트롬페-l'-il (Trompe-l')

Trompe-l'œil (mural)
트롬페일
Katastrophenbucht Trompe-l’œil Mitte.jpg
2019년 4월 벽화
예술가.M. B. 코글리아티
연도1998년(1998년)
유형벽화
중간의아크릴 도료
움직임.색상 필드
지정Zug[1] 시 정부를 대표하여
조건.리노베이션
위치저그
좌표좌표:47°10′11″n 8°30′50″e/47.1668°N 8.5138°E/ 47.16968; 8.5138

예술 용어에 대해서는 trompe-l'oeil을 참조하십시오.

트롬페일르는 마리아 베티나 코글리아티1998년에 그린 112미터 길이의 컬러 필드 그림이다.스위스 주그에 있는 카타스트로펜부흐트("재해만")가 내려다보입니다.

묘사

리기케 공원의 트롬페일실과 카타스트로펜부흐트

Cogliatti는 1998년 Zug Vorstadtbrücke 다리의 콘크리트 벽에 아크릴 페인트Trompe-l'ilil을 그렸다.

이 작품에서 그녀는 세 의 따뜻한 색상과 두 개의 차가운 색상의 필드를 나란히 배치했습니다(또는 그 반대).21가지 색조를 서로 대비시켜 볼슈타트콰이의 측면은 따뜻한 노란색 오렌지색에서 진한 보라색, 녹색, 빨간색으로, 마지막으로 알펜콰이를 향해 시원한 파란색으로 색칠한다.그래서 그들은 해질녘부터 새벽까지 색깔 있는 하늘을 흉내낸다.Cogliatti는 벽에 환상적 방해, 틈새, 창문을 만들어 내기 위해 색칠된 표면을 배열하여 "색깔있는 도시"[2]라는 상상의 생활 공간을 만들었습니다.

Trompe-l'l'il은 1887년 이후 여전히 서 있는 화려한 Vorstadt 집의 색깔을 보완하여 움푹 패인 집들을 새로운 삶에 이르게 합니다."벽에서 천장, 바닥까지 반사되는 형형색색의 물결은 더운 날 수족관 같은 느낌을 준다."[3] 색깔의 순서도 해질녘부터 [4]새벽까지 하루의 흐름을 연상시킨다."벽화의 넓은 개방된 영역은 다양한 메시지를 [5]전달하기 위한 이상적인 플랫폼을 형성합니다." "저그에는 젊은이들의 영혼으로 직접 연결되는 장소가 있습니다.일종의 물리적 페이스북 [...] - Rössliwieese와 [6]Alpenquai 사이의 재해만에 있는 화려한 벽입니다."

역사

1887년 네임세이크 베이를 만든 참사(호수붕괴) 직후 트롬페릴의 미래 현장

1970년대에 한스 포토프는 아이들의 도움을 받아 112미터 높이의 보르슈타트브뤼케 다리의 콘크리트 벽을 그렸지만, 낙서는 수십 년 동안 그 그림을 파괴했다.

1995년, 코글리아티는 55명의 아이들에게 주거 슐-und Stadtbauamt ([저그 학교 및 시 건축 당국])를 대표하여 동일한 콘크리트 벽을 칠하도록 지시했다.그림 작품의 주제는 "살아있는 공간"이었고, 그림은 주로 파란색 음영으로 되어 있었는데, 이는 1887년에 호수에 가라앉은 집들을 암시하는 것이었다.이 벽화는 [7][8]같은 재난을 연상시키는 위 리기플라츠를 완전히 개조한 다음날인 1995년 7월 6일에 시작되었다.

그림이 반복적으로 그래피티로 뒤덮인 후, 시는 1998년 코글리아티에게 벽 재설계를 의뢰했다.평평한 화가의 도움으로 약 140시간에 걸쳐, 작가는 "그녀만의 조각과 [9]색채 비전"을 구현했다.코글리아티의 예술적 목표 중 하나는 3차원의 인상을 주기 위해 화가적인 수단을 사용하는 것이었다.그래서 그녀는 그녀의 작품에 "눈망상"이라는 뜻의 "트롬페-릴"이라는 이름을 붙였습니다. 이 때문에, 벽의 창문 해치의 지배력은 [10]깨져야만 했습니다.Cogliatti는 [10]1998년 8월 초에 작업을 완료했다.

레퍼런스

  1. ^ "Cogliatti, Maria Bettina: Trompe-l'œil (1998)". Municipality of Zug. Retrieved 2020-08-18.
  2. ^ Moser, Brigitte, ed. (2016). "Maria Bettina Cogliatti, Trompe-l'œil". Kunst Im öffentlichen Raum der Stadt Zug [Art in the public space of the city of Zug] (in German). Zürich: Hochparterre (for Zug: Office for Culture). p. 172. ISBN 978-3-909928-37-8. OCLC 962106163. Retrieved 2020-08-18.
  3. ^ Bühlmann, Cécile, ed. (2019). mis lozärn: Neun Streifzüge durch die Zentralschweiz für Frauen [Which Lucerne: Nine forays through Central Switzerland for women] (in German). Zürich: Xanthippe. pp. 106–107. ISBN 978-3-905795-65-3. OCLC 1108275863. Retrieved 2020-08-18.
  4. ^ Faessler, Andreas (2018-07-04). "Ein Tagesverlauf in Farbe" [A Day's Lesson in Colour]. Luzerner Zeitung (in German). Retrieved 2020-08-18.
  5. ^ Cervetto, Renata (2016). "Einige Gedanken zu Zugs Kunst im öffentlichen Raum" [Some Thoughts on Zug's Art in Public Space]. In Moser, Brigitte (ed.). Kunst Im öffentlichen Raum der Stadt Zug [Art in the public space of the city of Zug] (in German). Zürich: Hochparterre (for Zug: Office for Culture). p. 48. ISBN 978-3-909928-37-8. OCLC 962106163. Retrieved 2020-08-18.
  6. ^ Meyer, Falco (2015-07-16). "Jugendgeflüster in der Katastrophenbucht" [Subtle Sounds of Youth in the Katastrophenbucht]. Zentralplus (in German). Retrieved 2020-08-18.
  7. ^ "Offizielle Einweihung der Wandmalereien unter der Vorstadtbrücke: Vernissage für 55 junge Künstler" [Official Inauguration of the Wall Paintings Under the Suburban Bridge: Vernissage for 55 young artists]. Zuger Nachrichten (in German). 1995-07-07.
  8. ^ Potthof, Hans (1995-07-05). "Vorstadt–Malerei: Wo bleibt die Spontanität?" [Suburban Painting: Where is the Spontaneity?]. Zuger Nachrichten (in German).
  9. ^ Setz, Annemarie (1998-07-23). "Zuger Katastrophenbucht: Maria Bettina Cogliatti gestaltet wieder die Quaimauer" [Zug's Disaster Bay: Maria Bettina Cogliatti is Designing the Quay Wall Again]. Luzerner Zeitung (in German).
  10. ^ a b "Vorstadtbrücke: Maria Bettina Cogliatti war am Werk" [Suburban Bridge: Maria Bettina Cogliatti Work is Complete]. Luzerner Zeitung (in German). 1998-08-13.

외부 링크