Tqo06wy PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 12

Gramática

de uso de la
lengua japonesa
JITSUYOO NIHONGO BUNPOO

実 用 日 本 語 文 法

Lourdes Porta Fuentes


Junichi Matsuura

Herder

Gramatica de uso de la lengua Japonesa.indd 3 11/04/2016 13:16:13


Diseño de cubierta: Herder

© 2015, Lourdes Porta Fuentes y Junichi Matusurra


© 2016, Herder Editorial S.L., Barcelona

ISBN: 978-84-254-3396-2

Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de


esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista
por la ley. Diríjase a cedro (Centro de Derechos Reprográficos) si necesita reproducir algún
fragmento de esta obra (www.conlicencia.com)

Imprenta:
Depósito legal: B-XXXXXX-2016

Impreso en España - Printed in Spain

Herder
www.herdereditorial.com

Gramatica de uso de la lengua Japonesa.indd 4 11/04/2016 13:16:13


ÍNDICE

1. La oración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
1.1. ¿Qué es una oración?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
1.2. ¿Cómo se ordenan los elementos que conforman la oración?. . . . . . . . . . . 31
1.3. ¿Qué tipos de oración hay?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

2. Partes de la oración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.1. El nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2.2. El pronombre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2.2.1. Pronombres personales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2.2.2. Pronombres indicativos o demostrativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2.2.3. Formas posesivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2.2.4. Formas indefinidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2.3. El adjetivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.3.1. Tipología del adjetivo. El adjetivo -i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
2.3.2. Tipología del adjetivo. El adjetivo-verbo o adjetivo -na. . . . . . . . . . 49
2.3.3. Unión de los adjetivos. -KUTE y -DE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
2.3.4. Lista de adjetivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
2.4. El verbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
2.4.1. Las conjugaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
2.4.2. Tipología del verbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
2.4.3. Verbos intransitivos y transitivos. Correspondencias . . . . . . . . . . . . 58
2.4.4. Verbos de acción, cambio y estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
2.4.5. Verbos de voluntad y no voluntad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
2.4.6. Lista de verbos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
2.5. El adverbio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
2.5.1. Adverbios genuinos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
2.5.2. Adverbios derivados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2.5.3. La posición del adverbio dentro de la oración. . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2.5.4. Lista de adverbios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2.6. La conjunción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
2.6.1. Clasificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
2.6.2. Posición de la conjunción dentro de la oración . . . . . . . . . . . . . . . . 71
2.7. La partícula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
2.7.1. La partícula WA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
2.7.2. La partícula GA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
2.7.3. La partícula O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
2.7.4. La partícula DE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
2.7.5. La partícula NI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
2.7.6. La partícula E. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
2.7.7. La partícula KARA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
2.7.8. La partícula YORI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
2.7.9. La partícula MADE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
2.7.10. La partícula TO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Gramatica de uso de la lengua Japonesa.indd 5 11/04/2016 13:16:13


2.7.11. La partícula YA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
2.7.12. La partícula NO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
2.7.13. La partícula MO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
2.7.14. La partícula DAKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
2.7.15. La partícula SHIKA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
2.7.16. Las partículas finales: KA, NE, YO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

3. Los numerales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
3.1. Las cifras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
3.2. Las cantidades.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
3.2.1. Los sufijos numerales. Cuadros de sufijos numerales . . . . . . . . . . . . 99
3.2.2. Posición de los sufijos numerales en la oración. . . . . . . . . . . . . . . . 106
3.2.2.1. Modificadores del nombre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
3.2.2.2. Modificadores del verbo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
3.3. Los números ordinales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

4. La oración nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111


4.1. Conjugación del verbo DEARU (ser). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
4.2. Estructuras de la oración nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
4.3. Pronombres demostrativos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
4.4. Partículas de la oración nominal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

5. La oración adjetival. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
5.1. Características de las oraciones adjetivales con adjetivo -i. . . . . . . . . . . . . . 119
5.2. Características de las oraciones adjetivales con adjetivo -na. . . . . . . . . . . . 120
5.3. Estructuras de las oraciones adjetivales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
5.3.1. Estructura básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
5.3.2. Unión de dos adjetivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
5.3.3. Estructura tema WA / sujeto GA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
5.4. Adjetivos auxiliares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
5.4.1. -YASUI / -NIKUI / -TAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
5.4.2. -HOSHII / -MORAITAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
5.4.3. -RASHII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

6. La oración verbal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127


6.1. Características de la oración verbal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
6.2. Estructuras de la oración verbal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

7. La oración interrogativa simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131


7.1. La oración interrogativa total. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
7.2. La oración interrogativa parcial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
7.2.1. Posibles interrogativas totales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
7.2.2. Posibles interrogativas parciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137

8. Ubicación y posesión. ARU, IRU. (Haber, estar y tener). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139


8.1. Conjugación de ARU y IRU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140

Gramatica de uso de la lengua Japonesa.indd 6 11/04/2016 13:16:13


8.2. Estructuras de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
8.2.1. Estructura CSV (complemento + sujeto + verbo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
8.2.1.1. NANIKA / DAREKA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
8.2.1.2. NANIMO / DAREMO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
8.2.1.3. EXPRESIONES DE LUGAR + NI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
8.2.2. Estructura SCV (sujeto + complemento + verbo) . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

9. El tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
9.1. Conjugación de los verbos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
9.1.1. Formación del presente y pasado formal, afirmativo y negativo. . 150
9.1.2. Formación del presente y pasado informal, afirmativo y negativo . . 152
9.2. Conjugación de los adjetivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
9.2.1. Presente y pasado formal, afirmativo y negativo adj -i. . . . . . . . . . 154
9.2.2. Presente y pasado informal, afirmativo y negativo adj -i . . . . . . . . 155
9.2.3. Presente y pasado formal, afirmativo y negativo adj -na . . . . . . . . 155
9.2.4. Presente y pasado informal afirmativo y negativo adj -na. . . . . . . 155
9.3. El presente verbal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
9.4. Presente + KOTO GA ARU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
9.5. El pasado verbal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
9.6. Pasado + KOTO GA ARU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
9.7. Pasado + KOTO GA ATTA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

10. El aspecto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162


10.1. Características generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
10.2. V-ru + TOKORO DA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
10.3. V(-masu) + HAJIMERU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
10.4. V(-masu) + DASU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
10.5. V-te + IRU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
10.5.1. Como acción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
10.5.1.1. Prolongación de la acción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
10.5.1.2. Reiteración de una acción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
10.5.2. Como estado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
10.5.2.1 Dónde está el sujeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
10.5.2.2. Cómo está el sujeto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
10.6. V-te iru + TOKORO DA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
10.7. V(-masu) + TSUZUKERU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
10.8. V-te + ARU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
10.9. V(-masu) + TSUTSU ARU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
10.10. V-ta + MAMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
10.11. V(-masu) + OWARU / OERU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
10.12. V-ta + TOKORO DA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
10.13. V-ta + BAKARI DA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
10.14. V-te + OKU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
10.15. V-te + SHIMAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
10.16. V-te + MIRU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

Gramatica de uso de la lengua Japonesa.indd 7 11/04/2016 13:16:13


11. La forma -TE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
11.1. Formación de la forma -TE de los adjetivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
11.2. Formación de la forma -TE de los verbos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
11.3. Usos de la forma -TE en los adjetivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
11.4. Usos de la forma -TE en los verbos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

12. Las formas -TE negativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198


12.1. La forma -NAIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
12.2. La forma -ZUNI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
12.3. La forma -NAKUTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203

13. Expresiones de cambio: los verbos NARU y SURU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206


13.1. NARU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
13.1.1. Con sustantivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
13.1.2. Con adjetivo -i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
13.1.3. Con adjetivo -na. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
13.1.4. Con verbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
13.1.5. La estructura KOTO NI NARU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
13.1.6. La estructura KOTO NI NATTE IRU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
13.2. SURU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
13.2.1. Con nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
13.2.2. Con adjetivos -i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
13.2.3. Con adjetivo -na. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
13.2.4. Con verbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
13.2.5. La estructura KOTO NI SURU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
13.2.6. La estructura KOTO NI SHITE IRU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218

14. -TE IKU y -TE KURU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219


14.1. Desplazamiento físico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
14.1.1. El primer verbo indica cómo se va o se viene. . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
14.1.2. Primero se realiza una acción y luego otra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
14.2. Dirección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
14.3. Cambio a través del tiempo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223

15. Modificadores del nombre. Oraciones de relativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225


15.1. Modificación con oración nominal. Verbo DEARU (ser). . . . . . . . . . . . . . . 227
15.2. Modificación con oración adjetival. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
15.3. Modificación con oración verbal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228

16. Transmisión de mensajes. Estilo directo e indirecto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233


16.1. TO IU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
16.1.1. El estilo directo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
16.1.2. El estilo indirecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
16.1.3. TO IU / TO ITTE IRU / TO ITTA / TO ITTE ITA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
16.1.4. TTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
16.1.5. NAN TO IU / NAN TE IU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241

Gramatica de uso de la lengua Japonesa.indd 8 11/04/2016 13:16:13


16.2.
YOO NI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
16.3.
SOO DA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243

17. TO OMOU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245


17.1. OPINIÓN / JUICIO + TO OMOU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
17.2. -YOO TO OMOU / -TAI TO OMOU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249

18. La nominalización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250


18.1. Nominalización con NO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
18.1.1. Formación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
18.1.2. Verbos y adjetivos que nominalizan con NO. . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
18.2. Nominalización con KOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
18.2.1. Formación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
18.2.2. Verbos y adjetivos que nominalizan con KOTO. . . . . . . . . . . . . . . . 255

19. Interrogativas indirectas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258


19.1. Interrogativas totales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
19.2. Interrogativas parciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262

20. La oración comparativa y el superlativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266


20.1. Comparación entre dos elementos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
20.1.1. Estructuras de oraciones comparativas entre dos nombres. . . . . . 270
20.1.2. Estructuras de oraciones comparativas entre dos adjetivos o verbos. . . 273
20.2. El superlativo. Comparación entre tres o más elementos. . . . . . . . . . . . . . 274
20.2.1. Estructuras de oraciones de superlativo:
ICHIBAN. (NO NAKA/UCHI) DE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276

21. La voz.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279


21.1. La voz pasiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
21.1.1. Formación del verbo en voz pasiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
21.1.2. Tipología de la voz pasiva. La pasiva directa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
21.1.3. Tipología de la voz pasiva. La pasiva indirecta. . . . . . . . . . . . . . . . . 289
21.2. La voz causativa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
21.2.1. Formación del verbo en voz causativa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
21.2.2. Usos de la voz causativa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
21.3. La voz causativa-pasiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
21.3.1. Formación del verbo en voz causativa-pasiva . . . . . . . . . . . . . . . . . 299

22. Modo potencial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302


22.1. El verbo DEKIRU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
22.2. El modo potencial del verbo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
22.3. KOTO GA DEKIRU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310

23. Expresiones de dar y recibir. AGERU. KURERU. MORAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312


23.1. Usos de AGERU / KURERU / MORAU como verbos transitivos . . . . . . . . 314
23.1.1. Usos diferenciados de AGERU y KURERU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315

Gramatica de uso de la lengua Japonesa.indd 9 11/04/2016 13:16:13


23.1.2. Usos de MORAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
23.2. Las formas honoríficas: SASHIAGERU / KUDASARU / ITADAKU . . . . . . . 318
23.3. Usos de AGERU / KURERU / MORAU como verbos auxiliares. . . . . . . . . 320
23.3.1. Las partículas con verbo -TE + AGERU / KURERU . . . . . . . . . . . . . . 322
23.3.2. Las partículas con verbo -TE + MORAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324

LA ORACIÓN COMPUESTA
24. La oración compuesta. Acciones y circunstancias paralelas. . . . . . . . . . . . . . . . 326
24.1. La forma -TE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
24.2. -NAGARA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
24.3. SHI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
24.3.1.Estructuras más comunes de oraciones con SHI . . . . . . . . . . . . . . . . 330
24.4. -TARI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
24.4.1. Usos de -TARI. Enunciado de ejemplos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
24.4.2. Usos de -TARI. Alternancia o reiteración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336

25. La oración compuesta. Expresiones de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338


25.1. La expresión de tiempo en las oraciones simples. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
25.2. Conectores temporales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
25.3. Oraciones subordinadas temporales. Consideraciones generales. . . . . . 341
25.4. MAE NI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
25.5. V-te KARA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
25.5.1. V-te + cantidad de tiempo + NI NARU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
25.6. ATO DE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346
25.7. TOKI (NI) (WA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
25.7.1. Acción en la primera cláusula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
25.7.2. Estado en la primera cláusula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
25.8. AIDA (NI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
25.9. UCHI NI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350
25.10. Otras expresiones de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
25.10.1. La forma V-te. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
25.10.2. -TARA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352

26. Oración compuesta. Expresión de causa y consecuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . 353


26.1. KARA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
26.2. NODE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
26.3. TAME NI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
26.4. FORMA -TE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364

27. Oración compuesta. Oraciones concesivas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367


27.1. -TEMO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368

28. Oración compuesta. Oraciones adversativas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373


28.1. GA / KEREDOMO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
28.2. NONI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378

Gramatica de uso de la lengua Japonesa.indd 10 11/04/2016 13:16:13


29. Oración compuesta. Objetivo, propósito y finalidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
29.1. TAME NI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
29.2. YOO NI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
29.3. NI / NONI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
29.4. -NI IKU/-SHI NI IKU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390

30. Oración compuesta. Las oraciones condicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393


30.1. TO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398
30.1.1. Segunda cláusula en presente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
30.1.2. Segunda cláusula en pasado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400
30.1.3. Limitaciones en el uso de TO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402
30.2. -TARA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
30.2.1. Segunda cláusula no pasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404
30.2.2. Segunda cláusula en pasado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
30.2.3. Limitaciones en el uso de -TARA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
30.3. -BA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
30.3.1. Segunda cláusula no pasada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415
30.3.2. Segunda cláusula en pasado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417
30.3.3. Limitaciones en el uso de -BA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420
30.4. NARA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420

EXPRESIONES MODALES
31. El modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
31.1. Consideraciones generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428

32. Aseveración, suposición, posibilidad y certeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431


32.1. Afirmación o negación categórica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432
32.2. DAROO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
32.3. KAMO SHIRENAI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
32.4. NI CHIGAINAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439
32.5. HAZU DA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441

33. Conjetura, deducción e hipótesis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 446


33.1. SOO DA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448
33.2. YOO DA / MITAI DA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452
33.3. RASHII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457

34. El énfasis. NO DA / -N DA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 462

35. Expresiones de deseo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 470


35.1. HOSHII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
35.2. -TE HOSHII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475
35.3. -TAI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476

36. Expresiones de voluntad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480


36.1. EL MODO VOLITIVO DEL VERBO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482

Gramatica de uso de la lengua Japonesa.indd 11 11/04/2016 13:16:13


36.2. -YOO TO OMOU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485
36.3. TSUMORI DA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
36.3.1. Diferencias entre TSUMORI, -YOO TO OMOU y la forma
PRESENTE DEL VERBO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488

37. Expresiones de permiso y prohibición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490


37.1. -TE MO II. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
37.1.1. Otras expresiones de permiso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492
37.1.2. INTERROGATIVO + V-TE MO II. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493
37.2. -TE WA IKENAI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 493
37.2.1. Otras formas que indican prohibición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495
37.2.2. Cambios fonéticos de la forma -TEWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496

38. Expresiones de obligación y de falta de obligación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 497


38.1. Expresiones de obligación: -NAKEREBA/-NAKUTEWA + NARANAI/IKENAI. . . 499
38.1.1. Otras formas que expresan obligación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
38.2. Expresiones de falta de obligación: NAKUTEMO II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501

39. Expresiones de ruego, petición y orden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503


39.1. La expresión KUDASAI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 505
39.2. Las formas interrogativas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 508
39.3. Otras formas I: -NASAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 509
39.4. Otras formas II: El modo imperativo del verbo.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 510

40. Expresiones de invitación, proposición y exhortación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512


40.1. -MASEN KA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 515
40.2. -MASHOO/ -MASHOO KA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 517

41. Expresiones de consejo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519


41.1. -HOO GA II. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 520
41.2. -TARA II / -TARA DOO DESU KA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521
41.3. -TO II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522

42. El registro y el estilo: informal, formal y honorífico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523


42.1. Los estilos (o formas) formal, informal y técnico/ensayo. . . . . . . . . . . . . . . 525
42.1.1. El estilo DESU / MASU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525
42.1.2. El estilo DA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526
42.1.3. El estilo DEARU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 528
42.2. El honorífico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 528
42.2.1. El TEINEIGO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530
42.2.2. El SONKEIGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532
42.2.3. El KENJOOGO Y TEICHOOGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 536

Gramatica de uso de la lengua Japonesa.indd 12 11/04/2016 13:16:13


PRÓLOGO

Presentamos, con estas líneas, la nueva GRAMÁTICA DE USO DE LA LENGUA JAPO-


NESA dirigida a los estudiantes hispanohablantes de los estadios básico e intermedio
de japonés. Su contenido se corresponde con los contenidos gramaticales de los ni-
veles B1-B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y del N3 del
Nihongo Nôryoku Shiken.
Aparte de aportar conocimientos y reglas como cualquier gramática normativa,
esta gramática pretende, además, ser una herramienta que facilite el uso de la lengua,
es decir, la aplicación práctica en las expresiones oral y escrita de los contenidos que
se tratan en los diferentes apartados de morfología y sintaxis. Esta pretensión, que se
hace explícita en el título, se materializa en la estructura y composición de la obra. La
abundancia de ejemplos, situándolos en diferentes ámbitos comunicativos, insiste en
esta línea.
El doble objetivo de ofrecer información de una manera clara y de que esta sea fá-
cilmente traducible en funciones comunicativas ha marcado el diseño de los distintos
apartados que componen esta gramática. Así pues, a lo largo de los 42 capítulos que
conforman el libro cabe encontrar:

a) Una sinopsis del tema que se trata en el capítulo. Consiste en una exposición
general presentada de forma esquemática y acompañada de ejemplos.
b) El cuerpo de los contenidos gramaticales articulados alrededor de las preguntas
¿Qué es?, ¿Qué tipos hay?, ¿Qué características tienen?
c) Un especial hincapié en la aplicación práctica de la materia en los apartados
¿Cuál es su uso?, ¿Qué funciones tiene?
d) En el apartado ¿Algo más? se recoge información complementaria y, con fre-
cuencia, se ofrece una comparación del aspecto que se está tratando con otros
similares con los que existe peligro de confusión.
e) Finalmente, en los cuadros Ten en cuenta que, que aparecen regularmente en to-
dos los capítulos, se alerta sobre algunos puntos especialmente complejos de la
lengua japonesa o sobre los errores que los estudiantes hispanohablantes tienen
tendencia a cometer.

Tal como se explicita en la tabla de materias del índice, esta gramática está estructu-
rada siguiendo los criterios propios de la lengua japonesa. Ocurre que algunas cate-
gorías gramaticales no coinciden con el español y que, asimismo, hay formas o acci-
dentes gramaticales que existen en una lengua y no en la otra. En todos estos casos,
ofrecemos explicaciones comparativas de las dos lenguas y una terminología lo más
exacta posible en los dos idiomas.
Por lo que respecta a la escritura, presentamos todos los ejemplos en japonés
—compuesto de kanji, hiragana y katakana—, seguido de la transcripción en sistema
Hepburn y de la traducción al español, para que pueda resultar accesible a cualquier

15 |

Gramatica de uso de la lengua Japonesa.indd 15 11/04/2016 13:16:13


estudiante, independientemente de su nivel de lectura. A la hora de traducir, para fa-
cilitar la comparación entre ambas lenguas, hemos optado por anteponer la literalidad
al estilo.
Podemos decir que esta gramática ha surgido del aula y de las necesidades espe-
cíficas que los autores hemos detectado en los estudiantes ocupados en el proceso
de aprendizaje de la lengua. Se trata, pues, de un trabajo de observación diario que
recoge las experiencias de la enseñanza del japonés como lengua extranjera a lo largo
de más de dos décadas de trabajo docente. Podemos decir, pues, que esta obra se ha
escrito por y para todos los estudiantes de esta fascinante lengua.
Los autores
Barcelona, enero de 2016

| 16

Gramatica de uso de la lengua Japonesa.indd 16 11/04/2016 13:16:13

También podría gustarte