20629-Texto Del Artículo o Reseña-20669-1-10-20110603
20629-Texto Del Artículo o Reseña-20669-1-10-20110603
20629-Texto Del Artículo o Reseña-20669-1-10-20110603
«¡Intelijencia, dame
el nombre esacto de las cosas!»
(J.R. JIMÉNEZ: Eternidades (1918)
Resumen
Abstract
Résunié
[Pero a estas alturas y con lo que llueve por bastantes centms escolares, digá-
moslo francamente, una propuesta tan «moderna» como enseñar divirtiendo puede
encallar si no se suma al profesorado, extraño ser polidimensional al que todo se
le demanda, una colaboración leal de los padres, para que reivindiquen, sí, pero
también cooperen de hecho y actitudinalmente en crear en su hijos algo tan esen-
cial en la enseñanza y la vida como el hábito lector Les pediremos excusas por ver-
nos obligados a obnubilar/os con los fantásticos «currículum»1 y ESO2. 1
A todos nos afecta de alguna manera esa alexia o pérdida de vocabulario acti-
vo y pasivo. ¿Causas? Puede que los medios de masas favorezcan una nivelación
léxica empobrecedora y una actitud de inercia lingúistica, de forma que nos ace-
che una idiocia o ignorancia general.
En las aulas, faltas de animación lúdica, cuesta sostener la tarea operativa de avan-
zar en expresión oral y, sobre todo, escrita. Se tasa lo leído, se redacta poco, se efectú-
Nada que objetar al término, recuperado de nuestro patrimonio latino vía lengua inglesa, pero
su elección para manejarlo asiduamente por todos los implicados en el centro educativo no parece un
acierto, sin tradición en la enseñanza y harto compleja hasta para encajaste su plural. En cuanta a lo
de ESO..., lo que faltaba, en un país sin suficiente implicación social en la educación a la que subes-
tina en la escala de valores y de euros,. «No cabe desdeñar, como causa de algunas innovaciones
léxicas, este deseo mágico de poseer una cosa apropiándose de su nombre. Con este método, nuestras
autoridades educativas creen haber hecho una importante reforma, imponiendo a la inglesa los
departamentos, las áreas de conocimiento, los créditos, los masters, los diseños curriculares, etc.
También el orinal se ha ennoblecido considerablemente at anglobautizarlo como sanitario
(LÁZARO CARRETER, E.: “Cauces del neologismo”, El dardo en la palabra, Barceloma, Galaxia
Gutenberg/Círculo de Lectores, 1997, 582).
2 Como es sabido, este pronombre, ahora sigla, arrastra, entre otras, una connotación menospre-
ciativa (Esbozo, 3.10.12.c.).
4. Sinonimia intensiva
5. A la caza de errores
Ayuda: Agencia EFE: Vademécum del español urgente, Madrid, 1992; CARNJ-
CER, R.: Desidia y otras lacras en el lenguaje de hoy, Barcelona, Planeta, 1983;
GÓMEZ TORREGO, L.: Gramática didáctica del español, Madrid, S.M., 1998;
Manual del español correcto, 1, Madrid, ya, Arco/Libros, 1996; II, 1997; LÁZARO
CARRETER, E: El dardo en la palabra; Libro de estilo «El País», Madrid, Edicio-
nes El País, 1999; MARTÍNEZ DE SOUSA, J.: Dudas y errores del lenguaje, 3’,
Madrid, Paraninfo, 1983; RtEsGO, M~. 1. y FONTANILLO, E.: Teleperversión de la
lengua, Barcelona, Anthropos, 1990.
8. Normalización lingOistica
9. Pseudogentilicios o apodos
Son nombre que se aplican a los habitantes de ciudades o entidades por los
vecinos de poblaciones cercanas en razón de aprecio, rivalidad, humor, enemis-
tad, actividad, ironía, competencia..., lo que ocurre en casi todos los pueblos del
mundo, pero a estas alturas la sangre no llega al río.
Identificación de algunos apodos: aceiteros (sevillanos), arrastrados (Guada-
lajara), babazorros (los de Bilbao a los de Vitoria), badajos (a los de Badajoz),
berenjeneros y bolos (toledanos), chimbos (los de Vitoria a los de Bilbao), gatos,
ballenatos, los del foro (madrileños), pelacañas (tarraconenses), portugueses (los
coruñeses a los de Vigo), picholeiros (‘pajarillos’) (a los de Santiago de Compos-
tela), pucelanos y pincianos (vallisoletanos), turcos (los de Vigo a los coruñe-
ses)... ¿Conoces cómo se llaman entre silos de Las Palmas y Santa Cruz de Tene-
rife? ¿Y los de Ciudad Real, Salamanca, Oviedo, Gijón, Avilés y los de otras ciu-
dades y pueblos?
Pregunta en tu familia, barrio, pueblo... Al indagar y anotar, estás investigan-
do con trabajo de campo.
¿Y qué te parece lo que dice el socarrón de don Quijote?
«Porque ¡ bueno sería que se matasen a cada paso los del pueblo de la Relo-
ja [Ocaña,Benavente, Astorga o Medina del Campo], con quien se lo llama, ni
los cazoleros [vallisoletanos],berenjeneros [toledanosl,ballenatos [madrile-
ños], jaboneros [sevillanos]ni los de otros nombres y apellidos que andan por
ahí en boca de los muchachos y de gente de poco más a menos! (II, 27)
Los arabismos son llamativos en la lengua española, más de cuatro mil, sino
porque bastantes siguen vivos en nuestra vida cotidiana, lo que demuestra la
172
Didáctica (Lengua y Literatura)
0 11: 165-214
1999, a.
Eduardo Tejero Robledo Didáctica del vocabulario en un Taller de Lengua y Literatura...
1. La casa 7. Administración
2. Vida religiosa 8. Artes y oficios
3. Refranero y dichos 9. Comercio
4. Jardinería 10. Administración
5. Agricultura 11. Ocio y vida social
6. Fauna y flora 12. Léxico militar
Son fruto de la cultura bíblica heredada del pueblo judío por el cristianismo y
por la intensa convivencia medieval entre judíos, moros y cristianos en Sefarad.
(Sefarad es Occidente, en la cultura antigua, igual a España para los hebreos).
Contabilizamos nombres propios: Abraham, Adán, Ana, David, Gabriel, Isa-
bel, Jesús, Juan, Manuel, María, Moisés, Rafael, Simón... Términos de la religión
y las relaciones: fariseo, saduceo, hebreo, Pascua, malsín (chismoso, delator),
burro (ignorante), marrano, bálsamo, cenefa, desmazalado (flojo), jaspe, queru-
bín, nazareno, sábado, tacaño... Expresiones: Malo malo, hombre de Dios, tantas
almas (por tantos habitantes)...
ProDuesta: Buscad poetas, médicos, geógrafos, filósofos, historiadores, místi-
cos de Sefarad y leed públicamente algunos de sus textos.
Iban los peregrinos en turismo sacro por visitar al Señor Santiago de Galicia.
Y la ruta, el camino francés, aliviado por puentes, calzadas, hospitales, humillade-
ros y alberguerías.
Era la brisa de la europeidad, a saber: gallos del románico, chapiteles del góti-
co, monjes reformados, amistad anticipada de Francia y el tañer de los juglares
cosa épica. Con la intermitente inmigración de francos o franceses, el castellano
se enrique con mensaje, mesón, hostal, peaje, vianda, manjar, jamón, vinagre,
deleite, jardín, fraile, monje, preste, doncella, dama, paje, galán, español, corcel,
manteo, servilleta... En siglos posteriores copiamos trinchera, batallón, bayoneta,
coronel, piquete, bachiller, blasón...
El liderazgo político, cultural, científico de Francia en el XVIII y la nueva
dinastía borbónica en España justifican que hasta principios del XX el idioma
español importe numerosos galicismos: moda, intriga, detalle, favorito, galante,
petimetre, coqueta, hotel, chaqueta, pantalón, bolsa, finanzas, bisutería, parla-
mento, burocracia, bulevar, pasterizar, chalé, rol, avalancha, control, masacre,
esteticista, garaje y... bricolaje.
Fuentes: LAPESA, R.: Historia de la Lengua Española, Galicismos, en «Indice
de materias»; SALVADOR, Gregorio: Semántica y lexicología del español, Madrid,
Paraninfo, 1984.
Periodismo de investiEación: Confeccionad un listado de términos deportivos
procedentes de Francia.
gación, etc., de foniia que son italianismos en nuestra lengua: brújula, fragata,
bonanza, mesana, avería, piloto, centinela, asalto, embestir, escopeta, parapeto,
escolta, corsario, atacar, escaramuza, abate, carnaval, festejar, esbozo, escorzo,
esfumar, terracota, balcón, cornisa, fachada, fiasco...
Confeccionad dos listados con italianismos que pertenecen al mundo de la
música y de la poesía.
Bibliografía: CLAVERÍA, C.: Estudios sobre los gitanismos del español, CSIC,
1953. Anejo 53 de la Revista de Filología Española; GARCÍA MARTÍNEZ, A. y
SÁEZ CARRERAS, J.: Del racismo a la interculturalidad. Competencia de la educa-
ción, Madrid, Narcea, 1998: SENDER, Ramón J.: Nancy, doctora en gitanería.
Debates: Problemas de hoy para la integración del pueblo gitano. ¿Qué sabe-
mos de la lengua gitana? ¿Qué otras palabras gitanas se han hispanizado?
ProDuesta: Lectura comentada de Cantes flamencos, recogidos y anotados por
Antonio MACHADO Y ÁLVAREZ (Demófilo), Sevilla, 1881. Facsímil DVD Edicio-
nes, Barcelona, 1998. Edición simplificada en Austral, Madrid, Espasa-Calpe,
1985. (Estos cantes contienen numerosos gitanismos).
Cada grupo, sobre periódicos deportivos o no, trabaja señalando en rojo los
anglicismos reproducidos por los redactores o la publicidad. Discutid las pautas
de admísion.
Ayuda: ALFARO, Ricardo: Diccionario de anglicismos, Madrid, Gredos, 1974;
FERNÁNDEZ SEVILLA, J.: Neología y neologismo en el español contemporáneo,
Universidad de Granada, Editorial Don Quijote, 1982; LÁZARO CARRETER, E: El
dardo en la palabra, 585-590...; LORENZO, Emilio: «Anglicismos», La lengua
española, hoy, Madrid, Fundación «Juan March», 1995, 165-174; Anglicismos
hispánicos, Madrid, Gredos, 1996.
manu militan (‘por la fuerza’), modus vivendi (‘ajuste o transacción entre dos
partes’) —pero no modus vivendis—, motu propio (‘espontáneamente’), —pero
no de motu propio—, nemine discrepante (‘por unanimidad’), in vitro (‘en labora-
torio’), sine die (‘sin fecha fija’), sui generis (‘a su manera’), stricto sensu (‘en
sentido preciso’) —pero no strictu senso—, ut supra (‘como antes’) —pero no
como ut supra—, velis nolis (‘quieras o no’, ‘a la fuerza’), verbi gratia (‘por
ejemplo’)...
Puede servir una caja como la de minerales con diez casillas, para america-
nismos o palabras amerindias, anglicismos, arabismos, catalanismos, galicismos,
grecismos o helenismos, italianismos, lusismos, vasquismos, gitanismos... (Vamos
a ver el grupo que antes clasifica un centenar de préstamos revueltos).
1. Líder, club, interviú, compló, locutor, bulevar, chalé, carné, parqué, casete,
reciclar, pimpón, tricotar, pastenzar..
2. Yogur, eslogan, yoquey, bricolaje, biter, chequeo, masacre, estrés, están-
dar, currículo, amerizar, tique, vermu...
dades. Azorín se permite recuperarlas para evocar con rigor y emotividad una
Castilla barrida por el tiempo inexorable. Sería un anacronismo reproducirlas en
nuestros escritos. Pero, ¿qué hacer para comprender plenamente el texto azonnía-
no? Reclamar la ayuda de una herramienta imprescindible: el Diccionario.
Ya viene la golondrina
Ya viene la golonfina
Ya viene la golontrina
la golonnifia
la golongira
la golonlira...>~
~Altazor, Madrid, Visor, l98l,pp. 60y ss.)
Dibujáis una valía publicitaria o carteles para el Colegio porque anunciáis una
fiesta, la «Campaña de seguridad vial», el «Día de la Cruz Roja», «Coloquio con
la escritora o el escritor X», «Uso de los transportes públicos», «Diez peticiones a
la dirección», «Manifiesto electoral»...
Seleccionad cuidadodamente las palabras o frases para que el anuncio sea lla-
mativo. Importa mucho la parte icónica (el dibujo, la historieta, el colorido... ),
pero también el mensaje verbal: corto, agresivo (no insultante), ingenioso, inno-
vador...
Ayuda: BAS5AT, L.: El libro rojo de la publicidad, Barcelona, Ediciones Folio,
1993 (Incluye 3 vídeos: El vídeo rojo de la publicidad); FERRAZ MARTÍNEZ, A.: El
lenguaje de la publicidad, Madrid, Arco/Libros, 1993; FURONES, M.A.: El mundo
de la publicidad, Barcelona, Salvat (TC, n0 2), 1984; MATTELART, Armand: La
publicidad, Barcelona, Paidós Comunicación, 1991.
31. Locuciones
«alma», «brazo», «cara» «casa», «corazón», «mano», «pie», «puerta»... en el Dic-ET 1 w 457 59
cionario)
34. Recortables
En un cómic o TBO elimina los diálogos que van en los globos o bocadillos e
inventa tú otros textos dialógicos, de modo que la historieta acabe con otro final,
lo que obligará a dibujar otro viñetaje.
Ayuda: ARIZMENDI, Milagros: El cómic, Barcelona, Planeta, 1975; Autores
vanos: Cómo hacemos nuestros cómics, Barcelona, Fontanella, 1989; «Cómics en
el aula» y «Cómics en la escuela», Cuadernos de Pedagogía, números 54 y 74;
GUBERN, Román: El lenguaje de los cómics, Barcelona, Península, 1979; LANoIx,
Rosa: «ElTBOun”invento”español»,Alacena, 10,1989,13-15.
38. Pictogramas
Rellena una solicitud de trabajo; elabora un recurso contra una multa de tráfi-
co; prepara un posible currículum; escribe una carta al señor alcalde en la que
pides más zonas deportivas, más bancos, papeleras y contenedores selectivos para
tu calle; redacta una instancia en petición de una beca para estudiar en la Unión
Europea.
Redactad una petición colectiva y con firma general sobre la necesidad de
que funcione a pleno rendimiento la Biblioteca de Centro; y en plan jocoserio
escribid uno anuncios ante la desaparición de objetos perdidos (animales, cartera,
carné, llaves, libros, bolso, bonotren...).
Conocéis perfectamente los ordinales de 10, 20, 30, 40, 50, 60 y 100. ¿Cómo
se escriben (con letra, se entiende), también por ordinales, 64, 75, 86, 97, 200,
225...? (Para ordinales altos es correcto utilizar los cardinales).
(Quede claro que Álvaro Pino de ninguna manera llegó el doceavo, es decir,
«troceado en doce partes», ya que se ha empleado un numeral fraccionario. Esto
se oye y es un horror y un error gramatical).
En caso de duda, consultad a toda marcha el libro de texto o el «Apéndice
gramatical» de un buen Diccionario.
186
Didáctica (Lengua
0 it: y Literatura)
165-214
1999w.
Eduardo Tejero Robledo Didáctica del vocabulario en un Taller de Lengua y Literatura...
Son decorativas, y, al parecer, hay que hablar con ellas: ¿Conoces sus nom-
bres?: azalea, begonia, cinta, geranio, pelargonio, flor de Pascua, alegría, ficus,
poto. coleo... ¿Y qué más?
Cada grupo hace un recuento de las 15frutas más beneficiosas para la salud y
describe, fruta en mano, sus efectos beneficiosos con detalle y su presencia en
textos de escritores, heráldica, vexilogia (banderas), simbologia...
sión, estrés, pérdida de vista, osteoporosis, nivel alto de colesterol, etc. Se expo-
ne, verdura en mano, la oportunidad de que no falten en un menú equilibrado.
Que por mayor era, por mayo, sino yo, triste, cuitado
cuando hace la calor, que vivo en esta prisión
cuando los trigos encañan sin saber cuándo es de día,
y están los campos en flor; ni cuándo las noches son
cuando canta la calandria sino por una avecilla
y responde el ruiseñor; que me cantaba al albor:
cuando los enamorados matómela un ballestero:
van a servir al amor; ¡déle Dios mal galardón!
¿Que sería del prisionero? ¿Por qué estaría encarcelado? ¿Cuál es el espacio
en la historia? ¿Y el tiempo? ¿Qué fechoría habría cometido? ¿Estaría de verdad
cautivo? ¿Seña una prisión simbólica? ¿Hubo intentos de libertarlo?
Que cada grupo incremente las desgracias del cautivo y cierre este romance
abierto con un final feliz.
Ayuda: ACEVEDO, Juan: Para hacer historietas, Madrid, Editorial Popular,
1981; AZORAN: Al margen de los clásicos, Buenos Aires, Losada, 1958, 25-26;
BARRIENTOS RUIZ-RUANO, C.: La poesía en el aula, Narcea, Madrid, 1985; Equi-
po «Taller de Lengua y Literatura»: Bienvenidos a la Literatura. Siete propuestas
de acercamiento, Madrid, Narcea, 1993; GÓMEZ MARTÍN, F.E.: Didáctica de la
poesía en la Educación Infantil y Primaria, Madrid, Ediciones Pedagógicas,
1993; MUÑOZ, Miguel: La poesía y el cuento en la escuela, Comunidad de
Madrid, 1983; RODARI, Gianni: Gramática de la fantasía. Introducción al arte de
inventar historias, Barcelona, Argos Vergara, 1983.
50. Monetario
57. Mimo
58. Adivinanzas
Soluciones
1. La aguja. 2. La luna. 3. El sombrero. 4. La cuchara. 5. El gato, porque es gato y
araña. 6. El huevo. 7. El humo. 8. Esteban. 9. La lengua. 10. Febrero. 11. La letra lA. 12.
La veleta. 13. La campana. 14. El té.
Ejemplos ya variados:
Los objetos, las ideas, las cualidades ganan en expresividad con una compara-
ción original que los realza por medio de objetos, ideas, sentidos, colores,
hechos. - -
Ejemplo: Negro como el luto. (Negro como el carbón, está muy visto).
Los tubos fluorescentes parecen luciérnagas de la clase.
El borrador semeja la segadora de la tiza.
El espejo es igual que el eco de la imagen.
Las setas parecen como sombrillas del campo.
Los gallos son cual cantores matutinos.
Auxiiate de estos nexos: como, semejante, igual que, tal como, cual, pareci-
do a, etc.
68. Trabalenguas
Didáctica <Lengua
0 11: y Literatura)
165-214 198
1999. n.
Eduardo Tejero Robledo Didáctica del vocabulario en un Taller de Lengua y Literatura...
Por una vez y sin que sirva de..., se han sustituido los sustantivos por sus
sinónimos en un poema del sevillano Femando Villalón (1881-1930). Figura a la
izquierda. Ahora hay que resituir los sustantivos originales para aproximamos lo
más posible a la décima auténtica del poeta (a la derecha), que se desvelará al
final:
Como es sabido, son las propias de los distintos estratos sociales, según iris-
tmcción recibida, renta económica, marginalidad...
Encuesta erabada: Preguntad a vuestra profesora, compañero/a, abuelos,
padres, fontanero, panadera, librero, taxista, peluquera, asistenta, zapatero, elec-
tricista... «quién fue Cervantes».
Comparad las variedades fonéticas (de pronunciación, entonación), morfoló-
gicas (empleo de sustantivos, adjetivos, verbos. - ), sintácticas (frases bien cons-
truidas, inconexas, muletillas de arranque, apoyo, enlace: «Bueno», «pues», «tío»
..). Anotad vulgarismos, arcaísmos, regionalismos o dialectalismos, términos de
argot.. -
«El lenguaje es lo único que nos rescata, nos permite romper el monó-
logo, el peligro del soliloquio, el autismo físico y espiritual, y verternos en
ci mundo, en nosotros, en el amor, en la compasión, en la solidaridad»
(Rafael ARGULLOL).
Se trata de componer un gran mural dibujado por todo el grupo. km~: pue-
blo, ciudad, barrio, montaña, etc., con todo detalle. Cada alumno/a explicará con
precisión la parte en la que ha colaborado. (Anima la participación colectiva.
Siempre debe haber tiempo y lugar para el tímido o el alumno/a en situación de
integración).
Imaginad que habéis quedado aislados en la nieve y sin móvil. Para sobrevi-
vir disponéis de: linterna, brújula, saco de dormir, cerillas, cuerda, silbato, bocadi-
lío, transistor, prismáticos.
Ordenadlos de acuerdo con su utilidad en esta situación y explicad el porqué
en un texto narrativo. ¿Y si dejáis un mensaje a la posteridad?
Con los ojos vendados, descubre y describe con la ayuda del oído, tacto, olfa-
to y gusto objetos que te presentan lejanos, próximos y cercanos.
La clase se organiza en dos grupos que se dividen la pizarra. Cada grupo elige
un tema. Todos permanecen en silencio tras la elección. Quien se encuentre inspi-
rado sale y escribe un verso. Finalmente se lee y pule cada poema. (Se entiende
que cada componente se muestra activo y no se automargina en la elaboración del
texto).
Cada alumno/a recibe una lámina (paisaje, cerámica, cuadro famoso, anuncio,
color limpio, retrato en blanco y negro, portadas de revista, libro, vídeo y casete,
programa de mano...) y escribe de unas 10 líneas sobre lo que ve y lo que le
sugiere. A continuación se lee pausadamente lo escrito.
Aparente cuestión menor, es un recurso clave para que el alumno sea capaz
de comprender textos y construirlos de forma adecuada. Aunque suele abordarse
en las Técnicas de estudio, seguimos la publicaciones de ÁLVAREZ ANGULO, T.: El
resumen escolar Teoría y práctica, Barcelona, Ediciones Octaedro, 1998; Cómo
resumir un texto, Barcelona, Octaedro, 1999. Su metodología, previa glosa, es
apta para el alumnado de Primaria, Secundaria y... universitaria.
Al resumen se llega tras operaciones o actividades que asumen los procesos
cognitivos en la comprensión y producción de textos, no sin significar la peculia-
ridad que precisa el texto narrativo, argumentativo, expositivo, descriptivo y con-
versacional.
Los cultismos son palabras castellanas que proceden del latín o griego, pero
rnínimamente evolucionadas. El mismo término puede haber sufrido los cambios
populares comunes. Así tenemos dobletes (clave/llave; áncora/anda), cercanas o
alejadas en el significado:
fabular/hablar lámina/laña
coágulo/cuajo ánima/alma
pólipo/pulpo acueducto/aguaducho
defensa/dehesa clamar/llamar
primario/primero octavo/ochavo
Quizás ya pasas tus trabajos a ordenador Aquí siguen 20 palabras que tienen
que ver con la informática. Defínelas y añade otras que consideras claves:
Cursor, explorador, barra de herramientas, mená, ratón, página Web, Internet,
PC, control, papelera de reciclaje, iconos, CD-ROM, comando, correo e)ectrón¿-
co, programa, disco duro, disquete, disquetera, servidor, clic, maximizar, minimi-
zar, panel de control, ventana...
Consulta el Manual de un programa.
Toros sí, toros no. Seguro que dominamos un buen conjunto de términos de
la tauromaquia dada su tradición y popularidad. Sin pretender ser especialistas,
explicamos: Ruedo, barrera, toril, burladero, montera, coleta, capote, alguaci-
lillo, chaquetilla, caireles, verónica, manoletina, castoreño, monosabio,
tendido.. -
Propuesta: Anota otros términos que explica el locutor en una corrida televi-
sada.
88. De película
Nuestras frases con el verbo ser suelen ser afectivas, valorativas, de encareci-
miento: Eres un cielo. Laura es maravillosa. Agustín es majo. El día es espléndi-
do. He aquí la cara amable de un verbo que encanta a los filósofos cuando discu-
rren sobre el ser y el no ser
En otras ocasiones, ser reparte más cuchilladas que el capitán Alatriste: ¡Eres
imbécil! ¡Eres estúpida! ¡Eres un borde, tío! Aquí la cara asesina de un verbo
capaz de romper amistades, incordiar, minar la convivencia, dinamitar el amor,
porque atribuye cualidades pennanentes y eso duele hasta el infinito.
Claro que el verbo es inocuo, si no fuera porque los hablantes agresivos se
van de la lengua y entonces... Vale la pena un debate sobre «Palabras mayores»,
«No tener palabra», «Largo de lengua», «Ligero de lengua», «Andar en len-
guas». , para afianzar actitudes democráticas, respetuosas, convivenciales... y
«medir las palabras».
Azorín escribió, en Al margen de los clásicos, esta carta a Juan Ruíz, arci-
preste de Hita:
que en ella no has hallado pozo dulce ni fuente perennal. ¿Qué querías
decir con esto? ¿Es simbólico lo que has dicho? ¿Querías tú expresar la
tristeza que sientes al no encontrar en la vida un poco de reposo y olvi-
do?...» (Buenos Aires, Losada, 1958, 16-ti).
El
El viento
El viento norte, ladrón
El viento norte, ladrón agazapado
El viento norte, ladrón agazapado, persigue
El viento norte, ladrón agazapado, persigue a
El viento norte, ladrón agazapado, persigue a las
El viento norte, ladrón agazapado, persigue a las flores
El viento norte, ladrón agazapado, persigue a las flores en
El viento norte, ladrón agazapado, persigue a las flores en primavera.
El viento norte ladrón agazapado, persigue a las flores en
El viento norte, ladrón agazapado, persigue a las flores
El viento norte, ladrón agazapado, persigue a las
El viento norte, ladrón agazapado, persigue a
El viento norte, ladrón agazapado, persigue
El viento norte, ladrón agazapado,
El viento norte, ladrón
El viento norte, ladrón
El viento norte,
El viento
El
*
96. Escrimix
Cabra sola
Ahora hay que redactar la dedicatoria para la placa de su monumento sin que
intervengan los mayores. Manos a la obra. Por votación se eligirá la más acertada
con la persona, la obra y la sensibilidad de Gloria Fuertes.
Final provisional
Bibliografía
1. General
ALVAR EzQUERRA, M. (1995): «Los diccionarios del español», La lengua española, hoy,
Madrid, Fundación «Juan March», 225-233.
AUGE, Héléne, y otros (1981): leus pourparler,jeuxpourcréer (Dynamiquedu graupe et
prise de parole), Paris, CLE International.
AUTORES VARIOS (1984): El desarrollo léxico en los primeros niveles de EGB, Apuntes
IEPS, Madrid, Narcea.
BARBADILLO DE LA FUENTE, M.~ T. (1991): La enseñanza del vocabulario, Madrid, Publi-
caciones «Pablo Montesino», Facultad de Educación, Universidad Complutense de
Madrid.
— «Bibliografía de Diccionarios y Vocabularios especiales», obra cit., 109-114.
CARL, Jean-Marc, y otros (1978): Jeu. langage et créativité. Les jeux dans la classe de
fran~ais, Paris, Hachette/Larousse.
CARNICER, R. (¡977): Tradición y evolución en el lenguaje actual, Madrid, Prensa Españo-
la.
0 35,2-
CASANOVA, MY A. (¡989): «Evaluación del vocabulario»,Apuntesde Educación, n
6, Madrid, Anaya.
GAI.íssoN, Robert (1970): L’aprentissage systematique du vocabulaire, 2 vols., Paris,
Hachette-Larousse.
GARCÍA Hoz, V. (1953): Vocabulario usual, vocabulario común y vocabulario fundamen-
tal (Determinación y análisis (le susJactores), Madrid, CSIC.
Didáctica (Lengua
0 11: y Literatura)
165-214 214
1999. n.