Licitacion 1647989589
Licitacion 1647989589
Licitacion 1647989589
MINISTERIO DE PLANIFICACIÓN,
INVERSIÓN, OBRAS Y SERVICIOS PÚBLICOS
UNIDAD CENTRAL DE
ADMINISTRACIÓN DE PROGRAMAS
2
8.9. Penalidades ............................................................................................................................ 115
3
Especificaciones Técnicas Ambientales (ETAS)
1. Introducción
El presente documento presenta las bases para la gestión socio-ambiental adecuada del Proyecto
“PROTECCION DE MARGENES EN LA ZONA DE TOMA PLANTA POTABILIZADORA DE
LA CIUDAD DE FORMOSA”.
La forma en que beneficiará a la población, es garantizando la demanda de agua potable durante todo
el año.
Este proyecto, al igual que todas las obras civiles, modificará moderadamente el ambiente en el que se
emplaza, produciendo cambios en el suelo, el aire, la vegetación, la fauna, infraestructuras y el paisaje
y además de manera temporaria provocará algunas modificaciones en la vida cotidiana de la población.
A estos cambios se los llama impactos socio ambientales.
Estos impactos vienen siendo estudiados hace décadas por diferentes organismos y se han
determinado formas prácticas de reducir o eliminar sus efectos.
Los impactos no reconocen límites ni sitios, nosotros tenemos el desafío de saber interpretarlos, pero
de manera Integral.
4
2. Descripción del Proyecto
Se propone ejecutar las siguientes intervenciones:
• Protección de barrancas
Hormigón. Los Pilotes tendrán una longitud de 16 metros, y las tablestacas una longitud de 123
metros. El enlace entre los pilotes y las tablestacas se realizará mediante un cabezal de Hormigón
Armado, a cota 54,35 MOP. El desarrollo del talud entre el cabezal de las estacas y en nivel del terreno
en la Planta, a cota 58,83 MOP, se protegerá por medio de una manta flexible con dados de hormigón.
La protección frontal presenta cuatro tramos de intervención, uno aguas abajo y tres aguas arriba.
Protección de barrancas
Aguas arriba de la Estructura de Toma, se protegerá las barrancas en su oposición actual, en una
longitud total de 285 metros, mediante la colocación de una manta flexible con dados de hormigón.
El tendido de la manta se realizará desde la cota 44.73 MOP (Hidrometro -2.00) hasta la cota 51.73
MOP (Hidrómetro +5.00). La manta será anclada por medio de una viga de Hormigón Armado, y se
rellenará con suelo compactado una franja de 5 metros a lo largo de todo el desarrollo de la
protección.
Para proteger y garantizar el acceso a la Planta Potabilizadora durante todo el año, se realizará la
adecuación de los taludes del terraplén, mediante la colocación y distribución de suelo compactado.
La protección aguas abajo tendrá un desarrollo total de 490 metros, y el de aguas arriba 500 metros.
5
Para garantizar el funcionamiento integral de la Planta Potabilizadora, se repararán las infraestructuras
afectadas por las inundaciones. Las infraestructuras involucradas son las siguientes:
- Muro Perimetral
- Veredas
- Iluminación
2.1. Ubicación
Provincia: Formosa
Departamento: Formosa
Municipio: Formosa
Desde el punto de vista fitogeográfico, el área de influencia del Proyecto se encuentra en la unidad del
Chaco o Gran Chaco Húmedo (u Oriental), que corresponde a la zona desde el río Paraguay hasta
6
aproximadamente el meridiano de 60°. Presenta bosques de quebracho blanco y colorado, bosques de
algarrobo y churqui, palmares, pastizales altos y humedales. La fauna en la región es abundante y
diversificada.
El clima predominante, es el cálido, con altas temperaturas, cuyas medias anuales que llegan a los
22°C, aunque, también se han registrado máximas de 45°C y mínimas de -7°C. Las lluvias disminuyen
de Este a Oeste, desde los 1.400 mm anuales, en la zona de capital, a menos de 700 mm anuales cerca
del límite con Salta. Estas condiciones hacen que en la provincia se diferencien variedades
climáticas : subtropical sin estación seca en el sector oriental y subtropical con estación seca en
la porción centro-occidental.
El Departamentos que contiene al área de influencia del proyecto tiene un total de 271.381
habitantes (INDEC 2010 proyección 2020).
La costa del Río Paraguay en la zona de la toma de agua, 500 metros río arriba y 500 metros río abajo.
Zona de proyecto
2.2. Demanda
Apoyado en los datos de los últimos tres censos, la población actual se afectará por una tasa de
crecimiento a los efectos de prever el incremento de la demanda futura por incremento de la
población. Dicho incremento se estima con el método de las tasas geométricas decrecientes.
7
En este método la tasa media anual a emplear se define en base a un análisis de las tasas medias
anuales de los dos últimos períodos intercensales.
8
3. Marco legal e institucional
NORMATIVA NACIONAL
CONSTITUCION NACIONAL
ART. 41° Derecho a un Todos los habitantes gozan del derecho de un ambiente
CONSTITUCION ambiente sano. sano, equilibrado, apto para el desarrollo humano y para
NACIONAL Obligación de que las actividades productivas satisfagan las necesidades
preservar el presentes sin comprometer la de las generaciones futuras y
ambiente. Daño tienen el deber de preservarlo. El daño ambiental generará
ambiental. prioritariamente la obligación de recomponer, según lo
Obligación de establezca la ley. Las autoridades proveerán a la protección
recomponer. de este derecho, a la utilización racional de los recursos
Normas de naturales, a la preservación del patrimonio natural y
presupuestos cultural y de la diversidad biológica y a la información y a la
mínimos. educación ambiental.
ART. 43° Acción de amparo. Toda persona puede interponer acción expedita y rápida de
CONSTITUCION Derechos de amparo, siempre que no exista otro medio judicial más
NACIONAL incidencia idóneo, contra todo acto u omisión de autoridades públicas
colectiva. o de particulares, que en forma actual o inminente lesione,
restrinja, altere o amenace, con arbitrariedad o ilegalidad
manifiesta, derechos y garantías reconocidos por la
Constitución Nacional, un tratado o una Ley. En el caso, el
juez podrá declarar la inconstitucionalidad de la norma en
que se funde el acto u omisión lesiva. Podrá interponer esta
acción contra cualquier forma de discriminación y en lo
relativo a los derechos que protegen al ambiente, a la
competencia, al usuario y al consumidor, asi como a los
derechos de incidencia colectiva en general, el afectado, el
defensor del pueblo y las asociaciones que propendan a
esos fines, registradas conforme a la ley, la que
determinará los requisitos y formas de su organización.
9
internacionales. humano; ninguna de ellas será enajenable, transmisible, ni
susceptible de gravámenes o embargos. Asegurar su
participación en la gestión referida a sus recursos naturales
y a los demás intereses que los afectan. Las Provincias
pueden ejercer concurrentemente estas atribuciones
(inciso 17).
ART. 121° Facultades de las Las Provincias conservan todo el poder no delegado por la
CONSTITUCION Provincias Constitución Nacional al Gobierno Federal.
NACIONAL
ART. 124° Recursos naturales. Corresponde a las Provincias el dominio originario de los
CONSTITUCION Dominio. recursos naturales existentes en su territorio.
NACIONAL
10
LEY N° 21.663 Salud. Aprueba el Convenio sobre la Prevención y el Control de los
Riesgos Profesionales causados por las Sustancias o
Agentes Cancerígenos adoptado el 24 de Junio de 1974 por
la Organización Internacional del Trabajo.
LEY N° 24.071 Pueblos indígenas. Aprueba el convenio 169 de la Organización Mundial del
Trabajo sobre Pueblos indígenas y Tribales en Países
Independientes.
11
afectarles directamente. Los gobiernos deberán velar por
que se efectúen estudios en cooperación con los pueblos
interesados, a fin de evaluar la incidencia social, espiritual y
cultural y sobre el medio ambiente que las actividades de
desarrollo previstas pueden tener sobre esos pueblos. Los
resultados de estos estudios deberán ser considerados
como criterios fundamentales para la ejecución de las
actividades mencionadas (art. 7).
LEY N° 25.841 Medio ambiente Aprueba el ACUERDO MARCO SOBRE MEDIO AMBIENTE
DEL MERCOSUR suscripto en Asunción República del
Paraguay en 2004.
12
LEY N° 25.670 PCBs Establece los presupuestos mínimos de protección
ambiental para la gestión de los PCBs en todo el territorio
de la Nación. Se prohíbe en todo el territorio la instalación
de equipos que contengan PCBs así como la importación y
el ingreso de PCB y equipos que contengan PCBs.
LEY N° 25.675 Política ambiental Promulgada con observaciones por Decreto 2.413/02 y por
nacional. Decreto 481/03 designa como Autoridad de Aplicación a la
Secretaria de Ambiente y Desarrollo Sustentable de la
Nación, actualmente Ministerio de ambiente y Desarrollo
Sustentable (MAyDS).
13
Cabe resaltar de esta ley algunos principios enunciados en
la misma: el principio de prevención, es decir las causas y
las fuentes de los problemas ambientales se atenderán en
forma prioritaria e integrada, tratando de prevenir los
efectos negativos que sobre el ambiente se pueden
producir; el principio precautorio, es decir cuando haya
peligro de daño grave o irreversible la ausencia de
información o certeza científica no deberá utilizarse como
razón para postergar la adopción de medidas eficaces, en
función de los costos, para impedir la degradación del
medioambiente; el principio de responsabilidad (conocido
también como principio contaminador - pagador), es decir
el generador de efectos degradantes del ambiente, actuales
o futuros, es responsable de los costos de las acciones
preventivas y correctivas.
14
estará facultado para este acto por las distintas
jurisdicciones que lo componen.
LEY N° 26.815 Manejo del fuego. Establece la creación del Sistema Federal de Manejo del
Fuego.
15
ambiental en materia de incendios forestales y rurales en el
ámbito del territorio nacional.
CODIGOS NACIONALES
16
Bienes con relación a los derechos de incidencia colectiva:
artículo 240 y 241. Límites al ejercicio de los derechos
individuales sobre los bienes. El ejercicio de los derechos
individuales sobre los bienes mencionados en las Secciones
1ª y 2ª debe ser compatible con los derechos de incidencia
colectiva. Debe conformarse a las normas del derecho
administrativo nacional y local dictadas en el interés
público y no debe afectar el funcionamiento ni la
sustentabilidad de los ecosistemas de la flora, la fauna, la
biodiversidad, el agua, los valores culturales, el paisaje,
entre otros, según los criterios previstos en la ley especial.
Jurisdicción. Cualquiera sea la jurisdicción en que se ejerzan
los derechos, debe respetarse la normativa sobre
presupuestos mínimos que resulte aplicable.
CODIGO PENAL En su artículo 183 establece que será reprimido con prisión
de un mes a dos años, el que destruyere, inutilizare, hiciere
desaparecer o de cualquier modo dañare una cosa mueble
o inmueble o un animal (protección del derecho a la
propiedad que lo diferencia del artículo 24 de la Ley
22.421), total o parcialmente ajeno, siempre que el hecho
no constituya otro delito más severamente penado. El
artículo 184 son figuras agravadas.
LEY N° 13.273 Bosques, flora y Ley de Defensa de la Riqueza Forestal Nº 13.273. Declara de
fauna interés público la defensa, mejoramiento y ampliación de
los bosques. Se entenderán por "montes especiales" los de
17
propiedad privada, creados con miras a la protección u
ornamentación de extensiones agrícolas, ganaderas o
mixtas. Se fomentará la formación y conservación de
montes artificiales en los inmuebles afectados a la
explotación agrícola ganadera, así como la plantación y
conservación de árboles en las márgenes de manantiales,
ríos, caminos, arroyos, lagos, lagunas, embalses, islas,
acequias y cursos de agua y la fijación de médanos en la
cantidad, plazos y demás condiciones, que de acuerdo con
las modalidades de cada región determine el Ministerio de
Agricultura, previos los informes y estudios técnicos y
económicos pertinentes. Si el concesionario, en el caso de
las tierras fiscales, no cumpliera esas obligaciones dentro
del término del emplazamiento, se podrán ejecutar a su
costa.
LEY N° 20.284 Salud pública Ley de Preservación de los Recursos del Aire
18
de la agricultura y de la ganadería.
19
LEY N° 22.428 Suelos Ley de Fomento a la Conservación de los Suelos. Establece
el régimen legal para el fomento de la acción privada y
pública de la conservación de los suelos.
LEY N° 24.557 (y Riesgos del trabajo. Ley sobre riesgos del trabajo que regula la protección y
normativa preservación de la integridad de los trabajadores,
complementaria) pretendiendo prevenir y disminuir los accidentes y
enfermedades del trabajo.
20
LEY N° 25.743 Patrimonio Preservación, protección y tutela patrimonial y cultural de
arqueológico y objetos y bienes arqueológicos y paleontológicos.
paleontológico. Distribución de competencias y de las autoridades de
aplicación.
LEY N° 25.799 Asuntos indígenas. Es una ley de política indígena y apoyo a las comunidades
(Modificatoria de la aborígenes. Crea el Instituto Nacional de Asuntos Indígenas
LEY N° 23.302) (INAI) para protección y apoyo a las comunidades
aborígenes.
LEY N° 25.607 Asuntos indígenas. Establece la realización de una campaña de difusión de los
derechos de los pueblos indígenas.
LEY N° 26.509 Actividades Ley de Creación del Sistema Nacional para la Prevención y
agropecuarias Mitigación de Emergencias y Desastres Agropecuarios.
NORMATIVA PROVINCIAL
CONSTITUCION PROVINCIAL
LEGISLACION PROVINCIAL
LEY N° 351 Patrimonio cultural Ley de creación del Departamento de Patrimonio Histórico
el que tendrá competencia en lo referente a la regulación y
control en materia de museos y archivos históricos,
monumentos, lugares históricos y yacimientos
arqueológicos.
23
El artículo 5 clasifica a los bosques según sea: protectores,
permanentes, experimentales, especiales, de producción, e
improductivos. La Ley define cada una de estas categorías y
establece un régimen para su aprovechamiento racional.
24
Ministerio de la Producción y Ambiente, Subsecretaría de
Recursos Naturales, Ordenamiento y Calidad Ambiental
aprueba procedimiento para la realización de Consultas
Públicas, en forma previa a la aprobación de los proyectos
para el Cambio de Uso de Suelo.
LEY N° 1.092 Medio ambiente. Ley de Ratificación del Pacto Federal Ambiental entre la
Nación y las Provincias.
LEY N° 1.335 Áreas protegidas Ley de creación del Sistema Provincial de Reservas de
Biósfera.
26
implementar modelos de desarrollo sostenible; enfatizando
la participación social y la investigación científica en vista de
lograr modelos de gestión sustentable de aprovechamiento
de los recursos naturales; incrementar la disponibilidad
hídrica; e impulsar el desarrollo integral de la comunidad
según particularidades culturales.
LEY N° 1.471 Áreas protegidas Ley de Declaración del Bañado La Estrella como reserva
natural de dominio público.
27
Colonización y Tierras Fiscales con anterioridad a la sanción
de la Ley 1471, mantendrán esa condición.
28
mediante la cual se divide a la Provincia en dos Zonas de
Ordenamiento Territorial, ambas con una extensión
aproximada de 3,7 millones de hectáreas.
29
físico en forma armónica con la preservación de todos los
recursos naturales, en particular de los bosques nativos,
conforme lo establecido en la Ley Nacional General del
Ambiente Nº 25.675, la Ley de Presupuestos Mínimos de
Protección Ambiental de los Bosques Nativos Nº 26.331, la
Ley Provincial de Ecología y Ambiente N° 1060 y el Código
Rural (Ley Nº 1314) de la Provincia de Formosa
LEY Nº 1246 Código de Aguas Código de Aguas, recursos hídricos, agua potable, riego,
de Formosa Recursos naturales, Derecho administrativo.
30
4. Áreas Protegidas
El área total es de 61.763,39 ha y es una muestra del macro sistema de humedales del valle de
inundación del Río Paraguay y riachos asociados y su estrecha relación con la población rivereña.
A partir del corredor Biológico y Cultural del Rio Paraguay que integra “El Camino del Agua” se logra no
solo la ampliación a toda la ciudad de Formosa sino que también al incluir los afluentes de la Laguna
Oca, se garantizará una mayor calidad y sustentabilidad, tanto a la ciudad, como a su entorno natural,
esto sumado a la unión con la Microrregión de la Localidad Herradura y su área de influencia,
integrando su área rural urbana, y el sistema lagunar del Río Paraguay y sus riachos conectores: Riacho
Caibota, Laguna Verde, Riacho Cortapick, Laguna Herradura, continuando por el riacho Salado con su
selva en galería, hasta la Localidad de Misión Laishí, reconocido como Patrimonio Histórico
Arquitectónico y reflejo de una zona pluriétnica y productiva por excelencia.
Aprobada por el Programa el Hombre y la Biosfera (Man and Biosphere) de la Organización de las
Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) fue creado en 1971.
Es una iniciativa científica intergubernamental cuyo objetivo apunta a establecer una base para la
mejora de las relaciones entre las personas y su ambiente. Combina las ciencias naturales y sociales, la
economía y la educación para mejorar la vida humana y la distribución equitativa de los beneficios, y
para salvaguardar los ecosistemas naturales y gestionados, promoviendo así los enfoques innovadores
para el desarrollo económico, social y cultural, apropiado y ambientalmente sostenible.
Las reservas de biosfera constan de tres zonas interrelacionadas, que cumplen tres funciones
vinculadas, complementarias y que se refuerzan mutuamente:
La zona tampón, que rodea el núcleo, o linda con él, donde se realizan actividades compatibles con
prácticas ecológicas adecuadas que pueden contribuir a la investigación, el seguimiento, la
capacitación y la educación científica.
31
Mapa de la zona con las áreas protegidas dentro del área de influencia
Como se puede apreciar en la cartografía anterior la obra se realiza dentro de la zona urbanizada de la
Reserva de Biosfera Laguna Oca y Herraduras del Río Paraguay, que equivale a una zona de transición.
En el sitio de obra y área de influencia directa el ambiente se encuentra previamente intervenido. En el
proceso de formulación tanto por parte de Equipo de Formulación como del evaluador (MaB -
UNESCO) se analizó exhaustivamente la inclusión de la Ciudad de Formosa. El organismo evaluador
aprobó su inclusión en el año 2014.
La obra en estudio se ajusta a las exigencias del programa MaB de UNESCO con mejoramientos en el
sector que minimizaran el impacto en las zonas naturales, de esta forma se da cumplimiento a
numerosos objetivos de los “Objetivos para el Desarrollo Sustentable 2030”.
32
5. Impactos socio ambientales
La identificación y evaluación de los impactos ambientales y sociales del Proyecto se basa en un análisis
de criterios múltiples, donde los antecedentes incluidos en el diagnóstico ambiental y social y la
información obtenida durante los relevamientos de campo realizados constituyen los antecedentes
básicos que permiten identificar y evaluar los potenciales impactos sobre el medio socio-ambiental en
que se insertan las actividades de este Proyecto. Por otra parte, los criterios definidos en la legislación
vigente, la particular valoración de algunos elementos del ambiente por parte de la comunidad y los
estándares respecto de buenas prácticas ambientales y sociales, constituyen elementos de referencia
en el proceso de evaluación de impactos.
Esta evaluación, se lleva a cabo mediante la identificación de las actividades o acciones del Proyecto
factibles de causar impactos ambientales y sociales, ya sean éstos positivos o negativos.
La metodología para evaluar los impactos consiste en aplicar las siguientes etapas de análisis al
Proyecto y su entorno ambiental y social:
Cuando corresponda, en la descripción del impacto se detallará la forma en que el diseño de ingeniería
del Proyecto o alguno de sus componentes estructurales o no estructurales ha contemplado la
implementación de medidas tendientes a disminuir los efectos que se pudiesen generar sobre el
elemento afectado.
• Etapa de Construcción
• Etapa de Operación
33
5.1.1. Etapa de construcción
Se considera que las obras se desarrollan sobre un área ya antropizada. A su vez la obra en cuestión no
genera efecto barrera y la afectación al medio es temporaria. La fauna característica (mamíferos, aves
e insectos) se encuentra bajo presión debido a la urbanización y al deterioro de su hábitat,
encontrándose el paisaje ya artificializado, no generando el proyecto transformaciones de importancia.
El mayor número de acciones llevadas a cabo en la etapa de obra propiamente dicha, están
directamente vinculadas con movimientos de suelo debido a excavaciones para las diferentes etapas
de obra.
• Abandono
Obras
Cañería de transporte
• Protección de barrancas mediante la colocación de una manta flexible con dados de hormigón.
• Muro Perimetral
• Veredas
• Iluminación
Los componentes ambientales sobre los que se producen los mayores impactos negativos potenciales
son: el aire, por ruido y la afectación de la calidad del mismo; paisaje natural; suelo, en cuanto a su
drenaje superficial y fauna en virtud principalmente del movimiento de equipos y máquinas para
realizar los movimientos de suelo. El agua en la construcción de pilotes.
34
La construcción de la obra impactara positivamente en el empleo y la actividad económica, tanto en la
etapa constructiva como en la operación.
35
6. PLAN DE GESTION AMBIENTAL Y SOCIAL (PGAS)
6.1. MEDIDAS DE MITIGACIÓN
Objetivos
Asegurar un balance neto positivo de las acciones del proyecto sobre el sistema ambiental y social
al que se incorpora.
Disponer de programas de evaluación y gestión ambiental y social, que hagan posible el monitoreo
y control de las variables ambientales y sociales involucradas.
Disponer de una herramienta de coordinación interinstitucional, para compatibilizar las diversas
acciones conducentes a una óptima gestión ambiental y social del proyecto.
El informe de Evaluación de Impacto Ambiental y Social realizado para el proyecto permite concluir
que no existen conflictos ambientales relevantes que impidan la ejecución de la obra o que requieran
de cambios importantes en su planteo.
Todo ello en el marco de un sistema organizado de gestión ambiental que permita tratar los conflictos
que pudieran ocurrir utilizando de manera adecuada los mecanismos de comunicación, cumplimiento
legal y normativo, monitoreo y control operativo.
Las Medidas de Mitigación recomendadas pueden ser ajustadas a medida que los trabajos se
desarrollan y en virtud de las modificaciones que se presenten. El objetivo prioritario será arbitrar los
medios necesarios para lograr la minimización de los eventuales conflictos ambientales y sociales
vinculados a la obra.
37
CODIGO
6.3. MEDIDAS DE MITIGACION
MIT – 3 Control de la Correcta Gestión de los Residuos Tipo Sólido Urbano y Peligrosos
38
MIT – 1: Control de Vehículos, Equipos y Maquinaria Pesada
Descripción de la Medida:
El CONTRATISTA deberá controlar el correcto estado de manutención y funcionamiento del parque automotor,
camiones, equipos y maquinarias pesadas, tanto PROPIO como de los SUBCONTRATISTAS, así como verificar el
estricto cumplimiento de las normas de tránsito vigentes, en particular la velocidad de desplazamiento de los
vehículos.
El contratista deberá elaborar manuales para la operación segura de los diferentes equipos y máquinas que se
utilicen en labores de excavación y el operador estará obligado a utilizarlos y manejarse en forma segura y
correcta.
Los equipos pesados para el cargue y descargue deberán contar con alarmas acústicas y ópticas, para
operaciones de retroceso. En las cabinas de los equipos no deberán viajar ni permanecer personas diferentes al
operador, salvo que lo autorice el encargado de seguridad.
Esta medida tiene por finalidad prevenir accidentes hacia las personas que transitan y operarios de los equipos y
maquinarias pesadas, especialmente en la zona de obra y de esta manera minimizar al máximo la probabilidad
de ocurrencia de incidentes.
Indicadores de Éxito:
Ausencia de no conformidades por parte del auditor. Ausencia de reportes de accidentes de operarios y
personas.
Responsable de la Implementación de la
El CONTRATISTA
Medida
Periodicidad de Fiscalización del grado de
Mensual durante toda la obra
Cumplimiento y Efectividad de la Medida
39
Medida MIT – 1 CONTROL DE VEHÍCULOS, EQUIPOS Y MAQUINARIA PESADA
40
MIT – 2: Control de Emisiones Gaseosas, Material Particulado y Ruidos y Vibraciones
Descripción de la Medida:
Se deberá regar periódicamente, solo con agua, los caminos de acceso y las playas de maniobras de las
máquinas pesadas en el obrador y en la zona de obra.
Ruidos y Vibraciones
Las vibraciones de los equipos y maquinarias pesadas y la contaminación sonora por el ruido de los
mismos, durante su operación, pueden producir molestias a los operarios, como por ejemplo durante la
excavación, nivelación y compactación del terreno, movimientos de suelos y/o durante la construcción de
la obra, y además afectar apostaderos de aves y a la fauna terrestre. Por lo tanto, se deberá minimizar al
máximo la generación de ruidos y vibraciones de estos equipos, controlando los motores y el estado de
los silenciadores.
Las tareas que produzcan altos niveles de ruidos, como el movimiento de camiones, hormigón elaborado,
suelos de excavaciones, materiales, insumos y equipos; y los ruidos producidos por la máquina de
excavaciones (retroexcavadora), motoniveladora, pala mecánica y la máquina compactadora en la zona de
obra, ya sea por la elevada emisión de la fuente o suma de efectos de diversas fuentes, deberán estar
planeadas adecuadamente para mitigar la emisión total lo máximo posible, de acuerdo al cronograma de
la obra. Evitar el uso de máquinas que producen niveles altos de ruidos (martillo neumático,
retroexcavadora, motoniveladora y máquina compactadora) simultáneamente con la carga y transporte
de camiones, debiéndose alternar dichas tareas dentro del área de trabajo.
Emisiones Gaseosas
41
Medida MIT – 2 CONTROL DE EMISIONES GASEOSAS, MATERIAL PARTICULADO Y RUIDOS Y
VIBRACIONES
Se deberá verificar el correcto funcionamiento de los motores a explosión para evitar desajustes en la
combustión que pudieran producir emisiones de gases fuera de norma.
Indicadores de Éxito:
Ausencia de altas concentraciones de material particulado y/o polvo en suspensión, cursos de agua y
suelo. Disminución de emisiones gaseosas e inexistencia de humos en los motores de combustión.
Ausencia de enfermedades laborales en operarios y migración de la fauna silvestre.
42
MIT – 3: Control de la Correcta Gestión de los Residuos Tipo Sólido Urbano y Peligrosos
Efectos Ambientales que se Afectación de las Condiciones Higiénico Sanitarias (Salud, Infraestructura
desea Prevenir o corregir: Sanitaria y Proliferación de Vectores)
Descripción de la Medida:
El CONTRATISTA deberá disponer los medios necesarios para lograr una correcta gestión de residuos durante
todo el desarrollo de la obra, aplicando el Programa de Manejo de Residuos, Emisiones y Efluentes.
En caso de verificar desvíos a los procedimientos estipulados, el Supervisor Ambiental deberá documentar la
situación dando un tiempo acotado para la solución de las no conformidades.
El CONTRATISTA deberá evitar la degradación del paisaje por la incorporación de residuos y su posible dispersión
por el viento.
Recoger los sobrantes diarios, hormigón, maderas y plásticos de manera de hacer un desarrollo y finalización de
obra prolijo.
Los residuos y sobrantes de material que se producirán en el obrador y la construcción de la obra deberán ser
controlados y determinarse su disposición final de acuerdo con lo estipulado en el Programa de gestión de
Residuos.
Se deberá contar con recipientes adecuados y en cantidad suficiente para el almacenamiento seguro de los
residuos producidos.
El CONTRATISTA dispondrá de personal o terceros contratados a tal fin para retirar y disponer los residuos
generados de acuerdo a las normas vigentes.
El CONTRATISTA será responsable de capacitar adecuadamente al personal para la correcta gestión de los
residuos de la obra.
43
Medida MIT – 3 CONTROL DE LA CORRECTA GESTIÓN
DE LOS RESIDUOS TIPO SÓLIDO URBANO Y PELIGROSOS
Indicadores de Éxito:
Ausencia de residuos dispersos en el frente de obra / Ausencia de reclamos por parte de las autoridades
locales. Ausencia de potenciales vectores de enfermedades.
Responsable de la Implementación de la
El CONTRATISTA
Medida
44
MIT – 4: Control de la Correcta Gestión de los Efluentes Líquidos
Descripción de la Medida:
El CONTRATISTA deberá disponer los medios necesarios para lograr una correcta gestión de los efluentes
líquidos durante todo el desarrollo de la obra, aplicando el Programa de Gestión de residuos.
En caso de verificar desvíos a los procedimientos estipulados, el Supervisor Ambiental deberá documentar la
situación dando un tiempo acotado para la solución de las no conformidades.
El CONTRATISTA deberá evitar la degradación del paisaje por la generación de efluentes líquidos durante la
etapa de Montaje y Funcionamiento del Obrador.
Los efluentes que se pudieran generar durante las distintas etapas de la obra como ser montaje y
funcionamiento del obrador, deberán ser controlados de acuerdo con lo estipulado en los Programas de
Gestión de residuos y Manejo de suelos.
Se deberá contar con recipientes adecuados y en cantidad suficiente para el almacenamiento seguro de los
efluentes líquidos generados.
El CONTRATISTA dispondrá de personal o terceros contratados a tal fin para retirar y disponer los efluentes
líquidos de acuerdo a las normas vigentes.
El CONTRATISTA será responsable de capacitar adecuadamente al personal para la correcta gestión de los
efluentes líquidos de la obra.
El CONTRATISTA será el responsable de evitar el lavado o enjuague de maquinarias y equipos que puedan
producir escurrimientos y/o derrames de contaminantes.
45
Medida MIT – 4 CONTROL DE LA CORRECTA GESTIÓN
DE LOS EFLUENTES LIQUIDOS
Indicadores de Éxito:
Ausencia de efluentes líquidos dispersos en el frente de obra / Ausencia de reclamos por parte de las
autoridades locales. Ausencia de potenciales vectores de enfermedades.
Responsable de la Implementación de la
El CONTRATISTA
Medida
46
MIT – 5: Control de Excavaciones, Remoción del Suelo y Cobertura Vegetal
Descripción de la Medida:
El CONTRATISTA deberá controlar que las excavaciones, remoción de suelo y cobertura vegetal que se
realicen en toda la zona de obra, principalmente en el área del obrador y zona de obra, sean las
estrictamente necesarias para la instalación, montaje y correcto funcionamiento de los mismos.
Deberán evitarse excavaciones y remociones de suelo innecesarias, ya que las mismas producen daños,
perjudicando a la flora y fauna silvestre, e incrementan procesos erosivos, inestabilidad y escurrimiento
superficial del suelo. Asimismo se afecta al paisaje local en forma negativa.
En los casos que la secuencia y necesidad de los trabajos lo permitan se optará por realizar, en forma
manual, las tareas menores de excavaciones, remoción de suelo y cobertura vegetal, siempre y cuando
no impliquen mayor riesgo para los trabajadores.
Se prohíbe el control químico de la vegetación con productos nocivos para el medio ambiente. En caso
de resultar indispensable aplicar control químico sobre la vegetación, todos los productos que se utilicen
deberán estar debidamente autorizados por el comitente y contar con su hoja de seguridad en el frente
de obra.
La aplicación de estos productos estará a cargo de personal capacitado y entrenado y previo a cada
aplicación deberán ser notificadas las autoridades locales.
Indicadores de Éxito:
47
Medida MIT – 5 CONTROL DE EXCAVACIONES, REMOCION DEL SUELO Y COBERTURA
VEGETAL
Responsable de la Implementación de la
El CONTRATISTA
Medida
48
MIT – 6: Control del Acopio y Utilización de Materiales e Insumos
Descripción de la Medida:
Durante todo el desarrollo de la obra el CONTRATISTA deberá controlar los sitios de acopio y las
maniobras de manipuleo y utilización de materiales e insumos como productos químicos, pinturas y
lubricantes, en el obrador a los efectos de reducir los riesgos de contaminación ambiental. Este control
debe incluir la capacitación del personal responsable de estos productos en el frente de obra.
El CONTRATISTA deberá controlar que tanto los materiales de obra como los insumos anteriormente
mencionados sean almacenados correctamente. Además los últimos se acopien en recintos protegidos
del sol y cercados (con restricciones de acceso) y piso impermeable (o recipientes colocados sobre
bateas).
Todo producto químico utilizado en la obra debe contar con su hoja de seguridad en un lugar accesible
donde conste claramente la peligrosidad del producto, las medidas de prevención de riesgos para las
personas y el ambiente y las acciones a desarrollar en caso de accidente a las personas o al medio
ambiente.
Indicadores de Éxito:
Ausencia de no conformidades por parte del auditor / Ausencia de accidentes relacionados con estos
productos / Ausencia de reclamos por parte de las autoridades.
Responsable de la Implementación de la
El CONTRATISTA
Medida
49
Medida MIT – 6 CONTROL DEL ACOPIO Y UTILIZACION DE MATERIALES E INSUMOS
Descripción de la Medida:
El CONTRATISTA deberá efectuar la parquización y forestación de reposición con especies nativas a los
efectos de compensar la limpieza de la vegetación y cobertura vegetal.
La ubicación, alcance y cantidad definitiva de esta forestación de reposición será acordada durante el
desarrollo de la obra y ajustada con las autoridades locales.
El esquema de plantación puede ser triangular o rectangular con distancias entre planta y planta de cinco
metros, para permitir una adecuada labor de conservación y posterior raleo.
La labor de plantación puede realizarse en cualquier época del año, en época invernal pueden ser
plantines a raíz desnuda y en verano deben ser necesariamente con piló, debiéndose realizar un riego de
base en el pozo de plantación.
El CONTRATISTA deberá proveer los recursos necesarios para lograr la supervivencia de los ejemplares
plantados y su posterior reposición por daños, muerte del plantín, etc, durante el período de garantía de
la obra.
Finalizada la obra el CONTRATISTA deberá reponer todos los ejemplares plantados que no hubieren
prosperado.
Ámbito de aplicación: Esta medida debe aplicarse en todo el frente de obra y mínimamente en los sitios
determinados anteriormente.
Momento / Frecuencia: Una concluidas las tareas que pudieran afectar la zona a arbolar y/o hacia el final
de la obra.
Recursos necesarios: Contratación de viveros locales para la provisión de los ejemplares y tareas de
plantación.
50
Medida MIT – 7 FORESTACIÓN Y REVEGETACION
Indicadores de Éxito:
Periodicidad de Fiscalización del grado de Mensual durante toda la obra y un año posterior a la
Cumplimiento y Efectividad de la Medida finalización de la misma.
51
MIT – 8: Control del Plan de Prevención de Emergencias y Contingencias Ambientales
Descripción de la Medida:
Existen eventos naturales que por su naturaleza deben ser tratados como contingencias particulares.
Son contingencias relacionadas con eventos climáticos, tectónicos o humanos que cobran gran
dimensión con efectos de gran escala. Entre ellos se destacan los tornados, las inundaciones, los
terremotos, los incendios y derrames.
Mecanismos para la cuantificación de los daños y los impactos producidos por las contingencias.
Indicadores de Éxito:
52
Medida MIT – 8 CONTROL DEL PLAN DE PREVENCIÓN DE EMERGENCIAS Y
CONTINGENCIAS AMBIENTALES
53
MIT – 9: Control de la Señalización de la Obra
Descripción de la Medida:
Durante toda la construcción del proyecto el contratista dispondrá los medios necesarios para lograr una
correcta señalización de los frentes de obra, en las áreas del obrador y muy especialmente en las
proximidades de la obra.
La señalización de riesgo será permanente, incluyendo vallados, carteles indicadores y señales luminosas
cuando correspondan.
Debido a que la obra se desarrollará en su totalidad en un área urbana, actualmente transitada por
vehículos livianos como pesados, el contratista estará obligado a colocar en las áreas de playas de
maniobras de maquinarias y equipos, una señalización que resulte visible durante las horas diurnas y
nocturnas mediante la colocación de las señales lumínicas pertinentes.
La señalización de riesgo de la obra debe implementarse de acuerdo con el estado actual del arte en
señaléctica de seguridad con el objeto de minimizar los riesgos hacia la población en general y
principalmente aquella que circule por las vías cercanas.
Indicadores de Éxito:
Ausencia de accidentes. Ausencia de reclamos por partes de las autoridades y pobladores locales.
Ausencia de no conformidades por parte del supervisor ambiental.
54
Medida MIT – 9 CONTROL DE LA SEÑALIZACIÓN DE LA OBRA
Efectos Ambientales que se Impactos Ambientales no persistentes previstos por mal desempeño
desea Prevenir o corregir: ambiental del Contratista
Descripción de la Medida:
Durante toda la etapa de construcción, el CONTRATISTA dispondrá los medios necesarios para
maximizar el desempeño ambiental de su obra, a los efectos de potenciar los beneficios de la gestión
ambiental.
El CONTRATISTA será calificado por el Auditor Ambiental del COMITENTE de acuerdo con el
desempeño ambiental de su obra y esta calificación servirá de antecedente para futuras
contrataciones que se realicen.
El incumplimiento por parte del CONTRATISTA del Plan de Manejo Ambiental de la obra será
condición suficiente para no certificar los trabajos realizados. En caso de incumplimiento de
magnitud severa que pudiera derivar en daños ambientales y/o sociales de magnitud relevante se
podrá rescindir su contrato.
Indicadores de Éxito:
Cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental de la obra.
55
Medida MIT – 10 CONTROL DEL DESEMPEÑO AMBIENTAL
DE LA OBRA
56
MIT – 11: Control de Notificaciones de las Tareas a Realizar
Efectos Ambientales que se Eventuales conflictos por intereses no deseados como consecuencia
desea Prevenir o corregir: del desarrollo de la obra.
Afectación a la Calidad de Vida de las personas.
Descripción de la Medida:
Durante todo el desarrollo de la obra el CONTRATISTA dispondrá los medios necesarios para que
exista una comunicación y notificación permanente a las autoridades, superficiarios y pobladores
respecto de las tareas que se van a desarrollar con una anticipación suficiente como para que éstos
puedan organizar sus actividades en caso de ser necesario.
El CONTRATISTA deberá contar con un sistema de comunicación que permita informar a los
interesados y al mismo tiempo recibir cualquier requerimiento de éstos aun cuando no sean
superficiarios afectados directamente por las obras. El CONTRATISTA deberá documentar el proceso
de información con terceros en forma fehaciente.
Se deberán utilizar canales institucionales (carta, fax, e-mail), canales públicos (periódicos locales,
radios y/o televisión) entrevistas y reuniones con los grupos de interesados, para notificar aquellas
acciones que requieran de una difusión amplia como avisos de cortes de servicios o vías de
comunicación.
Así mismo el CONTRATISTA deberá disponer de mecanismos efectivos para que tanto los particulares
directamente afectados por las obras como la comunidad en general puedan hacer llegar sus
requerimientos, reclamos o sugerencias (líneas 0-800, buzones de sugerencias en los obradores, e-
mail).
Indicadores de Éxito:
Ausencia de reclamos. Ausencia de no conformidades por parte del auditor ambiental
Responsable de la Implementación de la
El CONTRATISTA
Medida
Periodicidad de Fiscalización del grado de Mensual durante toda la obra
Cumplimiento y Efectividad de la Medida
57
Medida MIT – 11 CONTROL DE NOTIFICACIONES DE LAS TAREAS A REALIZAR
58
7. Programas del PGAS
7.1. ETAPA CONSTRUCTIVA
Área de
Área Operativa X De influencia directa X De influencia indirecta
Aplicación
59
1 PROGRAMA DE MANEJO DE FAUNA, VEGETACIÓN Y ARBOLADO
60
1 PROGRAMA DE MANEJO DE FAUNA, VEGETACIÓN Y ARBOLADO
Supervisión
Inspección ambiental y social
Externa
Efectividad
Costo estimado Alta
A ser indicado por el contratista en su oferta esperada
Observaciones -
Características y Se deberán tomar los recaudos necesarios a fin de garantizar que las tareas
Contenidos de excavación, remoción de vegetación, denudación o compactación del
suelo se limiten a los lugares específicamente establecidos de la zona de
obra, de acuerdo al diseño del proyecto.
El suelo resultante del movimiento de tierras será clasificado para su uso en
la obra o para ser transportado a sitios de disposición autorizados por el
organismo competente.
Todo material resultante de excavación deberá ser almacenado y clasificado,
en áreas delimitadas y señalizadas, en forma adecuada para que no se
genere arrastre de materiales como consecuencia de las precipitaciones ni
del viento.
El suelo remanente, que no se utilice en la obra, deberá ser transportado a
sitios o a rellenos autorizados por el organismo competente.
En los sitios receptores del suelo sobrante sólo podrá depositarse el material
proveniente de excavaciones. Cualquier otro tipo de desecho sólido que no
61
2 PROGRAMA DE MANEJO DE SUELOS
62
2 PROGRAMA DE MANEJO DE SUELOS
Indicadores de Mínima dispersión de polvo o arrastre por la lluvia de los suelos y materiales
éxito acopiados.
Ausencia o mínima cantidad de quejas no resueltas por la afectación de
excesivo polvo en el aire proveniente de los acopios, movimientos y
transporte de suelos.
Ausencia de excesiva acumulación de agua de lluvia durante el movimiento
de suelos como consecuencia de alteración de los patrones de drenaje
habituales.
Mínimas de interferencias al tránsito y circulación vehicular en la zona por la
circulación de transportes con el suelo movilizado.
Ausencia de altas concentraciones de material particulado y/o polvo en
suspensión.
Ausencia o mínima ocurrencia de conflictos que pudieran producirse entre
la obra y los intereses sociales de la zona.
Ausencia de vertidos accidentales de sustancias peligrosas. Contingencias
resueltas en tiempo y forma. Suelos remediados de acuerdo a las
especificaciones técnicas y al Programa de Contingencias.
Observaciones -
63
3 PROGRAMA DE GESTIÓN AMBIENTAL Y SOCIAL DEL OBRADOR
Características y La elección del sitio para la instalación del obrador deberá ser presentado
Contenidos a las autoridades competentes para su conformidad o desaprobación.
La localización del obrador deberá minimizar los impactos ambientales y
sociales negativos. Siempre que sea posible, deberán seleccionarse sitios
previamente intervenidos con instalaciones de esta naturaleza o similar o
que presenten características de degradación ambiental.
El sitio propuesto deberá garantizar además que se minimice la afectación
de la dinámica socioeconómica de la zona, ya sea por el uso de los servicios
públicos (a partir de la conexión de las instalaciones a las redes
disponibles) o debido a las posibles interferencias sobre el tránsito (ej.
debido a que la salida del obrador, donde se depositarán maquinarias y
camiones, etc.).
El contratista deberá evitar demoras en el cronograma de obra propuesto
con el objeto de cumplir los plazos de ocupación del terreno.
64
3 PROGRAMA DE GESTIÓN AMBIENTAL Y SOCIAL DEL OBRADOR
65
3 PROGRAMA DE GESTIÓN AMBIENTAL Y SOCIAL DEL OBRADOR
66
3 PROGRAMA DE GESTIÓN AMBIENTAL Y SOCIAL DEL OBRADOR
67
3 PROGRAMA DE GESTIÓN AMBIENTAL Y SOCIAL DEL OBRADOR
Costo estimado La ejecución de este programa forma parte de las Efectividad Alta
buenas prácticas constructivas y su costo está esperada
incluido en el presupuesto de la obra
Observaciones -
68
4 PROGRAMA DE GESTIÓN DE RESIDUOS
69
4 PROGRAMA DE GESTIÓN DE RESIDUOS
70
4 PROGRAMA DE GESTIÓN DE RESIDUOS
Residuos especiales
La gestión de este tipo de residuos peligrosos deberá ser realizada por el
contratista en el obrador, según los requisitos establecidos en la normativa
provincial y nacional (Ley Nº 24051 y Dec. 831/93).
El Contratista deberá inscribirse como generador de Residuos Peligrosos
en la Dirección Provincial de Residuos Peligrosos.
Las categorías Restos de desechos de aceites minerales (Y8), restos de
emulsiones y mezclas de desechos aceite y agua o hidrocarburos y agua
(Y9) residuos resultantes de operaciones de eliminación de desechos
industriales lubricantes, guantes embebidos, materiales de limpieza y
absorbentes (Y48), corresponden a corrientes de Residuos Peligrosos.
71
4 PROGRAMA DE GESTIÓN DE RESIDUOS
Sitios de almacenamiento
Los desechos se dispondrán en los sitios de almacenamiento
correspondientes que se mantendrán ordenados, con los contenedores de
residuos dispuestos de manera tal de que no constituyan un riesgo en caso
de fuego u obstaculicen el paso en caso de emergencias. Asimismo,
deberán tomarse las medidas pertinentes para evitar la proliferación de
vectores de enfermedades y molestias.
Estos sitios se identificarán con carteles visibles con el nombre y tipo de
desecho y carteles adicionales con instrucciones de seguridad para
aquellos desechos cuya peligrosidad lo amerite, indicando si es necesario
el uso de equipos de protección personal. En todas las áreas de
almacenamiento de desechos se contará con extintores para fuegos de
tipo polvo químico ABC.
Para la selección y diseño del sitio destinado al almacenamiento transitorio
de residuos, se deberá contemplar las variables climáticas, pendientes,
estructura edáfica, etc., con el propósito de evitar o minimizar eventuales
riesgos de contaminación.
Las salas estarán acondicionadas y podrán ser subdivididas teniendo en
cuenta la clasificación y el destino final de los residuos (Residuos
reciclables, reutilizables, residuos con destino a relleno sanitario, residuos
peligrosos para tratamiento y disposición final).
En particular, los residuos peligrosos deberán hallarse correctamente
identificados según corriente de desecho conforme la normativa vigente y
72
4 PROGRAMA DE GESTIÓN DE RESIDUOS
73
4 PROGRAMA DE GESTIÓN DE RESIDUOS
Instalaciones sanitarias
Las instalaciones sanitarias deberán contar con un sistema que contemple
la adecuada evacuación de los líquidos cloacales (cámara séptica, pozo
absorbente, sanitarios químicos, etc.). Se deberá presentar plano del
sistema de tratamiento.
Las cámaras sépticas deberán construirse a más de 100 m de cursos de
agua, 200 m de fuentes de agua potable y a más de 15 m de viviendas y
oficinas.
En el caso de que el área operativa se implantase sobre un ecosistema o
recurso natural crítico (humedales de importancia internacional, parques
nacionales, reservas de biota, acuíferos poco profundos, etc.), se deberá
disponer las aguas servidas domésticas en baños químicos o en su defecto,
deberán ser tratadas adecuadamente con carácter previo a su disposición
final.
En el caso de baños químicos se deberá presentar un certificado de
eliminación ambientalmente segura del residuo por la empresa prestadora
del servicio contratado.
Generalidades
Estará terminantemente prohibido arrojar residuos desde el recinto de la
obra al exterior.
No se autoriza la disposición de residuos en vertederos no autorizados por
la autoridad competente.
La extracción de aceites, combustibles, líquidos del radiador y aceites
hidráulicos se deberá hacer exclusivamente en un galpón de
mantenimiento adecuadamente construido y aislado, evitando el contacto
de los mismos con el suelo.
Los materiales potencialmente contaminantes (tanto por calidad como por
concentración, se trate de combustibles, lubricantes, hidrocarburos,
soluciones o sólidos con base acida o básica), así como aguas servidas no
tratadas o aguas de lavado, no serán descargadas en ningún cuerpo o
curso de agua, sean estos naturales o artificiales.
Las aguas de lavado o enjuague de equipos, maquinarias, plantas de
materiales, no serán vertidas a lechos o cursos de agua sin
acondicionamiento previo (depuración, evaporación, reciclaje,
tratamientos biológicos, etc.) para cumplir con las normas de vuelco
reguladas por la autoridad competente en la materia y la reglamentación
vigente.
74
4 PROGRAMA DE GESTIÓN DE RESIDUOS
75
4 PROGRAMA DE GESTIÓN DE RESIDUOS
76
5 PROGRAMA DE MAQUINARIA Y EQUIPOS
77
5 PROGRAMA DE MAQUINARIA Y EQUIPOS
78
5 PROGRAMA DE MAQUINARIA Y EQUIPOS
Medidas de Las acciones propias de las obras de construcción son generadoras de ruido
mitigación por lo que es conveniente realizar mediciones en el caso que se consideren
asociadas necesarias por los organismos competentes.
Controlar la acción de ruido generado por la rotura de pavimento y para la
instalación de cañerías. Estas pueden consistir en la instalación de barreras
acústicas, el mantenimiento de la maquinaria en uso, el manejo adecuado
de las distintas fases de operación y de la reducción del tiempo de espera.
Los horarios deberán comprenderse entre las 08.00 y las 20.00 hs.
Las maquinarias deben usarse solo en horario diurno y provisto de sus
cubiertas protectoras o en lugares internos. Se concluye que esta fuente no
generará ruidos superiores a los permitidos.
Costo estimado La ejecución de este programa forma parte de las Efectividad Alta
buenas prácticas constructivas y su costo está esperada
incluido en el presupuesto de la obra
Observaciones -
79
6 PROGRAMA DE MANEJO DE INTERFERENCIAS
80
6 PROGRAMA DE MANEJO DE INTERFERENCIAS
Observaciones -----------
81
7 PROGRAMA DE EQUIDAD DE GÉNERO
82
7 PROGRAMA DE EQUIDAD DE GÉNERO
Indicadores de Se cuenta con documentación que acredita los esfuerzos del Contratista
éxito para implementar una estrategia de información con consideración de
equidad de género.
Se cuenta con documentación que acredita los esfuerzos del Contratista
para la contratación de mujeres en el plantel de trabajadores de la obra
Al menos un 10% de personal femenino se desempeña en actividades de la
obra, incluidos cargos operativos.
Ausencia de quejas/reclamos por parte de la comunidad.
Ausencia de quejas/reclamos del personal de la Contratista y/o
83
7 PROGRAMA DE EQUIDAD DE GÉNERO
subcontratistas.
Observaciones
Implementación del
Contratista
Programa
Responsables
84
8 PROGRAMA DE CUMPLIMIENTO DE CONDICIONES LABORALES
85
8 PROGRAMA DE CUMPLIMIENTO DE CONDICIONES LABORALES
Deberá disponerse, por otra parte, de una línea telefónica y una página
web donde se podrán interponer reclamos y quejas de manera no
presencial, además de publicarse detalles del proyecto y el Código de
conducta. Todos los reclamos y quejas deben ser atendidos eficaz y
oportunamente.
86
8 PROGRAMA DE CUMPLIMIENTO DE CONDICIONES LABORALES
87
8 PROGRAMA DE CUMPLIMIENTO DE CONDICIONES LABORALES
partes.
Supervisión
Inspección ambiental y social
Externa
Observaciones
88
9 PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
89
9 PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Medidas de Para mantener una baja incidencia de accidentes personales y alto grado
mitigación de seguridad en las instalaciones y procedimientos operativos las acciones
asociadas se sintetizan en:
Capacitación periódica de empleados y SUBCONTRATISTAS.
Control médico de salud.
Emisión y control de Permisos de Trabajo.
Inspección de Seguridad de los Equipos.
Auditoria Regular de Seguridad de Equipos y Procedimientos.
Programa de Reuniones Mensuales de Seguridad.
90
9 PROGRAMA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
Observaciones -----------
91
10 PROGRAMA DE CONTINGENCIAS
92
10 PROGRAMA DE CONTINGENCIAS
93
10 PROGRAMA DE CONTINGENCIAS
Tipos de respuesta
Se consideran tres niveles de respuesta según la gravedad del evento y
medios requeridos para resolver la emergencia.
Nivel 1: Eventos solucionables con recursos disponibles propios.
Nivel 2: Eventos solucionables con ayuda externa limitada.
Nivel 3: Eventos solucionables con ayuda externa significativa y que
revisten alta gravedad.
94
10 PROGRAMA DE CONTINGENCIAS
95
10 PROGRAMA DE CONTINGENCIAS
Costo estimado La ejecución de este programa forma parte de las Efectividad Alta
buenas prácticas constructivas y su costo está esperada
incluido en el presupuesto de la obra.
96
11 PROGRAMA DE SEGURIDAD VIAL, ORDENAMIENTO DE TRÁNSITO Y
SEÑALIZACIÓN
Indicadores de Los empleados y personas que accedan en el área directa del proyecto se
éxito encuentran informados, en la medida de lo posible, acerca de los trabajos
planificados y de los cortes temporales/desvíos previstos, así como de los
períodos durante los cuales se producirán. Documentación que acredite
cantidad y medios por los cuales se brindó información acerca de los
trabajos/cortes planificados.
El personal afectado a la obra se encuentra debidamente capacitado.
Documentación capacitaciones efectuadas
Ausencia de accidentes de operarios y población
Ausencia de accidentes viales
Ausencia de reclamos de usuarios
97
11 PROGRAMA DE SEGURIDAD VIAL, ORDENAMIENTO DE TRÁNSITO Y
SEÑALIZACIÓN
Observaciones -----------
98
12 PROGRAMA DE COMUNICACIÓN SOCIAL
99
12 PROGRAMA DE COMUNICACIÓN SOCIAL
Observaciones -----------
100
13 PROGRAMA DE SUPERVISIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE LAS MEDIDAS DE
MITIGACIÓN
101
13 PROGRAMA DE SUPERVISIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE LAS MEDIDAS DE
MITIGACIÓN
102
13 PROGRAMA DE SUPERVISIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE LAS MEDIDAS DE
MITIGACIÓN
ejecutar.
• Se verificará que el personal esté provisto de los elementos de
protección requeridos para la ejecución del servicio, que deberá cumplir
con las especificaciones de seguridad vigentes.
Medidas de Este programa guarda relación con todas las medidas de mitigación
mitigación establecidas.
asociadas
Observaciones -----------
103
14 PROGRAMA DE CIERRE DE LA OBRA
Objetivo Restaurar las áreas ocupadas por las obras provisionales. Alcanzar en lo
posible las condiciones originales del entorno. Evitar degradación de suelo
y fragmentación del paisaje.
Características y El contratista deberá restaurar las áreas ocupadas por las obras
Contenidos provisionales, alcanzando en lo posible las condiciones originales del
entorno y así evitar la generación de nuevos problemas ambientales.
El Programa a implementar por el contratista deberá atender como
mínimo los siguientes puntos:
● En el obrador, culminada la etapa de construcción del proyecto,
se procederá a retirar todas las instalaciones utilizadas, limpiar totalmente
el área intervenida y gestionar los residuos según el programa
correspondiente.
● Todos los suelos contaminados por aceite, petróleo y grasas
deben ser removidos hasta una profundidad de 10 cm por debajo del nivel
inferior de contaminación y trasladarlo cuidadosamente a los lugares más
bajos del relleno sanitario.
● Los materiales reciclables podrán ser entregados a las
asociaciones de recicladores debidamente registradas en la ciudad, o
gestionados adecuadamente con la ciudad.
● Se deberá restaurar señalética vial en caso de que hayan sido
afectados por la obra.
● El área utilizada debe quedar totalmente limpia de basura,
papeles, trozos de madera, etc.
Las tareas a realizar durante este programa serán de características
similares a las tareas de construcción por lo que el contratista deberá
adoptar los mismos procedimientos desarrollados durante estas labores.
En relación a la seguridad de las personas, con el fin de limitar la
accesibilidad a las zonas de trabajo y prevenir accidentes, el contratista
deberá señalizar adecuadamente las áreas de trabajo advirtiendo a los
posibles usuarios del entorno la presencia de algún peligro.
Los restos de cimentaciones y otros materiales de obra se apilarán para
posteriormente ser trasladados y depositados en los sitios previamente
pautados. El retiro de los residuos generados durante este subprograma
se realizará según el programa de Gestión de Residuos.
Por último, se efectuará el reacondicionamiento de la superficie de tierra
104
14 PROGRAMA DE CIERRE DE LA OBRA
Observaciones -----------
105
8. Objetivo de las ETAS
La presente especificación establece las normas a seguir para cumplir con las Medidas de
Prevención, Mitigación y Plan de Gestión Ambiental y Social, previstos para la etapa de
construcción, mantenimiento y operación de la “PROTECCION DE MARGENES EN LA
ZONA DE TOMA PLANTA POTABILIZADORA DE LA CIUDAD DE FORMOSA”, hasta
su recepción definitiva, con el objeto de prevenir y mitigar los Impactos Ambientales negativos
y potenciar los positivos, producidos por la ejecución de las distintas tareas necesarias para su
materialización.
Complementa lo establecido en el Pliego General de las Obras, constituyendo una
Especificación Técnica Particular para la Licitación de las Obras, en cuanto a Obligaciones del
Contratista con relación a aspectos específicos con el Medio Ambiente.
El mismo comprende:
La elaboración de los Requerimientos Ambientales a incorporar, dentro del marco del Pliego
de Bases y Condiciones y de Especificaciones Técnicas – Generales y Particulares para la
Licitación de las Obras, como obligaciones a cumplir por El Contratista, para garantizar el
cumplimiento de la Legislación aplicable a la Obra.
En dicho marco se presentan lineamientos para el Plan Gestión Ambiental y Social,
comprendiendo los diferentes Programas relacionados directamente con las Especificaciones
Técnicas de las Obras, que determina las responsabilidades a asumir por El Contratista como
parte de su Oferta, para la evaluación y adjudicación de la Propuesta más conveniente.
En este Documento se incorporan las Especificaciones Técnicas Particulares, consideradas
como obligaciones básicas a cumplir por El Contratista, durante la Etapa de Construcción y
Operación Inicial de la Obra, pruebas de recepción, hasta su Recepción Definitiva.
8.1. Introducción
La Legislación Ambiental vigente aplicable a las obras principales y complementarias del
Proyecto “PROTECCION DE MARGENES EN LA ZONA DE TOMA PLANTA
POTABILIZADORA DE LA CIUDAD DE FORMOSA” y los requerimientos de los
Organismos de Crédito en Materia Ambiental, deberán ser considerados como requisitos de
cumplimiento obligatorio por parte del Contratista, en los ajustes de los diseños y de la
planificación para ejecución de la Obra, la construcción, puesta en marcha, pruebas de
recepción e instrucciones para la operación y el mantenimiento de la obra, los que formarán
parte de la Oferta.
En particular deberá dar cumplimiento a la Ley Nacional N ° 25.675, Ley General del Ambiente,
sancionada el 6 de noviembre de 2002, promulgada parcialmente el 27 de noviembre de 2002,
que establece en su Artículo 1° Los presupuestos mínimos para el logro de una gestión
sustentable y adecuada del ambiente, la preservación y protección de la diversidad biológica y
la implementación del desarrollo sustentable y su Decreto Reglamentario Decreto N ° 2413/02,
del 27/12/2002 y a la normativa Provincial concurrente.
106
8.2. Requerimientos Generales a Considerar por el
Oferente
El Oferente deberá tener en cuenta, en la preparación de su propuesta, que ante eventuales
discrepancias en la Legislación, requerimientos de los Organismos de Crédito y lo indicado en
los pliegos y anexos, se deberán considerar los requerimientos más exigentes.
El Oferente deberá incluir en su propuesta los lineamientos fundamentales de la Gestión
Ambiental. El Oferente deberá incluir en su propuesta el Organigrama Funcional del área
responsable de la Gestión Ambiental. A tal fin deberá incorporar un listado detallado del
Personal Profesional y Técnico que se desempeñará en la obra, acompañando el Curriculum
Vitae, el Compromiso de ejecutar las tareas asignadas y los meses hombre asignados para el
cumplimiento de las tareas. El Oferente deberá incluir el Presupuesto Total de los Costos del
Plan Gestión Ambiental y Social, incorporando los Costos dentro del Costo de la Obra.
El Contratista deberá cumplir, durante todo el período del contrato, con todas las normativas
ambientales, laborales, de riesgos del trabajo y de higiene y seguridad, y con toda aquella
legislación que preserve el derecho del trabajador y de terceros, que corresponda aplicar,
vigente a la fecha de la adjudicación, se encuentre o no indicada en las especificaciones
técnicas del Pliego de Licitación. Asimismo deberá cumplir con las normas que pudieran
dictarse durante el desarrollo del contrato.
107
El Contratista previo a la iniciación de excavaciones o movimientos de suelos para la
preparación del terreno deberá realizar un reconocimiento cuidadoso del sitio, analizar su
historial, la información disponible y sacar sus propias conclusiones respecto de la naturaleza
de las condiciones existentes que acompañarán el desarrollo de los trabajos de la obra. En
función de ello determinará las medidas de seguridad que será necesario tomar en cada una
de las áreas de trabajo de preparación del terreno.
En particular, frente al hallazgo de restos de interés Arqueológico, Antropológico, Histórico,
Cultural, Paleontológico, procederá a detener las tareas, en el punto del hallazgo, y notificar a
la Inspección y a las Autoridades de Aplicación en la materia, según corresponda, en cada
jurisdicción. Podrá continuar con las tareas que realice en los frentes de trabajo situados fuera
del punto de hallazgo y su entorno inmediato.
108
8.3.1. Permisos Ambientales
El Contratista obtendrá los permisos ambientales y los permisos de utilización,
aprovechamiento o afectación de los recursos correspondientes. Está facultado para contactar
las autoridades ambientales para obtener los permisos ambientales o en la eventualidad de ser
necesaria una modificación a cualquiera de los permisos o autorizaciones requeridos para la
ejecución de proyecto.
El Contratista deberá presentar a la Inspección un programa detallado y un plan de manejo de
todos los permisos y licencias requeridos para la obra que no les sean suministrados y que se
requieran para ejecutar el trabajo.
Los permisos que debe obtener el Contratista incluyen (pero no estarán limitado a) los
permisos operacionales tales como:
• Autorización ambiental provincial
• Permiso de captación de agua
• Permisos de transporte: incluyendo de materiales y de residuos peligrosos (combustibles,
lubricantes)
• Continuación de la construcción, después de hallazgos Arqueológicos Históricos, Culturales,
Paleontológico, etc.
• Permisos para reparación de caminos, cierre temporal de accesos a propiedades privadas, o
construcción de vías de acceso.
• Seguro Obligatorio de Caución por daño Ambiental de Incidencia Colectiva.
El Contratista debe acatar todas las estipulaciones y debe cumplir con todos los requisitos para
cada permiso procesado, sujetando la ejecución del proyecto a las resoluciones y dictámenes
que emita la Autoridad de Aplicación Provincial.
109
El Responsable Ambiental actuará como interlocutor en todos los Aspectos Ambientales entre
la Empresa Contratista, las Autoridades Municipales, Provinciales y Nacionales Competentes y
la Comunidades Locales.
Responsable Social
Cuando se lo considere necesario por la complejidad del proyecto se debe designar un
Responsable Social. En caso contrario el Responsable Ambiental cumplirá el rol Socio-
Ambiental.
El Responsable Social será un profesional designado por el Contratista con título universitario y
tendrá a su cargo el cumplimiento de los requerimientos sociales durante la totalidad de las
etapas de la Obra. El profesional deberá acreditar conocimientos y experiencia en puestos
similares desempeñados en Proyectos y Obras. Asimismo, deberá dar cumplimiento a las
normas y reglamentaciones provinciales que lo habiliten a desempeñarse en sus funciones.
El Contratista deberá presentar su Currículum Vitae, y constancias de los principales
antecedentes, a los efectos de su aprobación por la Inspección del Comitente.
El Responsable Social efectuará las presentaciones, ante las Autoridades de Gobierno Nacional,
Provincial, Municipal y Organismos de Control, según corresponda y será quien asumirá el
compromiso de dar cumplimiento durante todo el desarrollo del proyecto. Asimismo actuará
como interlocutor en todos los Aspectos Sociales entre la empresa Contratista, la Inspección,
las Autoridades de Gobierno y las Comunidades Locales y Regionales.
El Responsable Social será el representante del Contratista en relación con la Inspección
designada por El Comitente.
El Responsable Social llevará a cabo las auditorias de diagnóstico en todas las etapas de la
obra, con el objeto de medir el grado de cumplimiento, de lo estipulado en el pliego de
licitación, Plan de Gestión Social y toda la Normativa Legal de aplicación que corresponda.
Elevará un informe final mensual a la inspección designada por el Comitente.
110
Obra, registros, informes de investigación y estadísticas, tales como: accidentes de trabajo,
incendios, contingencias de derrames, capacitaciones a operarios, entrega de elementos de
protección personal (EPP), estudio de carga de fuego, estudio de medición de puesta a tierra, y
todos aquellos aspectos relacionados con su incumbencia. Este libro será firmado en la
primera hoja, por el responsable del Contratista y por la inspección del Comitente.
La inspección dejará asentado en este libro sus observaciones, a los efectos de que El
Contratista las implemente.
El Responsable en Seguridad e Higiene Laboral será el representante de El Contratista, sobre
los temas de su competencia, en relación con la Inspección designada por El Comitente.
111
El aprovechamiento de agua de cursos superficiales para la ejecución de la obra está normado
por la legislación provincial. La Autoridad de Aplicación Provincial es quien otorga los permisos
y autorizaciones de captación según usos; por ende es ante mencionado organismo donde se
deberá gestionar la autorización.
El Contratista deberá indicar que la cuenca hídrica, en caso de extraer el agua en este punto,
no se verá afectada con la extracción de los volúmenes del recurso necesario para este tipo de
obra y además que no afectará el caudal mínimo para el mantenimiento normal del medio
biótico que dependa de este curso de agua.
El lugar de aprovisionamiento de agua deberá ser permanentemente controlado para evitar
contaminación por derrames de cualquier tipo de residuos de obra o productos contaminantes
de la misma.
El Contratista tomará todas las precauciones que sean razonables durante la construcción de la
obra para impedir la contaminación de los ríos, arroyos y bañados existentes. Los
contaminantes como productos químicos, combustibles, lubricantes, aguas servidas, pinturas y
otros desechos nocivos, no serán descargados en los cursos de agua, siendo El Contratista el
responsable de su eliminación final en condiciones ambientalmente adecuadas.
Los equipos utilizados para el bombeo deberán ser sometidos a un programa de
mantenimiento que garantice que no existirán pérdidas de combustible y / o lubricantes.
Además se colocarán bateas para receptar eventuales derrames debajo de las bombas. Se
utilizarán mangueras suficientemente largas en los chupones para mantener la bomba alejada
del agua. Se deberá recomponer los sitios de bombeo a la situación original, recuperando
tanto la topografía como la vegetación.
Toda la descarga de agua de la construcción será tratada adecuadamente para eliminar
materiales nocivos antes de que sea descargada en los cursos de agua con el propósito de no
degradar aguas existentes o alterar o inhibir a especies acuáticas. En el caso de que El
Contratista en forma accidental vierta, descargue o derrame cualquier combustible o
productos químicos (que llegue o tenga el potencial de llegar a la vía acuática), notificará
inmediatamente a la Inspección y a todos los organismos jurisdiccionales correspondientes, y
tomará las medidas para contener y eliminar el combustible o los productos químicos de
acuerdo con lo establecido en el Programa de Efluentes Líquidos.
Los materiales de excavación de caminos, canalizaciones, y otras estructuras serán
depositados en zonas aprobadas por la Inspección que estén a cotas superiores del nivel medio
de aguas, de tal manera que se impida el retorno de materiales sólidos o en suspensión al
medio acuático. El nivel medio de aguas será considerada como la cota de máxima creciente
de los cursos de agua.
El Contratista evitará el vertido de aguas de lavado como también de cualquier otro residuo.
112
vallados, carteles indicadores y señales luminosas cuando correspondan y se ajustara a la
Normativa de transito vigente.
El Contratista estará obligado a colocar en las áreas donde se opere con maquinarias y equipos
una señalización que resulte visible durante las horas diurnas y nocturnas mediante la
colocación de las señales lumínicas pertinentes.
El Contratista previo a la iniciación de la obra, presentará a la Inspección para su aprobación,
los planos correspondientes a los desvíos o caminos auxiliares y áreas de estacionamientos de
equipos que utilizará durante la construcción.
El contratista deberá cumplir con sus obligaciones siendo el único responsable de los
accidentes, daños y afectaciones durante el desarrollo de la obra, debiendo asumir bajo su
responsabilidad la solución inmediata del problema y afrontar los costos de los daños que se
generen.
El Contratista será responsable de preservar la circulación, estableciendo y haciéndose cargo
de los costos respectivos, incluyendo el mantenimiento de los medios alternativos de paso,
con el fin de no interrumpir el acceso a las propiedades.
El Contratista deberá mantener los accesos dando prioridad al uso de los existentes. De no ser
posible se construirán nuevos accesos, con el acuerdo del responsable del predio o propiedad
y / o de la autoridad competente.
113
8.5.2. Programa de manejo del subsistema social
Estará integrado con los siguientes Subprogramas:
- Subprograma de protección, señalización y ordenamiento de la Circulación vehicular y
peatonal.
- Subprograma de manejo y disposición de tierra proveniente de excavaciones.
- Subprograma de manejo y disposición residuos sólidos de tipo doméstico y la construcción y
efluentes domésticos cloacales.
- Subprograma de Seguridad e Higiene Laboral aplicable a las Condiciones del Trabajo según la
localización de la Obra.
- Subprograma de Capacitación y Educación Ambiental para el Personal de Obra.
114
8.7. Pasivos Ambientales
La construcción de las obras no deberá dejar Pasivos Ambientales, para lo cual se deberán
implementar las medidas de mitigación correspondientes a cada caso. La Inspección de Obra
tendrán a cargo el control de la mencionada implementación, en función de la normativa
vigente o criterios adoptados para el proyecto.
8.9. Penalidades
En el caso que El Contratista no cumpla con alguna de las condiciones establecidas en estas
Especificaciones será advertido mediante Orden de Servicio por la Inspección, la que dará un
plazo para su corrección.
Por incumplimiento de lo dispuesto por la Inspección en la Orden de Servicio, El Contratista
será pasible de las siguientes sanciones:
a) La inspección reiterará nuevamente por escrito al Contratista de las no conformidades
observadas en la Orden de Servicio y lo intimará a dar cumplimiento de inmediato.
b) Por infracción a los dos llamados de advertencia por parte de la inspección, ésta notificará a
la brevedad al Comitente y se procederá a la Retención del Monto Mensual del Certificado de
Obra correspondiente a la designación “Plan de Gestión Ambiental y Social”. Pasado los dos
meses de Retención consecutiva del Certificado de Obra, el Comitente se quedará con dicha
suma en concepto en Multa y el Contratista no podrá realizar reclamo alguno.
c) Si continuara el incumplimiento por parte del Contratista además de la retención del monto
mensual del certificado de obra correspondiente a la designación Plan de Gestión ambiental y
Social que no tendrá reintegro alguno se aplicará la Multa mensual del 5% del monto total del
Contrato.
No se realizará la Recepción Provisional de la Obra hasta tanto no se hayan ejecutado a
satisfacción de la Inspección, los trabajos de limpieza, revegetación y conforme a lo indicado
en las especificaciones técnicas ambientales.
115