Lista Parametros Sinamics G110
Lista Parametros Sinamics G110
Lista Parametros Sinamics G110
sinamics
SINAMICS G110
DOCUMENTAZIONE SINAMICS G110
Instrucciones de uso
Ofrecen información sobre instalación, puesta en
servicio, modos de control, estructura de parámetros
del sistema, posibilidades de diagnóstico, datos
técnicos y opciones disponibles del SINAMICS G110.
Lista de Parámetros
La lista de parámetros contiene una descripción
detallada de todos los parámetros del SINAMICS
G110 estructurados en serie funcional.
Catálogo
En el catálogo se encuentran todos los datos de
pedido necesarios para los convertidores, los
paneles básicos de mando (Basic Operator Panel:
BOP) y las opciones de comunicación de la serie
SINAMICS G110.
SINAMICS
s SIMATIC
MICROMASTER
Product Information Edition 08/2013
English
Changes to the motor thermal protection feature of the MICROMASTER, SIMATIC &
SINAMICS inverters
On 9th November 2010 Underwriters Laboratories Inc.(UL) revised the standard for “safety of power
conversion equipment” which covers Siemens inverters. These changes in the standard become effective
from the 9th of May 2013.
The changes relate to the performance of the software motor protection offered by the inverter, in that
when the inverter is power-cycled it must now retain the motor temperature data for use when power is
reapplied.
The following products have had a software update to comply with the new requirements.
• MICROMASTER 420 software V1.3 or above. (Order No. 6SE6420…..…)
• MICROMASTER 430 software V2.2 or above. (Order No. 6SE6430…….)
• MICROMASTER 440 software V2.2 or above. (Order No. 6SE6440…….)
• SINAMICS G110 software V1.2 or above. (Order No. 6SL3211……..)
• SINAMICS G110D software V3.6 or above. (Order No. 6SL3511…..…)
• SINAMICS Pool CU-2 software V4.6 or above *)
(CU230P-2, CU240E-2, CU240B-2, G120C, CU240D-2, CU250D-2).
• SIMATIC ET200pro FC-2 software V4.7 or above *)
These products now, by default, store the motor temperature (r0034 for SINAMICS G110 and
MICROMASTER 420; r0035 for SINAMICS G110D and MICROMASTER 430/440) and re-use this value
when power is reapplied:
Parameter P0610 has been changed to reflect this new requirement as follows:
The default value of parameter P0610 is now 6 and the following settings have been added:
• Value 4 = Warning Only, no reaction, no trip, save temperature on power down.
• Value 5 = Warning, Imax reduction, trip F0011, save temperature on power down.
• Value 6 = Warning , no reaction, trip F0011, save temperature on power down.
*) Those units have other settings and default values. Please refer to the relevant parameter lists.
The following products will not have the software update to support the new requirements.
• All MICROMASTER 3 variants (Order No. 6SE32……..…)
• All MICROMASTER 410 (Order No. 6SE6410…..…)
• All MICROMASTER 411 (Order No. 6SE6411……..)
• All MICROMASTER 436 (Order No. 6SE6436….….)
• All MICROMASTER MMI / CM2 (Order No. 6SE96………..)
These products are unchanged from their original design, but this is no longer compliant with the new
requirements.
These products may still bear the UL symbol but it is now the end users responsibility to provide listed
motor overload protection external to the inverter.
We suggest the end user consider devices such as the Siemens overload relay 3RU series on the motor
side of the inverter in order to provide the motor protection, details of which can be found at the link
below:
http://www.automation.siemens.com/mcms/industrial-controls/en/protection-equipment/overload-
relays/pages/default.aspx
*A5E31674145A*
Deutsch
Änderung zum thermischen Motorschutz bei Frequenzumrichtern MICROMASTER, SIMATIC
und SINAMICS
Ab 9. November 2010 hat “Underwriters Laboratories Inc.(UL)” den Standard “Safety of power conversion
equipment” geändert. Davon sind auch Siemens-Frequenzumrichter betroffen. Die Änderung trat am 9.
Mai 2013 in Kraft.
Die Änderung bezieht sich auf die Leistungsfähigkeit der Software für den Motorschutz, den der
Frequenzumrichter bietet. Wenn bei dem Frequenzumrichter ein “Power-Cycle” durchgeführt wird, muss
der Wert der Motortemperatur beim Wiedereinschalten beibehalten werden.
Folgende Produkte erfüllen die neue Anforderung zum thermischen Motorschutz:
• MICROMASTER 420, ab Software V1.3 (Bestell- Nr. 6SE6420…..…)
• MICROMASTER 430, ab Software V2.2 (Bestell- Nr. 6SE6430…….)
• MICROMASTER 440, Software V2.2. (Bestell- Nr. 6SE6440…….)
• SINAMICS G110, ab Software V1.2 (Bestell- Nr. 6SL3211……..)
• SINAMICS G110D , ab Software v3.6 (Bestell- Nr. 6SL3511…..…)
• SINAMICS Pool CU-2 , ab Software V4.6 *)
(CU230P-2, CU240E-2, CU240B-2, G120C, CU240D-2, CU250D-2).
• SIMATIC ET200pro FC-2 , ab Software V4.7 *)
Dabei wird in der Werkseinstellung die Motortemperatur gespeichert (r0034 für SINAMICS G110 und
MICROMASTER 420; r0035 für SINAMICS G110D und MICROMASTER 430/440) und beim Zuschalten
der Spannung, also nach einem Power Cycle, für die Berechnung der Motortemperatur verwendet.
Die Änderung wird über folgende Erweiterung des Parameters P0610 realisiert.
Neue Einstellmöglichkeiten:
• Wert 4 = nur Warnung, keine Reaktion, Temperaturwert beim Ausschalten speichern.
• Wert 5 = Warnung, Imax reduzieren, Abschaltung mit F0011, Temperaturwert beim Ausschalten
speichern.
• Wert 6 = Warnung , keine Reaktion, Abschaltung mit F0011, Temperaturwert beim Ausschalten
speichern (neue Werkseinstellung)
*) Bei diesen Geräten gibt es andere Einstellmöglichkeiten und Werkseinstellungen. Beachten Sie die
entsprechenden Listenhandbücher!
Die folgenden Produkte erfüllen die neue Anforderung zum thermischen Motorschutz nicht:
• Alle MICROMASTER 3 Varianten (Bestell- Nr. 6SE32……..…)
• Alle MICROMASTER 410 (Bestell- Nr. 6SE6410……..)
• Alle MICROMASTER 411 (Bestell- Nr. 6SE6411……..)
• Alle MICROMASTER 436 (Bestell- Nr. 6SE6436….….)
• Alle MICROMASTER MMI / CM2 (Bestell- Nr. 6SE96…….…..)
Am Original Design dieser Produkte hat sich nichts geändert, aber sie erfüllen nicht mehr die neuen UL
Vorschriften.
Diese Produkte dürfen am Typenschild ein UL Symbol zeigen, aber es ist in der Verantwortung des
Endkunden einen gelisteten externen Motorüberlastschutz einzubauen.
Wir empfehlen dem Endkunden ein Siemens-Überlastrelais der Serie 3RU motorseitig am
Frequenzumrichter zu installieren, um den Motorschutz zu gewährleisten.
Weitere Informationen zu den Sirius 3RU-Überlastrelais finden Sie unter folgendem Link:
http://www.automation.siemens.com/mcms/industrial-
controls/de/schutzgeraete/ueberlastrelais/Seiten/default.aspx
*A5E31674145A*
2 SINAMICS, SIMATIC and MICROMASTER inverters
Product Information, A5E31674145A, Edition 08/2013
Français
Changement de la fonction de protection thermique du moteur des variateurs de vitesse
MICROMASTER & SINAMICS
Le 09 Novembre 2010 Underwriters Laboratories Inc.(UL) ont révisé les standards sur la “sécurité des
convertisseurs de puissance” (“safety of power conversion equipment”) qui s’appliquent aux variateurs de
vitesse Siemens . Ces changements des standards sont effectifs à partir du 09 Mai 2013.
Les changements se rapportent à la performance de la fonction protection thermique du moteur des
variateurs de vitesse, en ceci que lorsque le variateur de vitesse est mis hors tension, les données
thermiques du moteur doivent désormais être conservées jusqu'à la prochaine mise sous tension et
utilisation du produit.
Une mise à jour du software sur les produits suivants a été implémentée afin de se conformer aux
nouveaux standards.
• MICROMASTER 420 software V1.3 ou supérieur (Order No. 6SE6420…..…)
• MICROMASTER 430 software V2.2 ou supérieur (Order No. 6SE6430…….)
• MICROMASTER 440 software V2.2 ou supérieur (Order No. 6SE6440…….)
• SINAMICS G110 software V1.12 ou supérieur (Order No. 6SL3211……..)
• SINAMICS G110D software V1.3 ou supérieur (Order No. 6SL3511…..…)
• SINAMICS Pool CU-2 software V4.6 ou supérieur *)
(CU230P-2, CU240E-2, CU240B-2, G120C, CU240D-2, CU250D-2).
• SIMATIC ET200pro FC-2 software V4.7 ou supérieur *)
Désormais, les produits enregistrent par défaut la température du moteur (r0034 pour SINAMICS G110 et
MICROMASTER 420 ; r0035 pour SINAMICS G110D et MICROMASTER 430/440) et réutilisent cette
valeur dès que la puissance est rétablie sur l’équipement.
Le paramètre P0610 a été modifié afin de refléter ces changements, comme indiqué ci-dessous :
La valeur par défaut du paramètre P0610 est désormais 6, et les réglages suivants ont été ajoutés :
• Value 4 = Avertissement uniquement, température enregistrée lors de la mise hors tension.
• Value 5 = Avertissement et réduction Imax, arrêt F0011, température enregistrée lors de la mise
hors tension.
• Value 6 = Avertissement, pas réaction, arrêt F0011, température enregistrée lors de la mise hors
tension.
*) Ces appareils ont d’autres possibilités de réglage et d’autres réglages usine. Tenir compte des tables
de paramètres !
Les versions de software des produits suivants n’intègrent pas les modifications pour répondre aux
nouveaux standards UL.
• tous les MICROMASTER 3 variants (N° de réf. 6SE32………..)
• tous les MICROMASTER 410 (N° de réf. 6SE6410…..…)
• tous les MICROMASTER 411 (N° de réf. 6SE6411……..)
• tous les MICROMASTER 436 (N° de réf. 6SE6436….….)
• tous les MICROMASTER MMI / CM2 (N° de réf. 6SE96………..)
Ces produits restent inchangés de leur conception d’origine et ne sont pas conforme à ce nouveau
standards UL.
Bien que ces produits aient toujours le marquage UL, les utilisateurs finaux sont maintenant responsables
de la mise en place sur le variateur d’équipement externe de protection thermique moteur listés.
Nous recommandons aux utilisateurs externes d’utiliser des relais de protection thermique côté moteur
de type Siemens Sirius 3RU.
Plus d’informations sur ces relais sont disponibles sous le lien suivant :
http://www.automation.siemens.com/mcms/industrial-controls/en/protection-equipment/overload-
relays/pages/default.aspx
*A5E31674145A*
SINAMICS, SIMATIC and MICROMASTER inverters 3
Product Information, A5E31674145A, Edition 08/2013
Italiano
Modifiche della funzione di protezione termica del motore dei convertitori di frequenza
MICROMASTER, SIMATIC e SINAMICS
In data 9 novembre 2010 Underwriters Laboratories Inc.(UL) ha rivisto lo standard per la "sicurezza delle
apparecchiature di conversione di potenza" (safety of power conversion equipment) che si applica ai
convertitori di frequenza Siemens. Queste modifiche della norma sono entrate in vigore il 9 maggio 2013.
Le variazioni riguardano le caratteristiche della protezione software del motore offerte dal convertitore di
frequenza: quando quest'ultimo viene spento e riacceso deve ora memorizzare i dati termici del motore
per riutilizzarli al momento della riaccensione.
I prodotti seguenti hanno implementato un aggiornamento del software per conformarsi ai nuovi requisiti
normativi.
• MICROMASTER 420 software V1.3 o successiva. (n. di ordinazione 6SE6420…..…)
• MICROMASTER 430 software V2.2 o successiva. (n. di ordinazione 6SE6430…….)
• MICROMASTER 440 software V2.2 o successiva. (n. di ordinazione 6SE6440…….)
• SINAMICS G110 software V1.2 o successiva. (n. di ordinazione 6SL3211……..)
• SINAMICS G110D software V3.6 o successiva. (n. di ordinazione 6SL3511…..…)
• SINAMICS Pool CU-2 software V4.6 o successiva *)
(CU230P-2, CU240E-2, CU240B-2, G120C, CU240D-2, CU250D-2).
• SIMATIC ET200pro FC-2 software V4.7 o successiva *)
Tali prodotti memorizzano adesso sistematicamente la temperatura del motore (r0034 per SINAMICS
G110 e MICROMASTER 420; r0035 per SINAMICS G110D e MICROMASTER 430/440) e riutilizzano
questo valore alla riaccensione:
Il parametro P0610 è stato modificato come segue per tenere conto di questo nuovo requisito:
Il valore predefinito del parametro P0610 è diventato 6 e sono state aggiunte le seguenti impostazioni:
• Valore 4 = solo avviso, nessuna reazione, nessuna disinserzione, memorizzazione della
temperatura allo spegnimento.
• Valore 5 = solo avviso, riduzione Imax, disinserzione F0011, memorizzazione della temperatura
allo spegnimento.
• Valore 6 = solo avviso, nessuna reazione, disinserzione F0011, memorizzazione della
temperatura allo spegnimento.
*) Queste unità presentano impostazioni e valori predefinti differenti. Fare riferimento alla lista parametri
corrispondente.
I prodotti seguenti non implementeranno l'aggiornamento software e di conseguenza non supporteranno i
nuovi requisiti.
• Tutte le varianti MICROMASTER 3 (n. di ordinazione 6SE32……..…)
• Tutti i MICROMASTER 410 (n. di ordinazione 6SE6410…..…)
• Tutti i MICROMASTER 411 (n. di ordinazione 6SE6411……..)
• Tutti i MICROMASTER 436 (n. di ordinazione 6SE6436….….)
• Tutti i MICROMASTER MMI / CM2 (n. di ordinazione 6SE96………..)
Questi prodotti restano invariati rispetto alla loro progettazione originale, ma non sono più compatibili con
i nuovi requisiti.
Questi prodotti possono mantenere il simbolo UL, ma compete all'utente finale assicurare la protezione
esterna contro i sovraccarichi del motore richiesta dalla norma per il convertitore di frequenza.
Per assicurare la protezione del motore si consiglia all'utente finale di ricorrere a dispositivi come i relè di
sovraccarico Siemens della serie 3RU sul lato motore del convertitore di frequenza. Per i dettagli fare
riferimento al link seguente:
http://www.automation.siemens.com/mcms/industrial-controls/en/protection-equipment/overload-
relays/pages/default.aspx
*A5E31674145A*
4 SINAMICS, SIMATIC and MICROMASTER inverters
Product Information, A5E31674145A, Edition 08/2013
Español
El 9 de noviembre de 2010, Underwriters Laboratories Inc. (UL) revisó el estándar de "seguridad de los
equipos convertidores de energía", que afecta a los convertidores de Siemens. Estos cambios en el
estándar entraron en vigor el 9 de mayo de 2013.
Los cambios están relacionados con el rendimiento de la protección del motor por software ofrecida por
el convertidor, por la cual, cuando el convertidor se apaga y se vuelve a encender, debe conservar los
datos sobre la temperatura del motor para utilizarlos al volver a arrancar.
Para cumplir con los nuevos requisitos, se ha actualizado el software de los productos siguientes.
• Software MICROMASTER 420 V1.3 o superior. (Ref. 6SE6420…..…)
• Software MICROMASTER 430 V2.2 o superior. (Ref. 6SE6430…….)
• Software MICROMASTER 440 V2.2 o superior. (Ref. 6SE6440…….)
• Software SINAMICS G110 V1.2 o superior. (Ref. 6SL3211……..)
• Software SINAMICS G110D V3.6 o superior. (Ref. 6SL3511…..…)
• Software SINAMICS Pool CU-2 V4.6 o superior *)
(CU230P-2, CU240E-2, CU240B-2, G120C, CU240D-2, CU250D-2).
• Software SIMATIC ET200pro FC-2 V4.7 o superior. *)
De forma predeterminada, estos productos almacenan la temperatura del motor (r0034 para SINAMICS
G110 y MICROMASTER 420; r0035 para SINAMICS G110D y MICROMASTER 430/440) y reutilizan ese
valor al volver a arrancar:
El parámetro P0610 se ha modificado para reflejar este nuevo requisito de la forma siguiente:
El valor predeterminado del parámetro P0610 ahora es 6, y se han añadido los siguientes ajustes:
• Valor 4 = Solo aviso, sin reacción, sin disparo, guardar temperatura al apagar.
• Valor 5 = Aviso, reducción Imáx, disparo F0011, guardar temperatura al apagar.
• Valor 6 = Aviso, sin reacción, disparo F0011, guardar temperatura al apagar.
*) Estas unidades tienen otros ajustes y valores predeterminados. Consulte las listas de parámetros
pertinentes.
Los productos siguientes no dispondrán de la actualización de software para cumplir los nuevos
requisitos.
• Todas las variantes de MICROMASTER 3 (Ref. 6SE32……..…)
• Todos los MICROMASTER 410 (Ref. 6SE6410…..…)
• Todos los MICROMASTER 411 (Ref. 6SE6411……..)
• Todos los MICROMASTER 436 (Ref. 6SE6436….….)
• Todos los MICROMASTER MMI/CM2 (Ref. 6SE96………..)
Estos productos no han sufrido cambios respecto a su diseño original, pero ya no cumplen los nuevos
requisitos.
Estos productos todavía pueden llevar el símbolo UL, pero ahora es responsabilidad de los usuarios
finales proporcionar una protección homologada contra sobrecarga del motor externa al convertidor.
Para la protección del motor, recomendamos al usuario final dispositivos como el relé de sobrecarga de
la serie 3RU de Siemens en el lado del motor del convertidor. Puede encontrar información detallada en
el enlace siguiente:
http://www.automation.siemens.com/mcms/industrial-controls/en/protection-equipment/overload-
relays/pages/default.aspx
*A5E31674145A*
Alarmas y Peligros 2
Anexo 3
SINAMICS G110
120 W - 3 kW
Lista de Parámetros
Documentación de usuario
( GLFLyQ11/04
Información importante 11/04
Información importante
Esta lista de parámetros solo se debe utilizar junto con las instrucciones de
servicio del SINAMICS G110.
ADVERTENCIA
Especialmente hay que observar las advertencias e instrucciones de seguridad de
las instrucciones de servicio.
Las instrucciones de servicio se encuentran en el Internet bajo
http://www.siemens.com/sinamics-g110, o en el CD-ROM "SINAMICS G110,
Documentación y softwaretools" que puede pedir a su delegación de Siemens bajo
la referencia: 6SL3271-0CA00-0AG0.
Calidad Siemens aprobada para software y formación Pueden estar disponibles otras funciones no descritas
conforme a DIN ISO 9001, número de registro 2160-01. en este documento. Sin embargo, este hecho no
constituye obligación de suministrar tales funciones con
un nuevo control o en caso de servicio técnico.
No está permitido reproducir, transmitir o usar este Hemos comprobado que el contenido de este
documento o su contenido a no ser que se autorice documento se corresponde con el hardware y software
expresamente por escrito. Los infractores están obligados en él descrito. Sin embargo no pueden excluirse
a indemnizar por daños y perjuicios. Se reservan todos los discrepancias, por lo que no podemos garantizar que
derechos incluyendo los resultantes de la concesión de sean completamente idénticos. La información contenida
una patente o modelo de utilidad. en este documento se revisa periódicamente y cualquier
cambio necesario se incluirá en la próxima edición.
© Siemens AG 2004. Reservados todos los derechos. Agradecemos cualquier sugerencia de mejora.
Los manuales de Siemens se imprimen en papel
SINAMICS G110® es una marca registrada de Siemens ecológico elaborado a partir de madera procedente de
AG. bosques gestionados de forma ecológica. Durante los
procesos de impresión y encuadernación no se ha
utilizado ningún tipo de disolventes.
Documento sujeto a cambios sin previo aviso.
Índice
1 Parámetros .............................................................................................................. 7
1.1 Introducción a los SINAMICS G110 System Parameters......................................... 7
1.2 Puesta en servicio rápida (P0010=1) ..................................................................... 10
1.3 Descripción de los parámetros ............................................................................... 12
2 Alarmas y Peligros................................................................................................ 91
2.1 Códigos de fallo ...................................................................................................... 91
2.2 Códigos de alarma.................................................................................................. 95
3 Anexo ..................................................................................................................... 97
3.1 Índice de abreviaturas ............................................................................................ 97
1 Parámetros
1. Número de parámetro
Indica el número de parámetro pertinente. Los números usados son números de
4-dígitos en el margen de 0000 a 9999. Los números con el prefijo "r” indican que
el parámetro es de "lectura", que visualiza un valor determinado pero que no
puede ser cambiado directamente especificando un valor distinto a través de este
número de parámetro (en estos casos, las comillas "-" aparecen en los lugares
"Unit”, "Min”, "Def” y "Max” en la cabecera de la descripción de los parámetros).
Todos los demás parámetros van precedidos de la letra "P”. Los valores de estos
parámetros se pueden cambiar directamente en el margen indicado por "Min” y
"Max” ajustados en la cabecera.
[índice] indica que el parámetro es un parámetro indexado y especifica el número
de índices posibles.
2. Nombre del parámetro
Indica el nombre del parámetro pertinenter
Algunos nombres de parámetros incluyen los siguientes prefijos abreviados: BI,
BO, CI, y CO seguidos de dos puntos.
SINAMICS G110 no dispone de función de interconexión Bico.
Las designaciones paramétricas permanecen inalterables para que se mantenga
la congruencia terminológica con respecto a los otros convertidores SINAMICS
G110
3. EstC
Estado de servicio de los parámetros. Son posibles tres estados:
¾ Servicio C
¾ En marcha U
¾ Listo para la marcha T
Esto indica cuando se pueden cambiar los parámetros. Deben especificarse uno,
dos o los tres estados. Si se especifican los tres estados, significa que es posible
cambiar el ajuste de los parámetros en los tres estados.
4. Grupo P
Indica el grupo funcional de un parámetro en particular.
Nota
El parámetro P0004 (Filtro de parámetros) actúa como un filtro y enfoca el acceso
a los parámetros de acuerdo con el grupo funcional escogido.
5. Tipo datos
Los tipos de datos disponibles se muestran en la tabla de abajo.
Notación Significado
U16 16-bit sin signo
U32 32-bit sin signo
I16 16-bit entero
I32 32-bit entero
Flotante Coma flotante
6. activo:
Inmediat. los cambios en los valores de los parámetros tienen efecto
inmediatamente después de que han sido introducidos, o
Tras Conf. el botón "P” en el panel de operador (BOP o AOP) debe ser
presionado para que los cambios tengan efecto.
7. Unidad
Indica las unidades de medida aplicables a los valores de los parámetros
8. P.serv.rap. (Puesta en servicio)
Indica si es o no (Si o No) posible cambiar un parámetro durante la puesta en
servicio, es decir cuando el P0010 (grupo de parámetros para el servicio) está
ajustado a 1 (puesta en servicio).
9. Mín
Indica el valor mínimo al que se puede ajustar el parámetro.
10. Def
Indica el valor por defecto, es decir el valor ajustado si el usuario no especifica un
valor determinado para el parámetro.
11. Máx
Indica el valor máximo al que se puede ajustar el parámetro.
12. Nivel
Indica el nivel de acceso de usuario. Hay cuatro niveles de acceso: Estándar,
Ampliado, Experto y Servicio. El número de los parámetros que aparece en cada
grupo funcional depende del nivel de acceso ajustado en el P0003 (nivel de
acceso de usuario).
13. Descripción
La descripción de los parámetros consta de las secciones y contenidos listadas a
continuación. Algunas de estas secciones y contenidos son opcionales y se
omitirán en una base caso-a-caso sino es aplicable.
Descripción: Explicación breve de las funciones de los parámetros.
Diagrama: Aplicaciones, diagramas para ilustrar los efectos de los
parámetros en una curva característica, por ejemplo
Ajustes: Lista de los ajustes aplicados. Esto incluye
Ajustes posibles, Ajustes más comunes, Índices y Campos de
bits
Ejemplo: Ejemplo opcional de los efectos de un ajuste particular del
parámetro.
Dependencia: Cualquier condición debe ser satisfecha en conexión con este
parámetro. También cualquier efecto particular, que este
parámetro tiene en otros parámetro(s) o que otro parámetro(s)
tiene en éste.
Peligro/ Advertencia / Precaución /Nota:
Información muy importante que debe seguirse para prevenir
daños personales o materiales / información específica que
debe seguirse para evitar problemas / información que debe
ser útil para el usauario
Más detalles: Ninguna fuente de más detalles de información concierne a los
parámetros particulares.
Nota
Esto se aplica sólo al modo de puesta en servicio.
Segment Bit 7 6 5 4 3 2 1 0
Grupo P: ALWAYS
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
1
Muestra la visualización seleccionada por el usuario en P0005.
Nota:
Pulsando el botón "Fn" durante 2 segundos el usuario puede ver los valores de la tensión en el circuito
intermedio, la frecuencia de salida, la tensión de salida y el ajuste de r0000 elegido (definido en P0005).
r0002 Estado del accionamiento Min: - Nivel
Grupo P: COMMANDS
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx: -
- 3
Muestra el est. real del accionamiento
Posibles ajustes:
0 Modo puesta servicio (P0010 !=0)
1 Convertidor listo
2 Fallo accionamiento activo
3 Conv. arranc. (precarga circ.DC)
4 Convertidor funcionando
5 Parada (decelerando)
Dependencia:
El estado 3 sólo se muestra si se está precargando el circuito intermedio.
P0003 Nivel de acceso de usuario Min: 1 Nivel
EstC:
Grupo P:
CUT
ALWAYS
Tipo datos: U16
Activo: Tras Conf.
Unidad: -
P.serv.rap.: No
Def:
Máx:
1
4
1
Define el nivel de acceso a los juegos de parámetros. Para las aplicaciones más simples es suficiente con
el ajuste por defecto.
Posibles ajustes:
1 Estándar
2 Extendido
3 Experto
4 Reservado
P0004 Filtro de parámetro Min: 0 Nivel
EstC: CUT
Grupo P: ALWAYS
Tipo datos: U16
Activo: Tras Conf.
Unidad: -
P.serv.rap.: No
Def:
Máx: 21
0 3
Filtra en función de la funcionalidad de los parámetros disponibles para permitir un procedimiento de puesta
en servicio más dirigido.
Posibles ajustes:
0 Todos los parámetros
2 Convertidor
3 Motor
7 Comandos, I/O binarias
8 ADC
10 Canal de consigna / RFG
12 Características convertidor
13 Control de motor
20 Comunicación
21 Alarmas/avisos/monitorización
Ejemplo:
Con P0004 = 8 sólo se visualizan los parámetros del ADC.
P0010 = 2
Sólo para tareas de revisión.
P0010 = 29
Para transferir un archivo de parámetros por medio de una herramienta de PC (p.ej.: STARTER), se
ajustará a 29 el parámetro P0010 por parte de la herramienta de PC. Una vez finalizada la descarga, la
herramienta de PC reinicializará a cero el parámetro P0010.
P0010 = 30
Al reinicializar los parámetros del convertidor, hay que ajustar a 30 el parámetro P0010. La reinicialización
de los parámetros se comenzará ajustando el parámetro P0970 = 1. El convertidor reinicializará
automáticamente todos sus parámetros a sus configuraciones por defecto. Esto se puede demostrar
beneficioso si percibe usted problemas al establecer los parámetros y desea volver a arrancar.
Grupo P: INVERTER
Tipo datos: U32 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Muestra el número de versión del firmware instalado.
r0019 CO/BO: BOP palabra de mando Min: - Nivel
Grupo P: COMMANDS
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Muestra el estado de las ordenes del panel operador.
Campos bits:
Bit00 ON/OFF1 0 NO 1 SI
Bit01 OFF2: Paro natural 0 SI 1 NO
Bit08 JOG derechas 0 NO 1 SI
Bit11 Inversión (Cna. inversión) 0 NO 1 SI
Grupo P: CONTROL
Tipo datos: Float Unidad: Hz Def:
Máx: -
- 2
Muestra la consigna de frecuencia activa (entrada del generador de rampas).
r0021 CO: Frecuencia real Min: - Nivel
Grupo P: CONTROL
Tipo datos: Float Unidad: Hz Def:
Máx:
-
-
2
Muestra la salida de frecuencia real del convertidor (r0024) excluyendo la compensación del deslizamiento
y la limitación de frecuencia.
Grupo P: CONTROL
Tipo datos: Float Unidad: Hz Def:
Máx:
-
-
3
Muestra la frecuencia de salida eal (se incluye la compensación del deslizamiento, regulación de
resonancia y limitaci{on de frecuencia).
r0025 CO: Tensión de salida real Min: - Nivel
Grupo P: CONTROL
Tipo datos: Float Unidad: V Def:
Máx:
-
-
3
Muestra [rms] la tensión aplicada al motor.
r0026 CO: Tensión cic.interm.filstrada Min: - Nivel
Grupo P: INVERTER
Tipo datos: Float Unidad: V Def:
Máx:
-
-
2
Muestra la tensión del circuito intermedio.
r0027 CO: Corriente de sal. real Min: - Nivel
Grupo P: CONTROL
Tipo datos: Float Unidad: A Def:
Máx:
-
-
3
Displays estimated rms value of motor current [A].
r0034 CO: Temperatura del motor (i2t) Min: - Nivel
Grupo P: MOTOR
Tipo datos: Float Unidad: % Def:
Máx:
-
-
3
Muestra la temperatura (i2t) del motor en [%] (modelo I2t: ver parámetros P0611, P0614).
Nota:
Un valor del 110 % significa que el motor ha alcanzado su temperatura de trabajo máxima permitida.
Cuando esto ocurre, el convertidor intenta reducir la carga del motor de la forma definida por el parámetro
P0610 (reacción por temperatura del motor I2t). El valor 110 % significa que el motor ha alcanzado su
temperatura de trabajo máxima admisible.
Grupo P: COMMANDS
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
2
Muestra la primera palabra de estado activa (formato bit) y puede ser usado para diagnosticar el estado del
convertidor.
Campos bits:
Bit00 Convertidor listo 0 NO 1 SI
Bit01 Accionam. listo para marcha 0 NO 1 SI
Bit02 Convertidor funcionando 0 NO 1 SI
Bit03 Fallo accionamiento activo 0 NO 1 SI
Habilitación de impulsos
1
0 t
Convertidor funcionando
r0052 1
Bit 02
0 t
Rampa terminada
r0053 1
Bit 09
0 t
r0052 Bit08 "Desviac. entre cna. / val. real": ==> vaese abajo
ON
OFF t
f
f set
3 Hz 3 Hz 3 Hz
3 Hz
f act
t
r0052 1
Bit08 0 t
ON/OFF1
r0054 ON
Bit 00 t
Invertir
r0054
Bit 11 t
f act
0 t
Unidad funcionando
r0052
Bit 02 t
motor marcha
derecho
r0052
Bit 14 t
izquierdo
non definido
se muestra último estado
Detalles:
Consultar descripción de la visualización de los siete segmentos dados en la introducción.
Grupo P: COMMANDS
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
2
Muestra la segunda palabra de estado del convertidor (en formato bit).
Campos bits:
Bit00 Freno iny.CC act 0 NO 1 SI
Bit01 f_act > P2167 (f_off) 0 NO 1 SI
Bit02 f_act > P1080 (f_min) 0 NO 1 SI
Bit06 f_act >= Cna. (f_set) 0 NO 1 SI
Bit07 Vdc real. r0026 < P2172 0 NO 1 SI
Bit08 Vdc real. r0026 > P2172 0 NO 1 SI
Bit09 Rampa terminada 0 NO 1 SI
Indicatión:
r0053 Bit00 "Freno iny. CC act" ==> consultar P1233
ON
OFF t
f
f set 3 Hz
f act
t
f act t f set
r0053 1
Bit06 0 t
ON
OFF t
f
f set
f act
Rampa terminada
r0053 1
Bit09 0 t
Detalles:
Consultar descripción de la visualización de los siete segmentos dados en la introducción.
Grupo P: COMMANDS
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Muestra la primera palabra de control del convertidor y puede ser utilizado para diagnosticar que
parámetros están activos.
Campos bits:
Bit00 ON/OFF1 0 NO 1 SI
Bit01 OFF2: Paro natural 0 SI 1 NO
Bit02 OFF3:Deceleración rapida 0 SI 1 NO
Bit03 Impulsos habil. 0 NO 1 SI
Grupo P: COMMANDS
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx: -
- 3
Muestra la palabra de control adicional dle ocnConsultartidor y puede ser utilizado para diagnosticaar que
ordenes están activas.
Campos bits:
Bit00 Frecuencia fija Bit 0 0 NO 1 SI
Bit01 Frecuencia fija Bit 1 0 NO 1 SI
Bit02 Frecuencia fija Bit 2 0 NO 1 SI
Bit09 Freno CC habil. 0 NO 1 SI
Bit13 Fallo externo 1 0 SI 1 NO
Indicatión:
P0055 es idéntico a r2037 si se ha seleccionado el USS mediante P0700 ó P0719 como fuente de órdenes.
Detalles:
Consultar descripción de la visualización de los siete segmentos dados en la introducción.
r0056 CO/BO: Estado control del motor Min: - Nivel
Grupo P: CONTROL
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx: -
- 2
Muestra el estado de control del motor, el cual puede ser utilizado para diagnosticar el estado del
convertidor.
Campos bits:
Bit00 Ctrl de inicialización final 0 NO 1 SI
Bit01 Desmagnetización motor final 0 NO 1 SI
Bit02 Impulsos habil. 0 NO 1 SI
Bit04 Excitación motor finalizada 0 NO 1 SI
Grupo P: CONTROL
Tipo datos: Float Unidad: A Def:
Máx:
-
-
3
Muestra la salida de intensidad máxima del convertidor.
P0305
P0640
Motor Protección motor
Min r0067
r0209
Inversor
Protección convertidor
Dependencia:
Este valor se ve modificado por el P0640 (Factor sobrecarga motor), la característica de reducción y la
protección térmica de motor y convertidor.
El P0610 (reacción de temperatura I2t del motor) define la reacción cuando se alncanza el límite.
Nota:
Normalmente :
- limitación de intensidad r0067 = intensidad nominal del motor P0305 x factor sobrecarga motor P0640.
Los ajustes por defecto para la frecuencia nominal del motor P0310 y la frecuencia máxima P1082 se
ajustan aquí automáticamente, además de la consigna de frecuencia P2000.
Posibles ajustes:
0 Europa [kW], 50 Hz
1 Norte América [hp], 60 Hz
2 Norte América [kW], 60 Hz
Dependencia:
Donde:
- Primera parada del convertidor (p.e. deshabilitación de todos los pulsos) antes del cambio de este
parámetro.
- P0010 = 1 (modo puesta en servicio) habilita que los cambios sean hechos.
- Cambiando P0100 se borran todos los parámetros nominales del motor así como otros parámetros que
dependen de los parámetros nominales del motor (consultar P0340 - calculo de los parámetros del
motor).
El ajuste de los interruptores DIP50/60 determina la validez de los ajustes 0 y 1 para P0100 de acuerdo a la
tabla siguiente:
1. El parámetro P0100 tiene mayor prioridad que la posición del interruptor DIP50/60.
2. Si se desconecta y reconecta la tensión de red del convertidor y P0100 < 2, la posición del interruptor
DIP50/60 se registra en el parámetro P0100.
3. La posición del interruptor DIP50/60 no actúa si P0100 = 2.
Ciclo de Comisionado
potencia rápido
P0010 = 1
sí sí
P0100 = 2 P0100 = 2
? ?
no no
no
P0100 = 1
?
no sí
DIP50/60 =
50 Hz
?
sí
Grupo P: INVERTER
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx: -
- 2
Este parámetro muestra la variante existente de la tarjeta de control.
Posibles ajustes:
0 Analogica
1 USS
Grupo P: INVERTER
Tipo datos: U32 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Identifica el tipo de equipo según la tabla siguiente.
Grupo P: INVERTER
Tipo datos: Float Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Muestra la potencia nominal del motor desde el convertidor.
Dependencia:
El valor se muestra en [kW] o [hp] dependiendo del ajuste de P0100 (operación para Europa / Norte
América).
Grupo P: INVERTER
Tipo datos: Float Unidad: A Def:
Máx:
-
-
3
Muestra la corriente nominal del convertidor.
Indice:
r0207[0] : Corriente nominal del convertidor
r0207[1] : Corriente nominal VT
r0207[2] : Corriente nominal CT
Nota:
La corriente nominal VT r0207[1] o corriente nominal CT r0207[2] corresponde al motor estándar de
Siemens IEC de 4 polos adecuado para el ciclo de carga (véase diagrama). Los valores r0207[1] ó r0207[2]
se utilizan como valores preasignados para P0305 en función de la aplicación CT/VT (ciclo de carga). Si
r0207[1] = r0207[2] no se puede diferenciar entre CT/VT. Los valores se pueden tomar del catálogo
correspondiente o de los que están almacenados en el convertidor.
Convertidor: corriente/potencia
%
Corriente de breve duración
r0209 150 %
Corriente nominal del
r0207[0] 100 % convertidor (permanente)
85 %
Corriente de carga base
(con capacidad de sobrecarga)
t
60 s
300 s
Grupo P: INVERTER
Tipo datos: Float Unidad: A Def:
Máx:
-
-
3
Muestra la máxima intensidad de salida del convertidor.
Dependencia:
El parámetro r0209 depende del descuento, la cual, por su parte, es influenciada por la frecuencia de
impulsos P1800, la temperatura ambiente P0625 y la altura de instalación.
Indicatión:
P0290 = 0:
- La reducción de la frecuencia de salida sólo suele ser efectiva si también se reduce la carga. Esto es
válido por ejemplo para aplicaciones de par variable con una característica de par de giro cuadrado en
forma de bombas o ventiladores.
- Además con este ajuste, el regulador I-máx. reduce el parámetro r0067 (límite corriente real de salida)
si se produce sobretemperatura.
El siguiente diagrama muestra una placa de características típica con la localización de los datos más
importantes del motor.
Dependencia:
Modificable sólo cuando P0010 = 1 (puesta en servicio básica).
Precuación:
La entrada de los datos de la placa de características tiene que corresponder al circuito del motor (en
estrella / en triángulo). Es decir, con un circuitado directo del motor se anotan los datos de la placa de
características "en triángulo".
Inversor
W2 U2 V2
W2 U2 V2
U1 V1 W1
U1 V1 W1
230 V 400 V
U1
U1
V1 V1
W1 W1
Conexión de triangulo Conexión de estrella
Nota:
El ajuste de fábrica (Def: Default) depende del tipo de convertidor y de sus datos nominales.
Para el valor mínimo se recomienda, que la relación entre P0305 (corriente nominal del motor) y r0207
(corriente nominal del convertidor) no sea menor de:
1 P0305
V/f: d
8 r0207
Si la relación entre P0305 y la mitad de r0209 sobrepasa el 1,5, actúa el siguiente Derating. Esto es
necesario para proteger al convertidor de sobreoscilaciones.
Imax,Inv
r0209
0.7 r0209
(x): El ajuste de fábrica o por defecto (Def: Default) depende del tipo de convertidor, de sus datos
nominales y del motor estándar de Siemens de 4 polos.
P0307 Potencia nominal del motor Min: 0.01 Nivel
EstC:
Grupo P:
C
MOTOR
Tipo datos: Float
Activo: Tras Conf.
Unidad: -
P.serv.rap.: Sí
Def:
Máx:
(x)
2000.00
1
Potencia nominal del motor [kW/hp] de la placa de características.
Dependencia:
Si P0100 = 1, valor estará en [hp] - consultar diagrama P0304 (placa características).
Grupo P: MOTOR
Tipo datos: Float Unidad: % Def:
Máx: -
- 3
Muestra el deslizamiento nominal del motor en [%] relativo a P0310 (frecuencia nominal del motor) y
P0311 (velocidad nominal del motor).
P0335 Refrigeración del motor Min: 0 Nivel
EstC: CT
Grupo P: MOTOR
Tipo datos: U16
Activo: Tras Conf.
Unidad: -
P.serv.rap.: Sí
Def:
Máx: 1
0 3
Selecciona el sistema de refrigeración utilizado.
Posibles ajustes:
0 Autoventilado
1 Ventilación forzada
P0340 Cálculo de parámetros del motor Min: 0 Nivel
EstC:
Grupo P:
CT
MOTOR
Tipo datos: U16
Activo: Tras Conf.
Unidad: -
P.serv.rap.: No
Def:
Máx:
0
1
3
Calcula varios parámetros del motor, incluyendo:
P0340 = 1 :
- P0346 Tiempo de magnetización
- P0347 Tiempo de desmagnetización
- P0350 Resistencia estator, fase-a-fase
- P1316 Frecuencia final de elevación
- P2000 Frecuencia de referencia
Posibles ajustes:
0 Sin cálculo
1 Parametrización completa
Nota:
Se necesita este parámetro durante la puesta en servicio para optimizar el funcionamiento del convertidor.
P0346 Tiempo de magnetización Min: 0.000 Nivel
EstC: CUT
Grupo P: MOTOR
Tipo datos: Float
Activo: Inmediat.
Unidad: s
P.serv.rap.: No
Def: (x)
Máx: 20.000
3
Ajuste del tiempo de magnetización [s], p.e. tiempo de espera entre la habilitación de pulsos y el comienzo
del arranque. La magnetización del motor se realiza durante este tiempo.
El tiempo de magnetización se calcula autiomaticamente de los datos del motor y corresponde a la
constante de tiempo del rotor.
Nota:
Si el ajuste del sobrepar es superior al 100 %, la magnetización puede reducirse.
El ajuste de fábrica (Def: Default) depende del tipo de convertidor y de sus datos nominales.
Indicatión:
Una reducción excesiva de este tiempo puede ocasionar insuficiente magnetización en el motor.
(x): El ajuste de fábrica (Def: Default) depende del tipo de convertidor, de sus datos nominales y del
motor estándar de Siemens de 4 polos correspondiente.
El ajuste de fábrica (Def: Default) depende del tipo de convertidor y de sus datos nominales.
Indicatión:
Sin activación después de una rampa de desaceleración completa, p.e. después de OFF1, OFF3 o JOG.
(x): El ajuste de fábrica (Def: Default) depende del tipo de convertidor, de sus datos nominales y del
motor estándar de Siemens de 4 polos correspondiente.
P0350 Resistencia estator, fase-a-fase Min: 0.00001 Nivel
EstC:
Grupo P:
CUT
MOTOR
Tipo datos: Float
Activo: Inmediat.
Unidad: Ohm
P.serv.rap.: No
Def:
Máx:
(x)
2000.00000
3
Valor de la resistencia del estátor en [Ohms] para el motor conectado (de linea a linea). El valor del
parámetro incluye la resistencia del cable.
P0350 2 (R R )
Cable S
Posibles ajustes:
0 Aviso, sin reacción, sin fallo
1 Aviso y reducción Imáx
2 Aviso, sin reducción Imáx y fallo (F0011)
Dependencia:
P0614 = nivel de aviso de sobrecarga I²t
Dependencia:
Nivel fallo = P0614 (nivel de aviso de sobrecarga I2t ) * 110 %
Nota:
El objetivo del I²t del motor es calcular o medir la temperatura del motor y desactivar el
convertidor si existe peligro de que el motor se sobrecaliente.
La temperatura del motor depende de muchos factores, incluido el tamaño del motor, la
temperatura ambiente, el historial de carga del motor y, evidentemente, de la corriente de carga.
(De hecho, el cuadrado de la corriente determina el calentamiento del motor y los aumentos de
temperatura con el tiempo, de ahí I²t).
Dado que la mayoría de los motores se enfrían mediante ventiladores incorporados que
funcionan a la velocidad del motor, la velocidad del motor también es importante. Evidentemente,
un motor que funcione a alta corriente (quizás debido a una sobrealimentación) y a baja
velocidad, se sobrecalentará más rápidamente que un motor que funcione a 50 o 60 Hz a plena
carga. El convertidor tiene en cuenta estos factores.
El parámetro P0611 se estima automáticamente mediante los datos del motor durante la puesta en servicio
rápida o el cálculo de los parámetros del motor (P0340). Una vez terminada la puesta en servicio rápida o
el cálculo de los parámetros del motor se puede sustituir ese valor por el que da el fabricante del motor.
Ejemplo:
Para un motor bipolar 1LA7063, el valor es de 8 minutos (véase tabla). el valor para P0611 resulta de:
s
P0611 8 min 60 480 s
min
Las constantes de tiempo térmicas, en minutos, para los motores normalizados 1LA7 se indican en la
siguiente tabla:
Si es necesario se puede cambiar la constante de tiempo del motor por medio de P0611 con lo cual se
cambia el valor calculado.
El valor resultante se visualiza en r0034. Si este valor alcanza el valor definido en P0614 (ajuste fábrica:
110%) se genera el aviso A0511 y se inicia una reacción según P0610. Si se alcanza el umbral de
desconexión se genera un fallo.
El parámetro r0034 es apropiado para vigilar que la temperatura calculada del motor no suba en exceso.
Umbral de desconexión
1.1 P0614
P0611
2 Motor
§ r0027 · F0011
¨ ¸ i2t
© P0305 ¹ r0034
reacción Reducir I_max
t
( i2 t ) temp.
r0021 A0511
P0610
P0310
P0335
P0614
Umbral de temperatura del motor
El cálculo I2t del motor se utiliza para estimar un periodo máximo tolerable (p.e. sin sobretemperatura) para
la sobrecarga del motor. El valor del cálculo I2t es considerado = 100 % cuando se alcanza este periodo
máximo tolerable (ver r0034).
Dependencia:
Un fallo por sobretemperatura (F0011) se produce al 110 % de este nivel.
Terminal
Canal Control
P0700 = 2 del punto
de ajuste del motor
Terminal
Canal
P0700 = 5 del punto Control
USS del motor
de ajuste
Dependencia:
El parámetro P0719 tiene mayor prioridad que P0700.
Al modificar P0700 se resetean todas las entradas digitales (P0701, ….) al ajuste de fábrica. Las entradas
digitales se tienen que supervisar cada vez que se modifiquen sus ajustes.
Nota:
Solo se puede ajustar P0700 = 5 (relacionado con las señales ON / OFF / REV para la puesta en marcha y
el cambio de giro, vía bus USS) si P0727 = 0 (modo de control Siemens estándar).
Nota para variante USS:
Es posible realizar una combinación de dos fuentes de ordenes (vía USS P0700=5 y entradas digitales
P0701-P0703) utilizando los métodos de control en P0727.
Function
...
Posibles ajustes:
0 Entrada digital deshabilitada
1 ON/OFF1
2 ON inverso /OFF1
3 OFF2 - parada natural
4 OFF3 - deceleración rápida
9 Acuse de fallo
10 JOG derechas
11 JOG izquierda
12 Inversión
13 MOP subida (incremento frec.)
14 MOP bajada (decremento frec.)
15 Frec. fija (selección directa)
16 Frec. fija (sel. dir. + MARCHA)
21 Local/remoto
25 Act. freno inyecc.corr.continua
29 Fallo externo
Dependencia:
Véase P0727: redefinición de los ajustes 1, 2 y 12
Los siguientes ajustes son siempre operantes para P0701, independientemente del parámetro P0719:
- OFF2 3
- OFF3 4
- Acuse de fallo 9
- Frec. fija (selección directa) 15
- Local/remoto 21
- Fallo externo 29
Detalles:
JOG ==> consultar parámetro P1058
MOP ==> consultar parámetro r1050
Frecuencia fija ==> consultar parámetro P1001
Act. freno inyecc.corr.continua ==> consultar parámetro P1232
Los diez dígitos seleccionan la fuente de ordenes y los digitos de unidades seleccionan la fuente de
consigna.
Los dos índices de este parámetro se utilizan para conmutar local/remoto. La señal local/remoto conmuta
entres estos ajustes.
El ajuste por defecto es 0 para el primer índice (p.e. se activa la parametrización normal). El segundo índice
es para el control via BOP (p.e. activando la señal local/remoto conmutará a BOP).
Posibles ajustes:
0 Cmd = P0700 Cna = P1000
1 Cmd = P0700 Cna = MOP cna.
2 Cmd = P0700 Cna = Cna analóg.
3 Cmd = P0700 Cna = Frec. fijas
5 Cmd = P0700 Cna = USS
10 Cmd = BOP Cna = P1000
11 Cmd = BOP Cna = MOP cna.
12 Cmd = BOP Cna = Cna analóg.
13 Cmd = BOP Cna = Frec. fijas
15 Cmd = BOP Cna = USS
50 Cmd = USS Cna = P1000
51 Cmd = USS Cna = MOP cna.
52 Cmd = USS Cna = Cna analóg.
53 Cmd = USS Cna = Frec. fijas
55 Cmd = USS Cna = USS
Indice:
P0719[0] : 1ra. Fuente de control (Remoto)
P0719[1] : 2da. Fuente de control (Local)
Dependencia:
El parámetro P0719 tiene mayor prioridad que P0700 y P1000.
Nota:
Los dos índices de este parámetro sirven para conmutar entre local y remoto. La señal local/remoto
conmuta entre estos ajustes.
El segundo índice es para control vía BOP (o sea activando la señal local/remoto pasará a BOP).
P0810
0
0
1
Fuente de órdenes
Terminal 2
USS *)
Fuente de consignas
ADC **)
FF
Grupo P: COMMANDS
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Muestra el estado de las entradas digitales.
Campos bits:
Bit00 Entrada digital 0 0 APAGADO 1 ENCENDIDO
Bit01 Entrada digital 1 0 APAGADO 1 ENCENDIDO
Bit02 Entrada digital 2 0 APAGADO 1 ENCENDIDO
Bit03 Entrada digital 3 vía ADC 0 APAGADO 1 ENCENDIDO
Nota:
El segmento se ilumina cuando la señal se activa.
P0724 T.elim.de reb.para entradas dig. Min: 0 Nivel
EstC:
Grupo P:
CT
COMMANDS
Tipo datos: U16
Activo: Inmediat.
Unidad: -
P.serv.rap.: No
Def:
Máx:
3
3
3
Define el tiempo de supersión rebote (tiempo de filtrado) usados para las entrada digitales.
Posibles ajustes:
0 Sin tiempo de eliminación rebote
1 2.5 ms eliminación rebote
2 8.2 ms eliminación rebote
3 12.3 ms eliminación rebote
Posibles ajustes:
0 Siemens estándar (marcha / sentido giro)
1 2-hilos (FWD / REV)
2 3-hilos (FWD P / REV P)
3 3-hilos (marcha P / sentido giro)
Ajustes en P0727=0
P0727=1 P0727=2 P0727=3
P0701 - P0704 (control Siemens
(control 2-hilos) (control 3-hilos) (control 3-hilos)
Estándar
1 ON/OFF1 ON_FWD STOP ON_PULSE
2 ON REV/OFF1 ON_REV FWDP OFF1/HOLD
12 REV REV REVP REV
Nota:
Para las consignas fijas de frecuencia véase P1000 y P1001.
K1
ON_FWD ON_FWD ON_FWD
K2
ON_REV ON_REV ON_REV
Ordenes de
control ON_REV Activa Activa
Frecuencia
convertidor o
o
o o
f sal o
Tiempo
o = OFF1
STOP STOP
FWDP FWDP
REVP REVP
REVP Activa
Frecuencia
Convertidor
o o
f sal Tiempo
o = OFF1
Funziones
...
Posibles ajustes:
Estado de las salidas digitales (0 = abierta 1 = cerrada)
Ajustes Active Estado
0 Inactivo ---- 0 (siempre)
1 Activo ---- 1 (siempre)
2 Convertidor listo High 1
3 Convertidor listo para funcionar High 1
4 Convertidor funcionando High 1
5 Fallo activo High 0
6 OFF2 activo Low 0
7 OFF3 activo Low 0
8 Activación inhibición High 1
9 Aviso convertidor activo High 1
10 Desviación consigna/valor real (r0021) < 3 Hz High 1
11 Control PZD (Control Datos Proceso. P700=5) High 1
12 Frecuencia real P1082 (fmáx) High 1
13 Aviso: Limitación intensidad motor High 0
14 Freno mantenimiento motor (MHB. freno abierto) High 1
15 Sobrecarga motor High 0
16 Dirección marcha motor sentido horario High 1
17 Sobrecarga convertidor High 0
18 Freno DC activo High 1
19 Frecuencia real f_act > P2167 High 1
20 Frecuencia real f_act > P1080 (f_mín) High 0
21 Frecuencia real f_act >= consigna High 1
22 Rampa finalizada High 1
23 Vdc real r0026 > P2172 High 1
Nota:
El mensaje "fallo activo" (r0052 bit03) se invierte cuando se emite vía salida digital.
Detalles:
Monitor functions Î Ver parámetros r0052, r0053
Freno mantenim.mot. Î Ver parámetros P1215
DC-Brake Î Ver parámetros P1232, P1233, P1234
r0747 CO/BO: Estado de salidas digital Min: - Nivel
Grupo P: COMMANDS
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Muestra el estado de las salidas digitales (también incluye inversión de las salidas digitales a través de
P0748).
Campos bits:
Bit00 DOUT 0 cerrada 0 NO 1 SI
Dependencia:
Bit 0 = 0 :
Optocoupler abierto
Bit 0 = 1 :
Optocoupler cerrado
Grupo P: TERMINAL
Tipo datos: Float Unidad: V Def:
Máx:
-
-
3
Muestra el valor suavizado de la entrada analógica en voltios previo al bloque de características.
P0757
P0758
P0759
P0760
r0754
KL8 P0753 P0761
+10 V
P1000 = 2
KL9 ADC
A ADC
KL10 Escalada Zona Punto ajuste
D muerta
r0752
P0704 = x
1
1.7 V
Función
0
3.9 V r0722
r0722.3
Grupo P: TERMINAL
Tipo datos: Float Unidad: % Def:
Máx:
-
-
2
Muestra el valor suavizado de la entrada anlógica [%] posterior al bloque de escalado.
Dependencia:
P0757 a P0760 define el rango (Escalado ADC)
P0761 = 0
%
100 %
4000 h
ASPmax
P0760
P0757
V
10 V x100%
P0759
P0758
ASPmin
Donde:
- La consignas analógicas representan un [%] de la frecuencia normalizada en P2000.
- Las consignas analógicas pueden ser superiores al 100 %
- ASPmax representa la consigna analógica máxima (este puede ser 10 V).
- ASPmin representa la consigna analógica mínima (este puede ser 0 V).
- Los valores por defecto proporcionan un escalado de 0 V = 0 %, y 10 V = 100 %.
Nota:
La línea característica ADC se describe por 4 coordenadas mediante la ecuación de 2 puntos:
Para calcular los valores es más favorable la ecuación linear conpuesta de inclinación y offset:
y m x y0
La transformación entre estas dos formas se tiene mediante las ecuaciones a saber:
Los puntos angulares de la línea característica y__máx. y x__mín. pueden determinarse con las
ecuaciones a saber:
y
ymax
P0760 P0757 P0758 P0759 P0760
xmin y2
P0760 P0758
P0758
y1
P0760 P0758 y0
y max ( x max x min )
P0759 P0757
m
x
xmin xmax
P0757 P0759
x1 x2
Indicatión:
El valor x2 de ADC escalado P0759 debe ser mayor que el valor x1 de ADC escalado P0757.
P0761 > 0 y (0 < P0758 < P0760 o 0 > P0758 > P0760)
%
100 %
4000 h
ASPmax
P0760
P0758 V
10 V x100%
P0757 P0759
P0761
P0757 = P0761
P0757 < P0761
ASPmin
El ejemplo de arriba genera una entrada analógica de 0 a 10 V (-50 a +50 Hz) con centro en cero y un
"punto de mantenimiento" de anchura 0.2 V (Valor ADC de 0 a 10 V, -50 a +50 Hz):
- P2000 = 50 Hz
- P0759 = 8 V P0760 = 75 %
- P0757 = 2 V P0758 = -75 %
- P0761 = 0.1 V (0.1 V a cada lado del centro)
4000 h
ASPmax
P0760
P0757
V
10 V x100%
P0759
P0761
P0758
ASPmin
Nota:
P0761[x] = 0 : Banda muerta desactivada.
Indicatión:
La banda muerta comienza desde 0 V al valor de P0761, si ambos valores de P0758 y P0760 (coordenada
y del escalado ADC) son positivos o negativos respectivamente. Sin embargo, la banda muerta está activa
en ambas direcciones desde el punto de intersección (eje x con curva escalado ADC), si la señal de P0758
y P0760 son opuestas.
Fmin (P1080) sería cero cuando se utilice el ajuste del cero. No hay histéresis al final de la banda muerta.
P0719[1]
P0719[0] t
Dependencia:
Ajustes relacionados con la conmutación de servicio Local/Remoto:
1) Local/Remoto para activar la selección vía DIN, se deben modificar los siguientes parámetros:
- P0810 = 1
- P0701 - P0704 = 21 (solo uno de ellos tiene que tener el valor 21)
2) Si se modifica P0810 de 1 a 0 ó a 2, se ponen P0701 - P0704 de 21 a 0.
3) Si se le asigna 21 a un parámetro P0701 - P0704, se pone automáticamente P0810 = 1.
4) Si se cambia la asignación P0701 - P0704 = 21, se pone P0810 = 0.
Mediante este parámetro se puede proteger, p. ej. el convertidor ante modificaciones de parámetros.
Observación: para modificar P0927 no se necesita contraseña.
Campos bits:
Bit00 Sin uso 0 NO 1 SI
Bit01 BOP 0 NO 1 SI
Bit02 Sin uso 0 NO 1 SI
Bit03 USS 0 NO 1 SI
Ejemplo:
Bits 0, 1, 2 y 3 = 1:
El ajuste permite modificar parámetros desde todas las interfaces. En el BOP se visualiza este ajuste del
parámetro P0927 como sigue:
BOP:
P0927
Bits 0, 1, 2 y 3 = 0:
Con este ajuste no se pueden modificar parámetros desde ninguna interface, a excepción de P0003 y
P0927. El parámetro P0927 se visualiza en el BOP de la siguiente forma:
BOP:
P0927
Detalles:
Se explica el visualizador de siete-segmentos en la "Introducción al Sistema de Parámetros SINAMICS".
Grupo P: ALARMS
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
2
Muestra el histórico de fallos de acuerdo al diagrama siguiente
donde:
- "F1" es el primer fallo activo (sin todavía acuse).
- "F2" es el segundo fallo activo (sin todavía acuse).
- "F1e" es la ocurrencia del fallo acusado para F1 & F2.
Esto mueve los valores en los 2 índices hacia abajo hacia el siguiente par de índices, donde se almacenan.
Los índices 0 & 1 contienen los fallos activos. Cuando se acusan los fallos, los índices 0 & 1 se resetean a
0.
Cada vez que sea acusado un fallo en el índice 0 (F1e), el hist´rico de fallos se desplaza como indica el
diagrama de encima .
Dependencia:
El índice 1 se utiliza sólo si el segundo fallo ocurre después de acusarse el primer fallo.
Detalles:
Consultar Alarmas y Peligros.
r0949[8] Valor del Fallo Min: - Nivel
Grupo P: ALARMS
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx: -
- 3
Muestra valores de fallo del convertidor.
Indice:
r0949[0] : Último fallo --, Fallo valor 1
r0949[1] : Último fallo --, Fallo valor 2
r0949[2] : Último fallo -1, Fallo valor 3
r0949[3] : Último fallo -1, Fallo valor 4
r0949[4] : Último fallo -2, Fallo valor 5
r0949[5] : Último fallo -2, Fallo valor 6
r0949[6] : Último fallo -3, Fallo valor 7
r0949[7] : Último fallo -3, Fallo valor 8
Indice:
Los fallos se describen en la lista "Mensajes de fallo"
Grupo P: COMM
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Datos de la versión de firmware.
Indice:
r0964[0] : Compañía (Siemens = 42)
r0964[1] : Tipo de producto
r0964[2] : Versión del firmware
r0964[3] : Fecha del Firmware (año)
r0964[4] : Fecha del Firmware (día/mes)
r0964[5] : Número de unidades de accionamiento
r0964[6] : Fecha del Firmware (patch)
Ejemplo:
Nº Valor Significado
r0964[0] 42 SIEMENS
r0964[1] 1001 MICROMASTER 420
1002 MICROMASTER 440
1003 MICRO- / COMBIMASTER 411
1004 MICROMASTER 410
1005 Reservado
1006 MICROMASTER 440 PX
1007 MICROMASTER 430
5301 SINAMICS G110
r0964[2] 105 Firmware V1.05.cc.dd.
r0964[3] 2001
27.10.2001
r0964[4] 2710
r0964[5] 1 Drive objects
r0964[6] 200 Firmware Vaa.bb.02.00
Parada convertidor (p.e. deshabilitación todos los pulsos) previo a que se puedan resetear a los parámetros
por defecto.
Nota:
Los parámetros siguientes conservan sus valores después de un reset de fábrica:
Si se inicia el archivo desde la memoria RAM a la EEPROM mediante P0971, cuando acaba la transmisión
se reinicializa la memoria de comunicación y durante ese tiempo se interrumpe la comunicación (p. ej.
USS). Esto produce las siguientes reacciones:
- PLC (p. ej. SIMATIC S7) pasa a "stop"
- Starter puentea la comunicación
- BOP muestra "busy"
MOP
Control de secuencia
ADC
FF
Canal
P1000 = 2 del punto Control
Punto ajuste del motor
de ajuste
MOP
Control de secuencia
FF
USS
Canal Control
P1000 = 5 del punto
Punto ajuste del motor
de ajuste
Dependencia:
El parámetro P0719 posee mayor prioridad que P1000.
Detalles:
MOP ==> consultar parámetro r1050
ADC ==> consultar parámetro r0752
Frecuencia fija ==> consultar parámetro P1001
P1001+P1002+P1003 FF1+FF2+FF3 1 1 1
Dependencia:
Selecciona la operación a frecuencia fija (utilizando P1000).
El convertidor necesita una orden de ON para arrancar en el caso de selección directa (P0701 - P0703 =
15).
Nota:
Las frecuencias fijas pueden seleccionarse utilizando las entradas digitales; también pueden combinarse
con una orden ON.
P1002 Frecuencia fija 2 Min: -650.00 Nivel
EstC: CUT
Grupo P: SETPOINT
Tipo datos: Float
Activo: Inmediat.
Unidad: Hz
P.serv.rap.: No
Def: 5.00
Máx: 650.00
2
Define la consigna de frecuencia fija 2.
Detalles:
Consultar parámetro P1001 (frecuencia fija 1).
P1003 Frecuencia fija 3 Min: -650.00 Nivel
EstC:
Grupo P:
CUT
SETPOINT
Tipo datos: Float
Activo: Inmediat.
Unidad: Hz
P.serv.rap.: No
Def:
Máx:
10.00
650.00
2
Define la consigna de frecuencia fija 3.
Detalles:
Consultar parámetro P1001 (frecuencia fija 1).
r1024 CO: Frecuencia fija real Min: - Nivel
Grupo P: SETPOINT
Tipo datos: Float Unidad: Hz Def:
Máx:
-
-
3
Muestra la suma total de las frecuencia fijas seleccionadas.
P1031 Memorización de consigna del MOP Min: 0 Nivel
EstC:
Grupo P:
CUT
SETPOINT
Tipo datos: U16
Activo: Inmediat.
Unidad: -
P.serv.rap.: No
Def:
Máx:
0
1
2
Almacena la última consigna del moto potenciómetro (MOP) activa previa a una orden OFF o a una
desconexión.
Posibles ajustes:
0 Consigna MOP no será guardada
1 Consigna MOP será guar. (act. P1040)
Nota:
Con orden ON, la consigna del moto potenciómetro será el valor almacenado en el parámetro P1040
(consigna del MOP).
El parámetro P1032 no actúa sobre la tecla de inversión del OP (p. ej. BOP). Se puede evitar que el motor
cambie de sentido de giro con el parámetro P1110.
P1040 Consigna del MOP Min: -650.00 Nivel
EstC: CUT
Grupo P: SETPOINT
Tipo datos: Float
Activo: Inmediat.
Unidad: Hz
P.serv.rap.: No
Def: 5.00
Máx: 650.00
3
Determina la consigna el control del moto potenciómetro (P1000 = 1).
Dependencia:
El moto potenciómetro (P1040) debe escogerse como consigna (utilizando P1000 / P0719).
Nota:
Si se selecciona la consigna del moto potenciómetro como una consigna, la inversión de la dirección será
inhibida por defecto de P1032 (inhibición de la inversión de giro del MOP).
Si se aprieta brevemente la tecla de subida o bajada (p. ej. BOP) cambia la consigna en pasos de 0.1 Hz.
El cambio de consigan se acelera si la tecla se mantiene apretada más tiempo.
Grupo P: SETPOINT
Tipo datos: Float Unidad: Hz Def:
Máx:
-
-
3
Muestra la frecuencia de salida de la consigna del moto potenciómetro ([Hz]).
"1"
ON
"0"
t
DIN "1"
UP
"0"
BOP MOP t
"1"
USS *) DOWN
"0"
t
f
P1082
P1080
t
P1120 P1121
-P1080
fact
r1050
-P1082
Indicatión:
Si el MOP está habilitado, con impulsos cortos (por debajo de 1 segundo) la frecuencia cambia en pasos de
0.1 Hz.
Este parámetro determina la frecuencia a la cual el convertidor funcionará, cuando se selecciona el JOG a
derechas.
Ist JOG rechts (Tippen rechts) oder JOG links gewählt, wird die Drehzahl erhöht, bis der in P1058
eingtestellte Wert erreicht ist.
A0923 A0923
"1"
DIN derecho t
"0"
JOG
BOP
"1"
USS *) izquierdo t
"0"
f
P1082
P1058
-P1058
P1060
P1060
P1060
-P1082 P1060
El tiempo de redondeo P1130, el tipo de redondeo P1134 y P2167 influyen también en el servicio pulsatorio
(JOG).
f (Hz)
f max
(P1082)
f2
f1
tup tdown t(s)
P1060 P1060
f 2 f1
t up t down P1060
P1082
Indicatión:
Los tiempes de aceleración se aplican de la siguiente manera:
P1060 : Modo JOG activo
P1120 / P1121 : Modo "normal" (ON/OFF) activo
Grupo P: SETPOINT
Tipo datos: Float Unidad: Hz Def:
Máx:
-
-
3
Muestra la consigna en [Hz].
La frecuencia mínima P1080 representa una frecuencia de desvanecimiento alrededor de los 0 Hz para
todas las fuentes de valores nominales de frecuencia (p.ej. ADC, MOP, FF, USS), excepto para la fuente
de valores nominales JOG (analógo a P1091). Es decir que la franja de frecuencias +/- P1080 es
traspasada a tiempo óptimo por medio de las rampas de subida y retroceso. No es posible permanecer
dentro de la franja de frecuencias (ver el ejemplo).
Además mediante la función de aviso (|f_act| > f_min) se indica si la frecuencia real f_act ha sobrepasado
la frecuencia mínima P1080 (véase ejemplo).
Ejemplo:
ON/OFF
1
0 t
f_set
P1080
t
-P1080
f_act
P1080 + 3 Hz
P1080
t
-P1080
-P1080 - 3 Hz
r0053 1
Bit 02 0 t
Nota:
El ajuste de este valor es válido para ambos sentidos de rotación horaria y antihoraria.
Bajo ciertas condiciones (p.e. aceleración, limitación intensidad), el motor puede arrancar por debajo de la
frecuencia mínima.
Este parámetro influye en la función de aviso |f_act| >= P1082 (r0052 Bit10, véase ejemplo).
Ejemplo:
~f_act~
P1082
P1082 - 3 Hz
t
|f_act| t P1082 (f_max)
r0052 1
Bit 10 0 t
Dependencia:
El valor máximo de la frecuencia del motor P1082 está limitado a la frecuencia de pulsación P1800. P1082
depende de la característica de desclasificación siguiente:
P1800
2 kHz 4 kHz 6 kHz 8 - 16 kHz
La máxima frecuencia de salida del convertidor puede ser sobrepasada si se activa algo de lo siguiente:
Nota:
Si se utilizan las fuentes de consigna
- entrada analógica
- USS
se calcula la frecuencia de consigna (en [Hz]) ciclicamente, mediante el valor porcentual o hexadecimal (p.
ej.: para la entrada analógica ==> r0754 o para USS ==> r2018[1]) y la frecuencia de referencia P2000. Si,
por ejemplo, P1082 = 80 Hz, P2000 = 50 Hz, P1000 = 2 y para la entrada analógica P0757 = 0 V, P0758 =
0 %, P0759 = 10 V, P0760 = 100 % , entonces resulta, para un valor de entrada de 10 V, una frecuencia de
consigna de 50 Hz.
2 Hz
fin
P1091
Saltar frecuencia
Indicatión:
No es posible el trabajo permanente dentro del rango de frecuencias inhibidas; la banda sólo es utilizada de
paso (en la rampa).
Por ejemplo, si P1091 = 10 Hz no será posible operar permanentemente entre 10 Hz +/- 2 Hz (p.e. entre 8
y 12 Hz).
P1110 Inibición de las frecuencias Min: 0 Nivel
EstC: CT
Grupo P: COMMANDS
Tipo datos: U16
Activo: Tras Conf.
Unidad: -
P.serv.rap.: No
Def:
Máx: 1
0 3
Inhibe consignas negativas en el canal de consignas y evita que el motor cambie de giro.
Si se prescribe una frecuencia mínima P1080 y una consigna negativa, y P1110 = 1, el motor acelera a la
frecuencia mínima en sentido de giro positivo.
Posibles ajustes:
0 Inactivo
1 Activo
P1110 = 1
1
ON/OFF1
0 t
1
Invertir
0 t
f
f set (r1170)
P1080
t
-P1080
f set (r1078)
f (Hz)
f max
(P1082)
f2
f1
tup t (s)
f 2 f1
tup P1120
P1120 P1082
El ajuste demasiado corto del tiempo de desaceleración puede ocasionar el fallo del convertidor
(sobrecorriente F0001).
Nota:
Si se utiliza una consigna de frecuencia externa con ajuste de rampas (p.e. desde un PLC), la mejor forma
para conseguir un funcionamiento óptimo del convertidor es ajustar los tiempos de rampa en P1120 y
P1121 ligeramente más cortos que los del PLC.
Indicatión:
Los tiempes de aceleración se aplican de la siguiente manera:
P1060 : Modo JOG activo
P1120 / P1121 : Modo "normal" (ON/OFF) activo
P1121 Tiempo de deceleración Min: 0.00 Nivel
EstC: CUT
Grupo P: SETPOINT
Tipo datos: Float
Activo: Tras Conf.
Unidad: s
P.serv.rap.: Sí
Def: 10.00
Máx: 650.00
1
Tiempo utilizado por el motor para desacelerar desde la frecuencia máxima (P1082) hasta el punto muerto
cuando no se utiliza el redondeo.
f (Hz)
f max
(P1082)
f2
f1
tdown t (s)
f 2 f1
t down P1121
P1121 P1082
Indicatión:
El ajuste del tiempo de desaceleración demasiado corto puede causar el fallo del convertidor
(sobrecorriente F0001 / sobretensión F0002).
f
f2
f1
P1130 P1130 P1130 P1130 t
tup tdown
Rige lo siguiente:
f 2 - f1 f 2 - f1
para P1130 > P1120 tup (P1130 P1120) t down (P1130 P1121)
P1082 P1082
f 2 - f1 f 2 - f1
para P1130 <= P1120 tup P1130 P1120 t down P1130 P1121
P1082 P1082
Nota:
Si se preajusta un tiempo de rampas pequeño (P1120, P1121 < P1130) y (f_2 - f_1) < P1082, se calcula el
tiempo de aceleración t_up y el tiempo de deceleración t_dwon mediante una función no lineal dependiente
de P1130. De las ecuaciones anteriores resultan los valores para los tiempos de rampas t_up y t_down.
Indicatión:
Se recomienda el tiempo de redondeo, para prevenir ante respuestas bruscas, así que se eviten efectos en
detrimento de la mecánica.
Los tiempos de redondeo no son recomendables cuando se utilizan las entradas analógicas, ya que se
producirían efectos de exceso/no alcance de la respuesta del convertidor.
P1130 > 0
f
Valor nominal alcanzado
f set
P1130
f
P1130
ON
OFF1 t
Posibles ajustes:
0 Redondeo de rampa continua
1 Redondeo de rampa discontinua
Dependencia:
Sin efecto hasta el tiempo de redondeo P1130 > 0 s.
f2
0
f2
t down,OFF3 P1135
P1082
Los ajustes en P1130 y P1134 no influyen en el proceso de frenado OFF3. Sin embargo se aplica un
tiempo de redondeo inicial de aproximadamente 10% de P1135. Con ello el tiempo total de la rampa de
deceleración OFF3 es:
t down,OFF3 1.1 P1135
Nota:
Este tiempo puede ser excedido si el VDC_max. se alcanza el nivel.
r1170 CO: Consigna frecuencia tras RFG Min: - Nivel
Grupo P: SETPOINT
Tipo datos: Float Unidad: Hz Def:
Máx:
-
-
3
Muestra la consigna de frecuencia total posteior al generador rampa.
fout t
P1202
I out
I dc
como V/f
Vn
característica
V out
r0330
fmax + 2 fslip, nom P1082 2 P0310
100
'f fsearch
1 ms
fmotor
t
't [ms] fslip, nom [Hz] 2 [%] r0330
P1203 [%] 2 [%] 'f = P0310
'f [Hz] 1 [ms] P1203 [%] 100
El tiempo de búsqueda es el tiempo tomado para buscar a través de todas las frecuencias entre f_max + 2
x f_slip a 0 Hz.
Se da un "apagón principal" cuando se oscurece la pantalla (una interrupción larga donde el enlace de CC
se ha colapsado del todo) antes de restablecerse la corriente.
Con los ajustes 3 y 4 se intenta arrancar un número limitado de veces (máximo 3). Entre cada intento de
rearranque hay una espera, un "tiempo de retardo":
"Tiempo de retardo" es el tiempo entre cada intento de acuse de fallo. La duración para el primer intento es
de 1 seg. en los siguientes intentos se duplica.
Si una vez acusado el fallo transcurren 4 segundos sin que se genere otro fallo, se pone el contador de
intentos a cero y el tiempo de retardo a 1 seg.
Con los ajustes 2, 5 y 6 el número de intentos de rearranque es ilimitado y no se espera ningún tiempo de
retardo entre ellos.
P1210 = 0:
El rearranque automático está deshabilitado.
P1210 = 1:
El convertidor acusa los fallos (los resetea), es decir, el convertidor resetea los fallos cuando se vuelve a
aplicar la corriente. Esto significa que el convertidor debe apagarse del todo, una caída de tensión (como
se describe arriba) no es suficiente. El convertidor no funcionará hasta que no se haya conmutado la orden
ON.
P1210 = 2:
Al volver la corriente después de un "apagón" (ver arriba) el convertidor acusa el fallo (F0003) y rearranca
la unidad. Es necesario que la orden ON esté cableada vía entrada digital (DIN).
P1210 = 3:
Con este ajuste la unidad sólo rearranca si en el momento del fallo (F0003, etc.) estaba en estado de
FUNCIONAMIENTO. Después de una caída de tensión o apagón el convertidor acusa los fallos y rearranca
la unidad. Es necesario que la orden ON esté cableada vía entrada digital (DIN).
P1210 = 4:
Con este ajuste la unidad sólo rearranca si en el momento del fallo (F0003) estaba en estado de
FUNCIONAMIENTO. Después de un corte o apagón el convertidor acusa los fallos y rearranca la unidad.
Es necesario que la orden ON esté cableada vía entrada digital (DIN).
P1210 = 5:
Al volver la corriente después de un "apagón" (ver arriba) el convertidor acusa los fallos (F0003, etc.) y
rearranca la unidad. Es necesario que la orden ON esté cableada mediante entrada digital (DIN).
P1210 = 6:
Después de una caída de tensión o apagón el convertidor acusa los fallos (F0003 etc.) y rearranca la
unidad. Es necesario que la orden ON esté cableada mediante entrada digital (DIN).
Nota:
para variante USS: Si durante un intento de rearranque se corta la comunicación se puede producir un
rearranque inesperado que solo se puede interrumpir desconectando la tensión de red o después de que
funcione nuevamente la comunicación. Debido a ello se recomienda realizar el rearranque automático en el
control de orden superior.
El "rearranque al vuelo" se debe usar en los casos en que el motor pueda estar aún girando (p. ej.
después de un breve corte principal) o pueda ser impulsado por la carga (P1200). Mientras esté el
rearranque automático activo (ajuste >=2) el BOP muestra “0010”.
Nota:
Normalmente el modo de control de 3-hilos ((P0727 = 2, 3) no se usa en combinación con el rearranque
automático. Sin embargo, en caso de combinarlos, hay que resetear y volver a activar la entrada digital a la
que se le haya asignado el ajuste 1 (STOP) o bien 2 (OFF1/HOLD) para poder volver a arrancar el motor.
El freno mecánico de mantenimiento del motor (MHB) se controla con la señal de la palabra de estado 1
(r0052), bit12 "freno de mantenimiento del motor activo". La señal se puede emitir del siguiente modo:
- Vía salida digital (p. ej. DOUT 0: ==> P0731 = 14)
- Vía palabra de estado de la interface en serie (p. ej. USS)
En la versión de software 1.0, la señal de la palabra de estado 1 (r0052), bit12 "freno de mantenimiento del
motor activo" se activa una vez transcurrido el tiempo de retardo ajustado en P1216.
Posibles ajustes:
0 Freno mantenim. motor deshabil.
1 Freno mantenim. motor habil.
Precuación:
No está permitido aplicar el freno de mantenimiento del motor como freno de trabajo, ya que generalmente
está dimensionado para una cantidad limitada de paradas de emergencia.
Si el convertidor controla el freno de mantenimiento del motor, no se debe hacer ninguna puesta en servicio
en serie, por ejemplo copiando los parámetros vía BOP o con la herramienta de PC STARTER (download),
cuando se tengan cargas potencialmente peligrosas, como p. ej. cargas colgantes en grúas, antes de que
estas estén aseguradas.
En este caso hay que asegurar la carga de la siguiente manera antes de llevar a cabo la puesta en servicio
en serie:
- Depositándola en el suelo
- Enclavando la carga con el freno de mantenimiento. Antes y durante el proceso de la puesta en servicio
en serie el convertidor no debe en ningún caso activar el freno.
Nota:
Un valor típico de la frecuencia mínima (P1080) para el freno de mantenimiento del motor es la frecuencia
de deslizamiento del motor (r0330).
Nota para P0727=1, 2, 3: Cuando el freno de mantenimiento del motor está activo (P1215=1) el
accionamiento desacelera a través de la rampa hasta alcanzar f mín, como cuando se imparte una orden
OFF1/OFF3. El signo de f mín depende de la última consigna seleccionada.
No está permitido usar el freno de mantenimiento del motor con el rearranque al vuelo P1200.
P1216 Retardo apertura d.freno manten. Min: 0.0 Nivel
EstC:
Grupo P: FUNC
T Tipo datos: Float
Activo: Tras Conf.
Unidad: s
P.serv.rap.: No
Def: 1.0
Máx: 20.0
3
Define el periodo ,previo a la aceleración, durante el cual el convertidor funciona a f_mín P1080 (como se
muestra en P1215 - habilitación freno mantenimiento). El convertidor arranca de f_mín en este perfil, p. ej.
no utiliza ninguna rampa.
Nota:
Un valor típico de f_min para este tipo de aplicación es la frecuencia de deslizamiento del motor.
r0330 nsy n nn
fSlip[Hz] P0310 fn
100 nsy n
Detalles:
Consultar diagrama P1215 (habilitación mantenimiento freno)
P1217 Tiempo cierre tras deceleración Min: 0.0 Nivel
EstC:
Grupo P:
T
FUNC
Tipo datos: Float
Activo: Tras Conf.
Unidad: s
P.serv.rap.: No
Def:
Máx:
1.0
20.0
3
Define el tiempo durante el cual el convertidor funciona a la frecuencia mínima (P1080) después de la
deceleración.
Detalles:
Consultar diagrama P1215 (habilitación mantenimiento freno)
Precuación:
Si estando activo P1217 se imparte la orden ON, se ignora P1216 y el motor trabaja contra el freno
cerrado.
1 P1232
r0027DCBrake [A] | P0305
2 100 %
DIN
P070x = 25 1
0
USS *)
~f~ t
Palabra mnd. 2 f_set
Bit09 f*
Frenado DC
f_act
t
i
P0347
Frenado DC activo
r0053 1
Bit 00 0
t
La corriente continua que se aplica durante el tiempo P1233 se ajusta en el parámetro P1232.
Valores:
P1233 = 0 :
Sin activar.
P1233 = 1 - 250 :
Activo para la duración especificada.
Precuación:
La energía cinética que se produce al frenar por inyección de continua se transforma en pérdidas de calor
en el motor. Si ese estado dura demasiado se puede dar un sobrecalentamiento en el accionamiento.
Indicación:
La función de frenado por c.c. hace que el motor se pare rápidamente inyectandole corriente continua.
Durante el frenado por DCC el visualizador del BOP muestra "dc".
Cuando la frecuencia de salida alcanza el valor ajustado para la frecuencia de inicio del freno por DCC
(P1234), los impulsos del convertidor se bloquean durante el tiempo de desmagnetización ajustado en
P0347. A continuación el convertidor aplica la corriente de frenado por DCC (P1232) por el tiempo
establecido en P1233.
Detalles:
Consultar P1230 (habilitación frenado DC) y P1233 (duración de frenaod c.c.)
VDC_Comp 380,6 V
El freno compuesto es una superposición del freno DC con el freno generatriz (frenada por recuperación en
la rampa). De este modo es posible frenar con la frecuencia del motor regulada y un retorno energético
mínimo. Optimizando el tiempo de retorno en rampa y el freno compuesto se produce un frenado efectivo
sin utilizar componentes del HW adicionales.
f_act f_act
t t
i i
t t
UDC_Comp
t t
Valores:
P1236 = 0 :
Freno compuesto deshabilitado.
P1236 = 1 - 250 :
Nivel de frenado por corriente continua definido como un [%] de la intensidad nominal del motor (P0305).
Dependencia:
El freno combinado solo depende de la tensión del circuito intermedio.
Si se usa con el controlador Vdc máx. habilitado, el comportamiento de la unidad durante el frenado puede
empeorarse, especialmente cuando el freno compuesto tiene valores muy elevados.
El regulador Vdc controla dinámicamente la tensión del circuito intermedio para prevenir fallos por
sobretensión en sistemas de alta inercia.
Posibles ajustes:
0 Controlador Vdc deshabilitado
1 Controlador Vdc-máx habilitado
Nota:
El regulador Vdc max incrementa automáticamente el tiempo de aceleración para mantener la tensión del
circuito intermedio (r0026) dentro de los límites.
VDC
VDC_max = 380,6 V
t
VDC_max -regulador activo
A0911
1
r0056 Bit14
0 t
fact
f set
P1300 = 0
f
0 fn
P1321
P1310
f
f0 f1 f2 f3 fn fmax
0 Hz P1320 P1322 P1324 P0310 P1082
La siguiente tabla presenta un resumen de los parámetros de control (V/f) que se pueden modificar en
función de P1300:
Define el nivel de elevación en [%] relativo a P0305 (intensidad nominal del motor) aplicable a ambas
curvas V/f lineal y cuadrática de acuerdo al diagrama siguiente:
Nota:
El aumento de los niveles de elevación aumenta el calentamiento del motor (especialmente en punto
muerto).
Los valores de elevación se combinan cuando la elevación continua (P1310) se utiliza en conjunción con
otros parámetros de elevación (elevación para aceleración P1311 y elevación en arranque P1312).
Aplica elevación en [%] relativo a P0305 (intensidad nominal del motor) tras un cambio positivo de consigna
y retorna una vez que se alcanza la misma.
Vmax
Vn ON
e OFF t
(P0304) Real V Boost nt
lie
sa f
je
VAccBoost,100 olta V/
f
V al = 0)
rm 0 t
No 130
(P P1311 activo
VAccBoost,50
1
0 t
f
0 fBoost,end fn fmax
(P1316) (P0310) (P1082)
Si la elevación en arranque (P1312) se ajusta demasiado alta puede hacer que el convertidor alcance el
límite de corriente lo cual, a su vez, limita la frecuencia de salida por debajo de la frecuencia de consigna.
Vmax
Vn ON
e OFF t
(P0304) Real V Boost nt
lie
sa f
je
VAccBoost,100 lta V/
f
Vo al = 0)
rm 0 t
No 130
( P P1311 activo
VAccBoost,50
1
0 t
f
0 fBoost,end fn fmax
(P1316) (P0310) (P1082)
Este valor se expresa en [%] relativo a P0310 (frecuencia nominal del motor).
153
fBoost min = 2 ( 3)
Pmotor
Nota:
El usuario experto puede cambiar este valor para alterar la forma de la curva, p.e. par incrementar el par a
una frecuencia determinada.
El ajuste de fábrica (Def: Default) depende del tipo de convertidor y de sus datos nominales.
Detalles:
Consultar diagrama en P1310 (elevación continua)
Vn
P0304
P1325
P1323
P1321
P1310
f0 f1 f2 f3 fn fmax f
0 Hz P1320 P1322 P1324 P0310 P1082
P1310[%]
P1310[V] P0350 3 P0305
100[%]
Dependencia:
Para ajustar el parámetro, seleccionar P1300 = 3 (V/f con característica programable).
Nota:
Se aplicará una interpolación lineal entre los puntos ajustados desde P1320/1321 a P1324/1325.
V/f con característica programable (P1300 = 3) tiene 3 puntos programables. Los dos puntos no-
programables son:
- Elevación tensión P1310 a cero 0 Hz
- Tensión nominal a la frecuencia nominal
P1335
fsal (r0021)
P1334 P1334 + 4% 100 %
En el modo de control con característica V/f la frecuencia del motor es menor que la frecuencia de
consigna en la cantidad de la frecuencia de deslizamiento. Si se eleva la carga y la frecuencia de consigna
permanece constante, disminuye la frecuencia del motor. Esto se puede corregir con la compensación de
deslizamiento.
Aumentando la carga desde M1 hasta M2 (véase diagrama) aumentará la velocidad del motor desde f1 a f2
debido al deslizamiento. El convertidor puede compensarlo aumentando ligeramente la frecuencia de salida
según aumenta la carga. El convertidor mide la intensidad y aumenta la frecuencia de salida para
compensar el deslizamiento esperado.
M M
M2 M2
M1 M1
f f
'f 'f
f2 f1 f2 f1 fout M2
fout M1
Valores:
P1335 = 0 % :
Compensación de deslizamiento bloqueada.
P1335 = 50 % - 70 % :
Compensación total del deslizamiento con motor frío (carga parcial).
P1335 = 100 % :
Compensación total del deslizamiento con motor caliente (carga total).
Indicatión:
El valor calculado para la compensación de deslizamiento (escalado con P1335) se limita con la siguiente
ecuación:
El valor máximo de la frecuencia P1082 está limitado a la frecuencia de pulsación P1800 (ver P1082).
Nota:
Si se aumenta la frecuencia de impulsos, puede ser que se reduzca (descuento) la corriente del convertidor
r0209. El descuento depende del tipo y de la potencia del convertidor (véanse también las Instrucciones de
Servicio).
Grupo P: INVERTER
Tipo datos: U16 Unidad: kHz Def:
Máx: -
- 3
Frecuencia de pulsación actual de los interruptores de potencia del ondulador.
Indicatión:
Bajo ciertas circunstancias, este valor puede diferir de los valores seleccionados en P1800 (frecuencia de
pulsación). Por ejemplo la frecuencia de pulsación se pone brevemente, después de una orden ON al valor
mínimo (2 kHz) y se reduce a la mitad si la frecuencia de consigna baja de 2 Hz (p. ej.: 8 kHz ==> 4 kHz).
f (%)
f (Hz) P2000
100 %
Precuación:
El parámetro P2000 representa la frecuencia de referencia para las interfaces del ejemplo anterior
(¡parámetro de interface!). Se puede prescribir mediante la interface pertinente una consigna de frecuencia
máxima de 2*P2000. El parámetro P1082 (frecuencia máx.) limita la frecuencia en el convertidor
independientemente de la frecuencia de referencia. Al modificar P2000 se debe adaptar
correspondientemente P1082.
f(Hex) f(%)
f[Hz] P2000 P2000 f_att,Límit. = min(P1082, f_att)
4000(Hex) 100 %
Indicatión:
Las variables referenciales se entienden como una ayuda para presentar de manera uniforme el punto de
ajuste y las señales de los valores actuales. Esto es también de aplicación a los ajustes establecidos que
se han tecleado en forma de porcentaje. Un valor del 100 % corresponde a un valor de datos del proceso
de 4000H, ó 4000 0000H en el caso de valores dobles.
P2010 Velocidad transferencia USS Min: 3 Nivel
EstC:
Grupo P: COMM
CUT Tipo datos: U16
Activo: Tras Conf.
Unidad: -
P.serv.rap.: No
Def:
Máx: 9
6 3
Ajuste de la velocidad de transmisión para la comunicación USS.
Posibles ajustes:
3 1200 baud
4 2400 baud
5 4800 baud
6 9600 baud
7 19200 baud
8 38400 baud
9 57600 baud
P2011 Dirección USS Min: 0 Nivel
EstC:
Grupo P:
CUT
COMM
Tipo datos: U16
Activo: Tras Conf.
Unidad: -
P.serv.rap.: No
Def:
Máx:
0
31
3
Ajuste de la direccción única para cada convertidor.
Nota:
Se pueden conectar hasta un máximo de 30 convertidores a través del bus serie (es decir 31 convertidores
en total) y controlarlos con el protocolo de bus serie USS.
En esta zona se intercambian continuamente datos de proceso (PZD) entre el máster y los esclavos. la
parte de PZD del telegrama USS se utiliza para el punto de ajuste principal y para controlar el convertidor.
Indicatión:
El protocolo USS consta de PZD y PKW que se pueden cambiar por parte del usuario mediante los
parámetros P2012 y P2013 respectivamente.
Telegrama USS
PZD transmite una palabra de control y una palabra de punto de ajuste o de estado así como los valores
actuales. El número de palabras PZD en un telegrama USS se determina con el parámetro P2012, donde
las dos primeras palabras aon:
a) palabra de control y punto de ajuste principal, o
b) palabra de estado y valor actual.
Si P2012 es igual que 4, se transfiere una palabra adicional de control como 4ª palabra PZD (configuración
por defecto).
STW HSW
ZSW HIW STW2
La longitud PKW se puede ajustar a una cantidad fija (P2013 = 3,4) o variable de palabras (P2013 = 127).
Si P2013 = 3 ó 4, la longitud PKW tendrá siempre 3 ó 4 palabras. La variable (P2013 = 127) adapta la
longitud PKW automáticamente al valor del parámetro que se tenga que transmitir.
P2013 = 3 P2013
PKE IND PWE
1 palabra
de 16 bits
P2013 = 4 P2013
PKE IND PWE
PKE ID parámetro
IND Subíndice
PWE Valor de parámetro
Si se selecciona una cantidad fija de palabras, solo se puede transmitir un valor. Esto se tiene que
considerar cuando se trata de parámetros indexados. La longitud PKW variable permite transmitir el
parámetro indexado completo en un solo telegrama. En la fija se tiene que seleccionar la longitud PKW de
modo que el valor del parámetro entre en el telegrama.
P2013 = 3 fija la longitud PKW pero no permite el acceso a muchos valores paramétricos. Se genera fallo
del parámetro si se utiliza un valor situado fuera de la gama en cuyo caso no será aceptado ese valor si
bien no se verá afectado el estado del convertidor. Útil para aplicaciones en las que no se cambian los
parámetros aunque también se utilizan MM3s. No es posible el modo de radiodifusión con esta
configuración.
P2013 = 4 fija la longitud de PKW. Permite el acceso a todos los parámetros, pero los parámetros
indexados sólo se pueden leer por índices individuales. El orden de las palabras para cada uno de los
valores de palabra es diferente para la configuración de 3 or 127, véase ejemplo.
P2013 = 127, configuración muy útil. La longitud de respuesta PKW varía dependiendo de la cantidad de
información que se necesita. Puede leer la información de fallos y todos los índices de un parámetro con un
telegrama sencillo con esta configuración.
Ejemplo:
Ajustar P0700 al valor 5 (0700 = 2BC (hex))
Grupo P: COMM
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx: -
- 3
Visualiza los datos de proceso recibidos via USS en la conexión COM.
r2018
[0] r2036
[1]
[2]
[3]
r2037
PZD4 PZD3 PZD2 PZD1
STW2 HSW STW1
P2012
Indice:
r2018[0] : Palabra recibida 0
r2018[1] : Palabra recibida 1
r2018[2] : Palabra recibida 2
r2018[3] : Palabra recibida 3
Nota:
Las palabras de control pueden consultarse como bits en los parámetros r2036 y r2037.
Si se controla el convertidor vía interfase en serie (P0700 ó P0719) y P2012 es igual a 4 hay que transmitir
la palabra de mando adicional (2da. palabra de mando) como 4ta. palabra en los datos de control de
proceso (4ta. palabra PZD).
r2024 Telegramas libre de error USS Min: - Nivel
Grupo P: COMM
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx: -
- 3
Visualiza el número de telegramas USS recibidos libres-de-error.
r2025 Telegramas USS rechazados Min: - Nivel
Grupo P: COMM
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Visualiza el número de telegramas USS rechazados.
r2026 Error estructura caracter USS Min: - Nivel
Grupo P: COMM
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Visualiza el número de caracteres USS con errores de trama.
r2027 Error rebase USS Min: - Nivel
Grupo P: COMM
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Visualiza el número de telegramas USS con error de desbordamiento.
r2028 Error paridad USS Min: - Nivel
Grupo P: COMM
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Visualiza el número de telegramas USS con error de paridad.
Grupo P: COMM
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Visualiza el número de telegramas USS con un inicio sin identificar.
r2030 Error BCD USS Min: - Nivel
Grupo P: COMM
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Visualiza el número de telegramas USS con error BCC.
r2031 Error longitud USS Min: - Nivel
Grupo P: COMM
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Visualiza el número de telegramas USS con longitud incorrecta.
r2036 BO: Pal. ctrl1 des. con. USS Min: - Nivel
Grupo P: COMM
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Visualiza la palabra de control 1 de la conexión USS (es decir palabra 1 del USS).
Campos bits:
Bit00 ON/OFF1 0 NO 1 SI
Bit01 OFF2: Paro natural 0 SI 1 NO
Bit02 OFF3:Deceleración rapida 0 SI 1 NO
Bit03 Impulsos habil. 0 NO 1 SI
Para poder seleccionar la función "Local / Remoto" (bit15) vía USS se tiene que poner el parámetro P0810
= 2.
Detalles:
Consultar descripción de la visualización de los siete segmentos dados en la introducción.
r2037 BO: Pal. ctrl2 des. con. USS Min: - Nivel
Grupo P: COMM
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx: -
- 3
Visualiza la palabra de control 2 de la conexión USS (es decir palabra 1 del USS).
Campos bits:
Bit00 Frecuencia fija Bit 0 0 NO 1 SI
Bit01 Frecuencia fija Bit 1 0 NO 1 SI
Bit02 Frecuencia fija Bit 2 0 NO 1 SI
Bit09 Freno CC habil. 0 NO 1 SI
Bit13 Fallo externo 1 0 SI 1 NO
Dependencia:
Consultar P2012
Nota:
Determina la palabra de mando r0055, si se ha seleccionado USS como fuente de ordenes (véase P0700).
Para activar el fallo externo (r2037 bit 13) vía USS, se deben poner los siguientes parámetros a:
- P2012 = 4
- P2106 = 1
Detalles:
Consultar descripción de la visualización de los siete segmentos dados en la introducción.
Grupo P: ALARMS
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx:
-
-
3
Visualiza información de alarma.
Grupo P: ALARMS
Tipo datos: U16 Unidad: - Def:
Máx: -
- 3
Visualiza el contador de tiempo de funcionamiento. Es el tiempo total durante el que la unidad ha estado
con corriente. Cada vez que realiza el ciclo de la corriente, guardará el valor, a continuación lo restaura y el
contador sigue haciendo el marcaje.
ON
OFF1/OFF3 t
|f| OFF1/OFF3
f act
P2167
r0053 1
Bit 01 0 t
10 ms 10 ms 10 ms
OFF2
Inactivo
Activo t
OFF3
f (Hz)
Perdida energia
V dc(V)
P 2172
V dc min F 0003
no se genera
Tiempo
P 0731
Ajuste 23;
r 0053
Bit 08
*
Tiempo
* Para monitorear la señal en la salida digital se requiere la evaluación de flanco de la misma
Nota:
Esta tensión controla los bits 7 y 8 de la palabra de estado 2 (r0053).
El regulador Vdc controla dinámicamente la tensión del circuito intermedio para prevenir fallos por
sobretensión en sistemas de alta inercia durante el frenado en Modo generador. En el ajuste de fábrica
esta función está habilitada (ver P1240) y puede aumentar el tiempo en la rampa de deceleración (P1135)
para prevenir fallos por sobretensión. Si se ha ajustado un tiempo de deceleración OFF3 (P1135)
demasiado corto se puede generar el fallo F0002 (sobretensión) aunque esté activado el regulador Vdc.
Si el umbral en P2172 está ajustado demasiado alto cualquier fluctuación de la tensión o cambio repentino
de la carga genera una orden OFF3.
Si el umbral en P2172 está ajustado demasiado bajo, los condensadores del circuito intermedio podrían
carecer de la energía suficiente para que el convertidor pare el motor (0 Hz) de forma controlada. Como
consecuencia se genera el fallo F0003 (subtensión).
Para ajustar P2172 se aconseja observar el valor en r0026 con el accionamiento bajo carga. Hay que
ajustar P2172 por debajo de ese valor.
Tras finalizar los cálculos, el P3900 y el P0010 (grupos de parámetros para la puesta en servicio) se
resetean automáticamente a su valor original 0.
Posibles ajustes:
0= Sin puesta en servicio rápida sin cálculo del motor ni reajuste de fábrica.
1= Fin puesta en servicio rápida con cálculo del motor y reajuste de fábrica. (recomendado)
2= Fin puesta en servicio rápida con cálculo del motor y reajuste de E/S.
3= Fin puesta en servicio rápida con cálculo del motor pero sin reajuste de fábrica.
Dependencia:
Modificables sólo cuando el P0010 = 1 (puesta en servicio rápida)
Nota:
Los siguientes ajustes implican el cálculo de diferentes parámetros del motor y modifican sus valores (ver
P0340, ajuste = 1).
P3900 = 1 :
Cuando se ha seleccionado el ajuste 1, el cambio de parámetros se pueden llevar a cabo a través del
menú de puesta en servicio. "Puesta en marcha rápida", se guardan; todos los cambios de parámetros,
incluyendo los ajustes para E/S, se pierden. Los cálculos del motor se realizan también.
P3900 = 2 :
Cuando se ha seleccionado el ajuste 2, sólo se calculan aquellos parámetros que dependen del menú de
puesta en servicio "Guía rápida" (P0010 = 1) Los ajustes de E/S se resetean también a su valor por defecto
y se realizan los cálculos del motor.
P3900 = 3 :
Cuando se ha seleccionado el ajuste 3, sólo se realizan los cálculos del motor y del regulador.
Abandonando la puesta en servicio rápida con este ajuste se ahorra tiempo (por ejemplo, si sólo se tienen
que ajustar los datos de la placa del motor).
2 Alarmas y Peligros
NOTA
Para poner a cero el código de error, es posible utilizar uno de los tres métodos que
se indican a continuación:
1. Adaptar la potencia al dispositivo.
2. Pulsar el botón situado en el BOP o en el AOP.
3. Vía Entrada digital 2 (configuración por defecto)
3 Anexo
Destinatario: Sugerencias
Siemens AG Correcciones
Automation & Drives Para publicación/manual:
SD SM 5 SINAMICS G110
Postfach 3269 Lista de Parámetros
D-91050 Erlangen
República Federal de Alemania
Email: [email protected] Documentación de usuario
Remitente Referencia:
Nombre: 6SL3298-0BA11-0EP0
Edición: 11/04
Teléfono: __________ /
Telefax: ________ /
Siemens AG
Automation & Drives
Standard Drives © Siemens AG 2004
Postfach 3269, D – 91050 Erlangen Subject to change without prior notice
Germany 6SL3298-0BA11-0EP0