Instrucciones de Uso C4: VITROS Chemistry Products C4 Reagent
Instrucciones de Uso C4: VITROS Chemistry Products C4 Reagent
Instrucciones de Uso C4: VITROS Chemistry Products C4 Reagent
680 1736
Aplicación
Sólo para diagnóstico in vitro.
El VITROS Chemistry Products C4 Reagent se usa para determinar cuantitativamente la concentración de complemento
C4 (C4) en suero y plasma humanos utilizando el analizador VITROS 5,1 FS de Bioquímica, el analizador VITROS 4600
de Bioquímica y el VITROS 5600 Integrated System. La medición de estas proteínas supone una ayuda para el
diagnóstico de trastornos inmunológicos, especialmente los asociados a deficiencias de los componentes del
complemento.
Resumen y explicación
C4 es una de las enzimas activadoras del sistema del complemento. En la ruta clásica, la activación de C4 conduce a la
formación de la C3 convertasa. C4 interviene en el daño e inflamación del tejido en los trastornos inmunológicos. Niveles
reducidos de C4 debido a un aumento del consumo pueden encontrarse en el lupus eritematoso sistémico (SLE), el
angioedema hereditario, la anemia hemolítica autoinmune y la nefritis autoinmune. Una deficiencia genética de C4 está
asociada a una elevada prevalencia de enfermedad vascular autoinmune o de la enfermedad vascular del colágeno,
especialmente del SLE. Como sustancia reactante en la fase aguda, en los casos de inflamación, traumatismo y necrosis
tisular puede observarse un ligero aumento de su concentración. 1
Esquema de la reacción
Paso 1: Dilución de la muestra de C4
Diluyente/R1
Muestra Polímero
Muestra diluida
R2
Muestra diluida Anticuerpos policlonales
Complejos antígeno/anticuerpo
Advertencias y precauciones
Sólo para diagnóstico in vitro.
ADVERTENCIA: Este producto contiene azida sódica. La eliminación de los reactivos en los
desagües con tuberías de cobre o plomo deberá realizarse con abundante agua
para evitar la formación de azidas metálicas potencialmente explosivas.
ADVERTENCIA: Tome precauciones cuando manipule materiales y muestras de origen humano.
Como ningún método de ensayo puede ofrecer una seguridad completa sobre la
ausencia de agentes infecciosos, considere todas las muestras, controles y
calibradores clínicos como potencialmente infecciosos. Manipule las muestras, los
desperdicios sólidos y líquidos y los componentes de la prueba de conformidad
con la normativa local y la directriz M29 2 del CLSI u otras directrices de seguridad
publicadas en relación con los riesgos biológicos.
Encontrará advertencias y precauciones específicas de los distintos calibradores, así como de los materiales de control de
calidad y otros componentes en las Instrucciones de uso del producto VITROS correspondiente y en cualquier otra
documentación del producto facilitada por el fabricante.
Reactivos
Ingredientes reactivos
Reactivo 1 (R1): ninguno
Reactivo 2 (R2): antisueros de cabra contra la C4 humana 1 mL/mL
Otros ingredientes
Reactivo 1 (R1): conservante, polímero, tampones, sal inorgánica
Reactivo 2 (R2): conservante, tampón, sal inorgánica
Muestras no recomendadas
Ninguno
Suero y plasma
Obtención y preparación de las muestras
Recoja las muestras utilizando los procedimientos de laboratorio estándar. 4, 5
Instrucciones de funcionamiento
• Compruebe los inventarios de reactivo al menos una vez al día para asegurarse de que las cantidades existentes son
suficientes para la carga de trabajo prevista.
• Para obtener más información consulte las instrucciones de funcionamiento de su analizador.
IMPORTANTE: Espere a que todos los líquidos y muestras alcancen la temperatura ambiente,
18–28 °C, antes del análisis.
Dilución de la muestra
Dilución de la muestra en el analizador
Para obtener más información sobre el procedimiento de dilución en el analizador, consulte las instrucciones de
funcionamiento del analizador. Utilice el VITROS Chemistry Products FS Diluent Pack 2 (BSA/Saline) para la dilución.
1. Diluya 1 parte de muestra con 1 parte de solución salina utilizando el VITROS Chemistry Products FS Diluent Pack 2
(BSA/Saline).
2. Repita el análisis.
3. Multiplique los resultados por 2 para obtener una estimación de la concentración de C4 en la muestra original.
IMPORTANTE: Si se está utilizando el analizador en modo de dilución en el analizador, no diluya
manualmente las muestras para el análisis. Para obtener más información sobre el
procedimiento de dilución en el analizador, consulte las instrucciones de
funcionamiento.
Calibración
Calibradores necesarios
VITROS Chemistry Products Calibrator Kit 20
Procedimiento de calibración
Consulte las instrucciones de funcionamiento de su analizador.
Cuándo calibrar
Realice una calibración en las siguientes circunstancias:
• Cuando cambie el número de lote del reactivo.
• Cuando se sustituyan piezas esenciales del analizador durante un procedimiento de mantenimiento o reparación.
• Cuando así lo requieran las normativas gubernamentales.
Por ejemplo, en EE.UU., las normas de la CLIA exigen que la calibración se realice o se compruebe al menos una vez
cada seis meses.
También puede ser necesario calibrar el ensayo VITROS C4:
• Si los resultados de control de calidad están sistemáticamente fuera del intervalo aceptable.
• Tras llevar a cabo determinados procedimientos de reparación.
Para obtener más información consulte las instrucciones de funcionamiento de su analizador.
Cálculos
La absorbancia se mide a 340 nm después del paso de incubación (blanco, punto final) y la respuesta se calcula a partir
de la diferencia en los valores de absorbancia. Después de haberse establecido la calibración de cada lote de reactivo,
puede determinarse la concentración de C4 en muestras desconocidas utilizando la curva de calibración almacenada y la
respuesta calculada obtenida en el ensayo de cada una de las muestras.
Validez de la calibración
Los parámetros de calibración son valorados automáticamente por el analizador frente a un conjunto de parámetros de
calidad detallados en la pantalla de Revisión de datos de la prueba (a la que se accede a través de Opciones → Revisar/
editar calibraciones → Revisar datos de la prueba). El fracaso para satisfacer cualquier de los parámetros de calidad
predefinidos da lugar a una calibración fallida. El informe de calibración debe usarse conjuntamente con los resultados de
control de calidad para determinar la validez de una calibración.
Trazabilidad de la calibración
Los valores asignados al VITROS Chemistry Products Calibrator Kit 20 para C4 pueden rastrearse con el material de
referencia del BAM-IRMM-LGC (Bundesanstalt für Materialforschung und -prüfung/Institute for Reference Methods and
Materials/Laboratory of the Government Chemist), el ERM-DA470. 7
Control de calidad
Selección de materiales de control de calidad
IMPORTANTE: Se recomienda utilizar los VITROS Chemistry Products Protein Performance
Verifiers siempre que se trabaje con los VITROS 5,1 FS/4600 de Bioquímica y los
sistemas integrados VITROS. Antes de utilizar cualquier otro líquido de control
comercial, evalúe su compatibilidad con el ensayo.
Los materiales de control distintos de los VITROS Chemistry Products Protein Performance Verifiers pueden mostrar
diferencias en comparación con otros métodos aplicables a la C4 si:
• No corresponden a una matriz verdaderamente humana.
• Contienen altas concentraciones de conservantes, estabilizantes u otros aditivos no fisiológicos.
Resultados
Unidades de medida y conversión de unidades
El sistema integrado VITROS y el analizador VITROS 5,1 FS/4600 de Bioquímica puede programarse para expresar los
resultados de C4 en unidades convencionales o SI.
Otras limitaciones
• Para muestras que generan un indicador de índice T de integridad de la muestra, consulta el apartado de Dilución de la
muestra.
• No se ha observado un efecto de exceso de antígeno en muestras con concentraciones de C4 hasta 600 mg/dL
(6000 mg/L).
• Se sabe que ciertos fármacos y condiciones clínicas alteran las concentraciones de C4 in vivo. Si desea más
información, consulte alguno de los resúmenes publicados. 9, 10
Valores esperados
Intervalo de referencia
Los valores de referencia del intervalo corresponden a los valores centrales para el percentil 95 de los resultados de un
estudio interno realizado en 122 adultos aparentemente sanos.
Características de rendimiento
Comparación de métodos
Las gráficas y los datos siguientes muestran los resultados de un estudio de comparación de métodos con muestras de
suero analizadas en el Analizador VITROS 5,1 FS de Bioquímica y un sistema comercialmente disponible, basado en el
Protocolo EP9 11 del NCCLS.
La tabla también muestra los resultados de las comparaciones con muestras de suero y plasma en el sistema integrado
VITROS 5600 y el analizador VITROS 5,1 FS de Bioquímica. Los ensayos se efectuaron según el protocolo EP9 11 del
NCCLS.
Precisión
La precisión se evaluó con materiales de control de calidad en el Analizador VITROS 5,1 FS según el protocolo EP5 12 del
NCCLS.
La precisión se evaluó con materiales de control de calidad en el sistema integrado VITROS 5600 según el protocolo
EP5 13 del NCCLS.
Estos resultados son directrices. Variables como el mantenimiento del equipo, el ambiente, el almacenamiento o la
manipulación del reactivo, la reconstitución del material de control y la manipulación de la muestra pueden afectar a la
reproducibilidad de los resultados de los análisis.
Especificidad
Sustancias que no interfieren
Las sustancias indicadas en la tabla se analizaron con el VITROS Chemistry Products C4 Reagent según protocolos
basados en el protocolo EP7 14 del NCCLS a una concentración de aproximadamente 22 mg/dL (220 mg/L) de C4 y no
mostraron interferencia alguna, desviación <3,5 mg/dL (<35 mg/L), en las concentraciones indicadas. Se analizaron la
hemoglobina y la bilirrubina con el VITROS Chemistry Products C4 Reagent según protocolos basados en el protocolo
EP7 del NCCLS a una concentración de aproximadamente 26 mg/dL (260 mg/L) de C4 y no mostraron interferencia
alguna, desviación <3,8 mg/dL (<38 mg/L), en las concentraciones indicadas.
Compuesto Concentración
Acetaminofeno/paracetamol 200 µg/mL 1324 µmol/L
N-acetil-L-cisteína 100 mg/dL 6,13 mmol/L
Amoxicilina 20 µg/mL 55 µmol/L
Ácido ascórbico 3 mg/dL 0,17 mmol/L
Bilirrubina 60 mg/dL 1,03 mmol/L
Carbamazepina 120 µg/mL 507,6 µmol/L
Dipirona 30 mg/dL 0,85 mmol/L
Etamsilato 3 mg/dL 0,11 mmol/L
Sulfato de gentamicina 120 µg/mL 251 µmol/L
Compuesto Concentración
Hemoglobina 1000 mg/dL 10 g/L
Ibuprofeno 400 µg/mL 1940 µmol/L
Lidocaína 60 µg/mL 256 µmol/L
Metotrexato 91 mg/dL 2 mmol/L
Procainamida 100 µg/mL 368 µmol/L
Propranolol 5000 ng/mL 19,3 µmol/L
Ranitidina 200 µg/mL 637 µmol/L
Ácido salicílico 500 µg/mL 3,6 mmol/L
Simvastatina 16 µg/mL 1,2 mmol/L
Teofilina 250 µg/mL 1388 µmol/L
Triglicéridos 600 mg/dL 6,8 mmol/L
Ácido valproico 500 µg/mL 3465 µmol/L
Bibliografía
1. Burtis C, Ashwood, ER (ed). Tietz Textbook of Clinical Chemistry, 3rd ed. Philadelphia, PA; WB Saunders Co; 506;
1999.
2. CLSI. Protection of Laboratory Workers from Occupationally Acquired Infections; Approved Guideline-Third Edition.
CLSI document M29-A3 (ISBN 1-56238-567-4). CLSI, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, PA 19087-1898
USA; 2005.
3. Calam RR. Specimen Processing Separator Gels: An Update. J Clin Immunoassay. 11:86–90; 1988.
4. CLSI. Procedures for the Collection of Diagnostic Blood Specimens by Venipuncture; Approved Standard-Sixth Edition.
CLSI document H3-A6 (ISBN 1-56238-650-6). CLSI, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania
19087-1898 USA; 2007.
5. NCCLS. Procedures and Devices for the Collection of Diagnostic Capillary Blood Specimens; Approved Standard-Fifth
Edition. NCCLS document H4-A5 [ISBN 1-56238-538-0]. CLSI, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, PA
19087-1898 USA, 2004.
6. Clinical Laboratory Handbook for Patient Preparation and Specimen Handling. Fascicle VI: Chemistry/Clinical
Microscopy. Northfield, IL: College of American Pathologists; 1992.
7. European Commission. The Certification of a Matrix Reference Material for Immunochemical Measurement of 15
Human Serum Proteins, ERM-DA470, Report EUR 15243 EN and 116882 EN, European Communities, 2004.
8. CLSI. Statistical Quality Control for Quantitative Measurements: Principles and Definitions; Approved Guideline-Third
Edition. CLSI document C24-A3 (ISBN 1-56238-613-1). CLSI, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, PA
19087-1898 USA; 2006.
9. Young DS. Effects of Drugs on Clinical Laboratory Tests. Ed. 4 Washington, D.C.: AACC Press; 2000.
10. Friedman RB, Young DS. Effects of Disease on Clinical Laboratory Tests. Washington, D.C.; AACC Press; 1997.
11. NCCLS. Method Comparison and Bias Estimation Using Patient Samples; Approved Guideline- Second Edition.
NCCLS document EP9-A2 (ISBN 1-56238-472-4). CLSI, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, PA 19087-1898
USA, 2002.
12. NCCLS. Evaluation of Precision Performance of Clinical Chemistry Devices; Approved Guideline. NCCLS document
EP5-A [ISBN 1-56238-368-X]. CLSI, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, PA 19087-1898 USA, 1999.
13. NCCLS. Evaluation of Precision Performance of Quantitative Measurement Methods; Approved Guideline-Second
Edition. NCCLS document EP5-A2 [ISBN 1-56238-542-9]. CLSI, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, PA
19087-1898 USA; 2004.
14. NCCLS. Interference Testing In Clinical Chemistry; Proposed Guideline. NCCLS document EP7-A [ISBN
1-56238-480-5]. CLSI, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, PA 19087-1898 USA, 2002.
Glosario de símbolos
Historial de revisiones
Fecha de revisión Versión Descripción de cambios técnicos*
2015-10-12 6.0 • Se actualizó la dirección del representante en la CE.
• Se ha añadido EE. UU. a la dirección legal del fabricante
2014-09-05 5.0 Glosario de símbolos: fecha de fabricación añadida
2013-08-01 4.1 Materiales necesarios no suministrados – Nombre de producto corregido — FS
Diluent Pack 2
2012-02-28 4.0 Glosario de símbolos: actualizado
2010-11-01 3.0 Se ha añadido información correspondiente al analizador VITROS 4600 de
Bioquímica
2009-03-25 2.0 • Se ha añadido información correspondiente al sistema integrado VITROS
5600.
• Tipo y condiciones del ensayo: se ha añadido una frase.
• Trazabilidad de la calibración: actualizada
• Comparación de métodos: se ha añadido información sobre los tipos de
muestra.
• Bibliografía: actualizada.
• Glosario de símbolos: actualizado.
• Se ha actualizado mínimamente la redacción y el formato.
2004-10-05 Versión 1.0 Primera publicación del documento
* Las barras de cambio indican la posición de las modificaciones técnicas efectuadas en el texto con respecto a la versión anterior del
documento.
Al sustituir estas Instrucciones de uso, firme y ponga la fecha en el espacio que hay a continuación y consérvelas según lo
especifiquen los reglamentos locales o las políticas de laboratorio, si procede.
Ortho-Clinical Diagnostics
Felindre Meadows
Pencoed
Bridgend
CF35 5PZ
United Kingdom