Conexidad Competitiva 30 y 35TM128 - Niega - Con - Oposiciã n-4
Conexidad Competitiva 30 y 35TM128 - Niega - Con - Oposiciã n-4
Conexidad Competitiva 30 y 35TM128 - Niega - Con - Oposiciã n-4
Resolución N° 81997
CONSIDERANDO
Que por escrito presentado el día 6 de agosto de 2021, Café Divino S.A.S., solicitó el
registro de la Marca Café Samario (Mixta) para distinguir productos comprendidos en la
clase 30 y servicios de las clases 35 y 43 de la Clasificación Internacional de Niza1.
Que publicado en la Gaceta de Propiedad Industrial No. 936 del 19 de agosto de 2021,
FEDERACIÓN NACIONAL DE CAFETEROS DE COLOMBIA, presentó oposición contra
la solicitud de registro, con fundamento en lo dispuesto en los literales i) y j) del artículo
135 de la Decisión 486 de 2000.
“Debe tenerse en cuenta en este punto que entre el producto designado y la zona
geográfica delimitada se presenta un nexo de causalidad, pues la zona presenta
factores naturales y humanos que le imprimen al producto las calidades, reputación y
características que lo hacen único y que permitieron su declaración como
Denominación de Origen. (…).
1 30: Achicoria [sucedáneo del café]; achicoria y mezclas de achicoria en cuanto sucedáneos del café; achicoria y mezclas de achicoria
utilizadas como sucedáneos del café; affogato [bebidas a base de café que contienen helado]; aromatizantes de café; bebidas a base
de café; bebidas a base de café que contienen leche; bebidas a base de café, cacao, chocolate o té; bebidas a base de café,
preparadas; bebidas de café; bebidas de café, preparadas; bebidas heladas a base de café; café descafeinado; café expreso; café
helado; café instantáneo; café molido; café preparado; café sin cafeína; café sin tostar; café tostado en granos; café, té, cacao y
sucedáneos del café; corteza de chocolate con granos de café molidos; cápsulas de café llenas; cápsulas de café, llenas; esencias de
café; extractos de café; granos de café cubiertos de chocolate; granos de café recubiertos de azúcar; mezclas de café; mezclas de
café y achicoria; monodosis de café llenas; preparaciones a base de café para la confección de bebidas; preparaciones a base de café
para la elaboración de bebidas; preparaciones vegetales utilizadas como sucedáneos del café; saborizantes de café; sucedáneos del
café; sucedáneos del café a base de achicoria; preparaciones de cacao para la confección de bebidas; preparaciones de cacao para
la elaboración de bebidas; preparaciones en polvo a base de cacao para la confección de bebidas; preparaciones en polvo a base de
cacao para la elaboración de bebidas; caramelos de cacao; extractos de cacao para la alimentación humana; golosinas de cacao;
ingredientes a base de cacao para helados cremosos; ingredientes a base de cacao para productos de confitería; mezclas de cacao;
pasta de cacao para untar; preparaciones a base de cacao para la confección de bebidas; preparaciones a base de cacao para la
elaboración de bebidas; bebidas a base de cacao; bebidas a base de cacao ya preparadas; bebidas a base de cacao, preparadas;
cacao; cacao con leche; cacao en polvo; bombones de chocolate; caramelos recubiertos de chocolate; chocolate; chocolate agridulce;
chocolate blanco; chocolate caliente; chocolate con leche; chocolate con leche [bebida]; chocolate con rábanos picantes japoneses;
chocolate en polvo; chocolate en polvo para la preparación de bebidas a base de chocolate; chocolate negro; chocolate no edulcorado;
chocolate semidulce; chocolate sin leche; chocolate, confitería y galletas para regalo en canastas; chocolate, confitería y galletas para
regalo en cestas; chocolates con licor; chocolates rellenos; bebidas de cacao, preparadas; miel; café con leche; café.
35: Servicios de abastecimiento para terceros en relación con la compra de café; servicios de compra de café para terceros; servicios
de distribución comercial al por mayor de té y café; servicios de tiendas mayoristas de café; servicios de tiendas mayoristas en línea
de café; servicios de tiendas minoristas de café; servicios de tiendas minoristas en línea de café; servicios de venta mayorista de café;
servicios de venta mayorista en relación con café; servicios de venta minorista de café; servicios de venta minorista en relación con
café; servicios de venta minorista o mayorista de café; servicios de venta minorista o mayorista de té, café y cacao.
43: Cafés; servicio de comidas y bebidas en cibercafés; servicio de té, café, cacao, gaseosas o bebidas de jugo de frutas; servicio de
té, café, cacao, gaseosas o bebidas de zumo de frutas; servicios de bares de café y té; servicios de cafés; servicios de cafés y bares
de zumos; servicios de cafés y cafeterías; servicios de cafés y cafeterías; servicios de cafés y restaurantes; servicios de cafés,
cafeterías y restaurantes; servicios de cafés-restaurantes y bares de comidas rápidas [snack-bars]; servicios de cafés-restaurantes y
cafeterías; servicios de catering para oficinas, a saber, de suministro de cafés; servicios de hoteles, restaurantes y cafés; servicios de
hoteles, restaurantes, cafés-restaurantes y bares; servicios de restaurantes y cafés; suministro de comidas y bebidas en cibercafés.
Página 1 de 18
Resolución N° 81997
“El signo solicitado incurre en la prohibición de registro prevista en la (sic) literal j) del
artículo 135 de la Decisión 486 de 2000, esto es, reproduce, imita y contiene una
Denominación de Origen para identificar el mismo producto y productos/servicios
íntimamente relacionados con los aquellos designados en su declaración de
protección. (…).
“En particular, los servicios detallados en la Clase 43, evidenciamos que “Servicios de
café/cafeterías”, “Servicios de catering de cafés” y “Servicios de Cibercafés” son por
definición el escenario comercial para el suministro de alimentos y bebidas y, en
consecuencia, son evidentemente complementarios al consumo del café por cuanto
estructuran la actividad principal de los escenarios comerciales en los que el público
consumidor puede adquirir café y bebidas a base de café con gran frecuencia y
facilidad.
Página 2 de 18
Resolución N° 81997
“(…) la eventual concesión del registro solicitado podría engañar a los medios
comerciales y al público sobre las características y cualidades de los productos de café
o aquellos comercializados en los servicios que pretende identificar la marca objeto de
análisis, atribuyéndose -por el hecho de incorporar una referencia a uno de los
municipios más importantes de la Denominación de Origen- aquellas características y
calidades especiales de la misma. (…).
Que dentro del término concedido para tal efecto, Café Divino S.A.S., dio respuesta a la
oposición argumentando:
“En este caso vemos que la marca opositora está compuesta por la frase CAFÉ DE LA
SIERRA NEVADA y la solicitada CAFÉ SAMARIO vemos en su estructura ortográfica
que no tienen ninguna relación. Así mismo, es observable que la de la Federación
Nacional de Cafeteros de Colombia quiere hablar de donde es originario el café,
mientras que el solicitado solo está hablando de una expresión que es la siguiente.
Que para decidir acerca de la solicitud de registro marcario de la referencia, esta Oficina
procederá a realizar el examen de registrabilidad teniendo en cuenta todos los
argumentos que hayan sido planteados, así como las pruebas presentadas por las partes.
Lo anterior, en atención a lo previsto en los artículos 146, 148 y 150 de la Decisión 486
de la Comisión de la Comunidad Andina. Adicionalmente, el estudio del presente trámite
administrativo puede comprender asuntos que aparezcan con ocasión de la realización
del examen de registrabilidad.
Página 3 de 18
Resolución N° 81997
Concepto de la norma
Debe entenderse que existe engaño cuando el signo genera en la mente del consumidor
una distorsión de la realidad respecto de las características del producto o servicio
distinguido, siendo entonces necesario proceder a la protección del interés general del
público consumidor negando la protección sobre este tipo de conjuntos marcarios.2
Así las cosas, para determinar si una marca es engañosa, es preciso relacionar el signo
solicitado con los productos o servicios a distinguir, apreciar esta relación que surge entre
el signo y los productos o servicios, para concluir si la información otorgada por la marca
genera algún tipo de incongruencia o engaño que pueda afectar al consumidor. Es decir,
se pretende que el consumidor confíe en que la información que le proporciona la marca
sea correcta y no lo induzca a error sobre la calidad, composición, procedencia o aptitud
para el empleo de los productos o servicios que va a consumir.
En consecuencia, la marca será engañosa cuando informe una cantidad o una naturaleza
que no posee pero que sea precisamente la que atrae al consumidor. Por lo tanto, será
entonces fundamental ubicar muy bien el tipo de producto al que se aplica la marca para
poder lograr identificar cuál o cuáles son las características que inciden en su calidad y
por las cuales el consumidor lo adquiere.
Concepto de la norma
El Título XI de la Decisión Andina 486 contiene las normas relativas a las indicaciones
geográficas, género en el que la norma incluye las denominaciones de origen y las
indicaciones de procedencia. Las indicaciones de procedencia son definidas por la norma
en los siguientes términos:
Por otra parte, las denominaciones de origen son definidas en los siguientes términos:
Página 4 de 18
Resolución N° 81997
En atención a los derechos así adquiridos por determinada colectividad, y como medida
de protección a los consumidores, quienes asocian la referencia a la zona geográfica a la
calidad o reputación del producto, la legislación reconoce que ha dejado de ser un término
descriptivo para convertirse en un signo distintivo, tal como dispone la norma andina:
De acuerdo con el literal j) del artículo 135 andino antes transcrito, para que el registro de
una marca sea negado se requiere que ella cumpla con varios supuestos de hecho:
(i) En primer lugar, que el signo solicitado reproduzca, imite o contenga una denominación
de origen protegida.
De las aludidas definiciones se desprende que la causal no requiere que se trate de una
reproducción literal de la denominación de origen, sino que basta con que se le asemeje
de alguna manera, incluso evocándola, para denegar el registro solicitado.
(ii) El segundo supuesto de hecho consiste en que el signo se solicite para los mismos
productos, o para productos diferentes cuando su uso pueda causar un riesgo de
confusión o asociación.
En el primer caso -que el signo se solicite para los mismos productos-, la sola
reproducción, imitación o inclusión de la denominación de origen genera el riesgo de
confusión o asociación.
3 Diccionario de la lengua española - Vigésima Segunda Edición. Real Academia de la Lengua Española.
Página 5 de 18
Resolución N° 81997
En el segundo caso -que el signo se solicite para productos diferentes-, será necesario
analizar si existe algún tipo de relación entre ellos y los identificados con la denominación
de origen, con la finalidad de definir si puede generar un riesgo de confusión o asociación.
(iii) El último supuesto de hecho consiste en que el uso del signo solicitado implique un
aprovechamiento injusto de la notoriedad la denominación de origen.
Cabe indicar, que de acuerdo con el artículo 207 andino, solo pueden usar la
denominación de origen, previa autorización, quienes directamente se dediquen a la
extracción, producción o elaboración del producto que ella distingue, siempre que realicen
dicha actividad dentro de la zona geográfica delimitada en la declaración de protección y
cumplan con otros requisitos exigidos por la oficina nacional. Por tal motivo, el uso de un
signo que reproduzca, imite o contenga la denominación de origen por parte de una
persona que no cumple los antes referidos requisitos, resulta ser un aprovechamiento
injusto de su notoriedad.
No podrán registrarse como marcas aquellos signos cuyo uso en el comercio afectara
indebidamente un derecho de tercero, en particular cuando:
Concepto de la norma
De acuerdo con la disposición andina citada, para que el registro de una marca sea
negado se necesita que ella cumpla con varios supuestos de hecho. En primer lugar, que
el signo solicitado sea idéntico a uno previamente solicitado o registrado por un tercero4,
esto es, que sea una reproducción exacta de éste y no permita ninguna clase de
diferenciación entre los dos, o que existan semejanzas entre los signos a estudiar. El
4•La comparación, debe efectuarse sin descomponer los elementos que conforman el conjunto marcario, es decir, cada signo debe
analizarse con una visión de conjunto, teniendo en cuenta su unidad ortográfica, auditiva e ideológica.
•En la comparación, se debe emplear el método del cotejo sucesivo, es decir, se debe analizar un signo y después el otro. No es
procedente realizar un análisis simultáneo, ya que el consumidor no observa al mismo tiempo las marcas, sino que lo hace en diferentes
momentos.
•Se debe enfatizar en las semejanzas y no en las diferencias, ya que en estas últimas es donde se percibe el riesgo de confusión o de
asociación.
•Al realizar la comparación, es importante tratar de colocarse en el lugar del presunto comprador, pues un elemento importante para
el examinador, es determinar cómo el producto o servicio es captado por el público consumidor. (…)”.
Página 6 de 18
Resolución N° 81997
Finalmente, la norma exige que dicha identidad o semejanza y relación de los signos y de
los productos o servicios identificados por los signos, sea suficiente para generar un riesgo
de confusión o de asociación, que se entiende debe recaer en los destinatarios de los
productos o servicios, esto es el público consumidor.
Signo solicitado
Café Samario
5 A tal efecto, el Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina ha recogido a través de la interpretación Prejudicial proferida en el
Proceso 100-IP-2018, los siguientes criterios que acreditan por sí mismos la existencia de relación, vinculación o conexión entre
productos y/o servicios:
a) El grado de sustitución (intercambiabilidad) entre los productos y servicios. Existe conexión cuando los productos (o servicios)
en cuestión resultan sustitutos razonables para el consumidor; es decir, que este podría decidir adquirir uno u otro sin problema alguno,
al ser intercambiables entre sí. La sustitución se presenta claramente cuando un ligero incremento en el precio de un producto (o
servicio) origina una mayor demanda en el otro. Para apreciar la sustituibilidad entre productos o servicios se tiene en consideración
el precio de dichos bienes o servicios, sus características, su finalidad, los canales de aprovisionamiento o de distribución o de
comercialización, etc. La sustituibilidad permite apreciar con claridad el hecho de que, desde la perspectiva del consumidor, un producto
(o servicio) es competidor de otro producto (o servicio) de modo tal que el consumidor puede optar por uno u otro con una relativa
facilidad. A modo de ejemplo, tratándose de las infusiones en la forma de bolsas filtrantes, el anís, el cedrón, la manzanilla, etc., suelen
ser productos sustitutos entre sí.
b) La complementariedad entre sí de los productos o servicios. Existe conexión cuando el consumo de un producto genera la
necesidad de consumir otro, pues este es complementario del primero. Así, el uso de un producto supone el uso del otro. Esta
complementariedad se puede presentar también entre productos y servicios. Así, por ejemplo, la crema o pasta dental o de dientes
(dentífrico) se complementa con el cepillo dental y con el hilo dental. Un ejemplo de complementariedad entre un servicio y un producto
puede ser el servicio educativo con el material de enseñanza.
c) La posibilidad de considerar que los productos o servicios provienen del mismo empresario (razonabilidad). Existe conexión
cuando el consumidor, considerando la realidad del mercado podría asumir como razonable que los productos o servicios en cuestión
provienen del mismo empresario. Así, por ejemplo, en determinados mercados quien fabrica cerveza también expende agua
embotellada.
Página 7 de 18
Resolución N° 81997
35: Servicios de abastecimiento para terceros en relación con la compra de café; servicios
de compra de café para terceros; servicios de distribución comercial al por mayor de té y
café; servicios de tiendas mayoristas de café; servicios de tiendas mayoristas en línea de
café; servicios de tiendas minoristas de café; servicios de tiendas minoristas en línea de
café; servicios de venta mayorista de café; servicios de venta mayorista en relación con
café; servicios de venta minorista de café; servicios de venta minorista en relación con
café; servicios de venta minorista o mayorista de café; servicios de venta minorista o
mayorista de té, café y cacao.
43: Cafés; servicio de comidas y bebidas en cibercafés; servicio de té, café, cacao,
gaseosas o bebidas de jugo de frutas; servicio de té, café, cacao, gaseosas o bebidas de
zumo de frutas; servicios de bares de café y té; servicios de cafés; servicios de cafés y
bares de zumos; servicios de cafés y cafeterías; servicios de cafés y cafeterías; servicios
de cafés y restaurantes; servicios de cafés, cafeterías y restaurantes; servicios de cafés-
restaurantes y bares de comidas rápidas [snack-bars]; servicios de cafés-restaurantes y
cafeterías; servicios de catering para oficinas, a saber, de suministro de cafés; servicios
de hoteles, restaurantes y cafés; servicios de hoteles, restaurantes, cafés-restaurantes y
bares; servicios de restaurantes y cafés; suministro de comidas y bebidas en cibercafés.
Página 8 de 18
Resolución N° 81997
Ahora bien, es de advertir que el vocablo SAMARIO, acorde con su significación, hace
alusión a “Natural de Santa Marta, ciudad de Colombia” y a “Perteneciente o relativo a
Santa Marta o a los samarios”6, situación que llevaría a que el consumidor hiciera una
relación directa de la expresión con el gentilicio de personas que habitan o pertenecen a
un lugar geográfico específico como lo es la ciudad de Santa Marta, Colombia; sin
embargo, es de indicar que el solicitante del signo analizado tiene como domicilio la ciudad
de Santa Marta, a partir de lo cual no se estaría incurriendo en una información engañosa
proveniente de la citada marca por cuanto la información derivada del signo coincide con
el domicilio de quien pretende la titularidad de la mencionada marca.
Acorde con lo expuesto, el signo solicitado a registro no resulta engañoso en los términos
de la causal aludida en la medida en que no atenta contra las condiciones de veracidad
impuestas en el tráfico mercantil y no informa necesariamente a los consumidores
erróneamente sobre los productos distinguidos por el signo.
6 https://dle.rae.es/samario
Página 9 de 18
Resolución N° 81997
Gonzales, La Gloria, La Jagua de Ibirico, Pailitas, Pelaya, Rio de Oro, La Paz, San Alberto,
San Martin, Valledupar, Manaure, Pueblo Bello y el Copey. - Departamento de La Guajira:
El Molino, La Jagua del Pilar, Urumita, Villanueva, Riohacha, Dibulla, Barrancas, Fonseca,
Hato Nuevo, San Juan del Cesar, y del Departamento del Magdalena, entre los que se
encuentran Santa Marta, Aracataca, Ciénaga y Fundación. Territorios ubicados en la
Sierra Nevada de Santa Marta que se encuentran localizados en los rangos de 10.2° hasta
11.3° de latitud norte y desde 72.7° hasta 74.2° de longitud oeste (departamentos de
Guajira, Cesar y Magdalena). Los territorios de la Serranía del Perijá o Serranía de los
Motilones, se encuentran localizados en los rangos de 7° hasta 11° de latitud norte y 72°
hasta 73.6° de latitud oeste (departamentos de Cesar, Guajira). Todos a una altitud entre
500 y 1900 metros sobre el nivel del mar.
En primer lugar, resulta importante precisar que, una denominación de origen debe ser
especialmente protegida, ya que su monopolio debe corresponder sólo a aquellas
personas que están autorizadas para usarla, en razón a que los productos deben tener
las características particulares propias que ameritaron la protección como denominación
de origen; que índica un lugar geográfico determinado y una calidad especial.
Con base en los lineamientos expuestos, para esta Dirección, el signo solicitado al incluir
los vocablos “CAFÉ SAMARIO” y su parte gráfica no imitan, contienen o evocan la
denominación de origen protegida “CAFÉ DE LA SIERRA NEVADA”, pues, en sí
mismas, son diferentes desde el punto de vista ortográfico, fonético y conceptual, por lo
que en ese sentido no hay posibilidad de asociación entre ellas. Como se puede observar
de los mencionados vocablos, el signo solicitado comprende elementos gramaticales
diferentes en su composición gramatical como lo son “SAMARIO” y “SIERRA NEVADA”,
que además de ser disímiles en su conformación silábica, la combinación de vocales y
consonantes es dispar. Adicionalmente, pese a que el vocablo SAMARIO alude a un
gentilicio de las personas que pertenecen a un lugar geográfico al significar “Natural de
Santa Marta, ciudad de Colombia” y a “Perteneciente o relativo a Santa Marta o a los
samarios”7, no es necesariamente evocativo de la denominación de origen protegida.
7 https://dle.rae.es/samario
Página 10 de 18
Resolución N° 81997
SAMARIO
CAFÉ SAMARIO
Página 11 de 18
Resolución N° 81997
“El signo mixto puede estar conformado por una parte denominativa compuesta,
integrada por dos o más palabras. Al respecto, el Tribunal ha establecido que: “No
existe prohibición alguna para que los signos a registrarse adopten, entre otras,
cualquiera de estas formas: se compongan de una palabra compuesta, o de dos o
más palabras, con o sin significación conceptual, con o sin el acompañamiento de
un gráfico (...)”8.
“La marca mixta es una unidad, en la cual se ha solicitado el registro del elemento
nominativo como el gráfico, como uno solo. Cuando se otorga el registro de la
marca mixta se la protege en su integridad y no a sus elementos por separado”.
(Proceso 56-IP-2013, marca: WESCO COLOR CENTER (mixta), publicado en la
Gaceta Oficial 221 de 22 de julio de 2013, citando al Proceso 55-IP-2002, diseño
industrial: “BURBUJA VIDEOS 2000”, publicado en la Gaceta Oficial 821 de 01 de
agosto de 2002).
Al realizar la comparación entre los signos CAFÉ SAMARIO y SAMARIO, esta Dirección
encuentra que son similarmente confundibles en razón a que el signo solicitado reproduce
8Proceso 13-IP-2001, publicado en la G.O.A.C. 677 de 13 de junio de 2001, marca: “BOLIN BOLA”. TRIBUNAL DE JUSTICIA DE LA
COMUNIDAD ANDINA.
9“Estas reglas han sido adoptadas por el Tribunal de Justicia de la Comunidad Andina en múltiples providencias, entre las cuales se
destacan: Interpretación Prejudicial del 15 de Agosto de 2007 en el proceso 84-IP-2007 y la Interpretación Prejudicial del 29 de mayo
de 2014 en el proceso 26-IP-2014”.
Página 12 de 18
Resolución N° 81997
la parte relevante de la marca traída de oficio sin que los elementos adicionales que posee
le otorguen la suficiente distintividad.
Así, en primer lugar es poner de presente que el signo solicitado es de carácter mixto,
conformado por la combinación de la gráfica que simula un grano de café seguida en su
parte inferior por las expresiones CAFÉ SAMARIO, en donde SAMARIO está escrita en letra
cursiva, predominando en cada caso el elemento nominativo tanto pos su posición como por
su tamaño en dicho conjunto marcario. Por su parte, la marca traída de oficio está compuesta
por la palabra SAMARIO, la cual se sobrepone a la figura caricaturesca de un rombo que
contiene en sus lados la gráfica de unas ramas de una planta y en su parte inferior la figura
de una cinta ornamental y en cuyo conjunto marcario predomina la citada palabra SAMARIO.
De esta manera, al encontrar que uno y otro signo sus elementos más distintivos se
repiten en ambos casos, el consumidor podrá asumir erróneamente que el signo solicitado
constituye una extensión o derivación del previamente registrado, con la diferencia en la
adición de unos elementos secundarios que no superan en distintividad al elemento
imitado, incurriendo así en riesgo de asociación al creer equivocadamente que ambos
signos provienen del mismo origen empresarial.
De aceptarse dichos criterios como elementos diferenciadores entre los signos, se estaría
permitiendo que terceros se apropiaran de marcas registradas, so pretexto de que la
inclusión de nuevos elementos en el signo solicitado despierta una impresión de conjunto
diferente a la de la marca unitaria. Sumado a lo anterior, se induciría al consumidor a error,
quien puede llegar a considerar que la marca solicitada se constituye en una variación y/o
innovación de la marca que sirve de antecedente.
Ahora, al efectuar el cotejo la comparación entre los signos CAFÉ SAMARIO y CAFÉ
GOURMET SAMARIA, esta Dirección encuentra que son semejantes, debido a que el signo
solicitado reproduce casi en su totalidad el elemento distintivo de la marca antecedente, sin
que los elementos adicionales que contiene le otorguen la suficiente distintividad.
Página 13 de 18
Resolución N° 81997
De esta manera, al encontrar que uno y otro signo sus elementos más distintivos se
repiten en ambos casos, el consumidor podrá asumir erróneamente que el signo solicitado
constituye una extensión o derivación del previamente registrado, con la diferencia en la
adición de unos elementos secundarios que no superan en distintividad al elemento
imitado, incurriendo así en riesgo de asociación al creer equivocadamente que ambos
signos provienen del mismo origen empresarial.
De aceptarse dichos criterios como elementos diferenciadores entre los signos, se estaría
permitiendo que terceros se apropiaran de marcas registradas, so pretexto de que la
inclusión de nuevos elementos en el signo solicitado despierta una impresión de conjunto
diferente a la de la marca unitaria. Sumado a lo anterior, se induciría al consumidor a error,
quien puede llegar a considerar que la marca solicitada se constituye en una variación y/o
innovación de la marca que sirve de antecedente.
Conexión competitiva
Página 14 de 18
Resolución N° 81997
35: Servicios de abastecimiento para terceros en relación con la compra de café; servicios
de compra de café para terceros; servicios de distribución comercial al por mayor de té y
café; servicios de tiendas mayoristas de café; servicios de tiendas mayoristas en línea de
café; servicios de tiendas minoristas de café; servicios de tiendas minoristas en línea de
café; servicios de venta mayorista de café; servicios de venta mayorista en relación con
café; servicios de venta minorista de café; servicios de venta minorista en relación con
café; servicios de venta minorista o mayorista de café; servicios de venta minorista o
mayorista de té, café y cacao.
43: Cafés; servicio de comidas y bebidas en cibercafés; servicio de té, café, cacao,
gaseosas o bebidas de jugo de frutas; servicio de té, café, cacao, gaseosas o bebidas de
zumo de frutas; servicios de bares de café y té; servicios de cafés; servicios de cafés y
bares de zumos; servicios de cafés y cafeterías; servicios de cafés y cafeterías; servicios
de cafés y restaurantes; servicios de cafés, cafeterías y restaurantes; servicios de cafés-
restaurantes y bares de comidas rápidas [snack-bars]; servicios de cafés-restaurantes y
cafeterías; servicios de catering para oficinas, a saber, de suministro de cafés; servicios
de hoteles, restaurantes y cafés; servicios de hoteles, restaurantes, cafés-restaurantes y
bares; servicios de restaurantes y cafés; suministro de comidas y bebidas en cibercafés.
Expediente Productos
SD2019/0054142 (30): Harinas para todos los usos, preparaciones a base de cereales,
té, cacao; arroz; tapioca y sagú; pan, productos de pastelería y
confitería; helados; azúcar, miel, jarabe de melaza; levadura, polvos
de hornear; sal; mostaza; vinagre, salsas (condimentos); especias;
hielo.
Página 15 de 18
Resolución N° 81997
chocolate en polvo”, pretendidos por el signo solicitado son de aquellos que además de
compartir la misma naturaleza al ser de carácter alimenticio, son habitualmente
comercializados en los mismos establecimientos de los que distinguidos por la marca
registrada, como es el caso del “arroz, pan, productos de pastelería, harina para todos los
usos y preparaciones a base de cereales”, atendiendo a una realidad de mercado,
confluyendo tales tipos de productos en lugares como mini mercados, supermercados y
grandes superficies. De otro lado, los signos enfrentados distinguen los mismos productos
en relación con el té, cacao y confitería, cuya naturaleza es la misma, además de tratarse
de productos alimenticios de consumo humano.
Por su parte, al analizar la cobertura entre los signos CAFÉ SAMARIO y CAFÉ GOURMET
SAMARIA se advierte que cubren el mismo tipo de producto como lo es el “café”, no
deviene necesario establecer conexión competitiva entre los mismos y el riesgo de
confusión existente, no solo se desprende de la estrecha similitud entre los signos, sino
que también concurre al presente caso una equivalencia entre los productos identificados
por los mismos.
Ahora, al efectuar el análisis entre los servicios de la clase 35, pretendidos por el signo
solicitado y los productos de las clases 30 y 31 internacional protegidos por la marca
previamente registrada se advierte que son igualmente competitivamente conexos. Esto por
cuanto es claro que, en relación con los productos de las clases 30 (Café/ té y cacao), los
servicios pretendidos por el signo solicitado en la clase 35 identifican aquellos relacionados
con “venta minorista y mayorista de café té y cacao”, productos alimenticios que son
distinguidos por las marcas previamente registradas, por lo que puede concluirse que existe
una conexión competitiva de complementariedad, dado que los productos de los signos
traídos de oficio constituyen precisamente el objeto de los servicios de la marca solicitada.
De este modo, los productos de las coberturas de las marcas registradas son necesarios
para la prestación de los servicios amparados bajo la marca solicitada. Tal circunstancia
puede implicar también que unos y otros compartan canales de comercialización y medios
publicitarios, aumentando el riesgo de confusión de cara a los consumidores.
De esta manera, es razonablemente factible que el empresario que identifica dicho tipo de
productos propenda por incursionar en la actividad comercial de su venta, como parte de
una prestación mercantil relacionada con su nicho de negocio.
En este caso, dadas las coberturas de los signos, entre estos existe una estrecha
conexidad competitiva, teniendo en cuenta que los productos alimenticios registrados, son
productos que frecuentemente se ofrecen o son utilizados como insumos y/o materias
primas dentro de establecimientos de restauración como bares, cafés, servicios de
cafetería, restaurantes, y demás relacionados con la preparación y abastecimiento de
alimentos y bebidas que protege los signos registrados “Café / café preparaciones a base
de cereales, té, cacao; arroz; tapioca y sagú; pan, productos de pastelería y confitería”.
Por lo tanto, en caso que, los consumidores promedio llegaran a encontrar este tipo de
productos en el mercado, entre otros, y ante la similitud evidente entre los signos,
fácilmente podría asociar y pensar que el titular de la marca registrada además de que
Página 16 de 18
Resolución N° 81997
Conclusión
RESUELVE
Página 17 de 18
Resolución N° 81997
solicitada por Café Divino S.A.S., por las razones expuestas en la parte motiva de la
presente resolución.
ARTÍCULO 3. Negar el registro de la Marca Café Samario (Mixta) para distinguir servicios
comprendidos en la clase 35 de la Clasificación Internacional de Niza11, solicitada por Café
Divino S.A.S., por las razones expuestas en la parte motiva de la presente resolución.
ARTÍCULO 4. Negar el registro de la Marca Café Samario (Mixta) para distinguir servicios
comprendidos en la clase 43 de la Clasificación Internacional de Niza12, solicitada por Café
Divino S.A.S., por las razones expuestas en la parte motiva de la presente resolución.
Notifíquese y Cúmplase.
Dado en Bogotá D.C., el 14 de diciembre de 2021
11 35: Servicios de abastecimiento para terceros en relación con la compra de café; servicios de compra de café para terceros; servicios
de distribución comercial al por mayor de té y café; servicios de tiendas mayoristas de café; servicios de tiendas mayoristas en línea
de café; servicios de tiendas minoristas de café; servicios de tiendas minoristas en línea de café; servicios de venta mayorista de café;
servicios de venta mayorista en relación con café; servicios de venta minorista de café; servicios de venta minorista en relación con
café; servicios de venta minorista o mayorista de café; servicios de venta minorista o mayorista de té, café y cacao.
12 43: Cafés; servicio de comidas y bebidas en cibercafés; servicio de té, café, cacao, gaseosas o bebidas de jugo de frutas; servicio
de té, café, cacao, gaseosas o bebidas de zumo de frutas; servicios de bares de café y té; servicios de cafés; servicios de cafés y
bares de zumos; servicios de cafés y cafeterías; servicios de cafés y cafeterías; servicios de cafés y restaurantes; servicios de cafés,
cafeterías y restaurantes; servicios de cafés-restaurantes y bares de comidas rápidas [snack-bars]; servicios de cafés-restaurantes y
cafeterías; servicios de catering para oficinas, a saber, de suministro de cafés; servicios de hoteles, restaurantes y cafés; servicios de
hoteles, restaurantes, cafés-restaurantes y bares; servicios de restaurantes y cafés; suministro de comidas y bebidas en cibercafés.
Página 18 de 18