Especificaciones Tecnicas Tanque Elevado

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 33

CHEMONICS INTERNATIONAL INC.

SUCURSAL DEL PERU

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
3.0 CONSTRUCCIÓN DE TANQUE ELEVADO

3.01 MOVIMIENTO DE TIERRAS

GENERALIDADES

El movimiento de tierras comprende la excavación, acarreo del material, relleno y


eliminación de material excedente hasta alcanzar los niveles indicados en los planos.
Terminadas las excavaciones el Contratista ejecutará la prueba de resistencia del
suelo, de constatar que es menor a la especificada en los planos, notificará al Ingº
Supervisor o inspector a fin de que tome las providencias que el caso requiera.

3.01.1 LIMPIEZA DE TERRENO

Son la eliminación de desmonte, extracción de malezas, raíces, tocones y todo


elemento que pueda causar una descontinuación en el replanteo.

El pago de la partida es por M2. El precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios sociales, herramientas, y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

3.01.4 EXCAVACION MANUAL DE ZANJAS PARA TUBERÍAS

Es el trabajo que debe ejecutarse por debajo del nivel del terreno natural, ya sea por
medio de maquinarias o por herramientas de mano.

Para los efectos de llevar a cabo este trabajo, se debe tener en cuenta el establecer
las medidas de seguridad y protección, tanto para el personal de. la construcción, así
corno para las personas y público en general. Se establecerán posibles
perturbaciones que puedan presentarse en las construcciones colindantes y se
provendrán desplomes, asentamientos o derrumbes. Se evitará la destrucción de
instalaciones de servicios subterráneos que pudieran existir en el área a excavar por
lo que el Contratista deberá tener en consideración estas eventualidades.

El pago de la partida es por M3. El precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

3.01.5 RELLENO CON MATERIAL PROPIO EN ZANJAS DE TUBERIAS

Los rellenos estarán constituidos por material proveniente de las excavaciones libre
de piedras grandes y raíces, de aceptación del supervisor.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

El relleno se ejecutará por capas de un espesor máximo de 20 centímetros, debiendo


regarse y compactarse usando plancha manual.

El pago de la partida es por M3. El precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

3.01.6 ELIMINACIÓN DE MATERIAL EXCEDENTE

El material excedente y/o inadecuado que no sea requerido para rellenar las
excavaciones, deberá removerse y eliminarse de la obra en lugares permitidos por
cuenta del Contratista donde así lo indique la Supervisión de Obra.
Así mismo, el Contratista, una vez terminada la Obra, deberá dejar el terreno
completamente limpio de desmonte y otros materiales que impidan los trabajos de
jardinería y otras obras. en las zonas donde esté previsto sembrarse césped o
árboles, el terreno deberá quedar rastrillado y nivelado.
La eliminación de desmonte será periódica, no permitiéndose que el trabajo demore
excesivamente, salvo el material a emplearse en relleno.

El pago de la partida es por M3. El precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

3.02 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

El concreto será una mezcla de agua-cemento-hormigón de río, preparada en una


mezcladora mecánica de acuerdo a los Plano de Estructuras. La proporción de
mezcla será un concreto f’c=140 Kg/cm2 en sobrecimientos y la relación Cemento.
Hormigón 1:12 en los solados.

3.02.1 SOLADOS PARA ZAPATAS e = 4” C:H 1:12

El solado tendrá un espesor de 4” pulgadas, será de una mezcla de agua-cemento-


hormigón, preparada en una mezcladora mecánica, la proporción de mezcla será de
Cemento:Hormigón 1:12.

El pago de la partida es por M2. El precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

3.02.2 CIMENTACION

3.02.3 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN COLUMNAS, VIGAS Y


CIMENTACION

Los encofrados serán hechos de tal manera que no existan deflexiones que causen
desalineamientos, desnivelado y peligro en el momento del vaciado del concreto.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

Los encofrados deberán indicadas en los planos, y serán lo suficientemente estanco


para evitar la pérdida del concreto.

La operación de desencofrado se hará gradualmente quedando totalmente prohibido


golpear, forzar o causar trepidación.

El pago de la partida es por M2. El precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

3.03.0 OBRAS DE CONCRETO ARMADO

GENERALIDADES

El concreto será una mezcla de agua-cemento-hormigón, preparada en una


mezcladora mecánica y se complementará con armaduras de acero; para concreto
armado, de acuerdo a los planos de estructuras.

Materiales

A) Cemento:

El cemento a usar será el cemento portland. Tipo I ó normal, de acuerdo a la


clasificación usada en U.S.A. Normalmente éste cemento se expende en bolsas
de 42.5 Kilos ó 94 libras por bolsa; el peso del cemento en bolsas no debe tener
una variación (+ o - ) del 1% del peso indicado.
Se permitirá el uso del cemento a granel, siempre y cuando sea el tipo I y su
almacenamiento sea el apropiado para que no se produzcan cambios en su
composición y sus características físicas. El Supervisor de Obra inspeccionará la
toma de muestras correspondientes de acuerdo a las normas ASTM-C-150, para
otorgar la correspondiente aprobación ó rechazo.

En términos generales, el cemento a usarse no deberá tener grumos, por lo que


deberá protegerse debidamente, ya sea en bolsas o en silos en forma tal que no
sea afectado por la humedad producida por el ambiente ó precipitaciones
pluviales. El Supervisor de Obra controlará el muestreo de acuerdo a las
indicaciones ó normas ASTM-C-150 y su envío a laboratorios especializados para
la realización de las pruebas físicas en forma periódica e indicada en dichas
normas.

II) Agua

El agua que se empleará en la mezcla será fresca, limpia y potable., libre de


sustancias perjudiciales, tales como aceites, ácidos, álcalis, sales, materiales
orgánicas y otras sustancias que puedan perjudicar al concreto ó al acero.
Tampoco debe tener partículas de carbón, humus ni fibras vegetales. Se podrá
usar agua de pozo siempre y cuando cumpla Con las condiciones antes
mencionadas y que no sea “dura” ó sulfatada.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

Se podrá usar agua no potable siempre que las probetas cúbicas de mortero
preparadas con dicha, cemento y arena normal, tengan por lo menos el 90% de
resistencia y a los 7 y 28 días de las probetas de mortero preparadas con agua
potable y curadas en las mismas condiciones y ensayadas de acuerdo a las
normas ASTM-C109.

Agregados

Los agregados que se usarán son: el agregado fino o inerte (arena) y el agregado
grueso (piedra, partida). Ambos tipos deben considerarse como ingredientes
separados del concreto. Deberán estar de acuerdo con las especificaciones para
agregados de las normas ASTM-C-33

Pueden usarse agregados que no cumplan con éstas especificaciones, pero que
hayan demostrado por medio de la práctica o de ensayos especiales, que
producen concreto de resistencia y durabilidad adecuada y contando con la
aprobación de la Supervisión de Obra
Siempre que el Supervisor de Obra autorice su uso, (previo estudio de los diseños
de mezcla), pueden emplearse este tipo de mezclas, los cuales deberán estar
acompañados por los certificados otorgados por laboratorios especializados.

C-1) Arena :

La arena debe cumplir los siguientes requisitos:

- Será de grano rugoso y resistente

- No contendrá un porcentaje con respecto al peso total de más de 5% del


material que pase por el tamiz N° 200 (Serie US.). en caso contrario el
exceso deberá ser eliminado mediante el lavado correspondiente.

Si el material que pasa el tamiz N° 200 está libre de arcillas pizarrozas o


libre de material plástico, este porcentaje puede elevarse hasta el 7% si el
concreto sufriera una fuerte abrasión, el porcentaje mencionado será menor
que 3%.

- Manera que se obtenga la resistencia deseada en el concreto para el


trabajo que se requiera.
El criterio general para determinar la consistencia será el emplear concreto
tan consistente como se pueda, sin que deje de ser fácilmente trabajable
dentro de las condiciones de llenado que se esté ejecutando.

La trabajabilidad del concreto es muy sensitiva a las cantidades de material


que pasen los tamices N° 50 y 100, una deficiencia de esta medida puede
hacer que la mezcla necesite un exceso de agua, de manera que se
produzca afloramiento de agua y las partículas finas no se separan y se
elevan a la superficie.

No debe haber menos de 15% al 18% de agregados finos que pase el


tamiz N° 100, esto deberá tener muy en cuenta para el concreto expuesto.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

La materia orgánica de la arena se controlará por el método ASTM C 40 y


el material mas fino que pasa el tamiz N° 200 por el ASTM C17.

C-2) Piedra:

El agregado grueso puede ser piedra o grava limpia libre de partículas de


arcilla plástica en su superficie y proveniente de rocas que no se encuentran
en proceso de descomposición.
El Supervisor de Obra tomará las correspondientes muestras para someter a
los agregados a los ensayos correspondientes de durabilidad ante el sulfato de
sodio, sulfato de magnesio y ensayo de “Abrasión de los Angeles” de acuerdo
a las normas ASTM-C-33.

El tamaño máximo de agregados será de 1 ½” para el concreto armado del


elemento del espesor reducido o cuando exista gran densidad de armadura; se
podrá disminuir el tamaño del agregado siempre que se obtenga una buena
trabajabilidad y que cumpla con el “Slump” o asentamiento requerido y que la
resistencia del concreto que se obtenga sea la indicada en los planos.

En general el tamaño del agregado tendrá una medida tal que sea mayor de
1/5 de la medida más pequeña entre los costados interiores de la forma, dentro
de las cuales se verterá el concreto, ni mayor de 1/3 del peralte de las losas; o
los 3/4 “ del mínimo espacio libre entre barras individuales de refuerzo ó entre
grupos de distancia entre barras.

D) Refuerzo Metálico

El esfuerzo metálico deberá cumplir con las siguientes


especificaciones:

- El Límite de fluencia será F’y = 4,200 Kg/cm2.


- Deberá cumplir con las normas del ASTM-A-61 y NOP-1158.
- Deberán ser varillas de acero estructural fabricados en chimbote ó similar
prestigio, de ser extranjeras.

Almacenamiento de Materiales

A) Cemento:

Se almacenará de tal forma que no sea perjudicado ni deteriorado por el clima


(humedad, agua de lluvia, etc.), y otros agentes exteriores. Se cuidará que el
cemento almacenado en bolsas no este en contacto con el suelo o el agua libre
que pueda correr por el mismo, es decir, el cemento en bolsas se almacenará en
silos adecuados que no permitan entrada de humedad.

B) Agregados:

Deberán ser almacenados o apilados en forma tal que se prevenga una


segregación (Separación de gruesos y finos) o contaminación excesiva con otros
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

materiales o agregados de otras dimensiones. Para asegurar que se cumplan


estas condiciones, el Supervisor de Obra hará muestreo periódicos para la
realización de ensayos de rutina en lo que se refiere a limpieza y granulometría.

El equipo de transvase (chutes) y de transporte será tal que aseguren un flujo


continuo de concreto y será de las medidas y diseños apropiados. Los
transportadores de faja deberán ser horizontales, o con una pendiente que no
cause segregación, pérdida o separación de los componentes del concreto. Para
recorridos largos se deberá descargar sin segregaciones a una tolva; para tal
efecto se usarán tuberías cónicas, las deberán estar separadas de la tolva por lo
menos 24”.

Los chutes serán de metal o forjadores en plancha metálica que no contengan


forjados en plancha metálica, que contenga aluminio o sus aleaciones en su
composición y no tendrán una pendiente mayor que 1% (vertical) y 2% (horizontal).
Los mayores de 6 mts. de longitud que no cumplan las condiciones de pendientes
antes mencionadas, podrán usarse siempre que el concreto pase a una cachimba
o tubería y luego a una tolva.

No se permitirá que la mezcladora se vacíe directamente a una tolva, sin los


correspondientes “chutes”, ni que la cachimba esté descentrada con respecto a la
tolva.
“Los bigguies” que se usen en el transporte deben ser trasladados sobre
superficies planas y estarán dotadas con llantas de jebe en perfectas condiciones
de uso. El Supervisor de Obra se reserva el derecho de aprobar el uso de todos
los sistemas de transvase, transporte y colocación.

Colocación del Concreto

El concreto se colocará tan cerca como sea posible de su posición final, evitando
la segregación debida a manipuleos ó movimientos excesivos; el vaciado se hará a
velocidad a tal forma que el concreto se conserve todo el tiempo en estado plástico
y fluya fácilmente entre los intersticios de la varillas conformadas dentro de los
encofrados.

No se depositará en la estructura ningún concreto que se haya endurecido


parcialmente, ó que esté contaminado por sustancias extrañas, ni se volverá a
mezclar a menos que el Supervisor de obra otorgue su aprobación. Antes de
proceder a la colocación del concreto, deberá haberse concluido el trabajo de
encofrado convenientemente y haber contado con la correspondiente aprobación
de la Supervisión, así como los muros de ladrillo que entrarán en contacto con el
concreto.

Para el caso del techo aligerado se humedecerán los ladrillos a usarse, previo al
vaciado del concreto. El Supervisor de obra deberá estar presente antes de
procederse al vaciado del mismo, a fin de revisar la disposición estructural tal cual
lo indica en los planos; refuerzos; empalmes, amarres, etc., así como el buen
estado de todos los ladrillos, pase de tuberías de cables, etc.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

La velocidad del vaciado deberá ser de tal manera que el concreto colocado se
conserve en estado plástico y que se integre con el concreto que se esté
colocando, especialmente en el vaciado entre barras de refuerzo. Los separadores
temporales colocados en las formas, deberán ser removidos cuando el concreto ya
ha llegado a la altura necesaria e indicada por las guías removidos cuando el
concreto ya ha llegado a la altura necesaria e indicada por las guías maestras;
ellos podrán quedar embebidos en el concreto sólo si son de metal y de concreto y
previamente aprobados por la Supervisión.

Cuando se vierta concreto en columnas se deberá evitar que golpee contra las
formas ya que esto produce segregaciones; la práctica correcta es la de descargar
lo mas cerca posible del centro de secciones de las correspondientes “entradas”
del encofrado. Así mismo, se deberá usar aditamentos especiales si así lo
determina la Supervisión.

Cuando se tengan elementos de concreto armado de diferente resistencia y que


deban ser ejecutados solidariamente, caso de vigas y viguetas, se colocara
primero el concreto de mayor resistencia (vigas), dejando el exceso de este
concreto en las zonas donde irá el de menor resistencia, posteriormente se
colocará el concreto de menor resistencia tan pronto como sea posible mientras el
concreto anterior esté todavía plástico y no haya comenzado a fraguar.

Consolidación del Concreto.

La consolidación de hará mediante vibradores, los que deben funcionar a la


velocidad mínima recomendada por el fabricante. El Supervisor de Obra vigilará de
modo que la operación de vibración del concreto tome solamente el tiempo
suficiente para su adecuada consolidación, el cual se manifiesta cuando una
delgada película de mortero aparece en la superficie del concreto y todavía se
alcanza a ver el agregado grueso rodeado de mortero.

La velocidad del vaciado del concreto no será mayor que la velocidad de vibración,
de tal manera que el concreto que se va colocando pueda consolidarse
correctamente. El vibrado deberá garantizar el total embebido del concreto en
todas las barras del refuerzo, copando en su descarga todas las esquinas y
anclajes, como sujetadores, etc. y se elimina todo el aire de tal manera que esto no
produzca “cangrejera” y vacío de tipo panal de abeja., ni planos débiles. El periodo
para cada punto de aplicación del vibrador será de 5 a 15 segundos de tiempo. Se
debe tener vibradores de reserva y se deberá seguir las recomendaciones del ACI-
306 y ACI-605 para proteger el concreto en condiciones ambientales adversas.

Curado del Concreto

El concreto deberá ser curado por lo menos 7 días, durantes los cuales se les
mantendrá 28 sobre los 15° centígrados y en condiciones húmeda, a partir de las 10 á
0 12 horas del vaciado. Cuando el curado se realice con agua los elementos
horizontales se mantendrán húmedos especialmente en las horas de mayor calor y
cuando el sol esté afectando directamente el área de trabajo. Los elementos
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

verticales, (muros, columnas, etc.) se mojarán continuamente con agua a manera de


lluvia.

El pago por partida es por M3. El precio unitario comprende todos los costos de mano
de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO

Encofrado:
El contratista deberá realizar el correcto diseño de los encofrados tanto en su espesor
como en su apuntalamiento, de manera que no exista deflexiones ni cause
desalineamiento, desnivelamiento y peligro en el momento del vaciado del concreto.

Los encofrados deberán ceñirse a la forma límites y dimensiones indicadas en los


planos, y serán lo suficientemente estanco para evitar la pérdida la pérdida del
concreto. No se permitirán sobrecarga de diseño y que ningún elemento de la
estructura en construcción se sobrecargue y/o remueva, a no ser que se demuestre lo
contrario y contando con la aprobación de la Supervisión. A sola solicitud de la
Supervisión en caso de dudas se efectuará una demostración de la resistencia de los
diversos encofrados a emplearse.

Desencofrado:

La operación de desencofrado se hará gradualmente quedando totalmente prohibido


golpear, forzar o causar trepidación. Se debe considerar los siguientes términos
mínimos para desencofrar en condiciones normales:
1. Columnas, muros, costados de vigas y zapatas 2 días
2. Fondo de losas de luces cortas 3 días
3. Fondo de vigas de luces cortas 16 días
4. Fondo de vigas de gran luz y losas sin vigas 21 días
5. Ménsulas o voladizos pequeños 21 días

El pago por partida es por M3. El precio unitario comprende todos los costos de mano
de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo

DETALLES DE REFUERZO DE ACERO

A) Ganchos y Dobleces

Se doblarán al frío en el lugar adecuado; las barras parcialmente embebidas serán


materia de consulta a la Supervisión para el doblado respectivo. El radio mínimo de
doblez para ganchos standard medido se efectuará de acuerdo a lo siguiente:

DIÁMETRO DE VARILLA RADIO MÍNIMO

3/8” 5/8” 2 ½ diámetro de varilla


¾” a 1” 3 diámetro de varilla
mayores de 1” 4 diámetro de varilla
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

B) Tolerancia

El refuerzo se colocará en las posiciones específicas en los planos con las siguientes
tolerancias:

1. Elementos a flexión, muros y columnas en los que d=60 cms o menos : ± 6 mm.
2. Elementos a flexión y columnas en lo que d es mayor de 60 cm. : ± 13 mm.
3. posición longitudinal del Dobletes y extremos de varillas ± 5 mm.

B) Esparcimiento de Barras

Deberá seguirse operaciones:


1. Columnas y capas múltiples en vigas no será menor que el diámetro nominal de la
varilla y 1 1/3 veces el tamaño máximo del agregado grueso ó 2.5 cm.
2. En el refuerzo de vigas colocado en dos o menos capas de distancias libre entre
ellas, no será menor de 2.5 cm. y las barras de las capas superiores colocarán
directamente sobre las de la capa interior.
3. En muros y losas no nervadas, la separación del refuerzo principal libre entre ellas,
no será menor de tres veces el espesor de las losas ó muro, ni mayor de 45 cm.
4. En columnas con estribos o zunchadas, la distancia libre entre barras
longitudinales no será menor a 1 ½ veces el diamentro de las barra y 1 ½ veces el
tamaño máximo del agregado grueso.
Se podrán usar pernos gruesos en juntas (de estructuras de madera) donde se
podrían producir deformaciones más o menos importantes, mientras que los
pernos delgados serán usados para juntas de gran requerimiento de cargas.

Los clavos se usarán de alambre de fierro galvanizado, de calibre BWG y


dimensiones según detalles a proporcionar por la Supervisión de Obra. El número
de clavos por junta para resistir las fuerzas laterales serán de 4 como mínimo
excepto para casos de juntas insignificantes.

Los empalmes de vigas o correas deberán ser aprobadas por el Supervisor de


Obra, previa verificación de la calidad y resistencia del material.

El pago por partida es por M3. El precio unitario comprende todos los costos de mano
de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

03.3.4.2 TARRAJEOS DE MUROS INTERIORES Y EXTERIORES

TARRAJEO DE COLUMNA, VIGAS Y LOSAS TANQUE ELEVADO

Comprende los revoques (tarrajeos) que con el carácter definitivo ha de presentar la


superficie tratada, debiendo quedar listos para recibir la pintura.
La superficie donde se va aplicar el revoque deberá estar escarificadas, limpias y
humedecidas antes de aplicar el revoque.

El tratado se hará con cintas de mortero pobre 1:7 cemento, arena, corridas verticales
y a lo largo del muro. La mezcla del tarrajeo será en proporción 1:5, las cintas se
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

aplomarán y sobresaldrán en el espesor exacto del tarrajeo y estarán espaciados a


un metro, partiendo la más cerca posible de la unión de la esquinas; luego de rellenar
el espacio entre cintas, se picaran éstas y en su lugar se rellenará con mezcla un
poco más fuerte que la usada en el tarrajeo. Las cintas no deben formar parte del
tarrajeo.

En los ambientes en que vayan zócalos o contrazócalos de cemento, mosaico,


mayólica, etc. Salvo los de madera, el revoque del parámetro de la pared, se
ejecutará hasta 3 cm. Por debajo del nivel superior del zócalo o contrazócalo.

En caso de los zócalos o contrazócalo de madera, el revoque terminará en el piso.


Los derrames de puertas y ventanas se ejecutarán nítidamente y terminarán en el
marco respectivo.

Los encuentros de muros deben ser en ángulo recto perfectamente perfilados, salvo
los casos previstos de ángulos diferentes.

Las bruñas deben ejecutarse con toda nitidez y los ángulos deben ser perfilados y
presentar sus aristas vivas. Su ejecución debe ser con tarraja. Irán en los lugares
indicados en los planos de detalles y de elevaciones.

El pago por partida es por M2. El precio unitario comprende todos los costos de mano
de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

03.3.5 MUROS Y TABIQUERÍA DE ALBAÑILERÍA

GENERALIDADES

La Obra de albañilería es el proceso constructivo que por sus dimensiones modularas


permiten la ejecución de muros portantes, de acompañamiento o tabiquería,
teniéndose muros en aparejos de cabeza, soga, canto y otros.

La resistencia a la comprensión de la albañilería está en relación directa de:

• Calidad de su elaboración.
• Resistencia o la intemperie.
• Perfección geométrica.
• Adhesividad a la mezcla o mortero
• Calidad de la mano de obra.

El Mortero:

El mortero cumpla en la en la albañilería las funciones de:

• Enlazar las unidades de albañilería de manera de absorber sus irregularidades.


• Consolidación de las unidades para formar un elemento rígido y no un conjunto de
piezas sueltas.

El espesor de las juntas depende:


CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

• La perfección de las unidades


• Trabajabilidad del mortero
• Calidad de mano de obra.

A pesar de que el mortero y el concreto se elaboran con los mismos ingredientes,


las propiedades necesarias en cada caso son diferentes. Mientras que para el
concreto la propiedad fundamental es resistencia, para el mortero es la
adhesividad con la unidad de albañilería.

1. Para ser adhesivo, el mortero tienen que ser trabajable, retenido y fluido.
2. el mortero debe prepararse con cemento, cal hidratada, arena y la máxima
cantidad posible de agua, sin que la mezcla segregue. El agua proveerá
trabajabilidad, la cal retentividad y fluidez y el cemento resistencia.
3. La trabajabildad del mortero debe conservarse durante el proceso de
asentado.

Por esta razón, toda mezcla que haya perdido trabajabilidad deberá reemplazarse.
Dependiendo de condiciones regionales o humedad y temperatura, el replanteo
puede hacerse hasta 1 ½ y 2 horas después del mezclado el mortero.

4. usar solamente cemento tipo I y cal hidratada normalizada.


5. la arena deberá ser limpia, libre de materia orgánica y con la siguientes
granulometría:
-----------------------------------------------------------------------------
MALLA ASTM N° % QUE PASA
-----------------------------------------------------------------------------
4 100
8 95-100
100 25 (Máximo)
200 10 (Máximo)
-----------------------------------------------------------------------------
6. El agua será fresca, limpia y bebible. No se usará agua de acequia u otras que
contenga materia orgánica.
7. En los planos y/o especificaciones deberá encontrarse especificadas las
proporciones del mortero, o una referencia a los tipos de mortero
reglamentados M, S o N en caso de no haber especificaciones usar morteros
tipo M.

Del Ladrillo

Todo ladrillo de arcilla debe ser mojado antes de su empleo

 Los ladrillos a usarse serán del tipo III sólidos.


 Los ladrillo panderetas no son unidades de albañilería estructural, se usará
sólo en tabiquería.
 Los ladrillo perforados o tubulares se usarán los que están especificados en los
planos de no estarlo se usarán ladrillos sólidos.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

Ladrillo de Arcilla

El ladrillo es la unidad de albañilería fabricada con arcilla que contenga


esencialmente silicatos de aluminio hidratado, fabricados con máquinas, el proceso
de moldaje exige el uso de arena para evitar que la arcilla se adhiera a los moldes,
dándole con esto un acabado característico en cuanto a los esfuerzos y cierta
permeabilidad.

El ladrillo de arcilla es consecuencia del tratamiento de la arcilla seleccionada


mezclado con adecuada proporción de agua y arena elaborado en secuencia
sucesivas, de mezclado e integración de la humedad, moldeo, secado y cocido en
hornos a una temperatura del orden de 1,000 °C.

Los ladrillos de arcilla cocido que se especifican deben se satisfacer ampliamente


las Normas Técnicas de ITINTEC 331-017/78, siendo optativo de parte del
Contratista el uso del ladrillo sílico calcáreo, el que deberá de satisfacer las
Normas de ITINTEC 331-032/80 Y EL Reglamento Nacional de Construcción en
cuanto no se opongan a las Normas de INTITEC.

Para el efecto de estas especificaciones, se ha determinado como máximo el


ladrillo Tipo III por su resistencia y durabilidad media y apta para construcciones de
albañilería en general, salvo que en los planos indiquen otro tipo de ladrillo y aún
siendo así se deberá tomar en cuenta que deben cumplir con las Normas de
INTITEC.

CONDICIONES GENERALES
Los ladrillos a emplearse en las obras de albañilería deberán cumplir con las
siguientes condiciones:

Resistencia

Mínima a la carga de ruptura 95 Kg/cm2 promedio de 5 unidades ensayados


consecutivamente y del mismo lote.

Dimensiones:

Los ladrillos tendrán dimensiones exactas y constantes, los ladrillo huecos de


12x15x24 cm.

Textura:
Homogénea de grano uniforme.

Superficie:
De asiento rugosa y áspera.

Coloración:
Rojizo amarillento uniforme.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

Dureza
Inalterable a los agentes externos, al ser golpeados con el martillo emitan un
sonido metálico.

Presentación
El ladrillo tendrá aristas bien definidas con dimensiones exactas y constantes.

Factores de rechazo de los ladrillos:


Los sumamente porosos, desmenuzables, permeables, insuficientemente cocidos,
los que al ser golpeados con el martillo emitan un sonido sordo.
Los ladrillo que presenten resquebrajaduras, facturas, hendiduras o grietas, los
vidriosos, deformes y retorcidos.

Los que contengan materias extrañas profundas o superficiales como conchuelas,


grumos de naturaleza calcárea, residuos de materiales orgánicos, manchas y vetas de
origen salitrosa.
La Inspección de Obras velará constantemente por el fiel cumplimiento de estas
especificaciones, desechando los lotes que no están de acuerdo con lo que se
determina, no siendo esta medida causal para prórroga de plazo de entrega de la
obra, abono de adicionales y otros.

EJECUCIÓN

La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente


aplomados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la edificación.
Se mojarán con agua los ladrillos en forma tal que no absorban el agua del mortero.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada anterior en el
momento de la colocación del nuevo ladrillo.

Si el muro se va a levantar sobre los sobrecimientos se mojan la cara superior de


éstos. El procedimiento será levantar simultáneamente todos los muros de una
sección, colocándose los ladrillos ya mojados sobre una capa completa del mortero
extendida íntegramente sobre la anterior hilada, reciente de mortero. El espesor de las
juntas será 1.5 cm. promedio con un mínimo de 1,2 cm. y máximo de 2 cm.
Se dejarán tacos de madera en los vanos que se necesitan para el soporte de los
marcos de las puertas o ventanas.

Los tacos serán de madera seca, de buena calidad y previamente alquitranado; de


dimensiones 2” x 3” x 4” para los de soga, llevarán alambres o clavos salidos por tres
de sus caras para asegurar el anclaje con el muro. El número de taos por vanos no
será menor de 6, estando en todos los casos supeditado el número y ubicación de los
tacos a lo que indiquen los planos de detalles.

El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal que
las juntas verticales sean interrumpidas de una a otra hilada, ellas no deberán
corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical, para lograr un buen amarre.

En las secciones de cruce de dos o más muros se asentarán los ladrillos en forma tal,
que se levanten simultáneamente los muros concurrentes.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

Mitades o cuartos de ladrillos se emplearan únicamente para el remate de los muros.


En todo caso la altura máxima de muro que se levantará por jornada será de ½ altura.
Una sola calidad de mortero deberá emplearse en un mismo muro en los muros que
se entrecrucen.

Resumiendo: El asentado de ladrillos en general será hecho prolijamente y en


particular se pondrá atención a la calidad del ladrillo a la ejecución de las juntas, al
aplomo del muro y perfiles de derrames, a la dosificación, preparación y colocación del
mortero así como la limpieza de las caras expuestas de los ladrillos.

Se recomienda el empleo de escantillón.

El pago por partida es por M2. El precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.

03.3.5.4 TARRAJEO CON IMPERMEABLIDAD EN EL TANQUE

Se impermeabilizará las superficies del tanque que se encuentren en contacto directo


con el agua hasta 10 cm. Más sobre el nivel máximo de agua, revistiéndose éstas con
un mortero de cemento, arena, agua y aditivo impermeabilizante. Del tal manera que
se eviten filtraciones del agua.
El diseño de mezcla será: C:A (Cemento: arena) 1:1 + Aditivo impermeabilizante (2%
del peso del cemento)

El pago por partida es por M2. El precio unitario comprende todos los costos de mano
de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

03.5.06.0 REVOQUES, ENLUCIDOS

GENERALIDADES

Comprende: los trabajo de acabados factibles de realizarse en cielo, muros,


parámetros, vigas, columnas, placas con proporciones definidas de mezcla con el
objeto de presentar una superficie de protección e impermeabilización y tener un
mejor aspecto. Los revestimientos se ejecutarán en los ambientes indicados en los
cuadros de acabados y/o planos de detalles.

Cemento:
El cemento satisfacerá la norma ASTM-C 150 tipo 1.

Arena:
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

La arena fina que se empleará para tarrajeo, no deberá ser arcillosa. Será lavada,
limpia y bien graduada, clasificada uniformemente, desde fina a gruesa.
Estará libre de materias orgánicas y salitrosas. El contenido máximo de arcilla o
impurezas será del 5%.

Cuando la arena esté seca. pasará por una criba N0 8; no más de 80% pasara por la
criba N° 30; no más del 20%, pasará por la criba N° 50; y no mas del 5% pasar A por
la criba N° 100.

Si se quiere hacer el cribado por una sola malla, toda la arena fina estando seca,
pasara por la malla US Standard N0 8.
Es preferible que la arena sea del río o piedra molida, cuarzo, marmolina, de
materiales silicios o calcáreos, libres de sales, residuos vegetales u otros elementos
perjudiciales. No se aprueba la arena de playa de mar ni de dunas.

Agua:
El agua a ser usada en la preparación de mezclas para tartajeos deberá ser potable y
limpia; en ningún caso selemitosa que no contenga soluciones químicas u otros
agregados que pueda ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de las
mezclas.

03.6.05 VESTIDURA DE DERRAMES

Los Derrames de puertas y ventanas se ejecutarán nítidamente y terminarán en el


marco respectivo.
Las aristas de los derrames expuestos a impactos serán convenientemente boleados.

El pago por partida es por ML. El precio unitario comprende todos los costos de mano
de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

03.7.00 PINTURAS

GENERALIDADES

La pintura es el producto por uno o varios pigmentos, sin carga y otros aditivos, en
una película sólida después de su aplicación en capas delgadas y que cumpla con
una función de objetivo múltiple: es un medio de higiene que permite lograr
superficies lisas, limpias y luminosas de propiedades, asépticas, un medio de ornato
de primera importancia y un medio de las casas y servicios

REQUISITOS PARA PINTURAS

La pintura no deberá ostentar un asentamiento excesivo de su recipiente lleno y


recientemente abierto y deberá ser rápidamente redispersado con una paleta hasta
alcanzar un estado suave y homogéneo.
La pintura no deberá mostrar engrumecimiento de coloración, conglutinamiento ni
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

separación del color y deberá estar exenta de terrones y natas.

La pintura al ser aplicada deberá extenderse fácilmente con brocha poseer


cualidades de enrrasamiento y no mostrar tendencias al escurrimiento o a correrse
al ser aplicada en las superficies verticales y lisas.
La pintura deberá secar dejando un acabado exento de asperezas, granos
angulosos, partes disparejas y otras imperfecciones de la superficie.
El Contratista propondrá las marcas de pintura a emplearse, reservándose el
ingeniero Inspector el derecho de aprobarlas o rechazarlas. Los colores serán
determinados por el cuadro de colores o el Arquitecto o ingeniero Inspector de la
obra.
El Contratista será responsable de los desperfectos o defectos que pudiera
presentarse hasta sesenta (60) días después de la recepción de las obras
quedando obligado a subsanarlas a entera satisfacción del Ingeniero Inspector.

03.07.01 PINTURA EN INTERIOR Y EXTERIOR

Se aplicara sobre las superficies de columnas, vigas, muros de ladrillo y muros


reforzados.
El látex es una pintura compuesta por ciertas dispersiones en agua de resinas
insolubles que forman una película continua, al evaporarse el agua.
La pintura entre otras características, debe ser resistente a los álcalis del cemento,
resistente a la luz y a las inclemencias del tiempo.

Se aplicará en los ambientes indicados en los planos respectivos.


Deberá ser a base de látex sintético y con grado de firmeza 5 como mínimo.
Deberá evitar la formación de hongos.

Preparación de superficies:

De manera general, todas las superficies por pintar deberán estar bien limpias antes
de recibir los imprimantes y pinturas. Previamente a ello, todos los huecos, defectos,
etc.

Serán resanados o rehechos con el mismo material, los resanes serán hechos
cuidadosamente y lijados, lo que sea necesario para conseguir una superficie
completamente uniforme con el resto.

Imprimación:
Después de haber realizado la preparación de las superficies se aplicará el
imprimante con brocha y se dejará completamente. Se observará si la superficie está
perfecta para recibir la pintura final, corrigiendo previamente cualquier defecto.

Procedimiento de Ejecución:
Los materiales a usarse serán extraídos de sus envases y se emplearán sin
adulteración alguna, procedimiento de acuerdo a las especificaciones de los
fabricantes de los productos a emplearse.
La pintura se aplicará en capas sucesivas, a medida que se vayan secando las
anteriores. Se darán un mínimo de 2 manos para las pinturas o las que sean
necesarias para cubrir la superficie.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

Muestra de colores:
La selección de colores serán hechas por los arquitectos y las muestras se realizarán
en los lugares mismo donde se va ha pintar y en forma que se puedan ver con la luz
natural del ambiente. Las muestras se harán sobre una superficie de m 2 como
mínimo para que sean aceptables.

Aceptación:
Una vez aprobadas las muestras en obra, no se permitan variaciones de color, calidad
y demás características.

El pago de partida es por M2: El precio unitario comprende todo los costos de mano
de obra beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.

04.00 PISOS Y PAVIMENTOS

4.01 PISO DE CEMENTO PULIDO Y BRUÑIDO e=4”

Materiales

Cemento:
Deberá satisfacer las Normas de ITINTEC para cemento Pórtland del Perú y/o la
Norma ASTM-C150 tipo I.

Arena:
La arena que se empleará no deberá ser arcillosa. Será lavada, limpia bien graduada,
clasificada uniforme desde fina a gruesa. Estará libre de partículas de arcilla material
orgánica, salitre y otras sustancias químicas. Cuando la arena esté seca. pasará por
una criba N0 8; no más de 80% pasara por la criba N° 30; no más del 20%, pasará por
la criba N° 50; y no mas del 5% pasar A por la criba N° 100.
Es preferible que la arena sea procedente del río. No se aprobará la arena de duna ni
de mar.

Agua:
El agua a ser usada en la preparación de la mezcla y en el curado deberá ser potable y
limpia, en ningún caso selenitosa. No contendrá sustancias químicas en disolución u
otros agregados que puedan ser perjudiciales al fraguado, resistencia y durabilidad de
la mezcla.

Agente Curador:
Será Líquido, tipo membrana, capaz de retener el 95% del agua del concreto por 7
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

días, que satisfaga las especificaciones ASTM C-309 clase “A” y AMS A37-87.
Deberá ser de procedencia aprobada por la inspección.

Preparación del sitio:


Se efectuará una limpieza general de los falsos pisos, contrapisos o losas
estructurales donde se van a ejecutar pisos de cemento.
En el caso de que dicha superficie no fuera suficientemente rugosa, se tratará con una
lechada de cemento puro y agua, sobre la que se verterá la mezcla del piso, sin
esperar que fragüe.

Procedimiento de Ejecución:
Se colocarán en los ambientes que indiquen los planos y en los cuadros de acabados.
El piso será acabado con una capa de 1.5 cm. de espesor de mezcla de cemento y
arena fina en proporción 1:2 La forma y dimensiones de la bruña será usual en
veredas, e irán compartidas en cuadro de dimensión indicada en planos. La superficie
será pulida con llana metálica.

Curado:
Después de que la superficie haya comenzado a fraguas se iniciará un cuadro con
agua pulverizada, durante 5 días por lo menos.
Como procedimiento alternativo podrá hacerse el curado con el agente especial que
haya sido aprobado previamente, aplicándolo en la forma y cantidad recomendada por
el fabricante del producto.

El pago por partida es por M2. El precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.

SARDINEL DE CONCRETO F’c = 140 kg(cm2

Los sardineles se construirán en los bordes exteriores de las veredas, con las
dimensiones indicadas en el plano correspondiente. Será de concreto Fc = 140 Kg/
cm2.

El pago por partida es por M3. El precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.

04.02.00 VEREDAS e = 4”, ACABADO FROTACHADO Y BRUÑADO

Los materiales a emplearse serán de las mismas características y calidad que las
señaladas para el falso piso.

Se construirán sobre superficies limpias, compactadas y niveladas empleando


concreto F’c = 140 Kg/cm2 con un espesor de 4cm. (10 cm.).

El acabado se hará con paleta de metal, dejando cierta aspereza antideslizante


empleando mezcla cemento–arena 1:2 con un espesor de 2 cm. marcando bruñas y
determinando la pendiente como se muestra en los planos.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

Los pisos de cemento se someterán a un curado constante de agua durante 5 días no


aceptándose en ningún caso un tiempo menor. Se tornarán medidas adecuadas para
su perfecta conservación, pudiendo ser cubiertas las superficies con papel especial
para protegerlos debidamente contra las manchas de pintura u otros daños hasta la
total culminación de la obra.

Normas para su ejecución

Se empleará concreto F’c =140 Kg/cm 2 de 4” espesor, sobre el terreno. La mezcla


deberá estar seca de tal forma que no arroje agua a la superficie apisonada.
El vaciado se ejecutará por paños alternados, en forma de damero, no debiendo
llenarse a la vez paños vecinos, de esta forma sólo se necesitan reglas para enmarcar
los primeros paños.
Una vez vaciado el concreto sobre el terreno preparado correrá sobre los cuartones
divisorios de los paños una regla de madera adecuada, regularmente pesada y será
manejada por dos hombres que emparejan y apisonarán bien la mezcla, logrando así
una superficie plana, nivelada, compacta y rugosa.
En todos los casos la rugosidad será tal que asegure una buena adherencia y ligazón
con el piso definitivo. Cuando los primemos paños del falso piso de concreto hayan
endurecido, a tal grado que la superficie no se deforme y las reglas se desprendan con
facilidad, éstas podrán ser retiradas contando para ello con la aprobación de la
Supervisión de Obra.

Después del endurecimiento inicial se someterá el falso piso a un curado adecuado,


humedeciendo a superficie eventualmente durante 3 a 4 días como mínimo.

El pago por partida es por M2. El precio unitario comprende todos los costos de mano
de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

5.00 CARPINTERÍA DE METÁLICA

INSPECCIÓN EN EL TALLER
El Contratista indicará oportunamente al Ingeniero inspector el taller que tendrá a
cargo la confección de los elementos de metal (puertas y ventanas), constatar en sitio
la correcta interpretación de estas especificaciones y su fiel cumplimiento.

PROTECCIÓN
Los marcos, después de colocados, serán asegurados para garantizar que las
superficies y sobre todo las aristas, no sufran daño por la ejecución de otros trabajos
en las cercanías.

05.01.00 PUERTA DE FIERRO

Se ejecutarán en cada caso de acuerdo a los planos de arquitectura.

Se harán con piezas de tiradera cuidadosamente terminadas, con aristas y ángulos


Interiores ivos y sin defectos por el maltrato de la madera en el taller y por el cepillado.

Se tendrá en cuenta las indicaciones. del movimiento o sentido en que se abren las
puertas, así como los detalles correspondientes, al momento de colocar los marcos de
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

las puertas y ventanas debiendo considerarse así como las que están establecidas
como fijas.

El acabado debe ser de optima calidad, listos para recibir el acabado de pintura
cuando así lo especifique el acabado correspondiente en planos y/o presupuesto.

El pago por partida es por M2. El precio unitario comprende todos los costos de mano
de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

05.02.00 VENTANAS DE FIERRO CON MARCO DE MADERA

Se ejecutaran en cada caso de acuerdo a los planos de arquitectura.

Se harán con piezas de madera cuidadosamente terminada con aristas y ángulos


interiores vivos y sin defectos por el maltrato de la madera en el taller y por el
cepillado.

Los marcos de las ventanas se lijaran a la albañilería por intermedio de clavos a los
tacos de madera alquitranado, los que deben de haber quedado convenientemente
asegurados en el momento de ejecución de los muros.

Se usarán Acero refuerzo liso D= ½” a cada 0.12 cm. El cual será protegido con
pintura anticorrosiva.

Además se utilizará protección malla mosquitero de nylon. Tal como se especifica en


el plano correspondiente.

El pago por partida es por M2. El precio unitario comprende todos los costos de mano
de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

05.03.00 ESCALERA DE ACERO LISO =5/8

La escalera para acceso al tanque elevado será metálica de varilla lisas de acero de
 = 5/8 y que se anclará en la vigas y muros. La partida de esta escalera considera el
pintado con pintura anticorrosiva y pintura esmalte sintética.

El pago de la partida es por ML. el precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

06.00 CERRAJERÍA

Correspondiente a este acápite, la selección y colocación por parte del Contratista, de


todos los elementos de cerrajería necesarios para el eficiente funcionamiento de las
puertas, divisiones, ventanas etc., adoptando buen material y seguridad de acuerdo a
la función del elemento.
Las marcas que se especifican en este capítulo, se dan sólo como referencia de
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

modelo o calidad, pudiendo ser reemplazados por otras de características


equivalentes, previa aprobación de la supervisión.

PROTECCIÓN DE MATERIAL

Después de la instalación de las cerraduras y antes de comenzar el trabajo de pintura


se procederá a proteger todas las perillas y otros elementos visibles de la cerrajería,
mediante cintas adhesivas y se hará una revisión general del funcionamiento de la
toda la cerrajería.

El Contratista entregará todas las llaves en un tablero general, debidamente


identificada cada una de ellas con nombre o número del ambiente al que pertenece.

06.01 CHAPA TIPO FORTE, 03 GOLPES

Las chapas se colocarán a 0,90 cm. de altura con respecto al piso.


Las cerraduras en función de los ambientes tendrán las siguientes características
generales:

Chapa de 03 golpes tipo Forte para puertas principales

El pago por partida es por UND. El precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.

06.02 BISAGRAS

Todas las bisagras serán de fierro de 4” x 4” en puertas principales y 2 1/2” x 2 ½”


aumentando una cantidad por cada 0.50 m. más o fracción.

El pago por partida es por Pza. El precio unitario comprende todos los costos de mano
de obra con beneficios, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.

08.01.00 ROMPEAGUAS, TUBERÍA DE REBOSE Y SUMIDERO

Se considera en esta partida la colocación de bridas rompeaguas de fierro galvanizado


en el tanque elevado, así como la instalación de la tubería de rebose y limpieza,
además se incluye la instalación de una sumidero que se ubicará en la caseta.

ROMPEAGUAS DE FIERRO GALVANIZADO

Se colocará bridas rompeaguas, consistente en tubos de fierro galvanizado con una


plancha de acero adheridas es sus bordes exteriores en forma transversal, como se
muestra en el plano de detalles.
La boca de los tubos deberán ser roscadas y de dimensiones similares a las tuberías
de PVC de tal manera que se puedan realizar las instalaciones de las líneas de
impulsión, distribución y limpia.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

Para la elaboración de los rompeaguas se utilizarán planchas de F°G° de 1/8”, y tubos


de F°G° ISO – I de diámetro variables según el caso.

El pago de la partida es por UND. El precio unitario comprende todo los costos de
mano de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

08.02.00 TUBERÍA DE LIMPIEZA Y REBOSE

La tubería de rebose a instarse será de PVC – SAP con diámetro de 4” Y que estará
conectada con la tubería de limpieza consistente en tubos PVC-SAP de Ø =3” en la
cual se considera una válvula de compuerta de bronce de 3” y uniones universales de
fierro galvanizado.
El sistema de rebose deberá conectarse a la red de desagüe. Las tuberías se
sujetarán con platinas adosadas a las vigas y muros. Los accesorios a considerar
figuras en los planos respectivos.

El pago de la partida es UND. El precio unitario comprende todos los costos de mano
de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.

08.03.00 VÁLVULA DE COMPUERTA  2”

Se instalarán válvulas de compuerta de bronce en lugares determinados en el plano


correspondiente, debiendo colocarse uniones universales de fierro galvanizado de 2” a
ambos lados y adaptadores PVC de 2”

El pago de la partida es UND. El precio unitario comprende todos los costos de mano
de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.

08.04.00 SUMIDERO DE BRONCE = 2”

Dentro de la caseta se considera la colocación de un sumidero de 2” para evacuación


de aguas. Los materiales a considerarse son sumidero de bronce, trampa p de PVC 2”
y tubería PVC SAL de 2”. Conforme los planos correspondientes.

El pago de la partida es por UND. El precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

09.00 INSTALACIONES ELÉCTRICAS

GENERALIDADES
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

En estas especialidades se estipulan los materias que deberán emplearse para la


ejecución de los trabajos. Todo material no cubierto por estas. Especificaciones
deberán sujetarse a las buenas normas de instalación.

ELECTRODUCTOS LIVIANOS DE PVC.

a) Tubería: Todas las tuberías para instalaciones interiores empotradas serán de Cloruro
de polivinilo P.V.C. liviano con campana en un extremo a excepción de tipo
expuesto o subterráneo.

CONEXIÓN A CAJA
Para unir las tuberías de PVC con las cajas metálicas galvanizadas, se utilizarán dos
piezas de PVC.

A) Una copia de PVC de fábrica en donde se embutirá la tubería que conecta a la


caja.
B) Una conexión a caja que instala en el K.P de la caja de fierro galvanizado y se
enchufará en el otro extremo de la copia del Item a)

CURVAS
No se permitirá las curvas hechas en obra, se utilizará las curvas de fábrica de radio
estándar, de plástico.

PEGAMENTO
En todas uniones a presión se usará pegamento a base de PVC para garantizar la
hermeticidad de la misma.

CONDUCTORES
ALAMBRE TW
- Será de cobre electrolítico.
- Fabricados según normas ASTM B-3 o normas similares.
- Aislamiento de PVC.
- Tensión de servicio hasta 600 V

De las siguientes características:

Calibre AWG Espesor de Aislante


14 0.70 mm
12 0.80 mm
10 0.80 mm
8 1.00 mm
6 1.00 mm
4 1.20 mm.

Los conductores de calibre superior al N° AWG serán cableados


CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

COLOCACIONES DEL ENTUBADO Y CAJAS EN LAS INSTALACIONES

EMPOTRADAS.

Las tuberías y cajas que irán empotradas en elementos de concreto armado o


albañilería, se instalarán después de haber sido armado el fierro en el techo o
columnas y serán asegurados los tubos con amarres de alambre; las cajas serán
taponeadas con papel y fijadas con clavos al encofrado. Las tuberías empotradas en
los muros de albañilería se colocarán en canales exprofesamente hechas para tal fin.
Las cajas que se instalan directamente al accesorio (interruptor, tomacorrientes, etc.)
deberán quedar al ras del acabado o tarrajeo de la pared par lo cual se procederá a su
colocación cuando se hayan colocado las reglas para el tarrajeo de los muros de
albañilería, de tal forma que cuando se tarrajeo para de los muros de albañilería de tal
forma que cuando se tarrajea el muro la caja se halle al ras.
Cuando haya cruce de instalaciones sanitarias interiores subterráneas con cables
metálicos estos últimos irán en la parte superior debidamente protegidos.

INSTALACIONES CONDUCTORES.

Los conductores correspondientes a los circuitos secundarios serán instalados en los


conductos, después de haberse terminado el enlucido de las paredes y el Cielo raso.
No se pasará ningún conductor por las tuberías y ductos antes que las junta no hayan
sido herméticamente ajustada y todo el tremo haya sido asegurado en su lugar
A todos los conductores de les dejara extremos suficientemente largo para efectuar
las conexiones con comodidad.
Los conductores serán continuos de caja, no permitiéndose empalmes que queden
dentro de las tuberías.
Todos los empalmes se ejecutarán y serán eléctrica y mecánicamente seguros
protegiéndose con cinta aislante de PVC.
Antes de proceder al alambrado, se limpiarán y secarán los tubos y se barnizarán las
cajas. Para facilitar el pase de los conductores se empleará talco, estearina o parafina
no debiéndose emplear grasas o aceites.

CAJAS
Toda las cajas para salida de tomacorriente interruptores, salidas especiales, caja de
pase, serán de fierro galvanizado, debiéndose unir a los tubos por medio de
conexiones a caja, No se usarán cajas redondas, ni de menos de
1 ½ de profundidad.

A) Normales:
Serán de fierro galvanizado.
1. Octogonales de 4x1 ½ salida de iluminaciones de techo, de pared
2. Octagonales de 3 ½ x 1 ½ solo para interruptores de pared terminales.
3. Rectangulares de 4x 2 ½ x1.7/8” para interruptores tomacorrientes.
4. Cuadradas de 4 x 4 x 1 ½. Para cajas de pase, salidas especiales.
Tomacorrientes donde lleguen más de dos tubos.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

5. Tapas ciegas para cajas de traspaso o salidas especiales. Se fabricarán en


factoría local de calidad reconocida, de diseño especial de plancha de fierro
galvanizado de 1/32” de espesor, planas, cuadradas de tal manera que
exceden ¼” a las dimensiones de las cajas y con agujeros y pernos de sujeción
coincidentes exactamente con los huecos de las cajas.

Antes de su colocación se remitirán muestras de la oficina Técnica de Propietario para


su aprobación.
Para las salidas la tapa tendrá un K.O central de ½” diam.
Se podrá emplean también tapas rectangulares standard como tapas ciegas para
salidas especiales.

B) Caja de Dimensiones Especiales :


Donde lleguen alimentadores a tubos de 2” de diámetro se emplearán cajas
especiales, construidas en planchas de fierro galvanizado d 1/16” de espesor como
mínimo en el código Eléctrico del Perú, capitulo XIV 14-08 de las dimensiones
mostradas en planos.

INTERRUPTORES
- Unipolar de 10 250 V.
- Del tipo para colocación empotrada.
- Para cargas inductivas hasta su máximo amperaje y voltaje para uso general en
corrientes alternas.
- Para colocación en cajas rectangulares hasta 3 unidades.
- Terminales para los conductores con conductores metálicos de tal que sea
presionada en forma uniforme al conductor con los tornillos, asegurado un buen
contacto eléctrico.
- Terminales bloqueadas que no dejan expuestas las partes con corriente.
- Para conductores N° 14 a 12 AWG.
- Tornillos fijas a la cubierta.
- Abrazadera de montaje y a prueba de corrosión de una pieza sujetaos al
interruptor por medio de tornillo.
- Todo los interruptores y tomacorrientes que se indican en los planos serán
similares al tipo “DADO“, de la serie MAGIC de TICINO.

INTERRUPTOR BIPOLAR PARA CONTROL DE LAMPARAS.


Serán para empotrar, en caja dada por la casa proveedor, será bipolar de 2x20 A
similares a los fabricantes por TICINO.

TOMACORRIENTES.

TOMACORRIENTES UNIVERSAL
- de tipo para empotrar de 20 Amperios de capacidad.
- De doble salida.
- Para conectar tornillos chatas.
- Con todas las partes con corriente eléctrica asilada.
- Intercambiables.
- Para conectar conductores N° 14,12, y 10 AWG.
- Similares a los fabricantes por TICINO serie MAGIC:
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

PLACAS
Las placas para tomacorrientes é interruptores serán similares a los fabricados por
TICINO.

TABLEROS DE DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA/TABLERO GENERAL.


Estará formado de:
1.- Gabinetes.
2.- Interruptores (termomagnético y Monofásico).

GABINETE.
- Caja.
- Marco y tapa con chapa.
- Barras y accesorios.

Cajas: será de tipo para montaje empotrado en pared construida de fierro galvanizado
de 1.5 mm. de espesor, debiendo traer huecos ciegos de ½ , ¾, 1 , 1 ¼ etc.
De acuerdo con los alimentadores.
Las dimensiones de las cajas serán recomendadas por los fabricantes,
deberá tener el espacio necesario a los cuatro costados para poder hacer el
alambre en ángulo recto.

Marco y Tapas con Chapas. Serán del mismo material que la caja con su respectiva
llave.
Se pintará de gris oscuro.
La tapa debe llevar en relieve marcado la denominación del tablero según
planos. La tapa debe ser una hoja y tener compartimiento en su parte
inferior donde se alejará la relación de los circuitos del tablero la cual se
escribirá con tinta y letra mayúscula sobre una cartulina blanca.
Se remitirá a la oficina técnica del Propietario, muestras de las tapas en su
estado final para su aprobación, reservándose el propietario el derecho de
hacerlo cambiar sin recargo, en caso encontrarlas conformes.

ARTEFACTOS DE ALUMBRADO

ARTEFACTOS TIPO 1
Artefacto adosado a techo; construido en planchas de acero fosfatizado y esmaltado al
humo en color blanco, con difusor de plástico acrílico rayado opalizado moldeado,
similar al modelo RNE- 240 de JOSFEL como lámparas fluorescentes recto de 2x40W,
con equipo de alto factor de potencia, de acuerdo a los planos.

ARTEFACTO TIPO 2
Construido en plancha de acero fosfatizado y esmaltado en color blanco con difusión
de plástico puro blanco opalizado cuadrado fijado a la parte metálica por medio de bajo
factor de potencia. De acuerdo a los planos.

ARTEFACTO TIPO 3
Artefacto braquete, adosado a la pared de bomba de 50W.

PRUEBAS
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

Las pruebas serán de aislamiento a tierra y entre conductores, debiendo efectuarse


tanto de cada circuito como de cada alimentador.
Deberá obtener los siguientes valores, con los circuitos conectados, excepto
artefactos.
Circuito de 15 a 20 a 1´000,000 0hms.
Circuito de 21 a 50 a 500,000 0hms.
Circuito de 51 a 100 A 100,000 0HMS.
Circuito de 101 a 200 A 50,000 0hms.
Circuito de 201 a 400 A 25,000 0hms.-
Circuito de 401 a 800 A 18,000 0hms.
Circuito de 801 a 800 A 5,000 0hms.
Después de la colocación de artefactos y aparatos d utilización se efectuará una
segunda prueba, la que se considera satisfactoria si se obtiene resultados que no
bajen del 50% de los valores antes indicados.
Se usará cable TIPO TW # 10; (se hará diseño especial).

09.03.00 POSICIÓN DE LAS SALIDAS


La posición de las salidas que se indica en el plano es la altura sobre los pisos
terminados.
Salvo otra indicación expresa en los planos será como se indica a continuación:

Tablero de distribución Eléctrica (borde superior) 1.80 m.


Interruptor 1.40 m.
Tomacorriente 0.40 m.

09.04.00 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA


Constituido por un conductor de cobre # 6 cubierta por un tubo PVC-SAP de  ¾”, que
nace desde el tablero de distribución y llega hasta la zona de jardín donde se ubicará
el Pozo de tierra.

POZO DE TIERRA

Constituido por un pozo de 80 de diámetro por 2.40 m de profundidad, rellenado por


capas compactos de tierra de cultivo con dosis química (sulfato de magnesio,
sanickgeld ó laborgel) hasta llenar una altura de 2.00 m. En el medio de este pozo se
incertará una varilla de cobre o fierro galvanizado de  ½” por 2.00 m. de longitud. En
el borde superior tendrá un buen contacto entre conductor a tierra que viene del
tablero de Distribución y la varilla por medio de una grampa o conector. Este protegido
por una tapa de concreto montada sobre una base de concreto.

10.00 REDES

10.01.00 LÍNEA DE IMPULSIÓN - RED DE AGUA.

Consiste en un conjunto de tuberías diámetros, válvulas y demás accesorios, que


conforman la línea de impulsión y de la red de distribución que se desarrolla por las
calles del asentamiento0 humano hasta llegar a las piletas distribuidas de acuerdo a
los planos. El sistema de distribución suministrará la cantidad suficiente de agua a las
piletas, manteniendo la presión adecuada en todo el sistema.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

Presiones mínimas de servicio en cualquier parte la red = 3.50 m.

14.01 LÍNEA DE IMPULSIÓN.

Se considera la línea de impulsión, aquella que evacuará las aguas desde el pozo
tabular hacia el tanque elevado y que se inicia inmediatamente después de la
electrobomba sumergible hasta llegar al punto de salida de agua en el tanque elevada.
En éstas tubería se deberá instalar una válvula de retención tipo CHECK además de
la incorporada en la electrobomba sumergible. En la una de la caseta se colocará una
válvula de compuerta.

VÁLVULAS: las válvulas de interrupción tipo compuerta será de bronce con uniones
roscadas y para presiones de 150 lb/pulg2 de presión de trabajo como mínimo.

UNIÓN UNIVERSAL: Las uniones universales se instalarán en los lugares, aún


cuando los planos no lo especifiquen:
a) Junto a cada válvula (ambos lados)
b) En las instalaciones visibles. Donde se pueda demostrar la instalación
(Instalación de electrobomba y empalme al tanque de elevado para un fácil
desmontaje)

14.01.01 TUBERÍA DE IMPULSIÓN PVC-10 =2”.

La tubería de impulsión será del tipo PVC SAP C_10 de =2”, con accesorios
ubicados de acuerdo con os planos correspondientes, en la parte exterior esta tubería
tendrá accesorios como uniones universales, en caso de ser necesario el cambio de
tubos deteriorados, Además esta línea será sujetado por platinas las cuales se
adosarán a las vigas y muros.

El pago de la partida es GLB: El Precio unitario comprende todo los costos de mano
de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.

14.01.02 VÁLVULA DE COMPUERTA  = 2”.

Se instalará válvulas de compuerta de bronce en lugares determinados en el plano


respectivo, debiendo colorarse uniones universales de fierro galvanizado de 2” a
ambos lados.

El pago de la partida es GLB: El Precio unitario comprende todo los costos de mano
de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

14.0 LÍNEA DE ADUCCION

La red de aducción estará conformado por tuberías de PVC – SAP C-5 de diámetros
de 2”, que distribuirán el agua a los pobladores. Las válvulas estarán protegidas por
sus respectivas cajas de concreto, según lo especificado en los planos, las tuberías se
colocan sobre una cama de arena que evitará cualquier deterioro debido a elementos
extraños como piedras.

Se considera la línea de ingreso a la red de distribución aquella que alimentará a la red


de distribución cuyo diámetro es de 2 ½” .

El pago de la partida es Ml: El Precio unitario comprende todo los costos de mano de
obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.

10.02.00.7 VÁLVULA DE COMPUERTA  2” (INC. ACCESORIOS)

Se instalarán válvulas de compuerta de bronce en lugares determinados en el plano


correspondiente, debiendo colocarse uniones universales de fierro galvanizado de 2” a
ambos lados y adaptadores PVC de 2”

El pago de la partida es UND: El Precio unitario comprende todo los costos de mano
de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.

10.03.00 LÍNEA DE DISTRIBUCIÓN

La red de distribución estará conformado por tuberías de PVC – SAP C-5 de diámetros
de 2”, que distribuirán el agua a las piletas ubicadas en lugares accesibles a los
pobladores. En esta red se colocarán válvulas de compuerta para interrumpir
parcialmente el abastecimiento de agua en caso de reparaciones. Las válvulas estarán
protegidas por sus respectivas cajas de concreto, según lo especificado en los planos,
las tuberías se colocan sobre una cama de arena que evitará cualquier deterioro
debido a elementos extraños como piedras.
Se considera la línea de ingreso a la red de distribución aquella que alimentará a la red
de distribución cuyo diámetro es de 2 ½” .

TUBERÍA A LA RED DE DISTRIBUCIÓN PVC SAP C-5  = 2”.


CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

La tubería de ingreso a la Red de Distribución será del tipo PVC C-5 de  = 2” con
accesorios ubicados de acuerdo con los planos correspondientes, en la parte ubicada
a la interperie esta tubería tendrá uniones universal, en caso de ser necesario el
cambio de tubos deteriorados. Además esta línea será sujetada por platinas las
cuales se adosarán a las vigas y muros.

El pago de la partida es ML: El Precio unitario comprende todo los costos de mano de
obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho
trabajo.

11.10.00 INSTALACIÓN DOMICILIARIAS DE TUBERÍA DE AGUA Y ACCESORIOS

Las tuberías de salida de agua en las piletas será tubos PVC SAP C-5 de = 1/2”
instalándose necesariamente una válvula esférica universales de F°G° adaptadores y
demás accesorios

El pago de la partida es por PTO. el precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

14.04 PRUEBA DE PRESIÓN HIDRÁULICA

GENERALIDADES

Las tuberías para agua serán probadas contra fugas por el inspector con la asistencia
del contratista. Todas las pruebas serán conducidas de una manera tal que se
disminuya en lo posible la interferencia de las obras.

La longitud de la línea de tubería a probar deberá cerrarse con topones especiales


previniendo inmediatamente después de ellos, la construcción de un bloque de
anclaje cuyas dimensiones y calidad deberán ser ejecutadas de acuerdo a un diseño
que garantice la hemeticidad del tapón y la resistencia a la presión que se registre
durante la prueba.

Durante la prueba se inspeccionará todas las válvulas, uniones, accesorios, las


tuberías, que pueden estar expuestas. Cualquier tubería, válvula, unión y accesorios
que se encuentren defectuosos serán removidos y reemplazados por el Contratista.

El equipo necesario para probar un tramo de tubería consiste ordinariamente en una


bomba de presión, un manómetro y una válvula de retención, se exigirá la ejecución
de dos pruebas, la Prueba Parcial y la Prueba Final.

PRUEBA PARCIAL
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

Verificado el montaje de las tuberías y una vez que estén colocadas en su posición
definitiva, todos los accesorios, válvulas y grifos que deben llevar la instalación se
procederá a efectuar las pruebas parciales, se tendrá en cuenta lo siguiente:

- El llenado con agua de las tuberías debe hacerse por lo menos 24 horas antes
de la ejecución de las pruebas a fin de permitir la saturación de las tuberías.
- Se procederá a llenar de agua, por la parte baja de la línea o tramo en prueba
operación que debe ejecutarse lentamente.
- El llenado de agua es sin presión, las zanjas del tramo en prueba deben estar
llenadas parcialmente, dejando descubiertos y bien limpias la uniones, los
accesorios y las válvulas.

PRUEBA FINAL

Después de haberse expulsado todo el aire del tramo en pruebas, se procederá a


aplicar la presión de trabajo, con una bomba manual, colocada en el punto mas bajo.

Esta presión se mantendrá mientras se realice la prueba y se examine las uniones y


demás accesorios y válvulas durante 30 min. Si el manómetro no sindica una presión
constante se elevará la misma a la presión de comprobación. En esta etapa la presión
debe mantenerse constante durante un minuto sin bombear por cada 10 Lb/Pulg2 de
aumento en la presión.

Una vez que se logre la presión especificada se dejara de bombear. La prueba se


considerara positiva, si no se producen roturas o pérdidas de ninguna clase. La prueba
se repetirá tantas veces. Como sea necesaria, hasta conseguir resultados positivos.

La presión hidrostática a la que se someterá las tuberías instaladas será igual a una
vez y media (1.5) la presión de trabajo indicada para la clase de tubería instalada. Se
recomienda hacer pruebas de presión a medida que la obra progresa, por tramos no
mayores de 300 a 400 metros.

El pago de la partida es por Ml.. El precio unitario comprende todos los costos de
mano de obra con beneficios sociales, herramientas y otros necesarios para realizar
dicho trabajo.

DESINFECCIÓN DE TANQUE Y TUBERÍAS

Esta actividad tiene por finalidad asegurar la calidad sanitaria del agua y/o de las
instalaciones como: la capacitación tuberías, reservorio de almacenamiento, etc.
los elementos desinfectantes a utilizar podrían ser: hipoclorito de calcio, cloro
gasificado y HTH.

Procedimiento de desinfección de tuberías.

Una vez instalada y probada hidráulicamente toda la red, esta deberá ser desinfectada
con cloro.
Previamente a la clorinación es necesario eliminar toda suciedad y materia extraña,
para lo cual se inyectará agua por un extremo y se le hará salir al final de la red.
En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disueltos se podrá usar
CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

compuestos de cloro tal cómo hipoclorito de calcio o similares, cuyo contenido de cloro
sea conocido.
Para la adición de estos productos se usará una solución en agria, la que será
inyectada o bombeada dentro de la nueva tubería y en una cantidad tal que dé como
dosaje 50 p.p.m como mínimo.
El período de retención será por lo menos cuatro horas. Al final de la prueba el agua
deberá tener un residuo de por lo menos 5 p.p.m. de cloro. Durante el proceso de
clorinación todas sus partes y otros accesorios serán operados repetidas veces, para
asegurar que todas sus partes entren en contacto con la solución de cloro.
Después de la prueba del agua con el cloro será totalmente expulsada llenándose la
tubería con el agua para consumo

Se considera el siguiente proceso:

Inicialmente se determina el volumen de la instalación a desinfectar y se calcula el peso


del desinfectante a usar en función de la concentración del compuesto y del volumen
determinado anteriormente.
Se considera el siguiente proceso:

1. Lavar las paredes del tanque elevado con una escoba o cepillo de acero, usando
una solución concentrada de hipoclorito de calcio (150 a 200 P.P.M)

2. llenar de agua el tanque elevado hasta llenarlo

Por el buzón de inspección verter una solución concentrada (150 a 200 p.p.m) de
hipoclorito de calcio de modo que el agua contenida en el reservorio quede con una
concentración de 50 p.p.m. de cloro.

3. Dejar que el agua permanezca 4 horas como mínimo.

4. Evacuar toda el agua del reservorio y lavar hasta no percibir olor a desinfectarse,
para finalmente poner en marcha la instalación

En el siguiente cuadro se presenta la concentración del compuesto (C.) peso del


hipoclorito de calcio (P.), cantidad mínima de agua para diluir el hipoclorito de calcio (V)
y el tiempo de retención (T) para las diferentes clases de instalaciones de sistemas de
abastecimiento de agua potable.

Cantidad de cloro (HIPOCLORITO) requerida en la desinfección de instalaciones de


agua

Descripción C (ppm) P (Kg.) V (Litros) T (Horas)


Reservorios
Hasta 30 m3 50 5.00 400 4
Hasta 40 m3 50 6.60 520 4
Tuberías 50 * 4
Pozos 50 * 4

 Para mayores volúmenes y en general cuando se desee conocer el peso requerido


CHEMONICS INTERNATIONAL INC.
SUCURSAL DEL PERU

de cloro para cualquier instalación puede aplicarse la siguiente fórmula:

P = CxV/(%Cloro) x10

Donde.
P = Peso requerido de hipoclorito en gramos.
C= Concentración aplicada (mg/1 ó ppm), valores recomendados de 50
a 200
V = Volumen de la instalación a desinfectarse en litros
% Cloro = Hipoclorito, Porcentaje de cloro libre en el producto.

También podría gustarte