Instruction Manual Mod. Evo - For User: - English

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 16

EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

INSTRUCTION MANUAL MOD. EVO – FOR USER


- ENGLISH -

INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER, UNDERCOUNTER TYPE

LETTER TO THE USER


Dear Customer,

This dishwasher is a safe machine when used as designed by the manufacturer, provided that the safety devices are main-
tained in good working order.

This document has the purpose to ensure: - The efficiency of all Safety devices upon receipt of the dishwasher; - Delivery of
the user manual used in conjunction with the machine; - The operator's responsibility to respect all instructions in this man-
ual. Please remember that only authorised and trained persons should use this machine.

The manufacturer relies on the user to carefully read and understand this manual in order to achieve the best performance
from the machine. It is forbidden to reproduce any part of this manual without written approval. The manufacturer reserves
the right to change features on the machine without prior notice.

DECLARATION OF CONFORMITY
EUROPEAN DIRECTIVE
2002/95/CE RoHS

SUMMARY

Machine identification Page 02


General notes on delivery Page 02
General warnings Page 03
Control panel Page 04
Machine description Page 05
Safety requirements Page 05
User checks Page 07
Observations before washing Page 08
Operation Page 09
Cleaning Page 12
Information for users Page 16

- -
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

MACHINE IDENTIFICATION PLATE


For any communication with the manufacturer or its service centers, always give the serial number indicated on the machine.
Record below the serial number of your appliance:

Model:

Serial Number:

Date of installation:

Service:

REVISION DATE TECHNICAL AUTHORITY NOTES

GENERAL NOTES
Upon receipt of the machine, check that the packaging is intact, that there are no missing parts or any damage. Check that the
machine corresponds to the order (see delivery note).

All our equipments are always inspected, tested and packed at the factory and it is expected that the machine arrives with you in
good condition. In case of any damage during transportation, keep the packaging and immediately contact the carrier.

The supply includes:

♦ Complete machine;

♦ Inlet and outlet tubes;

♦ Adjustable feet;

♦ Water flow reducer;

♦ User Manual;

♦ Certificate of Compliance;

♦ Baskets.

All dimensions indicated in the catalogue are not binding and refer to the standard machine. The drawings and any other docu-
ments delivered with the machine are property of the manufacturer, which reserves all rights. These documents cannot be made
available to third parties. It is therefore forbidden to reproduce any part of this text or pictures.

-2-
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

GENERAL NOTES

This dishwasher is in compliance with the current provisions in force concerning safety. Improper use may cause damage to peo-
ple and / or property. Before starting the machine, carefully read these instructions, they contain important safety information.
This manual is an integral part of the dishwasher and must be kept with the machine.

The dishwasher is only intended for professional use. It is designed for washing dishes (cups, glasses, plates, bowls, trays, cut-
lery) and for similar types of items in the field of food and catering. This machine complies with international electrical, me-
chanical and electromechanical safety norms.

Personnel operating the machine must be regularly trained. Only trained personnel should use it. The dishwasher is not suitable
for use by minors or persons with reduced physical or sensory ability. The use of this machine by these people is permitted only
under the supervision of a responsible person. Do not allow children to play with the dishwasher, there is the danger that they
may be locked inside.

The manufacturer disclaims any liability for damage to persons or property caused by disregarding instructions of this booklet,
by incorrect use or by interference with any part of the dishwasher. Replace any defective parts only with new original parts.
This is the only way that the manufacturer guarantees the observance of safety standards and the correct operation of the ma-
chine.

Do not use the dishwasher as a ladder or to support people, objects or animals. Leaning or sitting on the open door could cause it
tipping over and endangering people. Close the door to prevent people tripping over it.

Before installing this appliance, check that there are no damages visible. For your safety, never operate on a damaged machine.

Please ensure that earth connection as been done correctly. In case of doubts, have the system checked by a qualified technician.
The manufacturer is not liable for any damage due to the interruption or absence of earth connection.

To carry out maintenance, disconnect the machine from the electrical supply. The machine is considerer connected to the mains
unless the general isolator switch is off.

Be careful when handling chemical products! These products, such as detergent and rinse aid, can be corrosive or irritant. Follow
the safety regulations on the packaging! Wear goggles and gloves! Carefully follow the safety instructions provided by manufac-
turers. Do not inhale powder detergent. Ingesting detergent can cause burns to the mouth and throat and lead to suffocation.

After any work done to the water supply, purge the water pipes to the dishwasher to avoid damaging or clogging the water inlet
valve.

Do not open the door when the machine is operating. There is a DANGER of splashing with hot water. If you open the door at
the end of the cycle , take care not to touch the heating elements located into the wash tank (danger of burns).

Do not remove panels from the machine. Unintentionally touching electrical components is extremely dangerous for the user and
may damage the machine.

For correct disposal of the machine, start by eliminating all traces of detergent in accordance with current safety standards (wear
gloves and goggles). After that, the dishwasher must be disposed of according to applicable regulations at the time.

The manufacturer disclaims any liability for damages resulting from failure to observe warnings and safety instructions.

-3-
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

CONTROL PANEL

1a 1 2 3 6 5 4 8a

2a 3a 6a 5a 4a 7a

1 2 3 6 5 4 8a

1a

2a 3a 6a 5a 4a 7a

DESCRIPTION N°
SWITCH 0/1 1

LIGHT 0/1 1a

WASH CYCLE SWITCH 2

WASH CYCLE LIGHT 2a


COLD RINSE SWITCH 3

COLD RINSE LIGHT 3a

DRAIN SWITCH SWITCH 4

DRAIN LIGHT 4a

WATER SOFTENER REGENERATION BUTTON 5

WATER SOFTENER REGENERATION LIGHT 5a

TIME SELECTION 6

TIME LIGHTS 6a
BOILER ELEMENT LIGHT 7a
WASH ELEMENT LIGHT 8a

-4-
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

MACHINE DESCRIPTION

The main features of an INDUSTRIAL DISHWASHER, unlike those of a DOMESTIC DISHWASHER, are different in their
ability to wash large volumes of ware in a very short period of time. This requirement means that the design of an industrial ma-
chine is considerably different. Certain key parameters of an industrial machine differ by:

• The capacity of the basket;


• Features of the type of dishwasher;
• An industrial dishwasher is best served with demineralized water, with no impurities. Failing that, a soft or softened water
supply should be used (no calcium, magnesium in the water);
• AISI304 heavy duty stainless steel boiler and machine construction;
• Automatic washing and rinsing system;
• Automatic water filling controlled by pressure switch;
• Thermostatically controlled wash and rinse temperature;
• Possibility to rinse glassware with cold water;
• Possibility to stop the cycle by opening the door;
• Automatically rinse aid pump;
• Incoloy tank and boiler elements.

ELECTRICAL SAFETY REQUIREMENTS


♦ Before any cleaning or maintenance, when required, press the switch 0/1 on the position 0 and switch off electrical
power at the main switch, turning it OFF (see picture).

♦ Do not change the electrical power cable from the one provided. In case the power cable requires replacing, consult a
qualified electrician to replace with Type Y.

♦ Verify that the electrical values supplied to the machine meet the demands as specified on the rating plate of the machine.
If not, do not start the machine and call for service.

♦ Check that your electrical system complies with regulations and that the machine has been correctly earthed.

♦ Do not open the door of the dishwasher while it is running. There is a danger of being sprayed by hot water.

♦ Do not use the machine if the inlet water temperature around it is less than 5°C.

♦ Do not use water to wash the outside of the machine.

♦ Check that the incoming water pressure to the machine is between 2 and 4 bar (200 - 400 KPa).

♦ Do not remove panels from the machine. Only qualified technical service personnel should remove panels.

-5-
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

♦ In case of water leaks from the machine, switch off the electrical power and close the water supply.

ATTENTION
For the best results from your machine, change often the water in the tank.

♦ When changing wash tank water or at the end of the day, visually check the bottom of the tank for soil and debris.

♦ If soils or debris are in the tank, remove them before starting a new cycle. This is suggested in order to guarantee a correct
running of the machine.

♦ Always wear rubber gloves when cleaning the machine.

♦ Use caution when closing the door to avoid hands from becoming trapped!

♦ Do not use the dishwasher as a shelf.

♦ Do not stand on or put weight onto the open door. Danger of tipping over!

ATTENTION
Do not let children or unauthorized, untrained persons, use the machine.

-6-
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

USER CHECKS
The following tests must be performed only by qualified personnel;

♦ Installation and commissioning;

♦ Water connection and electrical connection;

♦ Adjustment of the rinse aid dispenser and (if fitted) the detergent dispenser.

The user must perform the following daily checks:

♦ Check the correct connection of the inlet and drain tube and that the water supply is open.

♦ Check that the main electrical switch is ON.

♦ Check the level in the rinse aid bottle (and detergent, if the machine is fitted with a detergent dispenser). Do not allow the
chemical containers to become empty. If required, replace the bottle and check the correct sucking of the dispenser.

ATTENTION

Respect all safety rules when using corrosive chemical products. We recommend the use of gloves and goggles.

Every time you change the product (detergent or rinse aid) it is ABSOLUTELY NECESSARY to clean the peristaltic
pump tube by immersing than in water for some cycles.

ONLY USE PRODUCTS DESIGNED FOR INDUSTRIAL DISHWASHING.

We recommend the replacing of the peristaltic pump tubes during a service call or at least every 12 months.

Failure to comply with these instructions will void the warranty on the machine.

-7-
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

OBSERVATIONS BEFORE WASHING


This machine was developed and designed especially to achieve energy savings. To further optimize the energy savings you can
observe the following:

♦ Connect the machine to a hot water supply (max 50°C);

♦ Use the full capacity of the baskets, without overloading them;

♦ Follow the instructions of the chemical supplier.

Before loading the dishwasher, observe the following:

♦ Remove as much solid waste as possible, by hand, in order not to block filters, drain or jets of wash arms;

♦ Pre-flush with water;

♦ When washing items with soil of starch, protein blood or cheese, if very dry allow to pre-soak in COLD water before
washing;

♦ When racking, be sure that all soiled surfaces can become exposed to the wash spray. Do not allow items to be “shielded”
by other items;

♦ Insert the glasses and cups with the inside facing downward, avoid overlapping;

♦ Check that upper wash arms are not obstruced and that are free to rotate;

♦ For best results, we suggest to wash glassware, cutlery and cups seperatly to plates with a different water used for wash-
ing dishes;

♦ Do not wash dishes or cutlery in wood or with some wooden parts; in fact wood can warp and be damaged. In addition to
this, glues used are not suitable for dishwashers. The consequence could be the detachment of handles or small parts.

♦ Pots in copper, pewter or aluminum, or thin glasses, decorated or made of crystal can damage if washed by a glass/
dishwasher.

ATTENTION
Do not wash plastic kitchenware.

♦ If the machine is not supplied with a detergent dispenser, hand dose the wash tank, referring to the chemical manufactur-
ers instructions.

♦ Use only Industrial Dishwashing detergents.

ATTENTION
Observe all safety rules when using corrosive products. We recommend the use of gloves and goggles.

♦ We recommend using a liquid type of detergent.

♦ For heavily soiled items, we suggest to rinse them with hot water.

-8-
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

OPERATION
ATTENTION
The fist operation of the dishwasher MUST be performed by authorized and qualified personnel who will also give in-
structions concerning the machine.

♦ Open the dishwasher door and check whether the wash arms are installed. If not, install the wash arms (see Installation
Manual) Verify that the suction filter pump is properly assembled. Insert the "overflow" pipe in the case of gravity dis-
charge or check the correct positioning of the drain pump filter. Then close the door.

♦ FILLING AND HEATING:


1. Pressing the switch 0/1 (1) to 1, the indicator light will turn on (1a) and the machine will make a check on the light.
After that, the machine will set into a stand-by mode (the wash cycle light (2a) and regeneration light (5a, if fores-
sen, blinks).
2. Pressing the cycle button (2) the machine will start to fill with water. During the filling the cycle light will blink.
3. In this state the machine has full control over the tank and boiler temperatures, so if the temperature of the boiler is
lower than the pre-set temperature, the machine will activate the boiler heating element, until when the correct
temperature is reached. The boiler heater light (7a) will be on.
4. Once the boiler has reached the set temperature, the heating element will turn off and accordingly the correspond-
ing light (7a) will turn off. Then the machine will check the wash tank preset temperature and if it’s lower, the
heating element will activate until the correct wash temperature is reached. The wash tank heating elements is indi-
cated by the corresponding light on the control panel (8a). When both temperature, boiler and tank, will be
reached, both lights (7a and 8a) will be off.

ATTENTION
To achieve a good washing result, it is essential to wait until the machine has reached the correct temperatures (so when
lights 7a and 8a are off).

♦ WASHING:
1. Select the cycle by switching (6) slow / medium / fast.
2. Press the cycle button (2); the corresponding indicator light (2a) will turn on.
3. Wait until the machine has finished the cycle.
4. At the end of the cycle (light 2a off), open the door and remove the rack.

ATTENTION
The machines are equipped with interlock function. This device allows the machine to perform the rinse only when the
minimum set temperature is reached. If the wash cycle has started before the rinse boiler heating lamp (7a) has switched
off, then the wash cycle will continue until the set temperature is reached.
It is possible to deactivate the interlock function by modifying the DEEP SWITCH located on the electronic board (see
page 16 - deep 4 ON).

ATTENTION
Do not open the door until the machine has finished the cycle. In case the door is opened during the cycle, the cycle will
stop. Automatically when you close the door, the cycle will continue from where it was interrupted.

♦ COLD RINSE BUTTON


1. Press and hold the cold rinse button (3). Then, the indicator light will turn on (3a). The machine will now rinse
with cold water.
2. Switch off the cold rinse button (3). The corresponding indicator light will turn off.

-9-
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

♦ REGENERATION OF WATER SOFTENER (optional equipment)

ATTENTION
It is necessary to perform the regeneration of the resins depending on to the degree of water hardness and the number of
wash cycles performed.
The regeneration time is about 20 minutes. So, we suggest to run the regeneration when time allows.
If at the end of a wash cycle, the regeneration light blinks, it is because the machine needs to run a regeneration cycle.
Run the regeneration cycle as soon as possible.

1. Turn the machine off by switching the switch 0/1 to 0.


2. Open the door and check that there is no water inside the tank. If some water is present, completely empty the tank.
3. Unscrew the cap of the salt reservoir and fill the container with salt for water softeners. Then replace the cup. Do
not use cooking salt: it contains anti-caking agents which could damage the resin in the softener! If during
the filling operation some salt is spilled on the bottom of the tank, remove it immediately and rinse with water.

4. Remove the overflow from the machine (if machine is equipped with it).
5. Close the door and press the switch 0/1 to 1. The indicator light will turn on (1a) and the machine will make a con-
trol of lights. After that, the machine is placed in the stand-by mode (cycle light (2a) and regeneration light (5a)
will blink.
6. Hold down the regeneration button (5) for 8 seconds, the indicator light will turn on (5a) and the regeneration cycle
will start.
7. The cycle time to regenerate the water softener takes about 20 minutes. The cycle is finished when the water sof-
tener regeneration light turns off (5a) and the cycle light blinks (2a).
8. Press the cycle button and allow some water to enter the tank for about 1 minute. This is to rinse the tank from salt.
9. Turn off the machine selecting the switch 0/1 to 0, open the door and insert the "overflow" (if machine is equipped
with it).
10. At this point, the resin regeneration cycle has been completed.

ATTENTION
Failure to regenerate the resin will result in rapid decay of the resin bed. Consequently, it can affect the normal function-
ing of the dishwasher. The manufacturer is not liable for any damage caused by failure to regenerate.

- 10 -
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

♦ AUTOMATIC DRAIN PUMP (optional equipment):

These models are not equipped with the "overflow" system and they should be used only when the discharge of water is placed
above the water level in the tank.

The drain pump automatically operates during the washing cycle while maintaining a constant water level in the tank. When you
need to drain the water in the tank, proceed as follows:

1. With the machine switched on, switch 0/1 to 1 and hold the drain button (4) for 3 seconds.
2. The drain indicator light (4a) will turn on and the drain cycle will automatically start.
3. Wait until the light (4a) has turned off, open the door and check that the tank is completely empty. If there is still
some water, repeat again the drain cycle.

- 11 -
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

CLEANING
CAUTION
If you need to clean the tank, avoid using steel wool, ferrous or abrasives, or liquid detergents not suitables for cleaning
stainless steel.

Do not the use chlorine-based substances to avoid oxidizing the stainless steel (for example, bleach, or similar).
Clean the tank wearing rubber gloves.
Check that there are no pieces of glass or ceramic that could damage the rubber pipes.
Remove the filter basket only after rinsing the tank.

Change the water in the tank at least once a day, or whenever excessive soil or dirt are in the wash water.

Cleaning wash tank water will perform better cleaning results.

SQUARE BASKET MODELS:

1. Empty the dishwasher.


2. Turn the machine off by pressing the switch 0/1 to 0 and switch the main isolator off.
3. Remove the wash arm by unscrewing the center spindle and remove the mounting plate

4. If the machine is fitted with the (optional) surface filter, remove it and wash it under running water.

5. Check that no soils and debris are on the bottom of the tank. Remove them if necessary.

6. Remove the filter basket from the wash pump and wash it under running water.

7. Reverse the assembly.


8. We suggest to run 2 filling / drain cycles in order to rinse the tank and the hydraulic system.

- 12 -
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

WASH / RINSE ARMS - ROTATING TYPE

ATTENTION
When clearing always wear rubber gloves

1. Unscrew the centre spindle and lift out the wash arm.

2. Unscrew the nuts (A1-A2) and remove the jets (B1-B2).

3. Immerse the jets in a solution containing some liquid descaling product (example: Vinegar)
4. Rinse with water. If necessary, clean the jets with a pin.
5. Check that there are no scale deposits on the arm or spindle.
6. Reverse the assembly.
7. It is suggested to wash and clean jets (B1) individually to avoid incorrect assembly.

DIAGRAM OF THE CORRECT POSITION OF THE JETS

- 13 -
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

RINSE ASSEMBLY

ATTENTION
When clearing always wear rubber gloves.

1. Carefully unscrew the jets and take out the rinse jet spinners.

2. Immerse the jets in a solution containing some liquid descaling product (for ex. Vinegar).
3. Rinse with water. If necessary clean the jets with a pin.
4. Before replacing the jets and the spinners run a filling/draining cycle in order to clean the rinse assembly from soil
or debris.
5. Replace the jets and the diffuser back onto the rinse assembly.

- 14 -
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

- 15 -
EN INDUSTRIAL GLASS AND DISHWASHER—USERS MANUAL

STATEMENT OF COMPLIANCE WITH EUROPEAN DIRECTIVE


2002/95/CE RoHS
In compliance with what is expressly required by European Directive 2002/95/EC (Restriction of Hazardous Substances
in electrical and electronic equipment - RoHS) IME OMNIWASH declares full compliance with the Directive in question
in the time and manner prescribed.

INFORMATION FOR USERS


Under Article. 13 of Legislative Decree 25 July 2005, n. 151 "Implementation of Directives 2002/95/EC and 2003/108/EC
on the reduction of hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste disposal." The symbol as
shown on the equipment indicates that at the end of the products life, it must be collected separately from other waste.
The user should, therefore, take the equipment at the end of its useful life to a dedicated waste collection station where
electrical and electronic items are handled. Alternatively, it can be returned to the dealer when buying a new equivalent
product. The separate collection, and the subsequent forwarding for recycling, treatment and environmentally compati-
ble disposal helps to avoid negative environmental and health issues and to promote the recycling of raw materials. Illegal
disposal by the user may result in administrative penalties. These are provided for in the Legislative Decree number
22/1997 "(Article 50 and following of Legislative Decree number 22/1997).

LIBR_B_11/12

- 16 -

You might also like