Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And she is bitter in soul, and prayeth unto Jehovah, and weepeth greatly,

New American Standard Bible

She, greatly distressed, prayed to the Lord and wept bitterly.

King James Version

And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore.

Holman Bible

Deeply hurt, Hannah prayed to the Lord and wept with many tears.

International Standard Version

Deeply distressed, she prayed to the LORD and wept bitterly.

A Conservative Version

And she was in bitterness of soul, and prayed to LORD, and wept much.

American Standard Version

And she was in bitterness of soul, and prayed unto Jehovah, and wept sore.

Amplified

Hannah was greatly distressed, and she prayed to the Lord and wept in anguish.

Bible in Basic English

And with grief in her soul, weeping bitterly, she made her prayer to the Lord.

Darby Translation

and she was in bitterness of soul, and prayed to Jehovah, and wept much.

Julia Smith Translation

And she bitter of soul, and she will pray to Jehovah, and weeping, she will weep.

King James 2000

And she was in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept bitterly.

Lexham Expanded Bible

She [was] {deeply troubled}, so she prayed to Yahweh and wept bitterly.

Modern King James verseion

And she was in bitterness of soul, and prayed to Jehovah, and wept sorely.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she was troubled in her spirits, and prayed unto the LORD and wept sore,

NET Bible

She was very upset as she prayed to the Lord, and she was weeping uncontrollably.

New Heart English Bible

She was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept bitterly.

The Emphasized Bible

and, she being in bitterness of soul, prayed unto Yahweh, and, wept sore.

Webster

And she was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept bitterly.

World English Bible

She was in bitterness of soul, and prayed to Yahweh, and wept bitterly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

and prayed
פּלל 
Palal 
Usage: 84

unto the Lord

Usage: 0

and wept
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

References

Morish

Images 1 Samuel 1:10

Context Readings

Hannah's Prayer For A Son

9 And Hannah riseth after eating in Shiloh, and after drinking, and Eli the priest is sitting on the throne by the side-post of the temple of Jehovah. 10 And she is bitter in soul, and prayeth unto Jehovah, and weepeth greatly, 11 and voweth a vow, and saith, 'Jehovah of Hosts, if Thou dost certainly look on the affliction of Thy handmaid, and hast remembered me, and dost not forget Thy handmaid, and hast given to Thy handmaid seed of men -- then I have given him to Jehovah all days of his life, and a razor doth not go up upon his head.'

Cross References

Job 7:11

Also I -- I withhold not my mouth -- I speak in the distress of my spirit, I talk in the bitterness of my soul.

Job 10:1

My soul hath been weary of my life, I leave off my talking to myself, I speak in the bitterness of my soul.

Genesis 50:10

And they come unto the threshing-floor of Atad, which is beyond the Jordan, and they lament there, a lamentation great and very grievous; and he maketh for his father a mourning seven days,

Judges 21:2

And the people come in to Beth-El, and sit there till the evening before God, and lift up their voice, and weep -- a great weeping,

Ruth 1:20

And she saith unto them, 'Call me not Naomi; call me Mara, for the Almighty hath dealt very bitterly to me,

2 Samuel 13:36

And it cometh to pass at his finishing to speak, that lo, the sons of the king have come, and they lift up their voice, and weep, and also the king and all his servants have wept -- a very great weeping.

2 Samuel 17:8

And Hushai saith, 'Thou hast known thy father and his men, that they are heroes, and they are bitter in soul as a bereaved bear in a field, and thy father is a man of war, and doth not lodge with the people;

2 Kings 20:3

I pray Thee, O Jehovah, remember, I pray Thee, how I have walked habitually before Thee in truth, and with a perfect heart, and that which is good in Thine eyes I have done;' and Hezekiah weepeth -- a great weeping.

Job 9:18

He permitteth me not to refresh my spirit, But filleth me with bitter things.

Psalm 50:15

And call Me in a day of adversity, I deliver thee, and thou honourest Me.

Psalm 91:15

He doth call Me, and I answer him, I am with him in distress, I deliver him, and honour him.

Isaiah 38:15

-- What do I say? seeing He said to me, And He Himself hath wrought, I go softly all my years for the bitterness of my soul.

Isaiah 54:6

For, as a woman forsaken and grieved in spirit, Called thee hath Jehovah, Even a youthful wife when she is refused, said thy God.

Jeremiah 13:17

And if ye do not hear it, In secret places doth my soul weep, because of pride, Yea, it weepeth sore, And the tear cometh down mine eyes, For the flock of Jehovah hath been taken captive.

Jeremiah 22:10

Ye do not weep for the dead, nor bemoan for him, Weep ye sore for the traveller, For he doth not return again, Nor hath he seen the land of his birth.

Lamentations 3:15

He hath filled me with bitter things, He hath filled me with wormwood.

Luke 22:44

and having been in agony, he was more earnestly praying, and his sweat became, as it were, great drops of blood falling upon the ground.

Hebrews 5:7

who in the days of his flesh both prayers and supplications unto Him who was able to save him from death -- with strong crying and tears -- having offered up, and having been heard in respect to that which he feared,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain