18 Bible Verses about Challenges

Most Relevant Verses

Then Jesus said to his disciples: If any one determines to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. For whoever will save his life, shall lose it. But whoever will lose his life for my sake, shall find it. For what is a man profited, if he gain the whole world, but lose his own life? Or, what will a man give as the ransom of his life?

And he called to him the multitude with his disciples, and said to them: Whoever determines to follow after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me. For whoever will save his life, shall lose it; but whoever will lose his life for my sake and the gospel s, shall save it. For what will it profit a man, if he gain the whole world, and lose his own life?

And he said to them all: If any one determines to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and fol low me. For whoever will save his life, shall lose it; but whoever will lose his life for my sake, shall save it. For what will it profit a man, if he gain the whole world, and destroy himself, or be lost?

And it came to pass, as they were going on their journey, that a certain man said to him: Lord, I will follow thee wherever thou shalt go. And Jesus said to him: The foxes have dens, and the birds of the air have roosts, but the Son of man has not where to lay his head. And he said to another: Follow me. But he replied: Lord, permit me first to go and bury my father.read more.
Jesus said: Let the dead bury their own dead; but do you go and publish abroad the kingdom of God. And another said: I will follow thee, Lord; but first permit me to take leave of those at home. Jesus said to him: No one that puts his hand to the plow, and looks back, is fit for the kingdom of God.

And a certain scribe came and said to him.: Teacher, I will follow thee wherever thou goest. And Jesus said to him: The foxes have dens, and the birds of the air have roosts; but the Son of man has not where to lay his head. And another of his disciples said to him: Lord, permit me first to go and bury my father.read more.
But Jesus said to him: Follow me, and let the dead bury their own dead.

He said to him a third time: Simon, son of Jonah, do you love me? Peter was grieved because he said to him the third time, Do you love me? And he said to him: Lord, thou knowest all things, thou knowest that I love thee. Jesus said to him: Feed my sheep. Verily, verily I say to you, when you were young, you girded yourself, and walked whither you chose; but when you have become old, you shall stretch forth your hands, and another shall gird you, and lead you whither you would not. But this he said, signifying by what death he would glorify God. And when he had spoken this, he said to him: Follow me.

And if any one obey not our word by this letter, note that man, and do not keep company with him, that he may be ashamed; and yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.

But Peter said: Ananias, why has Satan filled your heart, that you should at tempt to deceive the Holy Spirit, and keep back part of the price of the land? While it remained unsold, was it not your own? And after it was sold, was it not at your own disposal? Why have you purposed this thing in your heart? You have not lied to men, but to God.

But when Peter came to Antioch, I openly opposed him, because he had incurred blame. For, before certain persons came from James, he ate- with the Gentiles: but, when they had come, he withdrew, and separated himself, because he feared those who were of the circumcision. And the other Jews, also, acted hypocritically with him, so that even Barnabas was led away by their hypocrisy.read more.
But when I saw that they did not walk uprightly according to the truth of the gospel, I said to Peter, before them all: If you, being a Jew, live after the manner of the Gentiles, and not after the manner of the Jews, why do you compel the Gen tiles to observe Jewish customs?

Knowing Jesus Everyday

Never miss a post

Theasaurus: Challenges

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation