mm0112 Web Es PDF
mm0112 Web Es PDF
mm0112 Web Es PDF
DE FRENOS (ABS) Y DE
CONTROL ELECTRÓNICO
DE ESTABILIDAD (ESC)
MANUAL DE MANTENIMIENTO
Contenido
Contenido
1 Información general.......................................................................................................................................... 6
2 Información de seguridad................................................................................................................................ 8
3 Introducción...................................................................................................................................................... 9
3.1 Contenido................................................................................................................................................. 9
3.1.1 Para obtener información adicional............................................................................................ 9
3.1.2 Sistema antibloqueo de frenos (ABS)........................................................................................ 9
3.1.3 Componentes del sistema........................................................................................................ 10
3.2 Configuración del sistema...................................................................................................................... 14
4 Sistemas para mejorar la estabilidad y la seguridad................................................................................... 16
4.1 ATC........................................................................................................................................................ 16
4.2 Componentes de ATC............................................................................................................................ 16
5 Diagnóstico, solución de problemas y pruebas.......................................................................................... 23
5.1 Generalidades........................................................................................................................................ 23
5.2 Información sobre mantenimiento.......................................................................................................... 23
5.2.1 Pruebas.................................................................................................................................... 36
6 Reemplazo de componentes.......................................................................................................................... 60
6.1 Retiro e instalación de componentes..................................................................................................... 60
6.1.1 Sensores de velocidad de las ruedas...................................................................................... 60
7 Configuraciones del sistema......................................................................................................................... 76
7.1 Configuración del sistema Diseños de la configuración del sistema..................................................... 76
8 Diagramas de cableado y conectores........................................................................................................... 80
8.1 Diagramas de cableado y conectores Asignaciones de pines de conectores de la ECU ..................... 80
8.1.1 ECU (Montada en el chasis).................................................................................................... 81
8.1.2 ECU (Montada en el chasis) con ESC y/o HSA....................................................................... 81
8.1.3 ECU básica de ABS solo con control automático de tracción (ATC) opcional
(Montada en la cabina)............................................................................................................ 82
9 Códigos de fallas SPN, SID, FMI.................................................................................................................... 93
9.1 Lista de códigos de problemas para diagnóstico de SPN, SID, FMI..................................................... 93
10 Apéndice I...................................................................................................................................................... 122
10.1 Procedimiento de reconfiguración....................................................................................................... 122
10.1.1 Cómo reconfigurar una ECU (Versión E)............................................................................... 122
10.1.2 Software TOOLBOX™........................................................................................................... 122
10.1.3 Reconfiguración manual........................................................................................................ 124
3
Contenido
4
Contenido
ADVERTENCIA SOBRE FIBRAS CON AMIANTO ADVERTENCIA SOBRE FIBRAS SIN AMIANTO
Los siguientes procedimientos para dar servicio a los frenos se recomiendan para reducir Los siguientes procedimientos para dar servicio a los frenos se recomiendan para reducir
la exposición a polvo de fibras con amianto, el cual representa un peligro de cáncer y la exposición a polvo de fibras sin amianto el cual representa un peligro de cáncer y
enfermedades pulmonares. Las hojas de seguridad de datos de materiales están enfermedades pulmonares. Las hojas de seguridad de datos de materiales están
disponibles en WABCO. disponibles en WABCO.
Resumen de peligros Resumen de peligros
Debido a que algunos recubrimientos de frenos contienen amianto, los trabajadores que den servicio a Los recubrimientos de frenos fabricados más recientemente no contienen fibras de amianto. Estos
los frenos deben comprender los peligros potenciales del amianto y tomar precauciones para reducir los
recubrimientos de frenos podrían contener uno o más de diversos ingredientes, incluyendo fibra de
riesgos. La exposición al polvo de amianto en el aire puede provocar enfermedades graves y
posiblemente fatales, incluyendo asbestosis (una enfermedad pulmonar crónica) y cáncer, vidrio, lana mineral, fibras de aramidas y sílice que pueden presentar riesgos si son inhalados. Los
principalmente cáncer de pulmón y mesotelioma (un cáncer del recubrimiento del pecho o de las científicos aún no se ponen de acuerdo en el grado de los riesgos por la exposición a esas sustancias.
cavidades abdominales). Algunos estudios muestran que el riesgo de cáncer de pulmón entre las Sin embargo, la exposición al polvo de sílice puede provocar silicosis, una enfermedad pulmonar no
personas que fuman y que están expuestas al amianto es mucho mayor que el riesgo para las no cancerosa. La silicosis reduce gradualmente la capacidad y la eficacia pulmonar y puede provocar
fumadoras. Los síntomas de estas enfermedades podrían no aparecer 15, 20 o más años después de la dificultades graves para respirar. Algunos científicos creen que, cuando se inhalan, otros tipos de
primera exposición al amianto. materiales sin amianto pueden provocar enfermedades similares de los pulmones. Además, en el
estado de California se determinó que el polvo de sílice y el polvo de fibra cerámica causan cáncer de
Por lo tanto, los trabajadores deben ser precavidos para evitar crear y aspirar el polvo al dar servicio a
los frenos. A continuación se incluyen las prácticas laborales específicas que se recomiendan para pulmón. Las agencias de EE. UU. e internacionales también han determinado que el polvo de la lana
reducir la exposición al polvo de materiales con amianto. Consulte a su empleador para obtener más mineral, las fibras cerámicas y el sílice son causas potenciales de cáncer.
detalles. Por lo tanto, los trabajadores deben ser precavidos para evitar crear y aspirar el polvo al dar servicio a
los frenos. A continuación se incluyen las prácticas laborales específicas que se recomiendan para
Prácticas laborales recomendadas reducir la exposición al polvo de materiales sin amianto. Consulte a su empleador para obtener más
1. Áreas de trabajo separadas. Siempre que sea posible, realice el servicio de los frenos en un detalles.
área separada lejos de las operaciones para reducir los riesgos para las personas sin protección. La
OSHA establece un nivel máximo permitido de exposición al amianto de 0.1 f/cc para un promedio de Prácticas laborales recomendadas
ocho horas ponderadas en promedio y de 1.0 f/cc en promedio en un periodo de 30 minutos. Sin
embargo, los científicos no están de acuerdo en el grado en que respetar estos niveles de exposición 1. Áreas de trabajo separadas. Siempre que sea posible, realice el servicio de los frenos en un
máximos permitidos eliminará el riesgo de enfermedad que podría resultar de inhalar polvo con área separada lejos de otras operaciones para reducir los riesgos para las personas que no usan
amianto. La OSHA exige que el siguiente letrero se coloque a la entrada de áreas en donde las protección.
exposiciones excedan cualquiera de los niveles máximos permitidos:
2. Protección para las vías respiratorias. La OSHA establece un nivel máximo permitido de
PELIGRO: AMIANTO exposición al sílice de 0.1 mg/m3 para un promedio de ocho horas ponderadas. Algunos fabricantes de
PELIGRO DE CÁNCER Y ENFERMEDAD PULMONAR recubrimientos de frenos sin amianto recomiendan que las exposiciones a otros ingredientes incluidos
SOLO PERSONAL AUTORIZADO en los recubrimientos de frenos sin amianto se mantengan debajo de 1.0 f/cc en un promedio de ocho
EN ESTA ÁREA SE REQUIERE USAR horas ponderadas. Sin embargo, los científicos no están de acuerdo en el grado en que respetar estos
RESPIRADORES Y ROPA DE PROTECCIÓN. niveles de exposición máximos permitidos eliminará el riesgo de enfermedad que podría resultar de
inhalar polvo sin amianto.
2. Protección para las vías respiratorias. Utilice un respirador equipado con un filtro de alta
eficiencia (HEPA) aprobado por NIOSH o MSHA que sirva para amianto cada vez que dé servicio a los Por lo tanto, use protección para las vías respiratorias en todo momento durante el servicio a los frenos,
frenos, comenzando desde el retiro de las ruedas. comenzando desde el retiro de las ruedas. Utilice un respirador equipado con un filtro de alta eficiencia
(HEPA) aprobado por NIOSH o MSHA, en caso de que los niveles de exposición pudieran exceder los
3. Procedimientos para dar servicio a los frenos.
niveles máximos recomendados por OSHA o por el fabricante. Incluso aunque se esperen exposiciones
a. Guarde el ensamblaje de frenos dentro de un contenedor de presión negativa. El contenedor deberá dentro de los niveles máximos permitidos, usar dicho respirador en todo momento durante el servicio de
estar equipado con un aspirador HEPA y con mangas para el trabajador. Con el contenedor en su los frenos ayudará a reducir la exposición.
lugar, use el aspirador HEPA para aflojar y aspirar los residuos de las partes del freno.
3. Procedimientos para dar servicio a los frenos.
b. Como procedimiento alternativo, use un recipiente receptor con agua y un detergente biodegradable,
sin fosfatos y base agua para lavar el tambor o el rotor de freno y las otras partes del freno. La a. Guarde el ensamblaje de frenos dentro de un contenedor de presión negativa. El contenedor
solución se deberá aplicar con baja presión para evitar que el polvo comience a volar. Permita que la deberá estar equipado con un aspirador HEPA y con mangas para el trabajador. Con el contenedor
solución baje entre el tambor de freno y el soporte de freno o el rotor de freno y el cáliper. Los en su lugar, use el aspirador HEPA para aflojar y aspirar los residuos de la parte del freno.
componentes del cubo de la rueda y del ensamblaje de freno se deberán mojar muy bien para b. Como procedimiento alternativo, use un recipiente receptor con agua y un detergente
eliminar el polvo antes de retirar las zapatas de freno o las almohadillas de frenado. Limpie las partes biodegradable, sin fosfatos y base agua para lavar el tambor o el rotor de freno y las otras partes
del freno con un trapo. del freno. La solución se deberá aplicar con baja presión para evitar que el polvo comience a volar.
c. Si no se cuenta con un sistema de aspirado ni con equipo para lavar frenos, los empleadores podrán Permita que la solución baje entre el tambor de freno y el soporte de freno o el rotor de freno y el
adoptar sus propios procedimientos por escrito para dar servicio a los frenos, siempre y cuando los cáliper. Los componentes del cubo de la rueda y del ensamblaje de freno se deberán mojar muy
niveles de exposición asociados con los procedimientos de los empleadores no excedan los niveles bien para eliminar el polvo antes de retirar las zapatas de freno o las almohadillas de frenado.
asociados con el sistema de aspirado cerrado o con el equipo de lavado de frenos. Consulte las Limpie las partes del freno con un trapo.
regulaciones de la OSHA para obtener más detalles. c. Si no hay disponible un sistema de aspirado ni equipo para lavar frenos, limpie cuidadosamente las
d. Use un respirador equipado con filtro HEPA aprobado por NIOSH o MSHA para uso con amianto al partes del freno al aire libre. Moje las partes con una solución aplicada con una botella con rociador
esmerilar o rebajar los recubrimientos del freno. Además, realice ese trabajo en un área que cuente que genere un rocío. Use una solución que contenga agua y, si está disponible, un detergente
con sistema de ventilación local con extractor equipado con un filtro HEPA. biodegradable, sin fosfato y base agua. Los componentes del cubo de la rueda y del ensamblaje de
freno se deberán mojar muy bien para eliminar el polvo antes de retirar las zapatas de freno o las
e. NUNCA use aire comprimido por sí solo, no cepille en seco ni use un aspirador no equipado con
almohadillas de frenado. Limpie las partes del freno con un trapo.
filtro HEPA al limpiar partes o ensamblajes de freno. NUNCA use solventes cancerígenos, solventes
inflamables o solventes que puedan dañar los componentes del freno como los agentes d. Use un respirador equipado con filtro HEPA aprobado por NIOSH o MSHA al esmerilar o rebajar
humectantes. los recubrimientos del freno. Además, realice ese trabajo en un área que cuente con sistema de
ventilación con extractor equipado con un filtro HEPA.
4. Limpieza de las áreas de trabajo. Limpie las áreas de trabajo con un aspirador equipado con
un filtro HEPA o con un trapo mojado. NUNCA use aire comprimido ni sacuda en seco para limpiar la e. NUNCA use aire comprimido por sí solo, ni cepille en seco ni use un aspirador no equipado con
áreas de trabajo. Cuando vacíe los aspiradores y maneje los trapos usados, use un respirador equipado filtro HEPA al limpiar partes o ensamblajes de freno. NUNCA use solventes cancerígenos,
con un filtro HEPA aprobado por NIOSH o MSHA para usar con amianto. Cuando reemplace un filtro solventes inflamables o solventes que puedan dañar los componentes del freno como los agentes
HEPA, humedezca el filtro rociando agua y desechando con precaución el filtro usado. humectantes.
5. Limpieza del trabajador.. Después de dar servicio a los frenos, lave sus manos antes de 4. Limpieza de las áreas de trabajo. Limpie las áreas de trabajo con un aspirador equipado con
comer, tomar o fumar. Tome una ducha después del trabajo. No lleve la ropa de trabajo a su casa. Use un filtro HEPA o con un trapo mojado. NUNCA use aire comprimido ni sacuda en seco para limpiar la
un aspirador equipado con un filtro HEPA para aspirar su ropa de trabajo después de que la use. Lávela áreas de trabajo. Cuando vacíe los aspiradores y maneje los trapos usados, use un respirador equipado
por separado. No la agite ni use aire comprimido para eliminar el polvo de la ropa de trabajo. con un filtro HEPA aprobado por NIOSH o MSHA para reducir la exposición. Cuando reemplace un filtro
6. Eliminación de residuos. Deseche con cuidado los recubrimientos, los trapos y los filtros HEPA, humedezca el filtro rociando agua y desechando con precaución el filtro usado.
HEPA usados, por ejemplo, empleando bolsas de plástico selladas. Consulte las regulaciones 5. Limpieza del trabajador. Después de dar servicio a los frenos, lave sus manos antes de comer,
aplicables de la EPA, estatales o locales acerca de la eliminación de desechos.
tomar o fumar. Tome una ducha después del trabajo. No lleve la ropa de trabajo a su casa. Use un
Guía regulatoria aspirador equipado con un filtro HEPA para aspirar su ropa de trabajo después de que la use. Lávela
Las referencias a OSHA, NIOSH, MSHA y EPA, que son agencias regulatorias en los Estados Unidos, por separado NO la agite ni use aire comprimido para eliminar el polvo de la ropa de trabajo.
se realizan para ofrecer una guía adicional a los empleadores y a los trabajadores que laboren dentro 6. Eliminación de residuos. Deseche con cuidado los recubrimientos, los trapos y los filtros HEPA
de los Estados Unidos. Los empleadores y trabajadores que laboren fuera de los Estados Unidos usados, por ejemplo, empleando bolsas de plástico selladas. Consulte las regulaciones aplicables de la
deberán consultar las regulaciones que correspondan para obtener una guía adicional. EPA, estatales o locales acerca de la eliminación de desechos.
Guía regulatoria
Las referencias a OSHA, NIOSH, MSHA y EPA, que son agencias regulatorias en los Estados Unidos,
se realizan para ofrecer una guía adicional a los empleadores y a los trabajadores.
5
Información general
1 Información general
Símbolos utilizados en este documento
PELIGRO
Descripción de una situación inmediata que dará como resultado una lesión irreversible o la muerte si se ignora
la advertencia.
ADVERTENCIA
Descripción de una situación posible que pudiera dar como resultado una lesión irreversible o la muerte si se
ignora la advertencia.
PRECAUCIÓN
Descripción de una situación posible que pudiera dar como resultado una lesión irreversible si se ignora la
advertencia.
AVISO
Descripción de una situación posible que pudiera dar como resultado un daño material si se ignora la
advertencia.
@
@ @ @
1. Paso a seguir
- Paso a seguir
Ö Consecuencia de una acción
Lista
• Lista
Nota sobre el uso de una herramienta/herramienta WABCO
Si tiene preguntas acerca del material que se analiza en esta publicación o si desea más información acerca de la
línea de productos WABCO, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de WABCO llamando al 855-228-3203,
por correo electrónico en [email protected] o visite nuestro sitio web: www.wabco-na.com.
6
Información general
@
WABCO Academy
www www
https://www.wabco-academy.com/home/
@
@ @ @
@ @ @
7
Información de seguridad
2 Información de seguridad
Disposiciones para un entorno de trabajo seguro
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones graves en los ojos, siempre use protección cuando dé mantenimiento o servicio a un
vehículo.
ADVERTENCIA
Estacione el vehículo sobre una superficie plana. Bloquee las ruedas para evitar que el vehículo se mueva.
Apoye el vehículo sobre torres de seguridad. No trabaje debajo de un vehículo que solo esté apoyado sobre
gatos. Los gatos se pueden resbalar o caer. Esto puede dar como resultado lesiones personales graves y
daños a los componentes.
ADVERTENCIA
Quite toda la presión del sistema de aire antes de que desconecte cualquier componente, incluyendo el
cartucho de desecante. El aire presurizado puede provocar lesiones personales graves.
ADVERTENCIA
Este producto puede exponerlo a productos químicos, incluyendo níquel, que en el estado de California se sabe
que causa cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para obtener más información, vaya a
www.P65Warnings.ca.gov.
PRECAUCIÓN
Al soldar en un vehículo equipado con ABS o ABS/ATC es necesario desconectar el conector de energía de la
ECU para evitar daños al sistema eléctrico y a los componentes ABS/ATC.
8
Introducción
3 Introducción
3.1 Contenido
Este manual contiene información de servicio para los siguientes sistemas.
Versión E del sistema antibloqueo de frenos (ABS) de WABCO
Control automático de tracción (ATC)
Control de estabilidad de rodamiento (RSC)
Controles electrónicos de estabilidad (ESC) para camiones, tractores y autobuses
La versión ABS está marcada en la ECU. Figura 3.1. Si no puede identificar la versión de la ECU instalada en su
vehículo, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de WABCO al 855-228-3203. Este manual contiene infor-
mación de servicio y de diagnóstico para el ABS para remolque WABCO Enhanced Easy-Stop™ con capacidades de
portador de línea de energía (PLC).
Fig. 3.1
4010603a
9
Introducción
ECU
UNIVERSAL ECU MONTADA
EN EL CHASIS
ECU
BÁSICA 4003974a
RUEDA
DENTADA CLIP DEL
SENSOR 1002009b
10
Introducción
ENTRADA DE AIRE
(PUERTO 1)
CONECTOR ESTILO
BAYONETA
ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN
DEL PRODUCTO
4003992b
Una válvula moduladora por lo general se localiza en un riel del chasis o en un travesaño cerca de la cámara del freno
o como parte de un paquete de válvulas. Un paquete de válvulas combina dos válvulas moduladoras, un relé de ser-
vicio (Figura 3.5) o una válvula de liberación rápida (Figura 3.6) y, dependiendo de la configuración del vehículo, una
válvula de frenado activo (ABV).
Fig. 3.5
xxxxx
xxxxx xxxxx
xxxxx
1002011a
Fig. 3.6
001 20/98
472 500 30. 0
1003359a
MADE IN GERMANY
¡Escuche bien!
!! Para asegurarse de que las válvulas ABS están funcionando, ¡solo escuche! Figura 3.7.
ADVERTENCIA
Estacione el vehículo sobre una superficie plana. Bloquee las ruedas para evitar que el vehículo se mueva.
Apoye el vehículo sobre torres de seguridad. No trabaje debajo de un vehículo que solo esté apoyado sobre
gatos. Los gatos se pueden resbalar o caer. Esto puede dar como resultado lesiones personales graves y
daños a los componentes.
11
Introducción
3. Escuche que las válvulas hagan clic o expulsen aire en el orden que se muestra en la Figura 3.7.
Fig. 3.7
CABINA
3 1
CANAL 4M
Lado de
la acera
2 4
CABINA
4 1
CANAL 6M
Lado de la acera
2 5
3 6
1002006d
i
En versiones previas de ABS el ciclo de las válvulas se ejecutaba en diagonal. El ciclo en diagonal no
ocurre en la versión E de ABS.
i
Válvulas de frenado activo (ABV)
Las válvulas de frenado activo, a veces conocidas como ABV o válvula 3/2, son válvulas solenoide usadas para el frenado activo
durante eventos ATC, RSC o ESC. Dependiendo de las configuraciones del sistema, las ABV se pueden localizar en el sistema de
frenado del eje frontal, en el sistema de frenado del eje trasero y/o en el sistema de frenado de servicio del remolque. Figura 3.8.
Fig. 3.8
CABLE
VÁLVULA SOLENOIDE
(VÁLVULA DE FRENADO ACTIVO)) 4007846a
12
Introducción
4006870a
4006873a
NCIA
ADO VMOEVERR NTI REEUBICAR
N
4010604a
13
Introducción
Interruptor ATC
Algunos fabricantes de vehículos podrían ofrecer un interruptor ATC para controlar la función ATC. Dependiendo de la
configuración de la ECU del vehículo para el interruptor, existen dos opciones de función.
Opción para nieve profunda y lodo
Opción de anulación momentánea de ATC
Consulte la sección 4 para obtener más información acerca de estas características.
14
Introducción
Cada configuración del sistema puede contar con características como ATC, HSA, RSC o ESC. Vea los ejemplos en la
Figura 3.12 y en la Figura 3.13.
VÁLVULAS
MODULADORAS ABS
LÁMPARAS
ECU
VÁLVULA
DE RELÉ
VÁLVULA
MODULADORA ABS
SENSORES DE VELOCIDAD
DE LAS RUEDAS
VÁLVULA DE
LIBERACIÓN RÁPIDA
VÁLVULA
LÍNEAS DE AIRE MODULADORA ABS
1002004h
LÍNEAS ELÉCTRICAS
LÁMPARAS
VÁLVULA ATC
LÍNEAS DE AIRE
15
Sistemas para mejorar la estabilidad y la seguridad
4.1 ATC
El control automático de tracción está disponible como una opción en todas las ECU versión E y es una característica
estándar en la mayoría. ATC ayuda a mejorar la tracción cuando las condiciones del camino son de baja tracción. ATC
reduce el potencial del efecto tijera causado por un giro excesivo de la rueda durante la aceleración o en las curvas.
ATC funciona automáticamente de dos formas distintas.
A. Cuando una rueda de tracción gira a una velocidad diferente que la otra, ATC aplica momentáneamente el freno
hasta que se recupera la tracción.
B. Cuando ambas ruedas de tracción giran en una superficie con mala tracción, ATC reduce automáticamente la
potencia del motor para obtener una tracción óptima del neumático sobre el camino.
ATC se encenderá y apagará automáticamente. No se requiere de una acción del conductor para encender esta carac-
terística. Si el vehículo sufre un evento de control de tracción, la lámpara indicadora de ATC se encenderá, indicando
que el ATC está activo. La luz se apaga cuando el evento ha terminado. Figura 4.1.
Fig. 4.1
ATC OPERATIVO PARA GIRO
EXCESIVO DE LA RUEDA
(LA LÁMPARA ATC SE ENCIENDE)
1002015a
i
Algunos fabricantes de vehículos podrían referirse a ATC como regulación anti-giro (ASR).
i
Si ATC está instalado, se encenderá una lámpara indicadora en el tablero del vehículo o en el panel de instrumentos
marcada como ATC, ASR o posiblemente control de estabilidad, dependiendo de la aplicación.
16
Sistemas para mejorar la estabilidad y la seguridad
Cuando es parte del paquete de válvulas traseras, la válvula de frenado activo está conectada a la válvula del relé.
Figura 4.2.
Fig. 4.2
4010605a
Interruptor ATC
Si el fabricante del vehículo ofrece un interruptor ATC para controlar la funcionalidad ATC, existen dos tipos comunes
de ajustes de configuración como se describe a continuación.
Opción para nieve profunda y lodo: Esta función ayuda a aumentar la tracción disponible en superficies extra
suaves como nieve, lodo o grava, al aumentar ligeramente el giro permitido para la rueda.
Opción de anulación momentánea de ATC: Esta función permite que el conductor desactive/anule momentá-
neamente ATC todo el tiempo que dure el ciclo de encendido.
Cuando se usa cualquiera de las opciones, la lámpara indicadora ATC parpadea continuamente para informar al con-
ductor. Figura 4.3.
Fig. 4.3
1002018a
La ubicación del interruptor y la lámpara, así como la configuración del interruptor ATC, variarán dependiendo de la
marca y el modelo del vehículo. Consulte al fabricante del vehículo para obtener la información correcta.
Así es como funciona el interruptor ATC.
Función
17
Sistemas para mejorar la estabilidad y la seguridad
i
Al apagar el encendido también se desactivará cualquier función de ATC.
i
Control de estabilidad antivuelco (RSC)
El control de estabilidad antivuelco es una opción diseñada para ayudar a los conductores a manejar las condiciones
que podrían dar como resultado una volcadura del vehículo. Cuando RSC detecta condiciones que podrían dar como
resultado una volcadura, podría reducir el par del motor, activar el retardador del motor, aplicar presión en los frenos
del eje de tracción y podría modular los frenos del remolque para que reduzcan la velocidad del vehículo. Dependiendo
de la aplicación y de la configuración del vehículo, los frenos del eje de dirección también se podrían aplicar.
En forma similar a ATC, RSC trabaja automáticamente. El conductor no tiene que seleccionar esta característica. A
diferencia de ATC, RSC no puede ser apagado por el conductor.
Componentes de RSC
RSC usa muchos de los mismos componentes empleados por ABS/ATC, incluyendo válvulas moduladoras, válvulas
de frenado activo y sensores de velocidad de las ruedas. Las ECU de RSC son diferentes a las ECU de ABS, ya que
contienen un acelerómetro interno que mide y actualiza la aceleración lateral del vehículo y la compara con un límite
crítico en el cual podría ocurrir una volcadura.
Dependiendo del fabricante del vehículo, las ECU de RSC podrían estar orientadas en el eje XX/YY o ZZ. Para obtener
una operación correcta y el mejor desempeño, compruebe que la ECU esté nivelada correctamente y que su montaje
sea seguro. Figura 4.4, Figura 4.5 y Figura 4.6.
Fig. 4.4
Z ± 2°
+92°
Y -2°
X ± 2°
DIRECCIÓN
DE CONDUCCIÓN
Orientación XX 4010606a
18
Sistemas para mejorar la estabilidad y la seguridad
Fig. 4.5
Z ± 2°
Y ± 2°
+2° ± 90°
DIRECCIÓN
DE CONDUCCIÓN
Orientación ZZ 4010607a
Fig. 4.6
0° ± 2°
Z
0° ± 92°
X
DIRECCIÓN
DE CONDUCCIÓN
Orientación YY 4010608a
Ciertas configuraciones de vehículos pueden tener una válvula de frenado activo adicional para los frenos de servicio
del remolque, una válvula de frenado activo para los frenos del eje frontal y un sensor de presión del freno.
La válvula de frenado activo para el freno del remolque es una válvula autónoma que no está disponible como parte
del paquete de válvulas ABS/ATC. Dependiendo de la aplicación, una válvula moduladora se podría localizar de bajada
de la válvula del solenoide. Figura 4.7.
ADVERTENCIA
RSC ayuda a reducir la tendencia del vehículo a volcarse en las curvas o al cambiar dirección, sin embargo, NO
PUEDE EVITAR QUE OCURRAN TODAS LAS VOLCADURAS.
19
Sistemas para mejorar la estabilidad y la seguridad
Al operar el vehículo, siempre use técnicas de conducción segura. El conductor siempre es un factor importante en la
operación segura del vehículo.
Fig. 4.7
MODULADORA VÁLVULA DE
4S/4M RSC/ATC
(TAMBIÉN DISPONIBLE EN DE CONTROL PROTECCIÓN DEL TRACTOR
DE ESTABILIDAD DEL INSTALACIÓN DEL
CONFIGURACIONES 6S) PAQUETE DE
REMOLQUE (OPCIONAL)
VÁLVULAS (TRASERO)
VÁLVULA DE
PROTECCIÓN
DEL TRACTOR
LÁMPARAS
SENSOR DE
PRESIÓN (OPCIONAL) VÁLVULA DE VÁLVULA ATC
FRENADO ACTIVO
DEL EJE FRONTAL (OPCIONAL)
4007813a
Componentes de ESC
ESC se construye sobre la plataforma de ABS y usa muchos de los mismos componentes que ATC y RSC. Una válvula
de frenado activo para controlar los frenos del eje frontal, un sensor de presión, un módulo ESC y un sensor de ángulo
de dirección (SAS) se requieren además de los componentes necesarios para RSC. Figura 4.8 y Figura 4.9. Estos
componentes también se describen en la siguiente sección.
Tome en cuenta que para las aplicaciones ESC en un vehículo que no sea de arrastre (camión simple), no se requiere
la válvula de frenado activo del remolque.
La ECU de ESC está disponible para las versiones de montaje en la cabina y en el chasis. La ECU de montaje uni-
versal en cabina con ESC es una versión actualizada de la ECU universal de ABS actual con un cuarto conector que
contiene las entradas y salidas necesarias para el control completo de la estabilidad. La ECU avanzada montada en
chasis con ESC es una versión actualizada de la ECU montada en el chasis de ABS actual con seis pines adicionales
en los conectores X1 y X2 de la ECU. Estas ECU soportan las configuraciones de vehículo 4S4M, 6S4M y 6S6M y son
compatibles con todos los sistemas eléctricos de 12V. Para obtener información sobre los pines, consulte la sección 8
de este manual.
20
Sistemas para mejorar la estabilidad y la seguridad
La ECU de ESC contiene ajustes de parámetros que son específicos para la configuración de un vehículo validada
por WABCO Engineering. Es esencial que se instale la ECU correcta en su vehículo en servicio. Comuníquese con
WABCO o con el OEM respectivo de su vehículo si tiene alguna pregunta relacionada con la ECU de ESC.Figura 4.8 y
Figura 4.9.
Fig. 4.8 ± 5°
Z
-5°
+2°
Y -2°
+2°
X -2° 4010609a
i
Los módulos ESC son instalados por el OEM cerca del centro de gravedad del vehículo. Dependiendo
del fabricante del vehículo, el módulo ESC podría estar orientado hacia el frente o hacia la parte
posterior del vehículo. Para obtener una operación correcta y el mejor desempeño, compruebe
i
que el módulo ESC esté nivelado correctamente y que su montaje sea seguro de acuerdo con las
especificaciones del OEM. No mueva el módulo a una ubicación diferente, ya que esto afectará el
desempeño del sistema.
SENSOR SAS
DE PRESIÓN VÁLVULA ATC
VÁLVULA DE FRENADO
ACTIVO DEL
EJE FRONTAL
LÍNEAS DE AIRE
LÍNEAS ELÉCTRICAS
4007814a
21
Sistemas para mejorar la estabilidad y la seguridad
Componentes de HSA
HSA está disponible en la ECU de ABS con la revisión de software E4.4 o superior. Al igual que ESC, HSA se constru-
ye sobre la plataforma de ABS y usa muchos de los mismos componentes que ATC y RSC. HSA usa la válvula de fre-
nado activo del eje frontal además de la válvula de frenado activo trasera para ayudar a mantener la presión atrapada
durante la activación de HSA.
Un sensor de presión le suministra al sistema la demanda de frenado del conductor. La presión medida es utilizada por
HSA para establecer la presión atrapada y/o para activar la función HSA.
El fabricante del vehículo puede proporcionar un interruptor HSA multiplexado a través del tablero o cableado directa-
mente para contar con una desactivación momentánea de HSA.
Una lámpara HSA, ya sea cableada directamente o multiplexada, le ofrece al conductor una indicación visual de la
desactivación del sistema y/o de una falla activa. Si la lámpara está cableada directamente, debe ser una lámpara
incandescente o LED con una resistencia para evitar que la ECU establezca un código de falla.
Una falla detectada en cualquiera de estos componentes dará lugar a la no disponibilidad de HSA. Para conocer la
solución de problemas de HSA, consulte la sección 5 – Diagnóstico, solución de problemas y pruebas.
22
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
5.1 Generalidades
REMOLQUE
1002000a
Las funciones ATC y RSC/ESC pueden compartir la misma lámpara indicadora en el tablero. Por lo tanto, es muy
importante comprender cómo funcionan las lámparas ABS y ATC/RSC/ESC.
Si el vehículo está equipado con ATC, pero no con RSC/ESC, cuando el encendido se coloque en la posición
ON (encendido), las lámparas ABS y ATC se prenderán durante aproximadamente tres segundos y después
ambas se apagarán simultáneamente. Figura 5.2.
Si el vehículo está equipado con ATC y RSC/ESC, cuando el encendido se coloque en la posición
ON (encendido), las lámparas ABS y ATC/RSC/ESC se encenderán, pero la lámpara ATC/RSC/ESC se
mantendrá encendida un poco después de que la lámpara ABS se apague.
23
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Fig. 5.2
Las dos lámparas se
ABS ATC encienden cuando el
encendido está en
posición ON y se
ABS ATC apagan después de
aproximadamente tres
segundos. Vehículo
equipado con ABS y
ATC.
4005299d
Si la ECU percibe una falla en el ABS del tractor durante la operación normal del vehículo, la
i
lámpara indicadora ABS se encenderá y se mantendrá encendida.
i
La lámpara ABS
se enciende
Operación normal momentáneamente El sistema está bien.
para revisar el foco y
después se apaga.
Encendido On
Cuando el vehículo
es conducido a
La lámpara ABS no
Después de dar servicio a velocidades superiores
los componentes ABS
se apaga durante el
a 4 mph (6 km/h), la
encendido.
lámpara se apaga. El
sistema está bien.
La función normal de
Operación de ABS en
La lámpara ABS ABS del vehículo se
terracería. Consulte la
ENCENDIDO parpadea durante la ha modificado debido
información de ABS en
APAGADO
24
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Diagnóstico
El diagnóstico del código de parpadeo no es compatible con las versiones E8 del software.
i
i
Use cualquiera de los siguientes métodos para diagnosticar la versión E de las ECU:
Software TOOLBOX™ de WABCO, un programa de diagnóstico y pruebas basado en PC que se ejecuta en el
sistema operativo Microsoft Windows® XP, Vista, Windows 7, Windows 8 y Windows 10.
Códigos de parpadeo. Consulte la información en esta sección.
Pantallas de diagnóstico OEM. Consulte el manual del operador del vehículo.
Si tiene preguntas acerca del diagnóstico del sistema, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de WABCO
llamando al 855-228-3203.
AL CONECTOR
DEUTSCH DEL VEHÍCULO
ADAPTADOR
4010610a
2.Seleccione el icono del software TOOLBOX™ desde el escritorio o desde el menú de Inicio de Windows® para
mostrar el menú principal.
25
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
4011997a
Cuando cambie entre las comunicaciones de J1939 y J1708 con la versión 11 del software
i
TOOLBOX™, el encendido del vehículo debe cambiar entre sesiones para comunicarse
correctamente con la ECU.
i
El software TOOLBOX™ se debe conectar al vehículo y el encendido del vehículo debe estar
i
en posición ON (encendido) para poder mostrar información. Si no puede comunicarse con la
ECU:
i
Compruebe que las conexiones del dispositivo y del enlace de datos sean seguras.
Verifique que el dispositivo sea compatible con RP1210A y que los ajustes del puerto de comunica-
ción (Vendor, Protocol, Adapter) (proveedor, protocolo, adaptador) del software TOOLBOX™ sean
correctos.
Verifique que el software del dispositivo y el firmware estén actualizados.
Revise todos los cables con corriente y las tierras que vayan a la ECU, incluyendo pruebas de carga.
Revise el circuito J1587 en la ECU y el conector de enlace de datos.
Revise el circuito J1939 en la ECU y el conector de enlace de datos.
26
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
4.Dependiendo de la versión del software que utilice, encontrará dos opciones para comunicarse con el vehículo:
Si utiliza TOOLBOX™ 11 o una versión posterior y un vehículo con el software ECU E4.4b o posterior, es posible
realizar el diagnóstico utilizando comunicaciones J1939 . Figura 5.5.
Cuando cambie entre las comunicaciones de J1939 y J1708, el encendido del vehículo debe
i
cambiar entre sesiones para comunicarse correctamente con la ECU.
i
Fig. 5.5
4015776a
Fig. 5.6
4015777a
27
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
En el menú principal seleccione J1939 Tractor ABS o J1708 TOOLBOX™, después Tractor ABS. Aparecerá la pantalla
principal de ABS. Figura 5.7, Figura 5.8 y Figura 5.9.
Fig. 5.7 WABCO Toolbox - Pneumatic ABS Diagnostics
4010613a
Fig. 5.8
4015781a
Fig. 5.9
4015779a
28
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
4010615a
Fig. 5.11
4010616a
8.Se mostrará una descripción de la falla, el número de veces que ocurrió la falla, el identificador del sistema (SID), el
modo de la falla (FMI) y el Suspect Parameter Number (SPN) (número de parámetro sospechoso) en la ventana de
información de la falla.También se proporcionan instrucciones de reparación básicas para cada falla. En la siguiente
sección se proporciona información más detallada sobre la solución de problemas y la reparación de SID y FMI, así
como la tabla SID FMI.
Al hacer doble clic sobre la falla o al hacer clic sobre Details (detalles) aparecerán soluciones para los problemas e
información detallada sobre las reparaciones. La versión 11 del software TOOLBOX™ también proporciona enlaces a
los esquemas apropiados del sistema, los cuales también se encuentran en este manual de mantenimiento.
Si usa la versión 11 del software TOOLBOX™ se requiere de Internet Explorer para cargar
i
los archivos que contienen la información de reparación, el manual de mantenimiento y los
diagramas.
i
Las fallas que pudieran ocurrir después de que se muestre la pantalla no aparecerán hasta que la pantalla se actualice
manualmente. Use el botón Update (actualizar) para actualizar la tabla de información de fallas.
29
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Después de realizar las reparaciones necesarias, use el botón clear faults (eliminar fallas) para eliminar la falla. Use
el botón Update (actualizar) para actualizar la tabla de información de fallas y para mostrar la nueva lista de fallas.
Algunas fallas podrían requerir que el encendido del vehículo sea activado y que el vehículo circule a más de 4 mph
(6.4 kph) para eliminarlas.
Use el botón Save (guardar) o Print (imprimir) para guardar o imprimir la información de fallas.
Si el software TOOLBOX™ no puede comunicarse con la ECU, verifique que el sistema haga
i
pruebas automáticas cuando la llave gira en la ignición.
i
Si el sistema no realiza una prueba automática: Revise todos los cables con corriente y las tierras que vayan a la
ECU, incluyendo pruebas de carga.
Si el sistema no realiza pruebas automáticas: Revise lo siguiente.
Verifique el número de parte de la ECU.
Compruebe que las conexiones del dispositivo y del enlace de datos sean seguras.
Verifique que el dispositivo sea compatible con RP1210A y que los ajustes del puerto de comunicación (Vendor,
Protocol, Adapter) (proveedor, protocolo, adaptador) del software TOOLBOX™ sean correctos.
Verifique que el software y el firmware del dispositivo estén actualizados.
Diagnóstico del código de parpadeo (solo ABS)
Definiciones
Los códigos de parpadeo se pueden usar para obtener información de las fallas para los componentes ABS;
sin embargo, debido al avanzado nivel de complejidad de ESC, RSC y HSA, es recomendable usar el software
TOOLBOX™ de WABCO para obtener soluciones de problemas detalladas de cualquiera de estos sistemas.
Antes de usar el diagnóstico de códigos de parpadeo deberá familiarizarse con algunos términos básicos. Si utilizó
versiones previas del diagnóstico de código de parpadeo de WABCO, revise estas definiciones para identificar los
cambios más importantes.
Lámpara indicadora ABS: Esta lámpara sirve para dos propósitos: alerta a los conductores sobre una falla ABS del
tractor y se utiliza durante el diagnóstico para mostrar el código de parpadeo.
Código de parpadeo: Una serie de parpadeos o destellos que describe una falla o condición particular de ABS. Los
códigos se muestran en códigos de parpadeo de dos dígitos.
Ciclo del código de parpadeo: Dos conjuntos de destellos, cada uno separado por una pausa de un segundo y
medio. Los códigos de parpadeo se definen en la información sobre identificación de códigos de parpadeo en esta
sección.
Interruptor del código de parpadeo: Un interruptor momentáneo que activa las capacidades de diagnóstico de
código de parpadeo. Los tipos y las ubicaciones del interruptor pueden variar, dependiendo de la marca y el modelo
del vehículo.
Eliminar: El proceso de borrar las fallas de la ECU.
Diagnóstico: El proceso de usar códigos de parpadeo para determinar las fallas de ABS.
Falla: Un mal funcionamiento de ABS detectado y almacenado en la memoria por la ECU de WABCO. Las fallas del
sistema pueden estar activas o almacenadas.
Falla activa: Una condición que existe actualmente en ABS, por ejemplo: Un mal funcionamiento del circuito del
sensor en el eje de dirección frontal izquierdo. Una falla activa se debe reparar antes de que se pueda eliminar de la
memoria y antes de que sea posible mostrar fallas adicionales con el código de parpadeo.
Falla almacenada: Hay dos tipos de fallas almacenadas:
A.Una falla activa reparada que no ha sido eliminada de la ECU.
B.Una falla que ocurrió pero que ya no existe. Por ejemplo, un cable suelto que hace contacto intermitente. Debido a
que las fallas almacenadas ya no están activas, no es necesario que sean reparadas antes de que sean eliminadas
de la memoria.
30
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
WABCO le recomienda que lleve un registro de estas fallas como referencia para el futuro.
Código de configuración del sistema: Código de un dígito que se muestra durante el modo de eliminación. Los
códigos de parpadeo para las configuraciones comunes de ABS se muestran en la Figura 5.12.
Fig. 5.12
NÚMERO DE CONFIGURACIÓN
DESTELLOS ABS
6S/6M - 6x2
6S/6M - 6x4
4S/4M
6S/4M
1002020c
Modo de eliminación
Para borrar las fallas de la ECU usted debe estar en el modo de eliminación. Para entrar al modo de eliminación,
mantenga presionado el interruptor del código de parpadeo durante al menos tres segundos y después suéltelo.
Si el sistema muestra ocho destellos rápidos seguidos por un código de configuración del sistema, la eliminación tuvo
éxito. Las fallas ABS almacenadas se deben eliminar de la memoria.
Si no ve los ocho destellos, aún existen fallas activas que se deben reparar antes de que se puedan eliminar.
Modo de diagnóstico
Respuestas posibles:
La lámpara indicadora ABS se enciende mo-
mentáneamente y se apaga, lo cual indica que Fallas activas no reconocibles en ABS. No se requiere
el sistema está bien. ninguna acción.
Inspeccione el cableado. Inspeccione el foco. Realice las
La lámpara indicadora ABS no se enciende, reparaciones necesarias.
lo cual indica una posible falla del cableado o
que el foco se quemó.
Paso I. Continúe con el diagnóstico del código de parpadeo. (Vaya
La lámpara indicadora ABS se queda encen- al paso II.)
Gire el encendido dida, lo cual indica:
a la posición Continúe con el diagnóstico del código de parpadeo. (Vaya
ON (encendido). Falla, o fallas, en el sistema. al paso II.)
Falla del sensor durante la última ope- Conduzca el vehículo: la lámpara se apagará cuando el
ración. vehículo alcance 4 mph (6 km/h).
Fallas eliminadas de la ECU, pero no se Conecte la ECU.
ha conducido el vehículo. Revise los juegos de cables de alimentación y tierras en la
ECU desconectada. ECU.
Problema con el cableado de alimenta-
ción o de tierra.
31
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Modo de diagnóstico
Paso III.
Primer dígito: 1 a 8 destellos, Pausa
Cuente los destel- (1-1/2 segundos) Encuentre la definición para el código de parpadeo en el
los para determinar diagrama de código de parpadeo.
Segundo dígito: 1 a 6 destellos, Pausa
el código de par-
(4 segundos)
padeo.
Paso IV. Realice las reparaciones necesarias. Repita el paso 1, el
Gire el encendi- Falla activa paso II y el paso III hasta que el sistema esté bien y se
do a la posición reciba el código (1-1).
OFF (apagado). Registre para tener una referencia en el futuro.
Falla almacenada NOTA: La última falla almacenada es la primera falla que
Repare y registre
las fallas. se muestra.
Modo de eliminación
Paso V.
Gire el encendido
a la posición
ON (encendido).
Limpie las fallas de La lámpara indicadora ABS destella ocho Todas las fallas almacenadas se limpiaron exitosamente.
la memoria: veces. Gire el encendido a la posición OFF (apagado).
Mantenga presiona- Ocho flashes no recibido. Las fallas activas aún existen, repita los pasos I al V.
do el interruptor del
código de parpadeo
durante al menos
tres segundos y
después suéltelo.
32
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Ejemplo:
Código de parpadeo 2-3: Falla en la válvula
moduladora ABS, eje de
tracción trasero derecho.
Ejemplo:
Código de parpadeo 5-2: La señal del sensor es
errática, eje de dirección
frontal izquierdo.
Pausa Pausa
Código de parpadeo 1-1: Sistema OK
1.5 s 1.5 s
Luz en (1) (1)
posición ON
S = Segundos
1002021b
33
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Fig. 5.14
Luz en 8 parpadeos rápidos = Fallas eliminadas ID DEL SISTEMA ID DEL SISTEMA ID DEL SISTEMA ID DEL SISTEMA
posición ON (2) (2) (2) (2)
3 segundos
Fallas no eliminadas (Aún existen fallas activas)
Retén
S = Segundos 1002022a
i
Para las ECU montadas en la cabina: Compruebe sin desconectar el pin 15 del conector X1 poniéndolo a tierra
durante un segundo para obtener los códigos o compruebe sin desconectar el pin 15 durante 3 segundos para limpiar
los códigos.
Para las ECU montadas en bastidor con todos los conectores de 12 pines: Compruebe sin desconectar el pin 10
del conector X1 poniéndolo a tierra durante un segundo para obtener los códigos o compruebe sin desconectar el pin
10 durante 3 segundos para limpiar los códigos.
Para las ECU montadas en bastidor con todos los conectores de 18 pines: Compruebe sin desconectar el pin 15
del conector X1 poniéndolo a tierra durante un segundo para obtener los códigos o compruebe sin desconectar el pin
15 durante 3 segundos para limpiar los códigos.
34
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Revise el foco.
Foco suelto o quemado. Revise las conexiones.
La lámpara indicado- Realice las reparaciones necesarias.
ra ABS no se prende
durante el encendido. El voltaje no está dentro del rango acep- Revise las conexiones.
table (9.5 a 14.0 voltios) (18 a 32 para el Mida el voltaje.
sistema de 24V). Realice las reparaciones necesarias.
El interruptor no fue presionado durante el
No se puede usar tiempo suficiente:
Repita el procedimiento y presione el interruptor
el diagnóstico de
código de parpadeo.
Un segundo: Modo de diagnóstico durante la cantidad de tiempo correcta.
La lámpara indicado- 3 segundos: Modo borrar todo
ra ABS no se apaga
Cableado incorrecto o con fallas. Revise y repare el cableado.
cuando se activa el
código de parpadeo. La falla no se borró de la ECU después del Repita el procedimiento hasta que se reciba el
reporte. código Sistema OK.
No se recibieron
ocho destellos des- Identifique las fallas activas y haga las
pués de presionar el reparaciones necesarias.
interruptor del código Aún existen fallas activas.
de parpadeo al me- Ponga el encendido en posición OFF (apagado)
nos tres segundos y y repita el diagnóstico de código de parpadeo.
después soltarlo.
35
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
5.2.1 Pruebas
Revisiones eléctricas
Revise el sensor de velocidad de la rueda por sí solo para determinar la resistencia.
36
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Revise el arnés de la ECU y el sensor juntos para determinar la resistencia. Figura 5.15 y Figura 5.16.
Verifique que no haya cambios en la resistencia ni un circuito abierto entre el sensor por sí solo y a través del
arnés.
Revise el arnés por sí solo para detectar cortos con la batería y cortos con la tierra.
Las lecturas de las mediciones deberán ser de la siguiente forma:
Ubicación Medición
La resistencia del sensor puede cambiar con la temperatura. Todas las lecturas se deberán
i
tomar al mismo tiempo y antes de conducir el vehículo.
i
Fig. 5.15
16 13 10 7 4 1 13 10 7 4 1 16 13 10 7 4 1 13 10 7 4 1
17 14 11 8 5 2 14 11 8 5 2 17 14 11 8 5 2 14 11 8 5 2
18 15 12 9 6 3 15 12 9 6 3 18 15 12 9 6 3 15 12 9 6 3
4007203a
Fig. 5.16
7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12 12 11 10 9 8 7 12 11 10 9 8 7
18 17 16 15 14 13 18 17 16 15 14 13
X4-CAFÉ
(SOLO PARA CANAL 6) X3-VERDE
X4-CAFÉ
6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 (SOLO PARA CANAL 6) X3-VERDE
7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1
7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12
4007204a
37
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
DI X2-18 pines 12 y 15
DD X2-18 pines 10 y 13
Montada en la ca-
bina TI X2-18 pines 11 y 14
Universal con ESC, TD X2-18 pines 17 y 18
universal o básica
TI (3er eje) X3-15 pines 2y5
TD (3er eje) X3-15 pines 11 y 14
DI X2-Negro 7y8
DD X2-Negro 5y6
Montada en el bas-
TI X3-Verde 1y2
tidor
TD X3-Verde 3y4
Sin ESC
TI (3er eje) X4-Café 3y4
TD (3er eje) X4-Café 5y6
DI X2-Verde 17 y 18
DD X2-Verde 5y6
Montada en el bas-
TI X3-Verde 1y2
tidor
TD X3-Verde 3y4
Con ESC
TI (3er eje) X4-Café 3y4
TD (3er eje) X4-Café 5y6
Ubicación Medición
38
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Si la resistencia excede 9.0 ohmios para el sistema de 12V (21.0 ohmios para el sistema de
i
24V), compruebe que la lectura no se haya tomado entre la entrada y la salida. Si se probaron
los pines correctos, limpie los contactos eléctricos en el modulador y repita la prueba.
i
Fig. 5.17
CONECTOR ESTILO BAYONETA
SOLENOIDE DE ENTRADA
(CABLE CAFÉ)
TERMINAL A TIERRA
4004022a
Fig. 5.18
CONECTOR ESTILO ABIERTO
TERMINAL
A TIERRA
SOLENOIDE DE ENTRADA
(CABLE CAFÉ)
4004021a
Fig. 5.19
16 13 10 7 4 1 13 10 7 4 1 16 13 10 7 4 1 13 10 7 4 1
17 14 11 8 5 2 14 11 8 5 2 17 14 11 8 5 2 14 11 8 5 2
18 15 12 9 6 3 15 12 9 6 3 18 15 12 9 6 3 15 12 9 6 3
4007205a
39
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
DI VE X2-18 pines 3
DI VS X2-18 pines 6
Montada en la ca-
bina DD VE X2-18 pines 1
Fig. 5.20
ECU SIN ESC MONTADA EN EL BASTIDOR: ECU CON ESC MONTADA EN EL BASTIDOR:
OBSERVAR EL CONECTOR DEL OBSERVAR EL CONECTOR DEL
ARNÉS DE CABLEADO ARNÉS DE CABLEADO
X1-GRIS X2-NEGRO X1-NEGRO X2-VERDE
6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1
7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12 12 11 10 9 8 7 12 11 10 9 8 7
18 17 16 15 14 13 18 17 16 15 14 13
X4-CAFÉ
(SOLO PARA CANAL 6) X3-VERDE
X4-CAFÉ
6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 (SOLO PARA CANAL 6) X3-VERDE
7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1
7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12
4007206a
40
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
DI VE X2-Negro 2
DI VS X2-Negro 10
DI común X2-Negro 11
DD VE X2-Negro 4
DD VS X2-Negro 3
DD común X2-Negro 9
TI VE X3-Verde 12
Montada en el TI VS X3-Verde 10
bastidor TI común X3-Verde 11
Sin ESC TD VE X3-Verde 9
TD VS X3-Verde 7
TD común X3-Verde 8
41
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
DI VE X2-Verde 2
DI VS X2-Verde 15
DI común X2-Verde 14
DD VE X2-Verde 4
DD VS X2-Verde 3
DD común X2-Verde 16
TI VE X3-Verde 12
Montada en el TI VS X3-Verde 10
bastidor
TI común X3-Verde 11
Con ESC
TD VE X3-Verde 9
TD VS X3-Verde 7
TD común X3-Verde 8
TI (3er eje) VE X4-Café 12
TI (3er eje) VS X4-Café 10
TI (3er eje) común X4-Café 11
TD (3er eje) VE X4-Café 9
TD (3er eje) VS X4-Café 7
TD (3er eje) común X4-Café 8
Remolque VE X2-Verde 1
Opcional con con-
Remolque VS X2-Verde 10
trol de estabilidad
Remolque común X2-Verde 13
42
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
4010617a
La pantalla de selección de válvulas aparecerá y ahí podrá elegir ejecutar el ciclo de cada válvula individualmente o
puede optar por ejecutar el ciclo de todas las válvulas en un orden predeterminado. Figura 5.22 y Figura 5.23.
A continuación, escuche para asegurarse de que se ejecuta el ciclo de la válvula correcta. Esto es útil para verificar
que la operación, la instalación y el cableado sean correctos.
Fig. 5.22
4010619a
43
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
4010620a
Si está usando versiones anteriores a la versión 11 del software TOOLBOX™, para probar el
i
funcionamiento de la válvula moduladora de control de estabilidad del remolque, seleccione
“E4.3 TBV with ABS Valve” (E4.3 TBV con válvula ABS) desde el menú desplegable
i
“Component Tests” (pruebas de componentes). Escuche para asegurarse de que se ejecuta
el ciclo de la válvula correcta.
Ubicación Medición
44
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Fig. 5.24
16 13 10 7 4 1 13 10 7 4 1 16 13 10 7 4 1 13 10 7 4 1
17 14 11 8 5 2 14 11 8 5 2 17 14 11 8 5 2 14 11 8 5 2
18 15 12 9 6 3 15 12 9 6 3 18 15 12 9 6 3 15 12 9 6 3
4007207a
Fig. 5.25
ECU SIN ESC MONTADA EN EL BASTIDOR: ECU CON ESC MONTADA EN EL BASTIDOR:
OBSERVAR EL CONECTOR DEL OBSERVAR EL CONECTOR
ARNÉS DE CABLEADO DEL ARNÉS DE CABLEADO
X1-GRIS X2-NEGRO X1-NEGRO X2-VERDE
6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1
7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12 12 11 10 9 8 7 12 11 10 9 8 7
18 17 16 15 14 13 18 17 16 15 14 13
X4-CAFÉ
(SOLO PARA CANAL 6) X3-VERDE
X4-CAFÉ
6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 (SOLO PARA CANAL 6) X3-VERDE
7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1
7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12
4007208a
45
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
4010621a
Fig. 5.27
WABCO Toolbox – Pneumatic ABS Diagnostics
4010622a
46
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Aparecerá la pantalla de selección de válvulas y ahí podrá optar por ejecutar el ciclo de la ABV del eje delantero, de la
ABV del eje trasero o la ABV del remolque de manera individual. Figura 5.28 o Figura 5.29.
A continuación, escuche para asegurarse de que se ejecuta el ciclo de la válvula correcta. Esto es útil para verificar
que la operación, la instalación y el cableado sean correctos.
Fig. 5.28
4010623a
Fig. 5.29
WABCO Toolbox - Activate Valves
4010624a
47
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Si está usando versiones anteriores a la versión 11 del software TOOLBOX™, para probar
i
el funcionamiento de la ABV del remolque, seleccione “Trailer Brake Valve” (válvula de freno
del remolque) o “E4.3 Trailer Brake Valve” (válvula de freno del remolque E4.3) en el menú
i
desplegable “Component Tests” (pruebas de componentes). Escuche para asegurarse de
que se ejecuta el ciclo de la válvula correcta. Si no está seguro sobre cuál opción de pruebas
elegir, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de WABCO al 855-228-3203 y tenga
a mano el número de parte de su ECU.
Ubicación Medición
Fig. 5.30
CONECTOR DEL SENSOR DE PRESIÓN
1
3
2
4007210a
Pin Circuito
1 Alimentación de voltaje
2 Tierra
3 Señal de presión
48
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
4010625a
Fig. 5.32
WABCO Toolbox – Pressure Sensor
4010626a
SAS
UB
4010627a
49
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Fig. 5.34
SAS
UB
MÓDULO
ESC HECU
L
CAN H
GND 4010628a
50
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
3
4
2
4012659a
4007215a
51
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
+2°
Y -2°
+2°
X -2° 4010609a
4010629a
52
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Fig. 5.39
4010630a
Ubicación Medición
53
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Para que el sensor opere correctamente debe existir un cable de puente en el lado del arnés
i
a través del pin 2 al pin 3 o al pin 4 para que la resistencia terminal esté conectada como se
muestra en la Figura 5.41.
i
Fig. 5.40
4006873a
Fig. 5.41
SENSOR DEL ÁNGULO DE DIRECCIÓN
4
CAN-ALTO
3
180 OHM
1 CAN-BAJO
5 +U-BATT
6 GND
4010631a
Fig. 5.42
CONECTOR DEL SENSOR DEL ÁNGULO DE DIRECCIÓN
65 4321
4007216a
Pin Circuito
1 CAN-bajo
2 Resistencia terminal
3 CAN-alto
4 CAN-alto
5 Alimentación
6 Tierra
54
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
1 2 3
4 5 6 7
Pin Circuito
1 Tierra
2 Alimentación
3 CAN-alto
4 CAN-bajo
4007215a
55
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Ubicación Medición
13 10 7 4 1
14 11 8 5 2
15 12 9 6 3
4007214a
Fig. 5.46
ECU MONTADA EN EL ECU MONTADA EN EL
BASTIDOR SIN ESC: BASTIDOR CON ESC:
VISTA DEL CONECTOR VISTA DEL CONECTOR
DEL ARNÉS DE CABLEADO DEL ARNÉS DE CABLEADO
X1-GRIS X1-NEGRO
6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1
7 8 9 10 11 12 12 11 10 9 8 7
18 17 16 15 14 13
4007209a
56
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Voltaje de alimentación,
X1-15 pines 8
batería
Montada en la cabina
Universal con ESC, Voltaje de alimentación,
X1-15 pines 7
universal o básica encendido
Ubicación Medición
57
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Fig. 5.47
ECU MONTADAS EN LA CABINA:
OBSERVAR EL CONECTOR DEL ARNÉS DE CABLEADO
X1
13 10 7 4 1
14 11 8 5 2
15 12 9 6 3
4007373a
Fig. 5.48
ECU MONTADA EN EL ECU MONTADA EN EL
BASTIDOR SIN ESC: BASTIDOR CON ESC:
VISTA DEL CONECTOR VISTA DEL CONECTOR
DEL ARNÉS DE CABLEADO DEL ARNÉS DE CABLEADO
X1-GRIS X1-NEGRO
6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1
7 8 9 10 11 12 12 11 10 9 8 7
18 17 16 15 14 13
4007374a
J1939 alto X1 11
ECU montada en la
cabina
J1939 bajo X1 10
58
Diagnóstico, solución de problemas y pruebas
Fig. 5.49
ECU MONTADAS EN LA CABINA
OBSERVAR EL CONECTOR DEL ARNÉS DE CABLEADO
X1
13 10 7 4 1
14 11 8 5 2
15 12 9 6 3
4012026a
Fig. 5.50
ECU MONTADA EN EL ECU MONTADA EN EL
BASTIDOR SIN ESC: BASTIDOR CON ESC:
VISTA DEL CONECTOR VISTA DEL CONECTOR
DEL ARNÉS DE CABLEADO DEL ARNÉS DE CABLEADO
X1-GRIS X1-NEGRO
6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1
7 8 9 10 11 12 12 11 10 9 8 7
18 17 16 15 14 13
4012027a
59
Reemplazo de componentes
6 Reemplazo de componentes
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones graves en los ojos, siempre use protección ocular cuando realice mantenimiento o servicio
a un vehículo.
ADVERTENCIA
Libere todo el aire de los sistemas de aire antes de retirar cualquiera de los componentes. El aire presurizado
puede provocar lesiones personales graves.
PRECAUCIÓN
Al soldar en un vehículo equipado con ABS o ABS/ATC es necesario desconectar el conector de energía de la
ECU para evitar daños al sistema eléctrico y a los componentes ABS/ATC.
SENSOR DE
VELOCIDAD
DE LAS
RUEDAS
4004479a
60
Reemplazo de componentes
Retiro
i
Al reemplazar un sensor de velocidad de la rueda, también se debe reemplazar el clip de resorte del
sensor.
i
ADVERTENCIA
Estacione el vehículo sobre una superficie plana. Bloquee las ruedas para evitar que el vehículo se mueva.
Apoye el vehículo sobre torres de seguridad. No trabaje debajo de un vehículo que solo esté apoyado sobre
gatos. Los gatos se pueden resbalar y caer. Esto puede dar como resultado lesiones personales graves y daños
a los componentes.
1. Coloque bloques debajo de los neumáticos para evitar que el vehículo se mueva. Aplique el freno de mano.
2. Si es necesario, levante los neumáticos del piso. Coloque torres de seguridad debajo del eje.
3. Dependiendo de las configuraciones del eje, del cubo de la rueda y del freno, podría ser necesario remover
algunos componentes para tener acceso al sensor de velocidad de la rueda. Siga las pautas generales del OEM
del vehículo para obtener acceso al sensor de velocidad de la rueda.
4. Desconecte los sujetadores que amarran el cable del sensor a otros componentes.
5. Desconecte el cable del sensor del arnés del chasis.
6. Retire el sensor del retén del sensor. Si es necesario, use un movimiento de giro. No jale el cable. Figura 6.2 y
Figura 6.3.
Fig. 6.2
1002036a
61
Reemplazo de componentes
Fig. 6.3
RETÉN DEL
CLIP DE RESORTE
SENSOR
SENSOR PESTAÑA
DEL CLIP DE
RESORTE
1002037a
Instalación
1. Conecte el cable del sensor al arnés del chasis.
2. Instale los sujetadores usados para amarrar en su lugar el cable del sensor.
3. Aplique un lubricante recomendado por WABCO en el clip de resorte del sensor y en el sensor.
4. Instale el clip de resorte del sensor. Asegúrese de que las pestañas del clip de resorte estén en el lado interno
del vehículo.
5. Empuje el clip de resorte del sensor dentro del cojinete del buje de dirección hasta que el clip se detenga.
6. Empuje el sensor completamente dentro del clip de resorte del sensor hasta que haga contacto con la rueda
dentada.
i
Después de la instalación no deberá existir un espacio entre el sensor y la rueda dentada. Durante la
operación normal se permite un espacio de hasta 0.04 pulgadas (1.016 mm).
i
7. Retire los bloques y las torres de seguridad.
ADVERTENCIA
Estacione el vehículo sobre una superficie plana. Bloquee las ruedas para evitar que el vehículo se mueva.
Apoye el vehículo sobre torres de seguridad. No trabaje debajo de un vehículo que solo esté apoyado sobre
gatos. Los gatos se pueden resbalar y caer. Esto puede dar como resultado lesiones personales graves y daños
a los componentes.
62
Reemplazo de componentes
3. Si es necesario, levante el vehículo del piso y coloque torres de seguridad debajo del eje.
4. Desconecte el conector del cableado de la válvula ABS.
5. Desconecte las líneas de aire de los puertos 1 (suministro de aire) y 2 (descarga de aire) de la válvula ABS.
Figura 6.4.
Fig. 6.4
PUERTO 2,
SALIDA DE AIRE PUERTO 1,
ENTRADA DE AIRE
1002038a
Instalación
PRECAUCIÓN
La humedad puede afectar el desempeño de todos los sistemas ABS/ATC, así como del sistema de frenado
estándar. La humedad en las líneas de aire puede provocar que las líneas de aire se congelen en el clima frío.
1. Instale la válvula ABS con dos tornillos de casquete y tuercas de montaje. Apriete los tornillos de casquete de
acuerdo con la recomendación del fabricante.
2. Conecte la línea a las cámaras del freno al puerto 2 de la válvula ABS. Conecte la línea de suministro de aire al
puerto 1 de la válvula ABS.
3. Conecte el conector del cableado de la válvula ABS. Apriete a mano únicamente.
4. Retire los bloques y las torres.
5. Pruebe la instalación.
Comprobación de la instalación
1. Aplique los frenos. Escuche para detectar fugas en la válvula moduladora.
2. Gire el encendido a la posición ON (encendido) para escuchar el ciclo de la válvula moduladora. Si la válvula
falla en el ciclo, revise la conexión de los cables eléctricos. Haga las reparaciones necesarias.
3. Después de que realice cualquier reparación, gire la llave de encendido y haga una prueba de conducción del
vehículo. Verifique que la lámpara indicadora ABS funcione correctamente.
63
Reemplazo de componentes
ADVERTENCIA
Estacione el vehículo sobre una superficie plana. Bloquee las ruedas para evitar que el vehículo se mueva.
Apoye el vehículo sobre torres de seguridad. No trabaje debajo de un vehículo que solo esté apoyado sobre
gatos. Los gatos se pueden resbalar y caer. Esto puede dar como resultado lesiones personales graves y daños
a los componentes.
ADVERTENCIA
Alivie la presión de la línea al purgar el aire del tanque de suministro apropiado. El aire presurizado puede
provocar lesiones personales graves.
PUERTO 2,
DESCARGA DE AIRE
VÁLVULA DE
CONTROL. NO ABRIR
PUERTO 3,
PEDAL
LÍNEA DE AIRE
1002039a
Instalación
1. Instale la válvula con dos tornillos de casquete y tuercas de montaje. Apriete los tornillos de casquete de acuer-
do con la recomendación del fabricante.
2. Conecte las líneas de suministro de aire, descarga y pedal a los puertos 1, 2 y 3 de la válvula.
3. Conecte el conector del arnés a la válvula. Apriete a mano únicamente.
4. Retire los bloques y las torres.
5. Pruebe la instalación.
64
Reemplazo de componentes
2. Arranque el vehículo.
3. Cargue completamente los depósitos con aire. Apague el vehículo.
4. Aplique los frenos.
5. Escuche para detectar fugas de aire en la válvula.
6. Suelte los frenos.
7. Active la válvula usando el software TOOLBOX™. Verifique que opere correctamente y que no existan códigos
activos.
8. Si se requiere, realice las reparaciones necesarias.
9. Conduzca el vehículo. Verifique que la lámpara indicadora ATC funcione correctamente.
ADVERTENCIA
Estacione el vehículo sobre una superficie plana. Bloquee las ruedas para evitar que el vehículo se mueva.
Apoye el vehículo sobre torres de seguridad. No trabaje debajo de un vehículo que solo esté apoyado sobre
gatos. Los gatos se pueden resbalar y caer. Esto puede dar como resultado lesiones personales graves y daños
a los componentes.
ADVERTENCIA
Alivie la presión de la línea al purgar el aire del tanque de suministro apropiado. El aire presurizado puede
provocar lesiones personales graves.
1. Coloque bloques debajo de los neumáticos para evitar que el vehículo se mueva.
2. Si es necesario, levante los neumáticos del piso.
3. Purgue el aire de todos los tanques de aire del sistema.
65
Reemplazo de componentes
4. Retire todas las líneas y conexiones de aire del paquete de válvulas ABS. Figura 6.6 y Figura 6.7.
Fig. 6.6 PUERTO DE SUMINISTRO
1/2" NPT
VÁLVULA DE
LIBERACIÓN
RÁPIDA
001 20/98
472 500 30. 0
MADE IN GERMANY
PUERTOS DE
VÁLVULA ENTREGA
MODULADORA 1/2" NPT
Fig. 6.7
VÁLVULA
PUERTO DE
VÁLVULA DE RELÉ VÁLVULA
CONTROL
MODULADORA MODULADORA
1/4" NPT
ABS ABS
PUERTOS DE PUERTOS DE
ENTREGA PUERTOS DE PUERTO DE ENTREGA
1/2" NPT ENTREGA SUMINISTRO 1/2" NPT
3/8" NPT 1/2" NPT
5. Retire los tornillos de montaje del paquete de válvulas. Retire el paquete de válvulas del vehículo.
6. Recolocación del paquete de válvulas ABS: Apriete los tornillos de acuerdo con la recomendación del
fabricante del vehículo. Retire los bloques y las torres de seguridad según sea necesario.
7. Pruebe la instalación.
66
Reemplazo de componentes
13-15 LB-FT
(18-20 N•m)
MADE IN GERMANY
13-15 LB-FT
(18-20 N•m)
xxxxx
xxxxx xxxxx
xxxxx
1002041c
2. Use una llave Allen de 6 mm para aflojar y retirar los tornillos de cabeza Allen.
3. Separe con cuidado la(s) válvula(s) moduladora(s) ABS del relé o de la válvula de liberación rápida.
4. Retire y deseche los anillos O. Lubrique los anillos O de reemplazo con la grasa que se proporciona.
5. Tape cualquier puerto no utilizado en las válvulas de reemplazo.
6. Conecte con cuidado la(s) válvula(s) moduladora(s) ABS al relé o a la válvula de liberación rápida. Use una llave
Allen de 6 mm para apretar los tornillos de cabeza Allen a 13-15 lb-ft (18-20 Nm).
7. Recolocación del paquete de válvulas ABS: Apriete los tornillos de acuerdo con la recomendación del fabri-
cante del vehículo. Retire los bloques y las torres de seguridad según sea necesario.
8. Compruebe que las válvulas no tengan fugas:
Válvula(s) moduladora(s). Consulte el procedimiento para revisar la instalación de la válvula moduladora en
esta sección.
Relé o válvula de liberación rápida. Consulte el procedimiento para revisar la instalación del relé o la válvula
de liberación rápida en esta sección.
i
Si hay espacio suficiente para trabajar, no es necesario retirar el paquete de válvulas del vehículo antes
de reemplazar la válvula de frenado activo (válvula solenoide). SI es necesario remover el paquete de
válvulas, siga las instrucciones para retirar y reemplazar el paquete de válvulas ABS que se encuentran
i
en esta sección del manual.
ADVERTENCIA
Alivie la presión de la línea al purgar el aire del tanque de suministro apropiado. El aire presurizado puede
provocar lesiones personales graves.
67
Reemplazo de componentes
Cuando instale la nueva válvula de frenado activo (válvula solenoide) en el paquete de válvulas, debe usar los anillos
O, los sellos, los tornillos de montaje nuevos y el lubricante que se incluyen en el kit de reemplazo.
1. Gire el interruptor de encendido hasta la posición OFF (apagado). Aplique el freno de mano.
2. Coloque bloques debajo de los neumáticos traseros y delanteros para evitar que el vehículo se mueva.
3. Si es necesario, levante el vehículo del piso. Coloque torres de seguridad debajo del eje.
ADVERTENCIA
Alivie la presión de la línea al purgar el aire del tanque de suministro apropiado. El aire presurizado puede
provocar lesiones personales graves.
ADAPTADOR SELLO
ANILLOS O
LÍNEA DE ALIMENTACIÓN
DE AIRE
4007849a
Instalación
1. Limpie y lubrique el anillo O pequeño del adaptador. Instale el anillo O en el adaptador.
2. Use los dos nuevos tornillos M8 de cabeza Allen para fijar la válvula solenoide al adaptador. Use una herramien-
ta de cabeza Allen de 6 mm para apretar a 13-15 lb-ft (18-20 Nm). Figura 6.10.
68
Reemplazo de componentes
VÁLVULA DE
FRENADO ACTIVO
(VÁLVULA SOLENOIDE)
ANILLOS O
SELLO
ADAPTADOR
4007850a
i
Use un lubricante recomendado por WABCO.
69
Reemplazo de componentes
5. Use los dos tornillos M6 de cabeza Allen para fijar el adaptador a la válvula de relé. Use una herramienta de
cabeza Allen de 5 mm para apretar a 4-5 lb-ft (6-8 Nm). Figura 6.12.
Fig. 6.12 VÁLVULA Y
ADAPTADOR ATC
PUERTO
DE CONTROL
PUERTO DE PAQUETE DE
SUMINISTRO VÁLVULAS ABS
TORNILLOS DE MONTAJE
4-5 LB-FT (6-8 N•m) ANILLO O
(INSTALADO) 1002045a
Comprobación de la instalación
1. Arranque el vehículo.
2. Cargue completamente los depósitos con aire. Apague el vehículo.
3. Aplique los frenos.
4. Escuche para detectar fugas de aire en todas las válvulas.
5. Conduzca el vehículo. Verifique que la lámpara indicadora ABS funcione correctamente.
ADVERTENCIA
Estacione el vehículo sobre una superficie plana. Bloquee las ruedas para evitar que el vehículo se mueva.
Apoye el vehículo sobre torres de seguridad. No trabaje debajo de un vehículo que solo esté apoyado sobre
gatos. Los gatos se pueden resbalar o caer. Esto puede dar como resultado lesiones personales graves y
daños a los componentes.
70
Reemplazo de componentes
ECU
UNIVERSAL ECU MONTADA
EN EL CHASIS
ECU
BÁSICA 4003974a
Instalación
1. Instale la ECU usando la herramienta de montaje del fabricante. Apriete la herramienta siguiendo las recomen-
daciones del fabricante.
2. Instale los conectores del arnés de cableado a la ECU.
3. Retire los bloques.
4. Pruebe la instalación.
i
Si la ECU cuenta con control de estabilidad antivuelco (RSC), el montaje de la ECU es esencial para la
operación adecuada debido al acelerómetro interno. Tome nota de la ubicación donde está instalada la
ECU antes de retirarla. Después de instalar la ECU, verifique que la ECU esté bien nivelada y montada
i
en forma segura en la ubicación de la derecha de acuerdo con las especificaciones del OEM. Vea la
sección 4 Componentes de RSC para obtener más información.
Prueba de la instalación
Para probar la instalación de la ECU:
1. Gire el encendido a la posición ON (encendido) y verifique que se realice la prueba automática de ABS y que la
luz de ABS se encienda y se apague.
Las fallas relacionadas con la velocidad de la rueda requieren una velocidad del vehículo superior a 4 mph
antes de que la luz ABS se apague y se limpie el código.
2. Use el software TOOLBOX™ para verificar que el sistema no tenga fallas activas.
Las ECU con control electrónico de estabilidad (ESC) requerirán que el sistema sea calibrado cada vez que
se reemplace un componente.
Siga el procedimiento de calibración de fin de la línea de ESC que se describe en este manual.
Cuando complete el procedimiento de calibración de fin de la línea, las lámparas de ABS y de ATC/ESC de-
berán encenderse y apagarse cuando el encendido esté activado. La lámpara ATC/ ESC podría permanecer
encendida brevemente después de que se apague la lámpara ABS.
3. La memoria de la ECU no deberá mostrar fallas activas.
71
Reemplazo de componentes
ADVERTENCIA
Estacione el vehículo sobre una superficie plana. Bloquee las ruedas para evitar que el vehículo se mueva.
Apoye el vehículo sobre torres de seguridad. No trabaje debajo de un vehículo que solo esté apoyado sobre
gatos. Los gatos se pueden resbalar o caer. Esto puede dar como resultado lesiones personales graves y
daños a los componentes.
ADVERTENCIA
Si cuenta con este equipo, desactive el sistema complementario de contención (bolsa de aire) para evitar
lesiones personales graves. Consulte la publicación de servicio del fabricante para obtener más información.
1. Centre el volante con las ruedas frontales orientadas directamente hacia adelante.
2. Gire el interruptor de encendido hasta la posición OFF (apagado). Aplique el freno de mano.
3. Coloque bloques debajo de los neumáticos traseros y delanteros para impedir que el vehículo se mueva.
4. Localice el SAS en el eje de la columna de dirección, ya sea cerca de la junta universal en el fondo de la colum-
na o debajo del volante cerca de la parte superior de la columna.
5. Si el SAS se localiza en la parte superior de la columna de dirección, retire el volante del vehículo usando el
extractor recomendado para el volante.
6. El SAS está fijado por tres tornillos a la columna de dirección y la pestaña central se localiza en el eje acanalado
de la columna de dirección. Figura 6.14.
Fig. 6.14
4006873a
7. Desconecte el conector del arnés de cableado del SAS. (Tome nota de la posición del conector, ya sea orientado
hacia arriba o hacia abajo)
8. Retire los tornillos de fijación y deslice el SAS fuera del eje de la columna de dirección.
Instalación
PRECAUCIÓN
Si el SAS no se instala con la orientación correcta, no funcionará adecuadamente y podría resultar dañado.
1. Aplique una pequeña cantidad de la grasa proporcionada a la pestaña del centro del SAS y a la ranura
maquinada del eje de dirección.
72
Reemplazo de componentes
2. Instale el SAS con el conector orientado hacia la misma dirección que el original. Coloque el SAS sobre el eje de
la columna de dirección y deslícelo hasta su lugar con la pestaña del SAS colocada en la ranura maquinada en
el eje de la columna de dirección.
3. Usando los tornillos nuevos que se incluyen, reemplace los tornillos de fijación y apriete hasta un máximo de 22
in-lb (2.5 Nm).
4. Instale el conector del arnés de cableado del SAS empujando el conector hasta que la pequeña pestaña se
inserte en su lugar.
5. Instale el volante y apriete siguiendo las recomendaciones del fabricante.
6. Retire los bloques.
7. Pruebe la instalación.
Pruebe la instalación
Para probar la instalación de SAS es necesario calibrar el sistema.
1. Siga el procedimiento de calibración de fin de la línea de ESC que se describe en este manual.
2. Cuando complete el procedimiento de calibración de fin de la línea, las lámparas de ABS y de ATC/ESC deberán
encenderse y apagarse cuando el encendido esté activado. La lámpara ATC/ ESC podría permanecer encendi-
da brevemente después de que se apague la lámpara ABS.
3. La memoria de la ECU no deberá mostrar fallas activas.
ADVERTENCIA
Estacione el vehículo sobre una superficie plana. Bloquee las ruedas para evitar que el vehículo se mueva.
Apoye el vehículo sobre torres de seguridad. No trabaje debajo de un vehículo que solo esté apoyado sobre
gatos. Los gatos se pueden resbalar y caer. Esto puede dar como resultado lesiones personales graves y daños
a los componentes.
D V E R T E NCARIA
A OVER NI REUBIC
NO M
4010604a
73
Reemplazo de componentes
Fig. 6.16
± 5°
Z
-5°
+2°
Y -2°
+2°
X -2° 4010609a
5. Retire los dos tornillos de casquete y las tuercas. Retire el módulo ESC.
i
Los módulos ESC son instalados por el OEM cerca del centro de gravedad del vehículo. Dependiendo
del fabricante del vehículo, el módulo ESC podría estar orientado hacia el frente o hacia la parte
posterior del vehículo. Para obtener una operación correcta y el mejor desempeño, compruebe que el
i
módulo ESC esté nivelado correctamente y que su montaje sea seguro según las especificaciones del
OEM. No mueva el módulo a una ubicación diferente, ya que esto afectará el desempeño del sistema.
Instalación
i
Es importante que el módulo esté alineado correctamente y que la pestaña de la superficie de montaje
entre en el hueco apropiado.
i
1. Instale el módulo ESC con los dos tornillos de casquete y las tuercas. Apriete los tornillos de casquete de acuer-
do con la recomendación del fabricante.
2. Conecte el conector del arnés de cableado al módulo ESC. Apriete a mano únicamente.
3. Retire las torres y los bloques.
4. Pruebe la instalación.
Pruebe la instalación
Para probar la instalación del modulo ESC es necesario calibrar el sistema.
1. Siga el procedimiento de calibración de fin de la línea de ESC que se describe en este manual.
2. Cuando complete el procedimiento de calibración de fin de la línea, las lámparas de ABS y de ATC/ESC deberán
encenderse y apagarse cuando el encendido esté activado. La lámpara ATC/ ESC podría permanecer encendi-
da brevemente después de que se apague la lámpara ABS.
3. La memoria de la ECU no deberá mostrar fallas activas.
74
Reemplazo de componentes
ADVERTENCIA
Estacione el vehículo sobre una superficie plana. Bloquee las ruedas para evitar que el vehículo se mueva.
Apoye el vehículo sobre torres de seguridad. No trabaje debajo de un vehículo que solo esté apoyado sobre
gatos. Los gatos se pueden resbalar y caer. Esto puede dar como resultado lesiones personales graves y daños
a los componentes.
ADVERTENCIA
Alivie la presión de la línea al purgar el aire del tanque de suministro apropiado. El aire presurizado puede
provocar lesiones personales graves.
4. Desconecte el conector del arnés de cableado del sensor de presión del freno. Figura 6.17.
Fig. 6.17
5. Desconecte la línea de aire o desatornille el sensor de presión del freno del acople de línea de aire.
6. Retire el sensor de presión del freno.
Instalación
1. Conecte el sensor de presión del freno a la línea de aire o atornille el sensor al acople de la línea de aire.
2. Conecte el conector del arnés de cableado al sensor de presión del freno. Apriete a mano únicamente.
3. Retire las torres y los bloques.
4. Pruebe la instalación.
Pruebe la instalación
Para probar el sensor de presión del freno:
1. Coloque el encendido en la posición ON (encendido) y verifique que la lámpara ATC/ESC opere correctamente.
2. Arranque el vehículo y cargue completamente los depósitos con aire. Apague el vehículo.
3. Aplique los frenos y revise en busca de fugas de aire en el sensor de presión del freno.
4. La memoria de la ECU no deberá mostrar fallas activas.
75
Configuraciones del sistema
LÁMPARAS
Fig. 7.2
ABS 6S/6M INSTALACIÓN DEL PAQUETE
DE VÁLVULAS (TRASERO)
LÁMPARAS
76
Configuraciones del sistema
LÁMPARAS
LÁMPARAS
VÁLVULA ATC
77
Configuraciones del sistema
LÁMPARAS
VÁLVULA ATC
Fig. 7.6
4S/4M RSC/ATC
(TAMBIÉN DISPONIBLE EN CONFIGURACIONES 6S)
MODULADORA VÁLVULA DE INSTALACIÓN DEL
PROTECCIÓN PAQUETE DE
DE CONTROL DE VÁLVULAS
ESTABILIDAD DEL DEL TRACTOR
(TRASERO)
REMOLQUE (OPCIONAL)
VÁLVULA DE
FRENADO
ACTIVO DEL
REMOLQUE
LÁMPARAS
VÁLVULA ATC
VÁLVULA DE
FRENADO
ACTIVO DEL
INSTALACIÓN DEL
EJE FRONTAL
PAQUETE DE
(OPCIONAL)
VÁLVULAS (FRONTAL)
SENSOR DE LÍNEAS DE AIRE
PRESIÓN LÍNEAS ELÉCTRICAS
(OPCIONAL)
4007813b
78
Configuraciones del sistema
Fig. 7.7
4S/4M ESC/ATC
(TAMBIÉN DISPONIBLE EN CONFIGURACIONES 6S)
TRACTOR
PROTECTION VALVE
VÁLVULA DE MODULADORA DE
FRENADO ACTIVO VALVE PACKAGE
CONTROL DE INSTALLATION
DEL REMOLQUE ESTABILIDAD (REAR)
DEL REMOLQUE
(OPCIONAL)
LÁMPARAS
MÓDULO
ESC
VÁLVULA ATC
SAS
VÁLVULA DE
SENSOR FRENADO
DE PRESIÓN ACTIVO DEL
EJE FRONTAL
LÍNEAS DE AIRE
LÍNEAS ELÉCTRICAS 4007814b
79
Diagramas de cableado y conectores
BÁSICA
X2
X1
1 4 7 10 13 16 1 4 7 10 13
2 5 8 11 14 17 2 5 8 11 14
3 6 9 12 15 18 3 6 9 15
4004024b
Fig. 8.2
UNIVERSAL
X2
X3 X1
1 4 7 10 13 1 4 7 10 13 16 1 4 7 10 13
2 5 8 11 14 2 5 8 11 14 17 2 5 8 11 14
3 6 9 12 15 3 6 9 12 15 18 3 6 9 15
4004025b
Fig. 8.3
1 4 7 10 13 16 1 4 7 10 13 1 4 7 10 13 16 1 4 7 10 13
2 5 8 14 11 17 2 5 8 11 14 2 5 8 14 11 17 2 5 8 11 14
3 6 9 12 15 18 3 6 9 12 15 3 6 9 12 15 18 3 6 9 15
4007395b
80
Diagramas de cableado y conectores
6
1
1
11
10
12
12
11
10
7
9
7
X4-CAFÉ
(SOLO PARA CANAL 6) X3-VERDE
6
1
1
11
10
12
12
11
10
7
9
7
4004026a
7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 13 14 15 16 17 18
X4-CAFÉ
(SOLO PARA CANAL 6) X3-VERDE
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12
4007396b
81
Diagramas de cableado y conectores
8.1.3 ECU básica de ABS solo con control automático de tracción (ATC) opcional
(Montada en la cabina)
Fig. 8.6
VÁLVULA DE 1 1 IV
VÁLVULA VÁLVULA VÁLVULA VÁLVULA ABS
ENTRADA 16 AWG GND
DE 3 DE 2 DE 1 FRONTAL DERECHA
ENTRADA ENTRADA ENTRADA VÁLVULA 4 4 OV
DE SALIDA
VÁLVULA DE 3 3 IV
VÁLVULA ABS
ENTRADA 16 AWG GND FRONTAL IZQUIERDA
VÁLVULA
6
VÁLVULA
5
VÁLVULA
4 VÁLVULA 6 6 OV
DE SALIDA DE SALIDA DE SALIDA
DE SALIDA
VÁLVULA DE 2 2 IV
VÁLVULA ABS
CONECTOR DE 18 PINES
ENTRADA 16 AWG GND TRASERA IZQUIERDA
VÁLVULA
VÁLVULA 5 5 OV
VÁLVULA DE SALIDA
DE SALIDA 9 DE 8 ABV- 7
ENTRADA ABV- 7
VÁLVULA DE 8 8 IV
X2 ENTRADA 16 AWG GND VÁLVULA ABS
TRASERA DERECHA
VÁLVULA 9 9 OV
11 10 DE SALIDA
SENSOR 12 SENSOR SENSOR TP
SENSOR 10 10 SENSOR FRONTAL
DERECHO
SENSOR 13 13
TP
SENSOR 11 11 SENSOR TRASERO
IZQUIERDO
SENSOR 14 14 ABV
SENSOR 15 SENSOR 14 SENSOR 13 TP TRASERO
SENSOR 12 12 SENSOR FRONTAL
IZQUIERDO
SENSOR 15 15
ABV+ 16
TP
SENSOR 18 SENSOR 17 ABV+ 16 SENSOR 17 17 SENSOR TRASERO
DERECHO
SENSOR 18 18
TP
J1587 B 10 10 J1587 B
J1587 A 11 11 J1587 A
SAE SAE TP
J1939 3 TR-WL 2 J1939 1 J1939 L 1 1 J1939 L
H L
J1939 H 3 3 J1939 H
BATERÍA 8 14 AWG 15A AMP 8 BAT
ECU+ 7 5A AMP 7 IGN
CONECTOR DE 14 PINES
RETARDADOR
RETARDADOR 14
2 85 87 87A
X1 GND 9 BAT 8 ECU+ 7
LÁMPARA
INDICADORA DEL 14
LÁMPARA INDICADORA
REMOLQUE DEL REMOLQUE
2
LÁMPARA ATC
LÁMPARA ATC 13 LÁMPARA INDICADORA
13
SAE SAE DEL TRACTOR
LÁMPARA 15 15
PUENTE J1587 11 J1587 10 INDICADORA DEL
A B REMOLQUE INTERRUPTOR DEL
CÓDIGO DE PARPADEO
INTERRUPTOR
ATC
INTERRUPTOR 6 INTERRUPTOR ABS
ATC PARA TERRACERÍA
LÁMPARA 3RD LÁMPARA ABS APAGADO 5
ABS 15 BRK
14 ATC
13 CAMINO
ECU- 4 4
GND 9 9
82
Diagramas de cableado y conectores
8.1.3.1 ECU universal 6S/6M ECU de ABS solo con control automático de tracción (ATC)
opcional (las configuraciones 6S/4M y 4S/4M también están disponibles)
Fig. 8.7
TP
J1587 B 10 10 J1587 B
J1587 A 11 11 J1587 A
SAE SAE TP
J1939 3 TR-WL 2 J1939 1 J1939 L 1 1 J1939 L
H L
J1939 H 3 3 J1939 H
BATERÍA 8 14 AWG 15A AMP 8 BAT
ECU+ 7 14 AWG 10 AMP 7 IGN
CONECTOR DE 14 PINES
ATC 6 ABS 5 ECU- 4 86 30
RETARDADOR
RETARDADOR 14
2 85 87 87A
X1 GND 9 BAT 8 ECU+ 7
LÁMPARA
INDICADORA DEL 14
LÁMPARA INDICADORA
REMOLQUE DEL REMOLQUE
2
LÁMPARA ATC
LÁMPARA ATC 13 LÁMPARA INDICADORA
13
SAE SAE DEL TRACTOR
LÁMPARA 15 15
PUENTE J1587 11 J1587 10 INDICADORA DEL
A B INTERRUPTOR DEL
REMOLQUE CÓDIGO DE PARPADEO
INTERRUPTOR
ATC
INTERRUPTOR 6 INTERRUPTOR ABS
ATC PARA TERRACERÍA
LÁMPARA 3RD LÁMPARA ABS APAGADO 5
ABS 15 BRK
14 ATC
13 CAMINO
ECU- 4 4
GND 9 9
VÁLVULA
DE 3 SENSOR 2 AUX 1 1
ENTRADA
CONECTOR DE 15 PINES
VÁLVULA
DE SALIDA 6 SENSOR 5 AUX 2 4
X3
X2
9 X1
X3 NO
UTILIZADO 9 TRL
ABV-
8 AUX 3 7
NO UTILIZADO
SENSOR 2 2
SENSOR IZQUIERDO
SENSOR 5 5 DEL 3ER EJE
VÁLVULA ENTRADA 3 3 IV
VÁLVULA ABS
DE 12 SENSOR 11 AUX 4 10 16 AWG GND IZQUIERDA DEL 3ER EJE
ENTRADA SALIDA 6 6 OV
SENSOR 11 11
SENSOR DERECHO
SENSOR 14 14 DEL 3ER EJE
VÁLVULA TRL
DE SALIDA 15 SENSOR 14 ABV+
13
ENTRADA 12 12 IV VÁLVULA ABS
16 AWG GND DERECHA DEL 3ER EJE
SALIDA 15 15 OV
VÁLVULA DE 1 1 IV
VÁLVULA VÁLVULA VÁLVULA VÁLVULA ABS
ENTRADA 16 AWG GND
DE 3 DE 2 DE 1 FRONTAL DERECHA
ENTRADA ENTRADA ENTRADA VÁLVULA 4 4 OV
DE SALIDA
VÁLVULA DE 3 3 IV
VÁLVULA ABS
ENTRADA 16 AWG GND FRONTAL IZQUIERDA
VÁLVULA
6
VÁLVULA
5
VÁLVULA
4 VÁLVULA 6 6 OV
DE SALIDA DE SALIDA DE SALIDA
DE SALIDA
VÁLVULA DE 2 2 IV
VÁLVULA ABS
CONECTOR DE 18 PINES
DE SALIDA
SENSOR 12 SENSOR 11 SENSOR 10 TP
SENSOR 10 10 SENSOR FRONTAL
DERECHO
SENSOR 13 13
TP
SENSOR 11 11 SENSOR TRASERO
IZQUIERDO
SENSOR 14 14 ABV
SENSOR 15 SENSOR 14 SENSOR 13 TP TRASERO
SENSOR 12 12 SENSOR FRONTAL
SENSOR 15 IZQUIERDO
15
ABV+ 16
TP
SENSOR 18 SENSOR 17 ABV+ 16 SENSOR 17 17 SENSOR TRASERO
DERECHO
SENSOR 18 18
4004030i
83
Diagramas de cableado y conectores
CONECTOR DE 18 PINES
VÁLVULA DE 2 2 IV
ENTRADA 16 AWG GND VÁLVULA ABS
VÁLVULA TRASERA IZQUIERDA
5 5 OV
VÁLVULA VÁLVULA DE SALIDA
DE SALIDA 9 DE 8 ABV- 7
ENTRADA ABV- 7
VÁLVULA DE 8 8 IV
X2 ENTRADA
VÁLVULA 9
16 AWG
9
GND
OV
VÁLVULA ABS
TRASERA DERECHA
SENSOR SENSOR
DE SALIDA
12 11 SENSOR 10 TP
SENSOR 10 10 SENSOR FRONTAL
DERECHO
SENSOR 13 13
TP
SENSOR 11 11 SENSOR TRASERO
IZQUIERDO
SENSOR 14 14 ABV
SENSOR 15 SENSOR 14 SENSOR 13 TP TRASERO
SENSOR 12 12 SENSOR FRONTAL
SENSOR 15 15 IZQUIERDO
ABV+ 16
TP
SENSOR 18 SENSOR 17 ABV+ 16 SENSOR 17 17 SENSOR TRASERO
SENSOR 18 18 DERECHO
VÁLVULA
DE 3 SENSOR 2 AUX 1 1
ENTRADA
ABS DE REMOLQUE
TRL ABV+ 13 13
X1
NO UTILIZADO 9
X3 NO
UTILIZADO 9
TRL
ABV-
8 AUX 3 7 SENSOR 2 2
SENSOR IZQUIERDO
SENSOR 5 5 DEL 3ER EJE
J1587 A 11 11 J1587 A
SAE SAE TP
J1939 3 TR-WL 2 J1939 1 J1939 L 1 1 J1939 L
H L J1939 H 3 3 J1939 H
BATERÍA 8 14 AWG 15A AMP 8 BAT
ECU+ 7 14 AWG 5 AMP 7 IGN
ATC 6 ABS 5 ECU- 4 86 30
14 PIN CONNECTOR
RETARDADOR
RETARDADOR 14
2 85 87 87A
X1 GND 9 BAT 8 ECU+ 7
LÁMPARA
INDICADORA 14
LÁMPARA INDICADORA
DEL REMOLQUE DEL REMOLQUE
2
LÁMPARA ATC
LÁMPARA ATC 13 LÁMPARA INDICADORA 13
DEL TRACTOR
SAE SAE LÁMPARA 15 15
PUENTE J1587 11 J1587 10 INDICADORA INTERRUPTOR DEL
A B DEL REMOLQUE CÓDIGO DE PARPADEO
INTERRUPTOR
ATC
INTERRUPTOR 6 INTERRUPTOR ABS
ATC PARA TERRACERÍA
LÁMPARA 3RD LÁMPARA ABS APAGADO 5
ABS
15 BRK
14 ATC 13 CAMINO
ECU- 4 4
GND 9 9
Interruptor momentáneo
Equipo opcional
Par trenzado = TP
Todos los cables no marcados deberán ser 16 o 18 AWG.
Todos los fusibles deberán ser tipo cuchilla. 4004030j
*Todo conectado a una tierra de placa estrella común.
84
Diagramas de cableado y conectores
8.1.3.3 ECU universal 6S/6M con RSC y freno de eje frontal opcional
(las configuraciones 6S/4M y 4S/4M también están disponibles)
Fig. 8.9
CONECTOR DE 18 PINES
VÁLVULA DE 2 2 IV 3
ENTRADA 16 AWG GND VÁLVULA ABS 2
TRASERA IZQUIERDA
VÁLVULA 5 5 OV 5
VÁLVULA
VÁLVULA
DE
DE SALIDA
DE SALIDA 9 8 ABV- 7
ENTRADA ABV- 7
VÁLVULA DE 8 8 IV 4
GND
X2 ENTRADA
VÁLVULA 9
16 AWG
9
GND
OV
VÁLVULA ABS
TRASERA DERECHA
SENSOR DE PRESIÓN
11 X4
POTENCIA p 14
SENSOR
DE SALIDA U
SENSOR 12 11 SENSOR 10 TP 8
SENSOR 10 10 SENSOR FRONTAL
DERECHO
SENSOR 13 13
TP 9
SENSOR 11 11 SENSOR TRASERO
IZQUIERDO ABV
SENSOR 14 14
SENSOR 15 SENSOR 14 SENSOR 13 TP TRASERO 12
SENSOR 12 12 SENSOR FRONTAL
IZQUIERDO
SENSOR 15 15
6
ABV+ 16 15
TP
SENSOR 18 SENSOR 17 ABV+ 16 SENSOR 17 17 SENSOR TRASERO 17
DERECHO
SENSOR 18 18 18
VÁLVULA
DE 3 SENSOR 2 AUX 1 1
ENTRADA
TRL ABV+ 13 13
NO UTILIZADO 9
X3 NO
UTILIZADO 9 TRL
ABV-
8 AUX 3 7 SENSOR 2 2
SENSOR IZQUIERDO
5 DEL 3ER EJE
SENSOR 5
X4
VÁLVULA ENTRADA 3
16 AWG
3 IV
GND
VÁLVULA ABS X3
DE 12 SENSOR 11 AUX 4 10 SALIDA 6 6 OV
IZQUIERDA DEL 3ER EJE X2
ENTRADA
SENSOR 11 11
X1
SENSOR DERECHO
DEL 3ER EJE
SENSOR 14 14
VÁLVULA TRL
DE SALIDA 15 SENSOR 14 ABV+
13 ENTRADA 12 12 IV
16 AWG GND VÁLVULA ABS
DERECHA DEL 3ER EJE
SALIDA 15 15 OV
J1587 A 11 11 J1587 A
SAE SAE TP
J1939 3 TR-WL 2 J1939 1 J1939 L 1 1 J1939 L
H L J1939 H 3 3 J1939 H
BATERÍA 8 14 AWG 15A AMP 8 BAT
ECU+ 7 14 AWG 5 AMP 7 IGN
ATC 6 ABS 5 ECU- 4 86 30
14 PIN CONNECTOR
RETARDADOR
RETARDADOR 14
2 85 87 87A
X1 GND 9 BAT 8 ECU+ 7
LÁMPARA
INDICADORA 14
LÁMPARA INDICADORA
DEL REMOLQUE DEL REMOLQUE
2
LÁMPARA ATC
LÁMPARA ATC 13 LÁMPARA INDICADORA 13
DEL TRACTOR
SAE SAE LÁMPARA 15 15
PUENTE J1587 11 J1587 10 INDICADORA INTERRUPTOR DEL
A B DEL REMOLQUE CÓDIGO DE PARPADEO
INTERRUPTOR
ATC
INTERRUPTOR 6 INTERRUPTOR ABS
ATC PARA TERRACERÍA
LÁMPARA 3RD LÁMPARA ABS APAGADO 5
ABS
15 BRK
14 ATC 13 CAMINO
ECU- 4 4
GND 9 9
Interruptor momentáneo
Equipo opcional
Par trenzado = TP
Todos los cables no marcados deberán ser 16 o 18 AWG.
Todos los fusibles deberán ser tipo cuchilla.
*Todo conectado a una tierra de placa estrella común. 4004030k
85
Diagramas de cableado y conectores
CONECTOR DE 18 PINES
VÁLVULA DE 2 2 IV 2
ENTRADA 16 AWG GND VÁLVULA ABS
TRASERA IZQUIERDA 5
VÁLVULA 5 5 OV
VÁLVULA
VÁLVULA
DE
DE SALIDA
DE SALIDA 9 8 ABV- 7
ENTRADA ABV- 7 4
VÁLVULA DE 8 8 IV GND
11
X2 ENTRADA
VÁLVULA 9
16 AWG
9
GND
OV
VÁLVULA ABS
TRASERA DERECHA
SOLICITUD DE
FRENADO DEL p SENSOR DE PRESIÓN
14 X4
DE SALIDA CONDUCTOR U
SENSOR 8
SENSOR 12 11 SENSOR 10 TP
SENSOR 10 10 SENSOR FRONTAL
DERECHO
SENSOR 13 13 9
TP
SENSOR 11 11 SENSOR TRASERO
IZQUIERDO ABV 12
SENSOR 14 14
SENSOR 15 SENSOR 14 SENSOR 13 TP TRASERO
SENSOR 12 12 SENSOR FRONTAL
IZQUIERDO 6
SENSOR 15 15
ABV+ 16 15
TP 17
SENSOR 18 SENSOR 17 ABV+ 16 SENSOR 17 17 SENSOR TRASERO
DERECHO 18
SENSOR 18 18
VÁLVULA
DE 3 SENSOR 2 AUX 1 1
ENTRADA
X4
VÁLVULA
DE SALIDA 6 SENSOR 5 AUX 2 4 TRL ABV- 8 8 X3
ABS DE REMOLQUE
X2
CONECTOR DE 15 PINES
TRL ABV+ 13 13
NO UTILIZADO 9
X1
X3 NO
UTILIZADO 9 TRL
ABV-
8 AUX 3 7 SENSOR 2 2
SENSOR IZQUIERDO
5 DEL 3ER EJE
SENSOR 5
ENTRADA 3 3 IV VÁLVULA ABS
VÁLVULA GND
16 AWG IZQUIERDA DEL 3ER EJE
DE 12 SENSOR 11 10 OV
AUX 4 SALIDA 6 6
ENTRADA
SENSOR 11 11
SENSOR DERECHO
DEL 3ER EJE
SENSOR 14 14
VÁLVULA TRL
DE SALIDA 15 SENSOR 14 ABV+
13 ENTRADA 12 12 IV
16 AWG GND VÁLVULA ABS
DERECHA DEL 3ER EJE
SALIDA 15 15 OV
J1587 A 11 11 J1587 A
SAE SAE TP
J1939 3 TR-WL 2 J1939 1 J1939 L 1 1 J1939 L
H L J1939 H 3 3 J1939 H
BATERÍA 8 14 AWG 15A AMP 8 BAT
ECU+ 7 14 AWG 5 AMP 7 IGN
ATC 6 ABS 5 ECU- 4 86 30
14 PIN CONNECTOR
RETARDADOR
RETARDADOR 14
2 85 87 87A
X1 GND 9 BAT 8 ECU+ 7
LÁMPARA
INDICADORA 14
LÁMPARA INDICADORA
DEL REMOLQUE DEL REMOLQUE
2
LÁMPARA ATC
LÁMPARA ATC 13 LÁMPARA INDICADORA 13
DEL TRACTOR
SAE SAE LÁMPARA 15 15
PUENTE J1587 11 J1587 10 INDICADORA INTERRUPTOR DEL
A B DEL REMOLQUE CÓDIGO DE PARPADEO
INTERRUPTOR
ATC
INTERRUPTOR 6 INTERRUPTOR ABS
ATC PARA TERRACERÍA
LÁMPARA 3RD LÁMPARA ABS APAGADO 5
ABS
15 BRK
14 ATC 13 CAMINO
ECU- 4 4
GND 9 9
Interruptor momentáneo
Equipo opcional
Par trenzado = TP
Todos los cables no marcados deberán ser 16 o 18 AWG.
Todos los fusibles deberán ser tipo cuchilla.
*Todo conectado a una tierra de placa estrella común. 4007397b
86
Diagramas de cableado y conectores
8.1.3.5 ECU universal 6S/6M con ESC y auxiliar de arranque en pendiente (HSA)
(las configuraciones 6S/4M y 4S/4M también están disponibles)
Fig. 8.11
CONECTOR DE 18 PINES
VÁLVULA DE 2 2 IV 2
ENTRADA 16 AWG GND VÁLVULA ABS
TRASERA IZQUIERDA 5
VÁLVULA 5 5 OV
VÁLVULA
VÁLVULA
DE
DE SALIDA
DE SALIDA 9 8 ABV- 7
ENTRADA ABV- 7 4
VÁLVULA DE 8 8 IV GND
11
X2 ENTRADA
VÁLVULA 9
16 AWG
9
GND
OV
VÁLVULA ABS
TRASERA DERECHA
SOLICITUD DE
FRENADO DEL p SENSOR DE PRESIÓN
14 X4
DE SALIDA CONDUCTOR U
SENSOR 8
SENSOR 12 11 SENSOR 10 TP
SENSOR 10 10 SENSOR FRONTAL
DERECHO
SENSOR 13 13 9
TP
SENSOR 11 11 SENSOR TRASERO
IZQUIERDO ABV 12
SENSOR 14 14
SENSOR 15 SENSOR 14 SENSOR 13 TP TRASERO
SENSOR 12 12 SENSOR FRONTAL
IZQUIERDO 6
SENSOR 15 15
ABV+ 16 15
TP 17
SENSOR 18 SENSOR 17 ABV+ 16 SENSOR 17 17 SENSOR TRASERO
DERECHO 18
SENSOR 18 18
VÁLVULA
DE 3 SENSOR 2 AUX 1 1
ENTRADA INTERRUPTOR
HSA 4
LÁMPARA
HSA 1 X4
VÁLVULA
DE SALIDA 6 SENSOR 5 AUX 2 4 TRL ABV- 8 8 X3
ABS DE REMOLQUE
X2
CONECTOR DE 15 PINES
TRL ABV+ 13 13
NO UTILIZADO 9
X1
X3 NO
UTILIZADO 9 TRL
ABV-
8 AUX 3 7 SENSOR 2 2
SENSOR IZQUIERDO
5 DEL 3ER EJE
SENSOR 5
ENTRADA 3 3 IV VÁLVULA ABS
VÁLVULA GND
16 AWG IZQUIERDA DEL 3ER EJE
DE 12 SENSOR 11 10 OV
AUX 4 SALIDA 6 6
ENTRADA
SENSOR 11 11
SENSOR DERECHO
DEL 3ER EJE
SENSOR 14 14
VÁLVULA TRL
DE SALIDA 15 SENSOR 14 ABV+
13 ENTRADA 12 12 IV
16 AWG GND VÁLVULA ABS
DERECHA DEL 3ER EJE
SALIDA 15 15 OV
J1587 A 11 11 J1587 A
SAE SAE TP
J1939 3 TR-WL 2 J1939 1 J1939 L 1 1 J1939 L
H L J1939 H 3 3 J1939 H
BATERÍA 8 14 AWG 15A AMP 8 BAT
ECU+ 7 14 AWG 5 AMP 7 IGN
ATC 6 ABS 5 ECU- 4 86 30
14 PIN CONNECTOR
RETARDADOR
RETARDADOR 14
2 85 87 87A
X1 GND 9 BAT 8 ECU+ 7
LÁMPARA
INDICADORA 14
LÁMPARA INDICADORA
DEL REMOLQUE DEL REMOLQUE
2
LÁMPARA ATC
LÁMPARA ATC 13 LÁMPARA INDICADORA 13
DEL TRACTOR
SAE SAE LÁMPARA 15 15
PUENTE J1587 11 J1587 10 INDICADORA INTERRUPTOR DEL
A B DEL REMOLQUE CÓDIGO DE PARPADEO
INTERRUPTOR
ATC
INTERRUPTOR 6 INTERRUPTOR ABS
ATC PARA TERRACERÍA
LÁMPARA 3RD LÁMPARA ABS APAGADO 5
ABS
15 BRK
14 ATC 13 CAMINO
ECU- 4 4
GND 9 9
Interruptor momentáneo
Equipo opcional
Par trenzado = TP
Todos los cables no marcados deberán ser 16 o 18 AWG.
Todos los fusibles deberán ser tipo cuchilla.
*Todo conectado a una tierra de placa estrella común. 4008457b
87
Diagramas de cableado y conectores
8.1.3.6 ECU universal 6S/6M E8 con control electrónico de estabilidad (ESC), auxiliar de
arranque en pendiente (HSA) y función de procesamiento electrónico de aire (EAP)
(las configuraciones 6S/4M y 4S/4M también están disponibles)
Fig. 8.12
CONECTOR DE 18 PINES
VÁLVULA DE 2 2 IV 2
ENTRADA 16 AWG GND VÁLVULA ABS
TRASERA IZQUIERDA
VÁLVULA 5 5 OV
VÁLVULA
VÁLVULA
DE
DE SALIDA ECU IGN +
DE SALIDA 9 8 ABV- 7 8
ENTRADA ABV- 7 SOLICITUD
ABV+ 16 15
ABV
TP 17
SENSOR 18 SENSOR 17 ABV+ 16 SENSOR 17 17 SENSOR TRASERO TRASERO
DERECHO 18
SENSOR 18 18
VÁLVULA
DE 3 SENSOR 2 AUX 1 1
ENTRADA INTERRUPTOR
HSA 4
LÁMPARA
HSA 1 X4
VÁLVULA
DE SALIDA 6 SENSOR 5 AUX 2 4 TRL ABV- 8 8 X3
ABS DE REMOLQUE
X2
CONECTOR DE 15 PINES
TRL ABV+ 13 13
NO UTILIZADO 9
X1
X3 NO
UTILIZADO 9 TRL
ABV-
8 AUX 3 7 SENSOR 2 2
SENSOR IZQUIERDO
5 DEL 3ER EJE
SENSOR 5
ENTRADA 3 3 IV VÁLVULA ABS
VÁLVULA GND
16 AWG IZQUIERDA DEL 3ER EJE
DE 12 SENSOR 11 10 OV
AUX 4 SALIDA 6 6
ENTRADA
SENSOR 11 11
SENSOR DERECHO
DEL 3ER EJE
SENSOR 14 14
VÁLVULA TRL
DE SALIDA 15 SENSOR 14 ABV+
13 ENTRADA 12 12 IV
16 AWG GND VÁLVULA ABS
DERECHA DEL 3ER EJE
SALIDA 15 15 OV
J1587 A 11 11 J1587 A
SAE SAE TP
J1939 3 TR-WL 2 J1939 1 J1939 L 1 1 J1939 L
H L J1939 H 3 3 J1939 H
BATERÍA 8 14 AWG 15A AMP 8 BAT
ECU+ 7 14 AWG 5 AMP 7 IGN
ATC 6 ABS 5 ECU- 4 86 30
14 PIN CONNECTOR
RETARDADOR
RETARDADOR 14
2 85 87 87A
X1 GND 9 BAT 8 ECU+ 7
LÁMPARA
INDICADORA 14
LÁMPARA INDICADORA
DEL REMOLQUE DEL REMOLQUE
2
LÁMPARA ATC
LÁMPARA ATC 13 LÁMPARA INDICADORA 13
DEL TRACTOR
SAE SAE LÁMPARA 15 15
PUENTE J1587 11 J1587 10 INDICADORA INTERRUPTOR DEL
A B DEL REMOLQUE CÓDIGO DE PARPADEO
INTERRUPTOR
ATC
INTERRUPTOR 6 INTERRUPTOR ABS
ATC PARA TERRACERÍA
LÁMPARA 3RD LÁMPARA ABS APAGADO 5
ABS
15 BRK
14 ATC 13 CAMINO
ECU- 4 4
GND 9 9
Interruptor momentáneo
Equipo opcional
Par trenzado = TP
Todos los cables no marcados deberán ser 16 o 18 AWG.
Todos los fusibles deberán ser tipo cuchilla.
*Todo conectado a una tierra de placa estrella común. 4012621a
88
Diagramas de cableado y conectores
8.1.3.7 ECU montada en el chasis 6S/6M ABS o RSC (las configuraciones 6S/4M y 4S/4M
también están disponibles)
Fig. 8.13
*4 VÁLVULAS – 5 AMP
+12V ENC
O BATERÍA 15AMP *6 VÁLVULAS – 10 AMP
14 AWG +12V
TP SENSOR
(6S/4M Y 6S/6M SOLAMENTE) 14 AWG +12V
R3RD
12V
IGN 5O
6 7 10 AMP* 14 AWG GND
SALIDA 14 AWG GND
VÁLVULA ABS
5 8 16 AWG COMÚN DERECHA 3ER
(6S/6M SOLAMENTE) INTERRUPTOR DEL
GND
ENTRADA CÓDIGO DE 12 1
PARPADEO
4 9
TP 86 85
SENSOR
(6S/4M Y 6S/6M SOLAMENTE) 11 2
L3RD 30 87A CÓDIGO DE
PARPADEO DE
3 10 GND
87 LÁMPARA ABS
X1-GRIS
ABS DE
REMOLQUE
12 1
6 7
EJE TRASERO SALIDA ENTRADA
ABV VÁLVULA ABS
VÁLVULA ABS FRONTAL
5 8 16 AWG COMÚN COMÚN 16 AWG 11 2
TRASERA DERECHA IZQUIERDA
ENTRADA SALIDA
4 9 10 3
TP SENSOR
SALIDA
TRASERO DERECHO
VÁLVULA ABS
3 10 FRONTAL COMÚN 16 AWG 9 4
DERECHA
SALIDA ENTRADA
1 12 FRONTAL IZQUIERDO 7 6
TP SENSOR
SENSOR
TP
TRASERO IZQUIERDO
FRONTAL DERECHO
X3-VERDE X2-NEGRO
4004031d
89
Diagramas de cableado y conectores
8.1.3.8 ECU montada en el chasis 6S/6M con ESC (las configuraciones 6S/4M y 4S/4M
también están disponibles)
Fig. 8.14
BATERÍA
15AMP
TP 14 AWG +12V
SENSOR
(6S/4M Y 6S/6M SOLAMENTE) 14 AWG +12V
R3RD
+12V
IGN 15AMP 14 AWG GND
6 7
14 AWG GND
SALIDA INTERRUPTOR DEL
VÁLVULA ABS CÓDIGO DE GND
5 8 16 AWG COMÚN DERECHA 3ER PARPADEO
(6S/6M AUX 1 13 7 1
ENTRADA SOLAMENTE) 86 85
4 9 LD-GND
TP 30 87A LÁMPARA
SENSOR ABS DE 14 8 2
(6S/4M Y 6S/6M SOLAMENTE) ABS
L3RD INTERRUPTOR REMOLQUE
3 10 87 ATC
(OPCIONAL)
15 9 3
SALIDA
VÁLVULA ABS
2 11 16 AWG COMÚN IZQUIERDA 3ER LÁMPARA J1587+A
(6S/6M ATC/RSC/ESC J1587-B
16 10 4
ENTRADA SOLAMENTE) AL RETARDADOR
SOLICITUD DE GND
30 86 FRENADO DEL P
1 12 SEÑAL DEL
CONDUCTOR
SENSOR DE PRESIÓN 17 11 5
87A 85 RETARDADOR
AL RETARDADOR 18 12 6
X4-CAFÉ INTERRUPTOR ABS
PARA TERRACERÍA
(PARA 6 CANALES (OPCIONAL)
SOLAMENTE) REMOLQUE WL
J1939-H
J1939-L
X1-NEGRO
MÓDULO Ub
ESC 13 7 1
6 7
EJE TRASERO SALIDA GND ENTRADA
ABV
VÁLVULA ABS VÁLVULA ABS
5 8 16 AWG COMÚN COMÚN 16 AWG 14 8 2
TRASERA DERECHA FRONTAL
ENTRADA IZQUIERDA
SALIDA
4 9 15 9 3
TP SENSOR
SALIDA
TRASERO DERECHO
VÁLVULA ABS
3 10 FRONTAL COMÚN 16 AWG 16 10 4
DERECHA
SALIDA ENTRADA
2 11 16 AWG COMÚN VÁLVULA ABS 17 11 5
TRASERA IZQUIERDA ABV DEL EJE LD-GND
ENTRADA FRONTAL TP
SENSOR
1 12 FRONTAL IZQUIERDO 18 12 6
TP SENSOR
SENSOR
TP
TRASERO IZQUIERDO
FRONTAL DERECHO
X3-VERDE X2-VERDE
4010642a
90
Diagramas de cableado y conectores
8.1.3.9 ECU montada en el chasis 4S/4M con función de control de bloqueo supervisado (SLC)
Fig. 8.15
+12V ENC
O BATERÍA 15AMP
14 AWG +12V
14 AWG +12V
12V
IGN 5AMP
6 7 14 AWG GND
14 AWG GND
5 8
GND INTERRUPTOR DEL
CÓDIGO DE 12 1
PARPADEO
4 9
86 85
TRANSFERIR 11 2
CANDADO 30 87A CÓDIGO DE
PARPADEO DE
3 10 GND
87 LÁMPARA ABS
DCDL LÁMPARA INTERRUPTOR ATC
(OPCIONAL) 10 3
2 11
DCTC LÁMPARA ATC/RSC J1587 -B TP
9 4
J1587 +A
1 12 *El solenoide de candado del diferencial es AL RETARDADOR 30 86
* CANDADO DEL
DIFERENCIAL opcional en algunos vehículos. Si va a
8 5
reemplazar la ECU con un kit de servicio,
siga cuidadosamente las instrucciones que
se proporcionan.
X4-CAFÉ AL RETARDADOR 87A 85 RETARDADOR
7 6
TP
J1939 - H
REMOLQUE WL J1939 - L
X1-GRIS
12 1
6 7
SALIDA VÁLVULA ABS ENTRADA
VÁLVULA ABS FRONTAL
5 8 16 AWG COMÚN COMÚN 16 AWG 11 2
TRASERA IZQUIERDA
ENTRADA DERECHA SALIDA
4 9 10 3
TP SENSOR
SALIDA
TRASERO DERECHO
VÁLVULA ABS
3 10 FRONTAL COMÚN 16 AWG 9 4
DERECHA
SALIDA ENTRADA
X3-VERDE X2-NEGRO
4012053a
91
Diagramas de cableado y conectores
8.1.3.10 ECU montada en el chasis 6S/6M con ESC y auxiliar de arranque en pendiente (HSA)
(las configuraciones 6S/4M y 4S/4M con HSA y sin ESC también están disponibles)
Fig. 8.16
BATERÍA
15AMP
TP 14 AWG +12V
SENSOR
(6S/4M Y 6S/6M SOLAMENTE) 14 AWG +12V
R3RD
+12V
IGN 15AMP 14 AWG GND
6 7
14 AWG GND
SALIDA INTERRUPTOR DEL
VÁLVULA ABS
DERECHA 3ER CÓDIGO DE GND
5 8 16 AWG COMÚN PARPADEO
(6S/6M LÁMPARA
SOLAMENTE) 13 7 1
ENTRADA 86 85 HSA
4 9 LD-GND
TP 30 87A LÁMPARA
SENSOR ABS DE 14 8 2
(6S/4M Y 6S/6M SOLAMENTE) ABS
L3RD INTERRUPTOR REMOLQUE
3 10 87 ATC
(OPCIONAL)
15 9 3
SALIDA
VÁLVULA ABS
2 11 16 AWG COMÚN IZQUIERDA 3ER LÁMPARA J1587+A
(6S/6M ATC/RSC/ESC J1587-B
16 10 4
ENTRADA SOLAMENTE) SOLICITUD DE
AL RETARDADOR GND
30 86 FRENADO DEL P
1 12 SEÑAL DEL
CONDUCTOR
SENSOR DE PRESIÓN 17 11 5
INTERRUPTOR
HSA
87A 85
AL RETARDADOR 18 12 6
X4-CAFÉ INTERRUPTOR ABS
PARA TERRACERÍA
(PARA 6 CANALES (OPCIONAL)
SOLAMENTE) REMOLQUE WL
J1939-H
J1939-L
X1-NEGRO
MÓDULO Ub
ESC 13 7 1
6 7
EJE TRASERO SALIDA GND ENTRADA
ABV
VÁLVULA ABS VÁLVULA ABS
5 8 16 AWG COMÚN TRASERA DERECHA COMÚN 16 AWG 14 8 2
FRONTAL
ENTRADA IZQUIERDA
SALIDA
4 9 15 9 3
TP SENSOR
SALIDA
TRASERO DERECHO
VÁLVULA ABS
3 10 FRONTAL COMÚN 16 AWG 16 10 4
DERECHA
SALIDA ENTRADA
VÁLVULA ABS
2 11 16 AWG COMÚN TRASERA IZQUIERDA 17 11 5
ABV DEL EJE LD-GND
ENTRADA FRONTAL TP
SENSOR
1 12 FRONTAL IZQUIERDO 18 12 6
TP SENSOR
SENSOR
TP
TRASERO IZQUIERDO
FRONTAL DERECHO
X3-VERDE X2-VERDE
4010643a
92
Fig. 9.1
Blink Warning System
SPN SID FMI Description Cause Action
Code Light Reaction
Left Front Wheel Speed Sensor
• Check communication device connections.
ABS ECU not fully • Verify protocol (J1708/J1939) was not changed on the same key cycle.
0 1 TOOLBOX ABS WL communicating with • Verify RP1012A compliant device, and verify the device software and firmware are up
TOOLBOX to date.
• Check data link connector for issues.
System has
detected a
ABS Wheel
significant difference
Disabled • Check for tire size mismatch.
in the proportion
789 1 2 5+2 Incorrect Tire ABS WL • Check for correct number of tone ring teeth.
of tire diameter to
ESC/RSC/ATC/ • Verify that ECU is programmed for the correct vehicle.
number of tone ring
HSA Disabled
teeth between wheel
ends. 10% (+/-2%)
Continuity between
ABS Wheel
9 Códigos de fallas SPN, SID, FMI
ABS Wheel Continuity between • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
Disabled the sensor • Check for continuity between the ABS sensor connection and ground.
Shorted to
789 1 4 4+2 ABS WL connection and • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
Ground
ESC/RSC/ATC/ ground (short circuit) sensor.
HSA Disabled is detected. • Verify wheel speed sensor wires are not switched left/right.
Continuity
ABS Wheel
interruption
Disabled • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
between the sensor
789 1 6 4+2 Short Circuit ABS WL • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
connections (short
ESC/RSC/ATC/ sensor.
circuit) has been
HSA Disabled
4010644a
detected.
9.1 Lista de códigos de problemas para diagnóstico de SPN, SID, FMI
93
94
Fig. 9.2
ABS Wheel
Wheel slip over
Disabled • Adjust wheel sensor to touch tooth wheel.
16 seconds
789 1 8 3+2 Excessive Slip ABS WL • Check sensor gap.
continuously has
ESC/RSC/ATC/ • Check for loose wheel bearings or excessive hub runout.
been detected.
HSA Disabled
ABS Wheel
A sensor lead from • Check for mismatch fault of another sensor.
Disabled
Wires an incorrect wheel • Verify correct harness location and wiring for sensor.
789 1 9 5+2 ABS WL
Mismatched end has been • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
ESC/RSC/ATC/
detected. sensor.
HSA Disabled
ABS Wheel
• Check sensor wiring and connectors for intermittent contact.
Disabled A non-plausible
Frequency • Check if brake at this location is operating correctly, i.e., potentially dragging.
789 1 12 5+2 ABS WL sensor frequency
Too High • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
ESC/RSC/ATC/ has been measured.
sensor.
HSA Disabled
Brake
Brake performance
Performance
789 1 13 N/A ATC WL N/A monitor condition • Check the foundation brakes for all wheel ends.
issue LF,RR,
exceeded.
L3rd
4010645a
Fig. 9.3
System has
detected a
ABS Wheel
significant difference • Check for tire size mismatch.
Disabled
in the proportion of • Check for correct number of tone ring teeth.
790 2 2 5+1 Incorrect Tire ABS WL
tire diameter to • Verify that ECU is programmed for the correct vehicle.
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
ESC/RSC/ATC/
number of tone ring • Contact WABCO or OEM.
HSA Disabled
teeth between wheel
ends. 10% (+/-2%)
Continuity between
ABS Wheel
the sensor • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
Disabled
Shorted to connection and • Verify no DC voltage through sensor circuit Key ON.
790 2 3 4+1 ABS WL
UBATT battery voltage • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
ESC/RSC/ATC/
(short circuit) is sensor.
HSA Disabled
detected.
ABS Wheel Continuity between • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
Disabled the sensor • Check for continuity between the ABS sensor connection and ground.
Shorted to
790 2 4 4+1 ABS WL connection and • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
Ground
ESC/RSC/ATC/ ground (short circuit) sensor.
HSA Disabled is detected. • Verify wheel speed sensor wires are not switched left/right.
Continuity
ABS Wheel
interruption between
Disabled • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
the sensor
790 2 6 4+1 Short Circuit ABS WL • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
connections (short
ESC/RSC/ATC/ sensor.
circuit) has been
HSA Disabled
detected.
4010646a
95
96
Fig. 9.4
ABS Wheel
Wheel slip over 16
Disabled • Adjust wheel sensor to touch tooth wheel.
seconds
790 2 8 3+1 Excessive Slip ABS WL • Check sensor gap.
continuously has
ESC/RSC/ATC/ • Check for loose wheel bearings or excessive hub runout.
been detected.
HSA Disabled
ABS Wheel
A sensor lead from • Check for mismatch fault of another sensor.
Disabled
Wires an incorrect wheel • Verify correct harness location and wiring for sensor.
790 2 9 5+1 ABS WL
Mismatched end has been • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
ESC/RSC/ATC/
detected. sensor.
HSA Disabled
ABS Wheel
• Check sensor wiring and connectors for intermittent contact.
Disabled A non-plausible
Frequency • Check if brake at this location is operating correctly, i.e., potentially dragging.
790 2 12 5+1 ABS WL sensor frequency
Too High • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
ESC/RSC/ATC/ has been measured.
sensor.
HSA Disabled
4010647a
Fig. 9.5
System has
detected a
ABS Wheel
significant difference
Disabled • Check for tire size mismatch.
in the proportion of
791 3 2 5+4 Incorrect Tire ABS WL • Check for correct number of tone ring teeth.
tire diameter to
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
Continuity between
ABS Wheel
the sensor • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
Disabled
Shorted to connection and • Verify no DC voltage through sensor circuit Key ON.
791 3 3 4+4 ABS WL
UBATT battery voltage • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
ESC/RSC/ATC/
(short circuit) is sensor.
HSA Disabled
detected.
ABS Wheel Continuity between • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
Disabled the sensor • Check for continuity between the ABS sensor connection and ground.
Shorted to
791 3 4 4+4 ABS WL connection and • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
Ground
ESC/RSC/ATC/ ground (short circuit) sensor.
HSA Disabled is detected. • Verify wheel speed sensor wires are not switched left/right.
Continuity
ABS Wheel
interruption between
Disabled • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
the sensor
791 3 6 4+4 Short Circuit ABS WL • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
connections (short
ESC/RSC/ATC/ sensor.
circuit) has been
HSA Disabled
detected.
4010648a
97
98
Fig. 9.6
ABS Wheel
Wheel slip over 16
Disabled • Adjust wheel sensor to touch tooth wheel.
seconds
791 3 8 3+4 Excessive Slip ABS WL • Check sensor gap.
continuously has
ESC/RSC/ATC/ • Check for loose wheel bearings or excessive hub runout.
been detected.
HSA Disabled
ABS Wheel
A sensor lead from • Check for mismatch fault of another sensor.
Disabled
Wires an incorrect wheel • Verify correct harness location and wiring for sensor.
791 3 9 5+4 ABS WL
Mismatched end has been • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
ESC/RSC/ATC/
detected. sensor.
HSA Disabled
ABS Wheel
• Check sensor wiring and connectors for intermittent contact.
Disabled A non-plausible
Frequency • Check if brake at this location is operating correctly, i.e., potentially dragging.
791 3 12 5+4 ABS WL sensor frequency
Too High • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
ESC/RSC/ATC/ has been measured.
sensor.
HSA Disabled
Brake
Brake performance
Performance
789 3 13 N/A ATC WL N/A monitor condition • Check the foundation brakes for all wheel ends.
issue RF,LR,
exceeded.
R3rd
4010649a
Fig. 9.7
System has
detected a
ABS Wheel
significant difference • Check for tire size mismatch.
Disabled
in the proportion of • Check for correct number of tone ring teeth.
792 4 2 5+3 Incorrect Tire ABS WL
tire diameter to • Verify that ECU is programmed for the correct vehicle.
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
ESC/RSC/ATC/
number of tone ring • Contact WABCO or OEM.
HSA Disabled
teeth between wheel
ends. 10% (+/-2%)
Continuity between
ABS Wheel
the sensor • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
Disabled
Shorted to connection and • Verify no DC voltage through sensor circuit Key ON.
792 4 3 4+3 ABS WL
UBATT battery voltage • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
ESC/RSC/ATC/
(short circuit) is sensor.
HSA Disabled
detected.
ABS Wheel Continuity between • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
Disabled the sensor • Check for continuity between the ABS sensor connection and ground.
Shorted to
792 4 4 4+3 ABS WL connection and • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
Ground
ESC/RSC/ATC/ ground (short circuit) sensor.
HSA Disabled is detected. • Verify wheel speed sensor wires are not switched left/right.
Continuity
ABS Wheel
interruption between
Disabled • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
the sensor
792 4 6 4+3 Short Circuit ABS WL • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
connections (short
ESC/RSC/ATC/ sensor.
circuit) has been
HSA Disabled
detected.
4010650a
99
100
Fig. 9.8
ABS Wheel
Wheel slip over 16
Disabled • Adjust wheel sensor to touch tooth wheel.
seconds
792 4 8 3+3 Excessive Slip ABS WL • Check sensor gap.
continuously has
ESC/RSC/ATC/ • Check for loose wheel bearings or excessive hub runout.
been detected.
HSA Disabled
ABS Wheel
A sensor lead from • Check for mismatch fault of another sensor.
Disabled
Wires an incorrect wheel • Verify correct harness location and wiring for sensor.
792 4 9 5+3 ABS WL
Mismatched end has been • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
ESC/RSC/ATC/
detected. sensor.
HSA Disabled
ABS Wheel
• Check sensor wiring and connectors for intermittent contact.
Disabled A non-plausible
Frequency • Check if brake at this location is operating correctly, i.e., potentially dragging.
792 4 12 5+3 ABS WL sensor frequency
Too High • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
ESC/RSC/ATC/ has been measured.
sensor.
HSA Disabled
4010651a
Fig. 9.9
System has
detected a
ABS Wheel
significant difference • Check for tire size mismatch.
Disabled
in the proportion of • Check for correct number of tone ring teeth.
793 5 2 5+6 Incorrect Tire ABS WL
tire diameter to • Verify that ECU is programmed for the correct vehicle.
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
ESC/RSC/ATC/
number of tone ring • Contact WABCO or OEM.
HSA Disabled
teeth between wheel
ends. 10% (+/-2%)
Continuity between
ABS Wheel
the sensor • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
Disabled
Shorted to connection and • Verify no DC voltage through sensor circuit Key ON.
793 5 3 4+6 ABS WL
UBATT battery voltage • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
ESC/RSC/ATC/
(short circuit) is sensor.
HSA Disabled
detected.
ABS Wheel Continuity between • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
Disabled the sensor • Check for continuity between the ABS sensor connection and ground.
Shorted to
793 5 4 4+6 ABS WL connection and • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
Ground
ESC/RSC/ATC/ ground (short circuit) sensor.
HSA Disabled is detected. • Verify wheel speed sensor wires are not switched left/right.
Continuity
ABS Wheel
interruption between
Disabled • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
the sensor
793 5 6 4+6 Short Circuit ABS WL • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
connections (short
ESC/RSC/ATC/ sensor.
circuit) has been
HSA Disabled
detected.
4010652a
101
102
Fig. 9.10
ABS Wheel
Wheel slip over 16
Disabled • Adjust wheel sensor to touch tooth wheel.
seconds
793 5 8 3+6 Excessive Slip ABS WL • Check sensor gap.
continuously has
ESC/RSC/ATC/ • Check for loose wheel bearings or excessive hub runout.
been detected.
HSA Disabled
ABS Wheel
A sensor lead from • Check for mismatch fault of another sensor.
Disabled
Wires an incorrect wheel • Verify correct harness location and wiring for sensor.
793 5 9 5+6 ABS WL
Mismatched end has been • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
ESC/RSC/ATC/
detected. sensor.
HSA Disabled
ABS Wheel
• Check sensor wiring and connectors for intermittent contact.
Disabled A non-plausible
Frequency • Check if brake at this location is operating correctly, i.e., potentially dragging.
793 5 12 5+6 ABS WL sensor frequency
Too High • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
ESC/RSC/ATC/ has been measured.
sensor.
HSA Disabled
4010653a
Fig. 9.11
System has
detected a
ABS Wheel
significant difference • Check for tire size mismatch.
Disabled
in the proportion of • Check for correct number of tone ring teeth.
794 6 2 5+5 Incorrect Tire ABS WL
tire diameter to • Verify that ECU is programmed for the correct vehicle.
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
ESC/RSC/ATC/
number of tone ring • Contact WABCO or OEM.
HSA Disabled
teeth between wheel
ends. 10% (+/-2%)
Continuity between
ABS Wheel
the sensor • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
Disabled
Shorted to connection and • Verify no DC voltage through sensor circuit Key ON.
794 6 3 4+5 ABS WL
UBATT battery voltage • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
ESC/RSC/ATC/
(short circuit) is sensor.
HSA Disabled
detected.
ABS Wheel Continuity between • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
Disabled the sensor • Check for continuity between the ABS sensor connection and ground.
Shorted to
794 6 4 4+5 ABS WL connection and • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
Ground
ESC/RSC/ATC/ ground (short circuit) sensor.
HSA Disabled is detected. • Verify wheel speed sensor wires are not switched left/right.
Continuity
ABS Wheel
interruption between
Disabled • Verify 900-2000 ohms resistance through sensor circuit.
the sensor
794 6 6 4+5 Short Circuit ABS WL • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
connections (short
ESC/RSC/ATC/ sensor.
circuit) has been
HSA Disabled
detected.
4010654a
103
104
Fig. 9.12
ABS Wheel
Wheel slip over 16
Disabled • Adjust wheel sensor to touch tooth wheel.
seconds
794 6 8 3+5 Excessive Slip ABS WL • Check sensor gap.
continuously has
ESC/RSC/ATC/ • Check for loose wheel bearings or excessive hub runout.
been detected.
HSA Disabled
ABS Wheel
A sensor lead from • Check for mismatch fault of another sensor.
Disabled
Wires an incorrect wheel • Verify correct harness location and wiring for sensor.
794 6 9 5+5 ABS WL
Mismatched end has been • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
ESC/RSC/ATC/
detected. sensor.
HSA Disabled
ABS Wheel
• Check sensor wiring and connectors for intermittent contact.
Disabled A non-plausible
Frequency • Check if brake at this location is operating correctly, i.e., potentially dragging.
794 6 12 5+5 ABS WL sensor frequency
Too High • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the ABS wheel speed
ESC/RSC/ATC/ has been measured.
sensor.
HSA Disabled
4010655a
Fig. 9.13
Continuity between
• Verify valve resistance of 4.0-9.0 ohm between IV to ground and OV to ground for 12v
ABS Wheel Inlet (IV) or Outlet
system (11.0-21.0 ohms for 24v system).
Disabled (OV) and battery
Shorted to • Verify resistance through harness and valve together is the same as valve by itself.
795 7 3 2+2 ABS WL voltage or another
UBATT • Verify no voltage between Inlet/Outlet circuit and ground at the valve.
ESC/RSC/ATC/ modulator wire
• Verify no voltage through the harness with ECU unplugged and Key ON.
HSA Disabled (short circuit) is
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the modulator valve.
detected.
ABS Wheel • Verify valve resistance of 4.0-9.0 ohm between IV to ground and OV to ground for 12v
ECU has detected
Disabled system (11.0-21.0 ohms for 24v system).
that Inlet (IV), Outlet
795 7 5 2+2 Open Circuit ABS WL • Verify resistance through harness and valve together is the same as valve by itself.
(OV) or both are not
ESC/RSC/ATC/ • Check if connectors are fully seated and verify no open connections.
connected.
HSA Disabled • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the modulator valve.
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
Continuity between
• Verify valve resistance of 4.0-9.0 ohm between IV to ground and OV to ground for 12v
ABS Wheel Inlet (IV) or Outlet
system (11.0-21.0 ohms for 24v system).
Disabled (OV) and battery
Shorted to • Verify resistance through harness and valve together is the same as valve by itself.
796 8 3 2+1 ABS WL voltage or another
UBATT • Verify no voltage between Inlet/Outlet circuit and ground at the valve.
ESC/RSC/ATC/ modulator wire
• Verify no voltage through the harness with ECU unplugged and Key ON.
HSA Disabled (short circuit) is
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the modulator valve.
detected.
ABS Wheel • Verify valve resistance of 4.0-9.0 ohm between IV to ground and OV to ground for 12v
ECU has detected
Disabled system (11.0-21.0 ohms for 24v system).
that Inlet (IV), Outlet
796 8 5 2+1 Open Circuit ABS WL • Verify resistance through harness and valve together is the same as valve by itself.
(OV) or both are not
ESC/RSC/ATC/ • Check if connectors are fully seated and verify no open connections.
connected.
HSA Disabled • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the modulator valve.
4010656a
105
106
Fig. 9.14
Continuity between
• Verify valve resistance of 4.0-9.0 ohm between IV to ground and OV to ground for 12v
ABS Wheel Inlet (IV) or Outlet
system (11.0-21.0 ohms for 24v system).
Disabled (OV) and battery
Shorted to • Verify resistance through harness and valve together is the same as valve by itself.
797 9 3 2+4 ABS WL voltage or another
UBATT • Verify no voltage between Inlet/Outlet circuit and ground at the valve.
ESC/RSC/ATC/ modulator wire
• Verify no voltage through the harness with ECU unplugged and Key ON.
HSA Disabled (short circuit) is
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the modulator valve.
detected.
ABS Wheel • Verify valve resistance of 4.0-9.0 ohm between IV to ground and OV to ground for 12v
ECU has detected
Disabled system (11.0-21.0 ohms for 24v system).
that Inlet (IV), Outlet
797 9 5 2+4 Open Circuit ABS WL • Verify resistance through harness and valve together is the same as valve by itself.
(OV) or both are not
ESC/RSC/ATC/ • Check if connectors are fully seated and verify no open connections.
connected.
HSA Disabled • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the modulator valve.
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
Continuity between
• Verify valve resistance of 4.0-9.0 ohm between IV to ground and OV to ground for 12v
ABS Wheel Inlet (IV) or Outlet
system (11.0-21.0 ohms for 24v system).
Disabled (OV) and battery
Shorted to • Verify resistance through harness and valve together is the same as valve by itself.
798 10 3 2+3 ABS WL voltage or another
UBATT • Verify no voltage between Inlet/Outlet circuit and ground at the valve.
ESC/RSC/ATC/ modulator wire
• Verify no voltage through the harness with ECU unplugged and Key ON.
HSA Disabled (short circuit) is
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the modulator valve.
detected.
ABS Wheel • Verify valve resistance of 4.0-9.0 ohm between IV to ground and OV to ground for 12v
ECU has detected
Disabled system (11.0-21.0 ohms for 24v system).
that Inlet (IV), Outlet
798 10 5 2+3 Open Circuit ABS WL • Verify resistance through harness and valve together is the same as valve by itself.
(OV) or both are not
ESC/RSC/ATC/ • Check if connectors are fully seated and verify no open connections.
connected.
HSA Disabled • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the modulator valve.
4010657a
Fig. 9.15
Continuity between
• Verify valve resistance of 4.0-9.0 ohm between IV to ground and OV to ground for 12v
ABS Wheel Inlet (IV) or Outlet
system (11.0-21.0 ohms for 24v system).
Disabled (OV) and battery
Shorted to • Verify resistance through harness and valve together is the same as valve by itself.
799 11 3 2+6 ABS WL voltage or another
UBATT • Verify no voltage between Inlet/Outlet circuit and ground at the valve.
ESC/RSC/ATC/ modulator wire
• Verify no voltage through the harness with ECU unplugged and Key ON.
HSA Disabled (short circuit) is
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the modulator valve.
detected.
ABS Wheel • Verify valve resistance of 4.0-9.0 ohm between IV to ground and OV to ground for 12v
ECU has detected
Disabled system (11.0-21.0 ohms for 24v system).
that Inlet (IV), Outlet
799 11 5 2+6 Open Circuit ABS WL • Verify resistance through harness and valve together is the same as valve by itself.
(OV) or both are not
ESC/RSC/ATC/ • Check if connectors are fully seated and verify no open connections.
connected.
HSA Disabled • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the modulator valve.
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
Continuity between
• Verify valve resistance of 4.0-9.0 ohm between IV to ground and OV to ground for 12v
ABS Wheel Inlet (IV) or Outlet
system (11.0-21.0 ohms for 24v system).
Disabled (OV) and battery
Shorted to • Verify resistance through harness and valve together is the same as valve by itself.
800 12 3 2+5 ABS WL voltage or another
UBATT • Verify no voltage between Inlet/Outlet circuit and ground at the valve.
ESC/RSC/ATC/ modulator wire
• Verify no voltage through the harness with ECU unplugged and Key ON.
HSA Disabled (short circuit) is
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the modulator valve.
detected.
ABS Wheel • Verify valve resistance of 4.0-9.0 ohm between IV to ground and OV to ground for 12v
ECU has detected
Disabled system (11.0-21.0 ohms for 24v system).
that Inlet (IV), Outlet
800 12 5 2+5 Open Circuit ABS WL • Verify resistance through harness and valve together is the same as valve by itself.
(OV) or both are not
ESC/RSC/ATC/ • Check if connectors are fully seated and verify no open connections.
connected.
HSA Disabled • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and the modulator valve.
4010658a
107
108
Fig. 9.16
4010659a
Fig. 9.17
detection. functionality. See EAP maintenance manual MM-1696 for further instructions.
• Measure the battery or ignition voltage under load. Verify voltage does not drop below
ABS WL
ABS Wheel 9v (12v system) or 18v (24v system).
(while
Supply Disabled The supply voltage • Verify correct ECU and battery ground (less than 1 ohm)
supply
802 14 4 8+1 Voltage is too is temporarily too • Check the vehicle battery and associated components (alternator).
voltage is
Low ESC/RSC/ATC/ low. • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and voltage supply as well as
detected
HSA Disabled ground path.
as too low)
• Check conditions of fuses.
The ECUs
ABS Wheel
connection to central
ECU Central Disabled • Verify correct ECU central ground (less than 1 ohm resistance).
ground has been
802 14 5 8+5 Ground Open ABS WL • Check for corroded, loose or damaged wiring between the ECU and central ground
interrupted or the
Circuit ESC/RSC/ATC/ path.
resistance measured
HSA Disabled
is too high.
• Measure the battery or ignition voltage supply. Verify voltage is between 9v-16v (12v
ABS Wheel system) or 18v-32v (24v system).
Internal Disabled A failure was • Verify correct ECU and battery ground (less than 1 ohm).
802 14 7 8+3 Voltage ABS WL detected on the • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and voltage supply as well as
Supply ESC/RSC/ATC/ internal ECU relay 1. ground path.
HSA Disabled • If all wiring checks are within specs and if fault repeats and does not clear, this may
indicate the ECU has failed.
Continuity between
• Verify 7.0-14.0 ohm between ABV supply and ABV common for 12V system (26.3-49.0
All ABVs suspect Active
ohm for 24V system).
Output ESC/RSC/ATC Braking Valve output
803 15 3 8+5 ABS WL • Check for continuity between suspect ABV ground circuit and voltage supply.
Shorted to Disabled and voltage supply
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU and ABV.
UBATT (short circuit) is
• Fault may indicate an issue with the BPS in certain vintage ECUs, See SID 55 FMI 3.
detected.
4010660a
109
110
Fig. 9.18
• Measure the battery or ignition voltage under load. Verify voltage does not drop below
ABS WL 9v (12v system) or 18v (24v system).
ABS Wheel
(while • Verify correct ECU and battery ground (less than 1 ohm).
Disabled The supply voltage
ECU Voltage supply • Load Test between ECU powers and grounds.
803 15 4 8+1 is temporarily too
is Too Low voltage is • Check the vehicle battery and associated components (alternator).
ESC/RSC/ATC/ low.
detected • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and voltage supply as well as
HSA Disabled
as too low) ground path.
• Check conditions of fuses.
circuit has been • Fault may indicate an issue with the BPS in certain vintage ECUs, See SID 55 FMI 5.
interrupted.
• Verify 7.0-14.0 ohm between ABV supply and ABV common for 12V system (26.3-49.0
Continuity between
ohm for 24V system).
All ABVs suspect Active
• Check for continuity between suspect Active Braking Valve circuit and ground.
803 15 6 8+5 Shorted to ABS WL N/A Braking Valve circuit
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU and ABVs.
Ground and ground is
• Check ECU grounds should be less than 1 ohm of resistance to ground.
detected.
• Replace ECU if all wiring checks are within spec and if fault repeats and does not clear.
• Measure the battery or ignition voltage supply. Verify voltage is between 9v-16v (12v
system) or 18v-32v (24v system).
ABS Wheel
• Verify correct ECU and battery ground (less than 1 ohm).
Internal Disabled A failure was
• Load test between ECU powers and ground.
803 15 7 8+3 Voltage ABS WL detected on the
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU and voltage supply as well as
Supply ESC/RSC/ATC/ internal ECU relay 2.
ground path.
HSA Disabled
• If all wiring checks are within specs and if fault repeats and does not clear, this may
indicate the ECU has failed.
Continuity between
E401 and
pressure signal • Check for continuity between pressure sensor signal circuit and voltage supply.
E404 Version
circuit and voltage • Check connectors and pressure sensor for corrosion.
Only. Pressure ESC/RSC/ATC/
1045 16 3 7+7 ABS WL supply (short circuit) • It could also be possible that the ECU has detected a permanent braking signal from
Sensor HSA Disabled
is detected. E401 the pressure sensor between zero to 30 mph.
Shorted to
and E404 version • Fault only for E401 and E404 versions only.
UBATT
only.
Continuity between
E401 and
pressure signal • Verify if connectors are fully seated, check for corroded or damaged wiring between the
E404 Version
circuit and ground ECU and component.
Only. Pressure ESC/RSC/ATC/
1045 16 5 7+7 ABS WL (short circuit) or an • Check for continuity between pressure sensor signal circuit and ground.
Sensor HSA Disabled
open circuit is • The pressure sensor supply line could be also clogged or frozen up.
Shorted to
detected. E401 and • Fault only for E401 and E404 versions only.
Ground
E404 version only.
Continuity between
ABS Wheel
suspect Active • Verify 7.0-14.0 ohm between ABV supply and ABV common for 12V system (26.3-49.0
ABV Drive Disabled
Braking Valve circuit ohm for 24V system).
806 18 3 7+2 Axle. Shorted ABS WL
and voltage supply • Check for continuity between suspect ABV ground circuit and voltage supply.
to UBATT ESC/RSC/ATC/
(short circuit) is • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and ABV.
HSA Disabled
detected.
4010661a
Fig. 9.19
Continuity between
• Verify 7.0-14.0 ohm between ABV supply and ABV common for 12V system (26.3-49.0
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
Continuity between
suspect Active • Verify 7.0-14.0 ohm between ABV supply and ABV common for 12V system (26.3-49.0
ABV Front
ESC/RSC/ATC/ Braking Valve circuit ohm for 24V system).
807 19 1 7+6 Axle. Shorted ABS WL
HSA Disabled and voltage supply • Check for continuity between suspect ABV ground circuit and voltage supply.
to UBATT
(short circuit) is • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and ABV.
detected.
Continuity between
ABV Trailer suspect Active • Verify 7.0-14.0 ohm between ABV supply and ABV common for 12V system (26.3-49.0
Control. ESC/RSC/ATC Braking Valve circuit ohm for 24V system).
807 19 3 7+6 ABS WL
Shorted to Disabled and voltage supply • Check for continuity between suspect ABV ground circuit and voltage supply.
UBATT (short circuit) is • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and ABV.
detected.
Continuity between
• Verify 7.0-14.0 ohm between ABV supply and ABV common for 12V system (26.3-49.0
ABV Front suspect Active
ESC/RSC/ATC/ ohm for 24V system).
807 19 4 7+6 Axle. Shorted ABS WL Braking Valve circuit
HSA Disabled • Check for continuity between suspect Active Braking Valve circuit and ground.
to Ground and ground is
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU and ABV.
detected.
4010662a
111
112
Fig. 9.20
Continuity between
ABV Trailer • Verify 7.0-14.0 ohm between ABV supply and ABV common for 12V system (26.3-49.0
suspect Active
Control. ESC/RSC ohm for 24V system).
807 19 6 7+6 ABS WL Braking Valve circuit
Shorted to Disabled • Check for continuity between suspect Active Braking Valve circuit and ground.
and ground is
Ground • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and ABV.
detected.
Continuity between • Verify if vehicle is equipped with Dual Trailer Stability Control Modulator Valve (ABV 3/2
Aux 1, 2, 3 or Auxiliary port circuits solenoid + Modulator valve) or Hill Start Aid switch and lamp. Depending on the vehicle
ESC/RSC/ATC/
807 19 7 7+6 4. Shorted to ABS WL and voltage supply configuration, these components use Aux 1 through 4.
HSA Disabled
UBATT (short circuit) is • Check for continuity between component and voltage supply.
detected. • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and component.
• Verify if vehicle is equipped with Dual Trailer Stability Control Modulator Valve (ABV
3/2 solenoid + Modulator valve) or Hill Start Aid switch* and lamp. Depending on the
vehicle configuration, these components use Aux 1 through 4.
ECU has detected
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
• HSA switch open fault detection is not activated in ECU as switch could be multiplexed.
an open circuit in
Aux 1, 2, 3 or • Check for continuity between component and ECU.
ESC/RSC auxiliary port circuit
807 19 8 7+6 4. Open ABS WL • Verify if connectors are fully seated, check for corroded or damaged wiring between the
Disabled or circuit was once
Circuit ECU and component.
learned and it is no
• If hardwired components for Aux 1-4 are not installed on the vehicle but are checked as
longer available.
learned in TOOLBOX™ Software and this fault is present, the operator should perform
“Reset Memorized Components” through TOOLBOX™ Software procedure.
• If SLC ECU may indicate issue with Diff lock solenoid or transfer case lock solenoid.
• Verify if vehicle is equipped with Dual Trailer Stability Control Modulator Valve (ABV
Continuity between 3/2 solenoid + Modulator valve) or Hill Start Aid switch* and lamp. Depending on the
Aux 1, 2, 3 or
ESC/RSC auxiliary port circuit vehicle configuration, these components use Aux 1 through 4.
807 19 9 7+6 4. Shorted to ABS WL
Disabled and ground is • Check for continuity between Auxiliary port component and ground.
Ground
detected. • Verify if connectors are fully seated, check for corroded or damaged wiring between the
ECU and component.
SAS & ESC Continuity between • Verify SAS, ESC and ECU are correctly connected.
Module supply SAS or ESC supply • Disconnect ECU, SAS and ESC module and check wiring between components for
807 19 10 N/A ABS WL N/A
line. Shorted line and high voltage continuity to battery voltage with Key On.
to UBATT supply is detected. • Check for corroded or damaged wiring between the ECU, SAS and ESC.
SAS & ESC Continuity between • Verify SAS, ESC and ECU are correctly connected.
Module supply ESC/RSC SAS or ESC supply • Disconnect ECU, SAS and ESC module and check wiring between components for
807 19 12 8+6 ABS WL
line. Shorted Disabled line and ground is continuity to ground.
to Ground detected. • Check for corroded or damaged wiring between the ECU, SAS and ESC.
4010663a
Fig. 9.21
It was detected by
the ABS ECU, that
the number of stored
wheel speed sensor • Repair all other active faults and road test vehicle over 4 mph.
ABS failures is greater • Check sensor adjustment, condition of tone rings, wheel end play. This fault is
Complete
810 22 14 3+7 Complete ABS WL than 100. An generated by speed signal issues and usually is a wheel end issue.
Shut-Off
Shut-off absence of repair is • Once sensor issue has been corrected, may try to perform “Reset Memorized” to clear
the cause of this code.
failure. If this failure
is detected, ABS
completely shuts-off.
ABS WL if Output detects no • Verify ABS WL is working correctly during self test.
Warning Light
grounded. load to battery or is • Verify wire and/or bulb is not damaged.
811 23 5 7+4 Relay N/A
Off if permanently • Blink code activation via switch longer than 16 sec could cause. Verify blink code switch
(E-Frame)
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
• Verify if connectors are fully seated, check for corroded, damaged or shorted
connectors or wiring between the ABS ECU and the pressure sensor.
Continuity between
Pressure • Verify there is no continuity between pressure sensor signal circuit and voltage supply.
pressure signal
Sensor ESC/RSC/ATC/ • It could also be possible that the ECU has detected a permanent braking signal from
1045 55 3 7+7 ABS WL circuit and voltage
Shorted to HSA Disabled the pressure sensor between zero to 30 mph.
supply (short circuit)
UBATT • If all wiring and connector checks pass, may indicate a pressure sensor failure.
is detected.
• If DTC persists after completing previous checks and repairs, may indicate the ECU
has failed.
• Verify if connectors are fully seated, check for corroded, damaged or shorted
connectors or wiring between the ABS ECU and the pressure sensor.
Continuity between
• Verify there is no continuity between pressure sensor signal circuit and ground.
Pressure pressure signal
• Verify there is 8.0-16.0 volts across pins 1-2 at the pressure sensor harness connector.
Sensor ESC/RSC/ATC/ circuit and ground
1045 55 5 7+7 ABS WL • If all wiring and connector checks pass, may indicate a pressure sensor failure.
Shorted to HSA Disabled (short circuit) or an
• If no voltage is found, verify if the ECU will self-test.
Ground open circuit is
• If no self-test, verify power and ground to the ECU.
detected.
• If DTC persists after completing previous checks and repairs, may indicate the ECU
has failed.
Pressure • Check for continuity between pressure sensor signal circuit and voltage supply.
Permanent positive
Sensor ESC/RSC/ATC/ • Check connectors and pressure sensor for corrosion.
1049 3 ABS WL pressure signal
Shorted to HSA Disabled • It could also be possible that the ECU has detected a permanent braking signal from
detection.
UBATT the pressure sensor between zero to 30 mph.
• Verify if connectors are fully seated, check for corroded or damaged wiring between the
Pressure
ECU and component.
Sensor Open
ESC/RSC/ATC/ Permanent 0 psi • Check for continuity between pressure sensor signal circuit and ground.
1049 5 Circuit or ABS WL
HSA Disabled pressure detection. • The pressure sensor supply line could be also clogged or frozen up.
Shorted to
• Call WABCO North America Customer Care at 855-228-3203 with the part
Ground
number to ensure ECU is correct for the application.
4010664a
113
114
Fig. 9.22
Continuity between
EAP Pressure
pressure signal
Sensor • Check for continuity between pressure sensor signal circuit and voltage supply.
1052 3 ATC WL EAP Disabled circuit and voltage
Shorted to • Check connectors and pressure sensor for corrosion.
supply (short circuit)
UBATT
is detected.
Continuity between
EAP Pressure pressure signal
Sensor circuit and ground • Check for continuity between pressure sensor signal circuit and voltage supply.
1052 5 ATC WL EAP Disabled
Shorted to (short circuit) or • Check connectors and pressure sensor for corrosion.
Ground an open circuit is
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
detected.
Continuity between
EAP Pressure
pressure signal
Sensor • Check for continuity between pressure sensor signal circuit and voltage supply.
1055 3 ATC WL EAP Disabled circuit and voltage
Shorted to • Check connectors and pressure sensor for corrosion.
supply (short circuit)
UBATT
is detected.
Continuity between
EAP Pressure pressure signal
Sensor circuit and ground • Check for continuity between pressure sensor signal circuit and voltage supply.
1055 5 ATC WL EAP Disabled
Shorted to (short circuit) or • Check connectors and pressure sensor for corrosion.
Ground an open circuit is
detected.
E8 version only.
Continuity between
• Verify 7.0-14.0 ohm between ABV supply and ABV common for 12V system (26.3-49.0
ABV Trailer suspect Active
ESC/RSC/ATC ohm for 24V system).
1056 3 Shorted to ABS WL Braking Valve circuit
Disabled • Check for continuity between suspect ABV ground circuit and voltage supply.
UBATT and voltage supply
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU and ABV.
(short circuit) is
detected.
E8 version only.
Continuity between • Verify 7.0-14.0 ohm between ABV supply and ABV common for 12V system (26.3-49.0
ABV Trailer
ESC/RSC suspect Active ohm for 24V system).
1056 4 Shorted to ABS WL
Disabled Braking Valve circuit • Check for continuity between suspect Active Braking Valve circuit and ground.
Ground
and ground is • Check for corroded or damaged wiring between the ECU and ABV.
detected.
E8 version only.
ECU has detected
that the suspect • Verify 7.0-14.0 ohm between ABV supply and ABV common for 12V system (26.3-49.0
ABV Trailer ESC/RSC Active Braking ohm for 24V system).
1056 5 ABS WL
Open Circuit Disabled Valve circuit is not • Verify if connectors are fully seated, check for corroded or damaged wiring between the
detected or the ECU and ABV.
circuit has been
interrupted.
4010665a
Fig. 9.23
E8 version only.
The ECU detects
that no modulators
ABS Wheel
are connected.
Disabled
No Loads This is a common
1204 5 ABS WL • Check harness to ensure that modulators are connected and check fuses.
Detected fault during end
ESC/RSC/ATC/
of line testing or
HSA Disabled
programming if only
the X1 connector is
connected.
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
ESC
Loss of CAN
• Check CAN wiring between ABS-ECU and ESC-module for interruptions and short
communication
ESC CAN circuits.
520210 88 5 7+1 ATC WL ESC Disabled between the ESC
Datalink Fault • Check CAN wiring between ABS-ECU and SAS for interruptions and short circuits.
module and the ABS
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU, SAS and ESC Module.
ECU.
E8 version only.
ESC Module The ESC module • Verify ESC module is securely mounted, leveled and in correct location. Contact
520210 7 Mounting ATC WL ESC Disabled mounting is not in WABCO North America Customer Care at 855-228-3203 to ensure ESC
Fault accordance with module mounting is in accordance with ABS ECU parameters.
specification.
4010666a
115
116
Fig. 9.24
The ESC system • Check that SAS and ESC module are correctly mounted, leveled, and in correct
ESC detects a plausibility location. Contact WABCO North America Customer Care at 855-228-3203
520210 10 ATC WL ESC Disabled
Plausibility issue while driving to ensure ESC module and SAS are mounted in accordance with ECU
(straight line). parameters.
• Check CAN wiring between ABS-ECU, ESC-module and SAS for interruptions and
short circuits.
ECU has detected
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU, SAS and ESC Module.
ESC system failure
ESC System • Check for stray single power wires on or near the ESC module.
520210 88 12 8+6 ATC WL ESC Disabled due to missing or
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
4010667a
Fig. 9.25
The steering wheel • Check CAN wiring between ABS-ECU and SAS for interruptions and short circuits.
SAS Datalink angle signal is • Check for corroded or damaged wiring between the SAS and ESC Module.
1807 4 ATC WL ESC Disabled
Fault not available after • Contact WABCO North America Customer Care at 855-228-3203 to check
ignition on. parameter setting of ABS ECU and SAS compatibility.
The calculated
• Check for correct mounting of the SAS and ESC module.
Steering Ratio steering ratio of the
1807 89 7 8+6 ATC WL ESC Disabled • If work has been performed on the vehicle which affects the steering system or front
Fault vehicle is not
end alignment, perform SAS Calibration and ESC Initialization. Refer to Section 8.
plausible.
SAS and
Continuity between • Check CAN wiring between ABS-ECU and SAS for interruptions and short circuits
ESC Module
suspect ESC supply • Check for corroded or damaged wiring between the SAS and ESC Module.
3509 4 Supply ATC WL ESC Disabled
circuit and ground is • Contact the WABCO Customer Care Center at (855) 228-3203 (U.S./Canada) or
Shorted to
detected. (800) 953-0248 (Mexico) to check parameter setting of ABS ECU and SAS
Ground
4010668a
compatibility.
117
118
Fig. 9.26
Received vehicle
SAE J1939
speed and ABS
Data Link
vehicle speed is
VSC1 Speed
639 231 2 7+1 ABS WL N/A incorrect. • Check tire size and verify ECU is for the correct vehicle application.
Erratic,
Supervision
Intermittent or
normally not
Incorrect
activated.
• If ABS ECU is only vehicle ECU not communicating, verify J1939 wiring between ABS
ECU and J1939 backbone.
SAE J1939
SAE J1939 • Resistance should be 60 ohms between J1939 high and low.
Data Link ESC/RSC/ATC/
639 231 5 7+1 ABS WL communication is • Key on, check voltage to ground at the ECU harness connector J1939 pins and verify
Open or Short HSA Disabled
not possible. the high side has 2.5 to 5 volts and the low side has 2.49 volts or less. The readings
Circuit
will fluctuate but should be in range and should never be the same. The total of both
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
• If ABS ECU is only vehicle ECU not communicating, verify J1939 wiring between ABS
ECU and J1939 backbone.
SAE J1939 • Resistance should be 60 ohms between J1939 high and low.
SAE J1939 ESC/RSC/ATC/
639 231 6 7+1 ABS WL communication is • Key on, check voltage to ground at the ECU harness connector J1939 pins and verify
No Access HSA Disabled
not possible. the high side has 2.5 to 5 volts and the low side has 2.49 volts or less. The readings
will fluctuate but should be in range and should never be the same. The total of both
readings together should be approximately 5 volts.
• Contact OEM to verify J1939 wiring between engine ECU and vehicle J1939 backbone
There is either too is correct and messages are correct.
much time in • If ABS ECU is only vehicle ECU not communicating, verify J1939 wiring between ABS
SAE J1939
between EEC1 ECU and J1939 backbone.
Data Link ESC/RSC/ATC/
639 231 9 7+1 ABS WL broadcasts from the • Resistance should be 60 ohms between J1939 high and low.
EEC1 HSA Disabled
engine or the • Key on, check voltage to ground at the ECU harness connector J1939 pins and verify
Timeout
message content is the high side has 2.5 to 5 volts and the low side has 2.49 volts or less. The readings
not as expected. will fluctuate but should be in range and should never be the same. The total of both
readings together should be approximately 5 volts.
The external brake • Verify J1939 wiring between external ECU which is sending request and J1939
SAE J1939 Temporary request message backbone.
639 231 13 7+1 XBR Disabled
XBR Timeout ABS WL (XBR) has been • This message is most likely to come from Adaptive Cruise or a Collision Mitigation
received incorrectly. System such as OnGuard™.
4012655a
Fig. 9.27
The electronic
steering control
SAE J1939 message (ESC1) is • Verify J1939 wiring between external ECU which is sending request and J1939
639 231 14 7+1 Data Link ATC WL ESC Disabled expected but is not backbone.
ESC1 Timeout being received in • This message is most likely to come from a steering tag axle controller.
expected time or not
at all.
Internal
• Measure the battery or ignition voltage under load. Check the vehicle battery and
ABS Wheel A supply voltage
associate components (alternator).
Disabled which is too high
• Check the battery and ensure it is correct for the ECU, i.e., ensure a 24V battery is not
627 251 3 8+2 Overvoltage ABS WL has been measured
being used with a 12V ECU.
ESC/RSC/ATC/ by the ECU for more
• Check for corroded or damaged wiring between the ECU and voltage supply as well as
HSA Disabled than 5 seconds.
ground path.
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
E8 Version only.
The ECU
memorized
system is not in
ABS System accordance with the
ABS Wheel
Configuration harness. There are
Disabled • Check number of sensors and modulators and correct wiring compared to ECU type.
EEPROM loads detected at
631 2 ABS WL • Call WABCO North America Customer Care at 855-228-3203 with part
Wheel outputs which
ESC/RSC/ATC/ number to ensure ECU is correct for the application.
Parameter should be open
HSA Disabled
Incorrect circuits. Wheel
parameters (number
of tone ring teeth or
tire size) are out of
tolerance.
The ECU
memorized
system is not in
Incorrect ABS accordance with the
System ABS Wheel harness. There are • Check number of sensors, modulators, 3/2 valves and other components match ECU
Configuration. Disabled loads detected at configurations.(Parameters and installed components are not matching).
630 253 2 8+2 EEPROM or ABS WL outputs which • Verify the installed wheel size matches ECU wheel parameter.
Wheel ESC/RSC/ATC/ should be open • On E452 ECUs with tire data available on request: check Engine ECU, availability of
Parameter HSA Disabled circuits. Wheel engine data information and communication between Engine ECU and the ABS ECU.
Incorrect parameters (number
of tone ring teeth or
tire size) are out of
tolerance.
4012656a
119
120
Fig. 9.28
There is an incorrect
checksum in the
ABS Wheel
EEPROM. A
Disabled
EEPROM diagnostic tool may • Reset ECU by cycling the ignition or by using the reset option in TOOLBOX™.
630 253 12 8+4 ABS WL
Checksum have been • Retry the programming that was being attempted.
ESC/RSC/ATC/
disconnected during
HSA Disabled
active diagnosis or
programming.
ABS Wheel
The ECU
Disabled
ABS System memorized system
630 253 13 8+4 ABS WL • Check number of sensors and modulators and correct wiring compared to ECU type.
Fault is not in accordance
ESC/RSC/ATC/
with the harness.
HSA Disabled
Códigos de fallas SPN, SID, FMI
4012657a
Fig. 9.29
ABS Wheel
Disabled • Adjust wheel sensor to touch tone ring.
Excessive An ABS modulator • Check condition of ABS sensor head.
Modulator ESC/RSC was activated for an • Check for loose wheel bearings or excessive hub runout.
629 254 9 2+1 ABS WL
Activation Disabled abnormally long • Check mounting of ABS tone ring and condition of teeth.
Time ATC Disabled if time. • Check condition and retention of ABS sensor spring clip.
Fault on Driven • Check ABS sensor cable routing and clipping.
Wheel
communication is
not correct.
The measured
• Verify that the ECU is securely mounted, leveled and in correct location as per OEM
Accelerometer lateral acceleration
629 254 13 8+6 ABS WL RSC Disabled specification.
Out of Range by the ECU is out of
• Reset ECU by cycling the ignition or by using the reset option in TOOLBOX™.
range.
The measured
lateral
ECU
acceleration is not • Verify that the ECU is securely mounted, leveled and in correct location as per OEM
Mounting,
629 254 14 8+6 ABS WL RSC Disabled plausible or the specification.
Accelerometer
learned offset is too • Reset ECU by cycling the ignition or by using the reset option in TOOLBOX™.
Not Plausible
high. ECU may be
mounted incorrectly.
4012658a
121
Apéndice I
10 Apéndice I
i
Dependiendo de la configuración de la ECU (RSC, ESC o HSA), la válvula ATC y un auxiliar 1 al 5
no se podrán reconfigurar para eliminar esos componentes. Solo el relé retardador es memorizado o
eliminado.
i
Una vez que estos componentes son memorizados, la ECU los buscará en cada arranque. Si algún componente me-
morizado no está presente, la ECU registrará una falla. Por ejemplo, si una válvula ATC es memorizada pero no está
presente en el siguiente arranque, la ECU registra una falla. Esto puede ocurrir si una ECU es llevada de un camión
a otro y uno o más de los componentes memorizados no está disponible en el nuevo camión. Si esto ocurre, use el
software TOOLBOX™ para reconfigurar la ECU. Si no cuenta con el software TOOLBOX™, siga las instrucciones de
reconfiguración manual en esta sección.
i
Para obtener instrucciones completas para uso del software TOOLBOX™, consulte el Manual del
usuario de TOOLBOX™, TP-99102.
i
Para reconfigurar la ECU con el software TOOLBOX™, use el comando Reset Memorized (restablecer
memorizados).
Seleccione Reset Memorized (restablecer memorizados) desde el menú desplegable para indicarle a la ECU que
restablezca los componentes memorizados o “aprendidos”. Figura 10.1. Si está usando la versión 11 del software
TOOLBOX™ o superior, elija Components (componentes), Memorized Components (componentes memorizados) y
Reset Memorized (restablecer memorizados). Figura 10.2 y Figura 10.3.
122
Apéndice I
Fig. 10.1
WABCO ABS
4010669a
4010670a
Fig. 10.3 WABCO Toolbox – Memorized Components
4010671a
i
Se debe aplicar el ciclo de encendido del vehículo y probar el vehículo conduciéndolo a más de 4 mph
(6.4 kph) para completar el restablecimiento de la memorización.
123
Apéndice I
124
Apéndice I
Fig. 10.4
ATC
Lámpara ATC — Función Dyno (permanece iluminada durante toda la prueba)
Luz en posición ON*
125
Apéndice II
11 Apéndice II
PRECAUCIÓN
Las fallas adicionales no deben estar activas. Cualquier otra falla se debe resolver antes de que alguno de los
elementos del menú principal esté disponible
i
Para evitar activaciones incorrectas, la calibración de SAS y la inicialización de ESC se deben realizar
por separado. Es necesario realizar la calibración de SAS antes de la inicialización de ESC.
i
Si tiene preguntas o desea ayuda, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al 855-228-3203 o visite wab-
co-na.com para obtener más detalles.
i
La calibración de SAS se debe realizar después de que se haya efectuado la alineación de una rueda
delantera.
i
Dependiendo de la versión del software que utilice, encontrará dos opciones para comunicarse con el vehículo:
Si está utilizando TOOLBOX™ 11 o una versión posterior y un vehículo con las ECU E4.4b o posterior, las co-
municaciones del tractor ABS J1939 son posibles. Figura 11.1.
126
Apéndice II
Las comunicaciones con J1708 son posibles con cualquier versión del software TOOLBOX™ y con cualquier
ECU de ABS. Figura 11.2.
Fig. 11.1
4015776a
Fig. 11.2
4015777a
En el menú principal seleccione J1939 Tractor ABS o J1708 TOOLBOX™, después Tractor ABS. Aparecerá la pantalla
principal de ABS. Figura 11.3 y Figura 11.4.
127
Apéndice II
Fig. 11.3
4015778a
Fig. 11.4
4015779a
128
Apéndice II
WABCO ABS
4010689a
Si está usando la versión 11 o superior del software TOOLBOX™, haga clic en el botón “Components” (componentes).
Aparecerá un cuadro desplegable. Seleccione “ESC” y después seleccione “Start EOL” (iniciar EOL). Figura 11.6 y
Figura 11.7.
Fig. 11.6
4015780a
4010675a
129
Apéndice II
En el cuadro de mensaje que aparece, haga clic en el botón “SAS Calibration” (calibración de SAS). Figura 11.8.
Fig. 11.8
4010676a
i
Si SAS NO ha sido reemplazado pero al vehículo se le ha realizado una alineación o se ha reemplazado
algún otro componente de la dirección, es necesario volver a calibrar SAS sin importar cuál sea su
calibración actual. La Figura 11.9 podría aparecer si a la unidad se le ha calibrado SAS en algún
i
momento. Haga clic en Yes (sí) para volver a calibrar SAS. Figura 11.10.
i
El vehículo necesita estar completamente detenido durante la calibración de SAS.
i
Fig. 11.9
4010677a
i
Dependiendo de la versión del software TOOLBOX™, podría aparecer el mensaje de la Figura 11.9. Si
aparece, siempre haga clic en “Yes” (sí) para volver a calibrar el sensor del ángulo de dirección con el
fin de completar la inicialización de ESC.
i
130
Apéndice II
Fig. 11.10
4010678a
El mensaje le avisará cuando se haya calibrado el SAS. Una vez que el SAS se haya calibrado, presione el botón
“Close” (cerrar) o la barra espaciadora para continuar. Figura 11.11.
Fig. 11.11
4010679a
Ahora se ha completado la calibración de SAS. La lámpara ATC va a parpadear continuamente para informar al con-
ductor que la ECU está en modo de aprendizaje.
Si la calibración de SAS falla, revise de nuevo la conexión y verifique el montaje de SAS. Realice un ciclo de encendi-
do y vuelva a revisar la calibración de SAS.
131
Apéndice II
Inicialización de ESC
Acceda al menú ESC EOL al igual que en la calibración de SAS, pero en el cuadro de mensaje que aparezca haga clic
en el botón “ESC Initialization” (inicialización de ESC). Figura 11.12.
Fig. 11.12
4010680a
Revise el cuadro de mensaje que aparece. Presione la barra espaciadora o haga clic en el botón “Continue” (conti-
nuar) cuando esté listo para proceder. Figura 11.13. La lámpara ATC comenzará a parpadear para informar al conduc-
tor que la ECU está en modo de aprendizaje.
Fig. 11.13
4015782a
i
Siga cuidadosamente las instrucciones que aparecen en el cuadro de mensaje. Figura 11.13. Una
vez que ha haya comenzado la inicialización de ESC, los mensajes cambiarán automáticamente en la
medida en que se cumplan los requisitos. NO vuelva a hacer clic en el botón “continue” (continuar), ya
i
que esto podría provocar una falla en el proceso. El procedimiento de inicialización de ESC requiere que
el vehículo sea conducido.
i
Si la calibración de SAS se completó antes que la inicialización de ESC, la lámpara ATC va a parpadear
continuamente antes de que comience la inicialización de ESC. Figura 11.14.
132
Apéndice II
Fig. 11.14
4010682a
El ajuste de conducción en línea recta se puede realizar en segmentos, ya que la ECU acumulará información hasta
que se alcancen 800 pies (245 metros). Se permite dar vuelta y detenerse siempre y cuando la calibración se realice
dentro del mismo ciclo de encendido.
Cuando el ajuste de conducción en línea recta se complete después de que la ECU acumule 800 pies de conducción
en línea recta, la lámpara ATC dejará de parpadear y se mantendrá en posición ON (encendido).
i
Ciertos vehículos podrían no requerir que usted realice la parte del giro del proceso de cálculo de
rango de dirección de la inicialización de ESC. En esos vehículos se apagará la lámpara ATC. Siga las
instrucciones de la pantalla.
i
La pantalla cambiará automáticamente a la siguiente parte del procedimiento. Figura 11.15.
Fig. 11.15
4010683a
133
Apéndice II
i
El vehículo DEBE estar detenido totalmente antes de comenzar con el cálculo de rango de dirección y
girar el volante 360 grados por primera vez.
i
Una vez que el volante se gire una revolución en cualquier dirección (360 grados) acelere lentamente hasta alcanzar
12 mph (19 kph).
Siga conduciendo en círculo hasta que la pantalla cambie automáticamente para informar que el rango de dirección
se ha calculado. Mantenga la velocidad y las condiciones del vehículo (aproximadamente 8 segundos) hasta que la
lámpara ATC se apague.
La pantalla cambiará automáticamente a la siguiente parte del procedimiento. Figura 11.16.
Fig. 11.16
4010684a
i
El vehículo no debe detenerse totalmente antes de girar el volante 360 grados en la otra dirección, pero
se recomienda asegurarse de que las ruedas estén en posición recta antes de realizar el giro.
i
Gire el volante 360 grados en la dirección opuesta y repita las condiciones de conducción. La lámpara ATC comenzará
a parpadear cuando se cumplan las condiciones requeridas. Siga conduciendo en esas condiciones (aproximadamen-
te 8 segundos) hasta que la lámpara se apague.
La pantalla cambiará automáticamente para mostrar los datos y los rangos de fin de línea de ESC. Figura 11.17.
Asegúrese de detener el vehículo una vez que se haya completado el cálculo de rango de dirección.
i
La conducción en círculos (cálculo del rango de dirección) se puede realizar en segmentos, ya que la
ECU acumulará la información hasta que se alcance la distancia deseada, pero se debe realizar dentro
del mismo ciclo de encendido. La calibración requiere conducir en ambas direcciones girando el volante
i
360 grados.
134
Apéndice II
Fig. 11.17
4010685a
Con el vehículo detenido aparecerán los datos de fin de línea de ESC con los valores de Steering Ratios (rangos de
dirección) y Steering Angle Offset (desviación del ángulo de dirección). Los datos se pueden guardar o imprimir para
los registros de mantenimiento. Si no desea guardar o imprimir, haga clic en “Close” (cerrar). La siguiente pantalla
aparecerá automáticamente para completar la inicialización de ESC. Figura 11.18.
Fig. 11.18
4010686a
Para que la ECU pueda guardar los rangos y los datos de ESC EOL, se DEBE realizar un ciclo del encendido. Con el
vehículo detenido, cierre la ventana que apareció y realice un ciclo del encendido durante unos 10 segundos.
i
El tiempo y la secuencia del ciclo de apagado variarán entre los fabricantes de vehículos. Algunos
vehículos podrían requerir que la llave sea retirada del encendido para que la energía de encendido
esté completamente apagada. Siga el procedimiento del fabricante del vehículo para asegurarse de que
i
el encendido esté apagado.
135
Apéndice II
Cuando el encendido regrese a la posición ON (encendido), compruebe que no se registren fallas activas ni almacena-
das en la ECU y que las lámparas de advertencia ABS estén en posición OFF (apagado). Figura 11.19 y Figura 11.20.
Fig. 11.19
4015779a
Fig. 11.20
WABCO Pneumatic ABS
4010688a
i
Si la inicialización de ESC EOL no se completó apropiadamente y/o los rangos no se guardaron
correctamente, se activará el código SID 88 FMI 1. Vuelva a seguir la inicialización de ESC y asegúrese
de que cada parte se complete con éxito. Asegúrese de que se complete el apagado de la energía del
i
encendido para que la ECU guarde los datos con éxito.
136
Apéndice III
12 Apéndice III
PRECAUCIÓN
Las fallas adicionales no deben estar activas. Cualquier otra falla se debe resolver antes de que alguno de los
elementos del menú principal esté disponible.
i
Para evitar activaciones incorrectas, la calibración de SAS y la inicialización de ESC se deben realizar
por separado. Es necesario realizar la calibración de SAS antes de la inicialización de ESC.
i
Si tiene preguntas o desea ayuda, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de WABCO al 855-228-3203 o
visite wabco-na.com para obtener más detalles.
i
La calibración de SAS se debe realizar después de que se haya efectuado la alineación de una rueda
delantera.
i
La versión E8 del software requiere la versión 12 o superior del software TOOLBOX™para comunicarse con el vehícu-
lo. Se debe usar el ABS J1939 neumático para completar el procedimiento de fin de línea.
137
Apéndice III
En el menú principal, seleccione Pneumatic ABS (J1939) (ABS neumático), aparecerá la pantalla principal de ABS.
Figura 12.1 y Figura 12.2.
Fig. 12.1
4015776a
Fig. 12.2
4012623a
Para acceder a la información del EOL de ESC:
Desde la barra de menú en la pantalla inicial, haga clic en el botón “Components” (componentes). Aparecerá un menú
desplegable. Seleccione la opción “ESC”. Figura 12.3.
Fig. 12.3
WABCO E8 PABS – Beta
4012624a
138
Apéndice III
En la pantalla que aparece haga clic en el botón “ESC EOL”. Figura 12.4.
Fig. 12.4 WABCO TOOLBOX - ESC
4012625a
i
Si SAS NO ha sido reemplazado pero al vehículo se le ha realizado una alineación o se ha reemplazado
algún otro componente de la dirección, es necesario volver a calibrar SAS sin importar cuál sea su
calibración actual.
i
i
El vehículo necesita estar completamente detenido durante la calibración de SAS.
i
Para completar la calibración de SAS, coloque las ruedas del eje de dirección completamente hacia adelante y haga
clic en “SAS Calibration” (calibración de SAS). Una vez que la calibración tenga éxito, el cuadro de estado indicará
“SAS Calibration message sent successfully” (mensaje de calibración SAS enviado con éxito). Figura 12.5.
Fig. 12.5
WABCO TOOLBOX - ESC Menu
4012626a
139
Apéndice III
Ahora se ha completado la calibración de SAS. Haga clic en el botón “Close” (cerrar) para cerrar la pantalla.
Si la calibración de SAS falla, revise de nuevo la conexión y verifique el montaje de SAS. Realice un ciclo de encendi-
do y vuelva a revisar la calibración de SAS.
Inicialización de ESC
Acceda al menú ESC EOL al igual que en la calibración de SAS, pero en el cuadro de mensaje que aparezca haga
clic en el botón “ESC Initialization” (inicialización de ESC). Revise el cuadro de mensaje que aparece. La lámpara ATC
comenzará a parpadear para informar al conductor que la ECU está en modo de aprendizaje. Figura 12.6.
Fig. 12.6
WABCO TOOLBOX - ESC Menu
4012627a
i
Siga cuidadosamente las instrucciones que aparecen en el cuadro de mensaje. Una vez que haya
comenzado la inicialización, los mensajes cambiarán automáticamente en la medida en que se cumplan
los requisitos. NO vuelva a hacer clic en el botón “continue” (continuar), ya que esto podría provocar una
i
falla en el proceso. El procedimiento de inicialización de ESC requiere que el vehículo sea conducido.
El ajuste de conducción en línea recta se puede realizar en segmentos, ya que la ECU acumulará información hasta
que se alcancen 273 yardas (249 metros). Se permite dar vuelta y detenerse siempre y cuando la calibración se realice
dentro del mismo ciclo de encendido.
Cuando el ajuste de conducción en línea recta se complete después de que la ECU acumule 273 yardas (249 metros)
de conducción en línea recta, la lámpara ATC dejará de parpadear y se mantendrá en posición ON (encendido).
Una vez que complete la parte de la calibración, asegúrese de girar a la izquierda o a la derecha para completar el
procedimiento de inicialización. En este punto se apagará la lámpara ATC para indicar que la inicialización de ESC
tuvo éxito.
Para que la ECU pueda guardar los rangos y los datos de ESC EOL, se DEBE realizar un ciclo del encendido. Con el
vehículo detenido, cierre la ventana que apareció y realice un ciclo del encendido durante unos 10 segundos.
i
El tiempo y la secuencia del ciclo de apagado variarán entre los fabricantes de vehículos. Algunos
vehículos podrían requerir que la llave sea retirada del encendido para que la energía de encendido
esté completamente apagada. Siga el procedimiento del fabricante del vehículo para asegurarse de que
i
el encendido esté apagado
140
Apéndice III
Cuando el encendido regrese a la posición ON (encendido), compruebe que no se registren fallas activas ni almacena-
das en la ECU y que las lámparas de advertencia ABS y ATC/ESC estén en posición OFF (apagado).
Para comprobar el estado del sistema ESC, abra el menú ESC y haga clic en el botón “ESC Info” (información de
ESC). Figura 12.7.
Fig. 12.7 WABCO TOOLBOX - ESC
4012628a
La pantalla de información de ESC mostrará el estado de conducción en línea recta, aprendizaje de rango de dirección
y fin de línea de ESC como “Complete” (completado). Figura 12.8.
Fig. 12.8
4012629a
El procedimiento de inicialización de ESC EOL se ha completado. Haga clic en el botón “Close” (cerrar) para cerrar la
pantalla.
i
Si la inicialización de ESC EOL no se completó apropiadamente y/o los rangos no se guardaron
correctamente, se activará el código SPN 520210 88 FMI 14. Vuelva a seguir la inicialización de ESC y
asegúrese de que cada parte se complete con éxito. Asegúrese de que se complete el apagado de la
i
energía del encendido para que la ECU guarde los datos con éxito.
141
Apéndice IV
13 Apéndice IV
i
La programación posventa no cambia la funcionalidad del sistema de seguridad basado en ABS como
se encuentra instalado en el vehículo.
3. La programación posventa requiere una cuenta de usuario con https:// wabco.snapon.com para descargar los
archivos de configuración.
i
Los vehículos equipados con un conector de diagnóstico de 6 pines probablemente no tendrán disponible
la comunicación J1939 con la ECU de ABS. Los usuarios pueden obtener la unidad de programación
Bench de WABCO 400 850 960 0 para programar las ECU en la banca si la comunicación J1939 no está
i
disponible en el vehículo.
142
Apéndice IV
i
Si no tiene el adaptador de diagnóstico requerido o la versión mínima del software TOOLBOX™, estos
artículos se pueden comprar en https://wabco.snapon.com.
4015783a
i
Las ECU programables de posventa son compatibles retroactivamente con las ECU que reemplazan,
así que no se requerirán modificaciones ni al montaje ni a las conexiones eléctricas.
i
Cuando la ECU de reemplazo esté instalada, la lámpara ABS se iluminará debido a un DTC activo:
143
Apéndice IV
i
Este DTC se eliminará después de que se cargue con éxito un archivo de configuración en la ECU. La
lámpara ABS permanecerá encendida hasta que el vehículo sea conducido a más de 4 mph (6 km/h).
i
Paso 3: Adquiera el archivo de configuración requerido en https://wabco.snapon.com.
Comience por crear una cuenta o por iniciar sesión en una cuenta creada durante una compra previa en el sitio.
Figura 13.2.
i
Si compró el software TOOLBOX™, entonces ya tiene una cuenta y deberá usar la información de esa
cuenta para iniciar sesión.
i
Fig. 13.2
4013302a
Haga clic en el botón Aftermarket Programming Configuration Files (archivos de configuración de la programación pos-
venta) en la parte superior de la pantalla.
i
Si el software TOOLBOX™ no está disponible en el punto de servicio, se puede comprar al hacer clic
en el botón del software TOOLBOX™. Figura 13.3.
i
Fig. 13.3
4013303a
Introduzca los detalles de la parte para el vehículo en el que se trabaja y la parte que se reemplaza. Figura 13.4.
El VIN debe incluir los 17 caracteres.
Es necesario introducir el número de parte del módulo SmartTrac™ hidráulico de ABS que se está reemplazando.
Es necesario introducir el número de parte del nuevo módulo programable SmartTrac™ hidráulico de ABS.
Figura 13.5.
Fig. 13.4
144 4013304a
Apéndice IV
Fig. 13.5
4015716a
La siguiente pantalla mostrará los detalles del archivo de configuración vinculado al número de parte y la combinación
VIN introducida. Verifique que el VIN, el número de parte y la funcionalidad del módulo SmartTrac™ hidráulico de ABS
coincidan con el módulo SmartTrac™ hidráulico de ABS que se está reemplazando. Si esta información es correcta,
haga clic en el botón Add to shopping cart (añadir al carrito de compras). Figura 13.6.
Fig. 13.6
4013306a
Después de que el archivo de configuración se haya añadido al carrito de compras, el carrito de compras se mostrará
como ventana emergente durante unos segundos. Figura 13.7.
Fig. 13.7
4013307a
145
Apéndice IV
Al hacer clic sobre el símbolo “Go To Shopping Cart” (ir al carrito de compras) o “Check Out” (Proceder a pago) irá a
la pantalla con los detalles de contacto que se debe llenar antes de procesar el pedido. Figura 13.8.
Fig. 13.8
4013308a
El primer paso en el proceso de pago es verificar la información de contacto. Esta información se completará auto-
máticamente con base en la información de inicio de sesión; todos los campos se pueden editar. Haga clic en “Bill To
This Address” (facturar a esta dirección) cuando la información de contacto se haya llenado. Figura 13.9.
i
Los archivos de configuración de la programación posventa no se cobrarán y usted no recibirá una
factura.
i
Fig. 13.9
4013309a
La pantalla final del proceso de descarga permite revisar los detalles de la descarga antes de generar el pedido. Si
toda la información es correcta, active el cuadro para aceptar los términos y condiciones de la descarga y haga clic
en Place Order (generar el pedido). Figura 13.10.
Fig. 13.10
4013310a
146
Apéndice IV
El pedido será procesado y se mostrará un enlace para descargar el archivo de configuración. Haga clic en el
hipervínculo para descargar el archivo de configuración. Figura 13.11.
Fig. 13.11
4013311a
i
La extensión de archivo ".HY" es específica para el módulo SmartTrac™ hidráulico de ABS.
Asegúrese de que el archivo tenga esto. Ningún otro archivo será compatible.
i
IMPORTANTE: El archivo de configuración estará disponible en su cuenta durante siete
días a partir de la compra. El archivo de configuración se debe descargar a una com-
i
putadora en ese lapso.
Se mostrará el siguiente mensaje en relación con la ubicación recomendada para almacenar el archivo. Presione OK
para
proceder a guardar el archivo. Figura 13.12.
Fig. 13.12
4013312a
i
Guarde el archivo de configuración en una ubicación a la que pueda acceder mientras está conec-
tado al vehículo. La aplicación de programación posventa permitirá la selección del archivo desde
cualquier ubicación en su computadora. (No solo la carpeta AMProg). Figura 13.13.
i
147
Apéndice IV
Fig. 13.13
4013312a
Paso 4: Cargue el archivo de configuración en el módulo de SmartTrac™ hidráulico de ABS usando la aplica-
ción de programación posventa TOOLBOX™ de WABCO.
Comience por verificar si tiene la versión más reciente del software TOOLBOX™. Primero localice la versión del
software en la etiqueta WABCO del módulo SmartTrac™ hidráulico de ABS. Se muestra un ejemplo de la etiqueta de
ECU en la cabina y la versión del software de la ECU está encerrada en un círculo. Figure 13.14.
Fig. 13.14
4015716a
Una vez que haya verificado que está usando la versión correcta del software TOOLBOX™, conéctelo al vehículo
usando el adaptador de diagnóstico J1939 RP1210 recomendado. Coloque el encendido en la posición ON (encen-
dido), abra TOOLBOX™ y haga clic en la aplicación de programación posventa para empezar a programar el módulo
SmartTrac™ hidráulico de ABS. Fig. 13.15.
i
No se deberán usar adaptadores de diagnóstico inalámbricos para la programación posventa ni para
cualquier otra operación de programación WABCO.
i
i
Se recomienda que la programación posventa solo se complete con el encendido en la posición
ON (encendido). No gire la llave hasta que se haya completado la operación de programación.
Verifique que la batería esté totalmente cargada antes de realizar la operación de programación; el
i
vehículo no deberá estar conectado a un cargador de baterías durante la programación. Si se sabe
que el encendido del vehículo se "apaga" mientras se usa un llavero electrónico, utilice la llave del ve-
hículo para que el encendido se mantenga durante la programación. Use la unidad de programación
Bench y el cable de prueba Bench EPI de SmartTrac™ hidráulico de WABCO para programar fuera
del vehículo.
i
Para obtener instrucciones completas para uso del software TOOLBOX™, consulte la guía de inicio
rápido de TOOLBOX™: OM1618.
i
148
Apéndice IV
Fig. 13.15
4013315a
Se mostrará un mensaje indicando que el módulo SmartTrac™ hidráulico de ABS será cambiado como resultado de
la programación. Haga clic en “Yes” (sí) para continuar con la programación del módulo SmartTrac™ hidráulico de
ABS. Figure 13.16.
i
La programación posventa cambiará los parámetros del módulo SmartTrac™ hidráulico de ABS.
i
Fig. 13.16
4013316a
La aplicación de programación posventa localizará el archivo de configuración. Haga clic en OK (aceptar) para selec-
cionar el archivo. Figure 13.17.
Fig. 13.17
4013317a
149
Apéndice IV
Use el cuadro de selección de archivos para localizar el archivo de configuración que coincida con el número de
parte y el VIN al que se le está dando servicio. Seleccione el archivo haciendo clic sobre él y después en Open (abrir).
Figure 13.18.
Fig. 13.18
4013318a
La aplicación de programación posventa se ejecutará automáticamente a partir de este punto. El progreso de la ope-
ración de programación se mostrará en el cuadro de diálogo. Una vez que la programación del módulo SmartTrac™
hidráulico de ABS
se haya completado con éxito, un indicador PASS (aprobado) verde aparecerá en la parte inferior de la ventana de la
aplicación de programación posventa. Figure 13.19.
Fig. 13.19
4013319a
Si la operación de programación falla por cualquier motivo, un indicador rojo FAIL (falla) aparecerá en la parte inferior
de la ventana de la aplicación de programación posventa. Dentro del cuadro de texto, se mostrará un código de error
con las instrucciones. Si no se puede completar la operación de programación, registre el código de error y comuní-
quese con el Centro de Atención al Cliente de WABCO llamando al 855-228-3203. Figure 13.20.
Fig. 13.20
4013320a
150
Apéndice IV
i
Las ECU de ESC requerirán que se complete el procedimiento de fin de línea de ESC después del
reemplazo de la ECU.
i
Inicialización de ESC
Acceda al menú ESC EOL al igual que en la calibración de SAS, pero en el cuadro de mensaje que aparezca haga clic
en el botón “ESC Initialization” (inicialización de ESC).
Revise el cuadro de mensaje que aparece. La lámpara ATC comenzará a parpadear para informar al conductor que la
ECU está en modo de aprendizaje. Figura 13.21.
Fig. 13.21
WABCO TOOLBOX - ESC Menu
4012627a
i
Siga cuidadosamente las instrucciones que aparecen en el cuadro de mensaje. Una vez que haya co-
menzado la inicialización, los mensajes cambiarán automáticamente en la medida en que se cumplan
los requisitos. NO vuelva a hacer clic en el botón “continue” (continuar), ya que esto podría provocar
i
una falla en el proceso. El procedimiento de inicialización de ESC requiere que el vehículo sea condu-
cido.
El ajuste de conducción en línea recta se puede realizar en segmentos, ya que la ECU acumulará información hasta
que se alcancen 273 yardas (249 metros). Se permite dar vuelta y detenerse siempre y cuando la calibración se realice
dentro del mismo ciclo de encendido.
Cuando el ajuste de conducción en línea recta se complete después de que la ECU acumule 273 yardas (249 metros)
de conducción en línea recta, la lámpara ATC dejará de parpadear y se mantendrá en posición ON (encendido).
Una vez que complete la parte de la calibración, asegúrese de girar a la izquierda o a la derecha para completar el
procedimiento de inicialización. En este punto se apagará la lámpara ATC para indicar que la inicialización de ESC
tuvo éxito.
Para que la ECU pueda guardar los rangos y los datos de ESC EOL, se DEBE realizar un ciclo del encendido. Con el
vehículo detenido, cierre la ventana que apareció y realice un ciclo del encendido durante unos 10 segundos.
151
Apéndice IV
i
El tiempo y la secuencia del ciclo de apagado variarán entre los fabricantes de vehículos. Algunos
vehículos podrían requerir que la llave sea retirada del encendido para que la energía de encendido
esté completamente apagada. Siga el procedimiento del fabricante del vehículo para asegurarse de
i
que el encendido esté apagado.
Cuando el encendido regrese a la posición ON (encendido), compruebe que no se registren fallas activas ni almacena-
das en la ECU y que las lámparas de advertencia ABS y ATC/ESC estén en posición OFF (apagado).
Para comprobar el estado del sistema ESC, abra el menú ESC y haga clic en el botón “ESC Info” (información de
ESC). Figura 13.22.
Fig. 13.22
4015716a
La pantalla de información de ESC mostrará el estado de conducción en línea recta, aprendizaje de rango de direc-
ción y fin de línea de ESC como “Complete” (completado). Figura 13.23.
Fig. 13.23
152 4012629a
Apéndice IV
El procedimiento de inicialización de ESC EOL se ha completado. Haga clic en el botón “Close” (cerrar) para cerrar la
pantalla.
i
Si la inicialización de ESC EOL no se completó apropiadamente y/o los rangos no se guardaron co-
rrectamente, se activará el código SPN 520210 88 FMI 14. Vuelva a seguir la inicialización de ESC y
asegúrese de que cada parte se complete con éxito. Asegúrese de que se complete el apagado de la
i
energía del encendido para que la ECU guarde los datos con éxito.
153
154
Luz de Código de error Descripción/Acción
SID SPN FMI advertenci de Mensaje que se muestra
a programación
Apéndice IV
Este DTC está activo para todas las ECU programables que no han sido programadas
Fig. 13.24
con un archivo de configuración. Al completar la operación de programación se eliminará
253 630 2 ABS WL Ninguno Ninguno
este DTC. Si este código está activo para una ECU no programable, consulte la sección
de Códigos de fallas SPN, SID, FMI de este manual.
No se puede conectar al adaptador
[Nombre del adaptador] (Error: B1).
La selección del adaptador de diagnóstico no coincide con la selección en el software
Salga de esta ventana, haga un ciclo
TOOLBOX™ o el adaptador de diagnóstico no tiene capacidad para establecer
de encendido e intente de nuevo. Si
253 630 2 ABS WL B1 comunicaciones J1939. Regrese a la pantalla principal del software TOOLBOX™.
el problema persiste, comuníquese
Seleccione Utilities (utilerías) --> Adapter Selection (selección del adaptador). Seleccione
con WABCO North America
el adaptador de diagnóstico que está utilizando en la lista de opciones.
Customer Care llamando al 855-228-
3203.
No se puede iniciar la sesión de Esta falla se puede presentar si la comunicación con la ECU se interrumpe durante la
diagnóstico con la ECU (Error: B2). sesión de configuración. Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la
Salga de esta ventana, haga un ciclo aplicación de programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave
de encendido e intente de nuevo. Si colocada únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
253 630 2 ABS WL B2
el problema persiste, comuníquese
con WABCO North America
Customer Care llamando al 855-228- Esta falla también ocurrirá cuando uno o más de lo siguiente no esté conectado:
3203. Corriente, tierra, J1939 CAN alta o J1939 CAN baja. Revise la continuidad.
No es posible leer los datos de Esta falla se puede presentar si la comunicación con la ECU se interrumpe durante la
producción de la ECU (Error: B3). sesión de configuración. Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la
Salga de esta ventana, haga un ciclo aplicación de programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave
de encendido e intente de nuevo. Si colocada únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
253 630 2 ABS WL B3
el problema persiste, comuníquese
con WABCO North America
Customer Care llamando al 855-228- Esta falla también ocurrirá cuando uno o más de lo siguiente no esté conectado:
3203. Corriente, tierra, J1939 CAN alta o J1939 CAN baja. Revise la continuidad.
No se puede leer la ID del Esta falla se puede presentar si la comunicación con la ECU se interrumpe durante la
componente de la ECU (Error: B4). sesión de configuración. Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la
Salga de esta ventana, haga un ciclo aplicación de programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave
de encendido e intente de nuevo. Si colocada únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
253 630 2 ABS WL B4
el problema persiste, comuníquese
con WABCO North America
Customer Care llamando al 855-228- Esta falla también ocurrirá cuando uno o más de lo siguiente no esté conectado:
3203. Corriente, tierra, J1939 CAN alta o J1939 CAN baja. Revise la continuidad.
No se encuentra el archivo de Este error ocurrirá si el archivo de configuración se mueve o se modifica durante una
configuración de programación sesión de modificación. Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la
253 630 2 ABS WL B5
posventa para la descarga (Error: aplicación de programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave
B5). colocada únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
Esta falla se puede presentar si la comunicación con la ECU se interrumpe durante la
sesión de configuración. Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la
Error al leer el archivo de aplicación de programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave
253 630 2 ABS WL B6 configuración de programación colocada únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
postventa (Error: B6).
13.3 Lista de códigos de falla de la programación posventa
Esta falla también ocurrirá cuando uno o más de lo siguiente no esté conectado:
Corriente, tierra, J1939 CAN alta o J1939 CAN baja. Revise la continuidad.
El archivo seleccionado para la
descarga se ha utilizado con éxito
Esta falla ocurrirá cuando un usuario trate de usar un archivo de configuración que ya
anteriormente. Reinicie Aftermarket
253 630 2 ABS WL B7 haya sido utilizado para configurar con éxito una ECU. Adquiera un nuevo archivo de
Programming (programación
configuración en https:// wabco-na.snapon.com.
postventa) y seleccione un archivo
4012092a
diferente (Error: B7).
Apéndice IV
a programación
El módulo del archivo Aftermarket
Programming (programación postventa)
que se va a descargar es incorrecto
Este error ocurrirá si el archivo de configuración se mueve o se modifica durante una
para esta aplicación (Error: B8).
sesión de modificación. Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la
253 630 2 ABS WL B8 Asegúrese de que la extensión del
aplicación de programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave
archivo Aftermarket Programming no se
colocada únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
renombró. Salga de esta ventana y
seleccione Aftermarket Programming
para intentarlo de nuevo.
El número de parte de la ECU instalada
[número de parte] no coincide con el
número
Esta falla ocurrirá cuando el número de parte en el archivo de configuración no
de parte del archivo de configuración
coincida con el número de parte de la ECU programable postventa. Verifique que la
253 630 2 ABS WL B9 Aftermarket Programming (Error: B9).
ECU de reemplazo programable postventa sea adecuada para la ECU instalada
Comuníquese con el Centro de
previamente en el vehículo.
Llamadas de WABCO Customer Care
Center al (855) 228-3203 (U.S./
Canada) o (800) 953-0248 (Mexico)
La configuración del archivo
Aftermarket Programming no funciona Esta falla solo ocurrirá cuando el VIN para el archivo de configuración no coincida con
para este vehículo (Error: B10). el VIN actual del vehículo al que se le da servicio. Verifique que el VIN que se usó para
253 630 2 ABS WL B10
Comuníquese con WABCO North comprar el archivo de configuración coincida con el del vehículo al cual se le instalará o
America Customer Care llamando al programará la ECU programable postventa de reemplazo.
855-228-3203.
Número de parte ECU [número de Esta falla ocurrirá cuando se intente configurar una ECU que no requiere programación
253 630 2 ABS WL B11 parte] no válido para la programación postventa. Verifique que la ECU no requiere programación y consulte la sección de
(Error: B11). Códigos de fallas SPN, SID FMI en este manual.
No es posible leer los parámetros de la Esta falla se puede presentar si la comunicación con la ECU se interrumpe durante la
ECU (Error: B12). Salga de esta sesión de configuración. Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la
ventana, haga un ciclo de encendido e aplicación de programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave
253 630 2 ABS WL B12 intente de nuevo. Si el problema colocada únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
persiste, comuníquese con
WABCO North America Customer Care Esta falla también ocurrirá cuando uno o más de lo siguiente no esté conectado:
llamando al 855-228-3203. Corriente, tierra, J1939 CAN alta o J1939 CAN baja. Revise la continuidad.
No es posible obtener acceso de Esta falla se puede presentar si la comunicación con la ECU se interrumpe durante la
seguridad a la ECU (Error: B13). Salga sesión de configuración. Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la
de esta ventana, haga un ciclo de aplicación de programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave
253 630 2 ABS WL B13 encendido e intente de nuevo. Si el colocada únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
problema persiste, comuníquese con
WABCO North America Customer Care Esta falla también ocurrirá cuando uno o más de lo siguiente no esté conectado:
llamando al 855-228-3203. Corriente, tierra, J1939 CAN alta o J1939 CAN baja. Revise la continuidad.
No se puede escribir el VIN en la ECU Esta falla se puede presentar si la comunicación con la ECU se interrumpe durante la
(Error: B14). Salga de esta ventana, sesión de configuración. Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la
haga un ciclo de encendido e intente de aplicación de programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave
253 630 2 ABS WL B14 nuevo. Si el problema persiste, colocada únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
comuníquese con WABCO North
America Customer Care llamando al Esta falla también ocurrirá cuando uno o más de lo siguiente no esté conectado:
4012093a
855-228-3203. Corriente, tierra, J1939 CAN alta o J1939 CAN baja. Revise la continuidad.
155
156
Luz de Código de error Mensaje que se muestra Descripción/Acción
SID SPN FMI advertenci de
a programación
Apéndice IV
4012094a
llamando al 855-228-3203. Corriente, tierra, J1939 CAN alta o J1939 CAN baja. Revise la continuidad.
Código de Mensaje que se muestra Descripción/Acción
Luz de error de
Apéndice IV
n
Error en el análisis sintáctico del Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la aplicación de
253 630 2 ABS WL A1 archivo de configuración de Aftermarket programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave colocada
Programming (Error: A1). únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
No se encontraron parámetros en el Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la aplicación de
253 630 2 ABS WL A2 archivo de configuración Aftermarket programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave colocada
Programming (Error: A2). únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
Falta el número de parte en el archivo Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la aplicación de
de configuración Aftermarket programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave colocada
Programming (Error: A4). únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
253 630 2 ABS WL A3 Comuníquese con WABCO North
America Customer Care llamando al
855-228-3203.
No se encontró el VIN en el archivo de Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la aplicación de
configuración Aftermarket Programming programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave colocada
(Error: A4). Comuníquese con WABCO únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
253 630 2 ABS WL A4 North America Customer Care
llamando al
855-228-3203.
Se encontró discrepancia entre la ECU Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la aplicación de
253 630 2 ABS WL C1 instalada y el archivo de configuración programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave colocada
(Error: C1). únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
[Parámetro] Incorrecto del número de Cierre el software TOOLBOX™, vuelva a abrirlo y reinicie la aplicación de
253 630 2 ABS WL C2 parte de la ECU instalada (Error: C2). programación postventa. Si el problema persiste, repita con la llave colocada
4012095a
únicamente en la posición (Engine Off) (motor apagado).
157
Notas
158
Acerca de WABCO
WABCO (NYSE: WBC) es el proveedor líder en sistemas de control de frenado y de otras tecnologías
avanzadas que mejoran la seguridad, la eficacia y la conectividad de los vehículos comerciales.
Desde su origen como Westinghouse Air Brake Company, que se fundó hace casi 150 años,
WABCO “Moviliza la inteligencia vehicular” con fuerza para apoyar el futuro cada vez más autónomo,
conectado y eléctrico de la industria de los vehículos comerciales. WABCO sigue siendo el pionero
en innovaciones para alcanzar logros tecnológicos clave en la movilidad autónoma y aplica su amplia
experiencia para integrar los complejos sistemas de control y a prueba de fallas que se requieren
para dirigir con eficacia y seguridad la dinámica de los vehículos en cada etapa de su recorrido:
en la carretera, en la ciudad y en el garaje. En la actualidad, las principales marcas de camiones,
autobuses y remolques a nivel mundial se basan en las tecnologías de WABCO que hacen la
diferencia. Impulsado por su visión de una conducción sin accidentes y de soluciones de transporte
más ecológicas, WABCO también está a la vanguardia de avanzados sistemas de gestión de flotas y
servicios digitales que contribuyen a la eficacia de flotas comerciales. En 2019 WABCO reportó
ventas por más de USD 3,400 millones y cuenta con más de 14,000 empleados en 40 países. Si
desea más información, visite www.wabco-na.com.