Figura de Linguagem e Fonologias Anotações

Fazer download em docx, pdf ou txt
Fazer download em docx, pdf ou txt
Você está na página 1de 12

FONOLOGIA

SILABA TÔNICA

A sílaba tônica é a sílaba emitida com mais ênfase, sendo que em cada palavra há apenas uma
sílaba tônica.

De acordo com a intensidade com que são pronunciadas, as sílabas podem ser tônicas ou
átonas.

Assim, a chamada sílaba átona é a que possui menor intensidade numa palavra.

Exemplos:

 a-ba-ca-xi: xi é a sílaba tônica; as outras são átonas.


 u-ru-bu: bu é a sílaba tônica; as outras são átonas.
 a-ni-mal: mal é a sílaba tônica; as outras são átonas.
 te-le-fo-ne: fo é a sílaba tônica; as outras são átonas.
 re-lâm-pa-go: lâm é a sílaba tônica; as outras são átonas.
 pro-je-to: je é a sílaba tônica; as outras são átonas.
 bo-ne-ca: ne é a sílaba tônica; as outras são átonas.
 me-sa: me é a sílaba tônica; as outras são átonas.

Nos exemplos acima, podemos notar que nem sempre a sílaba tônica é acentuada. Portanto, é
importante estar atento às regras de acentuação das palavras para não cometer o erro de colocar
acento onde não há.

Oxítonas, paroxítonas e proparoxítonas


Oxítonas: As palavras oxítonas são aquelas que têm a última sílaba tônica, ou seja, a última
sílaba dessas palavras é pronunciada com mais força. Exemplos: avó (a-vó), bambu (bam-bu),
ruim (ru-im), você (vo-cê).

Exemplos de palavras oxítonas


 azul (a-zul)  nasci (nas-ci)
 bebê (be-bê)  ninguém (nin-guém)
 abacaxi (a-ba-ca-xi)  café (ca-fé)  nobel (no-bel)
 açaí (a-ça-í)  cambuí (cam-bu-í)  parabéns (pa-ra-béns)
 alguém (al-guém)  chapéu (cha-péu)  peru (pe-ru)
 ali (a-li)  condor (con-dor)  português (por-tu-guês)
 aliás (a-li-ás)  gibi (gi-bi)  rapaz (ra-paz)
 anéis (a-néis)  guarani (gua-ra-ni)  recém (re-cém)
 Anhembi (A-nhem-bi)  guri (gu-ri)  refém (re-fém)
 anzol (an-zol)  haicai (hai-cai)  retrós (re-trós)
 anzóis (an-zóis)  hindu (hin-du)  sabiá (sa-bi-á)
 aqui (a-qui)  jacaré (ja-ca-ré)  siriri (si-ri-ri)
 armazém (ar-ma-zém)  japonês (ja-po-nês)  vatapá (va-ta-pá)
 atrás (a-trás)  javali (ja-va-li)  vovô (vo-vô)
 avental (a-ven-tal)  jiló (ji-ló)  também (tam-bém)

Regra de acentuação das oxítonas


As palavras oxítonas que são acentuadas graficamente respeitam as seguintes regras:
1. Palavras oxítonas terminadas em a(s), e(s), o(s)

 A(S): sabiá, aliás, ananás, atrás, carajá, Paraná, sabiá, vatapá.


 E(S): café, português, bebê, jacaré, japonês.
 O(S): jiló, retrós, após, avó, dominó, paletó, vovô.

2. Palavras oxítonas terminadas em em, ens

 EM: amém, também, alguém, armazém, ninguém, recém, refém


 ENS: parabéns, armazéns, vinténs

3. Palavras oxítonas terminadas em ditongos abertos éi, éu, ói com ou sem s

 ÉI: anéis, carretéis, hotéis, papéis, pastéis.


 ÉU: chapéu, chapéus, ilhéu, ilhéus, troféu, troféus.
 ÓI: dodói, anzóis, herói, espanhóis lençóis.

Exemplos de palavras oxítonas acentuadas

 ananás
 (a-na-nás)  maracujá (ma-ra-cu-já)
 após (a-pós)  Niterói (Ni-te-rói)
 avó (a-vó)  paletó (pa-le-tó)
 carajá (ca-ra-já)  Paraná (Pa-ra-ná)
 dominó (do-mi-nó)  você (vo-cê)

Exemplos de palavras oxítonas não acentuadas

 anel (a-nel)  fenomenal (fe-no-me-nal)  sabão (sa-bão) *


 bambu (bam-bu)  funil (fu-nil)  tenaz (te-naz)
 barris (bar-ris)  lição (li-ção) *  urubu (u-ru-bu)
 chuchu (chu-chu)  recompor (re-com-por)
 coração (co-ra-ção) *  ruim (ru-im)

* Palavras terminadas em ão, como coração, lição e sabão são palavras oxítonas não
acentuadas. O til (~) não é um acento, mas sim, um sinal gráfico.

Pronúncia errada de palavras oxítonas


Com alguma frequência pronunciamos algumas palavras dando mais força a uma sílaba que não
é a sílaba tônica. Esse erro, que é chamado de silabada, pode fazer com que uma palavra
oxítona seja confundida com uma paroxítona.

As palavras paroxítonas são aquelas que têm a penúltima sílaba tônica.

Abaixo, exemplos de palavras oxítonas que muitas vezes são pronunciadas como se fossem
palavras paroxítonas:

 condor (con-dor) - as pessoas costumam pronunciar condor.


 Gibraltar (Gi-bral-tar) - as pessoas costumam pronunciar Gibraltar.
 nobel (no-bel) - as pessoas costumam pronunciar nobel.
 ruim (rui-im) - as pessoas costumam pronunciar ruim.
Paroxítonas: As palavras paroxítonas são aquelas em que a penúltima sílaba é tônica. A sílaba
tônica é a pronunciada com mais intensidade.

Exemplos:

 geleia (ge-lei-a)
 tênis (tê-nis)
 vírus (ví-rus)

Além das paroxítonas, as palavras também podem ser: oxítonas (quando a última sílaba é tônica,
como jacaré) e proparoxítona (quando a antepenúltima sílaba é tônica, como básico).

Exemplos de palavras paroxítonas

 açúcar (a-çú-car)  fêmur (fê-mur) 


 álbum (ál-bum)  Fênix (Fê-nix)  néctar (néc-tar)
 alcateia (al-ca-tei-a)  fósseis (fós-seis)  oásis (o-á-sis)
 aljôfar (al-jô-far)  geleia (ge-lei-a)  órfã (ór-fã)
 amável (a-má-vel)  heroico (he-roi-co)  órgão (ór-gão)
 bônus (bô-nus)  homem (ho-mem)  pônei (pô-nei)
 caráter (ca-rá-ter)  ideia (i-dei-a)  réptil (rép-til)
 ciúme (ci-ú-me)  ímpar (ím-par)  sótão (só-tão)
 córtex (cór-tex)  índex (ín-dex)  tênis (tê-nis)
 dócil (dó-cil)  jiboia (ji-boi-a)  tórax (tó-rax)
 dúplex (dú-plex)  joia (joi-a)  Vênus (Vê-nus)
 enjoo (en-jo-o)  júri (jú-ri)  vírus (ví-rus)
 éter (é-ter)  látex (lá-tex)  voo (vo-o)
 europeia (eu-ro-pei-a)  mártir (már-tir)

Regras de acentuação das paroxítonas


São acentuadas as palavras paroxítonas que terminam em: r, x, n, l, ps, ã(s), ão(s), i, is, ei, eis,
us, om, ons um, uns.

1. As palavras paroxítonas terminadas em r são acentuadas. Exemplos:

 açúcar
 (a-çú-car)  éter (é-ter)
 aljôfar (al-jô-far)  mártir (már-tir)
 caráter (ca-rá-ter)  néctar (néc-tar)

2. As palavras paroxítonas terminadas em X são acentuadas. Exemplos:

 córtex (
 cór-tex)  índex (ín-dex)
 dúplex (dú-plex)  látex (lá-tex)
 fênix (fê-nix)  tórax (tó-rax)
 hélix (hé-lix)

3. As palavras paroxítonas terminadas em N são acentuadas. Exemplos:

 abdômen (ab-dô-men)  líquen (lí-quen)


 cânon (câ-non)  pólen (pó-len)
 éden (é-den)  próton (pró-ton)
 hífen (hí-fen)
4. As palavras paroxítonas terminadas em L são acentuadas. Exemplos:

 afável (a
 -fá-vel)  incrível (in-crí-vel)
 ágil (á-gil)  indelével (in-de-lé-vel)
 amável (a-má-vel)  tátil (tá-til)
 fácil (fá-cil)  têxtil (têx-til)

5. As palavras paroxítonas terminadas em PS são acentuadas. Exemplos:

 bíceps (bí-ceps)
 fórceps (fór-ceps)
 tríceps (trí-ceps)

6. As palavras paroxítonas terminadas em Ã(S), ÃO(S) são acentuadas. Exemplos:

 ímã
 (í-mã)  bênção (bên-ção)
 ímãs (í-mãs)  órfãos (ór-fãos)
 órfã (ór-fã)  órgão (ór-gão)
 acórdãos (a-cór-dãos)  sótãos (só-tãos)

7. As palavras paroxítonas terminadas em I, IS são acentuadas. Exemplos:

 júri (jú-ri)  grátis (grá-tis)


 táxi (tá-xi)  lápis (lá-pis)
 íris (í-ris)  tênis (tê-nis)

8. As palavras paroxítonas terminadas em EI, EIS são acentuadas. Exemplos:

 hóquei (hó-quei)  dóceis (dó-ceis)


 jóquei (jó-quei)  sorrísseis (sor-rís-seis)
 cantásseis (can-tás-seis)

9. As palavras paroxítonas terminadas em US são acentuadas. Exemplos:

 bônus (bô-nus)  ônus (ô-nus)


 húmus (hú-mus)  vírus (ví-rus)
 lótus (ló-tus)

10. As palavras paroxítonas terminadas em OM, ONS, UM, UNS são acentuadas. Exemplos:

 prótons (pró-tons)  fórum (fó-rum)


 álbum (ál-bum)  pódium (pó-dium)
 álbuns (ál-buns)  iândom (iân-dom)

Paroxítonas terminadas em ditongo


Com o Novo Acordo Ortográfico, algumas palavras paroxítonas terminadas em ditongo deixaram
de ser acentuadas. Exemplos:

 alcateia (al-ca-tei-a)  ideia (i-dei-a)


 enjoo (en-jo-o)  joia (joi-a)
 europeia (eu-ro-pei-a)  leem (le-em)
 geleia (ge-lei-a)  plateia (pla-tei-a)
 heroico (he-roi-co)  voo (vo-o)
Dica de acentuação das paroxítonas
Se as palavras paroxítonas terminadas em determinadas letras são acentuadas, pense em
palavras que te ajudam a lembrar dessa regra.

Rouxinol, por exemplo, tem R, X, N e L. Segundo a regra, se as palavras paroxítonas terminarem


em uma dessas consoantes, elas são acentuadas.

Dúvidas frequentes sobre palavras paroxítonas e proparoxítonas


Em decorrência de erros de pronúncia, é comum confundir certas palavras paroxítonas com
proparoxítonas. Por exemplo:

Certo Errado

cartomancia cartomancia

edito edito

filantropo filantropo

gratuito gratuito

ibero ibero

Normandia Normandia

pegada pegada

rubrica rubrica

têxtil têxtil

tulipa tulipa

A norma culta aceita duas formas de pronúncia para certas palavras. Xerox ou xerox estão
corretos, por exemplo.

Proparoxítona: As palavras proparoxítonas são aquelas em que a antepenúltima sílaba é a


sílaba tônica. As sílabas tônicas são as faladas com mais intensidade.

Todas as palavras proparoxítonas são acentuadas.

Exemplos:

 árvore (ár-vo-re)
 ginástica (gi-nás-ti-ca)
 fanático (fa-ná-ti-co)

Quanto à posição da sílaba tônica, além das palavras proparoxítonas há: palavras oxítonas, cuja
última sílaba é tônica, e palavras paroxítonas, cuja penúltima sílaba é tônica.
Exemplos de palavras proparoxítonas

 abóbora (a-bó-bo-ra)  época (é-po-ca)  pássaro (pás-sa-ro)


 ângulo (ân-gu-lo)  exército (e-xér-ci-to)  proparoxítona (pro-pa-ro-
 arquétipo (ar-qué-ti-po)  fábula (fá-bu-la) xí-to-na)
 árvore (ár-vo-re)  fanático (fa-ná-ti-co)  protótipo (pro-tó-ti-po)
 átomo (á-to-mo)  ginástica (gi-nás-ti-ca)  quádruplo (quá-dru-plo)
 Bárbara (bár-ba-ra)  gótico (gó-ti-co)  químico (quí-mi-co)
 básico (bá-si-co)  harmônica (har-mô-ni-ca)  refúgio (re-fú-gi-o)
 bígamo (bí-ga-mo)  hóspede (hós-pe-de)  ridículo (ri-dí-cu-lo)
 brócolis (bró-co-lis)  índice (ín-di-ce)  sarcófago (sar-có-fa-go)
 bússola (bús-so-la)  ínterim (ín-te-rim)  sílaba (sí-la-ba)
 científico (ci-en-tí-fi-co)  jornalístico (jor-na-lís-ti-co)  título (tí-tu-lo)
 cítara (cí-ta-ra)  Júpiter (jú-pi-ter)  trânsito (trân-si-to)
 círculo (cír-cu-lo)  kartódromo (kar-tó-dro-mo)  urânio (u-râ-ni-o)
 cômico (cô-mi-co)  lâmina (lâ-mi-na)  utensílio (u-ten-sí-li-o)
 crítico (crí-ti-co)  Lúcifer (lú-ci-fer)  varíola (va-rí-o-la)
 décima (dé-ci-ma)  médico (mé-di-co)  vítima (ví-ti-ma)
 didático (di-dá-ti-co)  notícia (no-tí-ci-a)  xenófobo (xe-nó-fo-bo)
 dinâmica (di-nâ-mi-ca)  número (nú-me-ro)  xícara (xí-ca-ra)
 dízimo (dí-zi-mo)  olimpíada (o-lim-pí-a-da)  zodíaco (zo-dí-a-co)
 dúvida (dú-vi-da)  ótima (ó-ti-ma)  zoológico (zo-o-ló-gi-co)

Acentuação tônica e acentuação gráfica


Acentuação tônica e acentuação gráfica são coisas diferentes.

Enquanto o acento tônico marca a intensidade do som, o acento gráfico é um sinal gráfico. Os
acentos gráficos são: agudo (´), grave (`) e circunflexo (^).

Nem todas as sílabas tônicas levam acento gráfico, mas no caso das palavras proparoxítonas, as
sílabas tônicas sempre são acentuadas.

Lembre-se: não existem palavras proparoxítonas sem acento.

Dúvidas frequentes sobre proparoxítonas, paroxítonas e oxítonas


Para classificar as palavras como proparoxítonas, paroxítonas e oxítonas, precisamos estar
atentos à acentuação. Há palavras muito parecidas que podem causar dúvidas.

Abaixo, alguns exemplos de palavras proparoxítonas e paroxítonas.

Cítara: instrumento musical (proparoxítona)


Citara: 1.ª pessoa do singular do verbo citar no pretérito mais-que-perfeito (paroxítona)
Exército: força militar (proparoxítona)
Exercito: 1.ª pessoa do singular do verbo exercitar, o mesmo que praticar (paroxítona)
Lâmina: objeto cortante (proparoxítona)
Lamina: 3.ª pessoa do singular do verbo laminar, o mesmo que cortar na textura de lâmina
(paroxítona)
Médico: profissional (proparoxítona)
Medico: 1.ª pessoa do singular do verbo medicar, o mesmo que dar medicamento a alguém
(paroxítona)
Trânsito: substantivo masculino que significa circulação (proparoxítona)
Transito: 1.ª pessoa do singular do verbo transitar, o mesmo que circular (paroxítona)
Por vezes, as pessoas colocam mais intensidade na sílaba errada. Desta forma, trocam a sílaba
tônica e pronunciam as palavras incorretamente. Esse erro tem o nome de silabada.
Um dos exemplos mais comuns de silabada é a palavra rubrica, falada por muitos como rúbrica
(com um suposto acento que não existe).

Outros exemplos:

Arquétipo, ínterim, Lúcifer e protótipo são palavras proparoxítonas, mas muitas vezes são


pronunciadas incorretamente como arquetipo, interim, Lucifer, prototipo.

:
ACENTUAÇÃO GRÁFICA A acentuação gráfica consiste na colocação de acento ortográfico
para indicar a pronúncia de uma vogal ou marcar a sílaba tônica de uma palavra. Os nomes dos
acentos gráficos da língua portuguesa são:

 acento agudo (´)


 acento grave (`)
 acento circunflexo (^)

Os acentos gráficos são elementos essenciais que estabelecem, por meio de regras, a
sonoridade/intensidade das sílabas das palavras.

Acentuação das palavras oxítonas


As palavras oxítonas são aquelas em que a última sílaba é tônica (mais forte). Elas podem ser
acentuadas com o acento agudo e com o acento circunflexo.

Oxítonas que recebem acento agudo


Regras de acentuação gráfica Exemplos de palavras com acento

Recebem acento agudo as palavras oxítonas está, estás, já, olá; até, é, és, olé,
terminadas em vogais tônicas abertas -a, -e ou -o pontapé(s); vó(s), dominó(s), paletó(s),
seguidas ou não de -s. só(s)

No caso de palavras derivadas do francês e


bebé ou bebê; bidé ou bidê; canapé ou
terminadas com a vogal -e, são admitidos tanto o canapê; croché ou crochê; matiné ou
acento agudo quanto o circunflexo. matinê

adorá-lo (de adorar + lo) ou adorá-los


Quando conjugadas com os pronomes -lo(s) ou - (de adorar + los); fá-lo (de faz + lo) ou
la(s) terminando com a vogal tônica aberta -a após fá-los (de faz + los)
a perda do -r, -s, ou -z. dá-la (de dar + la) ou dá-las (de dar +
las)

Recebem acento as palavras oxítonas com mais de acém, detém, deténs, entretém,
uma sílaba terminadas no ditongo nasal grafado - entreténs, harém, haréns, porém,
em e -ens. provém, provéns, também

São acentuadas as palavras oxítonas com os


anéis, batéis, fiéis, papéis, chapéu(s),
ditongos abertos grafados -éu, éi ou -ói, seguidos
ilhéu(s), véu(s); herói(s), remói
ou não de -s.
Obs.: há exceção nas formas da terceira pessoa do plural do presente do indicativo dos
derivados de "ter" e "vir". Nesse caso, elas recebem acento circunflexo (retêm, sustêm; advêm,
provêm).

Oxítonas que recebem acento circunflexo


Exemplos de palavras com
Regras de acentuação gráfica
acento

cortês, dê, dês (de dar), lê, lês


São acentuadas as palavras oxítonas terminadas nas vogais
(de ler), português, você(s);
tônicas fechadas grafadas -e ou -o, seguidas ou não de -s.
avô(s), pôs (de pôr), robô(s)

As formas verbais oxítonas, quando conjugadas com os


detê -lo(s); fazê -la(s); vê -
pronomes clíticos -lo(s) ou -la(s) terminadas com as vogais
la(s); compô-la(s); repô-la(s);
tônicas fechadas -e ou -o após a perda da consoantes final -
pô-la(s)
r, -s ou -z, são acentuadas.

Obs.: usa-se, ainda, o acento circunflexo para diferenciar a forma verbal "pôr" da preposição
"por".

Acentuação das palavras paroxítonas


As palavras paroxítonas são aquelas em que a penúltima sílaba é tônica (mais forte).

Paroxítonas que recebem acento agudo


Exemplos de palavras com
Regras de acentuação gráfica
acento

Recebem acento agudo as paroxítonas que


apresentam, na sílaba tônica, as vogais abertas
dócil, dóceis; fóssil, fósseis; réptil,
grafadas -a, -e, -o, -i e -u e que terminam em -l, -n, -r, -x répteis; córtex, córtices; tórax;
e -s, e algumas formas do plural, que passam a líquen, líquenes; ímpar, ímpares
proparoxítonas.

fêmur e fémur; ónix e ônix; pónei e


É admitida dupla grafia em alguns casos. pônei; ténis e tênis; bónus e bônus;
ónus e ônus; tónus e tônus
Palavras paroxítonas que apresentam, na sílaba tônica,
órfã, órfãs; órfão, órfãos; órgão,
as vogais abertas grafadas -a, -e, -i, -o e -u, e que
órgãos; sótão, sótãos; jóquei,
terminam em -ã, -ão, -ei, -um ou -uns são acentuadas jóqueis; fáceis, fácil; bílis, íris, júri,
nas formas singular e plural das palavras. oásis, álbum, fórum, húmus e vírus

Obs.: não se acentuam graficamente os ditongos representados por -ei e -oi da sílaba tônica das
paroxítonas:

assembleia, boleia, ideia, onomatopeico, proteico, alcaloide, apoio (do verbo apoiar), tal como
apoio (substantivo), boia, heroico, jiboia, moina, paranoico, zoina.
Exemplos de palavras paroxítonas não acentuadas: enjoo, grave, homem, mesa, Tejo, vejo,
velho, voo, avanço, floresta; abençoo, angolano, brasileiro, descobrimento, graficamente e
moçambicano.

Paroxítonas e o uso do acento circunflexo


Exemplos de palavras com
Regras de acentuação gráfica
acento

Palavras paroxítonas que contêm, na sílaba tônica, as


vogais fechadas com a grafia -a, -e e -o, e que terminam
cônsul, cônsules; têxtil, têxteis;
em -l, -n, -r ou -x, assim como as respetivas formas do plâncton, plânctons
plural, algumas das quais se tornam proparoxítonas.

Também recebem acento circunflexo as palavras que


Estêvão, zângão, escrevêsseis,
contêm, na sílaba tônica, vogais fechadas com a grafia -a,
ânus
-e e -o, e que terminam em -ão(s), -eis ou -us.

São grafadas com acento circunflexo as formas dos abstêm, advêm, contêm, convêm,
verbos "ter" e "vir", na terceira pessoa do plural do desconvêm, detêm, entretêm,
presente do indicativo ("têm" e "vêm"). O mesmo é intervêm, mantêm, obtêm,
aplicado algumas formas verbais derivadas. provêm, sobrevêm

Não é usado o acento circunflexo nas palavras


creem, deem, descreem,
paroxítonas que contêm um tônico oral fechado em hiato
desdeem, leem, preveem,
com terminação -em, da terceira pessoa do plural do
redeem, releem, reveem, veem
presente do indicativo.

Não é usado o acento circunflexo com objetivo de enjoo – substantivo e flexão de


enjoar
assinalar a vogal tônica fechada na grafia das palavras povoo – flexão de povoar
paroxítonas. voo – substantivo e flexão de
voar

Não são usados os acentos circunflexo e agudo para para – flexão de parar.


pela/pelo – preposição de pela,
distinguir as palavras paroxítonas quando têm a vogal
quando substantivo de pelar.
tônica aberta ou fechada em palavras homógrafas de pelo – substantivo de per + lo.
palavras proclíticas no singular e plural. polo – combinação de per + lo e
na combinação de por + lo
Fique Atento!

O acento circunflexo é obrigatório na palavra pôde na terceira pessoa do singular do pretérito


perfeito do indicativo. Isso acontece para distingui-la da forma verbal correspondente do presente
do indicativo: pode.

O acento circunflexo é facultativo no verbo demos, conjugado na primeira pessoa do presente


do indicativo. Isso ocorre para estabelecer distinção da forma correspondente no pretérito perfeito
do indicativo: demos.

Também é facultativo o uso de acento circunflexo no substantivo fôrma como distinção do


verbo formar na segunda pessoa do singular imperativo: forma.
Vogais tônicas
Regras de acentuação gráfica Exemplos de palavras com acento

Adaís – plural de Adail, aí, atraí (de


atrair), baú, caís (de cair), Esaú, jacuí,
As vogais tônicas grafadas (i) e (u) das palavras
Luís, país, alaúde, amiúde, Araújo,
oxítonas e paroxítonas recebem acento quando
Ataíde, atraíam (de atrair), atraísse (id.),
são antecedidas de uma vogal com a qual não
baía, balaústre, cafeína, ciúme, egoísmo,
formam ditongo e desde que não constituam
faísca, faúlha, graúdo, influíste (de
sílaba com a consoante seguinte.
influir), juízes, Luísa, miúdo, paraíso,
raízes, recaída, ruína, saída e sanduíche

Recebem acento agudo as vogais tônicas Piauí


grafadas com -i e -u, quando precedidas de teiú – teiús
ditongo na posição final ou seguidas de -s. tuiuiú – tuiuiús

Recebe acento agudo a vogal tônica grafada -i


das palavras oxítonas terminadas em -r dos
verbos terminados em -air e -uir, quando atraí-lo(s), atraí-lo(s) –ia, possuí-la(s),
combinadas com -lo(s), -la(s) considerando a possuí-la(s)-ia – de possuir-la(s)-ia
assimilação e perda do -r nas palavras.

As vogais tônicas grafadas (i) e (u) das palavras


oxítonas e paroxítonas não recebem acento
quando são antecedidas de uma vogal com a bainha, moinho, rainha, Adail, Coimbra,
qual não formam ditongo, e desde que não ruim, ainda, constituinte, oriundo, ruins,
constituam sílaba com a consoante seguinte nos triunfo, atrair,influir, influirmos, juiz e raiz
casos de -nh, -l, -m, -n, -r e -z.

Não recebem acento agudo as vogais tônicas das


arguir, redarguir, aguar, apaniguar,
palavras paroxítonas nas formas rizotônicas de apaziguar, apropinquar, averiguar,
alguns verbos. desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir

Não recebem acento agudo os ditongos tônicos


grafados -iu e -ui, quando precedidos de vogal. distraiu; instruiu

Não é utilizado acento agudo nas vogais tônicas


grafadas em -i e -u das palavras paroxítonas baiuca; boiuno; cheinho; sainha
quando precedidas de ditongo.

Acentuação das palavras proparoxítonas


As palavras proparoxítonas são aquelas em que a antepenúltima sílaba é a tônica (mais forte),
sendo que todas são acentuadas.
Proparoxítonas que recebem acento agudo
Exemplos de palavras com
Regras de acentuação gráfica
acento

árabe, cáustico, Cleópatra,


Recebem acento agudo as palavras proparoxítonas que esquálido, exército, hidráulico,
apresentam na sílaba tônica as vogais abertas grafadas -a, líquido, míope, músico,
-e, -i, -o e -u começando com ditongo oral ou vogal aberta. plástico, prosélito, público,
rústico, tétrico, último

Recebem acento agudo as palavras proparoxítonas


aparentes quando apresentam na sílaba tônica as vogais Álea, náusea; etéreo, níveo;
abertas grafadas -a, -e, -i, -o e -u ou ditongo oral começado enciclopédia, glória; barbárie,
por vogal aberta, e que terminam por sequências vocálicas série; lírio, prélio; mágoa,
pós-tônicas praticamente consideradas como ditongos nódoa; exígua; exíguo, vácuo
crescentes -ea, -eo, -ia, -ie, -io, -oa, -ua e -uo).

Proparoxítonas que recebem acento circunflexo


Regras de acentuação gráfica Exemplos de palavras com acento

anacreôntico, cânfora, cômputo, devêramos


Recebem acento circunflexo as palavras (de dever), dinâmico, êmbolo, excêntrico,
proparoxítonas que apresentam na sílaba fôssemos (de ser e ir), Grândola,
tônica vogal fechada ou ditongo com a vogal hermenêutica, lâmpada, lôbrego, nêspera,
básica fechada e as chamadas plêiade, sôfrego, sonâmbulo, trôpego.
proparoxítonas aparentes. Amêndoa, argênteo, côdea, Islândia, Mântua e
serôdio

Recebem acento circunflexo as palavras


proparoxítonas, reais ou aparentes, quando acadêmico, anatômico, cênico, cômodo,
as vogais tônicas são grafadas e/ou estão fenômeno, gênero, topônimo, Amazônia,
em final de sílaba e são seguidas das Antônio, blasfêmia, fêmea, gêmeo, gênio e
consoantes nasais grafadas -m ou -n tênue
obedecendo ao timbre.

Atenção!
Palavras derivadas de advérbios ou adjetivos não são acentuadas

Exemplos:

 Avidamente - de ávido  Unicamente - de único


 Debilmente - de débil  Candidamente – cândido
 Facilmente - de fácil  Dinamicamente - de dinâmico
 Habilmente - de hábil  Espontaneamente - de espontâneo
 Ingenuamente – de ingênuo  Romanticamente - de romântico
 Lucidamente - de lúcido
 Somente - de só

Você também pode gostar