Breve Apunte para El Análisis de Textos Poéticos

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 10

Universidad Nacional de Mar del Plata / Facultad de Humanidades / Departamento de Letras

Introducción a la Literatura / Comisión de prácticos / Prof. Barbeira / Apunte de cátedra

BREVE APUNTE PARA EL ANÁLISIS DE TEXTOS POÉTICOS

Si bien la división tradicional en géneros literarios (narrativo, dramático y lírico) puede


resultar insuficiente para analizar determinados textos, sí nos permite identificar algunos
aspectos básicos para recorrer los posibles sentidos que plantean. En este caso en
particular, vamos a pensar el género lírico o (poético).

vamos a identificar en las marcas de primera persona (verbos, pronombres posesivos y


personales, deícticos). Es menos frecuente que no haya marcas del sujeto poético, pero
puede darse el caso.

Interlocutor poético. Es la persona (o cosa) a quien se dirige el yo lírico. Se trata de un

instancia textual). Podemos rastrearlo en las marcas de segunda persona, también en


pronombres personales (vos, tú, ustedes) y posesivos, vocativos y verbos. No todos los
poemas presentan interlocutor poético.

Veamos las marcas de hablante e interlocutor en el siguiente poema, por ejemplo:

Cumpleaños, Joaquín Giannuzzi (1924-2004)

He cerrado la puerta de mi padre.


Finalmente lo supe, al amanecer
de este cumpleaños en que te sobrevivo.
Pero aún con la difícil respiración
al borde de la cama y sombrías
opciones por delante, puedo entender
que tú y todos los muertos han perdido
y que vivir es el único prestigio que cubre la tierra.
Entonces, todo lo que es está bien.
Por alguna razón me incorporo; jadeando,
vacío tu rostro hacia la pesada oscuridad
y tengo tu misma manera de torcer la boca
al paso de la puntada por el pecho anginoso.

En amarillo están las marcas de primera persona (del hablante poético). En celeste, las
marcas del interlocutor poético.

En este caso, notamos que si bien el sujeto se refiere al padre en tercera persona, luego
lo adopta como interlocutor poético, aunque ya haya muerto (esto lo vemos cuando

lo recuerda en el día de su cumpleaños y reflexiona sobre ese vínculo filial, la vida y la


muerte.
Universidad Nacional de Mar del Plata / Facultad de Humanidades / Departamento de Letras
Introducción a la Literatura / Comisión de prácticos / Prof. Barbeira / Apunte de cátedra

Estructura. En general, los poemas están formados por versos (cada línea del poema)
que pueden estar organizados en estrofas (cada grupo de versos, en general separados por
un espacio o renglón en blanco). Si bien esta es la forma más usual, debemos tener en
cuenta que también existen poemas en prosa (no en verso), aunque no es lo más común.
Los versos a su vez, pueden ser libres o responder a una métrica. Por métrica
entendemos una cantidad regular de sílabas por verso (los versos de cuatro sílabas se
denominan tetrasílabos, los de cinco pentasílabos, etc.). Una métrica común en español es
el verso octosílabo (de ocho sílabas).Además, existen ciertos moldes estróficos (formas
establecidas para la estructura de un poema, según la cantidad de versos, la métrica y la
rima).

Por ejemplo, un molde tradicional es el soneto, que está formado por once versos
endecasílabos (de once sílabas) organizados en dos cuartetos (estrofas de cuatro versos) y
dos tercetos (estrofas de tres versos), con rima consonante según una combinación fija.

Soneto XXIII, Garcilaso de la Vega (1503-1536)

En tanto que de rosa y de azucena Verso


se muestra la color en vuestro gesto, Estrofa
y que vuestro mirar ardiente, honesto,
con clara luz la tempestad serena;

y en tanto que el cabello, que en la vena


del oro se escogió, con vuelo presto
por el hermoso cuello blanco, enhiesto,
el viento mueve, esparce y desordena:

coged de vuestra alegre primavera


el dulce fruto antes que el tiempo airado
cubra de nieve la hermosa cumbre.

Marchitará la rosa el viento helado,


todo lo mudará la edad ligera
por no hacer mudanza en su costumbre.

Tema. Existen temas tradicionales de la poesía, como la naturaleza, la muerte, el amor,


la divinidad. En este sentido, podemos analizar el tema del poema y el tratamiento que se
le da (puede ser un poema sobre la muerte y tener un tono solemne o humorístico, puede
presentar un tema cotidiano o banal y ser abordado con profundidad filosófica). En la
poesía clásica existe un repertorio de temas recurrentes a los que denominamos tópicos,
que suelen tomar su nombre en latín de poemas de autores clásicos. Por ejemplo, carpe
diem (aprovecha el momento), memento mori (recuerdo de la muerte), descriptio puellae
(descripción de las partes de la dama), tempus fugit (el tiempo huye), locus amoenus (lugar
ameno), ubi sunt (dónde están [aquellos que estaban entre nosotros]), entre otros.

Lenguaje. También el lenguaje de los poemas varía. Podemos encontrar, por ejemplo,
en la poesía modernista latinoamericana de principios del siglo XX un lenguaje preciosista
que apunta a lo sublime (pueden aparecer ánforas, cisne, almizcle, lirios y demás
refinamientos poco frecuentes en el lenguaje cotidiano). En la poesía de Luis de Góngora,
poeta del Barroco (s. XVII) encontramos arcaísmos y culteranismos (términos en desuso
Universidad Nacional de Mar del Plata / Facultad de Humanidades / Departamento de Letras
Introducción a la Literatura / Comisión de prácticos / Prof. Barbeira / Apunte de cátedra

o derivados del latín, que forman un lenguaje más complicado e intelectual). En la poesía
,
encontramos un lenguaje coloquial. En la poesía del argentino Oliverio Girondo
encontramos un uso esplendoroso de los neologismos.

RECURSOS POÉTICOS

I. Nivel fonético
1. Rima. Se produce cuando todo lo que sigue a la última vocal acentuada, incluida
ésta, coincide en uno o más versos.
a) Rima asonante: coinciden sólo las vocales.
alga
y en vuestro nombre combata
b) Rima consonante: coinciden vocales y consonantes.
ena
escuchando a Filomena

2. Anáfora: repetición de palabras al principio del verso o frase en la prosa, bien de


forma continua bien de forma discontinua.
Diana en corneta de fuego,
diana del pobre y del ciego,
Nicolás Guillén
3. Anagrama: Palabra o palabras formadas por la reordenación de las letras que
constituyen otra u otras palabras. Ejemplo: amor mora Roma ramo.

4. Aliteración: proximidad fónica de sonidos para crear una impresión acústica que
suele reforzar el sentido del texto.

El perro de San Roque


no tiene rabo
porque Ramón Rodríguez
se lo ha cortado.

5. Calambur: Falsa separación de las unidades léxicas de la cadena fónica que produce
equívoco o ambigüedad.

Entre el clavel y la rosa


su majestad es-coja.
Quevedo.

6. Onomatopeya: imitación de sonidos existentes.


El cerdo en el fango gruñe: pru-pru-prú.
El sapo en la cerca sueña: cro-cro-cró.
Luis Palés Matos
7. Paronomasia: Juego de palabras que utiliza dos o más palabras con sonidos
similares pero de diferente significado.
Universidad Nacional de Mar del Plata / Facultad de Humanidades / Departamento de Letras
Introducción a la Literatura / Comisión de prácticos / Prof. Barbeira / Apunte de cátedra

Blas de Otero

II. Nivel morfosintáctico


1. Asíndeton: enumeración que prescinde de conectores.

Pasó, pasé; miró, miré; vio, vila;


dio muestras de querer, hice otro tanto;
guiñó, guiñé; tosió, tosí; seguila;
fuese a su casa y, sin quitarse el manto,
alzó, llegué, toqué, besé, cubrila,
deje el dinero y fuime como un santo.
Atribuido a Quevedo.

2. Bimembración trimembración: partición del verso.

¡Oh campo! ¡Oh monte! Oh río!


Fray Luis

3. Diseminación Recolección: Despliegue de elementos que al final del texto se


sumarizan.
Mientras por competir con tu cabello,
oro bruñido al sol relumbra en vano;
mientras con menosprecio en medio el llano
mira tu blanca frente el lilio bello;

mientras a cada labio, por cogello.


siguen más ojos que al clavel temprano;
y mientras triunfa con desdén lozano
del luciente cristal tu gentil cuello:

goza cuello, cabello, labio y frente,


antes que lo que fue en tu edad dorada
oro, lilio, clavel, cristal luciente,

no sólo en plata o vïola troncada


se vuelva, mas tú y ello juntamente
en tierra, en humo, en polvo, en sombra, en nada.
Luis de Góngora

4. Enumeración: Reunión de varios elementos de forma ordenada (con relación ente


los elementos) o caótica (sin relación entre los elementos enumerados)
a) Ordenada:
Sea bien matizada la librea,
Las plumas de un color, negro el bonete
Luis de Góngora
b) Caótica:
Tres cosas me tienen preso
de amores el corazón,
la bella Inés, el jamón
y berenjenas con queso.
Francisco de Quevedo
5. Hipálage: consiste en atribuir un complemento a una palabra distinta a a la que
debía corresponder lógicamente y que se encuentra también próxima en el texto.
J. L. Borges
Universidad Nacional de Mar del Plata / Facultad de Humanidades / Departamento de Letras
Introducción a la Literatura / Comisión de prácticos / Prof. Barbeira / Apunte de cátedra

6. Hipérbaton: Alteración del orden natural de la frase, que en castellano, en general


el orden oracional es sujeto + verbo + modificadores verbales.

Inés, tus bellos ya me matan, ojos,


y al alma, roban pensamientos, mía,
desde aquel triste, que te vieron, día,
no tan crueles, por tu causa, enojos.
Lope de Vega

7. Paralelismo: construcción sintáctica que se repite.

Más allá de la vida


quiero decírtelo con la muerte;
Más allá del amor,
quiero decírtelo con el olvido.
Luis Cernuda

8. Polisíndeton: enumeración cuyos términos están conectados por conjunciones.


Y el santo de Israel abrió su mano,
y los dejó y cayó en despeñadero
el carro y el caballo y caballero
F. de Herrera

9. Quiasmo: consiste en la ordenación especular o invertida de los elementos que


componen dos sintagmas confrontados.

Que hable néctar y que ambrosía escriba.


Góngora.

10. Retruécano: Juego de palabras que invierte o intercambia los términos de una frase
en la siguiente, para que el sentido de ésta contraste con el de la anterior.

Piensa el sentimiento y siente el pensamiento


Miguel de Unamuno

11. Zeugma: Frase en la que una palabra ya expresada se sobreentiende, ya sea


omitiéndola o evocándola mediante el uso de pronombres o expresiones deícticas.

III. Nivel semántico


1. Alegoría Símbolo: Procedimiento retórico de alto alcance por el que se crea un
sistema complejo generalmente compuesto por una cantidad considerable de
metáforas. Hasta el siglo XIX, las alegorías poseían un significado estable,
decodificable a partir de la exégesis completa del texto en cuestión. El símbolo
funciona de la misma forma pero carece de un contexto de referencia fijo. Un
Universidad Nacional de Mar del Plata / Facultad de Humanidades / Departamento de Letras
Introducción a la Literatura / Comisión de prácticos / Prof. Barbeira / Apunte de cátedra

ejemplo de alegoría es la idea de la vida como río o camino, por ejemplo en los
siguientes versos de Manrique:
Nuestras vidas son los ríos
que van a dar en la mar,
que es el morir;
allí van los señoríos
derechos a se acabar
y consumir;
allí los ríos caudales,
allí los otros medianos
y más chicos,
y llegados, son iguales
los que viven por sus manos
y los ricos.

2. Alusión: referencia incompleta cuya decodificación exige al lector una competencia


enciclopédica. En el ejemplo, Góngora hace alusión a Júpiter, quien secuestró a
Europa, la hija de Agenor.

El mentido robador de Europa.


Góngora

3. Animización / Personificación (prosopopeya): a. Se dota de ánima a objetos inertes


o inanimados. b. Atribución de características humanas a algo no humano.
a. La puerta cicatriza.
b. Los ríos aman a los peces.

4. Antífrasis Ironía: Se dice literalmente lo contrario de lo que se tiene la intención


de decir.
A una mujer que se espanta
de ver una lagartija
una dádiva de muertos
es una cosa muy linda.
Francisco de Quevedo
5. Antítesis Oxímoron: unión en un solo sintagma de dos palabras de significado
opuesto.

Déjame en paz, pacífico furioso,


villano hidalgo, tímido arrogante,
cuerdo loco, filósofo ignorante,

Lope de Vega

6. Comparación Símil: Aproximación de dos nociones semejantes mediante un


nexo.
Sacudimiento extraño que agita las ideas
Como huracán que empuja las olas en tropel
G. A. Bécquer

7. Dilogía: construcción que permite a dos palabras homófonas funcionar al mismo


tiempo. En el ejemplo, bandas admite dos sentidos: bandas como sinónimo de
cinta o como sinónimo de grupo de gente.
Universidad Nacional de Mar del Plata / Facultad de Humanidades / Departamento de Letras
Introducción a la Literatura / Comisión de prácticos / Prof. Barbeira / Apunte de cátedra

Las bandas atraviesan el pecho de los enemigos.

8. Hipérbole: Exageración que desborda las posibilidades de la realidad.

Tanto dolor se agrupa en mi costado,


que, por doler, me duele hasta el aliento
Miguel Hernández

9.

No soy sino el que te trajo flores

10. Metáfora: El significado de una palabra se emplea en un sentido que no le


corresponde inicialmente. Se la suele entender como una comparación donde se
suprimió uno de los términos y el nexo comparativo.

Los rubíes de su rostro

11. Metonimia Sinécdoque: La metonimia es la designación de una entidad con el


nombre de otra que tiene con la primera una relación de contigüidad: el autor por
la obra, el nombre de alguien por sus atributos, el instrumento por el músico, la
causa por el efecto. La sinécdoque consiste en designar un todo entero por una de
sus partes o una parte por el todo.

Metonimia: voy a poner a Mozart en el tocadiscos / Cupido te muele a palos / El contrabajo se


tropezó / Las canas me postraron.
Sinécdoque: Vienen cuatro motores / La ciudad se amotinó.

12. Paradoja: Sentencia contradictoria, que relaciona dos elementos que se niegan o
contradicen.

V. Aleixandre.

Lo que estoy diciendo ahora es falso

El futuro ya fue.

13. Sinestesia: consiste en cruzar imágenes sensoriales correspondientes a diversos


órganos.
Escucho con mis ojos a los muertos
Francisco de Quevedo
Universidad Nacional de Mar del Plata / Facultad de Humanidades / Departamento de Letras
Introducción a la Literatura / Comisión de prácticos / Prof. Barbeira / Apunte de cátedra

Para sintetizar:
Universidad Nacional de Mar del Plata / Facultad de Humanidades / Departamento de Letras
Introducción a la Literatura / Comisión de prácticos / Prof. Barbeira / Apunte de cátedra

Nociones básicas de métrica

La métrica es un recurso poético que toma como unidad al verso y funciona otorgando
ritmo al poema. La métrica de los versos se mide según la cantidad de sílabas que presenten
(en caso de presentar una métrica completamente irregular, es decir donde sus versos no
presentan ningún esquema métrico en absoluto, se trata de verso libre). Los versos se
clasifican en arte menor (bisílabos, trisílabos, tetrasílabos, pentasílabos, hexasílabos,
heptasílabos, octosílabos) y de arte mayor (eneasílabos, decasílabos, endecasílabos,
dodecasílabos, tridecasílabos, tetradecasílabos o alejandrinos). En este último caso suelen
llevar una pausa interna que divide el verso en dos hemistiquios. El ritmo se logra en el
poema a partir de la métrica, los acentos y las pausas (la pausa interna entre los hemistiquios
y la pausa al final de cada verso).

Si el verso termina en
- Palabra aguda: se suma una sílaba.
só 8 sílabas

- Palabra grave: no se suma ninguna sílaba.


11 sílabas

- Palabra esdrújula: se resta una sílaba.


Cór 1 8 sílabas

En la versificación se utilizan diversas licencias poéticas para que el verso alcance la


cantidad de sílabas deseada.

SINÉRESIS
Unión de vocales que pertenecen a sílabas diferentes en una misma sílaba.
Ejemplo: a / ho / ra aho /ra

DIÉRESIS
Separación de vocales pertenecientes a una misma sílaba.
Ejemplo: sua / ve sü / a / ve

SINALEFA
Unión de vocales (al fin de una palabra y comienzo de la siguiente) en una misma sílaba.
Ejemplo: cau /sa /y / cau /sa__y /

HIATO
Ruptura de la sinalefa: separación de vocales contiguas aunque pertenecientes a diferentes
sílabas.
Ejemplo: De_ás/pe/ra de / ás / pe /ra
Universidad Nacional de Mar del Plata / Facultad de Humanidades / Departamento de Letras
Introducción a la Literatura / Comisión de prácticos / Prof. Barbeira / Apunte de cátedra

Ejemplo de análisis de métrica:

En este caso, todos los versos terminan en palabras graves, por lo que no se suma ni resta
ninguna sílaba.
Marcamos con barra (/) la separación en sílabas.
Marcamos las licencias de versificación del siguiente modo:
Sinéresis: __ Hiato: *

A /Daf/ne/ ya/ los/ bra/zos/ le/ cre/cí/an, 11


y__en/ luen/gos/ ra/mos/ vuel/tos /se/ mos/tra/ba; 11
en/ ver/des/ ho/jas/ vi/ que /se/ tor/na/ban 11
los /ca/be/llos/ que__el/ o/ro__es/cu/re/cí/an. 11
De/*ás/pe/ra/ cor/te/za /se/ cu/brí/an 11
los /tier/nos/ miem/bros, / que a/ún /bu/llen/do es/ta/ban: 11
los/ blan/cos/ pies/ en /tie/rra /se/* hin/ca/ban, 11
y en/ tor/ci/das/ ra/í/ces/ se/ vol/ví/an. 11
A/quel/ que/ fue/ la/ cau/sa/ de/ tal/ da/ño, 11
a /fuer/za /de/ llo/rar,/ cre/cer/ ha/cí/a 11
es/te__ár/bol/ que/ con/ lá/gri/mas/ re/ga/ba. 11
¡Oh /mi/se/ra/ble__es/ta/do!__¡oh/ mal/ ta/ma/ño! 11
¡Que /con/ llo/rar/la /crez/ca /ca/da/ dí/a 11
la/ cau/sa__y/ la/ ra/zón/ por/que/ llo/ra/ba! 11

Bibliografía

Baltar, Rosalía; Gil, José María (2005): Recursos Expresivos. Mar del Plata: Estanislao Balder.
Beristáin, Helena (1995). Diccionario de Retórica y Poética. México: Porrúa.
Montara Garavelli, Bice (1991): Manual de Retórica. Madrid: Cátedra.

También podría gustarte