나의 영어실력을 용서하십시오.

Pardon My English
나의 영어실력을 용서하십시오.
PardonMyEnglish.jpg
1993년 스튜디오 캐스팅 녹음
음악조지 거쉰
가사아이라 거쉰
허버트 필즈
모리 리스킨트
프로덕션1933년 브로드웨이
2004년 앙코르!
2009년 드레스덴

엠마 마이 잉글리쉬는 허버트 필즈와 모리 리스킨트의 책, 아이라 거쉰의 가사, 조지 거쉰의 음악이 있는 뮤지컬이다.1933년 드레스덴을 배경으로 한 이 익살스러운 줄거리는 금주시대풍자하고 있다.null

생산이력

프로듀서 알렉스 A.애런스와 빈튼 프리들리는 거슈윈스에게 접근해 영국 음악관 스타뷰캐넌의 재능에 대한 쇼케이스를 만들었고, 그들을 필즈, 리스킨트와 연결시켰는데, 필즈, 라이스킨트는 이 배우가 이중 배역, 하급 독일인 깡패 골로 슈미트, 그리고 상류층 영국 귀족 마이클 브램레이트에 출연할 것을 요구했다.세련된 뷰캐넌은 브람리를 묘사하는 데 문제가 없었지만 슈미트의 본질을 포착할 수 없었다.그 쇼는 필라델피아에서 비판적인 팬들로 시작했다.null

창작팀은 브로드웨이로 진행하기보다는 캐릭터를 추가해 라디오 '바론 먼하우젠' 잭 이 연기하는 바우어 경찰청장 역할을 확대했다.개정된 제작은 1933년 1월 2일 뉴어크에서 개업했지만, 여전히 부차난이 큰 문제임이 분명했다.그는 계약을 성사시켰고 프로듀서는 그를 사투리 코미디언 조지 기봇으로 대체했다.[1]null

이 작품은 1933년 1월 20일 브로드웨이에서 마제스틱 극장에서 개봉되어 43회의 공연을 위해 공연되었다.이 책은 존 맥고완 감독이 연출했고, 제작은 빈튼 프리들리가, 뮤지컬 넘버는 조지 헤일이 무대에 올렸다.출연진은 기봇과 펄 외에도 바우어의 딸 일세 역에는 조세핀 휴스턴이, 기타 고벨 역에는 뮤지컬 코미디 스타 리다 로베르티(그녀의 특기는 폴란드어, 독일어, 헝가리 근교의 폴리글로트)[2]가 포함됐다.벤 브랜틀리에 따르면 "브로드웨이를 강타할 때쯤에는 33개의 공연을 위해 달려온 필사적으로 꿰매진 조각품이었다"고 한다.그것은 바로, Ira Gershwin은 나중에 '시작부터 끝까지 두통'이라고 썼다."[3]비평가들은 만장일치로 그것을 비난했다.[4]null

1982년, 한 프로듀서가 뉴저지 세카우커스워너 브라더스 창고에서 이 뮤지컬의 원고를 다수 발견했다.이 곡은 1987년 의회 도서관에서 연주되었다.[5]엘렉트라 레코드는 1993년 존 컬럼윌리엄 캣이 출연한 스튜디오 캐스팅 앨범을 발매했다.[6]null

뉴욕 시티 센터엔코레스!는 2004년에 데이비드 아이브스의 개정된 책과 함께 무대의 콘서트를 열었다.Directed by Gary Griffin and choreographed by Rob Ashford, it featured Brian d'Arcy James as Golo/Michael, Emily Skinner as Gita, Jennifer Laura Thompson as Frieda (originally Ilse), and Rob Bartlett as Bauer.[7] 42nd Street Moon, San Francisco, California, presented a staged concert in November 2006.[1]null

유럽의 초연은 2009년 11월 29일 드레스덴의 드레스덴 주 오페레타에서 볼프강 아덴버그가 번역하고 홀거 하우어가 감독하고 에른스트 테이스가 지휘했다.[8][9]null

플롯 시놉시스

독일 정부는 맥주와 와인 판매를 촉진하기 위해 모든 무알코올 음료의 판매를 금지하고 있다.골로 슈미트는 이에 대한 보복으로, 고객들은 크림 소다와 진저 에일 같은 금지된 음료수를 마실 수 있는 특별 행사인 클럽 21을 연다.바우어 경찰청장은 불법 영업을 중단시키는 것을 자신의 임무로 삼고 있다.null

골로는 바우어의 생일 축하 행사를 방해하기로 결심하지만 파티로 가는 도중에 차에 치여 의식을 잃는다.바우어의 집에서 깨어났을 때, 그는 그가 영국 사회의 부유하고 세련된 일원인 마이클 브램리라고 믿는다.그는 결국 바우어의 딸 일세와 사랑에 빠져 결혼을 제안한다.null

새집이 브람리 위에 떨어지고, 그의 기억은 되살아난다.골로는 다시 한번 일세와의 관계를 기억하지 못하고 21클럽과 연인 기타 고벨로 돌아온다.바우어의 딸이 결혼을 앞두고 있다는 소식을 들은 그는 신부를 납치몸값을 노리고 붙잡아 둘 계획이다.결혼식에서 골로는 자연스럽게 자신이 약혼자 마이클이라고 생각하는 일세를 찾아 두 사람은 샨다우의 한 여관으로 탈출한다.null

골로는 이해할 수 없이 자신이 다시 한번 마이클이라고 생각하고 바우어의 집으로 돌아와 결혼식을 놓친 것에 대해 사과한다.두 사람은 일세를 찾아 납치범으로부터 구하려는 음모를 꾸몄다.어떤 사람들에게는 골로로, 다른 사람들에게는 마이클로 인식된 이 영웅은 일련의 코믹한 오행들에 연루된다.null

노래 목록

기타곡

(*) Let the Em Eat Cake에서 "혁명을 이긴다"로 수정될 것

메모들

  1. ^ a b 코네마, 리처드."거쉰의 1933년 파르스, 아미 마이 잉글리쉬, 전염성 뮤지컬" talkinbroadway.com, 2006년 11월 2일
  2. ^ 자블론스키, 239페이지
  3. ^ 브랜틀리, 벤."극장 검토: 2004년 3월 27일 뉴욕 타임즈: 거품 같은 억제의 거품 같은 시대에 드레스덴을 위한 봄이다
  4. ^ 자블론스키, 페이지 240
  5. ^ 홀든, 스티븐."콘서트:2 바이 거쉰"뉴욕 타임즈, 1987년 5월 18일
  6. ^ "Pardon My English" 목록 broadwayworld.com, 2020년 2월 9일 접속
  7. ^ Murray, Matthew." 'Pardon My English', Theater Review", 2004년 3월 25일 talkinbroadway.com
  8. ^ "1930년대 거쉰 뮤지컬 부활" 2009년 10월 17일 웨이백머신, germerica.net에 2011-07-23 보관
  9. ^ 2010년 2월 9일에 접속된 kulturpur.de 목록(독일어로부터 다운로드됨),

참조

  • 자블론스키, 에드워드거쉰: 새로운 중요 디스코그래피 (1998년), 다 카포 프레스 (Da Capo Press)와 함께, ISBN0-306-80847-1

외부 링크