ZAIMSTVOVANIYa V ANGLIJSKOM YaZYKE IZ FRANTsUZSKOGO
ZAIMSTVOVANIYa V ANGLIJSKOM YaZYKE IZ FRANTsUZSKOGO
ZAIMSTVOVANIYa V ANGLIJSKOM YaZYKE IZ FRANTsUZSKOGO
ЯЗЫКЕ ИЗ ФРАНЦУЗСКОГО
Слова из других языков, которые в лингвистике принято называть общим
термином «заимствования», обычно попадают в данный язык двумя
путями: в результате скрещивания языков и в результате культурно-
исторических, общественно-экономических и других связей между
народами. Так, например, английский язык в процессе своего
исторического развития подвергался скрещиванию со скандинавскими
языками, с нормандским диалектом французского языка. Кроме того,
английский язык почти на всем протяжении своей истории имел в
большей или меньшей степени контакт, а, следовательно, и языковое
взаимодействие с языками латинским, французским, испанским, русским,
немецким и другими языками мира.