AEG
AEG
L 75282 FL
ÍNDICE DE MATERIAS
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . 4
3. INFORMACIÓN TÉCNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. PANEL DE MANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. PROGRAMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. VALORES DE CONSUMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
8. ANTES DEL PRIMER USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9. AJUSTE E INICIO DE UN PROGRAMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. CONSEJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
13. INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Salvo modificaciones.
3 www.aeg.com
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Conexión eléctrica
2.1 Instalación ADVERTENCIA
• Retire todo el embalaje y los pasado- Riesgo de incendios y descargas
res de transporte. eléctricas.
• Guarde los pasadores de transporte.
• El aparato debe quedar conectado a
Cuando vuelva a mover el aparato de-
tierra.
be bloquear el tambor.
• Asegúrese de que las especificaciones
• No instale ni utilice un aparato daña-
eléctricas de la placa coinciden con las
do.
del suministro eléctrico de su hogar.
• No instale ni utilice el aparato si la En caso contrario, póngase en contac-
temperatura es inferior a 0 ºC o si está to con un electricista.
expuesto a la intemperie.
• Utilice siempre una toma con aisla-
• Siga las instrucciones de instalación miento de conexión a tierra correcta-
suministradas con el aparato. mente instalada.
• Asegúrese de que el suelo en el que • No utilice adaptadores de enchufes
instale el aparato está plano y limpio, múltiples ni cables prolongadores.
y es estable y resistente al calor.
• Asegúrese de no provocar daños en el
• No coloque el aparato donde la puer- enchufe ni en el cable de red. El cen-
ta no se pueda abrir completamente. tro de asistencia es el único autoriza-
• El aparato es pesado, tenga cuidado do para cambiar el cable de corriente
siempre cuando lo mueva. Utilice eléctrica del electrodoméstico en caso
siempre guantes de protección. necesario.
• Compruebe que el aire circula libre- • Conecte el enchufe a la toma de co-
mente entre el aparato y el suelo. rriente únicamente cuando haya termi-
• Ajuste las patas para disponer del es- nado la instalación. Asegúrese de te-
pacio necesario entre el aparato y la ner acceso al enchufe del suministro
moqueta. de red una vez instalado el aparato.
5 www.aeg.com
3. INFORMACIÓN TÉCNICA
Medidas Ancho / Altura / Fondo 600 / 850 / 605 mm
Profundidad total 640 mm
Conexión eléctrica: Voltaje 230 V
Potencia total 2200 W
Fusible 10 A
Frecuencia 50 Hz
ESPAÑOL 6
10
4
5
11
7 12
4.1 Accesorios
1 2 1 Llave de tuercas
Para retirar los pasadores de trans-
porte.
2 Tapones de plástico
Para cerrar los orificios de la parte
posterior del armario, después de
extraer los pasadores de transporte.
3 Tubo de entrada antiinundación
Para evitar posibles fugas.
4 3
4 Guía de plástico de la manguera
Para conectar el tubo de desagüe en
el borde de un fregadero.
4.2 Seguridad de los niños
• Cuando se activa este dispositivo, no
se puede cerrar la puerta. De esta for-
ma evitará que los niños o mascotas
queden encerrados en el tambor. Para
activar el dispositivo, gírelo hacia la
derecha hasta que la ranura esté en
posición horizontal. Para desactivar el
dispositivo, gírelo hacia la izquierda
hasta que la ranura esté en posición
vertical.
5. PANEL DE MANDOS
1 2 3
Algodón
Eco
10 9 8 7 6 5 4
5.3 Pantalla 3
A B C D
La pantalla muestra:
A • Temperatura máxima del programa.
B • Velocidad de centrifugado por defecto del programa.
• "Sin centrifugado"1) y "Agua en la cuba" (símbolos).
C • Símbolos de la pantalla.2)
Símbolos Descripción
Fase de lavado
Fases de aclarado
Fase de centrifugado
Utilice esta función para coladas con Para desactivar/activar las señales acús-
manchas difíciles de quitar. ticas, pulse el botón 8 y el botón 7 al
Cuando ajuste esta función, coloque el mismo tiempo durante 6 segundos.
quitamanchas en el compartimento .
Si se desactivan las señales acús-
Esta función aumenta la duración ticas, siguen funcionando única-
del programa. mente cuando se pulsan los bo-
Esta función no está disponible tones y cuando se produce un fa-
con temperaturas inferiores a 40° llo.
C.
5.12 Función del bloqueo
5.9 Botón de centrifugado 9 contra la manipulación por
Pulse esta tecla para: niños
• Reducir la velocidad de la fase de cen- Esta función impide que los niños jue-
trifugado máxima cuando se ajusta un guen con el panel de control.
programa. • Para activar la función, pulse el botón
La pantalla muestra únicamente 10 y el botón 9 al mismo tiempo
las velocidades de centrifugado hasta que la pantalla muestre el sím-
disponibles para el programa se- bolo .
leccionado. • Para desactivar la función, pulse el bo-
• Desactivar la fase de centrifugado. tón 10 y el botón 9 al mismo tiempo
• Active la función "Agua en la cuba". hasta que se apague el símbolo .
Ajuste esta función para evitar arrugas Puede activar la función:
en los tejidos. El aparato no desagua
• Antes de pulsar el botón de inicio/
cuando termina el programa.
pausa 4 : el aparato no se puede ini-
La fase de centrifugado ciar.
está apagada. • Después de pulsar el botón Inicio/
La función "Agua en la Pausa 4 , todos los botones y el se-
cuba" está encendida. lector de programas están desactiva-
dos.
6. PROGRAMAS
Programa Tipo de carga Descripción de Funciones
Temperatura peso máx. de la ciclo
carga
Algodón Algodón blanco y Lavado REDUCCIÓN DEL
Algodón de color con sucie- Aclarados CENTRIFUGADO
95° - Frío dad normal. Centrifugado lar- AGUA EN LA CU-
máx. 8 kg go BA
MANCHAS1)
ACLARADO EX-
TRA
AHORRO2)
Algodón + Pré- Algodón blanco y Prelavado REDUCCIÓN DEL
lavado de color con sucie- Lavado CENTRIFUGADO
Algodón + Pre- dad intensa. Aclarados AGUA EN LA CU-
lavado máx. 8 kg Centrifugado lar- BA
95° - Frío go MANCHAS
ACLARADO EX-
TRA
AHORRO2)
Extra Silencio Algodón blanco y Parada con agua MANCHAS
Extra Silent de color con sucie- en el tambor ACLARADO EX-
95° - Frío dad normal. Aclarados TRA
máx. 8 kg Centrifugado lar- AHORRO2)
go
Sintéticos Prendas de tejido Lavado REDUCCIÓN DEL
Sintéticos mixto o sintético Aclarados CENTRIFUGADO
60° - Frío con suciedad nor- Centrifugado cor- AGUA EN LA CU-
mal. to BA
máx. 4 kg MANCHAS1)
ACLARADO EX-
TRA
AHORRO2)
Plancha Fácil Prendas de tejido Lavado AGUA EN LA CU-
Planchado fácil sintético con sucie- Aclarados BA
3) dad normal. Centrifugado cor- ACLARADO EX-
60° - Frío máx. 4 kg to TRA
AHORRO
Delicados Tejidos delicados Lavado REDUCCIÓN DEL
Delicados como acrílicos, vis- Aclarados CENTRIFUGADO
40° - Frío cosa o poliéster con Centrifugado cor- AGUA EN LA CU-
suciedad normal. to BA
máx. 4 kg MANCHAS1)
ACLARADO EX-
TRA
AHORRO2)
ESPAÑOL 12
PROGRAMAS DE VAPOR
Programa1) Tipo de carga Carga máx
Prendas de algodón y sintéti- hasta 1.5 kg
Refrescar cas.
Vapor Aireación
Este ciclo elimina los olores
de la colada.
El vapor no elimina los
olores de animales.
Prendas de algodón y sintéti- hasta 1.5 kg
Anti-arrugas cas.
Antiarrugas vapor
Este programa ayuda a redu-
cir las arrugas de la colada.
ESPAÑOL 14
7. VALORES DE CONSUMO
Al inicio del programa, la pantalla muestra la duración para la capacidad de
carga máxima.
Durante la fase de lavado, la duración del programa se calcula automática-
mente y se puede reducir mucho si la carga es inferior a la capacidad de
carga máxima (p. ej., algodón 60°C, capacidad de carga máxima 8 kg, la du-
ración del programa supera 2 horas; carga real 1 kg, la duración del progra-
ma no alcanza 1 hora).
Cuando el aparato está calculando la duración real del programa, un punto
parpadea en la pantalla.
Los datos de esta tabla son aproximados. Los datos pueden cambiar por va-
rios motivos: la cantidad y tipo de colada, el agua y la temperatura ambien-
te.
10. CONSEJOS
10.1 Cargar la colada • Lave con detergente especial las man-
chas difíciles.
• Divida la colada en: ropa blanca, ropa • Tenga cuidado con las cortinas. Quite
de color, ropa sintética, prendas deli- los ganchos o coloque las cortinas en
cadas y prendas de lana. una bolsa para lavadora o funda de al-
• Siga las instrucciones de lavado que mohada.
se encuentran en las etiquetas de las • No lave en el aparato:
prendas.
– Prendas sin dobladillos o desgarra-
• No lave juntas las prendas blancas y das
de color.
– Sujetadores con aros.
• Algunas prendas de color pueden
desteñir en el primer lavado. Se reco- – Use una bolsa para lavadora para la-
mienda lavarlas por separado la pri- var las prendas pequeñas.
mera vez. • Una carga muy pequeña puede pro-
• Abotone las fundas de almohadas y vocar problemas de desequilibrio en
cierre las cremalleras, los ganchos y la fase de centrifugado. Si esto ocurre,
los broches. Ate las correas. ajuste manualmente las prendas en la
cuba e inicie de nuevo la fase de cen-
• Vacíe los bolsillos y despliegue las trifugado.
prendas.
• Dé la vuelta a las prendas de varias ca-
pas, de lana y con motivos pintados.
• Retire las manchas difíciles.
ESPAÑOL 20
2
ESPAÑOL 22
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la temperatu-
ra es superior a 0 °C antes de
usar de nuevo el aparato.
El fabricante no se hace respon-
sable de los daños derivados de
las bajas temperaturas.
13. INSTALACIÓN
13.1 Kit de la placa de fijación Si instala el aparato en un zócalo, asegú-
relo con las placas de fijación.
(4055171146) Siga las instrucciones que se suministran
Disponible en su distribuidor autorizado. con el kit.
ESPAÑOL 28
13.2 Desembalaje
1. Utilice los guantes. Retire la película
externa. Si es necesario, utilice un
cúter.
PRECAUCIÓN
No coloque cartón, madera ni
materiales equivalentes bajo las
patas del aparato para ajustar el
nivel.
31 www.aeg.com
45
O
20
O
Dispositivo antifuga
El tubo de entrada tiene un dispositivo
antifuga. Este dispositivo evita las fugas
de agua del tubo por el desgaste nor-
mal. El sector rojo de la ventana «A»
muestra este fallo.
Si esto ocurre, cierre el grifo de agua y
póngase en contacto con el servicio téc-
nico para cambiar el tubo.
A
13.5 Desagüe
Hay distintos procedimientos para co-
nectar el tubo de desagüe:
ESPAÑOL 32
• En el borde de un fregadero.
• Asegúrese de que la guía de plástico
no se mueva cuando el aparato desa-
gua. Acople la guía al grifo de agua o
a la pared.
132937872-A-522012