솔로몬 이븐 가비롤

Solomon ibn Gabirol
솔로몬 벤 예후다 이븐 가비롤
아비스브론
Ibn Gabirol.JPG
Ibn Gabirol 현대 묘사
태어난1021년 또는 1022년
죽은1070 (1050?, 1058?)
기타 이름Avicebron, Avicebrol
주목할 만한 작품
폰스 비티
시대중세 철학
지역유대 철학
학교신플라톤주의
주된 관심사
종교철학

솔로몬 이븐 가비롤 또는 솔로몬 유다 (헤브루: ר׳׳ׁלההההההההההההה,,,,,,,,,,,,,,, roman roman roman roman roman roman roman roman roman,,, roman, 로마자로 표기: 슐로모 예후다 이븐 가비롤(Shlomo Ben Yehuda ibn Gabirol, [ pronounced(e)lolomo ben jehuhuda daibn nabiabiˈol]; Arabic: أبو أيوب سليمان بن يحيى بن جبيرول‎, romanized: ’Abū ’Ayyūb Sulaymān bin Yaḥyá bin Jabīrūl, pronounced [ˈʔæbuː ʔæjˈjuːb sʊlæjˈmæːn bɪn ˈjæħjæː bɪn dʒæbiːˈruːl]) was an 11th-century Andalusian poet and Jewish philosopher in the Neo-Platonic tradition. 그는 백 편이 넘는 시를 발표했으며, 성경의 외설, 철학, 윤리[1]: xxvii , 풍자의 작품도 출간했다.[1]: xxv 한 소식통은 가비롤이 집안일을 위해 [2]골렘을 만들었다고 말했다.[3]

19세기에 중세 번역가들은 가비롤의 이름을 라틴어화하여 아비체브론이나 아방스브롤로 만들었고 유대인 네오플라토닉 철학에 관한 그의 작품을 라틴어 형식으로 번역한 것이 발견되었는데, 이는 수세기 동안 이슬람이나 기독교 학문의 작품으로 높이 평가되었다.[1]: xxxii [4] 이와 같이 ibn 가비롤은 영혼과 지성을 포함한 만물은 물질과 형태("유니버설 율로모르프리즘")로 구성되어 있다는 교리와 신성한 의지를 강조한 것으로 철학의 역사에서 잘 알려져 있다.[3]

전기

스페인 말라가의 이븐 가비롤 동상.
이스라엘의 카이사리아에 있는 동상.

가비롤의 생애에 대해서는 거의 알려져 있지 않으며, 일부 출처는 모순된 정보를 준다.[1]: xvi 소식통들은 그가 말라가에서 태어났다는 것에 동의하지만, 1021년 말이나 CE 1022년 초에 태어났는지는 확실하지 않다.[1]: xvii 사망 연도는 30세 이전이나 48세 이전에 사망했다는 진술이 엇갈리면서 논란이 되고 있다.[3]

가비롤은 자신을 지탱하기 위해 일하지 않아도 되는 물질적인 안락한 삶을 살았지만, 병든 건강, 불행, 변덕스러운 우정, 강력한 적들을 겪으며 힘들고 사랑 없는 삶을 살았다.[1]: xvii–xxvi 그는 10대 때부터 루푸스 저속한 병을 앓았고,[5] 그로 인해 그는 불안하고 지속적인 고통에 시달렸다.[6] 그는 시에서 자신이 키가 작고 못생겼다고 생각한다고 말한다.[6] 그의 성격 에서 모세 이븐 에즈라는 이렇게 썼다. "그의 무뚝뚝한 기질이 그의 지성을 지배했고, 자기 안에 있는 악마를 억제할 수도 없었다. 조롱과 비아냥거림을 살포한 후에, 그는 쉽게 대인을 풍자하게 되었다."[5]: 17–18 그는 요약해서 "사회적 부적응자"[7]: 12 로 묘사되어 왔다.

가비롤의 글은 아버지가 코르도바에서 명망가였으나 1013년 정치적 위기 때 말라가로 강제 이주를 당했음을 보여준다.[1]: xvii 가비롤의 부모는 그가 어렸을 때 돌아가셨고, 형제나 가까운 친척이 없는 고아였다.[1]: xviii 그는 당대의 저명한 정치 인사인 예쿠티엘 이븐 하산 알 무타왁킬 이븐 콰브룬의 친구로, 지지와 보호를 받았으며,[6] 당시 유대 문화의 중요한 중심지였던 사라고사로 옮겨갔다.[1]: xviii 가비롤의 반사회적인[3] 기질, 이따금 자랑스러운 시, 날카로운 재치가 그에게 강력한 적을 만들어 주었지만, 제쿠티엘이 살아 있는 한 가비롤은 그들로부터[1]: xxiv 안전하게 남아 탈무드, 문법, 기하학, 천문학, 철학에 자유롭게 몰두할 수 있었다.[8] 그러나 가비롤이 열일곱 살 때 그의 은인이 정치적 음모의 결과로 암살되었고, 1045년 가비롤은 사라고사를 떠나야 하는 자신을 발견했다.[1]: xxiv [8] 그 후 그는 그라나다의 왕인 사무엘 이븐 나그릴라(슈무엘 하나기드)에게 그랜드 비지어와 최고 장군의 후원을 받았다.[1]: xxv 가비롤은 그들 사이에 괴리가 생기고 이븐 나그릴라가 가비롤의 가장 비꼬는 아이러니의 엉덩이가 될 때까지 그의 시에서 이븐 나그릴라를 찬사의 대상으로 삼았다. 가비롤은 결혼을 하지 않았고,[1]: xxvi 여생을 방황하며 보낸 것 같다.[9]

가비롤은 어린 나이에 뛰어난 시인이자 철학자가 되었다.

  • 17세까지 그는 유대교613계명을 모두 열거한 아즈하라("나는 주인이고, 송은 나의 노예")[8] 한 편으로 알려진 다섯 편의 시를 지었다.[1]: xix
  • 17살 때, 그는 친구 예쿠티엘과[1]: xiv 다른 네 마리의 유명한 선충들을 위해 200파스짜리 엘레지를 작곡하여 하이 가온의 죽음을 애도했다.[8]
  • 19세 때, 그는 히브리 문법의 규칙을 가르치는 400절의 알파벳과 삼행시를 작곡했다.[1]: xxv
  • By age 23[8] or 25,[1]: xxv [6] he had composed, in Arabic, "Improvement of the Moral Qualities" (Arabic: كتاب إصلاح الأخلاق‎, translated into Hebrew by Judah ben Saul ibn Tibbon as Hebrew: תקון מדות הנפש[8]
  • 25세 전후에,[8] 아니 그 무렵에,[1]: xxv 학자들은 그의 저자에 대해 의견이 분분하지만, 그는 그의 속담집 Mivchar Pninim (빛. "진주의 선택")을 작곡했을지도 모른다.[3]
  • 28세 전후, 아니 [8]그 무렵, 그는 철학적인 작품인 폰스 비티를 작곡했다.[1]: xxv [1]: xxv

위에서 언급했듯이, 가비롤의 죽음에 대한 상반된 진술은 그를 30세 이전에 혹은 48세 이전에 죽게 한다.[3] 그가 30세 이전에 사망했다는 가장 이른 죽음에 대한 견해는 중세 출처를 잘못 읽은 것에 근거한 것으로 여겨진다.[9] 나머지 두 가지 의견은 그가 1069년 또는 1070년,[1]: xxvii 또는 발렌시아에서 1058년경 사망했다는 것이다.[9][10] 그의 사망 경위에 대해 한 전설은 그가 아랍 마부에게 짓밟혀 죽었다고 주장한다.[8] 두 번째 전설은[11] 그가 가비롤의 시적 재능을 시기하고 무화과나무 뿌리 밑에 몰래 묻었던 이슬람 시인에 의해 살해되었다는 것이다. 그 나무에는 많은 양의 열매가 맺혀 있었고, 그 열매는 매우 달콤했다. 그것의 독특함은 관심을 불러일으켰고 조사를 불러일으켰다. 그 결과 나무의 감식 결과 가비롤의 유골이 발견되었고, 살인자의 신원 확인과 처형로 이어졌다.

역사적 정체성

가비롤의 유산은 중세 시대와 르네상스 시대에 걸쳐 존중되었지만, 그의 작품을 잘못 인용한 두 번의 장학금 오류로 역사적으로 최소화되었다.

솔로몬 왕으로서의 잘못된 복위

Gabirol seems to have often been called "the Málagan", after his place of birth, and would occasionally so refer to himself when encrypting his signature in his poems (e.g. in "שטר עלי בעדים", he embeds his signature as an acrostic in the form "אני שלמה הקטן ברבי יהודה גבירול מאלקי חזק" – meaning: "I am young Solomon, son of Rabi Yehuda, from Malaqa, 하작(Hazak)"). 현대 히브리어에서는 이 도시를 말라가(Hebre: אלגגה)라고도 부르는데, 이는 현재의 스페인어 발음에 경의를 표하는 것이다. 가비롤의 시대에는 아랍어 화자에 의해 통치되었을 때, 오늘날에 이르기까지 아랍어 화자에 의해 마를라카(아랍어: مالةة)라고 불렸다. 12세기 아랍 철학자 자비르 이븐 아프라는 "שלמה ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...... יהודה ... אלמלאק" to mean "Solomon ... 유대인 왕" 이렇게 해서 솔로몬에게 가비롤의 열일곱 편의 철학적 수필로 돌렸다. 15세기 유대인 철학자 요하난 알레만노는 그 오류를 다시 히브리 성전에 수입했고, 또 다른 4개의 작품을 거짓 묘사 목록에 추가했다.[1]: xxx

Avicebron으로 식별

1846년, 솔로몬 멍크파리프랑스 국립 도서관에서 히브리어 필사본 중 셈토브 이븐 팔라퀘라의 작품을 발견했다. 아비체브론의 라틴어 작품인 폰스 비츠와 비교하면서, 뮌크는 두 작품 모두 폰스 비츠가 분명히 번역한 아랍어 원작을 발췌했다는 것을 증명했다. 멍크는 수세기 동안 기독교나[6] 아랍계 이슬람 철학자로 믿어온 아비체브론이나 아방스브롤이 대신 유대인 솔로몬 이븐 가비롤과 동일하다고 결론지었다.[4][1]: xxxi–xxxii [6][12] 수세기 동안 지속된 혼란은 부분적으로 유대인 저술의 비정상적인 내용 때문이었다. 폰스 비트는 유대교 신자의 독립성을 보여주며 성서 구절이나 랍비니어의 출처를 인용하지 않는다.[9]

가비롤의 이름의 라틴어화 진행은 ibn Gabirol, Ibngebirol, Aslessbirol 이었던 것 같다. 에스티스브롤, 아방스브롤, 아비체브롤, 그리고 마침내 아비체브론.[9] 일부 소식통들은 여전히 그를 아비켐브론, 아비첸브롤 또는 아방스브롤이라고 부른다.[3]

철학

가비롤은 그의 시 「כשרש עץ」(24행)에서 20편의 철학 작품을 썼다고 주장한다. 학문적 추론( 참조)을 통해 우리는 그들의 제목을 알 수 있지만, 우리는 단 두 개의 본문만을 가지고 있다.[1]: xxxi

가비 롤 철학의 역사에 아비케, 하나의 신플라톤학파의 유럽에서 가장 첫번째 선생님의, 그리고 이와 같이 폰스 Vitæ .[9][13]의 작가로서의 그의 가명으로, 그를 최고로 그 교리가 영혼과 지성을 포함해서 만사는 물질과 형태("유니버설 Hylomorphism")로 이루어져 있어, 그리고 신적인 지..지에 그의 강조로 유명하다 그의 이름을 떨쳤다ill.[3]

그의 역할은 필로의:[9]둘 다 그들의 동료 유대인들에 의해, 하지만 이방 사람들에(필로. 원시 기독교에, 가비 롤 중세 기독교의 스콜라 철학에)상당한 영향력을 행사;그리고 둘 다 헬레니즘 철학과 동양의 세계.(필로 사이에는 문화적 중개자로서의 복무했다;가비 롤 Greco- 사이에 무시되었다.아라bic 철학과 서양).

폰스 비티

폰스 비트(Fons Vitæ)는 원래 옌부의 알-하야트(아랍어: ينبوععع لاعة the)라는 제목으로 아랍어로 쓰여졌으며, 이후 이븐 티본에 의해 히브리어로 번역되어 히브리어로: מקוורר pronounced pronounced pronouncedםם pronounced pronounced, [mɛ]이라고 발음하였다.ˈkor xay.ˈyim, 불이 켜졌다. "생명의 출처", (cf). 시편 36장 10절)은 창조의 본질과 우리(우리의 본성)를 이해하는 것이 어떻게 우리가 살아가는 방법(우리의 목적)을 아는 데 도움이 될 수 있는지(우리의 목적)에 대한 주인과 제자의 네오 플라토닉 철학적 대화다.[3] "그의 목표는 존재와 인간의 본질을 이해하여 지식의 추구와 선행을 더 잘 이해하고 더 잘 영감을 줄 수 있도록 하는 것이다."[3] 영혼과 지성을 포함한 만물은 물질과 형태로 이루어져 있다는 교리를 도입하고, 신성한 의지를 강조한 것으로 철학사에서 이 작품이 돋보인다.[3]

학생: 인간의 목적은 무엇인가?
교사: 모두가 자기와 같은 모습으로 돌아가기 위해 그의 영혼이 더 높은 세상으로 기울어진 것.
(폰스 비트 1.2, 페이지 4, 라인 23–25)[3]

이븐 가비롤은 폰스 비트슈(5.43, 페이지 338, 선 21)의 마지막 문장에서도 이러한 '귀향' 상태를 죽음으로부터의 해방이자 생명의 근원으로의 갈라짐으로 더 자세히 설명하고 있다.[3]

이 작품은 원래 아랍어로 구성되었는데, 그 중 현존하는 것은 없다. 1150년에 아브라함 이븐 다우드도미니쿠스 건디살리누스가 라틴어로 번역하여 여러 세대를 걸쳐 보존하였는데, 그는 학구 철학자인 톨레도 번역학교의 초대 정식 관장이자 스페인 세고비아집사였다.[1]: xxx 13세기에 셈 토브 이븐 팔라퀴라는 폰스 비트의 요약을 히브리어로 썼고, 1926년에야 히브리어로 번역된 라틴어 전문이 완성되었다.[3][8]

Fons Vitæ는 5개의 섹션으로 구성된다.[9]

  1. 일반적으로 물질과 형태 및 물리적 물질과의 관계(라틴어:하위반탄성 말뭉치 합성물)
  2. 세계의 물질적 물질(라틴어: de subericia quæ sustinet corporatem mundi)
  3. 신과 물리적 세계 사이에 중개자의 존재에 대한 증거(라틴어: substantiantiæs simples, light) "지능형";
  4. 이러한 "지능"이 마찬가지로 물질과 형태로 구성된다는 증거
  5. 보편적인 물질과 보편적인 형태

폰스 비티는 모든 창조물에서 존재의 기초와 생명의 근원이 '물질'(라틴어:마테리아 유니버설리스)과 '형식'의 결합이라고 주장한다. 물질과 형식에 대한 교리는 작품의 부제인 "De Materia et Forma"[14]를 알려주었다. 그 주요 교리는 다음과 같다.[9]

  1. 존재하는 모든 것은 세 범주로 축소될 수 있다.
    1. 하느님;
    2. 물질 및 형태(즉, 생성)
    3. 유언(중개자)
  2. 창조된 모든 존재는 형태와 물질로 구성된다.
  3. 이는 물리적 세계(라틴어: substantantietis corposive compositis)와 영적 세계(라틴어: godhead, 라틴어: 에센시아 프리마)와 물리적 세계(라틴어: 실체, quitienet noviem prædicamenta, 후자)의 연결고리인 영적 세계(라틴어: simenticbus) 모두에 적용된다. 점등. "9가지 범주로 구분").
  4. 물질과 형태는 "지속적"과 "지속적"과 "수용적"과 "수용적"과 "수용적"과 "수용적"의 관계에서 항상 그리고 어디에나 있다: 기질과 재산 또는 속성이다.

유대교 내부의 영향

철학자로서의 가비롤은 유대인 사회에서 무시당했지만 시인으로서의 가비롤은 그렇지 않았고, 그의 시를 통해 자신의 철학 사상을 소개했다.[4] 그의 가장 잘 알려진 시 케터 말쿠트("로얄 크라운")는 시인적 형태의 철학 논문으로, 폰스 비트의 "이중"이다. 예를 들어, 이 시의 83번째 행은 폰스 비트의 가르침 중 하나를 가리키는데, 즉 하나님께 전제된 모든 속성은 현실이 아닌 생각만으로 따로 존재한다는 것이다.[9]

모세 이븐 에즈라는 가비롤을 철학자로 가장 먼저 언급하면서 그의 지적 업적을 찬양하고, 자신의 작품인 아루가트 하보셈에서 폰스 비테의 몇 구절을 인용했다.[9] 가비롤의 철학-법률적 성경 해석을 인용한 아브라함 이븐 에즈라는 그의 산문과 시에서 적절한 공로를 주지 않고 폰스 비트로부터 빌린다.[9]

12세기 철학자 조셉 이븐 짜디크는 그의 작품 마이크로코스모스에 나오는 "폰스 비트"로부터 광범위하게 빌린다.[9]

또 다른 12세기 철학자 톨레도아브라함 이븐 도드는 가비롤의 가르침에 가장 먼저 예외를 두었다. 세페르 하압발라에서는 가비롤을 시인이라고 칭송한다. 그러나 철학자인 ibn Gabirol의 영향에 대항하기 위해 그는 아랍어 책을 썼는데, 이 책에서 그는 Emunah Ramah라는 제목으로 히브리어로 번역되었는데, 이 책에서 그는 유대인의 종교적 지위에 대한 요구조건과 무관하게 철학화가 이루어졌다고 비난하고 여러 가지 좋지 않은 이유를 하나의 좋은 것으로 잘못 알고 있다고 혹독하게 비난한다..[9] 그는 가비롤이 반복적이고, 머리가 틀리고, 납득할 수 없다고 비판한다.[3]

때때로 ibn 가브리올의 사상의 흔적은 13세기의 일부 갑발주의 문헌에서 발견된다. 훗날 이븐 가비롤에 대한 언급으로 엘리야 차빌로, 이삭 아바바넬, 유다 아바바넬, 모세 알모스니노, 조셉 솔로몬 델메디고의 언급은 특히 아퀴나스의 저작에 대한 지식에 바탕을 두고 있다.[9]

13세기 유대인 철학자 베레치아 하낙단은 가비롤의 작품을 백과사전 철학적 문헌인 세페르 하십부르(Hebre: ספרר החר [חיbubu],)에서 그렸다. "편찬서").

학문에 미치는 영향

6세기 넘게 기독교계는 폰스 비티를 기독교 철학자나[6] 아랍계 이슬람 철학자의 작품으로 간주했고,[1]: xxxi–xxxii [4][6][12] 그것은 프랑수아인과 도미니카인 사이의 많은 신학적으로 장악한 논쟁에서 주춧돌이자 논쟁의 골이 되었다.[3][9] 성도가 이끄는 아리스토텔레스 도미니카인들. 알베르투스 마그누스세인트. 토마스 아퀴나스폰스 비트의 가르침에 반대했다; 던스 스코투스가 이끄는 플라톤리스트 프랑시칸인들은 그 가르침을 지지했고, 기독교 철학에 그 수용을 이끌어내며 16세기 도미니카 수도원 지오다노 브루노와 같은 후기 철학자들에게 영향을 주었다.[9] 가비롤의 철학을 지지하는 다른 초기 지지자들은 다음과 같다.[9]

  • 폰스 비탈리를 라틴어로 번역하고 그 사상을 자신의 가르침에 접목시킨 도미니쿠스 건디살리누스.
  • 사피엔티오(Fons Sapientiæ)라는 제목으로 가비롤의 작품을 일컫는 아우베르그네의 윌리엄. 그는 가비롤을 기독교인이라고 말하고 그를 "유니쿠스 옴니슘 철학 노빌리시무스"라고 칭찬한다.
  • 영적 물질은 물질과 형태로 이루어진다는 가비롤의 가르침을 받아들이는 할레스의 알렉산더와 그의 제자 보나벤투라.
  • 라마르의 윌리엄

가비롤과 아퀴나스의 쟁점은 다음과 같다.[9]

  1. 물질의 보편성, 영적인 물질이 중요하지 않다고 생각하는 아퀴나스.
  2. 아퀴나스가 부인한 물리적 실체에서 형태의 복수.
  3. 가비롤이 단언한 육체적 존재의 활동력 아퀴나스는 가비롤이 속과 종의 이론적 결합을 실존으로 옮기는 실수를 저질렀고, 따라서 실제로는 모든 것이 각각 속과 종으로 물질과 형태로 구성된다는 잘못된 결론에 도달했다고 주장했다.

윤리학

도덕적 자질 향상

시력 청각

자존심
온순함
푸덴시
뻔뻔함

사랑
싫어하다
자비
강심장(크루엘티)

냄새

분노
선의(자비)
질투
깨어난다

기쁨(쾌활함)
슬픔(불안감)
평온함
참회(더 이상)

터치

자유성
구두쇠
용맹
겁쟁이

The Improvement of the Moral Qualities, originally written in Arabic under the title Islah al-Khlaq (Arabic: إصلاح الأخلاق‎), and later translated by Ibn Tibbon as (Hebrew: "תקון מדות הנפש"‎, pronounced [ti.'kun mi.ˈ닷하.ˈne.feʃ])은 문크에 의해 "도덕의 통속 설명서"[This quote needs a citation]라고 불려온 윤리학 논문이다. 1045년 사라고사의 가비롤이 인간의 자질과 개선 방법을 다룬 책을 소장하고자 하는 일부 친구의 요청으로 작곡하였다.[9]

작품의 혁신은 종교적인 독단과는 별개로 윤리의 원리를 제시하고, 5가지 육체적 감각은 덕과 악의 상징이자 도구지만 그들의 대리인은 아니라고 제안하는 것이다. 따라서, 사람의 악에 대한 성향은 사람의 변화에 대한 의지의 대상이다.[9] 가비롤은 오감에 대한 20가지 자질의 관계를 표로 나타낸 도표를 제시하며,[9] 독자들에게 자기 이해와 습관화를 통해 선으로 그들의 영혼의 자질을 단련할 것을 촉구한다. 그는 인간이 그렇게 할 수 있는 능력을 신의 자비의 본보기로 여긴다.[9]

이 가비롤의 작품은 유대교에서는 널리 연구되고 있지 않지만, 1040년에 쓰여진 [9]바하 이븐 파쿠다의 매우[citation needed] 인기 있는 작품인 초보트 하레바봇(Chovot Halevavot)과 공통점이 많다.

미바르 하페니님

전통적으로 솔로몬 이븐 가비롤에 의해 쓰여진 것으로 생각되는 미바르 하 페니님 1899년판,[3] 교정본과 정면의 영어 번역본으로 쓰여졌다.[15]

묵타르 알자와히르(아랍어: ممخترررلرر),),),),),),), 미바르 하페니님(헤브류: מבחררר lit lit lit lit lit lit lit lit lit lit. 불붙었다. 64장의 윤리학 작품인 '진주의 선택'은 19세기부터 가비롤에게 귀속되어 왔으나 이는 의심스럽다.[16] 원래 1484년 이탈리아 손시노에서 짧은 해설과 함께 출판되었으며, 이후 여러 형태로 재작업·재간되고 있다(예: 요셉 딤시(Joseph ḳcḥi)는 '셰켈 하코데(Shekel ha-Kodesh)'[9]라는 제목으로 작품을 버전화했다.

이 작품은 아랍어에서 유래한 격언, 속담, 도덕성 반성의 모음집이며, 후나이인 ibn Ishaq플로릴지움(Florilegium)과 다른 아랍어와 히브리어의 윤리성 발언집과도 매우 유사하며, 아랍인과 유대인 모두에게 높이 평가되었다.[9]

가비롤은 히브리어로 신성한 시와 세속적인 시를 모두 썼으며, 그의 비평가들(예: 모세 이븐 에즈라, 예후다 알하라지)에게 당대 최고의 시인으로 인정받았다.[1]: xxii 그의 세속적인 시는 사회적 풍조와 세계성에 대한 환멸을 표현하지만, 그가 세속적인 아랍 동시대인들에게 사회적으로 영향을 받았음을 드러내는 세련미와 예술성으로 쓰여져 있다.[7]

그러나 가비롤의 지속적인 시적 유산은 그의 신성한 작품이었다. 오늘날, "그의 종교적인 가사는 중세 히브리 전통에서 그 종류 중 가장 강력한 것으로 많은 사람들에 의해 간주되고 있으며, 그의 오랜 우주론적 걸작인 키터 말츄트는 오늘날 히브리 문학에서 가장 위대한 시 중의 하나로 인정받고 있다."[6] 그의 시구는 복잡한 형이상학적 개념과 씨름하며 통렬한 풍자를 표현하고, 그의 종교적 헌신을 거침없이 선언하는 점에서 독특하다.[6]

가비롤은 순수한 성서 히브리어 어투로 히브리 시인들의 스페인 학교의 대표 문체가 될 글을 썼고,[9] 히브리 시에 두나시라브라트(Dunash Ben Labrat)가 소개한 엄격한 아랍어 계량기를 대중화했다. 아브라함 이븐 에즈라[17] 벤 라브라트가 아닌 가비롤을 "계량곡의 작가"라고 부르고, 세페르 자쇼트는 가비롤의 시를 사용하여 다양한 시적 계량기를 묘사한다.[9]

또한 안식일축제일, 단식일피유침셀리초트 100여 권을 썼는데, 대부분 세파르딤, 아슈케나짐, 심지어 카라인성일기도서에 수록되어 있다.[9] 그의 가장 유명한 소송 용법으로는 다음과 같은 것들이 있다.[8]

가비롤의 가장 유명한 시는 키터 말취트(반사)이다. 로얄 크라운(Royal Crown))은 900줄로 당시(11세기)의 우주에 대한 과학적 이해를 바탕으로 우주가 신이 창조한 것을 증언하는 것으로 묘사하고 있다.

가비롤의 시는 현대 작곡가 아론 제이 케르니스에 의해 "명상의 교향곡"이라는 제목의 앨범에서 음악에 맞춰졌다.[18]

2007년 가비롤의 시는 이스라엘의 기타리스트 베리 사카로프와 이스라엘의 현대 작곡가 레아 모키아흐가 "붉은 입술"이라는 제목의 곡에서 음악으로 정해졌다.

에디션 및 번역

  • אבן גבירול שלמה ב"ר יהודה הספרדי (1928–1929). ביאליק, ח. נ.; רבניצקי, ח. (eds.). שירי שלמה בן יהודה אבן Shire Shelomoh ben Yehudah ibn Gabirol: meḳubatsim ʼal-pi sefarim ṿe-kitve-yad. תל אביבגבירול., 1, 2, 3, 4, 5, 6.
  • 쉘로모 이븐 가비롤, 쉬레 하졸, H. 브로디와 J. 쉬르만(Jereven 1975년)의 에드.
  • 도브 자르덴(Jerov Jarden, 1975년)의 Shirei ha-hol le-rabbi Shelomoh Ibn Gabirol, ed.
  • 셀로모 이븐 가비롤, 셀레치온 펄라스 = 미브자르 하펜니înîm: (마시마스 모랄레스, 센텐시아스 e 히스토리에타스), 트랜스. 데이비드 곤살로 마에소(바르셀로나: 아멜러, 1977)
  • 셀로모 이븐 가비롤, 푸에시아 세속주의 엘레나 로메로([마드리드])의 트랜스. 에디시오네스 알파과라, 1978년)
  • 셸로모 이븐 가비롤, 시아스 세큘라스, M. J. 카노의 에드(그라나다: 그라나다 우니베르시다드(Universidad de Granada); [살라만카]: 우니베르시다드 폰티피아 데 살라망카, 1987년)
  • 마리아 호세 카노의 이븐 가비롤, 푸에시아 종교. 우니베르시다드 드 그라나다, 1992년)
  • 솔로몬 이븐 가비롤의 선별된 시, 트랜스. by Peter Cole (Princeton: Princeton University Press, 2001)

참고 항목

참조

  1. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa Davidson, Israel (1924). Selected Religious Poems of Solomon ibn Gabirol. Schiff Library of Jewish Classics. Translated by Zangwill, Israel. Philadelphia: JPS. p. 247. ISBN 0-8276-0060-7. LCCN 73-2210.
  2. ^ Bokser, Ben Zion (2006). From the World of the Cabbalah. Kessinger. p. 57. ISBN 9781428620858.
  3. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r Pessin, Sarah (April 18, 2014). "Solomon Ibn Gabirol [Avicebron]". In Zalta, Edward N. (ed.). The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Summer 2014 ed.). Retrieved October 13, 2015.
  4. ^ Jump up to: a b c d Baynes, T. S., ed. (1878). "Avicebron" . Encyclopædia Britannica. 3 (9th ed.). New York: Charles Scribner's Sons. p. 152.
  5. ^ Jump up to: a b Raphael, Loewe (1989). Ibn Gabirol. London: Cambridge: Cambridge University Press.
  6. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j "Shelomo Ibn Gabirol (1021/22 - c. 1057/58)". pen.org. Pen America. Retrieved October 14, 2015.
  7. ^ Jump up to: a b Scheindlin, Raymond P. (1986). Wine, Women, & Death: Medieval Hebrew Poems on the Good Life. Philadelphia: Jewish Publication Society. p. 204. ISBN 978-0195129878.
  8. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k "Solomon Ibn Gabirol". chabad.org. Retrieved October 14, 2015.
  9. ^ Jump up to: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac Public Domain Singer, Isidore; et al., eds. (1901–1906). "IBN GABIROL, SOLOMON BEN JUDAH (ABU AYYUB SULAIMAN IBN YAḤYA IBN JABIRUL), known also as Avicebron". The Jewish Encyclopedia. New York: Funk & Wagnalls. Retrieved October 15, 2015.
  10. ^ Sirat, Colette (1985). A History of Jewish Philosophy in the Middle Ages. cambridge: Cambridge: Cambridge University Press.
  11. ^ ibn Yahya, Gedaliah (1587). Shalshelet ha-Kabbalah (in Hebrew). Venice.
  12. ^ Jump up to: a b Munk, Solomon (1846). "??". Literaturblatt des Orients. 46. 또한, 참조
  13. ^ Oesterley, W. O. E.; Box, G. H. (1920). A Short Survey of the Literature of Rabbinical and Mediæval Judaism. New York: Burt Franklin.
  14. ^ 마자린 도서관에 있는 원고의 제목은 "De Materia Universali"이다.
  15. ^ Ibn Gabirol, Shelomo (1899). Mivchar HaPninim (in Hebrew). London. p. 208. Retrieved October 11, 2015.
  16. ^ Singer, Isidore; et al., eds. (1901–1906). "Ibn Gabirol, Solomon ben Judah". The Jewish Encyclopedia. New York: Funk & Wagnalls.
  17. ^ 3세대 해설: 1
  18. ^ "Kernis Takes On Ibn Gabirol in 'Meditations'".
  19. ^ "Berry Sakharof discography".

추가 읽기

  • Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Ibn Gabirol" . Encyclopædia Britannica. 14 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 221.
  • Public Domain Singer, Isidore; et al., eds. (1901–1906). "Ibn Gabirol, Solomon ben Judah". The Jewish Encyclopedia. New York: Funk & Wagnalls. 내주:
    • H. 애들러, 이븐 가비롤, 그리고 1865년 런던 대학 철학에 대한 그의 영향
    • 1859년 런던의 진주의 선택지 애셔
    • 바허, 비블렉세게 데르 위디첸, 종교필로소펜 데 미텔랄터, 45–55, 부다페스트, 1892;
    • 베움커, 아방스브롤리스 폰스 비티, 뮌스터, 1895년
    • 맥주, 필로사피와 철학자인 슈리프트스텔러 더 주덴, 렙시치, 1852년;
    • Bloch, Die Jüdische 종교철학, Winter and Wünsche, Die Jüdische Letteratur, ii. 699-793, 723-729;
    • Dukes, Ehrensaulen, Und Denksteine, 페이지 9–25, Vienna, 1837;
    • idem. 살로모 벤 가비롤 아우스 말라가(Salomo ben Gabirol aus Malaga) und die Ethechen Werke Deselben, 하노버, 1860;
    • 아이슬러, 보를레성겐 뷔버가 죽다 위디첸 철학자 데 미텔랄터스, i. 57-81, 빈, 1876;
    • 가이거, 살로모 가비롤 앤 센 디크퉁엔, 렙시치, 1867년;
    • 그레츠, 유대인의 역사. 3월 9일;
    • 구트만, 살로몬 이븐 가비롤, 괴팅겐, 1889;
    • Guttmann, Das Verheltniss des Thomas von Aquino zum Judenthum und jur Jödischen Letteratur, 특히 ii. 16-30, 괴팅겐, 1891;
    • 호로비츠, 1900년 브레슬라우, 다이 사이코로지 이븐 가비롤스,
    • 조엘, 이븐 게비롤의 베데우퉁 퓌르는 게슈. 데르 철학, 베이트레게 수르 게슈. 데르 철학, 아이, 브레슬라우, 1876;
    • 쿰프, 니칸달루시체 포에시 안달루시처 디케터, 167–191, 프라하, 1858;
    • 카르펠레스, 게쉬. 데르 위디첸 리터타이터, I. 465-483, 베를린, 1886;
    • 1899년 부다페스트, 스터디엔 뷔르 살로몬 이븐 가비롤, 카우프만,
    • 카우프만, 게쉬. 데어 위드의 인투텐레. 종교 필로소피 데 미텔랄리에, 페이지 95–115, 고타, 1877;
    • 뢰웬탈, 사이비 아리스토텔레스 über die Shele, 1891년 베를린;
    • 뮐러, 드 고들레르 데르 미들레우슈 조덴, 페이지 90–107, 그로닝언, 1898;
    • Munk, Mélanges de Velicie Juive et, Arabe, Paris, 1859년;
    • 마이어, 캅발라, 1888년 아비체브론, 필라델피아, 아비체브론의 철학적 글
    • J. Q. R. III. 159-181의 로신,
    • 삭스, 다이 종교 외스; 스페인어 포시에 데 주덴, 페이지 213–248, 베를린, 1845;
    • Seyerlen, Die Gegenseitigen Beziehunen Zwischen Abendlándischer Wissenscher Wissenschaft Besonderer Rüksicht auf Solomon ibn Gebirol und Seine Velichiche Bedeutung, Jena, 1899;
    • 스투우셀, 살로모 벤 가비롤 알스 철학 및 뫼르데러 데르 카발라, 리프식, 1881;
    • 스틴슈나이더, 헤브르. 우에버스. 379–388페이지, 베를린, 1893;
    • 지혜, 도덕적 자질 향상, 1901년 뉴욕;
    • 비트만, 디 스텔룽 데 헤이헤이겐 토마스 폰 아퀸즈 아방스브롤, 뮌스터, 1900년.
    • 의 경우:
    • 가이거, 살로모 가비롤 앤 센 디크퉁엔, 렙시치, 1867년;
    • 1868년 파리 살로몬 이븐 가비롤레, 수석 삭스
    • idem, Ha-Teḥiyah, 185 페이지, 베를린, 1850.
    • 듀크스, 쉬레 셀로모, 하노버, 1858년
    • 이뎀, 에렌살렌, 빈, 1837년
    • 1851년 런던 옥스포드의 보물, 에델만과 듀크스,
    • M. 삭스, 1845년 베를린 스페인에서 디 종교적인 포에시 데 주덴
    • Zunz, Litaturgesch. 페이지 187–194, 411, 588;
    • Kempf, Nichandalusische Poesie Andalusischer Dichter, 페이지 167 et seq.
    • 브로디, 쿤트라스 하-피주딤 나흐 데미 마흐소르 비트리, 베를린, 1894, 지수.
  • Turner, William (1907). "Avicebron" . In Herbermann, Charles (ed.). Catholic Encyclopedia. 2. New York: Robert Appleton Company.

외부 링크