Manual Do Usuário SG8.0 - 10RS
Manual Do Usuário SG8.0 - 10RS
Manual Do Usuário SG8.0 - 10RS
Manual do usuário
SG5.0RS-ADA / SG8.0RS / SG9.0RS / SG10RS
SG5.0RS-ADA /
SG8.0RS / SG9.0RS /
SG10RSInversor monofásico FV
conectado à redeManual do
usuárioSG5.0-10RS-UPTBR-Ver11-
202108
SG5.0-10RS-UPTBR-Ver11-202108
Todos os direitos reservados
• É proibido o uso parcial ou total para quaisquer fins comerciais de dados contidos em
firmwares ou softwares desenvolvidos pela SUNGROW.
• É proibido fazer engenharia reversa, crackear ou realizar qualquer outra operação que
comprometa o projeto original do programa do software desenvolvido pela SUNGROW.
I
Sobre este manual
O manual descreve as informações do produto e as diretrizes de instalação, operação e
manutenção. Este documento não contém informações completas sobre o sistema fotovol-
taico (FV). O leitor pode obter mais informações sobre outros dispositivos em www. sun-
growpower.com ou na página da Web do fabricante do respectivo componente.
Validade
• SG5.0RS-ADA
• SG8.0RS
• SG9.0RS
• SG10RS
PERIGO
IIndica um perigo com um alto nível de risco que, se não evitado, resultará em
morte ou ferimentos graves.
II
ADVERTÊNCIA
Indica um perigo com médio nível de risco que, se não evitado, pode resultar em
morte ou ferimentos graves.
Indica um perigo com baixo nível de risco que, se não evitado, pode resultar em
ferimentos leves ou moderados.
AVISO
Indica uma situação que, se não evitada, pode resultar em danos ao equipamento
ou à propriedade.
III
Sumário
Todos os direitos reservados ........................................................................................I
Sobre este manual......................................................................................................II
1 Segurança .........................................................................................................1
1.1 Módulos FV....................................................................................................1
1.2 Rede de distribuição .......................................................................................1
1.3 Inversor .........................................................................................................2
2 Descrição do produto .......................................................................................3
2.1 Introdução ao sistema.....................................................................................3
2.2 Apresentação do produto ................................................................................5
2.3 Símbolos no produto.......................................................................................6
2.4 Painel LED.....................................................................................................7
2.5 Diagrama do circuito .......................................................................................8
2.6 Descrição das funções....................................................................................9
3 Abertura da embalagem e armazenamento ...............................................12
3.1 Abertura da embalagem e inspeção ...............................................................12
3.2 Armazenamento do inversor..........................................................................12
4 Instalação mecânica ......................................................................................13
4.1 Segurança durante a instalação ....................................................................13
4.2 Local de instalação .......................................................................................13
4.2.1 Local de instalação .............................................................................14
4.2.2 Requisitos da superfície de instalação ..................................................14
4.2.3 Inclinação...........................................................................................14
4.2.4 Requisitos do de espaçamento ............................................................15
4.3 Ferramentas de instalação ............................................................................15
4.4 Movimentação do inversor ............................................................................17
4.5 Instalação do inversor ...................................................................................17
5 Conexão elétrica ............................................................................................20
5.1 Instruções de segurança ...............................................................................20
5.2 Descrição do terminal ...................................................................................20
5.3 Visão geral da conexão elétrica .....................................................................22
5.4 Conexão de aterramento adicional.................................................................24
V
5.4.1 Requisitos adicionais de aterramento ...................................................24
5.4.2 Procedimento de conexão ...................................................................24
5.5 Conexão do cabo CA ....................................................................................25
5.5.1 Requisitos adicionais para conexão CA ................................................25
5.5.2 Conectando o cabo CA........................................................................26
5.6 Conexão do cabo CC....................................................................................29
5.6.1 Configuração de entrada FV ................................................................29
5.6.2 Montagem dos conectores FV..............................................................30
5.6.3 Instalação dos conectores FV ..............................................................31
5.7 Conexão WiNet-S.........................................................................................33
5.7.1 Comunicação Ethernet ........................................................................33
5.7.2 Comunicação WLAN ...........................................................................35
5.8 Conexão do medidor de energia ....................................................................35
5.9 Conexão do DRM .........................................................................................38
6 Comissionamento ..........................................................................................42
6.1 Inspeção pré-comissionamento .....................................................................42
6.2 Inicialização do sistema ................................................................................42
6.3 Preparação do aplicativo...............................................................................42
6.4 Criação da planta .........................................................................................43
6.5 Inicialização do dispositivo ............................................................................46
6.6 Configuração da planta .................................................................................47
7 Aplicativo iSolarCloud ....................................................................................51
7.1 Apresentação rápida.....................................................................................51
7.2 Instalação do aplicativo.................................................................................51
7.3 Registro da conta .........................................................................................52
7.4 Entrar ..........................................................................................................53
7.4.1 Requisitos ..........................................................................................53
7.4.2 Procedimento de login .........................................................................53
7.5 Configurações iniciais ...................................................................................55
7.6 Visão geral das funções ................................................................................56
7.7 Início ...........................................................................................................56
7.8 Informações de execução .............................................................................57
7.9 Registros .....................................................................................................58
7.10 Mais ..........................................................................................................61
7.10.1 Parâmetros do sistema ......................................................................61
7.10.2 Parâmetros operacionais ...................................................................62
VI
7.10.3 Parâmetros de regulação de potência.................................................63
7.10.4 Parâmetros de comunicação..............................................................68
7.10.5 Atualização de firmware.....................................................................68
8 Descomissionamento do sistema ................................................................71
8.1 Desconexão do inversor................................................................................71
8.2 Desmonte do inversor ...................................................................................71
8.3 Descarte do inversor.....................................................................................72
9 Manutenção e resolução de problemas ......................................................73
9.1 Solução de problemas ..................................................................................73
9.2 Manutenção .................................................................................................82
9.2.1 Avisos de manutenção ........................................................................82
9.2.2 Manutenção de rotina..........................................................................83
10 Apêndice .......................................................................................................84
10.1 Dados técnicos...........................................................................................84
10.2 Garantia de qualidade.................................................................................88
10.3 Informações de contato...............................................................................89
VII
1 Segurança
O inversor foi projetado e testado em estrita conformidade com as regulamentações interna-
cionais de segurança. Leia todas as instruções de segurança com atenção antes de realizar
qualquer trabalho, seguindo-as sempre que manusear o dispositivo.
A operação ou o trabalho incorreto pode causar:
1.1 Módulos FV
PERIGO
As strings FV produzirão energia elétrica quando expostas à luz do sol, podendo
causar choques elétricos fatais.
• Tenha sempre em mente que o inversor é energizado por duas fontes: Os oper-
adores elétricos devem usar equipamento de proteção individual adequado: ca-
pacete, calçados com isolamento, luvas etc.
AVISO
1
1 Segurança Manual do usuário
1.3 Inversor
PERIGO
Perigo à vida em decorrência de choques elétricos por tensão ativa.
Não abra o compartimento em nenhum momento. A abertura não autorizada anu-
lará a garantia e reivindicações de garantia e, na maioria dos casos, rescindirá a li-
cença de operação.
ADVERTÊNCIA
Risco de danos ao inversor ou ferimentos pessoais
• Aguarde pelo menos 10 minutos para que os capacitores internos sejam des-
carregados após a desconexão elétrica e o desligamento do inversor.
ADVERTÊNCIA
Todas as instruções de segurança, etiquetas de advertência e placa de identifica-
ção no equipamento:
AVISO
2
2 Descrição do produto
ADVERTÊNCIA
• O inversor só deve funcionar com strings FV com classe II de proteção de acor-
do com a norma IEC 61730, classe de aplicação A. O polo positivo ou negativo
das strings FV não pode ser aterrado. Isso pode causar danos ao inversor.
• Não é permitido qualquer uso além do que está descrito neste documento.
3
2 Descrição do produto Manual do usuário
4
Manual do usuário 2 Descrição do produto
Aparência
A figura a seguir mostra as dimensões do inversor. A imagem exibida aqui é meramente
ilustrativa. O produto recebido pode ser diferente.
5
2 Descrição do produto Manual do usuário
Dimensões
A figura a seguir mostra as dimensões do inversor.
Símbolo Explicação
6
Manual do usuário 2 Descrição do produto
Símbolo Explicação
* A tabela mostrada aqui é apenas para referência. O produto recebido pode ser diferente.
• Em estado de erro, toque no indicador LED para visualizar vários códigos de erro.
7
2 Descrição do produto Manual do usuário
• Se não houver operação por 5 minutos, a tela de exibição ficará desligada. Toque no in-
dicador LED para ativá-lo.
Vermelho
Cinza
8
Manual do usuário 2 Descrição do produto
• Função de conversão
• Armazenamento de dados
• Configuração de parâmetros
• Interface de comunicação
• Função de proteção
Várias funções de proteção estão integradas ao inversor, incluindo proteção contra cur-
to-circuito, monitoramento de resistência ao isolamento do aterramento, proteção contra
corrente residual, monitoramento da rede, proteção contra sobrecorrente/sobretensão
CC etc.
DRM ("AU"/"NZ")*
A função DRM é aplicável apenas a um único inversor.
O inversor oferece terminais para conexão com um dispositivo de habilitação de resposta à
demanda (DRED). Depois da conexão, O DRED assegura modos de resposta de demanda
(DRMs). O inversor detecta e inicia uma resposta a todos os modos de resposta de deman-
da suportados listados na tabela a seguir.
9
2 Descrição do produto Manual do usuário
Modo Explicação
Limitação da alimentação
Defina o valor de limitação de alimentação por meio do aplicativo iSolarCloud. Quando o
medidor de energia inteligente detecta que a potência de exportação é maior do que o valor
limite, o inversor reduzirá a potência de saída dentro da faixa especificada.
Recuperação de PID
O inversor está equipado com a função de recuperação do fenômeno PID para melhorar a
geração de energia FV. Durante o processo de geração de energia, o inversor pode realizar
uma função principal antiPID sem qualquer influência do lado da rede, graças a uma tecno-
logia particular.
A função de recuperação de PID está desabilitada por padrão. Ative a função por meio do
aplicativo iSolarCloud quando houver energia FV durante o dia. Durante o processo de es-
pera do inversor sem irradiância, uma função de recuperação de PID adicional pode aplicar
tensão inversa aos módulos FV, para restaurar os módulos degradados.
PERIGO
Mantenha o interruptor CC em "ON" no processo de recuperação de PID. Durante
o processo, há perigo de tensão entre os condutores ativos do inversor/módulo
FV e o aterramento. Não toque em nenhum deles.
• Ativação de AFCI
Esta função pode ser ativada para detectar se ocorre arco no circuito CC do inversor.
• Auto-teste AFCI
Esta função tem como objetivo detectar se a função AFCI do inversor está normal.
10
Manual do usuário 2 Descrição do produto
11
Abertura da embalagem e
3
armazenamento
O inversor foi rigorosamente testado e inspecionado antes da entrega. NAinda assim, da-
nos podem ocorrer durante o transporte. Por este motivo, realize uma inspeção detalhada
ao receber o produto.
Entre em contato com a SUNGROW ou com a transportadora caso alguma coisa esteja
danificada ou se algo estiver faltando. Forneça fotos para facilitar os serviços.
Não descarte a embalagem original. Recomenda-se armazenar o dispositivo na embala-
gem original quando o dispositivo for desativado.
• Caso o inversor tenha sido armazenado por períodos superiores a 6 meses, ele deve
ser cuidadosamente testado e inspecionado por profissionais qualificados antes da
instalação.
12
4 Instalação mecânica
ADVERTÊNCIA
Respeite todos os padrões e requisitos locais durante a instalação mecânica.
PERIGO
Certifique-se de que não há conexões elétricas próximas ao local escolhido antes
da instalação.
Para evitar choques elétricos ou outros ferimentos, verifique se não há instalações
de conduítes de eletricidade ou encanamento de água sob a superfície de
instalação.
Selecione um local de instalação ideal para operação segura, vida útil longa e desempenho
esperado.
• O inversor com grau de proteção IP65 pode ser instalado em ambientes internos e
externos.
13
4 Instalação mecânica Manual do usuário
A superfície de instalação deve ser capaz de suportar até quatro vezes o peso do inversor e
ser apropriada para suas dimensões.
A superfície de instalação deve atender aos seguintes requisitos:
4.2.3 Inclinação
Instale o inversor verticalmente. Nunca instale o inversor inclinado para frente, para trás, na
horizontal ou de cabeça para baixo.
14
Manual do usuário 4 Instalação mecânica
Reserve uma distância ao redor do inversor que seja suficiente para sua dissipação de
calor.
Instale o inversor a uma altura adequada para facilitar a visualização da tela, do indicador
LED e dos interruptores operacionais.
As ferramentas necessárias para a instalação do inversor são listadas abaixo. Além delas,
podem ser necessárias ferramentas auxiliares no local de instalação.
15
4 Instalação mecânica Manual do usuário
16
Manual do usuário 4 Instalação mecânica
Soprador de calor Chave inglesa (33 Chave inglesa para Multímetro (≥ 600
mm, 35 mm) terminal MC4 Vdc)
Antes de realizar a instalação, retire o inversor da embalagem e mova-o para o local da in-
stalação. Siga sempre as instruções abaixo ao mover o inversor:
• Uma ou duas pessoas devem mover o inversor ou usar uma ferramenta de transporte
adequada.
(1) Parafuso autoa- (2) Bucha de (3) Arruela lisa (4) Arruela de
tarraxador M6 fixação pressão
17
4 Instalação mecânica Manual do usuário
Etapa 1Posicione o suporte de parede em uma posição adequada na parede. Marque as posições
e faça os furos.
AVISO
* A imagem exibida aqui é meramente ilustrativa. O produto recebido pode ser diferente.
Etapa 2Coloque as buchas de fixação nos furos. Fixe o suporte de montagem firmemente na par-
ede com os conjuntos de parafusos de expansão.
Etapa 3Levante o inversor e deslize-o para baixo ao longo do suporte de instalação de parede para
certificar-se de que eles encaixam perfeitamente. Use dois conjuntos de parafusos para
travar os lados esquerdo e direito.
18
Manual do usuário 4 Instalação mecânica
- - FIM
19
5 Conexão elétrica
Antes de realizar qualquer conexão elétrica, tenha em mente que o inversor tem fonte de
alimentação dupla. É obrigatório que a equipe qualificada use equipamentos de proteção in-
dividual (EPI) durante o trabalho com eletricidade.
PERIGO
A alta tensão no interior do inversor traz riscos à vida!
ADVERTÊNCIA
• Operações impróprias durante a conexão dos cabos podem levar a danos ao
equipamento ou ferimentos graves.
AVISO
20
Manual do usuário 5 Conexão elétrica
* A imagem exibida aqui é meramente ilustrativa . O produto recebido pode ser diferente.
Classificação
Nº. Nome Descrição de voltagem
decidida
Terminais MC4 para entrada FV.
FV1+, FV1–, FV2+,
1 O número do terminal depende do DVC-C
FV2–, FV3+, FV3–
modelo do inversor.
FV4+/BAT+, FV4–/
2 Reservado. Não aplicável
BAT-
Conexão de comunicação para RSD,
3 COM2 DRM e medidor de energia DVC-A
inteligente.
A porta acessória de comunicação a
4 COM1 ser conectada ao módulo de comuni- DVC-A
cação WiNet-S.
5 RESERVA Reservado. Não aplicável
6 REDE Terminal CA para conexão à rede. DVC-C
Conecte qualquer um para um ater-
7 Não aplicável
ramento adicional.
21
5 Conexão elétrica Manual do usuário
Etiqueta Descrição
Medidor
A2, B2 Para o medidor de energia inteligente
de energia
RS485-1 A1, B1 Reservado
RSD-1,
RSD Reservado
RSD-2
R, C, D4/8,
Para dispositivo de habilitação de resposta à demanda ex-
DRM D3/7, D2/6,
terno ("AU"/"NZ")
D1/5
22
Manual do usuário 5 Conexão elétrica
Diâmetro do
Nº. Cabo Tipo Transversal
cabo
Cabo de fio de co-
bre externo multi-
nucleado em
1 Cabo CC 6 mm~9 mm 4 mm2~ 6 mm2
conformidade com
o padrão de 600 V
e 20 A
2 Cabo RS485
do medidor Par trançado
4,8 mm~6 mm 2 * (0,5 ~ 1,0) mm2
de energia blindado
(1)
Cabo de
Cabo de cobre uni-
3 aterramento 4 mm~10 mm 6 mm2 ~ 10mm2
polar externo
adicional
SG5.0RS-ADA: SG5.0RS-ADA: 6 mm2 ~
13 mm~19 mm 8 mm2
23
5 Conexão elétrica Manual do usuário
ADVERTÊNCIA
• Como o inversor não possui transformador, os polos positivos e negativos das
strings não devem ser aterrados. Caso contrário, o inversor não funcionará
normalmente.
O cabo adicional de aterramento e o terminal OT/DT devem ser preparados pelo cliente. .
24
Manual do usuário 5 Conexão elétrica
Etapa 2Remova o parafuso do terminal de aterramento e aperte o cabo com uma chave de fenda.
- - FIM
25
5 Conexão elétrica Manual do usuário
AVISO
• Passe os cabos FV e CA pelos tubos (tubos de PVC ou metal), coloque os cabos e in-
stale-os.
Etapa 2Retire a tampa CA à prova d'água, solte a porca giratória e retire o anel de vedação. Passe
o cabo CA pela porca giratória, com a vedação apropriada e tampa à prova d'água em
seguida.
26
Manual do usuário 5 Conexão elétrica
Etapa 3Retire a capa do cabo e o isolamento do fio conforme mostrado na figura a seguir.
Etapa 5Fixe todos os fios aos terminais de acordo com a atribuição e aperte com um torque de 2,0
N•m com uma chave de fenda.
AVISO
27
5 Conexão elétrica Manual do usuário
Etapa 6Fixe a tampa CA à prova d'água ao inversor com um torque de 1,0 N•m e aperte a porca gir-
atória com um torque de 5 N•m – 6 N•m.
Etapa 8Verifique se todos os fios foram instalados firmemente usando a ferramenta correta de tor-
que ou puxando os cabos levemente.
- - FIM
28
Manual do usuário 5 Conexão elétrica
PERIGO
Perigo de choque elétrico!
Quando exposta à luz solar, a matriz FV gerará alta tensão letal.
ADVERTÊNCIA
Certifique-se de que a matriz FV esteja bem isolada em relação ao aterramento an-
tes de conectá-la ao inversor.
Durante a instalação e operação do inversor, certifique-se de que as polaridades
positiva ou negativa das strings FV não entrem em curto-circuito com o terra. Caso
contrário, pode ocorrer um curto-circuito CA ou CC, resultando em danos ao equi-
pamento. Os danos causados por isso não são cobertos pela garantia.
AVISO
• As linhas FV para cada entrada CC podem ser diferentes entre si, incluindo o tipo de
módulo FV, número de módulos FV em cada linha, ângulo de inclinação e orientação de
instalação.
29
5 Conexão elétrica Manual do usuário
PERIGO
Pode haver alta tensão dentro do inversor!
• Assegure-se de que todos os cabos estejam sem tensão antes de executar op-
erações elétricas.
30
Manual do usuário 5 Conexão elétrica
Etapa 3Conduza o cabo pelo prensa-cabos e insira o contato de crimpagem no isolador até que ele
fique no lugar. Puxe o cabo com cuidado para trás para garantir uma conexão firme. Aperte
o prensa-cabos e o isolador (com torque de 2,5 Nm até 3 Nm).
AVISO
- - FIM
31
5 Conexão elétrica Manual do usuário
AVISO
AVISO
- - FIM
32
Manual do usuário 5 Conexão elétrica
Ignore esta etapa se um cabo de rede padrão com plugue RJ45 estiver
preparado.
33
5 Conexão elétrica Manual do usuário
Etapa 4Passe o cabo de rede pela porca giratória e pela gaxeta. Posteriormente, passe o cabo pela
abertura da vedação. Por fim, insira o cabo através do compartimento.
Etapa 5Insira o plugue RJ45 no conector do plugue frontal até ouvir um clique e aperte o comparti-
mento. Instale a gaxeta aperte a porca giratória.
34
Manual do usuário 5 Conexão elétrica
Etapa 7Agite-o levemente com a mão para garantir que esteja instalado com firmeza.
- - FIM
Etapa 2Instale o módulo. Puxe levemente o conector para garantir que esteja instalado com firme-
za, conforme mostrado abaixo.
- - FIM
35
5 Conexão elétrica Manual do usuário
36
Manual do usuário 5 Conexão elétrica
Etapa 6Insira o plugue de terminal no terminal COM2 na parte inferior do inversor e instale-o no
compartimento.
37
5 Conexão elétrica Manual do usuário
Etapa 7Puxe ligeiramente o cabo e aperte a porca giratória. Trave o conector com o parafuso.
- - FIM
38
Manual do usuário 5 Conexão elétrica
O inversor está equipado com um terminal RJ45 para ligação ao DRED externo. Conforme
mostrado na figura a seguir, os pinos 5 e 6 são usados para ativar o modo DRM0.
Ignore esta etapa se um cabo de rede padrão com plugue RJ45 estiver
preparado.
39
5 Conexão elétrica Manual do usuário
40
Manual do usuário 5 Conexão elétrica
Etapa 6Puxe ligeiramente o cabo e aperte a porca giratória. Trave o conector com o parafuso.
- - FIM
41
6 Comissionamento
• Nenhum item estranho, como ferramentas, foi deixado na parte superior da máquina ou
na caixa de distribuição (se houver).
Se todos os itens mencionados acima atenderem aos requisitos, proceda da seguinte forma
para iniciar o inversor pela primeira vez.
Etapa 3Ligue o interruptor CC externo (se aplicável) entre o inversor e a string FV.
Etapa 4Se as condições de irradiação e de rede atenderem aos requisitos, o inversor funcionará
normalmente. Observe o indicador LED para garantir que o inversor esteja operando nor-
malmente. Consulte "2.4 Painel LED" para introdução à tela de LED e definição de indicador
de LED.
- - FIM
Etapa 1Instale a versão mais recente do iSolarCloud. Consulte "7.2 Instalação do aplicativo".
42
Manual do usuário 6 Comissionamento
Etapa 2Crie uma conta na plataforma. Consulte "7.3 Registro da conta". Se você já possuir uma
conta e uma senha do distribuidor/instalador ou da SUNGROW, ignore este etapa.
Etapa 3Baixe o pacote de firmware para o dispositivo móvel antecipadamente. Consulte “Atualiza-
ção de firmware”. Faça isso para evitar falha de download devido ao sinal fraco de rede no
local.
- - FIM
As capturas de tela da criação da planta são meramente ilustrativas. Para mais detalhes,
acesse o aplicativo.
Etapa 1Abra o aplicativo, toque em no canto superior direito e toque em Select Server (Sele-
cionar servidor). Escolha o mesmo servidor do momento do registro.
Etapa 2Insira a conta e a senha na tela de login e toque em Login para entrar na tela inicial do
aplicativo.
Etapa 3Toque no ícone no canto superior direito para acessar a tela de criação.
43
6 Comissionamento Manual do usuário
Etapa 4Selecione o tipo de planta como RESIDENTIAL (RESIDENCIAL) e o tipo de inversor como
PV (FV HÍBRIDO).
Etapa 6Selecione o modo de acesso à internet como WLAN ou ETHERNET de acordo com a con-
exão real. O procedimento a seguir descreve o modo de acesso WLAN.
44
Manual do usuário 6 Comissionamento
AVISO
O modo EasyConnect pode ser utilizado apenas quando o roteador for de 2,4 GHz.
Se o modo EasyConnect falhar, consulte o guia rápido do WiNet-S para obter in-
struções sobre outros modos.
Etapa 8Conecte o inversor à rede do roteador. Insira o nome da rede e a senha. Toque em NEXT
(SEGUINTE) e a tela exibirá a informação de conexão bem-sucedida à rede do roteador.
- - FIM
45
6 Comissionamento Manual do usuário
Etapa 1Se houver um pacote de atualização mais recente do equipamento, a janela a seguir será
exibida. Toque em UPDATE NOW (ATUALIZAR AGORA) para baixar o pacote de atualiza-
ção mais recente.
Etapa 2Após o download, a atualização demorará cerca de 15 minutos para ser concluída. Após a
conclusão da atualização, serão exibidas informações sobre a versão e data da atualização.
Toque em NEXT (SEGUINTE).
AVISO
Etapa 3Toque em Country/Region (País/Região) e selecione o país no qual o inversor está instala-
do. Os países compatíveis e as configurações correspondentes são mostrados a seguir.
País/Região Configuração
46
Manual do usuário 6 Comissionamento
País/Região Configuração
Chile Chile
AVISO
Etapa 4Inicialize os parâmetros de acordo com os requisitos da rede local, inclusive o tipo de rede,
o modo de regulação de potência reativa etc. A tela mostra que o inversor está configurado
com êxito.
- - FIM
O inversor foi adicionado com sucesso à planta e inicializado. Consulte as orientações nas
seções anteriores.
O distribuidor/instalador que cria uma planta para o usuário final precisa ter o endereço de
e-mail desse usuário. Ao configurar uma planta, o endereço de e-mail é necessário, e cada
endereço de e-mail só pode ser registrado uma vez.
Etapa 1A tela do aplicativo exibirá o inversor adicionado. Toque em NEXT para configurar a planta.
47
6 Comissionamento Manual do usuário
Etapa 2Preencha as informações da planta. O campos marcados com * devem ser preenchidos.
Etapa 3(Opcional) Preencha as informações sobre tarifa. O preço da eletricidade pode ser definido
em um valor específico ou uma tarifa por tempo de uso.
48
Manual do usuário 6 Comissionamento
Etapa 4Preencha o endereço de e-mail do usuário final. Na primeira vez que você preencher o en-
dereço de e-mail do usuário final, o sistema criará uma conta para esse usuário e enviará
um e-mail para ele. O usuário final pode ativar a conta via e-mail.
49
6 Comissionamento Manual do usuário
Etapa 6(Opcional) Toque em View live data for the device (Visualizar dados ao vivo do dispositi-
vo), marque Inverter (Inversor) ou Total Plant Devices (Total de dispositivos da planta) e
toque em ALL PLANTS OPEN (TODAS AS PLANTAS ABERTAS). O símbolo de relógio
indica que a função de visualização dos dados ativos foi ativada com êxito. Toque no inver-
sor para visualizar os dados ativos sobre tensão, corrente, potência ou curva.
Etapa 7Toque em BACK (VOLTAR) para voltar à tela COMPLETED (CONCLUÍDO). Toque em
PDF REPORT (RELATÓRIO EM PDF) para exportar o relatório de configuração da planta.
Etapa 8Toque em BACK (VOLTAR) para voltar à tela COMPLETED (CONCLUÍDO). Toque em
DASHBOARD (PAINEL) para retornar e atualizar manualmente a página até que a planta
recém criada seja exibida com o status de comissionada.
- - FIM
50
7 Aplicativo iSolarCloud
51
7 Aplicativo iSolarCloud Manual do usuário
• O usuário final pode ver informações da planta, definir parâmetros, criar e compartilhar
estações de energia etc.
52
Manual do usuário 7 Aplicativo iSolarCloud
Etapa 4Preencha as informações de registro, incluindo e-mail, código de verificação, senha e con-
firmação e país (região). O distribuidor/instalador tem a permissão de preencher o nome da
empresa e o código do distribuidor/instalador de nível superior.
Etapa 5Marque Accept privacy protocol (Aceitar protocolo de privacidade) e toque em Register
(Registrar) para concluir a operação de registro.
- - FIM
7.4 Entrar
7.4.1 Requisitos
• O telefone celular está dentro da área de cobertura da rede sem fio produzida pelo mód-
ulo de comunicação.
53
7 Aplicativo iSolarCloud Manual do usuário
Etapa 3Abra o aplicativo para acessar a tela de login. Toque em Local Access (Acesso local) para
acessar a tela seguinte.
Etapa 4Selecione WLAN e selecione o dispositivo (SN); insira a senha e toque em LOGIN.
A conta padrão é "user"e a senha inicial é "pw1111", que deve ser posteriormente
alterada em consideração à segurança da conta. Toque em "More" (Mais) no can-
to inferior direito da página inicial e escolha "Change Password" (Alterar senha).
Etapa 5Se o inversor não for inicializado, acesse a tela de configuração rápida para inicializar os
parâmetros de proteção. Para obter detalhes, consulte "Configurações iniciais".
AVISO
54
Manual do usuário 7 Aplicativo iSolarCloud
- - FIM
55
7 Aplicativo iSolarCloud Manual do usuário
O procedimento real de inicialização pode diferir de país para país. Siga as instru-
ções do aplicativo real.
7.7 Início
56
Manual do usuário 7 Aplicativo iSolarCloud
Se o inversor funcionar de forma anormal, o ícone será exibido no canto superior es-
querdo da tela. Os usuários podem tocar no ícone para visualizar informações detalhadas
sobre a falha e medidas corretivas.
Toque em Run Information na barra de navegação para entrar na tela que mostra as infor-
mações em execução. Deslize a tela para cima para visualizar todas as informações
detalhadas.
57
7 Aplicativo iSolarCloud Manual do usuário
Item Descrição
Informações de FV Mostra a corrente e a tensão para cada string FV.
Mostra informações básicas, como estado de execução, tempo de
Informações do
execução na rede, tensão negativa para a rede, tensão do barra-
inversor
mento, temperatura interna do ar, eficiência do inversor, etc.
Mostra a potência CC, a tensão e a corrente total do MPPT1 e do
Entrada
MPPT2.
Mostra a produção diária/mensal/anual/total, a potência total ativa/
Saída reativa/aparente, o fator de potência total, a frequência da rede, a
tensão e a corrente da fase.
Informações do
medidor de Mostra a potência ativa e a potência ativa da fase do medidor.
energia
7.9 Registros
Toque em Records na barra de navegação para entrar na tela que mostra registros de
eventos, conforme a figura a seguir.
58
Manual do usuário 7 Aplicativo iSolarCloud
Item Descrição
Diária Curva diária que indica a potência em tempo real.
Curva mensal que indica o rendimento diário e as horas equivalentes em
Mês
um mês.
Curva anual que indica o rendimento mensal e as horas equivalentes em
Ano
um ano.
Uma curva que indica o rendimento anual e as horas equivalentes desde
Total
a instalação.
59
7 Aplicativo iSolarCloud Manual do usuário
Selecione um dos registros na lista e clique nele para visualizar as informações detalhadas
da falha, conforme mostrado na figura a seguir.
60
Manual do usuário 7 Aplicativo iSolarCloud
7.10 Mais
Toque em More (Mais) na barra de navegação para acessar a tela correspondente, con-
forme mostrado na figura a seguir.
61
7 Aplicativo iSolarCloud Manual do usuário
62
Manual do usuário 7 Aplicativo iSolarCloud
Parâmetro Descrição
Configurar a ativação/desativação da função de recuperação no-
Recuperação de
turna de PID. A função de recuperação noturna de PID funciona
PID
entre 22:00 e 05:00 por padrão.
63
7 Aplicativo iSolarCloud Manual do usuário
64
Manual do usuário 7 Aplicativo iSolarCloud
Modo "Qt"
No modo Qt, a potência reativa pode ser regulada pelos limites do parâmetro Q-Var (em %).
A potência reativa nominal do sistema é fixa, o sistema injeta potência reativa de acordo
com a proporção de potência reativa entregue. A "proporção de potência reativa" é configu-
rada por meio do aplicativo.
O intervalo de configuração da proporção de potência reativa vai de -100 % a 100 %, corre-
spondente aos intervalos regulação de potência reativa capacitiva e indutiva
respectivamente.
65
7 Aplicativo iSolarCloud Manual do usuário
Modo "Q(P)"
O PF de saída do inversor varia em resposta à potência de saída do inversor.
(P)
66
Manual do usuário 7 Aplicativo iSolarCloud
Modo "Q(U)"
A saída de potência reativa do inversor varia em resposta à tensão da rede.
67
7 Aplicativo iSolarCloud Manual do usuário
QU_
Potência ativa para ativação da função Q(U) (em %) 20.0 %–100.0 %
EnterPower
Para evitar falha de download devido ao sinal fraco de rede no local, é recomendável baixar
o pacote de firmware no dispositivo móvel antecipadamente.
68
Manual do usuário 7 Aplicativo iSolarCloud
Etapa 2Abra o aplicativo, insira a conta e a senha na tela de login. Toque em Login para acessar a
tela inicial.
Etapa 3Toque em More→Firmware Download para acessar a tela correspondente na qual você
pode ver a lista de dispositivos.
Etapa 4Selecione o modelo do dispositivo antes de baixar o firmware. Toque no nome do dispositivo
na lista de dispositivos para entrar na interface de detalhes do pacote de atualização de
Etapa 5Volte à tela Firmware Download, toque em no canto superior direito da tela para ver o
pacote de atualização do firmware baixado.
Etapa 6Faça login no aplicativo via modo de acesso local. Consulte "7.4 Entrar".
Etapa 7Toque em More na tela inicial do aplicativo e, depois, toque em Firmware Update.
Etapa 8Toque no arquivo do pacote de atualização, uma caixa de prompt aparecerá solicitando que
você atualize o firmware com o arquivo, toque em CONFIRM para executar a atualização
do firmware.
Etapa 9Aguarde o upload do arquivo. Quando a atualização for concluída, a interface o informará
sobre a conclusão da atualização. Toque em Complete para concluir a atualização.
69
7 Aplicativo iSolarCloud Manual do usuário
- - FIM
70
8 Descomissionamento do sistema
Etapa 2Gire o interruptor CC para a posição "OFF" para desconectar todas as entradas de string
FV.
Etapa 3Aguarde cerca de 10 minutos até que os capacitores no interior do inversor descarreguem
completamente.
Etapa 4Certifique-se de que o cabo CC esteja sem corrente por meio de um medidor de corrente.
- - FIM
Etapa 1Consulte "5 Conexão elétrica", para ver como desconectar o inversor de todos os cabos, se-
guindo as etapas na ordem contrária. Em particular, ao remover o conector CC, use uma
chave MC4 para soltar as peças de travamento e instale plugues à prova d'água.
Etapa 2Consulte"4 Instalação mecânica", para desmontar o inversor seguindo a ordem contrária.
71
8 Descomissionamento do sistema Manual do usuário
Etapa 4Se o inversor for usado novamente no futuro, consulte, consulte "3.2 Armazenamento do in-
versor" para saber como conservá-lo adequadamente.
- - FIM
AVISO
72
9 Manutenção e resolução de problemas
Quando ocorrer uma falha no inversor, as informações sobre a falha poderão ser exibidas
na interface do aplicativo. Se o inversor estiver equipado com uma tela LCD, as informa-
ções da falha poderão ser visualizadas nela.
Os códigos de falha e métodos de solução de problemas de todos os inversores FV estão
detalhados na tabela abaixo. O dispositivo que você adquiriu pode conter apenas algumas
das informações de falha e, quando o inversor falhar, você pode verificar as informações
correspondentes por meio dos códigos de falha do aplicativo móvel.
73
9 Manutenção e resolução de problemas Manual do usuário
Código de
Nome da falha Medidas corretivas
falha
Em geral, o inversor é reconectado à rede de-
pois que ela retorna ao estado normal. Se a
falha persistir:
1. Meça a tensão real da rede e entre em con-
tato com a empresa de energia elétrica local
para obter soluções caso a tensão permaneça
acima do valor definido.
2, 3, 14, 15 Sobretensão da rede 2. Verifique se os parâmetros de proteção es-
tão configurados apropriadamente pelo apli-
cativo ou pelo LCD. Modifique os valores de
proteção contra sobretensão com o consenti-
mento do operador de energia elétrica local.
3. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e a falha persistir.
Em geral, o inversor é reconectado à rede de-
pois que ela retorna ao estado normal. Se a
falha persistir:
1. Meça a tensão real da rede e entre em con-
tato com a empresa de energia elétrica local
para obter soluções caso a tensão permaneça
abaixo do valor definido.
4, 5 Subtensão de rede 2. Verifique se os parâmetros de proteção es-
tão configurados apropriadamente pelo apli-
cativo ou pelo LCD.
3. Verifique se o cabo CA está encaixado no
local correto.
4. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e a falha persistir.
74
Manual do usuário 9 Manutenção e resolução de problemas
Código de
Nome da falha Medidas corretivas
falha
Sobrefrequência da Em geral, o inversor é reconectado à rede de-
8
rede pois que ela retorna ao estado normal. Se a
falha persistir:
1. Meça a frequência real da rede e entre em
contato com a empresa de energia elétrica lo-
cal para obter soluções se a frequência da
rede estiver além da faixa definida.
9 Subfrequência da rede, 2. Verifique se os parâmetros de proteção es-
tão configurados apropriadamente pelo apli-
cativo ou pelo LCD.
3. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e a falha persistir.
Em geral, o inversor é reconectado à rede de-
pois que ela retorna ao estado normal. Se a
falha persistir:
1. Verifique se a rede fornece potência de for-
ma confiável.
2. Verifique se o cabo CA está encaixado no
Falha de potência da local correto.
10
rede 3. Verifique se o cabo CA está conectado ao
terminal correto (se os condutores de fase e N
estão conectados corretamente).
4. Verifique se o disjuntor CA está conectado.
5. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e a falha persistir.
1. A falha pode ser causada por luz solar fraca
ou ambiente úmido, e o inversor geralmente
será reconectado à rede após a melhora das
condições ambientes.
Vazamento excessivo 2. Se as condições ambientes estiverem nor-
12
da corrente mais, verifique se os cabos CA e CC estão
bem isolados.
3. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e a falha persistir.
75
9 Manutenção e resolução de problemas Manual do usuário
Código de
Nome da falha Medidas corretivas
falha
Em geral, o inversor é reconectado à rede de-
pois que ela retorna ao estado normal. Se a
falha persistir:
1. Meça a rede real e entre em contato com a
empresa de energia elétrica local para obter
13 Rede anormal
soluções se o parâmetro da rede exceder a
faixa definida.
2. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e a falha persistir.
Em geral, o inversor é reconectado à rede de-
pois que ela retorna ao estado normal. Se a
falha persistir:
1. Meça a tensão da rede atual. Se as tensões
de fase da rede elétrica forem muito difer-
entes, entre em contato com a empresa de
energia elétrica para obter soluções.
Desequilíbrio de tensão
17 2. Se a diferença de tensão entre as três
da rede
fases estiver dentro do intervalo admissível
da empresa de energia local, modifique o par-
âmetro de desequilíbrio de tensão de rede
através do aplicativo ou da LCD.
3. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e a falha persistir.
1. Verifique se a string em questão apresenta
polaridade reversa. Em caso afirmativo, de-
sconecte o interruptor DC e ajuste a polari-
dade quando a corrente da string cair abaixo
de 0,5 A.
28, 29, 208, Falha na conexão rever- 2. Entre em contato com o Atendimento ao
448-479 sa FV Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e a falha persistir.
* O código 28 ao código 29 correspondem a
PV1 a PV2 respectivamente.
*Os códigos de 448 a 479 correspondem às
strings de 1 a 32, respectivamente.
76
Manual do usuário 9 Manutenção e resolução de problemas
Código de
Nome da falha Medidas corretivas
falha
1. Verifique se a string em questão apresenta
polaridade reversa. Em caso afirmativo, de-
sconecte o interruptor DC e ajuste a polari-
dade quando a corrente da string cair abaixo
de 0,5 A.
77
9 Manutenção e resolução de problemas Manual do usuário
Código de
Nome da falha Medidas corretivas
falha
Geralmente, o inversor retomará a operação
quando a temperatura interna ou do módulo
retornar ao normal. Se a falha ainda existir:
1. Verifique se a temperatura ambiente do in-
versor está muito alta;
2. Verifique se o inversor está em local bem
Temperatura do ambi-
ventilado;
37 ente excessivamente
3. Verifique se o inversor está exposto à luz
alta
solar direta. Se estiver, proteja-o.
4. Verifique se o ventilador está funcionando
corretamente. Substitua o ventilador se não;
5. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow Power se a falha for devi-
da a outras causas e a falha persistir.
Pare e desconecte o inversor. Reinicie o in-
Temperatura ambiente versor quando a temperatura ambiente au-
43
excessivamente baixa mentar dentro da faixa de temperatura de
operação.
Aguarde até o inversor voltar ao normal. Se a
falha persistir:
1. Verifique se o valor de proteção de resis-
tência ISO está excessivamente alto através
do aplicativo ou do LCD e certifique-se de que
ele esteja em conformidade com as regula-
mentações locais.
2. Verifique a resistência ao aterramento da
Baixa resistência de iso-
39 string e do cabo CC. Tome medidas de corre-
lamento do sistema
ção em caso de curto-circuito ou de dano na
camada de isolamento.
3. Se o cabo estiver normal e a falha ocorrer
em dias chuvosos, verifique novamente quan-
do o tempo estiver bom.
4. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e a falha persistir.
78
Manual do usuário 9 Manutenção e resolução de problemas
Código de
Nome da falha Medidas corretivas
falha
1. Verifique se o cabo CA está conectado
corretamente.
2. Verifique se o isolamento entre o cabo de
Falha no cabo de
106 aterramento e o condutor ativo está normal.
aterramento
3. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e a falha persistir.
1. Desconecte a fonte de alimentação CC e
verifique se os cabos CC estão danificados,
se o terminal de conexão ou fusível está solto
ou se há mau contato. Nesse caso, substitua
o cabo danificado, aperte o terminal ou fusível
e substitua o componente queimado.
88 Falha de arco elétrico 2. Após realizar a etapa 1, reconecte a fonte
de alimentação CC e remova a falha de arco
elétrico através do painel LCD ou do aplicati-
vo, após isso o inversor retornará à operação
normal.
3. Se a falha persistir, entre em contato com o
Atendimento ao Cliente da Sungrow.
1. Verifique se o medidor está conectado
incorretamente.
2. Verifique se a fiação de entrada e saída do
Alarme de conexão re-
84 medidor está invertida.
versa do medidor/CT
3. Se o sistema existente estiver ativado, veri-
fique se a configuração de potência nominal
do inversor existente está correta.
1. Verifique se o cabo de comunicação e os
terminais estão anormais. Em caso afirmativo,
ajuste-os para garantir uma conexão
Alarme de anormalidade confiável.
514 de comunicação do 2. Reconecte o cabo de comunicação do
medidor medidor.
3. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e o alarme persistir.
79
9 Manutenção e resolução de problemas Manual do usuário
Código de
Nome da falha Medidas corretivas
falha
1. Verifique se a porta de saída está conecta-
da à rede real. Desconecte-o da rede em caso
afirmativo.
323 Conflito na rede
2. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e a falha persistir.
1. Verifique se o cabo de comunicação e os
terminais estão anormais. Em caso afirmativo,
ajuste-os para garantir uma conexão
confiável.
Alarme de comunicação
75 2. Reconecte o cabo de comunicação do
paralela do inversor
medidor.
3. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e o alarme persistir.
7, 11, 16,
19–25, 30–
34, 36, 38,
40–42, 44–
50, 52–58,
60–68, 85,
87, 92, 93,
100–105,
107–114,
116–124, Aguarde até o inversor voltar ao normal.
200–211, Desconecte os interruptores CA e CC e reco-
248–255, Falha do sistema necte-os 15 minutos depois para reiniciar o in-
300–322, versor. Se a falha persistir, entre em contato
324–326, com o Atendimento ao Cliente da Sungrow.
401–412,
600–603,
605, 608,
612, 616,
620, 622–
624, 800,
802, 804,
807, 1096–
1122
80
Manual do usuário 9 Manutenção e resolução de problemas
Código de
Nome da falha Medidas corretivas
falha
59, 70–72,
74, 76, 82, 1. O inversor pode continuar a funcionar.
83, 89, 77– 2. Verifique se a fiação e o terminal relaciona-
81, 216–218, dos estão anormais, verifique se há materiais
220–231, estranhos ou outras anormalidades ambien-
Alarme do sistema
432–434, tais e tome as medidas corretivas correspon-
500–513, dentes quando necessário.
515–518, Se a falha persistir, entre em contato com o
900, 901, Atendimento ao Cliente da Sungrow Power.
910, 911
1. Verifique se a string em questão apresenta
polaridade reversa. Em caso afirmativo, de-
sconecte o interruptor DC e ajuste a polari-
dade quando a corrente da string cair abaixo
Conexão reversa da en- de 0,5 A.
264-283
trada MPPT 2. Entre em contato com o Atendimento ao
Cliente da Sungrow se as causas anteriores
forem descartadas e a falha persistir.
*Os códigos de 264 a 279 correspondem às
strings de 1 a 20, respectivamente.
1. O inversor pode continuar a funcionar.
2. Verifique se a fiação e os terminais relacio-
nados estão anormais, verifique se há materi-
Alarme de sobretensão ais estranhos ou outras anormalidades
332-363
do capacitador do Boost ambientais e tome as medidas corretivas cor-
respondentes quando necessário.
Se a falha persistir, entre em contato com o
Atendimento ao Cliente da Sungrow Power.
81
9 Manutenção e resolução de problemas Manual do usuário
Código de
Nome da falha Medidas corretivas
falha
Desconecte os interruptores CA e CC e reco-
Falha de sobretensão necte-os 15 minutos depois para reiniciar o in-
364-395
do capacitador do Boost versor. Se a falha persistir, entre em contato
com o Atendimento ao Cliente da Sungrow.
1. Verifique se o número de módulos FV da
string correspondente é inferior ao de outras
strings. Em caso afirmativo, desconecte o in-
terruptor DC e ajuste a configuração do módu-
lo FV quando a corrente da string cair abaixo
de 0,5 A.
Refluxo da corrente da 2. Verifique se o módulo FV está sombreado;
1548-1579
string 3. Desconecte o interruptor DC para verificar
se a tensão de circuito aberto é normal quan-
do a corrente da string cai abaixo de 0,5 A.
Em caso afirmativo, verifique a fiação e a con-
figuração do módulo FV,
4. Verifique se a orientação do módulo FV es-
tá anormal.
9.2 Manutenção
9.2.1 Avisos de manutenção
O interruptor CC pode ser fixado com uma trava na posição OFF ou em determinado ângulo
além da posição OFF.
PERIGO
Risco de danos ao inversor ou ferimentos pessoais por manutenção incorreta!
• Tenha sempre em mente que o inversor é energizado por duas fontes: strings
FV e rede de distribuição.
• O interruptor CC pode ser fixado com uma trava na posição OFF ou em determi-
nado ângulo além da posição OFF.
82
Manual do usuário 9 Manutenção e resolução de problemas
AVISO
• Como o inversor não contém peças que possam passar por manutenção, nun-
ca substitua arbitrariamente nenhum componente interno.
83
10 Apêndice
Entrada (CC)
Tensão FV de operação
mín/Tensão de entrada de 40 V a 50 V
inicialização
N° de entradas MPP
3
independentes
Corrente máxima de CC de
60 A (20 A / 20 A / 20 A)
curto-circuito
Saída (CA)
84
Manual do usuário 10 Apêndice
Frequência nominal da
50 Hz / 45 Hz - 55 Hz
rede/intervalo de frequên-
60 Hz / 55 Hz - 65 Hz
cia da rede
Fases de alimentação/
1/1
Fases de conexão
Eficiência
Eficiência máxima/Eficiên-
97,8 %/96,9 % 97,8 %/97,3 %
cia europeia
Proteção
Proteção de polaridade CC
Sim
reversa
Interruptor CC Sim
Monitoramento de corrente
Sim
da string FV
Função de recuperação de
Sim
PID
Interruptor de circuito de
Sim Opcional
falha de arco (AFCI)
Dados gerais
Peso 19 kg
85
10 Apêndice Manual do usuário
Intervalo da temperatura
-25 ℃ a +60 ℃
ambiente operacional
Altitude máxima de
4000 m
operação
86
Manual do usuário 10 Apêndice
87
10 Apêndice Manual do usuário
• O cliente deve dar à SUNGROW um período razoável para reparar o dispositivo com
defeito.
88
Manual do usuário 10 Apêndice
Exclusão de responsabilidade
Nas seguintes circunstâncias, a SUNGROW tem o direito de se recusar a honrar a garantia
de qualidade:
• A falha ou dano foi causado pelo uso de componentes ou software fora do padrão ou al-
heios à SUNGROW.
Para produtos com falha que se encaixem em algum dos casos acima, caso o cliente peça
manutenção, o serviço poderá ser realizado mediante pagamento com base no julgamento
da SUNGROW.
Se você tiver alguma dúvida sobre este produto, entre em contato conosco.
Precisamos das informações a seguir para oferecer a melhor assistência:
• Modelo do dispositivo
• Código/nome da falha
89
10 Apêndice Manual do usuário
Índia Itália
Gurgaon Verona
90
Manual do usuário 10 Apêndice
[email protected]
Polônia
+48 221530484 -
[email protected]
91