Língua vepes
Vepes vepsän kel’ | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Russia | |
Total de falantes: | 6.355 (Censo 1989)[1] | |
Família: | Urálica Fino-Báltica Vepes | |
Escrita: | alfabeto latino (Versão) | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | língua minoritára reconhecida na Carélia[2] | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | --- | |
ISO 639-3: | vep
|
A língua vepes (também chamada vepesiana, na língua nativa vepsän kel’), falada pelos vepes (ou vepesianos), é uma língua do ramo fino-bático das línguas urálicas. O vepesiano é próximo da língua finlandesa e do carélio. Conforme o governo da antiga União Soviética, cerca de 12.500 pessoas se identificavam como vepes ao final de 1989.
Dialetos
[editar | editar código-fonte]Conforme a localização dos falantes, a língua vepes pode ser considerada como dividida em três dialetos:
- Vepesiano setentrional - do Lago Onega ao sul de Petrozavodsk, ao norte do rio Svir, incluindo o antigo Volost dos Vepes. Seus falantes chamam a si próprios de lüdi (lüdikad) ou lüdilaižed;
- vepesiano central - na região de São Petersburgo e no Oblast de Vologda;
- vepesiano meridional - na região de São Petersburgo.
Fonologia
[editar | editar código-fonte]Consoantes
[editar | editar código-fonte]O vepes possui um grande número de consoantes, sobretudo com ponto de articulação dental/alveolar. A maior parte das consoantes também se distingue fonologicamente pelo traço de palatalização.
Labiais | Dentais/ Alveolares |
Pós-alveolares/ Palatais |
Velares | Glotais | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
plain | palat. | plain | palat. | plain | palat. | plain | palat. | |||
Nasais | m | mʲ | n | nʲ | ||||||
Oclusivas | desvozeadas | p | pʲ | t | tʲ | k | kʲ | |||
vozeadas | b | d | dʲ | ɡ | ɡʲ | |||||
Africada | desvozeadas | ts | tʃ | |||||||
vozeadas | dʒ | |||||||||
Fricativas | desvozeadas | f | s | sʲ | ʃ | |||||
vozeadas | v | vʲ | z | zʲ | ʒ | h | hʲ | |||
Aproximantes | l | lʲ | j | |||||||
Trill | r | rʲ |
Gramática
[editar | editar código-fonte]O vepesiano é uma língua aglutinante com extensa flexão nominal e verbal. A ordem básica dos constituintes é sujeito-verbo-objeto (SVO).[4]
Substantivos
[editar | editar código-fonte]Como as demais línguas urálicas, o vepesiano não tem gênero gramatical. Os substantivos e adjetivos são flexionados por número e caso gramatical, contudo.[5] São 23 os casos gramaticais do vepes, algo bem característico das línguas fino-úgricas.
A maioria dos casos consiste em especializações de casos locativos, os quais, em português e outras línguas indo-europeias, são comumente expressos por meio de preposições. Entretanto, diferente das línguas indo-europeias que têm caso tal qual o latim ou o russo, a flexão de caso em vepes é invariável por classe gramatical e se dá independentemente da flexão de número. Isto é, os mesmos morfemas de caso são adicionados a substantivos e adjetivos, tanto no singular como no plural.[6]
Caso | Singular | Plural | Tradução do caso |
---|---|---|---|
Nominativo | jono | jonod | fila(s) |
Genitivo | jonon | jonoid'en ou jonoiden | da(s) fila(s) |
Acusativo | jonon / jono | jonod | objeto direto |
Partitivo | jonod | jonoid | parte da(s) fila(s) |
Translativo | jonoks | jonoikš | através da(s) fila(s) |
Abessivo | jonota | jonoita | sem fila(s) |
Comitativo | jononke | jonoidenke | com fila(s) |
Inessivo | jonos | jonoiš | na(s) fila(s) |
Elativo | jonospäi | jonoišpäi | desde a(s) fila(s) |
Ilativo | jonho | jonoihe | para a(s) / à(s) fila(s) |
Adessivo | jonol | jonoil | sobre a(s) fila(s)/ na(s) filas |
Ablativo | jonlpäi | jonoilpäi | desde sobre a(s) fila(s) |
Alativo | jonle | jonoile | para sobre a(s) fila(s) |
Essivo-Instrutivo | jonon | jonoin | como uma(s) fila(s) |
Prolativo | jondme | jonoidme | ao longo da(s) fila(s) |
Aproximativo I | jonnono | jonoidenno | |
Aproximativo II | jononnoks | jonoidennoks | |
Egressivo | jononnopäi | jonoidennopäi | |
Terminativo I | jonohosai | jonohoisai | até a(s) fila(s) |
Terminativo II | jonolesai | jonoilesai | |
Terminativo III | jonossai | - | |
Aditivo I | jonohopäi | jonoihopäi | |
Aditivo II | jonolepäi | jonoilepäi |
Pronomes pessoais
[editar | editar código-fonte]Os pronomes pessoais vepesianos distinguem três pessoas e dois números, além dos casos gramaticais. A tabela abaixo indica os pronomes no caso nominativo.
Vepes (nominativo) | Português |
---|---|
minä | eu |
sinä | tu |
hän | ele/ela |
mö | nós |
tö | vós |
hö | eles/elas |
Números
[editar | editar código-fonte]Numeração | Vepes |
---|---|
1 | üks' |
2 | kaks' |
3 | koume |
4 | nell' |
5 | viž |
6 | kuz' |
7 | seičeme |
8 | kahesa |
9 | ühesa |
10 | kümne |
11 | üks'toštkümne |
12 | kaks'toštkümne |
20 | kaks'kümne |
34 | koumekümne nell' |
100 | sada |
1000 | tuha |
Ortografia
[editar | editar código-fonte]A atual ortografia vepesiana tem como base o alfabeto latino.[7] Consiste num total de 29 caracteres, 23 dos quais são convencionais do alfabeto latino, cinco são acompanhados de diacríticos próprios e há ainda o apóstrofo que indica palatização do som precedente.
Maiúsculas (ou Caixa alta) | ||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | B | C | Č | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | R | S | Š | Z | Ž | T | U | V | Ü | Ä | Ö | ' |
Minúsculas (ou Caixa baixa) | ||||||||||||||||||||||||||||
a | b | c | č | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | p | r | s | š | z | ž | t | u | v | ü | ä | ö | ' |
Amostra de texto
[editar | editar código-fonte]Artigo 1 da Declaração Universal dos Direitos Humanos:
Vepes: Kaik mehed sünduba joudajin i kohtaižin, ühtejiččin ičeze arvokahudes i oiktusiš. Heile om anttud mel’ i huiktusentund i heile tariž kožuda toine toiženke kut vel’l’kundad.[4][6]
Português: Todos seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos. Eles são providos de razão e consciência e devem agir uns em relação aos outros num espírito de fraternidade.
Referências
- ↑ [1]) População Vepes
- ↑ Законодательные акты: О государственной поддержке карельского, вепсского и финского языков в Республике Карелия
- ↑ (Zaitseva 1981, p. 24)
- ↑ a b «Mehen oiktuziden ühthine deklaracii» (PDF). Consultado em 15 de maio de 2010
- ↑ Bakró-Nagy, Marianne; Laakso, Johanna; Skribnik, Elena K., eds. (2022). The Oxford guide to the Uralic languages. Col: Oxford guides to the world's languages. Oxford: Oxford University Press
- ↑ a b Ortografia do vepes – Omniglot
- ↑ The government of the Republic of Karelia approved the Veps language alphabet|url=http://gov.karelia.ru/News/2007/04/0417_06_e.html%7Caccessdate=2011-01-08}}