M-DSO-002 - V14 Manual SST para Contratistas y Anexos
M-DSO-002 - V14 Manual SST para Contratistas y Anexos
M-DSO-002 - V14 Manual SST para Contratistas y Anexos
TABLA DE CONTENIDO
TABLA DE CONTENIDO ...................................................................................................................................... 1
1. Objetivo………………… ............................................................................................................................... 3
2. Alcance……… .............................................................................................................................................. 3
3. Documentos de referencia............................................................................................................................ 3
4. Definiciones .................................................................................................................................................. 5
5. Roles y responsabilidades ............................................................................................................................ 7
6. Consideraciones generales .......................................................................................................................... 8
7. Política de seguridad y salud en el trabajo ................................................................................................... 8
8. Auditorias de SST ......................................................................................................................................... 9
9. Programa de seguridad y salud en el trabajo ............................................................................................... 9
10. Reportes del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo del contratista ................................... 10
11. Reuniones de gestión proactiva de aliados estratégicos (REMPAC) ......................................................... 10
12. Capacitación del personal contratista ......................................................................................................... 10
13. Cobertura de seguro complementario de trabajo de riesgo (SCTR) ........................................................... 11
14. Identificación de peligros y evaluación de riesgos (IPER) .......................................................................... 11
15. Seguimiento de Acuerdos........................................................................................................................... 12
16. Acciones en caso de peligro inminente que genere un riesgo significativo o no tolerable.......................... 12
17. Registro, investigación, análisis de incidentes, accidentes y reporte de emergencias ............................... 12
18. Prevención y control en caso de emergencias ........................................................................................... 13
19. Equipo de protección personal (EPP) ......................................................................................................... 13
20. Ingreso a la infraestructura del sistema de distribución de gas natural ...................................................... 14
21. Habilitación de conductores, operadores, vigías, vehículos y maquinaria pesada ..................................... 14
22. Herramientas manuales y equipos de poder .............................................................................................. 15
23. Salud ocupacional ...................................................................................................................................... 16
24. Análisis de trabajo seguro (ATS) ................................................................................................................ 16
25. Permisos de trabajo (PDT) ......................................................................................................................... 17
26. Trabajos de soldadura en termofusión y electro fusión en gasificación ...................................................... 18
27. Actitudes inseguras de los trabajadores ..................................................................................................... 18
28. Consideraciones de seguridad para trabajos de excavación manual y/o mecánica ................................... 20
29. Consideraciones de seguridad para proyectos especiales ......................................................................... 20
30. Consideraciones de seguridad para trabajos de izaje o movimiento de cargas ......................................... 20
31. Consideraciones de seguridad para pruebas radiológicas ......................................................................... 20
32. Consideraciones de señalización ............................................................................................................... 21
33. Consideraciones de seguridad para trabajos en altura............................................................................... 22
34. Consideraciones de seguridad para espacios confinados .......................................................................... 22
35. Consideraciones de seguridad para bloqueo y etiquetado ......................................................................... 22
36. Procedimiento de disciplina operacional..................................................................................................... 22
37. Prevención ante ataques caninos ............................................................................................................... 22
38. Sanciones y amonestaciones ..................................................................................................................... 22
39. Control de documentos del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo del contratista ............ 22
40. Suspensión de actividades ......................................................................................................................... 23
41. Control documental..................................................................................................................................... 23
42. Anexos……. ............................................................................................................................................... 24
42.1 Formatos:.......................................................................................................................................................... 25
Formato 01 – Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo para contratistas de Cálidda. .................... 25
Formato 02 – Inspección de botiquín de primeros auxilios para trabajos en campo. .......................................... 26
Formato 03 – Matriz de identificación de peligros, valorización y control de riegos. ........................................... 27
Formato 04 – Investigación de Actúa seguro. ..................................................................................................... 28
Formato 05 – Presentación de Actúa seguro. ..................................................................................................... 29
Formato 06 – Lista maestra para el control de documentos y registros del sistema de gestión de seguridad. ... 30
42.2 Tablas: .............................................................................................................................................................. 31
Tabla 01 – Especificaciones de los equipos de protección personal. ................................................................. 31
Nota: El tipo de EPP y sus especificaciones pueden variar dependiendo a las actividades a ejecutar. ................... 35
42.3 Lineamientos .................................................................................................................................................... 36
42.3.1 Lineamientos para operación con equipos de poder ..................................................................................... 36
42.3.2 Lineamientos para vehículos y maquinarias .................................................................................................. 47
42.3.3 Lineamientos para análisis de trabajo seguro ................................................................................................ 55
1. Objetivo
Establecer los lineamientos en materia de seguridad y salud en el trabajo a cumplir por los contratistas,
subcontratistas y proveedores con la finalidad de prevenir y evitar la ocurrencia de accidentes
incidentes y/o enfermedades ocupacionales velando por el bienestar de estos.
2. Alcance
Es aplicable a todos los contratistas, subcontratistas y proveedores que brinden servicios de cualquier
índole dentro de las instalaciones de Cálidda o en otras instalaciones donde se ejecuten trabajos a
nombre de Cálidda.
3. Documentos de referencia
3.1. Reglamento Nacional de Edificaciones G.050 Seguridad durante la Construcción.
3.2. Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Obras de Edificación, aprobadas mediante Resolución
Suprema N° 021-83-TR
3.3. Reglamento de Seguridad para las actividades de hidrocarburos, aprobado mediante Decreto
Supremo N° 043-2007-EM.
3.6. Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo de la Ley 29783, aprobado mediante Decreto
Supremo N° 005-2012-TR.
3.7. Ley N° 30220 Modificatoria de ley N° 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
3.8. Reglamento de los Comités de Seguridad e Higiene Industrial, aprobado mediante Resolución
Directoral Nº 1472-72-IC-DGI.
3.9. Listado de enfermedades profesionales, establecida mediante la Norma Técnica de Salud NTS N°
068-MINSA/DGSP V.1.
3.10. Ley que establece la obligación de elaborar y presentar planes de emergencia, Ley N° 28851.
3.11. Decreto Supremo Nº 023-2018-EM Decreto Supremo que modifica el Reglamento de Protección
Ambiental en las actividades de Hidrocarburos.
3.15. Ley Nacional del Transporte Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos, aprobado mediante
Ley N° 28256.
3.25. Ley N° 30102, Ley que dispone medidas preventivas contra los efectos nocivos para la salud por
la exposición prolongada a la radiación solar.
3.26. Resolución Ministerial - modifica protocolos de EMO 571-2014 MINSA (art. 6.7.2 “de la
permanencia del Médico en Salud Ocupacional”.
3.27. DS-006- 2014 TR modificatoria al reglamento DS 005 2012 TR (art. 27, 28 y 101).
3.30. Ley N° 28048, “Ley de protección de la Mujer Gestante que realiza labores que pongan en Riesgo
su Salud y/o el Desarrollo Normal del Embrión y el Feto”, del 08-07-2003.
4. Definiciones
4.1. Accidente de Trabajo: Todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión del
trabajo y que produzca en el trabajador una lesión orgánica, una perturbación funcional, una
invalidez, daños a la salud o la muerte. Es también accidente de trabajo aquel que se produce
durante la ejecución de órdenes del empleador, o durante la ejecución de una labor bajo su
autoridad y aún fuera de lugar y horas de trabajo. Según su gravedad, los accidentes de trabajo
pueden ser:
c) Accidente Mortal: Suceso cuyas lesiones producen la muerte del trabajador, para
efectos estadísticos debe considerarse la fecha del deceso.
d) Accidentes con Daños al Proceso y/o Material: Todo evento que origina una
paralización del proceso productivo o causa daños al equipo, herramienta, máquina,
etc. Quedan fuera de este concepto los ocasionados por hurto.
4.2. Acto subestándar: Es toda acción o práctica incorrecta ejecutada por el trabajador que puede
causar un accidente.
4.3. Área Clasificada: Es aquella en la cual está o pueden estar presentes en el aire, gases o vapores
inflamables en cantidades suficientes para producir mezclas explosivas o inflamables. Las
fuentes probables pueden ser: Venteos, bridas, válvulas de control, sellos, bombas, accesorios
roscados entre otros.
4.4. Atmósfera peligrosa: Ambiente en el que los trabajadores se exponen al riesgo de muerte,
incapacidad, impedimento en la habilidad de auto rescate, lesión o enfermedad aguda por uno o
más aspectos mencionados a continuación:
• Gas inflamable, vapor o neblina con valores por encima al 5% de su límite explosivo
inferior (LEL)
• Concentración atmosférica de oxígeno debajo de 19.5% (atmósfera deficiente de
oxígeno) o por encima de 23.5% (atmósfera enriquecida de oxígeno) en volumen.
• Concentración de gas sulfuro de hidrógeno por encima de 10 partes por millón (PPM).
• Concentración de gas de monóxido de carbono a 25 partes por millón (PPM).
4.5. Condición subestándar: Es toda condición en el entorno del trabajo que puede causar un
accidente.
4.6. Emergencia: Evento o suceso grave que surge debido a factores naturales o como consecuencia de riesgos
y procesos peligrosos en el trabajo que no fueron considerados en la gestión de la seguridad y salud en el
trabajo.
4.9. Espacio Confinado: Es un ambiente que tiene entrada y salida limitada y que no ha sido
construido para ser ocupado por tiempo prolongado por seres humanos (tanques, cisternas,
cámaras, recipientes, excavaciones profundas, etc.).
4.10. Excavación profunda (≥ a 1.50 m.): Es una extracción de tierra manual o mecánica realizada
sobre algún terreno. Se considerará excavación profunda mayor o igual a 1.5 m.
4.11. Incidente: Suceso acaecido en el curso del trabajo o en relación con el trabajo, en el que la
persona afectada no sufre lesiones corporales, o en el que éstas sólo requieren cuidados de
primeros auxilios.
4.12. Incidente Peligroso: Todo suceso potencialmente riesgoso que pudiera causar lesiones o
enfermedades a las personas en su trabajo o a la población.
4.13. Peligro: Fuente, situación o acto con potencial de daño en términos de enfermedad o lesión a
las personas, o una combinación de éstos.
4.14. Permisos de trabajo (PDT): Es un documento escrito por el cual se autoriza a desarrollar
actividades como inspección, mantenimiento, reparación, instalación o construcción, entre otros;
bajo ciertas condiciones de seguridad, en un período de tiempo definido y sin el cual no se podrán
empezar los trabajos. Esta autorización estará predeterminada en el tiempo y el área en donde
se desarrollarán los trabajos, indicando en el documento la constancia de las medidas de
seguridad a realizarse para la ejecución de los trabajos.
4.16. Plan de Prevención de Daños (PPD): Es aquel que tiene como objetivo prevenir daños a
nuestras instalaciones, que pongan en riesgo la integridad física, la propiedad de las personas,
y el normal abastecimiento de gas natural.
4.19. Supervisión tercerizada: Personal tercero y/o interventor contratado por Calidda para velar que
el contratista cumpla con las especificaciones de seguridad, salud en el trabajo y los requisitos
legales aplicables y las especificaciones de los sistemas de gestión de Cálidda.
4.20. Trabajo en Frío: Es aquella actividad en la cual no se genera llama abierta, ni se utiliza equipos
que produzcan chispas o generen calor, las cuales se efectúan dentro de un área clasificada.
4.21. Trabajo en Caliente: Es aquella actividad que puede generar llama, chispas o calor como
resultado propio del trabajo o de las herramientas y equipos; independientemente si la actividad
se realiza en un área clasificada o fuera de ella.
4.22. Trabajo en Altura: Es todo aquel que se realice a más de 1.8 metros de altura, donde no existan
plataformas permanentes protegidas por todos sus lados, y que requiere el uso de escaleras,
andamios, sistemas mecánicos, o cualquier otra forma para acceder a la zona de trabajo.
4.23. Trabajo Vertical: Se entiende básicamente el trabajo con cuerdas, cables y otros tipos de
dispositivos por medio de los cuales una persona puede estar suspendida en el aire para realizar
ciertas tareas.
5. Roles y responsabilidades
El contratista ejercerá plena responsabilidad legal por el cumplimiento de los requisitos enumerados
en el presente manual, políticas, procedimientos, instructivos, guías; así como de la normativa legal
vigente aplicable en relación con la seguridad, salud y bienestar de todos sus trabajadores.
6. Consideraciones generales
El presente documento podrá ser actualizado y/o modificado por Cálidda en cualquier momento y será
remitido por medio electrónico al contratista.
8. Auditorias de SST
Cálidda podrá realizar auditorías al contratista opinadas e inopinadas, a fin de garantizar el
cumplimiento de los lineamientos establecidos en el presente documento y normativa legal vigente.
El contratista deberá elaborar planes de acción para cada uno de los hallazgos detectados, los cuales
serán validado por Cálidda.
Trabajo para contratistas de Cálidda). Cálidda y/o supervisión tercerizada revisará y validará el
contenido del programa de SST presentado.
Cálidda y/o supervisión tercerizada revisará y validará el contenido de los reportes presentados.
El contratista que realiza la prestación de “Servicios Integrales para la Distribución de Gas Natural”
(proyectos, internas, comercios) deberá implementar un procedimiento de gestión de capacitaciones
y cumplir con lo establecido en el anexo 42.3 (Lineamiento 13 – Capacitaciones en SST).
El reforzamiento de las capacitaciones de alto riesgo deberá realizarse de forma anual. El contenido
de estas deberá ser validado por Cálidda.
El contratista deberá implementar distintivos para identificar de forma visible (física) la acreditación
del personal en materia de cursos de alto riesgo y/o por requerimiento de Cálidda.
Todo personal que no cuente con la capacitación de inducción, cursos básicos, específicos según
su puesto de trabajo y/o aquellos especificados en los requerimientos de SST del servicio, no podrá
ejecutar trabajos con Cálidda.
Para que los cursos específicos relacionados a actividades de alto riesgo sean validados por
Cálidda, se deberá presentar la siguiente documentación:
• Silabo.
• Presentación PPT.
• Perfil del entrenador.
• Balotario para examen final del curso
Nota: Cálidda no validará las capacitaciones cuyo contenido no cubra con las competencias básicas
necesarias para realizar la actividad a ejecutar. Por ejemplo, si el contratista presenta un curso en
trabajos en altura cuyo temario no contempla trabajos con cuerdas, y la actividad a ejecutar requiere
dicha competencia, Cálidda no validará dicha capacitación.
El contratista deberá enviar en formato digital dentro de la última semana del mes anterior la relación
de todos sus trabajadores en planilla y subcontratistas asegurados con el SCTR en salud y pensión
del siguiente mes. Las pólizas de seguro deberán estar disponibles y/o con accesibilidad en la zona
de trabajo.
Todo personal que NO cuente con el SCTR será retirado de inmediato de la obra.
a) El contratista deberá identificar los peligros y valorar los riesgos de las actividades en
las cuales prestarán servicio
El contratista deberá contar con los registros de difusión correspondiente a cada uno de sus
trabajadores. Asimismo, la matriz IPER deberá estar exhibida en un lugar visible y accesible en
cada uno de los frentes de trabajo.
Cálidda podrá solicitar a las empresas un plan de acción para las Solicitudes de Acción de Mejora
(SAM) enviadas por Cálidda en base al análisis de repetitividad de hallazgos.
Cuando ocurra un accidente, incidente de trabajo y/o emergencia; el contratista deberá reportar por
llamada telefónica por medio electrónico (WhatsApp) dentro de los 30 minutos de ocurrido el evento;
al área SST de Cálidda y/o supervisión tercerizada.
El contratista deberá elaborar una alerta de seguridad en un plazo máximo de 24 horas de ocurrido
el evento (Accidente con días perdidos – LTI y/o a solicitud del Cálidda), la cual deberá ser enviada
a Cálidda y supervisión tercerizada para su validación,
Cálidda podrá convocar al contratista a reunión, donde deberá presentar y exponer la investigación
y causas del evento.
Nota: El informe final validado con las firmas correspondientes de las personas que participaron en
la investigación, así como del comité de seguridad y salud en el trabajo, deberá ser enviado dentro
de los 4 días hábiles posterior a la confirmación de la validación.
El personal acreditado por la contratista para cumplir con la función de rescatista ante un accidente
deberá cumplir con el perfil establecido en el anexo 42.3 (Lineamiento 10 – Emisión y recepción
de permisos de trabajo).
adicionalmente deberá capacitar a todos sus trabajadores en el uso correcto y cuidado de los EPP,
manteniendo registro de esto.
El contratista deberá contar con una matriz de EPP por puesto de trabajo, procedimiento de uso,
asignación y cuidado de estos.
Los EPP serán asignados acorde a la actividad a desarrollar, debiendo ser anatómicos y de la talla
del trabajador. Adicionalmente se deberá llevar el registro correspondiente de entrega.
El contratista deberá contar con el registro de las fichas técnicas de cada uno de los EPP y
uniformes asignados para los trabajos. El contratista deberá cumplir con las indicaciones del
fabricante de los EPP respecto al uso, mantenimiento, limpieza y almacenamiento de estos.
MES DETALLE
ENERO JULIO Amarillo
FEBRERO AGOSTO Verde
MARZO SEPTIEMBRE Rojo
ABRIL OCTUBRE Azul
MAYO NOVIEMBRE Negro
JUNIO DICIEMBRE Blanco
• Las herramientas en mal estado que se encuentren en campo deberán contar con un distintivo
que permita identificar su inoperatividad.
• Los trabajadores deberán hacer uso correcto de las herramientas y/o equipos de poder,
utilizándolas exclusivamente para la función que fueron diseñadas.
• Las herramientas y/o equipo de poder no deben ser modificados o alterados de su estado de
fábrica.
• Está prohibido trasladar las herramientas directamente en el interior de la cabina del vehículo.
• Se deberá verificar la presencia del caucho entre el mango y el metal del pico. El mango de
madera no deberá presentar rajaduras y astillamiento.
El personal habilitado para el uso de equipos de poder deberá cumplir y contar con:
• Lo requerido en el anexo 42.3 para el uso de equipos de poder (Lineamiento 01 –
Equipos de poder).
• Portar un distintivo de identificación.
• Equipos de poder certificados, acorde a las normas técnicas nacionales y/o
internacionales.
• Registros de mantenimiento preventivo de los equipos de poder según indicaciones
del fabricante.
• El personal homologado de la contratista deberá cumplir con lo establecido en el
anexo 42.3 (Lineamiento 17 – Habilitación de una red interna).
Nota: Es responsabilidad del contratista en conjunto con su área de salud ocupacional determinar
la periodicidad de los exámenes médicos según normativa vigente.
El contratista deberá cumplir con lo establecido en la Ley que dispone medidas preventivas contra
los efectos nocivos para la salud por la exposición prolongada a la radiación solar No. 30102, y/o
modificatorias vigentes.
Los trabajadores que no hayan participado en la elaboración del ATS no podrán realizar la
actividad.
Cuando se realicen actividades dentro de los almacenes de Cálidda (carga, descarga, recojo de
bienes, materiales, equipos, izaje, etc.) el contratista debe entregar una copia del ATS realizado a
dicha área (Almacenes).
Calidda y/o supervisión tercerizada será el responsable de emitir el permiso de trabajo para las
siguientes actividades, independientemente del emitido por el contratista:
Nota:
Las actividades que requieren permisos de trabajo (PDT) constructivo son las siguientes:
Nota:
Cálidda y/o supervisión tercerizada realizará el proceso de homologación para los receptores de
PDT cuando realicen actividades dentro del sistema de distribución.
El contratista previo al trabajo de alto riesgo deberá registrar la actividad en el formulario digital de
“Reporte de actividades de alto riesgo”, especificado por Cálidda al inicio del servicio.
Nota:
- Las actividades de alto riesgo no planificadas por el contratista que serán ejecutadas el
mismo día, deberán ser notificadas por medio electrónico (Correo y WhatsApp) a Cálidda
y supervisión tercerizada, previo a su ejecución.
• En los puntos de empalme se deberá contar, con un extintor PQS de capacidad igual
a 12 kg.
• En los puntos de purga se permite contar con un extintor PQS de capacidad mayor o
igual a 6 kg.
• Delimitar la zona de trabajo con los implementos de seguridad que corresponda,
incluyendo letreros de “Prohibido el ingreso de personas”, “Prohibido fumar”,
“Prohibido el uso de celulares” y “No hacer fuego”, “Trabajos con Gas”, “Uso
obligatorio de EPPs”.
• Todo personal involucrado en la actividad deberá contar con ropa retardante a la
flama. Dicha ropa retardante a la flama deberá contar con certificado bordado que
indique que cumple con las normas NFPA 2112 y NFPA 70E; caso contrario, el
contratista deberá solicitar el certificado impreso y/o digital al proveedor de los trajes.
• Instalar un baño químico limpio en buenas condiciones fuera del área acordonada.
• Es obligatorio el uso de equipos intrínsecos (medidores de gas, celulares) en el primer
y segundo cerramiento (enmallado).
• El contratista tiene la obligación de realizar la prueba de Bump Test a los medidores
de gases (O2, LEL, H2s, CO) previo a su uso diario, en las instalaciones del sistema
de distribución de Cálidda, tales como:
- City Gate.
- Válvulas de bloqueo.
- Terminal Station.
- Estaciones de Regulación.
- Entre otros a solicitud de Cálidda.
Una vez culminado el proceso de investigación, el contratista deberá enviar al área de SST
de Cálidda el registro del informe (anexo 42.1, Formato 05 – Investigación de Actúa seguro),
con la finalidad de que se pueda programar al personal involucrado en las charlas semanales
de actúa seguro las cuales se brindan los martes y viernes de 8:00 a 9:00 am.
Una vez culminada la participación del personal en la charla de actúa seguro, este quedará
habilitado para poder ejecutar sus labores.
En las charlas de actúa seguro es obligatoria la participación de una persona responsable por
parte del área operativa y de seguridad del contratista.
El contratista deberá contar con una política de alcohol y drogas, con el fin de brindar un
ambiente de trabajo seguro a todo el personal.
● Estudio geotécnico.
● Diseño estructural.
● Plan de Desvío y señalización.
● Plan de Contingencia acorde a la actividad a realizar.
● Estudio de Interferencias o instalaciones subterráneas.
● Plan de respuesta a emergencias (Para cada caso en particular se evaluará si es
necesario o no).
● Estudio hidrológico.
● Estudio hidráulico.
● Informe de Monitoreo de agua.
• Consolidado de las empresas y personal que brindará este tipo de servicio con
su respectiva certificación de acuerdo con el nivel que pertenezcan según lo
indicado por el IPEN.
• Licencias de seguridad radiológica, estas deberán encontrarse vigentes (licencia
de operaciones e individuales emitida por la OTAN). Esta licencia deberá
portarse durante la ejecución de las actividades.
• Licencias de los equipos con los que realizarán las actividades.
En los casos que se requiera de ensayos dentro de áreas clasificadas en personal deberá contar
con traje anti-flama.
- Hot Tap
- Gasificación
- Proyectos especiales
- Trabajos Nocturnos
- Vías de alto tránsito
- Clausuras y cierres de vías
El contratista deberá asegurar la presentación, validación y cumplimiento de los planes de desvío
a Cálidda y supervisión tercerizada (inspector constructivo) en un plazo menor a 48 horas antes
de la ejecución de las actividades.
El contratista deberá difundir y evidenciar previo a la ejecución de las actividades los planes de
señalización y de desvío a sus trabajadores (propios y terceros), tales como subcontratistas y
proveedores que intervengan en las actividades de construcción. Además, de respetar lo
estipulado en los documentos (Plan de trabajo, permisos municipales, entre otros) y/o
consideraciones de acuerdo con las necesidades de las actividades.
Culminado con los trabajos, se deberá mantener la zanja cerrada (tapar y compactar). En caso
sea necesario dejar la zanja abierta, el contratista deberá solicitar autorización al área constructiva
y SST de Cálidda garantizando vigilancia permanente (las 24 horas del día), además de los
controles establecidos en señalización y trabajos nocturnos.
Para los trabajos que involucren cerrar vías o accesos principales, la señalización se deberá ubicar
a una distancia no menor de 500 m (aplicable a todas las vías que intervienen en el plan de
señalización y desvío).
El contratista deberá presentar y/o implementar una lista maestra para el control de documentos y
registros del sistema de gestión de seguridad y salud en el trabajo, establecido en el formato del
anexo 42.1 (Formato 07 – Lista maestra para el control de documentos y registros del sistema de
gestión de seguridad).
Los documentos emitidos por el contratista deberán contar con un control de cambios que permita
tener la trazabilidad de las actualizaciones realizadas en el documento.
- En caso de detectarse un hallazgo de alto potencial para vida y/o salud de los
trabajadores.
Las suspensión y reinicio de las actividades deberá ser coordinado con Cálidda.
Henrry Arrieta
14 28/02/2023 Actualización general del Manual Cristina Collantes
Belsazar Carrión
42. Anexos
Cálidda adjunta al presente manual, los formatos, procedimientos y documentos que el contratista,
subcontratista y/o proveedores deberá utilizar como mínimo para el cumplimiento de los estándares
exigidos para la prestación del servicio.
42.1 Formatos:
Formato 01 – Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo para contratistas de
Cálidda.
Contratista SAC 123456789 Av. Lima, San Isidro, Lima Construcción 1200
Actividad Seguimiento mensual y anual del Programa anual de seguridad y salud en el trabajo
AÑO 2023
Noviembre
Setiembre
Diciembre
Octubre
Febrero
Agosto
Marzo
Enero
Junio
Mayo
Julio
Abril
Vision Zero Modelo SGSST GEB Descripción de Actividad Cumplimiento Anual
Inspecciones Mínimo
Gestión riesgos operacionales Operacionales de Riesgo Crítico - 0%
MORC
Velar por la seguridad y salud en las maquinas, Monitoreo de Agentes de Riesgo
P&P Prevención y Promoción 0%
equipos y lugares de trabajo Ocupacional
Código
Formato
Versión
CONTRATISTA
Fecha
Lista maestra para el control de documentos y registros del sistema de gestión de seguridad
Página
TIPO DE FECHA DE
ÍTEM NOMBRE DEL DOCUMENTO CÓDIGO VERSIÓN
DOCUMENTO VIGENCIA
42.2 Tablas:
Tabla 01 – Especificaciones de los equipos de protección personal.
EQUIPO DE
PROTECCIÓN CARACTERÍSTICAS NORMAS DE ENSAYO
PERSONAL
- Marco de Nylon
- NTP ISO 20344:2008
EQUIPO DE
PROTECCIÓN
PERSONAL. Métodos
de ensayo para
calzado
- NTP ISO 20345:2008
- Reforzado con punta de acero para la protección contra EQUIPO DE
Calzado de PROTECCIÓN
impactos y cargas sobre los dedos del pie
seguridad con - Material de cuero INDIVIDUAL. Calzado
punta de acero - Suelas antideslizantes, moldeada y de una sola pieza de seguridad
- Resistente a grasas, ácidos, aceites, diluyentes, abrasión - ASTM F2413-05
y a la tracción Especificación sobre
requisitos de
rendimiento para
calzado de protección
- ASTM F2412-05
Métodos de prueba
para protección de los
pies
- NTP ISO 20344:2008
EQUIPO DE
PROTECCIÓN
PERSONAL. Métodos
de ensayo para
calzado
- NTP ISO 20345:2008
- Material de cuero satinado con planta firme de caucho EQUIPO DE
Calzado PROTECCIÓN
natural dieléctrico y antideslizante
dieléctrico con INDIVIDUAL. Calzado
puntera - Diseño que proteja de la penetración del agua de seguridad
reforzada - Puntera reforzada con PVC rígido de 4 mm de espesor - ASTM F2413-05
- Resistente a descargas eléctricas de 14,000 voltios Especificación sobre
requisitos de
rendimiento para
calzado de protección
- ASTM F2412-05
Métodos de prueba
para protección de los
pies
- Material de cuero
Guantes de - Costura: Hilos de nylon UNE EN 388:2004 /
cuero - 22 cm de largo UNE EN420
- Palma lisa y dorso de nobuck, interior de badana y fibra
tratada para mejor sujeción
Tapones de - Material elastómero sintético hipo alergénico ANSI S3.19-1974
oído, tapones - Estructura: Tres falanges de superficie lisa que permita
desechables adaptarse a la mayoría de los canales auditivos.
Nota: El tipo de EPP y sus especificaciones pueden variar dependiendo a las actividades a
ejecutar.
42.3 Lineamientos
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
LINEAMIENTOS GENERALES
- El personal habilitado para el uso de equipos de poder deberá cumplir con las
competencias en base al lineamiento de capacitaciones.
- El personal habilitado para el uso de equipos de poder deberá contar con un distintivo
de identificación de acuerdo con el tipo de equipo que empleará.
- El operador deberá contar con los equipos de protección personal de acuerdo con el tipo
de actividad que desarrollará.
- Se deberá realizar la inspección del equipo y accesorio mediante un Check List de Pre-
Uso antes de su operación y deberá contar con un código para su identificación.
- Los equipos de poder deberán pasar por una prueba al vacío, previo a su uso.
Nota: La prueba al vacío significa encender el equipo de poder sin ejecutar la actividad
para verificar que el equipo de poder y accesorios funcionen de manera correcta, esta
prueba debe realizarse en un espacio que no exista exposición del personal. El alcance
corresponde a los siguientes equipos de poder: roto martillo, taladro, amoladora,
cortadora y caladora.
- Se deberá operar el equipo de poder sujetando firmemente con ambas manos desde las
empuñaduras.
- Para operar todo equipo de poder, se deberá estar con los dos pies sobre una superficie
fija y dando estabilidad al cuerpo.
- Cuando la iluminación natural y/o artificial sea insuficiente, deberá paralizar el trabajo
hasta que la iluminación sea la correcta.
- Todo trabajador que opere el equipo de poder no deberá usar ningún accesorio personal
que genere posibilidad de atrapamientos tales como: anillos, cadenas, pulseras, relojes,
aretes, piercings y cualquier otro elemento.
- Las zonas de trabajo deberán delimitarse con señalización de enmallado, conos y barras
retractiles.
- Se deberá contar, como mínimo, con un extintor de 6kg PQS cerca en la zona de trabajo
durante la ejecución de las actividades. Para las actividades de soldadura en termofusión
y/o electrofusión se deberá contar un extintor PQS de 12 kg.
- Todo equipo de poder deberá ser de marcas certificadas de acuerdo a las Normas
Técnicas Peruana (NTP) de INDECOPI o a falta de éstas, de acuerdo a Normas
Internacionales.
- Todo recipiente que contenga insumo químico deberá estar correctamente rotulado con
el rombo NFPA y contar con sus hojas de seguridad (MSDS).
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
- Está prohibido exponer los equipos eléctricos a la lluvia y/o condiciones de humedad,
evitar que se penetren líquidos en su interior, existe un peligro de recibir una descarga
eléctrica, cuando estén en funcionamiento.
- Los equipos de poder eléctricos deberán ser del tipo “doble aislamiento”. Todas tendrán
un interruptor “ON-OFF” en buen estado.
- El equipo deberá ser del tipo “doble aislamiento” eléctrico, según especificación del
fabricante.
- Para áreas clasificadas la operación de los equipos de poder deberá ser evaluado
mediante el ATS, Check List de equipo de poder, homologación del trabajador y de otros
requisitos que apliquen según el área o zona de trabajo (City Gate, ERP, terminal Station,
etc.).
- Los recipientes del equipo que almacena combustible deberán estar correctamente
rotulados con el rombo NFPA.
- El sistema de encendido (con llave o de tiro con driza) deberá estar operativo.
- Prohibido manipular el equipo desde la superficie del motor ya que podría estar caliente
y producir quemaduras.
Amoladora angular
- La guarda de seguridad del equipo debe cubrir al menos 180° de la extensión del disco.
La posición de la guarda debe proteger en todo momento al trabajador.
- Cuando se instala un disco se deberá comprobar que sea el adecuado siguiendo las
especificaciones en el siguiente cuadro:
Disco de corte
115 x 1,6 X 22,3 mm 10 mm Corte de metales superficiales o de acabados
abrasivos para metal
De 4 1/2"
1.8 - 2.0 Kg Corte en lugares donde otros equipos no
(115 mm) Disco de diamante
115 x 7.5 x 22,3 mm 33 mm pueden realizar trabajos: Ej.: Esquinas en
segmentado
muros de concreto, ladrillo, bloques, etc.
- El disco de corte deberá cumplir las revoluciones (RPM) recomendadas según el tipo de
equipo.
- Está prohibido realizar corte en estructuras tipo columnas y vigas, debido al riesgo de
rebote por el contacto con fierros.
- Para el cambio del disco, tanto el retiro como el ajuste, deberá realizarse con la llave
indicada por el fabricante según el manual de usuario, nunca directamente con las
manos y el equipo desenergizado.
- La operación con la amoladora angular debe ser siempre del tipo de corte recto,
formando un ángulo de 90° con la superficie de corte.
- Una vez finalizada la operación se deberá apagar con el botón ON/OFF y desconectar
la extensión, y se prohíbe cualquier operación hasta que el disco se detenga, luego el
equipo se debe almacenar en un lugar donde no cause lesiones a propios y/o terceros.
- Está prohibido afilar herramientas o accesorios de los equipos de poder con la amoladora
angular.
- Se deberá realizar pausas durante el corte para permitir el enfriamiento del disco, ya que
un recalentamiento excesivo en la periferia del disco puede provocar una deformación
de este y generar el quiebre del disco.
- Está prohibido usar la amoladora para corte en material con características de madera,
en estos casos se debe usar la caladora o sierra circular.
Taladro
- Estado del mandril (no deberá presentar roturas en los dientes, y deberá ajustar y
desajustar con facilidad).
- Estado del mango auxiliar o de apoyo (Deberá estar correctamente ajustado al taladro).
- El operador deberá ajustar la broca al equipo con la llave porta broca (mandril) de ajuste
indicada por el fabricante.
- El operador deberá mantener en todo momento las manos alejadas del accesorio.
- El trabajador deberá sujetar el equipo desde las empuñaduras con ambas manos, a la
altura de la cintura – pecho y adoptando una postura de equilibrio con ambos pies, los
cuales deben estar separados a 30 cm.
- Está prohibido realizar movimiento de palanca con el equipo en marcha, los esfuerzos
se deben ejercer solo en el sentido del eje del martillo.
- Está prohibido dejar el equipo hincado en el suelo, pared o roca sin ser soportado.
Máquina cortadora
- Se deberá asegurar que el equipo estará libre de polvo y barro en las partes y accesorios
de inspección para la verificación de operatividad y previo uso.
- Se deberá mantener la máquina limpia y las etiquetas legibles. Reemplace todas las
etiquetas faltantes y/o en mal estado. Las etiquetas proporcionan instrucciones de
operación importantes y advierten sobre peligros y riesgos.
- En terrenos con planos inclinados se colocarán dos (02) tacos de descanso en las
cortadoras. Para realizar el traslado del equipo se contará con dos personas.
- Está prohibido operar la cortadora con un disco de corte del cual no corresponde al
modelo y tamaño.
- Durante la operación, deberá existir un radio de cinco (5) metros sin la presencia de
trabajadores.
Vibro apisonador
- El trabajador deberá sujetar con ambas manos desde el mango y avanzar lentamente.
Caladora
- En el caso el corte no se inicie por los laterales de la pieza a cortar, se deberá usar el
taladro con el accesorio de medida adecuada para perforar y crear una guía y pueda
ingresar el accesorio de la caladora (hoja de sierra).
- Está prohibido tocar la sierra después de cortar, pueda que se produzca quemaduras.
- Se deberá esperar a que el motor se detenga por completo antes de retirar el accesorio
(hoja de sierra) del indicador de corte.
- Para el transporte del equipo, el sistema de luces posteriores deberá estar conectado al
sistema eléctrico del vehículo que lo transporta.
- Las conexiones de empalme deberán estar aseguradas con sus accesorios, es decir, las
cadenas de sujeción en la fuente de alimentación.
- La revisión del aceite del equipo deberá ser periódico para evitar desgaste en sus
accesorios.
- Se deberá usar abrazadera de metal con ajuste de tornillo para las uniones con las
mangueras.
- Está prohibido usar el aire comprimido para realizar limpieza en las zonas de trabajo o
al mismo trabajador.
- Para el transporte del equipo, el sistema de luces posteriores deberá estar conectado al
sistema eléctrico del vehículo que lo transporta.
Sierra circular
- Se deberá utilizar una mesa de trabajo al operar la sierra circular. La mesa de trabajo
deberá mantenerse limpia y despejada
- La sierra circular deberá contar con un cuchillo divisor para evitar que los dientes del
disco al girar choquen con el material que se está cortando y se genere el efecto rebote.
- Está prohibido colocarse en la dirección de proyección del disco al realizar el corte con
la sierra circular.
- Está prohibido sujetar el material de corte, que se está cortando, con sus manos o entre
sus piernas.
Plancha de termofusión
- Se deberá respetar los tiempos de enfriamiento del proceso de soldadura con la finalidad
de evitar quemaduras
- Se deberá ubicar el equipo en una superficie estable para evitar su caída en la zanja.
Electrofusión
- Se debe ubicar el equipo en una superficie estable para evitar su caída en la zanja.
Máquina de soldar
- El equipo debe estar ubicado en una zona distanciada de cualquier fuente de ignición.
- El transporte se debe realizar sobre un soporte con ruedas. En el caso sea transportado
mediante grúa deberá aplicar los lineamientos en izaje de carga.
- Para realizar el cambio del polo del electrodo de positivo (polaridad invertida) a negativo
(polaridad directa) del equipo de soldar este debe estar apagado. Si el equipo de soldar
no tiene selector de polaridad, cambie los terminales cuidando que no se encuentre
energizada.
✓ Los cilindros deberán estar asegurados con cadenas y rotulados de acuerdo con la
especificación NFPA 704.
✓ Las válvulas de los cilindros deberán estar protegidas por capuchas o tapas, previo
retiro del manómetro y durante su almacenamiento.
✓ Para el izaje los cilindros deberán ser trasladados utilizando la porta cilindro. Está
prohibido izar los cilindros directamente.
✓ Está prohibido dejar enrolladas los cables eléctricos y mangueras en zonas que
puedan afectar o invadir las vías de tránsito peatonal y/o vehicular.
✓ Los acoplamientos de mangueras deberán ser del tipo que no puedan ser
desbloqueadas o desconectadas por medio de un tirón recto sin movimiento de
rotación.
✓ Todos los cilindros deberán contar con su Prueba Hidrostática rotulados en el mismo
cilindro.
✓ Para la soldadura de niples de tubería de acero se deberá utilizar sacos con arena
y/o arco de soporte para actividades en Redes de Acero y trípode para actividades
en Industrias.
✓ Está prohibido usar limas, lijas o amoladoras para el esmerilado del electrodo de
tungsteno. Se deberá usar un esmeril de banco (fijo)
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
LINEAMIENTOS GENERALES
RECURSOS
EQUIPOS DE EMERGENCIA:
VEHÍCULOS MAQUINARIA
Auto 2 kg de tipo PQS Minicargador 6 kg de tipo PQS
Miniván 6 kg de tipo PQS Retro excavadora 9 kg de tipo PQS
Camión, furgón y
9 kg de tipo PQS --------------------- ---------------------
volquete
2 unidades de 9 kg
Tráiler --------------------- ---------------------
de tipo PQS
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS:
- Caja de herramientas.
- Todo operador / conductor habilitado por la contratista deberá registrarse en el link que
será proporcionado por la Sub-Gerencia de Seguridad Integral y Control de Pérdidas No
Operacionales:
- Registro de operadores.
- Todos los vehículos y máquinas antes de ingresar a obra deben contar con la “Inspección
técnica vehicular”.
- Todo vehículo y maquinaria habilitado por el contratista deberá registrarse en el link que
será proporcionado por la Sub-Gerencia de Seguridad Integral y Control de Pérdidas No
Operacionales:
- Todo vehículo /maquinaria antes del inicio de sus actividades, debe ser inspeccionado
diariamente por el conductor / operador, ante cualquier deficiencia será reportada y
registrada.
- Se debe realizar un nuevo ATS cuando las condiciones de trabajo o las actividades al
inicio de la jornada cambien.
- Todos los vehículos y maquinarías deben contar con equipos de emergencia: extintor,
botiquín, kit antiderrame. (Ver ítem III).
- Todo material químico deberá de tener su ficha de seguridad para realizar consulta
según el tipo de emergencia.
✓ Toda actividad con maquinaria / vehículo debe realizarse con el área debidamente
señalizada.
✓ No está permitido que los vehículos usen elementos que impidan la visibilidad de
las placas de rodaje.
✓ Toda maquinaria debe mantener las luces delanteras y/o circulina encendidas en
todo momento (diurno y nocturno) mientras se encuentre operando dentro de obra.
✓ Debe bajar y subir de frente a la máquina / vehículo, manteniendo los tres puntos
de contacto en peldaños y pasamanos. No salte para bajar de la máquina.
- Enviar señales a los operadores para minimizar los puntos ciegos de la operación,
manteniendo una distancia de seguridad de 5m.
- Todos los vigías deberán contar con paleta (pare/siga) y sistema de alerta sonoro para
la comunicación con el operador de la máquina y trabajadores.
- El personal deberá hacer uso del uniforme de trabajo proporcionado por la empresa, se
prohíbe en uso de polos manga corta, se prohíbe el uso de joyas (anillos, cadenas,
pulseras).
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
- Todo vehículo deberá portar en obra los siguientes documentos: revisión técnica, SOAT,
tarjeta de propiedad, póliza contra todo riesgo, transporte de mercancías peligrosas,
licencia de conducir, ATS y check list preuso.
- El operador debe de arrancar el motor únicamente cuando haya ocupado el asiento del
conductor.
- El operador antes de excavar debe tener información previa del paso RD y de las
calicatas para identificar las interferencias (agua, energía eléctrica, gas, telefonía).
- Los vehículos que se encuentren estacionados ocupando un carril, deberán colocar freno
de mano, caja enganchada, luces intermitentes, tacos y conos de seguridad a 5m como
mínimo en ambos lados (adelante y posterior).
- Todo vehículo que transporte un objeto que sobresalga por la parte posterior se deberá
realizar según el “PETS de Vehículos y Maquinaria”.
- Todo vehículo que transporte un objeto; podrá exceder en la parte posterior hasta un 8%
la longitud del vehículo y debe cumplir las siguientes especificaciones:
- Todo vehículo que transporte un objeto podrá exceder por los lados hasta un 5% del
ancho máximo del vehículo.
- Todo vehículo que transporte un objeto podrá exceder en altura hasta el 5% de la altura
máxima permitida. En el caso de vehículos de categoría N la altura de la carrocería no
podrá superar en mas de 50% la altura de la cabina original del vehículo.
- Los neumáticos de los vehículos deben de contar con una profundidad en las ranuras
situadas en la zona central de rodamiento:
- No retirar la tapa del refrigerante del motor, cuando esté presente un recalentamiento.
- La plataforma del tráiler debe estar libre de suciedad y/o escombros que puedan dañar
las tuberías.
Vehículo volquete:
- Todo volquete que se encuentre en la zona de trabajo debe de contar con una personal
designado (vigía), quien será el encargado de dar las señales a los operadores,
manteniendo una distancia de seguridad, lo cual permita minimizar los puntos ciegos de
operación y/o proximidad a cableado aéreo.
- Los neumáticos de los vehículos deben de contar con una profundidad en las ranuras
situadas en la zona central de rodamiento:
Minicargador:
- Cuando las pendientes sean elevadas, se podrá recibir el apoyo del minicargador para
el traslado de herramientas o materiales, evitando el uso de carretas o buggies.
Asimismo, realizar el aseguramiento de la carga y disminuir la velocidad al momento de
trasladarse.
- Subir o bajar pendientes, se debe mantener el extremo pesado en la parte más alta y
reducir la velocidad para evitar el vuelco de la máquina.
- Bajar los brazos elevadores a nivel del suelo antes de engranar o desengranar los
pasadores.
Retroexcavadora:
- Para efectuar tareas de excavación, es necesario que la máquina esté fijada y nivelada
al suelo. Para eso, adoptarse los siguientes lineamientos:
- Estirar el brazo delantero y descanse a nivel del suelo hasta que las ruedas delanteras
queden ligeramente alzadas.
- A continuación, baje los estabilizadores hasta que las ruedas traseras quede alzadas lo
suficiente para que la máquina quede nivelada.
PROHIBICIONES:
- PROHIBIDO que el operador realice cualquier actividad sin contar con vigía.
- PROHIBIDO que el operador del minicargador u otro equipo similar opere cuando los
trabajadores se encuentren dentro de la zanja, en un radio de 5m.
- PROHIBIDO usar dispositivos manos libres como son: los audífonos o altavoces durante
la operación de vehículos o maquinaria.
- La canastilla del mixer debe tener una baranda para prevenir la caída.
- Establecer lineamientos para el desarrollo del análisis de trabajo seguro (ATS) para los
trabajadores de las contratistas, subcontratistas y proveedores.
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
- D.S. N° 006- 2014-TR modificatoria al D.S. N° 005 2012 TR (art. 27, 28 y 101).
LINEAMIENTOS GENERALES
Consideraciones previas
- Para la aprobación del ATS, debe ser firmado por el responsable de la actividad y
supervisor/residente.
- El ATS de la actividad a ejecutar tendrá una validez de un jornal de trabajo (12 horas),
hasta la conclusión parcial o total de la tarea, cambio en las condiciones iniciales del
trabajo, siempre y cuando se realice en el mismo lugar.
- El ATS puede ser preservada en cualquier medio y debe estar custodiada por el
contratista. Estos documentos pueden ser solicitados ante fiscalizaciones.
Prohibiciones
- Realizar actividades con el ATS incompleto o con datos erróneos. El personal de Cálidda
y/o supervisión tercerizada realizará la paralización de los trabajos hasta que se levante
la observación.
- Realizar sobre escritura, enmendaduras, uso de corrector líquido, uso de lápiz u otro
mecanismo que no permita la fácil identificación de peligros, riesgos y medidas de control
dispuestas en el ATS. De ser el caso, el ATS será anulado.
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
Selección de Trabajo
- Excavación manual.
- Excavación mecánica.
- Compactación.
- Corte de pavimento.
- Mantenimiento de tuberías.
- Entre otros.
✓ Y, así sucesivamente.
✓ La redacción de cada paso deberá iniciarse con una palabra que indica acción, tales
como excavar, retirar, soldar, trasladar, abrir, levantar, etc.
✓ Verificar la secuencia de los pasos para corroborar que están bien y si es necesario
corregir o agregar otros.
✓ Hacer una descomposición que pueda dar lugar a un gran número de pasos
innecesarios.
- El personal deberá identificar todos los peligros y riesgos asociados a cada paso de la
tarea a realizar, así como los producidos por el entorno. Para ello debemos realizar las
preguntas respecto a cada uno de los pasos de la tarea:
- ¿Existe algún peligro de golpear contra algo, ser golpeado por algo o entrar en contacto
perjudicial con algún objeto?
- ¿Será necesario hacer un gran esfuerzo para empujar, tirar, o levantar algo que tenga
un peso considerable?
- ¿Se presenta ambientes peligrosos (vapores, gases, humos, polvos, radiación, etc.)?
- El personal deberá determinar las medidas de control, para evitar que se produzcan
posibles incidentes.
- Para el control de los riesgos se deberá seguir la siguiente jerarquía de controles (siendo
el 1 más efectivo y 5 menos efectivo):
✓ No deberá utilizarse las medidas de control de tipo general tales como: “estar alerta”,
“tener precaución”, “tener cuidado”, ya que estás no aportan ningún beneficio al
análisis.
✓ Una vez culminada la elaboración del ATS, el personal participante del análisis
deberá firmar el registro para tal fin.
- Establecer y garantizar las condiciones de seguridad que deban cumplirse para los
trabajos de excavación, con el propósito de evitar incidentes que puedan ocasionar
daños a las personas y/o instalaciones.
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
LINEAMIENTOS GENERALES
DOCUMENTACIÓN
Las empresas contratistas y/o proveedores de Calidda deberán contar con los siguientes
documentos:
- Para excavaciones profundas se deberá contar con panel de señalización vertical que
indique “Excavación Profunda”
Disposiciones generales:
- Cuando la excavación tenga una profundidad igual o mayor a 1.50m el trabajador que
realiza la excavación deberá paralizar y comunicar al jefe inmediato y/o prevencionista,
quienes indicarán los mecanismos de seguridad a utilizar (entibado, talud, banqueta u
otro que aplique).
- Deterioro del talud como grietas, desprendimientos, caída de rocas que evidencien la
posibilidad de derrumbamiento.
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
EXCAVACIÓN MANUAL
- La contratista deberá asegurar que se cuenta con escaleras para ascender y descender
de la zanja cuando se supere profundidades desde 1.20 metros.
- La contratista deberá contar con medios de tránsito peatonal como puentes para poder
cruzar la zanja.
✓ Tipo de suelo
- La contratista deberá contar con un instructivo para el retiro de rocas, el cual deberá
estar anexo al procedimiento de excavación.
- Habilitar planchas metálicas en los accesos de ingreso y salida del grifo con la finalidad
de no interferir el paso de vehículos.
- La contratista deberá contar con el registro de PPD (plan de prevención de daños), este
documento deberá encontrarse in situ, verificar el marcado de la línea de gas en el
pavimento
- Está prohibido el uso del traje retardante a la flama, desgarrado, suelto, excesivamente
grande o impregnada en grasas, aceites, combustibles o similares.
- La contratista deberá asegurar que solo personal calificado y/o certificado, según sea el
caso, realice los trabajos en caliente. La certificación deberá ser específica para el
trabajo a realizar.
- La contratista deberá contar con los certificados de los equipos de medición de gases a
usar.
- Toda excavación realizada a una distancia menor a 1 metro de la red de Gas deberá ser
manual.
DE LA EXCAVACIÓN MECÁNICA
- Cuando la excavación sea mayor a 1.50 se deberá contar con PDT de excavación
profunda.
- Cuando se haga uso de retroexcavadora, esta deberá operar/ realizar la excavación con
los estabilizadores extendidos y posicionados en terreno firme.
Separación mínima
Voltaje Normal, kV
requerida
(Fase a fase)
(pies/metros)
De 50 10 (3,05)
- Mantener una distancia mínima de 5.00 metros entre máquinas durante el traslado o
excavación mecánica.
La contratista deberá determinar el tipo de Sistema Anti derrumbé considerando los siguientes
alcances:
- Profundidad de la excavación
- Vibración.
- Nivel freático
- Deberá contar y realizar el Permiso de trabajo (PDT) para Excavación Profunda (≥1.50
m)
- Para la colocación del entibado, se deberá colocar los puntales de arriba hacia abajo.
- Los paneles deberán sobrepasar 0.10 m del borde de zanja, con el fin de que sirva como
rodapié y evite caída de materiales y objetos a la zanja.
- Polietileno: 4 paneles, 4 puntales para los trabajos de 2 personas como máximo. Por
cada persona adicional se deberá colocar un juego adicional; es decir, dos paneles más
(total: 6 paneles).
- Acero: 6 paneles, 6 puntales para el trabajo de dos personas como máximo, por cada
persona adicional se deberá colocar un juego adicional; es decir dos paneles más (total:
8 paneles).
- Verificar, aprobar e instalar las tarjetas de seguridad según las condiciones de armado
de los entibados:
- Colocar las eslingas en los puntales superiores de la caja de entibados, posterior a ellos,
colocar las cuerdas/sogas en la esquina derecha/izquierda para guiar la carga.
- Colocar el ojal de las eslingas dentro de las uñas del accesorio del Minicargador.
- Iniciar el Izaje de la caja de entibado, avanzar de forma lenta hasta llegar al lugar de
instalación y en todo momento mantenerse a 5 metros de la maniobra, sujetando por
medio de la soga/cuerda la carga para que no se balancee.
- Descender de forma lenta la caja de entibados obedeciendo las indicaciones del vigía
- Colocar al primer panel el puntal, esta debe de asegurarse con perno de 1/2” x1 en la
plancha de metal de 6 mm. de espesor x 10 x10 cm.
- Asegurar los paneles con pernos, los mismos que deben de ser fijadas en los perfiles
metálicos del entibado. Los paneles de entibados deben de contener los perfiles
metálicos y el Tripley de 15 mm. de espesor mínimo.
- Verificar, aprobar e instalar las tarjetas de seguridad según las condiciones de armado
de los entibados:
- La contratista deberá contar con un procedimiento para los casos de habilitación donde
incluya la instalación de entibados o sistema antiderrumbe a usar.
- Profundidad de la excavación
- Nivel freático
- Está prohibido aplicar el uso de banquetas en terrenos con presencia de nivel freático.
- Las áreas de socavación deberán ser perfiladas, no se deberá contar con zonas
socavadas.
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
LINEAMIENTOS GENERALES
REQUISITO DOCUMENTARIO
La contratista es responsable de verificar y asegurar que el personal cuente con las licencias
individuales y de seguridad radiológica emitidas por la OTAN:
- Licencia de operador.
- Se debe contar con licencias y/o certificados vigentes de los equipos, dispositivos de
exposición radiográfica, porta fuente y/o equipos auxiliares a ser usados.
- La contratista deberá contar en campo con los certificados de calibración del detector de
radiación, dosímetros, fuente radiactiva (con sus pruebas de fuga)
- Los dosímetros de lectura directa y dosímetros con alarma acústica deben ser calibrados
en forma anual o cuando se sospeche de mal funcionamiento, a través de un Laboratorio
Secundario de Calibración Dosimétrica (LSCD).
EXPOSICIÓN AL PUBLICO
- Los niveles de radiación en las áreas de tránsito del público deberán ser monitoreadas
periódicamente durante las operaciones.
- Cuando se tenga una medición mayor a 0,3 mSv durante el monitoreo previo a la
operación, esta será cancelada y programada para horarios con menor afluencia de
público, pudiendo ser estos trabajos nocturnos.
- Para los casos donde el tránsito peatonal sea fluido y/o se ejecute en zonas sensibles
(colegios/hospitales), la empresa contratista ejecutara las actividades en horario con
menor flujo peatonal y/o nocturno.
- Se contará con apoyo de personal vigía para controlar el flujo peatonal dentro del área
de influencia.
- Debe establecerse un área controlada que esté limitada por barreras físicas apropiadas
y señalizada reglamentariamente, debiendo controlarse su acceso para prevenir la
exposición inadvertida de personas ajenas a la operación.
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
- Los trabajos de radiografía solo podrán ser ejecutados por un radiólogo y un oficial de
protección radiológica.
- Está prohibido dejar el equipo de pruebas con fuentes radioactivas armadas y sin
vigilancia.
- En caso de emergencias todas las actividades deberán ser detenidas. Se deberá guardar
la fuente radioactiva en su contenedor de traslado hasta que las condiciones de
seguridad se restablezcan.
- En los casos que se requiera realizar radiografía dentro de áreas clasificadas el personal
deberá contar con traje antiflama, PDT frío y caliente emitido por Calidda y/o SGS.
- Para los equipos de gammagrafía industrial cuya antigüedad sea mayor a 15 años, se
deberá presentar certificado de mantenimiento total emitido por el fabricante.
- Los equipos deben contar con tubo guía, porta fuente y telemando.
- El acoplamiento entre la fuente y el cable de control debe estar asegurado de tal manera
que se prevenga la desconexión de la fuente al moverse en el tubo guía.
- Se debe asegurar que el equipo debe permitir guardar y trabar la fuente en la posición
blindada, al ser devuelta a esta posición. Este sistema de seguridad deberá poder ser
liberado solo mediante una operación voluntaria realizada en el equipo
- Las aberturas para la salida o retorno de la fuente deben poseer coberturas protectoras
o tapas de seguridad, cuando se encuentren almacenados o sean transportados;
- El telemando debe tener una longitud no menor de 7,5 m y el tubo-guía una longitud no
menor de 7 m.
- El tubo-guía debe estar sellado en su extremo final, para evitar la salida de la fuente.
- Los contenedores para el recambio de fuentes deben poseer un sistema que asegure
que la fuente no escape accidentalmente del contenedor.
REQUERIMIENTOS OPERACIONALES
- Se debe utilizar blindaje adicional, colimadores y accesorios adecuados siempre que sea
posible y compatible con la técnica radiográfica.
- El oficial de protección radiológica y los operadores deben instruir sobre el riesgo de las
radiaciones a las personas que se encuentren trabajando en áreas vecinas o
colindantes, debiendo coordinar previamente las labores y tiempos de radiografiado con
estas áreas.
TRANSPORTE DE FUENTES
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
- D.S. N° 006- 2014-TR modificatoria al D.S. N° 005 2012 TR (art. 27, 28 y 101).
LINEAMIENTOS GENERALES
- El contratista deberá asegurar que toda actividad se realice con el área debidamente
señalizada y delimitada en su totalidad.
Criterios de señalización
- Para los trabajos que involucren cerrar vías, accesos principales y/o zonas de alto
tránsito, la señalización preventiva se deberá ubicar a una distancia no menor de 500
metros (cada 50 metros); y será aplicable a todas las vías que intervienen en el plan de
señalización y desvío.
- El contratista deberá colocar la señalética de calle clausura, en caso realice el cierre total
de calles y/o vías principales; y se deberá respetar el sentido del desvío al implementar
la señalética.
- Los rombos de señalización en vías públicas deberán ser colocados a una altura no
menor de 2.50 metros respecto al piso del parante y/o poste.
Planes de desvió
- Para el control y canalización del tránsito se podrá contar con personal externo
(especializado).
✓ HOT TAP
✓ Gasificación
✓ Proyectos especiales
✓ Trabajos Nocturnos
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
- Para el control del tránsito peatonal, el contratista deberá cumplir como mínimo con lo
siguiente:
✓ Los puentes peatonales deben contar con barandas sólidas, ubicadas entre 0.80
- 1.00 metros de altura con respecto al piso del puente y/o pasante y otra
intermedia. Además, deberán ser construidas de tal forma que cuenten con apoyo
suficiente sobre el terreno, considerando los posibles sobresfuerzos que
generarán.
✓ Canalización de la ruta con parantes porta cintas (cachacos), mallas color naranja
y cinta amarilla de no pasar (establecido en el manual de identidad de Cálidda
para contratistas); a fin de evitar el ingreso de los peatones a obra.
- Para la delimitación de las zonas de trabajo, se deberá tener en cuenta las siguientes
consideraciones:
✓ Se colocarán los parantes porta cintas en las esquinas y cada 3 metros, luego se
enrollará el primer soporte de la malla.
✓ Fecha de inicio.
✓ Plazo de ejecución.
- Los conos que se utilizarán como encausamiento complementario en los desvíos y zonas
de trabajo deben ser de material plástico o goma de una altura mínima 0.9 metros con
doble cinta reflectiva, de tal manera que no se deterioren con el impacto de los vehículos
automotores.
✓ Uso de cilindros de material metálico y pintados con franjas color naranja y blanco
reflectante con un ancho no menor de 10 cm.
✓ Uso de cilindros con reflectivo para trabajos nocturnos y/o horario extendido.
- Para gasificaciones, HOT TAP y/o trabajos especiales se deberá contar con doble malla
de señalización, es decir se delimitará el área excavada.
✓ Prohibido Fumar.
- Cuando se realicen trabajos de HOT TAP, cruces de calles, etc., se deberá considerar
las siguientes medidas de seguridad:
- Conos de seguridad (altura mínima 0.70 metros, doble cinta reflectiva) y soportes (barras
extensoras).
- Parantes porta cintas, mallas color naranja y cinta amarilla de no pasar (establecido en
el Manual de identidad de Cálidda para contratistas).
- Cualquier otro método, deberá ser aprobado por el área de SST de Cálidda.
Trabajos en altura
✓ Conos de seguridad (altura mínima 0.70 metros, doble cinta reflectiva) y soportes
(barras extensoras).
✓ Tranqueras (biombos de PVC, metálicos, etc.) color amarillo con mallas color
naranja.
✓ Cualquier otro método, deberá ser aprobado por el área de SST de Cálidda.
ANEXOS
Anexo N° A2: Diseño Típico N° 1 Modelo de Interferencias de Vías - Cuando la vía tiene 02
carriles en un solo sentido y se interfiere 01 carril - TRECHS
Anexo N° A3: Diseño Típico N° 2 Modelo de Interferencias de Vías - Cuando la vía tiene
01 carril por sentido y se interfiere 01 carril (sentido, solo en vías locales) - TRECHS
Anexo N° A4: Diseño Típico N° 3 Modelo de Interferencias de Vías - Cuando la vía tiene
01 carril por sentido y se interfiere 01 carril (sentido) - TRECHS
Anexo N° A5: Diseño Típico N° 4 Modelo de Interferencias de Vías - Para cruces carril por
carril (carriles laterales) - TRECHS
Anexo N° A6: Diseño Típico N° 5 Modelo de Interferencias de Vías - Para cruces carril por
carril (carriles centrales) - TRECHS
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
- Normativa Europea:
✓ EN 361: arneses.
✓ EN 362: Conectores.
LINEAMIENTOS GENERALES
TRABAJOS EN ALTURA
Controles de seguridad
- Lista de equipos y accesorios empleados para los trabajos en altura (Fichas técnicas
y/o certificados según aplique); así mismo el contratista debe asegurar que los
sistemas de protección contra caídas sean inspeccionados por lo menos una vez al
año por el proveedor y/o fabricante.
- El personal que ejecutará la actividad deberá contar con evaluaciones médicas aptas
(incluyendo el test para trabajos en altura), que lo habilite como persona competente para
dicha actividad.
- Todo punto de anclaje deberá colocarse en factor 1 (el punto de anclaje deberá estar por
encima del hombro).
- Deberán contar con un plan de rescate especifico según el sistema de trabajos en altura.
Asimismo, se deberá contar con un personal que realice las funciones de rescate según lo
establecido en el lineamiento para emisión y recepción de permisos de trabajo.
- Todo trabajo en altura debe ser iniciado y desarrollado con la presencia permanente de un
prevencionista de seguridad y receptor del permiso de trabajo, los cuales deben estar
capacitados y entrenados para trabajos en altura.
- Los equipos y accesorios que sean de material tipo textil como el arnés, eslingas, líneas de
vida, líneas de posicionamiento entre otros; deberán ser con un máximo de 5 años a partir
de su fabricación.
- Todo trabajador que realice trabajos en altura no debe usar accesorios que generen la
posibilidad de atrapamientos tales como; anillos, cadenas, pulseras, relojes, aretes, piercings
y cualquier otro elemento.
Señalización
Herramientas
- Toda herramienta usada para la actividad programada deberá contar con su cinta de
inspección mensual.
- Todo los equipos y accesorios empleados para los trabajos en altura deben cumplir con
certificación y tener compatibilidad entre sí.
- El contratista deberá asegurar que todos los equipos de poder, materiales y/o herramientas
deberán alcanzarse hasta la zona del trabajo mediante una soga de servicio.
- El contratista deberá realizar un recorrido de la zona, para identificar los posibles puntos de
anclaje: columnas, vigas, placas de ductos de ascensores, entre otros.
- Está prohibido utilizar columnetas, paredes o alguna otra estructura del predio que no brinde
la seguridad requerida, tales como:
✓ Ser de otro material que no sea concreto, por ejemplo, adobe, ladrillos.
✓ Presentar grietas.
✓ Presentar desgaste.
- En caso de utilizar anclajes temporales, verificar que todos los accesorios se encuentren
certificados. Asimismo, el personal que realice la instalación de los anclajes temporales
deberá de ser competente.
- Se deberá utilizar cuerdas estáticas o dinámicas de material: fibra de nylon del tipo poliamida.
El coeficiente de seguridad deberá ser de 10. Estas deberán contar con certificación y se
codificarán, no deberán exceder los 5 años desde la fecha de fabricación, o según las
indicaciones del fabricante. Asimismo, deberán contar con etiqueta que indica el lote y año
de fabricación.
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
- Las escaleras deberán ser dieléctricas de material de fibra de vidrio. Se prohíbe el uso de
escaleras de aluminio.
- Se deberá posicionar la escalera sobre una base y/o una superficie plana, horizontal y
compacta, no puede posicionarse en un área irregular, con desniveles o donde exista
material sinuoso y/o que se evidencien materiales como: aceites, lubricantes, grasas o
similares.
- Toda escalera debe estar instalada de tal forma que forme un ángulo de 75° con respecto al
piso y un ángulo de inclinación no mayor de 45°. El ángulo de inclinación debe ser tal que se
mantenga la relación de 1 a 4 (1 metro de distancia horizontal (base de escalera) por 4
metros de distancia vertical (superficie de apoyo superior).
- Se encuentra prohibido el acople de escaleras individuales para obtener tramos más largos,
o para crear de esa manera una escalera “extensible”.
- Toda escalera que no pase la inspección deberá ser retirada de la zona de trabajo.
- Utilizar la práctica de los tres puntos de apoyo, es decir mantener siempre dos manos y un
pie o una mano y los dos pies en contacto con la escalera.
- Cuando el trabajador haya alcanzado la altura deseada, deberá sujetarse con la línea de
posicionamiento.
- Una vez el trabajador asegurado con la línea de posicionamiento podrá hacer uso del equipo
de poder y/o herramientas con ambas manos.
- Se encuentra permitido en alturas mayores a los 5.00 metros o en áreas donde la evaluación
por el personal calificado lo amerite.
- Se deberá realizar un nudo en la parte final de las cuerdas, con la finalidad de evitar que los
dispositivos de anclaje vertical se puedan salir de las mismas.
- Se deberán proteger las cuerdas cuando se realizan trabajos de corte, que generen llamas,
o abrasión. También se puede utilizar cables de acero de 5 mm de diámetro según
evaluación del personal calificado.
- Deberán utilizar un arnés de seguridad que disponga doble línea de enganche anticaídas
independientes, para conectarlo a las cuerdas de seguridad y de trabajo.
- Se deberá contar con un Check List de Pre-Uso que contemple todas las herramientas y
accesorios a utilizar en los trabajos verticales.
- Se deberá ajustar el asiento antes del posicionamiento simulando las condiciones reales de
trabajo, anclando en primer lugar el arnés a la cuerda de seguridad y luego el asiento.
El montaje del sistema deberá ser ejecutado por un tercero especializado o el mismo contratista
con personal competente. En ambos casos el andamiero deberá cumplir con el siguiente perfil:
- Capacitaciones:
- Todos los andamios deberán ser inspeccionados y deberán contar con una tarjeta de
inspección la cual deberá ser de los siguientes colores:
✓ ROJO: (Se prohíbe el uso de cualquier andamio o plataforma de trabajo que tenga
instalada una TARJETA ROJA; solo está permitido el proceso de montaje,
modificación o desmontaje, o que se ha detectado en el mismo una condición
peligrosa que debe ser controlada y que, por lo tanto, no es apto para ser usado).
- Todas las partes y componentes del sistema de andamio suspendido deberán ser
diseñados y construidos con un factor de seguridad (nivel 4) o de acuerdo a las
indicaciones del fabricante.
- La plataforma del andamio colgante debe contar con un rodapié de al menos 10 cm.
- Los andamios deberán volver a ser inspeccionados (Check List de andamios) por el
responsable de la ejecución del trabajo en los siguientes casos:
✓ Movimiento sísmico.
- Los trabajadores que hagan uso del andamio colgante deberán usar arneses asegurados
a la línea de vida la cual debe tener una resistencia a la ruptura de 5000 lb-f. Cada
trabajador debe tener una línea de vida vertical independiente, asegurada a un punto de
anclaje ubicado en la parte superior de la estructura. Asimismo, se encuentra prohibido
atarla a la estructura del andamio colgante.
- En los cantos, bordes filosos y/o superficies que pudieran entrar en fricción con la cuerda
se deberá colocar protectores a las cuerdas.
- Los cables empleados para soportar el andamio deberán ser capaces de soportar no
menos de 3000 kg.
- Los cables eléctricos utilizados por el andamio y/o equipos deberán estar siempre
asegurados.
- El montaje del andamio deberá ser ejecutado por un tercero especializado o el mismo
contratista con personal competente. En ambos casos deberán demostrar:
✓ Capacitaciones:
- Todas las partes y componentes de los sistemas de andamios deberán ser diseñados y
construidos con un factor de seguridad (nivel 4).
- El montaje del andamio deberá realizarse siguiendo los planos y el diseño del mismo.
- Todos los trabajadores que se encuentren sobre el andamio deberán tener arnés y línea
de enganche con amortiguador de impacto o bloque retráctil según aplique.
- No se autorizará el uso de ningún andamio estructural si esta no cuenta con tarjeta verde.
- Los andamios con tarjeta roja no podrán ser usados para le ejecución del trabajo; solo
se permitirá el acceso del andamiero.
- Se deberá contar con un Check List de pre-uso que contemple todos los herramientas y
accesorios a utilizar con los andamios estructurales.
- Los andamios deberán volver a ser inspeccionados (Check List de andamios) por el
responsable de la ejecución del trabajo en los siguientes casos:
- Las garruchas se colocarán o retirarán, solo cuando el andamio presente un (01) cuerpo
de altura y deberá ser realizado como mínimo entre 02 personas.
- Se deberá contar con un anemómetro para realizar la medición del viento, cuando se
realice actividades exteriores como fachadas, patios, etc.
- Todos los andamios deberán ser inspeccionados y deberán contar con una tarjeta de
inspección la cual deberá ser de los siguientes colores:
✓ AMARILLO: (Andamio que no cumple con todos los requisitos de seguridad, en los
cuales el trabajador deberá estar enganchado a una línea de vida o estructura en
forma permanente durante toda la etapa de trabajo).
✓ ROJO: (Se prohíbe el uso de cualquier andamio o plataforma de trabajo que tenga
instalada una TARJETA ROJA; solo está permitido el proceso de montaje,
modificación o desmontaje, o que se ha detectado en el mismo una condición
peligrosa que debe ser controlada y que, por lo tanto, no es apto para ser usado).
- Establecer y garantizar las condiciones de seguridad que deberán cumplirse para los
trabajos en espacio confinado, con el propósito de evitar incidentes que puedan
ocasionar daños a las personas y/o instalaciones.
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
LINEAMIENTOS GENERALES
Términos y definiciones
- Área Clasificada: Es aquella en la cual está o pueden estar presentes en el aire, gases
o vapores inflamables en cantidades suficientes para producir mezclas explosivas o
inflamables. Las fuentes probables pueden ser: Venteos, bridas, válvulas de control,
sellos, bombas, accesorios roscados entre otros. Según norma API RP 500:
Aquellas áreas donde puede haber presencia de gases o vapores inflamables, pero
que podrán encender solamente en caso de un mal funcionamiento o de alguna
condición anormal de operación o por contagio de zona.
- Atmósfera peligrosa: Una atmósfera que puede exponer a los empleados al riesgo de
muerte, incapacidad, impedimento en la habilidad de auto rescate, lesión o enfermedad
aguda por uno o más de los aspectos mencionados a continuación:
✓ Gas inflamable, vapor o neblina con valores por encima al 5% de su límite explosivo
inferior (LEL)
- Espacio Confinado con permiso requerido: Aquel que cumple al menos con una de
las siguientes condiciones:
✓ Contiene un material que tiene el potencial de engullir a una persona que ingresa.
✓ Tiene una configuración interna tal que un participante podría ser atrapado o
asfixiado por paredes que convergen hacia adentro o por un suelo que se inclina
abajo y se estrecha hasta una sección transversal más pequeña.
Consideraciones generales
- Deberá contar con un vigía / personal de rescate de acuerdo con el perfil descrito en el
Manual SST para contratistas de Calidda.
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
✓ Detectores de gases: LEL, H2S, CO, O2 u otros tipos de gases, que podrían
encontrarse en el ambiente de trabajo, (detallar el equipo o sensor de acuerdo a
característica del área)
- Los equipos y herramientas deberán estar certificados y/o calibrados por el fabricante
y/u organismos competentes.
Procedimientos de la actividad
- Las áreas de trabajo deberán estar señalizadas, con paneles de advertencia y estar
previstas de barreras para impedir la entrada de terceros al espacio confinado.
- Antes del ingreso al espacio confinado, el supervisor de ingreso y vigía deben estar
presentes para la apertura y la ventilación previa del interior (durante 10 minutos como
mínimo).
Cuadro N°1
- Todo trabajo en espacios confinados debe ser desarrollado con la presencia permanente
de un vigía.
- Ningún tipo de trabajo que implique riesgo de trabajo en espacio confinado puede ser
iniciado sin la emisión de un PDT.
- Todo trabajo en espacio confinado debe iniciar cuando se tenga dispuesto los elementos
para la atención de posibles emergencias (in situ), listos para ser utilizados (Plan de
rescate).
- Todo trabajador que realice trabajo en espacios confinados debe ser provisto de los
equipos de protección de acuerdo con los tipos de riesgo presentes en su actividad.
- Todo trabajador que realice trabajo en espacio confinado debe ser provisto de los EPP
de acuerdo con los tipos de riesgos presentes en el servicio; tales EPPs pueden incluir
entre otros:
✓ Casco tipo jockey con arnés de tres puntos. (verificar en osha 1926)
✓ Guantes.
✓ Gafas de seguridad.
- Todo trabajador que realice trabajos en espacios confinados debe estar desprovisto de
cualquier accesorio que genere enredos o atrapamientos tales como; anillos, cadenas,
pulseras, relojes, aretes, piercings y cualquier otro elemento.
✓ Máximo una extensión para la conexión (no conectar extensiones entre sí).
✓ Si se requiere construir una extensión especial, esta debe hacerse por electricista
especialista y avalada por el responsable del servicio.
✓ Deberá ser de doble protección y vulcanizado, además de resistente para otros tipos
de agentes específicos (grasas, aceite, etc.), para área clasificada los conectores
deberán ser UL/CE
- Todos los tableros eléctricos portátiles deben ser cerrados, tener conexiones
identificadas en polaridad y niveles de tensión (diagrama unifilar), deben permanecer en
perfectas condiciones de uso y seguridad. Estos tableros deben permanecer fuera del
espacio confinado y/o cumplir con certificaciones para áreas clasificadas.
- Está prohibido operar equipo de poder donde estén presentes vapores o líquidos
inflamables o con presencia de LEL.
- Toda conexión con mangueras debe cumplir con los siguientes requisitos:
Plan de rescate
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
- construcción.
LINEAMIENTOS GENERALES
Descripción de lineamientos
- Todos los equipos y herramientas deberán ser de material dieléctrico; así mismo se
prohíbe el uso de cualquier tipo de objeto metálico y/o conductor eléctrico.
- Cada trabajador autorizado de bloqueo y etiquetado deberá contar con su propio sistema
de bloqueo y etiquetado y solo él podrá retirar su candado y etiquetado.
- Cuando existan dos o más empresas contratistas o frentes de trabajo que necesiten
bloquear el mismo equipo o sistema, cada uno de los responsables de bloqueo deberá
colocar su candado y etiqueta haciendo uso de un dispositivo grupal (cajas o pinzas).
- Los dispositivos de bloqueo no deberán ser usados para otros fines. Ningún trabajador
deberá laborar de manera independiente en sistemas donde se haya establecido un
bloqueo a excepción de las personas incluidas en el permiso de bloqueo y etiquetado.
- Se considera una falta grave retirar un sistema de bloqueo, (candado o rótulos) que
pertenecen a otras personas.
- Todos los bloqueos de seguridad en el sistema eléctrico serán realizados por personal
acreditado por el área de SST de Cálidda.
- Coordinar la presencia de una persona acreditada por el área de SST de Cálidda para
la des energización del equipo, sistema o parte asociada, en el caso de un bloqueo que
implique energía eléctrica.
- Luego del retiro de los candados, el solicitante comunicará al emisor que revise y
verifique la culminación de los trabajos.
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
- Apagar
✓ Contratista deberá ubicar y aislar las fuentes de energía que alimenta al equipo y/o
sistema incluye por ejemplo apagar cortocircuitos, localizar líneas o tuberías, activar
desconectores y cerrar cualquier fuente de energía secundaria.
Verificar
- Contratista deberá notificar a todo el personal involucrado que los puntos de bloqueo se
encuentran bloqueados y que pueden iniciar con el trabajo.
- Se deberán seguir con los mismos pasos obligatorios para el bloqueo y etiquetado
descritos en ítem “4.1 Pasos Obligatorios para el proceso de Bloqueo y Etiquetado”.
- En caso de que se emplee una caja de bloqueo grupal los responsables autorizados de
bloqueo (receptor) de cada frente de trabajo proceden a colocar las llaves en el interior
de dicha caja, y el emisor colocará su tarjeta y candado a la caja de bloqueo grupal.
- Los trabajadores autorizados que están terminando su turno y el trabajo aún este en
proceso, NO pueden quitar su candado hasta que su relevo haya bloqueado el equipo.
Anexos
- Mantenimiento de Calentadores.
- Mantenimiento de compresores.
Anexo A5: Permiso de Autorización para el Retiro Forzado del Sistema de Bloqueo.
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
- D.S. N° 006- 2014-TR modificatoria al D.S. N° 005 2012 TR (art. 27, 28 y 101).
LINEAMIENTOS GENERALES
- La emisión de los PDT es específica para cada trabajo (ejemplo: puntos de empalme,
puntos de Hot Tap, etc.).
- Los responsables del PDT deben comprobar las condiciones de seguridad antes de
iniciar el trabajo, asegurándose que éstas se mantengan durante todo el tiempo que dure
la actividad. En caso de variar las condiciones de seguridad para el cual fue otorgado el
PDT, el receptor solicitará al emisor uno nuevo.
- El PDT debe mantenerse en un lugar, físico de forma visible durante el trabajo y hasta
la culminación de éste.
- El formato de PDT deberá ser cerrado colocando la hora, y firmas del emisor y receptor.
- Si durante la vigencia del PDT existe un acto y/o condición subestándar, los
responsables deberán detener el trabajo inmediatamente hasta que el acto y/o condición
subestándar sean subsanados.
- El contratista deberá mantener un archivo digital legible de todos los registros de PDT
ejecutados en el periodo contractual. Cálidda podrá solicitar esta información y/o auditar
el proceso de emisión y/o recepción de PDT.
Funciones generales:
Emisor:
- Revisar previo a la emisión del PDT los procedimientos de trabajo específicos y Matriz
IPER para la ejecución de la actividad, asegurando su cumplimiento en campo.
- Firmar el formato de PDT, toda vez que se cumplan con los estándares de seguridad
aplicables.
Receptor:
- Entregar el registro de PDT, para la firma del emisor una vez culminada la actividad.
Vigía:
- Verificar y mantener las condiciones seguras del área durante el desarrollo del trabajo
de excavación, frio y/o caliente.
- Realizar las mediciones de gases durante la ejecución del trabajo en frio y/o caliente, y
se registraran en el PDT.
Perfiles:
PDT - Constructivo
PDT para las instalaciones del sistema de distribución de Cálidda, Proyectos especiales
e Interno para contratistas:
Nota:
- El emisor para los trabajos en las instalaciones de distribución de Cálidda será personal
de Cálidda y/o supervisión tercerizada.
- Para los trabajos en altura realizados por las contratistas integrales de construcción, el
prevencionista podrá cumplir la función de rescatista; siempre que cumplan con el perfil
requerido.
- Todos los trabajos en caliente independientemente del área y/o instalación (área
clasificada, no clasificada, sedes administrativas, almacenes, entre otros), requieren la
emisión de un permiso de trabajo.
- El Emisor de PDT para actividades en áreas clasificadas con trabajos de alto riesgo
tienen la responsabilidad de cerrar el PDT.
- Registros de evaluación de las capacitaciones realizadas por parte del contratista (Nota
mínima aprobatoria 14).
- Al concluir la revisión de los documentos del ítem 3.4, Cálidda y/o supervisión tercerizada
realizará las evaluaciones específicas (teóricas); según el tipo de actividad a desarrollar
(nota mínima aprobatoria 14). En caso el trabajador desapruebe el examen, la
contratista podrá solicitar una nueva evaluación.
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
- El contratista deberá cumplir con los lineamientos establecidos para toda actividad de
alto riesgo ubicados en el manual de SST para contratistas de Cálidda.
- Trabajos de izaje de cargas con grúas en las instalaciones del sistema de distribución.
- En los trabajos realizados cercanos a una línea de gas natural presurizada (en la etapa
de construcción de redes de acero y/o polietileno), el contratista deberá emitir el permiso
de trabajo.
ANEXOS
PERMISO DE IZAJE
DATOS GENERALES:
5.1. ESLINGAS:
Tipo de eslinga:
Tipo de enganche:
(%) Capacidad de trabajo de la grúa =
Carga bruta (3)
Vertical ( ), ahorcado ( ), cesta ( ).
Tamaños:
Capacidad de la eslinga:
5.2. GRILLETES:
(%) Capacidad de trabajo de la grúa x100 =
Nº de grilletes: ______________
5.3. GANCHO:
Capacidad de gancho:
Nombre del fabricante: NOTA: este permiso de izaje no será aprobado si la CAPACIDAD DE
VI. LISTA DE VERIFICACIÓN (Debe ser completado por el Emisor) Marcar con un Check (√ )
ITEM SI NO ITEM SI NO
¿El operador de la grúa y rigger cuenta con certificado vigente? ¿Se verificó que el terreno este estable?
¿Se cuenta con el check list de pre uso de la grúa? ¿Existen líneas eléctricas cercas?
Empresa: Empresa:
Hora: Hora:
Teléfonos para Emergencias: Call Center: 1808 / / Aló RIMAC 411-11 11 / Bomberos: 116
LUGAR DE TRABAJO: N°
CALIENTE
EMPRESA CONTRATISTA: N° DE TRABAJADORES FECHA (dd/mm/aa): HORA DE INICIO DEL TRABAJO: HORA DE TÉRMINO DEL
AUTORIZADOS TRABAJO:
AM
AM
PM PM
¿Se comunicó a Centro de Control y se solicitaron los parámetros ¿Cuenta con acreditación en Seguridad y Salud en el
de operación? Trabajo?
Otros :
Otros :
……………………………………………………………
………………………………………………………………………………
……………………………………………………………
………………………………………………………………………..
……………………………..
¿Se cuenta con todos los equipos de proteción personal básicos y ¿Existe material combustible e inflamable a menos
específicos según la actividad a realizar? de 10 m del área de trabajo en caliente?
¿Los equipos y herramientas se encuentran en buen estado y ¿Hay presencia de materiales peligrosos / se tiene la
revisados? MSDS?
¿Se cuenta con el Maletín de primeros auxilios debidamente ¿Se dispone en el sitio con extintor(es) contra
equipado? incendio?
Otros :
Otros :
……………………………………………………………
………………………………………………………………………………
……………………………………………………………
………………………………………………………………………..
……………………………..
F. MEDICIONES DE GASES
OXÍGENO OXÍGENO
HORA LEL GASES TÓXICOS FIRMA HORA LEL GASES TÓXICOS FIRMA
(19.5% - 23.5%) (19.5% - 23.5%)
Área: Área:
Teléfonos para Emergencias: Call Center: 1808 / Aló RIMAC 411-11 11 / Bomberos: 116
¿Se cuenta con indicadores de rutas de circulación para el personal y/o vehículos ¿Se ha explicado al personal los peligros y riesgos específicos de la tarea, es
según se establece en el plan de desvió o en los Permisos Municipales? decir el personal involucrado en la actividad elaboró su ATS?
¿Se ha señalizado todas las zonas de trabajo, así mismo se cuenta con la Observaciones:
señalización necesaria tales como: cinta amarilla de advertencia y
letreros:"CUIDADO EXCAVACIÓN PROFUNDA”, “CAIDAS A DESNIVEL”?.
INSTRUCCIONES:
Antes de completar este formato, como referencia lea el Procedimiento de PDT correspondiente.
El presente formato en original debe mantenerse en el área de trabajo.
Esta autorización es válida para el turno de trabajo no mayor a 12 horas y para la fecha indicada.
Si alguno de los requerimientos no fueran cumplidos, esta autorización "NO PROCEDE".
Área: Área:
INSTRUCCIONES:
Antes de completar este formato, como referencia lea el Procedimiento de PDT correspondiente.
El presente formato en original debe mantenerse en el área de trabajo.
Esta autorización es válida para el turno de trabajo no mayor a 12 horas y para la fecha indicada.
Si alguno de los requerimientos no fueran cumplidos, esta autorización "NO PROCEDE".
Área: Área:
INSTRUCCIONES:
Antes de completar este formato, como referencia lea el Procedimiento de PDT correspondiente.
El presente formato en original debe mantenerse en el área de trabajo.
Esta autorización es válida para el turno de trabajo no mayor a 12 horas y para la fecha indicada.
Si alguno de los requerimientos no fueran cumplidos, esta autorización "NO PROCEDE".
Área: Área:
INSTRUCCIONES:
Antes de completar este formato, como referencia lea el Procedimiento de PDT correspondiente.
El presente formato en original debe mantenerse en el área de trabajo.
Esta autorización es válida para el turno de trabajo no mayor a 12 horas y para la fecha indicada.
Si alguno de los requerimientos no fueran cumplidos, esta autorización "NO PROCEDE".
Área: Área:
- Establecer lineamientos para los trabajos en frio y caliente, el cual garantiza la seguridad,
salud y la integridad de los trabajadores de las contratistas, subcontratistas y
proveedores.
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
- D.S. N° 006- 2014-TR modificatoria al D.S. N° 005 2012 TR (art. 27, 28 y 101).
LINEAMIENTOS GENERALES
Consideraciones previas
- El contratista deberá considerar los trabajos en frío como aquellos trabajos en los que
no se generan fuentes de ignición, tales como:
✓ Limpieza Industrial.
✓ Gasfitería.
✓ Albañilería.
✓ Fumigación.
✓ Lavado de Alfombras.
✓ Pintura y barnizado.
Versión: 14 Página 140 de 217
LINEAMIENTOS PARA TRABAJOS EN FRÍO Y
CALIENTE
✓ Lavado de tuberías.
✓ Entre otros.
- El contratista deberá considerar los trabajos en caliente como aquellos donde existe la
posibilidad de generar una fuente de ignición (fuego, chispas incandescentes, entre
otros) en instalaciones con material inflamable en operaciones que implican:
✓ Soldadura y oxicorte.
✓ Uso de esmeril angular o cualquier otro equipo de poder que produzca chispa.
✓ Estufas y calentadores.
✓ Todo trabajo que se realice en instalaciones eléctricas, así estén des energizadas.
✓ Todo trabajo que a criterio del supervisor sea considerado como fuente de energía
calorífica.
- En el área de trabajo se tendrán al alcance, las hojas de seguridad del producto químico
que se está empleando.
- Todos los envases que contengan productos químicos deberán estar debidamente
identificados, rotulados y almacenados.
- El contratista deberá verificar que sólo personal calificado y/o certificado, según sea el
caso, realice los trabajos en caliente.
- En caso de aberturas en el piso, el contratista deberá tomar las previsiones para que no
haya materiales fácilmente inflamables en el piso de abajo que pudieran estar expuestos
a chispas que pudieran caer. Las mismas precauciones deben observarse en relación
con grietas o agujeros en las paredes, puertas y ventanas abiertas o rotas.
- El contratista deberá cumplir con el lineamiento para señalización en todo trabajo en frío
y caliente.
- Los trabajadores deberán realizar de forma diaria el Bump Test a los detectores
multigases al inicio de cada turno de trabajo y/o cuando el equipo sufra una caída, golpe
o exposición a concentraciones altas de atmosfera peligrosa.
- Se deberá tener disponible las hojas MSDS del gas patrón usado para la verificación del
“Bump Test”.
- Todo personal que ingrese a un área clasificada deberá contar con ropa retardante a la
flama, la cual deberá estar en óptimas condiciones. Dicha ropa retardante a la flama
deberá contar con certificado bordado que indique que cumple con las normas para
proteger el cuerpo humano contra el calor y/o las llamas y para evitar la acumulación de
cargas electrostáticas; caso contrario, la contratista deberá solicitar el certificado impreso
al proveedor de los trajes.
- Solo está permitido el uso de celulares, cámaras o cualquier otro equipo electrónico
intrínsicamente seguros dentro del área clasificada.
✓ Permisos de trabajo.
- Se deberán usar los detectores multigases con la batería cargada. Sólo se debe realizar
la carga en un lugar seguro y libre de gases peligrosos, a temperaturas de entre 0°C-
45°C. Asimismo, se deberá cargar la batería después de cada día de trabajo.
- Se deberá encender los detectores multigases en un lugar con atmósfera libre de gases
inflamables y verificar que la lectura esté ajustada en cero (0).
- Verificar que las alarmas sonoras, visuales y de vibración estén activadas. Asimismo, se
debe verificar que la pantalla LED debe estar en buenas condiciones.
- En caso el equipo se encuentre sucio, limpiar el exterior con un paño suave y húmedo.
No sumergir el detector en líquido. Nota: no utilizar solventes, jabones o limpiadores.
- En área clasificada tanto para trabajos en frío o caliente, se deberá realizar el registro de
la medición de gases cada 30 minutos de forma continua, durante la ejecución de los
trabajos, debiendo verificar que los valores se encuentren dentro de los parámetros
permitidos:
- Los sensores se deben calibrar cada 180 días (6 meses), con el proveedor especializado
y autorizado por el fabricante.
mecánico (trípode, winche u otro sistema de izaje) de forma controlada y sin exponer las
manos. Asimismo, asegura la tapa para evitar su retorno.
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
- Los trípodes, caballetes y/o pórticos serán certificados por un personal calificado.
- Está prohibido direccionar los sopletes hacia el cuerpo de una persona o hacia el pasto
(hierba). El soplete se direccionará hacia el recubrimiento o hacia arriba sosteniéndolo
verticalmente respecto al piso.
- El contratista deberá utilizar mantas ignífugas para encapsular el calor y las partículas
incandescentes, cuando el objeto no se pueda mover y si los riesgos de incendio no se
pueden eliminar.
- Después de terminar la jornada laboral, todos los restos de electrodos, virutas y restos
metálicos deberán ser limpiados del área de trabajo.
- Para realizar el cambio del polo del electrodo de positivo (polaridad invertida) a negativo
(polaridad directa) del equipo de soldar este debe estar apagado. Si el equipo de soldar
no tiene selector de polaridad, cambie los terminales cuidando que no se encuentren
energizados.
- Los cilindros de gas comprimidos deberán cumplir con los siguientes parámetros de
seguridad:
✓ Los cilindros de gas deberán contar con un porta cilindro, estar asegurados con
cadena y rotulados de acuerdo con la especificación NFPA 704.
✓ Las válvulas deben estar protegidas por capuchas o tapas, previo retiro del
manómetro.
✓ Los acoplamientos de mangueras deberán ser del tipo que no puedan ser
desbloqueadas o desconectadas por medio de un tirón recto sin movimiento de
rotación.
Uso de EPP
- Para los trabajos en caliente de soldadura, oxicorte, esmerilado y fuego abierto, deberán
utilizarse:
✓ Guantes de cuero cromo, tipo mosquetero con costura interna, para proteger
manos y muñecas.
✓ Respirador con filtros y/o cartuchos contra humos para trabajos de soldadura u
oxicorte.
✓ La ventana de la máscara de soldar deberá contar con filtros y cubre filtros según
el tipo de soldadura. La elección del tono del cristal para los filtros se realizará de
acuerdo con la Norma de seguridad durante la construcción G-050.
Trabajos de granallado
- Se deberá colocar una carpa o lona ignífuga que evite la proyección de partículas hacia
el exterior y otra que impida la contaminación del suelo.
- Los trabajadores contarán con escafandra con filtro, así como accesorios y demás
elementos necesarios para esta actividad.
- Establecer y garantizar las condiciones de seguridad que deban cumplirse para los
trabajos que impliquen izaje de cargas con grúas, con el propósito de evitar incidentes
que puedan ocasionar daños a las personas y/o instalaciones.
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
LINEAMIENTOS GENERALES
- La contratista y/o empresa que preste servicios a Calidda deberá cumplir con los
siguientes lineamientos:
Requisitos de grúa:
- Manual de equipo.
Supervisor:
- Experiencia de 2 años.
Rigger:
- Experiencia de 2 años.
Operador de equipo:
- Experiencia de 2 años.
- Las empresas contratistas previo al inicio de actividades de izaje de carga deberá contar
con los siguientes documentos:
✓ Formato de ATS
✓ Charla de 5 minutos.
IZAJE CRITICO
- Se considera cuando:
✓ Carga asimétrica.
✓ Posición inicial donde se detalle: radio, ángulo y longitud de pluma inicial y capacidad de
grúa en ese momento.
✓ Posición final donde se detalle: radio, ángulo y longitud de pluma final y capacidad de
grúa final.
✓ Cálculo de izaje de carga (En relación a las tablas/ diagrama de carga y rango de la grúa
a usar), donde se muestre el rango / capacidad de carga en %, el cual deberá ser siempre
menor al 80% para poder realizar la maniobra.
✓ Como resultado de la evaluación por parte de Calidda se podrán solicitar planos con
vista de planta y perfil, con detalle de movimiento inicial y final de pluma, ángulo y
ubicación de grúa respecto a la carga, cantidad de vientos, centro de gravedad y puntos
de izamiento.
- El Operador deberá ubicarse fuera del radio de seguridad/ línea de fuego y verificar el
correcto funcionamiento del control a distancia, nunca debajo del brazo/pluma.
- Se debe informar al supervisor del lugar cualquier condición peligrosa, observada antes,
o durante las operaciones del equipo.
- Está prohibido pasar la carga sobre personal que se encuentre en el área cercana o
anexa a la operación de izaje.
- El operador no permitirá que nadie suba sobre los ganchos o sobre las cargas.
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
ELEMENTOS DE IZAJE
- Todos los equipos, aparejos, accesorios de izaje y demás, deben contar con su
certificado vigente.
- Se deberá contar con Check List de inspección pre-uso de todos los elementos de izaje.
ESLINGAS:
- Los accesorios de izaje deben ser certificados. No está permitido el uso de accesorios
de izaje hechizos.
- Todos los equipos, aparejos, accesorios de izaje y demás, deben contar con su
certificado vigente.
- Los accesorios de izaje deben indicar claramente la capacidad máxima establecida por
el fabricante por medio de una etiqueta/placa o tener dicha capacidad estampada en el
mismo accesorio.
- Se deberá verificar que todos los elementos de izaje respeten el rango de seguridad de
5 a 1.
- Todo accesorio de izaje debe ser inspeccionado visualmente por personal competente
antes de usarlos a fin de detectar cualquier condición subestándar.
- Se deberá tomar en cuenta la carga de trabajo vertical, la cual es afectada por el ángulo
de izaje utilizado.
- Al emplear eslingas con más de un ramal, se puede usar la siguiente tabla para calcular
la nueva carga de trabajo.
- Las eslingas y estrobos serán retirados de servicio si presentan alguna condición sub
estándar.
GANCHOS:
- Está prohibido el uso de ganchos que no sean de acero forjado y cuenten con la
indicación de la capacidad máxima de carga.
- Prohibido realizar cargas de forma lateral, por detrás o en la punta del gancho.
- Se debe verificar que la lengüeta o seguro del gancho este operativo y en buen estado.
- Está prohibido superar los límites de capacidad de carga de los gancho y elementos de
izaje.
- Los ganchos deben contar con una lengüeta de seguridad que se cierre completamente
a fin de evitar la salida de la carga.
- En todo gancho se deben marcar tres puntos equidistantes a fin de medir la deformación
producto de su uso, la cual jamás deberá exceder el quince por ciento (15%) de las
longitudes originales.
GRUAS MOVILES
- Todo el perímetro del área de maniobra de izaje debe ser señalizado y/o contar con
personal de apoyo para prohibir el paso de terceros a la línea de fuego.
- Toda grúa móvil debe operar solamente cuando los estabilizadores están colocados.
- Las placas de apoyo para los estabilizadores de la grúa deben ubicarse en terreno
estable, deben ser rígidos, firme y de una superficie de al menos a 3 veces la del plato.
El plato debe apoyar toda su superficie dentro de la placa, garantizando un ángulo de
90° entre la pata del cilindro de apoyo y su plato.
- Los equipos de izaje deben contar con un sistema de seguridad limitador de carrera (Anti
two Block), este dispositivo debe ser probado diariamente antes de iniciar las
operaciones.
- Los estabilizadores no deben ser maniobrados cuando la grúa tenga carga suspendida.
- Solo cuando se realice Izaje en área clasificada los equipos deberán de contar con
arresta llamas en el tubo de escape.
GRUAS ARTICULADA
- Se deberá verificar el correcto funcionamiento del control a distancia, así mismo verificar
que este cuente con su botón de parada de emergencia.
- Se deberán colocar los tacos de descanso en las llantas, para evitar así el
desplazamiento del vehículo y a su vez verificar que este en uso el freno de mano.
- Toda maniobra de izaje deberá realizarse con los estabilizadores extendidos al máximo
y con su bloqueo mecánico (Pines). En caso se use otra configuración esta deberá estar
definida en el manual del fabricante.
- Una vez montado los accesorios / aparejos, se deberá comprobar la fijación de los
mismos, nunca se deberá realizar ajustes en los accesorios cuando la carga este
suspendida.
- En los casos donde se realice el izaje de tubería de acero, se deberá contar con el uso
de vientos a ambos extremos, usar vientos o cuerdas (sogas de Nylon) de ¾” de diámetro
para guiar las cargas suspendidas en cantidad suficiente de acuerdo al volumen y forma
de la carga.
- Se debe verificar que cada estación de control en el camión grúa cuente con interruptor
de parada de emergencia, el cual debe estar correctamente identificado y ser de fácil
acceso.
IZAJE CRITICO
PERMISO DE TRABAJO
MANIOBRA DE IZAJE
Consideraciones Previas
- Las grúas dentro de las áreas de construcción, estaciones y/o áreas controladas deberán
desplazarse con un vigía, el cual contará con una paleta bicolor de “pare” y “siga”.
- Una vez señalizada el área, se instalarán las bases (zapatas) donde estarán soportados
los estabilizadores, teniendo cuidado que el suelo esté bien compactado y nivelado.
- Se verificarán que las distancias de seguridad respecto a líneas eléctricas deben estar
a la vista del operador.
- La grúa deberá contar con un dispositivo audible, el cual será accionado por el operador
antes de iniciar cualquier movimiento. Se puede usar una bocina accionada
manualmente para cumplir con este requerimiento.
- Cuando se realicen trabajos en área clasificadas las grúas con motores de combustión
interna deberán contar con arrestallama/ matachispa.
- No será realizado el Izaje de cargas con grúas móviles cuando los vientos superen lo
establecido en el manual del fabricante y se verificará en todo momento su dispositivo
interno de medición, y como norma general cuando los vientos superen los 80km/h.
- Antes de iniciar el izaje se debe verificar que no exista personal ajeno a la maniobra en
el área de trabajo (línea de fuego).
- Antes de realizar los movimientos de la grúa tanto el operador como el rigger deben
verificar que el área se encuentre libre de obstáculos.
Durante la Maniobra
- En caso de emergencia la señal de parada puede ser dada por el Supervisor del Trabajo
o rigger, deberá ser obedecida inmediatamente por el operador de la grúa.
- Las grúas no deben ser utilizadas para jalar o desplazar horizontalmente una carga, ya
que este equipo está diseñado solo para izar cargas verticalmente.
- La carga será Levantada gradualmente para prevenir un súbito estirón del cable y las
eslingas.
- Solo cuando la carga quede en puesta sobre su posición final, el rigger podrá realizar el
retiro de los elementos de izaje, quitando las eslingas y liberándolas del gancho de carga.
- Cuando se requiera trabajar con grúa bajo líneas eléctricas aéreas (MT y AT), se deberá
respetar la distancia de seguridad. (no menor a 5.00 metros de distancia, si la tensión es
igual o superior a 50 Kv y a menos de 3.00 metros para tensión inferiores) de forma
vertical, adicionalmente la grúa deberá estar conectada a tierra. En caso de no cumplir
con la distancia mínima de seguridad, se comunicará a la empresa prestadora del
servicio para el aislamiento respectivo.
- Cuando la tubería se baje a nivel de piso, será ubicada evitando obstaculizar cruces de
vías, cruces peatonales y/o restringiendo áreas de tránsito de las maquinarias y
personal.
- Se usarán 2 vientos, sogas 3/4 (vientos) en los extremos con el fin de poderla direccionar
y estabilizar la tubería.
- Para el bajado de tubería de la plataforma de cama baja o camión grúa hacia el piso, se
deberá hacer uso del amarre/ ajuste tipo ahorque.
- Durante la manipulación de la tubería se evitará todo tipo de acción que lleve a producir
abolladuras o deformación en los biseles y revestimiento.
- Los tubos serán elevados y bajados de forma horizontal, en ningún momento se deberá
arrastrar o deslizarlos.
- Cuando se realice izaje con una sola grúa el varillón no deberá ser mayor a dos juntas
de tubería.
- En caso no se use el amarre tipo canasta, se deberá usar los ganchos de elevación de
tubería (Boca de sapo), el cual va instalado en los biseles del varillón/ tubería unidos por
un grillete a la eslinga asegurada al gancho de la pluma /Brazo
- Para evitar contacto con el suelo la tubería será colocada sobre sacos rellenos de arena,
para evitar su desplazamiento que pueda causar daños al personal, revestimiento o
biseles.
- Se deberá señalizar o delimitar el área con conos de seguridad o contar con personal de
apoyo para prohibir el paso de terceros a la línea de fuego.
- Cuando la tubería se baje a nivel de piso, será ubicada evitando obstaculizar cruces de
vías, cruces peatonales y /o restringiendo áreas de tránsito de vehículos y personal.
- Se usarán 2 vientos, sogas 3/4 (vientos) en los extremos con el fin de poderla direccionar
y estabilizar la tubería.
- Para el izaje de tubería a la plataforma de cama baja, se deberá hacer uso del amarre
tipo ahorque.
- Durante la manipulación de la tubería se evitará todo tipo de acción que lleve a producir
abolladuras o deformación en los biseles y revestimiento.
- Los tubos serán elevados y bajados de forma horizontal, en ningún momento se deberá
arrastrar o deslizarlos.
- Cuando la tubería esté sobre la plataforma de cama baja, esta deberá contar con tacos/
cuñas de seguridad para evitar su rodamiento, a su vez deberá ser asegurada con fajas
o eslingas a la estructura de la tolva.
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
LINEAMIENTOS GENERALES
- Las empresas contratistas deberán gestionar los recursos que sean necesarios para que
se lleven a cabo las capacitaciones. Estos recursos pueden ser entre otros:
✓ Entrenador con las calificaciones y competencias requeridas para la capacitación
(interno / externo).
✓ Ambiente adecuado para el tipo de capacitación (teórico y/o practico).
INDUCCIÓN DE SST
o Ergonomía
o Comunicación de accidentes de trabajo y chat de reportes
o Riesgos ocupacionales (Físicos, químicos, biológico, ergonómico).
o Recursos Humanos: beneficios, servicios, facilidades, otros.
- Para las contratistas integrales, las deberán cumplir como mínimo con los cursos
descritos en los Anexos 01 y 02, del presente lineamiento.
- Las empresas contratistas deberán mantener todos los registros del proceso de
capacitación de su personal, (registros de asistencia, evidencias fotográficas, registros
de evaluación, entre otros) los mismos que deberán ser facilitados a Cálidda y/o
supervisión tercerizada de forma inmediata según requerimiento.
- Las empresas contratistas deberán mantener una base de datos u otro mecanismo que
permita identificar al personal homologado para las diferentes actividades.
DISTINTIVOS DE ACREDITACIÓN
- Las empresas contratistas deberán asegurarse de que los capacitadores cumplan como
mínimo con el perfil indicado líneas abajo:
Nivel académico
- Cálidda no validará las capacitaciones cuyo contenido no cubran con las competencias
básicas necesarias para realizar la actividad a ejecutar y los lineamientos específicos
indicados en el capítulo IV.
- Todo personal que no cuente con capacitación de Inducción, básicas y/o de alto riesgo,
será suspendido inmediatamente y definitiva para la ejecución de trabajos con Cálidda.
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
- El análisis de las necesidades debe realizarse de forma anual por el área de SST,
Gestión del Talento y las áreas usuarias. El resultado de estén análisis deberá incluirse
en el Programa de SST del siguiente año. El análisis puede identificar:
✓ Falta de sensibilización en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo a todos los
trabajadores.
✓ Falta de competencias en materia de Seguridad y Salud en el Trabajo de los
trabajadores.
✓ Riesgos inherentes donde se deberá desarrollar proactivamente habilidades y
conocimiento de los trabajadores como, por ejemplo: gestión de seguridad en
contratistas, gestión del cambio, seguridad de procesos, entre otros.
✓ La necesidad de proporcionar entrenamiento periódico (frecuencia).
✓ Otros.
Contenido de la capacitación:
Registros de Capacitación:
Metodología de aprendizaje:
Evaluación:
- Según el tipo de curso el entrenador elegido deberá emplear los siguientes instrumentos
de evaluación:
✓ Resolución de Casos.
✓ Exámenes.
✓ Entrevistas.
✓ Cuestionarios.
✓ Talleres / actividades grupales.
✓ Otros.
- Los trabajadores que alcancen una nota aprobatoria obtendrán un certificado del curso
(virtual y/o físico).
Encuesta de satisfacción:
- Al finalizar la capacitación se deberá realizar una encuesta que permita identificar las
fortalezas, debilidades y áreas de mejora de la formación y el docente.
- La realización de la encuesta de capacitación es requisito indispensable para la
obtención de la certificación.
ANEXOS
Capacitaciones básicas
Capacitaciones específicas
T: Teórico / P: Práctico
realizar
Trabajos en altura X -
Excavación profunda X X
>1.50m
Trabajos enespacios
confinados
X -
Trabajos verticales X -
Bloqueo yetiquetado X -
Izaje de cargas X -
- En caso se requiera realizar una actividad de alto riesgo que no esté contemplado en el
cuadro,la Sub-Gerencia de Seguridad Integral y Control de Pérdidas No Operacionales
informará sobre los cursos aplicables para la actividad.
Espacios Confinados
Sistemas de control
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y práctico)
Trabajos verticales
Trabajos en Altura
Equipos de Poder
Trabajos en frio y
PUESTO Inducción
anti derrumbe en
TIPO DE RED
Izaje de Cargas
(Similar a las funciones) SST y MA
Excavaciones
Trabajos en
Etiquetado
Bloqueo y
Manuales
(Teórico)
Caliente
zanja
DIRECTOR DE REDES
LINEA DE MANDO X - - - - - - - - -
INTERNAS
DIRECTOR DE
LINEA DE MANDO X - - - - - - - - -
PROYECTOS
RESIDENTE DE OBRA DE
LINEA DE MANDO X X X - X X X - - -
REDES EXTERNAS
PREVENCIONISTAS DE
LINEA DE MANDO X X X X X X X X X X
HSE
INSPECTOR
LINEA DE MANDO CONSTRUCTIVO X X X X X X X X X X
TERCERIZADO
INSPECTOR HSE
LINEA DE MANDO X X X X X X X X X X
TERCERIZADO
SUPERVISORES DE OBRA
LINEA DE MANDO X X X - X X X - X -
DE PROYECTOS
SUPERVISORES DE OBRA
LINEA DE MANDO X X - X X - - X - -
DE REDES INTERNAS
SUPERVISORES DE OBRA
LINEA DE MANDO X X X - X X - - - -
TUBERIA DE CONEXIÓN
Trabajos verticales
derrumbe en zanja
Trabajos en Altura
Equipos de Poder
Trabajos en frio y
PUESTO Inducción
Izaje de Cargas
TIPO DE RED
Excavaciones
(Similar a las funciones) SST y MA
Sistemas de
Trabajos en
Confinados
control anti
Etiquetado
Bloqueo y
(Teórico y
(Teórico y
(Teórico y
(Teórico y
(Teórico y
(Teórico y
(Teórico y
(Teórico y
Manuales
Espacios
(Teórico)
Práctico)
Práctico)
Práctico)
Práctico)
Práctico)
Práctico)
Práctico)
práctico)
Caliente
LINEA DE MANDO JEFE DE CONTROL DE CALIDAD X X X - X X - - - -
SUPERVISORES DE CONTROL DE
LINEA DE MANDO X X X - X X - - - -
CALIDAD
PROYECTOS (POLIETILENO -
SOLDADOR DE TUBERIA DE ACERO X X X - X - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
FUSIONISTA X X X - X - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
INSPECTOR HOLLYDAY DETECTOR X X - - X - - - - -
ACERO)
Sistemas de control
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y práctico)
Trabajos verticales
Trabajos en Altura
Equipos de Poder
Trabajos en frio y
anti derrumbe en
PUESTO Inducción
TIPO DE RED
Izaje de Cargas
(Similar a las funciones) SST y MA
Excavaciones
Trabajos en
Confinados
Etiquetado
Bloqueo y
Manuales
Espacios
(Teórico)
Caliente
zanja
EXCAVADOR DE TUBERÍA
TUBERIA DE CONEXIÓN X - X - X - - - - -
CONEXIÓN
AYUDANTE DE SOLDADOR DE
TUBERIA DE CONEXIÓN X X - - X - - - - -
TUBERIA DE COBRE
PROYECTOS (POLIETILENO -
AYUDANTE DE FUSIONISTA X X - - X - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
ESMERILADOR X X - - X - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
PINTOR X X - - X - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
ARENADOR X X - - X - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
CAPATAZ DE OBRA COMPACTACIÓN X - - - X - - - - -
ACERO)
Trabajos en Espacios
Bloqueo y Etiquetado
Sistemas de control
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y práctico)
Trabajos verticales
Trabajos en Altura
Equipos de Poder
Trabajos en frio y
PUESTO Inducción
anti derrumbe en
Izaje de Cargas
(Similar a las funciones) SST y MA
Excavaciones
Confinados
Manuales
(Teórico)
Caliente
zanja
REDES INTERNAS REJILLERO X - - - X - - - - -
CORTADOR DE PAVIMENTO Y
TUBERIA DE CONEXIÓN X - - - X - - - - -
ASFALTO
DEMOLEDOR DE PAVIMENTO Y
TUBERIA DE CONEXIÓN X - - - X - - - - -
ASFALTO
PROYECTOS (POLIETILENO -
EXCAVADOR DE REDES EXTERNAS X - X - - - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
VIGIA DE EXCAVACIÓN X - X - - - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
TECNICO RDS X - X - - - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
OPERADOR GRUA X - - - - - - - - X
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
RIGGER X - - - - - - - - X
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
VIENTERO X - - - - - - - - X
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
COMPACTADOR X - - - X - - - - -
ACERO)
TIPO DE RED
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y Práctico)
(Teórico y práctico)
Trabajos verticales
derrumbe en zanja
Trabajos en Altura
Equipos de Poder
Trabajos en frio y
PUESTO Inducción
Izaje de Cargas
SST y MA
Excavaciones
(Similar a las funciones)
Sistemas de
Trabajos en
Confinados
control anti
Etiquetado
Bloqueo y
Manuales
Espacios
(Teórico)
Caliente
TUBERIA DE CONEXIÓN OPERARIO DE ASFALTO X - - - - - - - - -
PROYECTOS (POLIETILENO -
OPERARIO DE ASFALTO X - - - - - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
ALINEADOR X - - - - - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
TECNICO END X - - - - - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
ALMACENEROS X - - - - - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
SEÑALERO X - - - - - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
TOPOGRAFOS X - - - - - - - - -
ACERO)
PROYECTOS (POLIETILENO -
TECNICO GPS X - - - - - - - - -
ACERO)
Objetivo General
Objetivos específicos
- Analizar las amenazas internas y externas, con el fin de determinar la vulnerabilidad para
afrontar una emergencia.
- Establecer las acciones tendientes a mejorar condiciones de riesgo para disminuir su
impacto y reducir el nivel de vulnerabilidad.
- Establecer procedimientos de reacción simples y prácticos para cada tipo de emergencia
de las instalaciones actuales y reacción frente a las principales amenazas identificadas.
- Proteger la vida e integridad física del personal, mediante el entrenamiento y dotación a
corto plazo y largo plazo de la brigada de emergencia.
MARCO LEGAL
1. DEFINICIONES
- Amago de Incendios: Fuego Inicial que puede ser controlado con un equipo portátil contra
incendio (extintor).
- Brigada de primera respuesta: es el núcleo organizativo de personal con conocimientos
necesarios y entrenamiento adecuado para enfrentar una contingencia.
- Botiquín para la atención en primeros auxilios: Recurso básico para los integrantes del
comité de emergencia que presta primeros auxilios. El botiquín deberá contener los
elementos necesarios e indispensables para dar atención a víctimas que han sufrido algún
accidente.
- Comité de Emergencia: Es el grupo de trabajo que dirigirá en forma práctica y efectiva cada
una de las emergencias que podría ocurrir en el proyecto. El jefe de comité es el único
encargado de generar las comunicaciones.
- Condición de emergencia: Todo evento que altere las condiciones estructurales o de
habitabilidad de un establecimiento, ocasionando que éstas representen un peligro para los
ocupantes. Estos eventos pueden ser:
✓ Sismo: Movimientos convulsivos de la corteza terrestre.
✓ Incendio: Fuego fuera de control que quema lo que no está destinado a arder. No
puede ser controlado por los colaboradores, ni personal de Cálidda, solo por personal
que pertenece a la compañía de bomberos.
- Contingencia: Es una emergencia de un tipo determinado. Puede ser específica o sea de
un solo tipo o presentarse dos contingencias diferentes, pero en forma simultánea. Se puede
ejemplificar esto ante un suceso vial relacionado con el trabajo, es decir, corresponde activar
el plan de emergencia ante eventos no deseados.
- Derrame: Se considera cualquier suceso no esperado ni deseado que origine una caída,
fuga o derrame provocado por sustancias.
- Desastre: Suceso natural o causado por el hombre, de tal severidad y magnitud que
normalmente resulta en muertes, lesiones y/o daños graves a la propiedad, la salud y/o al
ambiente.
- Emergencia: Toda situación generada por la ocurrencia de un evento que requiere una
movilización de recursos. Una emergencia puede ser causada por un incidente, un
accidente, un siniestro, un desastre o emergencias operativas.
2. RESPONSABILIDADES
Gerente General:
- Asumir el rol de liderazgo visible y proactivo en su área de responsabilidad, para el
desarrollo de una sólida cultura de seguridad y salud en el trabajo.
- Proporcionar los recursos y facilidades necesarios para que se cumpla lo establecido en
el presente plan.
- Asignar las responsabilidades que correspondan a cada nivel jerárquico de la
organización respecto al cumplimiento del presente Plan.
Director de Proyecto:
- Asegurar que las medidas de prevención y/o mitigaciones referidas en los
Procedimientos Operacionales de Respuesta sean adoptadas en su totalidad, mediante
acciones de seguimiento y control.
- Verificará con el jefe HSE la efectividad del presente plan por medio de la programación
de simulacros en uno de los esquemas de contingencia.
- Verificar que todas las operaciones y servicios del Proyecto, afectado por el evento
adverso, se encuentren paralizados, al ser declarado el estado de Emergencia.
- Estimular a través de su participación el cumplimiento del presente plan.
Residente de Obra:
- Prestarán todos los medios disponibles para que lo descrito en el presente plan se
disponga en campo.
- Dispondrá que el personal perteneciente a la brigada de emergencia esté disponible
tanto para las emergencias como para el programa de capacitación que implica el
sistema de control de la contingencia.
Supervisores/ Capataz:
- Fomentar y participar en las actividades relacionadas al presente plan.
- Frecuentemente deberá repasar con el grupo de trabajo el plan de contingencia ante una
emergencia, esté debe ser de conocimiento de todo el grupo a su cargo.
- Controlará que los medios de los que dispone este plan (ej., camillas, extintores, medios
de comunicación, etc.) estén operativos, en buenas condiciones y en el lugar apropiado.
- Sugerirá todas las medidas no contempladas en este plan, cuando las condiciones no
sean aplicables a los métodos de control contemplados en el presente documento.
- Verificar el cumplimiento del presente plan de contingencia ante emergencias.
- Para todas las situaciones de emergencia y contingencia que se presenten en el trabajo,
es importante que establezcan adecuados niveles de coordinación para controlar los
riesgos que representan dichas eventualidades o minimizar sus efectos
Prevencionista:
- Dirigirá en campo la actividad técnica que se requiera en base a cada una de las
situaciones de emergencia que pueda presentarse en la obra. Debe dejar claramente
quien realizará este trabajo en su ausencia, como también se debe preocupar de la
capacidad técnica de su reemplazo.
- Buscará todos los medios posibles para la preparación de las diversas unidades de
emergencia debido a la actividad encomendada.
- Emitirá los informes necesarios conforme a las emergencias suscitadas.
Brigadistas:
- Velar por su seguridad y la de sus compañeros.
- Poner en práctica los Procedimientos Operacionales de Respuesta, durante situaciones
de Emergencia.
- Actuar prontamente cuando se informe sobre una emergencia y usar el equipo
disponible.
Personal de apoyo:
- Ser responsable de su seguridad y la de sus compañeros.
- Detener inmediatamente las operaciones, cuando sea declarado en estado de
Emergencia.
- Dirigirse directamente a las zonas seguras y/o áreas de reunión, y esperar las
indicaciones del personal de la Brigada de Emergencia.
- Participar activamente y con la responsabilidad del caso, en todas las capacitaciones y
entrenamiento(simulacros) programados por HSE.
- Conocer, entender y cumplir los lineamientos del presente plan de Contingencia ante
emergencias.
Estimación de probabilidades
PROBABILIDAD
Frecuencia
Categoría Descripción Puntos
Gravedad
- Nos permite evaluar la sensibilidad del sistema ante los diferentes riesgos de tipo colectivo
que se puedan desencadenar, como son los incendios, atentados, descargas electicas,
sismos, etc.
- Se califica teniendo en cuenta la importancia de los factores expuestos para el cumplimiento
de los intereses estratégicos empresariales, magnitud de los factores expuestos, (cantidad
de personas expuestas con respecto al total existente), facilidad de reposición en tiempo
razonable a costos accesibles, y el grado de preparación para responder acertadamente
frente a la emergencia; utilice la siguiente escala:
VULNERABILIDAD
Nivel de vulnerabilidad
INDICE DE
AMENAZA PROBABILIDAD GRAVEDAD
VULNERABILIDAD
Nivel de riesgo
PROBABILIDAD
Riesgo alto Riesgo alto Riesgo alto Riesgo medio Riesgo medio
Catastrófica
20 18 16 11 8
Riesgo alto Riesgo alto Riesgo medio Riesgo medio Riesgo bajo
GRAVEDAD
Critica
19 17 12 9 4
Riesgo medio Riesgo medio Riesgo medio Riesgo bajo Riesgo bajo
Marginal
15 13 10 5 2
Riesgo medio Riesgo bajo Riesgo bajo Riesgo bajo Riesgo bajo
Insignificante
14 7 6 3 1
- La prioridad es de segundo nivel, debe diseñarse una respuesta para dichos casos que
puede estar incluida implícitamente en el plan general.
Índice de
N° Actividad Escenario de riesgo transversal Nivel de riesgo
vulnerabilidad
- Los escenarios con un nivel de riesgo alto para las actividades de : Excavación de zanja,
trabajos en altura, uso de equipos de poder, espacios confinados e izaje de carga
deberán contemplar con un plan de contingencia de forma obligatoria.
- Se presenta los equipos mínimos que se deben tener disponibles para la atención de
una emergencia, los equipos deberán ser considerador por cada sede o proyecto:
Sedes administrativas: Equipos mínimos considerados para la atención de una emergencia:
ELEMENTO CANTIDAD
Extintor portátil XX
Botiquín de primeros auxilios XX
Camilla rígida XX
Sistema de alarma XX
Equipos de comunicación XX
Elementos de señalización XX
ELEMENTO CANTIDAD
Extintor portátil XX
Botiquín de primeros auxilios XX
Camilla rígida XX
Sistema de alarma XX
Equipos de comunicación XX
Elementos de señalización XX
Proyectos
ELEMENTO CANTIDAD
Extintor portátil XX
Botiquín de primeros auxilios XX
Camilla rígida y accesorios XX
Sistema de alarma (megáfono) XX
Equipos de comunicación XX
Redes Internas
ELEMENTO CANTIDAD
Extintor portátil XX
Botiquín de primeros auxilios XX
ORGANIZACIÓN
- La Brigada de Emergencias, depende directamente del área de HSE. Está conformada por
los líderes y colaboradores que laboran en el Proyecto, quienes la integran en forma
voluntaria, cuenta con la estructura básica siguiente:
Comité de crisis
Jefe de Brigada
Apoyo interno
Apoyo externo Seguridad física y/o
Bombero - PNP patrimonial
Comité de SST
Jefe de Brigada
Apoyo externo
Bombero - PNP
Brigada General
Funciones de la Brigada
Funciones
Responsable
Antes de la emergencia Durante la emergencia Después de la emergencia
• Participar en capacitación, entrenamiento, • Actuar prontamente cuando se informe de • Participar en la remoción
simulacros y mantenerse actualizado en una emergencia realizando actividades de escombros, preservar las
primeros auxilios. tendientes a la atención y control de la evidencias o pruebas que
• Diseñar y disponer de formatos para la emergencia, evitando la propagación de sus sirvan para la investigación de
atención y referencia de lesionados. efectos. las causas del incendio.
• Identificar los centros médicos más • Definir los límites de la zona de riesgo e • Hacer inventarios de pérdidas.
cercanos al lugar de trabajo. informar al grupo de evacuación. • Reacondicionar los equipos
• Prestar apoyo en actividades de alistamiento, empleados durante la emergencia e
control o dirección de la evacuación, informar sobre el deterioro que haya
cuando la emergencia no implique sufrido durante la atención del
acciones operativas propias del Brigadista. evento.
• En cualquier emergencia, actuar • Evaluar la actuación de la brigada y
coordinadamente con los demás miembros participar en el análisis de las
del plan de emergencias. causas de la emergencia.
• Servir como grupo de “apoyo” de los • Evaluar la calidad de los primeros
organismos de apoyo externo. auxilios prestados.
• Ubicar los posibles heridos y personas • Realizar los ajustes necesarios al
afectadas e informar al grupo de evacuación plan de atención.
Brigada de primeros y/o ayudar a evacuarlos de la zona de peligro. • Reponer el material utilizado.
auxilios • Valorar la situación y los lesionados,
clasificarlos y atenderlos según prioridad.
• Prestar los Primeros Auxilios a los
lesionados por la emergencia. Si la lesión
es grave y se presentan varios heridos,
solicitar ayuda para proceder a
estabilizarlos, mientras llegan los organismos
de socorro.
• Disminuir la tensión nerviosa en el
lesionado y los compañeros de trabajo.
• Coordinar el traslado correcto del
lesionado al centro asistencial adecuado en
su nivel de complejidad.
• Diligenciar el registro de atención de
lesionados.
• Coordinar el acceso e intervención de los
Grupos de Ayuda Externa (Cruz Roja o el
Servicio de Salud, siguiendo las instrucciones
del jefe de Emergencia).
• Conocer los riesgos, que se presenten en • Actuar prontamente cuando se informe de • Participar en la remoción
las diferentes áreas. una emergencia de incendio, realizando de escombros, preservar las
• Conocer los puntos críticos de la empresa actividades tendientes a la atención y control evidencias o pruebas que sirvan
(circuitos eléctricos de control, válvulas, de la emergencia, evitando la propagación de para la investigación de las
red contra incendio, subestación). sus efectos. causas del incendio.
• Conocer la existencia y uso del sistema de • Definir los límites de la zona de riesgo e • Hacer inventarios de pérdidas.
alerta y alarma, y de los medios técnicos informar al grupo de evacuación. • Reacondicionar los equipos
de protección disponibles. • Prestar apoyo en actividades de alistamiento, empleados durante la emergencia e
• Velar porque el equipo contra control o dirección de la evacuación, informar sobre el deterioro que haya
Brigada de Lucha contra incendios se encuentre en buena cuando la emergencia no implique sufrido durante la atención del
incendios condición, bien demarcado y ubicado. acciones operativas propias del Brigadista. evento.
• Asegurarse que las vías de evacuación y • En cualquier emergencia, actuar • Evaluar la actuación de la brigada y
los equipos, se encuentren libres de coordinadamente con los demás miembros participar en el análisis de las
obstáculos y señalización apropiada. del plan de emergencias. causas de la emergencia.
• Realizar inspecciones de seguridad • Servir como grupo de “apoyo” de los • Evaluar la calidad de los primeros
(tomacorrientes, cables, productos organismos de apoyo externo auxilios prestados.
químicos, vías de circulación etc.). • Realizar los ajustes necesarios al
• Participar en capacitación, plan de atención.
entrenamiento, simulacros y mantenerse • Reponer el material utilizado.
actualizado en manejo de extintores.
• Conocer el plan de contingencias. • Proceder a inspeccionar el área, actuar • Verificar que todas las personas a
• Conocer las rutas de salida de según el plan. su cargo hayan salido; en caso
emergencia, tanto la principal como las • Verificar cuántas personas hay en el área y contrario, notificar al coordinador
alternas, e inspeccionarlas reunirlas para preparar la salida. general de la emergencia, en ningún
periódicamente • Proceder a evacuar e indicar la ruta de salida caso debe regresar.
• Conocer el personal que trabaja en su del área bajo su responsabilidad y • Coordinar cuando se autorice el
Brigada de Evacuación área. recordarles el punto de reunión o zona regreso a las instalaciones con su
• Realizar inspecciones visuales de segura. grupo, teniendo en cuenta que
seguridad y reportar no conformidades • Impedir que las personas a su cargo regresen primero ingresan los pisos
al responsable de seguridad y salud en a la zona de peligro. superiores y luego los inferiores.
el trabajo del área • Controlar los brotes de comportamiento que Reunirse con la brigada de
• Conocer las normas de seguridad, que la puedan originar pánico, evitar emergencia para evaluar lo
empresa tiene. aglomeraciones y controlarlas. ocurrido.
Perfil de brigadas
Aptitud Académica
✓ Jefe de Brigada: Trabajador con 1 año de experiencia en construcción.
✓ Brigadista de emergencia: Deseable estudios secundarios culminados, capacitación
especifica de acuerdo con la función que realizara.
Aptitud Medica
✓ Examen Médico sin restricciones físicas.
Aptitud Académica
✓ Profesional/ técnico y/o bombero rescatista.
✓ Mínimo 1 año de experiencia realizando trabajos en altura.
✓ Capacitación de trabajos en altura nivel III.
Aptitud Medica
✓ Examen Médico sin restricciones físicas.
Identificación de brigadas
Capacitación – entrenamiento
MEDICO
OCUPACIONAL
RECURSOS ASISTENCIALES
De los botiquines:
TELÉFONOS DE EMERGENCIA
Apoyo Interno
Apoyo externo
Instituciones nacionales:
BOMBEROS
SERENAZGO
COMISARÍA
PROGRAMA DE INSPECCIONES
Tabla N° 1
PROGRAMA DE SIMULACROS
Tabla N° 2
Ago
May
Nov
Tipo de
Ene
Feb
Jun
Mar
Abr
Oct
Dic
Set
Simulacro
Área Jul
Sismo
Incendio
Fuga de gas
Rescate
PROGRAMA DE CAPACITACIONES
Tabla N° 3
May
Nov
Ene
Ago
Feb
Mar
Jun
Oct
Abr
Set
Dic
Jul
Tema Área
Uso de extintores
Evacuación
Primeros Auxilios
Rescate
ANEXOS
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
LINEAMIENTOS GENERALES
Definiciones:
Responsabilidades:
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
- El responsable de SST del contratista deberá elaborar un listado de todas las actividades
de alto riesgo que se ejecutan bajo el servicio con Cálidda de acuerdo con el alcance
contractual, y deberá seguir como mínimo la estructura establecida en el Formato 01 -
Listado de actividades de alto riesgo.
- El responsable de SST del contratista deberá incluir en el Programa Anual de SST el
programa de disciplina operacional.
- El responsable de SST del contratista deberá definir y realizar seguimiento continuo de
las metas anuales para los siguientes indicadores:
ANEXOS
Fecha de actualización:
Responsable de elaboracion:
N° Nombre del procedimiento Código Versión Area Equipo de Trabajo de Disciplina Operacional
AREA/PROCESO FECHA
SI NO
1 El procedimiento está disponible en el área de trabajo.
¿Los trabajadores realiza la actividad de acuerdo al procedimiento de trabajo?
Si la respuesta es “NO”, detallar las diferencias:
Considerar:
¿Qué aspectos se deben reforzar?
¿Quiénes deberían participar?
3 ¿Cómo sugiere que se podrían reforzar estos aspectos?
¿El trabajador hizo comentarios y/o sugerencias para mejorar alguno o varios aspectos del
4
procedimiento?
Si la respuesta es “SI”, detallar las mejoras:
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
LINEAMIENTOS GENERALES
ACTIVIDADES PREVIAS
CONSIDERACIONES GENERALES
- Se debe identificar los peligros a la presencia de can y sus riesgos asociados, así como
las medidas de prevención que define este documento y registrarlo en el ATS.
- Nunca toque ni acaricie a un perro por más dócil que parezca, menos aún mientras come
o duerme.
- El trabajador deberá visualizar la zona de trabajo con el objetivo de identificar la
presencia de canes en la zona que se desplazará.
- Se deberá considerar la verificación de los puntos ciegos del vecindario durante su
recorrido, por ejemplo:
✓ Cerca a los carros estacionados.
✓ Desmontes, material de construcción almacenado en las calles.
✓ Entre otros elementos que puedan impedir su visibilidad.
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS
- Cuando los servicios se tengan que realizar en la parte externa del predio, se coordinará
con el propietario para liberar la zona de la presencia de animales que puedan atacar al
trabajador.
- Las contratistas previas al inicio del servicio deberán señalizar el área de trabajo con
mallas de seguridad correctamente aseguradas para evitar el ingreso y ataque del can.
- Si el perro continúa con una actitud agresiva, antes que el perro llegue a usted debe
levantar los brazos en alto y GRITAR. La idea es que aparentes ser lo más grande
posible y que así el perro cese en su intención de atacar.
- No se deberá dar la espalda por ningún motivo al can.
- Si al momento de retroceder se cae, levántese lentamente cubriéndose el rostro y cuello.
- Si el perro lo muerde y cuelga de usted, darle un golpe seco y fuerte en la nariz/hocico
como mecanismo de autodefensa.
- Usar tus piernas de forma constante en su nariz, garganta, costillas o parte posterior de
la cabeza como mecanismo de autodefensa.
- Deberá mantener la calma hasta que el can se canse y se aleje.
- De haberse producido la mordedura canina deberá seguir la secuencia de aviso de
accidente o incidente.
- De retirarse los canes, se procede a efectuar el trabajo; sin perder la atención de
acercamiento de canes y evitar dar la espalda al can.
DISPOSITIVO CARACTERÍSTICAS
Radio de Acción: 8 metros
Dispositivo Ahuyentador de Canes Decibeles: 125 dB
Luz de Operatividad: Si
- Para realizar una adecuada maniobra se deberá seguir los siguientes pasos:
- Se debe contar con capacitación para el uso del dispositivo ahuyentador de canes.
- Se debe verificar que el dispositivo ahuyentador de canes se encuentre operativo.
- Se deberá accionar el dispositivo ahuyentador de canes presionando el botón
- “ON” o “II” de acuerdo con el modelo del dispositivo.
- Se deberá activar la onda de sonido ultrasónicas en dirección al animal a una distancia
prudente no mayor a 20 metros.
- Se deberá direccionar al can la luz del dispositivo ahuyentador de canes.
- Se deberá notificar el evento suscitado al supervisor inmediato.
- Observe y recuerde las características del perro (color, tamaño, raza); para reportarlo al
propietario (si aplique).
- Llamar al supervisor operativo y al prevencionista e informando en forma clara, precisa
y exacta detallando el hecho, brindando direcciones, horas aproximadas, lugar del hecho
y donde se encuentra, como se encuentra físicamente, de ser posible evidenciando con
vistas fotográficas o informando verbalmente.
- Se debe atender el evento de mordedura de can de acuerdo con el Plan de Contingencia
establecido por la contratista.
ANEXOS
DOCUMENTOS DE REFERENCIA
LINEAMIENTOS GENERALES
- La actividad de Habilitación de red interna sólo podrá ser realizada en presencia del
Inspector externo autorizado por Cálidda.
- Para que el personal técnico habilitador esté autorizado a desarrollar la actividad deberá
haber recibido y aprobado la capacitación de los siguientes cursos:
- Inducción/Capacitaciones SST.
- Personal Homologado IG1 / IG2
- El técnico habilitador deberá contar con los equipos de protección personal detallados
en su matriz de EPP´s destinados a la actividad que desarrollará.
- Se deberá inspeccionar el estado de las herramientas manuales, las cuales deben contar
con su cinta del mes.
- El trabajador inspeccionará su extintor PQS el cual debe estar operativo y cerca al área
de trabajo.
- El técnico habilitador deberá avisar a los propietarios, del inicio de los trabajos a fin de
que no interfieran en el proceso.
- El personal deberá estar alertas al desplazarse dentro y fuera de la zona de trabajo,
amarrar los pasadores de los zapatos, al tránsito de vehículos, caminar por las veredas
y pases peatonales.
- Se deberá contar con una zona de trabajo limpia y ordenada.
- Todo el personal deberá elaborar la documentación correspondiente (ATS, charla de 5
minutos).
- Todo envase con sustancias químicas deberá de estar debidamente rotuladas y con su
rombo NFPA y contar con su respectiva hoja de seguridad (MSDS).
LINEAMIENTOS ESPECIFICOS