바이블리스
Byblis
그리스 신들 시리즈 |
---|
님프스 |
그리스 신화에서 바이블리스 또는 부블리스(Ancient Great: βββλίςς)는 밀레투스의 딸이었다.그녀의 어머니는 셀레누스의 딸인 트라가시아,[1] 강신 므안데르의 딸인 시아누이,[2] 또는 카리아의 에우리투스 왕의 딸인 에이다테아였다.[3]그녀는 쌍둥이 동생인 카우누스와 사랑에 빠졌다.
신화
오비드
그녀의 이야기에 대한 가장 정교한 해석은 오비드의 이야기인데, 다음과 같이 진행된다.[2]바이블리스는 카우누스에 대한 사랑을 인정했고, 자신의 감정이 자연스럽다는 것을 스스로 납득시키려는 초기의 노력에도 불구하고, 카우누스의 부적절함을 깨달았다.더 이상 카우누스에 대한 사랑을 그에게서 비밀로 할 수 없게 된 그녀는 하인을 통해 신들 사이의 다른 근친상간 관계의 예를 들어주는 긴 연애 편지를 그에게 보냈다.그는 역겨워 도망쳤다그녀가 아직까지도 그를 사랑하게 만들 수 있다고 믿은 그녀는 다시 한번 그에게 구애하려고 마음먹었다.그가 달아난 것을 알고 그녀는 슬픔에 잠겨 옷을 찢고 벌거벗은 채 광기에 휩싸였다.그녀는 그리스와 아시아의 많은 곳을 거쳐 마침내 그녀의 슬픔과 긴 여정에 지쳐 죽을 때까지 그를 따라갔다.그녀는 끊임없이 울고 있었기 때문에 샘물로 변했다.
파르테니우스
니케아의[1] 파르테니우스는 두 가지 버전의 바이블리스 이야기를 인용하는데, 그 중 하나는 일반적으로 오비드가 재검술한 것과 동일하지만, 바이블리스가 자신의 거들레에 목을 매는 것으로 끝난다.다른 버전에서 근친상간을 선동하는 것은 카우누스지만 바이블리스는 여전히 애정을 돌려주는 것 같다 카우누스는 욕망을 주체할 수 없게 되기 전에 집을 떠나고, 바이블리스는 오랜 탐색 끝에 옷의 올가미를 만들어 스스로 목을 매는 것이다.코논이 그 뒤를 이어 같은 버전이 나온다.[4]
안토니누스
안토니누스 프리미티스는 다시 바이블리스가 오빠에 대한 해답 없는 사랑으로 극복한 것처럼 묘사하고 있다; 카우누스가 떠난 후, 그녀는 수많은 구혼자들의 제안을 거부하고 절벽에서 뛰어내림으로써 자살을 시도하려 하지만, 그녀를 잠들게 하고 동료 님프로 변하게 하는 하마드리아드에 의해 구원을 받는다.[3]
논누스
논누스는 바이블리스, 카우노스, 밀레투스를 미노스와 안드로게네이아의 아들인 아스테리우스의 자녀로 묘사하고 있다.이 이야기에서 카우누스는 신들 사이의 근친상간 관계를 언급하는 사랑 노래로 낭만적으로 바이블리스를 추구한다.[5]
모든 작가들은 바이블리스의 끊임없는 눈물에서 나온 것으로 여겨지는 샘에 대해 언급한다.
페니키아에 있는 바이블로스 시는 바이블리스에서 그 이름을 따온 것으로 여겨졌다.[6]
예술에 있어서 카우누스와 바이블리스
1706년과 1715년 사이에 로마에서 활동하던 조각가 피에르 르 그로스 1세는 포르투갈 대사를 위해 조각난 아모르와 프시케의 골동품 집단의 복원에 직면했다.발명을 번창하며 사랑 이야기를 머리 위에 뒤집어 카우누스가 누이의 성적 진보에 대해 격렬하게 자신을 방어하는 카우누스와 바이블리스의 주제를 그렸다.르그로스의 발명이 독일에서 끝나고 아모르와 프시케로 다시 정화되어 1931년 화재로 소실된 반면, 그것은 예를 들면 폼페오 바토니, 프란체스코 카레도리, 마틴 고틀립 클라우어, 그리고 가장 잘 알려진 로랑 델보가 만든 두 대리석 버전의 그림, 복제품, 사본의 서까래를 촉발시켰다.르그로스의 발명이 어떤 모습이었는지 가장 충실한 인상은 바이마르 인근 티푸르트 하우스의 석고다.[7]
메모들
- ^ a b 파르테니우스, 에로티카 파테마타 11
- ^ a b 오비드, 변형 9.446-665
- ^ a b 안토니누스 프리덤리스, 메타폴리스 30
- ^ 코논, 내레이션 2
- ^ 노누스, 디오니시아카 13.546 ff.
- ^ 비잔티움의 스테파노스, 에트니카 S.V. 바이블로스
- ^ Gerhard Bissell, Haud dubié Amoris & Psyches는 Max Kunze, Axel Rügler (ed.), Widerstandene Antike에서 fuerunt statuæ istæ를 상상한다. 에르르맹젠 안티케르 쿤스트베르케 세이트 데르 르네상스 (Cyriacus)Studien Jur Rezeption der Antike, 밴드 1), München 2003, 페이지 73-80.
참조
- 50개의 나레이션 코논이 그리스어로 브래디 키슬링이 번역한 콘스탄티노폴리스 총대주교인 Photius의 비블리오테카(Liblioteca, Library)에서 한 단락의 요약으로 살아남았다.Topos 텍스트 프로젝트의 온라인 버전.
- 파르테니우스, Stephen Gaselee 경(1882-1943)이 번역한 러브 로망스, S. Loeb Classic Library Volume 69.1916년, 미국 하버드 대학 출판부의 케임브리지.Topos 텍스트 프로젝트의 온라인 버전.
- 파르테니우스, 에로티치 스크립토레스 그라치, 제1권. 루돌프 헤르처.에이드버스 B. G. Teubneri에서라이프치히 1858년페르세우스 디지털 도서관에서 구할 수 있는 그리스어 텍스트.
- Publius Ovidius Naso, Brookes More (1859-1942)가 번역한 Metatorphoses.보스턴, 1922년 콘힐 출판사Perseus 디지털 라이브러리의 온라인 버전.
- 퍼블리우스 오비디우스 나소, 메타폴리스.휴고 마그누스.고타(독일)프리드르.1892년, 퍼스페르세우스 디지털 라이브러리에서 사용할 수 있는 라틴어 텍스트.
- 아우구스트 메이네이케(1790~1870)가 편집한 비잔티움의 스테파누스, 스테파니 비잔티움 퀘이슈투스가 1849년 간행했다.이 중요한 고대 지명 핸드북의 몇 가지 항목은 브래디 키슬링에 의해 번역되었다.Topos 텍스트 프로젝트의 온라인 버전.
추가 읽기
- 벨, 로버트 E.고전 신화의 여성: 인명사전 옥스퍼드 대학 출판부: 1991.
참고 항목
외부 링크
![]() | 위키미디어 커먼즈에는 바이블리스와 관련된 미디어가 있다. |