กาเบรียล ดานนุนซิโอ


นักเขียนชาวอิตาลี (1863–1938)

กาเบรียล ดานนุนซิโอ
เจ้าชายแห่งมอนเตเนโวโซ
OMS CMG MVM
ดันนุนซิโอในปีพ.ศ. 2465
ผู้บัญชาการแห่งคาร์นาโร
ดำรงตำแหน่ง
ตั้งแต่วันที่ 12 กันยายน พ.ศ. 2462 ถึง 30 ธันวาคม พ.ศ. 2463
ก่อนหน้าด้วยโซลตัน เจเคลฟาลุสซี (ผู้ว่าราชการเมืองฟิอูเมและเขตปกครอง )
ประสบความสำเร็จโดยริกคาร์โด ซาเนลลา (ประธานาธิบดีแห่งรัฐอิสระฟิวเม )
สมาชิกสภาผู้แทนราษฎร
ดำรงตำแหน่ง
ตั้งแต่วันที่ 5 เมษายน พ.ศ. 2440 ถึง 17 พฤษภาคม พ.ศ. 2443
เขตเลือกตั้งออร์โทน่า อา มาเร่
รายละเอียดส่วนตัว
เกิด( 12 มี.ค. 1863 )12 มีนาคม 1863 เป
สคาราอิตาลี
เสียชีวิตแล้ว1 มีนาคม พ.ศ. 2481 (1938-03-01)(อายุ 74 ปี)
การ์โดเน ริเวียร่าประเทศอิตาลี
สถานที่พักผ่อนVittoriale degli italiani , Gardone Riviera , ทะเลสาบการ์ดา , อิตาลี
พรรคการเมืองประวัติศาสตร์ฝ่ายขวา
(1897–1898)
ประวัติศาสตร์ฝ่ายซ้ายสุดโต่ง
(1898–1900)
สมาคมชาตินิยมอิตาลี
(1910–1923)
คู่สมรส
คู่ครองในประเทศเอเลโอโนรา ดูเซ (2441–2444)
เด็ก
  • มาริโอ (1884–1964)
  • กาเบรียลลิโน (2429–2488)
  • อูโก เวนิเอโร (2430–2488)
  • เรนาตา อังกิสโซลา (1893–1976)
  • กาเบรียล กรัยลาส (1897–1978)
ผู้ปกครอง)ฟรานเชสโก เปาโล ราปานเน็ตตา และลุยซา เด เบเนดิกติส
วิชาชีพนักข่าว กวี ทหาร
ชื่อเล่นอิล วาเต ("The Poet"); อิล โปรเฟตา ("ศาสดา")
การรับราชการทหาร
สาขา/บริการ กองทัพบกอิตาลี
กองทัพอากาศ
อายุงานค.ศ. 1915–1918
อันดับพลเอกกิตติมศักดิ์
พัน
โท พันตรี
หน่วยกองทัพที่ 3
อาร์ดิติ
การสู้รบ/สงคราม
อาชีพนักเขียน
ระยะเวลาศตวรรษที่ 20
ประเภทบทกวี นวนิยาย
เรื่องความเป็นปัจเจกนิยม , ความเป็นอยู่
กระแสความเคลื่อนไหวทางวรรณกรรมความเสื่อมโทรม
ปีที่ใช้งานพ.ศ. 2422–2481
ผลงานเด่น
ลายเซ็น

นายพล Gabriele D'Annunzio เจ้าชายแห่งมอนเตเนโวโซ OMS CMG MVM ( สหราชอาณาจักร : / d æ n ʊ n t s i / , [ 1] US : / d ɑː ˈ n n -/ , [2] ภาษาอิตาลี: [ɡabriˈɛːle danˈnuntsjo] ; 12 มีนาคม พ.ศ. 2406 – 1 มีนาคม พ.ศ. 2481) บางครั้งเขียนว่าd'Annunzioตามที่เขาเคยลงนาม[3]เป็นกวี นักเขียนบทละคร นักพูด นักหนังสือพิมพ์ ขุนนาง และเจ้าหน้าที่กองทัพบกชาวอิตาลี ในช่วง สงครามโลก ครั้งที่ 1 เขามีบทบาทสำคัญในวรรณคดีอิตาลีตั้งแต่ปี 1889 ถึง 1910 และในชีวิตทางการเมืองตั้งแต่ปี 1914 ถึง 1924 เขาถูกเรียกบ่อยครั้งด้วยคำคุณศัพท์ว่าil Vate ("กวี"; คำว่าvate ในภาษาอิตาลีมีรากศัพท์มาจากภาษาละติน vatesโดยตรงและความหมายของคำนี้ เป็นกวีที่ให้ความสำคัญเป็นพิเศษกับคุณสมบัติในการทำนาย การสร้างแรงบันดาลใจ หรือการทำนายทายทัก และอิลโปรเฟตา ("ศาสดา") [4]

D'Annunzio เกี่ยวข้องกับขบวนการเสื่อมโทรมในผลงานวรรณกรรมของเขา ซึ่งสอดประสานอย่างใกล้ชิดกับสัญลักษณ์ ของฝรั่งเศส และสุนทรียศาสตร์ ของอังกฤษ ผลงานดังกล่าวแสดงถึงการเปลี่ยนแปลงไปจากลัทธิธรรมชาตินิยมของนักโรแมนติกก่อนหน้า และทั้งเย้ายวนและลึกลับ เขาได้รับอิทธิพลจากฟรีดริช นีตเชอซึ่งพบช่องทางในการแสดงออกทางวรรณกรรมและการเมืองในเวลาต่อมา ความสัมพันธ์ของเขากับผู้หญิงหลายคน รวมทั้งเอเลโอโนรา ดูเซและลุยซา คาซาติได้รับความสนใจจากสาธารณชน ในการเมืองของเขา ซึ่งพัฒนามาหลายครั้ง เขาเชื่อมโยงตัวเองเข้ากับลัทธิสังคมนิยมและ มุมมอง ก้าวหน้าของฝ่ายซ้ายทางการเมืองโดยตอบสนองต่อ นโยบาย เสรีนิยมและปฏิกิริยาของลุยจิ เปลลูซ์ [ 4]เช่นเดียวกับฝ่ายซ้ายสุดโต่งในประวัติศาสตร์[5 ]

ในช่วงสงครามโลก ครั้งที่ 1 ภาพลักษณ์ของ D'Annunzio ในอิตาลีได้เปลี่ยนจากบุคคลในวรรณกรรมเป็นวีรบุรุษสงครามของชาติ[ 6 ]เขาเกี่ยวข้องกับ กองกำลังจู่โจม Arditiของกองทัพอิตาลีและมีส่วนร่วมในกิจกรรมต่างๆ เช่นการบินข้ามเวียนนาในฐานะส่วนหนึ่งของ ปฏิกิริยา ชาตินิยมของอิตาลีต่อการประชุมสันติภาพปารีสในปี 1919เขาได้จัดตั้งCarnaro in Fiume ซึ่งเป็นผู้สำเร็จราชการของอิตาลีในช่วงสั้นๆ โดยมีตัวเขาเองเป็นDuceกฎบัตรของ Carnaroทำให้ดนตรีเป็นหลักการพื้นฐานของรัฐซึ่งมีลักษณะเป็นองค์กร[ 7]แม้ว่า D'Annunzio จะเทศนาเรื่องชาตินิยม ในภายหลัง และไม่เคยเรียกตัวเองว่าเป็นฟาสซิสต์แต่เขาก็ได้รับการยกย่องว่าเป็นผู้คิดค้นลัทธิฟาสซิสต์ของอิตาลีบางส่วน[ 8 ]เนื่องจากทั้งความคิดและสุนทรียศาสตร์ของเขามีอิทธิพลต่อเบนิโต มุสโสลินีในเวลาเดียวกัน เขายังมีอิทธิพลต่อสังคมนิยมของอิตาลีและเป็นแรงบันดาลใจในช่วงแรกของขบวนการต่อต้านลัทธิฟาสซิสต์ ของอิตาลี [4]

ชีวประวัติ

ชีวิตช่วงแรกและครอบครัว

D'Annunzio ในปี พ.ศ. 2413 ขณะอายุ 7 ขวบ
สถานที่เกิดของพิพิธภัณฑ์ Gabriele D'Annunzioในเปสการา

D'Annunzio เกิดในเมืองPescaraในแคว้นAbruzzoในปัจจุบัน ของอิตาลี เป็นบุตรของ Francesco Paolo Rapagnetta เจ้าของที่ดินและนายกเทศมนตรีผู้มั่งคั่ง D'Annunzio (1838–1893) และ Luisa de Benedictis ภรรยาของเขา (1839–1917) พ่อของเขาชื่อ Francesco Paolo Rapagnetta เป็นบุตรคนที่ 6 ของ Camillo Rapagnetta ช่างทำรองเท้า และ Rita Olimpia Lolli ตอนอายุ 13 ปี เขาได้รับการอุปการะโดย Anna Lolli น้องสาวของแม่ของเขา Rita ซึ่งได้แต่งงานใหม่กับ Antonio D'Annunzio พ่อค้าและเจ้าของเรือผู้มั่งคั่งหลังจากสามีคนแรกของเธอเสียชีวิต[9] [10]ปู่ของ D'Annunzio คือ Camillo Rapagnetta (1795–1866) จดทะเบียนเกิด ตำนานเล่าว่า D'Annunzio ได้รับบัพติศมาเป็น Gaetano ในตอนแรกและได้รับชื่อGabrieleในภายหลังเมื่อยังเป็นเด็กเนื่องจากเขามีลักษณะเหมือนนางฟ้า[11]เรื่องนี้เป็นเรื่องแต่งขึ้นโดยสิ้นเชิง ดังที่เห็นได้จากใบเกิดของ D'Annunzio และบันทึกการรับบัพติศมา ซึ่งระบุว่าGabrieleเป็นทั้งชื่อเกิดและชื่อรับบัพติศมาของเขา[12] [หมายเหตุ 1]

พรสวรรค์ที่เฉลียวฉลาดของ D'Annunzio ได้รับการยอมรับตั้งแต่ยังเด็ก และเขาถูกส่งไปโรงเรียนที่ Liceo Cicognini ในเมือง Pratoแคว้นทัสคานี เขาตีพิมพ์บทกวีเล่มแรกของเขา ซึ่งเป็นหนังสือรวมบทกวีขนาดเล็กที่เรียกว่าPrimo Vereในปี 1879 ตอนอายุสิบหกปีและยังคงเรียนอยู่ในโรงเรียน ได้รับอิทธิพลจากOdi barbareของGiosuè Carducciเขาได้นำการเลียนแบบที่เกือบจะโหดร้ายของLorenzo Stecchettiกวีผู้โด่งดังจากPostuma มา วางเคียงข้างกับการแปลจากภาษาละติน บทกวีของเขาโดดเด่นมากจนนักวิจารณ์วรรณกรรม Giuseppe Chiarini เมื่อได้อ่านบทกวีนี้ ได้นำเยาวชนที่ไม่รู้จักมาเปิดเผยต่อสาธารณชนในบทความที่กระตือรือร้น[13] [14]

ในปี 1881 D'Annunzio เข้าเรียนที่มหาวิทยาลัย La Sapienza แห่งโรมซึ่งเขาได้เป็นสมาชิกของกลุ่มวรรณกรรมหลายกลุ่ม รวมถึงCronaca Bizantinaและเขียนบทความและวิจารณ์ให้กับหนังสือพิมพ์ท้องถิ่น ในช่วงหลายปีที่เรียนมหาวิทยาลัย เขาเริ่มส่งเสริมลัทธิ การ ยึดครองดินแดนของอิตาลี[ จำเป็นต้องอ้างอิง ]

งานวรรณกรรม

D'Annunzio ตีพิมพ์Canto novo (1882), Terra vergine (1882), L'intermezzo di rime (1883), Il libro delle vergini (1884) และเรื่องสั้นส่วนใหญ่ที่ภายหลังได้รวบรวมไว้ภายใต้ชื่อทั่วไปว่าSan Pantaleone (1886) Canto novoมีบทกวีที่เต็มไปด้วยความเยาว์วัยที่เปี่ยมด้วยพลังและคำสัญญาแห่งพลัง ซึ่งบางบทบรรยายถึงท้องทะเลและภูมิประเทศของอับรูซเซบางส่วน ซึ่งTerra vergine ได้วิจารณ์และแต่งให้สมบูรณ์เป็นร้อยแก้ว โดย เรื่องหลังเป็นเรื่องสั้นที่ใช้ภาษาที่สดใสเกี่ยวกับชีวิตชาวนาในจังหวัดบ้านเกิดของผู้เขียนIntermezzo di rimeเป็นจุดเริ่มต้นของแนวทางที่สองและเป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัวของ D'Annunzio แนวคิดของเขาเกี่ยวกับรูปแบบเป็นเรื่องใหม่และเขาเลือกที่จะแสดงออกถึงการสั่นสะเทือนที่ละเอียดอ่อนที่สุดของชีวิตที่เย้ายวน ทั้งรูปแบบและเนื้อหาเริ่มทำให้ผู้วิจารณ์ของเขาตกตะลึง บางคนที่ต้อนรับเขาในฐานะเด็กอัจฉริยะปฏิเสธเขาเพราะมองว่าเขาเป็นผู้บิดเบือนศีลธรรมในที่สาธารณะ ในขณะที่บางคนยกย่องเขาว่าเป็นผู้พาอากาศบริสุทธิ์และแรงผลักดันแห่งความมีชีวิตชีวาใหม่มาสู่ผลงานที่ค่อนข้างเรียบง่ายและไม่มีชีวิตชีวาที่เคยผลิตมาก่อน[15]

ในขณะเดียวกัน บทวิจารณ์ของสำนักพิมพ์ D'Annunzio ชื่อ Angelo Sommaruga ก็ล่มสลายท่ามกลางเรื่องอื้อฉาว และกลุ่มนักเขียนรุ่นเยาว์ของเขาก็พบว่าตัวเองกระจัดกระจาย บางคนเข้าสู่เส้นทางอาชีพครูและสูญเสียความสนใจในวรรณกรรม ในขณะที่บางคนก็ทุ่มเทให้กับงานสื่อสารมวลชน[15] D'Annunzio เข้าเรียนหลักสูตรหลังนี้และเข้าร่วมทีมงานของTribunaโดยใช้ชื่อแฝงว่า "Duca Minimo" ที่นี่ เขาเขียนIl libro d'Isotta (1886) ซึ่งเป็นบทกวีรัก ซึ่งเป็นครั้งแรกที่เขาได้รับแรงบันดาลใจจากความรู้สึกและอารมณ์ร่วมสมัยจากสีสันอันเข้มข้นของยุคฟื้นฟูศิลปวิทยา[15] Il libro d'Isottaยังน่าสนใจอีกด้วย เนื่องจากสามารถพบต้นกำเนิดของผลงานในอนาคตของเขาได้เกือบทั้งหมด เช่นเดียวกับในIntermezzo melicoและในบัลลาดและโซเน็ตบางบท เราสามารถพบคำอธิบายและอารมณ์ที่ต่อมาได้กลายมาเป็นเนื้อหาสุนทรียศาสตร์ของIl piacere , Il trionfo della morteและElegie romane (1892) [15]

Il Piacereนวนิยายเรื่องแรกของ D'Annunzio (1889 แปลเป็นภาษาอังกฤษว่าThe Child of Pleasure ) ตามมาในปี 1891 โดยGiovanni EpiscopoและL'innocente ( The Intruder ) ในปี 1892 นวนิยายทั้งสามเรื่องนี้สร้างความประทับใจอย่างลึกซึ้งL'innocenteซึ่ง Georges Herelle แปลเป็นภาษาฝรั่งเศสได้อย่างน่าชื่นชม ทำให้ผู้เขียนได้รับความสนใจและคำชื่นชมจากนักวิจารณ์ต่างประเทศ ผลงานต่อมาของเขาIl trionfo della morte ( The Triumph of Death ) (1894) ตามมาในไม่ช้าด้วยLe vergini delle rocce ( The Maidens of the Rocks ) (1896) และIl fuoco ( The Flame of Life ) (1900) นวนิยายเรื่องหลังนี้บรรยายถึงเวนิสได้อย่างยอดเยี่ยมจนอาจเรียกได้ว่าเป็นเมืองที่ได้รับการยกย่องมากที่สุดในทุกภาษา[15]

ดันนุนซิโอในปี พ.ศ. 2446

ผลงานกวีนิพนธ์ของ D'Annunzio ในช่วงนี้ ซึ่งในหลายๆ ด้านถือเป็นผลงานที่ดีที่สุดของเขา แสดงให้เห็นได้จากIl Poema Paradisiaco (1893), Odi navali (1893) ซึ่งเป็นผลงานที่ยอดเยี่ยมในการเขียนบทกวีเพื่อประชาชน และLaudi (1900) [15]ผลงานในช่วงหลังของ D'Annunzio คือผลงานการแสดงละคร ซึ่งแสดงให้เห็นได้จากIl sogno di un mattino di primavera (1897) ซึ่งเป็นผลงานแฟนตาซีในหนึ่งองก์ และCittà Morta ( The Dead City ) (1898) ซึ่งเขียนขึ้นสำหรับSarah Bernhardtในปี 1898 เขาเขียนSogno di un pomeriggio d'autunnoและLa GiocondaในปีถัดมาคือLa gloriaซึ่งเป็นผลงานที่พยายามนำเสนอโศกนาฏกรรมทางการเมืองร่วมสมัย แต่ไม่ประสบความสำเร็จ อาจเป็นเพราะความกล้าหาญในการพาดพิงถึงเรื่องส่วนตัวและการเมืองในบางฉาก และFrancesca da Rimini (1901) ซึ่งดัดแปลงมาจากตอนหนึ่งของInfernoของDante Alighieriเป็นการแสดงบรรยากาศและอารมณ์ในยุคกลางได้อย่างสมบูรณ์แบบ มีสไตล์ที่งดงาม และนักวิจารณ์ชาวอิตาลีผู้มีอำนาจอย่าง Edoardo Boutet ยกย่องว่าเป็นโศกนาฏกรรมที่แท้จริง แม้จะไม่สมบูรณ์แบบเรื่องแรกที่มอบให้กับโรงละครอิตาลี[15] Tito Ricordi ดัดแปลงให้เป็นบทละครโอเปร่าเรื่องFrancesca da RiminiของRiccardo Zandonaiซึ่งเปิดตัวครั้งแรกในปี 1914 [ จำเป็นต้องอ้างอิง ]

ในปี 1883 D'Annunzio แต่งงานกับMaria Hardouin di Gallese และมีลูกชายสามคน Mario (1884–1964), Gabriele Maria "Gabriellino" (1886–1945) และ Ugo Veniero (1887–1945) แต่การแต่งงานสิ้นสุดลงในปี 1891 ในปี 1894 เขาเริ่มมีความสัมพันธ์รักกับนักแสดงEleonora Duseซึ่งกลายเป็นcause célèbre [16]เขาให้บทบาทนำกับเธอในบทละครของเขาในเวลานั้นเช่นLa città morta (1898) และFrancesca da Rimini (1901) แต่ความสัมพันธ์ที่เต็มไปด้วยความวุ่นวายก็สิ้นสุดลงในที่สุดในปี 1910 หลังจากที่ได้พบกับMarchesa Luisa Casatiในปี 1903 เขาก็เริ่มมีความสัมพันธ์ที่วุ่นวายและเลิกๆ กันตลอดชีวิตกับ Luisa ซึ่งกินเวลานานจนกระทั่งไม่กี่ปีก่อนที่เขาจะเสียชีวิต[ ต้องการอ้างอิง ]

ดันนุนซิโอในภาพถ่ายก่อนปี 1938

ในปี 1897 D'Annunzio ได้รับเลือกให้ดำรงตำแหน่งสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรเป็นระยะเวลา 3 ปี โดยดำรงตำแหน่งอิสระ ในปี 1910 วิถีชีวิตที่เสี่ยงอันตรายทำให้เขาต้องติดหนี้ และเขาต้องหนีไปฝรั่งเศสเพื่อหนีเจ้าหนี้ ที่นั่น เขาร่วมงานกับนักแต่งเพลงClaude Debussyในละครเพลงเรื่องLe Martyre de saint Sébastien ( การพลีชีพของนักบุญเซบาสเตียน ) ซึ่งเขียนขึ้นสำหรับ Ida Rubinsteinในปี 1911 สังฆราชแห่งโรมตอบโต้ด้วยการนำผลงานทั้งหมดของเขาไปไว้ในดัชนีหนังสือต้องห้ามผลงานนี้ไม่ประสบความสำเร็จในฐานะละคร แต่ได้รับการบันทึกเป็นเวอร์ชันดัดแปลงหลายครั้ง โดยเฉพาะอย่างยิ่งโดยPierre Monteux (ภาษาฝรั่งเศส), Leonard Bernstein (เพลงภาษาฝรั่งเศส บทสนทนาภาษาอังกฤษ) และMichael Tilson Thomas (ภาษาฝรั่งเศส) ในปี 1912 และ 1913 ดานนุนซีโอทำงานร่วมกับนักประพันธ์โอเปร่าเปียโตร มาสคาญีโดยเขียนบทประพันธ์โอเปร่าเรื่องParisinaโดยบางครั้งเขาพักอยู่ในบ้านที่นักประพันธ์เช่าในเบลล์วิว ใกล้กับปารีส ดานนุนซีโอยืนกรานว่าบทประพันธ์ที่ยาวทั้งหมดควรแต่งเป็นดนตรีประกอบ ซึ่งท้ายที่สุดก็หมายความว่าผลงานนี้ยาวเกินไปสำหรับผู้ชมในสมัยนั้น และจำเป็นต้องตัดบทสุดท้ายทั้งหมดออก[ ต้องการอ้างอิง ]

ในปี 1901 D'Annunzio และEttore Ferrari ซึ่ง เป็นปรมาจารย์แห่งแกรนด์โอเรียนท์แห่งอิตาลีได้ก่อตั้ง Università Popolare di Milano (มหาวิทยาลัยยอดนิยมแห่งมิลาน ) ซึ่งตั้งอยู่ที่ via Ugo Foscolo D'Annunzio เป็นผู้กล่าวสุนทรพจน์เปิดงาน และต่อมาได้เป็นศาสตราจารย์ประจำและอาจารย์บรรยายในสถาบันเดียวกัน[17]ในปี 1902 D'Annunzio ได้ไปเยือนIstriaซึ่งเป็น " ดินแดนที่ไม่มีเจ้าของ " ซึ่งในขณะนั้นอยู่ภายใต้ การปกครองของ ออสเตรีย-ฮังการีเขาได้รับการต้อนรับในPisinoด้วย "ดอกไม้ที่โปรยลงมา" จากหน้าต่างบ้านเรือนที่แออัด[18]ได้ไปเยี่ยมชมโรงยิมของอิตาลีและได้รับการแสดงความเคารพที่ออกแบบโดยภรรยาในอนาคตของFrancesco Salata [19]ในจดหมายที่ส่งถึงนักประวัติศาสตร์ชาวอิตาลีคนเดียวกันนั้น D'Annunzio ได้ชื่นชมเขาเกี่ยวกับความสุภาพของชาวอิตาลีที่อาศัยอยู่ที่นั่น และยกย่องการต่อสู้ของ "อารยธรรมละตินที่ยิ่งใหญ่ หลากหลาย และเปลี่ยนแปลงไปอย่างมากมายเพื่อต่อต้านการทารุณกรรมที่โหดร้าย" [20] [21]

D'Annunzio เป็นปรมาจารย์ใหญ่ของแกรนด์ลอดจ์แห่งอิตาลีซึ่งเป็นพิธีกรรมสก็อตที่แยกตัวออกจากแกรนด์โอเรียนท์แห่งอิตาลีในปี 1908 [22]ต่อมาเขาได้ยึดมั่นในการเคลื่อนไหวทางปรัชญาและลึกลับที่เรียกว่ามาร์ตินิสม์[23]โดยร่วมมือกับฟรีเมสันและนักเล่นไสยศาสตร์สก็อตระดับ 33 เช่นAlceste De Ambris [ 24] Sante Ceccherini [ 25] และ Marco Egidio Allegri ใน Fiumeการเริ่มต้นของ Freemasonic ของ D'Annunzio เป็นพยานโดยการเลือกสัญลักษณ์ Freemasonic สำหรับธงของ Regence of Carnaro เช่นOuroborosและดาวทั้งเจ็ดของUrsa Major [26] [27] [28]

สงครามโลกครั้งที่ 1

แปลเป็นภาษาอิตาลีของแผ่นพับโฆษณาชวนเชื่อที่ D'Annunzio โยนออกจากเครื่องบินระหว่างบินเหนือกรุงเวียนนา

หลังจาก สงครามโลกครั้งที่ 1เริ่มต้นขึ้นดานันซิโอเดินทางกลับอิตาลีและกล่าวสุนทรพจน์ต่อสาธารณะเพื่อสนับสนุนการเข้าร่วมของอิตาลีในฝ่ายไตรภาคีตั้งแต่ได้บินกับวิลเบอร์ ไรท์ในปี 1908 ดานันซิโอก็สนใจการบิน เมื่อสงครามเริ่มต้นขึ้น เขาสมัครใจเป็นนักบินขับ ไล่และมีชื่อเสียงมากขึ้น โดยสูญเสียการมองเห็นไปข้างหนึ่งจากอุบัติเหตุการบิน[ ต้องการอ้างอิง ]

ดานนุนซิโอ (ซ้าย) กับเจ้าหน้าที่อีกคน

ในเดือนกุมภาพันธ์ 1918 เขามีส่วนร่วมในการโจมตีที่กล้าหาญแม้จะไม่เกี่ยวข้องทางการทหารที่ท่าเรือบาการ์ (รู้จักกันในอิตาลีว่าLa beffa di Buccariแปลว่าการล้อเลียนบาการ์ ) ช่วยปลุกขวัญกำลังใจของประชาชนชาวอิตาลีที่ยังคงได้รับผลกระทบจากภัยพิบัติ Caporettoในวันที่ 9 สิงหาคม 1918 ในฐานะผู้บัญชาการกองบินรบที่ 87 "La Serenissima" เขาจัดหนึ่งในความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่ของสงครามโดยนำเครื่องบินเก้าลำในระยะทาง 700 ไมล์ไปทิ้งแผ่นพับโฆษณาชวนเชื่อในเวียนนาเรียกสิ่งนี้ในภาษาอิตาลีว่า "il Volo su Vienna" ซึ่งแปลว่า " การบินข้ามเวียนนา " [29]

ฟิวเม

สงคราม ครั้งนี้ทำให้ทัศนคติ ชาตินิยม สุดโต่ง และ แนวคิด การปลดปล่อยดินแดนของอิตาลี ของดานนุนซิโอแข็งแกร่งขึ้น และเขารณรงค์อย่างกว้างขวางเพื่อให้อิตาลีรับบทบาทเคียงข้างพันธมิตร ในช่วงสงคราม ในฐานะมหาอำนาจยุโรปชั้นนำ เขาโกรธแค้นกับการเสนอให้ส่งมอบเมืองฟิอูเม (ปัจจุบันคือริเยกาในโครเอเชีย) ซึ่งมีประชากรส่วนใหญ่เป็นคนอิตาลีนอกเขตชานเมือง ในการประชุมสันติภาพปารีสเมื่อวันที่ 12 กันยายน 1919 เขาจึงนำกองกำลังชาตินิยมอิตาลี 2,000 คนเข้ายึดเมือง ทำให้กองกำลังยึดครองของฝ่ายพันธมิตร (อเมริกา อังกฤษ และฝรั่งเศส) ต้องถอนกำลังออกไป[30]ผู้วางแผนพยายามให้อิตาลีผนวกฟิอูเมแต่ถูกปฏิเสธ อิตาลีจึงเริ่มปิดล้อมฟิอูเมในขณะที่เรียกร้องให้ผู้วางแผนยอมจำนน[ ต้องการอ้างอิง ]

ชาวเมืองฟิอูเมส่งเสียงแสดงความยินดีต่อการมาถึงของกาเบรียล ดานนุนซิโอและทหารเลจิโอนารี ของเขา ในเดือนกันยายน พ.ศ. 2462 เมื่อเมืองฟิอูเมมีชาวอิตาลี 22,488 คน (คิดเป็น 62% ของประชากร) จากจำนวนประชากรทั้งหมด 35,839 คน

ต่อมา D'Annunzio ก็ประกาศให้ Fiume เป็นรัฐอิสระโดยมี Carnaro เป็นผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ของอิตาลีกฎบัตรCarnaroบ่งบอกถึงระบบฟาสซิสต์ของอิตาลีในเวลาต่อมาได้เป็นอย่างดี โดยมีตัวเขาเองเป็น "Duce" (ผู้นำ) กองทัพเรืออิตาลี บางส่วน เช่น เรือพิฆาตEsperoได้เข้าร่วมกับกองกำลังท้องถิ่นของ D'Annunzio [31]เขาพยายามจัดระเบียบทางเลือกอื่นแทนสันนิบาตชาติสำหรับชาติต่างๆ ที่ถูกกดขี่ (ที่เลือกมา) ของโลก (เช่น ชาวไอริช ซึ่ง D'Annunzio พยายามจัดหาอาวุธในปี 1920) [32]และพยายามสร้างพันธมิตรกับกลุ่มแบ่งแยกดินแดน ต่างๆ ทั่ว บอลข่าน (โดยเฉพาะกลุ่มชาวอิตาลี แม้ว่าบาง กลุ่ม ชาวสลาฟและแอลเบเนีย ก็ร่วมด้วย ) [33]แม้ว่าจะไม่ประสบความสำเร็จมากนัก ดานนุนซีโอเพิกเฉยต่อสนธิสัญญาราปัลโล และประกาศสงครามกับอิตาลีเอง โดยยอมสละเมืองในที่สุดเมื่อวัน ที่ 29 ธันวาคมพ.ศ. 2463 หลังจากถูกโจมตีด้วยกองทัพเรืออิตาลีและสู้รบนานถึงห้าวัน

D'Annunzio (ใกล้ตรงกลางพร้อมไม้เท้า) กับทหารโรมันบางนาย (หน่วยในกรม Arditi ของกองทัพบกอิตาลี) ในเมือง Fiume ในปี 1919 ถัดจาก D'Annunzio (ขวา) คือ Arturo Avolio ซึ่งเป็นร้อยโทและผู้บัญชาการกรม Arditi ของกองพลโบโลญญา

ชีวิตในภายหลัง

วิลล่าวิตตอรีอาเล เดกลิ อิตาเลียนี

หลังจากเหตุการณ์ Fiume ดานนุนซิโอได้เกษียณอายุที่บ้านของเขาริมทะเลสาบการ์ดาและใช้เวลาช่วงบั้นปลายชีวิตในการเขียนและหาเสียง แม้ว่าดานนุนซิโอจะมีอิทธิพลอย่างมากต่ออุดมการณ์ของเบนิโต มุสโสลินี แต่ เขาไม่เคยเข้าไปเกี่ยวข้องโดยตรงกับการเมืองของรัฐบาลฟาสซิสต์ในอิตาลี ในปี 1922 ไม่นานก่อนการเดินขบวนไปยังกรุงโรมเขาถูก คนร้ายที่ไม่ทราบชื่อ ผลักออกจากหน้าต่างหรือบางทีก็ลื่นล้มในขณะมึนเมา เขารอดชีวิตมาได้แต่ได้รับบาดเจ็บสาหัส และฟื้นตัวได้ก็ต่อเมื่อมุสโสลินีได้รับการแต่งตั้งเป็นนายกรัฐมนตรี[ ต้องการอ้างอิง ]

ในปี 1924 D'Annunzio ได้รับการสถาปนาเป็นกษัตริย์โดยพระเจ้าวิกเตอร์ อิมมานูเอลที่ 3และได้รับตำแหน่งเจ้าชายแห่งมอนเตเนโวโซ ( Principe di Montenevoso ) ตามลำดับ ในปี 1937 เขาได้รับแต่งตั้งให้เป็นประธานราชบัณฑิตยสถานแห่งอิตาลี D'Annunzio เสียชีวิตในปี 1938 ด้วยโรคหลอดเลือดสมองแตกที่บ้านของเขาในการ์โดเน ริเวียรา เขาได้รับการจัดงานศพโดยมุสโสลินี และถูกฝังในสุสานหินอ่อนสีขาวอันงดงามที่Il Vittoriale degli Italiani Gabriellino D'Annunzioบุตรชายของเขาได้เป็นผู้กำกับภาพยนตร์ ภาพยนตร์เรื่องThe Ship ในปี 1921 ของเขา สร้างจากนวนิยายของพ่อของเขา ในปี 1924 เขาร่วมกำกับภาพยนตร์มหากาพย์อิงประวัติศาสตร์เรื่องQuo Vadisซึ่งล้มเหลวอย่างยับเยิน ก่อนที่จะเกษียณจากการทำภาพยนตร์[ จำเป็นต้องอ้างอิง ]

การเมือง

ดานุนซิโอและลัทธิฟาสซิสต์

หลุมศพของกาเบรียล ดานนุนซิโอ

แม้ว่าในช่วงแรก D'Annunzio จะเชื่อมโยงตัวเองกับฝ่ายขวาในประวัติศาสตร์ อย่างสั้น ๆ และมุมมองทางการเมืองของเขามักจะพัฒนาไป แต่ในภายหลัง D'Annunzio เชื่อมโยงตัวเองกับ ฝ่ายซ้ายสุดโต่งในประวัติศาสตร์ สังคมนิยม และความก้าวหน้า [4] D'Annunzio มักถูกมองว่าเป็นผู้บุกเบิกอุดมคติและเทคนิคของลัทธิฟาสซิสต์อิตาลีในบริบทของลัทธิฟาสซิสต์ยุคแรกอุดมคติทางการเมืองของเขาปรากฏขึ้นในFiumeเมื่อเขาร่วมประพันธ์รัฐธรรมนูญกับAlceste de Ambrisซึ่งเป็นสหภาพแรงงานกฎบัตรCarnaro De Ambris จัดทำกรอบทางกฎหมายและการเมือง ซึ่ง D'Annunzio ได้เพิ่มทักษะของเขาในฐานะกวีเข้าไป De Ambris เป็นหัวหน้ากลุ่มกะลาสีชาวอิตาลีที่ก่อกบฏแล้วจึงมอบเรือของพวกเขาให้กับ D'Annunzio รัฐธรรมนูญได้จัดตั้ง รัฐ แบบองค์รวมโดยมีองค์กรเก้าแห่งที่เป็นตัวแทนของภาคส่วนต่างๆ ของเศรษฐกิจ (คนงาน นายจ้าง และผู้เชี่ยวชาญ) และองค์กรหนึ่งในสิบ (สิ่งประดิษฐ์ของ D'Annunzio) เพื่อเป็นตัวแทนของมนุษย์ที่ได้รับการยกย่องว่าเหนือกว่า วีรบุรุษ กวี ศาสดา และมนุษย์เหนือมนุษย์ กฎบัตรของ Carnaro ยังประกาศด้วยว่าดนตรีเป็นหลักการพื้นฐานของรัฐ[ จำเป็นต้องอ้างอิง ]คนอื่นๆ ไม่เห็นด้วยและอ้างถึงการต่อต้านลัทธิฟาสซิสต์ ในเบื้องต้นของเขา ตลอดจนอิทธิพลของเขาที่มีต่อสังคมนิยมและต่อต้านฟาสซิสต์ ของ อิตาลี[4]

ดาน นุนซิโอ ผู้เผด็จการ โดยพฤตินัยของฟิอูเม รักษาการควบคุมไว้ได้ด้วยสิ่งที่ได้รับการอธิบายว่าเป็น "การเมืองที่น่าตื่นตาตื่นใจและอันตราย" [34]วัฒนธรรมเผด็จการนี้เองที่เบนิโต มุสโสลินีเลียนแบบและเรียนรู้จากดานนุนซิโอ ดานนุนซิโอได้รับการขนานนามว่าเป็นยอห์นผู้ให้บัพติศมาของลัทธิฟาสซิสต์อิตาลี[8]เนื่องจากดานนุนซิโอเป็นผู้คิดค้นพิธีกรรมฟาสซิสต์เกือบทั้งหมดในระหว่างที่เขายึดครองฟิอูเมและเป็นผู้นำของคาร์นาโรผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ของอิตาลี[35]ซึ่งรวมถึงคำปราศรัยบนระเบียงการชูมือแบบโรมันเสียงร้องว่า "เอีย เอีย เอีย! อาลาลา !" นำมาจากเสียงร้องของอคิลลิส ใน อีเลียดบทสนทนาเชิงดราม่าและโวหารกับฝูงชน การใช้สัญลักษณ์ทางศาสนาในบริบททางโลกแบบใหม่[8]เช่นเดียวกับผู้ติดตามที่สวมเสื้อดำ ( อาร์ดิติ ) ที่มีการตอบสนองอย่างมีวินัยและโหดร้าย และการปราบปรามผู้เห็นต่างอย่างรุนแรง[36]เขายังกล่าวกันว่าเป็นผู้ริเริ่มการใช้น้ำมันละหุ่ง ในปริมาณมากกับฝ่ายตรง ข้าม ซึ่งเป็นยาระบายที่มีประสิทธิภาพมาก เพื่อทำให้คู่ต่อสู้อับอาย พิการ หรือฆ่าพวกเขา ซึ่งกลายมาเป็นเครื่องมือทั่วไปของพวกเสื้อดำ ของมุสโสลิ นี[37] [38] [39]

การแข่งขันกับเบนิโต มุสโสลินี

แผ่นแรกและแผ่นสุดท้ายของจดหมายของ D'Annunzio ถึง Mussolini ลงวันที่ 15 กุมภาพันธ์ 1920

ในบทความเรื่อง "มุสโสลินีและลัทธิผู้นำ" จอห์น วิตแทมเขียนว่า: [40]

กวี นักประพันธ์ และวีรบุรุษสงครามผู้มีชื่อเสียงคนนี้ประกาศตนเองว่าเป็นซูเปอร์แมน เขาเป็นผู้แทรกแซงที่โดดเด่นในเดือนพฤษภาคม 1915 และการแสดงละครของเขาในช่วงสงครามทำให้เขาได้รับการยกย่องทั้งในประเทศและต่างประเทศ ในเดือนกันยายน 1919 เขาได้รวบรวม "กองทัพ" ของเขาและยึดท่าเรือฟิอูเมที่เป็นข้อพิพาทได้ เขายึดครองมันได้นานกว่าหนึ่งปีและเป็นเขาเองที่ทำให้เสื้อเชิ้ตสีดำ การกล่าวสุนทรพจน์บนระเบียง การประกาศกฎบัตรอันทะเยอทะยาน และการออกแบบท่าเต้นทั้งหมดในขบวนพาเหรดและพิธีการบนท้องถนนเป็นที่นิยม เขายังวางแผนเดินขบวนไปยังกรุงโรมด้วย นักประวัติศาสตร์คนหนึ่งได้บรรยายเขาอย่างถูกต้องว่าเป็น "ดูเช่คนแรก" และมุสโสลินีคงโล่งใจเมื่อเขาถูกขับไล่ออกจากฟิอูเมในเดือนธันวาคม 1920 และผู้ติดตามของเขาก็ถูกแยกย้ายกันไป แต่เขายังคงเป็นภัยคุกคามต่อมุสโสลินี และในปี 1921 พวกฟาสซิสต์อย่างบัลโบก็พิจารณาอย่างจริงจังที่จะหันไปหาเขาเพื่อเป็นผู้นำ

ในทางตรงกันข้าม มุสโสลินีลังเลใจจากซ้ายไปขวาในเวลานี้ แม้ว่าลัทธิฟาสซิสต์ของมุสโสลินีจะได้รับอิทธิพลอย่างมากจากกฎบัตรคาร์นาโร รัฐธรรมนูญของฟิอูเมที่เขียนโดยอัลเชส เต เดอ อัมบรีส และดานนุนซีโอ แต่ทั้งคู่ไม่ต้องการมีส่วนร่วมในขบวนการใหม่นี้ ทั้งคู่ปฏิเสธเมื่อผู้สนับสนุนฟาสซิสต์ขอให้ลงสมัครรับเลือกตั้งเมื่อวันที่ 15 พฤษภาคม 1921 ก่อนการเดินขบวนไปยังกรุงโรมเดอ อัมบรีสถึงกับกล่าวโทษขบวนการฟาสซิสต์ของอิตาลีว่าเป็น "เบี้ยที่น่ารังเกียจใน เกมหมากรุก ของมิสเตอร์จิโอลิตตีและสร้างขึ้นจากกลุ่มชนชั้นกลางที่ไร้ศักดิ์ศรี ที่สุด " [ จำเป็นต้องอ้างอิง ]

ดานนุนซิโอได้รับบาดเจ็บสาหัสเมื่อเขาตกลงมาจากหน้าต่างเมื่อวันที่ 13 สิงหาคม ค.ศ. 1922 ต่อมา "การประชุมเพื่อสันติภาพของชาติ" ที่วางแผนไว้กับฟรานเชสโก ซาเวริโอ นิตติและมุสโสลินีก็ถูกยกเลิก เหตุการณ์นี้ไม่เคยได้รับการอธิบาย และนักประวัติศาสตร์บางคนมองว่าเป็นความพยายามลอบสังหารเขา ซึ่งได้รับแรงบันดาลใจจากความนิยมในตัวเขา แม้ว่าดานนุนซิโอจะถอนตัวจากชีวิตสาธารณะหลังจากเหตุการณ์นี้ แต่มุสโสลินียังคงพบว่าจำเป็นต้องจ่ายเงินให้ดานนุนซิโอเป็นประจำเพื่อเป็นการติดสินบนที่ไม่กลับเข้าสู่เวทีการเมืองอีกครั้ง เมื่อเพื่อนสนิทถามถึงเรื่องนี้ มุสโสลินีตอบว่า "เมื่อคุณมีฟันผุ คุณมีสองทางเลือก: ถอนฟันหรืออุดฟันด้วยทอง สำหรับดานนุนซิโอ ฉันเลือกวิธีหลัง" [41]

ดานนุนซีโอพยายามแทรกแซงการเมืองจนกระทั่งเสียชีวิตในปี 1938 เขาเขียนจดหมายถึงมุสโสลินีในปี 1933 เพื่อพยายามโน้มน้าวให้เขาไม่ร่วมมือกับอดอล์ฟ ฮิตเลอร์ในปี 1934 เขาพยายามทำลายความสัมพันธ์ระหว่างฮิตเลอร์และมุสโสลินีหลังจากการพบกันครั้งแรก โดยเขียนแผ่นพับเสียดสีเกี่ยวกับฮิตเลอร์ด้วยซ้ำ ในเดือนกันยายน 1937 ดานนุนซีโอพบกับมุสโสลินีที่ สถานีรถไฟ เวโรนาเพื่อพยายามโน้มน้าวให้เขาออกจากฝ่ายอักษะ[ จำเป็นต้องอ้างอิง ]

วรรณกรรม

D'Annunzio กำลังอ่านหนังสือในภาพถ่ายโดย Mario Nunes Vais

ในช่วงที่ประสบความสำเร็จสูงสุด ดานุนซิโอได้รับการยกย่องถึงความคิดสร้างสรรค์ พลัง และความเสื่อมโทรมของงานเขียนของเขา แม้ว่างานของเขาจะส่งผลกระทบอย่างมหาศาลทั่วทั้งยุโรปและมีอิทธิพลต่อนักเขียนชาวอิตาลีหลายชั่วอายุคน แต่ปัจจุบันผลงานของเขา ใน ช่วงท้ายศตวรรษกลับไม่ค่อยเป็นที่รู้จัก และชื่อเสียงทางวรรณกรรมของเขามักถูกบดบังด้วยอุดมคติชาตินิยม และเขาก็มีผู้คัดค้านอย่างหนัก บท วิจารณ์นวนิยายเรื่อง The Intruderของนิวยอร์กไทมส์ ในปี 1898 กล่าวถึงเขาว่า "ชั่วร้าย" "เห็นแก่ตัวและฉ้อฉลโดยสิ้นเชิง" [42]สามสัปดาห์หลังจากที่ตีพิมพ์ในเดือนธันวาคมปี 1901 ที่โรงละครคอนสแตนซิโอในกรุงโรม โศกนาฏกรรมเรื่องFrancesca da Rimini ของเขา ถูกเซ็นเซอร์ห้ามเนื่องจากเหตุผลทางศีลธรรม[43]

D'Annunzio เป็นนักเขียนที่มีผลงานมากมาย นวนิยายภาษาอิตาลีของเขาได้แก่Il piacere ( The Child of Pleasure , 1889), Il trionfo della morte ( The Triumph of Death , 1894) และLe vergini delle rocce ( The Maidens of the Rocks , 1896) เขาเขียนบทภาพยนตร์เรื่องCabiria (1914) ซึ่งอิงจากตอนต่างๆ จากสงครามพิวนิกครั้งที่สองผลงานวรรณกรรมของ D'Annunzio ได้รับอิทธิพลอย่างมากจาก สำนัก สัญลักษณ์นิยม ของฝรั่งเศส และมีฉากความรุนแรงอันน่าตกตะลึงและการพรรณนาถึงสภาวะทางจิตที่ผิดปกติแทรกด้วยฉากที่จินตนาการอย่างงดงามIl fuoco ( เปลวไฟแห่งชีวิต ) ซึ่งเขียนขึ้นในปี 1900 เป็นนวนิยายที่สำคัญที่สุดเรื่องหนึ่งของ D'Annunzio ซึ่งสร้างเรื่องอื้อฉาวในสมัยนั้นโดยเขาแสดงตนเป็น ซูเปอร์แมน ตามแบบฉบับของนีทเชอ ( Übermensch ) Stelio Effrena ในเรื่องราวความรักของเขากับEleonora Duseเรื่องสั้นของเขาได้รับอิทธิพลจากGuy de Maupassant นอกจากนี้ เขายังเกี่ยวข้องกับ Luisa Casatiสตรีสูงศักดิ์ชาวอิตาลีซึ่งมีอิทธิพลต่อนวนิยายของเขาและเป็นนางสนมคนหนึ่งของเขา ด้วย [ ต้องการอ้างอิง ]

หนังสือของ D'Annunzio L'armata d'Italiaจัดพิมพ์โดย Carabba ในปี 1916

สารานุกรมบริแทนนิกาปี 1911 เขียนถึงเขาว่า: [15]

แม้ว่างานของ d' Annunzio จะได้รับความชื่นชมจากคนรุ่นใหม่จำนวนมากอย่างไม่รอบคอบและฟุ่มเฟือย แต่ก็ถือเป็นงานวรรณกรรมที่สำคัญที่สุดที่มอบให้กับอิตาลีนับตั้งแต่ยุคที่วรรณกรรมคลาสสิกชั้นนำได้ผสมผสานภาษาถิ่นต่างๆ เข้าด้วยกันเป็นภาษาตายตัว แรงบันดาลใจทางจิตวิทยาของนวนิยายของเขามาจากหลายแหล่ง เช่น ฝรั่งเศส รัสเซีย สแกนดิเนเวีย เยอรมัน และในผลงานช่วงแรกๆ ของเขาส่วนใหญ่ ก็มีความคิดริเริ่มพื้นฐานเพียงเล็กน้อย

พลังสร้างสรรค์ของเขานั้นเข้มข้นและน่าค้นหา แต่แคบและส่วนตัว ฮีโร่และฮีโร่หญิงของเขาเป็นเพียงคนประเภทเดียวกันที่เผชิญกับปัญหาที่แตกต่างกันอย่างน่าเบื่อหน่ายในช่วงชีวิตที่แตกต่างกัน แต่ความไร้ที่ติของรูปแบบและความมั่งคั่งของภาษาของเขานั้นไม่มีใครเข้าถึงคนร่วมสมัยของเขาเลย ซึ่งความเป็นอัจฉริยะของเขานั้นทำให้ความเป็นอัจฉริยะของเขานั้นหยุดชะงักไปบ้าง ในผลงานช่วงหลังของเขา [หมายถึงตั้งแต่ปี 1911] เมื่อเขาเริ่มได้รับแรงบันดาลใจจากประเพณีของอิตาลีในอดีตในช่วงศตวรรษที่รุ่งเรือง กระแสแห่งชีวิตจริงดูเหมือนจะไหลเวียนอยู่ในเส้นเลือดของตัวละครของเขา คุณค่าอันยั่งยืนของ D'Annunzio ที่มีต่อวรรณกรรมของประเทศของเขานั้นอยู่ที่การที่เขาเปิดเหมืองเก่าที่ปิดตัวลงให้เป็นแหล่งแรงบันดาลใจสำหรับปัจจุบันและความหวังสำหรับอนาคต และสร้างสรรค์ภาษาที่ไม่โอ้อวดหรือหยาบคาย ดึงมาจากทุกแหล่งและทุกเขตที่เหมาะสมกับความต้องการของความคิดสมัยใหม่ แต่ยังคงคลาสสิกอย่างแท้จริง ไม่ได้ยืมมาจากใครเลย และไม่ว่าจะใช้แสดงความคิดอย่างไร ก็ยังเป็นสิ่งที่มีความงดงามในตัวเอง เมื่อการมองเห็นของเขาชัดเจนขึ้นและจุดมุ่งหมายของเขาแข็งแกร่งขึ้น เมื่อความเกินจริง ความเสแสร้ง และอารมณ์ต่างๆ หายไปจากแนวคิดของเขา ผลงานของเขาจึงกลายเป็นงานละตินทั่วไปมากขึ้นเรื่อยๆ ซึ่งได้รับการสนับสนุนจากอุดมคติของยุคฟื้นฟูศิลปวิทยาของอิตาลี

ในอิตาลี ผลงานกวีนิพนธ์บางชิ้นของ D'Annunzio ยังคงได้รับความนิยม โดยเฉพาะบทกวีLa pioggia nel pineto ("ฝนในป่าสน") ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความสามารถทางภาษาและความรู้สึกเย้ายวนของบทกวีของเขา ผลงานของเขาเป็นส่วนหนึ่งของงานวรรณกรรมในการแข่งขันศิลปะในโอลิมปิกฤดูร้อนปี 1912 [ 44]

พิพิธภัณฑ์

ชีวิตและผลงานของ D'Annunzio ได้รับการรำลึกถึงในพิพิธภัณฑ์Il Vittoriale degli Italiani ("ศาลเจ้าแห่งชัยชนะของประชาชนชาวอิตาลี") เขาวางแผนและพัฒนาสถานที่แห่งนี้ด้วยตัวเอง โดยอยู่ติดกับวิลล่าของเขาที่Gardone Rivieraบนฝั่งตะวันตกเฉียงใต้ของทะเลสาบ Gardaระหว่างปี 1923 ถึงวันเสียชีวิต ปัจจุบันสถานที่แห่งนี้เป็นอนุสรณ์สถานแห่งชาติ โดยเป็นอาคารพิพิธภัณฑ์การทหาร ห้องสมุด หอจดหมายเหตุวรรณกรรมและประวัติศาสตร์ โรงละคร อนุสรณ์สถานสงคราม และสุสานพิพิธภัณฑ์แห่งนี้เก็บรักษาเรือตอร์ปิโด MAS 96 ของเขา และเครื่องบิน SVA-5 ที่เขาบินเหนือกรุงเวียนนาไว้ นอกจากนี้ บ้านเกิดของเขายังเปิดให้สาธารณชนเข้าชมในฐานะพิพิธภัณฑ์สถานที่เกิดของ Gabriele D'Annunzio Museumในเมืองเปสคารา[ ต้องการอ้างอิง ]

ผลงาน

โปสเตอร์โดย Adolfo De Karolis สำหรับ โอเปร่า La figlia di IorioของAlberto Franchetti (1906)
ข้อความที่สนับสนุนอิตาลีที่ D'Annunzio โยนจากเครื่องบินของเขาในระหว่างเที่ยวบินในปีพ.ศ. 2458 เหนือเมืองทรีเอสเต

นวนิยาย

โศกนาฏกรรม

รวมเรื่องสั้น

  • La Riscossa (พ.ศ. 2461) Bestetti e Tumminelli Edizioni d'Arte ฉบับพิมพ์ครั้งแรกของคำอธิษฐานในสงครามที่จัดขึ้นในแนวรบของอิตาลีตั้งแต่เดือนพฤศจิกายน พ.ศ. 2460 ถึงเดือนพฤษภาคม พ.ศ. 2461 จำนวน 171 หน้า โบรชัวร์พร้อมภาพพิมพ์ซิลโลแกรมต้นฉบับ หน้าปกและขอบตกแต่งด้วยไม้โดยซาร์โทริโอเสมอ
  • เทอร์รา เวอร์จิเน (1882)
  • เลอโนเวล เดลลา เปสการา (1884–1886)

รวมบทกวี

  • ปรีโม เวเร (1879)
  • คันโต โนโว (1882)
  • บทกวีปาราดิเซียโก (1893)
  • หนังสือห้าเล่มของLaudi del Cielo, del mare, della terra e degli eroi (1903–1912)
    • ไมอา (Canto Amebeo della Guerra)
    • อิเล็ทตรา
    • อัลไซโอนี
    • เมโรเพ
    • แอสเตโรป (La Canzone del Quarnaro)
  • โอเดอัลลานาซิโอเนเซอร์เบีย (1914)

ผลงานอัตชีวประวัติ

  • ลาเลดาไม่ต้องฝัน
  • นอตตูร์โน่
  • เลอฟาวิลเดลมาโญ่
  • Le cento e cento e cento e cento pagine del Libro Segreto di Gabriele D'Annunzio tentato di morire หรือ Libro Segreto (รับบทเป็น Angelo Cocles)

ผลงานจดหมายของ D'Annunzio เรื่องSolus ad solamได้รับการตีพิมพ์หลังจากที่เขาเสียชีวิตแล้ว

ผลงานภาพยนตร์

ภาพยนตร์เกี่ยวกับ D'Annunzio

  • D'Annunzioกำกับโดย Sergio Nasca (1985) – เกี่ยวกับความสัมพันธ์โรแมนติกในชีวิตของกวี
  • The Bad Poetกำกับโดย Vincenzo Jodice (2020) – เกี่ยวกับปีสุดท้ายของชีวิตของกวี

มรดก

มหาวิทยาลัยD'Annunzio แห่ง Chieti–Pescaraได้รับการตั้งชื่อตามเขาเช่นเดียวกับสนามบิน Bresciaกวีชาวชิลี Lucila Godoy Alcayaga ผู้ได้รับรางวัลโนเบลสาขาวรรณกรรมในปี 1945 ได้ใช้ชื่อเล่นของเธอว่าGabriela Mistralเพื่อเป็นเกียรติแก่เขา บทละครTamaraอิงจากการพบกันของเขากับจิตรกรTamara de Lempickaภาพยนตร์เรื่องสุดท้ายของLuchino Visconti เรื่อง The Innocentอิงจากนวนิยายของ D'Annunzio Ernesto Giménez Caballeroได้รับฉายาว่า "D'Annunzio ชาวสเปน" [46]

เกียรติยศและรางวัล

อิตาลี

“ในฐานะหัวหน้าคณะบินในปฏิบัติการรุกในเดือนสิงหาคม เขาสามารถดำเนินการอย่างประสานกันและมีประสิทธิภาพสูง ซึ่งเป็นตัวอย่างที่ยอดเยี่ยม ในสนามรบบนท้องฟ้าซึ่งต้องเผชิญการโจมตีด้วยอาวุธทุกประเภท เขากล้าเสี่ยงต่อความกล้าหาญของมนุษย์ โดยโจมตีศัตรูจากระดับต่ำสุดด้วยความพากเพียรที่กล้าหาญมาก”
— ท้องฟ้าเหนือคาร์สต์ 19–26 สิงหาคม 1917
"ผู้ทรงปลุกเร้าจิตวิญญาณทุกดวง ถ่ายทอดความศรัทธาและความรักไปยังทุกคน ในภารกิจอันยิ่งใหญ่และเหนือชั้น เขาเป็นผู้นำฝูงผู้กล้าหาญบินข้ามกรุงเวียนนาโดยยืนยันถึงพลังของกองทัพอิตาลีในรูปแบบที่ไม่มีใครเทียบได้"
— ท้องฟ้าเวียนนา 9 สิงหาคม 1918
"อาสาสมัครและผู้พิการจากสงคราม ตลอดระยะเวลาสามปีแห่งการต่อสู้ที่แสนยากลำบาก ด้วยความศรัทธาอันแรงกล้า ด้วยการทำงานไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย มีส่วนร่วมในภารกิจที่กล้าหาญยิ่ง ทั้งบนบก ในทะเล บนท้องฟ้า ด้วยสติปัญญาอันสูงส่งและความตั้งใจแน่วแน่เพื่อจุดมุ่งหมายต่างๆ - ในความสมดุลของความคิดและการกระทำ - อุทิศตนอย่างเต็มที่เพื่ออุดมคติอันศักดิ์สิทธิ์ของปิตุภูมิ ในศักดิ์ศรีอันบริสุทธิ์ของหน้าที่และการเสียสละ"
— เขตสงคราม พฤษภาคม 1915–พฤศจิกายน 1918
“ในฐานะ เจ้าหน้าที่ สังเกตการณ์เขาเข้าร่วมภารกิจสงครามต่างๆ โดยสมัครใจ ซึ่งดำเนินการในดินแดนของศัตรูโดยเครื่องบินทะเลของ กองทัพเรืออังกฤษ Regia Marineเขารักษากิริยามารยาทที่กล้าหาญและเป็นแบบอย่างที่ดีอยู่เสมอ และแสดงความกล้าหาญที่เลือดเย็นและอ่อนเยาว์อยู่เสมอ แม้จะอยู่ภายใต้การโจมตีของศัตรูก็ตาม ระหว่างการลงจอด เขาได้รับบาดเจ็บสาหัสที่ตาขวา”
เอเดรียติกพฤษภาคม 1915–กุมภาพันธ์ 1916
  • เหรียญเงินกล้าหาญทหาร (รางวัลที่ 2)
“ระหว่างปฏิบัติการตั้งแต่วันที่ 10 ถึง 12 ตุลาคม และตั้งแต่วันที่ 1 ถึง 3 พฤศจิกายน เขาเป็นเพื่อนของทหารที่พิชิต Veliki และ Faiti เขามีความกระตือรือร้นและกล้าหาญในทุกการกระทำของเขา ตัวอย่างที่ยกมานั้นเท่าเทียมกับคำพูด และผลลัพธ์ที่ได้นั้นมีประสิทธิภาพและสมบูรณ์”
— เวลิกี กริบัก 10–12 ตุลาคม; ฝ้ายคริบ 1–3 พฤศจิกายน พ.ศ. 2459
  • เหรียญเงินกล้าหาญทหาร (รางวัลที่ 3)
"ในการแสดงความสามารถทางอากาศอันยิ่งใหญ่ที่เขาเป็นผู้พิชิต และในการต่อสู้ภาคพื้นดินอันโหดร้ายที่เขาเอาชนะได้ในเรือติมาโว ความกล้าหาญของเขาทำให้ผู้กล้าเองก็ต้องตะลึง"
Karst sky- Timavo 23–28 พฤษภาคม พ.ศ. 2460
"ด้วยเครื่องบินภาคพื้นดิน ซึ่งบินครอบคลุมพื้นที่ยาวไกลของทะเลเปิด ท่ามกลางสภาพแวดล้อมที่ไม่เอื้ออำนวย เขาสามารถร่วมกับเครื่องบินลำอื่นๆ ไปถึงปากอ่าวคัตตาโรและโจมตีเป้าหมายทางเรือด้วยความแม่นยำและประสิทธิผลอย่างยิ่ง ก่อนจะกลับฐานพร้อมกับเครื่องบินลำอื่นๆ แม้ว่าจะต้องอ้อมทางไปมาอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้เนื่องจากหมอกควันที่เพิ่มมากขึ้น"
อ่าวโคเตอร์ 4–5 ตุลาคม 1917
  • เหรียญทองแดงแห่งความกล้าหาญทางทหาร (รางวัลที่ 2)
"เขาเป็นโปรโมเตอร์ที่มีประสิทธิภาพ น่าชื่นชมในเรื่องศรัทธาและความกล้าหาญ เป็นตัวอย่างที่ดีของคุณธรรมทางทหาร เขาเข้าร่วม การรุกรานของ พวก Buccari โดยสมัครใจ "
บาการ 10–11 กุมภาพันธ์ 1918

ต่างชาติ

เครื่องหมายเกียรติยศและความดีความชอบ

  • เหรียญรางวัลเกียรติยศสงคราม (2 รางวัล)
  • ถูกทำลายในสงครามปี 1915–1918

ยศศักดิ์และยศทหารกิตติมศักดิ์

  • เจ้าชายแห่งมอนเตเนโวโซ
— พระราชกฤษฎีกาแต่งตั้งเมื่อวันที่ 15 มีนาคม พ.ศ. 2467 / พ.ศ. 2458–2463
  • พลเอก กิตติมศักดิ์Brigata Aerea ("นายพลกองพลน้อยทางอากาศ")
— พระราชกฤษฎีกา พ.ศ. 2468 / 2458–2461
  • Appuntatoกิตติมศักดิ์("ผู้ได้รับการแต่งตั้ง") ของGuardia di Finanza ("ตำรวจการเงิน")
— พระราชกฤษฎีกา 1925 / Fiume 25 มิถุนายน 1920 มอบรางวัล

ดูเพิ่มเติม

หมายเหตุ

  1. สำหรับสูติบัตรของดันนุนซิโอ โปรดดูที่"ทะเบียน: 1863" Portale Antenati (ในภาษาอิตาลี) พี 27 . สืบค้นเมื่อ8 พฤษภาคม 2567 .สำหรับตำนานเมือง ดูที่Rapagnetta, Amedeo (1938) ลา เวรา กำเนิดคุ้นเคย e il vero cognome del Poeta abruzzese Gabriele D'Annunzio (ในภาษาอิตาลี) Lanciano: คารับบา.

อ้างอิง

  1. ^ "d'Annunzio, Gabriele". พจนานุกรมภาษาอังกฤษอังกฤษ-อังกฤษ Lexico UK . สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ด . เก็บถาวรจากแหล่งเดิมเมื่อ 12 พฤศจิกายน 2021
  2. ^ "D'Annunzio". พจนานุกรม Merriam-Webster.com . Merriam-Webster . สืบค้นเมื่อ7 สิงหาคม 2019 .
  3. กัตติ, กูกลิเอลโม (1956) Vita di Gabriele d'Annunzio (ในภาษาอิตาลี) ฟลอเรนซ์: ซานโซนี. หน้า 1–2.
  4. ↑ abcde Alosco, อันโตนิโอ (พฤษภาคม 2020) "Il percorso socialista di Gabriele D'Annunzio tra storia e letteratura". Forum Italicum: วารสารการศึกษาภาษาอิตาลี (ในภาษาอิตาลี) 54 (1): 377–390. ดอย : 10.1177/0014585820909283 . ISSN  0014-5858.
  5. เด ฟิลิปโป, ฟรานเชสโก (12 ธันวาคม พ.ศ. 2557) "Gabriele D'Annunzio fu anche socialista" (ในภาษาอิตาลี) อันซา. สืบค้นเมื่อ11 กรกฎาคม 2023 .
  6. ^ "D'Annunzio และลัทธิการไม่แบ่งแยกดินแดนของ "Carnaro"". เก็บถาวรจากแหล่งเดิมเมื่อ 22 เมษายน 2016 . สืบค้นเมื่อ 31 มกราคม 2017 .
  7. ปาร์ลาโต, จูเซปเป (2000) La sinistra fascista [ The fascist left ] (ในภาษาอิตาลี) โบโลญญ่า : อิล มูลิโน่ พี 88.
  8. ^ abc Ledeen, Michael Arthur (2001). " คำนำ ". D'Annunzio: the First Duce (2, ed. illustrationd.) Transaction Publishers. ISBN 9780765807427-
  9. ไกเกอร์, อังเดร ไกเกอร์ (1918) กาเบรียล ดันนุนซิโอ (ฝรั่งเศส) พี 142. Après la légitimation, et allowanceément à la loi, il perdit ce nom de Rapagnetta pour prendre le seul nom du père qui l'avait légitimé. อาจเป็นได้ que le Camillo Rapagnetta, qui figure dans l'acte de naissance du poète, était un parent, ...
  10. ^ Carrière, Joseph Médard; Fucilla, Joseph Guerin (1935). D'Annunzio Abroad: A Bibliographical Essay . เล่ม 2. หน้า 29มีคำแปลของใบสูติบัตรของ Francesco Paolo Rapagnetta บิดาของ D'Annunzio ซึ่งเป็นเอกสารทางกฎหมายที่รับรองการรับบุตรบุญธรรมของ D'Annunzio โดยลุงของเขา และใบสูติบัตรของ Gabriele D'Annunzio{{cite book}}: CS1 maint: postscript (link)
  11. ^ Room, Adrian (10 มกราคม 2014). Dictionary of Pseudonyms: 13,000 Assused Names and Their Origins (พิมพ์ครั้งที่ 5). McFarland. หน้า 132. ISBN 978-0-7864-5763-2-
  12. "กาบรีเอเล ดันนุนซิโอ (1863-1938)". Italialibri.net (ในภาษาอิตาลี) 2000 . สืบค้นเมื่อ8 พฤษภาคม 2567 .
  13. เคียรินี, จูเซปเป (1 พฤษภาคม พ.ศ. 2423) "ข้อเสนอของกวีใหม่" Fanfulla della domenica (ในภาษาอิตาลี) ลำดับที่ 18. โรม.
  14. ปินากลี, ปาลมิโร (1985) "อิลโนวิเซียโตกวีนิพนธ์ของกาเบรียล ดันนุนซิโอ: เลตา เดล 'พรีโม เวเร' พรีมาปาร์เต" Italianistica: Rivista di letteratura italiana (ในภาษาอิตาลี) 14 (1): 57–71. ไอเอสเอ็น  0391-3368. จสตอร์  23928360.
  15. ^ abcdefgh ชิสโฮล์ม 1911.
  16. ดันนุนซิโอ, กาเบรียล (2003) หนังสือของหญิงพรหมจารี . ลอนดอน: Hesperus Press Limited. พี 101. ไอเอสบีเอ็น 1843910527-
  17. "ประวัติศาสตร์ของเรา – กาเบรียล ดันนุนซิโอ". unipmi.org (ในภาษาอิตาลี) มหาวิทยาลัย Popolare di Milano เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 31 มกราคม 2011 . สืบค้นเมื่อ21 กันยายน 2018 .
  18. มาสชี, ฟิลิปโป (1950) La vita e le opere di Gabriele d'Annunzio ใน un indice cronologico และ analitico เดนซี่. พี 160. Conosce la signora Ilda Mizzan, che poi Diverrà la moglie del senatore Salata [(D'Annunzio) พบกับ Ilda Mizzan ซึ่งจะกลายเป็นภรรยาของวุฒิสมาชิก Francesco Salata
  19. สเตฟานี, จูเซปเป (1959) La lirica italiana e l'irredentismo da Goffredo Mameli และ Gabriele d'Annunzio คาเปลลี. พี 217.
  20. สปาโดลินี, จิโอวานนี (1939) Nuova Antologia – Rivista di Lettere, วิทยาศาสตร์และศิลปะ มหาวิทยาลัยซาเปียนซาแห่งโรม พี 21.
  21. เฟเรซินี, เนรินา (26 ธันวาคม พ.ศ. 2532) วัฒนธรรมสคอนโตรดิ La storia del Ginnasio di Pisino มีส่วนขนานกับ quella delle contrapposizioni etniche, fatte di scontri e di violenza, all'interno dell'Istria (PDF ) อิล เตร์ริโตริโอ หน้า 52–57.
  22. คอนติ, ฟุลวิโอ (2003) สตอเรีย เดลลา มาสโซเนเรีย อิตาเลียนา Dal Risorgimento al fascism ( ประวัติศาสตร์ความสามัคคีของอิตาลี) จาก Risorgimento ถึงลัทธิฟาสซิสต์ ] (ในภาษาอิตาลี) โบโลญญ่า : อิล มูลิโน่ไอเอสบีเอ็น 978-88-15-11019-0-
  23. Introvigne, M. "Gli ordini martinisti e l'ermetismo kremmerziano" [คำสั่งของ Martinist และ Kremmerzian Hermeticism] (ในภาษาอิตาลี) Centro Studi sulle นูโอเวเรลิจิโอนี เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อ 17 ธันวาคม พ.ศ. 2548 . สืบค้นเมื่อ 20 กันยายน 2018 .
  24. "Alceste De Ambris. L'utopia concreta di un rivoluzionario sindacalista" [Alceste De Ambris. ยูโทเปียที่เป็นรูปธรรมของนักปฏิวัติซินดิคัลลิสต์] archiveostorico.info (ในภาษาอิตาลี) เก็บถาวรจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 21 กุมภาพันธ์ 2014
  25. ตูร์ริส, จานฟรังโก เด (2006) Esoterismo e Fascismo [ ความลึกลับและลัทธิฟาสซิสต์ ] (ในภาษาอิตาลี) โรม: Edizioni Mediterranee. พี 44. ไอเอสบีเอ็น 978-88-272-1831-0-
  26. ^ De Turris 2006, หน้า 44.
  27. กาลาสโซ, เอส. (2011) "การเคลื่อนไหวสมัยใหม่พิเศษ – La Reggenza del Carnaro" [การเคลื่อนไหวสมัยใหม่พิเศษ – The Regency of Carnaro] (PDF ) อิล โควิเล – Anno XI (ในภาษาอิตาลี) หน้า 1–13. ISSN  2279-6924. เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อวันที่ 10 กุมภาพันธ์2555 สืบค้นเมื่อ 20 กันยายน 2018 .และเออร์มินี, อาร์มันโด (2011) "Speciale movimenti moderni – Bilancio" [การเคลื่อนไหวสมัยใหม่พิเศษ – งบดุล] (PDF ) อิล โควิเล – Anno XI (ในภาษาอิตาลี) หน้า 13–16. ISSN  2279-6924. เก็บถาวรจากต้นฉบับ(PDF)เมื่อวันที่ 10 กุมภาพันธ์2555 สืบค้นเมื่อ 20 กันยายน 2018 .
  28. ^ P. Colono. "ธงพิเศษ". superEva (ในภาษาอิตาลี). เก็บถาวรจากแหล่งเดิมเมื่อ 4 สิงหาคม 2002. สืบค้นเมื่อ20 กันยายน 2018 .
  29. ^ Chisholm, Hugh, บรรณาธิการ (1922). "D'Annunzio, Gabriele"  . Encyclopædia Britannica (พิมพ์ครั้งที่ 12). ลอนดอนและนิวยอร์ก: บริษัท Encyclopædia Britannica
  30. ^ HR Kedward, ลัทธิฟาสซิสต์ในยุโรปตะวันตก 1900–45 , หน้า 40 สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยนิวยอร์ก นิวยอร์ก, 1971
  31. ^ "D'ANNUNZIO PAYS DESERTING SAILORS; Hands Out 10,000 Francs to Crew of Destroyer – Its Officer Bound to Gun. WRANGEL TROOPS NEAR BY Many in Rome Look Hopefully to to Giolitti to Find a Way Out of Flume Crisis". The New York Times . 11 ธันวาคม 1920 . สืบค้นเมื่อ3 พฤษภาคม 2010 .
  32. ^ Mark Phelan, 'Prophet of the Oppressed Nations: Gabriele D'Annunzio and the Irish Republic, 1919–1921, History Ireland vol. 21, no, 5 (ก.ย./ต.ค. 2013, หน้า 44–50)
  33. วลอรา, เอเครม (1973) Lebenserinnerungen: 1912 bis 1925 [ Memoirs: 1912–1925 ] (ในภาษาเยอรมัน) วอลเตอร์ เดอ กรอยเตอร์ . พี 154. ไอเอสบีเอ็น 9783486475715-
  34. ^ Lowe, Brian (9 สิงหาคม 2017). การเรียกร้องทางศีลธรรมในยุคของแว่นตา: การกำหนดจินตนาการทางสังคม . Springer. หน้า 72. ISBN 9781137502414-
  35. ^ Paxton, Robert O. (2005). "Taking Root" . The Anatomy of Fascism . Vintage Series (พิมพ์ซ้ำ) Random House . หน้า 59–60 ISBN 9781400040940-
  36. ^ สหรัฐอเมริกาและอิตาลี , H. Stuart Hughes, สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ด, เคมบริดจ์, MA, 2496, หน้า 76, 81–82
  37. ^ Adams, Cecil (22 เมษายน 1994). "Did Mussolini use castor oil as an instrument of torture?". The Straight Dope . เก็บถาวรจากแหล่งเดิมเมื่อ 9 พฤษภาคม 2008 . สืบค้นเมื่อ 11 กรกฎาคม 2023 .
  38. ^ Doody, Richard (11 พฤษภาคม 2001). "Stati Libero di Fiume – Free State of Fiume". The World at War . เก็บถาวรจากแหล่งเดิมเมื่อ 8 มีนาคม 2009 . สืบค้นเมื่อ 11 กรกฎาคม 2023 .
  39. ^ Ruchala, Cali (2002). "'Superman, Supermidget': the Life of Gabriele D'Annunzio, Chapter Seven: The Opera". Degenerate . เก็บถาวรจากแหล่งเดิมเมื่อ 10 กุมภาพันธ์ 2005 . สืบค้นเมื่อ 11 กรกฎาคม 2023 – ผ่านทาง Diacritica.
  40. ^ Whittam, John (มีนาคม 1998). "Mussolini and the Cult of the Leader". New Perspective . 3 (3): 12–16 . สืบค้นเมื่อ11 กรกฎาคม 2023 .
  41. ^ Licht, Fred (ธันวาคม 1982). "The Vittoriale degli Italiani". วารสารของสมาคมนักประวัติศาสตร์สถาปัตยกรรม . 41 (4). สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยแคลิฟอร์เนีย: 318–324. doi :10.2307/989802. JSTOR  989802.
  42. ^ “D'Annunzio.; หนังสือที่พิสูจน์ว่าเขาเป็นคนเห็นแก่ตัวและทุจริตโดยสิ้นเชิง” The New York Times . 5 มีนาคม 1898. หน้า RBA145
  43. ^ “ห้ามเซ็นเซอร์แสดงโศกนาฏกรรมของ D'Annunzio; ห้ามไม่ให้แสดง Francesca da Rimini ในกรุงโรมต่อไปด้วยเหตุผลทางศีลธรรม” The New York Times . 31 ธันวาคม 1901. หน้า 5
  44. "กาบรีเอเล ดันนุนซิโอ". โอลิมปิเดีย. สืบค้นเมื่อ 22 กรกฎาคม 2020 .
  45. ^ สธ.  01308564
  46. ^ Payne, Stanley G. (2001). A History of Fascism: 1914–1945 . ลอนดอน: Routledge. หน้า 258.

บรรณานุกรม

  • Bleiler, Everett (1948). The Checklist of Fantastic Literature . ชิคาโก: Shasta Publishers. หน้า 22
  • บูฟาคคี, เอมานูเอลา (2005) “ดันนุนซิโอ, กาเบรียล” Enciclopedia dei ragazzi (ในภาษาอิตาลี) โรม: สถาบันสารานุกรมอิตาลี.
  • คาร์ลิโน, มาร์เชลโล (1986) “ดันนุนซิโอ, กาเบรียล” ดิซิโอนาริโอ ไบโอกราฟิโก เดกลิ อิตาเลียนี่ (ภาษาอิตาลี) ฉบับที่ 32. โรม: สถาบันสารานุกรมภาษาอิตาลี.
  • มาเลย ซัลวาตอเร (1970) “ดันนุนซิโอ, กาเบรียล” สารานุกรม Dantesca (ในภาษาอิตาลี) โรม: สถาบันสารานุกรมอิตาลี.
  • “ดันนุนซิโอ, กาเบรียล” สารานุกรมอิตาเลียนา (ในภาษาอิตาลี) ฉบับที่ XII ฉันภาคผนวก โรม: สถาบันสารานุกรมอิตาลี. 2481 น. 322.
  • “ดันนุนซิโอ, กาเบรียล” ดิซิโอนาริโอ ดิ สโตเรีย (ภาษาอิตาลี) โรม: สถาบันสารานุกรมอิตาลี. 2010.
  • “ดันนุนซิโอ, กาเบรียล” Treccani (ในภาษาอิตาลี) โรม: สถาบันสารานุกรมอิตาลี. 2554.
  • แมตต์, ลุยจิ (2010) “ดันนุนซิโอ, กาเบรียล” สารานุกรม dell'Italiano (ในภาษาอิตาลี) โรม: สถาบันสารานุกรมอิตาลี.
  • รุสซู, ลุยจิ (1931) “ดันนุนซิโอ, กาเบรียล” สารานุกรมอิตาเลียนา (ในภาษาอิตาลี) โรม: สถาบันสารานุกรมอิตาลี.
  • สเตฟาเนลลี, สเตฟาเนีย (11 พฤษภาคม 2018). "ดันนุนซิโอ เลสซิโก และนูโวเล" Treccani (ในภาษาอิตาลี) โรม: สถาบันสารานุกรมอิตาลี.
  • วาเลนตินี, วาเลนตินา (2003) “ดันนุนซิโอ, กาเบรียล” Enciclopedia del Cinema (ในภาษาอิตาลี) โรม: สถาบันสารานุกรมอิตาลี.
การระบุแหล่งที่มา

อ่านเพิ่มเติม

  • อัลตรอกกี, รูดอล์ฟ (1922) Gabriele D'Annunzio: กวีแห่งความงามและความเสื่อมโทรม ชิคาโก: ชมรมวรรณกรรมชิคาโก
  • อันโตจินี, ตอมมาโซ (1938) ดันนุนซิโอ . ลอนดอน: วิลเลียม ไฮเนอมันน์. ผู้เขียนคือเลขาส่วนตัวของ D'Annunzio{{cite book}}: CS1 maint: postscript (link)
  • Bonadeo, Alfredo (1995). D'Annunzio and the Great War . แวนคูเวอร์: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัย Fairleigh Dickinson ISBN 0-8386-3587-3-
  • บารุฟฟี, อเลสซานโดร; ดันนุนซิโอ, กาเบรียล (2019) Gabriele d'Annunzio: คอลเลกชันบทกวีเป็นภาษาอังกฤษ (ฉบับปกอ่อน) โตรอนโต: สำนักพิมพ์วรรณกรรม. ไอเอสบีเอ็น 978-0-3599-2886-6-
  • Duse, เอเลโนรา ; ดันนุนซิโอ, กาเบรียล (2014) มินุชชี่, ฟรานกา; อันเดรโอลี, อันนามาเรีย (บรรณาธิการ). มา il mare io ti parlo. Lettere 1894-1923 (ในภาษาอิตาลี) (ปกแข็งพร้อมปกกันฝุ่น ed.) มิลาน: บอมเปียนี. ไอเอสบีเอ็น 978-8-8452-6990-5.OCLC893328719  .
  • กัลโบ, โจเซฟ (2017) "ความเสื่อมโทรม Baedeker: ชัยชนะแห่งความตายของ D'Annunzio" มรดกยุโรป . 22 (1): 49–67. ดอย :10.1080/10848770.2016.1239452. ISSN  1084-8770.
  • Galbo, Joseph (1996). "เพศ ภูมิศาสตร์ และความตาย: มหานครและจักรวรรดิในนักเขียนฟาสซิสต์" Environment and Planning D: Society and Space . 14 (1): 35–58. Bibcode :1996EnPlD..14...35G. doi :10.1068/d140035. ISSN  0263-7758
  • Gilmour, David (6 มีนาคม 2014). "He Dared the Undarable". The New York Review of Booksเล่มที่ 61, ฉบับที่ 4, หน้า 21–22. ISSN  0028-7504. บทวิจารณ์หนังสือGabriele d'Annunzio: Poet, Seducer, and Preacher of Warโดย Lucy Hughes-Hallett{{cite magazine}}: CS1 maint: postscript (link)
  • แฮมิลตัน, อลาสแตร์ (1971). เสน่ห์ของลัทธิฟาสซิสต์: การศึกษาด้านปัญญาชนและลัทธิฟาสซิสต์ 1919–1945 (ฉบับพิมพ์ปกอ่อน) ลอนดอน: Blond ISBN 0-218-51426-3-
  • Hughes-Hallett, Lucy (2013). Gabriele d'Annunzio: Poet, Seducer, and Preacher of War (ฉบับปกแข็ง) นิวยอร์ก: Alfred A. Knopf. ISBN 978-0-307-26393-3-
  • Ledeen, Michael A. (4 มิถุนายน 2024). D'Annunzio: The First Duce (ปกอ่อน พิมพ์ครั้งที่ 2) Routledge ISBN 978-0-7658-0742-7-
  • ปิเรดดู, นิโคเลตตา (2002) มานุษยวิทยา อัลลา คอร์เต เดลลา เบลเลซซา Decadenza ed economia simbolica nell'Europa fin de siècle (ในภาษาอิตาลี) (ฉบับปกอ่อน) เวโรนา: ฟิออรินี. ไอเอสบีเอ็น 88-87082-16-2-
  • Pireddu, Nicoletta (2002). "Gabriele D'Annunzio: The Art of Squandering and the Economy of Sacrifice". ใน Osteen, Mark (ed.). The Question of the Gift: Essays Across Disciplines (ปกอ่อน พิมพ์ครั้งที่ 1) ลอนดอน นิวยอร์ก: Routledge. หน้า 172–190 ISBN 978-0-4158-6914-0-
  • พิเรดดู, นิโคเล็ตต์ (1997) Il divino pregio del dono': เศรษฐกิจแห่งความสุขของ Andrea Sperelli อันนาลี ดิอิตาเลียนิสติกา . 15 : 175–201. ไอเอสเอ็น  0741-7527. จสตอร์  24006790.
  • รีส, ฟิลิป , บรรณาธิการ (1991). พจนานุกรมชีวประวัติของฝ่ายขวาจัดตั้งแต่ พ.ศ. 2433 (ฉบับปกแข็ง) นิวยอร์ก: อ้างอิงห้องสมุด Macmillan ISBN 0-13-089301-3-
  • Reill, Dominique Kirchner (2020). วิกฤตการณ์ไฟเม: ชีวิตในยุคหลังจักรวรรดิฮาพส์เบิร์ก (ฉบับพิมพ์ปกอ่อน) เคมบริดจ์: สำนักพิมพ์ Belknap ของสำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ดISBN 978-0-6742-4424-5-
  • โรดส์, แอนโธนี่ (1960). ดานนันซิโอ: กวีในบทบาทซูเปอร์แมนนิวยอร์ก: แอสเตอร์-ออนเนอร์ISBN 0-8392-1022-1-
  • วาเลซิโอ, เปาโล. Gabriele D'Annunzio: เปลวไฟแห่งความมืด แปลโดย Migiel, Marilyn (ฉบับปกแข็ง) นิวเฮเวน: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเยล. ไอเอสบีเอ็น 0-300-04871-8-
  • เวโรเนซี, มัตเตโอ (2006) Il critico มา artista dall'estetismo agli ermetici D'Annunzio, Croce, Serra, Luzi e altri (ในภาษาอิตาลี) (ฉบับปกอ่อน) โบโลญญ่า : อาเซต้า ฟาสต์เพรสไอเอสบีเอ็น 88-89982-05-5-
  • Woodhouse, John (1998). Gabriele D'Annunzio: Defiant Archangel (ฉบับปกแข็ง) Oxford: Clarendon Press. ISBN 0-19-815945-5-

สื่อที่เกี่ยวข้องกับ Gabriele D'Annunzio จากวิกิมีเดียคอมมอนส์

  • กฎบัตรแห่งคาร์นาโร(ภาษาอังกฤษ)
  • ผลงานของ Gabriele D'Annunzio ที่Project Gutenberg
  • ผลงานของ Gabriele D'Annunzio ที่Faded Page (แคนาดา)
  • ผลงานของหรือเกี่ยวกับ Gabriele D'Annunzio ที่Internet Archive
  • ผลงานของ Gabriele D'Annunzio ที่LibriVox (หนังสือเสียงสาธารณสมบัติ)
  • กาเบรียลอันนันซิโอ.it
  • กาเบรียลแอนนันซิโอเน็ต
  • วิททอเรียล.อิท
  • วิลค็อกซ์, แวนด้า. ดานันนิโอ, กาเบรียล. ในสารานุกรมนานาชาติว่าด้วยสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง
  • กาเบรียล ดานุนซิโอ
  • คาซ่า ดานุนซิโอ
  • อิล วิททอเรียล
  • ไม่ใช่หอพัก Eleganze notturne al Vittoriale
  • เอเลแกนเซ น็อตตูร์เน อัล วิตโตรีอาเล
  • Decennale di Fiume เก็บถาวรเมื่อ 10 กุมภาพันธ์ 2548 ที่Wayback Machine
  • สแตมป์ ฟิวเม
  • เอพิสโตลาริโอ ดันนุนซิโอ เดบุสซี
  • คะแนนฟรีโดย Gabriele D'Annunzio ที่โครงการ International Music Score Library Project (IMSLP)
  • เศษข่าวหนังสือพิมพ์เกี่ยวกับ Gabriele D'Annunzio ในศตวรรษที่ 20 คลังข่าวของZBW
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Gabriele_D%27Annunzio&oldid=1250437522"