Sistema de Información Del Conductor: Contenido

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 53

SISTEMA ELÉCTRICO

DI
A

B
SECCIÓN
SISTEMA DE INFORMACIÓN DEL CONDUCTOR C

E
CONTENIDO
INFORMACIÓN DE SERVICIO ..................... 2 Código de diagnóstico de fallas [U1000] del circui- F
to de comunicaciones CAN .....................................21
PRECAUCIÓN ..................................................... 2 Inspección de componentes eléctricos ....................21
Precauciones para el Sistema de sujeción suple- Desmontaje e instalación ........................................22 G
mentario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y “PRETEN-
SOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” ................. 2 LUCES DE ADVERTENCIA .............................. 23
Precauciones necesarias para girar el volante de Esquema .................................................................23
Diagrama eléctrico - AVIS - .....................................24 H
la dirección después de desconectar el acumula-
dor. ............................................................................ 2 La luz de advertencia de presión de aceite perma-
nece APAG (Interruptor de encendido en ENC) ......32
PREPARACIÓN .................................................. 4 La luz de advertencia de presión de aceite no se I
Herramienta comercial de servicio ............................ 4 enciende (la presión del aceite es normal) ..............34
Inspección de componentes ....................................35
MEDIDORES COMBINADOS ............................. 5
Partes componentes y localización del conector INDICADOR DE T/A .......................................... 36 J
del mazo de cables ................................................... 5 Descripción del sistema ...........................................36
Descripción del sistema ............................................ 5 Diagrama Eléctrico - TA/IND - .................................37
Disposición del medidor combinado ......................... 7 El Indicador de T/A no se ilumina ............................39 DI
Circuito interno .......................................................... 8
Diagrama eléctrico - MEDIDOR - .............................. 9 TIMBRE DE ADVERTENCIA ............................ 40
Disposición de la terminal del conector de mazos Partes componentes y localización del conector
L
de cables del medidor combinado .......................... 11 del mazo de cables ..................................................40
Terminal y valor de referencia del medidor combi- Descripción del sistema ...........................................40
nado ........................................................................ 11 Diagrama eléctrico - TIMBRE - ................................43
Modo de autodiagnóstico del medidor combinado.... 13 Terminales y valores de referencia del BCM ...........44 M
Funcionamiento de CONSULT-III (MEDIDOR) ....... 14 Funcionamiento del CONSULT-III (BCM) ...............44
Diagnóstico de fallas ............................................... 16 Diagnóstico de fallas ...............................................45
Tabla de síntomas ................................................... 17 Inspección del circuito del zumbador del medidor N
Inspección de fuente de alimentación y circuito a combinado ...............................................................47
tierra ........................................................................ 17 Inspección de la señal del interruptor de la puerta
Inspección de la señal de velocidad del vehículo.... 18 delantera izquierda ..................................................47
O
Inspección de señal de velocidad del motor ........... 18 Inspección de la señal del interruptor de la perilla
Inspección de señal del sensor de nivel de com- de encendido y el interruptor de la llave (con llave
bustible .................................................................... 19 inteligente, cuando se usa la llave mecánica). ........48
El indicador de combustible fluctúa, indica el valor Inspección de la señal del interruptor de la llave P
incorrecto o varía .................................................... 21 (sin llave inteligente) ................................................50
El indicador de combustible no se mueve a la po- Inspección de señal de interruptor de iluminación....52
sición Lleno ............................................................. 21 Inspección de la señal del interruptor del freno de
estacionamiento ......................................................52
Inspección de componentes eléctricos ....................53

Revisión: diciembre de 2009 DI-1 2010 Tiida GOM


PRECAUCIÓN
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

INFORMACIÓN DE SERVICIO
PRECAUCIÓN
Precauciones para el Sistema de sujeción suplementario (SRS) “BOLSA DE AIRE” y
“PRETENSOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD” INFOID:0000000005716107

El Sistema de sujeción suplementario, como la “BOLSA DE AIRE” y el “PRETENSOR DEL CINTURÓN DE


SEGURIDAD”, utilizado junto con un cinturón de seguridad delantero, ayuda a reducir el riesgo o gravedad de
las lesiones al conductor y el pasajero delantero en ciertos tipos de choques. La información necesaria para
dar servicio al sistema de manera segura se incluye en la sección SRS y SB de este Manual de servicio.
ADVERTENCIA:
• Para evitar dejar el SRS inoperable, lo que podría incrementar el riesgo de lesiones o muerte en caso
de un choque que provocara el inflado de las bolsas de aire, todo trabajo de mantenimiento lo
deberá llevar a cabo un distribuidor autorizado de NISSAN/INFINITI.
• El mantenimiento inadecuado, incluyendo el desmontaje e instalación incorrectos del SRS, puede
ocasionar lesiones por activación accidental del sistema. Consulte el procedimiento de desmontaje
del cable en espiral y el módulo de la bolsa de aire en la sección SRS.
• No utilice equipo de prueba de sistemas eléctricos en ningún circuito relacionado con el SRS, a
menos que así se especifique en este Manual de servicio. Los mazos de cables del SRS se identifi-
can por el color amarillo y/o anaranjado de dichos mazos de cables o sus conectores.
PRECAUCIONES CUANDO SE USAN HERRAMIENTAS Y MARTILLOS ELÉCTRICOS O NEUMÁ-
TICOS
ADVERTENCIA:
• Al trabajar cerca de la unidad del sensor de diagnóstico de la bolsa de aire u otros sensores de sis-
tema de bolsas de aire con el interruptor de encendido en ENC o el motor en marcha, no use herra-
mientas neumáticas ni eléctricas, ni golpee cerca del (o los) sensor(es) con un martillo. La vibración
intensa podría activar el (o los) sensor(es) y desplegar la(s) bolsa(s) de aire, lo que probablemente le
causaría graves lesiones.
• Si piensa usar herramientas neumáticas o eléctricas o a golpear con un martillo, ponga siempre el
interruptor de encendido en APAG, desconecte el acumulador y espere al menos 3 minutos antes de
realizar cualquier servicio.
Precauciones necesarias para girar el volante de la dirección después de desconectar
el acumulador. INFOID:0000000005895408

NOTA:
• Este procedimiento se aplica sólo a modelos con sistema de llave inteligente y NATS (SISTEMA ANTI-
RROBO DE NISSAN).
• Desmonte e instale todas las unidades de control después de desconectar ambos cables del acumulador
con el interruptor de encendido en la posición de "SEGURO".
• Use siempre CONSULT-III para realizar el autodiagnóstico como parte de cada inspección de funciona-
miento después de terminar el trabajo. Si detecta un código de diagnóstico de fallas, realice el diagnóstico
del problema de acuerdo a los resultados del autodiagnóstico.
Para modelos equipados con sistema de llave inteligente y NATS, se adopta en el cilindro de la llave un
mecanismo de seguro de dirección controlado eléctricamente.
Por esta razón, si se desconecta o descarga el acumulador, el volante de dirección quedará asegurado y será
imposible hacerlo girar.
Si necesita girar el volante de dirección mientras el acumulador está desconectado, siga el procedimiento a
continuación antes de comenzar la operación de reparación.
PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN
1. Conecte ambos cables del acumulador.
NOTA:
Suministre corriente usando cables puente si el acumulador se descargó.
2. Use la llave mecánica o la llave inteligente para girar el interruptor de encendido a la posición "ACC". En
este momento, se liberará el seguro de la dirección.
3. Desconecte ambos cables del acumulador. El seguro de la dirección quedará liberado y se podrá manio-
brar el volante de dirección.
Revisión: diciembre de 2009 DI-2 2010 Tiida GOM
PRECAUCIÓN
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
4. Realice la operación de reparación necesaria.
5. Cuando termine el trabajo de reparación, regrese el interruptor de encendido a la posición de "SEGURO" A
antes de conectar los cables del acumulador. (En este momento se acoplará el mecanismo de seguro de
la dirección).
6. Realice una comprobación de autodiagnóstico de todas las unidades de control mediante CONSULT-III. B

DI

Revisión: diciembre de 2009 DI-3 2010 Tiida GOM


PREPARACIÓN
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
PREPARACIÓN
Herramienta comercial de servicio INFOID:0000000005402211

Nombre de la herramienta Descripción


Herramienta eléctrica Para aflojar pernos y tuercas

PBIC0191E

Revisión: diciembre de 2009 DI-4 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
MEDIDORES COMBINADOS
A
Partes componentes y localización del conector del mazo de cables INFOID:0000000005402212

I
WKIA5669E

1. M24 del medidor combinado 2. E16 del módulo de control del motor 3. E33 del actuador y unidad eléctrica J
(ECM) (unidad de control) del ABS
4. Unidad sensora de nivel de combus- 5. Sensor F41 de velocidad del vehícu-
tible y bomba de combustible (sensor lo (se muestra T/A, T/M es semejan-
de nivel de combustible) B100 (vista te) DI
con asiento trasero y cubierta de ori-
ficio de inspección retirados)
(⇐ Parte delantera)
L
Descripción del sistema INFOID:0000000005402213

UNIDAD DE CONTROL DE MEDIDORES UNIFICADA M


• El velocímetro, el odómetro/medidor de recorrido, el tacómetro y el medidor de presión de combustible son
controlados por la unidad de control de medidores unificada, que está integrada en el medidor combinado.
• Las luces de advertencia e indicadoras son controladas por señales extraídas del sistema de comunicación N
CAN, el BCM (módulo de control de la carrocería) y componentes conectados directamente al medidor
combinado.
• Los segmentos de odómetro/medidor de recorrido y el indicador de T/A (con T/A) se pueden comprobar en
O
el modo de autodiagnóstico.
• Los medidores/indicadores se pueden comprobar en el modo de autodiagnóstico.
CIRCUITO DE CORRIENTE Y TIERRA P
Se suministra alimentación todo el tiempo
• mediante el fusible de 10 A [No.13, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 27 del medidor combinado
Con el interruptor de encendido en ENC o ARRANQUE, se suministra corriente
• mediante el fusible de 10 A [No. 3, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 28 del medidor combinado.
Se suministra conexión a tierra
• a las terminales 21, 22 y 23 del medidor combinado
Revisión: diciembre de 2009 DI-5 2010 Tiida GOM
MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61.
VELOCÍMETRO
Con ABS
El actuador y unidad eléctrica (unidad de control) de ABS proporciona una señal de velocidad del vehículo al
medidor combinado vía las líneas de comunicación CAN.

WKIA5370E

Sin ABS
El sensor de velocidad del vehículo proporciona una señal de velocidad del vehículo al medidor combinado
para la lectura del velocímetro.
TACÓMETRO
El tacómetro indica la velocidad del motor en revoluciones por minuto (rpm). El ECM proporciona una señal
de velocidad del motor al medidor combinado vía las líneas de comunicación CAN.

SKIB6904E

INDICADOR DE COMBUSTIBLE
El indicador de combustible señala el nivel de combustible aproximado en el tanque de combustible.
El indicador de combustible es regulado por la unidad de control de medidores unificada y una señal de resis-
tor variable suministrada
• a la terminal 24 del medidor combinado
• mediante la unidad sensora de nivel de combustible y la terminal 4 de la bomba de combustible
• mediante la unidad sensora de nivel de combustible y la terminal 2 de la bomba de combustible
• de la terminal 6 del medidor combinado.
ODÓMETRO/MEDIDOR DE RECORRIDO
La señal de la velocidad del vehículo y las señales de memoria del circuito de memoria del medidor son pro-
cesadas por el medidor combinado y se muestra el kilometraje.
Cómo cambiar la pantalla
Consulte en el Manual del propietario las instrucciones de funcionamiento del odómetro/medidor de recorrido.
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE COMUNICACIONES CAN
Consulte LAN-29, "Tabla de especificación de sistema CAN".

Revisión: diciembre de 2009 DI-6 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Disposición del medidor combinado INFOID:0000000005402214

DI

WKIA5670E
P

Revisión: diciembre de 2009 DI-7 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Circuito interno INFOID:0000000005402215

ALNWA0144GB

Revisión: diciembre de 2009 DI-8 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Diagrama eléctrico - MEDIDOR - INFOID:0000000005402216

DI

AANWA0056GB
P

Revisión: diciembre de 2009 DI-9 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

ALNWA0145GB

Revisión: diciembre de 2009 DI-10 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Disposición de la terminal del conector de mazos de cables del medidor combinado
INFOID:0000000005402217 A

LKIA0698E D

Terminal y valor de referencia del medidor combinado INFOID:0000000005402218

Condición
Ter-
Color Inte- F
mi- Valor de referencia (V)
del Elemento rruptor
nal Operación o condición (aprox.)
cable de en-
No.
cendido
G
1 L CAN-H — — —
2 P CAN-L — — —
NOTA: H
El voltaje máximo puede ser 5 V debido
a las especificaciones (unidades conec-
tadas).
Velocímetro operado I
Salida de la señal de veloci-
3 G ENC [Cuando la velocidad del vehícu-
dad del vehículo (2-pulse)
lo es aprox. 40 km/h (25 MPH)]
J

PKIC0642E
DI
NOTA:
El voltaje máximo puede ser 12 V debi-
do a las especificaciones (unidades co-
nectadas). L
Velocímetro operado
Salida de la señal de veloci-
4 SB ENC [Cuando la velocidad del vehícu-
dad del vehículo (8 pulsos)
lo es aprox. 40 km/h (25 MPH)] M

PKIC0643E
N

Velocímetro operado
Señal de velocidad del vehí-
5 Sin ENC [Cuando la velocidad del vehícu- 240 Hz
culo (sin ABS)
lo es aprox. 20 km/h (12 MPH)] O
Señal del sensor de nivel de Consulte DI-21, "Inspección de compo-
6 BR — —
combustible (+) nentes eléctricos".
P
Interruptor oprimido O/D APAG 0
8 P Interruptor O/D APAG ENC
Interruptor liberado O/D APAG Voltaje del acumulador
Interruptor de la hebilla del Desabrochado (ENC) 0
9 Y cinturón de seguridad izquier- ENC
do Abrochado (APAG) Voltaje del acumulador

Revisión: diciembre de 2009 DI-11 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Condición
Ter-
Color Inte-
mi- Valor de referencia (V)
del Elemento rruptor
nal Operación o condición (aprox.)
cable de en-
No.
cendido
Freno de estacionamiento apli-
0
Interruptor de freno de esta- cado
10 SB ENC
cionamiento Freno de estacionamiento libera-
Voltaje del acumulador
do

Interruptor de nivel de líquido Nivel de líquido de frenos bajo 0


11 LG ENC
de frenos Nivel de líquido de frenos normal Voltaje del acumulador
Interruptor de control de ilu- Consulte LT-105, "Descripción del siste-
12 BR — —
minación (+) ma".
Interruptor de control de ilu- Consulte LT-105, "Descripción del siste-
13 B — —
minación (-) ma".
Salida del indicador de segu- Consulte BL-209, "Procedimiento de
18 R — —
ridad diagnóstico 2"
21
22 B Tierra — — 0
23
Tierra del sensor de nivel de
24 V ENC — 0
combustible (-)
Tierra del sensor de veloci-
26 B ENC — 0
dad del vehículo (sin ABS)
27 G Corriente del acumulador APAG — Voltaje del acumulador
Interruptor de encendido en
28 SB ENC — Voltaje del acumulador
ENC o ARRANQUE
Pedal del freno oprimido Voltaje del acumulador
30 G Interruptor de la luz de freno ENC
Pedal de freno liberado 0
Palanca del selector de engrana-
Voltaje del acumulador
je de transeje en posición N
Entrada de posición N de T/A
31 V ENC Palanca del selector de engrana-
(con T/A)
je de transeje en posición dife- 0
rente a N
Palanca del selector de engrana-
Voltaje del acumulador
je de transeje en posición P
Entrada de posición P de T/A
32 Sin ENC Palanca del selector de engrana-
(con T/A)
je de transeje en posición dife- 0
rente a P
Palanca del selector de engrana-
0
je de transeje en posición P o N
33 Y Salida PN de T/A (con T/A) ENC Palanca del selector de engrana-
je de transeje en posición dife- Voltaje del acumulador
rente a P o N

En marcha mínima [después del


calentamiento, aprox. 80°C
Salida de señal de tempera- (176°F)]
35 BR tura del agua de enfriamiento ENC NOTA:
del motor Las formas de onda varían de-
pendiendo de la temperatura del
agua de enfriamiento del motor.
SKIB3651J

Voltaje de alternador bajo 0


38 L Alternador ENC
Voltaje de alternador normal Voltaje del acumulador

Revisión: diciembre de 2009 DI-12 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Modo de autodiagnóstico del medidor combinado INFOID:0000000005402219

A
FUNCIÓN DEL MODO DE AUTODIAGNÓSTICO
• El autodiagnóstico puede comprobar la continuidad entre el circuito de control del medidor y cada medidor
(velocímetro, tacómetro e indicador de combustible). B
• El autodiagnóstico puede comprobar el odómetro/medidor de recorrido y el segmento indicador de T/A (con
T/A), la luz de advertencia de nivel de combustible bajo, la luz indicadora de temperatura baja del agua y la
luz indicadora de temperatura alta del agua. C
PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN
1. Gire el interruptor de encendido a ENC y permute el odómetro/medidor de recorrido a “recorrido A” o
“recorrido B”. D
NOTA:
Si la función de diagnóstico se activa con “recorrido A” en pantalla, el kilometraje en “recorrido A” indicará
“0000.0”, pero el kilometraje real del recorrido del viaje se retendrá. (Lo mismo aplica para “recorrido B”). E
2. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
3. Mientras empuja el interruptor de odómetro/medidor de reco-
rrido (1), gire el interruptor de encendido a ENC. F
4. Confirme que el medidor de recorrido muestre “0000.0”.
5. Empuje el interruptor de odómetro/medidor de recorrido por lo
menos 3 veces. (Dentro de los siguientes 7 segundos después G
de que el interruptor de encendido se giró a ENC).

PKIC1031E

I
6. Se iluminan todos los segmentos en el odómetro/medidor de recorrido, y se enciende simultáneamente la
luz indicadora de nivel de combustible bajo. En ese momento, la unidad de control de medidores unifi-
cada cambia al modo de autodiagnóstico.
• MODELOS T/M (1) J
• MODELOS T/A (2)

DI

M
PKIC0699E

NOTA:
• Si no inicia el modo de autodiagnóstico del medidor combinado, compruebe la fuente de alimentación y N
el circuito a tierra del medidor combinado. Reemplace el medidor combinado si es normal. Consulte IP-
12, "Desmontaje e instalación".
• Si no se muestra cualquiera de los segmentos, reemplace el medidor combinado. Consulte IP-12, "Des-
montaje e instalación". O

Revisión: diciembre de 2009 DI-13 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
7. Cada medidor se activa al oprimir el interruptor del odómetro/medidor de recorrido. (En este momento, la
luz de advertencia de combustible bajo se apaga y se encienden la luz indicadora de temperatura baja
del agua y la luz de advertencia de temperatura alta del agua).

PKIC1441E

NOTA:
Si no se activa cualquiera de los medidores o manómetros, reemplace el medidor combinado. Consulte
IP-12, "Desmontaje e instalación".
Funcionamiento de CONSULT-III (MEDIDOR) INFOID:0000000005402220

CONSULT-III puede mostrar cada punto de diagnóstico usando los modos de prueba de diagnóstico indica-
dos a continuación.

Modo de diagnóstico del MEDI-


Descripción
DOR
RESULTADOS AUTODIAG Muestra los resultados de autodiagnóstico del medidor combinado.
MONITOR DATOS Muestra los datos de entrada/salida del medidor combinado en tiempo real.
MNTR SOPRT DIAG CAN Puede leerse el resultado del diagnóstico de transmisión/recepción de comunicación CAN.

RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO


Lista de elementos en pantalla

Página de refe-
Pantalla del CONSULT-III Falla
rencia
La falla se detecta en las líneas de comunicación CAN.
PRECAUCIÓN:
Aunque no haya fallas en el sistema de comunicación CAN, se puede ma-
CIRC COM CAN [U1000] DI-21
linterpretar la falla cuando el acumulador tiene bajo voltaje (al mantener 7
- 8 V por unos 2 segundos) o cuando se quita el fusible de 10 A [No. 14,
situado en el bloque de fusibles (J/B)].
La falla se detecta cuando se alimenta una señal de velocidad errónea.
PRECAUCIÓN:
CIRC VEL VHCL [B2205] Aun cuando no haya fallas en el sistema de señal de velocidad, se pueden DI-18
malinterpretar fallas cuando el acumulador tiene voltaje bajo (cuando se
mantienen 7 - 8 V durante aproximadamente 2 segundos).
NOTA:
“HORA” indica lo siguiente.
• 0: Indica que se detectó una falla en el presente.
• 1-63: Indica que se detectó una falla en el pasado. (Muestra el número de ciclos del interruptor de encen-
dido APAG → ENC después de que se detectó la falla. El resultado del autodiagnóstico se borra cuando se
excede de “63”).

Revisión: diciembre de 2009 DI-14 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
MONITOR DATOS
A
Lista de elementos en pantalla

SEÑALES SELECCIÓN
Elementos en pantalla [Unidad] Contenido B
PRINCIPALES DEL MENÚ
El valor de la señal de velocidad del vehículo, que alimenta el
VELOC MTRO [km/h] X X
actuador y unidad eléctrica (unidad de control) de ABS.
El valor de la señal de velocidad del vehículo, que se transmite C
SALIDA VEL [km/h] X X
a cada unidad con comunicación CAN.
El valor de la señal de velocidad del motor, que es alimentación
TACMTR [rpm] X X
de ECM. D
El valor de la señal de temperatura del agua de enfriamiento del
MEDR TEM AGUA [°C] X X
motor, que es alimentación de ECM.
El valor que procesa una señal de resistencia del indicador de E
MEDIDOR COMB [iluminado]. X X
combustible.
El valor, que se calcula de la señal de velocidad del vehículo
DISTANCIA [km] X X
desde el activador y unidad eléctrica (unidad de control) de F
ABS, la señal del medidor de presión de combustible y el con-
sumo de combustible desde el ECM.
Indica la condición [ENC/APAG] de la luz de advertencia de
TSTG COMB [ENC/APAG] X X G
presión de aceite.
Indica la condición [ENC/APAG] de luz indicadora de falla
TESTG MOT-C [ENC/APAG] X
(MIL).
H
Indica la condición [ENC/APAG] de la luz de advertencia de cin-
TEST CINT SEG X
turón de seguridad.
ZUMBADOR [ENC/APAG] X X Indica la condición [ENC/APAG] del zumbador.
I
Indica la condición [ENC/APAG] de la luz de advertencia de
TESTIG PRTA [ENC/APAG] X
puerta.
Indica la condición [ENC/APAG] de luz indicadora de luz de ca- J
IND FOCO ALT [ENC/APAG] X
rretera.
INT VIR [ENC/APAG] X Indica la condición [ENC/APAG] del indicador de dirección.
Indica la condición [ENC/APAG] de la luz de advertencia de DI
TSTG ACEIT [ENC/APAG] X
presión de aceite.
Indica la condición [ENC/APAG] de la luz de advertencia de
TSTG ABS [ENC/APAG] X
ABS.
L
Indica la condición [ENC/APAG] de la luz de advertencia del
TSTG FRENO [ENC/APAG] X
freno.*
Este elemento no se usa en este modelo. Siempre se muestra M
TESTG LLAVE G [ENC/APAG] X
“PARADA”.
Este elemento no se usa en este modelo. Siempre se muestra
TEST REC LLAVE [ENC/APAG] X
“PARADA”.
N
Este elemento no se usa en este modelo. Siempre se muestra
TEST BTN LLAVE [ENC/APAG] X
“PARADA”.
Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de inhibidor de
INT P PNP [ENC/APAG] X X O
P.
Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de inhibidor de
INT N PNP [ENC/APAG] X X
N.
P
INT O/D OFF [ENC/APAG] X Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor O/D OFF.
Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de freno de es-
INT FRENO [ENC/APAG] X
tacionamiento.
Señala la condición [ENC/APAG] del indicador de la posición P
IND POS P [ENC/APAG] X X
del T/A.
Señala la condición [ENC/APAG] del indicador de la posición R
IND POS R [ENC/APAG] X X
del T/A.

Revisión: diciembre de 2009 DI-15 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
SEÑALES SELECCIÓN
Elementos en pantalla [Unidad] Contenido
PRINCIPALES DEL MENÚ
Señala la condición [ENC/APAG] del indicador de la posición N
IND POS N [ENC/APAG] X X
del T/A.
Señala la condición [ENC/APAG] del indicador de la posición D
IND POS D [ENC/APAG] X X
del T/A.
Indica la condición [ENC/APAG] del indicador de posición de
IND POS 2 [ENC/APAG] X X
cambio 2 de T/A.
Señala la condición [ENC/APAG] del indicador de posición L
IND POS L [ENC/APAG] X X
del T/A.
Indica la condición [ENC/APAG] del indicador de posición de
IND POS 1 [ENC/APAG] X X
cambio 1 de T/A.
IND CRUCERO [ENC/APAG] X Indica la condición [ENC/APAG] del indicador CRUCERO.
IND AJST [ENC/APAG] X Indica la condición [ENC/APAG] del indicador AJUST.
TEST O/D OFF [ENC/APAG] X Indica la condición [ENC/APAG] del indicador O/D OFF.
Indica la condición [ENC/APAG] de la luz de advertencia de
TESTG EPS [ENC/APAG] X
EPS.
NOTA:
Algunos elementos no están disponibles debido a la especificación de vehículo.
*: El monitor indicará “APAG” aunque la luz de advertencia del freno esté encendida, cuando exista cualquiera de estas condiciones.
• El freno de estacionamiento está aplicado
• El nivel de líquido de frenos está bajo

Diagnóstico de fallas INFOID:0000000005402221

CÓMO REALIZAR EL DIAGNÓSTICO DE FALLAS


1. Confirme el síntoma o la queja del cliente.
2. Realice la verificación preliminar. Consulte "VERIFICACIÓN PRELIMINAR".
3. De acuerdo con la tabla de síntomas, repare o reemplace la causa de la falla. Consulte DI-17, "Tabla de
síntomas".
4. ¿El medidor funciona normalmente? Si sí, VAYA A 5. Si no, VAYA A 2.
5. Fin de la inspección.
VERIFICACIÓN PRELIMINAR
1.VERIFIQUE LA OPERACIÓN DEL AUTODIAGNÓSTICO DEL MEDIDOR COMBINADO
Realice el autodiagnóstico del medidor combinado. Consulte DI-13, "Modo de autodiagnóstico del medidor
combinado".
¿Opera el modo de autodiagnóstico?
SÍ >> VAYA A 2.
NO >> Compruebe la fuente de alimentación y el circuito a tierra del medidor combinado. Consulte DI-
17, "Inspección de fuente de alimentación y circuito a tierra".
2.VERIFIQUE EL MEDIDOR COMBINADO (CONSULT-III)
Seleccione “MEDIDOR” en CONSULT-III y realice el autodiagnóstico del medidor combinado. Consulte DI-14,
"Funcionamiento de CONSULT-III (MEDIDOR)"
Contenido de los resultados de autodiagnóstico
Ninguna falla detectada>> Consulte DI-17, "Tabla de síntomas".
Falla detectada>> Consulte DI-14, "Funcionamiento de CONSULT-III (MEDIDOR)"

Revisión: diciembre de 2009 DI-16 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Tabla de síntomas INFOID:0000000005402222

Síntoma Causa posible


Lectura incorrecta del velocímetro y el odómetro/medidor de via- B
Consulte DI-18, "Inspección de la señal de velocidad del vehículo".
je.
Lectura incorrecta del tacómetro. Consulte DI-18, "Inspección de señal de velocidad del motor".
Lectura incorrecta del indicador de combustible. C
Consulte DI-19, "Inspección de señal del sensor de nivel de com-
La indicación de la luz de advertencia de poco combustible es bustible".
irregular.
Indicación incorrecta de posición de T/A. Consulte DI-39, "El Indicador de T/A no se ilumina". D

Inspección de fuente de alimentación y circuito a tierra INFOID:0000000005402223

E
1.COMPRUEBE LOS FUSIBLES
Compruebe el medidor combinado en busca de fusibles fundidos.
F
Fuente de alimentación No. de fusible.
Acumulador 13
G
Interruptor de encendido en ENC o ARRANQUE 3
OK o NG
OK >> VAYA A 2. H
NG >> Asegúrese de eliminar la causa de la falla antes de instalar el fusible nuevo. Consulte PG-4.
2.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE SUMINISTRO DE CORRIENTE
Compruebe el voltaje entre las terminales del conector del mazo de I
cables del medidor combinado y la tierra.

Terminales
Posición del interruptor de encen- J
dido
(+)
Conector del medi- (–) APAG ENC DI
Terminal
dor combinado
Voltaje del acu- Voltaje del acu-
27
mulador mulador L
M24 Tierra PKIC0700E
Voltaje del acu-
28 0V
mulador
OK o NG M
OK >> VAYA A 3.
NG >> Repare el mazo de cables o el conector.
3.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE TIERRA N

1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.


2. Desconecte el conector del medidor combinado.
3. Compruebe la continuidad entre las terminales del conector del O
mazo de cables del medidor combinado y tierra.

Conector del medidor combinado Terminal Continuidad


P

21
Tierra
M24 22 Sí
23
OK o NG
PKIC0701E

Revisión: diciembre de 2009 DI-17 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
OK >> Reemplace el medidor combinado. Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación".
NG >> Repare el mazo de cables o el conector.
Inspección de la señal de velocidad del vehículo INFOID:0000000005402224

Síntoma:
• Lectura incorrecta del velocímetro y el odómetro/medidor de viaje.
• Síntoma: Pantalla CIRC VEL VHCL [B2205] en el resultado de autodiagnóstico del medidor combinado.
CON ABS
1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL MEDIDOR COMBINADO
1. Arranque el motor y escoja “MEDIDOR” en el CONSULT-III.
2. Usando “VELOC MTRO” en “MONITOR DATOS”, compare el valor de “MONITOR DATOS” con la aguja
del velocímetro del medidor combinado.
OK o NG
OK >> Realice el autodiagnóstico del actuador y la unidad eléctrica (unidad de control) del ABS. Con-
sulte BRC-21, "Funcionamiento de CONSULT-III (ABS)".
NG >> Reemplace el medidor combinado. Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación".
SIN ABS
1.COMPROBAR CIRCUITOS DE SENSOR DE VELOCIDAD DE VEHÍCULO
1. Remueva el sensor de velocidad del vehículo.
2. Gire el interruptor de encendido a ENC.
3. Gire el sensor de velocidad del vehículo mientras comprueba el
voltaje entre las terminales 5 y 26 del conector M24 del mazo de
cables del medidor combinado.

Terminales
Voltaje
(+) (–)
(aprox.)
Conector Terminal Conector Terminal
M24 5 M24 26 0.5 LKIA0784E

OK o NG
OK >> Reemplace el medidor combinado. Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación".
NG >> VAYA A 2.
2.COMPROBAR SENSOR DE VELOCIDAD DEL VEHÍCULO
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el conector del sensor de velocidad del vehículo.
3. Compruebe la resistencia entre las terminales 1 y 2 del sensor
de velocidad del vehículo.

Terminales
Valor de re-
(+) (–)
sistencia
Componen- Componen- (aprox.)
Terminal Terminal
tes tes
Velocidad Velocidad
WKIA5453E
del vehículo 1 del vehículo 2 250 Ω
sensor sensor
OK o NG
OK >> Compruebe el mazo de cables o conector entre el medidor combinado y el sensor de velocidad
del vehículo.
NG >> Reemplace el sensor de velocidad del vehículo.
Inspección de señal de velocidad del motor INFOID:0000000005402225

Síntoma: Lectura incorrecta del tacómetro.

Revisión: diciembre de 2009 DI-18 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL MEDIDOR COMBINADO A


1. Arranque el motor y escoja “MEDIDOR” en el CONSULT-III.
2. Usando “TACMTR” en “MONITOR DATOS”, compare el valor de “MONITOR DATOS” con la aguja del
tacómetro del medidor combinado.
B
OK o NG
OK >> Realice el autodiagnóstico del ECM. Consulte EC-240, "Funcionamiento del CONSULT-III
(MOTOR)".
C
NG >> Reemplace el medidor combinado. Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación".
Inspección de señal del sensor de nivel de combustible INFOID:0000000005402226

D
Síntoma:
• Lectura incorrecta del indicador de combustible.
• La indicación de la luz de advertencia de poco combustible es irregular. E
NOTA:
Los síntomas siguientes no indican una falla.
• Dependiendo de la posición de vehículo o circunstancia de manejo, el nivel de combustible en el depósito
cambia y la lectura puede fluctuar. F
• Si el vehículo se abastece de combustible con el interruptor de encendido en ENC, la lectura se actualizará
lentamente.
• Si el vehículo se inclina cuando el interruptor de encendido se gira a ENC, el combustible en el depósito G
puede fluir en una dirección, lo que resulta en un cambio de lectura.
1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL MEDIDOR COMBINADO
H
1. Escoja “MEDIDOR” en el CONSULT-III.
2. Usando “MEDIDOR COMB” en “MONITOR DATOS”, compare el valor de “MONITOR DATOS” con el indi-
cador del medidor de presión de combustible del medidor combinado.
I
Indicador de medidor de presión de Valor de referencia del monitor de da-
combustible tos [iluminado].
Lleno Aprox. 49
J
3/4 Aprox. 34
1/2 Aprox. 22
DI
1/4 Aprox. 10
Vacío Aprox. 4
OK o NG L
OK >> VAYA A 2.
NG >> Reemplace el medidor combinado. Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación".
2.COMPROBAR CONECTOR DE MAZO DE CABLES M

1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.


2. Compruebe que las terminales de la unidad del sensor de nivel de combustible y el medidor combinado N
(lado del medidor y lado del mazo de cables) no estén mal conectadas.
OK o NG
OK >> VAYA A 3. O
NG >> Repare o reemplace terminales o conectores.

Revisión: diciembre de 2009 DI-19 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

3.COMPROBAR CIRCUITO DE UNIDAD SENSORA DE NIVEL DE COMBUSTIBLE


1. Desconecte el conector del medidor combinado y el conector de
la unidad sensora de nivel de combustible.
2. Verifique la continuidad entre el conector del mazo de cables del
medidor combinado (A) y el conector del mazo de cables de la
unidad del sensor del nivel de combustible y la bomba de com-
bustible (B).

A B
Continuidad
Conector Terminal Conector Terminal
M24 6 B100 2 Sí WKIA6018E

3. Compruebe la continuidad entre el conector (A) del mazo de


cables del medidor combinado y tierra.

A
Continuidad
Conector Terminal Tierra
M24 6 No
OK o NG
OK >> VAYA A 4.
NG >> Repare el mazo de cables o el conector.
4.COMPROBAR CIRCUITO DE TIERRA DE UNIDAD SENSORA DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
1. Verifique la continuidad entre el conector del mazo de cables del
medidor combinado (A) y el conector del mazo de cables de la
unidad del sensor del nivel de combustible y la bomba de com-
bustible (B).

A B
Continuidad
Conector Terminal Conector Terminal
M24 24 B100 4 Sí
2. Compruebe la continuidad entre el conector (A) del mazo de
cables del medidor combinado y tierra. WKIA6019E

A
Continuidad
Conector Terminal Tierra
M24 24 No
OK o NG
OK >> VAYA A 5.
NG >> Repare el mazo de cables o el conector.
5.COMPROBAR UNIDAD SENSORA DE NIVEL DE COMBUSTIBLE
Compruebe la unidad sensora de nivel de combustible Consulte DI-21, "Inspección de componentes eléctri-
cos".
OK o NG
OK >> Compruebe la instalación de la unidad sensora de nivel de combustible, y compruebe si el brazo
del flotador interfiere o se agarrota con cualquiera de los componentes internos en el tanque de
combustible. Repare o reemplace la pieza con falla, si fuera necesario.
NG >> Reemplace la unidad sensora de nivel de combustible

Revisión: diciembre de 2009 DI-20 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
El indicador de combustible fluctúa, indica el valor incorrecto o varía INFOID:0000000005402227

A
1.COMPROBAR LA FLUCTUACIÓN DEL INDICADOR DE COMBUSTIBLE
Lleve a cabo una prueba de manejo del vehículo para ver si el indicador fluctúa sólo durante el manejo o en el
instante en que se detiene. B
¿El valor de lectura varía sólo durante el manejo o en el instante en que se detiene?
SÍ >> La fluctuación del indicador puede ser causada por el cambio de nivel de combustible en el tan-
que de combustible. La condición es normal. C
NO >> Pregunte al cliente acerca de la situación detallada de cuando ocurre el síntoma y realice el diag-
nóstico de fallas.
D
El indicador de combustible no se mueve a la posición Lleno INFOID:0000000005402228

1.OBSERVE EL INDICADOR DE COMBUSTIBLE E


¿Toma mucho tiempo para que el indicador llegue a la posición LLENO?
SÍ o NO
SÍ >> VAYA A 2. F
NO >> VAYA A 3.
2.IDENTIFICAR LA CONDICIÓN DE ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE
G
¿Se abasteció de combustible el vehículo con el interruptor de encendido en ENC?
SÍ o NO
SÍ >> Asegúrese de abastecer de combustible el vehículo con el interruptor de encendido en APAG. De H
otro modo, tardará mucho tiempo para llegar a la posición LLENO debido a la característica del
indicador de combustible.
NO >> VAYA A 3.
3.OBSERVAR LA POSICIÓN DEL VEHÍCULO I

¿Se estaciona el vehículo en terreno inclinado?


SÍ o NO J
SÍ >> Compruebe la lectura de nivel de combustible con el vehículo en una superficie plana.
NO >> VAYA A 4.
4.OBSERVAR LA AGUJA DEL INDICADOR DE COMBUSTIBLE DI
¿Durante el manejo se mueve el indicador del medidor de presión de combustible gradualmente hacia la posi-
ción VACÍO?
L
SÍ o NO
SÍ >> Compruebe los componentes. Consulte DI-21, "Inspección de componentes eléctricos".
NO >> El brazo del flotador puede interferir o agarrotarse con cualquiera de los componentes en el tan-
que de combustible. M

Código de diagnóstico de fallas [U1000] del circuito de comunicaciones CAN


INFOID:0000000005402229
N
Síntoma: Se muestra CIRC COM CAN [U1000] en el resultado de autodiagnóstico del medidor combinado.
1.VERIFIQUE LAS COMUNICACIONES CAN
O
1. Seleccione el modo "RESULTADOS AUTODIAG" para "MEDIDOR" con CONSULT-III.
2. Imprima la pantalla de CONSULT-III.
P
>> Vaya a "SISTEMA CAN". Consulte LAN-20, "Diagrama de flujo de diagnóstico de fallas".
Inspección de componentes eléctricos INFOID:0000000005402230

COMPROBACIÓN DE UNIDAD SENSORA DE NIVEL DE COMBUSTIBLE


Para el desmontaje, consulte FL-6, "Desmontaje e instalación".

Revisión: diciembre de 2009 DI-21 2010 Tiida GOM


MEDIDORES COMBINADOS
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Comprobar unidad sensora de nivel de combustible y bomba de combustible
Mida la resistencia entre las terminales 2 y 5.

Valor de
Terminales Posición de flotador mm (pulg) resistencia (Ω)
(aprox.)
1* Lleno 160 (8.07) 6
2 4
2* Vacío 20 (1.02) 80
1* y 2*: Cuando la varilla de flotación está en contacto con el tope.

WKIA6020E

Compruebe el mazo de cables de la unidad sensora de nivel de combustible y bomba de combustible


Compruebe la continuidad en las terminales siguientes.

Terminal Continuidad
2 - Terminal de señal (A)

4 - Terminal de tierra (B)
• Si los resultados de la comprobación son NG, reemplace el con-
junto de bomba de combustible. Si los resultados de la comproba-
ción son OK, reemplace la unidad sensora de nivel de
combustible.
WKIA6021E

Desmontaje e instalación INFOID:0000000005402231

MEDIDOR COMBINADO
Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación".

Revisión: diciembre de 2009 DI-22 2010 Tiida GOM


LUCES DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
LUCES DE ADVERTENCIA
A
Esquema INFOID:0000000005402232

DI

P
AAKWA0064GB

Revisión: diciembre de 2009 DI-23 2010 Tiida GOM


LUCES DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Diagrama eléctrico - AVIS - INFOID:0000000005402233

AAKWA0110GB

Revisión: diciembre de 2009 DI-24 2010 Tiida GOM


LUCES DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

DI

WKWA5877E

Revisión: diciembre de 2009 DI-25 2010 Tiida GOM


LUCES DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

WKWA5250E

Revisión: diciembre de 2009 DI-26 2010 Tiida GOM


LUCES DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

DI

WKWA5251E

Revisión: diciembre de 2009 DI-27 2010 Tiida GOM


LUCES DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

AAKWA0065GB

Revisión: diciembre de 2009 DI-28 2010 Tiida GOM


LUCES DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

DI

AAKWA0066GB

Revisión: diciembre de 2009 DI-29 2010 Tiida GOM


LUCES DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

AAKWA0067GB

Revisión: diciembre de 2009 DI-30 2010 Tiida GOM


LUCES DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

DI

AAKWA0068GB

Revisión: diciembre de 2009 DI-31 2010 Tiida GOM


LUCES DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

AAKWA0069GB

La luz de advertencia de presión de aceite permanece APAG (Interruptor de encendi-


do en ENC) INFOID:0000000005402234

1.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ DE ADVERTENCIA DE PRESIÓN DE ACEITE


Inicie la prueba activa automática del IPDM E/R. Consulte PG-21, "Prueba activa automática".
¿Parpadea la lámpara de advertencia de presión de aceite?
SÍ >> VAYA A 2.

Revisión: diciembre de 2009 DI-32 2010 Tiida GOM


LUCES DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
NO >> VAYA A 5.
2.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL IPDM E/R A

1. Gire el interruptor de encendido a ENC.


2. Verifique el voltaje entre el conector del mazo de cables del
B
IPDM E/R y tierra.

Terminales
(+) Voltaje
C
Condición
(–) (aprox.)
Conector del
Terminal
IPDM E/R
D
E46 37 Tierra Motor detenido 0V
OK o NG
OK >> Reemplace el IPDM E/R. Consulte PG-30, "Desmon- WKIA5458E
E
taje e instalación del IPDM E/R".
NG >> VAYA A 3.
3.COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE F
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector del interruptor de presión de aceite.
3. Compruebe el interruptor de presión de aceite. Consulte DI-35, "Inspección de componentes" G
OK o NG
OK >> VAYA A 4.
NG >> Reemplace el interruptor de presión de aceite. H
4.COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE
1. Desenchufe el conector del IPDM E/R.
I
2. Compruebe la continuidad entre el conector del mazo de cables
de IPDM E/R (A) y el conector del mazo de cables del interrup-
tor de presión de aceite (B).
J
A B
Continuidad
Conector Terminal Conector Terminal
DI
E46 37 F32 1 Sí
OK o NG
OK >> Reemplace el IPDM E/R. Consulte PG-30, "Desmon- L
taje e instalación del IPDM E/R". WKIA5459E

NG >> Repare el mazo de cables o el conector.


5.VERIFIQUE LAS COMUNICACIONES CAN M
Seleccione “MEDIDOR” en CONSULT-III y realice el autodiagnóstico del medidor combinado.
Contenido de los resultados de autodiagnóstico
Ninguna falla detectada>> VAYA A 6. N
Falla detectada>> Verifique las piezas pertinentes, y repare o reemplace lo necesario.
6.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL MEDIDOR COMBINADO O
Escoja “MEDIDOR” en el CONSULT-III. Opere el interruptor de encendido con “TESTIG ACEITE” de “MONI-
TOR DATOS” y compruebe el estado de funcionamiento.
P
“TESTIG ACEITE”
Cuando el interruptor de en- : ENC
cendido está en la posición
ENC (Motor detenido).
Cuando el motor está en mar- : APAG
cha

Revisión: diciembre de 2009 DI-33 2010 Tiida GOM


LUCES DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
OK o NG
OK >> Reemplace el medidor combinado. Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación".
NG >> Reemplace el IPDM E/R. Consulte PG-30, "Desmontaje e instalación del IPDM E/R".
La luz de advertencia de presión de aceite no se enciende (la presión del aceite es
normal) INFOID:0000000005402235

NOTA:
Para inspeccionar la presión de aceite, consulte LU-13, "Inspección".
1.VERIFIQUE EL FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ DE ADVERTENCIA DE PRESIÓN DE ACEITE
Inicie la prueba activa automática del IPDM E/R. Consulte PG-21, "Prueba activa automática".
¿Parpadea la lámpara de advertencia de presión de aceite?
SÍ >> VAYA A 2.
NO >> VAYA A 5.
2.COMPROBAR SEÑAL DE SALIDA DE IPDM E/R
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector del interruptor de presión de aceite.
3. Gire el interruptor de encendido a ENC.
4. Compruebe el voltaje entre el conector de mazo de cables del
interruptor de presión de aceite y la tierra.

Terminales
(+)
Voltaje (aprox.)
Interruptor de presión (–)
de aceite Terminal
del BCM
F32 1 Tierra 12 V
OK o NG PKIC1144E

OK >> VAYA A 3.
NG >> VAYA A 4.
3.COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Compruebe el interruptor de presión de aceite. Consulte DI-35, "Inspección de componentes"
OK o NG
OK >> Reemplace el IPDM E/R. Consulte PG-30, "Desmontaje e instalación del IPDM E/R".
NG >> Reemplace el interruptor de presión de aceite.
4.COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector del IPDM E/R.
3. Verifique la continuidad entre el conector del mazo de cables del
IPDM E/R y la conexión a tierra.

Conector del IPDM E/


Terminal Continuidad
R Tierra
E46 37 No
OK o NG
OK >> Reemplace el IPDM E/R. Consulte PG-30, "Desmon- WKIA5460E
taje e instalación del IPDM E/R".
NG >> Repare el mazo de cables o el conector.
5.VERIFIQUE IPDM E/R (CONSULT-III)
Realice el autodiagnóstico del IPDM E/R. Consulte PG-18, "Funcionamiento de CONSULT-III (IPDM E/R)".
Contenido de los resultados de autodiagnóstico

Revisión: diciembre de 2009 DI-34 2010 Tiida GOM


LUCES DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Ninguna falla detectada>>Reemplace el medidor combinado. Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación".
Falla detectada>> Verifique las piezas pertinentes, y repare o reemplace lo necesario. A
Inspección de componentes INFOID:0000000005402236

B
INTERRUPTOR DE PRESIÓN DE ACEITE
Compruebe la continuidad entre el interruptor de presión de aceite y
la tierra.
C
Presión de aceite [kPa (bares, kg/
Condición Continuidad
cm2, psi)]
D
Motor detenido Menos que 29 (0.3, 0.3, 4) Sí
Motor en marcha Más que 29 (0.3, 0.3, 4) No

E
ELF0044D

DI

Revisión: diciembre de 2009 DI-35 2010 Tiida GOM


INDICADOR DE T/A
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
INDICADOR DE T/A
Descripción del sistema INFOID:0000000005402237

El TCM recibe las señales del indicador de T/A desde el interruptor de posición de cambios de la transmisión
(posiciones R, D, 2 y 1) y del medidor combinado (posiciones P y N). El TCM envía entonces las señales del
indicador de posición de T/A al medidor combinado vía las líneas de comunicación CAN. El medidor combi-
nado indica la posición de cambio recibida.

AWNIA2087GB

Revisión: diciembre de 2009 DI-36 2010 Tiida GOM


INDICADOR DE T/A
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Diagrama Eléctrico - TA/IND - INFOID:0000000005402238

DI

WKWA5256E
P

Revisión: diciembre de 2009 DI-37 2010 Tiida GOM


INDICADOR DE T/A
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

AANWA0260GB

Revisión: diciembre de 2009 DI-38 2010 Tiida GOM


INDICADOR DE T/A
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
El Indicador de T/A no se ilumina INFOID:0000000005402239

A
1.COMPROBAR SEGMENTO DE INDICADOR DE T/A
Realice el autodiagnóstico del medidor combinado. Consulte DI-13,
"Modo de autodiagnóstico del medidor combinado". B
¿Se muestran todos los segmentos?
SÍ >> VAYA A 2.
NO >> Reemplace el medidor combinado. Consulte IP-12, C
"Desmontaje e instalación".

SKIB1206J
E
2.VERIFIQUE EL MEDIDOR COMBINADO (CONSULT-III)
1. Conecte CONSULT-III.
2. Seleccione “MEDIDOR” en CONSULT-III y realice el autodiagnóstico del medidor combinado. Consulte F
DI-14, "Funcionamiento de CONSULT-III (MEDIDOR)"
Contenido de los resultados de autodiagnóstico
Ninguna falla detectada>> VAYA A 3. G
Falla detectada>> Verifique las piezas pertinentes, y repare o reemplace lo necesario.
3.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL MEDIDOR COMBINADO
H
Use “MONITOR DATOS” de “MEDIDOR” en CONSULT-III. Confirme cada indicación en el monitor al operar la
palanca de cambio de T/A.

I
Pantalla del CON- Estado de funcio-
Funcionamiento del interruptor
SULT-III namiento
Posición P ENC
IND POS P J
Excepto para la posición P APAG
Posición R ENC
IND POS R
Excepto para la posición R APAG DI
Posición N ENC
IND POS N
Excepto para la posición N APAG
L
Posición D ENC
IND POS D
Excepto para la posición D APAG
Posición 2 ENC M
IND POS 2
Excepto para la posición 2 APAG
Posición 1 ENC
IND POS 1 N
Excepto para la posición 1 APAG
OK o NG
OK >> Reemplace el medidor combinado. Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación". O
NG >> VAYA A 4.
4.VERIFIQUE LOS RESULTADOS DEL AUTODIAGNÓSTICO DEL TCM
Realice el autodiagnóstico del TCM. Consulte AT-81, "Funcionamiento del CONSULT-III (T/A)". P
OK o NG
OK >> Compruebe la señal de entrada/salida del TCM. Repare o reemplace la pieza con falla, si fuera
necesario. Consulte AT-31, "Señal de entrada/salida del TCM".
NG >> Compruebe las piezas pertinentes, y repare o reemplace según sea necesario.

Revisión: diciembre de 2009 DI-39 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
TIMBRE DE ADVERTENCIA
Partes componentes y localización del conector del mazo de cables INFOID:0000000005402240

AWMIA0117ZZ

1. M24 del medidor combinado 2. M18, M19, M20 del módulo de con- 3. M83 de la unidad de llave inteligente
trol de la carrocería (visto con la (con llave inteligente)
guantera desmontada)
4. Solenoide del interruptor de la llave y 5. M73 del interruptor de la llave e inte- 6. M28 del interruptor combinado (inte-
el seguro de la llave M27 (sin llave in- rruptor de la perilla de encendido rruptor de las luces)
teligente) (con llave inteligente)
7. Interruptor de puerta delantera IZQ 8. Interruptor del freno de estaciona-
B8 miento M17

Descripción del sistema INFOID:0000000005402241

• El zumbador del sistema de timbres de advertencia está instalado en el medidor combinado.


• El zumbador suena cuando el medidor combinado recibe señal de salida del zumbador con línea de comu-
nicación CAN.

Revisión: diciembre de 2009 DI-40 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
CIRCUITO DE CORRIENTE Y TIERRA
Se suministra alimentación todo el tiempo A
• mediante el eslabón fusible de 40 A (letra g, situado en la caja de fusibles y eslabones fusibles)
• a la terminal 70 del BCM,
• mediante el fusible de 10 A [No. 8, situado en el bloque de fusibles (J/B)] B
• a la terminal 57 del BCM,
• mediante el fusible de 10 A [No.13, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 27 del medidor combinado
Con el interruptor de encendido en la posición ENC o MARCHA, se suministra alimentación C
• mediante el fusible de 10 A [No. 6, situado en el bloque de fusibles (J/B)]
• a la terminal 38 del BCM,
• mediante el fusible de 10 A [No. 3, situado en el bloque de fusibles (J/B)] D
• a la terminal 28 del medidor combinado.

Se suministra conexión a tierra E


• a la terminal 67 del BCM y
• a las terminales 21, 22 y 23 del medidor combinado
• mediante las conexiones a tierra M57 y M61.
F
CAMPANILLA DE ADVERTENCIA DE LLAVE DE ENCENDIDO (CON LLAVE INTELIGENTE)
Cuando se usa la llave mecánica
Con la llave insertada en el interruptor de la llave y el interruptor de encendido en la posición ENC o ACC, al G
abrir la puerta del conductor suena la timbre de advertencia.
• El BCM detecta la llave insertada en el interruptor de encendido y manda señal de advertencia de llave al
medidor combinado con línea de comunicación CAN. H
• Cuando el medidor combinado recibe la señal de advertencia de llave, hace sonar el timbre de advertencia.

DI
WKIA5464E

Cuando el conductor se lleva la llave inteligente


Consulte BL-85, "Descripción del sistema". L
CAMPANILLA DE ADVERTENCIA DE LLAVE DE ENCENDIDO (SIN LLAVE INTELIGENTE)
Con la llave insertada en el interruptor de la llave y el interruptor de encendido en la posición ENC o ACC,
cuando se abre la puerta del conductor suena el timbre de advertencia. M
• El BCM detecta la llave insertada en el interruptor de encendido y manda señal de advertencia de llave al
medidor combinado con línea de comunicación CAN.
• Cuando el medidor combinado recibe la señal de advertencia de llave, hace sonar el timbre de advertencia.
N

WKIA5463E

TIMBRE DE ADVERTENCIA DE LUZ


El timbre de advertencia suena cuando se abre la puerta del conductor (interruptor de puerta ENC) con el
interruptor de luces ENC y el interruptor de encendido en cualquier posición diferente a ENC o MARCHA.
NOTA:

Revisión: diciembre de 2009 DI-41 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
El BCM detectó el interruptor de iluminación en 1a o 2a posición, consulte LT-54, "Función de lectura del inte-
rruptor combinado".
• El BCM detecta que los faros están iluminados y manda la señal de advertencia de luz al medidor combi-
nado con líneas de comunicación CAN.
• Cuando el medidor combinado recibe la señal de advertencia de luz, hace sonar el timbre de advertencia.

WKIA5465E

TIMBRE DE ADVERTENCIA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO


El timbre de advertencia del freno de estacionamiento suena cuando el freno de estacionamiento está apli-
cado y la velocidad del vehículo alcanza aproximadamente 2 km/h (1 MPH).
• El medidor combinado recibe una señal de freno de estacionamiento aplicado desde el interruptor del freno
de estacionamiento.
• Cuando el medidor combinado recibe una señal de velocidad del vehículo del actuador y unidad eléctrica
(unidad de control) del ABS (con ABS) o del sensor de velocidad del vehículo (sin ABS), el zumbador
suena.

AWMIA0064GB

Revisión: diciembre de 2009 DI-42 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Diagrama eléctrico - TIMBRE - INFOID:0000000005402242

DI

AANWA0037GB
P

Revisión: diciembre de 2009 DI-43 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

AANWA0261GB

Terminales y valores de referencia del BCM INFOID:0000000005402243

Consulte BCS-13, "Terminales y valores de referencia del BCM".


Funcionamiento del CONSULT-III (BCM) INFOID:0000000005402244

CONSULT-III puede mostrar cada punto de diagnóstico usando los modos de prueba de diagnóstico indica-
dos a continuación.

Revisión: diciembre de 2009 DI-44 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

Elemento de la A
prueba de diag- Modo de diagnóstico Descripción
nóstico del BCM
Permite inspecciones y ajustes. Se transmiten órdenes al módulo de control de la
B
carrocería para determinar el estado más adecuado para el funcionamiento reque-
SOPORTE TRABAJO
rido, las señales de entrada/salida se reciben desde el módulo de control de la ca-
rrocería y se muestra la fecha de recepción.
Despliega en tiempo real los datos de entrada/salida del módulo de control de la C
MONITOR DATOS
carrocería.
TEST ACTIVO Puede verificar el flujo de cargas eléctricas mandándoles una señal de actuación.
Inspección por
pieza Despliega los resultados del autodiagnóstico del módulo de control de la carroce- D
RESULTADOS AUTODIAG
ría.
Puede leerse el resultado del diagnóstico de transmisión/recepción de comunica-
MNTR SOPRT DIAG CAN
ción CAN. E
NUMERO PIEZA ECU Se puede leer el número de pieza del módulo de control de la carrocería.
Realiza las funciones de lectura/escritura de configuración del módulo de control
CONFIGURACIÓN F
de la carrocería.

MONITOR DATOS
Lista de elementos en pantalla G

TODAS LAS SELECCIÓN


Punto monitoreado Contenido
SEÑALES DEL MENÚ H
INT ENCEND ON X X Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de encendido.
INT LLAVE ON X X Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la llave.
Indica la condición de [ENC/APAG] del interruptor de la puerta delan- I
INT PUER/COND X X
tera izquierda.
POS IN L/POSI X X Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de iluminación.
J
Indica la condición [ENC/APAG] del interruptor de hebilla de cinturón
INT HEBILLA X X
de seguridad IZQ.

TEST ACTIVO DI
Lista de elementos en pantalla

Elemento de prueba Avería detectada cuando... L


ALM LLAVE ENCEND Esta prueba puede comprobar el funcionamiento de el timbre de advertencia de llave.
ALARMA LUZ Esta prueba puede comprobar el funcionamiento de el timbre de advertencia de luz.
M
Esta prueba puede comprobar el funcionamiento de el timbre de advertencia de cinturón de segu-
PRUEBA AVISO CINTURÓN
ridad.

RESULTADOS AUTODIAG N
Lista de elementos en pantalla

Elementos en pantalla [Unidad] Avería detectada cuando... O


Comunicaciones CAN [U1000] Se detecta una falla en las comunicaciones CAN.
NOTA: P
Si se indica “Comunicación CAN [U1000]”, después de imprimir el elemento de monitoreo, vaya a “sistema
LAN”. Consulte LAN-20, "Diagrama de flujo de diagnóstico de fallas".
Diagnóstico de fallas INFOID:0000000005402245

CÓMO REALIZAR EL DIAGNÓSTICO DE FALLAS


1. Confirme el síntoma y la queja del cliente.

Revisión: diciembre de 2009 DI-45 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
2. Entienda la información general del sistema. Consulte DI-40, "Descripción del sistema".
3. Realice la inspección preliminar. Consulte "INSPECCIÓN PRELIMINAR".
4. De acuerdo con la tabla de síntomas, repare o reemplace la causa de la falla. Consulte "GRÁFICA DE
SÍNTOMAS".
5. ¿Funciona normalmente el sistema de timbres de advertencia? Si funciona normalmente, VAYA A 6. Si
no, VAYA A 4.
6. Fin de la inspección.
INSPECCIÓN PRELIMINAR
1.COMPRUEBE EL BCM
Realice el autodiagnóstico del BCM. Consulte DI-44, "Funcionamiento del CONSULT-III (BCM)"
Contenido de los resultados de autodiagnóstico
Ninguna falla detectada>> VAYA A 2.
Falla detectada>> Verifique las piezas pertinentes, y repare o reemplace las partes correspondientes.
2.COMPRUEBE EL MEDIDOR COMBINADO
Realice el autodiagnóstico del medidor combinado. Consulte DI-14, "Funcionamiento de CONSULT-III
(MEDIDOR)"
Contenido de los resultados de autodiagnóstico
Ninguna falla detectada>> Fin de la inspección.
Falla detectada>> Verifique las piezas pertinentes, y repare o reemplace las partes correspondientes.
GRÁFICA DE SÍNTOMAS

Síntoma Procedimiento de diagnóstico/servicio


Realice las inspecciones siguientes.
• DI-47, "Inspección del circuito del zumbador del medidor combi-
nado"
• DI-47, "Inspección de la señal del interruptor de la puerta delan-
Ninguno de los sistemas de timbre de advertencia se activa.
tera izquierda"
Si la comprobación anterior está bien, reemplace el módulo de
control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instala-
ción del módulo de control de la carrocería"
Realice DI-50, "Inspección de la señal del interruptor de la llave
(sin llave inteligente)".
Sin llave inteligente. Si la comprobación anterior está bien, reemplace el módulo de
control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instala-
ción del módulo de control de la carrocería"
El timbre de adver- Realice DI-48, "Inspección de la señal del interruptor de la perilla
tencia de llave no se de encendido y el interruptor de la llave (con llave inteligente,
activa. Con llave inteligente, cuando se usa la lla- cuando se usa la llave mecánica).".
ve mecánica. Si la comprobación anterior está bien, reemplace el módulo de
control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instala-
ción del módulo de control de la carrocería"
Con llave inteligente, cuando el conductor
Consulte BL-116, "Tabla de síntomas para el diagnóstico de fallas".
se lleva la llave inteligente.
Realice la DI-52, "Inspección de señal de interruptor de ilumina-
ción".
El timbre de advertencia de luz no se activa. Si la comprobación anterior está bien, reemplace el módulo de
control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instala-
ción del módulo de control de la carrocería"
Realice las inspecciones siguientes
La campanilla de advertencia del freno de estacionamiento no se • DI-52, "Inspección de la señal del interruptor del freno de esta-
activa cionamiento"
• DI-18, "Inspección de la señal de velocidad del vehículo"

Revisión: diciembre de 2009 DI-46 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Inspección del circuito del zumbador del medidor combinado INFOID:0000000005402246

A
1.COMPRUEBE EL FUNCIONAMIENTO DEL TIMBRE
1. Seleccione “ZUMBADOR” de “BCM” en CONSULT-III.
2. Realice “ALARMA LUZ” o “ALM LLAVE ENCEND” de “TEST ACTIVO”. B
¿Suena el timbre?
SÍ >> El circuito del zumbador del medidor combinado está OK. Vuelva a DI-45, "Diagnóstico de fallas".
NO >> VAYA A 2. C

2.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL MEDIDOR COMBINADO


1. Escoja “MEDIDOR” en el CONSULT-III. D
2. Encienda el interruptor de advertencia de peligro o el interruptor de iluminación mientras monitorea
“ZUMBADOR” de “MONITOR DATOS”, y compruebe el estado de funcionamiento.
E
“ZUMBADOR”
Mientras el interruptor de : ENC y APAG repetida-
advertencia de peligro o el mente
F
interruptor de iluminación
está en ENC.
Excepto lo anterior : APAG G
OK o NG
OK >> Compruebe el circuito de fuente de alimentación de acumulador del medidor combinado. Si es
OK, reemplace el medidor combinado. Consulte IP-12, "Desmontaje e instalación". H
NG >> Reemplace el módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación
del módulo de control de la carrocería"
Inspección de la señal del interruptor de la puerta delantera izquierda INFOID:0000000005402247 I

1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL MÓDULO DE CONTROL DE LA CARROCERÍA


J
Con CONSULT-III
1. Seleccione “BCM” (módulo de control de la carrocería).
2. Con “MONITOR DATOS” de “ZUMBADOR”, confirme “INT PUER/COND” al operar la puerta del conduc-
tor. DI

"INT PUER/COND"
Cuando se abre la puerta del : ENC L
conductor
Cuando se cierra la puerta del : APAG
conductor M

Sin CONSULT-III
Mida el voltaje entre el conector del mazo de cables del BCM y la N
conexión a tierra.

Terminales O
(+)
Voltaje
Condición
BCM (−) (aprox.)
Termi- P
del
nal
BCM
La puerta del
conductor se 0 PKIC0719E
abre
M19 47 Tierra
La puerta del
conductor se Voltaje del acumulador
cierra

Revisión: diciembre de 2009 DI-47 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
OK o NG
OK >> La señal del interruptor de puerta delantera IZQ está OK. Vuelva a DI-45, "Diagnóstico de fallas".
NG >> VAYA A 2.
2.COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA PUERTA DELANTERA IZQUIERDA
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desconecte el conector del BCM y el conector del interruptor de la puerta delantera IZQ.
3. Compruebe la continuidad entre el conector de mazo de cables
de BCM (A) y el conector de mazo de cables de interruptor de
puerta delantera IZQ (B).

A B
Continuidad
Conector Terminal Conector Terminal
M19 47 B8 2 Sí
4. Verifique la continuidad entre el conector del mazo de cables del
módulo de control de la carrocería (A) y la conexión a tierra.
PKIC0720E

A
Continuidad
Conector Terminal Tierra
M19 47 No
OK o NG
OK >> VAYA A 3.
NG >> Repare el mazo de cables o el conector.
3.COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DE LA PUERTA DELANTERA IZQUIERDA
Compruebe el interruptor de la puerta delantera IZQ. Consulte DI-53, "Inspección de componentes eléctri-
cos".
OK o NG
OK >> Reemplace el módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación
del módulo de control de la carrocería"
NG >> Reemplace el interruptor de la puerta delantera IZQ
Inspección de la señal del interruptor de la perilla de encendido y el interruptor de la
llave (con llave inteligente, cuando se usa la llave mecánica). INFOID:0000000005402248

1.COMPRUEBE LOS FUSIBLES


Verifique si el fusible de 10 A (No. 31, localizado en la caja de fusibles y eslabones fusibles) del interruptor de
la llave y el interruptor de la perilla de encendido está fundido.
OK o NG
OK >> VAYA A 2.
NG >> Asegúrese de reparar la causa de la falla antes de instalar el fusible nuevo.
2.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL MÓDULO DE CONTROL DE LA CARROCERÍA
Con CONSULT-III
1. Seleccione “BCM” (módulo de control de la carrocería).
2. Con “MONITOR DATOS” de “ZUMBADOR”, confirme “INT LLAVE ON” cuando se opera la llave.

"INT LLAVE ON"


Al insertar la llave en el ci- : ENC
lindro de la llave de encen-
dido
Al retirar la llave del cilin- : APAG
dro de la llave de encendi-
do

Revisión: diciembre de 2009 DI-48 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Sin CONSULT-III
Mida el voltaje entre el conector del mazo de cables del BCM y la A
conexión a tierra.

Terminales B
(+) Voltaje
Condición
(−) (aprox.)
BCM
Terminal
del BCM C
Voltaje del acu-
Llave insertada
M18 37 Tierra mulador
Llave removida 0 PKIC0721E D
OK o NG
OK >> La señal del interruptor de la llave y el interruptor de la perilla de encendido está bien (OK).
Vuelva a DI-45, "Diagnóstico de fallas". E
NG >> VAYA A 3.
3.VERIFIQUE EL INTERRUPTOR DE LA LLAVE
F
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector del interruptor de la llave y el interruptor de la perilla de encendido.
3. Verifique la continuidad entre las terminales 1 y 2 del interruptor
de la llave y el interruptor de la perilla de encendido. G

Continui-
Terminales Condición
dad H
Al insertar la llave en el cilindro de la llave de en-

cendido
1 2
Al retirar la llave del cilindro de la llave de encen- I
No
dido
OK o NG
WKIA5466E
OK >> VAYA A 4. J
NG >> Reemplace el interruptor de la llave y el interruptor de la perilla de encendido.
4.COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA LLAVE DI
1. Desenchufe el conector del módulo de control de la carrocería.
2. Verifique la continuidad entre el conector del mazo de cables del
BCM (A) y el conector del mazo de cables del interruptor de la
llave y el interruptor de la perilla de encendido (B). L

A B
Continuidad M
Conector Terminal Conector Terminal
M18 37 M73 1 Sí
3. Verifique la continuidad entre el conector del mazo de cables del N
módulo de control de la carrocería (A) y la conexión a tierra.
PKIC0723E

A
Continuidad O
Conector Terminal Tierra
M18 37 No
OK o NG P
OK >> VAYA A 5.
NG >> Repare el mazo de cables o el conector.

Revisión: diciembre de 2009 DI-49 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

5.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA LLAVE


Verifique el voltaje entre el conector del mazo de cables del interrup-
tor de la llave y el interruptor de la perilla de encendido, y la tierra.

Terminales
(+)
Voltaje
Conector del interruptor de (aprox.)
la llave y el interruptor de la Terminal (−)
perilla de encendido.
Voltaje del acumu-
M73 2 Tierra
lador
PKIC0724E
OK o NG
OK >> Reemplace el módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación
del módulo de control de la carrocería"
NG >> Repare el mazo de cables o el conector.
Inspección de la señal del interruptor de la llave (sin llave inteligente) INFOID:0000000005402249

1.COMPRUEBE LOS FUSIBLES


Verifique si el fusible de 10 A del interruptor de la llave y el solenoide del seguro de la llave [No. 14, situado en
el bloque de fusibles (J/B)] está fundido.
OK o NG
OK >> VAYA A 2.
NG >> Asegúrese de reparar la causa de la falla antes de instalar el fusible nuevo. Consulte PG-4.
2.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL MÓDULO DE CONTROL DE LA CARROCERÍA
Con CONSULT-III
1. Seleccione “BCM” (módulo de control de la carrocería).
2. Con “MONITOR DATOS” de “ZUMBADOR”, confirme “INT LLAVE ON” cuando se opera la llave.

"INT LLAVE ON"


Al insertar la llave en el cilin- : ENC
dro de la llave de encendido
Al retirar la llave del cilindro : APAG
de la llave de encendido

Sin CONSULT-III
Mida el voltaje entre el conector del mazo de cables del BCM y la
conexión a tierra.

Terminales
(+) Voltaje
Condición
(−) (aprox.)
BCM
Terminal
del BCM
Voltaje del acu-
Llave insertada
M18 37 Tierra mulador
Llave removida 0V PKIC0721E

OK o NG
OK >> La señal del interruptor de la llave es OK. Vuelva a DI-45, "Diagnóstico de fallas".
NG >> VAYA A 3.

Revisión: diciembre de 2009 DI-50 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >

3.VERIFIQUE EL INTERRUPTOR DE LA LLAVE A


1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector del solenoide del interruptor de la llave
y el seguro con llave.
B
3. Compruebe la continuidad entre terminales 1 y 2 del solenoide
de interruptor de llave y cerradura de llave.

Continui- C
Terminales Condición
dad
Al insertar la llave en el cilindro de la llave de en-

cendido D
1 2
Al retirar la llave del cilindro de la llave de encen- WKIA5466E
No
dido
OK o NG E
OK >> VAYA A 4.
NG >> Reemplace el solenoide del interruptor de la llave y el seguro con llave.
4.COMPRUEBE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE LA LLAVE F

1. Desenchufe el conector del módulo de control de la carrocería.


2. Compruebe la continuidad entre el conector del mazo de cables
del BCM (A) y el interruptor de la llave y el conector del mazo de G
cables del solenoide de cerradura de llave (B).

H
A B
Continuidad
Conector Terminal Conector Terminal
M18 37 M27 1 Sí I
3. Verifique la continuidad entre el conector del mazo de cables del
módulo de control de la carrocería (A) y la conexión a tierra.
PKIC0723E
J
A
Continuidad
Conector Terminal Tierra
M18 37 No DI
OK o NG
OK >> VAYA A 5.
NG >> Repare el mazo de cables o el conector. L

5.COMPRUEBE EL CIRCUITO DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DE LA LLAVE


Compruebe el voltaje entre el conector de mazo de cables del sole- M
noide del interruptor de la llave y cerradura de llave y la tierra.

Terminales
N
(+)
Voltaje
Conector del solenoide de (−) (aprox.)
interruptor de llave y cerra- Terminal
O
dura de llave
Voltaje del acu-
M27 2 Tierra
mulador
PKIC0724E P
OK o NG
OK >> Reemplace el módulo de control de la carrocería. Consulte BCS-22, "Desmontaje e instalación
del módulo de control de la carrocería"
NG >> Repare el mazo de cables o el conector.

Revisión: diciembre de 2009 DI-51 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
Inspección de señal de interruptor de iluminación INFOID:0000000005402250

1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL MÓDULO DE CONTROL DE LA CARROCERÍA


1. Seleccione “BCM” (módulo de control de la carrocería).
2. Con “MONITOR DATOS” de “ZUMBADOR”, confirme “POS IN L/POSI” cuando se opera el interruptor de
iluminación.

“POS IN L/POSI”
Interruptor de iluminación (1a. posi- : ENC
ción)
Interruptor de iluminación (APAG) : APAG
OK o NG
OK >> Señal del interruptor de llave OK. Vuelva a DI-45, "Diagnóstico de fallas".
NG >> Compruebe el interruptor de iluminación. Consulte LT-55, "Inspección del interruptor combinado".
Inspección de la señal del interruptor del freno de estacionamiento INFOID:0000000005402251

1.VERIFIQUE LA SEÑAL DE ENTRADA DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO (ME-


DIDOR COMBINADO)
1. Gire el interruptor de encendido a ENC.
2. Verifique el voltaje entre la terminal 10 del conector M24 del
mazo de cables del medidor combinado y tierra.

Terminales
(+)
Voltaje
Condición
Medidor (−) (aprox.)
combinado Terminal
del BCM
Freno de estaciona- Voltaje del acu-
miento liberado mulador
M24 10 Tierra AWMIA0066GB
Freno de estaciona-
0
miento aplicado
OK o NG
OK >> Reemplace el medidor combinado. Consulte DI-22, "Desmontaje e instalación".
NG >> VAYA A 2.
2.VERIFIQUE EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
1. Gire el interruptor de encendido a la posición APAG.
2. Desenchufe el conector del medidor combinado y el conector del interruptor del freno de estaciona-
miento.
3. Verifique la continuidad entre el conector (A) del mazo de cables
del medidor combinado y el conector (B) del mazo de cables del
interruptor del freno de estacionamiento.

A B
Continuidad
Conector Terminal Conector Terminal
M24 10 M17 1 Sí
4. Compruebe la continuidad entre el conector (A) del mazo de
cables del medidor combinado y tierra.
AWMIA0067GB

A
Continuidad
Conector Terminal Tierra
M24 10 No
OK o NG

Revisión: diciembre de 2009 DI-52 2010 Tiida GOM


TIMBRE DE ADVERTENCIA
< INFORMACIÓN DE SERVICIO >
OK >> VAYA A 3.
NG >> Repare el mazo de cables o el conector. A
3.COMPRUEBE EL INTERRUPTOR DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Compruebe el interruptor del freno de estacionamiento. Consulte DI-52, "Inspección de la señal del interruptor
B
del freno de estacionamiento".
OK o NG
OK >> Verifique la tierra de la caja del interruptor del freno de estacionamiento.
C
NG >> Reemplace el interruptor del freno de estacionamiento.
Inspección de componentes eléctricos INFOID:0000000005402252

D
INTERRUPTOR DE LA PUERTA DELANTERA IZQUIERDA
Compruebe la continuidad entre la terminal 2 y la tierra de la caja del
interruptor de la puerta. E

Terminal Condición Continuidad

Tierra de la Cuando se libera el interruptor F



caja del inte- de la puerta.
2
rruptor de la Cuando se empuja el interruptor
puerta No
de la puerta. G

PKIC0245E

H
INTERRUPTOR DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Compruebe la continuidad entre la terminal 1 y la tierra de la caja del
interruptor del freno de estacionamiento.
I
Terminal Condición Continuidad
Tierra de la Al aplicar el freno de estaciona-
caja del inte- miento.
Sí J
rruptor del
1
freno de es- Al soltar el freno de estaciona-
tacionamien- No
miento. DI
to.
LKIA0907E

Revisión: diciembre de 2009 DI-53 2010 Tiida GOM

También podría gustarte