67% encontró este documento útil (3 votos)
2K vistas41 páginas

A750E en Es

Este documento describe la transmisión automática A750E y A750F utilizada en el Toyota Tundra. Explica que la A750E se usa en modelos 2WD y la A750F en modelos 4WD, con la única diferencia en la carcasa de extensión y el eje de salida. También cubre el diagnóstico de fallas, la función a prueba de fallas y el modo de operación normal de la transmisión.

Cargado por

wilson polanco
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Formatos disponibles
Descargue como PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como pdf o txt
67% encontró este documento útil (3 votos)
2K vistas41 páginas

A750E en Es

Este documento describe la transmisión automática A750E y A750F utilizada en el Toyota Tundra. Explica que la A750E se usa en modelos 2WD y la A750F en modelos 4WD, con la única diferencia en la carcasa de extensión y el eje de salida. También cubre el diagnóstico de fallas, la función a prueba de fallas y el modo de operación normal de la transmisión.

Cargado por

wilson polanco
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Formatos disponibles
Descargue como PDF, TXT o lea en línea desde Scribd
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 41

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F


- DESCRIPCIÓN
Se utiliza un A750E (para el modelo 2WD) o A750F (para el modelo 4WD) Super ECT (transmisión controlada
electrónicamente) de 5 velocidades. La única diferencia entre el A750E y el A750F está en la carcasa de extensión y el eje
de salida.
- Estas transmisiones automáticas están equipadas con la función de transmisión automática multimodo. Para obtener más
información, consulte la página CH-34.
- Estas transmisiones automáticas son equippie Calentador ATF thdawn como equipo estándar para calentar ATF.
- Algunos modelos también están equipados con un refrigerador ATF como opción para garantizar un alto rendimiento de refrigeración ATF.
- Hay disponible una palanca de cambios en la columna o una palanca de cambios en el piso según el tipo de asiento (tipo de banco o
tipo separado).
- El calentador de ATF, el enfriador de ATF, la palanca de cambios de columna y la palanca de cambios de piso están disponibles como se muestra a continuación.

×: OP estándar: Opción -: No equipado

Tipo de motor 1GR-FE 2UZ-FE


(Tipo de transmisión) (A750E) (A750E, A750F)
Tipo de cabina Regular Doble Regular Doble Tripulación máx.

tipo de cubierta Estándar Largo Estándar Estándar Largo Estándar Largo Corto
Calentador ATF × × × × × × × ×
Enfriador ATF - - - OP OP OP × OP
Palanca de cambio de columna × × × × × ×*1 × ×*1
Palanca de cambio de piso OP - OP OP - OP*1,×*2 OP ×*2

*1: Excepto grado limitado 2:*Solo grado limitado

04E0CH125C
A750E (Para 2WD)

A750F (Para 4WD) 04E0CH124C


CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

4. Diagnóstico

- Cuando el ECM detecta un mal funcionamiento, el ECM registra el mal funcionamiento y memoriza la información
relacionada con la falla. Además, la MIL (lámpara indicadora de mal funcionamiento) en el medidor combinado se ilumina o
parpadea para informar al conductor.
- El ECM también almacenará los DTC (Códigos de problemas de diagnóstico) de las fallas. Se puede acceder a
los DTC mediante el probador portátil o Techstream*.
- Para obtener más información, consulte el Manual de reparación de TOYOTA TUNDRA 2007 (n.º de publicación RM04E2U).

Sugerencia de servicio

- El ECM utiliza el protocolo CAN para la comunicación de diagnóstico. Por lo tanto, se requiere un probador
portátil o Techstream* y un adaptador dedicado [CAN VIM (Vehicle Interface Module)] para acceder a los
datos de diagnóstico.
- Para borrar los DTC que están almacenados en el ECM, utilice un probador manual o Techstream*, desconecte el
terminal de la batería o retire el fusible EFI durante 1 minuto o más.
Para obtener más información, consulte el Manual de reparación de TOYOTA TUNDRA 2007 (n.º de publicación RM04E2U).

*: Techstream es el nombre del probador de diagnóstico en América del Norte, pero otros países seguirán usando el
probador portátil.

5. A prueba de fallas

La función a prueba de fallas minimiza la pérdida de operatividad cuando ocurre cualquier anomalía en un sensor o solenoide.

- Lista de control a prueba de fallas -

Parte de mal funcionamiento Función


Durante un mal funcionamiento del sensor de velocidad de entrada, el control de cambios se efectúa en función de la n el
señal del sensor de velocidad de salida (SP2).
Sensor de velocidad de entrada (NT)
Durante una falla del sensor de velocidad de entrada, se prohíben los cambios ascendentes a 5ta, AI- flexionar

SHIFT y el control del embrague de bloqueo.

Durante un mal funcionamiento del sensor de velocidad de salida, el control de cambios se efectúa bajo la sentado en
señal del sensor de velocidad de entrada (NT).
Sensor de velocidad de salida (SP2)
Durante un mal funcionamiento del sensor de velocidad de salida, se prohíben los cambios ascendentes a Ty
5ta, el control del embrague de bloqueo flexible AI-SHIF.

Temperatura del ATF Durante un mal funcionamiento del sensor de temperatura N° 1 del ATF, se prohíben los cambios ascendentesflexionar
Sensor N° 1 (THO1) a 5ta y el control del embrague de bloqueo.

Cuando una válvula solenoide enumerada a la izquierda no funciona correctamente, se corta la corriente a la válvula enoide
solenoide defectuosa.

Válvula solenoide S1, S2 y SR El control de cambios se cambia a un modo a prueba de fallas para cambiar de marcha usando las orales
válvulas de solenoide n para permitir la conducción continua. Consulte la tabla a continuación para ver página
un ejemplo de operación.

Durante un mal funcionamiento de la válvula solenoide SL1 o SL2, se prohíben los cambios
Electroválvula SL1 y SL2
flexionar

ascendentes a 5ta y el control del embrague de bloqueo.

Durante un mal funcionamiento de la válvula solenoide SLU, la corriente a la válvula solenoide yo es


Electroválvula SLU se detuvo. Porque esto detiene el control de bloqueo y la economía del control de bloqueo , combustible

flexible disminuye.

Durante un mal funcionamiento de la válvula solenoide SLT, la corriente a la válvula solenoide yo es


se detuvo. Debido a que esto detiene el control óptimo de la presión de la línea, el cambio debeck voluntad
Válvula solenoide SLT
aumentar. Sin embargo, el cambio se efectúa en base al control previo del embrague normal. seguro
CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-3

Normal

Posición Válvula solenoide de cambio


Engranaje
S1 S2 RS SL1 SL2
SOBRE APAGADO APAGADO APAGADO SOBRE 1º
SOBRE SOBRE APAGADO APAGADO SOBRE 2do
D, SOBRE SOBRE 3ro
S5
APAGADO APAGADO APAGADO

APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO SOBRE 4to


APAGADO APAGADO SOBRE SOBRE APAGADO 5to
SOBRE APAGADO APAGADO APAGADO SOBRE 1º
SOBRE SOBRE APAGADO APAGADO SOBRE 2do
S4
APAGADO SOBRE APAGADO APAGADO SOBRE 3ro
APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO SOBRE 4to
SOBRE APAGADO APAGADO APAGADO SOBRE 1º
S3 SOBRE SOBRE APAGADO APAGADO SOBRE 2do
APAGADO SOBRE APAGADO APAGADO APAGADO 3° (E/B)
SOBRE APAGADO APAGADO APAGADO SOBRE 1º
S2
SOBRE SOBRE SOBRE APAGADO APAGADO 2º (E/B)
S1 SOBRE APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 1° (E/B)

- Ejemplo-

Mal funcionamiento de la válvula solenoide de cambio S1

Posición Válvula solenoide de cambio


Engranaje
S1 S2 RS SL1 SL2
× APAGADO EN APAGADO APAGADO SOBRE 4º- 3º
× SOBRE APAGADO APAGADO SOBRE 3ro
D, × SOBRE SOBRE 3ro
S5
APAGADO APAGADO

× APAGADO APAGADO APAGADO SOBRE 4to


× APAGADO SOBRE SOBRE APAGADO 5to
× APAGADO EN APAGADO APAGADO SOBRE 4º- 3º
× SOBRE APAGADO APAGADO SOBRE 3ro
S4
× SOBRE APAGADO APAGADO SOBRE 3ro
× APAGADO APAGADO APAGADO SOBRE 4to
× APAGADO EN APAGADO APAGADO ENCENDIDO APAGADO 3º- 3º (E/B)
S3 × SOBRE APAGADO APAGADO ENCENDIDO APAGADO 3º- 3º (E/B)
× SOBRE APAGADO APAGADO APAGADO 3° (E/B)
× APAGADO APAGADO APAGADO SOBRE 1º
S2
× SOBRE SOBRE APAGADO APAGADO 3° (E/B)
S1 × APAGADO APAGADO APAGADO APAGADO 1° (E/B)

E/B: Freno de motor


CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

- ENFRIADOR ATF

Se utiliza un enfriador ATF de tipo enfriado por aire para mantener el rendimiento de enfriamiento ATF bajo cargas altas.

Núcleo del enfriador ATF

04E0CH55C

- TOYOTA ORIGEN ATF WS


- Toyotagenuine ATF WS se utiliza para reducir la resistencia del ATF y mejorar la economía de combustible al reducir su
viscosidad en el rango práctico de temperatura de funcionamiento. A temperaturas de fluido más altas, la viscosidad es la
misma que la del ATF tipo T-IV genuino de Toyota, para garantizar la durabilidad de la transmisión automática.
- No existe intercambiabilidad entre el ATF WS genuino de Toyota y otros tipos de ATF (ATF genuino de
Toyota tipo T-IV, D-II).

: Toyota Genuine ATF Tipo T-IV :


Viscosidad
Toyota Genuine ATF WS
Viscosidad reducida

Alto

Alto Temperatura

259LSK03
CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

- ESPECIFICACIONES
Tipo de motor 1GR-FE 2UZ-FE
Tipo de transmisión A750E A750E A750F
1º 3.520 - -
2do 2.042 - -
3ro 1.400 - -
Relación de transmisión
4to 1.000 - -
5to 0.716 - -
Contrarrestar 3.224 - -
Toyota Genuino
Tipo de fluido - -
ATF WS

Capacidad de fluido
Sin enfriador ATF 10,5 (11,1, 9,2) - -
Litros (cuartos de galón estadounidenses, cuartos de galón imp.) Con enfriador ATF - 11.1 (11.7, 9.8) -
Peso (Referencia)* Sin enfriador ATF 85,5 (188,5) 84,7 (186,7) 85,5 (188,5)
kg (libras) Con enfriador ATF - 85,2 (187,8) 86,0 (189,6)

* : La cifra que se muestra es el peso de la pieza, incluido el fluido.


CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-3

F1 B4
C3 B2
C2
B3 B1 F3

Engranaje planetario trasero


Eje de entrada
C1 F2
Engranaje planetario central

Engranaje planetario delantero

04E0CH126C

Tipo de motor 1GR-FE 2UZ-FE


Tipo de transmisión A750E A750E A750F
C1 Embrague No.1 6 7 -
C2 Embrague No.2 5 6 -
C3 Embrague No.3 5 - -
B1 Freno n.º 1 El número de discos 3 4 -
B2 Freno n.° 2 3 - -
B3 Freno No.3 4 - -
B4 Freno No.4 8 - -
F1 Embrague unidireccional n.º 1 18 - -
F2 Embrague unidireccional n.º 2 El número de Sprags 25 - -
F3 Embrague unidireccional n.º 3 26 - -
El número de dientes del engranaje solar 40 - -
Interno 22 - -
Engranaje planetario delantero El número de dientes del piñón
Exterior 21 - -
El número de dientes de la corona 91 - -
El número de dientes del engranaje solar 31 - -
Engranaje planetario central El número de dientes del piñón 23 - -
El número de dientes de la corona 77 - -
El número de dientes del engranaje solar 25 - -
Engranaje planetario trasero El número de dientes del piñón 19 - -
El número de dientes de la corona 63 - -
CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

- CONVERTIDOR DE PAR
Se utiliza un convertidor de par compacto, ligero y de alta capacidad. El convertidor de torque admite el control del embrague
de bloqueo flexible, lo que permite una mejor economía de combustible.

Corredor de turbina

Embrague de bloqueo

Impulsor de bomba

estator

Embrague unidireccional

279CH08

- Especificaciones-

Tipo de motor 1GR-FE 2UZ-FE


Tipo de transmisión A750E A750E A750F
Relación de par de parada 1.85 1.80
Escribe 3 elementos, 1 paso, 2 fases

- BOMBA DE ACEITE

La bomba de aceite es accionada por el convertidor de par. Lubrica las unidades de engranajes planetarios y suministra presión de fluido
operativo para el control hidráulico.
La tapa de la bomba está hecha de aluminio para reducir el peso.

232CH89
CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

- CALENTADOR ATF

1. General

El calentador de ATF usa refrigerante del motor para calentar el ATF rápidamente y mantener la temperatura del ATF más alta (dentro
de los límites). En consecuencia, las pérdidas por fricción de la transmisión automática se reducen rápidamente, mejorando así la
economía de combustible.
- Los modelos equipados con un enfriador de ATF tienen un termostato de aceite de transmisión para cambiar los pasajes de ATF.

Vista desde B
al motor
: Flujo de refrigerante del

motor : Flujo de ATF

Del motor Calentador ATF

Sin enfriador ATF

A T/A

Al enfriador ATF Calentador ATF

Aceite de la transmisión
A partir de Termostato
B

Con enfriador ATF


Del enfriador ATF

Calentador ATF

SALIDA (Refrigerante del motor) EN (Refrigerante del motor)

: EN (ATF)

: SALIDA (ATF)

A A - Una sección transversal

04E0CH51C
CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-3

2. Termostato de aceite de transmisión

El termostato de aceite de la transmisión consta de la válvula de asiento, la válvula de derivación y la caja del elemento (contiene
cera). Cuando la temperatura del ATF cambia de baja a alta, la cera se expandirá para comenzar a abrir la válvula de asiento y
cerrar la válvula de derivación, cambiando así los pasajes del ATF.

A T/A

Flujo ATF
Del enfriador ATF

Válvula de asiento: Cerrar

Estuche de elementos (contiene cera)

Válvula de derivación: abierta

A partir de Al enfriador ATF

04E0CH52C

Temperatura ATF: Baja

A T/A

Flujo ATF
Del enfriador ATF

Válvula de asiento: abierta

Estuche de elementos (contiene cera)


Válvula de derivación: Cerrar

A partir de Al enfriador ATF

04E0CH109C

Temperatura ATF: Alta


CH-4 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

3. Circuitos de refrigerante del motor y ATF

Modelos sin enfriador ATF

Calentador
Centro

: Flujo ATF

: flujo de refrigerante del motor

Más cálido

04E0CH53C

Modelos con enfriador ATF

- Cuando el ATF está a baja temperatura, se calienta con el refrigerante del motor en el calentador de ATF.
- Cuando el ATF está a alta temperatura, fluye al calentador de ATF y luego al enfriador de ATF, por lo que
se enfría.

Flujo ATF

Flujo de refrigerante del motor


Calentador
Centro Cera)

ATF

Enfriador ATF
Termostato de aceite de transmisión
Válvula de derivación 04E0CH54C
CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

UNIDAD DE CUERPO DE VÁLVULA

1. General

La unidad del cuerpo de la válvula consta de los cuerpos de válvula superior (No. 1 y No. 2) e inferior y 7 válvulas de solenoide.

Válvula solenoide SR

Electroválvula SLU
Electroválvula SL2

Cuerpo de válvula superior n.º 2

Cuerpo de válvula superior n.º 1

Electroválvula S2

Electroválvula S1
Cuerpo de válvula inferior

Electroválvula SL1

Válvula solenoide SLT

229LC161

- Cuerpo de válvula superior n.º 1-

Válvula moduladora de solenoide

2 - 3 Válvula de cambio
B1Acumulador Válvula de bloqueo del embrague

1 - 2 Válvula de cambio

B1Aplicar válvula de control

Válvula de control de freno

Válvula Reguladora Secundaria 3 - 4 Válvula de cambio C3

Válvula de relé de bloqueo


La válvula de retención

Válvula de control de bloqueo 229LC162


CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-3

- Cuerpo de válvula superior n.º 2-

Válvula de relé de freno de costa

229LC163

- Cuerpo de válvula inferior-

Válvula de control de aplicación de embrague

Válvula de secuencia

Amortiguador SLT

Válvula de control del embrague

Válvula reguladora primaria Válvula de control del acumulador 229LC164


CH-4 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

2. Válvula solenoide

Electroválvula S1, S2 y SR

- Las electroválvulas S1 y SR utilizan una electroválvula de 3 vías.


- La válvula solenoide S2 utiliza una válvula solenoide de 2 vías.
- Se proporciona un filtro en la punta de cada válvula solenoide para mejorar aún más la confiabilidad operativa.

Filtrar
Desagüe

Línea
Presión

Presión de control Presión de control

Electroválvula S1 APAGADO Electroválvula S1 ON


229LC165

Presión de control

Filtrar

Presión de línea

Electroválvula S2 APAGADO Electroválvula S2 ON


229LC166

- Función de la válvula solenoide S1, S2 y S- R

Válvula de solenoide Escribe Función


S1 3 vías Cambia la válvula de cambio 2 - 3

• Cambia la válvula de cambio 1 - 2


S2 2 vías
• Cambia la válvula de cambio 3 - 4

RS 3 vías Cambia la válvula de control de aplicación del embrague


CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-5

Electroválvula SL1, SL2, SLT y SLU

- El ECM utiliza SL1, SL2, SLT y SLU para controlar las presiones hidráulicas de forma lineal en función de la corriente
que el ECM hace que fluya a través de sus bobinas de solenoide. Controlan la presión de acoplamiento de la línea, el
embrague y el freno en función de las señales recibidas del ECM.
- Las electroválvulas SL1, SL2, SLT y SLU tienen la misma estructura básica.

Bobina de solenoide

Válvula de carrete
Manga

Válvula solenoide SLT

Hidráulico Hidráulico
Presión Presión

Actual Actual

Válvula solenoide SL1, SL2 y SLT Electroválvula SLU


229LC181

- Función de la válvula solenoide SL1, SL2, SLT y SLU-

Válvula de solenoide Función


• Control de presión de embrague
SL1
• Control de contrapresión del acumulador

SL2 Control de presión de freno

• Control de presión de línea


SLT
• Control de contrapresión del acumulador

SLU Control de presión del embrague de bloqueo


CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

4. Disposición de los componentes principales

ECM

Sensor de velocidad de entrada (NT) Sensor de velocidad de salida (SP2)

Válvula solenoide de cambio Válvula solenoide de cambio S1


SL1
Válvula solenoide de cambio S2

Válvula solenoide de cambio Válvula solenoide de cambio SR


SLT

Solenoide de cambio
Válvula SLU

Válvula solenoide de cambio


SL2
Interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto

Sensor de temperatura ATF n.º 1 (THO1)

Sensor de temperatura ATF n.º 2 (THO2) 04E0CH76C


CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-3

Luz de advertencia de temperatura de ATF (excepto grado limitado)

Temperatura del ATF


Luz indicadora de mal funcionamiento
Luz de alerta
(Solo grado limitado)

Luz indicadora de posición de cambio

Luz indicadora de modo S Luz

indicadora de rango de cambios


Indicador de temperatura ATF*

Palanca de cambio de columna (solo cambio de columna)


• Interruptor de control de transmisión

DLC3

Interruptor de luz de freno

ECU de bloqueo de cambio (solo cambio de columna)

04E0CH77C

Interruptor de posición del pedal del acelerador

Conjunto de palanca de cambios en el piso (solo cambio en el piso)


• Interruptor de control de transmisión
• ECU de bloqueo de cambios

* : El indicador de temperatura ATF se usa solo en modelos con motores 2UZ-FE. Para obtener más información, consulte la página BE-31.
CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

- SISTEMA DE CONTROL ELECTRÓNICO


1. General

El sistema de control electrónico de las transmisiones automáticas A750E y A750F consta de las funciones de control que se
enumeran a continuación.

Sistema Función
El ECM envía corriente a las válvulas de solenoide S1, S2 y/o SR en función de varios también de
Control de tiempo de cambio
sensores de señal para cambiar de marcha.

• Controla la presión que se aplica directamente 1tobB rastrillo y C1embrague por


accionando las electroválvulas lineales SL1 y SL2 según las señales. ECM
Control de presión del embrague
(consulte la página CH-29)
• La válvula solenoide SLT y SL1 controla minuciosamente la presión del embrague de estás en

acuerdo con la potencia del motor y las condiciones de conducción.

Control óptimo de presión de línea Activa la válvula solenoide SLT para controlar la presión de línea de acuerdo con mi con
(consulte la página CH-30) la información del ECM y las condiciones de operación de la transmisión. norte.

Retarda el tiempo de encendido del motor temporalmente para mejorar la sensación de cambio cuando ocurren hila
Control de par motor
cambios ascendentes o descendentes.

El ECM envía corriente a la válvula solenoide SLU en función de las señales de los ario
Control de temporización de bloqueo
sensores v y activa o desactiva el embrague de bloqueo.
Controla la válvula solenoide SLU, proporciona un modo intermedio para cuando el embrague deen el
Control del embrague Flex Lock-up
traba está entre ENCENDIDO y APAGADO, aumentando el rango de operación del embrague de de El
(consulte la página CH-31)
traba para mejorar la economía de combustible.

Cuando la palanca de cambios se cambia de la posición "N" a la "D", la 2.ª marcha se engrana temporalmente ariamente
Control de sentadillas de “N” a “D”
antes que la 1.ª para reducir el hundimiento del vehículo.

IA (Inteligencia Artificial) Basado en las señales de varios sensores, el ECM determina las condiciones y la camino
-Control de cambio intención del conductor. Por lo tanto, se determina automáticamente un patrón de ern es
(Consulte la página CH-32) cambio adecuado, lo que mejora la capacidad de conducción.

Multimodo Automático
El ECM controla adecuadamente la transmisión automática de acuerdo con la posición de mi con
Transmisión
rango seleccionada mientras la palanca de cambios está en la posición de modo S.
(Consulte la página CH-34)

Diagnóstico Cuando el ECM detecta una falla, el ECM registra la falla y memoriza la n y
(Consulte la página CH-37) información relacionada con la falla.
A prueba de fallos Si se detecta un mal funcionamiento en los sensores o solenoides, el ECM efectúa un control para inseguro
(Consulte la página CH-37) evitar que la capacidad de conducción del vehículo se vea afectada significativamente. .
CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

- PROCEDIMIENTO DE LLENADO DE ATF

Se utiliza un procedimiento de llenado de ATF para mejorar la precisión del nivel de ATF cuando se repara o reemplaza la
transmisión. Como resultado, el tubo de llenado de aceite y el indicador de nivel de aceite que se usaban en la transmisión
automática convencional se han descontinuado, eliminando la necesidad de inspeccionar el nivel de líquido como parte del
mantenimiento de rutina.
- Este procedimiento de llenado utiliza un tapón de llenado, un tapón de desbordamiento, un sensor de temperatura del ATF n.° 2 y una luz indicadora de posición

de cambio “D”.

- Los procedimientos de llenado de ATF son diferentes para los modelos con enfriador de ATF y sin enfriador de ATF.

Tapón de recarga

Nivel adecuado en el modo de llenado ATF Tapón de desbordamiento


279CH09

Transmisión automática A750E

Tapón de recarga

Tapón de desbordamiento

Nivel adecuado en el modo de llenado ATF

Transmisión automática A750F 04E0CH36C


CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

- UNIDAD DE ENGRANAJES PLANETARIOS

1. Construcción

La unidad de engranajes planetarios consta de tres unidades de engranajes planetarios, tres embragues, cuatro frenos y tres embragues
unidireccionales.
- Se utiliza un portaplanetario delantero de aluminio para reducir el peso.
- Se utiliza un mecanismo de cancelación de presión de fluido centrífugo en1t hC mi,2yCC3embragues que se aplican
al cambiar de 2 a 3, de 3 a 4 y de 4 a 5. Para obtener más información, consulte la página CH-16.

B3 B1 B2 B4

F2 F1 F3
Planetario delantero
C3 Engranaje

Eje de entrada
C1

Engranaje solar Eje de salida


C2
Eje intermedio

Engranaje planetario central Engranaje planetario trasero

04E0CH01C

2. Función de los componentes

Componente Función
C1 Embrague No.1 Conecta el eje de entrada y el eje intermedio.
C2 Embrague No.2 Conecta el eje de entrada y el portaplanetario central.
C3 Embrague No.3 Conecta el eje de entrada y el engranaje solar delantero.

Evita que el portasatélites delantero gire en el sentido de las agujas del reloj en el sentido contrario a e o
B1 Freno n.º 1
las agujas del reloj.

Evita que la corona dentada delantera y central giren en el sentido contrario a las se o
B2 Freno n.° 2
agujas del reloj.

Previene la pista exterior de2Fde girar en sentido horario o r


B3 Freno No.3
antihorario.
Evita que el portasatélites central y la corona trasera giren en sentido
B4
cualquiera
Freno No.4
horario o antihorario.
F1 Embrague unidireccional n.º 1 Evita que el portasatélites delantero gire en sentido contrario a las agujas del reloj.

cuando b3está funcionando, este embrague unidireccional evita que el engranaje planetario delantero gire enn equipo
F2 Embrague unidireccional n.º 2
sentido contrario a las agujas del reloj.

Evita que el portasatélites central y la corona trasera giren en sentido contrario a urning
F3 Embrague unidireccional n.º 3
las agujas del reloj.

Estos engranajes cambian la ruta a través de la cual se transmite la fuerza motriz ed, en
Engranajes planetarios de acuerdo con la operación de cada embrague y freno, con el fin de aumentar la facilidad o
velocidad de entrada y salida.
CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-3

3. Flujo de potencia de transmisión

General

De una sola mano

Palanca de cambio
Válvula de solenoide Embrague Freno
Embrague
Posición
S1 S2 RS SL1 SL2 SLU C1 C2 C3 B1 B2 B3 B4 F1 F2 F3
PAGS SOBRE SOBRE

R* SOBRE SOBRE ()
norte SOBRE SOBRE

1º SOBRE SOBRE

2do SOBRE SOBRE SOBRE


D,
3ro SOBRE SOBRE -
S5
4to* SOBRE - -
5to* SOBRE SOBRE SOBRE -
1º SOBRE SOBRE

2do SOBRE SOBRE SOBRE

S4
3ro SOBRE SOBRE -
4to* SOBRE SOBRE - -
1º SOBRE SOBRE

S3 2do SOBRE SOBRE SOBRE

3°* SOBRE () -
1º SOBRE SOBRE

S2
2do* SOBRE SOBRE SOBRE ()
S1 1°* SOBRE ()

: Opera
- : Opera pero no está relacionado con la transmisión de energía
( ): Funciona durante el frenado del motor *: Se produce el frenado del motor
CH-4 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

Primera marcha (posición D o modo S)

B3 B1 B2 B4

F2 F1 F3
Planetario delantero
C3 Engranaje

Eje de entrada
C1

Engranaje solar Eje de salida


C2
Eje intermedio

Engranaje planetario central Engranaje planetario trasero


: Opera

: Funciona solo en el rango S1


04E0CH02C

C1 C2 C3 B1 B2 B3 B4 F1 F2 F3
()
: Opera ( ): Opera solo en el rango S1

2da Marcha (Posición D o Modo S)

B3 B1 B2 B4

F2 F1 F3
Planetario delantero
C3 Engranaje

Eje de entrada
C1

Engranaje solar Eje de salida


C2
Eje intermedio

Engranaje planetario central Engranaje planetario trasero


: Opera

: Funciona solo en el rango S2


04E0CH03C

C1 C2 C3 B1 B2 B3 B4 F1 F2 F3
()

: Opera ( ): Opera solo en el rango S2


CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-5

Tercera marcha (posición D o modo S)

B3 B1 B2 B4

F2 F1 F3
Planetario delantero
C3 Engranaje

Eje de entrada
C1

Engranaje solar Eje de salida


C2
Eje intermedio

Engranaje planetario central Engranaje planetario trasero


: Opera
: Funciona solo en la gama S3

: Opera pero no está relacionado con la transmisión de energía 04E0CH04C

C1 C2 C3 B1 B2 B3 B4 F1 F2 F3
() -

: Opera ( ): Opera solo en el rango S3


- : Opera pero no está relacionado con la transmisión de energía

4ta marcha (posición D o modo S)

B3 B1 B2 B4

F2 F1 F3
Planetario delantero
C3 Engranaje

Eje de entrada
C1

Engranaje solar Eje de salida


C2
Eje intermedio
Engranaje planetario central Engranaje planetario trasero
: Opera
: Opera pero no está relacionado con la transmisión de energía
04E0CH05C

C1 C2 C3 B1 B2 B3 B4 F1 F2 F3
- -

: Opera -: Opera pero no está relacionado con la transmisión de energía


CH-6 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

5ta Marcha (Posición D o Modo S)

B3 B1 B2 B4

F2 F1
Planetario delantero F3
C3 Engranaje

Eje de entrada
C1

Engranaje solar
Eje de salida
C2
Eje intermedio
Engranaje planetario central Engranaje planetario trasero
: Opera
: Opera pero no está relacionado con la transmisión de energía 04E0CH06C

C1 C2 C3 B1 B2 B3 B4 F1 F2 F3
-

: Opera -: Opera pero no está relacionado con la transmisión de energía

Marcha atrás (posición R)

B3 B1 B2 B4

F2 F1 F3
Planetario delantero
C3 Engranaje

Eje de entrada
C1

Engranaje solar Eje de salida


C2
Eje intermedio
Engranaje planetario central Engranaje planetario trasero
: Opera

: Funciona durante el frenado del motor


04E0CH07C

C1 C2 C3 B1 B2 B3 B4 F1 F2 F3
()

: Funciona ( ): Funciona durante el frenado del motor


CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-7

4. Mecanismo de cancelación de presión de fluido centrífugo

Por la siguiente razón, se utiliza el mecanismo de cancelación de presión de fluido centrífugo1o,nCt2hola Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades 3

embragues
- La operación de cambio del embrague se ve afectada no solo por la presión del fluido que controla el cuerpo de la válvula, sino
también por la presión del fluido centrífugo que está presente debido al fluido en la cámara de presión de aceite del pistón del
embrague. El mecanismo de cancelación de presión de fluido centrífugo tiene una cámara B para reducir este efecto aplicado a la
cámara A. Como resultado, se ha logrado un cambio suave con una excelente respuesta.

C1Embrague

Pistón C1Embrague

Cámara A Cámara B

C3Embrague
C2Embrague

04E0CH127C

Presión de fluido centrífugo Embrague

Presión de fluido objetivo

Presión de fluido ifugal


ed a la Cámara B
Líquido de pistón
Presión
ámbar B
Cámara
fluido de lubricación)

Presión de fluido
Lado del eje
Aplicado al Pistón
157CH17

Presión de fluido Presión de fluido centrífugo Presión de fluido objetivo


— =
aplicado al pistón aplicada a la cámara B (presión de embrague original)
CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

2. Construcción

Las configuraciones del sistema de control electrónico para las transmisiones automáticas A750E y A750F se
muestran en las siguientes tablas.

- 1GR-FE ×A750E-
SENSOR S ACTUADORES
VG S1
MEDIDOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE VALVULA SOLENOIDE S1

S2
VALVULA SOLENOIDE S2
POSICIÓN DEL CIGUEÑAL nordeste

SENSOR
SL1
VALVULA SOLENOIDE SL1

VTA1 SL2
SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR VALVULA SOLENOIDE SL2
VTA2

SLT
VALVULA SOLENOIDE SLT
PEDAL ACELERADOR VPA
SENSOR DE POSICIÓN VPA2
SLU
VALVULA SOLENOIDE SLU

REFRIGERANTE DEL MOTOR THW RS


SENSOR DE TEMPERATURA VALVULA SOLENOIDE SR

ESA
TEMPERATURA ATF THO1 IGT1 -
SENSOR N° 1 IGT6
BOBINA DE ENCENDIDO
con ENCENDEDOR
ECM IGF

TEMPERATURA ATF THO2


SENSOR N° 2
BUJÍAS

ESTACIONAMIENTO/NEUTRO Nueva Gales del Sur


MEDIDOR COMBINADO
INTERRUPTOR DE POSICIÓN
P, R, N, D
SPD
SEÑAL DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO

S
W
SFTU
MIL
CONTROL DE TRANSMISIÓN
CAMBIAR
SFTD
TEMPERATURA ATF
LUZ DE ALERTA
PODER
RANGO DE CAMBIO
Nuevo Testamento LUZ INDICADORA
SENSOR DE VELOCIDAD DE ENTRADA
MODO S
LUZ INDICADORA

SP2 TEMPERATURA ATF


SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA INDICADOR

STP DLC3
INTERRUPTOR DE LUZ DE FRENO
CT
04E1CH41C
CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-3

- 2UZ-FE×A750E, A750F-
SENSOR S ACTUADORES
VG S1
MEDIDOR DE FLUJO DE MASA DE AIRE VALVULA SOLENOIDE S1

S2
VALVULA SOLENOIDE S2
POSICIÓN DEL CIGUEÑAL nordeste

SENSOR SL1
VALVULA SOLENOIDE SL1

SL2
VTA1 VALVULA SOLENOIDE SL2
SENSOR DE POSICIÓN DEL ACELERADOR
VTA2
SLT
VALVULA SOLENOIDE SLT

PEDAL ACELERADOR VPA


SLU
SENSOR DE POSICIÓN VPA2 VALVULA SOLENOIDE SLU

RS
VALVULA SOLENOIDE SR
REFRIGERANTE DEL MOTOR THW
SENSOR DE TEMPERATURA
ESA
ECM IGT
1, 4, 6, 7
BOBINA DE ENCENDIDO

TEMPERATURA ATF THO1 con ENCENDEDOR


IGF1
SENSOR N° 1 Nº 1, 4, 6, 7

BUJÍAS
TEMPERATURA ATF THO2
SENSOR N° 2 Nº 1, 4, 6, 7

ESA
IGT
ESTACIONAMIENTO/NEUTRO Nueva Gales del Sur
2, 3, 5, 8
INTERRUPTOR DE POSICIÓN P, N, R, D BOBINA DE ENCENDIDO
con ENCENDEDOR
IGF2
Nº 2, 3, 5, 8
S

CONTROL DE TRANSMISIÓN SFTU BUJÍAS


CAMBIAR SFTD Nº 2, 3, 5, 8

04E1CH42C

(Continuado)
CH-4 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

MEDIDOR COMBINADO

Nuevo Testamento SPD


SENSOR DE VELOCIDAD DE ENTRADA SEÑAL DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO

W
MIL

SP2 TEMPERATURA ATF


SENSOR DE VELOCIDAD DE SALIDA
LUZ DE ALERTA
PODER
ECM RANGO DE CAMBIO
LUZ INDICADORA
MODO S
STP LUZ INDICADORA
INTERRUPTOR DE LUZ DE FRENO
TEMPERATURA ATF
INDICADOR

L4 DLC3
ECU DE CONTROL DE 4WD*
CT

04E1CH43C

* : Solo para modelos 4WD


CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

3. Control de presión del embrague

Control de presión de embrague a embrague

Este control se utiliza para cambiar de 4ª a 5ª marcha y de 5ª a 4ª marcha.


El ECM acciona las válvulas de solenoide SL1 y SL2 de acuerdo con varias señales. La salida de estas electroválvulas actúa
directamente sobre la válvula de control.1Saber y C1para regular la presión de la línea que actúa sobre
El b1freno y C 1embrague.

Como resultado, se han logrado una alta respuesta y excelentes características de cambio.

Presión de línea
232CH141

Control óptimo de la presión del embrague

El ECM monitorea las señales de varios tipos de sensores, como el sensor de velocidad de entrada, lo que permite que las válvulas
solenoides de cambio SLT y SL1 controlen minuciosamente la presión del embrague de acuerdo con la potencia del motor y las
condiciones de conducción. Como resultado, se logran características de cambios suaves.

RPM objetivo
Relación de cambio

Aporte
Eje ECM
rpm

Relación de cambio de rpm práctica

Hora

Velocidad de entrada Velocidad de salida


Sensor Sensor

Temperatura del ATF.

Sensor n° 1

Control del acumulador


Válvula
Embrague Producción
Freno Eje
Válvula de solenoide
Presión
SL1, SLT
Esfuerzo de torsión

Señal de accionamiento de solenoide Hora 279CH109


CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

4. Control de embrague de bloqueo flexible

En el rango de velocidad baja a media, este control de embrague de traba flexible regula la válvula solenoide SLU para
proporcionar un modo intermedio entre la operación de ENCENDIDO/APAGADO del embrague de traba para mejorar la
eficiencia de transmisión de energía en este rango.
Como resultado, se aumentó el rango de operación del embrague de traba y se mejoró la economía de combustible. El
control del embrague de bloqueo flexible funciona en las marchas 3, 4 y 5 en la posición D y el rango S5, y en la 4ta marcha
en el rango S4.
- Incluso cuando el vehículo está desacelerando (se suelta el pedal del acelerador), funciona el control del embrague de bloqueo flexible.
Por lo tanto, se ha ampliado el área de corte de combustible del motor y se ha mejorado la economía de combustible.

ECM
La velocidad del motor
Motor Señal
Velocidad
Turbina de entrada
Señal de velocidad
Refrigerante del motor
Velocidad del vehículo
Señal de temperatura
Relación de trabajo de la velocidad del motor

Sensor de posición del acelerador

La posición del acelerador Velocidad de entrada

Señal Señal del sensor Deber


Proporción

La velocidad del motor Señal de solenoide de revestimiento


Señal
(del cigüeñal Hora
Sensor de posición)

Velocidad de entrada

Refrigerante del motor


Sensor
Sensor de temperatura

Transatlántico

Solenoide
Señal

Sensor de temperatura ATF n.º 1

Válvula de control de bloqueo Electroválvula SLU

04E0CH122C

- Engranajes de operación de bloqueo flexible en cada rango-

Aceleración Desaceleración
Cárcel Rango Engranaje
Bloqueo flexible Bloqueo flexible
Grande
Rango de operación
Operación de bloqueo flexible
1º × ×
Rango (aceleración) 2do × ×
Operación de bloqueo flexible D, 3ro ×
Rango (desaceleración) S5
Acelerador 4to
Apertura
Ángulo
5to
1º × ×
2do × ×
Velocidad del vehículo Alto S4
3ro × ×

0140CH141C
4to ×
× = Apagado = Opera
CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

5. Control óptimo de presión de línea

Mediante el uso de la válvula solenoide SLT, la presión de la línea se controla de manera óptima de acuerdo con la
información de torque del motor, así como con las condiciones internas de operación del convertidor de torque y la
transmisión.
En consecuencia, la presión de la línea se puede controlar minuciosamente de acuerdo con la salida del motor, la condición de
viaje y la temperatura del ATF, logrando así características de cambios suaves y optimizando la carga de trabajo de la bomba de
aceite (reduciendo pérdidas parásitas innecesarias).

Apertura de la válvula de mariposa


Presión de línea
Volumen de aire de admisión

Temperatura del refrigerante del motor.

ECM rpm del motor


Regulador primario
Velocidad de entrada

Temperatura del ATF.

Posición de cambio

Unidad de solenoide
Señal
Líquido
Presión

Actual

Bomba Presión del acelerador

Válvula solenoide SLT

279CH110
CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

6. Construcción y Operación de los Componentes Principales

Sensor de temperatura ATF n.º 1 y n.º 2

- El sensor de temperatura del ATF n.º 1 (THO1) se utiliza para el control de la presión hidráulica. Este sensor se utiliza para
revisión de la presión que se utiliza para aplicar embragues y frenos en la transmisión. Esto ayuda a garantizar una calidad de
cambio uniforme.
- El sensor de temperatura del ATF n.º 2 (THO2) se utiliza como base para modificar el control de tiempo de cambio de ECT cuando la
temperatura del ATF es alta. También se utiliza para la luz de advertencia de temperatura del ATF.

Sensor de temperatura ATF n.º 1 (THO1)

Parte delantera

Sensor de temperatura ATF n.º 2 (THO2) 229LC132

Sensor de velocidad de entrada y sensor de velocidad de salida

Las transmisiones automáticas A750E y A750F utilizan un sensor de velocidad de entrada (para señal NT) y un sensor de
velocidad de salida (para señal SP2). Por lo tanto, el ECM puede detectar la sincronización del cambio de marchas y controlar
adecuadamente el par motor y la presión hidráulica en respuesta a diversas condiciones.
Estos sensores de velocidad son del tipo de bobina captadora.
- El sensor de velocidad de entrada detecta la velocidad de entrada de la transmisión. El tambor del embrague se utiliza como rotor de
sincronización para este sensor.
- El sensor de velocidad de salida detecta la velocidad del eje de salida. El engranaje de estacionamiento en el engranaje planetario trasero se usa
como rotor de sincronización para este sensor.

Sensor de velocidad de salida


Tambor de embrague
(rotor de sincronización)

Equipo de estacionamiento

(rotor de sincronización)

Sensor de velocidad de entrada


279CH12
CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-3

Interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto

El interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto envía las señales de posición P, R, N, D y NSW al ECM. También envía
señales para la luz indicadora de posición de cambio (P, R, N y D).

- Diagrama de cableado-

Estacionamiento/Neutro

Interruptor de posición
ECM

A L B Nueva Gales del Sur PAGS R norte D


Relé de arranque
ES
RL

+B
Países Bajos

DL
PAGS R norte D

Medidor combinado

04E0CH40C

Interruptor de control de transmisión

- El interruptor de control de la transmisión está instalado dentro del conjunto de la palanca de cambios para detectar la posición de la
palanca de cambios y para informar al ECM. El ECM enciende la luz indicadora de posición de cambio y la luz indicadora de modo S.

- El interruptor de control de la transmisión detecta si la palanca de cambios está en la posición D o en la posición de modo S, y
detecta las condiciones de funcionamiento de la palanca de cambios (posición "+" o posición "-"). tu) Ssi el modo
se selecciona y envía señales al ECM. En este momento, el ECM enciende la luz indicadora de rango de cambios para
el rango seleccionado.

- Diagrama de cableado-

Al relé IG n.º 1
Transmisión
Interruptor de control

YO G
mi

SFTD SFTU S

SFTD SFTU S
ECM

Medidor combinado

PODER Luz indicadora de modo S

Luz indicadora de rango de cambios


04E0CH41C
CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

4. IA (inteligencia artificial) - Control SHIFT

General

El control AI-SHIFT incluye un control de apoyo a las condiciones de la carretera y un control de apoyo a la intención del
conductor. El control AI-SHIFT determina el control de transmisión óptimo en función de las señales de entrada y cambia
automáticamente el patrón de cambios. Como resultado, se logra una operación de transmisión de alto calibre.
- El control AI-SHIFT solo tiene efecto con la palanca de cambios en la posición D, según los datos de funcionamiento del
acelerador y el freno. El control AI-SHIFT se cancelará cuando el conductor seleccione el modo S.

Señales de entrada
Turno Básico
Patrón
Señal del sensor Control
CAMBIO AI

• La válvula del acelerador Condiciones del camino


Ángulo de apertura
• Velocidad del vehículo Conducción cuesta arriba/cuesta abajo

• La velocidad del motor


Estimación de la calificación
• señal de freno
Camino
Condición
Pequeña Grande Apoyo
Aceleración de criterio Control

Aceleración real

Calculado por ECM


Intención del conductor
Aceleración del vehículo

• Aceleración
del conductor
Intención
Operación de pedales Estimando el
Apoyo
• Condición del vehículo Intención del conductor
Control

0240CH06C
CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-3

Control de soporte del estado de la carretera

Bajo el control de soporte de condiciones del camino, el ECM identifica el ángulo de apertura de la válvula del acelerador y la velocidad del
vehículo para determinar si el vehículo se conduce cuesta arriba o cuesta abajo.
- Para lograr una fuerza motriz óptima al conducir cuesta arriba, este control evita que la transmisión
cambie a 4.ª o 5.ª marcha.
- Para lograr un efecto óptimo de frenado del motor al conducir cuesta abajo, este control reduce
automáticamente la transmisión a la 4ª o 3ª marcha.

5to
5to 4to 5to 3ro 5to 4to (Operación del freno) sin control

con Mando
5to 4to 3ro 4to 3ro 4to 5to

04E1CH31C

Control de apoyo a la intención del conductor

Este control estima la intención del conductor en función de la operación del acelerador y la condición del vehículo y selecciona
un patrón de cambios que se adapta bien a cada conductor.
CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

- MECANISMO DE CONTROL DE CAMBIO

1. General

El mecanismo de control de cambios consta del cable de cambios, el conjunto de la palanca de cambios y el sistema de bloqueo de cambios.
- Se utiliza el cable de cambio con un mecanismo de ajuste de longitud.

Ensamblaje de la palanca de cambios

04E0CH89C
Cambio de columna

Conjunto de palanca de cambios

Cambio de piso 04E0CH108C


CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-3

Sugerencia de servicio

El cable de cambio está asegurado por la pieza de bloqueo del mecanismo de ajuste. Es posible ajustar el cable de cambios
soltando la pieza de bloqueo del cable. Para obtener más información, consulte el Manual de reparación de TOYOTA TUNDRA
2007 (n.º de publicación RM04E2U).

Pieza de bloqueo Deslizador


Cable de cambio

04E0CH113C
Mecanismo de ajuste

Cable de control de cambios


Pieza de bloqueo
Deslizador

Sección transversal del mecanismo de ajuste


04E1CH44C
CH-4 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

2. Sistema de bloqueo de cambios

General

El sistema de bloqueo de cambios está controlado por la ECU de bloqueo de cambios y tiene una función de bloqueo de teclas y una función de bloqueo de

cambios.

- La función de interbloqueo de llave evita que la llave se extraiga después de apagar el interruptor de encendido, a menos
que la palanca de cambios se mueva a la posición P. Por lo tanto, se fomenta el estacionamiento del vehículo en la posición
P.
- La función de bloqueo de cambios evita que la palanca de cambios se mueva de la posición P, a menos que el interruptor de
encendido esté en ON y se presione el pedal del freno.
- La ECU de bloqueo de cambios enciende el solenoide de enclavamiento de llave y el solenoide de bloqueo de cambios para liberar el enclavamiento
de llave y el bloqueo de cambios.
- Un botón de anulación de bloqueo de cambios oculto permite una anulación manual del sistema de bloqueo de cambios si es
necesario.

Sistema de diagrama

Ensamblaje de la palanca de cambios

Bloqueo de cambio
Interruptor de luz de freno
Solenoide

ECU de bloqueo de cambios

Switch de ignición

Detección de P
Solenoide de enclavamiento de llave
Cambiar

Cambio de columna

Conjunto de control de bloqueo de cambios

Conjunto de solenoide de bloqueo de cambio

Interruptor de luz de freno Bloqueo de cambio

Solenoide

ECU de bloqueo de cambios

Switch de ignición

Detección de P
Solenoide de enclavamiento de llave Cambiar

Cambio de piso

04E0CH78C
CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-5

Disposición de los componentes principales

Conjunto de palanca de cambios (solo cambio de columna)


• Solenoide de bloqueo de cambio
• Interruptor de detección P

ECU de bloqueo de cambio (solo cambio de columna)

Interruptor de luz de freno

Conjunto de control de bloqueo de cambios


(solo cambio de piso)
Switch de ignición
• Solenoide de enclavamiento de llave

Conjunto de solenoide de bloqueo de cambio


• Solenoide de bloqueo de cambio
• Interruptor de detección P

04E0CH79C
ECU de bloqueo de cambios
CH-2 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

3. Transmisión automática multimodo

General

Una transmisión automática multimodo está diseñada para permitir que el conductor cambie los rangos de marcha (una transmisión
multimodo no es para seleccionar manualmente marchas individuales). Después de cambiar la palanca de cambios a la posición de modo S y
mover la palanca de cambios a la posición “+” o a la posición “-”, el conductor puede seleccionar el rango de cambios deseado. Por lo tanto, el
conductor puede cambiar de marcha con una sensación similar a la de un manual.

- Sistema de diagrama-

Medidor combinado
Interruptor de control de transmisión

Luz indicadora de modo S

Luz indicadora de rango de cambios cambio hacia arriba Shift-Down Posición del modo S
Señal Señal Señal
(Posición “+”) ("-" Posición)
PODER

ECM

Encendido Líquido Solenoide


Avance Presión Válvula
Control Control Control
Señales Señales

Motor
EN

04E0CH42C
CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F CH-3

Operación

5) Palanca de cambio de columna

- El conductor selecciona la posición del modo S accionando la palanca de cambios. En este momento, la posición del rango de
cambio selecciona el 4° rango. (Durante el control AI-Shift, se mostrará el rango de cambios que tiene la posición de cambio
controlada actualmente como la posición de cambio máxima utilizable). Luego, las posiciones del rango de cambios cambian una
a la vez, a medida que el conductor mueve el interruptor de control de la transmisión hacia arriba. (posición “+”) o hacia abajo
(posición “-”).
- Bajo este control, el ECM efectúa un control de cambio óptimo dentro del rango de marcha utilizable que el conductor ha
seleccionado. Al igual que con una transmisión automática común, cambia a la 1ra marcha cuando el vehículo está
detenido.
- Sosteniendo el interruptor de control de la transmisión en la posición “+” con la palanca de cambios en la posición de
modo S cambiará el rango de cambios al 5° rango sin importar la posición del rango (1° a 4°).
- Cuando la palanca de cambios está en la posición de modo S, se enciende la luz indicadora de modo S en el medidor combinado.
La luz indicadora del rango de cambios indica el estado de la posición del rango de cambios que el conductor ha seleccionado.

Transición de Turno Transmisión


Rangos Interruptor de control

Posición del modo S


Palanca de cambio

Patrón de cambio

: Rango de cambio predeterminado


04E0CH44C

- Tabla de engranajes utilizables-

Indicador de rango de cambios


Rango de cambio Equipo utilizable
Indicación de luz

5to 5 5º- 4º- 3º- 2º- 1º


4to 4 4º- 3º- 2º- 1º
3ro 3 3º- 2º- 1º
2do 2 2º- 1º
1º 1 1º
CH-4 CHASIS — TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA A750E Y A750F

6) Palanca de cambio de piso

- El conductor selecciona la posición del modo S accionando la palanca de cambios. En este momento, la posición del rango de
cambio selecciona el 4° rango. (Durante el control AI-Shift, se mostrará el rango de cambios que tiene la posición de cambio
controlada actualmente como la posición de cambio máxima utilizable). Luego, las posiciones del rango de cambios cambian una
a la vez, a medida que el conductor mueve la palanca de cambios hacia adelante ( posición “+”) o hacia atrás (posición “-”).
- Bajo este control, el ECM efectúa un control de cambio óptimo dentro del rango de marcha utilizable que el conductor ha
seleccionado. Al igual que con una transmisión automática común, cambia a la 1ra marcha cuando el vehículo está
detenido.
- Sosteniendo el interruptor de control de la transmisión en la posición “+” con la palanca de cambios en la posición de
modo S cambiará el rango de cambios al 5° rango sin importar la posición del rango (1° a 4°).
- Cuando la palanca de cambios está en la posición de modo S, se enciende la luz indicadora de modo S en el medidor combinado.
La luz indicadora del rango de cambios indica el estado de la posición del rango de cambios que el conductor ha seleccionado.

Transición de Turno
Rangos Modo S
Posición

Patrón de cambio

: Rango de cambio predeterminado


04E0CH43C

- Tabla de engranajes utilizables-

Indicador de rango de cambios


Rango de cambio Equipo utilizable
Indicación de luz

5to 5 5º- 4º- 3º- 2º- 1º


4to 4 4º- 3º- 2º- 1º
3ro 3 3º- 2º- 1º
2do 2 2º- 1º
1º 1 1º

También podría gustarte