Iwen Fun Odu Ifa Esp.
Iwen Fun Odu Ifa Esp.
Iwen Fun Odu Ifa Esp.
1
Libro para Odu Ifa
2
Libro para Odu Ifa
3
Libro para Odu Ifa
4
Libro para Odu Ifa
Comentarios de necesidad
La siguiente colección de Odù Ifá ese es una pequeña parte de un proceso continuo para buscar información
correcta y correcta sobre la sagrada tradición oral de Isese. Se han utilizado muchas fuentes para crear esta serie.
Esta colección marca la primera vez que es la primera vez que un africano de América investiga y
compilado un juego completo de Odu Ifa (hay más de 1100 versos en este libro). El trabajo de investigación resultante
que ahora posee está fechado de 1999 a 2012, el año de su lanzamiento. La compilación física real comenzó en 2006. El
autor es un Babalawo y Bokonon de Ifá y Fá completamente iniciado y entrenado, respectivamente.
Otra característica única de esta edición es que verá varios versos en yoruba completo que no tienen traducción al
inglés. Por razones de seguridad cultural, no se traducen. Sin embargo, estos versículos se consideran versículos
que desbloquear los secretos y el poder de estos Odu.
Finalmente, debe tenerse en cuenta que hemos dedicado mucho tiempo, investigación, horas de mecanografía, edición,
etc. en esta compilación. Por lo tanto, esperamos que quien obtenga este trabajo aprecie la fuente y dé crédito, ya que
hemos enumerado nuestras fuentes conocidas de las que hemos recopilado. La corona le envía muchas gracias por su
patrocinio y apoyo. ¡Buena suerte!
5
Libro para Odu Ifa
6
Libro para Odu Ifa
Ojì Ogbè
Gbèmédzì
Tototo, lololo
El símbolo de Gbèmédzì (Èjì Ogbè) es un disco blanco que simboliza el universo conocido y
luz infinita. La dirección cardinal de este signo es la Este. Su color es blanco y su elemento esotérico es aire. El
planeta más asociado con Gbèmédzì es Urano. Su signo astrológico es Hapi (la deidad y el nombre original del “” -
Acuario).
Este signo tiene dominio sobre el mantenimiento de la vida (Gbê significa la vida en lengua Fôn), las cosechas, el cielo, el
día, el aliento, la columna vertebral, el esternón, los ríos, la lluvia, el mar, los vasos sanguíneos, la cabeza, los elefantes,
los caninos, los árboles muy altos, las montañas, la Tierra, las culturas y albinos (no Yurugus). Los Vôdù (deidades) más
asociados con este signo son Lisa, Gbadù (deidad femenina que gobierna la arboleda de iniciación sagrada), Xeviosso,
Sakpata, Gú y Da.
Ojì Ogbè simboliza todo lo conocido y desconocido en el universo. Es una imagen de todas esas fuerzas que crean
el día.
Su elemento fisico es agua. El agua tiene prioridad sobre todos los demás elementos. Se la reconoce como "La Madre
de los Elementos".
Victoria sobre los enemigos, despertares espirituales, larga vida y tranquilidad. En Ojì Ogbè, las mujeres estériles son
bendecidas con hijos después del sacrificio.
Ojì Ogbè dice que Ifá conoce las acciones antes de que sucedan.
7
Libro para Odu Ifa
Sección 1.
La buena medicina se queda, le dijo a cierta persona allá atrás, cuando las lágrimas de compasión rechazaron la maldición de la
esterilidad, que debería tomar un frasco de cuello largo, y cuando se hizo su sacrificio, ir al lugar donde el agua se filtra
lentamente, lentamente hasta que el útero esté lleno. . Bebió un sorbo del agua de los sueños y llamaron a su hijo Oşun, río
generoso.
Ifá dice que sacrificar es beneficioso. Nada espera nada bueno. ¡Ven a ver a mi bebé recién nacido rebotando al
pie de Òrìsà!
Sección 2.
Este Odù contiene la historia de cómo Orí (cabeza) fue la única divinidad que rompió las nueces de cola que keptrúnmìlà
guardaba en su santuario. El deseo de Orí era una morada permanente (hogar) y muchos seguidores. Al escuchar la noticia de que
finalmente rompió las nueces de Kola, todas las otras divinidades estuvieron de acuerdo (ya que todos intentaron romper las nueces)
que la "Cabeza" era la divinidad correcta para las nueces de Kola. Casi de inmediato la mano, los pies, el cuerpo, el estómago, el pecho, el
cuello, etc., cada uno de los cuales antes tenían identidades distintas, se reunieron y decidieron irse a vivir con la Cabeza. Juntos, todos
llevaron la Cabeza muy por encima como el rey del cuerpo. Es debido al papel desempeñado por inrúnmìlà en su fortuna que la cabeza
toca el suelo para aplaudir y reverenciar a Òrúnmìlà hasta el día de hoy.
Seccion 3.
La benevolencia del joven Èjì Ogbè lo hizo tan popular que su casa estaba llena de visitantes día y noche. Sanó a los
enfermos, hizo sacrificios para que los pobres se hicieran ricos, ayudó a los estériles a tener hijos y dio a luz a todas las
mujeres embarazadas que exigieron su ayuda. Estas actividades le valieron la admiración de los beneficiarios de su
magnanimidad. Él también desarrolló enemigos que eran envidiosos y conspiraban contra él. Ojì Ogbè fue a la adivinación
y se le dijo que hiciera sacrificio a su Ifá con un canasta de caracoles. Los áwos de Èjì Ogbè recogieron hojas de leavesrô y
las machacaron en el líquido de los caracoles para que Èjì Ogbè se bañara. Después del sacrificio, comenzó a vivir una
vida pacífica.
Sección 4.
La muerte me abrazó y me dejó. La enfermedad me probó y me dejó. Nadie come tortuga junto con su caparazón. Nadie come un
carnero junto con sus cuernos. El caparazón del caracol se conserva después de comer su carne. He sobrevivido a los malvados planes
de mis enemigos.
Las personas de mente seria no escuchan al pájaro cantando los cantos de aflicción. Las dificultades y los problemas
sacan lo mejor del hombre; La paciencia y el sacrificio hacen posible lo imposible;
Sección 5.
8
Libro para Odu Ifa
es ser sabio. No aprender de los errores anteriores es una locura; La persona que no hace el sacrificio reivindica al adivino; Así
como quien ignora los consejos convierte al consejero en un vidente. El hombre que aprende de las peleas y el hombre que no
aprende de las peleas fueron los dos sustitutos de Ojì Ogbè que hicieron adivinación para el.
Inqurúnmìlà pregunta cómo está la situación. Respondo que está bien. Temprano en la mañana conocí a todos los
seguidores de Irúnmolè donde estaban ofreciendo caracoles para el ritual. Me pidieron que dijera lo que me faltaba. Dije
que es riqueza, un cónyuge, hijos y todos los seres bien de la vida. Me dijeron que cuando regrese a casa debería lavar las
manos de mi espectador limpiamente. También debería limpiar a fondo la bolsa de adivinación de mi espectador.
Debería ofrecer sacrificio a Ifá con una nuez de cola grande y madura, y debería ofrecer sacrificio a mis antepasados con
torta de frijoles. Cuando miré mi espalda, ¿qué vi? Vi toda la prosperidad venir hacia mí. Venía abundantemente. Y cuando
me volví para mirar atrás, ¿qué vi? Vi buenas esposas que venían hacia mí. Todos lucían hermosos y elegantes. Cuando
también miré hacia atrás, ¿qué vi? Vi a muchos niños venir hacia mí. Todos parecían sanos y fuertes. Cuando miré hacia
atrás, ¿qué vi? Vi que todo el bienestar de la vida venía hacia mí. Todos son abundantes y satisfactorios. Declaré: Los
caballos serán montados en el ejercicio de nuestra profesión con Ojì Ogbè como dueño del mundo. Los caballos se
montarán en el ejercicio de nuestra profesión.
Sección 6.
Si uno es rico sin buen carácter, la riqueza pertenece a otro. Lo que buscamos es carácter; Buen
caracter. Si uno es bendecido con niños sin buen carácter, los niños pertenecen a otra persona. Lo que
buscamos es carácter; Buen caracter. Si uno es bendecido con casas sin buen carácter, las casas
pertenecen a otra persona. Lo que buscamos es carácter; Buen caracter.
Sección 7.
Sección 8.
No hay lugar en la tierra al que pueda ir donde no me encuentre con la felicidad del elenco de Ifá para
Odunkun (boniato) el día que iba a hacer el viaje al (Yam) y Maíz ( Maíz). Ifá le aconsejó a Odunkun que hiciera
ëbö para que su vida fuera más dulce que Işu y Àgbàdo. El ñame y el maíz fueron probados por la gente de la
Tierra y no eran tan dulces como la batata. Fue ese día que Sweet Potato bailó y cantó de alegría diciendo que
haría el ëbö una y otra vez.
9
Libro para Odu Ifa
Ifá advirtió que no tenía ningún valor repetir el ëbö. Odunkun bailaba y cantaba alabando al Awo, mientras que el Awo alababa a
Ifá, mientras que Ifá alababa a Olódùmarè. Cuando Odunkun comenzó a cantar, Jesús puso una canción en la boca de Odunkun.
Odunkun comenzó a cantar:
Ifá dice que esta persona está a punto de emprender un viaje. Ifá dice que habrá una bendición de larga vida, abundancia e hijos. Ifá
dice que la estrella de esta persona brillará por encima de todas las demás que se encuentren en el viaje. Ifá dice que esta persona
debería comer batatas como medicina para la buena fortuna.
La ofrenda: 4 palomas, 4 gallos, 1 botella de aceite, 1 plato blanco, 4 eko (tortas de harina de maíz),
harina de maíz mezclada con aceite, más los dulces y el dinero ofrecido a Obàtálá y .gún.
Sección 9.
Akogi lapa se ató con una cuerda de yeso Ifá para el difamador en la casa, el difamador en la calle, y
únrúnmìlà el día en que a todos les dijeron que hicieran ëbö dentro de la casa y afuera en la calle. El
calumniador en la casa y el calumniador en la calle se negaron a hacer ëbö. Maderúnmìlà hizo ëbö y salió
victorioso sus enemigos en su casa y sus enemigos en la calle.
Òrúnmìlà estaba muy feliz y comenzó a cantar y bailar en alabanza del Awo, mientras que el Awo alababa a Ifá, y mientras Ifá
alababa a Olódùmarè. Cuando empezórúnmìlà empezó a cantar, putù puso una canción en la boca. Sangrúnmìlà cantó:
Ifá dice que los Inmortales insisten en la justicia. Ifá dice que esta persona recibirá una bendición de abundancia. Ifá dice que hay mucha
gente que dice cosas difamatorias sobre esta persona tanto en casa como en el trabajo (fuera de casa). Ifá dice que esta persona se
elevará por encima de sus enemigos. Ifá dice que esta persona debería adorar a Ifá.
Ofrendas: 3 palomas, 1 botella de epo, 3 eko (tortas de harina de maíz), dinero, ofrecido a Obàtálá y Ògún.
Aloloomi
10
Libro para Odu Ifa
Aloloomi
Y encuentra el mundo de la esquina
Y dormir en el sofá
Los ojos piensan en huesos de
pavo Difa por kilomitútù
Tengo el corazón roto, tengo
dolor de garganta, tengo
dolor de garganta, amor.
Erigialo no será asesinado por el
Inquisidor.
Saysrúnmìlà dice que hasta que uno pueda sacar un gran trozo de un ratón
digo que es una abominación en Ifè.
(Rúnmìlà ( Erigialo) nunca permitirá la muerte en Ólomitútù.
Han hecho un ìmùlè ( pacto; pacto).
Versículo 11. * ¡Esto es un Ifá cuando se hace muy mal o para la guerra!
Medicina Ifá: Una cáscara de huevo de una gallina triturada hasta obtener un polvo fino. Imprima Ojì Ogbè en el suelo con la
concha y cante el verso anterior. Luego mezcle con eko (puede sustituir con Quaker, Cream of Wheat, etc.)
11
Libro para Odu Ifa
Si son los que pueden hechizar a las personas con solo pensar, y sobre la base del mero contacto
visual.Cuando una persona así bebe agua, que el agua lo ahogue.
Cuando una persona así se bañe con agua, que contraiga neumonía y muera de ella
porque nadie se enemista con el agua.
El agua es esencial para bañarse, el agua es esencial para beber
Aquellos que me hacen agua en (mencione dónde viven) Que el
mensajero del agua los visite con malos mensajes Que venza a
todos mis enemigos y verdugos
Medicina: 7 semillas de ataare y un balde lleno de agua. Mastica las siete semillas de ataare. Traza Ojì Ogbè en el
agua. Exhala sobre el agua tres veces. Luego canta las líneas. Escupe el ataare tres veces en el agua una vez que haya
terminado de cantar. Báñese con el agua.
Versículo 13.
Pecado. 14
Era de noche
Está muy oscuro
Si estas en el cielo
vivirás
Mi Padre no te dejará ni te
desamparará
El primero en vivir es el
que vivirá
Yo no vivo solo
14
Libro para Odu Ifa
Nos protegerá
Nuestra Cabeza nos protegerá.
Versículo 16.
Ese 17. únrúnmìlà enseña que íkìn y opele son el principio y el final de todas las cosas.
Saysrúnmìlà dice hmmmmmmm. Le pregunté: “¿Qué te molesta, Bara Àgbonìrègún? Òrúnmìlà dice que está
molesto porque tiene muchos pensamientos en su mente, pero no había nadie con quien pudiera compartir sus
pensamientos. Saysgún dice, "Òrúnmìlà, somos amigos, ¿por qué no compartirías tus pensamientos conmigo?"
Goodrúnmìlà dice: "Bien, pero, gún, ¿conoces el principio y el final de básicamente todo lo que hay en la tierra?"
Toldgún le dijo a mìrúnmìlà que conocía el principio y el final de básicamente todo. Arerúnmìlà dijo: "¿Estás
seguro?" Saidgún dijo: "Sí, estoy seguro".
Thenrúnmìlà decidió entonces probar Ògún. "Veinte, ¿a dónde vas?" Saidgún dijo: "Voy a
Èjìgbòmekùn a comprar làba". Òrúnmìlà dijo: “Veinte antes de ir al mercado, entra en el
santuario y sírvete algunos abuelos.
Enteredgún entró en el santuario únrúnmìlà 'para el padre, pero lo primero que vio dentro del santuario fueron
herramientas de hierro nuevas. También vio làba (traje de 'sgún) y làba era lo que iba al mercado a comprar en primer
lugar. Este descubrimiento sorprendió tanto a Ògún que salió corriendo del santuario de únrúnmìlà.
15
Libro para Odu Ifa
Òrúnmìlà dijo, “retgún, ¿por qué te retiraste tan apresuradamente? Saidgún dijo que se sorprendió al ver nuevas
herramientas y làba en el santuario de'srúnmìlà, y que se preguntó por qué Òrúnmìlà no le dijo que las tenía. Dorúnmìlà
dijo: “¿Te gustan? Si puedes, puedes tenerlos, pero antes que nada, juguemos un juego de ayò.
Consgún accedió al juego del ayò pero su mente estaba en las herramientas. Con eso permitidogún permitió a Òrúnmìlà ganar
el juego a propósito. Toldrúnmìlà le dijo a togún que regresara al santuario para poseer sus dones. Pero cuando volvió a entrar
sólo encontró herramientas oxidadas y una làba andrajosa. Estaba enojado corriendo afuera jadeando. Askedrúnmìlà preguntó
whatgún cuál era el problema. Toldgún le contó sobre las herramientas oxidadas y la làba andrajosa. Òrúnmìlà le recordó a
Ògún su discusión al comienzo del juego de ayò cuando le dijo a Gún que él conocía el principio y el final de todo en la tierra. Le
dijo que las nuevas herramientas y la mano de obra representaban el comienzo y que las viejas herramientas y la mano de obra
representaban el final.
Saidgún dijo: “Entiendo. Elogió a Òrúnmìlà por su sabiduría. Toldgún le dijo a mìrúnmìlà que él era el
más sabio. Saidrúnmìlà dijo que no era el más sabio. Òrúnmìlà luego sacó su íkìn y opèlè y se los
mostró a Ògún.
" , Gún, estos íkìn y opèlè son los instrumentos que conocen el principio y el final de todo. Son los
instrumentos sagrados de Ifá. Son estos instrumentos sagrados los que pueden descifrar los mensajes
codificados de Olódùmarè. Estos instrumentos deben usarse para este propósito. Saidgún dijo que
entendía.
Gaverúnmìlà dio la misma prueba a todos los demás Irúnmolè y ninguno de ellos supo realmente lo que quería decir con
la cuestión del principio y el fin de todas las cosas. Les mostró el íkìn y opèlè tal como lo hizo con el andgún y luego se les
pasó por alto.
Versículo 18.
Versículo 19.
dieciséis
Libro para Odu Ifa
17
Libro para Odu Ifa
Versículo 20
Versículo 21
Versículo 22.
El desayuno negro es
una fiesta religiosa
Gogowu se escapó de Orun Abona en
medio de la economía de su madre.
Son los que usan el hierro para tapar la guerra. Son
los que se quejan al cuerpo
La religión y la agricultura se consideran sanponna.
No se entregaron dieciséis bolsas plásticas a Orunmila
Agogo por mi situación económica
Orunmila se encontró en la arena
Cuando nos llegaron los cuerpos celestes, se nos dijo lo
que iban a hacer hoy.
Se dice que están
destruyendo el mundo.
Son los hijos del mundo.
Dicen que si el mundo está abierto para ellos,
se apegarán a él. Si no está abierto para ellos,
no se abrirá para Orunmila.
Dicen por qué se secan
Orunmila era su hijo como rey; No se
convierte en muro de opresión,
Hoy, si hay camino para él, no habrá
camino para él, si no se levanta, no podrá
levantarse.
Orunmila dijo que no tenía nada que ver con lo que le dijeron que
trajera. Dijeron que no trajo cuatro mil …… ..
Versículo 23
Oyigi del que Ifa nos está hablando era un ser humano. Entonces vendía leña para vivir. Estuvo estéril durante
muchos años. Siempre se sentía infeliz por esto, porque cada día se hacía mayor. Esto llevó a Oyigi a Orunmila para
hacer una evaluación de sí misma. Orunmila adivinó para ella. Él le dijo que tendría un hijo y que el niño sería
poderoso y famoso. Por supuesto, el niño debería ser un Babalawo. Orunmila preparó (Akose-Ifa) medicinas
espirituales para ella y las usó. El primer mes, el segundo, Oyigi había comenzado a ver signos extraños en su
cuerpo. Luego regresó a Orunmila para quejarse de su enfermedad. Orunmila le dijo que no tuviera miedo y que
ya estaba embarazada. Estaba feliz de escuchar esto y la gente la felicitaba.
Cuando era el noveno mes, Oyigi estaba un día en el monte, donde estaba cortando la leña que vendía para vivir. A partir
de ahí, sintió que era el momento de dar a luz, pero no había nadie cerca para ayudarla. Luego extendió su bata en el
suelo y dio a luz al bebé encima. Fue al pueblo más cercano para llamar a la gente para que la cuidara. Antes de que ella
regresara, el niño se había limpiado solo y se había sentado en la bandeja de Ifa (Opon-Ifa). Todos se sorprendieron
porque nunca antes habían visto a un bebé así. Oyigi llevó al bebé de regreso a Orunmila para el Esentaye y el nombre.
Orunmila dijo que la hoja que usaba para el trabajo cuando ella era estéril era la hoja de Ela, entre otras cosas. Entonces
el nombre del bebé estará después de la hoja 'Ela child of Oyigi'. Orunmila le dijo a Oyigi que cuando el bebé creciera
debería ser entrenado para ser Babalawo y él sería su oluwo para entrenarlo. Cuando Ela creció, él comenzó el
aprendizaje de Ifa con Orunmila. Así es como Ela se convirtió en la primera estudiante de Ifá de Orunmila. Siguió las
instrucciones de su maestro (Orunmila), era digno de confianza, fiel y directo. El mismo Orunmila estaba feliz de tener a
Ela como estudiante.
Cuando llegó el momento de que Orunmila regresara a Olodumare, le dijo a la gente que cualquier cosa
que quisieran que él hiciera por ellos, deberían preguntar llamando a Ela primero, y luego Ela le traerá sus
voces. Le diría a Orun lo que quieren y así será. Más aún, debe recordarse que en el Ifa
20
Libro para Odu Ifa
reino espiritual, no se debe hacer nada sin decírselo a Ela primero. Ela era similar a Orunmila en la tierra.
Comenzó a hacer grandes obras para las personas, ayudándolas a resolver sus problemas. Cuando también
llegó el momento de que Ela fuera a Olodumare, se lo contó a la gente y le preguntaron quién los ayudaría
con sus problemas. Ela les dijo que deberían ir a Babalawos y Olorishas, y que estas personas deberían
llamarlo tres veces antes de decir nada. Dijo que les respondería y llevaría sus voces a Orunmila, quien los
llevará a Olodumare. Ela tiraron de una cuerda para que ascendiera a Orun. Desde entonces se hizo
obligatorio para los creyentes de Ifa hacer los festivales de Ela cada año.
por el gran trabajo que había hecho en la vida. Mientras tanto, cada vez que quieran recordarlo, lo
deleitarán con todas las comidas que más le gustaron, como: Pastel de maíz, caña de azúcar, miel, obi,
nueces de cola, nueces de cola amargas, ratas, pescado, y estarán cantando así:
Así fue como comenzaron los festivales de Ela y la razón por la cual todos los awos deberían llamar “Ela Ro wá” (3x) antes de poder
embarcarse en cualquier trabajo espiritual.
Versículo 24.
Todos los Irúnmolè fueron convocados por Olódùmarè cuando se enteró de su discusión sobre quién los iba a dirigir.
Cuando llegaron a Olódùmarè, les pidió que trajeran una Enla (una vaca muy grande) para ser sacrificada y dividida entre
ellos. Hicieron lo que les pidió Olodumare y dividieron la carne. Orunmila, que era el más joven, había ido a buscar el
consejo de sus Awos, y le dijeron que hiciera ciertos sacrificios y que, lo más importante, prestara atención a las
advertencias que le estarían dando.
El Awo advirtió a Orunmila que no fuera demasiado codicioso y que no discutiera con nadie por ningún motivo. Prestó atención
a las advertencias y estuvo de acuerdo con lo que le dijeron los Awos. Cuando dividieron la carne de la vaca, no consideraron
mucho a Orunmila. Todos los demás Irunmole habían tomado toda la parte buena y habían dejado solo la cabeza huesuda de
la vaca. Orunmila recordó lo que había dicho el Awo y prestó atención a la advertencia. Tomó la cabeza y regresó a casa.
Después de algunos días, Olodumare les pidió que regresaran. Cuando llegaron a Olodumare, les preguntó cómo
dividían la carne. Le dijeron a Olodumare, y preguntó de quién se llevó la cabeza. Orunmila respondió que él es el
indicado. Desde entonces, Olodumare ordenó a todos los Irunmole que aceptaran a Orunmila como su cabeza y líder.
Desde entonces, antes de que se pueda propiciar cualquier Irunmole, debe provenir de Orunmila, y él dirá qué se debe usar
para festejar al Irunmole en particular.
Versículo 25.
"Haz tu trabajo"
"No estoy trabajando"
22
Libro para Odu Ifa
Versículo 26.
El misericordioso
El benefactor
el partidario
El que nunca deja de dar apoyo El que
se deshace de la envidia
El que cubre la riqueza
Eroko, el Awo del frente de agua es quien dio a
luz a Lorogbe, la madre de Oyibo
El misericordioso es el nombre de Ifa
Ifá, por favor muéstrame a mí y a mi familia tu
misericordia El benefactor es el nombre de Odu
Odu, por favor sé benevolente conmigo y con mis
familiares para que pueda venir y mostrar mi gratitud. El
patrocinador es el nombre de Esu Odara.
Esu-Odara, por favor brinde y a mis familiares su apoyo.
El que nunca deja de dar apoyo es el nombre del Ori My Ori,
por favor no se opongan a mí.
El que se sacude la envidia es el nombre de Sango
Sango, por favor protégeme día y noche
El que cubre la riqueza es el nombre de Sanponna
Obaluwaye, por favor no me dejes ver tu ira
Eroko, el Awo del frente de agua es quien dio a luz a
Larogbe, la madre de Oyibo
Por favor, que todas las cosas buenas de la vida sean mis
amigos Nadie puede saber los nombres de los ocho de
ustedes Para que una persona así sufra de falta de
riqueza Nadie puede saber los nombres de los ocho de
ustedes para que esa persona sufra de carencia del
cónyuge Nadie puede saber los nombres de los ocho de
ustedes Para que una persona así sufra de falta de hijos
Nadie puede saber los nombres de los ocho de ustedes
para que una persona así sufra la falta de cualquiera de las cosas buenas de la
vida
Eji Ogbe oo
Lo que usas normalmente para dar todas las cosas buenas de la vida a las
personas, lo que las hace triunfar
Ve y úsalo para traerme mi propia ira,
déjame también tener mucho éxito.
Versículo 27.
Alawiigbo
Alawiigba
Habló con dureza a Alawiigbo
y dijo: Porque
Alawiigba la p'Esu-Odara
El que escucha las súplicas de la gente y acepta sus súplicas
23
Libro para Odu Ifa
Verso 29
Arowo d'ifa
La placa se puede destruir
Este es un negocio muy caro
Desorden del sueño
Ifa llamó para ver a Orunmila
en la iglesia venidera. Ellos
tendrán una esposa.
Se dice que la mujer dio a luz a
mellizos al día.
Como una cuestión de hecho
Orunmila y su esposa
Quedó embarazada y dio a luz a gemelos
El maíz es macho, el corazón es
hembra. Desde la infancia ambos son
Mirando a su padre mientras mira la
violenciaComo el hombre al que arrastré
Cuando la gente llega
a la explicación de las
planchas
Tu hijo no está interesado
Ella respondió que
era mujer
Este es el hijo mayor de Orunmila
La mujer se siente atraída. A
partir de este momento, la
mujer se siente atraída
Están eligiendo sacrificios
Y están siendo abusados
24
Libro para Odu Ifa
Sección 30.
Versículo 31.
Después de que los dieciséis Olodu hubieran venido al mundo, llegó el momento de nombrar un jefe entre ellos. Ejiogbe
no fue el primer Olodu en venir al mundo. Muchos otros habían venido antes que él. Antes que ellos, Oyeku Meji,
quien era el rey de la Noche, había estado reclamando antigüedad. La suerte recayó en Orisa Nla para nombrar un
rey de los Olodu. Para Orisa Nla, Olodumare los invitó a todos y les dio una rata para compartir entre ellos. Oyeku-Meji
tomó una pierna, Iwori-Meji tomó la segunda pierna, Idi- Meji tomó una mano y Obarameji tomó la mano restante.
Las otras partes se compartieron en el orden de antigüedad convencional. Ejiogbe, siendo muy joven, recibió la cabeza
de la Rata. En orden de secuencia, Olodumare les dio posteriormente un pez, una gallina, una paloma, una pintada y
finalmente una cabra, que fueron compartidos de acuerdo con el orden establecido con la rata. en cada caso, A Ejiogbe
se le dio la cabeza de cada uno de los animales sacrificados. Entonces, finalmente, Olodumare los invitó a acudir a él
para tomar una decisión después de tres días. Al llegar a casa, Ejiogbe hizo adivinación y se le dijo que le diera un macho
cabrío a Esu. Después de comerse su macho cabrío, Esu le dijo que en el día señalado, debería asar un tubérculo de ñame
y guardarlo en su bolsa junto con una calabaza de agua. Esu también le aconsejó que fuera tarde a la reunión de los
Olodus en el palacio de Olodumare.
El día señalado, los Olodus vinieron a invitarlo a la conferencia, pero les dijo que estaba asando ñame en el
fuego para comer antes de irse a la reunión. Después de que lo dejaron, sacó el ñame, lo peló y lo guardó
dentro de su bolsa con una calabaza de agua. De camino a la conferencia, conoció a una anciana tal como lo
predijo Esu y en consonancia con los consejos que le dio ESU, alivió a la anciana de la carga de leña que
llevaba, porque ya estaba tan cansada que ella apenas podía caminar.
Después de aceptar agradecida la oferta, se quejó de que tenía mucha hambre. Al instante, Ejiogbe sacó el
ñame dentro de su bolsa y le dio de comer. Después de comer el ñame, ella pidió agua y él le dio la calabaza
con agua dentro de su bolsa. Terminado el refrigerio, llevó la leña mientras la anciana caminaba con él. No se
dio cuenta de que la mujer era la madre de Obatala. Mientras tanto, como parecía tener prisa, la anciana le
preguntó dónde tenía prisa por llegar. Él respondió que ya llegaba tarde a la conferencia en la que Orisa Nla
iba a nombrar un rey de entre los Olodus. Dijo que se estaba tomando su tiempo de todos modos ya que, sin
embargo, era demasiado joven para aspirar a la realeza de los dieciséis apóstoles de Orunmila.
En su reacción, la anciana le aseguró que él sería nombrado rey del Odu. Cuando llegaron a la casa de la mujer, le
dijeron que depositara la madera en la parte trasera de la casa. Fue al identificar la casa de Orisa Nla que se dio
cuenta de que la mujer a la que había estado ayudando no era otra persona que la madre de Obatala. Luego dejó
escapar un suspiro de alivio. La mujer le dijo que la siguiera al interior de su apartamento. Al llegar, sacó dos piezas
de tela blanca, atadas una en su hombro derecho y la otra en su hombro izquierdo. Luego insertó una pluma de
loro rojo en la cabeza de Ejiogbe y una tiza blanca en su palma derecha. A continuación, le mostró las 1.460 piedras
que estaban fuera del frente de la casa de la Gran Diosa y le indicó que se fuera.
26
Libro para Odu Ifa
y párate sobre la piedra blanca en el medio. Con su nuevo atuendo, fue a pararse allí mientras los demás esperaban en la
cámara exterior de Olodumare.
Después de un tiempo, el Todopoderoso preguntó a los demás a quién estaban esperando y todos respondieron
que estaban esperando a Ejiogbe. Orisa Nla luego les preguntó el nombre del hombre que estaba parado afuera.
Ni siquiera pudieron reconocerlo como Ejiogbe. Orisa Nla les indicó que fueran a presentar sus respetos al
hombre. Uno tras otro fueron a postrarse y tocar el suelo con la cabeza al pie de donde estaba Ejiogbe. A partir de
entonces, Olodumare proclamó formalmente a Ejiogbe como el rey de los Olodus.
Casi unánimemente, todos los demás Olodus se quejaron molestos y no disimularon su desaprobación por el
nombramiento de un Olodu menor para ser el líder entre todos ellos. En ese momento, Olodumare les preguntó cómo
compartían los animales que les había estado dando durante el período de prueba de siete días. Explicaron cómo los
compartieron. Olodumare les preguntó quién estaba tomando la cabeza de cada uno de estos animales y ellos
confirmaron que le estaban dando las cabezas en cada caso a Ejiogbe. Orisa Nla luego exclamó que ellos fueron los
que sin saberlo nombraron a Ejiogbe como su rey porque cuando la cabeza está fuera del cuerpo, el resto no tiene
vida en él. En esa nota, todos se dispersaron.
Cuando dejaron el lugar de Orisa Nla, todos decidieron mantener a Ejiogbe a distancia. No solo todos resolvieron no
reconocerlo, también decidieron no servirlo ni visitarlo. Antes de dispersarse, Ejiogbe compuso un poema que usó como
encantamiento.
Con ese encantamiento especial, se esperaba que neutralizara todas las maquinaciones malvadas en su contra. Usó hojas especiales
para ese propósito.
Después de ese incidente, le dijeron que antes de que pudieran aceptarlo como su rey, tendría que festejarlos a todos
con:
No hace falta decir que parecía una tarea imposible porque sabían que Ejiogbe no podía permitirse financiar una
fiesta de esa magnitud.
Ejiogbe se sentó lamentando su pobreza y la perspectiva de seguir siendo un pastor sin rebaño. Mientras tanto, Esu se acercó a
él para averiguar la causa de su melancolía y le explicó que no tenía dinero para financiar la elaborada fiesta exigida por los
Olodus antes de que pudieran acceder a someterse a él. Esu replicó que el problema podría resolverse si Ejiogbe le diera otro
macho cabrío. Ejiogbe no perdió tiempo en dar
27
Libro para Odu Ifa
otro macho cabrío para Esu. Después de comerse el macho cabrío, Esu le aconsejó que preparara solo una de todas las
cosas requeridas para la fiesta y que produjera 199 contenedores vacíos adicionales de cada artículo y los alineara en la
cámara de la fiesta el día señalado. Ejiogbe siguió el consejo de Esu en consecuencia. Mientras tanto, cada uno de los
Olodus se había estado burlando de él ya que sabían que no había forma de que Ejiogbe pudiera permitirse el festín.
Al séptimo día, comenzaron a visitarlo uno a uno para preguntarle si estaba listo para la fiesta. Como no
escucharon el sonido de un mortero en la dirección de su cocina, sabían que no iba a haber ningún festín después
de todo. Mientras tanto, habiendo alineado los contenedores vacíos, Esu fue a la cámara del banquete y ordenó a
la preparación única que se multiplicara en los contenedores vacíos. Al instante, todas las calabazas, ollas de sopa,
calabazas, cestas, etc., se llenaron de preparaciones frescas y la fiesta estuvo lista.
Tan pronto como Oyeku Meji llegó a la cámara del banquete para enterarse de lo que estaba sucediendo, se
asombró al ver que el banquete estaba listo después de todo. Sin esperar ninguna invitación formal, se sentó a
servirse la comida. En consecuencia, fue seguido por lwori-Meji Idi Meji, Obara Meji, Okanran-Meji, Irosun Meji,
OwonrinMeji, Ogunda-Meji, Osa-Meji, Oturu Meji, Irete-Meji, Eka Meji, Eturukpon Meji, Ose Meji y Ofun Meji. Antes
de que se dieran cuenta de lo que estaba sucediendo, todos habían cenado y bebido a gusto.
Después de la fiesta, todos llevaron a Ejiogbe muy por encima de sus cabezas y comenzaron a bailar en un proceso de canto:
Agbee geege.
Agbee Babaa.
Agbee Geege.
Regando Babaa.
Bailaron en procesión por todo el pueblo. Cuando llegaron a la orilla del mar, Ejiogbe les dijo que lo dejaran
en el suelo y él cantó en alabanza a los awos que le hicieron adivinación y al sacrificio que hizo. Con eso fue
coronado formalmente el jefe del Odu de Orunmila con el título de Guerrero del tiempo.
En ese lugar, sacrificó caracoles en las orillas del mar y fue el último sacrificio que hizo antes de volverse
próspero, y el trono comenzó a florecer.
Versículo 32.
28
Libro para Odu Ifa
Orunmila no ha tenido un día desde que todo Irunmole quería que Toro
encontrara a alguien que quisiera
Cuando el Esu vio esto, tomó uno de los dos momentos que había tomado
Orunmila y entró en el nuevo mundo.
Ata el corazón a los pobres, une el corazón a los pobres, une el corazón a
los pobres, une el corazón a los pobres.
porque los justos los soltarán para que si ven a un
Babalawo que lleva a una mujer detrás de él, no los solte;
Cuando Orunmila llegó al río, se convirtió en su esposa, Toro
despejó una colina, apoyó la cabeza en la cabeza y se enojó.
Llegó al río, el río no sabía que era el Babalawo quien decía el
Irunmole, y los soltó en cuanto Orunmila llegó al mercado de Ife.
Se subió encima de la mujer, y la mujer salió y derramó todas las
lágrimas sobre el estómago de Orunmila.
O soko Bani
Oh shoko Bani
El alma de Orunmila fue
sacudida
¿Quién quiere pedirle al Dios
Todopoderoso que haga del
mundo un lugar mejor?
Cavan profundamente en el cielo y
pueden hacerlo bien de nuevo
No importa cuánto lo intenten, el
terrateniente no podrá conseguirlo.
Orunmila me levantó y me elevó a
su unción
Es bueno que estemos bailando
Ifa se va a casar con una mujer, todo el mundo va a estar
cerca de esto, y van a conspirar contra mí.
tenemos miedo, nos casaremos con la mujer.
Ejinrin pero finalmente había encontrado a alguien con quien estaba dispuesta a casarse.
Cuando las Cuatrocientas Deidades vieron que Narrow amaba a Orunmila, se enojaron; se
prepararon para cavar un hoyo en el lado derecho; cavaron un abismo en el lado izquierdo; y
al frente cavaron un hoyo tan profundo como el cielo. Cuando Eshu vio esto, tomó las dos
pollas que
29
Libro para Odu Ifa
Orunmila se había sacrificado. Arrojó uno al pozo, el otro a la derecha, y se cerró; arrojó el otro al abismo de la
izquierda y se cerró; arrojó la gallina en el frente entero, que era tan profundo como el cielo es alto, y se cerró. Las
Cuatrocientas Deidades ya les habían dicho a los barqueros del río Orunmila que tenían que cruzar que si un
adivino que viajaba con una mujer llegaba a ellos, no debían cruzarlos.
Cuando Orunmila se acercaba a los barqueros, metió a su esposa, Narrow, dentro de una bolsa y le
puso la otra en la cabeza. La ató y la cargó. Cuando llegó al río, los barqueros no sabían que este era
el adivino de quien habían hablado las Cuatrocientas Divinidades, y los remaron a través del río.
Cuando Orunmila llegó al mercado, dejó las bolsas y las desató; y su esposa salió. Todas las
Cuatrocientas Divinidades estaban decepcionadas y enojadas; pero Orunmila estaba bailando y
regocijándose Dijo:
Ifa dice que nos casaremos con una mujer. Todos intentarán torcernos y convertirnos, y conspirarán contra nosotros; pero
no debemos tener miedo. Nos casaremos con la mujer.
Versículo 33.
Mi cabeza no me
molesta
Orunmila fue el primero en ser
deportado a Oke-Igeti.
enemigo no me detuvo
No me siento bien
El ídolo siempre está
enviando dinero al jefe
de familia.
Fue el jefe quien hizo la
guerra por el bien
El ídolo siempre está
entregando
El Esu es el jefe de
Ketu.
El ídolo siempre está en movimiento
Versículo 34.
Akinloodun solía ir a
Iiodun Esin
Akunfala va a Ifala Esin
Esin y lo usa
Ope Segi Segi solía ir a
Makunyun Esin
En Mapaasa
Naturaleza, hoy dame mi
respuesta
Llamo bueno al día del
Todopoderoso
El ojo del espectador atrapó
Perdóneme
La piedad no es suficiente para hornear pan
con Miel o Mado-meyen
Bomodeba informó
Un sakara nu
Eji Ogbe
Ifa es justo antes de que
me abras
32
Libro para Odu Ifa
Si un niño ve miel
Él o ella tirará el pastel de frijoles Eji
Ogbe
Ifa, ya es hora de que me hagas prosperar
indefectiblemente
Esta oración es buena para aquellos que quieren que los demás tengan una disposición positiva hacia ellos y les muestren
misericordia y compasión.
Versículo 35.
Discurso
Oshu-gbo
El perro escucha el sonido
de la trompeta.
Té shomo Olojongboloro
Un miembro de la corte
marchó sobre Ora
Esquina vieja
Esquina vieja
Discurso
Oshu-gbo
Reparto de
adivinación para Igun
Child of Olojongboloro
El que se vistió de blanco y vivió con ellos en la ciudad de Ora. Nunca
podremos ver un joven buitre en el basurero.
El viejo buitre caminaba libremente y con pasos calculados.
Versículo 36.
Versículo 37.
Agadudu orimo
Arresto por Orunmila
Este es el día en que el mundo está
cerrado. No se sacrifican
Suspiró, suspiró
Los ancianos de piel oscura que viven en la parte superior de las hojas
de palma fueron los que lanzaron Ifa para Orunmila.
Al venir a organizar el planeta tierra para su habitación,
se le recomendó ofrecer ebo y cumplió
Versículo 38
Versículo 39.
Mientras tengas aliento de vida, hay esperanza. Usa lo que tienes a tu disposición porque otros lo
tienen aún peor.
35
Libro para Odu Ifa
Sección 40.
Verso 41
42.
Otaraa
Otoroo
El ataque tuvo lugar
Crédito para adultos
Apenla
Apenla
Se casaron por la capital de la
tienda de té Ido Omo Soa
El mar se dividió para ellos fuera de Irada
Orsunmila Shebi y la oreja se dividió
¿Tienen un eetishe que se divide en Ifa? Dice que
es porque somos Su Hijo
Se taparía los oídos. Si
estaba en el templo,
oiría
37
Libro para Odu Ifa
Está loco
El bajará
Él está con nosotros en la
economía. Estamos locos
Dijo que estaba en Mawuse Park
Si nosotros, los niños, perdemos el sunrahun, hoy
escucharemos
Está loco
El bajará
Vendrá a nosotros y
daremos a luz buenos hijos
Hoy si está en la Copa del Mundo,
en cierto sentido, sé dónde está
Si nosotros, sus hijos, somos privados de todo lo
bueno, él oye
Está loco
El bajará
Él está con nosotros por el bien de todos.
Estamos por el bien del mundo.
Otoroo
Ataraa
El perro ladró
Y los viejos y robustos
Apenla
Apenla
Comparten latón Olu-Ido
Y compartiste cordones con ellos en la tierra de Irada
Orunmila, solo compartiste oídos que escuchaban
Le preguntaron por qué solo compartían oído
escuchando Orunmila Orunmila respondió que era por
todos sus hijos Dijo que si iba a ir a Iko Awusi
Y sus hijos lloraban por la imposibilidad de adquirir dinero El
escuchará atentamente
Escuchará sus súplicas
Luego regresará a casa rápidamente.Los
ayudará a conseguir dinero.
Y serán bendecidos con abundantes riquezas Dijo
que si estuviera en Idoro Mawuse
Y sus hijos lloraban por la incapacidad de conseguir esposos. Él
escuchará con atención.
Y escucha sus solemnes súplicas
Luego regresará a casa rápidamente y
los ayudará a asegurar cónyuges.
Y nuestros esposos serán bendecidos con buenos hijos
Dijo que si estuviera en Iwonran donde amanece el día
Y sus hijos lamentaban su incapacidad para asegurarse todas las cosas buenas de la vida.
Dijo que escucharía atentamente.
Y escucha sus solemnes súplicas
38
Libro para Odu Ifa
Versículo 43.
Ojire, un sol re
Arquero para Olokoshe
De camino a Omide
Ohire, lo quemó.
Arquero de Omide
De camino al sh'aya Olokoshe
Ebo, les dijeron que comieran
Nje ojire, lo quemó.
Si mueres
El corazón de Ojire
estaba feliz, estaba ardiendo
B'aya o ba ku
Tu marido esta feliz y tu
estas durmiendo
Te despertaste feliz,
dormiste en paz
Este fue el elenco de Ifa para Olokoshe
Cuando iba a tener la mano del matrimonio de Omide Este
también fue el elenco de Ifa para Omide
¿Quién iba a contraer matrimonio con Olokoshe como esposa?
Se les recomendó ofrecer ebo y ambos
cumplieron Ahora te despertaste feliz
Y dormiste en paz
Si el esposo no muere joven La
esposa estará muy feliz
Y si la esposa no murió joven El
esposo estará muy feliz
Verdaderamente te despertaste
feliz Y dormiste en paz
39
Libro para Odu Ifa
Ogbè Òyèkú
Ogbeelesin (Ogbe tiene un caballo)
Sección 1.
Ifa dice que ve a alguien que no tiene ni una calabaza ni un plato. Todos,
incluidos sus propios familiares, dicen que tienen un mal destino y se
burlan de ellos.
Ifa dice que esta persona se volverá importante en el futuro
cercano y que superará todos los obstáculos.
Sección 2. *
Estara cerrado
Ese se pondrá en la olla en su lugar
Toda la persona le gritará y le adorarán.
Seccion 3.
Historia
Olokun y Ororo eran amigos cercanos. Un día, Ororo fue a visitar a Olokun. Cuando llegó allí, Olokun no estaba cerca,
pero fue recibido por las esposas de Olokun. Lo llevaron a la sala de estar y luego llamaron a Olokun para informarle que
tenía una visita en su casa. Antes de que Olokun saliera de su casa, puso pescado seco en la mesa de la sala de estar
donde estaba Ororo. En el momento en que enviaron a buscar a Olokun, Ororo vio el pescado, entró y comenzó a
comerlo. Cuando Olokun caminaba, Ororo estaba comiendo pescado. En ese momento estaba tan avergonzado que no
pudo salir. Olokun le dijo a su esposa que cocinara el pescado para su amigo (Ororo).
Olokun notó que Ororo no estaba en su asiento. Esperaba ir al baño. Ororo escuchó todo lo que
estaban diciendo Olokun y su esposa, pero no pudo salir debido a la vergüenza y la desgracia. Cocinaron
Ororo con el pescado sin saberlo. Cuando esperaban que regresara, no lo vieron. Olokun dijo
que no podían esperar más y que deberían comer. En el momento en que cortaron el pescado
vieron a Ororo dentro del pescado. Olokun se sorprendió, Murió por dulzura.
Lo que Ifá está diciendo es que debemos evitar codiciar las cosas ajenas porque puede causar deshonra,
vergüenza e incluso la muerte. Estemos satisfechos con lo que tenemos. La codicia hizo que ororo entrara en
el pez sin saber que luego también compartiría el pez.
Sección 4.
No se permitió usarlo
Pero otros lo tomaron prestado para disfrazarse y
salir Olofa se preparó y fue al Babalawo
Y les preguntó qué podía hacer para ganar importancia.
Dijeron que debía sacrificarse, incluso renunciar al gran trozo de tela.
Escuchó y realizó sacrificio
No al día siguiente ni al mes siguiente, pero el rey de Olofa finalmente murió
Entonces la gente de Ofa hizo rey a Olofa
Con la esperanza de que no pasaría mucho tiempo antes de que falleciera,
pero después de haber asumido el cargo
En lugar de morir, se volvió cada vez más fuerte La
vida de la gente de Ofa también se volvió buena Se
volvió suave y fácil para ellos
Y luego ya no querían que muriera
Ifa dice que la persona en segundo plano pasará al frente Ellos
recibirán una posición importante.
Y permanecerán en esta posición mucho tiempo antes de su fallecimiento.
Sección 5.
El que no es sacrificado Si
es sacrificado
Lose de ara ara ara se se de
42
Libro para Odu Ifa
Sección 6.
Tu vida se trata de ti
43
Libro para Odu Ifa
Ogbè Ìwòrì
(Ogbe Wèhìn-Ogbe mira hacia atrás)
Ogbe Weyin (Ogbe Iwori) las deidades principales en este Odu son Ifa, Esu Odara, Ogun, Obatala, Sango,
Egungun, Oro. Los tabúes para este Odu Ifa son:
No tienen éxito en las primeras etapas de sus vidas. Su éxito llega durante la mediana edad. Aquellos nacidos
por este odu, ya sea durante Ikosedaye o tefa, deben respetar a sus mayores y a aquellos en posiciones de
autoridad sobre ellos. Deben honrar a quien sea debido.
Deben ser complacientes. Estos son los dictados y las preferencias de sus espíritus rectores. Para los niños de
Ogbe Weyin, la gente los sometería al ridículo en las primeras etapas debido a su falta de éxito. Esto no debe
disuadirlos, siempre deben apuntar alto y eventualmente lograrán el éxito. Su falta de éxito nunca debe frustrarlos
hasta el punto en que estén contemplando el suicidio o causándose daño físico o emocional a sí mismos. Es de su
propio interés tener paciencia (de la que carecen y una gran debilidad de los niños de Ogbe Weyin) para presenciar
el próximo éxito. Todos los que los habían estado ridiculizando se volverán para “alabarlos” en el futuro. Siempre
deben tener sekere y tambor hechos de piel de cabra donde guarden su Ifa. También deben estar golpeando al
sekere cada 17 días de Ifa. Esto les traerá éxito y victoria sobre los enemigos. Siempre deben cuidar a los visitantes.
Estos visitantes serán fundamentales para su eventual éxito en la vida.
La esposa de un hombre omo Ogbe Weyin debe ser entregada a él antes de la fecha fijada para la boda. Las niñas deben
estar en la casa de su esposo antes de la fecha real de la ceremonia de matrimonio. Esto es para evitar una agonía
evitable de perder a la mujer involucrada en la ceremonia matrimonial el día del matrimonio. Será mejor aún si eligen
cónyuges que no sean de la misma zona de nacimiento que ellos. También deben poner todo lo que hacen en
perspectiva para el futuro. Deben ser conscientes de la historia que dejarán en el futuro. Nunca deben, debido a la
necesidad, hacerse un mal nombre para sí mismos hoy porque los cazará en el futuro. Los niños de Ogbe Weyin siempre
deben esforzarse por investigar adecuadamente cualquier grupo, asociación, club o sociedad antes de unirse a él.
También deben investigar cualquier grupo empresarial antes de comprometer el dinero que tanto les costó ganar en él.
Por naturaleza, los niños de Ogbe Weyin tienen
44
Libro para Odu Ifa
alusiones personales. Son modelos a seguir. Se desempeñan mejor por sí mismos. Por eso no es aconsejable que
trabajen al ritmo de otras personas. Tampoco deberían medir su progreso con el medidor de otras personas.
Sección 1.
Ifa fue elegida para Ogbè, el día que fue a visitar a Ìwòrì. Le dijeron que sacrificara 3 machos cabríos, 3 gallos, la
ropa de su cuerpo y una rata de monte, que debía colocarse detrás de Jesús. ¿Por qué debería sacrificarse Ogbè?
Para regresar en prosperidad, estar seguro de que la riqueza y la abundancia no lo eludirían. Ogbè se sacrificó y la
riqueza le llegó. Ifa dice que la persona por quien este Odù se enamora siempre debe sacrificarse para llevar
cualquier empresa a un buen final. No viene solo. Debemos sacrificarnos. E Ifa dice que si alguien está
considerando hacer un viaje, se requiere el sacrificio correcto para que el viaje sea rentable, muy rentable de
hecho. Ebo: 3 machos cabríos, 3 gallos, la ropa que lleva esta persona y una rata de monte para colocar detrás de
Èsù.
Sección 2.
La adivinación de Ifa se hizo para Odogbo cuando estaba en medio de muchos problemas. Dijeron que este era el año en
que alcanzaría la riqueza. Dijeron que debería sacrificarse. Escuchó y cumplió. Dijeron que cuando se sacrificó, debería
irse a casa y rendir homenaje a su madre. Dijeron que es en casa donde se encontrarían sus bendiciones. y que no
debería ir a ningún otro lado.
Cuando Odogbo ofreció sacrificio y rindió homenaje a su madre, se quedó en casa cuatro días, pero no
vio nada como bendiciones. Al quinto día se preparó y fue a la finca a buscar leña. Dijo que no moriría
de hambre. Cuando llegó a la finca cortó bastante leña. Luego comenzó a llevar una carga lo más
grande posible. Cuando regresaba con su carga, el espíritu de su madre apareció en forma de pájaro.
Ella comenzó a hablar diciendo:
“Odogbo, tira la madera. Las bendiciones llegaron a tu casa mientras estabas fuera ". Cuando Odogbo
escuchó esto, dijo que llevaría la madera a casa de todos modos. Cuando llegó a casa, tiró el haz de leña al
suelo. Rompió su suelo hasta convertirse en un pozo de cuentas. De esta manera, el dinero y la riqueza
llegaron a Odogbo y se hizo rico.
Arrancar las plumas de un ave viva lo arruina. No arrancar las plumas de las aves lo deja con su esplendor. Ifa adivinación
fue hecha para Ebu-Eyin, deterioro interno, que es el hermano mayor del camino. Dijeron que la gente debería sacrificar,
pero hicieron oídos sordos a la sabiduría de hacer sacrificios.
No fueron prudentes al hacerlo. No fueron perceptivos. No sabían que es en casa donde la guerra se pierde
antes incluso de llegar al campo de batalla.
Sección 4. *
Domi domi
E feso domi
No te dejes engañar por
Difa por Orunmila
Si vas a pasar el resto de tu
vida el domingo
45
Libro para Odu Ifa
La enfermedad se acerca
Sección 5. *
A la niñera no le gusta la
espalda de un adulto
Él es la causa del
"honor y la muerte"
Tiene el poder de
contar el mundo.
Un anciano que se sienta sin recostarse tiene la apariencia de una persona de pie. La
adivinación de Ifá se realizó para Cerrajero, * " dondequiera que se dirija el honor,
encuentra fortuna ”. Dijo que su fuerza no era adecuada para el mundo.
Pero dijeron que su fuerza estaría a la altura de sus tareas en el mundo. Dijeron que debería sacrificarse.
Sección 6.
Historia
El mago, que fue gobernante, en un momento era muy pobre y caminaba sin rumbo fijo. Después de estar
enfermo y cansado de su condición, fue a Ifá para la adivinación. Le dijeron que llegaría su hora y que sería
rico y honrado si hacía ebo. Aunque no hizo el ebo (sacrificio), terminó enriqueciéndose y fue nombrado rey.
En el pueblo que presidía cada año, el ritual de Orò debe realizarse anualmente para
46
Libro para Odu Ifa
mantener y traer paz y prosperidad a la comunidad. Se requiere que el rey asista a estas festividades. El problema surge
cuando la esposa de Onígbìmò insistió en venir a las festividades. Aunque no es tabú que una mujer vaya al festival, sí era
y es tabú para ella entrar en la arboleda sagrada de Oro. Debo señalar aquí que esto no tiene nada que ver con estar en
contra de las mujeres. Hay ciertas sociedades "secretas" africanas reservadas para los hombres y están las reservadas
para las mujeres.
Aunque Onígbìmò resistió durante mucho tiempo la insistencia de su esposa en ir a la arboleda, finalmente cedió. Con el
tiempo, la divinidad de las comunicaciones y los sacrificios,, ù, vino a únrúnmìlà y preguntó si Onígbìmò había dado el
sacrificio requerido mencionado por el Babaláwo. Saidrúnmìlà dijo que no. Debido a esto convencidoù convenció a
Onígbìmò para que finalmente dejara que su esposa viniera al festival y entrara en el bosque sagrado que era tabú.
Onígbìmò, sabiendo que había un punto en la ceremonia mientras que el rey tenía que colocar su pie en una canasta,
instruyó a los mensajeros de su palacio para que hicieran una canasta lo suficientemente grande para un humano.
Colocó a su esposa en esta canasta y le proporcionó agujeros para que ella pudiera mirar y ver todo. Y vio todo desde el
principio hasta el final.
Llegó un punto en el que los sacerdotes tenían que arrojar sus obi (nueces de cola) para determinar si todo iba bien con
los rituales y las ofrendas. Cada vez que lanzaban su corazón, decía que algo andaba mal. Finalmente tuvieron que
consultar a Ifá e Ifá les dijo que era porque la esposa del rey estaba en la canasta. Abrieron la canasta y descubrieron a la
reina. La pena por este delito contra los tabúes: LA MUERTE. Tanto el rey como su esposa fueron ejecutados.
Sección 7.
Işekue l'ewe le şe
El adulterio es el de un adulto
Sección 7.
Ogbe, mira hacia atrás si tu perro mata una especie de ardilla Si se hizo
adivinación para un Fulani con un garrote para defensa propia
Sección 8.
47
Libro para Odu Ifa
Sección 9.
Ogbe weyin
No vayas por menos de
tu máximo potencial
Los más pobres de los pobres, los más pobres de los
pobres, los más pobres de los pobres, los más pobres de los pobres
Se inclinó y se postró
¿Sientes lástima por ti mismo?
¿Sientes lástima por ti mismo?
48
Libro para Odu Ifa
49
Libro para Odu Ifa
Ogbè Dí
Este odu habla de la primacía del lenguaje tal como lo descubrieron Osanyin y Orunmila.
Sección 1.
Ogbèdí, el robusto. Ogbèdí, el muy fuerte. Envuélvalo y no deje que los puntos sobresalgan; cuida que no
sobresalgan "fueron los que eligieron a Big Beast, que querían pedirle a Grasshopper que lo ayudara en su finca. El
mismo deber de vecindad se le exigía a Hen. Y le preguntó a Wolf. Y le preguntó a Dog. Le preguntó a Hyena y le
preguntó al Cazador. Le preguntó a Serpiente y también al Bastón. Y a Fuego también le preguntó. Le preguntó a
Rain, le preguntó a Draft, y por último le preguntó a las diminutas Gotas de Rocío.
Big Beast había sido amonestado a sacrificarse antes, y le dijeron que se mantuviera alejado, que se mantuviera alejado
de los problemas, lo que Big Beast había prometido solemnemente, pero provenía de una familia difícil. Big Beast
comenzó una granja, y cuando llegó el momento de la cosecha se fue a Saltamontes, y dijo: "Amigo, ayúdame. Ven dentro
de siete días y cumple con tu deber de prójimo". Saltamontes respondió: "Claro. Pero mira, tengo un enemigo. Y si
quieres que te ayude en tu granja, entonces no la invites. Es Hen. No le pidas que también cumpla con su deber de
vecino". " Big Beast declaró: "¿Qué? ¿Ella con el pico puntiagudo? No la invitaré, porque no hay nada que pueda hacer".
Dicho esto, Big Beast fue inmediatamente a Gallina, y la saludó de la siguiente manera: "Madre de muchas gallinas, por
favor ayúdame en mi granja, en siete días a partir de ahora". Hen dijo: "Oh, sí, estaré allí, pero por favor, no deberías
preguntar si Wolf también vendrá". Big Beast la calmó y dijo: "¿Él con las encías ennegrecidas? No lo necesito".
Dicho esto, Big Beast fue inmediatamente a Lobo, y lo saludó de la siguiente manera: "¡Saludos, silencioso acosador,
esposo de muchas gallinas!" Conmovido agradablemente dijo Wolf: "¡Gracias!" y luego Bestia preguntó si Wolf vendría a
ayudarlo. Wolf dijo: "Amigo mío, por supuesto que te ayudaría, pero por un problema pequeño, muy pequeño. Ahora me
has pedido esta ayuda de mi vecino".
Debo confesar que Perro no es amigo mío ". Big Beast dijo de inmediato:" Ese Perro no vale nada. No puede
hacer nada por mí. ¡No lo invitaré ni lo dejaré entrar! "
Dicho esto, Big Beast fue inmediatamente a Perro, y lo saludó así: "¡Saludos amigo Perro, hijo mayor de muchos
ladridos!" Perro preguntó: "¿Qué puedo hacer?" Bestia dijo: "Ven dentro de siete días y ayúdame con mi cosecha". Perro
respondió: "Claro, no es nada. Solo quiero pedirte que no invites a mi enemiga Hiena, porque no somos buenos amigos".
Big Beast dijo alegremente: "¿El de las rodillas nudosas? Es un inútil. No, no te preocupes: no será mi invitado".
Dicho esto, Big Beast fue inmediatamente a Hiena, y lo saludó así: "¡Rápido y hermoso animal!" Hiena asintió con
la cabeza: "¡Gracias!" y Big Beast captó la pista: "Necesito tu ayuda, vecino mío, para ayudarme en mi granja".
Hyena prometió: "Seguro. Estaré allí, pero por favor, hazme un pequeño favor y no invites al Cazador; no le
agrado mucho". Big Beast luego dijo con dulzura: "¿Ese tipo con esa bolsa? ¿Por qué le preguntaría, oraría? ¡No
sabe cómo trabajar!".
Dicho esto, Big Beast fue inmediatamente a Hunter y lo saludó cortésmente. El Cazador dijo: "¡Gracias! ¿Qué puedo
hacer por ti?" Big Beast le explicó sobre el deber del vecino, y Hunter dijo: "Es cierto, iré y te ayudaré, pero luego no
invites a ese horror viscoso, ya sabes, esa horrible Serpiente". "Por supuesto que no", dijo Big Beast, "¿Por qué
invitaría a Snake? No puede trabajar, simplemente gatear".
50
Libro para Odu Ifa
Dicho esto, Big Beast se acercó inmediatamente a Snake y lo saludó de la siguiente manera: "¡Saludos, oh animal
sagrado!" Y Serpiente dijo amablemente: "Te agradezco, y vendré a cumplir con tu pedido. Solo,"
dijo: "Por favor, no invites al Bastón. Vendré, si él no viene, seguro". Big Beast dijo tranquilizadoramente,
"¿Ese largo y delgado? No puede ayudarme, así que no estará en la lista".
Dicho esto, Big Beast fue directamente al Bastón y lo saludó cortésmente: "¡Saludos, amigo Bastón, asesino de
muchas serpientes que nunca se come a su presa!" "¡Así es!" dijo Walking Stick, "¡Gracias por tus elogios!" Cuando
se le preguntó, el Palo dijo: "Claro, amigo mío, iré. Sin embargo, hay un problema. No me gusta mucho el Fuego, y
estaría muy triste si el Fuego también viniera". Big Beast se burló: "¿Quién? ¿Ese rojo? No me gusta a mí mismo.
Creo que hace que mi cuerpo se caliente demasiado. No lo invitaré".
Dicho esto, Big Beast fue inmediatamente al Fuego y lo saludó así: "¡Tú que destruyes con calor!" Fire dijo: "Amigo mío, te
agradezco. ¿Qué puedo hacer por ti?" La Gran Bestia preguntó: "Ven y ayúdame y cumple con el deber de tu prójimo".
Fire asintió con la cabeza: "Vendré. ¡Pero no si viene Rain también!" "Oh, no", fue la respuesta de Big Beast, "¿El de los
muchos pies? No puede ser de ayuda. No te preocupes. No vendrá".
Dicho esto, Big Beast fue inmediatamente a Rain y lo saludó: ¡Poderosa inundación! "" ¡Ese soy yo! ", Dijo
Rain." ¿Qué puedo hacer por ti? "" Por favor, ven y ayúdame, amigo, dentro de siete días ". Bueno. ¡Claro! ",
prometió Rain," ¡Pero no si viene Draft también! ¡Sería mi fin! ", Dijo Big Beast con dulzura:" ¿Esa miserable
sequedad? No invitaré a ese, porque no serviría de nada ".
Dicho esto, Big Beast fue inmediatamente a Draft y lo saludó así: "¡Oh Conquistador de las inundaciones!" Luego
Draft dijo: "Seguro, te ayudaré. Y que Olodumare nos bendiga mucho más allá de esos siete". Eso es todo lo que
Draft dijo entonces. Y luego Big Beast fue a visitar las Gotas de Rocío, sin saber que estas suaves fuerzas eran su
sacrificio, que esto haría válida su oferta. "Querida Gotas de Rocío, la niña de una gran y agradable humedad",
dijo la Gran Bestia. Dewdrops respondió: "Gracias", y se le pidió que viniera a ayudar a Big Beast. "Iré", dijo Dew,
"¡Y que Olodumare nos salve!" Pero al igual que Draft, no hablaba de enemigos.
Y luego llegó el gran día. Saltamontes fue el primero, recibido por Gran Bestia con: "Tú que tan bien saltas".
Saltamontes respondió: "Gracias", y se sentó en el suelo. ¡Pero entonces entró Hen! "Gallina, madre de tantos",
saludó la Gran Bestia, pero Saltamontes dijo con inquietud: "¡Ahora estaré en problemas!" Hen tenía pensamientos
diferentes: "¡Mis oraciones han sido respondidas!" hasta que entró el Lobo, saludado por Big Beast con: "¡Saludos
silencioso acosador, esposo de muchas gallinas!" Y Wolf, mirando a Hen, dijo: "¡Será un día agradable!" Pero
entonces llegó el Perro que, mirando al Lobo, dijo: "¡La cena está servida!" Entonces entró Hiena quien dijo lo
mismo de Wolf.
Ahora entró Hunter, acariciando su gran arco mientras miraba a Hyena. "Ahora debo agradecer a Ògún", dijo
Hunter piadosamente, "porque este seguramente será un día muy agradable". Entonces llegó Snake, y Hunter
intentó esconderse: "¡Tengo un miedo mortal de ese temible Hunter!" Serpiente miró a Hunter con avidez, pero
luego llegó el Bastón. Miró a Snake y pensó: "Le daré una paliza bastante fuerte". Luego, Fire, al entrar, miró feliz al
Stick. El siguiente fue Rain, que tenía al Fuego muy preocupado, y luego llegó el Draft que no tenía enemigos.
Entonces todos se pusieron de pie y salieron a la granja, porque estaban aquí para trabajar, como señaló Big Beast.
Fueron: saltamontes, gallina, lobo, perro, hiena, cazador, serpiente y el bastón, luego fuego, luego lluvia, luego
corriente y gotas de rocío fueron los últimos.
Sin embargo, no había comida, y después de horas de trabajo, Hen tomó un bocado de Hopper y Wolf un bocado de Hen. Dog luego
mordió a Wolf, Hyena tomó un gran bocado de Dog, el Cazador apuntó con su rifle y disparó a la Hiena, él mismo sintió el veneno
caliente de Snake, y el pobre Snake a su vez fue golpeado por Walking Stick. Entonces el fuego prendió fuego para pegar y
51
Libro para Odu Ifa
Rain extinguió el fuego, luego Rain fue asesinado por Draft. La única criatura que quedaba eran gotas de rocío suaves y suaves,
y Dew estaba muy sorprendido. De modo que Dew se hizo cargo, enfriándose; gotas suaves y suaves trajeron paz a la gran
granja del anfitrión, refrescaron a todas las víctimas, más: el rocío las devolvió a la vida y al hacerlo restauró la paz entre los
vecinos ...
Ogbèdí Perepere Fue el que eligió a Ifa para Head, quien se arrodilló y eligió su destino, ya quien los detractores estaban
tratando de evitar que lo lograra. Ifa dice ve a los malvados que no quieren que tengamos éxito en lo que estamos
haciendo. Ifa dice que se unirá a nosotros para vencer a los malvados. Dice que debemos sacrificarnos. Cuando Orí
ofreció lo que se suponía que debía sacrificar, todo lo que estaba haciendo encajó y se enderezó y el camino quedó
despejado.
Seccion 3.
“Silenciosamente voy, suavemente vuelvo” lanzó la adivinación para Ariwowo, el gancho, el agarrador cuando estaba librando la
guerra contra un nudo enredado. Dijeron que no regresaría con las manos vacías. Dijeron que debía sacrificarse y lo hizo. Desde
entonces, Ariwowo, el Grasper, no ha estado con las manos vacías, incluso si llega a la cima de una montaña para derribar algo.
Ifa dice que estamos extendiendo nuestras manos hacia algo. Ifa dice que debemos sacrificarnos para que no podamos
fracasar en aquello por lo que alcanzamos, ya sea el trabajo que hacemos o alguna otra cosa.
Sección 4.
Orunmila preguntó a sus seguidores qué árbol era tan duro que cuando se apoyaba en él siempre sostenía uno y nunca se
movía. Primero dijeron que seguramente debía ser el roble. Orunmila dijo que no porque el roble estaba allí para ser cortado
y usado. Luego dijeron que debía ser el Iroko. Orunmila dijo que no porque era susceptible de ser llevado o demolido.
Orunmila dijo que era el árbol de la vida (Palmera Sagrada) que protegería el futuro, lo apoyaría y hablaría con la gente.
Sección 5.
No cubriré la
guerra sin ella
San no cubrí al viejo
Orunmila no sufrió daños
Luego él y Osanyin
fueron al río.
Orunmila y Osanyin buscaron conocer todas las cosas del mundo. Intentaron acercarse a Edumare. Cuando
llegaron al umbral de Orun, la frontera de aye y orun, se encontraron con Ede (idioma). Orunmila y Osanyin
le abrieron la cabeza a Ede. Ede les aseguró que efectivamente era a Él / Ella a quien estaban buscando. Se
establecieron con Ede y Ede les reveló todas las cosas y la esencia de todas las cosas una por una. Después
de 25 años de vivir con Ede, Osanyin decidió dejar la morada de Ede. Originalmente se fue para ir a la tierra,
pero no lo logró. Permaneció suspendido entre la vida y el sueño durante algún tiempo. Mientras tanto,
Orunmila vivió con Ede 25 años más. Luego se fue para descender y se encontró con Osanyin en su camino.
Ambos fueron a la tierra juntos. Vieron mucha belleza. Orunmila luego agradeció a sus 3 hijos Iboru, Iboye,
En este verso aprendemos que antes de que pudieran llegar siquiera a Olodumare, que tuvo que aprender las profundidades de la
vida y sus misterios de Ede, que es el lenguaje. El lenguaje contiene las llaves para abrir las puertas de la curación, evitar la muerte,
kwk. Esto significa que DEBEMOS utilizar el lenguaje apropiado de las deidades para acceder al misterio. Este versículo también revela
la primacía del lenguaje en la cultura. Osanyin se menciona aquí para mostrar que el lenguaje es nuestra herramienta más potente
para evocar el poder de las plantas.
53
Libro para Odu Ifa
Área de respuesta
Las mujeres pueden necesitar dinero para dibujar o iniciarse. Este Odu habla de problemas de circulación; piernas,
espasmos y pérdida de la capacidad de usar las piernas. Esta persona puede ser un clarividente natural. Observa la
energía que te rodea debido a la sensibilidad de tu energía. Esta persona puede tener un Ori muy abierto.
Sección 1.
Sección 2.
La adivinación de Ifa se realizó para Nwonmile quien vería a su padre en una visión. Dijo: “Hoy veo a mi
padre, padre del leopardo. Padre, ven del cielo y ayúdame. El padre de un niño no debe dejar de ayudar a
su hijo.
Ifa dice que alguien se ha olvidado de su padre y que si él no cuida a su padre, no encontrará a nadie en la tierra que lo
cuide. Ifa dice que esta persona debe sacrificarse para que el camino quede despejado para él en sus asuntos. Algo que
pertenece a esta persona se arruinará por completo si no se preocupa por su padre (los antepasados probablemente del
lado paterno) ya sea que su padre esté en el cielo o en la tierra.
54
Libro para Odu Ifa
Seccion 3.
El elefante hace temblar un lugar en virtud de su poder. El tamaño de una hormiga no se puede comparar con el
de un búfalo. Àyìnkà, el alabado en todas partes, Babaláwo del mundo, fue quien adivinó a Ifa para el mundo. Se
aconsejó al mundo que se sacrificara para que se pudieran decir cosas buenas sobre él. Después de todo, el elogio
es elogiado en todas partes. La boca con que me alabas no la vuelvas contra mí. El alabado debe ser alabado en
todas partes.
Sección 4.
Sección 5.
comerciante dieciséis
Dijeron que el padre no
volvería a llorar con nuestro
padre. Él lloró amargamente
Dijo: Los agricultores me llevan a casa.
Agricultores No esperamos llegar a ustedes
No es tan profundo
si tienes una guerra
55
Libro para Odu Ifa
La adivinación de Ifá fue lanzada para cuando rúnmìlà cuando estaba yendo a
una misión espiritual en la orilla del océano; cuando estaba en medio de la
laguna
en la casa de los dieciséis Comerciante ( propietario del mercado).
Dijeron que Baba nunca volvería a casa.
Sucedió que Baba comenzó a gritar de una manera poderosa, convirtiendo su llanto en un grito y convirtiendo su
lamento en una canción de dolor.
Gritó diciendo: pájaro Agbe, llévame a casa, O Agbè. No
hacemos un viaje para no regresar a casa. Granjeros, por
favor llévenme a casa.
En poco tiempo y no muy lejos en el futuro, ven y únete a nosotros en la victoria obtenida a través de ebo.
Victoriosos en la lucha hemos llegado a ser.
Sección 6.
Significado
Los cielos se superpoblaron después de la creación de los seres humanos. Se volvió bastante engorroso para
Olodumare sentarse con sus criaturas como solía hacer tradicionalmente para escuchar sus quejas y problemas
diarios. Olodumare anunció a sus divinidades sirvientes y a los seres humanos por igual que quería
56
Libro para Odu Ifa
evaporarse en el vacío. Sin embargo, antes de hacerlo, proclamó que iba a nombrar a una de sus 200 divinidades
para que actuara en su lugar en el cielo y en la tierra.
Invitó a las 200 divinidades a probar cuál de ellas podía realizar la tarea. Antes de irse para responder a la Invitación de
Olodumare, Orunmila decidió consultar a su Ifá quien le dijo que no fuera al Palacio Divino de Olodumare sin darle una
cabra a Esu. En consecuencia, le dio un macho cabrío a Esu. Cuando todas las divinidades se reunieron posteriormente
en el palacio divino, Olodumare extendió Su colgante de autoridad. Todas las divinidades ardientes avanzaron
rápidamente y se pavonearon diciendo que eran los herederos lógicos de la autoridad de Olodumare. Mientras tanto,
Esu se transfiguró en un anciano celestial y le advirtió a Olorun que la divinidad de aspecto perezoso e intrascendente
vestida de blanco era la única con el potencial de llevar a cabo los deseos divinos de Olorun tanto en el cielo como en la
tierra. Dios mismo se preguntó si Orunmila era física y diabólicamente lo suficientemente fuerte como para capear la
tormenta de ejercer autoridad tanto celestial como terrestre. Sin embargo, Dios decidió ceder al consejo del anciano
celestial y acordó probar si Orunmila era lo suficientemente elocuente y tenaz como para mantenerlo durante siete días.
Dios se lo dio a Orunmila con el mandato de devolvérselo sano y salvo después de siete días.
Al llegar a casa, Orunmila colgó el colgante en el santuario de su ori. En ese momento, Osanyin era un colaborador
cercano de Orunmila e interactuaba con él con las manos en los guantes. Él era la única divinidad que podía entrar y salir
libremente en la casa de Orunmila. Mientras tanto, la divinidad de la brujería reunió a su rebaño y conspiró para
persuadir a Osanyin de que cooperara con él en la elaboración de una estrategia para robar el ide de Orunmila porque
creía que él era el candidato legítimo para la custodia de la Insignia de autoridad de Dios. La divinidad de la brujería
argumentó que, después de todo, él era el mayor de los cuatro agentes que solían vigilar el colgante. Las brujas lograron
persuadir a Osainyin para que aceptara robar el colgante de la casa de Orunmila.
Después de aceptar cooperar con las brujas, Osanyin fue al dormitorio de Orunmila esa noche cuando estaba
durmiendo y lo hipnotizó en un pesado rocío de miel de sueño. A partir de entonces, Osanyin robó el colgante y lo envió
a la divinidad de la noche. Tan pronto como lo consiguieron, cavaron un agujero en la chimenea de la propia casa de
Orunmila y lo dejaron allí. Cuando Orunmila se despertó por la mañana, descubrió que el colgante de la autoridad
había desaparecido. Inmediatamente invitó a sus awos mencionados en el párrafo inicial, a que acudieran en su
rescate. Todos hicieron adivinación y le aconsejaron que hiciera sacrificio con puré de ñame mezclado con carne de rata
y pescado y que lo arrojara por la parte trasera de su casa y pusiera un poco en la chimenea de su cocina. Rápidamente
hizo el sacrificio.
A partir de entonces, todas las cabras y aves que abundaban en su casa comenzaron a alimentarse de la ofrenda del sacrificio,
incluida la de la chimenea. Después de comer la comida, las aves comenzaron a cavar en el suelo del hogar hasta dejar al
descubierto el colgante de autoridad que las brujas habían escondido allí. Más tarde ese día, Akpetebi, la esposa de Orunmila,
iba a la cocina a cocinar por el día y vio el colgante de autoridad expuesto y rápidamente alertó a su esposo, quien lo recogió, lo
limpió y lo usó alrededor de su cuello. Se le pidió que lo usara para ocupar la silla en las cinco reuniones diarias de todas las
divinidades. Lo usó cuando asistió a la reunión de las divinidades de esa noche en la que estaban presentes las 200 personas.
Cuando llegó a la entrada principal de la sala de reuniones pronunció las palabras habituales para abrir la puerta. Este evento
fue suficiente para tranquilizar a las divinidades, especialmente a Osanyin y la divinidad de la noche, que Orunmila había
recuperado el colgante de la autoridad. Todas las divinidades se postraron para saludarlo.
Después de la reunión, decidió mantener el colgante de autoridad dentro de su almohada. Más tarde esa noche, sin
embargo, Osonyin volvió a ir a su casa para felicitarlo por el éxito con el que entregó la reunión de las divinidades más
temprano en la noche. Esperó hasta que Orunmila se durmió y una vez más lo hipnotizó en un sueño profundo. Tan
pronto como se durmió profundamente, Osonyin levantó la cabeza de Orunmila de la almohada, le quitó el colgante y se
lo entregó una vez más a los ancianos de la noche. Después de recuperar el colgante,
57
Libro para Odu Ifa
procedió a cavarlo en los terrenos del vertedero. Cuando Orunmila se despertó por la mañana, descubrió que el
colgante había sido nuevamente robado de su almohada. Rápidamente envió a sus tres awos una vez más.
Cuando los tres awos iban a responder a su invitación, vienen con sus sustitutos domésticos. En la adivinación, apareció
Ogbe-Irosun. Le aconsejaron que hiciera sacrificio con puré de ñame mezclado con trozos de carne de rata y pescado, y
que lo depositara en el basurero. También le dijeron que le ofreciera un macho cabrío a Esu. Uno de los sustitutos que
vino con los tres awos en esta etapa pidió permiso para ofrecer voluntariamente una sugerencia sobre cómo se haría el
sacrificio. Se le concedió permiso para hablar.
Sugirió que al enviar el sacrificio al basurero, quien lo llevara debía ir con machet. Al llegar al basurero, la
persona veía un agujero de rata en el que debía cavar para atrapar a la rata antes de depositar el sacrificio.
Como él era el autor de esa idea, se le dijo que fuera y depositara el sacrificio, en consecuencia. Al llegar allí,
vio un agujero de rata. Mientras lo cavaba, una rata salió corriendo y entró en un segundo agujero debajo de
la raíz de un árbol en el basurero. Mientras cavaba en la raíz del árbol en busca de la rata, su alfanje golpeó
un objeto de metal que resultó ser el pendiente de autoridad que faltaba. Mató a la rata y la llevó a la casa
con el colgante de los awos.
Luego de lavar y limpiar el colgante, Orunmila lo usó una vez más, y con él, ofendió el encuentro de divinidades de esa
noche. Después del habitual intercambio de saludos rituales, Orunmila tomó la silla, en medio de la tradicional reverencia
a la cabecera de la mesa principal. Los conspiradores sospecharon nuevamente que había encontrado el colgante donde
estaba escondido. Cuando la reunión se dispersó, los ancianos de la noche planearon arrojar el colgante al río. Una vez
más, Osanyin fue a robar el colgante de donde Orunmila lo escondió en su santuario de Ifa después de hipnotizarlo para
que se durmiera. Cuando Osanyin se lo llevó a las brujas, lo arrojaron al río llamado Okun-Osa. El colgante destacaba por
sus brillantes perlas de coral preciosas. Tan pronto como cayó al río, todos los peces se sintieron atraídos por sus
brillantes rayos. Un pez pequeño fue el primero en llegar y se lo tragó. Un pez más grande que fue golpeado por el pez
pequeño y luego se tragó al pez pequeño. Cuando Amlegho, el rey de los peces, vio lo sucedido, se tragó el segundo pez
carnívoro. Cuando el rey de los peces se volvió para retirarse a su agujero, cayó en una red de pesca.
Luego llegó la víspera del día señalado en que Orunmila debía devolver el colgante a Dios. Para su total
asombro, no se encontraba por ningún lado, habiendo sido robado nuevamente en su venerado santuario
de Ifa. Una vez más, invitó a sus tres awos favoritos. Después de la adivinación, se le dijo que hiciera un
sacrificio al río Okun Osa. Se le dijo que hiciera sacrificio con un macho cabrío a Esu y una gallina de Guinea y
tres peces recién obtenidos del río a Ifa. En esa etapa el joven que descubrió el paradero del colgante en la
última ocasión, volvió a proponer que primero se arrojara al río Okun-Osa un sacrificio preparado con puré
de ñame mezclado con trozos de pescado y rata (después de obtener tres peces en uno). Los awos más
ancianos no entendían a qué se refería el joven awo como tres peces en uno.
Luego pidió que le dieran una gran bolsa de dinero. Propuso que quien fuera al río vería a un pescador
desembarcando su canoa con dos peces, uno grande, vendido por muchos caracoles. Debería comprar el
más grande antes de tirar el sacrificio al río. Una vez más, se le ordenó llevar el sacrificio preparado con puré
de ñame, rata y pescado y el dinero al río.
Al llegar al río, mientras se arrodillaba para rezar por la manifestación del sacrificio, vio a un remador en
canoa que se detenía en la orilla del río. Dentro de la canoa había dos peces, uno grande con abdomen
protuberante y otro pequeño. Preguntó por el precio del pez más grande y el pescador le dijo que eran
exactamente 2000 cauríes. Compró es y arrojó el sacrificio al río. Cuando llegó a casa, los awos masacraron
58
Libro para Odu Ifa
el pescado y se lo ofreció con una gallina de Guinea a Ifa después de darle un macho cabrío a Esu según lo prescrito en la
adivinación. Después del sacrificio, los awos diseccionaron el pez y encontraron otro pez dentro del abdomen del pez grande.
Cuando abrieron el estómago del segundo pez, encontraron otro pez más pequeño que, cuando se abrió, contenía el colgante
que faltaba. Ellos aplaudieron al joven sacerdote sustituto de Ifá y luego ofrecieron la gallina de Guinea para agradecer a Ifá.
Orunmila, temeroso de que el colgante volviera a ser robado durante la noche, les rogó a sus tres awos y sus sustitutos que
mantuvieran una vigilia toda la noche bailando, bebiendo y comiendo con él hasta el amanecer. Estuvieron de acuerdo en
hacerlo siempre que los rociara con regalos y dinero mientras bailaba. Orunmila luego preparó una lámpara de aceite gigante
en cinco lugares dentro de sus instalaciones, a saber; el basurero, el santuario de Esu, el frente de la casa, la parte trasera de
su casa y su santuario de Ifa. Se dieron un festín con los tres peces y la pintada y bebieron mucho vino hasta el amanecer. A la
mañana siguiente le ofreció el macho cabrío a Esu y los awos compartieron la carne entre ellos y se fueron a sus respectivos
hogares. Ese fue el día tan esperado para la presentación del colgante.
La reunión fue reunida y Orunmila usó el colgante y con Dios mismo en la silla, se lo quitó del cuello y se lo
ofreció de rodillas al Todopoderoso. Mientras se lo quitaba, Olodumare le dijo que se lo dejara en el cuello y
que lo usara para siempre, como su herencia divina. Con esa proclamación, Olodumare le dio a Orunmila la
autoridad suprema sobre las otras 199 divinidades de generación en generación. Sin embargo, Olodumare
le aseguró que muchos enemigos intentarían deshacerlo robando el colgante, pero que después de
ese día, nadie volvería a robarlo.
Mientras tanto, Osanyin fue designado por Orisanla en el cielo para convertirse en su médico, profesión que desempeñó de
manera digna de crédito. Un día, invitaron a Osanyin a preparar un medicamento para una de las esposas de Orisanla.
Después de realizar la tarea, comenzó a convivir con la mujer. Anteriormente, Orunmila había usado su instrumento de
autoridad para maldecir a quien fuera que le dio tantos problemas con el colgante divino.
Una noche, Orisanla tenía una voz apagada (Osanyin hablando a través de sus fosas nasales) desde la
dirección de su harén. Prometió descubrir quién era y qué estaba haciendo en su harén. Comenzó a abrir
todas las puertas de su harén. Al llegar a la habitación de su esposa favorita, llamó a la puerta y sin saber
dónde esconderse, Osanyin se transfiguró en una serpiente y se arrastró por un agujero en la chimenea de la
esposa favorita de Orisanla. Cuando entró en la habitación, preguntó por el intruso que sospechaba que
estaba allí. Aunque no vio a nadie, permaneció en la habitación y envió a buscar a Orunmila, su adivino
principal. Cuando Orunmila llegó a la habitación hizo sonar su Ifa y a través del espejo de cristal en el
colgante que llevaba en el cuello, vio a Osanyin dentro del agujero de una gran leña en la chimenea de la
mujer. Osanyin comenzó a rogarle telepáticamente que no lo traicionara.
Mientras tanto, Orunmila sugirió que Orisanla hiciera sacrificio con una rata, pescado, gallina, cabra y la gran leña en la
chimenea de la esposa, porque no veía nada en la habitación. Orisa-Nla sacó los materiales del sacrificio, pero insistió
en que el sacrificio debía hacerse en el acto. Orunmila sin embargo replicó que el sacrificio tenía que hacerse en su
propio santuario de Ifa en su casa. Con eso, todos los materiales, incluida la leña que contenía Osanyin, convertida en
serpiente, fueron llevados a la casa de Orunmila. Al llegar, ordenó a los mensajeros de Orisa-Nla que regresaran a su
casa.
A partir de entonces, Osanyin salió a agradecerle a Orunmila quien le dijo que él sabía que él (Osanyin) cooperaba con
aquellos que estaban conspirando para robarle el colgante de Olorun todo el tiempo, y que la experiencia que acababa
de pasar era la paga de sus pecados . Osanyin luego se limpió el pecho de la impía colusión en la que entró con el rey de
la noche para privarlo del privilegio de tener autoridad sobre todas las divinidades. Osanyin suplicó que expiara su
fechoría ofreciéndose a convertirse en un sirviente vitalicio de Orunmila por la eternidad; al llevar a cabo todos sus
deseos y realizar todas las asignaciones que se le asignaron, Orunmila estuvo de acuerdo. Que
59
Ìwé fún Odù Ifá
Es por eso que hasta el día de hoy, antes de que nazca un niño, es Osanyin quien prepara todos los medicamentos para su atención prenatal,
hasta el momento del nacimiento, mientras que Orunmila se lleva todo el mérito al final.
En Igbodu, se le debe decir a la persona que prepare el sacrificio especial anterior contra el tiempo en que se le someterá a una
prueba o concurso para un puesto de alta autoridad. Debe tener cuidado con su hermano menor, pariente o amigo muy
cercano a él. Si el hermano o pariente lo traiciona, no debe reaccionar exageradamente porque la ley de justicia retributiva
seguramente lo pondría de rodillas más tarde. Siempre debe ser paciente y estar atento.
Ese 8.
60
Ìwé fún Odù Ifá
Ogbè Òwónrín
Ogbe Wúnlé (Húnlé)
Ogbe cuida de tu hogar
La gente de este Odu tiene el poder de consolidar la propiedad y hacer un buen uso de la riqueza sin
desperdiciarla. Pueden ayudar a mujeres / parejas estériles. Heredan la jefatura. Ogbe Wunle es conocido como el
adivino de la realeza.
Ogbe-Wani iku Ogbe Egun n'le koto ni ile Oni Babalawo a di-fa-fun ba Araba Niregun Orunmila o ru-ebo
gbogbo tetu n'je, adie meji, eku-eja, epo, ewo; la me jo tonti eyo. Ire a di fa fun agutan, adie le ebo acodie
gbogbo ye ku abe ta tuto Elegba. Ogbe-Wani ko otuo wan de gbogbo unte meji na acodie eku-eja, owo.
Gbogbo folobun a di fa fun koko akoko le-ebo abeta owo.
Ese 1.
El pavo real con sus majestuosos pasos, rey entre los pájaros
Ellos fueron los que lanzaron Ifa para Orunmila cuando estaba en medio de la adversidad.
Los adivinos de este Ifa fueron dos adivinas ancianas de gran reputación para Orunmila llamadas Yeye Olape y Odun-un y fueron encargadas de
la tarea de traer el mensaje correcto de Ifa y las hojas de Akose Ifa de Egele junto con los implementos de Ifa de Ibo necesarios para hacer esto.
medicina para Orunmila para sacarlo de la trampa que otros habían conspirado para matarlo; su estar rodeado de sus enemigos. También para
advertir a Orunmila Agbonniregun que nunca conspire contra otros ni desee dañar a otra persona o planee el mal contra otra persona a menos
que haya sido atacada o lastimada.
Ese 3.
Este es el Odu que comparte por qué Ifa es adorado cada "cinco o cinco días". Damos respeto al realizar este ritual,
aquí y en todo el mundo entre la gente de Afrikan, debido a la capacidad de Orunmila y Esu para combatir la Muerte.
Cada cinco días, la Muerte solía visitar el mundo y matar a muchas personas en su juventud. En consecuencia, solía haber un
llanto de amigos, parientes y simpatizantes de aquellos que habían sido llevados por la Muerte. Como resultado, hubo caos y
anarquía en el mundo. Nadie sabía cuándo sería el próximo turno. La gente, por tanto, se comportó como quería, sin conciencia.
Preocupado por el desarrollo, Orunmila consultó a su grupo de Awos para averiguar qué se debe hacer para detener esto.
También quería saber qué hacer para que la vida en la tierra vuelva a la normalidad. El Awo le dijo que realizara rituales de dos
nueces de cola y dos amargas de cola con una botella de ginebra a Ifa temprano en la mañana del "Día del Lamento".
También se le dijo que ofreciera una variedad de alimentos a Esu Odara ese mismo día. Se le aconsejó que nunca saliera ese día.
Él obedeció. Cuando llegó la Muerte en el "Día de los Lamentos", fue directamente a la casa de Orunmila pero se encontró con
Esu afuera. Esu invitó a la Muerte a un festín, pero la Muerte le dijo a Esu que estaba en una misión en la tierra. Esu preguntó
cuál era la misión.
La muerte respondió que había venido a llevarse a Orunmila y a la mayoría de sus seguidores. Esu Odara dijo que
es una misión bastante simple ya que estaban frente a la casa de Orunmila y la mayoría de los seguidores de
Orunmila no eran difíciles de identificar. Siempre se les ve con su Ide en sus muñecas y en sus cuellos.
Esu convenció a la Muerte de participar en la fiesta. Después de la persuasión, Muerte se unió a Esu en la comida.
Inmediatamente después de tomar la comida, la Muerte se excusó para ir y cumplir con la tarea para la que había venido.
Esu, sin embargo, le preguntó a la Muerte si conocía al dueño de la comida que acababan de comer. La muerte respondió
que no. Esu luego le dijo que Orunmila era el proveedor de la comida. Esu fue más allá al afirmar que el propósito de
proporcionar la comida era quitarle el "Día del Lamento" a la Muerte para que la gente ya no muriera en su juventud.
La muerte se molestó y estaba a punto de entrar en la casa de Orunmila. Esu le ordenó que regresara y le dijo que él (la muerte)
tenía prohibido entrar a la casa de Orunmila para causar estragos. después de comer su comida, beber su agua y vino y tomar
sus nueces de cola.
62
Ìwé fún Odù Ifá
Luego, Death afirmó que no le informaron que Orunmila le proporcionó la comida y que el propósito de
proporcionar la comida era quitarle su día favorito. Esu respondió que era responsabilidad de la Muerte
averiguarlo antes de sentarse a comer. Como no había preguntado, no tenía ningún derecho moral a lastimar a
Orunmila y sus seguidores.
Así se fue la Muerte, derrotada. Orunmila luego cambió el nombre de "Día de los Lamentos" a "Día de Ifa". Así fue
como los seguidores de Orunmila adoraron el Día de Ifa, que se está observando hasta hoy. Orunmila estaba tan
feliz que comenzó a elogiar a su grupo de
Awos así:
Este verso nos recuerda la vida eterna y la ira abundante que Orunmila promete a sus ardientes seguidores. ¡Plaza bursátil norteamericana!
63
Ìwé fún Odù Ifá
Ogbè Òbàrà
No te prestes lo que es precioso para ti. Sería mejor regalarlo. La persona debe ser introspectiva y no
centrada en sí misma. El Ori de los hermanos te ayudará en tu éxito y debes ayudar a tus hermanos a través
de la propiciación de tu Ori. Los detractores de uno se quedarán en el camino porque no pueden evitar que
usted tenga éxito si es firme en su adoración de Ifa. Es sólo a través de la negativa a ofrecer sacrificios y
autosabotaje que experimentarás el mal. Una debilidad es que en este Odu Ifa, Ogbe Gbarada, debe
advertirnos de tenga cuidado de no devorar confidencias. Recuerda tu destino y honra tus tabúes.
Durante cualquier ceremonia de matrimonio personal, los padres no deben participar en ninguna parte de los servicios. La
hija no debe venir al hogar familiar hasta que haya tenido su primer hijo. Suelen tener hijos apacibles y tranquilos, mientras
que ellos mismos son todo lo contrario. Las Deidades asociadas con este Odu Ifa es Ifa, Ori, Egbe, Sango, Osanyin, Esu
Odara. No conviene montar a caballo. Tenga cuidado con la lluvia, tormenta. No debe comer fruta del pan africana. Presta
atención a tus sueños.
Ese 1.
Un cojín tiene un pecho duro. La adivinación de Ifá fue hecha por Olókundé ( ha llegado el que tiene la fuerza para aguantar)
cuando lloraba y rezaba por un niño. Dijeron que debería sacrificarse. Dijeron que si ella no se
sacrificaba todavía podría tener hijos, pero para que sus hijos no se convirtieran en enemigos entre sí,
definitivamente debería sacrificarse.
Ese 2.
Ogbè logró cosas asombrosas pero las críticas se mantuvieron. Ifa logró todo con éxito, pero los calumniadores
continuaron existiendo. La adivinación de Ifá se hizo para Èdú, descendiente de quien produce una cosa
extraordinaria tras otra; descendencia de quien hace maravillas sobre maravillas. Las cosas maravillosas que Ifa
presenta no se pueden arruinar. Simplemente continúan multiplicándose. Las cosas maravillosas que Ifa dice que
debo lograr tampoco pueden ser destruidas.
64
Ìwé fún Odù Ifá
Ogbe Okanran
Ese 1.
Ka bu je, ka bu ta
Itan
Awuje no tenía hijos y estaba desesperada por tener un hijo. Ella consultó a Ifa sobre este problema y también sobre un
viaje que estaba planeando hacer. Ifá le aseguró que sería bendecida con niños si hacía ebo, y también el viaje sería
beneficioso. Awuje proporcionó los artículos de sacrificio y se hizo el ebo. Poco después, Awuje comenzó a tener hijos.
Ella agradeció al awo mientras que el awo agradeció a Ifa ( o wa nyin Awo, Awo nyin Ifa).
Ifa dice que una persona puede emprender un viaje y debe sacrificarse por el éxito y la fecundidad.
Ese 2.
Otapetemoso
Oro estaba rodeado de brujas que estaban arruinando su vida. Oro se deprimió y quiso saber qué podía
hacer para alejarse de las brujas. Decidió ir a Ifa. El babalawo confirmó que estaba rodeado de brujas. Se le
dijo a Oro que proporcionara eko, mucha pimienta de cayena y muchas agujas (abere).
Oro proporcionó todo y el ebo estaba listo. Se hizo un trabajo especial de Ifa en el eko y el eko se mezcló
sesenta y cinco
Ìwé fún Odù Ifá
con el abere. Se le dijo a Oro que bebiera el brebaje. Tan pronto como lo hizo, las brujas desaparecieron. Las espinas
encontradas en Oro hasta el día de hoy provienen de él tragándose las agujas. El eko se convirtió en su savia. La cayena se
convirtió en veneno. Así, a través de Ifa Oro está protegido para siempre de las brujas.
Tenga en cuenta que Oro es un árbol y que las brujas, en forma de pájaros, montan árboles por la noche. No podrían
soportar las espinas del árbol.
Ese 3
Olagbegi era una persona famosa y trabajadora. Dondequiera que iba, la gente lo respetaba por el buen nombre que se
hacía. Sin emabargo, su fama le creó enemigos. Sus enemigos hicieron todo tipo de cosas para reprimirlo pero su
Orisa lo protegió. Sabía que la gente le deseaba un daño mayor, así que fue a un Babalawo.
Ifa le dijo que dejara la ciudad de su nacimiento por otro lugar. También le dijeron que hiciera ebo y cambie su nombre
(para un progreso más rápido) tan pronto como llegue a la otra ciudad. Lo suficientemente interesante, Ifa le dijo a
Olagbegi que tan pronto como tuviera éxito debería volver a su nombre original. Hizo ebo y se fue.
Tan pronto como llegó a Okiti Efon, cambió su nombre como Ifa dijo que debería hacerlo. Cuando la gente le
preguntaba su nombre, decía que era Olajuwere. Allí comenzó su nueva vida con mucho trabajo. Su negocio
prosperó y tuvo éxito. Se ganó un gran respeto de la comunidad. por sus obras. Construyó muchas casas en su
tierra y estableció su residencia permanente allí. Pronto, fue nombrado rey de Owo y se hizo conocido como
Olagbegi. El elogió al Awo y el Awo alabó a Ifa.
Ifa dice que la persona por quien sale este Odu será exitosa y victoriosa. Esta persona NUNCA debe
desconfiar de Ifa o ir en contra del consejo de Ifa.
Ese 4
66
Ìwé fún Odù Ifá
Adan l'awo ara riri re riri (descripción de los movimientos del murciélago)
Ogbigbi l'awo ara bababa ka'le (descripción de los movimientos de ogbigbi)
Adivinado para Ogbe
El día que debía combatir la muerte, combatir la enfermedad, combatir las pérdidas, combatir todos los problemas en Ife Ooye durante
el reinado del rey Lagbemoro
La gente de Ife Ooye (una antigua Ifa) estaba siendo aterrorizada constantemente por ajogun (fuerzas malas).
Decidieron consultar a Ifa. Ifa habló con ellos a través de Ogbe Okanaran. Debían ofrecer un macho cabrío grande. Ifá
instruyó a los babalawos que hicieran un canto especial y clavaran la ofrenda en un gran árbol fuera de la puerta del
pueblo. La gente de Ife Ooye hizo el ebo prescrito. Los problemas cesaron. La gente se reunió y preguntó qué nombre
debería tener este Odu. Respondieron unánimemente diciendo: “Llamemos a esto Odu Ogbe Okanran, porque es
el Odu el que clavó la muerte, la enfermedad, las pérdidas y todos los problemas en Ile Ife. ”.
Este es un buen Odu sobre cómo surgieron y aún ocurren las historias de Odu y cómo se clasifican y
categorizan a través de la experiencia. Los nuevos afrikanos harían bien en prestar atención a esto.
67
Ìwé fún Odù Ifá
Ogbè Ògúndá
Ogbe Yonu
(Ogbe es largo; Ogbe se une a Ogunda)
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
Ese 4.
Ese 5. Ogbomoso
Mo wo'nu oko
69
Ìwé fún Odù Ifá
Mo simi o
Mo wo'nu oko
Mo simi
Ogun ko jaa-ja ko ja Ogbomoşo
Mo wo'nu oko
Mo simi
Canción:
Itan
Soun, un gran cazador, es la persona principal en este itan. Su esposa era una destiladora de otí şèkèté (vino de maíz)
cuyas ventas se habían reducido. Incluso su caza rindió pocos beneficios. Compró un paño a crédito de un comerciante
de textiles llamado Òşómàáló cuyo nombre significa Me agacharé (me quedaré quieto) hasta que recoja mi dinero. No
pudo devolver su préstamo a tiempo y Òsómàáló exigió su dinero. Soún fue a reunirse con Òsómàáló y trató de suplicarle
por el préstamo. Òsómàáló no lo oía y se produjo una pelea. Soún mató accidentalmente a Òşómàáló. Uno de los clientes
de la esposa de Soun vino y los descubrió a ellos y al cuerpo. Fueron y se lo dijeron al Baàlé y el Baàlé mandó a buscar a
Soún. El Baàlé envió entonces a Şoún al Aláàfin con un mensaje de que debía ser asesinado.
Antes de irse, Soún fue a su Áwo para la adivinación y se le aconsejó que realizara ebo. Lo hizo y el áwo adjuntó
otro mensaje a su persona diciendo que solo debería ser encarcelado. Ante la presencia de Soun, un animal
carnívoro había aterrorizado a la gente de Òyó. Mientras estaba en la cárcel, Soun se enteró de la terrible bestia y
pidió una audiencia con el Aláàfin. Le preguntó al rey si podía salir y luchar contra la bestia y posiblemente obtener
un perdón. Soún decapitó a la bestia y se la llevó al rey. Por esto fue liberado. Recogió a su familia y encontró un
lugar para vivir. Se hizo Baàlé y tuvo muchos seguidores.
Esta persona podría ser un valiente cazador, guerrero y militar. A su esposa (o su esposo) probablemente le irá bien en el
ámbito empresarial. Esta persona debe tener cuidado con las armas.
Un hombre debe tener cuidado de no meterse en esto debido a su esposa o con respecto a las mujeres. Un hombre puede tener problemas con
las mujeres en las relaciones.
70
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 6.
Orunmila wi ewo
Ifa mo ni o di
Egun njo Akapo lo ree woran Ifa
ni Egun to njo asinwin Akapo to
lo ree wo'ran, agida ni Orunmila
wi ewo
Ifa mo ni o di
O ni Oosha njo Akapo lo ree woran
Ifa ni Oosha to njo asinwin
Akapo to lo ree wo'ran, agida ni
Orunmila, o she nfo bi Egun bi eyo
O ni nitori Akapo toun ni
Nje Orunmila
Ifa nikan lo to wo bi
Ese 7.
71
Ìwé fún Odù Ifá
8. Itan
Ogbeyonu tenía dos hermanos y su padre era rey de su tierra. Cuando el padre estaba muriendo, se
notificó a los hijos que debían regresar al reino para recibir su herencia y uno de ellos sería coronado
rey. (Esto estableció el objetivo)
Sin embargo, para llegar al reino tuvieron que pasar por encima del agua. Esta agua estaba llena de caimanes.
También hubo problemas con los ladrones. Muchas personas que intentaron cruzar el agua no llegaron al otro lado.
Cada hermano era inteligente así que cada uno fue a Orumila para preguntarle a Ifa qué hacer. Se les
informó que los barqueros eran peligrosos y para poder cruzar el agua primero debían hacer ebo (iPara
hacer valer su confianza fueron a Ifa). Ifá dijo que sí, esta información es cierta, pero debes hacer ebo
para fortalecerte y poder llegar a tu destino. (Ebo exige fe, fe y conciencia). El primer hermano pensó
que no necesitaba ebo. Necesitaba cruzar el agua, así que tomó todas sus pertenencias y su esposa y
fue con el hombre del bote a negociar un precio para que lo llevara al otro lado del río. A medida que
avanzaba la conversación en el viaje, el barquero empezó a pensar bien que si iba a ser rey no me
estaba dando lo suficiente, creo que necesito más. Así que tomó todo lo que quiso.
Pronto se supo que el primer hermano no llegó al reino. Así que fue el segundo hijo quien decidió, dado que era el
siguiente en la fila, iría a su casa para convertirse en rey y luego enviaría a buscar a Ogbeyonu. En su prisa se olvidó
de hacer el ebo que le habían dado. Se acercó al dueño del bote y le dijo: "Te pagaré la mitad ahora y la otra mitad
después". Puso un precio. Se hicieron los acuerdos y él cargó todas sus pertenencias en el barco y su esposa y se
fueron. Este señor, siendo justo, accedió a pagarle al barquero lo que quisiera, así que cuando llegaron a la mitad
del río se sorprendió y no pudo entender por qué este hombre estaba pidiendo más.
Ahora solo quedaba un heredero. Ogbeyonu, al enterarse de que sus hermanos no lo lograron, regresó a
Orumila y le preguntó qué tenía que hacer. Le dijeron que hiciera ebo. Así lo hizo. Luego se le aconsejó que no
llevara nada en el barco y que le dijera al barquero que no tenía nada que dar hasta que llegara al otro lado del
río y fuera instalado en el trono. Si aceptaba llevárselo, lo convertiría en un hombre rico cuando llegara. Se le
aconsejó que aceptara lo que quisiera el hombre.
El capitán del barco estuvo de acuerdo. Llevó a Ogbeyonu al otro lado del río. El hombre del bote pidió varias cosas
en el camino. Obeyonu le aseguró que cuando llegaran al otro lado, y él fuera nombrado rey, le daría todo lo que
deseara.
Cuando llegaron, Ogbeyonu fue informado del destino de sus hermanos y sus esposas. Fue coronado rey y
luego ordenó al barquero que fuera a buscar a los asesinos de sus hermanos. Lo hizo y regresó con dos
caimanes. Estos se convirtieron en Esu de Ogbeyonu ……
72
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 9.
Ese 10.
En los albores del universo y la vida, Akamara (Olorun) ordena que el universo, las galaxias sean y
sucedió.
Akamara creó inicialmente siete galaxias con innumerables soles, todas funcionando a través de un núcleo central de
fuerza vital del dominio de Akamara y todos estos soles tenían sus propios planetas, que a su vez derivaban sus
73
Ìwé fún Odù Ifá
energías de los soles. Las galaxias, los soles y los planetas están a gran distancia entre sí, pero todos están unidos
por varios cordones místicos pero invisibles controlados y coordinados por Akamara desde una piscina central.
Este verso de Ifa explica además que en una de estas galaxias, hay un ser creado por Akamara conocido como Aye.
Aye se creó junto con el otro Irunmole; el primer grupo de seres vivos creado por Akamara. Aye residía solo en uno
de los sistemas solares. En un momento, Aye no pudo soportar más la soledad y pidió a Orunmila conocido
entonces como Foran Kan-Soso-Owu para la consulta divina.
En este momento, Opele, Ikin y otra parafernalia de la oficina de Babalawo aún no estaban en uso. Quien estuviera
dispuesto a consultar el oráculo colocaría su palma izquierda boca abajo en el suelo y el sabio de Ifá leería la
impresión de la palma en el suelo. (Fon dice que Mawu pone el destino único del niño impreso en sus palmas).
En segundo lugar, por mero deseo, todos los seres del universo obtendrían lo que se les pidiera, porque se creía que
estaban más cerca de Akamara. Aye vivía entonces en Oridaye ni Iwonran, nibi ojumo ti nmo wa (Oridaye, donde
amanece el día), el nombre que se usa comúnmente ahora es Ile Ife, donde comenzó la vida en este planeta.
Cuando Aye puso su palma izquierda en el suelo, Fonran Kan-Soso-Owu leyó la impresión de Ogbe Yonu. Awo Aye
D'ifa fun Aye O mbe ni oun nikan soso girogiro Fonran Kan Soso-Owu Aye's - Oráculo de adivinación de Ifa sage
Cast para Aye cuando estaba insoportablemente sola. Aquí Orunmila le aseguró a Ay que no había motivo de
alarma.
Se le pidió a Aye que realizara rituales que, si se realizaban, emergería un ser que sería mucho más grande
que ambos (Aye y Orunmila) varias veces en ese sistema solar. El Ser sería supremo. Todas las cosas que
pidió Orunmila se materializaron en el momento en que Aye las deseó.
Se realizó el ritual y en el día trescientos tercero (303), emergió el Ser. Los materiales utilizados para el ritual y cómo se
realizó el ritual son demasiado sagrados para ser reducidos a la escritura. Parte de los materiales rituales se acuñaron
para resaltar el nombre de Olodumare. Inmediatamente Olodumare emergió y tanto Aye como Orunmila se inclinaron
en señal de deferencia.
La implicación de esto es que Olodumare entró en escena en nuestro sistema solar. Sin embargo, este es el ÚNICO Ser
Supremo en este sistema solar. En ese momento, Olodumare consultó a Orunmila sobre la adivinación sobre sí mismo.
Ese 11.
74
Ìwé fún Odù Ifá
Los hijos de los humanos y las brujas tuvieron una disputa al llegar al mundo. Los humanos estaban siendo
perseguidos por Iyaami. A los diversos Orisa se les pidió que los protegieran, pero no pudieron hacerlo. Ninguno
tenía el poder para hacer esto. Se le preguntó a Orunmila y ya había descubierto los secretos de Iyaami ( Irete
Owonrin). Sabía que al llegar al mundo bebían de SIETE RÍOS DE LOS QUE CONOCÍA LOS NOMBRES. Hizo una
ofrenda basada en el consejo de Ifa. Una de las hierbas que ofreció fue oyoyo y esto aseguró que los Iyaami
estaban YONU (satisfechos; contentos). Otra hierba ofrecida fue ojusaju lo que aseguró que sería "compadecido"
por los Iyaami. La agogo ogun Se le ofreció la hoja también dijo que todo lo que pedía se obtendría.
Además, Iyaami todavía le pedía que resolviera un acertijo. Ellos decían "Lanzar" siete veces y Orunmila siempre
respondía con "Atrapar". Dijo que querían pinchar un huevo 7 veces y dijo que debía atraparlo en algodón crudo.
Entonces, Orunmila y los humanos fueron perdonados. El Iyaami le dijo que todo lo que tenía que hacer para
emplearlos como ayuda era cantar cierta canción y acompañarla con ebo. Le dijeron que podía ir a cualquier parte
del siete cielos arriba y siete cielos abajo.
Los huevos son en su mayoría siempre parte de las ofrendas a Iyaami. La "lanza" de arriba se refiere a cómo abusaron de
su poder y lo perdieron ante Obatala. La “captura” del huevo en algodón hace referencia a una tregua entre Obatala e
Iyaami.
Ese 15.
Cuando murió el Alaafin de Oyo, tuvo tres hijos, llamados por orden de antigüedad; Ashikpagale, Afuwagale y
Oshikpeletu, todos los cuales vivían más allá del río. Después de la muerte de su padre, los hacedores de reyes enviaron
a buscar al hijo mayor, Ashikpagale, para que regresara a casa y comenzara las ceremonias para ascender al trono de su
padre. Antes de irse, fue por adivinación a Ogbe-Suru, quien le aconsejó que hiciera sacrificio con un carnero a su Ifa, un
macho cabrío a Esu y a sirva a su Ori con sal y tiza para poder soportar el pequeño sufrimiento que estaba obligado a
encontrar antes de tomar la corona. Ogbe-suru le aconsejó que fuera infinitamente paciente, especialmente debido a un
ultimátum vergonzoso que le darían de camino a casa, lo que sobrecargaría su paciencia y sería capaz de costarle la VIDA
y la corona.
Ashikpagale estaba tan molesto con la adivinación de Ogbe-Suru que juró no realizar nunca el sacrificio, porque
habiendo sido invitado por los hacedores de reyes, era solo cuestión de tiempo antes de que se convirtiera en el
nuevo rey, siendo el hijo mayor de su padre. Invitó a su esposa y se fue de inmediato. Al llegar al río Omo, tuvieron
que subir a una canoa para cruzarlos. Después de que el remero había transportado la canoa hasta el medio del
río, se enfrentó al príncipe heredero y le dijo que lo estaba llevando a la grandeza y se preguntó qué compensación
tenía en mente para él. Ashikpagale respondió que obtendría la recompensa adecuada después de ser coronado
rey. El piragüista insistió en recibir su recompensa allí mismo. Cuando se le preguntó cuál era su precio, el
piragüista respondió que quería hacerle el amor a su esposa.
Ashikpagale reaccionó acusando al palista de blasfemia por la que la pena era la muerte. Un poco más tarde, el remero arrojó
la canoa y ésta volcó, ahogando a todos los ocupantes en la profundidad del río Omo. El remero, sin embargo, nadó para
rescatar a la esposa del príncipe heredero, llevándola a casa para convertirse en su esposa después de la desaparición de su
impaciente marido. Pronto llegó a Ife la noticia de que el príncipe heredero mayor había perdido la vida en el río Omo y
rápidamente enviaron a buscar a su hermano menor Afuwagale, quien, sin saber cómo murió su hermano, también perdió la
vida en el mismo proceso en el río Osun, porque él tampoco accedió a sacrificarse ni a ejercitar la paciencia necesaria durante
su viaje.
Finalmente, los hacedores de reyes enviaron a buscar a Oshikpeletu, quien ahora se preguntaba qué pasó con sus dos
hermanos. Se enviaron dos mensajeros para invitarlo sin explicar por qué lo invitaban. No sabía que sus dos hermanos
habían perdido la vida. Cuando los mensajeros quisieron regresar, él los convenció de que esperaran a que les
prepararan la comida. Mientras se cocinaba la comida, se escabulló por la parte trasera de la casa hacia la casa de
Ogbe-Suru para la adivinación. El adivino le dijo que sus dos hermanos mayores ya no existían y que lo invitaban a tomar
el trono de su padre, que había eludido a sus dos hermanos mayores. Ogbe-Suru le dijo que hiciera sacrificio con dos
esteras, dos gallos, 2 palomas, una pistola, un cuchillo, un alfanje y maíz frito. Rápidamente hizo el sacrificio, después de
lo cual Ogbe-Suru le dio la mitad del maíz frito y una de las esteras para que se las llevara durante el viaje. También se le
recomendó que evitara cualquier trato lamentable que iba a recibir mientras navegaba por el río. Se le dijo que fuera
paciente y que no permitiera que ninguna sugerencia o tratamiento vulgar lo desanimara. A partir de entonces regresó a
casa. Después de alimentar a los visitantes, entraron en la canoa y emprendieron el viaje.
76
Ìwé fún Odù Ifá
En medio del río, los marineros exigieron tener sexo con su esposa. Por supuesto que se negó, pero se
apoderaron de ella y lo ataron. Lo empujaron fuera del bote a su llegada. Cuando entró al pueblo no
mencionó el incidente a nadie.
Tan pronto como informó a los reyes de su llegada sana y salva, las ceremonias de coronación comenzaron en serio. Una
vez finalizadas las ceremonias de coronación, invitó a los dos marineros al palacio. Los jefes de Oba se reunieron, como
exigía la tradición, para presentar sus respetos al rey. Después de que todos estuvieron reunidos, el Oba les hizo una
pregunta simple con las siguientes palabras; "Mis respetados jefes y consejeros, ¿cuál es la recompensa tradicional por
una buena actuación?" Todos los jefes de concierto respondieron: "Señor, la bondad engendra gratitud, como un buen
acto merece otro". El rey informó entonces que fue la magnanimidad y la bondad de los dos marineros lo que hizo
posible su coronación. Decidió compensarlos con confiriéndoles títulos de jefatura. A continuación, les dijo que tenía una
petición más que hacer a los marineros. Nominó a dos candidatos para que los marineros se formaran como nadadores,
remeros y buceadores para ser capaces de realizar operaciones de búsqueda y rescate dentro del río. Los marineros
aceptaron de buen grado la misión y se arrodillaron para expresar su gratitud por los títulos de jefatura que les habían
sido conferidos.
Antes del primer aniversario de la coronación, los dos aprendices marítimos habían alcanzado la perfección y
regresaron al palacio donde fueron nombrados marineros reales. En el primer aniversario de la coronación, todos
los jefes se reunieron nuevamente para presentar los respetos habituales al rey. Los dos marineros a los que se les
habían otorgado títulos de cacicazgo también estaban presentes para presentar sus respetos al rey junto con sus
colegas. Tan pronto como todos los jefes estuvieron reunidos, el Oba les hizo otra pregunta inocua, "mis leales
jefes y consejeros, ¿cuál es la recompensa de alguien que hace un acto malvado a uno?", Todos los jefes
respondieron unánimemente, "viva la Rey, la maldad engendra castigo como un mal camino merece otro '. Luego,
el rey pidió a los dos marineros titulados que le contaran lo que le hicieron durante su viaje perdido a la coronación
el año anterior. Los dos marineros se levantaron, pero no pudieron explicar su transgresión. Solo pidieron
clemencia y perdón.
Cuando los marineros no pudieron explicar su despreciable acto, el Oba narró la historia de cómo los dos violaron a su
esposa dentro de la canoa. Agregó que sus dos hermanos mayores perdieron la vida en circunstancias similares. Terminó
pidiendo a los Chiefs que pronunciaran un castigo adecuado por su acto. El veredicto de los Jefes fue que al forzar el
amor a la reina indefensa en presencia del rey, los marineros no solo habían desafiado su orgullo y dignidad humanos,
sino que también habían insultado la integridad de todos los hombres y mujeres del reino. Por lo tanto, la paga de su
transgresión fue muerte por ejecución.
Tan pronto como se pronunció el veredicto de muerte sobre ellos, los dos marineros, como si quisieran adelantarse para
rendirse, echaron a correr y escaparon zambulléndose en el río. En ese momento, el Oba ordenó rápidamente a los dos
marineros reales que habían sido invitados a asistir, que fueran tras los dos culpables, porque ese era el objetivo de su
formación marítima. Ambos se lanzaron tras los villanos y los arrastraron desde la profundidad del río hasta la superficie,
donde fueron instantáneamente decapitados para sacrificarlos a la madre tierra y Ogun. Cuando las ceremonias
terminaron, todos los jefes concluyeron que lo que le hicieron al Rey y a la Reina explicaba la desaparición de los dos
hermanos mayores del Rey, Ashikpagole y Afuwagale, suponiendo que debían
77
Ìwé fún Odù Ifá
se han ahogado porque se negaron a permitir que sus esposas fueran seducidas o violadas bajo coacción de manera
similar.
Cuando este ODU se manifieste en la adivinación para cualquier persona que esté aspirando a mayores logros, se
le aconsejará que cultive una paciencia y tolerancia inagotables. Esto se debe a que, sea cual sea el sufrimiento
humano que tenga que afrontar, es probable que no sea más que la hora más oscura de la noche, que es justo
antes del amanecer de un nuevo día. Debería hacer el mismo sacrificio que se le pidió a Oshikpelotu antes de
ascender al trono de su padre. Cuando la ODU aparece en Igbodu, se debe advertir a la persona que tenga
cuidado con la tentación que seguramente tendrá, a través de una mujer, si quiere vivir mucho tiempo. Debería
prohibir el consumo de todo tipo de vino de palma.
Ese 16.
Ifa dice que predice la ira de la riqueza, los hijos y una larga vida para una persona. Ifa dice que esta
persona debe ejercitar mucha PACIENCIA y todas las cosas buenas de la vida serán suyas. Ifa dice que la
persona NUNCA debe PARTICIPAR EN LA PRÁCTICA DE SALTARSE COMIDAS. EL O ELLA NUNCA DEBEN
PRACTICAR EL ABSTENERSE DE COMIDA EN EL AYUNO O EN LA DIETA. Ifa dice que muchas dolencias afligen a
la persona o sus parientes cercanos. La persona afectada se sentirá aliviada si se realiza el ebo. Ifa dice que
esta persona le hará un favor a una persona importante. La persona importante recompensará el regalo de
forma múltiple. En consecuencia, la persona no debe mostrar codicia ni pensar en una recompensa
inmediata en cualquier cosa que haga por los demás. Ifa dice:
Opopo t'iropo
Opopo t'iropo
O fi sheere duuru O
fi duuru sheere Difa
fun Orunmila
Yoo ella oore ti ko nii mo idii re
Won ni ko sakaale, ebo ni shishe
O gbebo, o rubo
Opopo t'iropo
Opopo t'iropo
En el cielo, Igun (buitre) era un hijo de Olodumare. Un día, Igun se enfermó y estaba muy débil. Fue a
Olodumare para quejarse de su difícil situación. Olodumare le dijo a Igun que procediera al mundo y allí
encontraría un remedio para sus dolencias. Igun descendió al mundo.
Al mismo tiempo, Orunmila ya estaba en la tierra viviendo con dos esposas. Eran pobres y no habían tenido
hijos. La comida era escasa y no tenían buena ropa. Orunmila fue a sus estudiantes mencionados en el Odu
anterior para adivinar para él. Quería saber qué tenía que hacer para salir de dicha situación. Él era
78
Ìwé fún Odù Ifá
aseguró que tendría éxito y que tendría hijos con sus esposas. Se le dijo que haría algo bueno por alguien
importante y que sus bendiciones vendrían de sus acciones (de la persona). Se le aconsejó que ofreciera cinco
gallinas, cinco botellas de epo y cinco contenedores nuevos. Él debía ofrecer una de las gallinas a Ifa cada día
durante cinco días. Todos los órganos internos de las gallinas debían ser removidos, colocados dentro del
recipiente, verter una botella de aceite de palma en él y llevarlos al santuario de Esu Odara. Orunmila obedeció.
Mientras tanto, cuando Igun llegó a la tierra, aterrizó en los tres cruces cerca del complejo de Orunmila. Se encontró con
el sacrificio que Orunmila había colocado allí. Esu convenció a Igun de que comiera el ebo. Igun comió y descubrió que
sus problemas de estómago desaparecieron de inmediato. Al día siguiente, Orunmila repitió el ebo. Igun comió y su
debilidad en la pierna derecha desapareció. Esto continuó durante los cinco días hasta que fue restaurado por completo.
Igun se dio cuenta de que su dieta no era la adecuada y necesitaba comer. Igun preguntó por la identidad de la persona
que lo estaba alimentando indirectamente y le dijo que era Orunmila.
Al día siguiente, Igun regresó a Orun y le informó a Olodumare que se había recuperado gracias a la comida que
Orunmila le había proporcionado. Olodumare reconoció la lección que aprendió Igun y le dijo a Igun que NO debía
saltarse la comida nuevamente. Luego, Olodumare le dio a Igun los cuatro regalos de riqueza, hijos, longevidad y
paciencia. Le dijo a Igun que hiciera que Orunmila eligiera solo uno de estos regalos y que Igun debería traer los tres
restantes a Orun. Igun regresó a la tierra y fue a la casa de Orunmila con los cuatro regalos. Agradeció a Orunmila por el
gran favor que le había hecho. Igun le pidió a Orunmila que eligiera uno de los regalos.
Orunmila fue a sus dos esposas para deliberar sobre cuál elegir. Su esposa menor recogió la riqueza. Ella eligió eso
porque dijo que el dinero era para resolver todos sus problemas (construir una casa nueva, un caballo nuevo, ropa
nueva, kwk). La esposa mayor escogió niños porque se la contaría entre las que tenían niños. También dijo que, al
morir, alguien estaría allí para darle un entierro apropiado.
Sin embargo, Orunmila invitó a su amigo y su amigo le dijo que eligiera la longevidad. Dijo que era porque
viviría más que la persona promedio y sería capaz de NARRAR HISTORIAS que otros no podrían narrar debido
a su edad y experiencia.
Orunmila luego pidió a sus estudiantes que consultaran a Ifa y apareció Ogbe Yonu. Ifa le dijo a Orunmila que escogiera
la paciencia. Afirmaron que un anciano con paciencia lo había conseguido todo. Orunmila agradeció a todos y tomó
paciencia para consternación e ira de sus esposas. Empezaron a pelear.
3 meses después, la riqueza se cansó de vivir en el cielo y le pidió permiso a Olodumare para ir a la tierra a
vivir con paciencia. La solicitud fue concedida. 3 meses después, los niños hicieron lo mismo. 3 meses
después de esa longevidad hizo lo mismo. Todos ellos vinieron a vivir con Orunmila y así es como obtuvo los
cuatro regalos. Cantaban y bailaban alabando a Olodumare por toda la ira:
Opopo t'iropo
Opopo t'iropo
O fi sheere duuru
O fi duuru sheere
Difa fun Orunmila
Yoo ella oore ti ko nii mo idii re
Won ni ko shakaale, ebo ni shishe
O gbebo, o rubo
Ifa dice que con paciencia, riqueza, longevidad, y los hijos están garantizados para esta persona.
Ese 17
Omowon en los primeros años de su vida se casó con Alara. Antes de ese tiempo, se le dijo a Alara que no se molestara
por los malos hábitos de su esposa. Omowon estaba embarazada y Alara no estaba cerca, antes de regresar del viaje, su
esposa destruyó su personal de oficina. Esto hizo que enviara a su esposa sin seguir el consejo de babalawo. Ella dio a
luz a Inubibi.
Después de algún tiempo, Omowon se volvió a casar con Ajero y dio a luz a Edofufu. La señorita se portó de nuevo y el
marido la envió de nuevo. Se casó con Agbonniregun, quien era una persona completamente gentil. También le han
dicho que no se enoje innecesariamente. Omowon dio a luz a Inutetu. Después del tercer hijo, decidió quedarse sola y
empacó para la casa de su padre haciendo algunos negocios y lo logró.
Después de mucho tiempo, Alara y Ajero se rindieron y los hijos de Omowon se convirtieron en el Rey de Ilara e Ijero. Omowon
se alegró mucho cuando escuchó la buena noticia y decidió enviar un regalo a los reyes recién instalados.
Envió tres macetas llenas de cuentas, pero las macetas estaban cubiertas con ñame machacado. Inubibi estaba muy enojado
al ver a los mensajeros de su madre con una olla llena de ñame machacado ordinario y luego los despidió. Esa gente fue a
encontrarse con Inufufu, él también hizo lo mismo. Pero Inutetu les dio a esos mensajeros una
81
Ìwé fún Odù Ifá
recepción y aceptar el regalo. Abrió la olla y encontró cuentas, caracoles y otras cosas valiosas.
Ifa está enseñando a través de este versículo que, si a veces pudiera haber una
razón fuerte e insoportable para estar enojado, pero si se ejerce la paciencia y uno
se controla a sí mismo, seguramente producirá un buen rusult.
Ese 18
82
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 19. Ajagunmale se encarga de las cosas de Orunmila cuando Orunmila tiene que salir de casa (cielo)
Ese 20.
Esta persona siempre debe mezclar miel con vino para alimentar a Ifá y beber, es decir, debe estar bebiendo vino con
miel y usarlo para servir a la gente cuando esté celebrando cualquier cosa. En esto, los días de Ifa: Ayika odo, Afakale
logbologbo, A difa fun Moilaba omo Oloje okoso, Oju ire gbogbo lo n pon on. Oti ree aboyin, Moilaba! Moilaba! Idofihan,
moilaba. Ayika odo, Afakalo logbologbo. Ifa revelación a Moilaba, el hijo de Oloje okoso, mientras anhelaba todas las
cosas buenas. ¿Esto es vino o miel? Moilabe! Moilaba! Idofihan! Moilaba!
83
Ìwé fún Odù Ifá
Ogbè Sá
Ogbèríkúsá
(Ogbe ve la muerte y corre) Ogbèşòótó
(punto debajo de la última "o")
(Ogbe haz lo correcto)
Este Odu habla de amigos que se convierten en enemigos y de enemigos que se vuelven amigos. Este Odu
habla fuertemente sobre las Brujas. Puede ser que esta persona necesite un Ìborí. Se debe prestar mucha
atención a los Ancestros. Ogbe Sa dice MOVER Y CAMBIAR SU NOMBRE. La carrera de trabajo para el
gobierno puede ser buena. Haz todo por completo. No vuelva a comportarse mal.
Uno podría provenir de una larga línea de mujeres poderosas. Cuando llegue el momento de gobernar, será
fuerte. Puede que tenga que ir detrás de otra persona que no hizo un buen trabajo. Podría ser que la
persona por la que esto sale sea la única dispuesta a recuperar las tradiciones. El "trono de los antepasados"
se le da a esta persona. Hay que prestar mucha atención a sus ancestros femeninos.
Ese 1.
Puro puro ku
O ku si gbo ina
Sikasika ku
O ku si odan oòrùn
Sooto sooto ku
O ku gbede muke
O feyin ti amu ileke
Ara opuro kii bale
Mo sotito, ara ro mi gbedegbede
Dífá fun omo ènìyàn
Nje sotito sododo
Eni to sotito ni'mole ngbe
Òrúnmìlà, el sacerdote del mundo, echó a Ifá para la gente del mundo cuando estaban creando un mundo donde
no había paz; un mundo donde no había armonía. Se les aconsejó que sacrificaran, pero solo los justos quedaron
para sacrificar.
84
Ìwé fún Odù Ifá
Entonces, di la verdad; Haz justicia. Sea bondadoso y no haga el mal. La verdad viaja por el camino angosto, pero los malvados
vagan por un camino ancho. Habla la verdad; Haz justicia. Haz justicia y di la verdad. Énití şòtító ( uno que es justo) es apoyado
por las deidades.
Ese 2.
La adivinación de Ifá se realizó para Eni-ayé-kan ( uno a quien le toca responsabilizarse del mundo). Lo mismo se hizo
para Şérere ( uno que hace las cosas bien). Hazlo bien; asumir bien la responsabilidad. Aquellos a quienes les toca asumir
la responsabilidad del mundo deberían hacer el bien por el mundo. Cuando sea tu turno de asumir la responsabilidad del
mundo, debes hacer el bien por el mundo. Cuando sea mi turno de asumir la responsabilidad del mundo, que pueda
soportar bien la carga y hacer el bien por el mundo.
Ki babalawo ma puro
Bi oju ba n pon onişegun
Ki onişegun ma şe paro
Gidi, k'eni ma seke tabi şe paro
Difa fun Orunmila
Nijo eni aimo wa nko ogun ja oun
Won ni ki o rubo
O gbo; o rubo
Ese 4.
Ogbe sa re le
Ogbe sa r'oko
Dia fun Eni Aye kan
Dia fun Eni Aye Nfe A
bu fun S (h) eere S (h)
eere o, S (h) eere o Eni
Aye kan
E s (h) 'aye ire
Bo je emi laye kan
Ko s (h) aye iro o bo
je emi laye kan Ma s
(h) aye ire
85
Ìwé fún Odù Ifá
El Iyaami llegó a la tierra y quería posarse en 7 árboles. En tres de ellos funcionaron bien. En tres de
ellos funcionaron mal. En el otro trabajaron los dos. Esta es una alusión a cómo ASE es neutral y debes
observar cómo se usa.
Ese 6.
Pelu yekete,
Adia divertido Orunmila,
baba n lo re wo lodo olore agbe nife,
Orunmila estaba en un viaje de Awo a Ile Ife. Era tarde en la noche antes de que él se diera cuenta. El Olofe le ordenó dormir en
la residencia del líder de los agricultores hasta la mañana siguiente. La esposa de este hombre le dijo a su esposo que les permitiera
darle de comer a este visitante. Él no estuvo de acuerdo. Sin embargo, awo le había dicho antes que siempre debería entretener muy
bien a los visitantes. Orunmila escuchó toda su conversación y tenía mucha hambre. Este visitante durmió sin comer hasta la mañana
siguiente.
A la mañana siguiente, Olofe envió su guilde para llamar a Orunmila para que le hiciera la lectura de Ifa.
Cuando Orunmila hizo la lectura, el odu que salió fue Ogberikusa ( otro ejemplo de cómo la experiencia de
alguien se convierte en parte de Odu Ifa). Orunmila le dijo al Olofe que hay mucha tribulación en su familia. El
líder de los agricultores es el sacrificio. Olofe ordenó a su guilde que trajera al líder de los agricultores a su
palacio. Fueron a traerlo y lo ataron. El líder de los agricultores se encontró frente a este visitante sin saber que
era un visitante augusto. Su esposa le suplicaba a Orunmila que no usara a su esposo para el sacrificio.
Orunmila se apiadó de esta mujer. Cambió su palabra y dijo que "dije que el líder de la cabra en el
86
Ìwé fún Odù Ifá
mercado, no líder del agricultor ”. Orunmila dijo que solo quería que supiera que no importa tu posición o
situación, no debes subestimar o insolar a nadie.
Lo que Ifa nos está diciendo es que debemos “siempre” entretener a los visitantes, y no subestimar o
impertinencia a nadie; porque solo sabemos hoy, sin embargo nadie sabe mañana.
Ese 7.
Ba´ yı`ı´ ́ni O`
ru´nmı`la` ò un O` ̀
s.un ba´ su´n mo.´ raa
Así fue como Orunmila y Osun se volvieron cercanos.
Oru´nmı`la` nı´ iru´ oore to´ se fó un nı´jelò o´,
Orunmila dijo que la buena acción que
hizo por él
Kò sı ´ru´ oore kan tó tu´n le tó è yiun mo.´.
Fue excepcional.
Kı´n ni o`ùn ı`ba´ se fu´nwo. Osun ba´ yı`ı´ ́o?
Se preguntó qué debería hacer a cambio.
I`d̀ı´ ele´ýı`ı´ ́pa` ta` kı` ̀ló mu´ kı´ ́O` ̀
ru´nmı`la`
Ésta fue la razón más importante por la que
Orunmıla
O da´ ee´rı`ndı´nlo´ǵu´n sı´le`.̀
Creó los dieciséis cauríes.
Ló ba´ kó o le´ Os.un lo.´wo.´.
Luego se los entregó a Os.un.
Nı´nu´u gbogbo e bo ra o`ò sa` tı´ ́ı´ lo ee´rı`ndı´nlo´ǵu´ n
De todos los Orisa que usan dieciséis cauríes,
Kò sı´ o` tó nı´ en saa´ ju´ O` ̀
sol.
No hay nadie que lo haya tenido antes de Osun.
Ifa´ ló sı` kó o fu´n Osun
Fue Ifa´ quien se lo dio a Os.un.
Pé kó ma´a da´ a.
Y le pidió que lo lanzara
Kó un na´a` ó ma´a fi .sa` ye`wò
Y utilícelo como otra forma de adivinación.
E`yı´ ni Ifa´ fi san oore la´ko`ò.´ko.´ na´.
Esto fue lo que Ifa´ usó para recompensar a Osun.
Ba´ yı`ı´ ́lo´ fi je.´ pe´ ́Ifa´ pe`lu´ Osun
Es por eso que la relación entre Ifa´ y Osun
E. nı` kò le mo. a`a` rin araa wo.n
Es tal que nadie más puede saber
Ni Orunmıla` ba´ fe.´ O.sun nı´ya`wó.
¿Qué hay entre los dos?
Nifa´ ba´ di o ko Osun
Orunmıla luego se casó con Osun.
Nı´nu´u gbogbo a` ye`wò pa´ ta´pa´ ta´
De las diversas formas de adivinación,
87
Ìwé fún Odù Ifá
Sucedió en un momento en que Olodu mare` convocó a los cuatrocientos un Orisa a Orun (cielo). Pero para su mayor
sorpresa, los Orisa se encontraron con un grupo de "caníbales" malvados en el cielo que comenzaron a matar y comerse
a los Orisa uno a uno. Pero dado que Orunmila había realizado un sacrificio antes de dejar la tierra, Osun lo salvó
milagrosamente, quien ocultó con éxito a Orunmila de los caníbales, y sustituyó la carne de cabra por la carne de
Orunmila que los caníbales habían planeado comer ese día en particular.
Cuando Osun y Orunmila regresaron a la tierra, se volvieron mucho más cercanos que nunca. Probablemente fue en
este momento cuando Orunmila y Osun se convirtieron en marido y mujer. Orunmila luego decidió recompensar a
Osun por salvarle la vida, y así fue como armó el sistema de adivinación de dieciséis cauri y le enseñó a Osun cómo
usarlo.
Ese 9.
88
Ìwé fún Odù Ifá
Ogbè Ìká
Ese 1.
Mo dúro-dúró
Owó mi ò tó işin
Mo bère bèrè
Owo mi ò tó işin
Opélope àwon àgba
Tí wón níkí ndòbálè yéké
Mo dòbálè yéké
Isin nbo si mi l'owo Isin
nbo si mi l'enu Difa fun
Ejika-gogoogo
Ti yio gbe Osu de gbodu
Wo ni ki won rubo
Won gbo; ganó ru
Nje Osu m'ori ro o
Ki o ma dobale
Iduro gangan l'aa ba osu
89
Ìwé fún Odù Ifá
Ogbè Oturupon
Ese 1.
Ese 2.
Ogbè, ate a su hijo de forma segura en su espalda. Madre lactante, fije firmemente a su hijo en ella. Llevar a los hijos de otros
(las cargas de otros) no es beneficioso. Cuando un niño grita, es la madre a quien debemos informar.
La adivinación de Ifá fue hecha por Àdìrò Nigbagi-Nigbagi, la piedra de hogar firmemente fijada que sostendrá la pared
sin vacilar. Se le aconsejó que realizara ebo. Es cuando Àdìrò, la piedra de la chimenea, lleva la pared en la espalda que
tenemos riqueza, que tenemos hijos y que tenemos cosas buenas.
90
Ìwé fún Odù Ifá
Ogbè Òtùrá
Las coronaciones reales se encarnaron por primera vez en este Odu. La persona para quien se manifiesta este Odu puede
necesitar usar un sombrero especial (corona). Además, este Odu cuenta cómo orí-alasinwaye-eda (camino al destino) y orí-inu
(cabeza interior) deben ser propiciados con frecuencia como un prerrequisito de apoyo para cualquier tarea porque se cree que
orí como destino vive en el cielo y supervisa la vida de un individuo. existencia física en la tierra.
Ese 1.
Ese 3.
Şùtisùti wúyewúye
Şùtisùti wúyewúye
Ko se'eni ti yoo pehinda
Ti ko nii l'ooro suti l'ara
Difa fun Òrúnmìlà
Ti omo araye yoo maa yosuti sii
Won niki o rubo
O ni: e se maa yosuti eyin lo
Egan o pe k'oyin ma dun
Suti le yo si mi
Ni mo fi lowo
Ni mo fi kole mole Ni
mo fi bimo le omo Ni
mo fi ire gbogbo
E se maa yosuti eyin lo
Egan o pe koyin ma dun
Escuchó y sacrificó.
Él dijo: Ahora, puedes continuar con tu calumnia (Egan o pe koyin ma dun), pero el
ridículo no puede quitar la dulzura de la miel.
Es cuando me calumnias cuando me
vuelvo extremadamente rico; que
construyo casas;
que traigo a la existencia una abundancia de niños; que
me convierta en poseedor de todas las cosas buenas.
Entonces, continúa tu calumnia
porque el ridículo no significa que la miel todavía no sea dulce.
Ese 3.
Ese 4.
Ese 5.
La bondad hecha perdura, pero el necio la olvida. La adivinación de Ifa se hizo para Igún (buitre) que iba a dar
consejos en el palacio del rey; el rey ingrato. Dijeron que debería sacrificarse. Escuchó y cumplió. Igún, sacerdote
del mundo, arrojó adivinación para el rey en Ifè, la cuna del mundo, cuando su vida se rompió como una calabaza;
cuando se rompió completamente como un trozo de tela. Dijeron que debía sacrificarse, porque no reconocía al
sacerdote Igún como sacerdote y lo respetaba en consecuencia. El rey dijo que ya no reconocía a Igún. No
reconoció al sacerdote como sacerdote. Es la bondad que perdura. Es un necio quien lo olvida.
Ese 6.
Orunmila le pidió a sus estudiantes que presionasen su Ifa para que él encontrara la respuesta a esta asombrosa y
desconcertante pregunta, cuando su sacerdote le dijo que descubriera algo de esta magnitud que había aludido a la
humanidad durante tanto tiempo, y se le aseguró que recibiría la respuesta que lo ayudaría en su comprensión de su
vocero de misión para Ifa.
A Orunmila se le dijo que sacrificara una cabra madura a su Ifa, sin embargo, todos los órganos internos de este animal deben
ser llevados al bosque y colocados junto a un arbusto. Se le aconsejó que no se alejara de las ofrendas y los elementos rituales,
sino que se escondiera discretamente y esperara junto a un arbusto cercano. Luego, al pasar de las 2:00 am a las 3:00 am, una
mujer imponente salió de la nada y comenzó a consumir los elementos rituales y las ofrendas. Esta imponente mujer estaba
completamente desnuda. Después de que terminó de comer, llamó a Orunmila para que saliera de su escondite. Sin embargo,
Orunmila se sorprendió de que esta persona supiera de su presencia. Cuando se le acercó la imponente mujer, Orunmila le dijo
que las mujeres eran el secreto del mundo.
El éxito o el fracaso de cualquier persona depende de las mujeres; el amor u odio de cualquier persona descansa sobre una
mujer; la felicidad o tristeza de cualquier persona recae en las mujeres; el honor o la deshonra de cualquier persona recae en las
mujeres, etc. Ifa le aconsejó que nunca subestimara a ninguna mujer, no importa cuán pequeña o insignificante pueda parecer
la mujer.
Ese 7.
Concédeme (di tu nombre con la autoridad que te dio Olodumare 21 veces) múltiples
bendiciones. Se establecerá al poder de Olodumare.
95
Ìwé fún Odù Ifá
Ogbè Ìretè
Ese 2.
96
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 3.
Ese 4.
La suave brisa hace que las hojas de los árboles de la finca se balanceen. Un
viento fuerte sacude las hojas violentamente.
97
Ìwé fún Odù Ifá
Se convirtió en una persona muy adorada, por quien la gente se reúne para alabar.
Que Ifa me permita ser tan próspero como Olajugba de Ilala.
98
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 6.
Las personas que no ayudan son tan abundantes como los arbustos en el bosque.
Una buena persona es tan rara como otro ojo.
Para encontrar una buena persona hay que viajar un largo camino.
La adivinación de Ifá se hizo para Òrúnmìlà
cuando se iba a convertir esposo del mundo
cuando iba a compartir el mundo en dos partes iguales con Olódùmarè. Se le
aconsejó que sacrificara
y así lo hizo.
Ese 7.
Ese 8.
Ese 9.
Ese 10.
Ese 11.
101
Ìwé fún Odù Ifá
Ogbè Òşé
Ese 1.
Bi a yio kuu
A yio jowere
A yio jowere
Difa divertido aro
Un afoju divertido
Won ni ki àwôn mejeeji rubo
Won gbo; ganó rubo
Ko pe, ko jinna
ba ni ni aruşe
Ese 2.
Ese 3.
103
Ìwé fún Odù Ifá
Ogbè Fú
Adhiérase a las promesas. Ogbe Fohun-f'olohun - " Ogbe dale a la persona lo que se le debe antes de que tome tu
cuello ”. Matrimonio en el horizonte (próximo). La persona puede estar preparándose para hacerse cargo de algo.
Ogbe Ofun representa el principio y el final de todas las cosas. La persona de la que se enamora este Odu puede
poseer un grado considerable de sabiduría. Una persona que posea este Odu no debería estar en habitaciones
congestionadas. Dar y recibir. Tenga cuidado con los problemas respiratorios. Esté cerca de Iyaami. Una persona
que fue la última se convertirá en la primera a través de ebo. Caracoles a Obatala. El elogio y / o aprecio no serán
inmediatos. No lo pierdas porque la gente no te reconoce de inmediato.
Ese 1.
Aquel para quien se emite este Odu está a punto de emprender algo, o el Áwo está a punto de hacer algo por esta
persona. Esta persona debería ofrecer un paño negro rápidamente para hacer lo que sea. suceder, suceder.
Es en este Odu que Orunmila desciende del cocotero y obtiene el nombre Agbonniregun.
Ese 2.
104
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 3.
Mo ru kere
O da kere
Difa fun Iya Ajija
O nmoju ekun sun rahun
Ki o ko le şe tan ni ire gbogbo
Wo ni ki o rubo
O gbo; o rubo
Era una época en la que Ope-Eluju no era tan ampliamente aceptado como debería y quería convertirse en el
árbol más respetado. Después de que se completó el ebo, Ope comenzó a ser muy conocido y muy buscado.
Cada pieza de Ope se usó para algo, desde hacer jabón, hasta hacer aceite de palma, hacer medicinas, hacer
techos, escobas y esteras, vino de palma e incluso la semilla de la fruta se usó como Ikin-Ifa; la forma más
sagrada de nuestra tradición, era cierto que ningún aspecto de su manifestación era inútil, era querido y
necesitado por todos.
Ese 5.
105
Ìwé fún Odù Ifá
Significado:
El Ami del que Ifa estaba hablando, fue advertido de no apresurarse por dinero cuando consultó a ifa para la
prosperidad. Le dijeron que sería extremadamente rico, pero que debía dejar que la prosperidad llegara poco a poco.
Le dijeron que hiciera sacrificio y lo hizo. Pero no cumplió con lo que el Awo le dijo; que debe dejar que el dinero llegue
poco a poco.
Awo le dijo que debería juntar una papilla y una pluma de paloma, mucho aceite de palma y llevárselo a Esu.
Todos los días, poco a poco, le caía dinero del cielo. Lo había estado haciendo y el dinero cayó poco a poco para
él. Un día se preguntó cuánto tiempo habría estado haciendo esto. Fue al mercado y compró una calabaza
grande. Puso muchas papillas en la calabaza y le quitó todas las plumas a la paloma y la puso sobre la papilla. Se
lo llevó a Esu. Cuando comenzó a orar, el dinero comenzó a caer como antes. El dinero comenzó a caer y se
derramó sobre él hasta el punto que lo cubrió. Ami no pudo salir. Antes de que la gente pudiera intentar sacarlo,
ya murió.
Lo que Ifa nos está diciendo aquí es que debemos ser pacientes y dejar que la prosperidad venga poco a poco. No debemos apurarnos
por ello, porque si no somos patiet y conseguimos dinero de cualquier forma o apresuramos ser codiciosos ya que nos llevó a la muerte
de Ami.
106
Ìwé fún Odù Ifá
Serie Oyeku
Oyeku Meji
Yèkúmédzì
Bokono tedu kpokpo
El símbolo de Yèkúmédzì (Òyèkú Méjì) es un disco negro que simboliza el universo desconocido.
y oscuridad infinita. La dirección cardinal de este signo es la Oeste. Su color es el negro y su elemento
esotérico es Tierra. Su elemento físico es nitrógeno. El signo astrológico más asociado con Yèkúmédzì es
Khunem ( carnero de cuernos largos cambiado a una cabra por los griegos) y asociado con el planeta Plutón.
Este signo tiene dominio sobre la muerte (Ku significa muerte en lengua Fôn), enfermedad, noche, Antepasados,
almas de los muertos y su reencarnación. Los hùn (deidades) más asociados con este signo son Gbadù (deidad femenina
que gobierna la arboleda de iniciación sagrada), Xeviosso, Kutoto, Toxosu y Da.
Los niños estarían dispuestos a ser agricultores, albañiles o maestros del mercado. Sabiduría de los antepasados
difuntos. Símbolo del pez, porque fue este Odu el que trajo comida / nutrición al mundo.
Organización de la sabiduría
Este Odu denota que la muerte y todos los demás males aparecerán o
desaparecerán. De niño a adulto, por lo tanto, muerte de niño.
Este Odu representa el poder de la transformación espiritual y la reencarnación física.
Estamos compuestos de carne y muerte; Gira y vuelve, padre de las transformaciones. Nombres asociados con este
Odu:
Oyeku nació en Apa, que es una de las ciudades de Ogun. Es el hijo del rey de Apa por Oyeku. Su nombre significa
"caminar torcido", porque es torpe y tiene una ligera curvatura de la columna. Oyeku tiene un tabú en contra de comer
fruta obobo y rata gris pequeña. No puede cubrirse la cabeza con hojas de koko.
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
108
Ìwé fún Odù Ifá
109
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 4.
Ese 5.
110
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 6.
Ese 7.
Ese 8.
Ese 9.
"Espuma en Palmwine,
que se detiene en el cuello "echó Ifá
para el anciano que estaba jugueteando sin
cesar, inquieto,
Babaluaye en la cabeza febril; "Enjambres
de insectos hasta el borde"
fue lanzado para el Anciano, cuyos pies lo
llevaron dando vueltas y vueltas, contra el reloj;
"Cabeza roma, gire" para el anciano cuya parte
posterior de la cabeza era tan delgada que
nublaba su vista trasera,
La muerte negra se frota con pasta negra, la
muerte roja se frota con polvo de osun;
si no sabe cómo frotarse correctamente,
está expuesto al sol que se pone.
111
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 10.
Ese 11.
114
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 12.
Cambiar constantemente es un barco en el agua y también lo son los seres humanos. La adivinación de Ifá se hizo para
Ònà Ìşòkun, que era el hijo del rey de Oyo. Quien es valiente no debe asumir la voz de los tímidos. Quien es tímido no
debe hablar como valiente. El rey no nos permite hacer la guerra a un pueblo de mujeres para que podamos ir con ellas.
Conduzcámonos con mansedumbre para que pasemos en paz y para que nuestros hijos puedan extender
completamente sus manos sobre nosotros en el entierro.
Ese 13.
No mientamos contra un compañero. No rompamos un compromiso con un asociado; y esto por nuestro eventual
fallecimiento.
Ese 14.
Ifá dice que viene un visitante y que debemos cuidarlo para que no se nos escape su amabilidad y bondad.
Porque hay valor en presencia de un visitante.
Ese 15.
Incluso si te alejas de tu posición, yo no me moveré. Las piedras de los cimientos de la casa no deben fallar a la
casa, y la corona de la cabeza no debe fallar a la persona en el mercado. Así que no me alejaré.
Twighlight acaba de aparecer en los cielos, pero algunas personas pensaron que ese día ya había amanecido. La adivinación de
Ifá fue hecha para Eji Òyè, quien amanecería en la Tierra como la luz del día. Entonces, si fuera el dinero lo que me movió,
ciertamente lo diría. Ifá me asignará mi propia buena fortuna.
Ese 16.
Feroz es el fuego en el rostro de los que recolectan miel. Severo es el sol en la espalda encorvada del granjero. El
que recolecta miel sufre pérdidas. La abeja se aleja y finalmente la miel se agota. La casa de un maestro de Ifá
nunca está vacía. Ifá dice que no permitirá que salgamos con las manos vacías en aquello para lo que buscamos el
consejo de Ifá.
Ese 17.
Orunmila ni o ba di igbo.
Mo ni o di ba igbo ni. Igbo
ni aa ba ehan.
Igbo ni aa ba esi.
Un ki ri anikarin nadunadu. A
ki ri anikarin yunre.
Ifá ni a ba di igbo, ko si n'okan rin.
Orunmila dice que debería haber una reunión como los árboles para formar un bosque
115
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 18.
La alegría recibida en casa no es tan fuerte como la alegría recibida en el elenco de la granja Ifá para Onikabidun el día
que Onikabidun quiso aumentar su alegría. Ifá le recomendó recibir cinco azadas tratadas con el medicamento Ifá. Se
llevó las azadas a casa. La gente de su casa llevó las azadas a la granja mientras que la gente de la granja llevó sus azadas
a su casa. Ambos grupos se encontraron en el camino entre la casa y la finca. La gente de la granja dijo que sus azadas se
usaban para excavar riquezas. La gente de la casa dijo que sus azadas se usaban para cavar placentas. Onikabidun estaba
muy feliz. Empezó a cantar y bailar. El elogió al awo mientras que el awo elogió a Ifá e Ifá elogió a Oloodumare. Esu puso
una canción en su boca:
Iyoyo ke wa yo fun mi o.
Iyoyo ke wa yo fun mi o. A
mi yo nilo, a mi yo lajo.
Iyoyo aye e, iyoyo.
Ifá dice que esta persona recibirá bendiciones de gozo. Ifá dice que cualquier alegría que esté presente se duplicará. Ifá
dice que las bendiciones incluyen la abundancia de niños. Ifá dice que antes de hacer ebo las cosas no le han ido tan bien
a esta persona. Ifá dice que la vida de esta persona puede haber ido en zig zag hasta ahora. Ésta persona
pueden tener problemas para aceptar la alegría en su vida y esto debe cambiar.
Ofrenda: 4 palomas, 4 gallinas, 1 rata, 1 pez gato negro, 1 botella de epo, 1 plato blanco, dinero determinado por el awo
ofrecido a Ibeji.
Ese 19.
116
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 20.
Ese 21.
Ese 22.
Uji odo Nimo gbu uji odo lbi ono meewa mo gbu ji edun Akeke ge igi nu ugbo Agboun re gegerege
lyoyo Agbo ni rin konre konre Olule oje gbrironmu romu oja tontonton Olule etj gbironmu Ronmu
oja Run ni titi ronronron Adifa fun kole aye.
El sonido del mortero resuena desde el lugar donde se asienta-, me paré en el camino y escuché el hacha derribando el árbol; El
hacha estaba talando un árbol en el bosque y el sonido hizo eco a varios kilómetros de distancia; A medida que el ariete se
mueve, su capó oscila de izquierda a derecha; El hombre que vive en una casa cerca del mercado oye el ruido del mercado,
117
Ìwé fún Odù Ifá
Estos son los nombres de los awos que hicieron adivinación en el cielo para Oyeku meji cuando venía al mundo. Le
aconsejaron que hiciera sacrificio con un macho cabrío a Esu, y que ofreciera a Olokun una cabra, un gallo, una paloma,
una tela blanca y cauríes. Hizo los sacrificios.
Las 200 divinidades decidieron visitar la tierra para saber cómo les estaba yendo a sus habitantes. Cuando llegaron al límite del
cielo y la tierra en Oja Ajibomekon, se encontraron con dos mujeres llamadas Oja y Aje. Estas mujeres personificaban el dinero y
la prosperidad. Casi todas las 200 divinidades no hicieron ningún sacrificio antes de dejar el cielo ni se molestaron en obtener la
autorización de Esu, a quien todos despreciaban como oscurantista.
Tan pronto como dejaron el cielo, Esu abrió el cordón de lluvia del cielo. La lluvia pronto comenzó a caer con
fuerza, y todas las demás divinidades se refugiaron en un punto u otro. Orunmila, a quien su adivino le había
aconsejado que no se detuviera en el camino hasta que llegara a la tierra, por mucho que lloviera, prosiguió el
viaje solo, en compañía de las dos mujeres. Cuando llegaron a la tierra, sus hijos les dieron ropa para que se
cambiaran. Se les dio ropa blanca para que se la pusieran.
La lluvia cayó continuamente durante tres años. Mientras tanto, Orunmila vivía en matrimonio con las dos mujeres
Aje y Oja y habían tenido hijos, pero las otras divinidades aún no habían llegado.
Después de esperar en vano a que llegaran las otras divinidades, sus hijos y seguidores en la tierra decidieron ir a buscarlos.
Cuando los ciudadanos de la tierra se encuentran con las divinidades y los persuadieron de que los siguieran a casa,
rechazaron la oferta alegando que se sentían bastante cómodos en sus nuevas moradas y entornos.
Por su parte, Orunmila había estado practicando el arte de Ifa con éxito en la tierra y había reclutado a varios conversos
nuevos. También se dedicó al comercio con la ayuda de Aje y Oja, que se habían convertido en sus esposas. Ambos lo
hicieron sumamente rico.
Esta revelación explica por qué los santuarios de la mayoría de las otras divinidades se mantienen fuera de la casa hasta
el día de hoy, excepto Orunmila, junto con Aje y Oja que siguieron a Orunmila al mundo. Los demás se mantienen en los
distintos lugares donde se refugiaron de la lluvia cuando venían al mundo. La razón por la que a Olokun y Orunmila se
les sirve con ropas blancas hasta el día de hoy, es porque esa fue la ropa que se pusieron al llegar a la tierra después de
haber sido empapados por la lluvia durante su viaje.
La revelación también explica por qué no se espera que los hijos de Oyeku-meji usen paraguas, porque su
divinidad patrona no se refugió de la lluvia que lo empapó durante su viaje desde el cielo. Si el Ono Ifa se prepara
cuidadosamente para los niños de Oyeku meji (es decir, aquellos por quienes sale en Igbodu) serán muy ricos y
prósperos en la vida, siempre que puedan prohibir el uso de paraguas y nunca permitir la lluvia para evitar que
continúen con lo que estén contemplando hacer. Su prosperidad a menudo se ve influenciada por las esposas si
tienen la suerte de casarse con la mujer adecuada a una edad temprana.
La mejor profesión para los niños de Oyeku meji es la ganadería o el comercio. Este fue el consejo que se le dio a
Oyeku-meji antes de dejar el cielo de que debía comerciar con ovejas o ganado, aves, cerdos, cabras, vacas o lo que
sea. Les dará un buen comienzo en la vida, aunque a partir de ahí se graduarán en los niveles superiores de la actividad
económica.
Ese 23.
Eji Oye: Éxito del cielo y no de la gente. Comprenda su fuente de inspiración y éxito.
Ifa dice que la persona a quien se le revela este Odu definitivamente tendrá éxito en la vida. Ifa dice que ha
sido parte de su destino tener éxito en la vida. Como consecuencia, su éxito viene del cielo y
118
Ìwé fún Odù Ifá
Él o ella pueden estar agradecidos con algunas personas por ser fundamentales para su éxito, pero el agradecimiento
final es para Olodumare. por contarlo entre los exitosos en la vida. En este
Ifa dice: -
Traducción:
Cuando Eji-Oye estaba a punto de venir a este mundo, eligió como parte de su destino todas las cosas buenas de la vida:
riqueza, buen cónyuge, hijos encantadores, buena salud, respeto, honor, hogar confortable, larga vida, tranquilidad. , victoria
sobre adversarios y así sucesivamente. Mientras que en la tierra fue al Awo mencionado anteriormente para determinar la
mejor manera de lograr todo lo que había sido el destino para él mientras estaba en el cielo. Se le aconsejó que ofreciera a
Ebo con tres palomas y dinero. También se le aconsejó que alimentara a Ifa con abundante plátano Omini y aceite de palma. Él
compiló. También le dijeron que alimentara a su Ori con abundante plátano Omini y aceite de palma. En poco tiempo, Eji-Oye se
convirtió en el más exitoso entre sus compañeros. Cuando se le preguntó cómo pudo hacerlo tan grande, simplemente
respondió que había traído su éxito desde el cielo.
Traducción:
119
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 24.
Ifa nos hace saber de odu Oyeku meji que debemos mantenernos alejados de cualquier hábito insurbodina. Aquellos que se dedican a
la insuboridinación se sentirán avergonzados.
oroo roo ro
adivinado para oyeku meji,
cuando dijo que llevaría el mismo nombre que ejiogbe.
Historia
Oyeku meji era un hermano menor de Ejiogbe, pero siempre le faltaba el respeto. Nunca le dio honor. La
falta de respeto fue tanto que Ejiogbe fue a su Awo. Le dijeron que debería encontrar los medios para liberarse
de Oyeku Meji. Un día, Oyeku Meji quería faltarle el respeto a Eji Ogbe como lo hacía normalmente. Ejiogbe le
abofeteó la cara y bajó los ojos. Desde entonces, Oyeku meji nunca volvió a levantar la vista. Desde entonces ha
tenido problemas en los ojos.
Lo que Ifa nos está diciendo es que, no debemos faltarle el respeto a nadie que sea mayor que nosotros, porque para el
momento en que el mayor tenga la libertad puede ser otra cosa.
Ese 25
120
Ìwé fún Odù Ifá
Haz que este ritual y sacrificio se manifieste y que mis oraciones sean contestadas. Las hojas
de Epirin caen suavemente a la tierra.
Las hojas de poro-poro caen con un ruido sordo
Odundun deja caer, y hace un sonido ding, dong, dingAsí es
con los hombres
Todo el mundo muere como ha vivido Todo el
mundo tiene éxito cuando actúa
Este Ifa fue adivinado para el sumo sacerdote en la ciudad de Apa.
Todos los que lo consultaron recibieron la bendición de Ifa a través de su habilidad porque
todos sus clientes vivieron hasta la vejez.
Él mismo se hizo conocido como el que conoce el camino para disuadir la
muerte. Contra la amenaza de la muerte súbita, ¿en quién confían los adeptos?
En Ifa bajo su apariencia como Eji Oye.
Ifá sálvame, (tu nombre), de la muerte y desgracias prematuras o repentinas Que
así sea
Antes de usar este odu, tomará tres obi, tres orogbo, tres ataare y tres cauris. Tome cuatro semillas de atare
y mastíquelas, pero no las trague, manténgalas en la boca mientras recita el iwure. Verterá tres paquetes de
iyerosun en su bandeja Ifa y marcará el odu Oyeku meji. Luego tome cada uno de los artículos y ore con
ellos uno por uno con total concentración y una mente tranquila. Repítelo tres o cuatro veces y te irá bien.
26.
Tomarás tres obi, tres orogbo, tres atare, un paquete de iyereosun. También necesitará su bandeja de Ifa y tres
plumas de cada uno de agbe, aluko e ikodide, así como una olla de sacrificio. Abra la vaina de atare y saque 16
semillas de la primera vaina de atare y póngala en su boca, mastíquela y escúpela en la olla de sacrificio. Extienda
el iyerosun en su bandeja y tome un obi, un orogbo y las plumas y marque el odu oyeku meji en el iyerosun
Luego, recitará la ofo ase a continuación tres veces para manifestar los resultados deseados. Esta frecuencia
es más eficaz temprano en la mañana o tarde en la noche y lo alentaremos a elegir cualquiera de estos
momentos para recitar este poderoso canto y traer la energía de Olodumare dentro de usted. Siga las
instrucciones cuidadosamente para obtener los resultados deseados porque esto seguramente le traerá
éxito. Todo es posible con el poder de Olodumare, por lo que si su vida y curso de acción en la vida, sus
deseos y metas están en sintonía con la voluntad de Olodumare, esté preparado para recibir su buena
fortuna y la manifestación de sus deseos. Este canto te traerá las bendiciones que deseas, como dice el
refrán: Aifala ojo, Bojo Bala, Emi a la ni que infiere grosso modo “'mientras el sol no deje de aparecer,
27.
Luego, tomará el segundo obi, orogbo y 16 semillas de atare de la segunda vaina de atare y recibirá el
iwure a continuación. También tomarás las segundas plumas de odidere, aluko y agbe (estas pueden ser
sustituidas por palomas, gallos, pintadas y gallinas).
122
Ìwé fún Odù Ifá
28.
Al completar esto, colocará todos los artículos en la olla de sacrificio y lo llevará al bosque. Alternativamente,
puede dejar que se quede con Esu hasta el día después de tomar el obi, orogbo, ataare y plumas restantes y
ofrecerlo a Esu con el siguiente iwure:
Ese 29.
Tomarás tu bandeja de Ifa y marcarás el odu Oyeku meji en el iyereosun. Luego, recitará este canto o juramento
al menos tres veces en la marca. Luego usará este iyerosun para mezclar con jabón negro (ose
123
Ìwé fún Odù Ifá
dudu). Conviértelo en una bola y colóquelo en una calabaza o en un plato blanco. Rodeando el jabón colocarás
siete plumas de ikodide, siete plumas de agbe, siete plumas de aluko, siete plumas de lekeleke y siete plumas de
akalamagbo.
Luego colocará 21 conchas de cauri en el jabón. Durante siete días, el jabón se colocará afuera por la noche para tomar el rocío de la
mañana y durante el día se colocará en un rincón de su casa. Pasados estos siete días, el jabón se puede utilizar para bañarse, tanto
de manos como de cuerpo entero.
Nitori naa, itun ntun mi se, ifa lo fa wa towo towo, ero ekere nwa mi bowa,
Lo difa fun orunmila, won niki o lo ru ebo, ki o le ma rire lojo gbogbo, nigba kugba,
Ebo ki ni orunmila run, ikodide 7, agbe 7, aluko 7, lekeleke 7, akalamagbo 7, ewo eyo 21, si inu ose dudu, orunmila gbo a
ru ebo, ebo kekekeke, logba alaiku laa, aye orunmila loju, aye ri ona , orunmila, deni eye, o deni apesin, gbogbo ibi kibi ti
mba to ona kona ti o ba gba loni, ki o ma rise, ki owo, ki o ba o gbe, ilera, ati emi gigun, ki o ma je tire ( Plaza bursátil
norteamericana)
Que el sacrificio y la ofrenda sean aceptados y llevados a la cumbre divina de la morada divina Ologose, el
pájaro largo de cola de alfiler es golpeado de rodillas
Arere, el pájaro de las rojeces,
tiene patas delgadas
sin embargo, andando a cuestas
Saltando, deteniéndose y saltando,
Ologose y Arere viajan muy lejos
Ifa le enseñó a Orunmila esta lección divina.
para que no se canse de perseverancia y perseverancia
124
Ìwé fún Odù Ifá
Por eso itun me está reformando. Ifa los está atrayendo hacia mí con sus bendiciones, prosperidad y dinero. Me buscan
visitantes de largas distancias. Esto fue adivinado para Orunmila, a quien se le aconsejó que se sacrificara para que pudiera ver
las cosas buenas todos los días de su vida, y se pudieran establecer todas sus bendiciones, riquezas, cloro, larga vida, paz y
consuelo.
El sacrificio es: 7 plumas de loro, 7 agbe, 7 aluko, 7 lekeleke, 7 akamalagbo y 21 cauríes, rápidamente hizo el sacrificio, porque pequeños
sacrificios dan esperanza a la vida y devuelven la paz a nuestras vidas. Desde entonces, el camino hacia la riqueza, las riquezas y las
abundantes bendiciones se estableció en la vida de Orunmila. A medida que Orunmila se hizo famoso y popular, deja que todos mis
caminos conduzcan a la fuente divina para que también pueda ver la felicidad, la riqueza, el consuelo, la paz mental, la fama, una larga
vida para la gloria de Olodumare siempre que exista la aparición del sol. .
Ese 30.
Oshosho-Ega Oniroro
Estos fueron los awo que lanzaron Ifa para Olabaanile
quien era un nativo de Egba en la casa de Ake Cuando se
lamentaba de su incapacidad para tener un hijo Se le
recomendó ofrecer ebo
El cumplio
Oshosho-Ega Oniroro
Ifa ha predicho que su hogar será bendecido con niños
Oshosho-Ega Oniroro.
Ese 31.
Ese 32
126
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 33.
127
Ìwé fún Odù Ifá
Oyeku Ogbe
Ese 1
Oda ş'apo yo ro
Aronimoja tu apo yo oogun
Agbe wa ibi riroriro ko işu si A
da fun Oluorogbo,
Ti işe iko ajalaye
A lu ikin fun Oluşonşo
Ti işe iko Ajalorun
Won ni bi o ba da ki aye baje
Oluorogbo a tun aye şe Bi o
ba da ki orun baje
Olusonso a tun orun şe
Ese 2.
128
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 3.
129
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 5.
Ese 7.
Aye loja
Orun nile
Dífá fun Olodumare Agotun
Oba at'aye ma tuu
Abeja de le aye
Abeja gbagbe Orun
Aye loja
Orun nile
E o jiyin, eo jabo
Ohun ti e ri
131
Ìwé fún Odù Ifá
Oyeku Iwori
(Oyekubiworilodo)
este odu ofrece soluciones para la esterilidad y la impotencia.
Ese 1.
Ese 2.
Oyeku-awo-omode, Iwori-awo-abdalagba
Ese 3.
132
Ìwé fún Odù Ifá
Oh rubo
Riru ebo eeru atukesu
E waa ba wa ni marinrin ire
Marinrin ire laa ba ni lese Oba Orisa
133
Ìwé fún Odù Ifá
Oyeku Odi
Ese 1.
Ese 2.
Ifa dice: Oyeku kundi-kundi, adivinado para el tambor Bata y Sango cuando venían al mundo. Se les pidió
que hicieran sacrificios por su viaje. El tambor Bata dirá que ha hecho el sacrificio de Oyeku kundikundi.
Ifa dice que la persona con este Odu Ifa debe asegurarse de hacer sacrificios en cualquier viaje, y de hecho
siempre orar a Ifa por el éxito de todos sus esfuerzos. Ifa advierte a esta persona si es un hombre, que no se
case con una mujer en particular con la que está saliendo o lo mismo con una mujer. Es por las "enfermedades"
del otro socio.
Apoti se idi ribiti joko, adifa fun Oye ti yio gbe Iyawo, nje ti yio gbe Iyawo, atio idi ni yio ti ra wo inu wa.
Kirigaja, Kirigaja,
Kirigojo, Kirigojo,
A dia f'Orunmila nijo ti baba nlo re naja
Nilu ti okunrin ki ba won de
Kirigaja, Kirigaja
Kirigojo, kirigojo
134
Ìwé fún Odù Ifá
En esta ciudad a la que se refiere Oyekusedin, se prohibió la entrada a los hombres. La economía de la ciudad era
boyante, las cosas eran extremadamente baratas. Si uno compra un caballo, la promoción de ventas solía ser una oveja.
Un día Orunmila decidió visitar el lugar para comprar algunas cosas que escaseaban en su propio dominio. Hizo una
lectura e hizo el ebo necesario. Se vistió de mujer y se dirigió al pueblo. Cuando llegó al mercado del pueblo, empezó a
comprar los artículos, porque eran muy baratos y todavía le quedaba mucho dinero, siguió comprando y comprando.
Esto generó sospechas. Algunas personas dieron una alarma de seguridad y, como es costumbre cuando se da la
alarma, todos fueron obligados a ir al palacio del rey. En el palacio del rey, había una orden de que todos debían
quitarse los envoltorios uno tras otro. Cuando fue el turno de Orunmila, comenzó a cantar Iyere-Ifa que nadie nunca
podría quitar el envoltorio de un Olori (la esposa de un rey). En cambio, como esposa de un rey que vino de compras, le
dieron muchos artículos para llevar a casa.
135
Ìwé fún Odù Ifá
Oyeku Loso
Oyeku-Irosun enfatiza la importancia de obedecer a Ifa para tener éxito y evitar la muerte prematura. Pensar correctamente debe
resultar en actuar correctamente para prevenir problemas. El trabajo incorrecto o incluso una profesión totalmente incorrecta podría
ser el caso aquí. Este Odu a menudo indica un mal momento.
Ese 1.
Ajawesola, Ate-iye-irosu-se-ola
fue quien eligió a Gberefu, el hijo
mayor de Orunmila. Dijeron que
su Ikin lo haría rico. Le dijeron
que sacrificara una rata, un pez y
una cabra.
Gberefu escuchó e hizo el sacrificio. Gberefu
recibió la bendición de la abundancia. Ebo: 1
rata, 1 pez, 1 cabra.
Ese 3.
Ese 4.
Oyeku Owonrin
Ese 1.
Ese 2.
Osan ni o san pe
Oru ni o ru pe
Okunkun o kun pe
137
Ìwé fún Odù Ifá
Oyeku Obara
Ese 1.
Que aberración
El caballo ahora ensilla al hijo de otra persona a la granja Una
gran aberración
Ese 2. Ifa dice que esta persona nunca estaría sola. Las buenas fortunas vienen para quedarse con ellos.
138
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 3.
Oyeku palaba palaba adivinó a Ifa por la tortuga cuando estaba sirviendo a Esi por el dinero que le debía. Dijeron
que si podía sacrificar 3600 cauríes y una cabra evitaría la devolución de su préstamo. Escuchó el consejo y
realizó un sacrificio.
Itan. Durante mucho tiempo, la tortuga había cumplido el plazo de reembolso acordado. Decidió quedarse en casa
y no informó a su acreedor durante cinco días. Envolvió un paquete de piedras con una cuenta especial y se lo llevó
a la casa de Esi. Cuando Esi regresó a casa, le entregaron el paquete, que tiró a un arbusto. Tortuga le preguntó si
vio el paquete que dejó en su casa. Esi dijo que lo vio y lo tiró al arbusto. La tortuga dijo: "¿Tiraste cuentas de coral
(iyun) al arbusto?" El asunto se convirtió en un caso judicial entre ellos. Fueron a los ancianos de la ciudad que eran
jueces en funciones. Esi fue declarado culpable y se le pidió que usara las cuentas como pago del préstamo.
Ese 4.
140
Ìwé fún Odù Ifá
Oyeku Okanran
El día en que Olodumare observara una estrella arrogante, la veríamos caer repentinamente y desaparecer
en la oscuridad.
Ese 2 (esotérico)
141
Ìwé fún Odù Ifá
Oyeku Ogunda
Ese 1.
Ese 2
Oyeku Osa
Ese 1.
Ese 2.
143
Ìwé fún Odù Ifá
Oyeku Ika
(Oyekubeka)
Ese 1. Habla de la necesidad de que los Babalawos compartan sus sacrificios con Esu y otros.
Gbingbin ereke, adivino del lado del arroyo, emitió un oráculo de Ifá para Oyeku y Eka. Se les pidió que sacrificaran 2
gallinas, maíz y 3200 cauríes. Oyeku no se sacrificó.
Itan: tanto Oyeku como Eka hicieron una gira de adivinación. Eka tuvo éxito y Oyeku no lo logró. Eka dijo "Vámonos a
casa". Cuando regresaban, llegaron hasta el barquero. Oyeku, el primero en llegar, le pidió al barquero que lo ayudara
a empujar a Eka al río. La primera persona pagó 2000 cauríes al barquero. El segundo pagó 2000 cauríes al barquero.
¿Quién ordenó que se arrojara a Erinwo Ife al agua? El agua nunca debe llevarse un cangrejo. A menudo nadaba hacia
un lugar seguro. Oyeku convenció al barquero de que dejara a Eka en el agua. Edun (mono) es quien lo salvó.
Ese 2.
Itan: Oyeku y Eka eligieron Ifa para Owa, quien usó cinco cauríes para consultar en nombre de las mujeres
infértiles en la casa. Debido a que fallaron en interpretar la adivinación correctamente, Owa los mató a
ambos en la encrucijada. Kokofakokoyere bajó al lugar del cielo. Arrancó una hoja y se la frotó por los ojos y la
cabeza. Después de cantar un rato se despertaron. Los escoltó hasta la casa de Owa. Les prescribieron sacrificios
en 200. Dijeron: “El propósito de su consulta con Ifa fue para la infertilidad en su casa. Preferirías dejarlas
embarazadas ”. Se le pidió que ofreciera sacrificio ese día si no quería morir el mismo día. Owa realizó el sacrificio.
Dividieron los materiales del sacrificio y le dieron a Esu su propia porción. Esu no sabía que así era como los
Babalawos habían estado sufriendo. Tomó su porción y dijo que preferiría quedarse en el cielo y continuaría
ayudándolos. pero deben continuar tomando su propia porción de todas las cosas sacrificadas. Esu fue amable
con los babalawos. Desde ese día, los Babalawos habían resuelto compartir sus beneficios de sacrificio con Esu.
Los perpetradores malvados no dejarían su maldad en la casa y viajarían a otro lugar. El caracol se
iba de viaje y llevaba su caparazón
Ojiiji lege… Logotipo de Ojiiji
La sombra nunca dejaría a su sujeto para vivir en aguas profundas.
Emitir adivinación para Oye, el sacerdocio aventurero en la ciudad de Ife. Se le pidió que realizara un sacrificio. Oye es
el que se aventura al sacerdocio en la ciudad de Ife. Ika, sin embargo, había estado practicando el sacerdocio allí antes.
Cuando Oye llegó allí comenzó a lanzar Ifa para ellos en la ciudad de Ife, y para que uno viera poco y comiera poco o
comiera mucho en medio de la abundancia. Ika es un hombre honesto. Si un sacrificio requiriera solo 80 cauríes,
recolectaría 80 cauríes. Pero Oye es un mentiroso. Cuando asume una función, sus cosas eran inexactas. Ika se hizo
muy rico. La vida agradó a la gente durante la época de Ika.
Ika venía en su ruta un día y Oye se enojó. Ika dijo que los perpetradores del mal no dejarían su maldad en la
casa y viajarían a otro lugar. El caracol se iba de viaje y llevaba su caparazón a lo largo de la lege de Ojiiji…
Logotipo de Ojiiji
144
Ìwé fún Odù Ifá
Aquel a quien se le había dicho que ofreciera un sacrificio para que regresara a casa sano y salvo. Gbinngbin yekete… No
dejes que los babalawos se ahoguen en el agua. Oye quitó el puente de madera de manera que el río se llevara a Ika y el
dinero de Ika se convirtiera en suyo. Sin embargo, entre los que Ika había ayudado hay un par de gemelos a quienes
Onikaa les pidió que sacrificaran mazorcas de maíz. Los gemelos lo habían hecho y se hicieron ricos. Vieron a Onikaa en
el agua turbulenta, jadeando por respirar. Se apresuraron a recibirlo y se lo llevaron gritando: “ Nunca dejes que el
príncipe de los babalawos sea arrastrado por la marea. Gbinngbin
Ese 4. La gente culpa a Ifa cuando es su propio Ori el que los tiene en problemas.
Gunnugun ba lonrule
Ojuu re a tole
Un dia divertido Saniyan
Saniyan ti seru ipin lorun
Won ni o rubo
Onikaluku lo ti yan ipin ti oun o jee nnu
Iya e
Ngba ti n bo latode orun
Ngba o de ile aye
N wa n beere pe bo ni?
Ebo lOrunmila mo
Gbogbo nnkan tee ba ayan ti o ba daa
Oun ni o moo baa yin fu ebo gbe e soju
Ona
Won ni ko lo obo Ori e Won
lori ni mooo ba won ja Won o
moo pe Ifa ni
Lo ba rubo
Sí, ganaste
Ganó booku ona
Won ni bee lawon Babalawo tawon wi
Gunnugun la lorule
Ojuu re a tole
Ojuu re a moo tomó
A dia fun Saniyan
Saniyan tii seru ipin lorun
Won ni o sa kale o jare Ebo
ni o se
Ganó una nifa ni
Saniyan
BOri ba n ba woon ja
Won a nifa ni
Saniyan
Ase Ori ni n ba woon ja laye
145
Ìwé fún Odù Ifá
146
Ìwé fún Odù Ifá
Oyeku Oturupon
(Oyekubaturupon)
Ese 1. Perdón
Orunmila me perdonará.
El Perdonador me perdonará. Si el
agua mata a un ser humano,
será perdonado.
Orunmila déjame ser perdonado por este tema. Que
toda la gente de la ciudad me perdone
con respecto a este tema, como la lluvia
en todos los casos es perdonado por la comunidad.
Ese 2.
Esta persona puede quejarse de un retraso en el éxito de sus aspiraciones. Ifa dice que serán honrados en la vida pero
que deben sacrificarse.
Lanzar adivinación para el tambor dundun que fue enviado inesperadamente desde el palacio. Dundun nunca había
visto a nadie invitarlo. No era importante. Nadie le prestó atención. Luego, Dundun fue al sacerdote Eekun ni sebuke y al
sacerdote n ni parankata. Por favor envíe adivinación usando ibo para mí. Le dijeron a Dundun que ofreciera sacrificio.
Dijeron que existía mucha fortuna para Dundun. Dundun se sacrificó. Sin previo aviso, enviaron a buscarlo desde el
palacio. Sorprendido exclamó: "¿Yo que nunca había visto a nadie invitarlo a jugar a ningún lado?"
Lanzar adivinación para el tambor dundun que fue enviado inesperadamente desde el palacio. El sacrificio fue el antídoto que
le recetaron. Dundun escuchó y obedeció. He ofrecido el sacrificio de Oyekubaturupon. Todas las buenas fortunas deberían
llegar a mí en abundancia. Nuestras vidas se han estabilizado y se han calmado.
147
Ìwé fún Odù Ifá
Oyeku Otura
Oyeku Batuye
Ese 1.
Ese 2.
148
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Oyeku
Este Odu ofrece soluciones para enfermedades. Este Odu afirma que las decepciones pueden ser bendiciones
disfrazadas. Ifa dice tomar acciones POSITIVAS para recibir bendiciones.
Ese 1.
Afinjuleye, Okunrun-kojekewafuyi y Awowosan, el adivino en la casa de Kuseru, fueron los tres adivinos que
adivinaron Ifa para Kuseru. Los adivinos dijeron que había un niño que alguna vez fue delgado. Fue atacado por
una enfermedad que hizo que sus manos, piernas, ojos y nariz se hincharan. Se le pidió a Kuseru que ofreciera
sacrificio porque Ifa predijo que el niño se recuperaría. El sacrificio: 4 palomas, 4400 cauríes y medicina Ifa (vierta
agua sobre la corteza de un árbol aye, una hoja de sol, mucha sal y algunos pimientos rojos pequeños; cocine en
una olla y use la medicina para bañarse y beber.
Ese 2.
149
Ìwé fún Odù Ifá
Oyeku Ose
Ese 1.
K'amateteku
Awo Ile alayo
Aiteteku-ise
Awo Ibanuje
T'iku ba de ka yin Oluwa logo
Awo Oloooto
Dífá fun àwôn agba sanko sanko
Ti won lo ree lo d'ifa iku wo lodo Orunmila 'Pe
eese ti kku fi npa ni?
Orunmila wa sho fun ganó pe:
Oore ni Olodumare fi iku she fun êyin omo Eda
Nitori omi ti ko san si wa
Omi ti ko san s'eyin
O ti di omi ogodo, omi eeri
Ogodo ree omi egbin
Omi ngbe ganó lo rere
Omi ngbe ganó bo rere
Olokunrun ka re'le
150
Ìwé fún Odù Ifá
No morir prematuramente
el awo de un hogar feliz,
indigencia prolongada
es el awo del dolor y la tristeza
si llega la muerte, deberíamos alabar a
Olodumare es el awo de los justos
Estos fueron el elenco de Ifa para los
ancianos que fueron a preguntarle a
Orunmila por qué debería morir la gente.
orunmila respondió:
no sabes que Olodumare creó la Muerte como una bendición para los seres
humanos el agua que no avanza
y no retrocede se
convierte en estanque
un estanque está lleno de suciedad acumulada
el agua que fluye es lo que los lleva hacia adelante y también los trae de regreso
deje que el moribundo vaya al cielo
para tomar una nueva forma en el mundo
Ese 3.
151
Ìwé fún Odù Ifá
Oyeku Ofun
Ese 1.
Ese 2.
Ifa ni:
Isu gboko, Isu npewe Ori Koko lo
gbo ohun a rira lale Akere fohun
rere si Olodumare
Bo ba fohun rere si Olodumare tan
Ojo rere a siro
Adifa fun Asese lowo omo kekere Ti
yio lowo lowo yio ra esin Yio gun
esin re wo oja
Yio te eniyan mefa pa
Yio wa lo sile
Yio lo re ku to esin to sin
Yio diya foku
El joven rico del que Ifa estaba hablando se predijo que no estaría orgulloso cuando consultó a Ifa para la buena vida y la
prosperidad. Le dijeron que sería extremadamente rico, pero que nunca estaría orgulloso de los adultos y los jóvenes.
Debe ser humilde y respetable con los ancianos; de lo contrario, no viviría mucho. Escuchó y ofreció sacrificio por la
prosperidad pero no ofreció por una larga vida.
152
Ìwé fún Odù Ifá
En pocos días se hizo tan rico que pudo comprar caballos, casarse y empezar a tener hijos. Un día, montó a caballo
hasta la plaza del mercado y se volvió arrogante hasta el punto de que mató a seis personas con su caballo. La
gente se asombra y empieza a enfadarse con él sin remedio. Murió tan pronto como regresó a casa con su
caballo.
Esta estrofa de Ifa nos dice que cualquier persona que quiera vivir mucho tiempo debe vivir con humildad y no con arrogancia.
153
Ìwé fún Odù Ifá
Serie Iwori
Iwori Meji
(Wòlì Médzì)
Gbodovi mebu na
El símbolo de Wòlìmédzì (Ìwòrì Méjì) es una hiena. La dirección cardinal de este signo es la
Sur. Su color es rojo y su elemento esotérico es fuego. Su elemento físico es carbón. El signo
astrológico más asociado con Wòlì médzì es Heru Leo) y está asociado con el Sol.
Este signo tiene dominio sobre las bestias que pasan la noche, las feroces bestias del bosque y la maleza, la gente
malvada de la noche, los trabajadores nocturnos y las dietas carnívoras. Los hùn (deidades) más asociados con este signo
son Gú, Toxosu, Loko, Agwe y Lisa.
Garras, cavar.
Ese 1.
Hiena hizo un sacrificio para convertirse en jefe, pero no pudo hacer ebo para protegerse contra la calumnia. El deber de
Hyena como jefe era proteger la granja. Esu eliminó todas las ovejas y cabras y la hiena fue removida de su cargo. Hiena fue a
divinver y se le dijo que hiciera ebo, después de lo cual Hyena volvió a convertirse en jefe. Protéjase contra el castigo y el juicio
desatendidos. Sacrificio por el bienestar y la continuidad. Esto es lo que está haciendo Orunmila, el adivino.
154
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 2.
Ifa enseña que una vez Orunmila vivió en la tierra y no tuvo hijos durante mucho tiempo. Cuando se realizó el
ebo apropiado poco después, dio a luz a Una bebe, que fue su único hijo durante algún tiempo antes de tener
otro. Durante el tiempo que él le enseñó las estrofas de Ifa, inició a su hija en Ifa y la condujo a través de
los muchos rudimentos del aprendizaje de Ifa. A medida que ella crecía, Orunmila tuvo otro bebé, que era
un niño, que dejó gran parte del estudio de su hijo para venir de su hermana mayor. La hija fue llamada Alara.
Ese 3.
Si un niño respeta a su padre, todo en lo que emprende siempre estará bien. Será un perfecto caballero.
Ese 4.
"No redondo, no redondo; la parte de atrás de la cabeza de Buitre se asemeja al mango de un hacha, pero no puede partir la
madera" fue quien lanzó Ifa para "Two-Knots, Eji Iwori" cuando venía a la tierra como la tercera figura de Ifa. .
Ifa dice que es alguien cuyos familiares le están causando problemas; no le permiten encontrar una casa o una
granja, pero si se sacrifica, encontrará paz en el corazón y vencerá a todos sus enemigos.
Cuando las dieciséis Figuras de Ifa estaban llegando a la tierra, "Two-Knots, Eji Iwori" quería ser el tercero entre
ellos en la tierra; pero las otras Figuras conspiraron contra él. Le dijeron que no había lugar para que él viviera en
la tierra. Entonces "Two-Knots, Eji Iwori" se preparó y fue a los adivinos para que examinaran su caso y le dijeran
cómo podría encontrar un lugar para vivir en la tierra. Dijeron que se requería como sacrificio una cabra, un
mortero, la hoja de tete, la hoja de gbegbe y dos cauríes.
"Dos Nudos, Eji Iwori" escuchó y ofreció el sacrificio. Dijeron que debería volver a la tierra de nuevo. Cuando llegó a la
tierra, les dijo a las otras quince figuras que había venido. Dijeron, ¿no le habían dicho que no había lugar en la tierra
para que él viviera? Entonces "Dos Nudos, Eji Iwori" respondió como sus adivinos le habían enseñado:
155
Ìwé fún Odù Ifá
Cuando las otras figuras escucharon este tipo de respuesta, dijeron: "¡Ah! ¡Ah! ¡Esto es algo muy poderoso en verdad, oh!"
Dijeron que debería tomar asiento; luego "TwoKnots, Eji Iwori" encontró su lugar para sentarse en la tercera posición
entre las otras Figuras.
Ese 5.
Ese 6.
Ese 7.
Obamubamu pirapira
Opokipoki nirin efon
Difa fun Orunmila
Baba nlo ree r'ata bo gbogbo ile aye
Ebo ni won ni ko waa se
O gbebo, o rubo
Orunmila gba mi o
lo a ni igba, tii gba'ni
Owo bewe olajangbalu u mi o
Kerekere, n'Ifa o maa gba'lu lowo o won
157
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 8.
Eni a ba wa de la a ba re le
Eni aja ba wa ni aja mba lo
Difa fun eji koko Iwori
Eyi ti yo te jumo Akapo re giri-giri Ifa
te jumo mi k'owo mi ire
Eji koko iwori
Ifa te ju mo mi k'owo mi ire, eji koko iwori Ti
o ba te jumo mi, ma a l'owo l'owo
Eji koko iwori, Ifa te ju mo mi k'owo mi ire, eji koko iwori Ti o
ba te jumo mi, ma a ni re gbogbo
Eji koko iwori, Ifa te ju mo mi k'owo mi ire, eji koko iwori
Ese 10.
Orunmila ni o di "sii"
158
Ìwé fún Odù Ifá
Mo ni "k'o ye ba" O
ni "k'a şo omi da
K'a ma ba da omi se alejo l'ara
Mo ni "alejo wo ni?"
O ni “alejo aje, aya tabi oko, omo ati oye nii” Ifa
ni oun ri ire alejo
Ire aje, ire aya tabi oko ati ire oye
Ese 11.
Ese 12. ¿Cómo El verso llegó a ser parte de Odu Ifa basado en una experiencia histórica.
La historia de Ogbomoso no es peculiar. El nombre Ogbomoso en sí es una contracción del valiente acto realizado por un
valiente y joven cazador llamado Shoun. Entonces, cualquier intento de narrar la historia de Ogbomoso siempre referiría
el nacimiento de un bebé llamado Shoun. Esto siempre levantó muchas cejas entre los Jefes de Ogbomoso. Hasta el día
de hoy, siempre es un tema delicado. Esto es así porque la gente ha vivido en lo que hoy llamamos Ogbomoso antes de
que llegara Shoun. Por ejemplo, muchos jefes acreditaron que Onpetu de Ijeru se había establecido primero en
Ogbomoso. Aresa Olugbon, Onikoyi y otros Jefes de Guerra se han establecido en Ogbomoso mucho antes de que llegara
Shoun.
En este punto, es necesario comprender las circunstancias que rodearon el nacimiento de Shoun y los eventos que lo
convirtieron en un gobernante supremo de Ogbomosoland. El padre de Shoun era un cazador y él era un hombre
Ibariba. Llegó a Iresa en una expedición de caza. Allí conoció a la hija de Aresa con la que se casó. Luego se trasladaron a
Igbo-Igbale el actual Oja-Igbo en Ogbomoso. Aquí tuvieron un niño. Se enviaron mensajes a Aresa que
159
Ìwé fún Odù Ifá
el nuevo chico sería llevado a Iresa para que lo nombrara y lo bendijera. El Odu Ifa que surgió fue "Iwori Meji". Ifa
predijo que el nuevo bebé sería grande y famoso y se convertiría en un rey poderoso cuyo nombre y poder
superaría al de Aresa y otros jefes en el reino de Aresa. Ifa fue más allá de que el sacrificio especial debería hacerse
porque el niño incurriría en tantos enemigos que podrían frustrar su destino. Aresa estaba complacida con la
noticia. Sin embargo, no pudo contener el hecho de que su nieto, engendrado por un Ibariba, llegaría a ser más
poderoso que él y sus descendientes. Aresa luego concluyó que no era necesario llevar a ese niño a Iresa para que
lo nombrara. Aresa luego envió a su enviado a Igbo-Igbale con el mensaje “Ile gbogbo Ile owo. Awa o ma shin, Ki
eyin o ma Shoun ”. Aresa le ordenó al enviado que se asegurara de que el sacrificio se realizara bajo el árbol de
Iroko. El enviado le dio el nombre de Shoun al nuevo bebé.
Shoun creció para convertirse en un cazador valiente y valiente. Tiene una magia especial para volverse invisible.
Tal destreza hizo posible la caza de animales peligrosos como leones, elefantes, leopardos, etc. Durante este
tiempo Alafin estuvo en desacuerdo con la cabeza de Eso. Los Eso residían en el palacio y eran los guardias del rey.
El desacuerdo se intensificó y el jefe de Eso fue despedido del palacio. El jefe de Eso, a veces llamado Elemoso, no
tomó la acción de Alafin a la ligera y decidió contraatacar. Elemoso organizaba Guerrilla Warfare en días de
mercado o en ocasiones especiales. Elemoso golpeaba y mataba a mujeres y niños del mercado al azar. Esto creó
un alboroto y miedo en las mentes de los ciudadanos de Oyo. El Alafin ordenó a su nuevo Jefe de Eso que arrestara
a Elemoso y lo llevara a Afin vivo o muerto. Esta búsqueda se prolongó durante meses. Ni el Jefe de Eso ni otros
señores de la guerra pudieron capturar a Elemoso. Alafin 'buscando a alguien que pudiera llevar a Elemoso ante la
justicia, envió a su emisario a todas las provincias hasta Benin, Dahomey, Egba, Owu e Ife. Todos estos fueron en
vano.
Finalmente, alguien le insinuó a Alafin sobre un joven cazador llamado Shoun que residía en Igbo Igbale.
Inmediatamente, Alafin envió a buscar a Shoun. Cuando Shoun llegó al palacio de Alafin, Alafin dudaba que Shoun
pudiera capturar a Elemoso. Shoun instó a Alafin a que le confiara la tarea. Alafin finalmente cedió y Shoun con su juju
invisible se embarcó en la campaña para capturar a Elemoso. Después de varias semanas, Shoun descubrió las tácticas de
Elemoso. Durante el día, Elemoso se posaba en los árboles y descendía durante la noche. En uno de los días de mercado,
Elemoso se subió a una alta palmera muy cerca de Oja Akesan. Estaba listo para atacar como de costumbre. Shoun vio a
Elemoso y antes de que Elemoso golpeara a ciudadanos inocentes, Shoun golpeó primero con una flecha. Elemoso cayó y
Shoun corrió hacia él, sacó su espada y decapitó a Elemoso. Shoun tomó Elemoso's dirígete al palacio. La noticia se
extendió a todo el país Yoruba sobre el valor de Shoun. Inmediatamente, Alafin le dio ropa, abalorios y un personal de
oficina como Jefe de Guerra y Bale. Entonces la gente vino de lejos y de cerca para ver a este joven cazador que decapitó a
Elemoso. Cuando la gente vino, apodaron a Shoun como " Ogbori Elemoso "Esto fue contratado para Ogbelemoso, más
tarde a Ogbemoso y finalmente a Ogbomoso.
Ese 13.
Ese 14.
Ese 15
Akeyin si onigege
Bi eni to ke bosi lo ri
Dífá fun Olanlege (Orunmila) Tii
won yoo ko okun aye le lowo Ebo
ni won ni ko wa she
O gbegbo, o rúbô
B'aye ba ja
Oniso o si
E je ka mu okun aye dengbenren
La vista trasera de una persona que padece bocio (hinchazón de la parte delantera del cuello) se
asemeja a la de una persona que intenta hacer un ruido fuerte gritando que este era el elenco de
Ifa para Olanlege.
cuando el CORDÓN DE VIDA le fue entregado, se le
recomendó que ofreciera ebo y cumplió
¡he aquí! Si este cordón se
rompe, no hay remedio para la vida.
161
Ìwé fún Odù Ifá
Iwori Ogbe
Iworibogbe (Iwori bo Ogbe)
Iwori cubre a Ogbe
Grandes transformaciones a través de Olokun. Locura espontánea. Alimente la cabeza al menos una vez al mes debido a esta
locura. La persona puede encajar en una instancia.
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
"Iwori-Ogbe es comestible,
Iwori-Ogbe es potable "
fue quien lanzó Ifa y dijo
que se le debe dar algo a un niño, para evitar
que un niño enfermo muera: puré de ñame,
una gallina y 3200 caracoles.
Ifa dice que deben cocinar el ñame y la gallina, llamar
a los niños y dejar que los compañeros de juegos del
niño coman la comida suministrada.
Ifa dice que un niño enfermo se
curará si se da un banquete y una
comida con sopa de pollo, para el
niño y sus amiguitos.
Ifa tambien dice que debemos encontrar
un mejor equilibrio para nosotros mismos entre
los alimentos vegetales y animales.
El vegetariano por quien este Odu se enamora
debe agregar algo de carne a su menú;
la persona carnívora no debe dejar de
comer verduras
Ese 4.
163
Ìwé fún Odù Ifá
Iwori Oyeku
Ese 1.
Ese 2.
E je a ba a heehee E
je a ba a heehee
Heehee la ba a lee dokan
Cast adivinación para pato
Que se negociará en disfraces de mascarada
Dijo que usaría los custumes para realizar maravillas. Los
babalawos llamaron la atención del Pato un día "Tú Duck
... Ofrece sacrificio" advirtieron
Para que tu secreto no se filtre Que algunas
personas vengan a ponerte a prueba
Duck preguntó: "¿Qué podría hacer alguien?" El
pato se negó a sacrificar
Donde estaba girando y realizando magia. El
disfraz se quitó sin previo aviso. Luego
comenzó a exclamar “¡Ja! ¡Decir ah!
Es la misma exclamación que hace Duck para salir con E je
a ba a heehee
E je a ba a heehee
Heehee la ba a lee dokan
Cast adivinación para pato
Que será intercambiar disfraces de mascarada Le
dijeron que ofreciera sacrificio
Para que sus secretos no se filtraran
El mal de no prestar atención a una advertencia de sacrificio.
El problema de no dar las ofrendas prescritas a Esu
164
Ìwé fún Odù Ifá
Laroşe.
Ifa dice que si hay una conversación privada entre esta persona y su cónyuge, no deben permitir que se filtre.
Esto debe mantenerse entre ellos. Deben ofrecer ebo. Hay un tema de discusión pendiente. El arrepentimiento
vendrá de la divulgación. Haz ebo para no afrontar pruebas en el trabajo.
165
Ìwé fún Odù Ifá
Iwori Odi
Ese 1. No hay mujer en edad fértil que no pueda dar a luz a Orunmila.
Ese 2.
166
Ìwé fún Odù Ifá
I) algunas personas alguna vez fueron heterosexuales pero luego se volvieron homosexuales / lesbianas debido al
fracaso o al cese de sus matrimonios.
ii) Estas personas deben ser enviadas a empacar desde la casa de sus padres porque estaban practicando una
167
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 5.
Ebi n pa mi
Mo run'ka egbeje
Orungbe n gbe mi
Mo run'ka egbefa
Ko san ganó, ko ro ganó O
je yangan otalegbeje Dífá
fun Orunmila
Ti nlo gbe Odoyimapala niyawo
Odoyimapala, lo o sheni
Odoyimapala, lo o sunwon
Won fi o ti ishu ogba
O je e corre
Odoyimapala ni ti oun ba le jeun ju
Oun sile bimo nla ju ara iyoku lo o
Odoyimapala
168
Ìwé fún Odù Ifá
Iwori Irosun
Ese 1.
169
Ìwé fún Odù Ifá
Iwori Owonrin
Este Odu habla de protección contra desastres naturales y recuperación de lo que se pierde.
Ese 1.
Won ni: Joworo kii maa ku iku omi, a maa we a maa le teje
Ese 2.
Iwori wonrin
Una diversión daa ganó ni Otu-Ife
Iwori Wonrin
¿Fue el Ifa adivinado para la gente de Otu Ife
cuando buscaban a ciertas personas?
Se les aseguró que al final sonreirían por el asunto,
porque la gente se encontraría con el sacrificio: 4
palomas y 8000 cauríes.
ellos realizaron el sacrificio
170
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 3.
171
Ìwé fún Odù Ifá
Iwori Obara
Ese 1.
Ese 2.
Iworibarabara, Iworibarabara
fue lanzado para los ladrones y
mentirosos, el día en que fueron
odiados por decir mentiras.
Fueron instruidos para sacrificar
y abstenerse de hacer el mal, a fin de
para evitar que les sobrevengan terribles problemas. El
sacrificio fue un montón de nueces de cola,
aceite de palma, 44.000 cauríes y otras cosas, y también
un tabú sobre las malas acciones.
Las nueces de cola y el dinero
deben regalarse a los pobres.
Los ladrones y los mentirosos se negaron a
sacrificar, y hasta hoy nadie se fía de ellos. Ifa
dice que esta persona debe sacrificarse, para
no enfrentarse a una gran miseria.
Ebo: nuez de cola, aceite de palma, 44.000 caracoles y palomas.
172
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 3
Ese 4.
Aquellos que comieron trozos de comida están llorando por no estar saciados.
173
Ìwé fún Odù Ifá
174
Ìwé fún Odù Ifá
Iwori Okanran
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
175
Ìwé fún Odù Ifá
Iwori Ogunda
Ìwòrì Àwèdá
Ese 1.
Iwonda iwonle
Iwori ti e le kokooko bo ota A
difa fun ori
Ti nlo we ri Ogunda O
we ori eda
Ori eda da
Iwori lo we'ri Ogunda ire, Iwori O
we'ri emo
Oei emo mo
Iwori lo we'ri Ogunda ire, Iwori
Tani yo we'ri I mi I mi
Ifa ni yo we'ri yo mi yo mi
Awede weleke
Ese 3.
177
Ìwé fún Odù Ifá
Ìwòrì Ösá
Ìwòrì WÖsá
En tiempos de guerra, solo los fuertes sobreviven. LA GUERRA FUE CREADA EN ESTE ODU. Obatala Ajaguna habla
en este Odu. Es el Obatala de la guerra. La ciudad de la guerra quería luchar contra la ciudad de la paz. El pueblo
de paz no quiso pelear por lo que fueron a Ifa. Ifa dijo ir a Obatala Ajaguna. Dijo que la guerra es buena. La
oposición es buena para el desarrollo. Esta persona no debe huir de los desafíos. En este Odu, se les dijo a los
ratones que sacrificaran y también a los humanos que lo hicieran. Los ratones no lo hicieron y los humanos lo
hicieron y así es como los humanos desarrollaron las trampas para capturar ratones. En este odu, Olokun le da
parte de su ase a Yemonja.
Ese 1.
nuevamente.
Ese 2. Este Odu nos dice la importancia de ir hacia adentro y ejercitar su propia divinidad.
178
Ìwé fún Odù Ifá
En este Odu, se le dijo a Olodumare que sacrificara una tela negra. Esta tela se usó para echar un velo sobre el
mundo. La gente estaba cegada y se vio FORZADA a usar la sabiduría que les había dado Olodumare.
Ese 3.
179
Libro para Odu Ifa
Dedo dedo
(Iwori Oka)
Sección 1.
180
Libro para Odu Ifa
Iwori Oturupon
Este Odu aconseja al Awo que comparta lo que sabe, especialmente con otros Awos.
Sección 1.
181
Libro para Odu Ifa
182
Libro para Odu Ifa
Iwori Otura
Es por eso que las serpientes están "esparcidas" hasta el día de hoy.
Sección 2.
183
Libro para Odu Ifa
Iwori Irete
Locura
(Iwori está loco)
Este odu advierte contra la locura. Trastornos graves del sistema nervioso, especialmente del sistema nervioso central.
Parásitos intestinales. Trastornos internos. Enfermedades de la piel. Trastornos graves de la personalidad. Este odu afirma
que los cambios climáticos son buenos cuando lo son. Tenga mucho cuidado de que dos personas no se vean afectadas por
las intrigas de una tercera persona. Las discusiones y los caprichos no resuelven problemas.
Proverbios:
Sección 1. Sección sobre cómo reiniciarse. Además, haga lo que sepa hacer y use el sentido común.
Iwori-tejumo'hun-tiise'ni.
Cuando eres iniciado en Ifa, tu
propia mente debería iniciarte.
Iwori-tejumo'hun-tiise'ni.
¡Lámina! No se suba a una palmera con una cuerda rota.
Iwori-tejumo'hun-tiise'ni.
¡Lámina! No salte al agua si no sabe nadar.
Iwori-tejumo'hun-tiise'ni.
¡Lámina! No saques un cuchillo con ira.
Iwori-tejumo'hun-tiise'ni.
¡Lámina! No use el delantal de un Awo.
Iwori-tejumo'hun-tiise'ni.
Les dijeron que sacrificaran un pez de barro,
3200 cauríes y una oveja.
Cocine el pez de barro con eso-hojas para
hacer una sopa para el cliente.
Otra version.
184
Libro para Odu Ifa
Reinicia tu valor
Iwori miró fijamente lo que estaba haciendo.
185
Libro para Odu Ifa
Sección 2.
No me apresures. No me apresures. No
me apresures. No me apresures. No me
apresures. No me apresures. No me
apresures.
¿Quién usará al bebé? Ellos
no lo usarán.
El no escucho
No me impliques innecesariamente No
me metas en problemas evitables
Este fue el elenco de Ifa para Alabahun Ogangan atapa-nimale
(tortuga) Cuando viajaba por negocios
Y tiene la intención de llevarse consigo al hijo de Ikoko (hiena). Se le
aconsejó que no lo hiciera.
186
Libro para Odu Ifa
187
Libro para Odu Ifa
Iwori Ose
Sección 1.
Sección 2.
188
Libro para Odu Ifa
Iwori Ofun
Avance
(ver relojes Ofun)
Sección 1.
Escribí, escribí
Presiono al bebé, presiono al
asesino
¿Cuánto dinero tengo para
ganar?
El pelo blanco no es pan
Dale al hombre blanco un trozo
de carne y no lo uses
En una guerra nunca pelearán sin un
cuerpo, gracias sacrificio
No hay guerra, no hay
peleas, no hay peleas
Un awo entrenado que lava Ifa para la consagración no puede permitirse el lujo de decir
Versículo 2. Historia de cómo Esu hizo que los dos amigos se convirtieran en enemigos cuando rechazaron el ebo.
189
Libro para Odu Ifa
Convirtió el mal en una ventaja para Ifa. Hizo del mal su bien, creó el mal en su vida, creó todo nuestro bien en este mundo, él
fue quien creó las cosas malas. Cuando el Esu escuchó que dos amigos habían dicho que nunca pelearían, entonces hizo un
sombrero blanco, uno para el negro y otro para el negro; Pasó entre dos amigos y comenzó una pelea entre ellos.
Este verso cuenta la historia de dos mejores amigos que visitaron a un Babalawo para una consulta. A través
de Ifá se le dijo al Babalawo que los amigos necesitaban hacer un sacrificio para preservar su amistad. Tenían
suficiente fe en su relación que se negaron a realizar el sacrificio. Esu se enteró de esto y decidió ponerse un
sombrero que era mitad blanco y mitad negro y pasó junto a los amigos donde uno estaba a la derecha y el
otro a la izquierda de Esu. Ambos comentaron sobre el mismo hombre, pero discutieron sobre el color de su
sombrero; uno viendo solo el lado blanco, y el otro viendo solo el negro. Resulta que a través de este
desacuerdo terminó su amistad (una versión dice que se pelearon físicamente). Si hubieran realizado el
sacrificio prescrito a Olodumare,
190
Libro para Odu Ifa
Serie Odi
Dos paredes
Dímédzì
Wodi kpa
El símbolo de Dímédzì (Òdí Méjì) son las nalgas femeninas que representan la base y la estabilidad. La dirección
cardinal de este signo es la Norte. Su color son rayas blancas y negras (y amarillas) y su elemento esotérico es
agua. El signo astrológico más asociado con Dímédzì es Khepera ( Cáncer) y este signo está asociado con el Luna. Este
signo tiene dominio sobre el parto, especialmente los gemelos y todas las mujeres. Los más asociados con este
signo son Na o Kennesi (Madres de la noche), Hohovi, Gbadù y Toxosu.
Odi Meji representa la paz que resulta de completar una expectativa. El Odu también se conoce como el
"Sello".
Odi Meji aconseja el uso de miel para hacer las cosas más dulces en la vida: la miel se ofrece a los Espíritus cuando les
pedimos "cosas dulces". Odi Meji habla de la maternidad y de las responsabilidades relacionadas con tener hijos.
Cuando Odi Meji se cae, el cliente a menudo tiene pesadillas y no pocas veces siente una presión cada vez mayor, tanto
social como emocionalmente. Generalmente Odi Meji prevé prosperidad y una larga vida, especialmente cuando el
cliente adora a Ifa. El cliente puede ascender a una posición alta, pero debe ser consciente de las personas que quieren
provocar su caída. Esta es una advertencia muy concreta: los niños de Odi Meji pueden encontrarse trabajando muy
duro y con mucho éxito en sus primeros años de vida, solo para ver que se les quita todo más adelante. Odi Meji
sugiere sacrificarse al Egun, y si uno va de viaje, un sacrificio a Ogun está en orden. Los hijos de Odi Meji tienen un
fuerte tabú contra la mentira y otras formas de deshonestidad. La instrucción principal en este Odu es permanecer
alerta para no ser víctima de engaños y deshonestidad de los demás y ... ¡de uno mismo!
Sección 1.
Toda la pared
Toda la pared
Dos paredes, para ser honesto
El escorpión, que lo usa, es el dueño del mercado
de escorpiones; su esposa vende
No sabes que el perro es el amo del bien
Odi saludable
Odi saludable
Dos piernas de Odi se fusionan para convertirse en la verdad
Adivinado para el rey Akesan, cuando iba a convertirse en el señor del mercado,
Akesan lleva la corona; su esposa controla el mercado
Tenga en cuenta que es una bendición fundar un mercado que se esfuerza
191
Libro para Odu Ifa
Sección 2.
El Iyaami había venido a la tierra para "enfermar" a los humanos. En el camino se encontraron con Orunmila y él les preguntó
adónde iban. Le dijeron que su misión era "enfermar" a los humanos. Se posaron en siete tipos de árboles y liberaron todo
tipo de enfermedades. Los humanos imploraron a Orunmila por ayuda. Hizo varias ofrendas y comenzó a cantar las canciones
recomendadas de Ogbe Yonu. El Iyaami se detuvo de inmediato.
192
Libro para Odu Ifa
Sección 5.
Sección 6.
193
Libro para Odu Ifa
Odi Ogbe
El tambor dundun nace en este Odu. Este Odu tiene mucha historia sobre la Muerte.
Orunmila fue despertado de su sueño. Luego fue a sus sacerdotes. Preguntó qué estaba pasando. Los tres sacerdotes
arrojaron la muerte alrededor de Orunmila. Le dijeron que ebo una rata gigante. Hizo el ebo. Cuando terminó de lavarse
la cara al día siguiente, vio a Iku venir por él. Iku vestía una prenda que chorreaba sangre y llevaba su garrote.
Orunmila entró corriendo en la casa y cerró las puertas con llave. Corrió frenéticamente por la casa. Vio un túnel que
había hecho la rata gigante y se arrastró a través de él. Mientras corría, se encontró con un espíritu llamado Iyewa. Este
espíritu le preguntó qué le pasaba. Ella lo cubrió con una calabaza grande y se sentó sobre ella. Iku llegó interrogándola
pero ella no se rindió a Baba. De hecho, señaló con un objeto a Iku y le dijo que nunca debía venir. Después de esto,
Orunmila siguió a Iyewa a su casa. Terminaron casados y teniendo un hijo.
Sección 2. Historia.
Olofin tenía un gran obi desde que era pequeño. Se sabía que producía 200 cestas de corazones. De hecho, la
familia dependía de su producción. Pero Olofin quería ampliar el palacio y el árbol obi se interponía. Él no
sabía que hacer.
Luego envió por Orunmila. Le dijo a Baba que no quería el árbol allí. El mismo Orunmila fue y consultó a 3 awo y le
dijeron que ebo para Iroko, Sango, Oya, Ogun, y Ifa. Él hizo. Mandó llamar a Ogun contándole la situación. Le
pidió a Ogun que enviara a buscar a sus señores de la guerra y que excavara el árbol sin cortar ninguna raíz. La
guerra lo hizo. Enviaron por Sango, quien envió a buscar a Rain, su mensajero. Cayó la lluvia y Oya levantó todo el
árbol enviándolo al lugar donde se suponía que debía estar. Ogun vino y cubrió las raíces de los árboles con tierra.
Iroko vino y plantó el árbol.
El rey envió a algunas personas a ver si el árbol todavía estaba allí. No estaba allí, pero estaba en la granja. Por esto, Orunmila
fue recompensado enormemente.
Seccion 3.
Si el bembe no es
negro, todo el
corazón del rey arde
El sacrificio se realiza
en efectivo
Ifa, entonces que fin
Cuando el sacrificio esté completo, cómelo.
Predicador, por favor aumente el
sacrificio y cree un fondo.
Adabo, por favor aumente el sacrificio y cree un fondo para ello,
adabo Ni iko Awusi en la casa de Ifa.
Hola a todos, ¿tienen alguna sugerencia sobre cómo podemos mejorar nuestro sitio web?
194
Libro para Odu Ifa
Sección 4.
Mientras tanto, comenzó a tratar de ocultarle cosas a Esu. Esu todavía podía robarle cosas. Pensó en ir a
mirar las trampas. Esu poseía un imán mientras que él podía atraer cosas hacia él. Orunmila encontró su
ropa, dinero, etc. en la trampa.
Este versículo advierte a uno que vigile sus negocios, socios, kwk.
Los nombres en este Odu son: Ifágbèmí - Ifa me bendice y Goángódáùnsi - Sango responde. Sango
participa.
Sección 6.
El plato de hoy es el
plato de honor
Este es el idioma que debe usarse en el
plato de lameni-mola.
El bebé nació en el útero al
día siguiente.
El sacrificio no se ofreció y
Él lo ofreció todo
¿Seguro que quieres
continuar? Si quieres
sacar el máximo partido a
tu dinero, tienes que
ponérmelo fácil.
Bo ba dólar di'rorun
196
Libro para Odu Ifa
Sección 7.
Idin pa
Las larvas viven
Espera a Shekere
De compras fuera de
Oyo Dífá por Dundun
Compras fuera de Oyo
Solo Shekere estuvo allí después de su
nacimiento. Shekere fue el único que
sacrificó al Otun Ilu
Fue criado por el padre de Onishekere
a la tierra de Oyo.
Sección 8.
197
Libro para Odu Ifa
Lanzamiento de Lajunbala
No vinieron a la
antigua finca Ebo
Dijeron que no quería que el anciano diera a luz a
Lajunbala
Puede haber un hombre que esté teniendo problemas para tener hijos y necesite una mujer mayor para que esto suceda.
Sección 9.
Ariri ma riya
Ariri ma riya
Agira nii shaju Agunra
Ogbo Ona a jin koto laya
Agija Awo Oko
Arresto por Orunmila
Tienen la Palabra del Padre y
tienen la Palabra de Dios.
A menos que pases toda la tarde
en Orunmila, el Aruko será muy
difícil
Dijeron que Orunmila, la casa de tu padre
fue a tu casa. Orunmila era el ama de llaves
de tu padre.
Los Agira están a la vanguardia de
198
Libro para Odu Ifa
Ariri ma riya
Ariri ma riya
Agira nii shaju Agunra
Ogbo Ona a jin koto laya
Agija el Awo de Oko
Ifa divina para Orunmila
Le dijeron a Orunmila que su
problema no requiere ebo ni etutu
Que no hay nada que impida su prematura muerte
Orunmila luego consultó:
Aruko ya legan o d'Oosa (la rama de la azada) En
un bosque sin cultivar y conviértete en Orisa
Le dijo a Orunmila que su muerte será sustituida por un
título hereditario de sus antepasados.
Que ha estado vacante por mucho tiempo
Ariri ma riya
Veterano en una zanja profunda
desafía a Agija el Awo de Oko
Con la revelación de Odi Ogbe, puedo celebrar con confianza mi festival anual de Ifa.
199
Libro para Odu Ifa
Odi Oyeku
Larva G usted ̀ l̀ usted ̀ D usted ́ ́
Odi-Yeku se quedó solo y el corazón de Bara-Niregun se hundió. La causa de la muerte es el derramamiento de sangre y es la causa del
Salario aba gugu kana, ma alo bi yo yo le-sacrificio.
Sección 1.
200
Libro para Odu Ifa
Muro de Iwori
Sección 1.
Sección 2.
201
Libro para Odu Ifa
Seccion 3.
A o d'ogberi
Si somos fuertes en no usarlo, no lo
lograremos
La gente es arrastrada
Si caminan sabiamente,
trabajarán duro
Ifa les dice que él no
camina con bondad y no
camina con bondad.
Esto es algo malo que hacer
Figura 4. Tenga cuidado de no involucrarse en una relación tóxica o involucrarse con una persona tóxica que tal vez ni
siquiera sepa que es tóxica.
202
Libro para Odu Ifa
203
Libro para Odu Ifa
Odi Loso
Larvas de insomnio
Este es un signo volátil y uno puede desear leer en el reverso Odù, Loso Odi. Este es el Odu de "Olodumare".
Idi es las nalgas. Irosun es "fuego". Tenga cuidado con las lesbianas, los homosexuales y cualquier vínculo
con ellos. Desequilibrios emocionales y mentales.
Sección 1.
No respires
El aire es claro
Lanza adivinación para Ourunmila
El día que estaba llorando por la riqueza comercial El
sacrificio es el antídoto que le fue recetado Baba
escuchó sobre el sacrificio y lo realizó Agbalala ekuku
El aire es claro
La fortuna del comercio viene a buscarme
Agbalala ekuku
el viento ha soplado
La buena fortuna de las esposas viene a encontrarme
Agbalala ekuku
el viento ha soplado
La buena fortuna de los niños viene a buscarme
Agbalala ekuku
el viento ha soplado
La buena fortuna de las casas viene a buscarme
Agbalala ekuku
el viento ha soplado
Todas las cosas buenas vienen a buscarme
Agbalala ekuku
El aire es claro
204
Libro para Odu Ifa
Orunmila le informó a Olodumare que no hay nada que él / ella no pueda hacer. Olodumare no tiene igual; sin
igual y no tendría hijos. Orunmila también dijo que dado que Olodumare fue el primer ser que este Odu en
particular Ifá fue revelado a ningún otro ser nacido por el mismo Odu. Ya sea a través de ikosedaye o itefa, se
cambiará rápidamente a Irosun Odi antes de que se recite el verso. Además, una persona a la que se le revela este
Odu será muy poderosa, famosa, ingeniosa, pero tendría problemas para dormir porque Olodumare nunca
duerme.
Orunmila prescribió una serie de rituales que también se llevaron a cabo. Todos estos también son demasiado sagrados en el
sentido de que Odi Irosun es un Odu para ser observado y manejado con extremo cuidado. No es algo con lo que se deba
experimentar porque las consecuencias son demasiado graves para tanta curiosidad. Además, fue en esta etapa que Olodumare
le dio a Orunmila los granos sagrados para ser usados en adivinación. Así es como entró en uso Ikin a partir del uso anterior de
la adivinación con la impresión de la palma.
Seccion 3.
Más tarde, después de que Odi Irosun se enamorara de Olodumare, diciéndole a Olodumare It que él / ella era el
Ser más grande, Olodumare decidió hacer que el planeta tierra fuera habitable para sustentar la vida. Envió a
Ogun, Obatala y más tarde a Orunmila en ese orden para hacer el trabajo. Sin embargo, el trabajo fue realizado
por Orunmila. Antes del hombre, seres como Ajonu (espíritu que vive dentro de los árboles), Iwin (hadas), Ebora
(enii dentro de las colinas), Egbere (hadas que deambulan por el bosque y llevan esteras como su marca
registrada), etc. . Más tarde, expiraron con una inundación de la superficie de la tierra debido a malas conductas.
Unos pocos que no murieron se escondieron entre árboles y colinas, mientras que otros simplemente
deambulaban por la tierra. Fue después de esto que Olodumare decidió crear seres humanos para habitar la tierra.
205
Libro para Odu Ifa
Muro de Owonrin
Este Odu se conoce como "la fortaleza de la ciudad". La aflicción de uno puede necesitar ser reforzada.
Sección 1.
Sección 2.
206
Libro para Odu Ifa
Odi Obara
Sección 1.
Sección 2.
Seccion 3.
208
Libro para Odu Ifa
difícil. Y Ifa dice que esta persona ha incurrido en la ira de sus Ancestros, y
que esta persona no debe ceder a los suyos.
alucinaciones sobre lo que debería pasar y lo que no.
Y si esta persona cree que es hechizada, probablemente sea así, pero por su propia voluntad.
. El Jefe de esta persona necesita alimentación urgente,
varias veces con breves períodos entre ellas. Ifa dice que los
costos de estas alimentaciones serán mucho menores que el
costo que esta persona hará de otra manera en su mal juicio.
Sección 5.
Odi Obara habla de la semilla de peonía que es mitad roja y mitad negra. Fueron utilizados por el personal del
staffsù para ahuyentar a las brujas negativas que vienen en forma de pájaros. Peony no sabe si quiere ser roja o
negra y por eso confunde al enemigo. Hace que los enemigos y detractores se sientan confundidos sobre la toma
de decisiones. Además, los pájaros picotean esta semilla y allí duele el pico.
Sección 6.
Asa laga
Arin laga
Onran es quien compra los muebles
Una anciana se precipitó al cuenco de Diva
para Orunmila.
Si Ifa es un veterano, estará
atado
Diría que no se encontraron todos estos
animales salvajes en Ebo
Todo esta roto
Fue Ifa quien vino a ver al espectador mientras ató la
parte superior del amuro doja.
Les dijo a todas estas bestias salvajes
que podía hacerlo todo
J'oko j'elede
Todos ustedes pueden
convertirlo en el Rey de la Gloria
Puedes hacerlo todo
210
Libro para Odu Ifa
Okan Okanran
Sección 2.
213
Libro para Odu Ifa
Muro de Ogunda
Sección 1.
Dindin-n ogunda
Dindin ngunda
Escogiendo por diversión
Si está interesado en visitar
Hausa Ebo, puede visitar
¿Lo soltaste?
214
Libro para Odu Ifa
O tu, o tu
Saltó arriba y abajo
O fo, o fo
Ves, ves, ves
Dindin-n ogunda
Dindin ngunda
Elenco Ifa para dundun
Cuando iba a vender potasa en la tierra hausa,
le aconsejaron que NO fuera
El se negó
Mientras estuvo allí el negocio fracasó por
completo, lo lamentó por el resto de su vida
215
Libro para Odu Ifa
Odi Osa
Sección 1.
Las personas inferiores dan a luz a descendientes inferiores y, así, propagan su inferioridad. ¿Por qué no respirar? a
Niki está ahí para que pueda respirar; palomas, 6,000 monedas y hojas de
Ifa (hojas largas, frutos y semillas para bañarse por este Ifa)
Idi (las nalgas) entró, idi fue a sentarse, idi no puede sentarse, idi
Se levantó, Idi no pudo descansar. Se le pidió a Idi que se sacrificara para poder descansar.
El sacrificio: una paloma, 3200 cauríes
y hojas de Ifa (moler eso, hojas de Jojoje y jabón negro; mezclarlas
adecuadamente para el lavado del cuerpo del cliente siempre)
ese 2.
orunmila ni Idi-Osa! ¡Tengo una razón! Razón hasta que encuentren la razón
Orunmila dijo Idi Osa! ¡Dije Idi Osa! Idi huyó tan lejos que la
buscaban para convertirse en ladrona. Idi dirigía Aborad; ya
nadie la buscaba. Se convirtió en un motivo de vergüenza y
reproche. Se le aconsejó a Idid que sacrificara diez owa (hojas),
diez palomas, diez ovejas, 20.000 cauríes y
Ifa se va para que ella pueda ser buscada. Ella hizo lo que le aconsejaron.
Por eso hoy todo el mundo busca a Idi.
216
Libro para Odu Ifa
Dedo de pared
Sección 1.
Investigamos a magos, brujas y al que daña a otro; el día que una hormiga pica y es atrapada, es condenada. Esto fue adivinado
para Abatenije, Ossi [a-chicken-adugbo-run, At'eniyan-at'eranko-kon'eewo, a quien se le dijo que su fin había llegado. El
sacrificio: cualquier cosa que el Babalawo pida e Ifa se vaya (triturar las hojas de oriji y olusesaju en agua; usar con una nueva
esponja nativa y jabón negro para lavar el cuerpo del cliente). El cliente también debe prestar atención a la advertencia de
entregar la mayoría de sus posesiones como limosna o para venir a la iniciación de Ifa.
Versículo 2. ¡Olokun y Olosa hacen el sacrificio mientras que nadie conocería sus secretos!
Asiribomomo adivinó para Olokun y Olosa, a quienes se les aconsejó que sacrificaran cuatro vasijas de barro, 16 palomas,
80.000 cauris y hojas de Ifa. Ellos lo hicieron. Se les aseguró que nadie vería ni conocería sus secretos.
Seccion 3.
217
Libro para Odu Ifa
Discusión
218
Libro para Odu Ifa
Odi Oturupon
Cuando este Odu caiga, es posible que estemos tratando con alguien que no escuchará al Awo o Ifa de todos modos. Esta
persona puede pensar que sabe más que el plato; Pueden pensar que saben más que Ifá. Puede que desee finalizar la
sesión de adivinación.
Sección 1.
Esta persona evidentemente no conoce la diferencia entre las tradiciones inventadas y el trato real como
lo reveló el antiguo Isese.
Sección 2.
Si tienes hambre
Este artículo o sección necesita
fuentes o referencias que aparezcan en publicaciones de terceros creíbles.
Eso pagará mi parte de las vacaciones de
Tèyingbìwà
Pagué mi parte en
Tèyingbìwà
219
Libro para Odu Ifa
Odi Otura
La larva de la langosta
Este odu habla de cosas relacionadas con la vida doméstica. La gente puede estar en segundo plano
hablando de sus asuntos personales (relaciones, kwk). Manténgase alejado de los homosexuales y la
actividad homosexual.
Sección 1.
Sección 2.
Temprano en la mañana, lo presionarán levemente hacia su punto de llamada y sus palabras se agregarán a la semana. Wiwe lodo.
Toma un poco de ceniza y úsala para hacer el Ifa Idin Atago, invoca el encantamiento sobre ella, mézclala con jabón y úsala para
bañarte en el río.
220
Libro para Odu Ifa
Seccion 3.
Llegué a un buen
bosque, luché un
buen mar, vi un
buen mar, cubrí un
buen mar.
Veo una buena persona colocada
sobre mi Tu camino
Hay una manera
El encuentro bidireccional será un shenu
shonsho Dífá para Iroko Ojegbenjegbe
Fue condenado a siete días
de prisión.
Airu no es humano
Jope, no cocido
No tengo cancer
La muerte de Ope no es el final de la historia
Sección 4.
221
Libro para Odu Ifa
Sección 5.
Ifa se convirtió en un
forastero. Ifa se convirtió en un durmiente
¿Quién es responsable de esto?
Creo que mi padre fue quien puso a Ifa a dormir en
Ifa y se convirtió en un forastero.
Me convertí en un durmiente
¿Quién es responsable de esto? Tengo una
madre que puede dormir en Ifa y convertirse
en una forastera.
Me convertí en un durmiente
¿Quién es responsable de esto?
Tengo un esposo / esposa que puede dormir en Ifa y
convertirse en un forastero
Me convertí en un durmiente
¿Quién es responsable de esto?
Tengo suficiente para dormir sobre la
cabeza de Ifa, todos son suficientes para
dormir sobre la cabeza de Ifa.
Ifá es el único que piensa que puede
dormir, si le doy una bolsa hoy,
mañana le dará el doble.
Él da cinco veces más, da cinco veces
más, da cinco veces, da cinco veces, da
cinco veces, da cinco veces.
222
Libro para Odu Ifa
Sección 6.
Keeekee es un idiota
Idin aya re ndibo
Matando por el Todopoderoso l'Apado
Estamos muriendo de hambre
Amamos a los monos
Anhelo por la eternidad
Este año, Ifa será el salvador de
la familia.
A quien todo el amor equivalió a una pérdida de esfuerzo durante mucho tiempo
Se le aseguró que su esfuerzo de hacer el amor este año la llevaría al embarazo y la maternidad. Se
le aconsejó que ofreciera ebo y cumplió.
223
Libro para Odu Ifa
Sección 7.
224
Libro para Odu Ifa
Odi Irete
Sección 1.
Es un carácter gentil, que permite que la cuerda de la vida permanezca fuerte en nuestras
manos. Ifa adivinación fue hecha para Orunmila.
¿Quién iba a usar un carácter gentil?
Para obtener la cuerda de la vida de los cuatrocientos un poderes divinos
Sección 2.
Seccion 3.
225
Libro para Odu Ifa
Sección 4.
La razón: La Cabra es una lucha divina para Onitentesi. Se le dijo que hiciera un sacrificio y se le advirtió que no fuera
grosero con un Awo. No hizo el sacrificio. En cambio, hizo llover abusos sobre los Awo y su riqueza comenzó a declinar.
Cuando ya no pudo alimentarse por sí mismo, volvió a los Awos con los que había sido grosero. Le dijeron que no
había remedio. Onitentesi deseó haber escuchado a los Awos al principio.
226
Libro para Odu Ifa
Odi Ose
Sección 1.
Sección 2.
Seccion 3.
227
Libro para Odu Ifa
Los ciudadanos de Moba Eko se enfrentaron al problema de las inexplicables muertes prematuras. Estaban confundidos
porque las soluciones que intentaron habían fallado. Ellos consultaron a Ifa en busca de orientación y encontraron que no
había espíritus, Orisa, espíritus ancestrales, brujas o hechiceros responsables de esto. Los ancianos de la tierra se estaban
haciendo esto unos a otros. Los ancianos debían ser llamados al orden y tratados.
La fiesta ha terminado
Irele sheshe
El árbol del conocimiento del
bien y del mal
Se van a encontrar porque se supone
que Iroko apaja-je Ebo lo hace
El que no se siente
atraído será humillado, el
que no habla con
humildad vivirá,
La fiesta ha terminado
Irele sheshe
Si el personal de apoyo de un jardín está roto,
es necesario reemplazarlo por otro.
Estos fueron los awos que lanzaron Ifa para Mogbe (progreso) e Irele (atraso) cuando iban a
encontrarse (para un pacto) junto al árbol consumidor de perros.
Se les aconsejó que ofrecieran ebo
Aquel a quien se le enseñó el conocimiento de Ifá solo para que sea
insolente con su maestro.
Aquel a quien se le enseñó el idioma de antaño solo para que se
volviera travieso.
228
Libro para Odu Ifa
Odi Ofun
Este odu habla de la eliminación de bloqueos y viajes inesperados. El Esu convierte lo malo en bueno. Este
Odu habla de estar muy limpio. Vigile la higiene y mantenga una casa muy, muy limpia. Suciedad del ano.
Este odu expone a hipócritas y traidores.
Sección 1.
Ojijifiri adivinó por Idi y Ofun. Se les informó de un viaje inesperado inminente y se les pidió que se sacrificaran para
que el viaje pudiera tener éxito. El sacrificio: una oveja, 18000 caracoles y hojas de Ifa (se muele el aikujegunre y se
hace una sopa con un pichón o un pescado aro; para ser comido muy temprano en la mañana por el cliente o por
todos en la casa).
Sección 2.
Edidi los sujeta en la casa. Garganta bloques ellos en el bosque. ¿Quién los salvará? Es solo Orunmila quien los
entregará; es solo Orunmila. Esto fue adivinado para la gente en Ife-Ooye el día en que fueron rodeados o
sitiados. Se les aconsejó que sacrificaran un peine, una paloma, 4000 cauríes porque si el cabello está
bloqueado, solo un peine puede limpiarlo.
229
Libro para Odu Ifa
Serie Irosun
Dos mensajes
Losomédzì
Primero sabemos
El símbolo de Losomédzì (Ìrosùn Méjì) son dos círculos concéntricos con un punto en el medio. La
dirección cardinal de este signo es la Noreste. Su color es rojo y su elemento esotérico es fuego. Los
elementos físicos de este signo son oro y cobre. El signo astrológico más asociado con Losomédzì es Amén
( Aries) y este signo está asociado con el planeta. Marte.
Este signo tiene dominio sobre la enfermedad, los accidentes, la ira, el fuego, el trueno, el relámpago, el peligro en todas
sus formas, los juegos de azar, todos los metales rojizos, el oro, el cobre, el bronce y el aluminio. Los Vôdù más asociados con
este signo son Gú, Lisa, Xeviosso, Da y Yalode.
La representación esotérica de Irosun Meji es un agujero, que simboliza la posibilidad de accidentes y desgracias.
Es una imagen de la necesidad de adoptar la precaución.
En Irosun-Meji estás inclinado a hacer las cosas de la manera más difícil.
En el cielo, Irosun-Meji fue llamado "el hombre que puede alterar el curso de la muerte".
Elemento del cuerpo físico = Sangre, hígado y arterias.
Los niños estarían dispuestos a ser secretarios o periodistas.
Conquista las trampas de los demás.
Muchas de las decepciones se deben a una mala organización de la vida. El comportamiento
cauteloso llevaría a una persona a través de tiempos difíciles con abundancia. Rinde homenaje a
los antepasados para preservar su sabiduría.
Ìrosùn son cosas que aún no han salido a la luz.
Muerte antes del deshonor
Ìrosùn Méjì advierte que solo un comportamiento cuidadoso puede ayudar a la persona en tiempos difíciles, pero una vez que
se han superado los problemas, Ìrosùn Méjì tiende a traer abundancia. Sin embargo: nada dura para siempre, ni abundancia ni
dificultades.
Ìrosùn Méjì es conocido como el "Osun resonante". Siguiendo esta línea de pensamiento, Ìrosùn (Méjì) representa la realidad
fija de aquellas cosas que ya han sucedido. (Ahora, como una especie de nota al margen, me gustaría mencionar que en la
verdadera realidad el pasado no está "fijo" en absoluto: lo cambiamos todo el tiempo, con la interesante consecuencia de que
tu Cabeza / Orí contiene un "pasado" diferente hoy que ayer. Simplemente no lo notamos).
Ifá concede mucho valor al reconocimiento de la sabiduría del pasado. Somos lo que somos porque nos apoyamos en los hombros de
quienes vinieron antes que nosotros.
Two Messages luego habla de la necesidad de honrar y respetar a los Ancestros, de seguir recordando sus logros,
para que podamos reconocer cuánto han contribuido a nuestra propia conciencia. Este proceso nos inspira a
establecer nuestra propia posición de respeto y éxito en este mundo. Después de todos aquellos que
230
Libro para Odu Ifa
¡Acepten con éxito este desafío serán los venerados Ancestros del futuro!
Double Trouble produce recompensas por los actos y decisiones correctos: se puede esperar una cosecha abundante. El cliente se
convertirá en el receptor de la generosidad de otras personas. La paz y la tranquilidad serán el resultado del bienestar material.
Mantenga la calma y espere el momento adecuado para la acción.
Tenga cuidado de no enredarse en patrones cíclicos / repetitivos de los que no pueda escapar.
Sección 1.
Espejo, no importa cuán grande sea, no se puede usar para percibir la imagen de uno para el futuro. Esta es la proclamación
del Babalawo al adicto al espejo cuando anhela todas las cosas buenas de la vida. Se le pidió que ofreciera sacrificio. Ella
obedeció. No hay otro espejo verdadero que el propio hijo. El hijo de uno es el espejo más verdadero que uno puede tener.
Ifá dice que la dama es demasiado consciente de la moda. No es aconsejable casarse con ella a menos que
esté dispuesta a cambiar su actitud ante la vida. Debe comenzar a pensar en establecerse y casarse para
poder tener sus propios hijos en lugar de concentrarse en cómo verse bien y oler bien sola.
Sección 2.
Antes de que Irosun-Meji llegara al mundo, se le aconsejó que hiciera sacrificio con un gallo y una tortuga a
la "divinidad de la desgracia" y un macho cabrío a Esu. También le dijeron que se pusiera una gallina de
Guinea en la cabeza. Se negó a hacer ninguno de los sacrificios. Luego vino al mundo donde estaba
practicando la ciencia de la adivinación. Cuando creció, era tan pobre que no podía permitirse casarse, y
mucho menos tener un hijo. La dificultad se volvió tan severa para él que por frustración decidió tirar su ikin
Ifa (semillas de adivinación de Ifa). Mientras tanto, tuvo un sueño en el que su cabeza apareció para decirle
que él era el responsable de sus problemas porque se había negado obstinadamente a hacer el sacrificio que
le habían prescrito. Cuando se despertó por la mañana, decidió hacer sonar su Ifa,
Rápidamente se dispuso a hacer el sacrificio a su Ifa y le dio un macho cabrío a Esu. Su Ifa le aconsejó que regresara al
cielo para informar a Olódùmarè de quien no pudo obtener la autorización en primer lugar. Para su viaje al cielo, le
dijeron que fuera con un gallo, una tortuga, un paquete de ñame, una calabaza de agua, una calabaza de aceite,
pimienta, quimbombó y rapé. Recogió todas las cosas y las empacó en su bolsa de adivinación.
Después de viajar hasta el límite del cielo y la tierra, fue directamente al palacio divino donde se encontró con el guardián de la
cámara divina, Yeye Muwo, la madre de los obstáculos. Se arrodilló en la cámara divina y proclamó que había venido con toda
humildad para renovar sus deseos terrenales. Yeye Muwo intervino diciendo que era demasiado temprano en la mañana para
pedir algún deseo porque no había comida en la casa. De su bolsa de adivinación, inmediatamente sacó su leña, agua, aceite,
pimienta, sal, quimbombó, rapé y, finalmente, el gallo, todo lo cual Yeye Muwo exigió a su vez. Yeye Muwo estaba a la altura de
sus tácticas dilatorias habituales, pero Irosun-Meji estaba completamente preparada.
231
Libro para Odu Ifa
A partir de entonces, Yeye Muwo lo autorizó a hacer sus deseos. Como estaba prohibido arrodillarse en el suelo
desnudo, se arrodilló sobre la tortuga que trajo de la tierra. Después de hacer todos sus deseos, el Todopoderoso los
bendijo con su Maza Divina. Cuando Yeye Muwo escuchó el sonido de la mujer, rápidamente terminó de cocinar, pero
antes de que pudiera salir, Esu le indicó a Irosun-Meji que se fuera rápidamente a la tierra.
Cuando la madre de los obstáculos finalmente salió de la cocina, le preguntó a Olódùmarè por el hombre que había
estado pidiendo sus deseos y Olodumare respondió que se había ido. Cuando ella preguntó por qué no le pidió al
hombre que le hiciera buenos y malos deseos, Olódùmarè respondió que no era su tradición interferir cuando sus hijos
pedían sus deseos. A pesar de todos los regalos que le había dado a Yeye Muwo, ella se fue rápidamente en
persecución de Irosun-Meji.
Él respondió con un estribillo de la misma canción diciendo que ya había hecho el sacrificio y sus deseos, sin dejar nada
fuera. ¡Mientras cantaba, corría asustado! Cuando Yeye Muwo vio que no podía alcanzarlo, se quedó quieta, estiró el
pulgar y le desgarró la espalda con él. Esa es la línea hueca que atraviesa la columna vertebral humana, hasta el día de
hoy, que es recordarnos constantemente que la única forma en que podemos escapar de la larga mano de la desgracia
es haciendo un sacrificio. Con esa marca, Yeye Muwo proclamó a Irosun-Meji y al resto de la humanidad, (una maldición)
nunca recordar sus deseos celestiales al llegar a la tierra ya que los ojos no pueden ver la parte posterior del cuerpo y
eso antes de realizar sus deseos. , tendría que andar a tientas en la oscuridad durante mucho tiempo y experimentar
muchas dificultades en el proceso.
El dolor de la herida dejó inconsciente a Irosun-Meji y cayó en un trance de absoluta oscuridad. Cuando
se despertó, se encontró en su cama en la tierra. Había olvidado todo lo que pasó antes. Sin embargo,
siguió con sus negocios y prosperó mucho después.
El estado de oscuridad simboliza el período de gestación que pasamos en el útero, durante el cual perdemos todos los
recuerdos de lo que planeamos hacer en la tierra.
Seccion 3.
El vendedor pidió el
encarcelamiento de Oduduwa.
La Suprema Personalidad de Dios es la
Suprema Personalidad de Dios.
Se les dijo que
sacrificaran la cabeza
El no tiene dinero
Osun, me quemo la cabeza, Ifa me permite
ganar dinero fuera del mundo.
Osun, me quemo la cabeza contigo, Ifa me hace valiente o
en la granja fuera del mundo.
Osun, dormí sobre mi cabeza, si
me dejara tener un bebé.
Osun, me quemo la cabeza, Ifa me permite tener todo lo bueno del mundo
232
Libro para Odu Ifa
Sección 4.
Sección 5.
El blanco es la dignidad
de los dientes
Sigue leyendo para saber si el hombre de
Difa es respetuoso
Un bebé sediento de sangre, llevando un bebé en el
útero, Un bebé en una cuna, llorando y sin tener un
bebé como un bebé.
Comparó al niño con un niño
Sección 6.
Después de que Orisa se casó con esta mujer, tuvo miedo porque se dijo que otra persona se la quitaría. Así
que construyó su casa en un camino al fondo del patio amurallado. Siempre que alguien pasara
233
Libro para Odu Ifa
empezó a sospechar que tal vez alguien se la quitaría. Entonces la gente comenzó a cantar: El día del
mediodía madura en olas de calor, y quien busca problemas lo encontrará.
Sección 8.
¿Comes carne?
Sección 9.
plato de luz
Mantener el fuego
Temprano en la mañana
Agarrar por la mañana
Piel de naranja piel de naranja
para naranja
Viven en medio de una
guerra mundial
tiene una zona de guerra
Versículo 10.
Versículo 11.
Versículo 12.
236
Libro para Odu Ifa
Versículo 13.
Ser rico
Que haya un poeta
Está muy holgado
El rey que gobernó el préstamo quería que
la ciudad volara Difa por Eleko Idere
Este será lo suficientemente venenoso
¿Eres un buen estudiante? Te vistes de
negro, te vistes de rojo. Sacas el mercado
todos los años. Puedes empacar. Puedes
empacar una caja.
Eleko idere ella boo loo jeere
237
Libro para Odu Ifa
Mensaje de Ogbe
Irosungbemi
(Irosun me protege)
Este Odu habla de traición y rivalidad. Este Odu exige ofrecer algo en un agujero en la tierra. Además, se nos
aconseja que seamos menos fanatizados. Deja de romantizar las cosas. Cuando surja este Odu, el trabajo
debe hacerse de forma gratuita. Este Odu connota problemas financieros. Es posible que la persona tenga
que hacer algo gratis por alguien. Haz ebo para la estabilidad. Consulte con Olokun por la riqueza. Los
sueños provocan cosas ocultas.
Sección 1.
lo se e
Mee ba o wi
No se comercializan
La pelea llegó a la
edad de Difa
Está hecho por el mundo
exterior.
Si tú lo dices
No se comercializan
238
Libro para Odu Ifa
Onikolo nigbowo
El gallo canta ambos en el
Difa para Okanjua
Tii ella iko iku
La muerte no te mata
239
Ìwé fún Odù Ifá
Irosun Oyeku
(Arosun Takeleku)
Le dijeron a Osoosi
no prestar atención a esas personas
que en el pasado le había dado una decepción tras otra. Y
le dieron instrucciones a Osoosi de quemar
una pequeña lámpara (o una vela) para Esu, para que
finalmente cierre los caminos donde se corre en círculos, y
abra otros nuevos hacia la buena suerte y la abundancia. Ifa
dice que tenemos una persona aqui que es
muy decepcionado con la gente con la que había contado.
Ifa dice que no les importe en absoluto y no los considere de importancia. Y
Ifa dice que esta persona está al borde
de dejarse abusar nuevamente, como en
el pasado, cuando otros cosechaban los
frutos de su trabajo. Ifa dice
¡Esta situación no debe repetirse! Y Ifa
dice que este cliente en particular
está atrapado en una obsesión con la gente
que en el pasado lo han utilizado y emprendimientos infructuosos (trabajos, carreras, kwk). ¡No valen para nada tu energía!
Ifa dice que este ser humano debe estar mucho más en
un camino espiritual que materialista, especialmente en
lo que respecta a su trabajo.
240
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 2.
241
Ìwé fún Odù Ifá
Irosun Iwori
Irosun Awoye - Irosun reflexiona con comprensión
Ese 1.
Irosun nwoye
Oye l'agba ahora
A difa fun orogangan
Tii şe omokunrin ode
Osun, gb'ori ro
Ki o ma dubule
Oro gangan laa be osun awo
Ese 2
Oro forofo
A biye woo woo woo
Oro forofo
A biye woo woo woo
Adaba rusurusu, awo ere
A difa fun won ni iwoye aşoşe
Ifa, wemi mo ki o to re Iwoye
Awe fin ma de o, oşe Iwoye
Oro forofo
Con plumas aleteando
Oro forofo
Con plumas aleteando
Un adaba (paloma) de pleno derecho, awo de ere
Adivinado para la gente de Iwoye en el tiempo primordial
Ifa, dame un baño completo antes de irte a Iwoye
Limpieza a fondo, el jabón de Iwoye
242
Ìwé fún Odù Ifá
A ba a ije
A a se ije
Ba te fa
A a se fa
Para ba d'odun ketandinlogun
Oloro aşai bere oro re
Difa fun Orunmila
O ran gunnugun omo re lo s'ode Iwoye
Igba ti e nje igun ni iya ni Iwoye Emi o si
nibe
Mba wa nibe
Mba fi irole p'ogun
Mba wa nibe
Mbafi irukere p'ogbon
Mba wa nibe
Mba ada Orisa mi pa aadota Igba
ti e nje igun ni iya ni Iwoye Ifa,
emi o si nibe
Itan: Orunmila enviaría al Buitre en misiones espirituales a la ciudad de Iwoye. El buitre siempre denunciaba golpizas y
malos tratos. Esto continuó durante 17 años hasta que Orunmila decidió ver qué estaba pasando. Cuando les preguntó si
habían golpeado al buitre, también trataron de golpearlo, pero no pudieron.
243
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 4.
244
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 5.
Hagamos las cosas con gusto. Aquellos que deseen ir pueden hacerlo, aquellos que deseen retirarse pueden hacerlo.
Ciertamente los seres humanos han sido elegidos para llevar cosas buenas a la tierra. Omniscience, el adivino de
Orunmila, adivinó para Orunmila y le advirtió de algunos hombres curiosos que vendrían a hacerle ciertas preguntas. Se
le aconsejó que ofreciera sacrificio. Escuchó y realizó el sacrificado.
Poco después, todo tipo de personas, como ladrones y otros tipos de malhechores se reunieron y le pidieron a
Orunmila que les permitiera refugiarse en el cielo ya que estaban cansados de ir y volver al mundo. Ellos
suplicaron a Orunmila fervientemente, quien luego les dijo que no se les concedería el descanso de correr arriba y
abajo entre el cielo y el mundo hasta que hubieran alcanzado la buena posición que se ordenó desde el cielo.
Luego le preguntaron a Orunmila cuál era esa posición. Les dijo que se despojaran de los malos pensamientos.
Antes de que pudieran entenderlo, todos alegaron ignorancia para que pudieran recibir el conocimiento.
El pleno conocimiento de todo, alegría en todo momento; vivir sin miedo al enemigo o ser perturbado, sin
miedo a la enfermedad o la muerte; problemas, pérdidas, brujas o magos, peligro o miedo, o cualquier forma
de accidente, pobreza o miseria. Todo esto se lograría con su poder, sentido común y buenas acciones.
Cuando no robes debido a la incomodidad, traerá al dueño y la realización de la desgracia con la que estarás
asociado en presencia de Oduduwa y los santos camaradas en el cielo, que son amigos de nosotros y que nos
desean el bien. .
Date cuenta también de que están dispuestos a abandonarnos si no nos abstenemos de las malas acciones y volveremos a las
tinieblas del mundo, para que no encontremos más buena compañía o incluso su ayuda. También debemos darnos cuenta de
que algún día ciertamente pagaremos todo lo que hemos robado y también que cada mala acción tiene sus propias
repercusiones.
Lo que necesitamos más es: Sabiduría suficiente para gobernar el mundo en una sola pieza, gran sacrificio, cultivo de
limosnas, dar hábitos hacia los pobres, un deseo ardiente de agregar más a la prosperidad en el mundo sin dejar que
nadie se escape de lo que ya es. adquirido.
La gente seguirá viajando entre el cielo y el mundo hasta que todos alcancen esta posición. Hay muchas cosas buenas en
el cielo de las que el mundo todavía carece y la tierra ciertamente las tendrá a su debido tiempo. Cuando se reunieron
todos los niños de Oduduwa, se seleccionó al hombre para transferir todas las cosas buenas al mundo. Nótese bien: los
hijos de Oduduwa son los árboles, las palmeras, los animales, las lombrices de tierra, los humanos y todas las cosas que
existen.
Ese 6.
Si uno se despierta,
uno alabaría
245
Ìwé fún Odù Ifá
Alabando
Elogiar es lo que hacen las personas mayores
Cast Adivinación para Orunmila
Baba se despertó
Estaba alabando a su padre
¿Serían mejores todas mis cosas? Le preguntó a su Babalawo Le
dijeron que alabara a su padre
Todo por lo que uno reza
Mientras meditamos profundamente en
nuestros corazones Sobre el padre o la madre
de uno Todo se lograría
porque son las deidades de uno
Le dijeron que alabara a su padre durante siete días
después de siete días
Pasó mucha buena fortuna
'¿Entonces es el padre de uno el que enriquece a uno?'
Si uno se despierta
Alabando
Ese 7.
247
Ìwé fún Odù Ifá
Irosun Odi
Este odu habla de una persona que tiene talento para curar y ofrece soluciones para la CONCEPCIÓN.
Ese 1.
Bimobawondi-a-san adivinó para Irosu, quien estaba seguro de que todas las heridas vendadas por él sanarían. Se le
pidió que sacrificara UN VENDAJE, un pez aro, 14.000 cauríes y medicina Ifa (triturar las hojas de irosu en agua;
utilizar la micción para lavar el íkìn del cliente). Esta persona puede necesitar ser algún tipo de médico. Si este Ifa se
adivina en el esentaye o itefa, el cliente se convertirá en un especialista en curar heridas.
Ese 2.
Ese 3. Este versículo habla de que las cosas están siendo muy difíciles para esta persona en este momento. Si no, se
debe hacer ebo para evitar esta próxima dificultad. Incluido en el ebo debe haber una longitud fuerte de roto
rosario.
248
Ìwé fún Odù Ifá
249
Ìwé fún Odù Ifá
Irosun Owonrin
Este odu advierte que para disfrutar de la prosperidad venidera, debemos mantener la PAZ y la ARMONÍA. Guerras
civiles o familiares y las soluciones para evitarlas. Conspiraciones contra uno mismo o contra los demás.
Ese 1.
Irosu wonrin wonrin, Irosu wonrinwon adivinó Ifa para la gente de Alede Owa. Se les pidió que sacrificaran 16
palomas, una oveja, 16 caracoles y 16.000 cauríes para que tuvieran tranquilidad y pudieran evitar guerra
civil.
Ese 2.
Erintunde, somos prósperos. Ifa fue adivinado para la gente de Ife Ooye. Dijeron: este es un año de dinero e
hijos. Se debe sacrificar una oveja, una paloma y 16.000 cauríes. Se sacrificaron en Ife-Ooye.
Ese 3.
Layowon awo koro
Dífá fun Apon (soltero)
Ti nshebo omo omo lai lobinrin
Layowon awo koro
Dífá fun Agbere Ofa
Ti nsunkun oun o roko ni
Lawyowon o de o, awo koro
Emi a ma ma ri Ifa to nshe bi Irosun Elerin
250
Ìwé fún Odù Ifá
Irosun Obara
Ese 1.
Bufunmi ki mibufun o
Ese 2.
251
Ìwé fún Odù Ifá
252
Ìwé fún Odù Ifá
Irosun Okanran
Ese 1.
Ese 2.
254
Ìwé fún Odù Ifá
Irosun Ogunda
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
255
Ìwé fún Odù Ifá
Irosun Osa
Ese 1.
y elige tu personaje.
Orúnmìlà luego dijo: "Todo lo que es bueno en la vida, como tener riqueza, cónyuge, hijos, buena salud y una
larga vida es lo que llamamos carácter".
Si uno decide o intenta elegir los dos juntos (Ori y Personaje) a la vez, uno
terminará perdiendo los dos
Uno tiene que elegir a Ori primero
Y luego volver a elegir su personaje
La vida complacida Orúnmìlà
Y la vida complacerá a los humanos
Orunmila estaba bailando y regocijándose Él
estaba alabando a su Babalawo Su Babalawo
estaba alabando a Ifa
Ese 2.
Ar'osun sa n oro
Ar'osun o sa n oro
256
Ìwé fún Odù Ifá
257
Ìwé fún Odù Ifá
Irosun Ika
Ese 1.
258
Ìwé fún Odù Ifá
Irosun Oturupon
Este Odu advierte contra el aplastamiento de su espiritualidad, especialmente cuando se trata de ayewo. Cuidado con
intelectualizar las cosas cuando no deben ser. Tenga cuidado con la intelectualización excesiva también.
Ese 1
Ese 2.
Irosun Otura
Irosun Otura
Ìrosùn Atééré
(Deben ser puntos debajo de todas las "e")
Ese 1. Un verso sobre Taboo como rey del mundo similar a Ose Obara.
Ese 2.
261
Ìwé fún Odù Ifá
Irosun Irete
Ese 2.
262
Ìwé fún Odù Ifá
Irosun Ose
Ese 1.
Ese 2.
Una fruta de palma aceitera bien germinada no se puede cosechar indistintamente - Adivinación de lanzamiento para
Ologbo jigolo t sombrero iba a dar a luz a sus hijos en presencia de brujas. ¿El lugar donde he entregado a estos niños?
¿No se les ocurriría algún incidente grave? Se le pidió que realizara un sacrificio. Ologbo jigolo conocía el sacrificio y lo
ofreció. Cuando las brujas recogieron a sus hijos, a Intenté examinarlos uno tras otro. Es un tabú, diría. Es una
abominación. Las brujas estaban devolviendo a los niños a sus lugares. Luego comenzó a regocijarse y bailar. Ella estaba
alabando a su Babalawo. Su Babalawo estaba alabando a Ifa. Ella dijo que era como dijo su Babalawo. Una fruta de palma
aceitera bien germinada no se puede cosechar indiscriminadamente.
263
Ìwé fún Odù Ifá
Ologbo jigolo; que iba a entregar a sus hijos en presencia de brujas. ¿Y este? El es un sacerdote.
¿Ese? También es sacerdote. Ologbo jigolo que entregó ante las brujas es un cura.
Ese 3.
Itan
En los viejos tiempos había un hombre llamado Olamilolo. No se sentía bien como resultado de su deseo de ira. Envió a
buscar a Ayo kushe kushe bari, quien adivinó para él y vio ire aje (riqueza). Se le aconsejó que ofreciera ebo de una
paloma, pero todavía no estaba completamente satisfecho. Mandó llamar a otro Babalawo llamado Oburin burin fowo
ropo. Adivinó para él y vio la ira de una esposa y un hijo por él. Olamilolo se preguntó por qué Ifa no vio su enfermedad.
El awo le dijo que era su falta de dinero y el dolor que lo acompañaba lo que le causaba una enfermedad mental. Se le
recomendó ebo una paloma y lo hizo de mala gana. Una vez más, no completamente satisfecho, llamó a otro Babalawo
llamado Ponshemisheere. Esta vez Ifa dijo que vio ire Oye (título) para él. Olamilolo le dijo al awo que estaba sufriendo
de enfermedades del cuerpo y la mente en este momento, y que no estaba contemplando la jefatura en este
momento. El Babalawo le dijo que una vez que hiciera su ebo todo iría bien, incluida su salud. Se le aconsejó que
ofreciera una paloma y cumplió. Sin embargo, su fe no era fuerte en absoluto. Muy pronto obtuvo todas las bendiciones
y su salud mejoró. Pronto se le otorgó un título de cacique. Estaba cantando y bailando y alabando a Ifa.
264
Ìwé fún Odù Ifá
Irosun Ofun
Ese 1.
Ese 2.
265
Ìwé fún Odù Ifá
Serie Owonrin
Owonrin Meji
Nolimédzì
Agbali kpata
El símbolo de Nolimédzì (Òwónrín Méjì) son dos triángulos, uno encima del otro con un triángulo de puntos en cada uno
(6 ángulos y 6 puntos), que simboliza las fuerzas invisibles que crean mezcla En el universo. El poder y las propiedades
espirituales de los números se manifiestan en este Odu. La dirección cardinal de este signo es la Oeste suroeste. Su color
es abigarrado manchado y su elemento esotérico es tierra. El elemento físico de este signo es carbón.
El signo astrológico más asociado con Nolimédzì es Hap ( el toro sagrado de Ptah conocido como Tauro con los
griegos) y este signo está asociado con el planeta Saturno.
Este signo tiene dominio sobre las rocas y las montañas, las manos, los pies y los dolores de estómago de las mujeres.
Hay prohibiciones asociadas con este signo que incluyen gallina de Guinea, todos los alimentos de Sakpata, vino de
palma, mijo, bañarse en el mar y usar ropa manchada. Los humanos más asociados con este signo son Gú, Lisa, Sakpata,
Da, Toxosu, Kennesi y Hohovi.
Habla de una persona que maldijo a alguien y esa maldición volvió a ellos.
Victoria sobre los muchos enemigos
Tendencia a hacer exigencias imposibles e irrazonables.
Niño matando a su propia madre
Los amigos del cielo (Egbe) quieren alejarte de la tierra Las
posesiones materiales anulan el honor
"Cabeza invertida"
Este Odu encarna grandes beneficios.
Imagen de ver tu destino y avanzar directo hacia él sin titubear.
El más esotérico de todos los rituales / sacrificios es festejar a la multitud y buscar resultados positivos. opinión pública.
Darse cuenta de que aunque no es fácil cambiar el destino de uno, de todos modos, no es imposible hacerlo. Ifá
enseña conocimiento y sabiduría incluso como los hermanos. (á kô ni lóràn bí iyèkan êni).
266
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 1.
Me golpeaste los oídos, yo nunca te devolví la bofetada; Me golpeaste con la cabeza, no dije ni una palabra ni
reaccioné. ¡Edumare te preguntará qué tomé de ti! Fue la adivinación de Ifa para Awonrinwon (Iguana) quien
ordenaría sus asuntos pacíficamente. Awonrinwon es el sabio de la paz que conduciría su culto en sumisión. Por
eso me inclino en sumisión.
Ese 2.
Ese 3.
GRAMO oo r o -maafiyun, G oo r o -maafib o adivinado para los animales, cuando iban de viaje. A todos se les aconsejó
que sacrificaran un paño negro. Se negaron a hacer sacrificios. Solo el gato hizo caso de este consejo. Al llegar a
su destino, se encontraron con las brujas que devoraban a todos los que se negaban a sacrificar su paño negro.
Vieron al Gato de lejos con un paño negro. Sus ojos eran cuatro, como los de ellos, por lo que las brujas
decidieron no matarlo por comida porque era una de ellas. Cuando el gato volvía a casa cantó así: G oo r o maafiyun,
G oo r o maafib o. .
Es importante que las personas resistan el impulso de ventilar sus quejas domésticas en público, por temor a que algún oyente
malvado pueda amplificarlas en el mundo de las brujas.
el hijo de Ifa.
Le dijeron a su cliente que debía sacrificarse
cinco bolsas de caracoles y un pollo de cinco dedos
para poner afuera, cerca de la carretera,
tomado por Hawk, luego perdido de vista.
El sacrificio se había ido, aceptado. Iku
vino buscando
y feliz Odunmbaka dijo: "Fue Hawk quien se llevó a Chicken, y tu camino está bloqueado.
Este año no puedo ir contigo,
La muerte nunca toma lo que no le pertenece.
La gente cantaba y bailaba
y alabó en voz alta su Ifa,
diciendo: "Este año deberíamos haber muerto,
pero Iku solo se llevó a Chicken,
y nos dejó con vida, aún por ver un año más.
Eso es lo que dijeron los Awo.
"Todas las marcas tribales están reunidas ahora,
algunas caras aquí tienen treinta tallas,
horizontalmente llamadas abaja
Algunos otros aquí tienen veinte
galones en la cara llamados keke y
otros todavía tienen cincuenta líneas
que llamamos woro-woro, verticales ".
Estos fueron los que eligieron a Odunmbaku, el
hijo de Ifa.
Todos hacen el sacrificio, junto con Odunmbaku, un pollo
a Iku, para que vivamos mucho tiempo.
Ese 5.
Le aconsejaron que hiciera un sacrificio para evitar ser víctima de una conspiración mientras estaba en la tierra. Él iba a
darle otro macho cabrío a Esu en la misma víspera de su partida. A partir de entonces, hizo la fiesta con una cabra de
color gris a los ancianos Awos del cielo y todos le dieron su bendición, prometiéndole apoyo eterno mientras estaba en la
tierra. Finalmente, fue a Olodumare para su bendición y autorización con un trozo de tela blanca, una tiza blanca grande,
una pluma de loro y dos nueces de cola blancas. Olodumare recibió la ofrenda; y le dio sus buenos deseos, liberándolo
formalmente para ir a la tierra.
Salió de la ciudad de Ire y se dedicó a su arte como sacerdote de Ifa, mientras que también comerciaba al margen. Inicialmente tuvo
éxito en ambas vocaciones, pero su prosperidad pronto comenzó a evocar la envidia de los sacerdotes de Ifá más ancianos. Los
ancianos pronto comenzaron a conspirar contra él. Hicieron una adivinación colectiva sobre qué hacer para empequeñecer la
popularidad de Owonrinmeji. Finalmente decidieron acudir a él en busca de adivinación sobre qué hacer para destruirlo.
268
Ìwé fún Odù Ifá
Les dijo que hicieran sacrificio con una cabra para su Ifa y un macho cabrío para Esu. Mientras tanto, Esu le advirtió que
se estaba haciendo el sacrificio en su contra y él le aseguró a Esu que lo había visto durante la adivinación para ellos y
que sabía qué hacer para hacer jaque mate a sus maquinaciones. No regresaron por los sacrificios.
Mientras tanto, llegó el momento del festival anual de una de las deidades de la ciudad. Los conspiradores invitaron a
Owonrinmeji a acompañarlos a las ceremonias. Habían cavado un agujero en el suelo en el camino hacia el lugar de la
ceremonia, es decir, el santuario de la deidad. Esperaban que él tomara esa ruta mientras ellos tomaban una ruta
diferente. Era costumbre que los visitantes del santuario entraran y salieran por diferentes rutas. Después de que su
conspiración se le reveló, Owanarinmeji les dijo que tenía prohibido visitar cualquier otro santuario, que no fuera el de
Orunmila, pero ellos respondieron amenazando con expulsarlo de la ciudad si no estaba presente en la ceremonia; pues
era una obligación cívica de todos los habitantes de Oyo.
Con esa amenaza, decidió consultar a Ifa sobre qué hacer y su Ifa le pidió un sacrificio con una cabra de color gris y un
macho cabrío para Esu. Hizo los sacrificios, después de lo cual partió para el viaje al santuario, donde todos los visitantes
debían permanecer durante catorce días. Era costumbre que todos fueran en grupos, pero que regresaran a casa solos.
Al decimocuarto día, todas las ceremonias terminaron y llegó el momento de dispersarse. Los conspiradores le dijeron a
Owanrinmeji que, siendo un neófito, debería liderar el camino en el viaje de regreso a casa. Así es como esperaban
atraerlo para que cayera por el agujero que habían camuflado en el camino.
Mientras se acercaba a la ubicación del agujero oculto, Esu transformó el cráneo del macho cabrío con el que
hizo el sacrificio, en un obstáculo en el suelo. Golpeó su pie contra el montante instalado por Esu, saltó sobre
el agujero y continuó con seguridad en su viaje a casa. La gente se regocijó con él cuando llegó sano y salvo a
casa. Mientras tanto, Esu cubrió el agujero cavado por los conspiradores y preparó otro justo afuera de la
puerta principal del santuario. Después de que Owanrinmeji se había ido hace mucho tiempo, los
conspiradores decidieron irse uno tras otro. Sin tener motivos para sospechar la presencia de otro agujero
justo afuera de la puerta del santuario, Esu había instalado el cráneo del macho cabrío como un perno en el
acceso inmediato al agujero. El primer conspirador golpeó sus pies contra el montante instalado por Esu y
cayó directamente en el agujero.
Una vez que el último conspirador estuvo en el agujero, Esu lo selló como si nada hubiera estado allí antes. Fue así
como todos los conspiradores desaparecieron de la vista sin el menor indicio de lo que les sucedió. Desde ese día,
Orunmila ordenó que quienquiera que vaya a buscar la salvación de un santuario sagrado debe hacerlo con un
corazón limpio, porque los malvados no pueden regresar con vida.
Poco después, hubo un completo caos en Oyo, ya que muchas familias comenzaron a buscar a sus maridos,
hijos y parientes desaparecidos. La ciudad decidió ir a la adivinación masiva. Fueron nuevamente a
Owanrinmeji, quien después de la adivinación reveló que el Rey de la Muerte había enviado mensajeros del
cielo para secuestrar a todos los que regresaban del santuario, que tenían malas intenciones. Les reveló que
fue a causa de esa visión que les había dicho antes de que se fueran al santuario para ofrecer una cabra a su
Ifa para apaciguar al Rey de la Muerte y un macho cabrío a Esu, para protegerse del peligro, pero no
regresaron para realizar el sacrificio. También advirtió que para poder comprar la vida de aquellos que para
ese entonces estaban demasiado asustados para dejar el santuario, aún tenía que hacer el sacrificio.
Cuando terminó la tormenta de nieve, Owanrinmeji organizó un gran banquete en el que se regocijó con una canción de alabanza a los
sacerdotes que le hicieron adivinación en el cielo de esta manera;
A los ancianos de Oyo se les dijo que hicieran sacrificios, pero ellos lo ignoraron.
Me dijeron que hiciera un sacrificio similar; Escuché e hice el sacrificio.
269
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 6.
Agbon mi jia-jia ma jaa [nombre de un Ifa babalawo] lanzó un oráculo de adivinación para Bayewo cuando se le dijo
que realizara rituales. Después de los rituales, se le pidió que usara el camaleón para frotar todo su cuerpo. Ella
obedeció. Poco después, dio a luz a un niño. Un niño nacido después de frotar el cuerpo con un camaleón se llama
Oga-n-rara. Oga-n-rara venía del Cielo a la Tierra. No eligió un solo destino favorable. Cuando estuvo en la Tierra, la
vida se volvió insoportablemente difícil. En consecuencia, se acercó a diez babalawos diferentes para la adivinación.
Oga-n-rara realizó los rituales que se le aconsejó realizar y pudo satisfacer sus necesidades con Oludumare.
Ese 7.
Iwonran Olukun
Abara le kokooko bi ori ota Difa
diversión Ore Apere
Omo atakara sola
Nje ibi ori gbe ni owo
Akara
Ori je won o ka mi mo ganó
Akara
Nibi ori gbe nni ire gbogbo
Akara
Ori je won o ka mi mo ganó
Akara.
Ese 8.
Ori wo ibi ire
ki o gbe mi de
Ese wo ibi ire
ki o sin mi re
Ibi ope agunka ngbe mii re
Emi ko mo ibe
Difa divertido Sasore
Eyi a ji ni Kutukutu owuro
Nje ti o ba tun ku ibi to dara ju eyi lo
Ori mi gbe mi
Ori mi la mi
Gbemi atete niran
Gbemi atete gbeni ku foosa
Ori nii gbe ni
Ajawo, kii se oosa.
Apóyame, mi Ori.
Hazme prosperar, mi Ori.
Ori es el partidario de la humanidad antes que las deidades.
Ese 10.
La parte hueca de una carretera bien transitada es la que rompe la espalda de una
serpiente.
Este fue el Awo que lanzó Ifa para Esin (caballo) Él
también lanzó Ifa para Agbo (Ram)
Cuando ambos iban a la casa de Ooni (los Reyes de Ife) en una
expedición espiritual
Tanto Esin como Agbo, el Awo del Ooni el Rey de Ile Ife
Fueron los Awo que lanzaron Ifa para el Ooni
Cuando se negó a rendir más homenaje a sus antepasados paternos Y
estaba emprendiendo varios emprendimientos
Sin tener éxito en ninguna
Se le aconsejó que ofreciera sacrificio.
Él cumplió.
Rindo homenaje a mi padre
Rindo homenaje a mi madre
Mi homenaje a mi Oluwo (quien me inició)
Mi homenaje a Ojubona (quien ayudó a mi Oluwo durante mi iniciación) Mi
homenaje a mi Akoda (siguiente en autoridad a Oluwo)
Mi homenaje a mi Aseda (siguiente en autoridad a Akoda)
Excepto si emprendo alguna empresa sin reverencia Que
mi compromiso sea aceptado
Ese 11.
271
Ìwé fún Odù Ifá
Ifa dice que prevé ira de éxito y logro para la persona para quien se revela este Odu. Ifa dice que la vida sera rentable
para él o ella y no hay ningún aspecto de su vida que no le traiga una recompensa fructífera. Ifa dice eso Aparte de
la persona para quien se revela este Odu, varias otras personas también se beneficiarán de él o ella.
Ifa ordena a la persona de quien se revela este Odu confiar absolutamente en Ifa. Al hacerlo, todas las
cosas buenas de la vida serán suyas. No le faltará nada en la vida. El o ella sera rico, honorable, noble y
altamente respetado en la sociedad.
Ifa aconseja a la persona para quien se revela este Odu que ofrezca ebo con tres palomas, tres gallinas de Guinea y dinero.
También existe la necesidad de servir a Ifa.
Eku sanyin
Eja sanyin
Difa fun Ope Eluju
Ti yoo maa rin taje - taje
Ebo ni won ni ko se
Traducción:
La rata fuerte
Y el pez fuerte
Ellos fueron los Awo que lanzaron Ifa para la
Palmera del desierto.
Quien se llenará de riquezas Se le
aconsejó que ofreciera ebo
Ope Eluuju, la palmera del desierto, venía del cielo al mundo. Planeaba residir en el desierto. Fue a los
dos Awo mencionados anteriormente para determinar sus posibilidades de éxito en la tierra. ¿Tendría
éxito aquí en la tierra? ¿Ordenaría respeto y honor en la vida? ¿Podría influir y beneficiar a otras
personas? ¿Vivirá una vida cómoda y contenta?
El Awo le aseguró que tendría mucho éxito en la vida. Se le dijo que sería extremadamente rico y que ninguna parte de
su cuerpo quedaría sin dinero. También le dijeron que todo en su cuerpo será de beneficio para la humanidad. Se
le aconsejó que ofreciera abo y alimentara a Ifá como se indicó anteriormente. Él obedeció. Poco después de esto, Ope
Eluju vino al mundo. Sus hojas de palma fueron cortadas así. Sus semillas de palma se utilizaron para hacer aceite de
palma. Se realizó el dinero. Las nueces de palma estaban rotas. Las conchas se utilizaron como combustible. Se realizó
el dinero. Las nueces se trituraron y se extrajo el aceite de palmiste. Se realizó el dinero. Otros optaron por extraer vino
de palma de la palmera en lugar de palmiste. Se realizó el dinero. El tronco se utilizó para hacer vigas y pequeños
puentes. Se hizo dinero. La nuez de palma también se usó para hacer Lagidigba
cuentas que las mujeres usaban para adornar sus cinturas. Se realizó el dinero. Las hojas de palma recién germinadas se
utilizaron para decorar varios santuarios. Ikin también fue extraído de algunas palmeras que Babalawo usa para la consulta
de Ifa. Se realizó mucho dinero. Los Ikin también se utilizaron para guiar, proteger, aconsejar y dirigir el carácter de las
personas. En resumen, no hay parte de la vida en la palmera que no tenga ningún beneficio. La palmera se convirtió en el árbol
más útil de la tierra.
272
Ìwé fún Odù Ifá
Eku Sanyin
Eja sanyin
Difa fun Ope Eluju
Ti yoo maa rin taje-taju
Ebo ni won niko se O
gbebo o rubo
Ope lo lepo
Ope lo ladi
Ope lo lemu
Ope lo fun mi ni ileke bodi
Ope lo fun mi lowo gbale
Ifa lo fu mi lepo ti mo mu jesu
Ohun Ope se fun mi mo me ni gbagbe
Ohun nlanla niIfa nse fun mi o
La rata fuerte
Y el pez fuerte
Ellos fueron los Awo que lanzaron Ifa para Ope Eluju
Quien se llenará de riqueza
Se le aconsejó que ofreciera
ebo y cumplió
Es Ope quien posee aceite de
palma y posee aceite de palmiste
y posee vino de palma
Ope es lo que me da abalorios para adornar mi cintura
Y aceite de palma que solía comer ñame
Todo lo que Ope había hecho por mí, no lo puedo olvidar
Grandes cosas, Ifa había hecho por mi
Ifa dice que Ifa hará grandes cosas en la vida de la persona para quien este Odu es revelado. Ifa dice que
la gente a su alrededor les traerá ira si él o ella pone esperanza y aspiraciones en Ifa. Ifa dice que él o ella
nunca se decepcionará. La vida será fructífera y beneficiosa para él o ella, así dice Ifa.
273
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Ogbe
* Èşù viene a la tierra con una espada. Cuando se menciona el nombre de este Odù, uno debe agachar la cabeza o
agitar el irukere por encima de la cabeza.
Ese 1.
Oore ni igun şe
Ni igun fi pa l'ori
Oore ni akala şe
Ni akala fi yo gege l'orun
Ijo mii, ijo mii
Ki eni ma şe oore mo Difa
divertido ijimere
Ti nlo ba Olokun pesan odun
Won ni ki rubo
O gb'ebo, o ru
E gbe mi o
Peere-pekun pe
Se trata de un favor que se volvió amargo para Ijimere en su viaje de regreso desde la casa de Olokun cuando fue a
felicitar a Olokun en la ceremonia del aniversario de Olokun. El favor casi le cuesta la vida a Ijimere pero gracias al ebo
vivió para relatar sus experiencias a los demás.
Ese 2.
Había dos amigos llamados Onike (dueño de la pulsera) y Olobi (dueño de obi). Onike tenía una hija abiku. Olobi se
ofreció a ayudar a su amigo a no tener abiku todo el tiempo. Olobi tenía un brazalete potente. Evitaría que el niño
muriera. La pulsera se colocó en la muñeca del niño y el niño vivió. Por esta misma época, Olobi había plantado un
árbol obi. Para evitar que las plagas destruyeran el árbol, le pidió a Onike su olla de barro. Pronto, el obi se
convirtió en un producto de venta rápida. Onike se puso celoso de esto y se consumió tratando de destruirlo.
Entonces decidió que pediría la MISMA OLLA DE ARCILLA EXACTA, intacta, excepto por la base. Dijo que no se podía
devolver la misma olla sin cortar el obi. Olobi incluso trató de pagarle una generosa suma, pero Onike se negó.
El caso fue llevado al rey. El rey ordenó que se cortara el árbol y se devolvió la olla. Olobi se puso furioso y le pidió a
un igual que le devolvieran el brazalete que le había regalado para que su hija pudiera vivir. Quitarse el brazalete
causaría la muerte de la niña. Llevaron esto ante el rey y el rey también ordenó a Onike que devolviera el brazalete
y, por supuesto, la hija murió.
Esta es una lección sobre las consecuencias de los malos pensamientos y los celos hacia sus propios hermanos y hermanas africanos.
275
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 5. Un verso que habla de manejar las cosas con cuidado. pero también habla de cómo varias esposas pueden traer
traición.
Owonrin nsogbe
Ogbe naa ns'owonrin
Emi oo se o bi osan se nsoorun N
o se o bi arinako se nse'gbin Emi
o se o bi ako se ns'ada
N o se o bi Oko-laya meji se nse raa
Won lo afara
Dífá fun Igbin
Abufun Arinako
Para ti ns'eru Igbin
Aforo-doro kii joro o tan
Dífá fun Iyale-ile
Un bu divertido Iyawo
Tii ganó jo nse ra ganó
Won ni ki ganó rúbô Nje
igi taa g'obi
La oo ge owo omo
276
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 6. Este verso explica por qué Owonrin Ogbe también se llama Owonrin Elejigbo; siendo el Odu que
fundó la ciudad de
277
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Oyeku
Este odu habla de la necesidad de ser cautelosos en nuestras actividades. Este odu también advierte sobre la indiferencia.
Ese 1.
Ajalorun I kukuteku awo eba'no adivinó para Kuterunbe, que iba a la granja de Aloro para el festival
anual. Se le advirtió que si no era cauteloso ese año, los productos de su granja lo matarían. El
sacrificio: TODO EL PRODUCTO DE LA GRANJA, siete gallos y catorce mil cauríes. Se negó a
sacrificarse.
Ese 2. Abundarán las fortunas de riqueza. Se aconseja a la persona que prepare dos platos de EKURU blanco y otros dos
platos mezclados con aceite para los enemigos terrestres. La fortuna está en camino. Ebo para que esto salga sin
problemas.
Y tuvo descanso
el segundo en que Olodumare se involucra en la reforma del mundo "¿Para
que puedas hacerme la vida agradable?"
El árbol floreciente de Iroko en el patio de Onigbo
realiza adivinación para Onigbo Asunlola
El hijo de Ajaye Ifa gbindingbindin bi eni n layin
Está disfrutando de la vida benévola de Ifa como si estuviera lamiendo
miel. Mira el árbol floreciente de Iroko en el año de Onigbo. Germinando
cuentas por completo en el cuerpo.
Germinando latón completamente en el cuerpo
Ese 3. Nos aconseja ser cautelosos. Esta persona puede estar realizando maravillas. Sin embargo, cuando llegue el
momento de cosechar sus propias recompensas, los enemigos lo hostigarán.
278
Ìwé fún Odù Ifá
279
Ìwé fún Odù Ifá
A) mientras estés produciendo riqueza para alguien, algunas personas te agotarán B) Mientras estés "decaído" en
la vida, la gente "como tú" C) Cuando obtengas la tuya propia y llegues a tu propia prosperidad, tienes REAL
personas que REALMENTE lo odiarán y tratarán de reducir sus esfuerzos D) Demuestra que algunas personas
tienen el suficiente sentido común para ver su valor en la vida y protestarán contra las calumnias y los ataques en
su contra.
280
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Iwori
Ese 1.
Ese 2. Interesante.
Ese 3.
282
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Odi
Ese 2.
283
Ìwé fún Odù Ifá
Cada vez más, cada Deidad renunciaría a Orunmila. Algunos incluso pedirían su ayuda al amparo de la noche, pero la mayoría
alcanzaron sus posiciones y se olvidaron de reconocer la posición de Ela y no encontraron necesidad de apaciguar a Ifa de
nuevo. Olvidaron la ayuda y dirección que recibieron para alcanzar sus posiciones de grandeza.
Orunmila hizo el ebo y etutu. Orunmila mostró cómo puede convertir un simple ser en un objeto digno de veneración y
apaciguamiento. Convirtió cosas simples en grandeza. Comenzó a recibir el honor y el respeto de todos y cada uno.
Continuó ayudando a las Deidades y las Deidades prometieron nunca renunciar a la posición de Orunmila.
Orunmila comenzó a bailar y regocijarse. El elogió a su sacerdote de Ifa y ellos elogiaron a Olodumare diciendo:
Esta es una historia que destaca cómo incluso las Deidades Reales de Olofin-Aye habían mostrado honor a Orunmila, debido a
su gran sabiduría y humildad. no su edad o edad avanzada, sino su profundo conocimiento y sabiduría de convertir el dolor
en opulencia.
Ese 4.
Gba lailewa
Bi a ba bi eni
K'a fii ohun naa fun olohun
Ire ni aigba fun ara eni Won
ni: t'o a ba ri won Eniti nfi
ohun fun olohun Ko ma yee
ni lowo
284
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Loso
Ese 1.
Erinmuye, la adivina de la bondad, adivinó para Olawunmunmi cuando Olawunmi dormía y tenía un sueño. Por la
mañana, envió a un sacerdote de Ifa para que viniera y divinara para él. Erinmuye, el adivino de la bondad vino,
adivinó a Ifa y encontró a Owonrin'rosu. Después de una breve reflexión dijo: ¡Olawunmi! Tuviste un sueño
anoche. Por eso invitaste al babalawo. En el sueño escuchaste el sonido de una campana de baile y viste a alguien
sonriéndote. El sueño que tuviste fue bueno. Por lo tanto, debes hacer un sacrificio: 2 palomas, 2 aves, 2 manojos
de nueces de cola y 2400 cauríes. Escuchó el consejo y se sacrificó. Su CABEZA fue deificada con una paloma. Se
declaró que Oluwunmi siempre será honrado.
Ese 2. No se perderán las buenas fortunas. No te aferres a la malicia para que puedas conservar tus fortunas.
Es el maíz que tiene sus extensiones ondeando como una cola de caballo.
285
Ìwé fún Odù Ifá
286
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Obara
Este Odù puede requerir una limpieza de uno mismo. Si hace esto para un cliente, el awo puede
querer limpiarse a fondo. Algo dañino debe dejarse ir.
O ri mi. n ko rii
A difa fun owa
Won ni: ohun ti a nwa nbe nitosi eni
Afi aimo eni
Orunmila, eleri ipin, o ni
Ohun ti a nwa nbe nitosi eni
Afi aimo eni ni kii je ka rii
Ese 2.
287
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Okanran
Este Odu retira el opèlè. La persona que consulta puede estar preocupada por finanzas. Este odu dice que es posible que deba
limpiarse usted mismo. Deja ir las cosas dañinas.
Ese 1.
Ese 2.
288
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Ogunda
Ese 1.
Owonrin Eguntan fue adivinado para Odan, que estaba entre los enemigos (es decir, todos los árboles de la granja son hostiles
al árbol de Odan). Fueron y contrataron a un monstruo para que pudiera golpear a Odan, que permanece día y noche al aire
libre. Se le pidió a Odan que hiciera un sacrificio para que el monstruo no lo golpeara. El ebo: una rata, pescado aro, aceite,
manteca de karité, 2400 caracoles y hojas de Ifa. Escuchó y sacrificó.
Peregun susu fue adivinado para Owon y Eguntan. Se les pidió que se sacrificaran para que estuviera bien con Owon y
Eguntan, su esposa. El sacrificio: una paloma, una oveja, 44,000 cauríes y hojas de Ifa ( aplastar las hojas de oloyinwin
en agua para que el cliente se lave la cabeza con jabón). Escuchó y sacrificó.
Ese 3. Aconseja confiar más en el mundo de los espíritus que en los humanos.
Ese 4. Este verso dice que esta persona debe aprender a ser un orador como Ifa. Ella / él no debe participar en ningún
acto perverso, ni unirse a personas perversas en sus actos.
289
Ìwé fún Odù Ifá
me despierto
290
Ìwé fún Odù Ifá
291
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Osa
Ese 1.
Ese 2.
292
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Ika
- Owonin Woka-
- Owonrin Şìkà-
- Owonrin Ojose
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
293
Ìwé fún Odù Ifá
294
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Oturupon
Ese 1. Este Odu y verso establece el orden y el significado de los días de la semana.
La semana de 7 días se otorgó con fines de matrimonio, negocios, comenzar una nueva casa, etc. Son:
Ese 2.
Àsá ò lápá
Òfenu s'oró
Àwòdì ò lápá
Ófesè jalè
Díá fún ohun Awo fowo bà
Tíí di ebo
Ebo kóó fín o
Àsànì àjà
295
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Otura
Ese 1.
Ese 2.
296
Ìwé fún Odù Ifá
297
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Irete
Ese 1.
Ese 2.
299
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Ose
Ese 1.
Ese 2. Los seres humanos se convierten en Orisa. Ciencia importante que los neoafricanos deben dominar.
Eni a gbon
Nni ganó nbo
Eeyan ni ndorisa
Solo adoran a los sabios. Son los seres
humanos los que se convirtieron en Orisa.
Owonrin ko se
Owonrin ko ro
Won ndurunmo Owonrin
A ni Owonrin segun ganó
Ki Owonrin wa ş'ebo O
gbo; o rubo
O fi edun-aara le Ifa
301
Ìwé fún Odù Ifá
Owonrin Ofun
Ese 1.
La adivinación de Ifa se hizo para la gente de Ife Ooye (esto sería antes de Ile Ife)
Dijeron que llegaría el momento en que la gente de la tierra
viajará por el aire de la tierra y el cielo como un pájaro.
Dijeron que la ciudad de Ife Ooye debería practicar el sacrificio.
Para que no sufra numerosas pérdidas en ese momento
302
Ìwé fún Odù Ifá
303
Ìwé fún Odù Ifá
Serie Obara
Obara Meji
Ablamédzì
Ebe xexi me no
El símbolo de Ablamédzì (Obara Méjì) es un soga o cable apego a todas las fuerzas (la palabra
abla en Fôngbe significa, " para atar; unir ”. La dirección cardinal de este signo es la Noroeste. Su color es azul
claro y su elemento esotérico es aire. Su elemento físico es oxígeno. El signo astrológico más asociado con
Ablamédzì es Maat Libra) y está asociado con el planeta. Júpiter.
Este signo tiene dominio sobre la atmósfera (Abla creó el aire), tenedores y pezuñas hendidas de
animales, por nombrar algunos. Los Hùn (deidades) más asociados con este signo son Tôvodùn, Hohovi y Lisa.
Obara introdujo los sueños en el mundo. Obara Meji se refiere a inseguridad y la incapacidad de hacer decisiones.
Los hijos de Obara Meji a menudo hacen compras por impulso y, a menudo, son víctimas de ilusiones. Tienen muchas razones
para lamentar sus decisiones que se tomaron de forma apresurada e impulsiva. Para tener éxito en la vida, los niños de Obara
Meji hacen bien en alimentar o sacrificar a sus Ori con regularidad.
Si el cliente está en el negocio, debe sacrificarse a Ifa con el fin de tener muchos clientes / seguidores; él / ella también debe adorar a Ifa
(tradición Afrikan). A menudo, el cliente se encuentra en algún tipo de financiero problemas, y si esto no es lo suficientemente malo, él /
ella también puede encontrarse rodeado por enemigos que lanzarán un ataque sorpresa sobre ellos, no solo cuando se trata de cosas
materiales, sino también en lo que respecta a su vida. El sacrificio es importante aquí para que el cliente sepa quiénes son sus enemigos
y defina sus problemas de forma exacta. Después de todo, solo podemos resolver un problema después de haber descubierto qué es
exactamente.
El consultante se encuentra, o puede que pronto se encuentre con, un estado de confusión o ansiedad. Esto podría llevar a una
incapacidad para tomar decisiones, algunas de las cuales pueden ser significativas con respecto al futuro del consultante. Esta
situación puede bloquear gravemente la voluntad creativa del consultante, lo que genera frustración y toma decisiones apresuradas,
con poca o ninguna previsión.
Sería prudente que el consultante mirara de cerca y comenzara a ver y apreciar el valor de lo que tiene a mano.
Solo entonces el consultante encontrará la paz mental y el espíritu y la visión necesaria para navegar por los
caminos que tiene por delante.
La instrucción principal en este Odu es piensa antes de actuar, especialmente cuando se trata de la toma de decisiones.
Cuando está bajo la influencia de este Odu, no se puede sobrestimar la importancia de evitar de forma cuidadosa y activa las
malas decisiones y los errores.
Cuando Obara Meji viene con Ira, algunas de las palabras clave son: inspiración, entusiasmo, síntesis,
transformación, el poder de la palabra. Cuando Obara Meji viene con Ibi, algunas palabras clave son:
malentendido, incomprensión, autoengaño, manipulación por parte de otros, aburrimiento.
Obara trata con aire. En ayewo la persona puede ser sofocante. Representa excesos; sobreesfuerzo.
304
Ìwé fún Odù Ifá
mi se 1.
305
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 2.
Ese 3.
Ese 4. An Itan
Cuando el rey de la muerte se enteró de que uno de los dos se marchaba en compañía de la riqueza y la prosperidad de la tierra,
decidió detener a quienquiera que fuera. Sin saber exactamente quién era, decidió poner a prueba a todos los awos del cielo
bajo pena de muerte. Tenía catorce de sus consejeros con él.
306
Ìwé fún Odù Ifá
Mientras tanto, el rey de la muerte vestía el manto de su esposa, es decir, enfermedad, porque la esposa de la muerte es
enfermedad. Se puso tan enfermo que su cuerpo incluso comenzó a emitir un olor muy desagradable. También preparó una
serie de nueces de cola, que en realidad eran huevos y barriles de vino que contenían orina de oveja, para entretener a sus
invitados. Luego invitó a los awos celestiales uno tras otro a venir y curarlo. Les dio a cada uno de ellos siete días para curarlo,
de lo contrario no regresarían a casa. Tan pronto como llegaba un awo visitante, la Muerte le daría la nuez de cola para romper
como testimonio de su destreza. La mayoría de ellos fallaron en la prueba de rotura de cola y fueron encadenados
instantáneamente. Los pocos que pasaron la prueba de la nuez de cola al revelar lo que en realidad era, un huevo, no pudo
sobrevivir a la prueba de curación real porque cuanto más intentaban administrar la medicina al rey de la Muerte, más
indispuesto se veía. Ya tenía varios awos celestiales en su celda, cuando llegó el turno de Obarameji.
Cuando Obarameji recibió la invitación del rey de la Muerte, él (también llamado Jeemfidi Hee o me dejó sentarme en silencio
e inofensivamente, como lo llamaron en el cielo) decidió consultar a su Ifa, quien le aconsejó que ofreciera un macho cabrío a
Esu y un cabra a su ori. Rápidamente realizó los sacrificios. Cuando se dirigía al lugar de la Muerte, llevaba su collar mágico,
que era su principal instrumento de autoridad: ASE. También le habían dicho que le diera una escalera a cada uno a su ángel
de la guarda y a Esu, lo cual hizo.
Cuando llegó a la casa de la Muerte, llamó a la puerta, pero antes de abrirle la puerta, le dijeron que revelara el
número de personas que había en la habitación y lo que estaban haciendo en ese instante. Rápidamente miró el
encanto de su collar y reveló que había catorce de ellos en la habitación, cada uno sosteniendo una copa de vino
de la que estaba bebiendo. Con eso, se le autorizó a entrar en la habitación de espaldas a la puerta. Entonces se
abrió la puerta y entró.
Finalmente, el rey de la muerte apareció con un aspecto gravemente enfermo. Tan pronto como tomó asiento, la Muerte
ordenó que le dieran nuez de cola y vino. Cuando se sirvió la nuez de cola, Jeemf idi hee les dijo a los demás que habían
llegado las nueces de cola y les dijo que las partieran.
Usando un encantamiento especial en el que los invocaba por sus nombres celestiales, conjuró la nuez de cola y el vino que, si
en realidad eran vino y nuez de cola como los creó Olodumare, deberían permanecer como tales; de lo contrario, deberían
cambiar ante sus ojos en su forma original. identidades verdaderas y reales. Al instante, todos los brebajes venenosos
contenidos en el vino salieron a la superficie de inmediato y la base de la orina de la oveja estaba en el fondo. Al mismo tiempo,
las nueces de cola se convirtieron en huevos. Luego protestó ante el rey de la muerte por tratarlo de manera tan inhóspita. La
muerte le pidió disculpas y lo apaciguó llevándole nueces de cola y vino. Sin embargo, la muerte le hizo un llamamiento para
que, a pesar de su disgusto inicial, lo ayudara a curarlo de su dolencia. Él respondió diciendo que tenía que comer y beber
primero, porque tenía hambre de su largo viaje.
Mientras Obarameji estaba siendo servido con comida, Esu se transfiguró en un niño afligido por el pian y se paró junto a
la puerta. Antes de comer la comida, sacó su instrumento de adivinación opele y apareció su propio Ifa. Eso le hizo
preguntarse si la comida era sana y segura. Luego invitó al niño de pian a comer fuera de la comida. El niño se tragó toda
la comida y su recipiente. A cambio, el niño le dijo a Obarameji que desechara la vasija de barro, que en realidad era el
recipiente con el que normalmente se trataba su frambesia. Cuando salió a deshacerse de la olla, el niño le aconsejó que
consintiera en curar al rey de la Muerte.
Cuando regresó a la cámara de la Muerte, se ofreció como voluntario para hacer todo lo posible para curarlo. También
acordó no regresar a su casa si no lograba realizar la tarea dentro de los siete días. Por su parte, Obarameji declaró que
dado que no había débito sin un crédito correspondiente, quería saber la recompensa que le esperaba si lograba curar
al rey eterno de la Muerte de su dolencia y la Muerte prometió entregar la mitad de sus pertenencias celestiales a él, si lo
consiguió. De la misma manera, el niño bostezo también le preguntó a Obara qué
307
Ìwé fún Odù Ifá
haría por él si lograba ayudarlo y Obara prometió darle la mitad de lo que obtuviera como recompensa.
El Rey de la Muerte tenía la costumbre de quitarse el vestido de enfermo por la noche cada vez que se acostaba, solo para volver a
ponérselo a primera hora de la mañana. En esa primera noche, tan pronto como se fue a la cama, Esu usó la escalera con la que Obara
hizo el sacrificio para subir al dormitorio de la Muerte. Mientras Esu estaba haciendo eso, conjuró a la Muerte para que durmiera
profundamente. Tan pronto como la Muerte se quedó profundamente dormida, Esu, como el niño bostezo, llevó a Obara a subir la
escalera para ver cuán granizo y saludable se veía el anciano y particularmente cuán suave era su cuerpo sin su ropa enferma.
A la mañana siguiente, la Muerte invitó a Obara a comenzar el trabajo de curarlo. En respuesta, Obara recogió todas las hojas
disponibles, añadió iyerosun y las preparó para que la Muerte se bañara durante 7 días. La muerte, sin embargo, no se bañó
con los preparativos. Mientras tanto, a Obara siempre se le daba la mayor parte de la comida que se le daba al niño con
bostezo.
El sexto día, el rey de la muerte le dijo a Obara que no estaba mejorando y que, por el contrario, había tenido noches de
insomnio. Esa noche, Esu volvió a conjurar a la Muerte con una fuerte dosis de miel de sueño y catapultó a Obara y al
niño bostezo a través de la escalera invisible al dormitorio de la Muerte. Cuando entraron en la habitación, el niño
bostezo le dijo a Obara que llevara la olla que contenía la prenda de la Muerte. Una vez afuera, Esu conjuró el camino
hacia el río para que se despejara de todas las criaturas vivientes, porque está prohibido que cualquier ser vivo vea esa
olla. A partir de entonces, procedieron a llevar la olla al río en el que fue arrojada. A su regreso del río, ambos se
volvieron a dormir.
Poco después, amaneció y llegó el fatídico día. Tan pronto como hubo luz del día, una multitud de
espíritus se reunió para presenciar el destino de Obarameji. Mientras tanto, la Muerte se bañó y
extendió la mano hacia la olla que contenía su ropa enferma, pero no estaba donde se pudiera
encontrar. Al no encontrar su ropa enferma, la Muerte decidió encerrarse en la habitación.
Después de esperar en vano a que el rey de la muerte saliera de la habitación, Obara envió a
buscarlo porque estaba ansioso por saber cuál iba a ser su destino. Después de llamar varias veces
a la puerta del dormitorio de la Muerte, el anciano se vistió y salió. Tomó su asiento en el trono con
su cuerpo brillando radiante y transparente luciendo granizo y saludable.
Luego, la muerte entró para sacar todos los tesoros de dos en dos para dárselos a Obara. El niño bostezo le aconsejó a
Obara que gritara, porque el rey de la muerte se había retractado de sus palabras. En consecuencia, Obara gritó y su
grito fue amplificado y repetido por Esu, cuyo sonido hizo temblar los mismos terrenos del cielo. El incidente sacudió al
rey de la muerte y luego entró en la habitación para encerrar la mitad de todas sus pertenencias en un cofre de nueces
de cola y lo sacó. Antes de salir, el niño bostezo le había dicho a Obara que solo debería aceptar un cofre de nueces de
cola del rey de Neath.
Finalmente, la Muerte salió con dos contenedores: una caja de latón que contenía basura y un cofre de nueces de cola, y
le pidió a Obara que eligiera uno de los dos. De acuerdo con el consejo del niño bostezo, Obara eligió el cofre de nueces
de cola y se fue a casa. Mientras tanto, Esu se había transfigurado en un anciano y estaba esperando a Obara en el
camino. Obara buscó en vano al niño de la frambesia y cuando no pudo encontrarlo, dejó algunos de los regalos a su
propio ori y continuó su viaje.
Antes de llegar a su casa, se encontró con un anciano en una cabaña improvisada que no estaba en ese lugar cuando iba
a su misión. El anciano le dijo a Obara que le mostrara la recompensa de su misión. Comenzó a preguntarse si era Esu
en su juego de nuevo. Para desengañar sus recelos, sacó su ase y conjuró al anciano para que se transformara en su yo
real. El anciano instantáneamente se transformó primero en el niño bostezo y luego en
308
Ìwé fún Odù Ifá
Esu con todo su atuendo. Obara luego le agradeció por toda la ayuda que le brindó durante su misión
imposible. Sacó el cofre de nueces de cola y le dijo que tomara la proporción que quisiera. En respuesta, Esu
le dijo que lo llevara a donde fuera y que le diera una parte de lo que comiera como lo hizo generosamente
con él durante sus hazañas.
Al llegar a casa, Obarameji le dio otro macho cabrío a Esu y otro macho cabrío a su ori. Luego invitó a sus amigos a una
fiesta de acción de gracias, siendo el único awo que logró frustrar las traicioneras maquinaciones del rey de la Muerte.
Por esa razón, cuando Obarameji sale de la adivinación de una persona y la muerte, o alguna forma de ella (pérdida de
propiedad, muerte de un proyecto, trabajo) se ve que está llamando a su puerta. Se le debe aconsejar que haga el mismo
sacrificio o un sustituto que hizo Obara antes de partir para la prueba de la Muerte.
Ese 5. Itan.
En esa etapa, Obarameji decidió que era hora de partir hacia la tierra. Antes de dejar el cielo, envió a sus sacerdotes de
Ifa para que le hicieran adivinación. Los awos se llamaron:
Se le dijo que para tener éxito en llevar la prosperidad al mundo debería hacer sacrificios con una cabra a su Ifa,
agregando un cofre de nuez de cola - y darle un macho cabrío a Esu. Hizo el sacrificio y se fue a la tierra. Nació de un
padre que solo tenía la mano izquierda, mientras que la madre era ciega de un ojo. A pesar de su deficiencia física, sus
padres tenían muchos enemigos. fue Obarameji quien introdujo los sueños en el mundo porque mientras estaba en el
útero, siempre estaba revelando peligros inminentes a sus padres. Mientras estaban en el útero, los ancianos de la noche
vieron que iba a nacer un niño que traería prosperidad a la tierra y estaban decididos a hacer que naciera muerto.
Una noche, le dijo a su padre en un sueño que preparara una medicina en un jabón para bañarse con el fin de
protegerse del ataque de los ancianos de la noche. Le dijo al padre en el sueño que tan pronto como se recogieran
las hojas, debería dejarlas durante la noche en el santuario de Esu. Debía molerlos a la mañana siguiente y
mezclarlos con jabón para que se bañaran.
Obarameji finalmente fue entregado a salvo y no tuvieron más problemas con los ancianos de la noche. Cuando nació, los
padres se acercaron a un sacerdote de Ifa para la adivinación del día del nacimiento. El awo fue llamado:
Afenju Omo
Omo son kii kon fene fene
Kpobi gbite gbite ya alumen Ite
onaye magba.
Nio ni gbe ite orun.
Obarameji era el único hijo de sus padres. Rápidamente se convirtió en un granuja. Siempre estaba adivinando cosas que hacían
tonterías a todos los ancianos awos y no estaban contentos con él. Muy temprano
edad, siempre asistía a las reuniones de los ancianos donde a menudo se robaba el espectáculo. Cada diecisiete días se
celebraba una reunión de ancianos awos en el palacio del rey de. El juego del ayo se jugaba a menudo después de la reunión,
pero el juego a menudo terminaba con la muerte de uno de los hijos de los reyes.
309
Ìwé fún Odù Ifá
En la primera reunión a la que asistió Obarameji bebió mucho y después de emborracharse presumió que en la
próxima reunión revelaría los nombres de los responsables de las muertes periódicas de los hijos del rey. Había un
alto jefe llamado Oshin que estaba realizando sigilosamente todas las atrocidades. Después de la proclamación del
joven Obarameji, la reunión se dispersó con la nota de que si no cumplía su promesa, sería ejecutado.
Convencidos de que Obarameji no podía revelar sus nombres, los conspiradores tramaron un plan sobre cómo matarlo. Se
sentaron junto al camino de los arbustos para tramar su plan, y la madre de Obarameji, a quien no conocían, estaba
regresando de la granja, escuchó a los hombres reafirmar su nefasto plan contra su hijo. Después de escuchar los detalles del
plan, corrió a su casa para consultar a sus sacerdotes de Ifa (nombrados arriba) sobre cómo salvar la vida de su único hijo.
Se aconsejó a la madre que preparara tres ñames machacados y tres ollas de sopa y que los enviara a la
orilla del río. Debía llevar una cuenta en la cintura cuando fuera al río, donde iba a bañarse. Mientras se
bañaba, descubriría qué hacer para salvar la vida del hijo.
Llegó a casa e hizo lo que le dijeron. Al llegar al río, depositó el ñame machacado y la sopa en el terraplén y
se metió al río a bañarse. Mientras se bañaba, un hombre llamado Okpolo se acercó al río y la saludó. El
hombre se bañó rápidamente en el río y salió a toda prisa. Cuando la mujer le preguntó por qué tenía prisa,
él le dijo que tenía prisa por asistir a la reunión del día en el palacio del rey. Ella lo invitó a comer de la
comida que dejó en la orilla antes de irse. Como normalmente no se servía comida en las largas reuniones
en el palacio del rey (lo que explica por qué estaban matando a sus hijos), Okpolo estaba muy feliz de comer
antes de irse a la reunión.
Mientras comía, comentó que ese día iba a tener lugar un evento importante en la conferencia del rey
porque iban a matar al locuaz y presuntuoso Obarameji, ya que no conocería la sección de los
jugadores de ayo responsables de las muertes. de los hijos del rey, como él se jactaba. Terminó por
revelarle a la mujer que él, Okpolo, era de hecho uno de los conspiradores porque el rey era tan tacaño
que nunca servía comida ni refrigerio en las largas reuniones.
El siguiente hombre en llegar fue Obuko, que se comportó de la misma manera. Después de comer el ñame
machacado, le contó a la mujer los detalles de su misión para ese día, y agregó que él era uno de los que mataba a
los hijos del rey, debido a su tacañería. También reveló que como uno de los conspiradores, estaban empeñados
en matar al locuaz y jactancioso Obarameji en la conferencia, ya que nunca sabría sus nombres. Luego se presentó
a la mujer como Obuko - Omo lubebere tube - y que los otros eran: - Agbo omujojoguole y Okpolo - arini sosu run.
Terminó confirmando que eran los tres conspiradores que estaban matando a los niños de Olofin después de
jugar el juego del ayo. Además, reveló que Obarameji había prometido jactanciosamente revelar el nombre de
Oshin como el único conspirador, mientras que Oshin de hecho no iba a tomar la presidencia en la conferencia ese
día, y que el hijo mayor de Oshin llamado Aremo iba a ocupar su cargo. el lugar del padre en la reunión del día
mientras Oshin iba a sentarse a un lado. Finalmente reveló que se iba a preparar un asiento especial para
Obarameji debajo del cual habría un agujero cubierto con un tapete. El indiscreto Obuko incluso llegó a revelar que
la única forma en que Obarameji podía evitar el destino que le esperaba era viniendo con un perro y un paquete
de eko y akara. Si arrojaba el eko y el akara sobre el tapete debajo de la silla reservada para él, su perro iría por
ellos. En sus propios comentarios, la mujer enfatizó que sería bueno que Obarameji muriera porque la ciudad sería
un lugar más pacífico sin él. Con eso, Obuko se fue al palacio del rey.
310
Ìwé fún Odù Ifá
Agbo, fue el último en llegar al río. Él también pasó por el mismo ritual de revelación después de
comer el ñame machacado y confirmó lo que Okpolo y Obuko habían revelado ante él. También
reveló por qué y cómo propusieron matar a Obarameji. Después de comer su parte del ñame
machacado, Agbo se fue a la conferencia. Poco después, la madre de Obarameji se fue a casa para
informar a su esposo y al hijo sobre lo ocurrido en el río. Rápidamente repasó la secuencia de
eventos diciéndole a Obarameji qué hacer. Iba a ir con su perro aje - ejobi. Ella le aconsejó que
arrojara el eko y el akara debajo de la silla preparada para él y que llamara al perro para que los
recogiera. Si el zueco cayó por el agujero, debería levantarse y preguntar por la persona llamada
Obuko. Tan pronto como la persona se identifique, debe ordenar que se le ofrezca como sacrificio
a Esu.
Finalmente, debe preguntar por la persona llamada Okpolo y tan pronto como se identifique, debe
ordenar que le atraviesen la boca y el ano con una flecha y lo ofrezcan en sacrificio a la divinidad de la
tierra (Oriole). Cuando se le preguntó por qué iban a matar a los tres hombres, debería revelar que esos
fueron los conspiradores responsables de la muerte de los hijos de Olofin, después de jugar al ayo con
él. Después de ese episodio, debería ordenarle al hombre en el trono que lo desocupara porque era un
impostor - y que debía ceder el paso a su padre Oshin, quien en ese momento estaría fumando de una
pipa larga llamada Ekitibe - al lado de el salon. Cuando Obarameji se iba a la conferencia, llevaba el
vestido de su padre llamado gbariyee y su gorra llamada Labagaden. Fue con su perro llamado atoju ma
oko.
Cuando entró al pasillo, se le indicó rápidamente que ocupara la silla reservada para él. En ese momento, se quedó
quieto, sacó sus paquetes de eko y akara y los arrojó debajo de la silla destinada para él, indicando a su perro que
fuera a por ellos. El perro fue directo hacia ellos, pero cayó a través de la alfombra que cubría el agujero profundo
cargado de ganchos y espinas debajo.
Invirtiendo el orden en el que debía llevar a cabo las asignaciones del día, comenzó ordenando al hombre sentado en el
trono que lo dejara vacante de inmediato y le diera paso al jefe Oshin, su padre. El hombre en el trono lo abandonó
rápidamente y su padre se movió para ocupar el asiento. Luego llamó al hombre llamado Obuko y le ordenó que se
levantara y se identificara. También pidió a los hombres llamados Okpolo y Agbo que se levantaran y se identificaran.
Todos se levantaron en consecuencia. Obarameji ordenó que Obuko fuera sacrificado a Esu, Agbo al santuario de los
antepasados públicos y Okpolo a la madre tierra (Oriole).
Cuando Oshin le preguntó a Obarameji por la ofensa cometida por los tres hombres, le recordó su voto en la reunión
anterior de revelar a los conspiradores responsables de la muerte de los hijos de Olofin, después de jugar el juego del
ayo con él. Confirmó que los tres hombres eran los culpables. Después de decir eso, los tres hombres fueron utilizados
en consecuencia para el sacrificio. Los culpables fueron en realidad el macho cabrío, el carnero y la rana.
La conferencia entera luego se levantó en un atronador aplauso y ovación a Obarameji. Lo llevaron a hombros en
procesión abierta afuera. Antes de irse de casa, los padres de Obarameji habían prometido suicidarse si su único
hijo perdía la vida en su encuentro. Tan pronto como su padre escuchó los gritos, concluyó que su hijo estaba
muerto y se quitó la vida. Cuando la madre vio que llevaban al hijo a la altura de los hombros a la cabeza de una
procesión triunfal, quitó la cabeza de la cuerda en la que había colgado la cabeza antes del suicidio. Luego usó la
cuerda (Oja u Oza) para agradecer a su propia madre. Eso es el soga que la gente usa para atar el santuario de sus
madres fallecidas en partes de la tierra Yoruba y hasta el día de hoy. Por eso se dice que fue la madre de
Obarameji quien lo salvó de las frías manos de la muerte.
Cuando Obarameji sale a Igbodu durante la ceremonia de iniciación de Ifa, se le debe decir a la persona que si su padre aún
está vivo, el padre debe tener cuidado con el comportamiento traicionero y / o la brujería lanzada en su camino.
311
Ìwé fún Odù Ifá
Se le debe decir a la persona que prohíba por completo beber vino. También debe evitar compartir el legado de una persona
fallecida. Tres arcillas después de salir de Igbodu, debe preparar inmediatamente el santuario de Esu para su Ifa. A partir de
entonces, debería comprar una gallina de Guinea para su madre, si está viva, para que le sirva la cabeza. Si ya llega tarde,
debería usarlo para servir en el santuario de su madre o en el dedo gordo del pie izquierdo. También debe servir su propia
cabeza con dos pintadas. Más tarde, debería preparar santuarios a las Divinidades de Ogun y Aziza para él.
Si Obarameji sale en adivinación Ikin regular, se le debe aconsejar a la persona que sirva su cabeza rápidamente con una
paloma o un ave. Si se trata de una mujer embarazada, existe una alta probabilidad de que dé a luz a un par de gemelos.
Cuando Obarameji sale durante una adivinación de remoción de negatividad, se le debe decir a la persona que sirva a Ogun y
Azziza cada uno con un gallo. Se le debe advertir que no realice ninguna contribución de ahorro (Esusu) con nadie. También
debe tener cuidado de unirse permanentemente a cualquier club o reunión, no sea que su muerte prematura provenga de
allí.
Ese 6.
312
Ìwé fún Odù Ifá
Obara Ogbe
Un nombre que se encuentra en este Odu es Tifaşe que significa "La voluntad / predicciones de Ifa se hacen realidad".
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
313
Ìwé fún Odù Ifá
Obara Oyeku
Ese 1.
Ese 2.
Olú Kinndínrin
Àsà Kinndínrin
Díá fún Obara
Ti ń sawo lo àpá Òkun
Tòun Ìlàméjì Òsà
Ó ń lòó gbágún Òkùn
Ó ń lòó gbágún ide
Ó ń lòó gbágún Olgìnnìgìnnì aso òde Ìràdà wálé
Ebo ni wón ní kó wáá se
Ó gbégo ó rúbo
Olú Kinndínrin
Èsù p'Ajé wá
Olú Kinndínrin
Èsù p'Aya wá
Olú Kinndínrin
Èsù p'Omo wá
Olú Kinndínrin
Èsù p'Ogbó wá
Olú Kinndínrin
Èsù p 're gbogbo wá
314
Ìwé fún Odù Ifá
Obara Iwori
Ese 1.
Bi ilakosi ba ko ila
A ko o de nu
Iye ata ki I ku mo ata ninu
Iye eru ki I ku mo ata ninu
Oju merindinlogun ni ti oniyeye
Gbogbo re lo fi nmu'mi gbokan-gbokan
Eeran, ma a ran mi leti
Tete, ko ma te e mo mi ni'kun
Obinrin ki I se obe ko gbagbe iyo
Eewo Orisa
Ajagunmole ti ti I ko omo n'ifa oju ala
Los ojos rojos del cazador parecen fuego La hambruna en el espacio exterior ("el cielo") no
afecta a los vivos Durante el tiempo que la luna ( oşupa) Ha estado brillando, nunca ha
quemado la casa de nadie Me dio a luz la que tenía memoria retentiva
Cuando ilakosi (rata con una raya negra en la espalda) imprime su marca, la
imprime profundamente en la piel
La pimienta nunca pierde sus sentidos
Eru nunca pierde su sentido (su olor conmovedor) La hoja de
Iyeye tiene 16 globos oculares (agujeros)
Chupa agua a través de ellos
Eeran hierba de memoria), recuérdame
Tete (impresión) lo imprime en mi mente
Una mujer nunca se olvida de condimentar su guiso con
sal Es tabú
Ajagunmole que enseña a un niño en sueños
Refresh my memory
Un kuru molode
Un kuru molode
Awon ni won şe Ifa fun Kuregbe Ni'jo
to ko Ifa ko Ifa, ti ko ni'ye ninu
Ni'jo a ko ogungun (oogun) ko ogungun, ti ko ni ye ninu
Orunmila ni a ba şe bi işe t'oun ba ni
Tabi bi işe temi, (nombre), ba ni
O ni, "Erula kii gbe ko gbagbe atila"
Obaranikosi, Ifa ma ko o mi ni iye lo
315
Ìwé fún Odù Ifá
Medicina: Erula (quimbombó seco que se ha secado en su árbol) y 10 cauríes pequeños erowo utilizados para la
adivinación)
Quema la erula y muele el erowo hasta obtener un polvo fino. Mézclalos juntos. Imprima Onara Iwori en la
mezcla. Canta cada línea del versículo anterior tres veces.
Ese 3.
316
Ìwé fún Odù Ifá
Obara Odi
Ese 2.
Èsù kú Orí
Egbà kú Ori
Díá fún won ni Ìjèsà orùn eku
Èsù kú Orí
Egbà kú Ori
Díá fún won ni Ìjèsà orùn eja
Èsù kú Orí
Egbà kú Ori
Díá fún won ni Ìjèsà orùn eye
Èsù kú Orí
Egbà kú Ori
Díá fún won ni Ìjèsà orùn eran
Èsù gbà tire
Kóo yáa lo o
317
Ìwé fún Odù Ifá
Obara Irosun
Ese 1.
El anciano que sabe una cosa puede que no sepa que otra
adivinación de Ifá se hizo para Orunmila.
¿Quién todavía aprendería de Amosun, uno de sus seguidores?
Ese 2.
318
Ìwé fún Odù Ifá
Obara Owonrin
Ese 1.
319
Ìwé fún Odù Ifá
320
Ìwé fún Odù Ifá
Obara Okanran
Los niños de Obara Okanran pueden tener que alimentar más a ori y Esu para poder aceptar verdades que los
ayudarán.
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
ba ni jebutu Omo ”.
Ese 4.
323
Ìwé fún Odù Ifá
Obara Ogunda
Obara eguntan - Obara, la maldición ha terminado
Este Odu advierte contra ser excesivo (hazañas sexuales, etc.). No seas un sabueso. Practica la moderación.
No extiendas demasiado tu energía. Sango habla en este Odu. Discutir y pelear conducen a obsesiones con
los problemas. Hay que tener cuidado de no agrandar las cosas.
Ese 1.
324
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 2.
Ese 3.
Ile san mi
Okoo san mi
Dia fun Akinsanmi
Tii somo Ikori-Aga
325
Ìwé fún Odù Ifá
Me beneficio de casa
Y también me beneficié en la granja
El mensaje de Ifa para Akinsanmi La
descendencia de Ikori-Aga El que
puso una trampa
Sin matar ningún juego Se
le recomendó ofrecer ebo
Cumplió
Antes de que se diera cuenta
El golpe frontal de la trampa mató a 20 animales El
golpe de espalda mató a 30 animales
El golpe medio mata a 50 animales
Tiró de una enredadera para usarla como cuerda
Dieciséis caracoles terrestres cayeron
Cuando abrió la boca en
exclamación, la miel cayó en su boca.
Cuando regresó a casa
Su esposa embarazada dio a luz a un par de gemelos
Declaró que su vida es tan gratificante como la vida de Alaafin. En poco
tiempo, no demasiado lejos.
Únase a nosotros en medio de toda la ira de la vida
Ese 4.
Ifa nos aconseja ofrecer ebo para nuestro hermano y aún mejor ofrecer ebo junto con su (s) hermano (s).
Ese 5
Amodun o jinna
K'eni o ma hu eebu je o
Dia fun Orunmila
Ti yoo t'ori Akapo o re bo'nu Igbo
Ebo ni won ni ko waa se
O gb'ebo, o ru'bo
Igbati Orunmila t'ori Akapo re bo'nu Igbo
L'aje waa de gbuurugbu
Ero Ipo ati Ofa
E waa ba'ni ba'yo E
waa wo're
Ifa aconseja a los estudiantes de adivinación que intensifiquen su juego de estudio, dedicación y trabajo para la construcción de la familia y la
nación.
Ese 6
Traducción
La piscina en el bosque tenía un lugar para quedarse
Y declaró que era un cuerpo de agua gigante
La palmera del desierto tenía un lugar para quedarse Y
declaró que tenía un glorioso mensaje de Ifa con hojas de
palmera para Orunmila.
Al ir al pueblo de Ekun, apelar Se le
recomendó ofrecer ebo
El cumplio
Estoy enamorado del éxito financiero, les hago un llamamiento.
Seres humanos, por favor, les suplico.
Estoy enamorado de un cónyuge compatible, les apelo a ustedes,
seres humanos, por favor, les suplico
Estoy enamorado de hermosos niños, les suplico Ustedes
seres humanos por favor les suplico
Estoy enamorado de la propiedad, les apelo a
ustedes, seres humanos, por favor les suplico
Estoy enamorado de la larga vida, les apelo a
ustedes seres humanos por favor les suplico
Estoy enamorado de toda la ira de la vida, les suplico
Ustedes seres humanos por favor les suplico
Ese 7
328
Ìwé fún Odù Ifá
Traducción
Una nueva azada no está afilada
Y un colgante no suena lo suficientemente fuerte el
mensaje de Ifa para Lakade
¿Quién era la madre de Igba, la calabaza y la
madre de Awo, el plato? Se les aconsejó que
ofrecieran ebo.
Solo Awo cumplió
La Calabaza no estará en la casa Para
que llevemos el Plato al arroyo El Awo
está dotado de buena suerte
Los amigos deben ofrecer ebo juntos para que la riqueza de ambos pueda aumentar. Además, esto reducirá los celos. El ebo
debe hacerse de dos en dos.
Ese 8.
Agbe ni o d'ale o
Emi lo d'ale
Aluko lo d'aaro
Mo lo d'aaro
Odidere lo di iyaleta ola
Mo lo di iyaleta ola o
Oofe mi ku lo ta'jaa re l'okoo
Dia fun Olobara
Ti nru'gba egun kiri
Ebo ni won ni ko waa se O
gb'ebo, o ru'bo
Olobara o ba da'gba egun nu
Koo gbe'gba omo o
Ifa dice que hay una grave maldición en la cabeza de algunas personas. La maldición es la causa fundamental de todos sus
problemas. Existe la necesidad de eliminar esta maldición para que sus vidas tengan sentido. Material de Ebo: dos carneros
maduros, todos frutos comestibles, una calabaza grande, un paquete de tela blanca, cuatro palomas blancas y dinero.
329
Ìwé fún Odù Ifá
Después del ebo, pondrán nuez de cola, pluma de loro rojo, pimienta de cocodrilo, bitterkola y licor dentro de la
calabaza. También matarán una paloma y meterán la cabeza dentro de la calabaza. Llevarán todo a la tumba de
uno de sus antepasados paternos. Cavarán el suelo de la tumba y enterrarán allí la calabaza. Colocarán la tela
blanca en el hoyo cavado antes de colocar la calabaza encima y enterrar todo. Uno de los carneros será
sacrificado allí y la maldición desaparecerá.
Ese 9
Ire ni'Faa mi wi
Ifaa mi o su'bi
Dia fun Aganjobi omo Oloosa Odo
Eyi ti Oosa o k'owoo re b'osun
Tii yoo maa k'owo ara re bo'nu epo
Ebo ni won ni ko waa se
Oh ko'ti ogbonyin s'ebo
Gbogbo isowo Ope
Eni gb'ebo nibe ko waa s'ebo o
Ese 11.
Ese 12
332
Ìwé fún Odù Ifá
Obara Osa
Ese 1.
Ese 2.
Obara Ika
Ese 1.
Ese 2.
Ikú yòó
Àrùn yòó
Irumbi níí gbébàá òrun fìofìo
Díá fún lóde Ìdó
Níjó ajogun ká won mole pitpiti
Ebo ni wón ní kí wón wáá se o
Wón gbébo ó rùbo
Ikú ilé yìí kó derù
Kó máa lo o
Òwìrìwìrì
A ó finá Ifá wi wón làra o
Òwìrìwìrì
Àrùn ilé yìí kó derù
Kó máa lo o
Òwìrìwìrì
Ejó ilé yìí kó derù
Kó máa lo o
Òwìrìwìrì
A ó finá Ifá wi wón làra o
Òwìrìwìrì
Òfò ilé yìí kó derù
Kó máa lo o
Òwìrìwìrì
A ó finá Ifá wi wón làra o
Òwìrìwìrì
334
Ìwé fún Odù Ifá
Obara Oturupon
Ese 1.
B'ôjà bá tù tán,
Un ku olóríì pàtapàtaa,
Un ku àgbààgbà «àõkò« àõkò lôjà;
B'Ifá bá padí tán
Ìwönwö a dìde.
A díá fún Örúnmílà, Ifá
nlo lè é f'ojú b'odù
L'óké ìkëfun.
A f'ojú b'Odù,
A ríre ò,
A f'ojú b'odù
A ríre.
Àwá mà mà kuku f'ojú b'odú
335
Ìwé fún Odù Ifá
A ò kú mö.
A f'ojú b'odù
A ríre.
Ese 3.
Este es un caso en el que el dolor de una persona proviene de algo que compró. Orunmila había gastado
mucho dinero en mercadería y también se casó con una mujer que le trajo un desastre.
336
Ìwé fún Odù Ifá
Obara Otura
Ese 1.
Ese 2.
337
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Obara
Este Odu habla sobre AMOR FORZADO y esclavitud. La persona puede necesitar atarles su dinero. Orunmila
dio a su hija como esposa a un Awo. El "título" Apetebi proviene de este Odu. Se deriva de la frase "omo ti a
pe ete bi - niño que nació después de curar a la madre de la lepra". Orunmila tuvo esta hija de una mujer a
la que había curado de la lepra y se la dio a uno de sus Akapos para que la contrajera. Nota: ¿Cómo se
estampa este nombre en todas las esposas de Babalawos? ¿Cómo es Apetebi la ESPOSA de Orunmila
cuando ella era su HIJA entregada a su Akapo (estudiante)?
339
Ìwé fún Odù Ifá
Obara Oşe
Obara Ose se deshizo de aquellos en posiciones de liderazgo que hacen mal uso o simplemente no merecen sus
posiciones.
Ese 1.
Ese 2.
341
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 4.
Este es un verso que habla de la imposibilidad de tener hijos debido a un presagio. Esto es un presagio de una corazonada o una ligera
protuberancia en el área de la espalda. Uno debe hacer etutu y una preparación a base de hierbas para tener éxito.
342
Ìwé fún Odù Ifá
Obara Ofun
Este Odu habla de la historia de los clarividentes frente a los Babalawos. Los Awos demostraron ser más sabios al no comer la comida
venenosa. Los clarividentes murieron porque comieron la comida.
Este Odu habla de todos los que desean ser el "mejor perro". La gente está luchando por un puesto. Circunstancias
sofocantes están causando caos. Los malentendidos y el autoengaño están aquí.
Ese 1.
Oju ko ti ganó
Ara ko lo ganó
Irin ese won o tie pada
Oko won ku tan
Won nje oka gbígbóná
Adifa fun Akuko gagaga
O f'oko s'ile
O nle ka
Ibi wonran-wonran laa ba Iwonran Olokun
Papapa ni t'opapara
Èèwò Orisa
Irán Ijapa kii ku mo ijapa niidi
Ellos no se avergüenzan
Tampoco tienen sentido de la decencia Sus
pasos siguen siendo los mismos
Incluso después de haber perdido su hombría,
todavía tienen agallas para comer amala caliente
Estas fueron las declaraciones de Ifa al Gran
Gallo El que abandonó su impotencia Y corre
tras los granos
Iwonran Olokun (concha de mar) siempre se encuentra fuerte
Opapara las hojas también son muy duras
Es abominable que los genitales de la tortuga pierdan su potencia
343
Ìwé fún Odù Ifá
344
Ìwé fún Odù Ifá
Serie Okanran
Okanaran Meji
Aklamédzì
Adenyra mewua
El símbolo de Aklamédzì (Òkànràn Méjì) es un par de gemelos humanos. La dirección cardinal de este
signo es la Sur sureste. Sus colores son azul, rojo, negro y blanco y su elemento esotérico es
aire. Su elemento físico es carbón. El signo astrológico más asociado con Aklamédzì es Shu
y Tefnut Géminis) y está asociado con el planeta. Júpiter.
Este signo tiene dominio sobre los lenguajes humanos y los gemelos. Los hùn (deidades) más asociados
con este signo son Xeviosso, Hohovi, Da, Toxosu, Sakpata y Lisa.
La representación esotérica de Okanran Meji son caras gemelas que simbolizan el poder de las fuerzas duales. Es una
imagen de fuerza bipolar.
Okanran es el asiento de la emoción y la energía psíquica.
Sango entra al mundo
Elemento del cuerpo físico = Corazón, venas y uñas "La
primera palabra"
Los niños estarían dispuestos a ser herreros, mecánicos o verdugos.
El cuchillo que corta el pan TAMBIÉN mata al hombre.
Equilibrio psíquico
Las conspiraciones nacen en este Odu
Ese 1.
"El trueno no estalla durante el harmattan; el rayo no brilla en secreto, las perdices machos y
hembras no tienen peines verticales en la cabeza" fue quien echó a Ifa para el negro Ereje,
madre de Ram, la que dio a luz a Elefante y, y cuyo tercer hijo fue Ram. Estos tres niños
plantaron quimbombó y Sango vino del cielo para robarlo; cuando su madre vio que estaban
robando ochra, dijo que no sabía qué lo estaba recogiendo. El elefante comenzó a mirar el
campo, y un día la Sango regresó para recoger quimbombó; cuando vio a Elefante, le rugió, y
Elefante huyó al bosque. también fui a vigilar la finca; cuando Sango lo vio, le rugió, y él
también huyó al bosque. Cuando le tocó el turno a Ram, se llevó a la cabra con él porque era
su sirvienta; y cuando venía Sango, trajo a Dog.
345
Ìwé fún Odù Ifá
Ram con su cuchillo, Ram comenzó a golpearlo. Cuando habían estado peleando por un tiempo, el cuchillo de Sango se rompió y
el cuerno de Ram también se rompió. Sango envió a Dog a traerle otro cuchillo, pero cuando Dog llegó a la carretera, encontró
un hueso y se acostó para comérselo. Ram también envió a la cabra para que le trajera otro cuerno; y cuando los humanos le
ofrecieron cáscaras de ñame, la cabra respondió: "Hoy no es día para las cáscaras, 'bkk bkkrik". Así que la cabra le trajo otro
cuerno a Ram; y cuando Ram le sujetó el cuerno a la cabeza, ahuyentó a Sango. Desde ese momento Sango ha permanecido en
el cielo, y cuando los truenos estallan y los relámpagos destellan, Ram golpea el suelo con sus pies, diciendo: "Nuestra lucha aún
no ha terminado".
Ese 2.
346
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 3.
Al darse cuenta de que sus colegas se habían ido a la tierra, Okanran decidió obtener la autorización de Olodumare para partir
del cielo. Fue a ver a un adivino (awo) llamado Asokon deji, quien le aconsejó que hiciera un sacrificio antes de ir a recibir sus
instrumentos de autoridad (ase) de Olodumare. Se le dijo que hiciera sacrificio con una rata, un pez, una gallina, un macho
cabrío y una paloma. En consecuencia, hizo el sacrificio y fue al palacio divino para hacer sus deseos para la tierra.
Su plan original era viajar en compañía de la calabaza y la olla de barro, pero el awo le dijo que viajara solo por
una ruta diferente. De camino al mundo, se encontró con una granja. En el borde de la granja había una trampa
que atrapó un antílope que comenzaba a descomponerse. Sacó el antílope de la trampa y lo mató, y se dispuso a
preparar fuego en la granja para secar la carne del antílope.
Mientras arreglaba la carne en la secadora, el dueño de la granja se acercó y lo desafió. Sin embargo, explicó que lo hizo
por magnanimidad para evitar que la carne se descompusiera por completo. Cuando el granjero se dio cuenta del
amable gesto de Okanranmeji, le agradeció y le dio una mano del antílope, que es la parte de cualquier animal que el
sacerdote de Ifa que mata un animal para sacrificio lleva hasta el día de hoy. Es por eso que Okanranmeji se describe
como el Ifa a quien se le dio la mano libre para prosperar en la vida.
Por esta razón, se aconseja a los niños de Okanranmeji que se dediquen a la agricultura porque él pasó por la granja.
Cuando posteriormente nació en el mundo, se convirtió en un granjero, pero al principio fue muy desafortunado.
Principalmente sembraba ñame y maíz, pero sus cosechas a menudo eran devoradas por animales. Decidió ir a la
adivinación, donde le dijeron que se hiciera un vestido con bolsillos por todas partes, rellenándolos con nueces de cola y
cola amarga. Debía ungir su cuerpo con un pollo y sostener un pie. Él era
347
Ìwé fún Odù Ifá
también para recolectar materiales de la cima de dos colinas cercanas entre sí, así como de los dos extremos del hastial de la
casa, todo para ser usado para invocar a Esu para ahuyentar a los animales intrusos de su granja. Hizo el sacrificio en
consecuencia.
Después de ser apaciguado, Esu plantó trampas invisibles alrededor de la granja de Okanran que atraparon a los animales uno
tras otro después de deshacerse de los animales intrusos, su granja se dejó florecer. También ganó mucho dinero vendiendo la
carne de los animales intrusos atrapados en las trampas preparadas por Esu. Con el dinero tan comprendido, decidió casarse.
Después del matrimonio, su esposa no tuvo un hijo durante mucho tiempo. Sin embargo, una noche la esposa soñó y vio a
Okanranmeji bailando por la ciudad con una multitud que lo seguía.
Decidió ir a la adivinación para descubrir el significado del sueño. El awo le dijo que preparara dos palitos con
puntas puntiagudas y un paquete de pimiento picante (Otawewe). Debían usarse para hacer un sacrificio a Esu
suplicándole que transformara su mala suerte en buena fortuna. Rápidamente hizo el sacrificio y las cosas
empezaron a mejorar en todas las facetas del esfuerzo humano. Pero la mujer aún no quedó embarazada. Poco
sabía él que la mujer era una "bruja" destructiva y despiadada. Posteriormente, estos hechos le fueron revelados
en un sueño por su orisa quien le reveló que él (el orisa) era el responsable de hacer imposible que su esposa
tuviera un hijo. Su Orisa le dijo en un poema que:
La mujer finalmente lo dejó, y poco después, sus padres también murieron. Cuando este ODU sale de la
adivinación Ikin, se debe preguntar al investigador si hay un miembro fallecido de su familia que aún
no ha recibido un entierro final. También se le debe preguntar si hay una mujer en su familia que no va a
tener hijos. Si el hombre tiene una esposa sin hijos, se le debe decir que la mujer seguramente lo dejará
porque su matrimonio con ella no fue sancionado por su Orisa.
Ese / Itan 4.
Después de la pérdida de su esposa y padres, decidió cambiar de domicilio temporalmente y fue a un sacerdote de Ifa
llamado Kponrikpon Abidi Tirigi para la adivinación. Se le dijo que hiciera un sacrificio para evitar perderse en el
bosque. Se le dijo que le diera un macho cabrío a Esu y un cerdo a su Ifa y que guardara 16 paquetes de Eko y Akara
para su viaje. También debía viajar con 2 perros.
Oko es donde buscó retirarse temporalmente. Antes de eso, pero sin saberlo, hizo el sacrificio y dejó llaye Ile, su
morada permanente para Ilaye. Para él, el viaje entre los dos lugares había sido una tortuosa pesadilla. Aquellos
que viajaban entre los dos lugares misteriosamente nunca llegaron a su destino y nadie sabía exactamente qué
les sucedió.
A mitad de camino en su viaje a Ilaye Oko, sus dos perros tenían hambre y les dio parte de Eko y Akara para comer.
Mientras los dos perros comían, una misteriosa boa constrictor emergió de la nada, se abalanzó sobre los dos
perros y se los tragó. Habiendo tragado los dos perros, la boa se volvió indefensa y Okanranmeji tomó un palo
fuerte y lo mató. Allí dejó la serpiente y se fue a llaye Oko. Cuando les contó lo que había experimentado. Fue
entonces que la gente se dio cuenta de que era la boa constrictor la que se estaba tragando a los viajeros entre los
dos pueblos.
348
Ìwé fún Odù Ifá
La gente lo siguió hasta el lugar para matar la boa. Solo tomó la piedra pequeña que encontró en el estómago de la
boa (Iyin Osunmale) y el aceite, dejando la carne para la gente del pueblo. Esa experiencia singular lo lanzó a la
fama y popularidad como sacerdote de Ifá. Mientras estuvo en la ciudad, le dieron varias mujeres en matrimonio.
Ese 5.
Ifa dice que prevé la ira de comodidad y aceptabilidad para la persona para quien se revela Okanranmeji. Ifa dice
que la persona para quien se revela este Odu será amada y adorada y buscada por todos y cada uno. Ifa dice
también que a esta persona se le dará la oportunidad de ejercer su potencial al máximo en la vida. La
persona por quien se revele este Odu tendrá honor y respeto y será muy estimada en la sociedad. Él o ella no
pueden ser ignorados o resistidos en la comunidad. Esto es muy seguro. Ifa también aconseja a la persona a
quien se revela este Odu que ofrezca ebo con tres palomas blancas, tres patos y dinero. Sobre este aspecto,
Okanran-Meji dice:
Okan balabala
Awo Omu lo dia f'Ofun
Omu n'torun bo wale Aye O
nraye agbejo
Ebo ni won ni ko waa se
Traducción
Cuando un bebé recién nacido llegaba al mundo, iba acompañada de Blood and Weeping. Aproximadamente cuarenta días
después, Laughter vino al mundo para conocer al bebé recién nacido. El bebé supo así reír, sonreír y reír. Aproximadamente
cinco meses después del nacimiento del bebé, Patience se reunió con ella. De esta forma se le enseñaban las virtudes de ser
paciente en todo momento.
Cuando el niño creció y tenía alrededor de 11 años, Omu the Breast, decidió irse a vivir con el niño en la tierra. Por
lo tanto, fue al Awo mencionado anteriormente para la consulta de Ifa. ¿Sería fructífera su estancia en la tierra? ¿Le
darían honor y respeto? ¿Sería adorada por todos mientras estuviera en la tierra? ¿La colocarían en un lugar visible
del cuerpo? ¿Sería mejor para ella quedarse con un hombre o una mujer? Todas estas preguntas y más eran las
cosas que preocupaban la mente de Omu antes de ir a la consulta de Ifa.
El Awo le aseguró a Omu que su estadía en la tierra no solo sería fructífera, sino que igualmente sería
emocionante y desafiante. Se le aseguró que se le otorgaría el debido honor y respeto. También se le dijo
que su importancia se elevaría por encima de otras partes del cuerpo y que ocuparía un lugar muy
conspicuo en el cuerpo humano. Se le aconsejó que se quedara con un género femenino. Al hacerlo, se le
aseguró que sería la parte más fácil del cuerpo de la mujer que se usaría para identificar a una mujer. A
Omu se le dijo que podría realzar el atractivo femenino y la deseabilidad de una mujer. Sin ella, le
aseguraron que una mujer se sentiría incompleta. Además de estos, se le dijo a Omu que ella
349
Ìwé fún Odù Ifá
sería en quien se confiaría para amamantar a bebés humanos exclusivamente en los primeros meses o años de vida. También le
dijeron que incluso cuando envejeciera y se debilitara, siempre se le darían papeles honorables que desempeñar.
Sin embargo, se le recomendó a Omu que ofreciera ebo con tres palomas blancas, tres patos y dinero que ella cumplió.
Poco después de esto, Omu emprendió su viaje al mundo.
Cuando llegó al mundo, Omu se instaló en el pecho de una joven de entre 11 y 12 años. Al principio, vino
como un pequeño punto. Luego comenzó a desarrollarse poco a poco. Para cuando la joven cumplió los 16
años, Omu the Breast, había recibido un lugar visible en el pecho. Quienes vieron el pecho concluyeron que
la joven estaba madurando físicamente y lista para el mercado matrimonial.
Los miembros del sexo opuesto también veían a Omu como algo para abrazar, acariciar y apreciar plenamente. Todos
empezaron a mirar a la joven de manera tentadora como resultado de su pecho. Se desarrollaron varias ideas sobre
cómo engatusar a la joven más cercana a ellos. Omu despierta la lascivia en todos los varones. También realza la
sexualidad de la mujer con la que residía. Aunque Omu, como Oju (Ojos), Eti (Nariz), Imu (Fosas nasales) Apa (Brazos) y
Ese (Piernas) venían en pares, cada mitad complementaba a la otra y una no era más importante que la otra.
En el momento en que se consideraba que la propietaria del Omu estaba lista para el mercado matrimonial, el criterio principal
utilizado para la consideración, además de otros factores sociales como la educación, el carácter, la ética, la moral, los modales,
etc., era que cuando quedaba embarazada y nació de su propio bebé, podría alimentar al nuevo bebé con su pecho. Y
realmente, Omu se utilizó para alimentar al nuevo bebé exclusivamente en los primeros meses del bebé en la tierra. Todo lo
que el nuevo bebé necesitaba para sobrevivir en la tierra y seguir viviendo una vida saludable después lo había proporcionado
Olodumare y almacenado en la leche que produce Omu. Ninguna otra parte del cuerpo podría usarse para sustituir a Omu en
este noble papel.
Ifa dice que como Ifa es la fuente de conocimiento y origen de todas las cosas vivientes, no vivas, visibles, no visibles, aquellas
que tienen esencia y aquellas que no, perceptibles y no perceptibles, contiene un par de dieciséis Odu cada una de las cuales
podría combinarse de acuerdo con la voluntad de Olodumare sobre cualquier tema en cuestión; Omu también tenía un par de
dieciséis orificios en el pezón que le servían como "fuentes" desde donde se suministraban todos los ingredientes esenciales
para la existencia de un nuevo bebé. Las 'fuentes' en cada pecho se abrieron y cerraron para su uso según la necesidad, el
destino, el carácter y su conveniencia. Esencialmente, cualquiera que pudiera estudiar qué parte de los dieciséis agujeros en
cada Omu de cualquier mujer que suministró la leche para alimentar a un nuevo bebé mientras estaba en la tierra, una persona
así podría trazar fácilmente las características distintivas de ese bebé y, por extensión, predecir qué roles había venido al mundo
para desempeñar el bebé. Por lo tanto, solo Ifa y Omu podrían desempeñar estos roles con éxito: nutrir y sostener al mismo
tiempo.
Cuando Omu había desempeñado estos papeles y había envejecido y debilitado, era muy respetada como la parte
del cuerpo que había criado a todos los miembros de la raza: reyes, sirvientes, nobles y plebeyos de alto y bajo
nivel, muy buscados e ignorados.
Así fue como Omu vivió una vida plena en la tierra. La adoraron, la acariciaron, la acariciaron, la buscaron, la
respetaron y le dieron el debido honor y reconocimiento. Así cantaba, bailaba y alababa a Olodumare por darle
un papel tan noble que desempeñar en la vida de todos los miembros de la raza;
Okan balabala
Awo Omu lo dia f'Ofun
Omu n'torun bo wale Aye
350
Ìwé fún Odù Ifá
O nraye agbejo
Ebo ni won ni ko waa se O
gbebo, o rubo
Ko pe, ko jinna
E wa baini bewa
E wa wo're o
Ifa dice que la persona para quien se revela este Odu será respetada, honrada y buscada por todos. Esta persona
vivirá una vida muy conspicua y plena en la tierra. Ifa dice eso La persona para quien se revela este Odu debe,
sin embargo, no hacer alarde de su prominencia demasiado para que no sea acusada de ser demasiado
coqueta y solícita en sus actividades, o destruir la belleza interior con la que Olodumare los bendijo desde el
cielo. .
Ese 6.
352
Ìwé fún Odù Ifá
La historia es que a un granjero que quería ir a tomar posesión de una tierra le dijeron que le hiciera ebo a su
ori, Eegun, la tierra y Obatala. Ofreció el ebo pero no llamó a SUS VECINOS para participar en el sacrificio y su
comida. Más tarde descubrió que las cosas no le iban nada bien en su granja. Volvió con los awos y les contó
su difícil situación. Los awos le preguntaron si ofrecía todo el ebo requerido y él dijo que sí. Pero cuando le
preguntaron si le hacía ebo a Olubobotiribo Baba ebo, respondió que no sabía qué era eso. Le dijeron que
eran las bocas de las personas a las que se referían.
Ebo okan: ebo ni osunwon agbado, akufo igba ati owa. A o ke owa naa keekeekee, ao ko oromodie meji le e lori, a
ko ogbokanla le e lori pelu eko merin, obi gidi mein ati epo pupa. Won o lo ree gbe ebo naa si ojuto.
Ebo uno: El ebo es un recipiente medidor de maíz, una calabaza rota y una rama de palma. La rama de palma se cortará
en dos partes y en cada una se colocará un chic junto con once veces doscientos cauríes, cuatro terrones de gachas de
maíz, nueve nueces de cola y un poco de aceite de palma. El ebo debe colocarse en un lugar abierto en el recinto de esta
persona.
353
Ìwé fún Odù Ifá
Ebo eji: ebo ni gogowu kan ati akara mefa. A o je okan lode, ao fi okan leri odi. A o je okan ni idi Esu, ao fi
okan leri Esu naa. A o je okan ni idi Esu keji, ao fi okan leri Esu naa.
Ebo dos: el ebo es un gran envoltorio blanco y seis tortas de frijoles. El "cliten" se comerá una de las tortas de frijoles fuera de la
muralla de la ciudad y colocará una en la muralla de la ciudad. Él / ella comerá uno de los pasteles en el santuario de Esu y
colocará uno en el santuario de Esu. Comerá otro pastel en el segundo santuario de Esu y colocará el otro en el santuario.
354
Ìwé fún Odù Ifá
Okanran Ogbe
Okanran Sode
Ese 1.
Pandere-folu-omi-likiti,
el Pandere que salta al agua espesa, fue
elegido para Olikitun, el mayor
hijo del Ewi de Ado.
Seis gallos y 12.000 cauríes
debe ofrecerse. Olitikun hizo la ofrenda.
Fue nombrado el T'ewise,
el portavoz del rey.
Y cuando su padre insultó al pueblo y fue
destronado, Olitikun se convirtió en rey. Ifa dice que
esta es una lección para todos nosotros, porque no
podemos seguir haciendo cosas estúpidas por
siempre. Hay una persona, dice Ifa,
que todos admiramos, pero
que se tiene a sí mismo en una estima demasiado alta.
Es bueno honrar a nuestros padres y a nuestros mayores,
pero a veces los jóvenes habían sido dotados, con una
cierta intuición desconocida.
a los ancianos. A veces, un anciano
debe ser obligado a renunciar,
Nos esforzamos por tener un buen carácter, para
que podamos tener éxito en ese Anciano.
Porque el que salta al agua espesa no
se ahoga fácilmente, sino que, por el
contrario, flota sin esfuerzo.
El ebo son 6 gallos y 12.000 cauris.
Ese 2.
Ese 3.
Y se lo quitó
Orunmila se deleitó que la acción se aplaza hasta que yo regrese
Me hice eco de que tomaré acción cuando regrese Le pedí que
cuando regrese
¿Qué voy a hacer con el pájaro?
Orunmila respondió que el pájaro debe usarse para propiciar a Ifá.
356
Ìwé fún Odù Ifá
357
Ìwé fún Odù Ifá
Okanran Oyeku
Este Odu se llama Onibode Ôlórun, que es el guardián de Ôlórun. Es a través de este Odu que
pasa ebo antes de ir al cielo.
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
358
Ìwé fún Odù Ifá
359
Libro para Odu Ifa
Okanran Iwori
Sección 1.
Sección 2.
La muerte seguirá
Habrá enfermedad
Dia para ellos fuera de Idó
El hijo pródigo preguntó si
podía usar Tikú-Tikú
Las personas mayores
planean la inmortalidad
de Dií en los viejos
tiempos.
Dia les dio el Telón de Acero
Dondequiera que vivan, se le pide al
heredero aparente de Ebo que venga
Lo llevaron a
Worowórtè
Piensa en una casa
Gbánteté
Piense en un plato de la casa
Gbánteté
Él cultivó
Pensó en su esposa
Gbánteté
El no tenia hambre
Piensa en un bebe
Gbánteté
Wórò dé o Gbánteté
360
Libro para Odu Ifa
Paredes de Okanran
Sección 2.
Es difícil; es difícil
Una enfermedad grave causa inquietud.
Adivinado para Mayami (no me rompas) de la ciudad de
Iyagba que se rodeó de 1400 Egungun y también 1200
divinidades
Ella le dijo que fuera a Ifa
Por favor Ifa, me aferro a ti con toda mi esperanza, no me ignores La corteza
de un árbol no pelea contra el árbol
361
Libro para Odu Ifa
Sección 4.
Cuando se sumergió la calabaza en el agua para llenarla, hizo un ruido lento. Caía un
agua que fluía rápidamente.
Adivinado para el salvador de cabezas
que murió en la tierra
Y se convirtió en un guardián en el cielo
¿A quién invocamos al hacer ebo?
Es agberari que debe invocarse al hacer ebo
Sección 5.
Botin asinya
Asinya a boti
Era tan viejo que
morí
Bi eo tie ya mi
Voy a ayunar
por la oda
Estas agotado
Se acabó
No se sacrifican
No estas decepcionado
El cazador honrará al cazador y el
cazador lo matará.
S (h) e si Ode o ba la
La Oda será honrada por el anfitrión.
362
Libro para Odu Ifa
363
Libro para Odu Ifa
Okanran Loso
Sección 1.
Sección 2.
364
Libro para Odu Ifa
Okanaran Owonrin
Sección 1.
¿Quién dijo que Orunmila estaba dando demasiadas advertencias sobre las malas
acciones y que harían lo que quisieran?
Ellos estaban haciendo el mal
Estaban cometiendo actos de crueldad y las
cosas en la vida les iban bien
La gente fue a informar de esto a Orunmila.
Orunmila dijo: que no importa cuánto tiempo pase, el que premia y castiga vendrá una y
otra vez él / ella aliviará a la gente de sus cargas al final.
Él / ella se ocupará de su trabajo tranquilamente Y
cuando Él / Ella venga, todos ellos correrán
Dijeron que deberíamos sacrificarnos
Sección 2.
Roju. Foritii
A difa aranran
Dicen: la culebra ha venido a hacernos reír
365
Libro para Odu Ifa
366
Libro para Odu Ifa
Okanran Obara
Sección 2.
no voy a dormir
Él dijo
Las orejas de las ratas no quemarían
Ifa Díá por Látosé
No duermo
Él dijo
Si el ratón no quema Ifa
Díá para Sónrówò
Cuidando de mi madre
No dormimos
Hágamelo saber
Para que la rata no queme Ifa
Díá por Káru-Kódàá
Tì somo Elégbárá o
Ellos son los que harán del
mundo un lugar mejor, son
los que harán del mundo un
lugar mejor.
367
Libro para Odu Ifa
368
Libro para Odu Ifa
Okanran Ogunda
Sección 1.
370
Libro para Odu Ifa
Okanran Osa
Okanran Adisa
Este Odu representa el hambre de Esu. Este Odu siempre tiene hambre. Dale algo a Esu
automáticamente.
Okanran-Osa habla de saber cuándo luchar, saber cuándo correr y saber cuándo negociar.
Sección 1.
Sección 2.
El pollo se cortó y se
convirtió en la boca de
Difa para tres sabios.
La guerra que peleamos, que no hicimos
Irukere l'alade solía consolarlos
Seccion 3.
Es difícil; es difícil
Una enfermedad grave causa inquietud.
Adivinado para Mayami (no me rompas) de la ciudad de
Iyagba que se rodeó de 1400 Egungun y también 1200
divinidades
Ella le dijo que fuera a Ifa
Por favor Ifa, me aferro a ti con toda mi esperanza, no me ignores La corteza
de un árbol no pelea contra el árbol
372
Libro para Odu Ifa
Sección 4.
Sección 6.
Cuando se sumergió la calabaza en el agua para llenarla, hizo un ruido lento. Caía un
agua que fluía rápidamente.
Adivinado para el salvador de cabezas
que murió en la tierra
Y se convirtió en un guardián en el cielo
¿A quién invocamos al hacer ebo?
Es agberari que debe invocarse al hacer ebo
373
Libro para Odu Ifa
Sección 7.
No luches, no conozco a
Akin quien peleará
Ti ko moo sa
A Akinsuyi Won se
le ofreció un
sacrificio.
Para que sepas cuándo evitar y cómo
evitar pelear.
Para que siempre puedas ser respetuoso
Sección 8.
375
Libro para Odu Ifa
Dedo de Okanran
Sección 1.
Sección 2
No hay nadie cuya granja no pueda convertirse en un lugar ruinoso cubierto de maleza y arbustos La
rectitud de miras no permitirá que la mía se convierta en un lugar descuidado
No hay nadie cuya muerte no pueda
matar Excepto Orunmila, mi "señor"
376
Libro para Odu Ifa
Seccion 3.
Si no mata
A maa so'ni di
Afijabuyi
Akin, afijagbola
377
Libro para Odu Ifa
Okanran Oturupon
Sección 1.
Sección 2. Estudie constantemente Ifa. Además, las hojas que usa Osayin en realidad provienen de Ifa.
Esta es la forma de
vida
Nii şe'ni şibasibo
Es el camino que no hemos viajado antes lo que nos hace preguntarnos aquí y allá si se
hizo una adivinación para Osanyin.
El día en que Olodumare cubrió una calabaza y
Invitó a Orunmila a venir y descubrirlo a través de la adivinación de Ifá.
Osanyin insistió en acompañar a Orunmila a pesar de que le aconsejaron que se quedara porque habría problemas. Sin
embargo, Osanyin fue inflexible. Antes de llegar allí, Olodumare tocó la sangre de su esposa con un rollo de algodón y lo
encerró en la calabaza. Olodumare lo colocó sobre el tapete donde Orunmila iba a adivinar. Orunmila consultó y se reveló a
Okanran Oturupon. Orunmila le pidió a Olodumare que sacrificara un perro y una cabra. Orunmila sabía lo que había dentro de
la calabaza blanca. Osanyin nerviosamente se unió a Orunmila para recolectar los elementos de sacrificio. Mientras luchaba por
matar al perro, el cuchillo le hizo una herida profunda en la pierna. Orunmila les dijo que llevaran a Osanyin a la casa de
Orunmila. Orunmila lo curó, pero nunca más pudo usar su pierna para tareas arduas. Orunmila se compadeció de él y le dio 20
hojas de Ifa por cada tipo de enfermedad para proporcionar ingresos a Osanyin. Así es como Osanyin se convirtió en el herbalst.
Ess 3.
378
Libro para Odu Ifa
379
Libro para Odu Ifa
Okanran Otura
Este Odu parece hablar de problemas familiares. Este Odu anima a uno a ser "pacificadores". Okanran es
"problemas" y Otura es "paz". Okanran crea problemas. Sin embargo, Otura moderará a Okanran en este
caso. Este Odu corona a uno para ser "jefe de los pacificadores". Un proverbio de este Odu dice "el que se
consuela en el bosque, conjuró una hoja especial de Ifa para alejar a todos los espíritus celestiales y
terrenales". Este Odu habla de conspiraciones de boca de otros.
Se sabe que Okanran Tua es un sacerdote, un consejero, un guía espiritual o algún tipo de maestro basado
en la reforma de la sociedad en general. Uno viene a Okanran Tua para la resolución de conflictos, para
ayudar a cambiar una vida atribulada en un estado pacífico, protección contra la muerte prematura y para
resolver los problemas. Ifa (Okanran Tua Tua Tua) Lade "El jefe de los pacificadores que supera todas las
adversidades con gentileza y sabiduría".
Okanran Tua dice que Mouth también es un Orisa. Una boca que está saciada es una boca agradecida y orante.
Definitivamente, las gracias y las oraciones irían dirigidas a la persona que se niega a matar por hambre a sus parientes.
Uno puede imaginarse las bocas de todos en una comunidad, rezando para que una persona singular logre un objetivo
determinado. Definitivamente, Edumare escucharía el llanto de tal mayoría.
Sección 1.
No lo hago
Esto no lo enciende
Oluyoka fue arrestado
Están entre él y su familia.
Ifa le está regalando a nuestra Ebi (familia) una larga vida con esta promesa: comenzaremos a tener una nueva dirección y visión para la
supervivencia de nuestras familias en Aiye.
Ser honestos en nuestros pensamientos y acciones prolonga nuestra vida. No se acuerde de los que se burlan de nosotros. Con el
tiempo, Ifa les mostrará la locura y el error de sus caminos. No nos permitamos volvernos codiciosos o enamorados del poder o el
dinero. Aquellos que tienen cónyuges que no están familiarizados con la tradición africana pueden intentar maldecir nuestro progreso
en esta familia. Ifa dice que aquellos que intenten atarnos espiritualmente serán deshechos.
380
Libro para Odu Ifa
Aquellos cuyas esposas acaban de dar a luz deben esperar antes de levantar objetos pesados o realizar movimientos
laboriosos.
Ifa digo que hemos tenido sueños de esos miembros de la familia que han fallecido. Vea qué es lo que necesitan.
También recibiremos bendiciones a través de Obatala. Escuche con mucha atención lo que la gente le diga. Ifa
dice: "Si suena mal, si se siente mal, entonces está mal". Es hora de prestar atención a tu Ori y prestar atención a
tus sueños. Recuerde que Olodumare está del lado de aquellos que caminan en rectitud, bondad y paz. Ifa dice
que esta advertencia se refiere a nuestras vidas como Awo y devotos para vivir una vida larga y saludable; un Awo
de este Ebi debe vigilar su ir y venir, así como sus bocas y cómo piensan. También deben caminar en silencio por el
mundo. No digas tus idas y venidas y verifica con Ifa lo que Olokun quiere antes de irte.
No cuente su negocio ni el negocio de Ebi. Se nos advierte que entreguemos nuestra voluntad-ego a Ifa si vamos a vivir mucho
tiempo. Ifa dice, debemos hacer ebo para que la traición no llegue a nuestras puertas.
Durante este período todavía no podemos salir de nuestro camino por las personas, tampoco podemos desear daño a nadie bajo ninguna
circunstancia.
No hables negativamente de Ifa o de cualquier Orisa porque estás impaciente por la bendición entrante. Ifa advierte a nuestros
hombres que tengan cuidado con las mujeres y la ley.
Ifa dice que también debemos ser conscientes de nuestros hijos desobedientes. Brinde un ambiente y límites más estructurados que
reflejen un hogar ligado espiritualmente. Estos niños deben tener cuidado con la forma en que les hablan a sus mayores.
Nuestros recuerdos y visión espiritual se agudizarán y aclararán, pero se nos advierte que siempre verifiquemos con
Ifa lo que buscamos para confirmación.
Esté atento a la cancelación de planes, metas, relaciones porque no pensamos bien antes de hablar. Nuestras bocas
pueden traer la muerte a las relaciones sólidas porque casualmente o con ira hablamos apresuradamente. Sin embargo,
a través de ebo Ifa y Esu defenderán nuestra causa moviéndose en la situación y apoyando espiritualmente el resultado.
Sección 2.
se negó a ofrecer.
Como resultado, ninguna serpiente
será amable entre sí.
El ebo para esta persona serán
hojas, una flecha en un carcaj,
medicina malvada, una cabra,
y dinero.
382
Libro para Odu Ifa
Okanran Irete
Sección 1.
Sección 2.
383
Libro para Odu Ifa
Okanran Ose
Sección 1.
Sección 2.
Una condición de privación no es buena, especialmente una condición de privación que nunca se ha
experimentado. La adivinación de Ifá se hizo para el hijo de una persona que alguna vez fue rica. Dijeron que
debía sacrificarse para no sufrir también privaciones. El hijo del otrora rico preguntó: "¿Qué es la privación?"
Dijeron: "La enfermedad es privación". El hijo del ex-rico volvió a preguntar: "¿Qué es la privación?" Dijeron: "estar
confinado es privación, y estar sin gente es privación". Dijo que era suficiente. El hijo de la persona que alguna vez
fue rica preguntó cuál debería ser el sacrificio. Dijeron caridad.
385
Libro para Odu Ifa
Okanran Ofun
Sección 1.
Sección 2.
386
Libro para Odu Ifa
Serie Ogunda
Ogunda dos
Gúdámédzì
Ebe yeti, yeti
El símbolo de Gúdámédzì (Ògúndá Méjì) es un espada que representa la victoria y el despeje de caminos. La dirección
cardinal de este signo es la Noreste. Sus colores son rojo, negro y blanco su elemento esotérico es fuego. Su elemento
físico es planchar. El planeta más asociado con Gúdámédzì es Neit y está asociado con el planeta Marte.
Este signo tiene dominio sobre todos los metales negros, todo lo que está hecho de hierro, la fragua, el arco y la flecha, todas las
armas de guerra, el pene, la erección del pene, las enfermedades venéreas. Los hùn (deidades) más asociados con este signo
son Gú, Xeviosso, Da, Hohovi, Legba y Agwe.
El símbolo que representa a Ogunda Meji (la espada / machete / daga) simboliza la guerra y el poder del metal para
convertirlo en herramientas. Es una imagen de virilidad. Ogunda nació en Oko cerca de Old Oyo, como hijo de Ogun. Ogunda
siempre debe llevar su campana de bronce y usarla para beber agua en el día de su fiesta. Debe llevar su dinero en una
cartera especial. Ogunda nunca debe sentarse sobre la piel de un antílope manchado.
Sección 1.
387
Libro para Odu Ifa
Poderoso n ella Skun Ade adivinó para Ogun, se le aconsejó que sacrificara un alfanje, un gallo y ñame asado. Le
dijeron que siempre debía andar con su alfanje porque iba a hacer fortuna con él. Se le pidió que comiera el ñame
asado. Así lo hizo. Tenía sed después de esto y fue al río a beber agua. Cuando terminó de beber, vio a dos
personas peleándose por un pez que mataron. Les aconsejó que tuvieran paciencia y se fueran a casa a compartir
el pescado. Lo ignoraron. El primer hombre le dijo que venía del este y el segundo del oeste, después de lo cual
cortó el pescado en dos para ellos. El primero le agradeció y le pidió que abriera un sendero desde donde estaban
hasta su pueblo y que enriquecería su vida (la de Ogun) si lo hacía (Ogun). Dijo además que Ogun recibiría cosas
valiosas que le darían confianza. El otro también le agradeció e hizo la misma petición. Ogun estuvo de acuerdo y
ha sido conocido como "Ogun-da-meji". Desde ese día cortó el pescado en dos.
Seccion 3.
Campana- ella w ella -escribir s eif'apok ella si adivinó para Olofin cuando Olofin Ajal ella Run estuvo a punto de enviar a su
hijo Ogun al mundo para abrirle el camino a la vida. Le dijeron que nunca terminaría el trabajo por mucho que
estuviera trabajando, pero que debía hacer un sacrificio contra la mala salud y la muerte. El mundo entero siempre le
pediría a Ogun que les allanara el camino, pero nadie compartiría su dolor con él en su vida.
Sección 4.
Si cubrimos la Maldición, la
Maldición vive, si cubrimos Osa, la
recibiremos.
Esto es en interés
de Orunmila.
El Padre está edificando el mundo según la Construcción Celestial
El va a recibir la corona del mundo del Todopoderoso.
392
Libro para Odu Ifa
Sección 6.
Isebi isepa, esubi ipaka, cadenas en las patas del loro, Llegaron al
patio trasero de la casa de Orunmila Se encontraron con los
artículos imule en el suelo
Y lo saludó como un awo
Sección 7.
Poco después de llegar a la tierra, decidió ir a la adivinación con tres awos llamados Igun esperando Okpari,
Akala Igbo por más, ogbijojoso-run, mede forre. Cuando llegó a su casa, conoció a Alamiyo, el Jefe
393
Libro para Odu Ifa
Cazador de Itoko que también vino para la adivinación. Tanto el cazador como Ogunda meji fueron advertidos hacer sacrificio
contra el problema de la ingratitud de los beneficiarios de su generosidad. A Ogundameji se le aconsejó que le diera una
cabra negra a su Ifa y un macho cabrío a Esu. Hizo el sacrificio. Por otro lado, se le dijo al cazador que ofreciera un macho cabrío
a Esu y que sirviera a Ogun con un perro, una tortuga y un gallo. No hizo el sacrificio.
El cazador era muy competente en su profesión, lo que explica por qué no consideró necesario realizar ningún
sacrificio. Varios años después, el cazador tuvo un sueño que lo asustó y fue a la adivinación. De nuevo se le
recordó el sacrificio que previamente le habían aconsejado que hiciera. Insistió en que no necesitaba la ayuda de
ningún sacrificio. Los siguientes Awos a los que se acercó se llamaron Orire sumi sisee y Mada bo la Use tuvo
suerte, agarraron a Alamiyo tiishe Olori ode nile Ila Orangun. Él mismo se llamaba Alamiyo y era el jefe de los
cazadores en la ciudad de Il Orangun. Le advirtieron que si no realizaba el sacrificio, su bondad y benevolencia
acortarían su vida. Esta vez, le dijeron que le diera 3 cabras a Esu, una cabra a Orunmila, una cabra a la cabeza, un
perro, un gallo, tortuga a Ogun y 6 huevos y un conejo a los mayores de la noche. Todavía no realizó ninguno de
los sacrificios.
Mientras tanto, se fue de casa en una expedición de caza con su instrumento de caza, un boomerang. Al anochecer llegó
al pueblo de lpogun. La gente de Ipogun durante mucho tiempo tuvo un problema amenazante causado por un pájaro
misterioso que solía llegar a la ciudad y dejar un rastro de muertes humanas detrás de él. El era el pájaro Agbe. Siempre
que gritaba "kpogun" tres veces se marchaba y poco después 20 personas morían en el pueblo. El pájaro había
desafiado la habilidad de los cazadores más conocidos de la zona. En la última ocasión le ofrecieron un macho cabrío a
Esu, quien les aseguró que el cazador que mataría al pájaro viajaría solo al pueblo.
Cuando Alamiyo se despertó a la mañana siguiente, fue invitado por el Jefe Jefe de la ciudad y le contó sobre el
problema del misterioso pájaro. Mientras estaban sentados afuera de la casa del Jefe discutiendo el asunto, el pájaro
emergió una vez más. Gritó "Pogun" una vez, pero antes de gritar por segunda vez, Alamiyo apuntó y lo mató de un
tiro. La noticia pronto se difundió y trajo alivio y regocijo general a la ciudad.
Mientras la gente aún se regocijaba, Esu fue a incitar a los jóvenes de la ciudad a protestar ante los ancianos para que
expulsaran a Alamiyo de la ciudad con el argumento de que un cazador que podía matar a un pájaro tan misterioso de un
solo disparo no perdonaría la vida. toda la ciudad si alguien se atrevía a ofenderlo en el futuro. El Jefe Jefe valoró las
objeciones planteadas por los jóvenes y las sometió a sus deseos, por expulsar Alamiyo de la ciudad de Ipogun, que
acababa de librar de una calamidad de larga data.
Perplejo por el giro de los acontecimientos, Alamiyo fue a la siguiente ciudad llamada lyinta, donde nuevamente fue
invitado a resolver un antiguo problema de un pájaro misterioso que solía traer muertes masivas a la ciudad. El pájaro,
llamado Aluko, solía visitar el pueblo periódicamente. Tan pronto como entraba en la ciudad, se paraba a la entrada de la
ciudad y gritaba "Pogbon" tres veces, después de lo cual morían treinta personas. Mientras le informaban sobre la
calamidad endémica, el pájaro llegó y tomó posición en el árbol de la vida ( el árbol de Akoko) a la entrada de la ciudad.
Alamiyo esperó a que el pájaro gritara "Pogbon" dos veces antes de apuntar. Le disparó al pájaro y éste cayó al suelo,
muerto. Una vez más, todo el pueblo se regocijó y cantó en alabanza al cazador que realizó la proeza milagrosa. Poco
después, sin embargo, Esu nuevamente instigó a la gente del pueblo en su contra y fue expulsado del pueblo. Ya estaba
empezando a pagar el precio de su terquedad.
Viajó junto al pueblo de Lye, donde fue recibido con alivio y expectación porque habían escuchado lo que hacía en
los dos lugares que había visitado anteriormente. Se le aseguró que no le iban a pagar con el tipo de ingratitud
que le demostraron en los lugares anteriores que visitó. Le hablaron de un ciervo que usaba
394
Libro para Odu Ifa
visitar el pueblo de vez en cuando para pararse en lo alto de un cerro para gritar "Palura", lo que provocó la
muerte de 40 personas y la destrucción de varios edificios. Poco después, el venado tomó posición en el cerro y en
cuanto abrió la boca para gritar "Palura", Alamiyo lo mató a tiros.
Tenía la intención de establecerse en el pueblo de Lye, pero mientras el regocijo avanzaba, Esu generó el rumor
de que Alamiyo era quien solía enviar al ciervo al pueblo, lo que explicaba por qué él era el único cazador que
logró conseguir Deshazte de eso. Como si esa incitación no fuera suficiente, Esu se convirtió en un visitante de Ilu
lpogun y lyinta y les preguntó si le disparó al ciervo sin mirarlo y si la flecha regresó a él. Confirmaron que sucedió
lo mismo en Lye. Preguntó si no era posible que un hombre así destruyera a toda una población de un solo lugar.
Con eso, el visitante / Esu comenzó una canción de guerra con la que expulsaron a Alamiyo del pueblo de lejía:
Kuode jere, kuode jere, kuode jere.
Después de ser expulsado del pueblo de Lye, decidió ocultar su bumerán para ocultar su profesión. También fue
un adivino. Luego se dedicó a practicar el arte Awo, que también hizo muy bien. Esta vez, se coló silenciosamente
en la ciudad de Ode. Pero no fue reconocido aunque logró casarse con la hija del Owa de Ijesha. La princesa tuvo
cuatro hijos para él. Su esposa acababa de tener el cuarto hijo cuando estalló la guerra entre Oyo e Ijesha. El
ejército invasor de Oyo estaba lidiando con un golpe devastador sobre la gente de Ijesha. El Owa de Ijesha reunió
a su gente y les dijo que participaran en una adivinación masiva sobre cómo controlar la amenaza del ejército
invasor.
En la reunión, Esu se transfiguró en un sacerdote de Ifa visitante, quien reveló a la población de Ijesha que estaba
presente en medio de ellos, pero desconocido para ellos, el famoso cazador de Itoko que realizó maravillas en lpogun,
lyinta y lejía. El hombre anunció que el cazador había ocultado su profesión e identidad desde que llegó a Ijesha debido
a la ingratitud que le demostraron en esos lugares. El Esu convertido en Awo también anunció que el hombre con "lyo"
como sufijo en su nombre y casado con una princesa, era el único que, con su misteriosa arma, podía frenar el avance
de las tropas de Oyo.
Cuando todos los ojos se volvieron hacia Alamiyo, el visitante agregó que el hombre mismo tenía un problema, que lo
siguió todo el camino desde el cielo y desde entonces había persistido en la tierra. Se había negado obstinadamente a
hacer el sacrificio prescrito para él. Si lo lograba, se convertiría en la persona más famosa de Ijesha. Si continuaba
negándose a hacerlo, terminaría suicidándose enterrándose vivo. Con estas revelaciones Alamiyo se levantó y el Awo
visitante le dijo, después de que él estuvo de acuerdo en que él siempre había fallado en hacer los sacrificios, que el
sacrificio se había multiplicado. Luego se le requirió que le diera 3 machos cabríos a Esu, una cabra a Ifa, una cabra a
su cabeza, 2 perros, 2 tortugas y 2 gallos a Ogun, y un conejo, gallina y huevos a los ancianos de la noche.
Alamiyo entonces, llorando, dijo que había hecho tanto favor a la humanidad, y había sido recompensado con
tanta ingratitud, que no se consideraba obligado a seguir siendo caritativo con nadie. En esta etapa, las mujeres
del pueblo que habían perdido a muchos de sus maridos en la guerra, se ofrecieron como voluntarias para
contribuir con dinero para comprar los materiales para el sacrificio. Los sacrificios se hicieron instantáneamente,
ya la mañana siguiente sacó su bumerán de donde lo había guardado, lo cepilló, cerró los ojos y disparó tres
flechas en dirección al ejército invasor. Cada uno disparó y mató a 200 soldados de Oyo y las tres flechas le
regresaron. Cuando el ejército de Oyo vio cómo un atacante invisible estaba agotando sus fuerzas, entraron en
pánico y echaron a correr asustados. La paz volvió inmediatamente a Ode. Poco tiempo después murió el Rey de
Ilesha y como solo tenía una hija, Alamiyo, quien era el esposo de la única princesa, fue coronado Owa de lbokun
Ijesha. Él fue quien le dio el nombre de lbokun, es decir, donde uno se cansa de hacer favores. Finalmente se
regocijó y cantó alabando a sus awos. Su reinado fue muy pacífico y próspero.
395
Libro para Odu Ifa
Leyenda / Historia 9.
Ogunda-Two se va al cielo
Así como vino al mundo sin pasar por el útero femenino, partió al cielo a una edad muy avanzada sin pasar
por la tumba. Como ya se indicó, el Rey de la Muerte había ideado un plan despiadado para eliminar a los
poderosos Awos en la tierra. Fueron invitados al cielo uno tras otro para venir y curar al Rey de la Muerte
que era ". Tras el final de la guerra Ijesha-Oyo, tuvo un sueño en el que se encontraba en el cielo pero no
podía regresar a la tierra. Invitó a dos de sus sustitutos más competentes llamados:
Uroke mi lawo ligonrin y Oroke milawo le eturuye para hacer adivinación para interpretar el sueño. Le dijeron
que el Rey de la Muerte le estaba enviando un mensaje para que viniera al cielo a adivinar para él. Le dijeron
que la tarea que iba a ser invitado a realizar era tediosa y ardua, pero que como ninguna tarea era imposible
para Orunmila, sobreviviría si hacía los preparativos adecuados. Se le dijo que le diera un macho cabrío a Esu
en casa y también que le diera un macho cabrío que incluía a Akara, Eko, Ewo agua y algodón a Esu en el
bosque. Debía realizar el segundo sacrificio del bosque en su camino al cielo. Hizo el primer sacrificio en casa
y se preparó para su viaje al cielo para encontrarse con el Rey de la Muerte. Al día siguiente, fue visitado por
dos hombres vestidos con el uniforme de los caballeros del cielo. No sabía cómo llegaron a su casa. Los
encontró en su sala de estar. Le dijeron que el Rey de la Muerte le había pedido que viniera y lo curara en el
cielo. Se ofreció a entretenerlos, pero ellos se negaron porque tenían órdenes de no comer ni beber de nadie
que visitaran. Les preguntó cómo iba a viajar al cielo y le dijeron que se suponía que debía saber qué hacer.
Con eso, desaparecieron de la vista.
Para viajar al cielo, tuvo que usar su vestidura mística con la que podría desaparecer. Tan pronto como
se preparó por completo, entró en su habitación misteriosa e instantáneamente se encontró en la
última puerta al cielo. Antes de entrar al cielo, fue al bosque para hacer el segundo sacrificio. Mientras
se instalaba en un lugar del bosque para hacer el sacrificio, vio a una anciana con las extremidades
pegadas al suelo y los ojos rezumando un líquido ofensivo como si estuviera a punto de morir. Otras
personas solían verla y pasar junto a ella, pero él se detuvo para ayudarla. Le soltó las manos y los pies
del cerrojo con el que estaban sujetos al suelo y sacó el algodón para su sacrificio para limpiarle los
ojos. Al ver que la mujer, obviamente, tenía hambre, le dio a Eko y Akara para comer y el agua para
beber.
396
Libro para Odu Ifa
Luego continuó su viaje satisfecho de haber servido a los Esu del bosque. Antes de llegar a la casa del
Rey de la muerte, conoció a una hermosa niña que le preguntó si la reconocía. Ella le preguntó si no
veía a una anciana en el bosque. La niña mintió que la mujer era su madre, pero en realidad era ella
misma, ahora transfigurada en esta hermosa niña. Ella le preguntó a dónde iba y él respondió que iba a
responder a una invitación del Rey de la Muerte. Ella reveló que ella era la Madre del Rey de la Muerte y
él se sorprendió.
Ella le dijo que el Rey de la Muerte no estaba enfermo en absoluto y que simplemente quería destruir a todos los awos
competentes en la tierra, porque estaban agotando su fuente de suministro de alimentos al salvar a los seres humanos
de la muerte. Agregó que lo iba a ayudar por el bien que le hizo a las personas, incluida ella misma.
Ella reveló que todas las mañanas, el Rey de la Muerte tenía la costumbre de ponerse la ropa de su esposa, es decir, el vestido
de enfermedad (la enfermedad es la esposa del Rey de la Muerte) que lo hacía parecer como si estuviera a punto de morir. La
prenda generalmente estaba atada a la parte posterior de su pierna. Anteriormente se había invitado a varios médicos a
curarlo, pero todos habían fallado. Ninguno de ellos pudo sobrevivir a la prueba preliminar mediante la cual Muerte puso a
prueba sus capacidades. Se les pidió que clavaran una lanza en el suelo de la cámara interior del Rey de la Muerte. Sin que ellos
lo supieran, el suelo estaba revestido de piedras. Cuando la lanza no pudo pegarse al suelo, los awos fueron atados para su
ejecución. Ella reveló que treinta Awos de la tierra ya habían sido atados de esa manera.
Ella le advirtió que para poder clavar la lanza en el suelo, tenía que golpearla en la boca del desagüe de la
cámara interior, que era el único punto débil de la habitación. Reconocería el lugar por la presencia de una rana
gigante en ese lugar. No debería tener miedo de golpear a la rana, porque desaparecería tan pronto como
intentara atacar. Si no veía a la rana, se encontraría con una anciana sentada y hilando algodón, con el pie
cubriendo el punto blando. No debería tener miedo de golpearle el pie, porque ella se lo quitaría mientras
apuntaba.
Finalmente, ella le dio las siguientes advertencias:
(i) No iba a dividir la nuez de cola malvada para ser presentado ante él antes de ver al Rey de la
Muerte; (ii) Debía insistir en ver al Rey de la Muerte sin compañía;
(iii) Debía exigir la liberación de los 30 Awos encadenados antes de aceptar cualquier recompensa; y
(iv) No debía aceptar ningún regalo físico porque la policía celestial no le permitiría llevárselo.
Luego le dio una pequeña calabaza de su cabeza que él podía tirar al suelo para tomar lo que le
dieran. Debería usar la calabaza para desaparecer de regreso a su casa.
Así se dio cuenta de la manifestación del sacrificio que había hecho, de lo contrario no habría manera de que
pudiera haber obtenido esta información vital. Antes de que la niña desapareciera, le prometió que siempre vendría a
rescatarlo en los momentos críticos de su hazaña.
Por lo tanto, sin mucha aprensión, se dirigió a la casa del Rey de la Muerte donde fue recibido por los
caballeros del escuadrón de la Muerte. Tan pronto como se presentó, le dijeron que la tradición era
que clavara una lanza en el suelo antes de sentarse. Fue dirigido a la cámara interior donde sonaban
los tambores y comenzó a bailar al son de la música con la lanza en la mano. Él bailó por la habitación
y sin previo aviso, sobresaltó a la anciana sentada cerca del desagüe y por acción refleja ella sacó el
pie de la boca del desagüe y él clavó la lanza en ese lugar y la sujetó al piso. . Se ganó el aplauso y
elogio de todos los presentes.
397
Libro para Odu Ifa
Luego le dieron una nuez de cola para darle la bienvenida. Recordó la advertencia de la niña e insistió en que antes de
disfrutar de cualquier entretenimiento, primero tenía que ver quién lo invitaba a realizar la tarea para la que estaba
invitado. Exigió ver al Rey de la Muerte solo.
Luego se le permitió ver al Rey de la Muerte solo. La muerte lo reconoció como el hombre que sedujo a su esposa
varios años antes y lo elogió por salirse con la suya. También le rogó que lo curara de su dolencia aparentemente
incurable. Dos Ogunda rieron hilarantemente y saludaron al Rey de la Muerte. Le dijo que sabía que al final tenía
que pagar la deuda que tenía con la muerte, pero que no iba a hacerlo en los términos del Rey de la Muerte. Se
puso a trabajar en serio y le dijo a la Muerte que solo estaba fingiendo estar enfermo al usar la prenda de su
esposa y que no le pasaba nada.
Ogunda meji luego se arrodilló para desabrochar la prenda de los talones del Rey de la Muerte y con eso, se quitó la
prenda de la enfermedad y la Muerte se veía granizada y cordial. Ogundameji amenazó con quemar la prenda, pero la
Muerte se negó alegando que realmente le pertenecía a su esposa. Pero el Rey de la Muerte le advirtió que no revelara
su secreto a nadie en el cielo.
A partir de entonces, Ogundameji llegó a la cámara exterior con el Rey de la Muerte aparentemente habiéndolo curado. Fue
nuevamente elogiado y aplaudido por la hueste celestial cuando el rey de la Muerte se sentó en el trono.
Antes de tomar asiento, Ogunda meji se golpeó la cabeza y hubo un fuerte rugido que sacudió los terrenos del
cielo y todos le rogaron que se suavizara. Luego exigió la liberación inmediata de los 30 awos que fueron
encadenados antes que él. Sabiendo lo que Ogunda meji era capaz de hacer, la Muerte rápidamente ordenó al liberación
de los 30 awos de la tierra, pero como se negaron a hacer sacrificios antes de dejar la tierra, ya no pudieron
regresar a la tierra.
La muerte le dio varios regalos sabiendo que le era imposible quitárselos del cielo. Después de completar los
arreglos para su regreso a casa, se rodeó de los regalos que le dieron y sacó la calabaza que le dio la niña. Roció
su contenido en todos los regalos y les dijo, incluidos los 30 awos para que se prepararan para casa. Con ese
encantamiento, todos desaparecieron y se encontraron instantáneamente en la sala de estar de la casa de
Ogunda meji en la tierra.
Todos los Awos le agradecieron y prometieron recordarlo siempre en todo lo que hicieran. Algunos relatos dicen
que Ogunda meji no regresó del cielo porque prefirió quedarse allí. Algunos dicen que regresó a la tierra pero
que murió de una manera normal poco después.
Antes de finalmente dejar la tierra, les dijo a sus hijos que siempre debían hacer favores, aunque siempre serían
recompensados con ingratitud. Les aconsejó que no permitieran que ese problema los disuadiera del comportamiento
humanitario, porque mientras pudieran operar como leales discípulos de Orunmila, la benevolencia siempre les traería
salvación y prosperidad. Añadió que la ingratitud que les hicieran sus beneficiarios sería recompensa múltiple de Olodumare.
Sus últimas palabras en su lecho de muerte están contenidas en el siguiente poema:
Versículo 10.
Traducción
Partes de la dulzura de nuestra vida son la riqueza, el cónyuge, los hijos, la buena salud, la longevidad, la victoria sobre las adversidades, etc.
Versículo 11.
Ifá-ló-lòní,
Ifá-ló-lõla.
Ifá-ló-lõtúnla-pêlú-ê.
Õrúnmìlà-ló-níjö-mërêêrin-Òòÿà-dá-sílé-aye.
Fue secuestrado por
Orunmila, el heredero
al trono de Pilée.
399
Libro para Odu Ifa
Ifá-es-el-maestro-de-hoy,
Ifá-es-el-amo-del-mañana.
Ifá-es-el-maestro-de-pasado-mañana-también.
400
Libro para Odu Ifa
Õrúnmìlà-es-el-maestro-de-los-cuatro-días- (de-la-semana)
establecido-aquí-en-la-tierra-por-las-divinidades.
La adivinación de Ifá se realizó para Õrúnmìlà, el
día en que todos los poderes sobrenaturales
malévolos
Estaban obsesionando repetidamente su hogar
Muerte, Enfermedad, Pérdida, Parálisis, Aflicción
Todos miraban a Õrúnmìlà
Ellos decían que
Algún día lograrán matarlo
Thenrúnmìlà luego dejó sus instrumentos de adivinación para
consultar a su Orí. [7]
Ògúndá Méjì fue adivinado. [8]
Se le aconsejó que ofreciera
sacrificio. Ofreció el sacrificio.
Después de haber completado este sacrificio
Su Capítulo le proporcionó un escudo protector. La
muerte ya no podía matarlo
Tampoco podía afligirle la enfermedad.
El estaba bailando
Estaba regocijándose.
Cantaba las alabanzas de sus sacerdotes Ifá,
Sus sacerdotes Ifá estaban cantando las alabanzas de
Ifá. [9] Abrió la boca ligeramente
De su boca salieron alegres canciones de
Ifá. Estiró las piernas
Se encontró bailando. Dijo que
esto es exactamente
Cómo sus sacerdotes predicen deliciosamente con
Ifá: "Ifá-is-the-master-of-today,
Ifá-es-el-amo-del-mañana.
Ifá-es-el-maestro-de-pasado-mañana-también.
Õrúnmìlà-es-el-amo-de-los-cuatro-días (de la semana)
establecido-aquí-en-la-tierra-por-las-divinidades.
La adivinación de Ifá se realizó para Õrúnmìlà, el día
en que todos los poderes sobrenaturales malévolos
401
Libro para Odu Ifa
buscándome,
Ifá, extiéndete y dame un escudo, así como
éwé þlá se extiende para proteger a Oori,
Así como un gran río se extiende para proteger las arenas de
su lecho
Es Ètípön-ôlá que se extiende para proteger el
suelo, Ifá, se extiende y me protege, así como éwé
þlá se extiende para proteger a los oori,
Así como un gran río se extiende para proteger las arenas de
su lecho
Versículo 12.
Amon mola,
Si tu sobrino será pesado, si tu
pesaste lo sabremos
Dibuja para Orunmila, Ifa
cría a su hijo, como la
esquina de Igemo,
Ifa raga bo mi, ibi po lode,
Ewe oori ni raga boole, Ifa
raga bomi, ibi po lode,
Baadie ba pomo,
araga bo omo e,
Ifa raga bo mi, ibi po lode,
Aunque el mar está cubierto de arena, el río
está cubierto de nieve y el exterior está cubierto.
Lo sabemos hoy,
sabemos mañana,
si pasamos mañana será bueno, no lo sabemos, la
declaración de Ifa a Orunmila,
ifa proporciona un escudo protector a su hijo,
si me das tu escudo protector, el mal abunda por ahí,
la hoja de la planta oori proporciona un escudo protector sobre la tierra, si me
protege de una manera similar, el mal existe ahí fuera, cuando los polluelos de la
gallina eclosionan,
la gallina los cubrirá con un escudo protector,
Ifa, protégeme de una manera similar, el mal abunda ahí afuera, ya
que el río da un escudo protector sobre el lecho del río, ifa por favor
protégeme,
el mal abunda por ahí,
protégeme de enemigos que pretenden ser amigos,
protégeme del mal que existe dentro de mi casa,
protégeme del mal que existe desde el momento en que salgo de mi casa,
protégeme del mal conocido y desconocido,
dame tu escudo protector
402
Libro para Odu Ifa
Versículo 13.
403
Libro para Odu Ifa
Bgúndá Bèdé
Borgúndá Borógbè
Şgúndá Ş'ori-ire
Ògúndámor'ogbè
Ogunda Atorişe (Ogunda atun ori şe)
Ogunda hace un corte limpio con la espada
Ogunda cubre a Ogbe con éxito
Ogunda toma la bendita cabeza y se la da a Ogbe.
Ogunda he visto a Ogbe
Ogunda el reparador de cabezas / corrector
Los Iyaami hablan con fuerza en este Odu. No importa las luchas que uno sufra, uno debe seguir adelante.
Reza mucho a Ori para que las mujeres no te dominen. Levántate constantemente. Debe ser un gran
trabajador y perfeccionar sus habilidades en todo lo que haga. Estudiar mucho. Odu de la verdad. Odu de
tradición. Esta persona debe mantener la tradición. Sea el que rompa la "cadena". Puede que estés aquí para
aclarar las cosas. Solucionador de problemas. Hay mucha energía en este odu. Piensa antes de actuar.
Recuerda la casa en la que te encuentras. No te dejes gobernar por la ira y las emociones. Asegúrese de
saber de qué está hablando todo el tiempo. Tenga cuidado de beber demasiado. Esta persona sería buena en
la aplicación de la ley, en asuntos relacionados con la ley, un buen jefe, kwk. La tumba se abrirá si se
practica el adulterio. Con la ayuda de Ifa, una sola persona puede pelear 30. Este fue el Odu elegido por
Olodumare para representarlo en la tierra. Se conocía como la alfombra de Olodumare en la que "circulaba"
por todo el mundo. Los hijos de este Odu deben tener cuidado con la ley. Este Odu habla de riqueza y tierra.
La posesión y adquisición de estas riquezas y tierras puede causar una "tragedia". La envidia se instala y la
gente quiere tomarla. Es posible que esta persona deba mudarse de donde vive. No hagas negocios con
otras 2 personas. No robes ni seas codicioso. Alimente su cabeza para que pueda estar alerta. Ogundabede
dice que son nuestras cabezas las que nos permitirán tener éxito. Las deficiencias personales son más
dañinas que otras. En este caso, se recomienda el análisis. No intente cambiar el diseño de Olodumare. Este
odu castiga a quienes lo hacen. Tenga cuidado de no cuestionar nunca la existencia de Olodumare. Habla de
enfermedad en el cerebro los ojos y el estómago. Además, intoxicaciones, estrés y soledad.
Las prohibiciones en este Odu son la envidia y la malicia, la mentira y la deshonestidad y la codicia. No coma cosas
CRUDAS. Asegúrese de que la comida esté bien cocida. No hagas trampas. No le falte el respeto a las personas. También
insistencia, nerviosismo, pensamientos de paranoia.
404
Libro para Odu Ifa
Poripon abidi-pon herihe abidi-he opoto-piti o mokun oje. La presión está sobre la economía, la economía está en crisis, la economía está en
crisis, la economía está en crisis, la economía está en crisis, la economía está en crisis, la economía está en crisis.
El águila no aprecia la carga del gallo, las aves de rapiña, la línea de visión, la línea de la
muerte.
Ogunda le-ebo abe abe abe abe abe abe ere mu-le gogogo oba odo gogogo obinrin
Orisha-Awo letere bebun ko ti mogua beole eni abe. El yerno de Orunmila, Osu tin sho
omo Orunmila, que estaba loco en el momento del sacrificio, akodie, aunko, mouse,
money la two.
Orunmila y Ogun matan a la oveja y la bañan en sangre…. Con Ogundabede habrá una larga vida para quienes estén
en paz consigo mismos y los que los rodean… Cuidado con los robos y las falsas promesas cuando viajas para hacer
negocios. Ogundabede dice que vístete bien.
Sección 1.
Sección 2.
Aroode
Oda de Odofin
Ojomu l'ode
Aromoro yaa
Oba aroye
Puedes hacer que
el hongo crezca
Puedes hacerlo por el mendigo, el
mendigo puede hacerlo por el rey de
Oyo
Se trata del rey
Ifa, es suficiente para ti ser mi Ifa Tan
grande
Estoy destruyendo a todo mi
equipo, Tori, soy un ídolo
Es la deidad la creadora de
Abadaba Alagemo.
Si la morada es establecida por la
deidad, entonces el lugar de
Abamoda cae allí.
Sugiero mucho dinero,
sugiero construir
Sugiero un buen asiento.
Sugiero uno antiguo.
Sugiero condones
Sugiero todo lo mejor
Es suficiente que vengas a honrarme. filtrar
Aro el testigo
Odofin el testigo
Ojomu el testigo
El que pacifica a la madre y al niño
Aroye king
Hiciste trabajo de Ifá para Olu
Y se convirtió en custodio del tambor agba. Hiciste
trabajo de Ifá para alaworo (sacerdote Orisa). Su corona
de mechones se convirtió en un símbolo de autoridad.
Hiciste trabajo de Ifá para el oba de Oyo. Él prosperó.
Seccion 3.
"¡Kanrangbada-Akara-ngbada!
estoy en casa
Que haya dinero nuevo para mí,
que haya una nueva esposa
Que haya un nuevo bebé y así sucesivamente
Si un niño vislumbra a Alakara, pierde el control
sobre Ogundasoriiref'Ogbe, felicitaciones a mí.
La Hoja de Ifa: Hornea seis hogazas de pan en Ound
Ogundasoriiref'Ogbe.
Por encima de esto a. Ponte una
buena bata y siéntate
"¡Kanrangbada-Akara-ngbada!
Estoy en la casa de Owa. Deja que el dinero
nuevo me encuentre. Deja que las nuevas
mujeres me encuentren. Deja que los nuevos
niños me encuentren. cuando un nuevo niño
ve a Alakara, arrojará su trozo de ñame.
Sección 4.
Los saludé en Irc y no respondieron. Eligieron guardar silencio conmigo. Les pregunté por qué los saludo en
Irc sin que me contestaran, ¿y por qué guardaran silencio conmigo? Respondieron que había una disputa
entre Onife y Orunto. Me pidieron que esperara. Y juzgar sobre su caso. Respondí que los jóvenes no pueden
juzgar el caso de los ancianos. Si hubiera sido posible que los jóvenes lo hicieran, habría declarado que Onife
tiene razón mientras que Orunto es culpable. Onife dice "Gracias hijo". Él
407
Libro para Odu Ifa
me preguntó dónde lo había conocido antes y le respondí que lo conocía en Ido, la casa de Ogun. Lo conocí en Idoro
Mawuse. Lo conocí en la casa de Iyanda, el herrero, donde el caparazón del caracol está siendo moldeado en
anticipación a su creación. Donde se moldea el caparazón de la tortuga antes de su llegada. Donde se prepara piel
fresca para la serpiente. Lo conocí en la cúspide de la nueva hoja de palmera. Le sabía dónde estaba la nueva hoja
de palma en su apogeo. Lo conocí como el mono macho, que usa su cabeza para protegerse de la muerte. Lo
conocí como el mono macho para protegerse de la aflicción. Lo conocí como el mono macho, que usa su cabeza
para bloquear a los espíritus malignos. Estas fueron las declaraciones de Ifa a Orunmila cuando vivía en medio de
fantasmas errantes.
Sección 6.
Ifa le desea lo mejor a esta persona. Será más conocido que muchos de sus contemporáneos. Ifa
le pide que sacrifique a su Ori. Debería reunir a muchas personas y servirlas a la gente como sacrificio
a su Ori. Las cosas buenas vendrán llamando a su casa.
Sección 7.
cabeza es tuya
Sección 8.
Sección 9.
Eke a pa elekee
Odale y Odale
Lo que se hace ante los
ojos del Todopoderoso
es Dia para el ladrón
El rey del mundo no
lo ve
410
Libro para Odu Ifa
411
Libro para Odu Ifa
Ogunda Oyeku
Ogunda Aiku
Sección 1.
Sección 2.
412
Libro para Odu Ifa
Seccion 3.
A rijo, a r'ayo
A r'ayo, a rijo
Tiro con arco para Ogunda
Tii nlo ree sh'ana Oyeku
Dijeron que no se acostaba, sacrificaba y
sacrificaba y sacrificaba
A rijo, a r'ayo
Ogunda se ha casado con Oyeku
Ar'ayo arijo
Ogunda está casado con Oyeku
413
Libro para Odu Ifa
Ogunda Iwori
Sección 1.
Sección 2.
Ogunda es un anciano
Iwori l'awo alupese
La guerra librada por el
anciano proveyó para la
guerra de la mano del rey
El chico negro fue arrastrado afuera.
Espera, saluda al Esu.
Uno espera el Esu
El Esu hará lo
mismo. Espéralo
414
Libro para Odu Ifa
Quien no construye una casa, no tiene que dormir en la copa del árbol.
Quien no cultiva ñame, no tiene que comer tierra del suelo.
Un adulto que aprende las enseñanzas de Ifa no tiene que comer nueces de cola viejas.
Sección 4.
Iworı Ogunda ara´ado´ nos cuenta cómo Osun Apara (también conocido como yemese) liberó a la gente de Ido
cuando su ciudad fue conquistada y la gente fue llevada como sirvientes. Ella decapitó a sus enemigos y liberó a
la gente de Ido. Cuando su gente dijo que no conocían el camino de regreso a Ido, ella se cayó en el lugar, se
convirtió en un río y fluyó de regreso a Ido llevando a su gente con ella. Es por eso que el yemese se celebra en
Ido con la siguiente canción:
Necesitas comprarlo.
Yemese´ de Ì do´ ́annihilated war.
O.sun a`para´ pagun ra lò nı`ı´.́
Osun A `para guerra aniquilada hoy.
O rapagun ra. Ella aniquiló la guerra.
415
Libro para Odu Ifa
Ogunda Odi
Sección 1.
Sección 2.
416
Libro para Odu Ifa
Ogunda Irosun
Este Odu nos informa que tengamos cuidado con los amigos.
Sección 1.
Ogunda no ofendió,
Ogunda no causó dolor,
no es bueno castigar a Ogunda
"fueron los que lanzaron para
Olowo, el día que le dijeron
hacer sacrificio, para no ser
castigado durante toda su vida.
Dijeron que nunca en su vida
Olowo sería castigado. "¿Cuál es
el sacrificio?"
Una paloma, una oveja, 4400 cauríes. Los
ricos escucharon e hicieron el sacrificio.
Siempre honre y respete a otras personas;
es mejor no castigar
el hijo de un hombre honorable.
Un árbol es honrado
por su complicada forma; los
albinos son honrados
por Obatala.
Todos ustedes deberían honrarme.
Sección 2.
Seccion 3.
418
Libro para Odu Ifa
Ogunda Owonrin
Sección 1.
Sección 2.
419
Ìwé fún Odù Ifá
Olodumare es Ìsèse
El padre de uno es el Ìsèse de uno
Ìsèse, doy mi reverencia antes de comenzar este ebo
Ese 3.
420
Ìwé fún Odù Ifá
Ogunda Obara
Ese 1.
Ese 2.
421
Ìwé fún Odù Ifá
Ogunda Okanran
Ese 1.
Ese 2.
Òtóóttootó
Òróórooró
Òtóóto làá jèpà
Òtóóto làá je ìmumu
Lótòlótò làá so olú esunsun sènu
Oun torí ni torí
Oun toòrì ni toòrì
Oun torí-toòrì làs fìì fún Obamakin lóde Ìrànjé Kó
baà lè foun torí toòrì tani lóre
Díá fún Atíòro bàgèbàgè
Ti nsawo relé Oníkòyí
Ibi Orí ì mi rán mi rè ni mo lo o Àtìóro
gàbébàgè tì ńsawo relé Oníkòyí Ibi Orí ì
mi rán mi rè ni mo lo o
422
Ìwé fún Odù Ifá
Ògúndá Osa
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
Ifa dice que uno no debe traicionar a su amigo y no debe pasar por la casa de un amigo sin entrar a saludar.
Además, la persona a la que se le aparece Ogundasa debe tener Edan o ser iniciada en Ogboni para la libre
circulación. Sobre esto Ifa dice:
A ki I koja lojude ore eni ka ma ya ki i i Eni a koja lojude ore re liaya kii Ako ile dida ni A didfa fun edan ti somo
Alaworo nife Edan mama de omo Alaworo Ko seniyan ti pe komo Ile ma rin.
No se debe pasar por la casa de un amigo sin entrar a saludar. Quien pase por la casa de su amigo sin
entrar a saludar. Es un alto grado de traición; Ifa revelación a Edan, el hijo de Alaworo nife. Aquí viene
Edan, el hijo de Alaworo. Nadie puede restringir el movimiento de un niño de ile.
Ese 4.
Ifa dice que uno debe apaciguar a Obatala y siempre hacer ebo para la prosperidad. Además, no se debe confiar en la
medicina sino en el ebo. Con ebo en los momentos adecuados, la vida será agradable y la gente a su alrededor pensará
que tiene un poder extraordinario. Sobre esto, Ifa dice:
O ri lukuluku bi ka gbejo, Bee ni ko se gbejo O seyin hantian hantian bi pe yoo buni je, Bee ni Ko le buni je. Un
divertido Baba Arugbo ti n roko ataare akala. Babarugbo laje lanaa, babarugbo loogun, Babarugbo o loogun ebo ni
n sa. Es atractivo como si uno lo llevara bailando, pero no se puede llevar bailando. Tiene muchos dientes como si
fuera a morder uno, pero no puede morder uno. Adivinación de Ifa para Babarugbo, quien iba a plantar pimienta
de cocodrilo y hacerse rico. Babarugbo tiene dinero ayer, Babarugbo está usando una medicina especial.
Babarugbo no tiene medicina sino ebo.
423
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 5.
Esta persona tendrá enemigos pero los vencerá con ebo. Debería usar maíz, ñame, frijoles y maíz de Guinea para hacer
ebo. Incluso cuando tiene un litigio / caso legal con alguien, seguramente ganará. Sobre esto, Ifa dice:
Lojo mo ti dele aue, N ko ni kinikini enikankan ninu A difa fun Afeebojo, Ti n lo ree ba won kunle ejo Awo ni o maa
jare, Bisu ba ta a gbare e lori, bagbado ba yomo a gbare e leri, beree ba so A gbare e lori. boka baba ba so a gbare
e leri. Ganó Afeebojo Awo ni o maa jare.
Desde que nací, nunca he mantenido la malicia con nadie. Ifa revelación para Afeebojo, mientras va a defender
una acusación. Es awo el que saldrá victorioso. Cuando el ñame produce tubérculos, lleva encima la victoria.
Cuando el maíz da fruto, lleva encima la victoria. Cuando el maíz de Guinea da granos, lleva encima la victoria.
Ese 6.
Este cliente no debe embarcarse en cosas sin el consentimiento de su esposa. Además, siempre debe ser
valiente. sobre esto, Ifa dice:
Ipade ona lo yeso, A difa fun ogun ti n gbogulo ogun Ajaa Eremi. ogun ma sa o, Ijaranhin ma ma sojoo Akere oun
konko lo n be lodo dto n gbodri omo. La adivinación de Ifa se hizo para Ogun mientras iba a la guerra en Ajaa
Eremi. Ogun, no tengas miedo, Ijaranhin no seas un cobarde. Es el sapo y la rana los que están en el río cuidando a
sus hijos.
424
Ìwé fún Odù Ifá
Ogunda Ika
Este Odu establece que uno debe ver Odu para ser considerado completamente iniciado.
Ese 1.
Ese 2.
O ji o wewu toki
O de fila toki
O wo shokoto toki
O n foju u toki wo corrió toki
Won ni Orunmila, Ojishe Olodumare de O
ni kin lo mu de?
Won ni o mu igba eku showo otun
Igba eja showo osi
Orunmila ni Ojishe Olodumare ko I tii de O
ji o wewu toki
O de fila toki
O wo shokoto toki
O n foju u toki wo corrió toki
Won ni Orunmila, Ojishe Olodumare de O
ni kin lo mu de?
Won ni o mu igba eye showo otun O
mu igba eran showo osi
Orunmila ni Ojishe Olodumare ko I tii de O
ji o wewu toki
O de fila toki
O wo shokoto toki
O n foju u toki wo corrió toki
Won ni Orunmila, Ojishe Olodumare de O
ni kin lo mu de?
Won ni o mu igba omokunrin showo otun O
mu igba eran showo otun
Igba omobinrin showo osi
Orunmila ni Ojishe Olodumare wa de gbayi o O
ni ninu omo okunrin owo otun
Meedogbon yoo ma sode
Meedogbon yoo ma sagbe
425
Ìwé fún Odù Ifá
426
Ìwé fún Odù Ifá
25 se convertirán en agricultores
Los 25 restantes cocinarán comidas para Agbonniregun.
Los niños son la prosperidad de uno al final
Ya sea que nos adentremos en el bosque
o viajemos a las llanuras
Los niños son nuestra prosperidad al final
427
Ìwé fún Odù Ifá
Ogunda Oturupon
Ese 1.
Ese 2.
Òtóóttootó
Òróórooró
Òtóóto làá jèpà
Òtóóto làá je ìmumu
Lótòlótò làá so olú esunsun sènu
Oun torí ni torí
Oun toòrì ni toòrì
Oun torí-toòrì làs fìì fún Obamakin lóde Ìrànjé Kó
baà lè foun torí toòrì tani lóre
Díá fún Atíòro bàgèbàgè
Ti nsawo relé Oníkòyí
Ibi Orí ì mi rán mi rè ni mo lo o Àtìóro
gàbébàgè tì ńsawo relé Oníkòyí Ibi Orí ì
mi rán mi rè ni mo lo o
428
Ìwé fún Odù Ifá
Ogunda Otura
Ògúndá Tàsíá
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
Mojawere g'erin
Mojawere g'efon
Ajalku-teetee lo gun ra
Orunmila lo wa so keshe morun ewure
Dífá fun Orunmila
Baba nlo re fe Rere
Tii shomo Orisa Gbowuji
Won ni ko rúbô
O gbegbo, o rúbô
Ifa ko rere de
Rere, a ko rere bo, rere
Ifa ko rere aje de
429
Ìwé fún Odù Ifá
Bi ina ba wole
Okunkun a parada
Okunkun ti o parada
A rishe ti ina nshe fun ni
Dífá fun Akemota
Tii she omo òróro Otun
Won ni ko rúbô
Nje para prohibir nf'owo ni
Won a ni o mu eegba wa
Eso eso ni Akemota fi nta'mo
To o ba n f'aya a ni
Ganó un ni o mu eegba wa
Eso eso ni Akemota fi nta'mo
To o ba n f'omo a ni
Ganó un ni o mu eegba wa
Eso eso ni Akemota fi nta'mo
To o ba nfe ire gbogbo ni Won
a ni o mu eegba wa
Eso eso ni Akemota fi nta'mo
430
Ìwé fún Odù Ifá
Itan. Akemota era un hábil Babalawo y era patrocinado por mucha gente, pero prestaba demasiados servicios
gratuitos. Al mismo tiempo, se quejaba de su incapacidad para prosperar. Cuando llamó a otros Babalawos para
consultar, le dijeron que tenía que cobrar ALGO. Esto le trajo ingresos constantes.
431
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Ogunda
Ese 1.
Alakan (un nombre para cangrejo) es el nombre original de Agbigba. La historia habla de que Alakan, un adivino
competente, estaba desviando la atención (es decir, los clientes) de Orunmila. Un día, Alakan adivinó para el Oba Ajalaye
mientras Orunmila estaba fuera y el Oba quedó impresionado por la adivinación y habló muy bien de Alakan. Fueron
puestos a prueba por el Oba para revelar el contenido de una habitación y Orunmila fue quien respondió correctamente
(hombres y mujeres estaban en la habitación que las mujeres habían dado a luz, pero una de ellas tenía gemelos, así que
aunque Alakan estaba cerca , erró la marca por uno). De esta historia surge el refrán que "El fin de un número lo conoce
Edu, Alakan dice la verdad, pero el desenlace del asunto lo conoce Edu.
Itan
Orunmila iba al mercado Ejigbo mekun para ir de compras. Consultó su Oke-ponri e hizo el ebo necesario. Cuando llegó
allí, tuvo la suerte de comprar a Crab como sirviente. Cangrejo, como Osanyin y otros más tarde se convirtió en uno de
sus aprendices de Ifa. Después de algún tiempo, Cangrejo se convirtió en un muy buen vidente. En una salida al palacio
de Olofin donde Orunmila fue para la adivinación, Cangrejo como el Adepto Junior explica la lectura de Ifa que Olofin
estaba teniendo el problema de no tener hijos. También profetizó que, en esta época del próximo año, Olofin, que tenía
200 esposas, habría tenido 200 hijos, si hubiera hecho el ebo necesario que incluía 200 palomas, 200 peces y 200 ratas.
TENGA EN CUENTA que aquí es donde Crab obtuvo su nuevo nombre como Agbigba (Aquel que recogió en igba-200).
Orunmila quería terminar la lectura hecha por Cangrejo. Sin embargo, Olofin dijo que no hay nada más y que el cangrejo había
llegado a su problema. Cuando finalmente se le permitió hablar a Orunmila, dijo que los niños no serían 200 pero
201. El Oba Olofin luego dijo que castigaría a Orunnmila si fallaba en su lectura, porque el Cangrejo había hablado
bien.
Después de 9 meses, las reinas tenían 199 hijos, quedando solo uno que estaba en la etapa prenatal a punto de dar a luz. El
rey, Olofin había llamado a todo ese pueblo que quería castigar a Orunmila. El Cangrejo estaba bien sentado y era muy
arrogante. Creía que si Orunmila era asesinado, él sería el que se convertiría en la autoridad. Pero entonces la esposa
número 200 dio a luz el mismo día en que dio a luz a un par de gemelos, lo que hizo que los hijos de Olofin fueran 201.
Entonces se cumplió la palabra de Orunmila, y Agbigba quedó en un lugar deshonrado.
433
Ìwé fún Odù Ifá
1. El mensaje que estaba dando Orunmila es Ifa, era lo mismo que estaba aprendiendo Agbigba.
2. Agbigba fue un muy buen vidente.
3. Lo que los practicantes de agbigba están dando es Ifa (mensaje de Olodumare)
4. Un buen practicante de agbigba aprenderá Ifa
5. La mayoría de los practicantes de Agbigba se inician en Ifa y se presentan a Igbodu.
6. Suelen finalizar sus lecturas con Opele.
7. Aunque Agbigba era un buen vidente, fue la palabra final de Orunmila la que se cumplió.
El hecho de que Agbigba sea el “sirviente” de Orunmila es una manera de afirmar que la adivinación de Agbigba está
arraigada y basada en un oráculo de Ifá, que es la base de lo que hacemos.
Ese 4.
434
Ìwé fún Odù Ifá
Ogunda Ose
Este Odu habla de TRABAJO. También habla de cómo trabaja en el trabajo, en casa, kwk. Haga ebo para evitar ofender a
alguien en el trabajo. Ogunda puede ser un mal uso del poder. Ose puede ser corrosivo. Estas energías deben
armonizarse.
Además, Ogunda-Oshe nos advierte que no castiguemos a las personas por sus características físicas. Con bastante frecuencia,
la persona para quien aparece este Odu, tiende a marchar al ritmo de un baterista diferente.
Este Odu habla de cambios controlados en la conciencia, lo que podría indicar la conveniencia de iniciación.
La conciencia del poder interior ayudará a proteger al cliente del peligro exterior. Es hora de unir la luz y la
oscuridad. El Odu habla de un cambio en las circunstancias de la vida del cliente. Podría estar llegando alguna
crisis o experiencia traumática, cuya fuente se encuentra fuera de la conciencia actual.
El Odu nos advierte que estemos preparados para una crisis, apunta hacia la creación de orden y armonía dentro de uno mismo,
basándose en ejemplos del corpus; esta es la única preparación posible. Es necesario desarrollar ideales y principios puros como
el cristal. Solo cuando una crisis conduce a actos prudentes, se pueden esperar buenos resultados. Reforma la situación actual
de acuerdo con altos ejemplos o arquetipos morales. Las palabras clave son cambio según ideales, crisis controlada,
consumación, armonía interior, iluminación, poder de permanencia, iniciación y protección.
Este Odu puede hablar de una profunda confusión y la consternación puede ser el resultado. El fuego caliente que se enciende
puede quemar la vela demasiado rápido, provocando la muerte y la descomposición. El bloqueo de energía puede crear un
sentimiento serio de insatisfacción, aburrimiento y sensatez, lo que lleva a un estancamiento total y una falta de cambios en la
vida. Inicialmente, esto podría considerarse agradablemente estable, pero una crisis debe controlarse y no evitarse. Su propia
voluntad y autodisciplina se debilitan. Una crisis puede llevar a la destrucción de la vitalidad del cliente y de las fuentes de las
que obtiene su bienestar. Falta preparación. Cambios para peor. Ceder al estancamiento personal es una invitación a la
catástrofe. Algunas palabras clave son catástrofe, crisis, estancamiento, pérdida de energía, confusión, destrucción,
insatisfacción.
Ese 1.
Ese 2.
435
Ìwé fún Odù Ifá
436
Ìwé fún Odù Ifá
Ogunda Ofun
Ese 1.
Ese 2.
Ogundafun fue adivinado para onile ori Oke. Se le dijo que hiciera un sacrificio para que la gente le temiera.
Hizo el sacrificio y la gente empezó a temerle. Estaba feliz, elogió a su Babalawo, el Babalawo elogió a
Olodumare. Onile Ori Oke es el nombre de Oranfe, la deidad del torbellino / huracán.
Ese 3.
Seke-seke se eke
Eke kee
Sika-sika se ika
Ika kaa
Ara ki ro eke
Okan o sika o bale boro
Asheni nshe ara a re loshe
Dífá fun orunmila
Nijo ti seke-seke, sika-sika ati
Como (h) eni maa je omo ikofaa re
Ti Baba maa gba iwa buburu yii lowoo ganó
Un mentiroso miente
Sus mentiras lo destruyen
El maligno muestra su maldad Su
maldad le daña
No hay paz para el mentiroso No
hay seguridad para los malvados
El traicionero se está haciendo un daño incalculable a sí mismo
Estas fueron las declaraciones de Ifa a Orunmila
Cuando el mentiroso, el impío y el traicionero se convertirían en sus alumnos
Y cuando él los purgaría de estas malas características
437
Ìwé fún Odù Ifá
Serie Osa
Osa Meji
Sámédzì
Awuito
awuida
El símbolo de Sámédzì (Òsá Méjì) es un luna creciente que contiene una cabeza humana rodeada de estrellas. Este
simbolismo representa a las Madres de la Noche (Kennesi) y los secretos del poder femenino. Es una imagen de las
sociedades secretas de mujeres. La dirección cardinal de este signo es la Sur oeste. Su elemento esotérico es agua. Su
elemento físico es plata. El signo astrológico más asociado con Sámédzì es Serqet ( Escorpio) y está asociado con el
planeta. Marte.
Este signo tiene dominio sobre el poder de la magia, la noche, el fuego, la sangre, la apertura de los ojos, la parálisis, los intestinos, la
hidropesía, los períodos menstruales, los oídos, las piernas, los ojos, las fosas nasales, los muslos, los pies, los órganos sexuales
femeninos, el respiración, problemas respiratorios y el sistema respiratorio. Los humanos más asociados con este signo son Avedji Da
(similar a Òya), Kennesi, Gbadù, Lisa, Loko y Yalode.
Osa Meji declara que tendremos una vida de lucha para llegar al nivel de Ifa. Osa trae los "Vientos de Cambio": es el elemento
de aleatoriedad en el sistema que regula nuestro entorno. Hay historias en este Odu que habla del Aje: Espíritus elementales
que se describen en Ifa como siete especies de aves míticas que viven en el árbol Iroko. Tanto hombres como mujeres invocan
al Aje en busca de abundancia. Los Aje también son los guardianes de los poderes femeninos, y pueden ser muy desagradables
y perturbadores con quienes abusan de las mujeres. Algunos otros nombres usados para el Aje son Las Madres, Las Brujas, Los
Ancianos de la Noche.
Osa Meji indica falta de coraje y la tendencia a huir. Los niños de Osa Meji viajan mucho. Pueden ser buenos
administradores de los negocios de otras personas: como se asustan fácilmente, no corren grandes riesgos.
El cliente por el que se enamora Osa Meji, se enfrentará a cambios repentinos en el trabajo o las relaciones. Se necesita ayuda
espiritual contra los malos sueños y los Ancianos de la Noche que dificultan el sueño. Sacrificio a los Ancianos de la Noche. Ifa
dice que el cliente tiene enemigos que realmente quieren lastimarlo. sacrificio a Sango por
438
Ìwé fún Odù Ifá
más poder / energía y por la victoria sobre los enemigos. Los niños de Osa Meji tienden a tener problemas de
concentración y quieren escapar o escapar. ¡Cíñete a lo que estás haciendo! Una instrucción importante en este Odu es
tener paciencia en las relaciones.
Cuando Osa Meji se cae, puede haber signos de enfermedad mental al acecho, agotamiento, síndrome de estrés y ese tipo de cosas.
Una visita al médico siempre es una buena idea.
En esto, Odu Oya tuvo que dejar de comer oveja / Ègùtàn para tener hijos (riqueza, poder). Después de dejar esto, tuvo 9
hijos; el último de los cuales fue Egúngún quien fue cubierto por un caul al nacer y más tarde en la vida habló de manera
extraña. También es en este Odu donde se aconseja a Ösun que deje de beber cerveza de maíz de Guinea (sorgo) (otí
okàa bàbà), la cerveza elaborada con el grano autóctono que a ella le gustaba, por cerveza elaborada con el grano de
maíz importado para tener hijos. y hacerse rico.
Ese 1.
Kasaka ja-Katitisa adivinó para Eji-Osa, Eji-Osa iba a realizar una investigación científica. Dijeron que algo lo
horrorizaría, lo que podría impedirle llevar a cabo su proyecto. Por eso debe sacrificar: - Un carnero y un rayo. El
se negó. Cuando se recuperó, se produjo una pelea. Intentaron defenderse pero no pudieron. Tuvieron que correr.
A partir de este día se les llamó Osameji.
El omnipresente vagabundo, o viento, que hace lo que le gusta y quiere decir lo que hace, era el apodo de
Osa-Meji.
Ese / Itan 2.
Antes de que Osa-Meji viniera al mundo, se le aconsejó que hiciera un sacrificio porque iba a practicar su arte de
Ifa en medio de brujas. Se le dijo que le diera un macho cabrío a Esu, una guinea a su Ifa y una paloma a su
cabeza. No realizó el sacrificio porque tenía prisa por venir al mundo.
Aunque era uno de los dieciséis hijos de Orunmila que decidió venir al mundo aproximadamente al mismo tiempo,
no encontró el camino al mundo a tiempo, debido al macho cabrío que no le dio a Esu. Su ori no pudo guiarlo
porque tampoco le hizo ningún sacrificio. Su ori no pudo venir a rescatarlo, porque no le ofreció ningún sacrificio.
Por lo tanto, estuvo vagando por el camino hasta que llegó al último río en el cielo antes de cruzar al mundo. En la
orilla del río conoció a la madre de las brujas, Iyami Osoronga, quien llevaba mucho tiempo allí porque nadie más
accedió a ayudarla a cruzar el río. Ella también venía al mundo, pero estaba demasiado débil para cruzar el
diminuto puente de hilo sobre el río.
Iyami Osoronga le rogó que la hiciera retroceder a través del río, pero le explicó que el puente no llevaría
dos pasajeros a la vez. Luego le propuso que abriera la boca para que ella pudiera meterse
eso. Él estuvo de acuerdo y ella tomó una posición dentro de su estómago. Cuando llegó al final del puente, le dijo que
saliera, pero ella se negó alegando que su estómago le proporcionaba una morada adecuada. Sus problemas con la
brujería habían comenzado. Cuando ella se negó a desembarcar, él pensó que podría engañarla diciéndole que se
moriría de hambre dentro de su estómago, pero ella dijo que no moriría mientras él tuviera un hígado, un corazón y unos
intestinos, porque esos eran los suyos. comidas favoritas.
Se dio cuenta del problema al que se enfrentaba cuando la mujer le mordió el hígado. Luego sacó sus instrumentos de
adivinación e hizo sonar a Ifá sobre cómo salir del impasse. Ifa le dijo que hiciera instantáneamente
439
Ìwé fún Odù Ifá
sacrificar con una cabra, una botella de aceite y un paño blanco, que sacó rápidamente de su Akpo minijikun.
Rápidamente cocinó el hígado, el corazón y los intestinos de la cabra y le dijo a Iyami que la comida estaba lista.
su. Cuando olió el atractivo aroma de la comida, salió de su estómago. Sin embargo, ella le dijo que le estaba
prohibido comer a la vista de cualquiera. Luego hizo una carpa con la tela blanca y ella se metió debajo de la
carpa para disfrutar de la comida. Mientras comía, Osa-Meji se escapó y rápidamente encontró un útero para
entrar y venir al mundo.
Tan pronto como Iyami terminó de comer, miró a su alrededor en busca de Osa-Meji, pero no estaba por ningún lado. Ella comenzó a
gritar su nombre Osasa, Osasa, Osasa, que es el grito de las brujas hasta el día de hoy. Ella todavía está buscando a Osa-Meji hasta
ahora.
Ninguna otra divinidad puede resistir a las brujas cuando deciden luchar. Siempre pueden someterlos a todos, a
excepción de Olodumare y Orunmila, debido a la forma en que los manejaron en ocasiones anteriores. Cualquiera que crea
que los hechizos y otras preparaciones diabólicas pueden dominar la brujería se está engañando simplemente a sí mismo, a
menos que esté al tanto de encantamientos especiales hechos en el pasado con este propósito.
Ese 3.
440
Ìwé fún Odù Ifá
442
Ìwé fún Odù Ifá
NOTA: Históricamente de acuerdo con el meji de Odu Ifa Osa, el Egungun al que nos acercamos para venir y
traer niños, paz y armonía entre la familia, la comunidad y la sociedad en general, también castigan a los
Awon Iyami (vagamente llamados brujas) los Ancianos de la Noche por su malas acciones y abusos, que
según Ifa, se basó en la invitación del mismo Awon Iyami de traer el Egungun a la Tierra para restaurar la
paz cuando el mundo estaba dominado por el caos, la negatividad y los celos.
Ese 4.
Ese 5.
To ju iwa ore mi
Mantén tu carácter, amigo
Ela a ma i lee nile ni
El honor puede salir de la casa de una persona.
Wa a si ma ila ra eniyan
443
Ìwé fún Odù Ifá
Ese / Itan 6.
El nacimiento de Osameji
Osameji corrió hacia el útero de la primera mujer con la que se encontró mientras huía de Iyami Osoronga.
Poco sabía él que simplemente estaba corriendo de una calamidad a otra, porque la mujer que se convertiría
en su madre era miembro del culto de lyami Osoronga. Vino al rescate de un esposo cuya esposa había
completado los arreglos para ofrecerlo como sacrificio a los ancianos de la noche. Cuando nació, siempre
estaba llorando a altas horas de la noche, pero nadie sabía cuál era la causa de sus llantos nocturnos. El
padre era un laico que no tenía conocimiento de lo que estaba pasando. Tan pronto como gritaba en la
noche, los padres se despertaban para apaciguarlo. Solo la madre conocía el secreto de por qué el niño
siempre lloraba por la noche.
El niño solía llorar para interceptar el proceso ritual de sacrificar al padre para una fiesta en el culto de las brujas. Ese
proceso continuó hasta que el niño tuvo la edad suficiente para hablar. Posteriormente, tan pronto como creciera para
poder hablar, en lugar de simplemente llorar en la noche, gritaría la palabra Iyami Osoronga, que despertaría
instantáneamente a la madre y ella se apartaría abruptamente de la ceremonia ritual nocturna de intentar. sacrificar al
marido. Esto solía suceder en un día particular de cada semana.
444
Ìwé fún Odù Ifá
Una noche, las brujas citaron a la madre para que explicara por qué solía salir abruptamente de su reunión cada vez
que rezaba con la cabra (solía convertir al marido en una cabra antes de intentar matarlo, porque las brujas no matan a
los seres humanos sin primero convirtiéndolos en animales; esto puede manifestarse como formas de locura). Ella
explicó que fue su hijo quien casualmente solía gritar el nombre de la madre bruja Iyami Osoronga) en ese momento
del procedimiento. Se le indicó que viniera con su hijo a la siguiente reunión, que era la gran reunión y el día de la
fiesta. Todas las brujas habían contribuido con dinero para servirles la cabeza esa noche.
Cuando llegó ese día sirvieron las cabezas de todos sus miembros una tras otra. Cuando llegaron al lugar donde
estaba sentado Osameji, también le sirvieron la cabeza, pero él no comió de la cabra que se usaba para servir sus
cabezas porque no contribuyó al costo de comprarla, ya que no había sido iniciado en el culto.
A la mañana siguiente se despertó y fue a ver a su padre para aconsejarle que le sirviera la cabeza con una cabra debido a un
sueño que tenía. Le dijo que lo hiciera para que se recuperara porque había estado enfermo durante mucho tiempo. El padre
aceptó el consejo del niño y compró una cabra para que le sirviera la cabeza. Después de hacer el sacrificio, Osameji le pidió a
su madre que le proporcionara una olla de barro abierta y abundante aceite. Recogió partes de la cabra y todos los restos no
consumidos de la carne de la cabra y los puso en la olla agregando aceite y sal, así como arena del suelo (representado hoy por
lyerosun). Luego fue a depositar la olla en el incinerador. Esa fue la primera ofrenda de cualquier ser humano a los ancianos de
la noche y también es la forma en que se les hacen las ofrendas hasta el día de hoy. Después del sacrificio todos se fueron a
dormir, pero a la mañana siguiente su madre no se despertó. A partir de entonces su padre se recuperó. Las cosas se le
aclararon después de la muerte de su madre y eventualmente le dijo al padre que su madre siempre fue responsable de su
indisposición, y narró cómo solía verla en sus sueños.
Es por esta razón singular que algunos sacerdotes de Ifa se refieren a Osameji como brujo, pero nunca lo fue. A partir
de entonces la gente comenzó a respetarlo. Cualquiera que quisiera servir a su cabeza siempre invitaba a Osameji a
realizar el sacrificio por él o ella. Pudo sostener reuniones con las brujas desde que su madre le tocó la cabeza con el
bastón que le permitió acompañarla al encuentro de las brujas. Desde entonces, Hi ~ pudo mantener reuniones con
ellos, pero no pudo comer con ellos porque no había sido iniciado formalmente. Hasta el día de hoy, es posible con la
ayuda de preparativos similares, que un novicio mantenga reuniones con brujas, sin haber sido iniciado formalmente en
su culto.
Osa méjì cuenta la historia de cómo se prescribió al árbol de cola una ebo para tener hijos; ella comenzó a tener
hijos y no completó su sacrificio. Eshú-Elegbá informó a la gente que utilizara a los hijos del árbol de cola, la nuez
de cola, en sus rituales.
Ese 8.
Ese 9.
Si este Odu se enamora de alguien, es posible que se le advierta que el lugar al que van está lleno de brujas negativas o
energía de brujas negativa. Es posible que no puedan traer ganancias a casa. Deben ofrecer ebo rápidamente. El lugar en sí
es bueno para los negocios, pero se debe tener cuidado.
O sa meji lakoja
O ko yanpon-yanpon seti opon
Dífá fun Orunmila
Baba ashawo relu Eleye
Won ni ko rúbô
Ogbegbo, o rúbô
Mo bo lowo ganó nigbayi o
Obolobolo ewe ekuku, oobo
Mo ti bo lowo olubi
Ese 10
446
Ìwé fún Odù Ifá
Deje que el esposo muera para que ellos puedan elegir otra
Deje que la concubina muera para que ellos puedan elegir
otra Estas fueron las proclamas de Ifa para cultivar semillas
Cuando iban por la nueva temporada de cultivo Ila (okra)
fue sembrada y no sobrevivió
Ikan (huevo de jardín) fue plantado y no sobrevivió
Agbado (maíz) fue plantado y no sobrevivió Ewa
(frijoles) fue plantado y no sobrevivió Pero cuando
fui plantado sobreviví
447
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Ogbe
Ese 1.
Efufulele fue a Awo, que debería tener poder para protegerse a sí mismo y a su familia. Awo le contó todos los
materiales para los sacrificios, pero desafortunadamente, no tenía los medios para hacer los sacrificios que le dijeron
los Awos. Fue a informar a sus hermanos lo que quería hacer, pero desafortunadamente, Apa, Aayan e Iroko le negaron
la ayuda. Dijeron que deberían hacer eso por sí mismos, que darle cualquier cosa para que se vuelva poderoso. Solo
Eeran y Atori le brindaron toda la ayuda necesaria.
Cuando hizo el sacrificio, se volvió poderoso como se esperaba. En cualquier lugar donde entró Efufulele, la
gente seguramente sabrá que esa persona poderosa está adentro. Un día fue a sus mayores, que les iba a
mostrar lo poderoso que es ahora. Fue a Apa, Aayan e Iroko y los mató. Mientras intentaba con Eeran y
Atori, rápidamente le recordaron que le dieron 1200 cada uno.
Este Ifa nos enseña que siempre debemos prestar ayuda a aquellos que los necesitan a nuestro alrededor.
Ese 2.
448
Ìwé fún Odù Ifá
Es importante que esta persona coma y mejore su dieta. Es posible que esta persona no tenga una buena dieta en este
momento y sufra de poca energía debido a eso.
Ese 3.
Dijo Osa
Dije Osa gbe
Osa apoya a la rata que vino de Osa
Osa apoya al pez que vino de Osa
Las personas que emanan de Osa son apoyadas por Osa
Cuando este Odu / verso cae, significa que las empresas de la persona serán respaldadas.
Ese 4.
449
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 5.
451
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Oyeku
Ese 1.
Ese 2.
osayereku o pa,
Ologose ori igba,
aronimonjele aya re sedin kusu,
Ogun won o gbodo je eran mimi,
Obalufon won o gbodo jeran kasi,
Adifafun Alakoko oko Egandeye, Eyi
ti o pani tan ti a sis maa bee 'Tani
peri re sango,
Emi o peri re oba koso
Osayereku mató,
Gorrión en locus frijoles, árbol
Aronimonjeela su esposa hizo el gusano, Ogun
no debería comer animales vivos
Obalufon no debería comer la carne de ayer,
Adivinado para Alakoko, el esposo de Egandeye,
Quien mató a una persona, y aún apelará a él, Quien
lanzó un hechizo sobre ti Sango,
No he lanzado un hechizo sobre ti, rey de Koso.
452
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Iwori
Ese 1.
Osa woo
Iwori corteja
Ohun a ba jo wo
Pistola gege nii
Dífá fun Imoran
Tii sh'egbon Edu
Imoran mo da o tele
Ki nto da inkin
Osa examina
Iwori también examina
Lo que sea que examinemos juntos
Este fue el elenco de Ifa para Imoran, las deliberaciones
¿Quién precederá a Ifa?
Imoran, las deliberaciones que hice
antes de consultar a Ikin
453
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Odi
Ese 1.
"El camino para Osa no está abierto. El camino para Osa está bloqueado",
expresó Osa, quien se encontró incapaz de ir a ninguna parte.
Ifa dijo que se debe hacer un sacrificio para abrir el camino a Osa: una lámpara de
arcilla, aceite de palma, 8000 cauríes y una oveja.
Muela hojas de quingombó y jabón para bañarse.
La lámpara debe estar encendida cuando se hace la ofrenda.
Emi ni agboka
O niki e wa ba wa wi fun gbogbo èniyàn
Eniti a nwa ma de o
Orunmila dice que las buenas noticias son cosa de alegría Yo digo
buenas noticias
Dijo que deberías unirte a nosotros y decirles a todos
Que ya ha llegado la persona que buscamos
454
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Irosun
Ese 1.
Ese 2.
Alo re a da
Abo re o sunwon
Difa fun Fagunaro
Tii şe iya Eşu Odara
Itan: Orunmila se hizo cargo de Fagunaro cuando Esu se fue de viaje. Esu estaba muy feliz cuando le dijeron que
Orunmila había cuidado muy bien a su anciana madre. La lealtad de Esu a Orunmila aumentó así.
Osa roro
Irosun roro
Difa fun Arororara
Eyi tii ş'aya Agbonniregun
Won ni ko ru'bo
Ki Arororara ma ba a ku
Won ru'bo
Nje Arororara
Eje l'Edu o mu o
Arororara o
Osa sangrienta
Irosun sangriento
455
Ìwé fún Odù Ifá
O sa lee sun
O sa lee han'run fonfon
Dífá fun Eti
O nlo ree gba Ofere
Tii shobinrin Efon
Won ni ko rúbô
Nje a gba gbe la o gba won laya
Ese 5.
Sango cerró los caminos a la casa de Orunmila con Alamo Leaf, y Orunmila no pudo recibir
clientes y perdió negocios. Su esposa, apetebi, le dijo a Orunmila que se había olvidado de
sacrificar un carnero a Sango. Después de hacer esto se abrió el camino y todo le quedó claro.
456
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Owonrin
Osa-Owonrin señala la sensatez de huir de los problemas o el escándalo. El cliente puede encontrarse con cambios
repentinos y desagradables en las relaciones. Esté atento a las traiciones.
Ese 1
Ese 2.
457
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Obara
Ese 1.
Ese 2.
458
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Okanran
Ese 1.
Ese 2.
Es porque un gran árbol cayó al otro lado del camino (las cosas se interponen en el
camino que no son culpa nuestra)
Eso nos hizo pasar por los matorrales (obligarnos a tomar rutas
alternativas)
Cast adivinación para Teere
Que no tuvo malicia de nadie (que no se comprometió con pensamientos de odio) Sin
embargo, todos lo menospreciaron (ya sea en su cara o detrás de su espalda) Teere
mantiene la malicia con nadie (Ella / él todavía mantuvo su mente libre de
pensamientos de odio)
Todos, sin embargo, comenzaron a luchar contra él (la gente conspiró para
derribar a esta persona, incluso a aquellos a quienes conocía bien)
Se le pidió que realizara un sacrificio.
¿Cómo conocemos a Teere?
Es el nombre alternativo para el "barro
resbaladizo" Teere realizó el sacrificio
'Cuando te los quitas'
Verías cuánto sufrirían por odiarte, le aseguraron a Teere.
459
Ìwé fún Odù Ifá
La adivinación de Ifá se hizo para Agbonrin (antílope). Dijeron que debía sacrificarse para que los incidentes de insultos
no lo alcanzaran; para que no muera a manos de sus enemigos; y para poder salvarse a sí mismo de cualquier daño.
Escuchó pero no hizo el sacrificio. Dijo que sus cuernos eran adecuados para evitar el sufrimiento. Dijeron que desde
lugares lejanos sus enemigos enviarían problemas que lo afectarían. Dijo que sus propios cuernos serían suficientes para
protegerlo. Pero al final, sus cuernos no serían suficientes.
460
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Ogunda
Ifá es el historiador de antaño (Òpìtàn Ifè Oòdáyé) que explica los orígenes, el sustento y la continuidad del
universo.
Ese 1.
Toda la bondad se convirtió en una agrupación en armonía. La agrupación de los mechones de cabello cubre la
cabeza. La agrupación de los pelos de la barbilla se convirtió en objeto de atención. La agrupación de árboles se
convirtió en un bosque ... Alasuwada, Gran Ser que crea a todos los seres en grupos, te pedimos humildemente que
nos concedas las cosas reunidas en grupos para que junten todas las cosas buenas para nosotros. Las abejas forman
enjambres. Las escobas se forman a partir de haces de ramitas y el pájaro elegiri vuela en bandadas. Es como una
agrupación que nos encontramos con la hierba. Son los grupos los que consumen las langostas de la finca. Es en
grupos donde encontramos la libélula. El rocío que se derrama ligeramente, se usa para crear el mundo; Y lo mismo
se hizo para crear la Tierra para que la bondad de la unión pudiera surgir de una vez. De hecho, toda bondad tomó la
forma de reunirse en armonía. Ahora bien, si un Ori (cabeza / conciencia) encuentra el bien, se extenderá y tocará a
doscientos. Si mi Ori es bueno, se extenderá y te tocará. Y si tu Ori es bueno, se extenderá y me tocará. Porque si solo
un Ori experimenta el bien, se extenderá y tocará doscientos
Ese 3.
461
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Ika
Ese 1.
Oh sa kadi
O rin kadi
Dífá fun Orunmila
Ifa nlo ree te Ile Aye do
Ope segisegi
Ifa lo bi wa bawonyi berere
Ope segisegi
Ese 2.
462
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Oturupon
Osa-Oturupon se refiere a la incapacidad de "crear" vida, es decir, a la infertilidad, ya la incapacidad de vivir una
vida larga. El sacrificio es para extender su vida a la duración preestablecida, y un sacrificio a Ogun podría resolver
el problema de la infertilidad. Si quieres tener un bebé: sacrifícate por Ogun ahora mismo, y el resto del trabajo
depende de ti y de tu cónyuge.
Ese 1.
Osaturupon fue adivinado para un extraño. Se le dijo que hiciera un sacrificio para que no perdiera todo lo que tenía
ante los demás. No hizo el sacrificio cuando llegó a la tierra extraña. Hizo algo de dinero y tenía algunas posesiones
propias. Más tarde comenzó a pelear por un pedazo de tierra con los indígenas de la tierra. Lo mataron y los indígenas
se apoderaron de sus posesiones.
Ese 2.
463
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Otura
Òsá Aláwo
Osa-Kure ko je a di fa fun mengu ini ido oro ko ode eiye-ile le-ebo, ewe eri metan ene la wo ogui lo da fun
de tin şe Olokun, lo da fun oye tin trengt Oro po to ni-Ife. Ka fi ire fun Obatala, ka fi ire fun ilera.
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3. A El siguiente es un verso de New Afrikan agregado a este Odu debido a una experiencia.
465
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Irete
Osa-Irete señala que solo los Orisa pueden resolver los problemas actuales. A menudo, el cliente no recibe suficiente
apoyo práctico o moral de su cónyuge. Enfermedad del estómago, la vagina, los nervios, el corazón o las articulaciones de su
cuerpo. Tenga cuidado de estar cerca o visitar a los enfermos. Mantenga una piedra de Sango sobre usted en todo momento.
Cuida a tu mujer u hombre porque tu verdadera felicidad está en tu casa. Cuida tus emociones porque eso puede ser fatal para
tu corazón.
Ori li o kun ni a-npe a-li abe, odo li okun li-a-npe a di fa fun Akere I ni ki iya re ma ku ni odun ni ki o ma tren
gbese ni odun yi na, nwon ni ki o ru eiye-ile merin, egba rin owo, obi merin, ko ru-ebo. Ko li ojo ko li osu iya
akere ku, nigbati o di ojo ti nwu ode o trengt Ife rerindilogun ni enu. Osa-Kete ori te afo oga gin ojo Olokun,
etu le-ebo awo la ate kuku she a di fa fun oni yemu oda le-ebo. Mo fi ire fun Obatala. Orunmila a di fa fun
joko, ka fi ire fun Sango
Ese 1.
Ese 2.
A veces, la sabiduría puede ser una carga porque la persona bendecida con ella estará constantemente a la disposición de otras
personas para recibir asesoramiento y asesoramiento.
Adivinado para Örúnmìlà
Cuando Olódùmarè lo bendeciría con abundante sabiduría
Este es el Odu, mientras que Olodumare le dio a Orunmila los 16 barriles de sabiduría para tragar. Después de
tragarlos, le dijeron que se tragó la sabiduría del mundo. Sin embargo, cuando Orunmila estaba tragando los
barriles, algunos de ellos cayeron y él se rompió. Se le indicó que recogiera los pedazos rotos. Le dijeron que vería
más allá de sus compañeros: pasado, presente y futuro. El otro Irunmole se enteró de los trozos rotos, corrió al
lugar donde los dejaron e intentó desechar los residuos.
Ese 3.
467
Ìwé fún Odù Ifá
Ifa dice que aquí hay una persona inteligente pero a veces
desagradable, que finge ser más estúpido de lo que es. Ifa también
dice que esta persona tendrá problemas en una relación, incluso
en la medida en que no casarse puede ser la mejor solución (por la actitud). Ifa
agrega que esta persona es terca, y no se da
a aceptar un buen consejo. Ifa dice que al final ganaremos, pero nuestro temperamento caliente y
nuestra terquedad pueden obstaculizarnos. Ifa agrega que debemos
preste más atención a los detalles. Y finalmente: si esta persona
tiene problemas digestivos, no debe comer frijoles. No frijoles de
ningún tipo.
Ese 4.
Ifa dice:
Orunmila llamó a su Awo para que le hiciera una lectura cuando pensó que necesitaba más fortuna. El odu que vino fue
Osa Oloyan. Le dijeron que tenía que visitar a miembros de su familia para el ajagun o que habían decidido depositar
buena fortuna en varios lugares donde residen miembros de la familia. Se le aconsejó que visitara a miembros de la
familia y asociados cercanos.
Orunmila prestó atención al consejo y pronto obtuvo mucha fortuna de los diferentes lugares que visitó. En algunos
lugares no fueron los miembros de su familia los que le dieron fortunas, sino amigos o visitantes de los miembros de la
familia.
468
Ìwé fún Odù Ifá
Osa Ose
Ese 1.
Ni omo ihu ni
A difa fun Oluigbo A
bu fun Oluodan
Won niki àwôn wa rubo
Oluigbo ni o ru
Won ni gbogbo ire ni o treng si owo re Ti
won maa maa wa gba
Ese 2.
Osa ko şe
Osa ko ro
Eniti a ro pe o s'eni, ko s'eni A
difa fun Owa
Owa nfi oju ole
Wo enikan ti ko şe
Wo enikan ti ko şe
Won niki o wa rubo
Ki Eşu ma treng lo
Dunrumo èniyàn şaa ti ko şee
Osa no ofende
Osa no hiere
Aquellos que pensamos que nos habían ofendido no nos hicieron ningún
daño si la adivinación fue hecha por Owa.
¿Quién tenía razón al ver a una persona como un ladrón
cuando en realidad esa persona no había hecho ningún
daño? Dijeron que Owa debería sacrificarse.
Para que Esu no lo castigara
Por acusar falsamente a una persona que no hizo nada malo
469
Ìwé fún Odù Ifá
Òsá Òfún
Ese 1.
Evitamos a la serpiente para que no nos muerda. Evitamos al elefante para que no nos agarre. Evitamos al búfalo
para que el búfalo no pelee con nosotros. Evitamos el fuego para que el fuego no nos queme. Evitamos las deudas
para que la gente no nos ridiculice. Evitamos la propiedad de otras personas para no convertirnos en ladrones. Y
para que un día la gente sin previo aviso no nos grite. Evitamos los encantos para que las malas palabras de los
encantos no nos afecten. Dijeron que los que no evitan nada en la tierra; no habrá placeres para ellos. No
vivirán mucho tiempo en la tierra. Ifa trengthn fue hecho para humanos. Dijeron que los humanos deberían
sacrificarse para saber qué evitar, lo que se llama tre. Dijeron que "aquellos de ustedes que se sacrifican
vivirán mucho tiempo en la tierra".
Ope, te respondo
Las brujas y los hechiceros hicieron varios intentos para que me eliminaran, pero
todos sus esfuerzos no sirvieron para nada.
Jigindinringin gin, el gran sacerdote
471
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Meji
Ekamedzi
Eka dzelele, nka
El símbolo de Ekamédzì (Ìká Méjì) es un serpiente. Este es el signo en el que se encarna la antigua
deidad serpiente, Dá. La dirección cardinal de este signo es la Noroeste. Su color verde claro, y su
elemento esotérico es agua. Su elemento físico es carbón. El signo astrológico más asociado con
Ekamédzì es Remi y Un ( Dos Peces-Piscis) y está asociado con el planeta. Neptuno.
Este signo tiene dominio sobre todos los reptiles de la maleza y el bosque, todos los animales a sangre fría,
abortos, embarazos falsos, la caja torácica o torácica (pero no el esternón), la columna vertebral, la piedad filial y el amor
filial. Los humanos más asociados con este signo son Sakpata, Hohovi, Xeviosso, Dá, Lisa, Loko y Gú.
La representación esotérica de Ika Meji es Ojo, o Dangbe en Vodun, la serpiente primordial que
simboliza a los reptiles del bosque.
Ika es una imagen del uso del fuego como protección.
Cosas repentinas que vienen directamente hacia ti
Suelo del bosque: esté constantemente en guardia
Elemento del cuerpo físico = músculos y hombros
Extremidades: dedos de los pies y de las manos
Asegura la secuencia: borrón y cuenta nueva
Las cosas se te escapan de los dedos: solo pierdes oportunidades
Los niños estarían dispuestos a ser constructores de barcos, directores de teatro o músicos.
Orgullo
Ganas la guerra pero pierdes la batalla.
Permite que una persona salga de un círculo vicioso.
Carácter violento pero es bajo
Los vientos cálidos que traen enfermedades
En el antiguo sistema Vodun, la deidad serpiente Da encarna a través de este Odu. Este Du está relacionado con la brujería y el
fuego. Responsable de abortos espontáneos y muertes infantiles.
El que cortara dos mazorcas de maíz para deificar su cabeza se llamaría Ika. Aquel a quien se le adivinó este
Odu será fructífero en el mundo.
Ese 1.
Omip mi norte se n-ak o Dun-koro adivinó para Ogun cuándo iba a atacar a su enemigo. Se le aconsejó que hiciera
sacrificio: - Un barril de vino de palma, ñame tostado y aceite de palma. Ogun se negó. Luego le dijeron que lo
envenenarían antes de regresar. A la larga, luchó y ganó la batalla, pero uno de sus hombres le ofreció un trozo de
ñame asado que se le pegó en la garganta. Esto provocó que no pudiera volver a hablar y tuviera que hacer gestos
para indicar cualquier cosa que quisiera decir.
472
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 2.
Historia de cazadores que no pudieron capturar elefantes. Tortuga dijo que llevaría elefantes a la aldea. La tortuga tomó
comida que al elefante le gustaba comer y le dijo que lo siguiera por más en abundancia. El elefante siguió a la tortuga de
regreso a la aldea donde lo hizo sentar en una alfombra para comer. Debajo de la estera había un enorme pozo en el que cayó
el elefante.
Este Odu sugiere que la fe, la sabiduría y la inteligencia cuando se combinan tienen mayor poder que la fuerza física por
sí sola. Sea consciente del posible peligro en todas las empresas.
Ese 3.
“Abalanzándose”, el adivino de Cat, fue quien lanzó Ifa para Cat cuando estaba negociando todos los días, pero sus ganancias se
le escaparon de las manos. Dijeron que debería hacer un sacrificio. Hizo el sacrificio. A partir de ese momento, a Cat nunca más
se le han escapado las cosas de las manos.
Ifa dice que hay alguien a quien todo se le escapa de las manos; debe sacrificarse para que las cosas nunca más se le
escapen de las manos. Se entiende que las agujas se convirtieron en garras de Gato, con las que evita que las cosas se le
escapen. Este versículo explica así cómo los gatos llegaron a tener garras y por qué pueden sujetar las cosas con fuerza.
Ese 4.
473
Ìwé fún Odù Ifá
474
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Ogbe
Ikagbemi (Ika me bendice / me favorece)
Ese 1.
Ese 2.
Si Ika me bendice
Seré coronado rey de Ila
Y si Ika no me bendice seré coronado rey de Ila
475
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Oyeku
Ika-Oyeku ofrece una solución para la infertilidad masculina y pide más asertividad en el carácter del
cliente. Es posible que se restablezca una relación rota o deteriorada.
Ese 1
476
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Iwori
Ese 1.
Şe'ra-re; se ara re
Eniti o da eeru ni eeru ito
Şikaşa fi idaji se'ra re A difa
fun Inukogun Ngbero ibi
477
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Odi
Ese 1.
Ese 2.
478
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Irosun
Ese 1.
Ese 2.
B'àlé bá lé
Ganó un ló dowóo finná-finná
Bóòrùn ò ràn mó
Ganó un ló dowó Olodùmarè
Díá fún Alárìnnàká
Wòn ní aáyán ó yán
Won ní èèrà ràá
Òrúnmìlà ní tó bá se bii ti Alárìnnàká omo toùn bá ni
Àáyán kìí yánmó Ikin
Èèrà kìí ra omo Òrùnmìlà
Ng ó lò
Ng ó bò sìlée bàbá à mi o
Tóòrùn bá yo lòwurò Bóbá
dalé
A pada sílé e bàbá ré
479
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Owonrin
(Ika Alakan)
Ika-Owonrin señala la necesidad de evitar acciones apresuradas, para no arrepentirnos más tarde de nuestras decisiones.
Cuando Ika-Owonrin viene con Ire, algunas de las palabras clave son: éxito social, prosperidad, energía, previsión, nuevos comienzos,
habilidades técnicas, inspiración, creatividad, transformación y descendencia. Cuando el Odu viene con Ibi, algunas palabras clave son:
enfermedad, descomposición, incapacidad, falta de creatividad, codicia, agotamiento, decadencia, pobreza y falta de armonía.
Ese 1.
Ese 2.
Ika npooyi nyika ganó
Owon nrerin
A difa fun won ni Ife Ooye
A niki won rubo
Ki ota ma le si won nipo
Ki ota ganó ma le bu ola ganó ku
Won gbo; ganó ru
Babalawo nii eniti o ba wipe ki ma fe A
run kuro l'aye
Awa ko limpia ki ma fe o
K'a s'aye pe
Ki ila tiwa ma run ninu aye
480
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Obara
Ese 1.
Ese 2.
481
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Okanran
Ese 1.
ESE 2.
El tejedor de telas del que Ifa estaba hablando es el que tejía telas para el Rey. Donde este hombre tejía la tela,
había un granjero que pasaba por el lugar a su finca. Cada vez que este hombre regresaba de su granja solía dar
ñame al tejedor de telas.
Hacía mucho tiempo que este hombre tejía telas para el rey. El rey decidió ahora hacer algo bueno por este hombre.
Llamó a los suyos para que trajeran una calabaza con tapa y preparó papilla mezclada con agua en otra calabaza. King
ahora puso valiosas cuentas dentro de esta calabaza y vertió papilla sobre ella para que nadie sepa qué
482
Ìwé fún Odù Ifá
esta ahí. El rey envió esta calabaza al tejedor de telas. Los sirvientes del rey entregaron el mensaje y
regresaron al palacio.
En el momento en que se fueron, el tejedor abrió la calabaza y vio la papilla que había sido mezclada con agua. Estaba muy
molesto y dijo mentalmente que ese era el regalo que quería hacerme, pero lo dejó a un lado. No mucho después, el granjero
también regresó de su granja. Saludó a este hombre y le dio ñame como de costumbre. El tejedor de telas le dio la calabaza al
granjero, y él realmente la apreciaba, especialmente porque el Awo le había dicho que no rechazara un regalo que le hubieran
dado y que siempre apreciara las pequeñas cosas.
Cuando el granjero llegó a casa, le explicó a su esposa cómo había conseguido la calabaza. Se sentó y abrió la
calabaza. Vio la papilla mezclada con agua y la bebió. Notó que algo le golpea los dientes. Metió la mano dentro
del pap y encontró valiosas cuentas. Estaba muy sorprendido de que solo usaran papilla para cubrir estas caras
cuentas.
Devolvió la calabaza al tejedor de telas. Más tarde, el tejedor de telas supo que lo que el rey le dio eran cuentas muy
valiosas. Estaba molesto y abandonó la ciudad por vergüenza. Así es como este hombre perdió su riqueza a favor de
otra persona porque no se conformó con un “pequeño obsequio”.
Lo que ifa nos estaba diciendo aquí es que debemos estar siempre contentos con lo que tenemos y lo que recibimos, y
debemos apreciar el regalo que nos dan, sin importar cuán pequeño sea. También si recibimos obsequios que no
deberíamos dárselo a otra persona.
483
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Ogunda
Ese 1.
Ese 2.
Mientras me despertaba
Yo vi Ire
Muy temprano en la mañana, me obsequiaron con un
regalo de buen destino.
Al amanecer, antes de que amaneciera
Vi a los delegados de la riqueza en la calle
Estas fueron las declaraciones de Ifa a Olonko Egi La
descendencia de quien se maravilla en la cima de la riqueza
En poco tiempo, no muy lejos
Ven y únete a nosotros en medio de toda la ira
Ese 3
Ogun dá mi láre
Ogun jöwô; gbe mi
Kosi eniti o ni ejo; tabi ija
Ti kii wipe ki Ogun jöwô gbe oun
Eniti nşe rere a ri ire
Dandan, enirere ni ti Ogun yio gbe A
difa fun Adetutu
Omo ojo k'o f'okan ba lemi
A ku de daji ki ija a de
Won niki o rubo
O gbo; o rubo
484
Ìwé fún Odù Ifá
485
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Osa
Ese 1.
Ese 2.
486
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Oturupon
Ese 1.
487
Ìwé fún Odù Ifá
Esta historia ilustra el poder de Ifa. Pero también nos revela cómo el espíritu a veces debe inducirnos a avanzar
hacia lo correcto.
Ese 2.
488
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Otura
Ese 1.
Ese 2.
B́ ófò ń lo
Kó rè wá mo sebo o
Àjànkoro dùgbè-dùgbè
Ati rùbo
Ebo dà ná o
Àjànkoro dùgbè-dùgbè
Ilé mi mà jìn
B́ ájé ń lo
Kó rè wá mo sebo o
Àjànkoro dùgbè-dùgbè
Ati rúbo
Ebo dà ná o
Àjànkorodùgbè-dùgbè
Ilé mi mà jìn
B'Áya ńlo
Kó yà wá mo sebo o
Àjànkoro dùgbè-dùgbè
Ati rúbo
Ebo dà ná o
Àjànkoro dùgbè-dùgbè
Ilé mi mà jìn
B'ómo ńlo
Kó yà wá mo sebo o
Àjànkoro dùgbè-dùgbè
Ati rúbo
Ebo dà ná o
Àjànkoro dùgbè-dùgbè
Ilé mi mà jìn
Bi ire gbogbo nlo Kó yà
wá mo sebo o Àjànkoro
dùgbè-dùgbè
Ati rúbo
Ebo dà ná o
Àjànkoro dùgbè-dùgbè
490
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Irete
(Ika Eleja)
Canta cuando Ikin Ifa está a punto de entrar en Igbodu. Se supone que solo debe ser utilizado por los iniciados de Ifa.
Ika oma olu şo irete oma eleke kiri-kiri gba nla aba ni iye bati tu oma me te je gbe oma meri mi ita
eno Ôya, ka she Eshu, ibo ori akun ni oba r'ayo a d'ifa fun Olofin,
afo odo şe-de akuko l'ebo,
adan ni kaka afo ori mi le ejo, a dífá fun asure, elu ayan nla l'ebo,
eru ile-ile l'ebo, ka f'ire fun Şango,
Ogun, Olofin, mo f'ire fun Yalode, mo f'ire fún Olokun.
Ika-Rete lo da fun Òrúnmìlà, lo da fun Eshu
Ese 1.
Ilu to ba yi
Won o l'arugbo
Arugbo a ba yi
Won o l'obe ije'şu n'ile
Won o l'obe ije'şu l'oko
D'ifa fun Aransa
Ti nşe eru Oşemawe
Aransa, lo te apa ni Ifa
Ara ro apa
lo te iroko ni Ifa
Ara ro ooro
Claro wa, ki o wa te íkìn temi fun mi
Aransa
Claro que wa, ki o wa te íkìn temi fun mi
491
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Ose
Ese 1.
Ese 2.
Ikase era el Odu adivinado para Orunmila cuando iba a ser el principal jefe entre los Irunmoles. Se le dijo que
hiciera un sacrificio que hizo. En la reunión de los Irunmole, hubo peleas debido a su incapacidad para compartir
alimentos y otros beneficios por igual. Orunmila compartió todo por igual. El Irunmole puso a Orunmila a cargo de
compartir cosas.
492
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Ofun
Ìká Fùn-ún
Ese 1.
Ese 2.
Ika funfun
Adifa fun àgbagbà merindinlogun
Won nre'le, won nlo ree toro ogbo
Àwôn le gbo, àwôn le to bi Olodumare ti corrió won ni won da Ifa si
Won ni won agbo, aon ato, şugbon ki won pa ikilo mo Won ni ki won
ma fi esuru pe esuru
Won ni ki ganó ma fi esuru pe esuru
Won ni ki ganó ma fi odide pe oode
Won ni ki won ma fi ewe iroko pe ewew oriro Won
ni ki won ma fi aimowe ba won de odo Won ni ki
won ma fi ailoko ba won ke hain-hain Won ni ki
won ma gba ona eburu wo'le Akala Won ni ki ganó
ma fi ikoode nu idi
Won ni ki ganó ma fi şu si epo
Won ni ki ganó ma a si afo
Won ni ki won ma gba opa l'owo afoju
Won ni ki won ma gba opa l'owo ogbo
Won ni ki won ma gba obinrin Ogboni
Won ni ki won ma gba obinrin ore Won
ni ki won ma s'oro imule l'ehin Won ni ki
won ma san-an ibante awo
Won de'le aye tan, ohun ti won ni ki won ma şe ni won nşe
Won wa bere sii ku
Ganó fi igbe ta, ganó ni Orunmila npa ganó
Orunmila ni oun ko l'oun npa ganó
Orunmila ni aipa ikilo mo o won lo npa ganó
Agba re, d'owo re
493
Ìwé fún Odù Ifá
Ika Ofun
Adivinado para los 16 ancianos
Iban a Ile Ife a pedir larga vida
Les aconsejaron que no usaran ikoode (plumas sagradas) para limpiar después de usar el
baño.Les aconsejaron que no tomaran un bastón de los ciegos.
Les aconsejaron que no se llevaran a la esposa de un amigo (no traicionaran la confianza de un
amigo) Les aconsejaron que no se retrasaran y discutieran secretos
Cuando los ancianos llegaron a la tierra, Hicieron todas las cosas que se les aconsejó que
no hicieran EMPEZARON A MORIR UNO TRAS OTRO
Lloraron y acusaron a Orunmila de matarlos.
Orunmila no fue quien los mató
Dijo que los ancianos estaban muriendo porque violaron las leyes de Ifa.
La capacidad de comportarse, ser recto y obedecer las leyes es su responsabilidad. La
capacidad de comportarme, ser recto y obedecer las leyes es mi responsabilidad.
Apaciguar a Iku: 200 obi abata, 200 ataare, 200 eku, 200 eja, 200 ewure, barril de epo
Ese 3.
Dijeron que Olobahun Ijapa debería sacrificarse para poder recibir un gran regalo. Él se negó y
no se sacrificó. Dijeron: “Quien no da algo de sí mismo, no recibirá algo de los demás para sí
mismo”.
494
Ìwé fún Odù Ifá
Serie Oturupon
Oturupon Meji
Trukpemédzì
Ezie avu to, avu ha
Este signo tiene dominio sobre los embarazos, todo agrandamiento e hinchazón, los senos, rostros redondos y
todas las protuberancias de naturaleza anormal; hernias, elefantiasis, furúnculos, tumores, diarrea e hinchazón. Los
humanos más asociados con este signo son Sakpata, Dá, Gú, Xeviosso, Kennesi, Hohovi y Kpo Vodùn.
La representación esotérica de Oturupon Meji es el bebé en el útero de la madre que simboliza el nacimiento prematuro y el
aborto. Es una imagen de inestabilidad dentro de las fuerzas de la tierra. Sin embargo, la mujer embarazada también
representa el renacimiento de un antepasado.
495
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 1.
Agba igbin f'idi j ' mi lu adivinó para Odo, le dijeron que dondequiera que estuviera en la vida, siempre estaría sentado con
seguridad, pero que moriría por su valentía. "Odo, consume tu sopa, hecha para ebo, para que tengas una buena
situación". "Gb mi gi "quédate en un lugar.
Allí vivía un cazador que tenía un acuerdo secreto con los ancianos de la noche para ayudarlo en sus
expediciones de caza. Le proporcionaron su juego con la condición de que siempre les permitiera drenar la
sangre de cualquier animal que matara. Mientras tanto, su esposa estaba ansiosa por saber por qué solía
regresar a casa con animales sin cabeza. Decidió seguirlo al bosque para averiguar qué estaba pasando con las
cabezas y la sangre de los animales que estaba matando. No sabía que la esposa solía acompañarlo al bosque.
En una ocasión, los ancianos de la noche le dijeron que advirtiera a quien lo seguía al bosque que desistiera de
hacerlo. Al llegar a casa, le contó a la esposa sobre la advertencia y ella fingió que no tenía nada que ver con ella.
En su próxima expedición de caza, la esposa lo siguió hasta el bosque a sus espaldas. Al llegar al bosque se
puso a cazar. Cuando terminó de cazar, fue a una conferencia con los ancianos de la noche y ellos drenaron
toda la sangre y la vaciaron en una olla de barro. En ese momento los ancianos de la noche le preguntaron
si, desafiando sus instrucciones, venía con algún espía. Negó haber venido con nadie. Insistieron en que
alguien viniera con él. Le dijeron que vigilara. Le quitaron las hojas con las que se ocultaba su esposa y le
ordenaron salir. Cuando el cazador descubrió que era su esposa, les suplicó que le perdonaran la vida y la
perdonaran. Le dijeron que no había perdón en el mundo de las brujas.
La llamaron y le dijeron que como tenía tanta curiosidad por saber qué estaban haciendo con la sangre de
los animales que mataba el marido, tendría que pagar el precio de su transgresión. Recogieron toda la
sangre drenada de los animales disparados por el marido esa noche y la hicieron beber.
eso. Después de beber la sangre, comenzó a sufrir parálisis o flujo de sangre. Se puso tan enferma que el marido no
tuvo tiempo para dedicarlo a la caza. Esa noche la gente le había dado la espalda por la acción de su esposa.
Posteriormente fue a apaciguar a los mayores de la noche y luego de pagar la multa estipulada por ellos, acordaron
modificar el castigo de la mujer, proclamando que a partir de ese momento, la mujer solo vería sangre una vez al mes
que es la menstruación (de Idi Meji) que todas las mujeres tienen hasta el día de hoy.
Ese 2.
496
Ìwé fún Odù Ifá
Estos fueron los Awos que hicieron adivinación para Orunmila cuando regresaba al cielo a través del
mar. Al partir hacia el mar (Okun) sus seguidores le preguntaron: “Ahora que nos dejas para siempre, ¿a quién
llamaremos nuestro padre?”. Les dijo que se refirieran a cualquiera que quisieran como su padre. Decidió volver al
cielo para no volver nunca más al mundo físicamente. Sin embargo, les dijo que les enviaría los instrumentos a
través del árbol de la vida (la palmera) a través del cual siempre les hablaría.
Ese 3.
497
Ìwé fún Odù Ifá
Cuando se reunieron todos los elementos rituales para que Odusola comenzara a propiciar, rompió a llorar
diciendo que no sabía si se le iba a ofrecer agua primero.
Espíritus celestiales, desciendan y hagan de este ritual un éxito para mí, espíritus
celestiales Si es ginebra que se ofrecerá primero, no lo sé
Espíritus celestiales, desciendan y hagan de este ritual un éxito para mí, espíritus
celestiales Si es obi lo que debe ofrecerse primero, no sé
Espíritus celestiales, desciendan y hagan de este ritual un éxito para mí, espíritus celestiales
498
Ìwé fún Odù Ifá
Oyeepolu o mokan o
Isoro Olorun
ba ni toro yii se
Isoro Olorun
Ese 4.
Mo mo o da
Mo mo o ru
Omila baba mi ni nku iye l'emi l'ori gburu gburu gburu
Difa fun Orunmila
Baba ma a fe obinrin ore
Baba ma a fe ti imule
O ma a fe ti alabaarin gbogbo omo eriwo
Won ni ti baba ba şe e, a hun un
Orinmila ni ko ni hun oun
Won ni nitori kinni
O ni nitori igba epo ki I hun epo Ahun,
Ela ma ma je o hun mi o, ahun Igba ori
ki I hun ori
Yo se como lanzar
Yo se como apaciguar
Omila de mi padre rocía iyere en mi cabeza en todas direcciones
Adivinado para Orunmila
Baba se va a casar con la esposa de un "amigo"
Baba se va a casar con la esposa de alguien con quien ha hecho un pacto
499
Ìwé fún Odù Ifá
Esta es una buena oración para hacer cuando emprende algo que va en contra de la norma y cuando sabe que
enfrentará desafíos (reunión de la junta, etc.)
Ese 5.
500
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Ogbe
Las buenas obras se recompensan con las malas obras. No le hagas ningún favor a nadie en este momento. Paga a Sango una
deuda que tengas o acude a Sango para recibir y mantener la ira. Un aspecto desafiante de este Odu habla sobre la enfermedad
de los pulmones y el estómago. Sueños malos. No permita que un amigo le cause problemas. Es posible que no se den cuenta
de lo que están haciendo, por lo que debe tener el control. Puede que haya alguien que te haya visitado, a quien invitaste a
entrar, que volverá para robarte de alguna manera. Tenga cuidado de discutir con su cónyuge.
Apupa ala a di fa fun Shango, kukute kuku, a di fa funb alu ololo oye tin sho oma Olofin, eiye-ile le-ebo, a di fa fun
iban Ajapa, akuko le-ebo, obe logbe Ogun, ni afefe lele ko ofe le ado oyu omi ki, a di fa fun rere ague eure, eiye-ile
le-ebo, abo le-ebo. Otrupon-Ogbe, pon nla se sese. Emi so emi ala do-se moje jere miye, Orin.
Ese 1.
Ese 2.
A o t'okun dokun
ka too ri winni-winni agbe A
o tosa dosa
Ka too ri doodo orun Aluko A
baa t'okun dokun
Ki a tosa dosa
Ka too ri oloooto Awo
501
Ìwé fún Odù Ifá
502
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Oyeku
Orunmila y todos los Orisa habían ido a la guerra. La guerra era muy brutal y volvían rumores sobre las condiciones de
los Orisa en cuanto a muerte y cosas por el estilo. El hijo de Orunmila, Amosunlaka, se derrumbó al escuchar malas
noticias sobre su padre. Osu n leyo, la esposa de Orunmila estaba muy preocupada y no sabía qué hacer. Fue a ver a
Aboseere tii Bodu, un herbolario que afirmó que Orunmila nunca volvería a casa. Ella estaba aún más preocupada y fue a
ver a Abope tii Baaya quien dijo lo mismo. Sin embargo, dirían esto porque ambos habían estado tratando de averiguar
cómo sacar a Orunmila de su camino ya que era una amenaza para su negocio. En el camino de regreso a casa, llorando
y llorando, conoció a Esu Odara quien le dijo que fuera a Opele y Onko para que pudiera averiguar la situación de su
esposo. Cuando arrojó el Opele, dijo que Orunmila ya estaba en camino de regreso a casa. Se le aconsejó que ofreciera
ebo
503
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Iwori
Ese 1.
Ese 2.
Èúùfù tó fé rekoja
Kó má gbojùde bàbá á tèmi rékòjá ló o
Díá fún Séoró
Tíí somo kùnrin abata
Èyí tó soore láyé
Tó lóun ò tún soore mó
Ó ní ìkà ló kù tóun ó maa seo
Ogún, Awo ilé Alàrà
Wón ò mèbè e re o
Ogbón Awo Okè Ìrejì
Wón bèé-bèé
Won ò mèbè e re o
Ètàlélégbégbèje Awo Èpa Tòòròmòfé
Wón bèé-bèé
Won ò mèbè e re o
Àwòn Àró-gàá
Àwòn Àró-gò
Díá fún Òrúnmìlà
Ifá ńrayé Olùjégè
Òun Èra-jééje o
Ebo ni wón níkò wáá se o Ó
gbébo ó rúbo
B'Ósó ń bínú
Òsè-bìí-lè, 'wo loó bèé
Bajèé ńbínú
Òsè-bìí-lè, 'wo loó bèé Èbùré
o dé o Awo Olùjébè Bí a bá
r'Awo ire
A sì jébè
504
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Odi
Ese 1.
505
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 3.
Orisa to se didun
Oun naa lo se aidun
Dífá fun Orunmila
Won ni ki baba o sebo Ayo
Ko si sh'ebo Ibanuje
At'awo at'segun
E y'egba, e y'atori
E ba wa le Ibanuje lo o E
y'egba, e y'atori
Tanto la alegría como la tristeza son parte de la vida. Si se revela este Odu y uno se enfrenta a la tristeza, se le recuerda que esta es una
parte natural pero breve de sus vidas. Ofrezca ebo para que la tristeza no se quede demasiado tiempo.
Ese 4.
Oni e wijo, e ni Oturupon Di li o jebi. Ola e wijo e ni Ela kose aye rere. O M'odundun se oba oveja. O mu tete se
osorun re.
Hoy te quejas de que Oturupon Di es culpable. Mañana te quejarás de que Ela (Orunmila) no está manejando
bien el mundo. Hizo a odundun el rey de todas las hojas y tete su suplente.
506
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Loso
El Odu habla de un mal consejo, o más claramente de que el cliente se siente atraído sin pensarlo por los objetivos y la búsqueda de estos, que han sido
establecidos por otros en lugar del propio cliente. Con este Odu "corriendo" existe un riesgo real de éxitos que el cliente alcance, siendo solo pseudo éxitos,
que se obtienen a través de métodos deshonestos para arrancar. Hay demasiada tendencia a buscar guía y respuestas fuera del Ser, e Ifa le habla de cierta
charlatanería. Cuando está bajo la influencia de Oturupon-Irosun, el flujo de energía del cliente se bloquea. Hay una pérdida de propósito y dirección,
incluso hasta el punto de que al cliente le resulta difícil hacer un uso óptimo de los ciclos en la naturaleza. Yo refinaría la última afirmación algo así como: el
cliente podría intentar ir a patinar sobre hielo en verano y a bañarse en ropa interior en invierno. La confusión y el eventual fracaso de los planes son el
resultado de la pérdida de propósito y dirección. El cliente tiende a estar sujeto a patrones cíclicos repetidos de los que parece no poder escapar. La
sincronización incorrecta o la actuación incorrecta conducen a resultados negativos. Tener el trabajo equivocado, incluso haber elegido una profesión
totalmente equivocada, puede conducir al fracaso y la pobreza. El cliente no está lo suficientemente familiarizado con las formas de la naturaleza, y la
necesidad de compensar esta falta conduce a conflictos entre el cliente y otras personas. puede conducir al fracaso y la pobreza. El cliente no está lo
suficientemente familiarizado con las formas de la naturaleza, y la necesidad de compensar esta falta conduce a conflictos entre el cliente y otras personas.
puede conducir al fracaso y la pobreza. El cliente no está lo suficientemente familiarizado con las formas de la naturaleza, y la necesidad de compensar esta
falta conduce a conflictos entre el cliente y otras personas.
mi se 1.
Ese 2.
507
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 3.
Ifa dice que esta persona debería tener a Sango y siempre apaciguar a Sango para la prosperidad y la victoria. Sobre esto, Ifa dice:
I jan n titi, Ijan n ti A difa fun Olomo agbele nawo Ola. Talo n peri re. También, emi o peri re Alado Ifa adivinación para
Olomo-Agbele-nawo-ola. ¿Quién te está desafiando? Por supuesto, no te atrevo a alado.
Ese 4.
Esta persona debe hacer un sacrificio para vencer a una bruja diabólica, pero seguramente vencerá a la bruja si se
hace el sacrificio. Sobre esto Ifa dice: agbalagba ni so akeregbe modii, A difa fun Ponjukeke ti se yeye Aje. Oso ile e
jo mi. Aje ile e jo mi. Bigun ba jebojebo a jogbaa si. Adivinación de Ifa a quien tiene los ojos rojos que es una bruja.
El mago malvado en la casa, déjame en paz. La malvada bruja en la casa, déjame en paz. Cuando un buitre come
ebo, deja la calabaza sola.
Ese 5.
Esta persona será genial. Siempre debe apaciguar a Ifa. Será más próspero en cada momento. Nunca
experimentará un revés. en esto Ifa dice:
Ajantiele ja tente. Una difa divertida Olanrewaju Omo oloye laafin. Oturuponrosun ni e tun ba mi da, Awo rere ni Ajantiele ja
tente. Ajantiele ja tente eligió a Ifa para Olanrewaju, un príncipe en el palacio. Es oturuponrosun lo que quiero lanzar de
nuevo. Ajantiele ja tente es un sacerdote de Ifá competente.
Ese 6.
Cada vez que esta persona quiera celebrar cualquier cosa, siempre debe hacer un sacrificio para que no haya
disputas entre las personas que vienen a asistir a la ocasión. Sobre esto, Ifa dice:
Ewe ogungun lo bale lo ye aketun. Un difa fun ogun loke ihin a bu fun ogun loke oun. Esu aitebo teru, won ni won
o soro lo ba dogun dode. Son hojas de ogungun que tienen muchas ramas. Ifa revelación de la pelea por aquí y la
pelea por allá. ¡Mirad! debido a su falta de sacrificio, simplemente organizaron una ceremonia y se convirtió en una
pelea seria.
508
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Owonrin
mi se 1.
Ese 2.
Èúùfù tó fé rekoja
Kó má gbojùde bàbá á tèmi rékòjá ló o
Díá fún Séoró
Tíí somo kùnrin abata
Èyí tó soore láyé
Tó lóun ò tún soore mó
Ó ní ìkà ló kù tóun ó maa seo
Ogún, Awo ilé Alàrà
Wón ò mèbè e re o
Ogbón Awo Okè Ìrejì
Wón bèé-bèé
Won ò mèbè e re o
Ètàlélégbégbèje Awo Èpa Tòòròmòfé
Wón bèé-bèé
Won ò mèbè e re o
Àwòn Àró-gàá
Àwòn Àró-gò
Díá fún Òrúnmìlà
Ifá ńrayé Olùjégè
Òun Èra-jééje o
Ebo ni wón níkò wáá se o Ó
gbébo ó rúbo
B'Ósó ń bínú
'wo loó bèé
Bajèé ńbínú
Oturupon Irosun, 'wo loó bèé
Èbùré o dé o Awo Olùjébè Bí a
bá r'Awo ire
A sì jébè
509
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Obara
Ôfà La hoja es Sagrada para Sango. Es una hoja puntiaguda. Esta hoja también se puede usar para calmar la ira de Sango. Una
hoja de esto se coloca en la boca del carnero cuando se sacrifica a Sango.
Ese 1.
Dijeron que el niño debe practicar el sacrificio para que el niño pueda tener una buena vida.
En la época primordial de Ile Ife, vivieron dos mujeres destacadas. Bolatito (El poder de la riqueza) era una persona muy
honesta, caritativa y espiritual. Su vida estuvo dedicada a la elevación espiritual de su comunidad y familia. Bola fue una
muy buena mujer que trató de satisfacer las necesidades de todos los que acudieron a ella. Bola tenía una amiga llamada
Yetunde (una que nació después de la muerte de su abuela). Yetunde tenía un espíritu celoso; un espíritu dentro de ella
que quería lo que otros tenían y no deseaba el bien de nadie. Yetunde fue bendecido con una hija maravillosa llamada Oluwafunmila
( el Creador me dio alegría) quien era la estrella brillante de su familia y la comunidad conocida por su sonrisa juguetona y
su espíritu lleno de alegría. Era una niña feliz que rara vez lloraba.
Sin embargo, Yetunde no reconoció sus bendiciones de esposo, hijos y familia amorosa. Ella solo entendía lo que
ella no tenía y eso era lo que otros tenían en su poder. Ya fueran dones de espíritu para crear un entorno amoroso
para los demás, la capacidad de cantar, cocinar o incluso el talento de la organización, Yetunde encontró formas de
socavar a muchos con la crueldad de las murmuraciones o los puros actos de maldad. Estaba muy celosa de su
querida amiga Bola que ayudaba a su gente en el mercado y organizaba a las mujeres al trabajo colectivo para que
lo hicieran antes y con más facilidad.
510
Ìwé fún Odù Ifá
¿Lo que Bola más deseaba en el mundo no había sido su bendición y ese era un hijo de su propio vientre?
Todos los días que Bola colocaba la ropa sucia en la línea de ropa Yetunde, entre bastidores, la tiraba
secretamente a la tierra. Bola pondría el lavado. Yetunde se escabulliría y derribaría el lavado.
Además, igual de persistente, Tunde destruiría todo el trabajo que Bola intentaría completar. Bola entristeció que
alguien trabajara tan duro para destruir sus esfuerzos. Esto, junto con su incapacidad para dar a luz un hijo de su
útero, la hizo cantarle a Olodumare e Ifa por una solución a su problema. Ella puso tres + 2 cauri y fue a un adivino
Babalawo Ifapohunka (Ifa silenció la voz de los malvados) y el Odu Ifa que fue revelado fue Oturupon Bara. El
sacerdote se volvió hacia ella con una disposición optimista diciendo, Ifa quiere que esta persona esté bien. El mal
que te ha hecho se detendrá y pronto tendrás las bendiciones de los niños y el respeto de tu comunidad. Ella
escuchó e hizo el ebo recomendado dejando a los adeptos en casa sabiendo que Ifa resolvería su dilema y traería
felicidad nuevamente a su vida.
Poco después, Oluwafunmilayo se enfermó de fiebre y entró en coma; la angustia y el miedo atravesaron la casa de
Iya Yetunde. Yetunde juntó dos + 3 caracoles y luego fue a Babalawo Ifaoluje (Ifa no profana la comunidad). La
revelación de Odu Ifa a ella nuevamente fue Oturupon Bara. El sacerdote luego se volvió y miró a la mujer que
tenía delante y dijo: “Tu hijo sanará cuando admitas tu error ante una persona inocente a la que también has hecho
un mal. El sacerdote le dijo que había hecho daño a Bola al derribar en secreto todo su trabajo. El sacerdote dijo
que debe ir a Bola, confesarse y pedir perdón por el acto de sedición cometido contra esta inocente mujer. Yetunde
inmediatamente hizo lo que recomendó el ebo y luego siguió su camino para encontrar a su otrora amigo Bolatito.
Cuando ella, Yetunde la encontró en su recinto, se acostó boca abajo en una posición postrada y con un
corazón sincero, pidiéndole a Bola que la perdonara por los hechos y la mala conducta que Yetunde había
cometido contra ella. Yetunde confiesa que fue ella quien destrozó su trabajo y la calumnió a cada paso.
Bolatito miró a la mujer que había sido su amiga. Pensó sin malicia ni previsión de venganza. Tu hijo está
enfermo. ¿Que puedo hacer para ayudar? Te perdono porque nunca desearía daño a ti ni a tu familia. Bola
perdonó a Yetunde sus fechorías hacia ella.
El esposo de Bola regresó a casa de un largo viaje solo para enterarse de los juicios, que fueron impuestos a su
esposa sin provocación. El esposo de Bola le preguntó por qué ella no le contó los problemas antes de que él se
fuera de casa. Bolatito pensó que no quería que él odiara al amigo que amaba porque al amigo le faltaba fortaleza
espiritual y moral. Bola nunca habló de la adversidad y la avaricia de Yetunde. Pronto, la hija de Iya Yetunde,
Oluwafunmilayo, se recuperó notablemente de su enfermedad. En un período de nueve meses, Bolatito quedó
embarazada de su primer hijo.
Ese 2.
Ìpín aishebo
Egbaa alaiteru
Atepo lo so ile Iwemi d'ahoro
512
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Okanran
Ese 1.
Ese 2.
513
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Ogunda
Este Odu dice que esta persona dará a luz a una montaña que nunca morirá. Este es un Odu de creación de
instituciones y establecimiento de cosas.
Ese 1.
Ese 2.
Bi o ba dagba tan A
maa gba ebo
A daa fun Out, abiyamo
Es cuando son jóvenes que debemos podar las ramas del árbol de Iroko Para los que están
completamente desarrollados
Tendremos que hacer un mayor sacrificio
La adivinación de Ifa se hizo para Otu, la madre que todavía estaba amamantando a su hijo.
Ese 3.
Los niños, los niños, todos regresan a casa de repente. Debemos evitar que se vayan, porque sin los
niños no puede haber un mañana. Este fue el grito en Isayin cuando los niños morían prematuramente.
Se les dijo a las Madres que consultaran a Ifa para determinar lo que se necesitaba hacer.
Ellos consultaron a Awo y se reveló el Odu Oturupon-gunda. Demostró que se iban porque Iku no había sido
apaciguado adecuadamente y los sacrificios eran inadecuados. La ciudad había tomado los sacrificios como una
broma y se negó a creer que eran responsables de que los niños se negaran a permanecer en un mundo corrupto.
514
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Osa
Ese 1.
Ese 2.
515
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Ika
Este Odu dice cuidado con las apariencias porque bien puede ser muerte, enfermedad, pérdida y cosas por el estilo buscando un
hogar.
Ese 1.
Ese 2.
O ji tuu omo onihun
O rinrin gbere gbere gbere bi omo onihun O
ji kutu faso igbosu bose
Dia divertido asiyanbi
Tii somo Oloro kan atijo
Ebo ni won ni ko waa se O
gbebo o rubo
Bi igba ba ji
A fowo o re m'oko
Ifa oni ko to ifa ola to nbo
Eluluu ko maa ke tuturu Ifa
nka nu yoo to mi wa
516
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 3.
Oturu ponka
Oturu ponka
Ponko Ponko bi efon sogi Cast
adivinación para el perro
El día que estaba llorando por los niños Le
dijeron al Perro que hiciera sacrificio
¿Tendría hijos en la tierra? El perro había preguntado
'Para que todos en la tierra me reconozcan por esto'
'Tus hijos serían muchos', le dijeron
El Perro luego realizó el sacrificio
Comenzó a tener hijos.
Una vez tuvo hasta siete hijos A veces seis
Ese 4.
Ese 5.
Ifa advierte contra mantener algo en fideicomiso para otros en este año. Pueden ser propiedades, bienes, animales o incluso
niños. No es aconsejable guardar estos elementos en nombre de otros. El motivo de esta advertencia es que estos artículos
pueden perderse o estar muertos y el propietario puede que no los tome con agrado. Ifa también advierte contra la pelea de los
ancianos de la noche. Ifa dice que estos ancianos de la noche pueden aprovechar la vulnerabilidad de los elementos que se
mantuvieron en fideicomiso para infligir una ceguera mortal a los guardianes. Ifa nos aconseja ofrecer ebo con 1 macho cabrío,
2 pintadas, 1 hacha, 1 alfanje, 1 sierra, 1 lima y dinero. También debe alimentar a los ancianos de la noche con lo que soliciten.
Después de esto, cualquier artículo que se guarde con alguien debe devolverse al propietario. En esto Ifa dice
Ese 6.
Oturuponka
Oturuponka
Echaron Ifa para Iroko en el desierto.Cuando iban a
mantener a la cabra iyamis bajo su custodia, se le
advirtió contra tal acto.
Él se negó y llamó a Awo un mentiroso
También etiquetó a Esu como un ladrón
Miró al cielo como si no fuera a morir más
518
Ìwé fún Odù Ifá
Cansado de su estado de pobreza, Orunmila consultó a su Babalawo, quien le hizo una lectura y le aconsejó que ofreciera un
sacrificio a Aje para sacarlo de su miseria. Él debía ofrecer plátano local, manteca de karité (ori) además de un amuleto para ser
preparado en una pequeña calabaza ( alharaca) por su Babalawo. Una porción del sacrificio debía colocarse en el sendero y
otra porción debía ser ofrecida a Esu. Orunmila hizo lo que le aconsejaron.
Aje decidió emprender un viaje del cielo a la tierra. Ella también consultó a su Babalawo para asegurarse de que
su viaje fuera exitoso y que encontraría una morada pacífica en la tierra. Ella también ofreció el sacrificio prescrito
por su Babalawo y luego partió.
Al llegar a la tierra, Aje tenía mucha hambre y afortunadamente para ella encontró el sacrificio de Orunmila en el
sendero. Consistía en su plato favorito. Entonces ella se alimentó sola. Se llevó consigo el amuleto de "adoración"
colocado en la comida. Después de caminar por algún tiempo, llegó al santuario de Esu y, nuevamente, Esu le dio otra
porción de su plato favorito. Después de comer, comenzó a comparar los dos "ruido" que había encontrado en esos dos
platos. Esu le dijo que podía llevarla a un lugar donde pudiera encontrar más comida y otras "molestias". Aje le rogó a Esu
que la llevara allí. Esu la llevó a la casa de Orunmila y allí Aje se hartó e hizo de la casa de Orunmila su morada
permanente. Así fue como Orunmila se hizo rico.
Onikamogun, un rey, tenía un gran proyecto entre manos; cuya finalización beneficiaría a todos y cada uno. La
magnitud del proyecto le estaba dando cierta preocupación ya que no estaba seguro de poder lograrlo. Por lo tanto,
consultó a sus tres Babalawo para que lo guiaran a fin de asegurarse de que realizara su ambición. Se le aconsejó
que ofreciera ebo con la piel de un aaka (erizo), algunas hierbas de Ifa y alguna cantidad de dinero. Él cumplió y tuvo
éxito en su oferta. Ifa dice que nos empoderará para realizar nuestros sueños este año.
Oturupon-Ka, Oturupon ko
Kokoko bi eni so'gi A
difa fun Orunmila Ifa
mbe laarin ota Ebo ni
won ni ko se Ma ka'ri
iku ko, akika
Ma ka'ri gbogbo ibi ko, akika
Oturupon-Ka, Oturupon ko
Sólido como la corteza de un árbol
Reparto de adivinación para Orunmila
Cuando estaba en medio de adversarios se
le aconsejó que hiciera ebo
Someteré la muerte
Venceré todos los males.
Cuando Orunmila se encontró en medio de enemigos, consultó a su Babalawo para encontrar una salida. Se le
pidió que apaciguara a Ifa con un erizo (akika). Lo hizo y pudo someter a sus enemigos. Luego cantó en alabanza
a Ifa.
Ese 9.
El árbol de Araba (bombaceae) y el árbol de Iroko (moráceas de teca africana) estaban encerrados en amarga enemistad. Tras
consultar con sus respectivos Babalawo, se les recomendó a cada uno que ofreciera sacrificio. Iroko no cumplió, pero Araba lo
hizo. Él apaciguó su cabeza con caracoles y manteca de karité y con la ayuda de su Babalawo, ofreció el sacrificio de un hacha y
otras hierbas de Ifa. Cuando Iroko se enfrentó a Araba, no pudo hacerle daño. Ifa nos protegerá contra nuestros enemigos.
520
Ìwé fún Odù Ifá
Ifa dice que nos ayudará a avergonzar a nuestros enemigos. Cualesquiera que sean las maquinaciones malvadas que puedan albergar contra nosotros,
serán nulas y sin efecto y no tendrán ningún efecto sobre nosotros. Debemos apaciguar a nuestra Eleda con caracoles y manteca de karité y ofrecer un
hacha con algunas preparaciones de Ifa como ebo. Así es como llegamos a dicho mensaje anterior.
Ese 10.
Cuando los dos enemigos consultaron a sus respectivos Babalawo, se aconsejó a cada uno que ofreciera sacrificio a
Ogun. Fue solo el hacha lo que cumplió con este mandato. Como tal, el hacha logró destruir el árbol. De igual manera,
Ifa dice que nos ayudará a vencer a nuestros enemigos.
Ifa dice que triunfaremos sobre nuestros enemigos. Ifa, sin embargo, nos advierte que llevemos a cabo cualquier ebo que se
nos prescriba. En este caso, Ifa nos aconseja rendir el homenaje apropiado a Ogun. Lo que se requiere para apaciguar a Ogun
será prescrito por el Babalawo.
Ese 11.
Eya y Aran son hijos de la misma madre. Su Babalawo les aconsejó que apaciguaran a Esu para evitar una inminente
pelea sangrienta entre ellos. No hicieron caso de este consejo. Esu se interpuso entre ellos y en la pelea que siguió, Eya le
dio a Aran un corte profundo en el cuello. La sangre que brotó de la herida hoy se toma como vino de palma.
Ifa dice que debemos tener cuidado para que dos hermanos o dos hermanas o dos amigos muy cercanos no peleen y se
inflijan heridas fatales entre sí. Es necesario apaciguar a Esu para ayudar a evitar esta pelea.
Ese 12.
521
Ìwé fún Odù Ifá
Ifa dice que aquí hay alguien en una posición de autoridad que está siendo difamado por aquellos que envidian su
buena fortuna. Ifa dice que debe hacer 'ebo' para que todo lo que haga lo haga con impunidad (Asegbe). La persona
debe sacrificar una tortuga, una gallina, un gallo y otras hierbas de Ifá. Para un hombre, agregará el cordón de sus
pantalones al sacrificio y para una mujer, su bata. Así es como es revelado por Ifa:
Orunmila andaba vendiendo su comercio de pueblo en pueblo y las cosas estaban funcionando de acuerdo con sus
predicciones. Algunos que no tenían hijos como Alara, él adivinó para ellos y predijo que tendrían hijos y que tales hijos
deberían ser entregados en matrimonio al sacerdote de Ifa. Sus interpretaciones de Ifa se cumplieron. Sus enemigos se
pusieron celosos de él y difamaron a Orunmila. Algunos dijeron que estaba usando magia y algunos incluso dijeron que se
acostaba con las esposas de algunos de los reyes, de ahí su capacidad para tener hijos.
Cuando estas acusaciones erróneas se salieron de control, Orunmila consultó a su Babalawo quien le aconsejó que
hiciera ebo como se indicó anteriormente. Él obedeció y salió victorioso.
Ese 13.
Ifa nos ordena ofrecer ebo para el jefe de nuestra familia o nuestro club o asociación y de hecho para el jefe de naciones para
que disfruten de una larga vida y no sufran una muerte súbita antes de su tiempo señalado. Ifa dice que la muerte repentina
del líder debe evitarse ya que podría conducir a la desintegración de la familia, club o asociación. Si se le consulta, el
Babalawo le aconsejará sobre lo que se debe ofrecer como ebo irapada emi (sacrificio de redención). Ifa lo pone de esta
manera:
Se le recomendó al árbol Egun que ofreciera ebo para evitar la muerte, pero no cumplió. El pájaro tejedor tampoco prestó atención al
consejo de Babalawo. Como tal, las ramas del árbol Egun se estaban cayendo de modo que cuando el pájaro tejedor llegó a posarse no
encontró ningún lugar donde posarse para pasar la noche. Finalmente, el árbol Egun murió y su casa quedó desierta.
Ese 14.
Como en el texto anterior, Ifa reitera aquí que debemos ofrecer ebo para evitar la muerte de un líder dentro
del próximo año. Es el jefe de una ciudad, una sociedad o un culto orisa. Ifa dice que el líder tiene en su poder
una prenda antigua, que ahora ha sido poseída por espíritus malignos. Esa prenda debe agregarse al ebo.
Alaraba, el jefe de las mascaradas consultó a su Awo quien le aconsejó que ofreciera 'ebo' para que aún pudiera estar
presente en la próxima temporada para liderar su grupo. No hizo caso del consejo. Falleció antes del siguiente festival
Egungun.
523
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 15.
Ifá nos advierte que prestemos atención a sus advertencias para que podamos disfrutar de una larga vida. Ifa advierte particularmente
a un hombre que está empeñado en casarse con una mujer de tez clara además de las que ya tiene. Ifa dice que si él toma a la mujer
como esposa, ella puede ser la fuente de su "muerte" repentina. Ifa revela este mensaje así:
Egun Teere no tenía esposa, por lo que consultó a su Babalawo en busca de orientación. Después de hacer el ebo
necesario, pudo casarse con tres esposas. Todos vivían felices juntos. Luego decidió tomar la cuarta esposa. Su Awo le
advirtió que no lo hiciera y le dijo que, por muy hermosa que fuera la mujer, estaba buscando la muerte un lugar
donde atacar. Egun Teere tiró esta advertencia por la borda.
Cuando se casó con Ega Susu, la nueva esposa traía todo tipo de adornos a diario para decorar la casa
de Egun y Egun Teere estaba feliz. Un día se le aconsejó a Olofin que rindiera homenaje al Ope
Agunka, la palmera de Ifa en su patio. Al llegar Olofin se enteró de que la palmera estaba totalmente
desprovista de follaje. Estaba furioso y ordenó a sus guardias que buscaran al culpable que saqueó la
palmera. Tras una investigación exhaustiva, descubrieron que Ega Susu era el culpable. Así que fueron
tras ella a la casa de Egun Teere. Al llegar allí, descubrieron que Ega había estado usando las hojas de
palma para decorar su morada. Le ordenaron que bajara del árbol Egun y los siguiera hasta el palacio
de Olofin. Ella se negó y para obligarla a bajar, los guardias cortaron el árbol Egun.
Ese 16.
524
Ìwé fún Odù Ifá
525
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Otura
Este odu enfatiza el ego. Establecer egbes (sociedades) e instituciones culturales. Entra Osoranga. Debe ser
intensa en dedicación. Las cosas se mueven rápidamente. Se acerca una "tormenta". Presta atención a lo que es
significativo en el mundo.
Ese 1.
Ese 2.
526
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 3.
Si se rompe en grumos No
se rompa en grumos
Si quieres caerte al suelo, cae al
suelo
No se puede romper en
grumos Caer al suelo
Y representar a Eji Ogbe como un homónimo
Cast adivinación para Aquel cuya vida es dura
Eso sería lanzar su adivinación en medio de la noche. Se le
pidió que realizara un sacrificio.
La vida pronto sería fácil para mí
Aro
Aro con muchos hijos
Aro
La vida nos agradaría de ahora en adelante
Aro
Aro con muchos hijos
Aro
Ese 4
Ese 6.
Ese 7.
Bi a soore, ao kuu
Bi a sika, ao kuu
Parakoyi o dari iku jin enikan
Olorun o dari iku jin eeyan
Eruko idi, abidi sangele
Awon maraarun ni iko ti Olodumare corrió wale aye
Won dele Alara
Won pa Alara
Won gbagun Ile Alara
Won dele Ajero
Won pa Ajero
Won gbagun Ajero
Won dele Owanrangun Aga
Won pa Owanrangun Aga Won
gbagun Owarangun Aga Won
dele loja-loja, lade-lade Won pa
won
Ganó gbagun ganó
Won lo ku Ile Orunmila
Orunmila wa to awon Ikorita meta
Abidi yakata-yakata lo
Dia divertido Orunmila
Nijo ti won ni Iko marun-un n waa bo wa
Ebo ni won ni ko won wa se
Orunmila si wa gbebo nibe nni lo n sebo
O ni eyin o mo pe Oturupon ti tu ewure lo ni o
Ese 8.
Eleko la ba ki
Ebi dandan ni yoo p'olose
B'obun o ba yo tan, kii we
Dia fun Elede e yayi
Ti nmomi oju sungbere omo
Ebo ni won ni o waa se O
gbebo, o rubo
Omo sun niwaju
Omo sun leyin
Laarin omo yooyo laa gbe nb'odo
530
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 9
Si quieres desenvolverte
deberías hacerlo
Si quieres estirar
debes estirar
Estas fueron las declaraciones de Ifa a Orunmila
cuando iba a participar en un ritual en Ife Se le
aconsejó que ofreciera ebo.
El cumplio
Otun de este pueblo, aquí está mi bebida
Ijin, ojojo ni ganranmu, ijin
Aro de este pueblo, aquí está mi bebida
Ijin, ojojo ni ganranmu ijin
Osi, Iyalode y Odofin de este pueblo, aquí está mi bebida
Ijin, ojojo ni ganranmu, ijin
Ese 10.
El cuero ligero se usa como velo para cubrir el rostro de Egungun, la Mascarada
Este fue el mensaje de Ifa a Adaramawe (la hermosa que no debe bañarse) La
esposa de Olofin
Se le aconsejó que ofreciera ebo de longevidad
Ella ignoró el consejo
Viajeros a las ciudades de Ipo y Ofa
531
Ìwé fún Odù Ifá
¿No ves que fue el día en que Ina, Fuego se bañó Que
fue apagada hasta morir por el agua?
Ese 11.
Si quieres desenvolverte
deberías hacerlo
Si quieres estirar
debes hacerlo
Otu es lo que no se puede desplegar ni estirar
Y todavía estar en la misma liga que Eji-ogbe Estos
fueron los mensajes de Ifa para Oloogbe El guerrero
en la tierra de Itori
Y también a Alagbata, su mujer
Se les aconsejó que ofrecieran ebo contra ser abrumados por el
levantamiento Se negaron a cumplir
¡Mirad! Oro ha llevado a Oloogbe hoy
Alagbata, es mejor que tengas cuidado
Oro se ha llevado a Oloogbe
532
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Irete
Ese 1.
Ese 2.
533
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Ose
Ese 1.
Ese 2.
El mundo no es lo suficientemente agradable para vivir para siempre. Es el niño quien dice que el mundo es bastante bonito. La
adivinación de Ifá se hizo para Orunmila, y también para la gente. Dijeron que Orunmila debería sacrificarse para que el mundo
fuera agradable para la gente. Orunmila preguntó: "Si ellos mismos no hacen las cosas por sí mismos, ¿cómo pueden
experimentar verdaderamente el disfrute de estar en el mundo?" Dijeron: “Un niño actúa para que un niño pueda comer, pero
el padre del niño le enseña cómo actuar para que el niño pueda comer”. Orunmila comprendió y se sacrificó. Luego dijeron que
los humanos debían sacrificarse para que les beneficiara y llegaron a sacrificarse poco a poco. Aquellos que se sacrifican
tendrán una vida agradable.
534
Ìwé fún Odù Ifá
Oturupon Ofun
Ese 1.
Ese 2.
535
Ìwé fún Odù Ifá
Serie Otura
Otura Meji
Túlámédzì
Tumbe, dombe
El símbolo de Túlámédzì (Òtúrá Méjì) es un Yoruba agbada. La dirección cardinal de este signo es la Nordeste. Sus
colores son azul blanco, y oro y su elemento esotérico es aire. El signo astrológico más asociado con Túlámédzì es Acuario
y está asociado con el Urano.
Esta señal tiene dominio sobre la palabra, el habla, la boca, los que hablan del bien y del mal, la ceguera, las
disputas y la justicia espiritual. Los humanos más asociados con este signo son Legba, Hohovi, Dá, Gú, Ayizen y
Toxosu.
La representación esotérica de Otura Meji es la agbada. Tradicionalmente era una prenda usada por
consejeros, jefes y sacerdotes que simboliza la tradición espiritual y la autoridad. Es una imagen del poder
de la palabra y la verdad que debe emanar del espíritu y los líderes.
.
Este Odu se relaciona con Ifa y los desertores de su causa. Denota la victoria sobre los enemigos y la perspectiva de muchos
hijos.
Orunmila nunca destruyó la venganza ni los castigó a "ellos" a pesar de que tenía el poder y la capacidad de hacerlo con
impunidad.
Una sola palabra santificada pesa más que una carga de palabrería profana.
Brotar, boca grande, partirse por la mitad, lóbulos de los labios, calmar, doble lengua, pronunciar.
Ese 1.
Olu ver aw o n ni Awo inu igbo, mi lu- o dan-af'idij'Odu, adivinado para O runmila. Le dijeron que sacrificara: -
Seis tapetes, seis ikoodes, ... para poder gobernar su ciudad. Le dijeron que toda la gente
536
Ìwé fún Odù Ifá
respetarlo y honrarlo en este tapete. Es por eso que los Babalawos se sientan en esteras para leer Ifa hasta el día de hoy. Orunmila
escuchó el consejo y rápidamente hizo el sacrificio.
Ese 2.
Ese / Itan 3.
Otura Meji habla muy bien del perdón, particularmente por parte de Orunmila cuando sus amigos intentaron seducir a su esposa
Onipupa y a ella reportando el acto y mientras él estaba fuera la vendieron como esclava. Mintieron en público diciendo que Onipupa
había muerto cuando en realidad se aseguraron de que fuera vendida en un país lejano.
Eran Iwarefas y creían que Orunmila no tenía poder para hacerles daño y mucho menos para hacer justicia a sus injusticias y
acciones nefastas. Incluso llegaron a cavar una tumba falsa como parte de su encubrimiento. Sin embargo, a pesar de que en
su grave y profunda tristeza, Orunmila todavía sonaba su Ifa sobre lo que debería hacer o incluso para encontrar otra esposa
que lo ayudara con su extensa familia.
Otura Meji apareció en el Opon Ifa e Ifa le dijo a Orunmila que inequívocamente que Onipupa todavía era su esposa y
que para recuperarla debía propiciar con ofrendas una cabra y un pez grande. Orunmila envió a sus estudiantes Amoosu
y Amoore a adquirir el pez del pantano del pescador llamado Otoosu, quien exigió un precio extremadamente alto.
Pagaron sin problemas. Él, el pescador, quedó tan sorprendido que mandó llamar a su esposa para que fuera a ver la
extraña generosidad de estos compradores. Cuando los estudiantes de Ifa vieron a la mujer, vieron que era Onipupa,
quien fue vendida como esclava por los Iwarefas del pueblo.
Ella contó su historia de los amigos perifidos y que posteriormente se casaron con Otoosu. Regresaron e
informaron a Orunmila de esta circunstancia fortuita. Orunmila envió un extremadamente grande
rescate por el regreso de su esposa. Orunmila luego, al terminar el sacrificio, convocó a una gran fiesta para invitar
a todos aquellos que causaron daño a su esposa. Él y Onipupa se vistieron con magníficas túnicas y ropa y salieron a
ver a su invitado.
Vestida de anfitriona de honor con este gesto de dignidad, confundió a todas esas personas periféricas y así
llamadas amigas confundiendo sus sentidos porque la pensaban fuera del camino y escondiendo su maldad.
Decidieron correr por lo que decidieron suplicar su perdón y en su remordimiento vinieron todos con cabras, 600
caracoles y canasta de nueces de cola como propiciatorio y pacificación. Orunmila les pidió que explicaran qué los
llevó a correr y desaparecer sin ceremonias del banquete y, en segundo lugar, la presentación de
537
Ìwé fún Odù Ifá
Como vino que encontramos puesto sobre la mesa, fortells acusación y litigio Kolanuts que vinieron con el presagio de algún
personaje increíble. El vino de palma también apunta a cierta ofensa grupal y penalización grupal relacionada.
Los peridiosos Iwarefas simultáneamente se postraron y se golpearon el pecho por su ofensa contra Orunmila y
finalmente le suplicaron a Orunmila que pasara por alto y perdonara todas sus perifidias. A su manera ejemplar clásica,
Orunmila los perdonó. Sin embargo, confesaron su error y se les responsabilizó por sus actos agregados.
Ese 4.
Había dos amigos en el cielo que acordaron partir hacia la tierra al mismo tiempo. Ori Ala (que se llamaba Otumeji en la tierra)
y Ori Atosi. Fueron a la adivinación con dos Awos llamados Odogbo kon Areyi y Odogbo kon Oro orun. A ambos se les aconsejó
que hicieran sacrificio con un carnero cada uno a sus oris. El carnero debía usarse para festejar a las divinidades. También se
les aconsejó que hicieran sacrificio con un macho cabrío a Esu, incluido un alfanje y una papilla (Ogiri). Ori Ala hizo el sacrificio,
pero Ori Atosi se negó a hacer ningún sacrificio. Insistió en que tan pronto como Olodumare autorizaba a uno a ir al mundo,
era un desperdicio de dinero valioso y esfuerzo hacer cualquier sacrificio adicional a las divinidades inferiores. Ambos se
fueron al mundo.
Después de que crecieron en la tierra, resultaron ser amigos íntimos. Su profesión era buscar leña para la venta.
Un día, Otumeji insistió en que ambos debían ir a la adivinación para descubrir cómo prosperar en su oficio. Su
amigo, que se llamaba Alaroye en la tierra, argumentó que era un ejercicio inútil gastar el valioso dinero que
ganaban con la venta de madera en adivinación. Fueron a un Awo llamado Peremu sheke para la adivinación.
Otumeji recogió todos sus ahorros y arrastró a su amigo para que lo acompañara a la adivinación. Cada uno tenía
un machet con el que iban a buscar leña al monte y un gallo para despertarlos por la mañana y preparar sus
quehaceres diarios.
En el momento de la adivinación, se les dijo a ambos que hicieran sacrificio con un alfanje, un gallo y la tela
con la que viajaba a la zarza. Alaroye bromeó diciendo que el Awo quería privarlos de sus únicas posesiones e
insistió en que nunca iba a hacer un sacrificio tan abnegado. Cuando Otumeji llegó a casa, decidió que
volvería al Awo para hacer el sacrificio. Recogió su único alfanje, su única y favorita polla y la ropa dejándole
solo sus pantalones. También se fue con todo el dinero que le quedaba en casa.
También le dijeron que agregara la almohadilla con la que solía llevar leña del bosque al mercado. El Awo hizo el
sacrificio quemando la almohadilla y la tela y dejó el alfanje en el santuario de Esu. A través de un encantamiento, el Awo
le dijo a Esu que Otumeji había hecho el sacrificio con todos los instrumentos con los que persiguió una vocación que iba
en contra de su destino y le rogó a Esu que preparara sus pies para caminar por el camino correcto de su destino. Luego
sacrificó el gallo en el santuario de Esu. Después del sacrificio, Otumeji llegó a casa con las manos vacías, sin la menor
idea de qué hacer a continuación.
La mañana siguiente, Alaroye vino a él para la ronda del día al arbusto a buscar leña. Cuando llegaron al
arbusto, Otumeji recogió leña con las manos porque no tenía machete para usar. Su amigo fue a buscar
leña mejor con el alfanje que se negó a utilizar para el sacrificio.
Había llegado el momento de buscar una cuerda con la que atar la leña. Hizo un llamamiento a su amigo para que le
prestara su alfanje para ese propósito, pero Alaroye se negó a hacerlo alegando que si no hubiera entregado su
alfanje, no habría pedido prestado. Su amigo completó su propia tarea y se fue a casa, dejando a Otumeji 'asar en su
propio jugo'.
538
Ìwé fún Odù Ifá
Después de que su amigo lo dejó, usó sus dientes para cortar una cuerda para atar su leña. Mientras cortaba la
cuerda con los dientes, vio una tortuga gigante, la cargó y usó la cuerda para atarla. Luego fue a buscar otra
cuerda con la que atar la leña. Mientras tiraba de la segunda cuerda, vio otra tortuga y la ató de nuevo. Ató la
primera tortuga dentro de su paquete de madera y ató la segunda tortuga encima del equipaje. Luego llevó la leña
a casa con una tortuga claramente visible en la parte superior del equipaje, mientras que la otra tortuga estaba
escondida dentro del paquete de leña. Cuando se fue a casa, ya estaba oscuro y tenía mucha hambre.
De vuelta en el cielo, la hija de Olokun estaba teniendo un parto difícil y le habían dicho que necesitaban una tortuga con la que
hacer el sacrificio para que ella tuviera un parto seguro. Olokun había enviado recados al mercado de Oja Ejigbomekun para
buscar una tortuga a toda costa. A ese mercado asistían comúnmente los habitantes del cielo y la tierra. Al mismo tiempo, la
esposa de, la divinidad de la prosperidad, también estaba enferma en el cielo y al borde de la muerte. En la adivinación se le dijo
que hiciera sacrificio con una tortuga para que su esposa se recuperara. Él también había enviado un mensajero al mercado
para buscar una tortuga a toda costa. Los mensajeros celestiales habían escaneado todo el mercado durante todo el día para
comprar cualquier tortuga disponible, pero no pudieron conseguir ninguna para comprar. Cuando regresaron al cielo para
informar del fracaso de su misión, apelaron a Olodumare en busca de ayuda divina, quien, a su vez, envió a la policía celestial
para que tomara posiciones en el límite entre el cielo y la tierra y observara con ojos de cristal cualquier lugar donde existieran
tortugas. Mientras tanto, Esu había hecho que todas las tortugas vivas se enterraran bajo tierra y todas quedaron eclipsadas en
la invisibilidad.
Ese fue el punto en el que Otumeji regresaba del arbusto con una tortuga encima de su carga de leña. Desde las
posiciones que ocupaban, la policía celestial vio a Otumeji caminando a casa con una tortuga encima de su carga.
Recorrieron la distancia y en poco tiempo abordaron a Otumeji y se ofrecieron a comprar su tortuga. Entonces comenzó
el trato por la tortuga. El trato había llegado al punto en el que estaban dispuestos a pagar 200 hombres, 200 mujeres,
200 bolsas de dinero, 200 paquetes de ropa, 200 fanegas de cuentas, 200 cabras, 200 carneros, 200 vacas, etc., cuando
Esu apareció en la forma de un cazador neutral. Aconsejó a los mensajeros celestiales que regresaran a casa para traer
los premios que habían ofrecido para poder convencer al vendedor de que aceptara.
Los representantes de Olokun fueron los primeros en regresar y se les dio la primera tortuga a cambio de los premios que
trajeron. Luego, Esu le preguntó a Otumeji si tenía alguna otra tortuga para vender y él respondió que le quedaba una dentro
de su carga de leña. Tan pronto como los representantes de Olokun se fueron, Esu le aconsejó que escondiera sus premios en
una cabaña cercana. Posteriormente, se posicionaron para esperar la llegada de los representantes. Poco después, los
representantes llegaron con sus ofrendas de premios, las cuales pagaron con mucho gusto y apresuradamente y recogieron la
segunda tortuga, regocijándose de haber vencido a los representantes de Olokun. Con la partida de los mensajeros celestiales,
Otumeji llevó todas las cosas a la cabaña y los premios humanos se hicieron rápidamente para construir una morada para su
nuevo maestro. Esu le aconsejó que fuera a vender su leña y que comiera con las ganancias. Lo vendió por 65.000 cauríes y Esu
le dijo que usara el dinero para comprar su comida habitual para comer. Ese fue el último de su comercio de leña. Su vida se
transformó instantáneamente de la pobreza a la opulencia y fácilmente se convirtió en el hombre más rico de la zona. Ahora
tenía un nuevo asentamiento para él solo con muchas esposas, sirvientes y comerciantes a su entera disposición.
Un día, su amigo se dio cuenta de que hacía mucho que no veía a Otumeji en el monte. Decidió ir a buscarlo. Llegó a su
puerta con su libreta y su machete. Vio un aire de prosperidad a su alrededor, con enormes edificios esparcidos por todo
el asentamiento. El estaba confundido. Su primera inclinación cuando no vio la cabaña habitual de Otumeji fue pensar
que probablemente había sido desposeído por ocupantes más ricos. Mientras deambulaba, los hombres de la puerta lo
desafiaron y él explicó que estaba buscando a su socio comercial, Otumeji. Por atreverse a mencionar el nombre de su
Señor, los porteros comenzaron a molestarlo. Sin embargo, insistió en que el hombre era su amigo y lo llevaron adentro
para que conociera a su maestro.
539
Ìwé fún Odù Ifá
Cuando vio a Otumeji, no pudo reconocerlo. Sin embargo, insistió en que estaba buscando a su amigo con
quien comerciaba con leña. Otumeji le preguntó si reconocería al hombre si lo viera. Con eso, Otumeji
comenzó a derramar lágrimas y se identificó. Él reveló que fue el día que lo abandonó en el bosque después
de negarse a prestarle el uso de su alfanje que descubrió su nueva riqueza. Otumeji le recordó que su
prosperidad era el resultado del sacrificio que hizo. También le preguntó si estaba dispuesto a hacer su
propio sacrificio y respondió afirmativamente, pero le dijo que no tenía dinero para ello.
En esa etapa, Otumeji le dio dinero para hacer su sacrificio y recogió 5 hombres, 5 mujeres, cinco cabras, cinco
bolsas de dinero, etc. para dar gracias al Awo que hizo adivinación y sacrificio por él y le rogó que hiciera el
sacrificio atrasado para su amigo. También le dio a Esu cinco machos cabríos para agradecerle por la ayuda que
le brindó.
Después del sacrificio, Otumeji lo llevó a casa para darle una casa para vivir con su propio séquito de
seguidores. Ambos vivieron juntos y prosperaron inmensamente cada año. Permanecieron muy cerca de
Peremu sheke, el Awo que hizo adivinación y sacrificio por ellos.
Ese 5.
Ifa advierte a la persona por quien se revela este Odu que tiene el respeto de Olodumare en el fondo de su mente todo
el tiempo. Él / ella debe reconocer el hecho de que no importa cuán poderoso sea, Olodumare es la fuente de todos los
poderes y Él / Ella puede quitarle cualquier poder que esté siendo abusado o mal utilizado del dueño de tal poder.
Ifa dice que si la persona para quien se revela este Odu se coloca en una posición de autoridad, él / ella necesita
ejercer su autoridad con el respeto de Olodumare en el corazón. El / ella nunca debe maltratar
otros. No debe ver ese poder como un vehículo para vengarse o para mostrar su superioridad sobre los demás.
Por el contrario, Ifa le asegura a la persona para quien se revela este Odu que él / ella tendrá victoria sobre un
oponente más poderoso que había estado usando su poder, posición y / o influencia para oprimir, intimidar y / o
infligir dolor.
Ifa aconseja a la persona por quien se revela este Odu que ofrezca ebo (sacrificio) con un macho cabrío maduro y dinero.
También se espera que alimente a Esu Odara con un tostador. Después de esto, necesita poner su fe y miedo en
Olodumare en todos sus pensamientos, discursos y acciones. Sobre esto, una estrofa en Otura - Meji dice:
Alukandi fue uno de los muchos mensajeros de Olodumare. Por lo general, Olodumare lo enviaba para entregar
mensajes especiales a las personas a intervalos regulares. Todos estos mensajes los había entregado sin ningún
defecto y también sin cuestionar la razón de ser de ellos. La actitud de Alukandi le había hecho querer a muchos
Irunmole en el Cielo. Siempre que había algún mensaje que entregar, el Irunmole rápidamente sugería el nombre
de Alukandi a Olodumare. Luego lo enviarían y el mensaje se entregaría lo más rápido posible.
Durante el transcurso de la entrega de mensajes Divinos a los seres humanos, Alukandi se dio cuenta de que había un gran amor y
afecto por los seres humanos que viven en la tierra tanto por Olodumare como por Irunmole. Alukandi no podía entender por qué
debería ser así; ¿No eran los mismos seres humanos los que se matan, mutilan, se lastiman y se destruyen a la menor oportunidad? ¿Por
qué Olodumare debería estar enamorado de aquellos que destruyen el medio ambiente? contaminan el aire y el agua; matar insectos,
ratas, peces, pájaros y bestias a voluntad ?; ¿librar la guerra entre sí por ninguna otra razón justificable que la de mostrar supremacía
unos sobre otros? ¿Por qué Olodumare debería estar enamorado de aquellos que no estaban enamorados del espíritu? que faltan el
respeto al espíritu y al Irunmole; ¿Y quién no había mostrado ningún remordimiento?
Inicialmente, todo esto desconcertó a Alukandi. Más tarde se convirtieron en confusión para él. En su estado de confusión
mental, estaba decidido a castigarlos por todo lo que percibía como mala conducta de la raza humana.
Cuando llegó el momento de que Alukandi bajara a la tierra para entregar el mensaje de Olodumare, vio
esto como la oportunidad que necesitaba aprovechar para asestar un golpe mortal a todos los seres
humanos ingratos. Cuando llegaba a su asignación, solicitó poderes especiales y su solicitud fue concedida.
En su camino, decidió que no mostraría piedad a nadie; ¿Por qué debería mostrar compasión por aquellos que
destruyen aiye (la tierra) a voluntad? Llegó a la conclusión de que no merecían su compasión.
El día que llegó a la tierra fue un día de mercado. Tan pronto como puso sus pies en la tierra, declaró:
Antes de que alguien pudiera darse cuenta de lo que estaba sucediendo, Alukandi liberó el poder especial que se le había dado
en el cielo y comenzó a matar a todos en el mercado. ¡Pandemonium en todas partes! ¡Todos corrieron por su vida! Nadie pudo
explicar realmente qué salió mal. Al día siguiente, la gente vino a recoger los cadáveres de sus seres queridos para el entierro.
La incertidumbre envolvió al mundo. Todos se reunieron en pequeños grupos para darle sentido a lo que acababa de suceder.
Ellos no pudieron. Por fin, se acercaron al Oba, quien a su vez fijó una reunión general para que se llevara a cabo en el
mercado el próximo día de mercado.
El día señalado, toda la plaza del mercado se llenó hasta los topes. Aquellos que perdieron a sus seres queridos primero
tuvieron la oportunidad de hablar. Mientras expresaban su terrible experiencia y agonía, Alukandi llegó y declaró:
Todo el mercado se dispersó instantáneamente. Todo el mundo corrió atropelladamente. Muchos fueron asesinados por el propio
Alukandi, muchos más murieron pisoteados. En total, murió más de una cuarta parte de la población.
A partir de ese momento, se convirtió en algo habitual todos los días de mercado. Ya nadie se atrevía a ir al mercado.
El caos y la anarquía se apoderaron por completo. Nadie deseaba salir durante el día, hablar menos de la noche.
Cualquiera que quisiera vivir mucho necesitaba temer a Alukandi.
Un día, algunos ancianos se reunieron y fueron a la consulta de Ifa para determinar exactamente lo que
estaba pasando y al mismo tiempo, encontrar una solución permanente.
El Awo les dijo a los ancianos que lo que estaba sucediendo era un mal uso del poder y las oportunidades. Se les dijo
que Alukandi pensaba que podía luchar por Olodumare y los Irunmole. El Awo les aseguró a los ancianos que nadie
podría luchar por ellos, sino que Olodumare e Irunmole pelean cuando es el momento adecuado y apropiado. Les
aseguró además que Alukandi seguramente fracasaría porque no fue enviado a la tarea que estaba llevando a
cabo. Aconsejó a los ancianos que ofrecieran ebo con un macho cabrío maduro y dinero. Después de esto, les dijo que
alimentaran a Esu Odara con un gran tostador. Los ancianos obedecieron de inmediato.
Tan pronto como se ofreció el ebo, Esu Odara solicitó al cielo y se quejó de que Alukandi había estado abusando
de los poderes especiales que se le habían otorgado. Dijo que había causado estragos incalculables en la tierra.
Insistió en que solo serviría la retirada de ese poder. Olodumare envió a otros Irunmole para que fueran a
investigar lo que había dicho Esu Odara. Confirmaron todos sus informes y se retiraron los poderes especiales
otorgados a Alukandi.
Sin que Alukandi supiera que había perdido sus poderes especiales, estaba ocupado planeando su aventura para el próximo
día de mercado. Esu Odara estaba igualmente ocupada reuniendo a la gente para enfrentarse a Alukandi el próximo día de
mercado. Esu odara aseguró a la gente que su archienemigo no tenía más poder para causar estragos en ellos. Les dijo que se
mantuvieran firmes.
El día del mercado, Alukandi llegó como se esperaba. Tan pronto como llegó, declaró:
542
Ìwé fún Odù Ifá
En lugar del pánico, Alukandi se encontró con una determinación resuelta. En lugar de miedo, encontró coraje. Todos respondieron al
unísono, diciendo:
He aquí, Alukandi
¡No tienes respeto por Olorun en el fondo,
Alukandi!
Alukandi estaba conmocionado y sorprendido. Fue a apresurarlos, pero en cambio, se dio cuenta de que no tenía poder
para hacer nada. Lo siguiente que vio fue a la gente que le ataba las manos y las piernas. Fue enviado sin ceremonias de
regreso a su lugar de origen: el cielo. Cuando llegó, no se le permitió volver a la tierra nunca más.
Ifa dice que la persona para quien se revela este Odu vencerá a su enemigo que parece ser más
fuerte y más ingenioso que él / ella en este momento.
Por el contrario, Ifa advierte a todos aquellos conectados a este Odu que nunca piensen en vengarse por o en
nombre de Olodumare y / o Irunmole. Luchan por sí mismos cuando llega el momento oportuno.
544
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Ogbe
Otura Niko
Ese 1.
A este hombre se le recetó Ebo, pero no lo hizo de inmediato. Cada vez que volvía con los adivinos, el ebo se hacía más
grande. Tenía que ir a su Egun MASCULINO. El padre de una persona puede querer atención. Si está muerto, es posible
que desee alimentar a su padre con un carnero una vez al año. Alimenta al carnero en la tierra.
Ese 2.
Esta persona es una sacerdotisa que tendrá éxito. El éxito de esta mujer no debería interponerse entre ella
y su marido. El marido debe mantener a su esposa. La historia dice que Orisa-nla bendijo a Yemoo y comenzó
a tener mucho éxito en el mercado. Ella a su vez comenzó a faltarle el respeto a Obatala. Cuando se cansó, la
maldijo y sus bendiciones se fueron. Ella fue a Ifa e Ifa le dijo que había ofendido a alguien grande. Ella se
disculpó y luego tuvo un hijo de Obatala que se llamaba Omolaja (este niño resuelve nuestras disputas).
545
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 3.
Ka ji ni kutukutu
Itan
Olomo Ajoba'repade fue al awo para ver qué necesitaba para una vida mejor. Se le pidió que apaciguara a Ifa. Él debía
proporcionar dos ratas Ifa, dos peces gato ahumados, dos gallinas maduras y 16 bolsas de caracoles. Él hizo lo que se
suponía que debía hacer. Después del ebo se le aconsejó que comenzara a saludar y alabar a Ifa cada mañana antes de
hablar con nadie más. Lo hizo y se volvió muy próspero.
Esta persona debe tener Ifa y alabar a Ifa todo el tiempo para tener éxito. Ifa dice que esta persona está
preocupada por los logros en la vida. Es posible que esta persona no esté prestando mucha atención a su ori en
términos de apaciguamiento y cercanía. Se aconseja a la persona que comience a hacerlo. La persona debe
sostener su ori con ambas manos y rezarle todas las mañanas.
Ese 4.
Itan
Olori ire fue al adivino para averiguar cómo prosperaría en la tierra. Se le aconsejó que ofreciera 17 bolsas de
caracoles y 3 gallos blancos. Él proporcionó todos los materiales y se sacrificaron dos de los gallos. Se le dio
546
Ìwé fún Odù Ifá
el tercer gallo para limpiar su ori al séptimo día después de que se hizo el ebo. La propiciación fue para que él pudiera
recibir la ira que se dirigía hacia él ese día. Fue en ese día que los portadores de obsequios de Olokun llegaron con
obsequios. Los obsequios incluían iyun y segi (cuentas muy caras y sagradas). Tenía tanta riqueza que vendió parte de
ella. De esto se hizo rico y vinieron otros éxitos.
La persona por la que salga este Odu tendrá éxito. Ifa dice que cualquier operación honesta que esta
persona desee hacer debe hacerlo. Esta persona debe realizar ibori. Ciertos resultados deberían llegar
después de siete días.
Ese 5.
Había un hombre que poseía el poder de dividir el mar y bajar para alcanzar las riquezas de Olokun. Se suponía que
nunca debía compartir este conocimiento con nadie más. Sin embargo, terminó enseñando a su hermano. Las
consecuencias fueron que su hermano terminó siendo asesinado y él (la persona original) ya no pudo usar este poder.
Esto Odu nos aconseja no contar nuestros secretos.
Ese 6.
La puerta al cielo se bloqueó y se perdió la virilidad. A Otura Niko se le dijo que hiciera un ebo de aguja, hilo,
pan y algunos otros artículos. Otura Niko abre puertas y secretos. Ve con Esu, Obatala y los niños. Haz algo
especial para los niños.
Ese 7.
548
Ìwé fún Odù Ifá
Òtúrá Yeku
Òtúrá Yànpín
Ese 1.
Ese 2.
Este verso nos aconseja no lanzarnos a algo que no tenemos ningún negocio y escuchar el consejo de Ifa.
Ese 3.
550
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Iwori
Rebeldía, contestación, desobediencia, kwk. niño cabeza dura. Escuche sus propios consejos. Practica
la cultura.
Ese 1.
Ese 2.
Ká gbáa níbùú
Ká gbáa loro
Díá fún Ààsè
Tí ńlo ogun Ìlurin
Ebo ni wón níkó wáá se o
Ògbèbo ó rúbo
Táàsè bá lu'rin tán
Ara a rè a sì le kokooko
551
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Odi
Ese 1.
Ese 2.
O ba te siwaju
Ki o ma te s'ehin
Difa fun gbuudu, ti şe omo alaworo Ife
Okete, bayii n'iwa re
Owo Ifa te okete
O wa fi egungun re le ibo
Okete y Orunmila eran buenos amigos y Okete visitaba Orunmila con regularidad. Sin embargo, Okete comenzó a
estropear el ebo de Orunmila. A pesar de que Orunmila sabía esto el aun consultó a Ifa para recibir asesoramiento al
respecto. Se le aconsejó que le hiciera ebo a Esu y que usara su bastón de Osun como bastón. Usó su osun mientras
caminaba para llevar el ebo a Esu. Okete ya sabía que Orunmila iba a llevarle el ebo a Esu y se escondió allí. Cuando
Orunmila se acercó al santuario, golpeó con más fuerza con su bastón el suelo justo donde se escondía Okete. El
bastón atravesó la piel de Okete. Al no poder soportar la agonía, Okete gritó de dolor. Orunmila luego dijo:
“Ah, Okete, eres traicionero. Tu comes con Ifa. Te alegras con Ifa, y a pesar de eso traicionas a Ifa. Desde
entonces, Orunmila declaró que Okete sería uno de los animales de sacrificio de Ifa y que su hueso se usaría
como ibo.
552
Ìwé fún Odù Ifá
La persona por la que sale esto puede estar experimentando la inutilidad de sus esfuerzos o incluso en el
pasado. Ifa dice que alguien cercano a ellos es responsable de la futilidad (espiritual, materialmente, kwk).
Ifa dice que uno debe dejar de contarle a sus amigos sus secretos y cosas muy importantes y vitales. Ebo
expondrá al traidor. Si la persona es traicionera, entonces debe detenerse para no sufrir consecuencias.
Ebo: rata gigante, cabra, epo, oti, obi abata, ataare, eko, dinero.
553
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Irosun
Ese 1.
Ese 2.
Osanyin se jactó de que era más potente espiritualmente que Orunmila y, por lo tanto, desafió a Orunmila a una
prueba. Se fijó una fecha y acordaron que Ebo y Oogun estarían encerrados en un pozo durante siete días. El séptimo
día, tanto Orunmila como Osanyin debían ir al pozo y llamar a sus hijos. Si Oogun respondía, Osanyin sería declarado
superior y viceversa si Ebo respondía. Orunmila solo le dio a Ebo siete ataare como comida, mientras que Osanyin le dio
a Oogun mucha comida. El séptimo día fueron a llamar a sus hijos y Osanyin fue primero. Osanyin llamó a Oogun
repetidamente para no obtener respuesta. Cuando Orunmila llamó a Ebo, respondió de inmediato. Ebo había tapado la
boca de Oogun con la comida ofrecida como sacrificio. Osanyin tuvo que aceptar la superioridad de Orunmila.
La persona por quien sale este Odu puede ser desafiada en una demostración de poder (puede ser espiritual).
Ifa dice que con ebo la victoria está en la tienda. Sin embargo, Ifa advierte a la persona que sea humilde.
Además, si la persona por quien viene este Odu está a punto de desafiar a alguien, Ifa dice que no
hazlo. Puede ser una situación sin salida y la persona puede ser más poderosa. No se embriague con el
poder.
554
Ìwé fún Odù Ifá
Se dice que Ede no tiene restricciones de tiempo, materia o espacio. Ede es la más íntima de las 3 esposas de Olofin.
Las otras dos esposas conspiraron contra Ede. Olofin se enteró y quiso evitarlo. Se transformó a sí mismo mientras
que literalmente se convirtió en Ede y Olofin.
555
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Owonrin
Este Odu requiere que seamos honestos y que no hagamos gastos locos. La forma en que uno aparece en el
exterior debe estar alineada con el corazón. Sea consciente de cómo se comporta. Apacigua a Esu. Si no
tienes uno deberías obtener uno y adóralo profundamente. Este es el Odu que establece que si el niño no ve
a su padre, el mundo no está bien.
Ese 1.
"Lo tomaré, nadie lo pedirá", fue emitida para Otu, el día que quiso casarse. Apetebi. Dijeron que
nadie vendría a pedirle dinero. Ebo: 2 palomas
Ese 2.
E bá ni lárùúsê ogun
Llamemos a los malvados (traidores) para que alimenten a Òòsà por nosotros
Que él / ella pueda dar una oración "honesta"
Para que sus malos deseos le lleguen a la cabeza.
En este Ìtàn, Ötönròkò estaba teniendo serias pesadillas. Fue a su áwo para la adivinación. Le dijeron que no se
preocupara por su enemigo, que resulta ser la persona más cercana a él. Le dijeron que hiciera ebo para frustrar
las malas intenciones de su enemigo que estaba cerca de él. Sucedió que ìjàpá (tortuga) era una confidente cercano
a Ötönròkò. Ötönròkò le pidió a ìjàpá que viniera y le diera de comer a Òbàtálá y ìjàpá estuvo de acuerdo. En esto, ìjàpá se vio
obligado a rezar por el bienestar de Ötönròkò a pesar de que era un “enemigo secreto” y traidor hacia Ötönròkò. Sin embargo,
mientras ìjàpá rezaba por el bienestar de Ötönròkò, ¡se vio sutilmente obligado a rezar por la maldición de los enemigos de
Ötönròkò! En este proceso, se maldijo a sí mismo y, por lo tanto, quedó expuesto de la peor manera.
556
Ìwé fún Odù Ifá
Ifa dice que uno tendrá la victoria sobre los enemigos. El enemigo puede ser un amigo esposa, esposo o miembro de la familia.
La persona de referencia es un traidor. Ifa aconseja a la persona que conozca al enemigo (o enemigos) y que juegue a lo seguro
con esta persona.
Es obvio que Ifa está diciendo que debemos tratar directamente con nuestros enemigos sin importar cuán "cerca" de nosotros
estén. De hecho, estos son los que realmente debemos preocuparnos.
Ese 3.
Wuyewuye
A difa fun won ni tibo
Gentilmente, gentilmente
Para que todo lo que estaban haciendo no llegara a un punto muerto Pero los
que estaban en el punto muerto no se sacrificaron
Entonces, intentaron conseguir dinero pero no
funcionó Intentaron tener hijos pero no tuvo éxito
Intentaron conseguir esposas y esposos, pero también resultó en
nada.Todo lo que estaban haciendo llegó a un punto muerto.
Ifa dice que una persona debe sacrificarse
Para que no se encuentren en un callejón sin salida en lo que hacen Y
para que las cosas no se les escapen de las manos
Y no podrán aferrarse a nada
557
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 5.
558
Ìwé fún Odù Ifá
559
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Obara
Uno puede estar ligado (positiva o negativamente) por palabras. Problemas para trabajar con otras
personas. Respeta a los mayores. Este odu habla de malentendidos entre niños y ancianos. Este Odu dice
que el mundo entero es el bosque de Ifa. Este Odu habla además de destinos entrelazados.
Ese 1.
Ese 3.
Ese 4.
La red funciona con suavidad, pero mantiene sus bienes con firmeza
La vid de alucerese se arrastra lentamente hasta la madurez
Y cuando madura, vuelve la cara aquí y allá
Estos fueron los que lanzaron a Ifa por la Tierra cuando ella estaba llorando y orando por los niños
Dijeron que tendría un hijo.
Y que todo el mundo se reuniría para servir al niño
Dijeron que el niño llevaría una corona
Pero para poder presenciar el trabajo del niño en su vida,
debería sacrificarse por el niño.
561
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Okanran
Este odu nos aconseja hacer las cosas a tiempo. Las cosas empiezan bien y terminan mal. Una historia en este Odu es
que se suponía que la comida debía sacrificarse para que saliera como se veía originalmente antes de ser comida. No se
sacrificó y por eso se ve “mal” una vez comido. La boca come bien y también come mal. Esta persona puede ser afectada
por la boca de otras personas. Haga un pequeño festín para algunas personas. Tenga cuidado con la forma en que usa
su voz.
Ese 2.
562
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Ogunda
Ogun sostiene al mundo. Tenga cuidado con lo que habla. Los corazones rotos abundan en este Odu. Protege tu
estado emocional. Tenga una buena distinción entre el bien y el mal. Este Odu habla de compensación por buenas
acciones. A menudo NO se le compensará. Siga una carrera utilizando su don de la palabra. Es posible que esta
persona necesite recibir Orisa en algún momento.
Ese 2.
Eke o kun ni
Ika o kun mo eniyan
Bi eke ba n yolee da
Ohun werewere abenu a mas yo wo ni sise dia
fun sagbagiriyan
Tii se baale asotito
Nje sotito sododo
Eni a sotito
563
Ìwé fún Odù Ifá
Ni mole n gbe
Ese 3.
Ese 4.
Òtúrá fue al pueblo de Irá pero nunca llegó a su destino. Àk´ se fue de viaje pero simplemente desapareció.
La honestidad de pensamiento es mucho más gratificante que la mentira. Éstas son las declaraciones de los
sabios a Orúnmìlà, cuando viajan a los pueblos de los mentirosos. Siempre que ponen algo en sus palmas, se
muestran el dorso de las palmas entre sí. Aunque están en multitud, sus vidas son un caos. Orúnmìlà los
dejó. Fue al pueblo de los traidores. Mientras se traicionaban mutuamente, su conciencia los pinchaba sin
cesar a pesar de que eran tan abundantes como langostas. Orúnmìlà los dejó, Se fue al pueblo de los
piadosos. Los conoció y no tenían ni veinte ni treinta. Sin embargo, sus vidas fueron muy pacíficas. Orúnmìlà
luego abrió la boca y levantó la voz. Proclamó que esto es Honestidad. El agua bendita de Ife (Ife se refiere al
cielo).
564
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Osa
Ese 1.
Esto es parte del adabo rezando para que el pago monetario acompañe a los materiales para el ebo. El itan dice que la
muerte estaba buscando a Ominigba y que no tuvo tiempo suficiente para conseguir los artículos de sacrificio. Así que
simplemente pagó la cantidad necesaria. Esto lo salvó de Iku.
Ese 2.
565
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Ika
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
Orunmila ni Osuuru-suru;
Mo ni Osuuru-suru
¡O ni Tani nbe lehin ti nweri A
ni se wo Orunmila ni! ' Oh wa
mekun sekun igbe
O mu ohun s'hun iyre, O nse
"Ori awo we, awe gbo ma ni o
Ori awo we, aweto ma ni, Ori
awo we, awe mo ma ni!"
569
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Oturupon
Ese 1.
Ese 2.
570
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Irete
Ifá es el testigo del destino humano y la creación (Ęlęrìí ìpín). Si alguien consulta a Ifa por decisiones comerciales y cosas por el
estilo y aparece este odu, estamos llamados a desistir de ponernos en apuros de deudas. Ofrezca ebo para eliminar estos
grilletes para mostrar todo su potencial.
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
Iku ko mo awo
Arun ko mo işegun
Iku pa ogidi
O pa Alao
O pa oburo, omo agbebi o pnwola Iku s éramos,
o pa oba Makin kanrin kese Awon idindi,
ironnro meji
Won nja l'oke
Won ndimu kitipa
A o m'ako, ao m'abo ninu ganó
Won si fi ibi jia jia be s'ile A difa
fun ago
Ni'jo to nlo ree te ku nifa
Ago lo te ku o
Ago lo tarun
Idin de mo larikuu mi
Ona iku nib a mi di Ma
ma di'na ire
Ona arun ni ki o ba mi di
Ma ma di'na t'ifa
572
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 5.
Bonifa ndafa
Babalawo to mo Ifa a fi Ifa jeun
Bonifa o dafa
Babalawo to mo Ifa a fi Ifa jeun
Apapa ndafa
Awo hoho jaja
Difa divertido O s umare Ego
Con la dedicación a su profesión sacerdotal, la amenaza a la seguridad de Osumare Ego se volvió beneficiosa. Ifa dice “bi
Ifa yo gbe'ni, ekun ngbeni” - Cuando Ifa va a bendecir, las bendiciones a veces se entrelazan con dolor.
Osumare Ego estaba casado con la hija de Olofin. Su sustento dependía del dinero que recibía por adivinar
para Olofin. La hija, por alguna razón, decidió decirle al Olofin que todo el sustento de Osumare Ego
dependía de sus donaciones y que ya no debería recibir adivinación de él. Cuando Osumare volvió a adivinar
para el rey, el rey se negó. Osumare Ego se fue decepcionado, pero antes de llegar a casa fue visitado por un
mensajero de Olokun. Hubo una emergencia en su palacio. La hija de Olokun estaba muy enferma y al borde
de la muerte. Osumare Ego consultó a Ifa y le aseguró que la hija viviría. No hace falta decir que la princesa
fue sanada. ¡Olokun estaba muy complacido, le dio a Osumare Ego algo de tierra y mucho dinero!
Poco después, uno de los hijos de Olofin (el mismo Olofin que criticó a Osumare) se enfermó. Llamó a
Osumare Ego y vio la nueva aparición de Osumare Ego. Le preguntó por qué era esto y le dijo que
Olokun lo había bendecido. Sanó al niño enfermo del rey y el rey se disculpó por lo que le hizo a
Osumare Ego. Él también lo bendijo con riquezas.
Ese 6.
573
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 7
Tun'ra re te
Bi a bi ni, aa tun'ra eni bi
Amuwon, amuwon
Eni mo iwon, kii te Emi
ni tani mo'won?
Orunmila ni eniti nşişe
Emi ni tani mo'won?
Orunmila ni eniti kii nawo owo re tan
Emi ni tani mo'won?
Orunmila ni eniti ko je jale
Emi ni tani mo'won?
Orunmila ni eniti kii je gbese rekoja
Emi ni tani mo'won?
Orunmila ni eniti kii mu oti
Eniti ko je dale ore
Ojikutukutu banu ara re şiro nitori işe re
Ninu egun ninu işo, mariwo ope yo ri soke
Amuwon ni ameso
Reconstruye a ti mismo
Si hemos dado a luz, deberíamos volver a ser nosotros mismos. La
persona equilibrada. La persona moderada.
Quien conoce la moderación no caerá en desgracia. Le
pregunto "¿quién conoce la moderación?"
574
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 8.
575
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Ose
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
577
Ìwé fún Odù Ifá
Otura Ofun
Orisa de este Odu: Ifa, Odu, Sango, Egbe, Esu Odara, Obatala, Aje, Olokun
- No debe ignorar los consejos de los jóvenes. A veces pueden tener la información necesaria y saber cómo
- No debe revelar secretos comerciales a otras personas, para evitar que las personas envidiosas arruinen su negocio.
- Debe evitar el trabajo agrícola excesivo
- Los nacidos por este Odu no deben tomar ninguna herencia del lado, clan o linaje de sus madres para evitar
una fortuna no consumada.
- Nunca debe matar abejas o destruir panales de miel, colmenas o cualquier parte de la familia de las abejas, para evitar estar triste y
sin éxito en la vida
- Nunca debe usar garza para nada - para evitar la fortuna no consumada
- Nunca debe imitar a nadie - para evitar calamidades y desastres
- Debe evitar el consumo de quingombó y huevos de jardín, para evitar amenazas a la vida que conduzcan a una muerte prematura.
Ese 1.
Ese 2
Iba, iba
Difa fun baba alako oka
Omo a ş'okof'eye mu je
Won ni ko ma a juba f'oşo
Ko ma juba aje orun
Ko ma juba awo Akoda
Ko ma juba awo Aşeda
Ko ma juba gbogbo Irunmole Ko a
ş'ohun gbogbo a ba fe şe A ji, a
juba baba
A ji, a juba yeye
A ji, a juba awo Akoda A
ji, a juba awo Aşeda A
juba Araba l'out A ji, a
juba Olubikin Olubikinlo
ko k'ewe ja
Ki iba ti'wa o ma şe fun wa A
juba Osanyin bikin
Osanyin bikin lo ko k'egbo wa Ki
e je k je fun wa
578
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 4. Buen canto para las HIERBAS. Haz un pacto con la oveja
Gbinrin aro
Kiki aja gbohun gbohun
Gbinrin aro
Una difa divertida Orunmila
Ti nlo re e b'ewe mu le lagbala Emi
(tabi awa) b'ewe mu le nigbayi
Ki mma ba a ku ni kekere tabi ki a ma ba a ku ni kekere
Gbinrin aro, kiki aja gbohun gbohun, gbinrin aro
580
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 6.
Ese 7.
Ese 8.
Otura funfunfun
Awo Oju lo dia f'Oju
Oju nlo ree je Oloja lawujo ara
Ebo ni won ni ko waa se O
gb'ebo, o ru'bo
Oju wa je Oloja nigbayi Ifa E
je n maa rin
E je n maa yan o
581
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 9.
Otura funfunfun
Awo Oyin lo dia f'Oyin
Otura funfunfun
Awo Ado lo dia f'Ado
Otura funfunfun
Awo Ifunfun lo dia fun Ifunnfun
Aye awon le dun ni won ndafa si
Ebo ni won ni ki won waa se Won
gb'ebo, won ru'bo
Ile Oyin ma n ho o
Ti Ado n yo
Ifunnfun naa o tile gbele
Ese 11. Tome las decisiones correctas y no intente seguir a otra persona. Experimente su propia
singularidad. Recuerde que su destino no es el de otra persona.
Kokorogun-un mi Osemusemu
Dia divertido Meeeye
Ti nba won lo s'oko eburo
Ebo ni won ni ko waa se O
gb'ebo, o ru'bo
Ologun n he ogun
Ologbon n he ogbon
Alaaadota n he aadota o
Okan soso pere ni Meeeye he o
Traducción
Mi arbusto Kokorogun, con espinas afiladas
Mensaje de Ifa para Meeeye
Cuando iba a la finca a recoger semillas de eburo, le
aconsejaron que ofreciera ebo.
Ella cumplió
Algunos recogieron 20 semillas de
eburo Algunos recogieron 30 semillas
Algunos recogieron 50 semillas
Meeeye pudo recoger solo una semilla
Meeeye y sus colegas fueron a la granja en busca de semillas de Eburo. Algunos de sus colegas encontraron y
eligieron 20, algunos eligieron 30, otros eligieron 50, pero Meeeye encontró y eligió solo uno. Estaban
bromeando con ella diciendo que no podría vender solo uno en el mercado, y si lo hacía, el dinero que ganaría
no sería nada comparado con lo que ellos ganarían.
Cuando estaban a punto de cruzar el puente improvisado en su camino de regreso a casa, Meeeye cayó al arroyo y la
semilla de eburo se lavó de su mano. Lo persiguió hasta que se encontró en una gran ciudad. La sacaron del arroyo y le
preguntaron cuál era su misión. Ella explicó su terrible experiencia. Le dieron tres calabazas pequeñas y le pidieron que
regresara a su casa. Le pidieron que golpeara la calabaza en el suelo de su habitación cuando llegara a casa. Ella hizo. En
la primera calabaza había cuentas caras. En la segunda calabaza había oro y diamantes y en la tercera calabaza había
materiales de ropa costosos: Meeeye se convirtió en un éxito instantáneo.
Compartió parte de su éxito con su amiga del alma. Este amigo no quedó satisfecho. Ella le pidió a Meeeye que le
explicara exactamente cómo logró su éxito, le dijo Meeeye. La amiga le devolvió en silencio todo lo que Meeeye le
dio.
La próxima vez que fueron en busca de las semillas de Eburo, este amigo fue con ellos. Ella vio muchas semillas
583
Ìwé fún Odù Ifá
pero escogió solo uno. En su camino de regreso a casa, arrojó su semilla de eburo al arroyo y saltó al arroyo para
perseguirlo. Siguió la semilla hasta que llegó a la gran ciudad que Meeeye vio la última vez. La sacaron del arroyo.
Ella les dijo que había venido por ellos para hacerla tan exitosa como Meeeye. Le dieron tres calabazas y le pidieron
que las golpeara en el suelo de su habitación cuando llegara a casa. No podía esperar a llegar a casa. Ella tiró una
de las calabazas al suelo de camino a casa y las abejas volaron y la picaron sin piedad mientras corría. Tiró el
segundo y el tercero al mismo tiempo en su habitación y salieron emmets y serpientes y la mordieron hasta
matarla.
Por eso la gente dice que “Enikan kii fori w'ori Meeeye lo oko eburo” que significa “nadie puede comparar su suerte
con la de Meeeye cuando va en busca de semillas de eburo en la finca”.
584
Ìwé fún Odù Ifá
Serie Irete
Irete Meji
Letèmédzì
Ezu si gla ye
El símbolo de Letèmédzì (Ìretè Méjì) es un cuadrado dentro de un círculo. La dirección cardinal de este signo es
la Suroeste. Sus colores son azul, blanco, negro y rojo y su elemento esotérico es fuego. Su elemento físico es nitrógeno.
El signo astrológico más asociado con Letèmédzì es Amén ( Aries) y está asociado con Marte.
Este signo tiene dominio sobre las cosas terrestres, longevidad, mudez, abscesos, forúnculos, viruela y fiebre
eruptiva. Los humanos más asociados con este signo son Kennesi, Sakpata, Dá, Xeviosso, Lisa y Toxosu.
Ese 1.
O dan-ab'orep mi gunp mi arma de fuego Ifa para Ak o n, dijeron que nunca encajaría bien con la gente del mercado. Si
quería arreglar esta falta en él, debía sacrificar: -Ata-epo (Olla de aceite) y un chal. Alaska o n (el cangrejo) se negó a hacer
sacrificio. En el día de mercado, Ak o n equilibró su olla de aceite de palma sobre su cabeza y en un intento de envolverse
con su chal, la olla se le cayó de la cabeza y su chal se ensució con aceite y hasta hoy la mancha de aceite sigue en el
cangrejo.
Ese 2. An Itan
Mi nombre es Kporoye. El nombre de mi madre es Kporoye. Hija de Ajero kin osa. En la tierra de Ijero se casó con Ewi de
Ado. Mi madre Kporoye me contó la historia de cómo la búsqueda de un niño la llevó a la adivinación.
585
Ìwé fún Odù Ifá
a Udo donde conoció a un sacerdote de Ifa que hizo adivinación y sacrificio por ella. Mientras iba a depositar el sacrificio
cerca del pozo, escuchó un grito distante pidiendo ayuda. Desde dentro del pozo fue el sacerdote de Ifa quien hizo el
sacrificio por ella. Mientras lo ayudaba a salir del pozo, cayó al suelo y su gloria femenina quedó expuesta. El sacerdote
de Ifa no pudo resistir el impulso de la naturaleza y le hizo el amor. Mi madre Kporoye no ha visto al sacerdote de Ifa
desde entonces. Pero fiel a su predicción, que el evento fortuito daría a luz a un hijo varón, nací de Kporoye.
En su vejez, en un momento, nadie esperaba que ella diera a luz a un hijo. Aunque el esposo de mi madre, el Oba de Ale
Ugotun, me aceptó como su hija, la sangre de mi verdadero padre corre por mis venas. El hecho de que me dedicara a
cantar canciones y coleccionar hojas como se decía que solía hacer mi padre hizo que mis compañeros de juego me
pusieran apodos divertidos. Un día, me enfrenté a mi madre Kporoye para contarme la verdadera historia de mi
nacimiento. Me dijo que mi padre es de la tierra de Okemesi y que a la entrada de su casa hay un árbol que produce
dinero. Las ramas y el follaje del árbol llevan coronas. El tallo tiene cuentas y las raíces, corales. A la entrada de la casa
se encuentra el cadáver seco de un cuerpo humano (antepasado).
Después de escuchar la historia, insistí en ir a ver a mi padre. De camino a Okemesi tres bandidos nos apresaron y
nos vendieron por separado como esclavos. Lamenté que nunca volvería a ver a mi padre. Incluso si muero
como sirviente, ahora puedo estar seguro de que por fin he llegado a la tierra y a la casa de mi padre. La
descripción que me dio mi madre me asegura que la casa a la que finalmente fui vendido como esclavo y donde
ahora rompo este palmiste es en verdad la morada de mi padre. --- Ejielemere de Okemesi. ¡Si muero en seis días
ya no sería en vano porque he venido a morir en el seno de mi padre!
Orunmila estaba cazando un ciervo para un ebo que necesitaba hacer. Atrapó al ciervo, pero en el proceso cayó en un
pozo con él. Nadie lo ayudaría diciéndole: "Si eres tan sabio, encuentra tu propia salida del agujero". Finalmente, tres
mujeres respondieron a sus súplicas. Uno de ellos estaba tratando sin éxito de tener un hijo. Él le hizo el amor, lo que le
produjo un hijo. Antes de que Orunmila se fuera, preguntó cómo podía encontrarlo. Le dio indicaciones para llegar a su
casa y una descripción exacta. Mientras tanto, había regresado a casa en Oke Mesi y la mujer regresó a casa con su
esposo, el Oba o rey de Ila. Años más tarde, el niño fue capturado como sirviente. De hecho, fue vendido a Orunmila para
su uso como sacrificio humano en Oke Mesi. Unos días antes del sacrificio, Orunmila escuchó al niño cantar una canción
que describía las circunstancias de su nacimiento. que incluía las palabras exactas que Orunmila había usado para
describir su hogar. Entonces se dio cuenta de que se trataba de su propio hijo. Orunmila encontró un sustituto adecuado
para el sacrificio de su hijo, que era una cabra. A partir de entonces, el sacrificio humano no se volvió a practicar en Isese.
Ese 4.
En este Odu se dice que Olodumare creó el árbol de la vida y lo colocó sobre la tierra. Para proteger este árbol de "vida /
prosperidad", Olodumare puso una oveja, una boa y un gallo como guardias. Todas las divinidades intentaron trepar al árbol de
la prosperidad sin éxito aceptar a Orunmila. Ahora Orunmila decidió hacerlo. Sin embargo, fue a la adivinación antes de
hacerlo. Los nombres de los adivinos fueron:
“La persona que saca agua del río, destruye el hogar de los peces”,
“Solo una persona paciente puede tener éxito en matar a un pequeño animal llamado Okhuokhua, que construye
200 casas pero solo vive en una de ellas”, y
586
Ìwé fún Odù Ifá
Se le aconsejó que ofreciera: abundante maíz, muchas ratas del bosque, escaleras y una viga. Debía llevar algunas
de estas cosas al pie del árbol de la prosperidad. Cuando llegó al árbol, la boa quiso atacar pero le dieron rata del
bosque, lo que lo satisfizo. El gallo estiró las alas preparándose para cantar pero le dieron maíz, que lo hizo callar.
Cuando el cordero comenzó a atacar, le dieron trozos de ñame, que comenzó a comer. Todos estaban ocupados.
Esu ya había colocado las escaleras (la viga) allí y Orunmila trepó al árbol y obtuvo su fruto.
Este es el "secreto" por el cual Orunmila pudo hacer ricos y prósperos a sus hijos.
Otra version
Después de que Olodumare hubo completado su trabajo creativo, decidió crear el árbol de la prosperidad o el árbol de la
riqueza. Para proteger el árbol, Olodumare nombró a la Boa, al Carnero y al gallo para que actuaran como custodios. Tan
pronto como el árbol de la riqueza creció, las doscientas divinidades (Ugba Orumole en Yoruba o Ihenuri en Bini)
intentaron en vano arrancar la prosperidad del árbol. Todos fallaron porque no se molestaron en descubrir el secreto de
cosechar sus frutos. Fue el turno de Orunmila de hacer un esfuerzo. Pero antes de atreverse al árbol, decidió ir a la
adivinación de los siguientes Sacerdotes de Ifá:
1. La persona que saca agua del río, demuele la casa de los peces.
2. Sólo un hombre paciente puede tener éxito en matar a un pequeño animal llamado Okhuokhua que construye doscientas casas pero
vive en una de ellas.
3. Es un misil de cabeza fuerte que destruye el mal.
Estos fueron los tres sacerdotes de Ifa que hicieron adivinación para Orunmila antes de que intentara trepar al árbol de la
riqueza. Primero se le dijo que destruyera su casa en el cielo antes de que pudiera traer su prosperidad al mundo. Se le
aconsejó que construyera una casa con hojas especiales (Ebe ahe en Bini) en el santuario de Esu y que los Awos la destruyeran
con una cabra. Es por eso que cuando este odu surge de la adivinación, se le puede preguntar a la persona si está
construyendo una casa y, si así lo confirma, se le aconsejará que suspenda la construcción de la casa por algún tiempo.
Después de realizar este sacrificio inicial, se dirigió a otro Sacerdote de Ifa llamado Ogbolugbo Odo, Odon Oun Iodon
Orun run, también conocido como Agogo lila, aberun, yamunya, awon loon difa fun Orunmila nigbati, Oyagun ege Igi
agunla. Se le dijo que hiciera sacrificio con mucho maíz, muchos trozos de ñame y muchas ratas. Debía hacer el
sacrificio a Esu con un macho cabrío y una escalera, y debía ir con algunos de los materiales del sacrificio en una bolsa
cuando se dirigiera al pie del árbol de la riqueza.
Al llegar al recinto del árbol, la serpiente Boa fue la primera en cargar para atacar. Como se le dijo que hiciera,
rápidamente arrojó una rata a la Boa, quien se la tragó al instante. El gallo luego batió sus alas preparándose para
cantar, pero rápidamente le arrojó mucho maíz y se dispuso a comer la comida. Con estos movimientos, las amenazas
de la Boa y el gallo se aplacaron. A continuación, el Carnero se lanzó al ataque. Una vez más arrojó los trozos de ñame
al Carnero y éste comenzó a comer. Entonces, con su bolsa a su lado, Orunmila subió al árbol con una escalera
instalada por Esu y arrancó todas las frutas en la parte superior del árbol.
587
Ìwé fún Odù Ifá
Habiendo comido todo el maíz que quería comer, el gallo miró a su alrededor buscando a Orunmila y lo vio encima del
árbol de la riqueza. Luego agitó sus alas y cantó diciendo; Orunmila gegoo o. Ese es el canto del gallo hasta el día de
hoy, y significa que Orunmila fue el primero en trepar al árbol de la riqueza. En respuesta, Orunmila cantó:
Okege, Igi agula, ifa gege, Igi oola, 0gun, Okege, Igi agula.
Cuando este odu surge durante la iniciación en Igbodu, se debe iniciar la plantación de tres árboles de la
siguiente manera:
(
i) Un gallo para plantar el árbol Ege llamado (Isa en Bini).
(ii) La cabeza de una boa para plantar (Ebe Alaho en Bini).
(iii) El Carnero para plantar Ukpogun-kperegun, y la piedra extraída del lecho de un río que fluye se usa
para preparar Esu para él.
Este es el secreto de cómo Orunmila puede hacer que sus hijos sean ricos y prósperos.
Hay sustitutos del ebo anterior que funcionan bien. ¡Plaza bursátil norteamericana!
Ese 5.
588
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 6.
En el apogeo de su prosperidad, todos los awos decidieron celebrar reuniones en la casa de Meji Elemere, porque solía
hacer elaborados festines para ellos. Tenía un molino en el bosque donde producía aceite de palma. Aja y Obuko eran sus
dos sirvientes. Un día en particular después de la adivinación matutina, se le aconsejó que no fuera al molino de aceite de
palma ese día. Era el día de la reunión de los Awos. Pero su esposa pronto descubrió que no había aceite para preparar el
banquete de arcilla. Decidió correr al molino a buscar aceite de palma para la fiesta del día. Antes de irse, advirtió a sus
dos sirvientes que no le dijeran a nadie adónde iba.
Antes de regresar del molino, los Awos comenzaron a llegar, uno tras otro. Cuando preguntaron a sus dos
sirvientes el paradero de su amo, Obuko respondió que había ido al molino de aceite de palma. Había ignorado por
completo la instrucción de su maestro de no revelar su misión a nadie. Pero Aja, sin embargo, acudió al rescate de
la imagen de su amo acusando a Obuko de mentir. Corrigió que su amo solo se había ido al arbusto detrás de la
casa para buscar hojas para usar en un sacrificio especial para la reunión del día. Aja se escabulló por la puerta
trasera de la casa, con un trozo de tela blanca en la mano para ir a contarle a su amo lo que había sucedido. Aja le
dijo que había sido traicionado por Obuko.
Meji, luego se puso la tela blanca que le trajo el leal Aja, diciéndole que regresara a casa para limpiar la sala de
conferencias. Tan pronto como Aja se fue a la casa, él también regresó a casa con algunos trozos de ñame y paja
de frutos secos de palma y (Imon edin en Bini).
Al llegar a casa saludó a sus invitados, pero éstos se negaron a contestar. Sin embargo, se disculpó por no estar en
casa para recibirlos, pero explicó que solo salió a recolectar materiales para hacer un sacrificio especial en su
interés colectivo. Él reveló que Ifa recomendó el sacrificio como resultado de la adivinación matutina que hizo ese
día. El sacrificio debía hacerse a Esu lavando las cabezas de todos ellos en el santuario de Esu con la cabeza cortada
de un macho cabrío vivo. Se quejó de que el único material que quedaba para el sacrificio era el macho cabrío.
Como Obuko era él mismo, el macho cabrío, todos los ojos se volvieron hacia él. Obuko fue instantáneamente
detenido y utilizado para el sacrificio.
Este incidente explica por qué: -
1. Se dice comúnmente que fue la boca del macho cabrío lo que lo mató.
2. Desde ese día, un macho cabrío se convirtió en el popular instrumento de sacrificio para Esu.
Cuando este Odu surge de la adivinación, se debe advertir al cliente que tenga cuidado con su sirviente que
planea traicionarlo o mentir contra él.
589
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 8.
Dos ote
Emi Ote
D'ifa fun baba a lese ire
Ma a l'ori ire
Won ni ko ru'bo si ilaiku ara re O
ru'bo
Ko i pe
Koi jina
E wa ba wa laiku kangere
590
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Ogbe
Ese 1
591
Ìwé fún Odù Ifá
Todas las cosas que Odu llevaba detrás de ella, estas son las cosas malas. Ella
les dijo que comieran.
Odu abrió la calabaza de Aragamago, su pájaro, al suelo. Ella le dijo
que comiera.
Odu entró en la casa.
Cuando entró en la casa, Odu llamó a Orunmila. Ella
dijo: "Orunmila, había llegado".
Ella dijo que sus poderes son numerosos.
Ella dijo, pero no deseaba que pelearan con él. Ella
dijo que no quería pelear con Orunmila.
Ella dijo, incluso si alguien le pedía ayuda, le pedía ayuda para luchar contra él, ella no lucharía contra él.
Porque si Odu no deseaba que Orunmila sufriera. De lo contrario, si querían hacer sufrir a Orunmila.
Odu, con el poder del pájaro, lucharía contra la gente.
592
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 2.
Ese 3.
En Irente 'gbe (Irete - Ogbe), Ifa dice que hay cuatro logros principales a los que todos deben aspirar en la vida.
Estos son riqueza, cónyuge, hijos y longevidad. Con riqueza, uno puede asegurarse un buen cónyuge y todas las
obligaciones financieras se cumplirán. Sin un cónyuge, nunca puede haber hijos y, según Ejì Ogbe, la felicidad en
el hogar puede aumentar la longevidad. En este Odu (Irente 'gbe), Ifa dice:
Agb ọ n ma n'ìwa
Difa fun Orunmila
Baba ji baba O ri ìregun
entonces Ebo ni won ni o waa
se o O gb'ebo, o ru'bo
iregun aje, iregun ma ni o
Agbon ma n'iwa
Ifa jee ki nri ìregun ire so o
Iregun aya, ìregun ma ni
Agb ọ n ma n'ìwa
Ifa je ki nri iregun ire so o
Ìregun omo, ìregun ma ni
Agb ọ n ma n'iwa
Ifa jee ki nri ìregun ire so o
Iregun ogbo, iregun ma ni
Agb ọ n ma n'iwa
Ifa je ki nri ìregun ire so o ”
En el Odu anterior, Ifa dice que conseguir un cónyuge es uno de los cuatro logros principales en la vida. La única forma
de lograrlo es mediante el proceso de matrimonio adecuado.
Ese 4.
Ka tere ka fi be e
Un diafun Okufijadugbemi omo oku orun Mo
bo eegun eleegun
Mo bo eegun eleegun
Oro mi afijadugbe
Gbogbo iwale wase orun won lawon o gba eye ti mo se
594
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Oyeku
Irete-Oyeku enfatiza la necesidad de iniciación y un comportamiento moral estricto. Cuando aparece este
Odu, a menudo es para un cliente que en el pasado ha sido un poco ensimismado u obsesionado consigo
mismo, lo que ahora amenaza con influir negativamente en su vida. Este odu exige la iniciación a Egungun.
Esta persona puede tener la responsabilidad de informar y enseñar a otros (especialmente a la familia)
sobre Egun y la veneración ancestral. No discuta obstinadamente con los demás. No quieres morir solo. No
dejes que las "molestias" te hagan ir. Este Odu marca la creación de espacios espirituales (templos, ilès,
kwk). Esta persona sería prudente si participara en observancias espirituales regulares en un templo
"organizado". Cuidado con las hernias (no levantar objetos pesados, kwk). SIEMPRE consulte con Ifa. Este es
el Odu donde la gente Arara lleva el àwôn Babaluaiye en una canasta.
Ese 1.
Ki e ko ganó dasile
Ki e ma şe pa ganó
Ki e maa fun won ni ounje bi won ba je wa ile E
ko gbodo pa ohunkohun lati oni lo Nitori eniti
ko fe ki iku pa oun
Ki o ma şe iku pa ohunkohun si
Ese 2.
596
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Iwori
Àtèpa Ìwòrì –Mash to death Iwori
Ate Njeru
Ifá trae alegría a los desesperados, paz a los cansados y consuela a los quebrantados de corazón.
Ese 1.
Ogun baye je
Ati oro nte omo èniyàn ri A dafa
fun Olofin Iwatuka Won ni: ogun
maa de o, Olofin Ki o rubo
Ese 2.
Itepa iwori
Bablawo erin lo difa fun
mo die le ri
nrode Alo
Itakun to ba no ki ma dee Alo, t'hun t'erin ni nlo
, "Ni igbawo lo di oke?"
Isinsinyi ni a ri
Ese 3.
Aquel que tiene que comer harina de maíz sin condimentos se queja de que está envuelto en hojas.
Aquel que tiene que raspar la comida de las hojas envueltas en papel se pregunta qué debería hacer si
la adivinación se hizo para Otewori.
Quien dijo que iba al bosque a ahorcarse por la adversidad
Dijeron: Otewori, no te cuelgues
Te están trayendo las hojas del gobierno ahora
Ese 4.
Ese 5.
Ginginn la j'aye
Faa faa laa j'ifa
598
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 6.
Irete Odi
Ese 1.
Ese 2.
600
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Loso
Ese 1.
Ese 2.
Oko ré
Aya ré
Díá fún Òkéké jègbè
Tí yóó fé bìnrin Ikú tán Tí
yóó fobì méfà tan Èrò
Ìpò èrò Òfà
E wá bá ni lárùúsé ogun
Àgbàgbé ninfa ó gbà láya
601
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Owonrin
Ìretè Ôlófà
Ìretè Ôlótà
Ese 1.
Uno de los nombres de este Odu es Irete Olota. Ota es una ciudad en Yorubaland. Este Odu tiene una estrecha afinidad con esta ciudad. De
hecho, el nombre completo se traduce como Irete, dueña de Olota, lo que significa que Irete era un gobernante o EL gobernante allí.
Ota es la ciudad donde se dice que los Iyaami vinieron al mundo. Òrúnmìlà fue a Ota para buscar los
secretos de Iyaami. Antes de ir, ofreció una bolsa de tela blanca, una paloma blanca y una calabaza. Cuando
llegó, llegó al mercado. Los Iyaami lo vieron como una "víctima" potencial, pero Eşu les dijo que era más
poderoso que cualquiera de ellos. Eşu les dijo que sería prudente que trajeran todas sus aves a Òrúnmìlà. Lo
hicieron a regañadientes sabiendo que él descubriría sus secretos.
Òrúnmìlà luego ofreció ekujebu (un grano duro) y un pollo que no podía volar. Todavía querían atacar, pero estas aves
no pueden comer este grano duro.
Ese 3.
Ese 4.
603
Ìwé fún Odù Ifá
604
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Obara
Ese 1.
Ese 2.
605
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Okanran
Irete-Okanran advierte contra una posible conspiración contra alguien, o posiblemente incluso contra el awo. este
odu habla de muchos problemas matrimoniales. La gente de fuera no quiere que seas feliz. Wahala viniendo de
otros. Quédese en casa durante siete días. no le digas a la gente lo que piensas hacer.
Ese 1.
Irete Okanran fue elegida para Orunmila cuando estaba a punto de adivinar. Sus "amigos" le colocaron una trampa cavando un
hoyo y colocando una estera de adivinación sobre él. Ifa le informó de la conspiración y le dijo que escogiera otro lugar para
adivinar. Evitó la muerte planeada para él.
Ese 2
Irete-okanran fue elegido para Orunmila y se le aconsejó que tuviera cuidado con las reuniones sociales, ya que era
rodeado de conspiración y malas intenciones de sus enemigos. El odu habló sobre los intentos de falsos amigos de
envenenar al sabio Orunmila y, por lo tanto, se le aconsejó que realizara un ayuno el día que este odu salió en su
adivinación para evitar los efectos del envenenamiento. Se le dijo que ayunando todo el día neutralizaría las intenciones
maliciosas de sus enemigos. A Orunmila se le aconsejó además que realizara rituales y sacrificios para traer la bondad
en la creación, ya que esto pondría fin a los planes fatales de sus enemigos. Y de hecho, al participar en oraciones y rápido,
sus enemigos fueron sometidos y vencidos, sus malos planes se convirtieron en nada.
606
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Ogunda
Ese 1.
Ese 2.
607
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Osa
(Arotesa- vemos una conspiración y corremos; también uno que se protege contra la
traición). Habla de Sango, Osun y Orunmila.
Ese 1.
Ese 2.
Ori l'okun
Ni a npe Alabe
Odo l'o kun
L'a npe otuko
Otuko ko ba tu
Awa a tu odo looro gangan
Awa tu oju omi sankala
A da fun akere nwon ni ki iya re ma ku ni odun ni
Ki o ma bad a gbese ni odun yin a, nwon ni ki o ru eiye Ile
merin egbarin, obi merin, ko rubo
Poco tiempo después murió la madre de Frog. El día que salió a visitar a sus familiares como parte de las ceremonias fúnebres, se
encontró con los 16 jefes de en la puerta de Geru, frente al palacio de los Oni, y les preguntó.
608
Ìwé fún Odù Ifá
ellos, "¿qué están haciendo ustedes jefes?" Dijo que cuando quisieran llover, él podría hacer llover hoy o mañana. Cuando Frog se fue, el rey tomó cuatro
sirvientas, 200 cauríes, dos ollas de cuentas y 16 telas y las envió con sus mensajeros a Akere (Rana) para preguntarle si por favor le haría llover. Cuando
los mensajeros llegaron a la casa de Akere, Akere estaba dormido. Le dejaron todas las cosas y le dijeron que cuando se despertara, debían decirle que el
rey había dicho que debía hacer llover hoy o mañana. Cuando Akere se despertó y encontró todas estas cosas, dijo que nunca dijo que podía hacer eso.
Tuvo miedo y fue a los Babalawos. Dijeron que el sacrificio que le habían nombrado NO había cambiado. Dijeron que debería venir y hacer el sacrificio.
Después de haber hecho el sacrificio que se suponía que debía hacer antes, los adivinos tomaron dos de las cuatro nueces de cola y se las dieron; dijeron
que debía ir y sacrificarlos a su madre. Cuando llegó a la tumba de su madre, donde le estaba sacrificando, la lluvia empezó a caer. Dijo: “Madre mía,
ayúdame. Sácame de este problema. Cuando la madre muere, la entierran ”. Cuando terminó de decir esto, la lluvia golpeó más. Dijo: “Ashoro, deja que la
lluvia caiga con fuerza. Estoy muy turbado ”. La lluvia caía a cántaros. Dijeron: “No sabemos cómo llama Akere a la lluvia”. Ashoro es el nombre de la madre
de Akere. donde él le estaba sacrificando, la lluvia comenzó a caer. Dijo: “Madre mía, ayúdame. Sácame de este problema. Cuando la madre muere, la
entierran ”. Cuando terminó de decir esto, la lluvia golpeó más. Dijo: “Ashoro, deja que la lluvia caiga con fuerza. Estoy muy turbado ”. La lluvia caía a
cántaros. Dijeron: “No sabemos cómo llama Akere a la lluvia”. Ashoro es el nombre de la madre de Akere. donde él le estaba sacrificando, la lluvia comenzó
a caer. Dijo: “Madre mía, ayúdame. Sácame de este problema. Cuando la madre muere, la entierran ”. Cuando terminó de decir esto, la lluvia golpeó más.
Dijo: “Ashoro, deja que la lluvia caiga con fuerza. Estoy muy turbado ”. La lluvia caía a cántaros. Dijeron: “No sabemos cómo llama Akere a la lluvia”. Ashoro es el nombre de
Ifa dice que algo puede estar preocupando a alguien. La madre o los antepasados maternos de uno es a quien debe
acudir; enviarán ayuda pase lo que pase. Incluso si la madre está viva, hazle un “sacrificio”.
Ese 3.
Ese 4.
La adivinación de Ifa se hizo para Akere Kokeyo (la rana), el hijo del rey de Oyo.
Dijeron que le iban a llegar dos bendiciones,
y que debía sacrificarse para que ambas bendiciones pudieran alcanzarlo. Akere se negó a sacrificarse.
Dijo que cuando viera las bendiciones sacrificaría.
Estaba en la granja cuando llegaron y le dijeron que su esposa había dado a luz a un niño.
Cuando escuchó esto, se sintió sumamente feliz.
Dijo que antes de irse a casa, bebería un poco de vino de palma.
Entonces vino un mensajero de la casa a decir que unas personas vinieron a visitar a Akere a su
casa, porque el rey había fallecido y querían darle el título.
Encontraron a Akere en la finca donde estaba bebiendo vino de palma en la copa de una palmera.
Cuando le dijeron a Akere que estaba tan feliz de aceptar que se olvidó de que estaba encima del árbol,
se cayó y se rompió los brazos y las piernas.
Se lo llevaron a casa, pero cuando intentaron curarlo y no pudieron, el título se lo dieron a alguien más. Akere
se quedó solo. Desde ese día, la gente viene diciendo: “La felicidad, demasiada felicidad, rompió las ancas de
rana” (ayo, ayo ju, Akere f'itan şe).
610
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Ika
Ese 1.
Ese 2.
611
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Oturupon
Ese 1.
Ese 2.
Mo ti mu ş'osun, e fi p'ara
Eşe ti mo ba şe yin
E mu ş'osun ohun adin E
fi ş'osun, e fi p'ara
Irete tutu lo ni inu aye o tutu si tie mi, aşe
613
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Otura
(Irete Otun)
Ese 1.
Aye ni rere
Awo ni jojo
Otara-tara ni odo nşan
Tere-tere ni omi eri nşan
Tere-tere ni omi eri nsun
D'ifa fun won ni orun mi, orun oun A
bu fun won ni ela mi ela
Eyin ara orun mu orun oun
Eyin ara orun mu orun oun
Eyin ara ela mi ela
Ifa ni ti a ba ji Ki
eni ma a ki ni
Alai'ni odi eni
Ifa, mo ji mo ki o l'onii, mo yin boru
Ope Agunka, mo ji mo ki o l'onii, mo yin'boye Ifa,
mo ji mo ki o l'onii, mo yin'bo şişe Ifa o ji ire
l'onii, mo ri oyin na
Ope Agunka, o ji ire 'onii, ajija mogbe işele Ifa, o
ji ti kikan ekun, ogidan tii m'oju ogun le Ifa, o ji
ire l'onii omo Olire
Ifa, oh ji ire l'nii enikan şaki bi abi
Ifa, o ji ire l'onii omo elepo púpö ko gbodo j'adin
Ese 2.
Sparrow (Ologose) y Okin (la pluma blanca que son muy valiosos ambos provienen de la familia real. Sparrow
es el mayor, mientras que Okin es el hermano menor.
Su padre tenía muchos sirvientes. La madre de Sparrow fue la primera esposa, mientras que la madre de Okin fue la segunda esposa.
La madre de Okin fue a Awo sobre el futuro de su hijo. Awo le dijo que entrenara muy bien a su hijo para que supiera muchas cosas
que solía hacer su padre. Ella cumplió con lo que le dijo Awo. También le dijeron a la madre de Sparrow que hiciera lo mismo. Ella dijo
que su hijo no puede trabajar como un sirviente, porque es el próximo rey después de su padre.
La madre de Okin siempre despertaba a Okin muy temprano en la mañana tan pronto como los sirvientes iban a la granja. Solía
seguirlos. Mientras que Sparrow estaría durmiendo en la habitación de su madre hasta la mañana antes de que se despertara.
Okin conocía todo el trabajo de su padre, pero Sparrow no sabía nada.
616
Ìwé fún Odù Ifá
En poco tiempo murió su padre el Rey. Y habrá un rito especial para el príncipe que subirá al trono. Se suponía
que Gorrión, como el mayor, debía ir al escarificio en el bosque para traer de vuelta Ade iwa (corona del carácter)
y obtener el poder de sus antepasados.
Le ordenó a su hermano menor Okin que fuera a traerlo. No sabía que cualquiera que entrara en este bosque lo
cargaría con poder para usar cuando llegue al trono. Okin fue allí muy temprano en la mañana como de
costumbre. Tan pronto como regresó del bosque, los reyes hacedores lo estaban esperando, en el límite de la
ciudad.
En el momento en que vieron a Okin, todos se postraron para él y dijeron Su Alteza Real. Okin se
sorprendió y dijo que no. El rey es mi hermano. Le dijeron que eres el rey. El poder ahora es tuyo.
Sparrow todavía está en la cama para ese momento.
Llamaron a los tambores y toda la gente de la ciudad coronó a Okin como rey. Cuando Sparrow entró en el
palacio vio a su hermano en el trono. Lloró y dijo que su madre es la que no lo entrenó. Si ella lo hubiera
entrenado muy bien, no habría perdido el trono de su padre.
Lo que ifa nos estaba diciendo es que debemos entrenar muy bien a nuestros hijos y dejar que sean bien
disciplinados. Deben trabajar duro para poder adaptarse a cualquier situación en la que se encuentren. Ifa también
nos está diciendo aquí que el éxito de un niño depende de su madre.
617
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Ose
Irete Alaje
Ese 1.
Oponsa l'otun un
Oye bi s'osi
Agbedegbe orun han firi firi firi
Mo ba Orisa Nla l'ese oke
Oh s'owo oje yanran yanran yanran
Olu Ibini pele o
Omo ari'gba àkàrà digbe
Olomosin-in-ringingin
Àwôn lo şe Ifa fun Orunmila Won ni
odun odun ni ni ola Ifa pe
Orunmila ni t'obaje odun odun ni-in ni ola t'oun ba pe, àwôn wo ni ki oun ke si Won
ni ki o ke si Alabaa
Won ni ki o ke Alaşe
Ki o ke si àwôn agba girişa
Ki o ki si àwôn adele
Ki o ke si àwôn adebiopon eyinkunle Orunmila
Mo ba omi o nşan tere tere tere
618
Ìwé fún Odù Ifá
Oponsa a la derecha
Crepúsculo a la izquierda el cielo centellea
Conocí a Orisa Nla al pie del cerro Con las
manos llenas de plomo
Rey de la ciudad de Benin, mis saludos para ustedes
Ancianos en, mis saludos para ustedes
El que usa 200 pedazos de pastel de frijoles para protegerse del peligro
Olomo peca en sonar es su nombre de alabanza
Ellos arreglaron el trabajo de Ifá para Orunmila
Dijeron: "Este año es el año del éxito de Orunmila".
Orunmila dice: "Si este es mi año de éxito, ¿a quién debo llamar?"
Dijeron que debería llamar a Alabaa (pensadores positivos)
Dijeron que debería llamar a Alashe (aquellos que poseen el poder de hacer las cosas manifiestas) Que
también debería llamar a los ancianos legendarios
Que llame a adele (los que cuidan la casa cuando el dueño está ausente)
Que llame a adebiopon en su espalda
Me encuentro con un arroyo que fluye suavemente
Veo a un bebé recién nacido con pies pequeños limpios
Nunca me di cuenta de que ellos eran los custodios de la clave de mi éxito financiero.
Nuevo bebé, es hora de que me abras la puerta del éxito. Es abiyindin (hierba) que dice
que toda la ira debe multiplicarse en mi casa. Es apada. (hierba) que dice que el dinero
debería regresar a mi casa Ifá, déjame aferrarme fuerte a mi ira en la vida
619
Ìwé fún Odù Ifá
Irete Ofun
Ese 1.
Ese 2.
La adivinación de Ifá fue hecha para alguien que está familiarizado con la riqueza y no es poco
generoso. Dijeron que debería venir y sacrificarse.
Dijeron que debía sacrificar todo lo que come la boca Él
escuchó e hizo el sacrificio
Y prosperó en consecuencia
Dijeron que una persona de buen corazón no sufrirá necesidad en el mundo.
Atefun-tefun
Difa fun Okanlenirino Irunmole
Won nlo sode Apere
Atefun-tefun eyin oni
Awo Ori lo dia fun Ori
Ori nlo sode Apere
Won ni ki won sakaale ebo ni sise Ori
nikan0nikan ni nbe leyin ti nsebo Ebo
Ori waa da ladaju
Nje Ori gbona j'Orisa
Ori ma gbona j'Orisa
620
Ìwé fún Odù Ifá
621
Ìwé fún Odù Ifá
Serie Òşé
Òşé Meji
Tsiemédzì
Kata dzie dza
El símbolo de Tsiemédzì (Òşé Méjì) es un media luna invertida que simboliza Fertilidad. Es una imagen de la
creatividad femenina. La dirección cardinal de este signo es la Noroeste del oeste. Sus colores son cualesquiera
tres colores juntos y su elemento esotérico es tierra. El signo astrológico más asociado
con Tsiemédzì es Auset ( Virgo) y está asociado con el Mercurio.
Este signo tiene dominio sobre todo lo que es quebradizo, cosas rotas, cosas descompuestas, kwk. Los humanos
más asociados con este signo son Kennesi, Sakpata, Dá, Xeviosso, Lisa y Toxosu.
Aconsejado buscar dinero con precaución y discreción para que el dinero no lo destruya.
Este Odu denota muchos niños, victoria sobre enemigos y mucha buena fortuna.
Persona destinada a asumir responsabilidades sacerdotales
La persona está destinada a ocupar un puesto de honor y responsabilidad dentro de la profesión elegida.
Orunmila aprendió los misterios de la abundancia. Oşun es considerado el guardián de los misterios de la abundancia.
Oşun atrajo a Obatala por este secreto y se lo dio a los adoradores.
622
Ìwé fún Odù Ifá
Ose Meji representa la victoria de la belleza sobre la negatividad: se la considera una de las claves de la abundancia. Un aspecto
de Ose Meji es la eliminación del hechizo y la opresión, como a través del poder de la palabra, y haciendo lo correcto en el
momento correcto de la manera correcta. Oshe Meji habla de la victoria sobre los enemigos y las dificultades. Este es un
momento de circunstancias inestables o cambiantes en los negocios o las relaciones: en un sentido positivo, ¡un buen momento
para el dinero o el amor!
Cuando se hacen los sacrificios correctos y cuando vigilan su salud cuidadosamente, los niños de Oshe Meji a menudo
alcanzan una edad inusualmente avanzada. Deben reforzar su fe y dedicación a Orisa-Vodun, y también trabajar para
reforzar su confianza en sí mismos. Se pueden hacer sacrificios por cosas buenas a Oshun.
En adivinación normal (no Ita), Òsé Meji dice que el cliente tiene muchos enemigos, que pueden ser conquistados mediante el sacrificio
a Shango y Orunmila. Una instrucción principal en este Odu es: tenga en cuenta que lo que desea se materializará. ¡Así que deseo con
cuidado! El deseo de crecimiento espiritual conducirá a la abundancia. El sacrificio es necesario, porque una vida que evita el sacrificio
no puede ser placentera.
Ese1.
Ese 2.
El significado de Ose-Meji, tal como proviene de la adivinación, es que Ose hizo al venir al mundo desde el cielo deseando
tener un lugar establecido e importante. A Ose se le dijo que tenía tantos enemigos tanto en la tierra como en el cielo,
que se le pidió que hiciera un sacrificio para conquistar a todos estos enemigos. Hizo lo que dijo Awo, y conquistó en el
cielo y en la tierra (Ose segun ni Aye ati Orun) convirtiéndolo en un vencedor en dos lugares. Desde entonces fue
llamado Osegun-Meji, que se cree que se ha abreviado hoy a Ose-Meji. Luego habló de cómo Ose-Meji llegó a Ibadan
y conoció al fundador de la ciudad Lagelu, quien le pidió a Ose-Meji que hiciera una adivinación para que Ibadan fuera
grande con una gran población. Odu'fa Ose-meji vino específicamente a
. El que trata de su llegada a Ibadan dice así:
Antes de que Lagelu y su gente dejaran la colina en el monte para fundar la ciudad actual, consultó a Ifa Oracle. Al darse
cuenta de su locura, que lo llevó a la destrucción total de su primer asentamiento, debido a su rechazo a la profecía de
Awo Ateka, no quiso volver a caer en tal error. Consultó a Awo Ateka en busca de ayuda sobre su propuesta de nuevo
asentamiento. Ateka se negó persistentemente a ayudar, debido a la ligereza con la que Lagelu trató su profecía anterior
(de Ateka). Mientras Lagelu estaba apelando y persuadiendo a Ateka, Ose-meji, un hermano de Ateka, intervino y se
resolvió que Ose-meji debería ayudar a Lagelu sobre el acuerdo propuesto.
Entonces Ose-meji le pidió a Lagelu que dejara la colina en el monte para ir a un lugar llamado "Oriyangi" (que en la actualidad es
). Pero antes de que Lagelu pudiera partir hacia el nuevo asentamiento, se deben realizar ciertos rituales y sacrificios en el nuevo sitio, y
que Lagelu debe proporcionar todos los materiales necesarios para los rituales y sacrificios. Los materiales estaban en grupos de
doscientos de cada tipo, como se enumera a continuación:
Mucho aceite de palma y un (jorobado) “Abuke” que acompañará los sacrificios a Orun. Todos los materiales
enumerados excepto "Abuke" estaban listos en el sitio para el ritual y los sacrificios. Entonces Lagelu como lo exigió
Ose-meji no pudo obtener "Abuke" y sin los rituales y sacrificios necesarios en el nuevo sitio, Lagelu no podría
establecerse allí.
Afortunadamente en el momento y lugar de los rituales, estaba presente el aprendiz de Ifa de Ose-meji llamado "Fabambo" que
era un hombre jorobado (Abuke). La total determinación de Ose-meji de ayudar a Lagelu, hizo que él (Osemeji)
625
Ìwé fún Odù Ifá
Dar su consentimiento para el uso de su aprendiz de Ifá “Omo awo Fabambo” para la ceremonia. Entonces, siguiendo una pista
de Ose-meji, Fabambo aceptó ser utilizado.
Todas las ceremonias necesarias se realizaron según lo planeado por Ose-meji para Lagelu y su gente en Oriyangi.
Una vez completados los rituales y sacrificios necesarios, se eligieron dieciséis personas, ocho hombres y ocho
mujeres para llevar a cabo los sacrificios (Ebo). El “Ebo” estaba dividido en dieciséis partes y se ordenó a la gente
que lo llevara en dos grupos en dos direcciones diferentes. Osemeji dijo que se extendería a dondequiera que se
detuvieran los transportistas de “Ebo”. (Los transportistas nunca regresaron.) Ose-meji luego le dijo a Lagelu que
adorara a Odu'fa Ose-meji anualmente con el mismo conjunto de materiales utilizados, excepto un hombre
jorobado (Abuke) que luego fue reemplazado por una gran vaca con un jorobado. . Le pidió a Lagelu que adorara a
Oke'Badan también, diciendo "Ibi ti a ba ti gun ni ati te". Además, ordenó que Lagelu fuera enterrado en la colina
cuando muriera.
Ose-meji luego puso la cola de su bastón Osun "Opa Osun" en el suelo y desapareció del lugar. Alrededor de este
montículo - " Oriyangi ”Lagelu y sus seguidores construyeron casas y establecieron un mercado, que se ha vuelto muy
famoso en la ciudad. Ahora se llama Oja-Oba,. Este asentamiento prosperó y gente de otras partes de Yorubaland
comenzó a establecerse allí de forma permanente.
Lagelu y su gente atribuyeron su éxito a la bondad de Odu'fa Ose-meji y al espíritu de la colina, y desde entonces,
Lagelu y su gente habían estado adorando a Odu'fa Ose-meji y Oke 'Badan. Hasta el día de hoy, la gente de
Oke'Badan adora anualmente y la tumba de Lagelu se ha convertido en un santuario donde la gente va a rendir
homenaje durante el festival Oke'Badan cada año.
Ese 4.
Oh ella womu
O corre womi
626
Ìwé fún Odù Ifá
Oh ella womu
O corre womi
Ifa adivinado para oveja (hoja)
Cuando iba a casarse con Obi (kola del cielo) Desde la
juventud, Ewe se casó con Obi
Nadie puede quitarme a mi esposa
627
Ìwé fún Odù Ifá
Ose Ogbe
Ese 1.
Itan 2.
Los Olodus tenían la costumbre de ir al río para lavar los signos de la vejez de sus cuerpos. Después de cada uno de esos
baños, a menudo salían luciendo varios años más jóvenes que sus edades. En una de sus reuniones semanales, los
dieciséis Olodus acordaron la fecha en que debían ir al río para su sesión anual de limpieza.
Al llegar a casa de la conferencia. Ose-Meji invitó a uno de sus Awos llamado Gere Gere Shalu Gere, para
que le hiciera adivinación contra el próximo viaje al río. Se le aconsejó que ofreciera sacrificio a Esu debido
a los beneficios que le esperaban en el río. Hizo el sacrificio sin demora.
El día señalado, los dieciséis Olodus se reunieron en el río y comenzaron a sumergirse en el río por orden de
antigüedad. A cada uno de ellos se le pidió que hiciera tres inmersiones en el río. Cuando le tocó el turno a
Ose-Meji de bucear, siendo el decimoquinto Olodu, se zambulló por primera vez y salió del río con un
628
Ìwé fún Odù Ifá
pescado seco en la mano izquierda y pescado fresco en la derecha. Hizo una segunda inmersión y salió con un paño
blanco en la mano izquierda y un paño negro en la derecha. En su tercer y último salto, salió con 200 caracoles en la
mano izquierda y cuentas en la derecha.
El otro Olodus lo acusó de jugar a la magia, pero se negó diciendo que no sabía cómo hacer adivinación, y
mucho menos magia. Al llegar a casa, reunió a todos sus Awos sustitutos y les dijo que interpretaran sus
hallazgos en el río. Le dijeron que los peces indicaban que viviría lo suficiente para disfrutar de todas las cosas
buenas de la vida. La tela significaba que viviría en paz y concordia hasta el final de su vida, que iba a ser muy
larga. Los últimos hallazgos significaron que iba a vivir una vida de prosperidad y abundancia. De hecho, vivió
una vida plena y vivió más que cualquier otro Olodu en la tierra.
Ese 3.
Cuando nuestra propia artesanía nos basta, nunca se confía en el robo. El robo nunca puede bastarnos, excepto nuestro
propio y honorable trabajo: esto declara el Oráculo a Agbonniregun (alias Orunmila), cuando fue expulsado del
municipio a las zonas rurales. Se le advirtió que haría maravillosos actos de bondad, pero que recibiría mal por bien;
Pero Olodumare le recompensaría mucho. Y todas las deidades también le pagarían ampliamente. Vio a un hombre cojo
y recuperó sus miembros; El cojo no expresó ninguna gratitud. Orunmila le devolvió la llamada y le preguntó por qué no
estaba agradecido. Vio un albino y tocó su piel. La piel del albino volvió a la normalidad. Vio a un hombre con la espalda
encorvada y tocó su corazonada. La encorvada de su espalda cayó al suelo. Llamó al hombre y le preguntó por qué era
ingrato. Encontró a una mujer dando a luz a un niño. Él la cuidó y fue entregada a salvo. Conoció a personas en las que
alguien murió de una enfermedad. El fallecido, llevado en un ataúd, estaba a punto de ser enterrado. Orunmila detuvo el
séquito de dolientes y resucitó a los muertos. Todos aclamaron a Orunmila, diciendo “¡Salve a Su Majestad!” Orunmila
llegó a otro Lugar donde la Muerte estaba intimidando a alguien. Orunmila comenzó a cantar como un desafío:
Ese 4.
629
Ìwé fún Odù Ifá
Ogbe gbooro
Difa fun oyagbe
O nroko alero odun
A mmodun rere e bo wa'le o
Odun rere kii ku s'eyin ekun
Ese 5.
Ese 6.
Si caminan mal
Si vienen a la ciudad con una mirada
miserable, se les mira con desprecio.
Y ofreció una alfombra en mal estado
También se les ofrece agua potable con un recipiente sin valor Estas
fueron las declaraciones de Ifa para Olomo-mimi cuando iba en una
misión espiritual a la ciudad de Iwere
Se le aconsejó que ofreciera ebo Él cumplió ( Pero se negó a
631
Ìwé fún Odù Ifá
Ose Oyeku
Ese 1.
632
Ìwé fún Odù Ifá
. La adorarán
. Ella dijo: Las cosas que le pidan serán para bien.
. Ella dijo: Si adoran la calabaza de efun, que es Obarisa,
. Que ellos también la adorarán a ella, ella responderá.
. Ella dijo que si adoran la calabaza osun, ella responderá,
. Ella dijo: Si adoran la calabaza de carbón, ella responderá,
. Ella dijo: Si adoran la calabaza de barro, ella responderá.
. Ella dijo: Pero si ya han traído el Apere,
. Ella dijo: Ustedes, todos ustedes hijos, es eso a lo que adoran,
. Que debes venir a adorar en un solo cuerpo lo que ha sido
colocado en este Apere.
. A partir de este momento, es con cola blanca y cola roja,
. Que Odu es adorado,
. Cuando sepan que entrarán en su santuario,
Que la van a adorar,
. Tomarán agua sagradamente preparada.
. Se frotarán los ojos con él.
. El agua sagrada con la que se lavan los ojos,
. Estos se mezclarán con el agua.
. Cuando uno se ha lavado los ojos con esto,
Puede entrar en la casa de Odu.
. Puede ir a ver a igbadu.
Llaman al Apere, Igba Odu.
. Llaman a Apere la Casa de Odu.
. ¡Decir ah! Vas a abrir el Apere Igbadu, para mirarlo:
. Odu había colocado estas cosas antes de morir.
. Ella dijo que sus descendientes vendrán a adorarla,
. En el cuerpo de la calabaza que ha colocado en el Apere.
Adorarán a Odu en este lugar.
. Desde este día adoramos a Odu en el interior de Apere.
. Si el Babalawo desea adorar a Ifa,
irá al bosque
. Si primero no propicia a Odu en el Apere,
no logrará nada.
. Ifa no sabrá que ha venido a adorar.
. No sabrá que ha llegado su hijo.
Ifa ha dicho que todos sus descendientes que entran al bosque de Ifa,
. Primero deben propiciar a Odu, su esposa en Apere.
635
Ìwé fún Odù Ifá
Ose Iwori
Ese 1.
Plenitud de esperanza el nombre de alabanza de Osanla, emitió Ifa adivinación para la súplica de
Se les dijo que hicieran ebo, lo suficientemente grande como para que siempre que cualquier persona que despliegue todos sus atributos
636
Ìwé fún Odù Ifá
En este Odu, Ifa está poniendo el énfasis en lograr la Irc, pero no solo la Irrita ordinaria, sino la verdadera Irrita gbogbo, que son
los aspectos importantes del bienestar total y completo o un sentido de comodidad y satisfacción en la vida de uno. Nuestras
vidas pueden estar llenas de ciertos placeres que van y vienen, pero a veces todavía tenemos una sensación de vacío. Ifa dice
que si uno incorpora estos aspectos de fe, esperanza, oración, contentamiento, alivio y paciencia, disfrutaremos de una vida de
dulzura y tranquilidad.
Los elementos tangibles (que pueden ser tocados o percibidos a través del sentido del tacto) que damos como ofrendas, deben
aumentarse con los conceptos intangibles (difíciles de definir o describir claramente, pero no obstante percibidos o conocidos) de la
verdadera fe, esperanza y oración.
Ese 3.
Osedudu (Iwori). Fue adivinado para Agbe, quien era el batidor de gong del palacio olofin. Se le dijo que hiciera un
sacrificio para que no fuera pobre. Agbe no hizo el sacrificio. A pesar de su experiencia en batir gong, cantar y
bailar, era tan pobre que solo tenía un atuendo para ponerse. Cuando se agotó, no pudo permitirse otro. Luego
se arrepintió de no haber hecho el sacrificio.
637
Ìwé fún Odù Ifá
Ose Di
Ese 1.
638
Ìwé fún Odù Ifá
Ose Irosun
Hay un Egun "hambriento" en tu puerta. Pequeños contratiempos (principalmente dinero) debido a este hambriento Egun. Coge
un poco de pescado y colócalo sobre un paño amarillo. Deja esto en tu puerta. Si este espíritu permanece, debe hacer que un
Babalawo lo elimine. Quema un poco de kopol para librar a la casa del Egun negativo. Ewe Ayo (de donde vienen las semillas de
ayo) despide al mal Egun.
Ese 1.
Ese 2.
639
Ìwé fún Odù Ifá
Ose Owonrin
Òşé Olóògùn
(Ose posee medicinas muy poderosas)
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
Ose lo ni wo-ki-wo
Owonrin lo l'oogun k'oogun
Dífá fun Apena
640
Ìwé fún Odù Ifá
641
Ìwé fún Odù Ifá
Ose Obara
Esta persona puede estar persiguiendo cosas equivocadas en la vida. Este Odu habla de infidelidad, problemas de amor,
problemas de salud, kwk. Si esta persona tiene un Osun, necesita moverse. Coloque chips de coco alrededor del Osun en un
círculo (la parte superior del Osun alrededor del pájaro). Problemas de sangre.
Ese 1.
Ese 2.
642
Ìwé fún Odù Ifá
Ose Okanran
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
ko fe; emi ko fe
Işe nìkan rin
Un daa divertido olori buruku
No lo quieres. No lo quiero. La
privación camina sola.
La adivinación de Ifá se hizo para la persona
desafortunada. Dijeron que la desafortunada debía
sacrificarse para encontrar a alguien con quien caminar.
643
Ìwé fún Odù Ifá
Ose Ogunda
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
644
Ìwé fún Odù Ifá
Òsé Òsá
Los Iyáami hablan con fuerza en este Odu. Hay que tener cuidado de no ofender a las mujeres. Este Odu nos
pide que seamos leales a nuestros amigos. Este Odu habla de la posible llegada de una mujer hermosa y
rica.
Ese 1.
Ese 2.
645
Ìwé fún Odù Ifá
Ose Ika
Ese 1.
Ese 2.
Ese 3.
Ese 4
Aroro gb'eni
Awo Ode Ipo
Arinhoho gba'go
Awo Ode Owe
Oro ikoko lo ndun ganó
Awo ganó l'ooro Idigbo
Awon ni won lo şe'Fa fun Olofin ni wolowolo kaa kerindinlogun Difa
fun ako eluju
Won ni ko ru'bo nitori iku
Jakun wa o, ko wa'le
646
Ìwé fún Odù Ifá
Orin:
Jakun wa o, ko wa'le o
Arira oke o
Jakun o ko wa'le
Arira oke
Jakun wa o ko wa'le
Egun oke o
Jakun wa o ko wa'le
Egun oke.
en la ciudad de Owe
Arira latitudinal
Corta la cuerda para que se caiga
Sky Climber
647
Ìwé fún Odù Ifá
Oşe Oturupon
Ese 1.
Ese 2.
Akéke nì bagi sa
Díá fún Òrúnmìlà
Tí Awo bá ní a ó làájé
Tí nlòó gba Ìbà òun Àse nílé Olódùmarè À
máa lájé
Àkéké nì bagi sa
Enu àwo
N'Ìbà òun Àse wá
Enu àwo
Tí awo báni a ó láya
À máa láya
Àkéké ni bagi sa
Enu awo
N'Ìbà òun Àse wá
Enu awo
T 'awo bá nì a ó bìmo A
máa bìmo
Àkéké ni bagi sa
Enu awo
N'Ìbà òun Àse wá
Enu awo
T 'awo bá nì a níre gbogbo A
máa níre gbogbo
Àkéké ni bagi sa
Enu awo
N'Ìbà òun Àse wá
Enu awo
648
Ìwé fún Odù Ifá
Oşe Otura
Ifá trae alegría a los desesperados, paz a los cansados y consuela a los quebrantados de corazón.
Ese 1. Para repeler una maldición. Abre una botella de oti y bebe de ella antes de cantar este Odu.
650
Ìwé fún Odù Ifá
Nje oşo a mbe nile yii, mo ti di igi aşorin, mo ti di igi oba Orisa Aje a
mbe nile yii, mo ti di igi aşorin, mo ti di igi oba Orisa Nje kinni ewe
ekuku nşe?
Bolobolo l'ewe ekuku nşe, bolobolo
Yotoyoto lo nşe elede ninu ogba Oşe
Otura
Ifa ni yo ma tu ibi le won l'ori
651
Ìwé fún Odù Ifá
652
Ìwé fún Odù Ifá
Ose Otura
Ifa pondrá una gran carga (de problemas) en sus cabezas (cabezas de enemigos)
Ese 2.
653
Ìwé fún Odù Ifá
654
Ìwé fún Odù Ifá
Ila ni, "Omo oloore" oun niyi lati oşu keta, o ni, "O ri baba abi o ko ri?"
Eko ni oun ri baba
Ila ni kinni baba fun
Eko ni o fun oun ni ae
Eko ni oun o tile dan aşe baba oun wo O
ni, "Ila, ewo lo ndun e?"
Ila ni omo ni oun ko ri bi Eko
ni ki ila o bi ogun omo Ila bi
ogun omo
O ni ki omo kookan ma ni ogboogbon omo, ogoogun omo O
tun pade ikan peki
O ni, "Ikan, ewo lo ndun e?"
Ikan ni omo ni oun ko ri bi
Eko ni ki ikan o bi ogboogbon omo, ki won ma ni aadota, ogoogun omo ninu
Beeni ikan şe bimo
O tun pade olobengan
O ni, "olobengan, ewo lo ndun e?"
Olobengan ni omo ni oun ko ri bi
Eko ni ki olobengan bi etalegbeje omo, ki won ma ni ogboogbon, ogoogoji omo
Beeni olobengan şe bimo
Eko wa njo, o nyo, o nkorin, o ni: Bi
mo duro
Bi mo wure
Ire e mi kasai gba
Ni mo bere, bi mo wure
Conservador de carne de calabaza ennegrecida que pone las manos en la chimenea La
655
Ìwé fún Odù Ifá
Después de que se hizo el ebo, el babalawo le dio pedazos de cosas que se usaban para el ebo.
Le dijeron que buscara a su padre después del ebo
Ya avanzado el viaje, Eko conoció a Ila.
Ila preguntó: "Hijo de mi benefactor, ¿a dónde vas?" Eko dijo
que estaba buscando a su padre.
Ila le dio 20 bolsas de dinero
Más adelante en el viaje, Eko conoció a ikan
Ila preguntó: "Hijo de mi benefactor, ¿a dónde vas?" Eko dijo
que estaba buscando a su padre.
Ikan le dio 30 bolsas de dinero
Más adelante en el viaje, Eko conoció a olobengan
Olobengan preguntó: "Hijo de mi benefactor, ¿a dónde vas?" Eko dijo
que estaba buscando a su padre.
Olobengan le dio 1403 bolsas de dinero mientras Eko seguía su camino, la carretera desapareció
repentinamente. Dio un paso, el segundo paso; el tercer paso lo llevó al mundo de los espíritus
Dijeron que olían un olor desagradable (no se "suponía" que un ser vivo estuviera allí).
Su padre dijo que no había olor agradable, y que el olor era el de su hijo. Le preguntó
a su hijo: mundo espiritual, buscándome? Eko dijo que cuando llegó a casa, le dijeron
que él (baba) había muerto.
Dijo: "Baba heredó el veneno"
Dijo: "Ojola ha heredado ohun (hostilidad).
Dijo:" Frog ha heredado la piel áspera ".
Dijo: "La mordedura de Agunsooro se ha vuelto mortal"
Dijo que amenazaron con tragarlo si se acercaba a ellos
Su padre le dijo que abriera la boca; abrió la boca.Su padre
puso su último ase en la boca de Eko.
Él, el padre, le pidió a Eko que "viniera"
El padre le mostró a Eko todas las cosas que él, Eko, había sacrificado en la tierra El
padre le dijo a Eko que cuando él, Eko, llegara a la Tierra
Debería decirle a la gente
Para matar a oka cortándole la
cabeza Para matar ere abriéndola
Para matar guntere con un palo largo
Matar a la rana frotándose la cara en el barro
El padre le dijo que cuando llegue a la tierra
Si se encuentra con un gran río que no pudo cruzar
Debería poner su boca en la línea de la costa y una vez que lo haga se encontraría al otro lado del
río.
Que si un gran árbol impedía su movimiento
Debería poner su boca en su lado del árbol y una vez que lo haga se encontraría al otro lado del
árbol.
Que si se topaba con una montaña no podía escalar
656
Ìwé fún Odù Ifá
Debería poner su boca en la base de la montaña y que una vez que lo haga se encontraría al otro lado de la
misma.
Le dijo a Eko que cerrara los ojos
El padre le dio a Eko un golpecito en las nalgas.
Eko se vio a sí mismo en el mismo lugar; donde la carretera había desaparecido previamente
Mientras rastreaba su camino de regreso, la primera persona que conoció fue ila
Ila dijo: "Aquí viene el hijo de mi benefactor, han pasado tres meses, ¿viste a tu padre?"
Eko respondió que vio a su padre
Ila le preguntó: "¿Qué te dio tu padre?"
Eko dijo que su padre le dio un sí.
Eko decidió probar este aşe recién adquirido. Le
preguntó a Ila: "¿Cuáles son nuestros problemas?" Ila
dijo que le faltaban hijos
Eko ordenó que ila debería tener 20 hijos (semillas múltiples)
Ila tuvo 20 hijos
Eko ordenó que cada niño debería tener múltiplos de 30 niños, 20 niños Ila
tuvo hijos como se ordenó
A continuación, conoció a ikan
Ese 3.
657
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 4.
To ni ti Oluwo
Tufee ni ti Ojugbona
Oro ti awo ba so s'ile, a di egun
Difa fun arugbo, a bi eti koko
O nlo ba won na oja Ejigbomekun Ti
oun ti aşe l'owo
Akuko nd'aja, eni ti sun ko dide
Ese 5. Canto que se usará cuando Ikin Ifa esté a punto de ingresar a Igbodu
Ilu to ba yi
Won o l'arugbo
Arugbo a ba yi
Won o l'obe ije'şu l'oko
Difa fun Aransa
658
Ìwé fún Odù Ifá
Ese 6.
659
Libro para Odu Ifa
La adivinación de Ifá se hizo para 200 divinidades del lado derecho de Dios.
Lo mismo se hizo para las 200 divinidades del lado izquierdo de Dios.
¿Quién vino a la tierra con Osun, el elegante, poseedor del hermoso peine de coral para
preparar el mundo para todas las criaturas?
Pero cuando llegaron a la tierra, no quisieron darle respeto a Osun.
Entonces, Osun comenzó a usar su poder secreto para hacer ineficaces los esfuerzos de las divinidades.
Rápidamente fueron a Olodumare.
Prepararon su caso y se lo presentaron a Olodumare.
Le dijeron a Olodumare que todo lo que les dijo que fueran y que hicieran
no pudieron lograrlo
Olodumare les preguntó: "¿Qué pasa con Osun, la mujer entre
ustedes?" Dijeron que no le daban el debido respeto
Olodumare dijo que debían ir y darle el debido respeto a Osun. Regresaron a
la tierra y comenzaron a darle el debido respeto a Osun. Entonces, todas sus
deliberaciones y esfuerzos comenzaron a ir bien. Por lo tanto, le damos el
debido respeto a Osun.
Nuestra madre que siempre es paciente
Osun fue enviado a la tierra con cinco Ajogun. Los soltó cuando los hombres no la respetaron. Para
apaciguar su ira, exigió tener un hijo varón. Orunmila la embarazó pero el niño dentro de ella era
una mujer. Obatala tocó su estómago y cambió el sexo del niño a masculino. Fue entonces cuando
Osun dio a luz a Esu.
Sección 7.
El sol brillaba y yo no
dormía
660
Libro para Odu Ifa
661
Libro para Odu Ifa
Oşe Irete
Sección 1.
Sección 2.
662
Libro para Odu Ifa
Seccion 3.
El perro ladra, el
perro ladra.
Se arrojó una pizca de nuez de cola al suelo, pero el perro comenzó a fruncir el
ceño.Cuando arrojaron otra pizca al suelo, pero el perro comenzó a fruncir el ceño. Pero
los antepasados del perro nunca probaron la nuez de cola.
Estos fueron los mensajes de Ifa a Aja, el
perro También le declaró a Aaya, el mono
Se les aconsejó que ofrecieran ebo Solo
Aja cumplió
Realmente has mentido contra Aja Aja
nunca comerá nuez de cola
Porque los antepasados de Aja nunca probaron la nuez de cola
Sección 4.
663
Libro para Odu Ifa
Sección 5.
Estos fueron los babalawos que lanzaron Ifa para Olofin El que
estaba disfrutando de la euforia de la longevidad Se le
aconsejó que ofreciera ebo
El cumplio
¿Qué tipo de ritmo sonaremos cuando llegue nuestro festival? El sonido de
la longevidad es lo que sonaremos durante nuestro festival
Sección 6.
Sección 7.
Sokundi sokundi
El sokundi sokundi
Los profetas de Dios
no fueron al cielo
Difa para el hogar,
664
Libro para Odu Ifa
Sokundi sokundi
El sokundi sokundi
Los mensajeros de Dios
no fueron al cielo
Echaron Ifa para Ile (madre tierra)
Al lamentarse por su incapacidad para tener hijos
Se le recomendó ofrecer ebo con 400 materiales cada uno
Ella cumplió
Cuando iba a dar a luz dio
a luz a 400 niños
Sokundi sokundi
El sokundi sokundi
Los mensajeros de Dios
no fueron al cielo
Sección 8.
666
Libro para Odu Ifa
Ose Ofun
Sección 1.
Sección 2.
667
Libro para Odu Ifa
Hay agua en la casa del dueño de la laguna, la laguna que ocupa el segundo lugar Hay sabiduría
dentro de Akoda, Akoda quien le enseñó a todo el mundo Ifa
Hay palabras dentro de Aseda, Aseda que enseñó a todos los ancianos sabios
consejos Hay sabiduría dentro de Orunmila, el que hace el mundo correcto El
reparador que repara el destino desafortunado
A la vista del
Todopoderoso Rey del
Cielo
Los pensamientos van
Viene la idea
Suele ser por la
mañana
668
Libro para Odu Ifa
La descendencia de Ogbolu-Aje
Agberu Ofin, el plato de Ajero Cast
Ifa para Ajero
La descendencia de Ogbolukoro ija jalejale
Cuando se suponía que iba a morir, mi cabeza lo impidió
Este fue el elenco de Ifa para Onikoyi cuyo nombre de alabanza era Mate Ooyi.
Descendiente de aquellos que montan en ponis para proceder a la instalación de Oba.
La inundación pasó por la carretera principal sin detenerse en la casa.
Si se hubiera detenido, no habría extendido sus saludos a nadie antes de continuar nuevamente.Este
fue el elenco de Ifa para Olodumare
Oba de los habitantes de la tierra Y
también para Olodumare
Oba de los habitantes del cielo Se les aconsejó
que ofrecieran ebo para que Su membresía se
hinchara y se multiplicara Ambos cumplieron
669
Libro para Odu Ifa
Dos cabezas
Fúmédzì
Fúmédzì, hekpa
El símbolo de Fúmédzì (Òfùn Méjì) es un círculo de forma ovalada que contiene dos filas de
seis puntos con una fila de dos líneas una encima de la otra. La dirección cardinal de este
signo es la Noreste del este. Su color es blanco y su elemento esotérico es agua. Su elemento
......_
físico es hidrógeno. El signo astrológico más asociado con Fúmédzì es Remi y
_ Un ( Piscis) y está asociado con el planeta.
…… _
_ Este signo tiene dominio sobre el principio materno. Representa a la madre de la creación. Todos los humanos
están presentes en este signo.
Ofun Meji es conocido como "el Dador". Ofun Meji habla de riqueza material, pero también pide paciencia y compromiso, en
otras palabras: el Odu habla de dar y recibir. Con los sacrificios correctos, el éxito está casi garantizado. Cuando este Odu
está dirigido a mujeres jóvenes, están en una buena posición para el embarazo y el parto. Los hijos de Ofun Meji son
generosos, e incluso si no son ricos en un sentido monetario, tienden a ser muy ricos en sabiduría. No pueden vivir en
habitaciones congestionadas debido a que son propensos a tener problemas respiratorios. La mayoría de los niños de Ofun
Meji padecen problemas respiratorios.
La aparición de Ofun Meji sugiere sacrificio a los Ancianos de la Noche y / oa Ólókun. Sea amable con los
extraños y familiares, especialmente con los pobres.
Sección 1.
670
Libro para Odu Ifa
Sección 2.
ELLA gbaragada eligió a Ifa para Odu cuando iba a crear todos los diferentes personajes del mundo. Se le
aconsejó que sacrificara: cuatro pilares, una calabaza grande (con tapa) y una cadena. Ella siguió el consejo e hizo
el sacrificio. Se le aseguró que nadie cuestionaría su acción. Por lo tanto, debe arrojar los cuatro pilares juntos en
el suelo y colocar la calabaza sobre ellos y atar su mano a los postes con la cadena. Ella lo hizo y posteriormente
creó todo tipo de personajes y desde entonces fue conocida como Oduduwa.
Seccion 3.
Ajingi Aringinniginni gbayi Ojini murió antes de que pudiera usar la palabra sarigbon para ir al cielo. Lanzaron oráculo de
adivinación para Orunmila cuando vinieron de Ikole Orun (cielo) a Ikole Aye (tierra) También lanzaron oráculo de adivinación
para la raza humana (solo africanos) que debían dividirse en tres grupos:
Los acheivers
Aquellos que siguen a los conquistadores
Los espectadores
Todos venían a hacer tres cosas en la tierra. Venían a hacer el bien, venían a hacer el mal. No venían a hacer
ni el bien ni el mal. El oráculo de adivinación de Sage Cast de Agbonmiregun para Agbonmiregun al ir a
Olodumare para hacer preguntas sobre por qué Olodumare creó tres grupos con tres personajes distintos
al mismo tiempo. Tres grupos que exhiben diferentes rasgos no pueden vivir juntos sin fricciones. Con la
fricción, es probable que alguien resulte herido. Olodumare respondió: Es una forma de conocer las
actitudes humanas.
Del verso de Ifa arriba, muestra claramente que en la tierra, hay tres grupos de personas: aquellos que hacen que las
cosas sucedan (buenas o malas); los que ayudan a que las cosas sucedan; y los que ven suceder las cosas. El primer
grupo es muy raro, el segundo grupo muchos, mientras que los que caen en el tercer grupo abundan.
Por otro lado, el hombre viene al mundo para exhibir sus diversas actitudes y personajes de forma independiente. En consecuencia,
los individuos son responsables de sus acciones, buenas o malas. Generalmente, todas aquellas actitudes que son
671
Libro para Odu Ifa
socialmente aceptables, aprobados y respaldados por recompensas se clasifican como buenos. Ejemplos de este tipo
de las actitudes son la humildad, la honestidad, el trabajo duro, el perdón, el respeto, etc. Los tipos de recompensas
adjuntas a este tipo de actitudes son elogios, estímulos, bendiciones, una vida mejor en el futuro, etc.
Además, todas aquellas actitudes que son socialmente inaceptables, desaprobadas y respaldadas por sanciones negativas se clasifican
como malvadas. Algunos ejemplos son la anarquía, el robo, la mezquindad, el desaire, el orgullo, etc. Las sanciones asociadas a estas
actitudes incluyen fruncir el ceño social, reprimenda, cárcel, destierro, ejecución, a una vida peor en el futuro.
La tercera categoría de actitudes y personajes son aquellos que no constituyen ni buenos ni malos. Por ejemplo, dormir o
despertarse a horas normales no es ni bueno ni malo. Pero si uno constituye el hábito de molestar deliberadamente a los
demás mientras están dormidos o despiertos, ya sea ocupando su espacio o haciendo coincidir deliberadamente con ellos
mientras están despiertos, se vuelve malo.
Además, comer y beber no es malo ni bueno, pero si una persona que tiene los medios para pagar su comida
diaria hace que parezca que los que no tienen esos medios son criminales o excrementos sociales, se vuelve malo.
La vida en la tierra continúa indefinidamente. Solo los seres vivos en la tierra en un momento determinado dejarán de
existir, mientras que otros nacerán sobre bases rotacionales. En Ofun-Meji Ifa dice:
El mundo continúa indefinidamente Esinsin o kate ileke wiri-wiri-wiri Cast oráculo de adivinación para Orunmila Al
ir al mundo de la infinitud.
Sección 4.
Sección 5.
j'ore
Ora j'ora
Nadie aceptará jamás Difa por
Orunmila
El padre hizo un plato fuera de Iro.
672
Libro para Odu Ifa
El regalo es un regalo
Ore-j'ora
Quien lleve la calabaza de la prosperidad debe prosperar
Divined for Orunmila
Baba está en una misión espiritual en la ciudad de Iro. Quien llegue a la
ciudad de la prosperidad debe prosperar Orunmila, estoy en la ciudad de
la prosperidad, así que déjame prosperar.
Ofunmeji revela cómo Orunmila logró recolectar y convertir para su propio uso, todos los instrumentos de
autoridad otorgados por Olodumare a todas las divinidades. Lo hace en el siguiente poema: - Okiti kpuke, Awo
ebaono, Adifafun Orunmila, When Ofelogba aya all, Irunmole de Ogun.
Ogun, la más antigua de todas las divinidades, era el custodio de todos los ASE (Instrumentos de autoridad) que les había
dado Olorun. Esto significaba que cualquiera de ellos que quisiera usar su instrumento de autoridad tenía que ir por el
suyo desde Ogun. Mientras tanto, Orunmila ideó una estratagema para quitarle todos los poderes a Ogun. Por eso fue
en busca de adivinación a Okitikpuke, el adivino de la carretera, quien le dijo que tendría éxito si podía hacer sacrificio
con una oveja, una paloma y una cola de caballo. En consecuencia, hizo el sacrificio.
Después del sacrificio, se dispuso a visitar la casa de Ogun. Al llegar le dijo a Ogun que había venido a visitarlo.
Después del habitual intercambio de cortesías, le dijo a su anfitrión con el siguiente encantamiento que en realidad
había venido a recoger todos los poderes de las divinidades que estaban bajo su custodia:
Tan pronto como completó la recitación del encantamiento, sin ninguna vacilación, Ogun fue a su caja fuerte y
sacó todos los ase y tímidamente se los entregó a Orunmila. Con los poderes a salvo en su mano, Orunmila se
despidió. Tan pronto como llegó a casa se tragó todo el ase. Todo este tiempo, Ogun actuó como si estuviera en
trance. No se le ocurrió preguntarle a Orunmila por qué había venido a recoger los poderes de él.
Cinco días después, Ogun se dio cuenta de que los poderes ya no estaban en su poder. Después de peinar su casa
en busca del paradero de los poderes, recordó que la única divinidad que lo visitó durante los últimos cinco días
fue Orunmila. Decidió visitar Orunmila porque no sabía cómo explicar la pérdida de poderes si alguna de las
divinidades llegaba a pedir los suyos. Cuando llegó a la casa de Orunmila, preguntó a qué venía.
673
Libro para Odu Ifa
que hacer en su casa durante su última visita. Más enfáticamente, Ogun le preguntó a Orunmila si él era el que
vino a recolectar la fuerza de todas las divinidades de él.
Cuando Orunmila se dio cuenta de que Ogun no tenía ningún recuerdo claro de lo que sucedió cuando obtuvo los
poderes de él, decidió capitalizar la alucinación mental temporal de Ogun. Orunmila negó haber visitado a Ogun, y
mucho menos haber obtenido poderes de él. Más bien abatido, Ogun regresó a casa sin poder hacer nada. Así fue como
Ogun perdió todos los poderes de las divinidades ante Orunmila quien, aunque es uno de los más jóvenes de todos,
desde entonces se ha vuelto más poderoso que todos ellos. Cuando Ogun salió de su casa, Orunmila cantó la siguiente
canción:
Shigo shiga agoton, Mukomi ton antes de Shiiyere, Shigo shiga agoton, por eso, en la aparición de este Odu en la
adivinación al divino se le dice que haga un sacrificio para evitar el riesgo de perder un bien preciado a manos
de un intrigante subrepticio.
Sección 7.
Ifa advierte a la persona por quien se revela este Odu que tiene el respeto de Olodumare en el fondo de su mente todo
el tiempo. Él / ella debe reconocer el hecho de que no importa cuán poderoso sea, Olodumare es la fuente de todos los
poderes y Él / Ella puede quitar cualquier poder que esté siendo abusado o mal utilizado del dueño de tal poder.
Ifa dice que si la persona para quien se revela este Odu se coloca en una posición de autoridad, él / ella necesita
ejercer su autoridad con el respeto de Olodumare en el corazón. El / ella nunca debe maltratar
otros. No debe ver ese poder como un vehículo para vengarse o para mostrar su superioridad sobre los demás.
Por el contrario, Ifa le asegura a la persona para quien se revela este Odu que él / ella tendrá victoria sobre un
oponente más poderoso que había estado usando su poder, posición y / o influencia para oprimir, intimidar y / o
infligir dolor.
Sección 8.
Afinti ni p'omoodo
La casa es un amigo
Llámalo el caso del riñón perdido
Boja ba tu pe
A ku ero katakata
A ku anaja
Un ku apate
674
Libro para Odu Ifa
Sección 9.
Dos naranjas:
Ifa dice que algo de muy alta proporción está creando miedo y aprensión en la mente de la persona para quien se revela
este Odu. Ifa dice que esta persona ya está viendo las señales, advirtiéndole que no todo está bien en absoluto. Existe la
necesidad de que él / ella ofrezca sacrificio y alimentar a los ancianos de la noche lo más rápido posible.
Ifa advierte que esta persona debe nunca vendas ni comas akara en su vida. Es un tabú serio para él / ella para que
para evitar una situación en la que él / ella estará constantemente en disputa con los Ancianos de la Noche. Él / ella también debe evita ser
tacaño en todas las cosas que hace. El / ella debe ser generoso en todo momento.
Ifa aconseja a esta persona que ofrezca sacrificio con 201 piezas de tortas de frijoles (akara) y dinero. También necesita alimentar a
los Ancianos de la Noche con otro 201 puntos. Sobre este aspecto, dice Ifa.
Eruubami, el pavor me supera, era un experto en controlar. La gente solía ser condescendiente con ella de lejos y de
cerca. En poco tiempo, fue conocida como la mejor vendedora de akara del país. Ella solía obtener grandes ganancias.
Ella fue altamente calificada en la tierra. Los líderes comunitarios le dieron honor y reconocimiento. Sin embargo, a
pesar de sus logros, Eruubami era muy tacaña. No veía ninguna razón por la que debería dárselo a nadie. Ella no pudo
darle akara como muestra. Si alguien quería probarlo, razonó, que esa persona lo comprara. Ella creía que al hacerlo,
podría maximizar sus ganancias.
Un día, la cabeza de las brujas llegó al mercado donde Eruubami la estaba vendiendo. akara. Saludó a todos en el
mercado. Cuando llegó al puesto de Eruubami, la saludó. Después de las cortesías, le rogó a Eruubami que le diera
una akara probar. Ella se negó sin rodeos, pidiéndole que pagara si quería probarla. akara. El jefe de las brujas
suplicó y suplicó. Eruubami no quedó impresionado; ella le dijo francamente que no vino a freír akara en el
mercado por ella o por caridad. Ella ordenó que la cabeza de las brujas fuera de su vista. La mujer se fue en
silencio.
En la noche de ese día, el jefe de las Brujas convocó una reunión de emergencia de los Ancianos de la Noche.
Todos se reunieron por la noche. El jefe de la noche no tardó en dirigirse a las brujas; “¡Saludos a todos los
Ancianos de la Noche! Desde que nací, sin mencionar cuando me convertí en la madre de los Ancianos de la
Noche, nunca me habían humillado y arrastrado por el barro como lo experimenté hoy. Eruubami me deshonró
hoy debido a un pastel de akara! Es un insulto con el que no puedo vivir. ¡Debo vengarme! Eruubami
675
Libro para Odu Ifa
debe ser tratado sin piedad! Estoy preparado para escuchar sus opiniones sobre el tipo de castigo que se le
aplicará. ¡No quiero oír que hay que perdonar a Eruubami! ¡Ella está condenada! " Tan pronto como dijo
esto, se sentó enojada.
Uno de los Ancianos de alto rango se puso de pie para hablar. Ella dijo, “saludos a nuestra Madre ya todos los Ancianos presentes.
Estaba en el mercado cuando nuestra madre fue humillada por Eruubami. Para mí es totalmente inaceptable. Debe ser abordado y El
caso de Eruubami debe usarse para hacer sonar una advertencia a los demás.
Así fue como hablaron todos los que se dirigieron a los Ancianos ese día. En conclusión, decidieron que Eruubami ya no
debía conocer la paz mental. Debe ser acosada y aterrorizada día y noche. Esa misma noche, los Ancianos de la Noche
recogieron 11 pájaros y cinco animales para infundir miedo en la mente de Eruubami. Estas aves eran, Asa, el Zorzal
común; Akalamagbo el buitre; Owini, el búho; Elulu, el cuco de tacones de alondra, Parapandy, el tarro de la noche con
alas de banderín, Agbigboniwonran, la abubilla, Kolobo, el pájaro negro de manchas blancas; Alatagba, el halcón de lomo
gris; Kolekole, el comedor de plátanos y Eye-Igbo, el comedor de huevos como su cabeza. Los animales eran Ologbo, el
Gato, Aja, el Perro; Aguntan, la oveja; Asin, la rata maloliente y Okete, la rata gigante. Los animales estaban encabezados
por Ologbo. Los pájaros aterrizaron en la azotea de Eruubami y comenzaron a aullar y piar. Hacían ruidos terribles y
aterradores. Como si eso no fuera lo suficientemente temible, los animales entraron en la casa de Eruubami, Asin,
Ologbo entró en su habitación, Okete estaba en el patio trasero de su casa, Aja estaba en la puerta mientras Aguntan se
movía por la casa. ¡Ellos también estaban haciendo ruidos terribles y aterradores! Nadie pudo dormir en la casa de
Eruubami ese día.
Las aves y los animales hicieron de la casa de Eruubami su morada. En tres días, estaba delgada. Sus globos oculares se
hincharon como resultado de la falta de sueño o descanso. Ella comenzó a llorar sin cesar. Temía el momento en que
regresaría a casa porque sabía que los pájaros y los animales la asustarían hasta la muerte. Siete días después, Eruubami
ya no era una persona normal. No podía comer ni beber. Estaba demasiado débil para salir, pero no se atrevía a
quedarse en casa. Cuando ya no pudo soportar más la situación, corrió a la casa de Ofun-Meji en busca de una solución a
su problema.
Primero, quería saber qué le causó el problema. En segundo lugar, quería saber qué podía hacer para
resolver el problema.
Ofun-Meji le dijo que fue ella quien pisó la cola de una cobra viva con su tacañería. Le dijeron que los Ancianos de la Noche
estaban enojados con ella y para hacer las paces con ellos, debía usar todos los símbolos que solía freír en un día para alimentar
a las Brujas. Tendría que hacer esto durante tres días. Antes de que su vida pudiera volver a la normalidad. Eruubami estaba
dispuesta a hacer cualquier cosa para que la normalidad volviera a su vida. Ella hizo lo que le aconsejó el Awo.
Tan pronto como se hizo esto, las aves y los animales abandonaron su casa y nunca regresaron. Eruubami también dejó de freír akara en
total. Más tarde, Eruubami se dio cuenta de que cuando comenzaron sus problemas, la gente se fue a otra parte a comprar
akara. Se dio cuenta de que si la gente le fallaba a una persona, rápidamente se las arreglaría con otra.
676
Libro para Odu Ifa
Ifa dice que la persona para quien se revela este Odu superará todos sus problemas en la vida. Solo necesita
aprender a ser generoso con las personas.
677
Libro para Odu Ifa
Ofun Oyeku
A esto también lo llamamos Odu Ofun-Tena, lo que significa Ofun presiona el Camino, impresiona e imprime,
lo que significa a su vez que Ofun arroja, Ofun hace adivinación.
Sección 1.
678
Libro para Odu Ifa
679
Libro para Odu Ifa
Ofun Iwori
Este odu nos pide que logremos metas e ideales más elevados. Luz desde arriba. Se debe buscar algo para estar a
la altura para tener éxito.
Sección 1.
Sección 2.
680
Libro para Odu Ifa
Abre la pared
Sección 1.
Sección 2.
Seccion 3.
Sección 4.
682
Libro para Odu Ifa
Sección 5.
Oh wejeweje
El es inteligente
Aférrate a Sakoro
Té sh'omorin Igbadi
Ifa lo fo re
Estaba nevando
Ifa lo fore le n yo
Corrió atropelladamente
Y entró en pánico por todas partes
Ellos fueron los awo que lanzaron Ifa para Sakoro El
nativo de la tierra de Igbadi
Solo Ifa dice que es bueno
Pero los hermanos aseguran que es malo
¿Por qué regocijarse cuando solo Ifa dice que es bueno?
En este caso, los hermanos de la persona intentaron hacer todo lo posible para frustrar su éxito. Esta persona puede necesitar
reconciliar sus diferencias con sus hermanos y hermanas, especialmente los mayores. Esto puede abrir el camino para el éxito
en los asuntos de uno. Una alternativa es no decirles a sus hermanos ni a nadie que conozcan sobre su negocio. Esto evitará que
la persona corra alrededor del esqueleto.
683
Libro para Odu Ifa
Ofun Loso
Ofun Roju
Ofun-Irosun instruye a sacrificarse para eliminar el dolor y llevar una vida larga y feliz. Si el cliente
está considerando una nueva relación íntima, este Odu tiende a ser alentador al respecto.
Sección 1.
El no grito
Una persona así es querida en la
vida, es bueno ver la obra del cielo
mañana.
Las personas se ven afectadas
Tenemos muerte y los usamos para los que miran al cielo.
Son sacrificados.
Para que no haya tinieblas ni dolor en su camino
Oyen; no son sacrificados
Se dijo que la muerte los llevaría a ver los caminos del cielo Se les
dijo que sacrificaran
Para que no hubiera tinieblas y dolor en su camino Ellos
escucharon y no sacrificaron
Sección 2.
684
Libro para Odu Ifa
Se les pidió que sacrificaran para que la oscuridad y el dolor fueran desterrados de sus caminos El
sacrificio: Cuatro gallinas, cuatro tortugas, cuatro pedazos de tela blanca y cuatro manojos de nueces de
cola Oyeron pero no sacrificaron
685
Libro para Odu Ifa
Ofun Owonrin
“Ofun nos lo da para mimarlo, nos lo da para que lo cuidemos bien” fue
lanzado para Odudua, que hará el bien en todo el mundo. Dijo que
haciendo el bien en todo el mundo
es la mejor prueba de buen carácter. Ésta
es la base del buen carácter.
Dijeron que parte del mundo no se lo agradecerá.
Algunos ni siquiera se darán cuenta de que les ha hecho bien,
no se darán cuenta de que las cosas buenas vinieron de
Odudua. Ni siquiera sabrán cómo usarlos.
Dice que un padre solo puede darle cosas buenas a su hijo. Una
madre solo puede darle cosas buenas a su hijo.
Instruyeron a Odudua a sacrificarse, de modo que
todas las cosas dadas a otros pero no apreciadas por ellos,
regresarían a Odudua. El sacrificio fue una paloma, una
tortuga de río, 16.000 cauríes y una oveja. Escuchó e hizo el
sacrificio.
Sección 2.
Seccion 3.
686
Libro para Odu Ifa
El fundamento de la
Iglesia del SubGenius
fue sepultado
El vive, se sacrifica
Si no, ¡aquí tienes un nuevo
producto solo para ti!
Sección 5.
La adivinación de Ifa se hizo para Igun y también para Osin (águila pescadora) el día en que los que se llevan
a la gente llegaban de los cielos; el día en que aparecieron los espíritus del cielo. Dijeron que Igun y Osin
debían sacrificarse para que no murieran y no murieran accidentalmente. Osin se negó a sacrificarse. Dijo
que lo que hizo el Señor de los Cielos no lo dejó inconcluso. Igun dijo que su futuro no parecía demasiado
prometedor y que, en cuanto a él, se iba a sacrificar. Se sacrificó. Luego, el babalawo dijo: que debe ir sin
miedo, y que debe hacerlo con dignidad y movimiento mesurado.
687
Libro para Odu Ifa
Ofun Obara
Sección 1.
Sección 2.
Seccion 3.
688
Libro para Odu Ifa
Ofun Okanran
Este Odu nos aconseja acercarnos más a los ancianos de la familia. Este Odu habla sobre problemas familiares y
abuso (de todo tipo) de niños.
Sección 1.
Sección 2.
Seccion 3.
689
Libro para Odu Ifa
Sección 4.
690
Libro para Odu Ifa
Ofun Ogunda
Educación
(Ofun la lombriz de tierra)
Òfùn Fôndá
No hago las cosas con estilo y gracia / destreza
Ofun-Ogunda se refiere a las consecuencias de un mal comportamiento moral y la negativa a hacer los sacrificios
necesarios. Muchos clientes de los que se enamora este Odu están involucrados o quieren estar involucrados en
una relación sexual potencialmente peligrosa.
Sección 1.
Un lugar pantanoso presenta un cofre blando. Si la adivinación se hizo para Orunmila, quien estaba sufriendo pérdidas por
todos lados durante mucho tiempo. Dijeron que debía sacrificarse, para que durante el año, Dios pudiera compensarlo por sus
pérdidas. Se sacrificó y encontró riquezas. Cuando los que se habían unido a él para comer el día anterior se acercaron a
saludarlo diciéndole “saludos por ser generoso” y “Dios transformará tus pérdidas en riquezas” (“ "Gasta dinero" y "Dios
convertirá tu vacío en riqueza". ”). Orunmila respondió diciendo que las pérdidas que había sufrido en el pasado no igualaban
la riqueza que había ganado.
I fa dice que alguien ha sufrido pérdidas en el pasado, pero este año Dios transformará sus
pérdidas en ganancias. Todo lo que se ha perdido de sus manos volverá a ellos.
Sección 2.
Seccion 3.
Las mentiras no se
valoran en Ifa Odale,
no se valoran en Ope
El interior del plato suele estar hecho
para una cucaracha fuerte.
Tii dolorido Eko
No se sacrifican
691
Libro para Odu Ifa
El gritó fuerte
Sección 4.
Ofun Eko
Ofun foni fonda, mo yoshe temi fonda Dífá
para Lagos que recorre una larga distancia,
no se sacrifican, no usan shajo.
No, en absoluto
Ofun Ogunda
Saco mi pierna de problemas
Este fue el elenco de Ifa para Eko (lombriz de
tierra) cuando iba en un largo viaje
Se le aconsejó que no fuera.
Se negó.
En el camino, el sol abrasador lo mató y lo cortó en pedazos
692
Libro para Odu Ifa
Ofun Osa
Ofun-Osa sugiere que toda la vida de una persona se pondrá patas arriba, con la iluminación
espiritual como la única forma de solucionar el problema. Aunque por el momento todo se ve
bastante bien, se avecinan algunos desastres.
Sección 1.
Hubo un tiempo en que todas las fuerzas negadoras se reunieron y bajaron para decir a la humanidad. Se
enfrentaron a todas las deidades africanas. Las deidades habían fallado. Las fuerzas se estaban acercando a la
Tierra. Los ancianos se reunieron y dijeron: "¡¿Qué debemos hacer?! ¡Sabemos que la puerta está abierta y los
demonios están saliendo! ¡Todas las deidades han fallado! ¡¿Qué debemos hacer?". Entonces llamaron al ser
humano perfecto y dijeron: "Ototo Eniyan, eres un avatar del primer hombre, ¿qué debemos hacer?" Este individuo
dijo: "Dame el cuerno que suena en todo el universo y sonaré para la humanidad". Cuando hizo la cabeza de las
fuerzas negadoras, vino el demonio más poderoso, convocado por el perfecto; Dijo: "¿Qué es lo que deseas?
¡Estamos en camino de matar a la humanidad!" Ototo Man dijo: "No debes matar a la humanidad". "Por qué ?!"
"Porque tengo la respuesta", dijo. El demonio dijo: "Bueno, ¿cuál es la respuesta?" Él dijo: "Enseñaré a la
humanidad a mejorar su carácter. Deben mejorarse a sí mismos. No es a quién o qué adoran en el análisis final, es
cómo se ven unos a otros y cómo reaccionan entre sus naciones y cómo se enfrentan a sí mismos. .. " El demonio
dijo: "Si puedes hacer estas cosas, la humanidad se salvará".
Entonces Ototo Eniyan regresó a la Tierra y le dijo a toda la gente: "Dejen de hacer maldad. Dejen de hacer sus malos caminos.
Confiesen al Todopoderoso, vivan de acuerdo con la sabiduría primordial y serán salvos".
Historia
Otooro! La tierra ha salido volando de su pivote hacia el espacio. ¡Ogbaara! La tierra está desgarrada hasta la médula. Si el
mundo se pudre en nuestro tiempo, es porque ya no sabemos cómo comportarnos. Ifa fue consultada por los ancianos de Ile Ife
cuando el dominio de Ife parecía un clabash agrietado. Dijimos: "¿Quién nos ayudará a reparar el dominio de Ife mientras
reparamos una calabaza rota?" mandamos por Olota desde la ciudad de Ota. Vino, un sacerdote poderoso, pero no pudo hacer
nada. Enviamos a buscar a Erinmi desde Owo. Vino y no pudo hacer nada. Sin embargo, Ife es la morada de Ifa y Owo es el
asiento del sabio Etu. Enviamos a buscar a Ogun, que no pudo hacer nada.
Los hombres se volvieron como árboles secos sobre sus pies; la lluvia se negó a caer; vino el hambre; perecieron hombres y bestias.
Gritaron desesperados: "¿Quién pondrá fin a nuestra miseria y devolverá a Ife su estado perdido?" Una voz dijo: “Aún no has enviado a
buscar a Obalufon en Iyinde, Larerinjo en Ido, Jigunre en Otunmoba y Esegba, el sumo sacerdote de Egba que
693
Libro para Odu Ifa
los llevó a la ciudad de Ife Odaaye. Aún no has enviado a buscar a Aseda en Ijesa y Akoda en Ile Ife para que vengan y ayuden a
restaurar Ife a su estado perdido. Cuando fueron enviados, intentaron en vano restaurar Ife.
La paloma conoce los secretos más íntimos de Eselu. El caracol conoce la sabiduría de Apako. Adivinaban por amor
cuando era como una calabaza rajada, cuando no se podía encontrar a nadie para detener la marea de destrucción.
Enviamos por Olumo, el sacerdote de Imori en Ijesha, por Ogun, el sacerdote del alara, por Ogbon Enitaara, los
sacerdotes en la colina de Ijero, por Odudugbunudu, el sacerdote de Eshemowe, por Oboleboogun, el líder en Ketu.
Vinieron y ejercieron todas sus fuerzas pero todo fue en vano. Eran impotentes contra las fuerzas de destrucción que
estaban reduciendo al Amor a la ruina total.
Luego enviamos por Akonilogbon, enviamos emisarios a Af'onahan'ni. Buscamos su ayuda. Vinieron y nos dijeron que
llamáramos a Ototo Eniyan, el sacerdote del pueblo de Ife para que viniera y tocara la trompeta para llamar.
Herencia, llamar a Olofin mi señor Alajaye y mi señor Ajalorun y mi señor Agiri-ilogbon, el niño nacido en el colina
de Itase, de donde EMERGENCIA EL AMANECER. Porque solo él puede restaurar a Ife a su estado perdido.
Llegó el humano perfecto. Él preguntó: ¿Por qué me has llamado a tu mundo? Respondimos: para que
puedas trompetar a Alajogun y que él, a su vez, llame al Jefe. Ototo-Man se negó, diciendo: No soplaré.
Buscando desesperadamente cambiar de opinión, dijimos: ¿no anuncia la ardilla la llegada de la boa? De
nuevo se negó nuevamente diciendo que no soplaría. Dijimos: ¿no anuncia el sapo la presencia de la víbora?
No se rendiría. Aún así, dijo: no volaré. Fue entonces cuando le dijimos: solo la becada proclama Olokun. Solo
el Aluko anuncia a Olosa (deidad del río). Solo el oloburo anuncia a los ciudadanos del cielo. Tú solo, desde los
albores del lazo, siempre has llamado Herencia ( capitán del anfitriones militantes del cielo).
Ahora, respondió el hombre perfecto. Cogió su trompeta y tocó la llamada. Los grandes del cielo descendieron. El pánico se
apoderó de los hijos de la tierra. Los elefantes se apresuraron a ir a sus hogares en el bosque, pero reinaba una gran
confusión, ya que algunos se dirigían a las casas equivocadas (animales y humanos) y otros tomaban las direcciones
equivocadas. La ropa se hizo jirones. El anciano dijo: ¡El caos se ha apoderado! Respondí: el caos se ha hecho cargo. Dijo: La
irregularidad está a la orden del día. Respondí: la irregularidad está a la orden del día. Estás incompleto, yo estoy incompleto,
incluso los días del mes lunar están incompletos.
Adivinaron para el señor de los poderes de la tierra (Alajaye). Adivinaron para los poderes del cielo, y para mi
señor, el señor de la sabiduría perfecta, el bebé nacido en la colina de Itase, la casa del amanecer. Fue él quien
dijo: Si en verdad se va a restaurar y sanar, rápidamente se debe producir la hoja de alashuwala (hoja que
remodela el carácter del hombre y lo limpia). Entonces, y no antes, la paz volverá a la tierra. Frenéticamente
buscamos la hoja alashuwala. Le llevamos una hoja. Dijo: Esta no es la hoja. Le llevamos otra hoja. Dijo: Esa no es
la hoja. Luego, con compasión, nos dijo: Confiesa tu maldad, para que yo cubra tu desnudez. Rápidamente
respondimos; Confesamos nuestra maldad, Señor, cubre nuestra desnudez. Luego él metió la mano en la bolsa
de la sabiduría primordial y sacó la hoja de alashuwala. Estábamos fuera de nosotros de alivio y alegría. Nosotros
bailamos. Nos alegramos. Nosotros cantamos:
“Hemos recibido el folleto. El niño de la cabeza coronada nos ha dotado, nos ha dotado de un
carácter perfecto.
Ese día cayó la lluvia del cielo. El dominio de Ife fue renovado, regenerado. La calabaza había sido
restaurada.
694
Libro para Odu Ifa
Sección 2.
Es muy blanco, el que sabe barrer no usa escoba para barrer el cielo ”, fue quien echó Ifa para Aganna,
quien fue asistente del“ El que previene la lluvia ”en el pueblo de Ife. Dijeron que Dios le enviaría una
bendición durante el año, pero que debía hacer un sacrificio para que la gente de la tierra no lo
frustrara, sino que lo beneficiaría a él y a los hijos de sus hijos para siempre. Aganna dijo que los
adivinos estaban mintiendo. No sacrificó dos palomas, dos gallinas y 40.000 cauríes.
Desde el principio de los tiempos en Oyo, cada año el Rey iba a realizar su festival anual. Cuando llegó el día y se había
puesto sus mejores galas para salir, la lluvia no le dejaba la oportunidad de salir. Como el trabajo de Aganna era prevenir
la lluvia, el Rey de Oyo le dijo que si evitaba la lluvia, permitiendo que el Rey se quedara afuera hasta la hora del mercado
de la tarde, le daría a Aganna una esposa para casarse, un frasco lleno de cuentas, veinte paños, dos mil sacos de
caracoles, veinte túnicas y un corral lleno de vacas.
Cuando el Rey extendió sus ropas en el suelo como una estera, extendiéndose a lo largo y ancho, y se sentó
sobre ellas en todo su esplendor real, comenzó a llover porque Aganna no había hecho el sacrificio antes de que el
Rey saliera. Pero Aganna le había prometido al rey que no llovería. Entonces Aganna huyó al bosque cuando
empezó a llover, y él no tuvo la oportunidad de llevarse todas esas cosas que el Rey le había dado como pago.
Si es así, hay alguien a quien Dios quiere ayudar a llegar a un lugar donde encontrará una bendición,
pero debe hacer un sacrificio para que la gente en la tierra no lo contrarreste, y que su promesa no se
vacíe.
Seccion 3.
Pérdida del adivino del Día, fue el que lanzó Ifa para el Día; Pérdida del adivino del mes, fue quien lanzó Ifa para el
mes; Ijiheri el adivino de Grindstone, fue quien lanzó Ifa para Grindstone; "Cuando cae la lluvia, no se pierde el
jardín de la ribera" fue quien echó a Ifa para la Madre "Aquel que lo tiene fácil, siempre lo tiene fácil". Dijeron que
ni las lluvias ni la estación seca serían difíciles para él. Dijeron que después de que fuera fácil para él, también
sería fácil para sus compañeros. “Quien lo tiene fácil, siempre lo tiene fácil” es el nombre de. Cuatro caracoles,
cuatro palomas, una olla de aceite de palma y 3000 cauríes es el sacrificio.
Hizo el sacrificio, y desde ese momento, Ife nunca se ha secado, ni en las lluvias ni en la estación
seca. Cuando le fue fácil, bailaba y se regocijaba, y cantaba.
Ifa dijo que hay alguien a quien Olodumare le dio una suerte fácil cuando vino del cielo. Cuando las cosas se hayan
vuelto fáciles para él, también lo serán para sus asociados, y su honor ayudará a todos los que se relacionen con él.
“Ofun aplica la medicina y mira para ver si funciona o no” fue quien lanzó Ifa para los 165 tipos de hojas. Dijeron que
debían ofrecer un gallo cada uno, una navaja cada uno y dinero cada uno, para que la jactancia vacía no los
deshonrara. Aquellos entre las hojas que sacrificaron son aquellos de quienes podemos hacer medicina que funcione,
y de quienes decimos, "Esta hoja realmente funciona, oh".
695
Libro para Odu Ifa
Ifa dijo que hay algo por lo cual hemos lanzado Ifa, y que saldrá bien si nos sacrificamos por ello. Ifa dijo que
no permitirá que seamos deshonrados en este asunto. Dijo que deberíamos hacer un sacrificio para que
todo salga bien de arriba abajo.
696
Libro para Odu Ifa
Ofun dedo
Sección 1.
Sección 2.
Donaré un centavo a la
finca de Díá en Ibadan
697
Libro para Odu Ifa
698
Libro para Odu Ifa
Ofun Oturupon
Ofun-Oturupon tiende a indicar fertilidad, pero también la necesidad de sacrificarse para mantener las peleas y disputas fuera
de las relaciones. De hecho, una relación o una aventura necesita algunos impulsos positivos para seguir floreciendo. Si es así,
ha llegado el momento de pensar en los niños.
Sección 1.
Sección 2.
699
Libro para Odu Ifa
Ofun Otura
(Topfun Topôlá)
El alis significa "Ofun laps up palm oil".
Ofun-Otura enfatiza fuertemente la conveniencia, o más bien la necesidad, de sacrificarse para estabilizar una
relación. El socio actual del cliente, ya sea en el amor o en los negocios, es el indicado durante mucho tiempo.
Sección 1.
Sección 2.
Eke pa'bi, o di
Odale siguió como, sin elegir
Oninure pa'bi, oh ye peregede
700
Libro para Odu Ifa
Ofun Hope
En este Odu, Ori se conoce como Ori Isese (el designador por así decirlo). En este aspecto Ori creó a todos los
Orisa como los envió a varias designaciones.
Sección 1.
Ofun fue elegido para Water, Irete fue elegida para Water,
quien recibió el mensaje de que debía sacrificarse para
que nadie pudiera jamás
conspirar contra ella o boicotearla. La ofrenda
fue sal, aceite de palma, una paloma, una
tortuga, un etu-cloth y 3200 cauris. Escuchó e
hizo el sacrificio. Ellos dijeron: quien se
comporte como enemigo del Agua, morirá
prematuramente.
Sección 2.
Weriweri en el cielo
Owewe, que lava la pobreza con perfección Fue
adivinado para un solo Ori
Y también para cuatrocientas una divinidades
celestiales que iban a Dios, el Creador
Intentar dividir la nuez de cola de Ase
Ogbon les ordenó sacrificar 400
divinidades desafió su orden.
Solo Ori cumplió y su sacrificio fue aceptado. ¿Cuál
fue la directiva de Ogbon?
Debían despertar al amanecer y rendir
homenaje al Olodumare Todos los Orisa se
quedaron dormidos,
Solo Ori se despertó,
Se rodó por el suelo en homenaje a Olorun.Después de
esto, fueron a Olorun, el Creador, quien les presentó la
kola de Ase. Todos intentaron pero no pudieron
dividirla.
Solo Ori lo logró
Y con la división de la cola que adivinó
El resultado fue favorable
Siguió una fuerte ovación.
701
Libro para Odu Ifa
Mi destino es de dios
Las creaciones humanas en este mundo no pueden cambiar mi
dote Mi Creador te lo suplico
epo se e je'su
isu se e j'epo
akaso dun-un g'aka
si una mujer se acuesta con un hombre, si
se duerme con un hombre, si se duerme
con un hombre, si un hombre se acuesta
con un hombre.
como la muerte como el centro
si un hombre se acuesta con una
mujer como el sol
como sedimento como ceniza
Si un hombre se acuesta con una
mujer, si una mujer se acuesta
con un hombre,
bi enf'ola yun'ra
El árbol Ofun-O-Rete es el verdadero
culpable de Apon-Ako
702
Libro para Odu Ifa
Nota: La homosexualidad nunca ha sido una parte exceptuada de la cultura africana. Es posible que versos como
estos solo aparezcan debido a la influencia y el contacto británico y árabe. Para aclarar, estos versículos pueden
aparecer con el fin de abordar un nuevo fenómeno que estaba atormentando al Yoruba o asomando su cabeza.
Sección 4.
Ellos me dicen; Me
contengo
Ellos tienen; los mejores del mundo siempre desearán que el
Hacedor los haga
Para que el mundo le glorifique; o
ru
Sección 5.
Se bombea agua
703
Libro para Odu Ifa
704
Libro para Odu Ifa
Ofun Oşe
Ofun-Oşe habla de venganza y advierte sobre pérdidas inminentes. Aquellos que intentan bloquear el progreso de los
clientes, se recuperarán a sí mismos.
Sección 1.
Sección 2.
Ifa dice que hay alguien que la gente dice que nunca será importante, pero que Dios le abrirá el camino a la
riqueza y la paz. Todos regresarán repetidamente para rendirle honor y se inclinarán ante él / ella. Incluso si
no adquiere un título, será honrado más que los que tienen títulos.
Seccion 3.
705
Libro para Odu Ifa
Ki nri e mu ra'de o
Sección 4.
Gùrugùru gùègùè
Dia para aceite
Tiii es primo de
Ebo Epo.
706
Libro para Odu Ifa
Recursos
Solagbe Popoola
Adivinación de Ifa por Bascom
Ifa: Claves para su comprensión
Versos compartidos de la ceremonia anual de Ifa de Ile Ife
Ifakayode Fatunde
Jefe Yemi Baloju
Jefe Depunu
Baale Otupa "Bori"
707
Libro para Odu Ifa
708
Libro para Odu Ifa
709
Libro para Odu Ifa
710
Libro para Odu Ifa
711