Instrucciones Pinza HT9015
Instrucciones Pinza HT9015
Instrucciones Pinza HT9015
Manual de Instrucciones
Indice:
1. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD ........................................................ 2
1.1. Instrucciones preliminares................................................................................................. 2
1.2. Durante el uso ................................................................................................................... 3
1.3. Después del uso................................................................................................................ 3
1.4. Definición de categoría de medida (sobretensión) ............................................................ 3
2. DESCRIPCIÓN GENERAL ........................................................................................... 4
2.1. Instrumentos de medida de valor medio y de verdadero valor eficaz ............................... 4
2.2. Definición de verdadero valor eficaz y factore de cresta................................................... 4
3. PREPARACIÓN PARA EL USO ................................................................................... 5
3.1. Controles inicales .............................................................................................................. 5
3.2. Alimentación del instrumento ............................................................................................ 5
3.3. Calibración ........................................................................................................................ 5
3.4. Almacienamiento ............................................................................................................... 5
4. INSTRUCCIONES OPERATIVAS ................................................................................ 6
4.1. Descripción del instrumento .............................................................................................. 6
4.1.1. Descripción de los comandos..................................................................................................... 6
4.1.2. Marcas de alineación.................................................................................................................. 6
4.2. Descripción de las teclas función ...................................................................................... 7
4.2.1. Tecla H ....................................................................................................................................... 7
4.2.2. Tecla ..................................................................................................................................... 7
4.2.3. Tecla MODE ............................................................................................................................... 7
4.2.4. Tasto MAX/MIN .......................................................................................................................... 7
4.2.5. Tecla Hz% .................................................................................................................................. 7
4.2.6. Tecla PK/REL ............................................................................................................................. 7
4.3. Descripción de las funciones del conmutador ................................................................... 8
4.3.1. Medida de la Tensión CA ........................................................................................................... 8
4.3.2. Medida de la Tensión CC ........................................................................................................... 9
4.3.3. Medida de la Resistencia ......................................................................................................... 10
4.3.4. Prueba de la Continuidad y Prueba de Diodos ........................................................................ 11
4.3.5. Medida de Capacidades ........................................................................................................... 12
4.3.6. Medida de Temperatura ........................................................................................................... 13
4.3.7. Medida de la Corriente CC (solo HT9015) ............................................................................... 14
4.3.8. Medida de la Corriente CA ....................................................................................................... 14
4.3.9. Medida de la Frecuencia y Ciclo de trabajo ............................................................................. 16
5. MANTENIMIENTO...................................................................................................... 17
5.1. Generalidades ................................................................................................................. 17
5.2. Sustitución de la pila ....................................................................................................... 17
5.3. Limpieza del instrumento ................................................................................................ 17
5.4. Fin de vida ....................................................................................................................... 17
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.............................................................................. 18
6.1. Características técnicas .................................................................................................. 18
6.1.1. Normas de Seguridad............................................................................................................... 20
6.1.2. Características generales ......................................................................................................... 20
6.2. Ambiente ......................................................................................................................... 20
6.2.1. Condiciones ambientales de uso ............................................................................................. 20
6.3. Accesorios en dotación ................................................................................................... 20
6.4. Accesorios opcionales..................................................................................................... 20
7. ASISTENCIA .............................................................................................................. 21
7.1. Condiciones de garantía ................................................................................................. 21
7.2. Asistencia ........................................................................................................................ 21
ES - 1
HT9014 - HT9015
Tensión o Corriente CA
Tensión o Corriente CC
Referencia a tierra
2. DESCRIPCIÓN GENERAL
El instrumento HT9021 efectúa las siguientes medidas:
T t0
(root mean square value). El Factor de Cresta es definido como la relación entre el Valor
Gp
de Pico de una señal y el Valor Eficaz: CF (G)= y varia con la forma de onda, para
G RMS
una onda puramente sinusoidal es 2 =1.41. En presencia de distorsión el Factor de
Cresta asume valores tanto mayores cuanto más elevada sea la distorsión de la onda.
ES - 4
HT9014 - HT9015
Han sido tomadas todas las precauciones necesarias para asegurar que el instrumento
llegue hasta usted sin ningún daño.
Compruebe que el embalaje esté con todos los componentes incluidos en la lista del §
6.3. En caso de discrepancias contacte con el distribuidor.
3.3. CALIBRACIÓN
El instrumento respeta las características técnicas listadas en el presente manual. Las
características de las especificaciones están garantizadas por un año.
3.4. ALMACIENAMIENTO
Para garantizar la precisión de las medidas, después de un largo tiempo de almacenaje
en condiciones ambientales extremas, espere a que el instrumento esté en las
condiciones ambientales normales (ver las especificaciones ambientales listadas en el §
6.2.1).
ES - 5
HT9014 - HT9015
4. INSTRUCCIONES OPERATIVAS
4.1. DESCRIPCIÓN DEL INSTRUMENTO
4.1.1. Descripción de los comandos
LEYENDA:
1. Marcas de allineamiento
2. Conductor
ES - 6
HT9014 - HT9015
4.2.2. Tecla
Para mejorar la lectura de los valores medidos en ambientes oscuros, dispone de la
función de retroiluminación sobre el visualizador (backlight) que se activa y desactiva
mediante la pulsación prolongada de la tecla “H”. Esta función se desactiva
automáticamente transcurridos aproximadamente 10 segundos desde el encendido con el
fin de preservar la vida de la pila.
ATENCIÓN
• Por efecto de la elevada impedancia de entrada puede suceder que el
instrumento emplee un cierto tiempo en ponerse a cero el visualizador
• El valor oscilante mostrado con las puntas de prueba abiertas no
constituye un problema del instrumento y tal valor no se suma al
instrumento durante la ejecución de una medida real
ES - 8
HT9014 - HT9015
1. Seleccione la posición
2. Inserte el cable rojo en el terminal de entrada VΩ CAPHz%Temp y el cable negro
en el terminal de entrada COM (Fig. 4)
3. Posicione las puntas de prueba en el punto deseado del circuito en examen. El valor
de la tensión es mostrado en el visualizador
4. La visualización del símbolo “O.L” indica que está fuera de margen de las escalas.
5. Para el uso de las funciones HOLD, MAX/MIN y REL haga referencia al § 4.2.
ATENCIÓN
• Por efecto de la elevada impedancia de entrada puede suceder que el
instrumento emplee un cierto tiempo en ponerse a cero el visualizador
• El valor oscilante mostrado con las puntas de prueba abiertas no
constituye un problema del instrumento y tal valor no se suma al
instrumento durante la ejecución de una medida real
ES - 9
HT9014 - HT9015
ATENCIÓN
Antes de efectúar cualquier medida de resistencia asegúrese que el circuito
en examen no esté alimentado y que eventuales condensadores presentes
estén descargados.
ES - 10
HT9014 - HT9015
ES - 11
HT9014 - HT9015
ATENCIÓN
Para lecturas de capacidades <40nF pulse la tecla PEAK/REL antes de
efectúar la prueba con el fin de obtener mejor resultado de medida
ES - 12
HT9014 - HT9015
ES - 13
HT9014 - HT9015
ES - 14
HT9014 - HT9015
ATENCIÓN
Asegúrese que todos los terminales de entrada del instrumento estén
desconectados
ATENCIÓN
El valor oscilante mostrado con las puntas de prueba abiertas no
constituye un problema del instrumento y tal valor no se suma al
instrumento durante la ejecución de una medida real
ES - 15
HT9014 - HT9015
ATENCIÓN
• En la medida de frecuencia con puntas de prueba la máxima tensión CA
en las entradas es de 1000Vrms. No mida tensiones que excedan los
límites expresados en este manual. La superación de tal límite puede
causar shock eléctrico al usuario y daños al instrumento
• En la medida de frecuencia a través del maxilar asegúrese que todos los
terminales de entrada del instrumento estén desconectados.
ES - 16
HT9014 - HT9015
5. MANTENIMIENTO
5.1. GENERALIDADES
1. El instrumento que ha adquirido es un instrumento de precisión. Por lo tanto en su uso
o en su almacenamiento no exceda los valores límite ni las especificaciones
requeridas para evitar en lo posible cualquier daño o peligro durante el uso.
2. No someta este instrumento a altas temperaturas o humedades o lo exponga
directamente a la luz solar.
3. Asegúrese de apagar el instrumento después de su uso. Para periodos largos de
almacenamiento, quite la pila para evitar que el ácido dañe partes internas.
ATENCIÓN
Sólo técnicos expertos pueden efectúar esta operación. Antes de efectúar
esta operación asegúrese de haber desconectado todos los cables de los
terminales de entrada o el cable en examen del interior del maxilar
ES - 17
HT9014 - HT9015
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
6.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
La incertidumbre está calculada como [% de la lectura + grados]. Está referida a las
siguientes condiciones atmosféricas: temperatura 18°C ÷ 28°C (65°F ÷ 83°F) <75% HR
Tensión CC (Autorango)
Protección contra
Escala Resolución Incertidumbre Impedancia entrada
sobrecargas
600.0mV 0.01mV
6.000V 0.001V
60.00V 0.01V ±(1.0%lectura+3díg.) 10MΩ 1000VCC/CArms
600.0V 0.1V
1000V 1V
El instrumento emite un sonido continuo para medida VCC>1000V
ES - 18
HT9014 - HT9015
Capacidades (Autorango)
Escala Resolución Incertidumbre Protección contra sobrecargas
40.00nF 0.01nF ±(3.5%lect.+40díg.)
400.0nF 0.1nF
4.000µF 0.001µF
±(2.5%lectura+5díg.) 600VCC/CArms
40.00µF 0.01µF
400.0µF 0.1µF
4000µF 1µF ±(5.0%lectura+5díg.)
Prueba Diodos
Escala Corriente de prueba Tensión en vacío
0.9mA típico 2.8VCC
Frecuencia con puntas de prueba (Autorango)
Escala Resolución Incertidumbre Sensibilidad Protección contra sobrecargas
99.99Hz 0.01Hz
999.9Hz 0.1Hz
±(1.0%lectura+5díg.) ≥15Vrms 600VCC/CArms
9.999kHz 0.001kHz
60.00kHz 0.01kHz
Frecuencia a través del maxilar (Autorango)
Escala Resolución Incertidumbre Sensibilidad Protección contra sobrecargas
99.99Hz 0.01Hz
≥10A (60A)
999.9Hz 0.1Hz ±(1.0%lectura+5díg.) 600ACArms
≥50A(600A)
9.999kHz 0.001kHz
Duty Cycle (Autorango)
Escala Resolución Sensibilidad Incertidumbre
0.5% ÷ 99.0% 0.1% ≥15Vrms ±(1.2%lectura+2díg.)
Temperatura con sonda K (Autorango)
Escala Resolución Incertidumbre (*) Protección contra sobrecargas
-20.0 ÷ 400.0°C 0.1°C ±(2.0%lectura+3°C)
400 ÷ 760°C 1°C ±(2.0%lectura+5°C)
600VCC/CArms
-4.0 ÷ 752.0°F 0.1°F ±(2.0%lectura+6°F)
752 ÷ 1400°F 1°F ±(2.0%lectura+9°F)
(*) Incertidumbre de la sonda K no considerada
ES - 19
HT9014 - HT9015
ES - 20
HT9014 - HT9015
7. ASISTENCIA
7.1. CONDICIONES DE GARANTÍA
Este instrumento está garantizado contra defecto de material y fabricación, en
conformidad con las condiciones generales de venta. Durante el periodo de garantía, las
partes defectuosas pueden ser sustituidas, pero el fabricante se reserva el derecho de
repararlo o bien sustituir el producto.
El contenido del presente manual no puede ser reproducido de ninguna forma sin la
autorización del fabricante.
7.2. ASISTENCIA
Si el instrumento no funciona correctamente, antes de contactar con el Servicio de
Asistencia, controle el estado de la pila y sustitúyala si fuese necesario.
Si el instrumento continúa manifestando un mal funcionamiento controle si el
procedimiento de uso del mismo es conforme según lo indicado en el presente manual.
ES - 21