Manual de Uso
Manual de Uso
Manual de Uso
VENUS
SAP: 13880 Roja - 13881 Gris - 14643 Negra Mate
14644 Beige - 14649 Celeste - 14650 Verde
MANUAL
DE USO
CARTA A NUESTROS CLIENTES
Estimado Cliente:
PARTES Y PIEZAS 04
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 05
ADVERTENCIAS DE USO 08
INSTRUCCIONES DE USO 09
RECETAS SUGERIDAS 14
LIMPIEZA Y CUIDADOS 18
MANTENIMIENTO 20
PÓLIZA DE GARANTÍA 21
7. Eje de fijación:
Se fija el gancho para amasar, paleta mezcladora y batidor globo.
9.Paleta mezcladora
Lea atentamente todas las instrucciones antes de operar el aparato por primera
vez y guárdelo para futuras referencias.
• Evite el contacto con piezas móviles. Mantenga las manos, el cabello, la ropa,
así como las espátulas y otros utensilios alejados de la paleta mezcladora en
movimiento, del batidor o del gancho de masa durante la operación para reducir
el riesgo de lesiones personales y / o daños a la batidora.
• Se debe tener cuidado al retirar los alimentos del tazón para mezclar asegurándose
de que el motor yla paleta mezcladora, el batidor o el gancho de masa se
hayan detenido por completo. Asegúrese de que el control de velocidad esté
en la posición ‘0’ y retire el enchufe de la toma de corriente de la pared antes
de desbloquear el cabezal de la mezcladora y moverlo a la posición elevada
(vertical). El batidor plano, el batidor o el gancho de la masa deben soltarse del
cabezal de la batidora antes de retirar los alimentos del recipiente.
• No use el aparato para ningún otro propósito que no sea el que fue diseñado
como se describe en este libro. No utilizar al aire libre. No utilizar en vehículos
o embarcaciones en movimiento.
• Para cualquier otro mantenimiento que no sea la limpieza, llame a los distribuidores
o vendedores autorizados para obtener servicio.
• Este aparato tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que la otra).
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe encajará en una toma de
corriente polarizada de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente
en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, comuníquese con un
electricista calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera.
5. Lave con agua tibia y jabón con un paño suave. Enjuague y seque bien.
INSTALACION DE ACCESORIOS
2. Presione el botón para inclinar el cabezal hasta que este se trabe en la posición
de abierto.
3. Inserte el bowl en la base y gírelo hacia la derecha hasta que encaje firmemente
en su lugar.
2. Presione el botón para subir cabezal hasta que el cabezal se trabe en la posición
abierta.
3. Gire el bowl en sentido contrario a las agujas del reloj para liberarlo de la base.
Instalación de accesorios
1. Asegúrese de que el cable de alimentación esté desenchufado y que el mando
esté en la posición ‘0’.
2. Presione el botón para inclinar el cabezal hasta que este se trabe en la posición
abierta.
5. Empuje hacia arriba tanto como sea posible y gire en sentido contrario a las
agujas del reloj hasta que el accesorio quede firmemente sujeto al pasador.
Retiro de accesorios
1. Asegúrese de que el cable de alimentación esté desenchufado y que el mando
esté en la posición ‘0’.
2. Presione el botón para inclinar el cabezal hasta que este se trabe en la posición
abierta.
Encendido
1. Conecte la batidora al enchufe.
Apagado
1. Gire el mando de velocidad a la posición ‘0’ y el proceso de mezcla se
detendrá.
2. Presione / mantenga presionado el botón ‘+’ o ‘-’ hasta que la pantalla LED
muestre su nuevo tiempo de mezcla deseado.
Uso de el bowl
1. Ponga el bowl en su dispositivo de sujeción y gire el recipiente hasta que
encaje en su lugar.
11. La mezcla puede ahora liberarse con la ayuda de una espátula y retirarse
del bowl.
• Paleta Mezcladora:
Velocidad 3-4
Ideal para batidos suaves (por ejemplo, crema, clara de huevo,etc)
Intervalo de batido de pulso (por ejemplo, para mezclas medianas como por
ejemplo, crepes o mezclas esponjosas.)
Tiempo máximo de uso contínuo: 15 min
• Batidor de globo
Velocidad 5-6
Uso ideal para batidos suaves (por ejemplo, crema, clara de huevo, blanco)
Intervalo de batido de pulso (por ejemplo, para mezclas esponjosas, clara de
huevo).
Tiempo máximo de uso contínuo :15 min
Preparación:
Transfiera la harina de trigo y los ingredientes restantes al tazón para
mezclar, revuelva con el batidor durante 30 segundos nivel 1, luego durante
aproximadamente 3 minutos en el nivel 2. Engrasar una lata o cubrir con papel
de hornear. Rellene la mezcla y hornear. Antes de retirar la torta del horno,
realice una prueba para ver si está lista. Con un palo de madera afilado perforar
el centro del pastel. Si no se adhiere a la mezcla, se cocina el pastel. Coloque el
pastel en una rejilla y deje que se enfríe.
Preparación:
Remoje la linaza en 1/8 litro de agua tibia. Transfiera el agua tibia restante
(1/4 litro) a la mezcla en tazón, desmenúzalo en la levadura, agregue las
cuajadas y mezcle con el gancho de masa en el nivel 2. La levadura debe estar
completamente disuelto Ponga la harina con la linaza remojada y la sal en el
tazón para mezclar. Amasar a fondo en el nivel 1, luego cambie al nivel 3 y
continúe amasando durante 3-5 minutos. Cubra la mezcla y deje que se levante
en un lugar cálido para 45-60 minutos. Amasar a fondo una vez más, retirar del
tazón y formar dieciséis rollos. Cubra la lata de hornear con papel de hornear
mojado. Coloque los rollos sobre esto y deje que se eleve durante 15 minutos.
Cubrir con agua tibia y hornear.
Horno Tradicional:
Altura de inserción: 2
Calefacción: horno eléctrico: calor superior e inferior 200-220 ° C (precalentado
durante 5 minutos), nivel de horno de gas 2-3
Tiempo de cocción: 30-40 minutos.
Preparación:
Batir la crema en el tazón para mezclar con la batidora hasta que esté rígida.
Retire del recipiente y coloque en algún lugar para enfriar.
Derrita el recubrimiento de chocolate de acuerdo con las instrucciones en el
paquete o en el microondas a 600 W para 3 minutos. Mientras tanto, batir los
huevos, el azúcar, el azúcar de vainilla, el coñac o el ron y la sal en el bol,
batir en velocidad 2 para formar una espuma. Agregue el chocolate derretido
y agregue uniformemente a la velocidad 5-6. Deja un poco de la crema para
la decoración. Agregue la crema restante a la mezcla cremosa y agregue
brevemente con la función de pulso.
Decore la crema de chocolate y sirva bien enfriada.
Preparación:
Poner la harina en el bol. Mezclar los ingredientes restantes en un tazón o jarra.
Encender la batidora a velocidad 1-2, y gradualmente añadir el líquido. A medida
que los ingredientes se incorporan y la bola de masa se forma más, aumente la
velocidad a 3-4. Amasa durante un par de minutos a esta velocidad, hasta que
la bola de masa esté suave. Retirar del bol y dividir en 2-4 piezas. Enrolle las
bases de pizza (círculos o rectángulos) sobre una superficie enharinada, luego
colóquelas en una bandeja para hornear. Extienda las bases de la pizza con el
puré de tomate y agregue coberturas: champiñones, jamón, aceitunas, tomates
secados al sol, espinacas, alcachofas, etc. Cubra con hierbas secas, trozos de
mozzarella y un chorrito de aceite de oliva. Hornear en un precalentado.
Horno a 200 ° C / 400 ° F / gas 6 durante 15-20 minutos, hasta que las
coberturas sean burbujeantes y doradas.
Preparación:
Use las instrucciones de mezcla para la masa de pizza, luego ponga la masa en
un tazón, cubra y deje en un lugar cálido hasta que esté tamaño doble (30-40
minutos) Retire la masa y golpéela hacia abajo para eliminar el aire. Amasar
ligeramente sobre harina, póngala en una hogaza o una lata, cúbrala y déjela
en un lugar cálido para que se levante durante otros 30 minutos. Hornear en un
horno precalentado a 200 ° C / 400 ° F / gas 6 durante 25-30 minutos, hasta que
suene dorado y hueco en la parte inferior.
Preparación:
Mezcle la leche, los huevos, el aceite, el azúcar, la sal y la levadura en una
jarra o tazón y deje reposar durante 5 minutos. Pon la harina y las semillas de
amapola en el tazón, y mezcle a la velocidad 1, agregando gradualmente el
líquido, luego aumente la velocidad a 2 y mezcle durante cinco minutos. Retire
la masa hasta obtener una superficie enharinada, córtela en 8 a 10 trozos, ruede
para darle forma y luego colóquela en una bandeja para hornear. Dejar en un
lugar cálido hasta duplicar su tamaño. Cepille con un poco de huevo o leche, y
hornee en un precalentado horno a 220 ° C / 425 ° F / durante 20-25 minutos, o
hasta que este de color marrón dorado y hueco en la base.
Preparación:
Mezcle el agua, el aceite, el azúcar, la sal y la levadura en una jarra o recipiente
y deje reposar durante 5 minutos. Ponga la harina y las hierbas secas en el
tazón y mezcle a la velocidad 1, agregando gradualmente el líquido, luego
Preparación:
Agregue el azúcar y los huevos al recipiente y procese a velocidad 6 hasta
obtener una textura suave. En una cacerola, trae el single. Crema y café hasta
que hierva y agregue la mezcla de huevo y azúcar. Poner en un recipiente
resistente al calor sobre un fuego lento cubra el agua y cocine suavemente,
revolviendo bien, hasta que esté lo suficientemente espeso como para cubrir
la parte posterior de una cuchara. Colar en un bol y dejar enfriar. Batir la crema
doble a velocidad 6 hasta que se formen picos suaves, luego doblar en el huevo
frío y mezcla de azúcar, con el brandy. Vierta en un recipiente, cubra y congele
durante 2½ a 3 horas, hasta que esté parcialmente congelado. Retirar, remover
bien y luego congelar nuevamente, hasta lograr la textura deseada.
Preparación:
Ponga las claras de huevo en el tazón y procese a velocidad 6 hasta que
esté bastante rígido. Añadir la mitad del azúcar y batir de nuevo hasta que la
mezcla este suave y se han formado picos rígidos. Retire el tazón, y agregue
ligeramente en el azúcar restante con una cuchara de metal. Cubra una
bandeja para hornear y una cuchara o tubo la mezcla de merengue en óvalos.
Espolvorear con el resto del azúcar y colóquelo en el estante de más bajo de
un horno frío (120 ° C / 250 ° F / gas ½) durante 1 hora y media. Dejar enfriar
sobre una rejilla. Decore la parte superior con frutas suaves, chocolate y crema
azucarada.
4. Retire el accesorio del eje del accesorio y luego retire el bowl de mezcla de la
base.
Nota:
• No utilice paños o limpiadores abrasivos cuando limpie el bowl y los
accesorios, ya que pueden rayar la superficie.
ADVERTENCIAS
RECOMENDACIONES
Esta sección explica la póliza de garantía de este producto y como hacerla efectiva.
ALCANCE DE LA GARANTÍA
OBJETO DE LA GARANTÍA
PERÍODOS DE GARANTÍA
EXCLUSIONES DE GARANTÍA
• Averías producidas por caso fortuito, fuerza mayor, exposición al calor excesivo,
exposición a condiciones meteorológicas adversas.
• Daños ocasionados por la acumulación de substancias residuales por el uso del producto.