set
Wygląd
set (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) sport. partia gry w siatkówkę, siatkówkę plażową, tenisa
- (1.2) gra karciana polegająca na znajdywaniu trójek kart
- (1.3) muz. składanka utworów z danego gatunku muzycznego, trwająca kilkanaście minut
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik set sety dopełniacz seta / setu setów celownik setowi setom biernik set sety narzędnik setem setami miejscownik secie setach wołacz secie sety
- przykłady:
- (1.1) Zawodniczka przegrała już pierwszy set.
- (1.3) Przygotowałem na imprezę fajny set.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) partia
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1-3) odmiana męskozwierzęca, w której w liczby pojedynczej B. = D. jest błędna, choć często spotykana.
- tłumaczenia:
- źródła:
set (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /sɛt/ wymowa amerykańska lm wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) zestaw
- (1.2) mat. zbiór
- (1.3) elektron. odbiornik, aparat odbiorczy
- (1.4) film. plan zdjęciowy
- (1.5) sport. set
- (1.6) teatr. dekoracja
- (1.7) tendencja, kierunek
- (1.8) koteria
- (1.9) nora borsuka
- (1.10) masz. agregat
- (1.11) krąg ludzi, grupa ludzi o podobnych zainteresowaniach[1]
- (1.12) lęg[1]
- (1.13) permanentne odkształcenie (np. metalu)[1]
przymiotnik
- (2.1) gotowy
- (2.2) stały, ustalony
- (2.3) nieruchomy
- (2.4) postanowiony
- (2.5) określony
czasownik
- (3.1) układać, ustawiać
- (3.2) nastawiać (kość)
- (3.3) prostować
- (3.4) przygotowywać
- (3.5) powodować
- (3.6) o słońcu: zachodzić
- (3.7) ustalać
- (3.8) o kości: zrastać się[1]
- (3.9) o barwniku: zaschnąć[1]
- przykłady:
- (1.1) I bought a new plate set. → Kupiłem nowy zestaw talerzy.
- (1.2) The set (all men) overlaps the set (vegetarians) → Zbiór wszystkich mężczyzn ma część wspólną ze zbiorem wegetarian.
- (1.4) Get off the set! → Spadaj z planu!
- (2.1) Everything all set? → Wszystko gotowe?
- (3.1) I lit a burner and set the kettle over the low heat. → Zapaliłem/am palnik i postawiłem/am czajnik na małym ogniu.
- (3.5) The electoral affair set the alarm bells ringing. → Afera wyborcza wywołała duży niepokój.
- składnia:
- antonimy:
- (3.6) rise
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. setter, setting
- czas. set about, set aside, set aside for, set back, set in, set off, set out, set up
- przym. unset
- związki frazeologiczne:
- set one's mind on doing something → być zdecydowanym coś zrobić
- set of pipes → donośny głos
- etymologia:
- średnioang. setten < st.ang. settan
- uwagi:
- źródła:
set (język baskijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „set” w: Euskaltzaindia: Hiztegi Batua, 2016. (zobacz wersję .PDF)
set (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik set sety dopełniacz setu setů celownik setu setům biernik set sety wołacz sete sety miejscownik setu setech narzędnik setem sety
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
set (język kataloński)
[edytuj]- znaczenia:
liczebnik główny
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) siódemka
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks: Kataloński - Liczebniki
- źródła:
set (język maurytyjski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) siedem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz novial, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
set (papiamento)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pragnienie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz papiamento, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
set (język prowansalski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pragnienie
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz prowansalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
set (język romansz)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
set (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik set sety dopełniacz setu setov celownik setu setom biernik set sety miejscownik sete setoch narzędnik setom setmi
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „set” w: Krátky slovník slovenského jazyka, J. Kačala – M. Pisárčiková – M. Považaj (red.), Veda, Bratysława 2004, ISBN 80-224-0750-X.
set (język waloński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) siedem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz waloński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.