Especificaciones Tecnicas
Especificaciones Tecnicas
Especificaciones Tecnicas
SAN JUAN DE CACAZU - NACIENTE UBIRIKI; PALMA UBIRIKI - 71 (PA 708), DEL C.P, SAN JUAN DE CACAZU,
DISTRITO DE VILLA RICA - OXAPAMPA - PASCO"
GENERALIDADES
SECCIÓN 01
GENERALIDADES
Las especificaciones técnicas generales de este manual que sea necesario contrato y
compromete a las partes que lo suscriben.
Toda normativa a la que se hace referencia en estas especificaciones generales debe estar
vigente; en caso, alguna de ellas sufriera modificación o actualización durante el periodo
de vigencia de estas especificaciones generales, debe tomarse en consideración.
Las especificaciones especiales serán de uso exclusivo para el proyecto para el cual ha
sido propuesto, las cuales deben ser aprobadas por la entidad contratante y pasarán a
formar parte del expediente técnico del proyecto. Así mismo dichas especificaciones luego
de su aprobación deberán ser reportadas al órgano normativo de la infraestructura vial el
MTC, para que evalúe la posibilidad de su incorporación en el Manual de
Especificaciones Técnicas Generales para Construcción.
CAPÍTULOS
SECCIONES
Una sección estará conformada por SUBSECCIONES que por lo general abarcan lo
siguiente:
· Descripción
· Materiales
· Equipo
· Medición
· Pago, y
· Otros
Codificación de partidas
La organización que se ha previsto para las Especificaciones Técnicas, permiten una adecuada
codificación y la previsión necesaria para que periódicamente, en la medida que sea necesario,
puedan ser ampliadas, revisadas y/o mejoradas.
Cada uno de los capítulos llevará como identificación un dígito comenzando por 1, con
progresión correlativa para los siguientes que se definan como tales.
SECCIONES
El espacio reservado por las secciones que se pueden introducir en un capítulo tendrá una
capacidad de 99 secciones. A fin de poder albergar, intercalar o ampliar otras secciones que se
requieran, se pueden codificar las secciones con intervalos entre cada una de ellas.
SUBSECCIONES
Las subsecciones tendrán una numeración correlativa que identificará cada uno de los temas
que son tratados dentro de la sección.
· Capítulo 2:
· Sección 202:
· Subsección 202.21:
Ventajas de la codificación
Partidas de pago
En cualquier Especificación Especial, se deberá seguir esta codificación para crear un nuevo
ítem.
1.4. Abreviaturas
· ASTM: American Society for Testing and Materials ó Sociedad Americana para Ensayos y
Materiales.
· UNE-EN: Norma Técnica Española originada por la trasposición de una norma europea
(AENOR)
Las unidades de medida utilizadas y sus símbolos, corresponden al Sistema Legal de Unidades
de Medida de Perú (SLUMP aprobada con la Ley 23560), que adopta a su vez las unidades del
Sistema Internacional de Unidades (SI). El SI recomienda minimizar el uso de unidades de
otros sistemas, pero en este Manual se han añadido otras unidades que se utilizan en el medio
peruano. Aquellas que no se encuentren incluidas en la lista siguiente, se definirán como lo
establece el SLUMP o la norma ASTM E 380 “Standard Practice for Use of International
System of Units (SI) (The Moderniced Metric System)” o, en su defecto, en las especificaciones
y normas a las cuales se hace referencia en el presente documento.
El sistema empleado para separar decimales con una coma es el establecido por el Sistema
Internacional, y es adoptado por la mayoría de los países. En cuanto a la separación por miles,
se considera necesario adoptar el punto, para evitar confusiones con los espacios (ejemplo:
1.234,55).
a. Unidades básicas
d. Prefijos
e. Otros prefijos
Para taludes con inclinación menor que 1:1, expresar la inclinación del talud como la relación
de una unidad vertical a un número de unidades horizontales (1:n).
Para taludes con inclinación mayor que 1:1 expresar la inclinación del talud como la relación
de un número de unidades verticales a una unidad horizontal (n:1).
1.6. Definiciones
Bases de Licitación
Documento que contiene todas las disposiciones, condiciones y procedimientos para efectuar
una licitación y para el control administrativo de la obra durante su ejecución y hasta su
liquidación final.
Contrato
Efecto
Todo comportamiento o acontecimiento del que pueda razonablemente decirse que ha sido
influido por algún aspecto del programa o Proyecto.
Enfermedad Profesional
Enfermedad producto del trabajo diario en un ambiente dañino, que es de origen lento y se
agrava también lentamente.
Entidad Licitante
Es la entidad pública que somete a licitación de acuerdo a las leyes del Perú, la ejecución de
una determinada obra.
Impacto
Resultado de los efectos de un Proyecto (ONU, 1984) con alteraciones que se dan a mediano o
largo plazo en la población objetivo y que pueden atribuirse única y exclusivamente al
Proyecto.
Profesional representante autorizado del Contratista, con la autoridad para actuar por él en la
dirección de la obra.
Inspector
Población afectada
Las personas que por resultado de las actividades relacionadas con un Proyecto reciben las
consecuencias del mismo.
Proyecto
Comprende los estudios y las obras de una determinada intervención del Estado. Incluyendo el
Reasentamiento Involuntario y el Plan de Conservación Ambiental.
Salubridad
Aspectos y condiciones que tienden a conservar y preservar la salud de los seres orgánicos.
Salud
Tráfico de Diseño
Área que comprende al Proyecto y las zonas adyacentes o complementarias requeridas por
este.
SECCIÓN 02
Condiciones de licitación
2. CONDICIONES DE LICITACIÓN
Las condiciones generales de la contratación se encuentra determinado por los actos
comprendidos en el proceso de selección que se inicia con la convocatoria, incluye base
legal, registro de participantes y entrega de bienes, formulación y absolución de consultas,
elevación de observaciones al OSCE e integración de las bases, forma de presentación de
la propuestas, contenido de la propuesta técnica, económica, evaluación de propuestas,
otorgamiento y consentimiento de la buena pro, solución de controversias, suscripción y
vigencia del contrato, requisitos de las garantías, ejecución de las garantía, régimen de
penalidades, adelantos y pagos.
Todos estos aspectos básicos deben estar contenidos en las Bases que prepara la Entidad
convocante, acorde a la normatividad vigente.
En el caso de obras se debe contar con el expediente técnico aprobado y cumplirse con las
demás obligaciones establecidas en el ordenamiento legal como a continuación se detalla:
en concordancia con la normatividad aplicable vigente, entre las cuales se indican las
siguientes:
En el ámbito nacional las normas que tienen relación con la Protección y Preservación del
Medio Ambiente, entre otras son las siguientes:
b. Seguridad laboral
SECCIÓN 03
CONTROL DE MATERIALES
3.1. Generalidades
Todos los materiales necesarios para la ejecución de las obras serán suministrados por el
Contratista, por lo que es de su responsabilidad la selección de los mismos, de las fuentes
de aprovisionamiento del Proyecto, teniendo en cuenta que los materiales deben cumplir
con todos los requisitos de calidad exigidos en estas Especificaciones y requerimientos
establecidos en los Estudios Técnicos y Ambientales del Proyecto.
Los precios consignados en los presupuestos de cada Proyecto deberán incluir los costos
de transportes, carga, descarga, manipuleo, mermas y otros conceptos que pudieran
existir.
Los materiales a emplear en obra y que sean fabricados comercialmente deben estar
respaldados por certificados del productor en el que se indique el cumplimiento de los
requisitos de calidad que se establecen en estas especificaciones. La certificación debe ser
entregada para cada lote de materiales o partes entregadas en la obra. Así mismo, de ser
Del mismo modo los materiales que por su naturaleza química o su estado físico presenten
características propias de riesgo deben contar con las especificaciones de producción
respecto a su manipulación, transporte, almacenamiento y medidas de seguridad a ser
tenidas en cuenta.
Si el Supervisor cree necesario tanto tomar muestras como repetir o adicionar pruebas
para verificar la calidad de los materiales, debido a que las pruebas del Contratista sean
declaradas inválidas, no se hará pago de dicho trabajo puesto que se considera una
obligación subsidiaria del Contratista.
Los materiales tienen que ser almacenados de manera que se asegure la conservación de
su calidad para la obra y tienen que ser localizados de modo que se facilite su rápida
inspección. Cualquier espacio adicional que se necesite para tales fines tiene que ser
provisto por el Contratista sin costo alguno para la entidad contratante.
Los materiales aun cuando hayan sido aprobados antes de ser almacenados, pueden ser
inspeccionados, cuantas veces sean necesarias, antes de que se utilicen en la obra.
· Los materiales no sean apilados contra tabiques y paredes sin comprobar la suficiente
resistencia para soportar la presión. Se recomienda una distancia mínima de 0,50 m entre
el tabique o pared y las pilas de material.
· Las barras, tubos, maderas, etc., se almacenen en casilleros para facilitar su manipuleo y
así no causar lesiones físicas al personal.
· Cuando se trate de materiales pesados como tuberías, barras de gran diámetro,
tambores, etc., se arrumen en camadas debidamente esparcidas y acuñadas para evitar su
deslizamiento y facilitar su manipuleo.
· En el almacenamiento de los materiales, que por su naturaleza química o su estado físico
presenten características propias de riesgo, se planifique y adopten las medidas
preventivas respectivas según las especificaciones técnicas dadas por el productor.
· Las medidas preventivas así como las indicaciones de manipulación, transporte y
almacenamiento de los materiales de riesgo, sean informadas a los trabajadores mediante
carteles estratégicamente ubicados en la zona de almacenamiento.
· El acceso a los depósitos de almacenamiento, está permitido solamente a personas
autorizadas y en el caso de acceso a depósitos de materiales de riesgo, las personas
autorizadas deberán estar debidamente capacitadas en las medidas de seguridad a seguir
y así mismo, contar con la protección adecuada requerida según las especificaciones
propias de los materiales en mención.
Todas las áreas de almacenamiento temporal e instalaciones de las plantas, tienen que ser
restauradas a su estado original por el Contratista según las Normas contenidas en los
Manuales y Reglamentos de Medio Ambiente que forman parte del Expediente Técnico.
Todos los materiales, tanto los transportados a obra como los generados durante el
proceso constructivo, tienen que ser manejados en tal forma que conserven su calidad
para el trabajo. Los agregados tienen que ser transportados desde lugar de almacenaje o
de producción hasta la obra en vehículos cubiertos y asegurados a la carrocería, de tal
modo que eviten la pérdida o segregación de los materiales después de haber sido medidos
y cargados.
El transporte de los materiales debe sujetarse a las medidas de seguridad, según las
normas vigentes y deben estar bajo responsabilidad de personas competentes y
autorizadas. Los medios empleados para el transporte de materiales deben ser adecuados
a la naturaleza, tamaño, peso, frecuencia de manejo del material y distancia de traslado
para evitar lesiones físicas en el personal encargado del traslado de los materiales y
reducir el riesgo de accidentes durante el proceso de traslado.
Los equipos y vehículos de transporte de materiales deberán ser operados por personal
autorizado y debidamente capacitado para ello.
Antes de ingresar a vías pavimentadas, se deberán limpiar los neumáticos de los
vehículos. Cualquier daño producido por los vehículos de obra en las vías por donde
transitan, deberán ser corregidos por el Contratista a su cuenta, costo y riesgo.
Excepto cuando se especifique de otra forma, todos los materiales adecuados que sean
encontrados en la excavación, tales como piedra, grava o arena, deberán ser utilizados en
la construcción de terraplenes o para otros propósitos según se haya establecido en el
contrato o según ordene el Supervisor. El Contratista no deberá excavar o remover ningún
material fuera del derecho de vía de la carretera, sin autorización escrita de la entidad
competente y/o propietario.
En caso que el Contratista haya producido o procesado material en exceso a las
cantidades requeridas para cumplir el contrato, la entidad contratante podrá tomar
posesión de dicho material en exceso, incluyendo cualquier material de desperdicio, sin
obligación de reembolsar al Contratista por el costo de producción, o podrá exigir a este,
que retire dicho material y restaure el entorno natural a una condición satisfactoria a su
costo.
Para el caso de materiales extraídos, según lo indica la Ley Nº 26737, el D.S. Nº 013-97-
AG y el D.S. Nº 016-98-AG, el volumen extraído de los materiales de acarreo, será de
acuerdo al autorizado en el permiso otorgado, el cual debe corresponder al expediente
técnico de la obra. Luego de finalizada la obra el material excedente quedará a la
disponibilidad de la Administración Técnica del Distrito de Riego.
Los materiales excedentes de la obra, serán dispuestos y acondicionados en los lugares
debidamente autorizados (DME).
El material de cobertura vegetal u orgánica que se destine para su uso posterior en
actividades de revegetación de taludes, canteras u otros fines, se almacenará en sitios
adecuados para este propósito, hasta su utilización cuidando de no mezclarlo con otros
materiales considerados como desperdicios.
Todo material rechazado por no cumplir con las especificaciones exigidas, deberá ser
restituido por el Contratista y queda obligado a retirar de la obra los elementos y
materiales defectuosos a su costo, en los plazos que indique el Supervisor.
SECCIÓN 04
CONTROL DE CALIDAD
4.1. Generalidades
En esta sección se muestran en forma general, los distintos aspectos que deberá tener en
cuenta el Supervisor para realizar el Control de Calidad de la obra, entendiendo el
concepto como una manera directa de garantizar la calidad del producto construido.
Asimismo el Contratista debe realizar su propio control de la calidad de la obra.
Requerimientos de construcción
4.2. Laboratorio
El Laboratorio de la Supervisión, así como el del Contratista deberá contar con los
equipos que se requieren en el Expediente Técnico. Todos los equipos, antes de iniciar la
obra, deberán poseer certificado de calibración, expedido por una firma especializada o
entidad competente de acuerdo al Reglamento de Acreditación de Organismos de
Certificación, Organismos de Inspección y Laboratorios de Ensayo y Calibración. Este
certificado debe tener una fecha de expedición menor de 1 mes antes de la orden de inicio.
El sitio para el laboratorio debe estar dotado por lo menos de 4 áreas, las cuales deben
estar delimitadas por ambientes separados, con las siguientes áreas mínimas:
4.3. Organización
Los equipos de control de calidad deben contar con el equipamiento y apoyo logístico
correspondiente para el adecuado cumplimiento de sus labores.
El Supervisor definirá acorde a la normatividad vigente, los formatos de control para cada
una de las actividades que se ejecutarán en el Proyecto.
Todos los formatos deberán ser firmados por las personas que participaron en las
evaluaciones, tanto de parte del Contratista como del Supervisor. El grupo de calidad de
la Supervisión elaborará semanalmente un programa de ejecución de pruebas de control
de calidad coordinadamente con el Contratista, coherente con el programa de
construcción y las exigencias de éstas especificaciones, en el cual, se defina localización,
tipo y número de pruebas.
a. Sector de control
Corresponde a la extensión, área o volumen que debe ser evaluada mediante una
prueba de campo y/o laboratorio. Para cada lote o tramo de prueba se tomarán como
mínimo 5 muestras, los cuales serán evaluados estadísticamente.
b. Nivel de calidad
Calificación del grado de exigencia que debe aplicarse dependiendo de la importancia
de la actividad evaluada. Para esta especificación se han determinado dos categorías:
c. Tolerancia
Rango normalmente permitido por encima o por debajo del valor especificado o del
determinado en un diseño de laboratorio.
El valor del límite superior aceptado (LSA) es igual al valor especificado más la tolerancia. El
valor del límite inferior aceptado (LIA) es igual al valor especificado menos la tolerancia.
d. Sitio de muestreo
Lugar donde se deben tomar las muestras para ser ensayadas en laboratorio, o donde se debe
verificar la calidad en campo. Estos sitios se determinarán mediante un proceso aleatorio, cuya
metodología se expone en el Anexo 1, u otro aprobado por la Supervisión en el sector de
control.
En la Tabla 04-01 determine el porcentaje de trabajo por encima del límite superior aceptado
(Ps), correspondiente al ICS.
Asimismo, determine en la Tabla 04-01 el porcentaje de trabajo por debajo del LIA
(Pi), correspondiente al ICI.
Tabla 04-01
Tabla 04-02
Corresponde al promedio de los ensayos realizados sobre las muestra tomadas para evaluar un
sector de control. Cada prueba debe estar definida, por lo menos, por 5 muestras.
Zona que se encuentra entre el valor especificado y los límites aceptados, bien sea superior o
inferior (LSA o LIA). Deberán ser seleccionados por el Jefe de Laboratorio.
Si por algún motivo se cambia de fórmula de trabajo, se iniciará una nueva media móvil.
4.11. Criterios
las especificaciones o en el contrato, los trabajos podrán ser aceptados utilizando tolerancias
aprobadas por el Supervisor.
4.12. Pago
SECCIÓN 05
RELACIONES LEGALES Y RESPONSABILIDAD
ANTE EL PÚBLICO
5.1. Descripción
Para que exista un contrato de obra del cual se derivan las obligaciones legales, exige la
concurrencia de requisitos como son:
d) A su vez empleando en ella sus propios medios y asumiendo los riesgos del negocio, tales
como la pérdida o destrucción de materiales, deficiencia de la obra o destrucción.
El Contratista observará y cumplirá en todo momento con dichas leyes, normas, códigos,
ordenanzas, reglamentos, órdenes y decretos, debiendo dejar a salvo a la entidad contratante y
a sus representantes contra cualquier juicio, reclamo o demanda por cualquier daño o
perjuicio que ocasione cualquier persona o propiedad durante la ejecución de la obra por
responsabilidad original o basada en la violación de cualquiera de tal normatividad.
Los daños que se ocasionen en redes de servicios públicos, restos arqueológicos o históricos,
andenes, pavimentos, edificaciones, puentes, otras obras y demás estructuras vecinas a la vía,
por causas imputables al Contratista debido a la operación de sus equipos, entre otras causas,
serán reparados por su cuenta y a su costo.
Requerimientos de construcción
Las entidades públicas que tengan a su cargo la ejecución de obras viales, quedan exceptuados
del pago por los derechos de extracción de materiales que acarrean y depositan las aguas en
los álveos o cauce de los ríos que comprenden los minerales no metálicos que se utilizan con
fines de construcción tales como limos, arcillas, arenas, grava, guijarros, cantos rodados,
bloques o bolones, entre otros.
b) Cauce o zona de extracción así como puntos de acceso y salida del cauce, todo ello
expresado en base a coordenadas UTM.
El Contratista es el único responsable del uso y pago de regalías y cualquier costo relacionado
con el uso de patentes, marcas registradas y derechos reservados ya sea de equipo,
dispositivos, materiales, procedimientos u otros.
En los precios contractuales deberá incluir estos costos, ya que la entidad contratante no
reconocerá ningún pago por estos conceptos.
Los planos y documentos del Proyecto deberán detallar la existencia de restos arqueológicos
registrados en la zona en que se ejecutarán las obras. Para ello el proyectista con el apoyo de
un profesional arqueólogo deberá efectuar las verificaciones en los archivos del Ministerio de
Cultura. En el caso de existencia de sitios de interés paleontológico, minas, asentamientos
humanos antiguos o de época colonial, monumentos históricos, reliquias, fósiles u otros objetos
de interés histórico, deberán ser consignados en el Proyecto con su respectivo levantamiento
topográfico y delimitación del área coordinada y autorizada por el Ministerio de Cultura. En
estos casos el trazo de la vía no deberá afectar las áreas así definidas.
· Si durante la ejecución de las obras se encuentran restos arqueológicos y/o sitios de carácter
histórico no detectados previamente y no incluidos en los archivos del Ministerio de Cultura, el
Contratista deberá suspender de inmediato los trabajos en el área del hallazgo, notificando a
la Supervisión, quien informará tal hecho a la entidad contratante para las acciones del caso.
Este hecho no impedirá que se pueda suministrar un equipo permanente de resguardo y
vigilancia en el área del hallazgo hasta que se reciban las instrucciones correspondientes.
El uso de explosivos será permitido únicamente con la aprobación por escrito del Supervisor,
previa presentación de la información técnica y diseño del plan de voladura que éste solicite.
Antes de realizar cualquier voladura se deberán tomar todas las precauciones necesarias para
la protección de las personas, vehículos, la plataforma de la carretera, instalaciones y
cualquier otra estructura y edificación adyacente al sitio de las voladuras. Es responsabilidad
del Contratista, en prevención y cuidado de la vida de las personas, establecer medidas
preventivas de seguridad, las cuales serán verificadas por el Supervisor en el Plan y en el
informe posterior a la actividad ejecutada; así mismo, es necesario considerar entre otros lo
siguiente:
· La voladura se efectúe siempre que fuera posible a la luz del día y fuera de las horas de
trabajo o después de interrumpir éste. Si fuera necesario efectuar voladuras en la oscuridad
debe contarse con la iluminación artificial adecuada.
· El personal asignado a estos trabajos esté provisto y use los implementos de seguridad: casco,
zapatos, guantes, lentes, tapones de oídos apropiados, etc.
· Aislar la zona en un radio mínimo necesario que será aprobada por la supervisión. Para
impedir el ingreso de personas a la zona peligrosa mientras se efectúan los trabajos de
voladura tomar entre otras, las siguientes medidas:
· Después de efectuada la voladura y una vez que la persona responsable se haya cerciorado de
que no hay peligro se dará otra señal audible e inconfundible de que ha concluido el peligro.
El Contratista deberá tener en cuenta y cumplir fielmente las disposiciones legales vigentes
para la adquisición, transporte, almacenamiento y uso de los explosivos e implementos
relacionados. Según lo establecido por el D.S. N° 055-2010-EM “Reglamento de Seguridad y
Salud Ocupacional en Minería” u otras normas vigentes.
Los vehículos que se utilicen para transportar los explosivos deben observar entre otras las
siguientes medidas de seguridad, a fin de evitar consecuencias nefastas para la vida de los
trabajadores y del público:
· En el caso de transporte por carretera estar provistos de por lo menos dos extintores de gas
carbónico.
· Llevar un banderín visible, un aviso u otra indicación que señale la índole de la carga.
· Tener cerraduras seguras y permanecer cerrados con llave al cual solo tendrán acceso el
personal autorizado y capacitado.
· Solo utilizar material de alumbrado eléctrico de tipo antideflagrante. Mantener alrededor del
depósito, un área de 8 m de radio de distancia como mínimo que esté limpia, sin materiales de
desperdicio, hojas secas o cualquier combustible.
En ningún caso se permitirá que los fulminantes, espoletas y detonadores de cualquier clase se
almacenen, transporten o conserven en los mismos sitios que la dinamita u otros explosivos. La
localización y el diseño de los polvorines, los métodos de transportar los explosivos y, en
general, las precauciones que se tomen para prevenir accidentes, estarán sujetos a la
aprobación del Supervisor, pero esta aprobación no exime al Contratista de su responsabilidad
por eventuales accidentes.
Cualquier daño resultante de las operaciones de voladura deberá ser reparado por el
Contratista a su cuenta, costo, riesgo y con aprobación del Supervisor.
· El contratista deberá contar con los mecanismos y procedimientos que garanticen la mínima
afectación a los recursos naturales de la zona y a las poblaciones cercanas. Se establecerá un
manejo adecuado de los explosivos para prevenir y minimizar los daños que se pueda
ocasionar al medio ambiente y al mismo tiempo evitar la remoción innecesaria de material.
· Se deberá almacenar el mínimo posible de explosivos que permita realizar normalmente las
tareas habituales. El manejo de explosivos debe ser realizado por un experto, a fin de evitar los
excesos que puedan desestabilizar los taludes, causando problemas en un futuro.
El Contratista deberá cumplir con las leyes nacionales y reglamentos vigentes, tales como el
“Reglamento de Consulta y Participación Ciudadana en el Proceso de Evaluación Ambiental y
social en el Sub-Sector Transportes” (R.D. Nº 006-2004 MTC/16), sobre control de
contaminación y protección del medio ambiente en relación con la construcción de carreteras,
así como con los estudios de Impacto Ambiental específico de cada carretera y el
correspondiente Plan de Manejo Ambiental.
El Contratista debe tomar las precauciones y medidas necesarias a fin de no exponer a los
nativos a influencias extrañas a su cultura, para ello se debe elaborar una guía de
procedimiento para estos casos.
Cuando las obras estén atravesando Áreas Ambientales Sensibles, se deben de extremar las
medidas de vigilancia sobre el personal de obra en lo que respecta a caza, pesca, tráfico de
especies animales y vegetales, para lo cual se instalarán cercos perimetrales a fin de mantener
una mejor vigilancia las 24 horas del día.
Se debe limitar las velocidades máximas en estas zonas durante el día y la noche, a fin de evitar
el atropello de especies de fauna en dichas zonas.
En el caso de las entidades públicas, eximida del pago al Estado, no significa que no deban
presentar su solicitud acompañando los requisitos de ley.
La actividad extractiva de material de acarreo hasta su culminación deberá cumplir con los
dispositivos legales vigentes.
Es necesario tener en cuenta la Ley N° 27446 del Sistema Nacional del Impacto Ambiental, y su
modificatoria D.L. N° 1048 así como su Reglamento D.S. Nº 019-2009-MINAM; Ley Nº 28245
Ley Marco del Sistema Nacional del Impacto Ambiental y su reglamento D.S. Nº 08-2005-
PCM, y otros dispositivos sectoriales como el de la RVM Nº 1079-2007-MTC/02 que aprueba
los Lineamientos para la Elaboración de los Términos de Referencia para Estudios del Impacto
Ambiental en la Construcción Vial.
Hasta la aceptación final de la obra por parte de la entidad contratante, el Contratista será
responsable del mantenimiento y cuidado de la obra a su costo, tomando todas las
precauciones contra daños o desperfectos a cualquier parte de la misma. El Contratista deberá
reconstruir, reparar, reponer y responder por todos los daños o desperfectos que sufra
cualquier parte de la obra y correrá por su cuenta y riesgo el costo de los mismos, con
excepción de daños producidos por causas de fuerza mayor o fortuita debidamente establecidos
en los contratos.
En casos de suspensión de los trabajos por cualquier causa, el Contratista será responsable del
mantenimiento de la carretera, del funcionamiento del sistema de drenaje y deberá construir
cualquier estructura provisional que fuese necesaria para proteger las obras ejecutadas y
mantener el tránsito hasta la reanudación de los trabajos o según lo disponga la entidad
contratante.
5.9. Accidentes
El Contratista deberá sujetarse a las disposiciones legales vigentes de Seguridad Laboral a fin
de controlar los riesgos de accidentes en la obra, y en concordancia con dichas normas
diseñar, aplicar y responsabilizarse de un programa de seguridad para sus trabajadores.
Además debe contar con informes actualizados de mantenimiento de los vehículos y equipos
que se utilizan en la ejecución de la obra según normas vigentes.
5.10. Salubridad
Así mismo deberá proveer y mantener en condiciones limpias y sanitarias todas las
instalaciones y facilidades que sean necesarias para uso de sus empleados. Ningún pago
directo será hecho por este concepto, pero los costos que demande serán considerados como
incluidos en los precios de licitación del Contrato.
En general, el Contratista debe cumplir con las disposiciones que se estipulan en la Sección 09
y su verificación y control estará a cargo del Supervisor.
5.11. Equipo
Los principales impactos causados por el equipo y su tránsito, tienen que ver con emisiones de
ruido, gases y material particulado a la atmósfera. El equipo deberá estar ubicado
adecuadamente en sitios donde no perturbe a la población y al medio ambiente y contar
además, con sistemas de silenciadores (especialmente el equipo de compactación de material,
plantas de trituración y de asfalto).
El Contratista debe instruir al personal para que por ningún motivo se lave los vehículos o
maquinarias en cursos de agua o próximos a ellos.
Guardar herméticamente los residuos de las maquinarias y equipos, para luego transportarlos
a lugares adecuados para la disposición final de estos residuos.
El Contratista debe evitar que la maquinaria se movilice fuera del área de trabajo especificada
a fin de evitar daños al entorno. Además, diseñar un sistema de trabajo para que los vehículos
y maquinarias no produzcan un innecesario apisonamiento de suelos y vegetación y el
incremento de la turbidez de los cuerpos de agua.
SECCIÓN 06
DESARROLLO Y PROGRESIÓN
DE LA OBRA
6.1. Equipos
El Contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las
características y magnitud de las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice
su ejecución de acuerdo con los planos, especificaciones de construcción, programas de
trabajo y dentro de los plazos previstos.
· Establecer un sistema periódico de inspección que pueda prever y corregir a tiempo cualquier
deficiencia.
Toda maquinaria o equipo que de alguna forma puedan producir peligro deberá cumplir, entre
otros, con los requisitos siguientes:
· Que no constituyan un riesgo en sí, es decir que estén libres de astillas, bordes ásperos,
afilados o puntiagudos.
Los equipos deberán tener los dispositivos de señalización necesarios para prevenir accidentes
de trabajo. El Contratista debe solicitar al fabricante las instrucciones adecuadas para una
utilización segura, las cuales deben ser proporcionadas a los trabajadores que hagan uso de
ellos. Deberá así mismo, establecerse un reglamento y las sanciones respectivas a fin de evitar
que los operarios sean distraídos en el momento que ejecuten su trabajo. Las máquinas y
equipos accionados a motor deberán estar provistos de dispositivos adecuados, de accesos
inmediatos y perfectamente visibles, para que el operario pueda detenerlos rápidamente en
caso de urgencia y prevenir toda puesta en marcha intempestiva.
Los trabajos se deberán ejecutar de manera que no causen molestias a personas, ni daños a
estructuras, servicios públicos, cultivos y otras propiedades cuya destrucción o menoscabo no
estén previstos en los planos, ni sean necesarios para la construcción de las obras. Igualmente,
se minimizará, de acuerdo con las medidas de manejo ambiental y los requerimientos
establecidos por las autoridades ambientales, las afectaciones sobre recursos naturales y la
calidad ambiental del área de influencia de los trabajos.
Es responsabilidad del Contratista asegurar la vigilancia necesaria para que los trabajadores
realicen su trabajo en las mejores condiciones de seguridad y salud.
Los trabajos nocturnos deberán ser previamente autorizados por el Supervisor y realizados
solamente en las secciones de obra que él indique. El Contratista deberá instalar equipos de
iluminación de tipo e intensidad satisfactorias para el Supervisor, y mantenerlos en perfecto
estado mientras duren los trabajos nocturnos y tomar las medidas del caso para evitar
cualquier tipo de accidente tanto al personal vinculado al Proyecto como a los usuarios de la
vía. El alumbrado artificial no deberá deslumbrar ni producir sombras molestas.
Las zonas en trabajo o de potencial peligro para el libre tránsito de vehículos y personas serán
señalizadas con lámparas destellantes, barreras, conos y elementos que garanticen al máximo
su seguridad. Se cumplirá con lo dispuesto en el “Manual de Dispositivos de Control de
Tránsito Automotor para Calles y Carreteras” del MTC vigente y lo dispuesto en la Sección
103, de estas especificaciones.
· La atención oportuna de áreas cubiertas por hielo, nieve, aceite para que sean limpiadas con
arena, aserrín o cenizas.
A la terminación de cada obra, el Contratista deberá retirar del sitio de los trabajos todo el
equipo de construcción, los materiales sobrantes, escombros y obras temporales de toda clase,
dejando la totalidad de la obra y el sitio de los trabajos en un estado de limpieza satisfactorio
para el Supervisor. No habrá pago separado por concepto de estas actividades.
El Contratista deberá cumplir con todos los reglamentos y requisitos que se indican en los
documentos de manejo y protección del Medio Ambiente y lo estipulado en la Sección 906.
6.6. Personal
El Contratista deberá cumplir con todas las disposiciones legales para la contratación de su
personal. Así mismo, se obliga al pago de los salarios y beneficios sociales que establecen las
normas correspondientes, tales como el Código del Trabajo y demás disposiciones
concordantes y complementarias.
El Contratista debe asegurarse de que todos los trabajadores estén bien informados de los
riesgos relacionados con sus labores y con la conservación del medio ambiente de su zona de
trabajo, el conocimiento de las leyes y reglamentos laborales, las normas técnicas y las
instrucciones relacionadas con la prevención de accidentes y los riesgos para la salud.
6.7. Control
El Contratista deberá tomar todas las disposiciones necesarias para facilitar el control por
parte del Supervisor. Este, a su vez, efectuará todas las medidas que estime convenientes, sin
perjuicio del avance de los trabajos.
Si alguna característica de los materiales y trabajos objeto del control no está de acuerdo con
lo especificado o si, a juicio del Supervisor puede poner en peligro seres vivos o propiedades,
éste ordenará la modificación de las operaciones correspondientes o su interrupción, hasta que
el Contratista adopte las medidas correctivas necesarias.
SECCIÓN 07
MEDICIÓN Y PAGO
7.1. Descripción
Esta Sección contiene normas generales para la medición y pago de los diferentes trabajos a
ejecutarse. En cada sección de estas Especificaciones se establecen normas específicas de
medida y pago para cada trabajo y éstas prevalecen sobre las normas generales que aquí se
describen.
Las unidades de medida y otros datos técnicos de estas Especificaciones aparecen en el Sistema
Internacional (SI). Sin embargo debido a los usos y costumbres y por la procedencia de equipos
y materiales importados aún prevalecen algunas medidas del sistema inglés; por esta
circunstancia se introducirá en cada medida y dato técnico la unidad en SI y entre paréntesis el
equivalente de uso común en sistema métrico o inglés cuando sea necesario.
En todo trabajo se deben medir las cantidades realmente ejecutadas en el período ejecutado,
excepto cuando se trate de una partida cuyo pago sea a suma alzada ó global, en cuyo caso se
estimará lo ejecutado, sobre la base de porcentajes.
1. En el prisma de carretera
2. En vehículo de transporte
3. En estructuras
Se medirá las líneas netas de la estructura como aparece en los planos y diseños, exceptuando
aquellas que hayan sido modificadas para adaptarse a las condiciones del terreno que se
medirán en el lugar de ejecución. No se efectuarán deducciones por los volúmenes ocupados
por los refuerzos de acero, anclajes, perforaciones o tubos de diámetro menor de 20 cm.
4. En el sitio de ejecución
Se medirán las líneas netas de las áreas ejecutadas de acuerdo a las dimensiones del diseño
multiplicándolo por el espesor uniforme de la unidad medida. No se efectuará ninguna
deducción en las medidas, pero si se considerará los derrames de las capas de la estructura del
pavimento, de acuerdo al diseño.
b. Unidad (Und.)
c. Hectárea (ha)
La hectárea son 10.000 m2. La medición se hará por medidas longitudinales y transversales,
horizontales con la superficie del terreno.
d. Kilogramo (kg)
El kilogramo como unidad de masa tiene 1.000 gramos. Se medirá de acuerdo a la Subsección
07.03.
Si el material es provisto en sacos o envases de masa neta uniforme, se podrá utilizar para su
medición.
e. Litro (l)
Las cantidades se medirán en tanques de volumen conocido y calibrado, con el uso de unidades
de volumen aprobado o mediante volúmenes envasados comercialmente.
f. Metro (m)
Las medidas de longitud se efectuarán en forma paralela a las líneas netas de los elementos a
medir.
Cuando el material sea provisto o medido y pagado por masa se debe utilizar uno de los
sistemas siguientes:
Constituido por balanzas de uso comercial y de funcionamiento permanente. Deben contar con
una certificación oficial y verificada por la Supervisión.
b. Facturas
SECCIÓN 08
SEGURIDAD LABORAL
8.1. Descripción
La previsión es un factor clave en todo el proceso de ejecución de obras viales, en tanto ello
permite un control en términos de la continuidad de las tareas, el cumplimiento de los plazos
establecidos y el poder establecer medidas que cubran diversas contingencias que pueden
surgir y que son factibles de ser predecibles y que pueden afectar a la masa laboral y por ende
en los resultados del Proyecto.
· Garantizar que los lugares o ambientes de trabajo sean seguros y exentos de riesgos para el
personal.
· Facilitar medios de protección a las personas que se encuentren en una obra o en las
inmediaciones de ella a fin de controlar los riesgos que puedan acarrear ésta.
· Prevenir en la medida de lo posible los peligros que puedan suscitarse en el lugar de trabajo,
organizar el trabajo teniendo en cuenta la seguridad de los trabajadores, utilizar materiales o
productos apropiados desde el punto de vista de la seguridad, y emplear métodos de trabajo
que protejan a los trabajadores.
· Asegurarse que todos los trabajadores estén bien informados de los riesgos relacionados con
sus labores y medio ambiente de trabajo; para ello brindara capacitación adecuada y
dispondrá de medios audio visuales para la difusión.
· Identificación desde el inicio de los trabajos, los factores y causas que podrían originar
accidentes.
· Hacer de conocimiento general las medidas de protección ambiental, tales como las
prohibiciones de usar barbasco o dinamita para pescar, cortar árboles para viviendas,
combustibles u otros específicos, caza de especies en extinción, compra de animales silvestres,
a lo largo de toda la zona que atraviesa la carretera.
· Detectar los problemas que existan en materia de seguridad en la obra y que podrían afectar
a los trabajadores.
· Hacer las recomendaciones necesarias para que el Contratista subsane las anomalías o
carencias detectadas.
SECCIÓN 09
SALUBRIDAD
9.1. Descripción
Compete a esta sección las normas generales que velen por el entorno y las condiciones
favorables para la preservación de la salud de la población involucrada con el proyecto,
considerando además los aspectos referidos a la prevención y atención de la salud de los
trabajadores.
9.2. Protección
El Contratista debe emplear métodos y prácticas de trabajo que protejan a los trabajadores
contra los efectos nocivos de agentes químicos (gases, vapores líquidos o sólidos), físicos
(condiciones de ambiente: ruido, vibraciones, humedad, energía radiante, temperatura
excesiva, iluminación defectuosa, variación de la presión) y biológicos (agentes infecciosos
tipo virus o bacterias que causan tuberculosis, pulmonía, tifoidea, hongos y parásitos). Para
ello, entre otros, debe:
· Disponer que personal especializado localicen y evalúen los riesgos para la salud que
involucre el uso en las obras de diversos procedimientos, instalaciones, maquinas, materiales y
equipo.
· Protección adecuada contra las condiciones climáticas que presenten riesgo para la salud.
· Reducción del ruido y de las vibraciones producidas por el equipo, la maquinaria, las
instalaciones y las herramientas.
Deberá así mismo coordinar con el Centro de Salud más cercano que hubiere, al cual brindará
la información del grupo poblacional a cargo de la obra. Para ello establecerá una ficha de
registro por cada trabajador la cual debe consignar todas las referencias y antecedentes de
salud y será producto de una verificación previa de las condiciones de salud del trabajador.
En las obras deberá haber siempre una enfermería con equipo de salvamento y de reanimación
con inclusión de camillas y en mayor exigencia en el caso de actividades de alto riesgo, como
la de explosivos por ejemplo.
Cada vez que se introduzca el uso de nuevos productos, maquinarias, métodos de trabajo debe
informarse y capacitarse a los trabajadores en lo que concierne a las consecuencias para la
salud y su seguridad personal.
Hay que tener especial atención en las diversas regiones climáticas de nuestro país a los
efectos que ello puede producir en la salud de las personas. Deben tomarse medidas
preventivas contra el estrés térmico, el frío o la humedad suministrando equipos de protección,
cursos de formación para que se puedan detectar con rapidez los síntomas de tales trastornos y
vigilancia médica periódica. En relación al calor las medidas preventivas deben incluir el
descanso en lugares frescos y la disponibilidad de agua potable en cantidad suficiente.
Debe evitarse todo contacto de la piel con sustancias químicas peligrosas cuando estas puedan
producir daños. Para ello debe exigirse la higiene personal y vestimenta apropiada con objeto
de evitar contacto cutáneo. Al manipular sustancias reconocidas como peligrosas, como sucede
con el asfalto bituminoso, alquitrán, fibras de amianto, brea, petróleos densos deben tomarse
medidas para que los trabajadores eviten la inhalación y el contacto cutáneo con dichas
sustancias.
Debe protegerse a los trabajadores contra los efectos nocivos del ruido y las vibraciones
producidas por las máquinas y los procedimientos de trabajo.
La elevación manual de cargas cuyo peso ocasione riesgos para la seguridad y la salud de los
trabajadores debe evitarse mediante la reducción de su peso, el uso de herramientas y equipos
mecánicos apropiados.
9.5. Bienestar
Comprende los aspectos relacionados con las condiciones que permiten una estancia favorable
al trabajador durante el tiempo que permanece en la obra, las cuales son responsabilidad del
Contratista y son objeto de control permanente por el Supervisor, y por lo general se refiere a:
a. Agua potable
Ninguna fuente de agua potable se debe comunicar con otra agua que no sea potable. Y en el
caso de agua no potable se colocaran letreros visibles para prohibir su consumo.
b. Instalaciones sanitarias
En caso de no existir conexiones sanitarias, los campamentos contaran con pozos sépticos
técnicamente diseñados, los silos artesanales deben ser ubicados en lugares seleccionados de
tal manera que no afecten a las fuentes de abastecimiento de agua, su construcción debe incluir
la impermeabilización de las paredes laterales y fondo de los mismos. Al cumplir los silos su
tiempo de uso serán debidamente clausurados y sellados según las normas sanitarias.
Deben también ubicarse en áreas que eviten que los residuos se mezclen con fuentes de agua.
Se recomienda considerar espacios separados para hombres y mujeres. Las instalaciones
deben mantenerse perfectamente limpias y desinfectadas.
d. Alojamiento
En caso de obras alejadas de los lugares de vivienda de los trabajadores debe disponerse de
alojamientos adecuados considerando habitaciones para varones y mujeres, que cuenten con
las instalaciones y mobiliarios correspondientes.
e. Alimentación
f. Recreación
g. Plan de emergencia
Debe contarse con un Plan de Emergencia en la obra, con la finalidad de prevenir a los
trabajadores frente a situaciones de desastre natural, tales como huaycos, inundaciones,
terremotos y otros. Se debe contar con equipos adecuados de comunicación, stock de víveres,
medicinas, materiales, insumos y equipos de evacuación. El plan de emergencia, ejecución y
control debe estar a cargo de un comité conformado por miembros representativos de los
diferentes niveles de labor.
Con relación a la población afectada directa o indirectamente por la ejecución del proyecto, el
Contratista debe tomar en cuenta entre otras, las siguientes recomendaciones:
· Establecer buenas relaciones con la comunidad en general, dentro de las normas de conducta
y moralidad adecuadas, evitando comportamientos o acciones que generen rechazo o
controversias que afecten el normal desenvolvimiento de las obras.
CAPITULO I
TRAMO I: SAN JUAN DE CACAZU- UBIRIKI
Definición:
Descripción:
Los ambientes para la presente obra será el adecuado, con las medidas necesarias
para albergar a los materiales, personal técnico y de seguridad.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios
para el cumplimiento de la misma.
Método de construcción:
Método de medición:
El trabajo ejecutado para esta partida se medirá en forma Metros Cuadrados (m2), de
Almacén Oficina y caseta de guardianía.
Condiciones de pago:
Definición:
Descripción:
Los ambientes para la presente obra será el adecuado, con las medidas necesarias
para albergar al personal y para el patio de maniobras.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios
para el cumplimiento de la misma.
Método de construcción:
Método de medición:
El trabajo ejecutado para esta partida se medirá en forma Metros Cuadrados (m2), de
campamento.
Condiciones de pago:
Descripción
Será de acuerdo al modelo vigente propuesto por el Programa, construido con banner
marco y parantes de madera con la debida escuadría para darle buen soporte y evitar
se caiga por acción del viento, peso propio u otra causa que haga peligrar su
estabilidad.
Método de Construcción
El cartel de obra será ubicado en lugar visible de la carretera, de modo que, cualquier
persona pueda enterarse de la obra que se está ejecutando; La ubicación será
previamente aprobada por el Supervisor de Obra.
Método de Medición
Bases de Pago
El pago por este concepto, medido en la forma descrita anteriormente será hecho al
precio unitario del contrato, por unidad (Und) para la partida CARTEL DE OBRA,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente la partida.
Generalidades
pastos, cultivos, etc., incluyendo la remoción de tocones, raíces, escombros y basuras, de modo
que el terreno quede limpio y libre de toda vegetación y su superficie resulte apta para iniciar
los siguientes trabajos.
Clasificación
Comprende la tala de árboles, remoción de tocones, desenraice y limpieza de las zonas donde
la vegetación se presenta en forma de bosque continuo.
Los cortes de vegetación en las zonas próximas a los bordes laterales del derecho de vía, deben
hacerse con sierras de mano, a fin de evitar daños considerables en los suelos de las zonas
adyacentes y deterioro a otra vegetación cercana. Todos los árboles que se talen, según el
trazado de la carretera, deben orientarse para que caigan sobre la vía, evitando de esa manera
afectar a vegetación no involucrada.
Debe mantenerse, en la medida de lo posible, el contacto del dosel forestal, con la finalidad de
permitir el movimiento de especies de la fauna. De encontrarse especies de flora o fauna con
un importante valor genético y/o en peligro de extinción determinadas en las especificaciones y
estudios previos, éstos deben ser trasladados a lugares próximos de donde fueron afectados.
El traslado de cualquier especie será objeto de una Especificación Especial, preparada por el
responsable de los estudios, en la cual se definirá el procedimiento y los cuidados que serán
necesarios durante toda actividad hasta su implantación en el nuevo sitio.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna en la zona afectada, en
concordancia con el Plan de Manejo Ambiental.
Materiales
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía transitada o zonas que sean utilizadas por la población como acceso a
centros de importancia social, salvo si el Supervisor lo apruebe por circunstancias de fuerza
mayor.
Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.
Los equipos que se empleen deben contar con adecuados sistemas de silenciadores, sobre todo
si se trabaja en zonas vulnerables o se perturba la tranquilidad del entorno.
Requerimientos de construcción
Los trabajos de desbroce y limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los
planos o aprobadas por el Supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste,
tomando las precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en su
lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona objeto
de limpieza, trozándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre la rasante de la carretera, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de 6 m, a partir de la superficie de la misma y
en una sección libre de acuerdo las necesidades de seguridad prevista.
En aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de excavación, todos los troncos, raíces y
otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos hasta una profundidad no menor de 60
cm del nivel de la subrasante del proyecto.
En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o drenaje,
los tocones, raíces y demás materiales inconvenientes a juicio del Supervisor, deberán
eliminarse hasta una profundidad no menor de 30 cm por debajo de la superficie que deba
descubrirse de acuerdo con las necesidades del proyecto.
Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de excavación,
terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo
que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y apisonará hasta
obtener una densidad similar a la del terreno adyacente.
El volumen de la capa vegetal que se remueva al efectuar el desbroce y limpieza no deberá ser
incluido dentro del trabajo objeto de la presente Sección. Dicho trabajo se encontrará cubierto
por excavación para excavaciones.
Los productos de desbroce y limpieza que puedan ser utilizados durante el desarrollo de las
obras son propiedad de la entidad contratante y deberán acopiarse para su uso posterior, sin
que se produzca deterioro en ellos. El Contratista deberá hacerse cargo de la gestión de los
productos de desbroce y limpieza que no vayan a ser utilizados, ya sea realizando un
tratamiento de los mismos o transportándolos a vertedero.
Los árboles talados que sean susceptibles de aprovechamiento, deberán ser despojados de sus
ramas y cortados en trozos de tamaño conveniente, los que deberán apilarse debidamente a lo
largo de la zona de derecho de vía, disponiéndose posteriormente según lo apruebe el
Supervisor.
El resto de los materiales provenientes del desbroce y la limpieza, deberán ser retirado del
lugar de los trabajos, transportado y depositado en los lugares establecidos en el proyecto o
señalados por el Supervisor, donde dichos materiales deberán ser enterrados
convenientemente, de tal manera que la acción de los elementos naturales no pueda dejarlos al
descubierto.
Para el traslado de estos materiales los vehículos deberán estar cubiertos con una lona de
protección, con la seguridad respectiva, a fin de que éstas no se dispersen accidentalmente
durante el trayecto a la zona de disposición de desechos previamente establecido por la
autoridad competente, así como también es necesario aplicar las normas y disposiciones
legales vigentes. Los materiales excedentes por ningún motivo deben ser dispuestos sobre
cursos de agua (escorrentía o freática), debido a la contaminación de las aguas, seres vivos e
inclusive puede modificar el microclima. Por otro lado, tampoco deben ser dispuestos de
manera que altere el paisaje natural.
La materia vegetal inservible y los demás desechos del desbroce y limpieza deberán ser
transportados a depósitos de materiales excedentes o plantas de tratamiento, que deberán estar
indicados en el Proyecto o, en su defecto, aprobados por el Supervisor.
Por ningún motivo se permitirá que los materiales de desecho se incorporen en los terraplenes,
ni disponerlos a la vista en las zonas o fajas laterales reservadas para la vía, ni en sitios donde
puedan ocasionar perjuicios ambientales.
Los trabajos de desbroce y limpieza deben efectuarse con anterioridad al inicio de las
operaciones de explanación. En cuanto, dichas operaciones lo permitan, y antes de disturbar
con maquinaria la capa vegetal, deberán levantarse secciones transversales del terreno
original, las cuales servirán para determinar el volumen de la capa vegetal y del movimiento de
tierra, de conformidad con excavación para explanaciones.
Criterios
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará, entre otros los siguientes
controles:
· Medir las áreas en las que se ejecuten los trabajos en acuerdo a esta especificación.
· Señalar todos los árboles que deban quedar de pie y ordenar las medidas para evitar que sean
dañados.
Medición
La unidad de medida del área desbrozada y limpiada, será la hectárea (ha), en su proyección
horizontal, aproximada al décimo de hectómetro cuadrado, de área limpiada y desbrozada
satisfactoriamente, dentro de las zonas señaladas en el Proyecto o indicadas por el Supervisor.
No se incluirán en la medida las áreas correspondientes a la plataforma de vías existentes.
Pago
El pago del desbroce y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aprobado por el Supervisor y según lo
dispuesto en la Subsección 07.05.
El precio deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desenraizar, rellenar y
compactar los huecos de tocones; disponer los materiales sobrantes de manera uniforme en los
sitios aprobados por el Supervisor.
OBJETIVO
PROCEDIMIENTO
Descripción
Para los trabajos a realizar dentro de esta sección el ejecutor deberá proporcionar personal
calificado, el equipo necesario y materiales que se requieran para el replanteo, estacado,
referenciación, monumentación, cálculo y registro de datos para el control de las obras.
Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario capaz de trabajar dentro los
rangos de tolerancia especificado. Así mismo se deberá proveer el equipo de soporte para el
cálculo, procesamiento y dibujo.
Consideraciones Generales
Antes del inicio de los trabajos se deberá coordinar con el supervisor sobra la ubicación de los
puntos de control, el sistema de campo a emplear, la monumentacion, sus referencias, tipo de
marcas en las estacas, colores y el resguardo que se implementará en cada caso.
Los trabajos de topografía y de control estarán concordantes con las tolerancias que se dan en
la Tabla Nº 01.
Tabla Nº 01
Replanteos y Estacado
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación
escrita de la supervisión.
Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias anotadas será
rechazado. La aceptación del estacado por el supervisor no releva al ejecutor de su
responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser descubiertos durante el trabajo
y de asumir sus costos asociados.
Inspección visual que será un aspecto para la aceptación de los trabajos de acuerdo a la buena
práctica, experiencia del supervisor y estándares.
Conformidad con las mediciones de control que se ejecuten en los trabajos, cuyos resultados
deberán cumplir dentro de las tolerancias y límites establecidos.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
BASES DE PAGO
El pago está considerado por Kilometro (km), dicho precio y pago constituirán compensación
total por:
Descripción
Consideraciones generales
El traslado del equipo pesado se puede efectuar en camiones de cama baja, mientras que el
equipo liviano puede trasladarse por sus propios medios, llevando el equipo liviano no
autopropulsado como herramientas, martillos neumáticos, vibradores, etc.
Si el Contratista opta por transportar un equipo diferente al ofertado, éste no será valorizado
por el Supervisor.
El Contratista no podrá retirar de la obra ningún equipo sin autorización escrita del
Supervisor.
Medición
Pago
Las cantidades aprobadas y medidas como se indican a continuación serán pagadas al precio
de Contrato. El pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta Sección
y según la Subsección 07.05.
01.02.04.FLETE TERRESTRE
Definición
Esta partida se refiere al transporte (flete) de los materiales, equipos y otros, necesarios para
la construcción.
Método de ejecución:
Método de medición:
Esta partida se medirá por global (Gbl) y aprobado por el Supervisor de acuerdo a lo
especificado.
Condiciones de pago:
El pago se efectuará al precio unitario, que será por Global (Glb) , entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por transporte, mano de obra, y otros necesarios
para la realización de esta partida.
01.02.05.DEMOLICIÓN DE ALCANTARILLAS
Generalidades
Clasificación
Materiales
Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para
rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del Proyecto, se deberán utilizar para
este fin.
El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes
de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.
Equipo
Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del
Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del
programa de trabajo.
Los equipos deberán de cumplir con las especificaciones de normas ambientales y con la
aprobación del Supervisor.
Requerimientos de construcción
Generalidades
El Contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización escrita del
Supervisor, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación
de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su
responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas
especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del contrato.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de la vía materia del contrato,
cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
El contratista deberá coordinar con las instituciones respectivas para establecer los desvíos
correspondientes. Las zonas de obra deberán estar cercadas, para evitar accidentes a los
usuarios y personal de obra.
A menos que los documentos del Proyecto establezcan otra cosa o que el Supervisor lo autorice
de manera diferente, las infraestructuras existentes deberán ser demolidas hasta el fondo
natural o lecho del río o quebrada, y las partes que se encuentren fuera de la corriente se
deberán demoler hasta por lo menos 30 cm más abajo de la superficie natural del terreno.
Cuando las partes de la estructura existente se encuentren dentro de los límites de construcción
de la nueva estructura, dichas partes deberán demolerse hasta donde sea necesario, para
permitir la construcción de la estructura proyectada.
Los cimientos y otras estructuras subterráneas deberán demolerse hasta las siguientes
profundidades mínimas: en áreas de excavación, 60 cm por debajodel nivel de subrasante
proyectada; en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de 1 m o menos, 1 m por debajo de
la subrasante proyectada; y en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de más de 1 m de
altura, no es necesario demoler la estructura más abajo del nivel del terreno natural, salvo que
los documentos del Proyecto presenten una indicación diferente.
Cuando se deba demoler parcialmente una estructura que forme parte del Proyecto, los
trabajos se efectuarán de tal modo que sea mínimo el daño a la parte de la obra que se vaya a
utilizar posteriormente. Los bordes de la parteutilizable de la estructura deberán quedar libres
de fragmentos sueltos y listos para empalmar con las ampliaciones proyectadas.
· Identificar todos los elementos que deban ser demolidos o removidos y/o trasladados.
· Señalar los elementos que deban permanecer en el sitio y ordenar las medidas para evitar que
sean dañados.
· Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente
especificación.
Medición
La medida para la demolición, ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación,
y las instrucciones del Supervisor, se hará de acuerdo con las siguientes modalidades:
Pago
El pago se hará a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato según la unidad
de medida, por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente
especificación, aceptado por el Supervisor y según lo dispuesto en la Subsección 07.05.
El precio unitario deberá cubrir además todos los costos por las operaciones necesarias para
efectuar las demoliciones y para hacer los desmontajes, planos, separación de materiales
aprovechables, carga, descarga y almacenamiento; remoción, traslado y siembra de especies
vegetales; traslado y reinstalación de obstáculos y cercas de alambre; traslado, cambio o
restauración de elementos de servicios existentes.
El Contratista deberá considerar, en relación con los explosivos, todos los costos que implican
su adquisición, transporte, escoltas, almacenamiento, vigilancia, manejo y control, hasta el
sitio de utilización.
01.02.06.DEMOLICIÓN DE BADENES
Generalidades
Clasificación
Materiales
Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para
rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas del Proyecto, se deberán utilizar para
este fin.
El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes
de los trabajos, deberá tener la aprobación previa del Supervisor.
Equipo
Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del
Supervisor y ser suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del
programa de trabajo.
Los equipos deberán de cumplir con las especificaciones de normas ambientales y con la
aprobación del Supervisor.
Requerimientos de construcción
Generalidades
El Contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización escrita del
Supervisor, en la cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación
de los métodos propuestos para hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su
responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del cumplimiento de estas
especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del contrato.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los
habitantes de las zonas próximas a la obra y a los usuarios de la vía materia del contrato,
cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
El contratista deberá coordinar con las instituciones respectivas para establecer los desvíos
correspondientes. Las zonas de obra deberán estar cercadas, para evitar accidentes a los
usuarios y personal de obra.
A menos que los documentos del Proyecto establezcan otra cosa o que el Supervisor lo autorice
de manera diferente, las infraestructuras existentes deberán ser demolidas hasta el fondo
natural o lecho del río o quebrada, y las partes que se encuentren fuera de la corriente se
deberán demoler hasta por lo menos 30 cm más abajo de la superficie natural del terreno.
Cuando las partes de la estructura existente se encuentren dentro de los límites de construcción
de la nueva estructura, dichas partes deberán demolerse hasta donde sea necesario, para
permitir la construcción de la estructura proyectada.
Los cimientos y otras estructuras subterráneas deberán demolerse hasta las siguientes
profundidades mínimas: en áreas de excavación, 60 cm por debajodel nivel de subrasante
proyectada; en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de 1 m o menos, 1 m por debajo de
la subrasante proyectada; y en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de más de 1 m de
altura, no es necesario demoler la estructura más abajo del nivel del terreno natural, salvo que
los documentos del Proyecto presenten una indicación diferente.
Cuando se deba demoler parcialmente una estructura que forme parte del Proyecto, los
trabajos se efectuarán de tal modo que sea mínimo el daño a la parte de la obra que se vaya a
utilizar posteriormente. Los bordes de la parteutilizable de la estructura deberán quedar libres
de fragmentos sueltos y listos para empalmar con las ampliaciones proyectadas.
· Identificar todos los elementos que deban ser demolidos o removidos y/o trasladados.
· Señalar los elementos que deban permanecer en el sitio y ordenar las medidas para evitar que
sean dañados.
· Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente
especificación.
Medición
La medida para la demolición, ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación,
y las instrucciones del Supervisor, se hará de acuerdo con las siguientes modalidades:
Pago
El pago se hará a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato según la unidad
de medida, por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente
especificación, aceptado por el Supervisor y según lo dispuesto en la Subsección 07.05.
El precio unitario deberá cubrir además todos los costos por las operaciones necesarias para
efectuar las demoliciones y para hacer los desmontajes, planos, separación de materiales
aprovechables, carga, descarga y almacenamiento; remoción, traslado y siembra de especies
vegetales; traslado y reinstalación de obstáculos y cercas de alambre; traslado, cambio o
restauración de elementos de servicios existentes.
El Contratista deberá considerar, en relación con los explosivos, todos los costos que implican
su adquisición, transporte, escoltas, almacenamiento, vigilancia, manejo y control, hasta el
sitio de utilización.
01.03.MOVIMIENTO DE TIERRAS
Descripción
Generalidades
y préstamos, según los planos y secciones transversales del Proyecto o las instrucciones del
Supervisor.
Excavación Complementaria
El trabajo comprende el conjunto de actividades para explotar los materiales adicionales a los
volúmenes, provenientes de la excavación de la explanación de la carretera requeridos para la
construcción de los terraplenes o pedraplenes, siempre y cuando éstos sean aptos para su caso.
Clasificación
No se admitirá ningún reajuste por clasificación, sea cual fuere la calidad del material
encontrado.
b. Excavación clasificada
Materiales
El Contratista no podrá desechar materiales ni retirarlos para fines distintos a los del contrato,
sin la autorización previa del Supervisor.
Los materiales provenientes de la excavación que presenten buenas características para uso en
la construcción de la vía, serán reservados para utilizarlos posteriormente.
Los materiales de excavación que no sean utilizables serán eliminados como materiales
excedentes y colocados en los Depósitos de Materiales Excedentes (DME).
Los materiales excedentes serán transportados humedecidos y cubiertos con lona para evitar la
emisión de polvo y derrames.
El depósito temporal de los materiales no deberá interrumpir vías o zonas de acceso peatonal y
vehicular.
Los materiales adicionales que se requieran para las obras, se extraerán de las zonas de
préstamo aprobadas por el Supervisor y deberán cumplir con las características establecidas
en las especificaciones correspondientes.
Equipo
El Contratista propondrá, para consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para
las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a
construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa
de trabajo, que permita el desarrollo de las etapas constructivas siguientes.
trabajos se harán manualmente si es que los niveles de ruido sobrepasan los niveles máximos
recomendados.
Requerimientos de construcción
Excavación
Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del Supervisor, de los
trabajos de topografía, desbroce, limpieza y demoliciones, así como los de remoción de
especies vegetales, cercas de alambre y de instalaciones de servicios que interfieran con los
trabajos a ejecutar.
Las obras de excavación deberán avanzar en forma coordinada con las de drenaje del
Proyecto, tales como alcantarillas, desagües, alivios de cunetas y construcción de filtros.
Además se debe garantizar el correcto funcionamiento del drenaje y controlar fenómenos de
erosión e inestabilidad.
La secuencia de todas las operaciones de excavación debe ser tal, que asegure la utilización de
todos los materiales aptos y necesarios para la construcción de las obras señaladas en los
planos del Proyecto o indicadas por el Supervisor.
Cuando la altura del talud de corte sea mayor de 7 m (en suelos), o de diez metros (10 m en
rocas), o según lo especifique el Proyecto, y la calidad del material por excavar lo exija,
deberán construirse banquetas de corte con pendiente hacia el interior del talud a una cuneta
que debe recoger y encauzar las aguas superficiales hacia áreas donde el talud no sea
afectado.
Si los suelos encontrados a nivel de subrasante están constituidos por suelo inestables, el
Supervisor ordenará las modificaciones que corresponden a las instrucciones del párrafo
anterior, con el fin de asegurar la estabilidad de la subrasante.
Las cunetas y bermas deben construirse de acuerdo con las secciones, pendientes transversales
y cotas especificadas en el Proyecto o las instrucciones del Supervisor.
Todo daño posterior a la ejecución de estas obras, causado por el Contratista, debe ser
subsanado por éste, sin costo alguno para la entidad contratante.
Para las excavaciones en roca, los procedimientos, tipos y cantidades de explosivos y equipos
que el Contratista proponga utilizar, deberán estar aprobados previamente por el Supervisor;
así como la secuencia y disposición de las voladuras, las cuales se deberán proyectar en tal
forma que sea mínimo su efecto fuera de los taludes proyectados. El Contratista garantizará la
dirección y ejecución de las excavaciones en roca, considerando lo indicado en la Subsección
05.05.
Toda excavación en roca será hasta 15 cm por debajo de las cotas de subrasante, dicha área
allanada y libre de puntas de roca, se deberá rellenar, conformar y compactar con material
seleccionado proveniente de las excavaciones o con material de subbase granular, según lo
determine el Supervisor.
Los materiales excavados deberán cargarse y transportarse hasta los sitios de utilización o
establecidos en el Proyecto o aprobados por el Supervisor.
Si el Proyecto exige el ensanche del afirmado existente, las fajas laterales se excavarán hasta el
nivel de subrasante, dándole a ésta, posteriormente, el tratamiento adecuado.
Taludes
Cuando los taludes excavados, tienen más de 7 m, debido a que implica un riesgo potencial
para la integridad física de los usuarios de la carretera, y se presenten síntomas de
inestabilidad, se deberán hacer terrazas o banquetas de corte y realizar labores de sembrado
de vegetación típica en la zona afectada para evitar la erosión, ocurrencia de derrumbes, o
deslizamientos que puedan interrumpir las labores de obra, así como la interrupción del
tránsito en la etapa operativa, para evitar aumentar los costos de mantenimiento. En los
lugares que se estime conveniente, se deberán construir muros de contención.
El Contratista deberá realizar una inspección adecuada antes de realizar la excavación de los
taludes, considerando la presencia de terrenos de sembríos, canales de regadíos, tomas de
agua, diques y/o cualquier almacenamiento de agua en las zonas del talud superior; y de
acuerdo a esta evaluación empezar a realizar los trabajos respectivos. Por ningún motivo el
Contratista iniciara los trabajos si no ha establecido estas zonas debido a que podría
generarse una nueva distribución de los flujos de las aguas y generar deslizamientos en las
zonas de excavación. En el caso de que encuentre agua en los taludes de corte realizados, el
Contratista deberá establecer inmediatamente un plan de contingencia para su control o
derivación antes de continuar con los trabajos de estabilización del talud, en caso contrario
podría causar una inestabilidad operativa imputable al Contratista. Todos estos trabajos
deberán realizarse con la aprobación de la Supervisión.
Cuando sea preciso adoptar medidas especiales para la protección superficial del talud, tales
como plantaciones superficiales, revestimientos, etc., previstas en el Proyecto u ordenadas por
el Supervisor, estos trabajos deberán realizarse inmediatamente después de la excavación del
talud.
En el caso que los taludes presenten deterioro antes del recibo definitivo de las obras, el
Contratista eliminará los materiales desprendidos o movidos y realizará las correcciones
complementarias ordenadas por el Supervisor.
Si dicho deterioro es imputable a una mala ejecución de las excavaciones, el Contratista será
responsable por los daños ocasionados y, por lo tanto, las correcciones se efectuarán a su
cuenta, costo y riesgo.
Excavación Complementaria
Todos los materiales provenientes de las excavaciones de la explanación que sean utilizables y,
según el Proyecto, estas especificaciones o aprobadas por el Supervisor, necesarios para la
construcción o protección de terraplenes, pedraplenes u otras partes de las obras proyectadas,
se deberán utilizar en ellos. El Contratista no podrá disponer de los materiales provenientes de
las excavaciones ni retirarlos para fines distintos del contrato, sin autorización previa del
Supervisor.
Los materiales provenientes de la remoción de capa vegetal, deberán almacenarse para su uso
posterior en sitios accesibles, y de manera aceptable para el Supervisor; estos materiales se
deberán usar preferentemente para el recubrimiento de los taludes de los terraplenes
terminados, áreas de canteras explotadas y niveladas o donde lo disponga el Proyecto o el
Supervisor
Los materiales sobrantes de la excavación deberán ser colocados en los DME. De acuerdo con
las instrucciones del Supervisor y en zonas aprobadas por éste, se usarán para el tendido de los
taludes de terraplenes o para emparejar las zonas laterales de la vía y de las canteras. Se
dispondrán en tal forma que no ocasionen ningún perjuicio al drenaje de la carretera o a los
terrenos que ocupen, a la visibilidad en la vía ni a la estabilidad de los taludes o del terreno al
lado y debajo de la carretera. Todos los materiales sobrantes se deberán extender y emparejar
de tal modo que permitan el drenaje de las aguas alejándolas de la vía, sin estancamiento y sin
causar erosión, y se deberán conformar para presentar una buena apariencia.
Los materiales adicionales que se requieran para la terminación de las obras proyectadas o
indicadas por el Supervisor, se obtendrán mediante el ensanche adecuado de las excavaciones
del Proyecto o de zonas de préstamo establecidas y/o previamente aprobadas por el Supervisor.
Si se utilizan materiales de las playas del río, el nivel de extracción debe estar sobre el nivel del
curso de las aguas para que las maquinarias no remuevan material que afecte el ecosistema
acuático, debiendo ceñirse a lo dispuesto a la Ley Nº 28221 Ley que Regula el Derecho por
Extracción de Materiales de los Álveos o Cauces de los Ríos por las Municipalidades.
Cuando se estén efectuando las excavaciones, se deberá tener cuidado para que no se
presenten depresiones y hundimientos y acordonamientos de material que afecten el normal
escurrimiento de las aguas superficiales.
En los trabajos de excavación, no deben alterarse los cursos de aguas superficiales, para lo
cual mediante obras hidráulicas se debe encauzar, reducir la velocidad del agua y disminuir la
distancia que tiene que recorrer.
Estas labores traerán beneficios en la conservación del medio ambiente y disminución en los
costos de mantenimiento, así como evitará retrasos en la obra.
Limpieza final
Al terminar los trabajos de excavación, el Contratista deberá limpiar y conformar las zonas
laterales de la vía, las de préstamo y las de disposición de sobrantes, de acuerdo con las
indicaciones del Supervisor.
Referencias topográficas
Criterios
· Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos para la ejecución de
los trabajos.
· Comprobar que toda superficie para base de terraplén o subrasante mejorada quede limpia y
libre de materia orgánica
· Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo a los documentos
aprobados del Proyecto y la presente especificación.
Las cotas de fondo de las cunetas, zanjas y canales no deberán diferir en más de 15 mm de las
proyectadas.
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas deberán ser corregidas por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, y a satisfacción del Supervisor.
El Contratista suministrara y usara las plantillas, para el control de anchos y cotas. La cota de
cualquier punto de la subrasante perfilada no deberá variar en más de 10 mm con respecto a la
cota de replanteo aprobada.
· Las densidades individuales del lote (Di) deben ser, como mínimo, el 95% de la máxima
densidad en el ensayo Proctor Modificado de referencia (De).
Di > 0.95 De
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al metro cúbico completo, de
material excavado en su posición original. Todas las excavaciones para explanaciones, zanjas,
acequias y préstamos serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de
las secciones transversales del Proyecto, original o modificado, verificadas por el
No se medirán las excavaciones que el Contratista haya efectuado por error o por conveniencia
fuera de las líneas de pago del Proyecto o las autorizadas por el Supervisor. Si dicha sobre-
excavación se efectúa en la subrasante o en una calzada existente, el Contratista deberá
rellenar y compactar los respectivos espacios, a su cuenta, costo y riesgo, y usando materiales
y procedimientos aceptados por el Supervisor.
Pago
El trabajo de excavación se pagará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de
acuerdo con el Proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de
excavación ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste. Se deberá considerar para este
fin lo dispuesto en la Subsección 07.05.
El Contratista deberá considerar, en relación con los explosivos, todos los costos que implican
su adquisición, transporte, escoltas, almacenamiento, vigilancia, manejo y control, hasta el
sitio de utilización.
En las zonas del Proyecto donde se deba realizar trabajo de remoción de la capa vegetal, el
precio unitario deberá cubrir el almacenamiento de los materiales necesarios para las obras; y
cuando ellos se acordonan a lo largo de futuros terraplenes, su posterior traslado y extensión
sobre los taludes de éstos, así como el traslado y extensión sobre los taludes de los cortes
donde esté proyectada su utilización.
El precio unitario para excavación de préstamos deberá cubrir todos los costos de limpieza y
remoción de capa vegetal de las zonas de préstamo, la excavación y los costos de adquisición,
obtención de permisos y derechos de explotación y de alquiler de las fuentes de materiales de
préstamo, según corresponda.
No habrá pago por las excavaciones y disposición o desecho de los materiales no utilizados en
las zonas de préstamo, pero es obligación del Contratista dejar el área bien conformada o
restaurada de acuerdo al Plan de Manejo Ambiental.
Generalidades
Este trabajo consiste en escarificar, nivelar y compactar el terreno de fundación, así como de
conformar y compactar las capas del relleno (base, cuerpo y corona) hasta su total
culminación, con materiales apropiados provenientes de las excavaciones del prisma vial o
prestamos laterales o de cantera, realizados luego de la ejecución de las obras de desbroce,
limpieza, demolición, drenaje y subdrenaje; de acuerdo con la presente especificación, el
Proyecto y aprobación del Supervisor.
· Base, parte del terraplén que está por debajo de la superficie original del terreno, la que ha
sido variada por el retiro de material inadecuado.
· Corona, parte superior del terraplén comprendida entre el nivel superior del cuerpo y el nivel
de subrasante, construida con un espesor de 30 cm, salvo que los planos del Proyecto o las
especificaciones especiales indiquen un espesor diferente.
Materiales
Si por algún motivo sólo existen en la zona, materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra. Las estabilizaciones serán definidas previamente
en el Expediente Técnico. Los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes
deberán cumplir los requisitos indicados en la Tabla-01.
En la Tabla -02 se especifican las normas y frecuencias de los ensayos a ejecutar para cada
una de las condiciones establecidas en la Tabla-01.
Empleo
Los documentos del Proyecto o las especificaciones especiales indicarán el tipo de suelo por
utilizar en cada capa. En casos que el cuerpo y base del terraplén estuvieran sujetos a
inundaciones o al riesgo de saturación total.
Equipo
El equipo empleado para la construcción de terraplenes deberá ser compatible con los
procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor, teniendo
en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y
al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.
Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales para la emisión de gases
contaminantes y ruidos, además de cumplir las consideraciones descritas en la Subsección
06.01.
Requerimientos de construcción
Generalidades
El espesor propuesto deberá ser el máximo que se utilice en obra, el cual en ningún caso debe
exceder de 30 cm.
Cuando se hace el vaciado de los materiales por lo general se produce polvo, para lo cual se
debe contar con equipos apropiados de protección al personal; asimismo deben tomarse las
medidas de seguridad correspondiente para evitar la presencia de personas ajenas a la obra, y
prevenir accidentes u otros contratiempos.
Antes de iniciar la construcción de cualquier terraplén, el terreno base de éste deberá estar
desbrozado y limpio, ejecutadas las demoliciones de estructuras que se requieran, según se
Se deberá garantizar que las capas presenten adherencia y homogeneidad entre sí.
En los casos especiales en que la humedad del material sea considerablemente mayor que la
adecuada para obtener la compactación prevista y cuando el exceso de humedad no pueda ser
eliminado por el sistema de aireación, el Contratista propondrá y ejecutará los procedimientos
más convenientes para ello, previa autorización del Supervisor.
En las bases y cuerpos de terraplenes, las densidades que alcancen no serán inferiores a las
que den lugar a los correspondientes porcentajes de compactación exigidos.
Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a otras obras, no
permitan el empleo del equipo que normalmente se esté utilizando para la compactación, se
compactarán con equipos apropiados para el caso, en tal forma que las densidades obtenidas
no sean inferiores a las determinadas en esta especificación para la capa del terraplén masivo
que se esté compactando.
El espesor de las capas de terraplén, será definido por el Contratista con base en la
metodología de trabajo y equipo, y en ningún caso deberá exceder de 30 cm aprobada
previamente por el Supervisor, que garantice el cumplimiento de las exigencias de
compactación uniforme en todo el espesor.
Salvo que los planos del Proyecto o las especificaciones particulares establezcan algo
diferente, la corona deberá tener un espesor compacto mínimo de 30 cm construidos en dos
capas de igual espesor, los cuales se conformarán utilizando suelos, según lo establecido
Los terraplenes se deberán construir hasta una cota superior a la indicada en los planos, en la
dimensión suficiente para compensar los asentamientos producidos por efecto de la
consolidación y obtener la subrasante final a la cota proyectada, con las tolerancias
establecidas.
Si por causa de los asentamientos, las cotas de subrasante resultan inferiores a las
proyectadas, incluidas las tolerancias indicadas en esta especificación, se deberá escarificar la
capa superior del terraplén en el espesor que ordene el Supervisor y adicionar del mismo
material utilizado para conformar la corona, efectuando la homogenización, humedecimiento o
secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de subrasante.
Si las cotas finales de subrasante resultan superiores a las proyectadas, teniendo en cuenta las
tolerancias de esta especificación, el Contratista deberá escarificar la capa superior del
terraplén en el espesor que ordene el Supervisor, efectuando la homogenización,
humedecimiento o secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de
subrasante.
Acabado
Al terminar cada jornada, la superficie del terraplén deberá estar compactada y bien nivelada,
con peraltes o bombeo suficientes que permita el escurrimiento de aguas de lluvias.
Limitaciones en la ejecución
Deberá prohibirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se
haya completado su compactación.
Estabilidad
Se debe considerar la revegetación en las laderas adyacentes para evitar la erosión pluvial, lo
indique el Proyecto o lo apruebe el Supervisor.
Criterio
a. Controles
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos
anterior mente.
Realizar medidas de control topográfico para determinar las dimensiones y perfil longitudinal
de los terraplenes.
· Granulometría
· Límites de Consistencia.
· Abrasión.
· Clasificación.
Tabla -02
Ensayos y frecuencias
(1) O antes, sí por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que originen
cambios en las propiedades físico-mecánicas de los agregados. En caso que los metrados del
Proyecto no alcancen las frecuencias mínimas especificadas se exigirá como mínimo un ensayo
de cada propiedad o característica.
Cada capa terminada de terraplén deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a la
rasante y pendientes establecidas.
La distancia entre el eje del Proyecto y el borde del terraplén no será menor que la distancia
señalada en los planos aprobados del proyecto.
1. Compactación
Las densidades individuales (Di) del tramo deberán ser, como mínimo, el 90% de la
máxima densidad obtenida en el ensayo Proctor Modificado de referencia (De) para la
base y cuerpo del terraplén y el 95% con respecto a la máxima obtenida en el mismo
ensayo, cuando se verifique la compactación de la corona del terraplén.
2. Irregularidades
Todas las tolerancias que excedan la presente especificación deberán ser corregidas
por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo y aprobadas por el Supervisor.
La corona del terraplén no deberá quedar expuesta a las condiciones atmosféricas; por
lo tanto, se deberá construir en forma inmediata la capa superior proyectada una vez
terminada la compactación y el acabado final de aquella. Será responsabilidad del
Contratista la reparación de cualquier daño a la corona del terraplén, por la demora
en la construcción de la capa siguiente.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de terraplenes será el metro cúbico (m3), aproximado
al metro cúbico completo, de material compactado, aprobada por el Supervisor, en su posición
final.
Todos los terraplenes serán medidos por los volúmenes determinados según la Subsección
07.02(a) (1), verificadas por el Supervisor antes y después de ser ejecutados los trabajos de
terraplenes. Dichas áreas están limitadas por las siguientes líneas de pago:
· Las líneas del terreno (terreno natural, con capa vegetal removida, afirmado existente,
cunetas y taludes existentes).
No habrá medida ni pago para los terraplenes efectuados por el Contratista, que por error o
conveniencia, se hayan ejecutado fuera de las líneas del Proyecto o de las establecidas por el
Supervisor.
No se medirán los terraplenes que haga el Contratista en sus caminos de acceso y obras
auxiliares que no formen parte de las obras del Proyecto.
Pago
El trabajo de terraplenes se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el Supervisor y
según lo dispuesto en la Subsección 07.05.
Los materiales para terraplenes provenientes de excavaciones del prisma vial, no se pagan en
esta partida, por estar considerado su pago en la Sección de excavaciones.
Generalidades
Este trabajo consiste en escarificar, nivelar y compactar el terreno de fundación, así como de
conformar y compactar las capas del relleno (base, cuerpo y corona) hasta su total
culminación, con materiales apropiados provenientes de las excavaciones del prisma vial o
prestamos laterales o de cantera, realizados luego de la ejecución de las obras de desbroce,
limpieza, demolición, drenaje y subdrenaje; de acuerdo con la presente especificación, el
Proyecto y aprobación del Supervisor.
· Base, parte del terraplén que está por debajo de la superficie original del terreno, la que ha
sido variada por el retiro de material inadecuado.
· Corona, parte superior del terraplén comprendida entre el nivel superior del cuerpo y el nivel
de subrasante, construida con un espesor de 30 cm, salvo que los planos del Proyecto o las
especificaciones especiales indiquen un espesor diferente.
Materiales
Si por algún motivo sólo existen en la zona, materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra. Las estabilizaciones serán definidas previamente
en el Expediente Técnico. Los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes
deberán cumplir los requisitos indicados en la Tabla-01.
En la Tabla -02 se especifican las normas y frecuencias de los ensayos a ejecutar para cada
una de las condiciones establecidas en la Tabla-01.
Empleo
Los documentos del Proyecto o las especificaciones especiales indicarán el tipo de suelo por
utilizar en cada capa. En casos que el cuerpo y base del terraplén estuvieran sujetos a
inundaciones o al riesgo de saturación total.
Equipo
El equipo empleado para la construcción de terraplenes deberá ser compatible con los
procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor, teniendo
en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y
al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.
Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales para la emisión de gases
contaminantes y ruidos, además de cumplir las consideraciones descritas en la Subsección
06.01.
Requerimientos de construcción
Generalidades
El espesor propuesto deberá ser el máximo que se utilice en obra, el cual en ningún caso debe
exceder de 30 cm.
Cuando se hace el vaciado de los materiales por lo general se produce polvo, para lo cual se
debe contar con equipos apropiados de protección al personal; asimismo deben tomarse las
medidas de seguridad correspondiente para evitar la presencia de personas ajenas a la obra, y
prevenir accidentes u otros contratiempos.
Antes de iniciar la construcción de cualquier terraplén, el terreno base de éste deberá estar
desbrozado y limpio, ejecutadas las demoliciones de estructuras que se requieran, según se
especifica en la Sección 604. El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de
capa vegetal y retiro del material inadecuado, así como el drenaje del área base, necesarios
para garantizar la estabilidad del terraplén.
Se deberá garantizar que las capas presenten adherencia y homogeneidad entre sí.
En los casos especiales en que la humedad del material sea considerablemente mayor que la
adecuada para obtener la compactación prevista y cuando el exceso de humedad no pueda ser
eliminado por el sistema de aireación, el Contratista propondrá y ejecutará los procedimientos
más convenientes para ello, previa autorización del Supervisor.
En las bases y cuerpos de terraplenes, las densidades que alcancen no serán inferiores a las
que den lugar a los correspondientes porcentajes de compactación exigidos.
Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a otras obras, no
permitan el empleo del equipo que normalmente se esté utilizando para la compactación, se
compactarán con equipos apropiados para el caso, en tal forma que las densidades obtenidas
no sean inferiores a las determinadas en esta especificación para la capa del terraplén masivo
que se esté compactando.
El espesor de las capas de terraplén, será definido por el Contratista con base en la
metodología de trabajo y equipo, y en ningún caso deberá exceder de 30 cm aprobada
previamente por el Supervisor, que garantice el cumplimiento de las exigencias de
compactación uniforme en todo el espesor.
Salvo que los planos del Proyecto o las especificaciones particulares establezcan algo
diferente, la corona deberá tener un espesor compacto mínimo de 30 cm construidos en dos
capas de igual espesor, los cuales se conformarán utilizando suelos, según lo establecido
anterior mente, se humedecerán o airearán según sea necesario, y se compactarán
mecánicamente hasta obtener los niveles deseados.
Los terraplenes se deberán construir hasta una cota superior a la indicada en los planos, en la
dimensión suficiente para compensar los asentamientos producidos por efecto de la
consolidación y obtener la subrasante final a la cota proyectada, con las tolerancias
establecidas.
Si por causa de los asentamientos, las cotas de subrasante resultan inferiores a las
proyectadas, incluidas las tolerancias indicadas en esta especificación, se deberá escarificar la
capa superior del terraplén en el espesor que ordene el Supervisor y adicionar del mismo
material utilizado para conformar la corona, efectuando la homogenización, humedecimiento o
secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de subrasante.
Si las cotas finales de subrasante resultan superiores a las proyectadas, teniendo en cuenta las
tolerancias de esta especificación, el Contratista deberá escarificar la capa superior del
terraplén en el espesor que ordene el Supervisor, efectuando la homogenización,
humedecimiento o secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de
subrasante.
Acabado
Al terminar cada jornada, la superficie del terraplén deberá estar compactada y bien nivelada,
con peraltes o bombeo suficientes que permita el escurrimiento de aguas de lluvias.
Limitaciones en la ejecución
Deberá prohibirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se
haya completado su compactación.
Estabilidad
Se debe considerar la revegetación en las laderas adyacentes para evitar la erosión pluvial, lo
indique el Proyecto o lo apruebe el Supervisor.
Criterio
a. Controles
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos
anterior mente.
Realizar medidas de control topográfico para determinar las dimensiones y perfil longitudinal
de los terraplenes.
· Granulometría
· Límites de Consistencia.
· Abrasión.
· Clasificación.
Tabla -02
Ensayos y frecuencias
(1) O antes, sí por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que originen
cambios en las propiedades físico-mecánicas de los agregados. En caso que los metrados del
Proyecto no alcancen las frecuencias mínimas especificadas se exigirá como mínimo un ensayo
de cada propiedad o característica.
Cada capa terminada de terraplén deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a la
rasante y pendientes establecidas.
La distancia entre el eje del Proyecto y el borde del terraplén no será menor que la distancia
señalada en los planos aprobados del proyecto.
1. Compactación
Las densidades individuales (Di) del tramo deberán ser, como mínimo, el 90% de la
máxima densidad obtenida en el ensayo Proctor Modificado de referencia (De) para la
base y cuerpo del terraplén y el 95% con respecto a la máxima obtenida en el mismo
ensayo, cuando se verifique la compactación de la corona del terraplén.
2. Irregularidades
Todas las tolerancias que excedan la presente especificación deberán ser corregidas
por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo y aprobadas por el Supervisor.
La corona del terraplén no deberá quedar expuesta a las condiciones atmosféricas; por
lo tanto, se deberá construir en forma inmediata la capa superior proyectada una vez
terminada la compactación y el acabado final de aquella. Será responsabilidad del
Contratista la reparación de cualquier daño a la corona del terraplén, por la demora
en la construcción de la capa siguiente.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de terraplenes será el metro cúbico (m3), aproximado
al metro cúbico completo, de material compactado, aprobada por el Supervisor, en su posición
final.
Todos los terraplenes serán medidos por los volúmenes determinados según la Subsección
07.02(a) (1), verificadas por el Supervisor antes y después de ser ejecutados los trabajos de
terraplenes. Dichas áreas están limitadas por las siguientes líneas de pago:
· Las líneas del terreno (terreno natural, con capa vegetal removida, afirmado existente,
cunetas y taludes existentes).
No habrá medida ni pago para los terraplenes efectuados por el Contratista, que por error o
conveniencia, se hayan ejecutado fuera de las líneas del Proyecto o de las establecidas por el
Supervisor.
No se medirán los terraplenes que haga el Contratista en sus caminos de acceso y obras
auxiliares que no formen parte de las obras del Proyecto.
Pago
El trabajo de terraplenes se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el Supervisor y
según lo dispuesto en la Subsección 07.05.
Los materiales para terraplenes provenientes de excavaciones del prisma vial, no se pagan en
esta partida, por estar considerado su pago en la Sección de excavaciones.
Descripción
Ejecución
Las cunetas y drenes al lado de la subrasante serán mantenidos para que funcionen
eficazmente.
En ningún caso se colocará una capa de base sobre terreno congelado o lodoso.
Hasta que la subrasante esté verificada y aprobada no se colocará ninguna capa de base.
Cuando los materiales de corte son de tipo granular, arena, grava, hormigón, etc. (con 10%
máximo que pasa malla # 200 e IP<6), se usará rodillo vibratorio o neumático para la
compactación, y deberá lograrse no menos del 95% de la máxima densidad obtenida del método
AASHTO T-180 (Pisón 10 lbs y 18” de caída).
Cuando los materiales de corte son suelos arcillosos, limosos, arcillas-limosas y en general
plásticos y compresibles (con IP>10%) se emplearán para la compactación rodillo pata de cabra
y deberá lograrse no menos del 95% de máxima densidad determinada según AASHTO T-9.9
(Pisón de 5.5 lb y 12” de caída).
1. Cada kilómetro y por capa de subrasante se efectuarán dos pruebas de graduación, según
lo especificado en AASHTO T27 y T88.
2. Cada kilómetro y por capa se efectuarán dos pruebas para determinar los límites de
consistencia de los suelos según el procedimiento AASHTO T89 y T90.
3. Cada kilómetro y por capa se efectuará dos pruebas de CBR, según el procedimiento
AASHTO T193.
Equipo
El Contratista propondrá, en consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para
las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a
construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa
de trabajo, que permita el desarrollo de las etapas constructivas siguientes.
Los equipos deberán disponer de sistemas de silenciadores y la omisión de éstos será con la
autorización del Supervisor. Cuando se trabaje cerca a zonas ambientalmente sensible, tales
como colegios, hospitales, mercados y otros que considere el Supervisor, aunado a los
especificados en el Estudio de Impacto Ambiental, los trabajos se harán manualmente si es que
los niveles de ruido sobrepasan los niveles máximos recomendados.
Método De Construcción
Antes de iniciar el perfilado en zonas de corte se requiere la aprobación, por parte del
Supervisor, de los trabajos de trazo, replanteo, limpieza y excavación no clasificada para
explanaciones.
Si los suelos encontrados a nivel de subrasante están constituidos por suelos inestables, el
Supervisor ordenará las modificaciones que corresponden a las instrucciones del párrafo
anterior, con el fin de asegurar la estabilidad de la subrasante. En este caso el trabajo consiste
en la eventual disgregación del material de la subrasante existente, el retiro o adición de
materiales, la mezcla, humedecimiento o aireación, compactación y perfilado final de acuerdo
con la presente especificación, conforme con las dimensiones, alineamientos y pendientes
señalados en los planos del proyecto y las instrucciones del Supervisor.
En caso de que a nivel de la subrasante se encuentren suelos expansivos y salvo que los
documentos del proyecto o el Supervisor determinen lo contrario, la excavación se llevará
hasta un metro por debajo del nivel proyectado de subrasante y su fondo no se compactará.
Esta profundidad sobre-excavada se rellenará y conformará con material que cumpla las
características definidas en la especificación TERRAPLEN.
Las cunetas y bermas deben construirse de acuerdo con las secciones, pendientes transversales
y cotas especificadas en los planos o modificadas por el Supervisor.
Toda excavación en roca se deberá profundizar quince centímetros (15 cm) por debajo de las
cotas de subrasante. Las áreas sobre-excavadas se deben rellenar, conformar y compactar con
material seleccionado proveniente de las excavaciones o con material de sub-base granular,
según lo determine los estudios de suelos o el Supervisor.
· Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos para la ejecución de
los trabajos.
· Comprobar que toda superficie para base de terraplén o subrasante mejorada quede limpia y
libre de materia orgánica.
La distancia entre el eje del proyecto y el borde, no será menor que la distancia señalada en los
planos o modificada por el Supervisor.
Las cotas de fondo de las cunetas, zanjas y canales no deberán diferir en más de quince
milímetros (15 mm) de las proyectadas.
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas deberán ser corregidas por el
Contratista, a su costo, a plena satisfacción del Supervisor.
Compactación
· Las densidades individuales del lote (Di) deben ser, como mínimo, el noventa y cinco por
ciento (95%) de la máxima densidad en el ensayo proctor modificado de referencia (De).
Di ≥ 0.95 De
Una vez terminada la explanación se hará deflectometría cada 25 metros alternados en ambos
sentidos, es decir, en cada uno de los carriles, mediante el empleo de la viga Benkelman, el
FWD o cualquier equipo de alta confiabilidad, antes de cubrir la subrasante con la sub-base.
Se analizará la deformada o curvatura de la deflexión obtenida de por lo menos tres
mediciones por punto.
Los puntos de medición estarán referenciados con el estacado del proyecto, de tal manera que
exista una coincidencia con relación a las mediciones que se efectúen a nivel de carpeta. Se
requiere un estricto control de calidad tanto de los materiales como de los equipos,
procedimientos constructivos y en general de todos los elementos involucrados en la puesta en
obra de la subrasante. De dicho control forman parte la medición de las deflexiones que se
menciona en el primer párrafo. Un propósito específico de la medición de deflexiones sobre la
subrasante, es la determinación de problemas puntuales de baja resistencia que puedan
presentarse durante el proceso constructivo, su análisis y la oportuna aplicación de los
correctivos a que hubiere lugar.
· Llantas del eje posterior: Dimensión 10 x 20, doce lonas. Presión de inflado: 552 Kpa (5.6 kg
f/cm 2 o 80 psi). Excelente estado.
El vehículo estará a disposición hasta que sean concluidas todas las evaluaciones de
deflectometría.
Así mismo, para la ejecución de. los ensayos deflectométricos, el Contratista hará la provisión
del personal técnico, papelería, equipo de viga Benkelman doble o simples, equipo FWD u otro
aprobado por la Supervisión, acompañante y en general, de todos los elementos que sean
requeridos para llevar a efecto satisfactoriamente los trabajos antes descritos.
Los ensayos de deflectometría serán también realizados con las mismas condiciones y
exigencias en las subrasantes terminadas en secciones en terraplén. De cada tramo que el
Contratista entregue a la Supervisión completamente terminado para su aprobación, deberá
enviar un documento técnico con la información de deflectometría, procesada y analizada. La
Supervisión tendrá veinticuatro (24) horas hábiles para responder, informando las medidas
correctivas que sean necesarias. Se requiere realizar el procedimiento indicado, para colocar
la capa estructural siguiente.
Medición
Los ensayos deflectométricos serán medidos por kilómetro (km) con aproximación a la décima
de kilómetro de la actividad terminada en ambos carriles, una vez aceptado el documento
técnico enviado a la Supervisión.
Pago
El pago se efectuará al precio unitario del Contrato por metro cuadrado (m2), para la partida
PERFILADO Y COMPACTADO EN ZONA DE CORTE, entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta partida y cubrirá los costos
de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y nocturnos, herramientas, equipos pesados,
transporte y todos los gastos que demande el cumplimiento satisfactorio del contrato,
incluyendo los imprevistos.
01.04.01.AFIRMADO (e = 0.20M)
Descripción
Este trabajo consiste en la construcción de una o más capas de afirmado (material granular
seleccionado) como superficie de rodadura de una carretera, que pueden ser obtenidos en
forma natural o procesados, debidamente aprobados, con o sin adición de estabilizadores de
suelos, que se colocan sobre una superficie preparada. Los materiales aprobados son
provenientes de canteras u otras fuentes. Incluye el suministro, transporte, colocación y
compactación del material, en conformidad con los alineamientos, pendientes y dimensiones
indicados en el Proyecto y aprobados por el Supervisor, y teniendo en cuenta lo establecido en
el Plan de Manejo Ambiental.
Materiales
Las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso de partículas
planas, blandas o desintegrables y sin materia orgánica, terrones de arcilla u otras sustancias
perjudiciales. Sus condiciones de limpieza dependerán del uso que se vaya a dar al material.
Para el traslado del material de afirmado al lugar de obra, deberá humedecerse y cubrirse con
lona para evitar emisiones de material particulado, que pudiera afectar a los trabajadores y
poblaciones aledañas.
Los requisitos de calidad que deben cumplir los materiales, deberán ajustarse a alguna de las
siguientes franjas granulométricas, según lo indicado en la Tabla 03.
Tabla 03
(1) Referido al 100% de la Máxima Densidad Seca y una Penetración de Carga de 0,1” (2,5
mm)
Equipo
Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción adoptados y
requieren la aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y
eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de las exigencias
de la Subsección 06.01 y de la correspondiente partida de trabajo.
Requerimientos de construcción
Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos utilizados para su explotación
y para la elaboración de los agregados requeridos, deberán tener aprobación previa del
Supervisor, lo que no implica necesariamente la aceptación posterior de los agregados que el
Contratista suministre o elabore de tales fuentes, ni lo exime de la responsabilidad de cumplir
con todos los requisitos de cada especificación.
Evaluar conjuntamente con el Supervisor las canteras establecidas, el volumen total a extraer
de cada cantera, así mismo estimar la superficie que será explotada y proceder al estacado de
los límites.
Si el Contratista no cumple con esos requerimientos, el Supervisor exigirá los cambios que
considere necesarios.
Los suelos orgánicos existentes en la capa superior de las canteras deberán ser conservados
para la posterior recuperación de las excavaciones y de la vegetación nativa. Al abandonar las
canteras, el Contratista readecuará el terreno para recuperar las características hidrológicas
superficiales de ellas, teniendo en consideración lo indicado en la Subsección 05.06 de estas
especificaciones.
En los casos que el material proceda de lechos de río, el contratista deberá contar previamente
al inicio de su explotación, con los permisos respectivos.
Así también, el material superficial removido debe ser almacenado para ser reutilizado
posteriormente para la readecuación del área de préstamo. La explotación del material se
realizará fuera del nivel del agua y sobre las playas del lecho, para evitar la remoción de
material que generaría aumento en la turbidez del agua.
La explotación de los materiales de río debe localizarse aguas abajo de los puentes y de
captaciones para acueductos, considerando todos los detalles descritos en el Plan de Manejo
Ambiental, y las recomendaciones para que no se altere el comportamiento hidráulico, no se
altere el ancho y la profundidad fluvial, condiciones geométricas de tramo fluvial, y que el
comportamiento del flujo de las aguas no se modifique.
Si la explotación es dentro del cauce de río, esta no debe tener más de un 1.5 metros de
profundidad, evitando hondonadas y cambios morfológicos del río.
Esta labor debe realizarse en los sectores de playa más ancha utilizando toda la extensión de la
misma. Paralelamente, se debe proteger las márgenes del río, a fin de evitar desbordes en
épocas de creciente.
Al concluir con la explotación de las canteras de río, se debe efectuar la recomposición total
del área afectada, no debiendo quedar hondonadas, que produzcan empozamientos del agua y
que en épocas de crecidas puede ocasionar fuertes desviaciones de la corriente y crear erosión
lateral de los taludes del cauce.
Se deberán establecer controles para la protección de los taludes; así mismo se deberá
humedecer el área de operación o patio de carga, a fin de evitar la emisión de material
particulado, durante la explotación de materiales.
Los desechos de los cortes no podrán ser dispuestos a media ladera, ni arrojados a los cursos
de agua; éstos deberán ser colocados en el lugar de disposición de materiales excedentes, o
reutilizados para la readecuación de la zona afectada.
Para mantener la estabilidad del macizo rocoso, y salvaguardar la integridad física de las
personas, no se permitirán alturas de taludes superiores a 10 m.
· Planta de Trituración
La planta de trituración se debe instalar y ubicar en el lugar que cause el menor daño posible
al medio ambiente y estar dotada de filtros, pozas de sedimentación y captadores de polvo u
otros aditamentos necesarios, a fin de evitar la contaminación de aguas, suelos, aire,
vegetación, poblaciones aledañas, etc. por causa de su funcionamiento.
La planta de trituración, debe estar ubicada a prudente distancia de las viviendas, en medio de
barreras naturales (alta vegetación, pequeñas formaciones de alto relieve) y próximas a las
Si el lugar de ubicación es propiedad de particulares, se deberá contar con los permisos por
escrito del dueño o representante legal.
Los operadores y trabajadores que están expuestos al ruido y las partículas generados
principalmente por la acción mecánica de las trituradoras y la tamizadora, deberán estar
dotados con gafas, tapa oídos, tapabocas, ropa de trabajo, casco, guantes, botas y otros que
sean necesarios.
Dependiendo de la velocidad del viento, las fajas transportadoras deben ser cubiertas con
mangas de tela, para evitar la dispersión de partículas al medio ambiente.
Se deben instalar campanas de aislamiento acústico sobre los sitios de generación de ruido, a
fin de disminuir este efecto y la emisión de partículas finas. Si es necesario se debe instalar un
sistema de recirculación en el interior de las campanas, a baja velocidad. El volumen de aire
dependerá de la capacidad de la planta y de las características del material.
En épocas secas se deben mantener húmedas las zonas de circulación, principalmente aquellas
de alto tráfico.
Los materiales se trasportarán protegidos con lonas u otros cobertores adecuados, asegurados
a la carrocería y humedecidos para evitar derrames y caídas de material.
La colocación del material sobre la capa subyacente se hará en una longitud que no sobrepase
los 1.500 m del lugar de los trabajos de mezcla, conformación y compactación del material.
Compactación
Cuando el material tenga la humedad apropiada, se compactará con el equipo aprobado hasta
lograr la densidad especificada. En áreas inaccesibles a los rodillos, se usarán apisonadores
mecánicos hasta lograr la densidad requerida.
En esta actividad se tomarán los cuidados necesarios para evitar derrames de material que
puedan contaminar las fuentes de agua, suelo y flora cercana al lugar de compactación. Los
residuos generados por esta y las actividades mencionadas anteriormente, deben ser colocados
en los depósitos de materiales excedentes.
Apertura al tránsito
Sobre las capas en ejecución se prohibirá la acción de todo tipo de tránsito mientras no se
haya completado la compactación. Si ello no fuere posible, el tránsito que necesariamente
tenga que pasar sobre ellas se distribuirá en forma tal que no se concentren huellas de
rodaduras en la superficie.
a. Controles
· Comprobar que los materiales cumplen con los requisitos de calidad exigidos en la
anteriormente y en la respectiva especificación.
· Supervisar la correcta aplicación del método de trabajo aceptado como resultado de los
tramos de prueba.
Tabla 04
Ensayos y Frecuencias
Notas:
(1) O antes, sí por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que originen cambios en las
propiedades fisio-mecánicas de los agregados. En caso de que los metrados del Proyecto no alcancen las
frecuencias mínimas especificadas se exigirá como mínimo un ensayo de cada propiedad o característica.
(2) Material preparado previo a su uso.
Los trabajos de afirmado terminados deberán presentar una superficie uniforme y ajustarse a
las dimensiones, rasantes y pendientes establecidas en el Proyecto. La distancia entre el eje del
Proyecto y el borde de la berma, no será inferior a la señalada en los planos. Este, además,
deberá efectuar las siguientes comprobaciones:
1. Compactación
Las densidades individuales (Di) deberán ser, como mínimo el 100% de la densidad
obtenida en el ensayo Próctor Modificado de referencia (MTC E 115).
Di >De
La humedad de trabajo no debe variar en ±2,0% con respecto del Óptimo Contenido de
Humedad, obtenido con el Próctor Modificado.
Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia de partículas
gruesas, previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.
La densidad de las capas compactadas, podrá ser determinada por cualquier método
aplicable, de los descritos en las normas de ensayo MTC E 117, MTC E 124.
2. Espesor
em >ed
Además el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, cuando
menos, igual al 95% del espesor del diseño, en caso contrario se rechazará el tramo
controlado.
ei >0,95 ed
Todas las áreas de afirmado donde los defectos de calidad y terminación sobrepasen las
tolerancias de la presente especificación, deberán ser corregidas por el Contratista, a su
cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor.
3. Rugosidad
Medición
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), aproximado al entero, de material o mezcla
suministrado, colocado y compactado, y aprobado por el Supervisor, de acuerdo con lo que
exija la especificación respectiva, las dimensiones que se indican en el Proyecto o las
modificaciones aprobadas por el Supervisor.
El volumen se determinará por el sistema promedio de áreas extremas, utilizando las secciones
transversales y la longitud real, medida a lo largo del eje del Proyecto.
Pago
El pago se hará por metro Cuadrado (m2), al respectivo precio unitario del contrato, por toda
obra ejecutada de acuerdo con esta Sección, así como con la especificación respectiva y
aceptada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de permisos y
derechos de explotación o alquiler de fuentes de materiales y canteras; obtención de permisos
ambientales para la explotación de los suelos y agregados; las instalaciones provisionales; los
costos de arreglo o construcción de las vías de acceso a las fuentes y canteras; la preparación
de las zonas por explotar, así como todos los costos de explotación, selección, trituración,
lavado, carga, descarga y transporte dentro de las zonas de producción, almacenamiento,
clasificación, desperdicios, mezcla, colocación, nivelación y compactación de los materiales
utilizados; y los de extracción, bombeo, transporte del agua requerida y su distribución.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos de ejecución de los tramos de prueba y,
en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de la capa respectiva, según lo
dispuesto en la Subsección 07.05.
Tanto si los materiales provienen de la misma vía, como si son transportados, el precio unitario
deberá incluir el costo del agua requerido, la aplicación y mezcla del producto estabilizante,
así como el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas, transporte, descargas y
aplicación del producto requerido para la estabilización y curado, según lo exija la respectiva
especificación y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.
Descripción
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
Clasificación
Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados
para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo,
debiendo estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.
Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán cumplir con
las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima.
Para evitar los efectos de dispersión y derrame de los materiales granulares, excedentes,
derrumbes y otros, deben de ser humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un
material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva. Todos los vehículos deberán tener incorporado a su
carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos
quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material
húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida por una estructura continua
que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben
estar en buen estado de mantenimiento.
Los equipos de carga y descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para
cumplir adecuadamente tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas
acústicas, ópticas y otras.
Medición
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3-km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de
acuerdo al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas
por el Supervisor.
1. Centro de Gravedad
Donde:
d= Distancia (km) desde donde termina la distancia “c”, al centro de gravedad del depósito de
materiales excedentes al camino de acceso.
Pago
Descripción
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
Clasificación
Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados
para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo,
debiendo estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.
Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán cumplir con
las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima.
Para evitar los efectos de dispersión y derrame de los materiales granulares, excedentes,
derrumbes y otros, deben de ser humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un
material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva. Todos los vehículos deberán tener incorporado a su
carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos
quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material
húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida por una estructura continua
que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben
estar en buen estado de mantenimiento.
Los equipos de carga y descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para
cumplir adecuadamente tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas
acústicas, ópticas y otras.
Medición
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3-km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de
acuerdo al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas
por el Supervisor.
1. Centro de Gravedad
Donde:
d= Distancia (km) desde donde termina la distancia “c”, al centro de gravedad del depósito de
materiales excedentes al camino de acceso.
Pago
Descripción
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
Clasificación
Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados
para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo,
debiendo estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.
Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán cumplir con
las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima.
Para evitar los efectos de dispersión y derrame de los materiales granulares, excedentes,
derrumbes y otros, deben de ser humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un
material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva. Todos los vehículos deberán tener incorporado a su
carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos
quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material
húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida por una estructura continua
que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben
estar en buen estado de mantenimiento.
Los equipos de carga y descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para
cumplir adecuadamente tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas
acústicas, ópticas y otras.
Medición
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3-km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de
acuerdo al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas
por el Supervisor.
Donde:
d= Distancia (km) desde el empalme con la carretera del tramo de acceso a la cantera hasta el
centro de gravedad de uso del material en la vía entre las progresivas i-j (km).
Pago
01.05.03 Transporte De Material Para Afirmado D<1 km Metro Cubico - Kilometro (m3-km)
Descripción
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
Clasificación
Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados
para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo,
debiendo estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.
Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán cumplir con
las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima.
Para evitar los efectos de dispersión y derrame de los materiales granulares, excedentes,
derrumbes y otros, deben de ser humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un
material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva. Todos los vehículos deberán tener incorporado a su
carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos
quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material
húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida por una estructura continua
que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben
estar en buen estado de mantenimiento.
Los equipos de carga y descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para
cumplir adecuadamente tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas
acústicas, ópticas y otras.
Medición
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3-km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de
acuerdo al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas
por el Supervisor.
Donde:
d= Distancia (km) desde el empalme con la carretera del tramo de acceso a la cantera hasta el
centro de gravedad de uso del material en la vía entre las progresivas i-j (km).
Pago
01.05.04 Transporte De Material Para Afirmado D>1 km Metro Cubico - Kilometro (m3-km)
01.06. SEÑALIZACIÓN
Descripción
Materiales
· Paneles:
Los paneles están constituidos por la señal propiamente dicha, planchas metálicas o fibra de
vidrio u otros y marcos de soporte, los cuales serán uniformes para un proyecto, es decir del
mismo tipo de material y de una sola pieza para las señales preventivas y reglamentarias. Los
paneles de señales con dimensión horizontal mayor que 2,50 m podrán estar formados por
varias piezas modulares uniformes de acuerdo al diseño que indique el Proyecto. No se
permitirá en ningún caso traslapes, uniones, soldaduras ni añadiduras en cada panel
individual.
Para proyectos ubicados por debajo de 3.000 msnm y en zonas aledañas a áreas marinas se
utilizarán paneles de resina poliéster reforzado con fibra de vidrio.
Para proyectos ubicados por encima de 3.000 msnm se utilizarán paneles de fierro
galvanizado, de aluminio o de resina poliéster reforzado con fibra de vidrio. El sistema de
refuerzo del panel y de sujeción a los postes de soporte será diseñado en función al tipo de
panel y de poste o sistema de soporte, lo que debe ser definido en el Proyecto. En el caso de los
paneles de fibra de vidrio de hasta 1,20 m2 se emplearan platinas en forma de cruz.
Estos paneles serán fabricados con láminas de fierro negro revestido por ambas caras y en los
bordes con una capa de zinc aplicada por inmersión en caliente. La capa de revestimiento
deberá resultar con un espesor equivalente a la aplicación de 1.100 g por metro cuadrado de
superficie.
Los paneles de acuerdo al diseño, forma y refuerzos que se indique en el Proyecto deberán
cumplir los siguientes requisitos:
1. Espesor
2. Color
A la cara posterior del panel se le aplicará una capa de pintura de base (imprimante
epóxico con promotores de adherencia para superficies no ferrosas) y una capa de
pintura mate sintética de color gris uniforme en ambas caras (N.7.5. / N.8.5. Escala
Munsel).
3. Resistencia al doblado
Los paneles deberán tener una suficiente resistencia al doblado sin presentar
desprendimientos de la capa de zinc.
Para ello se ensayará una muestra de 5 cm de lado que se doblará girando 180°.
Material retrorreflectivo
Este tipo de material es el que va colocado por un adhesivo sensible a la presión que le permite
adherirse a los paneles para conformar una señal de tránsito visible sobre todo en las noches
por la incidencia de los faros de los vehículos sobre la señal.
Todas las láminas retrorreflectivas deben permitir el proceso de aplicación por serigrafía con
tintas compatibles con la lámina y recomendados por el fabricante. No se permitirá en las
señales el uso de cintas adhesivas vinílicas para los símbolos y mensajes.
Los tipos de material retrorreflectivo que se utilizarán para uso en las señales de tránsito y
otros dispositivos de señalización, deberán consistir de laminaciones blancas ó coloreadas con
una superficie externa suave y reflectorizante para brindar visibilidad nocturna y resistencia a
las inclemencias climatológicas, de tal manera que los conductores automovilísticos puedan
reaccionar a tiempo. El material retrorreflectivo podrá ser del tipo I, II, III, IV, V, VI, VIII, IX u
XI.
Los materiales retrorreflectivos estarán formados por una película exterior transparente, lisa y
plana con elementos ópticos retrorreflectivos por debajo de la película, de modo que
constituyan un sistema óptico retrorreflectivo no expuesto, así mismo, deberá contar con un
respaldo adhesivo sensible a la presión distribuido en forma uniforme por toda la superficie
posterior del material. Este respaldo adhesivo se clasifica de la siguiente manera:
1. Clase 1
2. Clase 2
Respaldo adhesivo debe tener un adhesivo que debe ser activado aplicando calor y
presión al material. La temperatura necesaria para formar una unión permanente y
durable debe ser como mínimo de 66 °C. El respaldo adhesivo Clase 2 debe ser
reposicionable bajo condiciones normales de fábrica y a temperaturas de sustrato de
hasta 38 °C y sin daño para el material. El respaldo adhesivo Clase 2 puede ser
perforado para facilitar el retiro del aire en los laminadores térmicos de vacío, pero
las perforaciones deben ser de un tamaño y frecuencia tal que no causen defectos
objetables cuando la lámina sea impresa.
3. Clase 3
4. Clase 4
5. Clase 5
Este debe ser un respaldo no adhesivo hecho de una material comercialmente usado
para productos autosoportables tales como collares de conos de tráfico, señales de
advertencia temporales enrollables, y bandas de canalizadores.
La lámina contará con una película protectora del soporte adhesivo que tendrá la función de
impedir que esta se contamine hasta el momento de la aplicación; cuando sea removida la
película protectora sin la ayuda de agua, solvente, calor ni otro agente externo.
El Proyecto debe indicar el tipo de material retrorreflectivo a utilizar (p.e.: material Tipo XI
del Manual de Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras) en
cada una de las señales que se diseñen para un determinado Proyecto evitando utilizar
determinaciones o marcas comerciales de fabricantes.
Las pruebas de calidad para láminas sin adherir o adheridas al panel de prueba deben ser
efectuadas bajo las siguientes condiciones:
2. Panel de prueba
Los paneles serán láminas lisas de aluminio y deben tener una dimensión (200 mm x
200 mm) de lado y un espesor de 1,6 mm. La superficie del panel en que se adhiere la
lámina será desengrasada y pulida cada vez que se efectúe algún ensayo, asimismo se
debe someter a un ligero ataque con acido antes de que las laminas sean aplicadas. La
adherencia de la lámina al panel debe ser efectuada según recomendaciones del
fabricante.
La lámina debe ser resistente a la intemperización (tipo I: 24 meses; tipos II, III, IV, V,
VIII, IX y XI: 36 meses; tipo VI: 6 meses) y no presentar agrietamiento, delaminación,
picaduras, ampollamiento, despegado de los bordes u ondulamiento apreciables, ni
contracción o expansión mayores a 0,8 mm (1/32 pulg.); cuando es ensayada de
acuerdo con la Practica ASTM G7 o su equivalente.
Durante la intemperización los paneles de ensayo deben estar abiertos por las partes
posteriores y orientadas a un ángulo de 45 ° respecto a la horizontal y frente al
Ecuador, de acuerdo con la Práctica ASTM G7 o su equivalente. Exponer dos paneles
por cada sitio para el número de meses especificados anteriormente. Realizar las
exposiciones en sitios con los tipos y climas siguientes:
Montaje de la probeta para láminas Tipo VI: Asegurar los extremos de las probetas de
100 mm x 300 mm (4” x 12”) entre barras de 25 mm x 200 mm x 2 mm (1” x 8” x
5/64”) de aluminio, y fijar estas barras a las bandas de montaje en el soporte para
intemperización en exteriores. Exponer las probetas de manera que el eje mayor
(longitudinal) sea paralelo al suelo de manera que los pernos utilizados para asegurar
los extremos de las probetas no interfieran con la fijación al soporte de ensayo.
Medición del coeficiente de retrorreflexión: Después que los paneles han sido lavados,
secados, y acondicionados de acuerdo a lo señalado en el párrafo anterior; medir la
retrorreflectancia a un ángulo de observación de 0.2° y ángulos de entrada de -4° y
30°. Reportar el promedio del coeficiente de retrorreflectancia medido en cada
geometría en los dos paneles en cada sitio de exposición.
para los Tipos I y VI, 65% para el Tipo II y 80% para los Tipos III, IV, V, VIII, IX y XI
(porcentajes con respecto a los valores dados en la Tabla 05 para cada tipo de
material).”
2. Contracción (Encogimiento)
Acondicionar una muestra de lamina retrorreflectiva de 229 mm por 229 mm (9” x 9”)
con su película protectora (revestimiento), un mínimo de 1 hora a condiciones de
ensayo estándar (ver 1. Temperatura y humedad relativa). Retirar la película
protectora y colocar la muestra sobre una superficie plana con el adhesivo hacia
arriba. 10 minutos después de que la película protectora ha sido retirada y después de
24 horas, medir la muestra para determinar la cantidad de cambio dimensional.
3. Flexibilidad
5. Adhesión
El respaldo adhesivo de la lamina retrorreflectiva debe producir una unión que soporte
un peso de 0,79 Kg (1 3/4 lb.) para adhesivos clase 1, 2 y 3 o un peso de 0,45 Kg (1 lb.)
para adhesivos clase 4 por 5 min, sin que el adhesivo se pele en una distancia de más
de 51 mm (2”); cuando es evaluada de la siguiente manera:
6. Resistencia al impacto
7. Coeficiente de Retrorreflectancia
8. Color
Los valores del Factor de Luminancia y Coordenadas Cromáticas de las láminas deben ser los
señalados en la Tabla 06 y Tabla 07 de acuerdo a su tipo especifico.”
Los valores del Factor de Luminancia y las Coordenadas Cromáticas de las laminas
retrorreflectivas para el iluminante estándar IEC D65 y el observador estándar IEC 2° 1931,
serán determinadas de acuerdo con las normas ASTM E308, ASTM E1347, ASTM E1349 y
ASTM 2301 o sus equivalentes, y las prácticas ASTM E991, ASTM E1164, ASTM E2152 y
ASTM E2153 o sus equivalentes, según sea aplicable.
Equipo
Requerimientos de construcción
Generalidades
Antes del inicio de la instalación de las señales, el Supervisor verificará acorde al Proyecto, la
ubicación definitiva de cada una de ellas, en lo relativo a las progresivas, distancias lateral
con respecto al pavimento, sentido, altura demás detalles que sean necesarios para una
correcta señalización y de conformidad con el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras del MTC vigente.
De ser necesario, el Supervisor deberá autorizar y aprobar los ajustes que fueran necesarios
para cumplir los requerimientos antes señalados.
Postes de soporte
Los postes son los elementos sobre los que van montados los paneles con las señales que
tengan área menor de 1,2 m2 con su mayor dimensión medidas en forma vertical.
Los postes deberán ser diseñados con una longitud suficiente de acuerdo a las dimensiones del
panel y su ubicación en el terreno, de tal forma que se mantengan las distancias (horizontal y
vertical) al borde de la calzada indicada en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras vigente.
Los postes serán de una sola pieza, no admitiéndose traslapes, soldaduras, uniones ni
añadiduras.
Postes metálicos
Los postes metálicos podrán ser de tubos o perfiles de fierro u otro material debidamente
aprobado.
Cimentación
La cimentación de los postes será de concreto simple o reforzado según indique el Proyecto y
deberá contar con la aprobación del Supervisor, estará anclada en el terreno y deberá
garantizar la estabilidad de la estructura.
Instalación
El Contratista instalará las señales de manera que el poste y las estructuras de soporte
presenten verticalidad.
Criterios
· Verificar que los trabajos hayan sido ejecutados de acuerdo a lo establecido en el Proyecto,
las aprobaciones que hubiera realizado y en concordancia con el Manual de Dispositivos de
Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC vigente.
· Verificar que el Contratista mantenga adecuadamente las señales hasta la recepción de las
obras, reponiendo a su costo aquellas que sufrieran deterioro o pérdida.
Medición
Las señales verticales de tránsito se medirán por unidad (Und.) de señal instalada, de acuerdo
a las características y tipo del panel, postes o estructuras de soporte y cimentación.
Pago
El pago se hará por unidad (Und.) de señal instalada al respectivo precio unitario del contrato.
Descripción
Materiales
· Paneles:
Los paneles están constituidos por la señal propiamente dicha, planchas metálicas o fibra de
vidrio u otros y marcos de soporte, los cuales serán uniformes para un proyecto, es decir del
mismo tipo de material y de una sola pieza para las señales preventivas y reglamentarias. Los
paneles de señales con dimensión horizontal mayor que 2,50 m podrán estar formados por
varias piezas modulares uniformes de acuerdo al diseño que indique el Proyecto. No se
permitirá en ningún caso traslapes, uniones, soldaduras ni añadiduras en cada panel
individual.
Para proyectos ubicados por debajo de 3.000 msnm y en zonas aledañas a áreas marinas se
utilizarán paneles de resina poliéster reforzado con fibra de vidrio.
Para proyectos ubicados por encima de 3.000 msnm se utilizarán paneles de fierro
galvanizado, de aluminio o de resina poliéster reforzado con fibra de vidrio. El sistema de
refuerzo del panel y de sujeción a los postes de soporte será diseñado en función al tipo de
panel y de poste o sistema de soporte, lo que debe ser definido en el Proyecto. En el caso de los
paneles de fibra de vidrio de hasta 1,20 m2 se emplearan platinas en forma de cruz.
Estos paneles serán fabricados con láminas de fierro negro revestido por ambas caras y en los
bordes con una capa de zinc aplicada por inmersión en caliente. La capa de revestimiento
deberá resultar con un espesor equivalente a la aplicación de 1.100 g por metro cuadrado de
superficie.
Los paneles de acuerdo al diseño, forma y refuerzos que se indique en el Proyecto deberán
cumplir los siguientes requisitos:
1. Espesor
2. Color
A la cara posterior del panel se le aplicará una capa de pintura de base (imprimante
epóxico con promotores de adherencia para superficies no ferrosas) y una capa de
pintura mate sintética de color gris uniforme en ambas caras (N.7.5. / N.8.5. Escala
Munsel).
3. Resistencia al doblado
Los paneles deberán tener una suficiente resistencia al doblado sin presentar
desprendimientos de la capa de zinc.
Para ello se ensayará una muestra de 5 cm de lado que se doblará girando 180°.
Material retrorreflectivo
Este tipo de material es el que va colocado por un adhesivo sensible a la presión que le permite
adherirse a los paneles para conformar una señal de tránsito visible sobre todo en las noches
por la incidencia de los faros de los vehículos sobre la señal.
Todas las láminas retrorreflectivas deben permitir el proceso de aplicación por serigrafía con
tintas compatibles con la lámina y recomendados por el fabricante. No se permitirá en las
señales el uso de cintas adhesivas vinílicas para los símbolos y mensajes.
Los tipos de material retrorreflectivo que se utilizarán para uso en las señales de tránsito y
otros dispositivos de señalización, deberán consistir de laminaciones blancas ó coloreadas con
una superficie externa suave y reflectorizante para brindar visibilidad nocturna y resistencia a
las inclemencias climatológicas, de tal manera que los conductores automovilísticos puedan
reaccionar a tiempo. El material retrorreflectivo podrá ser del tipo I, II, III, IV, V, VI, VIII, IX u
XI.
Los materiales retrorreflectivos estarán formados por una película exterior transparente, lisa y
plana con elementos ópticos retrorreflectivos por debajo de la película, de modo que
constituyan un sistema óptico retrorreflectivo no expuesto, así mismo, deberá contar con un
respaldo adhesivo sensible a la presión distribuido en forma uniforme por toda la superficie
posterior del material. Este respaldo adhesivo se clasifica de la siguiente manera:
1. Clase 1
2. Clase 2
Respaldo adhesivo debe tener un adhesivo que debe ser activado aplicando calor y
presión al material. La temperatura necesaria para formar una unión permanente y
durable debe ser como mínimo de 66 °C. El respaldo adhesivo Clase 2 debe ser
reposicionable bajo condiciones normales de fábrica y a temperaturas de sustrato de
hasta 38 °C y sin daño para el material. El respaldo adhesivo Clase 2 puede ser
perforado para facilitar el retiro del aire en los laminadores térmicos de vacío, pero
las perforaciones deben ser de un tamaño y frecuencia tal que no causen defectos
objetables cuando la lámina sea impresa.
3. Clase 3
4. Clase 4
5. Clase 5
Este debe ser un respaldo no adhesivo hecho de una material comercialmente usado
para productos autosoportables tales como collares de conos de tráfico, señales de
advertencia temporales enrollables, y bandas de canalizadores.
La lámina contará con una película protectora del soporte adhesivo que tendrá la función de
impedir que esta se contamine hasta el momento de la aplicación; cuando sea removida la
película protectora sin la ayuda de agua, solvente, calor ni otro agente externo.
El Proyecto debe indicar el tipo de material retrorreflectivo a utilizar (p.e.: material Tipo XI
del Manual de Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras) en
cada una de las señales que se diseñen para un determinado Proyecto evitando utilizar
determinaciones o marcas comerciales de fabricantes.
Las pruebas de calidad para láminas sin adherir o adheridas al panel de prueba deben ser
efectuadas bajo las siguientes condiciones:
2. Panel de prueba
Los paneles serán láminas lisas de aluminio y deben tener una dimensión (200 mm x
200 mm) de lado y un espesor de 1,6 mm. La superficie del panel en que se adhiere la
lámina será desengrasada y pulida cada vez que se efectúe algún ensayo, asimismo se
debe someter a un ligero ataque con acido antes de que las laminas sean aplicadas. La
adherencia de la lámina al panel debe ser efectuada según recomendaciones del
fabricante.
La lámina debe ser resistente a la intemperización (tipo I: 24 meses; tipos II, III, IV, V,
VIII, IX y XI: 36 meses; tipo VI: 6 meses) y no presentar agrietamiento, delaminación,
picaduras, ampollamiento, despegado de los bordes u ondulamiento apreciables, ni
contracción o expansión mayores a 0,8 mm (1/32 pulg.); cuando es ensayada de
acuerdo con la Practica ASTM G7 o su equivalente.
Durante la intemperización los paneles de ensayo deben estar abiertos por las partes
posteriores y orientadas a un ángulo de 45 ° respecto a la horizontal y frente al
Ecuador, de acuerdo con la Práctica ASTM G7 o su equivalente. Exponer dos paneles
por cada sitio para el número de meses especificados anteriormente. Realizar las
exposiciones en sitios con los tipos y climas siguientes:
Montaje de la probeta para láminas Tipo VI: Asegurar los extremos de las probetas de
100 mm x 300 mm (4” x 12”) entre barras de 25 mm x 200 mm x 2 mm (1” x 8” x
5/64”) de aluminio, y fijar estas barras a las bandas de montaje en el soporte para
intemperización en exteriores. Exponer las probetas de manera que el eje mayor
(longitudinal) sea paralelo al suelo de manera que los pernos utilizados para asegurar
los extremos de las probetas no interfieran con la fijación al soporte de ensayo.
Medición del coeficiente de retrorreflexión: Después que los paneles han sido lavados,
secados, y acondicionados de acuerdo a lo señalado en el párrafo anterior; medir la
retrorreflectancia a un ángulo de observación de 0.2° y ángulos de entrada de -4° y
30°. Reportar el promedio del coeficiente de retrorreflectancia medido en cada
geometría en los dos paneles en cada sitio de exposición.
2. Contracción (Encogimiento)
Acondicionar una muestra de lamina retrorreflectiva de 229 mm por 229 mm (9” x 9”)
con su película protectora (revestimiento), un mínimo de 1 hora a condiciones de
ensayo estándar (ver 1. Temperatura y humedad relativa). Retirar la película
protectora y colocar la muestra sobre una superficie plana con el adhesivo hacia
arriba. 10 minutos después de que la película protectora ha sido retirada y después de
24 horas, medir la muestra para determinar la cantidad de cambio dimensional.
3. Flexibilidad
5. Adhesión
El respaldo adhesivo de la lamina retrorreflectiva debe producir una unión que soporte
un peso de 0,79 Kg (1 3/4 lb.) para adhesivos clase 1, 2 y 3 o un peso de 0,45 Kg (1 lb.)
para adhesivos clase 4 por 5 min, sin que el adhesivo se pele en una distancia de más
de 51 mm (2”); cuando es evaluada de la siguiente manera:
6. Resistencia al impacto
7. Coeficiente de Retrorreflectancia
8. Color
Los valores del Factor de Luminancia y Coordenadas Cromáticas de las láminas deben ser los
señalados en la Tabla 06 y Tabla 07 de acuerdo a su tipo especifico.”
Los valores del Factor de Luminancia y las Coordenadas Cromáticas de las laminas
retrorreflectivas para el iluminante estándar IEC D65 y el observador estándar IEC 2° 1931,
serán determinadas de acuerdo con las normas ASTM E308, ASTM E1347, ASTM E1349 y
ASTM 2301 o sus equivalentes, y las prácticas ASTM E991, ASTM E1164, ASTM E2152 y
ASTM E2153 o sus equivalentes, según sea aplicable.
Equipo
Requerimientos de construcción
Generalidades
Antes del inicio de la instalación de las señales, el Supervisor verificará acorde al Proyecto, la
ubicación definitiva de cada una de ellas, en lo relativo a las progresivas, distancias lateral
con respecto al pavimento, sentido, altura demás detalles que sean necesarios para una
correcta señalización y de conformidad con el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras del MTC vigente.
De ser necesario, el Supervisor deberá autorizar y aprobar los ajustes que fueran necesarios
para cumplir los requerimientos antes señalados.
Postes de soporte
Los postes son los elementos sobre los que van montados los paneles con las señales que
tengan área menor de 1,2 m2 con su mayor dimensión medidas en forma vertical.
Los postes deberán ser diseñados con una longitud suficiente de acuerdo a las dimensiones del
panel y su ubicación en el terreno, de tal forma que se mantengan las distancias (horizontal y
vertical) al borde de la calzada indicada en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras vigente.
Los postes serán de una sola pieza, no admitiéndose traslapes, soldaduras, uniones ni
añadiduras.
Postes metálicos
Los postes metálicos podrán ser de tubos o perfiles de fierro u otro material debidamente
aprobado.
Cimentación
La cimentación de los postes será de concreto simple o reforzado según indique el Proyecto y
deberá contar con la aprobación del Supervisor, estará anclada en el terreno y deberá
garantizar la estabilidad de la estructura.
Instalación
El Contratista instalará las señales de manera que el poste y las estructuras de soporte
presenten verticalidad.
Criterios
· Verificar que los trabajos hayan sido ejecutados de acuerdo a lo establecido en el Proyecto,
las aprobaciones que hubiera realizado y en concordancia con el Manual de Dispositivos de
Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC vigente.
· Verificar que el Contratista mantenga adecuadamente las señales hasta la recepción de las
obras, reponiendo a su costo aquellas que sufrieran deterioro o pérdida.
Medición
Las señales verticales de tránsito se medirán por unidad (Und.) de señal instalada, de acuerdo
a las características y tipo del panel, postes o estructuras de soporte y cimentación.
Pago
El pago se hará por unidad (Und.) de señal instalada al respectivo precio unitario del contrato.
Descripción
Este trabajo consiste en la colocación de hitos de concreto armado, que tienen por finalidad
indicar el kilometraje de una vía, en forma progresiva,, de acuerdo con estas especificaciones y
en conformidad con el Proyecto, en el marco del Manual de Dispositivos de Control del
Tránsito Automotor para Calles y Carreteras vigente.
Materiales
Refuerzo
Pintura
El color de los postes será blanco y se pintarán con esmalte sintético. Su contenido informativo
en bajo relieve, se hará utilizando esmalte negro y caracteres del alfabeto serie C y letras de
las dimensiones mostradas en el Manual anteriormente mencionado.
Equipo
Se deberá disponer de todos los equipos necesarios para la correcta y oportuna ejecución de
los trabajos especificados.
Requerimientos de construcción
Los postes se fabricarán fuera del sitio de instalación, con concreto y una armadura que
satisfagan los requisitos de calidad establecidos anteriormente, con la forma y dimensiones
establecidas para el poste de kilometraje en el Manual anteriormente mencionado.
Los postes se colocarán en los sitios que indique el Proyecto o señale el Supervisor, como
resultado de mediciones efectuadas por el eje longitudinal de la carretera. La colocación en el
caso de carreteras de una pista bidimensional se hará en el costado derecho de la vía para los
kilómetros pares y en el izquierdo para el kilometraje impar. Los postes se colocarán a una
distancia del borde de la berma de cuando menos 1,5 m, debiendo quedar resguardado de
impactos que puedan efectuar los vehículos.
Excavación
Las dimensiones de la excavación para anclar los postes en el suelo deberán ser las indicadas
en el Proyecto y en concordancia con el Manual vigente anteriormente mencionado.
Limitaciones en la ejecución
Toda agua retenida en la excavación deberá ser retirada por el Contratista antes de colocar el
poste y su anclaje.
Criterios
a. Controles
· Verificar que los postes tengan las dimensiones correctas y que su instalación esté conforme
con los planos y las exigencias de esta especificación.
c. Excavación
Los postes de kilometraje sólo serán aceptados por el Supervisor, si su instalación está en total
acuerdo con lo indicado anteriormente
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas, deberán ser corregidas por el
Contratista, a su cuenta, costo, riesgo, y con la aprobación del Supervisor.
Medición
Los postes de kilometraje se medirán por unidad (Und.) instalada de acuerdo con el Proyecto y
la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo poste de kilometraje
instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte del poste hasta el sitio de instalación; la excavación y el concreto
para el anclaje; carga, transporte y disposición en los sitios que defina el Supervisor de los
materiales excavados; la instalación del poste y, en general, todo costo adicional requerido
para la correcta ejecución del trabajo especificado.
Descripción
Durante las actividades de la Construcción las principales fuentes de desechos sólidos serán
los provenientes de campamentos de obra (oficinas, talleres, etc.). Los residuos sólidos que se
pueden generar, se clasificarán según su origen:
Los residuos sólidos generados en obra serán los provenientes de los campamentos de obra. Se
instalaran un campamento de obra:
La producción de residuos sólidos por persona según las OMS varía entre 0,1 a 0,4 kg/día, los
cuales se clasifican según el cuadro siguiente:
Considerando el valor máximo estimado por la ONU (OPS/OMS 2003. Evaluación Regional de
los servicios de manejo de residuo sólidos), como producción diaria de residuos sólidos por
persona (pdp) que es de 0,4 kg/día y los demás parámetros indicados se puede calcular el
volumen de generación de residuos solidos
Al respecto, a fin de lograr un procedimiento adecuado para el manejo de residuos sólidos, se debe
considerar lo siguiente:
Los depósitos para residuos sólidos deberán ubicarse en las áreas de trabajo y áreas de
almacenamiento, para fomentar la disposición apropiada y no dispersarlos sobre el suelo;
estos depósitos deberán estar distribuidos en todas estas áreas. Los depósitos para la
disposición temporal de residuos estarán dispuestos con su respectiva tapa, a fin que los
residuos no sean expuestos a la intemperie (lluvias y sol), evitando la generación de vectores
infecciosos que atenten contra la salud del personal de obra y población local.
Descripción
Será necesario realizar el manejo adecuado de la basura orgánica e inorgánica, para lo cual
deberá utilizarse contenedores para su recepción (orgánico e inorgánico) y estar ubicados en
las inmediaciones de la obra para posteriormente trasladar la basura al botadero.
Los colores de los contenedores para cada tipo de residuo serán los siguientes:
Medición
Los Contenedores de residuos sólidos se medirán por unidad (Und.) instalada de acuerdo con
el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el Contenedor de residuos
sólidos instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte de los contenedores hasta el sitio de instalación.
Descripción
Medición
Las letrinas se medirán por unidad (Und.) instalada de acuerdo con el Proyecto y la presente
especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo la letrina instalado y
aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte de letrina hasta el sitio de instalación.
Descripción
Se realizara el sellado de letrinas con tratamiento de cal con el fin de eliminar sustancias
biodegradables en una zona que no afecte la salud de la población beneficiaria lugar que será
aprobado por la supervisión.
Procedimiento
Se procederá al llenado de cal y luego con los equipos necesarios para el sellado de la letrina.
Medición
El sellado de letrinas se medirán por unidad (Und.) sellada de acuerdo con el Proyecto y la
presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el sellado de letrina y
aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, para el sellado de letrina.
Generalidades
Los residuos sólidos deberán ser clasificados como peligrosos, si sus características o el
manejo al que son o van a ser sometidos representan un riesgo significativo para la salud o al
ambiente; al respecto, se consideran peligrosos los que presenten por lo menos una de las
siguientes características: Autocombustibilidad, Explosividad, Corrosividad, Reactividad,
Toxicidad, Radiactividad, Patogenicidad.
En general, los residuos peligrosos deberán ser separados para evitar reacciones por
incompatibilidad.
Los residuos peligrosos, que se pueden generar en las obras de Construcción, son los que
provienen del mantenimiento de motores de los equipos o maquinarias; al respecto, el manejo
de cada tipo de residuo, deberá efectuarse de la siguiente manera:
- Aceite usado:
- Baterías usadas:
Siempre que las baterías sean reemplazadas, las mismas deberán ser transportadas al lugar de
resguardo de baterías de repuesto. Las baterías usadas deberán ser almacenadas en una
instalación cerrada para su posterior disposición en depósitos de seguridad autorizados,
- Filtros Usados:
Siempre que se reemplacen los filtros, los usados no deberán ser desechados en el relleno
sanitario sin asegurarse de que no estén contaminados con hidrocarburos u otras sustancias
consideradas peligrosas. Los filtros contaminados deberán ser transportados a un depósito de
seguridad autorizada de residuos peligrosos.
Los trapos sucios u otros materiales contaminados con hidrocarburos deberán ser recolectados
y dispuestos en depósitos de seguridad autorizados, fuera de la zona del proyecto.
- Neumáticos Usados:
Los neumáticos usados deberán ser transportados a empresas de reciclaje; o podrán ser
donados a colegios o instituciones educativos de la zona, como parte de juegos infantiles.
Asimismo, como parte del programa de Manejo de Residuos peligrosos, el Contratista deberá:
Las instalaciones deberán tener áreas de almacenamiento cerradas y abiertas con resguardos
secundarios (p.e. diques de tierra) dependiendo de los materiales que estén almacenados.
Además, el Contratista deberá establecer procedimientos para el almacenamiento de Residuos
Peligrosos que deberán ser cumplidos por el personal.
Durante las actividades de Conservación Vial, el Contratista deberá señalar, como mínimo, los
siguientes elementos:
- Las áreas de almacenamiento temporal deberán estar ubicadas lejos de las aguas
superficiales, y áreas de cultivos. Tales residuos deberán ser transportados a una ubicación
central para su recolección y disposición. Una persona en cada instalación de recolección /
disposición será responsable de recolectar, inventariar y disponer de los residuos peligrosos.
Medición
Los Contenedores de residuos peligrosos se medirán por unidad (Und.) instalada de acuerdo
con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el Contenedor de residuos
peligrosos instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte de los contenedores hasta el sitio de instalación.
Generalidades
El Contratista deberá construir una superficie Impermeabilizada con piso de concreto para el
almacenamiento de los residuos peligrosos dentro de las áreas de trabajo de las actividades de
conservación vial. Esta área de almacenamiento deberá estar equipada con la debida
señalización, equipos de respuesta a contingencias y prevención de incendios.
Las instalaciones deberán tener áreas de almacenamiento cerradas y abiertas con resguardos
secundarios (p.e. diques de tierra) dependiendo de los materiales que estén almacenados.
Además, el Contratista deberá establecer procedimientos para el almacenamiento de Residuos
Peligrosos que deberán ser cumplidos por el personal.
Medición
El piso de concreto para residuos peligrosos se medirán por Metro Cuadrado (m2.) instalada
de acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el piso de residuos
peligrosos instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, del piso
Generalidades
Medición
El transporte especializado para residuos peligrosos se medirán por Viaje (vje.) instalada de
acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el transporte de residuos
peligrosos instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos para el traslado de residuos peligrosos.
Descripción
Este tipo de señalización tiene como objetivo la protección del entorno ambiental de la
carretera, mediante avisos de prohibición y de información
Método De Construcción
El panel (señales) será fijado a un poste de madera y éste al terreno con una
cimentación de 0.40m x 0.40m x 0.60m de concreto, de f´c = 140 Kg/cm2. Estos postes
serán cubiertos con alquitrán hasta una altura de 0.80m.
El símbolo y el borde del marco serán pintados en color negro con el sistema de
serigrafía.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda la señalización instalado y
aprobado por el Supervisor.
Descripción
Este tipo de señalización tiene como objetivo la protección del entorno ambiental de la
carretera, mediante avisos de prohibición y de información en áreas de almacenamiento de
residuos peligrosos.
Método De Construcción
El panel (señales) será fijado a un poste de madera y éste al terreno con una
cimentación de 0.40m x 0.40m x 0.60m de concreto, de f´c = 140 Kg/cm2. Estos postes
serán cubiertos con alquitrán hasta una altura de 0.80m.
El símbolo y el borde del marco serán pintados en color negro con el sistema de
serigrafía.
Medición
La señalización temporal de peligro se medirán por Unidad (und.) instalada de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda la señalización instalado y
aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Este monitoreo será realizado a fin de identificar si se están contaminando los cuerpos de
agua, especialmente en las zonas de explotación de los lechos aluviales, así como en los cruces
del trazo de la carretera a construir con los cursos naturales de agua, a fin de establecer las
medidas para el control de cualquier fuente de contaminación.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el monitoreo aprobado por el
Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el monitoreo aprobado por el
Supervisor.
Generalidades
Durante las etapas de rehabilitación y mejoramiento, los ruidos son generados por los equipos
y maquinarias, así como por los vehículos que transitarán por las vías. Por tal motivo, se deben
verificar que los equipos, maquinarias y vehículos tengan silenciadores para mitigar ruidos.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el monitoreo aprobado por el
Supervisor.
01.07.02.03 Monitoreo De Ruidos (2 muestras por 3 puntos por 2 veces) Punto (pto.)
Generalidades
Medición
El transporte y movilidad para los profesionales medirán por Viaje (vje.) de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el transporte de equipos,
movilidad para profesionales aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Dirigido al personal de obra, a los técnicos y profesionales contiene los lineamientos generales
de educación y capacitación ambiental para el correcto desarrollo de las actividades de
construcción relacionados a los siguientes temas:
Seguridad laboral
Protección ambiental
Procedimientos ante emergencias
Implementación de un código de ética y conducta social
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por la capacitación Al Personal de
Obra aprobado por el Supervisor.
Generalidades
En coordinación con el MTC se darán charlas sobre los temas de educación ambiental sobre
contaminación, reforestación en laderas, construcción de predios en el derecho de vía y se
proporcionara Manuales de educación vial para peatones y transportistas.
Descripción
Esta partida consiste en el dictado de charlas a los trabajadores de la obra proyectada y a los
pobladores afectados directamente por las obras en los temas ambientales pertinentes, de una
manera sencilla y práctica.
Módulos de Capacitación:
- Cuidado del Medio Ambiente.
- Prevención de Accidentes.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por la capacitación a la Población
Local aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Módulos de Capacitación:
- Orientación en la defensa del medio ambiente.
- Capacitación en temas de seguridad vial.
- Prevención de accidentes.
- Charlas sobre medio ambiente, la salud, la seguridad.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por la capacitación al Profesional y
Técnico aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Todo personal que labore en las diversas actividades del proyecto vial, debe haber pasado por
un examen médico y deberá contar con las vacunas, contra las siguientes enfermedades: Fiebre
amarilla, Hepatitis B, Tétanos, Sarampión, Rubéola y Paperas.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Control Médico aprobado por el
Supervisor.
Generalidades
En los campamentos del personal de la obra se llevara a cabo la fumigación con el fin de
exterminar todo tipo de insectos, roedores y otros, la cual llevara a la higiene del personal que
labore en las diversas actividades del proyecto vial.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Fumigación - solo campamentos
aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por implementos de control sanitario
(trampas y ahuyentadores de roedores) aprobado por el Supervisor.
Descripción:
Procedimiento:
Estas Cartillas serán otorgados al personal que labora y a la población activa que participa en
las actividades.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Cartillas y folletos de seguridad
aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Equipos de primeros auxilios y
de socorro aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Extintores para incendios: está compuesto de extintores de polvo químico seco (ABC) de 11 a
15 Kg. Su localización debe encontrarse libre para ser tomada y usada y no debe estar
bloqueada o interferida, por mercancías o equipos. Cada extintor será inspeccionado
mensualmente, puesto a prueba y su respectivo mantenimiento. De acuerdo con las
recomendaciones del fabricante, debe llevar un rótulo con la fecha de prueba, y con la fecha de
caducidad del mismo. Si se usa un extintor, se volverá a llenar inmediatamente.
Adicionalmente se tendrá disponible arena seca.
Medición
Señalización preventiva y equipos contra incendio se medirán en Global (glb.) de acuerdo con
el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Señalización preventiva y
equipos contra incendio aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Cada almacén donde se guarde el combustible, aceite y/o lubricantes y otros productos
peligrosos, tendrá un equipo para controlar los derrames suscitados. Los componentes de
dicho equipo, se detallan a continuación:
Absorbentes como: almohadas, paños y estopa para la contención y recolección de los líquidos
derramados.
Medición
Equipos para derrames de sustancias químicas se medirán en Global (glb.) de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Equipos para derrames de
sustancias químicas aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Debe ser de conocimiento público y parte del contracto de los trabajadores con la empresa o
consorcio contratista.
De acuerdo con ello, el Código de Conducta, deberá tener vigencia desde la etapa de pre-
construcción hasta las etapas de construcción y cierre de obra.
-Permanecer en los campamentos y áreas de trabajo durante sus jornadas de labor o turnos.
En caso de salir de éstas deben portar autorización escrita del supervisor de la obra.
-Utilizar los equipos de protección y seguridad individual que sus actividades requieran, así
como respetar las normas de primeros auxilios establecidas para cada tipo de operación.
-Portar certificación de estar vacunados contra las enfermedades trasmisibles y deben reportar
al personal cualquier enfermedad potencial.
-Desechar todo desperdicio sólido, gaseoso o líquido según las disposiciones sanitarias
establecidas así como retirar todos los desperdicios de las locaciones de trabajo donde
laboran.
-Respetar las señales establecidas, no acelerar vehículos por encima de las velocidades
autorizadas, desplazarse por las rutas programadas y no transportar pasajeros, salvo
autorización expresa de la empresa.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Código de conducta aprobado
por el Supervisor.
Generalidades
La presencia de personas con una cultura distinta a la local genera un cambio en las
relaciones interpersonales, de naturaleza negativa por asentarse un tiempo prolongado en una
jurisdicción y por lo tanto se producen conflictos entre pobladores del área de influencia
directa y trabajadores del proyecto durante la etapa de construcción.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Mecanismos de comunicación e
información entre pobladores y empresa aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Mecanismos de prevención y
resolución de conflictos aprobados por el Supervisor.
Generalidades
Este trabajo consiste en retiro del suelo orgánico, los cortes de vegetación en las zonas
autorizadas, deben hacerse con sierras de mano, a fin de evitar daños considerables en los
suelos de las zonas adyacentes y deterioro a otra vegetación cercana.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna en la zona afectada, en
concordancia con el Plan de Manejo Ambiental.
Medición
Retiro de top soil (suelo orgánico) se medirán en Metro Cuadrado (m2.) de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Retiro de top soil (suelo
orgánico) aprobados por el Supervisor.
Generalidades
Los materiales provenientes de la remoción de capa vegetal, deberán almacenarse para su uso
posterior en sitios accesibles, y de manera aceptable para el Supervisor; estos materiales se
deberán usar preferentemente para el recubrimiento de lo dañado cuando lo disponga el
Proyecto o el Superviso
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Almacenamiento de suelo en
lugar adyacente aprobados por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Reposición de top soil se medirán en Metro Cubico (m3.) de acuerdo con el Proyecto y la
presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Reposición de top soil aprobados
por el Supervisor.
01.07.06.04. REVEGETACIÓN
Generalidades
Esta partida consiste en la provisión y colocación de una capa superficial de suelo o suelo
conservado, plantación o reimplante de pastos y/o arbustos, árboles, enredaderas, plantas para
cobertura de terreno y en general de plantas. La aplicación de este trabajo de acuerdo a lo
indicado en los planos y documentos del proyecto o determinados por el Supervisor, según sea
el caso de áreas aledañas a la vía y que antes de los trabajos se encontraban con vegetación,
con la finalidad de estabilizar los taludes. Se producirá en los casos de:
Sembrado de vegetación típica en los taludes excavados con más de tres (3) metros de
altura, en el cual se ha realizado terrazas, a fin de evitar la erosión, ocurrencia de
derrumbes o deslizamientos que puedan interrumpir las labores de obra, así como la
interrupción del tránsito en la etapa operativa.
Material
El Contratista deberá proveer todos los materiales e insumos para la ejecución de esta partida,
tales como:
· Fertilizante
· Tierra Vegetal
· Plantas
· Agua
El tipo de fertilizante estará indicado en los planos y/o documentos del proyecto, según
selección hecha por el proyectista del listado emitido por la Oficina de Información Agraria del
ministerio de Agricultura en su última edición.
· Con bases de tierra con masa de tierra que rodeo a las raíces.
Método De Construcción
General
En zonas de Sierra y Selva se deben considerar los meses apropiados de siembra que permita
aprovechar las aguas de lluvia, pero con las precauciones del caso para evitar el deterioro de
los sembríos.
No hay que plantar en suelo congelado o cuando la nieve cubra el suelo o cuando el suelo no
esté en condición satisfactoria para la plantación.
Esta partida contempla el traslado de material inservible dentro de los 120 m. de distancia
libre de pago. Las plantas a utilizar serán las que se encuentran en la zona.
Inspección y Distribución
(a) En el caso de plantas con raíces al descubierto, separar las plantas y cubrir las raíces
provisionalmente con tierra en zanjas con agua.
(b) Cubrir las bases de tierra de las plantas con maleza y paja u otro material apropiado y
mantenerlo húmedo.
Fertilización
(b) Esparcir uniformemente el fertilizante alrededor del área del hoyo de plantas individuales o
encima de los asientos de arbustos. Aplicar y mezclar el fertilizante en los 50 milímetros
superiores de tierra de relleno.
Aceptación
Se hará una inspección del material de plantación 15 días antes del término del período de
establecimiento de la planta para identificar aquellas plantas muertas, agonizantes o enfermas,
para su remoción y reemplazo. Durante la siguiente estación de plantación remover y
reemplazar todas aquellas plantas identificadas de acuerdo a esta sección. Una inspección
final de todo el material de plantas dentro de los 15 días después de completar la plantación de
reemplazo será la base para aceptación final.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por revegetación aprobados por el
Supervisor.
Descripción
El Contratista tomara en consideración todas las previsiones del caso de manera que su
trabajo no afecte el paisaje alrededor de la obra. Dentro de esa condición, deberá tomar todos
los recaudos de manera que el proceso de revegetación que se realice logre la recuperación,
restauración e integración paisajística de las áreas afectadas por la obra en su entorno, y,
mejore el impacto visual de la obra vial.
Requerimientos de Construcción
Cuando las obras hayan concluido parcial o totalmente, el Contratista estará obligado a la
Recuperación Ambiental de todas las áreas afectadas por la construcción y el Supervisor a su
control y verificación.
Topografía
Los planos topográficos deben incluir información sobre los volúmenes extraídos, los
volúmenes de relleno para la readecuación ambiental, tipo de vegetación utilizada.
Adecuación De Canteras
Para cada cantera se deberá diseñar un adecuado sistema y programa de aprovechamiento del
material, de manera de producir el menor daño al ambiente. Será diferente si se trata de
explotar un lecho de río o quebrada, un promontorio elevado (cerros), una ladera o extraer
material del subsuelo. Depende, también, del volumen que se va a extraer de la cantera y el uso
que se le va a dar al material, pudiendo requerirse antes una previa selección del mismo, lo
que origina desechos que luego es necesario eliminar. Se deberá seguir las estipulaciones que
al respecto se incluye en el Manual Ambiental para el Diseño y Construcción de Vías del MTC.
Aquellas canteras que no van a ser posteriormente utilizadas para la conservación del camino
deben ser sometidas a un proceso de reacondicionamiento, tratando en lo posible de adecuar el
área intervenida a la morfología del área circundante.
Dependiendo del sistema de explotación adoptado, las acciones que deben efectuarse son las
siguientes:
• Revegetación total del área intervenida, utilizando el suelo orgánico retirado al inicio
de la explotación y que debe haber sido guardado convenientemente.
• Se deberá evitar dejar zonas en que se pueda acumular agua y de ser posible se deberá
establecer un drenaje natural.
En las canteras que van a ser posteriormente utilizadas sólo hay que efectuar un trabajo menor
para evitar posibles derrumbes cuando se explotan laderas, trabajo que muchas veces se hace
paralelamente con la extracción del material. En el caso, de haber usado el lecho de un río o
quebrada, dependiendo del volumen extraído, puede bastar una rápida nivelación del cauce y
luego adoptar una explotación superficial del lecho en un área más extensa.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Readecuación ambiental de
canteras de cerro aprobados por el Supervisor.
Descripción
El Contratista tomara en consideración todas las previsiones del caso de manera que su
trabajo no afecte el paisaje alrededor de la obra. Dentro de esa condición, deberá tomar todos
los recaudos de manera que el proceso de revegetación que se realice logre la recuperación,
restauración e integración paisajística de las áreas afectadas por la obra en su entorno, y,
mejore el impacto visual de la obra vial.
Requerimientos de Construcción
Cuando las obras hayan concluido parcial o totalmente, el Contratista estará obligado a la
Recuperación Ambiental de todas las áreas afectadas por la construcción y el Supervisor a su
control y verificación.
Topografía
Los planos topográficos deben incluir información sobre los volúmenes extraídos, los
volúmenes de relleno para la readecuación ambiental, tipo de vegetación utilizada.
Para cada area se deberá diseñar un adecuado sistema y programa de aprovechamiento del
material, de manera de producir el menor daño al ambiente.
• Eliminación de pisos
Debe tenerse presente que por ningún motivo estos desechos de aceites deben ser vertidos en el
suelo o en cuerpos de agua.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Readecuación ambiental del
campamento, almacén, oficina y guardianía aprobados por el Supervisor.
Descripción
El Contratista tomara en consideración todas las previsiones del caso de manera que su
trabajo no afecte el paisaje alrededor de la obra. Dentro de esa condición, deberá tomar todos
los recaudos de manera que el proceso de revegetación que se realice logre la recuperación,
restauración e integración paisajística de las áreas afectadas por la obra en su entorno, y,
mejore el impacto visual de la obra vial.
Requerimientos de Construcción
Cuando las obras hayan concluido parcial o totalmente, el Contratista estará obligado a la
Recuperación Ambiental de todas las áreas afectadas por la construcción y el Supervisor a su
control y verificación.
Topografía
Los planos topográficos deben incluir información sobre los volúmenes extraídos, los
volúmenes de relleno para la readecuación ambiental, tipo de vegetación utilizada.
Patios De Maquinaria
• Eliminación de pisos
Debe tenerse presente que por ningún motivo estos desechos de aceites deben ser vertidos en el
suelo o en cuerpos de agua.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Readecuación ambiental del
patio de máquinas aprobados por el Supervisor.
Descripción
Este tipo de señalización tiene como objetivo la protección del entorno ambiental de la
carretera, mediante avisos de prohibición y de información en áreas de almacenamiento de
residuos peligrosos.
Método De Construcción
El panel (señales) será fijado a un poste de madera y éste al terreno con una
cimentación de 0.40m x 0.40m x 0.60m de concreto, de f´c = 140 Kg/cm2. Estos postes
serán cubiertos con alquitrán hasta una altura de 0.80m.
El símbolo y el borde del marco serán pintados en color negro con el sistema de
serigrafía.
Medición
La señalización temporal de peligro se medirán por Unidad (und.) instalada de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda la señalización instalado y
aprobado por el Supervisor.
Descripción
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el Resarcimiento de daños de
terrenos agrícolas aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Especialista ambiental
aprobados por el Supervisor.
CAPITULO II
TRAMO II: SAN JUAN DE CACAZU- NACIENTE
UBIRIKI
Definición:
Descripción:
Los ambientes para la presente obra será el adecuado, con las medidas necesarias
para albergar a los materiales, personal técnico y de seguridad.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios
para el cumplimiento de la misma.
Método de construcción:
Método de medición:
El trabajo ejecutado para esta partida se medirá en forma Metros Cuadrados (m2), de
Almacén Oficina y caseta de guardianía.
Condiciones de pago:
Definición:
Descripción:
Los ambientes para la presente obra será el adecuado, con las medidas necesarias
para albergar al personal y para el patio de maniobras.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios
para el cumplimiento de la misma.
Método de construcción:
Método de medición:
El trabajo ejecutado para esta partida se medirá en forma Metros Cuadrados (m2), de
campamento.
Condiciones de pago:
Descripción
Será de acuerdo al modelo vigente propuesto por el Programa, construido con banner
marco y parantes de madera con la debida escuadría para darle buen soporte y evitar
se caiga por acción del viento, peso propio u otra causa que haga peligrar su
estabilidad.
Método de Construcción
El cartel de obra será ubicado en lugar visible de la carretera, de modo que, cualquier
persona pueda enterarse de la obra que se está ejecutando; La ubicación será
previamente aprobada por el Supervisor de Obra.
Método de Medición
Bases de Pago
El pago por este concepto, medido en la forma descrita anteriormente será hecho al
precio unitario del contrato, por unidad (Und) para la partida CARTEL DE OBRA,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente la partida.
Generalidades
que el terreno quede limpio y libre de toda vegetación y su superficie resulte apta para iniciar
los siguientes trabajos.
Clasificación
Comprende la tala de árboles, remoción de tocones, desenraice y limpieza de las zonas donde
la vegetación se presenta en forma de bosque continuo.
Los cortes de vegetación en las zonas próximas a los bordes laterales del derecho de vía, deben
hacerse con sierras de mano, a fin de evitar daños considerables en los suelos de las zonas
adyacentes y deterioro a otra vegetación cercana. Todos los árboles que se talen, según el
trazado de la carretera, deben orientarse para que caigan sobre la vía, evitando de esa manera
afectar a vegetación no involucrada.
Debe mantenerse, en la medida de lo posible, el contacto del dosel forestal, con la finalidad de
permitir el movimiento de especies de la fauna. De encontrarse especies de flora o fauna con
un importante valor genético y/o en peligro de extinción determinadas en las especificaciones y
estudios previos, éstos deben ser trasladados a lugares próximos de donde fueron afectados.
El traslado de cualquier especie será objeto de una Especificación Especial, preparada por el
responsable de los estudios, en la cual se definirá el procedimiento y los cuidados que serán
necesarios durante toda actividad hasta su implantación en el nuevo sitio.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna en la zona afectada, en
concordancia con el Plan de Manejo Ambiental.
Materiales
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía transitada o zonas que sean utilizadas por la población como acceso a
centros de importancia social, salvo si el Supervisor lo apruebe por circunstancias de fuerza
mayor.
Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.
Los equipos que se empleen deben contar con adecuados sistemas de silenciadores, sobre todo
si se trabaja en zonas vulnerables o se perturba la tranquilidad del entorno.
Requerimientos de construcción
Los trabajos de desbroce y limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los
planos o aprobadas por el Supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste,
tomando las precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en su
lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona objeto
de limpieza, trozándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre la rasante de la carretera, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de 6 m, a partir de la superficie de la misma y
en una sección libre de acuerdo las necesidades de seguridad prevista.
En aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de excavación, todos los troncos, raíces y
otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos hasta una profundidad no menor de 60
cm del nivel de la subrasante del proyecto.
En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o drenaje,
los tocones, raíces y demás materiales inconvenientes a juicio del Supervisor, deberán
eliminarse hasta una profundidad no menor de 30 cm por debajo de la superficie que deba
descubrirse de acuerdo con las necesidades del proyecto.
Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de excavación,
terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo
que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y apisonará hasta
obtener una densidad similar a la del terreno adyacente.
El volumen de la capa vegetal que se remueva al efectuar el desbroce y limpieza no deberá ser
incluido dentro del trabajo objeto de la presente Sección. Dicho trabajo se encontrará cubierto
por excavación para excavaciones.
Los productos de desbroce y limpieza que puedan ser utilizados durante el desarrollo de las
obras son propiedad de la entidad contratante y deberán acopiarse para su uso posterior, sin
que se produzca deterioro en ellos. El Contratista deberá hacerse cargo de la gestión de los
productos de desbroce y limpieza que no vayan a ser utilizados, ya sea realizando un
tratamiento de los mismos o transportándolos a vertedero.
Los árboles talados que sean susceptibles de aprovechamiento, deberán ser despojados de sus
ramas y cortados en trozos de tamaño conveniente, los que deberán apilarse debidamente a lo
largo de la zona de derecho de vía, disponiéndose posteriormente según lo apruebe el
Supervisor.
El resto de los materiales provenientes del desbroce y la limpieza, deberán ser retirado del
lugar de los trabajos, transportado y depositado en los lugares establecidos en el proyecto o
señalados por el Supervisor, donde dichos materiales deberán ser enterrados
convenientemente, de tal manera que la acción de los elementos naturales no pueda dejarlos al
descubierto.
Para el traslado de estos materiales los vehículos deberán estar cubiertos con una lona de
protección, con la seguridad respectiva, a fin de que éstas no se dispersen accidentalmente
durante el trayecto a la zona de disposición de desechos previamente establecido por la
autoridad competente, así como también es necesario aplicar las normas y disposiciones
legales vigentes. Los materiales excedentes por ningún motivo deben ser dispuestos sobre
cursos de agua (escorrentía o freática), debido a la contaminación de las aguas, seres vivos e
inclusive puede modificar el microclima. Por otro lado, tampoco deben ser dispuestos de
manera que altere el paisaje natural.
La materia vegetal inservible y los demás desechos del desbroce y limpieza deberán ser
transportados a depósitos de materiales excedentes o plantas de tratamiento, que deberán estar
indicados en el Proyecto o, en su defecto, aprobados por el Supervisor.
Por ningún motivo se permitirá que los materiales de desecho se incorporen en los terraplenes,
ni disponerlos a la vista en las zonas o fajas laterales reservadas para la vía, ni en sitios donde
puedan ocasionar perjuicios ambientales.
Los trabajos de desbroce y limpieza deben efectuarse con anterioridad al inicio de las
operaciones de explanación. En cuanto, dichas operaciones lo permitan, y antes de disturbar
con maquinaria la capa vegetal, deberán levantarse secciones transversales del terreno
original, las cuales servirán para determinar el volumen de la capa vegetal y del movimiento de
tierra, de conformidad con excavación para explanaciones.
Criterios
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará, entre otros los siguientes
controles:
· Medir las áreas en las que se ejecuten los trabajos en acuerdo a esta especificación.
· Señalar todos los árboles que deban quedar de pie y ordenar las medidas para evitar que sean
dañados.
Medición
La unidad de medida del área desbrozada y limpiada, será la hectárea (ha), en su proyección
horizontal, aproximada al décimo de hectómetro cuadrado, de área limpiada y desbrozada
satisfactoriamente, dentro de las zonas señaladas en el Proyecto o indicadas por el Supervisor.
No se incluirán en la medida las áreas correspondientes a la plataforma de vías existentes.
Pago
El pago del desbroce y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aprobado por el Supervisor y según lo
dispuesto en la Subsección 07.05.
El precio deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desenraizar, rellenar y
compactar los huecos de tocones; disponer los materiales sobrantes de manera uniforme en los
sitios aprobados por el Supervisor.
OBJETIVO
PROCEDIMIENTO
Descripción
Para los trabajos a realizar dentro de esta sección el ejecutor deberá proporcionar personal
calificado, el equipo necesario y materiales que se requieran para el replanteo, estacado,
referenciación, monumentación, cálculo y registro de datos para el control de las obras.
Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario capaz de trabajar dentro los
rangos de tolerancia especificado. Así mismo se deberá proveer el equipo de soporte para el
cálculo, procesamiento y dibujo.
Consideraciones Generales
Antes del inicio de los trabajos se deberá coordinar con el supervisor sobra la ubicación de los
puntos de control, el sistema de campo a emplear, la monumentacion, sus referencias, tipo de
marcas en las estacas, colores y el resguardo que se implementará en cada caso.
Los trabajos de topografía y de control estarán concordantes con las tolerancias que se dan en
la Tabla Nº 01.
Tabla Nº 01
Tolerancias para trabajos de Levantamientos Topográficos,
Replanteos y Estacado
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la
aprobación escrita de la supervisión.
Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias anotadas
será rechazado. La aceptación del estacado por el supervisor no releva al ejecutor de
su responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser descubiertos durante
el trabajo y de asumir sus costos asociados.
Inspección visual que será un aspecto para la aceptación de los trabajos de acuerdo a
la buena práctica, experiencia del supervisor y estándares.
Conformidad con las mediciones de control que se ejecuten en los trabajos, cuyos
resultados deberán cumplir dentro de las tolerancias y límites establecidos.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
BASES DE PAGO
El pago está considerado por Kilometro (km), dicho precio y pago constituirán
compensación total por:
Descripción
Generalidades
Excavación Complementaria
El trabajo comprende el conjunto de actividades para explotar los materiales adicionales a los
volúmenes, provenientes de la excavación de la explanación de la carretera requeridos para la
construcción de los terraplenes o pedraplenes, siempre y cuando éstos sean aptos para su caso.
Clasificación
No se admitirá ningún reajuste por clasificación, sea cual fuere la calidad del material
encontrado.
b. Excavación clasificada
mallas de perforación; las cargas respectivas, los tipos de explosivos, los equipos a
utilizar, etc.
Materiales
El Contratista no podrá desechar materiales ni retirarlos para fines distintos a los del contrato,
sin la autorización previa del Supervisor.
Los materiales provenientes de la excavación que presenten buenas características para uso en
la construcción de la vía, serán reservados para utilizarlos posteriormente.
Los materiales de excavación que no sean utilizables serán eliminados como materiales
excedentes y colocados en los Depósitos de Materiales Excedentes (DME).
Los materiales excedentes serán transportados humedecidos y cubiertos con lona para evitar la
emisión de polvo y derrames.
El depósito temporal de los materiales no deberá interrumpir vías o zonas de acceso peatonal y
vehicular.
Los materiales adicionales que se requieran para las obras, se extraerán de las zonas de
préstamo aprobadas por el Supervisor y deberán cumplir con las características establecidas
en las especificaciones correspondientes.
Equipo
El Contratista propondrá, para consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para
las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a
construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa
de trabajo, que permita el desarrollo de las etapas constructivas siguientes.
Requerimientos de construcción
Excavación
Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del Supervisor, de los
trabajos de topografía, desbroce, limpieza y demoliciones, así como los de remoción de
especies vegetales, cercas de alambre y de instalaciones de servicios que interfieran con los
trabajos a ejecutar.
Las obras de excavación deberán avanzar en forma coordinada con las de drenaje del
Proyecto, tales como alcantarillas, desagües, alivios de cunetas y construcción de filtros.
Además se debe garantizar el correcto funcionamiento del drenaje y controlar fenómenos de
erosión e inestabilidad.
La secuencia de todas las operaciones de excavación debe ser tal, que asegure la utilización de
todos los materiales aptos y necesarios para la construcción de las obras señaladas en los
planos del Proyecto o indicadas por el Supervisor.
Cuando la altura del talud de corte sea mayor de 7 m (en suelos), o de diez metros (10 m en
rocas), o según lo especifique el Proyecto, y la calidad del material por excavar lo exija,
deberán construirse banquetas de corte con pendiente hacia el interior del talud a una cuneta
que debe recoger y encauzar las aguas superficiales hacia áreas donde el talud no sea
afectado.
Si los suelos encontrados a nivel de subrasante están constituidos por suelo inestables, el
Supervisor ordenará las modificaciones que corresponden a las instrucciones del párrafo
anterior, con el fin de asegurar la estabilidad de la subrasante.
Las cunetas y bermas deben construirse de acuerdo con las secciones, pendientes transversales
y cotas especificadas en el Proyecto o las instrucciones del Supervisor.
Todo daño posterior a la ejecución de estas obras, causado por el Contratista, debe ser
subsanado por éste, sin costo alguno para la entidad contratante.
Para las excavaciones en roca, los procedimientos, tipos y cantidades de explosivos y equipos
que el Contratista proponga utilizar, deberán estar aprobados previamente por el Supervisor;
así como la secuencia y disposición de las voladuras, las cuales se deberán proyectar en tal
forma que sea mínimo su efecto fuera de los taludes proyectados. El Contratista garantizará la
dirección y ejecución de las excavaciones en roca, considerando lo indicado en la Subsección
05.05.
Toda excavación en roca será hasta 15 cm por debajo de las cotas de subrasante, dicha área
allanada y libre de puntas de roca, se deberá rellenar, conformar y compactar con material
seleccionado proveniente de las excavaciones o con material de subbase granular, según lo
determine el Supervisor.
Los materiales excavados deberán cargarse y transportarse hasta los sitios de utilización o
establecidos en el Proyecto o aprobados por el Supervisor.
Si el Proyecto exige el ensanche del afirmado existente, las fajas laterales se excavarán hasta el
nivel de subrasante, dándole a ésta, posteriormente, el tratamiento adecuado.
Taludes
Cuando los taludes excavados, tienen más de 7 m, debido a que implica un riesgo potencial
para la integridad física de los usuarios de la carretera, y se presenten síntomas de
inestabilidad, se deberán hacer terrazas o banquetas de corte y realizar labores de sembrado
de vegetación típica en la zona afectada para evitar la erosión, ocurrencia de derrumbes, o
deslizamientos que puedan interrumpir las labores de obra, así como la interrupción del
tránsito en la etapa operativa, para evitar aumentar los costos de mantenimiento. En los
lugares que se estime conveniente, se deberán construir muros de contención.
El Contratista deberá realizar una inspección adecuada antes de realizar la excavación de los
taludes, considerando la presencia de terrenos de sembríos, canales de regadíos, tomas de
agua, diques y/o cualquier almacenamiento de agua en las zonas del talud superior; y de
acuerdo a esta evaluación empezar a realizar los trabajos respectivos. Por ningún motivo el
Contratista iniciara los trabajos si no ha establecido estas zonas debido a que podría
generarse una nueva distribución de los flujos de las aguas y generar deslizamientos en las
zonas de excavación. En el caso de que encuentre agua en los taludes de corte realizados, el
Contratista deberá establecer inmediatamente un plan de contingencia para su control o
derivación antes de continuar con los trabajos de estabilización del talud, en caso contrario
podría causar una inestabilidad operativa imputable al Contratista. Todos estos trabajos
deberán realizarse con la aprobación de la Supervisión.
Cuando sea preciso adoptar medidas especiales para la protección superficial del talud, tales
como plantaciones superficiales, revestimientos, etc., previstas en el Proyecto u ordenadas por
En el caso que los taludes presenten deterioro antes del recibo definitivo de las obras, el
Contratista eliminará los materiales desprendidos o movidos y realizará las correcciones
complementarias ordenadas por el Supervisor.
Si dicho deterioro es imputable a una mala ejecución de las excavaciones, el Contratista será
responsable por los daños ocasionados y, por lo tanto, las correcciones se efectuarán a su
cuenta, costo y riesgo.
Excavación Complementaria
Todos los materiales provenientes de las excavaciones de la explanación que sean utilizables y,
según el Proyecto, estas especificaciones o aprobadas por el Supervisor, necesarios para la
construcción o protección de terraplenes, pedraplenes u otras partes de las obras proyectadas,
se deberán utilizar en ellos. El Contratista no podrá disponer de los materiales provenientes de
las excavaciones ni retirarlos para fines distintos del contrato, sin autorización previa del
Supervisor.
Los materiales provenientes de la remoción de capa vegetal, deberán almacenarse para su uso
posterior en sitios accesibles, y de manera aceptable para el Supervisor; estos materiales se
deberán usar preferentemente para el recubrimiento de los taludes de los terraplenes
terminados, áreas de canteras explotadas y niveladas o donde lo disponga el Proyecto o el
Supervisor
Los materiales sobrantes de la excavación deberán ser colocados en los DME. De acuerdo con
las instrucciones del Supervisor y en zonas aprobadas por éste, se usarán para el tendido de los
taludes de terraplenes o para emparejar las zonas laterales de la vía y de las canteras. Se
dispondrán en tal forma que no ocasionen ningún perjuicio al drenaje de la carretera o a los
terrenos que ocupen, a la visibilidad en la vía ni a la estabilidad de los taludes o del terreno al
lado y debajo de la carretera. Todos los materiales sobrantes se deberán extender y emparejar
de tal modo que permitan el drenaje de las aguas alejándolas de la vía, sin estancamiento y sin
causar erosión, y se deberán conformar para presentar una buena apariencia.
Los materiales adicionales que se requieran para la terminación de las obras proyectadas o
indicadas por el Supervisor, se obtendrán mediante el ensanche adecuado de las excavaciones
del Proyecto o de zonas de préstamo establecidas y/o previamente aprobadas por el Supervisor.
Si se utilizan materiales de las playas del río, el nivel de extracción debe estar sobre el nivel del
curso de las aguas para que las maquinarias no remuevan material que afecte el ecosistema
acuático, debiendo ceñirse a lo dispuesto a la Ley Nº 28221 Ley que Regula el Derecho por
Extracción de Materiales de los Álveos o Cauces de los Ríos por las Municipalidades.
Cuando se estén efectuando las excavaciones, se deberá tener cuidado para que no se
presenten depresiones y hundimientos y acordonamientos de material que afecten el normal
escurrimiento de las aguas superficiales.
En los trabajos de excavación, no deben alterarse los cursos de aguas superficiales, para lo
cual mediante obras hidráulicas se debe encauzar, reducir la velocidad del agua y disminuir la
distancia que tiene que recorrer.
Estas labores traerán beneficios en la conservación del medio ambiente y disminución en los
costos de mantenimiento, así como evitará retrasos en la obra.
Limpieza final
Al terminar los trabajos de excavación, el Contratista deberá limpiar y conformar las zonas
laterales de la vía, las de préstamo y las de disposición de sobrantes, de acuerdo con las
indicaciones del Supervisor.
Referencias topográficas
Criterios
· Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos para la ejecución de
los trabajos.
· Comprobar que toda superficie para base de terraplén o subrasante mejorada quede limpia y
libre de materia orgánica
· Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo a los documentos
aprobados del Proyecto y la presente especificación.
Las cotas de fondo de las cunetas, zanjas y canales no deberán diferir en más de 15 mm de las
proyectadas.
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas deberán ser corregidas por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, y a satisfacción del Supervisor.
El Contratista suministrara y usara las plantillas, para el control de anchos y cotas. La cota de
cualquier punto de la subrasante perfilada no deberá variar en más de 10 mm con respecto a la
cota de replanteo aprobada.
· Las densidades individuales del lote (Di) deben ser, como mínimo, el 95% de la máxima
densidad en el ensayo Proctor Modificado de referencia (De).
Di > 0.95 De
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al metro cúbico completo, de
material excavado en su posición original. Todas las excavaciones para explanaciones, zanjas,
acequias y préstamos serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de
las secciones transversales del Proyecto, original o modificado, verificadas por el
No se medirán las excavaciones que el Contratista haya efectuado por error o por conveniencia
fuera de las líneas de pago del Proyecto o las autorizadas por el Supervisor. Si dicha sobre-
Pago
El trabajo de excavación se pagará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de
acuerdo con el Proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de
excavación ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste. Se deberá considerar para este
fin lo dispuesto en la Subsección 07.05.
El Contratista deberá considerar, en relación con los explosivos, todos los costos que implican
su adquisición, transporte, escoltas, almacenamiento, vigilancia, manejo y control, hasta el
sitio de utilización.
En las zonas del Proyecto donde se deba realizar trabajo de remoción de la capa vegetal, el
precio unitario deberá cubrir el almacenamiento de los materiales necesarios para las obras; y
cuando ellos se acordonan a lo largo de futuros terraplenes, su posterior traslado y extensión
sobre los taludes de éstos, así como el traslado y extensión sobre los taludes de los cortes
donde esté proyectada su utilización.
El precio unitario para excavación de préstamos deberá cubrir todos los costos de limpieza y
remoción de capa vegetal de las zonas de préstamo, la excavación y los costos de adquisición,
obtención de permisos y derechos de explotación y de alquiler de las fuentes de materiales de
préstamo, según corresponda.
No habrá pago por las excavaciones y disposición o desecho de los materiales no utilizados en
las zonas de préstamo, pero es obligación del Contratista dejar el área bien conformada o
restaurada de acuerdo al Plan de Manejo Ambiental.
Generalidades
Este trabajo consiste en escarificar, nivelar y compactar el terreno de fundación, así como de
conformar y compactar las capas del relleno (base, cuerpo y corona) hasta su total
culminación, con materiales apropiados provenientes de las excavaciones del prisma vial o
· Base, parte del terraplén que está por debajo de la superficie original del terreno, la que ha
sido variada por el retiro de material inadecuado.
· Corona, parte superior del terraplén comprendida entre el nivel superior del cuerpo y el nivel
de subrasante, construida con un espesor de 30 cm, salvo que los planos del Proyecto o las
especificaciones especiales indiquen un espesor diferente.
Materiales
Si por algún motivo sólo existen en la zona, materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra. Las estabilizaciones serán definidas previamente
en el Expediente Técnico. Los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes
deberán cumplir los requisitos indicados en la Tabla-01.
En la Tabla -02 se especifican las normas y frecuencias de los ensayos a ejecutar para cada
una de las condiciones establecidas en la Tabla-01.
Empleo
Los documentos del Proyecto o las especificaciones especiales indicarán el tipo de suelo por
utilizar en cada capa. En casos que el cuerpo y base del terraplén estuvieran sujetos a
inundaciones o al riesgo de saturación total.
Equipo
El equipo empleado para la construcción de terraplenes deberá ser compatible con los
procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor, teniendo
en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y
al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.
Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales para la emisión de gases
contaminantes y ruidos, además de cumplir las consideraciones descritas en la Subsección
06.01.
Requerimientos de construcción
Generalidades
El espesor propuesto deberá ser el máximo que se utilice en obra, el cual en ningún caso debe
exceder de 30 cm.
Cuando se hace el vaciado de los materiales por lo general se produce polvo, para lo cual se
debe contar con equipos apropiados de protección al personal; asimismo deben tomarse las
medidas de seguridad correspondiente para evitar la presencia de personas ajenas a la obra, y
prevenir accidentes u otros contratiempos.
Antes de iniciar la construcción de cualquier terraplén, el terreno base de éste deberá estar
desbrozado y limpio, ejecutadas las demoliciones de estructuras que se requieran, según se
especifica en la Sección 604. El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de
capa vegetal y retiro del material inadecuado, así como el drenaje del área base, necesarios
para garantizar la estabilidad del terraplén.
Se deberá garantizar que las capas presenten adherencia y homogeneidad entre sí.
En los casos especiales en que la humedad del material sea considerablemente mayor que la
adecuada para obtener la compactación prevista y cuando el exceso de humedad no pueda ser
eliminado por el sistema de aireación, el Contratista propondrá y ejecutará los procedimientos
más convenientes para ello, previa autorización del Supervisor.
En las bases y cuerpos de terraplenes, las densidades que alcancen no serán inferiores a las
que den lugar a los correspondientes porcentajes de compactación exigidos.
Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a otras obras, no
permitan el empleo del equipo que normalmente se esté utilizando para la compactación, se
compactarán con equipos apropiados para el caso, en tal forma que las densidades obtenidas
no sean inferiores a las determinadas en esta especificación para la capa del terraplén masivo
que se esté compactando.
El espesor de las capas de terraplén, será definido por el Contratista con base en la
metodología de trabajo y equipo, y en ningún caso deberá exceder de 30 cm aprobada
previamente por el Supervisor, que garantice el cumplimiento de las exigencias de
compactación uniforme en todo el espesor.
Salvo que los planos del Proyecto o las especificaciones particulares establezcan algo
diferente, la corona deberá tener un espesor compacto mínimo de 30 cm construidos en dos
capas de igual espesor, los cuales se conformarán utilizando suelos, según lo establecido
anterior mente, se humedecerán o airearán según sea necesario, y se compactarán
mecánicamente hasta obtener los niveles deseados.
Los terraplenes se deberán construir hasta una cota superior a la indicada en los planos, en la
dimensión suficiente para compensar los asentamientos producidos por efecto de la
consolidación y obtener la subrasante final a la cota proyectada, con las tolerancias
establecidas.
Si por causa de los asentamientos, las cotas de subrasante resultan inferiores a las
proyectadas, incluidas las tolerancias indicadas en esta especificación, se deberá escarificar la
capa superior del terraplén en el espesor que ordene el Supervisor y adicionar del mismo
material utilizado para conformar la corona, efectuando la homogenización, humedecimiento o
secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de subrasante.
Si las cotas finales de subrasante resultan superiores a las proyectadas, teniendo en cuenta las
tolerancias de esta especificación, el Contratista deberá escarificar la capa superior del
terraplén en el espesor que ordene el Supervisor, efectuando la homogenización,
humedecimiento o secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de
subrasante.
Acabado
Al terminar cada jornada, la superficie del terraplén deberá estar compactada y bien nivelada,
con peraltes o bombeo suficientes que permita el escurrimiento de aguas de lluvias.
Limitaciones en la ejecución
Deberá prohibirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se
haya completado su compactación.
Estabilidad
Se debe considerar la revegetación en las laderas adyacentes para evitar la erosión pluvial, lo
indique el Proyecto o lo apruebe el Supervisor.
Criterio
a. Controles
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos
anterior mente.
Realizar medidas de control topográfico para determinar las dimensiones y perfil longitudinal
de los terraplenes.
· Granulometría
· Límites de Consistencia.
· Abrasión.
· Clasificación.
Tabla -02
Ensayos y frecuencias
(1) O antes, sí por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que originen
cambios en las propiedades físico-mecánicas de los agregados. En caso que los metrados del
Proyecto no alcancen las frecuencias mínimas especificadas se exigirá como mínimo un ensayo
de cada propiedad o característica.
Cada capa terminada de terraplén deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a la
rasante y pendientes establecidas.
La distancia entre el eje del Proyecto y el borde del terraplén no será menor que la distancia
señalada en los planos aprobados del proyecto.
1. Compactación
Las densidades individuales (Di) del tramo deberán ser, como mínimo, el 90% de la
máxima densidad obtenida en el ensayo Proctor Modificado de referencia (De) para la
base y cuerpo del terraplén y el 95% con respecto a la máxima obtenida en el mismo
ensayo, cuando se verifique la compactación de la corona del terraplén.
2. Irregularidades
Todas las tolerancias que excedan la presente especificación deberán ser corregidas
por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo y aprobadas por el Supervisor.
La corona del terraplén no deberá quedar expuesta a las condiciones atmosféricas; por
lo tanto, se deberá construir en forma inmediata la capa superior proyectada una vez
terminada la compactación y el acabado final de aquella. Será responsabilidad del
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de terraplenes será el metro cúbico (m3), aproximado
al metro cúbico completo, de material compactado, aprobada por el Supervisor, en su posición
final.
Todos los terraplenes serán medidos por los volúmenes determinados según la Subsección
07.02(a) (1), verificadas por el Supervisor antes y después de ser ejecutados los trabajos de
terraplenes. Dichas áreas están limitadas por las siguientes líneas de pago:
· Las líneas del terreno (terreno natural, con capa vegetal removida, afirmado existente,
cunetas y taludes existentes).
No habrá medida ni pago para los terraplenes efectuados por el Contratista, que por error o
conveniencia, se hayan ejecutado fuera de las líneas del Proyecto o de las establecidas por el
Supervisor.
No se medirán los terraplenes que haga el Contratista en sus caminos de acceso y obras
auxiliares que no formen parte de las obras del Proyecto.
Pago
El trabajo de terraplenes se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el Supervisor y
según lo dispuesto en la Subsección 07.05.
Los materiales para terraplenes provenientes de excavaciones del prisma vial, no se pagan en
esta partida, por estar considerado su pago en la Sección de excavaciones.
Generalidades
Este trabajo consiste en escarificar, nivelar y compactar el terreno de fundación, así como de
conformar y compactar las capas del relleno (base, cuerpo y corona) hasta su total
culminación, con materiales apropiados provenientes de las excavaciones del prisma vial o
prestamos laterales o de cantera, realizados luego de la ejecución de las obras de desbroce,
limpieza, demolición, drenaje y subdrenaje; de acuerdo con la presente especificación, el
Proyecto y aprobación del Supervisor.
· Base, parte del terraplén que está por debajo de la superficie original del terreno, la que ha
sido variada por el retiro de material inadecuado.
· Corona, parte superior del terraplén comprendida entre el nivel superior del cuerpo y el nivel
de subrasante, construida con un espesor de 30 cm, salvo que los planos del Proyecto o las
especificaciones especiales indiquen un espesor diferente.
Materiales
Si por algún motivo sólo existen en la zona, materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra. Las estabilizaciones serán definidas previamente
en el Expediente Técnico. Los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes
deberán cumplir los requisitos indicados en la Tabla-01.
En la Tabla -02 se especifican las normas y frecuencias de los ensayos a ejecutar para cada
una de las condiciones establecidas en la Tabla-01.
Empleo
Los documentos del Proyecto o las especificaciones especiales indicarán el tipo de suelo por
utilizar en cada capa. En casos que el cuerpo y base del terraplén estuvieran sujetos a
inundaciones o al riesgo de saturación total.
Equipo
El equipo empleado para la construcción de terraplenes deberá ser compatible con los
procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor, teniendo
en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y
al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.
Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales para la emisión de gases
contaminantes y ruidos, además de cumplir las consideraciones descritas en la Subsección
06.01.
Requerimientos de construcción
Generalidades
El espesor propuesto deberá ser el máximo que se utilice en obra, el cual en ningún caso debe
exceder de 30 cm.
Cuando se hace el vaciado de los materiales por lo general se produce polvo, para lo cual se
debe contar con equipos apropiados de protección al personal; asimismo deben tomarse las
medidas de seguridad correspondiente para evitar la presencia de personas ajenas a la obra, y
prevenir accidentes u otros contratiempos.
Antes de iniciar la construcción de cualquier terraplén, el terreno base de éste deberá estar
desbrozado y limpio, ejecutadas las demoliciones de estructuras que se requieran, según se
especifica en la Sección 604. El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de
capa vegetal y retiro del material inadecuado, así como el drenaje del área base, necesarios
para garantizar la estabilidad del terraplén.
calidad del soporte, hasta que éste ofrezca la suficiente estabilidad para resistir esfuerzos
debidos al peso del terraplén terminado.
Se deberá garantizar que las capas presenten adherencia y homogeneidad entre sí.
En los casos especiales en que la humedad del material sea considerablemente mayor que la
adecuada para obtener la compactación prevista y cuando el exceso de humedad no pueda ser
eliminado por el sistema de aireación, el Contratista propondrá y ejecutará los procedimientos
más convenientes para ello, previa autorización del Supervisor.
En las bases y cuerpos de terraplenes, las densidades que alcancen no serán inferiores a las
que den lugar a los correspondientes porcentajes de compactación exigidos.
Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a otras obras, no
permitan el empleo del equipo que normalmente se esté utilizando para la compactación, se
compactarán con equipos apropiados para el caso, en tal forma que las densidades obtenidas
no sean inferiores a las determinadas en esta especificación para la capa del terraplén masivo
que se esté compactando.
El espesor de las capas de terraplén, será definido por el Contratista con base en la
metodología de trabajo y equipo, y en ningún caso deberá exceder de 30 cm aprobada
previamente por el Supervisor, que garantice el cumplimiento de las exigencias de
compactación uniforme en todo el espesor.
Salvo que los planos del Proyecto o las especificaciones particulares establezcan algo
diferente, la corona deberá tener un espesor compacto mínimo de 30 cm construidos en dos
capas de igual espesor, los cuales se conformarán utilizando suelos, según lo establecido
anterior mente, se humedecerán o airearán según sea necesario, y se compactarán
mecánicamente hasta obtener los niveles deseados.
Los terraplenes se deberán construir hasta una cota superior a la indicada en los planos, en la
dimensión suficiente para compensar los asentamientos producidos por efecto de la
consolidación y obtener la subrasante final a la cota proyectada, con las tolerancias
establecidas.
Si por causa de los asentamientos, las cotas de subrasante resultan inferiores a las
proyectadas, incluidas las tolerancias indicadas en esta especificación, se deberá escarificar la
capa superior del terraplén en el espesor que ordene el Supervisor y adicionar del mismo
material utilizado para conformar la corona, efectuando la homogenización, humedecimiento o
secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de subrasante.
Si las cotas finales de subrasante resultan superiores a las proyectadas, teniendo en cuenta las
tolerancias de esta especificación, el Contratista deberá escarificar la capa superior del
terraplén en el espesor que ordene el Supervisor, efectuando la homogenización,
humedecimiento o secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de
subrasante.
Acabado
Al terminar cada jornada, la superficie del terraplén deberá estar compactada y bien nivelada,
con peraltes o bombeo suficientes que permita el escurrimiento de aguas de lluvias.
Limitaciones en la ejecución
Deberá prohibirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se
haya completado su compactación.
Estabilidad
Se debe considerar la revegetación en las laderas adyacentes para evitar la erosión pluvial, lo
indique el Proyecto o lo apruebe el Supervisor.
Criterio
a. Controles
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos
anterior mente.
Realizar medidas de control topográfico para determinar las dimensiones y perfil longitudinal
de los terraplenes.
· Granulometría
· Límites de Consistencia.
· Abrasión.
· Clasificación.
Tabla -02
Ensayos y frecuencias
(1) O antes, sí por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que originen
cambios en las propiedades físico-mecánicas de los agregados. En caso que los metrados del
Proyecto no alcancen las frecuencias mínimas especificadas se exigirá como mínimo un ensayo
de cada propiedad o característica.
Cada capa terminada de terraplén deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a la
rasante y pendientes establecidas.
La distancia entre el eje del Proyecto y el borde del terraplén no será menor que la distancia
señalada en los planos aprobados del proyecto.
1. Compactación
Las densidades individuales (Di) del tramo deberán ser, como mínimo, el 90% de la
máxima densidad obtenida en el ensayo Proctor Modificado de referencia (De) para la
base y cuerpo del terraplén y el 95% con respecto a la máxima obtenida en el mismo
ensayo, cuando se verifique la compactación de la corona del terraplén.
2. Irregularidades
Todas las tolerancias que excedan la presente especificación deberán ser corregidas
por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo y aprobadas por el Supervisor.
La corona del terraplén no deberá quedar expuesta a las condiciones atmosféricas; por
lo tanto, se deberá construir en forma inmediata la capa superior proyectada una vez
terminada la compactación y el acabado final de aquella. Será responsabilidad del
Contratista la reparación de cualquier daño a la corona del terraplén, por la demora
en la construcción de la capa siguiente.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de terraplenes será el metro cúbico (m3), aproximado
al metro cúbico completo, de material compactado, aprobada por el Supervisor, en su posición
final.
Todos los terraplenes serán medidos por los volúmenes determinados según la Subsección
07.02(a) (1), verificadas por el Supervisor antes y después de ser ejecutados los trabajos de
terraplenes. Dichas áreas están limitadas por las siguientes líneas de pago:
· Las líneas del terreno (terreno natural, con capa vegetal removida, afirmado existente,
cunetas y taludes existentes).
No habrá medida ni pago para los terraplenes efectuados por el Contratista, que por error o
conveniencia, se hayan ejecutado fuera de las líneas del Proyecto o de las establecidas por el
Supervisor.
No se medirán los terraplenes que haga el Contratista en sus caminos de acceso y obras
auxiliares que no formen parte de las obras del Proyecto.
Pago
El trabajo de terraplenes se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el Supervisor y
según lo dispuesto en la Subsección 07.05.
Los materiales para terraplenes provenientes de excavaciones del prisma vial, no se pagan en
esta partida, por estar considerado su pago en la Sección de excavaciones.
Descripción
Ejecución
Las cunetas y drenes al lado de la subrasante serán mantenidos para que funcionen
eficazmente.
En ningún caso se colocará una capa de base sobre terreno congelado o lodoso.
Hasta que la subrasante esté verificada y aprobada no se colocará ninguna capa de base.
Cuando los materiales de corte son de tipo granular, arena, grava, hormigón, etc. (con 10%
máximo que pasa malla # 200 e IP<6), se usará rodillo vibratorio o neumático para la
compactación, y deberá lograrse no menos del 95% de la máxima densidad obtenida del método
AASHTO T-180 (Pisón 10 lbs y 18” de caída).
Cuando los materiales de corte son suelos arcillosos, limosos, arcillas-limosas y en general
plásticos y compresibles (con IP>10%) se emplearán para la compactación rodillo pata de cabra
y deberá lograrse no menos del 95% de máxima densidad determinada según AASHTO T-9.9
(Pisón de 5.5 lb y 12” de caída).
1. Cada kilómetro y por capa de subrasante se efectuarán dos pruebas de graduación, según
lo especificado en AASHTO T27 y T88.
2. Cada kilómetro y por capa se efectuarán dos pruebas para determinar los límites de
consistencia de los suelos según el procedimiento AASHTO T89 y T90.
3. Cada kilómetro y por capa se efectuará dos pruebas de CBR, según el procedimiento
AASHTO T193.
Equipo
El Contratista propondrá, en consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para
las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a
construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa
de trabajo, que permita el desarrollo de las etapas constructivas siguientes.
Los equipos deberán disponer de sistemas de silenciadores y la omisión de éstos será con la
autorización del Supervisor. Cuando se trabaje cerca a zonas ambientalmente sensible, tales
como colegios, hospitales, mercados y otros que considere el Supervisor, aunado a los
especificados en el Estudio de Impacto Ambiental, los trabajos se harán manualmente si es que
los niveles de ruido sobrepasan los niveles máximos recomendados.
Método De Construcción
Antes de iniciar el perfilado en zonas de corte se requiere la aprobación, por parte del
Supervisor, de los trabajos de trazo, replanteo, limpieza y excavación no clasificada para
explanaciones.
Si los suelos encontrados a nivel de subrasante están constituidos por suelos inestables, el
Supervisor ordenará las modificaciones que corresponden a las instrucciones del párrafo
anterior, con el fin de asegurar la estabilidad de la subrasante. En este caso el trabajo consiste
en la eventual disgregación del material de la subrasante existente, el retiro o adición de
En caso de que a nivel de la subrasante se encuentren suelos expansivos y salvo que los
documentos del proyecto o el Supervisor determinen lo contrario, la excavación se llevará
hasta un metro por debajo del nivel proyectado de subrasante y su fondo no se compactará.
Esta profundidad sobre-excavada se rellenará y conformará con material que cumpla las
características definidas en la especificación TERRAPLEN.
Las cunetas y bermas deben construirse de acuerdo con las secciones, pendientes transversales
y cotas especificadas en los planos o modificadas por el Supervisor.
Toda excavación en roca se deberá profundizar quince centímetros (15 cm) por debajo de las
cotas de subrasante. Las áreas sobre-excavadas se deben rellenar, conformar y compactar con
material seleccionado proveniente de las excavaciones o con material de sub-base granular,
según lo determine los estudios de suelos o el Supervisor.
· Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos para la ejecución de
los trabajos.
· Comprobar que toda superficie para base de terraplén o subrasante mejorada quede limpia y
libre de materia orgánica.
La distancia entre el eje del proyecto y el borde, no será menor que la distancia señalada en los
planos o modificada por el Supervisor.
Las cotas de fondo de las cunetas, zanjas y canales no deberán diferir en más de quince
milímetros (15 mm) de las proyectadas.
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas deberán ser corregidas por el
Contratista, a su costo, a plena satisfacción del Supervisor.
Compactación
· Las densidades individuales del lote (Di) deben ser, como mínimo, el noventa y cinco por
ciento (95%) de la máxima densidad en el ensayo proctor modificado de referencia (De).
Di ≥ 0.95 De
Una vez terminada la explanación se hará deflectometría cada 25 metros alternados en ambos
sentidos, es decir, en cada uno de los carriles, mediante el empleo de la viga Benkelman, el
FWD o cualquier equipo de alta confiabilidad, antes de cubrir la subrasante con la sub-base.
Se analizará la deformada o curvatura de la deflexión obtenida de por lo menos tres
mediciones por punto.
Los puntos de medición estarán referenciados con el estacado del proyecto, de tal manera que
exista una coincidencia con relación a las mediciones que se efectúen a nivel de carpeta. Se
requiere un estricto control de calidad tanto de los materiales como de los equipos,
procedimientos constructivos y en general de todos los elementos involucrados en la puesta en
obra de la subrasante. De dicho control forman parte la medición de las deflexiones que se
menciona en el primer párrafo. Un propósito específico de la medición de deflexiones sobre la
subrasante, es la determinación de problemas puntuales de baja resistencia que puedan
presentarse durante el proceso constructivo, su análisis y la oportuna aplicación de los
correctivos a que hubiere lugar.
· Llantas del eje posterior: Dimensión 10 x 20, doce lonas. Presión de inflado: 552 Kpa (5.6 kg
f/cm 2 o 80 psi). Excelente estado.
El vehículo estará a disposición hasta que sean concluidas todas las evaluaciones de
deflectometría.
Así mismo, para la ejecución de. los ensayos deflectométricos, el Contratista hará la provisión
del personal técnico, papelería, equipo de viga Benkelman doble o simples, equipo FWD u otro
aprobado por la Supervisión, acompañante y en general, de todos los elementos que sean
requeridos para llevar a efecto satisfactoriamente los trabajos antes descritos.
Los ensayos de deflectometría serán también realizados con las mismas condiciones y
exigencias en las subrasantes terminadas en secciones en terraplén. De cada tramo que el
Contratista entregue a la Supervisión completamente terminado para su aprobación, deberá
enviar un documento técnico con la información de deflectometría, procesada y analizada. La
Supervisión tendrá veinticuatro (24) horas hábiles para responder, informando las medidas
correctivas que sean necesarias. Se requiere realizar el procedimiento indicado, para colocar
la capa estructural siguiente.
Medición
Los ensayos deflectométricos serán medidos por kilómetro (km) con aproximación a la décima
de kilómetro de la actividad terminada en ambos carriles, una vez aceptado el documento
técnico enviado a la Supervisión.
Pago
El pago se efectuará al precio unitario del Contrato por metro cuadrado (m2), para la partida
PERFILADO Y COMPACTADO EN ZONA DE CORTE, entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta partida y cubrirá los costos
02.04.01.AFIRMADO (e = 0.20M)
Descripción
Este trabajo consiste en la construcción de una o más capas de afirmado (material granular
seleccionado) como superficie de rodadura de una carretera, que pueden ser obtenidos en
forma natural o procesados, debidamente aprobados, con o sin adición de estabilizadores de
suelos, que se colocan sobre una superficie preparada. Los materiales aprobados son
provenientes de canteras u otras fuentes. Incluye el suministro, transporte, colocación y
compactación del material, en conformidad con los alineamientos, pendientes y dimensiones
indicados en el Proyecto y aprobados por el Supervisor, y teniendo en cuenta lo establecido en
el Plan de Manejo Ambiental.
Materiales
podrán provenir de la trituración de rocas, gravas o estar constituidos por una mezcla de
productos de diversas procedencias.
Las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso de partículas
planas, blandas o desintegrables y sin materia orgánica, terrones de arcilla u otras sustancias
perjudiciales. Sus condiciones de limpieza dependerán del uso que se vaya a dar al material.
Para el traslado del material de afirmado al lugar de obra, deberá humedecerse y cubrirse con
lona para evitar emisiones de material particulado, que pudiera afectar a los trabajadores y
poblaciones aledañas.
Los requisitos de calidad que deben cumplir los materiales, deberán ajustarse a alguna de las
siguientes franjas granulométricas, según lo indicado en la Tabla 03.
Tabla 03
(1) Referido al 100% de la Máxima Densidad Seca y una Penetración de Carga de 0,1” (2,5
mm)
Equipo
Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción adoptados y
requieren la aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y
eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de las exigencias
de la Subsección 06.01 y de la correspondiente partida de trabajo.
Requerimientos de construcción
Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos utilizados para su explotación
y para la elaboración de los agregados requeridos, deberán tener aprobación previa del
Supervisor, lo que no implica necesariamente la aceptación posterior de los agregados que el
Contratista suministre o elabore de tales fuentes, ni lo exime de la responsabilidad de cumplir
con todos los requisitos de cada especificación.
Evaluar conjuntamente con el Supervisor las canteras establecidas, el volumen total a extraer
de cada cantera, así mismo estimar la superficie que será explotada y proceder al estacado de
los límites.
Si el Contratista no cumple con esos requerimientos, el Supervisor exigirá los cambios que
considere necesarios.
Los suelos orgánicos existentes en la capa superior de las canteras deberán ser conservados
para la posterior recuperación de las excavaciones y de la vegetación nativa. Al abandonar las
canteras, el Contratista readecuará el terreno para recuperar las características hidrológicas
superficiales de ellas, teniendo en consideración lo indicado en la Subsección 05.06 de estas
especificaciones.
En los casos que el material proceda de lechos de río, el contratista deberá contar previamente
al inicio de su explotación, con los permisos respectivos.
Así también, el material superficial removido debe ser almacenado para ser reutilizado
posteriormente para la readecuación del área de préstamo. La explotación del material se
realizará fuera del nivel del agua y sobre las playas del lecho, para evitar la remoción de
material que generaría aumento en la turbidez del agua.
La explotación de los materiales de río debe localizarse aguas abajo de los puentes y de
captaciones para acueductos, considerando todos los detalles descritos en el Plan de Manejo
Ambiental, y las recomendaciones para que no se altere el comportamiento hidráulico, no se
altere el ancho y la profundidad fluvial, condiciones geométricas de tramo fluvial, y que el
comportamiento del flujo de las aguas no se modifique.
Si la explotación es dentro del cauce de río, esta no debe tener más de un 1.5 metros de
profundidad, evitando hondonadas y cambios morfológicos del río.
Esta labor debe realizarse en los sectores de playa más ancha utilizando toda la extensión de la
misma. Paralelamente, se debe proteger las márgenes del río, a fin de evitar desbordes en
épocas de creciente.
Al concluir con la explotación de las canteras de río, se debe efectuar la recomposición total
del área afectada, no debiendo quedar hondonadas, que produzcan empozamientos del agua y
que en épocas de crecidas puede ocasionar fuertes desviaciones de la corriente y crear erosión
lateral de los taludes del cauce.
Se deberán establecer controles para la protección de los taludes; así mismo se deberá
humedecer el área de operación o patio de carga, a fin de evitar la emisión de material
particulado, durante la explotación de materiales.
Los desechos de los cortes no podrán ser dispuestos a media ladera, ni arrojados a los cursos
de agua; éstos deberán ser colocados en el lugar de disposición de materiales excedentes, o
reutilizados para la readecuación de la zona afectada.
Para mantener la estabilidad del macizo rocoso, y salvaguardar la integridad física de las
personas, no se permitirán alturas de taludes superiores a 10 m.
· Planta de Trituración
La planta de trituración se debe instalar y ubicar en el lugar que cause el menor daño posible
al medio ambiente y estar dotada de filtros, pozas de sedimentación y captadores de polvo u
otros aditamentos necesarios, a fin de evitar la contaminación de aguas, suelos, aire,
vegetación, poblaciones aledañas, etc. por causa de su funcionamiento.
La planta de trituración, debe estar ubicada a prudente distancia de las viviendas, en medio de
barreras naturales (alta vegetación, pequeñas formaciones de alto relieve) y próximas a las
fuentes de materiales, tomando en consideración la direccionalidad de los vientos a fin de
evitar afectar cultivos y poblaciones aledañas.
Si el lugar de ubicación es propiedad de particulares, se deberá contar con los permisos por
escrito del dueño o representante legal.
Los operadores y trabajadores que están expuestos al ruido y las partículas generados
principalmente por la acción mecánica de las trituradoras y la tamizadora, deberán estar
dotados con gafas, tapa oídos, tapabocas, ropa de trabajo, casco, guantes, botas y otros que
sean necesarios.
Dependiendo de la velocidad del viento, las fajas transportadoras deben ser cubiertas con
mangas de tela, para evitar la dispersión de partículas al medio ambiente.
Se deben instalar campanas de aislamiento acústico sobre los sitios de generación de ruido, a
fin de disminuir este efecto y la emisión de partículas finas. Si es necesario se debe instalar un
sistema de recirculación en el interior de las campanas, a baja velocidad. El volumen de aire
dependerá de la capacidad de la planta y de las características del material.
En épocas secas se deben mantener húmedas las zonas de circulación, principalmente aquellas
de alto tráfico.
Los materiales se trasportarán protegidos con lonas u otros cobertores adecuados, asegurados
a la carrocería y humedecidos para evitar derrames y caídas de material.
La colocación del material sobre la capa subyacente se hará en una longitud que no sobrepase
los 1.500 m del lugar de los trabajos de mezcla, conformación y compactación del material.
Compactación
Cuando el material tenga la humedad apropiada, se compactará con el equipo aprobado hasta
lograr la densidad especificada. En áreas inaccesibles a los rodillos, se usarán apisonadores
mecánicos hasta lograr la densidad requerida.
En esta actividad se tomarán los cuidados necesarios para evitar derrames de material que
puedan contaminar las fuentes de agua, suelo y flora cercana al lugar de compactación. Los
residuos generados por esta y las actividades mencionadas anteriormente, deben ser colocados
en los depósitos de materiales excedentes.
Apertura al tránsito
Sobre las capas en ejecución se prohibirá la acción de todo tipo de tránsito mientras no se
haya completado la compactación. Si ello no fuere posible, el tránsito que necesariamente
tenga que pasar sobre ellas se distribuirá en forma tal que no se concentren huellas de
rodaduras en la superficie.
a. Controles
· Comprobar que los materiales cumplen con los requisitos de calidad exigidos en la
anteriormente y en la respectiva especificación.
· Supervisar la correcta aplicación del método de trabajo aceptado como resultado de los
tramos de prueba.
Tabla 04
Ensayos y Frecuencias
Notas:
(1) O antes, sí por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que originen cambios en las
propiedades fisio-mecánicas de los agregados. En caso de que los metrados del Proyecto no alcancen las
frecuencias mínimas especificadas se exigirá como mínimo un ensayo de cada propiedad o característica.
(2) Material preparado previo a su uso.
Los trabajos de afirmado terminados deberán presentar una superficie uniforme y ajustarse a
las dimensiones, rasantes y pendientes establecidas en el Proyecto. La distancia entre el eje del
Proyecto y el borde de la berma, no será inferior a la señalada en los planos. Este, además,
deberá efectuar las siguientes comprobaciones:
1. Compactación
Las densidades individuales (Di) deberán ser, como mínimo el 100% de la densidad
obtenida en el ensayo Próctor Modificado de referencia (MTC E 115).
Di >De
La humedad de trabajo no debe variar en ±2,0% con respecto del Óptimo Contenido de
Humedad, obtenido con el Próctor Modificado.
Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia de partículas
gruesas, previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.
La densidad de las capas compactadas, podrá ser determinada por cualquier método
aplicable, de los descritos en las normas de ensayo MTC E 117, MTC E 124.
2. Espesor
em >ed
Además el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, cuando
menos, igual al 95% del espesor del diseño, en caso contrario se rechazará el tramo
controlado.
ei >0,95 ed
Todas las áreas de afirmado donde los defectos de calidad y terminación sobrepasen las
tolerancias de la presente especificación, deberán ser corregidas por el Contratista, a su
cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor.
3. Rugosidad
Medición
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), aproximado al entero, de material o mezcla
suministrado, colocado y compactado, y aprobado por el Supervisor, de acuerdo con lo que
exija la especificación respectiva, las dimensiones que se indican en el Proyecto o las
modificaciones aprobadas por el Supervisor.
El volumen se determinará por el sistema promedio de áreas extremas, utilizando las secciones
transversales y la longitud real, medida a lo largo del eje del Proyecto.
Pago
El pago se hará por metro Cuadrado (m2), al respectivo precio unitario del contrato, por toda
obra ejecutada de acuerdo con esta Sección, así como con la especificación respectiva y
aceptada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de permisos y
derechos de explotación o alquiler de fuentes de materiales y canteras; obtención de permisos
ambientales para la explotación de los suelos y agregados; las instalaciones provisionales; los
costos de arreglo o construcción de las vías de acceso a las fuentes y canteras; la preparación
de las zonas por explotar, así como todos los costos de explotación, selección, trituración,
lavado, carga, descarga y transporte dentro de las zonas de producción, almacenamiento,
clasificación, desperdicios, mezcla, colocación, nivelación y compactación de los materiales
utilizados; y los de extracción, bombeo, transporte del agua requerida y su distribución.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos de ejecución de los tramos de prueba y,
en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de la capa respectiva, según lo
dispuesto en la Subsección 07.05.
Tanto si los materiales provienen de la misma vía, como si son transportados, el precio unitario
deberá incluir el costo del agua requerido, la aplicación y mezcla del producto estabilizante,
así como el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas, transporte, descargas y
aplicación del producto requerido para la estabilización y curado, según lo exija la respectiva
especificación y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.
Descripción
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
Clasificación
Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados
para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo,
debiendo estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.
Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán cumplir con
las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima.
Para evitar los efectos de dispersión y derrame de los materiales granulares, excedentes,
derrumbes y otros, deben de ser humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un
material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva. Todos los vehículos deberán tener incorporado a su
carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos
quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material
húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida por una estructura continua
que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben
estar en buen estado de mantenimiento.
Los equipos de carga y descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para
cumplir adecuadamente tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas
acústicas, ópticas y otras.
Medición
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3-km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de
acuerdo al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas
por el Supervisor.
1. Centro de Gravedad
Donde:
d= Distancia (km) desde donde termina la distancia “c”, al centro de gravedad del depósito de
materiales excedentes al camino de acceso.
Pago
Descripción
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
Clasificación
Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados
para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo,
debiendo estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.
Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán cumplir con
las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima.
Para evitar los efectos de dispersión y derrame de los materiales granulares, excedentes,
derrumbes y otros, deben de ser humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un
material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva. Todos los vehículos deberán tener incorporado a su
carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos
quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material
húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida por una estructura continua
que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben
estar en buen estado de mantenimiento.
Los equipos de carga y descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para
cumplir adecuadamente tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas
acústicas, ópticas y otras.
Medición
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3-km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de
acuerdo al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas
por el Supervisor.
1. Centro de Gravedad
Donde:
d= Distancia (km) desde donde termina la distancia “c”, al centro de gravedad del depósito de
materiales excedentes al camino de acceso.
Donde:
d= Distancia (km) desde el empalme con la carretera del tramo de acceso a la cantera hasta el
centro de gravedad de uso del material en la vía entre las progresivas i-j (km).
Pago
Descripción
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
Clasificación
Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados
para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo,
debiendo estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.
Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán cumplir con
las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima.
Para evitar los efectos de dispersión y derrame de los materiales granulares, excedentes,
derrumbes y otros, deben de ser humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un
material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva. Todos los vehículos deberán tener incorporado a su
carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos
quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material
húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida por una estructura continua
que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben
estar en buen estado de mantenimiento.
Los equipos de carga y descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para
cumplir adecuadamente tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas
acústicas, ópticas y otras.
Medición
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3-km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de
acuerdo al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas
por el Supervisor.
Donde:
d= Distancia (km) desde el empalme con la carretera del tramo de acceso a la cantera hasta el
centro de gravedad de uso del material en la vía entre las progresivas i-j (km).
Pago
02.05.03 Transporte De Material Para Afirmado D<1 km Metro Cubico - Kilometro (m3-km)
Descripción
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
Clasificación
Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados
para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo,
debiendo estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.
Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán cumplir con
las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima.
Para evitar los efectos de dispersión y derrame de los materiales granulares, excedentes,
derrumbes y otros, deben de ser humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un
material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva. Todos los vehículos deberán tener incorporado a su
carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos
quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material
húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida por una estructura continua
que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben
estar en buen estado de mantenimiento.
Los equipos de carga y descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para
cumplir adecuadamente tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas
acústicas, ópticas y otras.
Medición
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3-km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de
acuerdo al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas
por el Supervisor.
Donde:
d= Distancia (km) desde el empalme con la carretera del tramo de acceso a la cantera hasta el
centro de gravedad de uso del material en la vía entre las progresivas i-j (km).
Pago
02.05.04 Transporte De Material Para Afirmado D<1 km Metro Cubico - Kilometro (m3-km)
02.06. SEÑALIZACIÓN
Descripción
Materiales
· Paneles:
Los paneles están constituidos por la señal propiamente dicha, planchas metálicas o fibra de
vidrio u otros y marcos de soporte, los cuales serán uniformes para un proyecto, es decir del
mismo tipo de material y de una sola pieza para las señales preventivas y reglamentarias. Los
paneles de señales con dimensión horizontal mayor que 2,50 m podrán estar formados por
varias piezas modulares uniformes de acuerdo al diseño que indique el Proyecto. No se
permitirá en ningún caso traslapes, uniones, soldaduras ni añadiduras en cada panel
individual.
Para proyectos ubicados por debajo de 3.000 msnm y en zonas aledañas a áreas marinas se
utilizarán paneles de resina poliéster reforzado con fibra de vidrio.
Para proyectos ubicados por encima de 3.000 msnm se utilizarán paneles de fierro
galvanizado, de aluminio o de resina poliéster reforzado con fibra de vidrio. El sistema de
refuerzo del panel y de sujeción a los postes de soporte será diseñado en función al tipo de
panel y de poste o sistema de soporte, lo que debe ser definido en el Proyecto. En el caso de los
paneles de fibra de vidrio de hasta 1,20 m2 se emplearan platinas en forma de cruz.
Estos paneles serán fabricados con láminas de fierro negro revestido por ambas caras y en los
bordes con una capa de zinc aplicada por inmersión en caliente. La capa de revestimiento
deberá resultar con un espesor equivalente a la aplicación de 1.100 g por metro cuadrado de
superficie.
Los paneles de acuerdo al diseño, forma y refuerzos que se indique en el Proyecto deberán
cumplir los siguientes requisitos:
1. Espesor
2. Color
A la cara posterior del panel se le aplicará una capa de pintura de base (imprimante
epóxico con promotores de adherencia para superficies no ferrosas) y una capa de
pintura mate sintética de color gris uniforme en ambas caras (N.7.5. / N.8.5. Escala
Munsel).
3. Resistencia al doblado
Los paneles deberán tener una suficiente resistencia al doblado sin presentar
desprendimientos de la capa de zinc.
Para ello se ensayará una muestra de 5 cm de lado que se doblará girando 180°.
Material retrorreflectivo
Este tipo de material es el que va colocado por un adhesivo sensible a la presión que le permite
adherirse a los paneles para conformar una señal de tránsito visible sobre todo en las noches
por la incidencia de los faros de los vehículos sobre la señal.
Todas las láminas retrorreflectivas deben permitir el proceso de aplicación por serigrafía con
tintas compatibles con la lámina y recomendados por el fabricante. No se permitirá en las
señales el uso de cintas adhesivas vinílicas para los símbolos y mensajes.
Los tipos de material retrorreflectivo que se utilizarán para uso en las señales de tránsito y
otros dispositivos de señalización, deberán consistir de laminaciones blancas ó coloreadas con
una superficie externa suave y reflectorizante para brindar visibilidad nocturna y resistencia a
las inclemencias climatológicas, de tal manera que los conductores automovilísticos puedan
reaccionar a tiempo. El material retrorreflectivo podrá ser del tipo I, II, III, IV, V, VI, VIII, IX u
XI.
Los materiales retrorreflectivos estarán formados por una película exterior transparente, lisa y
plana con elementos ópticos retrorreflectivos por debajo de la película, de modo que
constituyan un sistema óptico retrorreflectivo no expuesto, así mismo, deberá contar con un
respaldo adhesivo sensible a la presión distribuido en forma uniforme por toda la superficie
posterior del material. Este respaldo adhesivo se clasifica de la siguiente manera:
1. Clase 1
2. Clase 2
Respaldo adhesivo debe tener un adhesivo que debe ser activado aplicando calor y
presión al material. La temperatura necesaria para formar una unión permanente y
durable debe ser como mínimo de 66 °C. El respaldo adhesivo Clase 2 debe ser
reposicionable bajo condiciones normales de fábrica y a temperaturas de sustrato de
hasta 38 °C y sin daño para el material. El respaldo adhesivo Clase 2 puede ser
perforado para facilitar el retiro del aire en los laminadores térmicos de vacío, pero
las perforaciones deben ser de un tamaño y frecuencia tal que no causen defectos
objetables cuando la lámina sea impresa.
3. Clase 3
4. Clase 4
5. Clase 5
Este debe ser un respaldo no adhesivo hecho de una material comercialmente usado
para productos autosoportables tales como collares de conos de tráfico, señales de
advertencia temporales enrollables, y bandas de canalizadores.
La lámina contará con una película protectora del soporte adhesivo que tendrá la función de
impedir que esta se contamine hasta el momento de la aplicación; cuando sea removida la
película protectora sin la ayuda de agua, solvente, calor ni otro agente externo.
El Proyecto debe indicar el tipo de material retrorreflectivo a utilizar (p.e.: material Tipo XI
del Manual de Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras) en
cada una de las señales que se diseñen para un determinado Proyecto evitando utilizar
determinaciones o marcas comerciales de fabricantes.
Las pruebas de calidad para láminas sin adherir o adheridas al panel de prueba deben ser
efectuadas bajo las siguientes condiciones:
2. Panel de prueba
Los paneles serán láminas lisas de aluminio y deben tener una dimensión (200 mm x
200 mm) de lado y un espesor de 1,6 mm. La superficie del panel en que se adhiere la
lámina será desengrasada y pulida cada vez que se efectúe algún ensayo, asimismo se
debe someter a un ligero ataque con acido antes de que las laminas sean aplicadas. La
adherencia de la lámina al panel debe ser efectuada según recomendaciones del
fabricante.
La lámina debe ser resistente a la intemperización (tipo I: 24 meses; tipos II, III, IV, V,
VIII, IX y XI: 36 meses; tipo VI: 6 meses) y no presentar agrietamiento, delaminación,
picaduras, ampollamiento, despegado de los bordes u ondulamiento apreciables, ni
contracción o expansión mayores a 0,8 mm (1/32 pulg.); cuando es ensayada de
acuerdo con la Practica ASTM G7 o su equivalente.
Durante la intemperización los paneles de ensayo deben estar abiertos por las partes
posteriores y orientadas a un ángulo de 45 ° respecto a la horizontal y frente al
Ecuador, de acuerdo con la Práctica ASTM G7 o su equivalente. Exponer dos paneles
por cada sitio para el número de meses especificados anteriormente. Realizar las
exposiciones en sitios con los tipos y climas siguientes:
Montaje de la probeta para láminas Tipo VI: Asegurar los extremos de las probetas de
100 mm x 300 mm (4” x 12”) entre barras de 25 mm x 200 mm x 2 mm (1” x 8” x
5/64”) de aluminio, y fijar estas barras a las bandas de montaje en el soporte para
intemperización en exteriores. Exponer las probetas de manera que el eje mayor
(longitudinal) sea paralelo al suelo de manera que los pernos utilizados para asegurar
los extremos de las probetas no interfieran con la fijación al soporte de ensayo.
Medición del coeficiente de retrorreflexión: Después que los paneles han sido lavados,
secados, y acondicionados de acuerdo a lo señalado en el párrafo anterior; medir la
retrorreflectancia a un ángulo de observación de 0.2° y ángulos de entrada de -4° y
30°. Reportar el promedio del coeficiente de retrorreflectancia medido en cada
geometría en los dos paneles en cada sitio de exposición.
2. Contracción (Encogimiento)
Acondicionar una muestra de lamina retrorreflectiva de 229 mm por 229 mm (9” x 9”)
con su película protectora (revestimiento), un mínimo de 1 hora a condiciones de
ensayo estándar (ver 1. Temperatura y humedad relativa). Retirar la película
protectora y colocar la muestra sobre una superficie plana con el adhesivo hacia
arriba. 10 minutos después de que la película protectora ha sido retirada y después de
24 horas, medir la muestra para determinar la cantidad de cambio dimensional.
3. Flexibilidad
5. Adhesión
El respaldo adhesivo de la lamina retrorreflectiva debe producir una unión que soporte
un peso de 0,79 Kg (1 3/4 lb.) para adhesivos clase 1, 2 y 3 o un peso de 0,45 Kg (1 lb.)
para adhesivos clase 4 por 5 min, sin que el adhesivo se pele en una distancia de más
de 51 mm (2”); cuando es evaluada de la siguiente manera:
6. Resistencia al impacto
7. Coeficiente de Retrorreflectancia
8. Color
Los valores del Factor de Luminancia y Coordenadas Cromáticas de las láminas deben ser los
señalados en la Tabla 06 y Tabla 07 de acuerdo a su tipo especifico.”
Los valores del Factor de Luminancia y las Coordenadas Cromáticas de las laminas
retrorreflectivas para el iluminante estándar IEC D65 y el observador estándar IEC 2° 1931,
serán determinadas de acuerdo con las normas ASTM E308, ASTM E1347, ASTM E1349 y
ASTM 2301 o sus equivalentes, y las prácticas ASTM E991, ASTM E1164, ASTM E2152 y
ASTM E2153 o sus equivalentes, según sea aplicable.
Equipo
Requerimientos de construcción
Generalidades
Antes del inicio de la instalación de las señales, el Supervisor verificará acorde al Proyecto, la
ubicación definitiva de cada una de ellas, en lo relativo a las progresivas, distancias lateral
con respecto al pavimento, sentido, altura demás detalles que sean necesarios para una
correcta señalización y de conformidad con el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras del MTC vigente.
De ser necesario, el Supervisor deberá autorizar y aprobar los ajustes que fueran necesarios
para cumplir los requerimientos antes señalados.
Postes de soporte
Los postes son los elementos sobre los que van montados los paneles con las señales que
tengan área menor de 1,2 m2 con su mayor dimensión medidas en forma vertical.
Los postes deberán ser diseñados con una longitud suficiente de acuerdo a las dimensiones del
panel y su ubicación en el terreno, de tal forma que se mantengan las distancias (horizontal y
vertical) al borde de la calzada indicada en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras vigente.
Los postes serán de una sola pieza, no admitiéndose traslapes, soldaduras, uniones ni
añadiduras.
Postes metálicos
Los postes metálicos podrán ser de tubos o perfiles de fierro u otro material debidamente
aprobado.
Cimentación
La cimentación de los postes será de concreto simple o reforzado según indique el Proyecto y
deberá contar con la aprobación del Supervisor, estará anclada en el terreno y deberá
garantizar la estabilidad de la estructura.
Instalación
El Contratista instalará las señales de manera que el poste y las estructuras de soporte
presenten verticalidad.
Criterios
· Verificar que los trabajos hayan sido ejecutados de acuerdo a lo establecido en el Proyecto,
las aprobaciones que hubiera realizado y en concordancia con el Manual de Dispositivos de
Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC vigente.
· Verificar que el Contratista mantenga adecuadamente las señales hasta la recepción de las
obras, reponiendo a su costo aquellas que sufrieran deterioro o pérdida.
Medición
Las señales verticales de tránsito se medirán por unidad (Und.) de señal instalada, de acuerdo
a las características y tipo del panel, postes o estructuras de soporte y cimentación.
Pago
El pago se hará por unidad (Und.) de señal instalada al respectivo precio unitario del contrato.
Descripción
Materiales
· Paneles:
Los paneles están constituidos por la señal propiamente dicha, planchas metálicas o fibra de
vidrio u otros y marcos de soporte, los cuales serán uniformes para un proyecto, es decir del
mismo tipo de material y de una sola pieza para las señales preventivas y reglamentarias. Los
paneles de señales con dimensión horizontal mayor que 2,50 m podrán estar formados por
Para proyectos ubicados por debajo de 3.000 msnm y en zonas aledañas a áreas marinas se
utilizarán paneles de resina poliéster reforzado con fibra de vidrio.
Para proyectos ubicados por encima de 3.000 msnm se utilizarán paneles de fierro
galvanizado, de aluminio o de resina poliéster reforzado con fibra de vidrio. El sistema de
refuerzo del panel y de sujeción a los postes de soporte será diseñado en función al tipo de
panel y de poste o sistema de soporte, lo que debe ser definido en el Proyecto. En el caso de los
paneles de fibra de vidrio de hasta 1,20 m2 se emplearan platinas en forma de cruz.
Estos paneles serán fabricados con láminas de fierro negro revestido por ambas caras y en los
bordes con una capa de zinc aplicada por inmersión en caliente. La capa de revestimiento
deberá resultar con un espesor equivalente a la aplicación de 1.100 g por metro cuadrado de
superficie.
Los paneles de acuerdo al diseño, forma y refuerzos que se indique en el Proyecto deberán
cumplir los siguientes requisitos:
1. Espesor
2. Color
A la cara posterior del panel se le aplicará una capa de pintura de base (imprimante
epóxico con promotores de adherencia para superficies no ferrosas) y una capa de
pintura mate sintética de color gris uniforme en ambas caras (N.7.5. / N.8.5. Escala
Munsel).
3. Resistencia al doblado
Los paneles deberán tener una suficiente resistencia al doblado sin presentar
desprendimientos de la capa de zinc.
Para ello se ensayará una muestra de 5 cm de lado que se doblará girando 180°.
Material retrorreflectivo
Este tipo de material es el que va colocado por un adhesivo sensible a la presión que le permite
adherirse a los paneles para conformar una señal de tránsito visible sobre todo en las noches
por la incidencia de los faros de los vehículos sobre la señal.
Todas las láminas retrorreflectivas deben permitir el proceso de aplicación por serigrafía con
tintas compatibles con la lámina y recomendados por el fabricante. No se permitirá en las
señales el uso de cintas adhesivas vinílicas para los símbolos y mensajes.
Los tipos de material retrorreflectivo que se utilizarán para uso en las señales de tránsito y
otros dispositivos de señalización, deberán consistir de laminaciones blancas ó coloreadas con
una superficie externa suave y reflectorizante para brindar visibilidad nocturna y resistencia a
las inclemencias climatológicas, de tal manera que los conductores automovilísticos puedan
reaccionar a tiempo. El material retrorreflectivo podrá ser del tipo I, II, III, IV, V, VI, VIII, IX u
XI.
Los materiales retrorreflectivos estarán formados por una película exterior transparente, lisa y
plana con elementos ópticos retrorreflectivos por debajo de la película, de modo que
constituyan un sistema óptico retrorreflectivo no expuesto, así mismo, deberá contar con un
respaldo adhesivo sensible a la presión distribuido en forma uniforme por toda la superficie
posterior del material. Este respaldo adhesivo se clasifica de la siguiente manera:
1. Clase 1
2. Clase 2
Respaldo adhesivo debe tener un adhesivo que debe ser activado aplicando calor y
presión al material. La temperatura necesaria para formar una unión permanente y
durable debe ser como mínimo de 66 °C. El respaldo adhesivo Clase 2 debe ser
reposicionable bajo condiciones normales de fábrica y a temperaturas de sustrato de
hasta 38 °C y sin daño para el material. El respaldo adhesivo Clase 2 puede ser
perforado para facilitar el retiro del aire en los laminadores térmicos de vacío, pero
las perforaciones deben ser de un tamaño y frecuencia tal que no causen defectos
objetables cuando la lámina sea impresa.
3. Clase 3
4. Clase 4
5. Clase 5
Este debe ser un respaldo no adhesivo hecho de una material comercialmente usado
para productos autosoportables tales como collares de conos de tráfico, señales de
advertencia temporales enrollables, y bandas de canalizadores.
La lámina contará con una película protectora del soporte adhesivo que tendrá la función de
impedir que esta se contamine hasta el momento de la aplicación; cuando sea removida la
película protectora sin la ayuda de agua, solvente, calor ni otro agente externo.
El Proyecto debe indicar el tipo de material retrorreflectivo a utilizar (p.e.: material Tipo XI
del Manual de Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras) en
cada una de las señales que se diseñen para un determinado Proyecto evitando utilizar
determinaciones o marcas comerciales de fabricantes.
Las pruebas de calidad para láminas sin adherir o adheridas al panel de prueba deben ser
efectuadas bajo las siguientes condiciones:
2. Panel de prueba
Los paneles serán láminas lisas de aluminio y deben tener una dimensión (200 mm x
200 mm) de lado y un espesor de 1,6 mm. La superficie del panel en que se adhiere la
lámina será desengrasada y pulida cada vez que se efectúe algún ensayo, asimismo se
debe someter a un ligero ataque con acido antes de que las laminas sean aplicadas. La
adherencia de la lámina al panel debe ser efectuada según recomendaciones del
fabricante.
La lámina debe ser resistente a la intemperización (tipo I: 24 meses; tipos II, III, IV, V,
VIII, IX y XI: 36 meses; tipo VI: 6 meses) y no presentar agrietamiento, delaminación,
picaduras, ampollamiento, despegado de los bordes u ondulamiento apreciables, ni
Durante la intemperización los paneles de ensayo deben estar abiertos por las partes
posteriores y orientadas a un ángulo de 45 ° respecto a la horizontal y frente al
Ecuador, de acuerdo con la Práctica ASTM G7 o su equivalente. Exponer dos paneles
por cada sitio para el número de meses especificados anteriormente. Realizar las
exposiciones en sitios con los tipos y climas siguientes:
Montaje de la probeta para láminas Tipo VI: Asegurar los extremos de las probetas de
100 mm x 300 mm (4” x 12”) entre barras de 25 mm x 200 mm x 2 mm (1” x 8” x
5/64”) de aluminio, y fijar estas barras a las bandas de montaje en el soporte para
intemperización en exteriores. Exponer las probetas de manera que el eje mayor
(longitudinal) sea paralelo al suelo de manera que los pernos utilizados para asegurar
los extremos de las probetas no interfieran con la fijación al soporte de ensayo.
Medición del coeficiente de retrorreflexión: Después que los paneles han sido lavados,
secados, y acondicionados de acuerdo a lo señalado en el párrafo anterior; medir la
retrorreflectancia a un ángulo de observación de 0.2° y ángulos de entrada de -4° y
30°. Reportar el promedio del coeficiente de retrorreflectancia medido en cada
geometría en los dos paneles en cada sitio de exposición.
2. Contracción (Encogimiento)
Acondicionar una muestra de lamina retrorreflectiva de 229 mm por 229 mm (9” x 9”)
con su película protectora (revestimiento), un mínimo de 1 hora a condiciones de
ensayo estándar (ver 1. Temperatura y humedad relativa). Retirar la película
protectora y colocar la muestra sobre una superficie plana con el adhesivo hacia
arriba. 10 minutos después de que la película protectora ha sido retirada y después de
24 horas, medir la muestra para determinar la cantidad de cambio dimensional.
3. Flexibilidad
5. Adhesión
El respaldo adhesivo de la lamina retrorreflectiva debe producir una unión que soporte
un peso de 0,79 Kg (1 3/4 lb.) para adhesivos clase 1, 2 y 3 o un peso de 0,45 Kg (1 lb.)
para adhesivos clase 4 por 5 min, sin que el adhesivo se pele en una distancia de más
de 51 mm (2”); cuando es evaluada de la siguiente manera:
6. Resistencia al impacto
7. Coeficiente de Retrorreflectancia
8. Color
Los valores del Factor de Luminancia y Coordenadas Cromáticas de las láminas deben ser los
señalados en la Tabla 06 y Tabla 07 de acuerdo a su tipo especifico.”
Los valores del Factor de Luminancia y las Coordenadas Cromáticas de las laminas
retrorreflectivas para el iluminante estándar IEC D65 y el observador estándar IEC 2° 1931,
serán determinadas de acuerdo con las normas ASTM E308, ASTM E1347, ASTM E1349 y
ASTM 2301 o sus equivalentes, y las prácticas ASTM E991, ASTM E1164, ASTM E2152 y
ASTM E2153 o sus equivalentes, según sea aplicable.
Equipo
Requerimientos de construcción
Generalidades
Antes del inicio de la instalación de las señales, el Supervisor verificará acorde al Proyecto, la
ubicación definitiva de cada una de ellas, en lo relativo a las progresivas, distancias lateral
con respecto al pavimento, sentido, altura demás detalles que sean necesarios para una
correcta señalización y de conformidad con el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras del MTC vigente.
De ser necesario, el Supervisor deberá autorizar y aprobar los ajustes que fueran necesarios
para cumplir los requerimientos antes señalados.
Postes de soporte
Los postes son los elementos sobre los que van montados los paneles con las señales que
tengan área menor de 1,2 m2 con su mayor dimensión medidas en forma vertical.
Los postes deberán ser diseñados con una longitud suficiente de acuerdo a las dimensiones del
panel y su ubicación en el terreno, de tal forma que se mantengan las distancias (horizontal y
vertical) al borde de la calzada indicada en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras vigente.
Los postes serán de una sola pieza, no admitiéndose traslapes, soldaduras, uniones ni
añadiduras.
Postes metálicos
Los postes metálicos podrán ser de tubos o perfiles de fierro u otro material debidamente
aprobado.
Cimentación
La cimentación de los postes será de concreto simple o reforzado según indique el Proyecto y
deberá contar con la aprobación del Supervisor, estará anclada en el terreno y deberá
garantizar la estabilidad de la estructura.
Instalación
El Contratista instalará las señales de manera que el poste y las estructuras de soporte
presenten verticalidad.
Criterios
· Verificar que los trabajos hayan sido ejecutados de acuerdo a lo establecido en el Proyecto,
las aprobaciones que hubiera realizado y en concordancia con el Manual de Dispositivos de
Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC vigente.
· Verificar que el Contratista mantenga adecuadamente las señales hasta la recepción de las
obras, reponiendo a su costo aquellas que sufrieran deterioro o pérdida.
Medición
Las señales verticales de tránsito se medirán por unidad (Und.) de señal instalada, de acuerdo
a las características y tipo del panel, postes o estructuras de soporte y cimentación.
Pago
El pago se hará por unidad (Und.) de señal instalada al respectivo precio unitario del contrato.
Descripción
Este trabajo consiste en la colocación de hitos de concreto armado, que tienen por finalidad
indicar el kilometraje de una vía, en forma progresiva,, de acuerdo con estas especificaciones y
en conformidad con el Proyecto, en el marco del Manual de Dispositivos de Control del
Tránsito Automotor para Calles y Carreteras vigente.
Materiales
Refuerzo
Pintura
El color de los postes será blanco y se pintarán con esmalte sintético. Su contenido informativo
en bajo relieve, se hará utilizando esmalte negro y caracteres del alfabeto serie C y letras de
las dimensiones mostradas en el Manual anteriormente mencionado.
Equipo
Se deberá disponer de todos los equipos necesarios para la correcta y oportuna ejecución de
los trabajos especificados.
Requerimientos de construcción
Los postes se fabricarán fuera del sitio de instalación, con concreto y una armadura que
satisfagan los requisitos de calidad establecidos anteriormente, con la forma y dimensiones
establecidas para el poste de kilometraje en el Manual anteriormente mencionado.
Los postes se colocarán en los sitios que indique el Proyecto o señale el Supervisor, como
resultado de mediciones efectuadas por el eje longitudinal de la carretera. La colocación en el
caso de carreteras de una pista bidimensional se hará en el costado derecho de la vía para los
kilómetros pares y en el izquierdo para el kilometraje impar. Los postes se colocarán a una
distancia del borde de la berma de cuando menos 1,5 m, debiendo quedar resguardado de
impactos que puedan efectuar los vehículos.
Excavación
Las dimensiones de la excavación para anclar los postes en el suelo deberán ser las indicadas
en el Proyecto y en concordancia con el Manual vigente anteriormente mencionado.
Limitaciones en la ejecución
Toda agua retenida en la excavación deberá ser retirada por el Contratista antes de colocar el
poste y su anclaje.
Criterios
a. Controles
· Verificar que los postes tengan las dimensiones correctas y que su instalación esté conforme
con los planos y las exigencias de esta especificación.
c. Excavación
Los postes de kilometraje sólo serán aceptados por el Supervisor, si su instalación está en total
acuerdo con lo indicado anteriormente
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas, deberán ser corregidas por el
Contratista, a su cuenta, costo, riesgo, y con la aprobación del Supervisor.
Medición
Los postes de kilometraje se medirán por unidad (Und.) instalada de acuerdo con el Proyecto y
la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo poste de kilometraje
instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte del poste hasta el sitio de instalación; la excavación y el concreto
para el anclaje; carga, transporte y disposición en los sitios que defina el Supervisor de los
materiales excavados; la instalación del poste y, en general, todo costo adicional requerido
para la correcta ejecución del trabajo especificado.
Descripción
Durante las actividades de la Construcción las principales fuentes de desechos sólidos serán
los provenientes de campamentos de obra (oficinas, talleres, etc.). Los residuos sólidos que se
pueden generar, se clasificarán según su origen:
Los residuos sólidos generados en obra serán los provenientes de los campamentos de obra. Se
instalaran un campamento de obra:
La producción de residuos sólidos por persona según las OMS varía entre 0,1 a 0,4 kg/día, los
cuales se clasifican según el cuadro siguiente:
Considerando el valor máximo estimado por la ONU (OPS/OMS 2003. Evaluación Regional de
los servicios de manejo de residuo sólidos), como producción diaria de residuos sólidos por
persona (pdp) que es de 0,4 kg/día y los demás parámetros indicados se puede calcular el
volumen de generación de residuos solidos
campamento esta en actividad aproximadamente 6 meses (se ha considerado 30 días por mes),
entonces, considerando que cada persona generara o.4 kg gramos por día de residuos sólidos,
en el lapso de 6 meses se generara 21600 kilogramos por todas las personas en el total de
tiempo solo de los campamentos.
Al respecto, a fin de lograr un procedimiento adecuado para el manejo de residuos sólidos, se debe
considerar lo siguiente:
Los depósitos para residuos sólidos deberán ubicarse en las áreas de trabajo y áreas de
almacenamiento, para fomentar la disposición apropiada y no dispersarlos sobre el suelo;
estos depósitos deberán estar distribuidos en todas estas áreas. Los depósitos para la
disposición temporal de residuos estarán dispuestos con su respectiva tapa, a fin que los
residuos no sean expuestos a la intemperie (lluvias y sol), evitando la generación de vectores
infecciosos que atenten contra la salud del personal de obra y población local.
Descripción
Será necesario realizar el manejo adecuado de la basura orgánica e inorgánica, para lo cual
deberá utilizarse contenedores para su recepción (orgánico e inorgánico) y estar ubicados en
las inmediaciones de la obra para posteriormente trasladar la basura al botadero.
Los colores de los contenedores para cada tipo de residuo serán los siguientes:
Medición
Los Contenedores de residuos sólidos se medirán por unidad (Und.) instalada de acuerdo con
el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el Contenedor de residuos
sólidos instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte de los contenedores hasta el sitio de instalación.
Descripción
Medición
Las letrinas se medirán por unidad (Und.) instalada de acuerdo con el Proyecto y la presente
especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo la letrina instalado y
aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte de letrina hasta el sitio de instalación.
Descripción
Se realizara el sellado de letrinas con tratamiento de cal con el fin de eliminar sustancias
biodegradables en una zona que no afecte la salud de la población beneficiaria lugar que será
aprobado por la supervisión.
Procedimiento
Se procederá al llenado de cal y luego con los equipos necesarios para el sellado de la letrina.
Medición
El sellado de letrinas se medirán por unidad (Und.) sellada de acuerdo con el Proyecto y la
presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el sellado de letrina y
aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, para el sellado de letrina.
Generalidades
Los residuos sólidos deberán ser clasificados como peligrosos, si sus características o el
manejo al que son o van a ser sometidos representan un riesgo significativo para la salud o al
ambiente; al respecto, se consideran peligrosos los que presenten por lo menos una de las
siguientes características: Autocombustibilidad, Explosividad, Corrosividad, Reactividad,
Toxicidad, Radiactividad, Patogenicidad.
En general, los residuos peligrosos deberán ser separados para evitar reacciones por
incompatibilidad.
Los residuos peligrosos, que se pueden generar en las obras de Construcción, son los que
provienen del mantenimiento de motores de los equipos o maquinarias; al respecto, el manejo
de cada tipo de residuo, deberá efectuarse de la siguiente manera:
- Aceite usado:
- Baterías usadas:
Siempre que las baterías sean reemplazadas, las mismas deberán ser transportadas al lugar de
resguardo de baterías de repuesto. Las baterías usadas deberán ser almacenadas en una
instalación cerrada para su posterior disposición en depósitos de seguridad autorizados,
- Filtros Usados:
Siempre que se reemplacen los filtros, los usados no deberán ser desechados en el relleno
sanitario sin asegurarse de que no estén contaminados con hidrocarburos u otras sustancias
consideradas peligrosas. Los filtros contaminados deberán ser transportados a un depósito de
seguridad autorizada de residuos peligrosos.
Los trapos sucios u otros materiales contaminados con hidrocarburos deberán ser recolectados
y dispuestos en depósitos de seguridad autorizados, fuera de la zona del proyecto.
- Neumáticos Usados:
Los neumáticos usados deberán ser transportados a empresas de reciclaje; o podrán ser
donados a colegios o instituciones educativos de la zona, como parte de juegos infantiles.
Asimismo, como parte del programa de Manejo de Residuos peligrosos, el Contratista deberá:
Las instalaciones deberán tener áreas de almacenamiento cerradas y abiertas con resguardos
secundarios (p.e. diques de tierra) dependiendo de los materiales que estén almacenados.
Además, el Contratista deberá establecer procedimientos para el almacenamiento de Residuos
Peligrosos que deberán ser cumplidos por el personal.
Durante las actividades de Conservación Vial, el Contratista deberá señalar, como mínimo, los
siguientes elementos:
- Las áreas de almacenamiento temporal deberán estar ubicadas lejos de las aguas
superficiales, y áreas de cultivos. Tales residuos deberán ser transportados a una ubicación
central para su recolección y disposición. Una persona en cada instalación de recolección /
disposición será responsable de recolectar, inventariar y disponer de los residuos peligrosos.
Medición
Los Contenedores de residuos peligrosos se medirán por unidad (Und.) instalada de acuerdo
con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el Contenedor de residuos
peligrosos instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte de los contenedores hasta el sitio de instalación.
Generalidades
El Contratista deberá construir una superficie Impermeabilizada con piso de concreto para el
almacenamiento de los residuos peligrosos dentro de las áreas de trabajo de las actividades de
conservación vial. Esta área de almacenamiento deberá estar equipada con la debida
señalización, equipos de respuesta a contingencias y prevención de incendios.
Las instalaciones deberán tener áreas de almacenamiento cerradas y abiertas con resguardos
secundarios (p.e. diques de tierra) dependiendo de los materiales que estén almacenados.
Además, el Contratista deberá establecer procedimientos para el almacenamiento de Residuos
Peligrosos que deberán ser cumplidos por el personal.
Medición
El piso de concreto para residuos peligrosos se medirán por Metro Cuadrado (m2.) instalada
de acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el piso de residuos
peligrosos instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, del piso
Generalidades
Medición
El transporte especializado para residuos peligrosos se medirán por Viaje (vje.) instalada de
acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el transporte de residuos
peligrosos instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos para el traslado de residuos peligrosos.
Descripción
Este tipo de señalización tiene como objetivo la protección del entorno ambiental de la
carretera, mediante avisos de prohibición y de información
Método De Construcción
El panel (señales) será fijado a un poste de madera y éste al terreno con una
cimentación de 0.40m x 0.40m x 0.60m de concreto, de f´c = 140 Kg/cm2. Estos postes
serán cubiertos con alquitrán hasta una altura de 0.80m.
El símbolo y el borde del marco serán pintados en color negro con el sistema de
serigrafía.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda la señalización instalado y
aprobado por el Supervisor.
Descripción
Este tipo de señalización tiene como objetivo la protección del entorno ambiental de la
carretera, mediante avisos de prohibición y de información en áreas de almacenamiento de
residuos peligrosos.
Método De Construcción
El panel (señales) será fijado a un poste de madera y éste al terreno con una
cimentación de 0.40m x 0.40m x 0.60m de concreto, de f´c = 140 Kg/cm2. Estos postes
serán cubiertos con alquitrán hasta una altura de 0.80m.
El símbolo y el borde del marco serán pintados en color negro con el sistema de
serigrafía.
Medición
La señalización temporal de peligro se medirán por Unidad (und.) instalada de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda la señalización instalado y
aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Este monitoreo será realizado a fin de identificar si se están contaminando los cuerpos de
agua, especialmente en las zonas de explotación de los lechos aluviales, así como en los cruces
del trazo de la carretera a construir con los cursos naturales de agua, a fin de establecer las
medidas para el control de cualquier fuente de contaminación.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el monitoreo aprobado por el
Supervisor.
Generalidades
puede ser alterada por actividades de explotación de las canteras, transporte de materiales, y
el tránsito continúo de los volquetes y maquinarias.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el monitoreo aprobado por el
Supervisor.
Generalidades
Durante las etapas de rehabilitación y mejoramiento, los ruidos son generados por los equipos
y maquinarias, así como por los vehículos que transitarán por las vías. Por tal motivo, se deben
verificar que los equipos, maquinarias y vehículos tengan silenciadores para mitigar ruidos.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el monitoreo aprobado por el
Supervisor.
02.07.02.03 Monitoreo De Ruidos (2 muestras por 3 puntos por 2 veces) Punto (pto.)
Generalidades
Medición
El transporte y movilidad para los profesionales medirán por Viaje (vje.) de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el transporte de equipos,
movilidad para profesionales aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Dirigido al personal de obra, a los técnicos y profesionales contiene los lineamientos generales
de educación y capacitación ambiental para el correcto desarrollo de las actividades de
construcción relacionados a los siguientes temas:
Seguridad laboral
Protección ambiental
Procedimientos ante emergencias
Implementación de un código de ética y conducta social
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por la capacitación Al Personal de
Obra aprobado por el Supervisor.
Generalidades
En coordinación con el MTC se darán charlas sobre los temas de educación ambiental sobre
contaminación, reforestación en laderas, construcción de predios en el derecho de vía y se
proporcionara Manuales de educación vial para peatones y transportistas.
Descripción
Esta partida consiste en el dictado de charlas a los trabajadores de la obra proyectada y a los
pobladores afectados directamente por las obras en los temas ambientales pertinentes, de una
manera sencilla y práctica.
Módulos de Capacitación:
- Cuidado del Medio Ambiente.
- Prevención de Accidentes.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por la capacitación a la Población
Local aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Módulos de Capacitación:
- Orientación en la defensa del medio ambiente.
- Capacitación en temas de seguridad vial.
- Prevención de accidentes.
- Charlas sobre medio ambiente, la salud, la seguridad.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por la capacitación al Profesional y
Técnico aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Todo personal que labore en las diversas actividades del proyecto vial, debe haber pasado por
un examen médico y deberá contar con las vacunas, contra las siguientes enfermedades: Fiebre
amarilla, Hepatitis B, Tétanos, Sarampión, Rubéola y Paperas.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Control Médico aprobado por el
Supervisor.
Generalidades
En los campamentos del personal de la obra se llevara a cabo la fumigación con el fin de
exterminar todo tipo de insectos, roedores y otros, la cual llevara a la higiene del personal que
labore en las diversas actividades del proyecto vial.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Fumigación - solo campamentos
aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por implementos de control sanitario
(trampas y ahuyentadores de roedores) aprobado por el Supervisor.
Descripción:
Procedimiento:
Estas Cartillas serán otorgados al personal que labora y a la población activa que participa en
las actividades.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Cartillas y folletos de seguridad
aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Equipos de primeros auxilios y
de socorro aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Extintores para incendios: está compuesto de extintores de polvo químico seco (ABC) de 11 a
15 Kg. Su localización debe encontrarse libre para ser tomada y usada y no debe estar
bloqueada o interferida, por mercancías o equipos. Cada extintor será inspeccionado
mensualmente, puesto a prueba y su respectivo mantenimiento. De acuerdo con las
recomendaciones del fabricante, debe llevar un rótulo con la fecha de prueba, y con la fecha de
caducidad del mismo. Si se usa un extintor, se volverá a llenar inmediatamente.
Adicionalmente se tendrá disponible arena seca.
Medición
Señalización preventiva y equipos contra incendio se medirán en Global (glb.) de acuerdo con
el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Señalización preventiva y
equipos contra incendio aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Cada almacén donde se guarde el combustible, aceite y/o lubricantes y otros productos
peligrosos, tendrá un equipo para controlar los derrames suscitados. Los componentes de
dicho equipo, se detallan a continuación:
Absorbentes como: almohadas, paños y estopa para la contención y recolección de los líquidos
derramados.
Medición
Equipos para derrames de sustancias químicas se medirán en Global (glb.) de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Equipos para derrames de
sustancias químicas aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Debe ser de conocimiento público y parte del contracto de los trabajadores con la empresa o
consorcio contratista.
De acuerdo con ello, el Código de Conducta, deberá tener vigencia desde la etapa de pre-
construcción hasta las etapas de construcción y cierre de obra.
-Permanecer en los campamentos y áreas de trabajo durante sus jornadas de labor o turnos.
En caso de salir de éstas deben portar autorización escrita del supervisor de la obra.
-Utilizar los equipos de protección y seguridad individual que sus actividades requieran, así
como respetar las normas de primeros auxilios establecidas para cada tipo de operación.
-Portar certificación de estar vacunados contra las enfermedades trasmisibles y deben reportar
al personal cualquier enfermedad potencial.
-Desechar todo desperdicio sólido, gaseoso o líquido según las disposiciones sanitarias
establecidas así como retirar todos los desperdicios de las locaciones de trabajo donde
laboran.
-Respetar las señales establecidas, no acelerar vehículos por encima de las velocidades
autorizadas, desplazarse por las rutas programadas y no transportar pasajeros, salvo
autorización expresa de la empresa.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Código de conducta aprobado
por el Supervisor.
Generalidades
La presencia de personas con una cultura distinta a la local genera un cambio en las
relaciones interpersonales, de naturaleza negativa por asentarse un tiempo prolongado en una
jurisdicción y por lo tanto se producen conflictos entre pobladores del área de influencia
directa y trabajadores del proyecto durante la etapa de construcción.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Mecanismos de comunicación e
información entre pobladores y empresa aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Mecanismos de prevención y
resolución de conflictos aprobados por el Supervisor.
Generalidades
Este trabajo consiste en retiro del suelo orgánico, los cortes de vegetación en las zonas
autorizadas, deben hacerse con sierras de mano, a fin de evitar daños considerables en los
suelos de las zonas adyacentes y deterioro a otra vegetación cercana.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna en la zona afectada, en
concordancia con el Plan de Manejo Ambiental.
Medición
Retiro de top soil (suelo orgánico) se medirán en Metro Cuadrado (m2.) de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Retiro de top soil (suelo
orgánico) aprobados por el Supervisor.
Generalidades
Los materiales provenientes de la remoción de capa vegetal, deberán almacenarse para su uso
posterior en sitios accesibles, y de manera aceptable para el Supervisor; estos materiales se
deberán usar preferentemente para el recubrimiento de lo dañado cuando lo disponga el
Proyecto o el Superviso
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Almacenamiento de suelo en
lugar adyacente aprobados por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Reposición de top soil se medirán en Metro Cubico (m3.) de acuerdo con el Proyecto y la
presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Reposición de top soil aprobados
por el Supervisor.
02.07.06.04. REVEGETACIÓN
Generalidades
Esta partida consiste en la provisión y colocación de una capa superficial de suelo o suelo
conservado, plantación o reimplante de pastos y/o arbustos, árboles, enredaderas, plantas para
cobertura de terreno y en general de plantas. La aplicación de este trabajo de acuerdo a lo
indicado en los planos y documentos del proyecto o determinados por el Supervisor, según sea
el caso de áreas aledañas a la vía y que antes de los trabajos se encontraban con vegetación,
con la finalidad de estabilizar los taludes. Se producirá en los casos de:
Sembrado de vegetación típica en los taludes excavados con más de tres (3) metros de
altura, en el cual se ha realizado terrazas, a fin de evitar la erosión, ocurrencia de
derrumbes o deslizamientos que puedan interrumpir las labores de obra, así como la
interrupción del tránsito en la etapa operativa.
Material
El Contratista deberá proveer todos los materiales e insumos para la ejecución de esta partida,
tales como:
· Fertilizante
· Tierra Vegetal
· Plantas
· Agua
El tipo de fertilizante estará indicado en los planos y/o documentos del proyecto, según
selección hecha por el proyectista del listado emitido por la Oficina de Información Agraria del
ministerio de Agricultura en su última edición.
· Con bases de tierra con masa de tierra que rodeo a las raíces.
Método De Construcción
General
En zonas de Sierra y Selva se deben considerar los meses apropiados de siembra que permita
aprovechar las aguas de lluvia, pero con las precauciones del caso para evitar el deterioro de
los sembríos.
No hay que plantar en suelo congelado o cuando la nieve cubra el suelo o cuando el suelo no
esté en condición satisfactoria para la plantación.
Esta partida contempla el traslado de material inservible dentro de los 120 m. de distancia
libre de pago. Las plantas a utilizar serán las que se encuentran en la zona.
Inspección y Distribución
(a) En el caso de plantas con raíces al descubierto, separar las plantas y cubrir las raíces
provisionalmente con tierra en zanjas con agua.
(b) Cubrir las bases de tierra de las plantas con maleza y paja u otro material apropiado y
mantenerlo húmedo.
Fertilización
(b) Esparcir uniformemente el fertilizante alrededor del área del hoyo de plantas individuales o
encima de los asientos de arbustos. Aplicar y mezclar el fertilizante en los 50 milímetros
superiores de tierra de relleno.
Aceptación
Se hará una inspección del material de plantación 15 días antes del término del período de
establecimiento de la planta para identificar aquellas plantas muertas, agonizantes o enfermas,
para su remoción y reemplazo. Durante la siguiente estación de plantación remover y
reemplazar todas aquellas plantas identificadas de acuerdo a esta sección. Una inspección
final de todo el material de plantas dentro de los 15 días después de completar la plantación de
reemplazo será la base para aceptación final.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por revegetación aprobados por el
Supervisor.
Descripción
El Contratista tomara en consideración todas las previsiones del caso de manera que su
trabajo no afecte el paisaje alrededor de la obra. Dentro de esa condición, deberá tomar todos
los recaudos de manera que el proceso de revegetación que se realice logre la recuperación,
restauración e integración paisajística de las áreas afectadas por la obra en su entorno, y,
mejore el impacto visual de la obra vial.
Requerimientos de Construcción
Cuando las obras hayan concluido parcial o totalmente, el Contratista estará obligado a la
Recuperación Ambiental de todas las áreas afectadas por la construcción y el Supervisor a su
control y verificación.
Topografía
Los planos topográficos deben incluir información sobre los volúmenes extraídos, los
volúmenes de relleno para la readecuación ambiental, tipo de vegetación utilizada.
Adecuación De Canteras
Para cada cantera se deberá diseñar un adecuado sistema y programa de aprovechamiento del
material, de manera de producir el menor daño al ambiente. Será diferente si se trata de
explotar un lecho de río o quebrada, un promontorio elevado (cerros), una ladera o extraer
material del subsuelo. Depende, también, del volumen que se va a extraer de la cantera y el uso
que se le va a dar al material, pudiendo requerirse antes una previa selección del mismo, lo
que origina desechos que luego es necesario eliminar. Se deberá seguir las estipulaciones que
al respecto se incluye en el Manual Ambiental para el Diseño y Construcción de Vías del MTC.
Aquellas canteras que no van a ser posteriormente utilizadas para la conservación del camino
deben ser sometidas a un proceso de reacondicionamiento, tratando en lo posible de adecuar el
área intervenida a la morfología del área circundante.
Dependiendo del sistema de explotación adoptado, las acciones que deben efectuarse son las
siguientes:
• Revegetación total del área intervenida, utilizando el suelo orgánico retirado al inicio
de la explotación y que debe haber sido guardado convenientemente.
• Se deberá evitar dejar zonas en que se pueda acumular agua y de ser posible se deberá
establecer un drenaje natural.
En las canteras que van a ser posteriormente utilizadas sólo hay que efectuar un trabajo menor
para evitar posibles derrumbes cuando se explotan laderas, trabajo que muchas veces se hace
paralelamente con la extracción del material. En el caso, de haber usado el lecho de un río o
quebrada, dependiendo del volumen extraído, puede bastar una rápida nivelación del cauce y
luego adoptar una explotación superficial del lecho en un área más extensa.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Readecuación ambiental de
canteras de cerro aprobados por el Supervisor.
Descripción
El Contratista tomara en consideración todas las previsiones del caso de manera que su
trabajo no afecte el paisaje alrededor de la obra. Dentro de esa condición, deberá tomar todos
los recaudos de manera que el proceso de revegetación que se realice logre la recuperación,
restauración e integración paisajística de las áreas afectadas por la obra en su entorno, y,
mejore el impacto visual de la obra vial.
Requerimientos de Construcción
Cuando las obras hayan concluido parcial o totalmente, el Contratista estará obligado a la
Recuperación Ambiental de todas las áreas afectadas por la construcción y el Supervisor a su
control y verificación.
Topografía
Los planos topográficos deben incluir información sobre los volúmenes extraídos, los
volúmenes de relleno para la readecuación ambiental, tipo de vegetación utilizada.
Para cada area se deberá diseñar un adecuado sistema y programa de aprovechamiento del
material, de manera de producir el menor daño al ambiente.
• Eliminación de pisos
Debe tenerse presente que por ningún motivo estos desechos de aceites deben ser vertidos en el
suelo o en cuerpos de agua.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Readecuación ambiental del
campamento, almacén, oficina y guardianía aprobados por el Supervisor.
Descripción
El Contratista tomara en consideración todas las previsiones del caso de manera que su
trabajo no afecte el paisaje alrededor de la obra. Dentro de esa condición, deberá tomar todos
los recaudos de manera que el proceso de revegetación que se realice logre la recuperación,
restauración e integración paisajística de las áreas afectadas por la obra en su entorno, y,
mejore el impacto visual de la obra vial.
Requerimientos de Construcción
Cuando las obras hayan concluido parcial o totalmente, el Contratista estará obligado a la
Recuperación Ambiental de todas las áreas afectadas por la construcción y el Supervisor a su
control y verificación.
Topografía
Los planos topográficos deben incluir información sobre los volúmenes extraídos, los
volúmenes de relleno para la readecuación ambiental, tipo de vegetación utilizada.
Patios De Maquinaria
• Eliminación de pisos
Debe tenerse presente que por ningún motivo estos desechos de aceites deben ser vertidos en el
suelo o en cuerpos de agua.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Readecuación ambiental del
patio de máquinas aprobados por el Supervisor.
Descripción
Este tipo de señalización tiene como objetivo la protección del entorno ambiental de la
carretera, mediante avisos de prohibición y de información en áreas de almacenamiento de
residuos peligrosos.
Método De Construcción
El panel (señales) será fijado a un poste de madera y éste al terreno con una
cimentación de 0.40m x 0.40m x 0.60m de concreto, de f´c = 140 Kg/cm2. Estos postes
serán cubiertos con alquitrán hasta una altura de 0.80m.
El símbolo y el borde del marco serán pintados en color negro con el sistema de
serigrafía.
Medición
La señalización temporal de peligro se medirán por Unidad (und.) instalada de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda la señalización instalado y
aprobado por el Supervisor.
Descripción
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el Resarcimiento de daños de
terrenos agrícolas aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Especialista ambiental
aprobados por el Supervisor.
CAPITULO III
TRAMO III: PALMA UBIRIKI - 71UBIRIKI
Definición:
Descripción:
Los ambientes para la presente obra será el adecuado, con las medidas necesarias
para albergar a los materiales, personal técnico y de seguridad.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios
para el cumplimiento de la misma.
Método de construcción:
Método de medición:
El trabajo ejecutado para esta partida se medirá en forma Metros Cuadrados (m2), de
Almacén Oficina y caseta de guardianía.
Condiciones de pago:
Definición:
Descripción:
Los ambientes para la presente obra será el adecuado, con las medidas necesarias
para albergar al personal y para el patio de maniobras.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios
para el cumplimiento de la misma.
Método de construcción:
Método de medición:
El trabajo ejecutado para esta partida se medirá en forma Metros Cuadrados (m2), de
campamento.
Condiciones de pago:
Descripción
Será de acuerdo al modelo vigente propuesto por el Programa, construido con banner
marco y parantes de madera con la debida escuadría para darle buen soporte y evitar
se caiga por acción del viento, peso propio u otra causa que haga peligrar su
estabilidad.
Método de Construcción
El cartel de obra será ubicado en lugar visible de la carretera, de modo que, cualquier
persona pueda enterarse de la obra que se está ejecutando; La ubicación será
previamente aprobada por el Supervisor de Obra.
Método de Medición
Bases de Pago
El pago por este concepto, medido en la forma descrita anteriormente será hecho al
precio unitario del contrato, por unidad (Und) para la partida CARTEL DE OBRA,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para
completar satisfactoriamente la partida.
Generalidades
Clasificación
Comprende la tala de árboles, remoción de tocones, desenraice y limpieza de las zonas donde
la vegetación se presenta en forma de bosque continuo.
Los cortes de vegetación en las zonas próximas a los bordes laterales del derecho de vía, deben
hacerse con sierras de mano, a fin de evitar daños considerables en los suelos de las zonas
adyacentes y deterioro a otra vegetación cercana. Todos los árboles que se talen, según el
trazado de la carretera, deben orientarse para que caigan sobre la vía, evitando de esa manera
afectar a vegetación no involucrada.
Debe mantenerse, en la medida de lo posible, el contacto del dosel forestal, con la finalidad de
permitir el movimiento de especies de la fauna. De encontrarse especies de flora o fauna con
un importante valor genético y/o en peligro de extinción determinadas en las especificaciones y
estudios previos, éstos deben ser trasladados a lugares próximos de donde fueron afectados.
El traslado de cualquier especie será objeto de una Especificación Especial, preparada por el
responsable de los estudios, en la cual se definirá el procedimiento y los cuidados que serán
necesarios durante toda actividad hasta su implantación en el nuevo sitio.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna en la zona afectada, en
concordancia con el Plan de Manejo Ambiental.
Materiales
El volumen obtenido por esta labor no se depositará por ningún motivo en lugares donde
interrumpa alguna vía transitada o zonas que sean utilizadas por la población como acceso a
centros de importancia social, salvo si el Supervisor lo apruebe por circunstancias de fuerza
mayor.
Equipo
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de desbroce y limpieza deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la aprobación previa del
Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajuste al programa de
ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la especificación.
Los equipos que se empleen deben contar con adecuados sistemas de silenciadores, sobre todo
si se trabaja en zonas vulnerables o se perturba la tranquilidad del entorno.
Requerimientos de construcción
Los trabajos de desbroce y limpieza deberán efectuarse en todas las zonas señaladas en los
planos o aprobadas por el Supervisor y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste,
tomando las precauciones necesarias para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban permanecer en su
lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse caigan en el centro de la zona objeto
de limpieza, trozándolos por su copa y tronco progresivamente, cuando así lo exija el
Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre la rasante de la carretera, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de 6 m, a partir de la superficie de la misma y
en una sección libre de acuerdo las necesidades de seguridad prevista.
En aquellas áreas donde se deban efectuar trabajos de excavación, todos los troncos, raíces y
otros materiales inconvenientes, deberán ser removidos hasta una profundidad no menor de 60
cm del nivel de la subrasante del proyecto.
En las áreas que vayan a servir de base de terraplenes o estructuras de contención o drenaje,
los tocones, raíces y demás materiales inconvenientes a juicio del Supervisor, deberán
eliminarse hasta una profundidad no menor de 30 cm por debajo de la superficie que deba
descubrirse de acuerdo con las necesidades del proyecto.
Todos los troncos que estén en la zona del proyecto, pero por fuera de las áreas de excavación,
terraplenes o estructuras, podrán cortarse a ras del suelo.
Todas las oquedades causadas por la extracción de tocones y raíces se rellenarán con el suelo
que haya quedado al descubierto al hacer la limpieza y éste se conformará y apisonará hasta
obtener una densidad similar a la del terreno adyacente.
El volumen de la capa vegetal que se remueva al efectuar el desbroce y limpieza no deberá ser
incluido dentro del trabajo objeto de la presente Sección. Dicho trabajo se encontrará cubierto
por excavación para excavaciones.
Los productos de desbroce y limpieza que puedan ser utilizados durante el desarrollo de las
obras son propiedad de la entidad contratante y deberán acopiarse para su uso posterior, sin
que se produzca deterioro en ellos. El Contratista deberá hacerse cargo de la gestión de los
productos de desbroce y limpieza que no vayan a ser utilizados, ya sea realizando un
tratamiento de los mismos o transportándolos a vertedero.
Los árboles talados que sean susceptibles de aprovechamiento, deberán ser despojados de sus
ramas y cortados en trozos de tamaño conveniente, los que deberán apilarse debidamente a lo
largo de la zona de derecho de vía, disponiéndose posteriormente según lo apruebe el
Supervisor.
El resto de los materiales provenientes del desbroce y la limpieza, deberán ser retirado del
lugar de los trabajos, transportado y depositado en los lugares establecidos en el proyecto o
señalados por el Supervisor, donde dichos materiales deberán ser enterrados
convenientemente, de tal manera que la acción de los elementos naturales no pueda dejarlos al
descubierto.
Para el traslado de estos materiales los vehículos deberán estar cubiertos con una lona de
protección, con la seguridad respectiva, a fin de que éstas no se dispersen accidentalmente
durante el trayecto a la zona de disposición de desechos previamente establecido por la
autoridad competente, así como también es necesario aplicar las normas y disposiciones
legales vigentes. Los materiales excedentes por ningún motivo deben ser dispuestos sobre
cursos de agua (escorrentía o freática), debido a la contaminación de las aguas, seres vivos e
inclusive puede modificar el microclima. Por otro lado, tampoco deben ser dispuestos de
manera que altere el paisaje natural.
La materia vegetal inservible y los demás desechos del desbroce y limpieza deberán ser
transportados a depósitos de materiales excedentes o plantas de tratamiento, que deberán estar
indicados en el Proyecto o, en su defecto, aprobados por el Supervisor.
Por ningún motivo se permitirá que los materiales de desecho se incorporen en los terraplenes,
ni disponerlos a la vista en las zonas o fajas laterales reservadas para la vía, ni en sitios donde
puedan ocasionar perjuicios ambientales.
Los trabajos de desbroce y limpieza deben efectuarse con anterioridad al inicio de las
operaciones de explanación. En cuanto, dichas operaciones lo permitan, y antes de disturbar
con maquinaria la capa vegetal, deberán levantarse secciones transversales del terreno
original, las cuales servirán para determinar el volumen de la capa vegetal y del movimiento de
tierra, de conformidad con excavación para explanaciones.
Criterios
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará, entre otros los siguientes
controles:
· Medir las áreas en las que se ejecuten los trabajos en acuerdo a esta especificación.
· Señalar todos los árboles que deban quedar de pie y ordenar las medidas para evitar que sean
dañados.
Medición
La unidad de medida del área desbrozada y limpiada, será la hectárea (ha), en su proyección
horizontal, aproximada al décimo de hectómetro cuadrado, de área limpiada y desbrozada
satisfactoriamente, dentro de las zonas señaladas en el Proyecto o indicadas por el Supervisor.
No se incluirán en la medida las áreas correspondientes a la plataforma de vías existentes.
Pago
El pago del desbroce y limpieza se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aprobado por el Supervisor y según lo
dispuesto en la Subsección 07.05.
El precio deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desenraizar, rellenar y
compactar los huecos de tocones; disponer los materiales sobrantes de manera uniforme en los
sitios aprobados por el Supervisor.
OBJETIVO
PROCEDIMIENTO
Descripción
Para los trabajos a realizar dentro de esta sección el ejecutor deberá proporcionar personal
calificado, el equipo necesario y materiales que se requieran para el replanteo, estacado,
referenciación, monumentación, cálculo y registro de datos para el control de las obras.
Equipo: Se deberá implementar el equipo de topografía necesario capaz de trabajar dentro los
rangos de tolerancia especificado. Así mismo se deberá proveer el equipo de soporte para el
cálculo, procesamiento y dibujo.
Consideraciones Generales
Antes del inicio de los trabajos se deberá coordinar con el supervisor sobra la ubicación de los
puntos de control, el sistema de campo a emplear, la monumentacion, sus referencias, tipo de
marcas en las estacas, colores y el resguardo que se implementará en cada caso.
Los trabajos de topografía y de control estarán concordantes con las tolerancias que se dan en
la Tabla Nº 01.
Tabla Nº 01
Tolerancias para trabajos de Levantamientos Topográficos,
Replanteos y Estacado
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la
aprobación escrita de la supervisión.
Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias anotadas
será rechazado. La aceptación del estacado por el supervisor no releva al ejecutor de
su responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser descubiertos durante
el trabajo y de asumir sus costos asociados.
Inspección visual que será un aspecto para la aceptación de los trabajos de acuerdo a
la buena práctica, experiencia del supervisor y estándares.
Conformidad con las mediciones de control que se ejecuten en los trabajos, cuyos
resultados deberán cumplir dentro de las tolerancias y límites establecidos.
MÉTODOS DE MEDICIÓN
BASES DE PAGO
El pago está considerado por Kilometro (km), dicho precio y pago constituirán
compensación total por:
03.03.MOVIMIENTO DE TIERRAS
Descripción
Generalidades
Excavación Complementaria
El trabajo comprende el conjunto de actividades para explotar los materiales adicionales a los
volúmenes, provenientes de la excavación de la explanación de la carretera requeridos para la
construcción de los terraplenes o pedraplenes, siempre y cuando éstos sean aptos para su caso.
Clasificación
No se admitirá ningún reajuste por clasificación, sea cual fuere la calidad del material
encontrado.
b. Excavación clasificada
mallas de perforación; las cargas respectivas, los tipos de explosivos, los equipos a
utilizar, etc.
Materiales
El Contratista no podrá desechar materiales ni retirarlos para fines distintos a los del contrato,
sin la autorización previa del Supervisor.
Los materiales provenientes de la excavación que presenten buenas características para uso en
la construcción de la vía, serán reservados para utilizarlos posteriormente.
Los materiales de excavación que no sean utilizables serán eliminados como materiales
excedentes y colocados en los Depósitos de Materiales Excedentes (DME).
Los materiales excedentes serán transportados humedecidos y cubiertos con lona para evitar la
emisión de polvo y derrames.
El depósito temporal de los materiales no deberá interrumpir vías o zonas de acceso peatonal y
vehicular.
Los materiales adicionales que se requieran para las obras, se extraerán de las zonas de
préstamo aprobadas por el Supervisor y deberán cumplir con las características establecidas
en las especificaciones correspondientes.
Equipo
El Contratista propondrá, para consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para
las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a
construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa
de trabajo, que permita el desarrollo de las etapas constructivas siguientes.
Requerimientos de construcción
Excavación
Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del Supervisor, de los
trabajos de topografía, desbroce, limpieza y demoliciones, así como los de remoción de
especies vegetales, cercas de alambre y de instalaciones de servicios que interfieran con los
trabajos a ejecutar.
Las obras de excavación deberán avanzar en forma coordinada con las de drenaje del
Proyecto, tales como alcantarillas, desagües, alivios de cunetas y construcción de filtros.
Además se debe garantizar el correcto funcionamiento del drenaje y controlar fenómenos de
erosión e inestabilidad.
La secuencia de todas las operaciones de excavación debe ser tal, que asegure la utilización de
todos los materiales aptos y necesarios para la construcción de las obras señaladas en los
planos del Proyecto o indicadas por el Supervisor.
Cuando la altura del talud de corte sea mayor de 7 m (en suelos), o de diez metros (10 m en
rocas), o según lo especifique el Proyecto, y la calidad del material por excavar lo exija,
deberán construirse banquetas de corte con pendiente hacia el interior del talud a una cuneta
que debe recoger y encauzar las aguas superficiales hacia áreas donde el talud no sea
afectado.
Si los suelos encontrados a nivel de subrasante están constituidos por suelo inestables, el
Supervisor ordenará las modificaciones que corresponden a las instrucciones del párrafo
anterior, con el fin de asegurar la estabilidad de la subrasante.
Las cunetas y bermas deben construirse de acuerdo con las secciones, pendientes transversales
y cotas especificadas en el Proyecto o las instrucciones del Supervisor.
Todo daño posterior a la ejecución de estas obras, causado por el Contratista, debe ser
subsanado por éste, sin costo alguno para la entidad contratante.
Para las excavaciones en roca, los procedimientos, tipos y cantidades de explosivos y equipos
que el Contratista proponga utilizar, deberán estar aprobados previamente por el Supervisor;
así como la secuencia y disposición de las voladuras, las cuales se deberán proyectar en tal
forma que sea mínimo su efecto fuera de los taludes proyectados. El Contratista garantizará la
dirección y ejecución de las excavaciones en roca, considerando lo indicado en la Subsección
05.05.
Toda excavación en roca será hasta 15 cm por debajo de las cotas de subrasante, dicha área
allanada y libre de puntas de roca, se deberá rellenar, conformar y compactar con material
seleccionado proveniente de las excavaciones o con material de subbase granular, según lo
determine el Supervisor.
Los materiales excavados deberán cargarse y transportarse hasta los sitios de utilización o
establecidos en el Proyecto o aprobados por el Supervisor.
Si el Proyecto exige el ensanche del afirmado existente, las fajas laterales se excavarán hasta el
nivel de subrasante, dándole a ésta, posteriormente, el tratamiento adecuado.
Taludes
Cuando los taludes excavados, tienen más de 7 m, debido a que implica un riesgo potencial
para la integridad física de los usuarios de la carretera, y se presenten síntomas de
inestabilidad, se deberán hacer terrazas o banquetas de corte y realizar labores de sembrado
de vegetación típica en la zona afectada para evitar la erosión, ocurrencia de derrumbes, o
deslizamientos que puedan interrumpir las labores de obra, así como la interrupción del
tránsito en la etapa operativa, para evitar aumentar los costos de mantenimiento. En los
lugares que se estime conveniente, se deberán construir muros de contención.
El Contratista deberá realizar una inspección adecuada antes de realizar la excavación de los
taludes, considerando la presencia de terrenos de sembríos, canales de regadíos, tomas de
agua, diques y/o cualquier almacenamiento de agua en las zonas del talud superior; y de
acuerdo a esta evaluación empezar a realizar los trabajos respectivos. Por ningún motivo el
Contratista iniciara los trabajos si no ha establecido estas zonas debido a que podría
generarse una nueva distribución de los flujos de las aguas y generar deslizamientos en las
zonas de excavación. En el caso de que encuentre agua en los taludes de corte realizados, el
Contratista deberá establecer inmediatamente un plan de contingencia para su control o
derivación antes de continuar con los trabajos de estabilización del talud, en caso contrario
podría causar una inestabilidad operativa imputable al Contratista. Todos estos trabajos
deberán realizarse con la aprobación de la Supervisión.
Cuando sea preciso adoptar medidas especiales para la protección superficial del talud, tales
como plantaciones superficiales, revestimientos, etc., previstas en el Proyecto u ordenadas por
En el caso que los taludes presenten deterioro antes del recibo definitivo de las obras, el
Contratista eliminará los materiales desprendidos o movidos y realizará las correcciones
complementarias ordenadas por el Supervisor.
Si dicho deterioro es imputable a una mala ejecución de las excavaciones, el Contratista será
responsable por los daños ocasionados y, por lo tanto, las correcciones se efectuarán a su
cuenta, costo y riesgo.
Excavación Complementaria
Todos los materiales provenientes de las excavaciones de la explanación que sean utilizables y,
según el Proyecto, estas especificaciones o aprobadas por el Supervisor, necesarios para la
construcción o protección de terraplenes, pedraplenes u otras partes de las obras proyectadas,
se deberán utilizar en ellos. El Contratista no podrá disponer de los materiales provenientes de
las excavaciones ni retirarlos para fines distintos del contrato, sin autorización previa del
Supervisor.
Los materiales provenientes de la remoción de capa vegetal, deberán almacenarse para su uso
posterior en sitios accesibles, y de manera aceptable para el Supervisor; estos materiales se
deberán usar preferentemente para el recubrimiento de los taludes de los terraplenes
Los materiales sobrantes de la excavación deberán ser colocados en los DME. De acuerdo con
las instrucciones del Supervisor y en zonas aprobadas por éste, se usarán para el tendido de los
taludes de terraplenes o para emparejar las zonas laterales de la vía y de las canteras. Se
dispondrán en tal forma que no ocasionen ningún perjuicio al drenaje de la carretera o a los
terrenos que ocupen, a la visibilidad en la vía ni a la estabilidad de los taludes o del terreno al
lado y debajo de la carretera. Todos los materiales sobrantes se deberán extender y emparejar
de tal modo que permitan el drenaje de las aguas alejándolas de la vía, sin estancamiento y sin
causar erosión, y se deberán conformar para presentar una buena apariencia.
Los materiales adicionales que se requieran para la terminación de las obras proyectadas o
indicadas por el Supervisor, se obtendrán mediante el ensanche adecuado de las excavaciones
del Proyecto o de zonas de préstamo establecidas y/o previamente aprobadas por el Supervisor.
Si se utilizan materiales de las playas del río, el nivel de extracción debe estar sobre el nivel del
curso de las aguas para que las maquinarias no remuevan material que afecte el ecosistema
acuático, debiendo ceñirse a lo dispuesto a la Ley Nº 28221 Ley que Regula el Derecho por
Extracción de Materiales de los Álveos o Cauces de los Ríos por las Municipalidades.
Cuando se estén efectuando las excavaciones, se deberá tener cuidado para que no se
presenten depresiones y hundimientos y acordonamientos de material que afecten el normal
escurrimiento de las aguas superficiales.
En los trabajos de excavación, no deben alterarse los cursos de aguas superficiales, para lo
cual mediante obras hidráulicas se debe encauzar, reducir la velocidad del agua y disminuir la
distancia que tiene que recorrer.
Estas labores traerán beneficios en la conservación del medio ambiente y disminución en los
costos de mantenimiento, así como evitará retrasos en la obra.
Limpieza final
Al terminar los trabajos de excavación, el Contratista deberá limpiar y conformar las zonas
laterales de la vía, las de préstamo y las de disposición de sobrantes, de acuerdo con las
indicaciones del Supervisor.
Referencias topográficas
Criterios
· Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos para la ejecución de
los trabajos.
· Comprobar que toda superficie para base de terraplén o subrasante mejorada quede limpia y
libre de materia orgánica
· Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo a los documentos
aprobados del Proyecto y la presente especificación.
Las cotas de fondo de las cunetas, zanjas y canales no deberán diferir en más de 15 mm de las
proyectadas.
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas deberán ser corregidas por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, y a satisfacción del Supervisor.
El Contratista suministrara y usara las plantillas, para el control de anchos y cotas. La cota de
cualquier punto de la subrasante perfilada no deberá variar en más de 10 mm con respecto a la
cota de replanteo aprobada.
· Las densidades individuales del lote (Di) deben ser, como mínimo, el 95% de la máxima
densidad en el ensayo Proctor Modificado de referencia (De).
Di > 0.95 De
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al metro cúbico completo, de
material excavado en su posición original. Todas las excavaciones para explanaciones, zanjas,
acequias y préstamos serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte de
las secciones transversales del Proyecto, original o modificado, verificadas por el
No se medirán las excavaciones que el Contratista haya efectuado por error o por conveniencia
fuera de las líneas de pago del Proyecto o las autorizadas por el Supervisor. Si dicha sobre-
excavación se efectúa en la subrasante o en una calzada existente, el Contratista deberá
rellenar y compactar los respectivos espacios, a su cuenta, costo y riesgo, y usando materiales
y procedimientos aceptados por el Supervisor.
Pago
El trabajo de excavación se pagará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de
acuerdo con el Proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de
excavación ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste. Se deberá considerar para este
fin lo dispuesto en la Subsección 07.05.
El Contratista deberá considerar, en relación con los explosivos, todos los costos que implican
su adquisición, transporte, escoltas, almacenamiento, vigilancia, manejo y control, hasta el
sitio de utilización.
En las zonas del Proyecto donde se deba realizar trabajo de remoción de la capa vegetal, el
precio unitario deberá cubrir el almacenamiento de los materiales necesarios para las obras; y
cuando ellos se acordonan a lo largo de futuros terraplenes, su posterior traslado y extensión
sobre los taludes de éstos, así como el traslado y extensión sobre los taludes de los cortes
donde esté proyectada su utilización.
El precio unitario para excavación de préstamos deberá cubrir todos los costos de limpieza y
remoción de capa vegetal de las zonas de préstamo, la excavación y los costos de adquisición,
obtención de permisos y derechos de explotación y de alquiler de las fuentes de materiales de
préstamo, según corresponda.
No habrá pago por las excavaciones y disposición o desecho de los materiales no utilizados en
las zonas de préstamo, pero es obligación del Contratista dejar el área bien conformada o
restaurada de acuerdo al Plan de Manejo Ambiental.
Generalidades
Este trabajo consiste en escarificar, nivelar y compactar el terreno de fundación, así como de
conformar y compactar las capas del relleno (base, cuerpo y corona) hasta su total
culminación, con materiales apropiados provenientes de las excavaciones del prisma vial o
prestamos laterales o de cantera, realizados luego de la ejecución de las obras de desbroce,
limpieza, demolición, drenaje y subdrenaje; de acuerdo con la presente especificación, el
Proyecto y aprobación del Supervisor.
· Base, parte del terraplén que está por debajo de la superficie original del terreno, la que ha
sido variada por el retiro de material inadecuado.
· Corona, parte superior del terraplén comprendida entre el nivel superior del cuerpo y el nivel
de subrasante, construida con un espesor de 30 cm, salvo que los planos del Proyecto o las
especificaciones especiales indiquen un espesor diferente.
Materiales
Si por algún motivo sólo existen en la zona, materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra. Las estabilizaciones serán definidas previamente
en el Expediente Técnico. Los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes
deberán cumplir los requisitos indicados en la Tabla-01.
En la Tabla -02 se especifican las normas y frecuencias de los ensayos a ejecutar para cada
una de las condiciones establecidas en la Tabla-01.
Empleo
Los documentos del Proyecto o las especificaciones especiales indicarán el tipo de suelo por
utilizar en cada capa. En casos que el cuerpo y base del terraplén estuvieran sujetos a
inundaciones o al riesgo de saturación total.
Equipo
El equipo empleado para la construcción de terraplenes deberá ser compatible con los
procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor, teniendo
en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y
al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.
Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales para la emisión de gases
contaminantes y ruidos, además de cumplir las consideraciones descritas en la Subsección
06.01.
Requerimientos de construcción
Generalidades
El espesor propuesto deberá ser el máximo que se utilice en obra, el cual en ningún caso debe
exceder de 30 cm.
Cuando se hace el vaciado de los materiales por lo general se produce polvo, para lo cual se
debe contar con equipos apropiados de protección al personal; asimismo deben tomarse las
medidas de seguridad correspondiente para evitar la presencia de personas ajenas a la obra, y
prevenir accidentes u otros contratiempos.
Antes de iniciar la construcción de cualquier terraplén, el terreno base de éste deberá estar
desbrozado y limpio, ejecutadas las demoliciones de estructuras que se requieran, según se
especifica en la Sección 604. El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de
capa vegetal y retiro del material inadecuado, así como el drenaje del área base, necesarios
para garantizar la estabilidad del terraplén.
Se deberá garantizar que las capas presenten adherencia y homogeneidad entre sí.
En los casos especiales en que la humedad del material sea considerablemente mayor que la
adecuada para obtener la compactación prevista y cuando el exceso de humedad no pueda ser
eliminado por el sistema de aireación, el Contratista propondrá y ejecutará los procedimientos
más convenientes para ello, previa autorización del Supervisor.
En las bases y cuerpos de terraplenes, las densidades que alcancen no serán inferiores a las
que den lugar a los correspondientes porcentajes de compactación exigidos.
Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a otras obras, no
permitan el empleo del equipo que normalmente se esté utilizando para la compactación, se
compactarán con equipos apropiados para el caso, en tal forma que las densidades obtenidas
no sean inferiores a las determinadas en esta especificación para la capa del terraplén masivo
que se esté compactando.
El espesor de las capas de terraplén, será definido por el Contratista con base en la
metodología de trabajo y equipo, y en ningún caso deberá exceder de 30 cm aprobada
previamente por el Supervisor, que garantice el cumplimiento de las exigencias de
compactación uniforme en todo el espesor.
Salvo que los planos del Proyecto o las especificaciones particulares establezcan algo
diferente, la corona deberá tener un espesor compacto mínimo de 30 cm construidos en dos
capas de igual espesor, los cuales se conformarán utilizando suelos, según lo establecido
anterior mente, se humedecerán o airearán según sea necesario, y se compactarán
mecánicamente hasta obtener los niveles deseados.
Los terraplenes se deberán construir hasta una cota superior a la indicada en los planos, en la
dimensión suficiente para compensar los asentamientos producidos por efecto de la
consolidación y obtener la subrasante final a la cota proyectada, con las tolerancias
establecidas.
Si por causa de los asentamientos, las cotas de subrasante resultan inferiores a las
proyectadas, incluidas las tolerancias indicadas en esta especificación, se deberá escarificar la
capa superior del terraplén en el espesor que ordene el Supervisor y adicionar del mismo
material utilizado para conformar la corona, efectuando la homogenización, humedecimiento o
secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de subrasante.
Si las cotas finales de subrasante resultan superiores a las proyectadas, teniendo en cuenta las
tolerancias de esta especificación, el Contratista deberá escarificar la capa superior del
terraplén en el espesor que ordene el Supervisor, efectuando la homogenización,
humedecimiento o secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de
subrasante.
Acabado
Al terminar cada jornada, la superficie del terraplén deberá estar compactada y bien nivelada,
con peraltes o bombeo suficientes que permita el escurrimiento de aguas de lluvias.
Limitaciones en la ejecución
Deberá prohibirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se
haya completado su compactación.
Estabilidad
Se debe considerar la revegetación en las laderas adyacentes para evitar la erosión pluvial, lo
indique el Proyecto o lo apruebe el Supervisor.
Criterio
a. Controles
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos
anterior mente.
Realizar medidas de control topográfico para determinar las dimensiones y perfil longitudinal
de los terraplenes.
· Granulometría
· Límites de Consistencia.
· Abrasión.
· Clasificación.
Tabla -02
Ensayos y frecuencias
(1) O antes, sí por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que originen
cambios en las propiedades físico-mecánicas de los agregados. En caso que los metrados del
Proyecto no alcancen las frecuencias mínimas especificadas se exigirá como mínimo un ensayo
de cada propiedad o característica.
Cada capa terminada de terraplén deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a la
rasante y pendientes establecidas.
La distancia entre el eje del Proyecto y el borde del terraplén no será menor que la distancia
señalada en los planos aprobados del proyecto.
1. Compactación
Las densidades individuales (Di) del tramo deberán ser, como mínimo, el 90% de la
máxima densidad obtenida en el ensayo Proctor Modificado de referencia (De) para la
base y cuerpo del terraplén y el 95% con respecto a la máxima obtenida en el mismo
ensayo, cuando se verifique la compactación de la corona del terraplén.
2. Irregularidades
Todas las tolerancias que excedan la presente especificación deberán ser corregidas
por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo y aprobadas por el Supervisor.
La corona del terraplén no deberá quedar expuesta a las condiciones atmosféricas; por
lo tanto, se deberá construir en forma inmediata la capa superior proyectada una vez
terminada la compactación y el acabado final de aquella. Será responsabilidad del
Contratista la reparación de cualquier daño a la corona del terraplén, por la demora
en la construcción de la capa siguiente.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de terraplenes será el metro cúbico (m3), aproximado
al metro cúbico completo, de material compactado, aprobada por el Supervisor, en su posición
final.
Todos los terraplenes serán medidos por los volúmenes determinados según la Subsección
07.02(a) (1), verificadas por el Supervisor antes y después de ser ejecutados los trabajos de
terraplenes. Dichas áreas están limitadas por las siguientes líneas de pago:
· Las líneas del terreno (terreno natural, con capa vegetal removida, afirmado existente,
cunetas y taludes existentes).
No habrá medida ni pago para los terraplenes efectuados por el Contratista, que por error o
conveniencia, se hayan ejecutado fuera de las líneas del Proyecto o de las establecidas por el
Supervisor.
No se medirán los terraplenes que haga el Contratista en sus caminos de acceso y obras
auxiliares que no formen parte de las obras del Proyecto.
Pago
El trabajo de terraplenes se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el Supervisor y
según lo dispuesto en la Subsección 07.05.
Los materiales para terraplenes provenientes de excavaciones del prisma vial, no se pagan en
esta partida, por estar considerado su pago en la Sección de excavaciones.
Generalidades
Este trabajo consiste en escarificar, nivelar y compactar el terreno de fundación, así como de
conformar y compactar las capas del relleno (base, cuerpo y corona) hasta su total
culminación, con materiales apropiados provenientes de las excavaciones del prisma vial o
prestamos laterales o de cantera, realizados luego de la ejecución de las obras de desbroce,
· Base, parte del terraplén que está por debajo de la superficie original del terreno, la que ha
sido variada por el retiro de material inadecuado.
· Corona, parte superior del terraplén comprendida entre el nivel superior del cuerpo y el nivel
de subrasante, construida con un espesor de 30 cm, salvo que los planos del Proyecto o las
especificaciones especiales indiquen un espesor diferente.
Materiales
Si por algún motivo sólo existen en la zona, materiales expansivos, se deberá proceder a
estabilizarlos antes de colocarlos en la obra. Las estabilizaciones serán definidas previamente
en el Expediente Técnico. Los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes
deberán cumplir los requisitos indicados en la Tabla-01.
En la Tabla -02 se especifican las normas y frecuencias de los ensayos a ejecutar para cada
una de las condiciones establecidas en la Tabla-01.
Empleo
Los documentos del Proyecto o las especificaciones especiales indicarán el tipo de suelo por
utilizar en cada capa. En casos que el cuerpo y base del terraplén estuvieran sujetos a
inundaciones o al riesgo de saturación total.
Equipo
El equipo empleado para la construcción de terraplenes deberá ser compatible con los
procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor, teniendo
en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y
al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.
Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales para la emisión de gases
contaminantes y ruidos, además de cumplir las consideraciones descritas en la Subsección
06.01.
Requerimientos de construcción
Generalidades
El espesor propuesto deberá ser el máximo que se utilice en obra, el cual en ningún caso debe
exceder de 30 cm.
Cuando se hace el vaciado de los materiales por lo general se produce polvo, para lo cual se
debe contar con equipos apropiados de protección al personal; asimismo deben tomarse las
medidas de seguridad correspondiente para evitar la presencia de personas ajenas a la obra, y
prevenir accidentes u otros contratiempos.
Antes de iniciar la construcción de cualquier terraplén, el terreno base de éste deberá estar
desbrozado y limpio, ejecutadas las demoliciones de estructuras que se requieran, según se
especifica en la Sección 604. El Supervisor determinará los eventuales trabajos de remoción de
capa vegetal y retiro del material inadecuado, así como el drenaje del área base, necesarios
para garantizar la estabilidad del terraplén.
Se deberá garantizar que las capas presenten adherencia y homogeneidad entre sí.
En los casos especiales en que la humedad del material sea considerablemente mayor que la
adecuada para obtener la compactación prevista y cuando el exceso de humedad no pueda ser
eliminado por el sistema de aireación, el Contratista propondrá y ejecutará los procedimientos
más convenientes para ello, previa autorización del Supervisor.
En las bases y cuerpos de terraplenes, las densidades que alcancen no serán inferiores a las
que den lugar a los correspondientes porcentajes de compactación exigidos.
Las zonas que por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a otras obras, no
permitan el empleo del equipo que normalmente se esté utilizando para la compactación, se
compactarán con equipos apropiados para el caso, en tal forma que las densidades obtenidas
no sean inferiores a las determinadas en esta especificación para la capa del terraplén masivo
que se esté compactando.
El espesor de las capas de terraplén, será definido por el Contratista con base en la
metodología de trabajo y equipo, y en ningún caso deberá exceder de 30 cm aprobada
previamente por el Supervisor, que garantice el cumplimiento de las exigencias de
compactación uniforme en todo el espesor.
Salvo que los planos del Proyecto o las especificaciones particulares establezcan algo
diferente, la corona deberá tener un espesor compacto mínimo de 30 cm construidos en dos
capas de igual espesor, los cuales se conformarán utilizando suelos, según lo establecido
anterior mente, se humedecerán o airearán según sea necesario, y se compactarán
mecánicamente hasta obtener los niveles deseados.
Los terraplenes se deberán construir hasta una cota superior a la indicada en los planos, en la
dimensión suficiente para compensar los asentamientos producidos por efecto de la
consolidación y obtener la subrasante final a la cota proyectada, con las tolerancias
establecidas.
Si por causa de los asentamientos, las cotas de subrasante resultan inferiores a las
proyectadas, incluidas las tolerancias indicadas en esta especificación, se deberá escarificar la
capa superior del terraplén en el espesor que ordene el Supervisor y adicionar del mismo
material utilizado para conformar la corona, efectuando la homogenización, humedecimiento o
secamiento y compactación requeridos hasta cumplir con la cota de subrasante.
Si las cotas finales de subrasante resultan superiores a las proyectadas, teniendo en cuenta las
tolerancias de esta especificación, el Contratista deberá escarificar la capa superior del
terraplén en el espesor que ordene el Supervisor, efectuando la homogenización,
Acabado
Al terminar cada jornada, la superficie del terraplén deberá estar compactada y bien nivelada,
con peraltes o bombeo suficientes que permita el escurrimiento de aguas de lluvias.
Limitaciones en la ejecución
Deberá prohibirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución, hasta que se
haya completado su compactación.
Estabilidad
Se debe considerar la revegetación en las laderas adyacentes para evitar la erosión pluvial, lo
indique el Proyecto o lo apruebe el Supervisor.
Criterio
a. Controles
· Comprobar que los materiales por emplear cumplan los requisitos de calidad exigidos
anterior mente.
Realizar medidas de control topográfico para determinar las dimensiones y perfil longitudinal
de los terraplenes.
· Granulometría
· Límites de Consistencia.
· Abrasión.
· Clasificación.
Tabla -02
Ensayos y frecuencias
(1) O antes, sí por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que originen
cambios en las propiedades físico-mecánicas de los agregados. En caso que los metrados del
Proyecto no alcancen las frecuencias mínimas especificadas se exigirá como mínimo un ensayo
de cada propiedad o característica.
Cada capa terminada de terraplén deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a la
rasante y pendientes establecidas.
La distancia entre el eje del Proyecto y el borde del terraplén no será menor que la distancia
señalada en los planos aprobados del proyecto.
1. Compactación
Las densidades individuales (Di) del tramo deberán ser, como mínimo, el 90% de la
máxima densidad obtenida en el ensayo Proctor Modificado de referencia (De) para la
base y cuerpo del terraplén y el 95% con respecto a la máxima obtenida en el mismo
ensayo, cuando se verifique la compactación de la corona del terraplén.
2. Irregularidades
Todas las tolerancias que excedan la presente especificación deberán ser corregidas
por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo y aprobadas por el Supervisor.
La corona del terraplén no deberá quedar expuesta a las condiciones atmosféricas; por
lo tanto, se deberá construir en forma inmediata la capa superior proyectada una vez
terminada la compactación y el acabado final de aquella. Será responsabilidad del
Contratista la reparación de cualquier daño a la corona del terraplén, por la demora
en la construcción de la capa siguiente.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de terraplenes será el metro cúbico (m3), aproximado
al metro cúbico completo, de material compactado, aprobada por el Supervisor, en su posición
final.
Todos los terraplenes serán medidos por los volúmenes determinados según la Subsección
07.02(a) (1), verificadas por el Supervisor antes y después de ser ejecutados los trabajos de
terraplenes. Dichas áreas están limitadas por las siguientes líneas de pago:
· Las líneas del terreno (terreno natural, con capa vegetal removida, afirmado existente,
cunetas y taludes existentes).
No habrá medida ni pago para los terraplenes efectuados por el Contratista, que por error o
conveniencia, se hayan ejecutado fuera de las líneas del Proyecto o de las establecidas por el
Supervisor.
No se medirán los terraplenes que haga el Contratista en sus caminos de acceso y obras
auxiliares que no formen parte de las obras del Proyecto.
Pago
El trabajo de terraplenes se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aceptada por el Supervisor y
según lo dispuesto en la Subsección 07.05.
Los materiales para terraplenes provenientes de excavaciones del prisma vial, no se pagan en
esta partida, por estar considerado su pago en la Sección de excavaciones.
03.03.04 Relleno con Material Propio de Corte Transportado Metro cúbico (m3)
Descripción
Ejecución
Las cunetas y drenes al lado de la subrasante serán mantenidos para que funcionen
eficazmente.
En ningún caso se colocará una capa de base sobre terreno congelado o lodoso.
Hasta que la subrasante esté verificada y aprobada no se colocará ninguna capa de base.
Cuando los materiales de corte son de tipo granular, arena, grava, hormigón, etc. (con 10%
máximo que pasa malla # 200 e IP<6), se usará rodillo vibratorio o neumático para la
compactación, y deberá lograrse no menos del 95% de la máxima densidad obtenida del método
AASHTO T-180 (Pisón 10 lbs y 18” de caída).
Cuando los materiales de corte son suelos arcillosos, limosos, arcillas-limosas y en general
plásticos y compresibles (con IP>10%) se emplearán para la compactación rodillo pata de cabra
y deberá lograrse no menos del 95% de máxima densidad determinada según AASHTO T-9.9
(Pisón de 5.5 lb y 12” de caída).
1. Cada kilómetro y por capa de subrasante se efectuarán dos pruebas de graduación, según
lo especificado en AASHTO T27 y T88.
2. Cada kilómetro y por capa se efectuarán dos pruebas para determinar los límites de
consistencia de los suelos según el procedimiento AASHTO T89 y T90.
3. Cada kilómetro y por capa se efectuará dos pruebas de CBR, según el procedimiento
AASHTO T193.
Equipo
El Contratista propondrá, en consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para
las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a
construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa
de trabajo, que permita el desarrollo de las etapas constructivas siguientes.
Los equipos deberán disponer de sistemas de silenciadores y la omisión de éstos será con la
autorización del Supervisor. Cuando se trabaje cerca a zonas ambientalmente sensible, tales
como colegios, hospitales, mercados y otros que considere el Supervisor, aunado a los
especificados en el Estudio de Impacto Ambiental, los trabajos se harán manualmente si es que
los niveles de ruido sobrepasan los niveles máximos recomendados.
Método De Construcción
Antes de iniciar el perfilado en zonas de corte se requiere la aprobación, por parte del
Supervisor, de los trabajos de trazo, replanteo, limpieza y excavación no clasificada para
explanaciones.
Si los suelos encontrados a nivel de subrasante están constituidos por suelos inestables, el
Supervisor ordenará las modificaciones que corresponden a las instrucciones del párrafo
anterior, con el fin de asegurar la estabilidad de la subrasante. En este caso el trabajo consiste
en la eventual disgregación del material de la subrasante existente, el retiro o adición de
En caso de que a nivel de la subrasante se encuentren suelos expansivos y salvo que los
documentos del proyecto o el Supervisor determinen lo contrario, la excavación se llevará
hasta un metro por debajo del nivel proyectado de subrasante y su fondo no se compactará.
Esta profundidad sobre-excavada se rellenará y conformará con material que cumpla las
características definidas en la especificación TERRAPLEN.
Las cunetas y bermas deben construirse de acuerdo con las secciones, pendientes transversales
y cotas especificadas en los planos o modificadas por el Supervisor.
Toda excavación en roca se deberá profundizar quince centímetros (15 cm) por debajo de las
cotas de subrasante. Las áreas sobre-excavadas se deben rellenar, conformar y compactar con
material seleccionado proveniente de las excavaciones o con material de sub-base granular,
según lo determine los estudios de suelos o el Supervisor.
· Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos para la ejecución de
los trabajos.
· Comprobar que toda superficie para base de terraplén o subrasante mejorada quede limpia y
libre de materia orgánica.
La distancia entre el eje del proyecto y el borde, no será menor que la distancia señalada en los
planos o modificada por el Supervisor.
Las cotas de fondo de las cunetas, zanjas y canales no deberán diferir en más de quince
milímetros (15 mm) de las proyectadas.
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas deberán ser corregidas por el
Contratista, a su costo, a plena satisfacción del Supervisor.
Compactación
· Las densidades individuales del lote (Di) deben ser, como mínimo, el noventa y cinco por
ciento (95%) de la máxima densidad en el ensayo proctor modificado de referencia (De).
Di ≥ 0.95 De
Una vez terminada la explanación se hará deflectometría cada 25 metros alternados en ambos
sentidos, es decir, en cada uno de los carriles, mediante el empleo de la viga Benkelman, el
FWD o cualquier equipo de alta confiabilidad, antes de cubrir la subrasante con la sub-base.
Se analizará la deformada o curvatura de la deflexión obtenida de por lo menos tres
mediciones por punto.
Los puntos de medición estarán referenciados con el estacado del proyecto, de tal manera que
exista una coincidencia con relación a las mediciones que se efectúen a nivel de carpeta. Se
requiere un estricto control de calidad tanto de los materiales como de los equipos,
procedimientos constructivos y en general de todos los elementos involucrados en la puesta en
obra de la subrasante. De dicho control forman parte la medición de las deflexiones que se
menciona en el primer párrafo. Un propósito específico de la medición de deflexiones sobre la
subrasante, es la determinación de problemas puntuales de baja resistencia que puedan
presentarse durante el proceso constructivo, su análisis y la oportuna aplicación de los
correctivos a que hubiere lugar.
· Llantas del eje posterior: Dimensión 10 x 20, doce lonas. Presión de inflado: 552 Kpa (5.6 kg
f/cm 2 o 80 psi). Excelente estado.
El vehículo estará a disposición hasta que sean concluidas todas las evaluaciones de
deflectometría.
Así mismo, para la ejecución de. los ensayos deflectométricos, el Contratista hará la provisión
del personal técnico, papelería, equipo de viga Benkelman doble o simples, equipo FWD u otro
aprobado por la Supervisión, acompañante y en general, de todos los elementos que sean
requeridos para llevar a efecto satisfactoriamente los trabajos antes descritos.
Los ensayos de deflectometría serán también realizados con las mismas condiciones y
exigencias en las subrasantes terminadas en secciones en terraplén. De cada tramo que el
Contratista entregue a la Supervisión completamente terminado para su aprobación, deberá
enviar un documento técnico con la información de deflectometría, procesada y analizada. La
Supervisión tendrá veinticuatro (24) horas hábiles para responder, informando las medidas
correctivas que sean necesarias. Se requiere realizar el procedimiento indicado, para colocar
la capa estructural siguiente.
Medición
Los ensayos deflectométricos serán medidos por kilómetro (km) con aproximación a la décima
de kilómetro de la actividad terminada en ambos carriles, una vez aceptado el documento
técnico enviado a la Supervisión.
Pago
El pago se efectuará al precio unitario del Contrato por metro cuadrado (m2), para la partida
PERFILADO Y COMPACTADO EN ZONA DE CORTE, entendiéndose que dicho pago
constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta partida y cubrirá los costos
03.04.01.AFIRMADO (e = 0.20M)
Descripción
Este trabajo consiste en la construcción de una o más capas de afirmado (material granular
seleccionado) como superficie de rodadura de una carretera, que pueden ser obtenidos en
forma natural o procesados, debidamente aprobados, con o sin adición de estabilizadores de
suelos, que se colocan sobre una superficie preparada. Los materiales aprobados son
provenientes de canteras u otras fuentes. Incluye el suministro, transporte, colocación y
compactación del material, en conformidad con los alineamientos, pendientes y dimensiones
indicados en el Proyecto y aprobados por el Supervisor, y teniendo en cuenta lo establecido en
el Plan de Manejo Ambiental.
Materiales
Las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso de partículas
planas, blandas o desintegrables y sin materia orgánica, terrones de arcilla u otras sustancias
perjudiciales. Sus condiciones de limpieza dependerán del uso que se vaya a dar al material.
Para el traslado del material de afirmado al lugar de obra, deberá humedecerse y cubrirse con
lona para evitar emisiones de material particulado, que pudiera afectar a los trabajadores y
poblaciones aledañas.
Los requisitos de calidad que deben cumplir los materiales, deberán ajustarse a alguna de las
siguientes franjas granulométricas, según lo indicado en la Tabla 03.
Tabla 03
(1) Referido al 100% de la Máxima Densidad Seca y una Penetración de Carga de 0,1” (2,5
mm)
Equipo
Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción adoptados y
requieren la aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y
eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de las exigencias
de la Subsección 06.01 y de la correspondiente partida de trabajo.
Requerimientos de construcción
Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos utilizados para su explotación
y para la elaboración de los agregados requeridos, deberán tener aprobación previa del
Supervisor, lo que no implica necesariamente la aceptación posterior de los agregados que el
Contratista suministre o elabore de tales fuentes, ni lo exime de la responsabilidad de cumplir
con todos los requisitos de cada especificación.
Evaluar conjuntamente con el Supervisor las canteras establecidas, el volumen total a extraer
de cada cantera, así mismo estimar la superficie que será explotada y proceder al estacado de
los límites.
Si el Contratista no cumple con esos requerimientos, el Supervisor exigirá los cambios que
considere necesarios.
Los suelos orgánicos existentes en la capa superior de las canteras deberán ser conservados
para la posterior recuperación de las excavaciones y de la vegetación nativa. Al abandonar las
canteras, el Contratista readecuará el terreno para recuperar las características hidrológicas
superficiales de ellas, teniendo en consideración lo indicado en la Subsección 05.06 de estas
especificaciones.
En los casos que el material proceda de lechos de río, el contratista deberá contar previamente
al inicio de su explotación, con los permisos respectivos.
Así también, el material superficial removido debe ser almacenado para ser reutilizado
posteriormente para la readecuación del área de préstamo. La explotación del material se
realizará fuera del nivel del agua y sobre las playas del lecho, para evitar la remoción de
material que generaría aumento en la turbidez del agua.
La explotación de los materiales de río debe localizarse aguas abajo de los puentes y de
captaciones para acueductos, considerando todos los detalles descritos en el Plan de Manejo
Ambiental, y las recomendaciones para que no se altere el comportamiento hidráulico, no se
altere el ancho y la profundidad fluvial, condiciones geométricas de tramo fluvial, y que el
comportamiento del flujo de las aguas no se modifique.
Si la explotación es dentro del cauce de río, esta no debe tener más de un 1.5 metros de
profundidad, evitando hondonadas y cambios morfológicos del río.
Esta labor debe realizarse en los sectores de playa más ancha utilizando toda la extensión de la
misma. Paralelamente, se debe proteger las márgenes del río, a fin de evitar desbordes en
épocas de creciente.
Al concluir con la explotación de las canteras de río, se debe efectuar la recomposición total
del área afectada, no debiendo quedar hondonadas, que produzcan empozamientos del agua y
que en épocas de crecidas puede ocasionar fuertes desviaciones de la corriente y crear erosión
lateral de los taludes del cauce.
Se deberán establecer controles para la protección de los taludes; así mismo se deberá
humedecer el área de operación o patio de carga, a fin de evitar la emisión de material
particulado, durante la explotación de materiales.
Los desechos de los cortes no podrán ser dispuestos a media ladera, ni arrojados a los cursos
de agua; éstos deberán ser colocados en el lugar de disposición de materiales excedentes, o
reutilizados para la readecuación de la zona afectada.
Para mantener la estabilidad del macizo rocoso, y salvaguardar la integridad física de las
personas, no se permitirán alturas de taludes superiores a 10 m.
· Planta de Trituración
La planta de trituración se debe instalar y ubicar en el lugar que cause el menor daño posible
al medio ambiente y estar dotada de filtros, pozas de sedimentación y captadores de polvo u
otros aditamentos necesarios, a fin de evitar la contaminación de aguas, suelos, aire,
vegetación, poblaciones aledañas, etc. por causa de su funcionamiento.
La planta de trituración, debe estar ubicada a prudente distancia de las viviendas, en medio de
barreras naturales (alta vegetación, pequeñas formaciones de alto relieve) y próximas a las
fuentes de materiales, tomando en consideración la direccionalidad de los vientos a fin de
evitar afectar cultivos y poblaciones aledañas.
Si el lugar de ubicación es propiedad de particulares, se deberá contar con los permisos por
escrito del dueño o representante legal.
Los operadores y trabajadores que están expuestos al ruido y las partículas generados
principalmente por la acción mecánica de las trituradoras y la tamizadora, deberán estar
dotados con gafas, tapa oídos, tapabocas, ropa de trabajo, casco, guantes, botas y otros que
sean necesarios.
Dependiendo de la velocidad del viento, las fajas transportadoras deben ser cubiertas con
mangas de tela, para evitar la dispersión de partículas al medio ambiente.
Se deben instalar campanas de aislamiento acústico sobre los sitios de generación de ruido, a
fin de disminuir este efecto y la emisión de partículas finas. Si es necesario se debe instalar un
sistema de recirculación en el interior de las campanas, a baja velocidad. El volumen de aire
dependerá de la capacidad de la planta y de las características del material.
En épocas secas se deben mantener húmedas las zonas de circulación, principalmente aquellas
de alto tráfico.
Los materiales se trasportarán protegidos con lonas u otros cobertores adecuados, asegurados
a la carrocería y humedecidos para evitar derrames y caídas de material.
La colocación del material sobre la capa subyacente se hará en una longitud que no sobrepase
los 1.500 m del lugar de los trabajos de mezcla, conformación y compactación del material.
Compactación
Cuando el material tenga la humedad apropiada, se compactará con el equipo aprobado hasta
lograr la densidad especificada. En áreas inaccesibles a los rodillos, se usarán apisonadores
mecánicos hasta lograr la densidad requerida.
En esta actividad se tomarán los cuidados necesarios para evitar derrames de material que
puedan contaminar las fuentes de agua, suelo y flora cercana al lugar de compactación. Los
residuos generados por esta y las actividades mencionadas anteriormente, deben ser colocados
en los depósitos de materiales excedentes.
Apertura al tránsito
Sobre las capas en ejecución se prohibirá la acción de todo tipo de tránsito mientras no se
haya completado la compactación. Si ello no fuere posible, el tránsito que necesariamente
tenga que pasar sobre ellas se distribuirá en forma tal que no se concentren huellas de
rodaduras en la superficie.
a. Controles
· Comprobar que los materiales cumplen con los requisitos de calidad exigidos en la
anteriormente y en la respectiva especificación.
· Supervisar la correcta aplicación del método de trabajo aceptado como resultado de los
tramos de prueba.
Tabla 04
Ensayos y Frecuencias
Notas:
(1) O antes, sí por su génesis, existe variación estratigráfica horizontal y vertical que originen cambios en las
propiedades fisio-mecánicas de los agregados. En caso de que los metrados del Proyecto no alcancen las
frecuencias mínimas especificadas se exigirá como mínimo un ensayo de cada propiedad o característica.
(2) Material preparado previo a su uso.
Los trabajos de afirmado terminados deberán presentar una superficie uniforme y ajustarse a
las dimensiones, rasantes y pendientes establecidas en el Proyecto. La distancia entre el eje del
Proyecto y el borde de la berma, no será inferior a la señalada en los planos. Este, además,
deberá efectuar las siguientes comprobaciones:
1. Compactación
Las densidades individuales (Di) deberán ser, como mínimo el 100% de la densidad
obtenida en el ensayo Próctor Modificado de referencia (MTC E 115).
Di >De
La humedad de trabajo no debe variar en ±2,0% con respecto del Óptimo Contenido de
Humedad, obtenido con el Próctor Modificado.
Siempre que sea necesario, se efectuarán las correcciones por presencia de partículas
gruesas, previamente al cálculo de los porcentajes de compactación.
La densidad de las capas compactadas, podrá ser determinada por cualquier método
aplicable, de los descritos en las normas de ensayo MTC E 117, MTC E 124.
2. Espesor
em >ed
Además el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, cuando
menos, igual al 95% del espesor del diseño, en caso contrario se rechazará el tramo
controlado.
ei >0,95 ed
Todas las áreas de afirmado donde los defectos de calidad y terminación sobrepasen las
tolerancias de la presente especificación, deberán ser corregidas por el Contratista, a su
cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor.
3. Rugosidad
Medición
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), aproximado al entero, de material o mezcla
suministrado, colocado y compactado, y aprobado por el Supervisor, de acuerdo con lo que
exija la especificación respectiva, las dimensiones que se indican en el Proyecto o las
modificaciones aprobadas por el Supervisor.
El volumen se determinará por el sistema promedio de áreas extremas, utilizando las secciones
transversales y la longitud real, medida a lo largo del eje del Proyecto.
Pago
El pago se hará por metro Cuadrado (m2), al respectivo precio unitario del contrato, por toda
obra ejecutada de acuerdo con esta Sección, así como con la especificación respectiva y
aceptada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de permisos y
derechos de explotación o alquiler de fuentes de materiales y canteras; obtención de permisos
ambientales para la explotación de los suelos y agregados; las instalaciones provisionales; los
costos de arreglo o construcción de las vías de acceso a las fuentes y canteras; la preparación
de las zonas por explotar, así como todos los costos de explotación, selección, trituración,
lavado, carga, descarga y transporte dentro de las zonas de producción, almacenamiento,
clasificación, desperdicios, mezcla, colocación, nivelación y compactación de los materiales
utilizados; y los de extracción, bombeo, transporte del agua requerida y su distribución.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos de ejecución de los tramos de prueba y,
en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de la capa respectiva, según lo
dispuesto en la Subsección 07.05.
Tanto si los materiales provienen de la misma vía, como si son transportados, el precio unitario
deberá incluir el costo del agua requerido, la aplicación y mezcla del producto estabilizante,
así como el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas, transporte, descargas y
aplicación del producto requerido para la estabilización y curado, según lo exija la respectiva
especificación y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.
03.05.TRANSPORTE
Descripción
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
Clasificación
Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados
para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo,
debiendo estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.
Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán cumplir con
las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima.
Para evitar los efectos de dispersión y derrame de los materiales granulares, excedentes,
derrumbes y otros, deben de ser humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un
material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva. Todos los vehículos deberán tener incorporado a su
carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos
quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material
húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida por una estructura continua
que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben
estar en buen estado de mantenimiento.
Los equipos de carga y descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para
cumplir adecuadamente tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas
acústicas, ópticas y otras.
Medición
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3-km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de
acuerdo al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas
por el Supervisor.
1. Centro de Gravedad
Donde:
d= Distancia (km) desde donde termina la distancia “c”, al centro de gravedad del depósito de
materiales excedentes al camino de acceso.
Pago
Descripción
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
Clasificación
Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados
para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo,
debiendo estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.
Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán cumplir con
las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima.
Para evitar los efectos de dispersión y derrame de los materiales granulares, excedentes,
derrumbes y otros, deben de ser humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un
material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva. Todos los vehículos deberán tener incorporado a su
carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos
quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material
húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida por una estructura continua
que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben
estar en buen estado de mantenimiento.
Los equipos de carga y descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para
cumplir adecuadamente tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas
acústicas, ópticas y otras.
Medición
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3-km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de
acuerdo al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas
por el Supervisor.
1. Centro de Gravedad
Donde:
d= Distancia (km) desde donde termina la distancia “c”, al centro de gravedad del depósito de
materiales excedentes al camino de acceso.
Donde:
d= Distancia (km) desde el empalme con la carretera del tramo de acceso a la cantera hasta el
centro de gravedad de uso del material en la vía entre las progresivas i-j (km).
Pago
Descripción
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
Clasificación
Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados
para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo,
debiendo estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.
Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán cumplir con
las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima.
Para evitar los efectos de dispersión y derrame de los materiales granulares, excedentes,
derrumbes y otros, deben de ser humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un
material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva. Todos los vehículos deberán tener incorporado a su
carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos
quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material
húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida por una estructura continua
que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben
estar en buen estado de mantenimiento.
Los equipos de carga y descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para
cumplir adecuadamente tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas
acústicas, ópticas y otras.
Medición
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3-km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de
acuerdo al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas
por el Supervisor.
Donde:
d= Distancia (km) desde el empalme con la carretera del tramo de acceso a la cantera hasta el
centro de gravedad de uso del material en la vía entre las progresivas i-j (km).
Pago
03.05.03 Transporte De Material Para Afirmado D<1 km Metro Cubico - Kilometro (m3-km)
Descripción
Este trabajo consiste en la carga, transporte y descarga en los lugares de destino final, de
materiales granulares, excedentes, mezclas asfálticas, roca, derrumbes y otros a diferentes
distancias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
Clasificación
Equipo
Los equipos para la carga, transporte y descarga de materiales, deberán ser los apropiados
para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el Proyecto y el programa del trabajo,
debiendo estar provistos de los elementos necesarios para evitar problemas de seguridad vial,
contaminación o cualquier alteración perjudicial del material transportado y su caída sobre las
vías empleadas para el transporte.
Todos los equipos para la carga, transporte y descarga de los materiales, deberán cumplir con
las disposiciones legales referentes al control de la contaminación ambiental.
Ningún vehículo de los utilizados por el Contratista podrá exceder las dimensiones y las cargas
admisibles por eje y totales fijadas en el Reglamento Nacional de Vehículos vigente. En cada
vehículo debe indicarse claramente su capacidad máxima.
Para evitar los efectos de dispersión y derrame de los materiales granulares, excedentes,
derrumbes y otros, deben de ser humedecidos y cubiertos. La cobertura deberá ser de un
material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y deberá estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva. Todos los vehículos deberán tener incorporado a su
carrocería, los contenedores o tolvas apropiados, a fin de que la carga depositada en ellos
quede contenida en su totalidad en forma tal que se evite el derrame, pérdida del material
húmedo durante el transporte. Esta tolva deberá estar constituida por una estructura continua
que en su contorno no contenga roturas, perforaciones, ranuras o espacios, así también, deben
estar en buen estado de mantenimiento.
Los equipos de carga y descarga deberán estar provistos de los accesorios necesarios para
cumplir adecuadamente tales labores, entre las cuales pueden mencionarse las alarmas
acústicas, ópticas y otras.
Medición
La unidad de pago de esta partida será el metro cúbico-kilómetro (m3-km) trasladado, o sea, el
volumen en su posición final de colocación, por la distancia de transporte determinada de
acuerdo al criterio o criterios de cálculo o formulas establecidos en el Proyecto o aprobadas
por el Supervisor.
Donde:
d= Distancia (km) desde el empalme con la carretera del tramo de acceso a la cantera hasta el
centro de gravedad de uso del material en la vía entre las progresivas i-j (km).
Pago
03.05.04 Transporte De Material Para Afirmado D>1 km Metro Cubico - Kilometro (m3-km)
03.06.SEÑALIZACIÓN
Descripción
Materiales
· Paneles:
Los paneles están constituidos por la señal propiamente dicha, planchas metálicas o fibra de
vidrio u otros y marcos de soporte, los cuales serán uniformes para un proyecto, es decir del
mismo tipo de material y de una sola pieza para las señales preventivas y reglamentarias. Los
paneles de señales con dimensión horizontal mayor que 2,50 m podrán estar formados por
varias piezas modulares uniformes de acuerdo al diseño que indique el Proyecto. No se
permitirá en ningún caso traslapes, uniones, soldaduras ni añadiduras en cada panel
individual.
Para proyectos ubicados por debajo de 3.000 msnm y en zonas aledañas a áreas marinas se
utilizarán paneles de resina poliéster reforzado con fibra de vidrio.
Para proyectos ubicados por encima de 3.000 msnm se utilizarán paneles de fierro
galvanizado, de aluminio o de resina poliéster reforzado con fibra de vidrio. El sistema de
refuerzo del panel y de sujeción a los postes de soporte será diseñado en función al tipo de
panel y de poste o sistema de soporte, lo que debe ser definido en el Proyecto. En el caso de los
paneles de fibra de vidrio de hasta 1,20 m2 se emplearan platinas en forma de cruz.
Estos paneles serán fabricados con láminas de fierro negro revestido por ambas caras y en los
bordes con una capa de zinc aplicada por inmersión en caliente. La capa de revestimiento
deberá resultar con un espesor equivalente a la aplicación de 1.100 g por metro cuadrado de
superficie.
Los paneles de acuerdo al diseño, forma y refuerzos que se indique en el Proyecto deberán
cumplir los siguientes requisitos:
1. Espesor
2. Color
A la cara posterior del panel se le aplicará una capa de pintura de base (imprimante
epóxico con promotores de adherencia para superficies no ferrosas) y una capa de
pintura mate sintética de color gris uniforme en ambas caras (N.7.5. / N.8.5. Escala
Munsel).
3. Resistencia al doblado
Los paneles deberán tener una suficiente resistencia al doblado sin presentar
desprendimientos de la capa de zinc.
Para ello se ensayará una muestra de 5 cm de lado que se doblará girando 180°.
Material retrorreflectivo
Este tipo de material es el que va colocado por un adhesivo sensible a la presión que le permite
adherirse a los paneles para conformar una señal de tránsito visible sobre todo en las noches
por la incidencia de los faros de los vehículos sobre la señal.
Todas las láminas retrorreflectivas deben permitir el proceso de aplicación por serigrafía con
tintas compatibles con la lámina y recomendados por el fabricante. No se permitirá en las
señales el uso de cintas adhesivas vinílicas para los símbolos y mensajes.
Los tipos de material retrorreflectivo que se utilizarán para uso en las señales de tránsito y
otros dispositivos de señalización, deberán consistir de laminaciones blancas ó coloreadas con
una superficie externa suave y reflectorizante para brindar visibilidad nocturna y resistencia a
las inclemencias climatológicas, de tal manera que los conductores automovilísticos puedan
reaccionar a tiempo. El material retrorreflectivo podrá ser del tipo I, II, III, IV, V, VI, VIII, IX u
XI.
Los materiales retrorreflectivos estarán formados por una película exterior transparente, lisa y
plana con elementos ópticos retrorreflectivos por debajo de la película, de modo que
constituyan un sistema óptico retrorreflectivo no expuesto, así mismo, deberá contar con un
respaldo adhesivo sensible a la presión distribuido en forma uniforme por toda la superficie
posterior del material. Este respaldo adhesivo se clasifica de la siguiente manera:
1. Clase 1
2. Clase 2
Respaldo adhesivo debe tener un adhesivo que debe ser activado aplicando calor y
presión al material. La temperatura necesaria para formar una unión permanente y
durable debe ser como mínimo de 66 °C. El respaldo adhesivo Clase 2 debe ser
reposicionable bajo condiciones normales de fábrica y a temperaturas de sustrato de
hasta 38 °C y sin daño para el material. El respaldo adhesivo Clase 2 puede ser
perforado para facilitar el retiro del aire en los laminadores térmicos de vacío, pero
las perforaciones deben ser de un tamaño y frecuencia tal que no causen defectos
objetables cuando la lámina sea impresa.
3. Clase 3
4. Clase 4
5. Clase 5
Este debe ser un respaldo no adhesivo hecho de una material comercialmente usado
para productos autosoportables tales como collares de conos de tráfico, señales de
advertencia temporales enrollables, y bandas de canalizadores.
La lámina contará con una película protectora del soporte adhesivo que tendrá la función de
impedir que esta se contamine hasta el momento de la aplicación; cuando sea removida la
película protectora sin la ayuda de agua, solvente, calor ni otro agente externo.
El Proyecto debe indicar el tipo de material retrorreflectivo a utilizar (p.e.: material Tipo XI
del Manual de Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras) en
cada una de las señales que se diseñen para un determinado Proyecto evitando utilizar
determinaciones o marcas comerciales de fabricantes.
Las pruebas de calidad para láminas sin adherir o adheridas al panel de prueba deben ser
efectuadas bajo las siguientes condiciones:
2. Panel de prueba
Los paneles serán láminas lisas de aluminio y deben tener una dimensión (200 mm x
200 mm) de lado y un espesor de 1,6 mm. La superficie del panel en que se adhiere la
lámina será desengrasada y pulida cada vez que se efectúe algún ensayo, asimismo se
debe someter a un ligero ataque con acido antes de que las laminas sean aplicadas. La
adherencia de la lámina al panel debe ser efectuada según recomendaciones del
fabricante.
La lámina debe ser resistente a la intemperización (tipo I: 24 meses; tipos II, III, IV, V,
VIII, IX y XI: 36 meses; tipo VI: 6 meses) y no presentar agrietamiento, delaminación,
picaduras, ampollamiento, despegado de los bordes u ondulamiento apreciables, ni
contracción o expansión mayores a 0,8 mm (1/32 pulg.); cuando es ensayada de
acuerdo con la Practica ASTM G7 o su equivalente.
Durante la intemperización los paneles de ensayo deben estar abiertos por las partes
posteriores y orientadas a un ángulo de 45 ° respecto a la horizontal y frente al
Ecuador, de acuerdo con la Práctica ASTM G7 o su equivalente. Exponer dos paneles
por cada sitio para el número de meses especificados anteriormente. Realizar las
exposiciones en sitios con los tipos y climas siguientes:
Montaje de la probeta para láminas Tipo VI: Asegurar los extremos de las probetas de
100 mm x 300 mm (4” x 12”) entre barras de 25 mm x 200 mm x 2 mm (1” x 8” x
5/64”) de aluminio, y fijar estas barras a las bandas de montaje en el soporte para
intemperización en exteriores. Exponer las probetas de manera que el eje mayor
(longitudinal) sea paralelo al suelo de manera que los pernos utilizados para asegurar
los extremos de las probetas no interfieran con la fijación al soporte de ensayo.
Medición del coeficiente de retrorreflexión: Después que los paneles han sido lavados,
secados, y acondicionados de acuerdo a lo señalado en el párrafo anterior; medir la
retrorreflectancia a un ángulo de observación de 0.2° y ángulos de entrada de -4° y
30°. Reportar el promedio del coeficiente de retrorreflectancia medido en cada
geometría en los dos paneles en cada sitio de exposición.
2. Contracción (Encogimiento)
Acondicionar una muestra de lamina retrorreflectiva de 229 mm por 229 mm (9” x 9”)
con su película protectora (revestimiento), un mínimo de 1 hora a condiciones de
ensayo estándar (ver 1. Temperatura y humedad relativa). Retirar la película
protectora y colocar la muestra sobre una superficie plana con el adhesivo hacia
arriba. 10 minutos después de que la película protectora ha sido retirada y después de
24 horas, medir la muestra para determinar la cantidad de cambio dimensional.
3. Flexibilidad
5. Adhesión
El respaldo adhesivo de la lamina retrorreflectiva debe producir una unión que soporte
un peso de 0,79 Kg (1 3/4 lb.) para adhesivos clase 1, 2 y 3 o un peso de 0,45 Kg (1 lb.)
para adhesivos clase 4 por 5 min, sin que el adhesivo se pele en una distancia de más
de 51 mm (2”); cuando es evaluada de la siguiente manera:
6. Resistencia al impacto
7. Coeficiente de Retrorreflectancia
8. Color
Los valores del Factor de Luminancia y Coordenadas Cromáticas de las láminas deben ser los
señalados en la Tabla 06 y Tabla 07 de acuerdo a su tipo especifico.”
Los valores del Factor de Luminancia y las Coordenadas Cromáticas de las laminas
retrorreflectivas para el iluminante estándar IEC D65 y el observador estándar IEC 2° 1931,
serán determinadas de acuerdo con las normas ASTM E308, ASTM E1347, ASTM E1349 y
ASTM 2301 o sus equivalentes, y las prácticas ASTM E991, ASTM E1164, ASTM E2152 y
ASTM E2153 o sus equivalentes, según sea aplicable.
Equipo
Requerimientos de construcción
Generalidades
Antes del inicio de la instalación de las señales, el Supervisor verificará acorde al Proyecto, la
ubicación definitiva de cada una de ellas, en lo relativo a las progresivas, distancias lateral
con respecto al pavimento, sentido, altura demás detalles que sean necesarios para una
correcta señalización y de conformidad con el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras del MTC vigente.
De ser necesario, el Supervisor deberá autorizar y aprobar los ajustes que fueran necesarios
para cumplir los requerimientos antes señalados.
Postes de soporte
Los postes son los elementos sobre los que van montados los paneles con las señales que
tengan área menor de 1,2 m2 con su mayor dimensión medidas en forma vertical.
Los postes deberán ser diseñados con una longitud suficiente de acuerdo a las dimensiones del
panel y su ubicación en el terreno, de tal forma que se mantengan las distancias (horizontal y
vertical) al borde de la calzada indicada en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras vigente.
Los postes serán de una sola pieza, no admitiéndose traslapes, soldaduras, uniones ni
añadiduras.
Postes metálicos
Los postes metálicos podrán ser de tubos o perfiles de fierro u otro material debidamente
aprobado.
Cimentación
La cimentación de los postes será de concreto simple o reforzado según indique el Proyecto y
deberá contar con la aprobación del Supervisor, estará anclada en el terreno y deberá
garantizar la estabilidad de la estructura.
Instalación
El Contratista instalará las señales de manera que el poste y las estructuras de soporte
presenten verticalidad.
Criterios
· Verificar que los trabajos hayan sido ejecutados de acuerdo a lo establecido en el Proyecto,
las aprobaciones que hubiera realizado y en concordancia con el Manual de Dispositivos de
Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC vigente.
· Verificar que el Contratista mantenga adecuadamente las señales hasta la recepción de las
obras, reponiendo a su costo aquellas que sufrieran deterioro o pérdida.
Medición
Las señales verticales de tránsito se medirán por unidad (Und.) de señal instalada, de acuerdo
a las características y tipo del panel, postes o estructuras de soporte y cimentación.
Pago
El pago se hará por unidad (Und.) de señal instalada al respectivo precio unitario del contrato.
Descripción
Materiales
· Paneles:
Los paneles están constituidos por la señal propiamente dicha, planchas metálicas o fibra de
vidrio u otros y marcos de soporte, los cuales serán uniformes para un proyecto, es decir del
mismo tipo de material y de una sola pieza para las señales preventivas y reglamentarias. Los
paneles de señales con dimensión horizontal mayor que 2,50 m podrán estar formados por
varias piezas modulares uniformes de acuerdo al diseño que indique el Proyecto. No se
permitirá en ningún caso traslapes, uniones, soldaduras ni añadiduras en cada panel
individual.
Para proyectos ubicados por debajo de 3.000 msnm y en zonas aledañas a áreas marinas se
utilizarán paneles de resina poliéster reforzado con fibra de vidrio.
Para proyectos ubicados por encima de 3.000 msnm se utilizarán paneles de fierro
galvanizado, de aluminio o de resina poliéster reforzado con fibra de vidrio. El sistema de
refuerzo del panel y de sujeción a los postes de soporte será diseñado en función al tipo de
panel y de poste o sistema de soporte, lo que debe ser definido en el Proyecto. En el caso de los
paneles de fibra de vidrio de hasta 1,20 m2 se emplearan platinas en forma de cruz.
Estos paneles serán fabricados con láminas de fierro negro revestido por ambas caras y en los
bordes con una capa de zinc aplicada por inmersión en caliente. La capa de revestimiento
deberá resultar con un espesor equivalente a la aplicación de 1.100 g por metro cuadrado de
superficie.
Los paneles de acuerdo al diseño, forma y refuerzos que se indique en el Proyecto deberán
cumplir los siguientes requisitos:
1. Espesor
2. Color
A la cara posterior del panel se le aplicará una capa de pintura de base (imprimante
epóxico con promotores de adherencia para superficies no ferrosas) y una capa de
pintura mate sintética de color gris uniforme en ambas caras (N.7.5. / N.8.5. Escala
Munsel).
3. Resistencia al doblado
Los paneles deberán tener una suficiente resistencia al doblado sin presentar
desprendimientos de la capa de zinc.
Para ello se ensayará una muestra de 5 cm de lado que se doblará girando 180°.
Material retrorreflectivo
Este tipo de material es el que va colocado por un adhesivo sensible a la presión que le permite
adherirse a los paneles para conformar una señal de tránsito visible sobre todo en las noches
por la incidencia de los faros de los vehículos sobre la señal.
Todas las láminas retrorreflectivas deben permitir el proceso de aplicación por serigrafía con
tintas compatibles con la lámina y recomendados por el fabricante. No se permitirá en las
señales el uso de cintas adhesivas vinílicas para los símbolos y mensajes.
Los tipos de material retrorreflectivo que se utilizarán para uso en las señales de tránsito y
otros dispositivos de señalización, deberán consistir de laminaciones blancas ó coloreadas con
una superficie externa suave y reflectorizante para brindar visibilidad nocturna y resistencia a
las inclemencias climatológicas, de tal manera que los conductores automovilísticos puedan
reaccionar a tiempo. El material retrorreflectivo podrá ser del tipo I, II, III, IV, V, VI, VIII, IX u
XI.
Los materiales retrorreflectivos estarán formados por una película exterior transparente, lisa y
plana con elementos ópticos retrorreflectivos por debajo de la película, de modo que
constituyan un sistema óptico retrorreflectivo no expuesto, así mismo, deberá contar con un
respaldo adhesivo sensible a la presión distribuido en forma uniforme por toda la superficie
posterior del material. Este respaldo adhesivo se clasifica de la siguiente manera:
1. Clase 1
2. Clase 2
Respaldo adhesivo debe tener un adhesivo que debe ser activado aplicando calor y
presión al material. La temperatura necesaria para formar una unión permanente y
durable debe ser como mínimo de 66 °C. El respaldo adhesivo Clase 2 debe ser
reposicionable bajo condiciones normales de fábrica y a temperaturas de sustrato de
hasta 38 °C y sin daño para el material. El respaldo adhesivo Clase 2 puede ser
perforado para facilitar el retiro del aire en los laminadores térmicos de vacío, pero
las perforaciones deben ser de un tamaño y frecuencia tal que no causen defectos
objetables cuando la lámina sea impresa.
3. Clase 3
4. Clase 4
5. Clase 5
Este debe ser un respaldo no adhesivo hecho de una material comercialmente usado
para productos autosoportables tales como collares de conos de tráfico, señales de
advertencia temporales enrollables, y bandas de canalizadores.
La lámina contará con una película protectora del soporte adhesivo que tendrá la función de
impedir que esta se contamine hasta el momento de la aplicación; cuando sea removida la
película protectora sin la ayuda de agua, solvente, calor ni otro agente externo.
El Proyecto debe indicar el tipo de material retrorreflectivo a utilizar (p.e.: material Tipo XI
del Manual de Especificaciones Técnicas Generales para la Construcción de Carreteras) en
cada una de las señales que se diseñen para un determinado Proyecto evitando utilizar
determinaciones o marcas comerciales de fabricantes.
Las pruebas de calidad para láminas sin adherir o adheridas al panel de prueba deben ser
efectuadas bajo las siguientes condiciones:
2. Panel de prueba
Los paneles serán láminas lisas de aluminio y deben tener una dimensión (200 mm x
200 mm) de lado y un espesor de 1,6 mm. La superficie del panel en que se adhiere la
lámina será desengrasada y pulida cada vez que se efectúe algún ensayo, asimismo se
debe someter a un ligero ataque con acido antes de que las laminas sean aplicadas. La
La lámina debe ser resistente a la intemperización (tipo I: 24 meses; tipos II, III, IV, V,
VIII, IX y XI: 36 meses; tipo VI: 6 meses) y no presentar agrietamiento, delaminación,
picaduras, ampollamiento, despegado de los bordes u ondulamiento apreciables, ni
contracción o expansión mayores a 0,8 mm (1/32 pulg.); cuando es ensayada de
acuerdo con la Practica ASTM G7 o su equivalente.
Durante la intemperización los paneles de ensayo deben estar abiertos por las partes
posteriores y orientadas a un ángulo de 45 ° respecto a la horizontal y frente al
Ecuador, de acuerdo con la Práctica ASTM G7 o su equivalente. Exponer dos paneles
por cada sitio para el número de meses especificados anteriormente. Realizar las
exposiciones en sitios con los tipos y climas siguientes:
Montaje de la probeta para láminas Tipo VI: Asegurar los extremos de las probetas de
100 mm x 300 mm (4” x 12”) entre barras de 25 mm x 200 mm x 2 mm (1” x 8” x
5/64”) de aluminio, y fijar estas barras a las bandas de montaje en el soporte para
intemperización en exteriores. Exponer las probetas de manera que el eje mayor
(longitudinal) sea paralelo al suelo de manera que los pernos utilizados para asegurar
los extremos de las probetas no interfieran con la fijación al soporte de ensayo.
Medición del coeficiente de retrorreflexión: Después que los paneles han sido lavados,
secados, y acondicionados de acuerdo a lo señalado en el párrafo anterior; medir la
retrorreflectancia a un ángulo de observación de 0.2° y ángulos de entrada de -4° y
30°. Reportar el promedio del coeficiente de retrorreflectancia medido en cada
geometría en los dos paneles en cada sitio de exposición.
2. Contracción (Encogimiento)
Acondicionar una muestra de lamina retrorreflectiva de 229 mm por 229 mm (9” x 9”)
con su película protectora (revestimiento), un mínimo de 1 hora a condiciones de
ensayo estándar (ver 1. Temperatura y humedad relativa). Retirar la película
protectora y colocar la muestra sobre una superficie plana con el adhesivo hacia
arriba. 10 minutos después de que la película protectora ha sido retirada y después de
24 horas, medir la muestra para determinar la cantidad de cambio dimensional.
3. Flexibilidad
5. Adhesión
El respaldo adhesivo de la lamina retrorreflectiva debe producir una unión que soporte
un peso de 0,79 Kg (1 3/4 lb.) para adhesivos clase 1, 2 y 3 o un peso de 0,45 Kg (1 lb.)
para adhesivos clase 4 por 5 min, sin que el adhesivo se pele en una distancia de más
de 51 mm (2”); cuando es evaluada de la siguiente manera:
6. Resistencia al impacto
mm (5/8”) de diámetro, dejada caer desde la altura necesaria para generar un impacto
de 1,13 N-m (10”-lb.).
7. Coeficiente de Retrorreflectancia
8. Color
Los valores del Factor de Luminancia y Coordenadas Cromáticas de las láminas deben ser los
señalados en la Tabla 06 y Tabla 07 de acuerdo a su tipo especifico.”
Los valores del Factor de Luminancia y las Coordenadas Cromáticas de las laminas
retrorreflectivas para el iluminante estándar IEC D65 y el observador estándar IEC 2° 1931,
serán determinadas de acuerdo con las normas ASTM E308, ASTM E1347, ASTM E1349 y
ASTM 2301 o sus equivalentes, y las prácticas ASTM E991, ASTM E1164, ASTM E2152 y
ASTM E2153 o sus equivalentes, según sea aplicable.
Equipo
Requerimientos de construcción
Generalidades
Antes del inicio de la instalación de las señales, el Supervisor verificará acorde al Proyecto, la
ubicación definitiva de cada una de ellas, en lo relativo a las progresivas, distancias lateral
con respecto al pavimento, sentido, altura demás detalles que sean necesarios para una
correcta señalización y de conformidad con el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras del MTC vigente.
De ser necesario, el Supervisor deberá autorizar y aprobar los ajustes que fueran necesarios
para cumplir los requerimientos antes señalados.
Postes de soporte
Los postes son los elementos sobre los que van montados los paneles con las señales que
tengan área menor de 1,2 m2 con su mayor dimensión medidas en forma vertical.
Los postes deberán ser diseñados con una longitud suficiente de acuerdo a las dimensiones del
panel y su ubicación en el terreno, de tal forma que se mantengan las distancias (horizontal y
vertical) al borde de la calzada indicada en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito
Automotor para Calles y Carreteras vigente.
Los postes serán de una sola pieza, no admitiéndose traslapes, soldaduras, uniones ni
añadiduras.
Postes metálicos
Los postes metálicos podrán ser de tubos o perfiles de fierro u otro material debidamente
aprobado.
Cimentación
La cimentación de los postes será de concreto simple o reforzado según indique el Proyecto y
deberá contar con la aprobación del Supervisor, estará anclada en el terreno y deberá
garantizar la estabilidad de la estructura.
Instalación
El Contratista instalará las señales de manera que el poste y las estructuras de soporte
presenten verticalidad.
Criterios
· Verificar que los trabajos hayan sido ejecutados de acuerdo a lo establecido en el Proyecto,
las aprobaciones que hubiera realizado y en concordancia con el Manual de Dispositivos de
Control de Tránsito Automotor para Calles y Carreteras del MTC vigente.
· Verificar que el Contratista mantenga adecuadamente las señales hasta la recepción de las
obras, reponiendo a su costo aquellas que sufrieran deterioro o pérdida.
Medición
Las señales verticales de tránsito se medirán por unidad (Und.) de señal instalada, de acuerdo
a las características y tipo del panel, postes o estructuras de soporte y cimentación.
Pago
El pago se hará por unidad (Und.) de señal instalada al respectivo precio unitario del contrato.
Descripción
Este trabajo consiste en la colocación de hitos de concreto armado, que tienen por finalidad
indicar el kilometraje de una vía, en forma progresiva,, de acuerdo con estas especificaciones y
en conformidad con el Proyecto, en el marco del Manual de Dispositivos de Control del
Tránsito Automotor para Calles y Carreteras vigente.
Materiales
Refuerzo
Pintura
El color de los postes será blanco y se pintarán con esmalte sintético. Su contenido informativo
en bajo relieve, se hará utilizando esmalte negro y caracteres del alfabeto serie C y letras de
las dimensiones mostradas en el Manual anteriormente mencionado.
Equipo
Se deberá disponer de todos los equipos necesarios para la correcta y oportuna ejecución de
los trabajos especificados.
Requerimientos de construcción
Los postes se fabricarán fuera del sitio de instalación, con concreto y una armadura que
satisfagan los requisitos de calidad establecidos anteriormente, con la forma y dimensiones
establecidas para el poste de kilometraje en el Manual anteriormente mencionado.
Los postes se colocarán en los sitios que indique el Proyecto o señale el Supervisor, como
resultado de mediciones efectuadas por el eje longitudinal de la carretera. La colocación en el
caso de carreteras de una pista bidimensional se hará en el costado derecho de la vía para los
kilómetros pares y en el izquierdo para el kilometraje impar. Los postes se colocarán a una
distancia del borde de la berma de cuando menos 1,5 m, debiendo quedar resguardado de
impactos que puedan efectuar los vehículos.
Excavación
Las dimensiones de la excavación para anclar los postes en el suelo deberán ser las indicadas
en el Proyecto y en concordancia con el Manual vigente anteriormente mencionado.
Limitaciones en la ejecución
Toda agua retenida en la excavación deberá ser retirada por el Contratista antes de colocar el
poste y su anclaje.
Criterios
a. Controles
· Verificar que los postes tengan las dimensiones correctas y que su instalación esté conforme
con los planos y las exigencias de esta especificación.
c. Excavación
Los postes de kilometraje sólo serán aceptados por el Supervisor, si su instalación está en total
acuerdo con lo indicado anteriormente
Todas las deficiencias que excedan las tolerancias mencionadas, deberán ser corregidas por el
Contratista, a su cuenta, costo, riesgo, y con la aprobación del Supervisor.
Medición
Los postes de kilometraje se medirán por unidad (Und.) instalada de acuerdo con el Proyecto y
la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo poste de kilometraje
instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte del poste hasta el sitio de instalación; la excavación y el concreto
para el anclaje; carga, transporte y disposición en los sitios que defina el Supervisor de los
materiales excavados; la instalación del poste y, en general, todo costo adicional requerido
para la correcta ejecución del trabajo especificado.
Descripción
Durante las actividades de la Construcción las principales fuentes de desechos sólidos serán
los provenientes de campamentos de obra (oficinas, talleres, etc.). Los residuos sólidos que se
pueden generar, se clasificarán según su origen:
Los residuos sólidos generados en obra serán los provenientes de los campamentos de obra. Se
instalaran un campamento de obra:
La producción de residuos sólidos por persona según las OMS varía entre 0,1 a 0,4 kg/día, los
cuales se clasifican según el cuadro siguiente:
Considerando el valor máximo estimado por la ONU (OPS/OMS 2003. Evaluación Regional de
los servicios de manejo de residuo sólidos), como producción diaria de residuos sólidos por
persona (pdp) que es de 0,4 kg/día y los demás parámetros indicados se puede calcular el
volumen de generación de residuos solidos
Al respecto, a fin de lograr un procedimiento adecuado para el manejo de residuos sólidos, se debe
considerar lo siguiente:
Los depósitos para residuos sólidos deberán ubicarse en las áreas de trabajo y áreas de
almacenamiento, para fomentar la disposición apropiada y no dispersarlos sobre el suelo;
estos depósitos deberán estar distribuidos en todas estas áreas. Los depósitos para la
disposición temporal de residuos estarán dispuestos con su respectiva tapa, a fin que los
residuos no sean expuestos a la intemperie (lluvias y sol), evitando la generación de vectores
infecciosos que atenten contra la salud del personal de obra y población local.
Descripción
Será necesario realizar el manejo adecuado de la basura orgánica e inorgánica, para lo cual
deberá utilizarse contenedores para su recepción (orgánico e inorgánico) y estar ubicados en
las inmediaciones de la obra para posteriormente trasladar la basura al botadero.
Los colores de los contenedores para cada tipo de residuo serán los siguientes:
Medición
Los Contenedores de residuos sólidos se medirán por unidad (Und.) instalada de acuerdo con
el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el Contenedor de residuos
sólidos instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte de los contenedores hasta el sitio de instalación.
Descripción
Medición
Las letrinas se medirán por unidad (Und.) instalada de acuerdo con el Proyecto y la presente
especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo la letrina instalado y
aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte de letrina hasta el sitio de instalación.
Descripción
Se realizara el sellado de letrinas con tratamiento de cal con el fin de eliminar sustancias
biodegradables en una zona que no afecte la salud de la población beneficiaria lugar que será
aprobado por la supervisión.
Procedimiento
Se procederá al llenado de cal y luego con los equipos necesarios para el sellado de la letrina.
Medición
El sellado de letrinas se medirán por unidad (Und.) sellada de acuerdo con el Proyecto y la
presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el sellado de letrina y
aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, para el sellado de letrina.
Generalidades
Los residuos sólidos deberán ser clasificados como peligrosos, si sus características o el
manejo al que son o van a ser sometidos representan un riesgo significativo para la salud o al
ambiente; al respecto, se consideran peligrosos los que presenten por lo menos una de las
siguientes características: Autocombustibilidad, Explosividad, Corrosividad, Reactividad,
Toxicidad, Radiactividad, Patogenicidad.
En general, los residuos peligrosos deberán ser separados para evitar reacciones por
incompatibilidad.
Los residuos peligrosos, que se pueden generar en las obras de Construcción, son los que
provienen del mantenimiento de motores de los equipos o maquinarias; al respecto, el manejo
de cada tipo de residuo, deberá efectuarse de la siguiente manera:
- Aceite usado:
- Baterías usadas:
Siempre que las baterías sean reemplazadas, las mismas deberán ser transportadas al lugar de
resguardo de baterías de repuesto. Las baterías usadas deberán ser almacenadas en una
instalación cerrada para su posterior disposición en depósitos de seguridad autorizados,
- Filtros Usados:
Siempre que se reemplacen los filtros, los usados no deberán ser desechados en el relleno
sanitario sin asegurarse de que no estén contaminados con hidrocarburos u otras sustancias
consideradas peligrosas. Los filtros contaminados deberán ser transportados a un depósito de
seguridad autorizada de residuos peligrosos.
Los trapos sucios u otros materiales contaminados con hidrocarburos deberán ser recolectados
y dispuestos en depósitos de seguridad autorizados, fuera de la zona del proyecto.
- Neumáticos Usados:
Los neumáticos usados deberán ser transportados a empresas de reciclaje; o podrán ser
donados a colegios o instituciones educativos de la zona, como parte de juegos infantiles.
Asimismo, como parte del programa de Manejo de Residuos peligrosos, el Contratista deberá:
Las instalaciones deberán tener áreas de almacenamiento cerradas y abiertas con resguardos
secundarios (p.e. diques de tierra) dependiendo de los materiales que estén almacenados.
Además, el Contratista deberá establecer procedimientos para el almacenamiento de Residuos
Peligrosos que deberán ser cumplidos por el personal.
Durante las actividades de Conservación Vial, el Contratista deberá señalar, como mínimo, los
siguientes elementos:
- Las áreas de almacenamiento temporal deberán estar ubicadas lejos de las aguas
superficiales, y áreas de cultivos. Tales residuos deberán ser transportados a una ubicación
central para su recolección y disposición. Una persona en cada instalación de recolección /
disposición será responsable de recolectar, inventariar y disponer de los residuos peligrosos.
Medición
Los Contenedores de residuos peligrosos se medirán por unidad (Und.) instalada de acuerdo
con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el Contenedor de residuos
peligrosos instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, pintura, manejo,
almacenamiento y transporte de los contenedores hasta el sitio de instalación.
Generalidades
El Contratista deberá construir una superficie Impermeabilizada con piso de concreto para el
almacenamiento de los residuos peligrosos dentro de las áreas de trabajo de las actividades de
conservación vial. Esta área de almacenamiento deberá estar equipada con la debida
señalización, equipos de respuesta a contingencias y prevención de incendios.
Las instalaciones deberán tener áreas de almacenamiento cerradas y abiertas con resguardos
secundarios (p.e. diques de tierra) dependiendo de los materiales que estén almacenados.
Además, el Contratista deberá establecer procedimientos para el almacenamiento de Residuos
Peligrosos que deberán ser cumplidos por el personal.
Medición
El piso de concreto para residuos peligrosos se medirán por Metro Cuadrado (m2.) instalada
de acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el piso de residuos
peligrosos instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de materiales, fabricación, del piso
Generalidades
Medición
El transporte especializado para residuos peligrosos se medirán por Viaje (vje.) instalada de
acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por todo el transporte de residuos
peligrosos instalado y aprobado por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos para el traslado de residuos peligrosos.
Descripción
Este tipo de señalización tiene como objetivo la protección del entorno ambiental de la
carretera, mediante avisos de prohibición y de información
Método De Construcción
El panel (señales) será fijado a un poste de madera y éste al terreno con una
cimentación de 0.40m x 0.40m x 0.60m de concreto, de f´c = 140 Kg/cm2. Estos postes
serán cubiertos con alquitrán hasta una altura de 0.80m.
El símbolo y el borde del marco serán pintados en color negro con el sistema de
serigrafía.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda la señalización instalado y
aprobado por el Supervisor.
Descripción
Este tipo de señalización tiene como objetivo la protección del entorno ambiental de la
carretera, mediante avisos de prohibición y de información en áreas de almacenamiento de
residuos peligrosos.
Método De Construcción
El panel (señales) será fijado a un poste de madera y éste al terreno con una
cimentación de 0.40m x 0.40m x 0.60m de concreto, de f´c = 140 Kg/cm2. Estos postes
serán cubiertos con alquitrán hasta una altura de 0.80m.
El símbolo y el borde del marco serán pintados en color negro con el sistema de
serigrafía.
Medición
La señalización temporal de peligro se medirán por Unidad (und.) instalada de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda la señalización instalado y
aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Este monitoreo será realizado a fin de identificar si se están contaminando los cuerpos de
agua, especialmente en las zonas de explotación de los lechos aluviales, así como en los cruces
del trazo de la carretera a construir con los cursos naturales de agua, a fin de establecer las
medidas para el control de cualquier fuente de contaminación.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el monitoreo aprobado por el
Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el monitoreo aprobado por el
Supervisor.
Generalidades
Durante las etapas de rehabilitación y mejoramiento, los ruidos son generados por los equipos
y maquinarias, así como por los vehículos que transitarán por las vías. Por tal motivo, se deben
verificar que los equipos, maquinarias y vehículos tengan silenciadores para mitigar ruidos.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el monitoreo aprobado por el
Supervisor.
03.07.02.03 Monitoreo De Ruidos (2 muestras por 3 puntos por 2 veces) Punto (pto.)
Generalidades
Medición
El transporte y movilidad para los profesionales medirán por Viaje (vje.) de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el transporte de equipos,
movilidad para profesionales aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Dirigido al personal de obra, a los técnicos y profesionales contiene los lineamientos generales
de educación y capacitación ambiental para el correcto desarrollo de las actividades de
construcción relacionados a los siguientes temas:
Seguridad laboral
Protección ambiental
Procedimientos ante emergencias
Implementación de un código de ética y conducta social
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por la capacitación Al Personal de
Obra aprobado por el Supervisor.
Generalidades
En coordinación con el MTC se darán charlas sobre los temas de educación ambiental sobre
contaminación, reforestación en laderas, construcción de predios en el derecho de vía y se
proporcionara Manuales de educación vial para peatones y transportistas.
Descripción
Esta partida consiste en el dictado de charlas a los trabajadores de la obra proyectada y a los
pobladores afectados directamente por las obras en los temas ambientales pertinentes, de una
manera sencilla y práctica.
Módulos de Capacitación:
- Cuidado del Medio Ambiente.
- Prevención de Accidentes.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por la capacitación a la Población
Local aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Módulos de Capacitación:
- Orientación en la defensa del medio ambiente.
- Capacitación en temas de seguridad vial.
- Prevención de accidentes.
- Charlas sobre medio ambiente, la salud, la seguridad.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por la capacitación al Profesional y
Técnico aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Todo personal que labore en las diversas actividades del proyecto vial, debe haber pasado por
un examen médico y deberá contar con las vacunas, contra las siguientes enfermedades: Fiebre
amarilla, Hepatitis B, Tétanos, Sarampión, Rubéola y Paperas.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Control Médico aprobado por el
Supervisor.
Generalidades
En los campamentos del personal de la obra se llevara a cabo la fumigación con el fin de
exterminar todo tipo de insectos, roedores y otros, la cual llevara a la higiene del personal que
labore en las diversas actividades del proyecto vial.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Fumigación - solo campamentos
aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por implementos de control sanitario
(trampas y ahuyentadores de roedores) aprobado por el Supervisor.
Descripción:
Procedimiento:
Estas Cartillas serán otorgados al personal que labora y a la población activa que participa en
las actividades.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Cartillas y folletos de seguridad
aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Equipos de primeros auxilios y
de socorro aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Extintores para incendios: está compuesto de extintores de polvo químico seco (ABC) de 11 a
15 Kg. Su localización debe encontrarse libre para ser tomada y usada y no debe estar
bloqueada o interferida, por mercancías o equipos. Cada extintor será inspeccionado
mensualmente, puesto a prueba y su respectivo mantenimiento. De acuerdo con las
recomendaciones del fabricante, debe llevar un rótulo con la fecha de prueba, y con la fecha de
caducidad del mismo. Si se usa un extintor, se volverá a llenar inmediatamente.
Adicionalmente se tendrá disponible arena seca.
Medición
Señalización preventiva y equipos contra incendio se medirán en Global (glb.) de acuerdo con
el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Señalización preventiva y
equipos contra incendio aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Cada almacén donde se guarde el combustible, aceite y/o lubricantes y otros productos
peligrosos, tendrá un equipo para controlar los derrames suscitados. Los componentes de
dicho equipo, se detallan a continuación:
Absorbentes como: almohadas, paños y estopa para la contención y recolección de los líquidos
derramados.
Medición
Equipos para derrames de sustancias químicas se medirán en Global (glb.) de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Equipos para derrames de
sustancias químicas aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Debe ser de conocimiento público y parte del contracto de los trabajadores con la empresa o
consorcio contratista.
De acuerdo con ello, el Código de Conducta, deberá tener vigencia desde la etapa de pre-
construcción hasta las etapas de construcción y cierre de obra.
-Permanecer en los campamentos y áreas de trabajo durante sus jornadas de labor o turnos.
En caso de salir de éstas deben portar autorización escrita del supervisor de la obra.
-Utilizar los equipos de protección y seguridad individual que sus actividades requieran, así
como respetar las normas de primeros auxilios establecidas para cada tipo de operación.
-Portar certificación de estar vacunados contra las enfermedades trasmisibles y deben reportar
al personal cualquier enfermedad potencial.
-Desechar todo desperdicio sólido, gaseoso o líquido según las disposiciones sanitarias
establecidas así como retirar todos los desperdicios de las locaciones de trabajo donde
laboran.
-Respetar las señales establecidas, no acelerar vehículos por encima de las velocidades
autorizadas, desplazarse por las rutas programadas y no transportar pasajeros, salvo
autorización expresa de la empresa.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Código de conducta aprobado
por el Supervisor.
Generalidades
La presencia de personas con una cultura distinta a la local genera un cambio en las
relaciones interpersonales, de naturaleza negativa por asentarse un tiempo prolongado en una
jurisdicción y por lo tanto se producen conflictos entre pobladores del área de influencia
directa y trabajadores del proyecto durante la etapa de construcción.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Mecanismos de comunicación e
información entre pobladores y empresa aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Mecanismos de prevención y
resolución de conflictos aprobados por el Supervisor.
Generalidades
Este trabajo consiste en retiro del suelo orgánico, los cortes de vegetación en las zonas
autorizadas, deben hacerse con sierras de mano, a fin de evitar daños considerables en los
suelos de las zonas adyacentes y deterioro a otra vegetación cercana.
En esta actividad se deberá proteger las especies de flora y fauna en la zona afectada, en
concordancia con el Plan de Manejo Ambiental.
Medición
Retiro de top soil (suelo orgánico) se medirán en Metro Cuadrado (m2.) de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Retiro de top soil (suelo
orgánico) aprobados por el Supervisor.
Generalidades
Los materiales provenientes de la remoción de capa vegetal, deberán almacenarse para su uso
posterior en sitios accesibles, y de manera aceptable para el Supervisor; estos materiales se
deberán usar preferentemente para el recubrimiento de lo dañado cuando lo disponga el
Proyecto o el Superviso
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Almacenamiento de suelo en
lugar adyacente aprobados por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Reposición de top soil se medirán en Metro Cubico (m3.) de acuerdo con el Proyecto y la
presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Reposición de top soil aprobados
por el Supervisor.
03.07.06.04. REVEGETACIÓN
Generalidades
Esta partida consiste en la provisión y colocación de una capa superficial de suelo o suelo
conservado, plantación o reimplante de pastos y/o arbustos, árboles, enredaderas, plantas para
cobertura de terreno y en general de plantas. La aplicación de este trabajo de acuerdo a lo
indicado en los planos y documentos del proyecto o determinados por el Supervisor, según sea
el caso de áreas aledañas a la vía y que antes de los trabajos se encontraban con vegetación,
con la finalidad de estabilizar los taludes. Se producirá en los casos de:
Sembrado de vegetación típica en los taludes excavados con más de tres (3) metros de
altura, en el cual se ha realizado terrazas, a fin de evitar la erosión, ocurrencia de
derrumbes o deslizamientos que puedan interrumpir las labores de obra, así como la
interrupción del tránsito en la etapa operativa.
Material
El Contratista deberá proveer todos los materiales e insumos para la ejecución de esta partida,
tales como:
· Fertilizante
· Tierra Vegetal
· Plantas
· Agua
El tipo de fertilizante estará indicado en los planos y/o documentos del proyecto, según
selección hecha por el proyectista del listado emitido por la Oficina de Información Agraria del
ministerio de Agricultura en su última edición.
· Con bases de tierra con masa de tierra que rodeo a las raíces.
Método De Construcción
General
En zonas de Sierra y Selva se deben considerar los meses apropiados de siembra que permita
aprovechar las aguas de lluvia, pero con las precauciones del caso para evitar el deterioro de
los sembríos.
No hay que plantar en suelo congelado o cuando la nieve cubra el suelo o cuando el suelo no
esté en condición satisfactoria para la plantación.
Esta partida contempla el traslado de material inservible dentro de los 120 m. de distancia
libre de pago. Las plantas a utilizar serán las que se encuentran en la zona.
Inspección y Distribución
(a) En el caso de plantas con raíces al descubierto, separar las plantas y cubrir las raíces
provisionalmente con tierra en zanjas con agua.
(b) Cubrir las bases de tierra de las plantas con maleza y paja u otro material apropiado y
mantenerlo húmedo.
Fertilización
(b) Esparcir uniformemente el fertilizante alrededor del área del hoyo de plantas individuales o
encima de los asientos de arbustos. Aplicar y mezclar el fertilizante en los 50 milímetros
superiores de tierra de relleno.
Aceptación
Se hará una inspección del material de plantación 15 días antes del término del período de
establecimiento de la planta para identificar aquellas plantas muertas, agonizantes o enfermas,
para su remoción y reemplazo. Durante la siguiente estación de plantación remover y
reemplazar todas aquellas plantas identificadas de acuerdo a esta sección. Una inspección
final de todo el material de plantas dentro de los 15 días después de completar la plantación de
reemplazo será la base para aceptación final.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por revegetación aprobados por el
Supervisor.
Descripción
El Contratista tomara en consideración todas las previsiones del caso de manera que su
trabajo no afecte el paisaje alrededor de la obra. Dentro de esa condición, deberá tomar todos
los recaudos de manera que el proceso de revegetación que se realice logre la recuperación,
restauración e integración paisajística de las áreas afectadas por la obra en su entorno, y,
mejore el impacto visual de la obra vial.
Requerimientos de Construcción
Cuando las obras hayan concluido parcial o totalmente, el Contratista estará obligado a la
Recuperación Ambiental de todas las áreas afectadas por la construcción y el Supervisor a su
control y verificación.
Topografía
Los planos topográficos deben incluir información sobre los volúmenes extraídos, los
volúmenes de relleno para la readecuación ambiental, tipo de vegetación utilizada.
Adecuación De Canteras
Para cada cantera se deberá diseñar un adecuado sistema y programa de aprovechamiento del
material, de manera de producir el menor daño al ambiente. Será diferente si se trata de
explotar un lecho de río o quebrada, un promontorio elevado (cerros), una ladera o extraer
material del subsuelo. Depende, también, del volumen que se va a extraer de la cantera y el uso
que se le va a dar al material, pudiendo requerirse antes una previa selección del mismo, lo
que origina desechos que luego es necesario eliminar. Se deberá seguir las estipulaciones que
al respecto se incluye en el Manual Ambiental para el Diseño y Construcción de Vías del MTC.
Aquellas canteras que no van a ser posteriormente utilizadas para la conservación del camino
deben ser sometidas a un proceso de reacondicionamiento, tratando en lo posible de adecuar el
área intervenida a la morfología del área circundante.
Dependiendo del sistema de explotación adoptado, las acciones que deben efectuarse son las
siguientes:
• Revegetación total del área intervenida, utilizando el suelo orgánico retirado al inicio
de la explotación y que debe haber sido guardado convenientemente.
• Se deberá evitar dejar zonas en que se pueda acumular agua y de ser posible se deberá
establecer un drenaje natural.
En las canteras que van a ser posteriormente utilizadas sólo hay que efectuar un trabajo menor
para evitar posibles derrumbes cuando se explotan laderas, trabajo que muchas veces se hace
paralelamente con la extracción del material. En el caso, de haber usado el lecho de un río o
quebrada, dependiendo del volumen extraído, puede bastar una rápida nivelación del cauce y
luego adoptar una explotación superficial del lecho en un área más extensa.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Readecuación ambiental de
canteras de cerro aprobados por el Supervisor.
Descripción
El Contratista tomara en consideración todas las previsiones del caso de manera que su
trabajo no afecte el paisaje alrededor de la obra. Dentro de esa condición, deberá tomar todos
los recaudos de manera que el proceso de revegetación que se realice logre la recuperación,
restauración e integración paisajística de las áreas afectadas por la obra en su entorno, y,
mejore el impacto visual de la obra vial.
Requerimientos de Construcción
Cuando las obras hayan concluido parcial o totalmente, el Contratista estará obligado a la
Recuperación Ambiental de todas las áreas afectadas por la construcción y el Supervisor a su
control y verificación.
Topografía
Los planos topográficos deben incluir información sobre los volúmenes extraídos, los
volúmenes de relleno para la readecuación ambiental, tipo de vegetación utilizada.
Para cada area se deberá diseñar un adecuado sistema y programa de aprovechamiento del
material, de manera de producir el menor daño al ambiente.
• Eliminación de pisos
Debe tenerse presente que por ningún motivo estos desechos de aceites deben ser vertidos en el
suelo o en cuerpos de agua.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Readecuación ambiental del
campamento, almacén, oficina y guardianía aprobados por el Supervisor.
Descripción
El Contratista tomara en consideración todas las previsiones del caso de manera que su
trabajo no afecte el paisaje alrededor de la obra. Dentro de esa condición, deberá tomar todos
los recaudos de manera que el proceso de revegetación que se realice logre la recuperación,
restauración e integración paisajística de las áreas afectadas por la obra en su entorno, y,
mejore el impacto visual de la obra vial.
Requerimientos de Construcción
Cuando las obras hayan concluido parcial o totalmente, el Contratista estará obligado a la
Recuperación Ambiental de todas las áreas afectadas por la construcción y el Supervisor a su
control y verificación.
Topografía
Los planos topográficos deben incluir información sobre los volúmenes extraídos, los
volúmenes de relleno para la readecuación ambiental, tipo de vegetación utilizada.
Patios De Maquinaria
• Eliminación de pisos
Debe tenerse presente que por ningún motivo estos desechos de aceites deben ser vertidos en el
suelo o en cuerpos de agua.
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Readecuación ambiental del
patio de máquinas aprobados por el Supervisor.
Descripción
Este tipo de señalización tiene como objetivo la protección del entorno ambiental de la
carretera, mediante avisos de prohibición y de información en áreas de almacenamiento de
residuos peligrosos.
Método De Construcción
El panel (señales) será fijado a un poste de madera y éste al terreno con una
cimentación de 0.40m x 0.40m x 0.60m de concreto, de f´c = 140 Kg/cm2. Estos postes
serán cubiertos con alquitrán hasta una altura de 0.80m.
El símbolo y el borde del marco serán pintados en color negro con el sistema de
serigrafía.
Medición
La señalización temporal de peligro se medirán por Unidad (und.) instalada de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por toda la señalización instalado y
aprobado por el Supervisor.
Descripción
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por el Resarcimiento de daños de
terrenos agrícolas aprobado por el Supervisor.
Generalidades
Medición
Pago
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato por Especialista ambiental
aprobados por el Supervisor.
CAPITULO IV
OBRAS DE DRENAJE
04.01.01. CUNETAS
Descripción
El objetivo es mantener las cunetas trabajando con eficiencia, permitiendo que el agua fluya
libremente y evitando estancamientos de agua perjudiciales para la vía.
Materiales
Equipos Y Herramientas
Procedimiento De Ejecución
b. El personal debe contar con los uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad
industrial en concordancia con las normas establecidas.
d. Verificar que la pendiente del fondo de la cuneta garantice el flujo libre de agua y que
no haya depresiones que produzcan estancamientos.
e. Observar que el agua procedente de las cunetas fluya libremente a las alcantarillas o
salidas de agua.
Medición
Pago
04.01.02. ALCANTARILLA
Definición:
Comprende la limpieza del terreno. Trabajo que se realizará previo al trazo y replanteo.
Descripción:
Se extraerá las raíces y tierra vegetal, que obstaculicen el trabajo de trazo y replanteo.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios para el
cumplimiento de ésta partida en su totalidad.
Método de construcción:
El sistema de control de calidad estará a cargo del supervisor de obra y será el adecuado para
esta partida. El supervisor es responsable de los reportes, protocolos de prueba y control de
calidad necesarios en esta partida, bajo responsabilidad.
Medición
La unidad de medida para la limpieza del terreno en alcantarillas es el metro cuadrado (m2.),
de acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
Descripción
El Ingeniero Residente, bajo esta sección, procederá al replanteo general de las alcantarillas,
todo de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto. El mantenimiento de los Bench Marks
(BMs), plantillas de cotas, estacas, y demás puntos importantes del eje será responsabilidad
exclusiva del Ingeniero Residente, quien deberá asegurarse que los datos consignados en los
planos sean fielmente trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez concluida,
con los requerimientos y especificaciones del proyecto.
Proceso Constructivo
Medición
Pago
La longitud medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del
Presupuesto, por Metro Cuadrado (m2), para la partida trazo y replanteo, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo
y la aceptación por parte de la Supervisión.
Descripción
Este trabajo consiste en la ejecución de excavaciones por encima o por debajo del nivel
freático, para fundación de estructuras diversas, en materiales comunes (sueltos y/o rocas),
para la cimentación de estructuras, alcantarillas, muros, zanjas de coronación, canales,
Materiales
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad
y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de esta
especificación.
Requerimientos de construcción
El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado por
error o procedimientos inapropiados del Contratista, se eliminará a su cuenta, costo y riesgo.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el Supervisor.
Criterios
Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será en volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las líneas
indicadas en el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En las excavaciones para estructuras y
alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las excavaciones ejecutadas
fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines del pago.
Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aprobada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
Descripción
Medición
La unidad de medida para cama de arena es el metro cuadrado (m2.), de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
Descripción
Materiales
Equipo
Requerimientos de construcción
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las cuales se
colocarán los rellenos, deberán contar con la aprobación del Supervisor.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá su
colocación después que el concreto haya alcanzado por lo menos el 80% de su resistencia.
Los rellenos estructurales para alcantarillas de tubería de concreto se podrán realizar luego
que el mortero de la junta haya fraguado lo suficiente, para que no sufra ningún daño a causa
de estos trabajos.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes de agua
superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar y conducir las
últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar compactada y
bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvia sin peligro
de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando la temperatura ambiental no sea
inferior a 6ºC y no exista presencia de precipitaciones pluviales, para evitar que la escorrentía
traslade material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc.
Criterios
a. Controles
Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el espesor de cada
capa realmente construida, de acuerdo con el proceso constructivo aprobado.
· Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura, solamente
comience cuando la estructura adquiera la resistencia especificada.
· Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta Sección.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos será el metro cúbico (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, de material compactado, aprobado por el Supervisor, en su posición
final. No se considera los volúmenes ocupados por las estructuras de concreto, tubos de
drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno.
No habrá medida para los rellenos por fuera de las líneas del proyecto y aprobadas por el
Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia para la
operación de sus equipos.
Pago
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aprobada por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los
materiales, así como su carga, descarga, almacenamiento, colocación, humedecimiento o
secamiento, compactación y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción
de los rellenos para estructuras, de acuerdo con el proyecto, esta especificación, la aprobación
del Supervisor.
Descripción
Esta partida comprende la ejecución de los trabajos de eliminación del material excedente
provenientes de los cortes y excavaciones, así como de la eliminación de desperdicios de obra
como son residuos de mezclas, de combustibles, basuras, etc., producidos durante la
construcción de las diferentes obras de arte. Todos los materiales excedentes se transportarán
a lugares apropiados (BOTADEROS) ubicados en DM = 1km desde el lugar donde se
construirá la obra de arte, y contarán con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
En cuanto a los desechos y desperdicios de obra, estos serán eliminados a los botaderos
indicados y no recibirán compensación económica alguna, ya que estos son de total
responsabilidad del Contratista.
Método De Construcción
El material procedente de la construcción de las obras de arte, cuando no es apto para ser
usado en la obra y cuando el Ingeniero Supervisor así lo indica, se deberá disponer en las
inmediaciones del lugar donde se ha realizado la excavación, preferiblemente compactándolo
sobre el talud de un relleno, tratando, si el material es apto, de ensanchar la plataforma; si el
material no es apto para este fin, se rellenarán las depresiones y/o se cubrirá el talud de una
forma tal que sirva como base para la revegetación.
Medición
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material excedente
aceptablemente eliminado, de acuerdo a las prescripciones de la presente especificación,
medidos en el volumen de excavación y deducido el volumen utilizado en obra, debiendo contar
además con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Pago
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado, por metro cúbico,
con el precio unitario del Presupuesto para la partida. Este precio y pago constituye
compensación total por los trabajos de carguío, transporte, esparcido, acomodo, entierro,
compactación, etc., así como por toda mano de obra, materiales, equipos, herramientas,
transporte e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
04.01.02.01.07 Concreto f'c=175 kg/cm2 +25% P.M Cimentación De Alcantarilla Metro Cubico (m3)
04.01.02.01.08 Emboquillado De Piedra f´c = 140 kg/cm2 70% PG Metro Cubico (m3)
04.01.02.01.09 Concreto f'c=210 kg/cm2 En Alcantarillas Cabezales Y Aletas Metro Cubico (m3)
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este material está constituido por barras de acero corrugadas, con límite de fluencia (fy) de
420 MPa (4200 kg/cm2), que se colocan como refuerzo dentro de las diferentes estructuras
permanentes de concreto, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el
Proyecto.
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con certificación de calidad del
fabricante y de preferencia contar con certificación ISO 9000.
a. Barras de refuerzo
Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se establezca en el
proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.
Cuando en los planos del proyecto está prevista barras de refuerzo galvanizado, ésta debe
cumplir la norma ASTM - A767.
Tabla 16
Equipo
Los equipos de corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos por
encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la aprobación del
Supervisor.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla 17
Tabla 17
Criterios
a. Controles
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los
planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de
áreas y perímetros iguales o superiores a los de diseño.
Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados deberán
satisfacer los requerimientos de las normas respectivas de la AASHTO o ASTM
correspondientes.
El Contratista deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de las
pruebas físicas y mecánicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada
envío de acero de refuerzo a la obra.
En caso que el Contratista no cumpla este requisito, el Supervisor ordenará, a cuenta, costo y
riesgo del Contratista, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre el
refuerzo, antes de aceptar su utilización.
Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo
ejecutado se verificarán de acuerdo con lo indicado.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.
2. Área
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación,
deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con
procedimientos establecidos y aprobados por el Supervisor.
Medición
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos,
transporte, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación
del refuerzo necesario para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta
especificación, con la aprobación del Supervisor.
Descripción
Este trabajo consiste en la instalación de tubería de acero corrugado galvanizado, para el paso
de agua superficial y desagües pluviales transversales, de acuerdo con estas especificaciones y
de conformidad con el Proyecto.
Materiales
Los materiales para la instalación de tubería corrugada deben satisfacer los siguientes
requerimientos:
Para los tubos, circulares y/o abovedados y sus accesorios (pernos, tuercas) de corruga (68mm
x 13mm), del rango de las dimensiones corresponden a 900 mm y 2100 mm de diámetro, se
seguirá la especificación ASTM A-929 y AASHTO M-36 / ASTM A-760.
Las planchas o láminas deberán cumplir con los requisitos establecidos en la especificación
ASTM A-929 y AASHTO M-36 / ASTM A-760. Los pernos deberán cumplir con la
especificación ASTM A-449 / F568 y ASTM A 307
El recubrimiento de los pernos, tuercas, deberán cumplir con la especificación ASTM A-153.
Los espesores minimos para las tuberías con los respectivos diámetros serán los indicados en
la Tabla 18.
Tabla 18
Espesores Mínimos de Alcantarillas Circulares y Abovedadas
Equipo
Requerimientos de construcción
Ningún tubo será aceptado, sino hasta que los certificados de calidad de fábrica y de garantía
del fabricante hayan sido recibidos y aprobados por el Supervisor.
Aquellas unidades donde el galvanizado haya sido quemado por soldadura, o dañado por
cualquier otro motivo durante la fabricación, deberán ser rechazadas y reemplazados por una
tubería nueva a costo del Contratista. Manejo, transporte, entrega y almacenamiento Los tubos
se deberán manejar, transportar y almacenar usando métodos que no los dañen. Los tubos
averiados serán rechazados.
El terreno base se preparará de acuerdo con la norma ASTM A-807. La excavación deberá
tener una amplitud tal, que el ancho total de la excavación tenga 1,5 veces el diámetro del tubo.
Solado
extremo de la tubería al otro, y los amarres y puntales se deberán dejar en sus lugares hasta
que el relleno esté terminado y consolidado.
Relleno
La compactación en las capas del relleno no será inferior a las que se indican en la Subsección
205.12(c) (1) y la frecuencia de control será la que indique el Proyecto o apruebe el
Supervisor.
Limpieza
Terminados los trabajos, el Contratista deberá limpiar, la zona de las obras y sobrantes,
transportarlos y disponerlos en los DME.
Si las aguas que han de conducir los tubos presentan un pH menor de 5.8, o que los suelos
circundantes presenten sustancias agresivas, será necesario proteger la tubería cuyo producto
y procedimiento será acorde al Proyecto o aprobación del Supervisor, y el costo deberá quedar
incluido en el precio unitario de la tubería.
Criterios
a. Marcas
No se aceptará ningún tubo, a menos que el metal esté identificado por un sello en cada sección
que indique:
Calibre o espesor
Las marcas de identificación deberán ser colocadas por el fabricante de tal manera, que
aparezcan claramente en la parte exterior de cada sección del tubo.
b. Calidad de la tubería
Traslapes desiguales.
Forma defectuosa.
Bordes dañados.
Marcas ilegibles.
La tubería metálica deberá satisfacer los requisitos de todas las pruebas de calidad
mencionadas en la especificación ASTM A-924.
Además, el Supervisor tomará, al azar, muestras cuadradas de lado igual a 57,1 mm±0,3 mm,
para someterlas a análisis químicos y determinación del peso del galvanizado, cuyos resultados
deberán satisfacer las exigencias de la especificación ASTM A-924. El peso del galvanizado se
determinará en acuerdo a la norma ASTM A-653. Las muestras para estos ensayos se podrán
tomar de la tubería ya fabricada o de láminas o rollos del mismo material usado en su
fabricación.
Cuando los planos requieran la colocación de tubería con revestimiento bituminoso, tanto en la
superficie exterior como interior dicho material deberá satisfacer las exigencias de calidad
impuestas por la especificación AASHTO M-190.
La longitud especificada de la tubería será la longitud neta del tubo terminado, la cual no
incluye cualquier material para darle acabado al tubo. En el caso de que la longitud total no
corresponda al múltiplo de la medida de cada alcantarilla formada, esta deberá completarse
con una fracción de ella.
Medición
La unidad de medida será el metro lineal (m), aproximado al decímetro, de tubería metálica
corrugada, suministrada y colocada de acuerdo con el Proyecto, esta especificación y la
aprobación del Supervisor.
La medida se hará entre las caras exteriores de los extremos de la tubería o los cabezales,
según el caso, a lo largo del eje longitudinal y siguiendo la pendiente de la tubería.
No se medirá, para efectos de pago, ninguna longitud de tubería colocada por fuera de los
límites autorizados por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato, según el diámetro y espesor o calibre de la
tubería, por toda obra ejecutada de acuerdo con el Proyecto, esta especificación y la
aprobación del Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, patentes e
instalación de las tuberías; el apuntalamiento de éstas cuando se requiera; el suministro,
colocación y compactación del solado de material granular; el revestimiento bituminoso de los
tubos que lo requieran, incluido el suministro del material; las conexiones a cabezales, cajas de
entrada y aletas; la limpieza de la zona de ejecución de los trabajos al término de los mismos;
el transporte y adecuada disposición de los materiales sobrantes y, en general, todo costo
relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados y lo indicado en la
Subsección 07.05.
04.01.03. BADENES
Definición:
Comprende la limpieza del terreno. Trabajo que se realizará previo al trazo y replanteo.
Descripción:
Se extraerá las raíces y tierra vegetal, que obstaculicen el trabajo de trazo y replanteo.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios para el
cumplimiento de ésta partida en su totalidad.
Método de construcción:
El sistema de control de calidad estará a cargo del supervisor de obra y será el adecuado para
esta partida. El supervisor es responsable de los reportes, protocolos de prueba y control de
calidad necesarios en esta partida, bajo responsabilidad.
Medición
La unidad de medida para la limpieza del terreno en badenes es el metro cuadrado (m2.), de
acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
La limpieza del terreno en badenes se pagará según el precio de contrato o al cumplimiento del
Indicador de Conservación o del Indicador de Nivel de Servicio por trabajo aprobado
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y la aceptación por parte de la
Supervisión.
Descripción
El Ingeniero Residente, bajo esta sección, procederá al replanteo general de los badenes, todo
de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto. El mantenimiento de los Bench Marks
(BMs), plantillas de cotas, estacas, y demás puntos importantes del eje será responsabilidad
exclusiva del Ingeniero Residente, quien deberá asegurarse que los datos consignados en los
planos sean fielmente trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez concluida,
con los requerimientos y especificaciones del proyecto.
Proceso Constructivo
Medición
Pago
La longitud medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del
Presupuesto, por Metro Cuadrado (m2), para la partida trazo y replanteo, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo
y la aceptación por parte de la Supervisión.
04.01.03.01.03. EXCAVACIÓN
Descripción
Este trabajo consiste en la ejecución de excavaciones por encima o por debajo del nivel
freático, para fundación de estructuras diversas, en materiales comunes (sueltos y/o rocas),
para la cimentación de estructuras, alcantarillas, muros, zanjas de coronación, canales,
Materiales
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad
y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de esta
especificación.
Requerimientos de construcción
El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado por
error o procedimientos inapropiados del Contratista, se eliminará a su cuenta, costo y riesgo.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el Supervisor.
Criterios
Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será en volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las líneas
indicadas en el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En las excavaciones para estructuras y
alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las excavaciones ejecutadas
fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines del pago.
Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aprobada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
Descripción
Materiales
Equipo
Requerimientos de construcción
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las cuales se
colocarán los rellenos, deberán contar con la aprobación del Supervisor.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá su
colocación después que el concreto haya alcanzado por lo menos el 80% de su resistencia.
Los rellenos estructurales para alcantarillas de tubería de concreto se podrán realizar luego
que el mortero de la junta haya fraguado lo suficiente, para que no sufra ningún daño a causa
de estos trabajos.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes de agua
superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar y conducir las
últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar compactada y
bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvia sin peligro
de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando la temperatura ambiental no sea
inferior a 6ºC y no exista presencia de precipitaciones pluviales, para evitar que la escorrentía
traslade material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc.
Criterios
a. Controles
Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el espesor de cada
capa realmente construida, de acuerdo con el proceso constructivo aprobado.
· Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura, solamente
comience cuando la estructura adquiera la resistencia especificada.
· Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta Sección.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos será el metro cúbico (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, de material compactado, aprobado por el Supervisor, en su posición
final. No se considera los volúmenes ocupados por las estructuras de concreto, tubos de
drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno.
No habrá medida para los rellenos por fuera de las líneas del proyecto y aprobadas por el
Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia para la
operación de sus equipos.
Pago
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aprobada por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los
materiales, así como su carga, descarga, almacenamiento, colocación, humedecimiento o
secamiento, compactación y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción
de los rellenos para estructuras, de acuerdo con el proyecto, esta especificación, la aprobación
del Supervisor.
Descripción
Esta partida comprende la ejecución de los trabajos de eliminación del material excedente
provenientes de los cortes y excavaciones, así como de la eliminación de desperdicios de obra
como son residuos de mezclas, de combustibles, basuras, etc., producidos durante la
construcción de las diferentes obras de arte. Todos los materiales excedentes se transportarán
a lugares apropiados (BOTADEROS) ubicados en DM = 1km desde el lugar donde se
construirá la obra de arte, y contarán con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
En cuanto a los desechos y desperdicios de obra, estos serán eliminados a los botaderos
indicados y no recibirán compensación económica alguna, ya que estos son de total
responsabilidad del Contratista.
Método De Construcción
El material procedente de la construcción de las obras de arte, cuando no es apto para ser
usado en la obra y cuando el Ingeniero Supervisor así lo indica, se deberá disponer en las
Medición
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material excedente
aceptablemente eliminado, de acuerdo a las prescripciones de la presente especificación,
medidos en el volumen de excavación y deducido el volumen utilizado en obra, debiendo contar
además con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Pago
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado, por metro cúbico,
con el precio unitario del Presupuesto para la partida. Este precio y pago constituye
compensación total por los trabajos de carguío, transporte, esparcido, acomodo, entierro,
compactación, etc., así como por toda mano de obra, materiales, equipos, herramientas,
transporte e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este trabajo consiste en la construcción de una o más capas de afirmado (material granular
seleccionado) como superficie de rodadura de una carretera, que pueden ser obtenidos en
forma natural o procesados, debidamente aprobados, con o sin adición de estabilizadores de
suelos, que se colocan sobre una superficie preparada. Los materiales aprobados son
provenientes de canteras u otras fuentes. Incluye el suministro, transporte, colocación y
compactación del material, en conformidad con los alineamientos, pendientes y dimensiones
indicados en el Proyecto y aprobados por el Supervisor, y teniendo en cuenta lo establecido en
el Plan de Manejo Ambiental.
Materiales
Las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso de partículas
planas, blandas o desintegrables y sin materia orgánica, terrones de arcilla u otras sustancias
perjudiciales. Sus condiciones de limpieza dependerán del uso que se vaya a dar al material.
Para el traslado del material de afirmado al lugar de obra, deberá humedecerse y cubrirse con
lona para evitar emisiones de material particulado, que pudiera afectar a los trabajadores y
poblaciones aledañas.
Los requisitos de calidad que deben cumplir los materiales, deberán ajustarse a alguna de las
siguientes franjas granulométricas, según lo indicado en la Tabla 03.
Tabla 03
(1) Referido al 100% de la Máxima Densidad Seca y una Penetración de Carga de 0,1” (2,5
mm)
Equipo
Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción adoptados y
requieren la aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y
eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de las exigencias
de la Subsección 06.01 y de la correspondiente partida de trabajo.
Requerimientos de construcción
Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos utilizados para su explotación
y para la elaboración de los agregados requeridos, deberán tener aprobación previa del
Supervisor, lo que no implica necesariamente la aceptación posterior de los agregados que el
Contratista suministre o elabore de tales fuentes, ni lo exime de la responsabilidad de cumplir
con todos los requisitos de cada especificación.
Evaluar conjuntamente con el Supervisor las canteras establecidas, el volumen total a extraer
de cada cantera, así mismo estimar la superficie que será explotada y proceder al estacado de
los límites.
Si el Contratista no cumple con esos requerimientos, el Supervisor exigirá los cambios que
considere necesarios.
Los suelos orgánicos existentes en la capa superior de las canteras deberán ser conservados
para la posterior recuperación de las excavaciones y de la vegetación nativa. Al abandonar las
canteras, el Contratista readecuará el terreno para recuperar las características hidrológicas
superficiales de ellas, teniendo en consideración lo indicado en la Subsección 05.06 de estas
especificaciones.
En los casos que el material proceda de lechos de río, el contratista deberá contar previamente
al inicio de su explotación, con los permisos respectivos.
Así también, el material superficial removido debe ser almacenado para ser reutilizado
posteriormente para la readecuación del área de préstamo. La explotación del material se
realizará fuera del nivel del agua y sobre las playas del lecho, para evitar la remoción de
material que generaría aumento en la turbidez del agua.
La explotación de los materiales de río debe localizarse aguas abajo de los puentes y de
captaciones para acueductos, considerando todos los detalles descritos en el Plan de Manejo
Ambiental, y las recomendaciones para que no se altere el comportamiento hidráulico, no se
altere el ancho y la profundidad fluvial, condiciones geométricas de tramo fluvial, y que el
comportamiento del flujo de las aguas no se modifique.
Si la explotación es dentro del cauce de río, esta no debe tener más de un 1.5 metros de
profundidad, evitando hondonadas y cambios morfológicos del río.
Esta labor debe realizarse en los sectores de playa más ancha utilizando toda la extensión de la
misma. Paralelamente, se debe proteger las márgenes del río, a fin de evitar desbordes en
épocas de creciente.
Al concluir con la explotación de las canteras de río, se debe efectuar la recomposición total
del área afectada, no debiendo quedar hondonadas, que produzcan empozamientos del agua y
que en épocas de crecidas puede ocasionar fuertes desviaciones de la corriente y crear erosión
lateral de los taludes del cauce.
Se deberán establecer controles para la protección de los taludes; así mismo se deberá
humedecer el área de operación o patio de carga, a fin de evitar la emisión de material
particulado, durante la explotación de materiales.
Los desechos de los cortes no podrán ser dispuestos a media ladera, ni arrojados a los cursos
de agua; éstos deberán ser colocados en el lugar de disposición de materiales excedentes, o
reutilizados para la readecuación de la zona afectada.
Para mantener la estabilidad del macizo rocoso, y salvaguardar la integridad física de las
personas, no se permitirán alturas de taludes superiores a 10 m.
Compactación
Cuando el material tenga la humedad apropiada, se compactará con el equipo aprobado hasta
lograr la densidad especificada. En áreas inaccesibles a los rodillos, se usarán apisonadores
mecánicos hasta lograr la densidad requerida.
En esta actividad se tomarán los cuidados necesarios para evitar derrames de material que
puedan contaminar las fuentes de agua, suelo y flora cercana al lugar de compactación. Los
residuos generados por esta y las actividades mencionadas anteriormente, deben ser colocados
en los depósitos de materiales excedentes.
a. Controles
· Comprobar que los materiales cumplen con los requisitos de calidad exigidos en la
anteriormente y en la respectiva especificación.
· Supervisar la correcta aplicación del método de trabajo aceptado como resultado de los
tramos de prueba.
Medición
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), aproximado al entero, de material o mezcla
suministrado, colocado y compactado, y aprobado por el Supervisor, de acuerdo con lo que
exija la especificación respectiva, las dimensiones que se indican en el Proyecto o las
modificaciones aprobadas por el Supervisor.
El volumen se determinará por el sistema promedio de áreas extremas, utilizando las secciones
transversales y la longitud real, medida a lo largo del eje del Proyecto.
Pago
El pago se hará por metro Cubico (m3), al respectivo precio unitario del contrato, por toda
obra ejecutada de acuerdo con esta Sección, así como con la especificación respectiva y
aceptada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de permisos y
derechos de explotación o alquiler de fuentes de materiales y canteras; obtención de permisos
ambientales para la explotación de los suelos y agregados; las instalaciones provisionales; los
costos de arreglo o construcción de las vías de acceso a las fuentes y canteras; la preparación
de las zonas por explotar, así como todos los costos de explotación, selección, trituración,
lavado, carga, descarga y transporte dentro de las zonas de producción, almacenamiento,
clasificación, desperdicios, mezcla, colocación, nivelación y compactación de los materiales
utilizados; y los de extracción, bombeo, transporte del agua requerida y su distribución.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos de ejecución de los tramos de prueba y,
en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de la capa respectiva, según lo
dispuesto en la Subsección 07.05.
Tanto si los materiales provienen de la misma vía, como si son transportados, el precio unitario
deberá incluir el costo del agua requerido, la aplicación y mezcla del producto estabilizante,
así como el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas, transporte, descargas y
aplicación del producto requerido para la estabilización y curado, según lo exija la respectiva
especificación y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
04.01.03.01.08 Baden De Mampostería f'c=175 kg/cm2 +25% P.M Metro Cubico (m3)
Descripción
Bajo esta partida genérica, el Ingeniero Residente ejecutará el tipo de obra de emboquillado
compuesto de piedras y concreto, preparado de acuerdo con las presentes especificaciones, en
los lugares, forma, dimensiones y clases señaladas en los planos, o como lo indique, por
escrito, el Ingeniero Supervisor.
La clase de obra de emboquillado a construirse, deberá ser la indicada en los planos o las
especificaciones, o la ordenada por el Ingeniero Supervisor.
El Ingeniero Residente respetará las presentes especificaciones, así como los tratamientos,
formas, superficies y acabados determinados en los planos, debiendo ejecutarse todas las
etapas de los trabajos con la aprobación e indicaciones del Ingeniero Supervisor.
Materiales
Se rechazará toda piedra que presente signos de fracturas y deberán cumplir con los requisitos
indicados para el agregado pétreo.
Método De Construcción
Medición
La medición para el pago será realizada por metro Cubico (m3) de acuerdo a lo indicado en el
presupuesto de emboquillado, aceptablemente construido de acuerdo a las prescripciones de
las especificaciones técnicas, medido en su posición final en sujeción a las dimensiones
indicadas en los planos o como lo hubiera ordenado, por escrito, el Ingeniero Supervisor, de
quien además se deberá contar con la aprobación correspondiente.
Pago
Descripción
Esta partida consiste en realizar todos los trabajos necesarios para la construcción de
empedrado de piedra en el talud inferior de entrega de los badenes, así como en las uñas
perimetrales serán conformados con piedras grandes asentados con mortero 1:4 y se
ejecutarán según las secciones y características geométricas consignadas en los planos del
Proyecto, en concordancia con estas especificaciones y según las órdenes impartidas por el
Ingeniero Supervisor, de quien además se deberá contar con su aprobación.
Materiales
Tendrán una geometría poliédrica lo más regular posible, que tenga por lo menos una cara
plana, su lado menor no deberá ser inferior a 40 cm. y con un peso mayor a 12 Kg.
Las piedras deberán ser lavadas y su superficie estar totalmente libre de cualquier tipo de
impurezas y antes de ser colocadas en la obra deberán ser completamente mojadas.
Podrán ser empleadas solamente después de haber sido aprobadas por el Ingeniero Supervisor.
Se rechazará toda piedra que presente signos de fracturas.
Método De Construcción
Entre piedra y piedra se dejará una junta de 5 cm. de espesor y serán rellenadas mortero 1:4.
El badén deberá estar protegido por un sardinel enterrado, de dimensiones indicados en los
planos y rellenado convenientemente también con mampostería de piedra, para evitar la
erosión causada por el agua.
Las dimensiones, pendientes y otras características geométricas del badén construido deberán
estar en concordancia con los datos indicados en los correspondientes Planos del Proyecto.
Medición
Este trabajo ejecutado se pagará por metro cúbico (m3) de empedrado construido, medido en
su posición final, aceptado y aprobado por el Ingeniero Supervisor, de acuerdo a las
especificaciones y dimensiones indicadas en el Proyecto.
Pago
Descripción
Para las juntas de dilatación entre los paños o módulos de concreto vaciados se deberá aplicar
en estas una mezcla de Asfalto RC con arena gruesa, con la finalidad de rellenar los vacíos y a
la vez estos puedan asimilar los cambios volumétricos de los paños de concreto por efecto de
las contracciones por temperatura, a la vez de servir de impermeabilizante para el paso del
agua hacia la base de la estructura.
Materiales
Los materiales a utilizarse en el relleno de las juntas de construcción de los badenes son Arena
Gruesa Seleccionada y el Asfalto RC-250 conforme a las presentes especificaciones.
Medición
Esta partida será medida en metros lineales (m), y será colocado al final de los trabajos, una
vez realizado el desencofrado y la limpieza general de obra.
Pago
materiales, colocación y sellado del material; así como por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales, transportes e imprevistos necesarios para completar
satisfactoriamente el trabajo bajo la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Definición:
Comprende la limpieza del terreno. Trabajo que se realizará previo al trazo y replanteo.
Descripción:
Se extraerá las raíces y tierra vegetal, que obstaculicen el trabajo de trazo y replanteo.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios para el
cumplimiento de ésta partida en su totalidad.
Método de construcción:
El sistema de control de calidad estará a cargo del supervisor de obra y será el adecuado para
esta partida. El supervisor es responsable de los reportes, protocolos de prueba y control de
calidad necesarios en esta partida, bajo responsabilidad.
Medición
La unidad de medida para la limpieza del terreno en muros es el metro cuadrado (m2.), de
acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
La limpieza del terreno en muros se pagará según el precio de contrato o al cumplimiento del
Indicador de Conservación o del Indicador de Nivel de Servicio por trabajo aprobado
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y la aceptación por parte de la
Supervisión.
Descripción
El Ingeniero Residente, bajo esta sección, procederá al replanteo general de las estructuras,
todo de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto. El mantenimiento de los Bench Marks
(BMs), plantillas de cotas, estacas, y demás puntos importantes del eje será responsabilidad
exclusiva del Ingeniero Residente, quien deberá asegurarse que los datos consignados en los
planos sean fielmente trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez concluida,
con los requerimientos y especificaciones del proyecto.
con el personal técnico calificado y los materiales necesarios. Concluida la obra, El Ingeniero
Residente deberá presentar al Ingeniero Supervisor los planos Post rehabilitación.
Proceso Constructivo
Medición
Pago
La longitud medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del
Presupuesto, por Metro Cuadrado (m2), para la partida trazo y replanteo, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo
y la aceptación por parte de la Supervisión.
Descripción
Este trabajo consiste en la ejecución de excavaciones por encima o por debajo del nivel
freático, para fundación de estructuras diversas, en materiales comunes (sueltos y/o rocas),
para la cimentación de estructuras, alcantarillas, muros, zanjas de coronación, canales,
Materiales
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad
y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de esta
especificación.
Requerimientos de construcción
El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado por
error o procedimientos inapropiados del Contratista, se eliminará a su cuenta, costo y riesgo.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el Supervisor.
Criterios
Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será en volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las líneas
indicadas en el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En las excavaciones para estructuras y
alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las excavaciones ejecutadas
fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines del pago.
Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aprobada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
Descripción
Materiales
Equipo
Requerimientos de construcción
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las cuales se
colocarán los rellenos, deberán contar con la aprobación del Supervisor.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá su
colocación después que el concreto haya alcanzado por lo menos el 80% de su resistencia.
Los rellenos estructurales para alcantarillas de tubería de concreto se podrán realizar luego
que el mortero de la junta haya fraguado lo suficiente, para que no sufra ningún daño a causa
de estos trabajos.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes de agua
superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar y conducir las
últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar compactada y
bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvia sin peligro
de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando la temperatura ambiental no sea
inferior a 6ºC y no exista presencia de precipitaciones pluviales, para evitar que la escorrentía
traslade material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc.
Criterios
a. Controles
Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el espesor de cada
capa realmente construida, de acuerdo con el proceso constructivo aprobado.
· Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura, solamente
comience cuando la estructura adquiera la resistencia especificada.
· Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta Sección.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos será el metro cúbico (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, de material compactado, aprobado por el Supervisor, en su posición
final. No se considera los volúmenes ocupados por las estructuras de concreto, tubos de
drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno.
No habrá medida para los rellenos por fuera de las líneas del proyecto y aprobadas por el
Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia para la
operación de sus equipos.
Pago
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aprobada por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los
materiales, así como su carga, descarga, almacenamiento, colocación, humedecimiento o
Descripción
Esta partida comprende la ejecución de los trabajos de eliminación del material excedente
provenientes de los cortes y excavaciones, así como de la eliminación de desperdicios de obra
como son residuos de mezclas, de combustibles, basuras, etc., producidos durante la
construcción de las diferentes obras de arte. Todos los materiales excedentes se transportarán
a lugares apropiados (BOTADEROS) ubicados en DM = 1km desde el lugar donde se
construirá la obra de arte, y contarán con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
En cuanto a los desechos y desperdicios de obra, estos serán eliminados a los botaderos
indicados y no recibirán compensación económica alguna, ya que estos son de total
responsabilidad del Contratista.
Método De Construcción
El material procedente de la construcción de las obras de arte, cuando no es apto para ser
usado en la obra y cuando el Ingeniero Supervisor así lo indica, se deberá disponer en las
inmediaciones del lugar donde se ha realizado la excavación, preferiblemente compactándolo
sobre el talud de un relleno, tratando, si el material es apto, de ensanchar la plataforma; si el
material no es apto para este fin, se rellenarán las depresiones y/o se cubrirá el talud de una
forma tal que sirva como base para la revegetación.
para luego ser eliminados a los botaderos. Los suelos removidos deberán ser restituidos a su
estado original, incluido, de ser necesario, su correspondiente revegetación.
Medición
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material excedente
aceptablemente eliminado, de acuerdo a las prescripciones de la presente especificación,
medidos en el volumen de excavación y deducido el volumen utilizado en obra, debiendo contar
además con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Pago
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado, por metro cúbico,
con el precio unitario del Presupuesto para la partida. Este precio y pago constituye
compensación total por los trabajos de carguío, transporte, esparcido, acomodo, entierro,
compactación, etc., así como por toda mano de obra, materiales, equipos, herramientas,
transporte e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
04.01.03.02.08. FILTRO
Descripción
Esta especificación está referida a los trabajos necesarios para captar y evacuar el agua
proveniente de la sub. Base y base drenante conformantes de una estructura de pavimento en
las zonas donde ésta pueda afectar el pavimento. Así mismo, el subdren permitirá drenar el
agua del subsuelo, filtraciones de taludes y flujos subterráneos.
Materiales
Podrá ser natural, provenir de la trituración de piedra o roca, o ser una mezcla de ambos y
estará constituido por fragmentos duros y resistentes. Deberá, además, cumplir los siguientes
requisitos:
(1) Granulometría
Para casos en que no se utilice geotextil en el recubrimiento del subdrén, el material filtrante
deberá estar constituido por partículas con tamaños comprendidos entre el tamiz de 100 mm
(4”) y el de 0.15 mm (N° 100).
Medición
Pago
Para el conjunto de los trabajos de esta partida se calculará Metros Cúbico, el costo incluye
los materiales, mano de obra y otros que se necesite para la ubicación del material de Filtro, la
cual deberá ser colocada y puesta en obra a todo costo, El pago de la partida se hará por
Metros Cúbicos.
Descripción
Esta partida consiste en la instalación de la TUBERÍA PVC 3" SAP – C-7.5, incluye provisión
de todos los materiales
El contratista puede disponer de un taller en obra, para lo cual deberá contar con los equipos y
personal adecuado para estos trabajos.
Medición
La cantidad de tubería instalada y la prueba a reconocer para esta partida, se obtendrá del
resultado de medir los metros lineales (ml) de tubería instalada con la prueba hidráulica
ejecutada a satisfacción del Supervisor.
Pago
Descripción
Esta partida consiste en realizar todos los trabajos necesarios para la construcción de
empedrado de piedra en el talud inferior de entrega de los badenes, así como en las uñas
perimetrales serán conformados con piedras grandes asentados con mortero 1:4 y se
ejecutarán según las secciones y características geométricas consignadas en los planos del
Proyecto, en concordancia con estas especificaciones y según las órdenes impartidas por el
Ingeniero Supervisor, de quien además se deberá contar con su aprobación.
Materiales
Las piedras deberán ser lavadas y su superficie estar totalmente libre de cualquier tipo de
impurezas y antes de ser colocadas en la obra deberán ser completamente mojadas.
Podrán ser empleadas solamente después de haber sido aprobadas por el Ingeniero Supervisor.
Se rechazará toda piedra que presente signos de fracturas.
Método De Construcción
Entre piedra y piedra se dejará una junta de 5 cm. de espesor y serán rellenadas mortero 1:4.
El badén deberá estar protegido por un sardinel enterrado, de dimensiones indicados en los
planos y rellenado convenientemente también con mampostería de piedra, para evitar la
erosión causada por el agua.
Las dimensiones, pendientes y otras características geométricas del badén construido deberán
estar en concordancia con los datos indicados en los correspondientes Planos del Proyecto.
Medición
Este trabajo ejecutado se pagará por metro cúbico (m3) de empedrado construido, medido en
su posición final, aceptado y aprobado por el Ingeniero Supervisor, de acuerdo a las
especificaciones y dimensiones indicadas en el Proyecto.
Pago
04.02.01. CUNETAS
Descripción
El objetivo es mantener las cunetas trabajando con eficiencia, permitiendo que el agua fluya
libremente y evitando estancamientos de agua perjudiciales para la vía.
Materiales
Equipos Y Herramientas
Procedimiento De Ejecución
b. El personal debe contar con los uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad
industrial en concordancia con las normas establecidas.
d. Verificar que la pendiente del fondo de la cuneta garantice el flujo libre de agua y que
no haya depresiones que produzcan estancamientos.
e. Observar que el agua procedente de las cunetas fluya libremente a las alcantarillas o
salidas de agua.
Medición
Pago
04.02.02. ALCANTARILLA
Definición:
Comprende la limpieza del terreno. Trabajo que se realizará previo al trazo y replanteo.
Descripción:
Se extraerá las raíces y tierra vegetal, que obstaculicen el trabajo de trazo y replanteo.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios para el
cumplimiento de ésta partida en su totalidad.
Método de construcción:
El sistema de control de calidad estará a cargo del supervisor de obra y será el adecuado para
esta partida. El supervisor es responsable de los reportes, protocolos de prueba y control de
calidad necesarios en esta partida, bajo responsabilidad.
Medición
La unidad de medida para la limpieza del terreno en alcantarillas es el metro cuadrado (m2.),
de acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
Descripción
El Ingeniero Residente, bajo esta sección, procederá al replanteo general de las alcantarillas,
todo de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto. El mantenimiento de los Bench Marks
(BMs), plantillas de cotas, estacas, y demás puntos importantes del eje será responsabilidad
exclusiva del Ingeniero Residente, quien deberá asegurarse que los datos consignados en los
planos sean fielmente trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez concluida,
con los requerimientos y especificaciones del proyecto.
Proceso Constructivo
Medición
Pago
La longitud medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del
Presupuesto, por Metro Cuadrado (m2), para la partida trazo y replanteo, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo
y la aceptación por parte de la Supervisión.
Descripción
Este trabajo consiste en la ejecución de excavaciones por encima o por debajo del nivel
freático, para fundación de estructuras diversas, en materiales comunes (sueltos y/o rocas),
para la cimentación de estructuras, alcantarillas, muros, zanjas de coronación, canales,
Materiales
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad
y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de esta
especificación.
Requerimientos de construcción
El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado por
error o procedimientos inapropiados del Contratista, se eliminará a su cuenta, costo y riesgo.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el Supervisor.
Criterios
Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será en volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las líneas
indicadas en el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En las excavaciones para estructuras y
alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las excavaciones ejecutadas
fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines del pago.
Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aprobada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
Descripción
Medición
La unidad de medida para cama de arena es el metro cuadrado (m2.), de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
Descripción
Materiales
Equipo
Requerimientos de construcción
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las cuales se
colocarán los rellenos, deberán contar con la aprobación del Supervisor.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá su
colocación después que el concreto haya alcanzado por lo menos el 80% de su resistencia.
Los rellenos estructurales para alcantarillas de tubería de concreto se podrán realizar luego
que el mortero de la junta haya fraguado lo suficiente, para que no sufra ningún daño a causa
de estos trabajos.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes de agua
superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar y conducir las
últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar compactada y
bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvia sin peligro
de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando la temperatura ambiental no sea
inferior a 6ºC y no exista presencia de precipitaciones pluviales, para evitar que la escorrentía
traslade material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc.
Criterios
a. Controles
Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el espesor de cada
capa realmente construida, de acuerdo con el proceso constructivo aprobado.
· Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura, solamente
comience cuando la estructura adquiera la resistencia especificada.
· Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta Sección.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos será el metro cúbico (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, de material compactado, aprobado por el Supervisor, en su posición
final. No se considera los volúmenes ocupados por las estructuras de concreto, tubos de
drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno.
No habrá medida para los rellenos por fuera de las líneas del proyecto y aprobadas por el
Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia para la
operación de sus equipos.
Pago
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aprobada por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los
materiales, así como su carga, descarga, almacenamiento, colocación, humedecimiento o
secamiento, compactación y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción
de los rellenos para estructuras, de acuerdo con el proyecto, esta especificación, la aprobación
del Supervisor.
Descripción
Esta partida comprende la ejecución de los trabajos de eliminación del material excedente
provenientes de los cortes y excavaciones, así como de la eliminación de desperdicios de obra
como son residuos de mezclas, de combustibles, basuras, etc., producidos durante la
construcción de las diferentes obras de arte. Todos los materiales excedentes se transportarán
a lugares apropiados (BOTADEROS) ubicados en DM = 1km desde el lugar donde se
construirá la obra de arte, y contarán con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
En cuanto a los desechos y desperdicios de obra, estos serán eliminados a los botaderos
indicados y no recibirán compensación económica alguna, ya que estos son de total
responsabilidad del Contratista.
Método De Construcción
El material procedente de la construcción de las obras de arte, cuando no es apto para ser
usado en la obra y cuando el Ingeniero Supervisor así lo indica, se deberá disponer en las
inmediaciones del lugar donde se ha realizado la excavación, preferiblemente compactándolo
sobre el talud de un relleno, tratando, si el material es apto, de ensanchar la plataforma; si el
material no es apto para este fin, se rellenarán las depresiones y/o se cubrirá el talud de una
forma tal que sirva como base para la revegetación.
Medición
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material excedente
aceptablemente eliminado, de acuerdo a las prescripciones de la presente especificación,
medidos en el volumen de excavación y deducido el volumen utilizado en obra, debiendo contar
además con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Pago
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado, por metro cúbico,
con el precio unitario del Presupuesto para la partida. Este precio y pago constituye
compensación total por los trabajos de carguío, transporte, esparcido, acomodo, entierro,
compactación, etc., así como por toda mano de obra, materiales, equipos, herramientas,
transporte e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
04.02.02.01.07 Concreto f'c=175 kg/cm2 +25% P.M Cimentación De Alcantarilla Metro Cubico (m3)
04.02.02.01.08 EMBOQUILLADO DE PIEDRA f´c = 140 kg/cm2 70% PG Metro Cubico (m3)
04.02.02.01.09 Concreto f'c=210 kg/cm2 En Alcantarillas Cabezales Y Aletas Metro Cubico (m3)
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este material está constituido por barras de acero corrugadas, con límite de fluencia (fy) de
420 MPa (4200 kg/cm2), que se colocan como refuerzo dentro de las diferentes estructuras
permanentes de concreto, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el
Proyecto.
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con certificación de calidad del
fabricante y de preferencia contar con certificación ISO 9000.
a. Barras de refuerzo
Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se establezca en el
proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.
Cuando en los planos del proyecto está prevista barras de refuerzo galvanizado, ésta debe
cumplir la norma ASTM - A767.
Tabla 16
Equipo
Los equipos de corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos por
encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la aprobación del
Supervisor.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla 17
Tabla 17
Criterios
a. Controles
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los
planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de
áreas y perímetros iguales o superiores a los de diseño.
Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados deberán
satisfacer los requerimientos de las normas respectivas de la AASHTO o ASTM
correspondientes.
El Contratista deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de las
pruebas físicas y mecánicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada
envío de acero de refuerzo a la obra.
En caso que el Contratista no cumpla este requisito, el Supervisor ordenará, a cuenta, costo y
riesgo del Contratista, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre el
refuerzo, antes de aceptar su utilización.
Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo
ejecutado se verificarán de acuerdo con lo indicado.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.
2. Área
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación,
deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con
procedimientos establecidos y aprobados por el Supervisor.
Medición
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos,
transporte, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación
del refuerzo necesario para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta
especificación, con la aprobación del Supervisor.
Descripción
Este trabajo consiste en la instalación de tubería de acero corrugado galvanizado, para el paso
de agua superficial y desagües pluviales transversales, de acuerdo con estas especificaciones y
de conformidad con el Proyecto.
Materiales
Los materiales para la instalación de tubería corrugada deben satisfacer los siguientes
requerimientos:
Para los tubos, circulares y/o abovedados y sus accesorios (pernos, tuercas) de corruga (68mm
x 13mm), del rango de las dimensiones corresponden a 900 mm y 2100 mm de diámetro, se
seguirá la especificación ASTM A-929 y AASHTO M-36 / ASTM A-760.
Las planchas o láminas deberán cumplir con los requisitos establecidos en la especificación
ASTM A-929 y AASHTO M-36 / ASTM A-760. Los pernos deberán cumplir con la
especificación ASTM A-449 / F568 y ASTM A 307
El recubrimiento de los pernos, tuercas, deberán cumplir con la especificación ASTM A-153.
Los espesores minimos para las tuberías con los respectivos diámetros serán los indicados en
la Tabla 18.
Tabla 18
Espesores Mínimos de Alcantarillas Circulares y Abovedadas
Equipo
Requerimientos de construcción
Ningún tubo será aceptado, sino hasta que los certificados de calidad de fábrica y de garantía
del fabricante hayan sido recibidos y aprobados por el Supervisor.
Aquellas unidades donde el galvanizado haya sido quemado por soldadura, o dañado por
cualquier otro motivo durante la fabricación, deberán ser rechazadas y reemplazados por una
tubería nueva a costo del Contratista. Manejo, transporte, entrega y almacenamiento Los tubos
se deberán manejar, transportar y almacenar usando métodos que no los dañen. Los tubos
averiados serán rechazados.
El terreno base se preparará de acuerdo con la norma ASTM A-807. La excavación deberá
tener una amplitud tal, que el ancho total de la excavación tenga 1,5 veces el diámetro del tubo.
Solado
Relleno
La compactación en las capas del relleno no será inferior a las que se indican en la Subsección
205.12(c) (1) y la frecuencia de control será la que indique el Proyecto o apruebe el
Supervisor.
Limpieza
Terminados los trabajos, el Contratista deberá limpiar, la zona de las obras y sobrantes,
transportarlos y disponerlos en los DME.
Si las aguas que han de conducir los tubos presentan un pH menor de 5.8, o que los suelos
circundantes presenten sustancias agresivas, será necesario proteger la tubería cuyo producto
y procedimiento será acorde al Proyecto o aprobación del Supervisor, y el costo deberá quedar
incluido en el precio unitario de la tubería.
Criterios
a. Marcas
No se aceptará ningún tubo, a menos que el metal esté identificado por un sello en cada sección
que indique:
Calibre o espesor
Las marcas de identificación deberán ser colocadas por el fabricante de tal manera, que
aparezcan claramente en la parte exterior de cada sección del tubo.
b. Calidad de la tubería
Traslapes desiguales.
Forma defectuosa.
Bordes dañados.
Marcas ilegibles.
La tubería metálica deberá satisfacer los requisitos de todas las pruebas de calidad
mencionadas en la especificación ASTM A-924.
Además, el Supervisor tomará, al azar, muestras cuadradas de lado igual a 57,1 mm±0,3 mm,
para someterlas a análisis químicos y determinación del peso del galvanizado, cuyos resultados
deberán satisfacer las exigencias de la especificación ASTM A-924. El peso del galvanizado se
determinará en acuerdo a la norma ASTM A-653. Las muestras para estos ensayos se podrán
tomar de la tubería ya fabricada o de láminas o rollos del mismo material usado en su
fabricación.
Cuando los planos requieran la colocación de tubería con revestimiento bituminoso, tanto en la
superficie exterior como interior dicho material deberá satisfacer las exigencias de calidad
impuestas por la especificación AASHTO M-190.
La longitud especificada de la tubería será la longitud neta del tubo terminado, la cual no
incluye cualquier material para darle acabado al tubo. En el caso de que la longitud total no
corresponda al múltiplo de la medida de cada alcantarilla formada, esta deberá completarse
con una fracción de ella.
Medición
La unidad de medida será el metro lineal (m), aproximado al decímetro, de tubería metálica
corrugada, suministrada y colocada de acuerdo con el Proyecto, esta especificación y la
aprobación del Supervisor.
La medida se hará entre las caras exteriores de los extremos de la tubería o los cabezales,
según el caso, a lo largo del eje longitudinal y siguiendo la pendiente de la tubería.
No se medirá, para efectos de pago, ninguna longitud de tubería colocada por fuera de los
límites autorizados por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato, según el diámetro y espesor o calibre de la
tubería, por toda obra ejecutada de acuerdo con el Proyecto, esta especificación y la
aprobación del Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, patentes e
instalación de las tuberías; el apuntalamiento de éstas cuando se requiera; el suministro,
colocación y compactación del solado de material granular; el revestimiento bituminoso de los
tubos que lo requieran, incluido el suministro del material; las conexiones a cabezales, cajas de
entrada y aletas; la limpieza de la zona de ejecución de los trabajos al término de los mismos;
el transporte y adecuada disposición de los materiales sobrantes y, en general, todo costo
Descripción
El Ingeniero Residente, bajo esta sección, procederá al replanteo general de las estructuras,
todo de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto. El mantenimiento de los Bench Marks
(BMs), plantillas de cotas, estacas, y demás puntos importantes del eje será responsabilidad
exclusiva del Ingeniero Residente, quien deberá asegurarse que los datos consignados en los
planos sean fielmente trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez concluida,
con los requerimientos y especificaciones del proyecto.
Proceso Constructivo
Medición
Pago
La longitud medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del
Presupuesto, por Metro Cuadrado (m2), para la partida trazo y replanteo, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo
y la aceptación por parte de la Supervisión.
Descripción
Este trabajo consiste en la ejecución de excavaciones por encima o por debajo del nivel
freático, para fundación de estructuras diversas, en materiales comunes (sueltos y/o rocas),
para la cimentación de estructuras, alcantarillas, muros, zanjas de coronación, canales,
cunetas y otras obras complementarias, de acuerdo con estas especificaciones y de
conformidad con el Proyecto.
Materiales
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad
y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de esta
especificación.
Requerimientos de construcción
El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado por
error o procedimientos inapropiados del Contratista, se eliminará a su cuenta, costo y riesgo.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el Supervisor.
Criterios
Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será en volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las líneas
indicadas en el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En las excavaciones para estructuras y
alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las excavaciones ejecutadas
fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines del pago.
Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aprobada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
Descripción
Esta partida comprende la ejecución de los trabajos de eliminación del material excedente
provenientes de los cortes y excavaciones, así como de la eliminación de desperdicios de obra
como son residuos de mezclas, de combustibles, basuras, etc., producidos durante la
construcción de las diferentes obras de arte. Todos los materiales excedentes se transportarán
a lugares apropiados (BOTADEROS) ubicados en DM = 1km desde el lugar donde se
construirá la obra de arte, y contarán con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
En cuanto a los desechos y desperdicios de obra, estos serán eliminados a los botaderos
indicados y no recibirán compensación económica alguna, ya que estos son de total
responsabilidad del Contratista.
Método De Construcción
El material procedente de la construcción de las obras de arte, cuando no es apto para ser
usado en la obra y cuando el Ingeniero Supervisor así lo indica, se deberá disponer en las
inmediaciones del lugar donde se ha realizado la excavación, preferiblemente compactándolo
sobre el talud de un relleno, tratando, si el material es apto, de ensanchar la plataforma; si el
material no es apto para este fin, se rellenarán las depresiones y/o se cubrirá el talud de una
forma tal que sirva como base para la revegetación.
Medición
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material excedente
aceptablemente eliminado, de acuerdo a las prescripciones de la presente especificación,
medidos en el volumen de excavación y deducido el volumen utilizado en obra, debiendo contar
además con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Pago
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado, por metro cúbico,
con el precio unitario del Presupuesto para la partida. Este precio y pago constituye
compensación total por los trabajos de carguío, transporte, esparcido, acomodo, entierro,
compactación, etc., así como por toda mano de obra, materiales, equipos, herramientas,
transporte e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Unidad De Medida
Método De Medición
Pago
La valorización y pago será igual al precio unitario por metro cuadrado para sub – base
granular de los espesores indicados.
Estos precios y pago constituirán compensación total por toda mano de obra, leyes sociales,
equipo, materiales puestos en obra, herramientas, laboratorio e imprevistos necesarios para
completar y mantener estas partidas con aprobación de la supervisión.
Descripción
Materiales
Equipo
Requerimientos de construcción
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las cuales se
colocarán los rellenos, deberán contar con la aprobación del Supervisor.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá su
colocación después que el concreto haya alcanzado por lo menos el 80% de su resistencia.
Los rellenos estructurales para alcantarillas de tubería de concreto se podrán realizar luego
que el mortero de la junta haya fraguado lo suficiente, para que no sufra ningún daño a causa
de estos trabajos.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes de agua
superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar y conducir las
últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar compactada y
bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvia sin peligro
de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando la temperatura ambiental no sea
inferior a 6ºC y no exista presencia de precipitaciones pluviales, para evitar que la escorrentía
traslade material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc.
Criterios
a. Controles
Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el espesor de cada
capa realmente construida, de acuerdo con el proceso constructivo aprobado.
· Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura, solamente
comience cuando la estructura adquiera la resistencia especificada.
· Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta Sección.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos será el metro cúbico (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, de material compactado, aprobado por el Supervisor, en su posición
final. No se considera los volúmenes ocupados por las estructuras de concreto, tubos de
drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno.
No habrá medida para los rellenos por fuera de las líneas del proyecto y aprobadas por el
Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia para la
operación de sus equipos.
Pago
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aprobada por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los
materiales, así como su carga, descarga, almacenamiento, colocación, humedecimiento o
secamiento, compactación y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción
de los rellenos para estructuras, de acuerdo con el proyecto, esta especificación, la aprobación
del Supervisor.
Descripción
Esta partida consiste en la instalación de la TUBERÍA PVC 3" SAP – C-7.5, incluye provisión
de todos los materiales
El contratista puede disponer de un taller en obra, para lo cual deberá contar con los equipos y
personal adecuado para estos trabajos.
Medición
La cantidad de tubería instalada y la prueba a reconocer para esta partida, se obtendrá del
resultado de medir los metros lineales (ml) de tubería instalada con la prueba hidráulica
ejecutada a satisfacción del Supervisor.
Pago
Descripción.
En caso de que el pavimento se vaya a curar con un producto químico que forme membrana, se
debe disponer del equipo adecuado para que la aspersión sea homogénea en toda la superficie
por curar y sin que se produzcan pérdidas por la acción del viento.
La mezcla manual sólo se podrá efectuar, previa autorización del Supervisor, para estructuras
pequeñas de muy baja resistencia. En tal caso, las tandas no podrán ser mayores de un cuarto
de metro cúbico (0,25 m3).
Aditivos
Sistema De Control
Unidad de Medida
Norma de Medición
La medición de la cantidad del curado uniforme con el aditivo en su posición final (colocada y
aceptada por el Ingeniero Supervisor) de acuerdo a las especificaciones señaladas antes será
puesto en metros cuadrados.
Pago
La valorización y pago de estas partidas, será al precio unitario correspondiente a cada tipo de
losa, según diseño que figuran en los planos, medida en la forma descrita en la norma de
medición.
Cada precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, leyes sociales,
equipo, materiales, preparación, vaciado, curado e imprevistos necesarios para completar y
terminar este trabajo.
Descripción
Para las juntas de dilatación entre los paños o módulos de concreto vaciados se deberá aplicar
en estas una mezcla de Asfalto RC con arena gruesa, con la finalidad de rellenar los vacíos y a
la vez estos puedan asimilar los cambios volumétricos de los paños de concreto por efecto de
las contracciones por temperatura, a la vez de servir de impermeabilizante para el paso del
agua hacia la base de la estructura.
Materiales
Los materiales a utilizarse en el relleno de las juntas de construcción de los badenes son Arena
Gruesa Seleccionada y el Asfalto RC-250 conforme a las presentes especificaciones.
Medición
Esta partida será medida en metros lineales (m), y será colocado al final de los trabajos, una
vez realizado el desencofrado y la limpieza general de obra.
Pago
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
04.02.02.02.02.01 Solado para Zapata (e=0.10m) f'c=100 kg/cm2 Metro Cuadrado (m2)
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este material está constituido por barras de acero corrugadas, con límite de fluencia (fy) de
420 MPa (4200 kg/cm2), que se colocan como refuerzo dentro de las diferentes estructuras
permanentes de concreto, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el
Proyecto.
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con certificación de calidad del
fabricante y de preferencia contar con certificación ISO 9000.
a. Barras de refuerzo
Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se establezca en el
proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.
Cuando en los planos del proyecto está prevista barras de refuerzo galvanizado, ésta debe
cumplir la norma ASTM - A767.
Tabla 16
Equipo
Los equipos de corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos por
encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la aprobación del
Supervisor.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla 17
Tabla 17
Criterios
a. Controles
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los
planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de
áreas y perímetros iguales o superiores a los de diseño.
Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados deberán
satisfacer los requerimientos de las normas respectivas de la AASHTO o ASTM
correspondientes.
El Contratista deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de las
pruebas físicas y mecánicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada
envío de acero de refuerzo a la obra.
En caso que el Contratista no cumpla este requisito, el Supervisor ordenará, a cuenta, costo y
riesgo del Contratista, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre el
refuerzo, antes de aceptar su utilización.
Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo
ejecutado se verificarán de acuerdo con lo indicado.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.
2. Área
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación,
deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con
procedimientos establecidos y aprobados por el Supervisor.
Medición
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos,
transporte, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación
del refuerzo necesario para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta
especificación, con la aprobación del Supervisor.
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
04.02.02.02.03.01 Concreto para Pantalla de Muro f'c=210 kg/cm2 Metro Cubico (m3)
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
sin sufrir deformación apreciable, las cargas a que estará sometida, las cuales deberán incluir,
además del peso de la superestructura, las correspondientes a los encofrados, arriostres,
carriles de tráfico y demás cargas que le puedan ser impuestas durante la construcción. La
obra falsa deberá ser convenientemente apuntalada y amarrada para prevenir distorsiones y
movimientos que puedan producir vibraciones y deformaciones en el encofrado de la
superestructura.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este material está constituido por barras de acero corrugadas, con límite de fluencia (fy) de
420 MPa (4200 kg/cm2), que se colocan como refuerzo dentro de las diferentes estructuras
permanentes de concreto, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el
Proyecto.
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con certificación de calidad del
fabricante y de preferencia contar con certificación ISO 9000.
a. Barras de refuerzo
Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se establezca en el
proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.
Cuando en los planos del proyecto está prevista barras de refuerzo galvanizado, ésta debe
cumplir la norma ASTM - A767.
Tabla 16
Equipo
Los equipos de corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos por
encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la aprobación del
Supervisor.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla 17
Tabla 17
Criterios
a. Controles
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los
planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de
áreas y perímetros iguales o superiores a los de diseño.
Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados deberán
satisfacer los requerimientos de las normas respectivas de la AASHTO o ASTM
correspondientes.
El Contratista deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de las
pruebas físicas y mecánicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada
envío de acero de refuerzo a la obra.
En caso que el Contratista no cumpla este requisito, el Supervisor ordenará, a cuenta, costo y
riesgo del Contratista, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre el
refuerzo, antes de aceptar su utilización.
Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo
ejecutado se verificarán de acuerdo con lo indicado.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.
2. Área
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación,
deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con
procedimientos establecidos y aprobados por el Supervisor.
Medición
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos,
transporte, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación
del refuerzo necesario para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta
especificación, con la aprobación del Supervisor.
04.02.03. BADENES
Definición:
Comprende la limpieza del terreno. Trabajo que se realizará previo al trazo y replanteo.
Descripción:
Se extraerá las raíces y tierra vegetal, que obstaculicen el trabajo de trazo y replanteo.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios para el
cumplimiento de ésta partida en su totalidad.
Método de construcción:
El sistema de control de calidad estará a cargo del supervisor de obra y será el adecuado para
esta partida. El supervisor es responsable de los reportes, protocolos de prueba y control de
calidad necesarios en esta partida, bajo responsabilidad.
Medición
La unidad de medida para la limpieza del terreno en badenes es el metro cuadrado (m2.), de
acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
La limpieza del terreno en badenes se pagará según el precio de contrato o al cumplimiento del
Indicador de Conservación o del Indicador de Nivel de Servicio por trabajo aprobado
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y la aceptación por parte de la
Supervisión.
Descripción
El Ingeniero Residente, bajo esta sección, procederá al replanteo general de los badenes, todo
de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto. El mantenimiento de los Bench Marks
(BMs), plantillas de cotas, estacas, y demás puntos importantes del eje será responsabilidad
exclusiva del Ingeniero Residente, quien deberá asegurarse que los datos consignados en los
planos sean fielmente trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez concluida,
con los requerimientos y especificaciones del proyecto.
Proceso Constructivo
Medición
Pago
La longitud medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del
Presupuesto, por Metro Cuadrado (m2), para la partida trazo y replanteo, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo
y la aceptación por parte de la Supervisión.
04.02.03.01.03. EXCAVACIÓN
Descripción
Este trabajo consiste en la ejecución de excavaciones por encima o por debajo del nivel
freático, para fundación de estructuras diversas, en materiales comunes (sueltos y/o rocas),
para la cimentación de estructuras, alcantarillas, muros, zanjas de coronación, canales,
cunetas y otras obras complementarias, de acuerdo con estas especificaciones y de
conformidad con el Proyecto.
Materiales
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad
y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de esta
especificación.
Requerimientos de construcción
El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado por
error o procedimientos inapropiados del Contratista, se eliminará a su cuenta, costo y riesgo.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el Supervisor.
Criterios
Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será en volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las líneas
indicadas en el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En las excavaciones para estructuras y
alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las excavaciones ejecutadas
fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines del pago.
Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aprobada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
Descripción
Materiales
deberán estar libres de sustancias deletéreas, de materia orgánica, raíces y otros elementos
perjudiciales, de acuerdo a las exigencias del proyecto y autorizado por el Supervisor.
Equipo
Requerimientos de construcción
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las cuales se
colocarán los rellenos, deberán contar con la aprobación del Supervisor.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá su
colocación después que el concreto haya alcanzado por lo menos el 80% de su resistencia.
Los rellenos estructurales para alcantarillas de tubería de concreto se podrán realizar luego
que el mortero de la junta haya fraguado lo suficiente, para que no sufra ningún daño a causa
de estos trabajos.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes de agua
superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar y conducir las
últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar compactada y
bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvia sin peligro
de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando la temperatura ambiental no sea
inferior a 6ºC y no exista presencia de precipitaciones pluviales, para evitar que la escorrentía
traslade material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc.
Criterios
a. Controles
Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el espesor de cada
capa realmente construida, de acuerdo con el proceso constructivo aprobado.
· Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura, solamente
comience cuando la estructura adquiera la resistencia especificada.
· Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta Sección.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos será el metro cúbico (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, de material compactado, aprobado por el Supervisor, en su posición
final. No se considera los volúmenes ocupados por las estructuras de concreto, tubos de
drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno.
No habrá medida para los rellenos por fuera de las líneas del proyecto y aprobadas por el
Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia para la
operación de sus equipos.
Pago
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aprobada por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los
materiales, así como su carga, descarga, almacenamiento, colocación, humedecimiento o
secamiento, compactación y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción
de los rellenos para estructuras, de acuerdo con el proyecto, esta especificación, la aprobación
del Supervisor.
Descripción
Esta partida comprende la ejecución de los trabajos de eliminación del material excedente
provenientes de los cortes y excavaciones, así como de la eliminación de desperdicios de obra
como son residuos de mezclas, de combustibles, basuras, etc., producidos durante la
construcción de las diferentes obras de arte. Todos los materiales excedentes se transportarán
a lugares apropiados (BOTADEROS) ubicados en DM = 1km desde el lugar donde se
construirá la obra de arte, y contarán con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
En cuanto a los desechos y desperdicios de obra, estos serán eliminados a los botaderos
indicados y no recibirán compensación económica alguna, ya que estos son de total
responsabilidad del Contratista.
Método De Construcción
El material procedente de la construcción de las obras de arte, cuando no es apto para ser
usado en la obra y cuando el Ingeniero Supervisor así lo indica, se deberá disponer en las
inmediaciones del lugar donde se ha realizado la excavación, preferiblemente compactándolo
sobre el talud de un relleno, tratando, si el material es apto, de ensanchar la plataforma; si el
material no es apto para este fin, se rellenarán las depresiones y/o se cubrirá el talud de una
forma tal que sirva como base para la revegetación.
Medición
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material excedente
aceptablemente eliminado, de acuerdo a las prescripciones de la presente especificación,
medidos en el volumen de excavación y deducido el volumen utilizado en obra, debiendo contar
además con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Pago
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado, por metro cúbico,
con el precio unitario del Presupuesto para la partida. Este precio y pago constituye
compensación total por los trabajos de carguío, transporte, esparcido, acomodo, entierro,
compactación, etc., así como por toda mano de obra, materiales, equipos, herramientas,
transporte e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este trabajo consiste en la construcción de una o más capas de afirmado (material granular
seleccionado) como superficie de rodadura de una carretera, que pueden ser obtenidos en
forma natural o procesados, debidamente aprobados, con o sin adición de estabilizadores de
suelos, que se colocan sobre una superficie preparada. Los materiales aprobados son
provenientes de canteras u otras fuentes. Incluye el suministro, transporte, colocación y
compactación del material, en conformidad con los alineamientos, pendientes y dimensiones
indicados en el Proyecto y aprobados por el Supervisor, y teniendo en cuenta lo establecido en
el Plan de Manejo Ambiental.
Materiales
Las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso de partículas
planas, blandas o desintegrables y sin materia orgánica, terrones de arcilla u otras sustancias
perjudiciales. Sus condiciones de limpieza dependerán del uso que se vaya a dar al material.
Para el traslado del material de afirmado al lugar de obra, deberá humedecerse y cubrirse con
lona para evitar emisiones de material particulado, que pudiera afectar a los trabajadores y
poblaciones aledañas.
Los requisitos de calidad que deben cumplir los materiales, deberán ajustarse a alguna de las
siguientes franjas granulométricas, según lo indicado en la Tabla 03.
Tabla 03
(1) Referido al 100% de la Máxima Densidad Seca y una Penetración de Carga de 0,1” (2,5
mm)
Equipo
Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción adoptados y
requieren la aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y
eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de las exigencias
de la Subsección 06.01 y de la correspondiente partida de trabajo.
Requerimientos de construcción
Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos utilizados para su explotación
y para la elaboración de los agregados requeridos, deberán tener aprobación previa del
Supervisor, lo que no implica necesariamente la aceptación posterior de los agregados que el
Contratista suministre o elabore de tales fuentes, ni lo exime de la responsabilidad de cumplir
con todos los requisitos de cada especificación.
Evaluar conjuntamente con el Supervisor las canteras establecidas, el volumen total a extraer
de cada cantera, así mismo estimar la superficie que será explotada y proceder al estacado de
los límites.
Si el Contratista no cumple con esos requerimientos, el Supervisor exigirá los cambios que
considere necesarios.
Los suelos orgánicos existentes en la capa superior de las canteras deberán ser conservados
para la posterior recuperación de las excavaciones y de la vegetación nativa. Al abandonar las
canteras, el Contratista readecuará el terreno para recuperar las características hidrológicas
superficiales de ellas, teniendo en consideración lo indicado en la Subsección 05.06 de estas
especificaciones.
En los casos que el material proceda de lechos de río, el contratista deberá contar previamente
al inicio de su explotación, con los permisos respectivos.
Así también, el material superficial removido debe ser almacenado para ser reutilizado
posteriormente para la readecuación del área de préstamo. La explotación del material se
realizará fuera del nivel del agua y sobre las playas del lecho, para evitar la remoción de
material que generaría aumento en la turbidez del agua.
La explotación de los materiales de río debe localizarse aguas abajo de los puentes y de
captaciones para acueductos, considerando todos los detalles descritos en el Plan de Manejo
Ambiental, y las recomendaciones para que no se altere el comportamiento hidráulico, no se
altere el ancho y la profundidad fluvial, condiciones geométricas de tramo fluvial, y que el
comportamiento del flujo de las aguas no se modifique.
Si la explotación es dentro del cauce de río, esta no debe tener más de un 1.5 metros de
profundidad, evitando hondonadas y cambios morfológicos del río.
Esta labor debe realizarse en los sectores de playa más ancha utilizando toda la extensión de la
misma. Paralelamente, se debe proteger las márgenes del río, a fin de evitar desbordes en
épocas de creciente.
Al concluir con la explotación de las canteras de río, se debe efectuar la recomposición total
del área afectada, no debiendo quedar hondonadas, que produzcan empozamientos del agua y
que en épocas de crecidas puede ocasionar fuertes desviaciones de la corriente y crear erosión
lateral de los taludes del cauce.
Se deberán establecer controles para la protección de los taludes; así mismo se deberá
humedecer el área de operación o patio de carga, a fin de evitar la emisión de material
particulado, durante la explotación de materiales.
Los desechos de los cortes no podrán ser dispuestos a media ladera, ni arrojados a los cursos
de agua; éstos deberán ser colocados en el lugar de disposición de materiales excedentes, o
reutilizados para la readecuación de la zona afectada.
Para mantener la estabilidad del macizo rocoso, y salvaguardar la integridad física de las
personas, no se permitirán alturas de taludes superiores a 10 m.
Compactación
Cuando el material tenga la humedad apropiada, se compactará con el equipo aprobado hasta
lograr la densidad especificada. En áreas inaccesibles a los rodillos, se usarán apisonadores
mecánicos hasta lograr la densidad requerida.
En esta actividad se tomarán los cuidados necesarios para evitar derrames de material que
puedan contaminar las fuentes de agua, suelo y flora cercana al lugar de compactación. Los
residuos generados por esta y las actividades mencionadas anteriormente, deben ser colocados
en los depósitos de materiales excedentes.
a. Controles
· Comprobar que los materiales cumplen con los requisitos de calidad exigidos en la
anteriormente y en la respectiva especificación.
· Supervisar la correcta aplicación del método de trabajo aceptado como resultado de los
tramos de prueba.
Medición
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), aproximado al entero, de material o mezcla
suministrado, colocado y compactado, y aprobado por el Supervisor, de acuerdo con lo que
exija la especificación respectiva, las dimensiones que se indican en el Proyecto o las
modificaciones aprobadas por el Supervisor.
El volumen se determinará por el sistema promedio de áreas extremas, utilizando las secciones
transversales y la longitud real, medida a lo largo del eje del Proyecto.
Pago
El pago se hará por metro Cubico (m3), al respectivo precio unitario del contrato, por toda
obra ejecutada de acuerdo con esta Sección, así como con la especificación respectiva y
aceptada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de permisos y
derechos de explotación o alquiler de fuentes de materiales y canteras; obtención de permisos
ambientales para la explotación de los suelos y agregados; las instalaciones provisionales; los
costos de arreglo o construcción de las vías de acceso a las fuentes y canteras; la preparación
de las zonas por explotar, así como todos los costos de explotación, selección, trituración,
lavado, carga, descarga y transporte dentro de las zonas de producción, almacenamiento,
clasificación, desperdicios, mezcla, colocación, nivelación y compactación de los materiales
utilizados; y los de extracción, bombeo, transporte del agua requerida y su distribución.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos de ejecución de los tramos de prueba y,
en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de la capa respectiva, según lo
dispuesto en la Subsección 07.05.
Tanto si los materiales provienen de la misma vía, como si son transportados, el precio unitario
deberá incluir el costo del agua requerido, la aplicación y mezcla del producto estabilizante,
así como el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas, transporte, descargas y
aplicación del producto requerido para la estabilización y curado, según lo exija la respectiva
especificación y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
04.02.03.01.08 Baden De Mampostería f'c=175 kg/cm2 +25% P.M Metro Cubico (m3)
Descripción
Bajo esta partida genérica, el Ingeniero Residente ejecutará el tipo de obra de emboquillado
compuesto de piedras y concreto, preparado de acuerdo con las presentes especificaciones, en
los lugares, forma, dimensiones y clases señaladas en los planos, o como lo indique, por
escrito, el Ingeniero Supervisor.
La clase de obra de emboquillado a construirse, deberá ser la indicada en los planos o las
especificaciones, o la ordenada por el Ingeniero Supervisor.
El Ingeniero Residente respetará las presentes especificaciones, así como los tratamientos,
formas, superficies y acabados determinados en los planos, debiendo ejecutarse todas las
etapas de los trabajos con la aprobación e indicaciones del Ingeniero Supervisor.
Materiales
Se rechazará toda piedra que presente signos de fracturas y deberán cumplir con los requisitos
indicados para el agregado pétreo.
Método De Construcción
Medición
La medición para el pago será realizada por metro Cubico (m3) de acuerdo a lo indicado en el
presupuesto de emboquillado, aceptablemente construido de acuerdo a las prescripciones de
las especificaciones técnicas, medido en su posición final en sujeción a las dimensiones
indicadas en los planos o como lo hubiera ordenado, por escrito, el Ingeniero Supervisor, de
quien además se deberá contar con la aprobación correspondiente.
Pago
Descripción
Esta partida consiste en realizar todos los trabajos necesarios para la construcción de
empedrado de piedra en el talud inferior de entrega de los badenes, así como en las uñas
perimetrales serán conformados con piedras grandes asentados con mortero 1:4 y se
ejecutarán según las secciones y características geométricas consignadas en los planos del
Proyecto, en concordancia con estas especificaciones y según las órdenes impartidas por el
Ingeniero Supervisor, de quien además se deberá contar con su aprobación.
Materiales
Las piedras deberán ser lavadas y su superficie estar totalmente libre de cualquier tipo de
impurezas y antes de ser colocadas en la obra deberán ser completamente mojadas.
Podrán ser empleadas solamente después de haber sido aprobadas por el Ingeniero Supervisor.
Se rechazará toda piedra que presente signos de fracturas.
Método De Construcción
Entre piedra y piedra se dejará una junta de 5 cm. de espesor y serán rellenadas mortero 1:4.
El badén deberá estar protegido por un sardinel enterrado, de dimensiones indicados en los
planos y rellenado convenientemente también con mampostería de piedra, para evitar la
erosión causada por el agua.
Las dimensiones, pendientes y otras características geométricas del badén construido deberán
estar en concordancia con los datos indicados en los correspondientes Planos del Proyecto.
Medición
Este trabajo ejecutado se pagará por metro cúbico (m3) de empedrado construido, medido en
su posición final, aceptado y aprobado por el Ingeniero Supervisor, de acuerdo a las
especificaciones y dimensiones indicadas en el Proyecto.
Pago
Descripción
Para las juntas de dilatación entre los paños o módulos de concreto vaciados se deberá aplicar
en estas una mezcla de Asfalto RC con arena gruesa, con la finalidad de rellenar los vacíos y a
la vez estos puedan asimilar los cambios volumétricos de los paños de concreto por efecto de
las contracciones por temperatura, a la vez de servir de impermeabilizante para el paso del
agua hacia la base de la estructura.
Materiales
Los materiales a utilizarse en el relleno de las juntas de construcción de los badenes son Arena
Gruesa Seleccionada y el Asfalto RC-250 conforme a las presentes especificaciones.
Medición
Esta partida será medida en metros lineales (m), y será colocado al final de los trabajos, una
vez realizado el desencofrado y la limpieza general de obra.
Pago
Definición:
Comprende la limpieza del terreno. Trabajo que se realizará previo al trazo y replanteo.
Descripción:
Se extraerá las raíces y tierra vegetal, que obstaculicen el trabajo de trazo y replanteo.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios para el
cumplimiento de ésta partida en su totalidad.
Método de construcción:
El sistema de control de calidad estará a cargo del supervisor de obra y será el adecuado para
esta partida. El supervisor es responsable de los reportes, protocolos de prueba y control de
calidad necesarios en esta partida, bajo responsabilidad.
Medición
La unidad de medida para la limpieza del terreno en muros es el metro cuadrado (m2.), de
acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
La limpieza del terreno en muros se pagará según el precio de contrato o al cumplimiento del
Indicador de Conservación o del Indicador de Nivel de Servicio por trabajo aprobado
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y la aceptación por parte de la
Supervisión.
Descripción
El Ingeniero Residente, bajo esta sección, procederá al replanteo general de las estructuras,
todo de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto. El mantenimiento de los Bench Marks
(BMs), plantillas de cotas, estacas, y demás puntos importantes del eje será responsabilidad
exclusiva del Ingeniero Residente, quien deberá asegurarse que los datos consignados en los
planos sean fielmente trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez concluida,
con los requerimientos y especificaciones del proyecto.
Proceso Constructivo
Medición
Pago
La longitud medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del
Presupuesto, por Metro Cuadrado (m2), para la partida trazo y replanteo, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo
y la aceptación por parte de la Supervisión.
Descripción
Este trabajo consiste en la ejecución de excavaciones por encima o por debajo del nivel
freático, para fundación de estructuras diversas, en materiales comunes (sueltos y/o rocas),
para la cimentación de estructuras, alcantarillas, muros, zanjas de coronación, canales,
cunetas y otras obras complementarias, de acuerdo con estas especificaciones y de
conformidad con el Proyecto.
Materiales
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad
y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de esta
especificación.
Requerimientos de construcción
El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado por
error o procedimientos inapropiados del Contratista, se eliminará a su cuenta, costo y riesgo.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el Supervisor.
Criterios
Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será en volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las líneas
indicadas en el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En las excavaciones para estructuras y
alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las excavaciones ejecutadas
fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines del pago.
Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aprobada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
Descripción
Materiales
Equipo
Requerimientos de construcción
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las cuales se
colocarán los rellenos, deberán contar con la aprobación del Supervisor.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá su
colocación después que el concreto haya alcanzado por lo menos el 80% de su resistencia.
Los rellenos estructurales para alcantarillas de tubería de concreto se podrán realizar luego
que el mortero de la junta haya fraguado lo suficiente, para que no sufra ningún daño a causa
de estos trabajos.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes de agua
superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar y conducir las
últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar compactada y
bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvia sin peligro
de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando la temperatura ambiental no sea
inferior a 6ºC y no exista presencia de precipitaciones pluviales, para evitar que la escorrentía
traslade material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc.
Criterios
a. Controles
Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el espesor de cada
capa realmente construida, de acuerdo con el proceso constructivo aprobado.
· Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura, solamente
comience cuando la estructura adquiera la resistencia especificada.
· Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta Sección.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos será el metro cúbico (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, de material compactado, aprobado por el Supervisor, en su posición
final. No se considera los volúmenes ocupados por las estructuras de concreto, tubos de
drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno.
No habrá medida para los rellenos por fuera de las líneas del proyecto y aprobadas por el
Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia para la
operación de sus equipos.
Pago
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aprobada por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los
materiales, así como su carga, descarga, almacenamiento, colocación, humedecimiento o
Descripción
Esta partida comprende la ejecución de los trabajos de eliminación del material excedente
provenientes de los cortes y excavaciones, así como de la eliminación de desperdicios de obra
como son residuos de mezclas, de combustibles, basuras, etc., producidos durante la
construcción de las diferentes obras de arte. Todos los materiales excedentes se transportarán
a lugares apropiados (BOTADEROS) ubicados en DM = 1km desde el lugar donde se
construirá la obra de arte, y contarán con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
En cuanto a los desechos y desperdicios de obra, estos serán eliminados a los botaderos
indicados y no recibirán compensación económica alguna, ya que estos son de total
responsabilidad del Contratista.
Método De Construcción
El material procedente de la construcción de las obras de arte, cuando no es apto para ser
usado en la obra y cuando el Ingeniero Supervisor así lo indica, se deberá disponer en las
inmediaciones del lugar donde se ha realizado la excavación, preferiblemente compactándolo
sobre el talud de un relleno, tratando, si el material es apto, de ensanchar la plataforma; si el
material no es apto para este fin, se rellenarán las depresiones y/o se cubrirá el talud de una
forma tal que sirva como base para la revegetación.
para luego ser eliminados a los botaderos. Los suelos removidos deberán ser restituidos a su
estado original, incluido, de ser necesario, su correspondiente revegetación.
Medición
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material excedente
aceptablemente eliminado, de acuerdo a las prescripciones de la presente especificación,
medidos en el volumen de excavación y deducido el volumen utilizado en obra, debiendo contar
además con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Pago
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado, por metro cúbico,
con el precio unitario del Presupuesto para la partida. Este precio y pago constituye
compensación total por los trabajos de carguío, transporte, esparcido, acomodo, entierro,
compactación, etc., así como por toda mano de obra, materiales, equipos, herramientas,
transporte e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
04.02.03.02.07 Concreto Ciclopeo f'c=175 kg/cm2 +30% P.M Metro Cubico (m3)
04.02.03.02.08. FILTRO
Descripción
Esta especificación está referida a los trabajos necesarios para captar y evacuar el agua
proveniente de la sub. Base y base drenante conformantes de una estructura de pavimento en
las zonas donde ésta pueda afectar el pavimento. Así mismo, el subdren permitirá drenar el
agua del subsuelo, filtraciones de taludes y flujos subterráneos.
Materiales
Podrá ser natural, provenir de la trituración de piedra o roca, o ser una mezcla de ambos y
estará constituido por fragmentos duros y resistentes. Deberá, además, cumplir los siguientes
requisitos:
(1) Granulometría
Para casos en que no se utilice geotextil en el recubrimiento del subdrén, el material filtrante
deberá estar constituido por partículas con tamaños comprendidos entre el tamiz de 100 mm
(4”) y el de 0.15 mm (N° 100).
Medición
Pago
Para el conjunto de los trabajos de esta partida se calculará Metros Cúbico, el costo incluye
los materiales, mano de obra y otros que se necesite para la ubicación del material de Filtro, la
cual deberá ser colocada y puesta en obra a todo costo, El pago de la partida se hará por
Metros Cúbicos.
Descripción
Esta partida consiste en la instalación de la TUBERÍA PVC 3" SAP – C-7.5, incluye provisión
de todos los materiales
El contratista puede disponer de un taller en obra, para lo cual deberá contar con los equipos y
personal adecuado para estos trabajos.
Medición
La cantidad de tubería instalada y la prueba a reconocer para esta partida, se obtendrá del
resultado de medir los metros lineales (ml) de tubería instalada con la prueba hidráulica
ejecutada a satisfacción del Supervisor.
Pago
Descripción
Esta partida consiste en realizar todos los trabajos necesarios para la construcción de
empedrado de piedra en el talud inferior de entrega de los badenes, así como en las uñas
perimetrales serán conformados con piedras grandes asentados con mortero 1:4 y se
ejecutarán según las secciones y características geométricas consignadas en los planos del
Proyecto, en concordancia con estas especificaciones y según las órdenes impartidas por el
Ingeniero Supervisor, de quien además se deberá contar con su aprobación.
Materiales
Las piedras deberán ser lavadas y su superficie estar totalmente libre de cualquier tipo de
impurezas y antes de ser colocadas en la obra deberán ser completamente mojadas.
Podrán ser empleadas solamente después de haber sido aprobadas por el Ingeniero Supervisor.
Se rechazará toda piedra que presente signos de fracturas.
Método De Construcción
prolongación de la piedra adyacente; esta regla se respetará tanto en el plano vertical como en
el plano horizontal.
Entre piedra y piedra se dejará una junta de 5 cm. de espesor y serán rellenadas mortero 1:4.
El badén deberá estar protegido por un sardinel enterrado, de dimensiones indicados en los
planos y rellenado convenientemente también con mampostería de piedra, para evitar la
erosión causada por el agua.
Las dimensiones, pendientes y otras características geométricas del badén construido deberán
estar en concordancia con los datos indicados en los correspondientes Planos del Proyecto.
Medición
Este trabajo ejecutado se pagará por metro cúbico (m3) de empedrado construido, medido en
su posición final, aceptado y aprobado por el Ingeniero Supervisor, de acuerdo a las
especificaciones y dimensiones indicadas en el Proyecto.
Pago
04.03.01. CUNETAS
Descripción
El objetivo es mantener las cunetas trabajando con eficiencia, permitiendo que el agua fluya
libremente y evitando estancamientos de agua perjudiciales para la vía.
Materiales
Equipos Y Herramientas
Procedimiento De Ejecución
b. El personal debe contar con los uniformes, cascos y todos los elementos de seguridad
industrial en concordancia con las normas establecidas.
d. Verificar que la pendiente del fondo de la cuneta garantice el flujo libre de agua y que
no haya depresiones que produzcan estancamientos.
e. Observar que el agua procedente de las cunetas fluya libremente a las alcantarillas o
salidas de agua.
Medición
Pago
04.03.02. ALCANTARILLA
Definición:
Comprende la limpieza del terreno. Trabajo que se realizará previo al trazo y replanteo.
Descripción:
Se extraerá las raíces y tierra vegetal, que obstaculicen el trabajo de trazo y replanteo.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios para el
cumplimiento de ésta partida en su totalidad.
Método de construcción:
El sistema de control de calidad estará a cargo del supervisor de obra y será el adecuado para
esta partida. El supervisor es responsable de los reportes, protocolos de prueba y control de
calidad necesarios en esta partida, bajo responsabilidad.
Medición
La unidad de medida para la limpieza del terreno en alcantarillas es el metro cuadrado (m2.),
de acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
Descripción
El Ingeniero Residente, bajo esta sección, procederá al replanteo general de las alcantarillas,
todo de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto. El mantenimiento de los Bench Marks
(BMs), plantillas de cotas, estacas, y demás puntos importantes del eje será responsabilidad
exclusiva del Ingeniero Residente, quien deberá asegurarse que los datos consignados en los
planos sean fielmente trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez concluida,
con los requerimientos y especificaciones del proyecto.
Proceso Constructivo
Medición
Pago
La longitud medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del
Presupuesto, por Metro Cuadrado (m2), para la partida trazo y replanteo, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo
y la aceptación por parte de la Supervisión.
Descripción
Este trabajo consiste en la ejecución de excavaciones por encima o por debajo del nivel
freático, para fundación de estructuras diversas, en materiales comunes (sueltos y/o rocas),
para la cimentación de estructuras, alcantarillas, muros, zanjas de coronación, canales,
cunetas y otras obras complementarias, de acuerdo con estas especificaciones y de
conformidad con el Proyecto.
Materiales
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad
y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de esta
especificación.
Requerimientos de construcción
El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado por
error o procedimientos inapropiados del Contratista, se eliminará a su cuenta, costo y riesgo.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el Supervisor.
Criterios
Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será en volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las líneas
indicadas en el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En las excavaciones para estructuras y
alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las excavaciones ejecutadas
fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines del pago.
Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aprobada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
Descripción
Medición
La unidad de medida para cama de arena es el metro cuadrado (m2.), de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
Descripción
Materiales
Equipo
Requerimientos de construcción
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las cuales se
colocarán los rellenos, deberán contar con la aprobación del Supervisor.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá su
colocación después que el concreto haya alcanzado por lo menos el 80% de su resistencia.
Los rellenos estructurales para alcantarillas de tubería de concreto se podrán realizar luego
que el mortero de la junta haya fraguado lo suficiente, para que no sufra ningún daño a causa
de estos trabajos.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes de agua
superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar y conducir las
últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar compactada y
bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvia sin peligro
de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando la temperatura ambiental no sea
inferior a 6ºC y no exista presencia de precipitaciones pluviales, para evitar que la escorrentía
traslade material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc.
Criterios
a. Controles
Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el espesor de cada
capa realmente construida, de acuerdo con el proceso constructivo aprobado.
· Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura, solamente
comience cuando la estructura adquiera la resistencia especificada.
· Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta Sección.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos será el metro cúbico (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, de material compactado, aprobado por el Supervisor, en su posición
final. No se considera los volúmenes ocupados por las estructuras de concreto, tubos de
drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno.
No habrá medida para los rellenos por fuera de las líneas del proyecto y aprobadas por el
Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia para la
operación de sus equipos.
Pago
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aprobada por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los
materiales, así como su carga, descarga, almacenamiento, colocación, humedecimiento o
secamiento, compactación y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción
de los rellenos para estructuras, de acuerdo con el proyecto, esta especificación, la aprobación
del Supervisor.
Descripción
Esta partida comprende la ejecución de los trabajos de eliminación del material excedente
provenientes de los cortes y excavaciones, así como de la eliminación de desperdicios de obra
como son residuos de mezclas, de combustibles, basuras, etc., producidos durante la
construcción de las diferentes obras de arte. Todos los materiales excedentes se transportarán
a lugares apropiados (BOTADEROS) ubicados en DM = 1km desde el lugar donde se
construirá la obra de arte, y contarán con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
En cuanto a los desechos y desperdicios de obra, estos serán eliminados a los botaderos
indicados y no recibirán compensación económica alguna, ya que estos son de total
responsabilidad del Contratista.
Método De Construcción
El material procedente de la construcción de las obras de arte, cuando no es apto para ser
usado en la obra y cuando el Ingeniero Supervisor así lo indica, se deberá disponer en las
inmediaciones del lugar donde se ha realizado la excavación, preferiblemente compactándolo
sobre el talud de un relleno, tratando, si el material es apto, de ensanchar la plataforma; si el
material no es apto para este fin, se rellenarán las depresiones y/o se cubrirá el talud de una
forma tal que sirva como base para la revegetación.
Medición
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material excedente
aceptablemente eliminado, de acuerdo a las prescripciones de la presente especificación,
medidos en el volumen de excavación y deducido el volumen utilizado en obra, debiendo contar
además con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Pago
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado, por metro cúbico,
con el precio unitario del Presupuesto para la partida. Este precio y pago constituye
compensación total por los trabajos de carguío, transporte, esparcido, acomodo, entierro,
compactación, etc., así como por toda mano de obra, materiales, equipos, herramientas,
transporte e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
04.03.02.01.07 Concreto f'c=175 kg/cm2 +25% P.M Cimentación De Alcantarilla Metro Cubico (m3)
04.03.02.01.08 Emboquillado De Piedra f´c = 140 kg/cm2 70% PG Metro Cubico (m3)
04.03.02.01.09 Concreto f'c=210 kg/cm2 En Alcantarillas Cabezales Y Aletas Metro Cubico (m3)
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este material está constituido por barras de acero corrugadas, con límite de fluencia (fy) de
420 MPa (4200 kg/cm2), que se colocan como refuerzo dentro de las diferentes estructuras
permanentes de concreto, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el
Proyecto.
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con certificación de calidad del
fabricante y de preferencia contar con certificación ISO 9000.
a. Barras de refuerzo
Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se establezca en el
proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.
Cuando en los planos del proyecto está prevista barras de refuerzo galvanizado, ésta debe
cumplir la norma ASTM - A767.
Tabla 16
Equipo
Los equipos de corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos por
encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la aprobación del
Supervisor.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla 17
Tabla 17
Criterios
a. Controles
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los
planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de
áreas y perímetros iguales o superiores a los de diseño.
Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados deberán
satisfacer los requerimientos de las normas respectivas de la AASHTO o ASTM
correspondientes.
El Contratista deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de las
pruebas físicas y mecánicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada
envío de acero de refuerzo a la obra.
En caso que el Contratista no cumpla este requisito, el Supervisor ordenará, a cuenta, costo y
riesgo del Contratista, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre el
refuerzo, antes de aceptar su utilización.
Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo
ejecutado se verificarán de acuerdo con lo indicado.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.
2. Área
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación,
deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con
procedimientos establecidos y aprobados por el Supervisor.
Medición
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos,
transporte, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación
del refuerzo necesario para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta
especificación, con la aprobación del Supervisor.
Descripción
Este trabajo consiste en la instalación de tubería de acero corrugado galvanizado, para el paso
de agua superficial y desagües pluviales transversales, de acuerdo con estas especificaciones y
de conformidad con el Proyecto.
Materiales
Los materiales para la instalación de tubería corrugada deben satisfacer los siguientes
requerimientos:
Para los tubos, circulares y/o abovedados y sus accesorios (pernos, tuercas) de corruga (68mm
x 13mm), del rango de las dimensiones corresponden a 900 mm y 2100 mm de diámetro, se
seguirá la especificación ASTM A-929 y AASHTO M-36 / ASTM A-760.
Las planchas o láminas deberán cumplir con los requisitos establecidos en la especificación
ASTM A-929 y AASHTO M-36 / ASTM A-760. Los pernos deberán cumplir con la
especificación ASTM A-449 / F568 y ASTM A 307
El recubrimiento de los pernos, tuercas, deberán cumplir con la especificación ASTM A-153.
Los espesores minimos para las tuberías con los respectivos diámetros serán los indicados en
la Tabla 18.
Tabla 18
Espesores Mínimos de Alcantarillas Circulares y Abovedadas
Equipo
Requerimientos de construcción
Ningún tubo será aceptado, sino hasta que los certificados de calidad de fábrica y de garantía
del fabricante hayan sido recibidos y aprobados por el Supervisor.
Aquellas unidades donde el galvanizado haya sido quemado por soldadura, o dañado por
cualquier otro motivo durante la fabricación, deberán ser rechazadas y reemplazados por una
tubería nueva a costo del Contratista. Manejo, transporte, entrega y almacenamiento Los tubos
se deberán manejar, transportar y almacenar usando métodos que no los dañen. Los tubos
averiados serán rechazados.
El terreno base se preparará de acuerdo con la norma ASTM A-807. La excavación deberá
tener una amplitud tal, que el ancho total de la excavación tenga 1,5 veces el diámetro del tubo.
Solado
extremo de la tubería al otro, y los amarres y puntales se deberán dejar en sus lugares hasta
que el relleno esté terminado y consolidado.
Relleno
La compactación en las capas del relleno no será inferior a las que se indican en la Subsección
205.12(c) (1) y la frecuencia de control será la que indique el Proyecto o apruebe el
Supervisor.
Limpieza
Terminados los trabajos, el Contratista deberá limpiar, la zona de las obras y sobrantes,
transportarlos y disponerlos en los DME.
Si las aguas que han de conducir los tubos presentan un pH menor de 5.8, o que los suelos
circundantes presenten sustancias agresivas, será necesario proteger la tubería cuyo producto
y procedimiento será acorde al Proyecto o aprobación del Supervisor, y el costo deberá quedar
incluido en el precio unitario de la tubería.
Criterios
a. Marcas
No se aceptará ningún tubo, a menos que el metal esté identificado por un sello en cada sección
que indique:
Calibre o espesor
Las marcas de identificación deberán ser colocadas por el fabricante de tal manera, que
aparezcan claramente en la parte exterior de cada sección del tubo.
b. Calidad de la tubería
Traslapes desiguales.
Forma defectuosa.
Bordes dañados.
Marcas ilegibles.
La tubería metálica deberá satisfacer los requisitos de todas las pruebas de calidad
mencionadas en la especificación ASTM A-924.
Además, el Supervisor tomará, al azar, muestras cuadradas de lado igual a 57,1 mm±0,3 mm,
para someterlas a análisis químicos y determinación del peso del galvanizado, cuyos resultados
deberán satisfacer las exigencias de la especificación ASTM A-924. El peso del galvanizado se
determinará en acuerdo a la norma ASTM A-653. Las muestras para estos ensayos se podrán
tomar de la tubería ya fabricada o de láminas o rollos del mismo material usado en su
fabricación.
Cuando los planos requieran la colocación de tubería con revestimiento bituminoso, tanto en la
superficie exterior como interior dicho material deberá satisfacer las exigencias de calidad
impuestas por la especificación AASHTO M-190.
La longitud especificada de la tubería será la longitud neta del tubo terminado, la cual no
incluye cualquier material para darle acabado al tubo. En el caso de que la longitud total no
corresponda al múltiplo de la medida de cada alcantarilla formada, esta deberá completarse
con una fracción de ella.
Medición
La unidad de medida será el metro lineal (m), aproximado al decímetro, de tubería metálica
corrugada, suministrada y colocada de acuerdo con el Proyecto, esta especificación y la
aprobación del Supervisor.
La medida se hará entre las caras exteriores de los extremos de la tubería o los cabezales,
según el caso, a lo largo del eje longitudinal y siguiendo la pendiente de la tubería.
No se medirá, para efectos de pago, ninguna longitud de tubería colocada por fuera de los
límites autorizados por el Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato, según el diámetro y espesor o calibre de la
tubería, por toda obra ejecutada de acuerdo con el Proyecto, esta especificación y la
aprobación del Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, patentes e
instalación de las tuberías; el apuntalamiento de éstas cuando se requiera; el suministro,
colocación y compactación del solado de material granular; el revestimiento bituminoso de los
tubos que lo requieran, incluido el suministro del material; las conexiones a cabezales, cajas de
entrada y aletas; la limpieza de la zona de ejecución de los trabajos al término de los mismos;
el transporte y adecuada disposición de los materiales sobrantes y, en general, todo costo
relacionado con la correcta ejecución de los trabajos especificados y lo indicado en la
Subsección 07.05.
04.03.03. BADENES
Definición:
Comprende la limpieza del terreno. Trabajo que se realizará previo al trazo y replanteo.
Descripción:
Se extraerá las raíces y tierra vegetal, que obstaculicen el trabajo de trazo y replanteo.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios para el
cumplimiento de ésta partida en su totalidad.
Método de construcción:
El sistema de control de calidad estará a cargo del supervisor de obra y será el adecuado para
esta partida. El supervisor es responsable de los reportes, protocolos de prueba y control de
calidad necesarios en esta partida, bajo responsabilidad.
Medición
La unidad de medida para la limpieza del terreno en badenes es el metro cuadrado (m2.), de
acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
La limpieza del terreno en badenes se pagará según el precio de contrato o al cumplimiento del
Indicador de Conservación o del Indicador de Nivel de Servicio por trabajo aprobado
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y la aceptación por parte de la
Supervisión.
Descripción
El Ingeniero Residente, bajo esta sección, procederá al replanteo general de los badenes, todo
de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto. El mantenimiento de los Bench Marks
(BMs), plantillas de cotas, estacas, y demás puntos importantes del eje será responsabilidad
exclusiva del Ingeniero Residente, quien deberá asegurarse que los datos consignados en los
planos sean fielmente trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez concluida,
con los requerimientos y especificaciones del proyecto.
Proceso Constructivo
Medición
Pago
La longitud medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del
Presupuesto, por Metro Cuadrado (m2), para la partida trazo y replanteo, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo
y la aceptación por parte de la Supervisión.
04.03.03.01.03. EXCAVACIÓN
Descripción
Este trabajo consiste en la ejecución de excavaciones por encima o por debajo del nivel
freático, para fundación de estructuras diversas, en materiales comunes (sueltos y/o rocas),
para la cimentación de estructuras, alcantarillas, muros, zanjas de coronación, canales,
Materiales
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad
y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de esta
especificación.
Requerimientos de construcción
El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado por
error o procedimientos inapropiados del Contratista, se eliminará a su cuenta, costo y riesgo.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el Supervisor.
Criterios
Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será en volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las líneas
indicadas en el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En las excavaciones para estructuras y
alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las excavaciones ejecutadas
fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines del pago.
Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aprobada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
Descripción
Materiales
Equipo
Requerimientos de construcción
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las cuales se
colocarán los rellenos, deberán contar con la aprobación del Supervisor.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá su
colocación después que el concreto haya alcanzado por lo menos el 80% de su resistencia.
Los rellenos estructurales para alcantarillas de tubería de concreto se podrán realizar luego
que el mortero de la junta haya fraguado lo suficiente, para que no sufra ningún daño a causa
de estos trabajos.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes de agua
superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar y conducir las
últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar compactada y
bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvia sin peligro
de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando la temperatura ambiental no sea
inferior a 6ºC y no exista presencia de precipitaciones pluviales, para evitar que la escorrentía
traslade material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc.
Criterios
a. Controles
Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el espesor de cada
capa realmente construida, de acuerdo con el proceso constructivo aprobado.
· Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura, solamente
comience cuando la estructura adquiera la resistencia especificada.
· Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta Sección.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos será el metro cúbico (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, de material compactado, aprobado por el Supervisor, en su posición
final. No se considera los volúmenes ocupados por las estructuras de concreto, tubos de
drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno.
No habrá medida para los rellenos por fuera de las líneas del proyecto y aprobadas por el
Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia para la
operación de sus equipos.
Pago
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aprobada por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los
materiales, así como su carga, descarga, almacenamiento, colocación, humedecimiento o
secamiento, compactación y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción
de los rellenos para estructuras, de acuerdo con el proyecto, esta especificación, la aprobación
del Supervisor.
Descripción
Esta partida comprende la ejecución de los trabajos de eliminación del material excedente
provenientes de los cortes y excavaciones, así como de la eliminación de desperdicios de obra
como son residuos de mezclas, de combustibles, basuras, etc., producidos durante la
construcción de las diferentes obras de arte. Todos los materiales excedentes se transportarán
a lugares apropiados (BOTADEROS) ubicados en DM = 1km desde el lugar donde se
construirá la obra de arte, y contarán con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
En cuanto a los desechos y desperdicios de obra, estos serán eliminados a los botaderos
indicados y no recibirán compensación económica alguna, ya que estos son de total
responsabilidad del Contratista.
Método De Construcción
El material procedente de la construcción de las obras de arte, cuando no es apto para ser
usado en la obra y cuando el Ingeniero Supervisor así lo indica, se deberá disponer en las
Medición
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material excedente
aceptablemente eliminado, de acuerdo a las prescripciones de la presente especificación,
medidos en el volumen de excavación y deducido el volumen utilizado en obra, debiendo contar
además con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Pago
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado, por metro cúbico,
con el precio unitario del Presupuesto para la partida. Este precio y pago constituye
compensación total por los trabajos de carguío, transporte, esparcido, acomodo, entierro,
compactación, etc., así como por toda mano de obra, materiales, equipos, herramientas,
transporte e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este trabajo consiste en la construcción de una o más capas de afirmado (material granular
seleccionado) como superficie de rodadura de una carretera, que pueden ser obtenidos en
forma natural o procesados, debidamente aprobados, con o sin adición de estabilizadores de
suelos, que se colocan sobre una superficie preparada. Los materiales aprobados son
provenientes de canteras u otras fuentes. Incluye el suministro, transporte, colocación y
compactación del material, en conformidad con los alineamientos, pendientes y dimensiones
indicados en el Proyecto y aprobados por el Supervisor, y teniendo en cuenta lo establecido en
el Plan de Manejo Ambiental.
Materiales
Las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso de partículas
planas, blandas o desintegrables y sin materia orgánica, terrones de arcilla u otras sustancias
perjudiciales. Sus condiciones de limpieza dependerán del uso que se vaya a dar al material.
Para el traslado del material de afirmado al lugar de obra, deberá humedecerse y cubrirse con
lona para evitar emisiones de material particulado, que pudiera afectar a los trabajadores y
poblaciones aledañas.
Los requisitos de calidad que deben cumplir los materiales, deberán ajustarse a alguna de las
siguientes franjas granulométricas, según lo indicado en la Tabla 03.
Tabla 03
(1) Referido al 100% de la Máxima Densidad Seca y una Penetración de Carga de 0,1” (2,5
mm)
Equipo
Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción adoptados y
requieren la aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y
eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de las exigencias
de la Subsección 06.01 y de la correspondiente partida de trabajo.
Requerimientos de construcción
Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos utilizados para su explotación
y para la elaboración de los agregados requeridos, deberán tener aprobación previa del
Supervisor, lo que no implica necesariamente la aceptación posterior de los agregados que el
Contratista suministre o elabore de tales fuentes, ni lo exime de la responsabilidad de cumplir
con todos los requisitos de cada especificación.
Evaluar conjuntamente con el Supervisor las canteras establecidas, el volumen total a extraer
de cada cantera, así mismo estimar la superficie que será explotada y proceder al estacado de
los límites.
Si el Contratista no cumple con esos requerimientos, el Supervisor exigirá los cambios que
considere necesarios.
Los suelos orgánicos existentes en la capa superior de las canteras deberán ser conservados
para la posterior recuperación de las excavaciones y de la vegetación nativa. Al abandonar las
canteras, el Contratista readecuará el terreno para recuperar las características hidrológicas
superficiales de ellas, teniendo en consideración lo indicado en la Subsección 05.06 de estas
especificaciones.
En los casos que el material proceda de lechos de río, el contratista deberá contar previamente
al inicio de su explotación, con los permisos respectivos.
Así también, el material superficial removido debe ser almacenado para ser reutilizado
posteriormente para la readecuación del área de préstamo. La explotación del material se
realizará fuera del nivel del agua y sobre las playas del lecho, para evitar la remoción de
material que generaría aumento en la turbidez del agua.
La explotación de los materiales de río debe localizarse aguas abajo de los puentes y de
captaciones para acueductos, considerando todos los detalles descritos en el Plan de Manejo
Ambiental, y las recomendaciones para que no se altere el comportamiento hidráulico, no se
altere el ancho y la profundidad fluvial, condiciones geométricas de tramo fluvial, y que el
comportamiento del flujo de las aguas no se modifique.
Si la explotación es dentro del cauce de río, esta no debe tener más de un 1.5 metros de
profundidad, evitando hondonadas y cambios morfológicos del río.
Esta labor debe realizarse en los sectores de playa más ancha utilizando toda la extensión de la
misma. Paralelamente, se debe proteger las márgenes del río, a fin de evitar desbordes en
épocas de creciente.
Al concluir con la explotación de las canteras de río, se debe efectuar la recomposición total
del área afectada, no debiendo quedar hondonadas, que produzcan empozamientos del agua y
que en épocas de crecidas puede ocasionar fuertes desviaciones de la corriente y crear erosión
lateral de los taludes del cauce.
Se deberán establecer controles para la protección de los taludes; así mismo se deberá
humedecer el área de operación o patio de carga, a fin de evitar la emisión de material
particulado, durante la explotación de materiales.
Los desechos de los cortes no podrán ser dispuestos a media ladera, ni arrojados a los cursos
de agua; éstos deberán ser colocados en el lugar de disposición de materiales excedentes, o
reutilizados para la readecuación de la zona afectada.
Para mantener la estabilidad del macizo rocoso, y salvaguardar la integridad física de las
personas, no se permitirán alturas de taludes superiores a 10 m.
Compactación
Cuando el material tenga la humedad apropiada, se compactará con el equipo aprobado hasta
lograr la densidad especificada. En áreas inaccesibles a los rodillos, se usarán apisonadores
mecánicos hasta lograr la densidad requerida.
En esta actividad se tomarán los cuidados necesarios para evitar derrames de material que
puedan contaminar las fuentes de agua, suelo y flora cercana al lugar de compactación. Los
residuos generados por esta y las actividades mencionadas anteriormente, deben ser colocados
en los depósitos de materiales excedentes.
a. Controles
· Comprobar que los materiales cumplen con los requisitos de calidad exigidos en la
anteriormente y en la respectiva especificación.
· Supervisar la correcta aplicación del método de trabajo aceptado como resultado de los
tramos de prueba.
Medición
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2), aproximado al entero, de material o mezcla
suministrado, colocado y compactado, y aprobado por el Supervisor, de acuerdo con lo que
exija la especificación respectiva, las dimensiones que se indican en el Proyecto o las
modificaciones aprobadas por el Supervisor.
El volumen se determinará por el sistema promedio de áreas extremas, utilizando las secciones
transversales y la longitud real, medida a lo largo del eje del Proyecto.
Pago
El pago se hará por metro Cubico (m3), al respectivo precio unitario del contrato, por toda
obra ejecutada de acuerdo con esta Sección, así como con la especificación respectiva y
aceptada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de permisos y
derechos de explotación o alquiler de fuentes de materiales y canteras; obtención de permisos
ambientales para la explotación de los suelos y agregados; las instalaciones provisionales; los
costos de arreglo o construcción de las vías de acceso a las fuentes y canteras; la preparación
de las zonas por explotar, así como todos los costos de explotación, selección, trituración,
lavado, carga, descarga y transporte dentro de las zonas de producción, almacenamiento,
clasificación, desperdicios, mezcla, colocación, nivelación y compactación de los materiales
utilizados; y los de extracción, bombeo, transporte del agua requerida y su distribución.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos de ejecución de los tramos de prueba y,
en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de la capa respectiva, según lo
dispuesto en la Subsección 07.05.
Tanto si los materiales provienen de la misma vía, como si son transportados, el precio unitario
deberá incluir el costo del agua requerido, la aplicación y mezcla del producto estabilizante,
así como el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas, transporte, descargas y
aplicación del producto requerido para la estabilización y curado, según lo exija la respectiva
especificación y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados.
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
04.03.03.01.08 Baden De Mampostería f'c=175 kg/cm2 +25% P.M Metro Cubico (m3)
Descripción
Bajo esta partida genérica, el Ingeniero Residente ejecutará el tipo de obra de emboquillado
compuesto de piedras y concreto, preparado de acuerdo con las presentes especificaciones, en
los lugares, forma, dimensiones y clases señaladas en los planos, o como lo indique, por
escrito, el Ingeniero Supervisor.
La clase de obra de emboquillado a construirse, deberá ser la indicada en los planos o las
especificaciones, o la ordenada por el Ingeniero Supervisor.
El Ingeniero Residente respetará las presentes especificaciones, así como los tratamientos,
formas, superficies y acabados determinados en los planos, debiendo ejecutarse todas las
etapas de los trabajos con la aprobación e indicaciones del Ingeniero Supervisor.
Materiales
Se rechazará toda piedra que presente signos de fracturas y deberán cumplir con los requisitos
indicados para el agregado pétreo.
Método De Construcción
Medición
La medición para el pago será realizada por metro Cubico (m3) de acuerdo a lo indicado en el
presupuesto de emboquillado, aceptablemente construido de acuerdo a las prescripciones de
las especificaciones técnicas, medido en su posición final en sujeción a las dimensiones
indicadas en los planos o como lo hubiera ordenado, por escrito, el Ingeniero Supervisor, de
quien además se deberá contar con la aprobación correspondiente.
Pago
Descripción
Esta partida consiste en realizar todos los trabajos necesarios para la construcción de
empedrado de piedra en el talud inferior de entrega de los badenes, así como en las uñas
perimetrales serán conformados con piedras grandes asentados con mortero 1:4 y se
ejecutarán según las secciones y características geométricas consignadas en los planos del
Proyecto, en concordancia con estas especificaciones y según las órdenes impartidas por el
Ingeniero Supervisor, de quien además se deberá contar con su aprobación.
Materiales
Las piedras deberán ser lavadas y su superficie estar totalmente libre de cualquier tipo de
impurezas y antes de ser colocadas en la obra deberán ser completamente mojadas.
Podrán ser empleadas solamente después de haber sido aprobadas por el Ingeniero Supervisor.
Se rechazará toda piedra que presente signos de fracturas.
Método De Construcción
Entre piedra y piedra se dejará una junta de 5 cm. de espesor y serán rellenadas mortero 1:4.
El badén deberá estar protegido por un sardinel enterrado, de dimensiones indicados en los
planos y rellenado convenientemente también con mampostería de piedra, para evitar la
erosión causada por el agua.
Las dimensiones, pendientes y otras características geométricas del badén construido deberán
estar en concordancia con los datos indicados en los correspondientes Planos del Proyecto.
Medición
Este trabajo ejecutado se pagará por metro cúbico (m3) de empedrado construido, medido en
su posición final, aceptado y aprobado por el Ingeniero Supervisor, de acuerdo a las
especificaciones y dimensiones indicadas en el Proyecto.
Pago
Descripción
Para las juntas de dilatación entre los paños o módulos de concreto vaciados se deberá aplicar
en estas una mezcla de Asfalto RC con arena gruesa, con la finalidad de rellenar los vacíos y a
la vez estos puedan asimilar los cambios volumétricos de los paños de concreto por efecto de
las contracciones por temperatura, a la vez de servir de impermeabilizante para el paso del
agua hacia la base de la estructura.
Materiales
Los materiales a utilizarse en el relleno de las juntas de construcción de los badenes son Arena
Gruesa Seleccionada y el Asfalto RC-250 conforme a las presentes especificaciones.
Medición
Esta partida será medida en metros lineales (m), y será colocado al final de los trabajos, una
vez realizado el desencofrado y la limpieza general de obra.
Pago
CAPITULO V
PONTONES
05. PONTONES
Definición:
Comprende la limpieza del terreno. Trabajo que se realizará previo al trazo y replanteo.
Descripción:
Se extraerá las raíces y tierra vegetal, que obstaculicen el trabajo de trazo y replanteo.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios para el
cumplimiento de ésta partida en su totalidad.
Método de construcción:
El sistema de control de calidad estará a cargo del supervisor de obra y será el adecuado para
esta partida. El supervisor es responsable de los reportes, protocolos de prueba y control de
calidad necesarios en esta partida, bajo responsabilidad.
Medición
La unidad de medida para la limpieza del terreno en pontón es el metro cuadrado (m2.), de
acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
La limpieza del terreno en pontón se pagará según el precio de contrato o al cumplimiento del
Indicador de Conservación o del Indicador de Nivel de Servicio por trabajo aprobado
satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y la aceptación por parte de la
Supervisión.
Descripción
El Ingeniero Residente, bajo esta sección, procederá al replanteo general en pontones, todo de
acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto. El mantenimiento de los Bench Marks (BMs),
plantillas de cotas, estacas, y demás puntos importantes del eje será responsabilidad exclusiva
del Ingeniero Residente, quien deberá asegurarse que los datos consignados en los planos sean
fielmente trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez concluida, con los
requerimientos y especificaciones del proyecto.
Proceso Constructivo
Medición
Pago
La longitud medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del
Presupuesto, por Metro Cuadrado (m2), para la partida trazo y replanteo, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo
y la aceptación por parte de la Supervisión.
Descripción
Método De Construcción
Para poder realizar los trabajos de excavación del canal se procederá a desviar el curso del
agua mediante la excavación de por una nueva ruta del curso de agua.
Método De Medición
Pago
El área medido en la forma descrita anteriormente será pagado al precio unitario del contrato,
por metro cuadrado (m2), para la partida en mención, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este trabajo consiste en la ejecución de excavaciones por encima o por debajo del nivel
freático, para fundación de estructuras diversas, en materiales comunes (sueltos y/o rocas),
para la cimentación de estructuras, alcantarillas, muros, zanjas de coronación, canales,
cunetas y otras obras complementarias, de acuerdo con estas especificaciones y de
conformidad con el Proyecto.
Materiales
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad
y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de esta
especificación.
Requerimientos de construcción
El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado por
error o procedimientos inapropiados del Contratista, se eliminará a su cuenta, costo y riesgo.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el Supervisor.
Criterios
Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será en volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las líneas
indicadas en el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En las excavaciones para estructuras y
alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las excavaciones ejecutadas
fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines del pago.
Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aprobada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
Descripción
Este trabajo consiste en la ejecución de excavaciones por encima o por debajo del nivel
freático, para fundación de estructuras diversas, en materiales comunes (sueltos y/o rocas),
para la cimentación de estructuras, alcantarillas, muros, zanjas de coronación, canales,
cunetas y otras obras complementarias, de acuerdo con estas especificaciones y de
conformidad con el Proyecto.
Materiales
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad
y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de esta
especificación.
Requerimientos de construcción
El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado por
error o procedimientos inapropiados del Contratista, se eliminará a su cuenta, costo y riesgo.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el Supervisor.
Criterios
Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será en volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las líneas
indicadas en el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En las excavaciones para estructuras y
alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las excavaciones ejecutadas
fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines del pago.
Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aprobada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
Descripción
Materiales
Equipo
Requerimientos de construcción
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las cuales se
colocarán los rellenos, deberán contar con la aprobación del Supervisor.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá su
colocación después que el concreto haya alcanzado por lo menos el 80% de su resistencia.
Los rellenos estructurales para alcantarillas de tubería de concreto se podrán realizar luego
que el mortero de la junta haya fraguado lo suficiente, para que no sufra ningún daño a causa
de estos trabajos.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes de agua
superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar y conducir las
últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar compactada y
bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvia sin peligro
de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando la temperatura ambiental no sea
inferior a 6ºC y no exista presencia de precipitaciones pluviales, para evitar que la escorrentía
traslade material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc.
Criterios
a. Controles
Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el espesor de cada
capa realmente construida, de acuerdo con el proceso constructivo aprobado.
· Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura, solamente
comience cuando la estructura adquiera la resistencia especificada.
· Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta Sección.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos será el metro cúbico (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, de material compactado, aprobado por el Supervisor, en su posición
final. No se considera los volúmenes ocupados por las estructuras de concreto, tubos de
drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno.
No habrá medida para los rellenos por fuera de las líneas del proyecto y aprobadas por el
Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia para la
operación de sus equipos.
Pago
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aprobada por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los
materiales, así como su carga, descarga, almacenamiento, colocación, humedecimiento o
secamiento, compactación y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción
de los rellenos para estructuras, de acuerdo con el proyecto, esta especificación, la aprobación
del Supervisor.
Descripción
Esta partida comprende la ejecución de los trabajos de eliminación del material excedente
provenientes de los cortes y excavaciones, así como de la eliminación de desperdicios de obra
como son residuos de mezclas, de combustibles, basuras, etc., producidos durante la
construcción de las diferentes obras de arte. Todos los materiales excedentes se transportarán
a lugares apropiados (BOTADEROS) ubicados en DM = 1km desde el lugar donde se
construirá la obra de arte, y contarán con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
En cuanto a los desechos y desperdicios de obra, estos serán eliminados a los botaderos
indicados y no recibirán compensación económica alguna, ya que estos son de total
responsabilidad del Contratista.
Método De Construcción
El material procedente de la construcción de las obras de arte, cuando no es apto para ser
usado en la obra y cuando el Ingeniero Supervisor así lo indica, se deberá disponer en las
inmediaciones del lugar donde se ha realizado la excavación, preferiblemente compactándolo
sobre el talud de un relleno, tratando, si el material es apto, de ensanchar la plataforma; si el
material no es apto para este fin, se rellenarán las depresiones y/o se cubrirá el talud de una
forma tal que sirva como base para la revegetación.
Medición
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material excedente
aceptablemente eliminado, de acuerdo a las prescripciones de la presente especificación,
medidos en el volumen de excavación y deducido el volumen utilizado en obra, debiendo contar
además con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Pago
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado, por metro cúbico,
con el precio unitario del Presupuesto para la partida. Este precio y pago constituye
compensación total por los trabajos de carguío, transporte, esparcido, acomodo, entierro,
compactación, etc., así como por toda mano de obra, materiales, equipos, herramientas,
transporte e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
05.04.01. ESTRIBOS
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
sin sufrir deformación apreciable, las cargas a que estará sometida, las cuales deberán incluir,
además del peso de la superestructura, las correspondientes a los encofrados, arriostres,
carriles de tráfico y demás cargas que le puedan ser impuestas durante la construcción. La
obra falsa deberá ser convenientemente apuntalada y amarrada para prevenir distorsiones y
movimientos que puedan producir vibraciones y deformaciones en el encofrado de la
superestructura.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este material está constituido por barras de acero corrugadas, con límite de fluencia (fy) de
420 MPa (4200 kg/cm2), que se colocan como refuerzo dentro de las diferentes estructuras
permanentes de concreto, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el
Proyecto.
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con certificación de calidad del
fabricante y de preferencia contar con certificación ISO 9000.
a. Barras de refuerzo
Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se establezca en el
proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.
Cuando en los planos del proyecto está prevista barras de refuerzo galvanizado, ésta debe
cumplir la norma ASTM - A767.
Tabla 16
Equipo
Los equipos de corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos por
encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la aprobación del
Supervisor.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla 17
Tabla 17
Criterios
a. Controles
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los
planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de
áreas y perímetros iguales o superiores a los de diseño.
Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados deberán
satisfacer los requerimientos de las normas respectivas de la AASHTO o ASTM
correspondientes.
El Contratista deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de las
pruebas físicas y mecánicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada
envío de acero de refuerzo a la obra.
En caso que el Contratista no cumpla este requisito, el Supervisor ordenará, a cuenta, costo y
riesgo del Contratista, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre el
refuerzo, antes de aceptar su utilización.
Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo
ejecutado se verificarán de acuerdo con lo indicado.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.
2. Área
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación,
deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con
procedimientos establecidos y aprobados por el Supervisor.
Medición
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos,
transporte, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación
del refuerzo necesario para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta
especificación, con la aprobación del Supervisor.
05.04.02. ALETAS
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
obra falsa deberá ser convenientemente apuntalada y amarrada para prevenir distorsiones y
movimientos que puedan producir vibraciones y deformaciones en el encofrado de la
superestructura.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio
peso, el peso y empuje del concreto y la sobrecarga de llenado no inferior a 200 Kg/m2.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este material está constituido por barras de acero corrugadas, con límite de fluencia (fy) de
420 MPa (4200 kg/cm2), que se colocan como refuerzo dentro de las diferentes estructuras
permanentes de concreto, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el
Proyecto.
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con certificación de calidad del
fabricante y de preferencia contar con certificación ISO 9000.
a. Barras de refuerzo
Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se establezca en el
proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.
Cuando en los planos del proyecto está prevista barras de refuerzo galvanizado, ésta debe
cumplir la norma ASTM - A767.
Tabla 16
Equipo
Los equipos de corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos por
encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la aprobación del
Supervisor.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla 17
Tabla 17
Criterios
a. Controles
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los
planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de
áreas y perímetros iguales o superiores a los de diseño.
Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados deberán
satisfacer los requerimientos de las normas respectivas de la AASHTO o ASTM
correspondientes.
El Contratista deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de las
pruebas físicas y mecánicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada
envío de acero de refuerzo a la obra.
En caso que el Contratista no cumpla este requisito, el Supervisor ordenará, a cuenta, costo y
riesgo del Contratista, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre el
refuerzo, antes de aceptar su utilización.
Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo
ejecutado se verificarán de acuerdo con lo indicado.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.
2. Área
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación,
deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con
procedimientos establecidos y aprobados por el Supervisor.
Medición
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos,
transporte, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación
del refuerzo necesario para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta
especificación, con la aprobación del Supervisor.
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
sin sufrir deformación apreciable, las cargas a que estará sometida, las cuales deberán incluir,
además del peso de la superestructura, las correspondientes a los encofrados, arriostres,
carriles de tráfico y demás cargas que le puedan ser impuestas durante la construcción. La
obra falsa deberá ser convenientemente apuntalada y amarrada para prevenir distorsiones y
movimientos que puedan producir vibraciones y deformaciones en el encofrado de la
superestructura.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este material está constituido por barras de acero corrugadas, con límite de fluencia (fy) de
420 MPa (4200 kg/cm2), que se colocan como refuerzo dentro de las diferentes estructuras
permanentes de concreto, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el
Proyecto.
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con certificación de calidad del
fabricante y de preferencia contar con certificación ISO 9000.
a. Barras de refuerzo
Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se establezca en el
proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.
Cuando en los planos del proyecto está prevista barras de refuerzo galvanizado, ésta debe
cumplir la norma ASTM - A767.
Tabla 16
Equipo
Los equipos de corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos por
encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la aprobación del
Supervisor.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla 17
Tabla 17
Criterios
a. Controles
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los
planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de
áreas y perímetros iguales o superiores a los de diseño.
Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados deberán
satisfacer los requerimientos de las normas respectivas de la AASHTO o ASTM
correspondientes.
El Contratista deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de las
pruebas físicas y mecánicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada
envío de acero de refuerzo a la obra.
En caso que el Contratista no cumpla este requisito, el Supervisor ordenará, a cuenta, costo y
riesgo del Contratista, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre el
refuerzo, antes de aceptar su utilización.
Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo
ejecutado se verificarán de acuerdo con lo indicado.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.
2. Área
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación,
deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con
procedimientos establecidos y aprobados por el Supervisor.
Medición
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos,
transporte, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación
del refuerzo necesario para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta
especificación, con la aprobación del Supervisor.
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
sin sufrir deformación apreciable, las cargas a que estará sometida, las cuales deberán incluir,
además del peso de la superestructura, las correspondientes a los encofrados, arriostres,
carriles de tráfico y demás cargas que le puedan ser impuestas durante la construcción. La
obra falsa deberá ser convenientemente apuntalada y amarrada para prevenir distorsiones y
movimientos que puedan producir vibraciones y deformaciones en el encofrado de la
superestructura.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este material está constituido por barras de acero corrugadas, con límite de fluencia (fy) de
420 MPa (4200 kg/cm2), que se colocan como refuerzo dentro de las diferentes estructuras
permanentes de concreto, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el
Proyecto.
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con certificación de calidad del
fabricante y de preferencia contar con certificación ISO 9000.
a. Barras de refuerzo
Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se establezca en el
proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.
Cuando en los planos del proyecto está prevista barras de refuerzo galvanizado, ésta debe
cumplir la norma ASTM - A767.
Tabla 16
Equipo
Los equipos de corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos por
encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la aprobación del
Supervisor.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla 17
Tabla 17
Criterios
a. Controles
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los
planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de
áreas y perímetros iguales o superiores a los de diseño.
Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados deberán
satisfacer los requerimientos de las normas respectivas de la AASHTO o ASTM
correspondientes.
El Contratista deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de las
pruebas físicas y mecánicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada
envío de acero de refuerzo a la obra.
En caso que el Contratista no cumpla este requisito, el Supervisor ordenará, a cuenta, costo y
riesgo del Contratista, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre el
refuerzo, antes de aceptar su utilización.
Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo
ejecutado se verificarán de acuerdo con lo indicado.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.
2. Área
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación,
deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con
procedimientos establecidos y aprobados por el Supervisor.
Medición
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos,
transporte, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación
del refuerzo necesario para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta
especificación, con la aprobación del Supervisor.
05.04.05. VEREDA
Descripción
Materiales
Cemento
Agregados
a. Agregado fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4,75 mm (N°. 4). Provendrá de
arenas naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no
podrá constituir más del 30% del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir con los
requisitos indicados en la Tabla 08.
Tabla 08
1. Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento.
Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante la norma ASTM
C289, se obtienen los siguientes resultados:
2. Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los límites
que se señalan en la Tabla 09
Tabla 09
En ningún caso, el agregado fino podrá tener más del 45% de material retenido entre 2
tamices consecutivos. El Modulo de Finura se encontrará entre 2,3 y 3,1.
b. Agregado grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en eltamiz 4,75 mm (N°. 4).
Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro producto cuyo empleo
resulte satisfactorio, lo que será aprobado por el Supervisor. El agregado grueso deberá
cumplir con los requisitos de la Tabla 10
Tabla 10
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
1. Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento, lo
cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el caso de
agregado fino.
2. Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en el proyecto y apruebe el Supervisor con base en el tamaño
máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que se trate, la separación
del refuerzo y la clase de concreto especificado.
3. Forma
Para concretos de f’c>21 MPa (210 Kg/cm²), los agregados deben ser 100%
triturados.
c. Agregado ciclópeo
El agregado ciclópeo será roca triturada de buena calidad. El agregado será preferiblemente
angular y su forma tenderá a ser cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de
cada piedra no será mayor que (2:1).
El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletas y obras similares con espesor no
mayor de 80 cm, se admitirán agregados ciclópeos con dimensión máxima de 30 cm. En
estructuras de mayor espesor se podrán emplear agregados de mayor volumen, previa
autorización del Supervisor.
d. Agua
El agua por emplear en las mezclas de concreto deberá estar limpia y libre de impurezas
perjudiciales, tales como aceite, ácidos, álcalis y materia orgánica, que cumpla los requisitos
establecidos.
e. Aditivos y adiciones
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad que cumplan con la norma ASTM C-494, NTP
334.087, NTP 334.088 y NTP 334.089 para modificar las propiedades del concreto, con el fin
que sea adecuado para las condiciones particulares de la estructura por construir. Su empleo
deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con dosificaciones
que garanticen el efecto deseado, sin perturbar las propiedades restantes de la mezcla, ni
representar riesgos para la armadura que tenga la estructura. En las Especificaciones
Especiales (EE) del proyecto, se definirán qué tipo de aditivos se pueden usar, los
requerimientos que deben cumplir y los ensayos de control que se harán a los mismos.
f. Sellantes de juntas
Se podrá usar los sellantes de juntas y grietas de reconocida calidad aplicadas en caliente que
cumplan con la Norma ASTM D-6690 (Especificación Técnica para sellantes, juntas y grietas,
aplicados en caliente, para pavimentos de concreto y asfalto). Su empleo deberá definirse por
medio de los métodos de ensayo por lo que se evaluarán los sellantes; así como la forma de
muestreo, calentamiento, aplicación y que cumplan con la norma ASTM D 5329.
Clases de concreto
Para su empleo en las distintas clases de obra y de acuerdo con su resistencia mínima a la
compresión, determinada según la norma MTC E 704, se establecen las siguientes clases de
concreto, indicadas en la Tabla 11.
Tabla 11
Clases de concreto estructural
Equipo
b. Elementos de transporte
El Contratista deberá disponer de los medios de colocación del concreto que permitan una
buena regulación de la cantidad de mezcla depositada, para evitar salpicaduras, segregación y
choques contra los encofrados o el refuerzo.
d. Vibradores
Los vibradores para compactación del concreto deberán ser de tipo interno, y deberán operar
a una frecuencia no menor de 117 Hz y ser de una intensidad suficiente para producir la
plasticidad y adecuada consolidación del concreto, pero sin llegar a causar la segregación de
los materiales.
Para estructuras delgadas, donde los encofrados estén especialmente diseñados para resistir la
vibración, se podrán emplear vibradores externos de encofrado.
e. Equipos varios
El Contratista deberá disponer de elementos para usos varios, entre ellos los necesarios para
la ejecución de juntas, la corrección superficial del concreto terminado, la aplicación de
productos de curado, equipos para limpieza, etc.
Requerimientos de construcción
Al respecto, todos los procedimientos, equipos, etc. requieren ser aprobados por el Supervisor
de acuerdo al Proyecto, sin que esto exima al Contratista de su responsabilidad posterior.
Una vez que el Supervisor manifieste su conformidad con los materiales y el diseño de la
mezcla, éste sólo podrá ser modificado durante la ejecución de los trabajos, si se presenta una
variación en alguno de los componentes que intervienen en ella. El Contratista definirá una
Formula de Trabajo, la cual someterá a la aprobación del Supervisor. Dicha fórmula señalará:
La consistencia del concreto, se deberá encontrar dentro de los límites, que se indica
en la Tabla 12, al medirla según norma de ensayo MTC E 705.
Tabla 12
La Fórmula de Trabajo se deberá reconsiderar cada vez que varíe alguno de los siguientes
factores:
El Contratista deberá considerar que el concreto deberá ser dosificado y elaborado para
asegurar una resistencia a la compresión, acorde con el Proyecto, que minimice la frecuencia
de los resultados de pruebas por debajo del valor de resistencia a la compresión especificada
en el proyecto. Los planos deberán indicar claramente la resistencia a la compresión para la
cual se ha diseñado cada parte de la estructura.
Al efectuar las pruebas de tanteo en el laboratorio para el diseño de la mezcla, las muestras
para los ensayos de resistencia deberán ser preparadas y curadas de acuerdo con la norma
MTC E 702 y ensayadas según la norma de ensayo MTC E 704. Se deberá establecer una curva
que muestre la variación de la relación agua/cemento (o el contenido de cemento) y la
resistencia a la compresión a los 28 días.
Tabla 13
Cuando se especifique concreto con aire, el aditivo deberá ser de clase aprobada. La cantidad
de aditivo utilizado deberá producir el contenido de aire incorporado que muestra la Tabla 14
Tabla 503-10
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
Fabricación de la mezcla
Cada tipo de agregado se acopiará por pilas separadas, las cuales se deberán mantener libres
de tierra o de elementos extraños y dispuestos de tal forma, que se evite al máximo la
segregación de los agregados.
Si los acopios se disponen sobre el terreno natural, no se utilizarán los 15 cm inferiores de los
mismos.
Los acopios se construirán por capas de espesor no mayor de 1,50 m y no por depósitos
cónicos.
El cemento en bolsas se deberá almacenar en sitios secos y aislados del suelo en rumas de no
más de 8 bolsas. Si el cemento se suministra a granel, se deberá almacenar en silos apropiados
Todo cemento que tenga más de 3 meses de almacenamiento en sacos o 6 en silos, deberá ser
examinado y usado previa certificación de calidad autorizado por el Supervisor, quien
verificará si aun es susceptible de utilización. No se utilizará cemento endurecido o cuya fecha
de vencimiento haya expirado.
c. Almacenamiento de aditivos
d. Elaboración de la mezcla
Cuando la mezcla se produce en una planta central, sobre camiones mezcladores o por una
combinación de estos procedimientos, el trabajo se deberá efectuar de acuerdo con los
requisitos aplicables de la especificación ASTM C-94.
Cuando la mezcladora haya estado detenida por más de 30 minutos, deberá ser
limpiada antes de verter materiales en ella. Así mismo, se requiere su limpieza total,
antes de comenzar la fabricación de concreto con otro tipo de cemento.
Todos los materiales incluyendo el agua, deben estar dentro del tambor mezclador,
antes de iniciar el mezclado propiamente dicho y accionar el contador de revoluciones.
El mezclado debe iniciar dentro de los 30 segundos siguientes al instante en que el
cemento es puesto en contacto con los agregados dentro del tambor.
Cuando los agregados estén húmedos, haya agua dentro del tambor, la temperatura
ambiente exceda de 30°C, se use un cemento de alta resistencia o se empleen aditivos
aceleradores de fraguado, el tiempo citado en el párrafo anterior se podrá reducir a 15
segundos.
Los camiones mezcladores no se deberán cargar a más del 63% del volumen del
tambor para mezclado completo en tránsito o al llegar a la obra, ni a más del 70% del
volumen del tambor, cuando haya mezclado parcial en la planta central.
4. Mezclado manual
A su entrega en la obra, el Supervisor rechazará todo concreto que haya desarrollado algún
endurecimiento inicial, determinado por no cumplir con el asentamiento dentro de los límites
especificados, así como aquel que no sea entregado dentro del límite de tiempo aprobado.
El concreto que por cualquier causa haya sido rechazado por el Supervisor, deberá ser
retirado de la obra y reemplazado por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, por un
concreto que cumpla especificaciones del proyecto.
Por lo menos 24 horas antes de colocar concreto en cualquier lugar de la obra, el Contratista
notificará por escrito al Supervisor al respecto, para que éste verifique y apruebe los sitios de
colocación. La colocación no podrá comenzar, mientras el Supervisor no haya aprobado el
encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de las superficies que han de
quedar en contacto con el concreto. Dichas superficies deberán encontrarse completamente
libres de suciedad, lodo, desechos, grasa, aceite, partículas sueltas y cualquier otra sustancia
perjudicial. La limpieza puede incluir el lavado, por medio de chorros de agua y aire, excepto
para superficies de suelo o relleno, para las cuales este método no es obligatorio.
Se deberá eliminar toda agua estancada o libre de las superficies sobre las cuales se va a
colocar la mezcla y controlar que durante la colocación de la mezcla y el fraguado, no se vierta
agua que pueda lavar o dañar el concreto fresco.
Las fundaciones en suelo donde se coloque el concreto, deberán ser humedecidas, o recubrirse
con una capa delgada de concreto, si así lo exige el Supervisor.
1. Requisitos generales
En todos los casos, el concreto se deberá depositar lo más cerca posible de su posición
final y no se deberá hacer fluir por medio de vibradores. Los métodos utilizados para la
Cuando se utilice equipo de bombeo, se deberá disponer de los medios para continuar
la operación de colocación del concreto en caso que se dañe la bomba. El bombeo
deberá continuar hasta que el extremo de la tubería de descarga quede completamente
por fuera de la mezcla recién colocada.
En estructuras cuyo espesor sea inferior a 80 cm, la distancia libre entre piedras o
entre una piedra y la superficie de la estructura, no será inferior a 10 cm. En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a 15 cm. En estribos y
pilas no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos 50 cm debajo del asiento de la
superestructura o placa. La proporción máxima del agregado ciclópeo será el 30% del
volumen total de concreto.
El concreto no deberá ser colocado bajo agua, excepto cuando así se especifique en el
Proyecto y/o lo apruebe el Supervisor, quien efectuará una supervisión directa de los trabajos.
En tal caso, el concreto tendrá una resistencia no menor de la exigida para la clase D y
contendrá un 10 % de exceso de cemento.
Dicho concreto se deberá colocar cuidadosamente en su lugar, en una masa compacta, por
medio de un método aprobado por el Supervisor.
No se deberá colocar concreto dentro de corrientes de agua y los encofrados diseñados para
retenerlo bajo el agua, deberán ser impermeables. El concreto se deberá colocar de tal
manera, que se logren superficies aproximadamente horizontales, y que cada capa se deposite
antes que la precedente, haya alcanzado su fraguado inicial, con el fin de asegurar la
adecuada unión entre las mismas.
Los escombros resultantes de las actividades implicadas, deberán ser eliminados únicamente
en las áreas de disposición de material excedente, determinadas por el proyecto.
e. Vibración
La vibración no deberá ser usada para transportar mezcla dentro de los encofrados, ni se
deberá aplicar directamente a éstas o al acero de refuerzo, especialmente si ello afecta masas
de mezcla recientemente fraguada.
f. Juntas
En general, se deberá dar un acabado pulido a las superficies de concreto en las juntas,
utilizando para las mismas los rellenos, sellos o retenedores indicados en el Proyecto.
Los agujeros para drenaje se deberán construir de la manera y en los lugares señalados en los
planos. Los dispositivos de salida, bocas o respiraderos para igualar la presión hidrostática, se
deberán colocar por debajo de las aguas mínimas y también de acuerdo con lo indicado en los
planos.
Los moldes para practicar agujeros a través del concreto pueden ser de tubería metálica,
plástica o de concreto, cajas de metal o de madera. Si se usan moldes de madera, ellos deberán
ser removidos después de colocado el concreto.
Dada que las operaciones de campo son controladas por ensayos de resistencias de cilindros
de concreto, la remoción de encofrados y demás soportes se podrán efectuar, al lograrse las
resistencias fijadas en el diseño. Los cilindros de ensayos deberán ser curados bajo
condiciones iguales a las más desfavorables de la estructura que representan.
o Columnas: 48 horas
i. Curado
El agua que se utilice para el curado deberá cumplir los mismos requisitos del agua
para la mezcla.
Este curado se podrá hacer en aquellas superficies para las cuales el Supervisor lo
autorice, previa aprobación de éste sobre los compuestos a utilizar y sus sistemas de
aplicación.
j. Acabado
Todas las superficies de concreto deberán recibir un acabado después del retiro de los
encofrados. El tipo de acabado dependerá de las características de la obra construida.
1. Acabado ordinario
Todos los remiendos deberán mantenerse húmedos por un periodo no menor de 5 días.
Las zonas con “cangrejeras” excesivas pueden ser causa de rechazo de la estructura,
en cuyo caso el Contratista deberá demoler y reconstruir, a su costo, la parte afectada.
La operación de frotado se debe continuar hasta que todas las señales dejadas por los
encofrados y demás salientes e irregularidades hayan sido removidas y la superficie
presente una textura lisa y un color uniforme.
Si el piso va a ser cubierto con una capa asfáltica, basta con asegurar que la superficie
de concreto sea correctamente nivelada para que presente las pendientes transversales
indicadas en el Proyecto.
Si los documentos del proyecto no establecen otra cosa diferente, su acabado será
como el de los pavimentos de concreto hidráulico.
El concreto colocado y compactado deberá ser alisado con equipo similar al empleado
en los pavimentos de concreto hidráulico. Los bordes y las juntas de dilatación deberán
acabarse con una herramienta apropiada para ello.
k. Limpieza final
Al terminar la obra, y antes de la aceptación final del trabajo, el Contratista deberá retirar del
lugar toda obra falsa, materiales excavados o no utilizados, desechos, basuras y construcciones
temporales, restaurando toda propiedad, tanto pública como privada, que pudiera haber sido
afectada durante la ejecución de este trabajo y dejar el lugar de la estructura limpio y
presentable, lo cual deberá ser aprobado por el Supervisor.
l. Limitaciones en la ejecución
m. Deterioros
Criterios
a. Controles
o Comprobar que los materiales por utilizar cumplan los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
El Supervisor dispondrá que se efectúen los ensayos de control que permitan verificar la
calidad del cemento.
f. Calidad de la mezcla
1. Dosificación
Las mezclas dosificadas por fuera de estos límites, serán rechazadas por el Supervisor.
2. Consistencia
3. Resistencia
La muestra estará compuesta por nueve especímenes según el método MTC E 701, con
los cuales se fabricarán probetas cilíndricas para ensayos de resistencia a compresión
(MTC E 704), de las cuales se probarán 3 a 7 días, 3 a 14 días y 3 a 28 días, luego de
ser sometidas al curado normalizado. Los valores de resistencia de 7 días y 14 días
sólo se emplearán para verificar la regularidad de la calidad de la producción del
concreto, mientras que los obtenidos a 28 días se emplearán para la comprobación de
la resistencia del concreto.
Tabla 15
Ensayos y frecuencias
(1) Opcional
(2) Requerido para proyectos ubicados a más de 3000 msnm.
(3) Se considera carga al volumen de un camión mezclador. En casos de no alcanzar este volumen, se efectuará un
ensayo por cada elemento estructura.
2. Otras tolerancias
3. Regularidad de la superficie
La superficie no podrá presentar irregularidades que superen los límites que se indican
a continuación.
4. Curado
Toda obra de concreto que no sea correctamente curada, puede ser rechazada; si se
trata de una superficie de contacto con concreto, deficientemente curada, el Supervisor
podrá exigir la remoción de una capa como mínimo de 5 cm de espesor, por cuenta del
Contratista.
Todo concreto donde los materiales, mezclas y producto terminado excedan las
tolerancias de esta especificación deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta,
costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación.
Medición
La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al décimo de metro cúbico, de
mezcla de concreto realmente suministrada, colocada y consolidada en obra, aprobada por el
Supervisor.
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
Deberá cubrir, también todos los costos de construcción o mejoramiento de las vías de acceso
a las fuentes, los de la explotación de ellas; la selección, trituración, y eventual lavado y
clasificación de los materiales pétreos; el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transportes, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de la mezcla cuya
Fórmula de Trabajo se haya aprobado, los aditivos si su empleo está previsto en el Proyecto o
ha sido solicitado por el Supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
Contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la preparación de la superficie
de las excavaciones, el suministro de materiales y accesorios para los encofrados y la obra
falsa y su construcción y remoción; el diseño y elaboración de las mezclas de concreto, su
carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto terminado,
ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona de las obras
.
Descripción
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobadas por el
Supervisor. Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otro material debidamente
aprobado por el Supervisor, que deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla
de concreto, sin que se formen combas entre los soportes y evitar desviaciones de las líneas y
contornos que muestran los planos, ni se pueda escapar el mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada o de triplay, y deberán tener un
espesor uniforme.
El Contratista deberá suministrar e instalar todos los encofrados necesarios para confinar y
dar forma al concreto, de acuerdo con las líneas mostradas en el Proyecto y aprobados por el
Supervisor. Las encofrados podrán ser de madera o metálicos y deberán ensamblarse
firmemente, y deberán tener la resistencia suficiente para contener la mezcla de concreto, sin
que se formen combas entre los soportes u otras desviaciones de las líneas y contornos que
muestran los planos, ni que permita el escurrimiento del mortero.
Los encofrados de madera podrán ser de madera cepillada y deberán tener un espesor
uniforme.
sin sufrir deformación apreciable, las cargas a que estará sometida, las cuales deberán incluir,
además del peso de la superestructura, las correspondientes a los encofrados, arriostres,
carriles de tráfico y demás cargas que le puedan ser impuestas durante la construcción. La
obra falsa deberá ser convenientemente apuntalada y amarrada para prevenir distorsiones y
movimientos que puedan producir vibraciones y deformaciones en el encofrado de la
superestructura.
Materiales
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Método Constructivo
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar el
descascaramiento.
La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser menor de 1/240 de la luz entre los
miembros estructurales.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a
las superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá
presentar daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado
En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Medición
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
expediente técnico, por metro cuadrado (m2), entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y retiro de los
moldes; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Este material está constituido por barras de acero corrugadas, con límite de fluencia (fy) de
420 MPa (4200 kg/cm2), que se colocan como refuerzo dentro de las diferentes estructuras
permanentes de concreto, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el
Proyecto.
Materiales
Los materiales que se proporcionen a la obra deberán contar con certificación de calidad del
fabricante y de preferencia contar con certificación ISO 9000.
a. Barras de refuerzo
Deberán cumplir con la más apropiada de las siguientes normas, según se establezca en el
proyecto: AASHTO M-31 y ASTM A-706.
Cuando en los planos del proyecto está prevista barras de refuerzo galvanizado, ésta debe
cumplir la norma ASTM - A767.
Tabla 16
Equipo
Los equipos de corte y doblado de las barras de refuerzo no deberán producir ruidos por
encima de los permisibles o que afecten a la tranquilidad del personal de obra y las
poblaciones aledañas. El empleo de los equipos deberá contar con la aprobación del
Supervisor.
Doblamiento
Las barras de refuerzo deberán ser dobladas en frío, de acuerdo con las listas de despiece
aprobadas por el Supervisor. Los diámetros mínimos de doblamiento, medidos en el interior de
la barra, con excepción de flejes y estribos, serán los indicados en la Tabla 17
Tabla 17
Criterios
a. Controles
Comprobar que los materiales por utilizar cumplan con los requisitos de calidad
exigidos por la presente especificación.
Verificar que el corte, doblado y colocación del refuerzo se efectúen de acuerdo con los
planos, esta especificación y sus instrucciones.
Vigilar la regularidad del suministro del acero durante el período de ejecución de los
trabajos.
Verificar que cuando se sustituya el refuerzo indicado en los planos, se utilice acero de
áreas y perímetros iguales o superiores a los de diseño.
Las barras y mallas de refuerzo deberán ser ensayadas en la fábrica y sus resultados deberán
satisfacer los requerimientos de las normas respectivas de la AASHTO o ASTM
correspondientes.
El Contratista deberá suministrar al Supervisor una copia certificada de los resultados de las
pruebas físicas y mecánicas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada
envío de acero de refuerzo a la obra.
En caso que el Contratista no cumpla este requisito, el Supervisor ordenará, a cuenta, costo y
riesgo del Contratista, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios sobre el
refuerzo, antes de aceptar su utilización.
Cuando se autorice el empleo de soldadura para las uniones, su calidad y la del trabajo
ejecutado se verificarán de acuerdo con lo indicado.
Las varillas que tengan fisuras o hendiduras en los puntos de flexión, serán rechazadas.
2. Área
Todo defecto de calidad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especificación,
deberá ser corregido por el Contratista, a su cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con
procedimientos establecidos y aprobados por el Supervisor.
Medición
Pago
El pago se hará al precio unitario del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación y aprobada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministro, ensayos,
transporte, almacenamiento, corte, desperdicios, doblamiento, limpieza, colocación y fijación
del refuerzo necesario para terminar correctamente el trabajo, de acuerdo con los planos, esta
especificación, con la aprobación del Supervisor.
Descripción
La salida o evacuación de agua del sub dren consistirá en la tubería PVC tendido e incluirá
los accesorios y materiales necesarios de desviación y unión con diámetros que estarán de
acuerdo a lo ya determinado en el plano.
Medición
Se medirá esta partida por metro lineal (ml), considerando por unidad de la partida ejecutada,
o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El área determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario por metro
lineal, y dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos necesarios para completar el Ítem
Descripción
Materiales
Los perfiles deberán ser conforme a las normas AASHTO M. 160 (ASTM A.6) y M.183(ASTM
A.36)
Método De Construcción
Antes de colocarse, los perfiles deberán ser pintados con dos manos de pintura antioxidante.
Deberá tenerse cuidado de que las superficies terminadas sean rectas y carezcan de
torceduras. Se emplearán métodos seguros al ubicar los ángulos de protección de estribos,
para mantenerlas en una posición correcta durante la colocación del concreto.
Medición
La unidad de medición será el metro lineal (m) de ángulos de protección de estribos ejecutada
y aceptada por el supervisor.
Pago
Descripción
Métodos De Medición
Se medirá esta partida por metro lineal (ml), considerando por unidad de la partida ejecutada,
o sumando por partes de la misma para dar un total.
Pago
El área determinada según el método de medición, será pagado al precio unitario por metro, y
dicho precio y pago constituirá compensación completa por insumos, equipo, mano de obra,
herramientas e imprevistos necesarios para completar el Ítem.
Descripción
Estas juntas utilizara la, los materiales utilizados deberá ser autorizados por el residente de
obra en todos los aspectos y medidas de los mismos.
Método Constructivo
El manipuleo de los materiales será, por personas capacitadas como los operarios en
coordinación con el ingeniero residente, las juntas serán vertidas en su lugar y una vez
concluido se realizara con el curado de esta estructura para dar un buen fraguado del
concreto.
Pago
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
contrato, por metro, para la partida JUNTAS DE DILATACIÓN, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá compensación total por el suministro, habilitación, colocación y
acabado; así como por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
05.09. NEOPRENO
Generalidades
Este polímero fue la primera goma sintética cuya producción alcanzó escalas industriales. El
neopreno® puede utilizarse como base para producir adhesivos y su característica de inercia
química permite su uso como sello y en la fabricación de mangueras. Se conoce como inercia
química a la poca tendencia que tienen determinadas sustancias químicas a reaccionar con
otras. El origen de esta característica en materiales como el neopreno® es la estabilidad
molecular, es decir, las fuertes energías de enlace que tienen determinados compuestos.
Tras la creación del neopreno®, este compuesto comenzó a utilizarse para complementar al
caucho en algunas de sus aplicaciones, incluso ha llegado a reemplazarlo en muchas de estas.
Este reemplazo se dio, sobre todo, porque el neopreno® posee una mayor resistencia a las
grasas, a la luz del sol y a los aceites en comparación con el caucho.
Flexibilidad
Sus características hacen del neopreno® un material con múltiples aplicaciones, entre las más
comunes se encuentra la fabricación de:
Juntas y tuberías
Medición
La unidad de medida para el Apoyo Neopreno es centímetro cubico (cm3.), de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
Apoyo para neopreno se pagará según el precio de contrato o al cumplimiento del Indicador de
Conservación o del Indicador de Nivel de Servicio por trabajo aprobado satisfactoriamente de
acuerdo con la presente especificación y la aceptación por parte de la Supervisión.
CAPITULO VI
OBRAS DE ENCAUSAMIENTO
Definición:
Comprende la limpieza del terreno. Trabajo que se realizará previo al trazo y replanteo.
Descripción:
Se extraerá las raíces y tierra vegetal, que obstaculicen el trabajo de trazo y replanteo.
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios para el
cumplimiento de ésta partida en su totalidad.
Método de construcción:
El sistema de control de calidad estará a cargo del supervisor de obra y será el adecuado para
esta partida. El supervisor es responsable de los reportes, protocolos de prueba y control de
calidad necesarios en esta partida, bajo responsabilidad.
Medición
La unidad de medida para la limpieza del terreno en Gaviones es el metro cuadrado (m2.), de
acuerdo con el Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
Descripción
El Ingeniero Residente, bajo esta sección, procederá al replanteo general en gaviones, todo de
acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto. El mantenimiento de los Bench Marks (BMs),
plantillas de cotas, estacas, y demás puntos importantes del eje será responsabilidad exclusiva
del Ingeniero Residente, quien deberá asegurarse que los datos consignados en los planos sean
fielmente trasladados al terreno de modo que la obra cumpla, una vez concluida, con los
requerimientos y especificaciones del proyecto.
Proceso Constructivo
Medición
Pago
La longitud medida en la forma descrita anteriormente será pagada al precio unitario del
Presupuesto, por Metro Cuadrado (m2), para la partida trazo y replanteo, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo
y la aceptación por parte de la Supervisión.
Descripción
El Ingeniero Residente implementará una brigada para realizar los trabajos de desviación del
rio.
Para desviar el rio se realizara con yutes de arena o costales que serán llenos de arena u otro
material de no a gue filtrar al agua hacia la obra
Durante la obra antes de hacer la excavación este desvío se hará para que sea el trabajo con
mayor eficiencia y también para realizar las excavaciones tanto para el colchón anti socavante
y para los muros de contención.
Todas las obras serán construidas de acuerdo con los trazos, gradientes y dimensiones
mostradas en los planos, complementadas o modificadas por el Ingeniero Supervisor. La
responsabilidad completa por el mantenimiento o alineamiento y gradientes, recae sobre el
Ingeniero Residente.
En caso de encontrar divergencias entre las condiciones reales del terreno y los datos de los
planos, el Ingeniero Residente adecuará el desvío del rio a las condiciones actuales del
caudal, de conformidad con el Ingeniero Supervisor.
Unidad De Medida
Global (glb)
Método De Medición
Pago
Definición:
Comprende la limpieza del cauce. Trabajo que se realizará previo al trazo y replanteo.
Descripción:
Calidad de materiales:
Equipos:
Para esta partida y por el tipo de unidad, el contratista utilizará los equipos necesarios para el
cumplimiento de ésta partida en su totalidad.
Método de construcción:
El sistema de control de calidad estará a cargo del supervisor de obra y será el adecuado para
esta partida. El supervisor es responsable de los reportes, protocolos de prueba y control de
calidad necesarios en esta partida, bajo responsabilidad.
Medición
La unidad de medida para la limpieza del cause es el metro cuadrado (m2.), de acuerdo con el
Proyecto y la presente especificación, y aprobada por el Supervisor.
Pago
La limpieza del terreno del cause se pagará según el precio de contrato o al cumplimiento del
Indicador de Conservación o del Indicador de Nivel de Servicio por trabajo aprobado
Descripción
Este trabajo consiste en la ejecución de cortes por encima o por debajo del nivel freático, para
fundación de estructuras diversas, en materiales comunes (sueltos y/o rocas), para la
cimentación de estructuras, alcantarillas, muros, zanjas de coronación, canales, cunetas y
otras obras complementarias, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el
Proyecto.
Materiales
Equipo
Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad
y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de esta
especificación.
Requerimientos de construcción
excavación se podrá extender hasta 45 cm fuera de las caras verticales del pie de la zapata de
la estructura.
El Contratista deberá proteger la excavación contra derrumbes; todo derrumbe causado por
error o procedimientos inapropiados del Contratista, se eliminará a su cuenta, costo y riesgo.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación deberá ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre, según lo determine el Supervisor.
Criterios
Medición
Las medidas de las excavaciones para estructuras será en volumen en metros cúbicos (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico en su posición original determinado dentro de las líneas
indicadas en el Proyecto y aprobadas por el Supervisor. En las excavaciones para estructuras y
alcantarillas toda medida se hará con base en caras verticales. Las excavaciones ejecutadas
fuera de estos límites y los derrumbes no se medirán para los fines del pago.
Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3), al precio unitario del Contrato, por toda obra
ejecutada conforme a esta especificación y aprobada por el Supervisor, para los diferentes
tipos de excavación para estructuras.
Descripción
Materiales
Equipo
Requerimientos de construcción
suelo de cimentación, las características de los materiales por emplear y los lugares donde
ellos serán colocados.
Antes de iniciar los trabajos, las obras de concreto o alcantarillas contra las cuales se
colocarán los rellenos, deberán contar con la aprobación del Supervisor.
Cuando el relleno se vaya a colocar contra una estructura de concreto, sólo se permitirá su
colocación después que el concreto haya alcanzado por lo menos el 80% de su resistencia.
Los rellenos estructurales para alcantarillas de tubería de concreto se podrán realizar luego
que el mortero de la junta haya fraguado lo suficiente, para que no sufra ningún daño a causa
de estos trabajos.
Siempre que el relleno se vaya a colocar sobre un terreno en el que existan corrientes de agua
superficial o subterránea, previamente se deberán desviar las primeras y captar y conducir las
últimas fuera del área donde se vaya a construir el relleno.
Todo relleno colocado antes que lo autorice el Supervisor, deberá ser retirado por el
Contratista, a su cuenta, costo y riesgo.
Acabado
Al concluir cada jornada de trabajo, la superficie de la última capa deberá estar compactada y
bien nivelada, con declive suficiente que permita el escurrimiento de aguas de lluvia sin peligro
de erosión.
Limitaciones en la ejecución
Los rellenos para estructuras sólo se llevarán a cabo cuando la temperatura ambiental no sea
inferior a 6ºC y no exista presencia de precipitaciones pluviales, para evitar que la escorrentía
traslade material y contamine o colmate fuentes de agua cercanas, humedales, etc.
Criterios
a. Controles
Verificar la densidad de cada capa compactada. Este control se realizará en el espesor de cada
capa realmente construida, de acuerdo con el proceso constructivo aprobado.
· Controlar que la ejecución del relleno contra cualquier parte de una estructura, solamente
comience cuando la estructura adquiera la resistencia especificada.
· Vigilar que se cumplan con las especificaciones ambientales incluidas en esta Sección.
Medición
La unidad de medida para los volúmenes de rellenos será el metro cúbico (m3), aproximado al
décimo de metro cúbico, de material compactado, aprobado por el Supervisor, en su posición
final. No se considera los volúmenes ocupados por las estructuras de concreto, tubos de
drenaje y cualquier otro elemento de drenaje cubierto por el relleno.
No habrá medida para los rellenos por fuera de las líneas del proyecto y aprobadas por el
Supervisor, efectuados por el Contratista, ya sea por error o por conveniencia para la
operación de sus equipos.
Pago
El trabajo de rellenos para estructuras se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y aprobada por el
Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de construcción o adecuación de
las vías de acceso a las fuentes de materiales, la extracción, preparación y suministro de los
materiales, así como su carga, descarga, almacenamiento, colocación, humedecimiento o
secamiento, compactación y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción
de los rellenos para estructuras, de acuerdo con el proyecto, esta especificación, la aprobación
del Supervisor.
06.02.02 Relleno Con Material Propio Espalda De Defensa Metro Cubico (m3)
Descripción
Esta partida comprende la ejecución de los trabajos de eliminación del material excedente
provenientes de los cortes y excavaciones, así como de la eliminación de desperdicios de obra
como son residuos de mezclas, de combustibles, basuras, etc., producidos durante la
construcción de las diferentes obras de arte. Todos los materiales excedentes se transportarán
a lugares apropiados (BOTADEROS) ubicados en DM = 1km desde el lugar donde se
construirá la obra de arte, y contarán con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
En cuanto a los desechos y desperdicios de obra, estos serán eliminados a los botaderos
indicados y no recibirán compensación económica alguna, ya que estos son de total
responsabilidad del Contratista.
Método De Construcción
El material procedente de la construcción de las obras de arte, cuando no es apto para ser
usado en la obra y cuando el Ingeniero Supervisor así lo indica, se deberá disponer en las
inmediaciones del lugar donde se ha realizado la excavación, preferiblemente compactándolo
sobre el talud de un relleno, tratando, si el material es apto, de ensanchar la plataforma; si el
material no es apto para este fin, se rellenarán las depresiones y/o se cubrirá el talud de una
forma tal que sirva como base para la revegetación.
Medición
El volumen por el cual se pagará será el número de metros cúbicos de material excedente
aceptablemente eliminado, de acuerdo a las prescripciones de la presente especificación,
medidos en el volumen de excavación y deducido el volumen utilizado en obra, debiendo contar
además con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Pago
El volumen determinado en la forma descrita anteriormente será pagado, por metro cúbico,
con el precio unitario del Presupuesto para la partida. Este precio y pago constituye
compensación total por los trabajos de carguío, transporte, esparcido, acomodo, entierro,
compactación, etc., así como por toda mano de obra, materiales, equipos, herramientas,
transporte e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Descripción
Se hará uso de mano de obra no calificada para recolectar piedras medianas de regular
tamaño del cauce del río, las mismas que se apilaran en montículos cada 50 mts para luego ser
cargadas y llevadas al lugar del proyecto.
Unidad De Medida
Método De Medición
Pago
Descripción
Los gaviones son estructuras flexibles construidas por una red de malla hexagonal con
abertura de 10 x 12 cm, siendo el alambre galvanizado de 3.40 mm con recubrimiento
plastificado de PVC, además esta es sometida a doble torsión.
En esta partida se abastecerá del material para la construcción del muro de contención.
El alambre de amarre deberá ser utilizado solamente para las costuras de los tirantes.
Se abrirá el fardo y desdoblará el gavión sobre una superficie plana y rígida, luego se
pisara la red hasta eliminar las irregularidades.
Se doblara los paneles para formar la caja, juntando los cantos superiores
entrecruzando los alambres que salen de los paneles.
Una vez colocadas varias cajas y entes de llenarlas para obtener una buena
alineación y acabamiento se tensionaran las cajas con un tifón o encofrándolas con
madera.
Las cajas se llenaran hasta 1/3 de su capacidad total con piedra media, luego se
fijaran tirantes horizontales y luego se llenara hasta 2/3 para luego fijar otros dos
tirantes y luego llenar el gavión hasta 3.5 cm. por arriba de la altura de la caja.
Las cajas se cerraran doblando las tapas y amarrando los bordes a los paneles
verticales siempre con la misma costura.
Unidad De Medida
Método De Medición
Pago
Descripción
Los colchones anti socavante son estructuras flexibles construidas por una red de malla
hexagonal con abertura de 10 x 12 cm, siendo el alambre galvanizado de 3.40 mm con
recubrimiento plastificado de PVC, además esta es sometida a doble torsión.
En esta partida se abastecerá del material para la construcción del muro de contención.
El alambre de amarre deberá ser utilizado solamente para las costuras de los tirantes.
Se abrirá el fardo y desdoblará el gavión sobre una superficie plana y rígida, luego se
pisara la red hasta eliminar las irregularidades.
Se doblara los paneles para formar la caja, juntando los cantos superiores
entrecruzando los alambres que salen de los paneles.
Una vez colocadas varias cajas y entes de llenarlas para obtener una buena
alineación y acabamiento se tensionaran las cajas con un tifón o encofrándolas con
madera.
Las cajas se llenaran hasta 1/3 de su capacidad total con piedra media, luego se
fijaran tirantes horizontales y luego se llenara hasta 2/3 para luego fijar otros dos
tirantes y luego llenar el gavión hasta 3.5 cm. por arriba de la altura de la caja.
Las cajas se cerraran doblando las tapas y amarrando los bordes a los paneles
verticales siempre con la misma costura.
Unidad De Medida
Método De Medición
Pago