Fritsch Particle Analyzer

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 61

Operating instructions

ANALYSETTE 22 NeXT
LASER PARTICLE SIZER

Valid starting with: 22.90X0/00001

Read the instructions prior to performing any task!

Translation of the original operating instructions


Fritsch GmbH
Milling and Sizing
Industriestraße 8
D - 55743 Idar-Oberstein
Telephone: +49 (0) 6784/ 70-0
Fax: +49 (0) 6784/ 70-11
Email: [email protected]
Internet: www.fritsch-sizing.de

Version 07/2020 Index 001


Certifications and CE conformity

Certifications and CE conformity


Certification Fritsch GmbH has been certified by the SGS-TÜV Saar GmbH.

An audit certified that Fritsch GmbH conforms to the requirements of the


DIN EN ISO 9001:2015.

CE Conformity The enclosed Conformity Declaration lists the guidelines the FRITSCH
instrument conforms to, to be able to bear the CE mark.

-3-
Table of contents

Table of contents
1 Safety information and use........................................................... 6
1.1 Requirements for the user..................................................... 6
1.2 Scope of application............................................................... 6
1.3 Obligations of the operator.................................................... 7
1.4 Information on hazards and symbols used in this manual..... 7
1.5 Information on hazards at the instrument........................... 10
1.6 Device safety information.................................................... 10
1.6.1 Laser.................................................................................. 11
1.7 Protective equipment.......................................................... 12
1.8 Electrical safety.................................................................... 12
2 Technical data.............................................................................. 13
2.1 Dimensions.......................................................................... 13
2.2 Weight.................................................................................. 13
2.3 Operating noise.................................................................... 13
2.4 Voltage................................................................................. 13
2.5 Current consumption........................................................... 13
2.6 Power consumption............................................................. 14
2.7 Electrical fuses..................................................................... 14
2.8 Measuring ranges................................................................. 14
3 Installation................................................................................... 15
3.1 Transport.............................................................................. 15
3.2 Unpacking............................................................................ 15
3.3 Ambient conditions.............................................................. 17
3.4 Setting up............................................................................. 18
3.5 Removing the transport securing device of the measuring
device................................................................................... 18
3.6 Accessory case..................................................................... 19
3.7 Electrical connection............................................................ 21
3.7.1 Electrical fuses.................................................................. 21
3.7.2 Adapting to the mains....................................................... 21
4 Initial start-up.............................................................................. 22
4.1 Connections for measuring unit........................................... 22
4.2 Connections for supply units................................................ 23
4.2.1 Wet dispersion unit........................................................... 23
4.3 Preparation of the computer............................................... 25
4.4 Checking communication..................................................... 27
5 Supply units................................................................................. 28
5.1 Wet dispersion unit.............................................................. 28
5.1.1 Design of wet dispersion unit............................................ 28
5.1.2 Selecting the liquids.......................................................... 28
5.1.3 Filling the measuring circuit.............................................. 30

-4-
Table of contents

5.1.4 Sample addition................................................................ 31


6 Using the device........................................................................... 32
6.1 Wet dispersion unit.............................................................. 32
6.1.1 Fritsch test powder F500.................................................. 32
6.1.2 Dispersion of barely wettable samples............................. 33
6.1.3 Measurement of hardly soluble samples.......................... 34
7 Accessories................................................................................... 35
7.1 Ultrasonic box...................................................................... 35
7.1.1 Assembly of the ultrasonic box......................................... 36
7.2 Immersion pump set............................................................ 37
8 Cleaning........................................................................................ 38
8.1 Cleaning the devices............................................................ 38
8.2 Cleaning the hoses............................................................... 38
8.3 Cleaning the wet measuring cell.......................................... 39
8.3.1 Emptying the system......................................................... 39
8.3.2 Removal of the wet measuring cell................................... 40
8.3.3 Design of wet measuring cell............................................ 41
8.3.4 Removing the wet measuring cell..................................... 42
8.3.5 Cleaning the measuring cell glasses.................................. 44
8.3.6 Flow plate.......................................................................... 44
8.3.7 Sealing rings...................................................................... 45
8.3.8 Mounting the wet measuring cell..................................... 46
9 Maintenance................................................................................ 48
9.1 Replacing hoses in wet dispersion units.............................. 49
9.2 Removing the measuring cell glasses................................... 49
10 Disposal........................................................................................ 52
11 Guarantee terms.......................................................................... 53
12 Exclusion of liability..................................................................... 55
13 Safety logbook............................................................................. 57
14 Index............................................................................................. 58

-5-
Safety information and use

1 Safety information and use


1.1 Requirements for the user
This operating manual is intended for persons assigned with operating
and monitoring the Fritsch the ANALYSETTE 22 NeXT. The operating
manual and especially its safety instructions are to be observed by all
persons working on or with this device. In addition, the applicable rules
and regulations for accident prevention at the installation site are to be
observed. Always keep the operating manual at the installation site of
the the ANALYSETTE 22 NeXT.
People with health problems or under the influence of medication,
drugs, alcohol or exhaustion must not operate this device.
The the ANALYSETTE 22 NeXT may only be operated by authorised per-
sons and serviced or repaired by trained specialists. All commissioning,
maintenance and repair work may only be carried out by technically
qualified personnel. Qualified personnel are persons who, because of
their education, experience and training as well as their knowledge of
relevant standards, regulations, accident prevention guidelines and oper-
ating conditions, are authorised by those responsible for the safety of the
machine to carry out the required work and are able to recognize and
avoid possible hazards as defined for skilled workers in IEC 364.
In order to prevent hazards to users, follow the instructions in this
manual.
Malfunctions that impair the safety of persons, the the ANALYSETTE 22
NeXT or other material property must be rectified immediately. The fol-
lowing information serves both the personal safety of operating per-
sonnel as well as the safety of the products described and any devices
connected to them: All maintenance and repair work may only be per-
formed by technically qualified personnel.
This operating manual is not a complete technical description. Only the
details required for operation and maintaining usability are described.
Fritsch has prepared and reviewed this operating manual with the
greatest care. However, no guarantee is made for its completeness or
accuracy.
Subject to technical modifications.

1.2 Scope of application


The ANALYSETTE 22 NeXT can be universally used as an instrument to
determine the particle size distribution of suspensions, emulsions and
solids. It is mainly used in research and development and in quality and
process control.
The ANALYSETTE 22 NeXT makes use of the Reverse Fourier design
invented by FRITSCH.

-6-
Safety information and use

The laser particle sizer described here is an operations resource for use in
industrial environments. This operations resource possesses hazardous
live components and laser radiation sources during operation. Therefore
serious health hazards or material damage can result, e.g., after the
impermissible removal of the required covers or insufficient mainte-
nance.

1.3 Obligations of the operator


Before using the the ANALYSETTE 22 NeXT, this manual is to be carefully
read and understood. The use of the the ANALYSETTE 22 NeXT requires
technical knowledge; only commercial use is permitted.
The operating personnel must be familiar with the content of the oper-
ating manual. For this reason, it is very important that these persons
actually receive the present operating manual. Ensure that the operating
manual is always near the device.
The the ANALYSETTE 22 NeXT may exclusively be used within the scope
of applications set down in this manual and within the framework of
guidelines put forth in this manual. In case of non-compliance or
improper use, the customer assumes full liability for the functional capa-
bility of the ANALYSETTE 22 NeXT and for any damage or injury arising
from failure to fulfil this obligation.
By using the the ANALYSETTE 22 NeXT the customer agrees with this and
recognizes that defects, malfunctions or errors cannot be completely
excluded. To prevent risk of damage to persons or property or of other
direct or indirect damage, resulting from this or other causes, the cus-
tomer must implement sufficient and comprehensive safety measures for
working with the the ANALYSETTE 22 NeXT.
Neither compliance with this manual nor the conditions and methods
used during installation, operation, use and maintenance of the the ANA-
LYSETTE 22 NeXT can be monitored by Fritsch GmbH. Improper execution
of the installation can result in property damage and thus endanger per-
sons. Therefore, we assume absolutely no responsibility or liability for
loss, damage or costs that result from errors at installation, improper
operation or improper use or improper maintenance or are in any way
connected to these.
The applicable accident prevention guidelines must be complied with.
Generally applicable legal and other obligatory regulations regarding
environmental protection must be observed.

1.4 Information on hazards and symbols used in this manual


Safety information

Safety information in this manual is designated by symbols. Safety infor-


mation is introduced by keywords that express the extent of the hazard.

-7-
Safety information and use

DANGER!
This symbol and keyword combination points out a
directly hazardous situation that can result in death or
serious injury if not avoided.

WARNING!
This symbol and keyword combination points out a pos-
sibly hazardous situation that can result in death or
serious injury if not avoided.

CAUTION!
This symbol and keyword combination points out a pos-
sibly hazardous situation that can result in slight or
minor injury if not avoided.

NOTICE!
This symbol and keyword combination points out a pos-
sibly hazardous situation that can result in property
damage if not avoided.

Special safety information To call attention to specific hazards, the following symbols are used in the
safety information:

DANGER!
This symbol and keyword combination points out a
directly hazardous situation due to electrical current.
Ignoring information with this designation will result in
serious or fatal injury.

DANGER!
This symbol and keyword combination designates con-
tents and instructions for proper use of the machine in
explosive areas or with explosive substances. Ignoring
information with this designation will result in serious
or fatal injury.

DANGER!
This symbol and keyword combination designates con-
tents and instructions for proper use of the machine
with combustible substances. Ignoring information with
this designation will result in serious or fatal injury.

-8-
Safety information and use

WARNING!
This symbol and keyword combination points out a
directly hazardous situation due to movable parts.
Ignoring information with this designation can result in
hand injuries.

WARNING!
This symbol and keyword combination points out a
directly hazardous situation due to hot surfaces.
Ignoring information with this designation can result in
serious burn injuries due to skin contact with hot sur-
faces.

Safety information in the procedure Safety information can refer to specific, individual procedure instructions.
instructions Such safety information is embedded in the procedure instructions so
that the text can be read without interruption as the procedure is being
carried out. The keywords described above are used.
Example:
1. Loosen screw.
2.
CAUTION!
Risk of entrapment at the lid.

Close the lid carefully.


3. Tighten screw.

Tips and recommendations


This symbol emphasises useful tips and recommenda-
tions as wells as information for efficient operation
without malfunction.

Further designations To emphasise procedure instructions, results, lists, references and other
elements, the following designations are used in this manual:

Designation Explanation
Step-by-step procedure instructions
1., 2., 3. ...
ð Results of steps in the procedure

-9-
Safety information and use

Designation Explanation
References to sections in this manual and rele-
vant documentation
Lists without a specific order
[Button] Operating elements (e.g. push button, switch),
display elements (e.g. signal lamps)
‘Display’ Screen elements (e.g. buttons, function key
assignment)

1.5 Information on hazards at the instrument


There is a laser radiation hazard warning on the back of the device.
It is explained below.
Do not remove the information and warning signs.

Caution! Beware of laser beam

1.6 Device safety information


n The laser particle sizer has been designed from the viewpoint of
safety to users; nevertheless, residual hazards cannot be ruled out.
n The device may only be used for the purpose described in Ä Chapter
1 ‘Safety information and use’ on page 6.
n Only use original accessories and original spare parts. Failure to
observe this instruction can compromise the functioning of the
machine.
n Safe conduct must be strictly observed during all work.

- 10 -
Safety information and use

DANGER!
Explosion hazard!
– When measuring oxidisable substances, e.g. metal,
organic material, wood, coal, plastics etc. there is a
risk of spontaneous combustion (dust explosion) if
the proportion of fine particles exceeds a certain
percentage. Therefore special safety measures (e.g.
measurement in suspension) must be taken and
the work must be supervised by a specialist.
– The device is not explosion-protected and is not
suitable for measuring explosive, flammable or oxi-
dising substances.
– The device must not be used in electrically conduc-
tive, dusty or damp environments.
– Do not use highly flammable and flammable liquids
such as alcohols, ketones and benzines etc.

DANGER!
Mains voltage
– Do not allow any liquids to run inside the device.

WARNING!
The maximum accepted concentration (MAC) levels of
the valid safety regulations must be observed. If neces-
sary, ventilation must be provided or the machine must
be operated under an extractor hood.

n Unauthorised alteration of the device will void Fritsch's declaration


of conformity to European directives and void the guarantee.
n If, after reading the operating manual, there are still questions or
problems, please do not hesitate to contact our specialised per-
sonnel.

1.6.1 Laser
ANALYSETTE 22 NeXT
1 semiconductor laser
Wavelength 532 nm, power < 2 mW

The lasers are classified in Class 3b EN 60825-1/11.2001 and with regard


to the laser emitter may only be operated in the valid range of the safety
regulations of the German Labour Inspectorate in accordance with the
corresponding safety instructions in EN 60825 Part 1 and 2. The user
must inform himself about the dangers of handling laser beams before
use.

- 11 -
Safety information and use

WARNING!
Laser radiation!
Laser devices of laser class 3B and 4 are dangerous for
the human eye, so that even an exposure time of 0.25
sec is sufficient to cause permanent damage to the
retina. Therefore it is mandatory for every person who
is operating the device with the housing open during
repairs or maintenance to wear suitable safety goggles.
The safety goggles must be suitable for the wavelength
of the laser being used.

WARNING!
Laser radiation!
– Never look directly into the laser beam.
– Always avoid placing any reflective objects in the
laser beam.
– Wear suitable safety goggles during maintenance
and adjustment work on the open laser emitter. (<
10 mW, 532 nm).

It is not necessary to appoint a laser safety officer for the ANALYSETTE 22


as the laser radiation sources are fully enclosed and not accessible.
The ANALYSETTE 22 is classified in laser protection class 1 according to
EN 60825.

1.7 Protective equipment


Protective equipment, such as covers, must be used as intended and may
not be disabled or removed.

1.8 Electrical safety


Connect the measuring unit and ultrasonic box to a mains line protected
with a residual current circuit breaker.
The measuring unit is connected via a table-top power supply with an
own fuse.

- 12 -
Technical data

2 Technical data
2.1 Dimensions
Measuring unit:
n NeXT: 66.6 x 31.9 x 29.4 cm (W x D x H)
Supply unit:
n Wet dispersion unit: 29 x 27.2 x 29 cm (W x D x H)
Accessories:
n Ultrasonic box: 29 x 9 x 27.9 cm (W x D x H)

2.2 Weight
Measuring unit:
n NeXT Micro: 24 kg net
n NeXT Nano: 25 kg net
Supply unit:
n Wet dispersion unit: 13 kg
Accessories:
n Ultrasonic box: 4.8 kg

2.3 Operating noise


The workplace-specific emission value is LpA<70 dB(A).

2.4 Voltage
Measuring unit:
100 - 240V ± 10%
Ultrasonic box:
100-120 V or 200-240 V ± 10%

2.5 Current consumption


The maximum current consumption is 0.25 - 0.5 A for the measuring
unit, 0.4 A for the ultrasonic box 230 V and 0.8 A for the ultrasonic box
115 V.

- 13 -
Technical data

2.6 Power consumption


The maximum power consumption is 50 W (measuring unit and ultra-
sonic box).

2.7 Electrical fuses


The measuring unit is connected via a table-top power supply with inte-
grated fuse.
2 x 4 A fuses in the ultrasonic box.

2.8 Measuring ranges


ANALYSETTE 22 NeXT Micro
0.5 - 1500 µm

ANALYSETTE 22 NeXT Nano


0.01 - 3800 µm

- 14 -
Installation

3 Installation
3.1 Transport

DANGER!
Do not step under the transport pallet during transport.

WARNING!
Improper lifting can lead to personal injury or property
damage. The machine is only to be lifted with suitable
equipment and by qualified personnel.

Fritsch laser particle sizers are delivered in wooden cases on pallets. Do


not tilt or stack these crates. The laser particle sizers must be transported
and stored in their packaging and protected from weather and outside
influences.
Transport over larger distances only in the original Fritsch packaging.
The guarantee excludes all claims for damage due to improper transport.

3.2 Unpacking
Please check the delivery against your order! If the delivery is incomplete
or damaged, inform the shipping agent immediately and inform FRITSCH
GmbH within 24 hours. Any claims received later cannot be considered.
1. Only open the box with the arrows pointing upwards! Remove the
transport packaging as shown in the following illustrations.

2. Pull out the nails that fasten the upper lid and then remove the lid.
3. Remove the first foam layer from under the lid.

- 15 -
Installation

4. Next remove the sample bath, the ultrasonic box (if ordered), the
two accessories cases and the cardboard box with the hoses.

5. Remove the next foam layer.

6. Afterwards, take out the screen, the keyboard and the cardboard
box with the connection kit of the measuring unit.

7. Lift the wooden frame carefully away over the measuring unit.

- 16 -
Installation

8. Lift the measuring unit out of the foam mouldings.

Thanks to the grooves in the foam mouldings you


can hold the device by the base plate and lift it
out.

3.3 Ambient conditions

WARNING!
Mains voltage
– The device may only be operated indoors.
– The surrounding air must not contain any electri-
cally conductive particles.
– Maximum relative humidity 80% for temperatures
up to 31 °C, linearly decreasing down to 50% rela-
tive humidity at 40 °C.

n The room temperature should be between 5 and 40 °C.


n Storage and transport is possible between 1 and 40 °C.
n If stored or transported below -10 °C, you have to wait until the
instrument has warmed up to ambient temperature before switching
it on. The formation of condensation inside the instrument can cause
malfunctions and damage.

- 17 -
Installation

3.4 Setting up

Necessary connections:
n 1 x power socket
n 1 x liquids inlet
n 1 x liquids outlet
Location requirements:
n Level, stable and non-vibrating base. It does not have to be fastened
to the surface.
n Make sure when setting up the instrument that it is easily accessible
so that it is easy to operate.
n Protect against strong heat or light sources.
n Make sure there is enough ventilation.

3.5 Removing the transport securing device of the measuring device


The measuring unit is secured with a transport securing device. For disas-
sembling, lift the measuring unit up and screw out the securing device.

It is necessary to screw in the transport securing device every time the


measuring unit is transported. Position the main detector in the
intended position for that. (See MaScontrol manual)

- 18 -
Installation

3.6 Accessory case


Connection kit, measuring unit The following parts for connecting the measuring unit are packed in a
cardboard box:
n Power supply
n USB cable
n Multiple socket outlet
n Spring ring
n PC with operating system and MaScontrol
n Mouse

Connection kit, wet dispersion unit The following parts for connecting the wet dispersion unit are packed in a
cardboard box:
n Outlet hose with 25 mm inner diameter
n PVC mesh wire hose for the inlet
n Connecting cable, measuring unit
If the ultrasonic box has been ordered:
n Hose to connect the US box with the wet dispersion unit incl. kink
protection
n Power cable
n Connecting cable, measuring unit

Accessories case, measuring cell The measuring cell is packed, with attached hoses, in a further hard-top
case.

- 19 -
Installation

Service kit

1 Powder spatula 6 Dusazin


2 Screwdriver 7 Precision wipes
3 Round jars with various bits, hose clamps, hose con- 8 Cleaning sand
nectors and screws 9 Standard test powder F 500
4 Transport securing device deposit 10 Soft pad
5 USB stick with software and documentation

- 20 -
Installation

3.7 Electrical connection

DANGER!
Mains voltage!
Connect the multiple socket outlet to a mains line pro-
tected with a residual current circuit breaker.

DANGER!
Mains voltage!
Changes to the connection line may only be made by a
qualified person.

Before establishing the connection, compare the voltage and current


values stated on the type plate with the values of the mains system to be
used.

NOTICE!
Ignoring the values on the type plate may result in
damage to the electrical and mechanical components.

3.7.1 Electrical fuses


The measuring unit is connected to table-top power supply with an own
fuse. The ultrasonic box has two instrument fuses each in the mains con-
nection socket.

3.7.2 Adapting to the mains


The ANALYSETTE 22 automatically sets itself to the required voltage
range for the mains.

- 21 -
Initial start-up

4 Initial start-up
In order to be able to work with the ANALYSETTE 22
NeXT, make sure that the measuring unit, the dispersion
unit, and the ultrasonic box are connected properly, and
the MaS control software is installed. After this, switch
on the measuring unit first and then the MaS control
software is started!

4.1 Connections for measuring unit


The following connections are located on the back of the measuring unit:
1 Connections for dispersion units
2 24V mains connection
3 USB port for connecting the measuring unit to the computer

Do not connect the USB cable between measuring unit


and computer until after the driver software is installed.
Only then switch on the device.

1. Connect the supplied 3-fold socket outlet to a mains line protected


with a residual current circuit breaker.
2. Connect the power supply to the 24V mains connection (2) on the
back of the measuring unit and the socket outlet.
3. After you have installed the USB driver, connect the measuring unit
to the computer via the USB port on the back (3).

- 22 -
Initial start-up

4.2 Connections for supply units


4.2.1 Wet dispersion unit
The following connections are located on the left side of the wet disper-
sion unit:

1 Connection, measuring unit


2 Outlet
3 Connection for external pump
4 Inlet for liquids
5 Connection for measuring unit (only if the ultrasonic
box is used)
6 Mains connection socket (only if the ultrasonic box is
used)
1. Connect the supplied data cable to the "Measuring Unit" connec-
tion (1) of the dispersion unit and to one of the "Dispersion Units"
connections of the measuring unit.
2. Connect the supplied outlet hose with inner diameter of 25 mm to
the outlet connector (2).
3. The "Inlet for liquids" connection (4) is used to fill the system. Con-
nection the hose for the liquid to your building connection or
liquid storage tank and to the connection (4) on the dispersion
unit.

- 23 -
Initial start-up

4. Close the hoses as can be seen in the image to the wet dispersion
unit and optionally to the ultrasonic box. On the left side you see
the hose connection without ultrasonic box; right with US box. The
hoses are connected to the measuring cell by standard. See
Ä Chapter 9.1 ‘Replacing hoses in wet dispersion units’
on page 49.
5. You can connect an external boost pump to the "External Pump"
connection (3). This is required if you want to feed water as a
measuring liquid from a separate canister to the dispersion unit.
For this, you have to use the immersion pump set which is avail-
able as an accessory. See Ä Chapter 7.2 ‘Immersion pump set’
on page 37.

- 24 -
Initial start-up

4.3 Preparation of the computer

A pre-installed PC is included with the ANALYSETTE 22


as standard. If you are using your own PC, install the
necessary software as follows.

Do not connect the USB cable between measuring unit


and computer until after the driver software is installed.
Only then switch on the device.

1. Insert the supplied USB stick into the USB port provided for this
purpose!
2. Select the USB stick and run the "CD_Start" application on it!
3. An installation menu opens.
4. Select the [NeXT Nano / Micro].

5. Then select the 32-bit or 64-bit version of the USB driver appro-
priate for your PC system. If you do not have this information, con-
sult your IT administrator.
6. Once the USB driver is installed, start the installation of the MaS-
control software. To do this, click the [Install MaScontrol] button.

7. Select a language for the installation procedure and click on [OK]!

- 25 -
Initial start-up

8. The setup assistant for the installation opens. Click [Next] to con-
tinue.

9. Read through the terms of the licence and accept them by acti-
vating the checkbox at the bottom left. The installation can then be
continued by clicking [Next].

10. Enter the path for installing the software. Click [Next] to continue
the installation.
11. In the next steps you can create various links and an entry in the
Start menu. Clicking [Next] brings you to the window in which you
can start the installation.

12. Click [Install] to start the installation. This procedure may take a
few minutes.

- 26 -
Initial start-up

13. Once the MaScontrol software is successfully installed, click


[Close]. This ends the installation process and the software can be
started.

4.4 Checking communication


If you have connected the measuring unit and the computer using a USB
cable, you have to check the communication between them:
1. Open the Control Panel on your Windows PC and then the fol-
lowing: "SYSTEM"/"DEVICE MANAGER". There under Connections,
the COM Port for the NeXT is displayed. Note the COM port which
was assigned by Windows.
2. Start the MaS control software.
3. In the Configuration menu of the MaS control software, select the
COM interface of the device.
4. After you have connected the supply unit and installed the MaS
control software, you can measure the Fritsch test powder, as
described in Ä Chapter 6.1.1 ‘Fritsch test powder F500’
on page 32.

- 27 -
Supply units

5 Supply units
5.1 Wet dispersion unit
5.1.1 Design of wet dispersion unit

1 Outlet
2 From measuring cell / ultrasonic box
3 To measuring cell
4 Status light

5.1.2 Selecting the liquids

Fritsch GmbH recommends using fresh water of


drinking water quality as measuring liquid for the dis-
persion unit.

CAUTION!
When using the liquids listed below make sure that
these are used in a well-ventilated room or under an
extractor hood.

- 28 -
Supply units

The measuring liquid in the supply unit only comes in contact with mate-
rials that are chemically resistant to a large extent. Certain organic liquids
or saturated inorganic salt solutions can be used temporarily without
damaging the instrument.
Please note that the measuring liquid comes into contact with stainless
steel, glass, PTFE, Viton (FPM or FKM) and silicon hoses.
When measuring samples which are incompatible with water, a suitable
liquid with a high boiling point can be selected from the following list:
n Monovalent, bivalent or trivalent alcohols e.g. isopropanol
n Benzines (e.g. white spirit),
n Mineral and organic oils (e.g. petroleum and soy bean oil, nut oil,
olive oil, Miglyol)
n Saturated solutions of inorganic salts
Samples, which are available in oil (e.g. oils like machine oil), do not
always need to be measured in oil. They can often be measured in white
spirit.

DANGER!
Before using other measuring liquids, consult Fritsch
Gmbh in advance or call up the list of suitable chemi-
cals on our homepage www.fritsch-sizing.de under the
corresponding wet dispersion unit.
We advise against the use of harmful, explosive or flam-
mable liquids.
The above list just states the chemical compatibility of
the device with the liquids that can be used.
The measuring unit and dispersion units are not
designed to be explosion-protected.

DANGER!
The following must not be used:
Ketones (e.g. acetone, propanone, butanone, cyclohex-
anone),
Ether, chlorofluorocarbons,
Amines, freone 21-32, methanol, aniline, benzol
Chlorinated hydrocarbons like acetic acid and its deriva-
tives, undiluted acids and bases.

DANGER!
When using harmful liquids be sure to observe the valid
safety regulations (MAC values). Where necessary, the
measuring unit and dispersion units must be set up in a
ventilated safety area.

- 29 -
Supply units

5.1.3 Filling the measuring circuit

NOTICE!
The fluid inlet must be opened before working with the
device!

The wet dispersion unit has a suspension volume of 150


- 500 ml. The radial pump has a capacity of 3.5 l per
minute.

In order to fill the measuring circuit of the wet dispersion unit, proceed
as follows:
1. Check whether the hose at the "Liquid in" connection is connected
to your water connection or a liquid storage container.
2. Open the tap of the water connection or the storage container.
3. Start the MaS control software.
4. Create a new root folder or select an already existing one, in order
to open a folder or create a new one.

5. You can now create an "Empty Folder" in the selected or newly


created root folder.

6. Double-click the symbol in front of the newly created folder. A


measuring results folder opens.

- 30 -
Supply units

7. From this measuring results folder you can select the SOP "Clean /
Fill" already pre-installed in the software, by clicking on "Measure-
ment".

SOP refers to a Standard Operating Procedure


used in our software. In an SOP, work steps are
pre-defined and processed with a single key-
stroke.
Ensure that you select the SOP which is suitable
for your device.

8. Click on "Start Measurement" to start the flushing or filling proce-


dure.

This procedure removes dirt or the previously analysed


material from the measuring circuit after a measure-
ment.

5.1.4 Sample addition


1. Start the desired SOP in the "MaS control" program. (see Chapter
Ä Chapter 6.1.1 ‘Fritsch test powder F500’ on page 32)
2. When requested to add the sample:
n Add suspensions in small doses to the sample bath using a pip-
ette until the beam absorption set in the SOP is reached.
n Solids can be put directly into the sample bath using a small
spatula, until the beam absorption set in the SOP is reached.
3. The measurement starts automatically once the parameters set in
the SOP are reached.

- 31 -
Using the device

6 Using the device


6.1 Wet dispersion unit

NOTICE!
The fluid inlet must be opened before working with the
device!

6.1.1 Fritsch test powder F500

You can check the precision and accuracy of your device


by measuring the Fritsch test powder at least once a
week, depending on how often you use the device. This
will indicate contamination or malfunctions in your
system.

Measure the supplied Fritsch test powder F500 with the wet dispersion
unit as follows:
1. Switch the measuring unit on the main switch to I (On). If you are
using an ultrasonic box, switch it on as well by the main switch.
2. Open the liquid inlet.
3. Start the MaScontrol software.
4. Create a new root folder.

5. An "Empty Folder" must be created in the newly created root


folder.

- 32 -
Using the device

6. Double-click the symbol in front of the newly created folder. A


measuring results folder opens.

7. From this measuring results folder you can select an SOP by


clicking on "Measurement". By double clicking on it, the required
SOP is opened and can be processed again, if this was not for-
bidden when the SOP was created.

SOP refers to a Standard Operating Procedure


used in our software. In an SOP, work steps are
pre-defined and processed with a single key-
stroke.
Ensure that you select the SOP which is suitable
for your device.

8. Adjust the beam. Select the SOP "Laser Alignment Wet".


9. Click on "Start Measurement" to adjust the beam.
10. Once the beam is adjusted, select the SOP "Fritsch test powder
F500" in the measurement folder.
11. Click on "Start Measurement" to measure the Fritsch test powder.
12. A background measurement is carried out first.
13. Then during sample feeding you are asked to feed the sample to
the dispersion unit (see Ä Chapter 5.1.4 ‘Sample addition’
on page 31).
14. In the measuring results folder you can display the individual
measurements for the min. and max. curve of the Fritsch test
powder.
15. Once the measurement is finished, rinse out the measuring system
using the SOP "Clean / Fill".

6.1.2 Dispersion of barely wettable samples


Hydrophobic samples can be dispersed despite their water-repellent
properties, if they are first mixed to a paste with a liquid tenside (e.g.
Dusazin) and then dispersed by constant agitation.
Agglomerates are also dispersed more easily and faster in an external
ultrasonic cleaner, as the whole sample is constantly exposed to the
ultrasound. In the circuit of the dispersion unit, each particle of the
sample is only located briefly in the range of the ultrasound, because the
sample is constantly circulated.

- 33 -
Using the device

In the case of soil samples, for example, a 0.1 - 0.5 % sodium pyrophos-
phate solution is recommended as a dispersing aid. The sample prepared
in this way in the external ultrasonic cleaner can be measured in pure
water.

6.1.3 Measurement of hardly soluble samples


Samples which dissolve in the measuring liquid over time can be meas-
ured in the ANALYSETTE 22 NeXT. We recommend preparing a saturated
measuring liquid. The particle size cannot be changed by dissolving - so
the measuring results remain constant. (However the saturated solution
must be filtered before use, as it may still contain undissolved contents.)

A saturated solution is formed when solids are added to


liquid which dissolve in the liquid below a certain con-
centration. Once the solid no longer dissolves in the
liquid and possibly sediments, the liquid is saturated.

For very expensive products, it may be worth changing to other meas-


uring liquids in which this dissolving behaviour does not arise.

- 34 -
Accessories

7 Accessories
7.1 Ultrasonic box

1 Mains connection
2 To wet dispersion unit (To Bath)
3 From measuring cell (From Cell)

NOTICE!
Do not operate wet dispersion unit in combination with
the ultrasonic box without fluid.

The ultrasonic box has a power of up to 50 watts and a frequency of 50


Hz (230V) and 60 Hz (115V). It converts electrical energy into ultrasound
waves that disperse in the liquid and result in so-called cavitation. Cavita-
tion both destructs agglomerates and degasses the liquid.
During degassing the cavitation noise changes; loud degassing noises
dwindle at the end of the degassing procedure and the instrument
appears to work more quietly. Lower noise levels do not imply reduced
ultrasound power but rather the end of the degassing procedure.

- 35 -
Accessories

DANGER!
Explosion hazard, combustible substances
– Do not use highly flammable and flammable liquids
such as alcohols, ketones and benzines etc. or any
chemicals, which contain or could break down into
chloride ions (some disinfectants, household deter-
gents and washing-up liquids), in the dispersion
unit. See Ä Chapter 5.1.2 ‘Selecting the liquids’
on page 28.
– After prolonged use the liquid warms up, therefore
check the temperature.
– Do not use aggressive liquids (e.g. strong acids,
concentrated salt solutions).

7.1.1 Assembly of the ultrasonic box


The ultrasonic box is attached to the wet dispersion unit as follows:
1. The extending flat headed screws have to point in the direction of
the wet dispersion unit.
2. There are holes located on the back side of the wet dispersion unit
in which the ultrasonic box is hooked into.
3. Feed the ultrasonic box with the flat headed screws through the
large holes on the back side of the dispersion unit and let the dis-
persion unit slide down.
ð The ultrasonic box is thereby attached to the wet dispersion
unit.

The ultrasonic box is attached as described in


Ä Chapter 5.1 ‘Wet dispersion unit’ on page 28.

- 36 -
Accessories

7.2 Immersion pump set

The immersion pump set is intended for usage with


water as a measuring liquid. If used in combination with
other measuring liquids, this damages the immersion
pump.

The immersion pump set (22.9290.00) is needed if you want to connect a


separate storage container for measuring liquid to the wet dispersion
unit. The set contains:
n a 24 V immersion pump
n a 3-pin cable plug
n PVC mesh wire hose 15x9
n Hose clamp

- 37 -
Cleaning

8 Cleaning
8.1 Cleaning the devices

DANGER!
Mains voltage!
– Before beginning with cleaning work, disconnect
the mains plug and protect the device against being
unintentionally switched back on!
– Do not allow any liquids to flow into the device.
– Indicate cleaning work with warning signs.
– Put safety equipment back into operation after
cleaning work.

The devices can be cleaned using a moist cloth.

8.2 Cleaning the hoses


You can clean stubborn soiling in the hoses of the wet dispersion unit by
adding the included cleaning powder.
Proceed as follows for cleaning the hoses:
1. Empty the sample bath.
2. Remove the hoses on the measuring cell drawer and connect both
hoses with the supplied connector. This creates a new liquid circu-
lation system.
3. Fill the sample bath with liquid.
4. Set the pump power to maximum and add 10 ml of cleaning
powder to the sample bath.
5. Let the pump run for about 2 minutes. Then rinse the system 2 - 3
times to rinse out all the cleaning powder.
6. Connect the hoses with the measuring cell drawer again!

- 38 -
Cleaning

8.3 Cleaning the wet measuring cell

The measuring cell glasses do not need to be removed


for cleaning. A disassembly is only necessary for an
exchange or if there is heavy soiling. Ä Chapter 9.2
‘Removing the measuring cell glasses’ on page 49

Use the cloths included in the service kit for cleaning the measuring cell
glasses. Alcohol can be used for stubborn soiling.

8.3.1 Emptying the system


1. Check whether the hose at the outlet connector for the measuring
liquid is connected and ends in a collecting vessel or a drain.
2. Start the MaScontrol software.
3. Create a new root folder or use an already existing one in order to
open or create a folder.

4. Double-click the symbol in front of the newly created folder. A


measuring results folder opens.

5. From this measuring results folder you can select the SOP "Drain"
by clicking on "Measurement".

SOP refers to a Standard Operating Procedure


used in our software. In an SOP, work steps are
pre-defined and processed with a single key-
stroke.
Ensure that you select the SOP which is suitable
for your device.

6. Click on "Start Measurement" to empty the system.

- 39 -
Cleaning

8.3.2 Removal of the wet measuring cell


In order to disassemble the measuring cell you need to take it out of the
measuring unit. For this, proceed as follows:
1. Turn the latch of the measuring cell drawer by 180°. The meas-
uring cell is released automatically.

2. Pull the measuring cell out to the front of the drawer of the meas-
uring unit.
3. Before opening, position the measuring cell on a fluid-absorbent
base. Residual amounts of fluid might still be present in the meas-
uring cell.

To reinsert the measuring cell, slide it back into the


measuring unit. To lock the measuring cell again, press
against it with one hand and lock the measuring cell
drawer with the other hand by turning the latch by
180°.

- 40 -
Cleaning

8.3.3 Design of wet measuring cell

1 Torx vertical screws M3x4, front 7 Base body, wet measuring cell
2 Cover wet measuring cell glass, front 8 Measuring cell drawer
3 Wet measuring cell glass, front 9 O-ring 47 x 1.5 made of Viton
4 O-ring 47 x 1.5 made of Viton 10 Wet measuring cell glass, back
5 Locking plate 11 Cover wet measuring cell glass, back
6 Flow plate 12 Torx vertical screws M3x4, back

- 41 -
Cleaning

8.3.4 Removing the wet measuring cell


When dismantling the wet measuring cell watch out for residual fluid. As
a precaution use a paper towel to collect liquid flowing out.
1. Loosen the eccentric tensioner.

2. On the opposite side you can now rotate the red twist lock by
180°.

3. Close the eccentric tensioner again to prevent the lock from


turning.

- 42 -
Cleaning

4. Fold the locking plate open and remove it.

5. If the locking plate does not open easily, lever it open using a
screwdriver!

6. You can take out the flow plate now.

Clean the measuring cell glasses as described in the following chapter.

- 43 -
Cleaning

8.3.5 Cleaning the measuring cell glasses


The measuring cell glasses are made of sapphire glass. The glasses have
an anti-reflective coating on the outside which is very soft. A scratch in
the anti-reflective coating has the same effect as a scratch in the glass
and can affect the measurement.

NOTICE!
The anti-reflective coating is very soft. Cleaning with
standard solvent-free cleaning agents can cause
scratches.
Therefore only use lens cleaning paper from the acces-
sory case.

The measuring cell glasses do not need to be removed


for cleaning. A disassembly is only necessary for an
exchange or if there is heavy soiling. Ä Chapter 9.2
‘Removing the measuring cell glasses’ on page 49

Great care must be taken when cleaning the measuring


cell glasses. The glasses must only be touched by hand
at the edges.

The following cleaning method for the measuring cell glasses has proven
successful:
1. Clean the glasses with a spray bottle, filled with alcohol, until no
more major soiling is visible. Then place optics tissue on the inside
of the glass and moisten it with alcohol so that the paper clings to
the glass surface.
2. Now to "wipe" the surface, just pull the tissue off parallel to the
surface, without pressing the tissue onto the glass.
3. You may have to repeat this wiping of the glass surface with fresh
tissue, until you can see no more soiling.
4. Then rinse the measuring cell glasses clean with the spray bottle
and dab them carefully with the dry optics tissue.

8.3.6 Flow plate


The flow plate is made of Viton and must be handled carefully! You can
rinse the flow plate under running water. Brush off any adhesive particles
very carefully with a soft brush.

- 44 -
Cleaning

8.3.7 Sealing rings


Rinse the seal rings under particle-free, running water and then dry them
with lint-free soft tissue.

- 45 -
Cleaning

8.3.8 Mounting the wet measuring cell


Once you have cleaned the parts, you have to re-install the measuring
cell.
To assemble the measuring cell, follow the same steps in reverse order:
1. Insert the flow plate. Make sure that the base body is seated prop-
erly in the measuring cell. The flow plate is positioned with 4 pins.

2. Mount the locking plate from the side and close it. Release the
eccentric tensioner and turn the rotary knob by 180°.

3. Clamp in the wet measuring cell with the latch clamp on the oppo-
site side.

- 46 -
Cleaning

The wet measuring cell is thus cleaned and can be re-inserted in the
measuring unit.

- 47 -
Maintenance

9 Maintenance
DANGER!
Mains voltage
– Before beginning with maintenance work, unplug
the mains plug and protect the device against being
unintentionally switched back on again!
– Indicate maintenance work with warning signs.
– Maintenance work may only be performed by spe-
cialised personnel.
– Put safety equipment back into operation after
maintenance or repair work

We recommend keeping a safety logbook Ä Chapter 13


‘Safety logbook’ on page 57, where all work (mainte-
nance, repairs......) performed on the device is entered.

– The most important element of maintenance is reg-


ular cleaning.
– When cleaning the entire device, adhere to the
guidelines of the Accident Prevention Regulation
(BGV A3).

- 48 -
Maintenance

9.1 Replacing hoses in wet dispersion units


Before replacing the hoses, the measuring liquid needs to be drained
from the system. To do this, empty the system as described in Ä Chapter
8.3.1 ‘Emptying the system’ on page 39.
1. To loosen the hoses, screw off the cap nuts and remove them from
the hose.
2. Then remove the hoses from the connections.
3. Before attaching the new hoses, slide the cap nuts over the hoses
and mount the hoses onto the corresponding connections.
4. Afterwards, screw tight the cap nuts to seal the hoses.

9.2 Removing the measuring cell glasses

The measuring cell glasses do not need to be removed


for cleaning. A disassembly is only necessary for an
exchange or if there is heavy soiling.

To disassemble the measuring cell glasses, proceed as follows:


1. Loosen the eccentric tensioner.

- 49 -
Maintenance

2. On the opposite side, rotate the red twist lock now by 180°.

3. Close the eccentric tensioner again to prevent the lock from


turning.

4. Fold the locking plate open and remove it.


5. Take out the flow plate now.

6. Loosen the 4 Torx screws on the locking plate.


7. Remove the mounting plate.
8. The front measuring cell glass can now be carefully pressed out in
the direction of the mounting plate. Mind the O-ring on the meas-
uring cell glass.

- 50 -
Maintenance

The measuring cell glass is disassembled in the same


manner as from step 6 on the opposite side. Loosen the
eccentric tensioner first.
The assembly of the two measuring cell glasses is done
in reverse order.

- 51 -
Disposal

10 Disposal
It is hereby confirmed that FRITSCH has implemented the directive
2002/95/EC of the European Parliament and Council from 27th January
2003 for the limitation of the use of certain dangerous substances in
electrical and electronic devices.
FRITSCH has registered the following categories according to the German
electrical and electronic equipment act, section 6, paragraph 1, clause 1
and section 17, paragraphs 1 and 2:
Mills and devices for the preparation of samples have been registered
under category 6 for electrical and electronic tools (except for large sta-
tionary industrial tools).
Analytical devices have been registered under category 9, monitoring
and control instruments.
It has been accepted that FRITSCH is operating only in the business-to-
business area. The German registration number for FRITSCH is WEEE reg.
no. DE 60198769
FRITSCH WEEE coverage
Since the registration of FRITSCH is classified for bilateral transactions, no
legal recycling or disposal process is described. FRITSCH is not obliged to
take back used FRITSCH devices.
FRITSCH declares it is prepared to take back used FRITSCH devices for
recycling or disposal free of charge whenever a new device is purchased.
The used FRITSCH device must be delivered free of charge to a FRITSCH
establishment.
In all other cases FRITSCH takes back used FRITSCH devices for recycling
or disposal only against payment.

- 52 -
Guarantee terms

11 Guarantee terms
Guarantee period As manufacturer, FRITSCH GmbH provides – above and beyond any guar-
antee claims against the seller – a guaranty valid for the duration of two
years from the date of issue of the guarantee certificate supplied with
the device.
Within this guarantee period, we shall remedy all deficiencies due to
material or manufacturing defects free of charge. Rectification may take
the form of either repair or replacement of the device, at our sole discre-
tion. The guarantee may be redeemed in all countries in which this
FRITSCH device is sold with our authorisation.

Conditions for claims against the guar- This guarantee is subject to the condition that the device is operated
antee according to the instructions for use / operating manual and its intended
use.
Claims against the guarantee must include presentation of the original
receipt, stating the date of purchase and name of the dealer, together
with the complete device type and serial number.
For this guarantee to take effect, the answer card entitled "Securing of
Guarantee" (enclosed with the device) must be properly filled out and
despatched without delay after receipt of the device and be received by
us within three weeks or alternatively, online registration must be car-
ried out with the above-mentioned information.

Reasons for loss of the guarantee The guarantee will not be granted in cases where:
n Damage has arisen due to normal wear and tear, especially for wear
parts, such as: Crushing jaws, support walls, grinding bowls, grinding
balls, sieve plates, brush strips, grinding sets, grinding disks, rotors,
sieve rings, pin inserts, conversion kits, sieve inserts, bottom sieves,
grinding inserts, cutting tools, sieve cassettes, sieve and measuring
cell glasses.
n Repairs, adaptations or modifications were made to the device by
unauthorized persons or companies.
n The device was not used in a laboratory environment and/or has
been used in continuous operation.
n Damage is present due to external factors (lightning, water, fire or
similar) or improper handling.
n Damage is present that only insubstantially affects the value or
proper functioning of the device.
n The device type or serial number on the device has been changed,
deleted, removed or in any other way rendered illegible
n The above-mentioned documents have been changed in any way or
rendered illegible.

- 53 -
Guarantee terms

Costs not covered by the guarantee This guarantee excludes any costs for transport, packaging or travel that
accrue in the event the product must be sent to us or in the event that
one of our specialist technicians is required to come to your site. Any
servicing done by persons not authorised by us and any use of parts that
are not original FRITSCH accessories and spare parts will void the guar-
antee.

Further information about the guarantee The guarantee period will neither extend nor will a new period of guar-
antee begin in the event that a claim is placed against the guarantee.
Please provide a detailed description of the type of error or the com-
plaint. If no error description is enclosed, we shall interpret the shipment
as an assignment to remedy all recognisable errors or faults, including
those not covered by the guarantee. Errors or faults not covered by the
guarantee shall in this case be rectified at cost.
We recommend reading the operating manual before contacting us or
your dealer, in order to avoid unnecessary inconvenience.
Ownership of defective parts is transferred to us with the delivery of the
replacement part; the defective part shall be returned to us at buyer's
expense.

NOTICE!
Please note that in the event that the device must be
returned, the device must be shipped in the original
Fritsch packaging. Fritsch GmbH denies all liability for
any damage due to improper packaging (packaging not
from Fritsch).

Any enquiries must include a reference to the serial number imprinted


on the type plate.

- 54 -
Exclusion of liability

12 Exclusion of liability
Before using the product, be sure to have read and understood this oper-
ating manual.
The use of the product requires technical knowledge; only commercial
use is permitted.
The product may be used exclusively within the scope of applications set
down in this operating manual and within the framework of guidelines
put forth in this operating manual and must be subject to regular mainte-
nance. In case of non-compliance, improper use or improper mainte-
nance, the customer assumes full liability for the functional capability of
the product and for damage or injury arising from violating these obliga-
tions.
The contents of this operating manual are subject in entirety to copyright
law. This operating manual and its contents may not be copied, further
distributed or stored in any form, in part or in whole, without the prior
written consent of Fritsch.
This operating manual has been prepared to the best of our knowledge
and checked for accuracy at the time of printing. FRITSCH GMBH
assumes no guarantee or liability whatsoever for the accuracy or com-
pleteness of the contents of this operating manual, including but not
limited to the implied warranties of merchantability and fitness for a par-
ticular purpose, unless liability is expressly prescribed by applicable laws
or jurisprudence.
FRITSCH GMBH expressly reserves the right to modify and/or update this
operating manual without prior notice. The same applies to modifica-
tions and improvements to the products described in this operating
manual. It is the responsibility of the user to ensure that they have the
current version of this operating manual. For more information, please
contact your local FRITSCH GMBH distributor or Fritsch GmbH, Industri-
estr. 8, D-55473 Idar-Oberstein.
Not all parts shown here are necessarily installed in the product. The
buyer is not entitled to delivery of these parts. If interested, please con-
tact your local FRITSCH GMBH distributor or Fritsch GmbH, Industriestr.
8, D-55743 Idar-Oberstein.
FRITSCH GMBH takes the greatest care to ensure that the quality, relia-
bility and safety of your products are continuously improved and adapted
to the state of the art. The supplied products as well as this operating
manual conform to the current state of the art when they leave the
sphere of influence of FRITSCH GMBH.
By using the product the customer agrees with this and recognizes that
defects, malfunctions or errors cannot be completely excluded. To pre-
vent risk of damage to persons or property or of other direct or indirect
damage, resulting from this or other causes, the customer must imple-
ment sufficient and comprehensive safety measures for working with the
product.

- 55 -
Exclusion of liability

Fritsch GmbH excludes any liability, warranty, or other obligation to com-


pensate for damages, regardless of whether this liability, warranty, or
other obligation is explicit or implicit, contractual or arising from
unlawful acts or prescribed contractually, by law, or otherwise. In no
event shall the buyer be entitled to any compensation from Fritsch
GmbH for any special, direct, indirect, coincidental or consequential
damage, including but not limited to lost profits, lost savings, lost sales or
financial loss of any kind or for compensation of third parties, for down-
times, for lost goodwill, for damage to or replacement of equipment and
property, for costs or restoration of materials or goods related to the
product or the use of our products, for other damage or injury to persons
(including fatal injuries) or similar. The above exclusion of liability is
limited by mandatory liability as prescribed by laws or jurisprudence. Lia-
bility for negligence is excluded in all cases.
No permission is given expressly, implicitly or otherwise for the use of
patents, brands or other copyrights. We also assume no liability for copy-
right infringements or infringements of the rights of third parties arising
from the use of this product.
Neither compliance with this operating manual nor the conditions and
methods used during installation, operation, use and maintenance of the
product can be monitored by Fritsch GmbH. Improper execution of the
installation can result in property damage and thus endanger persons.
Therefore, we assume absolutely no responsibility or liability for loss,
damage or costs that result from errors at installation, improper opera-
tion or improper use or improper maintenance or are in any way con-
nected to these.

- 56 -
Safety logbook

13 Safety logbook
Date Maintenance / Repair Name Signature

- 57 -
Index

14 Index
A M
Accessories case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Accident prevention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Measuring hardly soluble samples . . . . . . . . . . . . . 34
Ambient conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Measuring liquids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Authorised persons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
P
C Preparing the computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Checking the communication . . . . . . . . . . . . . . . . 27
R
Cleaning
Removing the transport securing device . . . . . . . . . 18
Devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Requirements for the user . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Hoses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Measuring cell glasses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 S
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Measuring unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Safety logbook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
D Sample addition
Small volume wet dispersion unit SVA . . . . . . . . 31
Device safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Wet dispersion unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dispersing barely wettable samples . . . . . . . . . . . . 33
Setting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Skilled workers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
E
T
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Technical data
Exclusion of liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Current draw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Explanation of signs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Electrical fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
F Measuring ranges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fritsch test powder Operating noise level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Measuring F500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
G
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Guarantee terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
U
I
Ultrasonic box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Immersion pump set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Installing the software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
L Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

- 58 -
Index

W
Warning information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
WEEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Wet dispersion unit
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Design . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Emptying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Filling the measuring circuit . . . . . . . . . . . . . . . 30
Hose replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Remove measuring cell . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Selecting the liquids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Wet measuring cell
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Design . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Removal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Removing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Removing the glasses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

- 59 -
© 2020
Fritsch GmbH
Milling and Sizing
Industriestraße 8
D - 55743 Idar-Oberstein
Telephone: +49 (0) 6784/ 70-0
Fax: +49 (0) 6784/ 70-11
Email: [email protected]
Internet: www.fritsch-sizing.de

You might also like