User:Matthias Buchmeier/en-el-i
Jump to navigation
Jump to search
i {n} (name of the letter I, i) | :: άι /ái/ |
I {pron} (personal pronoun) | :: εγώ /egó/ |
Iași {prop} (city in Romania) | :: Ιάσιο {n} /Iásio/ |
I am {interj} (I'm) SEE: I'm | :: |
iambic {adj} (consisting of iambs or characterized by their predominance) | :: ιαμβικός /iamvikós/ |
Iamblichus {prop} (Syrian Neoplatonist philosopher) | :: Ιάμβλιχος {m} /Iámvlichos/ |
I am blind {phrase} (I'm blind) SEE: I'm blind | :: |
I am English {phrase} (I am English) | :: είμαι Άγγλος {m} /eímai Ánglos/, είμαι Αγγλίδα {f} /eímai Anglída/ |
I am hungry {phrase} (I'm hungry) SEE: I'm hungry | :: |
I am thirsty {phrase} (I'm thirsty) SEE: I'm thirsty | :: |
I am twenty years old {phrase} (I'm twenty years old) SEE: I'm twenty years old | :: |
I am ... year(s) old {phrase} (I'm ... year(s) old) SEE: I'm ... year(s) old | :: |
Iapetus {prop} (the Titan) | :: Ιαπετός {m} /Iapetós/ |
Iapetus {prop} (the moon of Saturn) | :: Ιαπετός {m} /Iapetós/ |
iatric {adj} (of or pertaining to physicians) | :: ιατρικός /iatrikós/ |
iatrogenic {adj} (induced by physician or medical treatment) | :: ιατρογενής /iatrogenís/ |
I beg your pardon {phrase} | :: παρακαλώ /parakaló/;, πώς είπατε παρακαλώ /pós eípate parakaló/; |
Iberia {prop} (ancient region of Georgia) | :: Ιβηρία {f} /Iviría/ |
Iberian Peninsula {prop} (peninsula) | :: Ιβηρική Χερσόνησος {f} /Ivirikí Chersónisos/ |
ibex {n} (type of wild mountain goat) | :: αίγαγρος {m} /aígagros/ |
ibid. {adv} (abbreviation of ibidem) | :: αυτ. /aft./, αυτόθι /aftóthi/ |
Ibiza {prop} (island) | :: Ίμπιζα {f} /Ímpiza/ |
ibrik {n} (A long-spouted pitcher) | :: μπρίκι {n} /bríki/ |
ibuprofen {n} (pharmaceutical drug) | :: ιβουπροφαίνη {f} /ivouprofaíni/ |
-ic {suffix} (Note: these translations are a guide only. For more precise translations, see individual words ending in -ic) | :: -ικός /-ikós/ |
I came, I saw, I conquered {phrase} (used to indicate a total swift victory) | :: ήλθον, είδον, ενίκησα /ílthon, eídon, eníkisa/ |
I can't find my ... {phrase} (I can't find my ...) | :: δεν μπορώ βρίσκε εμένα ... /den boró vríske eména .../ |
Icarus {prop} | :: Ίκαρος /Íkaros/ |
ice {n} (diamond) SEE: diamond | :: |
ice {n} (water in frozen form) | :: πάγος {m} /págos/ |
ice age {n} (period of extensive glaciation (glacial period)) | :: Εποχή των Παγετώνων {f} /Epochí ton Pagetónon/ |
ice bear {n} (polar bear) SEE: polar bear | :: |
iceberg {n} (huge mass of floating ice) | :: παγόβουνο {n} /pagóvouno/ |
icebox {n} (compartment of a refrigerator used as a freezer) | :: χύξη {f} /chýxi/ |
icebox {n} (refrigerator) SEE: refrigerator | :: |
icebreaker {n} (ship designed to break through ice) | :: παγοθραύστης {m} /pagothráfstis/, παγοθραυστικό {n} /pagothrafstikó/, παγοθραυστικό πλοίο {n} /pagothrafstikó ploío/ |
ice cream {n} (dessert) | :: παγωτό {n} /pagotó/ |
ice cream {n} (in a cone) | :: παγωτό χωνάκι {n} /pagotó chonáki/ |
ice cream cone {n} (conical confection for holding ice cream) | :: χωνάκι {n} /chonáki/ |
ice cream cone {n} (cone filled with ice cream) | :: παγωτό χωνάκι {n} /pagotó chonáki/ |
ice cream maker {n} (machine used to make homemade ice cream) | :: παγωτιέρα {f} /pagotiéra/, παγωτομηχανή {f} /pagotomichaní/ |
ice cube {n} (small piece of ice used for cooling drinks) | :: παγάκι {n} /pagáki/ |
iced {adj} (with ice added) | :: με πάγο /me págo/ |
iced {adj} (very cold) | :: παγωμένος /pagoménos/ |
iced coffee {n} (beverage) | :: παγωμένος καφές {m} /pagoménos kafés/ |
Iceland {prop} (country in Europe) | :: Ισλανδία {f} /Islandía/ |
Icelander {n} (person from Iceland or of Icelandic descent) | :: Ισλανδός {m} /Islandós/, Ισλανδή {f} /Islandí/, Ισλανδέζα {f} /Islandéza/ |
Iceland gull {n} (Larus glaucoides) | :: ισλανδόγλαρος {m} /islandóglaros/ |
Icelandic {n} (Icelander) SEE: Icelander | :: |
ice-skate {v} (skate on ice) | :: πατινάζ {n} /patináz/ |
ichthyology {n} (branch of zoology devoted to the study of fish) | :: ιχθυολογία {f} /ichthyología/ |
icicle {n} (a spear-shape of ice) | :: παγοκρύσταλλος {m} /pagokrýstallos/ |
icing {n} (sweet glaze used for baked goods) | :: γλάσο {n} /gláso/ |
icon {n} (image) | :: εικόνα {f} /eikóna/ |
icon {n} (religious painting) | :: εικόνα {f} /eikóna/, εικόνισμα {n} /eikónisma/; πρότυπο {n} /prótypo/, είδωλο {n} /eídolo/ |
icon {n} (small picture, computer icon) | :: εικονίδιο {n} /eikonídio/ |
iconoclast {n} | :: εικονοκλάστης /eikonoklástis/ |
iconostasis {n} (a wall of icons) | :: εικονοστάσιο {n} /eikonostásio/ |
icosagon {n} (geometry) | :: εικοσάγωνο {n} /eikoságono/ |
I could eat a horse {phrase} (I am very hungry) | :: πεινάω σαν λύκος /peináo san lýkos/ |
ICU {n} (intensive care unit) | :: ΜΕΘ /METh/ |
id {n} (id) | :: εκείνο {n} /ekeíno/ |
ID {n} (identification or identity documentation) SEE: ID card | :: |
Idaho {prop} (state of the United States) | :: Αϊντάχο {n} /Aïntácho/ |
ID card {n} (card or badge showing the official identity of the wearer) | :: δελτίο αστυνομικής ταυτότητας {n} /deltío astynomikís taftótitas/ |
-ide {suffix} (any of a group of related compounds) | :: -ίτης {m} /-ítis/ |
-ide {suffix} (binary compound of a nonmetal) | :: -ίδιο {n} /-ídio/ |
idea {n} (an image of an object that is formed in the mind or recalled by the memory) | :: ιδέα {f} /idéa/ |
ideal {adj} (being perfect) | :: ιδανικός /idanikós/ |
ideal {n} (perfect standard of beauty, intellect etc.) | :: ιδεώδες {n} /ideódes/ |
idealism {n} (property of a person of having high ideals that are usually unrealizable) | :: ιδεαλισμός {m} /idealismós/ |
idealism {n} (an approach to philosophical enquiry) | :: ιδεαλισμός {m} /idealismós/ |
idée fixe {n} (idea dominating the mind) | :: έμμονη ιδέα {m} /émmoni idéa/ |
idempotence {n} (quality) | :: ταυτοδυναµία {f} /taftodynaµía/ |
idempotent {adj} (mathematics: Said of an element of an algebraic structure with a binary operation: that when the element operates on itself, the result is equal to itself) | :: ταυτοδύναμος {m} /taftodýnamos/ |
identifier {n} (formal name used in source code to refer to a variable, function, procedure, package, etc.) | :: αναγνωριστικό {n} /anagnoristikó/ |
identity {n} (the sameness some individuals share to make up the same kind or universal) | :: ταυτότητα {f} /taftótita/ |
identity {n} (the difference or character that marks off an individual from the rest) | :: ταυτότητα {f} /taftótita/ |
identity {n} (name or persona) | :: ταυτότητα {f} /taftótita/ |
identity card {n} (a card showing one's identity) SEE: ID card | :: |
identity theft {n} (deliberate assumption of another person's identity) | :: κλοπή ταυτότητας /klopí taftótitas/ |
ideogram {n} (symbol) | :: ιδεόγραμμα {n} /ideógramma/ |
ideograph {n} (ideogram) SEE: ideogram | :: |
ideographic {adj} (pertaining to an ideograph or ideography) | :: ιδεογραφικός {m} /ideografikós/ |
ideography {n} (use of ideograms) | :: ιδεογραφία {f} /ideografía/ |
ideolog {n} (ideologue) SEE: ideologue | :: |
ideologic {adj} (ideological) SEE: ideological | :: |
ideological {adj} (of or pertaining to an ideology) | :: ιδεολογικός /ideologikós/ |
ideological {adj} (based on an ideology) | :: ιδεολογικός /ideologikós/ |
ideologist {n} (ideologue) SEE: ideologue | :: |
ideologue {n} (advocate of a particular ideology) | :: ιδεολόγος {m} /ideológos/ |
ideology {n} (doctrine, body of ideas) | :: ιδεολογία {f} /ideología/ |
idiocy {n} (state of being an idiot) | :: ηλιθιότητα {f} /ilithiótita/, ιδιωτεία {f} /idioteía/ |
idiolect {n} (variant of a language used by a particular individual) | :: ιδιόλεκτος {f} /idiólektos/, ιδιόλεκτο {n} /idiólekto/ |
idiom {n} (idiomatic expression) | :: ιδίωμα {n} /idíoma/ |
idiomatic {adj} (pertaining or conforming to the mode of expression characteristic of a language) | :: ιδιωματικός /idiomatikós/ |
idiomatical {adj} (idiomatical) SEE: idiomatic | :: |
idiopathic {adj} (disease or condition having no known cause) | :: ιδιοπαθής {m} {f} /idiopathís/ |
idiopathy {n} (a disease having no known cause) | :: ιδιοπάθεια {f} /idiopátheia/ |
idiosyncrasy {n} (way of behaving or thinking) | :: ιδιοσυγκρασία {f} /idiosygkrasía/, νοοτροπία {f} /nootropía/ |
idiosyncrasy {n} ((medicine) individual reaction to a generally innocuous substance) | :: ευαισθησία {f} /evaisthisía/ |
idiosyncrasy {n} (peculiarity that serves to distinguish or identify) | :: ιδιοσυγκρασία {f} /idiosygkrasía/ |
idiot {n} (person of low general intelligence) | :: βλάκας {m} /vlákas/, ηλίθιος {m} /ilíthios/ |
idiot {n} (person who lacks the capacity to develop beyond the mental age of a normal four-year-old) | :: ιδιώτης {m} /idiótis/, μικρόνους {m} /mikrónous/ |
idiot box {n} (television (pejorative)) | :: χαζοκούτι {n} /chazokoúti/ |
idle {adj} (not turned to appropriate use, not occupied, of time with little activity) | :: αδρανής {m} /adranís/ |
idle {adj} (not engaged in any occupation or employment) | :: άνεργος {m} /ánergos/ |
idle {adj} (averse to work or labor) | :: οκνηρός {m} /oknirós/, άεργος {m} /áergos/ |
idle {adj} (of no importance, worthless, useless) | :: άχρηστος {m} /áchristos/, ανώφελος {m} /anófelos/ |
idle {v} (to spend in idleness, to waste) | :: αδρανώ /adranó/ |
idle {v} (to lose or spend time doing nothing) | :: τεμπελιάζω /tempeliázo/ |
idle hands are the devil's workshop {proverb} (One who is idle will likely come to do evil) | :: αργία μητήρ πάσης κακίας /argía mitír pásis kakías/, δουλειά δεν είχε ο διάβολος, γαμούσε τα παιδιά του /douleiá den eíche o diávolos, gamoúse ta paidiá tou/, δουλειά δεν είχε ο διάβολος και έπνιγε τα παιδιά του /douleiá den eíche o diávolos kai épnige ta paidiá tou/ |
idol {n} (representation of anything revered) | :: είδωλο {n} /eídolo/ |
idol {n} (cultural icon, especially popular person) | :: είδωλο {n} /eídolo/, ίνδαλμα {n} /índalma/ |
idolater {n} (one who worships idols) | :: ειδωλολάτρης {m} /eidololátris/, ειδωλολάτρισσα {f} /eidololátrissa/ |
idolator {n} (idolater) SEE: idolater | :: |
idolatress {n} (female idolater) | :: ειδωλολάτρισσα {f} /eidololátrissa/ |
idolatrous {adj} (partaking in idolatry) | :: ειδωλολατρικός /eidololatrikós/ |
idolatrous {adj} (engaging in excessive attachment or reverence) | :: φανατικός /fanatikós/ |
idolatry {n} (worship of idols) | :: ειδωλολατρία {f} /eidololatría/ |
I don't care {phrase} (I don't care) | :: δε με νοιάζει /de me noiázei/ |
I don't drive {phrase} (I don't drive (a car, a vehicle)) | :: δεν οδηγώ /den odigó/ |
I don't eat fish {phrase} (I don't eat fish) | :: δεν τρώω ψάρι /den tróo psári/ |
I don't eat meat {phrase} (I don't eat meat) | :: δεν τρώω κρέας /den tróo kréas/ |
I don't eat pork {phrase} (I don't eat pork) | :: δεν τρώω χοιρινό /den tróo choirinó/ |
I don't know {phrase} (I don’t know) | :: δεν ξέρω /den xéro/ |
I don't speak English {phrase} (I don't speak English (specifically English)) | :: δεν μιλώ αγγλικά /den miló angliká/ |
I don't speak English {phrase} (I don't speak (fill with the name of the current foreign language)) | :: δεν μιλώ ελληνικά /den miló elliniká/ |
I don't think so {phrase} (I think that what has been said is untrue) | :: δε νομίζω /de nomízo/ |
I don't think so {phrase} (sarcastic) | :: δε νομίζω /de nomízo/ |
I don't understand {phrase} (I don't understand) | :: δεν καταλαβαίνω /den katalavaíno/ |
idyll {n} (poem or short written piece) | :: ειδύλλιο {n} /eidýllio/ |
idyll {n} (carefree or lighthearted experience) | :: ειδύλλιο {n} /eidýllio/ |
idyllically {adv} (in an idyllic manner) | :: ονειρεμένα /oneireména/ |
i.e. {adv} (that is) | :: δηλ. /dil./, δηλαδή /diladí/ |
if {conj} (supposing that) | :: αν /an/, εάν /eán/, άμα /áma/, ει /ei/ |
if and only if {conj} (implies and is implied by) | :: αν και μόνο αν /an kai móno an/ |
if I were you {phrase} (advice introduction) | :: αν ήμουν στη θέση σου /an ímoun sti thési sou/, στη θέση σου /sti thési sou/ |
if my aunt had balls, she'd be my uncle {proverb} (proverb) | :: αν η γιαγιά μου είχε αρχίδια θα τη φώναζα παππού /an i giagiá mou eíche archídia tha ti fónaza pappoú/, αν η γιαγιά μου είχε καρούλια, θα ήταν πατίνι /an i giagiá mou eíche karoúlia, tha ítan patíni/ |
if only {conj} (signifies a wish) | :: είθε /eíthe/, μακάρι /makári/ |
if the mountain won't come to Muhammad {proverb} (if one cannot get one's own way) | :: όταν δεν πάει στον Μωάμεθ το βουνό, πάει στο βουνό ο Μωάμεθ /ótan den páei ston Moámeth to vounó, páei sto vounó o Moámeth/ |
-ify {suffix} (to produce verbs meaning to make) | :: -ποιώ /-poió/ |
igloo {n} (Inuit snow house) | :: ιγκλού {n} /igkloú/ |
Ignatius {prop} (male given name) | :: Ιγνάτιος /Ignátios/ |
igneous {adj} (pertaining to, having the nature of fire) | :: πυριγενής /pyrigenís/ |
igneous {adj} (resulting from, or produced by, the action of great heat) | :: πύρινος /pýrinos/ |
ignite {v} (to set fire to, to light) | :: [to light] ανάβω /anávo/, [to set fire to] πυρπολώ /pyrpoló/ |
ignite {v} (to trigger) | :: ενθουσιάζω /enthousiázo/ |
ignite {v} (to commence burning) | :: ανάβω /anávo/ |
ignition {n} (the act of igniting) | :: ανάφλεξη {f} /anáflexi/ |
ignition {n} (initiation of combustion) | :: ανάφλεξη {f} /anáflexi/ |
ignition {n} (system for activating combustion in an engine) | :: ανάφλεξη {f} /anáflexi/ |
ignoble {adj} (not noble; plebeian; common) | :: αγενής {m} {f} /agenís/ |
ignoble {adj} (not honorable) | :: πρόστυχος {m} /próstychos/, άτιμος {m} /átimos/ |
ignorance {n} (condition of being uninformed or uneducated) | :: άγνοια {f} /ágnoia/ |
ignorance is bliss {proverb} (Ignorance is bliss) | :: η άγνοια είναι ευτυχία /i ágnoia eínai eftychía/ |
ignorant {adj} (characterized by ignorance) | :: αδαής /adaḯs/ |
ignore {v} (to deliberately pay no attention to) | :: αγνοώ /agnoó/ |
ignosticism {n} (a philosophical position) | :: ιγνωστικισμός {m} /ignostikismós/ |
Igoumenitsa {prop} (a town in Greece) | :: Ηγουμενίτσα /Igoumenítsa/ |
iguana {n} (any of several members of the lizard family Iguanidae) | :: ιγκουάνα {f} /igkouána/ |
I hate you {phrase} (expression of intense dislike) | :: σε μισώ /se misó/, [formal, plural] σας μισώ /sas misó/ |
I have a cold {phrase} (I have a cold) | :: είμαι κρυωμένος /eímai kryoménos/, είμαι συναχωμένος /eímai synachoménos/ |
I have a fever {phrase} (I have a fever) | :: έχω πυρετό /écho pyretó/ |
I have a headache {phrase} (I have a headache) | :: πονάει το κεφάλι μου /ponáei to kefáli mou/ |
I have AIDS {phrase} (I have AIDS) | :: έχω ΕΪΤΖ /écho EΪTZ/ |
I have a question {phrase} (I have a question) | :: έχω μια ερώτηση /écho mia erótisi/ |
I have asthma {phrase} (I have asthma) | :: έχω άσθμα /écho ásthma/, υποφέρω από άσθμα /ypoféro apó ásthma/ |
I have cancer {phrase} (I have cancer) | :: έχω καρκίνο /écho karkíno/ |
I have diabetes {phrase} (I have diabetes) | :: έχω σακχαρώδη διαβήτη /écho sakcharódi diavíti/, υποφέρω από σακχαρώδη διαβήτη /ypoféro apó sakcharódi diavíti/ |
I have high blood pressure {phrase} (I have high blood pressure) | :: έχω υπέρταση /écho ypértasi/, είμαι υπερτασικός /eímai ypertasikós/ |
I have low blood pressure {phrase} (I have low blood pressure) | :: έχω υπόταση /écho ypótasi/, είμαι υποτασικός /eímai ypotasikós/ |
I have no money {phrase} (I have no money) | :: δεν έχω χρήματα /den écho chrímata/ |
Ikaria {prop} (island) | :: Ικαρία {f} /Ikaría/ |
ikebana {n} (Japanese art of flower arrangement) | :: ικεμπάνα {f} /ikempána/ |
I know {phrase} (response indicating agreement with prior statement before it was made) | :: ξέρω /xéro/ |
I know you are but what am I {phrase} (assertion that an insult made by the party to whom the phrase is directed is actually true of that party) | :: όποιος το λέει είναι /ópoios to léei eínai/ |
Il Duce {prop} (title assumed by Mussolini) | :: ο Ντούτσε {m} /o Doútse/ |
ileum {n} (last division of small intestine) | :: ειλεός {m} /eileós/ |
Iliad {prop} (ancient Greek epic poem about the Trojan War) | :: Ιλιάδα {f} /Iliáda/ |
I like you {phrase} (I like you) | :: [informal] μου αρέσεις /mou aréseis/, [formal, plural] μου αρέσετε /mou arésete/ |
Ilium {prop} (Troy) | :: Ίλιον {n} /Ílion/ |
I live in Melbourne {phrase} (I live in Melbourne (example city)) | :: ζω στη Μελβούρνη /zo sti Melvoúrni/, μένω στην Μελβούρνη /méno stin Melvoúrni/ |
ill {adj} (bad) SEE: bad | :: |
ill {adj} (in poor health, suffering from a disease) | :: άρρωστος /árrostos/ |
illegal {adj} (contrary to or forbidden by law) | :: παράνομος /paránomos/, έκνομος /éknomos/, άνομος /ánomos/ |
illegal {adj} (prohibited by established rules) | :: παράνομος /paránomos/, απαγορευμένος /apagorevménos/ |
illegal {n} (illegal immigrant) | :: λαθρομετανάστης {m} /lathrometanástis/ |
illegally {adv} (in a manner contrary to the law) | :: παράνομα /paránoma/, έκνομα /éknoma/, εκνόμως /eknómos/ |
illegitimate {adj} (against the law) | :: παράνομος {m} /paránomos/ |
illegitimate {adj} (born to unmarried parents) | :: νόθος /nóthos/ |
ill-gotten gains {n} (money acquired dishonestly) | :: ανεμομαζώματα /anemomazómata/ |
ill-groomed {adj} (untidy) | :: ακαλλώπιστος /akallópistos/ |
illiberal {adj} (restrictive to individual choice and freedom) | :: ανελεύθερος {m} /aneléftheros/ |
illiberal {adj} (narrow-minded) | :: στενοκέφαλος {m} /stenokéfalos/ |
illiberal {adj} (stingy) | :: φιλάργυρος {m} /filárgyros/ |
illicit {adj} (lacking licitness) | :: παράνομος /paránomos/, έκνομος /éknomos/ |
illicit {adj} (breaking social norms) | :: αθέμιτος /athémitos/ |
illicit {adj} (unlawful) | :: παράνομος /paránomos/, έκνομος /éknomos/ |
Illinois {prop} (a state of the United States of America) | :: Ιλλινόις /Illinóis/ |
ill-intentioned {adj} (malevolent) SEE: malevolent | :: |
illiterate {adj} (unable to read and write) | :: αγράμματος /agrámmatos/ |
illiterate {adj} (having less than an expected standard of familiarity with language and literature) | :: αναλφάβητος /analfávitos/ |
illiterate {adj} (not conforming to prescribed standards of speech or writing) | :: αναλφάβητος /analfávitos/ |
illiterate {n} (an illiterate person) | :: αναλφάβητος {m} /analfávitos/ |
ill-natured {adj} (characteristically angered) | :: ¨αναποδιάρης /anapodiáris/ |
illness {n} (an instance of a disease or poor health) | :: αρρώστια {f} /arróstia/, ασθένεια {f} /asthéneia/; Ionic: νοῦσος {f} /noῦsos/ |
illness {n} (a state of bad health) | :: ασθένεια {f} /asthéneia/ |
illogical {adj} (contrary to logic; lacking sense or sound reasoning) | :: άλογος /álogos/ |
ill-timed {adj} (occurring at an unfavourable time) | :: παράκαιρος /parákairos/ |
illusion {n} (anything that seems to be something that it is not) | :: παραίσθηση {f} /paraísthisi/ |
illusion {n} (belief in something that is in fact not true) | :: ψευδαίσθηση {f} /psevdaísthisi/ |
illusion {n} (magician's trick) | :: κόπλο {n} /kóplo/ |
illusive {adj} (illusory) SEE: illusory | :: |
illusory {adj} (illusory) | :: απατηλός /apatilós/ |
illustration {n} (picture designed to decorate) | :: εικονογράφηση {f} /eikonográfisi/ |
illustrator {n} (person who draws pictures) | :: εικονογράφος {m} /eikonográfos/ |
Illyria {prop} (region in the Balkan Peninsula) | :: Ιλλυρία {f} /Illyría/ |
ilmenite {n} (a weakly magnetic dark gray mineral) | :: ιλμενίτης {m} /ilmenítis/ |
I lost my backpack {phrase} (I lost my backpack) | :: έχασα το σακίδιό μου /échasa to sakídió mou/ |
I lost my bag {phrase} (I lost my backpack) SEE: I lost my backpack | :: |
I lost my glasses {phrase} (I lost my glasses) | :: έχασα τα γυαλιά μου /échasa ta gyaliá mou/ |
I lost my keys {phrase} (I lost my keys) | :: έχασα τα κλειδιά μου /échasa ta kleidiá mou/ |
I lost my wallet {phrase} (I lost my wallet) | :: έχασα το πορτοφόλι μου /échasa to portofóli mou/ |
I love you {phrase} (affirmation of affection or deep caring) | :: σε αγαπώ /se agapó/, σ'αγαπώ /s'agapó/ |
I love you {phrase} (affirmation of romantic feeling) | :: σε αγαπώ /se agapó/ |
I love you {phrase} (platonic expression of inclination or liking) | :: σε αγαπώ /se agapó/ |
I'm {contraction} (I am) | :: είμαι /eímai/ |
I'm a Christian {phrase} (I'm a Christian) | :: είμαι χριστιανός {m} /eímai christianós/, είμαι χριστιανή {f} /eímai christianí/ |
image {n} (graphical representation) | :: εικόνα {f} /eikóna/, απεικόνιση {f} /apeikónisi/, απείκασμα {n} /apeíkasma/, πανομοιότυπο /panomoiótypo/ |
image {n} (mental picture) | :: εικόνα {f} /eikóna/ |
image {n} (computing: file) | :: εικόνα /eikóna/ |
image {n} (characteristic as perceived by others) | :: εικόνα {f} /eikóna/, περιωπή {f} /periopí/ |
imaginary {adj} (existing in the imagination) | :: φανταστικός /fantastikós/ |
imaginary {adj} (non-real part of a complex number) | :: φανταστικός /fantastikós/ |
imaginary number {n} (number of the form bi) | :: φανταστικός αριθμός {m} /fantastikós arithmós/ (fantastikós arithmós) |
imagination {n} (image-making power of the mind) | :: φαντασία {f} /fantasía/ |
imagination {n} (mental image) | :: φαντασίωση {f} /fantasíosi/ |
imaginative {adj} (having a lively imagination) | :: ευφάνταστος /effántastos/ |
imagine {v} ((transitive) to form a mental image of something) | :: φαντάζομαι /fantázomai/ |
imagine {v} ((transitive) to assume) | :: φαντάζομαι /fantázomai/ |
imagine {v} ((intransitive) to use one's imagination) | :: φαντάζομαι /fantázomai/ |
I'm agnostic {phrase} (I'm agnostic) | :: είμαι αγνωστικιστής {m} /eímai agnostikistís/, είμαι αγνωστικίστρια {f} /eímai agnostikístria/ |
I'm allergic to aspirin {phrase} (I'm allergic to aspirin) | :: είμαι αλλεργικός στην ασπιρίνη {m} /eímai allergikós stin aspiríni/, είμαι αλλεργική στην ασπιρίνη {f} /eímai allergikí stin aspiríni/ |
I'm allergic to penicillin {phrase} (I'm allergic to penicillin) | :: είμαι αλλεργικός στην πενικιλίνη /eímai allergikós stin penikilíni/, είμαι αλλεργική στην πενικιλίνη {f} /eímai allergikí stin penikilíni/ |
I'm allergic to pollen {phrase} (I'm allergic to pollen) | :: είμαι αλλεργικός στη γύρη {m} /eímai allergikós sti gýri/, είμαι αλλεργική στη γύρη {f} /eímai allergikí sti gýri/ |
imam {n} (Muslim leader) | :: ιμάμης {m} /imámis/ |
I'm a Muslim {phrase} (I'm a Muslim) | :: είμαι μουσουλμάνος {m} /eímai mousoulmános/ |
I'm an atheist {phrase} (I'm an atheist) | :: είμαι άθεος {m} /eímai átheos/, είμαι άθεη {f} /eímai átheï/ |
imbecile {n} (person with limited mental capacity) | :: ηλίθιος {m} /ilíthios/ |
imbecile {n} (fool) | :: ηλίθιος {m} /ilíthios/, βλάκας {m} /vlákas/, ανόητος {m} /anóitos/ |
imbecility {n} (quality of imbecile, stupid behaviour) | :: ηλιθιότητα {f} /ilithiótita/, βλακεία {f} /vlakeía/ |
I'm bleeding {phrase} (I'm bleeding) | :: αιμορραγώ /aimorragó/ |
I'm blind {phrase} (I'm blind) | :: είμαι τυφλός /eímai tyflós/ |
Imbolc {prop} (Gaelic and Wiccan festival which marks the beginning of spring) | :: Ίμπολκ /Ímpolk/ |
imbroglio {n} (complicated situation, entanglement) | :: εμπλοκή {f} /emplokí/ |
imburse {v} (to save, to store up) SEE: save | :: |
imburse {v} (to give money to) SEE: fund | :: |
imburse {v} (to pay back money that is owed) SEE: refund | :: |
I'm deaf {phrase} (I'm deaf) | :: είμαι κουφός /eímai koufós/ |
I'm dying {phrase} (I'm dying) | :: πεθαίνω /pethaíno/ |
IMF {prop} (International Monetary Fund) | :: ΔΝΤ {n} /DNT/ |
I'm fine, thank you {phrase} (expected, polite response to How are you?) | :: καλά, ευχαριστώ /kalá, efcharistó/ |
I'm gay {phrase} (I'm gay) | :: είμαι ομοφυλόφιλος /eímai omofylófilos/ |
Imhotep {prop} | :: Ιμχοτέπ {m} /Imchotép/ |
I'm hungry {phrase} (I'm hungry) | :: πεινάω /peináo/ |
I'm in love with you {phrase} (declaration of romantic feeling) | :: σ'έχω ερωτευτεί /s'écho erotefteí/, είμαι ερωτευμένος μαζί σου /eímai erotevménos mazí sou/ |
I miss you {phrase} (I miss you) | :: σ' επιθύμησα /s' epithýmisa/, σε πεθύμησα /se pethýmisa/, μου λείπεις /mou leípeis/ |
I'm looking for a job {phrase} (I'm looking for a job) | :: ψάχνω για δουλειά /psáchno gia douleiá/ |
I'm lost {phrase} (I'm lost) | :: χάθηκα /cháthika/ |
immaculate {adj} (having no stain or blemish, spotless, undefiled, clear, pure) | :: άσπιλος /áspilos/, άψογος /ápsogos/, αψεγάδιαστος /apsegádiastos/ |
Immaculate Conception {prop} (doctrine) | :: άμωμος σύλληψη {f} /ámomos sýllipsi/ |
immanence {n} ((philosophy, metaphysics, theology) concept) | :: εμμένεια {f} /emméneia/ |
immanent {adj} (part of something; inherent) | :: έμφυτος {m} /émfytos/ |
Immanuel {prop} (male given name) SEE: Emmanuel | :: |
Immanuel {prop} (figure whose birth is foretold) | :: Εμμανουήλ {m} /Emmanouíl/ |
Immanuel {prop} (this figure, regarded as Christ) | :: Εμμανουήλ {m} /Emmanouíl/ |
I'm married {phrase} (I'm married) | :: είμαι παντρεμένος {m} /eímai pantreménos/, είμαι παντρεμένη {f} /eímai pantreméni/ |
immature {adj} (not fully formed) | :: ανώριμος /anórimos/ |
immature {adj} (childish) | :: ανώριμος /anórimos/ |
immaturity {n} (the state of being immature) | :: ανωριμότητα {f} /anorimótita/ |
immediate {adj} (without delay) | :: άμεσος /ámesos/ |
immediately {adv} (in an immediate manner) | :: αμέσως /amésos/ |
immersion foot {n} (medical condition) SEE: trench foot | :: |
immigrant {n} (person who comes to a country to settle) | :: μετανάστης {m} /metanástis/ |
immigration {n} (the act of immigrating) | :: μετανάστευση {f} /metanástefsi/ |
imminent {adj} (about to happen, occur, or take place very soon) | :: επικείμενος {m} /epikeímenos/ |
immobile {adj} (not mobile) | :: ακίνητος /akínitos/ |
immobility {n} (the quality of not moving) | :: ακινησία {f} /akinisía/ |
immobilize {v} (render motionless) | :: ακινητοποιώ /akinitopoió/ |
immoral {adj} (not moral) | :: ανήθικος /aníthikos/ |
immortal {adj} (not susceptible to death) | :: αθάνατος /athánatos/ |
immortal {n} (one that is not susceptible to death) | :: αθάνατος {m} /athánatos/ |
immortality {n} (condition of not being susceptible to death) | :: αθανασία {f} /athanasía/ |
immovable {adj} (incapable of being physically moved) | :: αμετατόπιστος /ametatópistos/ |
immovable property {n} (real estate) SEE: real estate | :: |
immune response {n} (the body's integrated response to antigens) | :: ανοσοαπόκριση {f} /anosoapókrisi/ |
immune system {n} (system that protects the body from foreign material and organisms) | :: ανοσοποιητικό σύστημα {n} /anosopoiitikó sýstima/ |
immunological {adj} (of, or relating to immunology) | :: ανοσολογικός /anosologikós/ |
immunology {n} (branch of medicine) | :: ανοσολογία {f} /anosología/ |
immunotherapy {n} (treatment of disease) | :: ανοσοθεραπεία {f} /anosotherapeía/ |
immunotherapy {n} (treatment of cancer) | :: ανοσοθεραπεία {f} /anosotherapeía/ |
immurement {n} (capital punishment by entombing for life) | :: περιτείχιση {f} /periteíchisi/ |
I'm not religious {phrase} (I'm not religious) | :: είμαι άθρησκος {m} /eímai áthriskos/, είμαι άθρησκη {f} /eímai áthriski/ |
imp {n} (demonic creature) | :: διαβολάκι {n} /diavoláki/ |
imp {n} (mischievous child) | :: διαβολάκι {n} /diavoláki/ |
impale {v} (put to death by piercing with a pale) | :: ανασκολοπίζω /anaskolopízo/ |
impale {v} (pierce something with any long, pointed object) | :: καρφώνω /karfóno/ |
imparisyllabic {adj} (not having the same number of syllables) | :: ανισοσύλλαβος /anisosýllavos/ |
impart {v} (to give a part or share) | :: δίνω /díno/ |
impart {v} (communicate the knowledge of) | :: μεταδίδω /metadído/ |
impartial {adj} (treating all parties, rivals or disputants equally) | :: αμερόληπτος /ameróliptos/ |
impassable {adj} (incapable of being passed over, crossed, or negotiated) | :: αδιάβατος /adiávatos/ |
impasse {n} (deadlock or stalemate situation) | :: αδιέξοδο {n} /adiéxodo/ |
impasse {n} (road with no exit) SEE: dead end | :: |
impassive {adj} (having, or revealing, no emotion) | :: απαθής /apathís/ |
impatience {n} (quality of being impatient) | :: ανυπομονησία {f} /anypomonisía/ |
impatient {adj} (restless and intolerant of delays) | :: ανυπόμονος /anypómonos/ |
impatient {adj} (anxious and eager) | :: ανυπόμονος /anypómonos/ |
impatiently {adv} (without patience) | :: ανυπόμονα /anypómona/ |
impeccable {adj} (Perfect, having no faults, flaws or errors) | :: άψογος {m} /ápsogos/, τέλειος {m} /téleios/ |
impeccable {adj} (Incapable of wrongdoing or sin; immaculate) | :: αναμάρτητος {m} /anamártitos/ |
impeccably {adv} (in a perfect or flawless manner) | :: άψογα /ápsoga/ |
impedance {n} (physics, measure of opposition to flow of current) | :: εμπέδηση {f} /empédisi/, σύνθετη αντίσταση {f} /sýntheti antístasi/ |
impediment {n} (hindrance; that which impedes progress) | :: εμπόδιο {n} /empódio/ |
impenetrable {adj} (not penetrable) | :: αδιαπέραστος /adiapérastos/ |
imperative {adj} (essential) | :: επιτακτικός /epitaktikós/ |
imperative {n} (imperative mood) SEE: imperative mood | :: |
imperative mood {n} (imperative mood) | :: προστακτική {f} /prostaktikí/ |
imperceptible {adj} (not perceptible) | :: ανεπαίσθητος /anepaísthitos/ |
imperfect {adj} (not perfect) | :: ατελής {m} {f} /atelís/, ελλιπής {m} {f} /ellipís/, πλημμελής {m} {f} /plimmelís/, ελαττωματικός {m} /elattomatikós/ |
imperfect {n} (something having a minor flaw) | :: υποτυπώδης {m} /ypotypódis/ |
imperfect {n} (past tense) | :: παρατατικός {m} /paratatikós/ |
imperfection {n} (state of being imperfect) | :: ατέλεια {f} /atéleia/ |
imperfection {n} (something that makes something else less than perfect) | :: ατέλεια {f} /atéleia/, ψεγάδι {n} /psegádi/ |
imperfective aspect {n} (feature of a verb) | :: μη τετελεσμένος {f} /mi tetelesménos/ |
imperial {adj} (related to an empire) | :: αυτοκρατορικός /aftokratorikós/ |
imperial {adj} (very grand) | :: επιβλητικός /epivlitikós/, μεγαλειώδης /megaleiódis/ |
imperial {adj} (excellent, superior) | :: βασιλικός /vasilikós/ |
imperialism {n} (the policy of extending power, by force) | :: αποικιοκρατισμός {m} /apoikiokratismós/, αποικιοκρατία {f} /apoikiokratía/ |
imperialist {adj} (of or relating to imperialism) | :: ιμπεριαλιστικός /imperialistikós/ |
imperialist {n} (advocate of imperialism) | :: ιμπεριαλιστής {m} /imperialistís/, ιμπεριαλίστρια {f} /imperialístria/ |
imperiousness {n} (being imperious) | :: αυταρχικότητα {f} /aftarchikótita/ |
imperium {n} (sovereignty) SEE: sovereignty | :: |
impermanence {n} (lack of permanence) | :: παροδικότητα {f} /parodikótita/ |
impermanence {n} (quality or state of being impermanent) | :: παροδικότητα {f} /parodikótita/ |
impermeable {adj} (impossible to permeate) | :: αδιαπέραστος {m} /adiapérastos/ |
impermeable {adj} (not allowing passage of liquids) | :: αδιάβροχος {m} /adiávrochos/ |
impersonal {adj} (not representing a person) | :: απρόσωπος /aprósopos/ |
impersonal {adj} (lacking warmth or emotion) | :: απρόσωπος /aprósopos/ |
impersonal {adj} (grammar) | :: απρόσωπος /aprósopos/ |
impersonal verb {n} (verb used only in the infinitive or in the third-person) | :: απρόσωπο ρήμα {n} /aprósopo ríma/ |
impertinence {n} (The fact or character of being out of place; inappropriateness) | :: απρέπεια {f} /aprépeia/ |
impertinence {n} (insolence) | :: αμετροέπεια {f} /ametroépeia/ |
imperturbable {adj} (not easily perturbed) | :: αθορύβητος /athorývitos/ |
impiety {n} (the state of being impious) | :: ανοσιότητα {f} /anosiótita/ |
impiety {n} (an impious act) | :: ανοσιότητα {f} /anosiótita/ |
impish {adj} (mischievous) | :: διαβολικός /diavolikós/ |
implacable {adj} (not able to be placated or appeased) | :: αμείλικτος /ameíliktos/, αδυσώπητος /adysópitos/ |
implacable {adj} (impossible to prevent or stop, see also: inexorable; unstoppable) | :: αδυσώπητος {m} {n} /adysópitos/, αδυσώπητη {f} /adysópiti/ |
implementation {n} (process of moving an idea from concept to reality) | :: υλοποίηση {f} /ylopoíisi/, εφαρμογή {f} /efarmogí/ |
implication {n} (that which is implied, but not expressed) | :: υπονοούμενο {n} /yponooúmeno/, υποκείμενο συμπέρασμα /ypokeímeno sympérasma/, υποκείμενη συνέπεια /ypokeímeni synépeia/ |
implicature {n} (An implied meaning) | :: υπονόηση {n} /yponóisi/ |
implicit {adj} (implied indirectly) | :: υπονοούμενος {m} /yponooúmenos/, σιωπηρός {m} /siopirós/ |
implicit {adj} (contained in the essential nature) | :: εγγενής {m} /engenís/, σύμφυτος {m} /sýmfytos/ |
implicit {adj} (unquestioning or unconditional) | :: απεριόριστος {m} /aperióristos/, ανεπιφύλακτος {m} /anepifýlaktos/ |
implore {v} (to beg for) | :: εκλιπαρώ /ekliparó/, ικετεύω /iketévo/ |
imply {v} (to express suggestively rather than as a direct statement) | :: υπονοώ /yponoó/ |
impolite {adj} (not polite) | :: αγενής {m} /agenís/ |
import {n} (something brought in from a foreign country) | :: εισαγωγή {f} /eisagogí/ |
import {n} (practice of importing) | :: εισαγωγή {f} /eisagogí/ |
import {v} (to bring in from a foreign country) | :: εισάγω /eiságo/ |
importable {adj} (able to be imported) | :: εισαγώγιμος /eisagógimos/ |
importance {n} (significance or prominence) | :: σημασία {f} /simasía/ |
important {adj} (having relevant and crucial value) | :: σημαντικός /simantikós/ |
importantly {adv} (used to mark a statement as having importance) | :: το σημαντικότερο /to simantikótero/, το κυριότερο /to kyriótero/ |
importantly {adv} (in an important manner) | :: σημαντικά /simantiká/ |
importantness {n} (importance) SEE: importance | :: |
impossibility {n} (The quality of being impossible) | :: αδύνατο {n} /adýnato/ |
impossible {adj} (not able to be done) | :: ακατόρθωτος /akatórthotos/ |
impossible {n} (an impossibility) | :: ακατόρθωτο {n} /akatórthoto/ |
impostorism {n} (impostor syndrome) SEE: impostor syndrome | :: |
impostor syndrome {n} (psychological phenomenon in which a person is unable to internalize accomplishments) | :: σύνδρομο του απατεώνα {n} /sýndromo tou apateóna/ |
impoverish {v} (to become poor) | :: φτωχαίνω /ftochaíno/ |
impoverished {adj} (with no possessions or money) SEE: poor | :: |
impoverishment {n} (state of being impoverished) | :: εξαθλίωση /exathlíosi/ |
imprecisely {adv} (in an imprecise manner) | :: ανακριβώς /anakrivós/ |
imprecision {n} (lack of precision) | :: ανακρίβεια {f} /anakríveia/ |
impregnable {adj} (too strong to be penetrated) | :: απόρθητος /apórthitos/ |
impress {v} ((transitive) affect (someone) strongly and often favourably) | :: εντυπωσιάζω /entyposiázo/ |
impression {n} (overall effect of something) | :: εντύπωση {f} /entýposi/ |
impressionable {adj} (easily influenced) | :: ευεπηρέαστος /evepiréastos/ |
impressive {adj} (making, or tending to make, an impression; having power to impress) | :: εντυπωσιακός /entyposiakós/ |
imprison {v} (put in prison) | :: φυλακίζω /fylakízo/ |
imprisonment {n} (confinement) | :: φυλάκιση {f} /fylákisi/, κάθειρξη {f} /kátheirxi/ [law, more than five years] |
improbable {adj} (not likely to be true) | :: απίθανος /apíthanos/ |
improbable {adj} (not likely to happen) | :: απίθανος /apíthanos/ |
impromptu {adj} (improvised) | :: αυτοσχέδιος {m} /aftoschédios/, πρόχειρος {m} /prócheiros/ |
impromptu {n} (short composition) | :: αυτοσχεδιασμός {m} /aftoschediasmós/ |
impropriety {n} (being improper) | :: ακοσμία {f} /akosmía/ |
improve {v} (to make something better) | :: βελτιώνω /veltióno/ |
improve {v} (to become better) | :: βελτιώνομαι /veltiónomai/ |
improvement {n} (act of improving) | :: βελτίωση {f} /veltíosi/, καλυτέρευση {f} /kalytérefsi/ |
improvise {v} (to make something up as one goes on) | :: αυτοσχεδιάζω /aftoschediázo/ |
impudence {n} (quality of being impudent) | :: θράσος {n} /thrásos/ |
impudence {n} (impudent language, conduct or behavior) | :: θράσος {n} /thrásos/ |
impudent {adj} (Not showing due respect; impertinent; bold-faced) | :: θρασύς /thrasýs/ |
impulse {n} (sudden force that impels) | :: παρόρμηση {f} /parórmisi/, ορμέμφυτο {n} /ormémfyto/ |
impurity {n} (a component or additive that renders something else impure) | :: ρύπος {m} /rýpos/ |
impurity {n} (a state of immorality) | :: ανηθικότητα {f} /anithikótita/ |
I'm sick {phrase} (I'm sick/ill) | :: είμαι άρρωστος {m} /eímai árrostos/, είμαι άρρωστη {f} /eímai árrosti/ |
I'm single {phrase} (I'm single) | :: είμαι ανύπαντρος {m} /eímai anýpantros/, είμαι ανύπαντρη {f} /eímai anýpantri/ |
I'm thirsty {phrase} (I need a drink) | :: διψώ /dipsó/, είμαι διψασμένος /eímai dipsasménos/ |
I'm twenty years old {phrase} (I am twenty years old) | :: είμαι είκοσι χρονών /eímai eíkosi chronón/ |
I must go {phrase} (I must go) | :: πρέπει να φύγω /prépei na fýgo/ |
I'm ... year(s) old {phrase} (I am ... year(s) old) | :: είμαι ... χρονών /eímai ... chronón/, είμαι ... ετών /eímai ... etón/ |
in {adv} | :: μέσα /mésa/ |
in {adj} (incoming) | :: προσερχόμενος /proserchómenos/ |
in- {prefix} (in, into, towards) | :: εισ- /eis-/, εν- /en-/ |
in- {prefix} (reversal of meaning) | :: α- /a-/, αν- /an-/ |
-in' {suffix} (-ing) SEE: -ing | :: |
in {prep} (contained by) | :: σε /se/ |
in {prep} (surrounded by) | :: σε /se/, εντός /entós/ |
in {prep} (during) | :: σε /se/, ενώ /enó/ |
in {prep} (after a period of time) | :: σε /se/ |
in {prep} (into) | :: σε /se/ |
inability {n} (lack of the ability to do something; incapability) | :: αδυναμία {f} /adynamía/ |
in Abraham's bosom {prep} (no longer living) | :: στους κόλπους του Αβραάμ /stous kólpous tou Avraám/ |
in absentia {prep} (while not present) | :: ερήμην /erímin/ |
inacceptable {adj} (unacceptable) SEE: unacceptable | :: |
inaccessibility {n} (quality or state of being inaccessible) | :: έλειψη προσβασιμότητας {f} /éleipsi prosvasimótitas/ |
inaccessible {adj} (not able to be accessed; out of reach; inconvenient) | :: δυσπρόσιτος /dysprósitos/, απρόσιτος /aprósitos/ |
inaccessible {adj} (not able to be reached; unattainable) | :: απρόσιτος /aprósitos/ |
inaccuracy {n} (lack of accuracy) | :: ανακρίβεια {f} /anakríveia/ |
inaccuracy {n} (inaccurate statement) | :: ανακρίβεια {f} /anakríveia/ |
inactive {adj} (not active, temporarily or permanently) | :: αδρανής {m} {f} /adranís/ |
inactive {adj} (not functioning or operating; broken down) | :: χαλασμένος {m} /chalasménos/ |
inactive {adj} (relatively inert) | :: αδρανής {m} {f} /adranís/ |
inactivity {n} (quality of being inactive) | :: αδράνεια {f} /adráneia/ |
in addition {adv} (also; as well) | :: επιπροσθέτως /epiprosthétos/, επιπλέον /epipléon/ |
inadvertently {adv} (unintentionally) | :: άθελα /áthela/ |
in a flash {prep} (very quickly) | :: αστραπιαία /astrapiaía/ |
inalienable {adj} (incapable of being alienated, surrendered, or transferred to another; not alienable) | :: αναφαίρετος {m} /anafaíretos/ |
inanimate {adj} (not alive) | :: άψυχος /ápsychos/ |
in any case {adv} (at any rate) | :: εν πάση περιπτώσει /en pási periptósei/, όπως και να έχει /ópos kai na échei/, πάντως /pántos/ |
inappropriate {adj} (not appropriate or suitable) | :: ακατάλληλος {m} /akatállilos/ |
inarticulate {adj} (unable to speak with clarity) | :: άναρθρος /ánarthros/ |
inarticulately {adv} (speaking without clarity) | :: άναρθρα /ánarthra/ |
inaugurate {v} (to dedicate ceremoniously) | :: εγκαινιάζω /egkainiázo/ |
inauspicious {adj} (boding ill) | :: δυσοίωνος {m} /dysoíonos/ |
in a way {prep} (to a certain degree, or in a certain sense) | :: κάπως /kápos/, περίπου /perípou/ |
inbound {adj} (coming in, heading inwards) | :: εισερχόμενος /eiserchómenos/ |
inbox {n} (electronic folder) | :: εισερχόμενα {n-p} /eiserchómena/ |
inbred {adj} (Bred within) | :: έμφυτος {m} /émfytos/ |
inbreeding {n} (breeding between members of small population) | :: ενδογαμία {f} /endogamía/ |
incalculable {adj} (very great or numerous) | :: ανυπολόγιστος /anypológistos/ |
incandescent {n} (incandescent lamp) SEE: light bulb | :: |
incandescent {adj} (emitting light as result of heating) | :: πυρακτωμένος /pyraktoménos/ |
incantation {n} (process) | :: επωδή {f} /epodí/ |
incantation {n} (formula) | :: επωδή {f} /epodí/, [colloquial] ξόρκι {n} /xórki/ |
incarcerate {v} (to lock away in prison) | :: φυλακίζω /fylakízo/ |
incarcerate {v} (to confine) | :: φυλακίζω /fylakízo/ |
incarnate {adj} (flesh-colored) SEE: crimson | :: |
incarnate {adj} (given a bodily form) | :: ενσαρκωμένος {m} /ensarkoménos/, ενσώματος {m} /ensómatos/ |
incarnate {v} (to make carnal) | :: ενσαρκώνω /ensarkóno/ |
incarnate {v} (to embody in flesh) | :: ενσαρκώνω /ensarkóno/ |
incarnate {v} (to represent in a concrete form) | :: προσωποποιώ /prosopopoió/ |
incarnation {n} (incarnate being or form) | :: ενσάρκωση {f} /ensárkosi/ |
incarnation {n} (living being embodying a deity or spirit) | :: ενσάρκωση {f} /ensárkosi/ |
incarnation {n} (assumption of human form or nature) | :: ενσάρκωση {f} /ensárkosi/ |
incarnation {n} (person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like) | :: ενσάρκωση {f} /ensárkosi/ |
incarnation {n} (act of incarnating) | :: ενσάρκωση {f} /ensárkosi/ |
incarnation {n} (state of being incarnated) | :: ενσάρκωση {f} /ensárkosi/ |
in case {conj} (Because event X might occur) | :: σε περίπτωση που /se períptosi pou/ |
in case of {prep} (in the event of) | :: σε περίπτωση /se períptosi/ |
incendiary {n} (one who maliciously sets fires) SEE: arsonist | :: |
incense {n} (A perfume often used in the rites of various religions) | :: λιβάνι {n} /liváni/ |
incense {v} (anger, infuriate) | :: θυμιατίζω /thymiatízo/ |
incessant {adj} (without pause or stop; not ending) | :: αδιάλειπτος /adiáleiptos/ |
incest {n} (sexual relations between close relatives) | :: αδελφομιξία {f} /adelfomixía/, αιμομιξία {f} /aimomixía/ |
incestuous {adj} (pertaining to or engaging in incest) | :: αιμομικτικός /aimomiktikós/ |
inch {n} (unit of length) | :: ίντσα {f} /íntsa/ |
inch {n} (unspecified but very short distance) | :: σπιθαμή {f} /spithamí/ |
inchoate {adj} (not fully formed) | :: ατελής {m} {f} /atelís/, νεοφανής {m} {f} /neofanís/ |
incident {n} (event or occurrence) | :: επεισόδιο {n} /epeisódio/, περιστατικό {n} /peristatikó/ |
incident {adj} (arising as the result of an event) | :: συναφής /synafís/ |
incident {adj} (physics: falling on a surface) | :: προσπίπτουσα /prospíptousa/ (ακτίνα), προσπίπτων /prospípton/ |
incinerate {v} (destroy by burning) | :: αποτεφρώνω /apotefróno/ |
incineration {n} (the act of incinerating) | :: αποτέφρωση {f} /apotéfrosi/ |
incircle {n} (the circle within a polygon that is tangent to each side) | :: εγγεγραμμένος κύκλος {m} /engegramménos kýklos/ |
incision {n} (cut) | :: τομή {f} /tomí/, εντομή {f} /entomí/ |
incisor {n} (tooth) | :: κοπτήρας {m} /koptíras/, τομεύς {m} /toméfs/ |
incivil {adj} (Want of courtesy) | :: αγενής {m} /agenís/ |
incline {n} (slope) | :: κεκλιμένο επίπεδο {n} /kekliméno epípedo/ |
inclinometer {n} (instrument) SEE: clinometer | :: |
include {v} (to bring into as a part or member) | :: συμπεριλαμβάνω /symperilamváno/ |
include {v} (to contain, as part of a whole) | :: συμπεριλαμβάνω /symperilamváno/ |
including {prep} (Such as, among which) | :: συμπεριλαμβανομένου /symperilamvanoménou/ |
inclusion {n} (act of including, i.e. adding or annexing, (something) to a group, set or total) | :: προσθήκη {f} /prosthíki/ |
inclusive or {n} (logic, computing (noun)) | :: μη αποκλειστικό or {n} /mi apokleistikó or/ |
incoherence {n} (quality of being incoherent) | :: ασυναρτησία {f} /asynartisía/, ασυνέχεια {f} /asynécheia/, ασυνάφεια {f} /asynáfeia/ |
incoherence {n} (something incoherent) | :: ασυναρτησία {f} /asynartisía/ |
incoherent {adj} (lacking coherence, inconsistent) | :: ασυνάρτητος {m} /asynártitos/ |
in cold blood {prep} (in a ruthless and unfeeling manner) | :: εν ψυχρώ /en psychró/ |
incombustible {adj} (not flammable) | :: άκαυστος /ákafstos/ |
income {n} (money one earns by working or by capitalising on the work of others) | :: εισόδημα {n} /eisódima/, έσοδα {n-p} /ésoda/ |
income tax {n} (tax levied on income) | :: Φόρος εισοδήματος /Fóros eisodímatos/ |
incommunicable {adj} (not communicable) | :: αμετάδοτος /ametádotos/ |
incompatible {adj} (impossible to coexist; irreconcilable) | :: ασυμβίβαστος {m} /asymvívastos/, ασύμβατος {m} /asýmvatos/ |
incompetent {adj} (unskilled, lacking normally expected degree of ability) | :: αναρμόδιος /anarmódios/ |
incomplete {adj} (not complete) | :: ανολοκλήρωτος /anoloklírotos/ |
incomprehensible {adj} (impossible or very difficult to understand) | :: ακατανόητος /akatanóitos/, ασύλληπτος /asýlliptos/ |
inconceivable {adj} (unable to be conceived, unbelievable) | :: ακατανόητος /akatanóitos/ |
incongruous {adj} (not matching) | :: αταίριαστος {m} /ataíriastos/, ανάρμοστος {m} /anármostos/ |
inconsistency {n} (state of being inconsistent) | :: ανακολουθία {f} /anakolouthía/ |
inconsistent {adj} (not consistent) | :: ανακόλουθος /anakólouthos/ |
inconsolable {adj} (Not consolable) | :: απαρηγόρητος /aparigóritos/ |
inconstant {adj} (not constant) | :: ασταθής /astathís/, άστατος {m} /ástatos/ |
incontinence {n} (inability to restrain discharge) | :: ακράτεια {f} /akráteia/ |
incontrovertible {adj} (not capable of being denied, challenged, or disputed; closed to questioning) | :: αναμφισβήτητος /anamfisvítitos/, αδιάσειστος /adiáseistos/ |
incorporate {v} (include as a part or ingredient) | :: ενσωματώνω /ensomatóno/ |
incorporation {n} (Act of incorporating) | :: ενσωμάτωση {f} /ensomátosi/ |
incorporation {n} (Union of different ingredients) | :: κατάταξη {f} /katátaxi/ |
incorporeal {adj} (having no material form or physical substance) | :: ασώματος {m} /asómatos/, άυλος {m} /áylos/ |
incorrectly {adv} (in an incorrect manner) | :: λανθασμένα /lanthasména/ |
incorruptible {adj} (incapable of being bribed or morally corrupted) | :: άφθαρτος /áfthartos/, αδιάφθορος /adiáfthoros/ |
incorruptible {adj} (not subject to corruption or decay) | :: άφθαρτος /áfthartos/ |
increase {v} (become larger) | :: αυξάνω /afxáno/, αβγατίζω /avgatízo/ |
increase {v} (make larger) | :: αυξάνω /afxáno/, ανεβαίνω /anevaíno/ |
increase {n} (increased amount) | :: αύξηση {f} /áfxisi/ |
increase {n} (act of becoming larger) | :: αύξηση {f} /áfxisi/ |
incredible {adj} (too implausible to be credible) | :: απίστευτος /apísteftos/ |
incredible {adj} (amazing) | :: απίστευτος {m} /apísteftos/ |
incredulity {n} (unwillingness to believe; doubt about the truth of something) | :: δυσπιστία {f} /dyspistía/ |
incredulous {adj} (Skeptical, disbelieving) | :: δύσπιστος {m} /dýspistos/, σκεπτικός {m} /skeptikós/ |
incredulous {adj} (difficult to believe; incredible) | :: απίστευτος {m} /apísteftos/ |
incredulousness {n} (incredulity) SEE: incredulity | :: |
incriminate {v} (to accuse or bring criminal charges against) | :: ενοχοποιώ /enochopoió/ |
incriminating {adj} (causing, showing, or proving that one is guilty of wrongdoing) | :: ενοχοποιητικός /enochopoiitikós/ |
incruental {adj} (bloodless) SEE: bloodless | :: |
incubation {n} (sitting on eggs for the purpose of hatching young) | :: επώαση {f} /epóasi/ |
incubation {n} (development of a disease from its causes, or its period of incubation) | :: επώαση {f} /epóasi/ |
incubation {n} (sleeping in a consecrated place for the purpose of dreaming oracular dreams) | :: εγκοίμηση {f} /egkoímisi/ |
incubation period {n} (time between exposure and symptoms) | :: περίοδος επώασης {f} /períodos epóasis/ |
incunabulum {n} (book, sheet or image) | :: αρχέτυπο {n} /archétypo/ |
incurable {adj} (unable to be cured) | :: ανίατος /aníatos/ |
incus {n} (anvil) SEE: anvil | :: |
indecent assault {n} (unwanted sexual contact) | :: ασέλγεια {f} /asélgeia/ |
indecision {n} (inability to decide on a course of action) | :: αναποφασιστικότητα {f} /anapofasistikótita/, δισταγμός {m} /distagmós/ |
indecisive {adj} (not decisive) | :: άβουλος /ávoulos/ |
indecisiveness {n} (condition of being indecisive) SEE: indecision | :: |
indeclinable {adj} (not declinable) | :: άκλιτος /áklitos/ |
indeed {adv} (modal: truly; in fact; actually) | :: πράγματι /prágmati/, όντως /óntos/ |
indeed {adv} (degree: in fact) | :: όντως /óntos/ |
indeed {interj} (indication of agreement) | :: όντως /óntos/, πράγματι /prágmati/ |
indefatigable {adj} (extremely persistent and untiring) | :: ακούραστος /akoúrastos/ |
indefensible {adj} (not capable of being defended) | :: αδικαιολόγητος /adikaiológitos/ |
indefensible {adj} (incapable of being justified) | :: αδικαιολόγητος /adikaiológitos/ |
indefinite {adj} (without limit; forever, or until further notice; not definite) | :: αόριστος {m} /aóristos/, ακαθόριστος {m} /akathóristos/ |
indefinite {adj} (vague or unclear) | :: αόριστος {m} /aóristos/ |
indefinite {adj} (undecided or uncertain) | :: ακαθόριστος {m} /akathóristos/ |
indefinite article {n} (word preceding a noun to indicate any member of the class of objects) | :: αόριστο άρθρο {n} /aóristo árthro/ |
indelible {adj} (difficult to delete, remove or wash away) | :: ανεξίτηλος /anexítilos/ |
indemnification {n} (act or process of indemnifying) | :: αποζημίωση {f} /apozimíosi/ |
independence {n} (state or quality of being independent) | :: ανεξαρτησία {f} /anexartisía/ |
independence {n} (state of having sufficient means for a comfortable livelihood) | :: ανεξαρτησία {f} /anexartisía/ |
independent {adj} (not dependent; not contingent or depending on something else; free) | :: ανεξάρτητος {m} /anexártitos/ |
in depth {prep} (thorough, comprehensive) SEE: in-depth | :: |
in-depth {adj} (thorough, comprehensive) | :: σε βάθος /se váthos/, εις βάθος /eis váthos/ |
indescribable {adj} (impossible, or very difficult to describe) | :: ανεκδιήγητος /anekdiígitos/ |
indestructible {adj} (not destructible) | :: άφθαρτος /áfthartos/, ακατάλυτος {m} /akatálytos/ |
indeterminacy {n} (condition) | :: απροσδιοριστία {f} /aprosdioristía/ |
indeterminacy principle {prop} (uncertainty principle) SEE: uncertainty principle | :: |
index {n} (alphabetical listing of items) | :: κατάλογος {m} /katálogos/, ευρετήριο {n} /evretírio/, πίνακας {m} /pínakas/ |
index {n} (sign, indication, token) | :: ένδειξη {f} /éndeixi/ |
index {n} (economics: single number calculated from an array of prices or quantities) | :: δείκτης {m} /deíktis/ |
index {n} (science: number representing a property or ratio) | :: συντελεστής /syntelestís/ |
index {n} (mathematics: raised suffix indicating a power) | :: εκθέτης {m} /ekthétis/ |
index {v} (to arrange an index) | :: καταλογογραφώ /katalogografó/ |
index {n} (index finger) SEE: forefinger | :: |
index card {n} (piece of heavy paper stock used to record information to be stored in an index) | :: καρτέλλα {f} /kartélla/ |
index finger {n} (index finger) SEE: forefinger | :: |
India {prop} (the country) | :: Ινδία {f} /Indía/ |
India {prop} (Bharat) SEE: Bharat | :: |
Indian {adj} (of or pertaining to India) | :: ινδικός /indikós/ |
Indian {adj} (of, or related to, the aboriginal people of the Americas) | :: ινδιάνικος /indiánikos/ |
Indian {n} (a person from India) | :: Ινδός {m} /Indós/, Ινδή {f} /Indí/ |
Indian {n} (individual of, or related to, the aboriginal people of the Americas) | :: Ινδιάνος {m} /Indiános/, Ινδιάνα {f} /Indiána/ |
Indiana {prop} (US state) | :: Ιντιάνα /Intiána/ |
Indianapolis {prop} (capital of the State of Indiana, USA) | :: Ινδιανάπολις {f} /Indianápolis/, Ινδιανάπολη {f} /Indianápoli/, Ιντιανάπολις /Intianápolis/, Ιντιανάπολη {f} /Intianápoli/ |
Indian fig {n} (prickly pear) SEE: prickly pear | :: |
Indian Ocean {prop} (the ocean separating Africa, southern Asia, Australia and Antarctica) | :: Ινδικός Ωκεανός {m} /Indikós Okeanós/ |
Indian summer {n} (stretch of warm days in autumn) | :: γαϊδουροκαλόκαιρο {n} /gaïdourokalókairo/ |
Indian summer {n} (late autumn of life; late flowering of activity before old age) | :: γαλήνια γηρατειά {n-p} /galínia girateiá/ |
indicate {v} (to point out; to discover; to direct to a knowledge of; to show; to make known) | :: δείχνω /deíchno/ |
indicative {n} (the indicative mood) | :: οριστική {f} /oristikí/ |
indicative mood {n} (indicative mood) | :: οριστική {f} /oristikí/ |
indicator {n} (pointer) | :: δείκτης {m} /deíktis/ |
indicator {n} (meter or gauge) | :: δείκτης {m} /deíktis/, μετρητής {m} /metritís/ |
indicator {n} (needle or dial on a meter) | :: δείκτης {m} /deíktis/ |
indicator {n} (chemical) | :: δείκτης {m} /deíktis/ |
indicator {n} (turn signal) | :: δείκτης πορείας {m} /deíktis poreías/ |
indiction {n} (cycle of fifteen years) | :: ινδικτιών {f} /indiktión/ |
indifference {n} (the state of being indifferent) | :: αδιαφορία {f} /adiaforía/ |
indifferent {adj} (not caring) | :: αδιάφορος /adiáforos/ |
indifferent {adj} (mediocre, usually used negatively) | :: μέτριος /métrios/ |
indigence {n} (poverty) | :: πενία {f} /penía/, ένδεια {f} /éndeia/ |
indigestion {n} (condition caused by eating too quickly) | :: δυσπεψία {f} /dyspepsía/, βαρυστομαχιά {f} /varystomachiá/ |
indign {adj} (unworthy) SEE: unworthy | :: |
indign {adj} (disgraceful) SEE: disgraceful | :: |
indignation {n} (anger aroused by some perceived offense or injustice) | :: αγανάκτηση {f} /aganáktisi/ |
indignation {n} (self-righteous anger or disgust) | :: αγανάκτηση {f} /aganáktisi/ |
indigo {n} (colour) | :: ινδικό {m} /indikó/ |
indirect {adj} (not direct) | :: έμμεσος {m} /émmesos/ |
indirectly {adv} (in an indirect manner) | :: πλαγίως /plagíos/ |
indirect speech {n} (reported speech) SEE: reported speech | :: |
indiscreet {adj} (not discreet; wanting in discretion) | :: αδιάκριτος /adiákritos/ |
indiscreetly {adv} (in a tactless manner) | :: αδιάκριτα /adiákrita/ |
indiscretion {n} (Want of discretion) | :: αδιακρισία {f} /adiakrisía/ |
indiscretion {n} (Indiscreet act) | :: αδιακρισία {f} /adiakrisía/ |
indispensable {adj} (absolutely necessary) | :: αναντικατάστατος /anantikatástatos/ |
indisposition {n} (mild illness) | :: αδιαθεσία /adiathesía/ |
indisputable {adj} (not disputable) | :: αδιάψευστος /adiápsefstos/ |
indisputably {adv} (in a manner that is incapable of being disputed) | :: αναμφισβήτητα /anamfisvítita/, ασυζητητί /asyzitití/ |
indissoluble {adj} (indestructable) | :: ακατάλυτος /akatálytos/ |
indium {n} (metallic chemical element) | :: ίνδιο {n} /índio/ |
individual {n} (person considered alone) | :: άτομο {n} /átomo/ |
individualism {n} (moral stance) | :: ατομοκρατία {f} /atomokratía/, ατομικισμός {m} /atomikismós/ |
individuality {n} (person) SEE: person | :: |
indivisible {adj} (incapable of being divided) | :: αδιαίρετος /adiaíretos/ |
Indochina {prop} (part of Southeast Asia) | :: Ινδοκίνα {f} /Indokína/ |
indoctrinate {v} (teach) SEE: teach | :: |
indoctrination {n} (act of indoctrinating) | :: κατήχηση {f} /katíchisi/ |
Indo-European {adj} (of or relating to languages originally spoken in Europe and Western Asia) | :: ινδοευρωπαϊκός /indoevropaïkós/ |
indomitable {adj} (incapable of being subdued, overcome, or vanquished) | :: αδάμαστος /adámastos/ |
Indonesia {prop} (country) | :: Ινδονησία {f} /Indonisía/ |
Indonesian {adj} (referring to Indonesia) | :: ινδονησιακός /indonisiakós/ |
Indonesian {n} (person) | :: Ινδονήσιος {m} /Indonísios/, Ινδονήσια {f} /Indonísia/ |
Indra {prop} (Hindu god) | :: ίντρα /íntra/ |
indri {n} (Indri indri) | :: ίντρι /íntri/ |
induced abortion {n} (procedure that terminates pregnancy by removing the fetus) SEE: abortion | :: |
inductance {n} (property) | :: αυτεπαγωγή {f} /aftepagogí/ |
inductance {n} (quantity) | :: αυτεπαγωγή {f} /aftepagogí/ |
induction {n} (the act of inducting) | :: επαγωγή {f} /epagogí/ |
induction {n} (generation of an electric current by a varying magnetic field) | :: επαγωγή {f} /epagogí/ |
induction {n} (the derivation of general principles from specific instances) | :: επαγωγή {f} /epagogí/ |
induction {n} (a general proof of a theorem) | :: επαγωγή {f} /epagogí/ |
induction {n} (inducing a birth) | :: επιτάχυνση {f} /epitáchynsi/ |
inductive {adj} (logical induction) | :: επαγωγικός {m} /epagogikós/ (epagogikós) |
indulge {v} (to yield to a temptation) | :: υποκύπτω /ypokýpto/, ενδίδω /endído/ |
indulge {v} (to satisfy the wishes or whims of) | :: του κάνω όλα τα χατήρια /tou káno óla ta chatíria/, κακομαθαίνω /kakomathaíno/, καλομαθαίνω /kalomathaíno/ |
indulgence {n} (tolerance) | :: ανοχή {f} /anochí/, επιείκεια {f} /epieíkeia/ |
indulgence {n} (catering to someone's every desire) | :: κανάκεμα {n} /kanákema/, παραχάιδεμα {n} /paracháidema/ |
indulgence {n} (something in which someone indulges) | :: απόλαυση {f} /apólafsi/, πολυτέλεια {f} /polytéleia/ |
indulgence {n} (pardon or release from the expectation of punishment in purgatory) | :: συγχωροχάρτι {n} /synchorochárti/, συχωροχάρτι {n} /sychorochárti/ |
Indus {prop} (the river) | :: Ινδός {m} /Indós/ |
industrial {adj} (of or relating to industry) | :: βιομηχανικός {m} /viomichanikós/ |
industrial {adj} ((of a society or country) having many industries) | :: βιομηχανικός {m} /viomichanikós/ |
industrial espionage {n} (use of clandestine methods to acquire secret information for commercial advantage) | :: βιομηχανική κατασκοπεία /viomichanikí kataskopeía/ |
industrialised {adj} (industrialised) SEE: industrialized | :: |
industrialization {n} (process of social and economic change) | :: εκβιομηχάνιση {f} /ekviomichánisi/ |
industrialized {adj} (having undergone industrialization) | :: προβιομηχανικός /proviomichanikós/ |
Industrial Revolution {prop} (major technological change in the late 18th and early 19th century) | :: βιομηχανική επανάσταση {f} /viomichanikí epanástasi/ |
industriousness {n} (hard-working and persistent) | :: προκοπή {f} /prokopí/ |
industry {n} (tendency to work persistently) | :: εργατικότητα {f} /ergatikótita/, προκοπή {f} /prokopí/ |
industry {n} (businesses of the same type) | :: βιομηχανία {f} /viomichanía/ |
industry {n} (businesses that produce goods) | :: βιομηχανία {f} /viomichanía/ |
Indus Valley Civilization {prop} (ancient civilization) | :: πολιτισμός της κοιλάδας του Ινδού /politismós tis koiládas tou Indoú/ |
indweller {n} (inhabitant) SEE: inhabitant | :: |
inebriation {n} (state or characteristic of drunkenness) | :: μέθη {f} /méthi/, μεθύσι {n} /methýsi/ |
inedible {adj} (not edible; not appropriate, worthy, or safe to eat) | :: μη εδώδιμος /mi edódimos/ |
I need ... {phrase} (I need ... (something)) | :: χρειάζομαι ... /chreiázomai .../ |
ineffable {adj} (beyond expression) | :: άφατος /áfatos/, ανείπωτος /aneípotos/ |
ineffective {adj} (not having the desired effect; ineffectual) | :: ατελέσφορος /atelésforos/ |
ineffectual {adj} (futile) | :: αναποτελεσματικός /anapotelesmatikós/ |
inelastic {adj} (lacking elasticity) | :: ανελαστικός /anelastikós/ |
inelegantly {adv} (in an inelegant manner) | :: άγαρμπα /ágarmpa/ |
inept {adj} (not able to do something) | :: ανίκανος /aníkanos/, άχρηστος /áchristos/ |
ineptitude {n} (the quality of being inept) | :: ανεπιτηδειότητα {f} /anepitideiótita/ |
inequality {n} (unfair, not equal, state) | :: ανισότητα {f} /anisótita/ |
inequality {n} (statement that one quantity is less (or greater) than another) | :: ανισότητα {f} /anisótita/ |
inequation {n} (a statement that two expressions are not the same) SEE: inequality | :: |
ineradicable {adj} (incapable of being eradicated) | :: ανεκρίζωτος {m} /anekrízotos/ |
inertia {n} (in physics) | :: αδράνεια {f} /adráneia/ |
inescapably {adv} (in an inescapable manner) | :: σίγουρα /sígoura/ |
inevitability {n} (the condition of being inevitable) | :: αναπόφευκτο {n} /anapófefkto/ |
inevitability {n} (an inevitable condition or outcome) | :: αναπόφευκτο {n} /anapófefkto/ |
inevitable {adj} (impossible to avoid or prevent) | :: αναπόφευκτος /anapófefktos/ |
inevitably {adv} (in a manner that this impossible to avoid) | :: σίγουρα /sígoura/ |
inexcusable {adj} (not excusable) | :: αδικαιολόγητος /adikaiológitos/ |
inexhaustible {adj} (impossible to exhaust) | :: ανεξάντλητος /anexántlitos/ |
inexpensive {adj} (low in price) | :: φτηνός /ftinós/ |
inexperienced {adj} (not experienced) | :: άπειρος /ápeiros/ |
inexplicable {adj} (impossible to explain) | :: ανεξήγητος /anexígitos/ |
inexpressible {adj} (unable to be expressed) | :: ανεκδιήγητος /anekdiígitos/ |
inexpressive {adj} (expressionless) SEE: expressionless | :: |
inexpugnable {adj} (impregnable, unconquerable) | :: απόρθητος /apórthitos/ |
in fact {prep} (actually, in truth) | :: στην πραγματικότητα /stin pragmatikótita/, όντως /óntos/, πράγματι /prágmati/ |
infallible {adj} (without fault or weakness; incapable of error or fallacy) | :: αλάνθαστος {m} /alánthastos/, αναμάρτητος {m} /anamártitos/ |
infamous {adj} (having a bad reputation) | :: διαβόητος /diavóitos/ |
infant {n} (very young human being) | :: βρέφος {n} /vréfos/, νήπιο {n} /nípio/ |
infanteer {n} (soldier) SEE: infantryman | :: |
infanticide {n} (the murder of an infant) | :: βρεφοκτονία {f} /vrefoktonía/ |
infanticide {n} (the murder of one's child) | :: παιδοκτονία {f} /paidoktonía/, τεκνοκτονία {f} /teknoktonía/ |
infantry {n} (soldiers who fight on foot) | :: πεζικό {n} /pezikó/ |
infantry {n} (the part of an army consisting of infantry soldiers) | :: πεζικό {n} /pezikó/ |
infantryman {n} (soldier who fights on foot) | :: πεζικάριος {m} /pezikários/ |
infarct {n} (area of dead tissue) | :: εμβολή {f} /emvolí/ |
infarction {n} (infarct) SEE: infarct | :: |
in fashion {adj} (fashionable) SEE: fashionable | :: |
infatuation {n} (The act of infatuating; the state of being infatuated; folly; that which infatuates) | :: πάθος {n} /páthos/ |
infeasible {adj} (not feasible) | :: ανέφικτος /anéfiktos/ |
infection {n} (uncontrolled growth of harmful microorganisms in a host) | :: λοίμωξη {f} /loímoxi/ |
infer {v} (to introduce as a reasoned conclusion) | :: συμπεραίνω /symperaíno/ |
infer {v} (to lead to as a consequence) | :: υπονοώ /yponoó/, υπαινίσσομαι /ypainíssomai/ |
infer {v} | :: συμπεραίνω /symperaíno/ <--! Was under: "(intransitive) to draw a conclusion (by reasoning)" --> |
inference {n} (act or process of inferring by deduction or induction) | :: συμπερασμός {m} /symperasmós/, συναγωγή {f} /synagogí/ |
inference {n} (that which is inferred) | :: συμπέρασμα {n} /sympérasma/, τεκμήριο {n} /tekmírio/, πόρισμα {n} /pórisma/ |
inferior {adj} (of lower rank) | :: κατώτερος /katóteros/ |
inferior {adj} (located below) | :: κάτω /káto/ |
inferior {n} (person of lower status (noun)) | :: υφιστάμενος {m} {f} /yfistámenos/ |
inferno {n} (place or situation resembling Hell) | :: κόλαση {f} /kólasi/ |
infertile {adj} (not fertile) | :: άγονος /ágonos/ |
infertility {n} (inability to conceive - people and animals) | :: στειρότητα {f} /steirótita/ |
infidel {n} (non-believer) | :: άπιστος /ápistos/ |
infighting {n} (fighting/quarreling among group members) | :: φαγωμάρα {f} /fagomára/ |
infiltrate {v} (to surreptitiously penetrate, enter or gain access) | :: διεισδύω /dieisdýo/ |
infiltration {n} (entering secretly) | :: διείσδυση {f} /dieísdysi/ |
infinite {adj} (boundless, endless) | :: άπειρος /ápeiros/ |
infinite {adj} (greater than any positive quantity or magnitude) | :: άπειρο {n} /ápeiro/ |
infinitesimal {adj} (very small) | :: απειροελάχιστος {m} /apeiroeláchistos/ |
infinitesimal {adj} (mathematics: pertaining to values that approach zero) | :: απειροστός {m} /apeirostós/ |
infinitesimal {n} (A non-zero quantity whose magnitude is smaller than any positive number) | :: πολλοστημόριο {n} /pollostimório/ |
infinitesimal calculus {n} (Differential calculus and integral calculus considered together as a single subject) | :: απειροστικός λογισμός {m} /apeirostikós logismós/ |
infinitesimally {adv} | :: απειροελάχιστα /apeiroeláchista/ |
infinitive {n} (uninflected verb form) | :: απαρέμφατο {n} /aparémfato/ |
infinity {n} (a number that has an infinite, uncountable numerical value) | :: άπειρο {n} /ápeiro/ |
infirmary {n} (clinic or dispensary within another institution) | :: θεραπευτήριο {n} /therapeftírio/ |
infirmity {n} (feebleness) | :: αδυναμία {f} /adynamía/, αναπηρία {f} /anapiría/ |
infix {n} (morpheme inserted into word) | :: επένθημα {n} /epénthima/ |
infix notation {n} ((mathematics) notation where operators appear between operands) | :: σημείωση επενθημάτων {f} /simeíosi epenthimáton/ |
inflammation {n} (medical condition) | :: φλεγμονή {f} /flegmoní/ |
inflate {v} (to enlarge the volume occupied by an object) | :: φουσκώνω /fouskóno/ |
inflate {v} (to enlarge a volume) | :: φουσκώνω /fouskóno/ |
inflation {n} (expansion or increase in size) | :: φούσκωμα {n} /foúskoma/ (foúskoma) |
inflation {n} (increase in the general level of prices or in the cost of living) | :: πληθωρισμός {m} /plithorismós/ (plithorismós) |
inflect {v} (grammar: vary the form of a word) | :: κλίνω /klíno/ |
inflection {n} (change in the form of a word that reflects a change in grammatical function) | :: κλίση {f} /klísi/ |
inflection {n} (change in curvature from concave to convex or from convex to concave) | :: κάμψη {f} /kámpsi/, λύγισμα {n} /lýgisma/ |
inflow {n} (a flow in) | :: εισροή {f} /eisroḯ/ |
influence {n} (power to affect, control or manipulate) | :: επιρροή {f} /epirroḯ/ |
influence {n} (action exerted by a person or thing with power to cause change) | :: επιρροή {f} /epirroḯ/, επήρεια {f} /epíreia/ |
influence {n} (person or thing exerting such power or action) | :: επιρροή {f} /epirroḯ/ |
influence {n} ((astrology) element determining someone's character or individual tendencies) | :: επιρροή {f} /epirroḯ/ |
influence {n} (electrostatic induction) | :: επιρροή {f} /epirroḯ/ |
influence {v} (transitive: to exert an influence upon) | :: επηρεάζω /epireázo/ |
influence {v} (intransitive: to exert influence) | :: επηρεάζομαι /epireázomai/ |
influence {n} (action of flowing in; influx) SEE: influx | :: |
influential {adj} (having considerable influence) | :: ισχυρός /ischyrós/, σημαίνων {m} /simaínon/ |
influx {n} (inward flow) | :: εισροή {f} /eisroḯ/ |
in force {prep} (applicable) | :: εν ισχύι /en ischýi/ |
inform {v} (to communicate knowledge to another/others (transitive)) | :: πληροφορώ /pliroforó/ |
inform {v} (to act as an informer, denounce) | :: καταδίδω /katadído/ |
informal {adj} (not formal or ceremonious) | :: φιλικός /filikós/ |
informal {adj} (language: reflecting everyday, non-ceremonious usage) | :: ανεπίσημος /anepísimos/ |
informant {n} (one who relays confidential information) | :: πληροφοριοδότης {m} /pliroforiodótis/ |
informatics {n} (branch of information science) | :: πληροφορική {f} /pliroforikí/ |
information {n} (communicable knowledge) | :: πληροφορία {f} /pliroforía/ |
information science {n} (science) | :: πληροφορική {f} /pliroforikí/ |
information technology {n} (the practice of creating and/or studying computer systems and applications) | :: τεχνολογία της πληροφορίας {f} /technología tis pliroforías/ |
informer {n} (one who informs) | :: πληροφοριοδότης {m} /pliroforiodótis/ |
informer {n} (person who tells authorities about improper or illegal activity) | :: καταδότης {m} /katadótis/ |
infrared {n} (infrared radiation) | :: υπέρυθρος /ypérythros/ |
infrared {adj} (having the wavelength in the infrared) | :: υπέρυθρος /ypérythros/ |
infrastructure {n} (underlying base or foundation especially for an organization or system) | :: υποδομή {f} /ypodomí/ |
infrastructure {n} (basic facilities, services and installations needed for the functioning of a community or society) | :: υποδομή {f} /ypodomí/ |
in front {prep} (in the position ahead) | :: μπροστά /brostá/ |
in front of {prep} (at or near the front part of) | :: μπροστά /brostá/ |
infuriate {v} (to make furious or mad with anger) | :: εξοργίζω /exorgízo/ |
-ing {suffix} (to form gerunds) | :: Use το /to/ να /na/ + second person singular present verb form |
in general {adv} (generally) SEE: generally | :: |
ingenious {adj} (displaying genius or brilliance; tending to invent) | :: εφευρετικός {m} /efevretikós/ |
ingenious {adj} (characterized by genius; cleverly done or contrived) | :: μεγαλοφυής {m} /megalofyís/ |
ingenious {adj} (witty; original; shrewd; adroit; keen; sagacious) | :: πολυμήχανος {m} /polymíchanos/, δαιμόνιος {m} /daimónios/ |
ingest {v} (to take into, or as into, the stomach or alimentary canal) | :: καταπίνω /katapíno/ |
in good hands {prep} (under guidance) | :: σε καλά χέρια /se kalá chéria/ |
ingot {n} (solid block of more or less pure metal) | :: πλίνθωμα {n} /plínthoma/ |
ingrate {adj} (ungrateful) SEE: ungrateful | :: |
ingratitude {n} (thanklessness) | :: αγνωμοσύνη {f} /agnomosýni/, αχαριστία {f} /acharistía/ |
ingredient {n} (substance present in a mixture) | :: συστατικό {n} /systatikó/ |
inhabit {v} (to live or reside in some place) | :: κατοικώ /katoikó/, ενοικώ /enoikó/ |
inhabit {v} (to be present in some place) | :: κατοικώ /katoikó/ |
inhabitable {adj} (fit to live in) | :: κατοικήσιμος {m} /katoikísimos/ |
inhabitant {n} (someone or thing who lives in a place) | :: κάτοικος {m} {f} /kátoikos/ |
inhabited {adj} (having inhabitants) | :: κατοικούμενος {m} /katoikoúmenos/ |
inhale {v} (to draw air into the lungs) | :: εισπνέω /eispnéo/ |
inherently {adv} (inherently, innately) | :: εγγενώς /engenós/ |
inherit {v} (to take possession of as a right) | :: κληρονομώ /klironomó/ |
inherit {v} (to receive property or a title by legal succession etc.) | :: κληρονομώ /klironomó/ |
inherit {v} (to receive a characteristic by genetic transmission) | :: κληρονομώ /klironomó/ |
inherit {v} (to derive from people or conditions previously in force) | :: κληρονομώ /klironomó/ |
inheritor {n} (heir) SEE: heir | :: |
inhibit {v} (to hold in or hold back; to restrain) | :: αναχαιτίζω /anachaitízo/, αναστέλλω /anastéllo/ |
inhibition {n} (Act of inhibiting) | :: αναχαίτιση {f} /anachaítisi/, παρεμπόδιση {f} /parempódisi/, αναστολή {f} /anastolí/ |
inhibition {n} (State of being inhibited) | :: αναστολή {f} /anastolí/ |
inhibition {n} (Stopping or retarding a chemical reaction) | :: αναστολή {f} /anastolí/ |
inhibitor {n} (substance slowing a reaction) | :: αναστολέας {m} /anastoléas/ |
inhospitality {n} (lack of hospitality) | :: αξενία {f} /axenía/, αφιλοξενία {f} /afiloxenía/ |
inhuman {adj} (of or pertaining to inhumanity) | :: απάνθρωπος /apánthropos/ |
inhumane {adj} (cruel and savage, not humane) | :: αφιλάνθρωπος /afilánthropos/ |
inimical {adj} (harmful) | :: επιζήμιος {m} /epizímios/ |
inimical {adj} (hostile) | :: εχθρικός {m} /echthrikós/ |
inimitable {adj} (beyond imitation) | :: αμίμητος /amímitos/ |
inion {n} (small protuberance on the skull) | :: ινίο {n} /inío/ |
iniquity {n} (deviation from what is right, see also: sin; wickedness) | :: αδικία {f} /adikía/ |
iniquity {n} (act of great injustice or unfairness) | :: αδικία {f} /adikía/ |
initial {adj} (chronologically first) | :: αρχικός /archikós/ |
initial {n} (first letter of a word) | :: αρχικό γράμμα {n} /archikó grámma/ |
initial {n} (first letters of a person's name as a unit) | :: μονογραφή {f} /monografí/ |
initial {n} (calligraphy: distinguished initial letter) | :: πρωτόγραμμα {n} /protógramma/, πρωτόγραμμα {n} /protógramma/ |
initial {v} (sign one's initial(s)) | :: μονογραφώ /monografó/ |
initialism {n} (term pronounced letter by letter) | :: αρκτικόλεξο {n} /arktikólexo/ |
initialization {n} (programming: assignment of initial value of variable) | :: αρχικοποίηση {f} /archikopoíisi/, έναρξη {f} /énarxi/ |
initialize {v} (to assign initial values to something) | :: αρχικοποιώ /archikopoió/ |
initialize {v} (to assign an initial value to a variable) | :: αρχικοποιώ {f} /archikopoió/ |
initialize {v} (to format a storage medium prior to use) | :: αρχικοποιώ /archikopoió/ |
initiation {n} (form or ceremony by which a person is introduced into any society) | :: μύηση {f} /mýisi/ |
initiative {n} (a beginning; a first move) | :: πρωτοβουλία {f} /protovoulía/ |
initiative {n} (a new development; a fresh approach to something; a new way of dealing with a problem) | :: πρωτοβουλία {f} /protovoulía/ |
initiative {n} (the ability to act first or on one's own) | :: πρωτοβουλία {f} /protovoulía/ |
injection {n} (act of injecting, or something injected) | :: ένεση {f} /énesi/ |
injection {n} (set theory: one-to-one mapping) | :: εμφύτευση {f} /emfýtefsi/ |
injective {adj} (inverse-deterministic) | :: αμφιμονότιμη /amfimonótimi/ |
injury {n} (wound) SEE: wound | :: |
injury {n} (damage or violation) | :: ζημία {f} /zimía/ |
injury time {n} (additional time played straight after each of the two halves) | :: καθυστερήσεις {f-p} /kathysteríseis/ |
ink {n} (coloured fluid used for writing) | :: μελάνι {n} /meláni/ |
ink {n} (dark fluid ejected by squid etc) | :: μελάνι {n} /meláni/ |
ink bottle {n} (inkwell) SEE: inkwell | :: |
inkjet {n} (device) | :: ψεκασμού /psekasmoú/ |
inkjet printer {n} (device that prints using droplets of ink) | :: εκτυπωτής ψεκασμού {m} /ektypotís psekasmoú/ |
inkling {n} (desire, inclination) SEE: desire | :: |
ink-pad {n} (piece of absorbent material, soaked with ink used for rubber stamps) | :: ταμπόν {n} /tampón/ |
inkpot {n} (inkwell) SEE: inkwell | :: |
inkwell {n} (container for ink) | :: μελανοδοχείο {n} /melanodocheío/ |
inland {n} (interior part of a country) | :: ενδοχώρα {f} /endochóra/ |
in-law {n} (relative by marriage) | :: [plural] πεθερικά {n-p} /petheriká/ |
in-law {n} (parent-in-law of one's child) | :: συμπέθερος {m} /sympétheros/ |
in-law {n} (father-in-law) SEE: father-in-law | :: |
in-law {n} (mother-in-law) SEE: mother-in-law | :: |
in layman's terms {prep} (phrased simply) | :: με απλά λόγια /me aplá lógia/ |
in lieu {adv} (instead (of); in place (of)) | :: αντί /antí/ |
in-line skate {n} (roller skate with all wheels aligned) SEE: rollerblade | :: |
in love {prep} (of a person or persons: enamored) | :: ερωτευμένος {m} /erotevménos/ |
inmate {n} (one confined to institution, such as a prison) | :: τρόφιμος {c} /trófimos/ |
in memoriam {adv} (in memory of) | :: εις μνήμην /eis mnímin/ |
in my opinion {prep} (according to me) | :: κατά τη γνώμη μου /katá ti gnómi mou/ |
inn {n} (lodging) | :: πανδοχείο {n} /pandocheío/ |
inn {n} (tavern) SEE: tavern | :: |
innate {adj} (inborn) | :: εγγενής /engenís/, έμφυτος {m} /émfytos/ |
innately {adv} (innately, inherently) | :: εγγενώς /engenós/ |
inner city {n} (central part of a city) | :: άστυ {n} /ásty/ |
inner ear {n} (anatomy) | :: έσω ους {n} /éso ous/ |
inner tube {n} (inflatable rubber tube) | :: σαμπρέλα {f} /sampréla/ |
innocence {n} (absence of responsibility for a crime) | :: αθωότητα {f} /athoótita/ |
innocence {n} (lack of understanding about sensitive subjects such as sexuality and crime) | :: αθωότητα {f} /athoótita/ |
innocence {n} (lack of ability or intention to harm or damage) | :: αθωότητα {f} /athoótita/ |
innocent {adj} (pure, free from sin, untainted) | :: αθώος /athóos/ |
innocent {adj} (not legally responsible for a wrongful act) | :: αθώος /athóos/ |
innocent {adj} (naive, artless) | :: αθώος /athóos/ |
innocently {adv} (in an innocent manner) | :: αθώα /athóa/ |
innocuous {adj} (harmless) | :: αβλαβής /avlavís/ |
innocuous {adj} (inoffensive) | :: αβλαβής /avlavís/ |
innovation {n} (act of innovating) | :: καινοτομία /kainotomía/ |
innovative {adj} (characterized by the creation of new ideas or things) | :: καινοτόμος /kainotómos/, νεωτεριστικός /neoteristikós/ |
innovative {adj} (forward looking; ahead of current thinking) | :: προηγμένος /proïgménos/ |
Innsbruck {prop} (city) | :: Ίνσμπρουκ /Ínsmprouk/ |
innuendo {n} (A derogatory hint or reference to a person or thing, an implication or insinuation) | :: υπονοούμενο {n} /yponooúmeno/, υπαινιγμός {m} /ypainigmós/ |
innumerable {adj} (not capable of being counted) SEE: countless | :: |
inoculate {v} (to provide immunity) | :: εμβολιάζω /emvoliázo/ |
inoperable {adj} (incapable of function) | :: ανεγχείρητος |
inopportune {adj} (at an inconvenient or inappropriate time) | :: ανεπίκαιρος /anepíkairos/ |
in other words {prep} (stated or interpreted another way) | :: με άλλα λόγια /me álla lógia/ |
inpatient {n} (A patient whose treatment needs at least one night's residence in a hospital) | :: εσωτερικός ασθενής {m} /esoterikós asthenís/ |
in peace {prep} (with someone's favour or blessing) | :: εν ειρήνη /en eiríni/ |
in peace {prep} (without interruption) | :: εν ειρήνη /en eiríni/ |
in person {prep} (actually present) | :: προσωπικά /prosopiká/, διά ζώσης /diá zósis/ |
in principle {prep} (with regard to fundamentals) | :: κατ' αρχήν /kat' archín/ |
inquest {n} (investigation into the cause of a death) | :: ανάκριση περί θανάτου {f} /anákrisi perí thanátou/ |
inquest {n} (result of an inquest into the cause of death) | :: έκθεση αιτίων θανάτου {f} /ékthesi aitíon thanátou/ |
Inquisition {prop} (tribunal of the Roman Catholic Church) | :: Ιερά Εξέταση {f} /Ierá Exétasi/ |
inquisitor {n} (interrogator, questioner) | :: ανακριτής {m} /anakritís/ |
in retrospect {prep} (as can be seen now but was not seen at the outset) | :: εκ των υστέρων /ek ton ystéron/ |
insalubrious {adj} (unhealthful) | :: ανθυγιεινός /anthygieinós/ |
insane {adj} (exhibiting unsoundness or disorder of mind) | :: παράφρων {m} /paráfron/, τρελός {m} /trelós/ |
insane {adj} (characterized by insanity or the utmost folly) | :: παράφρων {m} /paráfron/, τρελός {m} /trelós/ |
insane asylum {n} (mental hospital) SEE: mental hospital | :: |
insanity {n} (state of being insane) | :: παραφροσύνη /parafrosýni/ |
inscribe {v} (to write or cut words onto something) | :: επιγράφω /epigráfo/ |
inscription {n} (carved text) | :: επιγραφή {f} /epigrafí/, χάραξη {f} /cháraxi/ |
inscription {n} (text on a coin) | :: επιγραφή {f} /epigrafí/ |
inscription {n} (dedication in a book) | :: αφιέρωση {f} /afiérosi/ |
inscrutable {adj} (difficult or impossible to comprehend, fathom or interpret) | :: ακατανόητος /akatanóitos/ |
in secret {prep} (secretly) SEE: secretly | :: |
insect {n} (arthropod of class Insecta) | :: έντομο {n} /éntomo/ |
insecticidal {adj} (relating to insecticide) | :: εντομοκτόνος {n} /entomoktónos/ |
insecticide {n} (A substance used to kill insects) | :: εντομοκτόνο {n} /entomoktóno/ |
insectivore {n} (insect eating animal) | :: εντομοφάγος {m} /entomofágos/ |
insectivorous {adj} (feeding on insects) | :: εντομοφάγος /entomofágos/ |
insecure {adj} (not secure) | :: ανασφαλής {m} {f} /anasfalís/ |
insecure {adj} (not comfortable in certain situations) | :: ανασφαλής {m} {f} /anasfalís/ |
insecurity {n} (lack of security, uncertainty) | :: ανασφάλεια {f} /anasfáleia/ |
insecurity {n} (vulnerability) | :: ανασφάλεια {f} /anasfáleia/ |
inseminate {v} (to disperse or plant seds) SEE: sow | :: |
inseparable {adj} (unable to be separated) | :: αχώριστος /achóristos/, αδιαχώριστος /adiachóristos/ |
inside out {adv} (with the inside turned to be on the outside) | :: ανάποδα /anápoda/ |
inside out {adv} (of knowledge: thoroughly) | :: απ' έξω /ap' éxo/ |
insidious {adj} (treacherous) SEE: treacherous | :: |
insight {n} (sight of the interior; deep view; introspections) | :: διορατικότητα {f} /dioratikótita/, ενόραση {f} /enórasi/ |
insight {n} (power of acute observation and deduction) | :: οξυδέρκεια {f} /oxydérkeia/, οξύνοια {f} /oxýnoia/ |
insight {n} (intuitive apprehension of the inner nature of things) | :: διαίσθηση {f} /diaísthisi/ |
insignificant {adj} (not significant; not important) | :: ασήμαντος /asímantos/ |
insincere {adj} (not sincere) | :: ανειλικρινής /aneilikrinís/, υστερόβουλος /ysteróvoulos/ |
insinuate {v} (hint at (something)) | :: υπονοώ /yponoó/, υπαινίσσομαι /ypainíssomai/ |
insipid {adj} (unappetizingly flavorless) | :: άνοστος {m} /ánostos/, άγευστος {m} /ágefstos/ |
insipid {adj} (flat; lacking character or definition) | :: ανούσιος {m} /anoúsios/, άνοστος {m} /ánostos/ |
insipid {adj} (cloyingly sentimental) | :: σαχλός {m} /sachlós/ |
insist {v} (to hold up a claim emphatically) | :: επιμένω /epiméno/ |
insofar as {conj} (to the extent that) | :: στο βαθμό που /sto vathmó pou/ |
insolation {n} (medicine: sunstroke) SEE: sunstroke | :: |
insolation {n} (exposure to the rays of the sun) | :: ηλιασμός {m} /iliasmós/ |
insolvent {adj} (Unable to pay) | :: χρεωκοπημένος /chreokopiménos/ |
insomnia {n} (sleeping disorder) | :: αϋπνία {f} /aÿpnía/ |
insouciant {adj} (casually unconcerned, see also: carefree; nonchalant) | :: αμέριμνος {m} /amérimnos/, αμέριμνη {f} /amérimni/, αμέριμνο {n} /amérimno/ |
inspection {n} (the act of examining something, often closely) | :: εξέταση {f} /exétasi/ |
inspection {n} (organization that checks that certain laws or rules are obeyed) | :: επιθεώρηση {f} /epitheórisi/ |
inspector {n} (person employed to inspect something) | :: επιθεωρητής {m} /epitheoritís/ |
inspector {n} (police officer ranking below superintendent) | :: επιθεωρητής {m} {f} /epitheoritís/, υπαστυνόμος {m} {f} /ypastynómos/ |
inspiration {n} (physiology: drawing of air) | :: εισπνοή {f} /eispnoḯ/ |
inspiration {n} (stimulating influence upon the intellect or emotions) | :: έμπνευση {f} /émpnefsi/ |
inspire {v} (to inhale) SEE: inhale | :: |
inspire {v} (to infuse into the mind; to communicate to the spirit) | :: εμπνέω /empnéo/ |
inspire {v} (to infuse by breathing, or as if by breathing) | :: πνέω /pnéo/ |
in spite of {prep} (despite) | :: παρά /pará/ |
installation {n} (act of installing) | :: εγκατάσταση {f} /egkatástasi/ |
installation {n} (something installed) | :: εγκατάσταση {f} /egkatástasi/ |
installation {n} (work of installation art) | :: εγκατάσταση {f} /egkatástasi/ |
installation {n} (facilities which constitute a permanent military base) | :: εγκατάσταση {f} /egkatástasi/ |
installer {n} (person who installs) | :: εγκαταστάτης {m} /egkatastátis/ |
installment {n} (act of installing; installation) | :: εγκατάσταση {f} /egkatástasi/ |
instalment {n} (installment) SEE: installment | :: |
instance {n} (case occurring, a case offered as an exemplification, an example) | :: περιστατικό {n} /peristatikó/, κρούσμα {n} /kroúsma/ |
instance {n} (recurring occasion, case) | :: περίπτωση {f} /períptosi/, φορά {f} /forá/ |
instance {n} (in computing) | :: στιγµιότυπο {n} /stigµiótypo/ |
instant {n} (period of time) | :: στιγμή {f} /stigmí/ |
instant {n} (point in time) | :: στιγμή /stigmí/ |
instant coffee {n} (beverage) | :: στιγμιαίος καφές {m} /stigmiaíos kafés/ |
instantiate {v} (to represent by a concrete instance) | :: παραδειγματολογώ /paradeigmatologó/ |
instantiate {v} (to create an object of a specific class) | :: προτυποποιώ /protypopoió/ |
instant message {n} (message conveyed through an instant messaging program) | :: άμεσο μήνυμα {n} /ámeso mínyma/ |
instant messaging {n} (form of realtime communication) | :: πρόγραμμα ανταλλαγής αμέσων μηνυμάτων /prógramma antallagís améson minymáton/ |
instar {n} (stage in the development of arthropods) | :: στάδιο {n} /stádio/ |
instead {adv} (in the place of (it)) | :: αντί /antí/ |
instead of {prep} (in lieu of; in place of; rather than) | :: αντί /antí/ |
instep {n} (top of the foot between the toes and the ankle) | :: κουντεπιέ {n} /kountepié/ |
instill {v} (to cause a quality to become part of someone's nature) | :: ενσταλάζω /enstalázo/ |
instinct {n} (natural or inherent impulse or behaviour) | :: ένστικτο [ˈe̞n.sti.kto̞] {n}, ένστιχτο [ˈe̞n.sti.xto̞] {n} |
instinctive {adj} (related to or prompted by instinct) | :: ενστικτώδης /enstiktódis/ |
instinctive {adj} (driven by impulse, spontaneous and without thinking) | :: ενστικτώδης /enstiktódis/ |
instinctively {adv} (innately, by instinct, without being taught) | :: ενστικτωδώς /enstiktodós/ |
institute {n} (college) | :: ινστιτούτο {n} /institoúto/ |
institution {n} (established organisation) | :: ίδρυμα {n} /ídryma/ |
institution {n} (custom or practice of a society or community) | :: θεσμός {m} /thesmós/ |
institution {n} (person long established with a certain place or position) | :: μορφή {f} /morfí/, προσωπικότητα {f} /prosopikótita/ |
institutional {adj} (rudimentary) SEE: rudimentary | :: |
instruction {n} (act of instructing, teaching, or furnishing with knowledge; information) | :: οδηγία {f} /odigía/, εκπαίδευση {f} /ekpaídefsi/, εντολή {f} /entolí/, κατάρτιση {f} /katártisi/ |
instruction {n} (that which instructs, or with which one is instructed) | :: οδηγία {f} /odigía/, συμβουλή {f} /symvoulí/ |
instruction {n} (single operation of a processor) | :: εντολή {f} /entolí/ |
instructor {n} (one who instructs; a teacher) | :: διδάσκαλος {m} /didáskalos/, διδασκάλισσα {f} /didaskálissa/, δάσκαλος {m} /dáskalos/, δασκάλα {f} /daskála/, εκπαιδευτής {m} /ekpaideftís/, εκπαιδεύτρια {f} /ekpaidéftria/ |
instrument {n} (musical device) | :: όργανο {n} /órgano/ |
instrument {n} (measuring device) | :: όργανο {n} /órgano/ |
instrument {n} (tool) | :: εργαλείο {n} /ergaleío/ |
instrument {n} (legal document) | :: έγγραφο {n} /éngrafo/ |
instrument {n} (person used as a mere tool) | :: υποχείριο {n} /ypocheírio/, ενεργούμενο {n} /energoúmeno/ |
instrumental {n} (instrumental case) SEE: instrumental case | :: |
instrumental case {n} (case to express agency or means) | :: οργανική {f} /organikí/, οργανική πτώση {f} /organikí ptósi/ |
instrumentalize {v} (make into an instrument for achieving a goal) | :: εργαλειοποιώ /ergaleiopoió/ |
insubordination {n} (quality of being insubordinate) | :: ανυποταξία {f} /anypotaxía/, απειθαρχία {f} /apeitharchía/ |
insufficiency {n} (the lack of sufficiency; a shortage or inadequacy) | :: ανεπάρκεια {f} /anepárkeia/ |
insufficient {adj} (Not sufficient) | :: ανεπαρκής /aneparkís/ |
insufficiently {adv} (not sufficiently) | :: ανεπαρκώς /aneparkós/ |
insulating {adj} (that insulates) | :: μονωτικός /monotikós/ [describing a property of a material], θερμομονωτικός /thermomonotikós/ [thermally] |
insulating tape {n} (electrical tape) SEE: electrical tape | :: |
insulation {n} (The act of insulating) | :: μόνωση {f} /mónosi/ |
insulation {n} (The act of separating a body from others) | :: μόνωση {f} /mónosi/ |
insulation {n} (a medium in which it is possible to maintain an electrical field with little supply of energy from additional sources) | :: μόνωση {f} /mónosi/ |
insulator {n} (substance) | :: μονωτής {m} /monotís/ |
insulin {n} (polypeptide hormone) | :: ινσουλίνη {f} /insoulíni/ |
insult {v} (to be insensitive, insolent, or rude to (someone)) | :: προσβάλλω /prosvállo/ |
insult {n} (action or speech deliberately intended to be rude) | :: προσβολή {f} /prosvolí/ |
insult {n} (something that causes offence) | :: προσβολή {f} /prosvolí/ |
insulting {adj} (containing insult, or having the intention of insulting) | :: προσβλητικός /prosvlitikós/ |
insultive {adj} (insulting) SEE: insulting | :: |
insuperable {adj} | :: αξεπέραστος {m} /axepérastos/, ανυπέρβλητος {m} /anypérvlitos/ |
insurable {adj} (capable of being insured) | :: ασφαλίσιμος /asfalísimos/ |
insurance {n} (indemnity) | :: ασφάλιση {f} /asfálisi/ |
insurgent {n} (rebel) | :: αντάρτης {m} /antártis/, επαναστάτης {m} /epanastátis/ |
insurmountable {adj} (incapable of being passed over) | :: ανυπέρβλητος /anypérvlitos/, αξεπέραστος /axepérastos/ |
insurrection {n} (mutiny or rebellion) | :: εξέγερση {f} /exégersi/ |
intact {adj} (untouched) | :: άθικτος /áthiktos/ |
intaglio {n} (design or piece of art) | :: έγγλυφος {m} /énglyfos/, έγγλυφη {f} /énglyfi/, έγγλυφο {n} /énglyfo/, εγχάρακτος {m} /encháraktos/, εγχάρακτη {f} /enchárakti/, εγχάρακτο {n} /enchárakto/ |
intaglio {n} (printing method) | :: εγγλυφή {f} /englyfí/ |
intangible {adj} (incapable of being perceived) | :: ασαφής {m} {f} /asafís/, ακαθόριστος {m} /akathóristos/, αδιόρατος {m} /adióratos/, αόριστος {m} /aóristos/ |
intangible {n} (anything intangible) | :: άυλος {m} /áylos/ |
intangible cultural heritage {n} (traditions recognized by UNESCO) | :: Άυλη Πολιτιστική Κληρονομιά /Áyli Politistikí Klironomiá/ |
integer {n} (a number that is not a fraction) | :: ακέραιος αριθμός {m} /akéraios arithmós/, ακέραιος {m} /akéraios/ |
integral {adj} (constituting a whole together with other parts or factors; not omittable or removable) | :: αναπόσπαστος /anapóspastos/ |
integral {adj} (math: of, pertaining to, or being an integer) | :: ακέραιος {m} /akéraios/ |
integral {n} (limit of sums) | :: ολοκλήρωμα {n} /oloklíroma/ |
integral {n} (antiderivative) SEE: antiderivative | :: |
integrated circuit {n} (thin chip) | :: ολοκληρωμένο κύκλωμα {n} /olokliroméno kýkloma/ |
integrated services digital network {n} (integrated services digital network) | :: ψηφιακό δίκτυο ενοποιημένων υπηρεσιών {n} /psifiakó díktyo enopoiiménon ypiresión/ |
integration {n} (in mathematics) | :: ολοκλήρωση {f} /oloklírosi/ |
intel {n} (intelligence) SEE: intelligence | :: |
intellectual {adj} (spiritual) SEE: spiritual | :: |
intellectualism {n} (use or development of intellect) | :: διανοητισμός {m} /dianoïtismós/ |
intellectualism {n} (doctrine that knowledge is derived from pure reason) | :: νοησιαρχία {f} /noïsiarchía/, νοησιοκρατία {f} /noïsiokratía/ |
intellectual property {n} (product of someone's intellect) | :: διανοητική ιδιοκτησία {f} /dianoïtikí idioktisía/ |
intelligence {n} (capacity of mind) | :: νοημοσύνη {f} /noïmosýni/ |
intelligence {n} (entity that has such capacities) | :: νοήμων {m} {f} /noḯmon/ |
intelligence {n} (information about the enemy) | :: πληροφορία {f} /pliroforía/ |
intelligence {n} (a department, agency or unit designed to gather such information) | :: υπηρεσία πληροφοριών {f} /ypiresía pliroforión/ |
intelligence agency {n} (governmental agency devoted to information gathering) | :: υπηρεσία πληροφοριών /ypiresía pliroforión/ |
intelligence quotient {n} (IQ score) | :: δείκτης νοημοσύνης {m} /deíktis noïmosýnis/ |
intelligent {adj} (of high or especially quick cognitive capacity, bright) | :: έξυπνος /éxypnos/ |
intelligent {adj} (well thought-out, well considered) | :: έξυπνος /éxypnos/ |
intelligentsia {n} (intellectual élite) | :: ιντελιγκέντσια {f} /inteligkéntsia/ |
intelligible {adj} (capable of being understood) | :: νοητός /noïtós/, καταληπτός /kataliptós/ |
intend {v} (to fix the mind upon a goal) | :: σκοπεύω /skopévo/ |
intended {n} (fiancé) SEE: fiancé | :: |
intended {n} (fiancée) SEE: fiancée | :: |
intended {adj} (planned) | :: επιδιωκόμενος /epidiokómenos/ |
intensification {n} (act or process of intensifying) | :: εντατικοποίηση {f} /entatikopoíisi/, επίταση {f} /epítasi/ |
intensify {v} (to become more intense) | :: εντατικοποιώ /entatikopoió/, εντείνω /enteíno/, επιτείνω /epiteíno/ |
intent {n} (a purpose; something that is intended) | :: πρόθεση {f} /próthesi/, επιδίωξη {f} /epidíoxi/, σκοπός {m} /skopós/ |
intent {n} (state of someone’s mind at the time of committing an offence) | :: πρόθεση {f} /próthesi/ |
intent {adj} (firmly fixed or concentrated) | :: προσηλωμένος {m} /prosiloménos/ |
intent {adj} (engrossed) | :: αφοσιωμένος {m} /afosioménos/ |
intent {adj} (unwavering) | :: έμμονος {m} /émmonos/ |
intention {v} (intend) SEE: intend | :: |
intention {n} (course intended to follow) | :: πρόθεση {f} /próthesi/ |
intentionally {adv} (intentional manner, on purpose) | :: επίτηδες /epítides/ |
inter- {prefix} (among, between) | :: δια- /dia-/ |
interaction {n} (situation or occurrence in which two or more objects or events act upon one another) | :: αλληλεπίδραση {f} /allilepídrasi/, διάδραση {f} /diádrasi/ [technical] |
interaction {n} (conversation or exchange between people) | :: αλληλεπίδραση {f} /allilepídrasi/ |
interactive {adj} (acting with each other) | :: συνάλληλος {m} /synállilos/ |
interactive {adj} (responding to the user) | :: διαδραστικός {m} /diadrastikós/, διαλογικός {m} /dialogikós/, αλληλεπιδραστικός {m} /allilepidrastikós/ |
interactivity {n} (quality of being interactive) | :: διαδραστικότητα {f} /diadrastikótita/ |
inter alia {adv} (among other things) | :: μεταξύ /metaxý/ άλλων /állon/ |
intercede {v} (to plea on someone else's behalf) | :: μεσολαβώ /mesolavó/ |
interceptor {n} | :: αναχαιτιστής {m} /anachaitistís/, αναχαιτίστρια {f} /anachaitístria/ |
interchangeably {adv} (with the ability of being interchanged) | :: εναλλακτικά /enallaktiká/ |
intercity {adj} (that connects cities one with another) | :: υπεραστικός /yperastikós/ |
intercom {n} (an electronic communication system) | :: θυροτηλέφωνο {n} /thyrotiléfono/ |
interconnection {n} (A connection between multiple things) | :: διασύνδεση {f} /diasýndesi/ |
intercontinental {adj} (between two or more continents) | :: διηπειρωτικός /diipeirotikós/ |
interdependence {n} (being interdependent) | :: αλληλεξάρτηση {f} /allilexártisi/ |
interdiction {n} (act of interdicting or something interdicted) SEE: prohibition | :: |
interdimensional {adj} (between dimensions) | :: διαδιαστατικός /diadiastatikós/ |
interdisciplinary {adj} (of or pertaining to multiple distinct academic disciplines or fields of study) | :: διεπιστημονικός {m} /diepistimonikós/ |
interest {n} (finance: price of credit) | :: τόκος {m} /tókos/ |
interest {n} (great attention and concern from someone) | :: ενδιαφέρον {n} /endiaféron/ |
interest {n} (attention that is given to or received from someone or something) | :: ενδιαφέρον {n} /endiaféron/ |
interest {n} (involvement in or link with financial, business, or other undertaking) | :: συμφέρον {n} /symféron/ [business] |
interest {v} (to attract attention or concern) | :: ενδιαφέρω /endiaféro/ |
interested {adj} (having or showing interest) | :: ενδιαφερόμενος /endiaferómenos/ |
interesting {adj} (arousing or holding the attention) | :: ενδιαφέρων /endiaféron/ |
interest rate {n} (percentage of money charged for its use per some period) | :: επιτόκιο {n} /epitókio/ |
interface {n} (point of interconnection between entities) | :: διεπαφή {f} /diepafí/, διεπιφάνεια {f} /diepifáneia/ |
interface {n} (chemistry, physics: thin layer or boundary between different substances, or phases of a single substance) | :: διεπιφάνεια {f} /diepifáneia/ |
interface {n} (computing: point of interconnection between systems or subsystems) | :: διεπαφή {f} /diepafí/ |
interface {n} (computing: connection between a user and a machine) | :: διεπαφή {f} /diepafí/ |
interface {v} (transitive: to construct an interface; connect through an interface) | :: φέρω σε διεπαφή /féro se diepafí/, διεφάπτω /diefápto/ |
interface {v} (intransitive: to be an interface; be into an interface) | :: έχω διεπαφή με /écho diepafí me/, διεφάπτομαι με /diefáptomai me/ |
interfere {v} | :: παρεμποδίζω /parempodízo/ (parempodízo) |
intergalactic {adj} (occurring between galaxies) | :: διαγαλαξιακός /diagalaxiakós/ |
interjection {n} (exclamation or filled pause in grammar) | :: επιφώνημα {n} /epifónima/ |
interjection {n} (interruption) | :: παρεμβολή {f} /paremvolí/ |
interlanguage {n} (lingua franca) SEE: lingua franca | :: |
interlanguage {n} (creole) SEE: creole | :: |
interleave {v} (to intersperse (something) at regular intervals between the parts of a thing) | :: διεμπλέκω /diempléko/ |
interlocutor {n} (A person who takes part in dialogue or conversation) | :: συνομιλητής {m} /synomilitís/ |
interlude {n} (entertainment between the acts of a play) | :: ιντερλούδιο {n} /interloúdio/ |
intermarriage {n} (mixed marriage) SEE: mixed marriage | :: |
intermediary {n} (an agent acting as a mediator between sides that may disagree) | :: διαμεσολαβητής {m} /diamesolavitís/, μεσάζων {m} /mesázon/ |
intermediate {adj} (being between two extremes, or in the middle of a range) | :: ενδιάμεσος /endiámesos/ |
intermediate {n} (anything in an intermediate position) | :: ενδιάμεσος {m} /endiámesos/ |
intermediate {n} (an intermediary) | :: μεσολαβητής {m} /mesolavitís/, μεσάζων {m} /mesázon/ |
intermediate {v} (to mediate, to be an intermediate) | :: μεσολαβώ /mesolavó/ |
interment {n} (The act of burying a dead body; burial) | :: ενταφιασμός {m} /entafiasmós/ |
intermezzo {n} (arts) | :: ιντερμέτζο {n} /intermétzo/, ιντερμέδιο {n} /intermédio/ |
interministerial {adj} (between ministers) | :: διυπουργικός /diypourgikós/ |
interministerial {adj} (between ministries) | :: διυπουργικός /diypourgikós/ |
intermittent {adj} (stopping and starting at intervals) | :: διαλείπων /dialeípon/, διακεκομμένος /diakekomménos/, σποραδικός /sporadikós/ |
intermodal {adj} (Relating to more than one mode of transport) | :: διατροπικός /diatropikós/ |
intermolecular {adj} (from one molecule to another) | :: διαμοριακός {m} /diamoriakós/ |
internal {adj} (inside of something) | :: εσωτερικός {m} /esoterikós/ |
internal {adj} (within the body) | :: εσωτερικός {m} /esoterikós/ |
internal {adj} (concerned with the domestic affairs of a nation, state etc.) | :: εσωτερικός {m} /esoterikós/ |
internal {adj} (concerned with the non-public affairs of a company or other organisation) | :: εσωτερικός {m} /esoterikós/ |
internal combustion {n} (process where fuel is burned within an engine) | :: εσωτερική καύση {f} /esoterikí káfsi/ |
internal combustion engine {n} (a piston or a rotary heat engine) | :: μηχανή εσωτερικής καύσης {f} /michaní esoterikís káfsis/ |
international {adj} (between, concerning, or transcending multiple nations) | :: διεθνής {m} /diethnís/ |
International Court of Justice {prop} (UN court) | :: Διεθνές Δικαστήριο της Δικαιοσύνης {n} /Diethnés Dikastírio tis Dikaiosýnis/ |
Internationale {prop} (proletarian song) | :: Η Διεθνής {f} /I Diethnís/ |
internationalise {v} (to make international) SEE: internationalize | :: |
internationalism {n} (cooperation between nations) | :: διεθνισμός {m} /diethnismós/ |
internationalize {v} (to make something international) | :: διεθνοποιώ /diethnopoió/ |
International Monetary Fund {prop} (International Monetary Fund) | :: Διεθνές Νομισματικό Ταμείο /Diethnés Nomismatikó Tameío/ |
International Phonetic Alphabet {prop} (standardized symbols for speech) | :: Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο {n} /Diethnés Fonitikó Alfávito/ |
international relations {n} (study of relationships among countries) | :: διεθνείς σχέσεις /diethneís schéseis/ |
International System of Units {prop} (standard set of basic units of measurement) | :: Διεθνές Σύστημα Μονάδων {n} /Diethnés Sýstima Monádon/ |
International Telecommunication Union {prop} (United Nations agency) | :: Διεθνής Ένωση Τηλεπικοινωνιών {f} /Diethnís Énosi Tilepikoinonión/ |
international waters {n} (ocean not belonging to any country) | :: διεθνή ύδατα {n-p} /diethní ýdata/ |
internecine {adj} (characterized by struggle within a group) | :: αλληλοεξοντωτικός /alliloexontotikós/ |
internet {n} (the Internet, largest global internet) SEE: Internet | :: |
Internet {prop} (specific internet consisting of the global network of computers) | :: Διαδίκτυο {n} /Diadíktyo/, διαδίκτυο {n} /diadíktyo/ |
Internet of Things {prop} (Internet-like structure connecting everyday physical objects) | :: διαδίκτυο των πραγμάτων /diadíktyo ton pragmáton/ |
Internet Protocol {n} (one of the computer networking protocols) | :: Πρωτόκολλο Διαδικτύου /Protókollo Diadiktýou/ |
internist {n} (specialist in internal medicine) | :: παθολόγος {m} {f} /pathológos/ |
interoperability {n} (military) | :: διαλειτουργικότητα {f} /dialeitourgikótita/ |
interoperability {n} (computing) | :: διαλειτουργικότητα {f} /dialeitourgikótita/ |
interpellate {v} (interrupt so as to inform or question) | :: επερωτώ /eperotó/ |
interpellate {v} (address in a way that presupposes a particular identification) | :: επερωτώ /eperotó/ |
interpellate {v} (question formally about government business) | :: επερωτώ /eperotó/ |
interpellation {n} (formal political procedure) | :: επερώτηση {f} /eperótisi/ |
interphase {n} (stage of cellular life cycle) | :: ενδοφάση {f} /endofási/ |
interplanetary {adj} (existing or occurring between between planets) | :: διαπλανητικός /diaplanitikós/ |
interpret {v} (to explain or tell the meaning of) | :: ερμηνεύω /erminévo/ |
interpret {v} (to apprehend and represent by means of art) | :: ερμηνεύω /erminévo/ |
interpret {v} (to act as an interpreter) | :: διερμηνεύω /dierminévo/ |
interpretation {n} (act of interpreting) | :: ερμηνεία {f} /ermineía/ |
interpretation {n} (sense given by an interpreter) | :: ερμηνεία {f} /ermineía/ |
interpretation {n} (the discipline of translating a spoken language) | :: διερμηνεία {f} /diermineía/ |
interpretation {n} (artist's way of expressing his thought) | :: ερμηνεία {f} /ermineía/ |
interpretation {n} (heritage interpretation) SEE: heritage interpretation | :: |
interpreter {n} (one who interprets speech) | :: διερμηνέας {m} {f} /dierminéas/ |
interpreter {n} (computer program) | :: διερμηνευτής {m} /diermineftís/ |
interrelated {adj} (having a mutual or reciprocal relation or parallelism) | :: συγγενικός /syngenikós/ |
interrogate {v} (to question or quiz) | :: ανακρίνω /anakríno/ |
interrogation mark {n} (question mark) SEE: question mark | :: |
interrogation point {n} (question mark) SEE: question mark | :: |
interrogative {adj} (asking or denoting a question) | :: ερωτηματικός /erotimatikós/ |
interrogative pronoun {n} (pronoun used in a question) | :: ερωτηματική αντωνυμία {f} /erotimatikí antonymía/ |
interrogator {n} (one who interrogates, a questioner) | :: ανακριτής {m} /anakritís/ |
interrupt {v} (to disturb or halt an ongoing process or action) | :: διακόπτω /diakópto/ |
interrupt {n} (An event that causes a computer to temporarily cease) | :: διακοπή {f} /diakopí/ |
intersection {n} (junction of two or more paths, etc) | :: διασταύρωση {f} /diastávrosi/, σταυροδρόμι {n} /stavrodrómi/ |
intersection {n} (in geometry) | :: τομή {f} /tomí/ |
intersection {n} (in set theory) | :: τομή {f} /tomí/ |
intersex {n} (condition) SEE: intersexuality | :: |
intersexuality {n} (the state of having physical features of both sexes) | :: διαφυλικότητα {f} /diafylikótita/ |
Interslavic {adj} (between Slavs or Slavic nations) | :: διασλαβικός /diaslavikós/ |
Interslavic {prop} (auxiliary Slavic language) | :: διασλαβική γλώσσα {f} /diaslavikí glóssa/ |
intersperse {v} (to insert something into other things) | :: διανθίζω με /dianthízo me/ |
interstellar {adj} (between stars) | :: διαστρικός /diastrikós/ |
interstellar {adj} (among stars) | :: διαστρικός /diastrikós/ |
intersubjective {adj} (inter-subjective) | :: διυποκειμενικός {m} /diypokeimenikós/ |
intersubjectivity {n} (state/condition of being intersubjective) | :: διυποκειμενικότητα {f} /diypokeimenikótita/ |
intertextual {adj} (intertextual) | :: διακειμενικός /diakeimenikós/ |
intertidal zone {n} (part of a beach) | :: αλίπεδο {n} /alípedo/ |
interval {n} (distance in space) | :: απόσταση {f} /apóstasi/ |
interval {n} (period of time) | :: διάστημα {n} /diástima/, διάλειμμα {n} /diáleimma/ |
intervene {v} (to come between, or to be between, persons or things) | :: μεσολαβώ /mesolavó/ |
intervention {n} (act of intervening) | :: παρέμβαση {f} /parémvasi/ |
interview {n} (conversation with journalist etc.) | :: συνέντευξη {f} /synéntefxi/ |
interview {n} (a formal meeting for the assessment of a candidate or applicant) | :: συνέντευξη {f} /synéntefxi/ |
interview {v} (to have an interview) | :: συνεντευξιάζω /synentefxiázo/, παίρνω συνέντευξη /paírno synéntefxi/ |
interwar {adj} (relating to the time between two wars) | :: μεσοπολεμικός /mesopolemikós/ |
interweave {v} (to combine through weaving) | :: συνυφαίνω /synyfaíno/ |
intestine {n} (alimentary canal) | :: έντερο {n} /éntero/ |
intestine {n} (subdivision of the alimentary canal) | :: έντερο {n} /éntero/ |
in the blink of an eye {prep} (immediately, instantaneously) | :: εν ριπή οφθαλμού /en ripí ofthalmoú/ |
in the end {prep} (eventually, finally) | :: τελικά /teliká/ |
in the event {conj} (if) SEE: if | :: |
in the event of {prep} (in case of) SEE: in case of | :: |
in the first place {prep} (to begin with) | :: πρώτα πρώτα /próta próta/, κατά κύριο λόγο /katá kýrio lógo/, καταρχήν /katarchín/ |
in the flesh {prep} (with one's own body and presence) | :: αυτοπροσώπως /aftoprosópos/, με σάρκα και οστά /me sárka kai ostá/ |
in the future {prep} (from now on) SEE: from now on | :: |
in the heat of the moment {prep} | :: εν θερμώ /en thermó/ |
in the land of the blind, the one-eyed man is king {proverb} (In the land of the blind, the one-eyed man is king) | :: στη χώρα των τυφλών, ο μονόφθαλμος είναι βασιλιάς /sti chóra ton tyflón, o monófthalmos eínai vasiliás/, στους τυφλούς, βασιλεύει ο μονόφθαλμος /stous tyfloús, vasilévei o monófthalmos/ |
in the least {prep} (at all) SEE: at all | :: |
in the meantime {prep} (meanwhile) SEE: meanwhile | :: |
in the nick of time {prep} (at the last possible moment) | :: στο παρά πέντε /sto pará pénte/ |
in the past {prep} (at a past time) | :: στο παρελθόν /sto parelthón/ |
in the twinkling of an eye {prep} (immediately, instantaneously) SEE: in the blink of an eye | :: |
in the wink of an eye {adv} (in the blink of an eye) SEE: in the blink of an eye | :: |
inthronization {n} (enthronement) SEE: enthronement | :: |
intimacy {n} (feeling of closeness and openness towards someone else) | :: οικειότητα {f} /oikeiótita/ |
intimate {adj} (closely acquainted; familiar) | :: στενός {m} /stenós/, οικείος {m} /oikeíos/ |
intimate {adj} (of or involved in a sexual relationship) | :: ενδόμυχος /endómychos/ |
intimate {adj} (personal, private) | :: ιδιωτικός {m} /idiotikós/, προσωπικός {m} /prosopikós/ |
intimidating {adj} (threatening) | :: απειλητικός /apeilitikós/ |
into {prep} (going inside) | :: σε /se/ |
into {prep} (going to a geographic region) | :: periphrastically |
into {prep} (against, with force) | :: periphrastically |
into {prep} (producing, becoming) | :: periphrastically |
into {prep} (after the start of) | :: periphrastically |
into {prep} (colloquial: intensely interested in) | :: periphrastically |
into {prep} (taking distinct arguments to distinct values) | :: periphrastically |
into {prep} (expressing the operation of division) | :: periphrastically |
into {prep} (investigating the subject) | :: periphrastically |
intoxicate {v} (To stupefy by doping with chemical substances such as alcohol) | :: μεθάω /metháo/, μεθώ /methó/ |
intoxication {n} (poisoning) | :: μέθη {f} /méthi/, μεθύσι {n} /methýsi/ |
intracommunity {adj} | :: ενδοκοινοτικός /endokoinotikós/ |
intramolecular {adj} (between parts of a molecule) | :: ενδομοριακός {m} /endomoriakós/ |
intramuscular {adj} (inside a muscle) | :: ενδομυϊκός /endomyïkós/ |
intranet {n} (private computer network that uses the protocols of the Internet) | :: ενδοδίκτυο {n} /endodíktyo/ |
intransigence {n} (intransigence) | :: αδιαλλαξία {f} /adiallaxía/ |
intransigent {adj} (unwilling to compromise or moderate a position) | :: αδιάλλακτος /adiállaktos/ |
intransitive {adj} (of a verb, not taking a direct object) | :: αμετάβατο /ametávato/ |
intransitive verb {n} (action verb not taking a direct object, see also: neuter) | :: αμετάβατο ρήμα {n} /ametávato ríma/ |
intrasexual {adj} (intrasexual) | :: ενδοφύλων /endofýlon/ |
intrauterine {adj} (inside the uterus) | :: ενδομήτριος /endomítrios/ |
intrauterine device {n} (contraceptive device) | :: κολπικό διάφραγμα {n} /kolpikó diáfragma/ |
intravenously {adv} (in an intravenous manner) | :: ενδοφλεβίως /endoflevíos/ |
intrepid {adj} (fearless) | :: ατρόμητος /atrómitos/, άφοβος /áfovos/ |
intricate {adj} (having a great deal of fine detail or complexity) | :: μπερδεμένος /berdeménos/ |
intrigue {n} (The plot of a play) | :: πλοκή {f} /plokí/ |
intrinsic {adj} (inherent) | :: εγγενής {m} {f} /engenís/ |
intrinsic {adj} (situated or produced inside an organ) | :: σύμφυτος {m} /sýmfytos/ |
introduce {v} (to and make something or someone known by formal announcement or recommendation) | :: συστήνω /systíno/ |
introduction {n} (act or process of introducing) | :: εισαγωγή {f} /eisagogí/ |
introduction {n} (means of presenting one person to another) | :: σύσταση {f} /sýstasi/ |
introduction {n} (initial section of a book or article which introduces subject material) | :: εισαγωγή {f} /eisagogí/ |
introductory {adj} (introducing) | :: εισαγωγικός {m} /eisagogikós/ |
introspection {n} (the act or process of self-examination) | :: ενδοσκόπηση {f} /endoskópisi/ |
introvert {n} (one who focuses primarily on their own mind, feelings, or affairs) | :: εσωστρεφής /esostrefís/ |
introverted {adj} (psychology: Of or characteristic of an introvert) | :: εσωστρεφής /esostrefís/ |
intuit {v} (to know intuitively) | :: διαισθάνομαι /diaisthánomai/ |
intuition {n} (immediate cognition without the use of rational processes) | :: διαίσθηση {f} /diaísthisi/, αισθητήριο {n} /aisthitírio/, ενόραση {f} /enórasi/ |
intuition {n} (perceptive insight gained by the use of this faculty) | :: διαίσθηση {f} /diaísthisi/ |
intuitive {adj} (automatic, without requiring conscious thought) | :: διαισθητικός /diaisthitikós/ |
in tune {prep} (having the correct musical pitch) | :: αρμονικός {m} /armonikós/ |
in turn {prep} (one after the other; successively) | :: διαδοχικά /diadochiká/ |
in twain {prep} (in halves) | :: στα δύο /sta dýo/ |
in two {prep} (into two parts) | :: στα δύο /sta dýo/ |
inure {v} (to cause to become accustomed to something unpleasant by prolonged exposure) | :: εξοικειώνω /exoikeióno/, εγκλιματίζω /egklimatízo/ |
invader {n} (one who invades; an assailant; an encroacher; an intruder) | :: εισβολέας {m} {f} /eisvoléas/ |
in vain {adv} (without success) | :: μάταια /mátaia/, του κάκου /tou kákou/, εις μάτην /eis mátin/, επί ματαίω /epí mataío/ |
invalid {adj} (not valid) | :: άκυρος /ákyros/ |
invalid {n} (person with a handicap or disability) | :: ανάπηρος {m} /anápiros/ |
invariable {adj} (not variable) | :: άκλιτος /áklitos/ |
invasion {n} (military action) | :: εισβολή /eisvolí/ |
invent {v} (design a new process or mechanism) | :: εφευρίσκω /efevrísko/ |
invented {adj} (imaginary) SEE: imaginary | :: |
invented {adj} (fictional, made up) | :: πλαστός /plastós/ |
invention {n} (something invented) | :: εφεύρεση {f} /efévresi/ |
invention {n} (act of inventing) | :: εφεύρεση {f} /efévresi/ |
inventive {adj} (creative, or skilful at inventing) | :: εφευρετικός /efevretikós/ |
invert {n} (homosexual) SEE: homosexual | :: |
invertebrate {n} (animal without backbone) | :: ασπόνδυλο {n} /aspóndylo/ |
inverter {n} (a device that converts DC into AC) SEE: power inverter | :: |
investigate {v} (to examine) | :: ερευνώ /erevnó/ |
investigation {n} (the act of investigating) | :: έρευνα {f} /érevna/, διερεύνηση {f} /dierévnisi/ |
investment {n} (placement of capital in expectation of deriving income or profit from its use) | :: επένδυση {f} /epéndysi/ |
investment {n} (vestment) SEE: vestment | :: |
investor {n} (person who invests money in order to make a profit) | :: επενδυτής {m} /ependytís/ |
inveterate {adj} (malignant) SEE: malignant | :: |
invidious {adj} (offensively or unfairly discriminating) | :: επαχθής {m} /epachthís/, απεχθής {m} /apechthís/, μισητός {m} /misitós/, αντιπαθής {m} {f} /antipathís/ |
invidious {adj} (archaic/obsolete: envious, jealous) | :: φθονερός {m} /fthonerós/ |
invidious {adj} (archaic/obsolete: detestable; hateful; odious) | :: μισητός {m} /misitós/, απεχθής {m} /apechthís/, αποκρουστικός {m} /apokroustikós/ |
invincible {adj} (impossible to defeat, destroy or kill) | :: αήττητος /aḯttitos/, ακαταμάχητος /akatamáchitos/, ακατανίκητος /akataníkitos/ |
invincible {n} (someone who cannot be defeated, destroyed or killed) | :: ανίκητος {m} /aníkitos/ |
in vino veritas {proverb} (in wine, there is truth) SEE: in wine, there is truth | :: |
inviscid {adj} (not viscid) | :: λεπτόρρευστος {m} /leptórrefstos/, λεπτόρρευστη {f} /leptórrefsti/, λεπτόρρευστο {n} /leptórrefsto/ |
invisible {adj} (unable to be seen) | :: αόρατος /aóratos/ |
invitation {n} (act of inviting) | :: πρόσκληση {f} /prósklisi/, κάλεσμα {n} /kálesma/ |
invitation {n} (document or spoken words conveying the message by which one is invited) | :: πρόσκληση {f} /prósklisi/ |
invitation {n} (allurement; enticement) | :: δελεασμός {m} /deleasmós/ |
invite {v} (ask for the presence or participation of someone) | :: προσκαλώ /proskaló/ |
invite {v} (request formally) | :: παρακαλώ /parakaló/ |
invite {n} ((informal) invitation) | :: πρόσκληση {f} /prósklisi/ |
invite {v} (encourage) SEE: encourage | :: |
in vitro fertilization {n} ((medicine) the fertilization of an egg by sperm outside of a woman's body) | :: εξωσωματική γονιμοποίηση {f} /exosomatikí gonimopoíisi/ |
invocation {n} (act or form of calling for the assistance or presence of some superior being) | :: επίκληση {f} /epíklisi/, παράκληση {f} /paráklisi/ |
invoice {n} (bill) | :: τιμολόγιο {n} /timológio/, λογαριασμός {m} /logariasmós/ |
invoke {v} (appeal for validation to a (notably cited) authority) | :: επικαλούμαι /epikaloúmai/ |
involuntary {adj} (without intention; unintentional) | :: ακούσιος /akoúsios/, αθέλητος /athélitos/ |
involuntary {adj} (not voluntary or willing) | :: ακούσιος /akoúsios/, αθέλητος /athélitos/ |
involved {adj} (complicated) SEE: complicated | :: |
involvement {n} (the act of involving or state of being involved) | :: ανάμειξη {f} /anámeixi/, συμμετοχή {f} /symmetochí/ |
inward {adj} (on inside) | :: έσω {m} /éso/, εσώτερος {m} /esóteros/ |
in wine, there is truth {proverb} (one tells the truth under the influence of alcohol) | :: εν οίνω αλήθεια /en oíno alítheia/ |
in your dreams {phrase} (in your dreams) | :: ούτε στ' όνειρό σου /oúte st' óneiró sou/, ούτε στο όνειρό σου /oúte sto óneiró sou/, ούτε στα όνειρά σου /oúte sta óneirá sou/ |
Io {prop} (mythology) | :: Ιώ {f} /Ió/ |
Io {prop} (moon of Jupiter) | :: Ιώ {f} /Ió/ |
Ioannina {prop} (capital of Epirus) | :: Ιωάννινα {n-p} /Ioánnina/, [informal] Γιάννενα {n-p} /Giánnena/, Γιάννινα {n-p} /Giánnina/ |
iodine {n} (element) | :: ιώδιο {n} /iódio/ |
ion {n} (atom or group of atoms bearing an electrical charge) | :: ιόν {n} /ión/ |
Ionia {prop} ((historical) Ancient Greek settlement in Asia Minor) | :: Ιωνία {f} /Ionía/ |
Ionian Islands {prop} (a group of islands in the Ionian Sea) | :: Ιόνια νησιά /Iónia nisiá/ |
Ionian Sea {prop} (European sea) | :: Ιόνιο πέλαγος {n} /Iónio pélagos/ |
ionize {v} (to dissociate atoms or molecules into electrically charged species) | :: ιονίζω /ionízo/ |
ionosphere {n} (part of Earth's atmosphere) | :: ιονόσφαιρα {f} /ionósfaira/ |
Ios {prop} (island) | :: Ίος {f} /Íos/ |
iota {n} (Greek letter) | :: γιώτα {n} /gióta/, ιώτα {n} /ióta/ |
iota subscript {n} (small iota written below a vowel letter) | :: υπογεγραμμένη {f} /ypogegramméni/ |
Iowa {prop} (A state in Midwestern US) | :: Αϊόβα {f} /Aïóva/ |
IPA {prop} (International Phonetic Alphabet) | :: ΔΦΑ /DFA/ |
IP address {n} (number assigned to each computer's network interface) | :: ιστοδιεύθυνση {f} /istodiéfthynsi/, διεύθυνση ΔΠ {f} /diéfthynsi DP/, διεύθυνση IP {f} /diéfthynsi IP/ |
Iphigenia {prop} (Greek mythological figure) | :: Ιφιγένεια {f} /Ifigéneia/ |
Ipswich {prop} (town) | :: Ίπσουιτς /Ípsouits/ |
IQ {n} (abbreviation of intelligence quotient) | :: ΔΝ /DN/ |
irade {n} | :: ιραδές /iradés/ |
Iraklion {prop} (The capital city of Crete) | :: Ηράκλειο /Irákleio/ |
Iran {prop} (country in Western Asia) | :: Ιράν {n} /Irán/ |
Iran {prop} (Persia) SEE: Persia | :: |
Irani {adj} (Iranian) SEE: Iranian | :: |
Irani {n} (Iranian) SEE: Iranian | :: |
Iranian {n} (person from Iran or of Iranian descent) | :: Ιρανός {m} /Iranós/, Ιρανή {f} /Iraní/ |
Iranian {adj} (of, from, or pertaining to Iran, the people or Iranian languages) | :: ιρανικός /iranikós/ |
Iraq {prop} (country) | :: Ιράκ {n} /Irák/ |
Iraqi {n} (person from Iraq) | :: Ιρακινός {m} /Irakinós/, Ιρακινή {f} /Irakiní/ |
irascible {adj} (prone to anger) | :: ευέξαπτος /evéxaptos/, ευερέθιστος /everéthistos/ |
Ireland {prop} (island) | :: Ιρλανδία {f} /Irlandía/ |
Irene {prop} (female given name) | :: Ειρήνη /Eiríni/ |
I rest my case {phrase} (my argument is proven) | :: είπα ό, τι είχα να πω /eípa ó, ti eícha na po/ |
I rest my case {phrase} (the previous encapsulates my view) | :: είπα ό, τι είχα να πω /eípa ó, ti eícha na po/ |
iridescent {adj} (producing lustrous colors) | :: ιριδίζων /iridízon/ |
iridescent {adj} (brilliant, lustrous, or colorful) | :: ιριδίζων /iridízon/ |
iridium {n} (chemical element) | :: ιρίδιο {n} /irídio/ |
iris {n} (plant of the genus Iris) | :: ίρις {f} /íris/ |
iris {n} (part of the eye) | :: ίρις {f} /íris/, ίριδα {f} /írida/ |
Irish {n} (the language) | :: ιρλανδικά {n-p} /irlandiká/ |
Irishman {n} (man from Ireland) | :: Ιρλανδός {m} /Irlandós/ |
Irishwoman {n} (woman from Ireland) | :: Ιρλανδή {f} /Irlandí/ |
Irkutsk {prop} (city in Siberia) | :: Ιρκούτσκ /Irkoútsk/ |
iron {adj} (made of iron) | :: σιδερένιος /siderénios/ |
iron {adj} (strong, inflexible) | :: σιδερένιος /siderénios/ |
iron {v} (to pass an iron over clothing) | :: σιδερώνω /sideróno/ |
iron {n} (chemical element Fe) | :: σίδηρος {m} /sídiros/ |
iron {n} (for pressing clothes) | :: σίδερο {n} /sídero/ |
Iron Age {prop} (archaeology) | :: Εποχή του Σιδήρου {f} /Epochí tou Sidírou/ |
Iron Cross {n} (military decoration) | :: σιδηρούς σταυρός {m} /sidiroús stavrós/ |
iron fist {n} (ruthless control) | :: σιδηρά πυγμή {f} /sidirá pygmí/ |
ironic {adj} (characterized by irony) | :: ειρωνικός /eironikós/ |
ironing {n} (act of pressing clothes with an iron) | :: σιδέρωμα {n} /sidéroma/ |
ironing board {n} (a long board on which one can iron) | :: σιδερώστρα /sideróstra/, σανίδα /sanída/ |
iron maiden {n} (torture device) | :: σιδηρά παρθένος {f} /sidirá parthénos/ |
ironsmith {n} (blacksmith) SEE: blacksmith | :: |
irony {n} (statement that may mean the opposite of what is written literally) | :: ειρωνεία {f} /eironeía/ |
irony {n} (condition contrary to expectations) | :: ειρωνεία {f} /eironeía/ |
irony {adj} (of or pertaining to iron) | :: σιδερένιος {m} /siderénios/, σιδηρούς {m} /sidiroús/ |
irradiation {n} (an act of irradiating, or state of being irradiated) | :: ακτινοβολία {f} /aktinovolía/ |
irradiation {n} (obsolete, figurative: mental light or illumination) | :: έκλαμψη {f} /éklampsi/ |
irradiation {n} (a process of sterilisation) | :: αποστείρωση {f} /aposteírosi/ |
irrational {adj} (mathematics: of a number) | :: άρρητος /árritos/ |
irrationalism {n} (philosophical movement) | :: ιρασιοναλισμός {m} /irasionalismós/ |
irrationalist {n} (follower of irrationalism) | :: ιρασιοναλιστής {m} /irasionalistís/, ιρασιοναλίστρια {f} /irasionalístria/ |
irrational number {n} (real number that is not rational) | :: άρρητος αριθμός {m} /árritos arithmós/ |
irredentism {n} (an annexation doctrine) | :: αλυτρωτισμός {m} /alytrotismós/ |
irredentist {adj} (irredentist) | :: αλυτρωτισμός /alytrotismós/ |
irrefutable {adj} (undeniable, unable to be disproved) | :: αδιάψευστος /adiápsefstos/ |
irregular {adj} (non-standard) | :: ακανόνιστος {m} /akanónistos/ |
irregular {adj} (in grammar, applied to verbs) | :: ανώμαλος {m} /anómalos/ |
irregular {adj} (lacking uniformity) | :: ασύμμετρος {m} /asýmmetros/ |
irregular {n} (soldier) | :: άτακτος {m} /átaktos/ |
irregular verb {n} (verb that does not follow the normal rules for its conjugation) | :: ανώμαλο ρήμα {n} /anómalo ríma/ |
irrelevant {adj} (not related, not applicable, unimportant, not connected) | :: άσχετος /áschetos/ |
irreligion {n} (state of being irreligious) | :: άθρησκία {f} /áthriskía/ |
irremovable {adj} (not removable) | :: αμετασάλευτος /ametasáleftos/ |
irreparable {adj} (that is unable to be repaired) | :: ανεπανόρθωτος /anepanórthotos/ |
irreproachable {adj} (free from blame) | :: άμεμπτος /ámemptos/ |
irresistible {adj} (not able to be resisted) | :: ακαταμάχητος /akatamáchitos/ |
irresolute {adj} | :: άβουλος /ávoulos/ |
irresponsibility {n} (character or state of being irresponsible) | :: ανευθυνότητα {f} /anefthynótita/ |
irresponsible {adj} (not responsible; not subject to responsibility) | :: ανεύθυνος /anéfthynos/ |
irresponsible {adj} (lacking a sense of responsibility) | :: ανεύθυνος /anéfthynos/ |
irresponsibly {adv} (in an irresponsible manner) | :: ανεύθυνα /anéfthyna/ |
irreverence {n} (The state or quality of being irreverent.) | :: αγένεια {f} /agéneia/ |
irreversibly {adv} (In an irreversible manner) | :: χωρίς επιστροφή /chorís epistrofí/, αμετάκλητα /ametáklita/ |
irrevocable {adj} (unable to be retracted or reversed) | :: αμετάκλητος /ametáklitos/ |
irritate {v} (to cause or induce displeasure or irritation) | :: εκνευρίζω /eknevrízo/, τσαντίζω /tsantízo/, θυμώνω /thymóno/ |
irritation {n} (the act of irritating) | :: ερεθισμός {m} /erethismós/ |
irritation {n} (the act of exciting, or the condition of being excited to action, by stimulation) | :: ερεθισμός {m} /erethismós/ |
irritation {n} (oversensitiveness of part of the body) | :: εκνευρισμός {m} /eknevrismós/ |
irruption {n} (action of irrupting) | :: εισβολή {f} /eisvolí/, επιδρομή {f} /epidromí/ |
IS {prop} (Islamic State, abbreviation, see also: Islamic State) | :: ΙΚ /IK/ |
Isaac {prop} (son of Abraham and Sarah) | :: Ισαάκ {m} /Isaák/, Ισαάκιος {m} /Isaákios/ |
Isaac {prop} (male given name) | :: Ισαάκιος {m} /Isaákios/ |
Isaiah {prop} (book of the Bible) | :: Ησαΐας {m} /Isaḯas/ |
Isaiah {prop} (prophet) | :: Ησαΐας {m} /Isaḯas/ |
Isaiah {prop} (male given name) | :: Ησαΐας {m} /Isaḯas/ |
isapostle {n} (an equal of the Apostles) | :: ισαπόστολος /isapóstolos/ |
ISBN {n} (International Standard Book Number) | :: ΔΠΑΒ /DPAV/ (διεθνής πρότυπος αριθμός βιβλίου /diethnís prótypos arithmós vivlíou/) |
ischemia {n} (local anemia) | :: ισχαιμία {f} /ischaimía/ |
ischemic {adj} (characteristic of, or accompanied by ischemia) | :: ισχαιμικός /ischaimikós/ |
Ischia {prop} (island) | :: Ίσκια {f} /Ískia/ |
ISDN {n} (integrated services digital network) | :: ISDN {n} /ISDN/ |
-ise {suffix} (-ize) SEE: -ize | :: |
I see, said the blind man {phrase} (expressing confusion) | :: βλέπω, είπε ο τυφλός /vlépo, eípe o tyflós/ |
Iseult {prop} (female given name) | :: Ιζόλδη /Izóldi/ |
Isfahan {prop} (third largest city of Iran) | :: Ισφαχάν {f} /Isfachán/ |
-ish {suffix} (appended to words) | :: -ικός /-ikós/ |
Ishmael {prop} (eldest son of Abraham) | :: Ισμαήλ {m} /Ismaḯl/ |
Isidore {prop} (male given name) | :: Ισίδωρος {m} /Isídoros/ |
ISIL {prop} (ISIS) SEE: ISIS | :: |
isinglass {n} (gelatine obtained from fish) | :: ιχθυόκολλα {f} /ichthyókolla/ |
Isis {prop} (ancient Egyptian goddess of fertility) | :: Ίσις {f} /Ísis/, Ίσιδα {f} /Ísida/ |
Isis {prop} (asteroid) | :: 42 Ίσις {f} /42 Ísis/ |
ISIS {prop} (Islamic State of Iraq and Syria) | :: ΙΚΙΣ {n} /IKIS/ (Ισλαμικό Κράτος στο Ιράκ και την Συρία /Islamikó Krátos sto Irák kai tin Syría/) |
is it going to rain {phrase} (is it going to rain) | :: θα βρέξει; /tha vréxei?/, [informal] λες να βρέξει; /les na vréxei?/, [formal/plural] λέτε να βρέξει; /léte na vréxei?/ |
is it safe here {phrase} (is it safe here?) | :: είναι ασφαλές εδώ; /eínai asfalés edó?/ |
Islam {prop} (religion) | :: Ισλάμ {n} /Islám/ |
Islamabad {prop} (the capital of Pakistan) | :: Ισλαμαμπάντ {m} /Islamampánt/ |
Islamic {adj} (Adjectival form of Islam) | :: ισλαμικός /islamikós/ |
Islamic Republic of Iran {prop} (full, official name of Iran) | :: Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν {f} /Islamikí Dimokratía tou Irán/ |
Islamic Republic of Pakistan {prop} (Islamic Republic of Pakistan) | :: Ισλαμική Δημοκρατία του Πακιστάν {f} /Islamikí Dimokratía tou Pakistán/ |
Islamic State {prop} (jihadist group, see also: IS) | :: Ισλαμικό Κράτος {n} /Islamikó Krátos/ |
Islamist {n} (person with Islamic fundamentalist beliefs) | :: ισλαμιστής {m} /islamistís/ |
Islamist {adj} (dated: relating to Islam) | :: ισλαμικός {m} /islamikós/ |
Islamist {adj} (motivated by Islam in politics) | :: ισλαμιστικός {m} /islamistikós/ |
Islamophobia {n} (fear or hatred of Islam or Muslims) | :: ισλαμοφοβία {f} /islamofovía/ |
island {n} (area of land completely surrounded by water) | :: [formal] νήσος {f} /nísos/, νησί {n} /nisí/ |
island {n} (entity surrounded by other entities that are very different from itself) | :: νησί {n} /nisí/, νησίδα {f} /nisída/ |
island {v} (isolate) | :: απομονώνω /apomonóno/ |
islander {n} (person who lives on an island) | :: νησιώτης {m} /nisiótis/, νησιώτισσα {f} /nisiótissa/ |
island state {n} (state consisting of one or more islands) | :: νησιωτικό κράτος {n} /nisiotikó krátos/ |
isle {n} (isle) SEE: island | :: |
Isle of Man {prop} (island) | :: Νήσος του Μαν {f} /Nísos tou Man/ |
islet {n} (small island) | :: νησίδα {f} /nisída/, νησάκι {n} /nisáki/ |
-ism {suffix} (a principle, belief or movement) | :: -ισμός {m} /-ismós/ |
Ismailia {prop} (city) | :: Ισμαηλία /Ismaïlía/ |
iso- {prefix} (equal) | :: ισο- /iso-/ |
isobar {n} (A line on a map connecting places of equal pressures) | :: ισοβαρής {f} /isovarís/, ισοβαρής καμπύλη {f} /isovarís kampýli/ |
isobutane {n} (a hydrocarbon: C4H10) | :: ισοβουτάνιο {n} /isovoutánio/ |
isochore {n} | :: ισόχωρος {m} /isóchoros/ |
isogloss {n} (line indicating geographical boundaries of a linguistic feature) | :: ισόγλωσσο {n} /isóglosso/ |
isolated {adj} (in isolation) | :: απομονωμένος /apomonoménos/, μοναχικός /monachikós/ |
isolation {n} (state of being isolated) | :: απομόνωση {f} /apomónosi/ |
isolation {n} (act of isolating) | :: απομόνωση {f} /apomónosi/ |
isolation {n} (chemistry: separation of a component from a mixture) | :: απονόνωση {f} /aponónosi/ |
isolation {n} (medicine: separation of a patient from others) | :: απομόνωση {f} /apomónosi/, καραντίνα {f} /karantína/ |
isoleucine {n} (essential amino acid; C6H13NO2) | :: ισολευκίνη {f} /isolefkíni/ |
isomer {n} (chemistry: compounds) | :: ισομερές {n} /isomerés/ |
isomer {n} (physics: atomic nuclei) | :: ισομερές {n} /isomerés/ |
isomeric {adj} (being an isomer) | :: ισομερής /isomerís/ |
isomeric {adj} (exhibiting isomerism) | :: ισομερής /isomerís/ |
isopentane {n} (aliphatic hydrocarbon: 2-methylbutane) | :: ισοπεντάνιο {n} /isopentánio/ |
isoprene {n} (isoprene) | :: ισοπρένιο {n} /isoprénio/ |
isostasy {n} (the state of balance of the Earth's lithosphere floating on the magma) | :: ισοστασία {f} /isostasía/ |
isostatic {adj} (of or pertaining to isostasy or isostatics) | :: ισοστατικός /isostatikós/ |
isotherm {n} (line representing equal temperature) | :: ισόθερμος {f} /isóthermos/ |
isothermal {n} (isotherm) SEE: isotherm | :: |
isotope {n} (atoms of the same element having a different number of neutrons) | :: ισότοπο {n} /isótopo/ |
isotropy {n} (The property of being isotropic) | :: ισοτροπία {f} /isotropía/ |
Israel {prop} (the state) | :: Ισραήλ {n} /Israḯl/ |
Israeli {n} (person from Israel or of Israeli descent) | :: Ισραηλινός {m} {f} /Israïlinós/ |
Israeli {adj} (of, from, or pertaining to Israel, the Israeli people) | :: ισραηλινός /israïlinós/ |
issue {n} (financial instrument) | :: τίτλος {m} /títlos/ |
issue {n} (problem or concern) | :: θέμα {n} /théma/ |
issue {n} (a single edition of a periodical publication) | :: τεύχος {n} /téfchos/ |
-ist {suffix} (One who follows a particular ideology, doctrine, belief system or theory) | :: -ιστής {m} /-istís/, -ίστρια {f} /-ístria/ |
-ist {suffix} (A member of a profession or one interested in something) | :: -λόγος {m} {f} /-lógos/ |
-ist {suffix} (A person who uses something) | :: -ιστής {m} /-istís/, -ίστρια {f} /-ístria/ |
-ist {suffix} (A person who holds biased views) | :: -ιστής {m} /-istís/, -ίστρια {f} /-ístria/ |
-ista {suffix} (follower) SEE: -ist | :: |
Istanbul {prop} (largest city of Turkey and last capital of Ottoman Empire) | :: Κωνσταντινούπολη {f} /Konstantinoúpoli/, Πόλη {f} /Póli/ |
isthmus {n} (narrow strip of land) | :: ισθμός {m} /isthmós/ |
Istria {prop} (peninsula in the Adriatic) | :: Ιστρία {f} /Istría/ |
it {pron} (subject — inanimate thing) | :: το /to/, αυτό /aftó/ (sometimes not translated), τούτος /toútos/ |
it {pron} (object) | :: το /to/ |
it {pron} (subject of impersonal statement) | :: Ancient: [third person verb without subject] |
it {pron} (impersonal pronoun, used without referent) | :: Ancient: [third person verb without subject] |
IT {n} (information technology) SEE: information technology | :: |
Italian {adj} (of or pertaining to Italy) | :: ιταλικός /italikós/ |
Italian {n} (inhabitant of Italy) | :: Ιταλός {m} /Italós/, Ιταλίδα {f} /Italída/ |
Italian {n} (language) | :: ιταλικά {n-p} /italiká/ |
Italianization {prop} (process of forced assimilation into the Italian culture) | :: ιταλοποίηση {f} /italopoíisi/, εξιταλισμός {m} /exitalismós/ |
Italianness {n} (quality of being Italian) | :: ιταλικότητα {f} /italikótita/ |
Italian Peninsula {prop} (peninsula) | :: Ιταλική χερσόνησος {f} /Italikí chersónisos/ |
Italian Republic {prop} (official name of Italy) | :: Ιταλική Δημοκρατία {f} /Italikí Dimokratía/ |
italic {adj} (having a slant to the right) | :: πλάγιος /plágios/ |
italic {n} (typeface whose letters slant to the right) | :: πλάγιος χαρακτήρας {m} /plágios charaktíras/ |
italics {n} (italic) SEE: italic | :: |
Italo- {prefix} (relating to Italy or Italian) | :: ιταλο- /italo-/ |
Italophile {n} | :: ιταλόφιλος {m} /italófilos/, ιταλόφιλη {f} /italófili/ |
Italophone {adj} (Italian-speaking) | :: ιταλόφωνος /italófonos/ |
Italophone {n} (Italian speaker) | :: Ιταλόφωνος {m} /Italófonos/, Ιταλόφωνη {f} /Italófoni/ |
Italy {prop} (European country) | :: Ιταλία {f} /Italía/ |
itch {n} (a sensation felt on an area of the skin that causes a person or animal to want to scratch) | :: φαγούρα {f} /fagoúra/, κνησμός {m} /knismós/ |
itch {n} (a desire) | :: λαχτάρα {f} /lachtára/ |
itch {v} (to feel the need to scratch) | :: νιώθω φαγούρα /niótho fagoúra/ |
itch {v} (to want or desire) | :: λαχταρώ /lachtaró/ |
-ite {suffix} (used to form names of minerals and rocks) | :: -ίτης {m} /-ítis/ |
item of clothing {n} (garment) SEE: garment | :: |
iterability {n} (the capacity to be repeatable) | :: επαναληψιμότητα {f} /epanalipsimótita/ |
Ithaca {prop} (island) | :: Ιθάκη {f} /Itháki/ |
I think so {phrase} (I think so) | :: έτσι νομίζω /étsi nomízo/, έτσι πιστεύω /étsi pistévo/ |
I think therefore I am {phrase} (philosophical proof of existence) | :: σκέπτομαι, άρα υπάρχω /sképtomai, ára ypárcho/ |
ithyphallic {adj} (of or pertaining to the erect phallus) | :: ιθυφαλλικός /ithyfallikós/ |
itinerant {adj} (travelling from place to place) | :: πλανόδιος /planódios/ |
itinerary {n} (route or proposed route of a journey) | :: δρομολόγιο {n} /dromológio/ |
it is what it is {phrase} (it is what it is) | :: είναι ό,τι είναι /eínai ó,ti eínai/ |
it's {contraction} (it is) | :: είναι /eínai/ |
it's {contraction} (it has) | :: έχει /échei/ |
its {pron} (that which belongs to it) | :: δικός του {m} /dikós tou/, δικιά του {f} /dikiá tou/, δική του {f} /dikí tou/, δικό του {n} /dikó tou/, δικοί του {m-p} /dikoí tou/, δικές του {f-p} /dikés tou/, δικά του {n-p} /diká tou/ |
it's all Greek to me {phrase} (I don't understand any of this) | :: είναι κινέζικα για μένα /eínai kinézika gia ména/ (it's Chinese to me), δεν καταλαβαίνω γρι /den katalavaíno gri/ (I don't even understand a bit), αυτά μου φαίνονται κινέζικα /aftá mou faínontai kinézika/ (it seems Chinese to me) |
it's an emergency {phrase} (it's an emergency) | :: είναι έκτακτη ανάγκη /eínai éktakti anágki/ |
it's a pleasure {phrase} (you're welcome) SEE: you're welcome | :: |
it's too expensive {phrase} (it's too expensive) | :: είναι πολύ ακριβό /eínai polý akrivó/ |
it was delicious {phrase} (phrase said to compliment a meal after eating it) | :: ήταν νόστιμο /ítan nóstimo/ |
-ity {suffix} (Used to form nouns from adjectives.) | :: -ότητα {f} /-ótita/ |
Ivan {prop} (male given name) | :: Ιβάν {m} /Iván/ |
Ivanhoe {prop} (Hero of this novel.) | :: Ιβανόης /Ivanóis/ |
Ivanovich {prop} (patronymic) | :: Ιβάνοβιτς {m} /Ivánovits/ |
I've been raped {phrase} (I've been raped) | :: έχω βιαστεί /écho viasteí/ |
I've been robbed {phrase} (I've been robbed) | :: με λήστεψαν /me lístepsan/ |
I've been shot {phrase} (I've been shot) | :: με έχουν πυροβολήσει /me échoun pyrovolísei/ |
I've burned myself {phrase} (I've burned myself) | :: κάηκα /káika/ |
I've burnt myself {phrase} (I've burned myself) SEE: I've burned myself | :: |
I've lost my keys {phrase} (I lost my keys) SEE: I lost my keys | :: |
Ivorian {n} (a person from Côte d'Ivoire or of Ivorian descent) | :: από την Ακτή του Ελεφαντοστού {m} {f} /apó tin Aktí tou Elefantostoú/, Ιβοριανός {m} /Ivorianós/, Ιβοριανή {f} /Ivorianí/ |
Ivorian {adj} (of, from, or pertaining to Côte d'Ivoire) | :: της Ακτής του Ελεφαντοστού /tis Aktís tou Elefantostoú/ |
ivory {n} (material) | :: φίλντισι {n} /fílntisi/ |
Ivory Coast {prop} (Côte d'Ivoire) SEE: Côte d'Ivoire | :: |
ivy {n} (plant) | :: κισσός {m} /kissós/ |
I want to know {phrase} (I want to know) | :: θέλω να μάθω /thélo na mátho/ |
I was born in ... {phrase} (I was born in ... (year)) | :: γεννήθηκα ... /genníthika .../ |
I was born in ... {phrase} (I was born in ... (place name)) | :: γεννήθηκα στον ... {m} /genníthika ston .../, γεννήθηκα στην ... {f} /genníthika stin .../, γεννήθηκα στο ... {n} /genníthika sto .../ [the genders apply to the place name, not the speaker] |
Ixion {prop} (king of Lapiths) | :: Ιξίονας {m} /Ixíonas/ |
Ixion {prop} (a Kuiper Belt object) | :: Ιξίονας {m} /Ixíonas/ |
Izanagi {prop} (Japanese creator god) | :: Ιζανάγκι {m} /Izanágki/ |
Izanami {prop} (Japanese creator goddess) | :: Ιζανάμι {f} /Izanámi/ |
-ize {suffix} (suffix used to form verbs) | :: -ποιώ /-poió/ |