Migne. Scripturae Sacrae Cursus Completus. 1837. Volume 28.

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 340

*&m*

Digitized by the Internet Archive


in

2012 with funding from


University of Toronto

http://archive.org/details/scripturaesacrae28mign

& rJrutUut Catholique

SCRIPTURiE SACREE
CURSUS COMPLETUS,
EX COMMENTARIIS OMNIUM PERFECTISSIMIS UBIQUE
HABTIS, ET

A MAGNA

PARTE EPISCOPORUM NEGNON THEOLOGORUM

EUROPE CATHOLICdE,
UMVERSIM AD HOC INTERROGATORUM
UNIC CONFLATUS,
,

DESIGNATIS,

Plurimis annotantibus presbyteris

ad docendos

levitas

pascendosve populos alt

positis.

ANNOTAVIT VERO SIMUL ET EDIDIT


J.-P.

M IGNE.

IUS VI

ET

IUS-OC TA VUS jr*** ULTIBIUS.


-cm

BiBLtOTriECA

NOMENCLATURE DES OUVRAGES DITS DANS LE COURS d'CRITURE-SAINTE.


ALPHABTIQUE DES AUTEURS ET TITRES DES OUVRAGES CONTENUS DANS LE MME COURS.

LISTE TABLE STATISTIQUE

CONCERNANT LES 238 AUTEURS, DONT LES CRITS COMPOSENT LES DEUX COURS D'CRITURE SAINTE ET DE THOLOGIE. EXPOSITION SOMMAIRE DE L'CRITURE-SAINTE.
CONSPECTUS TOTIUS
CURSUS SCUIPTUR. SACR.E.

INDEX GENERALIS ALPHA-

BETICUS, ANALVTICUS ET SYNTHETICUS AUCTORUM, OPEUUM ET MATERIARUM, QUI IN CURSU

INDEX BIBL CUS. I1EBRAICO EXPLICATIO 1DIOTISMORUM. INDEX SCRIPTUR.E VERBORUM. ROMANE CORRECTIONES. VARI.E DE DISCRIMINE EORUM QU/E DE DICTIS DOMINI LECTIONES LATIN1S PERTULERUNT EVANGELIST/E. INDEX EP1STOLARUM ET EVANGELIORUM. SNOPTICUM COMPKNDIUM TOTIUS EHliDITIONIS SACRE. BREVIARJUM TOTIUS CIIRONOLOGI.E SACR.E.
COMPLETO SCl'IPTUR^: SACR/E CONTINENTUR.
IlUM,

CHALDA1CORUM GRiCCORUMQUE NOM1NUM INTERPRETA TM.


IN

BIBLIIS.

PARISIIS, EXCUDEBAT VRAYET,


/A'

VIA DICTA

RUE D'AMBOISE, HORS LA BARRIERE D'ENFER


AU PETIT-MONTROUCE.

1845.

ELENGHUS
OPERUM
QVJE IN

HOC VOLUMINE CONTINENTUR,

ED1TORES.
Nomenclature des ouvrages
dits dans le

Cours d'Ecriture-Sainte

Liste alphabtique des auteurs, et titres des ouvrages contenus dans le

mme

Cours.

11

Table statistique concernant les 238 auteurs dont d'Ecriture-Sainte et de Thologie Exposition sommaire de l'Ecrilure-Sainte

les crits

composent

les

deux Cours
17

23
,

Conspectus totius Cursus Scriptural sacrae Index generalis alphabeticus, analylicus

73

et syntheticus

auctorum, operum

et

ma85

teriarum qui in Cursu completo Scriptur sacr continenlur

BIBLIA HAR^EI.
Index Biblicus
389

BIBLIA VITRAI.
Mebraicorum, Chaldaicorum, Graecorurrrque nonnnum interpretatio.
.

439

DE LA HAYE.
Esplicatio idiotismorum

Index Scripturae verborum

445 457

LUCAS BRUGENSIS.
Romanae correctiones
Lectiones in Lalinis Bibliis

485 599

DE LA HAYE.
De discrimine corum qua3 de
dictis

Domini pertulerunt Evangelistae

619

BIBLIA VITRAI.
Index Epistolarum
et

Evangeliorum quee

in Ecclesia leguntur

639

EDITORES.
Synopticum compendium
totius erudilionis sacrae

555

BIBLIA VITR7EI.
Breviarium
totius chronologiae sacrae
"

663

UD
.

+s

M1GMK,

succursaliste, Montrouge, imprimeur a Paris.

de Vrayet de Surcy,

,,

NOMENCLATURE
PAK ORDRE DE TOMAISON

DES OUVRAGES DITS DANS LE COURS D'CRITURE SAINTE,


AVEC LE NOM DE LEURS AUTEURS
les Livres saints , par Bondes Versions en usage dans l'Orient par Renaudot , savant et de 'antiquit des livres saints , orientaliste, acadmicien franais des Versions et ditions des Livres saints, par Walton vque prolestant anglais ; Lettres cride la Vulgale, par Mariana, jsuite espagnol tiques , par saint Jrme; Manire d'exposer l'Ecriture sainte, par Bazile Ponce, augustin espagnol; Thologie de l'Ecriture sainte, par Henri Marceil, jsuite belge. Analogie de l'Ancien et du Nouveau TestaTome II. ment, parBcan, jsuite belge; Parallle de l'Ancien et du Nouveau Testament, par Huet , vque d'Avranches ; Livre du Christ rvl dans les saintes Ecritures, par Acosta, jsuite espagnol ; Passages de l'Ancien Testament cits dans le Nouveau par Jsus-Christ et les Aptres , par les Editeurs ; Accord des passages de la Bible qui paraissent

Tome
'l

I.

Prolgomnes sur
;

frre, jsuite belge

contradictoires, par Frassen, franciscain franais Archologie biblique, dTahri, revue par Ackerman, thologien al;

lemand.

Cunonicit des Livres saints, par Marchini, Tome 111. savant prtre italien; Tableau descriptif de la Gologie , de la Botanique et de la Zoologie de la Bible, par William Carpenler, docteur anglais; Dictionnaire archologique et philologique de la Bible, parles Editeurs; Dictionnaire gographique de l Bible, par Barbie du Bocage, professeur de Gographie Chronologie de la Bible : Dfense de la Chronographie des Septante^ par les Editeurs ; Dfense de la Chronologie du texte hbreu, par Le Quien , dominicain franais ; Annotations scientifiques la Gense, parles Editeurs. Authenticit, intgrit, vracit , autorit , Tome IV. divinit des Livres saints, parDuvoisin, vque de Nantes; Tuvache, thologien de Rouen , et Stattler , docteur allemand ; Ecriture sainte dfendue contre toutes les objections des incrdules anciens et modernes, par Veilh, jsuite alle;

mand.

Introduction au Penlaleuque , par Iahn ; Commentaires sur la Gense et l'Exode, par Cornlius Lapide, jsuite belge; texte de la Vulgale , traduction franaise de Carrires, oralorien franais ; Dissertations sur le Pentateuque, la langue primitive , la confusion des langues et la tour de Babel, la matire et la forme des anciens livres, les diffrentes manires d'crire, sur lu circoncision , les vrais et faux miracles , et le passage de la mer Rouge , par Calmet, bndictin franais. Commentaires sur le Lvilique et les NomTome VI. bres, par Cornlius Lapide Dissertations sur la nature , tes causes et les effets de ta lpre ; sur Moloch, par Calmet; texte et traduction accoutums, et ainsi de suite pour tous les autres livres jusqu' l'Apocalypse. Commentaires siir le Dculronome , par Tome VII. Cornlius a Lapide; Dissertations sur Beelphior , Chamos et autres dieux la politique et les formes judiciaires chez

Tome V.

livre des Rois, par Sanchez ; Notes de Calmet , Cornlius Lapide, Sacy, Duclot. Tome XI. Commentaires sur le quatrime livre des Rois, par Sanchez ; Noies de Calmet , Cornlius Lapide Sacy, Duclot Dissertation sur les richesses laisses par David, les temples des anciens, l'origine et les dieux des Philistins, l'apparition de Samuel Saut, la permission demande pur Naaman Elise de se prosterner devant l'idole de Remmon, la rtrogradation du soleil opre la prire cl'Ezchias, par Calmet; sur le temple de Salomon , sur le schisme de Jroboam et des dix tribus , par Nol Alexandre ; sur les temples en gnral el sur le temple des Juifs en particulier , par Duclot ; sur l'accord des livres des Rois el des Paralipomnes avec S. Matthieu et S. Luc, pour la gnalogie des rois de Juda, par Nol Alexandre ; Prolgomnes et Commentaires sur les Paralipomnes', par Calmet; Voies de Tirinus, jsuite belge ,' etc. ; Dissertations sur les seigneurs de cour el sur les gnraux d'arme des rois hbreux, les contres o furent transfres les dix tribus, et le pays qu'elles habitent de nos jours, par Calmetsur le prophte Elie, par Nol Alexandre. Tome XII. Commentaires sur Esdras et Nhmie, par Vatable, savant franais; Dissertations sur le troisime et le quatrime livre d'Esdras, la restauration des Livres saints par Esdras, le changement des caractres hbraques par , Calmet ; sur l'auteur de la Cabale , par Nol Alexandre Commentaires sur Tobie, par Tirinus Dissertation sur le dmon Asmode, par Calmet; Questions diverses , parses dans le livre de Tobie, par Srarius , savant jsuite franais; Notes de Menochius, jsuite italien; Estius savant prtre hollandais ; Wolf , homme de lettres prussien Junius, ministre protestant franais ; Drusius , orientaliste protestant belge; Bochard ministre protestant franais Grotius, savant hollandais; Piscator, thologien allemand Malvenda, dominicain espagnol; Osiander, ministre luthrien de Bavire ; Bonart, commentateur allemand Houbigant , savant prtre de l'Oratoire , et autres cits plus haut. Tome XIII. Commentaires sur Esther, par MenochiusCommentaires sur Job, par Corder , jsuite belge Notes tires des auteurs prcdents et de Rosenmuller , clbre

sime

franais et

orientaliste allemand ; de M. Drach , rabbin converti de Senault, gnral de l'Oratoire, de Duguet , ecclsiastique de plusieurs autres.

Tome XIV. Commentaires sur les Psaumes par Gnbrard, bndictin franais. En notes l'ouvrage'entier du P. Berthier, jsuite franais (8 vol. in-4) ; extraits de Bellarmin, jsuite italien; de Bellenger , sulpicien franais; de de Muis, savant franais; de Flaminius, thologien et critique italien; d'Agglius, vque d'Acerno, et d'au
trs cits ci-dessus. Tome XV. Suite des commentaires sur les Psaumes par Gnbrard et par Berthier ; Notes de Bossuet de Genoude, Jansnius, vque de Gand Cajtan, card'inal italien; Maldonat, jsuite espagnol -Lyranus, franciscain franais ; Mercier, savant franais ; Castalion, protestant franais ; Pinda, isuite espagnol, Codurcus, savant franais Cocceius, thologien allemand ; Hammon, docteur anglais : Rivet, ministre calviniste franais; Munster, cosmo^rapli allemand; Gejer, thologien luthrien de Leipsick; Calovy thologien luthrien allemand Drusius , savant flamand ' Louis Cappel, ministre protestant franais JacquesCappel' fils du prcdent ; Ains-Worth, thologien anglais , et autres ci-dessus nomms.

Hbreux, le Sanhdrin, les supplices, (es mariages , tes divorces, la nature de Pme et son tat aprs sa sparation d'avec le corps, la question de savoir si les lgislateurs et les philosophes de (antiquit ont tir de l'Ecriture leurs lois et leur morale ; les gants ; ta mort et la spulture de Mose, par Calmet ; sur les prophties de Balaam la prophtie de Mose touchant le prophte promis de Dieu ; instructions et
les
,

mystres contenus dans chaque livre du Penlaleuque , par l'abb de Vence, docteur de Sorbonne ; sur la femme libreue et les mariaaes chez les Juifs modernes , par Catien , chef d'institution juive Paris ; Commentaires sur Josu , par Masius, savant orientaliste belge. Tome VIII. Commentaires sur les Juges et Ruth , par Bonfrre ; Dissertations sr le commandement que Josu fit au soleil et la lune de s'arrter ; la pluie de pierres qui tomba sur les Chananens ; la contre o se retirrent les habitants de Chanaan ; sur la Terre promise ; sur le vu de Jephl, par Calmet; Gnalogie de David , par Rondet savant franais Instructions el mystres contenus dans lt$ livres de Josu, des Juges et de Ruth, par l'abb de Vence. Tome IX. Commentaires sur le premier livre des Rois, par Sanchez, jsuite espagnol ; Notes tires de Calmet, Cornlius Lapide, Sacy , directeur de Port-Royal ; Duclot, prtre savoyard, etc. Tome X. Commentaires sur le deuxime et le lro -

Tome XVI. Fin des Commentaires sur les Psaumes par Gnbrard et par Berthier; Commentaires sur le livr des Proverbes, par Bayne, vque de Lichtfield ; Prface de S. Isidore de Pluze sur les livres de Salomon; Instructions et mystres contenus dans le livre des Proverbes par l'abb de Vence; Noies de Clarius, bndictin italien, voque de Foligno; Molanus, thologien belge ; Cartwrigth (Thomas), pasteur anglais, et autres cits plus haut.
,

Tome XVII.-Commentaires suri e livre de l'Ecclsiasle par Lyranus ; Instructions el mystres contenus dans le livre de l'Ecclsiasle, par l'abb de Vence. Commentaires sur le Cantique des cantiques, par Bossuet; Commentaires sur le livre de la Sagesse, par Jansnius, vque d'YprosInstructions et mystres contenus dans le livre de la Sa-

s. s.

xxviii.

41
gesse
,

LISTE DES AUTEURS.

14

par de Vence ; Commentaires sur le fivre de l'Ecclsiastiqns, par Emmanuel Sa, jsuite portugais; Dissertation sur le livre de lu Sagesse, par le 1'. Houbigant ; Dissertation sw 1rs funrailles et la spulture des Hbreux, la science mdicale des anciens Isralites, leur nourriture et sur l'origine de l'idoltrie par Galmet ; Conleurs repas corde des livres saptenliaux, par Besoigue, docteur de une Notesfo l'abb Gune, apologiste et critique franais, et des autres plus liaut nomms. Tome XVIII. Dissertation sur les prophties, par de la Luz rue, cardinal U-m.ms; L'Incrdulit convaincue par les prophties, par Lefrnc de Ponipignan, vque du Puy; Trait de la vrit et de l'inspiration des livres saints par Jacqueldt, ministre protestaal franais; De l'usage et des fins le la prophtie dans les divers ges du monde, par Sh< >rk vque de Londres Dissertation sur l'autorit de la premire F.plre de S. Pierre, louchant les prophties; sur les ides que les Juifs se faisaient de la chute d'Adam, de h e louchant la chute de nos premiers pres, la bndiction donne par Jacob Juda, feutre triomphante de Jsus dans Jrusalem, et ta dfense faite aux le se servir de chevaux et de chariots de guerre ; maires sur Isaie, par Foreiro, dominicain porIntgrit des prophties d'Isue, par Iahn; Notes ichi, rabbin espagnol, et d'autres dj cits. c XIX. Commentaires sur Jrmie , par Valable ; Mystres et Instructions contenus dans les prophties de Jrmie par l'abb de Vence; Commentaires sur les Lamentations de Jrmie, par Aben-Ezra, clbre rabbin espagnol , Boor (Arnold), calviniste hollandais , Buxtorf, d'hbreu westphlin, Christophe Cartwriglh, ministre anglican, Louis de Dieu, professeur a Leyde, Durand ministre franais Fuller, recteur de Wallliain , Gataker thologien anglais , Gigge , savant prtre italien , Glassiors thologien luthrien, LightTot, clbre orientaliste anglais, Mde, professeur d'hbreu Cambridge, Jarchi (Salomon), clbre rabbin franais, Delrio, jsuiie hollandais, Scultet, thologien protestant allemand , et autres cits par Poli , recteur de Saint-Michelle-Quern Londres, dans le Synopsis crilicorum, etc.,
,
,

de la relii'ion aprs le schisme de Jroboam , sur l'idoltrit des Isralites dans le dsert, l'histoire de Jonas, les divini ls desPhniciens, l'histoire des peuples voisins de la Jude, par le mme ; Commentaires sur tes Machabes , par Cornlius a Lapide ; Instructions contenues dans les Machabes , par l'abb de Vence ; Notes de Ribeira , jsuite espagnol, et autres ci-dessus. Tome Histoire et Concorde de l'Evangile, par Arnauld, docteur de Sorbonne Paroles sorties de la bouche de Noire-Seigneur , par les Editeurs. Prface sur tes quatre Evangiles , par Du Hamel , prtre franais de l'Oratoire. Prface sur les quatre Evanglistes, par Maldonat; Commentaires sur S. Matthieu, par Maldonat et par

XXL

Du Hamel. Tome XXII.

Prface de S. Jrme sur S. Marc ; Commentaires sur S. Marc, par Cajtan et par Erasme, savant hollandais ; Commentaires sur S Luc, par Luc de Bruges et par Jansnius d'Ypres. Tome XXIII. Commentaires snr S. Jean, par Nol Alexandre et par Sacy; Eclaircissements des questions qui regardent l'histoire et la concorde de l'Evangile, par Wouters , professeur de Louvain , de l'ordre des ermites de Saint-Augustin; Des Miracles, par le Grand; Commentaires sur les Actes des Aptres par Ilarus, prtre hollandais, et par Mnochius Eclaircissements des questions qui regardent les Actes des Aptres, par Won t ers Notes de Lyranus, Calmet, Emmanuel Sa, Tirinus, Estius,
. , ; ;

Grotius et autres.

ouvrage enrichi de remarques tires des versions anglicane arabe belge, chaldaque dites 'Onklos et de Jonathan, franaise, dite de Genve, syriaque, de Zurich, et de celles d'Aquiia, de Junius et Trmellius, de MalvtMid.i, d'Arias Montanus , de Munster, d'Osiander de Pagnin, de Piscator, des Septante, de. Symmaqu'e, de Thpodotion et de la Vulgate latine Commentaires sur Ba, ,
.

ruch, par liadvel, philologue calviniste franais, recueillis par Jean Pearson, vque anglican de Chester, et par Richard Peirson, son frre, catholique romain, sous le titre de Crilici sacri ; Mystres et Instructions contenus dans le livre de Baruch par de Vence Commentaires sur Ezchiel, par Maldo^iat Notes des auteurs accoutums. Tome XX. Commentaires sur Daniel, par Lyranus, Mnochius et Tirinus, recueillis par De la Haye, franciscain franais , sous le titre de Biblia maxima ; Prface de S. Jrme, sTir les douze petits prophtes; Commentaires sur les petits prophtes par Calmet ; Dissertation sur l'tat
, ;

Tome XXIV. Commentaires sur les Eptres , par Pquigny, Estius, Cornlius Lapide et Jean Gorcum. Tome XXV. Eclaircissement des questions qui regardent les Eptres de S. Paul , par Woulers ; Commentaires sur les Eptres canoniques , par Fromond , professeur Louvain Eclaircissement, par Wouters : Eclaircissement des questions touchant l'Apocalypse , par le mme; Commentaires sur V Apocalypse, par Gagne, com mentateur franais , par Estius , Mnochius, etc., et par Bossuet. Tome XXVI. Eclaircissements sur la Gense, sur l'Exode, sur le Lviligue, sur les Nombres, sur le Deulronome, sur le livre de Josu , sur le livre des Juges , sur le livre de Rulh , sur les quatre livres des Rois , sur les deux livres des Paralipomnes sur les deux livres d'Esdras, sur le livre de Judith , sur le livre d'Eslher sur les livres des Machabes, par Wouters. Tome XXVII. Rgles pour l'intelligence des saintes Ecritures, par Duguet et d'Asfeld Trait sur la posie l la musique des Hbreux , par Contant de la Molette. L'Ecriture sainte rduite en forme de mditations par Paulmier ; Des litres primitifs de la rvlation , ou considrations critiques sur la puret et l'intgrit du texte original des livres saints de l'Ancien Testament, par Fabricy Lettre sur la version arabe des cing livres de Mose, par Biornslahl; Histoire Evanglique confirme par la judaque et la romaine, par Pezrbn ; Dissertation I, sur l'anne de la mort et de la passion du Sauveur, par le mme ; Dissertation II , sur le temps auquel on clbrait la Pque des Juifs, par le mme.)
; , , ; ;

LISTE ALPHABETIQUE DES


ET TITRE DES OUVRAGES

AUTEURS

CONTENUS DANS LE COURS D'CRITURE SAINTE.


(Les chiffres romains indiquent
le

volume

les chiffres arabes, la page.)

ACOSTA, de Christo in Seripturisrevelato, II, 697. AIN'SWORTH, in Psalmos et in Proverbia annotationes.

BERTHIER, notes et rflexions sur les Psaumes, XIV, 1165, 1195, 1217, 1235, 1251, 1263, 1277, 1295, 1319,
1339,1349,1356, 1367,etXV, 11, 23, 47,71,91, 105, 113,
12!),

XV

et

XVI,passim.

ARXAULD, histona et concordia Evangelica, XXI, 9. ASFELD (d') prface aux rgles pour l'intelligence des
saintes Ecritures, XXII, 7. BADLELL, in Ecclesiasten.in Sapientiam, in Ecclesiasticum annotationes, XVII, passim. BARBIE-du-lior;jgr. (Alex. F.), dictionnaire gographique del Bible, III, 1261. BAYN, in Proverbia commontarium, XVI, 819.

153, 163, 179, 191, 203, 215, 225, 255, 249, 265, 279,
,

291 et suiv., XVI, 27 et suiv. BESOIGNE, concorde des livres sapientiaux


1049;

XVII,

BIORNSTAHL, lettre
de.

sur la version arabe des cinq livres


in

Mose, XXVII, 913.


in

BOCHART,

Esdram,

Tobiam

et in Judith annota-

Veteris Novique Te9tamenti, II, 9. l'silmos, in Proverbia, in cclesrastgn, io Sapientiam et inEcclesiasticum annotationes, XIV, XV^ XVI et XVII, passim.

BECAN, Analogia BELLARMIN, in


BELLENGEli,

tiones, XII, passim. BONART, in Esdram, in

Tobiam

et in Judith annotatio-

nes, XII, passim.

iu l'salmos

annotationes, XIV, 983,

XV

et

prolegomena, et XVI, passim.

in

Psalmos

Judicum commentarium, VIII, 525. librmn Ruth commentarium, VIII, 1161. BOSSUET, dissertalio de Psalmis, de eorum ralione

In librum

BONFRERE,

in

totam Scripturam sacram prloquia,

Io
et

I,


IZ
instituto,

LISTE DES AUTEURS.


de eorum grandiloquentia
et suavitate,

14
et in

de eo-

rum

profunditate et obscuritate, etc., etc., XIV, 993. In in Proverbia, in Ecclesiasten, in Sapientiam et in Ecclesiasticum annotaliones, XIV, XV, XVI et XVII, Considrations sur le Cantique des cantiques, passim.

COCCEIUS,inEslher, ni Job XIII, XIV el XV, passim.

Psalmos annoiationes. '

Psalmos,

CODUUCUS, in Esther, in Job, in Psalmos et in Proverbia annoiationes, XIII, XIV, XV el XVI, passim. CONTANT ( de la Moleiie), Trait sur la posie et la
musique des Hbreux, XXV II, 131. COKDIER, in Job commeniarium,
XIII, 270, et

XVII, 137. InCanticumcanlicorurn commentarium, XVII, 183. Commentaires sur l'Apocalypse, XV, 1203. CAJETAN (cardinal ), in Psalmos et in Proverbia annotationes XV et XVI, passim. In Marcuni commentarium,

XIV

9.

XXIII,

9.

dissertationes de Pentateucho; demateria et forma veterum librorum, ac varia scribendi ralione, de lingua primiliva et linguarum conlusione; de lurri Babelica, Dissertationes de Exodo; de origine et aniiquiV', 807. tate circtimcisionis ; de veris lictisque prodigiis et dsemonum ac angelorum in corpora potesiate. De transfretatione Dissertatio in Levitieum, VI, 821 ; Erythri, V, 104t. de n.itura, causis et effeciibus lepra?, VI, 827 ; dissertatio Dissertationes de Moloch Ammonitarum deo, VI, 841. in Numros. De Moabitarum diis; in Deuleronomium. suppliais quoDe De polilia, etc., apud Hebraeos. De conuubiis Hebrorum in sacra Scriplura mentio. De namra anima? ex runi. De divortiis Hebraeorum. An veteres lsenteiitia Hebraeorum. De giganlibus. gislatures ex Scriptura leges hauseiint. De Moysis obilu Dissertationes inJosuam. De et sepullura, VI, 496. De mandalo Josue, quo solem et lunani remoraus est. regicne in quam Chapluvia lapidum in Chananaeos. De In terrain promisnanaei pulsi a Josua sese receperunt. In librum sam geographicaeanimadversiones, VIII, 457. De voto Jephte disserJudicum dissertatio, VIII 1113. taiio, VIII, 1123. In Reges annotaliones et dissertatioDissertationes de tliesauris a nes, IX, X et XI, passim. Davide relictis, XI, 657. De templis veterum. De oriDe Samuele per vigine et numinibus Philislaeorum. Quid Naaman concedi sibi postulavit, sum Sauli objecto. utcnram Remmon sese prosternere liceret. De retrogradalione solis in horologio Achaz. De templo SuloinoIn duos l'aralipomenon libros commentanis, XI, 743. rium, XI, 819.Dissertationes de praefeclis aofe et miliDe regionibus in quas tiae regum Hebraeoruin. XI, 1459. decem Tribus Israelis traduclae sunt, et queni potissimum In primum et se locum nostra setate teneant, XI, 1474. Dissertation cundum Esdrae libros prolegomenon, XII, 9. De ns in tertium et quarlum Esdra3 libros, XII, 383. restauralione libroTum sacrorum, XII, 399. De veterum In Tocharaclerum mutatione, XII, 417. hebraicorum Dissertatio in daemonem biam prolegomenon, XII, 445. Annotaliones in Esdram, in ToAsmodae.um, XII, 633. In Esiher, in Job et in biam et in Judith, XII, passim. Psalmos annotaliones, XIII et XIV, passim. In morbum Job dissertatio, XIV, 963. Dissertatio in illud Jobi, 19; V 18 Sicul publia multiplknbo (lies, XIV, 975. Dissertatio in titulos psalmorum, XIV, 1103. Dissertatio in liebrasas voces lamnazeacli et cela, XIV, 1110. Psalmorum sries ehronologica, XIV, 1129. In Psalmos, in Proverbia, in Ecclesiasten, in Sapienliam et in Ecclesiasticum annoiationes, XIV, XV, XVI et XVII, passim. De luneribus et sepulluris Hebraeoi um, XVII, 079. De re medica Hebraeorum, XVII, 999. De re cibarin Hebraeorum, XVII, 1011. In Baruch pri legomenon, XIX, 549. In Danielem prolegomenon, XX, 19. In duodecim prophelas minores commenlaria, XX, 447. Disserialio de statu religionisin ditionibus Juda et Israelis post factam utriuque secessionem, XX, 449. De idololatria Israelitarum in deserio, ac potissimum de deo Replias seu Rempha, XX, 465. De pisce Jonam vorante, XX, 475. De numinibus Phaenicum sive Chananaeorum, XX, 483. Historia gentium Judaeis Hniiimarum, qua illustrantur vaticinia ad eas Bpeciantia, XX, 501. CALOVIUS, in Psalmos annotaliones, XIV, passim. CAPELL ( Jac), in Esther, in Job et in Psalmos annotationes, XIII et XlV, passim. In Ecclesiasten, in Sapientiam, in Ecclesiasticum annoiationes, XV, passim. CAPELL ( Lud.), in Esther, in Job et in Psalmos annoiationes, XIII et XIV, passim. Dissertatio de loco Psalmorum inter hagiographos. XIV, 1037.In Ecclesiasten, in Sapienliam, in Ecclesiasticum annotaliones, XVII, passim. CALVIN, in duodecim prophelas minores et in Machab;eos annotaliones, XX passim. CARPENTLR, (William), Scripturae historia naturalis, seu Biblicxzooloaiae, botanicae, geologiaequc exposilio descriptif, III, 49.

CALMET,

CORNEILLE (La Pierre). In Genesijn proniium' et commentarium cum syuopsi historiae et chronologie totius In xodum commentarium ( undecim Geneseos, V, 31 prima capiia ), V,861. In Exodum commentarium (ab un-

decimo capile usejue ad finem), VI, 9. lu Levitieum commentarium, VI, 463 In Numros commentarium (a vigesimum quintum ), VI, 853. primo capile usque ad lu Numros commentarium (a capile 26 usque ad fiueni), In Deuleronomium commeniarium. VII, 121. VII, 9. In Reges annotaliones, IX, X et XI, passim. In Esdram,

el in Judith annoiationes, XII, i assim. b Esthrr, in Job el in Psalmos annoiationes, XIII el XIY, passim. Proverbia, in Ecclesiasten, in Sapientiam et
in

Tobiam

In

Ecclesiasticum annoiationes, XlV, XVI et XVH, passim, et in Proverbia prolegomeua, XVI, 797. Synopsis sensus litteralis et genuini Canlici canlicorum, VII, 289. Encomium Sapientia? ex parallelis ethices naturalis et divinas, XVII, 603. Canones qui facem praeferanlEcclesiaslico caeterisque libris sapienlialibus, XVII, 673 Jubilus ex magnificis Isai oraculis, eorumque ordinata synopsis, quibus Ecclesiae redemplionem, gratiam, pacem, exaltatio-

neni, vicloriam, impietatis el impiorum excidium, charismata Spiritus sancti, clestium bonorum alfluentiam, ac perennem feiicitatem et triumphum per Cbristum danda promiltil, XVTII, 1643. Gemilus ac concioiiis geslorumque Jeremiae synopsis et gemmas, XIX, 475. Epinicion curru Cherubico impios debellantis ex Dei optimj maximi oraculis Ezechielis, XIX, 635. Doxologia sapientia; tern et epilome gestorum et visionum Danielis, XX, 29. Conclusio et votumad SS. prophetas, XX, 443. In libros Machabaeorum argumenlum el quaesliones chronologicae, XX, 1239. In Machaborum commeniarium, XX, 1251. Commentarium in epistolasS. Pauli a Jeanne a Gorcuin abbreviatum, XXIV et XXV. CRITICI SACRI. Badrelli, Castillionis et Grotii in Baruch commentaria, XIX, 553. DUCLOT, in Reges annotaliones et dissertationes, IX , et XI, passim. Apologie de David, IX , 736. Dissertations sur les richesses laisses par David Salomou, XI, 783. Sur les temples en gnral et sur les temples des Juifs en particulier, XI, 787. In Esdram, in Tobiam et in Judilh annoiationes, XII, passim. In Esiher, in Job, in Psalmos, in Ecclesiasten, in Sapientiam et in Ecclesiasticum dissertationes, XIII, XIV, XV, XVI et XVII, passim. Authenticit du Psautier el rponse aux objections des incrdules contre ce livre, XIV, 1039. Authenticit du Cantique des cantiques et rponse aux objections des incrdules, XVII, 183. DUGUET, in Esiher, in Job et in Psalmos annotationes, XIII et XIV, passim. Rgles pour l'intelligence des saintes Ecritures, XXVII, 15. DUHAMEL, in quatuor Evangelia prsefationes, XXI, 341. In Matlhaeum commeniarium, XXI, 561, in inferiori margine. DUVOISIN, de aucloritatc librorum veteris et novi Testann'iiii, IV, 9. DHACH, in Esther, in Job et in Psalmos annotationes, XIH et XIV, passim. DRUSIUS, in Esdram, in Tobiam et in Judilh annotationes, XII passim. In Esther, in Job et in Psalmos annoiationes, XIII et XIV, passim. EDITEURS (les), index teslimoniorurn a Christo et aposlolis in novo Testamento citatorum ex veteri, II, 751. -~. Dictionnaire archologique et philologique de la Bible , III, 791. DeSS. Bibliorum chronologia; chronographiae LXX Interprctum detensio, III, 1495. Annotations gologiques la Gense, III, 1583. Verba a Christo prolata, prout ab evangelislis et aposlolis referuntur, XXI, 257. Annoiationes, nionita el dissertationes in loto Scripturae sacra; cursu, passim. ERASME, in S. Marcum commentarium, XXII in infe-

riori

margine.

CAKWRIGTHUS,in
passim.

Proverbia annotaliones, XVI,

ESTHJS, in Esdram, in Tobiam et in Judith annotatioIn Esther, in Job, in Psalmos, in nes, XXII, passim. Sapienliam et in EcclesiasProverbia, in Ecclesiasten. ticum annoiationes, XIII. XIV, XV, XVI et XVII, passim. Commentarium in epistolas S. Pauli a Joanue a Gorcum

in Esther, in Job, in Psalmns, in Proverbia, in EecleMasten, in licelesiasticum ei in Sapienliam annotaliones, XIII, XlV. XV, XVI cl XVII, passim.

CASTALIO,

abbivviaium, XXIV, 15 et XV, 9. FARIUCV, des litres primitifs de la rvlation, ou considrations critiques sur la puret et l'intgrit d texte original des livres sainis de l'ancien Testament, XXVH, 399.

, ,, ,

16
a capile

\5

LISTE DES AUTEURS.


,

FLAMINIUS
FOREIRO,
FRA'SSEN,

in

psalmos et

in

Proverbia annotationes

XV, XVI, passim.

MARIANA, pro editione Vulgata.1, 587. MASIUS (ou Mas), in Josuam commentarium
,

FROMOND
XV,
1199.
,

commentarium, XVIII, 799. concilialorium biblicum, II, 737. sur les pitres catholiques, , coranieniaire
in lsaatn

GAGNEE, in Apocalypsim commentarium, XV, H99, GEJER in psalraos et in Proverbia annotationes XIV,
,

XV et XVI, passim. GENEBRARD in


,

psalmos commcntarium

XV,
et

In Eeclesiasteu , in Sapientiam XVI, inilio. Ecclesiaslicum annotationes, XVII , passim. Ad niinistros Genevenses admonilio de Cantico canticorum XVII, 1209. GENOUDE (l'abb de), notes sur les psaumes , XIV et XV, passim. GLAIRE , in Esdram , in Tobiam et in Judith annotationes, XII, passim. GORCUM (Jean de), abrg des commentaires dEstius et de Corneille-La-Pierre sur les pitres de St. Paul,
9, et
in

XIV, 1153

primo usque ad decimum) VII, 852. In Josuam commentarium (quindecim ullima capita), VIII 9. MENOCHIU'S, in Esdram, in Tobiam, et in Judith annotationes, passim. In Esther commentarium, XIII, 31. In Esther, in Job, in psalmos, in Proverbia, in Ecclesiasten, in Sapientiam et in Ecclesiasticum annotationes, XIII, XIV, XV, XVI et XVII passim. In actus aposlolorum commentarium, XXIII, 1125, in inferiori margine. MERCIER , in Esther in Job in psalmos et in Proverbia annotationes, XIII, XIV, XV, et XVI, passim. MOLANUS, in Proverbia annotationes, XVI, passim. MUIS (de) , in psalmos et in Proverbia annotationes , XIV, XV et XVI, passim. MULLER (Ernest), dissertatio de terra Job ad Job I,
,

v. 1.

XIV, 921.
I.

Job,

XXIV, 15

et XV, 9. GROTTUS, in Esdram , in Tobiam et in Judith annoIn Eslher, in Job, in Psalmos, tationes , XIII, passim. in Proverbia , in Ecclesiasten , in Sapientiam et Ecclesiaslicum annotationes , XIII , XIV, XV, XVI et XVII ,

(Matth.), dissertatio de angelorum concilio ad XIV, 653. MUNSTER, in psalmos, in Proverbia, in. Ecclesiasten, in Sapientiam, et in Ecclesiaslicum annotationes, XIV, XV, XVI et XVII, passim.
v. 6.

MULLER

De Jeroboami et decem tribuum defectione a cultu Dei, XI, 783. De Elia prophela, XI, 1491. Dissertatio de
auctore Cabbal, XII, 429. In Esdram in Tobiam et in Judilh annoiationes, XII, passim. In Eslher, in Job et in Psalmos annotationes, X11I et XIV, passim. Dissertations sur le sens que Castalion et Grotius donnent au Cantique des cantiques, XVII, 175. In Evangelium S. Joannis commentarium, XXIII, 9. OSIANDER, in Esdram, in Tobiam et in Judith annotationes, XII, passim. PAULMIER, Scriplura sacra in meditationum formam redacta XXVII 197 PEQIGNY (Bernardin de), in epistolas S. Pauli com-

NOL

(Alexandre), in Reges annotationes, XI, passim.

passim.

HAMMOND,
HARRE,
1125.
in

Psalmos annotationes, XIV, passim. Actus aposlolorum comnienlarium , XXIII


in
,

Biblia maxima, seu Lyrani firini in Danielem commentaria, XX, 33. (de
la),

HAYE

Menocliii et

HOUBIGANT,
XII XVII, 971.
tationes
,

in Esdram, in Tobiam et in Judith annopassim. Dissertatio de auctore Sapienliae


(St.)

, in Proverbia annotationes Salomonis, XVI, 819. IAHN, archaeologia biblica, II, 823. In Pentateuchum In Eslher, in Job, in Psalmos , in Ecintroductio, V, 9. clesiasten v .in Sapientiam et in Ecclesiaslicum annoiationes,

ISIDORE DE PELUSE
de tribus

et epislola

libris

mentarium, XXIV, 2, et XV, 9.


Histoire vanglique confirme par la juromaine, XXVII, 923. Dissertation sur l'anne de la mort et de la passion du Sauveur, XXVII, 1379. Dissertation sur le temps auquel on clbrait la pque des Juifs, XXVII, 1389.

PEZRON,
et la

daique

XIII,

XIV,

XV

et

XVII, passim.

(Gandavensis ei Yprensis), in Psalmos annotationes, XIV et XV, passim. In psalmos, in Proverbia , in Ecclesiasten in Sapientiam et in Ecclesiaslicum , Dissertations sur le liXIV, XV, XVI et XVII, passim. In S. Lucam commentavre de la Sagesse , XVII, 381. inferiori margine. rium, XXVII, 225, in JAQUELOT, prophties de l'ancien et du nouveau Testament, XVIII, 545. JEROME (St.) , Epistolae critica?. Prologus galealus In universum Pentateuchum, VII, 841. In JoI, 699.
,

JANSENIUS

XIII,

PINEDA, in Esther, in Job et in Psalmos annotationes, XIV et XV, passim. PISCATOR, in Esdram, in Tobiam et in Judith annota-

tiones, XII, passim.

In

psalmos et in Proverbia,

XV

et

XVI, passim.

suara Judices, VIII, 1237. Prsefaiiones in Job XIII, Prfatio in psalmos juxia hebraicam veritatem 221. XIV, 1033. In Proverbia annotationes, XVI, passim et libros Salomonis XVI et XVII praefationes passim. In versionem XVIII, 779. In Jereet
,

POLI, Synopsis crilicorum aliorumque commentatorum in Jeremi lamentaliones, XIX, 483.

in

Isaise

praefatio,

miam

prfatio,

XIX,

9.

In duodecini prophetas praeftio,

XX, 445. JUNIUS,

in Esdram, in Tobiam et in Judith annotationes, XII, passim. LA HARPE, discours prliminaire sur les psaumes et les prophties considres comme livres inspirs et comme ouvrage de posie, XIV, 1047. LEGRAND, dissertatio de miraculis, XIV, 1099. LEMOINE, remarques sur une dissertation de Sherlock louchant les prophties, XVIII, 1099. LEQUIEN dfense de la chronologie du texte hbreu, III, 1526. LYRANUS (ou de Lyra), in Esthcr, in Job, in psalmos in Proverbia, inJEcclesiasten, in Sapientiam et in Ecclesiasticum annotationes, XIII, XIV, XV, XVI et XXII, passim. In Ecclesiasten commenlarium, XVII, 31.

POMPIGNAN (Le Franc de), l'incrdulit convaincue par les prophties, XVIII, 233. PONCE DE LEON (Basile), qustiones expositivae, id est, de exponenda Scriptura sacra libri duo, I, 818. RENAUDOT, de Scripturae versiouibus qu apud orientales in usu sunt ; de. versionibus et edilionibus orientalibus ; de sacrorum codicum antiquilale et authentia dissertationes, I, 471. RIBERA, in duodecim prophetas minores et in Machabos annotationes, XX, passim. RIVET, in psalmos annotationes, XIV et XV, passim. RONDET, de volo Jephte dissertatio, VIII, 1124. genealogia Davidis dissertatio, VIII, 1143. In Esther, inJobel in psalmos annotationes, XIII et XIV, passim. Dissertation sur le temps o Job a vcu, XIV, 891. Dissertations sur l'objet des psaumes considrs dans le sens littral el dans le sens prophtique, XIV, 1083.

De

ROSENMULLER, dissertatio de carminum qu in psa mis continentur origine, XIV, 1034. Dictionum in psalmorum tilulis frequentium explicatio, XIV, 1118. In

LIVELEUS

in

duodecim prophetas minores

et in

Ma-

chabaeos annotationes, XX, passim. LUCAS (de Bruges), in S. Lucam commenlarium, XXII, 227.

LUZERNE
ties,

(cardinal

de

la), dissertations

sur les proph-

XVIII, 9.

in psalmos, in Proverbia, in Ecclesiasten, Sapientiam et in Ecclesiasticum annoiationes, XIV, XV, XVI ei XVII passim. In Ezechielem commenlarium , XIX, 645. In quatuor evangelia prsefaiiones, XXI, 341. In Matlhamm commenlarium, XXI, 359 MALVENDA, in Esdram, in Tobiam et in Judith annoiationes, XII, passim. In psalmos cl in Proverbia annota-

MALDONAT,

in

Eslher, in Job, in psalmos, in Proverbia, in Ecclesiasten, in Sapienliam et in Ecclesiasticum annotationes, X11I, XIV, XV, XVI et XVII, passim. In Canlicum canlicorum promium, XVII, 163. In Michaeam promuim, XX, 851. In Zephaniam promium, XX, 997. SA (Emmanuel), in Ecclesiasten, in Sapientiam, et in Ecclesiasticum annoiationes, XVI, passim. In Ecclesiaslicum commentarium, XVII, 679. SACY (Le maistre), in Reges annotationes, IX, X el XI, passim. In Esdram, in Tobiam et in Judilh annotationes, In Esther, in Job, in psalmos, in Proverbia, XII, passim. in Ecclesiasten, .in Sapientiam et in Ecclesiasticum annota? liones, XIII, XIV, XV, XVI et XVII, passim. Commentaire sur l'Evangile de S. Jean, XXIII, 11, in inferiori

tiones,

XIV,

XV

et

XVI, passim.
,

margine.

MARCEIL (Henri), theologia Scripturs divinre, I, 906. MARCHINI de divinitale el canonicilale SS. Bibliorum
111,9

SANCHEZ (ou Sanctius), in Reges commentaria, IX, X et XI, inilio. In Esdram, in Tobiam et in Judith nnnotali mes, XII, passim.

17

TABLE COMBINEE DES NOMS, PROFESSION,


in Esllier, in varia*

etc.

18
prophetas minores et in

SENAULT,
SERARIUS,

Job et in psalmos annotaiiones,

TURNOVIUS, in duodecim

Ma-

XIII et XIV, passim.

chabaeos annotaiiones, XX, passim.

qustiuncuhe in Tobia passim oc-

currentes, XII, 649. In Judith commeniarium, XII, 787. In Esdram, in Tobiam et in Judith annotationes, ill, passim. In Esther praedicenda septem, XIII, 9. In Esther, in Job et in psalmos annotationes, XIII et XIV, passim.

SHERLOCK, de
les divers ges

l'autorit de la que les Juifs avant Jsus-Christ se faisaient des circonstances et des suites de la chute d'Adam ; de l'histoire de Mose

l'usage et des fins de la prophtie dans du monde, XVIII, 587. Dissertations sur premire Epitre de S. Pierre; des ides

TIR1N, in Tobiam commeniarium cum duplici trauslatione, allera ex graeco, altra ex hebrao, XII, 467. lu Esdram, in Tobiam et in Judith annotationes, XII, passim. In Esther, in Job et in psalmos anaotationes, XIII, XIV et XV, passim. TUVACHE, de aucloritatc librorum Veteris et Novi Testanienli, IV, 10.

VALTON, prolegomena de
et ditionibus, I, 242. VATABLE, in primum

variis

bibliorum versionibus

De la bndiction la chute de nos premiers pres. donne par Jacob Juda. De l'entre triomphante de Jsus-Christ dans Jrusalem. Etait-il permis aux Juifs de se servir de chevaux et de chariots de guerre? XVIII,
sur

673etsuiv.

XII, 15. In librum Nehemise qui et Esdroe secundus dicitur commentarium, XII, 169. In Esther, in Job et in psalmos annotaiiones, XIII, XIV et XV, passim. In Ecclesiasten, in Sapienliam et in Ecclesiasticum annotationes, XVII, passim. In Jeremiam commentarium cum translatione ex hebraeo, XIX, 25,

librum Esdra commentarium,

STATTLER.de
tament!, IV, 11.

VEITH, Scriptura sacra


auctoritate librorum Veteris et Novi Tes-

contra incrdule* propuqnata,

IV, 185.

SCULTET, in Esther, in Job et in Psalmos annotationes, XUI et XIV, passim. SYNOPSIS CRITICORUM, in Esdram, in Tobiam et in
Judith annotationes, XII, passim. Induodecitn prophetas minores et in Machabaeos annotationes, XX, passim.

VENCE
Il

(Bible de) (1).

une page entire pour indiquer les em(1) prunte que nous avons faits celle Bible. H est plus simple et plus exact ddire qu'elle a pass presque tout entire dans notre Cours d'Ecriture Sainte.
faudrait

TABLE STATISTIQUE
BES NOMS, DE LA PROFESSION, DU PAYS ET DE L'POQUE DE LA MORT DES DEUX
CRITS COMPOSENT LES

CENT -TRENTE-HUIT AUTEURS, DONT

US

DEUX COURS d'cRITURE-SWTE ET DE THEOLOGIE.

COURS D'ECRITURE SAINTE.


TOME
Bonfrre, jsuite belge.
I.

Eslius, prtre hollandais.

Mort en

Renuudot, acadmicien franais. Wallon, voque anglican. Mariana, .jsuite espagnol.

1643 1720
1661 1624

Wolfius,

homme

Jumus, minisire

de lettres prussien. franais.

Jrme (S ) prtre srmate, Pre de l'Eglise. l'once de Lon, (Basile), augustiu espagnol. Marccil, jsuite belge.*

420
1629 1664

TOME

II.

Bcan, jsuite belge. Huet, vque franais, de l'Acadmie.


Acosia, jsuite espagnol. Frassen, franciscain franais. Ialin, orientaliste allemand. Ackerman, thologien allemand du

1624 1721 1600 1711 1817


sicle.

Drusius, savant belge. Bochart, ministre franais. Grolius, savant hollandais. Piscator, thologien allemand. Malvenda, dominicain espagnol. siander, ministre bavarois. Bonnarl, commentateur allemand du XVIII e sicle. Houbigant, oratorien franais. Glaire, professeur et docteur de Sorbonne.

1613 1754 1602 1616 1667 1645 1546 1628 1604


1783

TOME

XIII.

XIX e

Corder, jsuite belge. Rosenmuller, orientaliste allemand du


Dracli ralibin franais, converti. Senault, oratorien franais. Vuguel, oratorien franais.

1650

XIX e

sicle.

TOME
Marckini, prtre italien. Carpenter, docteur anglais du Barbie du Bocage, gographe
l'Insiiiut.

III.

1773

XIX

e sicle.

TOME

1672 1733
1597 1782 1621 1749 1644 1590 1608

XIV.

franais',

membre de
1825
1733

Gcnbrard, bndictin franais.


Berthier jsuile franais. } Bellarmin, jsuite, cardinal archevque italien. Betlenger, sulpicien franais. De Muis, professeur d'hbreu franais. Flaminiits, thologien italien, gellius, vque italien.

Le Quien, dominicain

franais.

TOME
Stattler,

IV.

Duvoisin, vque franais, docteur de; Sorboune. Tuvache, thologien franais du XIX e sicle. docteur allemand du dernier sicle. t( euh, jsuite aliemand.

1813

TOME
1796
Genoude, prtre franais.
1637 1717

XV.
1576 1534 1583 1340 1570
1

TOME V -

VI.

Cornlius Lapide, jsuite belge. Carrires, oratorien franais. Calmel, bndictin franais.

1757

TOME
Masius, orientaliste belge.

VII.
sicle.

Munck, professeur juif du XIX e Kahen, professeur juif franais.

1573
IX,

TOMES

VIII,

X, XI.

Rondet, savant franais Sancliez (Gaspard), jsuite espagnol. Siicij (Lemaistre de), prtre franais
Duclol, prtre savoyard. Tirinus, jsuite belge.

1785 1028 1684 Mort en


1821 1636

TOME
Unochius, jsuile
italien.

Jansnius, vque belge. Cajtan, dominicain, cardinal vque italien Maldonal, jsuite espagnol. De Lyre, franciscain franais. Mercents, savant franais. Castalio, savant hellniste franais. Pinda, jsuite espagnol. Codurcus, savaut hbraisant franais. Coccius, thologien allemand. Mort en Hammond, docteur anglais. Rivet, ministre franais. Munster, cosmographe allemand. Gjer, thologien allemand. Calov, thologien allemand. Cappel (Louis) , ministre franais, Cappel (Jacques^, fils du prcd., converti du XVII e
sicle.

563

1637 1660 1669 1660


1651 1552 1681 1686 1658

XII.

Valable, savant hbraisant fianais. Sranus, jsuite franais.

1547 1609 1655

Ainswortli, thologien anglais.

1629

TOME

XVI.
1550

Bagne, vque anglais (catholique).

19
Clarius, bndictin,

LISTE DES AUTEURS.


vque
italien.

20
1626 1567 1686 1670 1564
1661 1694 1706 1536

1W6
1585 1603
1638 1771

Molanus, thologien belge. CartwriglU (Thomas) , pasteur anglais.

TOME
Griffel, jsuite franais.

XVII.

Jansnhu, vque hollandais.

Scullet, thologien allemand. Poli, recteur anglais au XVII e sicle. Badvel, philologue calviniste franais. Pearson (Jean) , vque anglican. Pearson (Richard, frre du prcdent), converti. Calvin, hrsiarque franais.

Sa (Emmanuel),

jsuite portugais.

1596

tome xx
De
la

xxi

xxn.
de Sorbonne.

Besuigne, docteur de Sorbonne. 1763 Gune, prtre franais, de l'Acadmie des Inscrip1803 tions et Belles-Lettres.

Haye, franciscain

Amauld,

franais. crivain franais, docteur

Du

TOME
La Luzerne
(de)
,

XVIII.
1821

Daniel, oratorien franais. Erasme, savant hollandais.

cardinal-vque et pair franais. Jacquelot, ministre fianais. Sherlock, vque anglais. Foreiro, dominicain portugais. Kimciii, rabbin espagnol.

TOME
Hartis, prtre hollandais.

XXIII.
sicle.

1708 1740 1381 1240

Woutcrs, augustin belge du dernier

1632

TOME

XXIV.
1709 1623 1653 1549

TOME
Aben-Ezra, rabbin espagnol.

XIX.
1195 1653

Pquigmi, capucin franais. Jean Gorcum, prtre hollandais.

Boot, calviniste hollandais. Luc de Bruges, prtre fianais. Buxtorf, professeur d'hbreu westphalien. Carlwiqhl (Christophe), ministre anglican. Louis de Dieu, professeur protestant hollandais. Durand, ministre franais du XVII e sicle. Fuller, recteur anglais. Galaker, thologien anglais. Mort en Glassius, thologien saxon. Gigge, oblat italien. Liqfitfoot, orientaliste anglais. Mede, professeur anglais.

TOME XXV
Fromond, professeur belge. Gagne, commentateur franc., doct. de Sorbonne. TOME XXVI.
Woulers, augustin belge.

1619 1629 1658 1642


1622 1654 1656
1(1.-2

TOME

XXVII.
1745 1733 1793

VAsfeld, docteur de Sorbonne. Duquel, oratorien. Contant de la Molette, docteur de Sorbonne. Paulmier, jsuite.
Fabricg, dominicain. Biorns'tahl, Sudois. Pezron, beruardin.

Jarchi (Salomon)

rabbin franais.

Delrio, jsuite hollandais.

1675 1638 1105 1608

1800 1706

COURS DE THEOLOGIE.
TOME
I.

TOME
Lafosse, sulpicien franais. Petau, jsuite franais.

VII.

1560 Melchior Canus, vque dominicain espagnol. Vincent de Lrins (S.), relig. franc., Pre de l'Eglise. 448 216 Terlullien, prtre africain, Pre de l'Eglise. Walembourg, (frres de), thologiens hollandais. 1669-1675 1649 Vron, missionnaire franais. 1821 Montagne, sulpicien franais, doct. de Sorb.

Dens, archiprtre belge.

1748 1652 1775


VIII, IX, X.

TOME

TOME
Hooke, thologien
Valsecchi, dominicain italien.

II.

irlandais, doct.

de Sorbonne.

1796 1791
1775 1808 1821 1623 1764
1780 1790 1728

TOME

III.

Bullet, thologien franais. Builly, thologien franais. Jacques, thologien franais. Lessius, jsuite belge. Ballcrini (frres), prtres italiens.

Witasse, thologien franais. Leibnilz, philosophe allemand. Baudeaiij ecclsiastique franais. Thomassvi, oratorien franais. Bitluart, thologien franais. Galifet, jsuite franais, du dernier sicle. Gerdil, barnabite cardinal-vque, Savoyard. Le Clerc de Bauberon, thologien franais. Httbert, thologien franais, docteur de Sorbonne.

1716 1716 1792 1695 1757


1802 1790 1718

TOME
Rdempteur. Gousset, vque franais. Manhart, jsuite tyrolien.
Gonzalez, jsuite espagnol. Estrix, jsuite belge.

XI.
sicle.

Brocard, thologien allemand du dernier

Liguori (S.), vque italien, missionnaire du Saint-

TOME

IV.

1787

Legrand, sulpicien franais, doct. de Sorb. ne'gnier, sulpicien franais, doct. de Sorbonne.
Petit-Didier, bndictin, vque franais.

TOME

V.

TOME
Domat, jurisconsulte
1786 1582
1052 1821 1820
1724 1750
franais.

1773 1705 1694


XII.

Gautier, jsuite franais du dernier sicle. Zaccaria, jsuite italien. Thomas de Jsus, canne dchauss espagnol. Piascewichl, jsuite polonais du dernier sicle.

Suarez, jsuite espagnol.

1695 1617

TOME

XIII,

XIV, XV.
1672 1794 1685

Camus, vque franais. Maislre (Comte de), publiciste Dvoli, vque italien.

franais.

TOME

VI.

Alexandre (Nol), dominicain franais.


Madrisius, oratorien italien. e Lazerus, jsuite franais du XVII sicle. e Kilber,.jsuite allemand du XVIII sicle. J'aluzzi, dominicain italien. Carboneano, franciscain italien du dernier sicle. Hossuel, vque franais, le l'Acadmie. Jlolden, thologien anglais, doct. de Sorb. Chrismann, franciscain allemand du dernier sicle. Lefranc de Pompignan, vque franais. Liebermann, vicaire gnral de Strasbourg. Perrone, jsuite italien. Duvoisin, vque franais, doct.de Sorbonne.

Mayol, dominicain franais. Goldhagen, philologue jsuite allemand. Guarim, thatin italien. Lgonnel, thologien franais. Vogler, jsuite bavarois du XVIII e sicle.

TOME
Beiich, jsuite allemand
Zrcli,

XVI.

du XVIIP sicle. Mort en 1778 canoniste allemand du mme sicle.

1769
1704
13663

Biner, jsuite allemand. Barlh, canoniste allemand du XVIII' sicle. Boger, directeur S. Sulpice. Mustrofini, thologien italien. Antoine, jsuite franais.

1743

1790

TOME

XVII, XVIII.

uzzareUi, jsuite italien. Vjva, jsuite italien, mort au

1813 1815

Collet, missionnaire franais 1770 Allatius, savant grec. 1669 Eustr allie, prtre de Consiantinople au VIII e sicle.

commencement du

Rciffenstuel, franciscain allemand

du XVI1P sicle.
1711

dernier

sicle.

Puuwels, thologien belge.

,, ,,

21

TABLE COMBINEE DES


TOME
XIX, XX.

JNOMS, PROFESSION, etc.

22

TOME XXT.
Henrick, vque irlandais.
Slller, professeur franais du dernier sicle. Moser, professeur belge du dernier sicle.

(Pyrrhus), canoniste ital., an XVII e sicle. 1771 Chardon, bndictin franais. 1742 xniin, dominicain franais, docteur de Sorbonne.

Corradw

TOME

XXI.

Soarez, thologien portugais du XVII e Snnchez (Thomas) , jsuite espagnol. Thomas de Charmes, capucin franais.

sicle.

Tournelu, thologien franais, docteur de Sorbonne. 1729 1747 Merlin, jsrite franais.

1610 1765

TOME
Zanolini,

XXVI.
1758

TOME
Borrome
(S. Charles)
,

XXII.
1584

Benot XIV, pape.

vque-cardinal italien. Dujardin, dominicain belge du dernier sicle.

TOME
De Lugo, jsuite,

XXIII.

Delorme, Asseman, voque d'Apame. Languel, archevque de Sens. Perrone, jsuite.

1782 1755

cardinal espagnol. Benot XIV, souverain pontife. Bona, feuillant, cardinal italien.

Mort en

1660 1758 1674

TOME

XXVII.
1724 1753 1719 1716 1786 1785 1786

TOME
De

XXIV.

Nol Alexandre, dominicain. De la Chambre, dncltur de Sorbonne. Du Pin, docteur do rorbonne. Vitasse, docteur de Sorbonne.
Dinouart, jsuite.

Sainte-Beuve, thol. franais, doct. de Sorbonne. 1677 1707 Mabillon, bndictin franais. 1658 Hallier, vque franais, docteur de Sorbonne.

Jean Molan, chanoine belge.


Zaccaria, jsuite italien.

IL
1

RSULTE DU TABLEAU PRCDENT, QUE NOUS AVONS DONN DANS NOS COURS:
et S. Vin-

Auteur du III e sicle, savoir, Tertullien ; S. Jrme 2 Auteurs du Y" sicle, savoir
:

cent de Lrins
1

;
:

Aben-EzraelJarchi; Auteur du XIII e sicle, savoir, Kimchi ; e sicle, savoir, ne Lyre 1 Auteur du XIV ; 23 Auteurs du XVI e sicle savoir Melchior Canus Masius, Valable Piscator, Gnbrard, Thomas de Jsus, Flaminias, Jansnius (v. de Gaud), Cajtan, Maldonal, Mercerus, Caslalio, Munster, Bagne, Clarius, Molanus, Sa (Emman ), Foreiro, Badvel, Calvin, Erasme, Gagne, Borrome ( S. Charles ); Bonfrre, Wallon, 81 Auteurs du XVII e sicle, savoir Mariana, Ponce de Lon, Marceil, Bcan, Acosla, Cornlius Lapide, les deux frres de Walembourg, Vron, Lessius, Camus, Sanchez (Gaspard), Lemaislr de Sacy, Tirinus, Lazerus, Holtlen, Plau, Serarius, Mnochius, Eslius, Juuius, Drusius, Bocharl, Grolius, Malvcnda, Osiander, Corder, Senaull, Bellarmin, De Mais, Agellius, Thomassin, Eslrix, Domut, Saurez, Magot, Guarini, Codurcus, Pinda, Cocc'ws, Hammond, Rivet, G\er, Calov, les Deux Cappel, Ainsworth, Cartwrght (Thomas ), Jansnius (v. n'Ypres), Bool, Luc de Bruges,
2 Auteurs du XII e sicle, savoir
,
: :

ecclsiastique franais ; Boyer, directeur Saint-Sulpice ; Maslrofini, thologien italien ; Kenrick, coadjuteur de Philadelphie en Amrique. 100 de ces auteurs appartiennent la France , savoir :

Renaudol, Huet, Frassen, Burbi du Bocage, Le Quien, Duvoisin, Tuvache, Carrires, Calmet, Vincent de Lrins (S.), Vron, Montagne, Ballet, Bailty, Jacques, Legrand, Rgnier, Petit-Didier, Gautier, Camus, Maistre ( le comte de), Munck, Kahen, Rondet, Lemailre de Sacy, Alexandre (Nol), Lazerus, Bossuet, Lefranc de Pompignan, Liebermann, Duvoisin, Lafosse, Petau, Valable. Serarius, Junius, Bocharl, Houbigunt, Glaire, Drach, Senaull, Duquel, Gnbrard Berlhicr, Bellenger, De Muis, Wilasse, Baudeau, Thomassin, Billuarl, Gaiifct, Le Clerc de Baubeberon, Hubert, Gousset, Domat, Mayol, Lyonnet, Genoude,
,

De Lyre, Mercerm,

Caslalio, Codurcus, Rivet, Cappel (Louis), Cappel (Jacques), Boyer, Antoine, Griffei, Besoigne, Gune, La Luzerne, Jacquelol, Luc de Bruges, nu-

Buxlorf, Carlwighl (Christophe) Louis de Dieu, Durand, Fullcr, Gataker,'Glassius, Gigge, Lightfoot, Allalius, Corradus (Pyrrhus), Mde, Delrio, Scultel, Poli, 1rs deux Pearson, De la Haye, Arnauld, Harus, Jean Gorcnm, Fromond, De Lugo, Bona, De Sainte-Beuve, Hallier, Soarez,

Sanchez (Thomas) 90 Auteurs du XVIII e


:
,

sicle, savoir

Renaudot

Huet

Frassen, Marchini, Lequien,Stalller,Weilh, Carrires,Calmet, Hooke, Valsecchi Ballet, les deux frres Ballerini, Lcgrand, Rgnier, Petit-Didier, Gautier, Zaccariu , PiasAlexandre (Nol), Madrisius, Kilber, cewichl. Roiidei Chrismunn Lefranc de Paluzz , Carboneano, Bossuel Viva Lafosse, Dem, Wolfins, Bonnart, HouPompignan bigant, Duguet, Berlliier, Bellenger, Wilasse, Leibnitz, Baudeau, Billuarl, Galijfel Le Clerc de Baubcron, Habert, Brocard, Liguori (S.), Manharl, Gonzalez, Goldhagen, Vogler, Becli, Zech, Biner, Barlh, Antoine, Griffet, Besoigne , Jaquelot , Sherlock Collet, Reiffensluel Pau, ,
,

rand, Collet, Chardon, Drouin, Jarchi (Salomon), Badvel, Calvin, De la Haye, Arnauld, Du Hamel, Pquigny, Gagne, Tournely, Merlin, De Sainte-Beuve, Mabillon, Hallier, Scettler, Thomas de Charmes, De la Chambre, Fabricy. Dupin, Wilasse, Dinouart, D'Asfeld, Contant de ta Molette, Paulmier, Pezron, Delorme. Aprs la France, l'Italie en compte le plus grand nombre, c'est-a-dire 26, dont voici les noms: Marchini , Valsecchi, les deux frres Ballerini , Zaccaria, Devoli, Madrisius, Paluzzi Carboneano, Perrone, Muzzarelli, Vh\a, Mnochius, Bellarmin, Flaminius, Agellius, Liguori (S.), Guarini, Cajtan, Clarius, Maslrofini, Gigge, Corradus (Pyrrhus), Borrome (S.Charles), Benot XIV, Bona, Zanolini, Assemanni. L'Allemagne nous en a donn 22, savoir Iahn, Ackerman, Statler, Weilh, Kilber, Chrismann, Piscalor, Bonnart, Rosenmuller, Leibnitz, Brocard, Goldhagm, Munster, Coccius, Calov, Gjer, Zech, Beuch, Barlh, Biner,
, :

Scultet
ceil,

Rciffensluel.
a

La Belgique en

produit 18, savoir

Bonfrre, Mar-

wels.

Chardon

Drouin

Du Hamel Wouters Pquigny


,

Tournely, Merlin, Dujardin, Benot XIV, Mabillon, Soetnelorme , Assemanni ller, Moser, Thomas de Charmes Languet, De la Chambre, Du Pin, Wilasse, Dinouart, Jean Molan, D'Asfeld, Contant de la Molette, Paulmier, Fa,

Bcan, Cornlius Lapide, Lessius, Masius, Tirinus, Dens, Drusius, Corder, Eslrix, Jansnius (v. de Gaud), Molanus, Pauwels, noulcrs, Fromond, Dujardin, Moser. L'Angleterre nous en offre 16, savoir Wallon, Carpenter, Holden, Hammond, Ainsworth, Bayne, Cartwigth (Thomas), She>iock, Carlwigtli (Christophe), Fuller, Gataker, Liglufool, Mde, Poli, Pearson (Jean), Pearson
:

bricy, Biornslahl,

Pezron; 29 Auteurs du XIX e sicle savoir ahn Ackerman Carpenter, Barbie du Bocage, Duvoisin, Tuvache, Montagne. Bailty, Jacgues, Muislre (le comte de), Devoli, Muuck, Kahen, Duclot, Lieberm/mn, Perrone, Muzzarelli, Glaire, Rosenmuller, Drach Gerdil Gousset Lyonnet Genoude Vouer, Mastro/ini, Gune, La Luzerne, Kenrick. Parmi ces auteurs, 13 sont encore vivants, savoir: Drach, rabbin converti les deux Juifs Munck et Kahen,
, : ,

chefs d'institution isralite


testant

Rosenmuller, orientaliste prod'Allemagne ; Lieberm/mn , vicaire gnral de Strasbourg; Perrone, jsuite italien; Glaire, professeur de Sorbonne-, Gousset, arenevqued Heiius;Lj/o)tw<, chanoine et urofesseur la facult de Thologie de Lyon; Genoude,
;

(Kichard). L'Espagne en compte 15, savoir : Mariana, Ponce de Lon, Acosla, Melchior Canus, Thomas de Jsus, Sanchez (Gaspard), Malvenda, Gonzalez, Saurez, Maldonal, Pinda, 'Kimchi, Ab-en-Ezra, De Luc/o, Sanchez (Thomas). La Hollande nous en a fourni' 11, savoir Les deux frres de Walembourg, Eslius, Grotius, Jansnius (voque d'Ypres), Bool, Louis de Dieu. Delrio, Erasme, Harus, Jean a Gorcum. Le Portugal en prsente 3, savoir: Sa (Emmanuel), Foreiro, Soarez. L'Irlande en a 2, savoir Hookc et Kenrick. La Savoie, 2, savoir Gerdil et Duclot. La Bavire, 2, savoir Osiander cl Vogler. La Grce, 2, savoir Allalius et Eustrathe.
: :
: :

23
L'Afrique, 2, savoir
:

EXPOSITION SOMMAIRE
TertuUien
el

24
Bona;

Jrme

(S.)

feuillant:

ba La La La Le

Prusse 1 jrolfiua. Pologne, 1 Ptascewicftt. Saxe, 1 : Glassius.


: :

Westplialie, 1 Buxtorf. Tyrol, 1 Manhart.


:
:

La Sude,

Biortislahl.

L'illustre et savante socit des jsuites compte 43 de ses membres parmi nos auteurs, ce sont Bonfrre, Mariana, Marceil, Bcan, Acosta. Weilh, Cornlius Lapide, Lessius, Gautier, Zaccaria, Piascewichl. Sanchez (Gaspard), Tirinus, Lazerus, Kilber,'P erron, Viva, Ptau, Serarius. Menochius, Corder, Berthier, Bellarmin,
:

Manhart, Gonzalez, Estrix, Suarez, Vogkr, Maldonat, Pmeda, Beuch, Biner, Antoine, Griffel, Sa (Emmanuel;, Delno, Merlin, De Lugo, Sanchez (Thomas), Muzzarellij Dinouart, Paulmier. Apres la socit de Jsus, l'ordre de S. Dominique nous a fourni le plus d'auteurs; ils sont au nombre de 12, sav.: Le Quien, Melchior Camts, valsecchl, Alexandre (Nol), Paluzn, Malvenda, Mayol, Cajlan, Foreiro,Drouin,Dujardin, Fubrjcy.
Guliffet,

L'ordre de S. Benot en compte 6, savoir: Calmet, lil-Didier, Gnbrard, Clarius, Chardon, Mabillun.

barnabite : Gerdil; Gigge ; \ m|ssionnaire du Saint-Rdempteur Liguori (S.). La Sorbonne nous a donn 20 auteurs, qui sont DuvoiMontagne, Hooke, Legrand, Begnier, Holden Uaberl, nn, Besoigne, Drouin, Arnauld, Gagne, Tournely, de SainteBeuve. Huilier, de la Chambre, Du Pin, Vilasse, D'Asfeld, Contant de la Molette, Glaire. Au nombre de ces auteurs se trouvent : 1 souverain pontife, savoir Benot II F; 3 Pres de l'Eglise, savoir: TertuUien, Jrme (S.), Vincent de Lrins (S.); 7 cardinaux, savoir Bellarmin, Gerdil, Cajlan, Borrome (S. Charles), De Lugo, Bona, La Luzerne. 23 voques catholiques, savoir Huel, Duvoisin, Melchior Canus, Devoli, Bossuel, Lefranc de Pompignan, Agellius, Bellarmin, Gerdil. Liquori (S.), Gousset, les 2 Jansnius, Cajtan, Bayne, Clarius, La Luzerne, Sherlock, Borrorue (S. Charles), Hallicr, Kenrick, Camus, Pelil-Didier, Assemanni, Languet. 3 acadmiciens franais, savoir Bossuet, Huel , Renau1

1 oblat

Pe-

dot.

3 membres de
cage
et

L'ordre des Pres de l'Oratoire nous en offre 7, savoir: Carrires, Madrisius, Houbiganl, Senuull, Duquel, Tho-

l'Institut, savoir

Gune, Barbie du

Bo

massm.
l.i

Du Hamel.

de S. Sulpice nous en a donn 6, savoir Montagne, Legrand, Begnier, Lafosse, Bellenger, Boyer. L'ordre de S. Franois nous prsente le mme nombre d'auteurs, savoir: Frasscn, Carboneano, Chrismann, De Lyre, Reiffensluel, De la Haye. Nous comptons encore parmi nos auteurs 2 capucins, sav.: Pquigny et Thomas de Charmes ; 2 Augustins, savoir Ponce de Lon et uouters; 2 prtres de la mission, savoir Vron et Collet; 1 carme dchauss Thomas de Jsus;
socit
:
_ : :

Mabillon. 1 pair de France, La Luzerne. Parmi nos auteurs, 31 appartiennent a la religion prtendue rforme , savoir Walton Carpenter, Leibnitz , Junius, Drusius, Bocharl, Grolius ; Osiander, Rosenmuller, Caslalio , Piscator, Rivet , Munster, Gjer, Calov , Cappel (Louis), Aimvorlh, Thomas el Christophe Cartwigh , Jacquelol , Boot Louis de Dieu , Durand , Fuller, Gataker, Glassius, Mde , Lighlfool , Badvel, Pearson ( Richard ) et Calvin. Nous y trouvons aussi 5 juifs , savoir Munck el Kahen , les trois rabbins Aben-Ezra, Kimchi, Jarchi (Salomon) et Drach, rabbin converti.
: , , :

thatin

Guarini

EXPOSITION SOMMAIRE DE L'ECRITURE SAINTE.


La Gense est le premier des livres de la sainte Ecriture. Ce nom lui vient de ce qu'elle explique la gnration et la cration du monde, et qu'elle donne l'histoire des premiers habitants de la terre, depuis Adam jusqu' la mort du patriarche Joseph. Elle contient un laps de temps d'environ 2369 ans, selon Bergier. 11 est prouv, contre tous les incrdules, que Mose est
l'auteur
diffrents peuples; leur dissmination sur la terre.

397.-321

de

la

Gense, et

dans le dsert, aprs dire, vers l'an 2314. Quelques auteurs pensent que Mose s'est servi de mmoires ou documents crits par les patriarches antrieurs, pour crire une histoire d'un aussi long temps, mais on croit gnralement que Mose est le premier qui ait crit ce qui avait jusqu'alors t transmis
par
tradition orale. En effet, entre Adam et Mose, il n'y a que cinq ttes, savoir Mathusalem, Sem, Abraham, Jacob et Cauth, aeul de Mose. Il tait donc tout aussi facile Mose de connatre l'histoire de 2400 ans, qu'
la
:

est vraisemblable qu'il fut crit la promulgation de la loi, c'est-il

Tour de Babel confusion des langues; gna411. -531 logie de Sem jusqu' Abraham. XII20. Vocation d'Abraham; il va de Chalde en Cha432.-349 naan, et ensuite en Egypte. Son pouse. XIII 18. Retour d'Egypte. Lolh Sodome Abraham en Chanaan. Renouvellement de promesses de Dieu.

XI 32.

447.-36L

XIV24. Sdome ravage; Lolh


Abraham
;

captif; sa dlivrance par

dfaite des ennemis.

Melchisdech, prtre. 456-367

XV 21.
trit et

la terre

Dieu promet Abraham une nombreuse posde Chanaan signes de ces promesses.
:

473.-381

nous de connatre celle de 2 ou 300 ans.

Sommaire abrg des matires contenues dans


ch. v.

la Gense , commente par Cornlius a Lapide, jsuite. 1" 2' 151. Crai ion du monde. Ouvrage des six jours; 110.-93 formation de l'homme. Pag. des deux ditions, 1123. Institution du sanbat paradis terrestre forma196.-159 tion d'Eve. Institution du mariage. dsobissance d'Adam 11124. Tentation du serpent
;
;

XVI 16. Agar conoit d'Abraham elle est enasse et 489.-393 console par un ange naissance d'Ismal. XVII27. Dieu renouvelle ses promesses Abraham. 498.-401 La circoncision. Un 01s promis Sara. XVIII33. Abraham donne l'hospitalit des anges grossesse de Sara et la destruction de nui annoncent la 517.-417 Sodome. XIX38. Les anges insults Sodome. Lolh en sort, embrasement de Sodome ; origine des il perd sa femme
;

Moabites, etc.

533.-429
le roi

XX 18.

Rapt de Sara par

de Gezare;

sa

puni-

et d'Eve ; leur punition. Messie promis. 26. Naissance de Can el d'Abel ; naissance d'Enocb, de Sein et d'Enos.

241.-195

IV

meurtre d'Abel

277.-223 Gnalogie depuis Adam jusqu' No par Selh, 305.-247 et ge de la mort des patriarches. VI22. Corruption des hommes, surtout des gants. 322-259 Construction de l'arche de No, 24. Entre dans l'arche dluge ; destruction g341.-275 nrale, except No el sa famille. VIII 22. Cessation du dluge; sortie de l'arche, en 357.-287 1057. Dieu apais: sacrifice offert. IX29. Dieu bnit No et sa postrit; permission de do Chaut. manger de la chair. Ivresse de No. Maldiction

V31.
VU

536.-449 chass, avec sa XXI 563.-453 mre. Alliance d'Abraham avec Abimlech. XXII24. Obissance d'Abraham; conservation d'Isaac. 574 -461 Gnalogie de Rebecca, fille de Nachor. XXIII 20. Mort de Sara, l'ge de 127 ans; sa spul595.-479 caverne d'Ephron. ture dans la XXIV 67. Elizer trouve Rebecca pour femme Isaac ;
tion. Abraham lui obtient sa gurison 34. Naissance d'Isaac. Isinal

agrment des parents.

Isaac.

l'accepte
.

et l'pouse.

600.-483

Mort d'Abraham Descendants d'Ismal; sa 621.-501 mort. Naissance d'Esaii et de Jacob. XXVI 35. Dieu bnit Isaac et il l'enrichit. Jalousie des habitants de Gezare, alliance avec eux. Mariage d'Esa

XXV34.

X32.

Gnalogie des enfants

de No

371. -299 origine des

XXVII 46.

Isaac bnit Jacob au lieu d'Esa-

640.-617 fureur

25

DE L'ECRITURE SAINTE.
Pharaon.
Il

20
un Egyptien,
s'enfuit et

Laban Haram. G54-527 de celui-* : fuite de Jacob chez son songe ; Dieu XXVU1-35. Jacob en Msopotamie; pres. 674-543 promesses faites a ses lu, renouvelle les lui renouvc pendanl , 4 ans j| pouse Lvi et Jud^ de Ruben, Simon, Lia et RacUe'l. Naissance g des autres enfants de Jacob. Il yyy_13 Naissance retenu par Laban. Il^ennpense son retour, et il est

tue

madianite.
et lui

prend une femme 1094-881

^^ ^^ ^^

XXXI 85
Sa

Jacob

poursuivi par Laban,

il

retourne son pre en secret; fait la paix avec lui, et continue

11122. Dieu apparat Mose dans un buisson ardent , ordonne de dlivrer les enfants d'Isral en.Egypte, 1119-903 IV 31. Dieu donne a Mose trois signes de sa mission. Il part en Egypte o il circoncit son lils. Aaron se joint lui. 1150-927 V 23. Mose et Aaron demandent Pharaon que les Isralites aillent sacrifier dans le dsert. Refus de Pharaon. 1174-945

Vision des anges. Jacob envoie des prun ange. Il est nomm fcsents Esa. Son combat avec

xxxi52

VI 30. Dieu console les Isralites ; leur promet la dlivrance. Gnalogie de Ruben, Simeon et Lvi, jusqu' Mose. 1184-953 VII 25. Verge convertie en serpent; eau change en

"xXXIIl20 Rconciliation de Jacob et d'Esaii; Jacob rige un autel et offre se' fixe Socolh et Salem; il 7oy-oio des sacrifices
;

XXXIV-31. Histoire deDina ; elle est venge les SiSimeon et Lchimites dtruits. Rprimandes de Jacob 7oo-bl9 vj ^9 Jacob dtruit les idoles de sa famille. Naisl'ge de sance de Benjamin ; mort de Rachel et d'Isaac , 779-bz7 180 ans et de Jacob, cause de XXXVI 43. Sparation d'Esa et leur leurs richesses. Gnalogie des enfants d'Esau -92-039 habitation. ., XXXVII36. Joseph accus ses songes il est vendu aux Ismalites, et ensuite Putiphar. Son pre le pleure 800-645 XXXVIII 30. Juda engendre Her et Onam, et ensuite 820-661 Phares et Zaram, par Thamar. Mort d'Onam. XXXIX 23. Joseph sollicit au mal, accus, .jet en 834-673 prison. Il gagne la faveur de son gelier. 23. Joseph interprte les songes des eunuques, et 846-681 leur annonce ce qui doit leur arriver. XLI 57. Joseph interprte les songes de Pharaon, il
; ;

XXXV

XL

est mis pouse.

la

tte de toute l'Egypte.

Pharaon

lui

donne une

851-687 Joseph vont acheter du grain Simon. en Egypte; ils sont mis en prison. Histoire de OJW ' 869-701 XLIII34. Second voyage en Egypte avec Benjamin. Joseph manee avec tous ses frres et mme Simon. F 5 882-711 XLIV 34. Coupe de Joseph dans le sac de Benjamin 892-719 accus de l'avoir vole il est mis en prison. XLV28. Joseph se fait reconnatre de ses frres. bon accueil , les engage se fixer en Pharaon leur fait 899-723 Egvpte, etc. XLVI34. Jacob descend en Egypte avec toute sa famille dont est faite l'numration. Il est reu par son fils 907-731 Joseph. XLVII 31. Jacob et sa famille tablis dans la terre de Egypte. Recommandation de Jacob a Gessen famine en 915-737 Joseph. XLVIII22. Jacob adopte Ephram etManass enfants de Joseph, et accorde Joseph une part en plus de ses frres. 927-747 XLIX 32. Jacob bnit ses enfants, il leur fait quelques leur prdit plusieurs choses et fixe sa sremontrances 935-755 pulture. 25. Joseph fait de magnifiques obsques son pre, en Chanaan. Il confirme son amiti ses frres et rgle

XL1I38. Les

frres de

ses funrailles.
,

984-793

L'Exode, mot qui signifie sortie est le second livre du Pentateuque et de l'Ecriture sainte. Tout aussi bien que et dans le dsert. Aprs la Gense, il fut crit par Mose avoir dcrit dans la Gense l'histoire gnrale des peules, ds l'origine du monde, Mose trace dans l'Exode l'histoire des Isralites en particulier, ds la mort de Joseph, jusqu' l'rection du tabernacle, l'anne aprs la ortie d'Egypte, et il donne cette histoire dans le plusj;rand dtail; elle comprend une srie de 145 ans. Il contient en
, ,
i
i

gnral l'oppression et la servitude d'Egypte ; la naissance de Mose, sa jeunesse et les plaies d'Egypte, le passage de la mer Rouge, la manne dans le dsert et la dfaite des Amalcites, la promulgation de la loi, l'endurcissement des
Isralites

et leur idoltrie

enfin la construction

du

ta-

bernacle.

sang devant Pharaon. Les magiciens en font autant. 1205-971 VIII 32. Seconde plaie, des grenouilles, troisime des moucherons, quatrime des mouches. Endurcissement de Pharaon. 1239-997 IX 35. Cinquime plaie, de la peste sur les animaux, sixime des ulcres, septime de la grle. Les Isralites sont pargns. 1255-1011 X 29. Huitime plaie, les sauterelles neuvime, les tnbres. Pharaon se rend, promet et ne lient pas sa parole. 1272-1023 XI 10. Ordre aux Isralites de dpouiller les Egyptiens; dixime plaie, mort des premiers ns. 1287-1055 XII 51. Crmonies de l'agneau pascal meurtre des premiers ns. Soriie des Hbreux avec les richesses. tome VI. 9-9 XIII22. Dieu exige l'offrande des premiers ns des hommes et des animaux. La nue et la colonne de feu. 62-51 XIV31. Pharaon poursuit les Hbreux; passage de la Mer Rouge. Submersion totale des Egyptiens. 82-67 XV27. Cantique d'action de grces , campement a Mara, et ensuite a Elim o taient douze fontaines. 108-87 XVI 36. Murmures des Hbreux, cailles, la manne ciel, prcepte d'observer le Sabbat. tombe du 152107 XVII 16. Mose fait jaillir les eaux d'un rocher, combat contre les Amalcites, ils sont vaincus. 160-129 XVIII27. Jthro, beau-pre de Mose, lui amne sa femme et ses enfants il lui conseille d'tablir un gouvernement. 173-139 XIX25. Les Hbreux au pied du Sina ils se sanctifient. Prparatifs pour la promulgation de la loi de Dieu. 183-147 XX 26. Un ange proclame le Dcalogue. Mose monte sur la montagne; il fait riger un autel. 199-161 XXI 36. Ordonnances judiciaires sur l'esclavage et la servitude, le meurtre, le vol, les querelles, les mdisances. 212-171 XXII 31. Peines pour vol et dommage. Loi sur les dpts, les prts, les viols. Idoltrie, oppression des pauvres, usure, etc. 225-181 XXIII33. Obligations des magistrats; Jours et annes sabbatiques; principales ftes. Rcompenses des observateurs. 236-189 XXIV 18. Mose prsente la loi au peuple, qui l'accepte; il monte ensuite sur la montagne pendant quarante jours. 253-205 XXV 40. Mose reoit l'ordre des offrandes faites Dieu, et de construire un tabernacle, une arche, une table, etc. 268-215 XXVI 37. Construction du tabernacle, du voile, de l'arche, du propitiatoire, de la table et du chandelier. 318-255 XXVII21. Autel des holocaustes, avec tous les vases et instruments ncessaires, voiles, colonnes, huile des lampes. 342-275 XXVIII 43. Ornements sacrs du grand prtre et de tous les prtres et lvites. 364-291 XXIX 46. Crmonies de la conscration des prtres, sacrifice perptuel de deux agneaux d'un an. 419-335 XXX 38. Autel des parfums. Prestations pour le culte, vase des purifications. Baume et parfums. 441-353 XXXI 18. Bslel et Ooliab, choisis pour construire le tabernacle. Le Sabbat. Mose reoit les deux tables. 465-371

Sommaires des chapitres de /'Exode, comment par


Cornlius Lapide, jsuite.

XXXII 35. Veau


ltres

d'or; les

deux

tables brises; les ido-

122. Noms des Isralites venus en Egypte; leur oppression par un nouveau Pharaon ; conduite des sages1070-863 femmes.

la montagne. 472,381 Mose intercde pour le peuple; il apaise XXXIII 23. Dieu, lui parle face face, et voit la gloire de Dieu.

mis mort; Mose de nouveau sur

499.-397

IIi5.

Mose expos , sauv et adopt par

la fille

de

XXXIV35.

Mose reoit de nouvelles tables crites du

27
doigt de Dieu. Prceptes et ordonnances
;

EXPOSITION SOMMAIRE
il

28

descend de la 520-415 montagneXXXy 35. Nouvelle exposition de la loi de Dieu.de prceptes et ordonnances; le peuple se met aies exses
cuter.

537429
peuple offre plus
faut pour le ouvriers y travaillent.
qu'il

XXXVI38. Le
XXXVII29.

ne

tabernacle et ses instruments. Les

543-435 Construction de l'arche, des Chrubins, de la table, des chandeliers et confection des parfums.

549-439 Autel des holocaustes, mer d'airain. Recensement des dons et offrandes faites pour le culte. 552-443 XXXIX43. Confection des ornements sacerdotaux ; et aprs que tout est termin, Mose bnit le peuple. 561-431 36. Ordre de consacrer le tabernacle, Dieu le couvre d'une nue de gloire. 568-455 Le LvrriQUE, troisime livre de Mose, est ainsi appel parce qu'il traite des sacrifices et des autres fonctions des prtres et des lvites. Il coulient les prceptes et ordonnances du Seigneur, touchant tout ce qui regarde son culte. Dieu les intima Mose, non sur le mont Sina,mais la station au pied del montagne, et devant le tabernacle, le premier mois de la seconde anne, aprs la sortie d'Egypte. Ce livre traite d'abord des sacrifices, de leur varit et de leurs crmonies, des prtres et lvites, leur conscration et leurs fonctions enfin, du temps des sacrifices et des fles. Le Lvitique est proorement oarler le Rituel des Juifs.

XXXVIII31.

XL

Sommaires des chapitres du Lvitique, comment par Cornlius Lapide, jsuite.


I 17. Rits et crmonies des trois espces d'holo1 des bufs ; 2 des agneaux 3 des oicaustes, savoir seaux, tome VI. 582-467 II 16. Seconde espce de sacrifices, aussi de trois sortes, 1 des farines ; 2 des pains cuits; 5 des grains en
: ;

Deuil port par les prtres, leurs mariages et qualits qu'ils doivent avoir. 888-713 XXII 53. La chair des victimes refuse aux trangers et aux immondes. Vices et dfauts des victimes; leurs qualits. 901-723 XXIII 44. Solennits du Sabbat, de Pques, des prmices, des semaines, des trompettes, de l'expiation, des tabernacles. 919-737 XXIV33. Crmonies pour allumer les lampes, pour offrir les pains de proposition; les blasphmateurs lapids. 954-763 XXV 55. Anne sabbatique et jubilaire, ce quoi elles obligent et leurs privdges. 988-775 XXVI 45. Vingt-huit bndictions promises aux observateurs de la loi. Autant de maldictions aux transgresses. 992-795 XXVII34. Lois sur les vux et les diffrentes promesses, ainsi que sur les dmes offertes au Seigneur. 1007-805 Le livre des Nombres est le quatrime du Pentateuque, crit par Mose. Il est ainsi appel, parce qu'il contient quantit d'explications numriques, telles que le dnombrement des hommes de guerre, des premiers ns, des lvites, des stations faites dans le dsert, etc. C'est l'hisi toire, presque en forme de journal, du peuple Juif dans le dsert, depuis la conscration du tabernacle jusqu' la mort de Mose (environ 38 39 ans), depuis l'an 2455 jusqu'en 2494 (environ 800 ans aprs le dluge). Ce livre fait l'histoire des voyages du dsert, et du classement des tribus et des familles. Il rapporte aussi les lois judiciaires, et plusieurs autres lois crmonielles. Ce livre a constamment t regard comme authentique par les Juifs. Les auteurs de l'Ancien Testament en citent plusieurs passages, et y font allusion. Jsus-Christ, les aptres, S. Pierre, S. Jude , S. Jean dans son Apocalypse, rapportent plusieurs passages tirs du livre des Nombres.

XXI 24.

Sommaires du

litre

des Nombres, comment par Cornlius Lapide , jsuite.

pis.

6C5-485

54.

III 13. Troisime espce de sacrifices, encore de trois sortes, des bufs, des agneaux et des chvres. 621-497 IV 35. Sacrifices pour les pchs, de quatre sortes, 1 pour le grand-prtre ; 2 pour le peuple ; 3" pour les magistrats- 4 et les particuliers. 630-505

chaque

tribu, 603,650

Dnombrement des hommes de guerre dans hommes, except la tribu de Lvi.

V 19. Expiation des pchs d'oubli, d'erreur ou d'ignorance et d'abus des choses saintes. 645-517
Des injures faites autrui; de l'holocauste jourdu feu perptuel, et en gnral de l'hostie, etc. 655-525 VII38. Du sacrifice de propiliation et de l'hostie pa>ifique. La graisse et le sang dfendus. 671-537 VIII 56. Conscration du pontife Aaron et des prtres, ses enfants, ainsi que du tabernacle, etc. 683-547 IX 24. Aaron entre en fonction, et offre pour la premire fois toute sorte de sacrifices; le feu du ciel les consume. B'H -.;:;; 20. Chtiment de Nadab et d'Abiu, prvaricateurs. Usage du vin et de la bire dfendu aux prtres. 701-563 XI47. Distinction des animaux purs et immondes; quels sont ceux qui sont permis ou dfendus. 715-575 XII 8. Purification et offrandes des femmes en couches, un agneau et une colombe , ou deux tourterelles.
nalier;

VI

30.

tome VI. 1067-855 1134. Places des diverses tribus autour du Tabernacle. 1080-865 Recensement des chefs des familles. III 51. Dieu se choisit la tribu de Lvi en place des premiers ns elle est consacre son service ; ses fonc;

tions.

745-597 XIII 59. Des sept espces de lpres et des cinq choses ordonnes aux lpreux. 760-609 XIV 57. De l'expiation de la lpre une fois gurie, soit celle des hommes, soit des habits ou des maisons. 785-629 XV 33. Expiations et purifications des impurets naturelles et lgales. 799-641 XVI34. Quand et comment les prtres doivent entrer dans le sanctuaire. Bouc missaire. Des expiations. 810-649

XVII 16.

du tabernacle;

Sacrifices Dieu seul et seulement l'entre le sang et les btes mortes interdits.

832-667

XVIII 30. Degrs de


chs de gres.
la

consanguinit et d'affinit. Pchair dtendus, ainsi que les alliances tran-

XIX

37.

841-673

nances, et veux, la barbe.

Renouvellement des prcdentes ordonde quelques autres, les vtements, les che;

XX-27.
ciens,

Peine de mort contre les idoltres ceux qui maudissent leurs parents et

les
les

835-687 magi-

nables.

abomi878-705

Devoirs et fonctions des lvites au-dessus de 30 ans, au nombre des 8580, selon leurs diverses familles. 1105-885 31. Les impurs loigner des camps; des prmices 1117-895 et offrandes , de la loi sur la jalousie. VI27. Oblation et conscraiion des Nazarens. Formule 1128-903 prtres sur le peuple. de bndiction des 89. Offrandes de chaque prince des tribus la d1142-915 dicace du Tabernacle. Dieu parle h Moyse. VIII 26. Description du chandelier d'or et de ses lampes. 1155-927 Age des lvites; leur conscration. IX 23. Temps o l'on doit manger la pque. Nue coufeu. 1163-931 vrant le tabernacle, colonne de 36. Usage des deux trompettes en argent , pour lever le camp. Paroles de Mose a la leve de l'arche. 1173-941 XI 34. Murmures des Juifs fatigus. Dieu adjoint soixante-dix vieillards Mose. Cailles, punition de la 1188-951 gourmandise. XII 13. Marie murmure contre Mose son frre ; elle devient lpreuse , chasse du camp. Elle est gurie. 1194-973 XIII 34. Espions envoys en Chanaan ; leurs exagralions pour dtourner le peuple malgr Caleb et Josu. 1224-981 XIV 45. Rvoltes du peuple. Mose apaise le Seigneur qui condamne tout ce peuple mourir dans le dsert, etc. 1240-993 XV 41. Des libations et des prmices. Franges et houppes aux 4 coins des manteaux. Homme lapid pour 1258-1007 etc. XVI 50. Rvolte de Cor , Dathan et Abiron ; ris sont engloutis vivants. Punition des autres sditieux. 1268 1015 XVII 13. La verge seule d'Aaron fleurit et porte des fruits.' en preuve de sa vocation au sacerdoce. 1288, ^ 1031 XVffl32. Charges des prtres, soins des lvites; leur pour les entretenir l>f>7part des sacrifices, des dmes, 1039

IV 49.

1092-875

VU

19

DE L'ECRITURE SAINTE.

3a

XIX32. Crmonie de l'eau lustrale , destine a purier les impurets lgales, ceux qui touchent un cadavre. 1315-1053 30. Mort de Marie. Murmures des Juifs; les ltluleur passage. Mort d'Aaron, 1328mens s'opposent 1063 XXI 35. Les Juifs triomphent des Chananens, des Amorihens et du roi de Basan. Serpents du dsert. 1343-1073 XXII41. Balac, roi des Moabites, engage Balaani maudire les Juils ; Dieu s'y oppose par son ne , 13591089 XXIII30. Balaam se prpare maudire le peuple ; mais par deux fois il le bnit , et annonce ses progrs. 1376-1101 XXIV25. Nouvelles prdictions de Balaam en faveur des Juifs, et contre les Amalcites, les Cynens et les Romains. 1397-1119 XXV 18. Vingt-quatre mille fornicateursavec les filles trangres sont mis mort. Zle de Phines , sa rcompense. 1417-1135 XXVI 65. Nouveau dnombrement des tribus, et partage des terres dont ils prendront possession. T. VIL 9-9 XXVII 23. Loi en cas de manque d'hritiers. Mose du haut de la montagne voit la terre promise. Josu,

XX

dj reus et encore promis. Chtiments des prvari221-223 cateurs. 29. Pour que le peuple ne se flatte pas de ses futures victoires , Mose lui reproche ses rvoltes et ses

IX

230-233 Nouvelles tables de la loi crites sur la pierre. Devoirs des lvites; aimer Dieu, rendre service au prochain. 237-239 XI32. Chtiments de Pharaon , Cor, Dathan. Bndictions en faveur des justes ; maldictions des mchants. 244 247 XII 52. Dtruire l'idoltrie payer les dmes ; ne sacrifier que dans le lieu dsign; s'abstenir du sang et de, 251-253 etc. XIII 18. Mettre mort les faux prophtes. Dtruire radicalement les familles, les villes mmes pratiquant l'ido260-261 ltrie. XIV 29. Ne pas imiter les nations dans leur deuil. Dtail des animaux purs et impurs. Payer les dmes , 264265

murmures.

X 22.

'

XV23. De

l'anne sabbatique. Remettre les dettes

XXVIII 31. Sacrifices quotidiens. Le Sabbat, les Calendes. La solennit des Azymes et des Semaines. 31-31 XXIX 39. Solennit du septime mois , savoir des
trompettes, de l'expiation et des tabernacles. XXX 19. Du vu et du jurement des hommes; nullit pour les filles et les femmes. XXXI 54. Dfaite des Madiauiles ; les filles sont ves ; le bulin est partag par gale part.

2020

42-42
cas

de

47-47
rser-

mettre en libert les esclaves; offrir Dieu les premiers 271-275 ns des animaux. XVI22. Des ftes des azymes, des semaines et des tabernacles. Juges choisir ; craindre de tomber dans l'i280-281 doltrie. XVII 20. Choix des victimes; punition de l'idoltrie. Consulter le pontife dans les difficults. Devoirs d'un roi. 286-287 XVIII22. Part et hritage des prtres et lvites. Ecouler les bons prophtes, dtruire les mauvais ; moyens 302-505 de les distinguer.

XIX

21.

Villes

de refuge. Ceux qui doivem y tre en


vrais et des faux tmoins.

de Ruben, de Gad et la demie de Manasss au del du Jourdain, condition. 66-67 XXXIIT 56. Les 42 stations dans le dsert. Dieu ordonne la destruction entire des Chananens. 76-77 XXXIV 29. Situation del terre promise ses limites de chaque ct des quatre parties du inonde; son partage.

XXXII

53-55

sret ou non.

Des

Des bornes.

42. La tribu a son partage

XXXV 34. Les 48 villes lvitiques, dont 6 de refuge. Lois sur ies homicides et sur les tmoignages. 95-97 XXXVI 13. Prcautions pour qu'il n'arrive aucun mlange par les mariages et la conservation des hritages
113-115

Le Deutronome est le cinquime et dernier livre du Pentateuque. Sou nom lui vient de ce qu'il explique et rpte ce qui a t dj dit dans les livres prcdents; aussi mot deutronome veut dire seconde loi, seconde rgle. II lut, ainsi que les livres prcdents, crit par Mose , la quarante-deuxime station du dsert, et peu de temps avant sa mort. Il crivit ce livre pour inculquer et graver plus profondment la loi de Dieu dans le coeur des
le
il l'adressa une nouvelle gnration , : presque tous ceux qui avaient vu promulguer la loi sur le Siua taient morts. Enfin c'est comme le testament et les dernires paroles que Mose adresse son peuple qu'il aimait si tendrement. Aussi Mose ordonna-i-il qu'il ft entirement lu tout le peuple, chaque anne sabbatique, d'une manire solennelle.
,

309 311 Exemptions du service militaire. Lois de la guerre. Arbres a pargner ou couper selon le besoin. 317-319 XXI25. Expiation de l'homicide; le meurtrier inconnu. De l'esclave prise pour femme. Lapider l'enfant incorrigible. 524-525 XXII 30. Compassion envers les animaux. Prvenir les accidents. Peines des dnonciateurs , des adultres et corrupteurs. 334-335 XXIII25. De ceux qui peuvent tre admis parmi le peuple Juif, ou de ceux qui doivent tre rejels. Des impurels. 343 343 XXIV22. Libelle de rpudiation. Compassion envers les pauvres, les trangers; moyens d'y subvenir, 353553

XX20.

XXV 19.
Outrage
la

Intgrit des juges.

Chtiments corporels. pudeur. Equit des poids et mesures ; d-

Juils. D'ailleurs

Sommaires du Deutronome
Lapide
,

comment par Cornlius

jsuite.

146. Rptition de tout ce qui est arriv au peuple Je Dieu pendant 40 ans chtiments qu'il s'est attirs.
;

Amorihens.

II 37. Ordre de passer par les Moabites et les Idumens sans leur faire la guerre, et d'exterminer les
136-139

124-127

145-147 IV 49. Mose encourage le peuple observer la loi par l'appt des rcompenses et la crainte des chtiments' villes de refuge. 152-155 33. Histoire de la promulgation de la loi tonnement, frayeur cl respect du peuple au pied de la montagne. 167-169 VI25. Obligation d'aimer Dieu par-dessus tout" et u inspirer cet amour aux enfants. Rcompenses accordes.

111-29. Dfaite d'Og, roi de Basan; Gad et Rubeu en possession de son royaume. Demande de Mose reiete Josu, etc.

362-363 prmices des fruits. Quand et qui il faut les livrer, et en quels termes 569571 XXVII 26. Crmonies et formules des bndictions publiques , et des anathmes contre les prvaricateurs. 581 581 XXVIII 68. Bienfaits promis aux observateurs de la loi peines et chtiments de ceux qui la violent 388-589 XXIX 29. Nouvelle exhortation de Mose a observer la loi de Dieu. Serment qu'il en exige. Parjures, 403-403 XXX20. Dieu apais par la pnitence. Facilit des commandements. Choisir entre Dieu et le monde, 412413 XXXI 30. Mo.vse choisit Josu pour successeur ; il ordonne de lire le Deutronome tous les sept ans, et de le conserver. 418-419 XXXII52. Cantique d'actions de grces de Mose. Il a ordre de monter sur le mont Abirim pour contempler la terre promise. 427-427 XXXIII29. Mose , sur le point de mourir, bnit les douze tribus, et leur prdit les vnements futurs, 485 455 XXXIV 12. Aprs avoir considr la terre promise, Moyse meurt; Josu lui succde. Ilogedc Mose, 478-4W
truire les Amalcites.

XXVI 19.

Donner

Dieu

les

Le livre de Josu est plac immdiatement aprs ceux de Mose dans le Canon des saintes Ecritures, parce qu'il est comme e complment et la suite du Pentateuque.
C'est

un

livre historique qui

rapporte l'entre et

la

prise

de possession des Hbreux dans


bats et les guerres
,

197-199 VII26. Points d'alliance avec les peuples trangersdtruire l'idoltrie ; bienfaits de Dieu son secours, , etc! 215-917 VIII 30. Observer la loi de Dieu, cause des bienfaits

la terre promise, les comles principaux vnements oui sont

survenus dans les commencements de l'occupation ce la terre de Chanaan. Comme il est trs-certain et indubitable que Mose a crit le Pentateuque , il n'est pas de mme certain que Josu lui-mme ait crit le livre qui porte son

SI

EXPOSITION SOMMAIRE
villes.

32

nom. Plusieurs commentateurs et critiques, d'aprs des passages de ce livre mme, pensent qu'il a t crit beaucoup plus tard ; d'autres, en plus grand nombre , pensent au couiraire que Josu lui-mme en est l'auteur, et que les passages sur lesquels s'appuient les fauteurs de l'opinion contraire ont t intercals plus tard dans le livre par manire d'explication. C'est le sentiment gnralement reu, ei qui parait le plus probable. Ce livre comprend l'histoire de dix-sept ans, et fait le narr de trois principaux miracles 1 le passage du Jourdain 2 la prise de Jricho ; 5 le soleil arrt.
: ;

Olhoniel pouse Axa. Chananens tributaires. 537 1123. Apparition d'un ange. Aprs la mort de Josu Isral, souvent dlivr, retombe dans des crimes plus graves,

III 31. Isral se joint aux idoltres, participe leurs crimes, est livr ses ennemis, dlivr par Olhoniel,
Aod,
etc.

ggg

Sommaires du

livre

de Josu

comment par Musius,

savant belge.

prophtesse et Barac combattent Sisara. ce roi mis en fuite est occis par Jabel. 653 52. Cantique d'actions de grce et de victoire sur Sisara, chant par Dbora et Barac. 683 VI 40. Les Madianiles oppriment les Juits. Gdon choisi de Dieu pour les combattre, dtruit l'autel de Baal.

IV24. Dbora

Qi5

donne aux

Josu est encourag par la voix de L)ieu. Il orJuifs de se tenir prts a passer le Jourdain. 861 1124. Espions Jricho. Ils sont reus par Rahab,
I.

18.

VII 25. Epreuve des soldats que Gdon doit se conserver, singulire attaque et victoire remporte. 773 VIII55. Rvolte des Ephraimites qui se croient mpriss, Gdon les apaise. Mort de Gdon , ses 71 en-

759

qui se

mnage

le salut, et les espions s'en retournent.

921 11117. LesHbreux passent le Jourdain pied sec, l'arche sainte en tte. 967 IV 25. Douze pierres prises dans le lit du fleuve sont poses la rive, et douze autres places dans le Jourdain. 1003

manne

Circoncision pratiqu^. Pque clbre. La cesse. Les Hbreux se nourrissent de fruits. 1025 VI 27. Circonstances de la prise de Jricho. Rahab pargne. Maldiction contre le restaurateur de Jricho.
16,

795 EX 57. Abimlech met mort ses 70 frres, s'empare du gouvernement, triomphe de Gaal, est assomm par une lemme. 821 X 18. Thola lu; aprs sa mort Jar lui succde; idoltrie des Juifs, leur oppression par les Philistins. 869 XI 40. Election de Jepht ses victoires sur les Ammonites; vu de sa fille; son sacrifice. 885

fants. Idoltrie.

Nouvelle rvolte des Ephraimites. 42,000 sont mis mort. A Jepht succdent Abesan , Ahialon et

XII 15.

Abdon.

917

Vil

26. Les Hbreux dfaits devant Haii


;

1077

cause du vol

d'Achan
VIII

55. Haii emport, son roi pendu. Budictious1121 sur le mont Garizim. Maldictions sur le Hibal. 1171 IX 27. Les Gabaonites emploient le stratagme pour tre pargns on leur grce par .serment. 1221 X i3. Dfaite de cinq rois qui assigent Gabaon. Soleil
il
,

comment

est

reconnu et lapid.

XIII 25. Rechute des Juifs dans l'idoltrie , maltraits par les Philistins. Naissance de Samson prdite. 927 XIV 20. Samson pouse une Philistine. Il tue un lion, propose une nigme dont Dalila a le secret. 943 20. Samson ravage les bls des Philistins avec 300 renards, tue 1000 Philistins avec une mchoire d'ne.

XV

fait

arrt. Massacre des vaincus. tome VIII. 9 'XI 23. Josu livre combat Jabin et plusieurs autres

.XVI31. Samson enlve les portes de Gaza ; livr par Dalila, devient le jouet de ses ennemis et meurt avec 3000.
Histoire de Michas qui sa mre fait faire idole d'argent, et qui est choisi pour prtre. 1019 XVIII 31. Les Danites pillent l'idole de Michas, l'obligent les suivre et se rendent matres de la ville Lais.

969

71 XII 24.T'reize rois, tant en de qu'au del du Jourdain vaincus par Mose et Josu. 111 Xill 33. Dieu ordonne Josu de partager les terres aux Isralites en conservant le partage de Ruben , etc. 131 XIV 15. Caleb est rcompens de sa fillit par la possession de la ville d'Hbron. 167 XV 63. Part de la tribu de Juda, ses villes , son territoire et confins. Olhoniel pouse la fille de Caleb. 189 XVI 10. Part d'Ephram, ses villes, son territoire. Les Chananens habitent avec Ephram. 231 XVII 18. Part de la demi-tribu de Manasss et des filles de Salphaad. Plaintes des Ephraimites, etc. 241 XVIII 28. Des gomtres parcourent la province pour faire une rpartition quitable. Part de Benjamin. 259 XIX 51. Parts et limites de Simon , Zabulon, Issachar, Aser, Nephlhali et Dan, ainsi que de Josu. 285 XX 9. Assignation des villes de refuge tant en de qu'an del du Jourdain-, leurs privilges. 527 XXI 43. Dsignation des 48 villes lviliques et leur territoire pour les prtres et lvites. 341 XXII 34. Les tribus au del du Jourdain congdies et renvoyes, soupons conus et explications. 359 XXIII 16. Josu vieux et sur le point de mourir exhorte le peuple accomplir les prceptes du Seigneur.

rois, villes et peuples.

XVII 13.

985

une

XIX50.
sa

1035

femme

Histoire du Lvite qui coupe en douze parts mise mort par le libertinage des Gabaonites.

jamin

Destruction presque totale de la tribu de Benensuite de ce crime. 1067 XXI24. On cherche rtablir la tribu de Benjamin par divers moyens. 1097 Le petit livre de Ruth est ainsi appel parce qu'il rapporte l'histoire particulire de celte femme dont l'me est si grande. C'est comme une suite du livre des Juges, et les Juifs l'ont quelquefois confondue et mle. Elle est particulirement destine faire connatre la gnalogie de. David et du Messie. L'auteur en est tout fait incertain.

XX 48.

1051

Sommaires du

livre

de Ruth, comment par Bonfrre,


jsuite.

les

122. Elimlech de Bethlem, dans une famine, va chez Moabites, y meurt et ses enfants Ruth et Nomi.
1161
le

399 XXfV 33. Il fait le rcit des bienfaits reus de Dieu. Alliance de Dieu, Mort de Josu et d'Elazar. 411 Le livre des Juges fait suite l'histoire le Josu c'est pourquoi il est plac tout de suite aprs. Il est ainsi nomm parce qu'il rapporte ce qui s'est pass dans le temps que les Hbreux taient gouverns par des magistrats appels juges. L'histoire de ce livre renferme une poque de 299 ans, sous treize juges, dont voici les noms et la dure de leur administration. Olhoniel, 40 ans; Aod, 80 ans; Samgar, pas un an entier Dbora etBarac, 40 ans; Gdon, 40 ans; Abimlech, 3 ans; Thola 23 ans; Jar, 22 ans; Jepht, 6 ans; Abesan ,7 ans; Ahialon 10 ans; Abdon, 8 ans; Samson 20 ans. L'auteur de ce livre est tout fait inconnu les uns pensent que c'est Samuel les autres que c'est Esdras. Des auteurs pensent que cette histoire de 300 ans n'a pas t crite par un seul homme, mais que plusieurs y ont travaill successivement.
,

1125. Ruth glane dans


favorablement.

champs de Booz qui

la

traite

1187

III 18. Nomi propose un conseil Ruth, il est suivi de point en point. Dispositions de Booz. 1197 IV22. Booz pouse Ruth avec le consentement d'un 1213 proche parent. Naissance d'Obed aeul de David. Le premier livre des Rois donne l'histoire de Samuel Rois, galejuge d'Isral prophte et conscrateur des ment l'histoire de Saiil premier roi et les commencements de l'histoire si intressante de David et comprend l'espace d'environ quatre-vingts ans. L'auteur de ce livre ainsi que des quatre autres, est tout fait incertain; les uns l'attribuent Samuel lui-mme, d'autres Esdras, quelques autres Ezchias. Il parat que les livres des Rois ont t rdigs par un seul et mme auteur, sur des mmoires, ou histoires particulires; mais rien de certain
,

cet gard

Sommaires du premier Sommaires du


livre

tivre des Rois,

comment par
obtient

des Juges, comment var Ilonfrre,


isuile.

Sanchez, jsuite.

28. Histoire d'Elcana. Anne son pouse


ls par ses prires, et le

un
41

136. Guerres de Juda

et

de Simon contre plusieurs

consacre au Seigneur. T. IX

53

DE L'ECRITURE SAINTE.
;

34
l'en

'

1136. Cantique d'Anne en reconnaissance dissolution 87 des enfants d'Hli, faiblesse de ce pre. III 21. Par quatre fois le Seigneur ordonne Samuel d'annoncer Hli ses menaces il est connu pour pro175 phte. IV 22. Guerre des Philistins; prise de l'arche, mort 201 d'Ophni et Phines ainsi que d'Hli. 12. Arche dans le temple de Dagon, destruction de 223 cette idole. Malheurs des Philistins. YI 21. L'Arche ramene Bethsams par deux vaches; 249 Bethsamites punis de leur irrvrence. VII 17. L'Arche chez Aminabad; Samuel rappelle les 287 Juifs au devoir, victoire sur les Philistins. VIII 22. Samuel tablit ses (ils juges leur avarice. Les Samuel. 317 Juifs demandent un roi. Peinture qu'en fait IX27. Saiil cherchant les nesses de son pre, va 345 trouver Samuel. Sa rception par le prophte. 27. Saiil consacr roi par le prophte, reconnu par 377 le peuple, se lixe Gabaa. XI 15. Saiil plein de l'esprit de Dieu, appelle le peuple 413 aux armes, dfait les Amomuiles, dlivre Jabs. XII25. Samuel ayant prouv son innocence, fait voir 431 l'ingratitude des Juifs et les exhorte la vertu. XII 25. Guerre avec les Philistins. Jonathas. Saiil 457 prvaricateur est rprouv de Dieu. XIV 52. Jonathas avec son archer se jette sur les ennemis, viole innocemment l'ordre de son pre arrach 507 la mort. XV35. Guerre contre les Amalcites, Agag pargn 557 par Sal, tu par Samuel. Salde nouveau rejet.
;

dtourne pour laisser l'uvre son fils. 1^25 VIII 18. Victoires de David; il est congratul parle roi d'Emalb. Gnt aux de David. io IX 13. David reoit amicalement Mipbiboseth, flls de Jonathas, lui rend les terres de Sal et l'admet sa table.
;

Dieu

Nathan

reoit l'ordre d'aller Bethlem sacrer David. Saiil possd du dmon et soulag par David. 615 XVII 58. Goliath, gant philistin, insulte les Isralites. 647 David le terrasse avec sa fronde seule. XVIII30. Amiti de David et de Jonathas; fureur de 701 Saiil contre David, a qui il refuse sa fille ane, etc. 24. Sal, par deux fois, cherche tuer David; il 751 est sauv par Jonathas et Michol sa femme. 43. Nouvelle alliance entre David et Jonathas. 769 Celui-ci cherche le rconcilier Saiil son pre.

XVI23.

Samuel

19.. Le roi des Ammonites deux fois vaincu par David, en chtiment des insultes faites ses envoys. 41 XI 27. David tombe en faute avec Bethsabe. Joab fait mourir Urie. David pouse Bethsabe. 55 XII31. Nathan reproche a David son pch. Sa pnitence. Naissance de Salomon, etc. 81 XIII 59. Amnon avec Thamar sa sur. Absalon cherche faire mourir Amnon. 127 XIV 33. Joab obtient de David le retour d'Absalon et mme de se prsenter son pre. 153 37. Absalon se fait dclarer roi Hbron. David fuit de Jrusalem, etc. i8i XVI 23. Smi insulte David. Absalon entre Jrusalem, il abuse des personnes au service de son pre. 213 XVII29. Achitophel conseille de poursuivre David qui en est instruit; il passe le Jourdain, etc. 229 XVIII 33. Victoire de l'arme de David sur Absalon ; ce dernier, pendu par les cheveux, est tu par Joab. 251 XIX 43. Joab force David plor de paratre devant le peuple; la tribu de Juda le ramne 'a Jrusalem. 279 XX26. Nouvelle sdition contre David. Sige et prise d'Abela. Mort de Sba. 307 XXI 22. Famine de trois ans en Isral. David livre aux Gabaonitessept personnes de la famille de Saiil. 329 XXII 51. Cantique de David en reconnaissance d'avoir t dlivr de tant d'ennemis. 359 XXIII 39. Dernires paroles de David, numration

31

XV

de ses

hommes

les plus forts.

>

XIX

David fait faire le recensement de son peuple; Gad l'en reprend. Peste en punition. 465

XXIV 25.

415

XX

David fugitif mange des pains de proposition ; 801 il se retire chez Achis, contrefait le fou. XXII23. David dans la taverne d'OdolIan et chez le roi 825 de Moab. Massacre des prtres de Nob. XXIII 28. David s'enfuit dans le. dsert de Ziph, o il est trahi. Nouvelle alliance avec Jonathas. 11 est prserv. 851 XXIV23. David trouve Saiil seul dans une caverne, il 867 l'pargne, se contentant d'un morceau du manteau. XXV 44. Mort de Samuel. David mal reu de Nabal est apais par Abigal. Mort de Nabal. Mariage d'Abigail. 893 XXVI23. David de nouveau trahi, est livr Sal enlve sa coupe et sa lance, etc. qui il 935 XXVII 12. David n'ose se fier aux promesses de Sal ; il se retire chez Achis, qui lui donne Siceleg. 953 XXVIII 25. Guerre des Philistins contre Sal, il consulte la Pylhonisse, il voque l'ombre de Samuel. 965 XXIX 11. Les Philistins obligent le roi Achis a renvover malgr lui David Siceleg. 997 XXX31. Voleurs de Siceleg; Amalcites dfaits et dpouills de leur proie, partage du butin. 1005 XXXI 13. Combat des Philistins contre les Isralites , dfaite de Sal, sa mort et celle de ses fils. 1027
15.

XXI

Le troisime livre des Rois contient l'histoire des dernires annes de David, le rgne de Salomon, le temple de Jrusalem, le rgne de Roboam et Jroboam, le prophte Elie, Achab et Jzabel; ce qui comprend un espace de 130 ans. Quant son auteur, mmes rflexions que pour les deux livres prcdents.
Sommaire du
troisime livre des Rois, comment par

Sanchez, jsuite.

153. Abisag au service de David. Adonias recherche le trne. Salomon dsign successeur. 501 1146. Dernires dispositions de David; sa mort. Adonias, Joab et Smi mis mort. 543 III 28. Salomon demande et obtient la sagesse; ses
richesses, son jugement. 591 34. Principaux sujets de Salomon ; son empire s'tend, la paix rgne ; sa sagesse singulire. 637 18. Alliance avec Hiram , qui fournit les cdres

IV

temple. Choix des employs. 673 Description du temple dans toutes ses parties, tant intrieures qu'extrieures ; sa construction. 695 VII 51. Description du palaisde Salomon, nutnralion des richesses du temple. 735 VIII 66. Ddicace du temple. Bndiction du peuple. Nombre des victimes immoles. 775

pour

le

VI 38.

IX28. Dieu apparat a Salomon. Don fait construction de plusieurs villes et d'une flotte.

Hiram

des Rois fait l'histoire de lapins belle monarchie des Juifs, savoir, le rgne du saini roi David, depuis la mort de Sal, jusqu' la sienne mme il renferme l'espace d'environ quarante ans. Il faut faire sur l'auteur du second livre des Rois, les mmes remarques que sur le premier.
livre

Le second

X 29. Reine de Saba


XI 43.

829
853 ennemis

elle

admire

la

sagesse de Salo;

poque de
;

la

mon, ses

palais, ses richesses et son trne.

Salomon s'abandonne

aux femmes

suscits, sa mort. Roboam roi. 895 XII 33. Roboam donne lieu la sparation de dix tribus, qui choisissent Jroboam ; son idoltrie. 935 XIII34. Prdiction de la naissance de Josias , de la

Sommaire du second

livre des Rois, Sancliez, jsuite.

comment par

destruction des hauts lieux. L'idoltrie augmente.

973

127. David met a mort le messager qui se vante d'avoir tu Sal. Il pleure ce roi et Jonathas. 1047 II 32. David sacr roi de Juda , Isboseth sacr roi d'Isral, conflit entre les deux, Abner dfait. 1079
III
;

59. Abner prend parti pour David est mis mort par Joab qui est pleur par David. 107 IV 12. David mettre a mort les deux gnraux qui
il

l'a trahi. 11

fait

lui

apportent la tte d'Isboselh. 1137 23. David sacr roi de tout Isral s'empare de Sion, en chasse les Jbusens et dfait les Philistins. 1 151 VI 23. Oza frapp de Dieu pour avoir touch l'Arche; place che Ohdedon et ramene il Jrusalem. 1 181 VII 29. David se oropose d'lever un temple au vrai

XIV 31. Mort de Jroboam; Nadabroi. Temple de Jrusalem dtruit. Mort de Roboam. Abias roi. 997 XV 34. Impit d'Abias, sa mort; Asa roi, sa pit. Josaphat lui succde. Meurtre de Nadab. 1021 XVI 34. Mort de l'usurpateur Baasa. Ela son successeur assassin. Zambri se brle. Achab et Jsabel. 1041 XVII24. Elie prdit une scheresse il est nourri par des corbeaux il multiplie l'huile et la farine d'une veuve. 1063 XVIII 46. Elie envoy Achab; leur entretien. Sacrifice d'Elie et des lux prophtes. Il obtient la pluie. 1109 XIX 21. Elie poursuivi par Jzabel, se relire a Horeb, Hazal roi du Syrie et Jhu roi d'Isral. consacre 1149 XX 43. Samarie assige par les Syriens, ils sont vaincus. Achab fait la paix avec Benadad. Il er. est repris. 1192

u
XXI 29.
XXII St.
Acllab
et.

EXPOSITION SOMMAIRE

56

Naboth lapid pour n'avoir pas cd son hriWje. Menaces d'Elie. Pnitence d'Achab. 1223
Josapjwft vaincus par les Syriens
;

hosias succde

Achab; Joram Josaphat.

1231

Postrit de Ruben, de Gad et de la demi-tribu de Manass; leur captivit en Assyrie. 879 VI 81. Gnalogie de Lvi. Ordre tabli par David dans les fonctions sacerdotales. Femmes d'Aaron, etc. 889

V 28.

Sommaire du quatrime

livre des Rois, comment par Sanchez, jsuite.

VIIi0. Gnalogie d'Issachar, Benjamin, Manass, Ephram et Azer.


VIII 40.
fants.

Neptbali,

Cohortes et leurs chefs consums par le feu du ciel. Mort d'Ocliosias. Joram roi de Juda. 9 1123. Passage du Jourdain par Elise. Elie enlev au ciel. Quarante-deux enfants dvors pour insultes Elise. 27 III 27. Joram roi d'Isral. Ceux de Juda et d'Edeni font la guerre au roi de Moab. Elise promet la victoire, etc.

I 18.

Postrit de Benjamin

de

Saiil et

IV 44. Eiise fait un miracle en faveur d'une veuve ressuscite un mort, et nourrit plusieurs personnes. 99

77

27. Gurison miraculeuse de Naaman. Lpre de Giezi serviteur d'Elise. gi VI 33. Soldats Syriens aveugls et conduits Samarie par Elise'. Sige de Samarie. Horrible famine. 157 vil 20. Elise prdit abondance de grains. Droute des syriens pouvants. Samarie dlivre. 189 VIII 29. Famine de sept ans. Les Idumens battus par Joram. Mort de ce roi. Ocuosias lui succde. 199 IX 36. Jhu sacr roi d'Isral. Il t'ait prir Joram roi a Isral et Ochosias roi de Juda. 229 36. Jhu fait massacrer les soixante-dix enfants d Achab, les quarante-deux frres d'Ocliosias et les prtres de Baal. Il est tu. 233 XI 21. Alhalie usurpe. Joada grand prtre mis h mort. Joas reconnu roi de Juda, il dtruit le culte de Baal. 275 XII 21. Joas fait rtablir le temple de Jrusalem ; il est assassin. Ama,ias son fils lui succde. 289 XIII 23. Joaclias roi d'Isral puni par les Syriens; sa mort. Joas son fils lui succde. Mort d'Elise, et rsurrection d'un mort. 307

Premires familles de Jrusalem, aprs la capFonctions sacerdotales. Postrit de Sal. 921 Sal ; droutes des Isralites; mort de ce roi, sa spulture. 939 XI 46. David roi, ses exploits, il se fixe Jrusalem; ses vaillants guerriers; Joab son gnral. 943 XII 40. Sujets fidles David, lorsqu'il fuyait Saiil ; et qui le rtablirent sur son trne. 933 XIII 14. L'arche Carialhiarim. Oza frapp de Dieu. L'Arche dans la maison d'Obdedon. 907 XIV 17. David fait alliance avec Hiram. Il pouse plusieurs femmes; ses enfants; ses victoires sur les Philistins. 973 XV 29. L'Arche sort en grand triomphe de la maison d'Obdedon ; David danse devant l'arche. 977 XVI 43. David bnit le peuple, aprs avoir plac l'arche dans le tabernacle. Il fait un festin. Cantique. 989 XVII27. David pense btir le temple ; Nathan l'en dtourne, et rserve ce travail a son fils sa reconnaissance. 1007 XVIII 17. Combats et victoires de David. Tributs qu'il impose. Les officiers de sa maison. 1015 XIX 19. Ambassadeurs de David insults par le roi des Ammonites. David les venge grandement. 1019 XX 7. Dfaite des Ammonites, leurs supplices; victoires sur les Philistins, et sur grand nombre de gants.
tivit.

IX 44.

903 de ses en915

X 14. Rprobation de

XXI 30. Dnombrement


par une peste qui
fait

XIV 29.

1025 du peuple; David en est puni mourir une partie de son peuple.

Le

roi

de Juda triomphe des Idumens

il

de-

vient captif de Joas qui dvaste Jrusalem. Mort des deux.


38. Joathan fils d'Azarie, roi de Juda. Rois d'Isral, tapi vite en Assyrie sous Thglach-Phalazar. 361 XVI20. Impit d'Achab, son idoltrie; son alliance avec les Assyriens. Le pieux Ezchias lui succde. 383 XVIIil. Captivit des Isralites en Assyrie sous Salmanazar, et le pays peupl d'idoltres, etc. 409
i

XV

525

XVIII 37. Ezchias tributaire du roi d'Assyrie. Demandes captieuses des ambassadeurs assyriens leurs insultes. 437 XIX 37. Cent quatre-vingt-cinq mille Assyriens frapps de mort par un ange. Sennachrib tu par ses fils dans lin temple. 409 XX 21. Ezchias obtient quinze ans de vie; sa vanit. Captivit prdite. L'impie Manass lui succde. 497 XXI 26- Destruction prdite de Juda et do Jrusalem. Succession des rois de Juda Arnon et Josias. 319 XXII 20. Josias rtablit le temple et le culte de Dieu il lait lire fe livre de la loi. 537 XXIII 37. Josias promet fidlit "a Dieu, il dtruit l'idoltrie; sa mort. Joachas son successeur captif. 555 XXIV20. Joachim ou Jchosias, roi de Juda, fait captif avec tout son peuple par Nahuchodonosor. 595 XXV30. Prise de Jrusalem. Sdcias aveugl ; ses enfants gorgs. Joachim rintgr. 613
;
;

1029 fait les prparatifs pour le temple. Ordres qu'il donne cet gard Saloraon et ses officiers. 1039 XXIII 52. David choisit Salomon pour son successeur ; il tablit l'ordre entre les lvites, et agrge les enfants de Mose au sacerdoce. 1051 XXIV 31. Prtres partags en vingt-quatre sections ainsi que les lvites, pour le service du temple. 1061 XXV 31. Les chantres et les musiciens partags galement en vingt-quatre sections; leurs fonctions respectives. 1069 XXVI 32. Gardiens du temple; trsoriers; ordre des 1077 tvtes faisant les fonctions djuges. XXVII 34. Noms des douze gnraux qui, tour tour, commandaient pendant un mois vingt-quatre mille 1089 hommes XXVIII-21. David exhorte Salomon et ses officiers servir le Seigneur. Il leur donne les plans et devis du temple. 1101 XXIX 30. Dpenses de David et de ses officiers pour le temple. Prire de David ; sa mort. Salomon roi. 1113

XXII 19. David

Scmimaire du second livre des Paralipomnes par Calmet.


lui

comment
,

117. Salomon offre mille victimes; Dieu lui apparat 1127 donne la sagesse, la gloire et les richesses.

Les deux livres des Paralipomnes viennent ensuite des quatre livres des Rois, ils en sont comme le complment. Paralipomnes en grec, signifient choses omises. C'est une histoire, faite en forme d'annales ou de chronique sur d'autres mmoires ou renseignements rapportant des rails omis dans les livres des Rois ou donnant de plus , grands dtails ce qui est sommairement indiqu. Les Juifs oiil toujours compi ce livre dans leur canon , ainsi tttfo les Chrtiens, Quel en est l'auteur? l'Ecriture sainte ne le lui pas connatre. Les uns l'attribuent Esdras, d'autres un auteur plus rcent; en effet ce livre rapporte des choses prs de 300 ans postrieures cet auteur.

1118. Salomon choisit les architectes et les ouvriers 1133 pour le temple. Il demande les bois Hiram III 17. Construction du temple, de son parvis, du voile, 1141 des deux colonnes et des chrubins. IV 22. Autel des holocaustes, chandelier d'or, mer 1149 d'airain, vases et autres meubles ncessaires. 14. L'Arche renfermant les tables de la loi est intro1157 duite dans le temple. La gloire de Dieu apparat. VI42. Salomon bnit le peuple, et prie le Seigneur 1 161 d'exaucer les vux et les offrandes faites. VII 22. Victimes consumes; majest de Dieu dans le Salomon. temple; fle des tabernacles; Dieu apparat F 1173

Sommaire du premier

livre des

Paralipomnes, comment par calmet.

VIII 18. Salomon


flotte
,

btit plusieurs villes

construit

une

154. Gnalogie d'Adam jusqu' Abraham. Postrit d'Abraham, d'Esa. Idumens et leurs rois. 831 1155. Enfants de Jacob. Gnalogie de Juda, jusqu' Davi.1. Descendants de Caleb. 841 111 21. Postrit de David. Rois de Juda et noms de leurs entante. 859 IV --i3. Postrit de Juda et de Simon. La race de Chani dtruite. Anialcites dfaits. 865
,

1 179 rend tributaire le reste des Chananens. IX 31. La reine de Saba vient contempler la magnilicence de Salomon. Trne d'ivoire. Mort de Salomon. 1 187 X_19. Dix tribus choisissent Jroboam se sparent 1193 de Roboam, qui il ne reste que deux tribus. XI23. Roboam, par ordre d'un prophte, laisse en repos les rvolts. Tous les prtres viennent lui. Sa fa^ 20 ' mille nombreuse. XTI= 16. Ssac roi d'Egypte ravage Jrusalem et le tem1207 ple. Mort de Roboam. Abias son successeur.

et

37

DE L'ECRITURE SAINTE.

XIII 22. Victoire d'Abia sur Jroboam. Ses conqutes, 1215 ses 14 femmes et ses 58 enfants.
15. Aza, lils d'Abia, btit et fortifie plusieurs villes Dfaite de Zara roi d'Ethiopie avec son arme d'un 1227 million de soldats. 19. Prophtie du prophte Azarie. Aza dtruit l'i-

XIV

XV

1235 promet d'tre fidle Dieu. Aza demande du secours au roi de Syrie con1243 Sa maladie, sa mort. tre Baasa XVII 19. Josaphat, sa pit, ses richesses, ses bonnes 1233 uvres, son zle, ses gnraux, son arme. XVIII34. Josaphat s'associe Achab. 400 faux prophtes promettent la victoire, Miche prdit le contraire. Mort
doltrie
;

il

XVI 14.

roi d'Isral.

d'Achab.

1261

IV 24. Les Samaritains emploient te crdit d'Artaxerxs pour s'opposer l'difice du temple. 5% 17. Agge etZacharie encouragent le travail maigre tous les obstacles suscits. 71 VI22. Darius confirme le dcret de Cyrus. Solennelle conscration du temple. Pque clbre. 81 VII28. Esdras est envoy par le roi en Jude pour visiter, instruire et gouverner le peuple. 97 VIII 36. Noms de ceux qui accompagnrent Esdras. Les lvites sont runis de tontes parts. 113 IX 15. Esdrasapaise le Seigneur irrit contre les Juifs qui prennent des femmes trangres. 131 X 44. Il ordonne aux Juifs repentants de renvoyer ces femmes. Noms des coupables. 145

XIX 11. Josanhat rprimand par Jhu. Il exige des juges, des prtres et lvites, l'accomplissement de leurs devoirs.

1269

Le livre de Nhmie, autrement appel le second livre d'EsmiAs, lire son nom de son auteur Nhmie, contemporain d'Esdras; il tait de la tribu de Lvi, selon des auteurs, ou de la tribu de Juda, selon d'autres. L'histoire de

37. Josaphat triomphe des Moahitcs, des Ammoni1275 tes et des Syriens . fait alliance avec Ochosius. XXI 20. Le roi Joram imite l'impit des rois d'Isles Philistins. Sa maral. Guerre qu'il entreprend contre
ladie, sa

XX

monde 3350

ce livre renferme un espace delansseulement, de l'an du l'anne 3581.

mon.

1291
mort Ochosias et Joram roi d'Ismourir tous ses enfants except Joas.

Sommaire du
I

livre

XXII 12. Jhu met


ral. Athalie fait

de Nhmie second d'Esmus ment par Valable.


,

com-

1299

XXIII 21.
taure

Joas proclam roi

fait

mourir Athalie
il

res-

le Seigneur et se
II

le culte divin et dtruit l'idoltrie.

1303

XXIV 27.

Joas rtablit le temple,

gneur, fait mourir le 1313 Syriens et meurt. Sa mort. XXV 28. Amasias venge la mort de son pre, triomphe des Idumeus, devient idoltre , est massacr , etc. 1325

abandonne le Seigrand prtre, tombe au pouvoir des

XXVI 23.
tins, les relire

Arabes

Osias, sa pit, ses victoires sur les Philiset les Ammonites, devient lpreux et se

11. Nhmie sachant l'extrme misre des Juifs, prie 171 condamne au jene. 20. Nhmie ayant obtenu permission de retourner 179 Jrusalem, en reconstruire les murailles. 51. Dnombrement de ceux qui travaillrent au rtablissement de Jrusalem. 197 IV 23. Les ennemis s'opposent reconstruction de Jrusalem. Nhmie leur lient tte. 217 V 19. Murmures des pauvres contre les riches. Nh233 mie reprend les avares, dfend les usures. VI 19. Nhmie termine l'enceinte de Jrusalem, quellait

II!

la

XXVII

1335
9.

Le pieux Joathan met en droute


Il

les

Am1345

monites; leur impose un tribut annuel.

meurt.

XXVIII 27. Les


les

Isralites, les Philistins, les Syriens et


la

Idumens ravagent

Jude sous

le

mort.

rgne d'Achab. Sa 1349

Ezchis rtablit le temple, le culte divin, institue les lvites, les prtres et les chantres. 1561 27. Ezchis clbre la Pque pendant 15 jours avec grande pompe et solennit. 1375 XXXI 21. Ezchis dtruit entirement l'idoltrie dans

XXIX 36.

XXX
Jude

la

et

en

Isral.

Il

rtablit

les

fonctions

saintes.

XXXII 33. Confiance d'Ezcliias en prsence me de Sennaclirib, qu'un ange met en droule.
XXXIII25.
L'impie Manass
captif,
il

1387 de l'arSa mort. 1393

249 des sentinelles Jrusalem; dnombrement des captifs ramens. Offrandes. 263 VIII 18. Esdras lit devant le peuple le livre de la loi. Fte des tabernacles clbre grandement. 279 IX 58. Pnitence et jene du peuple, les lvites prient le Seigneur; alliance renouvele. 295 59. Noms de ceux qui signrent l'alliance ; diverses dispositions pour l'observaiion des lois. 317 XI 36. Noms des familles rtablies a Jrusalem, et des villes de Juda et de Benjamin. 329 XII 46. Noms des prtres et lvites rentrs avec Zorobabel. Ddicace des murs faite avec solennit. 343 XIII 31. Aprs la lecture du Deutronome , on chasse les trangers, on punit les prvaricateurs, etc. 363
lui suscite.

que obstacle qu'on

VII 73. On

tablit

Le

livre

de Tobie rapporte
juif,

l'histoire assez dtaille

pnitence et il restaure le culte saint. Sa mort. Son successeur. 1409 XXXIV 33. Josias dtruit les idoles, rtablit le temple, retrouve le livre de la loi, et renouvelle ses promesses Dieu. 1421 XXXV27. Josias clbre la Pque avec la plus grande solennit; il est tu dans un combat et pleur de tout le peuple. 1451 XXXVI25. Captivit des enfants de Josias. Incendie et destruction du temple. La Jude dserte jusqu' Cyrus. 1445
fait

ce saint

homme,

originaire

de

la tribu

de de Nephtali,

est rtabli,

et du nombre des captifs Ninive. Les juifs elles catholiques le regardent comme une histoire vritable, quoique les Juifs ne l'aient pas mis au nombre de leurs saints livres, et voil pourquoi les protestants le regardent comme apocryphe, et contenant des choses fabuleuses.

Sommaire du

livre

de Tobie,
jsuite.

comment par

Tirinus,

livre d'Esnius reoit son nom de l'auteur qui l'a Nous avons deux livres de ce nom, le second est attribu Nhmie. Esdras tait prtre et trs-instruit dans la loi il recueillit et remit en ordre les livres de la loi discrit.
;

Le

perss par le malheur des temps. Son histoire comprend uni- srie de 82 ans et est reconnue authentique et par les Juifs et par les Chrtiens. Il y encore un troisime et quatrime livre d' Esdras, que les Grecs admettent comme canoniques, mais les Latins catholiques les regardent comme apocryphes aussi sont-ils rejels du canon des saints livres. Mais pare qu'ils jouissent d'une certaine autorit, que l'Eglise en a mme pris quelques passages pour ses offices, ces deux livres sont ordinairement imprims la suite des livres canoniques, dans toutes les Bibles.
:

Sommaire du premier

livre

d'Esmus, comment par

Vulable.

Cynis permet aux Juifs de retourner Jrusalem et de rtablir le temple. 17 1170. Nombre des Isralites sortis deBahvlone Jrusalem sou* Zorobabel. 27 11113. Autel des holocaustes rtabli. Fte des tabernacles clbre ; temple reconstruit. 45
1
.

11

125. Origine de Tobie sa pit, son mariage. Naissance de son fils. Etat de ses allaires. 469 II 23. Il ensevelit les morts; il perd la vue. Il supporte. patiemment les reproches de sa femme. 485 11125. Prire de Tobie etde Sara exauce; l'ange Baphal envoy pour les gurir. 505 IV 25. Tobie prend soin de son fils; il lui annonce un prt d'argent fait Gablus. 523 28. L'ange Baphal se joint au jeuneTobie. Pleurs de sa mre. Prires de son pre. 539 VI 22. Tobie s'empare d'un poisson prt h le dvorer. L'ange lui conseille de demander Sara pour pouse. 549 ATI20. Le jeune Tobie pouse Sara fille de Raguel. Clbration des noces. 563 V11I 24. Les jeunes poux passent la nuit en prires et sont prservs; Sara reoit la moiti de ses biens. 573 IX 12. L'ange Baphal va trouver Gablus, en reoit l'argent et l'amne aux noces de Tobie. 581 13. Les parent* de Tobie se plaignent de son retard 587 il quitte enfin Raguel avec son pouse. XI 21. Retour de l'ange et de Tobie , leur rception; 591 le vieux Tobie recouvre la vue. Ftes et festins. XII22. Tobie et son filsoflrent a Raphal la moiti de leurs biens. Leur reconnaissance la vue de l'ange. 605 XIII 23. Cantique de Tobie. Exhortation bnir le Seigneur. Sa prophtie sur Jrusalem et sa gloire. 613 XIV 17. Dernires paroles de Tobie annonant la des621 truction de N'eive. Retour du jeune Jrusalem.
,

39

EXPOSITION SOMMAIRE
nom de
l'hrone juive dont

40
les

Le livre de Judith tire son rapporte l'histoire comme les livres de R\uh, de Tobie et d'Eslher, qui sont des histoires particulires. Ce livre n'est pas dans le canon des juifs , et les protestants l'ont aussi rejet. Les catholiques l'ont toujours admis, les Pil

XII 6. Mardoehe dcouvre


XIII 18. Copie de
prsenterau

embches dresses par


183

deux eunuques contre Assurus.


l'dit royal

qu'Aman expdia par187

tout pour faire massacrer les Juifs. XIV 19 Esther dans le deuil; ses prires avant
roi.

de se
193

res de la primitive Eglise l'ont cit. Le concile de Nice l'a reu, et le concile de Trente, plus tard, l'a galement place au catalogue des livres sainls. Quoique l'auteur de ce livre ne soit pas absolument certain, il y a lieu de croire que c'est le grand prtre Joachim, contemporain et acteur

19. Esther, par le conseil de Mardoehe, se prsente devant le roi; sa frayeur, elle obtient grce. 205 XVI 24. Edit du roi pour rvoquer la perte des Juifs et ordonner le chtiment de leurs ennemis. 209

XV

mme

dans cette histoire.


livre

Sommaire du

de Judith

comment par Srarius


des Mdes
,

jsuite.

803 Holopherne s'empare de plusieurs villes et pro845 vinces, rpand la terreur partout. Son arme. lit 15. Des villes et provinces se rendent discrtion il dtruitles villes et les idoles. Culte rendu son matre. 855 IV 17. Les Juifs anims par le grand prtre pensent, rsister. Pnitence, prires, jenes cet objet. 879 V 29. Achior, gnral ammonite, raconte la spciale protection de Dieu aux Juifs. Les Assvriens en sont irrits 907 VI 21. Achior est conduit a Blhulie pour y tre puni, aprs la prise de celle ville de guerre. 931 VII 25. Sige de Blhulie. Les eaux interceptes. On pense se rendre. Ozias fixe cinq jours de dlai. 959 VIII 34. Anctres de Judith, son loge. Elle exhorte les prtres et le peuple prendre courage a se confier en 983 Dieu. IX 19. Judith demande Dieu la force et le courage, son peuple. pour terrasser Holopherne et dlivrer 1055 20. Judith, magnifiquement pare, sort de Blhulie, 1069 est conduite Holopherne, qui en est pris. XI 21. Judith dillesujetde sa fuite, promet la victoire. 1089 Elle est trs-bien traite. Promesses qu'on lui fait. XII 20. Elle obtient de ne manger que des viandes Holopherne s'enivre. 1103 permises. Festin o XIII 31. Elle coupe la tte a Holopherne. Achior stu1119 pfait. Btuulie sauve. Rception de Judith.
Il

112. Nabuchodonosor bat Arphaxad, roi et pense soumettre tous les peuples, etc.

18.

de Job contient l'histoire particulire de ce saint de ses revers , de ses pertes de sa patience prouve de tant de manires. Quoiqu'on ne soit pas certain de l'auteur de ce livre, on pense assez gnralement que c'est Job lui-mme; c'tait un Arabe vivant dans 'es temps les plus reculs, puisqu'on le fait remonter au del de Mose qui aurait lui-mme traduit le livre de Job en hbreu. On croit qu'il est le mme que Jobab, fils de Zara de
livre
,

Le

homme

Bosra (Gen. XXXVI, 33).

Sommaire du

livre

de Job, comment par Corder,

jsuite.

XIV

syriens.

XV 15. Fuite des Assyriens ; tout le camp saisi. Judith bnie du peuple. Les richesses d'Holopherne a elle seule. 1177 XVI31. Cantique de Judith. Sacrifice d'actions de grces. Mort de Judith. Fte commmoralive institue. 1211
livre d'EsTHER rapporte l'histoire particulire de la personne de ce nom. Esther tait juive d'origine, jeune vierge et orpheline tellement belle qu'elle fut choisie pour

28. Irruption des Bthuliens dans le camp des AsEpouvante de ceux-ci et leur consternation, 1163

122. Pit de Job, ses richesses, ses enfants, leurs festins. Satan obtient de Dieu de l'affliger; sa rsignation. 275 1113. Job frapp par Satan d'un ulcre malin insult de son pouse, reoit visite de trois de ses amis. 579 III 26 Job maudit son existence et le. jour de sa naissance. Misres des hommes dont les morts sont exempts. 439 IV 21. Eliphaz accuse Job d'impatience et prtend qu'il souffre pour ses pchs et que les inuocenls sont pargns. 509 V 27. Eliphaz dmontre que personne n'est afflig sans l'avoir mrit; il engage Job a la conversion, il lui promet le bonheur. 567 VI 30. Job soutient qu'il souffre plus qu'il n'a mrit. II se plaint de ses amis qui l'affligent au lieu de le consoler. 643 VII 21. Job numre ses misres et celles des hommes, demande d'en tre dlivr, et croit ne plus tre heureux. 713 VIII22. Baldad accuse le discours de Job d'impit; il l'engage se convertir, disant que Dieu bnit les bons, af,

Le

devenir l'pouse d'Assurus. Mardoehe l'avait leve et veillait mme sur elle jusquedansle palais du roi. Le plus grand nombre des interprtes pensent que son oncle Mardoehe est lui-mme auteur de cette histoire. Les Juifs comme les catholiques la mettent an nombre des livres saints. Les protestants, au contraire, la rejettent.

mchants. 767 Job admet la justice de Dieu, soutient cependant que les bons sont affligs, les mchants heureux; ses malheurs. 809 X 22. Job pleure ses misres qu'il n'a pas mrites, que Dieu connat et voudrait n'tre pas n. 881 XI 20. Sophar fait connatre Job ses pchs , causes de ses peines, l'engage se convertir et lui promet mieux. 921 XII 23. Job, pour rfuter ses amis, dit qu'il connat la sagesse et la justice divine, et en fait l'loge. 11 blme ses
flige les

IX35.

amis.

965

XIII 28. Job fait voir sa patience et son innocence, et demande connatre pourquoi il est ainsi trait. 1011 XIV 22. Il dplore la misre humaine, exalte la providence de Dieu, soupire aprs l'autre vie. 1039 XV 53. Eliphaz accuse Job d'impatience d'orgueil. Personne n'est pur aux yeux de Dieu. Peines des hypo,

Sommaire du

livre

d'EsTHER

comment par Mnochius.

122. Assurus montre sa magnificence par de splendides festins. La reine Vaslhi rpudie pour dsobissance.
31

en place de 55 11115. Haine d'Aman contre Mardoehe. Il obtient d'Assurus le massacre de tous les Juifs. 79 IV 17. Prires et supplications du peuple pour dtourner cet orage par l'entremise d'Esther. 95 14. Esther a audience du roi, l'invite un festin avec Aman, son favori, qui avait prpar le supplice de Mardoehe. 107 VI 14. Triomphe, de Mardoehe; humiliation d'Aman.

II23. Esther devient pouse d'Assurus , Vaslhi. Mardoehe dcouvre une conjuration.

1107 son infortune, en montre la grandeur, et atteste que Dieu connat son innocence. 1149 XVII 16 Job ne souhaite plus que la mort; quoique ses du sicle, il prfre ies futurs. amis lui vantent les biens 1185 XVIII 21. Baldad accuse Job d'orgueil et d'impatience, dpeint les malheurs des impies que Job s'est attirs. 1209 XIX 29. Job accuse ses amis de cruaut, se justifie et reconnat la justice de Dieu, el.se console sur la rsurrec-

crites.

XVI 23. Job pleure

Arrt contre les Juifs rvoqu. 1 17 VII 10. Esther fait connatre en prsence d'Aman le projet d'exterminer les Juifs. Supplice d'Aman. 129 VIII 17. Mardoehe lev la dignit d'Aman. Nouvel dil "ii faveur des Juifs; joie universelle. 137 IX 32. Les Juifs , par ordre du roi, se vengent de tous

1235 Sophar s'avoue convaincu, veut couter la lele sort des mchants. 1279 XXI 54. Job demande tre cout pourquoi les mchants sont quelquefois toujours heureux, et lesjustes malheureux. 1325 XXII 30. Eliphaz accuse Job de duret envers les pauvres et les criminels, et promet le bonheur aux pnitents.
tion.

XX 29.

on de Job et dcrit

1367

leurs ennemis
institue.

crucifient les dix enfants

X 13.
nonant

Gloire et

d'Aman. Fte 153 puissance de Mardoehe. Sa vision an169

XXIII 17. Job rclame


n'est pas puni cause

le

jugement de Dieu,
afflig

dit qu'il

de ses pchs, mais

volont de Dieu.

la fin

de

la captivit.

XI 12.

devrait lreau

Vision prophtique de Mardoehe. (Ce chapitre commencement de l'histoire.) 179

a de justes sentiments sur la providence 1451 de Dieu qui connat tout., et punit les iniquits. XXV 6. Baldad soutient que l'homme ne peut pas tre

XXIV 25. Job

selon la 1411

41
justifi, si

l'on considre sa

misre et

la

DE L'ECRITURE SAINTE. IX59. (En grandeur de


1467

42
trois divisions).

Dieu.

XXVI 14. Job dmontre par les uvres de Dieu son aider incomprhensible puissance , et que l'homme ne peut

XXVII23. Job, continuant se justifier, dit pourquoi il heureux sont rpratique la vertu , et que les mchants *7 servs au jugement. la vertu comme moyen XXVIII28. Job pratique aussi voit tout. 93 d'obtenir la sagesse. Prix de celle vertu. Dieu XXIX25. Job envie son ancien bonheur, il en fait la
description ; ses bonnes ses ennemis.'

uvres en face des calomnies de


153

XXX31. Job dplore son ancien


mission de

XXXI

tat Dieu en affreuse calamit.

chang par

la

per-

205
fait

40.

Job se

justifie

des calomnies de ses amis,


.
.

voir les vertus qu'il a pratiques ds son enfance. Justice

de Dieu.

XXXII 22. Eliu


ses autres amis.
Il

267 . accuse Job d'tre un insens ainsi que se vante de son intelligence et sagesse.

353

XXXIII 33. Eliu cherche convaincre Job qu'il n'est pas juste. Comment Dieu peut-il parler l'homme, le bl383 mer et lui pardonner ?
37. Eliu accuse Job d'avoir blasphm, et d autres crimes, montre l'quit, la puissance de Dieu qui con4" 27 nat tout. _, j T *, , 16. Fausse interpretauon des paroles de Job par ne fait rien Eliu, qui assure que la pit ou l'impit 481 Dieu, mais l'homme. 33. Eliu soutient la justice de Dieu, qui punit pour instruire, pour ramener lui. Il exhorte Job la p-

XXXIV

XXXV

XXXVI

nitence.

SU

Eliu tablit la sagesse, la puissance et la justice de Dieu. Il exhorte Job se soumettre sa volont

XXXVII24.

sainte.

XXXV1H 41.

impose silence peut le comprendre.

569 Dieu lui-mme termine la discussion, Eliu et fait voir que par ses uvres on ne
607
fait

connatre les merveilles de ses uvres par les chvres, les nes, les rhinocros, le che687 val, l'autruche et l'aigle. 28. Dieu reproche Job d'avoir blasphm contre sa justice. Sa puissance dans l'lphant et la baleine. 743 XLI 25. Description de l'lphant, sa force, sa ruse, 811 son orgueil, son caractre. XLII 16. Job reconnat avoir parl en insens; il prie pour ses amis qui Dieu le prfre, reoit le double de 847 ce qu'il a perdu. Sa mort.

XXXIX35. Dieu

XL

Le livre des Psaumes est appel par les Hbreux Livre des hymnes, ou des louanges , parce que la plupart contiennent les louanges de Dieu ; nous disons la plupart, parce qu'il y a des psaumes qui sont des prires, d'autres sont historiques, d'autres renferment des prceptes de morale, d'autres les sentiments d'une me pnitente. Le mot psaume, proprementparler, signifie ce qui est cliani sur le psallrion, instrument de musique dix cordes. Les sentiments sont partags entre les savants sur le vritable auteur des psaumes, tous conviennent que la plupart sont de David, mais quelques-uns en attribuert'a Salomon et aux musiciens que David avait choisis pour les chanter. D'autres tiennent que David les a tous composs. Peu importe la question, il est certain que l'Esprit-Saint en est le premier auteur, que c'est lui qui les a inspirs. Ils sont au nombre de 150 mais on ne voit pas trop la mthode de leur classification, ce n'est ni l'ordre dans lequel ils ont t composs, ni le temps o ils ont paru.
;

Dieu vengeur de l'impit et de l'oppression, protecteur des pauvres. 1305 X8. Scurit de celui qui met son esprance en Dieu, malheurs rservs aux impics et aux pcheurs. 1335 XI- 9. Petit nombre des justes. Ils demandent Dieu sa protection. Parole de Dieu sainte. 1347 XII 6. Prire d'une me dans la tribulation, pour ne pas devenir la proie de ses ennemis. 1353 XIII 11. Malice et multitude des impies. David souhaite la venue du Messie, source de tous biens. 1539 XIV 5. Par quelles vertus on obtient le ciel la probit, la vrit, la crainte de Dieu. y XV H. Partage des justes, leur espoir de la rsurrection glorieuse et de la vie ternelle. 17 XVI 15. Prire pour obtenir d tre dlivr de la perscution. Bonheur temporel des impies. Solide espoir des justes. 43 XVII 51. Actions de grces pour les victoires remportes sur les ennemis de Jsus-Christ et de l'Eglise. 55 XVIII 15. Toutes les cratures prchent la puissance de Dieu. Sentiments de David pour ses pchs. 83 XIX 10. L'Eglise demande que le sacrifice et les mrites de Jsus-Christ lui soient appliqus. Prire pour le roi. 105 XX 14. Actions de grces pour les victoires de JsusChrist, ei son triomphe sur ses ennemis. 109 XXI 32. ( En trois divisions. Prire de Jsus mourant en croix, ses souffrances, sa rsurrection ( Il convient pour une agonie). 117 XXII6. Actions de grces pour tous les bienfaits reus de Dieu, et sa protection spciale. 149 XXIII 10. Domaine et empire de Dieu sur les crature. Entre triomphante de Jsus-Christ dans le ciel. 157 XXIV 22. Prire pour connatre les voies de Dieu, tre dlivr de ses ennemis et implorer le secours de Dieu. 171 XXV 12. Doux tmoignage d'une bonne conscience et demande de n'tre pas du nombre des rprouvs. 187 XXVI 14. (En deux divisions.) La force des fidles vient de Dieu. Il faut chercher les biens de la vie ternelle contre la calomnie. 197 XXVII9. Le juste sous la protection de Dieu, c'est pourquoi il ne prira pas. Jsus-Christ demande la conservation de ses fidles. 211 XXVIII 11. Invitation aux fidles adorer Dieu, lui offrir des sacrifices. Puissance de la parole de Dieu. 219 XXIX 13. Prire pour tre prserv des embches de ses ennemis. Providence pour les justes actions de grces, etc. 231 XXX 25. Invitation servir un Dieu rmunrateur. Abandon des fidles Dieu dans leurs peines. 241 XXXI 51. Touchante exhortation quitter le pch. Bonheur de l'me pnitente prouv par l'exemple des saints. 259 XXXII22. Invitation glorifier Dieu cause de ses uvres. Sa bont, sa providence en laveur de ceux qui le craignent. 273 XXXIII 23. Invitation a servir Dieu fidlement, parce

qu'il

protge les justes et punit les impies (2 divisions). 287 XXXIV 28. (3 divisions.) Prire pour tre dlivr des embches de ses ennemis, leur malice, leurs embches.

13. XXXV
et bont

303
Dpravation des impies. Patience, justice

de Dieu. Sa protection envers les justes. 325 XXXVI 40. (3 divisions.) diffrence entre l'espoir et l'issue des justes et des impies. Bonheur illusoire des mchants. 335

Sommaire du

livre

des Psaumes, comment par Gnbrard,


et Berlliier.

XXXVII 23. ( 2 divisions.) Prire dans les maladies, les infirmits et les tribulations, pour les faire servir la
pnitence.

bndictin,

357
(2 divisions.
)

16. Bonheur des justes; misres et calamits des 1153 pcheurs et des impies.
Il

XXXVTII 14.

Mpris du monde, brivet

du temps. Dsir du bonheur ternel.

tre le
111

13. Inutile rbellion des hommes, des princes confaut tre soumis pour se sauver. 1177 Christ, a qui 9. Le Seigneur est le salut de ceux qui esprent
il

561) (2 divisions.) Jsus-Christ se subslilue aux anciens sacrifices, modle d'obissance, secours de Dieu.

XXXIX 18.

en

1209 Prire pour tre dlivr de ses ennemis. IV 10. Confiance en Dieu, et non pas dans les riches1225 ses. Exhortation au service de Dieu. V 13. Prii re pour demander la punition des mchants 1211 elles rcompenses pour les justes. VI 11. Prire d'une me pnitente pour demander la gurison du corps et de l'me et implorer la divine bont.
lui.

XL 14. Mrite de l'aumne, maldictions des impies contre les justes, leurs iniques vexations. 397 XLI 12 (2 divisions.) Consolations des justes dans la mditation des vrits saintes, et l'espoir d'une vie bienheureuse. 407 XLII6. Invocation la divine vrit. Invitation a fr-

583

quenter
messe,.

l'Eglise.

Psaume au commencement de

la

sainte

rserv aux justes, la mchants David perscut parSal. VIII 10. Dieu admirable dans ses ouvrages, dans la cration de l'homme.
salut

VU 18. Le

1259 rprobation aux


1271 surtout 1389

421
(5 divisions.)

Les justes tourns en ridicule pour la religion et la vertu (11 convient aux aptres et aux martyrs). i25 XLIV 18. Chant nuptial. Marques, vertus, qualits,

XLIII26.

s. s.

xxvni.

43

EXPOSITION SOMMAIRE

44
(2 divisions.) Prire pour obtenir la fin des l'Eglise , comme autrefois la dlivrance

grces de Jsus-Chrisl el de l'Eglise, son pouse. 439 XLV 12. L'Eglise en sret et prserve coif tenue violence pur une protection particulire de Dieu. 467

LXXIX20.
peisetions de d'Egypte.

XLVI 10. Toutes les nations invites glorifier Dieu 473 et le servirdans le sein de l'Eglise chrtienne. XLVII 15. Admirables bien ails du Seigneur envers sou Eglise sainte et envers tous les peuples qui la com-

1. 17. Dvotion a clbrer les ftes. Menaces contre les prvaricateurs; rcompenses ceux qui les sancti-

XXX

fient.

991

LXXXI 8.
.

Menaces contre

les magistrats iniques; le

posent

XLVI1I
vie.

21.
la

483
(2 divisions.) Absolument rien ne peut niorl et de l'enfer, sinon la saintet de

Seigneur est leur juge.

1009
i

prserver de

493 (2 divisions.) Dieu jugera les hommes, non sur leurs \ intimes offertes, mais sur leur bonne el mauvaise conduite. 509 L 21. Vritables sentiments de contrition d'une me pnitente invocation de Dieu. Promesses et sacrifices.

XLIX

23.
;

I WXEI 19. (2 divisions.) Dieu tout-puissant, vengeur 10 de son Eglise, contre ses ennemis de. tout genre. LXXXtlI 13. Soupirs aprs les habitations clestes. Heureux ceux qui ne manquent pas des secours de la re-

li'.on.

1031

LI
ses.

Il

527
11.

n'y a

Les impies esprent en vain dans leurs richesde salut que pour ceux qui esprent en Dieu.
547

captivit; la misricorde et la 1045 justice paraissent sur la terre. L.XXXV 17. (2 divisions.) Gloire future de l'Eglise. Les nations claires des lumires de la foi. 1057 LXXXVI 7. Tendresse de Jsus-Christ pour son Eglise.
la

LXXXIV 14.

Fin de

Inutilement le pcheur dit qu'il n'y a point de il en prouvera la jusle colre. 557 LUI 9. Prire du juste pour tre dlivr de la dissimulation des taux amis et obtenir l'aide de Dieu. 563 L1V 24 (3 divisions.'] Outre les taux amis, leur punition, leurs rocds, leur malice, leurs adulations. 567 LV 15. Le juste soutenu par sa confiance en Dieu invoque son secours contre tous les ennemis qui l'obsdent. 583 LV1-12. Le juste implore le secours divin contre l'ade la misricorde charnement de ses ennemis. Grandeur de Dieu. 593 (2. Punitions des impies el calomniateurs- Providence et justice de Dieu a rcompenser les justes. 603 LV'III 18. ( 2 divisions.) Zle de l'Eglise contre les pcheurs impies. Puissance el bonl de Dieu annonces.

LU 7.

Dieu,

lin jour

Gloire future de la sainte Eglise. 1071 LXXXVII 19 Prire dans les maladies et afflictions. Le juste perscut par ses ennemis, abandonn de ses amis: recours Dieu. 1083 LXXXVIII53. (3 divisions.) Promesses faites David, qui se plaint de ne pas voir la venue du Messie el d tre

abandonn.

1099
(2 divisions.)

LXXXIX 17.
vie humaine. vres.

Varit et

fragilit

de

la

Que Dieu

dirige el bnisse loules nos

u-

1151 se confient en Dieu n'ont rien a craindre, ni de leurs ennemis, ni dans les dangers. 1 173 XC1 15. Qu'il faut bnir Dieu tout-puissant dans ses uvres, juste dans ses jugements, fidle dans ses promes-

XC 16. Ceux qui

LMI

ses.

11.93

615

LIX 14.
implore
le

Plaintes lamentables de l'Eglise afflige, elle secours divin contre ses ennemis acharns.

627 Vains projets des impies. L'Evangile esl prch 639 partout. Protection de Dieu. LXI 12. On perscute en vain celui qui est sous la 645 protection de Dieu, qui rcompense les justes. LXII 12. Le juste adore Dieu ds le point du jour; il espre la perle de ses ennemis et la lin de ses peines.

LX9.

dans sa sainte loi, 1209 et son empire souverain. XCIII23. (2 divisions) Dieu, vengeur des orgueilleux des impies, consolateur des justes. 1217 et XI'.IV H. Encouragement a servirDieu et le glorilier, 1237 et lui obir, craindre de lui dplaire. XCV 13. Louanges Jsus-Christ, notre salut, souverain juge de tous les hommes. 1239 XCVI 12. Gloire Dieu seul, parce qu'il est leseul souverain matre et le souverain juge. 1273
est admirable

XCII 5. Combien Dieu

XCVII 8. Gloire a Dieu qui adonn et fait connatre un rdempteur aux hommes, et le souverain juge.
1289
Invitation a glorifier Dieu el lui rendre le culte qui lui esl d. Puissance de Jsus-Christ. 1297 XC.IX 5. Exhortation louer Dieu, l'honorer, le glorifier et bnir son saint nom. 1313 8. Eloge de la misricorde et de la justice divine.

655 LXIII 11. Prire pour lre dlivr de la mchancet 665 et de la calomnie des hommes; leurs chtiments. LXIV 14 Louanges de Dieu a cause de sa providence 673 et de ses bienfaits envers tous les hommes. LXV 20. Louanges de Dieu cause de ses uvres ad687 mirables et des dotis qu'il accorde a son peuple. LXVT--6. L'Eglise souhaite que toutes les nations con699 naissent et servent Dieu. L.VVII 56. (3 divisions.) Extrme bonl de Dieu envers les hommes, merveilles de la sortie d'Egypte, de 703 l'Ascension de Notre-Seigneur. 1. XVIII 57. (3 divisions.) Prdiction des principales circonstances de la Passion de Noire-Seigneur. Supplication Dieu son Pre. 749 LXIX 6. Prire pour implorer le secours de Dieu et sa misricorde, ainsi que la confusion de ses ennemis.

XCVIII9.

Rgle de bonne conduite.

1519

(3 divisions.) Misre et brivet de la vie. Tous 1329 les peuples et les rois appels au sein de l'Eglise. Cil 22. (2 divisions.) Encouragement a louer le Toutcause de ses nombreux bienfaits. 1557 Puissant a

CI29.

C1I1 35. (5 divisions.) Grandeur de Dieu dans ses ouvrages. Sa providence tout gouverner. 1393 ClV 45. (5 divisions.) Invitation louer Dieu a cause 1411 des bienfaits accords aux Isralites.

777 LXX24. (2 divisions.) L'Eglise, implore le secours de Dieu contre ses ennemis. Dieu, notre science, notre appui. 781
19. (2 divisions.) Le rgne de Jsus-Chrisl pa799 cifique, tendu, juste et heureux. 28. (2 divisions.) Le bonheur des pcheurs en celle vie ne doit poiuiaballre les justes, dont le bonheur

48. (3 divisions.) Bont de Dieu pardonner les 9 iniquits des Juifs rebelles et ingrats. 43. (3 divisions.) Bonl de Dieu prserver de 47 toute sorte de malheurs et. combler de tous biens. CVII 14. (2 divisions.) Dieu protge son Eglise con tic tous ses ennemis. Vain espoir de l'homme. Dieu est le sa

CV

CM

lut,

LXXI

CVIII31. (3 divisions.) Chtiment de Judas et des au91 tres impies. Kecours Dieu dans ses peines.

LXXIl

821 LXXI 23. (2 divisions.) Plaintes sur les calamits du peuple de Dieu elde son lemple, demande de son secours actuel. 843 LXXIV U. Dieu crateur el modrateur de ce monde, souverain juge; combien on doit le craindre. 869 LXXV ]3. Il faut servir Dieu, bnir son saint nom, a cause de sa bont elde ses bienfaits envers l'Eglise. 879 LXXVI21. David se plaint d'une foule de maux, il en bnit Dieu et trouve sa consolation dans les uvres de 891 Dieu. LXXVII72. (6 divisions.) Bienfaits de Dieu envers les Juifs, leur rbellion; rprobation d'Ephraui ; lection de 907 Juda, elc. LxXVIII 13. Destruction de Jrusalem, profanation 963 du leim>le. Perscutions prdites.
est

temel.

CIX 7. Gnration de Jsus-Christ, son sacerdoce , sa puissance, constitu juge souverain. 10. Dieu est lou de lous les bienfaits qu'il a ac cor-

Ha

CX

ds

a sa sainte Eglise.

137

Prosprit des justes qui craignent Dieu; ad149 versit d<s impies jaloux el envieux. CXIl9. Qu'on doit louer Dieu h cause de sa puissance 169 sur toutes les cratures et du soin de loules choses. CXI1I 1. Miracles attestant la puissance de Dieu; va169 nit des idoles; Dieu aide ceux qui le craignent. CXIV9. Jsus ti ioni| liant de la mort. Dsir de la vie 189 Action de grces. ternelle. 18. Dieu noire vraie protection dans les dangers. 197 Action de grces pour en avoir chapp.

CXI 10.

CXV

Remerctments Dieu de tant de bienfaits 207 nous accorde misricordieiisement. CXVII 29. L'Eglise rend grces Dieu d'avoir obtenu 211 le salut par Jsus-Christ. CXVIII76. (11 divisions.) Eloges de la loi de Dieu, du

CXVI 2.

qu'il

sa parole, ae ses prceptes,


qu'il

DE L'ECRITURE SAINTE.
faut

4G
;

observer

fidle*

meut

237 Prire de l'Eglise iiour tre dlivre de ses 381 ennemis, l'inieuce du juste. Misres de cette \ie. CXX8. Dieu conserve, protge et garde son Eglise.

CXIX 7.
l s
i

de

CX\| 9.
justice de

scurit et sa force. Eloge de la pil,


l'Eglise
;

de

la

concorde

et

vux eu

sa laveur.

595 de la 405

CXXll 4. l'oint d'autre salut que dans le Tout-Puis417 sant, (loutre les calomnies des impies. CXXI1I8. Ac ions de grces de l'Eglise pour les p423 dont la providence de Dieu l'a prserve. C.X.V1V 5. L'Eglise et ses enfants en sret sous la 431 Dieu ; perle des impies. protection de CXXV6. Grands travaux des apires; souffrances des 459 martyrs. Moisson abondante. CXX VI5. Inutiles efforts de l'homme dans son travail pour btir, conserver , avoir famille , sans le secours de Dieu. 449 CX.WII 6. C'est par la crainte de Dieu qu'on se procure mme le bonheur en ce monde, parce que tout prospre. 459 CXXVIII 8. Combats de l'Eglise. Prire pour obtenir 467 le triomphe sur ses ennemis. CXX1X 8. Prire fervente pour obtenir la rmission trpasss. de ses pchs et le soulagera nt des 475 CXXX 5. Prix de L'humilit et de la modestie ; c'est le plus agrable des sacrifices Dieu. 483 CX.YXI 18. (2 divisions. ) Prire de l'Eglise pour obtenir la venue et l'assistance du Sauveur des hommes. 489 CXXXII4. Bonheur de la concorde et charit fraternelle bndictions que Dieu leur accorde. 515 CXXXIIl 4. Exhortations aux mi. nslres du Seigneur et aux mes ieuses de louer et bnir Dieu. 523 CXXXIV 21. Invitation bnir Dieu pour ses bienfaits aux Juifs. Inutilit du culte des idoles. 527 CXX XV 27. (2 divisions.) Invitation bnir Dieu a cause de la protecliou et des bienfaits que Dieu accorde ses serviteurs. 543 CXXXVI 9 Gmissements de l'Eglise rpandue au milieu des infidles, au souvenir du bonheur cleste. 563 CXXXVII 8. Louanges de Dieu cause de sa vrit ,
rils
;
i

nature, de ses causes, de ses effets et de ses avantages la seconde donne les leons et les prceptes de morale , en et sans qu'on style coup, par manire de conversation puisse remarquer un ordre trs rgulier des sujets. Il n'est utile dans toute l'Ecrit ureSainte peut-tre pas de livre plus pour instruire, persuader, former l'ducation, rformer les murs, pour tout tat, tout, ge, tout sexe et toute condition. Et voila pourquoi les SS. Pres et les moralistes eu ont fait un grand usage. Eu effet, on y trouve de la morale, de l'conomie domestique, de la politique ou conomie publique , de la thologie; mais c'est surtout la jeunesse que s'adresse ce livre v Les sommaires sont tirs partie de la vulgate, partie des Cours complets d'Ecriture Sainte, et enfin de Mnochius).
,

Sommaire du

livre des

Proverbes, comment var Bayne,


vque.

Invitation chercher la sagesse ; fuir les mauI vaises compagnies. Rcompense des sages chtiment des insenss. 819 22. Biens que procure la sagesse; maux dont elle II
;

53.

prserve. Les dons de Dieu avec elle ; sans elle ou s'gare. 845 III 35. La sagesse procure une longue vie. Craindre loi, ne pas imiter les mchants. Dieu, l'honorer, garder sa

859

IV 27. Exemple

de Salomon pour chercher

ses avantages. Veiller sur son cur , ses dmarches. 877 V 23. S'loigner des personnes de mauvaise vie , fuir le libertinage, l'adultre ; leurs chtiments temporels et

sagesse; sur ses paroles , sur


la

spirituels.

889

pas rpondre pour autrui ; se livrer au travail ; observer la loi de Dieu ; craindre les piges des femmes. 889 VII27. Que la jeunesse s'adonne a la sagesse, vite les appas des personnes du sexe. Description de leurs piges; maux, etc. 917 VIII 56. La sagesse appelle les hommes elle , montre ses qualits, le bonheur de ceux qui la pratiquent et le malheur des insenss. 927 IX 18. La sagesse invite les hommes la prudence , garder la loi de Dieu, a s'loigner des femmes insenses

VI 55. Ne

sa tonte-puissance et sa misricorde ; que toute la terre le bnisse. 577 CXXXVIII24. (2 divisions. ) Connaissance de Dieu, sa prsence, sa puissance et sa providence continuelle.

587

945 et dissipes. 32. Comparaisons du jeune homme sage et insens, religieux et impie , laborieux et paresseux , bien ou mal 955 engag dans ses discours. XI31. Avantages de la probit, de la justice et des

CXXXIX 14.
de
la

(2 divisions.) Prire pour tre prserv contagion des impies et des mauvaises compagnies.

CXL 10. Prire pour obtenir la patience dans tribulations, et tre on carde contre ses ennemis.

8. Prire de l'me lidle pour tre dlivre de ses ennemis et obtenir de possder Dieu. 651 CXI. II 12. (2 divisions. ) Anantissement du juste devant ta majest de Dieu ; il demande son secours dans ses misres. 661 CXLIIT 13. (2 divisions.) Actions de grces pour les victoires sur ses ennemis : prire pour en tre toujours

CXLI

621
les

633

autres vertus ; peines et disgrces du vice et de la mau975 vaise conduite. XII28. Diffrence entre le sort du sage et de l'insens, le juste et l'impie , l'ouvrier et le paresseux ; les 997 biens et les maux de la langue. XIII25. Le jeune, homme sage vigilance sur sa lan;

gue. Le pauvre enrichi

les

mauvais riches.

Utilit

de

ta

dlit r.

679

C.XLIV. 21. (3 divisions.) Dieu infiniment bon, misricordieux gouverne tout; grandeur de ses bienfaits envers hommes, 697 CXLV 10. Ne pas se confier aux hommes , mais Dieu, dont les uvres et les bienfaits sont si multiplis.
les

719

dence

1 1. Louer Dieu de sa protection et de sa proviparticulire, sa bont pour son peuple. 329 CXLV1I 9, Invitation l'Eglise de louer Dieu cause de ses bienfaits, de sa protection et de s s bonts. 743 CXLVII1 14. Toutes les cratures animes et inanimes sont invites louer Dieu en leur manire. 753 CXLIX 9. Glorifier Dieu, rmunrateur de ses fidles Serviteurs, et vengeur de. leurs ennemis. 769

CXLVI

correction. 1015 XIV 35. Parallle entre la sagesse et la folie ; suite et effets de l'une et de l'autre ; avantages de la bonue conduite. 1031 XV 33. Des paroles de douceur ; de l'homme colre. La paix de l'me ; ta maison de l'orgueilleux et de l'avare; ta raiute de Dieu. 1053 XVI 55. Dieu dirige la langue et les voies de l'homme. Eloge de la sagesse, de ta prudence, de ta science et de la patience. 1069 XVII28. Divers effets et conditions de ta prudence et de l'imprudence , de la pil et de l'impit dans la con1085 duite. XVIII 2t. Ne pas abandonner l'amiti la charit la autres vertus. La bonne et mauvaise prudence et les

femme, l'homme
mande.

1101 XIX 29. Eloge de la simplicit, de la droiture, de la douceur , de la patience , de la compassion et de la rpriaimable.

1H3

Bnir et louer Dieu en toute manire et par toute sorte d'instruments de musique. 779

CL 5
Le

des Proverbes est un recueil de sentences momaximes de conduite pour tous les tats de la Vie. Une tradition constante dsigne Salbnon comme auteur de ce litre; seulement quelques critiques ont os s'lever inutilement contre cette, tradition. Les Chrtiens ainsi que les Juifs ont toujours mis les proverbes au nombre de leurs litres saints. Ce livre peut tre divis en deux parties : la premire, jusqu'au chapitre neuf, con. lient l'loge de la sagesse parle de son excellence , de sa ,
livre

l'quit dans le ngoce; ne pas s'enrichir prompteuient; de l'ivrognerie , de la paresse , des que1311 relles. 31. Obir Dieu en toute chose ; pratiquer la mansutude , la justice et les autres vertus; leurs avan-

XX 30. De
XXI

rales et de

1151 Soin de sa rputation , puret du cur, envers Dieu ; respecter les bons amour et confiance 1169 viter les vicieux. XXIII35 Veiller sur sa langue dans les repas, ne pas rechercher les richesses; viter les vicieux, les gour1183 mands, les femmes, etc. XXIV 54. Eviter les mauvaises compagnies, l'oisivet;
tages.

XXII29.

47
chercher
ieu.
la

EXPOSITION SOMMAIRE
sagesse, soulager les opprims
;

48

craindre
,

K XXV 28. La gloire de Dieu et des rois


orgueillir
l'oisivet.
,

ne point s enviter 12 '

V?

02

parler propos

garder son secret,

sens spirituel; il n'y a que quelques hrtiques, les philosophes et les libertins qui se sont plu a l'envisager d'une manire toute charnelle. Saint Bernard a compos plusieurs sermons sur le Cantique des cantiques, tous remplis de la plus haute spiritualit.
le

XXVI28. Du fou et de l'insens, du paresseux, du 1229 faux ami, du mal embouch et du vindicatif. XXVII 27. Ne pas compter sur le lendemain, suivre flatterie. les bons conseils, maintenir l'amiti, viter la
1211

Sommaire du Cantique des Cantiques, comment


par Bossuel.
I Demandes de l'me pour tout ce qui tend la perfection. Jsus enseigne toutes les voies de la perfec-

16.

XXVI II28.
crainte de
injustices.

Confiance du juste

simplicit

du pauvre;
les

tion.

Dieu; attention dans ses discours; viter


,

Aimer tre repris, craindre la colre, la flatterie, l'orgueil et le vol ; ne pas trop parler; de l'impie '^69 et son impit. 33. Reconnatre qu'on ne sait rien. Dieu impn-

XXIX27.

,.^^

trable ; sa parole infaillible. Les quatre plus mauvais 1285 vices, les quatre choses inconcevables. 51. Eviter le libertinage , la crapule ; tre juste 1305 envers tout le monde. Eloge de la femme forte.

XXX

XXXI

Le livre de I'Ecclsiaste tire son nomd'unjmot grec qui signifie prdication ou plutt prdicateur , parce qu'en effet Salomon , par un discours soutenu, y prche les vanile livre des ts humaines, les vrits de l'avenir.

Comme

Proverbes parait s'adresser principalement la jeunesse, celui de l'Ecclsiaste est surtout pour l'ge mr et rflchi. Le plus grand nombre des savants attribuent ce livre Salomon, contre le sentiment de quelques critiques, en petit nombre qui s'appuient sur d'assez faibles raisons. Ce livre, respect des Juifs, n'tait cependant pas dans le canon de leurs livres saints. Dans le principe tous les Chrtiens ne l'ont pas reconnu; mais plusieurs SS. Pres et plusieurs conciles l'ont mis au catalogue des
,

livres saints.

Amour mutuel. 185 1117. Excellence de l'poux et de l'pouse; contemplation et amour de Dieu, sa prsence il nous invite toutes les vertus. 203 III 11 Moyens de chercher et trouver Dieu. Vie active et contemplative. Perfection de son tat. Coutempler Jsus-Christ. 219 IV 16. Eloge de l'pouse et de ses qualits, exhortations de l'poux la perfection, procurer le salut du prochain, etc. 227 V 17. Image de ce qui se passe dans l'me fidle la venue de Jsus, moyens de le connatre, manire de le chercher. 241 VI 12. Lieu o il faut chercher Jsus et le trouver. Eloge de l'pouse, ses peines, ses combats, ses victoires, son triomphe. 253 VII 13. Nouvel loge de l'pouse, sa fcondit, et manire d'aider ceux qui commencent, qui font des progrs dans la perfection. 265 VIII 14. Dsirs tendres de l'me d'tre toujours avec Jsus; banquet spirituel; gloire et dlices de l'pouse. Sa sollicitude. 277 Nota. Les ditions de la Vulgate ni le Cours complet ne donnent pas desommairesde ce livre. Mnochius lesdonne dans le sens littral. Tyrin, de qui on les a emprunts, les donne dans le sens spirituel et allgorique.
,

Sommaire du

livre

de TEcclsuste, comment par Lyranus.


!

est vanit, tout change, tout passe. Partout 33 vanit difficult, travail, peine et affliction. 1126. Vanit et peines d'esprit dans l'abondance des un hritier qu'on dlices, des richesses, qu'il faut laissera

118. Tout

ignore.

59
parait et disparat dans son temps; solide ; l'homme passe comme tout le

III22. Chaque chose


rien de stable et de
reste.

IV

17. Vanit dans l'ambitiondes honneurs et richesses


la

53

Le livre de la Sagesse est un de ceux sur lesquels la critique des savants s'est le plus exerce, tant pour en reconnatre l'auteur que l'authenticit. Quant l'auteur, les sentiments sont trs-partages et appuys sur d'assez fortes raisons. L'opinion qui l'attribue Salomon parait la plus suivie et la mieux appuye. Les Juifs ne l'admettaient pas dans leur canon, non plus que les protestants,leurs fidles copistes. Dans la primitive Eglise plusieurs auteurs et saints Pres l'ont galement rejet mais les conciles de Carthage, en 337, de Sardique, dix ans plus tard, de Conslantinople, en 692, de Florence, en 1438, et enfin de
;

exposes l'envie du pauvre,

jalousie

du riche,

etc.

67 blasphmer contre Dieu ni ses perfections 75 Dieu juste juge. triste condition du riche, avare VI 11. Continuation du triste tat d'un avare qui n'ose

V 19. Ne
mme

Trente, l'ont expressment admis dans le canon. Aprs ces autorits infaillibles, peu importent l'auteur, le temps, le lieu et la langue primitive de ce livre. II suffit qu'il soit canonique et inspir du Saint-Esprit.

81 toucher son propre bien. Brivet de la vie; quels sont les vritables 85 biens; dangers de se familiariser avec les femmes. VIII 17. La sagesse se montre sur le visage, son loge; l'homme ne connat que le prsent; vanits diverses que la sagesse gurit. 99 IX 18. Personne ne sait s'il est digne d'amour ou de Laine. Travailler tandis qu'on a le temps; faire de bonnes 109 uvres. 20. Diffrence entre le sage et l'insens. Du pauvre 119 orgueilleux, du riche humble, d'un roi enfant, etc. XI 10. Toujours bien faire; penser au jugement venir qui sera irrvocable.. Se dfaire de sa malice et de sa colre. 131 XII 14. Prsence de Dieu dans l'esprit; rgler sa conduite avant les infirmits de la vieillesse. Crainte de Dieu. 137
pas

Sommaire du
I

livre

de

la

Sagesse

comment par

VII 50.

Jansnius.

Dieu dteste
II
ils

16. Intgrit des juges. Curs simples et sincres. dissimulation, mensonge, les vices. 587 25. Le but des impies est de jouir de vie prsente; perscutent les justes, tout que le dmon. 401 19. Bonheur des justes prouvs malheur des impies. La chastet, les bonnes uvres. 415 IV 20. Diffrence entre les gnrations lgitimes et les adultrines. Mort diffrente du juste et du pcheur. 425 V 24. Les impies, au jugement de Dieu, dplorent leur gloire des justes, momentane admirent 437 VI 27. Invitation aux magistrats de chercher sagesse,
la le

la

ainsi

III

flicit

la

la

Le
que

livre

du Cantique des Cantiques

est ainsi appel parce

c'est le plus beau et le plus sublime qui ait t compos par Salomon; car il y a accord unanime dire que Salomon est auteur de ce livre , qui a toujours t mis au rang des livres saints, tant par les Juifs que par les Chrcompos en forme de diatiens. C'est un chant nuptial logue qui, sous le voile de l'allgorie, clbre l'amour de Jsus pour L'Eglise son pouse eu gnral, et pour toute me chaste eu particulier. Jsus-Christ s'y montre (dit Tyrin) comme un excellent matre qui donne les plus unies leons, comme un gnreux poux qui donne l'Eglise les plus prcieux gages de sa tendresse. L'Eglise S'y montre comme une lve, une colire qui reoit les leons avec docilit , comme une chaste pouse qui affeclionne son poux, comme une matresse ou une mre qui enseigne aux autres personnes h aime/ Jsus. Tous les saints l'res. tous les commentateurs l'ont envisag dans
,

sous peine de tomber entre les mains de Dieu. 447 VII 30. But de la sagesse; moyens de l'obtenir ; bonheur qu'elle procure ; tout le monde peut y prtendre. 459 VIII 21. Eloge de la sagesse. Tout ce qu'on peut dsirer nous arrive par elle. La demander Dieu, qui donne la continence. 477 IX 19. Prire de Salomon, reconnaissant sa faiblesse, ceux qui diripour demander la sagesse ncessaire 487 gent, etc. X 21. La sagesse a dirig les premiers patriarches, de493 puis Adam jusqu' Mose, qui dlivra les Hbreux. XI 27. La divine sagesse fait passer la mer rouge conduit dans le dsert, nourrit et supporte les rebelles

ingrats.

503
chtie les idoltres habitants de Chanaan entirement, bnit son peuple, etc.

XII27. Dieu
et

n
XT(1

tes dtruit pas

qui adorent les cratures tant animes qu'inanimes, qui interrogent les idoles pour
l'avenir.

19. Folie de ceux

515

525
Invention des vaisseaux

XIV 31.

Commencement

et

49
progrs de
l'idoltrie, et

DE L'ECRITURE SAINTE.
de
l,

oO

que de maux en ce monde. 555


l'ido-

XXIII 38. Prire pour


la

obtenir la sagesse. Pchs du langue, du libertinage; loge de la crainte de Dieu.

XY 19. Boul de Dieu prserver son peuple de

ltrie. Maldiction contre les idoles et leurs auleurs. XVI 29. Les Egyptiens punis de leur idoltrie.

547

Les
eie.

Juifs

beaucoup plus mnags dans leurs murmures


Plaies d'Egypte;

553

sagesse, son origine, sa demeure, ses devoirs, sa beaut, ses effets et ses dons. 813 36. Trois choses plaisent la sagesse : trois choses lui dplaisent. Les dix batitudes. Malice des femmes.
la

XXIV

47. Eloge de

807

XXV

XVII 20.
punis dans Aaron.

tnbres paisses, tandis


;

que les Hbreux jouissaient de la clart de la lumire. 565 XVTII 25. Colonne de feu dans le dseri les Hbreux
Dieu par 571 XIX20. Les Egyptiens engloutis dans les eaux perscuts par les mouches et les grenouilles. Les Hbreux 579 protgs.
la sdition
,

de Clior

rconcilis

Nous avons quelque chose de plus certain sur l'auteur du livre de ^Ecclsiastique que sur les prcdents. En lte du livre se trouve un prologue oii l'auteur se fait connatre, ou plutt le traducteur, appel Jsus, fils de Sirach qui, de Jrusalem s'tait tabli en Egypte, sous le rgne de
,

Ptolome-Evcrgle et y avait traduit en grec le livre compos en hbreu par Jsus son aeul. Ce livre n'est pas dans le catalogue des livres saints, parmi les Juifs. Il a toujours t respect des chrtiens; mais dans les premiers temps il u'tait cependant pas gnralement reconnu pour canonique. L'Eglise s'est ensuite prononce d'une manire
,

dfinitive.

Sommaire du
I

livre

de /'Ecclsiastique, comment par

Emmanuel Sa, jsuite.

10.

Dieu,
II

23.

3insi

effets.

Origine de la sagesse , qui vient de la crainte de que les autres vertus. Cette crainte loue. 679 De la crainte et de l'amour de Dieu ; ses la tentation, et des moyens de la surmonter. De

689

III 33. De l'honneur d ses parents. De la modestie, de la douceur, de l'orgueil et de la curiosit. 695 IV 36. De l'aumne. De la sagesse des saints. Ne pas
mal agir, par boute ou par crainte tre libral. V 18. De la pnitence prompte et tardive. De met et constance dans les uvres et les paroles.

699
la fer-

707

et caractres de la vraie amiti. sagesse. Socit des prudents obir Dieu. 711 VII 40. S'abstenir du mal, de l'ambition, de la prsomption, du mensonge. Eloge de l'agriculture ; d'une femme et d'un bon domestique. 717 VIII 22. Ne rien contester aux puissants, aux riches, aux causeurs et aux ignorants. Devoirs envers Dieu et le prochain. 723 IX 25. Conduite prudente l'gard du sexe. Conserver ses amis. Eviter les grands, les iniques, les causeurs et les tmraires. 729 34. Vertus ncessaires aux magistrats leurs vices. Eloge de la crainte de Dieu. Ne faire acception de personne. 735 XI 36. De la modestie en toutes choses. Ne pas introduire tout le monde chez soi. Craindre les trompeurs. 711 XII 19. Plutt rendre service aux bons qu'aux mchants. Ne jamais se lier a un ennemi,|quelquebe au sem-

VI 37.

Marques

Amour de

la

blant qu'il fasse. 749 XI11 32. Point de familiarit aveo les grands, les impies. Faire amiti avec ses gaux, ses semblables. 753 XIV 27. Misres des avares; faire le bien avant sa bonheur de l'homme sage et juste. mort; 759 22. Fruits de la sagesse ; quels sont ceux qui les obtiennent ? Tout est prsent aux yeux de Dieu. 767 XVI 31. Ne pas se glorifier des enfants mchants. Vengeance de Dieu contre les impies. Sagesse de Dieu en

XV

tout.
la

771
;

ses qualits, surtout vraie conversion. 775 XVIII 33. Eloge des grands qui craignent Dieu. Se rendre service mutuellement ; mditer les jugements de

XVII 31. Cration de l'homme sagesse. De la pnitence et de la

Dieu.

vin de l'impuret ; de la manie de trop parler; de la lausse humilit. LToge du silence. 787 35. Vertus et vices de la langue. Des insenss et imprudents. Des dons et prsents, et de la sagesse cache.
;

XIX 28. Du

783

819 XXVI 28. Eloge d'une bonne femme portrait d'une mchante. Trois choses craindre. Deux choses dangereuses. 25 XXVII 33. Avarice, cause de bien des pchs; savoir gouverner sa langue ne pas rvler les secrets. 829 XXVIII 30. Maux occasionns par la colre, la venmauvaises langues. Rgles de geance, les rapports, les conduite. 835 XXIX 33. Du prt, de l'aumne, de la caution, des htes et des trangers. Diverses rgles de conduite. 841 XXX 27. De la correction des enfants ; du bien ; de la sant de la joie du mal de la tristesse. 847 XXXI 42. Du mpris des richesses de la vraie honntet; de la temprance dans les repas, et de l'intemprance. 8jI XXXII28. Rgles de conduite dans les repas, pour toute personne. Eloge de la crainte de Dieu. Ne rien faire sans conseil. 857 XXXIII55. Sparation des bons et des mchants au jugement. Ne pas se dfaire de ses biens avant sa mort. Conduite avec les domestiques. 865 XXXIV 31. Vanit des songes utilit des preuves ; des tentations; confiance en Dieu; ne pas opprimer les pauvres. 869 XXXV 26. De la vertu de religion. Des offrandes Dieu. Efficacit de la prire des pauvres. Oppression des malheureux. 875 XXXVI 28. Prire pour la conversion des Juifs et des infidles. Ne pas se lier facilement au monde. Eloge des pouses vertueuses. 881 XXXVII 34. Des hypocrites et faux amis. Qualits des personnes consulter. Modrer ses passions, la bouche et la concupiscence. 885 XXXVIII 59. Eloge de la mdecine. Modrer sa tristesse dans les dcs. Avantages de divers arts et mtiers. 891 XXXIX 41. Manire d'acqurir la sagesse. Conduite du sage. Tout prospre aux vertueux, tout dprit aux mchants. 897 XL 52. Des misres que !e pch a attires en ce mondans quel ordre. Craindre de; ce qu'il faut rechercher et l'indigence. 905 XLI28. 1.3 mort douce pour qui ? Amre et triste : pour qui ? Soigner sa rputation. Craindre les crimes; l'inconduiie. 909 XLII 26. Ne pas rougir de la vertu. Veiller sur les jeunes vierges. Craindre les appas du sexe. Eloge de la sagesse de Dieu. 915 XLUI 57. Eloge del puissance de Dieu, parles astres, les mtores , le tonnerre, la pluie, la mer et les animaux qu'elle contient. 921 XLIV 27. Eloge des Patriarches , des Prophtes des justes en gnral. En particulier: Ilnoch, No, Abraham, Isaac et Jacob. 927 XLV 31. Eloges de Mose, d'Aaron et de Punes. Destruction de l'assemble de Clior. 951 XLVI 23. Eloges de Josu, de Caleb, de Samuel et des autres juges d'Isral. 957 XLVII 51. Eloges de Nathan, de David et de Salomon. 941 Sa vieillesse entache. Imprudence de Roboam. XLVIII 28. Eloges d'Elie, d'Elise, d'Isaie, de Jr947 mie, d'Ezchiel et d'Ezchias; leurs prophties. XLIX 19. Eloges de Josias, des douze petits prophtes, de Zorobabel, deNhmie, fie Seth, Sem et Adam. 933 L 51. Elogesde Simon grand pontife, contre les Sama957 ritains, les Philistins et les Sichimites. LI 38. Actions de grces de l'Ecclsiastique, pour la Dieu. Exhortation la sagesse. protection spciale de 961
;

PROPHETES.
Isaie a toujours t regard comme le premier mme des grands prophtes , non pas selon l'ordre des temps car Ose, Jol, Jonas et Amos ont prophtis avant Isaie. Issu de la famille royale de David, il prophtisa cinquantequatre ans sous les rgnes d'Osias, Joathan, Achaz et Ez-

XX

Fuite de tout pch en gnral, de toute mauvaise occasion ; et en particulier, de l'immodestie.

XXI 31.

793

797

XXII 33. Combien sont mprisables, insupportables et incorrigibles les insenss impies. Des vices contre l'amiti.
801

chias

depuis

l'an

du monde 3269 ou 735 ans avant Jsus-

Christ, jusqu' l'an 3323 ou 681 ans avant Jsus-Christ. C'est le plus sublime et le plus loquent des Prophtes; au point que plusieurs saints Pres le regardent plutt

'SI

EXPOSITION SOMMAIRE
lis
,

52

comme un aptre, on un vangliste qui fait l'histoire de ce dont il a t lmoin que connue un prophte qui prdit ce qui doit arriver a l'avenir. On croit qu'il lui marUris et sci en deux avec une scie de bol6, par ordre de l'impie Manass et qu'il tait .- de 130 ans.
,

Sommaire du

livre (/'Isae,

comment par Foreiro

dominicain.
31. Isae reproche aux Juifs leurs pchs, leur enI durcissement, les menace de la tolre daine, les invile, la pnitence. 803 1122 H prdit l'exaltation de l'Eglise de Jsus-Christ. cause de ses crimes. Les orMaison de Jacob . rejete gueilleux humilis. 829 11126. Destruction des Juifs par les Romains cause des pchs du peuple et des chefs. Vanit des fournies rprime. 847 IV 6. Dsolation si grande, qu' peine y aura-l-il un homme pour sept femmes. Il console les survivants; leur * bonheur. 86.3 V 30. Belle figure des Juifs coupables de toules sortes

en Dieu, mais aux Egyptiens. Dlivrance de ceux qui se convertirent. 1209 XXXII 20. Etal d'un royaume bien constitu, image de Eglise de Dieu. Ezchias, type de Jsus-Christ. Ruine de Jrusah m. 1215 XXXIII31. Chute de Sennachrib. Dlivance des Juils. Contre les hypocrites. Etal des saints. Opulence de Jrusalem. 1229 XXXIV 17. Vengeance de Dieu sur les nations. Jugement dernier. Ruine et destruction complte des Iduniens. 1249 10. Prophtie de la venue de Jsus-Christ, de son Eglise o sol appels les Gentils. Bonheur des fidI

XXXV

les.

de crimes. Leur punition par

les

ennemis nombreux.
871

Dieu se manifeste Isae, le consacre prophte, et lui donne Tordre d'annoncer aux Juifs leur dsolation. 893 Ali 25. Isae promet aux Juifs d'tre dlivrs des Sy909 riens. La maternit d'une vierge en sera le signe. VIII 22. Prdiction de la naissance du Messie. Del subversion des royaumes d'Isral,de Juda et de Syrie 939 IX 21 Zabulon et Nephiali premires tribus qui rececevroni l'Kvangile. Dieu a rsolu la perte d'Isral, de Juda 953 et de la Syrie. 31. Punition des Assyriens par les Juifs cause de leurs crimes. Le reste des Juifs convertis au Seigneur. 971 XI 16. Prophtie sur lanaissance du Messie, la runion 989 des peuples, sa croix, son spulcre. Cantique;. XII 6. Jsus vainqueur et saurenr. Actions de grces de Sion des Chrtiens. 1001 des habitants XIII 22. Prdiction de la destruction de Rabylone par les Mdes; du massacre gnral, des femmes insultes.

VI 13.

1259 XXXVI 22. Sennachrib, vainqueur de toute la Jude, envoie Rabsacs contre Jrusalem qui rsiste. 1265 XXXVII 38 Isae promet du secours Ezchias a l'extrmit. Un ange extermine l'arme de Sennachrib. Sa mort. 1273 XXXVIII$2. Actions de grces d'Ezchias pour sa dlivra, ice, pour sa gurison et pour ses quinze ans de vie. 1283 XXXIX 8. Punition de la vanit d'Ezchias. Ses trsors transports Babylone. Ses enfants eunuques du roi. 1293 XL 31. Consolalion de Jrusalem par le Messie. Sa gloire. Puissance et sagesse infinie de Dieu. 1297 XLI 29. Dieu entre en jugement avpc les idoltres, leur fait connatre sa bont, sa puissance, leur permet de phider la cause de leurs idoles. 1515 XLII 25. Continuation de la vanit et, de l'impuissance des idoles. Bienfaits de Dieu, le Messie, sa puissance. Contre les incrdules. 1329 XLIII 28. D'uu promet sa protection Isral et sou Eglise. Ses bienfaits. Messie venir. Contre l'idoltrie et l'incrdulit. 1513

XLIV 28. Heureux tat, ge d'or de l'Evangile. Contre l'imp'l, l'idoltrie et l'ingratitude des Juils. 1359 XLV 26. Victoires promises a ( yrus figure de JsusChrisl. Dlivrance de la captivit. Venue du Messie dli,

1003

XIV 32. Prophtie sur le retour de la captivit. Orgueil ; richesses. Cruaut de Babylone sur les Philistins 1017 huniihs. 9. Prophtie sur la destruction des Moabites. La1031 mentations d'Isae sur ce peuple. XVI 14. Le prophte soupire aprs le Messie. Causes

vrant du dmon. 1373 XLVI 15. Destruction des Babyloniens et de leurs idoles, conservation et rtablissement des Juifs. Diflrence entre Dieu et les idoles. 1389 XLV1I 15. Triste lat o Babylone sera rduite cause de sa cruaut, de son arrogance et de ses arts magiques.

XV

1395

XLVIII 22. Endurcissement des Juifs dans l'idoltrie et les autres crimes, insensibles aux maux qui leur sont annoncs.

de

1033 Prophtie contre Damas, la Syrie et la Samarie, cause de leur idoltrie. Malheur aux ennemis de 1011 son peuple. XVIII 1. Prophtie contre l'Egypte vaincue d'abord par 1017 Seninclinb, et sur la conversion de ce peuple. XIX 23. Peinture de la punition des Egyptiens. Leur 1035 conversion la foi du Messie. Il les console. XX 6. Symbole de la spoliation et de la captivit des Ethiopiens cl des Egyptiens. Les Juifs en sol effrays. 1069 XXI 17. Ruine de Babylone par les Mdes et les Per1071 ses. Malheurs prdits l'Hume et l'Arabie. XXII 23. Prdiction des malheurs de Jrusalem qui se livre aux dlices. Sobna rejet. Puissance d'Eliaim son 1081 successeur. 18. Destruction de Tyr par Nabucliodonosor XXIII prdite, et son rtablissement au boni de 70 ans. 1093 XXIV 23. Punition de plusieurs villes et provinces. Dsolations, carnages et description du jugement dernier. 1103 XXV 12. Joie et consolation des justes et des fidles 17 1 parvenus au port du salut. Puni ion des Moabites. XXVI21. Cantiques des saints clbrant leur bonheur. par les chtiments. PaQue les impies soient rappels 1127 tience. XXVII 15. Chute et punition de Lvialhan ou du dmon. Fidlit Dieu, des Juifs au retour de la captivit. 1141 XXVIII 29. Prdiction de la ruine de Samarie, de Juda, et cause de ses dbauches. Le M tssi , pu ri e angu-

l'humiliation des Moabites pendant 3 ans.

XVII II.

1403 Messie expose sa venue , ses offices , savoir le salut des Juifs et des Gentils. Bonheur de son glise. Ennemis. 1 115 1. La Synagogue justement rejete pour n'avoir pas voulu reconallre le Messie, et perdue par sa propre f.mle. 1435 1.125. Promesses frites atrx Jui rs fidles , comme autrefois a Abraham, d'une nombreuse postrit. Jrusalem dtruite. 1443 LU 15. Fin de la captivit. Restauration de Jrusalem. Paix et bonheur de l'Eglise. Prdication de l'Evangile

XLIX26. Le

partout.

laire.

151

du sige et de la ruine de Jrusalem, de l'aveuglement des Juifs. Vocation des Gentils.

XXIX24.

Prdiclii n

Prophtie ou plutt description des souffrances et des circonstances de la mort du Messie. Son empirp. 1467 LIV 17. Joie de l'Eglise d'tre devenue beaucoup plus nombreuse que la synagogue, et de sa flic l. 1483 LV 13. Gloire, honneur, richesses de l'Eglise. Tons les peuples y sont a| pels sans distinction de Juif ou de Gen1499 til. LVI 12. Dieu appelle lui tous les hommes sans exception. Maison de prires.. Pasteurs de Jrusalem aveugles, et chiens muets. 1507 LVTI 21. La mort des justes etde Jsus-Christ surtout. Cause de la destruction de Jrusalem. Salul aux justes. 1519 b inients des rebelles. LVIII 14. Qualits et conditions du jene pour lre Renoncer au pch, vivre en paix, faire agrable h Dieu 1335 l'aumne. Pchs du peuple, cause de toutes les calamU 1 IX 21. ts, et non l'impuissance de Dieu en dlivrer. Messie r1547 dempteur.
12.

LUI

455

',

1173

22. Bonheur et gloire de l'Eglise militante sur la terre et triomphante dans le ciel. Belle peinture du pro-

LX

XXX 33. Les Juifs, contre l'ordre de Dieu , cherchent du secours chez les idoltres. Bonheur de l'Eglise de Dieu. 1187 Jugement des impies. XXXI 9. Menaces contre ceux qui ne se sont pas con-

phte.

136.1

Peinture et description des fonctions du Messie, sauveur et rdempteur, des prtres et des pasleu'-s 1577 des mes.

LXI 11.

155

DE L'ECRITURE SAINTE.
venue du
saie proteste ne pas cesser de prier jusqu' Messie, laquelle lous doivent se prparer.
salut a esprer et qu'il

5
ne survivra que ceux qui se ren197

LXII 12.
la

dront.

1587

de

LXIII 19 Triomphe du Sauveur victorieux, et couvert sang. Bienfaits accords l'Eglise, prire pour qu'ils

1995 Prire du prophte pour la cessation les pchs et des maux du peuple, pour la venue du Messie saudurent.

LXIV 12.

veur

^^

Conversion des Gentils. Rprobation des Juifs cause de leurs crimes. Menaces aux mchants, promesses 1611 aux justes. LXVI24. Abrogation du temple, des sacrifices de l'ancieu culte. Propagation de la foi. Prdication de l'Evan1629 gile.

LXV25.

XXII 50 Prdiction contre Joarhim et les princes de Jnda, et contre tous les fils de Josias devant mourir captils. 201 XXIH 40. Invectives contre tous ceux qui dirigent la peuple , a cause de leur perversit, leur mauvais exemle, leurs fourberies. 211 I XXIV 10. Bonnes et mauvaises figures, figure des justes bien traits et des mchants maudits et humilis.
Jrmie ritre ses prdictions sur la captiDestruction de Babylone et des ennemis du peuple de Dieu. 227 XXVf 24- Jrmie, arrt et menac de mort causa de ses prophties, est cependant dlivr par quelques puisvit.

XXV 58.

225

JnniE, dont le Seigneur, tait prtre, docteur, prophte et aptre , sanctifi dans le sein de sa mre, et consacr a celle fonction, qu'il exera, dit saint Jrme , ds l'ge de quinze ans. Il eni mission d'annoncer et de rdire la prochaine ruine de Jrusalem, parNabuchodouosor; la dvastation desJuifset des provinces voisines de ce peuple. Ses prophties sont hiiirs d'invectives contre les dsordres si communs de son temps, des menaces du Seigneur. Il est aussi l'auteur des lamentations. Il prophtisa eudant 43 ans et ne reut de son peuple qu'insultes, mauvais traitements, la prison et une mort violente. Aussi est-il regard comme
|

nom veut dire en hbreu grandeur du

sants. 239 XXVII 22. Sons la figure des chanes et des fers, la captivit est prdite lous les peuples voisins de la Jude.

Leur soumission.

215
des faux prophtes. Jrmie

XXVIII 17. Tromperies


anne.

persiste annoncer des malheurs qui arrivent la

mme

martyr.

Sommaire du
119.

livre

de JniiE comment par Valable.

Sanctification de Jrmie, sa vocation. Verge vi29 gilantp, chaudire bouillante, ce qu'elles signifient. 57. Bienfaits de Dieu nombreux et multiplis envers II 33 les mis qui l'abandonnent pour adorer les idoles. III 25. Mme sujet Jnda encore plus coupable qu'Is-

251 de la captivit, 70 ans. Mort de ceux qui restent en Jude. Retour des captiis. Faux prophtes. 259 XXX 24. Prdiction du retour de captivit. Fidlit du peuple. Sa prosprit. Ses ennemis humilis. 267 XXXI 40. Rdemption des hommes par le Messie. Bienfaits multiplis. Eglise chrtienne. Nouvelle alliance. 273 XXXII 44. Jrmie en prison a ordre d'acheter un champ pour signifier un retour de meilleurs ternis. 891

XXIX 52. Dure

.1

boul et bienfaits de Dieu envers Jrusa47 IV 51. Le Seigneur promet le pardon aux vrais pnitents. Le prophte voit les maux que s'attirent les p55 cheurs et en pleure. 51. Crimes, obstination, dbauche, athisme des Juifs. Menaces des chtiments, crainte el amour de Dieu.
ral. Patience,

lem.

XXXIII26. Promesse de la dlivrance de captivit. Bonheur du peuple au retour. Alliance nouvelle. Venue du Messie. 503 XXXIV 22. Prdiction Sdcias. Serviteurs cong-

dis et ensuite repris. Nouvelle invasion

65
30 Calamits et dsolation de Jrusalem pour n'a77 voir pas cout de remontrances. Sacrifices rejets. VII 54. Le prophte reproche les crimes des Juifs, leur vaine confiance au temple qui doit tre dtruit, leur

VI

des Chaldens. 3tl Obissance des Rchabiles. Leur rcompense Dsobissance des Juifs. Leur punition 517 XXXVI 52. Rare !i crit les prophties de Jrmie; livres au feu par le roi, elles sont crites de nouveau. 527 XXXVIT20. Sdcias recourt Jrmie qui lui prdit malheur, le fait mettre en prison. Sou sort est ensuite
Guerres.

XXXV 19.

adouci.

353

idoltrie.

87
la

VIII 22. Spultures


haite a cause de

violes, dsespoir et la mort soumisre, des chagrins et des malheurs

97 Juifs. IX 26. Lamentations sur le sort futur de Jrusalem cause des fourberies et des crimes. Ne point compter sur 105 soi, esprer en Dieu. X 25. Origine el futilit de l'idoltrie. Aversion de ce crime, ne craindre et ne servir que Dieu seul loul-puis113 sant. XI 25. Alliance de Dieu Sina viole par son peuple. agneau innocent conduit Malheur des Juifs. Jsus-Christ, 121 la boucherie. XII 17. Bonheur terrestre des impies. Causes de tant de maux rservs au jugement. Signes de la captivit. 133 XIII 27. Symbole de la captivit, dispersion cause Invitation a la pnitence. Plainpar l'orgueil et l'idoltrie. 159 tes. XIV22. Scheresse, guerre et famine prdite aux Juifs. Le prophte prie pour ce peuple, malgr la dfense 149 de Dieu. 21. Inutilit de la mdiation de quiconque en fa157 veur des Jui.s qui doivent tre chtis el punis. XVI 21. Dfense Jrmie de se marier Peinture des maux de la captivit. Dlivrance du peuple rconcili par 163 Jsus-Christ. XVII 27. Obstination des Juifs dans le pch, cause t |p. leur ruine. Confiance en Dieu. Observation de sa sainte 169 loi. XVIII 25. Comme le potier peut volont faire et dfaire son vase, ainsi le Seigneur peut dtruire son peuple et le rtablir. 177 XIX 5. Cruche de terre casse, figure des Juifs extermins comme ilsoni extermin leurs enfants Moloch. 183 XX 18. Jrmie en prison cause de sa pr denta prophtie qu'il renouvelle cependant. Ses plaintes au Seigneur. 189 XXI 14. Sdcias assig est averti qu'il n'y a point do

des

mis aux cachots. Interrog par le roi, il persiste a soutenir ses prdictions. Conseils Sdcias. 541 XXXIX 18. Prise de Jrusalem par Nabuchodonosor. Captivit de Sdcias. Massacre de ses enfants sous ses yeux. 351 XL 16. Jrmie mis en libert. Godolias, gouverneur des Juifs, reoit Jrmie, qui lui apprend que ses jours sont en danger. 357 XLI 18. Mort de Godolias et des siens. Son assassin se sauve, craint d'tre poursuivi et se retire en Egyi te.

XXXVIII 28. Jrmie

XV

565 XLIT 22. Jrmie conseille de se soumettre au roi le Babylone et de rester en Jude, plutt que d'aller mourir misrablement en Egypte. 571 XLIII 13. Les Juifs mprisent ce conseil, se rfugient en Egypte, y entranent Jrmie, qui prdit la ruine de 1 Egypte. 377 XLIV 30. Le prophte cherche dtourner les Juifs de l'idoltrie, et ne peut y russir. Il les menace d'une mort terrible. 381 XLV25. flaintes de Baruch. Jrmie le console, lui promet qu'il n'prouvera pas les misres de ses frres.

XI.VI 28. Invasion de l'Egypte par Nabuchodonosor prdite, ainsi (pie la dlivra. ice des Juifs et la perte de leurs ennemis. 595 XI. VII7. Future destruction de toute la Palestine, ainsi que de Tyr, Sidon, Gaza el Ascalon, par Nabuchodonosor

591

405

ravage, cause de l'idoltrie, des blasphmes et des maux faits aux Juifs. Maldiction. 409 XI.IX39. Prophtie de la dsolation des Ammonites des Idiiinens, de Damas, de Cedar et desElamites, par les Chaldens. 423 L 46. Les Chaldens retenant captif le peuplcde Dieu, eux-mmes rduiu en captivit par Darius et Cyrus. 439 LI 64. Perte de Babylone, cause de sa cruaut, pr,

XL VIII 47. Terre de Moab

S5
dite et tuelle
I

EXPOSITION SOMMAIRE
envoye aux Babyloniens. Sa destruction perpPeinture de la destruction de Jrusalem et de Du supplice de Sdcias et de la mort des "
l6

56

Explication de la vision du char de la gloire de Dieu. Incendie de Jrusalem prdite par les charbons.

X 22.

11L.34

723
prdit la mort aux Juifs qui resteront Jrusalem, et le retour et la dlivrance ceux qui seront
Il

son temple.

XI 25.

principaux Juifs.

Lamentations. Commentaire. La Sijnopse, par Poli. 122 Le prophte dplore la ruine de Jrusalem. Il compare son premier tal avec ses malheurs actuels.

captifs.

729
Ezechiel,

XII28.
fuite

par diffrentes

actions,
la

prdit

la

1122. Nouveaux gmissements sur la destruction de Jrusalem et de son temple. Son antique gloire et splendeur.

* 97 11166 Autres plaintes sur les calamits de tout genre pendant qu'auront endurer les habitants de Jrusalem
le

Jrusalem, tant Il pleure sur le triste sort de dsous les Chaldens que sou les Romains. Promesse de livrance. . ... j , de 22. Prire de Jrmie pour demander a Dieu 553 peuple dans son ancienne flicit. rt3bli"son

s ffe.

IV 22.

Baiujch, Juif distingu, disciple et scribe de Jrmie, le De resuivit partout, partagea ses peines et ses dangers.

en tour dTigypte, il alla Babylone consoler ses treres ses captivit d"j depuis 5 ans, o il composa le recueil de prophties, maintenant reconnues canoniques.

Sommaire du prophte Baiujch, commentaire,


critiques sacrs.

les

122. Les
salem
II

Juifs

le

livre

ceuvres.

35.

de Bahylone envoient ceux de Jrude Baruch, avec de l'argent pour bonnes ***
.

leurs fautes,

Les Juifs captifs ouvrent les yeux, reconnaissent demandent grce et misricorde Dieu.
563

III 38. mpris de

Mme
la

prire. Causes de la perte des Juifs

le

573 sagesse et de la loi de Dieu. IV 57. Baruch exhorte les Juifs la sagesse, la prajour dtique de la loi de Dieu, leur fait esprer'd'ire un ooo Jrusalem se revtir des habits de pour clbrer la dlivrance future de ses enfants. ioie r J 591 VI 72 Lettre de Jrmie aux captifs de Babylonc
livrs.

V9.
'

H engage

leur annonant leur libert aprs sept gnrations. Idojtrie.

395
tait

la Ezechiel, troisime des grands prophtes, race sacerdotale. Emmen captif a Bahylone, il y proplrconcourent tisa pendant 20 a 22 ans, dont les 11 premiers avec les 11 derniers de Jrmie et sur les mmes objets:

de

Ezechiel est obscur et symbolique. Comme Isae est le prophte des misricordes de Dieu, Jrmie le prophte de ses vengeances, Ezechiel runit les deux qualits. Ses prophties, an nombre de vingt-deux, taient interdites aux Juifs, avant l'ge de 50 ans, cause, de quelques peintures que ne supportent pas des murs relches. Elles ou t. aussi fourni matire a bien des plaisanteries de la part

seulement Jrmie

est plus clair et plus prcis, tandis

que

des incrdules.

Sommaire du prophte Ezechiel,


jsuite.
I

par Maldonal,

de quatre animaux, d'un char de feu quatre roues, d'un trne au milieu des flammes. 65 i 119. Ezechiel, fortifi et envoy pour prophtiser aux des maldictions. Juifs endurcis, reoit de Dieu le livre 677 mange le livre. Son ea;nr endur11127. Le prophte des Juifs, pour les reci pour rsister l'endurcissement 681 prendre. , 7. Sous diffrentes figures, le prophte annonce \ 687 le sige l famine et la ruine de Jrusalem. 17. En se rasant les cheveux et la barbe, le prodes Juifs par la peste, la guerre et phte prdit la mort 693 fa dispersion. VI il. Malheurs multiplis aux divers endroits del Jude, cause de l'idoltrie. Peste, guerres et servitude. 701 VII 27. Le prophte annonce l'approche des malheurs cause de leurs crimes. et de la captivit invitable, "a 703
28. Vision d'Ezchiel,
, .
1 1

mort des prin755 cipaux. XIII23. Il prdit la destruction des faux prophtes et 741 des prophtesses qui sduisent le peuple. XIV 23. Reproches aux hypocrites qui tentaient le n'ont pu sauver les prophte. Les justes se sont sauvs et 747 impies. XV 8. Vigne coupe et jete au feu, image des Juifs 753 et de Jrusalem devant prir par le feu. XVI63. Femme adultre. Image des crimes de Jrusalem. Sa pnitence, image de la rconciliation a Dieu. 755 XVII 2 i. Captivit de Sdcias. Meilleurs traitements de Jchouias prdits ; sou allgorie de deux aigles. 773 XVIII 32. 11 enseigne que chacun recevra la rcompense de ses ceuvres, et sera trait selon qu'il l'aura mrit. 781 XIX 14. Sous l'image d'une lionne et de ses lionceaux et de la vigne, il dpeint la misre de Jrusalem et de son roi. 787 XX 49. Dieu refuse de rpondre aux Juifs, leur rappelle leurs crimes et ses bienfaits; mieux servi par de vrais Isralites. 793 XXI 52. Cruaut et fureur du roi de Bahylone contre les Juifs et les Ammonites. Terrass et humili son tour. 805 XXII 41. Crimes, meurtres, idoltrie, adultre, usures des Juifs de toute condition. Feu vengeur de tous ces crimes. 817 XXIII 49. Idoltrie et fornication de Jrusalem et de Samarie, sous la figure de deux prostitues. Leur chtiment. 825 XXIV 27. Marmite pleine de viandes. Mort de l'pouse du prophte, qui a ordre de ne pas la pleurer. 837 X\V 17. Prdiction de la ruine des Ammonites, des Moabites, des Idumens et des Philistins, par les Chaldens. 847 XXVI21. Ruine de Tyr, prdite pour s'tre rjouie de la perte de Jrusalem, avoir voulu rivaliser avec elle. 851 XXVII 36. Sous la figure d'un vaisseau, charg d marchandises, description des richesses de Tyr el de son naufrage. 857 XXVIII 26. Gloire de Tyr. Le prophte gmit sur sa destruction, prdit galement celle de Sidon, et le retour deg ' ,lifs 865 .WIX 21. Prdiction contre l'Egypte et son roi. Servitude de quarante ans. Rcompense de Nabuchodonosor. 871 XX*X26. Description descalamits rserves aux villes d'Egypte et d'Ethiopie , par les armes de Babvlone. 877 XXXI 18. Comparaison de^l'Egvpte et de l'Assyrie ; mme grandeur, mme orgueil, mme traitement. 883 XXXII 52. Abaissement de Pharaon par le roi de Babvlone Epouvante des peuples. Regrets du prophte. 889 XXXIII 33. Le juste qui tombe sera condamn. L'impie jiii se convertit sera sauv. Devoirs des pasteurs. 897 XX*XTv 51. Le Seigneur dlivrera son peuple des pasteurs mercenaires, et leur donnera le vrai pasteur. 903 XXXV 15. Prdiction de la punition des Idumens pour avoir constamment maltrait le peuple de Dieu. 907 XXXVI 38. Dlivrance des Juifs par Cyrus, el du dpar Jsus-Christ. De la rdemption et du baptme. mon 913 XXXVII 28. Les ossements arides vivifis. Figure de la dlivrance de Bahylone et de la rsurrection la grce. de Sdcias, son aveuglement, et

921

de Gog et Magog contre le peuple de Dieu ; combats, guerre leur fin. 927 XXXIX 29. Armes et auxiliaires de Gog contre l'Eet puissance
,

XXXVIII 25. Tyrannie


sa

glise, sa cruaut

chute. Juifs invits se convertir.

VIII 18. Dieu montre


porte Jrusalem 1
I.<
1 1
.

el

lui

montre toutes

sa gloire au prophte, le transles abominations.

935

XL 49.

Le prophte

voit

en esprit

la

restauration de

713

Ezechiel voit en vision le massacre par les Chaldens de tous les Juifs qui ne sont pas maraus du T. 719

Jrusalem et du temple dans tous ses dtails. 943 XLI26. Un ange donne la mesure et les proportions de toutes les parties du temple construire 957

DE L'ECRITURE SAINTE.
Description et mesures exactes du saint des 965 de tout ce qu'il devait renfermer. XLIII27. La gloire du Seigneur reparat dans le temple, description de l'autel, crmonies des sacrifices. 971 XLIV 31. Porte du sanctuaire ferme tout autre qu'au grand pontife. Incirconcis et idoltres loigns. Rits 979 et crmonies. XI.V 23. Jrusalem en quatre parties, ou sections; lois mesures; prmices et victimes; Pque diverses poids et 983 Nomnies.

58

XLII20.
et

sainis

XLVI24.
bat, et

Sacrifices offerts par le grand-prtre, le sab-

aux kalendes, autres espces de sacrifices, et di993 vers dtails. XLVII 23. Les eaux sorlant.du temple forment un toren douze tribus. rent. Partage et division de la Palestine
1001
I
'

XLVIII33. Opration du
Dtails sur
la

partage de
;

la

distribution de Jrusalem

Terre promise. ses douze portes. 1007

combls des bienfaits de Dieu. Rconciliation des 547 Ose donne son affection son pouse adultre, pour signifier l'affection de Dieu pour son peuple prvaricateur. 555 IV 19. Crimes du peuple nombreux dont la cause est les prtres mauvais et ignorants; libertinage puni de la captivit. 559 15. Les prtres et les chefs du peuple appels en jugement. Isral et Juda menacs de la colre de Dieu pour leurs crimes. 569 VI 11. Exhortation aux coupables de recourir au vrai mdecin; les convertis rconcilis, les endurcis menacs. 573 VII 16. Dieu veut gurir Isral, sa mchancet s'y oppose ; elle est compare "a de la fume au serpent un arc bris. 579 1-4. Prdiction de la ruine de VIII Samarie , cause de ses veaux d'or, ainsi que de l'incendie des villes de Juda. 587
Juifs

pnitents. III 59.

Le prophte Daniel tait de race royale. Il n'avait gure que vingt ans lorsqu'il fut emmen captif Babyloue, la quatrime anne de Joakim, roi de Juda. Admis ' la cour ainsi de Nabuehodonosor, o il s'acquit un grand crdit que sous les successeurs de ce prince la haine de ses enaux lions dont il fut prnemis le fit deux fois jeter serv. Ayant crit en hbreu et en chalden, ce qui est en cette dernire langue n'a pas toujours t admis, mme par les catholiques, avant le concile de Trente.
, , ,

IX 17. Famine
obstins
,

et captivit d'Isral prdite.

Les

Juifs

jamais rejets et errants dans le monde. 591 X 15. Isral compare une vigne feuille sans fruits. Exhortation a quitter le vice pour la vertu et la bonne
a

voie.

XI 12. Le Seigneur fait voir , par ses bienfaits , qu'il aime son peuple rebelle , veut le rappeler lui par les
607 au secours humain. Juda d'abandonner Dieu pour les idoles. 615 XIII 15. Abominations d'Isral sa ruine prdite ; le Seigneur seul librateur de la mort du pch et de l'enfer.
chtiments.

599

Sommaires du prophte Daniel, par


Menocliius
et

Eslius, Lyranus

XII 14.

Isral recourt inutilement

Tyrinus.

Reproches

Daniel et ses trois compagnons, tous de la race royale, admis la table du roi ; leur abstinence rcompen-

I21.
II

621

Statue de Nabuehodonosor et sa vision expliprophte Daniel. 55 que littralement par Les jeunes gens refusent d'adorer dans une fournaise ardente. 91 sont jets tue du que Daniel IV 31. Autre songe de Nabuehodonosor 135 est constitu en honneur. seul peut expliquer. condamnation de BalV 31. Lue main invisible 163 thazar, profanateur des vases sacrs; sa mort. fosse aux lions prserv de VI 28. Daniel dans
49.
,

se.

55

le

Ruine de Samarie prdite , invitation la pnitence. Description du bonheur des fidles en JsusChrist. 627

XIV 10.

III

100.

trois

la sta-

roi

ils

Il

crit la

la

la

mort; ses ennemis y sont jets a leur tour; leur mort.

183
quatre btes reprsentant Vision de Daniel les quatre grands empires; Royaume du Messie et de l'An:

Le prophte Jol tait, ce qu'on croit, de la tribu de Gad. On ne sait pas au juste le temps o il prophtisa , mais il annona la ruine de Jrusalem et la captivit; mais de telle sorte que les interprtes y dcouvrent trois sens bien distincts. D'abord, la captivit de Babylone puis la destruction de Jrusalem et la dispersion des Juifs, et en dernier lieu la fin du monde , le jugement gnral, les peines des rprouvs et lu gloire ternelle des justes.
,

VII 28.

Prophties de Jol, par Calmet.


Prdiction de l'oppression et de la ruine de Jude. Exhortations aux oeuvres de pnitence pour apaiser
I

tchrist.

205

20.

voit dans l'avenir ce qui doit survenir monarchie des Perses et des Grecs, et Anliochus 253 Epiihane. iX 27. Prire de Daniel pour la dlivrance de son peuple ; naissance du Messie aprs soixante-douze semaines. 263 X 21. Instantes prires jenes de Daniel pour les Juifs. Il voit l'ange des Perses et des Grecs vaincu par l'ange des Juifs 303 XI 45. L'ange Gabriel prdit les divers vnements des Perses et des Grecs, surtout la cruaut d'Antiochus. 525 XII 13. L'ange saint Michel dclare qu'il prtera secours aux fidles contre l'Antchrist; son court rgne; rsurrection des morts. 579 XIII 65. Suzanne faussement accuse et condamne, dlivre par Daniel qui dcouvre l'imposture des vieillards. 395 XIV 42. Daniel dcouvre au roi l'imposture des prtres de Bel ils sont mis mort et l'idole renverse. 425
la

VIII27. Daniel

le

Seigneur.

677
la
il

1132. Horreurs de

gement dernier, dont


vertis.

prise de Jrusalem type du juprdit les signes. Le salut aux con;

685
;

III 21. Peinture du jugement dernier. Peines des rprouvs rcompense des lus, valle de Josaphat. 699
extraction, tait berger, pasteur. Il vcut sous les rgnes d'Osias, roi de Juda , et de Jroboam , roi d'Isral. Ses prophties, crites avec beaucoup de simplicit , sont remplies de comparaisons pittoresques et d'expressions nergiques. Amasias, prtre des veaux d'or BLhel, le lit mourir, sous prtexte qu'il tait sditieux.

Amos, de basse

Prophties d'Amos, par Calmet.

petits prophtes, au nombre de douze , sont regards comme les patriarches, les aptres de leur temps , les

Les

docteurs des douze tribus. Ils sont ainsi dsigns cause de la brivet de leurs crits, qui tous ont t runis en un seul livre, tout ainsi que les grands prophtes. Us invectivent contre l'idoltrie et les autres crimes, prdisent les captivits, le rgne du Messie, l'institution de l'Eglise,
etc.

Ose, le premier des douze petits prophtes , fut contemporain u'Amos et d'Isae; il prophtisa plus de soixantedix ans, et annona aux dix tribus les jugements de Dieu par des paroles et des actions prophtiques, et reprsenta au naturel les vnements qu'il annonait.

Sommaire du prophte Ose, par Calmel.


Ose, par ordre de Dieu pouse une libertine. Noms des enfants significatifs. Conversion des Gentils. 359 fi 24. Symbole de l'idoltrie et de l'ingratitude des
,

I11.

Damas, Gaza, Tyr, des IduAmmonites. Vengeance de Dieu cause de leur impnitence. 725 Il 16. Vengeance du Seigneur contre Moab Juda et Isral, cause de leur ingratitude et leur mpris de la loi de Dieu. 735 III 15. Les Isralites livrs aux Assyriens, comme une proie une lionne ou un faucon; Egyptiens et Philistins menacs. 743 IV 3. Le prophte annonce que, malgr les chtiments multiplis, les Juifs ne se convertiront pas. Leur perte dfinitive. 749 V 27. Gmissements sur la ruine d'Isral ; invitations chercher Dieu la pnitence. Sacrifices des pcheurs rejels. 757 VI 15. Eimmralion des vices, de l'orgueil de la duleur transmigration, leur ruine totale. ret des grands 765 VII 17. Amos, par ses prires, loigne deux chtiments rservs Isral. Amasias, prtre des idoles Bthel. 773
I

15. Crimes nombreux de


et des

mens

V11I 14. Dispersion et captivit prdite, sous la ligure d'un crochet a cueillir les fruits. Peines et misres des Juifs captifs. 781

59

EXPOSITION SOMMAIRE

TO

Vision d'Amos; vengeance du Seigneur contre Isral, l'Egypte, l'Ethiopie, la Syrie, dont les crimes sont

IX 15.

gaux.
Prophtie cCAbdias par Calmet.

787

insr dans le martyrologe romain, sous la rubrique du trois dcen.bre. I 18. Dvastation de Jrusalem et de la Jude par les Chaldens; tristesse et dsolationdes Juifs; colredeDieu.

dit rien de l'origine, de la patrie, vie ni de la mort d'Abdias, et les auteurs se contredisent beaucoup cet gard. Dans l'unique chapitre de ses prophties, il imite, copie infime le prophte Jrmie.

L'Ecriture sainte ne
la

1011

de

11 laut le distinguer de plusieurs infime nom.

autres personnages du

1115. Exhortation la pnitence pour viter les Chaldens qui doivent aussi dvaster plusieurs autres nations. 1019 III 20. Crimes de Jrusalem rapines des chefs; injustices des juges; impit des prfitres ; mensonges des faux
;

121. Dvastation de l'Idume par les Chaldens. Juifs rappels de la captivit et matres de l'Idume. 801
Prophties de Jonas par Calmet.

prophtes.

1025
Prophties d'AGGEnnr Calmet.

115. Jonns envoy a Ninive, fuit Tharse, sa dsobissance cause d'uue tempte; jet dans la mer, qui se calme.
8-27

II II. Jonas
jours
;

il

aval par une baleine est conserv trois loue Dieu et est rejet sur le sable sain et saut'.
ft

On n'a pas de dtails bien certains sur le prophte Agge, seulement sa vie a t si sainte, qu'Origne a cru qu'il tait un ange incarn plutt qu'un homme. La plus importante de ses prophties est celle qui regarde l'avnement du Messie. Le martyrologe romain donne son nom le 4 de
juillet.
I

**

14.

Agge reproche aux

Juifs

de se

btir

ruine de Ninive, dans quarante jours; pnitence des Niniviles; Dieu leur fait misricorde.
la
...

III 10. Jonas prdit

avant le temple du Seigneur. temple.

Il

est cout

et

des palais, ou btit le


1041

de Jouas de ce que sa prophtie n'est Seigneur le reprend et lui montre une foule d'innocents. 815 Prophties de Miche par Calmet. I 16. Le prophte prdit la ruine et la captivit dabord d'Isral et ensuite de Juda. Gmissements sur leur sort. 87l 1113. Enumration des crimes du peuple attirant les nombreux chtiments de Dieu et une houleuse captivit. 879 1,T 11112. Injustices, oppression et crimes des grands, des prfitres et du peuple; faux prophtes, causes de la perte, de Jrusalem. 885 IV 15. Ktablissemenldu temple de Jrusalem, ou plutt de l'Eglise chrtienne, rpandue par toute la lerre.
11.

IV

.,

n Regrets
le

859

gloire de ce temple qui verra le Messie. Insouciance et objections auxquelles rpond le


la

1124. Prophtie de

pas accomplie,

prophte.

1049
Prophties de Zacharie par Calmet.

Zacharie, ls de Barachias, vivait en mme temps que et tut mis mort par les Juifs, entre le temple et l'autel, au rapport de saint Matthieu; ses prophties sur l'avnement du Messie sont si sublimes, que les Juifs sont persuads qu'elles ne sont point accomplies dans la personne du Sauveur; de sorte qu'ils en attendent encore

Agge,

l'acconii lissement.
I 31. Exhortation aux Juifs de revenir Dieu. blancs, rouges et noirs, et quaire ouvriers.

14. Pr eietion de la naissance du Messie d'un nouveau peuple qui s'tendra partout. Les aptres. Idoltrie dtruite. 897 VI 16. Le Seigneur entre en jugement avec les Juifs ingrats. Moyens de se rconcilier avec Dieu. Punition des rebelles. 905 VII 20 Plaintes du prophte d'avoir prch en vain, personne ne s'tant converti. Captivit, mais suivie de la dlivrance. 911
,

891

Il 13. Ange mesurant la ville de Jrusalem reconstruire; sa grandeur; Dieu; son enceinte et sa gloire. 1087 III 10. Le grand-prtre Jsus se dpouille de vlements ignominieux pour prendre des hubils somptueux. 1091 IV 14. Chandelier d'or et deux olives; les sept yeux du Seigneur, leur signification. 1097 V 11. Volume ail, volant en l'air ; femme assise sur une cruche supporte par deux femmes ailes. Il 01 VI 15. Quatre chariots entre deux montagnes d'airain ;

Chevaux
1077

du temple bti au Seigneur. 1107 VII 14. Le prophte enseigne que le meilleur de lous les jenes est de s'abstenir du pch; il invile la pnitence. 1115
les quatre vents;

son zle, sa patience et sa colre contre, ses ennemis, destruction des Assyriens par les Chaldens. 925 1113. Sige et destruction de Ninive et de l'empire des Assyriens par les Chaldens et les Mdes dont il d,

15.

Prophties de

Nahcm par

Calmet.
;

Menaces de Dieu contre Ninive

crit les soldats.

931

III 19. Description de l'arme des Mdes et des Chaldens. Ruine de Ninive semblable celle d'Alexandrie.
937

On ne sait rien de certain sur le lieu d'origine du phte Nahum, ni du temps prcis o vivait. Dans sa
il

propro-

phtie il renouvelle les menaces que Jonas avait faites contre Ninive longtemps auparavant. Son style, ses ligures, tout est nergique.

Prophties cCHabacoc par

Calmet.

VIII 23. Promesses de la restauration, de la gluire, des richesses de Jrusalem, en change de la captivit, des maux. 1119 IX 17. Humiliation future des nations voisines de Juda, et soumises aux Juifs. Entre du Messie Jrusalem. 1125 12. Demandera Dieu, et non aux idoles les biens temporels; hros el grands gnraux promis aux Juifs. 1135 XI 17. Verge pastorale de Dieu; verge dure et pineuse des Romains; pasteur insens qui perd le peut le. 1139 XII 14. Juda et Jrusalem humilis et rduits en esclavage, mais une fois rtablis ils triompheront de leurs ennemis. 1149 XIII 9. Le Sauveur, source de justice et de salut ; idoltrie et faux prophtes dtruits; le tiers du monde sauv

par

la

croix.
Afflictions et calamits

153

ruine de Jrusalem et de la Jude par les Chaldens, la dlivrance de son peuple, la naissance du Messie, sa mort, sa rsurrection, elc. Il termine par un des plus beaux cantiques qu'il y ail dans la sainte Ecriture. On ne peut pas dire si c'est lui qui fut transport par un
a

Habacuc

prdit

la

XIV 21.
ligure des

des Juifs par Antiochus,

maux de
le

l'Eglise; paix et tranquillit.

UGl

Prophties de Malachte par Calmet.

Malachie est

dernier des douze petits prophtes et

ange de Jrusalem Babylone.


I
t

mme

17-

Habacuc s'tonne de

la

l'adversit des justes. r e, et non en juge.


1>

de

Que

prosprit des mchants, le Seigneur corrige en

967

de lous les prophtes de l'ancien Testament. Son nom, qui en hbreu signifie ange du Spigneur, a fait croire quelques auteurs qu'il tait un ange incarn Il est un de ceux qui ont le plus occup les conmieii
taleurs; son janvier.

1120. Prosprit des Chaldens


uni les Juifs, et ensuite
ils

jusqu' ce qu'ils aie nt seront chtis leur tour, etc.

nom

est

dans

le

Martyrologe romain au 14

973 III 19. Prire d'Habacuc rendant grces Dieu pour tous ses bienfaits envers Isral. Dlivrance de Babylone
et

114. Ingratitude et insensibilit du peuple; crimes et profanations des prtres qui d'autres seront substitus.
1199

du pch.
Prophties de Sophonie par Calmet.

987

1117. Les bndictions des prtres maudites, parce


qu'ils

mprisent

la loi

et la font violer.

De

l'affection

son pouse.

pour 1213

Le prophte Sophonie, de
porain de Jrmie
vivait sous Josias, roi

la tribu

de Simon, contem-

dont il parat fitre Pbbvialer, de Juda. Il est presque en tout semblable a Jrmie, et imite jusqu' son style. Son nom est

III 18. Du prcurseur et de la venue du Messie, et du 1223 jugement dernier, ou des deux venues. IV 6. Le jour du Seigneur contre les impies* soleil de 1231 justice Elie envoy avant le jour du jugement.

61
Premier
livre des

DE

I/E<

RITURE SAINTE.

62

Machabes par Cornlius a Lapide.

connat pas l'auteur du premier livre des Machabes; il a t crit en hbreu ou plutt en syrorCnaklaque, alors la langue vulgaire des Juifs; mais ceux-ci ne l'admettent pas au nombre des livres saints. Plusieurs hrtile rejettent de mme. Ce livre contien*. l'histoire de quarante ans, depuis le commencement du rgne u'^nliochus Kpiphane jusqu' la rm ri du grand-prtre Simon. Nonsoulenient ce livre l'ait un rcit admirable de prodiges, mais on y trouve encore de solides instructions et de grands exemples de vertus.

On ne

XI38.Un an-ge combat pour Judas Machabe. Dfaite de Lysias. Lettres d'Antiochus et. des Romains. 1549 XII 46. Nouvelles victoires de Judas. 11 fait prier et ordonne des sacrifices pour les morts. 1557 XIII 26. Nouvelles guerres d'Antiochus et de Lysias
contre les Juifs; leur dfaite. Anliochus se soumet. 1569 X.IV 46. Alcime, grand-prtre. Rupture de Nicanor avec les Juifs. Razias se donne la mort. 1575 40. Vision encourageante pour les Juifs. Capture et mort de Nicanor. Solennit institue. 1585

ques

XV

NOUVEAU TESTAMENT.
Evangile selon S. Mathieu.
vient du grec et signifie bonne nouC'est l'histoire des actions et des prdications de Noire-Seigneur Jsus-Christ , de la rdemption des hommes par le Sauveur. Celle histoire a t crite par quatre vanglistes.savoir : S. Matthieu, aptre; S. Marc, disciple de S. Pierre; S. Luc, disciple de S. Paul, et S. Jean, aptre. Le dessein particulier de S. Matthieu semble avoir t
velle.
Juifs (pie Jsus est vritablement le Mesdont il fait la gnalogie. S. Marc parat n'avoir voulu faire qu'un abrg de la vie de Jsus-Christ pour en instruire les fidles. S. Luc s'est propos d'en faire l'histoire plus dtaille, de. rassembler tout ce qu'il avait appris des tmoins oculaires. S. Jean a eu principalement en vue de dmontrer la divinit de Jsus-Christ, et son humanit contre les hrtiques naissants, en citant les discours de Jsus-Christ sur sa personne.

Sommaires du premier livre des Macuabes. 167. Mort d'Alexandre le Grand, son empire partag. Anliochus s'empare de la Jude, dtruit le temple; idol1231 1170. Zle de Mathatias. Il s'enfuit dans les montagnes, lve une arme, obtient des progrs. Son successeur. y
trie.

Le mot Evangile

1255 III 60. Victoires de Judas, successeur de Mathatias. Il se prpare par la pnitence a une guerre terrible. 1281 IV 61. Judas triomphe de nouveau de ses adversaires purifie le temple, rige un aulel. Ddicace. 1293 V 68. Judas bat plusieurs nations voisines, dlivre Galaad et la Galile, prend quelques villes et combat heureusement. 1307 VI 62. Antiochus meurt de chagrin, son fils Eupator lui succde; mon glorieuse d'Eluzar; paix conclue. 1319 VII 50. Dmlrius, de nouveau roi de Syrie; cruauts et perfidie d'Alcyme. Nicanor mis a mort par Judas. 1331 VIII 52. Judas fait alliance avec les Romains. Articles du trait. Dmlrius dlend d'inquiter les Juifs. 1339 IX73. Judas livre combat Alegme, le dfait et meurt la poursuite de ses ennemis. Sort d'Alegme. 1349

de prouver aux
sie,

Sommaires de

l'Evangile, sefon S. Matthieu, par


el

Maldonas

Bu Hamel.

X-89. Jonathas
comble de faveurs
;

fait

alliance avec Antiochus qui le dfaite d'Apollonius; prise d'Accaron.

125. Gnalogie temporelle de Jsus-Christ. Sa. cou -357 ceplion et sa naissance annonce S. Joseph. 1123. Les rois mages; les Saints Innocents; la tuite en
Egvpte.
dsert.

401

Guerre entre Ptolme et Alexandre leur mort lvation, victoire et succs de Jonalhas. 1383 XII -54. Alliance de Jonathas avec les Romains et les Spartiates Jrusalem forlili.Triphon dfait Jonathas. 1399 XIII 34. Perfidie de Triphon. Mort de Jonathas, de ses fils et d'Aiitiochus. Simon lu; triomphe de Triphon. i07 XIV 49 Paix et bonheur des Juifs, leurs alliances avec les Romains. Simon, souverain pontife en honneur. 1417 XV 41. Antiochus fait d'abord alliance avec Simon, puis
;
;

Al74.

1367

III 17. S. Jean prche la pnitence et baptise dans le 429 Baptme de Noire-Seigneur. IV23. Retraite, jene el tentations de Noire-Seigneur.

Vocalion des premiers aptres. Prdicalions et gurisons.

s'en dsiste et ravage la Jude. 1427 XVI 24. Dfaite, de l'arme d'Antiochus. Perfidie de Ptolme qui fail mourir Simon et ses fils. Jean, grandprtre. 1437

ou l'abrg l'un pl> s grand ouvrage qui est perdu, et compos par Jason. Il contient l'histoire des perscutions d'hpiphaue et dMiupator eonire les Juifs. Les protestants ne 1'admeltcm pas plus (pie. les.Jui's au nombre des livres saints. Ce qu'on y lit louchant la prire pour les morts, et d'autres considrations de celle nature, ont pu les engager ne pas les recevoir.

les mmes sujets, il ne parat pas qu'ils se soient vus ni copis, dit Bergier. Ce livre paral tre comme le rsum

L'aiileurdu second livre des Machabes n'est pas plus connu que le premier, seulement ce n'est pas le mme car le style st tout 5 f..it diffrent outre que celui-ci t crit on jKfe, et quoique bien des rcits roulent sur
< ;

Sommaires du second

livre

des Machabes, par Cornlius Lapide.

457 montagne; les huit batitudes sur la colre, les mauvais dsirs, le scandale etl'amour du prochain. 473 VI 34, Prire, aumne, oraison dominicale, jene, pardon des injures, dsir du ciel, mpris des biens terrestres. 527 VII 29. Ne pas juger. Prire exauce faire a autrui comme soi-mme; porte troite; bon et mauvais arbre. 561 VIII 34. Lpreux guri, foi du centurion tempte apaise; dmons chasss; vocation d'un disciple. 58o IX 38. Paralytique guri; S. Matthieu appel; fille ressuscile aveugles guris et plusieurs autres gurisons. 611 42. Mission des douze aptres, avec pouvoir de prcher et gurir les maladies. Leurs instructions. 639 XI oO. Jsus rpond aux envoys de S. Jean, et le loue reproche l'obstination des Juifs, appelle lui les malheureux. 665 XII 50. Les disciples excuss; guiison d'une main dessche, d'un dmoniaque aveugle el muet. Scribes et Pharisiens. 689 XIII 58. Paraboles de la semence, de l'ivraie, du snev, du levain, du trsor, de la pierre prcieuse et du

V 48.

Sermon

sur

la

X
,

Lettres des Juifs de Jrusalem ceux d'Egypte pour faire clbrer la Stnopogie et la dcouverte du feu sacr ,
Histoire du feu et de la loi cachs, ainsi que tabernacle. Prlare de l'auteur sacr. 1457 11140. Simon montre les trsors du temple. Hliodore battu de verges, secoiru par le grand-prtre Onias 1467 IV 50. Le saint prtre Onias supplant par son frre Jason. Parjures, meurtres et sacrilges. H73
I

136

II 33.

iit

arche,

le

721 infirmes guJean-Baptiste ris ; multiplication des pains ; S. Pierre marche sur l'eau. 751 39. Fausses tradilionsdes Pharisiens. La Chananenne. Infirmes guris. Multiplication de sept ains. 777 XVI28. Levain des Pharisiens. Dclaration de S. Pierre. Prdiction de la mort et passion. Porter sa croix.
filet.

XIV 36. Dcollation de

XV

799

XVII 26.
l'impt.

Transfiguration de Noire-Seigneur.
la
fui.

27. Signes dans les airs. Cruauts de Jason. Massacre des Juifs par Aill clins. Fuite de Judas Machabe.1489 VI al. Profanations, perscutions eonire les Juifs de tous les pays. Martyre du vieillard Mathatias. 1 195 V 112. Outrage cl fermet d'une mre et de ses sept nls leur martyre, cruauts exerces contre eux. I53 VIII 36. A ietoires de Judas Machabe- dfaites de Nicanor, de Tlmothe et de Bacehides. 1523 IX 29. Antiochus veut anantir les Juifs; frapplde Dieu il meurt impnitent et de mort tragique. 135g 38. Restauration et ddicace du temple. Victoires remportes ior les Juifs avec le secours divin. 15it

que guri. Effets de

LunatiPice de monnaie pour paver

829 XVTII 55. Humilit. Scandale. Parabole de la brebis perdue. Correction fraternelle. Pouvoir des cls. Pardon des injures. 855 XIX 30. Indissolubilit du mariage. Continence. Bndiction des enfants. Embarras des richesses. 877 XX 34. Ouvriers de la vigne. Passion de nouveau prdite. Fnf.intsdeZbde. Aveugles de. Jricho. 925 XXI46. Entre triomphante Jrusalem. Vendeurs chasss du temple. Figuier maudit. Princes des prtres

confondus.

XXII

56.

Parabole des noces du

roi.

Rendre

949 chacun

63
le sien

EXPOSITION SOMMAIRE
la loi.

61

977 Rsurrection des morts. Abrge de XXIII 59. Obir aux Scribes et Pharisiens, et ne pas imiter. Maldictions contre eux. Malheurs de Jrusales 999 lem. XXIV 51. Prophties de la destruction du temple, des guerres, des Taux prophtes, du jugement dernier. Le lion 1017 et mauvais serviteur. 46. Paraboles des dix vierges; des talents; jugement dernier; sentences en laveur des bons et contre les 1043 mchants. XXVI75. Institution de l'Eucharistie. Trahison de Judas. Jsus chez Caphe. Insultes. Reniement de S. Pierre. 1073 XXVII66. Dsespoir de Judas. Flagellation. Birabbas Mort. Signes diprfr. Condamnation. Crucifiement. 1099 vers. XXVIII 20. Rsurrection de Jsus , ses apparitions. Juifs dconcerts. Disciples envoys pour prcher partout. 1269

XXV

Missions des aptres ; multiplication aes pains; transfiguration ; lunatique guri ; passion prdite. 775 X 42. Mission de 72 disciples: leurs instructions; amour de Dieu et du prochain; Marthe et Marie. 843 XI 54. Manire de prier; y persvrer; discours aux scribes et pharisiens, leur malice et leur hypocrisie. 897 XII 59. Letain des pharisiens; craindre Dieu; blasphme contre le St. -Esprit ; parabole de la semence , des

XIX62.

conomes.
XIII
rie
;

35. Faire pnitence; figuier strile;


porte troite
;

963

femme gu1019

la

prdiction
;

de

la

ruine de Jrusalem.

guri ambition des pharisiens'; les invits au repas ; porter sa croix ; sel affadi. 1059 XV 32. Paraboles de la brebis et la dragme retrouve; de l'enfant prodigue ; joie pour la conversion d'un pcheur.

XIV

35. Hydropique

1087

Sommaires de l'Evangile
145. Prdication de
il

selon saint

Marc, par Cajetan

et

Erasme.
St.

est tent; vocation des premiers aptres

Jean baptme de Jsus-Christ; , malades gu;

ris.

17

1128. Gurison du paralytique. Jsus mange avec les 31 publicains, il excuse ses disciples et prend leur parti. 11135. Main aride et plusieurs malades guris; blasphmes des scribes contre Jsus; quels sont ses parents. 39 IV 40. Parabole du semeur lumire sur le chandelier de l'ivraie seme du grain de moutarde tempte

apaise.

17

Lgion de dmons dans un troupeau de porcs; 61 femme infirme gurie tille de Jair ressuscile. VI 56. Incrdulit desGalilens; instructions aux apdes pains tres; mort de Jean-Baptiste; multiplication 69 malades guris. VII 37. Pharisiens observateurs des traditions et non de la loi; foi d'une femme rcompense; sourd-muet 89 guri. VIII59. Multiplication de sept pains; levain des PhaPierre; porter risiens; aveugle guri; confession de S. 99 sa croix. IX 49. Transfiguration sourd-muet dlivr Passion prdite; le plus grand des disciples; loiguement des
; ;

V 43.

de l'aumne ; indissolubilit du mariage Lazare et le mauvais riche. 1115 XVII37. Enorniit dn scandale; pardon des injures efficacit de la foi 10 lpreux guris; jugement venir. 1155 XVIII 40. Paraboles du juge inique ; le publicain et le pharisien; enfants admis passion prdite ; aveugle guri. 1189 XIX 48. Zache; parabole des dix talents; entre triomphante Jrusalem vendeurs chasss du temple. 1223 XX 47. Paraboles des vignerons homicides ; du tribut Csar de la rsurrection les scribes ambitieux. 1257 XXI 58. Offrande de la veuve. Prophties sur la destruction de Jrusalem et son temple ; dispersion des Juifs ; le jugement. XXII 71. Judas promet Jsus aux Juifs, dernire cre, agonie captivit , insultes, blasphmes , mauvais traitements. 1305 XXIII 56. Jsus devant Pilate ; flagellation ; couronnement d'pines condamnation crucifiement; mort et spulture. 1355 XXIV 53. Rsurrection apparitions aux saintes femmes a deux disciples a onze aptres. Ascension triomphante. 1395
serviteur inique
;

XVI 51. Du

,,

Sommaires

de

l'Evangile selon

saint

Jean, par Nol

Alexandre

et

Sacy.

111 occasions. 52. Mariage indissoluble; enfants bnis, difficult 125 du salut passion prdite instructions aux aptres. XI 33. Entre Jrusalem; figuier maudit; vendeurs de Jsus; baptme de chasss; foi efficace; autorit

S. Jean.

U7
Paraboles des
vignerons

XII 44.
don de
la

homicides; de

la

pierre angulaire; vie anglique; premier

commandement;
155

veuve.

prdit la destruction du temple, les guerres, les perscutions, les faux prophtes et le juge169 ment dernier. XIV 72. Les Juifs conspirent contre Jsus; Judas le trahit; institution de l'Eucharistie; captivit de Jsus, sa

XIII57. Jsus

flagellation.

181 Jsus accus devant Pilale, postpos Bar.ib205 bas, couronn d'pines, crucifi, mort et enseveli. XVI 20. Rsurrection apparition Marie-Madeleine; onze aptres, leur mission ; ascension. 2l9 a deux disciples,

XV 47.

Sommaires de l'Evangile
.
,

selon saint Luc, par


d'

Luc de Bru-

151. Divinit de Jsus-Christ, tmoignage deKst. Jean, premiers disciples de Jsus-Christ. 15 II 25. Miracle aux noces de Cana vendeurs chasss du temple. Plusieurs croient Jsus cause de ses prodiges. 79 III 56. Jsus instruit Nicodme. Tmoignage de JeanBaplis.te en faveur de Jsus ncessit de la foi pour le salut. 99 IV 54. La Samaritaine nourriture spirituelle, Samaritains convertis, gurison du lils d'un seigneur. 145 V 47. Gurison d'un paralytique de 58 ans. Jsus prouve aux Juifs sa divinit, tmoignage de Jean-Baptiste et des prophtes. 183 VI72. Multiplication des pains, Jsus, le pain de vie, sa chair, vritable nourriture. Incrdulit des aptres. 225 VII57. Jsus prche aux Juifs et rpond leurs objections, sentiments du peuple sur Jsus, les Juifs n'osent 285 le saisir. VIII 59. Femme adultre. Jsus confond les Pharisiens instruit et rprimande les Juifs qui veulent le lapi-

ges

et

Jansnius

Ypres.

der.

')

180. Nativit de saint Jean-Baptiste; annonciation; 229 de Marie; cantique de Zacharie. 52. Naissance de Jsus bergers; circoncision; puII rificatiou, cantique de Simon Jsus avec les docteurs. 585 III 58. Prdication de saint Jean; devoirs de chaque tat; rend tmoignage a Jsus; le baptise gnalogie de
\isiiation; cantique

Gurison d'un aveugle de naissance, projets des Juifs, Jsus l'instruit et il croit en lui. 575 X 42. Portrait du bon pasteur et du mercenaire, Jsus est In bon pasteur , les Juifs veulent le lapider pour se dire fils de Dieu. 403 XI 56. Rsurrection de Lazare, les prtres et les pharisiens cherchent faire mourir Jsus. Prophtie de Ca-

IX

41.

325

phe.

433

471 IV 44. Jsus jene 40 jours; est tent; prche Nagurit plusieurs malades et zareth o l'on veut le lapider ;
Jsus.

fi

(possds. 39 Prdication

519
;

V
VI
;

pche miraculeuse; lpreux,


;

etc.,

guris.

585 Main aride gurie ; le sabbat lection des ap023 tres abrg du sermon sur la montagne. VII50. Foi du centenier enfant ressuscit message la pcheresse aux pieds de. Jsus. 675 de Jean a Jsus ; VIII 56. Parabole du- semeur la lumire sous le boiseau; temole aoaise damons chasss, fille ressuscite. ^27

triomphante Jrusalem. Jsus gloripar son pre. Le prince de ce monde chasser. 471 XIII 38. Jsus lave les pieds ses aptres, indique le tratre a S. Jean. Clbre discours de la cne. 513 XIV 31. Demeures dans le ciel. Jsus, vie, voie et vrit. Amour de Jsus, quelle est la paix qu'il donne,

XII 50. Entre

49.

543

Jsus est la vigne; de l'amour mutuel; les aptres amis de Jsus ; il les exhorte ; les Juifs inexcusables. 577 XVI55. Perscutions prdites. Promesses du SaintEsprit. Comparaison d'une femme en travail. Fuite des 607 disciples.

XV 27.

C5

DE L'ECRIURE-SAINE.
et ceux Prire de Jsus pour ses disciples paix et tre prserv^ lui , pour vivre en
S. Paul Jrusalem. Emeute et sdition contre l'aptre qu'on veut lapider. 1315 XXII 30. Discours de S. Paul aux Juifs; leur fureur. Il est flagell et tortur ; se dclare citoyen romain.

XVII26

de

qui croiront en

conduit a Anne et XVIII-40. Jsus pris par les Juifs, conduit Pilate, postpos^a Caphe, reni par S. Pierre,

1323
S. Paul fait trembler Flix sur son tribunal vrit du jugement. Conjuration contre lui ; il est envoy Csare. 1331 XXIV27. S Paul prche la foi Flix qui le fait incarcrer, et le renvoie son successeur Protius Feslus.

Karabbas

XXIII33.
la

couronnement d'pines, conFla p ,| alion coup de lance spulture. damnation,' crucrnen.ent, mort,
,

par

spulcre, apparition aux XX31 Marie-Madeleine au les pches, loi en J.-U aptres, pouvoir de remettre

XXI23
donne
gde.
S.

Apparition et pche miraculeuse, Pierre. Bien des choses omises dans

autorit 1 Evaii-

S. Paul refuse d'aller a Jrusalem, en appelle Csar. Il instruit sa cause devant le roi Agrippa.

XXV27.

1339

1345
32. S. Paul dfend sa cause, raconte sa conversion, ses voyages, souhaite que tous deviennent chrtiens.

XXVI

mdecin d'Antioche et evanglisle, contiennent 1 ou oO ans, dede l'Eglise naissante pendant l'espace de 29 jusqu a l an bo. Prespuis l'ascension de Noire-Seigneur

par saint es \ctes des aptres crits

Luc

peintre et
histoire

Jug innocent.

1351 Navigation et tempte horrible en allant Borne. Naufrage o personne ne prit. S.Paul console les

XXVII 44.

que toujours tmoin


,

oe.culaire, l'auteur rapporte les actions miracles 1 accomdes aptres leurs prdications leurs Jsus-Christ, son plissement de plusieurs promesses de la dispersion des ascension . la descente du Saint-Esprit , plus particulireaptres. Ds lors , saint Luc s'attache e disciple et le ment l'histoire de saint Taul, dont il fut Les chrtiens de tous les sicles ont toujours
,

passagers. 1357 XXVIII31. Belche 'a l'Ile de Malte. S. Paul arrive Borne, expose aux Juifs le motif de son voyage; vanglise pendant deux ans. 1367

LES EPITRES DE SAINT PAUL


L'aptre saint Paol a crit quatorze lettres qui toutes sont au rang de l'Ecriture sainte, et ont constamment t reconnues pour canoniques savoir, dix diffrentes glises, dont une aux Romains, deux aux Corinthiens, une aux Galales, une aux Ephsiens, une aux Philippiens, une aux Colosses, deux aux Thessaloniciens, et une aux Hbreux les quatre autres sont adresses a des personnes particulires savoir deux il son disciple Timolhe , une Tite, et une Philmon. Les ptres ne sont pas classes selon l'ordre des temps o elles ont t crites , car, selon l'opinion plus communment reue , Vuici l'ordre et le temps dans lequel elles ont paru. Premire aux Thessaloniciens , l'an 52 ; la seconde aux Thessaloniciens, peu de temps aprs la premire, en 52 ou 53. Celle aux Galates est la troisime ; elle parat avoir t crite Ephse en 53 ou 56 mais la chose n'est pas positive. La quatrime est la premire aux Corinthiens, crite h Ephse, en l'an 56; ensuite la seconde aux Corinthiens , crite en 57 Philippes, ou du moins en Macdoine. La sixime est celle aux Romains, crite Corinthe , en l'an 58 ; vient ensuite celle aux Philippiens que S. Paul crivit en 62, tant en prison Borne. La huitime est celle aux Colosses, crite galement en 62, Bome,dans les fers vient aprs celle a Philmon, date du mme lieu , mais alors il esprait tre libre. La dixime est l'ptre aux Hbreux , en 63 , crite Borne ou tout au moins enjtalie, peu aprs sa dlivrance puis vient la
: ; , : , ;

compagnon.

regari les Actes

comme

canoniques.
,

Sommaires des Actes des aptres


chius.

par Haraeus

et

Meno-

le Saint-Esprit. Noms des 1 L-7 Matthias. douze aptres Ascension. Election de S. 1147. Descente du Saint-Esprit. Premire prdication Ho5 de S Pierre. Murs des premiers chrtiens. Jean ils III23. Boiteux guris par S. Pierre et S. prophprouvent que Jsus est le Messie promis par les 114J tes V 37 Conversions nombreuses embarras des Juifs chrtiens constance des aptres , dsintressement des

126. Promesse d'envoyer

Ananie et Saphire; miracles. Aptres incarcrs Sentiment de Gamaet dlivrs ils persistent prcher. 11 "" liel lection de sept 13. Multiplication des chrtiens

V 42
VT

diacres. S. Etienne, sa

sagesse, haine des Juifs contre lui. 1 10

VII 39

Discours de S.
il

qu'il leur fait, ^

est lapid, Saul

Etienne aux Juifs, reproches tmoin et gardien, etc.

1181 VIII 40. Saul perscuteur de l'Eglise. Conversions Eunuque opres par S. Philippe. Simon le Magicien.
L.i
i

isc

ii/*/

S. Paul converti, perscut par les Juifs, par les disciples. Ene guri, Thabithe ressuscite sauv r

IX 43.

1209

Vision de Corneille centenier. Baptme des 1219 nouveaux convertis, ils reoivent le Saint-Esprit XI 30. Vocation des Gentils. S. Barnabe Anlioche , 1229 S. Paul Jrusalem. Famine prdite par Agabus. XII 25 Martyre de S. Jacques. S. Pierre dlivre de au milieu des plus prison. Hrode consum des vers

X 48.

premire a Timolhe , crite en 64 dans la Macdoine. La douzime est celle Tite, crite en 64 , Nicopolis; mais cela est trs-controvers. La treizime est aux Ephsiens , en 68 lorsqu'il tait pour la deuxime fois en prison a Rome. Enfin la quatorzime est la deuxime Timothe, crite en 66. Toutes les pUres de S. Paul par Pquigny, Estius, Cornlius Lapide et Jean de Goreum.
,
,

Sommaires de

l'ptre

aux Romains.

grands honneurs.

12*57

XIII 32. Sparation de Saul et de Barnabe. Aveuglement de Barjsu. Sergius Paulus converti. S. Pierre
chez les Gentils.
;

132. Excellence de l'Evangile. S. Paul dsire le prcher Rome. Idoltrie justement punie. Vie de la foi
27 1129. Pcheurs inexcusables de faire ce qu'ils condamnent attendus il pnitence jugs selon leur culpabilit. 53 11131. Avantages du juif sur l'idoltre ; l'un et l'autre pcheur, et justifi non par la loi, niais par la loi en
;

1243

XIV27. Voyage en Lycaonie. Boiteux guri. Honneurs divins S. Paul dtest des Juifs, lapid, il prche 1257 o en divers endroits. 41. Premier concile de Jrusalem. Les Chrtiens dgags de la loi de Mose. S. Paul Antioche se spare 1263 de Barnabe. XVI40. Timolhc circoncis et lu pour le ministre. S. Paul en Macdoine; maltrait a Philippes, dlivr. 1273 Conversion. XVII 34. S. Paul perscut parles Juifs de Thessalonique, argumente avec les philosophes Athnes, conver1279 tit DenvsI'Aropagite. XVIII 28. S. Paul exerce un mtier Cormlhe perscut par les Juifs, il vient Ephse o Appollon prche v 1289 la toi. XIX 40. S. Paul baptise au nom de Jsus ceux qui ont reu le baptme de S. Jean. Conversions destruction de 1293 mauvais livres. XX 38. Rsurrection d'un mort'aTroade. Exhortation aui prtres d'Ephse. Adieux de S. Paul aux Milsiens. 1307 XXI 40. Le. prophte Agabus prdit les perscutions

XV

Jsus-Christ.

71

Juifs et les Gentils justifis par la foi. Foi d'Abraham qui lui fut inspire avant d'tre circoncis. 91 V 21. La justice par la foi conduit au ciel; la mort, par un seul homme ; la vie, par la seule justice de Jsus-

IV25.

Les

Christ.

113 mort au pch ne plus y retourner ; conserver et augmenter la grce reue ; renoncer l'impuret. 133 VII 23. La lettre de la loi rejete. Servir Dieu en esprit. Exemption de la loi par la mort de Jsus-Christ, comme la mon dissout le mariage. 149 VIII 39. Prudence de la chair et de l'esprit. Point de condamnation pour ceux qui vivent en Jsus-Christ. 169 IX 33. Prdestination et bont de Dieu endurcissement et justice de Dieu. Vase d'honneur et d'ignominie. 203

VI

23.

Une

fois

EXPOSITION SOMMAIRE

Ncessit de la foi; ses qualits, ses carac239 tres. Election des Gentils ; incrdulit les Juifs. XI 36. Profondeur de la sagesse des jugements de prdestination et la rprobation ; pcheurs Dieu dans la 235 inexcusables. XII. 21. Vertus gnrales du f.lirlien vertus particu-

X21.

lires;)

chaque tat et condition; amour de Dieu

et

du pro281
;

chain,
rejeter les uvres de tabres Jsus-Christ.

XIII U. Obir aux puissances; aimer son prochain


;

pratiquer les vertus de 207 XIV 23. Ne pas juger tmrairement le prochain ne pas le scandaliser. Les loris et les savants doivent supporter 309 les faibles el les ignorants 55. Reconnaissance pour le don de la foi. Paix et concorde entre les lidles. Zle de S. Paul ; sou dsir de
;

IX 15. Eloge de l'aumne; ses effets, ses rcompenses; manire de la faire utilement. 821 X 18. Du gouvernement pastoral. Vices des faux aptres, obstacles qu'ils suscitent. Se glorifier en Dieu. 833 XI 31. Peines et souffrances du saint ministre. De la loi. Contre les sducteurs. Eglise, vierge et pouse. 847 XII21. Ravissement de saint Paul. Tentations et aiguillons de la chair. De la vie intrieure. Pcheurs plaindre. 871 XIII 15. Reproches aux endurcis et rebelles. Exhor-

tation la perfection, la pnitence, a la charit, l'obis-

sance.

891

XV

voir les Romains.

325
solutions ; viter les divisions. Recommanda;

XVI -27.
tions.

Conclusion de l'ptre

Sommaires de l'ptre aux Galates. I 2t. Reproches aux Galates d'avoir abandonn la foi de Jsus-Christ. Anathme aux sducteurs. De la vocation,

scandaleux et les semeurs de

de

545
la

Sommaires de

premire ptre aux Corinthiens.

131. Eloge des Corinthiens; de l'union entre les fidles sagesse humaine prouve. Croix, scandale des
;

la f.rveur. 907 II 21. Saint Paul confre sa doctrine avec celle des aptres; soutient contre saint Pierre qu'il ne faut pas judaser ; vie du chrtien ; faute de Cphas. 925 III 29. Preuves que la loi justifie et non les uvres de la loi. Promesses faites a Abraham. Fin de la loi, vie de la

365 uns salul des antres. 1116. S. Paul ne prche que Jsus-Christ crucifi sagesse cache au inonde, rvle l'ghse homme char387 nel et spirituel. 11123. Comment on doit considrer les prdicateurs. Saintet. Jsus vrai fondement. Chrtien, temple de Dieu. 405 IV21. Des ministres de l'Evangile. Ne passe glorifier des dons de Dieu. Royaume de Dieu dans les uvres et 427 non dans les paroles. 13. Ne pas souffrir le scandale public. Incestueux, 441 excommuni. De la chicane, de l'ivrognerie. VI. 20. Vices et pchs qui nous ferment le ciel" 451 dignit de nos corps. VII 40. Saintet de nos corps; avantages et inconvnients du mariage ; excellence de la virginit bonheur 469 des veuves. 1 13. Avantages et inconvnients de la science la 495 charit difie ne. pas scandaliser les faibles, IX 27. Le prtre doit vivre do l'Evangile. Du ministre apostolique. Travailler son salut; craindre la rprobation. 505 crainte 33. Des tentations et du secours de Dieu de Dieu. De la sainte Eucharistie. Faire tout pour Dieu. 525 % XI 54. Modestie des femmes a l'glise comment on l'Eucharistie du sacrilge. doit prier. De la saintet de
; ; ;

947 Adoption des enfants de Dieu. De l'incondeux Testaments figurs par Sara et Agar. 973 26. Liberl des enfants de Dieu. La vraie libert. Amour du prochain. Combats et uvres de la chair et de l'esprit. 997 VI 18. Amour fraternel, support d'aulrui , ne se glorifier qu'en la croix, toujours bien l'aire, craiudre les sducteurs. 1013
foi.

IV 31.

stance. Les

la foi, biens de la foi. Esprit de sagesse. Jsus-Christ, chef de l'Eglise. 1031 1122. Jsus-Chrisl runit les Juifs et les Gentils dans une mme glise. Pierre angulaire. De la conversion.
I

23. Vocation a

Sommaires de Vplre aux Ephsiens.

1057

"V"

III 21. Bonheur des Gentils appels la foi. Vertus de saint Paul. Vie intrieure. Amour de Jsus-Chrisl inconnu

aux hommes. 1075 IV 52. Concorde, unit de l'Eglise un seul corps, uu seul chef, plusieurs membres, renoncer au pch, pratiquer la vertu. 1091 V 53. Imiter Jsus-Chrisl. Eviter les uvres de tnbres, faire les uvres de lumire. Devoirs et vertus pratiquer dans le mariage. 1117 VI 24. Devoirs des enfants, des pres et mres des malires, des serviteurs. Combat spirituel. Prire. 1141
,

Soi

XII 31. Des dons du Saint-Esprit. Corps mystique de Jsus-Christ. Divers membres de l'Eglise ; leurs fonctions.

Sommaires de VpUre aux


I

Philippiens.
les Philippicns. Si

579

50. Tendresse de saint Paul pour


il

XIII -13. De la charit , la plus excellente des vertus ; 603 sa description, ses caractres et sa ncessit. 40. Don des langues et de prophtie ; de l'usage 615 de ces dons. Silence des femmes l'glise. 58. De la rsurrection de Jsus-Christ et de la ntre. Hommes terrestres el clestes. Etats des corps 639 aprs la rsurrecl ion. 24. Aumnes pour les pauvres de Jrusalem foi tout. Anathme qui n'aime pas courageuse charit en 681 Jsus.

ce n'tait pour tre utile,


ril.

aimerait

mieux mourir. Cha-

XIV

XV

1155 1130. Concorde, humilit a l'exemple de Jsus-Christ. Oprer son salut avec crainte. Jsus-Chrisl ador partout. 1173 Eloge de Timolhe. III 21. Contre les observations judaques, justice de la foi et de la loi. Avis sur la perfection chrtienne.

XVI

IV

23. Persvrance,
Sommaires de

1191
joie spirituelle
,

modestie.
,

De1209

voirs
haits.

gnraux des chrtiens. Eloge des Philippiens soul'ptre

Sommaires de

la

seconde ptre aux Corinthiens

aux Colosses.

23. Saint Paul dit ce qu'il a souffert en Asie. Dieu I est le vrai consolateur. Pourquoi il n'a pas tenu sa parole.

lve de l'excommunication

du pcheur public S. Paul le resincrit de sa prdication. 715 III 18. Les ministres de la religion au-dessus de 725 Mose et des prophtes. Aveuglement des Juifs. IVl.Tont souffrir pour Dieu, dans l'es; oir de ses rfragiles; maux passagers; compenses. Trsor en des vases 743 bie.is l( rnls. vivre poui 21. Exil de cette vie; soupirs du ciel Jsus-Christ chrtien nouvelle crature ambassadeurs 759 de Jsus-Christ. VI 18. Ron usage de la grce. Peines el travaux du saint ministre. Point de socit avec les infidles et les
II
, ;

17. Pnitence

695

Jsus, fils de Dieu, crateur Devoir du chrtien. Bienfaits de Dieu. 1229 1123. Craindre les sducteurs, doctrines humaines; philosophie chrtienne; trsors de science eu Jsus-Christ.

120. Vertus

d<>s Colosses.

et rdempteur.

Superslitions.

1251
vieil

11125. Vices du

homme, vertus de l'homme nou-

les suprieurs, ; cantiques spirituels. Devoirs envers 1269 les intrieurs et les gaux. 18. Persvrance prier, circonspection envers craiudre la sduction. Eloge de plusieurs disles infidles; 1283 ciples.

veau

IV

Sommaires de

la

premire vlre aux Thessaloniciens.

I 10.
fiants,

Foi et patience des Thessaloniciens. Ils sont dicorrespondent a la grce. Fidles serviteurs de

hrtiques.

781 VII 16. Consolation de S. Paul dans la pnitence des 79? ie pnitence. Corinthien*; signes et effets de la VIII 24. Macdoniens peu fortuns faisant l'aumne. 807 Assister les pauvres de tout son pouvoir

1293 Vertus de saint Paul dans l'apostolat. Sa parole reue comme celle de Dieu; il exhorte la persvrance.
Dieu.
Il

20.

Eloges.
111

1503 Saint Paul loue leur constance dans la


foi et la

13.

69

DE L'ECRITUKE SAINTE.

70

charit ; dsire les voir, prie pour eux. Avancement dans 1513 la perfection. 17. Exhortation a la purel et chastet. Fuite de

IV

Charit fraternelle. Rsurrection ds morts. 1321 28. L'heure du jugement incertaine : vigilance, pra1535 tique des bonnes uvres; fuir l'apparence du mal.
l'oisivet.

V
I

Sommaires de

la

seconde plre aux Thessaloniciens.

Eloge de leur foi, de leurs bonnes uvres. Rcompense de la patience. Chtiments des perscuteur. 1333 II 16. Du temps du jugement; description de l'Ant1561 christ, ses uvres. Persvrer dans la foi reue. 11118 Fuite des mauvaises compagnies. Du travail, de la curiosit, de la correction fraternelle. 1379
12.

de son sang pour la rmission des pchs. Comparaison des anciennes et des nouvelles crmonies. 553 X 59. Sacrifices de la loi inutiles. Jsus grand prtre. Son sacrifice. S'en approcher avec foi et confiance. Vux du baptme viols. 377 XI 40. De la foi, son excellence, ses effets dansions les hommes fidles de tous les temps. Saints perscuts. 403 XII29. De la patience a l'exemple de Jsus-Christ et des saints. Droiture de cur. Voix du sang de JsusChrist. 429 XIII 25. Pratique des vertus chrtiennes. Sacrifice de louanges. Porter sa croix avec Jsus-Christ. Souhaits et fin.

451

EPITRES CATHOLIQUES
Toutes les ptres cunoniques par Fromond.
les quatorze ptres de saint Paul , viennent les sept ptres catholiques , savoir une de saint Jacques, deux de saint Pierre, trois de saint Jean et une. de saint Jude. Elles sont appeles catholiques parce qu'elles ne sont pas adresses quelques peisonniies ou aux fidles d'une seule province , comme celles de saint Paul, mais qu'elles sont adresses a la gnralit des fidles rpandus par tout le monde. Quoique assez courtes, elles sont remplies d'une foule de vriis, de sentences , de rgles de conduite. L'plre de saint Jacques est crite, ce semble, sans ordre apparent, et contre tous les vices qu'il croit devoir combattre, en termes vils et nergiques.
:

Sommaires de la premire plre Timotde. 120. Eviter les questions inutiles. Saintet et usage de
la loi.

Aprs

Vie piscopale, milice sainte. 11 II 15. Prier pour le roi et ceux qui sont en place; manire de prier silence des femmes a l'glise, leur mo-

27 III 16. Qualits des pasteurs, des diacres, des femmes. De l'Eglise, son infaillibilit, sa puissance. 45
destie.

IV 10.
S'exercer
soi.

Fuir les hrsies,


la

les

fables,

les

erreurs.

pit

donner

le

bon exemple. Veiller sur 63


a l'gard
;

V23. Honorer les


vieilles et

vieillards, conduite

des jeunes femmes.

Du

sacerdoce

publics.

VI 21. Devoirs de diverses conditions. Faux docteurs. Piges des richesses: avis aux riches ; fuir les nouveauts. 91

des des pchs 75

Sommaires de
I

la
la

Renouveler grce reue* service de Dieu. Force contre ressert humain. Prcher avec zle. 11 26. Comment on doit instruire les personnes de cha18.
le
1

seconde plre Timothe.

II

que condition. Vertus du prdicateur,


nuliles.
III

fuir les

discours in-

17. Murs, conduite d

Vase d'honneur.

125
s

sducteurs. Vertus

pra-

tiquer. Utilit de l'Ecriture sainte. Supporter les perscutions.

des tentations. Demander la sagesse. Discrtions dans les paraboles. Eu quoi consiste la religion. 649 1126. Des riches, des pauvres, uvres de misricorde. Bonnes uvres avec la foi. Foi des dmous. 669 111 18. Pchs de la langue. Diflrence entre la sagesse divine et mondaine, l'aix de Dieu. 689 IV 17. Cupidit, source de tous les maux. Rsister au dmon; se soumettre Dieu, pratiquer la vertu. 705 V 20. Crimes des riches, consolation des pauvres. Du jurement; de l'extime onction ; de la pnitence. 713
I

27.

Sommaires de
Utilit

l'plre

de saint Jacques.

IV
Fin.

22. S'opposer aux

les fidles.

145 novateurs; prcher et instruire Docteurs complaisants. Aversion de la -vrit. 157

Sommaires de

la

premire plre de

S. Pierre.

Sommaires de l'plre Tit. 116. Qualits dos voques et des prtres. Svrit envers certains cheurs. Tout est pur pour les saints. On renonce a Dieu par le pch. 179 1115. Comment on doit instruire les personnes des deux sexes selon leur condition. Bienfaits de Jsus-Christ envers nous. 193 III 15. Vertus pratiquer, vices viter, s'appliquer aux bonnes uvres, s'abstenir de toute socit avec Ips hrtiques. 205 Sommaire de l' plre Philmon. Chap. unique. 25. Philmon. modle d'une famille chrtienne. Saint Paul, modle du pasteur. Onsime, modle de pnitence. 215 Sommaires de l'plre aux Hbreux.
|

et la vie ternelle acquise par les tribulations. Estime du prix des mes Concorde. 733 II 25. Chrtiens pierres vivantes, rois prtres , nations choisies; leurs vertus, surtout 1 obissance. 7 3 III 22. Devoirs des personnes maries. Modestie des Vrins a pratiquer. Baptme. Porte du salut. 773 femmes. IV 19. Pnitence et renoncer la vie passe. Chercher devenir vertueux. Joie dans les tribulations. 793 14. Devoir des pasteurs. Zle. Bon exemple. Obissance. Le dmon notre ennemi. S'affermir dans le bien.
la foi

I 23.

Vocation

805

Sommaires de
I

la

seconde plre de S. Pierre.


a,

21. Exhortation nous souvenir des dons de Dieu,


faire

en

rer.

11 i. Jsus, fils de Dieu crateur de l'univers sauveur des hommes. Sa divinit, son royaume. Anges hono2 35 II 18. Obir Jsus-Christ et sa loi. Dsobissance punie. Jsus sauveur des hommes et non pas des anges. 249 Ht 19. Comparaison de Mose serviteur, et de JsusChrist lils de Dieu. De la maison de Dieu et de la prompte conversion. 265 IV 16. Entendre la parole de Dieu pour entrer dans
,
,

bon usage. Foi et bonnes uvres ncessaires. 819 II 22. Faux pasteur. Perte des mes. Justice terrible de Dieu. Libertinage et pchs excrables. 857 11118. Jugement de Dieu diffr pour attendre pnitence. Conserver la foi et la grce de Dieu y avancer. 857 Sommaires de la premire plre de S. Jean.

le

repos ternel. Celte parole efficace et pntrante, trne de grces. 277 14. Sacerdoce de Jsus-Christ, modle des prtres, rots de sou sacerdoce , ses fonctions. Insensibilit des Juifs. 2>M VI 20. Aprs le baptme la pnitence pour les cneurs. Jsus chieiti de nouveau. Patience dans l'espoir o tre rcompens. 501 VII28. S icerdoce de Jsus-Christ figur par Melehis< ech. Pontife saint et parfait, s'offrant lui-mme, iulerceoanl pour nous. 519 VIII 13. Jsus-Christ vrai pontife. Mdiateur d la nouvelle alliance. Abolir l'Ancien Testament trop imparfait.

I 19. S. Jean atteste avoir vu et entendu le Filsde Dieu. Chrtiens enfants de lumire. Nul exenij t de pch. 873 II 14. Jsus notre avocat, notre Sauveur. Accomplir la loi. Preuve de l'amour. Lumire et tnbres. Conserver la foi. 881 III 29. Charit de Dieu. Qui sont ceux qui appartiennent Dieu et au dmon. Amour mutuel. Purcldu cur.

905

IV 21.
Amour

Esprits qui sont de Dieu et qui n'en sont pas. de Dieu et du prochain. Charit loigne la crainte.

V 21. Des

925
enfants de Dieu et la vraie charit. Du pch qui donne la mort.
la

La

foi

triomphe du monde.

941

Sommaire de

seconde plre de S. Jean.

Chap. unique. 13. Eloge d'Electe et de sa famille ;sa fo,, sa charit. Craindre les hrsies et les novateurs comme des antechrisis. 959

Sommaire de

ta troisime plre

de S. Jean.

IX 28.

341

Vertu du sacerdoce de Jsus-Christ. Efficacit

Chap. unique. 14. Eloge de Caius Son hospitalit. Fiert et duret de Diolrphes envers les lidlcs, SaluUlwns,'J6T

4
Sommaire de
Chap. unique.
taules:
libertins.
l'p'ilre

EXPOSITION SOMMAIRE
de S. Jude.
des hrsies dj exiset des 9"

72
la libert

25. Rfutation
fa foi.

Fermet dans

Eloignement des impies

L'Apocalypse est un livre de rvlation et des visions prophtiques que l'aptre S. Jean eut dansl'lle de Pnmos. heiat de C'est le dernier des livres saints annonant 1 latin glise et de la religion, depuis Jsus-Christ jusqua reconnaissent la conlormite du monde, afin que les lidles des rvlations de la nouvelle alliance avec l'ancienne. de la L'interprtation de ce livre a toujours ete recueil gnies. plupart des commentateurs et des pins grands Sommaires du livre de l'Apocalypse, comment par Gagne,
I

Esiius et Bossuet.

aux Eglises d'Asie. Vision. Gloire de Jsus dans

I >0.

S.

Jean a ordre d'crire l'Apocalypse, l'adresse


le ciel.

aux Juifs. Ils sont contraris dans la restauration de Jrusalem. 14. Festin splendide de Cyrus. Problme de ses III gardes. Lequel remporte, du vin, du roi, de la femme ou de la vrit. IV 63. Palme donne a la vrit. Vases sacrs rendus. Libert des Juifs. Dons de Cyrus. V 73. Recensement des Juifs rentrs de captivit. Le culte de Dieu rtabli non sans obstacle. VI 54. Les Juifs, avec Ia.permission de Cyrus, se mettent a reconstruire le temple de Jrusalem. VII 15. Ddicace et conscration du temple. Clbration de la fte des Azlmes. VIII97. Bienlaitset faveurs accords aux Juifs. Valeur des dons remis aux prtres. Exhortation. IX 50. Ordre de chasser les femmes trangres. Esdras lit au peuple la lui de Dieu.

II 3l.Cyrusrend

Sommaires du quatrime

livre

^'Esdras.
Juifs leur

1129. Eloges et reproches que S. Jean adresse aux voques d'Ephse, de Smyrne, de Pergame et Thialire
11122. Paroles de S. Jean aux voques de Sardes, de 1221 Philadelphie et de Laodiee. Attention. IV 11. Trne de Dieu dans le ciel. Les vingt-quatre vieillards et les vingt-quatre animaux autour du trne a* ** Leur cantique. , IL L'Agneau ouvre le livre ferme de sept sceaux. 1243 Parfums des prires Cantiques des anges. VI 17. Signification des sept sceaux le vainqueur , la guerre, la famine et la peste. Martyrs vengs. Effroi des

140. Esdras, envoy de Dieu, reproche aux


ingratitude pour les bienfaits reus.

mchants.

\2oi

Quatre anges retiennent les quatre vents. IsKobes ralites marqus. Saints innombrables. Adorations.
blanches.
.'-'^ ouvert. Sept anges avec leurs trompettes. Plaies sur la terre, sur la nier, les fleuves et

VU 17.

VIII 13 Septime sceau

Cinquime trompette. Puits de l'abme ouvert. Sixime trompette. Arme innombrable et quatre anges.
1277 pied sur terre et l'autre sur la Ange 11 mer. II donne un livre S. Jean et le lui fait manger. 1291

les astres. IX21.

,'

ayant un

XI 19.

Mesure du temple. Deux prophtes envoys

nar l'antechrisl et ressuscites. tus 1

Rgne de

Jsus-Christ.

1299

revtue du des bons et mauvais anges. Le


la

XII 18. Femme


femme.

soleil, elle

enfante. Combat dragon prcipit poursuit


_.
1

Xi 11_18. Ble a sept tles et dix cornes. Blasphme contre Dieu et le monstre ador. Seconde horrible bte. 1523 XIV 20. Agneau sur la montagne de Sion. Les vierges Patience des saints. le suivent. Paroles de. trois anges. 1345 la bte. 8. Louanges de Dieu parles vainqueurs de anges sept coupes de la colre de Dieu donnes aux

V,,

1148 La synagogue sons l'allgorie d'une femme, est dtourne du dsordre et rappele la vertu. III 56. La malice abonde chez tous les enfants d'Adam, mais surtout chez les peuples infidles. IV 52. Par diverses similitudes et comparaisons, le tmraire scrutateur des jugements de Dieu est repris. V 55. Un ange fait voir a Esdras plusieurs signes des choses futures pour la consolation des captifs. VI 59. Dieu connat toutes les choses avant leur existence. Il a tout cr pour lui. Fin de toutes choses. VII 69. On ne peut parvenir au bonheur sans tribulation. Mrite des prires des justes. Misricorde de Dieu. VIII 65. Patience de Dieu a attendre les pcheurs en celle vie. Damnation d'un grand nombre. Bcompenses. IX 47. Jugements de Dieu admirables comme toutes ses autres uvres. Signes venir. X 60. Jrusalem figure par une femme dsole, puis console de tous ses malheurs. XI 46. Vision d'Esdras. Un aigle tend sa domination sur toute la terre et tous les royaumes. XII 51. Sur sa demande, Esdras reoit l'interprtation de sa vision. C'est la vision de Daniel. X11I 58. Autre vision d'Esdras avec son interprtation. Impossibilit de connatre l'avenir. XIV 47. Dieu apparat a Esdras, dans un buisson, et lui rvle plusieurs choses futures. XV 63. Prdictions de plusieurs calamits a venir. Guerres, perles, famines, meurtres. XVI 78. Epouvantable dsolation de toute la terre a la fin du monde. Consolation des lus.

TABLE GNRALE
DE TOUS LES LIVRES SAINTS.
La seconde colonne indique le nombre de chapitres troisime, le nombre de versets.
Gense. Exode.
Lvilique.
:

XV

Les

la

sur la terre, la mer , l'euphale et les fleuves, le soleil, sur le sige de la ble,

XVI21

Les sept coupes verses

l'air

*^^*

grande prostitue. Babylone , mre des 1569 abominations et ivre du sang des martyrs. 24. Condamnation de Babylone. lonrments XVIII ville. multiplis. Effroi de ceux qui trafiquaient avec cette 1383 XIX 21 Joie et cantique sur la chute de la ville sur Verbe de Dieu. le rgne de Dieu. Noces de l'Agneau. Le 1597 rsur15. Un ange enchane le dragon. Premire livre de rection. Le diable dchan. Lesouvei ain juge. Le 1407 vie nouvelle. Description de XXI27. Ciel nouveau, terre 1413 la nouvelle Jrusalem descendue du ciel. XXII 21. Fleuve d'eau vive. Mchants abandonnes. prophSaints de plus en plus sanctifis. Croyance ces

XVII 18. La

XL
XXVII

1345 1211

870
1288 969 658 618 85
801

Nombres. Deutronome.
.Insu.

XXXVI XXXIV XXIV


XXI
IV

Les Juges.
Ruth.

Premier des Bois.


Bois. Troisime des Bois. Quatrime des Bois.

XX

Deuxime des

XXXI XXIV
XXII
,.

XXV
XXIX XXXVI

Premier des Paralipomnes. Deuxime des Paralipomnes. Premier d'Esdras.

X
XIII

Deuxime
Tobie.
Judith. Eslhcr. Job.

d'Esdras.

ties.

U31

et quatrime livre d'Esmus ou des Machabes ne sont pas admis, la vrit, au nombre des livres canoniques , mais ils jouissent d'une considration si distingue et tiennent une place si honorable qu'ils sont ordinairement imprims a la suite de l'Ecriture Sainte. On

Le troisime

XIV XVI XVI


XL1I

Psaumes.
Proverbes.
Ecclsiasle.

CL

XXXI
XII VIII

p.-iii

les consulter

avec confiance, pour les


livre

faits

historiques

surtout.

Cantique des Cantiques. Sagesse.


Ecclsiastique.
Isae.

XIX
II

Sommaires du troisime
158.
tivit

d'Esmus.

Josias clbre trs solennellement la Pque. CapJuifs.

LXVI
LVII

693 817 717 940 822 280 404 298 356 275 1170 1711 926 222 116 439 1607 1294
1517

des

Ruine de Jrusalem.

Jrmie.

75
Baruch.
Ezcliiel.

TOTIUS CURSUS SCRIPTUR.E SACREE CONSPECTUS. A ite. 503 VI


XLVIII
1-283

74
III
I

Philmon.
pitres
c

Daniel.

Ose.
Jol.

XIV XIV
III

527 198
7.3

Aux Hbreux.
Eptre de S. Jacques. Premire de S. Pierre.

XIII

46 25 303
108 105 61

Amos.
Abdias. Jonas.

IX
I

IV
VII
III III
III

Miche.

Nahum.
Habacuc.
Sopbonie.

Aggs.
Zacliarie.

II

XIV
IV

Malachie. Premier des Machabes.

XVI

Deuxime des Machabes.


EVANGILES.
S. S. S. S.

XV
XXVIII

147 21 47 104 47 56 52 38 211 55 928 558

V V
III

Deuxime de
Premire de

S.

Pierre
Jean.

S. Jean.

V
I

95
13

Deuxime

de. S.

Troisime de S. Jean. Eptre de S. Jude.


Apocalypse.

I
I

14 23
40a

XXII

MCCCXXXIII
Troisime d'Esdras. Quatrime d'Esdras.

55230

IX

XVI

449 872

Matthieu. Marc.

Luc.
Jean.

XVI XXIV XXI


XXVIII
S.

Actes des aptres.


EP1TRES DE

1070 677 1152 882 1003

Notes extraites des prolgomnes de Walton sur la


Bible hbraique.

(Cours complets, Ecriture sainte, 1"

vol.,

pag. 332.)

PAUL.

Aux Romains.
Premire aux Corinthiens. Deuxime aux Corinthiens.

XVI XVI
XIII

Aux Galates. Aux Euhsiens Aux Philippien, Aux Colosses.


Premire aux hessaloniciens. Deuxime aux Thessaloniciens. Premire Timolhe. Deuxime a Timolhe

VI

V
IV IV

V
III

VI
IV

433 437 253 149 155 104 86 88 46 113 83

l'attention jusqu' compter : 1 les versels; 2 les mots; 3 les lettres; 4 les pointsvoyelles et les accents. Ils ont crit ces nombres en caractres symboliques la fin de clique livre et de

Les Massortes ont pouss

mme

chaque section. Malgr toutes ces prcautions, il se trouve encore des variantes, car dans la Gense ils comptent 1532 versets dans l'Exode, 1209 dans le Lvilique, 8o9 ; dans les Nombres, 1288, et dans le Deutronome, 955: ce qui fait un total de 5845 pour tout le Pentateuque. (Notre Vulgate en compte 5883.) Cependant leurs livres imprims en niellent 5243, les lalmudistes 5842, le livre Kidduschin 5888. C'est celui qui se rapproche le plus de
;
;

la

Vulgate.

CONSPECTUS
TOTIUS CURSUS SCRIPTUR^ SACREE.
MONITUM.
Hic conspectus quem indici generali alphabelico simul et analytico atque synthelico auctorum , operum et materiarum praeponendum duximus, duas parles compleclilur quarum prior inlroduclionem; posterior vero seriem offert sacrorum librorum, tum veteris, tum novi Testamenli juxla ordinem a Tridentina synodo assignalum cum variis
, :

elucubrationibus ad eos speclanlibus. Ad hujus tabellae inlelligentiam, nolandum est 1 numros romanis characteribus expressos, tomum; numros

signare ; 2 hoc signum - inter duos numros positura signincare opus superius designatum referri, a columua cui prior nffigitur, ad columnam per posteriorem indicatam; 3 istud aliud signum .- secujid editionis a primse ordinem arithmeticum columnartmi distinguere; cum duo exstent editiones pro lomis I II IV, V, VI el VII usque ad columnam 712 tanlum. Nuineii ,signo .- prseposili, ad primam ediiioiipm; numeri vero idem signum sequentes ad secundam edilionem referunlur.
,
i

autcm

arabicis notis arithmeticis liguratos

columnam de-

INTRODUCTIO AD UNIVERSAM SCRIPTURAM SACRAM


INTRODUCTIONIS PARS PRIMA.
Bonfrerics. In tolam Scripturam sacram prloquia. I, 5-300.-5-242 303-586.-243-468 Prolegomena. Valtonus. Kenaldotus. De Scriplura; versionibus quae apud Orien589-718.-471-574 tales in usu sunt, disserlalio. Pro editione vulgata dissertatio. Mariana. 737-876.-587-698 Epistolae ciitica;, sive quae ad expiaS. Hieronvmus. nalionein veteris Testamenli priment. 879-1028.-699-818 Poncius. Quaesliones expositiva?, id est, de Scriplura 1031-1140.-819-906 sacra exponenda. D'Asfeld. Prface aux rgles pour l'intelligence des saintes Ecritures. XXVII, 7-16 Rgles pour rintelligence des saintes EcriDuguet. 15-150 tures. Marcellius. Theologia Scripturse divin. 1,1143-1500.-907-1184 Scriplura sacra in medilaiinnnm formam Paulmier. XXVII, 197-398 redacla.

INTRODUCTIONIS PARS SECUNDA.


Becanus.

Analogia veteris novique Testamenti.


II,

Il

-334.-1 1-262

Huetius. Veteris Testamenti cum novo parallelismus in iis qu ad Messiam pertinent. 533-896 -203-698*
Acosta.

in

De Christo in Scripluris revelalo liber. 897-940.-699-732 Editores. Index lesiimoniorum Christo et apostolis novo Testamento citatorum ex veteri. 939-48.-751-38 Frassenius. Coneiliatorium biblicum, quo ui
a
in

praeci)

sacri textus specie tenus

cantur.

pugnantes conciliantur et expli9i7-10o4.-739-82J

Archologia 1055-1664. -823-1668 Carpenter. Scriptur historia naluralis seu


Iahn.
biblica.
II,
,

INTRODUCTIONIS PARS TERTIA.

biblica:

geologia.1 , botanic;e, zoologiaeque exposilio descriptiva.

Editores.

Dictionnaire archologique
3

III,

191-790
'fJl-1203

et philologique

de

la Bible.

s. s.

xxviii.

S
Barbie du Bocage.
Bible.

T0T1US CURSUS SCRIPTVRiE SACREE

%
XXVII, 597914
rlivinitate et canonicitate saIII,

Dictionnaire gographique de la

Kditobes.

De SS. Biblionim chronologia. Chronogra,

1261-1492

sidrations critiques sur l'authenticit, la puret et l'intgrit du texte original de l'Ancien Testament.

ptaic LXX inierpretum defensio. Dfense du texte hbreu et Qi'ien. Le v

1493-1526 de la Yulgate. 1525-86

Pars I. De Marcmnus. crorum Bibliorum in gnre,

15-132.

Pars

II.

De

sacrorum Bibliorum divinitate

et canonicitate sigillalini.

INTRODUCTIONS PARS QUARTA.


Renaldotus.
authentia. Fabrict.

Duvoisin, Tuvache, Statler.

De auctoritate librorum

132492

Des

librorum sacrorum antiquitate et 1,717-54.-573-88 titres primitifs de la rvlation, ou con-

De

IV, v-ccxxiv. -11-184 Veleris et Novi Testamenli. Scriptura sacra contra incredulos propugnata. Veith. II, 1230.-187-1154

par* ^cntra.
VARI/E VARIORUM

AUCTORUM ELUCURRATIONES, CIRCA OMNES SACRORUM RIRLIORUM LIRROS JUXTA ORDINEM A TRIDENTINA SVNODO ASSIGNATUM DISPOSITOS.
Doxologia Dei sancli et ex sanclionibus Levilici.
sanctificatoris

VETUS TESTAMENTUM. PENTATEUCHUS IN GENERE,


Valgo
S.
diciiis

Wouters.
Calmetus.

Lex.

In

sanctecolendi 1025-26.-821-22

Dilucidatio in librum Levilici.

XXVI, 477-568
Leviticum dissertatio.
VI,

Hieronymus

in

rium. In Pentateuchum iutroductio. Iabn. In Peutateuchum Cornlius a Lapide.

universum Peutateuchum. Ad DesideVIl.o4l-44 V, 9-36.-9-32

1027-34.-821-28
1033-52.-827-42

Dissertatio de natura, causis eteffeclibus lepra.

promium.

Dissertatio de Moloch, deo

Ammonitarum.
1051-66.-841-54

37-98.-35-80 97-100.-79-82 In Peutateuchum argumenlum. Canones facem prlerentes Pentateucho.

NUMERI.
Cornlius a Lapide. In Numros commentarium. primo capite usque ad vigesimum sextum, VI, 10651434.-853-1146. A capite vigesimo sexto usque ad linem. VII, 9-120.-9-122 Doxologia Dei ductoris et dominatoris, ex gestis et epitome Numerorum. VII, 119-22.-121-26 Wouters. Dilucidatio in librum Nunier. XXVI, 567-628. Biblia de Vence. Animadversiones in cap. xxi Num., ubi mentio fit de libro Bellorum Domini. VII, 499-506.-501-06 Calmetus. In Numros dissertatio. 495-99.-497-501 Dissertatio de Beelphegor, Cbamos, cteri>que Moabitarum diis. 539-52.-539-54 Biblia de Vence. Dissertatio de Balaami pronheliis. 505-40.-507-40 Dissertatio dejXLII mansionibus aul stalionibus Israeli551-86.-553-86 tarum.

Lettre sur la version arabe des cinq liBiornstahl. XXVII, 913-22 vres de Mose. In Peutateuchum, atque in Genesim potisCauietus. V, 1003-16.-809-20 simum dissertatio. Instniciiones et mysteria quse in Biblia de Vence. VII, 811-40 singulis PeiUaleuchi libris cnnliiientur.

GENESIS.
Gallica versio Geneseos, sicut et omnium Carrierius. fere sacrorum librorum. In Genesim commenUrium. Cornlius a Lapide.

N. B. Pro prima editione, vide: Fragmenta commentant in Genesim, ex ullimis Cornelii a Lapide editionibus 1359-64 ex pressa. Synopsis histori et chronologie lotius Geneseos. F J 993-98.-801-04
Genesi. 997-1002.-803-08 in librum Genesis. XXVI, 5-522 Wouters. Dilucidatio Annotations gologiques et chronologiques Fditores. HI, 1585-1694 la Gense. Sherlock. Dissertation. Des ides que les Juifs, avant se faisaient des circonstances et des suites Jsus-Christ Autre dissertation, de la chute d'Adam, XVIII, 686-707. o l'on examine plus particulirement l'histoire que Moise nous a laisse de la chute de nos premiers pres. 707-29 Dissertatio de materia et forma vetcrum Calmetus. V, 1015-50.-819-32 librorum, ac varia scribendi ratione

.DEUTEUONMIUM.
Cornlius a Lapide. In Deuleronomium commentarium. VII, 121-490.-125-492 Doxologia Dei legislatoris,, ejusque concio ex Deutero489-94 -491-96 nomio. 494-96.-496-98 Oratio et conclusio. Dilucidatio- in> librum Deuteronomii. Wouters. XXVI, 627-56 Sherlock. Dissertation o l'on prouve qu'il n'tait pas permis aux Juifs de se servir de chevaux et de chariots de guerre, l'occasion d'une brochure intitule : Remarques sur la quatrime dissertation de milord vqne de XVI1, 765-78 Bauqor. In propheliam Moysis de propbeta Biblia de Vence. VII, 791-802 a Deo promisso dissertatio. lu Deuteronomium dissertatio. Calmetus. 585-610.-587-6I2 Dissertatio de politia, sive ratione juris dicendi apud veteres Hebraos, et potissimum de Sanhedrio. 611-34.-611-34

Doxologia Dei creatoris ex

faclis in

Dissertatio de lingua primiliva, etlinguarum confusione.


Dissertatio de turri Babelica.

1031-50.-831-48 1049-68.-847-60

A V, 1067-1294.-861-1042. capite duodccimo usque ad finem, VI, 9-576.-9-464. Doxologia ei Salvatoris ex gestis et epitome Exodi 577-80.-463-66. XXVI, 32aDilucidatio in librum Exodi. Wouters. 478
Undecim prima
capila,

Cornlius a Lapide.

EXODUS. In Exodum commentarium.

Dissertatio de suppliciis
tio.

quorum

in sacra Scri

tura

men

Jugement Journal 15 aot 1780, de l'Exode expliqu par l'abb Contant de XXVII. 193-98 la Molette. \ 1293-1ol0.In Exodum dissertatio. Calmetus. 1041-54
qu'il a

encyclopdique.

port, le

Dissertatio de connnbiis Hebraeorum. Munck, in biblia Calien. De muliere Hebrae.i, et de 689-96.-689-96 connnbiis apud Jmteos recentiores. 697-720 Calmetus. Dissertatio de divortiis. Dissertatio de natura animae et ejus post mortem suiu , 721-48 ex senlenlia veterum Hebrorum. Dissertatio an veteres lgislatures et philosophi a Scriptura leges suas et moraleni scientiam hauserint.

613-74.-633-74 673-90.-673-90

Dissertatio de origine et antiquitate circumcisionis.

150J-22- 1053-64
Dissertatio de veris ficlisque prodigiis, ac dmonum et 132140.-1063 78 mrelorutn incorpora polesiate. 1339 B0.Dissertatio de traosfrelatione jErylbri.

Dissertatio de gigantibus. Dissertatio de Moysis obilu et sepultura.

747-64 763-92 801-12

JOSLK.
VIiI, 1237-38 Hieronymus In Josue librum.. VII, 843-50 Iaiin. In librum Josu introductio. In euindem lu Josuam prafalio, 851-62. Masius. eaoite commentarium, cum translatione ex Hebrato. S.

1077 92

LEVITICUS.
4:iinfltuus
a5 Lapide.

In

Leviticum commentarium. VI 579-1024.-465-820

77
primo usque ad dccimum, VII, 861-1264. njle usque ad finem. Dilucidalio in librum Josuc. Wouters.

CONSPECTUS.

~ aecimo caVIII, 9-458

In librum

Paralipomenon commentarium.

831-1128

BlBLlA

DE

VeNCE.

XXVI, 655-98
j;\ (TIIPS

IllStfUCt iOilC'S Cl llIVSlei

in

Josua cominentur. In Josuam disseriatio. Calmetus. Dissertalio de niandalo Josue, quo

VIII, 523-26

)n librum II Paralipomenon commentarium. 1127-1400 Sanctius, Tirinus, Cornlius a Lapide, Sacy. In duos Paralipomenon libros variai annotationes. Wouters Dilucidalio in priora capita libri I Paralipo.

4D7-06

soLm

et

I/Watus est.

binant re_8

Disserlaiiode pluvia lapidum in Chananos. LMssertatiC de regione in quam Clliiaiii pulsi a


sesc receperunt.
;i

48o-90
ostie

f?I

,-k Dilucidatio in bbi'um tto II Paralipomenon. Calmetus. Dissertatio de prael'ectis aul


,
,.

nT-,

XXVI, 965-90
989-1072
et milili

regum Hebrorum.

495-512

lerram promissam geographir aniinadversiones. 511-24

LIBER JUDICUM.
Hieronymus Bowrerius.
S.

Ii-

VIII, 1237-38 In Judicum librum. librum Jutlicuiu prfatio, VIH, 525-

XI, 1459-74 Disseriatio de regionibus in quas decem tribus Israelis traduct sunt, et quem potissimum locum noslra asiate leneanl. 1475-92 Natalis Alexander. Dissertatio de Elia propheta. Quomodo Chrisii Domini typus fuerit, et an ejusdem ad judicandos vivos et mortuos venturi prcursor fulurus sit

1491-1500

36.-

libre

Dilucidatio librum Judicum. XXVI, 697-776 Biblia de Vence. Instrucliones et mysleria qu in VIII, 1159-60 Judicum continentur. 113-24 Calmetus. In librum Judicum Jephte.
Woutehs.
in

Ii:

eumdem commentarium.

537-1111

ESDR, LIBRI.
Calmetus. In librum
Vatablus.
translaiione ex

XII, In librum Esdrae commentarium, 9-16 cum Hebro. 15-162 Calmetus. In librum Nehcmi, seu Esdrse proleI
I

Esdr prolegomenon.

II

dissertalio.

Calmetus, Rondetus.

Dissertalio de voto

Rondetus. Dissertatio

in

1125-44 genealogiam Davidis. 1143-58

RUTB
III, 1237-38 librum Ruth prfatio et commentaVIII. 1150-12-4 XXVI, 775-86 Dilucidalio in librum Rutb. Wouters. Instructiones et mysleria qu in liBiblia de Vence. 1235-36 bre Huili conlinentur.

Hieronymus S.

Bonererius. rium.

In

In Rutb.

Sanctius.

QUATUOR LIBRI RKGUM. In quatuor libres Regum prolegomena.

IX, 9-32 VaCalmetus, Sacy, Cornlius a Lapida, Duclot. rie annotationes in quatuor Regum libros. librum I Regum commeiitarium, IX, 51In Sanctius. 1045. Qu profana tempora cum hoc lemporo sacro 1045-46 concurrerunt. Dilucidatio in librum I Regum. Wouters. XXVI, 785-848 A In librum II Regum commentarium. Sanctius. Ab oclavo caprimo eapite ad oclavum, IX, 1047-1260. profana tempora cum hoc Quae pite ad tinem, X, 9-500. 500-02 tempore sacro concurrerunt. Dilucidalio in librum II Regum. Wouters. XXVI, 849-88 In librum III Regum commentarium, X , Sanctius. Extenia qu in tempus bujus libri III irici501-1280. 1280-82 derrit. Woutehs. Dilucidatio in librum III Regum. XXVI, 887-948 In librum IV Regum commentarium, XI , Sanctius. 9-638. Quae profana tempora et quo ordine in quartum 655-58 Regum librum inciderunt. De oralione Manassis rgis Juda. C.almetus. 654

105-70 librum Nehemiae commentarium, rum translaiione ex Uebraeo. 169-384 Duclot, Calmetus, Corn, a Lap., Sacy, Lyranus, Tirinus, Wolphius, Synopsis, Bochartus, Menochius, Sanctius, Junius, Estius, Drusius, Piscator, Osiander, Mariana, Malvenda, Grotius. In iitrnniqiie Esdr bruni annolaiiones. Wouters. Dilucidatio in librum I Esdr. XXVI, 1073-94 Dilucidalio in librum II Esdr. 1093-1 156 Calmetus. lu teriium librum Esdrse dissertatio. XI C 383-92 In quartum librum Esdr disseriatio. 591-400 Disseriatio , utrum Esdras scripserit vel resfairaverit libros sacros. 599-418 Dissertalio, an Esdras veleribus characleribus hebraicis ehaldos sbstiluerit. 417-30 Nathalis Alexander. Dissertalio, uirum Esdras fuerit auctor Cabbal. 429-42
Vatablus.

gomenon.

In

In Tobiam prolegomenon. XII, Tirinus. In Tobiam commentarium, cum


Calmetus.
Varice annotationes. Serarius. Varie questiuncul

TOBIAS.

4-43-68

translaiione.

ex Grco. 469-632 Duclot, Houbigant, Drach, Serarius, Nathalis Alexander, Calmetus, Cornlius a Lapide, Estius , Grotius.

qu

in libro

Tohi

passim oecurrunt.

Calmetus. Dissertatio

in

dmonem

649-786 Asmoduni. 633-48

JUDITH.
Serarius. In librum Judith prolegomena. XII, 787-802 In librum Judith commentarium, cum translatione ex in singula capita qustiunculis. 803-1268 Natalis Alexander, Calmetus, Duclot, Menochius, Sacy,

Grco, et

Wouters Dilucidalio
relictis.

Vatablus, Grotius, Estius, Glaire , Lyranus, Tirinus , Cornlius a Lapide. Vari annolaiiones textui apposilae. Wouters. Dilucidatio in librum Judith. XXVI, 1155-62

in priora capita libri


a

Calmetus. Dissertalio de thesauris


n

Dissertalio de lemplis velerum. Dissertalio de origine et iiuminibus Philisthorum.

IV Regum. XXVI, 947-04 Davide SalomoXI, 637-54 653-80


679-704 703-18
ah'Etl-

ESTHER.
Serarius. In Esiher prdicenda septem. XIII, 9-32 Menochius. In librum Esiher commentarium. 51-220 Calmetus, Janssens, Duclot, Nat. Alex., Iahn, Houbigant, Grotius, Corn, a Lap., Serarius, Estius, Synopms, Tirinus, Lyranus, Sacy, Bonartius, Vatablus. Y: riie , tiim in prdicenda, liun in commentariiim annolaiiones. Wouters. Dilucidatio in librum Esther. XXVI, 11C1-86

Dissertatio de Samuele per visum Sauli ob.jecto. Dissertalio, quid Naaman concedi sibi postulant seo, nt eoram Remmon sese proslernere liceret. Dissertatio de rtrogradai ione sobs in horologio

717-28 Aehaz. 727-44 Natalis Alexander. Dissertatio de templo Saiomonis utium a ruditale etinoribus geulium originem Iraxeril. 743-74 Dissertatio de Jroboam et decem tribuum dct'ione a cultu Dei. 773-81 Duclot. Dissertation sur les richesses laisses par David a Salomon. 783-88 Dissertation sur les temples en gnral, et sur les temples les Juifs en particulier. -808 Natalis Alexander. Dissertatio de consens!! librorum Rgitni i l'arali; omenon cum SS. Maitho et Lnca, in getielogiis regum Juda. 807-18

JOB.
Hieronymus S. Prfationes in librum Job. XIII, 274.-76 Cordebus. In librum Job prtalio. 221-74

DUO
Calmetus
nu'iion.
--

LIBHI PARALIPOMENON.
duos
liliros

In

Paralipomenon prolegnAI, Si 'I3ii

Ro.-enmuller, Iahn, Calmet, Nat., Alex., Rondet., Biblia. de Vence, Senault. InC'irderi prfationem annolaiiones. Corderus. In librum Job commentarium. - A primo ad vigesimum quinlum. XIII, 275-1472. A vi simo sexto ad linem. XIV, 9 92. Synopsis, Bosensiuller, Duguet, Drach, Sacy, Menochius, Yalentius, Sanctius, Estius, Codurus Mercehus, Pineda, Senault, Calmetus, Tirinus, Lyranus, Duclot , Stultetus, Grotius, Cocceius, Lud. Cappellus, Vatablus, Bochartus, Biblia de Vence. In Cordei commentarium annolaiiones. In illud Jobi Calmetus. x.mx, 18, Skut pcdma mulliplicubo dieu, disseriatio. XIV, 975-82 Rondet. Dissertation sur le temps o Job a vcu. 891-921


73
J. t. Millerus.

roiis cursus scmi

u.i;

sack.l

80

M. Millerus.
Calmetus.

Disserlalio de angelonim concilie.


iri

Disserlalio de luira Jobi.


morbum
Job.

921-51

Disserlalio

955-64 9G3-76

CANTICA.
LIBER PSALMORUM.
Bellanger, Bossuetius, S. Hieronymus, Rosenmuller , Prolegomena in Psalmos. XIV, 983-1039 Capellus. Authenticit du Psautier, et rponse aux Ditlot. 1039-46 objections des incrdules contre ce livre. Extrait du Discours prliminaire sur les La Harpe. prophties, considrs Des Psaumes et des psaumes. d'abord comme ouvrages de posie, 1047-64. De l'esprit des livres saints, et des Psaumes en particulier. 1064-83 Dissertation sur l'objet des Psaumes consiRondet. drs dans le sens littral et dans le sens prophtique.
Li d

Calmetus, Rosenmuller, Dhusius, Clarius, Jac. Cappellus, Mehochius, Vatablus, Maldonatus, Sacy, Glaire, Hierinymus, Biblia de Vence, Lud. Cappellus, Gejerus. Anglicb annotationes, Synopsis, Corn, a Lap., Castalio. In De Lyra commentarium annotationes. Biblia de Vence. Instructions et mystres que renferme le livre de l'EccIsiasle. 149-50

CANTICUM CANTICORUM
Bossuetius.

In Canlicum Canticorum

praefatio.

XVII, 157-63
In Salomonis Canlicum prooeniiuni.

Rosenmuller.

Natalis Alexander.
liuncula.

De Canlico Canticorum disserta-

163-74

1083-1 102 lu titulos Psalmorum dissertalio, 1103-10. Calmetus. Lamnazeacli et Sela, In geminas illas hebraeas voces disserlalio. _ 1110-18

Rosenmuller. Dictionum nonnullarum, m Psalmorum 1118-29 titulis frequenlius obviarum , explicalio. Trait sur la posie et la Cotant de la Molette. musique des Hbreux. Pour servir d'inlroduciion aux

,,

XXVII, 131-92 Psaumes expliqus. Sries chronologica Psalmorum. Calmetus.

In suum Psalmorum commentarium, ad Generrardus. SS. patrem Gregorium XIII, prafauo 1155-41. Ad epi-

175-85 Duclot. Authenticit du Cantique des Cantiques et rponse aux objections dps incrdules. 183-86 Bossuetius. In Canlicum Canticorum commentarium. 185-290 Editores, Rosenmuller, Emmanuel Sa, Lyranus, Menociiros, Clarius, Estius, Munsterus, Tirinus, Calmetus, Jac. Cappellus, Lud. Cappellus, Vatablus, Synopsis, Maldonatus, Corn, a Lap., Genebrardus, Mercerus, Sacy, Grotius, Sanctius. Annotationes in Bossu elii commentarium. Genebrardus. Ad ministros Genevenses admonitio de Beza in Canticum Caniicorum libellulo. 1209-18 Cornlius a Lapide. Compendium sive synopsis sensus litteralis et genuiui Cantici Canticorum, " 289-320 Biblia de Vence. Analyse du Cantique des Cantiques selon le sens spirituel. 319-34

scopum Ariminensem
id lectorem.

J. B. Castellium, epistola. 1141-46. Bezae impurissimi jactantia et vanitas.

LIBER SAP1ENTLE.
Cornlius a Lapide.

In Psalmos commentarium. A psalmo primo ad deciXV, mum quartum, XIV, 1153-1368. A ps. xiv ad XVI, 9-790. 9-1428. A ps. cv ad uuern. Berthier. Notes et rflexions sur les Psaumes. Traduction, franaise. Depuis le psaume premier jusqu'au quatorzime. XIV, 1153-1372. Depuis le psaume quatorze jusqu'au cent-cinquime XV 9-1450. Depuis
civ.

1146-54

menon.
Biblia
fet,

In librum Sapientiae prolegoXVII 533-52 Justification du sentiment de dom de Vence.

Calmet, contre la critique du P. Houbigant et du P. Grifsur l'auteur du livre de la Sagesse. 551-82 Jansenius Yprensis. In librum Sapienliae promium. 381-88 Duclot, Gune, Calmetus, Rosenmuller. In Jansenii

promium

le cent-cinquime jusqu' la lin. XVI, 9-792. ROSENMULLER, IaHN, CaLMET, RoNDET, DUfiPET, SeNAULT, HOUBIGANT, DUCLOT, DRACH, GENOUDE, GlAIR, SACY, CORN. a Lap., Menochius, Nat. Alex., Serarius, Sanctius, Tirikus, Estius, Grotius, Piscator, Malvenda, Vatablus, Lyranus, Lud. Cappellus, Jac. Cappellus, Mercerus, Pineda, Codurcus, Maldonat, Castalio, Cocceius, Stultetus, Priceus, Jumus, Hammondus, Rivetus, Munsterus, Gejerus, Calovius, Jansenius, Bellarminus, Drusius, Muisius, Bos-

annotationes. Jansenius. In librum Sapientie

commentarium

In Jansenii commentarium annotationes. Biblia de Vence. Eclaircissements sur


du
livre

387-588 Calmetus, Clarius, Bossuetius, Maldonatus, Emmanuel Sa, Sacy, Badvellus, Estius, Grotius, Corn, a Lap., Vatablus, Casteluo, Tirinus, Lyranus, Castalio, Menochius
les textes sur
la

lesquels on forme quelques objections, contre

canonicit

suet, Bellanger, Flaminius, Cajetanus, Ainsworthus. In omnes psalmos annotationes.

de

la

Sagesse.

Cornlius a Lapide.
lelis

Encomium

sapienliae,

587-600 ex naral603-28

elhices naturalis et divinae.

LIBRI SAPIENTIALES.
Besoigne.

Houbigant. Dissertatio de auclore


Biblia de Vence.
trie.

libri Sapienliae.

Concorde des

livres sapientiaux.

Dissertation sur l'origine de

971-80
l'idol-

XVII, 1049-1208

PROVERBIA.
S. Hieronymus. Praefatio in libros Salomonis, ad CliroXVI, 818-19 tnatium et Hpliodorum episcopos. De tribus Salomonis libris S. Isidorus Pelusiota. 819-20 Praefatio in librum Proverbiorum, ad HenBaynus. 793-98 ricum Galliae regem. Cornlius a Lapide. In Proverbia Salomonis prolego797 818 mena. Calmetus, Iahn, Duclot, Rosenmtjller, Maldonat. in Cornelii a Lapide prolegomena. Annotationes 819-1324 Commentarium in Proverbia. Baynus. Cartwrightus, Corn, a Lapide, Sacy, Rosenmuller, Bossuetius, Lyranus, Estius, Tirinus, Calmetus, Menochius, Clarius, Munsterus, Maldonatus, Grotius.Jac. Cappellus, Gejerus, Synopsis, Castalio, Vatablus, Lud. Cappellus, Annotationes in Bayni Mercerus, Bochartus, Junius.

1035-50 Calmetus. Dissertalio de funeribus et sepulturis Hae979-98 braeorum. Dissertalio de re medica veteruni Hebraeorum. 999-1012 1011-26 Disserlalio de re cibaria Hebraeorum

ECCLESIASTICUS.
Jesu uni et trino. Jesu gemino Cornlius a Lapide. XVII, 601-04 Sirach, Jesu antilypo Christo, totum. 627-72 In Ecclesiaslicum prolegomena.
libris sapientialibus.

Canonesqui facem praeferant Ecclesiaslico, caeterisque 673-78 In Ecclesiasticum commentarium. 677-72 Tirinus, Corn, a Lap., Grotius, Calmetus, Estius, Lyra-

Emmanuel Sa.

commentarium. Instructions Biblia de Vence. dans le livre des Proverbes.

nus, Glaire, Dnusius, Bossuetius, Vatablus, Badvellus, In Emmanuelis SacommenCastalio, Menochius, Sacy. tarium annotationes. Analyse du livre de l'Ecclsiastique. Biblia de Vence.

et mystres contenus

1025-36

1323-26

DE PROPHETIIS ET PROPHETIS.
De
la Luzerne.

ECCLESIASTES.
S. Hieronymus.

In Ecclesiasten ad Paulam

Dissertation sur les prophties.


XVIII, 11-231

et Eusto-

30-32 cliitim promium. In Ecclesiasten prolegomena. Cornlius a Lapide. 9-30 Maldonatus, Rosenmuller, Calmetus, Gejerus, Mercerus, Duclot. - In Cornelii a Lap. prolegomena annota-

Lefranc de Pompignan. L'incrdulit convaincue par PreDiscours prliminaire, 235-50. les prophties. mire partie. Des prdielions qui regardent des vneSeconde partie. Des prophments temporels, 250-387. ties vrifies dans la personne de Jsus-Christ et dans son

tiones.

De Lyra.

31-150 Bossuetius. Estius, Munsterus, Cartwrightus, Grotius.

In Ecclesiasten

Eglise.

commentarium

Jacquelot.

Testament.

387-546 Prophties de l'Ancien et du Nouveau Chap. I. Prdielions oui se lisent dans l'Au-

81

CONSPECTUS.

82
Ose.

Chap. II. De quelques prdiceien Testament, 545-63. tions qui se lisent dans les crits du Nouveau Testament, Cliap. III. Des prdictions des anciens prophB63-70. idoet de Jsus-Ctirist, sur la conversion des peuples

571-88 De l'usage et des fins de la prophtie Sherlock. dans les divers ges du monde , 589-673. Dissertation sur la bndiction donne par Jacob Juda, ou explication 730-53 de la prophtie de Jacob.

tes ltres.

Biblia de Vence. Prface sur Ose. XX, 519-40 In Ose prolegomenon. Calmetus. 499-502 In Ose commentarium. 539-632 Ribera, Rosenmuller, Grotius, Corn, a Lap., Drusius, Liveleus, Biblia Vatabli, Munsterus, Castalio , Synopsis, Annotationes in Calmeti tu Estius. prolegomenon, lum

commentarium.
Jol.

MAJORES PROPHETE
Isaias.
Prsefatio in versionem Isai, ad sancXVIII, 779-80 mulieres Paulam et Eustochiam. 779-90 Praambula in Isaiam. Cornlius a lapide. 790-800 Isaiae. De integritate valiciniorum Iahn. In Isaiam commentarium. Forerius, vel Foreiro.

S. Hieronymus.

Biblia de Vence. Prface sur Jol. XX, 635-78 In Joelem prolegomenon. Calmetus. 633-36 In Joelem commentarium. 677-710 BosENMULLER,LvnANus, Menochius, Biblia Vatabli, Cornlius a Lapide. Synopsis, Bochartus, Drusius, Sanctius,

tas

Munsterus.

Annotationes.

Amos.
Biblia de Vence. Prface sur Amos. Calmetus. In Amos prolegomenon. In Amos commenlarium.

799-1644 Rosenmuller, S. Hieronymus, Estius, Calmetds, Corn, a Lap., Lyranus, Maldcinatus, Menocbius, Tirinus, MunsteRUS, KlCACHI, C.LAR1US, GROT1US, BeRTHIER, DUGUER, BlBLIA de Vence, Lud. Cappellus , Emmanuel Sa , Synopsis , Castalio, Jacob. Cappellus, Cahen, Gesenius , Biblia Vatabli. Annotationes'in prioruin capilum commenlarium. Jubilus ex magnificis Isai oraCornlius a Lapide. 1643-66 culis.

XX, 713-24
709-14 723-94

Rosenmuller , Grotius Ribera , Vatablus, Liveleus, Sanctius, Castalio, Sinopsis, Corn, a Lap., Lyranus, Tirinus, Estius. Annotationes. Calmetus. Dissertatio de idololalrialsraelitarum indeserlo, ac polissimum de Deo Rephan seu Rempha, ad Amos. V, 26, 465-74
,

A bdias.
Biblia de Vence. Prface sur les prophties d'Abdias. Instructions et mystres qui y sont renferms. XX, 797-802 Calmetus. 793-98 In Abdiam prolegomenon. In Abdiam commenlarium. 801-13 Drusius, Rosenmuller, Corn, a Lap., Sanctius, Liveleus,

Jeremias.
S. Hieronymus.

In librum Jeremiae praefatio.


a a y_
i i

In Jeremiam commentarium, cum transVatablus. 25-476 lalione ex hebraso. Calmetus, Sanctius, Corn, a Lap., Biblia maxim a, RosenMenochius, Tirinus, Esmuller, Maldonatus , Synopsis, tius, Grotius, Clarius, Munsterus, Sacy, Castalio, Lyranus, Bochartus, Clericus, Calvinus, Cun2eus, Clavius, DruAnnotasius, Anglicu annotationes, Duclos, Mariana.

Natalis Alexander.
Biblia de Vence.

Annotationes.
Jonas.

tiones in Vatabli commenlarium. Mystres et instructions renferms Biblia de Vence.

Rosenmuller. In Jonam prolegomena. Calmetus. In Jonam prolegomenon.

Prface sur

Jonas.

XX, 823-28
815-24 811-16 827-50

In

Jonam commentarium.

9-26 dans les prophties de Jrmie. Gemitus ac concionis gestorumCornlius a Lapide. 475 82 que Jeremiae synopsis et gemmae. Synopsis criticorum aliorumque commentatorum Poli. Catalogus in Jeremiae Threnos, seu Lamentationes. auctorum, cum abreviaturis quibusexprimuntur, XIX, 481Commentarium. 485-538 84. Prolegomena 483-86.

Annotationes.
Calmetus.

Drusius.Vatablus, Liveleus, Grotius, Ribera, Sanctius.

Dissertatio de

pisce

Jonam vorante.
475-81

Michas.
Biblia de Vence. Prface sur Miche. XX, 853 72 Rosenmuller. In Michaeam promium. 851-54 Calmetus. In Michaeam prolegomenon. 849-52 In Michaeam commentarium. 871-918 Synopsis. Tarnovius, Corn, a Lap., Lyranus, Menocbius, Tirinus, Lud. Cappellus, Biblia Vatabli, Ribera. Anno-

Baruch.
Biblia de Vence.

Pearson

Prface sur Baruch., (Joannes et Richardus).


de Baruch.
Ezechiel.

XIX, 539-48
sacri,
in

Critici

sive

Badvelli, Castellionis, Clarii et Grolii

Commentaria

Ba-

tationes.

ruch. Biblia de Vence.

Mystres et instructions renferms

549-618
547-50

Nahum.
Biblia de Vence. Prface sur Nahum. Calmetus. In Nahum prolegomenon. In Nahum commentarium.

dans

le livre

XX, 919-24
917-20 925-46

Biblia de Vence.

Maldonatus. rium.

Corneuus
tis,

Prface sur Ezechiel. XIX, 617-36 In Ezechielem cum promio commenta645-1016 a Lapide. Epinicion Dei optimi maximi
,

Drusius, Vatablus.

Annotationes.
Habacuc.

curru cherubico impios debellantis, de iisque triumphan-

ex oraculis Ezechielis.
Daniel.

635-44

Prface sur Daniel. XX, 9-18 19-30 Calmetus. InDanielem prolegomenon. Rosenmuller. In Calmeti prolegomenon annotationes. Del Haye. ExBibliis maximis, seu Eslii, Lyrani,
B'blia de Vence.

Annotatio. Sophonias. Biblia de Vence. Prface sur Sophonie. XX, 1001-13 Rosenmuller. In Sophoniam promium. 997-1002
Ribera.

Biblia de Vence. Prface sur Habacuc. Calmetus. In Habacuc prolegomenon. In Habacuc commentarium.

XX, 947-68
945-48 967-98

Calmetus.

In

Sophoniam prolegomenon.
,

In Sophoniam commenlarium. Sanctius, Grotius, Ribera Corn, a Lap.

997-98 1011-36 Annotationes.

Menochii et Tirini

in

Danielem annotationes, cum

lectio-

Aggus.
1035-40 1035-36 1039-62 In Aggaeum commentarium. Rosenmuller, Corn, a Lap., Grotius, Natalis Alexander. Lyranus, Biblia Vatabli, Hiver a, Sanctius Synopsis.
Biblia de Vence. Prface sur Agge. Calmetus. In Aggaeum prolegomenon.

nnm

varietate, et concordia atque exposilione lltterali.

33-444 Cornlius a Lapide. Doxologia Sapienliae ternae , ex 29-34 epitome gestorum et visionum Danielis. 443-46 Conclusio et votum ad SS. Prophetas.

XX

MINORES PROPHETIE.
S.
lio.

Annotationes.

Hieronymus.

Induodecim Prophetas minores praeXX, 445-46 prophetas minores prolego447-50


secessionem.

Zacliurias.

Calmetus.

In duodecim

menon.
raelis, posl faclam utrinque

Dissertatio de statu religionis in dilionibus Juda et Is-

449-64
483-98 qua illustranlur 501-23

Dissertatio de numinibus Pbcenicum, sive Chananseo-

Biblia de Vence. Prface sur Zacharie. XX , 1065-78 1061-66 Calmetus. In Zachariam prolegomenon. 1077-1174 In Zachariam commentarium. Ribera, Synopsis, Lyranus, Biblia Vatabli, Corn, a Lap., Tirinus, Sanctius, Clarius , Calvinus , Menochius , GeoAnnotationes. tius, Drusius, Munsterus.

rum.
vaiir.iuia

Malucltias.

Hisloria genlium Judaeis finitimarum, ad eas snectantia.

Prface sur Malachie. Biblia de Vence. In Malachiain prolegomenon. Calmetus.

XX,

1
1

173-98
17.1 Tfi

CONSPECTUS TOTIUS SCRIPTUU.E SACK.K.


In Malachiam commenlarium. 1199-1500, Biblia Vatakli, ('.ohm. a Lap. Lud. Cappellus , RlBERA Panctius, Munstercs, Grotius Drusius. Amiotaliones.
, ,

U
I

Wouters.
Editores.

In Epistolam

ad Corinlhios dilucidatio.
I

Verba

Christi
II

ex Epistola

ad Corinlhios.
1
'

C^TEIU
Cornlius a Lapide. lenlum.
lu librura
I

LIRRI HJSTOR1CI.

EPISTOLA
Pequigny, Gorcomius.

LIBRI MACHABjEORUM.

In

libros

Machabornm argu-

wm.
deux

XX, 1239-52 Machabaeorum commentarium. 12S1-U12 I;i librum 11 Machabieorum commenlarium. 1441-1596 Wouters. Dilucitlalio in nlrumque librum Macuabaeo-

sibns et pietalis corollariis.

ad Corinlhios prarfationes. XXIV 693 96 Pequigny, Gorcomius, Estius, Menochius. In Epislolam II ad Corinlhios commentaria. cuni analysibus paraobraII
,

In Epislolam

AD CORINTHIOS**

337 " 38

Wouters.

In Epislolam

693-90"
II

ad Corinlhios dilucidatio.

Instructions renfermes dans 1rs livres canoniques des Macuabes. XX, 1233-40 Cornlius a Lapide. De iibro III Machaborum.

Biblia de Vence.

XXVI,

1183, 1222
tiones.

EPISTOLA AD GALATAS.
Pequigny, Gorcomius.

In Epislolam ad Galatas

^
'

533 ' 44
prfa-

1597-98.

De

Iibro IV

Machabseorum.

1597-1600

Pequigny, Gorcomius, Estius. Menochius. In Epistolam aj balalas commentaria, cum analysibus, paraphrasibus
pietalis corollariis.

XXIV 903-08
et

NOVUM TESTAMENTUM.
EVANGELIA.
Arnaldus.

Wouters.

907-103
Galatas dilucidatio.

In Epislolam ad

EPISTOLA AD EPHESIOS.
Pequigny, Gorcomius.
f'",1
i

XXV

^'^

In Epistolam ad

Historia et

concordia evangelica. XXI, 11-250.

XYouters. In hisloriam cl concordiam evangelieam dilucidat qusestiones. XXIII, 769, 1098 Le Grand. Disserlaliode miraculis. 1099-1126 Pezron. Histoire vanglique, conlirme par la juda-

m et

equigny, Gorcomius, Estius, Menochius. In Epistolam S C0 " mK:" laii:1 cum analysibus paraphrasibus . , %i?,t
-

?" ,JS

,,

Ephesios pr XXIV, 1029-72

pietalis corollariis.

M outers.

In Epistolam ad

1031-1134 Ephesios dilucidatio.


567-74.

'

que

et la romaine. XXV'If, 923, 1380 I.ditores. Verba a Christo prola'a, prout ab evane-

XXV, EPISTOLA AD PHILIPPENSES.

lisl is

referuntur.

Maldonatus,
tiones;

Du Hamel. In

XXI, 257-538 quatuor Evangelia praef5il . S8


S.

EVANGELIUM SECUNDUM
Maldonatus,
>

Du Hamel.

In S. Malihum
la

MAT'HLEUM.
commenla-

'-

Sherlock.
J

XXI, 334-1312 Dissertation sur l'entre triomphante de


XVIII, 753-63

Pequigny, Gorcomius. In Epislolam ad Philipppnses prafuiiones. XX[V 1 equigny, Gorcomius, Estius, Menochius.-Iii Epislolam a; niilippenses commentaria, cum analysibus , paraphrasibus et pietalis corollariis. 1155 1426 Wouters. --In Epistolam ad Philippenses dUucdatioi 8

g^

EPISTOLA AD COLOSSENSES^'
GoKCOMICS
-

C dans Jrusalem. Pzron. Dissertation sur Tanne de

mort et de
,

la

ion

du Sauveur.

XXVII 1379-90
la

Disseriaiion sur le temps auquel on clbrait

Pque

des

Juifs.

1589 1110
S.

EVANGELIUM SECUNDUM
S.Hieronymus.
irrrfatio.

MARCUM.
XX11,

In

Evangelium secundum Marcum


15-14 In sanctum Marcum
13-228
S.

Epistolam ad Colossenses XXIV, 1227-50 1 equigny, Gorcomius, Estius, MenochiusIh Epislolam a d Go osseuses commentaria, cum analysibus, paraphrasibus et pietalis corollariis. {mq M , Wouters. In Epistolam ad Colossenses dilucidatio! XXV, 579-88

IGNY ' rifi;" prafahones.

- I"

EPISTOLA

AD THESSALONICENSES.

Cajbtanus, seu de \io, Erasmus.

commentaria.

EVANGELIUM SECUNDUM

LUCAM.

Lucas Brugensis, Jansenius. In Evangelium secundum Lucamcommentaria. XXII 229-1446

Pequigny, Gorcomius. In I ad Thessalonicenses Epislolam |,ra,lat,ones. XXIV, 1291-94 ,e w, g n y Gorcomius, Estius, Menochius. . In Epislolam lad Ihessalonicenses commentaria, cum analysibus paraphrasibus et pielatis corollariis. 1293-153
'
,

EPISTOLA

EVANGELIUM SECUNDUM JOANNEM.


Natalis Alexander,
fal

II

AD THESSALONICENSES.

Sacy.

In

sanctum Joannem

prae-

Jn evangelium

,T

S
'

,-

J T secundum Joanncm commentaria S.

XXIII, 11-16
,

15-

768

ACTUS APOSTOLORUM.
In Actus Aposlolorum rommenXXfll, 1123-1576 Lviunus, r CalmetuS, Emmanuel Sa, Tirinus, Estius GroTs, Synopsis. Ili commentaria vari;e amiotaliones Wouters. In Actus Apostolorum dilucidal qua>stiones,
,a " a -

HAn^us, Menochius.

Pequigny, Gorcomius. In Epislolam II ad Thessalonicenses prael'atjones. XXIV 1349-52 Pequigny, Gorcomius, Estius, Menochics.-Ih pisloiam lt ad ihessalonicenses commentaria , cum analysibus paraphrasibus et pielatis corollariis. 1353 92 Wouters.In utramque Epislolam ad Thessalonicenses dilucidatio. XXV; 587 . 96

EPISTOLA
Pequigny, Gorcomius.
praefiiiones.

- In Epistolam

AD TIMOTHEUM.
I ad

Timotheum

r Editores.

Verba Chnsti
i,
. .

1575-1164 ex Aciibus Apostolorum XXI, 337-58

Pequigny, Goncomus, Estius, Menochius. Jn I d Timotheum Epistolam commentaria, cum analysibus


phrasibus et pietalis corollariis.
paraj

xxy

{_(

EPISTOLA SANCT1 PAULF.


Pequighy, Joannes a Gorcum, seu Gorcomius.

gus

et

promii

m Epistolas I). Pauli. EPISTOLA AD HOMANOS.


i i

Prolo-

0,nr ' n prai'iaiiones.

XXIV, 13-22

11

Pequigny, Gorcomius.
faliones.

Pequigny,

lam. ad Roman s rommeiUaria, Bibus et eorolluriis pietalis.

In Epistolam ad Rnmanos prXXIV, 21-26 Gorcomius, Estius, MEifOcmus. In Epistocum


analysibus
,

sibus et pielatis corollariis. Wouters.In utramque Epistolam ad


cidatio.

XX y jqq [> Pequigny Gorcomius, Estius, Menochius. In Epislolam ad Iiinotheum commentaria, cum analysibus, paraphra11178 Timotheum diluWi-llfl

EPISTOLA
Gorcomius.

AD TIMOTHEUM. -In Epistolam II ad Timotheum


II

EPISTOLA AD TITUM.
ncs.

para

Ltra-

Pequigny, Gorcomius. In Epistolam ad Titum prsefaiio-

Wouters.

27-:62

Jn Ej istolam ad
1

Romanos

dilucidalio,
*

XXV

EPISTOLA

AD

CORINTIIIOS.

rinlhios Lpislolaiii commentaria et corollariis pieutis.

Pequigny, Gorcomius. In priraam Epistolam ad Corinthios pncladones. XXIV, 361-64 i KOhicm, Gorcomius, Estius, Menochius. In I ad Co_

Pequigny, Gorcomius, Estius, Menochius. In Ewstocommeniaria, cum analysibus, paraphrasiH bus stpieialis corollariis. Wouters In Epislolam ad Titum dilucidalio. 159 216

amad

Uum

XYV

177

"'-4

609~-l

EPISTOLA AD PHILEMONEM.
Pequigny, Gorcomius.
prastaiiunes.

cuiu analysi

In

parai hrasi

Epislolam ad Philemonem

365 694

Pequigny, Gorcomius, Estius, Menochius. In Epistolam

jX y

^] g-

l(i

86
II

85

INDEX GENERAL1S.
analysibus, paraphrasi-

ad Philemonem commentaria, cum 215-28 bus et pietatis corollariis. Wocters. In Episiolam ad Philemonem dilucidatio. 612-14

EPISTOLA CATHOLICA
stoli

S.

JOANNIS.
II

Fromondus. In Epistolam catholicam argumenlum el commenlaria.


Wouters.

S. Joannis apo-

EPISTOLA AD HEBR.EOS.
Pequigny, Gorcomius.
tion.s.

XXV,
JOANNIS.
III

957-68

In Epistolam

II S.

Joannis dilucidatio.

Pequigny

la Episiolam ad Hebraeos prlaXXV, 227-34 Gorcomius, Estius, Menochius. In Episioanalysibus, paraphrasi-

1032-34

EPISTOLA CATHOLICA
Fromondus.

III S.

lam ad Hebraeos commentaria, cum

235-470 bus et pietalis corollariis. In Epistolam ad Hebraeos dilucidatio. Woutkrs. 613-46

In Epistolam catholicam aposloli argumenlum et commentaria. In Epistolam S. Joannis Wouters.


III

S.

Joannis

XXV, 967-76
dilucidatio.

1034

EPISTOLA CATHOLICA
Fromondus
praefatio et

epistoljE catholicjE.
EPISTOLA CATHOLICA
I

In Episiolam catholicam S. Jacobi apostoli XXV, 647-732 commentaria.

S.

JACOBI.

S.
I

PETRI.
B. Pelri aposloli XXV, 733-818

Wouters. In Epistolam

calholicam S. Jacobi dilucidatio.

Fromondus. In Epistolam catholicam prfatio et commentaria. lu Epistolam I S. Ptri Wouters.

1003-08

EPISTOLA CATHOLICA

S.

3VDJE.

dilucidatio.

1008-18

EPISTOLA CATHOLICA
prsefalio el

II S.

PETRI.

Fromondus. In Epistolam calholicam II S. Ptri aposloli commentaria. XXV, 817-74 In Epistolam II S. Pelri dilucidatio. Wocters. 1018-22 Sherlock. Dissertation sur l'autorit del seconde Eptre de S. Pierre. XVIII, 673-86

In Epistolam catholicam S. Judse apostoli Fromondus. XXV, 795 1004 arguraentum et commentaria. 1034-38 Wouters. In Episiolam S. Judae dilucidatio. Sherlock. Rapport de l'EptredeS. Jude avec le second chapitre de la seconde Eplre de S. Pierre. XVIII 675-86

APOCALYPSIS.
Gagn^us, Bossuetius. In Apocalypsim
In Apocalypsim S. Joannis apostoli Bossuelii gallica irnslaiione. Abrg de l'Apocalypse. Bossuetius.
pra?fationes.

EPISTOLA CATHOLICA
Fromondus.
stoli

I S.

JOANNIS.
I

XXV, 1173-1200 commentaria cum


,

In Epistolam calholicam S. Joannis apoprfaiio et commentaria. XXV, 873-958 Wouters. In Episiolam S. Joannis dilucidatio.
I

Wouters.

Quslionum

seleciarum in

S. Joannis aposloli dilucidatio.

1199-1438 1457-46 Apocalvpsim 1039-117

1022-32

MONITUM
DE INDICE GENERALI.
qui seplem et viginti tomos In hoc Indice generali Scriplur sacras Cursum efficientes omnimode perfecia analysi complectitur, duplex identidem notabitur paginalio : quod ubi animadverteris, lector bnvole, non erit cur anceps animi hsereas, modo me hujus varietatis causas evolventem andire non rerusaverii Equidern rdilori tanlam banc collctonem seienlice sacra; facere primum aggredienli non in mentem veneral siereotypandi ncessitas quomodo enim auspieari fuisset ausus, Buorum laborum primiiis tanio studio ab omnibus susceplum iri ut vix aliquid siuiile in typographiae annalibus reperire esset? Ubi vero, sludiosoium ex quaiuor orbis partibus subscribenlium numerus in immensum crevit lum , re ipsa clamante, intelligere fuit obvium, quolcumque libri praslo destinarenlur, eos lamas muliitudini non sans futuros, periculumque imminere Cursum iniegrum de novo niaximisqne impensis componendi ueenon et imprimendi nisi slereolypia adhihereiur. Tota igitnr colleclio typis solidis efformata est, ex quibus quasi ex inexliauslo fonte manantes sibi edition'es sucredunl diversa; quidem ordine, re autem ita inter se similes ut nullus subscriplorum sit qui suam cteris aut ante aut postponere meritojure queat. At vero , cum sex circiter tomi ante vulgati essent qairi
,

stereolypia ita se proderet ineluctabilem, illos, jam pridem ruptis tabulis, ex integro restituere necessarium fini. Hine Scriplurae sacras Cursus altra prodiit editio pro tomis primo, secundo, quarto, quimo, sexlo et seplimi dimdia fere parte. Aliunde cum optaret editor illos sex tomos ita recudere ut minori charts quantitate in lolum continerentur, singulas lineas majori lilterarum, singulas autem paginas majori liuearum numro ilonavit; ita ut, verbi gralia, tomus primus, uxtapriorem editionem 1500 columnis, juxla posteriorem vero non nisi 1 184 coaluerit. Hinc duplicis paginatioriis quaeduplici horum sex lomorum editioni responderet, facile sestimanda est uiilitas siquidem, illa quasi clave remola , 4400 primi subscriptores non majorem ex Indice generali quam ex amigmate quodam inscrutabili frurlum percepissent. Forte etiam non abs re erit notare Conspectum nonnulosqne addilitios Indices, quibus hoc volumen etinchoatur et perlieitur libi,amice lector, documenta valde ulilia prasstiluros. His porro donativis appendicibus gratum animum promere milii congraiulor In eos qui lauta tamque benevola ionganimilatehanc'herculeam pubiicationem per loiumqua; :

driennium

votis

aucupavere.

INDEX GENERALIS
ALPHABETICUS, ANALYTICUS ET SYNTHETICTJS
AUCTOMM, OPEMM ET MATERIARDM
QUI IN CURSU COMPLETO SCRIPTURiE SACREE CONTINENTUR.
m-

r^tOl

MONITUM.
Ad hujus
indicis inlelligeniiam,

nolandum

esl I"

num-

ros romanis charactribus expfssos, fomum; numros autem arabicis arilhmelicii notis figuraios coluinnam desi

inler duos numros posilum , gnre. 2 llocsignum lcate maleriam superius designlaih , rferri a eolumna cui prior affigitur, ad coluinnam per posteriorem'
sig'ii
,

83
sequentcs ad seeundam editionem referuntur. 4 Litterw D. G. iu quolibet articulo positas,"dictionarium geographicum D. A. vero dictiouarium arehaeologicum in tertio lomo
;

87

INDEX GENERALS.

indiealam. 5* Islud aliud signum.- secundse ediiionisa prima ordinem arithmelicum coluinnarum distinguere; cuin duae exstenl editiones pro lomis, I, II, IV, V, VI et VII, usque ad columnam 712 tabtum. Numeri siguo .- praeuumeri vero idem signum posili ad priniam edilionem
;

relata designarc.

Acosta.
tatus
II, 809.-677 Aaron, Jesu simulaerum. 111,1-261 Abana, D.G. 111,1261 Abakim. D. G. minor verisiuiilius Oziaa quam Achab BDiAS, a propbeta I, 107108.-8788 et Josaphl tempore prophelavit. Abdiam Calmeli prolegonja 011 XX, 79298. De I Relatis variis anuaeorum conjeeiuris de Abdiae nomine. Abdiae gnre, origine, vila, missionis tempore et obilu, ex illms valieiuii compendio asserilur ipsum postexcidium 79398 Jrusalem eadeni qua Jeremiam aetale vixisse. Prlace de la Bible de Vence sur les prophties 802. Divers objets de ces prophties; d'Abdias, XX, 797 797 802 instructions et mystres qui y sont renferms. 12. In Abdiam Calmeti commentarium, XX, 802 Refertur latine et gallice unicum Abdiae prophtise capul

Acostae
in

vila, II,

89596.-697700.

Trac-

de Chrislo

Scripluris revelato.

897940.-699-732
111, 1264 AcRABATHANE, D. G. 111. 1261 Acron, D G. Acrostiche, D. A., son usage chez les Hbreux. III, 794 Acta apostolorum scripsit Lucas post Evangelium Suam perduxit liisloriam ad quartum Neronis annum qui Christ I, H9.-97 61 fuit. In Aclus apostolorum Haraei, Menochii et aliorum commenlaria. XXIII, 11251376. Hujus bbri arguuientum et chrouologia. 112528. Sequuntur singula capita latine et
i

ii

gallice

cum

suis lalinis commentariis.

N. B. In commentariis non nolubimus


sius cvolventur, vel

augend

nisi ea, vel qu fuerndilioni perulilia exLtimabi-

mus.
Cap.
I.

rum uomina.
Cap.
tioneui
II.

Promittitur apostolis Spirilus sanctus. Apostolo 30.Matthias in apostolalum eleclio. 1127

cuin suo latino comnientario. Caput unicum. Valicinatur exilium adversus Jdumos qui allligebant et subsaunabant filios Isral; qui lamen redueti , dominium accipient in eus qui ipsos afflixerant,

Commemaria.
Spirilus sancti advenlus.
tria millia

112936
convertuntur.

801

Commentarium.
4. erit

mores. 1135
Cap.
III.

De Idumaeorum
erit sanctus,

seu Romanointelligitur

40.

Ad primam Ptri oraPrimorum discipulorum 113950 Commentaria.

ruin imminenli exitio, quod

dupliciier atcipi poiest.

mont Sion

salvalio,

803 12 Pauca alia elucidanlur. Christo etEcclesia. Abdiae prophelae liber contra incredulos propugnatur, De Abdiae nomine et origine; IV, 780 81.-797 98. Pro hujus de ipsius prophtise argumente, 780.-797. libri auctorilate. V. Auctoritas. Divinitas. Vebacitas. lextus capitis unici v. 20 El transmigralio JExponitur 780-81-79798 rusalem, etc. III, 1261 Abdon ou Abran, D. G. Abeilles, D. A., III, 79192. Leur description. III, 1201 Abel, D. G. 1261 Abel (le grand), D. G.

et

In de

Vir e matris utero claudus sanatur. Christus est CommentaMessias per prophelas promissus. 1149 52.

ria.

115156
1159

Cap. IV. In solo Chrislo salus. Apostolorum conslantia. Discipulorum nullus quidquam habet proprium. 1155 60

Commentaria.
taria.

66

Cap. V. Ananiae el Saphir suinta mors. A carcere liberantur aposioli, Clitstum praedicare non cessant, et gauCommendent quod pro Chrislo caesi fuerint. 1165 70.

16976
virlute

Cap. VI.

Septem diaconorum

eleclio.

Stephanum

se prodigiis clarum uituntur Judi opprimere falsis testi117782 bus. 117578. Commentaria. Cap. VII. Oratio Stephani in Judaenrum concilio. Ejus-

/.bel, Christi lypus.

Abel-Meiiul.v, D. G.

Abel-Mizraim, 1). G. Abel-Satim, D. G. Abela Ablla-beth-maacha , Abel-main, D. G. Aben-Boen, D. G. Abes, D. G. Abila uu Abilne, D. G. Abimael, D. G. III. 792 Abme, D. A. III, 792 Abimlech, D. A. III, Abra, D. A. 792 Abraham viAbraham vocatio, V, 435 40 -351 56. tae periodus collalae cum cterorum prcipuorum patriarV, 627.-506 charum tale. III, 79293 Abram, Abraham, D. A. Abran, D. G., V. Abdon. Abrogatio legis Mosaicas ex vet. Test.
,

858.-669 III, 1262 III, 1262 III, 1262 Abel-maison-de-maacha ou 111,1262 III, 1263 III, 1263 III, 1263 III, 1263
II,

dem

lapidatio.

118188. Commentaria.

118798
1201-10

Cap. VIII. Saulus dvastai Ecclesiam. Simon Magus. Candacis rgime eunuchus. 1197 1202. Commentaria.

Cap. IX. Saulus conversus discipulis se adjungit. iEneae sanalio et Tabilhae resurreciio. 1209 14. Commentaria.

1213-20
Cap. X. Cornlius centurio Petrum accersit. Super omnes Ptri verbum audienles descendit Spiritus sanctus.

1219 26 Commentaria.

122330

Cap.XI. Cur Pelrus ad gentes aocesserit.Antiochiam mittitur Barnabas, qui eo Saulum adducit. Fams ab Agibo

123338 prdicla. 122934. Commentaria. Cap. XII. Jacobi martyrium. Pelrum e carcere librt anglus. Herodes a vermibus consumplus prit. 1237 40.

Commentaria.

1239 44 Cap. XIII. Saulus et Barnabas segregantur. Bar-Jesu exccato, crdit Sergius Paulus. Saulus et Barnabas a Judaeis ad gnies convertuniur. 1243 50. Commentaria.

II,

623-31.-48893 63742.-497502
;

124958
Cap. XIV. Gesta a Paulo et Bamaba in Lycaonia. Iidem revertuntur Antiochiam. 125760. Commentaria. 1259

Abstinence

D. A. antdiluvienne, sacerdotale

lgale,
III,

disciplinaire; morale.

793

Abstinentia a sanguine et adipe. Cujusvis saiiguinis esuni, varias propter rationes, tribus vieibus fuisse prohibitum tum in vet. tiim in nova lege; a quadam et non ab omui adipe Judaeos abslinere debuisse, II, 21011.-16363. V, 38890.-31 i 15 AbslinentUe militas. Acadmies, D. A. V. Ecoles des Juifs. III, 1263 Accai.n, D. G. Accaron scu Ekron , urbs Accaron, D. G-, III, 1263. II, 1065.-832 Philist. Accbo, D. G. Y. Plolmas. Accommodatitw j sensus habeliic locum in Scriplura sacra. 1, 268 269.-216 III, 1263 Achad ou Archad, 1). G. 111,126364 Achaie, D. G. Achaz iu liorologio solis retrogradalio. XI, 72741. V.

64 Cap XV. Apostoli communi decreto slatuunt gentes non ligari lege Mosaica. Paulus a Barnaba separalur. 1263 126774 66. Commentaria. Cap. XVI. Timothei circumeisio. Vocalur per visionem Paulus in Macedoniam. Ejusdem gesta Philippis. 127378. 127782 Commentaria. Cap.XVH.TIiessalonicae etBerae a Judaeisconcila'.ur adversus Paulum seditio. Idem Alhenis dissent, et Dionysium Areopagilam ad Christum convertit. 1281 -86. Commentaria.

1285-90

Cap. XVIII. Paulum Corinlhi inseclantur Judaei. Is venit Ephcsum, ubi Apollo oslendit Judaeis Jesum esse Chris-

Sol. Acha/ib,

D.G.

III,

Achor, D. G. Achsaph ou Axaph, D. G.


Ach/.ih, D. G.

AciiziBA ou Achazib, D. G.

1264 1264 III, 1261 111,1264 III, 1264


III,

129396 tum. 1289 94. Commentaria. Cap. XIX. Quidam Joannis tantum baptismale baptizati in nomine Chrisli baptizantur Ephesi. Ibi multi comburunt libros superstitiosos. Demetrius argenlarius. 1295 12991308 1300. Commentaria. Cap. XX. Troadae Eutychi resurrectio. Presbyteros ex Epheso advocalos Paulus adhortatur, praedicens quod non Commentaria. 10. essent amplius eum visuri. 1307

Acies

ajjutl

Hebros.

II,

1264.-991

1309-10


89

,,

ACT
tum

ADO
fuerit concilium Jerosolymitanum.
1

90

Cap. XXI. Vaticinalur Agabus afflicliones quas Paulus passurus erat Jerosolymis, quo cura pervenisset, sanclificai se cum viris volum liabenlibus. 1515 20. Commentaria.

Cap. XVII. Quslio unica. Cui ignolo


allare erexerint.

Deo

436 38 Atlienienses

145841

131926

Cap.XXII. Judorum tumulliis ex eo quod Paulus diceret se missum ad prdicandum gentibus. Jussus torqueri, liberatur dicendo se civem Romanum esse. 152528.

Commentaria.

1327 52 Cap. XXIII. Oria dissensio Pharisos inter et Sadducos, ex eo quod dixisset Paulus se de resurrectione morluoruin judicari. Delecla de oceidendo Paulo conjuralione, is mii133340 titurCsaream. 1331 56. Commenlaria. Cap. XXIV. Coram Police Christum prdicat Paulus qui cum pecuniam non daret vinclus relinquitur, 1339 1341 40 Commentaria. 42. Cap. XXV. Paulus appellat Csarem. Ejus causam FesCommenlaria. tus indicat rgi Agrippa;, 1345 48.
,

Cap. XVIII. Qustio I. Quis fuerit ille Sosthenes, et a quibus percussus, 1441 45. Qustio II. Quis jusserit 48 sibi londeri caput, et quare. 1 445 144850 Capp. XIX, XX. Nonnulla resolvuniur, Capp. XXI, XXII, XXIII, XXIV. Qustio unica. Quoio die Paulus accusatus fuerit coram Felice 145051 Capp. XXV, XXVI, XXVII. Quslio unica. Quo navigaverit Paulus, et an venerit Lyslram. 145152 Cap. XXVIII. Qustio I. In quam insulam Paulus fuerit 54. ejeclus, 1452 Quslio II. An Paulus, postquam Koin fuerat duobus annis vinclus, iterum redierit in Asiam 1*54 56. Quslio III. Quomodo ex supra diclis ordinari nossit chronologia Aotuum et Epistolarum S. Pauli.

1347-52 Cap. XXVI. Paulus coram Agrippa causam suam dfendit. Respondit Festo ipsum insanire dicenli, 135154.

1353 38 Commenlaria. Cap. XXVII. Paulus et cum ipso navigantes ingentem paliuntur tempeslatem oaines lainen evadunt incolumes, 136168 Commentaria. 135762. Cap. XXVIII. Paulus in insulam Melitam appellit, et inde Romani venit, ubi per bienniumde de in Christum 1571 76 praedicat, 1367 72. Commenlaria. In Actus Apostolorum Woutersdilucidat qusiiones, De excellentia jibri AcXXIII, 13751464. Prfalio.

Acta Aposlolorum contra incredulos propugnata, IV 106585. 102158. Hujus auclor et argumenlum, 106565.-1021 23. Pro ejusdem auctoriiale vide
,

1455-64

libri

Apostolorum. De auclore secundario hujus libri , ejusque quatuor pra3cipuis partibus, atque tempore quo 1575 76 scriplus fueril. Cap. I. Qurtstio I. De gloriosa Clirisii ascensione in clum ubi plura adstruuntur de hujus prodigii circumstantiis, 137577. Qustio II. An Dominus in die ascensionis cum Apostolis manducaverit, 1378-79. Qua?slio III. Quantum sit iler sabbati, 1379 80. Qustio IV. Quales fuerint mulieres qu cum Apostolis perseveraverunt in Quslio V. Quomodo Judas possederit oratione, 1380. Quslio VI. agrum de mercede iniquitatis, 1380-81. Quslio VII. Quomodo Judas vilam linierit, 1381 84. Undenam ager emptus triginta argenteis Jud diclus sit (Jusnsiio VIII. An peccaveager sanguinis, 1584 85. 1583 90 rint Aposioli eligendo Matlliiam per sortes. Quslio I. Quoi generibu linguarum, et quamCap II. Qustio II. diu illis Aposioli loculi fuerint, 1590 92. Quomodo Aposioli loculi fuerint diversas linguas, 1592 Qustio III. An super solos Apostolos descendent 94. Spiritus San'cius, et an lingu disperlit fuerint verus igQuslio IV. Quinam sint dolores infernis, 159496. 1396-98 ni, quos Deus solvit suscilans Christum. Capp. III, IV. Quslio I. An omnes omnino fidles in
tiniin

universim dicla ad voces Acthent. Integr. Ver. Divin seu Auct. div. Speciatim confirmatur dicti libri auclorilas usU et auctoriiale sanclorura Palrum et ex argumento ipsi Intriuseco, 1065 66.-1023 24. Ex Actis Aposlolorum oplime deiiionstranlur et Ascensio Chrisii etdescensusSpi rilus sancli in die Peiilecosles, et quidem hoc ullmium factum ex signis quibus manifeslum se prbuit S. Spirilus, atque ex dono linguarum. 100069.-102426 Enucleanlur difficuliates in laudato libro occurrentes lum de verbis 2, 13 Quia mualo plein simt isli, ac sequenlibus Oporlet cuium suscipere Christum , tum de subita5, 21
:

nea morte Anani et Saphir ; tum de narralione Theotumullus a Gamaliele facla tum de Dei apparilione Abrali in Mesopolamia, ejusdeni(|ue (7,5) nulla possessione in Chanaan; lum de diclis 12,8: Calcea le caliyas tuas, et istis 12,17 N initiale Jucobo lum de Timothei circumcisione et lonsione Pauli Nazarorum more, 106977.1026 32; lum de Araii poet citatione ; lum de biennio vel iriennio qno Paulus discipulos segregaverit ; lum de ejusdem agendi ralione Epliesi occasione Demelrii argeniariisediiionis tum de Spirilu S. apparenter eumdem actum suadente et impediente (20, 22 et 21, 4) tum de Philippo Evangelista diclo : lum de asserlionibus Pauli
d;e
;
: ;

uempe dicentis et se esse civem romanum, et se ignorasse Ananiam fuisse principem sacerdotum lum de Agrip;

pa (25, 13) Csaream descendente ; lum de jejunio ( 27 33) eorum qui cum Paulo erant in navi. 107783.-1052-38 Actuum Aposlolorum plures dilhcultaies enucleanlur.

Verba

II,

1027-30.-801-04

a Christo prolata

ex Aclibus Apostolorum. * XXI, 53758

primitiva Ecclesia

Qust. muni.

II.

Qunam

vixerint in communi. 13981400. igitur fuerint illi qui vixerunt in com-

Acta sanctorum Ptri, Pauli, apocryphus.

Andre

et Joaunis,

liber

111,595

140002

mortaliter,

Cap. V. Quslio I. An Ananias et Saphira peccaverint 140203. Quslio II. An Petrus aliquo modo cooperatus s'il ad mortem Anani et Saphir, 1403 05. Qustio III. Quandonam Theodas excilaverit sediQuslio IV. Quandonam Judas Galitionem, 1405 06. 140607 lus excilaverit sedilionem. Cap. VI. Qustio I, Quare Grci murmuraverinl adQustio II. An illi primi versus Hebros, 140708. septem diaconi unice ordinati fuerint ad subminisirandum 1408 Il necessaria viduis. Cap. VII. Qustio I. De concione et narratione SleQustio II. Quo anno lapidalussit S. phani, 141113.

Acta Philippi et Thom, liber apocryphus. III, 595 Acta Pauli et Thecl, liber 3pncryphus. III, 59397 Actus liumani boni ac mali. ex Sc.S.1, 121726.-96572 Adada, D. G. III, 1264
Adadreimmon, D. G.
III,

1264
les

Adam. Dissertation de Sherlock sur


Juifs,

les ides

que

avant Jsus-Chrisl, se faisaient des circonstances et des suites de la chute d'Adam, XVIII, 686707. Autre du mme sur le moine sujet, 70729. V. Genesis. Ad calcem, et Prophetias. quelques prophties en partiDe

culier.

Adama, D. G. Adami, D. G.
Adamites, D. A., hrtiques du second sicle.

III.

III,

1264 1264 III, 794 1264

141314 Stephanus. Cap. VIII. Qustio I. Quis fueril ille Pliilippus qui Quslio II. An 15. prdicavil fidem Samaritains, 1414 Simon magus vere, an vero lanium ficie fidem suscepcrit

adamus,

Christi lypus.

II,

857. -668
III,

Adar ou Addar,*D. G. Adar, D- A. Mois hbreu


Adarsa, D. G. Adazer, D. G. Addau, D. G. V. Adar. Addus, D. G.
Adei-s.

ftes de ce mois.
III,

141517.

Quslio

794-95
III,

III.

Qualis et cnjusfuerit eunuchus

quem

baptizavit Pliilippus.

1418

19
,

III,

1264 1264

Quo anno S. Paulus sit conversus 141921. Qustio II. An Paulus prope Damascum Christum viderit oculis corporalibus, 142122. QusCap. IX. Quslio

I.

tio III.

An Paulus manserit Damasci Iribus annis.1422 24 Capp. X, XI, XII. Quslio unica. Quandonam contige-

rint incarceralioS. Pelri, et

lamesab Agabo prdicta. Proponiuir scnlenlia communior, 1424 26. Proponitur senteutiaEusebii, 1426 28. Proponitur tertia senten-

tia.

142831
I.

Cap. XIII. Qustio


gi

An

v.

\>cr -

ministrantibus intelli-

possit sacrificanlibus,

145132.

Qustio

II.

In

quem

finem Paulus et Carnabas imposilionem inanuum hic accoperbit, 1432 53, Quslio III. Undenam Saulus nominal us sii eliam Paulus. 1435 36 Capo. XIV, XV. XVI. Quaeslio unica. Quandonam babi-

esus prohibilio in veteri Test. VI , 62850.-504-06. V. Alimenta. Cibi. Animalia. Adiada, D. G. 111,1265 III, 1265 Adithaim, D. G III, 1265 Adom. D. G. III, 1265 Adommim, D. G. III, 1265 Adon ou Addon, D. G. III, 795 Adonai D. A. l'un des noms de Dieu. Adonai, unus ex decem Dei nominibus a S. Hiernnymo explicalum. I, 1006.-800. De hoc Chananoruni sive Phnicum deo. Adonis. XX, 49798. Item. II, 156061.-106566. F.Beilpucor.
, ,

Adipis

III,

1265

91

INDEX GENEIULIS.
auctoritale.

92

Adoption, D. A. ce que c'tait chez les Hbreux, et que li s en taient les crmonies. III, 79596 Aooh. U. G. 111,1265. Adorer , D. A. divers sens de ce mot dans l'Ecriture, 111,796 De hujus numinis simulacro. Adramelech. XI, 432

F. Auctoritas. Divinitas. justifleatur dicendi genus. II, 7 Adhuc modicum, etc., et osleudilur ex hoc vaticiuio Messiam jam venisse. 799 801.-812 GGER. F. VALLUM. Agneau, D. A. Sa signification et son usage chez l'es
:

Adriatique, D.G. F. Mer Adriatique. A diu'ute ou Adramttium, D. G. III, 1265 Ani llam Socho. D. G. V Odollam. Adultre. D. A. gravit de ce crime, peines dont il tait puni, preuves employes pour le dcouvrir.
. :

Hbreux. Agnus paschalis.


SACHIFICIA.

De

III, illius

801

immolatione.

F. MosAici
II,

gnus
Agri.

paschalis
.

Jesum

expressif.

863.-673

V Agricultura.
240-41
III,

Adulterium et

alia

peccala carnalia. Contra

111,796-99
uaec

Agriccltura apud Hebraeos. II, 110523.-86579 Agus quaedam de Proverbiorum libro conscripsit.
III,

omAhalab, D. G. Ahava, ava ou avah, D. G. Ahton ou aon, D. G. Ahoh, D. G.


Aalon, D. G. Aath, D. G. Aigle, D. A.
111,

nia exsiabant varii generis leges Mosaicae , et in eadem Di'us liominesque mullis modis sieviebant. Il, 523 26.25355 1177 78.-92223.De Adulterii gravitate, supplieiis apud varias gentes , ingentibus uialis et l'uga; ubi de caulionibus ad hoc adlnbendis.

V, 82930.-668-69 III, 1265 iEgypiiorum chronologia. IV, 2628.-198 JPptii. 200. iEgyptios plura in rilibus sacris a Judas drivasse. V, 1307-10. -1052 54. iEgypliorum mercaiura. De niercatura. F. Arcaeologia biblica. I. Il, 1060.-828 /Ec.vptcs. Ejus silus et divisio. III, 1265 Aen ou Ain, D G. .iEnigmata, una ex causis Scriptur sacrse obscuritaiis.

XIV, 299307

1266 111,1266 III, 1266 111, 1 266 1266 et 1267 III, 1267

Aditum, D.G.

Sa description, sa signification symbolique, sa prohibition comme aliment III, 801


:

Alath, D. G. V. Elath. Aile, D. A. Sa signification dans l'Ecriture. III, 801 An, D. G. F. Ain. Aon, D. G. F. Amoi. Aire d'ARENUA ou d'ORNAN, D. G. III, 1267 Aire, D. A. : Leur construction et leur usage.
:

I,

150.-121

111,

802

XXI, 1718 vuLGAmsquomodoconi|)utanda. .Erithrecm. iErilhra?i de transfretalione. V, 1339 60.- 1077 92. V. Rubi maris transitus.
JEn*.

Akiba rabbi, de numerorum bibliorum


pectus.

falsificatione susIII,

153940

jEs combiualio cupri cuin xinco, seu, ut aiunt veteres III, 529 cuni lapide calaminari. /Esopus. Hujus fabulatoris ingeniosa anagrammata. XII, 438 ^Eternitas. ^Eiernitalis cogitatio salularis.

la Bible.

iETmopiA.

De regione vEihiopica,;Eihiopum conversio

VII,

49192

dans III, 802 Aleph, D. A. Lettre hbraque. III, 802. F. Acrostiche et Lettres hbraques. Alexandrie in ^Egypto versio septuaginta interpretum fuit absoluia, 1,201.-161. F./Egyptus. Alexandrie, D. G. Sa description et son histoire.
:

Albtre, D. A.

Sa description et sa

signification

111,

126768
III,

lingua. De ipsius et variis dialectis et cum chaldaica allinitate. I, 570 74.-45659. jEthiopica versio. Exlare '.otius Scriptural versionem jEthiopieam quamvis qufdam ipsius par78.-43962 De ejusdem tes in polyglollis desint. I, 574 auliquiiate et auctore. 57880.-462-64. De hac versione 715 16.-571 73 accuratius. Affranchi, D. A. : ce que signifie ce mot dans les Actes III, 799800 des Aptres. Afrique, D. G. : son tendue dans le sens de la Bible.

ne

et lilurgia. 1,565 70.-451 56. jElhiopica

1268 Alimenta Hebrorum. II, 1163 70.-911 17 Aliments, D. A. F. Animaux, Manger, Viandes. Allegoricus sensus Scriplur, mystici species, I, 247.199. Allegoricus sensus Cabalisticus, seu Midras.

Alim, D. G.

274.-221

Allluia sensus a S.
Alliance, D. A.
:

Hieronymo exponitur.
la

Crmonie observe en

I, 1006.-801 contractant.
III,

802
1268

III,

126566

Agapes, D. A. repas de charit et de dvotion. III, 800 III, 1266 Agarens ou Agarniens, D. G. Agarniens, D. G. F. Agarens. Agathe, D. A. sa description et son emploi dans la composition du rational du grand-prtre. III, 80001. F. Acatha. Age d'or. Examen touchant son poque.
:

Alma vox explicatur. Almath ou Almon, D. G.


Almon, D. G. F. Almath. Aloes, D. A. Arbre et plante
usages.
:

XV11I,

93334
III,

leur description et leurs

111,80304

XVIII , 632-33 III, 801 Ages du monde, D. A. leur tendue. Ipse explicat quo praecise Agcxus, propheta minor. I, 113.-92 tempore vaticinari cperit. In Aggaeum Calmeli prolegomenon. XX, 103556.
:

Alpha, D. A. Lettre grecque. III, 804 Alphabet Hbreu, D. A.j V. Lettres hbraques. ALPHAST1UM. F. TERR2E. Altaria thymiamatis et holocausti. De iis eornmque
sigiiilieaiionilius,,11,

16970.-133 34.

De

altari

thy-

miamatis specialim, ejusque situ in tabernaculo, II, 1301.1018; VI, 446-51.-35561, 451 53.-160 62. Dealtari holocausti speciatim, VI, 34553.-27783; II, 1299
1017.

De Aggi gnre,

gestis, propheliae scopo et

morte.

Bible de Vence sur Agge. 103540. I. Rtlexions sur les prophties d'Agge , et d'abord sur celle qui regarde l'avnement du Messie. 1035-39. II. Suite des rflexions sur la prophtie d'Agge. Remarque de saint Jrme sur l'obligation des prtres l'gard de
la

Prlace de

103536

l'lude de la Loi. In Aggaeum Calmeti Commenlarium. Referuntur duo capita latine et gallice,

103940 XX, 103962. cum suis latinis

commentariis. Caput I. Quo tempore prophelaverit Aggarns; qui incrept Jndaeos quod neglecta Dei domo propria sedilieia curarent ob qam causam dicil illis immissam a Deo slerilitalem; coque tempore dux Zorobabel et Jsus, sacerdos infinis, u ua cum populo excitati, incipiunt aedificare do1041 M) iiium Dei. 103942. Commenlarium. Cap. II. Elsi lemplum rea-dificatum nihil videatur priori collaturn; postea lamen, venienle Messia, replebitur gloria major] quam tuent prioris templi ; et sicut Jud;ei, ob
;

Alus, D. G. III, 1268 Alva, D.G. 111,1268 Amaai, D. G. 111, 1268 Amalec, D. A. et D. G. III, 804 et 1268 Amalecites, D. G. 111,1268 Amam, D. G. III, 1269 Amana, D. G. 111, 1269 Amandier, D. A. Descriulion et mention de cet arbuste dans l'Ecriture. III, 8049 Amath, D. G. II), 1269 Ambrosius S. hujus ethica. XVn, 66667 Ame, D. A. : Ses diverses significations. III, 805 Amen sensus a S. Hieronymo exponitur. 1,1007.-801; VII, 387.-388 Amthyste, D. A. Sa description et ses proprits prsumes chez les Hbreux DI. 805 Ami, D. A. Diverses acceptions de ce mot dans l'Ecri:

ture.

III,

806

uegleciam templi rcaediticationem, f'acti l'uerant inimuiidi coram Deo, ipsorumque sacrificia et sterilitas wlduci; ni, posl iuci tiim reaedificationem, omnia ipsisfacta sunt 105162 prospra. 104952. Commenlarium. Aggaei propli* la- liber contra mcredulos propugnatur.

Amma, D. G. Ammoni.D. G. Ammonite.


Ammonites, D. G.
dfaites.
:

111,1269 111,1269 II, 1063. -830 Leur position gographique et leurs


III,

1269
>'t

IV,

799801.-81214.

Aggaei oomen,

persona, pro-

Amona, D. G. Amorrhens, D. G.
leurs dfaites.

III. b-tlO
:

Leur

position

gographique

phtise tempus,

locus et scopus. 799.-812.

Pro ejus

libri

111,1270


95

AN1

AMO
Bateat

111, 127071 Amobrhehs, D. G. (montagnes des). Amos, propheta.minor, sub Ozia rege Juda et Jroboam I. 106107.-87 rege Isral prophelavit. In Amos Calmeti prolegomenon, XX, 709 14. De Amos gnre, patria.moribus agrestibus ettemppre incpti Daiur compendium Amos pBOpheiaemunris, 709 11.

valiciniormn, 711-13.
simplicltale.

De Amos

stylo et humili_eloqun

de Vence sur Amos, 713-24. I. Rflexions sur la prophtie d'Amos. Instructions et mystn'est qu'en la personnede Jsusres qu'elle renferme. Ce Christ et sous son rgne que se trouve, vrifie la prophtie d'Amos, touchant le rtablissement de la maison de DaII. Suiie des vid et la conversion des Gentils, 71316. rflexions sur la prophtie d'Amos. Parallle entre la dans sa rinfidlit maison d'Isral considre dans son et le Juif incrdule consiprobaiion et dans son rappel dr dans son infidlit, dans sa rprobation et dans son rappel, 716-21. III. Suite des rflexions sur la prophtie. d'Amos. Remarques de S. Jrme, sur la prophtie d'Amos et sur celles qui concernent touchant la maison de Juda IV. Remarque sur le style la maison d'Isral, 72123. d'Amos. _ 723 -24 XX , 723 94. In Amos comment arium Calmeti Referuntur singula capita latine et gallice cum suis latinis
la

Prface de

71314

bible

effugium ; postea tamen suscitabit tabernaculum lavid, et caplivitatem filiorum Isral convertet , cum magna ipsorum felicitate , 78790. Commentarium. De Domino siante super aliare ab Amos viso de fiducia falso 789 94 ab Israelilis concepta, paucisque aliis. Amos prophetae liber contra incredulos propugnatur, IV, 776 80.-794 97. De Amos nomine et vita ; de lerupore quo propheiaverit et ipsius prophtise argumento. Pro hujus libri auctoritate , V. Auctoritas, Divinitas. Solvuntur difficullales tum de textu 5, 25 et 26 Numquid lioslias, etc., id est, de sacrificiis in deserlo non oblalis; tum de verbis 7, 14 Non sum prophela ; tum de islis 8, In die Ma suscilabo labernucuhim David, etc., et 11

confutatur aucloris

libri

Horus

exposilio.

Dissertatio Calmeti de
:

776-80.-79497
idololatria.

V. Idololatria. III, 1271 Amosa, D. G. Amphipolis, D. G. III, 1271 Amphore , D. A. Sa signification dans l'Ecriture. III, 806 Amthar, D. G. 111,1271 Amulettes ou prservatifs, D. A. III, 807. F. Ta-

lismans.

conimentariis.
seuui, Philislos,

prophetine Amos; ultio Domini in DamaTyrum, Idumseam et iilios Ammon, quos Comsceleribus non convertel, 723 26. super quatuor

Cap.

1.

Tempus

inscriplione Amos prophDe DaDe coniparationibus Amos e re agresti. tie. masci sceleribus et pnis praedictis. De Gazae sceleribus De Tyri , Edom et reliquorum Philislinorum interitu. 725 36 et Ammon sceleribus et pnis indiclis. Domini in Moab, Judam et Israelem , bisCap. II. Ultio que minatur inteiitum, quem effugere non polerunt ; quia aceeptis beneliciis semper fuerunt ingrati , Deique legem Commeniarium. De sceleribus et abjeceruul, 73538. De vino damnaiorum, giganlibus, malis Moab et Juda.

mentarium. De variantibus

in

Ara, D.G. 111,1271 Anab, D. G 111, 1271 Anagogicus Scriptur sensus mystici species, I, 247.199. Anagogicus sensus proprie Cabala ab Hebraeis dictus. 274.-221 XX, 431. F. Cabala. III, 1271 Anahabath, D. G. Analogia VeterisNovique Test, a Becanv. II, 11 334.11262. Materi hujus operis in multiplies arliculos

diffundunlur.
III, 1271 Anama, D. G. III, 1271 Anamim, D. G. XI, 432 Anamolech. De hujus numinis simulacre. Anarchie, D. A. il y en eut plusieurs poques chez les
:

Hbreux. Anathema, seu horma, triplex


Anathme, D.

111,807
fuisse

737 44 paucisque aliis. Cap. III. Domum Isral populum olimunice electum arguit variorum scelerum ex quibus paucos dicit servandos in superventura afllictione, quam ipsis comminalur , 743 Commeniarium. Pauea, maxime de Samaria et Da46. 745 50 masco exponunlur. Cap. IV. Invehitur sub lypo vaccarum pinguium in iniqnos primates Samariae , ipsorum subsannans idololalriam,
;

Hebris. VI, 1348.-107980 diverses acceptions de ce mot dans


111,

l'Ecriture sainte.

80709
111,1271

Anathoth, D. G.
: :

Anchiale, D. A. ce que c'tait. III, 80910 Anciens d'Isral , D. A. du rle qu'ils jouaient , et de leur autorit chez les Hbreux , III , 810 12. F. San-

et quia

filii

non poluerunt, minatur

Isral variis Uagellis a peccalis suis revocari eis Dominus similia his qu prius

hdrin. Ancill.* apud Hehraros. V. Servi et ancillae, etc. Ane, D. A, son usage, prescriptions y relatives chez les Hbreux il n'a t ador ni des Juifs ni des Chrtiens.
: ;

omnipotentem converpassi fueranl ; hortando ut ad Commentarium. De juramento Domini tantur, 749 52. vitulis aureis Belhel et Galgalae. De in smicio suo.

Deum

111,

81214
III, III,

De

inani Israelitarum solertia.

De praHeritis
,

Anem, D. G. Aner, D. G.
Anesse, prfre l'ne, D. A. Ange, D G. Ange montes. Quinamsint.

et fuluris

eorumdem malis propter peccata nonnullisque

aliis.

751-58
Cap. V. Luget casum Israelis prophela , revocans eos ad quaerendum Dominum , ut ita possint evadere afflirtiones suis peccalis dbitas , propter quas ubique planctus erit ; odit Dominus feslivitates ac sacrificia eorum, quibus Compropter idololalriam minatur captivitalem,757 60.

1271 1271 111,814 III, 1271 XII, 839 62

mentarium. Evolvuntur qusedam maxime de Bersabee simulacris, de Arcluro et Orione, atque de Moloch laber759 66 naculo.
,

fictaque, De De

Angeli. Angelorum crealio. V, 13132.-10607 Angelorum productio, natura et funclio ex Scr. 3. I, 1 180-84.-936-39 Angelorum apparitionum modus. VU, 106971 De eorum nominibus. VH1, 940 Angelorum in corpora potestas. F. Miracdla vera
etc.

Cap. VI. Comminatur Dominus superbis, et in deliciis agentibus cxilium ac transmigraiionem una cum reliquo cujus detestaur superbiam , 765 68. opulo Isral Commeniarium. Pauca, praesertimdeoptimalibus, capitibus populorum, de Chalane, Emath et Geth, atque de cornihus
,
I

Tobi;e librum nere.

septem angelis qui adstant ante Dominum juxla decuplici mu, et geueratim de angelorum
XII,

60912

septem angelorum principum nominibus, XII, 76065. Vide pluru de angelis ad vocem Tobias. Varia;

quaestiuncuta, etc.

76774 assumptis exponuntur. Cap. MI. Deprecatur propheta pnas quas videt imminere et Dominus comminalur captivitatem quan, Amos sub parabola irullaeca;mentarii vaticinatur, adversante licet Amasia sacerdote Bethel ; qui coram rege Isral accust Amos, suadens ipsi Amos ut eal prophelalum in lerrani Juda ; sed oslendit se factum a Domino proplietam ui super Isral prophetaret qui et AmasicC et Israeli vaticiCommentarium. Pisecinatur afflicliones , 773 76. pue de locuslarum nube et de Amos vita agresli agilur.
,

An hominum preces offerant Deo angeli, XII 660 Cur Deo ipsi hominum preces oflerant 661 63. Quonam modo nostrs preces offerunt angeli 66366. De angeliese oblalionis modo quid haerelici 66668. Angehca ista precuui oblatio ethnica num censenda,668 69 Solasne hominum preces offerant Deo angeli, 669 71. An eorum lantum qui pii sunt preces et opra ofangeli 671. An eadein angelorum oblalio conferunt
,

61.

77582
Cap. VIII. Amos sub parabola uncini pomorum prophefinem imminere regni Isral, propter pauperum oppressiones; acerbitatem vero iumiinentis calamilalis explicat ; ac fesltviiat.es eorum dicit in luelum convertendas, lamemque m rl> Dui fuluramdenunliat, 781 84. Commentarium. Nonnulla potissimum de uncino pomorum, de quasalibati siguificalione aede numinibus Dan eiBei dru| lici
tat
;

sabee ehnidaiitur. Cai). IX. Vaslaturum se

78388
dicit

Dominus impios,

sic ut nulli

junctam semper babeal ipsorum pro hominibus precationem 671 75. An ex angelorum oblaiione ipsorum iuvocaiio eolligi possil 674 78 Angeli custodes. De illis juxta Scripluram Sacrant. XXI, 86265 Custodioe et opis angelicas multa exenipla e Scrii luVI, 24950.-20102 ris Sacris deprompta. Angeli mali, seu dmones ex Scrip. 1 1184 87.F. D^mone^. 939-41 Anim, D. G. 111,1271 Anim/e natura. ^ Pc ea et ejus post mortem statu ex velerum HebraBorum dissertatio , VII, 72148. sententia
,


95

96
Joannes jubelur scribere seplcm Asix Ecclesiis, 1199 1202. Commentaria. Remarques gnrales sur tout le livre; les fondions prophtiques divises en trois; les parties de ce livre; les avertissements; les prdictions; les promesses. 120312 Cap. II. Jubelur scribere Ecclesiis Ephesi Smyrnx,
Cap.

INDEX GENERAL1S.
, ,

animant et spirilum discretio juxta paganos auctores veteres Lcclesix Patres, et apparenter salAnimae im25. tera juxta Scriplurarura phrasim , 721 ninrialilatis dogma apud yEgyplios, Indos, Clialdxos et Quibnsdam explicalis loGrxcos , orluin ab Hebrxis. quendi modisScripturx de sorte animarnm, lirutorum homiiiumque, ex variis textibus saeris et Hebrxorum usibus adstruitur eorumdem persuasio de anima; humanx immortalitate 723 50. Animarnm post ohitum fata juxta rabbinos, et prxsertim de angelo mortisprxside. 730 32. De duplici jutlieio Dei in animas et triplici bominum classe judicanda juxta ral>binos 732. Paradisi flicitas Inlcrnoruui supplicia x ScripiM'a inducia , 733 34. juxta Velus Test., rabbinos, paganos etNovumTestamenlum, 754 40. De metempsycosi juxta Pharisxos et rabbinos. De illius pagana origine et falsis in Scriptura fundamenlis. De Cabalistarum senlenlia aliorumque quorumdain fabellis, 740 44. Purgalorium juxta Scripturam et rabbinos, 74446. Sententix pagnorum cum Hebrxis consonautes de immorlalilale animx , angelo mortis, giganlibus, judicio metempsycosi et purgalorio.

Inter corpus

I.

Pergami
1211
tie
:

Commentaria.
14.

et

Thyatirx.

Vincenti

prxmium
partie

promittitur,

Premire

de

la

proph-

74648
ANIMALIA B1BLICA.
blica. Animalium mundorum et immundorum dislinclio, llf , 493 Animalium inundoriim ab immundis dis06. linclio dislinctionisque fundamenlum in variis classibus , 71545.-377 98. V. Leuticus. In Levit. eommenVI,

V. ZOOLOGIA DIBL1CA

ARCH2EOLOG.

Bl-

1213 22 les avertissements. Cap. III. Jubelur scribere Ecclesiis Sardis, Phibdelphix, et Laodicix, vincenlique prxmium pollicetur, 1221 24. Commentaria, 1225 29. Seconde partie les prdictions. Dessein de la prdiction de S. Jean, 122932. Histoire abrge des vnements depuis la mort de S. Jean, sous Trajan, en l'an 101, jusqu' l'an 410, o Rome 1252 40 lui [irise par Aline. Cap. IV. Viginti qualuor seniores et quatuor animalia sedentem in throuo grorificant, 1239 42. Commentaria. La rvlation des secrets de Dieu l'clat et la douceur de sa majesi sainte ; l'union des saints de l'Ancien et du Nouveau Testament; les quatre Evanglistes et les crivains sacrs. 1241 46 Car. V. Librum septem sigillis signatum Agnus aperit ; quo failo, ab omnibus glorilicalur, 124548. Commentaria. De agno occiso ejusque honore. 1247 52 Cap. VI. Quid significant sex prima sigilla aperla, 1231

54. Commentaria. De voce


bus
stat

larium, Cap. XI ; Observante lgales. Atsi.maux, D. A. Leur dislinclio en purs el en impurs.


III,

audita in medio qualuor animalium. 1235 60 Cap. VIL Isralite signanlur. Turba magna ex genti-

81416
III,

ante thronum

Anis, D. A.

Ce que

c'est

dme de

l'anis.

III, Anisum, planta. Anneaux, D. A.: Leurs usages et leurs significations chez les Orientaux. 111, 81617 Akne, D. A. Sa dure et son commencement chez les diffrents peuples et en diffrents temps ; sa division et ses diverses espces chez les Hbreux privilgps des annes sabbatiques et des jubilaires. Anne des Grecs.
: ;

816 534

qualuor angelis. De la marque Tau. 1261-68 Cap. VIII. Septimum iigillum aperitur. Septem lubx septem angelis dantur. Quatuor tuba canunt, 1267 70. Commentaria. De thuribulo aureo. De primo angelo tuba canente. 1269-78 Cap. IX. Quinlus anglus luba canit; puteus abyssi aperitur, et locustx exeunt. Tuba canit anglus sextus, el solvunlur qualuor angeli cum ingenli exercilu 127780.

125962.

Commentaria.

De

III,

81723

Annus Hebrxorum. F. Calendarium. II, 1314 13.-1029 30 Annus SABBATiccs, Jubilxus. Annus bemissionis. V. Sabbaticus annus. III, 127172 Anti-Liban, D. G.
Antimoine, D. A.
Antioche, D. G. jou dans l'histoire.
;

Son usaju ancien

et

moderne.
III,

Commentaria. Des Sauterelles de l'Apocalypse compares celles de Jol. 127992 Cap. X. Anglus jurt mox consummandum Dei myste- rium dat librum Joaimi devorandum , 129194. Coin-, mentaria. Rflexions sur les perscutions, o l'on en voit l'ide gnrale, el quatre de leurs caractres marqus par
;

823-24
III,

S. Jean.

12951300

Sa description
D. G.

et le rle qu'elle a
III,

Antioche de

Pisidie,

1272 1272

III, 1272 Antipatride, D. G. 717 20.-37373 1 Antiquitas sacrorum librorum. Antiquitas librorum canon. Vet. Test. III, 5137 Antiquitates ponTiciE Hebrxorum, II, 1213 72.-932 97. V. Arch.eologia biblica. II Antistes synagog.e. V Archisynagogus. III, 1272 Antonia, D. G. Anus des PniLiSTiNS, D A. Ce qu'il fout entendre par l.

111

82425
111,1273

Apame, D. G.
Apes,
II,

1121. -878

Apbaerema, D. G. Aphara, D. G. Apharsacbens ou Apharsatachens, D. G. Apharsatachens, D. G. V Aprarsachens.

lU, 1273
III,
III,

1273 1273

Cap. XL Duo testes prophetant. Bestia occidil eos et resurgunt. Septimus anglus luba canit, et morlui judicantnr, 12991302. Commentaria. De calamo simili virgx. Sur les temps el les perscutions. Abrg des prdictions , depuis le chap. 4 jusqu'au chap. 12, el la liaison de ce qui prcde avec ce qui suit, depuis le chap. 12 130116 jusqu'au chap. 19. Cap. XII. Mulier lilium peperit; facto in clo prxlio, lapsus draco cpit mulieris semen persequi , 131518. Commentaria. De signo magno in clo. 1517 24 Cap. XIII. Bestia Deum blasphmt etsanctos debellat, bestiaque altra illi favel cogens adorari ejus imaginent, 152526. Commentaria. Des sept empereurs perscuteurs. De l'autre ble, ou de la philosophie pythagori1325 44 cienne. Du nombre de la ble. Cap. XIV. Isralite signali cum agno stant; Evangelium ubique prxdicatur.Venil hora judicii. Babylonis lapsus prxnuntiatur. Terra demessa est et vindemiala, 1345 46.

III, 1273 Apharsens, D. G. Aphee, D. G. 111,1273 III, 1273 Apheka, D. G. 111,1273 Apdutens, D. G. Dtail et origine de Apis, D. A. Divinit gyptienne '111,82326 son culte. Apocalvpsis, liber prophelicus Joannis, ubi el quando
:

Commentaria.

154552
et se1351

ptem
54

Cap. XV. Qui bestiam vicerant Deum glorificanl angelis dantur septem phialu; ira Dei pieux,

Commentaria.

1355

56

fueritconscripta.

I,

13534.-10809
I,

Quinam

auctores rejecerunl aut admiserunt Joannis

2524.-2021 Apocalypsim. In Apocalvpsim B. Joannis prophte Gagnxi et Bossuelfi praefationes, XXV, 11751200. De Apocalypsis ob-

scuritate ejusque causis, 1175 78. De hujus libri argument, 1178 83. De temporo scriptinni% opportunitate, Prface auctore et canonicitate ejusdem libri, 118494. o sont proposs les moyens de profiter de la leclure de l'Apocalypse, et les principes pour en dcouvrir le spns.

Cap. XVI. Ad septem phialarum effusionem se|item in 58. terra plagx oriuniur. 1355 Commentaria. De. la grandi; voix qui sortit du temple. Du flau de la pesle. la grande grle. 153970 Cap. XVII. Mulier Ibrnicaria, sive Babylon, mater abominaliomim lerrx, et ebria marlyrum sanguine. 1569 72. Commentaria de bestia qux fuit et non est, Des dix cornes dsignant dix royaumes par lesquels l'empire ro137186 main a l dtruit. Cap. XVIII. Babylonis lapsus, jndiciuin, plagx et uliio-

De

nes,

1383 90. Commentaria. De

l'obligation

de

sortir

de

Rome comme

In Apocalypsim Gagnmi,
aliorum commentaria
gallicis
,

1175-1200
Eslii,

XXV,
,

Menochii, Bossuelii et 11991438. Referuntur lasiiis

tine el gallicc singula capita

cum

lam

latinis

quam

commentariis.
,

N.B. In commentariis non nolabimus nisi eu qu vel fusius evolvenlur, vel generali modo et non in individuo exvo/ientur.

138998 d'une ville pleine d'impit. Cap. XIX. Parantur nuptix Agni. Verbum Dei cum exercitibus cleslibus veniens, pugnat adversus bestiam et reges terras eorumque exercilus. 1397 1400. Commenlaiia. Objections des protestants contre l'interprtation de Rcapitulation la chute de Rome paenne, el rponses. d; ce qui a t dit depuis le chapitre IV jusqu'au chapitre 15991408 XX, et notamment des trois v. Cap. XX. D-ro ner mille annos ligatur, el per mille annos anima' irrflyrum cum Chrislo rgnant. Post hxcsol-


97
ilur draco
;

AI>0

APO
Argumentum gnrale

08

Gog et Magog consurgunt. Moriui judicanlur. 1407 10. Commchtaria. Du rgne dos martyrs avec J. C.

De la dernire perscution,
;

ou du rgne de la sduction. 40920. Rflexions sur l'opinion des Millnaires- Passage 142024 de S. Justin falsifi par les protestants. Cap. XXI. Clum novum terra nova. Nova civitas Jrusalem a Deo descendens describitur. 1423 26. Commentaria.

1425-32

Cap. XXII. Lignum vit lluvio aquae vivae irrigalum. Bealus qui custodit verba libri hujus. Nihil eis addendum,
niliil

143338 minuendum. 143134. Commeniaria. Abrg de l'Apocalypse . par Bossuet. XXV, 1437 46
selectarum
in

Quaestionum

Apocalypsim

S.

Joannis

obscuritatisque septem Dantur cliam seplem causae communes obscuritatis ibrorum divinorum, 117679.-111213. Argumentum parliculare profertur secund Apocalypseos partis, seu explicatio variorum symbolorum ; examinatur et cur facilior nobisquam interprelibus aniiquis ejusdem libris inlelligeulia, et cur veteres tam propinquum extremi judicii diem suspicabantur. 117980.-1113 14 Expenditur an nostris temporibus finis mundi immineal, isque ultra sex millia annorum non sit duraluius pro affirmante propositione novem adducuntur rationes, 1180 84.-111417. Exponitur Chiliastarum seu Millenariorum error perperam in Apocalypseos vigesimo capile fundatus.

Apacaiypseos, ejus obscurilas causae, 1171 76.-110711.

apostoli dilucidatio, auctore Wouters. XXV, 10391174. Prafatio- De voce Apocalypseos ejusque significalione. 1039. De hujus libri dignita'.e et mira obscurilate. 1059

1185 86.-1117-19
His generalibus prmissis, statuitur bealum Joannem et quidem aposlolum esse laudati libri auctoreni, et opposila solvuntur, 1194 96.-112527. Eumdem esse canonieum ex pluribus capilibus et argumenlorum contrario-

40.

De ejusdem argumento. 1040. Quaestio


An Apocalypsis
sit

promialis

sacra et canonica Scriptura. Respondelur affirmative, et assertio demonstratur tum coneipromialis seliis, tum SS. Patribus. 104042. Quaestio. cun'da. An auctor Apocalypsis sit S. Joannes aposlolus. 1042 Quandonam et ubi Apoca43. Qureslio promialis tertia. lypsis scripta sit, 105348. Qustio promialis quarla. Quoi et quale sint visiones apocalyplicae. 1048 49. Cap. assistuni coram I Quaestio I. Qui sint seplem spirilus qui

prima.

rum

solulione evincilur.

119699.-112729
:

CoucilianturantiIogia3 apparentes in ipso passim occurrentes quaeque animadvertuntur in sequeatibus c. 4, 7 et


8, c 5, c. 6, c. 7, c. 8, de animahbus et al) eisdem diciis 5, 3 et 4 : poleral respicere librum, etc. ; 5, 12

Nemo
:

;
:

Deo. 1050 52. Quaesi. II. Quid intelligatur per poderem in qua Christus apparuit. 1052 53 Cap. II, III. Quaest. 105356. Quaest. II. I. Quis fuerit Episcopus E|)hesinus. Quis fuerit episcopus Smyrnensis; item Perganii et ThyaDe iis quae concernunl irium tirae. 105659. Quaest. III. aliarum ecclesiarum episcopos. 1059 63. Cap. IV , V. item Quaest. I. Quinam sint viginti quatuor seniores quinam signilicentur per quatuor animalia.106367.Qu;est. 106769. II. Quinam sit liber signatus sigillis seplem. Cap VI. Quaest. I. Quidnam significent equus albus et equus significent equus niger et ruftis. 106971. Quaest. II. Quid equus pallidus. 107174. Qu;est. III. Quid intelligatur per altare, sub quo Joannes vidit animas interlectorum. 1074 77.Quesl.rv.Quaenam praedieantur in apertione sigilli sexli, et subsequentibus apocalypticis visiouibus. 107781. Cap. Vil Quaest. unica. Quomodo exponenda sit secunda
;

Dignusesl Agnus.... accipere divinilalem ; 7,4, de omissione tribuum Dan et Ephraim ; il, 19 Aperlum est templum 12, 1 Mulier clamabnt parliiriens ; 13, 8 Qui occisus est ab origine mundi ; 20, t et 2 : Ligavit Salanam, etc. ; 20, 11 Fugil terra el clum, etc. ; 20, 14 In: ; : : :

fernus et mors missi sunt in stagnum ignis ; 21, 16 Civitas in qitndro posita est. 118694.-111925
:

De
suin jecta

niliil

libro vilae, de quo 20, 15 et alibi agitur, statuitur ipaliud esse quam Dei notitiam, et solvuntur ob-

deprompta sive ex Eccli. 24, 32, sive ex possibilitate mulationum in dicto vilae libro, sive ex quibusdam textibus insinuanlibus aliquem ex prdrstinato posse repro-

bum

sigilli sexli. 1081 85. Cap. VIII. IX. Quaest. I. Qunam plagae designentur ad sonitum tubae primte et secundae. 108587. Quaest. II. Quaenam sit illa Stella quae de clo

pars

cecidit.

108789. Quaest.

ad sonilum quintce tubae. plaga praedicatur ad sonilum tubae sextae. 109394. Cap. X. Quaest. I. Quis intelligatur per angelum fortem, et quid perlibrum aperlum. 109496. Quaest. II. An S. Joan-

Qusenam plaga designelur 1089-93. Quaest. IV. Quaenam


III.

lieri et vice versa, 11991204.-112933. De paucilate electorum hinc et inde ponderantur argumenta, 1204 11.-1133 38. Cli empvrei de nalura etqualitale, 121 1 13.-1138 40. De arbore vitae et deliciis sensuurn in clo Iiiterali in sensu inlelligendis, 121322.114047. De natura et numro aureolarum bealorum , 1222 24. -1147 49. Convincitur in Apocalypsi vel aliis Seriplur sacrae libris non posse reperiri aliqua falsa secundum ralionem naturalem, qua; tamen sint vera secunduin fidem. 1:2530.-114954

nes in fine mundi sit veniurus, et praedicaturus cum Elia et Enoch. 1096 1 100. Cap. XI. Quaest I. Quid significetur per templum, et quid per atrium. 1 10102. Quaesi. II. Quinam sint duo isii testes quos Deus in fine mundi missurus est. 110209. Quaest. III. Quid reveletur ad sonitum lubce septimae. 1109 10. Cap. XII. Quaest. I. Quid significetur per mulierem, et quid perdraconem. 111014. Quaest. II. De quibus Ecclesia) persecutionibus S. Joannes hoc cap. agat.1114 18. Cap. XIII. Quaest. I. Quid intelligatur per bestiam quam Joannes vidit ascendentem de mari. 1118 28. QuaiSt. II. Quid intelligatur per bestiam quam S. Joannes vidit ascendentem de terra. 112830. Quaesi. 111. Quae-

Apocalypsis S. Ptri liber apocryphus. III, 395 Apocryphes, D. A. Diverses significations de ce mol, et divers degrs d'autorit des livres qui ont l ou sont encore ainsi appels. III, 826 27

Apocryphi

libri

quid sint, et cur

ita

nominali. III, 19
1 .

apocryphi sic dicantur, I, 1 .-1 1 Ista denomiuatio illorum non infirmt aucloritatem, ibid. Possilne liber apocryphus fieri canonicus, 15.-14. De libris apocryphis tamdiu dubitare licuit, quamdiu Ecclesiae
libri

Cur

20

auctoritasiion accesserit. 2728.-24 De auctoritate librorum apocryphorum apud veteres, 2829.-2526. Scripturae apocryphae de quibus ali-

nam sit besiia cujus numerus est sexcenti sexagiuta sex. 113136. Cap. XIV. Quaestio I. Qui et quales sint cenlum 113739. Quaequadraginta quatuor millia virginum stio II. De quibusdam aliis hoc caput concernenlibus.l 139 41.Cap.XV.XVI. Quaestio unica. Quandonam impleta sunt
,

quando dubitatum fuit essentne in numro Scripturarum sacrarum habeudae, 3244.-2837. Scriplur apocryphae sunt duplicis generis quoad auctorilatem, 32.-28. Apocryphi aliquando fuerunt libri deulero-canonici.

quae hic narranlur de septem plagis novissimis, phialis Proponitur sentenliaBossuetii. effusis in lerram, etc. Proponilur sententia Calmeli. 114148 Cap. XVII, XVIII. Quiestio I. Quid intelligatur per meretricem magnant, et Babylonem matrem fornicationum , 1148 54.
illa

Quaestio II. Quandonam impletum sit id quodS. Joannes Cap. narrt de casu Babylonis magnae. 1154 58. XIX. Quaestio unica. Quid contineat cantirum quod sancti Cap. XX. Quaestio I. De cecinerunt in clo. 115960. 116063. Quaestio II. ligatione et solulione diaboli quae hic dicunlur de reQuomodo intelligenda sint ea gno mille annorum, 116368. Quaeslio III. Quinam iutelligantur per Gog et Magog, quos salanas oongrcgabit in praelium. 1168-69. Cap. XXI, XXII. Quaeslio per sanriani civitatem f. Quaenam Ecclesia intelligatur Vrusalem, 116971. Quaestio II. Quid intelligatur per aqua?, vilae ; item quid per lignum vilse. 1171 74 uviuin Apocalypsis Joannis, prophetae novi Tesiamcnti, conlra incredulos propugnatur, IV, 1171 1230.-1107 54. Pro

et

De auctoritate librorum apocryphorum novi TesiamenPaslor., 41 43.-35 36 et imprimis qui dictus Caeteri apocryphi novi Testament!. Apocalypsis Acla sanclorum Ptri, S.Pelri, 595. An Acla Philippi Tlwm, ibid. dr Joannis, Acla Pauli TheTlioimr, Revelaliones Pauli 39597. Ilinerarium S. Ptri 597
ti,

Des livres apocryphes de l'Ancien Testament, 882 Apocryphi sunt tertius et quartus Esdr 111,173-78 Apocryphi XVIII, 717 nomiue Apocryphus liber deassumplione Moysis. Vita Moysis VII, 80209 assumpli'o, seu Petliirath. Des livres apocryphes du Nouveau Testament, 883.
III
,

IV, 369.-470

libii.

libri Isaiae

inscripti.

libri

est

libri

III,

Paitli,
el

cl

ibid
et

cl

ibid.

l.

Apollonie, D. G. Apollonu Tyanei miracula

III,

1275

falsa.

II,

747.-581

764

774.-596604
Apollyon, exterminateur, D. A. III, ,S27 Apologus. De ejus usu in Scriptura et aucioribus pn faVIII, 819 nis in re sria. ArnRioR, aporiari,D. A. signification de ce verbe. III, 82^
i

auctoritate hujus libri, vide universim dicta ad voces AbctoritaS, Authent., Integr., Verac., Divimtas.

iOO

INDEX GENERALIS.
l.aurus, Pinus, Setim, Thyiiium,
-

Apcstasls criminis enormilas. VII, 28991.-29195 Apostat, D. A. significations de ce mot. III, 828 A| ostolorum canones. F. Canones apos't. Apostou.

Buxus, Alkeroa seu Cicf

Epistola? , Chrislo et Apostolis usilat*,


tolica liturgia.

acta. F. bas voces.


II,

Citationes veteris Tesl. a 95948.-73158. AposII,

1348.-1056
loi,

Apostolus synagocx. F. Legatds synagock. Aptres, D. A.: leurs fondions dans l'ancienne
la

nouvelle. 82829 t Appics, D. G. F. Forum Appii. Aqdila. Ejus versio graeca Veteris Testamenti , I, 235 256.-189 90. De ipsius auctoritate , 236257.-190 91. Hujuscum Symmachi et Tbeodotionis versionibus

dans

differentia.

255236.-18990, 407.-326 Aqcila. De ea mira narrantur, VII, 40002.-40103. Aquike Deus comparatur. 440-41.-441-43; VI, 187-90.-^1-53 Aquilon, D. A. III 829 Ar, D G. III, 1273

280-86. -226-31 II, 165-67.-12951: X, 792-97. Arca Enderis in sanctissimo posita 11 15011019. De Arca a Jeremia sublaiione. Il, 16367.-12931 Arca Josephi patviarcba, ex rabbinis. Vil 980 Arc-de -triomphe de Saul, D. A. JH* 850 Arc-en-ciel, D. A. ce que c'est; Dieu en a fait un signe surnaturel. uj, 830 Arch^ologia biblica II 1055 1364.-82.3 1068. Epis natura,necessitaslheologo, septem fontes, 1053 57.-82.j;
, ,

IiUm 601-05 , Arbres, D. A. usage de leurs fruits prohib pendant les premires annes. 111,829 Arc, D. A. usage de celle arme , et comparaisons qui en sont dduites. m, 82930 Arca Noe. F. Noe. Arca fderis. Illius descriptio , signilicatio ; objecta qua? in ea inclusa erant, aut coram eadem reposiia VI
:

25.
I.

111,1274 Arab, D. G. III, 1274 Arabe. Lettre de Biornstahl sur la version arabe des cinq livres de Mose, XXVII, 913-22. F. Pentateuchus. Arabes, D. G. V. Arabie. Arabes et abi Judaeos imitati sunt in computandis sui sacri libi i, seu Alcbrani, partibus I, 540.-272. Arabum inercatura. F. Arcriologia biblica, 1. Demercatura.

Ara.D. G.

De

antiquitatibus domesticis.

Inlroductio
I

gecra-

P'iica

De
tis,

domiciliis.

De primis,
De

-823 - 44 II , 1 057 de recentioribus troglodvtabernaculis

108182.-84443.
lentoriis.

Arabia.

Arabiae

Arabica lingua. Suspicamnr quidam critici praesertim Hieronymus, Job librum cum Arabica lingua plurimam babere societatem, I, 173.-140. Arabica; veisiones. De Judorum Script, sacra? in Arab. linguam translationibus, dua? solius Pentateuclii et uua lib. Requin tautum superesse, I, 553 56. 41345 et 70405.-563. Cbristianoruin in

varias divisiones,

II,

1059.-827.

15.-56971. De origine, tempore, auctoribus, edilionibus, auctoritate et usu Arabicarum vers, apud orientales Eocl. 631 72.-50536. Speciatim et accuralissimede Arab. vers. secundum70Iut., 671702.-535-60. F. version. Ababie. D. G. description, ses productions, sa
712
:

eadem lingua versiones plures esse tum totius tiini quorumdam libroruni 55664.-445520 ,

Scriptura?, et i'usius ,

98.-858 59. Boves, 1098.-859. Asini 1099-1100.860-61. Cameli, 1100-01.-86162. Equi 1101 02.-86265. Canes, 1102.-863. Venalio 1103 -861.

Eorum conformatione. Dispositione , 108284.-84547. Domus. Earum magnitudo. Ambitus et tectum, 1084 86.-847 48 Janua vestibulum, impluvium, gynseconilis, 1086 87.-818 49. Cubilia ot ceci, 1087 88.-849-50. Fores ci s, r&,1088 89.50 51. Fenestra?, 1089. -851. Materia adiliciorum 1089 91.-83152. Supellectilia, 109193.-85253 l'agi oppida, urbes. 1093-95.-835-53 De nomadibus. Eorum antiquiias et lionos 1093.85556 Pascua et migrationes, 1096.-8.' 6. Fontes et cistern, 1095-96.-857 58. - Pecudes minores, 1096

De

1082.-845.

Prdationes.

sa

di-

vision et l'bistoire

abrge de cbacune de ses parties 111,127478


,

De agricultura. Ipsius emolumenta legcs , honos mdia, instrumenta eljuinenta, 1 103 08.-86568. Gnera friimentorum, 1106.-866. Acri |trWaralio, messis area , triluratio , venlilatio, 1108-12.-868 71. Vinea.

10

1-05-.864-65

15.

Aracens, D. G. III 1278 Arach, D. G. III, 1278 Arad, D. G. III, 1278 Arad, Aradon ou Abphad, D. G. III, 1278 Arada, D. G. III, 1278 Aradicus, D. G. III, 1278 Aradon, D. G. F. Arad. Ar.e, cur ex non politis lapidibus erigenda?, VIII, 1210
F. Altama.

rurn silus et dispositif, niliura, 1112 15.-871 73. Vinet torcula, 1115.-873. Horti 11 16.-873 74. oliva?, colinus, oleasler, 1 16 18. -874 75. Ficus sycomori, malus punira, cilri et mali auranli.e, balsamum ' palma, terebinlbi et prslacia, 111821.-87578 api-

demia Ole,

Ar^e ethincorum. II, 1550-52.-105759 Aram, Aram beth Rechob, Aram Naharaim. V. Aram.ea. Aram, D. G. tendue de ce pays. III, 127879 Aram, D. G., mentionn au livre des nombres. III, 1279 Arama, D. G. 111, 1279 AramjEa, regio quas in Ribliis Aram dicitur.
:

11,103758.-82526
Araivlea lingua in liturgiis synagogarum usurpai a.

Ararat, D. G. sa description. Arari, D. G. Aratrom. V. Agricultura. Abbates D. G. III, 1280 Arbath, D. G. Ill) 1280 Arbe, D. G. F. Hbron. Arbelles, D. G. III, 1280 Arbi, D. G. III, 1280 Arbor vit*. Plura de ea. IV, 121314.-114041 Arbores d blic.e, III, 565601. Lucus sumitur pro
: ,

11,1348.-1036 III, 1279 III, 1280

De artibus. Earum origo, 1125.-879 80. 125.-879 Artes a diluvio usque ad Mosen Sub Mose. In Palslina. Post exilium, 112425.-88081 Antiquitas scribendi 112526.-88182. Divulgalio lilterarum 1126 27.-882 85. Materia instrumenta scriptura? 112729.-88384. De epistolis poesi 1129 51.-88186. De musica musicis instrumenlis 1151 55.-88689. De saliatione. 1135.-889 De Earum origines, 1136.-88990. De Historia et Cbronologia 113657.-890. Arilhmelica malbesis, astronomia et asiologia, 1157.-890 91. Dividiei et noctis, 137159.-891-92. De hebdo1

bus ei melle, 1121-22.-878. vactum.

De Piscaus, 1122.-879. Ver-

arlis

et

libris,

et

scientiis.

sio

madum
95.

565 67. Arbores frugifera? deseribuntur quoad ipsarum regioues natales et solum conveet

uemore

sacro,

niens, varias species, fruclus et varios usus, signilicationes symbolicas , simililudines ab eisdem dednctas et mentioiihs de ipsismet in Scriptura faclas. Ha? sunt : Malus seu Cilrus, 570-70. Amygdalus, Ficus, Sycomorus , vel Morus, 570 76. Palma', Oliva , Malus granaia, 576-83. De aromaticis arboribus, qui sunt Cedrus, Balsamum, Cupressus, Alor lignosa, Rosa, 1re eadem ac de lugil'eris inquiruntur, 58996. Lignosie arbores. Inter eas quercum eminere, a Terebintho prorsus distinctum, et religosa veneratione ab etbnicis liabitum, 59698. Abies describitur et ipsius usus indicatur, 598. Populus quoad nomen examinalur, 598. Salicis regio et usus, 599. Siuapis regio, descriptio, determinatio, 599601. Arbnres dubia? ex Scriptura quantum fieri potest et prscrtim ex interjiretatoruin conjecturis describuntur. Taies sunt

De physica, hisloria nalurali et pliilosopbia 1143 De mercatura. Antiquitas mercalurse 1144-896. Commercium Pbnicum, Arabum yEgyptiorum, Viaiiiercalorum, 1145 897. De vectiira mercium tcr1145 46.-897 98. Commercium Hebiaeorum J647.-898. Demensuriset ponderibus, 114752.898902. De pecunia. 1U9 50.-900 02 De vestilu. Materia vestium, 1152.-90205 Earum colores, 1155.-905. Tuniese, cingulum, superindumenta, sandalia, sole, 115357.-90300. De barba 1157 -90607. De legunientis capitis peplo
,

speciebus, 1159.-892. De mensibus et anno , geometria, mecbanica et geographia, 114142.-894. Demedicina, 114245.-894-,-

115941.-89295.

De

variis

44.-89596.

et

ibid.

reslri,
11

calcei,

capillis,

baculo, sigillo, annulis, lorquetibus, armillis, pericarpiis, amuletis speculis, marsupio, sudario , fncu , .stigmatibus , amiclii festoet lugubri. 115863.-90711 De alimentis et conviviis. De aliineniisgeneratim, eorum pra-paratio per ignein de molis de coclione punis in clibano, 1163 66.-911 13. De cibis, de assa, 1166
,

67.-91514. Cibi interdicti, 1167 68.-914-15. Potus; 1168 69.-915. Tmpns et adjuncta refeclionis, ra-r lio manducandi, convivia, 116972.-91618. llospita-

litas.

De societate domestica. Prsecationes


117374.-919. Polygyna?cia
,

116973.918 19
contra for"

nicationem,

1174.-919-1


101
20.

ARC

ARM

102

Delectus sponsa?, 117475.-920. Sponsaiia. 1175 Pellices, 117677 .76.-92021. Nuptia?, 1176.-921. Leviralus, Fecundilas matrimonii , 1177. -922. 922. Uxor suspecta , Adulteriutn, 117778.-922-23. ibid. 117879. 923. Libellus repudii, 1179.-92324. PuerCircumcisio, denominatioprolis, perium, 117980.-921. De primogenito, 1181.-92526. 118081.-92425. Educatio, 1182.-926. Potestas patenta, 1182833.-926

rumconoitio,
a?tas,

28689.-1008 09.

27.

Testamentum, 1183.-927. Servi


,

et Zelota?, 1293.-1012. Sadduci 1293.101213. Esseni Ttierapeuta?, 1293 95.-1013 14. Hellenista?, 1295.-1014. Proselyti, 129596.-1014 Samarilani. 129698.-101516 De De generatim, 1298.-1016. SaGalilaei
,

retica

1289-90.-100910. Pharisaeorum doctrina theodisciplina morum, traditiones, 129093.-101012.


et

Sectarum

variarum

15.

locis sacris.

iis

via?

ad servilu-

lem, leges de servis apud Hebrasos


aliis

condilio servorum in

Mores moribus atque ritibus conversationis. Elegantia niorum, saHebraeorum, 118788.-93031. condilio et ajiportalio donorum, 1188 lutalio, visilatio, 91.-951 33. Honores publie!, conversalio, balneum, moPauperes et res erga peregrinos, 1 19193.-933 35. 1194.-93536 Immundiliae. mendici, H93.-935. MorDe iis generalim, 1194.-936. De niorbis. bus Philistaeorum , rgis Joram, 119596.-936 37. Nabuchodonosoris, Mola ventosa, lepra, pestis, morbus paralylici , daemoniaci seu energumeni. 1196 1207.-937-46 De morte, 1207.De morte, sepultura et luctu. 946 47. De compositione cadaveris, funere, sepulcris Monumenta et in sepulcro adjrctis, 120811 -94749.

De

gentibus.

118487.-92730

crum tabemaculum, altare et labruma?neum,candelabrum aureum, mensa panum propositionis, altare suffilus, arca fuderis in sauctissimo, 1298 1301. -1016 19. Regio sancla, civilassancta Jrusalem, mons Moria,1501 03.-1919
20.

22.

Templum Templum

Salomouis, sancluarium Salomonis, 1021 Zorobabelis, 130306.-102223. Templum

Herodis, porta? illius templi, porticus, 130609.-102325. Sanctuarium, 1509.-1025. Synagogarum origoet constitutif 130911.-1025-26 De temporibus sacris. Antiquitassabbati, illius scopus, in eo omittenda, ageuda, 131114.-102629. Annus

sabhaticus, Jubila?us, 1314 15.-1029 30. Neomenia? et festumnovi anni, 131516.-1030. Defeslis majoribus generatim ; fesia Paschalis , Penlecosles, Tabemaculorum, 131619.-103035. Dies propitiationis et alia jejunia,

131921.-103334. Festa Phurim, Eucrrniorum. 1321-22.-103435

sepulcralia.combustioluneris.luctus et ipsins varia? causa?.

De

II.

De anliquitatibus politicis. De republica Hebraeorum.

fundamentalis reipublica? Hebraic, Hebraeorum ratio ad alias gentes, 1215 17.-952 53. Proceres civittis Hebraicae, 1218 1217 18.-953 55. Nexusiribuum, comitia, forma regiminis, re19.-955.

1215.-952.

Lex

121214.-949-52 II, 121572.-952 997 Imperium patriarchale,

De

personis sacris. Pojulus sanctus, 1322-1035. minislris sacris et servis sanctuario adscriptis, 1322

23.-103536. Levilarum consecralio, oflicia, 132324.1036 37. Sacerdoles, eorum et summi sacerdolis consecralio et vestes , 1324 28.-1037 40. Minislri synagogarum. 132829.-1010 De rbus sacris. Sacrificiorum natura, pngq, divisio, locus, viclima?, ritus, 132931.-104144. Holocausta,

121923.-95558 ctor reipublica?, regimen Dei rgis. De regibus eorurnque minislris et aliis magistralibus. Unctioregum,122324.-958 59. Vestitus regius, diadema.corona, ihronus, sceplrum, 1224 25.-959 60. Mensa regia, regum ratio agendi, palatia et borti regii, Venratioet nomina regum, 122627.-96162. Rgis HePromulgatio braeorum otlicia, jura, 122829-96263. Provenais regU 1229.-963. niandatorum et legum Magistratus regii, minislri, aulici, 122930.-963 64. Gynaeconilis regum, 1232.-96366. 1230 32.-964 65.

sacrificia

pro peccato, pro deliclo, eucharislica, fderuh

133336.-104446. Significalio viclimarum, 133637.104647. De sacriflciis incruenlis, 133738.-104748. Puriucatio immundnrum, mundatio leprosorum, 104849. Primogeniia, primitiva, dcima?, oleum sacrum, 1358
42.-104951. JusjurandUm
, vota sive affirmativa sive negativa, preces, 134246-105154. Lilurgia synagogarum, lingua lilurgia? in synagogis, liturgia apostolica.

Ministrorum
in exilio

Telrarchse, et Procuratores Romani, 1254.-967. De vecti1233.- 967. 123435.-96768 galibus et semisielo templi. Judices, Synedrium, alia triDe judiciis et pnis. Tempus jubunalia asiate Christi, 125537.-96870.

ratio agendi post exiliuni,

cum rege, 966. 1232 33.-966.

Magistratus

De idololalria. Numina, 131850 -105657.

1346 48.-1054 56
Ara?,

diciorum, eorumdem locus et forma, 123739.-97071. Garceres et quaestio, causa? debitorum, usura, 1239 41.-971 72. Pna levissima, muleta, pnafurti, pnae Justalionis, supplicia Mosaica, corporales, 97274. excisio e populo, excommunicationes, intamia post suppli1241 45.-974 76. -- Supplicia exotica, crucitixio cium, ExecuRomana et ejus immanitas, 124549.-97679. tor supplicii, 1249.-979. De vindice sanguinis et urbi-

statu*, templa, luci, 135052.-105759. Sacrificia, preces, festa, luslrationes, mystetia, divinationes, 1352 54.105961. Status idololatria? :etate Criiisti,1.^54 5S.-1061 62. Efligies deorum, exerrilus cocli, sol deus Baal, alii Baali, Aslarte, luna dea, Thamniury, Adcnis, Moloc, Molec, Malcum , Milcom , Chijjun. Rempliau/i'heia, him, Dagon, et nnmin ca?tera. 135564.-106268 Arche sainte, Arca, D. A. sa description et son his-

toire.

111,850-51
A.
:

Arche de No, D.

sa forme.

III,
la

581

Archologique (dictionnaire) et philologique de

Bible.

111,791-1262
III, 12X0 Archisynagogcs, seu antistes synag. III, 1328.-1040 Archisynagogus, D. A. ses fonctions chez les Juifs.
:

Arch -Ataroth, D. G.

bus

asvii,

1249 50.-979 80.

Homicida

ignolus.

De re militari. Conspectus rei militaris, conscriplio lustralio, populi, delectus mililum, eorumdem divisio galea?, 125053.-98082. Divisio armorum, elypei ocrea? et vestitus mililum, 125355.-98284.
,
,

1250.-980

III,

382

Architriclinus, D. A.

ce que

c'tait

prcisment. NI, 852


III, 833 III, 833 XIV, 666

lorica?,

Archives, D. A. Arctdrus, D. A.
Arcturijs.

antiquit de leurs dpts. quelle est cette toile.

Mnnitiones; arma quibus cominus pugnabalur ; arma missilia seu jacula, arcus, sagitl et pharetra, fonda, 1255 Tormenta, arieles; equitatus, currus bel58-98486.

De

eo.

lici,

125859.-98687.

Castra , ilinera militaria, 125961. -98789. Bellum, acies, praesigna militaria, 1261 63.-98990. liuni, obsidiones, circumvallalio, vallum seu agger. 1263 Consectaria Victoria?, 126769.-99595. 67 -98993.
nastici,

Lusus armorum,

ludi

gym-

Rigor autiqui juris

bellici,

Hebraeorum

jus bclli in

nana-os, pra?da, stipendium. anliquilatibus sacris. III. De

1269

72 -99597

Cha-

II, 1272 1364.-997-1068 Religio Conspectus historia? religionis usque ad diluvium, 1272 73.-997 98. A diluviousque
biblica?.

ad Ahrahanium.

1273.-998

AbAbrahamo. Isaaco, Jaeobo caneiisque patriarchis ad Mnvscn, 127376.-998 1001. Moyses, an docuit Deum mPre nalionalem, an non sistit Deum hisi formidabilcin,

1276

-79.-1001 A3.

06. An usque postexiBabylonicum, 128385.-100607. Hebraeorum religione, 1285 -100708. nost exilium perseverantia 128586.-1008. Rerum JudaieaPronagatio
rum
in

refig-iohem, 1279 disciplinant spectal,

Dispositiones ad ennservandam 80.-1003. An religio Mosaica ad mo-

lege Mosaica, 1006

Religie
in

128082.-1004
a

lypi

Mmse

Area. II, 1111.-869 Arebra, D. G. III, 1280 Arecon, D. G. III, 12K0 Aropage, D. G l'tymologie de son nom, du lieu de ses sances; D. A. description dudit lieu. III, 1280 et 833 Areopagi institutions tempus. VI, 1202.-964 Arenna, D. G. V. Aire d'Arenna. Argent, D. A. usag de ce mtal chez les anciens. III, 833 Arge>teus, D A. pice d'argent. III, 833 pays, D. G. Argob, III, 1280 Argob, lieu particulier, D. G. III, 1280 Ari, D. G. III, 128 Ariei., ville de David. D. G. 111, 1281; signifie aussi lumire, D. A. III, 834 Arimathie, D. G. III, 1281 Arith.eas, seu Aristjeus septuaginta interpretum versionis exaravil liistoriam. I, 201.-162 Aiustoteles posierior Moyse. I, 75.-62 Arithmetica apud veteres. H Il 57.-800
:

liiim

Armorcm Hebraor'urn divisio, 98284 1258-5!!. -985- 86.


;

Lusus.

descriplio, II,

1253551259.-987 III, 128

Judaisini,

Armagdon.

G,

103
Armes, D. A.
:

INDEX
significations
Isral,

GENERALE
de allegorica Grotii sententia, 64041.

104

armes d

de ce mot, composition des exemptions militaires et secours tir de

l'Arche sainte. 83435 Ajuienica versio vet. et novi Test. I, 718.-574 Armnie, D. G. sa description, ses productions, sa diviIII, 12SI sion. Armes des Hbreux, D. A. leurs espces et leurs for:
:

M,

fuisse. lut 1 fumuin jecoris piscis nihil dirias sententias staluitur recle et physice insila virtute in daemonem valuisse ; 2 nihil illum potuisse nisi in sensus Tobiae et Sarae; 3 ange:

Vari explicaliones eorum qui volunt divina virtute Asmodum pulluin Eorumdem argumenta, 64243. lnter va-

mes.
Armillus, D. A.,

111,83536

nom de

1*

Antchrist selon les rabbins.


III,

836

Ar.mon.D. G. ArralduS. Ejus


dia evangelica. Il Arnow. rivire,

256

vil.a,

XXI, 9

10.

Historia et
III,

III,

1281 concor-

F. Concordia evangelica.

lum Raphaelem non minimum victoriae de Asmodo monienlum fuisse, 64344. Quomodo Asmodus dicatur reli^alus cl. uni loco addictus, ubi de magorum in dmones imperio, 644 46. De Asmodi ejectione iu snperiorem jEgyptum et mirando serpente a quibusdam pro hoc daemone reputato, 646 i8. Vide plura de Asmodo ad vocem Tobias. Vari qustiuncul, etc.


D
:

D. G.
sacri

128182
111,1282

Aros, D. G.

Asmode, dmon qui obsdait Sara, Dlle de Ragul, D. A. Manire dont il lut expuls par l'ange Raphal.
:

Aromata ad unguenli

compositionem adhibila.

III,

83738

VI, 46162.-368-69 III, 1282 Aror ou Arori. D. G. Arpiiad, D. G. V. Arad 111, 1282 Arphaxad, D. G Quis ille Medorum rex. XII, 827 29 Arphaxad. III, 836 Arrosement chez les Egyptiens, 1). A. Arsenal, Arsenaux, D. A. Temps o les Hbreux 836 37 111, commencrent en former. III, 837 Artaba, D. A. Mesure babylonienne. Artaxerxes Mnemon probabiliter non fuit Esther mari-

Asom, ville, D. G. Asor ou Hasor,

111,1286
G.
.

Nom

de cinq

villes.
III,

1286-87

Asphalte, D. A. Signification de ce mot, 111, 838. F. Bitume. Asphalticus lacus. F. Mare Mortucm. Asphaltite, lac, D. G. III, 1287. F. Mer Morte. Asphai, lac, D. G. III, 1287 Aspic, serpent qui rsiste l'enchantement, D. A.
III,

838-39
III,

tus.

I,

86.-7071

Assaron ou gomor, mesure, D. A.

839

Artaxerxes Longimanus fuitne Esther maritus. I, 86.7071. Quis illefueritde quo I Esdrse lib. c. viagilur, Sub ejus tempore Esdras Jerosolymam reXII, 9495.

diit.

I,

78.-64

Artaxewces, seu Assuerus, quotus


bitatur.

sit

Persarum rex du1,

Assedim, ville, D. G. III, 1287 Assez, salis, employ pour beaucoup, D. A. III, 839 Assistentia simplex, seu direclio concomitans Spiritus sancli,ab errore Hagiographos pra?servat, I, 133156.110. Discrimina inspiralionem inter et assistentiam.

Artes varia apud Hebros

85.-70 in diversis lemporibus.

136-140.-11014
Asson, ville, D. G. 111,1287 Assuerus, nom des rois de Perse, D. A. III, 839 Assuerus, seu Artaxerxes, non Medorum sed Persarum rex fuit. I, 85.-70 Assur, D. G. F. Assyrie. Assurim, D. G. F. Arabie. Assyrie regum chronologia. XII, 812 18 Assyrie, D. G. Son tendue, sa division, histoire de son empire. III, 128788 Assyriens, D. G. Leur civilisation avance. III, 1289 Assyriorum quatuor reges qui graviter genlem Hebram afflixerunt. XI, 37881 Astaroth. De hoc Philistaeorum nuinine, XI, 695 97. F. Astarthe. Astaroth-Carnaim, ville, D. G. III, 1289 Astarteou Astaroth, desse des Phniciens, D. A.

11,1123-35.-87989
Arcboth, ville, D. G. Arcndineti torreus. Asan, Jeta ou Jota, bourg, D. G. Asaph psalmographus. Asarmoth, D. G. Asasodthamar, D. G. V. Engaddi Ascalon, ville maritime, D. G.
Ascalon, Ascenez, sa nouvelle Ascensio
II,

111,1282 1071.-837 III, 1282 I, 72.-60


III,

1282

Son

histoire.
III,

128283

urbsPhilist. D. G. Nom de pays dont


:

II,

la

mer

dnomination.
Christi

1065.-832 Noire a tir 111, 1283

ex Act. Apost. deinonstratur.


IV, 97476.-93152 II, 1362.-106"

Aschtoaroth, dea Philistseorum. Asedoth ou Asidoth Phasga, D. G. Asem ou Esem, D. G. Asemona, ville, D. G. Asena, ville, D. G. Aser, D. G. Position gographique de
:

la

nom.

Asergadda, ville, D. G. Prface aux rgles pour l'intelligence Asfeld (d'). des saintes Ecritures, XXVII, 7 16. F. Scriptura

1283 1284 1284 111, 111,1281 tribu de ce III, 1284 III, 1284
III,
1

T,

Astarthe. De hac dea ipsiusque cultu, VIII, 608 10 : IX, 29697; X, 91012; XX, 49497. F. Astaroth,

III,

839-41

LUNA

DEA.
:

Astra, objecta cult.us idololatrarum.'F. Exercitus coeli. Astres, D. A. Influence que leur attribuaient les anciens.
III,

84142

Astrologia veterum. Astrologi. F. DlVINATIONES.

11,1137890

SACRA.

Astron

Asiarches, Asi principes, D. A. et D. G. III, 837 et 1284 Asie, D. G. : Etendue du pays de ce nom dans les divers III, 128485 temps, sa division, son aspect XI, 431 Asima. Dehocnumine. H, 1099.-860 Asini nomadum. ville, D. G. : Sa position et son histoire. Asiougaber,

'mia apud veteres. II, 1137890 Asyla seu refugii loca tam inveleri quam in nova lege.

VII,

10413.-10716

III,

1285-86

Asmod/eus. Plura de hoc daemone inquiruntur, XII, De eodem daemone dissertatio, XII, 458 60.-516 17. 63348. Quaedam generaliade spiritibus seu bonis seu Loca Scripturae in quibus de spirituum polestate nialis. Judaeos ante ciptivitatem non mulium agilur, 633 34. exploranda angelorum sive bonorum sive malorum Sludii in

Asyle, lieu sacr de refuge, T). A. III, 842 Asyli urbes. F. Urbes astli. Atad, D. G. III, 1289 Ataroth, ville, D. G. III, 1289 Ataroth-Addar, ville, D. G. III, 1289 Ater, Athar, Ather ou Ether, ville, D. G. III, 1289 Atiiach, ville, D. G. III, 1289 Athar ou Ether, D. G. F. Ater. Athnes, capitale de l'Altique, D. G. Son histoire, sa
:

civilisation, sa superstition.

III,

1289

90

Athniens, D. G.

Leur puissance, leur caractre, leurs


III,

natura conlulisse, 634.

monum

mulliplici

gnre

variis obsessionibus,

principe et nomine. De Asmodaei principalu juxta Judos et in libidinem potestate juxta veriorem opinionem, atque causa necisab eodem Deo permiltente illata>, 63537. 85. ExpliSara? viros cur inlerfecerit Asmodus, 681 catur quomodo fumo ex jecore piscis pulsus fuerit divino Facilior explicatio in sennutu quasi sensus haberet. tentia elhnicorum et velerum Patrumqui daemonibus subtilia corpora tribuebant. Do senlenlia eorum qui contendunt nidorem crematijecorisnaturalivirtute daetnonium expulisse. Eamdem non valere in prsesenti casu, qiiam-

De Asmodi etymologia et daevariis et habilatione seu 635- De mulliplici daemoniorum


in

hommes

locis

II, 1260.-988 Athltes, D. A. Leurs exercices, leurs abstinences, leurs rcompenses. III. 84243 Athym. F. Beelphegor. Athynas. F. Beelphegor. Atmatha, ville, D. G. III, 1291 ATRAMENTUM. F. ScRIPTURA. Atrium tabernaculi describitur. VI, 55356.-283 86 Attalie, ville maritime, D. G. III, 1291 Attributa divina, ex Scrip. S. collecta.
:

clbres. Ather, D. G. F. Ater. Athletje.

1290-91

>

I,

114772.91130
477 -9

vis in

quibusdam

aliis

possit

De

Serarii sententia

mdium

locum habere, 637 40. inter prcdentes tcnente

Auctores omnium librorum canonicorum, sive Veteris, sive Novi Testamenti, quantum Oeri potest indicaniur.
III,

105

AUC

AUC
,

106

Auctores profani qui doelrin3s in S. libris deprompseAuctores profani qui de ruat, I, 57880.-30305. Moyse ab coque narralis menlionem fecerunt.IV, 54 36.-

20406

res, III, ra, I, logiae biblicae,

Auctores profani antiquissimi, Moysi poslerio53 37. Auclorurn profanorum ad scienliam itine1018 19.-810 11.Auclores antiqni, fous archaeoII,

103657. -824 25. Auctores qui de Cabala scripserunt, I, 270-217: 272.-220; 287.-251; Auctores qui de Masora scripserunt. 364.-291.

veterum omnium Patrum demonstratur 209 10. Explicantur quaedam difficultates et nonnulla objecta solvuntur 21016. Quibusdam exclusis, asserilur Assueruni Eslheris fuisse Darium Hystaspis filium. 21619 Jobi libri auctoritas, tmpus scriptionis et auclor, III, 21928 Extitisse Jobum virum patientiae et omnia quae in ipsius libro narrantur vera esse demonstratur tum ex Scriplura sacra, tum ex Synagogae et Ecclesiae auctoritate tum ex SS. PP. et contiliis 21921 De Jobi gnre'
,

I, 531.-265 IV, V CCXX1V.-II 184. Auctoritas ScRlPTUR* V. Authenticitas, Integritas, Veracitas, Divinitas, Inspi-

patria

religione

aetale

libri

scriptore

223

26.

lie-

SACRJE,

i'elluntur

argumenta ab

Haerelicis' opposila,

221 25

et

226-28
ad criticam biblicam spectanlia, IN, 228 58. Hune Deo aillante sciiptum esse testantur tum canon Hebraeorum , tum 70 interprtant translaiio , tum ipsius constans et solemnis usus in

RATIO. I. De aucloritate Auctoritas tolius sacrae Scripturae. librorum Veteris Testamenti. IntcPenluteuchus Moysi vindicatur, III, 13144. grum illum esse Moysis probatur tum ex Deuteronomio librormn repelitio quod est aliorum dicti Pentateuchi quodque evidenlissime Moysi tribuitur, et non scribitur a quibusdam recentioribus excogitalis tum ex aliis lihrisVeteris Test, in quibus reperiuntur loca e Genesi, Exudo, Levilico, Numris et Deuteronomio deprompta ; tum ex Novo Test, in quo lotus Pentateucbus lex dicilur et Moysi ubique adscribitur ; tum ex constatai et universali traditione, cui ex niera conjectura contradicere ad minus temeDilacerautur objecta rarium esse perhibetur, 13255. quorumdam recentioruin ex diversis capilibus contexta.

Psalmorum

libri auctoritas et alia

syuagoga

tum

citaliones Christi

Apostolorum et veterum

rum

eliam Hagiographorum ex ipso deprompta?, tum nalura rein eodem digestarum, 22852. Ipsum contineie tantum 150 psalmos qui non semper eodem online apud

Hebros 23334.
tempore
terio.

De psalmorum
titulorum,

et

haereticos ac

apud calholicos numerantur


variis auctoribus
,
,

'

scriptionis et ordine

254

36. De auctoritate
Ecclesiae latinae Psal,

colleclione

eorumdem

236 57. De

Varia? de Josue libri auclor inquiritur, III, 144 52. ExponunJosue libri auctore produntur sententiae, 145. turmomeiiia quibus auctor Synopseos et alii probare conantur Josuam non esse auc torem libri ejusdem nominis, Insinuatur 14547. Eisdem conlradicilur, 14751. ex pluribusconjecturis probabile esse Josue librumab ipso Josua fusse exaratum. 151 Judicum et Rulk librorum de auctore investigatur, III, 152 57 Argumenlum brve Judicum libri, 1531. Sententiae de praefalorum librorum auctore exponuntur, 153. Tanquam probabile asserilur dictorum librorum

13344

238 Proverbiorum libri auctor et auctoritas, III, 25942. Hujus libri auctorem esse Salomonem si tamen excipiatur trigesimum caput demonstratur, 259 41. Eumdem afflante Deo fuisse scriptum. 241 42 Ecclesiaslis libri auctor et auctoritas NI , 242 46. Contra paucos adstruitur hune librum Salomonem hahere auctorem 242 44. Eumdem nonuullis elucidatis divi,

num

esse corn probatur. Cantici canticorum auctor et auctoritas, NI,


,

24446 24651.

Hujus libri auctorem esse Salomonem 24647. Ipsum divinam habere aucloritatem praesertim ex mystico sensu quem plerumque offert demonstratur. 24751
Supienli libri auctoritas et auctor, III, 25265. Adversus haereticos adstruitur dicti libri auctoritas tum ex Novi Testamenti citationibus , tum ex usu et testirnoniis Patrum, tum ex laudatione ipsorum Hcbra oruni. Dein refelluntur Calvinistarum objectiones, 232 57. Eumdem Salomoni adscribendum esse contra multos asserilur.

auctoreni esse Samuelem, et pro certo affirmatur ipsos ante Davidis tempora fuisse conscriptos, 153 54. Enucleanlur quaedam difficultates et pauca de libro Huth spe15457 ciatim traountur. Jtegum librorum de auctoribus inquiritur, III, 15766. De duoDe horum librorum variis divisionibus, 157. rum priorum Samuelis dictorum auctoribus disputalur, et ut probabile asseritur Samuelem, Nathan et Gad notas transmisisse unde recentior scriptor duosdictos libros coniposuerit, 158 61. Duos posteriores probabiliter etiam ex actis a variis auctoribus et prophetis conscri|itis a quodam alio postea redaclos fuisse insumitur, 161 63. Solvuntur objecliones ex chronologia desumptae. 163 66 Paralipomenon librorum auctor et auctoritas, NI, 166 70. Illorum scopus, 166 67. Horum auctorem Esdram esse utverisimile perhibetur, 167 68. Eorumdem au-

III,

siae,

Ecclesiaslici libri auctoritas, auclor, scriptionis tempus 26372. Hune divinum esse, ex auctoritate Ecclesanctorum Patrum usu et testirnoniis ac veterum

etiam conciliorum constat

264

66.

Ipsius

auctoreni

non esse Salomonem, sed Jesum filium Sirach, qui forsan est Ben-Sirah et hebraice scripsit, quamvis e graeco tantum latina translaiio fieri potuerit, 266 69. De tempore
scriptionis

maximam

exislere

conlroversiam

tnni|uam

ctoritas vindicatur.

Esdr librorum qui ipsi Esdr adscribiiur


litur,

sint

auclores? 17078

168 70 l'rimus

eumdem librum, imperante iu Syria AntiochoEpiphane, fuisse conscriptum. 269 72 Isai prophetae genus, tempus valicinationis et donum
probabile tamen asseri
prophetiae in striclissimo sensu dictum. IN, 27377 Jeremi prophetae genus tempus vaticinii, modus prophtise scriptionis et, contra Spinosam, manifesta inspi,

17072. Secundi auctor Nehemias aflirmalur et Spinosae objecta diluunlur, 172 73. Tertium et quartum Edr:e esseapocryphos quanquam apud quosdatn etiam Ecclesiae Patres aliquando usu 173 78
libros
in

et Huetii sentenlia

contraria refel-

ratio,

NI

277 80. De

reliquis ipsius operibus

nempe
85

Threuis et Epislola.

280

fuerint.

Tobi libri auctor et auctoritas, III, 17890. Uterque Tobiashunc librum scripsit cujus tamen poslrema duo commata auctorem habenlrecentiorem, 178 79. De illius
prim;eva lingua et codicibus, 179 80. Refelluntur quorumdam praesertim haerelicorum circa eumdem librum errores, 180 81 Ipsius auctoritas demonstratur tum citatjonibus ex coin aliis libris sacris, tum ex testirnoniis antiquorum Patrum, virorum aposlolicorum,et judicio Orientalium ecclesiarum, 181 83. Explicanlur quaedam difficilia et solvuntur objecta. 185 90 Judith libri auctoritas et auctor, NI, 190208. Summa historiae in hoc libro relatas, 19091. Ejus veritas et auctoritas contra Grolium et protestantes vindicantur ex testirnoniis uni Hebraeorum, tuml'auli apostoli et antiquorum Patrum, demum ex consensu African Kcclesi, 19194. Explicantur qudam difficultates, 19405.
.

Baruclii prophetae et Jeremije discipuli genus , tempus scriptionis, NI, 285 84. Ejus propheliae divinitas ex pluribus capilibus adstruitur; contra quam objecta diluuntur

scopus et auctoritas ejusdem prophetiae. ni, 29193 genus, educatio, prclara gesta et Danilis prophetae scripta, III, 29394. Ipsum esse auctorem libri suo nomme inscripti contra Porphyrium, Spinosam et alios deProphelam veri nominis euhidem monstratur, 29496. Divinilus sicut et caetera scripta esse fuisse, 29699. historias Susannae, Beli et Draconis, orationem Azariae atque canlicum puerorum circa haeediflicilia explicaniur 299506. Supra dicta fragmenta ipsius esse Danilis
,

Ezechiehs genus, tempus vaticmatioms

...

284-90

adstruitur.

306
in

10

Prophet minores quoad ordinem ipsorum

bibliis

Exponuntur et discutiunlur
scriptionis islius libri, dicta et gcsta, 20507.
.., u Estnerts lion
,

varie

195203.

Inquiritur de dicti

Explanantnr

sententiae

de tempore
Juditiiae

libri

auctore.

spectantur. 111,31011 Ose prophetae genus, tempus valicinationis ; ipsius prophetiae scopus et Stylus. 111,311 12 Jol prophetae genus, tempus vaticinationis et ipsius prophetiae summa. IN, 31214

20708
de auctore, auctoritate et
scriptionis

Amos propheUe genus,


Abdi vila ignoralur. Jon prophetae genus

locus,

tempus

vaticinai ionis

pore, IN, 20819. Summa historiae in illo descriptae, 208.- - Hujus libri auctorem non esse Mardochaeum, sed probabiliter aliquem Synagogae magnac magistrum 208 09. Eumdem esse divinum quoad ipsius orpnes partes ex 70 interprelum translatione, universalis Ecclesiae usu et
,

tem-

ipsius propheti objeclum et auctoritas.

ni, 314

ni,
,

51415
;

locus

tempus

valicinationis
)

ejus prophetiae excelleulia. ][f 5i^_[ ( Micli prophetse genus, tempus et locus vaticination i et s ylus. hujus prophtise objeclum jj'g

S. S.

XXI

111.


1U7
Nalium prophte genus

INDEX GENERALIS.
et prophtise materia.
III,

516-17

Habacuc prophtie geuus


iae

et

tempus ignorantur. Eius


el vatieinii

scopus.
aetas,

Sophoni prophet

geaus

Aggi prophet vatieinii tempus et scopus. Zachart prophet vatieinii tempus et scopus.

NI, 517 objectum. 111,517 III, 518


III
,

veterum Patrum latinorum silentjum, 41928. Divinam esse eamdem epistolam demonstratur tum ex indubitata auctoris inspiratione, tum ex praestantia rerum quas conlinet, tum ex Ecclesiae constanli approbatione et auctoritate, 42855. Lutheri objecta solvuntur, 453 55. Praefatam epistolam Roma scriptam esse circa annum 63 et ad

Hebraeos Chrislianos Palestinae directam affirmatur.

519. An
lu.'

hic propheta inter templurn ei altare oceisus

it?

51921

521 22. latenlem.

Malachi propheta; Ipsum non

vatieinii

fuisse

tempus et scopus, 111, angelum sub hominis specie


522

Machaborum librorum
522
il).

De Maehabaeorum nomine,

divisio, auctores, divinitas

librorum dispartilione et Ejprumdem divinitas et oanouicitasdemonslranttvr ex sanctis Patribus , Ecclesiae decretis , et demum ngative eonfutatione ab hreticis objeetorum. 32139. Tertius Maehabaeorum liber inter apocryphos compuiatur et du

rum

De ho522 auctorihus, 523 24.


,

III,

23.

"

quarti existentia iiisa dubilauir. 539iO If. De auctoritate librorum Novi Testamenti. Novi Testamenti librorum demonslratur authenticitas, ex eo prasserlim quod illorum auctores non potuerint Falso ipsis Domina Apostoloruin inscriber.e, III, 312. Horum integritas adstruitur ex impossibililatg corruplionis, 54544. Eorumdem veracitas probalur ex eo quod no;i voluerint fallere, falsi non fuerint, aec aliis dolum lacre poluissent, 544 47. Divinos esse Aposlolorum et apostolicorum viroruni libros etiam deuterocauonicos demonstratur. 35732

De illarum nomine, numro, aucargumento communi. III, 43637. De Jacnbi epislola.43746. Hauc esse Jacobi Alj>haei apostoli, Christi consanguinei, minoris diefi et Hierosolymorum episcopi, ut probabllius asseritur. 43741. Ejusdem adstruitur auctoritas ex veneranda antiquilate, antiquorum Ecclesiae Patrum testimoniis, et arguments intrinsecis ad objeetorum solulionem adduclis. 44145. Quibus tempore, loco et lingua sit scripta et ad quos missa brevibus absolvitur. 443 46. Petrum suam primam epistolam Roma 43 inter et 50 annum prserlim ad Judosdispersosscripsisse. 44648. Illius epistolae institutum, divinitas et lingua. 41849. Secundo; Ptri epistolae aulhenticitas et auctoritas adversus haerelicos ex SS. PP. vindicantur. 449 53. Ad eosdem Judaeos eadem de causa e Roma paulo ante
Epislol catholic.
torihus et
,

43556

suam passionem

Evanqeliorum de nomine, numro et auctorihus, online et scriptionis tempore , 532 56. De Maithsei p.lection et nomine, 55657. Ipsum Syriaca lingua suinn conscripsisse evangelium adversus quosdam, ex veterum Pa-

truni testimoniis et rationibus rei, iutriusecis solutis pluribus diiDcuhatibiis, fuse demonstratur, 55768. Marei de

a Petro fuisse directam. 45354. De prima! Joannis epistolae authenlicitate et auctoritate constat, non item ad quos, unde et quando eadem sit scripta. 454 56. De illins scopo. 456. Secundam et tertiam ejusdem Joannis esse argumentas tum intrinsecis tum extrinsecis demonstratur, et unamElectae, al tcramCaioinscriptam esse. 45660. Judae epistolam ipsius esse ex SS. PP. asseritur. 460 61. Ejusdem auctoritas contra Grotium vindicatur, non ohstantibus locis desumplis ex duobus libris apocryphis. 461 63. Ad quos, unde quando Judas scripserit non satis constare. 463. Scopus epistolae. Ibid. Apocahjpss beati Joannis Apostoli. Ipsius et authn-

persoua,

apud Petrum 56870. De tempore et loeo quibus suum scripserit evangelium, 57 71. Contra quosdam evincitur ipsum graeca lingua dictum evangelium conscripsisse , 57175. In vulgato Marc! evangelio nihil esse, ne exceptis quidem duodecim postreD)is versiclis, quod ipsiscriptri tribuendum non sit, 575 77. Lucse medici de persona et officio apud Paulum, 37779. De tempore, loco et occasione scriptionis illius
officio interpretis
,

ticitas et auctoritas demonstrantur tum argumenlis posiiivis,sive intrinsecis, sive extrinsecis, tumnegativis, scilicet ex objeetorum fusa solutione. III, 46370. Ejusdem argumentum, obscuritas et partitio. 470 72. Nihil ex pauco-

evangelii

57981.

Graeca lingua elegautiori idem

scriptum fuisse evangelium,381. Ejusdem auctoritas etiam qooad historiam stidoris sangninei contra Maroionem vindicatur, 38285. Joannis evangelislae genus, electio, privilgia et gesta, 383-84. Quibus tempore, loco et occasione. idem suum scripserit evangelium? 584 80. Joannis evangelium esse praestantissimum et maxima auctoritate pollere etiam quod historiam mulierisadullera? et uliimuin

rum Patrum quibusdam ambiguis contra istius libri ancloritatem concludi posse adstruitur. 472 74 Auctoritas Hebraici textus quae sit. 1 , 182 186.-147 50. Quaenam Graeci textus Novi Testamenti, 186188.15052. Quanlam auctoritatem vulgata versio apud nos habere debeat, 193200.-15661. De auctoritate versionis septuaginta interpretum speciatim. 204207.-165 67 generatim, 204229.-16585. De auctoritate trium versionum Aquil, Symmachi et Theodotionis. 256239.19092. De auctoritate quint et sextae versionum. 259.192. Auctoritas atinarum versionum sanctis Pagnini et Va.tabli. 239 242.-195 95. De auctoritate Paraphrasis Chaldaicaeseu Targum Babylonii. 242243.-19596. De auc-

ipsius capitnlum.

38391

toritate syriacae

Novi Testamenti versiouis. 24344.-196


:

Acla aposlolorum sineullodubio Lucas attribuunlur, III, 391. Eadem cur ita nuncupentur et non rfrant omnia ab Apostolis gesta? Quibus tempore, loco, occasione et

97.

Augure, D. A.

ce que

c'tait

chez les anciens.

lingua luerint conscripta? 59294. illorum auctoritaje exclusiva prae caeteris ejusdem generis scriptis, 594 95. Caetera acta Apostolorum a variis scriploribus esse apocrypha. 39597 Epislol beati Pauli nomine Paul inscriplae, III, 597 415. Pauli genus et vita , 59799. Hujus genlium apostoli epistolas esse authenticas, incorruptas, divinas et ex ordine diguilatis in canoue dispositas 599401. Ad

De

111,843-44
Augurium. Ejus natura, species, vanitas.
Augustinus
l'Ecriture.
(S.).

Hujus ethica.
:

VI, 869-70.-698 XVIII, 667.


111,

Aujourd'hui. D. A.

sa signification indtermine dans

844

Aulici in Oriente et apud Hebraeos.


II,

Komanos

loco , Corinthios epistolarum tempus, locus , causa scriptionis et scopus, 403 05. Ad Galalas epistolae tempus, locus, oc-

epistolae occasio, summarium, 40102. Quibus tempore et lingua fuerit conscripta, 40205. Ad

1230-32.-964-65
III,

Auran,

ville,

D. G.
sint.

1291

AuRANTIiE.

11,1119.-876
IV,
:

AuREOLiE beatorum quid et quot

1222-24.-114749
III,

argumentum, 40503. De epistola ad Ephesios expenduntur locus, tempus, causa, et ipsius summa expoDitur, 40607. Eadem ferc exponuntur de epistolfs ad
casio et

Aurore, D. A. usage de ce mot dans l'Ecriture. 111,844


Ausite, contre. D. G. Austbr, leMidi.D. A.
:

1291

'

Philippenses et ad Colosse uses, 107 10. Primam ad Thcssaloniceuses epistolam esse Pauli omnium primam, Corinlho scriptam ad suis ipsis neophytis de fide congratulandum; sccunlae ad eosdem paulo post missoe occasio et scopus deducuntur, 410 11. DeTimotheo ipso, tempore, locis et causis quibus Paulus duas ad ipsum scripserit epistolas quaedam expenduntur, 41 114 De Tito et ad ipsum epistolas temp., loco el scopo, 414. Ad Philemonem epistolae objectum et auctoritas, 41415. Episiola deuterocanonica 15. Pauli ad Hebros. III, 416 36. Adstruitur ipsius auctorem esse Paulum tum ex arguin enlis eidem iolrin :cis, tum ex Ptri quibusdam locis, tum ex testimoniis veterum Patrum grcorum ipsorum anliquorurn haereticorum, etaiv saeculb Patrum etiam lalinorum, 41619. Confutantur argumenta in o.-ipositum deducta, evincitur diclam epistolam graeco sermone, non obslantibus guibusdain ex stylo argutiis, fuisse conscrintam, cxplicatur

Il r, 845 Autel du tmoignage ou le Tmoin, D. G. III, 1291 Autel, D. A. sa forme chez les Hbreux dans les dif

frents temps, III, 845. Autel des parfums, Autel des pains de proposition leurs formes etlcursusages. Ibid. V. Pains de proposition. Autel des holocaustes. V. Holocaustes. Autel d'Athnes au dieu inconnu, D. A. diverses con111,816 47 jectures a ce sujet. Authentia seu authenticitas sacr. librorum. I, 71734.57388. De sacrorum librorum antiquilate. 71720.: :

573-75.

brorum qui

extitisse ipsumque auctorem esse liadscribuntur.I, 720 21.-573 76. Monument,! viventia Judos esse pfaescriptiomjm Moysis librorum, 72124.-57678. Ex illo divino fonte delluere veterum mysteria et fabulas. 72425.-57879. Yeteris Test, libros lingua longe omnium anliquissima conscriptos e^se.
ipsi

Moysen

72526 -57980. Esdram tantum emendasse


Test.
styli

libros vet.

Impossibilem fuisse imitationem libror Vet Test.727 .-581. Magnum conciliumseu Sy-

726 27.-58081.

169

AVI

BAC
Avis paradisi. Illius descriptio et regio
Avith, ville, D. G.
naliva.
III,

ilO
XIV

aedrin nihil in libr. sacris immutasse, illorum custodise mvigilassc et illos sibi nunquam adscripsisse. 72830.581 B5. Concorduiiliam subsianlialem Samaritani Peut, cuin Hebra'u o demonstrare impossibilitatem libror. Moysis intnrpotalionem. 75053.-58485. Euucleantur qudam

979-80
1291 Axaph. F. Achsaph. Aza, ville, D. G. ITT, 1291 Azanoth-Thabor, ville, D. G. III, 1291 AzAZEL OU HAZAZEL. F. BOUC EMISSAIRE. Azazel, Varia? juxta varios signiGcationes ac de eodem
vario

djfficulutes.

75334.-58588
I,

Authenticam esse vulgatamquidsil.

195199-15760

Authenticitas librorum canonicorum. I. Do autbent. libroruni Veteris Test. De libris Mosaicis. Moysen exlitisse et quidem auctorem libror. qui ipsi adscribuntur demonstratur ex teslimoniis sive Hebraic gentis sive Graecorum seriptorum. III, 31, 33. Ipsum auliquiorem esse quibuscumque librorum scrij itoribus sive ex Gratis, sive ex aliis Bationibus, ex Gratis aucloribus mullis historiis et veleruni |ioeiarum philosophorumque ojusdem seriptorum citationibus eruitur. 3336. Caeterorum veteris Test, librorum eliam eviucitur authenticitas ex variis fonlibus et de3637 Bium ex 70 interprelum translalione. II. Libros canonicos novi Test, universim ad tefnpora A[.i>iolorum esse referendos et quidem ipsorum quihusdam quosdam esse adscribendos. III, 42 43. Illorum auctores non potuisse falso nomina Aposlolorum usurpare. 542. De suigulorum aulhentieitale suis locis habetur. F. Peiitateuclius, Josue et caetera nomina libror. canon. Autheniicilns librorum veteris Teslamenli. IV, vin xxvni.-U 50, et lix lxi-55 56 I. AulhenliciiasPentateuchi.vui xxvm. -14 30. Defhiila authcni icilate librorum generatim et exposilis variorum auctorum de Petilateachi authenticiiate erroribus, adslruitur hune librum cosevum esse reipublieae Hebraicai genuinumquu Mosis opus, tum ex perptua et publica iide Jtid.corum qui semper pneeepla dieu libri ut a Mose tradita et observarunt et in seiplis commendarunt ; tum exnticorum auctorum lestimoniis gentis Samaritaine scilir.et et multorum ex variis genlibus seriptorum ; tum ex antiquis eliaracleribus in Peuiatcucho conspicnis, depromptis nempe sive ex f'clis in ipso relatis, sive ex legibus eteonsuetudinibus , sive ex dicendi gnre; tum denique ex Manifesta sentenliae adversariorum vanitaie et, repugnantia, diniiis tribus hypothesibus in quibussolis emuniri possint. vin. xx. -1424. Solvunlur objecta dedueta sive ex quorunidam locorum nominibus et factishisloricis Mosis vo rece.ntioribus, sive ex facto libri legis ab Helcia sacerdote repcrli. xxi XXVHI.-24 30. II. Librorum alioruin qui in canone Judaeorum continentur authenticitas demonstratur tum ex constanti, publica et minime suspecta Judaeorum fuie , tum ex mutuo praesidio quod sibi lerunt dieu libri, ex impossibilitale eorumdem sup)ositionis, tum ex forma diarii quam prae se fuerunt iidem ibri, et vanitate adversariorum objectorum.

sensu.

VI,

821 24.-660 61
III,

1291 HT, 1292 HT, 1292 son histoire. 111, 1292 111,1292 Azot, montagne, D. G. 1065.-832 II, Azotus, urbs Philist. Azvma. Quandonam Judi illa manducare debuerint, XXIII, 1024 50 Azymorumsolemnitasejusque rilus. VI,
:

Azeca ou Azecha, ville, D. G Azgad, D. G. Azmaveth, D. G. Azot ou Azdod, ville des Philistins, D. G.

92832.-74548
Azymes, D. A., pains sans levain. Origine de ces pains, usage qu'en font les Juifs pendant l'octave de Pque, prIII, 85051 cautions employes pour leur confection.

B
hoc numine ipsiusque cultu. VIII, 606 08; IX, 29697; XX, 48894.Baal seu Baali mufti in variis
Baal.
regionibus.
II, 155759.-106365 Baal ou Baalath Ber Ramath, ville, D. G. III, 1291 Baal ou Bel, divinit des Phniciens ou Chananens,

De

D. A.

recherches sur l'objet du culte qu'on

lui rendait.

III,

85155

III, 1291 Baala, moniagne, D. G. Baala ou Bala, ville, D G. III, 1291 Baala ou Cariathiarim. F. Cariathiarim. III, 1291 Baalam, ville, D. G. Baalath, Baalbeck ou Hliopolis, ville reconstruite par Salomon, D. G. III, 129195 III, 1295 Baalath, autre ville, D. G.', Baalath- Beer-Hamath ou Baal. F. Baal.

Baalbf.rith.

De

eo.

VIII,

83435

librorum novi Teslamenti. v, lxv XCVI.-59 83. Quibusilam praenotatis, statuitur dictos libros aequales esse apostolicorum temporum, et ab iis auctoribus exaratos quorum nominibus inseribuntur quod probatur sive ex antiquissima et publica christianarum eccleBiarum fide, sive ex disertis seriptorum apostolicorum teslimoniis, scilicet Barnabae, Clementis Romani, Ignatii, Polycarpi, Juslini et aliorum ; sive ex anliquorum hseretico-

Authenticitas

lulxi -5556

tum

et paganorum confessione ; sive ex notis aposlolicae oriyiuis in libris novi Teslamenli conspirais, ex vaticiniis nempe et pluribus aliis quae in ipsis continentur ; dmuni

Baal-Berith, temple, D. G. III, 1295 Baal-Berith, Seigneur de l'alliance, divinit des Sichmiles, D. A. III, 85354 1H, 1293 Baal-Gad, ville, D. G. III, 1293 Baal-Hasor, ville, D. G. IN, 1293 Baal-Hermon, moniagne, D. G. Baal-Maon, Baal Mon, ou Belmon. F. Baalmeon III, 1293 Baalmeon, ville, D. G. Baalmeon, Moabitarum deus. VIII, 551.-552 Baal-Pharasim, Plaine des divisions, D. G. III, 1293 Baal-Salisa, ville, D. G. III, 1293 Baal-Thamar, lieu de la tribu de Benjamin, D. G. NI 1293 Babel, confusion, tour, D. G. NI,, 1293 Babel on Babylone, ville et tour, D. A. Conjectures sur la tour de Babel el ses prtendues ruines, III, 854 56 Babel turris. De ipsius hisloria disquirilur 1 an tt homines quoi ad tanta opra necessarii fuissent exislere poluerinl ; 2 an linguarum confusio cum iis qu de sermonis hisloria noscimus concordet 3 an apud prinisevos

populos hujus

facti

memoria

relineri debueril. III,

1689
90

ex manifesta sentenliae ppositaa

spcial rum librorum tum tempore aposlolorum, tum poslerioribus teniporibus, lxv lxxx.-59 71. Dilaceraniur objecta deprompta sive ex sacrorum librorum cum aliis comparaiioue, tive ex ciiationibus apud SS. Patres usitalis, sive ex antiexistentia quorum dogmata cum ibroruin novi Teslamenti doctrina pugnant, sive ex apocryphis evangeliis a primis christianis admissis, sive ex tempore confectionis canonis librorum novi Teslamenli et aliis minoris momenli capitibus. lxxx xcvi.-7183. F. AuHENTIA.

vanitate et repugnantia, praesertim impossibilitale suppositionis praefato-

Babelica de lurri disserlatio. V, 104968.-84760.

A primis inde seculis usque ad nostramsetalemmansisse hujus axlilieatiotiis tradilionem quamvis fabulis corruplam nihilque alicujus ponderis conlra mosaicam narrationem
de eadem objiei posse, 101952.-847 49. Texlus sacer refenur et, explicata voce de Oriente, simplicit* exponitur; dein refelluntur variorum auctorum et etiam quorumdam Patrum interprelationes. 105259.-84954. Turris Babelica describilur, seu ul verius dicalur turris vel templum Beli ac de utriusque identitate varia; traduntur sententi et varia dubia de ejusdem reliquiis varia etiam sens
;

quorum hreticorum

Authenticitas septuaginta Interpretum versionis. I, 207 -210.-1(37-69. Autheisticcm. Discrepantia aullienticum iuter et cano-

itinoranlium referuntur. Babvlon, F. Babylonia.

105968 -85460
la

1,1112.-12 Autruche, slrulhio-camelus, D. A. Sa description, ses murs; usage que l'on fait de ses plumes et de sa peauprohibition de sa chair cher les Hbreux.III, 84749. Ava ou Avah. F. Abava. AvES BIBLIC.. F.VOLUCRES.
Aveucle, Avetclement. D.
sion dans l'Ecriture. 111.849.

ncum.

Babylonie, une des de quatre villes fondes par Nemrod, D. G. Sa position gographique , sa description, celle de ses monuments el de ses ruines. III, 1203 !'5 Babylone, ville d'Egypte, D. G. III. 1295 Babylonia. II, 1059.-827 Babylonie, contre de l'Asie, D. G. Sa circonscription dans ditlrents temps ; sa description, sa fertilit.
capitale

Babylone ou Babel,

NI, 1295-97
Babyloniens, D. G. Leur histoire, leur civilisation, leur
culte, leurs objets d'arts.
III

A.

sens de cette expres-

mm,

129798
III,

ville,

D. G.

III,

1291.

Bacenwus,

lieu,

D. G.

129


ni
Baguette magique. Y. Btons. signifie. Iahi u, l>. A. Ce que ce mot
Bahurim,
lieu,

INDEX GENERALIS.
gestis.
III,

856

ill, 1298 D. G. III, 850 Baiser, l> A. Ses diverses significations. Balao'i Baala. Y. Baala. Ialv ou Segor. F. Segor. Balaam propheta daMuoms ejiisque asina eolloquens, Ejusdem prophtise de HeVI, 106370.-109598. braorum gente et de Chrislo, 140017.^112156. Ba.26465. laami praedictum eximie exponitur, II, 55738 MU, 157 58 De modo quoprophetias ediderit.

De illiusscriptis , praecipuis vitae circumstantiis De Baruch libri exemplari 11eet morlis loco, 54952. braico et versionibus de Baruch cum Jeremia confusione. 55254 Solvuntur a Grolio contra hune, librum objecta. Crilici sacri, sive Badvelli, Castellionis, Clarii etGro-

tii

in

Baruch conimentaria, XIX, 555618.

Sequuntur

latine et gallice singula capila,


riis

cum

suis latinis

commenta-

Balaamde prophetiis disertatio, VII, 50540.-507 Quibusdam enuntialis interpretuni sententiis de


10.

Cap. I. Judaei a Babylone miltuntad eos qui erant in Jrusalem librum Baruch, una cum collectis pecuniae, uloblatis holocaustis, orent pro ipsis et pro Nabuehodonosor filioque ejus Balthazar, ac conlitenlur peccata sua,

Commentarium.

55356.
555

64

dietarum propheliarum expositione, Balaamque declarata momentanea inspiratione, adsiruimr verba aDeoinejusdein ore posila veras esse parabolas instar parabolarum Eeclesiam Chrisli, sensum altissimum ad Messiam ejus(iue Eluspectantein sub eorlice Israelili.-i populi vlantes. explicantur cidai primi Balaam sermonis i)itroductione,

slis

novae legis, 50ii- 11.-50713. Secundus sermo propheticus siiuUiter explanalur, atque ad Chrisluui psiusausoluliottem <iue Eclesi victorias usque ad saeculorum ler-16.-515 17. ttaraturas polissimum refertur, oll ad vastissilius sermo eliam ab Isrealitarum dominations muni Christi impei'ium extendilur, 316 26.-51827. Quarlus sermo maxime exponitur de Chrislo nascituro et ipsius temporibus forlitudine Isral longe digniori et miIn globum resuac antea, 52658.-52740.

litteraliter et allogorice verlw: etc ; et : Moriatur cniTia. etc.

uis dinwnerare possel , Ikelliguntur eliamde ju-

Cap. IL Judaei in captivitale confitentur propler peccata sua contigisse sibi mala quae Deus per prophetas suos fuerat comniiuatus; fusisergo precibus, misericordiam petunt quam per Moysen fuerat pollicilus se resipisceiilibus datu565 74 Commentarium. rum, 564 66. Cap. III. Persvrant contiteri sua et patrum suorura peccata, obsecrantes Deum pro misericordia ; Isral in captivitatem duclus est eo quod dereliquerit viam sapientiae quae non invenitura potentibus , divitibus autgiganlibus ; sed populo Isral tradita fuerat a Deo , cui omnes crealura suie obediunt ; addilurque de Christi adventu in

57784 carnem, 57378. Commentarium. Cap. IV. Jrusalem suaia luget desolalionem , hortaturque tilios suos ut forli sint animo nam sicul propter ipso;

rum

peccata Deus eos tradidit adversariis , ita eis liberatis Commentarium , 587 |iuuiet hosles ipsorum, 585 88.

rabiliori

92
Cap.V. Jubetur Jrusalem luctum exuere
,

55840.-540 munlur laudalae propheti. Balfjne, Balna ou Cel, D. A. Sa description, et usage III, 857 de ses diverses parties. Balucorum usus apud Orientales et praeserlim Hebros.
I", 1298 Baloth, ville, D. G. III, lj8 Baloth, petit pays, D. G. il BALSAMUM. ^ G. V/r JSAo III, 1298 Bamoth ou Bamoth-Baal, ville, D. III, 1298 Ban, ville, D. G. T Baptme, D. A. Baptme et lustralions des Juifs baptme de S. Jean; baptme de Jsus-Christ; baptme des
>
,

eo quod

filii

ejus cum ignominia ducti in captivitatem , cum gloria sint 593 96 Commentarium. ad eam reducendi, 591 94. Cap. VI. Judaeos apud Babylonios captivos vaticinalur Jeremias post seplem generaliones liberandos; hortaturque ut sibi cavea'nt ab illorum idololatria , ostendens a plurimis effeclibus imbecillia esse idola, penilusime sensu carentia 60418 Commentarium. ac vanissima, 695 C04. Mystres et instructions renfermes dans le livre de BaXIX 547 50 ruch (Bible de Vence). Baruch liber contra incredulos propugnalur. V. Jeremias. Jeremiae et Baruch liber conlra incredulos pro-

souffrances.

Baptme par le feu, D. A. Expose de diverses prati111,85960 ques a ce sujet. Baptme au nom de J.-C, D. A. Ce que doivent sigminsinuer une torlier les paroles de S. Luc qui semblent III, 86061 me particulire de baptme. Baptme pour les morts, D. A. Fixation du sens que III, 861 62 l'on doit donner cette expression.

,.

M> 85759

pugnatur. Basan, royaume, D. G.


villes principales.

Baracu.D.

G.,villc.

III, 1298 111,1298 legis tum vetens tum De ea plura praecepla Bamu. VI, 873-74.-701-02 novae exponuntur. II, 1157.-90607 Hebraeorum. Barba Barbares, D. A. Signification et tymologie de celte ex-

Barad, D. G., dsert. Barasa, D. G., ville.

Son tendue, sa division, ses III, 1298 Bascaman, ville, D. G. III, 1299 1299 Bascath. ville, D. G. III Basilic, basiliscus ou regulus , D. A. Sa description , fausset de ce que l'on en dit vulgairement III , 866 67 Basilius S. Hujus elluca. XVII, 66566 Bassin, ou grand lavoir du tabernacle , D. A. Il fut fait III, 867 de l'airain des miroirs des femmes dvotes. De aucloritate scripturae Baston vita, IV, III IV.
, ,

sacrae.

V.-II.

Baiuuel, ville, D. G. 111,1299 Btir, D. A. Diverses significations de ce mot dans


l'Ecriture.
criture.

pression.

Baebe, D. A. Manire de la porter cli.z les Hbreux , circonstances dans lesquelles on la coupait; respect qu'ont III. 86366 les Arabes pour la leur. III, 1539 j0 Bar-Cochebas, falsus Messias. Barjf.su, seu Elymas magnus, falsus propheta. II, 151.104

,.

^^

Baruch propheta.
tunt.

Quinam Baruch

rejiciunt vel omit-

1.21-19
Baruch .prophetia quando scripta
iu yEgypluni cuin
sit. Emigravit hic Jercmia. Rediit Babyonem. I,

nropheta v l

100-01. -82 83

Prface sur Baruch (Bible de Vence), XIX, 539 48. En quel temps ce livre fut crit. Texte qui prouve que ce cou, me pensent fut cinq ans aprs la ruine de Jrusalem la plupart des interprtes, 53940. IL Rponse aux objections de dom Calmel.qui pense, avec quelques-uns, que
,

cinquime anne du rgne de SeSuite de la rponse aux objections deias, 54041. III. ils dom Calmet. Eclaircissement sur ce qui regarde le prtre Joakim, fils d'Uelcias, dont il est parl dans ce livre , Suite de la rponse aux objections de dom lit 143. IV. Calmet. Remarques sur le verset, 8 du chap. I de ce livre , 543 44. V. Suite del rj onse aux objections de dom Calinet.EcIaircissi ment sur la dputationde Saraiasvers le Rponse une objection roi de Babylone, 51448. VI. de Maldonat touchant la lecture de ce livre devant JchoK*8 ias.
ce livre fut crit en
la

111,86768 Bton, D. A. Diverses acceptions de ce mol dans l'E111,868 Btons ou baguettes magigues et divinatoires D. A. III 86869 Manires dont tes anciens en auguraient. Btons, bastonnade, D. A., supplice usit chez diffIII, 869 rents peuples. sorte de mesure des jBatu ou Bathus, ou Epha, D. A Hbreux. 111,863 Baudrier, V. Ceinture. Baume, balsamum, D. A., sa description, les rgions o il crot, la liqueur qu'on en extrait, et sa composition chimique. 111, 86971 Baurami ou Beromi, D. G., ville. III, 1299 Bayni vita, XVI, 79194. Ejus Bavmus (Rodolphns). 98. Ejusdem in in librum Proverbiorum prsefalio, 793 Proverbia commentarium, 8191324. lu librum teriium 11 Proverbiorum praefalio. 80 BaziOthia, ville, D. G. 111, 1299 III. 871 Bdellion, gomme, D. A. Beau, ville, D. G. 111,1299 Beatitudo ut est finis ultimus. 1105.-954 \, Beaut, species, signifie quelquefois demeure, U. A.
, , ,

III,

871-72

Becanus.

Ejus

vita, II,

10 Monitum,
,

ibid.

Ana-

log. vet. nov. q. Test.

__

Pearson in Baructi prolegomenon, XIX, 54954. Baruch claro t'encre, oluciiser^ra Jei emiam, prcipuisque

De

11334.-11262 Beelmon, Baalmaon, Baalm, ou V Baalmon. Beelphegor, scu Priapi , Bacebi vel Chamos desciptio VI 142123.-113840 et cultus. De Beelpihegor, Chamos caeterisque Moabitarum diis Relalis eruditorum dissertatio, VII, 53952.-53954.

BET
Bthanie,
ville,

nin

113

ii4
111,

probabilius assede Chamos et Beelphegor conjecturis,- ut eadem fuisse, eumdemritur Chamos, Phegor et Moloch nuesolem dsignasse; cullum tamen Phegor et Chamos Innuiiur ex fuisse ab eoqiii Moloch jmpendebalur.
alitim

D. G. Bthanoth, ville, D. G. Btharaba, ville, D. G.

III,
]II,

1301 1301 1301

Btharam

cremoniarum etcultussimililudine Phegor vix alterum ah Ex variis Mosaxcis legibus aliisque caAdonide fuisse. Moabilarum Beelphegor nitibus ut verisimile colligilur eumdem fuisse ac Osiridem yEgypliorum, Adonidem Phhammum nicuin Athynam Phrygum, Alhym Syrorum et Hebraorum; omniaque isia nuuiina ad unum solem fuisse Origo Beelphegor seuPeor dei Moabilarum. relata TV Baalmeon et Nabo aliis Moabilarum diis pauca addun\ 53932.-53954 Bel-Prgor ou le dieu Phegor ou Plwgor, I). A. Con-

ou. Betharak, ville, D. G. Bthasmaved, lieu, D. G. Bf.THAVEN, Ville, D. G. Bethbeiia, lieu, D. G. Bethberai, ville, D. G. Bethbessen, ville, D. G. Beth-car, ville, D. G. Beth-dagon, ville, D. G. Beth-dagon, lieu, D. G. Bethel, avant la vision de Jacob, Luza,

III, III, III,


III,

1301
1501

111, l.~0I

ville,

III, 872 73 jectures sur celte divinit. II , 1299 Beelphegor, ville D. G. III, 1299 Belsphon, lieu, D. G. Beelzebub. De hujus iomine cultu et oraculo. XI, 15-17, 697702 Beel-zbcb, dieu-mouche, D. A. Becherches sur la forme
,

Beth-emec, ville, D. G. Bether, montagne, D. G


Betiigamul,
ville,

D. G.
villes

Bethhagla, ville, D. G. Beth-horon ou Bethoron, nom de deux


rie,

1301 1301 1301 III, 1501 III, 1302 III, 1302 D. G. III 1302 III, 1502 III, 1502 III, 1502 III, 1502
III,

de Sama-

et les qualits de

celte divinit.

III,

87375

Bhmoth, animal dont parle Job, et sur lequel les rabIII, 875 bins ont imagin une fable, D. A. De illa bellua varias conjectura, ubi plura Behemoth. XIV, 75795 iu sensu mystico de satana intelligunlur. IX, 70 et 128-29.-X, 374 Belial qujd signiScet. III, 875 signification de ce mot. Blial, D. A. Double Blier^ m ies, D. A. objet de sacrilice chez les Hbreux.

D. G. III, 1502 Bethjesimoth ou BETnsiMOTii, ville, D. G. 111, 1302 Bethlebaoth, ville, D. G. III, 1502 Bethlem ou Bethleiiem, primitivement Ephrata, aujourd'hui Beyl-el-liliin ville D. G. Sa sainte chapelle et
,

sa grotte.

III,

150205

III,

87576. V. Sacrifices. III, 876 BuEn, machine de guerre, D. A. Bellanger in psalmos prolegomena. XIV, 98393. V.

PSALMI
II, 126364.-99091 Beluim apud Hebraos. Duodecim tmduntur causse jusii belli apud Bellum. VII, 6566.-68 Hebraos. Bellorum Domini liber. Pluresde eosentenli exponuntur imerpretalioloci ex ipso in Nnmerorum iibro cilati.

Bethlhem, ville de la Galile, D. G. III, 1503 Bethmaon, ville, D. G. III, 1503 Bethmarcuaboth ou Medemena, ville, D. G. 111, 1303 Bethnecuba, ville, D. G. III, 1303 BETnoRON OU Beth-horon V. Beth-horon. Bethphac, bourg, D. G. 111, 1505 Bethphalet ou Bethphelet, ville, D. G. 111, 1503 Bethphelet ou Betiiphalet. V. Bethphalet. Bethpheses, ville, D. G. III, 1305 Bethpogor, ville, D. G. NI, 150304 Bethsaida D. A., maison de pche ou de misricorde.
,

VII,

499506.-801-06

Bethsaide, D. G.,

nom

111,879 d'un bourg et d'une ville, III,

111,1299 11,1071.-836 vani sensus VII, 185-86 Benedictionis sacerdotalis formula in veteri lege VI, 1142-914-16 evolvilur. Bndiction. D. A. Divers sens de ce mot dans la Bible. III, 876 III, 1299 Bene-Jaacan ou Jacam, lieu, D. G. Ben-ennom ou Ge-ennom, ou valle du fils d'Emmon, ou Chetma. V. Ennom.' Benjamin, nom d'une tribu, D. G.; sa situation, sa popum, 1299 lation, Calalogus urbium hujus nomims tribus. Benjamin.

Belma, ville, D. G. B E Lus,numen.

Benedicere, Benedictio. Harum vocum

Ben-sira.

Illius ethica

alphabeta.

Bra ou Bre, bourg, D. G.

XVII, 66164 III, 1299

Bre on Bra. V. Bra. III, 12991300 Bre, ville de Macdoine, D. G. Bergers. V. Pasteurs. Bkil ou Brylle, la huitime pierre du rational du III, 876 grand-prtre, D. A.
Brith, lieu, D G. Beritb seu Baal-Beritii.

De

III, 1500 hoc fderum nuniine

apud Philislhrros, Bromi ou Baurami. V. Baurami. Broth, ville, D. G. Broth, ville maritime, D. G. Broth a. Y. Broth. Bersabe, Puits du Jurement, ou Sabe,

XI,

70304
III,
III,

1300 1300

D. G. III, 1300 Ejus in psalmos annoiaBERTniF.n vita, XIV, 983 81. XIV, 1153-1373; XV, 11-1450; XVI, 27-792 tiones.
ville,

Besecatii, ville, D. G. Qudam Besoigne.

IH
de
illius

1300

Concorde des livres sapientiaux, XVII, 1049, in nota. 10491208. V. Sapientiales libri. II, 1072-837 Besor, torrent. III, 1300 Besor, torrent, D. G. BkSTIK IMBLIC/E.V.ZOOLOGIA BIBLICA, ARCH/EOLOG. B1BL1CA. III, 1300 Bte, ville, D. G. B4Je, animal dnu deraison,D. A. Tmoignages amona la moralit, du moins a l'imcels pour induire, sinon 111,87679 mortalitde l'me des btes. 111,1300 Bf.ten, ville, D. G. III, 1300 Bthacarem ou Bthacharam, ville, D. G.

vita

et scriplis,

XMI,

1304 Bethsams, ville, D. G. NI, 1304 Bethsan ou Scytiiopolis, ville, D. G. NI, 1304 Bethsetta, ville, D. G. NI, 150405 Bethshaida , piscine des brebis , rservoir situ Jrusalem, D. G. NI, 1304 Beth^im'.thou Bethjesimoth, V. Bethjesimoth. Bethsur ou Bethsura, ville, D. G. III, 1305 Beth-taphna, ville, D. G. NI, 1503 Bethul ou Csil, ville, D. G. NI, 1505 Bethulia. Qu, ubi, qui ejus principes, XII, 949 53 BTiiiLiE, ville, D. G. III, 1305 Bethzacara, ville, D. G. NI, 1505 Bethzecha, lieu situ au nord de Jrusalem, D. G. 111,1505 Btonim, ville, D. G. III, 1305 Beurre D. A. ce que peut signifier laver ses pieds dans le beurre. 111,87980 Bezec ou Bezech, ville, D. G. NI, 1305 Bians, unus ex septem Gracias sapientibus. Illius ethica. XVII, 656 Bible D. A. Etymologies grecque et hbraque de ce mot ordre des livres de la Bible selon les Hbreux; ordre et division des livres de la Bible suivant la dcision du concile de Trente ; livres apocryphes de la Bible; langues en lesquelles ont t crils les livres de la Bible. NI, 88083 Editiones prcipuae Bibliorum , I, 505 18Bidlia. Prima et maxime celebiis Veteris Testament! 24356. cujus libri iu 24 voe<liiio erat Esdrae et Synedrii magni lumina dislributi erant, 503 507.-245 46. An quse proNovi Tesdierint post Antiochi tempora, 507.-24647. lamenli variaium parlium edit. primai post Christi asc. variis ternpor. prodiere, 308.-247. V. Tempora, etc. Veteris Test, post Chrislum nobilissima editio et MasoreBabbini insiguiores variis tharum Tiberiensium , ibid. Codex saeculis qunsdam V. T. elaborarunt codices, ibid Hillelis quo temp. fuerit edilus, 50810.-24849. Codices Ben-Ascher et Ben-Naphlali editi anuo Christi 1054, 510 il. -349 50. Codex Sinai Penlateuchus euiendaPentateuchus Jerichuntinus , exemplar tus , 511.-250. Codices Ilispani, 31 112.legis correclissinium, ibid. 250. Editio Origeuis Hexaplorum periit ,312.-250 51. Biblia Complutensis prodiil anno 1518 impensis Ximenii cardin. 31213.-251. Venetarum 4 edit. tempos el

BtHachaRam ou Bthacarem. V. Bthacarem.


D. G. D. G Btbanie, bourg, I). G.
Bt-hanan,
ville,

Bibli regi;e lTiil. II, compendium, 51314.-25152. Biblia hebrao-la,H. rp. rgis compendium 514.-252.

Bthanath,

ville,

111,1301 III, 1301 111, 1301

tina Sebasliani Munsteri, ibid. Elias Huiteri


,

braica, ibid.
lalin;e

Boberti

biblia be-

Stephani Bibli hebraeo-graeco-

compendium, 514 15.-252 53. Joannis Buxlorfli

INDEX GENERAL1S.
1.6

15

Biblia magna hebraica et chaldaica ,315.-233. liepiagloita impensis Le Jay Parisiis excusa 16 45 , 315 Biblia Londina, 516. -251. Bibliorum |>lu16.-25554. res ediliones in-quarto, oclavo, decimo solo et vieesimo quarto, 517.-254. Edilio lalina Hieronymi, 517. -255. Ediliones grc plurim Novi Test., 518. -25356. Bibliorum vcrsiones, 1 51926.-25562. V. VerLiblia

Bysscs, toffe prcieuse, D. A. Diverses conjectures sur sa matire premire. III, 88990
Bysscs.

m,

>jg4

Bibliorum vari lectiones, 52570.-26196. V. VARIANTES, Bibliorum sacrorum canonicitas, III, 1751. V. Li6R1 CANOMCI. Bibliorum chronologia. V. Chrohologia Bibliorum.
,

SIOHES LilBLlORUM.
etc.

Cabala vel Cabbala. cum hc scientia varie a variis aucl ribus el consideretitr el dlvidalur , de eudem varii tracluUis, negleclo ordine synthetico, seorsim referentur. De natura et divisione Cabale. Juxta Judos distiDguitur lex in scriplam et tradilam seu oralem , hcque dividitur in pleuiorem explicationem prceptorum qu

prcipue babelur

Bibliothque D. A. Sens de ce mol il y en eut liez les Hbreux depuis le temps de Nhmie et de Judas Mahabe. III, 88584 Biornstahl. Lettre sur la version arabe des cinq livres de Muse. XXVII, 91322 Bitbyioe, province de PAsic-Miueure, D. G. sa description et ses villes principales. III, 150306 Bitume de Jude ou asphalte D. A. ; sa description et son emploi chez les anciens. 111, 884 BlTUMKN. V. TeRRJE. Blasphme, D. A. Peine de ce crime chez les Hbreux. 111, 884 Blasphme enormitates el pn. VI , 96467.-77375 Bl. V'. Aire.
, ;
i

in Talmude, et in llieologicam seu alliorein sciptur interprelalionem , qu vocatur Cabbala, id est, receplio, XII, 42931. Cabbala denit.ur : Divins revelationis ad saluliferam Dei etformarum separata-

rum contemplationem tradil symbolica receplio. Ouadru| lici modo explicandi scripturas apud Judos exposilo
asseritur anagogicum

modum Cabbahun
,

dici

431. Tri-

plex Cabbal genus distinguilur quorum primum, quod est anliquiorum Judorum, cira mysticam et arcanam Scripturas exposilionem versalur ; secundum recentiorum Judorum in ti es dividitur species qu simt Gemalria, seu anihinelica liiterarum supputatio, Nvlaricon seu institutio tt vocum quoi sunt litter in quadam dictione , Permutalio seu combinalio quarumdam litterarum in alio ordine, eodem numro retento; lerlium Cabbala? gpnus ad
, , ,
,

Ad lectorem Ej us l.-l 2.-1 In loiam Scripturam sacram pr3500.-5242 Prfalio librum Rulh, VII 115962. In eumdem connu entarinm. 1161 1234 Prfatio librum Judicum, VIN, 52556. In eumdem coinmentrium, 557 114. V. Judicum liber.
BnwFRERics.
vil a,
I,

Boa, serpenls. V. Draco. Boen (Pierre de). F. Abemboen. BonavekturS. Hujus etliica.
4.

artein

magicam

pertinet.

XVII, 66970

2.

cabala ut est receptio traditionis.Eadem scientia apud Judaj os lam Cabala quam Masora dieitur, I, 565.-290. In duas. paries divisio quorum prior spectat ad explica-

De

43155

prfalio, 1 loquia.

in

in

Bonxets des prtres hbreux. F.Cidaris, et Prtres. Bqnsports, port de Crte, D. G. III, 1506 BoRiiu, plante, D. A. III, 884 Borith herba vel sapo. V. T3rbje. Bosf.s, rocher, D. G. NI, 1506 III, 1306 Bosor, ville forte , D. G. Bosphore, D. G. Ce qu'on doit entendre par l dans III, 1506 Abdias. III, 1506 Bosra, ville, D. G. In Cani icum Bossuetics. Ejus vita, XVII, 15558, In eumdem librum comCaulicorum prfalio. 157 63. meniarium, 184 290. F. Canticum Cantic. De Psalmis dissertalio XIV, 9931053. V. Ps.vlmi. lu Apocalypsim nol crilic et hisloric. F. Apoca-

tionem prceptorum et cremoniarum legis, contentam Misna el Ge.niara , Talmudis parlibus integralbus., et etiam ad notas grammalicas ; posterior circa, profunda legis mysteria versatur et est Cabala proprie dicta, ac in sensu slriciissimo,i/)'rf.-291. Trs vuigo numerantur Cabal species 364.-291. Prima, qu est anliquiorum Jud , continei mysticam et secrelam Scripiur expositionem Moysi communicatam el sapientibus ore tradilam, ibid. Adnotaiiones de investigatione mvsticorum sensuum in Cabala, 365 66.-29293. Atia species seu Practica est magica huic Judi recentioresaitiib. quidam prodigia et rairacula Chrisli, 566.-293. Tnia spein
,

specialiter Cal), dieitur, ludil in liileris, pnnetis accentibus et Se. verbis, 36667.-29594. Tresiterum sum ipsius species Geroatria , Notaricon et Pem.utatio,
:

cies,

qu

367-69.-29493. Cabal

lypsis.

Botanic nomen, obBotanica biblica, III, 553616. jectum formale et objectorum malerialium aculissim distinciiones a quibuslibet abis, 55334. Vegelalium structura providenifalis ad ipsorum conservalionem, multi) Beationem, usum animalium, commodajucundilatem etsoiidam hominis instructionem , 554 57. Vegelalium divisio et uniformis a minore ad majus progressus nul li bi perfectius quam in Biblia exliibetur, 537. Pro tribus vegel. ordinilms. F. Gramina, Planta, Arbores.

appreliatio, Cabala et cabalislica inlerpretatio 51. Quidsil cabala. Triplex Cabal269287.-217 genus guilur cabala proba, altra minus proba, improba, 269.-217. De primo gnre Cabala; quod auiiquorum ante Chrisium. Hc Cabala Moysi Deo fut tradila ut ex Scriplura SS. Patribus, 27U 275.-217 20. Non solurn anagogicus sed trs my-tiei
,

56970.-296.
I
,

distin-

lerlia

est

constat,

et

Botri, lorrens.

II,

1071.-857

Bouc
gard,

missaire, D. A.
III,
1).

Crmonie qui 88485. F. Azazel.

s'observait son

sensus videntur uno Cabal nomine posse contineri 273 274.-22021. Nbnnull sentenli cabalistic 275.221. Conclusiones cabalislic ad revinceudos Judos aptissira, 276 77.-222 23. De secundo gnre Cabal, quod est recentiorum Judorum. Hujus Cabal generis tiailuntur quinine modi : primus, 27779.-223 2S. Secundus, 279 80.-225. Tertius, 280 81.-225 26. Qua'rlus, 281 82.-226 27. Quintus, 282 86.-227 50 De trtioCabal gnre in quolocum habeni magic et vaua
,

observationes.

Sequilursana Cabal appretiaiio.


:

Boucs,

A. Diverses siguitications de ce mot dans les

livres .sacrs.

111,88386

Bouche, D. A. Sens de diverses expressions qui renferNI, 886 BoucLiEn, D. A. Allusions de l'Ecriture a cette arme; matires, el dpts des boucliers en temps de paix.

ment ce mot.

III,

88687

Bourreaux, D. A.
3oves Bomadura.
allusions

Il

n'en existait pas chez les Hreux. IN, 887


II,

1098859

Bras, braehmm, D. A., symbole de la force; diverses di' L'Ecriture cette partie du corps. III, 887 liiBis, D. A. Sens figur de ce mot dans les livr s saints. 111,887 Btibaste, ville d'Egypte, D. G III, 150608

Esdras fuerit aucior Cabbal. -^ De hoc sialuitur sequens proj>osiiio Esdras sicut et Moyses Cabbal doctores fuerunl, si per liane significetur iutelligentia myslici sensus in litterali fundali ; neuter hujus aucior fuit si agatuT de secundo, et a fortiori de tertio Cabbal generibus l'robatur prima pars propositionis sive ex Apostolo ad Rom., sive ex Origene et S. Hilario, XII, 43537. Probalur secunda pars lum ex eo quod recentiorum Judorum Cabbala sit vel impia vel saltem merus in sacris is lusus, tum ex illius eilicacia ad Scriptur depravaye tionem, tum ex artis cabbalislic novilate. Solvuntur

Ulrum

28687.-25031.

objecta,

43742.
la tradition

Bucowa.
i

ii.ii,

bubalus, D. A.

On en mangeait

la

II, 1 13 4.-888 chair chez les

1'

eux.
-

111,888

Tlngeus, surnom d'Aman, D. A. III, 88P, Kul, huitime moisdes Hbreux, D. A. III, 888 Iutin, l). A. Rgle observe, tant chez les Hbreux lue chez les profanes, dans la distribution du butin pris sur l'ennemi. III 88889 Bnz, pays de l'Arabie , D. G. NI, 1308
,

chez les Hbreux. NI, 891 Cabalistes , docteurs rabbinistes habiles dans l'interprtation mystrieuse de la Bible, I). A. NI, 891 Cabul ou Cuabul, lieu de la tribu d'Aser, D. G. III, 1307 III, 891 Cabus ou Cab, mesure hbraque, D. A. III, 891 Cad ou Cabus, mesure hbraque , D. A. Cadavebum composiiio ape Orientales. II, 947 Cademotii, Cedimoth ou Jelhson. F. Cedimoth. Cades ou Ceds. F. Ceds.
,
i

Cabale, D. A., science de


*57

CAL
12.

CAL

US

III, 1307 Cades ou Cads-Baru, D. G. Cadran. V Horloge. III, 1307 Cadumim, un des affluents du Cison, D. G Cjesaries, De ea velerislegis prc'eptum ex|ionilur.
.

VI, 87173.-699701 aliment que Dieu donna sou peuple dans le dsert en deux occasions; rfutation de l'opinion qui tient que ces rgals furent de sauterelles.
Caille, coturnix,
III
,

Dissertatio de Moysis obitu et sepultura. VII, 801 F. Moyses, Moysis obilus et sepultura. Dissertalio in'Josue librum, VIII, 45766. F. in Josue dissertatio, ad calcem articuli Josue. Dissertatio de mandalo Josue quo solem et lunam remoratus
tens.
est.

VII

46784. F. Sol Josuae mandalo

sis-

89295

Pu-van cur omittatur KB. [Fralip.

in

bebro

codice, Vulgala et

Dissertatio de pluvia lapidum in Chananseos. VIII, 48396. F. Lapidum pluvia ad verbum Lapis. Dissertatio de regione in quart) Ghananaei pulsi a Jo-

Cajetanus. 13228 romineniarium. III, 829 (alaminakis lapis, Xinci oxida vel minrale. Cal.uhtates regionis Hebraeorum. 78.-810 42 II, 1075 Calamus. V. Canne. III, 1307 Calan ou Chalan, D. G. I, 76.-62 Calib, an Josue libri conlinualor

Ejus

vila,

11,909-63.-7-17-51 In S. Mareum XXII, 910.

sue sese receperunt. VIII, 495 512. F. Chananjri. In tenam promissam geographicai animadversiones. F. Terra promissa. Dissertalio in librum Judicum. VIII, 111324. F.Judicum liber, ad calcem. Dissertatio de voto Jepute. VIII, 112344. Vide

III, 893 Calembac, alliage brillant, D. A. Calendarium Hebr., scu divisiu temporum apud HeQuaedam de eo, prjeserbios, II, 113741 .-89194. li m circa Neomeuias et menses lunares Hebr.eorum.

VII,

3739.-5740
Latins, D. A.

Calendes

premier jour du mois chez

les

III, 893 Calendrier des Juifs , D. A. Ftes et jenes de chacun des douze mois lunaires de l'anne des Hbreux.
111,

Jepute. Disserlatio de thesauris a Davide Salomoni reliais. XI, 65754. F. David. Dissertalio de templis veterum. XI, 653-80. F. Templa veterum. Dissertatio de origine et numinibus Philisthaeorum. XI, 679-704. F. Philisthm. Dissertatio de Samuele per visum Pauli objecto. XI, 70318. F. Samuel. Dissertatio de eo quod Naaman postularit ab Elisibi

893901

Calice, D. A., sens propre et figur de ce mot.

V, 1001-04.-807-10. Dissertatio in Penlateuchum atque in Genesim potissimum V, 100516.-80920. Pro rerum argumento, vide articulum Genesis, ad finem. Dissertalio de lingua primitiva ac confusione linguaV, 1031 50.-851 48 rum. V. Lingua primitiva. Dissertalio de tuni Babelica. V, 104968.-84760. F. Babel. Disserlatio de materia et forma veterum librorum, ac varia scribendi raiionc. V, 101530.-81952. F. Libri
Calmetus.
vita.
,

Ejus

III,

90102

seo ut coram Kemmonsese prosternere liceret. XI, 717 28. F. Naaman. Dissertatio dereirogradatione solis inhorologio Achaz. XI, 72741. F. Sol. lu duos libros Paralipomenon prolegomenon, XI, 819 50. In primum dictorum librorum commentarium. 8311128. Ilidem in secuudum. 11271500. F. Paralipomenon.

veteres.

Dissertalio in

Exodum universim spectatum. V

12931510.-104154. dus, ad finem.

Pro rerum wgumento.

F. Exo-

Disserlatio de

origine et antiquilate circumcisionis.

Dissertalio de praefectibus

aulae et

mililiae

regum He-

V, 150925.-103564.

Pro materiarum argumente,

vide Circcmcisio. Disserlatio de veris fictisque prodigiis, ac daemonum et angelorum incorpora potestate. V, 152140.-106578. Pro rerum arg., vide Miracula vera, etc. Disserlatio de Iransfretalione /Erythraei. V, 1539 60.-1077 92. Pro rerum argumento, vide Mme. Rubrum,

braeorum. XI, 145974. F. Militia. Dissertalio de regionibus in quas decem tribus Israelis traductae sunl, et quem potissimum locum noslra aetate teneant. XI, 1473 92. F. Captivitas decem tribuum. In librum primum Esdr prolegomenon. XII, 9 16. In secundum. 193 70. V. Esdras. Dissertalio in tertium Esdrae librum. XII, 58392. F. Esras. In librum III dissertalio. Dissertalio in quartum Esdr librum. XII, 591 400. F. Esdras. In librum IV Esdrie dissertatio. Dissertalio utrum Esdras scripserit aut reslauraverit libros sacros. XII, 599418. F. Esdras. Utrum, etc., ad calcem librorum ipsius nomine inscriplorum. Dissertatio au Esdras veteribus characleribus HebraicisChaldaeos substituent. XII, 417 50. F. Kebraica lingua. An Esdras veteribus, etc. In Tobiam prolegomenon. XII, 445 68. F. Tobus.

Dissertatio

iu

dmonem Asmodaeum.

XII,

05548.

Bubri maris transilus. Disserlatio in Leviticum. VI, 1027 34.-821 28. Pro rerum compendio, vide lu Leviticum disserlatio, ad finem arlicidi Leviticus. Dissertalio de natura causis et effectibus leprae. VI, 105352 -82742. Pro rerum wgumento, vide Lepra. mnioniiarum. VI, 1031 Disserlatio de Molocli Deo 66.-841 SI Pro rerum argumento, tide Moloch. Dissertalio in Numros. Vil, 493506.-497501.

F. ASMODiEUS. Dissertatio in morbum Job. XIV, 96376. F. Job. In morbum Job dissertatio. Disserlatio in illud Jobi, XXIX, 18 Sicut palmamultiplicabo dies. XIV.973 82. F. Job. lu illud Jobi , etc.,
:

ad calcem.
Dissertatio in titulos psalmorum. XIV, 110310. Vj PSALMI. Dissertatio in illas hebraeas voces Lamnazeach et Pela.

In Numros disserlatio. V. N'umeri. Disserlatio de Beelphegor, Chamos, cterisque Moabilarum dis. VII, 539 52.-539 54. Vide rerum sumttiam ad vocem Beelphegor. Dissertalio m Deuteronomium. VII, 583 612.-587 612.

XIV, 111018. F. Psalmi In gemmas, etc. Sries curonulogiea Psalmorum. XIV, 1129 36. F.
Psalmi.

Vide hujns eompendium ad calcem

articuli

Deuterono-

mium.
Dissertalio de politia, sive ratione juris dicendi apud vel res Hebraeos, et potissimum de Sanhedrio. VII, 611 34.-611 34. Vide dissertalionis eompendium ad vocem

Dissertalio de fuiieribus et sepulturis Hebraeorum. XVII, 979-98. F. Sepultura. Dissertatio de re medica veterum Hebraeorum. XVI 1, 9991012. V. Medicina. Dissertatio de re cibaria Hebraeorum. XVII, 101 126.
V. Hebr/ei.

PoLlTIA. Disserlatio de suppliciis quorum in sacra Scriptura menlio. VII, 033 74.-1 r. 7 5 Pro rerum argumento, ride Supplicia in sacra Scriptura memorala. Dissertalio de connubiis Hebraeorum, VII, 675 90.-

In duodecim prophetas minores prolegomenon. 447 50.


Israelis post-factam ulrinque F. BeI.IGIO HeBRJEORUM.

De re cibaria Hcbiorum. InDanielem prolegomenon. XX, 19 50.

F. Daniel.

F. Prophtie minores. Disserlatio de statu religionis in ditionibus Juda et secessionem. XX, 44964.

67590. V. Connubia.
!IA.

Disserlatio Dissertatio

Dissertatio

de.

idololatria Israelilarum in deserlo,

ac

de

divortiis.

VII,

697720. F. Divor-

potissimum de deo Rephan seuRempba. XX,


Idololatria.

De

46574.

F. F.

idololalria Israelilarum, etc.

ain, ex sententia
A.m.m.i;

de natura animae et ejus post mortem veterum Hebraeorum. VII, 721 48. F.

Disserlatio de pisce Jonam vorante. XX, 475


Jonas. Disserlatio de numinibus
is

84.

Dissertatio an veteres lgislatures et philosophi a Scriptura leges suas et moralem scientiam liauserinl. VII, 747 64. F. I'hilosophi, Legislatores. Dissertatio de gigantibus. VII, 763 91. F. GISANTES.

natura.

Phnicum seu rum. XX, 48598. F. Chanan.ii. Hisloriagenliuin Juda IL limaium, qua
vaiirinia ad eas sjiectantia.

Chananoillnslranlur

XX. 50120. V. Historia. --In duodecim prophetas minores prolegomena elcommeularia. lu Ose prolegomenon. XX, 499502. la


U9
INDEX (ENERALIS.
In
120

eumdem commentarium. 559 632. In Joelem prolegomenon. 63536. In eumdem commentarium. 677710. 14. lu eumdem commentalu Amos prolegomenon. 709

rium. 723

idem commemarium.

94.In Abdiam prolegomenon. 79598. In 801 12. In Jonam prolegomesil 10. In eumdem commenlarium. 827 50. In

Canticum Canticorum Bossuetii prfatio. XVII, 157 63. I. Chrisli cum Ecclesia sanctisque animabus conjunctio conjugalis amoris figura ac sacramento adumbrata. 157 59. II. Salomonis ac filia? Pharaonis casii amores ad hujus nvysterii iiguram assumpli ex Ps. XLIV, cum

Michseam prolegomenon. 84952. In eumdem commenlarium. 871 918. In Nahum prolegomenon. 91720. In eumdem commentarium. 925 10 In Habacuc prolegomenon 94548. In eumdem commenlarium- 967 98. In Sophoniam prolegomenon. 99798. In eumdem commentarium. 1011 56. In Aggum prolegomenon. 103556. In eumdem commentarium. 1039 62. In Zacliariam prolegomenon. 106166. In eumdem commenlarium. 1077 1174. In Malachiam prolpgomenon. 1173 76. In eumdem commenlarium. 11991236. F. singulorum prophetarum minorum nomina. Calvaire ou Golgotlia D. G., lieu de l'exculion des malfaiteurs prs de Jrusalem. Son lat actuel.

Rosenmuller S&lomonis Canticum promium XVII 16374. Libri inscriptio Continetur hoc 163. libro unum continuum carmen Carminis 16366.
in
, ,

utriusque carminis discrimine, 15960. III. Nuptialis festivitasper septem dies : hinc hujus dramalis sive eclogae pastoral, s constitutio ; quque persona? inducantur, 160 61. IV. A quibus et quo spiriluhoc canticum legendum ; qualesve interprtes habuerit. 16163
I.
,

II.

argumenlum

et consilium,

16774.

IV. Carminis

III.

a?tas.

Natnlis

174 Alexandri de Gmiico Canticorum dissertatiun-

cula, XVII, 17583. Quibusdam prrenotatis, maxime de lia?reticorum erramentis, slatuitur, quidquid impie dicant

III,

1507-09

I, 200-161 Calvim objecta inVnlgatam diluuntur. Camlon, D. A., reptile changeant lgrement de couIII, 902 leur. Camelopaud D. A. Conjectures sur le genre de cet
,

animal.
Ca.meli

III,

902

Anabaptista? cum Castalione et Grotio Canticum Canticorum esse sacrum epithalamium nuptiarum Chrisli et Ecclesia?, divino atflalu a Salomone conscriplum quod maxime ex sanctis Pairibus probatur. Solvilur objectio de absenlia Dei nominis in hoc libro. 17583 Authenticit du Cantique des Cantiques , et rponse aux objections des incrdules; par Duclot. De l'autorit de
,

nomadum.

Candelabri aurei descriplio et

Camon, lieu, D. G. Camp de Dan, D. G. Cana, la grande, ville, D. G. Cana, la petite, ville, D. G. Canath ou Nob, ville, D. G. Candelabiujm acreum. De eo,

H, 1100.-861 III, 1309 111,1309 III, 1309 III, 1309 III, 1509
II,

ce livre, Divers jugements des critiques en rponse quelques objections quelques observations sur le spns littral du texte. XVII, 183 86 In Canticum Canticorum Bossueti commentarium, XVII, 185290. Referuntur singula capila latine ex
;

gallice

cum

suis

tum

latinis,

tum

gallicis

ex

variis auetori-

168.-152, 1500.-1018. VI,

bus commentariis.
Tolius Canlici argumenlum. Hoc Canticum tt uni est niystieum, plenissimum iucomprchensibilis amoris Chrisli erga sponsani suam, ac vicissim sponsae erga Christum

signilcationes.

51016.-24916
H, 110205.-863
III,

Canes nomadum. Cahke, calamus, sorte de mesure hbraque, D. A.

sponsum.
Cap. Cap.
v. 7.
I.

90203

185 88. Commentarium. Prima


20506.

Canne odorante, calamus aromaticus, D. A. Sa descripIII, 905 Canne, calamus scriptorius ou arundo scriptoria, D. A., roseau dont les anciens se servaient pour crire. III, 903 Canon, D. A., rgle. Double signification de ce mot ; canon des Hbreux, III, 90504. V. Bible. Canonis nomen, seu canon Canon sacrorum librorum. vox unde derivetur et quid signilicet. Canonis de duplici IV, 267-69.-468 III , 1819 signilicatione , II , 12.-1 1 70. Canonis sacrorum librorum confectio, III, 473; Canon Hebrorum seu libri IV, 36769.-46870. XIII , 239, sacri qui in eo conlinebanlur in ordine relati Hiijus conliciendi auctoritas pnes Hcbra?orum in nota. Pontificem erat, Seniorum et Sanhdrin adhibito concilio, 1,12.-12. Canonis Hebrorum auctores, tempus confec23. De eanone Jutionis, divisio, libri sacri, 111,20 d;eorum ab Esdra conl'eclo; hnjiis divisio in 1res partes: et agiographa, 1 1214.-1214. in Iegem, prophetas Canonis veteris Testamenii comptementum ab Ecclesia Canon librorum veteris Testamenli tam ex addilum. Judaeis quam ex Caiholicis, III, 23; II, 1213 -1112 Canon Christianorum, seu rectius Catholicorum. Novi TeScripturarum canonum, stamenti canonis libri III, 24. seu Hebraeorum, seu Christianorum, non unotempore, sed Canon sacrorum lisuccessive esse l'aeluni I, 14.-14 brorum ex Tridentina synodo , pluribus aliis conciliis, et quibusdam summis Pontificibus, 1 10.-10 11, 829 50.Peremptorie vindicatur auctoriias canonis Ec661 62. 24 clesia? C.atholiea? contra Judseos et Protestantes, III

II.

tion.

Terlia dies a v. Cap. III 22128 1 ad 2 cap. V. Cap. IV. 227 30. Commentarium. Tertise diei se22942 quentia. Cap. V. 24144. Commentarium. Quarla dies, a v. 2 24354 ad 9 cap. VI. Cap. VI. 25556. Commentarium. Quinta dies, a v. 9 ad 11, cap. VII. 25566 Cap. VII. 265-68. Commentarium. Sexta dies, a v. 11 267-78 ad 4, cap. VIII. Commenlarium. Seplima dies, a Cap. VIII. 277 78. 27788 v. 4 ad Onem. Summa et conclusio operis. 28890 Cornelii a Lapide compemlium sive synopsis sensus liiteralis et genuini Cantici Canticorum. XVII, 289320. Prima pars Cantici; qua describilur Ecclesia? ortus etinfantia, usque ad cap. II, .v. 8. Ha?c infantia luit a Chrisli orlu et prdicaiione usque ad missionem Spirilus sancti in Pentecoste. 291 96. Secunda pars Cantici qua describilur adolescentia et incremenla Ecclesia?, usque ad cap. III, v. 6; sicut infantiam Ecclesia? descripsit a cap. I hucusque. Ha?c adolescentia Ecclesia? luit post Pentecosten, cum Apostoli, recepto Spirilu sancto, profecti ad gentes, ibi Ecclesias fundarunt. 296300. Terlia pars Can,

Commentarium. 21920. Commentarium.

dies.

187206
20520

Secunda dies. a

I,

Orientales Ecclesia? omnes eumdem cum Romana Grcaque Ecclesiis librorum Scripturcanonem babent, 701 04.-561 63. Augeri potest sacrorum librorum canon, 31--52.-27. Qua? spectant ad auctorilalem librorum canonicorum paucis methodice resumuntur. Authen51.
ticits, III,

qua describitur Ecclesia? a?las' virilis et perfeclio, usque ad cap. V, v. 2. Hsec virilis aHas Ecclesia? perfecta fuit tempore Constantini Magni. 50006. Quarla
tici;

pars Cantici-

Hucusque

descripsit

yirilem tateni

et

47374
,

raiionjs

modus

veracilas, 474; divinilas, 475, itisj ji475-76; integritas, et horum versionum


;

sincerilas.

476
aucloritate,
I,

anones Apostolorum. De illorum Non sont Scriplura sacra. 57


.

77

45.Ibid. ("anones vel regul quibusdirigi polest sacra? Scriplura?

interpi es.
1

I,

287500.-25142
,

libris sapientialibus.

ceierisque XVII, 67378 Canonici libri. V. Libri canonici seu sacri. Canonicitas sacnoruui Bibliorum, seu librorum omnium tam veteris quairi'<"ovi Testamenti , III , 17. V. Libri caHONICI SEC SACRI , OlVlN'ITAS, CtC. Canoriccm. Discrepantia canonicum inter et aulhen12.-12 I, 11 licum. Canticum Canticorum a Salomone verisimilius anie lapI, 91. -77 rhhi f.iit exaratum.

dONES qui facem

pral'erant Ecclesiasiieo

perfectionem Ecclesi i; hic vero describit ojus senectam et declinationem, usque ad cap. VI, v. 5. 306 10. Pars quinta Canlici; in qua describuntur Ecclesia? senescentis renovatio, consummatio , et ad ccelum aulielatio. 510 20 Analyse du Cantique des Cantiques selon le sens spirituel (Bible de Vence). XVII, 31954. Ce C unique est comme l'pilhalame du mariage mystique de Jsus-Christ avec son Eglise. I" jour. Entrelien de l'pouse avec l'poux. II e jour. Entretien de l'pouse et de l'poux avec les filles de Jrusalem ou les aines fidles qui come mencent. jour. L'pouse manifeste aux filles de III Jrusalem la crainte qu'elle a d'avoir perdu son poux IV e jour. Entreexclamation des filles de Jrusalem. e jour. L'poux recueille tien de l'poux avec l'pouse. VI" jour. L'poux s'adresse h la myrrhe dans le jardin. ses amis. VIL* jour. L'pouse se donne entirement a Rapport entre le Cantique des Cantil'poux. 51925. ques et l'Apocalypse sur les six ^ges de l'Eglise. Du 32531 slvle du Cantique. Canticum Canticorum contra incredulos propugnatur. IV, 56473.-62653. De hujus libri nominc et auctore.

121

CAR

CES
Carie, province de l'Asie-Mineure, D. G. Caricth, ville, D. G. Carioth-IIesron ou Azor. V. Azon. Carith, torrent, D. G.
III,

122
1311 111,1311
III,

56566.-626 56465.-626. De illius scopo, 550.-6I4, et _27 Pro ejusdeni auctoritate, vide generatim dicta ad (Authenticitas, Iniegritas, Veracitas, Divinitas).
voces
librum mcrito inter canomcos nume56667.-62728. Con'ulanturCrotii de eodemscnpr ir 5^708.-628. lit probabilius asseritur Salomonem ante ia 568 69.-629. Adlapsum Canlicum canlicorum scripsisse, prter luteramittiiur in laudaio libro spiritualis sensus non omnibus lem 56970.-62931. Ejusdem leclionem Quaepromiscue esse permiltendam. 57072.-63152. Sam solvontur difficultates speclantes tuin ad pulchritudiad effeelus aquilonis nem spons et ipsivis Ecclesise, tu designationes. et ausiri, tum ad varias sponsi et spons
Statuitur ex constant!

Synagog

et

Chnsii Ecclesi eou-

131112

sensu
.

memoratum

Carmel, Carmel,

ville,

D. G.
III

suite

de montagnes, D. G. Sa description.
\i f

1312

Carmelus mous.

1312 15 JQ64 -851

57273.-63233

Ad minislros Genevenses Genehrardi theologi et professons regii admonilio (de Bez libellulo in Canlicum XVII, 120918 canlicorum. VI, 11223.-91100 Canticum Movsis exponitur. composition chez Cantique, D. A. Usage de ce genre de 111,904 les Hbreux. Caper emissakids. III, 666. V. Hircusemiss. Capiiara ou Caphira. V. Caphira. Capharnaum, champ de joie ou de beaut, D. G., ville 15 9 de Jsus-Christ.

Carmina. V. Poesis. Carnam ou Astarothcabnam. V. AstarothcarnaIm. Carnion, place forte, D. G. ni 15)3 Carolus Borrom^eus S. (nonnisi flexis) genibus scram Scri] luram lectitabat. I (5.-7 Caroubier. V. Gousset. Carpenter (Wiliam) Scriptur hisloria naturalis.

V, 1067 68 -861 62. Ejus in omnes fere sacr;e Scriptur libres Gallica translatio. 861 1042 Cabthaoii Cateth, ville, D. G. III, 1513 Carthaginois, D. G. Description et histoire de leur ville

Carrierh

vita,

III,

491790

principale.

m,

151314

Carthan ou Cariatham. V. Cariatham.


Casaloth, ville, D. G. III, 1314 Casbou, ville, D. G. IIlj 1314 Casis, valle, D. G. 111,1314 Casleu, neuvime mois sacr des Hbreux, D. A. Ftes et jenes de ce mois. III, 905 06 Casphia, lipu, D. G. 111,1314 Casphiu, ville forte, D. G. III, I314 Casphor, ville forte, D. G. ]JI, 1514 Castitas commendatur, VI, 1452.-1146. De illius facili factura ex luxuria? innuraerabilibus malis. XIV, 274 87 Castra Hebneorum. II, 1261.-989 Cataractes, D. A. Divers sens de ce mot dans les livres
sacrs.

>

III. 1309 Capharsalama, ville, D- G. Caphtta, muraille orientale de Jrusalem. D. G. III, 1309 III, 1509 Caphira ou Capiiara, ville, D. G. Caphtoricis, peuples issus de Mesram, D. G. III, 1309 H, 1158.-907 Capilli apud Hebros. Capitation des Juifs, D. A. Les Juifs payaient un tribut d'un demi-sicle par tte pour l'entretien du tabernacle, III,

903. V. Poids. Cappadoce, D. G., province de l'Asie-Mineure. DescriIII, 150910 ption et histoire de ce pays. Cappadoce ou Caphtor, D.G. Conjectures au sujet de ce IH, 1310 lieu. Cappellus (Lud.). De loco psalmorum inter hagiograpba,

m,

906

Catchisme, D. A. Etymologie de ce mot et de ses drivs,

m, 906

Cateth ou Cartha. V. Cartha.


C.ATHOLICiE EPISTOUE. F. EpiSTOL/F. CATHOL1CJE. Catholique. D. A. Significaiion de ce mot. III, 906 Catholiques (Eptres), D. A. Elles sont au nombre de

regionibus in quas decem tribus Israelis traduci sunt, et quem potissimum loDe eum noslra tate teneant, dissertatio, XI, 147392. frequenti absorptione minorum imperiorum a majoribusin De translatione tribuum Nephthali, Rnben, antiquitate. Gad et dimidi Manasse a Theglathphalasar rege Assyri

XIV, 103759. V. I'salmi. Captivitas decem tribuum.

De

sept.

in

Lahelam, Habor

ginli annos regni

De translatione ;>ost viet Haram. Israelis reliquiarum a Salmanasar in

Cato. Illius ethica. XVII, 66061 Caude, petite le, D. G. m, 1314 CaUS.'E. F. JUDICIA, PoF.NjE. Caverne double ou spulcre des patriarches, D. G. Sa
silualion.

III,

90607

111,1314

Hala, Habor, regionem juxla fluvium Gozan et vittes De identitate uiriusque translaMcdorum, 147575. tions locoriun, scilieet Hala cum Lahela qui locus est Hevilath seu Colchis Habor cum Chabor, qui est amnis Chabora regionem Gozan perluens; Hara seu Ara cum moniibus juxta 70, seu civilalibus Medorum in Media, uti constat

ex librisTobi etEsther, 147577.


Clirisli

Israelitas

tempore

Caverne de Lot, D. G. III, 131 i Caverne de Saul. 111,131415 Cdar, contre de l'Arabie-Ptre, D. G. III, 1315 Cdes, Cades, Cydissus, ville, D. G. III, 1315 Cedimoth, Cadmoth ou Jelhson, ville, D. G. III, 1315 Cedmonens, D G. III, 1315 Cdre, D. A. Sa description et emploi de son bois chez les Hbreux. 111,90708
Cdron, torrent, D. G. III, 131g Cdron. ville, D. G. III, 1315 Celatha, station des Isralites, D. G. III, 131 Cela, ville. D. G. III, 131516 Ceinture, D- A. Matire et usages des diverses sortes de ceintures chez les Hbreux. IH ( 90809 CLsiniE ou Syrie Creuse, D. G. III, 1516 Cellom, contre, D. G. III, 1316 Cnacle, salle manger, D. A. III, 909 10 Cenchre, port, D. G. III, 1316 Cendbe, D. A. Usage de la cendre chez les Hbreux et chez les Perses, comme instrument de supplice. III, 910 Cnreth ou Gnsens, peuple, D. G. III, 1516 Cnreth ou Cnroth, ville, D. G. III, 1516 Cnboth ou Cnreth. V Cnreth. Cnsens (mer des) ou de Cnrolh, lac de Gnsareth ou eau de Gnsar, mer de Galile ou mer de Tibriade. F. Mer de Cnreth. Cni, ville, D.G. III, 1516 Centurion, chef militaire, D. A. III, 910 Centuriones. II, 1252.-981 Ceps, D. A., instrument de supplice, III, 910 Craste, cornu, sorte de serpent, D. A. III, 911 Crmonies, D. A. Leur milit, la multiplicit de celles des Hbreux et leur ressemblance avec celles des Egy-

dispersos extilisse per lotum laie Orientem; et solas tribus Juda et Benjamin Romanis paruisse ex Josepho constat. De fabulis libri quarti Esdr et rabbinorum, atque ingenti Israelitarum numro in urbe Arsarelh et ad De migramarc Caspium. De regno Cozar, 1477 81. tione Israelitarum in Tartariam, et inde in Russiam, MosDe eorumLithuaniain, 148182. coviam , Polouiam , Ex concordia dem transitu in Sinas etlndos, 148284. morum, legum et sententiarum constat Israelitas ad AmeEosdem juxla ricanas terras pervenisse juxla quosdam. Calmctum in yEgyptum et /Etlriopiam secessisse, 148289.

Coiiclndilur

Israelitas sicut

etJudos ubique terrarum

dispersos exlare, sed aille Christum multos etiam ex de1489 12 cem tribubus in Palslinam rediisse. Captivitas Habvlonica. De illius initio et fine varia? sententi, XIX, 262 65. De causa illius durationis per XI, 1436 58 sepluaginta annos.

Carcaa, ville, D.G. Carceres apud Hebros Carehim, ville, D. G.

111,1311
II,

1139.-971

Cariath, ville, D.G. Cariatham ou Carthan, ville, D. G. Cariatham ou Save-Cariatham, ville

Cariath- Arb,

ville

111,1311 III, 1311 III, 1311 forte, D. G. III, 1511 d'Arbe, Hbron ou Chdron. v.
V.
Cariathia
oji

Hbron, Cariath-Raal, Baai.a ou Cariathiariji.


RIM.

ptiens.
listins,

Cbthiens, voleurs, D. G.

nom donn

quelquefois

111,91113 aux Phi-

III,

151617

D.G.

Baala, 111,1311 Cariath-Senna, Cabjath-Sepher ou Dabir. V. Dabir Cariaih-Sepher, ville des lettres, Cariath-Senna ou DaV. Dabir.

CARiATniARiM, ville des forts,

Carialh-Baal

Straton, ville,
d'Iuii

Cesare de Palestine, D. G., anciennement Tour de m, 1317 Cesare de Philippe, anciennement Paneas, auionrRaueias, ville, D G. Cslththabor, ville, D. G.
Ifi

*1317

bir.

III,

1317


123
CfciL ou Bthul. V. BTHUL. Cfcida, viUe, . G. CTiitN-. habitants de la Macdoine, D. G. Ctuine, nom de pays, D. G. Ceihlis, ville, D. G.

INDEX GENERALIS.
amore
praeferentiae esse in hac vita possibile, 54
fuisse

124

III,

Gbtkoh,

ville,

D. G.

111,1517 1317 III, 1317 III, 1317 111,1517

56.-44 40. Praeceptum de diligeudo proximo in veteri Teslamento non ad Geutiles extensum, 56.-46. Diligere de amoris sequalitate, proximum sicut seipsum non Charitas et sed de similitudine, 57 58.-46
intelligi
illius

47.

vrtia

Chaiulou Cahul. V. Cabul


Cu.mr, D. A. Divers sens de ce

mot dans

les livres saints.

opposita ex Se. s. I, 12891328.-101950 Charte vegetalis origo. V, 1021.-824 Challuim, pre des Caphtorins, D. G. III, 1323

Chalann ou Calan,
CiiALDjA.

ville,

D. G.
II,

111,914 1318 1039.-827


III,

Chasse, chasser, D. A. Diverses significations du mot


chasseur. III, 917 Ciiat-huant ou hibou, D. A. Becherches sur la signification de ce mot. III, 917 Chtiment d'Oza. V. Chidoc. Chaussure des Hbreux, D. A. Usage et matire des souliers chez ce peu| le III, 918 Chauve-souris, D. A. Description et murs de ce mammifre. III, 918-19 ChebroK, ville, D. G III, 1323

Chald.ei. Chaldneorum chronologia, IV, 28 29.-200 01 III, 131317, 1303 73, 1584 80. Chaldaica lingua. Qui veteris Testament! libri Chaldaica lingua sint scri-

175.-130. Quod sil afliniias inter Chaldaicuin et An Esdras veterihus characleribus Syriaeuiu, 172.-158. iLebraieis Gbaldaeos subsliluerit, dissertatio, XII, 417 30. AnKsdi'as veterihus, ulc. F. Hbbbaica lingua. Chalpli, I,

dak Paraphrases quinamauctor es,


rilas, I,
III,

quaeve illaruin aucto-

242243.-19596. V. Paraphrases Chaldaic.e. Chalde ou pays des Chaldens, D. G. Son tendue,


1518. V. BaBYLONIE. Chaldens, I). G. Leur origine, leurs conqutes,
111,

leur

civilisation.

151819

III, 1319 Chal ou Hala, ville, D. G. III, 1319 Chah, ville, D. G. II, 1 133.-887 Cuaul, tibia. Cb.vm, (ils de No, D. G. Pays o s'tablirent ses quatre
fils.

III, 1319 Origine de cette dnomination III, 1319 applique a l'Egypte. Chamaam, D. G., bourg ainsi nomm depuis David. III, 1320 111, 914 Chamarim, D. A., prtres des faux dieux. Chameau, D. A. Sa description et son ducation, III,

Cham

(terre de], D. G.

Cubron OU HBRON. V. Hbron Cuelmad, ville, D. G. III, 1"23 Chelmon, village, D. G. 111, 1323 Chemine, caminus, D. A. Signification du ce mot chez les Orientaux. III, 1523 Chen, ville, D. G. III, 1323 Chertom. V Divinationes. Cherubim elymologia, significatio, descriptio cheruhinorum qu obumbrabant propiliatorium et arcam fderis , atque eorum symbolica significatio. VI, 289 305.-255 15 Cheslon, ville, D. G. 111, 1324 Cheval, D. A., rare chez les Hbreux. III, 91920 Chevaux consacrs au soleil, D. A. III, 920 Cheveux, D. A. Pratiques des Hbreux y relatives.
.

III,

920-21
chez les III, 921 III, 1524

914.

V Dromadaire III, 91415 Cbamos, dieu des Moabites, D. A. De hoc numine, VIII, 902-03; X, 912-13. Chamos. V. Beelphegor. Cbanaan, pays des Chananens, D. G. Origine de ses peuples-, sa division avant et aprs sa conqute par lis III, 132023 Isralites, son tendue, sa civilisation. II, 1001.-829 Chanaan terra. VII, 103153 Chananoriim regio. Chanan^ei. Dp numinibus Phnicum sive Chananorum disserDe primis Phnicum monunieutis tatio, XX, 48598. historicis'et theologia pseudo-Sanchoniaton exPorphyrio; ubi ostenditur ea quse Sanchoniaton nomine supponuntur, De Phe vera populi Dei hisloria derivari, 483 88. nicum, sive Amor' haoruin et Chananseorum numinibus ex De Aslarte sive AsfaSu iptura. De Baal, 48894. 49798 De Adonide viro Aslartes. rolh, 49497. pulsi sese receperunt, De regione in quant a Josue Exposilis hac de re pluribus sentenliis, VIII, 493512. exhibentur argumenta eorum qui docuerunt Cbananaeos fuga dilapsos in Africain migrasse, atque addneunlur alia quaedain momenta ad hanc opinionem conlirmandam, 495 Produntur conjectura pro asserenda Americano505. rum ex Phnicibus origine, prasertim ex moruni, linguae religionis inter ulrasque geutes adinitate petitoe; dein et hc sententia infirmalur ex navigationis difflcultate, 505 09. Tandem relata opinione eorum qui contendunt Chananaeos utpote anathemati devotos nunquani regionem suain dseruisse, ut probabilius asseritur eorumdem quos.

Chvre, D. A. Usage de sa chair et de son Hbreux. Chidon ou Nachon (aire de), D. G. Chien, D. A., mpris chez les Juifs.

poil

III,

92122

Chijjin. II, 156162.-106607 Chiliarchje. II, 1252981 error exponitur. IV, 118586.-111719 Chiliastaru.m Chilo, unus ex septem Gracia? sapientibus. Hujus ethica. XVTI. 657 Chio, lle,D. G. 111,1524 Chobar ou Chaboras, rivire, D. G. III, 1524

Chorrens ou Zorrens, D. G. III, 1324 Chouette, nocltui. V. Chat-huant. III, 1584 Chou-King. Sinens. chronol. Chrtien disciple de Jsus-Christ, D; A. Etvmologie de
III, 92223 ce mot. III, 923 Chrtiens de Saint-Jean, D. A. Ce que c'est. Chrtiens de la ceinture, D. A. Origine de cette dnoIII, 923 mination. III, 92221 Chrut, D. A. Etymologie de ce mot. I, 708.-505 Christianorum versiones orientales. Curistus. Tempus adventus Christi concordare cum opinione tam Judaeorum quam ethnicorum illius lemporis. Chrislus ex Scr. S. V. Messias II, 397 403.-3I0-15. lmmani gene'ris reparator ex S. S. I, 11911202.-94552 Scripturis revelatus, II 897910.-699 Chrislus in 752 Univorsae Scriplurae scopum esse Chrislum, 897 98.-699700. Legein Evnngelio deelarari et porfici, 898 900.-70001. Evangeliurn lege et pr'ophelis comproJudaeos inlege cajeos esse, quod bari, 900 05.-701-04. Adversus GnoChrislum ignorent , 905 05.-701 03. slicos aliosque lircreticos velus Testamenium rpudiantes, 90506.-706. Colllionem utriusque Testamenti esse perulilem ad infidles coarguendos 90608.-700 08. Fidles valde contirmari utroipie Teslamento muluo colla-

dam, ut saluli su;e fuga consulerent, in varia loca ac poiissimum in insulas Mediterranei maris et in Africain transmigrasse.

509-12

III, 915. Chancelier d'or, D. A. Sa description. Chantres, D. A. Leur nombre et leurs fonctions chez les 111,915 Hbreux. 111, 1323 ChaRaca, ville forte, D. G. hebrjbus triplex dislinguitur, IV, 34950.Character Characterum quibus usns est Moyses 13153 (nota 8). V, 1021.-82426 origo 111,1323 Chara, ville, D. G. ClMHAN ou IIahan. V Zaran. Karkisia, ville, Chmiganus, depuis Circesium, aujourd'hui 111,1323 D.G. Cuarcharia, piscis quae Jonam deglutivit creditur III, 746 Chariots de. guerre, D. A. Leur description et leur 111,916 17 usage chez les anciens. Chariots ou tratnoirs propres battre les grains. V. TjurNOms. Charixas et illius praecepta. Quid silcharitas? II, 32.Duo principalia fuisse in veteri Teslamento 4245.

to,

mum Quemadmodum
1 1.

Lueem magnam afferri cognitioni 90810.-70809. Scripturae sacra utriusque pagiha collatione, 910 11.-709 H. pielatis suuliuin inflammandum valere pluriAd teslimonia varia de Christo in unum collaia, 912 14.-711 12. Ad docendi atque exhortandi munus opus esse notitia accurata utriusque Testamenti 914-16. -712
,

Christi cognitio ex

ecclesiasticis concionibus habendis Scripturis usui sit, 916 17. -714 13.
,

Ciir divina Scriptura vocelur Testamenium 91720.71317. Testamentum dici Seriplurani scram non solum ratione communi pacli sed etiam speciali patprnae Quod Testahaereditatis adeundae 92022.-71718.

mentum novum

20. Quid conveniat; quid etiam

Chrisli

morte firmatuin

sit,

922 23.-719

intersit inter

lllorum expositio, 5551.-45 41. praecepta charitalis. - Praecepluin de diligeudo Deo ex toto corde scilicet ex

Cur velus et velus Testamenium, 92326.-72022. Testamenium h'nilum sit quave ratione 92628.-722 24. De pariitione veteris Testamenti in legem et proDe alia parlilione veteris phetas, 929 30.-724 25. Testamenti in logern et prophetas, et psalmos 93051.72526. In libris Moysis pleraque allegorice et obscure
,

novum

125
dicta esse

chr

CHR

126

de hrislo, 93134.-72628. Extare in lege ndnulla de GTfisto testimoiiia clarissiina , 934 35.-728 29. ProphelTTs de Cliristo scripsisse copiosius et apertius, 935 36.-729=30. Psalmos supra omnes scripluras veteEvangeliiam res Cliristum celebrare, 936-38.-73031.

Christi

at<pie aposlolicam doctrinam legi et prophelis in mysteriis lucem consummatam afferre, 938 40.-752. Ver-

ba a Christo prolala ex quatuor Evangelistis, Actibus Apostolorum. et Epislola prima ad Coriutliios. XXI, 257338 Christi et Apostolorum citationes veteris Tesiamenii

inNovo.
CnRONOLOGU.

Chroniques ou Paralipomaes, D. A.

H, 939 48.-73 1-38 III, 924

nuutur. 152528. Eaedem ex Thalmud exptanantur. 1534 35.Adstruitur Judc&os minime hebrai texlus numros viliasse ne christiani tradilionum ope et maxime de duratione legis, tempus Messia advcnius recoguoscere poluissent. Ad bunc scopum fuse refellilui D. Julianus, toletanus archiepiscopus de Epipbanii, Augiistiui?tHieronymisentenliis.l528 34. Eoifemflnc-, de tempore legis plura ex variis aucloContra auctorem Antiqvitalis ribus elucidantur, 1555 59. Temporum demonstratur hebraici textus annos neque a ullo alio ejusdem temporis fuisse Kabbi Akibah, neque ab corruptos, lum ex hujus Rabbi contradictoria agendi ra1

Hebraeos , II, 1136.Cbronologia Mosaica /Egyptiorum , Chaldaeoruui 890. Sinensium et Iinloruiu chronologiis prseferenda , IV, 26 33.-198203. Cbronologia sacra alluvionum observatinue. firmalur, III, 505 06. Chronologia Samaritain IVnlaleuclii, 1,494 506.-396 406. Cbronologia juxta LXX, I, 455 36.-565. Cbronologia apud Sepluaginta diflrt ab Hebri lextus et a Vulgatae computatione.

Chronologia apud

1,212213.-17172
Chronologia bibliorum. 111,1495 1586. Chronologie 70 Inierpretum defensio. 1493 1526. (Juibus et quatenus ab bebraico textu dissenliat in numeris graeca translaiio exi onitnr. 1495. Diversitalem ortani non fuisse ex scribarum mendis, sed semper extitisse in dicta translations, qu;u roinde in origine texlui priraigeuio conformis erat, adstruitur. 149595. Impognalis lum D. Augusiini, lum Usserii systematibus, demoustratur bodiernos Graeci lextus minii'ros eosdem esse qiios scripserunt 70 Interprtes, 149598. Solvuntur objectiones deduciae ex vaietatibus diversorum exi mplarium, ex annis postdiluvianis Mathnsalem, ex jejunio indictc- a Judis hebraizantibus in peractaj translations infamiarn, ex tnora qua 70 Interprtes yEgyptioruni l'abulis lavere voluissenl, ex primigenii li'Xtus privilgie). 1498 1300. Ex obslupefaciione Abrahami ad angeli prdictionem, quod centenarius essel. 1524 26. Concluditur argumenta intrinseca saltem ;eque mililare pro gi;cca translationis cbronologia ac pro hebralci lextus. 150001. Argunienlis estrinsecis adstruitur eadem 70 translationis cbronologia. I. Ex Samaritani Pcniatenchi auct"Fitate. Illins codici.s auctoritate considrt;, osLendilur ipsum in numeris postdiluvianis convenire cuin 70 translalione quanquam ab eadem diffrt in antediluviana supputations; ex quo concluditur, quoad primtini utrum|

tum ex l'alsificalionis impossibililale apud Cbrislialum ex insertione in Taliuud tradilionis genuin de 153945. legis duratione sicul et Danielis prophtise Textus bebraici et Vulgata? chrouologiam veriorem esse unius uniformitate quam 70 interpretum allirmatur sive ex et alterius varietalibus et delectibus, sive ex genuina ex positione quorunulam locorum Targum Hierosolyinitani et Kabbi Mosis, 154547. Solvuntur objectiones depromptffl ab auctore Anliquitalis Temporum ex teslimoniis Demetrii Pbalerei, Philonis prisci, Eupolemi et Flavii Josephi; 1547 56. Evertuntur momenta a prfalo auctore ex samarilano Pentateucbo, ex tempore dispersionis (iliorum Noe, ex ejusdem Noe et tiliorum uimia posl prolis susceplionem longvitate et ex junioris Cainan a S. Luca in genealogia receptione, in favorem 70 supputationis adducta, 155665. Nullo modo inlirmari textus hebraici et Vulgal chronologiam Orientalium gentium , jEgyptiorum scilicet, Siriensium et Chaldieorum annalibus convenienter
lione
,
,

nos

restitutis ostendilnr ; idque etiamsi evidenter et inconcusse raedict annales syslemali supputationis ex dieto textu conjectato conlradicerent , 1565 75. Evincitur Rotnanam Ecclesiam non positive 70 chronologiam approbasse, quamvis in ipsius mariyiologio naliviiatis Chrisii tempus ex senioribus interprelibus Eusebiano modo notetur ; dum eadem Ecclesia pluries Graecx translationis exclusives sequaces improbaverit et Vulgalam aulbenticam Responesse quoad omnes partes decreverit, 1575 77. detur argumeulis auctoris Anliqmiuiis Temporum lum de intervalle ab exitu Israelilarum ex ^Egypto ad contlilum Salomonis templum elapso, tum delonga duratione regni Salomonis, 157585. Concluditur ad temeritatem conCbronologia sive tradicentisdieti auctoris, 1585 84. jEgvpiiorum sive Sinensium nullo modo computatioui he1584 86 braici textus ojiponi posse demonstralur.
|

que codicem Samaritanum nompe, G-raecumque ex eodera genuino fonte dimanare. 150102. Solvuntur objecta adversus Samaritanum codicem. 150204. II. Ex Flavii JoSephi auctoritate. Quanti ra valeat auctoritas expendilur. 1504. Non obstaiitibusscrlbarum mendis et laudibus in Josephi libro antiquilatuin introductis, delegi posse ejus-

Chronolgiarum profanarum cum sacra concordia


,

I.

dem genuinos membros, eosque saltem pro tate postdiluviana , cum 70 translationis numeris concordare osiendilur.150i 07. Nonnull fraudes in numros iniroduct manifestantur et qusedam Josephi textus elucidanlur obScurkatcs. 150709. Teslimonio positivo Josepli con-

bi tuasse

versionis 70 cum bebraico textu concoiu,.niiam; solvuntur objectiones quibus praedicati auctoris aucloritalem quidam labefactare conati sint. 1309 12. Deantediluviams Jose lii numeris censelur rem esse obscuram

Chaldaeorura cbronologia considerata prserlim in observationibus aslroninicis ex Callisthene collectis cum supputatione biblca convenit, 166264. II. Ind'orm ebrouologia qupad quartam periodum spectata non difiert a diluvii annis juxta 70 delerminatis, 1664. III. Sinensium cbronologia , si tainen agatur de temporibus vere bisloricis, ex dbplici systemate colligi potest quorum unum quod est Confcii rriiratbilitec Genesis narratibnem confirmt, et allerum convenienter inierpretalum similiier eiilem concordat , 1661 66. IV. Primo de cbronologia ^Egypliorum inquiritur juxta ipsorum bistoriam eldeiuonsiratur,

caeieris

aique bebraicos numros difficultalibus non carere exhibetur. lol2 15. III. De apostolorum et SS. Eeclesise Patruni auciorilate. Apostolorum judicio constat Grcam verilatem scripsisse 70Interpretes duplicis exempli ope solvilur objectio adversariorum. 151514. Antiqui Patres, constaus usus orientalis Ecclesi ipsumque Martyrologium
:

tomanum de
tut.1514

et

15,

veritale 70 translationis chronologiae lestanIV. Ex bistoriis profanis certis, praesertim

gyptiaca conficmatur 7.0 chronologi;e auctoritas. 1515 17. Refellunturhebraizanlium argumenta deducta lum ex praestaulia hebraici textus, tum ex ejusdem chronologiae concondantia cum supputations plurimorum Iibrorum biblicis affnium, lum ex concilii Tridentini decreto de Vulgata editione latina quacum quoad chronoloBjaai convenu bebraeus textus. 1517 20. De eodieum discordant iis tressunt sententiae -.juxta primam lingitur
Judaeossui textus numros violasse et. intricasse ut fuiuri Jessiae tempora disturbarenlur secunda tenet 70 senio; res textus hebraei sensum minus aiquo explieitum liquidioreni fecisse m tertia conteaditur nullam mutationem sive al m r, iretibus, sive a recontioribus Judais palratam fuised hebraej textus jam plures extitisse lectioues iuter 11 ex Syu.igogaj nulu dicli Interprtes optimam H. elegennt. 132023. Paucis resumuntur momenta ad 70 versionis cbrouologiam vindicandam adducta. 152324. Chronologia? textes bebrsei et Vulgatas.defensio. III.
;
l

Smensi

Chronologia a nmndi creaiione ad diluvium. V, 522.-260 Chronologia mundi ad Abram. V, 452.-349 Chronologiae Geneseos synopsis. 995-98.-80104' V, Chronologia Exodi. V, 1293.-862 16165 Chronologia Judicum. 16 17 Cbronologia judicum bbri. VIII, 1114 Chronologia sacra primi Regum cum profana (Item de cteris.) LV, 104346. Chronologia Esdr per reges Persarum XII, 16970 1718.- Secundi itidem. XII, 62526 Cbronologia Tobiae. pr;eseitim Chronologia Judith, XII, 79798; 8H 21, ubi Nabinboilonosor ponilur ante Phul cl hisloria Judith inter Amosiam et Azariam reges Juda. yEgyptioium chronologia, 151517.-15637?.1584-86 Ghaldaeorum chronologia. Ibid. Ibid. Sinensium chronologia.
a fine
diluvii
5(

Manetbonis supputationem tontibus liminai is 77 convenienter reductam bitilia? concordare , 1666 Secundo eadem chronologia ex scienliarum et artium monuments jEgyptiis invesligatur , et demonstialur lurn eorumdem scientiam aslronomicam nimis fuisse jaclatam, tum ex zodiacis et emblematibusnibil ad temporum meu1777 89 suiarn concludi posse.
,

tolius

libii

III,

et

libri

col-

lata.

libri

libri

libri

et

III,

152584.

Cbronologia regum Assyria?.

XII,
III,

Tradilior.es judaicae

de Messiiu advenlu expo-

Chronologia martyrologii Romani.

81218 157374


\TJ

INDEX GENEKAL1S.

Chronologie. V. Chronologia. Chbtsolithe , dixime pierre prcieuse du rationaldu 111,924 grand-prtre. D. A. Chrtsolithus lapis seu Beryllus. F. Lapides. III, 924 Chrysophrase, pierre prcieuse, D. A. III, 1324 Chud, peuple, D. G. III, 1324 Cuira, Tille, D. G. III, 1324 Cnus, D. G. III, 152428 Chypre ou Cathim, ile, D. G. Cibi interdicli , II , (.in, Hebrorum. V. Alimenta. 1167.-914 13. V. OBSERVANTE LEGALES. III, 13^0 Cibsaim, ville, D. G. Qcer liixus, vel Irumeuluml'rixumseuPisum. V. Legu-

Collatio variorum Scriptur locorum, antecedenl'uim et consequentium necessaria est ad sensus litleralis et non1,250232.-201 03 numquam myslici, indagationem. Collixtje l'est uni. V. Coetus atque colleclae feslum. Collectionis frucluura fesium. V. TabebnacciiOrcm stdm. III, 1526 Colline de Dieu, D. G. III, 1526 Colline de l'Aqueduc, I). G. XI, 129 Colocynthida quid sit. Colombe, D. A. prescriptions sur l'offrande des colombes en sacrifices; explication de plusieurs passages de l'Ecriture o il est question de ces oiseaux ; leur message.
III,

95639
93940
III,

ihnoss planta. Cidaris, bonnet de grand-prtre, D. A. Recherches sur


sa tonne, 111, 92123. V. Tiara. Ciel, D. A. Diverses signilicaiions

III , 939 Colonnes, D. A. Divers sens de ce mot. Coloquinte ou courge sauvage, 1). A. Sa description.
III,

de ce mot.

Colosse de Rhodes, D. A. Sa description et son histoire.

111,925-26
Cigogne, ciconia, D. A. Sa description et ses murs.
III, 92(5

940

III, 927 de deuil, D. A. D. G. Etendue, description et histoire de ce 'H, 13 - 3 pays. H', 1326 Cina, ville, D. G. XI, 83658 Cin.f.i seu Rechabitae. De iis. 111.1326 inens, peuple, D. G. III, 927 Cinnamome, D. A. Arbrisseau rare. Cintra , instrument de musique D. A. Sa description.

Cttics, habit
Cilicie,

III, 1326 Colosse ou Conos, ville de Phrygie, D. G. Colossenses. A Paulo ad Colossenses epistola Roma anuo posteriore vinculorum data fuit. I, 122-99 In Epistolam ad Colossenses praefationes. XXIV, 1227 30. De Colossarum situ et hujus Epistola; occasione. De ejusdem argumento, et loco ac tempore scriplionis.

In Epistolam ad Colossenses Refeiuntur singula capita


tinis,
riis,
,

122730
commentaria, 1229

92.

latine et gallice,
,

cum

suis la-

111,92728
Circoncision, D. A.

Son prcepte, son ministre, ses cpratique chez les Orientaux.

rmonies, son

effet, sa

111,92833 Circomcisio, II, 1180.-924 25. De ea insigno tderis et Qdei, in figura baptismi. Eamdem fuisse remtdium
peccali originalis valde improbabile. y

tum analysibus tum parapbrasibus tum commentatum pietaiis corollariis. Cap. I. Omnia creala sunt per Christum Dei imaginem, qui caputest Ecelesiae, mysterium absconditum, nunc maAnalysis, 1231 32. nifestalum, 122932. Paraphrasis,

1231

34. Commentaria,

1233

50. Corollarium
124952

pietatis.

64. Kxposis tum Herodoti

11,15760.-200 04 130922.-1053 Circumcisionis origo et anliquitas V, erroneis et conluni aliorum


,

Cap. IL Cavendum a seductoribus. Per Christum ab adverso ipsis chirographo liberati sunt fidles , 125154. Analysis, 125354. Paraphrasis, 125356. Commentaria,

tradictoriissenlentiisde circumsisionis origine, sive apud


.tgyptios sive apud alias gentes, ad unos jEgyplios controversia cogitur, 1309 15.-1055 56. Statuitur ex antiquis et lide dignis auctoribus tum nulla apud iEgypiios lege preeptam esse circumeisionem, tum ejus morem in uni-

1255 68. Corol. piet. 126970 Cap. III. De induendo novo homine; de assumendis virtutibus, Deoque laudando, ad quem cuncta sunt referenda, Analysis, 1271 72. 126972. Paraphr. 127174. Comment. 127384. Corol. piet. 128384 Cap. IV. Pro se cupit ipsosprecari, et discrte cum inli-

versa gente non obtinuisse , tum apud quosdam tantum propler naturales rationes et eliam apud fminas invaFuisse, 131316.-1036-57. De tempore quo mos ille ad
jEgyplios translatus sic, pluibus exposilis senlenliis concludilur circumcisionis originem non altiusquam ab Abrahamo repeli posse, ab eoque transiisse in hebraeam gen131622.-105764 tem ac inde in varias nationes. H, 1266.-992-93 CiRcuMVALLAT.o. III, 1526 Cison, rivire, D. G. II, 109596.-857 Cisternje nomadum. Citationes velerisTestamenli a Chrislo et Apostohsusitatae.

delibus conversari; cupiique ut et h;ec et Laodicensiurn Epistola apud utramque legatur Ecclesiam, 1283 86. Analysis, 128386. Paraphr., 1285 88. Comment., 128792. Corol. piet129192

11,939-48.-731-58
III
la Palestine.
,

Citerne de Joseph, D. G. Citernes, D. A. Leurs usages dans

1526

111,933
Cithara, instrument de musique, D. A. ClTHARA. V. FlDES, INSTRUMENTA MUSICA.
III,

93334

Cini.

11,1119-876

II, 1302.-1020 Civitas sancla Jrusalem. Sex orfint, in quibus Judsei ex gCivitates refugii. inveniebant. nre homicid.T. involunlani azvlum lutum II, 294-95.-25031; 100.-80 III, 49396 Classificatio biblica entium lerreslrium. Clavium forma apud veteres. Claves.

ad Colossenses Wouters dilucidatio, I. An Paulus Colossensibus Evangelium prdicaverit, 57981. Quaest. IL Quis sit hujus Epistola? scopus, 581 82. Qusl. III. Quo sensu Chrislus dicatur primogenitus annis creatura, item primogenitus ex mortuis, 582 84. Qusl. IV. Quaenam sit religio angelorum, de qna agit Apostolus cap. XII , v. 18, 584 86. Quaest. V. De quibusdam aliis hanc Epistolam concenientibus. 586 88 Combustio rei lapidati. v. Infamia. Comitia apud Hebraeos. II, 101920.-956 Commentariobum grandis numerus demonstrat Scriplurae obscuritatem. I, 144.-117 Commebcium apud Hebraeos. V, Abchjeologia biblica. I. De mercatura. Complutensis biblia. I, 425.-340 Concile, D. A. Usage de ce mot dans l'Ecriture. 111,

XXV, 579 88.

In

Epistolam

Quaest.

94041
Concilia nuiltum juvant ad sensus litteralis et etiam myslici disquisitionem I, 230232.-20103 Conciliatorium biblicum, in quo praecipui sacri textus specie. tenus pugnantes conciliantur et explicantur. H,

11,62325.-18788
Clavicula S.ilomonis. De oa juxla Josephum. Clep, D. A. Sa forme chez les anciens. De auctoritate epislolarum S. Clemens (S.).

X, 073
III,

954
n-

9471054.-739822
Concordances de la Bible. D. A. NI, 941 Concobdia Judaeorum. 11,1286 87 .-008 09 Concubines, D. A. Sens de ce mot dans les livres saints. III, 941 Concupiscence, D. A. Diverses acceptions de ce mot dans la ible. III, 942 Cuncupiscentia. Quatuor modi quibus vincitur. VII, 195.-198 Confesseur, confession, I). A. Divers sens de ces mots; III, 94243 pratique de la confession chez les Juifs. Confessio peccatorum apud Judaeos. VI, 650.-522. Item, 66062.-53052 ejusque militas in nova lege. Confirmation, D. A. Mode d'administration deee sacrement. NI, 945-44 48. Pro CoKFtrsio linguabum et lingua primitiva. V, 831 remm argumenta V Lingua primitiva. Connubia veterum Hebraeoruin. De iis dissertatio. VIF, 67390. Praecocissima fuisse apud Hebraeos connubia et

Gmi
I,

lis.

44.-37

Ci.eobulus,
etbica.

unus ex seplcm

Graeciae

sapientibus. Hujus

XVII, (,57 Clochettes de la robe du grand-prlre , l'usage du III. 95435 temple et de quelques Orientaux, D. A. 111,1526 Coa, lieu,D. G. 111,1320 Cocyte, rivire de l'Epire.D. G. XIII, 1565 66 Cocythus fluvius. Deeo. IV, 121113.-1 13840 Coelum empybeum quid sit. VI 93053.-78164 Coetus aique collecta? festum. 111, 93336 Coeur, D. A- Divers sens de ce mot.
r
,

COGNITIONES fere universits in lingnis antiquis, omnibus scientiis et arlibussuiu necessariae. ad sacrac Scriplurae intelligenti.iin.
I, loi -124 III, 936 Cohorte, terme de la milice romaine D. A. Colbe, B. A. Significations de ce mot dans l'EciMlurc. 111. 936
,


129

COR
tuerunt recondita
fidei

COR

130

virginitatem opprobrio habitam. De sponsalium ritibus et efl'ectibus. 67578. Formula inslrumenli nuptialis. tempus, locus et rilus cremoni nuptialis. De inter\allo sponsalia iuter et nuplias De tempore prohibito pro sponsalibus et connubiis ineundis. 67881. De annulo sponsalilio. De corona nupiiali. De frumenti effusione et sponsae circa sponsum gyralione. 68183. De parauympho, puellis nuplialibus, duratione et oblectamenlis nupliarum. -De d.'duciione sponsae in thalamum et nupiiali beuedictione.

mysteria. Solus Christus fidei fundamentum. De non violando Dei templo, quodsumus nos. 40508. Analysis. 40710. Paraphrasis. 40910. Commentaria. 409-26. Corollar. piet. 42526. Cap. IV. Non temere judicandum de Dei miuislris. Arguuutur Corinthii qui de donis acceptis gloriabantur. Dicit ApostolusCorinlhum se brevi venturum. 427 28. Analysis. 42930. Paraphrasis. Ibid. Conimeniaria. 45142. Corollarium pietatis. 441 42

recentiorum Judorum, ac de muliere He96. Severa prscriplio Thalmudisde conbr.i. Vil, 689 nubio ineundo acde cohabilalione. De abuminationibus

Connubia

685-90.

rum

Iradit

Cap. V. Reprehenduntur Corinihii quod tolerarent viin inceslu publie vivenlem, quem Apostolus absens Satan. 441 44. Analysis. 44544. Paraphrasis.

vitandis et polygamia.

68998. De non ducenda mendosa

De matrimonialibus Iransactionibus et virtute Juuxore. darum mulierum. 69091. De sponsalibus. 631. De con94. De jugio proprie dioto, ejus ritibus et nupliis. 691 mulieribus proliibilis alege. De prohibitis a Rabbinis. De mulieribus permissis. De effeulibus variis prohihilionum sive leyalium sive magistralium.De tempore eelebrandorum conjugiorum et assistenlium oiliciis erga conju69596 ees. 694^-95. De nuptialibusbenediclionibus.

pietatis. 451 52 Cap. VI. Corripiunlur Corinthii quod judicio contenderenL corani judice ethnico. Qudam licent qu non expediunt. 451 54. Analysis. 45556. Paraphrasis. 455 56. Commenlaria. 455 70. Corollarium pietatis.

Ibid Commentaria.443 52. Corollar.

46970
tus.

Cap. VII. Monila de matrimonio. Commendatur clibaMatrimonio anteponilur virginilas. 469 74. Analysis. 47574. Paraphrasis. 47578. Commenlaria.

47794.

Corol.

pietalis.

49596

V. Divortia. Consacrer, conscration, D. A. Diverses sortes de conscrations tant dans l'ancien que dans le nouveau TestaH, 944 ment. Conscientia bona ac mala ulriusque electus.VI, 1002
rescissio.
:

Connubiorum

04.-803-04
II, 1231. -981 Conscriptio apud Hebros. Consecr4tio PonliRcis et sacerdolum in veteri lege. VI, 4-33.-339 48 II, 1523-26.-103738; VI, 68991.II, 1523.-1036 55553. Consecratio levitarum. IX, 58391 Consecratio regum apud Hebros. III, 945 de ce mot. Conseil, D. A. Signification Consistoire, consister ium palutii, D. A. Ce que c'tait.

III,

945

Cap. VIII. Idolothyta non edenda, vel rpugnante concum intirmorum offendiculo. 49596. Analysis. 49598. Paraphrasis. 49798. Commenlaria. 497 504. Corollarium pietatis. 50506 Cap. IX. Apostolus Corinlhiis prdicans, ne victum quidem accipit; omnia lit omnibus ut plures convertat. 503 Analysis. 50708. 08. Paraphrasis. 507 10.Commentaria. 50926. Cor. piet. 52526 Cap. X. De tentatione humana, Deique in tentalionibus auxilio. Fugienda eorum mensa qui idololhytis vescuntur. Analysis. 52950. 52530. Paraphrasis 52!) 52. Commentaria, 531 52. Corollarium pielatis. 551 52 Cap. XI. De modo quo vir et millier orare oe"bent, de Eucharistiae instilutione, et de gravitate sceleris indigne
scientia, vel

III, 945 Consoler, D. A. Sens de ce mot. Consommation, D. A. Acception double de ce mot. III,

adiltamaccedenlium.
raphrasis.

55156. Analysis. 55556,Pa55560. Commentaria. 55980. Corolla-

945
Constitdtiones apostolic-e. De auctoriUlc librorum I, 44.-37 Constitutionum apostolicarum. Contant de la Molette. Trait sur la posie et la musiXXVII, 13198 que des Hbreux. Contradiction ( eaux de), D. A. signification de celte NI, 945 expression.

rium

pietatis.

58586

Cap. XII Varia ejusdem Spiritus sancti charismaa. Christus providit Ecclesi de variis hominum slatibns 57984. Analysis. 58384. Paraphrasis. 58386. Commentaria. 587602. Corollarium pietatis.

60104
Cap. XIII. Charitatis ncessitas et prcellentia 603 04. Analysis. 60306. Paraphrasis. 605 06. Commenlaria. 60314. Corollarium pietatis. 61314 Cap. XIV. Donum liuguarum prophtise dono inferius. Mulieres in ecclesiis sileant. 61318. Analysis. 617 18. Paraphrasis. 61722. Commentaria. 62138. Corollarium pietaiis. 63940 Cap. XV. De Chrisli nostraque resurrectione. 639 44. Analysis. 64346. Paraphrasis. 64550. Commenlar. 64982. Cor. piet. 68182 Cap. XVI. De colligenda eleemosyna. Commendantur Timotheus et Slephani familia. 68184. Analysis. 683 Paraphrasis. 685-86. 84. Commentaria. 68594. Cor. pietatis. 69394. In Epistolam I ad Corinlhios Wouters dilucidalio. XXV, 495 532. Qustio promialis prima. Ubi hc Epislola scripta sit. 495 97. Qnaast II. Quid sil liujus Epislolae rontentum. 49899. Cap. I. Nonnullae qusliones resolvuntur. 499501

Conversations ritus apud Hebros.


Convivia Hebrorum. Coo ou Col. V. Col. Coptic/e versiones.
ediliones. Coq, qallus, J
'

II,

II, 1148. -931 53 11717-2.-91718

Earum Ions, antiquilas,

auclores,

1,70912.-56769

D. A. Quelques particularits sur cet oiseau. 111,945-16 111,946 Corail, D. A. Sa nature. NI, 946-47 Corban ou carbona, D. A. Ce que c'tait. Mention de cet oiseau dans l'ECorbeau, corvus, D. A.
111,9 47

criture.

III, 947 Corbeaux, machines de guerre, D. A. Corde, (unkulus, D. A. Plusieurs significations de ce NI, 947 49 mot dans les livres saints. Corderus. Ejus vita et prfatio ad leciorem in librum Job. XIII, 221-76. Ejusdem in librum Job commenta2751472; et XIV, 9-892. V. Job. ium. Core, corus ou chmer, sorte de mesure des Hbreux, III, 919 D. A. III, 949 Coriandre, D. A. Corinthe, auparavant Eplujru, D. G. Sa position et son NI, 1527 histoire, Epislola prima Pauli ad Corintliios scripta Corinthii. fuit Epheso anno Clirisli 56; secunda ad eosdemfacla videturanno Clirisli 57, etverisimiliter Nicopoli I..120 I2I.-9S XXIV, In I Epistolam ad Corintliios prfationes I. 361 64. De Corintho el Corinthioruni a S. Paulo con-

De hujus Epislol occasione. 561 62. De ejusdem argumenta oco et tempore scriplionis. 365 64 In ad Corintliios Epistolam commentaria. 563694. Keferunlur singula capita latine et gallice cum suis

versione.
I
,

lalinis,

lariis,

tum analysibus, lum pielatis corollariis.

tum parapbrasibus, tum commen-

Cap. III. Qustio unica. An ex versu 15 hujus capitis probetur exislere Purgatorium. 501 07. Cap. V. Qust. I. Utram ille incesluosus simul fuerit adulter. 507. Qust. II. Utrum ante hanc Epistolam Paulus ad Corintliios adhuc scripserit unam aliam. 507 09. Cap. VIL Qustio unica. Utrum S. Paulus fuerit matrimonio junctus. 509 13. Cap. IX. Qust. I. De qua petra loquatur Apostolus, v. 4. 51416. Qust. II. Quid doceat Apostolus de esu idololhyli. 51617. Cap. XI. Aliqui textus explicantur. 51821. Cap. XV. Qust. I. An hoc capite, prserlirn 21 et 22, Apostolus agat de resurrectione omnium prorsus houiinum. 52125. Qust. II. De baptismo pro morluis. 523 26. Qust. III. Quomodo juxta verstim52. Paulus pugnaverit ad beslias.526 29. Qust. IV. An v. Sl.prferanda sit lectio nostr Vulgat lectioni

I. haptizatoribus scliismala. Reprobata mundi sapientia. Contemplibilium electio, ne quis in se glorielur. Aualysis. 36768. Paraphrasis. 56770. 56H68. Corollarium pietatis. 387 Commentaria. 371 88. 88 Cap. II. Ostendit Paiilus se Cliristuin crucifixum ver bis

Cap.

Do

Grc, 52932. Verba a Christo prolala ex XXI, 53738.

ad Corinthios Epistola

Aualysis. simphcibus prdicasse Corintbiis. 587 90. 58990. Paraphrasis. 58992. Commentaria. 591

406.

Corollarium pielatis.
III.

Hanc Epistolam esse consolatoriam pro Corinthiis 96. et apologeticam pro Paulo. De tempore et loco ejusdem 96. scriplionis, 695

II.

In Epistolam II ad Corinlhios prfationes

XXIV, 693

40306.

Cap.

Coiiullnis

adhuc carnalibus prdicari non po-

In

ad Corinthios Epistolam commentaria, 695962. Refeiuuiur singula capita latine et gallice, cum suis laII


131
tinis,

INDEX GENEUALIS.
inm analysibus, tum paraphrasibus
uni
l. l'ii'i itis
,

m
,

tum commenta-

nte,
i

corollarii,

quantis adversitattbus ereptus sil Apostolus. Suam manifestt sinceritatem. Se non levem esse osteniiii. U95 98. Analysis 697700. Paraphrasis , 699 Comrnentaria, 781 12.Cor. piet., 7111 i. 702 Cap. II. Non venii Apostolus ne majoris esset causa
\.\

601 04. Encomium Sapientiaa Christo volum. XVII 603 28. In ex ethices naturalis et Ecclesiaslicum prlegomena. 62772. Canones qui
paralltlis

divinae.

facem

tialibus.

90.
Y.

prasferaut Ecclesiastico c;eterisque libris sapieu67378. Prambula in Isaiam. XVIli, 779 66. Jubilus ex magnilicis Isai oraculis. 1643

Isaias.

Gemtus ae coneionis gestorumque Jeremise


47582. Epi
licion

trislilise.

713

14. Analysis 716 Paraphrasis 16. Comrnentaria ,715 26. Corollar.


,

llortatur

ut

fornicarius recpiatur
16.

in

graTiatri,
,

synopsis et geuiime. XIX,

Dei oplimi

715

pietatis.

72526

De

III. Non egel Apostolus hominuni commendalione. velamine quod super cor habebant Judi in leclione 28. Scri| turarum, 723 Aaalysis, 72728. Paraphr.,

Cap.

72950. Comm.,72942. Cor.

piet., 711

14.

debellantis de iisque Doxolotriumphantis, ex oraculis Ezecnielis. 65544. gia sapieuliae terna? ex epitome gestornm et visionum Danielis. XX, 29 34. Conclusio et volum ad SS. Piophetas. 44346. Induos Mac.habaeorum libros canonicos comnienlarium. XX, 12391596. lu oinnes S. Pauli Epistolas anuotaliones apud Joannem a Gorcum. XXIV 33

maximi curru cherubico impios

Cap IV. Verbum Dei omnibus manifestatum. Gloriam s'.ernam paritmomenianea tribulalio, 743 46. Analysis, ?45 46. Paraphrasis, 745 48. Comrnentaria, 747 83. Corol. pietalis, 75!) 60. Cap V. Desideranl Apostoli absolvi a corpore; legatione pro Chrisio funguntur Analysis, 761 62. 759 - 62. Paraphrasis, 76164. Comrnentaria, 76380. Corol.

1392;

XXV, 15466
III,

Cornu, inslrum. musicum Hebr.


Corozaim. ville, D. G. Cos">-, Cno, Ile, D. G. Cotikus. F. OlEjE. Coton, gossypium, D. A.

II,

1153.-887 88
,

1327

111,1327

NI, 950

Coturnicum
nomiiie et
in

piet.,

78182.

VI, 1203.-966. De deserto abundanlia miraculosa.


proprit laies.

earumdem

Cap. VI. Hortatur Apostolus Corinthios ne gratiam ac-~ ceplam negligant,monetque utab infidelium consonio separentur, 781 82. Analysis, 785 84. Paraphrasis, ibid. Comrnentaria, 793 Corollar. piet: lis. 94.

120912.-96971
Coude, cubitus, D. A. Sorte dmesure des anciens; ses 111, 95051 diverses grandeurs. Coupe, D. A. Divers sens de ce mol; divination au moyen

79394
Aposioli amor in Corinthios , 793 96. Analysis, 79596 Paraphrasis, 795 98. Comment., 797806. Cor. piet., 80708. Cap. VIII. Corinthios hortatur Apostolus ad tribuendam eleemosynam paupenbus qui Jerosolymis agebant, 807 10. Analysis, 809 Paraphrasis, 80912. 10 Comrnentaria, 81122. Corol. piet , 82122. Cap. IX. llorlatur ad eleemosynam prompte tribuendam. Varii il >emosyn fructus, 821 21. Analysis , 82.724. Paraphrasis, 82326. Comment., 82534. Corollar.

Cap. VII. Quantns

sit

111,95155 dcoupes. Couronne, D. A. Usage et forme des couronnes chez les anciens; sens figur de ce mot; couronne d'pines de Jsus-Christ.
III,

95355

Courriers. F. Postes. III, 953 Cranciers, D. A. Leurs droits. Crte, actuellement Candia, le, D. G. Sa description.
III,

132728

pietalis.

83334

Cap. X. Apostoli potestas


labores. 833 837 58.

ejusque pro Christo tolrai! 36. Analysis, 853 36. Paraphrasis, Corollar. pietatis. Comrnentaria, 837 48.

Cristal. F. Verre. Crocodile. D. A. Sa description, ses murs. Je culte III, 95356 qu'on lui rendait chez les Egyptiens. M, 956 Croissant, ornement, D. A Croix, D. A. Sa l'orme: description du supplice de la
croix.

111,957-59

84748
Cap. XI. Cur Apostolus nihil acceperit a Corinthiis. Quania perpessus est 847 52. Analysis, 831 52.
,

Paraphrasis,

85156. Comm., 85570.

II, 124649.-97779 Crucifixio Romana. Crucis adoCrux. Crucis supplicium. F. Supplicia. VIII, 595 96 ratio in quonam sensu dicalur.

Cubitus. Quid et quotuplex

fuerit

apudHebraeos.
A.,

Cor. pietatis.

ut

Cap. XII. Farta' Apostolo divinae visioues. eideni crnis Slimulo, 71 74. Analysis , 873 Paraphrasis, 87376. 92. Comment., 875

85972 De daio

74. Cor.

Cucumerum species. Cuisses, D. A. Jurement par de ce mot.


Culices.

la

/U5 11,1106.-866 cuisse et autres usages NI, 939 III, 774


III,
II,

pietatis.

89192
XIII

Cap.
illos

Comminalur Apostolus
ibid.

ad pntentam provocet
1

893

Paraphrasis,
II
14.

891 Comment., 895902.


90102
II.

iis

qui peccaverunt, 94. Analysis,

Cumin, plante, D. A. Cumi.num pratense.

H 06 866

959-60

Currus

Corol. pieiatis.

XXV,

Ifipistolam ad Corinthios Woulers dilcidatio, Queest. Qua de causa Apostolus hauc 553 secuudam Epistolara 533 34. Quaest.
I.

II, 1259.-987 bllici Hebror. III, 1528 Cutua, pays des Culhens, D. G. III, 960 Cygne, D. A. Sa description et ses espces. III, 96062 Cvpiis, D. A. Description de cet arbre. Cyrne, aujourd'hui Grennah, ville, D. G. Sa position et

scripseril.

son histoire.

111,152850

Qunam furit Asiana persecutio de qua agitur, cap. I, v. 8. 53135. Qust. III. Quid cap. 5, v. 1, intelligatur per domum terrestrera , et quid per domum nou manufaclam. 35.3 57. Qua;sl IV. Quis fuerit ille (rater cujus
,

D
III, 1529 D. G. Dabiii, Cariathsenna ou Cariathscpher, ville </es lettres 111,1329 D. G. III, 1529 Dabir, autre ville, D. G. H'. 1529 Dadar, D. G. De illo dissertalio. XII, 63348. DiEMON Asmodaeus. F. ASMODJEUS. Dsemonum in corpora potestas. F. MiraD/emones. Da-imnesan corporales pascdlaverv fictaque, elc. sensaUoaes habeant. XII, 458 60; 562 78. s'onese An An possin.1 amare v os vel fminas. XII , 681 5. cerium sit dx'inonuui nonnullos temink aut \ iris quibusdam Quaie hisce personis incul.arc vel succubare. 68588. Exirinsecus gereudis corpus adhibeant d^mones. 688. gignere num possint. 688 90. ascito cor|iore, liberos Qui dsemonum hominumque congressu oriuntur nunc bouliSint ne daemonum fllii quos incubaado vel sucnes. 691.

lans

Pauius raplus fuerit


VI.

38. Qust. V. Quomodo clum. 558 42. Qmcst. Corinthum. 51241 Corne, D. A. Significations propres et figures de ce mot. III, 94950 C.onMLiiSA Lapide. Ejus vila. V, 5556.-3134. In Pentateuchum promium et argumen'.um. 37 100.3382. Caiioues facem prseferentes Penlaleucho. 99 114.-8194. lu Genesm commentarium. 113 -994.-93 802. Svoo; sis historie et chronologie toiius Geneseos. 99398 -80104. Doxologia Dei creatoris ex faclis in G. nesi. 997 1002.-803 08. lu Exoduin commeulariuni. V, 10i7 1294.-805 1042; VI , 9 576.-9 461. gia Dei creatoris ex gestis et epitome xodi. 577 80.-463 66. In Leviiicin commentarium. VI, 57!) 103 -46S 828. Doxologia elc. lu Numros commentarium. VI, 1 063 1434.-853 1146; VII, 9120.-

est in Evangelio.

537

Dabereth,

ville,

in teriium

An

l'aulis teriverit

i i

il

9 -122. Doxologia, elc. lu Beuteronomium commen,

cubando

illi

edunl.

691 92.

An

in

aliquo islius modi

tarium. VII , 121 492. Doxologia, etc. 490.-125 Oraiioabsolulo Penlaleucho. VII, 49 i 98. 96.-496 In Proverbia Salomonis prlegomena. XVr, 797 818. In JEcclesiastn prlegomena. XVII, 50. V. Ecclesusbs. Compendium sensus Iitteralis et genuini Caniici Canticorum. XVII, 289 520. F.Cakticum Canticorum. In bbrura Sapieuliae prolegomenon. XVII , 335 52. Jasu uni et triuo, Jesu gemino Sirach , Jesu anlitypo

Cur libidinocorpore Saram adamarit diemon. 69293. sos omnes non interuciat daemon ut seplem Sara; viros. potestale a Deo accepta possil Au abs(|uc XII, 70002. conra hommes dmon aliquid. 70205. F. Tobws. Varia; qua?stiuncuhe, etc., a qust. 51 ad 35 inclusive. ntidaemonica remdia. Quid de isiissentiendum.l"De suf2 De radicibus et l^rbis. 716 fitiouibus. XII, 71416.

i" De annis. 3 De lapidibus. 718. 1.8. 5 De luce, igue, sanguine januisque ciausis.

71820. 72021.

133
6"

DAN
contumeliis et conviciis. 72122.

BAN

134
vidit digtos

De veroorum

7 De

ex vasis templi Domini, laudando idola sua,

722 25 Cbaracteribus et arte daemonum expultrice. D.t.moniaci, quid patiebantur. II, 94046 Dagon, dea Philistorum, II, 1562-23.-106768, De .Unis forma, cullu et aliis. VIII, 1004-07; IX, 227 29; XI, 691 93 Daim, bte fauve, D. A. III, 961 Du.manutha, ville, D. G. IIF, 1529 Dalmatie, partie de l'Illyrie romaine, D. G. III, 1529 Damas, \ille, D. G., son antiquit, sa description, sa civilisation, son histoire, son tat actuel. III, 152951 Damasi, papae ad Hieronymura episiola. I, 879 80.-679701 Damua ou Remnon. V. Remnon. Dan, une des douze tribus, D. G. III, 1531 Dan (camp de), D G. III, 1552 Dan, auparavant Has, ville, D. G. III, 1552 Dan ou Vadan, pays de Dadan, D. G. III, 1552 Dan, une des portes de Jrusalem, D. G. III, 1552 Daniel, rophcla major verisimilius scripsit complta Babylonica captivitate. Pervenit usque ad terlium annum regni Cyri. I, 10203.-8384 De senleniia variorum Scriptorum circa autheniicitatem quarumdam Danlelis partium. 2425.-2122 1 Prface sur Daniel (Bible de Vnce). XX, 918, I. Rflexions sur les prophties de Daniel. Instructions et mystres renferms dans ce livre. Rflexions sur le* prophli 's qui regardent les monarchies temporelles. 9 15 II. Suite des instructions et mystres renferms dans les proph ies de Daniel. Rflexions sur les prophties qui regardent l'empire ternel de J.-C. et sur celles (]ui regardent l'empire de l'Antchrist. 1318 Calmeti in Danielem rolegomenon. XX. 30. De Danielis gnre et educatione. De Danielis sapientia ex variis capitibus comprobata. De somniorum interprelatione aliisque Danielis pr.eclaris facinoribus. De Danielis visionibus. 1921. Conira quosdm Rabbiuos adsiruitur Dam'elem praeclarum esse prophetam. De Danielis mortis tempore et loco. De nujus prophetae

in pariete scribenles ; quam scripluram solus Daniel lgre potuit et inlerpretari , nempe quod quia secutus ipsum Nabuchodonosor elevaverat cor suum contra Deum lauiians idola, similiter auferelur ei regnum honort igitur Daniele, ac rege ea nocte inleremplo, succedit Darius Medus. 163 66. 16784 Commentaria. Cap. VI. Daniel supra salrapas regni consliluitur; et accusalus quod rgis edictum non servasset, quia Deum cli orabat, missus est in lacum leonum; sequentique die illsesus eductus, immissis ac subito dilaniatis ejus accusatoribus; qua re motus rex, in suis provinciis Deum ejus tiinenilum prcpit. 18388. 187 Commentaria. 206 Cap. VII. Visio Danielis de quatuor bestiis quatuor rgna designantibus; de anliquo dierum et throno ejus ac ministris, quo judicante (icrierunt besliaj; ad hune aedens filins hominis accipit (lolestalem seternam et incorruptible regnum declarantur rgna per bestias dsignais, et maxime quae per quartam besliam et ejus cornua desig'nantur, quae regnabil usque ad tempus et tempora et dimidium 20734 tem| oris. 20508. Commentaria. Cap. VIII. Visio du ariete duorum cornuum, et hirco unius ac postmodum quatuor cornuum, qui iievie.it arielem;
;

quorum ille regem Medorum ac Persarum dsignt, hic autem regem Grcorum additur prophelia de rege impu;

dente ipsiusque tyrannide, dolo et superbia , qui sine 23762 manu conteretur. 233 58. Commentaria. Cap. IX. Post orationem Danielis, qua confitetur Judseos propter sua et patrum peccata venisse in magnam alfliclionem, petens Dei misericordiam erga populum suum, lit ipsi revelatio de septuaginta hebdomadibus usque. ad unctionero Sancti sanctorum, et de Christi morte populoque ejus perdendo, et abominatione desolationis in templo. 263 66. Commentaria. Fuse exponitur Danielis prophelia.

265-304
Cap. X. Ubi se afflixisset Daniel, videt virum lineis vestilum qui hic describilur, et terrilus ac trmens confortatui semel et iterum de resistenie principe regni Persarum, de principe Gnerorum, et de Michaele principe Ju:

de locis couiroversis. 2125. D quibusdam Danieli adscriplis. De Hbri Danielis lingua et argumente De ejusdem versionibus et cdilionibus.
stylo et scriptis ac

daBorum qui solus auxiliatur. 30306.

Commentaria.

50324
Cap. XI. Valicinium de regibus Persarum et rege Graecorum; de bellis ac insidiis inler reges Austij et Aquilonis, et de rege qui Deum deorum non reputabit, sed plurima adversus ipsum loquetur, et quae provinci ab illo vadent, quibusve dominabilur. 52356 Commentaria.

Bibliorum maximoruni in De Danielis gnre, pra'cipuis gestis juxta varios aetatis annos et sapienlia. 3334. De ejusdem vita naiurali et prophelica ac scopo. De lingua qua varias libri partes scriyserit. De Danielis fragmentis paucisquie

3336.

23-30 Danielem pncfaiio. XX,

32980
affliclionem tandem salvanlur ex mortuis quidam rsurgent ad vitani et quidam ad opprobrium docti vero ac doctoies fulgebunl; de cluobus ad ripas fluminis stantibus et viro lineis vestito qui temporis aperit deiermiuationcm et de

Cap. XII. Post

magnam
et

al'is.

Bibliorum maximoruni, seu Menochii, Tirini, Estii iu Danielem annotaliones sive commentaria. XX, Referuntur siugula capita latine et gallice, cum leclionum vanetate, concordia et expositione litterali, atque aimotaiionibus. Cap. I. Daniel, Ananias, Misael et Azarias in captivitate eliguntur, ut docli lingnam Chaldaeorum astarent rgi; nmialisque ipsorum nominibus, oblinent a prposito eunuehorumut solis veseantur leguminibus , aquain bibeutes; qiiu facto facis ipsorum corpulentiores tant quam illorum qui cibo rego vescebantur; quibus Deus sa| ienliam

33-56

reliquiie

Judaorum,

etLyram 33444.

cimipletione hujus prophetiae poststatutum tempus.


82.

581 9,3 Cap. XIII. Caslissimam Susannam impudici presbyteri, cum ejus concubitu frui non possent, fa'.so adullerii accusant sed cum ad morlem dneeretur, orantem exaudi\it Deus , et per puerum Danielem proprio ore cnpvicl.os seines jure lalionis populus interimit 39$= U2. Commen:

Commentaria.

379

taria.

40126

ddit, et Danieli praeterea intclligeiiliam suiiiuiorum,

3358.

Commentaria.

XX,

3736

oranti Danieli revelaium est

Cap. II. Cum sapienles C.lialdiei somnium Nabuchodonosor conjeelare non potentes juberenlur omnes iuterimi mysterium qui rgi aperit somnium ij.sius de magna quadam statua, ejusque declaralionem de quatuor regnis quo facto Nabuchodonosor Danielem adoravit, et hostias ac incensum illi praecepit offerri conhtens Dominum Deum, et exallans Danielem. 5360.
, ;

Commentaria.
Cap,
III.

5992

Cap. XIV. Frandes sacerdotum idoli Bel, qui appositos cibos occulte anferebant, rgi per Danielem detect sunt, ipsisque in ter emplis, idolum una cum templo suo eversum est : similiter et draconem quem colebanl Babylonii, injecta in os massa ex pice, adipe et pilis confecta, Daniel interfecit; quapropler instantibus Babyloniis missus est in lacum leonum, illaesusque servalus allato etiam illi per prophetam Habacuc prandio ex Judaea quod videns rex, ai.'versariis illius a leonibus in momento devoratis, Commenjubet omnes timere Deum Danielis. 42550.
illi
,

Ananias, Misael et Azarias nolentes adorare quam rex Nabuchodonosor erexeial , ligati miltuntur m fornacem ignis ardentis; in qua illaesi manentes, conliieutur Domino, quod propler peccata SU genlis paterentur afilictiones ; et pelenies ejus misericordiara, exnortantur omnem creatupm ad benedicendura Dominum; quod Nabuchodonosor animadverleus obstlipuii, et illisde fornace egressis, benedicit Deum ipsorum, jubens ut occiaatur quisquis ipsum blaspiiemaverit. 91102. Commenta 101 36 Uip. IV. Somnium rgis Nabuchodonosor de excelsa arbore praecisa soins Daniel inlerpretatur, quod ipso regno pulsus ad septem annos cum bestiis agerel hortatur igilur m eleemosynis sua redimal peccata, sed complelur nibilominus somnium propter illias superbiam, donec Deum
Statuara

Danielis prophtise fuse exponunlur rum de lus 40358.-515 42 inlerpretum sentenliis. Danielis pauca elucidantur. 99799.-77880 Danielis liber contra incredulos propugnatur. IV,
variis
II,

taria.

42944

II,

72958.-75780. De Danielis nomine, vita et scopo in prophetia; de lingua qua suum scripserit librum. 729 31. -757 58. Confutatur incrednlorum assertio propheliam
Danielis de quatuor monarchiis post Antiocni tempora fuisse scriptam. 75155.-75859. Pro laudati libri mictoIntetilalc vide universbn dicta ad voces Acthenticitas oniTAS, Veracitas, Divinitas, seu inspiialio, Divinitas seu divina aucloritas, Prophte et Prophtie generatim s|iec,

tati.

Elucidantur ohscuritates et enncleantur difficultates lum

coelj recogflovit, et

"*-

Commrniaria

tune in

suum regnum

restituitur.

133 141 62
suis

Cao. V. Poslquam Ballbassar in COnvIvIO bibit

cum

de prophetiis lum de historiis in Dard lis libr'o relalis. 733 58.-73980. De Nabuchodonosor vulgo dieto in bovem mutato iysum quadam phTenesi laborantem bovis mores


ISS

INDEX GENERALES.

m
1,

lantum induisse exponitnr. 753 41.-759 GG. Ostendilur et Nabuchodonosor poluisse Dahielem suiim collegam dip.ere atque se jactare velul Babylonis fiindatorem, et Danielem
riio

Demain-, D. A. Signification indtermine de ce mot.


III, 962 Demetrius suggessit librorum Judorum translalionem.

bis in

lacum leonum

fuisse

missum

et

euindem me-

200.-161
III, 9f,2

dicere poluisse , Cum usent in Susis Castro. 74142.7G667. Quihusdam pra>nola'.is lum circa tempus revelationis de septuaginta hebdomadis Danieli fact, tura circa signiticationem hebdomadae, lum circa initiuin septuaginta illaruin hebdomadarum, tuin circa personam in ullima ueb-

Dmon, D. A. Demosthenes poslerior Moyse.

domada occidendam, clemonstratnr non obstanlibiis dillicuhaiibus chronologicis Messiam jam venisse, et solvuniur Judorum argumenta opposiia. 742 49.-767 72. Explicatur quomodo Danieli anno teriio Cyri poluerit aliquid

I, 75.-62 Dtx.ABA, ville, D. G. 111,1551 Denieh, D. A., sorte de monnaie. III, 63 Dnombrement (mode de). D. A. III, 903 Denominatio prolis apud Hebrseos. II, 1 NO. -925 Derbe, ville, D. G. III, 1351 Dsert, D. G. Ce que signifie ce mot employ seul.

III,

1351

749.-77273. Adstruitur Danielis additamenta adetoritatem habere canonicam, et opposiia revincuntur. 749 54.-775 76. Susannse hisioriamnon fuisse ab aliquo Grx'co confclam. 754 55.-776 77. De Joakim Susanuae marito foriuna et Judseorum in Babylone tribunali. 755 56.-777 78. De Daniele puero honorem seuectutis harevelari.

Dsert, D. A. Signification gnrale de ce mot.

111,96361
I, 1007.-853 Dessau, forteresse, D. G. 111, 1354 l'on doit entendre par la. Destin, falum, D. G. Ce que III, 9G4 Detractio. De ea. VI, 122225.-97980 Deuil, D. A. Ses crmonies chez les Hbrenx.

Dserta regionis Hcbrorum. II, 106768.-83554;

bente.

75657.-778. De

translaiione

Habacuc

capillo ea-

75758.-77880. de Habaeuc translate Cornelii a Lapide doxologia sapientiae Beternse ex epi XX, 2934 tome gestorum et visionum Danielis. Ejusdem condusio et votum ad SS. Prophetas.
pilis sui, ei

XX, 44346
111,1332 Damna, ville, D. G. 111, 1332 Daphca, station des Hbreux, D. G. III, 1335 Daphn, faubourg d'Antiocbe, D. G. III, 1335 Daphnis, fontaine, D. G. Darius Hystaspis tilius a nounullis credilur fuisse Hsther 86.-7071; III, 218-1 I, mariius. III, 1333 Dathe.man, forteresse, D. G. 13 David. In ipsius genealogiam dissertatio. VIII,
Expositis suppulaiioni58. Status qusestionis staluitur. bus luin D. Calniet, lum abbatis de Vence, fuse retertur sententia P. Houbiganl cum conjecluris quibus nitilur. Demum infirmantur plura ab eodem P. Houbiganl inducta;
et coneluditur, ut verisiinillimum, generationes in David genealogia omissas (si quse fuerini), non alibi quam inter Obed et Isai seu Jesse desiderari. 114558. Iterum de
scrip quantum psalmorum 1,65 72.-5460 disserlatio. De thesauris Davide Salomoni XI, G37 54. De iisqui ejaggeraios censeut Davidis talentorum sive auri sauros. De suppuiatione
:

Deus. Dei essenlia, prsenlia el potenlia. XIV, 21 Dei imitas ex ratione nalurali inculcalur. Vif, 200 25. 02.-20204. Deiineluctabileimperium. Mil, 1426 28. Dei noniinum quorumdam seesus. VII, 990 91. Dei decem nomina et in specie de signilicatione Saddai et Jehova. V, 1187 1200 -957 67. Deusduodecim e iP theta vel nomina Moysi revelavit. VI, 52G 21.-421 25. Di-i providenlia vindicata. XIII. 1455 Justi lia Dei quadruplex. XIII, 77375. Ira Dei. Quid per hoc intelligi debeat. XIII, 1219 50. Dei praesentia super oraculum. VI, 817 19.-656 57. Deus Inplici modo invisibilis. XIII, 1420 21. Deus laudandus. VII, 21344.-245 48. Dilectionis Dei proeceplum fuse evolvilur.

III.

96466

David genealogia. David psa'lmograplms


a

116871
sii

VII, 28214.-20418 Dii gentium. V. Numina. Dii Moabitarum. V. Beelphegor. Horum librorum catalogus. Deuterocanonici IV, 568 69.-46970. Deuterocanonici veieris 2223. Novi Test. 24. Horum omnium Test.
libri.
libri

III,

tor.

conira Judaeos et Protestantes vindicatur auctorilas

reliclis

llie-

gallica

Deuteronome, D. A. Deuteronomium quo tempore etloco scripluni

m
fuit.

2151
966

sive argenti a Davide reliclorum ad templi aedilicaiionem, el magnifico opre a filio Salomone concepto. De talentorum ponderis et valoris ;esiimaiione tain apud Hebros

quamapud

varias pluin necessariis et Davidis ingentibus redilibus atque Saloinonis ipsius provenlibus. 64550. Exempta sinwlmm, quin et majorum diviliarum ex profana iiisioria afferuntur.

gentes. 63745. De impensis ad tem-

In Deuteronomium eommentarium. VII, 121 490. 492. Hujus nomen, auelor, scopus, tempiis et 121 24.-12528. Sequuulur Deutecausse
125
libri

1,7475-6162

scriptionis.

Davidis apologia adversus David, Chrisli lypus.

650
incredulos.

54

XX, 73652
H, 872-73-680
1333 111,1333 III, 1353 11,1210-972
III,
II,

suis laliuis , cuin cominentariis. Cap. I. Brevis repetitio eorum quae Isral in deserto contigerant, pnaque infldeli popnlo inflicta vel morlis vel peregriuationis per quadraginta annos. 124 30.-127 34.

rononi singula capita latine et galliee

Debbaseth, ville, D. G. Debera, ville, D. G. Deblatha ou Deblatham, ville, D. G. Debitorum causa?. Deblathm ou Deblatha. V. Deblatha. Decachordon. Dcalogue, D. A. 111, 961. F. Lois.

Commntarium. Evolvunlurquxdam Moysis verba, prsertim Je non accipiendis personis injudicii.

130-36.-15540
Cap. IL Beneciorum populo exhibilornm repetitio, pugiue contra Moab et Ammou prohibitio, regisque Sehon et terr ipsius expugnatio. 13641.-15944. Commenlarium. Pauca explicantur prseserlim de gigantium diversis progeniebus. 14145.-14548 Cap. 111. Pugna contra Og regem Basan el lectus ejus, atque sors duarum tribuum et semis exira Jordanem; precatur Moyses ut liceat ei terram promissam ingredi, sed Deus illi negal; Josue ad cseteros Chananaeos debellandos

1133.-887

Decalogcs fuse exponitur. VII. 17197.-173200. Pro rerum argumente. V. Deuteronomium. In Deuteronomium eommentarium. Cap. Y. III, 1533 Dcapole, runion de dix villes, D. G. II, 1541 -1050 Decima.

Decim ab Abram Melchisedech oblat.

roborat.

14549.-14752.

Commntarium.

De

Sanir,

Decim multiplies apud Hebra?os.


Decim triplices ab Decimarum obligalio
ejusque

V, 471.-380

Og

ejusque lecto, atque

aliis

paucis interprelalio

VII, 26971.-272; II, 25 24.-20 21 Israelitis persolvebanlur.

14052.-15156
Cap. IV. Exhortatur Moyses ad servanda Dei praecepta beneficiis Dei, tum eorum laudibus; comminand transgressoribus, prohibetomnem imaginera quie ad idololairiam induceret; suam prdicil niorlem tresque urbes refugii spart trans Jordanem pro bomicidis iuvolunlariis et casualibus. 152 59.-155 62. Commntarium. Vera in-

lum

utraquelege. Decla, D. G. III, 961 DcuriOn, chef militaire, D. A. Dedan ou Dedanim, peuple de l'Arabie, I). G. III, 1334 Dedanim ou Dedan, V. Dedan. Ddicace, V. Hanuca. Dedicalionis rilus apud Hebraeos. Dedicatio quid sit. X, 82125 Dedicalionis altarisdies. V. Encbniorum festum. III. 1354 Delean, ville, D. G. Delos, lie, D. G. 111, 1554

Y II, 375.-376 fundamenta varia in VI, 130506.-1046 111,1553

terpretatio horum verborum Non addelhad verbum, etc.; Testes invoco hodie clum el terram, et quorumdam alio-

rum.
et

Cap. V.

15967.-16170 Prweeptorum Dccalogi repetitio et explanalio, liliorum Isral cum Dei voem audissent, et de timor

IlH/TA. V. JEcYVTES. Dluge. Signification

de ce mot,

I).

A.

III,

96162. V.

montent ardere vidissent ad legis promulgationem. 167 71.-169 74. Commntarium. De pacte Dei cum Israelilis iu Sina de non colendis idolis, et sculplilibus adorandis non facieudis conira Calvinum de Deo semulatore, reddente iniquitatem patrum super (ilios, etc. De non usurpando nomine Dei frustra. 171 84.-173 87. De

Abcme

sabbalo sanctifioando, ejus origine et instituendi causa, iu

8
137

DEU

DEU

I3S

22. Commentarium.

Evolvilur eo agendis et vilandis. 18190.-18792. prceplum de bonoraudis parentibus. De prceptis non occidendi, non mrhandi, non furinin faciendi; non falsum Duplex proteslimonium loquendi. 19093.-19290. Quatuor modi viacendi hibilio de non concupiscendo. 19197.-196200 Pauca addunlur. concupiscentiam. Cap. VI. Dominus ex loto corde diligendus, ejusque sollicite servanda et postfris inculcanda. 197 mandata Conimenlaiium. Dei uriilas ex ratione 200.-199 202. Exponilur prxceplum de Ueo dilinaturali inculcata. gendo, asserilur 1res niodosdilectionis Dei ad iinuni idemque rduci, alque explicatur cur Deus ex tolo corde sit diligendus. Evolvunlur caetera verba praecepti extensio200 13. -20 11 ns explicaliva. Cap VII. Nulla oum gentibus societas contrahenda; sed earum arx luci, ac simulacra delenda; meinoratis Dei beneliciis, proinitlit in omnibus auxilium et ubertatem, modo Israelitae ejus prsecepta observent. 213 19.-217

et falso propheta interficiendo; quomodo verus a falso discernendus. 30205.303 08. Commentarium. De parte sacerdolum in sa-

de vero propheta suscitando,

Levitarum redilibus. De sceleribus gentium vilandis et veris prophelis suscitandis. 30509.-30712 Cap. XIX. Separaudse sex urbes refugii, et qui ad eas tuto confugient, et qui non; de veris falsisque teslibus, et de lerminis non trausferendis. 30912.-511 14. Commentarium. De homicida involuntario. De pua talionis
crificiis et

falso testi dcrta et

generalim falsorum testium pnis.

31217.-51520
Cap. XX. Qui, tempore pugnae, sint domum rernittendi; jura belli quomodo servanda; quas arbores cadeiid* ad machinas instruendas,etquae relinquendae. 519 20. -51 9
22. bello.

Kvolvitur ducum proclamatio. De pace

Commeniarium. De Domino

liducia

habenda

in

civilali

expugnandae oflerenda et arboribus non succidendis.

Pauca elucidantur.

21921.-22124
Cap. VIII. Commemorantur bnficia et afflictiones quas Dominus eis in deserio immiserat, ne illorum et Dei sui Commentarium. fiant immemores. 22324.-22128.

De observandis maudatis. De cleslibus consolationibus De sustentalione vitae a Deo varie procurata. De miraculosa vestium conservatione in deserto etpedum sunitate. De mensae benediciione, dipsade et sui dillidenlia.

320 24.-52126 Cap. XXI. Cautio super homicidio occulto; de muliere inbellocapta.de iilio odiosue primogeniio; filio contumace; et eo qui suspensus est in ligno. 524 27.-323 28. Commentarium. De caeremoniis super cadavere reperio exercendis et homicidarum manifestaiione. De ritibus

prseriptis prosanctilicationeuxorum alienigenarum. De primogeniti duplici portion e hreditalis. De lilii rebellis supplicio. De causa maledictionis suspensi.

52733.-32936
Cap. XXII. Pietas in rem proximi exercenda ; de veste alterius sexus , de invenlo nido, de circumdaiido tecto domus, de non commiscendis rbus diversi generis, da fimbriis, de signis virginitalis, de adulterio, de corrupla in urbe vel in agro, de uxore patris non ducenda. 534 37.-353^-40. Commentarium. Decharitale mutua. De veste alterius sexus non induenda. Raliones de faciendo niuro tecli per circuitum, de non serenda vinea altero 557 43.-539 44 semine. Alia praecepta evolvunlur. Cap. XXIII. De bis qui ab Ecclesia Dei arcendi sunl vel ni ea admittendi ; Idumus et ^gyplius non sunt abjiciendi ; de pollutione noctuma , et de loco ad necessaria riaturne deputando de servo fugitivo , de mercede prostibuli ; fugienda lisura erga fralres ; de voto ; de vinea et segete proximi. 345 46.-545 48. Commentarium. De arcendis a socielat polilica apud Hebraos. De vitiis a mililibus fugieudis. De mundiiie externa. De scorto et aliis carnalibus vitiis. Interpretalio de usura; prflhibitionc. De uvis et spicis proximi comedendis.

22430.-22734
Cap. IX. Reprimitur elatio ne fuluras viclorias sibi sed

Domino adscribant. Refricat Moyses populo suo murmura et piccata in deserto, et suam pro populo intercesCommeniarium. Pauca exsionem. 230 53. -233 38.
soli

plicanlur mali.
officia

maxime de Moysis

duplici jejunio quadvagesi-

233 57.-237 40

Cap. X. Tabularum secundarum instauratio. Levitarum tirr.or et ditectio Dei ad servanda praecepla inoveredebent ; praeputium cordiscircumcidendum, peregrini amandi, et per Dei nomen jurandum. 237 40.-23942. Commeniarium. De arca fabricata, quibusdam mansionibus, Levitarum separatione, et secuuda Moysis in Sina ascensione. De timor Dei. Deus laudandus ex cordp.
;

24044.-241-48
Cap. XI. Recensentur varia Dei bnficia, mullaque bona promillunlur servantibus ejus prsecepta, mala autem non servantibus, hoc f-st, benediclio et maledictio super montes Garisim et Hebal ponenda. 24448.-24732. Commentarium. Nonnulla elucidantur potissime de terrai 248 51.-231 54 promissa? feecunditate. Cap XII. Praecipit exterminari idololatriam; dcimas ac priuiitias reddi; sacrilicia certo loco exsolvi et comedi a sanguine et oinni cibo immundo abstineri. 251 56.-253 58. Commentarium. De arboribus diis consecratis, fstis cum gaudio celebratis, de sanguinis ell'usione et adipis adustioue in honorem Dei, paucisque aliis.

54653.-34754
Cap. XXIV. Libellus repudii permitlitur ; misericordia in debilores pauperes ; non neganda merces de judicio advense et pupilli ; reliqui messis ac vindeini;e pauperiribus reliquendie. 555 55-555 Commeniarium. 58. De libelli repudii causis, pfieclibus et formula. De piguoribus, lepra et plagio. in pauperes. De misericordia
;

556-62.-557-64
Judices juste judicent; quot plagis reus cajdendus; bovi triluranti os non alliganclum ; semen fratri suscilaudum; pna mulieris verenda apprebendc-niis; non commiitenda in pondre et mensura injustitia ; Amalecitae 66. Commeniarium. De sensu delendi. 36265.-363 allegorico istius ExplicaNon ligabis os bovis lerenlis. tur de lege suscitandi semen fratri suo, ejusque causis. De pna mulieris l&denlis verenda rixantis.

25660.-25762
Cap. XIII. Pseudopropheta a Deo averlens occidi dbet, quantiimvis propinquus sit vel amicus; imo et urbs vas ta ri fundilus cujus habilalores id facere conali fueint. 260-*63.-261 66. Commentarium. Delentalione a Deo per263 64.-265 1 66 missa et seduclorum percussione. Cap. XIV. Gentium ritus super mortuo fugiendus; animaliurn mundorum et immundorum dislinclio; et dcimas Commentarium. Lucesse solvendas. 264 67.-265 70.

Cap.

XXV.

lus Judaorum. De quibusdam atiimalibus griuo. De mulliplicibus decimis et primiiiis.

De pere-

36569.-565-72
Cap. XXVI. Primili ac dcimas ubi et quibus exsolvenda?, et sub qua verborum forma. 569 72.-571 74. Commentarium. De ritibus primitiarum oblalionis. De 82. terliis decimis et eleemosyna. 57281.-573 Cap. XXVII. Transiio Jordane, altare lapideum erigendum, lexque lapidibus insciibenda ; benedictionis piorimi 84.-581 ac maledictionis impiorum rilus et formula. 381

26771.-26974
Cap. XV. Lex remissionis septimi anni in quos exerceatur de s^rvo Hebraeo qui nolueril manumitlijde primo 74.genitis Domino sanctilicandis et comedendis 271 273 76. Commentarium. De pauperibus, notilia sui, cal- servorum liberatione et mercede alque liditate viianda
:

274 80.-27582 animalnim primogenilis. Cap XVI. Trs praecipuae anni solemnilaies, Azymoruin, Hebdomadarum et Taberuaeulorum de jusiis judicibus consliluendis, et de cavendo ab occasionibus idololatri. 28083.-28186 Commentarium. De Phase ejuscjue
;

86. Commentarium. De scripto. De observalo


ritu

Deuteronomio lapidibus

in-

bus et inalediclionibus.

Amen

in soleinnibus benediciionivocis significatio.

38488.-38590
Cap. XXVIII. Multiplex promillilur observantibus legem benediclio, et iransgredientibus maledictio. 588 97.-589 98. Commentarium. Circa benedictiones et mal edictiones plura elucidantur maxime de hoc In simililudinem aauil, ubi mira de aquila narrant ur.

ritibus.

De magistris conslilulis paucisque


;

aliis.

28186.-28588
Cap. XVII. Hoslia deligeuda idololatria punienda; iu gravi difliculiale ad Summum Sacerdotem ejusque concilinni recurrendum; etquaeregi eligendo sint observanda. 286 88 -287 92. Commentarium. De cuisis fugiendi Aposlasise criminis enormitas. astrorum cultus. De

De deferentia judicausis dubiis ad Pontificem delalis. ciim sententi habita. Plura de regibus praescripta evol289-502.-291304 vuntur. Cap. XVllI.Sacerdotibus et Levitis pro possession? eedunt obla'tiones et sacrilicia ; cavenda otnnis superstitio
;

Fdus et juxta Dei bnficia , et comminalio adversus feeCommentarium. Qnsedan difragos. 40307.-40508. 40712.-40714 verba exppnuiilur. Cap. XXX.Lapsos hortalur Moyses ad pnilenliam; vera
Cap. XXfX.

397403.-397404 juramentum Israelitarum cuui

Domino

enim pnilenlia Deum plaai prsceptum Israelilis datum non longe ab illis separatur in ejus impleiione vel
; ;

negleciu

propouilur boiiuin et inalunrut ultro

bouum
/

S. S.

XXYHI.

439

INDEX GENFRALIS.

Ut

eligentes vivant , et non pereant malo adhrentes. 412 Commenlarium. Deeardinibusmli elreditu 15-413

16

Hebrorumpoatdispersionem. Pauca, praserlimmysiice 415-18.-415-20 explanantur. Cap. XXXI. Moyses Josuc sibi suficit in duem Dteute,

ronoroium serifoit jubetque illod populo prlegi septimo 23.anno reirossioms, ai m latere arcse adscrvari. 418 41024. C mtneniarhim. NoniiaHorum verbaTum interZehim et uliima monita Moysis atque aliorum prelaiio. 423 27.-42128 pri larorom virorunr. XXXII. Caulicum Moysis quo Dei ret'erl bnficia Cap. populique ingratiludinem spius a Doiuiuo castigatam. Jubeiur Moyses motitem .Uiri.ii ascendi re, ni promissam terra n co iti mi lelur. 12754.-42756.Commeiftarium. Quando dioiPlurahu;uscanlici evolvuniur. polissimum

Deuteronomii doctrina, seu instructiones etmysteria VII, 83540 ipso eotinenjtaf, In D^m<r:?<>!!inium disserlatio. VII, 585 610.-587 612. D.estrtrw>mii nomen lam apud Juda'osquaniapud Gicos Ejusdem causa Latinos, Summa operis pro materiarum online. 585auc87.qu.-e (n

et

scriptionis.

ior.

89.-589 90.

ssimus gnies, etc. Sicut aquila prdvocann, etc.; Oleumque de saxo durmimo ; Novi recentesque venerun ; Provocavemnl... provocabo ; Ignis succensus est, etc.; Ulinani saperait, etc.; De vinu Sodomorum, etc.; Mea 454 55.-435 56 esl utiio ; Abarim, id est, transition. Cap. XXXIII. Benedicil Moyses moviturus duodeciin tribubus Isral, eisque olim obventura prdic.it. 455 CO. 45S 62. -Coromentarium. Circa Moysis benedictiones qusedam exponunlur, maxime de Joseph, de tribu Dan. Tum evolvitor istud Habitaculiim ejits s?<rsam.erde pndebat
il
;

587 89. De adclitionibus liujus libri ipsarumquecausis ei n mpore. De e pocha legis repelilionis a Moyse. 587 Sequitnr summa legum Hebraicarum naturali ordiue dedwla. DeuuoDeo creatore coleudo. 58990. -590 91. De labernaculo, templo et oblaiionibus. 59091. -591 92. De sacerdolibus, eorum niinisteriis, privilegiis atque munpribus itidem de Levitis. 59196.-592 97. De sucrifl iis et feslis, annis Sabhatico et Jubilo. 59698.-597600. Dt^ regibus, bello, spoliiset disciplina militari. 599601 -600 02. De polilia et juliciis, 601 02.-602 03. De h micidio, jnrgiis et damnis jutnentorum. 602 ni. -(03 01. De adulteno aliisque pccatis carualibus. 00 i 05. De furto, usura, ignore, eleemosyna et benefieentia. 604 06.-605 06. De mancipiis. 606. -606-07. De humanitale erga auimalia. Deaninialibus uiundis ininuindiscpie et partibus quibus vesci non licebai. 60607.-60708. De circumeisioue, egalibus sordi,bus et exclusione ah Ecclesia Dei. 60708.-60809. De qoibusdam legiluis ciulibus.

cis aliis explicalur.

460 -78.-4til80 Cap. XXX1Y. Contetnplata terra morilur Moyses, cl occulte a Deo sepultus fletur a populo, illique Josue subsiituilur. Coiiinii'iulaUir prophela Moyses, a Dt'i familiarilate, Comnienet faclis per ipsuni signis. 47879.-47982. tariuin. Moysis servi Domini moriistempus et eircunistanejus sepullura et aliercatio Michaelis ti describunlur cm diabolo ipsisqu causse. Cur Moysis sepulcrum fuerit De ejusdem vigore usque ad vit (iuem. incoguitum. Moysis laus.jfilernitatis cognilio commendalur.

608 09. -609 10. De volis et Nazaneis. 609 10. -610 11. De subversione monumentorum liet religionis
et aris vero Deo erigenclis. Dissertai ion de Sheilock, permis aux Juifs de se servir

48090.-48192
Deuteronomii pauca expanantur.
11,974

75.-

Deuteronomii
,

75960
liber conlra incredulos propugnalur.

IV, 112 20.-266 72. Illius nomen. 1I2.-2G6. Aucior Pro Authenticilaie , Iniegriet antiquitas. V. Motses. late, Veracitale Divinitale generaiim expositis , vide lias De ejusdem tcmpore et loco voces et Tentateuchus. scriptionis atque oMelo. Ilnd.M incredulis salisfaciendum qudam elucidaniur tuin de sensu eloqueridigeneris,

additionis ad

Trans Jordanem inHebrosermone, lum legem tum de prceplo niedendi, tum de duplici signilicaiione Palstin exlensione, incolarum numro
,

de proliibilione immiindum coPhase, tuin de


et uberlate.

o Ton prouve qu'il n'tait pas de chevaux et de chariotsde guerre ^l'occasion d'une brochure intitule Remarques sur la quatrime dissertation de tvilord vque rie Bungor. XVIII, 763 78. Objections et rponses mit l'iulei'i. relation du texte du Deuironome, son application, elles 765 78 diffrents points de \ue de la question. Dissertationesali hue spcialits. V.Poutu, Suppucia,Connubia, Divortia-mim^e natuha, Philosophi veteres, Gigantes, Prophetia Mosis, Moysis obilus et sepullura ad vecem Moyses. Doxologia Dei legislatorisejusque concio exDeuteronomio. VII, 48994.-49196 Deuterose, D. A. III, 96667 Devins, V Divination, Magie. Diable, D. A. Sa signification. 111,967 Diaconesse, D. A. Ses fondions dans la primitive Eglise. III, 967 Diacres, D. A. Leur institution et leurs fondions.
,

610. -611

12

III,

96768

627

Wouters dilucidatio 56. De hujus


I.
;
|

in

11220.-26672 librum Deuteronomii. XXVI,

libri

nomme

et SCpo,

627


30.

Cap.

Qustio unica. Quibus, Ubi


et

legem promulgaverit
terrae

et quando Moyses liane qunam hic dicantur (erriimi

III, 511 Diamond, nomen Anglicnm speeiei adamanlis. I, 1007.801 03; IV, 515-586. Diapsalma quid sit. III, 1534 Dibou, aujourd'hui Diban, ville, D. G. III, 1534 BiBOu ou Dimona, autre ville, D. G. III, 1534 Dibocgad, sialion des Isralites, D. G. 55 Dictio pura etel quens Siiiplur sarr. I, 164.-133.

62951.Capp. II. III, IV, V. Qust. I. 32. Idumam, et de giganlibs. 631 Movses peccaverit posiulando ingressum in Qust. H. An terrain promissam. 632. Qust. III. Qudam alia resolCapp. VII, VIII, IX, X, XI Qust. I. vumur. 632-51. Quare prcipiatur Judis ul evertaut gentes Chanauoromiss.

De

transilu per

IJnde naseatur dictionis inqualilas in Seripiura. Ibid. Dictionnaire archologique et philologique de la Bible.
III,

Dictionnaire gographique de la Bible. Dies. V. Calendarium. Dies primiliarum. V. Pentecostes.

III,

7911262 12611492

et an nullo casu licuerit ctnn eis inire cotijugia. 654. Quaest. II Qusedam explcantiir. 635 Qust. III. An separalio Leviiarum de qua hic cap. X sit eadem. qu viveule Aarone facta est. 635 36. Qust. IV. De item de pluvia temporanea et fertiiiiaie terr promisse 37. Cap,,. XII, XIII, XIV, XV. Proposerolina, 636 Capp. nuntur elresolvuntur vari quaestiones. 637 59.

rum

Dies propiliationis.
DiivENS, D. G.

II,

1035

34 111,1535

XVII, XVIII, XIX. Qust. I. Quis fuerit in veteri lege supreinusjudex conlroversiarum. 659' 40. Qust II. An

VII, 22930 -23234 Diffidentia sui commendalur. DiLoviUM adversus incredulos propugnaium. IV, 5475.-22032 llf, 501 Diluvium Geologia? ope demonslratur. 05 Diluxii histori expositioexegeliea. III, 162227. Prmissa supernat.urali rtiluvii origine ad abundauiiain ju-

ris laiiiinn disipiiriiur, 1

ultinialadecisio et judiciuin, tara in civibus quani in sacris, 42. olim pertinuerit ad Ponfilicem veleris lgis. 640 Qust. III. An per prophelam illum qui cap. XVIII diciiur

tain

unde lluxerint et quo abiermt ~> Quanta fuerit illarum a]muli aqu. 162324-

titudo. 1624.

1024
27.

susc'nandus, intelligi debeal Cliristus. 642 43. Qustio IV. An cap. XIX liai menlio de tribus uovis urbibus refu15. Capp. XXI, gii, iia utuniversinc fuerint novem. 613 XXII, XXIII. Qust. I. Cur polius malediclus dicauir a Deo qui pi ndet in ligno , quani qui moritur alio suiiplidi 46. Qust. II. Quid intelligalur per Jicele,gnre.

643

prohibenlur Ammonitae et alii. XXVI. Qust. 1. De lege snsci50. tandi semen fratri sine liberis defupcto. 648 Qust. II. Quouiodo inlelligilur quod jubenlur Hebri in Snnis persequehalur pagraiitudiuii dicere professione trem meum, 680SI Capp. XXIX XXX , XXXI. Qustio I. Quo sensu diealur quod vestimenta Ilebrorum in 55. Qust.. 11. Qudam alia deserlo non sint altrita. 631 54. Cap. XXXIV. Qustio unica. De resolvuutur. 635 654 56 rnorle et sepullura Moysis.

siam

a cujus ingressu

646 48. Capp. XXV,

sint vegelalia. 1627. constructio et quanta ejusdem capaciin ordine ad scienlias exjiosilio. 1 Ini|!iignanlur hypothses qu gratuilo causas nhysias di2 Adslruitur diluvii exisluvio adsi ribunl. 1627 29. lenlia geologieis argumentis deductis tum ex marinarum arenaruin et lapillarum leretium ( galets) deposit s in lerrenorum gnre dissimilium superficie, lum ex concharum sive mariuaruin sive fluvialium in solis inobilibus et eiiam in nionlibns congeri'ebus, tum ex inerusialione in liumi

25. 4 Quomodo sint congregala auimalia.


Quomodo onservata

5 An diluvium

stricte

fuerit

univeisale.

1623

Qualis fuerit
tas.

Ibid. Ejusdem

an

cortice ac in aulris et ho? in eisdem locis ossornm animaliiim sibi invicem infeslissiiiiorum et e regionibus lempe-

ratura dissimillibus cougregalorum, lum ex molibus vaganlibus rupia'rum upium (blocs erratiques). 1629 32. l'.adein nilitur hislorieis argunientis depromptis ex annalibus
i

lum Judorum, tum Cbaldorum Indorum, Sihensium


,

DOM

Mi
et ^Egyptiorum et

DIV
quidem
propriis

Solvuntnr objecta deHebra-orum extraciis. 1633 30. ducla sive ex absemialiumanorum fossilium sive ex^Ame5 Derica tempore quo fuit obvia incolata. 163637. nioiistralur ex liodiemis geologii is pliu-iioincnis noslras continentes non exhib.re vetnslalis notas a tempore MoSolvuulur objecsaiei diluvii iiserepanies. 1638 4-2. Lioues rouira iiosirarumroulioeniium novii.itciii deduciae Si\e sive ex lormaiioue limosa Nili Deltas, 1045 47; Sive ex monex ni|.il.us arris a"tioin- detritis, 1647; Sive ex observaiiotniiM ij;i)ilHioruni voniitibus, 1648;

non initem ex

libris

grum contextum cuiillud miscetur. ctxxxvii cc-155 65. Argumentum unicum convincens esse Ecclesi concors
spiitentiaostendilurex sensis coneordibus Palriim etScriptorum Ecclesia? quae apud ,Iud;eos talia non ci'anl.quseque assistenieSpirilusanciononnisiveritatenili possunl. Rpfelliinl ii varia a Prolfslanlibusopposila.ee x. -165 73. De (jualilaleet gradu influxus immediali divins? aueli.riiaiis in Scripluras sacras: ex quoplaneosteudiUir easilem non posse

nibus .de arborum auliqitai. Ibid. Examiuatur an successio dierum et lempeslalum diluvii ccasione tiierit Dearcua Deoin nubibtts posito inyesinlerrupia. 1649. Dp Noe et liliis ni omnium populorum patigaiur. 1630. li'ilms inquiritursimnl piede speciei humaine originis uniOiigo genliuin, Hoiio. Hotale. 1630 61. V. Oemes. niiuis liistoria naturals, Puymologla. III, 968 Dimanche, D A. D:ME. V DlXMES. Dibou. Di.vmuA on Dibuu. Y. III, 1335 Pinens, D. G. DwspoLis seu Theb. V. Egtptcs. III, 968 Di>que, inslrumfnt de jeu, D. A. Dis c ertationes variorum aurioi um circa varia objecta. Grand (le), Hi.uV. Dossuetius , Olmetos, Ditclot

iinicamsufficientem lidei regulam cotrticere. Ad dictuin scopiim exponiluriiiin interSS. l'airesSeiii tores ei clesi; sii.os eldoeioresnonsaiisde ratione e t gradu ins| iratiunis convenire, lum ex sacris ipsis Scripluris diflieilliiiniin esse eadem slimare, lum sacras Scripluras non posse abonni bus vel legi vel praeserlim inielligl, lunideii'que necessaiiani esse divinam auclorilaiem ad explieandam Seii lurain, cujus
justos tenninos resiringiuir. Paucis eoucliidi'tur prorsus insuflicipniia esse Protestant ium de diviniUite SCPiptur. ai ^umenta, eosdeinque sine ullofnudanienloiiegare Tomisskmum Clirisli [lerpetuilalem. ccx XXIV.-173 84 Divinitas seu divina aueiontas, seu canonicilas omnium sacrorum librorum eliam deutero-caiiOHicorum, veieris uun novi Tesiamenti, qui contiuenlur in eanone S. Scripturne a concilio Tridenlinoapprobalo, conlra Christianos dissidentes adslruilur IV, 36989.-47083 l'robainr diclum canonem legitimum esse et nonnisi diviuas Scripluras coniinere, ul pote innixum ntiqusima nadilione atcpie Ecclesi auctoritate, l u ex concilio Carlliaginensi tertio, cujus canon 47 eun.dem divinorum liororum CHtalogum texuit quem Tridentina synodus Label, 569 2" ex luuoceniio I et Gt lasio I, qui puhi73.-47 73; dem eliam divinorum likfibrum canonem recensent, 373 75.-475 74; 3 ex concijio Elorentino, nempe. deereto Eugenii IVproArmenis, in quo iidem ipsi de'njo libii tanquam canbnci numeran.ur qui a dictis auctoritatibus. 575.5 ex judicio Ecelesiui Graic scliismalica in synodo 474; Hierosolymitana conlra Protesianies babila auno 1672. 375.-474 75. Solvuulur objectiones duct lum ex Hebraeorura eanone , lum ex Esdras et Syuagog inagivae omissione alque exquorumdam Palrum senientia, tum ex duliiis primiiiwrum Chrisliaiionim non obstaute Apostoloriini ap|jrobat';one , tum ex superioritate Ecclesia in Scripluras ex ipsius judiciis inducta, lum ex auctoritate Esdiini canonis, tum ex tempore confeciionis novi Tesiamenti canonis lum ex antilogiis passim in sacris libris
linis iulra

mm

bic.ant

Mu.nk

Luzerne (de la ) Natalis Alexander


de).

,
,

Muller (Joan.

et Malt.),
,

Pezron, Rondet, Sherlock


III,

Yence (Ribha

Divination, D. A., dfendue aux Hbreux.


Diviiialiones, et divinorum varia?
<

968

lasses.

Il,

135354.-1060-61

Divinitas Chrisii ex Evangelio deinonslrata. IV,

860

81.-86077. V. Evangelia. Divinitas librorum sacrorum generatim spectatorum. Hanc coiiclu'di posse ex erunidem veracitate. III, 55. Eadem uuiveraim de omnibus libris sacrisargumenlo jnri\ adstruitur deducto scilicel ex ralionis naluralis insufliliera ejentia et corruptione primvae traclil oais. 5657.

eadem

iusinuaiur argiiniento fucti propagaliouis librorum

tum veieris lum novi Test, pr universiun orbem. 57 58 I. Din etc deiiioaslralur divinitas librorum velerisTest.
ex proj
et
hetiis

eventu comprobalis

qua?. in

plerisque exslant

factura prdictum aiitecesserunt. 58 60. Dein caeteros libres pari veneralioue suinef fuisse habilos innuiiur. 60 H. Eadem divina auctoritas vinrlicalur libris novi Test, utiiversim. 34752. Et specialiiu evangelio Matlhi

omnes

occurreniituis.
ciliaiione, vide

37689.-47585. Pro anlilogiumm consingulorum librorum nomina.

Divinitas et cauonicitas sacrorum librorum veteris

omnino par est cum aliorum ejusdem aevi. 6061. Argumenta aulem insiilnuntur ex summa veneratipne quacum ubique diclus liber fuitsemper suscepenjus causa

lus; ex characleribus inlrinsecis ejusdem; et coutra Juda-os pra-serlim ex co'lalione dicti Matihsei evangelii cum Atborum et Spinos;e potissimum Moysis libris. 6164. argumentis respoudelur. III , 65 69. Manichxorum

Deislarum objecta didissolvunlnr. 70 77. Hebrorimi et Spiuosx in novum liiuulur. 77 83. Insuper V voces Test, calurani rcielluniur. 8387. Pentateuchus, Josue, Judices, scu Jcdicum iiber, Ruth, et libror. canonic. uomina. estera Divinitas seu divina inspiralio librorum tum veteris tum novi Testamenti. IV, clxxxi ccxxiv. 15" 84. Expomraur principia prsrvia, tum circa auelorilalem omnium Seriplurarum sacrarum qtiqad facta relata, circa erroris hm-unitatem Siripiorum omnium novi Tesiamenti quoad res qua? ad fidfm a>it mores ailinent, et circa divinam origiupin aucloriiatemque religionis Christian?, pro certissinia h'abendam,eitiamsi Seriplurarum divinitas non agnosceretu'r, clxxxilx xxiv -150 53; lum circa naturam Scripimre diviire, ejus originis modos influx us diviui quinqiie. corumque a?stimationem, objecta ac totidem gradus tum circa Sciptur diviuae cxxxxiv LXXW.-I55 54; stri'lam rationrin. clxxxv lxxxmi -154 55. Argumenta varia Scriptura? totius divinitatem probantia exaininanlur, conlexta seilicet ul lactum divinae auctoritatis in dictant Scripturam influxus probeut vel a priori vel a posteriori, vel tesiimoniis auctoritatis seu diviuas seu hunian, vel declaratioue spu judicio Ecelcsi et concludiiur talibus argumentis (si tamen excipiatur probatio ab Ecclesia? judicio ducla), Seriplurarum inli^iarum divinitatem prubari npque a priori, uequ a posteriori ex notis inlrinsecis illarum neque snfficienlibtis tesiimoniis; eamdemque verisin. illime adsirui pro veieris canonis Hebraici Scriplufa ex Clinsli leslimonio sed non inconcussi ex testimoniis ipsoruiri sacrornin Scrlplrum seu veieris seu novi Tstame'iil. Secundo, cohcluli tir svstema totum religionis, etiam seposiia auclorilate l-cle^iap, nralio certioribus argumentis diviuitus scriplum fuisse probari quara inteot)jei lioiies

Test, sigillatini in moduni resumplioois exponunlur. III, 47784. (V. singulos libros.) Diviniias et canoniciias sacrorum librorum novi Testam. sigillalim in modum resumptionis exponuntur. III, 48492. [V singulos libros.) Diviniias sacrorum librorum generalim nietliodice resumitur. HI, 4;3 77 Divitiabum ingentium exempla ex historia profana excerpta. XI, 65054 Divorce ou rpudiation, D. A. Formalits nuploves ce sujet. 111.96970 Divortia. De lis dissertatio. VII, 697720. De divoriii liberiate apud paganos. 697. Divorlii tara exempla ante legem Mosaicam. 698. Explanaur lex Moysis de divorliis, et referunlur rie ea varia- sententiaj piiesertim Rabbinorumllillelei Sammaiso. De divorliis apud Hebros tempore Clirisli etdeineeps. 698703. De divortii privilegio respectu feminarum. 70305. De divorliis

apud Gicos, Romanos


Cbristi

Malmmetanos. 70507.

Lex

indissolubili firmilale , et de di ortio propter adullerium. De variis hujus legis in Ecclesia eliam catholica inlerpreiaiiouibus , et varia disciplina in diversis Eeclesiis. De deereto concilii Trideniini et dis-

de niairimonii

ciplina subsecula. 707 15. Exponunlur v:.i la- impriales de divoilio loges. 715 18. De Ecclesia? Gre

legilins conseiitanea. De variis circa liane nialeriam legibus civilibus Oecidentalium, Gallorum

consueludiue

illis

nempe, Anglorum, Ilalorum, Hispanoruiri


et

Allemannorum

Hibernorum. 71820 Dixmes ou Dcimes, D. A. Leur antiquit, leur mode de rpartition chez les Juifs, leur usage chez les Clirliens
et

mme

chez les Pa-ns.

III,

97072
,

Doch, petit fort. D. G. Doctrina Pcnialeuclii. F. Pentateuchus.


doctrina.

Pentateuchi

III

1355

Dodanim, D. G. III, 1335 DoMESTicA societas.F. SociETASBOMESTicAapnd Hpbros. Ascensio Douiiui in co-luin. De ea plma inDominus. VPstiganiur. XXIII, 1375-79. V Acta Apostolorum, ChriSTUS, EvANGEtlA, MlRACULA, ReSURHECTIO. Dommim, pays, D. G. I![, 1333 Domus Hebi a:orum. II , 84752

145

INDEX GENERALIS.

lii

III, 1335 Dor ou Doba, ville, D. G. Dora ou Dor. V. Dor. DoTHAN OU DOTHAN. F. DOTH.VUV. Doxologle vari;e a Cornelio a Lapide commentariis addilae. V. Cornlius a Lapide.

Cap. VII. Vanum est altiora se quaerere, et inter multa qua? quibus magis sint eligenda, sic et sapientia utilior est cum divitiis dies malus praecavendus : ne plusquam oportel sapiens aul justus sit aliquis, quam sit mulierura con:

sortium aniarum et periculosnm

Draco serpens describitur. Dragme, monnaie, D. A. Dragon. I). A., serpent, dmon.
Droite, D.

III,

763 G6
III,

III,

972 972

A. Diverses significations des expressions

III, 973 qui contiennent ce mot. 74' Dromadaire, D. A. Sa description et son uwge.111,973 01.-801 II, 1100 Dromedaru uomadum. Dissertation sur les richesses laisses par Duclot. DissertaDavid Salomon. XI, 78388. V. Richesses. tion sur les temples en gnral et sur les temples des AuJuils en particulier. XI, 787808. V. Temples. thenticit du Psautier et rponses aux objections des inAuthenticit crdules contre ce livre. XIV, 1039 46. du Cantique des Cantiques et rponse aux objections des XVII, 183-86 incrdules.

87100 Commentarium. crealus justus. 8588. Cap. VIII. In vultu lucet sapientia a Dei mandatis non reeedendum homo novit lantuni praesentia , neque mortem potest evadere impii ob Dei indulgentiam liberius peccant vanissiuum videtur quod juslis et impiis similia hic eveniunt et operum Dei ratio non est investiganda.
: : :

quodque homo

sit

Deo

99102.

Commentarium.
Kemo
sil

10110
:

15 130 111,1336 Dcma,D. G. III , 1336 Dura, plaine, D. G. Dcritiei cordis nalura et eifectus tum ex parte obdurata121921-98:2 84 rum tum ex parle Dei. V,
Dovoisin, vita.
crae.

Duguet. Sa vie, XXVII, 58. gence des saintes Ecritures.

Rgles pour

an Dei odio vel amore dignus sit quod eadem cunctis hic eveniunt et cum post banc brevem et incertam vilam non restet lempus operandi, monet nunc operibus instanter incumbendum el lieel sapientia prstet forlitudini, in paupere tamen non aeslimalur. 109 111 20 Commentarium. 12. Cap. X. Sapientis a stulto differentia tentalionbus potentis spirilus resislendum: de stulto acservo elevalis, et
Cap. IX.
:

l'intelli-

divite ac principe humilitalis : occultus detractor serpenli comparatur de rege puero et priucipibus mane comedentibus : neque rgi neque diviti detrahendum. 119 22. Comnienlarium. Proesertim exponilur illud : Aves cli
:

IV,

910.

De auctorilate

Script, sa-

V.-ll

E
Eau de Gnsar ou lac de Gnsareth, mer de Gnreth ou de Gnrolh, mer de Galile o~u de TiWiiade. V. Mer
DE CNRETH.
contradiction, D. G. III, 1333 Ecbatana, Mediae metropolis. II, 1039. -826. Qua? j|i a fuerit, et an eam Arphaxad dificaril. XII, 83152. De ejusdeni potentia et magnificentia. 832 33 Ecbatane, capitale de la Mdie, D. G. Sa description.

Ead de

III,

133536

Ecclsiaste, D. A. III, 973 Ecclesiastes a Salomone scriptus probabil ius ante lapsum sed post Proverbiorum scriptionem. I, 9391 -77 In Ecclesiasten Cornelii a Lapide prolegomena. XVII, 930. De hujus libri nomine.De ejusdem auctorilate et auctore; ubi de aelate qua illuni scri|serii Salomon varia? referunlur senteutiae. 17. De Ecclesiastes nialel'i.i, stylo, methodo, et etiam de trium Salomonis librorum argumenio. 1724. De fine et scopo hujus libri ubi contra insimulationem Py rrhonismi et Epicureismi vindicatur. De ejusdem libri partitione et inlerpretibus. 2430 In Ecclesiasten S. Hieronymi ad Paulam et Eustochium

121 32 porlabunt vocem tuam, etc. Cap. XI. Monet noslra aliis impertiri, et semper bene esse opr-randum, quod hominis judicium post obitum sit immutabile futuri quoque judicii memoriam retinendam, in quode omnibus judicandi sumus iram et maliliam a corde auferendam. 131 Commentarium. 131 38 52. Cap. XII. Deus proc oculis habeatur in juventule, priusquam succdt molesta senectus, tandemque novissiuia mors cumque omnia sint vanitas , Dei pracepla observanda nam de omnibus est reddenda ratio. 137 40. Comnienlarium. Prcipue exponilur illud , v. 14 Et cuncla qu fmnl, etc. 13930 Ecclesiaslae liber contra incredulos propugnalur. IV, 556 6L-619 26. De nomine, auctore el scriplionis tempore hujus libri. 536.-619. De illius scopo. 550.-614. Pro ejusdem auctoritale, vide generatim dicta ad voces Auctoritvs, Autbenticitas, Integritas, Yeracitas, Divinitas. Staluitur ex constanli Synagogae el Ecclesiae consensu Ecclesiasten merito in sacrorum librorum canonem relatum esse. 556.-619. Contra incredulos oslendilur laudalum librum Epicureis non favere. 567.-619 20. Adstruitur eumdem librum ne a duobus aucloribus invicem dissidentibus neca Sceptico fuisse scriplum, et solvuntur objecta.
: :

55860.-62022
Enucleanlur quaedam diffcultates parliculares tum de cap. 1, 4 et 9, et de cap. 3, 18 et 19 dictis quae videntur ad aelernilalem mundi et ad animas mortalitalem inducere; tum de bis 3, 1, Omnia tempus habent, etc., et istis, v. 14 : Omnia epera perseverare ; tum de concordaniia diciorum, cap. 7,5: Cor sapienlium ubi tristitia est, cum Pauli verbis Gaudete in Domino semper, horum,7, 17 Noli esse justus nmllum, cum istis Apoc. Qui justus est justificelur adliuc, 7, 29, de defectu mulierum sapienlium cum Prov., cap. ull. 10 et seq., laudaia muliere forte , et dmuni sentenliae, 9, 1 Nescit homo utrum amore vel odio dignus sil, cura lirma spe Pauli, II Tim. 4, 7 et 8.
: : :

promium.

XVII, 3032 In Ecclesiasten dcLyracommenlarium XVIL.31 Referuntur singula capita latine et gallice cum suis 150. tum
,
:

tum gallicis commentariis. Capul primum Omnia vana et nihil sub sole novum cunciarum quoque reruni diUicilem esse inquisilionem
latinis

eamque vanam
mentarium.
N. B.

et spirilus affliaionem.

3132.

Com,

.3340

brevissim sint hujus libri elucidationes, harum non trademus wiulysim, nisi forte aliqua occurral qit sit alicujus momenli. Cap. II. In atlluenlia deliciarum, diviliarum, aedifieiorum, et in horuin labore est vanilas ei affliclio spirilus
dicit eliarn quantae sit vanilalis

Cum

Instructions
l'Ecclsiaste.

et mystres

560-64.-62226 que renferme le livre de

congregare futuro hajredi'


:

qui qualisfulurus sit ignoratur. 39 42. Commentarium! Maxime elucidantur ista verba El ego converti me ilerum

ad videndum.

4134

Cap. III. Quod omnia suo proveniant tempore et transeant , quodque in nullis bis fiuxis sit mentis quies : unus quoque sit hominum ac junientorum intrims. 53
54.

Commentarium.

5568

Cap. IV. Vanitalem hujus vitae argnit sapiens ex innocentuin oppressione, et quod indusiria humana sit irividise obnoxia; item quod stullus secure in otio agit , alio qui haeredeni non habet thesaurizante ; explicat commoda societatis, regum regnorumque vanitatem et obedientiam praefert stullorum victimis. 67 70. Commentarium.

Ecclesiasticus. Ecclesiastici liber Hebraea lingua scriptus esl a Jesu tempore Ptolemaei Philadelphi.et in GraRcm linguam versus a Jesu alterius nepos lemporibus Pto97.-7880 lemaei vergelis, juxta quosdam. I, 95 (Juinam scriptores de auctorilate Ecclesiastici dubita1,2021.-1819 verunt. Cornelii a Lapide in Ecclesiasticum prolegomena. XVII, 62778. Paucis dictis de hujus libri nomine, 1 ex pluribus capilibns demonstratur ipsum esse librum canoni2 De auctore. cum S. Scriplura. 62731. Ipsum non 3 esse Salomonem, sed Jesum fiiium Sirach. 631 58. nempe, versioniDe Ecclesiastici lingua original!, Syriaca 4 De arguuento Ecbus et interprelibus. 53850. clesiastici , ubi datur brevis singulorum capilum synopsis. 5 De hujus libri melhodojubi plurimorum tum 65054. profanorum. tum Judaeorum et Christianorum ethica refer-

14956

_ Cap. V.

6976

Nd lemere de Deo
;

et ejus providenlia loquen-

vota reddenda non mirandum de egenorum oppressione, cum iniqui judicem habeant item qam sit misera condiiio avari nunquam impie ti, et diviliscoacervanlis divitiasin proprium nonnuuquam malum. 73 76. Com;

dum;

7 6 De Ecclesiastici stylo. 67072. tur. 65470. Canones qui facem praeferant Ecclesiaslico, caeterisque libris sapientialibus. In Ecclesiasticum

Prologus. 67778. Sequuniur Laline et Gallice sin-

67378
Sa commentarium. XVII, 677972.

77 %q Misera est avari vanitas, qui ne in necessariis quidein audet uarlis uti. 81 82. Commentarium. 8186
1

mentarium.
lap.
\ I.

gula capita, cum suis tum Latinis tum Gallicis ex variia aucloribus commentariis. N. B. Cum in hoc libro sint plernmque aissecue sentenli, commentarioruni anakjsm , vix possibitem , non text

J45 mus ; ea tamen qu ahcujus


82.

ECC
Cap. XXXIII.

ECC
DocetDeum
magnos ab abjectis; ne de regimine servorum. 86566.
Cap.

MO

68188 Commentai-juin. Cap. II. De timor et aniore Dei ; de lentatione cjusque pi paraiinne , humilitate , palienremediis, scilicel animi tia, resignalione, spe et amore Dei. 689 90. Commen69196 larium. , Cap. III. De honore parentum ; de humilitate et man697700 Commentarium. sueludine. 69398. Cap. IV. De eleemosyna ; de sapienlia sanctorum ; de 70308 Commentarium. pudore malo. 699704. Cap. V. De detestatione peecati et pnitentia de con-

erunt nvmmti ad proprios arliculos, eruditioms gratta, referemus. Caput primum. Agit de sapienli dlvina origine. 679

diserevisse bonos a malis; quis anle morlem opes aliis cedat-

Commentarium.

XXXIV. De somniorum vanitate; de utilitate tenlalionis; de ulilitaie spei in Deum. 86972. Commentarium. 87176 Cap. XXXV. De virtute religionis et oblalionum de efficacia orationispauperum et aftlieiorum. 87578. Com-

gj Cap. XXXVI. Orat pro Judis jam subdits /Egyptiis^ de diligenda bona uxore. 88184. Commentarium.

menlarium.

877

88586
Cap. XXXVII. De amicis fictis; quale et cum quibus ineundum consilium; de sapientia; de frenanda gula et concupiscentia. 88588. Commentarium. 88792 Cap. XXXVIII. De utilitate et usu medicin infirmum inslituit; quid in morte amicorum faciendum; de usu agricullur, artis labrilis, tigulin et similium. 89194.

staniia et sinceritate. 70708. -Commentarium. 70912 Cap. VI. De amicitia vera; rie sapienlia ardua. 71114. 713 18 * - Commentarium. Cap. VII. De pietale et oliciis debitis Deo, sacerdolihus, infirinis , aQlictis parentibus , Iiliis , amicis , potentibus ,

mortuis, quin et peeoribus.

71722.

Commentarium.

72124
Cap. VIII.

De

tranquillitate

et concordia.

72326.

Commentarium.

89598
90104
docel qu de fngienda 907 10
;

Commentarium.

72530

Cap. XXXIX. Sapientiam acquiri oratione, lectione et studio; laus Dei ejusque potenli, benelicenti et vindictes.

Cap. IX. De castitate, et vitando mulierum consorlio ; de vitaudis amicis nuvis, potentibus, injuslis, loquacibus et 731 34 lemerariis. 729 32. Commentarium. Cap. X. De prudenlia principum et magistratuum , de superbia;de regentium virtutibus et viliis. 73336. 733 42 Commentarium.

897902.

Commeularium.

Cap. XL.
sint

De rumnis

hujus vit ex peccato

niagis elircenda , per varias gradationes; inopia. 903 Commentarium. 08.

Cap. XLI. Mors quibus amara , quibus jucunda , de Iiliis probrosis ac cura fam. 90912. Commentarium

De Commentarium.
Cap. XI.

modestia; opes parari cultu Dei. 74144.

91116
Cap. XLII. De quibus non erubescendum ; de filia custodienda ; laus sapienli et omnis scienli. 915 18.

74330
749

Cap. XII. Benetieium prstnndum esse justo, non impio:

de cavendis

inimicis.

Cap. XIII. De cavenda lamiliarilate polentum ; amiciliam esse inler pares et similes. 753 56. Coiumenta75560 rium. Cap XIV. De liberalitale et avaritia , ae vanitate stulia avarorum ; bealum esse sapientem. 759 62. Commen761 66 tarium. Cap. XV. Sapienli friietus, et qui eorum expertes.

52. Commentarium. 75154

Commentarium.

917

Cap. XLI1I. Laudat magnilicentiam Dei ex pulehritudine ciorum, slellarum, iridis, nivis, grandinis, gelu maris et insularum. 921 24. Commentarium.

29

767.-68. 76772 Commentarium. Cap. XVI. Non esse llandum de Iiliis impiis de Dei vindicia in impios de Dei sapienlia in creatione et disposi773 76 tione universi. 77174. Commentarium.
;

Commentarium.

923 28 Cap. XLIV. Laudat pairiarchas, et viros sapientes in gnre; laudat Henoch, Abraham, Lsaac et Jacob. 92730.

92932

Cap. XVII. tim sapientiae

De
;

775

78. Commentarium.
;

creatione et perfetione praeserde pnitentia, et conversione ad Deum.


lioininis

777

82

Cap. XVIII. Laus magnalium, pula potenli et miseri-

Dei de memoria divini judicii. 78386. Commentarium. 78588 Cap. XIX. De vino meretricibus ac moderamine lin gu. 78790. 78992 Commentarium. Cap. XX. De lingu virtutibus et viliis deque tatuis et imprudeiuibus. 79396. Commentarium. 795 98 Cap. XXI. De vitando peccato de stulti moribus et imcordiae

Cap. XLV. Laus Moysis, Aaronis et Phinees. 93134. Commentarium. 93338 Cap. XLVI. Laus Josue, Caleb, Judicum et Samuelis. 957 40. Commentarium. 93942 Cap. XLVII. Laus Nathan, Davidis et Salomonis. 941 46. Commentarium. 94548 Cap. XLVI1I. Laus Elire, Elisei, Ezechi et Isaiae. 947 50. Commentarium. 949 54 Cap. XLIX. Laus Josi, Jeremi Ezechielis duodecim minorum prophetarum Zorobahel Nehemi Joseph, Seth, Sem et Adam. 95354. Commentarium*

modeslia. 797 800. Commentai ium. 799802 Cap. XXII. Stultns esse insupportables et incorrigibiles
;

de

viliis

qu

violant aniicitiam.

80104.

Commen

Cap. L. LausSimonis 95760. Commenlarium. 93962 Cap. LI. Oralio Jesu , ulii Sirach, qua primo Deum laudat, eique pro liberalione ex gravibus malis gralias agit; secundo, docet se oratione et studio adeplum sapientiam' tertio, ad eam omneshorlatur el invitt. 96166 Componlificis.

95358

tarium. 80306 Cap. XXIII. Oral pro sapienlia practica; de juramento aliisque lingu viliis ; de fornicatione. 80710. Com-

menlarium. Analyse du

96572
livre

de l'Ecclsiastique (Bible de Venee).


XVII, 1025-36
libri

mentarium.
,

80914

Cap. XXIV. Sapienli encomium ab origine, officiis, domo pulehritudine , fruclibus. 81316. Commentarium. 81520 Cap. XXV. Tria qu placent sapientiae; tria qu displi-

587

Ecclesiaslici liber contra 98.-61452. De hujus


Grcum sermonem

et in

incredulos propugnaitir. IV, nomine, scopo, auctore translalore. 587.-644. De tribus

Commentarium.
insensala.

centjdecembeatitudines; de nequitia mulierum. 819 22. 823 26 Cap. XXVI. De muliere bona et mala pula sensata et

82528. Commentarium. 82730 Cap. XXVII. De falsitate, fraude, aliisque lingu viliis; de revelatione secreti;de dolo et iis qui lapsu gaudent, alieno. 82934. Commenlarium. 83336 Cap. XXVIII. Recenseutur damna ira? et vindictes ,.ac lingu duplicis, sive bilinguis. 83538. Commenlarium.

JesuutChristitypiset.de tempore quo extilerit Jsus filins Sirach senioris auetor dicli libri. 588.-64445. Slaluitur auctorem Ecclesiastici non fuisse Platonicum philosophum, sed vere heopneustum. 588 90. -645 46. Pro ejusdem auctoritate vide universim dicta ad vocem Divinitas, seu Canonicitas librorum etiam denlero-canonicorum. Speciatim adstruitur dictum librum merilo in Canonem sacrum esse repositum, idque ex pluribus capi-

646 592

83740
Cap. XXIX. De mulno dando ; de eleemosyna; de lidejussione; de miseria peregrinorum et hospilm. 841 4i.

Commenlarium.
Cap.

84348
casligatione
tristili.

tibus,etcontradicentiumobjeclionesdissolvuntur.590 92. 18. An etiam prolbgus sit, canonicus, controverlitnr. 93.-648. Knucleantur qudam dil'ficullates turn de verbis7, 15 Non itres verbum in oratione tua; tum de his 18, 1 Creavit orhnia simul ; tum de istis 49, 5 Prter David, etc. omnes peccalum ommiserurit ; tum de sequentibus, 49,16 etl7 :Nemo... awilis Henoch neque ut Jo-

XXX. Defiliornm
ltiti et

de bono

malo

847

50. Commenta;

de bono sanilatis;

seph.

59396.-61852. De

sapientiae signifleatione in

rium. 84952 Cap. XXXI. De solliciludine opum vitanda de honestate 54. et temperanlia in mensa servanda. 831 Commen85558 tarium. XXXII. Docetquid in mensa t'aciet reclor, juvenis, Cap. senex de Dei timor et legis custodia de consilio elraCommenlarium. tione unique adhibendis. 83760.

Dissertatio de re cibaria Hebrorum. XVII, 1011 26. V. Hebimei. De re Dissertatio de re medica veterum Hebrorum. XVII, 9991012. V. Medicina. De re medica, Dissertatio de funeiibus et sepulturis Hebrorum.
cibaria, elc.
etc.

clesiastici libro.

Ec59698.-652

XVII, 97998.

Sf.piiltura. Ecclesiastis et. Ecclesiaslici


.

De
de

f'uneribus, etc.

libris

qudam

difticul-

85964

taies solvunlur

II,

99091 .-772 73.


147
libris s.ipienlialibns.

INDEX GENERALIS.
XV H, 07378
III-,

Canon es qui facera prseferantEcclesiastico raKlerisque


EccL\ IASTIQUE, D. A. Eclipse, peu connue des

M
ville,
V>~.

Hbreux. D. A.
Juifs. 1).

III',

9"5 973

Ecoles on Acadmies ues


sistaient

A.

En

quoi elles conIII, 974 76 de son inven-

; les [lus clbres d'entre elles. EcRiTCtiE, D. A. Conjectures sur le temps tion. III, 976-77. V. Lettres. EcnlTlRE SAINTE. V. ScRIPTCRA SACRA.

Edema,

ville,

Edk, pays

le la

G. Msopotamie, D. G.

III,

1356

G. Eltiic ou Eltuco, D G., ville. Eltuolad. ville, 1). G. Elul, mois des Hbreux, D. A Elymaide, ville, D. G. Elymais. V- Perli.i. Elymas m igus. V B.uuesc. Emaw psalmographus. Emath, \ille, D. G. Emath, H.vath ou Amath, grande
.

Eltcon,

III, ',3J7

l,
III,

1347 1347

III, III,

979 1317

ville

T, 72 -60 111,1547 de Svrie, D. G.

III,

1336

III,

154748

Paradis, D. G. Diverses opinions sur sa situa111,1337 tionIII, 133758 Eder, ville, D. G. Editiones Editiones prncipa: Bibliorum. V. Biilia. prcipu Bibliorum. testimoniorum a Christo et Apostolis Editores. Index innovoTesl. citatrum ex veieri. 11,95948.-73158 Dictionnaire archologique et philoloyiouede la Bible. III,

Eues OU

12G2. De SS. Bibliorum chrqnoloaia. ChronograLXX lnieri retumdefensio. 1493 1526. Annotations gologiques et chronologiques Gense. 1583 Ki9
791
phi;e
la
1.

Ematb, une des tours de Jrusalem, D. G. III, 1548 Embaumer, manire d'embaumer chez les Egyptiens, chez les Hbreux. III, 97981 Emerou Immer, lieu, D. G. III, 1548 Emeraude, ierre prcieuse employe dans la composiraiional du Graud-prlre. D. A. 98182 tion du III, 1348 Ejuim, -peupl", D. G. Emmaus, nom de deux villes, D. G. III, 1348 Emona. ville, D. G. III, 1348 Empedoclis Dei mira delinilio quoad imniensiialem.
1

Verbaa

Christo prolala ex quatuor EvangelLslis,Aei il i.usApp stolorum, etEpislola prima ad Corinihios. XXI, 567 558

Enac ou Enacim

(pluriel)

peuple de gants, D.

VI, 871. -099- 700 G. III,


13

48-49

Edit.,D. A. Edom, roux (terre


villes principales,
I.iiraI,

d'),

111,977 D. G. Situation de ce pays ses


III, III.
II,
1

son Histoire.
villes,

nom de deux

D. G.

1338 1539

EDUcATioapiid Iiebraeos.
Effigies deorum. V. Rumina.

182.-9:26

III. 1539 Eglon, ville, D. G. Egypte, pays ou Terre d'Egypte, D. G. Sa position, sa division, sa description, ses productions, sa civilisation, son gouvernement , son histoire son tal actuel.
,

III,

1539-45

Enaim. ville, D. G. III, 1349 Enan ou Enon, village, D. G. III, 1549 II, 1321.- 1053 mBNiORTJM festum. Encens, encensoirs, D A. Nature de l'encens, forme et usage ih-s encensoirs chez les Hbreux. .111, 982 Enchantements, D. A. leur interdiction chez les Hbreux, leurs diverses suites. III, 98584 Endor, ville, D. G. III, 1349 EnERGUMENI. V. D/EMONIAC1. Enfant, D, A. Diverses significations de ce mot; quelques particularits relatives aux entants. 111,984

Egypte, fleuve ou torrent. D. G. Egyptiens (tat des arts chezles), D. A. dans plusieurs. Ekron seu Accaron, urbs Philist. Elam, nom de deux villes, D. G. Elam, pays, D. G. Elath ou Ailath, ville, D. G.
V. Asi INGABER.

Ils

III, 1515 oui excell 111,

83
Enfer, D. A. Diverses significations de ce mot dans les
livres saints.
III,

97778
III,

98586

Il, lOiiG

-832 1315

III,

134546
III,

1546

Elcs, bourg, D. G. III, 1348. III, 1346 Elal, ville, D. G. Eleazari sub pontifleatu libri sari a sepEleazarus. tuagiula luteri retibus iucruiitiuGicumsermoncmiran.sI, 200.-161 lali. Electi. De electorum numro variarum senlenfirum IV, 1204 ponderanlur argumenla.

11.-1155-58
D. A. 978 Eleemosyna. Plura de ea cjuque fructibus. XII, 52^ 32; VII, 376-81.- 576-82 III, 1346 Eleph, ville, D. G. Elphant, D. A. Sa description, et lieux de l'Ecriture III, 97879 o il en est. tait mention. III, 1346 Elsuthrb, fleuve, D. G. III, 979 Eliacim ou Joachim, D. A. 11,87476.-681821 Elucim, imago Clirisli. De ilUus nomine, gnre et vita: X, Elias propheta. De ejusdem dotibus et virtulibus ac cum 106774.
et d'argent,
III,

Electrum vol ambariira. V. Metalla. Electrum ou aurichalcum, alliage d'or

Engaddi ou Asnsonlbamar, ville. D. G. III, 1349 Engallim, ville, D. G. III, 1549 Encannim, ville, D. G. 111, 1549 Engannim ou Anem. V. Anem. Enhadda, ville, D. G. ITT 1349 Enha^or, ville, D G. 111, 1550 III, 1350 Ennom, valle du carnage, D. G. 111,1350 Ennon, ville D. G. III, 986 Enoch; I. A. Enoch Exlilil liber snecr Enoch. I, 48.-40 En on eu Enan. V Enan. III, 1550 Ensems, lonjainedu soleil, D. G. F.NTOMOLOGIA. V. INsEC.TV BIBLICA. Entrailles, D. A. Significations diverses de ce mot. 111,986 Epaule D. A. Significations contradictoires de e mot III, 98687 dans divers passages de l'Eci iiure. III, 1350 Epha, canton d'Arabie, D. G. III. 1330 Epher, canton. D. G. III, 1350-51 ville d'Ioaie, D. G. Ephse, Ephsh.Epislolam ad Ephesios Paulus e Romanis vin.

culisscritsit.

Christo similitudine.

Domini tvpus fuerit, et an ejusdem ad judicandos vivos cl mon nos von1500. Quibusdam luri prsecursor fulurus sil. XI, li91 praeiuissis ex S. Csario de Elia typo Christi in variis geslis, StaluitUT etimdem cum Henocho pr.ccursorem Christi ad judiclum venturi fulurum esse. 149194. Probatur proposilio lum Scri|)iura saira, nempe ex Malachia, Ecclesiasiico et oraculo Chnsti aptni Mattha?um; lum ex sanclis l'alribus, srilic'l S. Justino martyre, Tertulliano, S Hippolyto martyre, SS. Jo.inne Chrysosiomo, Arobrosio, Hioronymo, 1491 Augisiiuo, Cvrillo Alex pluribusque aliis 1500
Elia dissertalio.

De

Quomodo Christi

107486

In Eeistolam ad Ephesios praelalvones. XXIV, 1029 52. De Epheso et ad Ephesios Epistol lempore et loeo scrinlionis, argumento, slylo alque obscuritatc. 1029 32 In Epistolnm ad Ephesios commentaria cum aoalysi1031 1154. bus paraphrasibus et pieialis
,

1,121121.-99

eorollariis.

Referunlur si ngula capila Latine et G allie, cum suis Lai mis tum analysibus . lum paraphrasibus, tum commeniariis,

tum

pietalis eorollariis.

Deum benedicit Apostolus ob collalas prdeslinalis gralias, oplaque Ephesiis perfectam sapienliam. Chrislus caput super omnein Ecclesiam oonstitutus. 1051 54. Analvsis. 1055-56. Paraphrasis. 105538.
Caput primum.

Eli et Henoch de pressenti statu cl futura

missione. XI, 4358 Eliciens, I). G. III, 1346 Elim, slation des Isralites, D. G. 111, 1348 Eliocim seu Joachim videtur librum Judith scripsiss';. I,

105358 Commentaria. 1057 56. riet. cor. Cap. II. Gnies, ptius alinas a Dei promissionibus per AnaChristuni facta; sunt sanctorum concives. 105760. lysis. 1059 00. Paraphrasis. 1061 62. Commentaiia.

106376.
Cap.

l'iet.

cor.

107576
participes sint promissionum Dei.

Aulvsis. 1077 80. Paraph. 107980 78. 1075 109192 Commentaria. 10S!92. Piet. cor.

111.

Quod gnies

Eiisa,D. G. Elmblech, ville, D. G.


Eloic, ville, D. G.

80-82.-6O-67 III, 151047


III,

III,

1347 1347

(a IV. Horlatio ad unitaiem. De variis charismalibus, variisque in Ecclesia ordinibus.De exuemlo veterl hoinine novdque induendo. 1091 94. Analvsis. 1093 96 1 SCommentaria. 1097 96. Paraphrasis. 1095

Elos, Hlon, AaJon. V. Aalon. Elcoue>tia sacra Scripiur in texfu originali. I, 164.13i.Stare polest cum rudi et impolito sermone. 161.-130

Corollar. piet.

111718
redisubditaj sint viris ,*viri diligaut uxores.

Cap. V. Hortatio ad Christum imitandiim.

Tempus

mendum. Uxores


49

EPI
I.

EPI

150

111720. Analysis. 1119 22. Paraphrasis. 112124.

113942 Conimenlaria. 112540. Piet. cor. C;i[). VI. Filii parentibus , servi dominis obediaut. Parentes erg lilios , el iJomini erga servos sui sint ollicii
memores. 1141 44.

Jaeobi Epistola; scopus et argumentum. 1149.-1089 90. Ipsius auciorem esse Jacobum Aposlolum Minorem dicluni et Jerosolyma; episcopum ut probabilius asserilur.

1150 51. -1090 91. An


Hispaniam

114345.

Analysis. Commentaria. 1 145

54.
que-

114344. Paraphrasis.
l'iiilalis

el qualis Jacobus Apostolns in praedicaiidi Evangclii causa prol'ecius sit- 1151

corollaria.

53.-103192. Siatuitur dictam

WwtCTSin Epistolani ad Ephpsios dilucidatio. XXV, Quare, ex loco quando hc 567 71. Qnaest.
I.

115354

et

Episiola scripla sit. 56768. Quaesl. II. Quo sensu ilicaur , cap. I, v. 10, Deum instaurare omnia in Clnisio, 69. Quu?sl. III, tjuie in clis et qu in terra sunl. 568 Quid eap. 2, v. 2D, inlelligatur per fundamentum Aposio70. Ouaast IV. Quid Apolornin et Prophmrum. 569, stolus, eap. IV.doceat de resurreclkme mortuorum. 570 74. V. Epistol,e S. Pauli. III, 987 Ephi, mesure des Hbreux, D. A. Erhod descrij tio et invsticre signiBcaiiones. Ephod. II, 98.-7778; VI, 37478.-300-03 IX, 157 38 Ephnd duplex genus dhliiiguitur.

E| istolam merilo in Cauonern uivinorum librorum relalam esse, ex variis auctoniaiibus. Solvunlur argumenta contraria deprompta sivo ex lesiimonio Eusebii, sive ex laudalu? Epistolae q.uibus'Jam texlibus et in ipsa det'eclu doclrma: fidei , sive ex verbis istis 2, 10 Quicwnque... j'aclus est omnium veus-.
:

11505^.-109297
Pelri duarum Epislolarum argumenta 113859.L Asserilur piiuiam ex diclis Epistolis esse canonicam juxla uuiversorum Callu.licoi uni consensuiu. U>'.i.1097. Exponuniur hc 3 , 19 His qui in carcere erant spiritibus veniens prdkaiil, cl ista 5, 13 :Saluiai vos lie15901.-109799. 1" Adclesia quai est in Bubylone. struiliir secundam Ptri Episiolam ipsius esse et qiedenv canonfeam, ex conciliis, SS. Palribus etargumentis iniriusecis. Solvunlur argumenta contraria, 1161 64.-1099 1101. Explicantur verba 5, 7 : Cli aulem.... igniraser110465.- 110 102 vati, eie. III. Joaiiis EpistoIa3 prinuc argumentum. 1165.-1102.
II.

1097.

Theraphim Hieron. exposilio. I, 910 44.-748-52 et 1006.-801. V. VesttusHebr. partie du vlement des prtres hbreux D. A. Epuod,
et
,

In Ephnd

111,987

Ephphatha est vox Arama^a. Ephra, D. G., ville. Ephbam pays D. G. Etendue
,

II, l"4S.-IO-i6
III,
,

Exponitur sensus
tintio

1351

(Cbrisiiis)

pro peccalis

celte tribu.
Ephra.-.i,

population et aeies de III, 1551


III,
1

montagne, D. G.
forl, D.

:i

52

Cluisti mulli sunl. Iheruicam esse illam

mandalum velus ; 2, 2 Propitoliws mwidi ; 2, 18 Anti1165 68.-1102 04. Oslenditur au2, 7


:

monium,

etc.
;

periocham 5, 7 Trs sunl qui tesliU68.-II04. Secunl ejusilem E[iislolae

1352 Fphram, G. Ephbam , nom de l'une des portes de Jrusalem , D G. III, 1352 Ephrata ou Bthlheni. V. Bethlhem, III, 1352 Epiirem, ville, 1). G. Ephbon ou Ephrem. V. ErnREM. Ephron, montagne, D. G. III, 1552 III, 1332 Ephbon, ville, 1). G. 96.in tholog. Scriptur sacras. I 1495 Ephogcs
III,

argiimeiiium ex| licatio illins Nulile (li.treticum) recipere in tiomum. ele ; signilicatio vocis Elecla. 1168 69.1104 05. Terlia; Joannis Epistol argumentum ; de 116970.-1105 persona in hae Seniore diiti. IV. Judse Episiol argumentum. 1170.-1105 06. Evolvitur sensus isiorum Jsus populum de terra Mgypti salvaus, el Cum Miclwel... altercarelur de Moysi corpore, non est ausus judicium iuferre UUtspliemi.
:

177-80

II, 1129- -30.-88485 EpiSTOLiE apud veteres. Epislolarum seu litterarum forma apud vef.er< V, 1023-30.-82730 EpistoljE catholicje. Episiola Jaeobi, Pelri, JoanQuo lempore et loco ruerini conscriplae nis, Judaa.

In Epislolas calholieas Commentaria Fromuudi. XXV, 647 1001. V. Jacobus, Petru<, Joan>'es, Judas. In Epislolas calholicas Wouiers XXV, 1003 38. Prafalio Quare seplem quatuor Aposlolodiluciilatio.

1.2633.-10308.

Jaeobi, Pelri , Joannis ci Judae Epislol-.e dicaulur ca1003. Qiucsi. I. De Epistola S. Jaeobi. lAn Episiola sit et semper fui'ril in Ecclesias canon e. 2" Quare 1005 01. seu ex qua occasione S. Jacobus 5 Quaenam sit scripserit banc Epistolani. 1001 05. 4 Quid S. Jacobus dispersio duodecim tribuum. 1005. 5 Quo sensu dicainlelligai per teutaliories. 1005 06. tur, cap. 2, v. 10 Qukumaue autan loiam legem servaient, offendat aiilem in uiw, facls est omniumeus. 1006. 6 De quo spinlu loquatur S. Jacobus, cap. 4, v. 5. 7" An Jacobus, cap. 4, v. 16, agat de sacra100607. mento confessionis. 100708. Qnst. II. De Episiola I 1 Ubi , ad quos el ob quam causam hc EpiS. Pelri. 2 Ad quid, cap. 1, v. 12, siola scripla sit, 1008 11. referaur xb in q<iem : item quid, cap. 2, v. 5. inlelligatur
tholicaj
ba?e.

rum

117071. -110607 Epistola critkle. Hieronvmi S. Episiohe criuc;e ad explanalioncm vcleris Test. I, 8791016-699808. Epiai, ad Damasum de exposilione quorumdam Geuesis locorum 880 89. -701 08. Ad Evaug buni presbvt. ^89 94.-708 12de sacrifiai Melcui Ad Fabiolain, de veste sacerUuwii apud Hebreeos 894 907. -712 23. Ad eumdem, de 42 mansionibus Israelitarum in de42. 52.-723 serlo. 908 Ad Dardanuin, de terra promissioms. 93239.-74248. Ad Marccllaiu de Epliod et Theraphim. 91041-74852. Ad Rulinum presbyt., de [urgio duarum mere4.riciuu et judicio Salomonis. 943 48-752 55 Ad Vii.deni presbyt., de Salomone et Acbaz. 918 5E-755 57. Ad Marcellam de commen-

,
'

lariis lUielicii in

Suuniain et Frctelam, de

moruin quosdam

76.-75877.

Canlie. Cantic. 951 52.-757 58. Ad modo inlerpreiandi"plurium psalversieulos et quaedam verba Grseca. 953 Ad Principiam virginem circa explauia-

per sacerdotium sawlum. 101 1 1 i. 5 Quomodo intelliKenda sint ea quie habel S. Peirus de spiritibus incre18. dulis in diebusNoe. 1014 Qua-sl. III. De Episiola H 1" Au h;ec Episiola sit cannnica S. Peiri. item ad quos et quandonam scripla. 101820. 2 De qua revelalione agat S. Peirus, cap. 1 , v. 14. 1020 3 Quo sensu dicat S. Petrus proplielicum sermonem firmiorem esse quam fuit vox Dei Patris de clo allaa. 102122. Quaest. IV.

tioncm psalmi XLIV. 97692.-77790. Ad Cypviaaium presbyt. de LXXXIX psalmi exposilione. 992 005.-799 800. Ad Marcellam, dedecem nomin. Dei 100506.800 Ad eamdem de quibusdam llebr. nominibus. 1086 07.-800 01. Ad eamdem de voce Diapsalma. 1007 08.-80103.Ad Paulam, de al| habelo llebr. ps. CXVIIf. 100912.-80305. Ad Marcellam, de aliqua IocS psalmi C.XXVT. 101216.-80508 Episti lm S. Pauli rpio lempore el loco fiuriut conscrip19 26.-97105. ta;. I, V. gnerai im dicia ad voces : AUCTOBITAS, AUIUENTICITAS, DlVlKITAS InTEGBITAS, VeRaCJtas. Insuper. V. voces Homani, Crinthu, Galat^,

De

23. Varii lexius explicantur. 102326. Quid censenlum de lesiimonio in clo et in terra. 102652. Qt'sl. V. De. Epistola S. Joannis. 1032 34. Qunesl. VI. de Eiistola III S. Joannis.
1022
triplici
II

Episiola

S. Joannis.

Plura generalia invesiigantur.


103'*.

EPHESII, PHILIPPEN'SES, COLOSsEN^ES, ThESSAL' KICENSES, 'Elmotheus, Titus, j hilejid, Hebr^ei. XXII I, 1435-64 Cbronologia Epislolarum S. Pauli. Pauli Episiola; conira incredulos propugnaia;. W, 1083
I

U48.-103890.
1

De earumdem
primum

Epislolarum ordme

chronologico, et lingua qua

sinl scripla.

Ad Romanos
:

Episiola? scopus. 1039.

1085.-103839 Sunuitur ex

Qusesl.
ajiilur

quiruntur.
,

VU. De Epist >la S. Judse. Quredam generalia in1051 33. Quis l'ueril ille Jsus, de. quo

v. 5. 103536. Qusenam fuerit allerealio int'ep diabolum el Mb liaclem de. Moysi corpore. 103637. De quibusdam aliis bu- spectanlibus. 1058 El isiobc catholic;e scpiom conlraincredulos propug-

tes (n I, 21 Cum coqnovissenl Deum, non sicul Deum glorificaverunl, non pos'se probari Eihnicos pliilbsophos ductu soiius ralionis naluralis ad ternam saluiem absqu rdigione revelata (seu quibusdam saliem verilalibus) pervenire poluisse; idcpie oslenditur ex Sorip. s., SS. PP. aique
pliilosophoi

nantur. IV, 1H7-7I.-1089 107. De noniine, numro et auctoribus Epislolarum catb ilicarum seu encycliearum. 1147 30.-1089. Pro ita.um uurioritute vide universim dicta ad voces : Auctoritas Authenticitas , Inticgritas, Veracitas, Divinitas in duplici sensu accepta.
1 ,

um erroribus et vitiis. 1086 90.-103942. Exponuniur quidam lexius obscuii, lum de jusliliealione per opra legis; lum de Abrahamo qui contra spem in speni credidil ; non de peccato non cngniU) nui per legem ; lum de testimi o quod Spiritus rectdit spiiilui noslro: tm de spiritus qem libus inenarrabitibits ; lum de sainte oninis lum de prohibilione sese qui crdit in illum (D.um) defendendi ; lum de carbonibus igais super caput iuimicl
;

!?>!

INDEX GENERAUS.
congestis; tom de
vitio

153
,

rharitate
lie.

omnis qnod non

est

ex

lin.i

sgnodus Vulgalam edilionem deeoravil

mtmquam a

1090 91.-104346
Ad

Corintuios Epislolarum primas et secund scopus. 1094.-1016 Explicatur sensus quorumdam locorum, sciNon misil me Chrislus baplizare ; Qui plantt licet primas el qui rigat unum sunl ; Bonutn est homini mulierem non uiugeie ; Numquid mulierem sororem circumducendi ; Omnes in Moyse baplizati sunt pic. Petra erat Chrislus; Omue quod vobis apponitur manducaie; Per omnia omnibus placeo; Vit quidem si comam nutriat, etc.; Charilas omnia crdit; Poiestis enim omnes per singulos proplietare;N une mitent Chrislus...Primiti dormienlium; Quia facienlqui bapli2

perilissimis orlhodoxis eo sensu fuisse iniclleciam quod luuduta translatio niliil conlineat erroneum, et lextui primigenio ab inlervrelibus anteponi debeul. Loca autem qu anobili viro fusiusel erudilius fuereillu-

Strata,in prfatoin S. Marcum commentario , indice sequenli nolanlur. Hc sunt Cap. I, v. %ubi de Isui nomine in Greis exempluribus omisso XXII, 1720; cap. III, v. 17, ubi de voce Boanerges, 4545; cap. V, v. 41, cap. VI, v. 9, ubi de soudaitbi de Tabitha cumi, 6970 v. 54, ubi de Ephphela, 98 99; ins, 77-82; cap. cap. VIII, v. 31, ubi de lempore Cltrisli resurreetwnis, 105
:

VU,

zunturpro moi luis; Non omnes immuiabimur. 10951102.1046 53; et secund Supra modum gravait sumus, etc.; Si alium Christian prdical, etc.; El ego gloriabor ; raptus in terlium eliun ; Oramus nos autan ul reprobi simus.

08;
v.

c.

X, v. 4, 13133 cl v. 25, 13840; c. XII, 16263; c. XIV, v. 3, 189 90, et v. 27, 195 93; 22424 XV, v. 34, 215 16; cap. XVI, v. 14.
cap.
,

13,

110204.-105254
3 Ad Galatas. ad Ephesios, ad Philipp.nses, ad Colossenses et ad Thessalonicenses pistolarum argumenta. 1 104 05.-1054 55. ExponunturdeEpisiolaadGalatas: Jfeque veni Jerosolgnunn; Creditum est milii Evangelium prcepulii, etc.; Sin mous... qui eonjunctus est... Jrusalem; Atlei altoriusonera poriale ; et Unusqisque vnus suum portabit. 110507 -105556. De Epislola ad Ephesios Nolileinebriurivino, etc.; Ulsilsanctaet immaculala (Kcclesia); de Epist. ad Philip. Cum metu el tremore vestram salulcm operamini ; de Epist. ad Coloss. Adimpteo ea qu dsuni passionum Cltrisli ; Sed in circumeisione Chrisli ; de Epist. ad Thess.: Nos qui vivimus... simul rapiemur in nubibus obviant Christo ; Adversatur et extotlilur supra omne, etc. (Anli-thristus) Quem Dominus Jsus inler/i07 0.-1 056 62 ciet spiritu oris sui. 1 4 Diiarum ad Timotheum, unius ad Titnm et nnius ad ExPliilemonem Epistolarum argumenta. 1111.-1059. plicatur sensus quorumdam lextuum prima? Epistoloe ad l'imot. istorura nempe Lexjusio non est posila; Admit non est sedurlus; Docere autem mulieri non permitlo; Abstinere cibts... doclrina est dmoniorum; Yolo junior es Uiduas) nubere; et sequenlis 3d Titum Omnia mundu mimais, etc. 111 114.-199 61 . Exlubelur ad Pliilemonem Epistolam, quamvis ad aliquod negotium privatum pertinent em, ex

Erchnens ou Arkviehs. D. G. Erpetologu sacra seu reptilium biblicorum


naiuralis.

Ili,

1332

signifieatio. III, 747. Repiila Lacertarum gnera. reputata. Ibid. et 496. Tesludinis seu lacerl nouieii et descriptio. 747 48. Viverrseu Gecko noinen, descriptio, usus ad venenumcol-

Replilis uominis

Insloria

immunda

divina inspiratione fuisse scriptam. 11 14. -1061"62 5 Epistol ad Hebros scopus. 1114.-1062. Staluitnr Pauluui Apostolum hujus Epistol auctorem esse ex antiquissimo universaE Ecclesi sensu , ex dict Epistolae characteribus , et ex inbrmilate argumentorum contra rioAdslruilur eamdem Epistorum. 1115 25.-1062 70. lani Hebraico seu Syriaco sermone fuisse scriptam et in Grcum a Luca vel Clmente Roniano translaiani : solvuntur argumenta contraria. 112529.-1070 73. Laudalam Kpistolam canonicam esse dmonslratur ex illius auctore, ex Patrum teslimoniis, consensu unanimi et constant! Ecclesi;e Gro, Lalin autem a quarto sculo, atque ex conciliis. 112952.-107376. Diluuntur objecta deducla tum ex dubilatione quorumdam veterura tum ex textibus 6, 4 et seq.: Impossibile est... rttrsns renovari ad pnitentiam,["2, 17: Non enim invertit pnitenli locum, 1, 3 et 4 :

ligendum; apud Deut. ad ipsam allusio. 74849. Cliamleonlis nomen Hebrum, forma , species et parlicularitales, mores singularissimi. 749 51. Ranarum importuniias in /Egypiiaca per ipsas plaga, ad easdem allusio in Apocalypsi. 751 53. Serpentes. Eorum nomen, calliditas, veneratio apud idololatras gentes, divisio in undecim species. 754. Viperae nomen Hebraenm, virus acre, singularis pariendi modus; similitudines Scriplur ex ea deduct. 754 56. Colubri seu Aspidis nomen acerrimum venennm in Scriptura inlentum ejusdem el aliorum quo rumdain serpenlium musica? ope incantatio. 756 60. Reguli seu BasiLsci nomen Hebriun, varie species, morsus mortifer, descriptio; ad ipsum pluries, saepe in symliolum regiae polestatis in Oriente alludit Scriptura. 76061. Seraph seu igniti serpenlis noinen Hebrum descriptio ex Scriptura. 761 63. Draconis seu Boas nomen Hebr;eum, descriptio ex Scriptura, historia profana et erudilis vialoribus. 763 66. Hirudo vel Sanguisuga ex Salomone quais sit. 766. Limacis descriptio et in Scriptura mentio.767Vermes. Eorum r< ptandi modus, mirabilis sese regenerandi lacultas, mentio in sacris libris. 76*768 Esaan, ville, D. G. III, 1332 Esau (enfints d'), Edomites ou Idumens. V. Edom. EscAnDOucLE,crtr(i)iCi///s, pierre prcieuse. D. A. III. 988 Esclaves, D. A. Lois mosaques qui les concernent; diverses origines de l'esclav3ge. III, 988 90 Escol (valle d'), D. G. " III, 1332 E^dras an ex memria Scriplur sacr libres deperdi-

tos resliluerit. Ibi asseritur vrins esse E.sdram libros sacros in meliorm ordinem redegisse et cbaraclerem He-

substantioe ejus, eic; lum ex sensu mystico istorum 7, 14 ; Eqo ero illi in patre.m, etc., ab auclore inlue tradntur rgula: de usu sensus myslici, 1132 tento 41.-107688; tom ex objeclis ju.xta c. 9., v. 4, in arca inclusis; tum ex duplici significatione in 9, 20 vocis

Figura 2 It'g.
:

braieum mutasse. 5658.-4748 1 Esdras primam de qua nobis innolescat Bibli sacr edilionem confecit. I, 503305.-24345. An de novo suggerente Spiritu sanclo, libros sacros reparaverit. 303 306.-215 46. An ipsius aulographus, ut pluies conlendunl, hucusque fueritservatus. 306 307.-246 Esdras Cabalislicas iradiliones in 70 volumina diges-

Tcstamenti; tum ex citationibus locorum M eteris Test, 46.-108387. Expoin Bibliis non leguntur. 1141 nitnr illud5, 7 Exauditus est pro sua reverentia, collalum cum verbis Malt. 27, 46 Deus meus, ni quid dcreliquisti vie. 1 1 16.-1087. Explioaniur de Melchisedecli dicta 8, Quorum aiiimatium inferlur san3, et deniqueista 13, 11 quis.... horion corpora eremuulur, etc., in sensu dictorum Omnis masculus.... vescelur Itis carnibus. Levit. 7, 6

qu

271 73.-218 19; 287.-231 Esdr quando 78.-6465 In librum primum Esdr prolegomenon. XII, 9 De nomine, fama et gnre Esdr. De redim Jrusalem sub Ariaxerxe Longimano ad insturandmn templum Dei cultum atque regimen judiciarium. Do ejusdem zelo pro loge, prclaris gestis et morte. 9
sit.

I,

libri

scfipli.

I,

16.

illius

in

et

12.

-De quatuor Esdr libris speclatis quoad Canoneni tum Lnlinorum, tum Grcorum Argumentum primi Esdr libri. Staluilur ipsum Esdram ejusdem esse auctorem et quatuor opposita eomminuuhlur. Quantum lemporis idem primus liber complectatur et quibus Imguis fuerit

1146 48.-108790 Epoques du monde, D. A. III, 987 Epoux, pouse, D. A. III, 987. V. Mariage. II, 1 101 02.-862 65 Eoui nomadiim et Hebrorum,

II, 1258.-987 Equitatus Hebrorum. i'.ras.mis. Ejus vita, orlhndoxia et prstantia. XXII, 9 13 228 12. In S. Marcum cominentarium. N. H. Cum, non obstanle Leonis pap X ad Erasmum benevola epistola quidam viro eelebemmo cirt orlhodoxiam lites quant pluies intenlariitt abs re non erii qudam liic subjicere, de lgitima qutBslion.it sltttu.

1 Erasmum (uuditiis abjecisse novos quibus aliquamdiu fouisse videbatur ; 2 ipsum equidem nonnunquam a SS. PP. in exponendis Soiplur sucr locis obscuris dist rpare et contra D. Uieronymi translalionem, seu Vulgalam edilionem, (el suum expandere; sed eumaemunte eoncilii Tridenlini temporasuas lueubralfOiies editlisse ; 3" voce m authenticam, qua Trtden-

Observundum

est

Lulheri errores

I Esdr commentariiim. XII, 15162. ernditione. De ab eodem Scriplur sacr correctione et Chaldaicorum characterum Samaritains substitulione. De hujus primi libri chronologia per reges Persarum. 15 18. Sequuntur singula capita Latine et (i;u ii:e cum translatione ex Hebro et suis tam Latinis quam Gllicis cnuimentariis. Gapui primum. Cyrus, completis septuaginla captivilaiis Babylonic annis, divinilus inspiratus, redditis vasis templi Salomonis, caplivitatera Judis relaxt, coneedeus templi redficationem. XII, 1720. Translatio ex Hebro. 1920. Commentarium. De Cyro a Deo snscitalo iuxla Isai prophetiam illiusque sole ni mundalo.

scriptus. lu librum

1216

De Esdr

De Judorum
Cap,

indiffefenlia

pro patria.
et vasis

De Sallabasar
a

seu Zorobabel principe Juda


II.

illi

Cvro

Iradilis.

19

-28

Numerus revertenlium dure Zorobahel

cariU

153
in

ESD

ESD
Judorum

154

Jrusalem, ac donorum in redicaiiovita'c Babylonica riem tcmpli oblatorum. 27 54. Translatif) ex Hebro. Commeniarium. De recensione Judaeorum e 5556. De sacenJntilms rejeclis propter raptivilaie redncum. De verbis AlUersatha paugenealoiarum defectum.

Caput primum. Nehemias Arlaxerxis pincerna, audita


qui a caplivilate residui eranl atllictione, flet ac multis diebus jejunat, populi peccata confitens, et misericordiam a Deo pelons. 17174. Translatio ex Hebro. 173 74. Commontariuut. De Nehemia pincerna Artaxerxis Longimani Susis, ejusque zelo pro patria, supplici ad Deum conl'essione ac deprecatione, atque luctu.

cisquealiis. Cap. III. Convoeato populo in Jrusalem, exlruitur aliaclbrai ur quoque sepre. super quovictim offeruntur, reversionis tera diebus feslurn Tabernaeulorum, et secundo anno templum fundatur, populo vocifrante partimex gaudie, partim

35-46

(
'

17380
Cap. II. Nehemias, impetratisa rege lilteris, venit Jerosolvmam, et ad murorum instaurationem hortattir atque incumbit, frustra frementibushoslibus.17984. TranslaCommentarium. De inehoa86. tio ex Hebro. 183 dum vigesimo anno Arlaxerxis. tione70 Danielis hebdom

Commeniarium. Nonnulla exponuntur, maxime de 50. dificatione altaris coulra circumstanlium conatus, de solemnitate Tabernaeulorum celebrata, degemilibus Spnio-

ex

fletu.

4348. Translaiioex Hebro. 47

rum

et secunda?

domus

gloria.

4954

Cap. IV. Israelisliosles Samariiani, qui ab Assur missi fuerantad inhabitandas urbes Samari, impediuni templi et urbisinslaurationem, quod non admitterentur ut simul

usque ad secimdum Darii annum intermilti Translatio ex Hebr;eo. 5960. procurant. 5360. Commeniarium. De Samarilanos inler et Judos dissidio. De conaliDe decem tribuum redilu in Palstinam. bus regionis incolarum adversus templi redificationem et 59 72 regum Persarum prohibilione. Cap. V. Aggi et Zacliariae propbetarum exliortalione impedire templi difica'tio repelilur, frustra conanlibus hoc
dificarenl, et

Quomodo Nehemias rgis pincerna faclus sit. De NeheDe ejusdem sapienlia, mia? colloquio cum Arlaxerxe. 18598 et zelo ad urbem restaurandam. Cap. III. Jeru-alem in mris, turribus ac porlis difieatur a variis qui hic recensentur. 197204. Translatio Commentarium. De modo et ordine ex Hebra?o. 203 06.

mri Jrusalem qua?dam etiam in sensu morali tum de operibus, tum de personis.
instauralionis.

Exponuntur

20518
Cap. IV. Adversanlibus Sanaballat et Tobia cum eteris gentibus, Judi altra manu dificant, altra gladium tenent , et Nehemia contra illorum subsannationes et insidias Deum orante, opus perficitur. 217 22. Translatio Commentarium. De gentium insiex Hebro. 221 22. diis et irrisionibus, Judorum perseveranlia et prudentia 221 in opre perliciendo. 52 Cap. V. In magna inopia Nehemias divites avaros increpat usurasque prohibet, sua indigenlibus sponte Iargiens; Translaitaque hanc operisremoram removet. 25336. Commentarium. De Judorum tio ex Hebro. 235 38. quai imoniis propter famem et divitum avariliam. De Nehemke objurgalione ad populi principes ejusdemque magnanimitate, largitionibus et ad Deum oratione,

Bumen in Sam aria constitua erant a Translatio ex Hebro. 75 rege Assyrrorum. 7176. 76. Commentarium. Qudani evolvuntur, prsertim de repetita templi sedificatione, Dei benignitate in populum 7582 atque de verbis principum ad regem Persarum.
principilms, qui trans

Cap. VI. Darius (y ri decrelum de templo extruendo in bihliolhecasiiainveniuni, jubet eompleri, suppedilato sumptu templum autem sexto Darii anno absolu tum cuni ingenti liitia plurimisque viclimis dedicalur, ac Pasdia Translatio ex Heseptem diebus celebratur. 8186. bro. 87 88. Commeniarium. De Cyri edieto in Ecba;

lana reperto maxime contra Vollairmm. De mandato Darii. De Artaxerxe. De solenuiitatibus in templo

23750
Cap. VI. Sanaballat

cum

sociis

Nehemiam

ad fdus in-

87 98 clbrai is. Cap. VII. Esdras scriba, assumplis comitibus, Jrusalem ascendil eu edicto rgis magnisque muneribus, legem Dei doclurus populumque ducturus; referlur rgis ediclum. 97 102. Translatio ex Hebro. 101 04. CommentaDe rium. De Esdra? genealogia, recto corde etdoctrina.

sidiosis lilteris invitans, minatur accusationem de affectato regno, ac sic, dilicationem impedire nitens, non lerret npc immuiat propositum Nehemi; completoque muro, liment omnes finitim gnies. 249 54. Translatio ex

Hebro. 25354.
diis,

Exponuntur vasis aureis et argenteis contra Vollairium. 103 14 et rgis ediclum et Esdra? verba. Babylone ascenderunt Cap. VIII. Recensentur qui de cnm Esdra qui, indiclo jejunio pro direclioue itineris, Deum precautrs prospre perveniunt in Jrusalem, ac vasa q'i;e seciim aituleraul in templum affermit cum vicli-

Commentarium. De Sanaballat Nehemi prudentia et constantia. Qnare recuset Nehemias templum ingredi. De ejusdem ad Deum orainsi-

tione.

'

25364

ConiTranslatio ex Hebro. 11720. mis. 11318. nienlarium.De recensione reducum e Babylone quie Susis ad qurenDe Esdra niittenie in Eddo proh'ciscuniur.
duni Levilas.

De jejunio et orationibus populi, vasis re119 32 latis et holocauslis oblatis. Cap. IX. Audiens Esdras Judos matrimonia contraxisse cum gentibus, scindit veslimenla sua et populi peccala Translatio 54. conliieiur lugetque'coram Domino. 151 ex Hebro. 15556. Commeniarium. De, connubiis tiliorum Jiiila cum alienigenis. De Esdr luctu, pni155 46 tentia pro populo et ad Deum supplie! oratione. Cap. X. Esdras, convncaiis liliis universis transmigra-

repudiari uxores alienigenas; quod cum se facturos spopondissent, recensentur qui traie operi pr52. sint et qui hujusmodi matrimonia contraxerant. 145 Commeniarium. De Translatio ex Hebra?o. 15154. jussione De Esdra? lameniaiione et zelo populi accenso. Esdra?, obsequio plebis in ejiciendis mulieribiis alienige15362 nis etdiligentia ad lioc adlnbita. In lilirum II Esdra?, qui eslNehemia?, prolegomenon. De Nehemi nomine, munere apud ArXII, 16370. taxerxem Longimanum et gnre non sacerdotali ; ubi De Nehemia? zelo pro plura solvunlur objecta. 163 64. Dei cultu et palria rebusque ab eo prclare, geslis tum ex
tionis, prripil

Cap. VII. Per Nehemiam constituuntur custodes in Jrusalem, deinde convoeato populo recensentur hi qui primum ascenderant Jrusalem, una cuni jumentis ipsorum danturque munera ad opus dificationis. 263 70. Translatio ex Hebro. 269 72. Commentarium. De portis clausisetcustodibus qudam de recensione exponunlur. 27380 Cap. VIII Esdras distincte populo verba legis recilat explicatque, facto per Levitas silentio , et coniristatum populum Nehemias consolatur: allatisque frondibus, clbrant septem diebus feslum Tabernaeulorum , legenle singnlis Translatio ex Hediebus Esdra in libro legis. 2"9 84. Commentarium. De congregaiione pobro. 283 84. puli et lectione legis atque interpretalione de ltitia etiam cum refeclionc corporali ab Esdra indicta de celebratione fesli Tabernaeulorum el lectione legis dp igni 283 94 sacro, arca et tabernaculo. Cap. IX. Populusiii jejunio et saccis pnilens spart se
;

ab alienigenis; Levita? contilenlur Dei bnficia Israelitarumque scelera, el pro populo oranl, ac ila fendus cum Domino ferrant. 295502. Translatio ex Hebro. 301 Commentarium. De poenitenlia Judorum 06. de Le-

\itis

hortanlibus populum ad Deo benedicendum de Us urbe Clialdorum et quibusdam aliisex cantico laudis et gratiaruni actionis de novo fdere cum Domino per-

505 18 Cap. X. Recensentur qui fredus cum Domino inilum signaverunl,quo pollicentur se servaturos universa Dei pra?cusso.

De ejusdem prsesenti libro, tum ex Machaborum libris. morte. 164 6*. Nebeniiam scripsisse hune librutn ex pluribu* cpitibus probatur. Plura esse in eodem libro a Neliemia plane alina, et quideni multa in narrationis

srie extra sedem vagantia. De tempore quod eonlinet 16870 Nehemia? In librum Esdra commeniarium. 169384. De hujuslibri nomine. De tempore Nehemia? profectionis. Cur praesens secuntlus Esdr djealur. De ejusdem argumenlo etehronologia. XII, 169 70. Sequunliber.
II
1

liber

cepta, maxime de non commisceudo cum alienigenis, de servandiS'Sabbalo, anno septimo, oblationibus, primitiisac Translatio ex Hebro. 52124. deci'iiis. 31722. Commentarium. De fderis signatoribus, et quibusdam 32330 circa cultum et lgales observanlias. Cap. XI. Recensentur incola? Jrusalem etcivilaium Juda Translatio ex Hebro. post instaurationem. 329 34. 53336. Commentarium. De habiiatione principum pode sorte missa super ejusdem civitatis puli in Jrusalem habitatorfl -i- (Judam evolvunlur de urbis incolis.

35544
Cap. X. Nomina et
officia

ur singula capita Latine et Gallice, Hebro , et suis tani Latinis quatn


riis.

cuni translalione ex
Gallicis

sacerdolum ac Levitarurn qui

commenta-

cum Zorobabcl

in Jrusalem ascenderunt, et custodes thesaurorum; magna solenmitate, convejcaiis undique Levi-

!5
lis,

INDEX GENERAUS.

436

clbrant dedicationom muri Jrusalem. 345 50. Translata ex hebro. 5495-2. Commcntarium. DigresMO de recensioue sacerdoium de tempore Jaddi sacerdotis respetu Nehemi plura du mri dediication el lelita plebis exponuntur de Levitarum et sacerkttum per dcimas sanctinVatione. 35164 XIII. Hecto fegis libro ejieiunlur alienigeme, partes Cap. Lexiiis assignantur, e quo taroen gazophilacio vasa dnmus

ordinem eosdem redegisse et emendasse, neque Samarttanis characleribus usum esse, sed Cbaldaicis hodiernis, staluitur, pracipuis etiam hac de re sententiis expositis, puriela vocalia non ad Esdram rel'erri, s d nonnisi ad Guem
i

iiihti a
-,

Chrislo naio sculi excogitala et bibliis Hebraicis


;

l'obte projfciuniur, el sabbati violsftores puniunlur. Incrcpat Neliemias Judos qui uxores dnxerani alienigenas.

36368.TranslafioexHebro.36770. Commeniarium.
lenl

De tempore quo NebemiaS malis irreplis remedium atmde Deiiloronomii lerlione et Moabilis alque Ain momiis ex Eccl 'sia Dei rejeclis de Eliasib sacerdotis benevolentia erga Tobiam Ammouilaai et NUemise zelb de uumili Nehemi oratjone de Levitis porlamin custodibus, nonnullisque aliis, lum de Sanaballat a Nehemia fogaio. De NeUem a' debilis laudibus. i;9 84

Dilncidatio librum Esdr. XXVI, 1073 94. Prlaiio. Wout'ers libris canonteis deipsoEs DeEsdr
in
I lia

quod probatur lum nummis Hebrxorum Samarilano Peniateuclio, qui punclis bis vocalibus oaent, lum voluminibus quibus Juda?i suis in Syiias,'ogis iduiitiir ab eisdem destinais , tum Talmud in quo nulla lit puiictorum mentio, tum tesiimouio D. Hieronymi illiusque in modo voecs Hebraicas legendi liarsitaiionibus, tum dtversis inlei'i retationibus antiquorum Grcorum translatoruiii et veisionum Chaldaicai alque Syiiacai auclorum. 346 i2.451 56. Confuiantur adveisaiiorum argumenta deprbmpta sive ex necessitale vocalium in omni liugua ; siVe ex Dei Providenlia quacum sacrorumlibroi'um per tt sacula sensusdubius relictus concordare non videtur; sive ex punctorum vocalium meiilionibus in Masora l'aclis; sive ex flirisli el Hieronymi de iola et apice diclis; sive ex libro Zobar falso B. Simeoni adscripto: sive ex incerta sede
scripia fuisse
i

et librorum

ejusdem nomine

inscriplorum

argumenio.

Masoretharum

scliolae.

352 59.-45662.

Conciliantur

10737 4
Laput primum. Qua?sl. I. Quandonam inroeperim etlitiiti fuermi ..nui capiivitatis Babylonic. Qudam prnolarrtur. 107373. D.uur rsolulio qustionis. 107383. Qnst. II. Quo sensu dieat Cyrus omnia rgna sibi dala a

Dommo

Deo,

etc.

108384

Cap. II. Qust. unica. De nominibus el numro eorum qui ascenderuiiL Jrusalem. 108483 Cap. III. Qust. uuica. An aliqui redeunlium ex captivilale potuerinl videre templi fundaiionem quai lacta esta

apparentes conliadictiones, tum circa vasorum sacrorum ellilioniai Aiea qui cum Zorobabele in Judaiam redierunt numeium, lum circa nomen Sanaballat Zorobabeli tributo, tum circa cataloijos Judorum Babylone regredieutium, tum circa Mardochi a Babylonia i gressum , tum circa nomen Athersalha quo Neliemias voeatur, lum circa varia nomina Assueri, Ariaxerxis, Cambysis eamdcm personam designantia, lum circa Zacbaiiam diclum lilmm Addo, lum circa vasa in templo aute reaidificalionem posila, tum circa teqem Assur pro Persarum rege diemm.
J

Salomone.

108386
II.

55963.-46265
antilogise

Cap. IV. Qust. uniea.Quales fuerinl illi Samariire, aliique per circuitum hostes Jnd. 108088 Capp. V, VI. Qudam explieaiitur. 108889 Capp. VII, Vllf. QikcsI. I. Quid inHligalur per scribam, dumeap. VII, 6, dicitur: Epdras.-.scribaveloxinleyeMoysi.

Quaedam

specie tenus e secundo Esdr

108990. Oua'si. N. Qui'nam et quoi ascenderirit cum Esdra de Babylone in Jrusalem. 109091 Cap. IX. Propomintur el reSolmntaf alqtfi qusesliones-.

Dam
tur.

hebdomadum Damelis. Proporiiluf et exponilur proplietia Danielis. 1097 99. Au hac prophela agat de CnnMo seu Messia. 1099 1106. Quandonam hebdomad

r Lap. v r, X. Qust. unica. An Judaei licite cum uxoribus alienigenis abjecerint eliam liberds ex eis naios. -- Dilucidatio iu librum II Esdr. 1093-1136. Pra-.fatio De Nebciuia hujusque libri scopo. 109594 Capul primum Qus>t. unica. Quo sensu dicat Neliemias se et doinum palris sui peccasse. 109596 Cap. II. Quast. I. Quomodo Nehemlas ab Arlaxerxe oblinuerit veniam redeundi Jerosoiymain.e.amque reaedilicandi. 109897. Quasst H. D iniiro et Une sepluaginta
.

1091-93

libro eliminanlur. 363 66.-465 68.Duplexsententia de Neheniiai flelu exponilur. 363.-465. Solvuniurdilficulfcites Sive quoad tempus quo Neliemias Jerosolymam proleclus sil si ve quoad ipsiusduplex sacerdotis et ducis min isterium, sive quoad opus inslauralionis murorum nondum ineboatnm el exbibimmIIEsd. il, 16, utjamiractatiim, sive quoad custodes posilos contra domos nundum dificalas (II Esd., vu, 4). 56305.-46566. Eduxisli Abram de ipie Chutclonnn iuielligciidum esse de bujus patriarclise egresSanctisione ex urbe Cr ostendilur. 56566.-46668.
,

ficabant Levilas intelligi dbet


<

de decimarum oblatione.
566.-468

De auclorilate et quarti librorum Esdras. 3255.-2850 librum Esdr dissortalio. XII, 58392. Duos
tertii
I.

In

III

lis sfti| seriiii initiiiin.

100.

Danielis non V| deiur posse desumi ab edicto Cyri aut Darii. 110810. 1 robabilis est et plausibiliter suslinelur sententia qu exordium hebdomadarum Danielis desumit ab anno septimo Ariaxerxis Lbnglmani. 1110 15. Valde etiam prbuabilis est sententia qu exordium sefStuagjrtta helxloma-

10608. -Exordium liehdomadarum

Nonnulla

posiremos Esdr libros in Ecclesia Latma inter apocryphns tertium lamen ab Ecclesia C.rca recipi de ordine tertii Esdr libiiin variis edilionibus de anliquis, made HieximePatrum.le.sliinoniis iulmjus libri l'avorem ronymi, concilii Florenlini et Ecclesi Latin auclorilate
rejici,

prnotan-

contra

eumdem. 583 87.

De auclore

prl'ati libri illius-

a et

darum desumit abanuo vigesimo Ariaxerxis Longiniaui. 111522 Cap. III, IV. Qusest. 1. Quo ordine describat Neliemias oestructionem muri et portarum. 112314. Qust. II. An justa lueni Nehemi precatio, de qua agitur cap. IV,

quesusppctaveraeiiale.587 88. Deargumenlo rerum in eodem libro conleutariim aliarum ab iis qu in genuino Esdra uarranlur, el maxime de problemaie tnum Darii corporis cuslodum. 588-90. Ex undecim capilibus adsiruiiur prdictum lib'rum in pluribus 3b aliorum Esdr narratione discrepare nullaque auclorilate pollere debere.
In librum IV Esdr dissert alio. XII, 591 400. Pro auclorilate bujus libri vari deducuntur rationes, sive ex atriliturgia, sive ex saciis aucloribns, sive ex anliquis His omnibus opbus lam Grcis duam i.aiinis. 391 94. canone, sultra-io ponilur dcti libri exclusio e ejusdrm libri rejeclio romprGrconim et Lalinorum

g.

sedimissuros anuum septimum, et exacliones univers manus, 1130-32 YialP' et ' ^"- Q u *st. unica. De quo rege agalur, ca[>. A4 ',-3, quandonam lacta dedicatio urbis. 113233
sit

explicautur. 1 2327 unica. An ea qua; hic narrantur de celebratione festi Tabcrnaculorum dicta sint per reeapitulationem. 112730 Cap. X. Qust. unica. Quo sensu dicant principes, v. 31,
1

Capp. y. VI.

Quidam
Qu
i

mu

2'i

ommum

Capp VII,

VIII.

st.

opposiiorum coutiiialione, lum recensioue vanorum eiroQuoad riim quibus perfunditur prfatur liber. 394!I8. luisse (licli libri auclorem , ut probabilu asseniur ipsum sallem subexitumseChiisiianum ex Judo, eumdemque

balur lum oblivioue in

quam

incidit

lum

Genebrardo

cundi seculi vixisse.

tap. XIII. Quast. unica. Qnid, v. 6, intelligalur per f(J 'erum, et quo jure, v. 7 et seq. dicat Neliemias se nvenisM- m, ,:,,;,, ,,,,, ,,,,.,,,. ]?[}asj[b 113336 clc .
'"'
,

BSdr

et

Nebemise ex

libris

quaedam

explicfintur.

U, 987.-709-70 " Tl ^ uo contra incrdules propuguatHur.rv,546 _ ilf !'; ''"|"ffl. De illorum aucloribns et rerum sumina. , 1( o.-.Kt. De (oiii, n p. m auetorilat. V. Auctoritas Au.,

&

2EKT1CITAS, INTGTTAS, VeBACITAS, DlVIMTAS.


_
'-,

ab eodem adnolalos fuisse, similiter rejiciUir. i03 Oo. Ne magis arridet terlia sententia^ ut ple sicutet eiera
solide

Esd ras srripserit an reslauraverit libros sacros, Ea de re ires exponuntur dissortalio. XII, 599 418senienli, qiiarum prima, ipiaiii) Ksdr libro lundata el a quibusdam veteribus Palribus adoptata lenel omues omnino xcidisse libres sacros et ab Esdra aillante S. Spintu hc iinprobaiur. ,i9940.i. de novo fuisse exaratos Seconda sententia, ferens libres sacros parimi perdtes pariim corruptos, ex ipsorum reliquiis ab Esdra insUuraredactos el tos pui'saiosipie, vel disper-os in uuum corpus
Utriini

*" ^
1

tx l'''u>i:iiitur difficultates in primo Esdr libro oc( ur346-63.-451-65. Q libnsdam prselibatis ad d mnsirandum Esdram neque esse Pentateuchi atictorenL
reotes.

l'undamento destituta
libros,

illa

scilicet

qu

eonleiidit

a*rque libros sacros de novo couscrjsisse* sed luutuin i

epilome quoddam redactos, vel -in ab Esdra serintgras} editos fuisse ex unico exemplari Adductis ouibusdam momenlis contra vato. 403 06.

eosdem

vel in

EST
EST

157

158

iuperius rehtas sentenlias , slatuitur ut cerlissimum : 1 Moysein leges et historiam scripsisse ; 2 Jesu Christ! quae hodie Moysis aetaie easdem misse leges et historiam Domine inscript stiprsupt; tom adstruiiur libres sacros prserlini illus a Mbyse conscripios, iota temporis iulercapediue Chrislum inier et Moysem, nqnu aboiilos, neqtie corrupios, neque iierum proosbs fuisse. Illud de terhporbus Josue et Judieum Regunique uSque ad caplivilatein

Bahylonicam etram quoad Israolis regnum demorisiratiir. Idem ut inroncussuio exhibetur a cplivital 40615compositioie libronun Regumel Paail Christuni, sive. ex ralipoineiion, sive ex Nelieim bibliotheea, sive ex leslimouioMachaborum, sive ex LXXversione.siveex canoue Judfeorum, sive ex quibusdamin sentntiis oppdstis repu41.118 guautibus.

Au Esdras veleribus characteribus llcbraieis dseos substituent, dissertalio. XII, 41750. V. Hebraica An Esdras veleribus, elc. Uirum Esdras fuerit aucior Gabbal, dis^erlalio. XII, V. Cabbala. llruui Esdras, 429
Clialli,\gua.
V

2.

elc.

Esdrelon (grandi' plaine d'), D. G. sem ou Asem. V Asem. Esna, ville, D. G. Espagne, grande contre de l'Europe, D. G. Oi
.

III,

1352 1553

die mensis dnodecimi universi ubique Judaei occidanlur. 7982. Conimeniarium. Pauca evolvuniur , maxime de Aman gnre et exaltalione de ralione propter quam noluerit Mardochus lleciere genu coram Aman, ad versus Voliaiiiuui de Aman iu Judosodio. 81 96 Cap. IV. Luctus Manloclnei ac rehquorum Judorum ob paralum ipsis iulcritum; Esiher aulem ul jussu Mardoclii JuJorum ueci occurral, et non vocala ad regem ingreriiatur, jubet cum jejunio pro se triduo orari , idem ipsa facienie cum suogynasceo. 95 98. Conuuenlarium. De Mardochi luclu et Judorum planctu ob rgis edictuiu de alrio inicriori regum Orieulalium et ab ejusdem iugressu prohibilione de Esther verbis et pia agendi ralione. 97108 Cap. V. Esiher contempto vit periculo, ad regem iugressa postulat ut cum Aman ad suinta veniat convivium , in quo ab exhilaraio rege de sua pelitione interrogala, rursum ulruuique ail sequeinis diei convivium invitt. Inlerea Aman iudiguaius se a Mardoiho non iiouorari crucem illi parai. 107 10. Commentarium. Nonnulla elucidantur pneserlim de Esiher triduano jejunio et ad regem inlroilu, ac de Aman indignalione superba.

III,

10918
nocle annalibus Mardochi adversus regem eunuchoruin insidiis reperieus, jubet ipsuin, ut secundum a rege, per Aman capitalem ipsius hoslem Iiouorari. 117 20. Coutinenlariuni. Exponunlur qudam, prcipuede rege annales regni audieule, ipsius ad Aman niauilalo verbisque sapientium ad eunidem aulicum. 119 30
Cap. VI.
in lectis sibi
liileliiaiein

iginfe, di-

Hex

vision, description, hisioire.

111,

1353
III,

ot
1554

in deleclis

Esr:,
Esseni.
rilaie.

ville,

D. G.

Es*JEl. V. EsSENI.

De Essenorum nomine, doginaiibus


, ;

et auelo-

148.-11617, 1293. 1015 XXII, 603 II Esseniens.D. A. Conjectures sur leur origine. III, 99091 Estmo, Eslliamo ou Isiino. V. Esthamo. III, 1351 Estuamo, Estmo ou Istino, ville, D. G. Hl, 1554 Esthaol, ville, D. G. Esther hisloria quo tempore et a quo sil consnpla non

facile deliuiri polesl.

Quinam Paires

cl

8488.-6973 auctorcs Estueris bbnun nt conI,

Cap. VII. Esther in convivio regem jam exhilaraium pro sua et populisui vila precalur, et Aman Judorum adversaiiuin accusai, quem rex iu cruce ab illo parala Mardocho suspendi jubet. 129 52. Commentarium. Pauca de Esiher verbis et Aman. 13138

18. -16 17 I, 17 cilium Tridcnlinum rejeeerunt. In Esiher librum prdiceuda splem. XIII, 952. ubi de bbri iiondue el Esiher etymos I. Quae iiiscriplio Pluribns exposilis sen11. II. Quis aucior. logia. 9 tntiis asseritur ut probabiius liunc librum busse Mar111. Qui interprtes, 12 docho conscri|iluni. 1112. Adslruiiur couira Lutherum, IV. Qu auctonias. 13.

Cap. VIII. Esther, snffeclo Mardocho in locum Aman, impetral a rege ut ferales el veteres Aman Hueras novis irriiet et Judads securitalem et ut se de suis inimicis ulcisranlur; unde maxima ubique kelilia exorilur. 157 42.
,

Commentarium,

De

proscriplione

Voltairiumet
inslitulo,

alios,

tum ex Judorum canone, lum ex


pollere

ejusdem liileraruin revocatione do cursonbus missis ad novas lilteras deierendas de mandate rgis ullioni Judoium favente de Mardochi gloria paucisque abis.

bonorum Aman

et

t'esio

lum ex anliquis aucloritalibus apud Christinos,

141154
Cap. IX. Judi passim hostes suos eodem die quam ipsi Judorum cdi prslituerant trucidant el suspensis clecem filiis Aman , diem Phurim, hoc est Sortium, perpetuo soleinnem Mardochus instituil. 154 58. Comnieulariuin. De cde a Judis peracta ejusque circunisiantiis atque l'esli Phurim iusiitulione. 15770 Cap. X. Somnii Mardochi declaratio , de redueto Ju169--72. dorum po|nilo in liberialern. Commentarium. Pauca evolvuntur, maxime de Assueri imperio el Mardor chi somnio. 17178 80. ComnieniaCap. XI. Somnium Mardochi. 179 18184 rium. Nonnulla exponunlur. Cap. XII. Mahifeslatio insidiarum eunuchorum iu regem a Mardocho ex secundo ca|ile repeliia. 18386. Com18586 men tarium. Paucissima elucidantur. Cap. XIII. Exemplar epislol regi quam niisit Aman ad principes proviuciaruni super cde Judorum, el Mardochi oralio pro eoruni Iiberatione. 187 90. Commeniarium. De. orbe Artaxerxi subjeclo , tempore statuto pro cde Judorum, Mardochi oralione paucisque
;

Esiher librum
riores
bliis

quam maxima

auctoritate et esse

Contra poslecanonicum eliani quoad ipsius fragmenta. ejusdem libri parles argumenta propouuniur et solvuuiur. 15 ordo.
-2S,

prwaerliin in nolis.
:

V.

Quis ejus

in

Bi-

2728.
illius

2126. VI. Qu utililas, ex D. llienmvmo. ubi eliam de versione Grca, VII. Qu divisio

varianlibus et variis edilionibus atque tempore ac 2852 auclore.

In librumEsther commentarium. Referunlur singula capita Laline et Gallice cum suis tum Laiinis lum Gallicis X11I, 51 220 commeniariis.
Capui prinuim. Assuero ad potenli el glori su ostentaliunem Inio semestri spleudiduin clbrante convivium, regina Vasthi arccss.la venire rcusai, ideoque repudiatur; et sapientium consilip ediclum promulgalur ut uxores mardis dfrant honorent. 31 36. Commentarium'. De conjunctioue cl libri initio de Assuero [dures senienli ejusdemque ini|jerio de Assueri epulo illiusque causa maxime conlra Voltairium de regina Vasthi 3556 cterisque ad eam speclaulibus.

a liis.

18994

cteris virginibus ab Assuero congregalis, Esiher neplis occulla Mardochi Judi rgi plactis in regiuam loco Vasthi eligitur, celebralo nupliaruin niagnilico convivio ac dalis muneribus. Porro Mardochus ad osiium palalii maliens eunuchos rgi iusidiantes prodil quod faetum Mardjchi amialibus inseribilur. 55 60. Comment tarium. De Assueri recordatione , et gnre Esther alque Mardochi de puellatum congregatione et vendilione apud Orientales de Parlhenone et eunusUs ipsius custodi prposilis deEgeo eunucho, nuilierum prparalione et ornatu atque tempore perquod Esiher exptciaverit anlrquam ad fcgeiA addueeretur au Esiher l.delis licite poluerit uubere Assuero iufideli de Esiher nialrimonio ei iiH|itiarMin solemnitato an in Parlhenone et post nnptias Israelitarum , quoad cibos et similia, riius servaril Esthef 'de Mirdnchsei sollicitudiue pro l.siiur el conjutatioae ab eodem dcieta. 5980
Cap.
II.

Pr

Cap. XIV. Plangit Esther , Deum in spirilu huniiliiaiis obsecrans. 193 98. Conunenlariuin. Qudam de Esther 197 204 verbis exponunlur.

inlrat Esiher ad reComnienlariuin. 00. gem, vullu illius exterrila. 203 Esiher trepidalione et Assueri in illam benevoleuiia. De

Cap. XV. Mandante Mardocho,

205-10
Cap. XVI. Assueri epistola pro Judorum salute cum inhnicornm suorum interemplione , ad sitigulas regni provincias, iirilando epislolam inissani ab Aman. 201) 14. Elucidantur qudam edicii verba, maxime. de Aman Cu213 20 tho et non Macedone.

Cap. III. Ama.. a rege sublimatus omnibus Medorum ao Persarum prihc'ipibus indighanir quod soins MrJei lia us Judxus Ipsum non adoret quapropler oinuioni Ju.;.
,
i

Wouters dilucidalio in librum Esiher. XXVI, 1161 Esiher v.ii iis signiticalionibus. 1161 86. Prl'atio 62. Qusi. I. Quoi, sini hujus bb; parias^, eiquis ordo 67. Qust. 11. An liber hisloricus ejusdem. 1161 Esiher cum pimiib is parlibtui suis, Lnter ctmonicas Scriptwras numeraiidus sil. 1163 70. Qust. 111. Cur iMardocheus noluerit genu tleei.ie Kiaui Aman , euinque ado-

De

rare.

ioteritum ab Assuero inpelrat, miuilqiie ad uni\i tas provincias lilteras rgis aunulo siguulas, ut tertio decimo
i

117074. ynM. IV. Quauiioaam aut sub quo rege coniigerit histoi ia Esllier. Qudam prmittuntur. 1174, Qiiid censeudiun de quibusdam senlculiis supra

159
relatis.

INDEX GENERL1S.
117179.
liber

180

Proponilur ac propugnatur senienlia


1179-86
,

verisimilior.

contra incrdules propugnatur. IY, 433 Esther parles in 60.-521 42. Hujus auclor argumentum

cujus primus auctor quoad ordinem rerum geslarum Cornlius Jansenius, episcopus Gandavensis. 7 De utilitat et ordine hujus -concordise, quem ex Joanne Rubo'de?

Hebraeo tenu non euantes. 435.-521. Statuitur eunidem veram eonlinere liisloi iam elsi de rege ssuero dieto non illius canonicicerlo innotescat. 434 33.-52123. Haec taie seu diviuitategeneraumprobata.rid. Divimtas.

et

De

argumenAdts et objectis quibusdam solulis. 45537.-525 24. ditarneulorum canontea auctorilas demonstratur tum gravissimis monumentis ordinariis et insuper usa Ecclesiae tum ex testimoniis, ex nsu SS. Patrum Greorum et Lati40.noruin, tum ex usu Ecelesiae Judaica? Hellenist. 457 524 27. Solvuntur argumenta Prolestaniium deducta siveex diciornm additamenlorum in Hebraeo textu absentia, sive ex Hieronymi nonnullis texlibus et ejusdem ino-

autem speciatim

adstruilur indicalis generaiibus

seculi sumus. 8" Quid in hac concordia supra Jansenii Gandavensis et Joannis Rubi concordias prstilum sit. 1417. 9 De annis Christi, qui cum annis aerae vulgaris non confundendi. 10 Lalerculum variarum sen-

promptum

nitorum in Vulgata inseriione, sive ex testimoniis plurium doctorum catholieorum. 44044.-527 Apparentes 29. antilogi in memorato libro occurrentes dissolvunlur. 444 60.-550 42. Expenditur de modo quo poluerit Assuerus omnes Sus cives in uno convivio pascere. 444.-53031. De bis verbis Ducla est (EsiherJ ad cubiculum rgis Assueri, exponilur in sensu polygamiae tole"atse sed illaesa lege generali de non contruhendo matriJionio cum Gentilibus. 446 50.-531 An Estlier 34. peccaverit cibos prohibilos comedendo examinatur. 450 51 .-53433. de Artaxerxe Assuero vocato Paucis diclis

tentiarum de anno Christi natalilia. 11 De tempore prdicalionis Christi. 12 Cohortalio ad christianum lectorem, ut evangelicam historiam eo quo par est spiritu ac proposito perlegat. 1720. De aucloritale, numro, scriptis et concordia Evangelislarum. Excerpta ex quatuor Augustini libris de eorumdem Evangelistarurn consensu; quibus adjunclus est locus unus Hieronvmi, el aller Chrysosiomi. Chrisliano et erudito lectori. 1 Auctorilas Evangeliorum. Cur duo ex Evangelistis discipuli tanium, non Apostoli. 2 Ordo, dignitas, stylus Evangelistarurn. Alius alia prcipue persecutus est. 3 Christus simul rex et sacerdos. Lucas sacerdotium ejus maxime designavit. 1923. Trs primi Evangelistse humanitatem Christi, Joannes divinitatem prjecipue demonslravit. 5 In tribus prioribus Eyangelislis activa, in Joanne contemplaliva vita exprimilur. 6 Proponilur et snlvitur objeclio ethnicorum, discipulos lantum Christi, non Chrislurn ipsum de seipso scripsisse. 7 Christum ipsum de seipso

scripsisse,
listas

quoniam ad scribendum Evangelium Evangequasi manus suas adhibuit. 8 Deus ita mentem e

recordationem Evangelistarurn gubernavit, ut per ea

qua

et Eslheris nomine at(|ue origine conciiiantur plura specie tenus contrarlietoria tum de tempore conspirations eunuehorum Bagalhan et Tharan, tura de Aman stirpe ipsius-

in eis contraria videri possunt, multi excaecarentur, multi ad elimandum pium inlellecium exercerentur. 2326. 9 Evangelistarurn quisque quidam omiltit, ut tanquam

que

odii in Mardochaeum causa , tum de ejusdem Mardochi ob detectam conspiratiouem mercede, tum de Aman ingressu in domus regiae interius atrium. 431 56.-535 39. Excusautur Juclaei de suorum hostium occisione. 436.-539. De tempore quo sive ad Judseos sive ad Ploloniaenm de edicti revocatione epistola fuerit missa. 457.540. Cur diealr initio libri Mardochum fuisse vi-

nihil praetermiltentis sries digesta videaiur. 10 Non dissenlireEvaugelistas, etianisi eadem non iisdem verbis 11 Unde faclum sit, quod Evangelistae ordine efferant.

et modo narrandi, salva lamen rerum concordia, inter se 12 Quomodo ex diuicultaiibus manifeste discrepent. solutis ex ipso Evangelio, nobis similium solutionum in

runi

magnum
duratione

et

ipsummet

insidias rgi detegisse. Ibid.

exterminii ad 14 mensis Adar. 457 58.540 41. De sensu illorum locorum in quibus Eslher dicitur et deposuisse vestimenta oruatussui, et non obstante terribili aspectu rgis oeulis ipsius placuisse. 458.-541. De tempore interfcclionis Aman cum omni sua cognatione , aulhenlicilate secundarum Ariaxerxis litterarum, et sensu quo diciuir ab Aman expetitam fuisse reginam 60.Esther cum tota illius gente ad interiium. 459

De

54142
(

Et, D. A. Usage particulier de cette conjonction en hbreu.


III,

991

Etam, bourg ou ville, ]). G. Etham, station des Isralites, D. G.

Etham (dsert d'), D. G. Ethan psalmographus. ^ Etuer, Ater, Allier ou AlharTF. Ateb.

1554 }III, 1354 'III, 1554 I, 72-. 60


III,

Ethica plurimorum sapienlium , iam in paganismo, in judaismo et christianismo. XVII, 656 70. Elhica Christ , Pauli et Aposlolorum. 665 Ethiopie, D. G. Situation de cette contre , sa description, son histoire. III, 1351 56 Ktoii.es, D. A. III, 991 Etroih, ville, D. G. III, 1556 Etudes des Hbreux D. A. Objets de ces tudes. III . 99192. V. Ecoles. Euchabistica sacrificia, If, 133S.-104S : 46 Euclides poslerior Moyse., I, 75.-62 Eunuque, D. A. Signification de ce mot. III 993 Euphrate, fleuve, D. G. Son cours et sa description.

quam

locisobscurioribusexcogitandarumaditusdetur. 13 Idem altero exemplo probal. 2629. 14 De Evangelii Joannis pr;e caeteris altiludine. 15 De corde per contemplationem et humililatein emundando, praeclaraex Auguslino, quibus quarlum et poslremum de Evangelislarum consensu librum claudil. 16 Pseudo-Evangelistae. Evangelistarurn ordo, stylus, figur. 17 Cur vangelisla non unus sed multi. Hinc maxime Evangeliorum veritatem elucescere. 2934. Corpus concordi quatuor Evangelistarurn. Promium ex Luca. Caput primum. Verbuin Dei a?ternum caro faclum. Cap. II. Annuntiatio et concept io Joannis. Cap. III. Annuntiatio et incarivatio Chrj'ti Cap. IV. Visitaiio. Caniicum Mariae. Cap. V. Nativilas Joannis. Cap. VI. Genealogia Christi. Genealogia Joseph ex posteritate Salomonis ; A. enim Judreis scribens, regalem progeniem Messi a Davide proponit. 3438 Cap. VII. Joseph admonitus de generatione Christi. Loquiturquidem A. de generatione in utero; non tamen dubium qin ea quae narrt contigerint post reditumMariae ab Elisabeth.

Cap. VIII.
cisio.

Nativilas

Christi.

Paslores.

Circum

III,

155658

Evakgelia quando scripla fuerint. I, V. Mattbjeus, Marcus, Lucas, Joarnes.

115 9.-9396.
1

Histoire vanglique, confirme par la judaque et romaine. XXVII, 9231380. V. Histoihe, etc.

hisloria et concordia evaugelica. XXI, 1 Quantum coulerai ad Evangelii evangelica concordia, el quanta sit evangeintelligentiam 2 De optiina hannonias evangelic historie dignitas. licascontexendi ratione ; quodque in lis Evangelislarum 3 Refellunlur <jui textus sine piaculo transponi possit. temporis ordinera ah omnibus Evangelislis ubique serva4 De iis qui cum aguoscant ab tum esse conteudunt. Evangelislis mulia prter ordineni posila, religioni lamen

la

Arnaldi

11236.

Praefatio.

Cap. IX. Epiphania. Magos venisseante Purificationem, et Augusiinus tenet, etab Ecclesia receplum est, id dcima tertia Oie post nativitatem conligisse. Cap. X. Pnrilicatio. Simeon. Anna prophetissa. Cap. XI. Fuga in jEgyplum. Infanticidiura. Reditus ex jEgypto. 3842 Cap. XII. Inventio Jesu in templo. Licet C. dicat eos reversos ut perfecerint legalia, lamen ex causa fuga? et illo melu Joseph constat hune reditum non e Judaea ante fugam, sed ex jEgyplo factum. Et nota spe aliquid narrari quasi mox pos'fuliud, cum multa intercesserint. Cap. XIII. Joannes in deserlo. Baptismus et prsedicatio Joannis. Vesliluset esca Joannis. Invitatio ad pnilentiam. Monita ad turbas, ad publicanos, ad milites, ad Pharisaeos. Teslimonium primum deChristo. Cap. XIV. Baptismus Christi et genealogia ex Luca. Cap. XV. Jejunium et lentalio Christi. 42 48 Cap. XVI. Secundum el tertium lestimonia Joannis de

'

]hristo.

Cap. XVII. Discipuli primum a Cliristo vocati. Cap. XVIII. Nuptiye in Cana. Cap. XIX. Primum Pascha. Ejecli vendenles.

Tem-

flucunl in concordiis suis transposition^ uli. 11 14. 5 Cum eadem res a pluribus Evangelislis narratur, eorum verba inter se misceri debere, ut plena et cohserens histo6 De concordia evangelica Joannis Rubi, tia habeatur.

plum solvendum. Cap. XX. Colloquium cura Nicodemo. Cap. XXI. Teslimonium quartum Joannis de Christo
48-5?,
Cap. XXII. Incarceralio Joannis.


161

<

EVA

EVA

16*

Cap. XXIII. Secessus a Juda Samaritana. Praedicatio. Cap. XXIV. Ingressus in Galilarn.

Fama.
Cap. XXV. Filius Reguli. Cap. XXVI. Piscatores visi a Christo. Cap. XXVII. Ingressus Capharnaum. Doctrina. Spiritns

(mmundus. Cap XXVIII. Socrus Simonis. Omnes maie habentes. r


'

4861

Cap. XXIX. Egressus in deserlum. Prima peragratio


Galilaea?.

Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. nium. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap.

XXX. Reprehensiotrium. XXXI. Tempesiassedata. XXXII. Legio daemonum jecta.


XXXIII. Paralvticus.

XXXIV.

Matthaei vocaiio.

Peccalores. Jeju-

XXXV.

Jairus.

Hmorrhoissa.

6176 XXXVI. Duocei. Daemoniacus. Probalica piscina. XXXVII. Secimdum Pascha.

XXXVIII. Confricatio spicarum iusabbato. XXXIX. Manus arida. XL. Eleclio duodecim Aposlolorum. Serrno

in

monte.
Cap. XLI. Continuatio sermonis in monte. Cap. XLIl. Seeunda continuatio sermonis in monte. Cap. XLIII. Tertia continuatio sermonis in monte.

76-90
Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. lorum. Cap. Cap.

XLIV. Leprosus. XLV. Servuseenturionis. XLVI. Filius viduae suscitatus.


XLVII. Joannes a Christo laudatus. XLVIII.Peccalrix ungens Christum. XLIX. Daemoniacus mulus et caecus. L. Exclamaiio mulieris. Mater et fratres LI. Parabola seminanlis.

CUristi.

90108 LU. Parabola; varie. LUI. Exposilio zizaniorum. Alise parabole. LIV. Praedicatio in synagoga Nazareth.
LV. Decollatio Joannis. LVI. Seeunda peragratio
Galilaeae. Missio

Aposlo-

10819 LVII. Fama Jesu. Quinque panes. Jsus ambulans super LVIII. Tertium Pascha.

mare.
Cap. LIX. Sermo de cibo clesli. Cap. LX. lllotuj manus. Cap. LXI. Chananaea. Cap. LXII. Surdus et mulus, ac multi alii. Cap. LXIII. Seplem panes. Cap. LXIV. Signum de clo. Fermentum Pharisaeoruin.
1 1930 Cap. LXV. Caecus in Betbsaida. Cap. LXVI. Confessio Peiri. Ejusdem correptio. Cap. LXVII. Transfiguralio. Cap. LXVI1I. Daemoniacus lunaticus et mutus. Cap. LXIX. Prdiclio morlis. Didrachma. j Cap. LXX. Quis major. Scandalum. Cap. LXXI. Correptio fraterna. Claves. Condonandum. Cap. LXX1I. Recessuse Galilaea. Cap. LXX1II. Decem leprosi. Cap. I.XXIV. Scenopegia. Cap. LXXV. Mulier adultra. Cap. [LXXVI. Altra praedicatio Chrisli in templo.
'

Cap. 15972 Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. 17283 Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. Cap. CXV II. Magnum mandalum. Cap. CXVIII. Chrislus cujus filius. Cap. CXIX. Audiendi, non imilaudi scrib. 185200 Cap. CXX. Duo minuta vidua;. Cap. CXX1. Tertia pnediclio eversionis Jrusalem. Cap. CXXII. Ultimus advenlus Chrisli. Cap. CXXIH. Vigilandum. Cap. CXX1V. Decem Virgines. Cap. CXXV. Talenia. Cap. CXXVI. Judicium. 200 10 Cap. CXX VII. Prima conspirai io sacerdotum. Cap. CXXVIII. Quartum Pascha. Cceua paschalis. Cap. CXXIX. Lotio pedum. Cap. CXXX. Eucharistia. Cap. CXXXI. Notatio et egressus proditoris. Cap. CXXXII. Coutentio, praedictio negalionis. Cap. CXXXIII. Sermo post cnam. Cap. CXXXIV. Continualio sermonis. Cap. CXXXV. Altra continuatio sermonis. Cap. CXXXVI. Oratio Chrisli post cnam. Cap. CXXXVII. Horius. Cap. CXXXVIII. Examen et judicium Caipha?. 21029 Cap. CXXXIX. Negationes Ptri. Cap. CXL. Jsus Pilalo tradilus. Mors Judae. Cap. CXLI. Jsus apud Pilatum accusalus. Cap. CXLII. Barabbas. Flagellalio. Condeinnalio. Cap. CXLIII. Crucifixio eimors. 22946 Cap. CXLIV. Laus. Sepultura. Cap. CXLV. Resurreclio. Prima? apparitiones. Cap. CXLVI. Tnia et quarla apparilio. Cap. CXLVII. Quinia el sexta apparilio. Cap. CXLVIII. Seplima apparilio ad mare. Cap. C.XLIX. Octava, noua et dcima apparilio. Cap. CL. Ascensio. 24656 Verba aChristo prolata ex quatuor Evangelistis. XXI, 257338 I. Ex S. Mattliaeo. 23784. II. Ex S. Marco. 283-96 III. Ex S. Luca. 295320. IV. Ex S. Joanne.

XCIX. Pharisaeus et Publicanus. C. Parvuli. Divitiarum impedimentum CI. Operarii vineae. Cil. Lazarus suscitatus. CI1I. Concilium I adversus Jesum. CIV. Praedictio morlis. Filii Zebedaei. C.V. Zachaeus. CVI. Decem mnae. CVII. Duo cci prope Jricho. CVIII. Seeunda unctiopedum Chrisli. CIX. Raini palmarum. CX. Seeunda ejectio eternplo. CXI. Ficus aret'acta. F'ides. Oratio. CXII. In qua polesiate. CX1II. Parabola; filiorum et vineae. CXIV. Inviiati ad nuplias. CXV. Qua? Csaris Ca?sari, qua? Dei Deo. CXVI. Sadducaeiconlulaii.

gelia.

PraeCaliones Maldonali et du Hamel in quatuor EvanXXI, 541 58. Evangelii signilicationes; quarum quatuor NovoTeslamento deprehenduntiir. De Evangelislarum variisscopis.341 45. AuctoriiasEvanI.

319-58

varie
II.

iu

De haerelicis qui Evangelia iiiipugnariint. De Evangeliorumaucloritate ab Ecclesia declarala et apud Christianos recepta De eorumdem iniegritale et veracigelislarum.
tate.

130-47

Cap. LXXVII. Caecus natus. Cap. LXXVIH. Verus iastor. Cap. LXXIX. Missio sepluaginia discipulorum. Cap. LXXX. Samaritanus. Cap. LXXXI. Marina et Maria. Cap. LXXXII. Oratio. Cap. LXXXI1I. Vas in Pharisaeos et legis peritos. Cap. LXXXIV. Mors non limenda. Cap. LXXXV. Sollicitudo divitiarum. Cap. LXXXVI. Bonus et malus servus. Cap. LXXXVII. Prenitenlia agenda. Cap. LXXX VIII. Mulier inclinata. 14759 Cap. I, XXXIX. Encuenia. Cap. XC. Pauci salvi. Cap. XCl.Hydropicus. Humilitas. Pauperes. Cna magna. Cap. XCII. Omnibus renuntiandum. Cap. XCIII. Parabolae ovis, draclwue, filii prodigi. Cap. XCIV. Faciendi amicide mauunona Gap. XC.V. Matrimonii vincnlum Cap. XCVI. Epnlo etLaiarus. Cap. XCVII. Advenlus judicii. Cap. XCVIII. Judex et vidua.

544.-48. III. Quoi Evangelistae. Quatuor esse Evangelia, nec plura, nec pauciora interse in rbus levions momenli discrepantia. 341 42, 349 53. De Evangelislarum numro, hujus numeri causis, etlctis evangeliis. 34850. IV. Quo lempore Evangelistae scripserini. Eo ordine temporis scripsisse Evangelistas quo ordine inter De temporequo suumquisque scripsese collocati sunt. ritEvangelium. 55052 V. Qua lingua Evangelisiscripserint, ubi de singulis et praesertim de MaUhaeo, qui SyVI. Cur Evangelistae scripriacescripsit,agitur.552 serunt; ubi quinque causa? communes proferunlur, et quae-

58

dam

privalGe conjectantur.

55558. V. Matth^us, Marcus,

Lucas, Joannes.

Woulersin liisioriam et concordiam evangelicam dilucidatac quaestiones. XXIII, 7691098. Praulalio.


Evangelio generaiim et quatuor Evangeliis specialim.

De

76972
Cap. I. Quaeslio prima. An Zaeharias fuerit suminus sacerdos, et qaaenani fuerit eius deprecatio, quant anglus dicit esse exauditam. 771 73. Quaeslio II. An peccaverit Zaeharias non credendo angelo. 77375. Quslio III. An Joannes Baplisla fuerit sanctilicalus in utero malris.

77577
Cap.
juncta,
II.

Qnaesiio

I.

An

I).

Virgo

fuerrt

matrirnonio
II.

dum Christum

concepil.

77782. Quslio

Cut


163
]).

164
Cap. XV. Qust. I. An una eademque fuerit ,Maria, soror Lazari, famosa peccalrix, et. Magdalena. 917 23. Qust. II. Quomodo intelligenda siut verba qu Christus 92533 ad Pharisum dixit, Luc 7, v. 47. Cap. XVI. Qust. I. Au Mailhus, cap. 12, agal de eodein dmoniaeo, de quo agit Lucas, cap. 11. 935 34.

NDEX GENERALIS.
.

Virgo fuerit turbata, et quandonam Clirislus luerit eonceptus 78283. QustioIII. An D. Yfoge iwlerluerit naii78583 vitati S. JoannisBaplist. Cap. III. Qustio 1. An Chrislus descendat ex Davide. convenial cura 78691. Quslio IL Quomodo Matlhaeus Proponunlux et I.uca in texenda genealogia Clirisli. l'roponitur et propugnadiscuthmiur vari sentemi. tur sentenlia verisimilior. 791805. Qustio 111. An Matthaeus, cap. I, v. 23. reCle citet projiheliiaui Isaise. 805 08. Quslio IV. Cnr Joseph voluerit dimittetfe D. YJrginem.

80811

dam

Cap. IV. Qustio prmiiiuntur.


II.

I.

19. Quslio

Quo
I.

Quhattis sit Christus. Dalur rcsolulio quslionis. 811 mense et die natus sit Christ us.
Quo anno

Cap. V. Qu--lio
23.

O'istio
III.

II.

819-20 Quandonam advenerint Magi 8'20 Ex qua regione venerint Magi. 82528.
aliis

Qustio

De quibusdam

liuc spectanlibus.

82829 I. Quandonam contigerit infanticidiuin. 85032. Qust. II. Undenam Christus nomen Nazarus habuerit. 85253. Qusl. III. An Clirislus parentes suos
Cap. VI. Qust.
rupreiienderil,

sensus verborum Clirisli, qu habentur 53. Qust. III. Quandonam Clirislus 4, v. 26. 951 93537 venerit in Nazareth. Cap. XVI l. Qust. I. An missio Apostolorum, de qua Maith. 10, Marci 6 et Luc 9, fueril prima missio. 957 58. Qust. II. Au prcepla Aposlolis, Matin. 10, data, fuerint ab ipsis perpeluo observanda. 958 40. Qust. III. Quomodo sint intelligenda verba Chrsfci, qu habenlut Maith. 10, v. 25.940 42. Qust. IV. lu quo loco Clnis942 44 lus multiplicaverit quinque panes. Cap. XVIII. Qust. I. An Clirislus tempore tertii pascliatis ascenderit Jerosolymaui. 944 45. Qust. II. Quid aut quem iiiiclligat Clirislus per petram, dum, Maitlt. 16.,

Qusl. Marci,

II.

Quis

sit

v. 18, dieit

946

inferi.

48. 918 50 Qust.


:

Sfper hune pclramtedificaboEcclesiammeum. Qust. III. Quinam iutrlbganiur per portas

dum
I.

ab

eis inventus fuit in templo.

ra lione.

8333 i
Cap. VII. Qust.
list.

De

vila et

baplismo S. Joannis Bapin initio

Qust. II. gela recle citet Isaiam propbetam. 836 57. Qust. III. Quo anno ialis su Clirislus fuerit a Joaune baptizalus. DaQuoluplex daiur epoeha imperii Tiberii C.saris. lur resolulio qusiionis supra proposil. 857 45. Qus-

835 6.

An Marcus

sui

Evan-

Moyses in proprio corpore apparuent. 952-33. Qust. Vf. Quania luerit fuies pueri lunalici. 934- 55. Qust. 953 58 Vil. De quo tribuio agalur, Mallli. 17, v. 21. Cap. XIX. Qust. 1. An omnes evangelist suis respec60. tive lotis agant de eotlem recessu a Galila. 938 Qust. IL Quis sit sensus verborum Clirisli, qu liabenlur

IV. De gloriosa Christi transfigu95052- Qust.V. An in Iransfiiiuratione Christi

tio IV.

Quo

die et

mense

Clirislus bapiizatussii.

84347.

Qust. V. Quomodo aperti fuerint cceli, et an solus Christus aperlos viderit. 847 49. Qust. VI. Uirum luerit vera columba, qu descendit super Chrislum. 849 52. QustioVII. Qiinam fuerit vox Tatris, et an mhacula in baplismo Clirisli facta ab adslantibus fuerint visa.

85254
Cap. VIII. Qust.
sit
I.

quo, et in

quem

finem Chnstus

7, v. 19 et 22. 960 63. Qusl. 111. Quid eensit de bisioria imilieris adultres. 965 65. Qusl. IV. Quid sigmliecl Principium, qui etloquor vobis, 96372. Qust. V. An vera sint verba ci-i naii, 972 75 qu liabenlur Joan. 9, v. 31. Cap. XX. Qusl. I. An Clirislus ai probaverit respousioQust. IL nem legisperili, Luc 10, v. 57. 97574. Quis sit sensus verborum Clirisli qu liabenlur Luc 11, Qust. 111. Quis sit ille Zacharias filins Bav. 47. 974.

Jo.m.

sendum

ductus in desertum. 85455. totis quadr;isinta diebus esurierit,


flixerit.
Cli!

Qust. IL An Clirislus eijejunium ipsum af-

raclii. qui diciiur occisus inter

81.

Qust.
de

IV. Quales fuerint


I.

temilum et altare. 974 illi quorum sangui.nem


981

85357. Qust. III. Q'iare diabolos volierit istum leuiare. 857 60. Qust. IV. De variis aliis hue 86062 spectantibus. Cap. IX. Qust. I. Quoluplex Joannes Baplisia de 802 63. Qusi. II. Cujus Clirislo dederit leslimonium. surit verba Joan. I, v. 16. 86565. Qust. III. Quomodo qud un alia hue speclantia resolvaniur. 865 66. Qustio IV. Quisnaui fueril Naihauael, de quo Joan. I, v. 45. 866 69. Qust. V. An Joannes Evangelista fueril sponsus in Muptiisin Caua Gali. 869-70. Qust. VI. An Clirislus in

diciiur Pilatus miscuisse

cum sacrifiais.

83

Cap. XXI. Qust. lur per oves Clirisli.


pai.iliola
villico

Quiuam Joan. 10, v. 27, inlelliga985 83. Qust. II Quid signifie! Qusl. 111. An iniquitaljs. 98586.

nupiii in

Cana Galil repreliendent D. Virginem.

87074
Cap. X. Qust. I. De quo templo Judi loquuutur, Joan. II, v. 20. 87478. Qust. II. Quid Joan. III, v. 8, inielligatur per spirilum, qui ubi vult spkat. 87879. Qusi. III. Quandonam, et ob quani causam Joannes
Baplisia ab Herode luerit iucarceratus. 87981. Quslio IV. An Joannes Baptista bis in carcercm missus fuerit.

88184
Cap. XI. Qust. 1. Quo anni tempore Clirislus loculus fuerit cum muliere Samarilana. 885 86. Qusl. II. An et quare Chrislus incpenl prdicare post captuin Joanneni. 886. Qusl. III. Quolies Christus revocaverit T'etrum et Andram. 837 89. Qusl. IV. Quomodo sanatus fuerit paialvticus. 88990. Qust. V. De vocalione S. Maulii. 89092. Qust. VI. Qualis fuerit rnulier qu sanata esta

89293 profluvio sanguinis. Cap. XII. Qust. I. Quis fuerit illedies feslus, de quo agilur Joan. V, v. 1. 893 97. Qusl. II. Qiinam fuerit probatica piseina; et quomodo V:\wv omne judicium dederit Fdio, Joan. V, v. 22. 39798. Qust. 111. Quid inlelligatur per sabbatum seeundo-piiinum, de quo Luc, VI,
v. 1.

narraiio de divite epulonc sit vera historia, an laulun^; arabola. 986 88. Qust. IV. Qupmodo regnum De.guon veniat in observatione. 988 89. Qust. V. Quisnani s'il rfle dies quem dicit Clirislus discipulos suos desideraluros videQusl. VI. An re, et tameu non videbuut. 98990. adolescens, qui ad Christmn accessit, sit idem cum illo Qust. legiep^rito de quo agit S Lucas, cap. 10.J)90 91. Vil. Quomodo quialiquid reliquit pro Clirislo sit aeeeptu92 rus centies plus, juxla Marcum, eliamin h;ic vila. 991 Cap. XXII. Qusl. I. De resuscilaiione Lazaii. 99393. Qusl. II. An sit eadem lusloria de ccis illuniinalis quam narrant Mailhus, Maicus et Lucas. 99598 Qust. 111. Quandonam Chrislus veneril Beihauiam. 998 99. Qust. IV. An unctiode qua Joan. 12, sit eadem de 100002 qua Maith. 26, et Marci 14. Cap. XXIII. Qust. I. An Dominusin triumphali suo ingressu in Jrusalem veclus sil asina, et etiam [uillo ejus. 100203. Qust. IL An Clirislus ejecerit vendentes et meutes a templo eodem die quo ingressus est Jerosolytiiiiii veclus asello. 1005 07. Qusl. III. An Chrislus 09. simulaveiil faueui, et quo die arelaeta sit tiens. 1007 Qust. IV. Varia resolvuntur de iis qu terlia die a Christo in templo gesta surit. 100913. Qust. V. De qua consunumalione loqualur Chrislus, Maith 2v; et (piid ibidem intelligaturper abominalionem deso'alionis. 1013 Qust. VI. An signa qu prdixit Domiuus, pr16.

cessura

1016
bus.

excidium Jerosolymilanum 19. Qust. VIL De quibusdam


,

rvera
aliis

evenerint.

hue spectanti-

898901

101921

Cap. XIII. Qust.

V,

sit

An sermo, de quoagit Mailhus, cap. idem quem refat Lucas, cap. 6. 901 04. Qusl. II.
I.
;

Qunam siut mandata minima et ipiinam dicanlur minimi in regnocorum.901 07. Qust. III. Dcquibusdam
aliis hue spectaniibus. 907 09. Qusl. IV. Ubi fuerit curalus leprosus et an cenlurio, qui ad Chrislum accessit, fueril Judns. 909 11. Qust. V. Quo sensu Clirislus dixeril se non inveuisse tanlam fidem in Isral, quantam in isio ceninnione. 91 1 12 Cap. XIV. Qust. I. Quandonam, et ob qnam causam Joannes duos de disdpulis suis miserit ad Chrislum. 912 11. Qust. II. Quo se su aullusinler natos mulierum Qusl. III. surrexei il major anne Liaptisla. 9 \ 16. Quo sensu Clirislus i.i al quod qui usi uiinor in regno coe;

Chrislus anno ullimo vil su Qust. IL agnum paschalem raanduca vent., 1021 21. Quo die Judi debueriut mauducare iascha,et quandonam Qust. III. An Chrislus manducaverit azyma. 102450. Qust. pascha eodem die quo cleri Judi. 1030 40. ordo et sensus verborum Christi, qu liabenIV. Quissit Qust. V. An Eulur Luc, 22, v. 17 et 18. 104042. Qust. VI. Quancharislia data fuerit Jud. 104241. 104447 donam Chrislus declaraveril suum proditorem.

Cap.

XXIV. Qust.

I.

An

.)

Cap. XXV. Qust. I. Quolies Domiuus Pelro prdicaverilno;>alioncm, et de quo galli canlu loqualur. 1048 49. Qust. IL Quomodo dispungenda sint verba Joan. 14, v. 31; et an Christus immdiat'" post discesseril ad hor

lum Gellisemani.

1049SI:

Qust.
17, v. 24.

III.

De qua

clari-

lorura major

sit

Joanue Baplisia.

91617

taie loqualur Chrislus Joan.

105152,


165

EXO
869

EYA

66

Cap. XXVI. Qust. I. An Christus mortem timoprt. et sanguinem sudaverit. 103254. Quaest. II. Uliinam eon-

75. 4 Adstruitur

tigerini negalinnes Peiri, rt nia) <& infliclio. 1054 57. Quaesi. III. Quomodo negaiiones Ptri coirtigeririt, et quoQuaest. IV. niodo Christus eum respexert. 105759. Quandonam caetera coutigerint, quae in donio Caipliae 105960 acta sunt.

dem

eliam Christi divinitas ex ejusuiracnlis in Evangelio receusiiis, quippe quae ad con-

(iiniationem dortrinae ipius fuerint ediia, ubi maxime Leari suscitatione ac de caeci nali sanalione agiiur.
III.

de

878-81. -87b 77

De

miiaenlis Christi in sancto Evangelio recensitis.

Quaest. I. Quandonam Judas se suspenCap. XXVII. dent. 10U0 61. Quaest. II. An Mailh. 27, v. 9, rerte ciQuaest III. An diabolus uxntatur Jeremias. 10G1 6t. 1064 65 rem Plati terrefeeerit, an anglus.

Cap. XXVIII. Quaest. T. An milites super omnes Christ! vestes miscriiii sortem. 1003 67. Quaest. II. An ulerque Quaest. III. latro Christian blaspuemaverit. 1067 68. An tenchrae quae inoriente Christo f'aclse sunt fuerint per totiitn niundum. 106869. Quaesi. IV. An D. Virgo cum

aljs miilierrbussieteril juxta cruoem. 100970. Quaest. liera Dominus fuerit rrucilixns. Propoiiitur sententia commmiior. l'ioponitur senlentia S. A'igusiini. 107077. Quaest. VI. Quo snno vii suas Chrisius Dominus moriuus sit. 177 83. Quaest. VII. Quandonam corpora sanctonun surrexerint, et an illi sancii rterum

V. Qu;i

Vide pro reium iraclaktrum anaitmnito vocem JIiraclla. IV. De.morali Gbiisli doctrina in Evangelio conienta. 97618.-93270 Pro summa rerum vide Moralis Christi doctrina in Evang. contenia. V. Solvunlur aniilogia: apparentes et aliae difieult:tes passim in quaiuor Evangeliis occurreutes. 998 1061.-970 1 Conciliantur pluies apparentes anlilogi tum 1022. de numro generalionum et genealogiis in variis Evangelislis iradilis; lum de preesiile Syriae a I.uca Cyrino diclo pro Salurnino et universali lotius oi bis descrii tioue ; lum de Maria maire dicla et fralribus Jesu; lum de Herodis inlaruicidio et Stella Magis in oriente visa; lum de. lugaCliristi in /Egyptum. 998 1016. -970 81; tum de bapiismo a Jesu cbllato; lum deodiosis atlribuiionibns falid, slulti et cci ; tum de Joanne Baptista Elia dicto et eodem per discipulos sues Cbristuin interrogante ; tum de Christi res-

^881976.-877932.

postea mortui siut.

108588

Qnst.
tigerint.

Cap. XXIX. Quaest. I. Quandonam mulieres paraveri'nt aromata, el quandonam veneririt ad sepulcpum. 108890.
11. Quomodo concordent Evangelisl cirra atlQuaesi. III. ventuin mulierura ad sejiulcrum. 109093. Quot fuerint apparRie-nes evangelie, et quo online con.

ponso cirea extremi judicii tempus; lum de ejusdem praescriplionibus circa calceamenla et virgas et niarsupium et peeunias; tum de laironum eonviciis et polu Chrislo oblato;lumde liora crucifixionis et moitis alque loc ascen-

Evangelia quatuor contra


I.

109398.
incredulos p'ropgnala. IV,

8-27 1064.-835 1022


60. Dp
rait).

Prsenoliones de quatuor Evangeliis. 827

60.-855 Evangelio quoad nomen et quoad rem consid-

82T 30.-835 36.

vide wiiversim dicta ad voces Alctoritas, Althenticitas, I" Specralim pro quaIntecrit.vs, Veracttas, D.vinitas. (iKii- Evangeliis demonstratur ipsa el tribui debere iisauctoribus quorum norrrinilms sunt inscr'ipta, el jam inde a primis Erciesice leni| oribus apud hristianos divinara aucloriialem babuisse, quod consiat testimoniis lum infensis:

Pro aucioritule

Evmiqeiwnim,

simorum iuimicorum

ehristiaiise

religionis,

2 aposlolienrum, tum SS. Patrum. 830 33.-836 39. Quatuor EvangHia incorrui la ad nos pei'venisse adslruitur et argumente juris, el argnmerito "facli in quo pnbaur laudatorum Evangeliorum inter| ol iiionem neque. ab Elhnieis, neque. a .ludaeis. neque a Christianis fuisse faciam. 833 37 -83>) 42. Comminuuntur objecta deducta tum ex variis faclis apud S. Irenaeum relalis de mutilai ione sacroniui Evangeliorum; lum ex Manichaeorum apud sanclum Augusiinuin, Celsi apud Origenem testimoniis et falsis evangeliis tum de Evangeliorum emendatione jussu Anaslasii iuiperatoris, rel'ereniibus Victore et Isdoro; lum ex versionum variarumque lectionum mifltitudine, lemporum remoiione et impossibililate fatli deinonsiraiiouis siri'e cir5 Slaluitur bisloriam 49-842 52. culo vitioso. 837 evangplicam propter snccessionem longi Umporis nibil de sua ceriiluiline nec amisisse nec amiliere posse. 850.-852 4 Ceriissimum esse ex an Piqua iradiiione quatuor 55. nostra Evangelia excluais aliis genuina esse. 858 51. -833. 5 Evincitur ex coneilio 'l'i nbiiiin quatuor Evangelioruni omnes artes canonicas esse, et soluiuiur objecriones tum de Marci capile ullimo, lum de apud Lucam histofia sudoris sanmiinis, lum de apud Joannem hisloria nrulieris 6 CurS. Augustiuus dicat 54.-853 86. adultra?. 851 unicum esse evangelium expendiiur. 854 55.-836. 7l'roduntur rationes Evangelisiarum discrepanliae in modo 8 Disquiritur et ordine narrationis 855 57. -83658. (Mia liiiguaquaiiinr Evangelislae Evangelium suum seripserint. 85758-85859. 9 Asseritur nulluin extare nequidem Marci Evangeliorum autograpbum. 85860.-859

tum virorum

1016 28.-98 i93 plures difliculiales speeianies sive ad prophelias ab Evangelistis citatas ex veleri Testamento; sive ad magnum numerum energumenorum el a dasmone possessorum de quibusElhnici siiuisse videntur; sivead Zachariain ocrisum inler templum et altare. 1028 38.-994 1002; sive ad varias Clirisli prdictiones lum de mouiium Iranslalione per lidein, tum de credentium immorlablaie et eoruni longaev ilale qui non gusta! tint morlem donec videmu (ilium liominis venientem iii regno suo, lum de perfeclissiina Jrusalem delelione. 1058 46.-1002 08 sive ad filn Dei a diabolo teutationem ejusque circunisiantias; sive ad obseuiitalem signi de corpore suo Jud;eis exhibni; sive ad praed'clionem a Chrislo l'actam de passione el aliis , ab Apostolis lanien non inielleciam. 1046 52. -1008 13; sive ad asinae et pulli abduelionem, jubente Domino; sive ad cucliaristiam Judae Iscarioti a Christo dalam; sive ad
Sionis Chri-ii. 2 Elucidantur

57.-1013 16;

voluntai iam oblationcm Cbrisli prodili, tamen dieli. 1052 sive ad conv< nieiitiam Dei ineunalionis, passionis, in cruce morlis, sive ad voces Veux meus, ni

quid dereliquimime? sive ad

satisf

Judseorum
Couclusio.

seelere

connexam.

'diottem Chrisiicum 1037 61-1016 20.

I, 41.-57 E.vangelii secundum Hebraeos auclorit^s. Evangeliste, D. A. SigilicaLiou de ce mot. III. 992 Eve, D. A. III, 99293 Evques, D. A. III, 993 E\celsa LecAquid sintetquoiuplicisgeneris.X, 60(i 07 Excommunication, D. A. III, 995 94 Exi ommi Nir.ATioNEs Hebrorum. II, 1244 45. 975 76 Excrments , D. A. Leur usage dans la cuisson du pain. III, 99 II, 1219.-979 Executio, executor suppliai. ExEitciTus celi ab idololalris adorali. II, 1556.-106263 III, 994 Exode, D. A. ExoDusqnolempore et loroscriplus fuit. I ,74-75.-61 62 In Exoduni l'oinieeiiiaiium. V, 1067 1234.-861 Hujus bbri nomen, anctor, 1012; VI 9576.-9 464. argunieutum, divdsioetchronologia. 1067 70. -861 64. Sequiiiiiur Exodi singula capita Laline el Gallice cum suis

106264.-102022

Latinis conunentariis.

Cap.

I.

Nominantur

filii

Isral

in

/Egyptum
frustra

ingressi,

60
divinitale Christi ex Evangelio demonstrata. 860 1" Si atuitur bisloriam evangelicam de vita 81.-860 77. geslisque Christi esse moraliter certam, nec prudenler in dubium voea'ri posse, ex dolibus scripinrum ipsius qui nec l'alli nec fallere voluerunl aul polueruni , et ejusdein historiae aceeplaiione, nemine conlradicente. Dilaeerantur incredulorum argumenta contraria. 860 65.-861 64. 2" Cirea silenlium Eibnicorum Judseoriirn de bisioria evangclica convinciiur tum illud laudatae histori ver'uati poI jus favere (juain nocere , lum non fuisse absobilnm , lum in praejudir.iis el odio babuisse causant 865 70-86169. 3 Demonstrata verilale bistoriae evangelicte de vila gestisque Cbiisii, eo ipso eumdem esse verum Ueum demon-

II.

Dp

impedire nilitur oneribus, slnage masculorum ac submersione. Oisietricum miseralio et a Deo remuneralio. 1070 73.863 G6. Coinmentarium. Dp personis Hebraeis in /Egypde mulli| licalione Hebraeorum Iam ex natiuu ingressis; iniiio Hede novo l'haraone; tura quam ex miraculo; braeorum oppressionis, et sexlupliei causa x parle Dei iam de causis Hebraeorum oppresdur Ptdiulinaeserviluiis; sionis ex parle jEgypliorum el oneribus illis imnosilis; de noininibusP/jnrnoi.Plullwm, Ramasses; de mulliplicatione

quorum multiplicationem novus Pharao

<

Hebra30ruiiu)oiiol)Slaiiiiliiis

l',4,\pii a'iinis;eviliis;
|

dala obsli trii ibus oe occidendis maribus Hebraenrum; de mi.v raiione obstetiicum et earumdeip a Deo remuneralioue.

mandata

107393 -86582
II.

sjratur,
Cbristi

nempe ex evidenli et omnibus obvio teslimoiiio quem neque insanum neque impostorem neque
,

Nascitur Moyses naquis expnniiur, unde exiractus, a m. lire sua uniriiur jussu liliae Pharaon is quae illuin a optai. Occiso /gyptio fngit in Madian, ubi, accepta uxo> te Sephora, duos gignit lilios, Gersam el Eliezer. 1094.

Cap.

tsublilein

ac strenuum superbum fuisse j^robalur. 87078.-

97.-88184.

Commentarium.

Moisis uativitas

i>ry;ser"

167

INDEX GENEiULlS.

168

ejusdem exposiiio, Rlia Pharaonis tim quoad tempus De oceisione .<gyptii a adoplalio et noininissigniliciio. De morte Moyse, ejusdem fuga in Madian ibique gesiis. Terrgis Sgypti et Dei miseratione super tilios Isral. 10'J7 Il 19.-881 90 patienliae pharmaca. tulliani (",i(i. lit. Dominas Moysi in rubo apparet, ipsumque mit23.lit ad tilios Isral liberandos, spoliatis /Egypliis.1119 903 06. Commentarium. De circumstantiis anlecedentibus et coticoiiiilnnt bus appariliouem Dei Moysi in rubo exponuntur verba Dei ad Moysem et responsio ardenti ; de mulliplici sensu numinis Moysis. 112540. -903 19; Dei: S mu qui sum. 114047.-91725; de mandalis 1 147-50.-925-28 Dei ad Moysen. Cap. IV. Moyses, tribus missionis suae signis acceplis, se excust ab hac missione ; laudem acquiescens redit in
;i

molatione et esu agni paschalis observandis;

signilicatione. 1539.-1352. De Deorum ^Egypti dejectione, sanguine in siguo salutis, azymorum comesiione de Phase. 39 45.-3237. et aliis rilibus De morte jEgypii primogenitorum, circumstantiis exiluslsraelitarum

de Phase

de igypto,

et

lempore quo

ihi

manserunt. 45 62.-37 52

/Egyptum eum uxore et liliis. Anglus mortem miuatur Moysi, bine uxor circumcidil (iliuni. Aaron Moysi fratri in34.-927 currit, simulque vadunl ad lilios Isral. 1130 32. Commentarium. De variis virgse Moysis significalionihus ; de signis que jubet Deus a Moyse fieri, ejusdem

Cap. XIII. Jubel Deus sibi ollerri primogeuita hominum et pecorum, ac Phase reli.uione, primogenitorumque con&ecratione, liberationis ab jEgypto meminisse. Inde Israeleni educit Deus non per Philisiseani, sed per deserlum. Ossa Josephi simul deferuntur. Columna ignisacnubisdux est itineris. VI, 62 65.-51 54. Comineutariuin. De primogenitorum hominum sanctilicatioue et pecorum immolalione vel mulatione ; de Israelitarum via et eorum armatis; de ossorum patriarcharum iranslalione; de Israelitarum itiuere, columna nubis ejusque mirandis effec-

tibus.

6582.-5368

Cap. XIV. Pharao


lus vero in
dividit

cum

suis Israelem persequitur

ang-

de Moysis excusationibus et Dei benigna responsione; regressu in /Egyptum, Angeli apparitione, circumeisione 1134 74.-931 46 pueri et oceiirsu adjutorioque Aaron. Cap. V. Moyses et Aaron Pharaoni mandata Dei rfille contemnens gravius premit Israelilas. Moyses rant Commentapro eis orat Dominum. 1 174 77.-943 30. rium. De verbis Moysis et Aaron ad Pbaraonem, Pharaonis responso e usdemque crudeliori ageudi ratione erna Hebraeos. De qurimoniis Israelitarum ad'Moyseu ipsius1177 84.-949 54 queadDenm. Cap. VI. Deus Moysi rvlt nomen suum Jeliova lsraelilasque per Moysen consolatur terrse Cbanaan promissione. Genealogia Ruben, Suneonis et Levi usque ad Commentarium. Moysen et Aaron. 1184 87.-955 58. de Saddai et decem Dei noDe verbis Dei ad Moysen ; minibus ; de Domine Jeliova plura fuse exponuntur; de aliis verbis Dei et Moysis et quarumdaui familiarum genea-

columna nubis mdium se iulerponil. Moyses mare Rubrum quod sicco pede transeunt Hebri ;

ac .dgyptii, aquis recurrentibus, cum universo equiiaiu curribusque subinergunlur. 8287.-6772. Commentarium. De quarta Israelitarum slatione; de circumstantiis aiitecedentibus,concomilaniibus el consequenlibus eorumdeui transiluin per mare Rubrum; de justa Dei in tyran-

nos v indicta
87
si

de modo quo Hebraei mare 108. -71 88. V. Mare Rubrum. Hubritransierunt. maris tran; ,

tus.

Cap. XV. Moyses et Israelitae , graliis Deo cum canlu peraclis veniunt in Mara, unde posl aquarum amaritudi-

12.-8792. Commentarium.
cum gratiarum
actionis.

nem

Moyse versa

in

dulcedmem, pergunl

112 23.-91 100.

in Elim. 108 Exponitur Moysis canliDe nominis

Maria elymologia et

signilicatione.

12425.-10001.

De

De quinta mansione Hebr.eorum et mirabili effeclu


jubdam
ligni in

Mariae el aliarum

mulierum canlu.

121 28.-101 04.


cu-

aquas

; de

sexta mansione.

logiis.

1187 1203.-937 72

128-52.-10408
Cap. XVI. Murmurantibus in deserlo Sin prae ciborum
inopia Israelitis, niitlit Domiuus coturnices, et pluil manna ad saluiilatem. Mandata de sabbalo servando ac manna colligenda et in monumentum reponenda, qua eos alit

Cap. VII. Moyses et Aaron virgam in serpenlem, aduam vero in sanguinem convertunl. Similia faciunt magi Pharaonis; quamobrem ipse iuduralur ne dimittat Hebros. Commentarium. Exponuntur Dei 1205 08.-97174. verba ad Moysem prseserlim ista Denm Pharaonis ; prode obduratione tordis phcla tuus ; ego indurabo cor ejus ; Pharaonis et generatim de duritiei cordis nalura et effecProtibus, tum ex parte obduratoriim.lum ex pane Dei. digia, tum Moysis, tum magorum, ubi de Magiae origine, nalura, potentia et signis quibus vera miracula a falsis disde plaga sanguinis et generatim de decerui possint ;

quotidieper quadraginta annos. 13237.-107 12. Commentarium. De oclava mansione indeserto de Israelitarum murinuralione, Dei promissionibus; colurnicuni lurba, rore clesli seu manna sexluplex de manna prxceplum et totuplex iniraculuin; de mannae mystica significalione.

cem

1208- 59.-973-98 iEgyptianis plagis. Cap. VIII. Secunda vEgypli plaga surit raiiae, quas, iinJurato Pharaone, sequitur terlia plaga ciniphum, et quarta

Commentarium. De muscarum. 123944.-9971002. de plaga ciniphum, quos magi eflicere ranarum plaga; muscarum non potuerunt dicentes Digilus Vei est hic;

plaga;

quavnani siut abominationes iEgypliorum.

13760.-11250 Rursum murmurantibus in Raphidimobaquae peuuriam Israelitis, dat Domiuus aquam de petra Amaleciiae iuvadunt Hebros; pugnante vero Josue, et in monte Moyse exlensis manibus orante.debellanlur. 16062.-129 32. Commentarium. De mansionibus Israelitarum iu deserlo; de eorumdem murmuratione et mystica signiCap. XVII.
;

124455.-100110
Cap. IX. Quinta plaga, peslis in jumenlis, sexta ulcerum, seplima grandiras, tonitruum et fulgurum ; quae mala nulii m Israelitis infligunt damnum. Promittit Pharao dimissinnem; cessantibus vero plagis dicta rtractt, et rursum Commentarium. De 1233 59.-101114. induratur. animalium morte in^Egypto; non autern in terra Gessen; de cineris projeclione et ulceribus quibus etiani magi alUide imnis Dei in Pharaonein et grandinis plaga. guntur
i

de qua exivit aqua; de Moysis oratione et Amalecilarum clade; de allaris sacrilicii el trophsei causa dificatione. 162 73.-13140 Cap. XVIII. Jelhro Moysis soceruxorem cum (iliis ad ipsum reducit, audilisque Dei operibus Dominum laudat ci sacriGcans. Sanuin deinde consilium Moysi dat de conslitnendis judiciorum magistralibus qui minora dijudieent. 173 76.-15942. Commentarium. De Jetliro ad Moylicatione pelrx>

sem adventu,

ejus ad verum Deum perfecta conversione et sapieiiti de judicibus insliluendis consilio.

17683.-14148
Cap. XIX. Israelitae, motis castris, veniunt inSina. Moyses jussu Dei ascendit iu montera monita (jus refert ad populum qui sanclicari jubelur, ut desceudal Domiuus in fulgure ctloniiru coram omni plbe Moysi locuturus. 185 86.-147 50. Commentarium. De Isral adventu ad Sinai ; de Dei benelicenlia erga populum Israelilicuin et mirandis de aquila laclis ; de promissionibus Dei erga de per MoyHebros et prserlim de regnosacerdolali ; sem mandalis Dei ad populum de Siuai terribili facie; de. non transgrede verbis Dei ad Moysem elpraeceplo; 18799.-14960 diendo limite monlis. Cap. XX. Deus in Sina Decalogurr. proinulgat omni populo, is vero Dei mandata, Moyse iuiernuncio, sil exponi mavult. Moyses solatur populum, acterreurn vel lapideum de inseclis lapidibus altare erigere jubetur. 199202.-161 64. Comiiieniariuin. De circumstantiis concomitantiproliibiliode diis argeubus Decalogi proinulgalionem de vera causa cur Deus voluerit aliare sibi fieri teis; ex terra vel lapide insecto et impolilo; mandata Dei de sacrifiais el prolnbitio graduura in allaris aedificalione. 202 12.-165 72 Cap. XXI. Praecepta judicialia quoad emptilios sei'vos et ancillas, furta,hoiuicjdia, pairicidia, plagium, parentum ma;

125972.-101324
Cap. X. Oclava plaga sunt locust quas non sequilur, propter quas permillii Pharao ut iiempe tenebrarum exeant, idem vero deinde denegat mortem Moysi mlna76.-1023 28. Commentarium. De plaga lolur. 1272 custaram et Dei Moysisque patientia ; -r- de triduanis teneluis earumque causa et horribilibus effedibuspro yEgvptiis, 127687.-102736 non autem pro Hebraeis. Cap. XI. Ame decimum signum (stragera primogenitorum) quod pradicil Domimis, hortaturad /tgypli spoliatio89.-1035 38. nein, qua? pst stragem peracla est. 1287
,

Commentarium.

Quaedam exponuntur praesertim de sensu primogenilorum et eorum csedis auctore angelo.

1289 9 4. -1037 42 Cap. XII. Paschalis agni immolandi et comedendi rilu declaralo ac celebralo, ejusque sanguine dornorum super liminaribus illilo, anglus, csis omnibus jEgvpli primogenilis, Israelitas intactos reliquit, qui cum spoliis ci diviliisjEgypti egrediuntur. De riiu Phase ac esu azymorum,

lempore liabitatlonis Isral in /Egypto. VI, 915.-9 Commentarium. De naense primo Nisan et aliis anni niensibus lunaribus apud Hebros ; de initio anni apud \ arias gnies; de plenilunio paschali; de rilibus ia iiuet 14.

U
EXO
tibns et vasis templi

ICO
1,-dici.i,

EXO

170

rixas cl talionis pnas atque cornupetam bovem. Commentarium. De prceptis 16.-171 74. VI, 212 21625.-17382 judicialibus quaedam expoounlur. Cap. XXII. Furti damniqtie illati pna; deposiii, commodali, conducti alque stupri lex maleficorum, bestialita-

; unctionis Ibymiamalis etreliquorum qu ad tabernaculum spectant. 441 46.-35356. Commenlarium. Altaris thvmiamalis descriptio , usus et sigmlicalio; census dimidii sioli pro culius impensis; describitur labrum neum cum suis usibus composilio un;

tis, sacrificii idololairici supplicium ; adven, vidiieet pupillo nocciiliiini pn; mutui, nsur et pignoris lex, ac obedienii et decimarum, primitiarum, primogenitorum, Comde carne a besliis praeguslala. 225 29.-181 81. mentaium. Interpreiato nonnullarum dictarum kgum 22956.-18390 disposilionum. Cap. XXIII. Loges prfixae judicibus; bos el asinus ininon accipienda judicibus mimera de amii mici servandi; el diei seplimi quite tribusque festis prsecipuis. Promillit Deiis se populo angelum in ducem ilineris prmissurum et praemium servanlibus prcepta ; de idololatria ei fdere

guenti sacri ad consecrationes el uneliones.

44663.-

35372
Cap. XXXI. Deputantur a Domino Beseleel et Ooliab ad exlruclionem tabernaculi ac cterorum qu dicta sunt de sabbati observatione et de duabus lapideis labulis legis a Domino Moysi datis. 465 67.-371 74. Commentarium. De divino dflectu Beseleel et Ooliab; de sanclificalione sabbati et labulis teslimonii. 467 72.

57376
Cap. XXXII. Absente Moyse vitulum aureum populus confit et adort. Pro populo Moyses deprecatur Dominuin de moule descendons tabulas frangit, vitulum comburit, et objurgato Aarone , idololatras oucidi jubet , clerisque, impetrata venia, rursum montem conscendit. 47276.-377 82 Commentarium. Poslulationes Israelitarum de iliis ducibus; confectio et adoralio vituli aurei de hoc verba Dei ad Moysen , Moysis oralio et Dui placalio; Moyses descendit de monte, tabulas confringit, vitulum in pulverem potabilem conterit; Aaronis excusationeseimundaliopopuli; numerus idololatrarum a Levitis occisorum; interprelatio multiplex islius Moysis: Ble me de tibro luo min Dei adversus populum."
, ; ,

Cliananorum fugiendis, deque


40. -189 94.

Commentarium. Dures

iis

extermiii3iidis.

236

leges evolvuniur,

maxime illa de non coquendi hdum in lacie malris su ; de angelo cuslodiente populum Israeliticum ejusque exempla imiumera custodi et opis anquinque officiis; gelic; de Chananis in omnibus fugiendis et terras pro24053.-193 204 missions terminis. Cap. XXIV. Moysesa Deo latas leges ad populum ref'ert quas populus acceptt. Sancitur fdus Deum inter et populum , oblatis Domino sacrifiais , fderisque sanguine in populum resperso. Moyses, cteris ad montis radicem ma-

nenlibus , solus in moniem ascendil ut labulas legis accipiat, ubi cum Domino quadraginta diebus et noclibus Commentarium. 06. 56 -203 coinmoratur. VI, 253 de fdere xponunlur gesla Moysis de lege accipienda de modo sanguine sancito post lectum volumen sacrum; de asapparitionis Dei senioribus, iisdem incolumibus; censione Moysis in Sinai et ibi per quadraginla dies com256-68.-20516 moratione. Cap. XXV. Jubetur primitiarum ac donorum oblalio ad eflbrmandum tabernaculum arcamque fderis , mensam panuin propositionis, et sepliceps candelabrum, el cuiicia illuc pertinentia , quorum omnium monstratur exemplar. 20. Commentarium. Dcscriplio reVI, 26872.-215 rimi offercndarum ad tabernaciili sedificationem , et quade tabernaciili rumdam earum mystic signiGcaliones; similitudine a Deo Moysi ostensa ac vcneratione templissaallegorica significatio, obcris dbita; arc descriptio, jecta qu in ea inclusa erant aut coram eadem reposila, propitiatoriuiu etcherubim qnibus arca operiebatur, eo-

476-99.-38198
Cap.

XXXlII.Deo per Moysen

placato, populus

ornatum

deponit deliclumque luget, ideoque sedatur Dominus. Loquitur Deus cum Moyse facie ad faciem. 499 502.397 402. Commentarium. Verba Dei benigna ad Moysem in secundo ascensu in moutem, poenitudo populi; translalio momentanei tabernaculi extra castra; novae Dei promissiones et inductio morals ad principes; de Dei miseratione ejusque gloria Moysi revelanda. 50220.-

40116 Cap. XXXIV. Moyses novis paratis labulis redit in montem ubi tergum Dei videl. Dein prohibila gentium
,

societate et idololatria, datisque prceptis de primogeniiu , sabbalo, azymis el cteris festis , post quadraginta dierum jejunium cornutus de monte descendit, ac, velata facie, populum alloquiiur. 520 24.-415 20.

Menrumque varia? significationes. 272305.-21945. s panum proposilionis descriptio, significatio, usus;


candelabri aurei descriptio et vaii significationes; lice exponitur illud Fuc secundum exemplar. 303
:

Commentarium. Mandata Dei ad Moysen de secundis tabulis; duodecim nomina qiisibi dal Deus; oratio Moysis et Dei prcepta cremonialia;jejunii militas; secundae

labul; Moysis ex Dei visione cornua lucis pennanentia.

mys-

52437.-41930
Cap. XXXV. Prcipilur sabbalum, petunlur primiti donaria et artifices ad construenda omnia qu dicta sunt qnibus a Domino prficiuntur Beseleel et Ooliab. 537 34. 41.-429 Commentarium. Explicantur qudani voces, prsertim de sabbalo et primitiis. 541 43.-433

18.-

24556
Cap. XXVI.
veli,

Forma

et constructio tabernaciili
,

Mosaici,

arc

propitiatorii

mens

juxta suas

quque mensuras. 5I8

23.-235 60. Com;

candelabri et teulorii

56
Cap. XXXVI. Oblatis plus quam opus esset donariis, paratur tabernaculum juxta omues parles suas , nempe corlinas , saga operloria , tabulala , vestes , vlum et tento47.-435 58. rium. 543 Commentarium. Pauc voce9 explananlur. 54749.-45940 Cap. XXXVII. Formanlur arca, propitiatorium cherubim , mensa, candelabrum , lucern, altare thvmiamalis,

mentarium. Fuse describitur tabernaculum cum pluribus xponunlur ejusdem in ea contenlis et praasertim vlo 42.sicut et veli varia myslicae signiiicaliones. 323

259-74
C3p. XXVII. Allare holocaiistorum et atrium tabernaciili, tenlorium column et oleum lucernarum parari jubentur. 342 43.-275 78. Commentarium. Altaris hoocausti descriptio et
varise signiiicaliones;

descriptio et

mystica significatio
toiio
;

de olei

alrii tabernaculi; de coluiiinis eitenprparalioue el usu in labemaculo.

proquo tbymiama componilur. 54952.-45942.

Com-

34364.-277-92
Cap. XXVIII. Aaronis ejusque lliorum ponlilicalia indumenla describuntuf. 36470.-291 96. Comnientaiiiim. Vocaliodivina Leviticorumsacerdotum; de vestium Aaron confeclione; describunturtumsuperbumerale vel ephod, tuin rationale cum suis gemmis , data etiam fulsa explica403.-293 322 tum innica tion e urim et twnmim. 570 liyaciiitlnna cum suis ornamentis , tum lamina aurea in Ironie gestanda, tum tunica linea , tum tiara byssina tum ballons. 403 16.-322 52; pauca adduntiir de lliorum Aaron seu sinipliciumsaccrdoluni vestimentissacris.

mentarium. Trs voces explicantur de cherubim et candlabre 552.-441


Cap. XXXVIII. Fabricalur altare holocaustorum cum labro neo et airio, oblataque donaria recensentur. 552 55.-44346. Commentarium. De confectioue labri nei ex speculis mulierum qu orabant ad oslium tabernaculi; de columnis etLevitarum cura circa tabernaculum; d talentis argenti ex censu congregatis et generatim de talent! valore; de columnarum basibus etcapitibus; de talentis ris oblali. 53664.-44552 Cap. XXXIX. Pontificalia sacerdotal iaque conflciuntur ornamenta, totumque injunclum opus perficitur. Beneilicit Moyses populo. 564 67.-151 56. Commentarium; Exponuntur qudam verba, tum ista : Benedixit eis.

41618.-332-34
Cap. XXIX. De saeerdolum consecralioue deque rilibus oblaiionis pro illis, ac de his qui oblalionibnsislis veseentur ; de duobus agnis anniculis quolidie offerendis. 419 24.-335 40. Commentarium. xponunlur cremoni Aaronisetfiliorum consecralionis Domino; de carnibus et panibussacerdolibus reservatis; de duralionesacerdotum consecralionis; dejugi sacrificio ejusque significationibus; de prsonlia de bis qu cum agnis offerri debebant; 42441.-33954 Dei iu tabernaculo. Cap. XXX. Inslilulio altaris thymiamatis el pecuniae in issu tabernaciili exigend labri nei construemli pro loiione sacmlotiim; unguenti sacri pro ungendis, sacerdq-

567 68.-4E5 56 Primo mense tabernaculum erigendum el consecrandum prcipilur, quo peraclo.majestas Dei apparet, nube tabernaculum conlinuo operiente, nisi duni 71.-455 60. esset proficisceudiim. 508 Commentarium. De ereclione tabernaculi; de altaris thymianialis situ in tabernaculo; do nubc tabernaculum obumbrante.
Cap. XL.

Exodi

57176.-459-64
plures textus
in librum

concilianlur.

II,

970

71.-

Woutcrs

Exodi

dilucidatio.

756-57 XXVI, 523

S. S.

XXVIII,

m
178.

INDEX GENERAL1S.

172

Prfatio. De Exodi
iput

nomiue

scopo

divisione

Hirniiologi.1, synopsi et digniiate.

52524

fuerit rationale judicii, quod Ponlifex supra pectus geslabal. 455. Qust. III. An in ralionali judicii fuerint charac-

fecunditas et mulliplicatio Jilioriini Isral ii> /Egypto sit adscribnda scil naturaj , au Qust. M. Quis etiam sngulafl Dei beneficio. 523 26. 27. fuerit rc\ iiovus .Egvpii, qui oppressif Israeliias. 526 Qust. III. Qnaudonam incperic, et quandiu duraverit dura servi' us Israelitarum in ASgypto. 52729. Qust. IV. An Deus reimiiicravcrii mndacium obstetri550 51 cum. Cap. II. Qust. I. Quomodo facilius servari potuerit sit ex conjugio Aaron quam Moyses, et an hic nains 52. Qust. II. An culpandi suni paincesluoso. 531 rentes Moysis qnod exposuerint eum in careelp ripae Iluniinis. 532 55. Qusl. III. An Moyses juste occideft 53557 ,/Egvptium. Cap. | III. Qust. I. An rvera appartient Deus in gerens. 557 rubo ardente, au aulein anglus vcem Dei 42. Qust. II. De quibusdam aliis hue Spectantibus.

primuim Quasi.

I.

An

terilms expressa Voctrinaet venins. 43559 Cap. XXX. Qust. 1. Quale l'uerit allare lliymiamatis. fuerit constitu44012. Qust. II. An altare tliymiamaiis tiun in sanclo sanclorum, au autem iu sancto lantum.

44259
45961 Cap. XXXI. Qudam explicantur. Cap. XXXII. Qust. I. Cur rem adeo pretiosam, scilicet inaures pelierit Aaron ad eonflaudum vilulum et quorhodo peccaveril idololalri cooperando.46l 62. Quslio II. An Hebri in vilulo adoraverint verum Deum, an potius vilulum. 462 63. Qust. III. An textus nosler, nbi dicuntur cecidisse de populo (piasi 23,000, rferendus sit cleris eililionibus, ubi lantum numeranlur 5,000. 46364. Proporiilur opinio qu asserit cecidisse quasi 23,000.

46467. Proporiitur opinio qu asseri! cecidisse lantuni 5,000.467 68. Qust. IV. AiidurnMoyscsDeumrogavii,aut populo noxam ditnilti, aulse deleride libroquem Deusscripserat, congrue inlelligatur liber prdeslinationis. 468 69 46971 Cap. XXX11I. Qudam resolvuntur. Cap. XXXIV. Qust. unica. Lier scripserit Decalogum in secundis tabulis, an Deus, an Moyses. 471 75

342-43
Cap. IV. Qust. I. Quid signilicaverit virga" Moysis in folubi'um versa qnid manus leprsa quid sanata. 545 45. Qust. II. An Moyses fueni rvera iueloquens, et peecveril riraiurn renitendo mission! divins.. 513 47. Qu>t. III. Cui anglus intentaverit mortem an Movsi, an tilio ejus et qu l'ueril causa tanti periculL

dam

Cap. XXXV, XXXVI, XXXVII, XXXVIII, XXXIX. Quresolvuntur. 47377 Cap. XL. Qust. unica. De crectione labernaculi.

Capp. V, VI. Qudam resolvuutur. Capp. VII VIII IX, X, XI. Qust. I. An faerini vri dracoues seu serpentes, in quos legunlur versas virg magorum. Soi 53 Qusl. II. Quomodo virg;e magorum po56. Qust III. De des: in tuerint verli in dracoues. 533 rlagis jEgyptiacis. 556 65. Qust. IV. Quinam inlelligaulur nomine priniogcuilorum. 563 65. Qusl, V. Qualis l'ueril ille percussor, an bonus an malus an relus. 565 70 - Cap. XII. Quaest. I. Quomodo apud Hebros diffrt et unde mensium annus sacer a communi seu vulgari Quaest. 1!. De agnd 'jioinina ipsi ccperhl. 570 71. paschali ejusquequalitalibus. 571 72. Qust. III. Qud iniuistro esset agnus immolandus. 572 76. Qust. IV. 576 77 Qudam alise resolvuntur. Cap. XIII. Qust. I. Quid sibi velit lex de sanclilicaudis 377 79. relinendasil vefprimogenitis. Qust. II. An iio nostra ubi v. 18, dicilur El armati ascenderunt /Mi Isral de terra JE'jypli. 57982 Cap. XIV. Qust'. I. De divisione et transitu maris Rubri. 3S2 84. Qust. II. lruiu rvera Hebri a litlore iEgyptl ad oppositum littus mdias inler maris Rubri aquas pervenerinl. 38489 Cap. XV. Qust. I. De carmin quod pro parta Victoria cecimi Moyses cum tlliis Isral. 59091. Qust. II. An virtus istius ligni quo Moyses aquas amaras reddidit dul,

317-48 54951

liber contra incredulos propugnatur. IV, 75 91.-236 49. De ejus auclore et antiquilale. V, Moyses. Dj lempore ei loco quibus scriplus l'ueril. 75.-236 De ejusdem aullienliciiafe l'usius demonstrala, integrilaie, veracitale, divinitate, vide has voces, et Pentateuchus. Brve argumentum f.ictoruni in ipso relatorum. 75.-236

Exodi

477-78

37. Sulvunlur prcipuaab acatliolicis objecta


giis Moysis et

1 d^ prodiMagot'nm;gypii coram Pharaone, etigypliacis pl.agis; 2 de xitn Israelis ex ^Egypio el transitu maris Rubri, tum circa Moysis gubernalionem, lum circa rniraculum maris irajectionis, ejusdem modum, de. ea(|iie apuJ liistoricos profanos silentium, 7388.-237 46; 5 de vilulo aureo et ilinere Israelitarum per deseriuni, tain quoa vi'uli resolulionein in pulverem quam quoad iliueris 8891.-21649 longiiudinem. jugement que le Journal encyclopdique a port, le 15 am'it"l780, de l'Exode expliqu ar l'abb Contant de la
:

Molette. In

XXVII, 19398

Exodum

dissertalio,

in

qua, nomine explicaio,

exponilur dicli libri snbstantiale argumentum el exliilielur sapienlia Israelitarum regimlnis tum politici, tumreligiosi, ipsorum legum pr profana jurisprudenlia exccllciiliani, carunulem vero pr lege cluisliana imperfectionem. Tandem oslendilur quoad ritus sacros et crernnnias Judos [iauca ab (Egypliis, yEgyptios vero a Judis jilura drivasse, idque 6b multiplicem ralionen.

ces, fucrit naluralis.

59192

Cap. XVI. Qust. I. An primus dies quo pluit manna fucrit Dominions. 392 95. Qust. H. An manna lani probis quam improbis indifferenter prbueril omne deiectanieutiiin et omnis saporis suavitalem. 393 95 Cap. XVII. Qust. I. De percussione pelr ex qua lluxit a ma. 59397. Qust. II. De bello Anialech cum Israe-

Dissertalio de origine et V, 130922.-103364. V. Cmcimcisio. Di<srialio de veris


V, I295-1310.-104I 54

aiit'Kpiitate ciicumcisionis.

fletisque prodigiis, ac dmonum et angelorum in corpore polestaie. 152140.-106378. V. Miracula veiia fictaque; etc. Dissertalio de transIVelalione yErytliri. 1559 00.-

lilis.

59798

Cap. XVIII. Qust. I Quis et qualis fuerit iste Jellno. 400. Qust. II. An ea qu liic narranlur de Jelliro exponenda suut per prolepsim seu anticipa lion ont.

598

Rubri maris transitus. 107792. V. Mare Rurrum. Doxologia Dei Salvatoris ex gestis ri epiiome Exodi. VI, 57780.-16366 Qudam de eorum mateiia ci forma. Exorcis.mi.

40003
Cap. XIX. Quasi,
iinica.

Quodiepostexilum de/Egvpto

L'orumdem
les chrtiens.

significalio.

data sitlex in inonde Sinai

40507

Exorcist/e Jud.eorum.

Qudam de

illis

Capp. XX, XXI, XXII, XXIII. Qust. I. Qu pari itio in prceplis decalpgi prferenda et servanda sit. 407 11. Qusl II. De dimissione servi Hebri. 411 15. Qustio III. Au lex t'aiionis Judis prscripia fuerit fouies an potins limes vindicl. 41315 Cap. XXIV. Qst, I. De sepluaginla senibus deputatis pro populo, et allari a Moysedilicato. 413 16. Qust. II. Cur Moyses acceptum sanguinem pariim fuderil super ,iltare, pariim r,esj erseril in populum. 41618. Qust. III. 8nb qua forma Moyses cl designali principes populi vifle-

XII, 71422 VII, 165 -168 ex S. juslino. XII, 715 lj


el

Exorcistes, D. A. Leur fonction chez les Juifs

chei
:

111,994-93

lint

Deum

Isral.

41819

Cap. XXV. Qust. I. Cujus materi et form tuerit arca fdrls, et quid in a coniinerelur. 419 23. Quslio II. An propiiialoiiuin lu rit supra afeam elevalum, an Veto intpiediaiiihi cjus oprclun. 42i 27 Cap. XX'Vl. Qust. unica. De structura tbcrnaclL

42729
Cap. XXVII. QUstio unica. Quale
l'uerit

altare

liolo-

lausionmi _ 42953 Cap. XXVIII. Qiyest. I. De prima veste Poulilici pronria, lieu jUj.eihuiueralc. 433 35. Qust. II. CujitsmuUi

Expiation, D. A. Sacrifices institus pour cet effel exIII, 99396 piation solennelle. Expiationis fsli instilutio et cremoni. VI, 811 16.-635-53, 918.-760 III, 1338 Ezkb, rocher, D. G. major, inilium prophetandi fucil E/.tcuiEL, proplieta anno (luinlo liausmigrationis rgis Joachiin. I, 101 02.-83 Prface sur zchiel (Bible le Vence). XIX. 617 36. I. Parallle entre les prophties d'Isae, de Jrmr el d'Ezcliiel. Rflexions sur les prophties d'Ezchiel mysires el instructions qui y sont renferms. Ce prophte annonc l rgne de, Jsus-Christ et l'alliance nouvelle. 617 20. H. Suiies des rflexions sur les prophties iPEitchiel. Les reproches et les menaces que ce prophte adresse aux niants de Juda peuvent tre appliqus aux Juifs incrdules el aux chrtiens prvaricateurs. Remarques de S. Jrme sur le yarullle dus deux surs Oolla


173
t)o!iba, Pt me.620 25.
,

EZE

EZE
fam
in

m
,

des

trois

fil.

surs Jrusalem, Samarie et SodoSuite des rflexions sur les prophties

d'Ezehiel et particulirement sur le parallle des deux surs Oolla et Ooliba, et des trois surs Samarie, Jrusalem et Sodome. 626 28. IV. Suite des mystres et instructions renferms dans les prophties d'Ezehiel. Remarques sur la runion des deux maisons d'Isral et de Suite des Juda, et sur l'irruption de Gog. 629 32.

V.

Jrusalem consumptis; ostendit etiam visionem proplteiarum non cessans fuluram, nec in longum differendam. 73338. Commentarium. 73743 Cap. XIII. Minatur Dominus pseudo-prophetis ex suo cerebro divinautibus , populumque seducentibus falsam promitlendo pacem et parielem luto absque paleis linieudo; simili ter et fthabus Isral de. corde suo prophetauiibus, et pulvillos sub omnicubilo consuentibus. 741 44. Com-

instructions renferms dans les prophties d'Ezehiel. Remarques sur la description du temple, sur le partage de la terre promise, sur la description de la ville sainte, et sur les eaux qui sortent de la maison du Sei-

mystres

ei

gneur.

632 36 Cornelii a Lapide EpinicionDei oplimi m;iximi, curru

cheruhico impios debellaulis de iisque triuinpliantis, ex XIX, 633 44 Maldonati in Ezechielem commentarium. XIX, 645 1016. De Ezechielis nomine, gnre, vita et propbeliis. 64552. Sequunlur Latine et Gallice singula capila, cum suis Latinis commeniariis. N. 15. Incoinmeittriis, niliil nisi eruditionis causa, aut quod non s'il magiii momenli nolabimus. Cap. I. Tempus et locus quibus Ezechieli ostens sunt visiones Dei nempe in medio iguis similiiulo quatuor aninialiiun quae describuntur, si.niliter et rotarum, iirinamenti, throni et liominis ii lltrono sedentis ign circumdati. 651 Commentarium. Fuse exponutitnr Eze5G. 653 78 chielis visiones. Cap. II. Roboratur propheta exterrilus, ut intrpide argut rebelles lilios Isral, si quo modo tandem abinvcleralis peccalis resipiscant, et jubetur conedere librum iiitus et foris, in quo erani larneataliones, et carmen, et vae. 677
oraculis Ezechielis.

ntenlarium. 74348 Cap. XIV. Comminatur Dominus idololatris qui veniunt ad prophetas, utper eos consulanl Domiuum, dicens se illos perditurum et prophelasdeceplurum.ulrespondeani juxta illorum iuiquilales: Noe autem Danielem el Job sua juslitia liberaturos se lanlum et non impies de finie , malis besliis, gladio et peste, quae in populum peccatorem iminiltet Dominus; additur etiam consolatio reliquiarum Isral. 74750. Cotitmeutarium. 74954 Cap. XV. Sicut lignuni de vite praecisum soli servit igni, ita Judos ob inveterata peccata cum Jrusalem praedct
,

80.

Commentarium.

67982

exureudos. 75354. Commentarium. 75356 Cap. XVI. Jrusalem prius abjecttssima mirum in mddum a Deo exaltais ostendit ingratitudinem varia idololatria, in qua et Samariam et Sodomaut superavit ; ideirco tradet eam Dominus in vastationem et inignominiarn omnibus gentibus; servabit tamen pactum reliquiissuis. 755 761 62. Conimentarium. 74 Cap. XVII. Perparabolamdeduabusaquilis, et plantata ac crescente vinea quae non prosperabilur, deciaratur quod rex lahylouis, translato in Baoylonem rege Joachim.constituet pro eo regem Sedeciam ; qui relicio fdere cum Nabuchodonosor iuilo, ad regem Agypti transfugii ; quapropler a Domino tradetur in marins Nabuclmdonosor, et ductis in Babylonem inorietur ibi; Dominus autem, sublimi

Cap. IN. Comcsto libro datur propheta3 facis adamantina, ut intrpide arguai durissimos lilios Isral in Iransmigraiione coustiiutns; missusaulem coniiituitur speculator; qui si visum imminens malum non annunliaverit, ejus qui prit reus e.lieilur; si auleui annuntiaverit, animam suam librt, etiamsi alins pereat ; deinde eam pu m iugressus visaque ibi gloria Donini, jubetur in domo sua iucludi tanqiiam vinctus ac mutus. 68184. Commentarium.
,

liuuiiliato, exallabit

liumilem. 77378.

Commentarium. 77882
,

683-88
Cap. IV. Jubetur propheta ligurare obsidionem Jrusalem, ac dormire super latus sinislrum trecentis et nonagint.a dielm-;, super dextruin vero quadraginta,ac vilem cibuni et fde confeelum sibi prparare; quibus dsignt calamitatem lilioium Isral, obsidionem et aHLcikmem liabitanlium Jerosolymis. 687 90. Commentarium.

Cap XVIII. Rejecta Judaeorum parabola, dicit quod filius iniquilatem patris, nec contra sed quisque suam ipsius porlabit; quod si impius pnilentiant agat salvabitur jusbjs vero si suam deserat justiiiam damnabitur; hortainr ergo Dominus ad pnitentiam et eordis iunovaiionem. 781 84. 78388 Commenlarium. Cap. XIX. Parabola leoenae et leunculorum dsignt
no:t porlabit
;

regum Joachaz et Joacim item praslerilam Jrusalem fclicilatem deseribit, prsentpmque calamitatem sub parabola vinea. 787 90. Commentacaplivilatem
civitaiis
;

68996
Cap. V. Per detonsos capilis et barba? prophtie pilos jussu Domini, varieque consumplos, designantur Judi profiter sua peccata faute et gladio consumendi ; sic ut pater lilios et lilii patres comedaul; reliqui vero in captivilalem ducendi, ubi sint opprobrium ac stii[)or geutibus

rium. 78994 Cap. XX. Dominus negat se filiis Isral responsurum , quia et in iEgyplo, et in deserlo, et in terra promissionis pravaricati sunt ipsius mandata, el idola coluerunt, quibus saepe coinminalus est mala ; sed pepercit, ne nomen ejus blaspheuiarelur inter gnies mine autem post haec omnia dicit se eos revocaturum ad terram suant in qua sibi serviaut jnbet etiam prophetare contra saltum meridiantim.
; , ;

quarum superamut

scelera. 695

98. Commentarium.

793800.

Commenlarium.

799806
,

Cap. XXI. Valhhiatur horrendumacmultiplicem gladium

697700
Cap. VI. Proptprmulti[)licemidololalriamfiliorum Isral, praedicuniur eorum urbes et excelsa dissipanda, et qui pestem gladium et famem evaserint, dispergendi inlergentes, ubi malis pressi converlenlur ad Domiuum. 70102.
,

venturum super Jrusalem et super filios Ammon a rege Bahyiiiiis; qui tandem etiam in terra sua judicandus est, pentusque dissipandus. 803-10. Commentarium. 809 18

Coinmentaiium.
Cap.

70104
totius tcrra3

Juda rxlremam et inevitaliilem vasiatonem proxime imminere proptr ipsorum scelera. 70308. Comnientariurn. 70714 Cap. VIII Ezechiel post visant Dei simililu linem, Spiritu raplus in Jrusalem, videt pessimas Juda?orum idololatrias sub variis liguris; quare dicit Dominus se eis non parciluruiii, nec orationes exaudilurum. 71316. Commenlarium, 715 20 Cap. IX. Apparentes sex viri jubentur omnes in Jrusalem trucidare qui a viro lineis vestito non sunt signo

VIL Denuntiat propheta

Cap. XXII. Varia narrt scelera Jerosolynis perpelrata, propter quae dicit se super eos effusurunt indignationem suatn, narratque scelera sacerdotum , prineipum, pseudoprophetaruut ac populi terr ut nullus in\ entus sil qui pro Comavertendo furore Domini se opponerel. 817 22.
;

menlarium.

82126

Tliuu notai ; quo facto Dominus exclamanti propheta" respondet id fuiuruni, exigenlibus ipsorum criminibus. 719 22. Coneueutarium. 72124 Cap. X. Jubetur vir lineis vestitus accipere prunas ignis de medio rotarum quae sunt subi us cherubira, et super civitatem eflundere; describitur visio Dei , cherubim et quatuor rotarum. 72326. - Commentarium. 72330 Cap. XL Adversus Jezoniam et Pludiiam, nui dieebant pessimum tractantes consiliu n JV orme dndum dificai sunl domm. Hae est lebes nos atttcni carnes, vaticiitatur illos et quotquol uolunl resipiscere pnniendos , et proplietante Ezeehiele, morluus est Plteltias; reliquias autem Isracl dicit se reduelurum in terrain ipsorum, et d ilurutn eis cor carneum ut colant ac timeant Duminum. 72!) 32. Comineuia.rium. 73134 Cap. XII. Ezechiel suis factis portendit fuluram Jrusalem et rgis ipsius caplivilatem , reliquis gladio , oesle et

Cap. XXIII. Sub figura multiplicium sluprorum duarum meretricum Oollae et Ooliba? ac punitionis earum ostendit Dominus variam idololalriam Samari et Jrusalem, propter quant tradendi sunt in opprobrium gentibus, quorum 82958 sunl idololatriam imitati. 823 50. Comment. Cap. XXIV. Sub figura olla eleelioribus carnium partibus ac ossibus plenae ignique admotx', ac sub figura morlis uxoris Ezechielis, pro qa jussus est nullum facere luetum, signitical Dominus donium Isral in exitium tradendam , filiosque ejus trneidandos, nullo sequente luclu prie animi 841 48 Commentarium. 42. stupore. 857 Cap. XXV. Begionibus Ammon , Moab , Idumaese et Palaeslinaa minatur Dominus exitium, eo quod lilios Isral alilixerint, et de ipsorum afBictione exultaverint. 81750. 819 52 Commentarium. Cap. XXVI. Tyri inclyl urbis pradicit Dominus eversionein, eo quod super 'vastatione Jrusalem exuliaverit. 85358 -Tommeiitariuni. 85154 Cap. XXVII. Tyri urbis maritimae ac opulentissim ruina defletur, enarratis mercibus qme a quaque regioue ad eam

deferri solejit.
tati
,

85760.

Commentarium.

859

66

Cap. XXTIII. Ruina rgis Tyri maxinia gloria prius exal

ob nimiam ipsius superbiam aliasque iniquilates: simiuter et vastatio Sidoois, ac reduclio lilioium Isral. ia


175

176

INDEX GENERALIS.

Comtcrram suam, vaslatis lpsorum inimicls. 86570. 86972 mentarium. Cap. XXIX. Adversus regem jEgypti ac regnum ejus in solitudinein redigendum, poslquadraginta lanien annos revocatidum.licei non ad prisiinamgloriarn. Terra yEgypti datur NabiH'hodonosor, po quod cum suo exercitu laboraverit Commeniarium. 87578 devastando Tyruni. 871 -76. Cap. XXX. Omnes urbes ZEgypli per regem Babylonis 881 Couuiintarium. 84 vastabunlur. 877 82. Cap. XXXI. Subliraitateui rgis Pliaraonis cum Assur compart, et utriusque similem prdicit interitum. 883

Paschse ac Tabernaculorum.98590.

Commentarium.

98996
Cap. XLVI. Porta solis sabbatisac calendis aperienda, et quae holocausta bis diebus offeret princeps, quave porta ipse aut populus templum ingredielur vel egredietur; de spontatieo et quolidiano principis liolocauslo; de ipsius duno liliis aul servis dalo: loca in quibus sacerdotes coquant sacrificia, el ministri viclimas populi. 995 98.

Commentarium.

997

1000
;

86.

Commeniarium.

88590

Cap.XXXII.Pharao,quantumvissublimis,conterendusest
a rege Babylonis; cujus vastatione plurimi reges obstupescent , pluresque nationes cum eo in abyssum detrahenlur.

88994.

Commeniarium.

89598

Cap. XXXIII. Si spcculator visuni imminens malum non annunliaverit, reus erit pereuniium; quod si annunliveril, solus is qui sibi non cavit reus erit. Juslus quoque si suam deseral justiliam damnabitur, etimpius si convertalur salvabilur. Nec eonfidant de terra sibi data in possessionein, qoniam propter suas iniquitales perdenlur, et terra in solitudinein redigelur. 897902. Commenia-

Cap. XLV1I. Aquse subter limen domus egredientes , el in laus templi dextruin descendentes , efliciuntur tandem torrens qui tandem non potest transvadari , et sanat omnin ad quae perligerit, habens pisces el arbores fructiferas temiini terne sanct, quae duodecim tribubus Israpl etadvenis dividenda est. 1001 04. Commentarium. 1003 08 Cap. XLVII1. Divisio terrai sanctie in duodecim tribus ; ubi sint primitise et sanctarium; locus sacerdotum ac Lcvitarum ; mensura civilalis in quadro cum suburbains; possessio principis et duodecim porte civitatis juxta duodecim tribus. 1007 12. 1011 Commentarium. 16 Ezechielis vaticinium in quibusdam exponitur.

99697.-777-78 Ezechielis prophtise liber contra incrcdulospropugna,

II,

riuin.

:->

^ 1901 Oi

tur.

IV, 71729.-74757. De Ezechielis nomine,

vita,

Cap. XXXIV. Ex manibus pastorum qui negleclo grege lantum quae sua sunt quserunt, dicit Dominus se oves suas liberaturum; quodque eas in judicio pascel, suscitait! rus super eas servum David, sub quo in oinni terrae uberlate secure paseantur; ostenditque gregem suum esse popuCommpntalum Isral, et se Deum ipsorum. 90308. 90712 rium. Cap. XXXV. Montis Seir sive Idumorum futura vastaCommentio, eoquod populuniDeiafflixerint.911. 12. 911 14 tarium. Cap. XXXVI. Quia populus Dei erat in opprobrium gentibus, eo quod propter sua peccata dispersi essenl in caplivitatem, dicit Dominus non propter se reducturum eum in terrain suam; quodque super ipsum effundet aquam mundam, faciens eum in praiceptis suis ambulare, magna-

lempore quo propkelaverit et prophtise arguniento cum Jeremia? collato. 717 19.-747 49. Pro ejusdem libri auctorilate, vide universim dicta ad voces Auctoritas, AuTUENTiciTAS, Integritas, Veracitas, Divintas, PrOPHET-E

et Prophtise generatim spectali.

que

frui felicitate.

91318.

Commentarium.

91722

C3p. XXXVII. In figura aridorum ossium reviviscentium dsignai filios Isral qui de omui prosperilate desperantreducendos in terram suam ; et per duo ligna conjuncta significat unum fore regnum Juda et Isral, qui sub uno rege ac pastore David observaturi sint mandata Domini, Comqui cum ipsis pactum ferietsempiternum. 921 24.

Enucleantur qusedam difficultates. 71929.-74957. Concordare Ezechielis I, 14 cum 1 9 et 17 diclis de inolu animalium. 719.-749. Do comestione voluminis exponitur. 72022.-74951. Itidem de situ reeubanlis Ezechielis per 390 dies. 72223.-75152. De sensu istorum 4, 12 et 15 Et quasi subeinencium liordeaceum, etc., ex usu Orientalium. 724 25.-75251. Explanantur verba, 18, 20 Filins non porlabil iniquitalem patris collaia cum Deut. 5,9. 72526.-751. Explicantur sequentia. 20, 25 Eigo el ego dedi eis prcepta non boita de priniogeniiis Moloch iminolatis. 72627.-755. De expositione parabolse duarum merelricum cap. XXXIII figurantium lam Samarise qiiam Jrusalem idololatriam.

72729.-75557
Ezricam, D. A.
III,

996

mentarium.

923

28

Cap. XXXVIII. Habitantibus post reductam caplivitatem secure liliis Isral in oppidis suis, adducet Dominus in novissimis diebus contra eos Gog cuin ingenti exercilu ; sed 30. et hune cum suis multis cladibus postea consumet. 927

Fabj.

Fabricv.
mitifs

Sa

92936 XXXIX. Adducet Dominus Gog contra Isral, sed ipsum cum loto ejus exercilu ibi perdet; in cujus sepultura septem mensibus occupabuntur ad mundaudam terrain Dominus filios Isral propter peccata ipsorum tradidit in caplivitatem, sed reducet eos in terrain suam ad
Cap.
;

Commentarium.

de

la

vie. rvlation.

XXVII, 597 98.

Des litres pri399914

11,1106-866

Famine, D. A. Sa mention dans l'Ecriture. III, 995 Fard, D. A. Son usage. III, 99596 Farine, D. A. On en faisait des dilations. III, 99697 Femmes, D. A. Leur choix dans la tribu du mari. III, 997 Fer, D. A. Interdiction de son emploi dans la construction des autels. III, 997
Frie
vocis

nominis sui glorificalionem.

93540. Commeniarium. 93944


,

origo

et

significatio.

Cap. XL. Propketae ostenditur futura rea3dificalio civitaialiludine el altitudine tis, cum mensura in longiludine singularum domus portarum, tlialatuorum, fronlium, fenestrarum, vestibulorum, cubiculoruni et graduum; item mensuratio quatuor mensarum ad immolanda sacrificia ; rursura gazuphylacia cantornm et sacerdotum, acveslibula
templi.

Qusedam de Festa, solemnilates Judaeorum. Alia a Deo 22729.-17880.


Festa Jud^eorum.
2

VI

92526.-74142
XII,
:

iis.

102526.

II,

18891.-14750 et 1 Sabbatum instituta ;

Neomenia;
t'est.

3"

Solemn. Azimor. seu Pascha

costes; 5

Tubarum

94348.

Commentarium.

94758
95966

gulas. 95760. Commeniarium.

Cap. XLI. Disposilio resedificandi templi juxta partes sin-

Cap. XLII. De gazophylaeiis cselerisque quse ad sacrorum usum pertinent reaedificandis. 96568. Commentarium. 96772

Cap. XLIII. Gloria Domini apparente, audit prophela lilii Isral non amplius polluent nomen Domini, et quae sint mensurse altaris ac sacrilicia ad ipsum septem diebus expiandum. 971 74. Commentarium.

quod

97380
Cap XLIV. Porta sancluariiclausa, qua solusDeusingrediiur incircumeisi carne et corde non ingredientur sauirium, nec Levitse qui idola secuti sunt, sed In ministri domus eruni; filii autem Sadoc sacerdolis ingredientur, et liorum leges ponuntur. 97982. Commentarium.
;

98186
Cap. XLV. In terra? divisione, separatis Domino primitiis, assignanda est certa portio sacerdotibus , Levitis, civitat ac principi; servandaque sequitas in ponderibus, ^tiris, primilii.'i el sacrificiis sacrificia ofterenlur ; qua' primasse seplini die juimi niensis, et in solemnitaiilms

Scenopegia Alia a Judseis instituta seu Collectse. 227 29.-178 79. 1* fest. Sorlium ; 2 fest. Encseniorum 5 fest. sunt 4 fest. ob caesum Nicanorem recepti e clo ignis sacri ; 229.-180. Festa majora. II, 1516-19.-1030-33. Alia. 1319 22.-103435. Feslorum Judaeorum de concurrentia. VII, 37.-37. Festa Hebrseoruni describuntur cum suis rilibus et cum Chrislianorum festis prsecipuis conferunlur. VI, 92553.-74164 Festa ethnicorum. 11,1352.-1059 Motifs de leur institution ; leur numraFtes, D. A. tion, et poque de leur clbration. III, 9971000 Fianailles, D. A. Leur effet chez les Hbreux. ooo XIX, 22627; II, 1118.-875 Ficus duplices esse. FiDEsdivina etvitiaopposita exSc.S.1, 1271 82.-1006 Fides quid sil? II, 28-30.-2323. 14. Quid in Vet. Quid in eos de Test, fuerit revelatum de Deo? 30.-25. SS.Trinitate? 30-32.-25 27. Quid de Christo? 32 34.-2728. Quibus nominibus in eodem Christus fuerit Adamumin Vet. Test, priappellatus? 5135.-28 29. Eidem in nium in ChriRtjim credidisse. 35 36.-2930. Chrislum in aliis explicitant, in aliis implicitam in Vet.
liaiionis; 7

4 Peute; 6 feslum Expialionis seu Propi; seu fesl. Tabern. ; 8 fest. Clus

m,

Tesl. ad

Siiluleti)

fuisse neessariaui.

3638.-3031,

GAD
GAT
178

177
Solam
fideni

ad alterulram justificalionem

Ex parle objectofuisse suflicientem. 3859.-5152. runi et verborum miuus perleclam fuisse vet. est. (idem 39 4 1 - 32 34 pra3 uov Fides, instrumentum cliordis inslructum.
i

in vet. Test, nor

Gabathon ou Gebbeton. V. Gebbeton. Gabe, Gaba, Geba ou Gabaa. V. Gabaa.


Gabim, lieu, D. G. Gad, l'une des douze tribus, D. G. Gad, valle, D. G. Gad an auclor enjusdam Regum libri.

m,
III,

1359

Figue,

figuier,

H, 1152-55.-88687 D. A. Leur mention dans l'Ecriture.


III,

m,
III,

157

61.

1559 1369

Gad
lur.

a noniiullis ut

omis e scriploribus

libri

Regum
1,

habe77.-63

1000-01

Figure et typi multiplies Christi e vet. Test, colligunH, 85796.-66798 ur. Figuratus Scriptura? sensus non est alius a mvstico.

1,245.-197
Finis ultimus et medii cra. Fistule. V. Tibl.

eum

oblinendi ex Scriplura saI,

Gad. V. Numina. Gader ou Goder, ville, D. G. Gadra ou Gdra. V. Gdra. Gadroth ou Gdroth, ville, D. G. Gadgad, station des Isralites, D. G.
Gadi, ville, D. G.

III,

1360

120572.-9541006

1360 1360 111,1560


III,

III,

Gador ou Gdor. V. Gdor.


III,

Flches, D. brandies d'arbres. Flumina regionis Hebrseorum.


II,

A. Divination par les flches et par les

100102

Gagn^eus. Ejus vita. XXV, 1173 74 In Apocalypsim B. Joannis praefalio. 117594. In eumdem librum com-

1068.-834, 1011.-836 Flte, instrument de musique, D. A. Sa description, ses


espces, son usage. Fodinje veierum. V. Metalla.
III,

inenlaiiuin. Galaad, pays, D. G.

11991438

100203

III, 1560 Galaad, chane de montagnes, D. G. III, 1560 Galat.e. Epistolam ad Galalas quando et ubi Paulus scripserit valde obscurum. 1, 121.-9899

1335.-1046 Fontaines, D. G. Celte expression employe avec un III, 1357 58 autre mot dsigne divers lieux. 3(103 Fontaines, D. A. Sens de ce mot. II, 1095.-857 Fontes nomadum. Hujus vita. XVIII, 77780. In Isaiam Forerius. 799 1644. V. Isaias. commentarium. Fornaces veterum. V. Metalla. Formcatio variis legibus apud llebros praecavetur. II, 1173.-919 Fornication, D. A. Son double sens dans l'Ecriture. III, 1003 III, 1003 Fort arm, D. A. Ce que c'tait. Fortitudo, virt. card. ex Scriplura sacra, el vin. ei anI, 143352.-115246 nexa;, alque oppos. vitia. Fortuna quare aliis prospra, aliis advorsa. V, 71720.-57881 Fosse, D. A. Prescription rabbinique ce sujet. III, 1003 Fouet, D. A. Supplice du fouet commun chez les Hbreux. III, 100304 Fourmi, D. A. III, 1004 Ejusdem ConciFrassenh vita. II, 947 48.-73758

Fokderum

sactificia.

II,

In Epistolam ad Galalas prfationes. XXIV, 90508. De Galalia el Galatarum nom in e atque origine. 903. De errore pseudo-aposlolorum Galalis inculcalo, Aposloli 05. De hujus Episcopo, etEpislol argumenlo. 903 stoloe cuniEpislola ad Romanossimililudine. De ejusdsm

lempore et

In Epislolam ad Galatas commenlaria. 907 1030. Rel'erunlur singula capila , cum suis lum analysibus , tuni paraphrasibus, lum commenlariis, lum pielatis corollariis. Canul primom. Aposlolus reprehendit Galalas quod abduci se passi sint a verilate , cum eam a Chrislo i| se didiAnalysis. 90910. cerit. 907 10. Paraphrasis. 909 12. Commenlaria. 91124. Corollarium pielatis

loco scriplionis.

90508

925-24
Cap. IL Apostolus libre semper docuit Evangelium ; palam reprehentlii Cepham. 925 28. Analysis. 92728. Paraphrasis. 927 Comment. 929 30. 46. Corol.

pielatis.

94348

Cap. III. Ex fide in Chrislum dalus est Spiritus satictus. AmalediclionelegisClirislusnos liberavit.Lex non polerat
juslificare.

liatorium biblicum.

9471054.-739822

Frre, D. A. Plusieurs significations de ce mot.

947 50. Analysis. 9-19 52. Paraphrasis. 95! 54. Comment. 95374. Corol. piet. 973 74 Cap. IV. Ante Chrislum, Judsci, adiiuc parvuli, sub lege conlinebanlur. Abraha uxores duo Teslainenta dsignant. 973 78. Analvsis. 977 78. Paraphrasis. 97780

Fromundus. Ejus

vita.

XXV, 64748.

lu

III,

100405
Epistolam

Comment. 98196. Corol.

piet.

99598

calholicam B. Jacobi aposloli prnefatio et commenlarium. 647 732. In epistolam calholicam I B. Pelri aposloli pnefatio el commentarium. 733 818. In epistolam catholicam II B. Pelri aposloli pra?l'atio et comnientarium. 817 74. In epistolam calholicam I B. Joannis apostoli prsefatio el commentarium. 873 958. In epistolam calholicam II B. Joannis apostoli argumenlum et commenlarium. 957 68. In epistolam calholicam III B. Joannis aposloli argumenlum el commentarium. 967-76. In epistolam calholicam B. Judas aposloli argumenlum et com-

Cap. V. In Chrislo prodest sola lides. Hortalio ad mutuam dileelionem. Carnis opra excludunl a regno cloAnalvsis. 9:>9 1000. rum. 997 1000. Paraphrasis. 1002. Commenlaria. 1001 999 14. Corollarium

pielatis.

101316

Cap. VI. Juvandus proximus. Operaudum bonum semper. A seducloribus cavendum. Paulus in solo Chrislo crucifixo glorialur. 1015 18. Analysis. 1017 18. Paraphrasis. 101720. Commenlaria. 1019 28. Corol-

iarium pielatis.

mentraium. 9751004 Fronde. D. A. Son usage chez les Hbreux. III , 1005 Frontaux, D. A. Leur description et leur usage chez les Hbreux. III, 100507. V. Phylactres. Fructus bidlici. Quid sint nuces investigalur. III,
praesertim proriigi evangelici inV. Arbores, Plantvk, Arch/eologia biblica. De antiquil. domealicis. Fruit, D. A. Significations diverses de ce mot. III, 1007 Frumentorum gnera. II, 1106866 Funrailles, D. A. Crmonies observes chez les Juifs, lant anciens que modernes, leur occasion.
siliquis,

XXV, 543 68. Quslio promialis. Qua de causa scripserit Apoin

Wouters

102950
Epislolam ad Galalas dilucidalio.

slolus ad Galatas.

51546

61314.

quirilur. 614

De

Caput primum. Quslio unica. Qo lempore Paulus acceperit revelalionem illam, de qua agit. V. 12. 516 47 Cap. IL yuaest. I. An Ccphas II c (|ui a Paulo reprehensus est, fuerit apostolus Pelrus. 547 55. Quxsl. II. An

15.

Paulus sincre
henderit.
Ca[i. III.

an vero lautum simulale Petruni repre-

55560
Qustio unica. (luotuplici modo Aposlolus hic justificari exoperibus legis Mosaic.

probel homineni non

56062
Cap. IV. Nonnulla resolvuntur. 56265 Capp. V, VI. Proponunlur el resolvuntur varias quaestiones.

III

100710

56568
D. G. Etendue , de ce pays. III, (360
,

II, 12091 1 .-94750 Funus apud Hebr.r os. Furtum apud Judos. (Jusenam contra furium fuerint

Galatie, province de l'Asie Mineure


description, division et histoire

leges et

pn

et

contra fores vindicte?


II,

28992.-226-28,1242.-977

Gaas, montagne, D. G. Gab, plaine, D. G. Gaba, ville, D. G. Gabaa, Gaba, Gabe, Geba,

111,1357 III, 1357 III, 1357 ville lvitiquc , D. G. III, 1557 Gabaath, ville, D. G. III, 1358 Gaba, Gare, Gaiiaa ou Gkba. V Gabaa. Gabaon, sillo, D. G. Faits importants qui s'y passrent.
.

III,

155859

Galgal, conlre, D. G. III, 1362 Galgala, ville, D. G. 111,1562 Galgala ou Galgal, autre ville, D. G. III, J362 II, 1095. -1012 Galil/eorum secla. Galile, contre de la Palestine, D. G. Sou tendue et sa description. III, 1362 Galile (nier de). V. Mer de Cnreth. III Gallim, ville, D. G. 1363 Gamzo, ville, D. G. III, 1565 Gaons, docteur juif, D. A. III, 1009 Gareb, colline, D. G. III, 1365 Garizim, montagne, D. G. III, 1365 Gteaux, D. A. On on offrait de plusieurs soi les ci pour
,


179
divers effets dans les sacrifices des Hbreux

INDEX GENERALIS.

180

m,
II,

ioio-ii
1(163-832 III, 1363
III. 1563

Gath, urbs
Gaulo ou

Philist.
(iiiLA.N, ville,

D. G.

Gaver, D. G. III, 136361 Gaza, ville, 0. G. Son histoire. II, 1063.-832 Gaza, urbs Philist. Gazaju , Gzer ou Gzeron , place forte , D. G. 111,1361 III, 1564 Gazer ou Gob, ville, D. G. Gazer, Jaser ou Jazer. V. Jazer
ville,

Gazophyladorum templi duo gnera.

Gazophtlacia.

II,

1302-1023 XI, 299

Gants, D. G. Y. Enac. Gants, D. A. Diverses significations de ce mot; il y a III, 101113 eu de vrais gants. Gants (valle des). Y. IUpham. Gable. V Gabaa. Geba, Gabaa, Gaba ou III, 1364 Gebal, ville, D. G.
.

abysso, ubi de creatione Angelorum. 12032.-97107. Vers 2 et 3 : Dixitque Deus : Fiat lux in multiplici sensu vv. 4 et 5. 13242.-10715. opre seeundse diei. Exponuntur v. 6 Fiat firmumcntum , id est expansum, clum stellatum quod ex quintupliei capile probalur. Inquirilur de omissione islius Et vidit Deus quod essel bonum, et v 8 prima pars explicalur. 14247.-115 De opre diei terlije. 19In v. 9 inlerpreta.tione explicalur de facie terra; ; exponuntur, vv. 10, 11 et 12 de fruciuosa terra virlute. 147 58. -119 28. De opre quarlae diei De w. 11, 15 et 16 , datur nalura usus et sensus duorum luminariorum etstellarum. 15869.-128 56. De opre quinine diei. Exponuntur v. 20, ubi ostendilur similiiudo avium cum piscibus harumque mira fcunditas et a!ia miranda vv. 21 et 22, atque describun-

De
:

Gebal OU GlBLOS. Y. GlBLOS.


Gebbab, ville, D. G. GEnBinON ou Gabatbon, ville forte Goer ou Gader. Y Gader. Gdra ou Gadra, ville, D. G. Gdrotham, ville, D. G. Geoor ou Gador, ville, D. G. Geenna. V. Ennom. Ge ennom, Ben-ennom. Y. Ennom.
.

III,
,

D. G.

III,

1361 1361 1363 1363 1365

III,

III,

111,

Ghenne etymologia. Ghun, V Eden.


'.

H, 1361.-1066

III, 1363 Gelbo, montagne, D. G. III, 1363 Gelb , bourg. I). G. III, 1363 Gloville, D. G. Gemar^ Jerosolvmitana et Babylonica, fons archaeulogiae bibii.ae. Il, 1036.-823. V. Talmod. Gematria, prima species secuudi Cabbalae generis. XII, 432 33. V Cabbala. III, 1013 Gne du feu, valle, D. A. Nom de l'enfer. Genealogia Christi. Quaedam de hac elncidanlur. XXII, 51150. Genealogia Christi. Duo dilicilia expendiiuiur 56. Genealocirca illam a Maltliseo relaam. XI, 343

tnr varii variorum voluerum mores. 16973.-13641. sextse diei. Ad v. 24 , exposltiohem asseritur tum hac die fuisse creatas omnes animalium terrestrium species perfcclas et quidem sibi invicem inimicas, tum miimta animalia eadem die non nisi poienlialiter fuisse Creala, Jum lune hybridas non fuisse produclas. 17678.141 45. Explicalo animalium gnre de instinciu. distinctisque iumenlis a feris, exponuntur vv. 26, 27, 28 et 29 de cr<-aiiohe excellenlia et poteslalc homiuis iu omnem terram ; tandem evolvilur illud v. 51 Vidilque Deus cuncta nu feceral, et erant valde bona. 17896.-14460 Cap. II. Deus, complelo sex diebus opifteio, die seplima quiescit, cui et benedirit. Hominem pouit in Paradiso variis arboribus frugiferis ac fliiminibus iusiguito.Evam ex Adami Costa in ipsins adjutorium format, ac matrimonium inslituit. 196 200.-159 62. Commentarium. Paucis de

De opre

apud Matlhaeum et Lucam conciliant. VII, 116 18.-120-22 De in lis consensu librorum Gettealogi* regom Jcda. Bguin et Paralipomenon cum SS. Maliho et Luca. XI, 80718. Slatuitui- libros Regum et Paralipomenon in genealogiis regum Juda ab Evangelio non dissenlire quod palere demonstralur sive ex inspiratione utrinsque SolTeslamenti, sive ex objeetionuin solulione. 807. Tunlurobjecta, 1 ex omissione a S. Matlhn.Ochosi, Jo etAmasiae. 80711; 2 ex Jechouia a Josia geniio in traiismigrulione babiilonh, 81115; 3 de Salathiele a
gia Christi

quinque primis versiculis expositis et de fonte e lerra asceudenlede quo in sexto, evolvunlur homiuis proprieiates ex v. 7, expenditurde Paradisi facie et silu,deLigno vitae de Lignoque scienii;e boni et mali 20025.-16182. Explicalur de fluvio Paradisi el quibusdam nominibus, de fine propter quem homo in Paradiso posilus luerat, de prohibiiinne comedendi fruclum sub mortis pna, de circumst iiuiis mulieris crealionis. de Adami prophetia el Evaa nomine, dematrimonii inslitulione, fine, lirmiiale et pnrilate, de sialu innocentiae. 22541.-18296. Cap. III. Serpentis asiu primi parentes Dei pracepinm transgrediuntur quapropter, indicta singulis po'na, e Paradiso pellunlur promisso lamen orbi Messia venluro. 241 45.-195200. Commentarium. De serpente ipsusque loquendi facultate varia? sentenliae, ejusdem cum Eva sermocinatioue, primo peccalo commisso ex homiuis scientise appetilu. 245 52.-199207. Lapsus mulieris, peccata Evae et Adami eorumque conseelaria; Dei cum Ada:

mo

Jechouia geniio posl transmigrationem Babylonis. 81516; 4 ex Zorobabele filio Pedaiae, non aulem Salalhielis. 5 ex Abiud lilio Zorobabelis dicto a S. Mail. 816 816; 6 ex Salalhiele lilio Jechoniae, non aulem Neri 18; 818 JuxtaS. Lucam. Gnalogies , D. A. Soin extrme des Juifs pour leur III, 1013 conservation. Ejusdem ad Genebrardcs. Hlius vita. XIV, 98182. In suuiu Psalmorum comnientarium praelutio. 113354. Psalniosr.ommentarium. XIV, 1135 1572; XV,9 1450Genevenses admonitio. XVI, 9792. Ad miuislros XVII, 1209-18 Gnration, D. A. Double signification de ce mot. 111,1013 III, 1565 Gnsar ou Gwsaretb, contre, D. G. Gnsar (eau de) ou lac de gnsareth. Y. Mer de CNRETH. GNSARETII OU GNSAR. Y. GNSAR. Gnsaretu ,'lac de), V. Mer de Cnreth. Gense, D. A. Etymologie, temps qu'elle comprend, auHI, 1014 teur GNSEHS OU CNSENS. Y. CNSENS.

colloquium et maledictionis elfeclus sive in serpente, sive in muliere, sive in homine. 252 72.-207 20. Adami et Evae vestimenta, ejeclio e Paradiso et sex pnae lotidem peccatis respondentes. 27277.-2024 Cap. IV. Adam ex Eva gignil Cain et Abel ; impius Cain pium Abel fralrem occidit, ideoque a Deo punitus protngus vitim agit, ac Enoclium gnral. Selhum gignit Adam, nascilur e Selho Euos. 277 81.-225 28. Commentarium. Tempusgeneralionis Cain et Abel, illorum muuera a Deo .judicata, occisio Abelis a Caino, Dei objurgatio et

nialediflio

227

41. Urbs prima, Lamech polygamia, arlium inventio, Lamech homicidium, Seth et Euos uaihitas, primus cultus publicus. 299 505.-2U48

in

Cainum, effectus maledictionis. 28199.-

De el Henoch 308 19.-249 58. Mathusalem longsviias. Lamech prophetia de Noe consolalore. Chronologia a mundi crealilas et translalio.

Cap. V. Texitur genealogia Adas ac posterorum per Seth, annique vitae ipsorum us(|ue adNoe. 50508-247 50. Commentarium. Duratio anni et primae mundi setatis. Henoch sancAdami de longaevitate morte etsalute.

Eliae

stalu

prabsenii.

tione ad diluvium.

51922.-25860

Genesis.

Quo tempore et loco

Moyses Genesim cI,

terosjue Penlateuchi lihros couscripserit. 4

commentarium. V, 115998.-93 802. Genesis nomen, argumentum, divisio in quatuor parles, Sequuntur Genesis sminterprtes. 113 16.-93 96. gula capila Latine et Gallice cum suis Lalinis commeutariis.

In Genesim

7273.-6062

Cap. VI. hominis peccala fuere diluvii causa ; Noe lamen juslus invenitur, cui arca fabricanda mandatur, in qua ipse et cunctorum animantium gnera servenlur. 322 Commentarium. De liliis Dei et filiis ho25.-25964. De giminum. D"us minalur nominibus diluvium. Nof corruptione hominum diluvii causa gant'bus. diluvio decrelnm, arc proporjusiiiia et perfeclio. personis et animalibus in ram in-, tiones cl mandalum de

De

De

Caput I. De mundi creatione , rerum crcatarum distinclione et ornalu, deque formalione homiuis, eui Deus Commenomnia a se creala subjicit. 116 20.-9398.

Exponuntur verba In tarium. De opra prim diei. principio iu nonuplici sensu; Creavil secundum plures rationes; Deus sive Elohim ex propria significatione Clum scilicet empyreuin; El terram puta globum terr cum
: ;

523 U.-26376 arcam, stainn aqna omnium monlium cacumina cenlum quinquaqinia diebus snperat, reliquaque animantia submergit. 341 43.-275 78. Commentarium. De animalibus mundis et immuudis De dilu\ii epein arcam introductis, item de personis. De ejusdem circumstantiis, efcha etaquarum origine.
troducendis. Cap. VII. Ingresso

Noe cum

suis in

34357.-27788 fectibuset duraiione. Cap. VIII. Imminutis paulatim diluvii aquis, post corw


181

GEN
cum utraque
filia

G EN

182

ac columh emissionem, Noe cum

universis qn in arca coniinebantur, egredilur, et altare exiructo, offert Deo in graliarumar.iionem haulocausla, quibus placatus Deus promiltit nunquam deinceps tore diluvium.557 60.-287 90.^Comineniariuin. De variis ad tincm diluvii spectantibu? prseriim ad corvum, oliv amum et animalium in insubumani cordis corlas et Amricain dispersionem.

incestum ignorans commiltit, unde ortum habuerunl Moabit et Ammonit. 53339.-429 34. Commenlarium. De angebs apud Lot Sodomis illorumde Lot fuga, pluvia sulphuns et quc niirandis gcstis iguis. De uxoris Lot puniiione de Lot ebi ieiate et

inccslu.

55956.-43348

De

Cap. XX.
tollilur

Abrah

in

Geraris perrgriuanti

uxorarege

ac filiisejusbenedkit, auimanliaque piscibus in cibum iribuit, proliibilo tamen illis sanguine. Fdus Deuin inter et hommes de non inducendis amplius diluvii aquis, iride flrmatur. Noe ebrium ri-

ruptfone. Cap. IX-

560-71.-289-500

Dcus Noe

omnia uua cum

ad Domiiii jussum cum inagnis donis intacta reddilur, el oranle Abraham salus domui rgis resiiluitur. 556 59.-449 50. Commenlarium. De Sar raplu de plaga domus Abimelech et ipsius Dei timor.

qu

55063.-44954
Cap. XXI. Nascitur Isaac, circumridilur et ablactalur ; Ismael vero cum maire domo pelliuir in deserlis victrus. Abimelech cum Abraham fdus mediojiiraineulo perculit.

det Clius Cuam, ideoque in Chanaap lilio malediciiur; Sem vero et Japhet benedicuntur. 37174.-2J9 502. Commenlarium. Dominium hominis in aniinalia. Esus carIris Sanguinis vindicta. nis, abslinentia a sanguine. Posterilas el indussigauin fuederis. 374 86.-50111. Chanaan, Malediclio Abstiuenti uliias. tna Noe. CultusDei tradilio in prima benediclio Sein et Japhet. 576 97.-51120 mundi lale facilis. Cap. X. Genealogia filiorum Noe, a quibus divisai suni geMites post diluvium, et orti oaines murlales. 397 400.Nemrod Commenlarium. Origo populoruui. 32124. itnperium. Pluralilas linguaruui aule Babel lurrini. 400

56367.-45358.

Commentarium.
et

De

Isaac ualiviiate

quem

laelandi. De

Sara

lactavit

obbgalione malrum filios per se Ismaelis cum maire ejeelione et a Deo

11. -325-32

Cap. XI. In turris Babel dificalione lingu omnes confundunlur. Texitur genealogia Sem usque ad Abram. 411

14.-33414.

Commenlarium. Prima liugua.


56774.-45764 levamiue. Cap. XXII. Fides et obedientia Abrah in lilii sui prcepta immolalione proliibelur al> apgelp, promissione.sque ei denuoob banc iiisignem obedienliam coufiriuauiur. Nunieraniur lilii N.-u hor fralris Abrah. 574 77.-46366. Commentarium. Tentalio Abraham de lilio immolando in moule Moria, ipsius obedienlia perfecta; Isaac eximia virtus et liberatio arietis immoiaiio et nominis vwria origo nov promissiones Abrah fact.

Campus

57793.-465-80
Cap. XXIII. Sara mortua plangitur, ac in spelunea duplici quam Abraham ab Epbron cum agro prsenii mit Commenlarium. pecunia, sepelitur. 59597.-47982. 597600.-48184 De Sar sepultura etsepulcro. Abrah ab ipso adjurauis el in MeCap. XXIV. Servus sopoiamiam ad qurendain uxorem Isaac missus, signo a Domino pelito, Rebeccam invenit, et habito parentum ac fralris ipsiusque consensu, addueil ad Isaac banc ille ducit in uxorem, et ila de matris morte accipil consolalionem.

Sennaar, turrisBabehs difieaiio et liiiguarum confusio. Generaliones Sem ubi de Cainan pmissioue, Abram lides Chrbnolagia mundi a tine diluvii ad et liberalio de Ur.

Abram.

41432.-33350

parens, promissaque acciCap. XII. piens, relicta patiia comilante. Lot, peregiiuaiur in Chanaan, et Domino in Bethel el Sicheni sacniical. Inde propter fam m ygypium ingressus, uxqrein suam vocat sororem, quam in domum rgis Pharaonis sublatam postea Conuiientarium. 52. recipit inlaclam. 472 75.-349 Vocaiiouis Abram circuuistanlise. Abram Dei appaiitio. Pliaraonis DaAbram ASgyptp a iiieudacio excusatur. 433 47.-551 62 gellaiio prqpter Sar raplum. Cap. XIII. Abram et Lot jEgypto egressi pr nimia opulenlia separautur, et Loi Joidanis Unes eligeule, Abram haliitat in Chanaan, ubi rursumDei promissiones de mulli49.-361 plicaiidoseinine lerraque possidendaaccipil. 447 64. Coinmentarium. (judam explicaiilur, praeseriim de Sodomiiarum peccatis et Dei Abram promissionibiis.

Abram Dei mandato

60008.-48390.
zer

Commentarium.

De juramento

lilie-

beccam qnrendam

Abrah imposiia ejusque iiinere ad ReRebecc verecuudia ipsiusi|ue invarii sensus allegorici trodueiio in laberuaculum Sar 60821.-489502 exiiouunlur. Cap. XXV. Abralnm, mullis ex Cetura susceplis iiliis,

manu

feuiori

quibus mimera laii,..^. relicta Isaaco hreditale morilur; moritur et Ismael poslquam duodecim genuit duces. Isaae pro uxore sua sterili preealur, geminos gignil Esaii el Jacob, quorum major minori vendit primogenita. 621 ^25.,

450 36. -563 68


Cap. XIV. Deviclis quinque regibus ac spolialis Sodomis, Lot cum plerisque aliis caplivis ducitur a quatuor regibus vieloribus; quos Abram perscutas omnes caplivos spolia3ue redueil [tusque pro vicloria dcimas dat Melchisecl), a quo, benedictione accepta, cuucla rgi Sodumorum Comrnentaiium. Kxponitur resliluil. 45659.-36772. de quibusdam nominilms ropriis etlocis; de Abram He-

Commenlarium. Abrah secundum mairimo-t Esa nium, mors, auini descensus ad limbum cum Jacob symbolum habitum eorumdem circumstanli et mores de primogenilorum veudi50104.
collisio

in

naliviiaiis

bro

dieio

numerus servorum etlbrtitudo Abram

Melchisedech sacrifijium eldecim ipsi ab Abram oblai 460 73.-57182 Abram posl bellum contiuenlia. Cap. XV. Deus Abrae de pGsleris desperauli lilium promillit, cui credens Abram jusliUcalur, et in siguum promisse: terras prajscriplum a Domino offert sacriueium , auditque poslerorum snorura luliiram peiegrinationeni, 473 73.-58184. Commenlarium. Dei appariiioet proms-

62540.-50316 tione ab Esa Jacob faeta. Cap. XXVI. m Isaac ob famem in Geraris peregrinalus, posl acceptam ierr promissionem et seminis benedielionem, reprehenoitur ab Abimelech quod Rebeccam dixerit esse suain sororem. Ipsorum pastonbus pro puteis inter se jurgauiibus, Abimelech cum Isaac fu dus perculit. Uxo20. Commenlarium. Da tiJS accipilEsa. 64044.-517 ipsi Dei appariIsaaci gestis el locuplelatione in Geraris tio iu Bersabee Esa uxoribus alienigenis. de

04454.-51928
Cap. XXVII. Jacob matris consilio beuedieiionem loco Esa accipit, ad cujus odium fugiendum ninneiur a maire Comut iu Haran ad Laban concdt. 654 60.-527 52. menlarium. Isaac de senectute et in ccitale paiientia de benedictione paterna a Jacob dolo suscepta ejusque effeciibus de prudenlia Rebecc Jacob lugam cousulendo.

Abram lides et cum Deo fu'dus. Abram siones Abram. 475 89.-583 94 revelatio in exslasi fuela. XVI. Agar a domina Sarai tradiiur Abr uxor, quae Cap. ubi concepissel, atque pb id doiniiiam contemneret, abilla afflicla fugam iuil; sed jussu angeli eidem submissa parit

Ismaelem. 48991.-39396.

491 98.-595 402 Agar et Ismael. polvgamia. Cap. XVlI. Alua; repelmilur promissiones; ipsius et Sarai nomma inmiulaiiliir ; circumcisio praecipilur ul fdeiis signuni ; lilius ex Sara promiliilur una cum successu Ismaelis, el Abraham circumcisionis prceptum exequilur. 498 50 1.-40 101. Commenlarium. De Abr appari-

De

Commenlarium. De Abr

66073.-531-41
Jacob, accepta a ptre benedictione, in Mesopoiamiam transiens, videt in somnis scalam cui iunititur Dominus, el accepta de terra ac seminis multiplicatione promissione, experrectus votum Deo vovet. b74 76.-543 46. Commentarium. De Jacob ilinere in Mesopolamiam ejusque visione de scal sigmlicaiione lum Iillerali, tum allegorica, tum symbolica, lum tropologica juxta varies sensus Patrum, tum anagogiea Dei Jacob promissiones ab ipso lapis consecralio in Bethel ejus676 92.-513 58 dem vol uni dcimas offerendi. Cap. XXIX. Jacob a Laban susceptus sepleiu annis illi servit; cum vero Racheli pro lia: lu le lilia, paclo inito, supposiia essel Lia, ahos seplem annos pro eadem compli'ic ciigiiur; Rachele autem sterili Lia qualuor parit (ilios. 69293.-55762. Commenlarium. De Jacob ilinere, a Laban suscepiione et mairimonio cum Lia et Rachele de symbolis ex Rachele et Lia duclis de Li Iiliis
Cap. XXVIII.

tione et verbis Dei

SaUdai-Abralium

cumcisio Icederis siguum. De Sara, Isaaci conceplione et 50117.-40318 Ismaele. Cap. XVIII. Angeli 1res ab Abraham buspilio suscepti liliuiii ex Sara promiitunt qu ob id Tidens corripilur. Sodoinorum evorsjo prdicilur, pro quibus Abraham spius depreeatur, 517 21. -417 20. Commentarium. Tiium angelorum Abrah apparitio convivium illis ab Abraham oblalum prdictio Sodoniorum eversionis.

signilicaiio.

Cir-

52133.-419-30
Cap. XIX. Lot, angelishospitiosuscepiis, a Sodomiiis vim patitur cum uxore et utraque lilia a Sodomitico ere;

et

allegorica

significalione

duodecim palriarcharuai.

695704.-561-68
Cap.

l'tus

incendio,

uxorem

amittil in via,

tandemque inebriatus

XXX. Rachel

stenlis et Lia parre cessaus

ancillas

184

483

INDEX GKNEKALIS.

*nas marito iradunt, ex quibus siogula hiiios suscipiunt ttiios; praeter quos Lia duos alios et filiam parit, Rachel vero Joseph; quibus natis Labau mercedem pacisciinr
10.Jacob, qui ^hoc modo plurimum ditescit. 704 Conimeniarium. De iialivilatis circumstantiis 867 72. plurium patriarebarum etsymbolis ex ipsorura nominibus deductis de foruma prospra et adversa ac disparilatis causade pacio Laban cum Jacob et bujusagendi ratione 710 27. -571 86 ad variandum ovlum colorem. Cap. XXXI. Jacob, jubente Domino, ad palrem cum omnibus suis tacitus revertitur, quein Labau insoquiiur;

cum

et

carcere interpretatur, altcrum oflicio pristino restituendum , alterum suspendu) necandum praedicit quse omnia in Pliaraonis natalitio die eveniunt. 846 48.-Q81 84. Commentarium. De inlerprelatione somiiiorum a Joseph

ipsum quaerentem astu decipii; laiidemque post varias querelas et.jurgia, Jacob et abnn inilo fdere ad propria abinvicemdisoedunt. 727 Commeniariuni. Evolvuntur eircumslanli >4.-583 92. Jacob a Laban discessus de idolis a Rachet substrarlis de jurgiis Lal>an et Jacob ac fdere inter ipsos inilo in

Kachel

idolis patris soi ablaiis,

tumulo Galaad. Cap. XXXII. Jacob,


fralrem

75143.-591000
;

visis angelis, nuncios et mimera ad iiuer ea cum angelo terrilus mittil luctans, l)enedictionem ac nominis mulationem, tacto femoCommentarium. risnervo, accipit 71547.-599 602. De angeloruni aciebus a Jacob visis de Jacob ageudi ratione cum Esa de ejusdem cum angelo luctanune ejus74759.-60112 que conseclariis. Cap XXXIII. Jacob ab Esa occurrenle bnigne excipitur, segreque adigit ut muuera accipiat domumque revertatur ; dehinc Jacob, eo a se dimisso, in Socoth primum, indeque in Salem profeetns, agri partent mit, fixisque

suum Esa

de eadem generatim spectala. 84851.-68388 XLI. Pliaraonis somniadebobusetspicis, nemine valente, unicus Joseph interpretatur, ideoque toli jEgypio prseficitur. et ex Asenetb data sibi a Pliaraone uxore duos suscipit filios ante septem tamis annos. Sterilitas tandem lerlilitati succedit. 851 57.-68792. Commentarium. De interprelalione somiiiorum Pharaonis de honore Joseph apud Pharaonem et TEgyptios d ejusdem a?tale et Domine Scrapis. 85769.-691702 Cap. XLII. Fralres Joseph cogente Came in .Egy.pluni pro emendis frumentis a paire missi ab ipso recognoscuntur ac duiius habiti in carcerem conjiciiiniur; tandem, Simeone in vinculis reliclo, reverlunlur ac pecuniam in saceo cujusque reposilam una cum frumento inscii referont. 869 73.-701 06. Commentarium. De ratione eut' Joseph tamdiu incognilus in ^Egypto manserit eximitur a meudario Joseph exploratores fralres dicens de fralruin Joseph et generatim de poeniiudine in angusliis de Simeonis captivitate et cseleris Joseph fratribus ad Jaeob
Cap.
interi. retari

revtrsis.

87382.-70512

Cap. XL1II. jEgre imptrant fralres Joseph a ptre ut iu

Commentabernaculis altare erigit. 75962.-61314. tarium. De occursu Jacob et Esa de mansioue Jacob qudam moralia consectaria. juxta Salem

jEgyptum reverlentes additis muneribus ac duplici pecunia Benjamin secum ducant qui invilali ad couvivium , educto Simeone de carcere simul epulantur cum Joseph. 882 87.-711 16. Commentarium. De anlecedentibus
;

7G2-68.-615 20
Dina? raptum ac sluprum a Sichem Sichemitarum principis (ilio Sichemilae prius circumeisi a Simeone et Levi Dinse fratribus perimuntur, atque a reliquis Jacob filiis urlis eorum vastalur; quamobrem Simeon 22. Commentaet Levi a ptre arguuntur. 76871.-619 rium. Raptus D'uise, consectarium morale slrages Sirhimitarum improbalur perfidiam turbare convictum et so77179.-62128 cietatem bominum. Cap. XXXV. Jacob, suornm idolis juxta Sichem defossis, in Bethel ubi , sedificato altari jubentp Domino ascendit Deo sacnficat novaque ipsius apparilione confoitatur. Monascitur vero Benjamin cum morte Rachelis ritur Debora matris. Kubenis inceslus cum Bala. Nunierantur filii 82.-627 30. Jacob, cujus pater Isaac moritur. 779 Commentarium. De idolorum infossione de apparilione et nominis Jacobi in Dei Jacob in Belhel domo Dei dicto immolai ione de Benjamin nativitate, Rachelis Isral morte et sepullura de Ruben incestu, patriarebis in 78292.-65140 Haran natis et Isaac morte.
Cap.

XXXIV. Ob

reditum f>atrum Joseph in jEgyplum, ipsoreditu et convivio ipsis a Joseph oblato. 88792.-71520 Cap. XLIV. Jose|h jubet absrondi scypbum suum in sacco Benjamin, et, post eum invcnlum revocalos ab itinere fratres furti arguit Judas autein pro Benjamin se in servitutem offert, 892 96.-7 19 Commentarium. 24. De scypho in quo augururi solebat Josepb de pietate Jud in palrem et fralrem Benjamin. 89799.-72326 Cap. XLV. Joseph se fratribus manifestt eosque territos cum osculo amplexatur; quare Pharao una cum tola domo sua exullans, prsecipit ut advocetur pater cum universa domo sua in ^Egyptum idem mullis verbis denuntiat Joseph, fratres'pie, mullis donalos muneribus, ad pa, ;

lrem

remittit.

899905.-725

30. Commentarium.
903

De
07.-

verbis Joseph ad fralres et Jacob admiratione.

Cap. XLVI. Jacob, renovata Dei promissione , filiis ac nepotibus, quorum Domina recensenlur. in jEgyplum descendit cui occurrens Joseph suadet ut Piiaraonise pastores ovium dicant. 907 10.-731 36. Commentarium. De visione Jacob de numro eorum qui in jEgyptum descenderunt de consilio Joseph ad fralres.
versis
;

72932 cum uni-

910-15-73538
Cap. XLVII. Joseph, advenlu palris et fratrum Pharaoni nuntiato introducit Jacobum cum filiis ad Pharaonem ; ipsis concedilur terra Gessen famisque teinpore eos alit. Post anuos septemdecim Jacob plurimum dilatas et jam moriturus adjurai Josepb de sua in Chanaan sepultura. 915 19.-737 Commentarium. Exponuntur qudam 42. voces praesertim hc Jacob : Dies peregrinalwnis... parvi cl mali , Factum eut quasi in tegem Periodus vitre Jaiob ejusdem de sepullura ad Joseph adjuraiio.

Cap. XXXVI. Esau cum uxoribtis e! filiis a traire Jacob discedit ob nimiam ulriusque opulentiam. Filiorum Esau genealogia cum habitatione describitur. 79296.-63942. Commentarium. Explicalur de pluribus vocibus et pne796800.-64246 sertim de aguis calidis. Cap. XXXVII. Josepb apud palrem fralres suos de crimine accusans visaque omnia narrans illorum odium in se concitai;quare primum volenteseumoccidere, suadente Ruben, in cisternam detrudunl deindeque vendunt Ismaelitis inscio Ruben. Filium pater occisum a fera existimaus misre luget. Joseph interea in /Egypto Puliphari venditur. 50. 80005.-645 Commentarium. de Joseph fratribus pralato, illos accusante, ab ipsisob plures causas odio habito cl ab eisdem vemiito de Jacob luctu , cilicio quo iniiuius est de inferno in quein ad filium descendere cupil 805 19. -649 62 de eunucho magistro militum. Cap. XXXVIII. Judas ex uxore Chananaea tribus susceptis filiis, [irimum aedeinde secundum 'l'hamar copulat; dis vero morluis ea inscius pro scorto uiitur quo coneubitu CommenPhares et Zara gignuntur. 82023.-6616*. larium. De filiis Jdae Her et Orian eorumque contra natude incestu Judas et Thamar et prenis contra r.mi peccalis adullerium decretls apud varias gentes nativitas Phares scholion de origine lanfiliarum nobilissiniarum. et Zara

91927.-741-48
Cap. XLVIII. jEgrolantem Jacob invisit Joseph , cujus filios Manassen et Ephraim Jacob sibi adoptt et benedicit, mioremque contradicenle Jose|jh majori prponii Josepho supra fralres partem unam tribuit. 727 30.-747 52. Commentarium. Explicatur de verbis Jacob et benedictione filiorum Joseph ab eo facta. 930 35.-751 56 Cap. XLIX. Jacob morilurus singulis suis filiis benedicit, ac fulura pr.enuniiat. Tandem , declaralo sepultura; suaa 40.-755 60. loco, moritur. 935 Commentarium. Propheiia, et beuedictio Ruben. 940 43.-759 61. Prophe63. tia, et beuedictio Simeon et Levi. 943 45.-761 Propbelia , et beuedictio Juda , Jacob commendat tribum Juda 1 a nomine ; 2 a forliluditie bellica ; 3 a diguilate et reverenlia; 4" a victoriis 5 a regno et sceptro ; 6 ab opibus et frugum copia 7 a Cliristo ex ea nasciluro , ubi fuse exponilur sensus omnium verborum hujus celebris 62.-763 77. Prophetia, et benedictio vaticinii. 945 63.-777. Prophetia, et benediclio IssaZabulon. 962 char, 96366.-77879. Prophetia, et benediclio Dan. 966 68.-779 81. Prophetia, et benedictio Cad. 968 70. -781 83. Propbelia, el benediclio Aser. 97071.783. Prophetia, et beuedictio Nephthali. 97172.-783 Prophetia, et benediclio Joseph. 97280.-78591. 84. Propbelia , et benedictio Benjamin. 980 85. -791 -=-93.

lap.

XXXIX. Prospre

agit

82354.-66374 Joseph apud herum Puli;

pbarem cujus lotam administrt familiam contempla vero hera sua ssrpius ipsum de coneubitu interpellante, accusatnr apud dominum et in carcerem conjicitur, ubi custodis gratiam demerelur, a (pio vinciorum omnium Commentarium. De 76. curam accipit. 854 57.-675 constanti virtule Joseph apud Pulipharem et tribus vinculis quibus viri saneti se constrielos senliuut ne Deum offeudant de fusa in tentaiionibus de Joseph incarcre.

83746.-67582
Cap.

De Jacob morte.

98384.-7.9394

XL,

Pliaraonis

cunuchorum somma Josepb

iu

Cap. L. Joseph corpus patris aromalibus condiiuni. cura

183

G EN
16466. Qust.
II.

GEN
Quomodo

186

gvpti magnatibus ingenti luclu in Clianaau sepelit. Praires bnigne suscipil et consolalur, daloque niandalo pace quiescil. nt oss;i sua in lerram Chanaan dfrant, in 87 -793 96. Commeniariuin. De Jacob sepuliura

concilietur textus hic v. 13,

cum Exodi
C
ip.

D84

de Joseph yiiaj pcJoseph in fralres benignitate 987 94.-7J5 802 riodo, uliima voluutate el moite. ciiroiiologiae lolius Geneseos. Svnopsis hislori et l J

-de

Doxologia Deicreatoris ex B
Genesis qudam
1

99398.-80104
Genesi.

16670 cum Agar ancilla /Egyptiaca. 17680 Cap. XVII. Qust. I. Quandonam et in quemfinem inslituta sit circumeisio. 18082. Qust. IL Quo sensu dicaMasculus, cujus prpinii, etc. 18289. Quslur, v. 14 tio III. An Abrahami impotentia ad generaudum t'e qua
XII, 40.

XVI. Qust. unica.

De

conjugio Abrae

faclis in

9971002.-803-08

exponuniur ab Heronymo.
1,

88089.-70108

Genesis Wouters
322.

niulli

textus cnncilianlur.
II

949

dilucidatio in libruin Genesis.

Praefalio.

De Genesis noniine,
I.

70-740 56 XXVI 5
,
.

prstanlia, auc-

argumento et clironologia. 56. Quslio prliminais. An Moyses scri[iserit quinque priorcs S.


loiis dignilate,
v. 1 per prmeipium, in quocreaviiDeusclum et lerram. 11 15.Quaest.il. Quis. fuerit ille Spintus Dei qui ferebatur super aquas. 1519. Quaest. III. Quid v. 6, intelligatur per Firmamentum, et an super illud aquae nalurales reperiautur. 1924. Quslio IV. Utrumaves, aeque ac pisces ex aqua product sint. 2126. Qust. V. Au Adam fueiit omnium homiuum pri-

190 91 Cap. XVIII. Qust. unica. De tribus \iris qui Abrahamo apparuerunt. 191 94 Cap. XIX. Qust. I. An peccaverit Loth, v. 8, offerens 19499. Qust. IL Quid censenfilias suas Sodomitis. dum de ebrielate et incesluLothet liliarum ejus. 199 204 Cap. XX. Qust. unica. Quid erualur ex lus Abrahami Veresoror mea est, etc. verbis, v. 12 20105 Cap. XXI. Qust. unica. Unde nomen suum sorlitus sit Isaac, et an sine culpa ejectus sit Ismael cum maire sua.

v. 17, fuerit absoluia,

an vero lanlum respectiva.

Scripiur libros. Cap. primum. Qu.

Sf"

Quid intelligatnr,

Cap. XXII. Qust. unica.

ham volendo immolare

suum Isaac. 208 09 Quomodo conciliandus textus hic v. 8, cum verbisS.Slephani Act. VIII, 15 et 16. 20918
filium

20508 An laudem promerueril Abra-

Cap. XXIII. Qust. unica.

mus.
Cap.
II. Quaest. I.

26-32

De Paradiso terrestri. 3354. fluvio qui egrediebatur de loco voluplatis ad irrigandum l'aradisum, qui inde dividitur in quatuor capila. 3438. Quo in loco condilus fuerit Paradisus. 3842. Quexistt. slio II. Utrnm Paradisus Adamilicus etiamnuin De

Cap. XXIV. Qust. unica. De juramento famuli Abraet posito a se signo quo luluram Isaaci uxorem dignosceret 21820 Cap. XXV. Qust. I. De conjugio Ahrah cum Cetura , et morte illius patriarchae. 220 21. Qust. IL Quid indicet hc oraculum divinum de geminis adhuc in utero Rebecc conclusis. 221 22. Qust. III. An et quomodo peccaverit Esau vendendo, et Jacob eniendo primogenita. 22227. Qust. IV. De quibusdam aliishuc spectantibus.

ham

4247.
Caf>.

Qii33st. III.
III.

De

forniatione

Adami

et

Ev.

4750
Quaest. I. An v. 1, agatur de vero serpente. 5154. Quaest. II. Quid intelligatur dum serpenti dicitnr, 54 56 v. 15 Inimicilias ponam, etc. Cap. IV. Quaest. I. A quo Gain et Abel sacrificandi ritum dixerit Deus ad acceperint. 5660. Qust. II. Quo sensu
:

Cap. XXVI. Qust. unica.


hic, el cap.

22728 An sit idem Abimelech de quo


22852

XX. Cap. XXVII. Qust.

unica.

ripienlis benedictionem dacio.

dicta et facta Jacob fralri suo, excusari possint a

An

prmen-

23238

Gain, v. 7 Sub te erit, etc. ntech peccaverit ducendo secun lam uxorem. 6365. Qust. IV. Quomodo, v. 6, dicalur de Enos Isle cpit 6566 invocare nomen vomiiti. Cap. V. Quaest. I. An anni priorum hnminum fuerint pares nostris. 6669. Quaest. II. Ulrum protoparentes
:

6063. Qust.

III.

An La-

70 76 egerinl puitentiam, et sint salvati. Cap. VI. Quaest. I. Quinam int.elliganlur per filios Dei et (ilias homiuum. 76 79. Quaest. II. Qudam resolvuntur.

79-81
Cap. VII. Quaest.

Cap. XXVIII. Qust. unica. An hoc cap. culpandussit Jacob. 23840 Cap. XXIX. Qust. I. An in inilio, an vero in fine primi septennii Laban fererit nuptias. 24043. Qust. II An et quomodo hic peccaverint Laban et Jacob. 243 46 Cap. XXX. Quaest. I. An culpabilis sit Jacob , quod quatuor acceperit uxores. 24647. Qust. IL De nativitate Joseph. 24748. Qust. III. An Jacob, in novo pacto quod iniit rum Laban, alicujus pecca'i reus l'uerit. 248 52 Cap. XXXI. Quaest. I. CurJacoh inscio Laban cum uxoribus et liboris abierit. 25255. Qust. II. De fdere

8182. Qust.

Cap. VIII. Egrediebraicus cum nostro, ubi de corvo dicitur, v. 7 batur el von revertebatur. 8381. Qust. IL Quot anni fluxerint a mundo condito usque ad finein diluvii. Cui
:

I. De animalibus qui fuerunt in arca. De tempore quo factum est diluvium. 82-83 Qust. I. Quomodo conciliatur textus He-

et

juramento inter Jacob et Laban.

253

54

II.

chronnlogi adhrendum

sil.

8193.

Quamdiu

dilu-

et quomodo ejus clironologia formari deQuomodo a mundo condito usque ad fi96 deducatur clironologia. Cap. IX. Qust. I. An peccaverit Noe per ehrietatem de qua. v. 21 9699. Qust. IL Quomodo ctera hue spec99 100 tantia resolvantur. Cap. X. Qust. I. Quis et qnalis fuerit iste Ncmrod de quo v. 8. 100 03. Qust. IL Utrum divisio linguarum et genlium contigerit in or'tu Phaleg, et inde nomen sit ei inditum, an vero contigerit iu ulteriori ejustate. 10305 Cap. XI. Qust. F. An inter Arphaxades et Sale v. 12, omissus sitCainan. 106 13. Qust. IL Quo aimo patris sui Thare nains sit Abraham. Proponitur ac propugnatur senlentia asserens Abram esse nalum anno patris sui 130. 11322. Proponitur ac propugnatur senteniia asserens Abram esse nalum anno 70 patris sui Thare. 122 26. Schma chronologicum a finito djlnvio usque ad Abraham. 127 Cap. XII. Qust. I. De vocations Abrae et promissioue ad eum farta. 127 56. Qust. IL An dicto vel facto hoc 156 41 cap. peccaverit Abram. Cap. XIII. Qust. I. An Loth se disjungens ab Abram fuerit culpahilis. 14145. Qust. II. Quomodo Abram poluerit ex uno loco omnem lerram Chanaan semini sno pro145 44 inissam conspicere. Cap. XIV. Qust. I. linde Abraham hic vocetur Hehraeus, el an juste irruerit in reges qui abduxerant Loih. 1 45 48. Q'ist. IL Quis et qnalis fuerit Melchisedech rex Salem. iS 52. Qust. III. An Melchisedech verum

vium duraverit, beat. 9595.


ueiii diluvii

Cap. XXXII. Qust. unica. Quis fuerit ille vir qui luriatus est cum Jacob, v. 24. 25455 Cap. XXXIII. Qust. unica. An hoc cap. in aliquo deliquerit Jacob. 25558 Cap. XXXIV. Qust. unica. An, et quomodo peccaverint Simeon et Levi, auctores caedis. 258 59 Cap. XXXV. Qust. unica. An hoc cap. alicujus peccati arguendus sit Jacob. 25962 Cap. XXXVI. Qudam resolvunlur. 26263 Cap. XXXVII. Qust. unica. Quomodo verificenlur duo somnia Joseph. 26366 Cap. XXXVIII. Qust I. An ea qu hic narrantur de Juda ejusque filiis ac nuru contingere potuerint tempore medio inler vendilionem Joseph el descensum Jacobi in

/Egvptum. 26670. Qui st. IL Qualepeccalum hic commiquale Thamar. 27072 Capp. XXXIX, XL, XLI. Qnst. unica. An tribus his eapitibus alicujus peccati arguendus sit Joseph. 272 77 Cap. XLII. Qust. unica. An hoc cap. alicujus peccati 277 82 arguendus sit Joseph. Capp. XLI1I, XLIV, XLV. Qust. unica. An in omnibus 282 87 hic faclis a peccato possil vindicari Joseph. Cap. XLVI. Qust. I. Quomodo, v. 15, constet numros 35 poslerorum Lie. 287 89 Qust. IL De numro eorum qui ex familia Jacob ingressi sunt /Egyptum. Proponunlur et examinantur qudam sententi. 289 91. Pro291 98 ponitur et propugnatur senteniia verisimilior. Cap. XLVII Quaest. I. Quare Jacob lantopere oplaverit sepeliri in Chanaan, et curdesuper a Joscpho juramenlum poslulaverit. 299. Qust. II An cum te\Mi noslro pariter relinenda sii lecto LXX Interpr., qui, v. 30, legunt Adorant Isral fastigium virg ejus. 50001 Cap. XLVIIL Qust. unica. Cur Jacob henedicens (iliis Joseph sibi adoptatis, dexteram imposuerit minora, sinisserit Judas, et

train maiori.

50102

obluleril sacrificiumpraefigurans sacrificiumiuiss.

15264

CAp.XLlK. Qust. L Quid

Cap.

XV
i

Qust.

I.

De symbolis quibus
ir

trii)li>

generatio

ac status

ojmli Judaici

<gyplo sunt prsesignata Abr,

Quaest. IL Q.uandonam t'acta genito suo Rubcn. 502 05. sil dispersio Simeotiis et Levi, quam hic gcfEdicii J^coh,

valirin.itussit

Jacob de primo-


!87


INDEX GENERALIS.
quam


188

50504.

cob Qust. IV. L'irum lioc Jacobi oraculmn A' on auferetur sceptrum deJuda, elc, fuerit impletum in nativitale Chrisli. 506 Quasi. V. De benedictionibus reliquium patriar19. 519 21 charum. Cap. L. Varia resolvuniur de pompa funeris, et planclu iEgvpii super Jacob; item de Jose|ho consolante l'ra:

Qusest. III. QuaUs fuerit beneJirtio impertilus est tllio suo Jud. 50106.

Ja-

contra Genesim objiciunt. 1* Circa mundi creationem con Ira Voltairium staluilur legendum esse : In principio cra* vil Di'us, cum H^bra-inon a Phnicibus sumpserint, ut asseril dictus incredulus, doctrinam de deorum pluralitale; lucem prima die vere creatam fuisse et 1res dies sine sole dari poluisse; dici posse sine errore, altentis justis firmatnenli et aquarium significationibus, alias aquas esse super fiimamenlum et alias sub lirmamenlo; Paradisum terrestrein extilisse etsi ipsius silus

Ires",

Tria
facti

Geologica annotationes in Genesim.


exponunlur prana principia
:

etc.

52122
III,

1585

1694.

nequidem

primum

scilicet,

veritatem firmiter limdari posse quin diclum factura aeque credibilibus conveniat; seenndum arguincuiari non licere ad labefaelanda biblica facta ex nalur hodiriiis legibus ulpote non immutabilibus, sed mre conliugentibus; terlium. Mosaie narrationis scopum nonfuisse sysiema mundi hysicum completum ordinare, sed lanl'nn de rerum origine ad nihil falsum inducere ab eodem imeuium fuisse. 1585 89. Ad primum Genesis caput Sulvuntur objecta, tum de ordinc realionis luminis et solis, iiiui de dierum rnenlione ante sallam apparenlem djclj astri gyrum , tum de firmamcnio sou cli soliditale, luin di- propqrlione et fine lumiuaiium cleslium. 1589 95. Contra capiiissecundi verstculum primum objiciunt 1" Moysen de terra ligura primaeva postearotageologi lione modificaia lacre; 2 euidem nihil cogitasse viderj de totius orbis primitiva excandeseeniia, ex ipsius calore centrali iiiducta;5 straia ex sedinieniis successi vis formata quibus terra corlex constat nullo modo concipi posse ex Mosaica narratione; 4" non magis cirai eadem concorda iv rupium originalem in lluido solulionem, in eisdemque ostea cohsesis incrusialionem perfcciissimam vegelaliuin et animalium ab hodiernis discrpanlium, et in variis infossionis gradibus ad varias classes periinentium. 1595 98. Ad 1" respondelur Moysis sco] uni non fuisse iihysice de terra forma dissererc, et nihilominus eamdem Ad 2" nihil in ipsius narratione iuculcari. 1598 99. ignis ceiUrosi existentiami demonstrare , ramdemque gialuiio admissam non probare corlicis ipsius primigeriiam fusionem, imo implicare si atlendaturad statum phvsimm

eum

aliis

et prsertimchunicum,sive fossiliuin,sive varioruin mineraluin, silicium nempe calcium etaliorum. 1599 1G01 Ad satisfaciendum in 5 et 4 objectas quinque exponuntur harmonica svstemala inter qu ut verisimiliiis quintiim exuibetur. 1601. Geologia sysiemala bihlica. III, 1601 Primum systema, quod est D. Augustini, Moysis de 19. operibus realionis narrationem ad allegoriain reducil et Seenndum systema quod diluvio est ri'jicienduin. 1601. Mosaico allrihuil geologieas fonnaliones et fossilium inlosTerEionem ex| ouiiur et radicilus everlilur. 1602 05. lium sysiema supponil geologica fada in Genrsi enarrari, spd conlendit dies realionis de indefinitis iemporis partibus esse inlclligendos. Exponuntur raliones qu.e pro diclo Byslcmalo ceitanl. 1605 06. Rcfelliiur illud systema ex biblien texlu simul et faclis geologicis. 1606 08. Juxta qnarluin sysiema geologica plirenomena non a causis naluralibus, sed immdiate a Deo oprante oi iginem in eodem iemporis articuloduxissent. Prafala hypolliesis primo

2 De lapsu primorum gnari possit. 40 46.-20914. parentum ostenditur nonobslanlibus incredulorum argutiis ea qure de serpente Evam tentante narrantur esse fide dignissima, nec allegorice intelligenda. 46 54.-214 20. 5 De arca Noe el universali diluvio incredulis respondelur tum circa arc capacilatem, animalium congregalioneni et in arca inanucodiata commorationem, tum circa diluvii universitalem ejusque fihem ntentum, aquarum abundanliam, oleama colnniba allatam,cor\idimissiouem, iridem signum fderis indicatam, America et insularnm ab boniinibus animalibusque occupationem. 54 69.-220 4" Vindicatur longvitas palriarcharum antediluvia52. norum, eldemonslratur m aunorum siq pulaiione aiiuos so5" Qudam larcs fuisse adlnbitos. 69 75.-25255. inter ros ost diluvium gestas, de lurris Babelis aliitudine, Loth uxoris in salis siatuatn conversione, maire Josephi a Jacob inlenia et Josephi valicinio ad l'haraonis 7375.-25556 pislorem exponuntur. In Genesim polissimum atque in lotuni Pentaicuchuoi dissertatio, complectens Moysis vitam cl gnrales consideraliones in ipsius gesla lam iu online pulilico quam in religioso; ejusdem virtutes tara privatas quam ublicas et li^gislatoris, lum ut populi dotes tum ut scripioris, tum ducis, lum ut pbilosophi e; Iheologi, lum ui oratoris; landem Penlateuchi unitatera, ordinem divisionem, finem, linguam etcharacteres lamHebri quam Samarilani alque ulriusqne differentias. Qusedam adduntur de Genesis argumenlo, scriplionis tempore; de auxiliis naturalibus quibus Moyses in narranda primava mundi hisloria uti polueril et de inspiralione qu tolius Penlateuchi auclorilalem V, 100516.-80920 adstruit. Dissertation de Sherlock sur les ides (pie les Juifs, avant Jsus-Christ, se faisaient des circonstances et des Etat de la suites de la chute d'Adam. XVIII, 686707. De l'antiquit du question et sources des documents. La chute d'Adam lail connue livre de Job. 68888. l'auteur de ce livre, qui n'avait aucune ide de la loi de Discussion des passages qui le prouvent. 688 Mose.

verisimiliterassi-

impugnalur etdein propugnalur ex ipsius possibilitate et ope negativorum argumentorum. 1608 11. (Juinliim systema plures ereaiioues admitlit scilicet, unain crealionem enunliatam in primo Genesis versiculo, postquam varia enlium classes successive fuissent producta et causis

vel cxlraordmariis deslructa; el nllimaiii creationem ve! uovaui rei composilionem (organisation)

naluralibus

L'.iuleur du livre de Job connaissait l'origine de la 94. corruption et de la dpravation du genre humain. 69i Cet ancien auleur avait une esprance assez claire 95. d'une dlivrance future de la corruption morale du genre humain, ce que l'on infre surtout de ses ides claires sur Pourquoi les livres 704. la rsurrection des corps. 595 des Psaumes, des Proverbes et de l'Ecclsiasle ne se sont pas expliqus avec tendue sur la chute de nos premiers pres, sur laquelle et sur les suites de laquelle ils renferment, ainsi que l'Ecclsiasle, des ides prcises. ConcluOn trouve les mmes ides dans les prophtes. Dissertation du mme auteur, oo il exa07. sion. 704 mine plus particulirement l'histoire que Mose nous a laisse de la chute de nos premiers pres. XVIII, 707 29. V. Prophties. De quelques prophties en particulier. Pro cteris dissertalionibas hue speciuulibus. V Libm Itabclvcade turri disVetereS, Lingua primitiva, Babel.

um

seriatio.

de qua Movses, cateris qua ad hominem non aitinebant


omissis, nobis

Genvrier, juniperus, sorte d'arbre, D. A.

III,

1015

Idem impugnalur. 1612. 1611. Objeclis ineoncusse Hesumitur Genesis capitis primi respondelur. 1612 15 exposilio et quadam cbsruritaios elucidantur. 1616 19. Geologica argumenta quibus vindicatur diluvii vriias deducunlur tum ex marinarum arenarum el lapillorum teretiuiii (galets) depositis in terrenorum gnre dissimilium

tradidit ordinem. Conlirmatur hoc sysiema.

II, 1068.-834 Geknesareth lacus. Genou, D. A. Manire orientale de prier le visage enhe IU, 1015 les genoux. Origo gentium. De nnniinibns primilivis siGemtes.

gnificalivis et

eorum muialionibus

guis. III

165051.
,

In

nomina Mesram

Chur

necessariis in variis linprofanis Iraitionibus repeiiri 61. et Cliam ostenditur. 1658

superficie ; tum ex concharum sive marinarum sive fluvialilium in solis mobilibus el etiam in monlibus congeriebus; tuai ex incrusiatione in butiii corlice ac in antris et hoc in

Origines Chaldseorum, Indorum, Sinensium cl /gypiiorim) juxla i| sorum chronologias cum supputalione bililica coliatas.

ossorum animalium sibi invicem infeslissisiorum et e regiouibus tempei atura dissiaiilibuscongrcgalorum;tum ex molibus vagaulibus ruplarum rupium (blocs

eisdem

locis

Geutes an cpioinouo a Hisloria geulium JudaeM

166289.

CnRONOLOGU.
.julu.'is iial)ita'.

ir,

l'217-189-53--;.i.

Iiilimaruin, <)ua illustranlur

erratiques).

liber rouira incredulos propugnalur. IV, 59 75 20836. De ejus auctore, anliquitale el rhronolo ii. V. Moyses, Chronologia. De tempore et loco quibus scrjplus fuerit. 39.-209. Pro fusa danomtratione

Genesis

162952

20. V. Historia. valicinia ad (;as speelanlia XX, 501 Hisloria gentium, elc. Gentil, D. A. Signification de ce mol dans la Bible,
'

III,

1(7155

Gentiles suam sapientiam a Moysc hausere. VI, 505.-2I5


Gentils (pays des), I). G. GENnirLEXiONiS uses anliquus in orando.

illius aulhenlicilalis,

integritalis, veracitatis

et divinitalis,

Ureve Pemtatedchus, libri canouici. argumentum rerum iu dicto liliro conlenUarum. 39.-208 Exjieiidunlur difiicultates prcipuse quas increduli 09.
vide lias voces,
el

Geoghapha

rirlicv. II,

105681. -825

22 X, 44. GeograS'il

111,1505

phic animadversiones

in

terram promissam. VIII,

511

i89

GIT

OlJA
Gloria Dei Moysi re*elata quid
sit.

90
VI, 51120.-409-

24. T. TlRR PR0MSSA. IT, 1141.-894 Geographia apud veteres. _ Voyez le Dictionnaire gograGographie biblique. phique de ta Bible, tome III, 15611493; et Geographia. Hnjus scientiae nomeii, Geologia biblica. III, 497 532 objeclum et uiilitas ad Cliristianam doctrinam confirmant dam. 497-99. Pliitonicae et Neptuni hypothses ex ponunlur et ex posteriori explicanlur varia crealionis opra. 499 dduvii exisienlia, causis prsertim physieis, SOI. modo et effeclibus pro stralornm disnbsitione, prseriim De naturaquoad carbonis fossilis depositum. KOI 05. illarumque observationis Iibus t'ormationibus in alltivia 505 06 chronologise causam. uiditate ad Scriplurae Lapides de quibus agitur in Scriptura sacra describuulur, indiraii turque sacrortim librorumloca ubi nominantur, lap.piuususadquosadliibcbantur.etaliquandoregionesunde pxiralicbaniur, ac etiam eorumde sicut terrarum atque Rielailorum symbolicae significatioues. 507 14. II suut Adamas, Achtes. 507. Araetuystus, Alabastruoi. 508. Ainiaiittius, lteryllus. 509. Carbunculus, Ghalcedonius, Diamond Emeraldiis Chryso) hrasus, Crystallum. 510. Hyacinilras. 511. Jaspis , Mannor Onyx et Sardonyx. 512. Margarilae, Rubis, Sapphirus. 515. Sardius vel Saidinfa, Topazius. 514 Terrarum usualis speeilicatio, praeparatio, usus , geographica et nonnunquam sicnt et lapidum chimica origo, biblica mentio, proprietalum meta| horica signilicalio. 515 26. Nomina terrarum prael'ato modo tractautur sulphnr, pix. 515. Sal. 516 20. Sapo herba Borith Nitrum. 520. 52126 Minium, Argilla scu Lutum. Melallorum descriplio , cxtnictio tnm geographica tuin chimica, species nsualesi et comhinationes, usus varii apud veteres, biblicas cilationes , nielaplioricse significatioues, 52632. Kadem sunt : Aurum. 526 27. Argcnlum, Anibarum vel Klectrum. 528 Cuprum et jEs. 52831. Ferrum, Plumbum. 531. Stannuiu. 532 Geometria apud Hebros. II, 1141. -894Gerara, ville, D. G. III, 1363 Gerasniens, peuple, D. (i. III, 1305 Gerbe. D. A. Crmonies de la gerbe d'orge offerte comme prmices. III, 1016 Gergesens, peuple, D. G. III, 1366 Gerrniens, D. G. III, 1566 GERzi.pays, D. G. 111,1366 Gessen, contre d'Egypte donne aux Isralites. D. G.

De

16, et 534 37.-428-29 Gide, ville, D. G. III, 1368 Gnostici circa repudiationem veteris Testament! ret'elliinlur. II, 905.-706 Gnostiques, hrtiques. D. A. III, 1016 Goatha, Golgotha. V. Calvaire Gob ou Gazer. F. Gazer. Gog, D. A. Sa signification mystrieuse. III, 1017 Gog et Magog, D. G. III, 1569 Gog et Magog bellum. II, 824.-642 Golan ou Gaulon. V. Gaulon. Golgotha, V. Calvaire. Gomer, D. G. III, 1569 Gomor, mesure, D. A. III, 1017. F. Assaron. Gomorrhe, ville. D. G. III, 1369. F. Mer Morte. Gortyne, ville, D. G. 111,1369 Goschen Regio. F. GessenGosen, pays, D. G. III, 1369 Gossipium. II, 1107.-866 Gocsse, siliqua, probablement caroube, fruit du caroubier, D. A. III, 101718 III, 1018 Goutte, goutteux, D. A., maladie. Gouvernement des Hbreux. F. Thocratie. Gozan, rivire, D. G. III, 1370 Gbadus omnesintra quos matrimonium prohibetur non essejuris uaturalis. VI, 81951.-68283 Gr,eca lingua. Qui veteris Teslamenlihbri Graeca lin Quos novi Testagua sint scri[iti. I, 175174.-139 40. ment libros Graece constat fuisse conscriptos. 174.-140. Qui sint dequibusdubitatur an Grca lingua fuerint con_

scripii.

Graeci texlus eloauentia. 164.-13233 Gracversionesaliaea 70nnte Christuin non prodierc. 255 1/406 07-526. Graec ex Hebro versiones. 239.-18892. F. voces Septuaginta, Aquila, Symmachus, Theodotio, Quinta, Sexta, Lucunus. De Origenis Telr., 40708.-527. De variarum versionum Exap., Qct.
I,
I,
:

174 175.-H0-41

auctorilale.

Gracias sapientes

409.-329

sepiem quinam fuerint

III,

1366-67

Gessen, terra seu regio Goschen. II, 1061 828 Gessur ou Gessuri, partie de la Syrie, D. G. 111, 1367 Gesscri, pays, D. G. III, 1367 Geth, ville des Philistins, D. G. III, 1367 Geth, autre ville, D. G. 111,1368 Gether, D. G. III, 1368 Gethaim, ville, D. G. III, 1568 Getiiremmon, ville lvitique, D. G. III, 1368 Gethremmon ou Jblaam. Ko;;. Jilaam. Getusmam, vallon, D. G. 111,1368 Gzer. V. Gazara. Gzhon. F. Gazara. Giulos ou Gebal, ville, D. G. III, 1368 GlDROTH. V. GaDROTH. Gibvrim ou Jabarim, D. G., station des Isralites. III, 1368 Gigantes. Gigantum diversre progenies. VII 142 43.-14445. iis sul> aquis gemenlibusin Job.
'

Sepiem Graerise sapienliun lempore vixerint. XI , 638. XVII, 656 57 ethica versibus ab Ausonio expressa. Graisse, D. A. Son usage interdit; plusieurs significations 111,1018 de ce mol. GRAMiNAetherbaeliiblicfe. 111,557 48. Illorumdescrip537 38. GraniseuFrunienligeneratim tio biblica gradualis.

et

quonam

dicti

etymologia nominis ipsius manipulatio et usus; loca Scriplur in quibus de illo agitur inetaphor et symbola ex eodem ducta. 539 41. Frumenli special'un dicti praestantia. 54142. Hordei, Sccalis, Milii nominum etymolo43. gia, ipsorum cultura et usus apud Orientales. 542

loca naliva, descriptio ex Scriptura, symbolicae signilicationes, usus varii et species, quse sunt Papyrus , LeCanna vel Calamus aromaticns, Gladiolus. 543 45. guniinosarum plantarum, scilicet Pisi , Lenlis et Fabarum Algae , Aconitum ubi mentiones biblic et usus. 546. 548 nascantur. 547. Viciai cultura et usus. Disertatio Grand (le). Ejus vita. XXIII, 10991100.

Arundinum

de

niiraculis.

10991126
ex Script. S
1,

Grande-Mer. F. Mditerrane Grand-Prtre. F. Prtre.


Gratia habitualis
et aciualis

123348.-97888

De

De iisdem disserlalio. VII, 76392. -- Multa de gigantibus fuisse exaggerata. Quid per gigantes intelligi debeat, qnid de eorum numro et gnre sentiendum. 76364. De variis sententiis eorum qui gigantes exstitisse negant, nimirum Josephi , Origenis, S. Chrysostomi S. Cyrilli Alexandiini , Sloicorum, Philosophorum naturalium, Philonis, Franeisci Georgii Stephaui Gobar, Severi Sulpilii et BoulJuci. 76471. De veris gigantibus apud Moysen et rabbinicis iradiLionibus, pratsertim de Adam et Og. 77173. De gigantum variis generibus ex Scriptu-

XIV, 1720

Grce, contre de l'Europe, D. G. Sa description, sa division, son tendue dans diffrents temps. III, 137072 GnEGORiusS. Nazianzenns Cabalae videlur favisse.
I,

27273.-219-20
XVII, 665
ethica.

-- Hujus ethieae alphabetum. Gregorius, S. llomanus Pontifex.

Hujus

XVH, 668 Grle de pierres. F. Pierres. arbrisseau, D. A. Sa descripGrenadier, malus punica,


tion,

m,

1019 1019

Grenouille

D. A.

impure chez

les

Hbreux.
III,

ra :de

Emirii, Zouzomim, Enacim. De quinque gigant:buf e stirpe Hapha. De tiliis Enuc et aliis gigan-

Kephaim,

libus inscris bbris memoratis. 77376 libio Enoc et Pairum lestimoniis. De poetarum Gclionibus. De varjorum scriplorom sententiis etfactis b eisclein relalis circa gigantum ossa in plur-ibus loris (juxta ipsos) reporta multarum gentium de gigantibus. 776 88. Quibusdam ex ordinc adstructis confutantur contra gigantum existent iam objecta. 78892 Gihchi, fontaine, D. G. III, 1368. F. Silo.

De

GlLEAD MONTES.

II,
>

1063.-832

Giloou
Gitb

Gfj.0. F. Gi'i. (nielle ou nigelle)

Griffon, grtiphus, D. A. Ce qu'il faut entendre par ce 111,1019 mot. GuherniumHebr. F. Regim. Theocr. les Hbreux), D. A. Motifs et effets dsGuerre (chez astreux de ces guerres, leur dclaration et leur mode IH, 102024 officiers de guerre. (oido Farricius Syriacam nnvi Testamenti versionem in 1,214.-196 Latimim convertit Guitarre, D. A. Etymologie prsume de ce mot. III, 1021 Gummi biblici sunt Incensum et Galbanum, quorum tradunlur extractio et usus; Myrrha, de cujus production*!
;

sorte de grain, D. A. HT, 1016

usibus et effeclibus agitur; Slacte,

qu prima mjrrh3 8l>e.


191
eics habelur.

INDEX GENEUALIS.
III,

192

615-16
III,

GtRBAAL,

Ville,

D. G.
11

1372

Gymnases, D. A.

en eut chez

les

Hbreux.
III,

102526

Gvxeconitis, locns habitationis in quo manebant mulieDe domiciliis. rcs. V. Arch. I.

Mil, 1573 Hanatuon, ville, D. G. 111,1373 Hanes, ville, D. G. 111,1373 Hapuaram, ville, D. G. 111,1373 HaRad, fontaine, D. G. Ejus vila. XXIII, 1125 26. IIar.eus"; seu Verhaer. lu Actus Apostolorum commenlarium. 11251576. v. Ac-

H
I, 111112 -00-92 non convenilinier erilicos. In Habacuc Calmeti prolegomenon. XX, 94548. ad Danielem iranslaDe Habacuc gnre, agreslivita, de ejusdem propUetia, gestis el sepulcro. lioue et aliis Sj40 48 Prface de la bible de Venee sur Habacuc. XX, 947 _68. I. Analyse de la prophtie du cantique d'Habacuc selon le sens littral et immdiat. 947. II. Rflexions instructions el mystres sur la prophtie d'Habacuc qu'elle renferme. Parallle enire les vengeances que Dieu a exerces surles enfants de Juda par les armes des Chaldcns, et celles qu'il i exerces sur les Juifs par les arIII. Smie des rflexions mes des Romains. 94749. sur la prophtie d'Habacuc. Parallle enire les vengeances que Dieu a exerces sur les Chaldens el celles qu'il exercera un ioursur les ennemis du nom chrtien. 949 52. IV. Explication du critique d'Habacuc parallle du sens littral et du sens spirituel de ce cantique. 95268 In Habacuc Calmeti commenlarium. XX, 96798. Referunlur tria capila Latine et Gallicc, cum suis Lalinis

TUS APOSTOLORUM.

Habactjc, propheta minor,

quo tempore

vnlicinalus fnorit

Haran, Charan, ou ville deNachor, D. G. Hars, montagne, D. G. Haret, fort. D. G.


Harioli, V. DlVlNATlONES. H ARMA. V. HORMA. Harodi, D. G.

III,

1373
1373 1373

III,
III,

111,1373 111,1373 III, 1029 (la). Extrait du discours prliminaire sur les Harpe De l'esprit des Livres saints. Psaumes. XIV, 104764.

Haroseth, ville, D. G Harpe, D. A. Recherches sur cet instrument.

106185
III, 1571 Haruphi, ville, D. G. Hasarsuhal. V. HASER UAL. Hasarsulim. V. Hasersula. III, 1374 Haserim, ville, D. G. III, 1574 Haseroth, station des Isralites, D. G. III, 1374 Hasersual, ville. D. G. 111,1574 Hasersusa, ville, D. G. Hasor, V. Asor. Hassemon. F. Asemona. Hauts lieux, D. A. C'taient des lieux levs et consaIII, 102950 crs divers cultes. 111,1574 Havoth-Jar ou bourg de Jar, D. G. Bbliorum maximoruin, Haye (de la) vita. XX, 910.

cominentariis. Cap. I. Miratur propheta impium prosperare, et praevalere adversus juslura ; nam adversus Judaeos suscitt Dominus Chaldaeos, qui victoriam non Domino, sed idolo suo
tribuunt.

in

Danielem

prsel'alio.

3536. Bibliorum maximorum.seu


Danielem annolaliones.

Menocliii, Tirini. Eslii el Hyrani in

96770.

Commenlarium.

96976

35-4 14
Hea seu
spelta.

11,1106-866

Cap. II Propheta a Domino responsum exspeclanti praecipilur ntscribat visionem, ac longanimiter ipsius evetilum exspeclet. Destructio Babylonis propter limita ipso-

Hebal, montagne, D. G. III, 1374. V. Gari/.im. Hebdomas. V. Calendar. Hebra'orum nominis elymolozia et Hebr/ei.

antiqtri-

rum seelera describitur, et quod idola eis non proderunt. 97788 97578. Commenlarium. Conimentarium. Cap. III. Habacuc oratio. 987 88.

las.

Regio Hebneorum. Ejus



,

V.

46165.-57475
106163.-829 63.-83052.

limites. II,

98998
jV

Habacuc prophet liber contra incredulos propugnatur. Nomen. persona, prophtise sco79i_98.-809 11.

scilicet montes. 1003 30. Facis Dserta, 100768.-833 Planities. 1065-66.-832-53. Jordanes, alia flumina, 54. Sylvse. 106067.-853. laeus Meron et Genesareth, Mare Mortuum. 1068 72.-

pus. 809. Pro hujus libri auctor. V. Auctoiutas, Authent., verba Intkgmtas, Vercitas, Divinitas. Exponunlur Veua nb Auslro vniel ; tum sequentia 3, 17 Ficus 5, 5 non jlorebil, etc. ; et ut probabilius asseritur alleruin Habacuc a nosli'o propheta ad Danielem fuisse translatum.

mm

85457.

Ejusdem tempeslas. 1072 74.-857 59 75.-839 40. Vari calamitates. Ubertas soli, 1074 Divisio inter Israelitas. 107879.1075 78.-84042. 187981.-84544 84243. Eadem tate Christi.

79498.-80911
Habits (des Hbreux), D. A. Prescriptions qui les concernent. Signification d"s expressions changer Wliabits,
:

dchirer ses

habits, habil nuptial, hubil tranger, veslis Strangulata, veslis poderis, tendre seshabits. Quelques parIII, 102529 ticularits sur le costume des Juifs.

Socielas domestica apud Hebraeos. 117387 .-91930 Mandatorum regiorum promulgalio apud Hebraeos. 122930.-965 Hebrseorum mercatura. V. Mercatuua.
II,

II,

ManducaudiratioapudHebros. II, 1170 72.-915 17 N. K.ProcterisHebros spectuntibus. vide Arcbmowgw


biblica.

111,1371 ville, D. G. eldama, champ du sang, D. G. Sa situation. III, 1371 III, 1029 pre de Jahicl. D. A. Hachamom, III, 1371 Hachila, colline, D G 111,1371 Hadassa, ville, D. G. 111,1371 Hadid, ville, D. G. III, 1371 Hadrach, pays, D. G. II, 330.-258 ILereticorum enumeratio. neganl Scripturae obscurilatem. I, 141 42.Haerctiei De illorum fide in traclauda Scriptura sacra. 115,

Habor,
Iai

Hsereticorum objecta contra jiuliccm conlroversiarum 158 159. -128 pro privalo spiritu diluunlur. Hagiografhi. De Hagiographis son sacris scriptori5872.-4860 bus. De modo quo se Deus cum scriptoribus Hagiographis
1,
Ii

14648.-11820

181126. Quiveterum HebraeoConvivia velerum Hebrseorum; rum ronsueludinibus. 14. Dapum portio ubi maxime de dapum copia. 1011 convivis, spe solis ad singulas mensas , distributa. Hebrseorum delectus in dapibus panis veterum Hebrseo1014 17. Hora prandii, rum *- dapum condimenta. Locus honeslissimus ; ubi qusepedum lotio el caetera. observala. 1014 19. Secundo, de recendam in mensa liorum Hebrseorum moribus et. ritibus maxime, ex Thal-

De

bsdnm

re cibaria Hebra?orum. XVII, pranoiatis inquiritur primo de


in

habuil. V. Inspiratio. Ha. ville. D. G.

Haid

vel Thebais. V. jEgptus. Har, D. A. Signif. de ce mol. Hala, D. G. V Chal. Halcath, Helcath ou Hucac, ville, D. G. Halhul, ville, D. G. Halicarnasse, ville dorienne, D. G. HamatheUS. V. Ematii.

III,

1029

manuum circa rem cibariam. Hora convivii ritus accedendi ad mensam conviviis modeslia quid absoluto convivio servatur. 1019 22. Mensam caruibus simul et piscibus inslrnere vetitum butyrum, caseus sanguinis usus interdictus lauiones ammalia exanimantes ab adipe et posteriori femoris parle nent ova. 1022 24. Animalia pnraet impura panis azyma potns, vinum. 1024 26. V. Arcu^eologia biblica.
mude,
tio
,

lo-

lac,

et

-*-

absti-

1372 111,1372 III 1572


III,
,

substiluerit, statu exponitur

Hebraicselitlerae nomina Hebr. Libror. Scripturae. 1009 11.-885-05, 101518.-80710 AnEsdras ibus characleribus Hebraicis Chaldaos dissenalio. XII, 417 30. Positoquaeslionis
el
I,

vete.i

cum suis gravibusrationibussententiaeorum

H AMD AN.
Hahel
gelia

P.EcBATANA. Ejus in quatuor EvanXXI, 339 40. In S. Mattliseum commonlaprsefalie. 31158.


(du) vita.

rium.

5671312
III,
III,

Hamon. ville, D. G. Hamon. V Hammottidor. Hammottidor ou Hamon, ville, 1). G. Hananel, tour de Jrusalem, D. G.
.

1372 1372 1375

qui contendunt veteres Hebraicos characteres nuuquam Sententia adversa lenet in alios fuisse mulatos. 417 21 veteres characteres locumeessisse Chaldaicis. Adquamconfirmaudam staluitur tum veteres Hebraicos characteres eosdem esse cum veleribus Phniciis seu Samaritanis, quod ex pluribuscapitibusdemonstratur, tum litleras apud Judaeos nostra a>t3te et a remota antiquitate lamiliores ipsissimas 24.Senten:iae huicopesse quibus Chaldsei utebantur. 421

III,

posilae

momenla expendunlur. 4SI

27. Quoad

muta

HEB
in

11I1A

m
dilucidatio.

tionis tempus, ex gravibus aucloribus et argumentis intrin-

secis asserilur illani prcipue ab Esdrainrptam fuisse et decursu temporis peifeciam priscos lameri Phnicum vel Samarianorum characleres aliquandiu post tlictam substitutionemapudJudos in usu permansisse, et nonnisisen427 30 sim desiisse. Hebraic lingu noinine quid inielligi debeat. 1, 171.-138. Qui libri veteris Testamenli Hebraica lingua Qui veteris Tesfnerint conscripti. 170171.-13758. lamenii libri alia quam Hebraica lingua scripti sini. 173 De Hebro textu, sincerusne sit, an 174.-139 40.
;

16. Qust.
20.

Wouters Epistolam ad Hebros 615 46. Qust. An h;ec Epistola

XXV,

Menda in Hebro textu corruplus. 173176.-11142. a librariis admissa, et horuni causa. 176178.-14243. Hebrus textus malitiose in nonnullis depravatus. 178 Loc.i Hebri lextus a Judis depravala. 180.-14345. Qti aucioritas sit Hebraici textus, 180182.-14347. Quinam libri quve ejus milittes. 182 186.-147 50. scripti iiovi Tes;amenti a pluribus credauur Hebraice

fuisse.

Hebri textus chronologie.

III,

174175.-14041 152384. Pro re-

riimargunieiito.Kirf.CHRONOLOGU bibliorum. Gironologi textus Hebri et Vulgat defensio. I, 104. 13233 Hebraici textus eloquenlia. A Paulo scripta fuit ad Hebros Epistola Hebri. I, 126.-10203 Roma anno Chrisli 60 vel 61. Quinaindeaulhentieitate Epistol ad Hebrus dufiiia-

Epistolam ad Hebros prrationes. XXV, 227 34. DeIn qui apud Grcos quam apud Lalinos hanc o Epistolam admiserunt vel rejecerunt. De Aposloli
iis

runt.

1,22-20

17. Qust. III. Qua lingua hc Ipisiola sit scripta. 617 Qust. IV. Quodnam sil arguinenium, seu scopus hujus Epistol. 020 21 Cap. I. Qust unica. Quumodo Aposlolus probel Chrisluin angelis longe os^e excelleutiorcm. 621 23 Cap. II. Nonnulli textus explicantur. 623 26 Cap. III. Qust. I. Quis sit sensus verborum versuum Qust. II. An verba v. 16, de8, 9, 10 et 11. 626-27. beant legi per iulerrogaiionem, anverosine illa, habet nostra Vulgata. 62728 Cap. IV. Qust. I. Quomodo Aposlolus pi obet quod nobis adlmc restet qudam requies per fidem expectanda. 62831. Qust. II. Quis sit ille sermo de quo nxmiionem facit Aposlolus v. 12. 63133 Cap. VIII. Qust. unica. Quis sil sensus verborum Jeremi, qu Paulus hoc capile citt. 65336 Capp. IX, X. Qust. I. Quid iutelligalur per perfeclius l.abernaculum, de quo cap. IX, v. 11. 65657. Qust. II. Quis sil sensus verborum, v. 1 et 2 cap. X. 638 40 Capp. XI, XII, Qust. I. De calalogo sanctorum veteris Testamenti. 610 41. Qust. II. De qua commotione cli et ten loqualnr Aposlolus, cap XII, v. 6. 64t 46 Ep. ad Heb.contr. inrred.propugnatur. V. Ep. S. Pauli. Hbreux', D. G. Plusieurs tymologies de ce mot. l|[ 1374. Trait sur la posie et la musique des Hbreux!

I. sit canonica. 613 IL AnPaulussiiaucior hujus Epistol. 616

lain

sco|

XXVII, 15198. V. Pentateuchus. Hebron ou Chebron, ville, 1). G. Son

Hebros. De ejusdem Epistol lingua original!, prstanlia, atque scriplionis tempore et loco.
in Epistola ad

In Epistolam ad Hebros commentaria. 235470.


Referuntur singula capita latine et gallice,
nis

22734

cum

suis lali-

tum analysions, tum paraphrasibus, tum commenlariis,


pietatis corollariis.
I.

lum

histoire. III, 1575 Hlbron, valle, D. G. III, 157(1. V. Mambr. Hebrona, station des Isralites, D. G. III, 1376 Hlam, lieu, D. G. III, 1376 Helba, ville, D. G. 111,1376 Helcath. V. Halcath. Heleph, ville, D. G. III, 1376 Heu. De illius gnre vita peccatis et pnis.
,
,

Cap.

Cliristum

Veleri Testamento per angclos dalo novum per Analysis. 25538. dalum prfertur. 23536. Paraplirasis. 237 38. Commentaria. 237 48. Corol.

IX,

51 12
1376

Hliopolis ou Ou, la
tion,

ville

du

soleil,

D. G. Sa descrip-

m,

piet.

247 r=0
II.

Cap.

Cum

angelicorum prceptorum Iransgressio pu-

nita fuerit, multo magis plectentur transgressons prcepAnalysis. 25152 Paraphr. torum Chrisli. 24952. Corol. piet. 251 54. Commentaria. 233 64.

26366
Cap.
III.

Hellen starum secta. |H, 1295. -1014 Helmondblatham, station des Isralites.' 111,1377 HLON. V. AALON. Hmath. V. Emath. Hnooh, ville, D. G. Sa situation. III, 1377 Henoch et Eli de prsenti statu et futura missione
Heptaglotta Pansiana. Heptateuque, nom des se|it premiers
I,

Christus,

utpote

filius

longe excellentior

funulus fidelis erat in domo Dei. 26368. Anal. 26768. Paraphr. 267 78. Comm. 26'J 76.

Movse,

qui

XI, 45-53 425.-339

ob incredulitatem non inlroiernnl in promissam requiem. Cavendum ne ea frustremur. De vivo et Analysis. 27980. Pa80. efficaci verbo Dei. 277 Corol. piet. Comment. 28190. raphr. 27982.

Corol. piet. Cap. IV. Judi

27778

29198
Cap. V. Christus pro reverentia a Ptre exaudilus, faclus oblemperanlibus causa salutis. 29194. Analysis. 293

94.

Paraphrasis. 29394. Comment.

295300.

299302 Corol. piet. Cap. VI. Baplizari nequeunt qui post susceptum baptisin peccata relabuntur. De brah longanimiiate. 30104. Anal. 30306. Par. 30308. Comm. 507 31720 Corol. piet. Cap. VII. Secundum ordinem Melchisedech Christus saAnal. 32324. Paraphr. 52526. eerdos. 51922. 53) 42 Corol. piet. Comm. 32540. Cap. VIII. Christ sacerdotii excellentia, novique TesAnal. 54344. Paraphr. tamenli ncessitas. 341 41. Corol. piet. 35154 34344. Comment. 34352. Cap. IX. Christus ponlifex hostia semel oblata emendat conscientiam- a peccatis; quem ad Teslamenti sui confirAnal. 357 58. mationem mori fuit necesse. 353 56. Corol. piet. Comm. 35974. Paraphr. 35760.

mum

livres dd la Bible D- A. III, 1030 Hebaclitus dificari lempla nolebal propter Dei immensilatem. XI, 655 Hbed, ville, D. G. III, 1377 Hrsie, D. A. Etymologie et sens naturel de ce mot ; sectes dL-s Juifs, des Chrtiens. III, 103032 Hreb, ville, D. G. III, 1377 Hrisson lierinncius, D. A. Sa description. III, 1032 HERMA. V. HORMA. Hermaphrodite, D. A. Singulire opinion des rabbins sur Adam. JH, 1032 Herms. V. Hermas, auclor libri dicti Pastor, juxta
I

mullos.

42,-sjj

18.

Hermon major elminor, montagnes, D. G.


Hrode.

Du temple

destruction.

Herodes.
tions.

lfl 1377 restaur parce prince et de sa XI, 793, 997 Herodis lemplum , ac templi porta et por,

H, 130609.-102325


piet. actis

Herodiani quid fnerinl. XXI, 98890 Hbodiens , D. A. Diverses opinions et conjectures sur leur origine. Hl, 1052 55 Hron, Iwrodius, D. A. Sa description. III, 1035 Hsbon, ville lvitique, D. G. Sa description et sou
histoire.
III,

137778

37578
Cap. X. Novi Testamenli unica hostia auferunlur uniAnal. 379 82. Paraphr. 581 versa peccata. 57780.
84.

Comm. 583400. Corol.

40101

Pajrum, a mundi Anal. exordiousque ad David et Prophetas. 403 08.


Cap. XI.

Fidem eommendat ex
40710.

40708.

Paraphr.

Comment.

41

128.

Corol. piet. Cap. XII. Priscorum et Chrisli

42750

Hser. V. Asor. Hesiodus posterior Moyse. I, 75 -62 Hes.mona, station des Isralites, D. G. III, 1378 Heth. V. Hlhens. Hethhalon, ville, U. G. III, 1378 Htiiens.D. G. III, 1378 Hetthim, pays, D. G. III, 1378 Heures, D. . Recherches sur les heures des Hbreux.
III,

exemplo horiaur ad toAnal. 451 54. lorandas viriliter alictiones. 42932. Corol. piet. 41950 Paraphr, 15550. Cap. XIII. Cavendum ab extranea doctrina. Revocahir inemoria veteris novique Testamenli hostiaruni. Prpositis Anal. 45351. Paraphr olilemperandum. 451 54.

103537
III

45356.

Coinm.

45566.

Corol.

|>iet.

40370

1378 1378 Hvila, autre nom d'homme, D. G. Ml, 1578 Hvilath, pays, D. G. lil, 1379 Hexapla Oiigenis. I, 252 255. -187 88 Hhannea. ddicace du temple. D. A.Descriplion de celle ftu. III, 1037

Hvens, peuple, D. G. Hvila,D. C.

m,


195

196

INDEX GENERALES.

Hiiou, D. A. Sa description. III, 103758 Hiropolis, ville sninle, D. G. III, 1379 HiERicBDsiwA, Versio Grca veleris Teslameiui quinta De ipsius aucloritate. dieu. I, 234.-189. 230.-192 Ulerohtmcs. Sancli Hieronyini vita. I , 87778.-099

Hieronymus versor eniendator Vulgatse. I, 189 193. -152 56. Libri Vulgatae quisinl Hieronyini inter19093.-133 56 oretis, qui alibrum. Hieronyini Epislolae crilic. 879 1010.-699 08. V. EpistoljS critic. Ejusdem prologus galeatus omnium sacrorum libro Hieron. ad Paulnumde zelo runi. 1015 18.-807
vel
sini
I,

700

10.

pro scienlia tam profanoruui

quam sacrorum anclorum

101828.-810 18 de omnibus librissacris. Hieronymus in universum Peiilaleuclium. Ad Dein

siderium. VII, 84144 Ejus librum Job prl'aliones. XIII, 274 76 F. Joj. HieronymiD. Psalmos, jnxtallebraicam verilatem, ad Soplirnnium prfalio. XIV, 103334. F. Psalmi. Ejusdem Salomonis prfatio ad Chrouiaiium et Heliodorum episcopos. XVI, 818 19 Ecelesiasten ad Paulam et Eustochium promium. XVII, 3032. F. Ecclesiastes. lu vcrsioneui ad sanctas mulieres Paulam Eustochium prfatio. XVIII, 77980. F. Isaus. lu librum Jeremi prfatio. XIX, 9 10. F. JeBEMIAS. In duodecim Proplictns minores prfalio. XX,- 443 46. F. I'ropdet.e minores. In Evangelium secundum Marcum prfatio. XXII,
in in libros

et

in

vaincu de parricide. 98283. Maladie d'Hrode le Grand. 98386. Dernier testament et mort du roi Hrede.986 89. Archelaiis est reconnu roi par les Juifs. 989. Jsus re^tourne d'Egypte vers h fin de cette aanChronologie compare de l'an 2 de J.-C. 990. Funrailles du roi Hrode. 79091. Soulvement contre Archelaiis. 99193. Demeure de J.-C. Nazareth de Galile. 99394. L'affaire d'Archelaiis est examine en prsence d'Auguste. 994. Cette affaire est examine une seconde fois devant l'empereur. 99495. Archelaiis et ses deux frres retournent en Jude. 99596. Chronologie compare de l'an 3 de J.-C. 996. Honneurs dcerns Lucius, petit-fils d'Auguste. 99697. Elaz3r est fait pontife des Juifs. 997. Chronologie compare de l'an 4 de J.-C. 998. Voyage de Caius Csar en Egypte et dans la Palestine. 99899. Caius va Jrusalem. 999 1000. Chronologie compare de l'an 5 de J. C 1001. Commencement de l're commune parmi les Chrtiens. 100102. Caius Csar, petit-fils d'Auguste, est l'ait consul au commencement de l'anne. 100205. L'on te le pontifical Elazar. 100304. Chronologie compare de l'an 6 de J.-C. 1004. Paix faite avec les Parthes. 100406. Quirinius va en Svrie auprs de Caius. 1006. Monde Lucius Csar. 1006 07. Chronologie compare de l'an 7 de J.-C. 1007. Expdition de Caius dans l'Armnie. 1007. Ouvrages faits en Jude par

Isaiae

[et

Archelaiis. 100708. Chronologie compare de l'an 8 de J.-C 1008. Monde Caius Csar. 100809. Adoption de Tibre, fils de Livie. 100910. Sentius Saturninus, gouverneur de Syrie, 10101 1 Chronologie de l'an 9 de J.-C. 1011. Auguste ouvre le temple, de Janus. 1011 12. Chronologie compare de l'an 12 de J.-C. 1012. Arche.

1314. F. Mabcus.
Hilarius S. laudator antiquorum Cabal. I, 272.-219 Hillel Rabbi opinio de divoniis. VII, 701 02.-701

pouse Glapbyra, fille du roi de Cappadoce. 101214. Joazar est rtabli dans le pontificat. 1014. Les Juifs et les Samaritains accusenlArchlas auprs de Csar-Auguste.
laiis

1014 15. Chronologie compare de


1015.

l'an

12 de J.-C.

02

Hiltzelim, instrum. musicum. II, 1131.-888 Hinnolus. V.Rupicapra seu Jbex. Hippopotame, D. A. S'il eu est question dans l'Ecriture.

Mages sont venus d'Arabie. 96768. Les Mages taient rois. 96870. De quelle partie d'Arabie sont Tenus les Mages. 97073. Prsentation de Jsus au terapla et purification d- Marjp.97576. Simon reoit J. C, et Anne glorifia le Seigneur. 97677. Fuite de Jsus en Egypte. 9'7 79. Meurtre des innocents command
les

964 67. Que

HI, 1038 Hippopotamus. III, 704 06 Hir-emlach, ville du sel, D. G. III, 1579 Hirius euiissarius. De itu ejus emillendi.VI, 82i) 24.61. 658 Hircus emissarius , typus Cbristi. III, 866.-675 Hirondelle, D. A. Lieux de l'Ecriture o il en est l'ait mention. III, 103839 Hir-semes, ville du soleil, D. G. III, 1379 Histoire vangliqoe confirme par la judaque et la romaine, par Pezron. XXVII, 923 1380. Prface. De l'agrment et de l'utilit de l'histoire en gnral, et de l'histoire sacre en particulier. Des deux caractres de l'histoire vangelique. 923 24. De l'attente du Messie, selon les Juifs les Romains et les oracles des Svbilles. 924 2b". Des prophties de Jacob et de Daniel. 92630. De l'tendue et du plan de l'histoire vanglique. 930 Chronologie compare de l'an 6 avant J.-C. 951. En 32. quel tat taient les choses sous le roi Hrode, quand les mystres du salut ont commenc a s'accomplir. 93137. Commencement des mystres de J.-C. Conception de S. Jean-Baptiste. 937 59. Expdition de Quirinius contre les Homonades. 939 40. Artifices d'Anlipater pour parvenir au royaume. 940 41. Quinlilius Varus est fait gouverneur de la haute Syrie. 941. Chronologie compare de l'an 5 avant J.-C. 941. Antipate.r, fils d'Hrode, s'en va Rome pour couvrir ses perfides desseins. 941 44. Incarnation du Verbe, ou conception de J.-C. dans le sein de Marie. 944 46. La Vierge visite sa cousine Elisabeth. 946 47. Maladie d'Hrode, dont il relve bientt, aprs. 947. Naissance de S. Jean-Baptiste. 94749. Phroras, frre d'Hrode, meurt dans sa ttrarchie. 919. Hrode dcouvre les perfidies de son fils Aniipaler. 950. Mathias est fait s uverain Pontife par la dposition de Simon. 951. L'empire romain tait en paix la venue du Messie. 951 52. Auguste ferme le temple de Janus pour la troisime fois. 952 55. Dnombrement universel de l'empire romain. 955 56. Quirinius fait le dnombrement dans la Jude, Salurius tant alors gouverneur ordinaire de la Syrie. 956 59. Naissance de J.-C. selon la chair. 959 64. Chronologie compare de l'an 1 de J.-C. 964. Le fils de Dien est. circoncis. 964. J.-C. est ador des Mages.

Archelaiis est relgu dans les Gaules. 1015 17. La Jude rduite en province avec la Samae. 1017 19. Caponius, premier gouverneur de Jude. 1019- 20. Antipas et Philippe reprennent le gouvernement de leurs ltrarehies. 1020. Ttrarchie de Lysanias. 102022. Second dnombrement fait dans la Jude par Quirinius. 1022 25. Anne est rtabli Pontife des Juifs. 102326. Chronologie compare de l'an li de J.-C. 1026. Jsus e^. assis dans le temple au milieu des docteurs. 102629. L'an 13 de J.-C. 1029. Ambibuchus est fait second intendant de la Jude. 1029 50. Dfaite de Varus et de ses lgions.

103051. Chronologie compare de l'an 14 de J.-C.1031. Mort de Salom, sur du grand Hrode. 1031 52. Tibre-Csar ddie a Rome le temple de la Concorde. 1052 33. Chronologie compare de l'an 15 de J.-C. 1033. Tibre est associ l'empire par Csar-Auguste. 1033 54. Preuves de l'association de Tibre. 1034 40. Chronologie compare de l'an 16 de J.-C. 1040- J.-C commence travailler avec S. Joseph. 1040 42. Annius Rufus III, gouverneur de la Jude. 1042. Tibre triomphe, et fait aprs les fonctions d" censeur. 104243Chronologie compare de l'an 17 de J.-C. 1043. Auguste fait son testament. 1043 14. Antipas rtablit la ville de Sphoris. 1044. Chronologie compare de l'an 18 de J.-C. 1044. Mort de Csar-Auguste. 104446. Tibre-Csar succde l'empire. 1016. Chronologie compare de Pan 19 de J.-C. 1046. Valrius Grains est fait cinquime gouverneur de Jude. 1046 47. Chronologie compare de l'an 20 de J.-C. 1047. Victoires de Germaniciis sur ArChronologie rninius et sur les Germains. 1047 49. compare de l'an 21 de J.-C. 1049. Antipas commence btir la ville de Tibriade. 1049 50. Germanicus triomphe et va en Orient avec \\n pouvoir extraordinaire. 1051. Chronologie compare de l'an 22 de J.-C. 1032. Germanicus passe dans l'Asie et rgle les affaires d'Armnie et de Cappadoce. 1052. Pison est fait gouverneur de Syrie. 1052 53. Chronologie compare de l'an 25 de J.-C. 1053. Mort de Germanicus. 1033 55. Chronologie compare de l'an 24 de J.-C. 1035. Pison vite sa condamnaChronologie comtion en se donnant la mort. 105557. pare de l'an 25 de J.-C. 1037. Soulvement des Gaules contre les Romains. 105758. Mort de Sulpicius Quirinius. 1058 59. Chronologie compare de l'an 26 de J.-C. 1059. Pompon us Flaccus a le gouvernement, de Syrie. 1059 60. La puissance tribuniiienne est accorde Drusus. 1060. Chronologie compare de l'an 27 de J.-C. 10G0. Anne est dpos du pontificat. 106061. Sjan fait Chronomourir Drusus par la voie du poison. 1061 62. logie de l'an 28 de J.-C. 1063. Elazar, fils d'Anne est

fait pontife.

1065. Diverses fortunes d'Agrippa. petit-fils

d'Hrode. 1063

nar Hrode.

979 8.

Antipater,

fils

d'Hrode

est cou-

compare de l'an 29 de J.-C. 1065. Mort de S. Joseph, poux de la Vierge. 106568. Simon obtient le pontificat, 1068. Ddicace d

64. Chronologie

ms

197

ms

Chronologie compare Csare de Philippe. 1068 71. de l'an 30 de J.-C. 1071. Caphe est tabli souverain pontife. 1071 72. Pilate est fait gouverneur de Jude. 1072 73. Mission de S. Jean-Baptiste. 1073 78. En quel temps a commenc le ministre de ce saint prcurseur. 1078 79. Jean prche la pnitence et baptise le peuple. 1('79 85. Hrode Antipas fait un voyagea Rome, que l'on doit Chronologie compare de bien remarquer. 1083 88. l'an 31 de J.-C. 1089. Premire anne de la prdication de J.-C. Jsus est baptis au fleuve du Jourdain. 1089 90. Du lem[ s et du lieu de ce saint bapime. 1090 92. Jsus se relire au dsert et jene quarante jours. 1092 9k Jean rend tmoignage de J.-C. aux dputs de Jrusalem. 109495. Jean montre J.-C aux disciples. 109597. Noces Cana de Galile. 1097 99. Jsus va demeurer Capharnam. 1099. Ddicace de la ville de Tibriade. 10991 101. Premire pqae. De la prdication de J.-C. Il chasse du temple ceux qui le profanaient. 1101 03. Il y avait quarante-six ans qu'on btissait le temple de Jrusalem. 1103 07. Jsus commence baptiser, et avec lui ses disciples. 1107 08. Jean baptise Eunon. 108 10. Conversion de la Samaritaine. 1110 14. Second voyage du Sauveur en Galile. 1111 15. Jsus fait un nouveau miracle Caua de Galile. 1115 16. Emprisonnement de S. Jean-Baptiste. 111621. Seconde vocation de Pierre et d'Andr, et premire de Jacques et de Jean. 1121 22. Jsus chasse, dans Capharnam un esprit impur. 1122 23. Jsus prche a Nazareth, o il est mal reu 1123 25. Sermon de Jsus sur la montagne. Les huit batitudes. 112526. Les disciples du Sauveur sont le sel de la terre et la lumire du monde. 1126. Que notre justice doit tre plus parfaite que celle des Pharisiens. 112627. Que l'on doit se rconcilier avec son frre. WF -28. Adulire commis dans le cur. 112829. Le lien du mariage

121516. Diverses instructions donnes aux disciples. Jsus commence a quitter Galile pour 12l(J Jude, au del du Jourdain. 121921. vers les confins de Election des 72 disciples. 122122. Jsus entre chea
19.
la

Autres paraboles. 1193 94. 03. Jsus va au del du lac de Gnzareth. 1194 95. Jsus chasse une lgion de dmous, qui entrent dans des pourceaux. 1195 1200. Les aptres vont prcher deux deux. 1200. Hroda Je ttrarque apprend les miracles que lisait Jsus-Christ. Les Pharisiens reprennent les disciples de (200 02. Jigliger leurs traditions. 120204. La fille de la Chananenne est gurie. 120405. -Jsus passe par les Un sourd et muet est confins de Dcapoli. 120306. r Quatre mille hommes sont rassasis de six t, uri. 1206. Sauveur va vers Magdan, au del du Le pains. 1207. iap. 1207 08. Jsus revient en de du lac, vers BethUn aveugle reoit la vue.1209. sa'ide. 120809. Le Fils de Dieu va vers Csare de Philippe. 120911. Jsus commence dcouvrir a ses disciples ce qu'il devait Transfiguration de Jscuffiir Jrusalem. 121112. Un lunatique reoit la gurison. sus-Christ. 1212 13. 1213 14. Jsus vient pour la dernire fois CapharJsus paie le tribut de deux drachmes. nail.m. 1214 15.

aller

la

Du mpris des trsors. 1135 54. De l'intention droite. 1151. Qu'on ne doit pas servir deux matres. 1134 55. Qu'il ne faut jamais trop 135 56. Qu'il ne faut juquiter des besoins de ger personne. Qu'il ne faut point exposer les choses saintes tre mprises. 1136 57. Qu'il faut demander avec instance au Pre cleste. 1157. De vie droite. 1137 38. On connat l'homme par ses uvres. 1158. C'est sur nos uvres que nous sommes jugs.1158 59. Qu'il faut entendre et pratiquer les structions de J.-C. 1139 10. Un lpreux est guri. 114041. Troisime vocation de S. Pierre. 1141 42. Un paralytique est guri Capharnam. 114243. Vocation de S. Matthieu, qui pnblicain. 114544. Les disciples de Jean-Baptiste interrogent J.-C. 114445. La de. est ressuscite, l'hmorrosse est gu1145 46. Deux aveugles reoivent vue. 1146 47. Le dmon est chass d'un homme muet. 1147.
1135.
s'inla vie.
1

33. Du jene
1

est indissoluble. 112950. Qu'il ne faut point jurer. Qu'il faut souffrir le mal qu'on nous fait. 1 150 1 130. 51 aimer ses ennemis. 1131. Ou doit Sur l'aumne. 1152. Touchant la prire. Ibid. Oraison dominicale. 1132

156.

la

in-

tait

fille

lar

et

rie.

la

met le trouble dans Jrusalem. 1147 49. Jsus va Jrusalem, la fte de la Ddicace. 1149 50. Malade de trente-huit ans guri. 150 52. Discours de
Pilate
1

Jsus aux Juifs de Jrusalem. 115255. Jsus retourne en Galile aprs la fle de la Ddicace. 115556. Fin de la premire anne du ministre de J.-C. 115660. Chronologie compare de l'an 52 de Jsus-Christ. 1157. Deuxime anne du ministre de Jsus-Christ. H fait de nouveaux miracles vers merde Galile. 115759.-Elect n des di uze aptres. 115960. Instructions que Jsus donne a ses aptres, 1160 65. Que le disciple

n'est pas plus que le matre. 1 165 64. Qu'il faut craindre Dieu seul et confesser Jsus-Christ devant les hommes. 116165. Mpris de la vie et rcompense de la charit.

1165 66, Jsus enseigne le peuple dans la ulaine. 1166 67. Jsus retourne Capharnam. 1168 69. Le centenier est guri. 1 16970. Jsus ressuscite Nam le Ils de la veuve 1170. Jean-Baptiste envoie de sa prison deux de ses disciples au Seigneur. 1171 74. Une pcheresse oint les pMeds de Jsus-Christ. 1 174 73. Mort de saint Jean-BapiHie. 1175 78. Jsus rearchesur la mer de Galile. 1179 80. A Capharnam, plusieurs disciples

Marie et Marthe sa sur. 1222 24. Il chasse un dmon muet. 1224 25. Il reprend, les Pharisiens et les docDiverses instructions donnes teurs de la loi. 1225 27. Une femme possde depuis 18 aux disciples. 122731. ans esl gurie. 123135. Un hydre-pique est guri le jour du sabbat. 123334. Jsus proi ose des paraboles. Celle de l'enAutres paraboles. 1255 56. 123453 L'conome injuste esl lou 57. fant prodigue. 1236 Exemple de Lazare et dans cetteVs^hole. 123758. Dix lpreux sont guris. du mauvais riche. 1258- 59. Para1239 40. Demande des Pharisiens. 124041. Autre bole de la veuve et du mauvais juge. 124142Ambition parabole du Pharisien et du Publieain. 1242. de quelques uns des parents de Jsus-Christ. 1242 44. Relour des 72 disciples. 1214 43. Parabole du Samaritain. 1215 Jsus va Jrusalem h la fte des Ta46. bernacles. 1246 49. Ce que fil Jsus-Christ le dernier jour de la fte. 1219 50. Une femme adultre lui est prsenie.1250 53. Un aveugle-n reoit la vue. 1253 55. Il instruit par des paraboles. 1255 56. Jsus se relire au-del du Jourdain. 1250 58. Les richesses empchent un jeune homme de suivre Jsus -Christ. 1258 61. Jsus se met en chemin pour aller Jrusalem. 1261. Les enfants de ZLde demandent les premires places. 126162. Un aveugle est guri prs de Jricho. 1262. Jsus entre chez Zaclie, qui tait publieain. 126264. Un aulre aveugle est guri en sortant de Jricho. 1264. Jsus se trouve Jrusalem la fte de la Ddicace. 1264 66. Le Sauveur se relire une seconde fois au del du Jourdain. 1267. Tmoignage de Josphe, lis-favorable Jsus- Christ. 1267 69. Jsus-Christ entre dans la (rente-troisime anne de son Troisime anne du ge, le 23 dcembre. 1269 70. ministre de Jsus-Christ. Chronologie compare de l'an 53 de Jsus-Christ. 1270. Jsus demeure au del du Jourdain. 1270 71. Monde Lazare, arrive Bthanie. 1271 74. Lazare estressuscil. 127475. Les Juifs de Jrusalem prennent la rsolution de perdre Jsus. 1275 76.11 se relire la ville d'Ephem, prs du dsert de la Jude. 127677. Marie oint Bthanie les pieds de Jsus. 1277 79. Que Marie, sur de Marthe et de Lazare, a t la Madeleine et la pcheresse. 1279 88. Les princes des prtres veulent tuer Lazare. 128889. Jsus est reu en triomphe dans Jrusalem. 128992. Jsus pleure la ruine de Jrusalem. 1292. Il chasse du temple ceux qui le profanaient. 1292 94. Jsus vient au templele mardi malin, trois jours avant sa passion. 1294. Il confond les princes des prtres et les docteurs de la loi par des paraboles. 1294 Les Pharisiens et les 96. Hrodiens viennent pour le surprendre. 1296 98. Il confond les Saducens. 129899. Il ferme la bouche aux Pharisiens. 1299 1300. Les Pharisiens sont fortement rcpiis. 150005. Jsus est glorifi par une voix du ciel. 130307. Le Fils de Dieu prdit la ruine du temple. 1507 11. Prdiction du jugement dernier.

se scandalisent a cause de
83.

de Jsus-Christ. 1180 ministre de Jsus-Christ. 1185 86. Un honnie est guri, qui avait la main sche. 118687. Les Pharisiens, joints aux Hrodiens cherchent perdre Jsus-Christ. 1187 88. Il gurit un possd qui lait aveugle et muet. 1188 89. L'on demande un prodige Jsus-Chnst. 118990. Jsjs instruit les peuples par des paraboles. 119091. Parabole de la semence. 1191 92. Parabole, du l'ivraie. 1192. Parabole du ijrain de snev et du levain. 1192

Seconde

'a

chair

131214.

rque.Du

Qu'il
la

faut veiller et prier.

1314 16.

passion du Sauveur. 1316. Conspiration des Juifs contre Jsus-Christ. 131618. JesusChrist mange l'agneau pascal avec ses disciples. 1318 25. Le Sauveur lave les pieds des Aptres. 1525 26.

mencement de

Com

le

Institution de l'Eucharistie. 132628. Malice consomme de Judas. 132829. Jsus prdit S. Pierre renoncerait. 152931. Autres discours du Fils de Dieu, aprs dernire cne. 1331 32. Dernires

qu'il
la

tructions

du Sauveur. 1332 34.

l'itres

ins-

iuiio:'iuie|


199
que
fait

200
historia naturalis. III,

INDEX GENEIUL1S.
Jsus-Christ.
Juifs.

Jsus-Christ est trahi 1338 Fils de Dieu est couet livr aux outrag chez Caphe. 1310 Chute S. damn et 1342 43. Le grand couPierre, qui renonce trois condamne Jsus Christ. 154344. Judas dsespoir, 1343' 46. Jsus est prsent tombe dans Pilate, gouverneur de Jude. 134649. Les Juifs demandent que Ton crucifia Jsus-Christ. 1319 30. Jsus
133138.
10.
L''

Hominis

61729. Hominis

ori-

12.

le

fois.

s, -il.

les .luifs

go, natura ex Hebris nominibus, characier praestantissisupernaturale principium. 61718. Demonstrptur vii principium non esse in sanguine. 618 19. Mirabilissima humain eorporis structura. 620. Mentis
inus, individualitalis

le

humame facilittes ipsarumque

fines.

62022. De humanae

couronn d'pines. 133032. Pilate conSauveur, qui est meneau supplice. 133235. Jsus est attach a la croix. 1333 3(5. Jsus expire sur le bois de la croix. 135660.. Prodiges arrivs a la mort Jsus-Christ est mis dans le du Sauveur. 136062. Jsus-Christ ressuscite le troisime tombeau. 136264. jour. 136469. Deux disciples vont a Emtnas. 1369 71. Jsus apparat aux aptres et leur donne le SaintJsus se fait voir plusieurs fois aux Esprit. 1371 73. disciples dans la Galile. 1573 74. -a Jsus-Christ confie ses brebis S. Pierre. 1374 76. Dernires apparitions du Sauveur dans la Galile et dans la Jude. 1376 78. Jsus-Christ monte au ciel en prsence de ses disciples, et 1578 80 la vue de Jrusalem. Dissertation de Pezron, sur l'anne de la mort et de la passion du Sauveur. XXVII, 137'.) 90. Dtermination
est fouett et
le

damne

speciei quinque varietalibus, et eorum confutatione praeseriim anatomica qui coutenduiil varias esse hominis origines, ipsumque per varios animalitatis gradus transiisse. 62323. Quatuor exponuntur causse varietatum humanse speciei, et concluditur majores observari discrepanliasinter tjusdem speciei bestias quam inter variarum regio-

num homines. 62528. Unitas originis human speciei ngative demonstralur et physiologicis observationibns insinuatur 165158 Homme, D. A. Sa cration a l'image de Dieu. III, 1039 Honnte, D. A. Sens particulier de ce mot. III , 1040 Honneur, D. A. Sens de ce mol dans le style de l'Ecriture. 111,1010 Honte, D. A. Divers sens de ce mot. 111, 1040 Hor, montagne, D. G. 111,1380
11'iRDECM.
II,

1106-866
III, III,

le

Deux l'anne de la naissance de Jsus-Christ. 1379. Celui sentiments sur l'anne de la mort de Jsus-Christ. prvaloir Rgle de S. Augustin. des anciens Pres doit 137981. Tmoignages de Clment d'Alexandrie, de Jules Africain, de S. Jrme, de S. Augustin, des tables de l'Eglise, romaine et de S. Prosper. 138183. Sept raisons qui confirment le sentiment des anciens Pres, et

Houeb, montagne, D. G. Horem, ville, D. G. Horloge, D. A. Son origine. Horma, Harma ou Hehma, anathme,

1380 1380

III,
ville,

1040-41
111,

Horma, antre ville, D. G. Horma, sive anathema, triplex

D. G. 1380 III, 1380

fuisse

Hebrsis

tradition du Talmud. 138388. Que le Fils de Dieu n'a 138890 prch l'Evangile que durant trois pques. Dissertation de Pezron, sur le temps auquel on cel brait la pque des Juifs. 1389 1410. Rgle pour la conciliation des EvangHstes, et existence de deux NomQu'il y avait nies, confirme par des raisons imposantes. 1401. Que. par consquent, deux quatorzimes. 1589 les anciens Juifs eurent des cycles sur lesquels ils ont r140 1 10 gl leuri temps et leurs fles. Historia maxime necessaria ad Scriptunc interprtation

VI, 1318.-1079-80 Horologium Achaz. Varix> sentenli de umbr regressu in illo et horologioruin solarium auliquilas XI 505-15, 727 41. F. Sol. Horologiorum origo, usus et structura apud varios populos. 74044

136.-890 apud Hebros. Histori religionis Hebrorum conspeelus. 127298.-997-^-1010 Historia Ammonitarum. XX, 313 16 Hisloria Samarilanorum, F. Samaritanorum historia, ad vocetn Samaritani. Historia gentium Judseis flnilimarum, qua illnstrantur vaticinia ad eas spectantia. XX, 30) 20. De hujus hiset 501 03. 1 De 503-03. 2 De Phninhns. 50310. 3" De Idumaeis. 510 13. 4 De Ammonitis et Moabilis. 513 16. 5 De SyrisDamascenis, 51620 Histori totius Geneseos synopsis.
llistoria
II,
1

nem.

I,

154.-124

II,

Horonite, D. G. m, 1380 Horrens. F. Chourens. Horti apud Hebrseos. II, 1 i IG.-873 74 Hosa, ville, D. G. III, 1380 Hosanna, D. A., acclamation. III, 1041 Hosanna Hosan. mag. V. Tarern. Festum. Hosiutalitas apud Hebr.kos. II, 1172 73.-91819. De ea apud veteres. VIII, 1062-05 Hospitalit, D. A. Devoir sacr, tant sons l'ancienne que sous la nouvelle loi. III, 104243 Hostije pacific/e offerendae finis et ritus. VI, 623 23 -

499502,681.-546-47
Hosties humaines, pacifiques. F. Sacrifices. Houbigant. Dissertalio de auclore libri Sapienliap. XVII, 971-80 Hucac. ville, D. G. III, 1380. Y. Hw.cath. Hucuc, ville, D. G. III, 1380 Huetius.Ejus vita. II. 33356.-26162. Vei. Test. cum novo ab eodem Parallebsmus. 533896.-263698 V. P.VRaLLELISMUS. Huile, D. A. Sens divers dece mol; usage de l'huile chez les Hbreux. III, 1043 Humilitas et sui dejeclio, necessaria ad Scrij lune sacrae lectionem I, 152.423 Huppe, D. A., oiseau impur. III, 1013 Hus, ville, D. G. 111,1380 Husati, I). G. III, 1380 HuZAL. V LzAL. Hyacinthe, D. A. Recherches sur cette pierre prcieuse. 1H, 1044 Hvsope, D. A. Usage de celte plante dans les crmonies des Hbreux. III, 1044 Quid sit in Scriptural stylo. Hssopus. X, 670-72

loriae utililate

scoj o.

Phi'nsihaeis.

V, 99398. -80 10 4 Historia naturalis Scripturae sacra-. III, 491 790. Ahunde pro rerum gnre. V. GeolocSu, Botan ca, Zoo-

i.ogu.

Historia

naturalis

apud Orientales veteres.

II, Il 43.-893 Historiani qui loquunlur de Septuagiuta inlerpretum I, 201162 versione. HlSTORIOTS SENSUS. F. LlTTERALIS SENSUS. ville, 1) G. 111,1379 Hora, III, 137! Hodl', pays, I). G. II, Il 00.-866 Holeiis. III, 1059 Holocauste, D. A. Holocausli nalura, ritus Holocaustcm. II. 1533.4044, Ejuset tropologica significatio. VI, 58890.-47273. 66365.-53233 dem effectus. 583.-470. Leges. III, 1579 Holon ou Olon, ville, I). G. Holophehnes. De eo ipsiusque exercilu.

Iahn

vita. II,

103354.-82324

Homerus posterior Moyse.


tnisse

1,

75.-62.

Homerum

XII,

83459
po-

festationes. VII, 528 29.-33031. Homicida


II,

XVI, 810 Salomonis sapienliam discere. Homicide. F. Meurtre. Circa hoc varire apud HeHomicidium vountarum. bra>os exstabanl leges una moral is, una cseremonialis, dtaem judiciales. Il, 293 94.-229 50. Homicidium inHomicidii vindicla. voluntarium. F. Civitates refugii. II, 1249.-979. Homicidaruui, Deo permittente, mani-

giabiblica. .053 1364.-823 1068. In Pentaieuchum 36.-9 32. In librum Josue introintroduclio. V, 9 84550. duciio. De integritate valiciniorum Isai.

Ml

Ejusdem Arch.ToIo

XV III, 790800.
Iris,

F. Isaias.

chez

les

oiseau immonde, D. A. Sa description et son culte Egyptiens. III, 104343

IciITHYOLOGIA. F. PlSC.ES BIBUCjE. Icne, ville, D. G. Sa description et son histoire.


III,

137981
,

1250.-980.

Homicida
creationis

invo'.untarius.

ignolus. V. Urues

Iuio.ma

170

175-157 41.

quo primum

conscripli sunt libri anonici

I,

F. Lingua originalis, etc., Tex-

ASVLI.

Homo.

Hominis

u.s, etc.

11.460 71

Hominis produelio,

circumstantise. V, 205 nalura, etc., exS. S.


I.

118892,-94244

Iuola Orientalium. V. Numina. Idoltrie, D. A .Divers genres d'idoltrie des Hbreux. III, 1045,


201

INS

ISA
in

2.62

Idoltrie. Dissertation de Vence sur son origine. XVII, 1035 50. Quatre sources de l'idoltrie proposes par l'auleur du livre de la Sagesse, et erreur de Calvin; fausses ides des Epicuriens et d'autres philosophes sur sentiment de l'origine de la religion et du paganisme 40. Le Clerc, de Vossius, des Pres de l'Eglise. 1035 Culte des astres et des lments; culte des animaux, des culte rendu aux homtres insensibles et des passions; origine de l'idode l'idoltrie avant le dluge; mes; apprciation de divers senltrie depuis le dluge; commencement de l'idoltrie chez les timents ce sujet; 48. Des divinits communes diffrents peuples. 1040 ii presque tous les peuples, et de celles particulires Conclusion en faveur du tmoignage a certains peuples. 104850 du livre de la Sagesse. Idoles, D. A. Signification gnrique de ce mot diver-

quas irruunt; earum forma et itinera describuntur. 784 89. Dubia insecta sunt Scarabus, Cruchus et Eruca de quibus qusedam conjiciunlur. 789 90 Inspiratio generatiin sumpta. Ejus ratio, modi et IV, clxxxiv lxxxvii.-155 55 gradus. Inspiratio sacrorum librorum considerata quoad ipsius principium. V. Divinitas. Eadem quoad ipsius niodos

speclata.

III,

87105.

Inspiralionis

deflnitio. 91.

jus-

dem

ses sortes d'idoles.

Idololatru.

Idololatria? origo.

41. Idololatria prsesertim Orienta IV, 581 84.-659 lium. II, 134864.-1056 68. Hujus status aetatc Christi. 1554.-106L De idololatria Israelitarum in deserlo, ac potissimum

104546 V, 40403.-52627
III,
;

dissertalio. XX, 465 74. Ex Soriptura demonsiratur Israelitas toto quadraginta annorum spatio quo in deserto erravere impio vit gnre 66Usos esse. 465 Ex pluribus capilibus asseritur eosdem iEgypliorum deos, quorum plures designantur, coluisse. 467 69. Varise traduntur conjecture de Rempha. 46974

de deo Rephan seu Rempha,

Trs senleniise circa rationom inspiralionis exponuntur. 88. 1 Stabilitur (generalim saur) Spiritum sanctum non verba singula in sacri Seriptoris mente atque ore non posuisse, sed cujusque ingenio se adtemperasse.88 90.2Adsti'iiitureumdemverilatisSpii'itimi non rvlasse nisi prorsus incognita Hagiographis , quibus pro narrationererumjamanleaab ipsis perceptarumtantum modo adslitit ne in errorem laberenlur. 90 97. 3 Demonstratur dici non posse Scriptores sacros in rbus quse ad fidem et bonos mores non pertinent, quque tanlum adres natnrales vel domesticas et privatas speelant errasse vel errare poluisse. Refelluntur quaedam objecta. 97 105 Quid sit inspiratio, et quinam sint inspiralionis modi. De triplici modo quo se cum Scriploribus Hagiographis habere potest Spiritus sanclus. I, 154.-109. Quomodo et quando Deus anlecedenter se habeat in sacrorum librorum scriptione; ubi de inspiratione proprie dicta, seu indivisio, 91, 96.

terna. 134 55.-109 10. Quando et quomodo se concomitanter habeat Spiritus sanctus in sacrorum librorum scriptione, 135 36.-110. Discrimina inspiralionem inler et assistenliam. Discrimen primuminterduoshoscemodos. 156

Idujuea. V. Arabia. Idum^ei. De illorum historia, Idume. V. Edom. Idume (dsert de 1"), D. G.

XX, 510 13
III,

1381

Idumens. V. Edom. Ignis sacri perennitas apud Hebrseos, ejusque mystica VI, 697701.-56064 significatio. Iles, D. A. Extension de celte dnomination chez les

37.-110 11. Discrimen alterum duorum istorum modorum. 137 38 -11112. Discrimen tertium duorum istorum modorum. 138 40.-1 12 14. Quomodo consequenter se possi haberej Spiritus sanclus in librorum scriptione. 141. -1 14 15. Verba generalim non fuerunt Hagiographis inspirata. 165.-153 nspirationis ope versionem suam absolverunt ne Sep-

tuaginia Interprtes.

I,

Hbreux.

III,

1046

205207.-16365. An erraverint. 210229.-169-85

Iles des nations ou Iles de la G, III, 158182 expressions dans la Rible. Illtrie, D. G. Son tendue, et sa division. III, 1381 II, 1194.-935 Immunditl/E apud Hebraeos. 36 Immundiliei Immundorum purilicalio. II, 1538.-1048. VI 804 05.-646 47 duplex dislinguitur species. Imprcations, D. A. Sens contradictoire de ce mot dans

mer, D.

sens de ces

l'Ecriture.

III,

1046

V. Musique. Integritas Scriptura? sacras librorum. III, 10531. In quo sensu intelligenda sit. 106 Libros Veteris Testamenti mansisse sinceros ad finem caplivitatis; cum conslet Esdram illos usque Rabylonicse

Instrumenta Instrumenta Instrumenta Intruments.

Scriplura?. V. Scriptura.

agriculture. V. Agricultura, Arciledi. musica. V. Musica.

Impuret, D. A. Diverses sortes d'impurets lgales, et


III, 101647 manires de s'en purifier. II, 1224 Inauguratio regum. 959 Incantationbs. V. Divinationes. Incendie D. A. Position du lieu de ce nom.

scripsisse, sed lantummodo edidisse et emendasse. 106 10. Eosdem incorruptos persvrasse a Babylonica liberalione ad Christum usque demonstratur,tum ex diligentia Hebrorum, lum ex lnterpretum 70 translatione, luni ex teslimonio Christi ipsius et Apostolorum qui illos

de novo non

III,

104748

commendant. 110

11.

Interpolalionem

eorumdem non

Inceste, D. A. Lgislation des Hbreux sur la conjonction des parents et des allis. III, 1048. F. Mariage. Incestus, stuprum, scortalio, sodomia, bestialitas. Vide

Adulter, et

alia, etc.

Incorroptio sacrorum Librorum. V. Integritas. Indes ou Inde. Position gographique et division de ce pays; connaissances qu'en avaient les anciens. D. G.
III,

138283

Index teslimoniorum a Christo et Apostolis in Novo Testamenlo cilatorum ex Veteri. II, 93948.-73138 ludorurn chronologia. IV, 52.-203 Indi. ' II, 1245.-976 Infamia post supplicium. De iuferni ign. XTI, 1239. Verine vernies Infernus. impiorum carnes depasturi. 1239 42. Sinlne igns et 1242 47 vermes i->ti sola impiorum corpora cruciaturi. Inimicorum de dileclione prseceptum exponitur.

poluisse habere loctnn a Christi temporibus usque ad nostraevincitur, lum ex impossibilitate depravationis occultie, prsertim ob prcipuarum illorum parlium citationes in Novo Test, et eorumdem acceplalionem et in Ecclesia conservationtm, lum ex usu et teslimonio SS. PP. eruditissimorum lum ex prsumpta divinse Providenti;e cura. 111 13. Concedilur tamen quasdam levis momenti mondas in libris sacris incuria iibrariorum atque amauuensium irrepsisse; atque inter varias ejusdem texlus lectiones eam adscivisse Hebrseos quse suae causse minus noceret. 113 14.

XIV, 33335 Horum varietas, miranda structura, Insecta biblica. biologiese pariicularilates, locus magni momenti in enlium

scala. III,

Insecta pennis deslituta. Scorpionis nomen, da. 496. forniidandus aculeus et crudelitas ad quain alludit ScripArane species, mores et allusiones ex ip72. ura.771 74. Pulicis abjeelio. sis in libris sacris depromptse. 772 .771. Pediculus una ex causis iEgyptiacarum plagarum 75. Pennata insecta.* Muscarum descriptio qualissit.774 in quarum emissione una ex yEgyptiacis plagis constitit; musese apud vEgyplios venerabantur. 775 77. Crabronis descriptio el usus providenlialis contra hosles Isral. 777. Culex qualis sit? et quid sit culicem excolare. 77778. Tinea? species et varise in libris sacris menliones 778 80. Apis. Looa Seripiurse ubi do ea agitur elucidantur.


769

71.

Eorumdem

divisio in muiida et

immun-

Diluunlur argumenta contrariadeprompta,tumex SS.PP., tumexMasora. 114 28 Libros sacros Novi Test, pariter ad nos inlegros perlum ex usu universalis fcclesi, tum venisse, comprobatur ex prope infinitis ipsorum versionibus qiue cum textu hodierno nonnisi in mi nu lis discordant, 128 ; tum ex impossibilitate eorumdem librorum corruplionis. 543 44. Concludilur mendas versionum sestimari posse generatim ex ipso textu, non infidlit Trid. concilii declaratione 129 32 circa Vulgalam Lalinam. Intgrit et puret du texte original de l'Ancien Testament, par Fabricy. xxvn, 799 914. V. rvlation. Interpretatio Scripiurae sacr;e ejusque varii sensus. 1

244269.-197 216.

Interpretatio Cabalistica. 269287.21751. Interpretationis Scriptura Rgulas vel Canones. 287300.-23142 Interpretum numerus comprobat Scriptura? obscurita-

tem.
Iris,

signum fderis.
vilse

V, 382

Isaac

periodus

cum Jacob

85.-309 11

I,

144.-H7.

gestis collata.

Isaac et ariesab Abrahamo immolalus, Christi exemplaria.

V, 791-92.-638

78682. Formica. Vindicatur Salomonis comparatio ex


deprompta. Termita seu alba formica valde noxia. 782-^84. Locustse rnaximas afferunt calaniitates regionibus
illa

II. 861.-671 72 Jrusalem in diebus Ozi, Joathan, Achaz, Ezechis, regnm Juda. Mortuus si centum annis anie captivitalem Babylonicam. I, 98.-So

Isaias propheta major scripsit in

<

S. S.

XXV1U.

503

INDEX GENERALES.
Hieronymi

204

S.

Isai genus 77980. argumentum.


Cornelli a Lapide

in

versionem

Isaise

prsefatio.

XVIII,

et stylus, interprtes, prophtise

prambub

_gn. _isai genus regium


cellent
tulis ul

cl ias.

77g ad Siloe sepullura. 78586. De argumento Isai.e libri, hudivisione in duas parles, ac prioris in quinque seci
i

et obscuritas pr aliis prophelis; ex dec< m tipropheta magnus, simctus et fidelis commendatur. 83. haine martyrii genus et duplex causa, ejusdem

Isaiarn. X\ II!, / (9 Ejus dignitas, ex-

V,J!?~Z~

mini prdici ob suam superbiam'et cordis arrogantiam hunidiaiidum; consolatur Isral ne timeatab Assur, feliqias ipsius ad Deum converlendas prdicens. 97174. Com-

mentarium.
Cap. XI. Vaticinium
tatione, conversione
de,

973
Christi nativitaie
,

90

judicio,

exal-

populorum et g'entium ad Christum,


:

rum

item de conversione reliquaComad Deum, ac lide genlium. 98992. 991-1002 menlarium. Cap. XII. Canlicum lundis et graliarum actionis pro IIet gloria sepulcri ipsius

Isral

tiones.

786 88. De

Isaite

conimenialoribus et vefsionibus.

bratione et beneficiis Chrisli salvatoris.

800.
riis

De integritale vaticiniorum Isai (Iahn auclore). 790 conservaia esse ex 1 Non omnia Isai 2 Omnia nia esse ab Isaiaexvapluribus quicapilibus constat. 69094. 5 Vaticinia Isai
valicinia
liquet.
vatiei

78890

menlarium

100104. Com100306
100718

Cap. XTII. Ingens ac Iruculenta Babyloniorum vastalio a

dis.

100508.

Commentarium.

4 1) vatiabjudicata ipsius esse demonsiralur. cinio contra Tyrum. 5 De valiciuio contra Babylonem. 6 Haee esse ab Isaia. 791-98.-7 An Isaias auctor. de vaticiniorum collec5639. 8Ediiio libri Isaise 98 8 tione et ordine. , J-> 7". ,H In Isaiam Forerii commentarium. XvIIl, ?99 lo44.

busdam

a
i

Cap. XIV. Vaticinium de Judorum consnlatione et a Babylonica caplivilate liberatione, Bahyloniorumque contrilione; quorum ingens superbia, amplitudo dominiiet crudelilas explicantur, una cum puhiione l'hilislinorum ac cterorum qui ob calamitalem Judorum loelaii sunt.

101720.

Commenlarium.

101932

Latinis, lura Gallicis

capilacum suis, tuin commentants. N. l. Ea tmitum de commentarns referemus qu muximi erunt momenti sinmlque fusius evolvenlur.
Referuntur Latine
cl Gallice singula
.
,

Cap. XV. Moabitaium ruina prdicitur, et compassio propliel erga Moab. 1031 32. Comme, larium. 103136 Cap. XVI. Oral eaditi agnum, nempe Christum, de petra deserti, Moab ob arrogantiam et perfidiam humiiiabiCommenlarium. tur, paucis ex eo reliclis. 1035 36. v

'

Cap. I Tcmmisquo prophetavit Isaias super Judam et Jrusalem qu ob suam ingralitudinem attaque sceler omni pnarum gnre a Deo percussa non ad eum re,
,

1037-42

versa

quapropter dicit miserrimam imminre ipsi desolationem; victim et soleninitates ipsius rejiciuntur ; et quid facere debeat ut ingraiiam a Deo rcipiatur rursum ob defeclionem a piislina virtute in varia peccata, graverai vihdiciam, cl futuram tandem ipsius liberationem, el in felicioreui siatum rcslitulionem valicinatur. 799802. de restiCommentarium. De hujus proplieli ordine,
:

Cap. XVII. Vastatis Damascenis anxiliaribus populi Isral , similiter et Isral vastabitur; quia oblitus est Dei salvaioris sui, ad quem calamiiaie pressns re^verteiur ; et va perseculoribus Domini populi denuntianr" 1041 42.
1

Commenlarium.

101348

Cap. XVIII. Adversus yEgyptios qui Judos pellexerunt al confidendum in ipsis; additur consolatio. populi Judaici de rediiu ab Jrusalem. 104748. Commenlarium.

104956
Cap. XIX. Describit planius yEgyptiorum punitionem; et quod ad Deum conversi, niisso ipsis salvatore, consnlabuntur

80330 luendis judicibuset magistralibus. Cap. il. Ad montent domue Domini fluent omnes gentes, bello molestabtur; domus et de Sion exibit lex, nec ultra vero Jacob ob idololatriam , avaritiam et reliqua scelera bjicielur; superbi humiliabuntur, et solus Dominus exattabilur.

1053 58.

Commentarium.
, ,

103770

82952.

Commentarium.

pertinent 1

V. 22. Ad Christum "^ *

Cap. XX. Ex hoc quod Isaias jubetur nudus et discalprdicitur yEgyptiorum et ^Eihiojinm ceatns incedere Judais de illorum alfliclione slucaptivitas ab Assvriis

Cap. III. Futura Judorum ob sua peccata gravis affliclio ac desertio, et puerorum alque effminatorum<lominium; peecata superorum arguit; item superbiam et curiosam las iviam filiorum Sion in ignominiam verendam prdicit.

106972 penlibus. Cap. XXI. Ruina Babvlonis per Medos et Persas ; omis 74. Commenlarium. Idiime et Arabi. 1071

106970. Commentarium.

107382
Cap. XXII. Sermo Domini contra Jrusalem , cujus deflet propheta vaslitatein ; et quod, neglecto Deo, frustra se muniat ad restituendum Assyriis ; carpuntur quod cum rejecio Sobn plangere deberent gul indulgant et lempli prposito, subslituilur Eliacim, cui magna datur
; ,

81750 Commentarium';
Cap. IV.

84964
untini

Septem mulieres

maritum apptent

germen Domini exaltabitur, et reliqui Isral ablutis earum sordibus salvae erunt, magnaque securilale el felici86572 Commentarium. tate afficientur. 86364. Cap. V. Sub figura vine sterilis in direptionem Iradit

polestas.

1081 84 Commentarium.

108394 10951106

propheiai judicium el deseriionem Judorum, ipsorumqu peccata describuntur ; avarilia in coadunandis possessionibus; ebrietas et cbntemptus scienti Dei;inferni dilaalio; humilialio superborum et exaltatio Dei flicitas quoque justorum , et v diversis peccatorum genenbus denuruiatur; et signum in nationibus elevandum contra JuCommentarium. De interprettionUm dos. 87176.
;

Cap. XXIII. Tvri vastilas ad annos septuaginla prdicituT propler ejus superbiam, et postea resliluitur.

109396. Commentarium. Cap. XXIV. Mala qu Dominus


menlarium.
Cap.

propter peccala universo orbi facturus est, adjecla intrim reliquiarum consolaiinne; Comet qtiam te.rribilis eril dies divini judicii, 1103 08.

110718

87596 varietale in v. 17. Cap. VI. Uai.is, visu D ominimajestate.conderonatse quod tacuerit, sed mundatislabiis suis offense ad prdicandum;
prsedicitur
tio.

exccandus populus usque ad desolaiionem

ci-

gratias agit de operibus suis niirabilibus.et beneliciis populo ipsius in monte Sion prs111728 tan lis. 1117 18. Commentarium. Cap. XXVI. Canlicum gratiarum actionis ob exaltationem justorum et humiiiaiionem impiorum ; et de re-

XXV. Propheta Deo

vitatum Jud, et ejus


tione.

qu

defelict eral futura consolasigniiica-

surreclione mortuorum. 1127

30. Commenlarium.

89598. Commentarium. De Seraphim


illos

112912

897-910

prophpiat

rtab Isral Jrusalem, Isaias non prsevalituros, datgu impio Achaz signum liberationis vjrginem pariluram filium cujus nonoen Emmanuel, prdicilque deseriionem Isral, el gravissiCap. VII. Obscssa a Syris

Cap. XXVII. PunilioLevialhan; paterna Domini crreclio Isral rein filios Isral civitas munita desolabitur ; filii Jeruyersi ab Assyriis et /Egyplo adorabunl Dominum in
;

mam

Juda? affitetionem ac solitudinem.

90912 Com-

mentaTium. Elucidatur prophetia de virgine parilura. 911 *0 Dissertatio de Emmauuele e virgine naseituro.
Cap. VIII. Jubelur Isaias in libro descrtbere

noinen

111352 salem. 114144. Coinuientarium. Cap. XXVIII. Ruperbis el ebriis Israelilis comminalur Dominus, eo quod sacerdoles vaceut ebrietali , et principes irrideant verba et commintiones pro, heiarum ponenles mendarium spem suam ; de lapide angulari in et confundamentis Sion ponendo de na illusorum
, ;
i

puen nasciluri, prdicit rgna Isral et Syri destruenda, Judcque affliclionem, et futuram a Deo liberationem, licetmulti ex Juda casurisint; jubet ligari lesiimonium el legein signai, subjieiens qu immineant mala recedenti-

solalione

paucorum bonoruin. 1151 56. Commentarium.


1

115374

bus

a Icge.

939 42. CeiiKiu'iitaiium.

941

14

Cap. IX. Vaticinium de Christi nativitate, ipsiusque unperio multiplicando; de liberattone Jud regibus I :re etSvri:e, quorum regnorum, et prsertim regni Isral ad Deum redire nolntis, gravissimas cseds inlestinaque
dissidia prdicit.
varii Christi tituli.

Cap. XXIX. Obsidio et afflictio Jrusalem, conlri'.io gentium illam obsidenlium; de libro signato ac cilate Judorufti; v profundis corde dennlialur; reliquias Jacob prdicit illuminandas et ad Deum converlendas. 1JJ3

76. Commenlarium. Cap. XXX. Comminatio


;

935 58.

Commenlarium.

Evolvi

937 72

Cap. X. V;e condentibus leges iniquas in oppressionem pauperuiu el viduarum; regem Assur virgam furoris Do-

adversus Judos qui inconsulio, premeulibus Assyriis, ad /Egyptios confugie ipsis quoque prophetarum admonitiones audire nob.mi gra\em UCleniii'ius, sed vana prsidia quaereiiiibus el qum sit Deus futurus benisiiu nunliat affliclionem
, , ;

117388 Domino

ad ipsumreverteniibus;

et

de magna revertenlium

felici-


205
tate aciudicio

ISA

ISA
impiorum. 118792.
qui,
fiducia

206

Commentarium.
in

d,

plens.

1191-1210
ad yEgyplios cl liumana coiit'ugiunt praesirlia , prsedicit consumendos una cuin suis auxilianis revertentes vero ad Dominum virlute divina iiberaudos. 1-209 10. CommenCap. XXXI. Judos
relicla,
;

137376. Commentarium. Cap. XLVI. Ostenditur idolorum


;

137590
vanitas, et destructio

Deuin

ipsorum prxdicilur
revocaulur, ostensa

cum reliquis Isral ad Deuin Dei magna benignitate ad ipsos, adJudaei

tarium. Cap. XXXII.


ris,

et

1209-16 De rcge ac principibus in justitia regnatusubdm felieitle; stulto auteni pTinciy et de populi

ob ipsorum iiigialiludinem et idololalriam ; liorlalurque ut ad ipsum qui solus omnia novil et polest reverlaniur, salutem ipsis per lilium promittens.
dita gravi increpatione

138992. Commentarium,
,

15919b*

opuleutis mulieribus fuiura praediitur calaniitas; pacis quoque puichriiudo ac requis opnlenta promittitur po1217 50 pulo Dei. 1215 16. Commentarium. Cap. XXXIII. Permixtim de dejectione Sennacherib loquitur, et Judaeoruni liberalione , ac divins potemi exaliatioue; invehitur contra hypocrilas; et quales esse debe;mt qui cum Domino habilalufi sunt in excelsis; Jrusalem vero uabitatio rit opnlenta , in qua maguiticabitur
<

Cap. XLVII. Babylonis humiliatio ac contritio predicitjUr propter ipsius supeibiam arrogahtiam et crudelilatem in Judseos suos captivos; et quia in maleficis , auguribus, at-

que incautatoribus spem

posuit.

139398.

Commenta-

Dominus, rex et legisiator uosler. 1229


tariuin.

52.

Coinmen-

13971404 rium. Cap. XLVIII. Increpat Dominus uypocrisiro, iugraiitudise et non idola aimuniiasse nem ac duriliam ,Iuda?orum ; fuiura et illa complev isse oslendens ; propter uomen suum tamen parcet ipsis ; et ita bnigne eos ad se revocal, probans se solum verum Deum, omnium conscium, suique poredemplorem ac gubernalorem ; conquereus quoque de mandatorum suorum praevaricatione, quibus observalis 140516 Commentarium. felices fuissent. 1403 06. Cap. XLIV. Constiluitui' Chriblus dux genlium ac Juda-orum salvaiulorum, dalurque in l'dus populi ex oinni orbis parte vocandi et osteu>a magna i'elieitate credeniium in bnigne Cliristum, hortatur eos ad graliarum aclionem etiam consolalur Sion quie se a Deo dsertant conquerebtur; promittens eain lolo orbe fore gloriosam, omnibus
puli

1233-48 XXXIV. Acerba Dei ullio super omnes gnies; Idume quoque contrilio et perptua vaslitas pcdicitur. 125160 12i950. Commentarium.
Gap.

fuiura consolalione, lselitia seeuritaie et relicilale perptua eorum qui in Cliristum suni credi-

Cap.

XXXV. De

luri.

Judas iunilis, mitlit Rabsacen ad capiendam Jrusalem; qui conviens et blaspuemhs in variis in Ezecliiam jactalis Deura, .lerosolymiiasaddeditioneui exhortatur. 126368. 1267 74 Commentarium. C;ip. XXXVII. Consternatur Ezecliias propler blasphemias, luin Rabsacis, tum Sunuacberib, nnitil ad Isaiam ut Dominum deprecetur; qui ipsum conforlans diviuuiu promittit auxilium; et caeso per Angeluui exercilu Senua78. cberib , eliam ipse a iiliis suis interimilur. 1273 1277 84 Commentarium. Cap. XXXVIII. Lzeebias a morte sibi per Isaiam comminala librai us, siguo in borologio Acbaz aecepto, et prmissa de manu Assyi ioruin iiberalione , addilisque ei ad vilain quin lecim anni.->, canticum gratiarum aclionis Deo canit.
,

1259 G0. Commentarium. caplis Cap. XXXVI. Sennacherib

125906
civitatibus

128386.

Commentarium,

128794

1415 1417 34 Cap. L. Non ex Dei impotenlia, sed propter suas iniquilales manel synagoga repudiata, Cliristum noleris recipere, qui nilnl praHermisit quod agenduui tuerai ut ab ea reciperetur, imo illius amore se ipsum iu ignominiosas tradens alllictiones; ideoque synago^am dolonbus inioriiuComineiitarium. 145544 ram denunliat. 143330. Cap. LI. Exhortalur Sion, exemplo Abrahse, cui Deus promissa corplevit, ut et ipsa cerlo lidat se promissam a Deo consolalionem accepluram; de consolatione, salute et magna felieilate Sion, hoc est, Ecclesia?, per Christum futura, et de lege Evangelica laie dissent, ac de humiliaCommentarium. tione hostium Ecclesiae. 144346.
ad ipsam confluentibus, ejusque contriiis
18.

commentarium.

ininiicis.

Ca i. XXXIX. Hzechias, cum missis a rege Bab^lonis numiis suos ostendissel thesauros, ablsaiadelulura eorum 94. Comin Babylonem ablalione praemonetur. 1293

144354
Cap. LU. Excitt Sion, hoc est , Cliristi Ecclesiam, ad consolalionem, ob graluitam sui redemptionem ; meminit descensus Isral ni jgypium et liberaiionis ab Assur ; pra-dieaiores auteni Evangelica pacis commendat, excitans omnes ad laudem prouier Chrislum paratum omnibus salvatorem; et de ipsius exaltalioue ac humiliatione, et Commenlarium. fide genlium in ipsum. 143556.

129398 mentarium. Cap. XL. Coisolalio et salus Jrusalem per Christum futur;.', Joannis Daptislse prdicalio; fragililas hominis et prpetuitas verbi divini; Clinsii in carnem adventus dpsiusque gloria, potestaselrciribuiio palam annuniiauda; contra idololatras Deum sculptilibus assimilantes, incomnaDei poienliam elsapieiiliam commendat; quod(|ue 1300. speraules in Domino mutent torliludinem. 1297
rabili

1455-68
Cap. LUI. Non omnes Evangelii prdieationemsuscipiuni prophelia de Chrisli nalivilate et ignominiosa passione ac morte ipsius propler peccata nostra ; contemplui habiius est qui salutem iAibis peperit; de mansuetudiue et voluutaria ipsius oblalione; de gloria et exaliaiione ejus, Commentarium. credenliumque multitudiue. 1467 70.
;

Commentarium,
Cap. XLl. Disceptat
tia

12991516

Dominus cum

idololatris

de poteii-

tis;

beneticiis populo Judaico t-xhibiconiprobal poienliam et benignilatem ergn hommes; osteiidenssiniul et idolorum impoienliam, 18. Commentai iiini. et idololalrai'um vauitalem. 1313
et variis

magnisque

quibus. suaui

146984
quod ex gentibus futura sil numerosior quam erat synagoga et per orbem propaganda, perptua Dei protectione sit in seeuritate viclura, velerisoblita calamitatis; quodque ex preiio-

Cap.LIV. Ecclesiam

invitt ad ltitiam

151730
Cap. XLII. Pater sibi complacet in filio Christo eujus y ir tu les et opra quae i'acturus est propueia explicat, exhortans universas gentes ad laudem et gratiarum ctionem; addit quoque malos, idololatras et ingrates gra,

sis dilicabilur lapidibus, in justitia

fundaia

omnesque

in

viter

Domino puniendos

graiiludine servoniiii Dei.

plurimum conqurons de in152932. Commentarium.

133146
Cap. XLIII. Populum credenleni seeurum l'acil, ejus ex uni verso orbe nmltiplicalionem fuiuram promillens , cum enarratione praeterilorum ac futurorum Dei erga populum suum beneficiorum, quibus se solum verum Deuin esse coniprobal ; addita gravi exposlulatione ad versus Jud.coruni ingratudinem. 1515 Commentarium. 48.

Deo, mulliludine pacis fruituri. 148386. 1485 1500 Commentarium. Cap. LV. Omnes ad fldem vocans, promitlit donorum spirilalium abundaniiam; revocaulur a peecalis impiis cum Dominus misericors sit et verax in promissis de prolcetu

ea docli erunl

pncilicalionis Evangelii, et i'elicilale credeniium.

1500. Commentarium.

1499 1499 139S

Cap. LVI.
tur

Omnes
;

cujusvis genlis aut conditionis horta;

Dominus ad servanda sua prcepta; consolatio eunuchorum justorum domus Dei domus est oralionis gravis
increpalio et comminalio adversus pastores Jrusalem, quos c'ecos et canes mutos ac impudentes appellal. 1507
10.

134760
Cap. XLIV. Deus consolalur populum suum, elusurus super eum spiritum suum, cl aquas super silienleni ipse prunus et nnvissimus ac sotus Deus, omnium creitor ac uioder3lor; idolorum quoque, artilieum eorum ac idololatrarum magna vanitas, imo siupor aperte convimilur; proinde ab idolis ad Deum, in eujus manu sunt oinnia, populus revocaiur. 155964. Commentarium.
;

Commentarium.

150920

136574 XLV. Prophelia de Cyro et de victoriis ipsi a Deo coucedendis, cum increpalione quod iu lus Deum non agnoscat, eum ipse solus sit Deus, omnium Dominus, cui
Cap.

neino pot est contiadicere; pra'dicilur Cliristi nativitas; et loquiiur prophela permixtim du Juda'orum per Cyruni liberalione, ae salute lier Cliristum fuiura } quodque solus

Dominus

sit

Deus,

juslu-s et salvans,

promissaque com-

Cap. LVIl. Justorum intrims et futura ipsorum requjes non intelligitur ab impiis, eum quibus Deus hic exposiulal super idololatria aliisque ipsorum sceleribus denuntiaus eos bumiliandos ; conversis auteni p^x et consolaiio promittilur cum inipii cor sil tamquam mare fervens, cui non 152136 Commentarium. est pax, 151922. Cap. LV1H. Koprehcndii. Judaorum hypocrisim, oslendens eorum jejumum non esse Deo acceptabile; t qua3 dtebeant illud comitari, (juibus adliibilis, mulla praestantur honiiiiiliiis benelicia ; quomodo debeat sabbaium celebi ari, abnegata propria voluuiate, et (piod sil praemium ita ele1557 18 Commentarium. branlium. 153338. Cau. i.l.V. Potens ac benignus esl Deus ad salvanduin
, ;

<

207

INDEX GENEKAL1S.
adversus regnum. 68690.-726.

-208

Judaeos sed iniquitates eorum, quas propheta persequitur, [uni ae exaudiantur ac salventur; propicr quas 't nfitenlur se juste a Deo deserlos et exexcatos, afmains, et benignitate fli^i variis malis de furore Dom'mi ia
;

Commentarium. 134962 erga pnitenles. 1547 MO. Cap. LX. Ecclesia ad exsuUationera excitalur, quod in en gloria Domini reluccat, ad quem accessurar sum lurimae nationes. et qnae ad eam nnn venerint peribunt ; in qua pax justifia ci lausDei invenientur, ablata iniquilate;
|

nuiliini iiicedi're. 690 91.-736. Conciliantur Isaiae verba de TyrocumEzechieliseffalo. 691.-726 27. Quidsigniflcet: Angli pack amare flebunt, 69192.-727. Cnnfutatur expositio auctoris libri H or us de lus verbis Vox clamantis
:

An Deus Isaiam

jusserit

eritque Dominus ei in lucem sempiternam et glnriam. 156378 61. Commentarium. 1361 Cap. LXI. Christi salvatoris olieium et humani generis reparationem pulchre explicat; praedicatione quoqne ministrorum Clirisli gnies ad fi lem converlendas; addilur de consulaiinne credenlium et gloria minisirorum Eccle-

69293.-72730. Elucidalnr illud 45,13 : Tpse dificabil civilatem meam. 695 96.-750. Intelligunturde Jrusalem clesti sequentia 52,1 Consurge, consurge, etc. 696.-750 51. Invicte demonstratur verba 53,2 et seq. Non est species ei neque dcor, elc, interpretanda
in deserto, etc.

mentem recenliorum Judaeorum


:

esse de Chrislo patiente, non autem applicari possejuxta. genti suae nunc in affiietione existent! solvunlurobjecliones. 696 701. -73135 Iscamote, bourg, D. G. III, 1583 Isidorus Pelusiota (S.), Ejus epistola XL, de tribus Sa-

sia

ltabnnda suam felicitatem mire

_78,

_ Commentarium.

sibi gralulatur.

1577

157788

Cap. LXII. Propheta non cesst propter impios Cbristum annunliare, prophetans de Christi advenlu et conversione
felicitate, gloria et exaltatione Ecclesia: ex beneplacito erga ipsam ; de prsedicatoribus Ecclesiae ei Evangelio per orbem divulgando. 1587 88 1587 90 Commentarium.

gentium;de

Dei

grat'uito

Cap. LX1II. Dicit se Dominus sanguine aspersum dum esoins vicisset hostes ; Dcus mnlia praestitit Israelitis ficia, sed propter iniquitates suas sunt ab eo derelicti;
1

Domini memor invocat populum suum, quem a Deo Commentarium. desertum conqueritur. 159598. 15971606 Cap. LXIV. Petit propheta ut Deus nomen suum et potenliam inimicis nota facial: facta quoqne mentione felicitatis qu Deuni expectantibus prparata est , conlilelur
propheta aulem

miseralionum

Ipsius misericordiam super

ac

luget

populi

sui

iniquitates, immunditias et exilium,

orans pro liberatione. 160508.

Commentarium.

Cap.

LXV. Gentium

conversio et Judaeorum propter

iniquitates suas etidoiolatriamabjeclio,servatis tamen pauDei legem abjecis reliquiis ex ipsis ; comminalio his qui cerunt, et prospra ac nova servis Dei nuntiantur ; de quorum felicitate et Dei erga ipsos benignitate multis agit

lomonis libris. XVI, 81920 Isis, D. A. Ce qu'tait celte desse, et par qui elle fut adore. 111,1648-49 Ismalites, D. G. Situation de leur pavs. III, 1083 Isocrates. Illius ethica. XVII, 65860 Tsiiael, pavs d'Isral. Etendue du pays dsign pas ce nom.D. G. III, 1383 Isral (royaume d'). Ce qu'on enlendit par l en diffrents temps. D. G. III, 1584 Isral (montagne d'). D. G. III, 1384 Issachar, une des douze tribus, D. G. Sa position, sa population, ses vdles principales. III, 1384 STHMO. V. ESTAMO. Istob. V. Ton. Etala versio. 1,189.-152 457.-367 Eadem vtus dicta. Italie, D. G. Sa position, sa description, sa division, ses villes principales. HT, 138486 Itinera milii aria Hebraeorum. II. 1262.-990 Itinera Pauli et Theclae. V. Acta Pauli et Theclae, liber apocrypbns. Itinerarium S. Ptris, liber apocryphus. III, 397 Ivoire, D. A. Son usage chez les anciens.

III,

1049-50
III,

Ivraie ou Yvraie, lolium. D. A. Ses proprits.

1030

161530 Commentarium. propheta. 1611 16. Cap. LXVI. Dominus cli et terra? non templum respiquietis iili a?diflcare volebanl, sed cil quod Judsei pro loco
humiliatum rejiciuniur veleris legis sacrificia; Judaeorum adversus Chrislum ipsiusque discipulos pervicacia puniendaostenditur; de Christi nalivitaie et Ecclespi'ritum
,

Ivre, Ivresse, D. A. Ces expressions n'ont pas toujours

un sens odieux dans

l'Ecriture. Ixion, oiseau impur, D. A.

HT, 1050 III, 1050

siae

fecundiiatc ; cui ut omnes collsetentur exhoriatur, ostendens bnficia qua? a Domino recipiet, et quale fuiurum sii malorum judicinm, et quomodo per discipulorum Christi praedicalionem gnies convertentur ; de finali quo-

ime relributione malorum et bonorum. 162932.

1631 44 inentarium. Cornelii a Lanide jubilus ex magnificis Tsaiae oraculis.

Com

Jabs ou .abes Galaad, ville, D. G. Jabnie. V. Jamnia. .Taboc ou .Teboc, torrent, D. G. JaCAN. V. 1ENEJAACAN. Jaclanan du Carmel, Jeconam ou Jeenam,

III,

138S 1386

III, ville,

III,

D. G. 1386

XVIII, 1643-66 Isaiae prophtise pluraobscura detegnntur.

II,

99195.-77376

Isaiae

oraculum de Virgine maire exponitr. H, 43955.-34355

G52

IsaisR prophetiae liber contra incredidos propugnatus. IV, 701.-696 735. Isaiae nomen, vila et prophtise sco-

hujus proplieli libri auclorilale p US (;:;:> 55.-696. Pro vide universim dicta ad voces Auctoritas, Auhenticitas, DlVlNlTAS, PROPHETiE Cl PrOPHETI E IntEGBITAS, VEnACITAS, De vaticinio Isai, 7,14 el seq. generalim spectati. Ecce tirgo concipiet el panel filirnn, etc. fuse exposais confutatisque interpretationibus erroueis, tuni auctoris impii libri Horus dicli, tum Joannis Laurentii Isenbiehl damnati sive a theologis Argentinensibus sive ab aliis facultatifs, sive a Pio sexto, ad incredulos Judaeosquede:

bellandosdemonstratur in confirmationem catholicac

expo-

sitionisl-vocem Hebraeamobn aima nonnisi virginemintegram absconditamqufi signil are nonobstanlibusquibusdam opposilis, 65568.-696714; 2 Blium virginis Emmanuel vocandum esse Jesum Mariae lilium, non vero filium mt rgis Achaz. 609 7 1.-7 14 15; 3" signum a propheta promissum omnibus David posleris il duratione et
liberatione fuisse Messiam. 67173.-71517; 4 Has voFA acces&i ad proplielissam, el concepit cl ces c ip. 8. v. 3 pepe.nl filium, in sensu lilierali intelligi lilium uxoris Isaiae recens riaium, sed in sensu niysfico ad Chrislum referrj, qno posito dicta vcrba facilins cum texlu c. 7, v. 14 concordant. Solvuntur argumenta contraria.
:

Jacob palriarchae vilne periodus. V, 924.-746; 79! 92.84.-794 Jacob vaticinium fuse exponitr cum variis interprelum circa illud sententiis. II, 539-89.-265304 ; V, 93059.-66777 Ejus Epistola catholica ubi et Jacoeiis (S.) , apostolus. quanilo fuerit conscripta. 29.-10303 I, 126 Quinam auctoresrejecerunt Epistolam Jacobi el quaenam concilia pro canonica illam habuerunt. I, 22 23.-20 In Epistolam catholicam B. Jacobi apostoli Fromond praefatio. XXV, 647 50. De Epistolarum catholicarum numro, nomine excellentia etordine. 647. De auctoritate Jacobi Epislolae apud Protestantes et Calholicos. 647 48. De ejusdem auclore, qui est S. Jacobus Minor, Hierosolymorum episcopus. 647 50. Graeca lingua scripsit Jacobus. 630 In Epistolam catholicam B. Jacobi commentaria. 648 752. Referunlur singula capita Latine et Gallice, cum suis lalinis commentants. Caput prinium. Tenlationum utililas. Sapientia a Deo poslulanda. A Deo procedit omnis bona donalio. Divina les opre complenda. Quaenam sit vera religio. 619 52
638, et 983

Commentaria
Can.
II.

631
in

70

Oflendens

uno

fil

omnium

reus. Misericordiae

openbus imeumbendum Fides

sine operibus mortua est.

66972.

Commentaria.

671 '.Mi

Cap. 111. Linguse mala. Terrenam inler el clest"rn saCommentaria. 69i 704] pientiam discrimen. 689 92. Cap. IV. Diabolo resislcndum, Deo appropinquandum ,

'

muluae dileclioni sludendum. 705


Cap. V.

06. Commentaria.

70316
divitibus pauperum oppressoribus. Fugiendum juramentum. Inlirmi a presbyteris oleo ungendi , pecCommentaria. 717 32 caaque confiienda. 716 18. In Epistolam B. Jacobi Wonters dilucidalio. V. Ew-

De

67386.-71725
Evolvuntur qusedam difficaltates. 686701.-72633. Explicamr sensus istorum 18,2 Millil in mare Icgatos in vaiis vapuri, et 19.2 : Concurrere fnc'um Egv
:

STOL .E CATHOLIC*.


209

JER
V.
asserit, in

JER

210

Epistola B. Jacobi comra incredulos propugnatur. Ep'STOLiE Catholicje. Jacquelot Vita. XVIII, 54546. Prophties de

diebus Josi paulo ante captivitatem Babylonicam. In^Egypto prophelavit et ibi lapidibus obrutus est.
I,

l'an-

98100.-80-82

Trait de la vrit et cien et du nouveau Testament. de l'inspiration des livres de l'ancien et du nouveau TestaDes prophties en gnral. ment. V. Prophties.

III, 1386 Jadason, un des affluents du Tigre, D. G. 111, 1386 Jagum, ville, D. G. JaR. V. GaVOTH-JaR. Jalousie (.eaux de), D. A. III, 1049 SI. V. Adultre. III, 1387 Jamma ou Jabdse, ville, D. G. III, 1387 Jano, ville, D. G. Jansenii Yprensis vita. XVII 355 36. Jansenius. Ejusdem Ejus in librum Sapienli proniium. 38188. 588. In Evangein eumdem librum commentarium. 387 XXII, 229 1416 lium scrunduin Lucam commentarium. 111,1387 Janum, ville, D. G. III, 1387 Japiieth, ville , D. G. Japueth, D. G. Position du pays de ses descendants. III, 1387 111,1387 Japhi, ville, D. G. Japones Chrisliani divinos libros capitibus suis imponunt I, 6.-7 in signuin reverenti. III, 1587 Jaramoth ou Rameth, ville, D. G. III, 1051 Jardin, D. A. Signification de ce mot. III, 1387 Jar.D. G. 111,1387 Jarphbl, ville, D. G. III, 1387 Jarim, montagne, D. G. III, 1387 Jasa, Jassa ou Jaser, ville, D. G. V. Jasa. Jaser. Jaser. V. Ja/er. JAsrE, D. A. Ce que l'on doit entendre par l. III, 1051 Jassa a. /'. Jasa. III, 1387 Javan, D. G. III, 1387 Ja/er, Jaser ou Gazer, ville, D. G. 111,1388 jAZER(inerde), D. G. JABARIM. /'. GlABARIM. III, 1388 Jblaamou Gethremmon, \ lie, D. G. III, 1388 Jebnael, ville, D. G. Jebnel, ville, D. G. III, 1588. V. Jamnia.

S. Hieronymi in librum Jeremi prfatio; in qua pauca de Jeremi persona, stylo et scriptis. XIX, 910 Mystres et instructions i enfermes dans les prophties de Jrmie (Bible de Vence). XIX, 9 26. Objet des prophties de Jrmie dans le sens littral. Objets pins imponants des mmes prophties. I. Jrmie annonce l'avnement et le rgne du Messie; il est lui-mme dans plusieurs circonstances la ligure du Messie. II annonce l'ai liance nouvelle dont le Messie devait tre le mdiateur. 913. II. Parallle entre les vengeances que Dieu a exerces sur les Juifs par les armes des Chaldens, et celles qu'il a exerces sur le mme peuple par les armes des Romains. 1318. III. Remarques d'Ongne et de S. Jrme sur l'allgorie des deux maisons d'Isral et de Juda, considres comme figure des deux peuples : c'est-dire Isral figure du peuple Juif, et Juda figure du peu-

ple chrtien. 1823. IV. Remarques de S. Jrme sur plusieurs textes de Jrmie, o ce saint docteur reconnat la promesse du rappel futur des Juifs. 2526 In Jeremiam Vatabli commenlarium. XIX, 25 476. De Jeremi nomine, persona, prophetia et stylo de alio capiium ordine apud Grcos. De lempore quo et per quod valicinatus est Jeremias de illius dolibus, virlulibus, lui ibusque aliis et morte. 2550. Sequnntur singula capita Latine, et Gallice, cum translalione ex Hebro suisque tum Latinis lum Gallieiscommentariis. N. B. Commentariorum analysim, ulpote vix possibilem non referemus, ea tuntum notantes, d qu tint, qu fusius evolvenlur. Cap. I. Jeremias in ventre matris sanclificalus, et letnpore Josi rgis Juda missns a Domino ad prophetandum causatur pueritiam, sed doctus aDeo accipit rolmr invinci-

bile,

jubeturque valicinari destrnctionem Jrusalem

JBOC. V JaIIOC. Jbus, ville, D. G. III, 1388. V. Jrusalem. Jbusens, peuple, D. G.

nomine virg et oO succens. XIX, 29 52. Translatio ex Hebro. 51 52. Commentarium. De sanclificaiione 5* Jeremi in utero matris. 56 Cap. II. Graviter expostulat Dominas cum filiis Isral et Juda, potissimum cum pastoribusac propbelis, quod non

su)

Jecmaan, ville, D. G. Jecnam. V. Jachanan. Jeconam. V. Jachanan. Jecsan, D. G. Jehan, D. G. Jectuel, forieresse, D, G. Jecthel, ville, D. G. Jedala, ville, D. G. Jegbaa, ville, D. G. Jhova, D. A. Signification de ce

111,1388 III, 1388

111,1388 111,1388 III, 1389 III, 1389 PI, 1389 III, 1389

respicientos accepta a Deo varia bnficia, eo qui fous est aqu viv relicio, adoraverint idola, a quibus uihil boni expectare poterant, imo cum loti essentin idololatria, rapiuis et crudelitate, sese juslificare nitebantur, et propler'ea devastandos prdicit. 55 40. Translatio ex Hebro. 39 40. Commentarium. De Israelilarum impietate.

5948
Cap. III. Deus incomparabili clementia populum suum ad se revott ab idololatria, in qua Juda etiam Israelem excessit promit! ens se absumpturum eos in filios, et veros pastores eis dalurum, ut Jerosolymis in pace colanl. Dominum de fulura gloria et exalttione Jrusalem, ac gentium ad eara congregatione, et de populi pniientia. 47 S0. Translatio "ex Hebro. 4952. Commenlarium.
: :

nom

ineffable, III,

1031

Jehova nomen propriumDei curdicalur ineffabil quoniodo pronunliari debeat quid signilicet nomen lelra rammafou an illud Deus ante Moysen revelaverit quid symbolice nomen Jehova signiflcet, ideoque cur sit tetragram-

51-56
Cap. IV. Proniittit Dominus veniam si se vere convoitant et corde circumeidant, comminando gravia niala si in malis persistant; quapropler luget propheia videns terram devastandam, et in solitudiuem rcdigendain. ita tamen ut non fit consummatio. 55 60. Translatio ex Hebro.

maton

VI, 53231.-42627 II, 131921.- 1033 Hebrorum. 34 Communia tam ordinaria quam exlraord inaria et etiam privata fuisse apud Judos jejunia Christum in novo Test, tribus potissimum modis nobis jejunium ci m-

Jehova non nomen Dei. Jejunium. Jejnnii excellenlia.



Jejunia

V, 1189 1200.-939 67 XIV, 1152 53

5962.

Commentarium.
:

6166

mendasse.

An sabbatis,
Jemini,

II,

211 I5.-16G 67
diebus, Judith XII, 1032 36 III, 1051

prosabbalis

feslisque

expinplo, nobis non jejunandum. Jemim, nom de Benjamin, D. A.

D.

(i.

Signification de ce

nom.

III,

.Ii.ihlet,

ville.

D. G.

1389 TU, 1589

Jephta, ville,!). G. III, 1589 44. De ojus voto disserlatio. VIII, 1123 Jepbte. Exposilo sacro lexiu de gnre voti Jepbte, refortur et eornm qui conten(inidom cum suis rationibus sententia dunt filiam Jepbte a paire servilils tetnpli Domini fuisse mancipalam. 1125 25. Dicta: sententi argumentis res-

Cap. V. Dominus in Jrusalem qurit virum jnstuin, ut illi miserealur sed tam plebs quam optimales in pravilatibus suis et idololatria indurati sunt et effusi, ideo comminaur eis vastalionem ab ex traneo populo, eo quod cci et surdi facti sint, non tamen usque ad consummalionem. 6'i Translatio ex Hebro. 69 70. 70. Commentarium. Exnonunlur varii sensus, v. 51. 7176 Cap. VI. Prdicitiir cal a m il as ae vastilas .Terosolvmorum ab Assyriis, eo quod contempserint legem Domini , nec audire voluerint increpaiiones; sed omnes et potissimum primates, proihetae ac sacerdoles avariti et dolo studuerint; ideoque et ipsos et eorum sacrifleia Deus abjirit jubei ergo propheia eos Ingre, quoniam purgari eonfla77 80. Translatio ex Hebro. lorio non poluerunt

7982.

Commentarium.

8188

pondetur eidemque opponuntur sensa veternm Hebroperilissimorum annoiatorum et etiam SS. Patrum quorum quidam volum cl actum pariter laudaverunt juxta nientem 1). Pauli in Epist. ad Hebratos. 1126 50. Confutantur in contrariuni asserta lum a P. Houbigant, lum a Baer in opre cui tiinlus Dissertation philologique et critique suite vu de Jephl. 3044 III, 1389 Jephthael, valle. I). G. III, 1389 Jramel, pays, 1). G. Jeremias. prophe ta major, suuin confecit librum m ipse
riiui,

Cap. VII. Quod frustra confidant in templo, pessima perptrantes, et prophetas audire nolentes, sieni et patres eorum quapropler denunliat lemplum abjiciendum, et terram Juda redigendara in solitudiuem; nec profuluram orationem Jeremi pro illis, ne ablata ab eis saerificia, propter excelsa Tophelh in valle filii Ennom, et multij lices Translatio ex Hebro. 91 ipsorum malitias. 87 92. 94.
:

Commentarium.

93

98
.>.

Cap. VIII. Quia tam rves, oplimates, sacerdoles prophelae, quam reliquus populus ad idololatriam, convers sunt- et non considerato Domini }udicio, omnes relicta ve-


2*1
i

212
Translalio ex Hebraeo. 17982.
1

liSUEX GENEKALIS.
177-80.

studuruut avarili acidololairi, cl Domiimm promtes ipjuerant resipscere ideo ;il hosiibus crudelissimis aTigentur. 97 Translalio ex Hebro. 100.
lati

Comnien18184

99100

Commeutrium.

10106
;

Cap. IX. Lugel propheta inlerficiendos de Juda; ia nullo dicii esse fid(yi4ura, cuni omnes dulose incdant et

quia Juda vasiamia estvult, omn< s assumere luclum; in solo Deo ejusque cognilione gloriandum, qui nuniel lam feniiles quam Blios Isral incircumcisos corde. 10508.
ranslalio

ex Hebro. 10710.

Commeniarium.
, ,

igunculara lerream quam franperdendum gladio et lame comedant, propter multiplicem ipsorum idololalriam et contempium verbi Dei 18386. Translalio ex Hebrseo. 18588. Cou niontarium. 18790 Cap. XX. Percussus Jeremias mittitur a Phassur in nergit ostendit populum Jrusalem in obsidione in qua patres lilios

tarium. Cap. XIX. Jeremias per

vum, etab eodem educlus


;

vaticinalur

illi

tanquam pseudp-

109-12
timenda cleslis constellaiio nec vanissinia ac imbecilla idola; sed Dominus qui soins est Deus creator ac gubernaior omnium qui vastabit peccatbres terras langit suum inaluin Je rusai an et cuni hoDiinis non sit suas vins dirigere, oral Deum ut eos qui ipsum eognoscuntad internecionem deleat, sed in hosi es potins Judorum suum effundalfurorem. 11316. Translalio ex Hebraeo. 11516. 11522 Commeutrium. Cap. XI. Quia maledicilur qui non audit nec servat pactuin Domini pairibus daluin, ideo prcipilur prophel ut illud servandum Judis praedicet, sed frustra cuni magis sequantur patrum suorum scelera. variamque idololalriam;; idcirco inferet Dominus inevitabilia in illos riiala, ne prodertiut eis idola vel juslorum oratio neque quod prius a Deo dilecli fuerint refert prava Judorum studia de ipso ex terra delendo; sed perdenturquinoiunt audirepropheliam in nomiue Domini. 121 24. Translatio ex Hebro. 12326. Commeutrium. De Cbrislo agno occiso ab origine mundi evolvuntur ista Mitlamus liqnwn in panera ejns. 1 2534 Cap. XII. Miratur propheta malornm prosperitatem, qui tameu parantur ad diem occisionis, suntque terra; causa inclus; breditas adversata est Domino su o, et pastores dmoli! sunt viam Domini, ideo traditur in dissipaiionem, cujus lamen rursum miserebilur Dominus, vaslatis ipsius inimicis. 13356. Translalio ex Hebro. 13556. Commentai ium. 13540 Cap. XIII. Sient lumbare Jernmi abscondilum in Euphraie coniputruit, sic Juda primum Domino adhrens, propter superbiarn et idololalriam ab ipsoabjicilur, omnesque dispergentur ; revocantur lamen a propheta, ut sua pceniteutia deviteut mala, alioqui Juda auferelur propter suas iiiiquiiaies, qui ad puitenliam nequil adduci propter inveleratara in malis consucludinem; interponitur ctiam proplielae commiseratlo. 13944. Translalio ex II bro. 143 44. Commeniarium. De lumbari, seu cingulo Jeremise. 14350 Cap. XIV. Siccilas magna in terra Juda propter peccala
est
;
i

Cap. X.

Non

prophelae ci omnibus amicis ejus, toiique Jud capiiviiatem Babylonicam conqueritur se rideri et pli opprobriiiin ac persecutionem ob verbum Domini, maleduiique
diei nativitatis suffi. 189 92. Translalio ex Hebro. 19192. Commeniarium. Evolvunlur verba, v. 17.

19198
Cap. XXI. Respondit Jeremias nunciis Sedeci rouis super obsidione rgis Nabuchodonosor. Judam veslaudm pesie, gladio, ferne et captivitate, solosque ces victurs qui Iransfugerint ad Chaldos; borlalur etiam ut l'aciaht judicium, ne indigna lio Domini peniius ipsos consumt. 197 200.Translalio ex Hebro. 199200. Commen-

tarium. 199202 Cap. XXII. Hortatur regem Juda et populum ejus, ut faciant judicium etjustitiam, qui omnia ipsis prospre suc-

cdant, alioqui eriint omnes in direplionem; quodque lilius Josiregis Juda non sit in Jrusalem reversions; increpat eos qui ex injusiilia dilicant, proniillenles sibi l'elicilalem patrum justorum vaiicinalur adversus impium Joakim filium Josi, quod sepultura sit carilurus, et bujus (ilius impiissimus Jecbonias cum maire clucendns in Babylonm, ibique morilrus. 20106.

Sellum sive Joaldm

Translalio ex

Hebro. 20306. Commeniarium.

20712
Cap. XXIII. Comminatur Dominus pastoribus qui gredispergunl ac lacrant, promiilensse reducturum reliquias gregis ad locum suum, aesuscitaturum pasiores et germen David justum, sub quo magna l'ruenlur felicitaie; vaticinalur quoque pseudo-prophelisaelomum opprobrium, qui populum decipiunt, volentes ut obliviscalur nominis Dei, et prophelant absque Domini voluntate, sermonem Dii omis appellanles. 21 116. Translalio ex Hebro.

gem

215 18.

Commeniarium.

21724

populi, et oraos propheta pro ejus liberalione et misericordia, proliibelur a Domino pro ipsis orare ; nec suscipit Deus eorum jejunia et victimas; prophel etiam Mis securiiatem proniillenles unacum ipsis peribunt; lugel Jereinias mortuos gladio et faine, populique peccata eonu'tens orat pro niisericordia. 149 54. Translalio ex Hebro.

15354. 15556 Commeniarium. Cap. XV. Nec Moysis nec Samuelis precibus flectendum sedicit Dominas, qain populum Jrusalem Iradal pesti, gl.niio, fa et caplivitati, quia castigatus non est emen.

Cap, XXIV. Calalbus bonarum ficuum dsignt captivos in Babylonia Judos quosdicit Dominus se reduclurum in terrain suam qui toto corde ad ipsum reverlenlur; calalbus aiitem malarum fieuurn significat eos qui nianseraut Jerosolymis, ac postea Ingrant in ^Egyplum.quos dicit se dalurum in opprobrium et maledictlonm. 22321. Translalio ex Hebro. 22326. Commeniarium. Ficus duplices esse. 22528 Cap. XXV. Quia noluerunt audire Jeremiam nec reliquos propbetas sdhoriantes ad pnitenliam, prdicit excidiuin Jrosolymorum, et captivitatem septuagiiit annoruin, ac deiude perditionem regum, qui i| sos lenebant captivos; quapropler Jubelur Jeremias civitalibus Jud ac cteris re^ibus terrarum propinare calicem furoris Domini ululalum quoque prnuntiat pasioiibus ac oplimatlbus. 22732. ComTranslalio ex Hebro. 23594.

conqueritur Propheta quodfuerit oecasiodiscordi, rursumque quod amiuntians verbum Dei passus sit opprobrium, cui Domiuus promiitit auxilium cum vaslatione Judorum; promittit prterea et robur el liberalioneni, ac nrisericoroiam his qui ad ipsum se convertent. 15760. Translalio ex Hebro. 15960. Commeniarium.
;

datus

meniarium,

23340

Cap. XXVI. Propbetans Jeremias excidium Jrosolymorum, nisi resi| iscaiil, comprehenditur a sacerdolibus et propbelis, sed liberaur per principes seniores ne occida-

15964 Cap. XVI. Prohibet Dominus ne propheta uxorem ducat,


demiolians Judos vario morlis gnre inleriluros, ila ut mortui non sepeliantur nec planganlura vivis, propter idololatriam palrum aefiliorum, et dereliclam legem Domini; sed |iostca per piscalore.se M'iiaioresrediicelcos Dominus in lerram suam, in qua ipsi una cum genlibus confiiebuntur Domino peccata sua. 163 66. Translalio ex Hebro.

16568.

Commeniarium.

Michae et Llri prophetarum. 259 ex Hebro. 241 44. Commenia24546 rium. Cap. XXVII. Vinculisad varios reges missis, dicit illos, si servire velintregl Babylonis ejusque posteris, permansuros iu terra si a; alioqui perituros ylailio, fam et peste; invehens in pseudo-propbelas qui aliud vaticinantur, fallenles populum; prdicit etiam sacra vasa qureliqua sunt transferenda in Babylonm, et tandem referenda Jerosolymam. 24550. Tianslalio ex Hebro. 24950.

42. Translalio

lur, prolalis exemplis

16770

Commentarium.

24952

Cap. XVII. Judi in peccato obslinali, etob id vastandi dicumur; maledictus qui confiait in liomine, el benediclus qui in Domino confidit; soins Deus scrol'alur corda, et cui-

que reddil juxta viam suam petit propheta spem habuit liberari ci iuiniicos coofundi
; ,

Deo

in

quo

praecipit

Deus

de observando sabbato, ut omnia sicut ipsi Jrusalem prospra, qua? alioqui ign consumetur. 169 74. Translalio ex Hebro. 17374. 17378 Commeniarium.

Cap. XXVIII. Hananias pseudo-propbeta, ablalisde collo Jeremise caienis, vaiicinalur sacra vasa cuni rege captivo populo posl bieunium rducenda; sed jubelur Jeremias conirarium vaiicinari; et mortem illi denuntiare, quae 34. juxta verbum Jermiaa eodem anno secula est. 251 Commentarium. Translalio ex Hebro. 253 56.

25556
Cap. XXIX. Captivos Judos vaiicinalur septuaginta anillic muliinis in Babylone permansuros, horlalurque plicari sludeant, et deinde reduceniur; eos vero qui Jerorenianseruni, gladio, lame el peste dicit consUsolymis mendos; deinde mala vaticinalur adversus Acbab, Sedeciam et Semeiani pseudo -propbetas, seduceutes populum Translalio ex Hebro. 259 trausmigralionis. 25360.

Wllf. Exemplo

figuli

ostendil

Dominus

in

manu

sua esse domuin Isral, ul juxta ipsorum merila eis faciat, eiiamsi prius aliud se facturum dixerit; propter obstinatam Judaeorurn inalitiam denuni iatum est eis inieritus; conspiratio

Judorum conlraJeremiam

ipsius

quoque ad

Deum

la-

menlatio, etpnaruni

qu iuiniicos sequentur

denuutialio.

213
.

JER

JER
261
filiis

-214

.62.

Commentarium. De

initio et fine caplivitatis

bylouicae vari sentenli.

68

Ba-

Cap. XXX. gravi captivitate, in qua propier peccatasuadetineb:uilur; et quod posl redilum servituri sint Domino ac David rgi quem ille suscilabit eis in proSprilate et securitate maTranslalio gna, devaslalis ipsorura inimicis. 267 70.
Valicinatur Judis et

Isral rcditum a

ex Hebro. 26970.
Cap.
Isral

Commentarium.

27174

Cap. XLI. Ismahel dolo occiditGodoliam braefectum cum Judis et Chaldis <jui cum eo erant in Masphath; aliosque octogmta interimens pepercit decem qui se ihesauros habere. dicebant; ac tandem veritus Johanan et principes bellfctorum, fugit cum ocio viris, libralo populo quem ceperat caplivum; omnes autem qui reliqui surit staluunt tugere in jEgyplum a t'acie Chaldnrum. 365 Translalio ex Hebro. 567 68. 68. Commentarium.
,

XXXI. Diiit Dominas se reduclurnm populim de captivitate, ut in ailluenlia bonorum serviat Domino- jubelur er^o Rachel non D re amplius filios suos; gQOseJt Isral se meritocasligatnm, ideoque pnilenliam agit; rie novitate qua fmina circuradabit virum; vigilabit Don'inus ad reducendum Isral de uva acerba; de novo pacto quod l'eriet Dominus cum domo Isral, nec abjiciet Translalio ex unquam universnmillius semen. 27380.

569-72

dum Domiuum

Cap. XLII. Missus Jeremias ad orandum et consulenpro reliquiis Jirtlorum, respondet ipsoS

fore salvos si in Juda maneanl ; si autem in jEgyptura fugiant , dicil eos omnes gladio , faine et pesle morituros. 37174. Translalio ex Hebro. 57376. Commenta-

vitatis

Hebro. 27982. Commentarium. De mystica caplisolutione per Christum de novo fdere.

rium. 57578 Cap. XLIII. Reliqui Judorum non audienles Domini prceplum quod referebat Jeremias , proficiscuatur una

cum Jeremia

28192
Cap. XXXII. Obidente Nabuchodonosor Jrusalem, Jereinias in atrio carceris positus agrum in Anaiholli jussu Domini mit asuo patruele, jubetque sqrvari librum emptionis; refert coram Domino bnficia sraelitis prstita; Dominus dicst se iraditurum civitatem cum populo rgi Babylonis propter illorum idololairiam, sedpostea revooatiirum ipsos in Jrusalem, ac percussurum cum eis novum Trans96. foeilus, ut sibi ex toto corde serviant. 291 299504 Commentarium. lalio ex Hebro. 27598. Cap. XXXIII. Promillit Dominus se dimissurum peccala populi sui, et a captivitate reducturum, mollis beneficiis subsquent ihus germinabit David germon justili faciens jusliliam et judicium in terra, et firmissimum est paclum Domini cum David et semine Jacob vehementer mullipliTranslalio ex Hebro. 30308. Comcando. 503 06.

et Baruch in jEgyptum ubi constiiulus Jeremias vaticinaur regem Babylonis vastalurum lerram igypti cum idolis suis, ei(|ue dominaturum. 577 80. Translalio ex Hebro. 57980. Commentarium.
;

579-82

XLIV. Judi in ^Egypto reprehensi a Jeremia super idololalria, obstinate respondent una cum multitudiue riiulierum,
se

permansuros

Jeremias

prclicil

in idololatria inveLerata; quos universos gladio et fam consumen-

dos, regemque -lEgypti tradendum in manus inimicorum siiorum, ac lerram yEgypli |irorsus vastandam. 58186. Translalio ex Hebro. 387 88. Commentarium.

587 J2
(

mentarium.

507 12 Cap. XXXIV. Prdicit Dominus se traditurum regem Sedeciam in manu rgis Babylonis, uha cum Jrusalem, quam igui succendet, eoquod pc'um, quod coram Domino pepigerant de dimittendis bis liberis, quos ex Hebris 14. sibi in servitutem subjecerant, non servaverint. 311 Commentarium. Translalio ex Hebro. 31316.

Cap. XLV. Deus per Jeremiam arguit Baruch, quod juerelur se dclorem habere et non requiem ;cui lamen in cterorum vastatione pollicelur securitaiem. 57194. Translalio ex Hebro. 595 94. Commentarium.

59396
Cap. XLVI. Dominus per Jeremiam Pharaoni el iEgyplo prnunliat desol uionem quam inducet Nabuchodonosor ; Judis autem et filiis Isral consolationem tandem ac li. berationem; universis vero geuiihus ad quos Deus illos ejecrat, vstationem. 595400. Translalio ex Hebro.

599400. Commeniarium.
,

399406

315-18
Cap. XXXV. Exemplo obedicnli Rechabilarum, prcepta patris sui licel dura servanlium, expostulat Deus de pertinaci Judorum inobedientia ad versus ipsius prcepla; quanropter bis prnunliat Dominus mala, illis autem Translalio ex Hebro. 519 22. Combona. 617 20. 321 24 mentarium. Cap. XXXVI. Jnssa Domini millit Jeremias inclusus carcere, per Baruch librum comminationum quem lgat coram omni populo ut resipiscant; porro rex Jo;icliini ipsum igni consumit, Jubens Jeremiam et Barucb compfeheridi, qui absconditi erant; Jeremias autem jussu Domini jub et Baruch alium scribere, et Joacbim ac semen ejus una cum Translalio ex Jrusalem prdicit prdendos. 323 28. 52934 Hebraeo. 527 50. Commentarium. Cap. XXXVII. Sedecias Jechoni succedens polit pro se orare Jeremiam, qui, relicta a Chaldis Jrusalem propter advcnlum exercitns Pharanis, prophetal Chaldos redituros et Jrusalem xluros; ipse qunque Jeremias rbe egrediens, caesus in carcerem detruditur ; undea Sedecia eductus, srvatur in veslibulo carceris, assignala ipsi in mes tortc ^anis. 535 36. Translatioex Hebro.

Cap. XLVII. Vaslatio prxdicilur Palslinorum , Tyri, Sidonis Gnz et Ascalonis. 40506. Translalio ex He-

bro. 40308. Commentarium. 40708 Cap. XLVIII. Prdicit Dominus vaslalionem Moab et omnium urbium ejus, sed in novissimis diebus capiivilatem ipsorum relaxandam maledictus dicilur facieuS opus Domini fraudulenter , et gladium suuni a sanguine prohibens. *409 14. Translalio ex Hebro. 413 16. Commeniarium. Elucidatur istud Date florem Moab
;

41324
Cap. XI.IX. Desolatio dar, regnoruniqne Asor

Damasci, Ceet^Elam prnunliatur; captivitas autem hliorum Ammon ac ^Elam tandem solvenda. 123 28. Translalio ex Hebro. 42730. Commeniarium.

Ammon, Iilum,

42
Cap.

) 56

Babylon,

his in terrain

suam

in captivitate atfligil filios Isral, fliciter reductis , penitus vastabitr u

qu

regibus Aquilonis.43540.
42.

53558. Commeniarium. 35740 Cap. XXXVIII. Jeremias principibus a rege (radilus in lacum lutosum unde jussu rgis per Abdemcmillitur
,

Translalio ex Hebro. 439 441 43 Cap. LI. Mala a regibus Medorum Babyloni imminentia prdicuntur. 447 56. Translalio ex Hebro. 45'J 58.

Commentarium.

Commentarium. 457 66 Cap. LU. Prcedenliumrepetitio.nempequodJenis m a Nabuchodonosor obsessa post biennium capilur, e| S cias rex Jud fugiens reducilur; filiisque ejus coram ipso
il

lecb eductus in vestibulum carceris, suadet rgi ut egrediatur ad Chaldos , alioqui nec ipse eos effugiet, et civitas ab eis ign succendoiur; jubet quoque rex Jeremise 44. ut hoccolloqniuni servet secfeium. 341 Translalio Commentarium. Rponse aux imex Hebro. 313 46.

unacum principibus Juda, exoculatus ac vinclus ducilur in Babylonem.; et incenso lemplo ac palalio risque domibus, iransferuntur omnes in Babylonem prter paucos vintores et agricolas, similiter ci vasa templi ; interque describuntur du re column et numerus
Irucidalis
1

putations de trahison faites Jrmie par les incrdules.

Judorum

34552
Cap. XXXIX. Jrusalem a rege Babylonis capta, rex Sederias fugiens capitur una cum principibus ; cujus filii in conspectu ipsius trucidanl.ur cum nobilibus, ipseqe exoculalur, ac vinclus in Babylonem ducilur; subverso autem muro Jrusalem, et palatio aliisque domibus ign succensis, pars \ulgi transfertur in Babylonem, el pars Jerosolvmis relinquitur; Jeremias vero de carceris vestibulo liber edgcrlur. 55154. Translalio ex Hebro. 353 -54. Commentarium. 353 58 Cap. XL. Jeremi permitlitur libre habilare ubicumque veinent qui una, cum dispersis Jud'S, venil ad Godoliam prfectum reliquiis Jud;eorum qui Godulias audire ioluit Jehanan monentem ipsum de Ismahel intentante ei mortem. 55762. Translalio ex Hebro. 36102.

in Babylonem diversis temppribus translatofum, ubi rex Joachim postseptemsupratrigintaarlnosdecarcere eductus exaliatur. 165 70.Translalio ex Hebro. 469

72. Commentarium.

471 76 Lapide gemitus et concionis gestorumque Jeremi synopsis et gemma. XIX, 47583 Jeremi prophel qudam explananlur.

Coruelii

Jeremi et Baruch liber contra incredulos propug701 17.-735 47. De Jerenu e nomine via et tempore quo propheiaverit, 701 02. 735. Proeiusnatur. IV,
,

II,

995-96.-776-77

dem
tas,

vide nniversim ncTOMTAS, AniHENTiciTAs, Inte(;hitas,


Lihri

aucloritate
et

dicta

ad voc
Divmi-

\ i'iiacitas,

Prophte

Prophtie (jneraim spect


,

Ui.

De

dicii

libri a

Barucb scriptione quaedair* uotantur jusdem argumentum. 702-^0.-735 36.


cra elucidaniur.

Commentarium.

36106

Qusedam obs-

exponilurque

70317.-73647. Jeremiam auamvia


215
ex utero
ira

216
355896.-263698. V. Parallelismus.
Jesu
lypi colliguutur

INDEX GENEIUL1S.
raatris sanctificatum

more ioquendi Onentalium

diei nativitalis

significare Dcum abomiiiari exteriorem us etc. tanium 06.-738. cum interne 705 h l'um qui non sit conjunctus Ex huraano spirim pusillanimilalis loqui prophelara in lus "0 7 Sr ti'.xisti me Domine, et seduclus sum. 70607.7V)_i0. Gonciliantur tura verba 22, 10 Nolile flore mort
,

38. Cousu maledixisse. 703 05.-736 Voltairium ostenditur illa verba 7, 22: Nonsum locu-

mento.

66783. V. Christus revelatus


vel Josue

Lum 22, 19 : Sepullura asini locis; tum 22, 50: sepeli lur, etc., uni aliis Scriplura Scribe virum istum sterilem cunidictis Esdrae et I Parai.; lum 27, 27 Omnes gnies... et filio ejus cum Dan. 5,31. -.;)-_ i*o.-740 il. eremiam non fuisse patri su prot,

u,n

cum elato Eccli.

22, 10;

ditorem nec Jetosolymam in potestatera Assyriornm ira44. De rege Sedecia 15.-741 didiss extaibetur. 710 45. valicinium euni Ezechielis vaiiciuio concordare. 744 non contradici Jercmi 36,50, Joachiffl brve reguum verbis Non erit ex eo qui sedeat super solium David. 71313.-743. Jercmiam cum Barucl) Judos (jui ex Juda in JEgyplum secesserant a bonum finem fuisse comilatum. Ibid. Quare loco Nabuchodonosoris ponatur vox columba. 46. Dsertion faciam mare ejns inlelligi de 745 713. ingnli aquarum vi Babylone cvislenle. 71516.-740. An prfatio in Jeremiae lamentationes sit canonica?716 17.717. An liber Baruch merilo libris canouicis accenseaiur.

Ibid.

Lamentationes Jeremia? seu Tlireni quo tempore


script:e fuerint.
jniu'.

elymologia et significalio. VI, 122834.-98588 Jesu hagiographus auctor Ecclesiastici et avus Jesu ipsius translatons. 1,95.-78 Jsus Josedeci filius, typus Christi. II, 877.-683 Jtda, ville, D. G. III, 1396 Jtbvtha, station des Isralites, D. G. III, 1396 Jthla, ville, D. G. III, 1396 Jether, ville, D. G III, 1396 Jethuam, ville, D. G. III, 1397 Jethrens. V. Jethri. JeTHRON. V. CD1MOTH. Jrnun, D. G. III, 1397 Jser. V. Jaser. Jeune, D. A. Universalit de la pratique du jene; jenes des Hbreux et des paens. 111, 1052 Jeux, D. A. Il n'en exista point chez les Hbreux avant le rgne des Grecs. III, 105253 Jezrael, ville, D. G. III, 1597 Jezrael. V. Jezrahel. Jezrael (valle de), D. G. III, 1397. V. Esdrelon. Jezrahel, ville, D. G. III 1397 Jim, ville, D. G. III, 1397 Joachim seu Eliocim existimatur libri Judith scriptor

Varii Jesu

II,

e veteri Test. 857- -77.-

in Script.

Di auctoritate proefatiuiiculse

I,

10082.

I,

prfixae Threnis Jere1)30 41.-54 35

Joannes Evangelista jam senex Evangelium anno ab Ascensione

in Asia

8082.-66-67 suum scripsit


I, 118-19.-96

Christi 65.

Synopsis criticorum, aliorumque eommentaiorum in Jereme hrenos seu lamentationes (colleclorePoli]. XIX, Calalogus auclorum, cum abrevialuris quibs 481538.

De quorumdam dubitatione
adultra?

circa hisioriam mulieris


I,

exprimuntur. 481 84. Prolegomena. 48380.

Synopsis criticorum, eic Commentarium. Sequuntur La-

In Evangelium S. Joannis Natalis


vilae

apud Joannem.

2627.-2324

praefaliones. XXIII, 1116.

line e" Gallice singula capita cum suis Lalinis commentants. Postquam in captivitatem redactus est Isral et Jrusalem dserta est, sedit Jeremias prophela flens, et, amaro ar.imo suspirans, planxit lamentatione bac in Jeru-

pracipuis

circumslanliis.

Cap'ulprimum. Commentarium. Cap. II. 497502. Commentarium. Cap. III. 50312. ComniPiilarium. Cap. IV. 52124. Cap. V. Oratio Jeremi. 53334.

XIX, 485 90. Commentarium. 48998

ab eodem eidem concessis. De tempore, luco et lingua quibus Joannes suum scripsit Evangelium. De causa, scopo, stylo et etiam juxta Platonicos 11 excellenlia Joannis Evangehi. 16 In Joannis Evangelium Natalis Alexandri el Sacy commentaria. XXIII, 15768. Referuntur Latine et Galiict;

ipsum

et privilegiis

De De dileclione Christi

Alexandri et Sacy
in

Joannis gnre, patria|et

Commentarium.
fuit seriptor. I,
II,

50106 51122 52354


53538

singula capita cum suis riis, juxta sensum, sive

lum Lalinis tumGallicis commenlalitteralem, sive

spiritualem seu

moralem. N.B. In commentariis non nolabimns

Jeremias cuiusne Jeremias, imago


Jricho, ville, D. G.

partis libri

regum

Christi.

77.-63 876.-683

Son

histoire et sa description.
III,

138990

III, 1390 Jrimotii ou Jrimuth, ville, D. G. De illius et deceni iribuum defectione a Jroboam. Relata textussacri narcultu Dei dissertatio. XI.773 84.

ratione, exponitur sentenlia Moncaei et aliorum de vitulis Dei veri symbolis et ad instar Cherubim ereclis. 77374 Staluilur 1 vitulos aureos a Jroboam conflatos et erecios in Belhel et Dan non fuisse veri Dei symbola, sed idola; nec verum Deum in illis, sed ipsas stupidorum animalium figuras Jroboam et Israelitas coluisse et adorasse; quos proinde ab kiololatria nulla ratione excusari posse. Quod positive lum Scriptura sacra, lum S. S. P.P., et ngative argumentorum Monci solutione demnnstralur. 77480. Staluilur 2 Jroboam vitulos aureos non effinxisse, nec Israelitis proposuisse in similitudinera Cherubim labernaculi ve templi, neque in Joseph patriarche memoriam sed ad imitationem jEgypliacae superstitionis. Seorsim ex variis canilibus trs proposilionis partes. \ robanlur

nisi ea qu, vel fusion disseriatione exponenlur, vel erudilioni inserviend perulilia judicubimus. Caput primum. Christus Deus homo. Joannis Baptistse teslimonium. Primi Jesu discipuli. 15 20. Commentaria. Fuse exponitur Christi aeternageneratio, sicut et per ipstim visibilium et invisibilium creatio. De luce in leDe Joanne luci teslimonebris lucente et luce vera. nium perhibenle. De Verbo ^arne facto. De filio uuico in sinu palris. Evolvunlur varia Joannis Baplisl verba. De Christo sese Nathanaeli et aliis manifestante. 19 6580 Exponitur sensus moralis. 66. Cap. II. Aquainvinum conversa. Negoliatores de teniplo ejecli. Multi propter signa cre-dunt in Jesum. 7982. Commentaria. De Jesu uuptiis in Cana assistente el ibi

ab ipso

gestis.

De

inulliliniine

rum
ralis.

a solo
III.

Christo tem[)lo jecta. 81

venditorum el empioSensus mo?6.

95100 Nicodemum nocie Jsus

Cap.

De
in

Commentaria. 104. tisl teslimonium de Christo. 99 De ba[itismo et Christi cum Nicodemo colloquio. Sensus moralis. 12944 testiinonio Joannis. 10330. Cap. IV. Mulier Satnariiaiia. Multi Samaritani credunt

edocel. Joannis Bap-

78084
1390 111,1390 Jmjl, tisert. D. G. Jrusalem, ville, D. G. Sa position gographique, sa fondation, ses dnominations successives, sa description selon diffrents temps, son histoire, son tat actuel.
i'kon, ville,

O.G.

III,

Jesum. Reguli filius sanitati redelilur. 14348. ComDe Jacob puleo, muliere Samaritana et Christi Sensus moralis. 17384 cumeasermocinatione. 14774.
mentaria.

Cap. V. yEgrotus triginta et octo annorum sanalur. Christus omnia cum ptre operatur, judex omnium constilutus. Huic Joannes et prophetse tesl<monium perhibent.

18388.

III,

1590-96

hujus urbis antiquitate, variis uominiJrusalem. IX, 1 16165 bus, lustoria et descriplione. II, 1302.-1020 .Ici usalem civitas sancta. W, 1396 Jesaha, ville.D. G. HI, 1596 JsiMON, ville, D. G. Jess (pays de). V. Gessen. III 1396 Jess, ville, D. G. Jsus vel Jesu De ea. XXII, 41618. Jsus vox. <iuod per TCS indicatur significare servatorem. 64 II, 46465.-363 esus, in quantum de eo agitur sub prope infinitis asjieclibus et sub iisdem tain in veteri quam in novo Testa-

De

De lus : Non polest a se filius paralylico sinato. De rsurmoralis. 21726 Cap. VI. Quoique panes el duo pisces inulliplicati. Christus panis vilae; ipsius caro vere cibus, hujusque sanguis
facere quidquam.

Commentaria.
De

rection?, el judicio.

187 216. Sensus

Commentaria. De miseratione vere potus. 22554. Christi in Aposlolos et panum multiplicalioiie. De tane vil, et pane vivo qui de clo descendit et de carne ChriDe. Spiritu vivificante. sti cibo necessario ad vilain.

De

Ptri ardenti amore.

23370.

Sensus moralis.

27186
Cap. VII. Christus in festo Scenopegi Judaros edocel, sibique calumniantes arguit. Variaj de ipso sententiae.

Hune apprehendere non audent

minislri

283

Con.90.


247

JOB
218
epistolis

JOA
festo Tabernaculorum et Jesu absentia.

tnentana. De De sermone Christi in De doctrina Clirisli non sua. 31326 Sensus moralis. lemplo. 289 314. Cap. VIII. Millier adultra. Christus Pharisos cout'use Iapidare autat- Judos docetac redarguit. Volenlibus

fer sni prospectum. 52332. sensu inlur mulieris adultra historia, praesrlim in De Clirisli Teslimonium Clirisli de seipso. rali

Commenlaria. Fuse expo

Judis colloquio. 53164.

Sensus moralis.

mocum 36376

Wonters Joannis. Evangelium dilucidat qusliones. V. Evangelia. Evangelium Joannis contra incredulos propugnatur. F. Evangelia. Joannis 1res Epistol Epheso fuerunt script incerto tempore. 131155.-10608 Quinam auctores rejecerunt secundam et lerliam
in
1,

102226.-797 801. Ejusdem ex qudam exponuntur.

etApocalypsi

105151.-82022

qui, quia Cap. IX. Ccus a nativiiate visuin rcuprai; Hune Deus Clirislimi del'endebat, extra synagogam ejicilue. Commenlaria. Qudam de caeco, pr57580.

edocet.

cipue

in

sensu spirituali evolvuuiur. 579

96. Sensus
.

moralis.

Commentaria. De Lipidare volunt Judi. 40308. bono paslore, maxime inspiriluali seu morali sensu. 407 42534 Sensus moralis. 26. Cap. XI. Lazarus redivivus. Ponlifices et Pharisi de prophetizat. 43358. Jesu occidendo dlibrant. Caiplias Commenlaria. De Lazari suscilatione el Caiph prophe46172 Sensus moralis. tia. 459 60.

Cap. X.

De bono

paslore. Chrislum se Dei rilninidicen-

_,.,.

395404

tem

Joannis Epistolas, et quaenam concilia illas pro canonicis habuerunt. 1, 2225.-20 In E|iislolam Catholicam I. B. Joannis Apostoli FroJoanne dileclo Cliri87374. niondi prfatio. XXV, De ejusdem Episli discipulo hujus Epistol auctore. stol, sicut et Joannis nominis praestanlia. De ChristianisOrientalibus ad quos I. Joannis Epislola scripla fuit. De dicl Epistol et scopo et scriptionis tempore.

De

Cap. XII. Jsus a Maria ungilur; ejusdem ingressus triumphalis Jerosolymam. De grano frument.i mortificando. Vox Paliis de glorificando Filio. De ejiciendo hujus mundi principe, et prdicta Judorum exccatione. In ComChrislo Pater et honoratur, etspernilur. 471 76 menlaria. De Judae avarilia et Christi triuniphoin Jrusalem. De Christi lurbatione et clesti voce. 473504.

In Epistolam B. Joannis commentaria. 873 958. Referuntur singula capila Laline et Gallice, cum suis Latinis conimenlanis. Ca;,ui primum. Joannes quod de Christo vidit ctaudivit annuntiat. Christi sanguine omnium peccata mundanlur.
'

873-74

87576. Commentaria.
Cap.
II.

87582

Christus noster advocalus. Velus et hovum mandatum. Quis sit in luce et intenebris. 88186. Commen-

taria.

885904

Sensus moralis.

50514

'

Cap. XIII. Jsus Apostolorum pedes lavt, suumque proditorem Joanni indicat. De novo dileelionis mandato, trinaque Ptri negalione.513 16. Commenlaria. EvolDe Ptri ardore. vuniur circumstantiaa pedum lolionis. 55544 51736 Sensus moralis. Cap. XIV. In clo multas mansiones. Christus via, Veritas et vita. Spiritussanclus miltendus. Quis Jesum diligat. CommentaQualispax a Christo relinquenda. 54348. De potestate ria. De mansionibus et Thomas qusiione De Consolalore mitmajora operari. Apostolis concessa Sensus moralis. tendo, et pace a Chrislo data. 54768.

56778
'

Cap.
tes.

XV. Christus vitis, Pater agricola, discipuli paliniDe mulua dilectione. Apostoli amici Christi. Iidein ro-

Cap. IlT.De Dei erga nos charilate ; de dilectione et odio fratrum. 90506. Commenlaria. 90326 Cap. IV. Qui Spiritus ex Deo suit. Deus sua nos dilectione prvenit. 925 26. Commentaria. 927 42 Cap. V. De vera charilate, et de tribus Christo teslimonium reddentibus. Depeccatoadmorlem.941 Commentaria. 94358 In Epistolam T. B. Joannis Wouters dilucidalio. V. EpISTOLiE CaTHOLIOE. Epislola I. B. Jo;mnis conlra incredulos propugnatur. V. Epistolae Catholics:. In Epistolam Catholicam II. B. Joannis prfatio. XXV, 957 58. De hujus Epistolae auctore Joanne. De scopo Joannis in hac Epistola non Catholica proprie dicta. De loco ejusdem Epistol scriptionis. 957 58 In Epistolam II. B. Joannis commentaria. 95968. Referlur caput unicum Laiine el Gallice, cum suis Latinis

44

borantur adversus persecutiones. Judis non remanet cxCommentaria. De. Apostolis ptirgatis eusalio. 57780.

commentariis. Caput unicum. Cleatam ejusque


fide confirmt.

falce Evangelic doctrin. De duobus dileelionis erga Christum motivis, et Apostolis ejusdem amicis. 57996. 595 608 Sensus moralis. Cap. XVI. Prdict discipulis persecutiones. Mittcndi Spiritus sancti effpclus. Similitudo de muliere pariente. A Paire petendum Christi nomine. Fuga diseipulorum prnuuliaia. 60710. Commentaria. De Paraeleto arguente De rbus mumliim de peccalo, de justitia el de judicio.

in Epist. B. Joannis Wouters dilucidatio. V. EpiSTOLiE CatHOLICJE. Epislola B. Joannis contra incredulos propugnatur. V. EpiSTOL/E CatholicjE. In Epistolam Catholicam B. Joannis prfatio.
II.

95960.

Comment.

filios

in

charit3te el in

95968
j

II.

III.

De trislilia diseiqujs nonduni audire poterant Apostoli. De hora sermonis aperli pulorum in gaudium vertenda. Cln isti. De contidenlia propter Christum mundi victoSensus moralis. 62758 rcm. 60928. Cap. XVII. Ora'io Clirisli ad Patrem pro discipulis et in ipsum essent credituri. 657 iis qui per illos 40. Commentaria. De Filii glorificatione ut Pater gloriQcetur. De Christi postulalionibus pro discipulis. 639 58. 657 68 Sensus moralis. ComCap. XVIII. Christi palientis hisloria. 66772.

XXV, 967 68.


gine.

De

hujus Epistolas occasione et Caii ori-

menlaria. De multiludinis divina prostralione el Christi De Ptri negalionibus. cura de Apostolis. De falso De testimonio Christi pro veritate Judorum scrupule Sensus mora90. et l'ilati iniqua agendi ratione. 671

lis.

68994
;

ejusDe Pipusillanimitate. De Pilaii inseriptione, lai bono animo et Sensus Christi crucifixione et consequeulibus. 699714.

dem morset
i

Cap. XIX. Christi palientis historie conliniiatio sepultura. 695700. Commentaria.

isti

96976 In Epistolam B. Joannis Wouters dilucidatio. Yid. Epistol/e Catholic/e. Epislola B. Joannis contra incrdules propugnaV. Epistolje Cathouce. Joannes Apocalypsim insula Pathmos circa vil finem I, 135 134. -108 09. V. ApocALrsis. Job fuitne scriplor hujus nominis. Fuit ex Es:m oriundus. 89.-75 Job an Genesi. Qu Jobab de quo regnum oppugnent, neque taraen expngnent. Jobo reges nun) insulta XII, 649 56
III
III.

B. Joannis comment. 96776. Referlur caput unicum, Latine et Gallice, cum suis Latinis commentariis. Cap. unicum. Caii laus. Diotrephis calumniae. Optimuni Demetrio perhibetur testimonium. 967 70. Commentar.
III.

In Epistolam

96768

tur.

in

scripsil.

libri

I,

sil

in

Jol)i

rint.

De

aucioritate libri Job

quarumdam appendicularum.

moralis.

71522

In librum Job prfatio.

XIII,

I, 37 59.-5 153 221 76. I. Quis libri

varireque apparitiones. Pelro, Joanne et Maria Evolvuntur Clirisli apMagdalene ad Christi sepulcrum.

Cap. XX. Christi

721

215.

Commentaria.

resurreclio,

De

Thomae incredulilate et arilioues et verba pacis. Christi erga illum fruelifera benignilale. 725 40. Sensus moralis. 759 18 Cap. XXI. Captura pisciura. Ptri araor in Chrislum; ejusdem confessio et mors prdicta. 717 52. CommenI

De

menta conlra auctorem Moysem.

hujus auctor; ubi plures exponuntur sentenli ArguAn Job anle egressiun ex yEgypio scriptus. Consilium Moysis in libro Job.

laria.

tibus.

De

Christi nova apparitione Apostolis iterum piscanDe varia agendi ratione Ptri et Joannis. Expo-

nuiitur varias circumslantiae mirabilis piscium capturas, et maxime de verbis Christi ad Petruni, atqucde Joannis 763118 Sensus moralis. 64. testimonio. 751

Joannis Evangelii

plura

obscura

elueidantur.

II

J
,

el quando scriptus sit Job liber. 221 51. 11. Quis Job et quando vixerit. Fabulas scecla. Job ex Esau descendisse. 231 58. III. Job genus et familia, ubi conlirmatur ipsum gnre gentilem fuisse ex Esau prognatum. 23841. IV. Liber Job veram historiam, el non parabolam conlinet, quod probatur tum argumentis intrinsecis, tum Scriptura sacra, tum SS. Patribus, liuii aucioritate consona Ecclesi Grc pariter ac Lalinse, Solvuntur hreticorum objocUoTies ex variis capilibns doprompl. 241 51. V. Job liber est canouic aucloritatis illud probatur sive sententiis ex eodem libro ab Hagiogra

A quonam


2i9

INDEX GENLUAL1S.
ut ad

m
convertatur, et
ita

phis scriptoribus usurpatis, sive ex Hebrsporum consensu, sive ex sumraa Palruni, conciliorum et tolius Ecclesia Solvuntur ab ureticis Gra?ca et Latin* cnnsensione. 59. VI. varia objecta ; ul)i de Hebraeorum cauonu. 251 Job rex luit. 23839. VII. Job sacerdos fuit.239 60. VIII. job quasi pairiaiclia populi Deum extra Israelilas colentis, 260. IX. Job proplieta. 260 61. X. Job marlyribus accenselur. 261. XI. Job confessoribus et virginibus comparais, "'ii/. XII. Job pie las et chantas in pauperes. 261 62 MU. Job Chrisli typus. 262 64. XIV. Job Domine suo Chrislura quoque prnguravil. 261 65. XV. Liber Job ilillk-ilis et obscurus propter varias causas; ubi queedam de Uiiio eertamiiumi orbe Job inter et triumviros atque exponitur Jobeidos synopsis. 26568. XVI. rgmentuni libri Job ubi maxime de Providenti consilio priraum Job ignolo. 26872. XVII. Quse sit causa fmalis libri Job. 272 74. XVIII. Causa allegorica et anagogiea libri hujus. 274. Duplex S. Hieronymi in libruiu Job prae'atio.

Deum

cuncla

illi

fore prospra,

pollicetur, ac diviua; Providenti opra circa creaturas ex tollit. 56770. Commeiitarium. De sanctorum cullu.

Elucidantur simul et evolvuntur qua?dam Elipbaz in Job ob- jurgationes, maxime de hujus impatientia et ira , de sono ac pna avari divills, de labore bomini imposito ut mdia ad (inem. De Dei omnipotentia et providenlia dei peccatonun ceitate de tulela Dei in egeiium contr.i iniustiiin oppressorm de Dei misericordia in justum post tribulationes de pace ab Elipbaz Job promissa si ad Deum convertatur. 571 Gli Cap. VI. Oslendii Job se. longe graviora pati quam raeritus sit, conquerens se ab amicis deseri, graviter arguens et Los trs qui ad se vnrant, ipsum consolaturi , ac se quoque patienter audiii petit. 61348. Commentarium. Exponuntur verba responsionis Job, praesertim de ipsius justilicatione, de mortis desiderio, de bumaua fragililate

XIV, 9

lu librum Job commenlanum. XIII, 2751472, et 892. Referuutur singula capita Latine et Gallice
tum Latinis tum Gallicis commeiitariis. Capulprimum. Job, sanctus etdives, profiliisvidssimconsuis

274-76

conscientia, de rerum bumanarum instabidivina fiducia, de impiornm simnlationibus et in innocentes nequitia, de desiderio Job ut amici illins ad
et afilictionum
lilate ci

cum

Domino sacriflcat, cujuspossessionespetentiSatandiripiendasexponitjperquemporditaomniillius subslanlia, inleremptisque filiis, ipse cum siguis mslitiaa ptiens in Dei laudes prorumpit. XIII , 275 80. Comviviacelebranlibus

mentarium. De nomine

sensibus de terra Hus et quatuor uominis Job inlorpretalionibus de Job simplicitte, reclitudine, timor Dei atque innocentia. 279 95. De Job liliis, diviliis et poientia de coucordia in ojus familia et ejusdem pielate inofferendis sacrifiais. 293 318. De congregatione angelorum cum SatanaetDeicum eodem colloquio circa Job virlu em. 318 59. De Satana contraria in Job a Domino petente, et Dei pcrmissione cum reslriclione. 339 46. De Job a Satana cujusvis generis jacluris. 346 57. De miranda resignalione Job Deum post calamitates humililer adorantis de ejusdem maguanimilaie et erga Deum subjectione. 557 74. De Job in verbis paviri in variis

omnia dicta respondeant. 647714 Cap Vil. Job humanse vilre suasque calamitates varias explicat, nec redilum sibi tore verisimilem ad praesentis vit folieitalem, petit quoque a Deo liberari a miseriis, admirans Dei erga miserurn liomiuem providentiani. 715 16. Commentarium, Varia Job verba de hacmateria fuse exponuntur, maxime circa militiam \itse bominis super terram, circa carnissu putredinem et dierum consumplionem absque ulla spe, circa assiduam medilalionem, tum circa ad Deum supplicationes de peccali onere levando.

715-68
Cap. VIII. Baldad Jobum quasi de impio sermone arguit, et eum ut ad Deum melioremque vitam se converlat liortatur; atque ita fore omnia sibi feliciora promillit; explicat etiam quam sit vana spes hypocritarum, asserens Deum bonis bona, et malis mala iantum tribuere. 767 70. Commentarium. Baldad verba elucidantur, prserlim de quadruplici Dei justitia, de Dei placalione per preces ut omnia prospre eveniant, de spe liypocit peritma illiusque vanis operibus, tum de simplicitte veri gaudii fonte.

tieutia.

37480

Cap. II. Satanas, obtenta a Deo facullate, percutit Job ulcre pessimo, cui etiam propria uxor insultt. Trs tm tem ipsius amici eum visitantes, septem diebus compatientes in terra cum eo laciti sedent. 579 82. Commenta* rium. De secunda congregatione angelorum cum Satana et tempore secunda? facultalis ipsi a Deo concess de Dei cum Satana serinocinatione de Job resignalione Satana; postulalione circa Job corpus perutiendum et Dei permissione de omni inferenda amiclione vita tamen servata. 381 402. De ulcre malo quo Job a Satana percussus est ipsiusque effedibus de Job silentio, spiritu humiliato et obedientia de. Job in sterquilinio consedente cur Job testa saniem raser it ex variis interpretibus. 402 17 De uxoris Job desperatione et in virum objurgalionibus de Job patienti et sapienti responsione atque in labiis innocentia. 417 30. De tribus Job amicis , eoruiri stu|iore et mansione per septem difs juxia Job in silentio 450 40 et in cinere. Cap. III. Job, laxatis nalurhabenis, maledicit diei nativitatis sua; prseulique vitse, ostendens mortalium miserias, et a quot malis liberatur qui hac lucestatim privatus

769-810
Can. IX. Admittil Job Deum per omnia justum esse, nec posse bominem convincereDeum in':uslili; homo, inquil, comparatus Deo non polesl justilieari; divinae poientia; ac sapientia; magnitudo oslend'ilur, ut nemo ei resistere aut respondere valeat; porro Deus impium percutit et innocentem; suam quoque innocentiam contra amieos luctiir,

de

commemorans suam

afilieiionem.

809

12. Commentaterribili,

rium. Responsionis Job verba evolvuntur, tum de Dei jushiia et hominiS' nequilia in Deum, tum de mirabili Dei poientia et ejusdem sapientia atque invisibilitale ex triplici

ratione,

tum de

ira

Dei omnibus

lum de

timor Dei perpetuo etiam post adhibitas preces, etfflictionibus etiam innocenti advenienlibus, tum ipsius Job calamitalibus et angustiis cum moralibus corisectariis.

813-80
a

est.

\~>\)

silentio

Commenlarium. Job post diuturuam lu paiiculiam tandem os aperit ut mysteria loquatur

12.

quonam sensu Jobdiei suo maledixerit et an idem aliquo modo peccaverit in verbis, prsesertim desiderando non esse
in

Cap. X. Job suam afflictionem lamentalur, illins causam inquirens; quam os tendit non fuisse suam maiiiiain, iic(|iie Dei ignorantiam, qui crealum a se homineni exacte novil inrsumque propter pnarum exuberantiam piangit Commentarium. Exponuntur Job se natum. 88182. varia; querimonia; de attlictionibus cum innocentia, Kcet non ofiginali, et cum perfecta Dei cognitione ut creatoiis. Ilidem, ejusdem planclus de vita pnis referta, illius-

Deo

441 inalediclione Job


et

non

fuisse.

66. Quid

sit

Leviathan

in noctem conceptionis imprccalionis per elegantem gradationem amplificatioue, et morte a Job optala in placida dormilione cum de triplici abortivi sensu. 4U6 89. regibus et divilibus De impiis in sepulcro cessanlibus a tumultu, et vinctorum de morte optanda liberatione ab exactore post mortem lis qui arnaro sunt animo de vita miseris auferenda. 489 501. De Job ante escas gernilu et lacrymatione de Job de Job ut principis justimor et ibrtuuse instabililate

de iterata sua; de ejus

que

ladio.

885922

dem

ci

Cap. XI. Sopliar inique asserit Job propter multa ipsius pec.cala, qu;e ricenset, fuisse a Deo percussuni, ostendens Deum incoiptehensibilm resipiscenti tamen Job felicis21.. Commentarium. Sosima quque pollicelur. 921 pliar verba amara exponuntur, lum de dictis Job circa innoCenliam et Dei incomprebensibili sapientia, lum de superbia falso prsflmpta ejusdem sancti viri, ei pvosperis iiromissis si deponalur, atmie de impiorum afflictionibus.
;

92366
Cap. XII. Job, ut amicorum confundal jactantiam, asserit neminem ignorare Dei potenliam ac sapienti'am ex creaturarum gubernatione, quarum status pro suo variai

lia.
,

50110

conaturque Cap. IV. Elipbaz argnil Job impatiente persuadere quod propter peccata sua flageilatur a Deo, Commonqui innocenti adversa non immiltil. 50912. larium. De sapientia Job amiconim, maxime Elipbaz ;ic de eorumdem errore circa Job de artificiosa Elipbaz prsefalione. Exponuntur alia ejusdem verba, maxime de antiqua Job fouitudine, de cura Dei erga innocenlem , de pna

qua Deu s improbos punial, de quinque leonilms, de ipsius visione ejusque circumstantiis tum de pr;cmatura morte poslerorum impiorum. 511 68 CommeuiaCap. V. Elipbaz rursum arguit Job iriiqbitatis, quod nepeccata tain graviter allligatur. 1011 14. Uio sine culpa sua a Deopuuiatur; ideoque liorlatur Job i rium. Evolvuntur tum responsio Job ad amieos de su
,

965 68. Commentarium. Job ratiocinatio circa mirabilem Dei sapientiam et inopise causant quam ostendt non ess semper peccatum, cum saape omnibus abundeni Per varia eleinenta Job ostendil manifestam prasdones. Dei in mundi gubernalione potentiam, et incomprehensam 9671012 providenliam etiam in libre agenlibiis. Cap. XIII. Job amieos suos ex ipsorum verbis confutans, a Deo arguendos asserit, suam quoque justiliam ac palienliam contra amieos luelur, qnaarens a Deo propter qua?
arbilrio.


221

JOB
tire

JOB

222

cum ipsorum qualitate, tum eorumdem erroruro. coiifutaiio et a Deo reprehensio de Job sincera pietate e"
sciontt

de Providenlia Dei incomprehensibilis, omnia pro sua

Job ad Deum precibus circa afiliclionuni 101560 suarum causam. Cap. XIV. Job, considerata fragilitate humana, admiratur banc vitam exDei iu hominem Providentiam, quod post pectet aliam, et corporum vaticnatur resurreclonem. 1059 62 Commentarium. De hominis miseriis et fragili viia de in de hominis collaiione cum variis objectis Job inferni desideiio de fulura corporum resurrectione*
justilia.

De

10611108 nonnullisque aiiis. Cap. XV. Elipbaz Job arguit jaclanlise, impaiienii.e et apud quem dicit neniinem munduui blas| hemix in Dcum jnveoiri, describens impiorum ac hvpocrilarum maledictio107 12. Commentarium. Dp Elipbaz objurgaliopem, nibus iu Job, tua) circa abjection em Dei reverenti, tum circa superbiam et innoeenliam jactilatam, tum circa peccatorum ptias in impiis et bvpocritis alque iu eorumdem
; 1

posteritate.

111150

Cap. XVI. Job amicorum ausleritate commotus dolorem suuni plangit, caiamitalis magnitudinem oslendens, seque pli circa iniquitatem, eujus conscium esse Deum asserit. 1149 52. Commentarium. De Job in amicos indignalione, illiusque dolore de eorumdem moleslis se'rmonibus de

de coiiiumeliis Job inlliclis, ejusdemque diiis runmis seu Imiceis de Job habita langoris et luctus alque amaro Ibiii, idque absque iniquitate de illius gemilibus et Dei ab eodem adjuralioue in testem innocenliu? de Job verbosis amies etdesiderio bumano modo causam cum Deo tractandi uliima Job senientia de morte propinqua.

voluntate facienlis. 1411 12. Commentarium. De suinseverilate in Job id non promeritum de Job nialo onines querimonias excedenlc de optata a Job conlroversia in Dei judicio examinanda pro su innocenli manifestatione de Deo triplici inndo invisibili de perse culione ad commendalinem virtutis inservieute de mandaiis a Job servaiis. De Dei solius ineluclabili imperio depaceaniiniser\andain n.undi turbalione et jusloDej tiniore. 1411 32 Cap. XXIV. Job, ul recle se senlire ostendat de divina Providenlia, dicit Deo nota esse tenipora, el hominiini varias recenset iniquitates ab ipso puuiendas. 143136. Commentarium. De Dei Providenlia vindicata illiusque viis abscoudilis. de sceleribus impiorum praeserlim tyrannorum coiumdeinque puis etiam seteruis. Concluditur neniinem posse Job in verbis l'alsitalis arguere. 143562 Cap. XXV. Baldad ex Dei sublimilate et hominis humilitale uegai bominem Deo compratum jusliflcari posse. 1461 64. Commentarium. Pauca de Baldad conlra Job r1465 72 gumentis ex|ionuntur. Cap. XXVI. Job dicit nullum Deo ab hominc auxilium prsestari posse, Dei incomprehensibilem [lOtenliam ex ip10. sius operibus demonslrans, XIV, 9 Commentarium. De job ironia in amicos Deo verbis suis palrocinanles et de Dei poteutia de giganlibussub aquis geinentibus de Dei essentia, prseniia et poteutia de terrse admirabili posilione super vacuum de Dei solio per nebulam velalo de aquarum statutis limilibus de clorum ornai, et colubro tortuoso personarum divinarum attributs

ma Dei

1151-82
Cap. XVII. Job ex afTectionis su magnitudine sibi hic niliil praeter morlem restare contendit, et amicos prsentem laniuin renituifrai ionoui slatuenles insipienii arguens, ipse fuluram requiem prstolatur. 1 18 5 St.

propria.

948

Cap. XXVII. Job perpetuo constans in sui justiflcaiione,


rejecta amicorum calumnia, osteudil cur innocenlia; studuerit quod impii ex praesenlis vit brevi prosperilate in niortem rapianlur a Deo ad supplicia. 47 50. Commentarium. Deparabola Job continuata de solemni jufandi fdrmula Vivil Deus de Job de mendacii gravitate constantia iu justiHcatione et in adversarios severilate. justi aeiumnosi delectatione in Omnipotente de Job de locuiione Dei nomine. de instabili impiorum felicitate et pnis ab eisdem luendis, prseserlim in hora morlis. 49 94 Cap. XXVIII. Job eliani innocenii sluduit, quod h;ec sit unica via oblinend sapienlias quam ostendit auro longe esse prseslantiorem, tum origine, tum Dei dignilale; Deo atitem perspecta esse quque occullissima natures, et sapieniiam a clo dari, non auro enii cujus sapicotise parli:

Commentarium. Qusedam exponuntur, maxime de instante morte, planctu, ex amicorum illuslnnibus, de jusiorum posterorum Stupore super amicorum Job iu ipsum injustiliam,
de cogitaiionibus cor Job torquentibus, de pulredino paire et vermibus raatre ac sorore. 1 1851210 Cap. XVIII. Baldad arguensJob jactaniia? et impalienlise deseribit impiorum malediciiones ; ut suam contra Jol s ntentiam siauat, nempe ipsum lantum propter peccata sua puniri. 1209 12. Commentarium. Baldad verb evolvunlur, prseserlim de ejusdem impatientia, in impios invei liva et nialis eisdem a Deo paralis. 1211 36 Cap. XIX. Job crudelitatis amicos arguens, se a Deo dicit Dagellari immerito, non ob sua flagitia sed ob alias Jastas causas, ostendens atflictionis acerbitatem, et se ab

quaedam comrnunicaur per Dei timorem. 9398. senteuliae de connexione Job sermonis circa sapienti invesligabilem oriculae

Commentarium. Vari exponuntur


gineni

amicis desiitutum, unde su; er fulura resurrectione seip-

1215 38. Commentariflm. De Jobqueimoniis super amicorum inclemenlia, de ejusdem amjiliOcatis calamitatibus quid perDeiiram et urorom h.iilcorisolatur.
ligi

sum

debeat

cum doctrina capitis prcedenlis. De humana iuduslria et divina spientia plura elucidantur desapieutia non in terris, sed inclis qurenda, quod ex nalurali ordine inculcatur. De spientia in timor Domiui quie-

rumnosae Job conditionis amplificatio

ejusdem ad amicos obseeraliones. De stvlo ferred et scriptura apud veteres. De carnis resurrectione. 125780 Cap. XX. Sophar verbis Job motus, correptioneni se diauditurum; et qu sit apud Deum pars impii multis verbis prosequjlur. 1279.82. Commentarium. De Sophar cogitaiionibus sibi vicisim succedentibus d impii siulia superbia atque horridis peenis el quidm aeternis ac semper novis, prcipue pro verbis iniquis e! blsi hemis. 12811321 Cap XXI. Job patienter ab amicis audiri postulans causam inquirit quare impiorum nonnolli in linem usque vitse prosperentur, pi contra adversis caedantur et res|iondet impium in dieperditionis Deoservari; faisant amicorum consolalionem convellpns. 132526. Commentarium. De Job obsecratione ad amicos ul attente ipsum au, liant de impiorum temporanea pace ac prosperitaie, Xque elam Iranquilla ac suhiia morte, eliani ex sanctis Ptribus. de eorumdem doloribus m intenta de Cocyto fiuvio et spulcrorum situ apud veteres. r, 23 68 Cap. XXII. Eliphaz arguil Job immisericordi in paupecit

'

rum
]>n

oppri'ssione, et aliorurn facinorum ; oslendens ipsum de divina Providentia noiirecteseniire, ac pnilenti bona proniittens. 156770. Commentarium. De amplissima

de hominis innocenlia non impedienl lei irnperium de peccatis Job falso imputatis el Itiqiis quibus circumdalus est de Deo excelso nihilominus impiorum aclones considrante de semita ssculorum de causa propter quam impii quandoque bonis cumulande jusiorum laetitiacum viderint visu vindictam lur de triplici pace Job promissa et qualuordecim pacis actionibus de perfecia cum iJeo conciliatioue jusque salutaritws ciiUus 13691412 Cap. XXIII. Job divinuin judicium humiliter invocans bslendit su non puniri pfopter peccata sua, recteque sensi

ienlia

97 151 renda. Cap. XXIX. Job prislin cupiens reslitui felicitali , multis verbis illam enarral, una cum bonis suis operibus, quo 56. se de contraria amicorum calumnia vindicet. 153 Commentarium. De causa propter quam oplat Job sibi et elucidanlur reslitui piiorem fortunam. Evolvuntur sancii vir verb de prteritis lumdivitiis, tum honoribus, 155 204 tum charitatis Pt justilia; operibus. Cap. XXX. Plangit Job prislinam illam felicitatem versam sibi, permittenle Deo , in summarn calamilalem. 205 08. Commenlarium. De junioribus quorum non dighabalur Job patres ponere cum cunibus grgis sui. De quorumdam verborum prima specie a'rroganlium vero sensu tum litlerali, tum morali etmystico de Job irrisionc et nimnis a modo despeclis , id permitlente Deo de Job extremis afflieliouibus et ad Dominum planctu cum recordatione su in atllictos et pauperes miseri207-68 cordi. Cap. XXXI. Job ut de amicorum calumnia se purgt, summum judicem innocentias su testem invocans, suas 72. enarrat virtutes , quibus a pneritia assuevit. 267 Commentarium. De moribus Job in prosperis rbus irrefrehensibilibus, el maxime de caslitale, ubi de oculoi um conlinentia atque luxuri innumerabilibus malis: de simplicitaie; de juslitia; de voluptalum carnalium fiiga.ubi

de adulterii gravitele, sup) liciis apud varias ingentibus midis el fuga de icipiitate iu subditorum judiciis; de miserieordi variis actibus ab infantia ; de timor Dei; de divitiarum conlernplu (!l vero Deo graiiafum actione ; de perfecta chariiate etiam erga inimicos; de liberali hospitalitate erga peregrinos et pauperes; De ardenti Job desiderio ut de peccatorum confessione. rete prserlim a Deo sui processus cotfscriptore judi
prscipiie
,

gnies

!!'.

cetur.
Ca[>.

271554
XXXII. Job,
silenlio amicis imposilo, arguitur

una

cuin

illis

insipienli ab Eliu, qui

suam

jaclat sapieuliam.


223
353 50. Commenlarium. De versariorum silentio de tribus de Elin gnre, adversus
fine

224?

INDEX GKNIiRALIS.
lius

Job sermonis et ad;ib Eliu Job. exprobratis -lob el ipsius amicos ira de quibusdam parlicularitatibus ad ipsum spectanlibus, illius355 84 que verbis superbia referlis. Cap. XXXIII. Eliu ex sermonibus Job ostendere nititur eum non esse justum, dicens quomodo Deus honiiui Ioquaiur ul erudiat et increpet, ae. resipiscenli propitielur. 583 86. Commentarium. Exponuutur Eliu verba, maxime de primi hominis formatione de sua eloqnenlia , de in Job falsa accusatione de multiplia simul et una Dei locutione de loculione Dei in visione nociurna ul superbiam conterai, de Dei admonitione per morbos, de angelo inlercessore el Dei misericordia per trs vices varie a va385428 lus inlellectas. Cap. XXXIV. Eliu rursum ex verbis Job accust eum blaspuemiae aliorumque criminum , aequitatem oslendens divini judici Dei quoque potentce et uoiiti cuncla sub30. esse. 427 Commenlarium. De appellalione Eliu ad judices el ab eodem accusatione Job mendacii, audaci et in Deum blasphemiae. De Dei asquitate et misericordia de Dei atque salule in eo ponenda tapote summe juslo de Deo, immunilaperspicacitale et in tyrannos saevilia tcm a malis tribuenle et lyrannorum regno propter populi peccata. De cteris quibusdam obscuris varia? expo431 84 nuntur interpretationes. Cap. XXXV. Eliu falso colligeus Job dixisse Deo non placere quod rectum est, oslendil non Deo, sed boinini et pietaleni prodesse, el impietalen. obesse. 483 86. Commenlarium de Eliu acri impatienlia propler Job silenlium, ejusque in eumdem calumniosis verbis de insolenti Eliu jactanlia in responsione de nocumento per peccalum non Deo, sed ipsipeccaloriillato, et de bonis operibus hominibus iiomiiium imsoli.justo non autem profuturis pielatem nocere de eontumata tnbulalione in eo qui ad Demn nonnisi ad se eum bumilitate Deum non reeurrit et lide clammes exaudire de Dei piovidenlia et in pee485 512 ealores post mortem ssevilia. Cap. XXXVI. Eliu quitalem divini judicii tueiur qui redeant peccatores, percutit ut erudiat , loquitur ut ad se redeuntes a flagellis librt ; bortalur itaque Job ad re16.sipiscentiam, promi tiens cuncta prospra. 511 Comde Eliu arromentariuiii. De quadruplici Eliu oratione ganlia et incorruplo Dei jure de Dei providenlia in jusios Evolvuntur Eliu ail Job consilia. et ira in bypocrilas.

membra, duritiam

et

superbiam.811 14.

Commen-

tarium. Evolvuntur plura de mirabili celi descriptione, etiam allegorice, et tropologice de diabolo. 81348 Cap. XLII. Agnoscit Job se insipienter lorutum, et a Domino prfertur amicis, ac pro illis oral; duplicia recipiens eorum qiue amiserat, landemque plenus dierura in paie quiescil. 84750. Commenlarium. Exponitur Job bumilis responsio evolvuntur Dei verba ad trs amicos Job tanliuu , ubi inquirilur eur Deus negligat Eliu de liolocaustis a Domino imperatis de Job conversione et pro amicis oratione de Job consolalione a pareulibus et

'

amicis

Job reslilutis. in variis stalibus, illius gnre et ad ejusdem librum additioue ex codicibus Graecis
el Arabicis.

horumque muneribus de De annis Job

bonis,

liliis

et liliabus

Job 38,12 14 vers, interpretatio. 521 20 XIV. Explication et discussion de plusieurs passages du
III,

84992
el
li-

vre de Job relatifs la chute de l'homme et a ses suites funestes, ainsi qu' la rparation du genre humain. XVIII, 687-704 Job liber contra incredulos propugnantur. IV, 460 508.-54282. De illius auctore antiquilale et scopo, de lingua qua scriplus et inquaui translalus fuerit. ; de Job nomine et origine. 460 62.-542 44. Slaluilur Job vere exiiiisse el res de eo in Scriptura narralas reipsa conligisse, quod probalur testimoniis librorum sacrorum etSS. Patruin, Menologiis Grrecorum et Marlyrologio Romano, demum argumenlis rei inlrinsecis. 462 65.-544 46. Diluunlur argumenta contraria deducta, tum ex forma et co-

51570
Cap. XXXVII. Eliu ex mirabilibus Dei operibus concludil ejusdem sapientiam, polenliam, acjusiiliam et inscrulabile judicium ipsius, quibus vull Job delraxisse; unde monet Job ut se nului divino penitus subjiciat. 569 72. Commentarium. Evolvuntur Eliu verba, maxime de verbo Dei, luce fulguris, pluviis aliisque signis etiam brlis a Deo dalis, uubium divina directione , atque clis

solidissimis

571608
,

Cap. XXXVIII. Deus ipse disputationi se interponit, et Eliu silere. jusso , arguit Job ostendens ex condilis a se operibus non posse illum divinam polenliam ac sapientiam comprehendore. 607 12. Commenlarium. De modo apparitions Dei in turbine Je illo quem Deus reprebendit. Exponuutur el elucidanlur Dei verba praj sertim de admirabili orbis constructione, directione et conservatione, de asliis malulinis de mari ostiis concluso, de luminis sparsione et impiorum excussione ex ea. 611 53. De via lut is et lenebrarum loco , de invis el grandinis thesauris, de imbri c;;rsu et via sonantis lonilrui, de glacie et gelu, de Pleiadis, Arcluro et Lucifero de hominis sapieniia et galli inlelligenlia, de clorum raiione et terra; ex pulvere formalione, de in brla mira providenlia.

lore slyli, tum ex nominibus et rerum et personarum de quibus agitur, tum ex repenlina Job miseria, tum ex parte Job et concilio Dei cumangelis et Salanae, tum ex pluribus de Job iuceriis, tum ex Philonis el Josephi silentio, tum denique ex Job, ut aiuut adversarii , sceplicismo. 465 81.-54659. De causis obscurilatis libri Job. 48182.559 60. Clerum pro aur.torilate laudati libri vide generalim dicta ad voces Auctoiutas, Authenticitas , Integritas, Veracitas, Divinitas. Spccialiter libri Job canonicitas seu divina aucloriias demonstralur ex conslanli tradilione Ecclesise tam Judaicae quamClirisliaiiae. 482.-560. Comminuuntur objeta deprompta sive ex det'ectu divinarum rerum in memoralo libro, sive ex profana scienlia qua redolere videtur. 482 87.-560 i. Euucleantur particulares difficultates. 487508.-564 -82. Exhibetur Job non graviter peccasse labiis suis ex Scriptura et sauctis Palribus et confutantur argumenta contraria ducla sive ex illius imprecationibus etquerimoniis, sive ex ejusdem desiderio suspendii et moriis ad finiendam miscram vilam. 48794.-564 70. Ostenditur Job leviter peccasse et rejiciuntur contradiceiitium raliones. 494 98.-57072. Exponitur sensus tum verborum quibus dicitur 1res Job amicos eum ipso in terra septem diebus et septem noctibus sedisse, tum sequenlium Orabam filios uteri mei, tum aliorum : Neque enim reprcliendii me cor tneum in omnia vila mea, tum islorum Sicut patina mulliplicabo dies, ef.Semel loquilur Deus. 4)8 505. -575 78. De eoncentu cli de quo (Job. 38, 571 dicilur. 50506.-57879. Referunlur conjeclura de Belieniolli el Leviatlian. 506

08.-57981. De sensu harum vocum


blatus
fueril,

timebunl angeli. 508.-581

82. Qualis

Citm Levialban sul'uerit

Job morbus.
922.

653-88
Cap. XXXIX. Deus ipsi Job ostendit mirabilia opra sua etiam ex ibicibus, onagro, rbinoceroie , struihioue, equo

arguens eum quod eum ipso conlendere voquibus Job coinmolus agnoseil se lemere Ineutum. 687 92. Commentarium. Evolvitur Dei providenlia in varia animalia; ubi maxime de onagro, strulhione, oquo Exponitur Dei iulerrogatio sicutet bellicoso et aquila.
el aquila,
liieril,

Jobbumilis responsio. Cap. XL. Deus arguens Job quod visus

691744
sit justilias ipsius

delraxisse, ostendit ei suam polenliam in Beliemoth el I.cviallian, silenlium ei imponens.743 48. Commentarium. De novo Dei sermoue de turbine el Job reprehensione circa divina judicia el conleulionem ab eodem exoplalam eum omnipotentia et summa justitia. 'De Beliemoth varia; conjectura; ex moribus , ubi plura in sensu de Satana intelligunlur. 747 95. De Levialban myslico vari;e senlenlia; et Uabbinorum fabula;, pluriumque sensu etiam myslico et allegorico. 795 810 Cap. XLI. Malilia Levialban explicalur fusius juxla il-

le temps o Job a vcu. XIV, 891 gnalogie de Job, arrire-petit-fils d'Esaii il est n vers le temps o Jacob descendit eu Egypte, vcut 217 ans, et mourut deux ans aprs le passage de la Examen critique de diverses opinions sur nier Rouge. ce sujet. 89197. Rfutation de l'opinion des lves de Premire partie. Rponse aux objections que Villefroy. l'on forme contre l'appendice qui place Job vers le temps Origine du sentiment qui place Job vers le de Mose. Traduction de l'appendice qui favorise temps de Mose. Variantes. II. Quelle peul tre l'authence sentiment. Son tmoignage, suis tre diticit de cet appendice. \in peul tre vrai. III. Que faut-il penser des dciw leons qui donnent Job pour cinquime ou sixime depuis Abraham? IV. Quelle est l'origine de cet appendice? Quel esl son garant ? V. Le silence de Mose et de l'auteur du livre le Job diruil-il le. tmoignage de l'appendice?Vl. De simples suppositions ne suffisent pas pour rcuser le tmoignage de cet appendice. VII. Que faut-il penser des deux leons dont l'une met la terre de Hus sur Ips confins de l'Idume, et l'autre sur les confins de l'Euphrale? VIII. Cet appendice est le monument d'une tradiiion ancienne que rien ne contredit. 897 904. Seconde partie. Rponse aux preuv-esque prtendent tirer du livre mme ceux qui avancent que Job a .vcu au temps de la captivit I. Le temps de Job ne devient dillicile de Rabylone. reconnatre que lorsqu'on rejette l'appendice. II. Quel*

Dissertation sur
De
la

50 -582

22.

JOE
Sabens dont
Les Chaldens
est parl dans le livre de Job? oul-ils pu ds le temps de Mose faire est parl au livre de Job? IV. Quelle
il

JOE

2-20

sont les
III.

l'incursion dont il tait la situation de la terre de Hus? V. L'autorue du Talmud esl-elle suffisante pour contredire l'appendice? Les Juifs, qui le rejettent, sont-ils plus croyables que les 1

proIegomenon.XX, 633 Zd. Ba Joelis gnre et pairia de tempore quo vixerit et munus iniverit. 63334. De Joelis prophtise argumento et

In JoelemCalmeii
la

stylo.

63536
bibledeVencesur
Jol.

Prface de

XX, 63578.

res, qui le reoivent? VI. Le tmoignage d'Ezchiel prouDaniel? 90408. ve-l'-il que Job ait t contemporain de verset 10, parleVII. Le texte du chapitre XLII de Job On ne trouve ce tenue ni l-il de la captivit de Job? dans la version grecque ni dans la Vulgate. VIII. Que faut-ii penser de l'interprtation des meilleurs commentaQuelle teurs et particulirement de celle de Valable?

de Job? IX. Que rsulte-t-il des anciennes versions qui reconnaissent dans ce texte une captivit? Que faut-il penser de l'interprtation de Codurc? X. Comment la Vulgale traduit communment l'expression dont Pourquoi S. Jrme l'a-l-il ici rendue dans un il s'agit? aulre sens? 908 12. XI. Le texte hbreu signilie-l-il reduxil captkiiutem Job, ou, avertit caplivilaiem Job? Examen des textes o se trouvent de semblables expresConsquence qui en rsulte pour l'interprtation sions. du texte de Job. XII. La captivit de Job n'est autre que celle par laquelle il lut livr dans la main de Satan; elle est indpendante du temps o vivait Job. XIII. Quel est le sens du texte du livre de Tobie o il est parl de Job? XIV. Quelle est l'origine de, ce texte du livre de Tobie o Job est-il diffrent de ce il est fait mention de Job? XV. Jobab dont il est parl dans la Gense? XVI. Que peut-on que l'on montrait dans la penser de celte maison de Job Eu Haiane? XVII. Conclusion de celle dissertation. Quel est l'objet de son livre? quel temps vivait Job? 912 22 De terra Jobi, ad Job I, v. 1, dissertalio. XIV, 921 de vocabulo Uz De Uz etymologia 34. Promium. de multipliai secundum computationem Masorelicam 26. Rabbinorum conauctores. 921 terra Ujjuxta varios Chrisiianoi uni varia; senlenii de jectura; de terra Uz eadem. 9263(5. Staluitur terram Uz in Armenia majori silani fuisse, cujus pars fuerit Idunuea, qu;e ipsa tanien ambilu suoadhue minores et specialiores, atque inter eas ipsam terram Uz complexa fuerit, non ab lizo Naclioris, verum Arami filio cognominatam, et lgitime acquisitions Stabilitur modo parlam, et in hae ipsa Jobum habitasse. Brevis lerra Uz delihypothesis luculentis rationibus. nealio conlicilur. 93643. Conciliantur huer se pugnanles graviorum senlenii. 94452. Disserlalionis conclusio.
fut la captivit

~
:

IMtilexions sur la prophtie de Jol. Instructions et mystres qui y sont renferms. La promesse de l'effusion de l'esprit de Dieu a t accomplie sur les disciples de J.-C. qui et lui-mme le docteur de justice annonc par Jol! 63538. IL Suite des rflexions sur la prophtie de Jol! Le grand et terrible jour du Seigneur annonc par Jol est proprement le jour du dernier avnement de J.-C. Parallle entre les dois malheurs dont parle Jol et ies trois malheurs annoncs par S. Jean. 058 46. III. Suite des rflexions sur la prophtie de Jol. Distinction de trois sens diffrents dans celle prophtie. Parai le de ces trois

sens. Quels peuvent tre les trois malheurs annoncs par Jol et par S. Jean. 61650. IV Importance des prophties de Jol, tant pour les grands objets qu'elles renferment qu'a cause du grand jour qu'elles peuvent rpandre sur toutes les autres. 65051. V. Quel est l'objet des prophties de Jol considres dans le premier sens que
la lettre du texte? La premire partie regardetemps d'Achaz et d'Ezchias ou le temps de Nabuchodonosor? La dernire regarde-t-elle le temps de Sennachiib ou celui de Cambyse ? Le docteur de justice dans ce premier sens, est-il Lzchias, ou Esdras, ou J.-C.'? 651 53. VI. Quel est l'objet des prophties de Jol dans un second sens qui regarde le premier avnement de J.-C. l'tablissement de l'Eglise? Quels sont les biens que j.-c'. a apports aux hommes? Quels sont les maux qu'il est venu rparer? 653 57. VU. Comment la promesse de l'effusion de l'esprit de Dieu se trouve lie avec l'annonce d'un grand et terrible jour du Seigneur? Quel est, dans le second sens de la prophtie ce jour grand et terrible ? Quels sont les ennemis sur lesquels le Seigneur doit alors faire clater son jugement. gb7 59. VIII. Remarques sur quelques expressions qui conduisent un troisime sens o les menaces et les promesses du Seigneur recevront un accomplissement plus parlait. 659 61. IX. Quel est l'objet des prophties de, Jol qui regardent les derniers ges de l'Eglise? Parallle des trois mal. iurs marques par Jol el des trois malheurs prdits par S. Jean. Prcis de l'interprtation propose par l'abb Joubert. Objets auxquels elle se rduit. 661 63 X. Examen de cette interprtation. Que peuvent dsigner, dans ce troisime sens les quatre sortes de sauterelles dont parle Jol, compares avec cellesdont parle S. Jean ? 6654. XL Que peut signilier.dansce troisime sens, la grande arme dont parle Jol, compare avec celle dont parle S. Jean?(j64 66. XII. En quoi consiste le nouvel accomplissement des promesses dans ce troisime sens? Avnement des deux tmoins dont parle S. Jean. Conversion des Juils et d'une multitude innombrable de Gentils. Quel sera, dans ce troisime sens, le docteur de justice? 666 68. XIII. Quel sera, dans ce troisime sens, le grand et terrible jour du Seigneur? Quels seront alors les ennemis sur lesquels Dieu fera clater son jugement? 6689. XIV. La prophtie de Jol est-elle susceptible d'un quatrime sens? Les promesses des prophtes prouvent-elles qu'il s'coulera nue suite de gnrations entre la conversion des Juils et la lin des sicles? 669 71. XV. Les Juifs rtablis sur leur propre lige, dont ils ont t retranchs, n'y resteront-ils (pue peu de temps? Leur affermissement sur cette lice sainte prouve-t-il que la fin du monde sera fort loigne? 671. XVI. Les mauvaises suites que doit avoir sur la terre la conversion des Juifs prouvent-elles que la lin des sicles sera fort loigne? 67172. XVII. Liaison intime des grands vnements qui doivent terminer la dure des sicles; la mission d'Elie la conversion future des Juifs la perscution de l'Antchrist, le dernier avnement de J.'c. Tmoignage de S. Augustin sur ce point. 672 73. XVIfL La prophtie du chap. 3 s'tend jusqu'au jugement dernier el l'ternelle flicit des lus. Ce dernier acromplissement appartient au troisime sens et en fait partie. 67374. XIX. Remarques sur le v. 20 Judu in wiernum, etc. Que signifient ici la Jude et Jrusalem? Comment les deux promesses se trouvent-elles accomplies? Tmoignage de S.Jrme sur ce texte. 674 77. XX. Itcapilulation et conclusion. 677 78 In Joelein Ca'meli commentarium. XX, 677710. Releruntur Latine el Gallice tria capita , cum suis Latinis

prsente
t-elle le

De angelorum concilio, ad Job I, v. 6, dissertalio. Caput primum, pnemiltens 1 prcipuas XIV, 95364.

95254

versiones, 2 cohaerenliam loci cuni prcedenlibus, 5 loCaput secundum, sistens gicam ejus analysim. 955 35. ipsam exegesin. Membrum primum gnrale. Suinta concilii Qliorum Dei veritate, variisque exposilis sentenliis, adslruitur concilium hoc augelorum, et adveutuui culloquiumque diaboli ad litleram intelligenda esse, et pro vere aciis habenda, non lameii ratione corporea , verum

modo

et

Deo

probatur.955

59.

et spiritibus

congruo; quod

variis rationibus

Membrum secundum spciale,

evolvens

breviter concilii hujus angelici historiam, inque ea 1 circumslantias lemporis et loci, 2 convenieules, 3 linem 960 64 conventus, 4" inlervenientem diabolum. In morbum Job dissertalio. XIV, 96376 Exposilo Fcripturae texiu, relalisque varioruni sententiis de natura et duratione Job Jnlirniitatum , assentur easdem ad eleliantiasim pertinutsse; etprobatur exundecim notisa Job traditis ipsum labovasse tuui vera lepra, tuni morbo venereo, apud veieres praesertim Orientales nolissimo, lum ulceribus in amygdalis, tumangina et scorbuto, tumpluribus aliis a Pineda recensais. De restiluta Jobo incolumitate varia; referunlur sententi, etconcludilur nilnl cerlum bac de re asseri posso. 96376 In illud Jobi XXIX, 18 Sicut palma mulliplicabo _ dies, dissertalio. XIV, 97382. Statulo qiuestionis statu, releruntur vocis Phnix , qua ulunlur Septuaginta , quatuor signilicatlones ; tuui exponilur prima inlerpreiatio de Phnicc avi, ubi plura de illa, ejusdem moriis gnre, reparataque posi luuus viia ex antiquis auctoribus et quiluisdain l'atiilius ul.i eiiam nonnulla de avi paradisi. 975 --Su. iltera versi'o El SU'ul palma mulliplicabo dies, majori assensu quam prima proDsllJ r quamvis vox Hebraea Chol nullibi in Scrintura palmae dtSignandse occurrat. Ter lia lectio In nidulo meo moriar, et sicul arenammulliplicabo dies, caeiens praeferiur propter plur&v raliones.

Jem

Jol prophela minor probabiliter leniporp cum Ose et sub iisdem regibus.
1

yso-82 prophelare cpk eo101 06. -8587

commentariis. Caput primum Jol parabola proposita de eruca, locusia, brucho etrubigine, quatuor p'Iagas contra Jiidam vaticinando, hortatur omnes et potissimum sacerdotes ad planctum jejunium et orationera plangens el ipse vas. filaient lerr suas. 67780. Commentarium. 679 g&
,
,

INDEX GENERALIS.
ap, II. Propbela Judaeis crudelitalem hoslium suorum denunli it, et qu:im terribilis erit ipsis diesilla;quapropter ad nilentiam os hurla; lu- el coiiS ersis magna m p<>lliDomiuus prosperilaiem; seque daturum spiritum i nu suum super omneni carnem et magna prodigia aine diem Domini magnum et terribilem; eritque salvus omnisqui invocaveril uomeu Domini. 685 90. Commentariuni.
|
.

228
difficullates in dicto libro oecurrentes.
:

xpenduntur
IV,
finjc el in

689700
us Uinatur Domiuus alllieiionem magnam gei quae populum suum afflixeruni seque omnes in valle Josapliat judicalurum; fous de domo Domini egredietur et Judaea in aelernum in habit bilur, sanguine ipsius emendalo. 6997(11.- Commenlarium. 70310 Jol pro bel liber contra incredulos propugnatur. IV, 764 76. 78594. De Jol nomine, persofta, stylo; d tempore quo valu hiatus fuerit ci ipsius prophtise argumento. 764 65.-785. Pro hujus libri aucloritate V. ArjCTOMTAS, AUTHENTIC. iNTEGhlT. VeHACIT. DlV'lMT. 76.-785 94. De Exponuntur textus difficiles. 763 sensu islorum 2, 14 Quis scil si convertatur el ignoscat ; ii' m s quentium (contra auctorem libri Horus) ffundam spiritum meum, etc. 765 67. -783 87. Asseritur vallem Josaihai esse locum determinatumjuxta Jrusalem atque in ill.i futurum esse judicium extremum. 767 75.-787 92 Explicaturquomodo omues bomines jndicandi in valle 77576.-792 '.'4. Josapbat congregari poteruht. Jonas, minor propbela. In Jonam Calmeti prolegomenon. XX ,811 16. De Joua Cbrisli resurgenlis figura et genlium propbela. 811 13. De Jon gnre, tempore nii-M.iius in IN'inivem rt ejus pro] h tiseaetale de illius 14-. itinere, casu et in Niuive praedieatione. 813 De Jome s| ulcro in Mosul. Referuntur quaedam alia ex Pseudo-Epiphanio el Ps do-Dorolheo. 81416 Rospninulleri in Jonam prolegomena. XX, 81324. Ilrl ii> et rejectis de pisce Jonam vorante pluribus senleuliis allegoria, somnio et bis similibus fundalis, exponuntur et notanlur sentenlia? eonun qui Jome libro fabulam coiitinei-i existimant. 815 21. Auctoris de libri Jonae indole ae consilio sentenlia. 821 22. De libri Joua' uctore et scriplionis tempore. 822 24 Prface de la bible de Vence sur Jouas. XX, 823 28. 1. Analyse de la prophtie d Jouas selon le sens littral el immdiat. 82324. II. Rflexions sur la prophtie de Jouas caractre particulier de ce prophte manire d'interprter sa prophtie. 821 25. III. Suite des rflexions sur la prophtie de Jonas mystres qu'elle renferme. Parallle entre Jonas et Jsus-Christ. 82526. IV. Suii des rflexions sur la prophtie, de Jonas: instructions qu'elle renferme. Exemple d'une vraie pnitence dans Celle des Niniviies. 82628

Cap.

III.

I, 3 El surrexil Jours nt Tharsis a facie Domini. 781 82.-798. Disquiritur qualis fuerit piscis qui Jonam degluliveril; probatur hune piscem potuisse littoii appropinquare; Jonam in ipso a Deo solo incolumem servaium fuisse, atque eumdem fuisse GguramChristi sepulti,quamvis non rnortuus fuerit. 782 87.-7i)8 803. Explieatur quoinodo Ninivilre voem Jonae audierint, quomodo servata Ninive et vera fuerit Jonae prophetia et slare possilTob. 14,13, eiratum.

798805. De sensu islorum

De
De

Jonas,

figura Cbrisli.

pisce

78890.-80305 Il, 87374.-68081 Jonam vorante dissertatio. XX 475 84.


,

incredulorum cavillalionibus et quaeslionis statu. 475 76. De sententia qu tenet hune piscem balnam inisse de sentenlia eumdem lami fuisse asserenie. 47779. De Rabbinorum fbulis. 479 Demonsiratur non repugnare Jonam sive in ventre piscis recepium fuisse, sive in eo dlaesuni triduo vixisse. De Graecorum labulis el nonnulloiuiu veterum opinionibus erroneis. 47984 Jonathan auctor Paraphrsis Chaldaicae librorum joxta Hebraeos propheticorum. 1,243.-193 Joppe, ville maritime, D. G. Sa position, son histoire.

III,

159798

Joham rgis morbus. II, 1195-937 JonuANEs. II, 1068.-854.' Nominis etymologia, fluvii fous, cursus el celebrilas. VU, 94 95.-97 98; Vil

87374
Josaphat (valle de), D. G. III, 1398 JosEra patriarchae vitae periodus. V, 992.-800. Jesephus a fratribus traditus, figura Cbrisli. II, 86263.-

67273
Josephos (Flavius) testalur conlra Apionem Graeciam nullam scriplionem antiquiorem poemate Homeri habuisse. I, 75.-62. Josephus asserit Salomi nem Canlicum Cantcorum ante lapsum sciipsisse. I, 94.-77. Josephus sentt Jonae prophetiam tempore Ozia? et Jroboam scripiaro

fuisse. I,
rian,

108.-88. Jose[>hus ad tempora Joalham Nalium Josephus refert histopropheliam refert. I, 109. -89.

Septuaginta Interprelum. I, 201.-162. Josephi auctoritasde 70 Interprelum chronologia.


iransl Oiouis
III,

130413

Josue vel Jesu etymologia et

significatio.

VI, 122834.-

<

In JonamCalmeti commenlarium. XX, 827 50. Re-

Josue quando suum scripsillibrum. 7576.-62 In librum Josue inlrodueiio. VII, 50. ArgumenJosue scopus auctoris. 845 44. An Josue hujus Josue reeenauctor an dictus cujusiiam 844 46. Librum Josue ex dodignum cumenlis amiquis exce.rplum esse eumdem
I,

983-88

8.15

tuni libri
tior

sil

libri

liber

sil

;etat

sil aelatis.

fide

feruntur singula cajiiia Latine et Gjllico, cum suis I.aiinis COmmentariis. Caj ut prinium. Jonasa Domino missus ut in Niuive procdicaret, navigio fugit in Tharsis a tarie D mini; cpio immiltente in navim tempeslatem, jactisque sortibusd prehensus Jonas in mare miltilur, cessatque tempeslas. 827 30. Comraeiitarium. De Niuive fundalione el antiqui-

84648. Diflicultates in laudato 84849. Indoles textus libri Josue.


ess.

libro occuri'Hntes.

polissime agilur de auctore hujus libri, de Josue ipsius gnre , imperio , dolibus et quaedam adiiominis significatione liilerali ac myslica duutur de sex Ecclesiae statibus ah insignibus vins orsis, VII, 851 62 oominibusque eorum significatis.

In Josue prfatio, ubl

84950

taie. Cur Jonas Ninivem a Domini aspectu fugere


Jo;i;e in

mitlilur. Ouid cogeret Jonam de Joppe de tempesiate, et

In Josue librum commenlarium. Postsingula capita La.

UneeiGallice relata, proferlur translatio ex Hebraeo, quam


VII, 861 1264, etVIII, 9458 sequilur commenlarium. Cap. primum CohTprlalus Josue aDomino monel populum ni se adJordanislraiisilumpraeparent; tribus autemRuben, Gad ei dimidiam Mfanasse, ut fratres ad promissam lerram Translatio ex Hebraeo. 86566. deducant. 861 66. de Commentarium. De copulae usu in sacris litieris de vision seu propheia et <piaSloyse servo Douu'ni modo tuo'r divinae communicationis modis; speciatim de de Josue Moysis miquo Deus Josue mentem imbuerit nislro. si;;; -75. xponilur, v.2, et exhibetur Dei beniimperium ntigniias Jordanis nomen et descriplio matum duci el parentibus - dominium terrae promissae filiis Isral iradiiumJosue Ctiristi figura. 87279.Evoqudani vitur promissio Dei generalis de terra promissa cur de Dei promissis in ordine ad homin'um actiones de sensu Deus hic Moysen poliusquam Abraham laudet

mare
II.

Cap.

projeeline. Jouas a ceto quoni

82956
Domiuus prirparaverat ab-

sorpius, luit in eo tribus diebus et tribus noclibus; clinique de ventre ejus orasset Dominum, Ipsius jussu in aridam

vomitur. 835 36. Commenlarium. Inquirilur praesertim de loco in quo piscis Jonam vomueril 835 58 Cap. ilI.Rursum missus Jonas ad Ninivitas prsedicil civiians suliversionem; illis aulem ad D?um conversis, et magna enilenti signa ostendentibus, pareil Dominus ci\i:aii. 859 40. Comrnentariurn- De tempore qno elapso Ninives excidim immineret. De Ninivitarum pnitentia et jejunio atque Dei misericordia. 83944 Cap. IV. Ailiclus Jonas quia vticinium suum adversus

Ninivem videbat non impleri, morli m pil verum a Domino corripitur, qui injustam ipsius indignationem convincit quod putarl se recte dolere de arefacta bedera el tamen nolueril Dominum parcere Ninive civitati maxim in qua eranl plus quam cenium viginli millia rorurn qui non peccaveraut. 843 46. Commenlarium. Pauc, maxime de bedera aede supremo valiciniorum Jonae argumenta, quod est Chrislus. 84550
;

istius

Oinnem locum,

etc.

87982. De

limitibus Israelil -

Jonae confirmatur, Jonae prophetae

a pisce deglutitio historia naiurali et profana


III,

746

liber contra inrredulos propugnatur. IV, 781 90.-798 805. De Jonae nomine, aelate persona.781 -798. msuam cripsit em| ore Oziae el Jerol pi nain. l,ln8.-88. Pro hujus libri aucloritate. V. li
1 1

Libano, Euphrale et Mediterraneomari de extensione regionis promissae collata ennj xtensione regionis reipsa occupatae. 88288. Kvolvuniur contiuuus successus tnor a Deo Josue promissus, ejusde leee de que ad eumdem adhortalio ad forlitudinem generaiim, ejus observan lia et mediiatione. 888 903. De de monitoribus varise iiobedientia et in Denm Bducia varias sententiae d terpreiaiiones apud varios anctores

nim

hreditatis,

nempe de

tempore Josue mandati de

viatico

comparando

do

ciba

At'tTonrMS, Auihentiutas, Divinits.

el objecto monilionit parando ad iter. Josue ail Rubenitas, et aliis qutbus Moyses regionem Amor> rboruni concesscrat de obseq,uio ab eisdem Josu. 1.
1

905 14. De modo


229

JOS
230

JOS

quam Movsis successori promisso decausis propter quas Deus voluerit praefatos cum caeteris fratribus Jordanm 91422 transire. Cap. II. Missi exploratores in urbom Jricho a Babab
meretrice occutanltir, et, promissa illi qrnnique illiiis faTfansniili:e misericordia, inconnues rdeunt. 92128. Corhmentarium. Exhibentur aiio ex Hebraeo. 927-30. pluies caus propter quas exploratores a Josue sint miss de numro, personis et qualiiatibs laudatorum explode xpibratione ratoruni de situ Sitiim seu Setim 57. De specul iloruui terra?, nomine el silu Jricho. 929 de rgis Jricho vede Raliab meretrice fbrlitudine de Raliab modo ilesigniliatione verlii venienlis coi'dia agendi erga exploratores, ejusdem cautissimo responso et xponunlur mendacio. 937 46. De solario etlini liguo qn lam verba vers. 7 el 8 itidem sermonis Raliab ad exploratores, praeserlim de melu suis genlilibus divinilus incusso, de mari Rubro, <*e hisioi ia duorum deletorum regum , de cognilione veri Deiinter gnies, de su familial cura. 946 56. De exploratorum jurejurando, modo dimissionis et cautione iu promissis de eorumdein cum Raliab conventione regressu et narralione ad Josue sensus myslicus qnorumdam. 956 68

ultime circuitionum de septenario numro ipsiusque detecto mysterio qudam Josue verba evolvuntur, praaserlim de in Jricho analhemale, Rahab meretrice , auro, 107. argento vasisque urbis. 1095 De ululalu fiopuli de universa urbis perdiline ejusque effeciu probabili Dei viudicia etiam in posteras nocentium et de speculaiorum juramenli exseculione de personis cum Rahab eductis de caslrorum Hebrasorum sanclitate de Rahab fidei spei et charitatis remuneratione et lege. de non de Josue exsecrationo ineundo i'dere cum Chananis hujus univers! loci sensus in Jricho de Josue lama

110722 mysticus. Cap. VIL Explorata urbe Hai , cedit populus Isral hostibus propter furtum de anathemate Jricho; quaproi>ter, post Josue lamentationem, missa sorte , Aclian lapidir ju su Domini. 112128. ranslatio ex Hebraeo. 1 1 27 30. Commentarium. De Dei in renq ublicam indignalione propter quosdam privatos, ejusque causa expohitnr ratio [iropter quam ad Hai speculatores missi fuerint de spalio Jricho inler el Hai ac Hai, inter et Relhel de

exploratorum consilio illiusque

inl'elici

Cap. III. Siccaluin Dei iniraculo Jordanm, praeeunle arca, populus transit. 967 70. Transllib ex Hebraeo. 971 72. Commentarium. De lemporetrajeclinisJordanis reslituitur narrationis ordo de preedenie arcfderis a sacefdotibus geslata de pileryallo servando inier arcam et populum de arca a RalibinsJosephi dicta -de xpiatione Isral ante Jordanis trajeclionerc. 97182. Ad v. (i, ordo narrationis restiluitur explicalur nomine Dei Josue sacerdotibus iniperasse de Jsu a Deo ommetidato de eodem sacerdolibus et populo Dei nomine imjierauie atque omnipotenlis bnficia praedicauli de quibusdam Dei nominibus. 98292. De arc seu Domini polentia de Jordanis aipiaruin divisione et s'aeerdoium fiducia in de Jordanis efflvid '= e'xpendilur, mrranili miidus de Christo in liac de fluvii trajeclione hisloria adurhbratb. 9921004 Cap. IV. Duodecim lapides de Jordane siccato ad poste-

luclu el ad Dominum planciu. 1129 44. De Dei responso et benignitale xponunlur Dei verba, prasserli : Isral deliquit et Neqne polerwit filii Isral consister e, etc. De ratione sui recouciliandi a Deo commonslrata varia} senfenli de modo facia; inquisitionis , et sortilione causse duas produntur ileDei in Aclian severitaie, S. Augusiini et Rabbinorum sentent i rejiciuntur de Josue bsequio, erga Aclian mansuetudine el ad eumdem adjurai ione de peccaii confessione pro Dei gloria et fralrum sainte. 114459. De Achau sincera iutegraque confessione, :c de illius objeclis duse causas de niissis a Josue nunciis de modo quo nnncii Josue mandalum exsecuti fuerint de valle de Aclian el liberorum supplicio Achor Josue benignitas, Aclian sains ;elerna el suppli-

effeclu

de Jusue
m

cii

genus

Deum

de lumulis

veteium llebrncorum de sensu

eolliguniur, aliique duodecim in ipso Jordanis alveo staluuntur. 100308. ranslatio ex Hebro. 1007 08. Commentarium. De monumenlo duodecim lapidum inGalgalis poiiendoruirj ipsius causa evolvitur atque novae legis quibusdam inslitulis appliclur de pueris in rctibus sacris erudiendis evolvitur mandai execulio. 1007 17. De modo quo arca populum praecesserit de Rubenitarum, etc., trajeclione de Josue auctorilate a Deo procurai a evolvitur mira cul i complemenlurn de transitas absolulione decimo die nisan el ad Paseha praeparalione de Dei mandaii a Josue executione de duplici divini consilii scopo in palraridis miraroriiin

memoriam

115972 indignlionis Deo iritmise. Cap. VIII. Expugnaia Hai, rex ejus suspenditur; erecto allari lapideo, Deuteronomium super lapides scribilur; Josue populo benedicit. 117178. Translatio ex Hebraeo. 1177 80. Commentarium. Cur jusserit Deus tt milites tam parvae liostium copia? adversari de Hai praeda Israe1 lis a Deo iradila de insidiis adversus urbem collocandis illarumque moralitate explicalur Josue expediiio

culis.

101726

Cap. V. Terrenlur Chananaei; circumcisio fit in Galgals el Phase celebratur; dficit manna ubi de fruclibus lerr ediinl; anglus Domini Josue apparet. 1025 30. ranslatio

sensu Iriginta millium virorum lantum ex quibusquinde rgis Hai ddigentia, que millia in insidiis collocantur Josue simulaiione atque Haiensium vociferaiione el egressu de a Josue clypei ope dato signo, partis alicujus urbis incndio et Haiensium inlernecione. 1179 97. De e.xusiione Hai, hujusqne rgis supplicio et sepullura de ara exsiructa et aliis sacris peraclis narralionem, variisexq osiiisei. perpensis senieniiis, non esse ad praecedeus (empus transt'erendamoslendilur diversaa xponunlur opinionesde aris ex non polilis lapidibus erigendis sacrificiorum varia
in

gnera
a

ex Hebraeo.

1029 32.

terrore et silu de regibus Chanaria3is evolvitur causa negleclse circumcisionis in deserto quid signiflcet ircomcidere secundo fuse explicalur, referlurque opinio Talmudicorum sensus myslicus S. Jusiini de acutis gladiolis quaedam w. 4,5, 6 et 7 cxponuntur. 1051 43. Expenditur cur circumcisio non polius in campis Moabilicis fada fuerft de iis qui vita exierunl prius-

nanorum

Commentarium. De

seiiieni

Cha-

de exemplo legis lapidibus inscripto plures :e de Israeliiarum ad audiendas benedielions Levitis recitandas de legis audilionpromtscuaabadvein
situ

nis et Israelitis, el legis Christianae

documento

resumilfir

quam circumcidi potuissenl


tiones islius
:

universa caeremonia antea per partes exi osita'. 1 197 1222 C ip. IX. Gabaoiilas, simulaiione long] itineris impoo entes Josue cl principibus Israeliiarum inlerpiosilo juramento salvanlur; insecuto lamen murmure perpeluo lamulitio adstringuulur. 1221 Translatio ex Hebracb. 28.
,

122728.

Conimenlarium.
Israelilici


et

De Chananis

divinilus in1

variai

produnturinterpteta-

de

devolvi opprobrium Galgala quid signiflcet omissione celebrationis r^sclia, in deserto, et lempore

ejusdem inchoandae (!i de yespera de lempore horni frumeniiedendi. 1045 61. De lempore quo marina cessaverit de- lempore et loco apparilionis angeli Josue de angelo seu filio Dei principe exercitus Domini de modo Chrisii, aul angelorum apparitionum evolvitur istiid angeli: Venio de Josue veneratione erga angelum de calceamenlorum delraclione religionis causa de caremoniaruqi utiliiate de peculiari Dei prsentia in locis saciis de obedieotiae Josue exemple. 106178 Cap. VI. Post varios septem die: um circuitus cum arca,

Jricho capta fundilus deletur, sola servatur Raliab cum suis; redifieatori urbis maledicilur. 1077 8 4. Translatif ex Hebraeo. 1085 86. Commentarium. De obser;vanlissima urbis Jricho custodia de Domini seu angeli promissis, el cur ille quaed im agenda praescribat- le

de Gabaonitarum fraude quorumdam nominuin significaiione ex sola lama Gabaonitas qure de narrant didicisse de populi modestia erga dictes atos de Gabaonitarum astuto sermone ctus inconsideraniia de quibuscum poierani Isralite pacem lacre, de pace cum Gabaonitis. de fdere cum percusso de Israeliiarum adventuad Gabaonitarum urbes de priucipum ctus jurisiurandi firmilal. 1227 48. De murmuratione multitudiuis ac principum oncordia alque prudenlia de principum ad populum rgumenlis et jurisjurandi sanclitate de famiilatu Gabaonitarum de Josue maledictione ad ipsos eorumque modesto responso de lignatoribus aqualoribusquc plura disculiuniur posiea Nathinis legem
Israelitis
le

cusso terrore de mari Magno et gemilmsin v.

dsignais

et

princi|

iis

ei

ipsis

et

islis

diclis

circa

cae-

remoniis

a Deo injunctis atque obedientia Josue ac populi 7- de buccinis el vocis Jubili tymlogia de produtioncornuum snuo et promissione murorum urbis lapsus.

ipsiusque verbis ad sacerdoli s ac opnlum de succiuctis, el agminis online de causa sileniii populo imperati de diebus primai ot

1083

93.

De Josue
1

in

D um

fiducia

de Clianaria-a gnie excidenda. 124864 Cap. X. Quinque reges oppugnantes urbem Gabaori, immotis sole et lunauniusdieispatio vincunlur et ex speluue.i extracli suspenduntur pluresque alii reges et civiiates exscinduntur. VIII, 918. Translatio ex Hebraeo. 1720. Commentarium. De qninque regibus Aniori'lia'orum el eorum ui bibus de auxilio a Gabaorjilis poslulalo et Josue diligent ia proniissronc Dei fnndala. 19 "30. De Cbananaeorni seu \ corrhiorum perlurboiione

2
3i

INDEX GENERALIS.
sta-

23S

et clade de iapidum grandine de raandato Josue,

tione sulis et diei in quo miraculum accidit duratione. 50 50. De quinque regum latebra; bostium coede, eorumdem de urbium hoslilium eapregnm occisione et suspendio 50 72 de perfecta Josue Victoria. lione et vastaiione Cap. XI. Expugnat Josue regem Jabin cum aliis plurimis regibus ae. populis, omnia servans quae Domiuus Moysi ranslatio ex Hebraeo. 75 78. praeceperat. 7176. Commenlariura. De Jabin et aliis regibns contra Josue

congregatis cum ingentibus viribus do verbis Domini ad Josue ejusdemque insignibus vicloriis. 77 93. Deurbibus conservalis, mandalorum Dei irriplelioiie elregione occu-

pata.
tia,

99 11 giganium excldio et regionis divisione. Cap. XII. Numerantur reges 51 citra et ultra Jordanem, Translalio fpios percusserunt Moyses et Josue. 11114. Commentarium. De rewonibus ex Hebraeo. 11316. de Josue memoralis earumque ab Israelilis occupatione de regibus viclis et eorum quibusservo Dei non vocato 32 dam urbibus. Cap. XIII. Jubel Dominus Josue ut lerram occupalam ve) oecupandam Israelitis di vidt; recensenlur jam aute assignat portiones Ruben, Gad et dimidia Iribui Manasse Translatio ex Hebrajo. 135 36. trans Jordanem. 131 58. Commentarium. Exponitur liuius eapilis summa rerumde. Galilaea et regione PhllistinorumUe regione noiidum subacla tempore divisionis exponitur Dei mande populis noudai uni de terra promissionis dividenda dum exlermiuatisde Levilarum ha?reditate et redilibus. 15732. De tribus Ruben poss: ssiouibus de Balaam orade possessionibus tribus culis non nisi ore tenus l'usis

9399. De

belli duratione,

Chananorum

resisten-

US

mentarium. De jure asyli, rilibus observandis circa homi-j cidam involuntarium et urbibus refugii. 329 12> Cap. XXI. Levilis assignanlur civitates quadraginia oeiir cum suburbanis, et complta Dei promissione olim pairiareiiis facla, pax et requies dalur filiis Isral. 541 48. Translatio ex Hebraeo. 347 30. Commentarium. De Levilarum possessionibus el familiis de singnlarum urbibus de ab Israelitis possess'ione terrae promissionis et pace eisdem concessa. 34960 Cap. XXII. Remisses ad suam possessionem trans Jordanem tribus Ruben et Gadetdimidia Manasse suspicionem movent eteris tribubus propler exlructum ad Jordanem allare; sed niissi legaii suscipiunt juslain eorum excusalionem. 55966. Translalio ex Hebraeo. 56770. Commentarium. De Josue verbis ad tribus diroittendas et generalim Ipgis observaiione de arisetiam ad verumcullum non exlruendis de non ternere judii ando et zelo adversusimpios de verbis legatorum ad Rubenitas et alios. 56985. Dejudicio clus Israelitici et scelere Phegor de in soutes misericordia de exemple Aclian de reorum jurejurando el defensione de erucis adoralione de charilate, oratioue et graliarum actione de ara teste dicta.

583400
Cap. XXIII. Josue senex jamque moribundus exbortatur lilios Isral ad

societatem braeo. 401

04. Coinmenlarium. Evolvilur Josue nratio.

cum

ser.vanda Dei mandata, el cavendam geniibus. 599402. Translalio ex He-

40312
Cap. XXIV. Commemoranlur bnficia Israelilis a Deo evhibiia ; fdus populi curn Domino, mors Josue, sepullura ossium Joseph, et mors Eleazan pontdicis. 41118. Translalio ex Hebraeo. 41720. Coinmenlarium. Josue orationis glossa descriptio iiuiversi ilineris a Daniasco ad Ascalonem evolvuntur Josue verba el quaedam elucidantur. 419 37. De fcedere percusso et tribus generibus Mosaicarum coustitulionum de bis quae scripsil Josue elmunumento ereclo infderis tesiimonium de populi dimissione de Josue morle el sepullura atque de bac generatim. 437 46. De diuturno Josue impeio de ossorum Joseph bumalione de Eleazaris morte.

13268 Manasse. Cap. XIV. Jam statuta terrae promissionis partitione, Caleb aceipit Hebron in hreditateni silii a Deo promisGad
et dimidiae tribus

sain,

eo quod post ejusdem

terrae explorai

lonem ipse solus

70. inter exploratores Dominum seculus fuerit. 167 Commentarium. De Translalio ex Hebraeo. 16972. dividenda de sorte tribuum terra promissionis per sorlem Ephralm et Manasse, alque de Levilarum urbibus ac sub-

urbains d Caleb gnre et ad ipsum Dei promissione exponitur sermo Caleb ad Josue de heueditione Caleb a Josue hujusque vocis variis sensibus Je autiquo Hebronis '' 88 Domine. Cap. XV. Sors tribus Jnda, civitates et villie earum. Axan Dliam Caleb, eoquod obtinuerit CaOthoniel accipil rialh-Sepber, adliturque ei terra irrigua. 189 96. Conimenlariuin. De Translalio px 11 hraeo. 19598.

Josue
Praefatio

41658
libri

nonnulla elucidanlur.
II, 973 77. -760-61 dilucidatio. XXVI, 65598.

Wonters librum Josue 63558. Quaest.


in

divisione terrse promissionis et sortitionis rilu explicantur limites tribus Juda, et quarumdam urbium situsdeteriiiinatur de gigantibus a Caleb exterminalis et ejusdem

praeliminaris. Qnis sit hujus libri auctor. 65758 Caput primum. Quaestio prima. Quandonam apparitio Dei ad Josue facta sit. 65859. Quaest. II. Quid iutelligatur per cibaria, quae jubet Josue praeparari, et qui sensu dicat Israelilas post triduum transiluros Jordanem

promissione (ie'iilia in malrimonium tradenda de Achsae pelitione de tribus Juda urbibus de Jebusaeis Jrusa197 232 lem cum Judreis incolautibus. Cap. XVI. Sors filiorum Joseph et praesertim Ephraim; l'ransmansil inter eos Clianan.ens tributarius. 23134. Commentarium. Evolvuntur lalio ex Hebraeo. 23534. pauca addunlur de urbibus et de quaedam de limilibus, 253 42 Chanaueis inli r Ephraimitas. et Qliabus Salphaad Cap. XVI. Mediae tribui Manass sortes assignanlur, alque augetur sors liliorum Joseph. Translalio ex 11 braeo. 24"j 46. Commen241 i6. defiliarum tarium. De tribu Manasse quaedam evolvuniur porlionum tribus Manasse nuSalpKaad postulalione de mro quaedam de locis elucidanlur de ignava Manasexpouuntur verba Josephitarum ad sensium impielati 215 60 Josue ejusdemque ad ipsos rusponsiones. Cap. XVIII. Mittuntur qui describant lerram reliquarum sors Benjamin. 259 66. seplein tribuum, et assignalur Commentarium. De Translalio ex Hebraeo. 263 66. tempore elapso aute el post cptam distributionem, et erectione tabernaculiinSilo de parlitione reliquat terrae

659-61
Cap. II, III. Quaestio prima. An Rahab, qu excepit. exploraiores, fuerit vere fornicaria, an tantum cauponaria. 661 64. Quaest. II. An Rahab hic graviter peccaverit.

66163
Cap. V. Quaeslio unica. Quo sensu mandet Deus Josue ut secundo circumcidat lilios Isral. 665 li(i Cap. VII. Quaeslio prima. Cur et quomodo praevaricalionem unius Aclian Deus vindicaverit in aliis. 666 67.

Quaest. II Qua ralione sacrilegium Allian detecluni fuerit. 668. Quaest. III. Quomodo Judaei lapidaverint sacrilegum Aclian, cum Deus jusserit illum ign comburi.

66869
Cap. VIII. Quaestio unica. Cur Josue sit jussus clypeum iu allum lollere. 669-70 Cap. IX. Quaestio prima. Qua calliditate Gabaonitae ab Hebraeis, mediante jurameiito, ineolumiLatem et vitaesuae

et portionibus caeteraruro seplem tribuum de sorte tribus Benjamin jusque cum Jebusaeis habitalione catalogus 26586 urbium tribus Benjamin. Cap. XIX. Assignanlur sortes sex tribubus Simeon, Zabulon, Issachar, Aser, Nephtali, Dan et Josue. 28392. Commentarium. De Translatio ex Hebraeo. 29194. sorlitione Siluntica, Simeonilarmu sorle inter Judaeos eorumque urbibus. 293 99. De online sortis tribus Zabulon ejusque limitibus el urbibus. 299305. De Issacharianoi

conservtionem obtinuerint. 67071. Quaest. II. An Josue cum Gabaonilis fdus hure potuerit, el an cogniia fraude eos delere nondebuerit. 671 74. Qusi. III. Anjuramenlum a Josue ei principibus populi praestilum vere obligaverit Israelilas ad lidem datant Gabaonilis prslandam.

67477 Cap. X. Quaestio prima. Quomodo Deus adjuverit Josue pugnantem conira reges Chananaeorum. 677 78. Qua'st. 67879 II. Quota diei hora el quamdiu sleteril sol. 68081 Cap. XI. Quaedam resolvunlur.

liic

sorte et fertili regione. 305 07. De sorte, urbibus et terminis tribus Aser. 50714. De regione el urbibus filiorum Nephtali. 314 21. De urbibus liliorum Dan, et eorum regionis terminis de sorle et modeslia Josue.

rum

Cap. XIII. Quaeslio prima. An per fluvium turbidurn, qui constituitur terminus Judaeae nieridionalis, congrue iu82. Qusesl. II Quibus de causismultelligatur Nilus. 681 tae civitates et ditiones in terra promissionis multo tempore

68283 adhuc remanserint Chanan a is. Cap. XIV. Quaeslio unica. Quo anno post exilum de 68381 yEgypto Josue diviserit terrain promissionis. Cap. XV. Qua'slio prima. Quomodo Jrusalem hic nume? sorte tribus Juda, cum alibi legatur pertinuisse retur in ad sorlem tribus Benjamin. 68480. Qust. II. Quomodo bic dicatur urbs Hebron intercepta, et gigantes deleli n

32128 Cap. XX. Sex refugii civitates c.is et trans Jordanem maneredequi ad eas possint confugere, et quamdiu ibi Combeant. 327 30. Traaslatio ex Hebraeo. 329 30.

JUD
cum
III.

JUD
Comment. De
libro.

.
.

633
Caleb,
liaec

234
cum
diabolo et

Josue gesta dicantur. 68687. conjugio OllioniPlis et Ax probelur quod matruuonium nepotis et patrui iQ lege veteri fuerit
alibi a

altercatione Michaelis

Enoch

Qusest.

An ex

licilum.

68788

Cap. XVI. Qiuen. I. Quo sensu dicantur urbes sparai Ephraimilis in medio possessionisManassensium.el quomodo intelligaturdivisioterr per sortes. 68990. Qust. II. An neccaverint Ephraimit, non inlerliciendo Cliananos.

L.E CATHOLIC*;.

69091

Epislola B. Jud contra incredulos propugnatur. F. EplSTOL/E catholicje. S. Jude. Discussion de quelques passages de son Eptre. XVIII, 67586. F. Petrus. Dissen. sur l'auto-

In Epist. II. B. Ptri dissert. (Gallice). F. Sherlock. In Epislclam B. Jud Wouters dilucidatio. F. Episto-

9791004

Cap. XVII. Qusest.

unifia.

Quomodo dimidi

tribui

Ma-

seu sortes hreditari decem. 691 Cap. XVIII. Qunest. unies. Cur Josue Iranstulerit taber692 naculum et arcam ex Galgalis in Silo. Cap. XIX. Qusest. unica. An ex vers. 1 et 2 rectededucaSimeon non liabuerit sortem sibi propriam. tur quod tribus
riasse ceeideriut fuuiculi,

Capp. XX. XXI. Qudam resolvunlur. Capp. XXIII , XXIV. Qusest. I. Quomodo juxta textuin Lalinum dieatur Josue congregasse pnpuluni in Sicliem, cum juxta LXX legatur id factum in Silo. 69596. Qust. II. Au S. P. August. docuerit crabrones Israelitarum exercilui prsemissos

692-94 69495

de la II* p. de S. Pierre. Jude , D. G. Son tendue et sa division en diffrents temps. III, 1400-01 Jude (dsert de), D. G. m, 1401 Jude (montagnes de), D. G. III, u*l alter controversiarum aScriplura necessarius est Judex ad tRtminandas lites. I, 155 58 -12527 Judices fori seu vindict. II, 125536.-96869. JuVI, 120304.-96465 dicum qualitates. Judices Hebrorum extraordinarii principes. II, 235 39.-183 87. Eos inler et reges triplex differentia. 255 37.-185. De illorum nominibus et geslis. 23759.-18687
rit

Judicum liber quo tempore

In librum

luit Seriplus.

I,

76.-63

non

fuisse veros, et

quomodo

dical

Josue

Josue liber contra ituredulos propugnatur. IV, 119 eo 39.-27187. De hujus auciore et 119 21.-271 73. Vide generatim dicta de aucloritate
faciis in

Non

poierilis servire

Domino.

69698
relatis.

Judicum prfalio. VIII 52556. Argumenlum inateriarum linjus libri de ejusdem scriptore. 525 27. De judicum offieiis in Judsenrum republica. 527 28. De reipublic forma qu apud Hebros sub judicibus

exiiiit

tribus exiosilis senlentiis pro monarebia slatur.

aliorum a Penit.teucho teleiis Testamenli likrorum ad voces : Auctoritas Authenticitas , Integritas , Veiucitas , Divinitas. Ad ditli libri propiignatiouem solvuntur octo qnaestiniies atlineuies sive ad Jordanis mirandum transi22.-273 74 ; sive ad murorum urbis Jricho et lum 1 quidem omnium supernaiuralem collaplionem, 122 25.274 76.; sive ad solis staiiouem Josue imperanle quara stationem in stricto sensu (si juxta usum vulgarm dicalur) intelligendam esse deinonslratnr ex Scriptur vernis juxla regulam a D. Auguslino traditam inlellectis aU|ue ex SS. Palribns . iinpugnalis et dilaceralis quibusdain opposilis, 12536-27685; sive ad Enarim iniegram ext.erminationem. 13657.-28586; sive ad Jrusalem solum positum modo in Benjamin modo in Juda tribu, 137 38.-286; siveadurbium a Josue captarum uni ver si ta tem. 138. -28b' 87; sive ad sancluarii et arc ex Silo iu Siciirm transla1

septuplici differenlia judices inter etreges. 34. An judicis iiomeu eliam regibus convenial. 554 35. An etiam in judicum numro recenserai sint Moyses et Josue. 535. Judices omnes excepto Abimelecho fuisse sanclos. 53536 In librum Judicum commenlarium. VIII, 5371114. Successive referuniur Latine et Gallice singula capita cum suis Latinis coinmentariis. Cap. I. Juda duce una cum fratre insius Simeone plurigenlium civitales expugnaiKur; Othoniel, obtenta Cariatli Seplier ducit Axam filiam Caleb, addita terra irrigua;

52850. De
530

Cliananai tribut arii servantur. 537

42. Commenlarium.
in

De tempore sequenlium expeditionum

Cliananos

lioneni.

In Josue dissertatio. VIII, 457 66. De Domine Jode Josue cum sue et tempore mutationis Ose in ipsum summa liistori Josue liMoyse conjunctissima amicilia bri. 43761. Statuitur Josue dicli libri , exceptis quibusdam addilainenlis, fuisse auciorcm. 461 62. De lenpore scriptionis laudati libri et quibusdain dillkullal.bus. 462 64. De libro Josue SamanUnorum ipsiusque compendio.

13839.-287

principalu per lllud lempus de oraculoDomini consulto de pontifice posl Josue mortem de tribu inielligendum esse islud Quisascendel, etc.? Decausa propier quam volueril Deus a tribu Jud esse initium belli. 54347. De Dei responsione, Jud et Simeonis expedilione de csis summilaiihus nianuum et pedum Adonibezec de ejusdem verbis. 54753. De captione et incendio Jrusalem a Judis et non a Benjaminilis de ctyris Judormn pr claris facinoribus de promissione Caleb ejusque flVetibus poslulatione et impelralione. 553 66. De Cide Ax norum cum filiis Jud habitalioue de aliis Jud vic:

de


<

Dissertationes
lo, etc.

46466
hue

toriis

et

modo

rsliti

Lapidum

spcialits. F. Sol Josue inandapluvia ad vocem Lapis, Cuanan^ei , Terra

tim a Jebusis liabitata et habitai ionibus cum

de Jrusalem pardivini de clerarum tribuum gestis plurimis Chananis de Auiorauxilii

PHOM1SSA. Instructiones et mysteria nenlur.

Josue,
.

rhorum

limitibus.

56686

qu

in

Josue libro contiVIII,


II,

52326

exempter

Christi.

87071.-678

Jota. V Asan. Jour, D. A. Quatre sortes de jours. II!


res.

1053. V. Heu-

Jourdain, fleuve, D. G. Ses sources, son cours, sa

de-

scription, ses affluents. III, 139899 JuBiLiEUM seu Jubilaeus annus. II, 1314. -1029. Jubilsei rtyinologia, oriso et privilgia apud Judos; Chris' ia-

norum Jubilsum. VI

977-82.-783 87;

VII,

109192.

Jubilsci numeratiouis initium, maxima privilgia, inslitutionis caus : idem eral Christian! Jubila?i figura.

11,23254.-182-83
D. G. III, 1399 D. G. 111,1399 Juda (tribu, terre on pays, maison royaume de), D. G. Origines deces diverses dnominations. III. 1399 1 iOO
ville,

Jucadam,

Jud,

ville,

Judaismus. Propagalio Judaismi. II, 1285.-1008. Judas aposiolus. Jud Epislola quo tempore scripia sit non est facile definire. I, 133.-108 Quinara auclores rejecerunt Epistolam Juda?. et qunam concilia illam pro canonka liabneruut. I, 22 23. -:0 In Kpisiolum caiholi>aui B. Jud apostoli prsefaiio. XXV, 97578. De S. Juda apostolo, fratre Clirisii, hujus Epistol auctore. ejusilem Epislul auciore ac cum 8. Petr 11 Eplstola similiiudiuc. Do Ju.l pUlolae occasioue et arguineulo. 97578 lu Epistolam B. Jud comment. 977 1001. Refertur capul unicum, Latine et Gallice, cum suis Latinis

Cap. H. Anglus Dei bnficia relert; quo audito flet populus; posl morlPin tamen Josue et covorum Isral frquenter liberatus semper in pejora retidit.585 90. Commenlarium. Inquiritur tum de islo angelo, tum de loco unde ascendisse dicilur, tum de situ loci flemium, tum de tempore quo facla sit ab angelo ista reprelienso expo-, nuntur verba au^eli, etqurilurde validitale fuderis cum Cliananis iiacii. 590601. De effeclibus angeli verboium de Israelitarum perversilate Josue extincio de cullu de ira Dei super fsraeliBaal et Aslarotli seu Aslanhe tas, auxilio prslito per judices, nova ejusdem populi perversilate per Cliananosdivinituscastigata. 60114 Cap. III. Isral, dum sociatur gentibus a Domino dereIictis ad ipsius exeriitationem, earum sceleribus contaminalur ; id(>o spius ppr exir:ineos reges affligitur; sed resipiscens, per Othoniel, Aod eiSamgnr liberatur. 613 20. Cominentariuni. De gentibus a Domino dreliclis ut de salvatore erudiret Israelita, horumque ucquitia

susiilalo et Ollioniel geslis

quietis quadraginla annos

De

rolapsu Aod ambidexter suscilatur qui d.3 Eglon successibus de annis in octoginta Eglon occidil et Moabitas cdit de vomere annis includendis de Samgar ut judice 619 54 quomodo hic judex Israelem salvasse dieatur. Cap. IV. Dibbora pro| hetissa et Barac adversus Sisai am principem niiliiiie rgis Jabin fliciter dimicant, quem pro-

de filiormn

de.

modo numorandi
Isral

tr-rr

fugum

occidit .label

unot Haber

Ciuaei.

653

58. Com:

menlarium. An

commt'iiiai ns.

Cap. unicum. Monetutliimi sint fide adversus inijiios de istis Enoch et apostolorum vaticinia revocat. 97780.
;

rceperinl Israelit in pristide Jabin j (pionuxlo in Asor nani devolvi insaniam de loco llwoselh et cur hic dieatur rcgna're pot.ieril de verbis Uxor Lagenlium (\n Dcbbora prophelissa vidvllt, quicritur |irimo an sit bc Hieronymi versio prO'.
vi vente

Aod

banda

secundo an Debbora fuerit conjugio

illigata q\iq

S.

S.

XXVIII.


ers

235
quadraginta annis memoralis de parenlibus Samsonis ejns(|ue perpelno Nazaratude ang lorum noniiuibus, attributo Dei Qui facit mirubilin, Samsonis nomme ejusque educalione in Sj iritu Domiui acnonunllis aliis. 93346 Cap. XIV. Samson uxorem ducit Philist.lire.itii quam cum viseret leonem laceravit, in cujus ore postmodmn reperto nielle sumpsil ab eo parabolam; qua sodalibus proposiia, illi inierpretationeni per Samsonis uxorem inlellexerunt. 94350. Coinmentarium. De Thamnatha et Samsonis conjugio cum Philisthiea de leonis dilaceralione a Sanisuie ei Spiritu Domiui qui in eum irruil de examine apum in ore leonis invenlo el a Sainsone comesto. 9495S. De tenigmaie Samsonis ad sociales illtus|ue ad Christum acommodatione de. minis die septimo nuptiarum a juvenibus u\ori Samsonis imimaiis, senigmatis solmione et Samsonis responsione de occisione triginta PhilisLhaeorum aSamsone et eorum veslibus thamnaijiam ad juvenes allalis de uxoris Sanisouis counubio cum altero viro. 93868 Cap. XV. Trecentis vulpibns et faculis Samson Philisthaeorum seueles incendil, el fraclis lunibus quibuS ligalus erai nulle Philisihxosasiui tnaxdla prosirat. e cujus dente molari aquae siiienti fluunt. 961 74. Comrneirtarium. De trecentis vulpibns a Samsorte capls etincendio Philisi li. eon u n segel uni de combusl ione donius soceri Samsonis
tur,

INDEX ANALYTICUS CNIVERSALIS.


isle esset
sil

lempore prophelaret, lerlio quis Debbora in ju li^inus numeranla

Cina.*o qua de valle Sennim rationeDeus Sisaraui perterrueritde facto Jabel illiusque
sit

pna quuam Sisara de Haher


sit

illiusque situ. 6">> nis lliabor signilic.atio

G"

an Lapidoth de palma Debbora;

92732.

Quis Barac fuerit qii s!t nomide Ba ae cunctatione ejusque isia mulier in cujus manus Iradendns

Commenlarium.

De

moralitate.

66784

Cip. V. Canlicam triumph.de et gratiarum aclionis DebCommeatarium. D ira et Barac post victoriam. 6N3 90. D.> hujus can ici auctore et objecto evolvunlur et eluei681740 dantur singuli ejusdem versiculi. Cap. VI. Israelilis a Madian oppressis, Gedeon variis signis auxilio designalur qui osi sacrifciuin et altare Deo erectum dsirait aram Bail, eique rursuin datur signuni in vellere. 75!) 48. Coinmentarium. De qoibusve Madi.miiis agalur de oppressione Isral a geniibus de propheta ignolo jusque quibusciam verbis de apparilione angeli Domiui Gedeoni frumenta exculienii coranique colloquio varias sentenliae de sacrificio a Gedeonc parato et ab augelo perferto de timor Gedeouis et altari ab ipso adificato. 717 61. Evolvunlur mandata angeli ad Gedeoueni atque illorum execulio pauc s explicalis de orienlis populis exponuntur signa de vellere, ubi prsescriim inquiritur an Gedeon illa pelendo peccaveril de myslerio nuis 76174 et vellerisjuxta SS. Patres. Cap. VII. Prohatis ad aquas bis qui ad bellum esseui progressuri, Gedeon audito uriius e casiris Madia diiruni somnio, in eos irrult lubis. lagenis ac lucernis arma lus;

de plaga
istius
:

a Saiusone_Pliilis;liseis illata el

Suram

femori impone enl

rorumope

asiui maxilla?
aliis.

quos

80. Commentariimi.

cum Oreb

et

Zeb

principibus

eorum

dficit.

773

inlerprelatione mille vide foute egresso ex molari dente

de occisione

el quibusdam

97586

Explananiur quatdam verba, pr:esertim de bibenlium discrimine, de trecentorum mililuin numro, de Madianit cujusdam somnio, tum de. Belhbera.

779-96
Cap. VIII. Tribus Ephraim insurgit adversus Gedeonein quod putaret se eontempiam, quam blandis verbis compescit; et devictis Zebee et Salmana, viros Soccoth et Pliauuel perdit atque ex inaurilius aliisque populi douis
facit

epbod quod domui sua; el

Israeli fuit in

ruinam;

pi st-

quam aulpm quadraginta

annis praefuerit, generaiis sepluaginta liliis ex uxoribus et uno Abimeleeli ex concubina, Commorilur; redit Isral ad idololatriam. 793 802. meatarium. De Ephraimitarum snperbia verbisquo modePliauuel de slis Gedeouis ad ipsos de pua Soceolh et Zebee el Salmana de confcctione el usu ephod de for801 nicalione universi Isral paucisque aliis. 22 Cap. IX. Abimelech, occisis sepluaginta fratribus suis, imperium sibi lyrannice usurpai ; qui posl parabolam Joaiham fratris (jus qui servatus erat, exercitum Gaal devincit, turrimque Sieliem exnrit, el a muliere tandem fragCommeatarium. De mine molae opprimitur. 82132. Abimelech non munerando inter judces et quibusdam aliis de eodeiu de fanoBaalberilh de occisione filinrum Gedeonis et Abimelech imperio de usu apologi in Scriptura et auctoribus profanis in re sria evolvlur Joalham apologus. 82155. De ca teris Joalham verbis e'-isque fuga iu Bera d Spiritu pessimoa Deo misso Abimelech inter et babitatores Sieliem aique eventilms indesecutis

Cap. XVI Samson, observantibus eum custodibns portas Gaza; urbis in monlem di l'en; a Dalila autem, cui pluries illuserat, cognita causa lortiludinis, delonsus, illudilnr et excaBcatuf ab hoslibus; quos tandem una secuni itilerimit ad irinm niillium numeriiiu. 98392. Commenlarium. De Gaza, peccato Samsonis cum m -retrice et ab eodem portarum urbis ablatione de Dalila uierelrice, promissionibus illi faclis ipsiusque variis insidiis ad Samsonem prodendiim de arcano deteclo, foi tiludine a Sainsone aniissa ejusdenique a Philisthsis oppressione de fortiludine a Samson e recuperata de conveniu principurn Philisiinorum et Dagon eorum dea. 991 11)07. De Insu Sam-ouis, fano Dagou ab ipso dicato el licita ab eodem sui occisione de Samsonis a fratribus sepultura in patris sepulcro de ejusdem judieis oflicio per vigi.ili annos de Sainsone iu

Herculem a gentiliiale figura juxtaSS Paires.

iransforiiiato

de eodem ut Chrisii
100720

Cap. XVII. Mater Mienne confit ipsi deservato argent*) idolum, cujuscultui ille primo filium suuni deinde Levilam Bethlehemilem pnelicit sacerdotem. 1019 22. Coinmentarium. De tempore hujus idololalriaa principrl sicul et

Danitarum expeditionis
tur

mm

variis exposilis senlenliis inquiri-

plura evolvunlur

maxime de ephod,

th'erapbim

et Levita idoli sacerdote.

102136

de salasterilitatis svmbolode turriSichimorum et Abimelech ad lurrim Thebes violenta mute. Cap. X. Tholi dux creatur, liuic vita functo
dit, Israelitae

833 70 Jair succe-

vero

in

idololatriam lapsi iraduntur Philislliis

Ammonit is; quibus pneniteiililius, Dominus ingratiiudinern improperat, landemque eorum miseretur. 869 72.
et

Commentariiiin. De sainte populo a Thola procurala de Jair ejusque filiis de afflictione Isral propter idololatriam et verbis Domiui ad ipsurn, ac ejusdem misericordia de 871-81 Galaad et Maspha. Cap. XI. Jephte ju !ex faclus, Dei Spiritu acoensus pri-

Cap. XVIII. Missis |irimum exploratoribus, sequuniur postea sexenti \iri de tribu Dan qiiaereules sibi possessionem ; et ablato Michaa idolo cum sacerdote, urbm Lai.s vi capienies ihhabilant. 1035 i2. Commenlarium. De sorte Danitarum, urbe Lais. Sidoniorum Sficurlate de apposiiione digiii in ore ad silentii signum deKohob de idolorurn sacerdotibus in tribu Dan, ad diem captivitfttfs lOtl su, paucisque aliis. 50 Cap. XIX. Cum Levita suam uxorem a parenlum domo erant Benjamin proreduceret, ipSaa Gabaenisqui tribus digiosa libidine extincia, niariius in duodeoim partes corpore secto, ad singulas tribus singulas portiones miilit ad int'andum scelus ulcicendum rliquas tribus evocans.

muui rations agit cum rrg > Ammonitarum d imle ubi eos vicit, ob voluni temere factum. filiam sam unicam Deo Commentariuih. De Jephie ejusque 90. sacrilicat. 883 tribu et gnre ar gesti> cum lairocinanlibusAe ejusdem electione in judicem de rgis Ammonitarum rclama ;

08. 1051 Commenlarium De tempore ()uo h;ec trago'dia contigerit de causa ob quam uxor Levita? ab eo recesserit de nommUis aliis, maxime de hospitalltate apud de Gabaa civitaie sacerdotal i, et de Leviia uxoveleres, rem ac srie liliam ad scorlationem offerentibus.
1 .

tione et verbis Jephte ad

ii

sum per nuiicios.889 906. Do


inoralitate et impletione hujus

Jephte
voti.

Victoria et

vmo de

90618

1057 68 Cap. XX. Ob hoc scelus pugnnntes rrliqua; tribus adversus Benjamin, seniel atque iterum inferiores bello lerlioque eo iiiuiitenies prslimn jnssu Domini, tribum illam, pra3Ur sexemitos qui in soliludinem Ingrant, penims deleni.

Cap. XII. Ephratsei njnsteadv*rsus Jephte insurgentes ad vada Jordanls ad 42 inillia occiduntur,cum vocem Schibbofili proferre non possenl ; quo \ita l'uncto, succedunt Commentaduces Abesan, Aialon et Abdon. 91720. rium. De su erhia causa seriilionis Ephraim de Maspha

106776.

Commenlarium. De congregatimie lsraein

liiarum ad
tate

de

Dominum

Masphade

hujus sceleris fiedi-

numro virorum armntorun; uh impie

situ

de verbis Je; hte ad Ephraim tas


de
,

et

horum convicio
el

Galaadiiis
Cca'ioin"

inusto de Schibboleth pronuncia tione

sigm-

91928 paucis aliis et loro Ainaloeii.irum. Cap. XIII. Isralilserursum in idololatriam lapsi Pli il isllni Iraduntur; Samson nasciturus ab ailgel praedicitur
i

inati'i

etdeind

etiam

iatri,

nalusque a Domino benediei-

guibus fuuditoribus et sagitlatoribns de labernaculo in Silo de duce Israclilis prselicieudo de causa dupiieis de Baalthamar. modopiignse aucisqne cladisTsrael'uaruin aliis de Benjamin caede quoad ipsius moialitaiem spe-> 107598 data. Cap. XXI. Inslauratur tribus Benjamin ex quadnngertlis virginibus in caade hahilaloruin Jalies Galaad rserva. is, et x raptis ducenlium chorosin Silo virginibus, 10971102,

le

insi-


857

JUD

JUD

238

Commentarium. De moralitale duplicis juramenti Israelitarum dedoinoDeiinSiloeiallaris erectlohe de Israelilarum ixi-iiiiiidincde caerle Jsbes Galaad ('jusque virgide solemnitaie in Silo iurn ad Benjaminiias tradilipne iioiinullisqu ;diis de Judicuin libri chronologia. Judicum libri quaeJam dicta exponuniur.

Theologorum. 16466.-30708. Confirmalur observalionibus luni geographiris, luui lnsloricis narralio de vulpibus quas Samson in l'hilisii lorum segetes e/nisit. 168 70.308 12. Quaedam iractaniur et de asioi maxdla quacum Samson mille viros occidil el de fonte qui modo coolinuo ex dente molari seu polius ex rupe demis lormain exhibente efiluxil, et de ab eodem Samsone urbis Gazaa forium ablalione hujusque l'acii circuinsianiiis. 17077.-51217. tum da Excusalur Samson loin de nltione de inimicis sui occisione, sive ex fine quem sil>i proposuii, sive ex Spiriius sancli speia i insi iraiione , siv" ex auctoritate Aposloli et SS. Palrum. 17784.-31723. Disseritir de Smsonis nomine el generatim de c:eteris ropriis ad inorem liuguarum Gra'cas elLatinte accommodals et concludilur modum illa scribeudi iu LXX 'l'ranslaiioue cl Vulgata

Wouters

11,97778.-762
in

librum Judicum dilucidatio. XXVI,


'
-

697

776.

697709 PraMatia. Q'-iain ob causant fiiii l'.apal priiuum. Quaeslio r ,r ma Isral consu'uerinl Dominum, el an p'er Judau) a Deo dsignatum iutelligatur tribus tola. 699701. Quaest. 11. De
pugna contra regem Adonibezec.
Cap.
fuerit

70102
hic apparuit Israelitis

Qufesli unica. Pliinees i.onlil'ex ,


II.

Au
an

qui

aulem verus anglus.

70205
Quaestio prima. Quoniodo Deus liberavent Israelilas peir Oihnielem et Aod. 70506. Qust II. An amii inierregnorum, opiiressionis, servilulis et quielis, seorsim ab annis Judicum sint numeraiidi, an vero eis inrludeudi. 707 16. Quaest. III. Quid censendum sit de opinione eorumqui aliter eoinpulai>tanno:> Judicum quain nos

aliter ac

inHebro

textu esse relinendtim.

Cap.

III.

In

librum Judicum dissertatio VI11

D<' libri Judicum judicum lection", ol'liciisel potcsiate. ch r onologi;i. 111517. Ejusdem compcndimn.il 17 21. De bujus operis auctore, -vaiiis memoralis senlentiis, discu-

18492.-323 29. 1113 24. De


,

liunlur rationes pro

Samuele

et contra euindeni facienles.

jain

eosdem computamus.

71617

Cap. IV. Quaesiio prima.


.

An Debbora

inter judices Isral

compiitari posait. 71921 Quaesl. II. An Jahel peccaverit 72123 occidendo Sisaram. 72325 Cap. V Quaedam explicantur. prima. An hredum azymosCapp. VI, VII, VIII. Quaestio que panes quos aiiulit Gedeon coram angelo produxerit
Quaesl. II. An Gedeon petendo duo nova miracula peccaverit. 72931. Quaesl. III. Quid hUeltigatiir per ephod, quod ex spoliis Madianitarum fecit Gedeon. 731 33. Qmest. IV. An Gedeon facieudo ephod peccaverit. 73337 Cap. IX. Quaestio unica. De principatu Abimelech.

Dissertai iode voto Jephte. VIII, 12344. V. Jephte. Inslructiones etmysteriaquae in libro Judicum conti1

112124.

ad

saerifieium.

72529.

73738
Cap. X. Quaestio unica.

De

judicatura l'holse et

J;iir.

73940
Cap. XI. Quaest. I. Qualis fuerit Jephte quoad natales, forlunam, etc. 74042. Quaesl. II. An Jephte voveril et
reale holocausinrn. 74246- Quaest. III. yuid sit de volo Jephte et holocausto ab illo oblalo. Circa hoc puncliim duplex proponitur sentenlia, 716 53 Capp. X11I, XIV, XV, XVI. Qust. I. De conceptione et nalivilaie Sainsonis. 75356. Quaest. II. De nuptiis et aenigniaie Smsonis. 75657. Quaest. III. An Samson non tam privaias quam publicas injurias ultus sit. 75759. Quaest. IV. An Samson bic peccaverit ex vana gloria. 759 60. Quaest. V. QuaeJam alia de Samsone resolvuntur. 76062. Quaest. VI. An Samson se licite cum hostibus ruina domus oppresserit. 76263. Cap. XVII. Quaest. unica. Quandonam idololatria Micha ali;equc historie contigerint cpise in sequenlibus recensentur. 76467 Cap. XVIII. Quaest. unica. Cur et quomodo Danitre novam sibi haliitationem quaesierinl. 76769 Cap. XIX. Quaest. unica. De Levita Hephrathaeo ejusque
obiuleit

VIII, 1159-60. nentur. Juges, D. A. Leur gouvernement , leur auloril chez les^Hbreux i'Rvre des Juges; jugs ordinaires pour les leur affaires civiles et pour ls affaires de la religion nombre , leur distribution eu divers tribunaux leurs atIII, 103359 tributions, leur manire de procder. Judiucm ad sacerdotes delatum etiam apnd Geniiles. VII, 296.-20506 II, 1255-42.-968 -76 Judicia apud Hebrsos. Cauliones in ipsis adhibitse juxla Rabbiuos. VII, 642 i5.-Ibid. Jugement, D. A. Neuf acceptions diverses fie ce mot dans la Bible ; ce que l'on entend par Jugement de zle; ce que c'est que la Fontaine du Jugement.
.

III,

censendum

Judith. Plura de V. cap. VIII infra.

illa

ejque religione. XII

105555 100154

Quolempore et a quo scriptus fuerit liber Judith I, H0 84.-65 69 valde incerlum. Variae opiniones. Quinam Patres et scriplores ecclesiaslici aliquando a canoue relegarunt librosTobiai et Judith.

In librum Judith prolegomena. XII, 787802 Da Judith etymologia. 787. De Delingua qua primo scriptus sit, auctore. 787 88.
I.

I,

1819. -17
illius

libri inscriplione el

II.

III.

ipsinsque edilionibus in variis linguis et varianlibus. 78S 90. IV. De hujus libri auctoritate. Rejectis qnorumdam erroribus. I" defendilur Nicni de hoc libro concilii au-

actis.

77072

tra Bei.j iminiias.

74 Cap. XXI. Qiuest. unica. Quid censendum dejamniemorato iuramenio Israelifrun. 774 77 Judicum liber contra incredulospropugnalur. IV, 139 92.-287-329. De uoniine au clore et hujus 139.-287.
772
,

Cap. XX. Quaest. unica.

De

bello undecim tribuiiin con-

rrtateria

libri.

Ad ejusdem auciorilnlem investigandam , ride de hac universim dicta ad voces : auctoritas, auihenticitas, intec.ritas, veracitas, divwtas. Exi licaur quid nomine judi-

cum

ndum et ex delinitione cruunlur quaedam corollaria praesertim ad Israelilic reipublicae forma m speclanlia. 159 41. -287 89. Demnnsirai.i

memoralo

libro >it intollig

tur contra quosdam incredidos Israelitas tenipore judicum certum etdefinitum verae religjonis syslma habuisse, ac proiude in unum verumqueDeum credidisse; dein quaedam elurid mliir obscuriiales. 1 4247.-28991. Exponitur quo sensu, Jud. 1, 8, Jrusalem dicatur ab Israelitis capta et Iota extfsta. 148.-294. Paucis de tribus Dan petitione diciis expendilur do prselio quod Barac comilante Debora iniit ciiin Sisara belli duce Jabin rgis Chauaan, et cuj usdam Encyclopdiste objectiones soivuntur. 14835.-294 300. Plura exrilanahlur de Jei lite voto ox quibus contra Voilai rium concliiditur, leg> m Mosaicam huntana sacrilicia non approbisse; nedum ut asse'rcbat dietns incredulus, ead<n) rar-scrips rit. 135 60.-300 04. Vindieatur nisloria de examine apum iu ore leonisaSausone occisi reperto, trerisimililer asserendo dicium leonem jam ad sceli ti sia-

94 ; 2 senis adhuc argument is eadeni cano hujus auctorilas comprobaur, simulque D. Hieronymi sentenlia explicatur, 794 97; 3 haereticoruni contra Judith argumenta ponuniur el soivuntur, maxime clelaudati libri aniheniiciiate, cannnicilaie et chronologia. 797 801. V.Dopraefati lihri ulfliiate. VI. De ejusdem VII. Quis libri hujus ad biblicos alios orinterprelibus. 801 do, el quae parlilio. 02 In librum Judilfi commentarium. XII, 8031268Ili'feruniur singula capila Latine el Ga'dice, cum quorumdjm expbcaiionibus luni Lalinis tum-Gallicis, el trauslatione exdra'co; illorum quodque sequilur commeniarium , quaesliunculis ronsiaus de praecipuis di'ficullaliiius. Caput primum Arphaxad consiruit urbem Ecbatanis; al vero Nubiicliodonosor victo rege Mednruin, cunclis regnls imperare upiens uuncios ad ea millil; qujbusabsque honore remissis, indignalus jurai se id ullurum. XII, 803 08. Commentarium. Tiauslatio rx Grasco. 807 10. 1 Cur in libri hnjus princi| instaiiindiciturj7o(7c.89 11. 2 S'um anle vel post caplivii.iiem B.ibylonicam libri hujiis historia contigeril; ubi Nabuchodonosor primus ponitiir anle Phul , el. historia Judith iuler Amasiam el Azariain reges Juda. 811 21. 5 Quis Nabu'cbodo losor hic. 821 21. 4 Quae contra Nabucbodonosorem istum acies. 824 26. 5 Quis Ai'i haxad. 82729. 6 Cur in ScripiuralSinive vocalur qua? ab aliis Ninus dicilur, el cur loties civilas wnet eam nuin Arphaxad. gna. 829 31. 7 Qua? Kcbalana ieddicarit. 83152. 8 Cur ea urbs polcntissima vocetur, et quomodo ililicala. 832 55^ 9 Quae iuier hosce duos reges belli causa el modus. 83354. 10 Bclli hujus exitus ipiis et ubi fuit. 85 i 56. 1 1 Quoto Nabuchodonosoris
ctoritas,

790

nica

libri

anno belliH hoc gestuni.


Cap.
II.

83643

tum

redactum. 160 64. -50 4 07. Sainsonis superliaturale robur ad gratiam gratis datarn referlur ad seusum
fuisse

llolophernes a Nabuchodonosor mittilur oninia rgna et populos vasialurus; describiturpotenliaexercilus ipsius; multisque locii per iptum expugnalis veheraen
,


fNDEX ANALYTICUS INIVERSALIS.
timor uni versos lnvadit.84348. Translalio ex Greo.849 fjQ. 'Commentarium. lDe bello gerendo consilii tempus, consultons, matera et exilus. 851 54. 2 Quomodo cogitatum a Nabucbodonosore, a consiliariis omnibus approbatum hlium , a ducibus uni Holopherni demaiidatum sit. Quomodo Holopherni bellum manQuis Holophernes. Holophernis datum. 834 57. 5 De beiii apparatu. equitum numerns quantus. 85759. 4 De inchoata expedilioue. De moniibns Auge el ab Holopherne gestis in

, .

250

ejusdem fama et fam causa, curque memorata. 103658. Prima Judiih ad Bnhuliensem liberationem aggrcssio. 16" Cur Bethuli principes ad se voeavit Judith, et quot, 17 Quomodo ad eam vocati principes veetquomodo. neruni. 1038 41. Prior ipsins Judith ad principes oralio. 18 An recte Posterior ejusdem ad eosdem oratio. principes islos repre.henderit Judiih. 1041 47. 19" Quid e

itinere.

859-66

Cap. III. Holopherni se ultro dedunt tantis eopiis terrili univcrsarum urbiuin ac. provinciarum principes, ex quibus auxiliaresipse sibi assumit; et latnen ipsorum civitatesac deosdesiruil, quo solus Nabuchodonosor Deus habeatur.

86572.

CommenTranslalio ex Graeco. 87172. tarium. Qudam evolvuntur maxime de belli successu et 873 80 modo deditionis populorum. Cap. IV. Filii Isral vehemenler Holophernem meluentes, bortatu Eliachimsacerdolisscs'! inuuiiinl Imtnana indusiria, et jejuniis ac oraiione himiiliant et afigunt, Translatio ex auxiliumque a Domino implorai t. 87988.
,

Commentai ium. De limore el apparaGraeco. 88790. libus Judorum quibusdam dictis, inqniritur 1 Quis Eliachim hic. 88994. 2 Cur pontificis lama , rgis uulla us-

priore Judiih oraiione disci possit, 1047 48. 20" Qu ex eadem priore oraiione ad mores disci possint. 104851. 21 Quid e principuin ad Judiih accessu el oralionis approbalione documenloruni. 103152. 22 Quid e posleriore. Judiih oratione doeumenlorum. 1052 51 Cap. IX. Judith sesc affligens ac humilians pro populi liberalione prostrala precatur, utquesibi vinusdelur evertendi Holophernem. 104964. Translalio ex Grco, 1063 64. Commentarium. De secunda Judiih agres1 Quomodo in defensioneni alienigenarum desione. dit Simeoni palriarch gladiuni Dominus. 16368. 2 Qu labia charilatis, v. 13, el qu illuslriora hujus capitis vel sentenli, vel documenta. 1068 70 Cap. X Judith pulcherrima aptissime ornata Belhulia cum sua ancilla rgrdilur, el ab exploraloribusdeprehensa ducitur ad Holophernem , qui mox ejus capilur pulchriludine. 1069 80. Translalio ex Grco. 107982. Com-

quam menlio. 89499. De divinorum prsidiorum adliibitione. 899904. An propheiico spirilu, an pia t.-inium fidncia dixorit Eliachim Scilote quonium exaudkl Dominus
:

mentarium. Capitis argumentum. isto libro commemorata. 108183.

1"

2"

Qu Abra tolies Qu hic in cullu


,

90 i 08 preces vtiras. Cap. V. Kogatus ab Holopherne Achior dux Ammonilamirabilia eirca rumde gnre Israelilaruin , enarrat Dei populum Israeliticum , monelque ne leinere conlra illos pugnel quibus audilis , indignalur ipsi Achior princeps Translalio ex Grco. 91720. Holophernes. 90718. Commentarium. Interrogatio de Judis, ad eam responOffieiat-ne hujus histori vel sio , de hac ipsa judicium.
;

et viclu Romana reele correxit editio, et quid tam ea quam alia similia sint. 1083 85. 3 Quos sectim cibos tulerit cur et quomodo. 1085 87. 4" Qui ex isto Judiih apparalu

ad nos iruclus.j

Qu

apud Assyrios gessit Judiih.

108790
Cap. XI. Judith ab Holopherne super causa fug sn inlerrogata imponit illi, speciosam pollicens victoriam. 108998. Translalio ex Grco. 10991100. Commentarium. De verbis Judiih, eorumque moralilale.

tempori vel aucloritaii Holophernis inlerrogatio. Quomodo adversariorumetprosperoruiuiuLaiinoel Grco texlu, V. 22, 23, exempla, libri hujus auctoritatem niliil 926 32 omnino imminuant. Cap. VI. Iraus Holophernes jnbet Achioremduci in Bethuliam, ut ea devicta simul puniaiur; ai servi a lundibulariis repulsi eum arborialligant; quem solutum lilii Isral cognita causa bene consolaniur, Deum humiliier imploCornTranslalio ex Grco. 94546. rantes. 93141. fnenlarium. Paucis explanatisde rapilis nrgumento, inqui-

919 25.

10991104
Cap. XII. Judith in locum thesaurorum Holophernis introdncla facultatem obtinet propriis vescendi cibis, nocteque ad orationem egrediendi ; quarto autem die in convivium inducia corain Holopherne comedit et bibit , qui ejus concupiscenlia ardens vehemenler inebrialur. 1103 10. Translalio ex Grco. 1111 12. Conimentariuin. Qudam evolvuntur, loin inqniritur qu in capite isto imitanda,qucavenda. 1111 20 Cap. XIII. Judith facla ad Deum oratione prscindit acinace caput ebrii Holophernis; quod ad concives Belhuliam deferens, eos ad gratiarum acliones hortatnr; ipsa vero ab omnibus benedicitur, el Achior viso Holophernis capiie Translalio ex Grco. 115336. obslupescit. 111934. 1 De lis qu Commentarium. Qudam evolvuntur. apud Assvrios peccasse Judith videalur, el primo an ab ea transfugii simulatio probe farta. 113540. 2 An ornando se peccarit Judith. 114043.3 Holophernem an recte adorarit Judith. 114344. 4 An vil castitalisque periculum recte adifril. 1144 48. 5" An Holophernem ehrium inlerficiendo ab eadem Judiih peccatum aliquid. 1148 49. 6 An cum Deo loquendo, deliquerit Judith quidpiam. 1149 50. 7 An per Nabuchodonosorem el Holophernis animam jurare potuerit. 1150 53. 8" An se Judith, quidquid Holopherni placuisset, faciiiram recle spoponderit, cap., XIII. v.14. 115355. 9 An in omnibus istis mendacium ei aliquod impingi possil. 1155 58. 10 Quomodo qu locula Judith absque mendacio intf lligenda. 1158 62. 11" Quomodo ad suos Belhuliam , Assyrioruni 63. 12 Quis victrix, Israelitarum salv;itrix redierit. 1162 anglus, qui ad Assyrios eunlem Judith, apud eos coinmo1 163 raiiti'in, ^b iis redcnnlem custodivit. 64 Cap. XIV. Holophernis capile de muro Bethuli suspenso, Achiorque circumciso Judi in Assyrios irruunl; qui Holophernem excitantes mortiiumque invenientes veTranslalio ex hemenli limore conculiunlur. 1163 70.
,

1 Qu et ubi Bethniia. 94550. 2" Quot et qui riiur Bethuli principes. 95051. 3Qualeshi Bethulijc prinirartandoque cipes. 95153. 4" An Achiore audiendo parum rauti Bclhulienses. 933 55. 5 Qu Achiore au95557. 6 Quid post dito Bethuliensium coniprecatio. oral, el jejunium, secuia nocte, 3b Israelitis l'actum.95760 Cap. Vil. Holophernes Belhuliam ohsidet, ac prciso aqu duetu jubet fontes omnes cuslodiri ; quapropier cives siti cniciali civilalem trader? cupiunt; Ozias tamen princeps populi persuadet ut ad qinque dies hocdifferatur. 95972. Translalio ex Grco. 97174. CommenQu tarium. Capitis compendium de Bethuliae obsidione. ex hoc capilevelhistoricarefutenlur, vel eiliica iliscau:

tur.

97384

Altra libri pars. Cap. VIII. Judith, cujus slirps et lausdescribitur, vacillantes presbyteros et pr augustia deditionein quinto die mditantes objurgat qod tempus Domiui miserationi prscri|>serint, eosque horlaur ut, palruin exemplo populum ad palientiam animent ac prose Deum 98. precentur , nec faclum suuni scrulentur, 983 Commentarium. CaTranslatio ex Grco. 999 1002. pitis dalo argumento , investigatur 1" Judith genus quod. 100103. 2 Judiih slatus quis; ubi et de ejus viro. 1003 05. 3 Qunam Judiih religio, et primo quoad precandi studiiini. 1005 09. 4" Quid ex isla Judith religione , cum discere haalii omnes, tum vidu puellque potissimum
,

Grco. 1169
disquirilur
:

72. Conimentarium.
1

Quibusdam
,

evoluiis,

be.mt; ubi etde domeslicis oraioriis, puellarumque


ttione.
religio.

insli-

100916. 5" Qu Judith quoad corporis cultuni 101620. 6" Quuam quoad cibum ejusdem religio 10202-2. 7 Quibus teinporibus cilu iim gestabat et iejiinab?t Judith, vel non; et primo de sabbaiis. 102225. 8 De tempoiibns alis qu in Latino et Grco texlu. 102326 9 Quid prosabbaia sint, el num apud Judaeos
esurialia et fesla fuerint. 1026 27. 10" Silne prosabbali tantiim parlicula parasceve, et cur eo non jejunabat Judith. 1027-29. 11 Pronumeni quid et Judis num l'esla ; et cur in cis jejunium relaxarit Judith. 102031. 12" Qu

rit Achior; 2" au

an ad Judaicum topuluiii jggregari potueapud Judos inanserit Achior i-t quid

117178. nos doceat. Cap. XV. Asyrii cde ducis sui percussi, omnibus reliclis fgiunt: ai Judi eos persequuntur et cdunt , ac
spohis collcctis plurimum dilanlur. Judith auleni a Pontiliec et populo benediciiur, et qu propria Holopherni fuerant ipsi Iradunlur. 117786 Translalio ex Grco. 118588. Commentarium. Capitis compendium et Grci textus 1" Quid abscissum Holophernis caput et tum variantes. effecit ei jam effleiat. 1 18789. 2" Qu ab Holophcrna nos ebrietate merilo abducant. 118995. 3" Qu In couviuis nos cum sancta Judiih sobrios teneant. 1195 99. 4 Qunam alia ebrielaiis adminicula. 11991205. 5" Quid Je iis qu apud Assvrios gessit Judith Grcorum Lalinorumque 120703 Palruin nomiulli.

ali Israelitarum hilaritates, et cur tain e quara prosab13 l>ala et pronumenise a Latino textu ohiissae. 103132. An sabbaiis. prosabbatis festisque dicbus Judith exemplo, nobis non jejuuandum. 103236. 14" Qu sancl Judith forma et ope, curque memorentur. 1036. 15 Qua; Judiih


241
Tertia libri pars.
cula.

JUS
De iisqu
Israelilicamlibertatem se-

LEN
1207-12.

Cap. XVI. Canlicum Judith oh victoriam. Venit poimlus Jrusalem holocausia cmn graliarum aclionibus nhlaluriis; landemque Judith plena dierum moritur , et dies hujus Victoria? perpeluo a|jud Judseos in numro sanctoruin dierum celebraiur. 121130. Translalio ex Giveco. 1229 30. ommcnlarium. Exolvuntur canlici Judith verba.

Justitia, virt. cardin. ex Se. S. I, 133354.-1055.-70. Virt. ei annexe in quibus est dbit, soliim morale, ex I, 1383-1106.-10981109 Se. S. Justorum liber. De eo. IX, 106366

R
elKelib lectiones variantes in Masora. V. Masora, varia; parles ad vocem Masoiu. Ketem quid significet, ex variis versionibus et interprXIV, 127-28 tons. 11,1071.-836 Kischon flumen. II, 1347.-1035 K'ri Sch'ma quid significet.
Kei\i

1 Verus-ue sit ignis qui altero ia saeculo iuipiorum carnes depopulelur. 123!). 2 Veri-ne ver-

1231-50. Inquiritur

mes eoiuindem impiorum carnes depasiuri. 125942. An ad prasens vel fulurum saeculuui polius pn hic
enumer.ua: pertineant. 1212. 4 Sint-ne igns et vernies
isii

sola impiorum cnrpora crucialuri. 121248. De iis 1 Qiiouam a?taqua? post Judith mortein Iradit lextus. tis sua? anno mortem Judilli obierit. 121849. 2 Qua 1219 30.3" Quoi annos vidua late ad Holophernem ierit. Judiih luerit, et num ei ha?c laudi vMuitas. 123052. 4 Quae laudaliorem Judilli viduitatem efliciant. 125253. 5 An viduae Judith monogamia digamiam damnet. 1255 57. 7 Quanta 56. 6" Llii elquo luciu sepuha Judith. 12.">6 posi Judith mortem in Israelitarum repuhliea iranquilliias. 1237. 8" Liberos-nealiquos reliquerit Judith. 1238. 9 (Juae po.sl Judith mortein Ecclesi pietas ac religio. 125860. 10 (Juae apud Grxcorum velei unique Laliuorum uomiullos de S. Judith elogia. 126065. 11 De sancla Judilli quid vel Graecorum vel recentiorum aliqui. 1 163 67. 12 De mystico Instoriae hujus sensu quid. 126768 Wouters in librum Judith dilucidalio XXVI, 1)3562 Quaest. I. An liber Judith sit cano-^ Prfulio. 113336. nicus. 115511. Qusest. II. An Judilli peccavert oraudo, ut cap. IX, 15, etadoundo exeicilum Holophernis,ulcap.X, Quaest. III. Au omnia qua? Judiih narraiur. 1142 44. ifcxit et t'ecit in exercitu Holopliernis excusai! possint a Qust. IV. An licite Judiih , obemendaeio. 114147. diens precibus Va^ao, se stelerit corain Holopherue , ut narratur, cap. XII. 15, 114749. Qua?st. V. Quandonain et sub quo rege conligerit hisloria Judiih. 111962 Judith liber contra incredulos propugnalur IV, 401 33-493521. De hujus auctore et argumetilo. 101 - 495. Eumdero libruni veram contiuere historiain ad versus Piotestantes demonstralur arguments lam iutrinsecis quan. exlriusecis solvunlur objeciiones et cxponitur suinma dict hisloriae. 401 05.-495 98. De tempore quo conti-, gerit memorata historia expositis variis senientiis staluitur ipsam ante ca pli vit item Babylonicam et quidem sub

Laabim, D. G. Etendue du pays de ce nom. Laban, lieu, D. G. LABANA. V. l.EBNA. Labanath, ville, D. G.

III,

111,
III,

1401 140

1402

Labrum

aeiieuin

cum

suis usibus describitur.

VI, 457 60.-365 67 Lac de Gnsareth. V Mer de Cnreth. Lacdmone ou Sparte, ancienne capitale delaLaconie,
.

D. G. Sa position

et son histoire. Lachis. ville trs-forte, D. G. Lacus regionis Hebraeorum.

III,
II,

1405

III, 14Q<5

1068.-854
III,

Lahla. F. Chal. Lahem, ville, D. G.


Lais.

1403'

V Dan.
.

fuerint. I, 100.-82.

IH, 1403 Lamentati^nes Jeremise seu Treni quo tempore script V. Jeremias. Lamentations, D. A. Objet de celles de Jrmies; ce genre de littrature trs-usil chez les Hbreux.
III,

Lasa, ville, D. G.

1059-60 106061

Lamia, piscis. V. Chabcharia. Lamies, D. A. Allusion ces personnages fabuleux.


III,

Manasse rege Juda locum habuisse


jecta diluuntur.

et adversariorum ob-

40510.-498505. Interpreiaiur de hac

Josephi silentium.410 11.-503. Laiidatum librum esse canonicuni ex Nicna prima synodo et SS. Patribus adstruitur et solvuntur objeciiones sive ex Hieronymo sive ex synodo Laodicsea sive ex tabulis Touruemiuii , sive ex versioniini diffrentes deducta?. 41

118.-503 09. Jusuper

vide peneratim dicta ad vocem Divinits. Difficiiltales u specie enticleautur.418 33.-SU9 21. Expenditur lum de ab ArpliaxadEcbatanisaj dilicalione, tutnde Nahuehodonosore in Niuive rgnante, lum ex enumeratione equitnm ab Holopherno , tum de ejusdem expeditione in terrain Gabaa , lum de nominibus Eliachim et Joachim eamdem personaiu designaulibus, tum de Holopherni eirca Judceos quaest ionibus, lum de Achior circa eosdem diclis. 418 24.-50911. De situ Betliuliae, Judith origine et genera-

Lamnazeach. In hanc vocem disserlalio. XIV, 111015. In geminas, etc. Lampes, D. A. Description des lampes des anciens sena figurs de ce mot. m, 106162 Lampsaque, ville. D. G. IH, 140304 Langue, D. A. Divers sens de ce mot. IH 1062 Laodice, ville, D. G. 111,1101 Lapidatio cadaveris. V. Infamia, Supplicia. Lapider, D. A. Crimes pour lesquels on lapidait chez les Hbreux manires de lapider. HI, 1062 64 Lapis. Lapides biblici. V. Geologia. Lapidum pluvia in Ch3nana?os. De ea dissertaiio. VIII, 48396. Exponuniur du sententia? opposite? d lapidum grandine. 48386. Proferuntur plura exempla naturalium imbrium lapidum, cum conjecluris liorum lapidum tum de origine tum de variis usibus apud veleres
V. Psalhi.

barbaros. 48692. Statuilur naturaliter quidem laudatos lapides potuisse in are efformari vel congregari, sed di vino nulu eosdem in Chanauaeos decidisse concluditur sententiam qua? lapideam iluviam agnoscit ad litteram magis et ad menlem sacri scriptoris accedere. 49296 Laiis calaminaris, oxida vel minrale Xinci. III, 529 Larcin, D. A. Peines des Hbreux contre les divers

tionibus.

424 25-514 15. Quid sentiendum

sit

meonis facinore

a Judith laudato. 42527.-515 16. Judith ab oinni prava iutentione sese nrnando et a mendacii homicidiique peccato vindicaiur. 427 51. -516-19. Paucis de voce sperabuul (Judith, xiii, 15) di<Mis, explicatur de

de

Si-

modes de l.ircins. jf( ]064 Latinalingua. Dubitaturan Baruch prophetia Latine scripta fuerii, I, 174.-140. pluribus credilur Evangelium Marci et Epistolam ad Romanos latine scripta fuisse

Latma? ex Dl recentiorum versiones. Hebro


t
.

175.-141

Achior duce Animoiiilarum per circumsionem populo Hel>ra?o associaiione, et de Judith cum viro suo sepultura iu
Bethulia. 13153-51921. Juif-errant, D. A. Foudsde
Juifs,
la

fable imagine ce sujet.

D.

G. Origine de ce nouveau

IH. 105960

nom des Hbreux

histoire des Juiis depuis la captivit; leur entire dispersion. III, 140102

Jumenta. II, 1098.-85965, 1108.-867 Juramenta. De legibns Mosaicis circa juramentum de iraditiunibusPharisaicis circa idem; de hodierna prax'i Jiidorum de praxi Chrislianorum de formula jurandi lam antiqua quam nova; de caeremonia adhibita in velere est. quaudo (plis jurabat. II, 22527.-17578. Juramenium Juda?orum non adaiota manu ad legis librum ordi

Lavement, D. A. Lavement des pieds chez les Juifs et chez les Chrtiens; lavement des mains. III, 1065. V. Baptme. Lbaoth, ville, D. G. IH 1104 Lebna, siaiion des Isralites, D. G. III 1404 Lebna, ville forte, D. G. III 1404 Lbona. ville, D. G. nf, yo4 Lchi, lieu, D. G. lH,'l404 Lectio Scriptura? sacra? non omnibus promiscue pf rmit',

'

I,

239242.-19295

'

tenda. 1, 158.-12728 Lectiones variantes in Scriplura. V. Variantes. Lcum, ville, D. G. III, 1404 Legalia qua'dam in usu ante Moysen. V, 826-66667 Legatus synagoga?. II, 1328. -1040

naiie. esse perjuriuin.

VI
doit tre rare.

618 49.

521

Jurement, D. A.

11

993.

Jus lalionis. Jus bellicum. Juris bellici antiqui rigor. Il 1269.Jus belli Judor. in Chananeeos. Ibiit Ji'sjubandcm Hebr. II, 1342.-105182

HI 1060 11,1215.97475

Leg;o fnlminatrix. De ea. VIII, 675 76 Lgislatures veleres an eScriptura leges suas u'auserint. VII, 71761. V. Philosophi veteb.es. Lhman, ville, D. G. jjf {{Q4 Lentille, D. A. Lgume fort estim chez les anciens.

f u r, Lintisote tchmis arbr, D. A.


T
-

111,1065-68

m,

i00f


244

*43

INDEX AiSALYTICUS UNIYERSALIS.

Lopard, D. A Figures tires de cet animal. 111,1066 Lepr-a, morbus. H, 1196.-93738. Lepr natura, characteres, species septanr, remdia, mundalio, signifieationvs tropolngiea el Symbol ica. VI 760 83. -615 30. Ritus in leprosi muiidatione adhibili eorumque variae signiticaiioues. 79 199.-63.') 40

immunditiis , peccatorum confessione de rbus offerendis et non offerendis de neglectn ca?remoniarum per erroreiuaut per ignorantiam el restitulionilms injunctis.

61855.-51926
so

natura causis et efTectibus disserlatio. VI, Quibusdamde lepra expositis senleiniis, liujus aiorbi exdiclis Moysis quinque imlicia colliguntur nia lepra? gnera ex Celso describuntur et ad peruiciosissiinum lepra Mosaica refertur. 103459 -827 32. Pluribus de eodem umrbo in Orienie notissimo reIalis, exposflaque eorum senteniia qui illitis causam qua?riinl in interna humoriim coi ruplione, statuilur lepram sieut cl alins ejusdem generis morbus a verniicnlis causari et onincs illins effectus ex indicala causa explicantur. 1059 47.832 38. Vestium et quidem diuun lepra etiam ad vernies liceldiversoruiu geuerum refertur. 1017 52.-83842 Lpre, D. A. Trois sortes de lpres et leurs caractres

De

Cap. VI. Oblatio pro peccato ex cerla scient a commisli ges holocausti ignis perpetui ; , singulorum sacrifi,

1054

32.-827 42.

h|irse

ciorum et obl.itiouuni sacerdotis in die unctionis sua?, et in gnre de hostia pro peccato, quive, el quando his vesci possini. 653 58 -525 30. Comnientriurn. De negatione depositi calunuua aliisque peccalis voluntariis expiandis de confessione apud Juda?os et ejusdem uliliiale maxime apud Chrisiianos de reslitutione et arietis oblatione jugis saonlicii riius b'ges de ign, de siiuila libamenlisque oft' rendis de parte siirpis Aaron in sacriliiiis de oblaiionibus sacerdolum et legibns sacrificiorum pro populi peccalis. 65971.-52938

Cap. VII. Ritus oblalionis hosli prodtlicio et hostiie viclim.-eque nacificorum ; adeps et sanguis iu universum

comedi prohibentur.

671 73.-537 42. Conmieniariuni.

disiincli.s.

Lpreux, D. A. Leur exclusion de


risoo.

la

10lie-68 socit, leur guIII,

III,

100869

Differenlia pecalum iuter el delictum, leges de sacrificiis pro ulroque oblaliouis hostia? pacinc;e ritus de quibusdam immunditiis el alimeutis prohibais desexluplici

II, 1539.-101849 ville, D G III, 1404. V. Lais et Dan. Lsem-Dan. V. Lais ou Dan. Lettre, epislula, D. A. Manire d'expdier les lettres en

Leprosorum muridatio.
Lsa,

sacrilicioruin

gnre.

673683.-54148

Cap. VIII. Aaronis in Ponlilicem et filiorum ejus consecratio in sacerdotes; labernae.uli ejusque sujelb-culis unelio

perMoysem. 68387.-54752 Conmientariuni. Ves-

Orient.

111,1069
;

Lettres, caractres, D. A. Lettres hbraques (origine des lettres. III, 106!) 70 Levain, D. A. Prescriptions y relatives. III, 107071 1-vi, tribu sacerdotale, D. G. Ses possessions. III, 1104 Lviathan, D. A, Diverses interprtations de ce mot.

nmnslro \aria? sentenlias et Rabbinorum fabula?, uni plura in sensu mystico et allegorico expouuniur. XIV, 793810 Levibatus Mosaicus. Il, 1177. -922. V. Affinitas. Levit*. Levitarum consecratio, officitnn, vesiitus. II, 1323 24.-103637; VI, 1160 61. -930-31 Levitarum
sit.

Lviathan quid

XIII, 46671.

III,

1071

tes Ponulieis et sacerdolumillapumque mystica signilicalio, ejusdem Pontificis praerogativa? unclio labernaculi, supellectilis et sacerdolum consecratio. 687691.-53156 Cap. IX. Inducitur Aaron consecratus, ac primitlis sacrificiorum proseipsoac [lopulo Deo reddilis, Aaron populo benedicit. Aiiparel gl nia Domini, iguisque holo austum dvorai. 69194.-55558. Commeutariuin. Aaronis et

De

lioc

sacerdolum

ignis

sariflcia

gloria Domini puia

ignis egressus

sacri pereunilas el myslica signilicalio.

694-701.-557-64
Cap. X. Nadab el Abiu ign profano llmrilicanles absumit clesiis ignis. Eus plangit populos, non sacerdotes. Vini el sicer usus inierdicilur sacerdotibus. quilius praecipilur ut residuum oblalionis comedant. 70104.-563 66. ComuieiUariuni. De ign aline a Nadab el Abiu usurpa lo, erroris causa et di'ioruin sacerdolum mon e probibetur sacerdolibus neplangant Nadab el Abiu morlem sacrrdotihus prohibetur usus vini el sicpra.' in labernaculi miuisterio. atque generalim commendaur sacerdolum sobi ielas maridaliim Moysis Aaron et liliis de esu reliquiarum oblationis sacerdotes Ceprehenduutur de hirci

possessiones et snburbanorum extensio.


VII,

99 104.- 10 107

Lvites, D. A. Leurs fonctions, leurs privilges, leur conscration, leurs diffrentes classes. 111,107173 Leviticus quo lempure et loco scriplus fuit.
In Leviticum eommentarium. VI , 579 1024.-463 820. Hujus libri nomen, argiinienluni , sioi us, divisio , anctor et tempus scripliouis. interprtes 579 82.-463 68. Sequuntur Levitici singula capila Latine et Galbe, cum suis Latinis commentants. Capot priiiiuui. Varias riius ac modus armenlorum, pecuduin el avium olFerendorum in holocausliun. 582 83-167 70. Comiiientarium. Mandata Dei ad Moysen delectus victinvirum et exclusionis piscis raiionrs. 585 88.-46972. Holocausti natura, riius et iropologiea significatio qualitates victimaruiii grandium iu uulucausium ofTer^ndariini. locus effectus et riereinoiiia? hujus sacrifi90.-472 79. cii 588 l'ecuduni in holocausluin oHferendonun qualitates elritus itidetn de a>iuui sacrificiis sacrificiorum Geniiintemplis veneralio babenda

I,

74-75.-6162

combustione, Moysesijue ab Aarone satisl'actionem reri|iit. 7 413.-56374 Cap. XI. Aiiimalium mundorum ab immundis separalio; immundorum esus et qu'idem eorumdeni uiortuorum tact us Israelilis prohibentur ul sancli sintsicul et Dominus.713 18 -571 78. Comnientriurn- Hures expouuniur causas de discretione animal um mundorum ab immundis de fundameiilo ilislinclionis in quadrupedibus de eodem in animalibus aquaticis dedeterminaiione avium pwhibitaruni de volucriims super quatuor pedes gradienlibus quasdam aninialium exccplio statuilur pro iis qui saliuni gnera el si ecies nom'uaiim inter immuuda reponunlur recenseniur varii modi quibus eflicilur iinmundilia et de

lium

ritus.
II. Ititus
1 ,

596603-47986
obhlionis sacrificiorum, simila? oleocon-

sanelitate a Deoreiniisita

qudam

adduniur.

Cap. speisa

71843.-57798
Cap. XII. Puerpral immunditia el mundatio cum oblaComment arium. Statuilur tione. VI, 745 46.-597 600. tazria legi debere suscepto semine projudeque bealam virginein Mariam lege urificalipnis non fuisse eomprehenpurificab'gem purificationis jun esse aboliiain sam immunditia? liOiieui ipsani fuisse prenitenlise symbnlum puerpera? tropologica signilicalio, varia duralio in parlu de fine masculi el in parlu ftnina? ac dif'ienlia? causa

Munis, pnnum, lagauorum at(|ue primiljaruiu add'uo iu omnibus sale, iiusqnam aulern fermenta vel niplle, 605 073.-48588 Commritariuin. Siuula.'ohlalioelhujus sacrifie instilulionis ratioues ejusdem ofleroudi ritus sirul et panum aique laganorum mel ac fermentum in sacrificiis vlant ur oblatioues primitiarum et salis ea-

rumque
Cap.

507 21. -48798 Quomoilo ofTerantur hostia? pacifi oi uni nempe de hobus , ovihus, agnis et capris. dipeui oiunem et
siguificaliones.
III,
,

et variis viclimis offerendorum sacrificiorum.

sanguinem sibi deposcit Deus eorumque vetaur usns. 62125.-497 300. Comnientriurn. Hostia? pacilica- ot-

ferenda? finis pra?epta de adipe et 623 30.-499 06 sanguine, Oui. IV. Moilusoferendi hostias pro peccato sacerdotis, princijris el multiludinis, per ignorantiam commisso. 630 34.-505 10. Comnientriurn. De pecc.ilis ignoraulia?

et riius exponuntur

74660.-599610

Le\ et cognitio lepra? sacerdolibus commissa in homine et veslimenlo; qu;e pra?:ipianlur lep.roso. 760 Commentarium. De lepra Junsorum sta0(j -609 16. tuilur banc fuisse niorbum alium a lepra nosira , siinileni
Cap. XIII.

in inandalis qua'ihtiscumqnc de ritibus sacriGcii pro l'ont ilicis peccalis offerendi et vicliniaruni cum pellibus extra castra coiiibusiiune itidem pro populi peccalis

de

ca-remoniis sacrificiorum pro peccalis pincipis dPCBUl n.irarula in sacrificiis peracta juxia .luda-os sacrifiai pro pecialo myslica signilicalio. 65115-50918 C.iip. V Di- h< si lis pro peccalis ex silenlio verilaiis, inimuiiiliiia. errore, mrmenlp s3cr.pruui abusu atone ignot raulia. 615 is. 517 20. Cdmiiienlariin! De jurameiilis coram judice , ctiam bodiernoruni Juda?orum de
.

veieri lepr Grcorum, camdein muliipheem fuis.se non de. charactetantum specie sed et gnre diflereniem de lepra rcurribus lepra? a sacerdolibus judicandis quaria specie leprne, id r si de munde rente, de inolita dissima de lepra in ulcre nala de quiuta snecie, seu leprne brbse et cnpitis jusque tro; ologica sigmficaiione

di^

de sexia specie lepra?, qua? scilicel est in ralvilio quinqu rbus lepm>o |.ra?ceplis de s plima hpra? spelepr-r? sentenlia cie. si-u de vcsiis veldomus lepra duplex tropologica signifieatio de quibusdam ad lepra? seplimam symbbice fuisse lypuin arnis speciem speclanlibiis

Christi.

76685.-61534


w>
LEV
Leprae expiandae
sacrificia pro


LEV

5
846

c vcstiinetito,

Op. XIV.

in1 ej ra jam curai a; ratio Vestigandae, curand, puricajinae. lej rosi miindalioue adbilitis Conuiieiitarium. De ritibus in eorum>|Ue siguificaLionibus sive lillerali, sive symboliea, Bivealk-gorica^ivelroplogica desacrificiiseodeuideline oblalis expiicaiilur caeremonix de dumus lepra curauda

S4. De oblatione panum primitiarum et leleprae domorum gum cxcellenlia etiamjuxla ellinicos de vie91. -629 36. 783 nnes cum panibus offerendis Pentecostis sanclishomine domo
40.-741
|

liilosoplios
I'esto

adliibeudflp.

791 99.-655 42
uaemorrhoissae
(lisiingn

Ci .XV. Seminiflui viri, concubantiiim


nuilicris
(.ans;!'

802. -OU

Commenlarium. Gonorrbaeae descriptio et duplex tur immunditiei species quasdain explananlur iuimiinditi cum ritibus ad mundatiouein obsprvaudis tropob gice seminifluum esse garrulum.
14.

et

nienslruosae expiai io ac purificatio. 79'.)


,

803i 0.-64530
Cap. XVI. Quando et qiiomodo Pontifex ingred debeat sanctuarium, ipsumque expiare uua cum tabcruaeulo et emissarium caprmu abigere, et festum ex|iiiionuin celebrare. 810 H. -610 54*. Commentai iiiin. De occade uuico sion!.' et lcin ore institution js fesii Exj iationis ingressu per annuni Poiitilicis in sanctuarium de modo Dei i'3seiiike super ora' ulum de grendis a Pontifice aine ngressum in sanctuarium de sorte missa super utrumque liircnm, emissario liireo et Azazel variis juxta
aliari,

ob pluies causas diclo de oripine ae ritu Tubarum festi quod est quartum Hebra?orum de quinto festo qnod est lixpiaiiouum de sexlo festo seu Tabernaculorum ejusqu epoeba et cremoniis de septimo festo quod est Coetus et Collectse eratque quasi octava festi Tabernacu94053.-75464 lorum; de ejusdem festi ritibus. Cap. XXIV. Ritus et tempus concinnandarum lucernaruni, panum propositions; pna blaspbeniorum ac talionis. 95t 56 -76366. Commenlarium. De rbus offerendis pro suinplibus tabernaeuli ac speciatim de oleo et de iisdem simila pro lucei nis et proposilionis panibus panibus eoruinque variis sign'dicalionibus de eorumdem esu a sacerdot busde blaspbemia iEgyptii ejusque pna et geueralim de blasidumia enormitate pauca addunliir 956-68.-76576 de talionis lege. Cap. XXV. Septimi.id es!, Sabbalici, et quinquagesimi anni, id esf, Jubilaei lex; non sumenda a fratribus usina, nec ipsi servitute perptua onpriinendi suni, sed magis ab advenis potenlibus redimendi. 96874.-77580. Comde menlarium. De anno Sabbalico et in eo observandis
sinto

in

varios sjgniiicationibus
sanclii

quaedam saucinrum de rt ti caprum emilteudi 81432.-653 68 evolvuutur de Expiationis I'esto. Cap. XVII. Jubeulur lit-braei soli Deo sacrilicare, non dmoni, ne usquain nisi ad osliuin tabernaeuli ; algue a sanguiuis et morlicini esuabslinendum. 83255.-667 70. Lommentariuui. De sensu prscepti animalia non occideadi nisi ad oslium tabernaeuli de immolalione daenioni ejusque satyri tonna evolvitur pneeepium de non comedeudo sangunem nec morticimun iropologire bes833 41. -669 76 tias esse Ior nones. Cap. XVIII. Gradus coriugii illieili ad geniium et Chanaiia'orum oiea fugicuda in varia caruali lurpitudiue, 811 44.-673 78. Commenlarium. De remuneratioiie in velei lege evolvunlur vas i de nialrinionio probibitiones iuter varias prsbnas adstruilur gradus omues iutra quos mairimonium prolubetur non esse juris naluralis de idolo Molocli et vjctimis i[isi imniolatis fie viiandis

de

introjtu ei gesiis Pontifias in

detenninatione, sanclilicatione cl privil giis anni Jubilaei de etymologia vocis , origine Jubilaei ejusque variis si-

de agromm gnifieaiioiiibus de Clirislianoruin Jubilduo venditione conditionali et aliis vendilionibus cm| tionibusque tiim rerum lum personaruni quat-dani de servitute

evolvuniiir.

974-92.-779-96

Cap XXVI. Dei praecepta servanlibus bona j romitiunservanlibus vero mala plurima. 992 98.-795 800 Commenlarium. Exponuniur qudani Dei verba de 2^1 beneilictionibus populo fideli promissis et de totidem imo pluribus ac gravioribus maledictionibus eidem
tur; non

9981007.-799806 infideb iniemaiis. Cap. XXVII. Varia sanriunlur leges de voiis seu rbus per voiuin oblalis Deo, et de illorum ac decimarum perCommenlarium. Plura solutione. 1007 11.-805 10. explananlur de volo et variis Israelilarum votis; itidem

de

Levitici quxdam
Pra-faiio.
I.

1011 24.-809 20 primitiis et decimis. loca interse cempoiiiintur.


II,

Cbananseorum

lurpiliidinibiis,

8i4

33.-67788

Wouters in librum Levitici dilucidatio. XXVI,


568.Cap.
sacra, ac

Cap. XIX. Varia praecepta morlia et caerenionialia ante rrrensita rur'sus inculeantur, addilis de novo aliis. 853 60.-687 90. Commenlarium. Quaedam exponuniur prserliin de dilectioue proximi. de coogressu aniinaliuni diversse speciei, de non commiscendis s minibus in a^ris serenti.s, de vestdius lexendik.de fruclibus ex arboribus non l'crci, iendis per trs anuos, de augurio, de somniis, de modo cspsariem ationdendi siciil et barb.im, de lueiu super niortuuin, de senibus honoraudis, tom d ju^ta mensura. 86078.-691706 Cap. XX. Morte plectendi qui de semine suo Molocb ofFerunt qui magos aul ariolnsconsidiiiii, qui parenlibus maledicunt, qui varios exercent coitus illiciios. 87882.-

971-72-75758 477 477-80

Qua'sl. I. An sacrificia veteris lpgis fuerinl bona grala. 47982. Qusest. II De bolocausio et coudiiionibus ad illud requisilis. 48283 Qusest. III. Quo ex animalibus inirioribus. ritu offerretur liolocaustum

Deo

485-86
Cap. II. Ouast. I. Cujiismodi fuerit oblalio quam Hebrani appellant Miiicha, et an fuerit verum sacrificium.
Qusest. II. 01) quas ratioties Deus instituerit sa487 88 cri/icium fariiiaceum. Cap. III. Qiuest. I. Unde dicta sit bostia pacifica, et quisejus usus. 4H8 89. guaesl. II. An Judi debuerint

48687,

70308.
de

Pauca explananlur maxime (ilia? stupro, de coneubilu cum muliere me.iistruata, de sanctilale et de suppliciis ob varia scelera iufligendis.

Commenlarium.

abstinereab omni adipe, euiuque. Deo consecrare.

889-93
lex hosti pro peccato non tantum exlendaiurad praecepla carenionialia sed eliam ad naiuralia. 493 9i. Quaist. II. De bostia pro peccato Poii-

Cap. IV. Qusest.

I.

An

882-88-70714
Cap. XXI. Quibusfuneribus intresse ossinl sacerdotes, et quai s ilucere uxores: quive inepli sint ad sacerdoMum. elde filiasacerdolisfornicaute. 888 9 1.-7 13 16. C'>m|

tilicis.

494-97

mcntiriuin.

De

nnrscri ntis sacerdotibus veteris legis circa

moiiuos et gentilium fortitudinis exemplis de sacerdotiun dcore de praede slupri pna in sae'erdolis Pria scriptis Pontifici circa niorluos et malrimonium de cessatione nbligatiouis plerorumque ceremonialium p.rceptorum in deserto de ineplis ad sacerdolimn.

891901-71321
Cap. XXII. Ab esu sanetificalorum abstiueredebejQt alienigenae et tmmundi. Describuntur maculae quibus victimaa carere debeaul, Plqudebeanl offerii.901 103.-723 28. Coinnieniarium. De inimundis a rbus sacris arcendis adduriuiiur plura exeropla exponuniur picepta lum do iis quibus snctiiicalorum esus probibebatur, lum de victimai nui qualkatibns aliarumque reruni, ac de caulionibus in eariunilemiinniolaiioni' servandis de sanclitate sacerdoiis ex pluribiis capitibus asserta. 90319 -727 38 Cap. XXII l. Solem un aies Sabbat i, Pasc!ia;,Primiiiarum, Expiationis ac Taberuaciilorum, et quibus ritibus peragi debrant. 919 25.-737 42. Commeularium Feri seu fesia Judap.orum diq licis originis alque circa eadem pr-

Cap. V. Qua?st. I. Qiiomodo qui juravit maie qui.l facere, oblilusque poslea inti lleverii, jubeiur pnilere, cum 99. Qust. II. juramenliiin de re niali non obliget. 497 Aii.Iiuheis ad reuiissioneni peccati corain Deo, opus fue499 500 rit spe- "iali confessione. Cap. VI. Qusl. I. Anlex oflerendi bostias, pro expiandis injuriis iu proximtim coinmissis , res| icial solos casus omiltos. 500 1. Quaesi. II. De sacrificio vesperlino, quod Deus iota nocte ardere voluit , et ign perpttuo.

5012

per peccatum rpet- i"tel5. ligalnr eommissio , et per delictuin oinis^io. 302 Quaest. II. An per peccatum rectius inlelligalur culpa scienter commissa , per delictum vero noxa ignoranter 503 perptrai a. Cap. VIII. Qusest. unica. An consecratio Aarohis et nCap. VIT. Qnst.
I.

An

v. 7,

liorum ejus conligerit eodem


iiaciilum.

die cpio erectuni est laber-

5056

Cap. IX. Qiuest.


veiit p'rimitias.

Quando et qiiomodo Aaron celebra5008. Qusl. II. pur ignem clestem


T.

Deus misent,
diu
liic

de Salbbai o, di l'base ejpsciue det.erniuiatiou.c eti.ini aliqnando ndraculosa npud Christianos d'^ solernde fcslo P.entenilaie *kZjinorum et Primitiis spianim costestiini a; ud .Inija-ns loin anud Cbristiaups ilemonslr.itur S. Lucam, Act. llJl,ioqui daPenlecoste Cluisliana. 925
scripla
1

qui devorarel vielimas Aarouis, et qiianiC| 508 sacer iguis servants fuef.il, Cap, \. Dilt-i I. Qualu fuerit inceiisum qnod Nadab cl Abiu Deoobn bj uni, cl unde acci |erjj rjim ill id ob ub
: i

rhii
liof

ex ign alipno. 509^12. Oiuest.

II.

Qifadaai nlia

a>l
1

capui speptapj,ia resolvuntur. Cap. XI. Oua'dam le.solviinUir.

512
51

1 1*1


47


218
a

INDEX ANALTTICUS UNIVERSALIS.

Cop. XII. Qnaest. I. An lex purificationis comprehendeII. An sacrificia rit etiam 1. Virginem. 515 18. Quaest. puerperae praescripta non lanuim pro matre parienie, sed ois 22 el pro prule oblata sint. Cap. XVI. Quaest I. Quo tempore et qua de causa Deus iasliluerit festum Expiaiionis. 52324. Qust. IL Quanant caeremouiae fuerint adhibitae singulis annis in lesio Expiaiionis. 52426. Quaest. III. Cui oblaus luerii caper emissarius. 52629. Quaest. IV. Quomodo potueril Pontifex sanguineut vilnli spargere, et orare conversus ad Orientein. 52950. Quaesl. V. Cujus altari cornua asper53055 serit Pontit'ex sanguine vilnli el liirci. 53335 Cap. .W1I. Quidam resolvuntur. Cap. XVIII. yuxst. I. Qualis vita hic promitlalur observantibus Dei mandata, an lemporalis, an aeterna. 535 39. Quaest. II. An aeque expressis lerminis prohibeatur 53941 coniugium liae cum paire, ac filii cuin maire. 541 44 Cap. XIX. Quaedam explicanlur. Cap. XX. Quaesl. I. An Molocli fuerit Deus Ammonilarum, cui parentes Glios suos consecrabanl per ignein, et 46. Qnaest. quis fuerit hujus consecralionis rilus. 544 546 48 ILQua-damalia resolvuntur. Cap. XXI. Quaest. I. Quomodo prohibeatur contaminari mortuum pairein, cum non videaPoniit'ex ex ingressu ad 50. tur poluisse esse Pontjfex nisi illo mortuo. 548 Quaesl. II. An Pontifes et sacerdoles Aaronici adslricli 55051 fuerint ad ducendas uxores de sola tribu Levi. Cap. XXII. Quaesl. unica. Quinam potuerint vesei carnibus sanctificaiis, quae ex hostia pacifica cedebaot in partem

49. Illam lamen non fuisse p^rfectam nec ad salutem sullicienlem. 6062.-4950. Hanc legem Deo
fuisse

datant

in

umbralus

5052.

fuit

Sinai et modo mirabili quo perfecte adpromlgationis novae legis uiodus. 6263.Legem Mosaicam qua moralem etiam Gentiles,

monte

qua comminaloriam
Jiidaeos obligasse.

caeremonialem

6365.-5253. Et quidem striclissime. 6567.-54. Nunc non esse abrogalam nisi quoart praeoepta cremonialia el judicialia. 6768.-54 55. In ipsius locum successisse legem evangelicam illa longe 6873.-55 5 perfeeliorem. Lex l'undamentalis reipublic Hebraicae. II, 1215 17.-952-53

et

judicialent solos

Legum regiarum apud Hebraeos promnlgatio.


Liban, chane de montagnes
;

II, 122930.-963 Lazard, D. A. Plusieurs sortes dans l'Ecriture.

scription, ses productions.

sacerdolis.

55155

Cap. XXIII. Quaest. I. Quoi festa liabuerint Judaei , et uae inter illa differentia. 55351. Quaest. II. Quo die udaei celebraverinl festum Azymorum , obtulerinl manipulum sicaruin, el quomodo computaverinl festum Pen534 56 tecosles. Cap. XXIV. Quaest unica. Cur Moyses blasphemum non 55657 divino responso. punierit, nisi prius obtento Cap. XXV. Quaesl. I. An Domino fundi non licuerit anno sabbatico quidquara colligere ex vinea vel agro. 55758. Quaest. II. Quomodo apiul Jud;pos computaretur annus 62. Quaest. III. Quandonam compuiiis jubilaeus. 558 annoruin sabbat icorum et Jubilaei primum incperit. 562 63. Quaest. IV. Quibus de causis Deus voluerit ut Hebraei in Jubilaeis redirent ad possessionessuas, et qnid sta-

III, 1073 D. G. Sa position, sa de06 III, 1404 II, 1063.-830 Libanus, mous. VI, 1265.-1012 Libationis ritus apud Hebraeos. Libations , D. A. Leurs diverses sortes chez l<-s Hbreux. III, 107374 pfF.'Ctus et formula. Libellus HEPDDii. Ejus cansae VII 35660 -35761 ; II, 1 179. 92324. Relata lege Mosaica de libella repudii, probatur couira multos, el quidem validis argumentis per hune libclluin vere dissohnum esse apud judieos matrimonium. II, 318 21.-24951. Quibus de causis licuerit. uxores re| udiare. 321.-251. De caereniouiis in repudio adhibilis et forma ipsius libelli. 22.-252. 321 Uxores non poluisse repudiare viros, sed lantummodo ab Mis sese per divortium separare , ma322 23.-25253 nente vinculo malrimonii. De ipso plura examinanlur. IV , 1199 Liber vit*. 1204.-112933. De eodem exponiiur in sensu Moysis

postnlationis.

VI.

49297.-59397

Libertas quoad specilicalionem amittitur ab auciore inspirato. Nullo modo amillilur cum adsil simplex assistentia.
I,

156 57.-1 10 Il

Liderum arbitriom ex Script. S. I, 121726.-96372 II, 1129 884 Libri apud anliquos. Libroruin veleruin materia et forma ac varia scribendi
Vetustissiinam

ratio.

omnium

scribendi rationera iinagini-

tuerit cirea

56365 domos urbanas et suburhanas. Cap. XXVII. Quicst. I. Cur Deus praescripserit redemp-

bus vel lilteris 18.-819 1013

22. Anliquitas tabellarum seu

in lapide li.'nove insculplis coiiNtitisse.

V,

rinm.

lionem volorum quibus Hebraei se dedicalianl ministerio tabernaculi. 56566. Quaesl. II. Cujus modi fuerit votum ut destrui deberet, aut ipio res ita consecraoaiur Deo
,

naluraliter aut civiliter. Levitici liber contra incredulos propugnalnr. IV, 91 - -101.-24957. De ejus nomine. 91.-249. De ejusPro aulhenlicidem auctore et antiquilale. v. Moyses. tate , integi lale , veracitale , divinitule , vide lias voces, et Brve argumeniiim maleriarum in dicto pentateuchus. Ad ipsius propngnationem libro traclalarum. 91.-249. quaedam exponunlur luuide leguiiieaeremonialiiimuiilitaie, de quibusdam aniinalibus imnmndis, lum de affusione tniri olei et apposition? thuris in oblatione sacrifiai , tuin de origine. Abrahamilica circumeisionis licel ejus praxis apud

56668

palniforum fo'iiorum, leviorum aiborum corticum et papyri. 1019.-822 23. Origo pergameni et chartae vegetalis. 1020 21. -825 24 De originp primoriim characlerum quibus Moyses usus fuit. 1021 23.-821 De materia et forma veleruin libroruin, 26. edictorum, epistolarum, sigillorum et eorum in vasibus deposilio,tum apud Hebraeos. tuin apud Graecos. lum apud
1018.-822.

Usus

pugilla-

Rnmauos. 102328.-826
forma.

30. Voluminmn anliquitas et 102830.-83052 Libri canonici seu sacri. Ab indiculo vel canone 10.-11. l'ropler ipsorum sunl omtes canonici.
dicti
libri
I

Geutiles invaluerit.

Doxologia Dei sancli et ex sanctionibus In Leviticum


De

91101.-24957
sanclifiealoris sancle coldidi,

Levitici. dissertatio.

VI 1025 26.-821 22 VI, 1027 34.-82I 28.


,

lui jus libri nomine paucis diclis ad compeiidium resnniunlur omiios ejusdeni dispositiones expontintur causae propler quas Deus mre exlernum Israelitaruin cultum interni perfections figurant, additurque animalium sacrificia, quamquam juxia corticem spectata nuuquaui Deo placere potuerint, tainen ipsi grala fuisse ut perfectius sacrilicium riempe Christ! aduuibranlia. 102734-821 28. Dissertai imiuin liuic pertinenlium exaralur compenditim ad voces lepra, moloch. Levitiqce, livre sacr, D. A. Origine de son nom.
;

auctorilatem autheulici voca.itur. lbid , et III, 18. Librorum canonicorum indiculum, ex variis conciliis et suinmis Ponlilicibus. 1,10.-1011. Deliliris canonicis de quorum canonica auctoritate aliquando dubilalum est :de libris canonicis <|uos rejecerunt ha-retici de iis quorum canonica auctoritate dubitarunt calholici. 15 32-14 27. proto-canonicos De distinclione librorum canonicorum el in deiitero-canouicos 30 31.-26 27 Catalogus libroIV, 3ii8 69 -46970 ruin deulero-canonicorum, Libri canonici Hebraeorum seu veteris Teslam. protocanonici, a quibus et quando in canonem redacti. III, 21
;

Uiriim Esdrasscripserit an Libri canon,


nam
iiilein sinl. 22.

22
restatiraverit libros sacros

dissertatio XII, 599418. V. Esdras. Ulrum, culcem libroruin ipsius nomine inscriptorwn.
in 1res parles dividunlur. Ilf. 21

etc.,

ad

Qui-

Quinam

sint libri canonici veteris


additi,

I.ex.

897

De ea generatim ejusque observanlia. VII, 901. Leguin excellenlia et venpratio ipsis dbita. VI, 94042.-75455 Lex externa et interna ex Scrip. S. I, 1227 34.-97! 78 Loges sive religiosae, sive domesticae sive civiles,
,

NI, 1073

Teslamenli ab Ecclesia caeteris

seu quinam ejusdeni

sive militarcs, sive juris gentium apud Hebraeos.

Lex

Mosaica.

Legem
,

VU, 589610-590612
Mosaicam
triplicein esse
:

Test, libri deutero-cationici. 23. Quinam novi 'l'est. libri Inquiproto-canonici, quinam vero deutero-canonici. 24. runiui' rationes propter quas libii quidam lam veteris qttam quain novi Test, non sentper pro canonicis fuerint liabiti, ri moiuenla (piae Ecclesiam universaleut promoverunt ad ipsns ut sacros omnibus Kcctesiis proponen los. 24 28. 2831 Proteslaiilium objecta exponunlur t solvuntiir. Librorum canonic. veteris Test anliquitas et aullien-

ticilns.

moralem caeremonialem eljudicialem.il, 58.-47. l'robatur contra Manicli3eos legem Mosaicam fuisse bonam quamvis haee lex timoris exslitcrit. 5859.-4748.
,

Eamdem fuisse

perutilem

qua novae

figurara.

5960.-48

37 42. Insuper V. voces Authenticitas, Auctoritas, Veracitas librorum canonic. Librorum canonic. novi Tesl. aulheulicitas et veracitas. III, 42, 44. V. AcTUEMiciTAS, Vejuchas.
III,

Eorumdem veracitas.

111,31-37


249

LIN
adstruitur divinitas. III,

LUC
53
Vetei'U Testamenli
sinl.
libri alia

250

Horum librorumiu gnre

87. F.Diunitas. Vide sinyulos Ubros canonicos in specte. Librorum cauonicoruui iiibpiraliouis modus inquiriiur. 111,85 10.). V. In.-piratio. Eorunidem integnias evincitur. III, lOo 52.7. Intecritas librorum sacrorum. Libri sacri quibus linguis suit scripti. I, 7 io 45.-593 95. De ilioruiu auclorilws seu scriptoribus hagiograplus. I, 5872.-4860, 74550.-59399. 7. Aictoiies

17371.-15940.

lingua scripta (Jua lingua conscripti sint Nom

qunm Hebraica

saci'orum librorum. De sciiplonbus sacris. Libri Scriplurse alii habent certosscripiores,alii prohabiles, alii plane iucerios. J, 58.4849. IJtaitibulio libri lali auclori sitde lide, uecesse est ut in ipso coutexiu Scripiiuae iioineu exprimalur. 5859Quinani sacri 49. Explicatur rgula. 5960 -4950. libri tradilinnis aucloritate suis cerlis aucioribus suit attri-

Testament! libri. 17475. 14041 De Hebr;eo lextu, sinerrusne sit, an corrupius, et consquente!- quam autorilati m apud nos habere d< beat. 17576.-14142. Me.ida in Hcbio le.uu a librariisad missa , l liorum causa (|uamque in illa proclivis lapsus. 176. 78142 43. IL brieum lextum nialitiose in uonnullis depravaluin. 178 80.-I>3 45. Loca Scriplura? a Juda?is depravala. 180 82.-143 47. Qua? auctoriias sit Htbraici 86.-147 50. te.xtus, quve ejus uiililales. 182 jj e Grco lextu Novi Tesianienti, cjua? illius debeal esse apud 18688.-15052. V Textus, etc. nos auclori as.

in

Linguarum Hibraica? et cruendo litlerali sensu.

Grx-ca?

cognitio perutilis est


1
,

2l,0.-2Q[
I,

buti.

6162.-5051.

Quiuam sinl

libri

de quorum scrip-

toribus aliquid probabihler constilui possit. 62.- 5152. 63 Quiuam sint libri qui iucerios liabeul scriplores. 62

Linum. Linus post: rior Moyse. Lion, D. A. Ses divers noms hbreux sou sujet.
Lis,
litium,

06.-866 75.-62 diverses erreurs HI, 1076


II, Il
J' 1
.

piaule

commune en

Palestine. D. A.

Auctores omnium librorum canonicorum sive


sive

5251
Veieris
I,

Litteralis seu lnsioricus

,..;. Scriplura?

1076
.->il

sensus quid
litteralis
:

Novi Testament! quantum

lu ri potesl inJicantiir. III,

247249.-199201. Duplex sensus

abus

Librorum sacrorum brve


102227.814-18.
.

47792
compendium ex Hieron.
I,

V. Canon. LiBRI SAPIENTIALES. V SaPIENTIALES L1BR1. De sacris Scripluris, si qua? LiBitiSAcm qui perierunt. Qua? argumenta probent sunt qua? perierunt. I, 44.-37. 44 45.-37 38. Probabilius esse aliquas nullas periisse. 10. Scripluras periisse; et quxmani illae sint. 45-^-47.-38 47 48.-40 Qua?uam ex illis possini esse dubia?. III, 882 83 Libri sacri qui inlerierunt. Coufutaiio arguinenlorum qua? probant nullbs libres I, 53 6.-44- 47 sacros periisse. De libris sacris qui perierunt, quinam possiul videri

proprius et alius metaphoricus. Ibid. Quoniodo eruatur sensi.s litteralis. 250 251. -201 02. Diflrenlia? sensum litleraleiii iuter et niysticum. 252258.-20208. lilrum ejiisdeui loci sinl aliquando plures sensus littrales. 262 2U6.-2II 14. Debuerit-ne hagiogra[ilms omues sensus intendisse. 266268.-21316 Litteralis sensus ab Hebris voeatur Pesai. 274.-221 Litterje. 7. Characteres , vel Epistol/e pro varia sensu. Insnper vide Scriptura. Liturgia Synagogarum et ipsius lingua.

iidem

cum

libris illis

quos

in

nostns Bibliis liabeuius.

I,

Fuisse ex Cur Deus

48-30.-4142
bis

Scripluris aliquas salleni divmas.

30

51.-42-13

hos Iibros perire permiserit. 5153.-43 44 Libye, pays, D. G. Son tendue, diflrente en diffjrenis III, 1406 temps. III, 1074 Licorne, D. A. Conjectures sur cet animal. Lierre, arbrisseau consacre Bacctius, D. A. III, 1074 Livre, D. A. Pourquoi il lait immonde. III, 107473 Ligna biblica dcscribunlur cum ipsorum usuum uulicatione. Talia sunt thyla, casia, ciiinamomum. 111, 612 13. Pro aliis lignis de quibus menlio habelur in Scriplura,

N, 1348.-1056 Liturgie , D. A. Siguilica^ions de ce mot. III, 107677 Livre, D. A., liber. Diverses matires dont on lil les livres eu diffrents temps. I|| 1077 78 Livre, libra, D. A. Valeur de ce poids comparativement d'autres. m, 10 7 8 Lobna. V. Lebna. Loci sacri apud Hebros. II, 1298 1311. -1016 26 Locus scRiPTinNis cujusque libri sacii. V. Tempora script Locustari m orientaliuui descripiio. [\\ 7^4 yg Locusla? iugentes et iniiuinera? regionis Hebrseorum

Liturgia Samaril 1306.-406. Liturgia aposlolica.


I,

II,

1346-48.-1051-55

II,

107677.-81041

vide Arbores biblica. Lignum seu arbor

vitae.

prietates.

Lignum seu arbor proprirlates. Ligure, pierre prcieuse


D. A.

Descriptio et fructus proV, 219 23.-177 81 scientia? boni ei mali. Nnmen,


du
rational

Lirubes, D. A. Ce que c'est. Limites, D. A. Respect pour les limites ou bornes.


III.

V, 22325.-181-82 du grand -prlre, III, 1073 111, 1073


1075

speciebus, et locutionis per3 5 _c- q ] L(d, ville, D. G. U[^ i4 U(J Lodobar, vilh', D. G. njj yob' Log, mesure hbraque, D. A. ITf 107879 Loi, D. A. Diffrents noms sous lesquels elle est dsigne dans l'criture. ]j[ 1079 Lot, D. A. Son orthographe. j||' 1079 Lotan, D. G. m] 140(5 Loup D. A. Sa description dans l'Ecriture.
fecia? condilionibus.
,

Locutio.

De

ea, variis ejus

Lin, D. A. Diverses sortes. III, 107576 Lingua primitiva , et linguarum confusio , V, 103150831 48. Vi'lerum fabula: redolentes igiiorautiam de vera hominis origine, 831 33. Confulantur trs senleiii iae varias de exposilione mysllca et figurata liorum simplicium verborum Eral terra labii unius el sermonum eorunidem. 103132.-83333. Evertitur systema velerum desepluaginta linguis pro tanto lmiliafum numro. 1032 36.-833 36. Experientia contra exprimenta demonsLralur nullam esse linguam boniini naluralem. 103659.-85638. Confutatis pluribus opiuionihus de primigeuio sermone ut probabilius statuiiur, tum Noe ejusque lilios communi cum Adamo sermone usos fuisse tum Abraham eodem idioniate loquulum fuisse ac Glios Noe qui Babelicaiu turrim asdificarunt, tum, pra?seriim ex noininuin eiyinologiis, in eadem lingua et quidem Hebraica Moysem eterosque hagiugrapbus scripsisse, tandem, non obstanle prodigio linguarum confusionis, primasvum illum sermouem minus

Lucas Evangebsta suum txaravit Evai gelium cireiler anno Christi 51. 1,11718.-9396 De quoruindam dubio circa aulhenticitatem historie sudoris sanguinis angelique conforlanlis apparilione apud

t^

HI, 1079-80

Lucam.

i,

26.-20

In Evangelium secundum Lucam Luca? Drugensis et Cornelii Jausenii commentaria. XXII, 229 1446. De vocis Evangelii variis signlicalionibusqudam de Luca eiusqoe Evangelio. 22930. Sequuntur singula capita Latue et Gallice cum suis Lalinis commentariis,

N. B. In commenlariis non notabinms


disserlalione exponentur, vel erudilioni
liliu

nisi

ea

qu

fusiori

inseniend peru-

habcbhnus.

corruptum fuisse in geuereSem, purum autem in familla Phaleg, Heber, Tbare, Abraham progeniiorum siciit et in familia Chanaan. 103950.-83848 Lingua originalis librorum VeterisTestaineiiti.

Lingua originalis Scriptura? sacra?. Hebraica Gr&caquc lingua 1re


fuisse.

II,

15-16.-1514

totam Scripturam primi conscriptain 1, 170.-137. Qui libri Veieris Testameuti Hebraica 38. Quid Hebraica? lingua fuerintconscripli. 17071.-137 lingu. Domine iuteliigi Lie debeat.17172.-138 59. Qui

Cap. I. Joannis nalivitas; Verbi inrarnalio prnuntiata. Maria coguaiain Elisabeth invisit. Nasciiur Joannes. Zacharia? canticum. 229 Commentaria. De Maria; no56. mine de Davide Christi paire de Maria? virginiiate et super eam virliitis ahissimi obumbraiione de Maria? de Jeanne in uiero maiiis exsulvirginea moilestia de Oriente ex alto. taute, 2>5 386 Cap. II. Nasciiur Chrisius. Anglus pasloribus apparet. Christi circumeisio. Marie piirificalin, Simeon atque Anna. Chrisius in medio doctorom reperitur. 58590. Commentaria. De hominibttt bonai voluntnlis le Jesu no-

ddie purgationis Mari, de sunclo seu diiato miiiH Duinino et sacriiieio purificaiionis. Fuse exponuuiur Simeonis verba.

De Pascita.

389472


25!

INDEX ANALYT1CUS UNIVERSALIS.


bus.

5i

Cap. III. Joannes turbas, publicanos, ac milites edocet; Christ i exceUeniiam icsiatur, eum baptizat, ab Herode 70. Commitlitur in carcerem. Chrisli geuealogia. 17 1 ment nia. Do Spirilu sancto super Chrislum sub columboe nu desceudenle et voeu de iculo delapsa. Quaedam de 475 520 Llinvti genealogia elucidaolur.

De

Iributo C^sari dandn, et de resurrectione. Caven-

dum

a scribis ambiliosis.

125762.

Commentaria.

120186
Cap. XXI. De vidua duo minuta offerente. Tem, li et urbis Jrusalem suliversio, Judxorumquu caplivitas et dispersio praudict. De si^uis judicium pracessnris Vigilandiim el orandum. 1285 90. Coinmenlaria. 12891306 Cap. XXII. Cbristus a Juda vendilur Eucliarisliam insiituit, el irinam Peiri negationem prdieit. Chrisli patiemis historia. 130510. Coinmenlaria. Evolvuntur verba Eucharistise institution is. 1311 56 Cap. XXIII. Christi pat.ienlis hislorine conlinnaiio. 1235 00. Commentaria. De Clirisio rege JudForum. De lmuo latroue in Paradiso. De Chrislo spirilum simni pa,

'

inSynagoga Nazarclh Capharnai Dmoniaciim soerum SimoCommentaria. De nis, aliosque inlirmos sanat. 519 24.
C;ip.

V. Christus jejunal el lenlalur;


ra-di ai.

(.linsii

Diabolo tontationibus. De scandalo propter liumil.m Chrisli progeniem. De regno Dei evangelizato.
a

53386
lis.

Coinmenlaria.
dos. Cap. VI.

Cap. V. Jsus de navicula Ptri docet. Piscatio mirabiLeprosi et Paralytieii uraiio. Maitbsei vocaiio. 58590. De Pliarisseis caeierisque seclis apud Ju-

trieomnii'iidanle.

l.'iil

96

58J 624
Clirislns disripulos spir.as sabbato velleiiles ex-

cusal, alioque sabbato manuin curt aridam. Ai oslolorum eleciio. Sermouis Commonte compendium. 525 28-

mentaria.

02776

Cap. XXIV. Cliristi Resurreclio, varia; appariliones , el AscensLo. 13951402. Commentaria. I)e niambus et ppdibus a Clnisioai oslolis exliibitis. liOl 46 Lncae ex Fvangelio nonuulia exponunlur. 11, 1019 22.-795 97. Item ex ejusdein Aclibus A' nos t.

Ca;>. VII. Jsus Ceniiirionis (idem miratur; lilium vidux resuseitai. Joannes ad Jesum niitiit. Judaeis nec Joannis nec Cliristi vila placet. Peccatrix Chrisli pedes iiiun^it. 675 80. De Commentaria. De uuguemo aromatico. 728 l'emissione peccatoruin mulieri peccatrici lacia. 679 Cap. VIII. Parabolam de seminaute proponii et explicat Cbristus. Lucerua sub modio. Quinam sinl mater et frair s Clnisii. 'l'empestas sedata. Daeniones ejecti in por-

Wonters S.Lucam quasliones. V. EvanOelia. Evangelium secundum I.ucam contra incredulos pugnalur. V. Evakgelu. Lucas quaudo 19 97 Acia apostolorum. r.hronplogia Auluum Apostolorum. XX111, 1127 28,
in

1027-30.-80104

dilucidala;

|iro

scripsit

I,

tos introeunt. Mulier a fluxu sanguinis liberata. Flia Jairi 733 74 resuscitatur. 72734. Commentaria. Cap. IX. Apostolorum missio. Quinque panes muitiplicaii. Ptri confessio. Christus transtiguraur , lunaticum sanat, passionem suam praedicit. Contenlio inter Apostolos orta le prima tu. Morluis sepeliendi mortui. 773 80. De Commentaria. De non assumeiida virga in viam. duodecim copbinis. DeMoyseelEba in Monte. 779 844 Cap. X. Sepuiaginla duo discipuli mitluntnr. Part a ei-

yitalibus in rnalo obstinalis calamitas. et proximi Maria el Mariua. 81348. dileelione D .i el proximi.

Coiium maria. De
81798

Dr

dileelione Dei

1375 76, 1455 6i. V. Acta AposTOLOncu. Lucas Krugensis. Ejns vila. XXII 22728. InEvan229 446 gelium secundum Lucam commenlariuni. VT, 957.-767 Luceune labernacnli. III, 565 67 Lci sacri apud vet res. 1330.-1057 59 Luci sacri idololatrarum. II sepuiaginla Inlerpr tum versionis emendaior. Lucianus Idem emendaior versmnis l.atinie ex IransI, 233.-189. laiionp Sepluaginta pro Psallerio. I, 191 192.-154 55 III, 1080 Locifer D.A. Sens de ce mot. Luctus et ipsius varia; causae, II, 1212-93052. Liirtus VII, 267-68.-269-70 Judaeorum.
,
1

Cap. XI MoJus orandi , orationisque perse veraniis eflicacia. Jsus non in Beelzebuh ejieil daemonia. De signo Jo.i* , de regina Ausiri et Ninivilis, oculoque simplici et nequam. Muudandum quod intus est. Nolalur Pharisaeornm Commentaria. Fuse el Seribai mu |iy| b'crlsi. 897. 901.

evoUitur oralio Dominica.

De

Zacliaria oeciso inter

903 64 lemplum elaedem. Cap. XII. De l'ermenlo Pharisaenrum. Quis timendus.

li

De

blasphemia in Spirilum sancium. Mouita de persecuparabola. Vitanila solliciiudo.

lioniiiiis. Diviiis

De

fidi

et

m. 1406 II, 126061. 8788 Ludi gymnaslici Hebrreorum. III, H07 Lud:m. D. G. 111, 1407 Loith. colline, D. G. III, 1080 Lumire, D. A. Signification. Luminum festum. V.Encen. festum. 11,1359.-1065 Luna, dea. III . 1080 Lunat oie, D. A. Divprs sens. Lune, D. A. Son usige d'aprs l'Ecriture; ses eclip>es inconnues aux Hbreux; son culte chez divers s nations; son influence sur la terre dans l'opinion des Juifs.
Lud.D. G.
111,1080-82
III. 1082 Lunules, ornement, D. A. 1352.-1060 II Lustrationes ethnicorum. Lustratio.ns, D. A. Diverses sortes chez 1rs Hbreux.
,

iuGdHi dispeosatore. Venit Jsus ut in terrain ignem initCommenit. De grali terni ore dijudicando. 90370.

taria.

969-1020
Agenda pnilentia. Parabola ficus inf'rucRegnum clorum compa-

Cap. XIII.

tuossB. Mulier sabbato rurata.

111,1082-83
Luth, instrument de musique, D. A. Sa description.
III, 1083 1. 142 prodire versiones. 1, 194.-157 115. Ipspqueiiiurlotnovas Lutcm seu argilla. V. Terrje. I.UZA. V. BTHEL. Luza, ville, D. G. III, 1407. V. Hetthim. Luzerne ( de la) vila. XVIII, 910. Dissertation sur Des prophties les prophties. 11234. V. Prophties.

rainr grano sinai is ei fermenio. De angusta porta. Jrusalem ob incredulilalem evertenda. 101924. Commenlaria. 1025 60 Cap. XIV. Hydropicus sabbato curalur. Legisperitorum et Pli.irisa'ormn arnbitio noialur. Parabola de imitalis ad cnam. De cruce tollenda. Voient! turrim aedificare primuui compuiandi sumplus. Si sal evanuerit foras mitte-

Lutuerus confessus

est Scrptur obscuritatem.

lur.

1059 62. Commi maria.

Cip.
tiaiu

filio prortigo.

106188 XV. Parabola de ove et drachma repori is, el de Gaudium in emlo super peccatore. poenileri-

1091 1116 agente. 108792. Commentaria. Cap. XV i. De villicoiidqiulaiis,elde. eleemosynafacionda. Nil de Uge poriturum. Indissolubdo mairimonii vinculum. dives P| ulo et Lazarus mendions. 1115 18. Commen-

en gnral. Lcanturopie, D. A. Description de cette maladie.


III,

1083-84
111,1107
III
.

LvcAONiE.pays.D. G.
I.vc.e, province, D. G.

14')7

taria.

De mammona

iuiquitatis et

De

sinu Ahralise et inferno.

s&lernis tabernarulis. 17 54 1
1

Lyddeou

Diospolis. D. G. ville.
,

III

1407

Lvdie, province de l'Asie-Mineure


tion et soi histoire. I.vra (de) vila , XVII
teii
,

Cip. XVII. Scand.di gravitas. Fratri prenilenii

ignos-

D. G. Sa descripIII, 1408
in Ecclesias-

cendum. Fidpi effleacia. Decem leprosi niundantur. Chrisli ad veulum fore illustre n, etinexpectatosupervenlurum. 11').') 58. Commentaria. De servos inutiles se die, ntibus.
1

9 10. Ejusdein

ennuie, ilarinm. 31150. V. E.CXEalASTES. Lyre. D. A. Sa description.


Lys. V. Lis. Lvstrie, noinde

M,
HI
,

1084

157-90

Cap. XVIII. Parabola; dp judiee iniquitatis, et Publieano. Jsus pueros a se repelli velat. Difficile diyessalvabiiur. Quid erit praemii iis qui omnia propter Giri-tum relinquunt. Cliristi prsedicia passio. Caecus prope
l'haris.io

de

deux

villes,

D. G.

1*08

Jricho visum reiipit, 118994.

Commentaria.

M
"/..1 109 Maaba, liou. D.G. III, 140/03 Maacha.ou Muchati, pays, D. G. Macis, D. G. ft'JSS 11'. 1109 Ma.oa, xill-'. D.G. Ma:doii:e, contre de la Grce, D. G. Sa description
sa division, son liistoire. Macloth, slalion des Isralites, D. G.
III
,

11931226
Cap. XIX. De. Zachaco, et decem mnis decetn servis tradins. Jsus super pulluni asin.-e intrat Jerosolymam quant pra-diiit pverte.udam, Km nies cl vendantes e
,

lemplo

eiieit

122530. Commentaria.

122!)

-58

quajslio.

Cap. XX. Proposila a Chrislo de baptismale Joannis Parabola de viniloribus domiui lilium occidenli-

HL JW
140


S55
Machab^Orcm
fuerint.
libri

MAC
*S4

MAC
quolemporeet qua lingua
ei

conscriptt

O'iinam Machabxorum libros primum secunduio 1,21-22.-19 rejiciunt. raclions renfermes dans les deux livres canoni XX, 1235 40 ques des Machabes. In libros Machabxorum Cornelii Lapide argumenlum. 1210 32. De auctoritale quatuor Machabxorum
Insi

1,114 IS.-93

rusalem obsidente, succ^ssor ejus filins Anliochus dictus Eupaior, congregalo adversus Judam potenlissimo exercitu, non poluil um vincere ; el lileazar, occiso ingenti elephaute, al) eo oppressas iiileriit, rex autem, onpugn ms Jrusalem, revocatur a Lysia sed posl jurataui p icem non serval iusjurandum. 1319 28. Commenlarium.

132532

librorum, amapud Hbrxos quamapudCatholicos. 1239 41. De prirai ei secundi Machabxorum librorum* argumenlo et auctorlms. 1241 42. De Machabxorum noniine 43. De Machabxorum irilm et vari;e sentenlix. 1242 priucipalu. 12t3 44. De aunis Grxcorum juxta quos sinMachabxorum acia eorum libriscunsignantur. 1211 gula Chrouoiaxis Pioloiuxorum regum vEgypii qui post 47. Ai "xaudruiii Magnum eo lein tempore. quo Selem-idx in Syria regnarunl in /Egyplo. 124748. Chrouotaxis Machabxnrum, sive Assamonxoruni, qui populo prxfuere non tanlum ut poiitifkes, seJ et ut principes. 1248 49. PoatificuniseriesabAlexaudroMagno usque ad Christian. 1250 52. Si. Ordo et connexio librorum Machabxorum. 1251 lu libruin I Machabxorum coninientariiim. 1231 1442. Referuntur singula capila Laline et Gallice, cum

Cap. VII. Demetrius, Seleuci filins, occisis Anlincho et Lysia, optinel regnum patrum suorum;qui, accusalo apud se Juda Machibxi). miuit duceni Baccllidem el accusalorem Alcimmn, conslitiiluui sacerdolem, ad affligendum filins Isral; sed, cum non possent adv rsus Judam prvlere, m issus est a rege Nicanor, qui , ut el priores , cum dolo tiequiret, vi Judam aggressus, semel atque iterum al eodevii tus est, et, pra-missis ad Deum precibus, cum toio suo xercilu occisus, amputat'o ipsius capile ac dexlera, quam inisis Judaeonim sacriliciis superbe contra locum sanelum extulerai ; cujus vicloii;edies an'nims apud Judxos celebris insliluitur. 153136. Commentarium.

133540
Cap. VIII. Judas, audita ceb berrima Komanoruin fama
ac viriute, qu.-e hic recil.anlur, missis nunliis, fdus rum ilhs percutit, utipsorum prxsidio Judi a Grxcorum jugo
liberentur; Romani autem Jmlx remitlunl iclj fderis resrriplum, in labulis xreis sculptum, quod hic referiur.

suis Latinis comment.

Capul primum. Morluo Alexandro Magno, qui Darium percusserat suecessit tandem in Gracia Anliochus Uns sub quo scelerati quidam ex liliis Isral profaiiarunt tris Jrusalem, Anliochus autem, deviclo Plolemxo rege iEgy|/ti, iuvasit Jrusalem ei, ablatis omnibus vasis lenipll ac thesauris, ecil cxdem inagnain, unde orlus est ingens planctus. Siinile fecit et priuceps ti ibuiorum ab eo inissus, incensa Jrusalem plurimisque in caplivitalem duclis. Autiochiis leges idololalrix Judais staluil ablatis cunciis divini cultus cxremouiis, et xdicato idolo dosolationis, renitenles misre trucidans, cujus edicta plurinu imposecuii sunl, pli vero respueiunt, niortem potius shire pai

1559

44. Commentarium.

13.43 SO

125766 58. Coiiimeniarium. 1251 S. B. Commentai ji uni analijsim, vix possibilem, ai que in paucis a capitum argumenlis discrepantem , non tradevius ; eu lumen ad proprios re/eremus urliculos quai rudirat.

Cap. IX. Bacchide et Alcinio contra Judam missis a I)emetrio, Jedasminimo exercilu fortissime resistens occiditur, ac lugelur; graviierque allliciis piis lsraelilis, fr..ler ipsius Jonatlias in ejus locum sufticilur; qui, ob fratris Joannis moitem, percutit lilios Jambri in nupliis; rursumque percussis de Bacchidis exercilu mille \ iris Alcimus, ob impia in locum sanelum opra , percussus a Deo paralysi morlmis est; sed et Bacchides, cum nec dolo nec vi posset J'ohatliqm perdere, initocum eo fredere, disces^it, nec amplius in Judxam reversus est. 1349 58. J'om1557 68 mentarium.
,

tion*

angend perutitii judicubimus. Cap. 11. Maihathias cum liliis luget afllirtionem civiiatis, et sanrtoruui prol'auatioliem ; osie.isisque signis mstitix, res| ondel bis qui a rege missi crant, neese cognaiio-

me

nemsua n impiodecreloobtemperaturosjoccsisque idololaira Judxo et re^is ministre fugit cum liliis in montes;
,

plurinu noient es obiemperare irucidanlur, euin nolleul sabbato in'unieis resisiere Maihathias, colleclo piorum exercitu, revocat Di i culium , deslruela idolnbtria exsoque Amiochi prxsidio, etn.oriturus hortatnr lilios ut, patrum exem; lo, seuiper tueaulur legem Doniini, dans Simonem filium Mium in consultoreni, el Judatn in mililix principem. 126572. 1:71 Coiiuneiilarium. 81 Cap. III. Judas Machabxus dux eximius prxdicatur, qui, perambulans civitates Juda trucidabat onmes im; ios; et, occiso duce Apollouio, ejusque exercilu disperso, vieil cum paucis polenlissimuin Syrix exercilum una cum duce Seiore; iraus autem ob hoc rex Anliochus prof ctus in Persidein conslituil Lysiam vice rgeuu dalo belli in Judxos apparatu, qui misit conlia lerram Juda Gorgiam cum exercilu; Judas autem el sui ad bellum se parant, maxime opcril.us ponileutix, el oralioue ad Deum. 128188.

Cap. X. Alexandro, Nobilis Antinchi filio, occupante Piolemaida, conalur Demetrius ferire freins cum Jonalha, sem] ac ilerum [du rima pollicens; al ille prxelegit olilatasab Alexandro amicilias; qui Ab'xander dpvicto occisoque Demetrio, ducit uxorem Cjeopatra n , Ptolomxi rgis ygypii tiliani, plurimum Jonalhani honorans: porro Apollonium ducem jum'oris Demeirii devicit Jonathas, succeusa Azoto et lemplo Dagon; iiirsumque ab Alexandro honoraComtur, data sibi Accaron ac lilmla aurca. 1367 78.

157786 mentarium. Cap. XI. Mortuo Alexandro, et simililer Ptolomxo, qui Alexaudii regnum dolo invaseral ablata ab eo liha sua et tradila in uxorem Demetrio, hic Demetrius Jonathan honort dalis lilleris immiiuilatis a Iriluitis; Jonatlias autem mittit ei auxiliarrs inilitrs, qui occisis imodie centuni mil,

civibusAnliochix libeiarunl, et Aniiochiani autem fdus cum Jouai lia iniluni prxvaricanie, Anliochus lilus Alexandri, (levicto Demetrio. regnans, fdus inil cum Jonalha, qui una cum fralre Simone spius vicior evadit adversus alienigenas. 1585 92 1400 1501 Commenlarium.
libus,
a

regem

incenderiint;

illo

Commentarium.
Cap. IV. Gorgias quxrit
;

128794
Judam
;

athic, suos hortatus, fuso, colligit spolia el iteruin fusis ad Deum precibus , devincil Lysix exercilum, ac poslmodumpurificato lemplo novum erigit altare; et, omnibus qux ad Dei culium requirebautur prxparatis. sacrili, aisque oblaiis, magna llitia clbrant illius dedicatiiinem dit bus oclo; slaluto eliani lupus dedicationis annuo fesio ad dies oclo. 12931300. Commentarium.
fudit hostes,

rursumque Gorgs exercilu

Cap. XII. Jonatlias cum Romanis ac Sparlialis f.idus rnovt ; principes Demeirii ipsum invadentes fug.il ; percussisque Arabibus, ordinal xdiljcare pra?sidia in Judxa, et muros contra arc in in Jrusalem; sed a Trypuone cupienle regnum Anliochi invadere, et fingenie se amicum, apuil Ploleinaida dol'i caplns est , omnesque qui cum eo interfecli. 1599 Commenlarium. erant 1406.

1405-08
Cap. XIII. Suscepto Simon principalu, pro fralre Jonalha misit etitam a Tryphone pecuniam, una cum liliis Jonalhif, ad ejus rrdenu liouein Tryphon autem, accepta pecuuia, pairem occidit cum liliis; quibus deflelis ac lepu'tis, Simon inagnilicum exslruxil pareutibiis ac IVatribussepiilcruinin Mo lin; Trypbon vern, occiso Anliocho, retrio blgnum ejus iuvasit, et Simon, impelralisa rege Di teris fderisac immuuiialis, expugnavit Gazarain, et arcem Jerosolymoruin oblinuit; projiter quod Ixtuniagunlfesium, (pu d eliani quolannis apud Judxos agi prxcipilur. 1407 1 413 18 1414. Commenlarium. Cap. XIV. Demetrio a duce Arsacis deviclo et capt, Simon cum suo populo maffia paee fruit ur; ail quein missx sunl litter renovati foad ris a Sparlialis et Romanis cum inaxima lande Simonis, qui Romanis clypi uni aureui Commentarium. nm ai uni mille miserai. 1417 24.
|

12991308
Cap. V. Percussit Judas plurimas gentes finilimas; obsessosque Galaaditas et Galikeos, ipse una cum traire Simone libral; et deviclo semel aique iteruin Timolli o, caplaque civitale lphron, qux transilum ipsi prxbere noluerai, et

omni masculo

ipsius iuterenipto,

tandem inlegro

numro la-ti reverlunlur in nioniem Sion ad sacrificandum Domino interea qui relicli fuerant duces in Jrusalem,
;

du m contra Judas prxceptiun pugnant adversusgpnt.es, cxduniur; Judas vero percutit Chebronet zulum, subversis ipsarutn simulacris. 1507 l. Commentarium.

131520
Cap. VI. Anliochus, repulsus ab opulenla civitale
niaul
sui
,

L'.Iv-

veuit
i

in ll.ibylonein

ubi, audilis

infortuinis

qux

iuJndxa assi eraul, in.iilit prx Lristitia tu morlislanguori m, conlilenshocsibi conligisse ob impielalem quain in Judxos exarcuerat quo ibi mrtuo, et Juda arcem J:

123-28 Cap. XV. Anliochus, Demeirii filins, litteras amieitiarum miitii ad Simonem; Romani l' lerlos sibi Judxos exteris nationibus per litteras commandant, Anliochus, dum 'IVyphonem iusequilur, missum a Simone mililum auxiliuiq
1

2M>

INDEX ANALYTICUS UNIVERSAL1S.

%%

rcust, millitque ad eum Athenobium qui mulla lanquam dbita reposcal; el Simonis responso acceplo, cousiituit ad versus guhi Cendebseum ducem exerci lus, ipse veroTryCommeniarlum. phoucm insequilur, 1427 52.

agnitionemelseropromissam emendalionem, mrita morte oecubuil , scriplis ad Judos liueiis ut lilio suo suuditi persistrent'. 153338. Commentarium. 1537 42 Cap. X. Judas Macnabaeus, purgatis lemplo ac ci\iiate

143138
C;ij>. XVI. Simon scnex mitlit exerciluni suuin cuui liliis Juda et Juatuic adversus Cendebaeum; quodeviclo, Ploloma'us, gner Simonis , dominandi anibnione iullammalus, aceeplos couvivio socerum ejusque lilios Malhaihiam

octo diubus solemuitalem clbrai, ei quolaunis celebran-

ei Judain dolo interfecit, ul iia Judaeae provineias obiinerci; porro Dunli quos ad Joannem dolo inlerimendum miserai, sont abllo interfecii , el Joumes patri in summo Commentarium. sacerdoiio successit. 145740.

Anliocho patri in regno suucedeus , Gorgiam ducem locorum cou' sliiuit, Judaeos saepius pugua moleslantem ; Judaei ci buuc el Tiuiolheuin variasque liosliuui munitioiies deviucunt ccisis plurimis millibus, quinque eliam equilibus de ccelo* apparenlibus, qui Judajis in auxilium vnrant. 1541 4b\
,

dam

ordinal. Euplor

Piulomo veneno exiinclo

Commentarium.
stravii

154350

1439-42 In librum II Machabaeorum commentarium. XX, 14111596. Argumnlum. De lormael occasion e liujus

14U 42. Sequuntur singula capila Laliue el Galliee, cum suis Latinis
libri iu inoduiii circularis epistolae scrpii.

Cap. XI. Judas Maehabasus ferocis Lysias maximum pioexercilum, Iretus auxilio missi cluus equitis; quod auimadveriens Lysias, pacem inier Jud.eos el regeut componit ; referunlur episiul Lysiai, Antiochi acKomauorum ad Judos, et Auliuclii ad l.ysiam pro Judajis. 154954.

Commentarium.
puguant

153558

coiumenlariis.

Caput primum. Judi habitantes Jerosolymis scribunt Judaeis in .lEgypto cotnmorantibus morleiu Anliocbi ac suorum, quae iu Perside contigeral, gralias Deo ageuies et borlautes ut clbrent diein scenopegiaj et diem duti iguis post reduclionem caplivilalis ; cujus rei narralur liic Cbmmenlarium. bisiona el oralio Neheniiae. 141140.
,

Cap. XII. Judas ac duces ipsius , divino (reli auxibo ieliciter adversus Joppitas, Jamniias, Arabes \ ' Cas|.liiu et Epbron civitales; item adversus Timollieuui kabenlem irigeniem exercilum adversus prasidiuui Carniou et Gorgiam; occisis autem quibusda.ii Judapis qui de douariis idolorum sustuleraiit , Judas curai pro ipsormii
, ,

peccalis offerri sacrificium.

155762.

Commeinanuni.

144558
Jeremias, sub Babylonieam caplivitalem , iradio inoue ad to iransuiigr.ini ibus ign et lige Dei , in queui ascend ns Moyses vidil lerram promissionis , absui ibi essent co.idil taDeriiaeuluni.'arcam et alure inceusi, usque ad populi redilum ex caplivilate Babyloniea; quasdaiu Moysi el Salomonis facla hic atlingunlur; de laciis Juda: Maciiibsei el fratrum ejus , de quo quinque Jasonis voluinina in uiium buuc librum conlraliuiuur. 1457 60
Cap.
II.
i

Cap. XIII. Meuelaus Judus transfuga jussu Aniuchi exlremoallicilursupplicio; Anlioclius vero maximum ducens in Judaeos exercilum, semel ac ileruin vicius el repulsus, muliisque millibus ex suis occisis, et Pbilippo
rebellante, sui^plex
obi. an

pacem cum

Judaeis Qrniat

juramenio

lemplo sacrilicio, Judaque

maidis consiitulo.

Commentarium.
Cap.
,

U5J 68

156972.

in

principem Piole-

Commentarium.

III.

Simon templi
;

praeposilus Ibesauros ejus Apol-

lonio duci prodii dorus post fusas

ad quos rapiendos missus a rege HelioJudaeorum oraliones a Deo perculiiur


, ;

Sed Omae pouliflCis sacrilicio ac precibus liberalur, aetisque Deo el Oniae graliis , narrai rgi ac eaeleris omnibus 117176 Dei magualia. 146772. Commentarium. ad Seleucum Cap. IV. Ouias, ob Simonis detractiones concessil , cujus pontifieatum ambiens l'raler ejus Jason

promisit rgi plurima taleuta; accepiuquc ponlificalu, omnem Dei cullum pervertit; quem pontificalu privari curt Meuelaus, plura rgi lalenta pollicilus; cui prouiissa non praestanli succedit fraer ipsius Lysimachus. Onias, cum Meuelauin de sucrilegio argueret, illiussuasu ab Audronico perimilur, propter quod jussu Anlioehi in codem loco Andronicus inlerimitur; Lysimacboa populo oppresse. Meuelaus, apud regem ccusatus, intercedenlibus donis absolvilur , occisis innocenlibus ejus accusai- iribus.

1571 76 Cap. XIV. Suggerente Alcimo, qui summo desiitulus eral saceidolio, Nicanor, in Judaiosmissusa rege Demetrio audilis Juda; prasclaris t'aciuoribus , amiciliam tum eo contrahii ; quam postuiodum rege cogenie solvens, dum Judaui nequiteomprehendere, i mpbminalur eversionem et seuein Baziain Judaeum magiianimum appreliender couaiur , qui dum ab hosiibus jam se capiendum videret elegilpolius conslanlissimo auiuio sibi moitm inl'erre quam indigna pati ab bostibus , iu quos propriis inaiiibus sua intestiiia projecil. 157580. Coinmeiilarium.

157986
Cap. XV. Judas suos contra Nicanorem Dei potentiam coiiienmenieui roborat , lum exlioriaiioue, lum noclurnae apparitionis manifestatione de viso Jeremia pro poi ulo Isral oranie ; qui in Deum spem liabenies , ingeutem proslernunt exercilum , ampuialiscapite et manu Mcanoris quae Jerosolymis in inemoriam diviuae proleclionis suSj.ensa sunl, lingua ejus blasphma avibus pai liculanm Uadiia eoque die iu anuuaui solemnilaiem instilulo. 1585
,

147582.

Commeiilarium.

148190

Cap. V. Armali exereitus, ipsorumque congressiones Jerosolymis in are quadragiula diebus conspiciuntur; Jason Jrusalem invadens; <t cives crudeliier irucidans, apud exteros moritur. Antioclius, innumeris in Jerusali m irucidalis, vinciis ac venundatis, lim[ilum s, oliai ; et discedens, rehnquilcrudeles praeposilos qui populum allligant; rursuuique misso duce pollonio plurimos inteilicit; Judas vei'o Machahaeus cuni suis iu deseitum loeu-n secessit.

90. Commentarium. Wouiers utrumque


in

158998

librum Machabaeorum dilucidatio. XXVI, 11851222. Pru-t'alio. 1185 88. Bruvis disposiiio hujus luslorias ex biuo libro extrada. 1187 yua?st. I. Au ulerque nosier Machabaeorum liber 92. sil canomeis Scripluris aimumeraudus. 11921212. Quaest. 11. Quamdiu reguaverii Anliochus Epiphanes. 1212

15.

148992. Commentarium. 149106 Cap. VI. Per ducem a rege missum Jurlan a lege Dei arcemur, templumque fdissime prot'anatur, ei Juuiei
sacrificia;

Qusest. III. An Alcimus ille, de quo agitur, lib. I cap. VII, fueritde geuere sacerdoiali. 1213 14. Quaesi! IV. De quibusdam aclis seugestis Judae Machabaei. I2li 16. Quae.il. V. An Jona'.has peccaverh jungendose AIc-

eliam, pur varias regiones dispersi , ad idolorum coguniur describilr duarum muliernm supplicium , eo quod filins suos circumcidissent : sabbaluinque clbrantes concreniantur ; oslendilur tanien haee a'.fliclio non esse Dei deserentis , sed suos corripientis. Egregmm Eleazaris seuis marly rium , noleutis porcinis vesci carnibus, nec id Comrneniaium. 14'J9 1504 Simulare. 1495-^1500. Cap. VII. Seplein fratrum malrisque eonun iiigenlia

xandro poliusquam

Dem

nio.

1216 18.

(Jua?sl. VI.

Simon non peccaverii tradendo m inanus Tryphonis duos filios Jouai hae lanquam obsides. 121820. Qua_'st. VII. De quibusdam abis historiam Machabaeoruni concernenli-

Au

bus.

forlissimeque tolerata supplicia ( quod porcinis nollent vesci ca pnibus ; et quam consianter rgi , obsuam creduest nderiui paralam esse damna tionem, et mater Iitat< m Commentarium. suos lilios sit exborlala. 150310.
,

150926
Cap. VIII. Judas Machabseus invocalo Dei auxilio, post aliquot victorias, Nicariorein qui certain sibi de Judis pol icebatur victoriam, suos primum ad constantiam adhort.iins, profligavit, inlerfeclis de ejus pxercilu una cum Timoiheo pi Baccbide plusquam 29.000; ila ut Nicanor, solus eflugiens, praedicaret Jud;cos Deuin liabere nrotectorem. 1S25 50. Commentarium. 152934 Cap. IX. Anlioclius, a Persepoli fugalus , dum Jud;eos ad interuecioneiii perdere meditaretur, maximis viscerum
,

doloiihusa Deo percussus , cum fiore iulolerabili scaturicnlilius c corpore vermibus , post suorum criminum

Machabaeorum libri contra incredulos propugnantur. IV, 808 28.-819 36. De horum librorum noniiue, auctoribus el arguinentis. 80810.-81920. Pro eorumdem librorum auclorilate, vide Divikitas seu divina auctoritas librorum eliam deulerocaiiomcorum. I. Elucidantur obscuritates in primo Machabaeorum libro occurrenles. 821 28. Explicalur tmn quomodo (I, 1,) Alexander primus regnaverii in Graecia; lum quomodo idem, ibidem, diei possit egressusde lerra Celhim, et (I, 7) in ullimo morbo miuislris suis regnum divisisse; lum quomodo Anlioclius Epiphanius, non Obslanie Dauiplis ef~ falo, poiueril wdificare in lemplo ( 1 , 57 idolum desolaiionis. 81012.-82123. Concilianmr M, 4 el spq. dicta de morie Amioclii cum ahis texiibus. 812 14.-82321.-^ De elephauiis et lurribus impositis VI, 57 relaiis ad revint cendos incredulos inquirilur. 814 15.-824 23. De duratione Romani consulaus ( VIII, 16)815 16.-82^26.

122022

Expendilurtumquomodo VIll,7dicalurAniiochuma Romauis captum esse tuiu quomodo Romani (V11I, 8) regionenj
;

'


257

MAL
Juifs. Justification

MAN

258

Indorum et Medorum potuerint rgi Pergamorum Eumeni dono dare; mm quomodo (8, 9) dici potuerit ab 17Achasis hlium rouira Romanos susceplum esse. 816 82627. Antilogias chronologieas i duobus libris Machabaorum occurrentes esse taulumapparentes nsienditur.

du sentiment des saints Pres qui placent ces deux vnements a la fin des sicles. 118290. V. Suite des rfl xions sur la prophtie de Malachie touchant la mission d'Ehe. Sens littral de celte ro| hlie
|

81719.-82728
H. Evolvnnlur qua?dam secundi libri Machabasnrum dif81928.-82836. De sceuopegiis 1, 9, meExponitur tiiiu de taberuamoralis. 819 20.-828 i9. culo, arca, etc., a Jeremia (2, 5) abscondilis; inm de prodigiis er quadraginla dies (o, 2 et 3) ediiis; min contra
ficuliaies.

incrcduloscle factis Razi;e (;t Eleazari seipsos occidentibus, oslPiidilur nihil propraxi ex Kaziae exeiii|i!o coin ludi osse. Conciliatur inspiralio cnm verbis liti820 26.-82953. niilibus aucloris secundi libri Machab. utpote de solo slylo

confirm par Jsus-Christ. Tmoignage de S. .! an Ciirysostme sur ce point. 1190 93. M. Rcapitulation des principaux points qui ont t trait- dans les prfaces gnrales et articulires sur les rophtes et qui peuvent servir l'intelligence des prophties. 1195 97. VII. Conclusion fies prfaces sur les prophtes. Preuve de la vrit de la religion chrtienne dans l'accomplissement des prophties en Jsus-Christ. 119798 In Malai hiaiiiCalmeticommentariuin.XX, 1199 1256. Ref ruuinr quatuor capila Latine et Gallice, cum suis La|
|

tinis

commentants.
1.

et quarli Machaba?ornm lihroDe auctorilate 3556.-3031 rum. De libro Machabseorum. XX, 159798. De huterlii
I,

merilo

intellectis.

82628.-83336

111

ins

libri

auctoritale,

nomiue, ordine chronologico inier

Machaborum rasteros, alque argiimrnio, De libro IV Machabaeoruin XX, 1597 1600.

De
Ibid.

Ibid.

Prophelia Malachi ad Isral, quem Dominus non asnoscebat se in Jacob, uude descendent, dile.ctiim , rejpcto Esau cum jopul suo; ideo cququeritur se ab Isral non honorari neque limefi, quodque sacprdotes* despic.iant nomen Domini quorum rejieit sacriticia , gratiim habens oblationem mundam pia; in oiimi loco ei offerelnr. 1 1991200. ComCap.
arguit ingraliiudinis quod

dicli libn argumenlo et auctore.

meularium. Inquirilur maxime de oblatione munda


loco offerenda.
j

in

omni
14

Machabes, D. A.

111,
II.

105

201

Machina

bellic Hebra>orum.

1258 -986

Machines de guerre, D.
tion, leurs usages.

A Leur

origine, leur descripIII,

108585

III, U09 Machjerus, forteresse, D.G. Machati. V. Maacha. III. 1410 Machmas, ville, D. G. Sa position. 111,1110 Macumthath, ville, D. G. Macrobii testinionium de infanlium caede ab Honnie per-

Comminatur Dominus se maledieturmlienedicliouibus sacerdotum nisi rosi, iscam ipsius euim leoemcnni.enmunl, i-riium facientes pctum Levi. qui hic laudatur; transgressus esl et Juda dueens alienigenas ; quapropter non respiciel de.inceps Dominus ad sacrifiCap.
II.
,
:

petrata.

Idem refertsingulareAugusli dictum de Herode.

II,

467.-56566
III,

43

Madaba. V. Mkdaba. III, 1410 Madai, D. G. Madian, Madianites, D. G. Leur industrie et leur histoire.
III,

141012

111,1412 Madon, ville, D- G. 111,1412 Magala, lieu, D.G. NI, 1412 Magdalou Magdala, ville, D. G. III, 1412 Magdalel, ville D. G. III, 1412 Magdalgad, ville, D. G. Magdalo. V Macdal. Magdan, ville, D. G. 111,1412. V Dalmanxjtha. MaGEDDO. V. KSDRELON. III, 1412 Mageth, ville, D. G. Magorum dajmonis ope in corpora poteslas Magi. V Mibacula vera ficlaque, etc.
'.

eonim. De uxore diligendaseu dimi tenda. Laborare Domiuum in serinonibus suis. 121516. Comment. 12[3 24 Cap. NI. De pracursore Christi et hnjus adventu ac futuro judicio ; qui purgalis (ibis Levi, graluni habebit sacrificium Juda et Jrusalem comminatur sceleratis gravent ultionem, quos tamen ad se revocat, plurima bnna conversis prumitlens; conqueritur de ingrat itiidine filiorum Isral, et quod ipsum in decimis suis conflgant, quodque dieant Deo non esse cur suos cullores enjus contrarium tandem experientur. 122326. Commenlacinni

fecerunl

IV. Dies Domini inflammabil omnes facientes impietatem, evulsa ipsorum radice orietur sol justitia Deiiui tiinentibiis, qui calcabuut impios jubet reminisei legis Moysis. Elias, anteqnani veniat dies Domini , miitendus pravlicitur, qui convertat cor patrum adfilios. 1251 32. ConimPiilarium. 1251 36 Malachias prophet liber contra incredulos propu:
:

rium. Cap.

122532

gnatur. IV, 80308.-816-19. Malachias nomen, persona, proiheiiae lempusetscopns. 803 -816. Pro ejus libri auctoritale. V.
,

V, Magorum Pharannis prodigia. Magi,e oriso, natura et polentia. V,

Magiae optima
les

122328.-98790 1223 29.-986 90


XII,

AUCTORITAS, AUTHNTICITAS
1,

InTEGRITAS,

Vk-

ratio.

039 10
:

646

diffrentes Magiciens, D. A. Significations de ce mot III, 103586 sortes de magiciens. Magie, D. A. Ses diffrentes sortes; sa prohibition chez

111,1086 Hbreux. Magistratcs regii apndHebraos.il, 1230.-964, 1233-

966
Maqog. F. Gog. Magron, ville, D. G. Mahanaim nu Manaim, Mahumi, ville, D. G.
1412 NI, 1412 III, 1412
III,

In omni loco sacri/icnlur, efc. et ex ipsis concluditur in novo Test, dari verum sacrificium 81617. Ex sequentibiis verbis 4, 5 et 6 Ecce efo mittam vobis Eliam prophetam, etc. ostenditur Eliam pr'opheiam ;inte diem exiremi judicii venluruni esse et opposil3 comminuuntur. 80408.-81619 Maladies, D, A. Attribues diverses causes surnatu11
:
:

RACHAS DlVINITAS. Exponuntur verba

relles.
ville,

D. G.

Mains, D. A. Imposition des mains, crmonie usite de tout temps; sensde plusieurs expressions de l'Ecriture III, 108688 oii est employ le mot mains. Maison. D. A. Sens dtourn de ce mot. 111,1088 Malachias. propheta minor posi Aggocum etZachariam reaedificato jam templo , juxla omncs prophetavit. Non est I, 1 13 14.-92 93 idem cnm Esdra. XX, 117376. Tu Malarhiam Calmeli prolegomenon. de tempore quo vixerit De Malachiienomine et persona de ejusdempropheliaruni objecte. et quo prophetaveril
,

Maldonatus. Eius vita. XIX, 645 46. In Ezechielem commenlarium. 615-1016. V. Ezechiel. In Evangelislas prfatio. XXI, 34158. In S. Mafthssum coinmentarium. 3571312

Tlf,

108889

Mallo, ville, D. G. Malte, le, D. G. Malus Pu.mca. Mambiioii valle d'Hbron D. G. Mammologia. V. Zoologia bblica.
,

IH,
,

U|2

]\] 14J2 11,1119.-876 NI, 1413

MamMona,D.A.
Mamzeb, D. A. Rtard
Manaiiath lieu D. G. Manaim. V. Mahanam. Manass D. G. Division
,
,

111,1089 exclu de l'assemble.

NI, 1089
III
,

1413

Prface de Bible de Venoe sur Malachie. 98. Rflexions sur pro hlie de Malachie
la
I.

1173-76 XX, 1 175


:

la

mys-

tres et instructions qu'elle renferme. Remarques sur la prdiction de rtablissement d'un sacrifice nouveau, offert dans toutes lus nations. 17577. II. Suite des rflexions sur la pro| hlie de Malachie. Remarques sur l'annonce de
1

l'avnement du prcurseur du Messie, et du Messie mme. 1177 78. lit. Suite des rflpxiuns sur la prophtie de Malachie. Remarques sur la promesse de la mission d'Elif, et de la conversion future des Juifs. Seniimrmsdes Pres sur ces deux, points. Tmoignages de S. Grgoire et dp S Augustin. 117882. IV. Suite des rflexions sur )a prophtie de Malachie, et particulirement sur celle gui concerne la mission d'Elie et la conversion future des

Manna

et description de la tribu de ce nom. m, I4|3 Mandragore, plante D. A. NI, 1090 Manger, D. A. Tables spares dans les repas des Hbreux assaisonnements et modes des repas. NI, 109092 Manna. Marina; descriptio, de ea sextuplex praecppium pjtisdeni mystiese significaliones. VI, 144-60.-117- -30
,
,

supernaturalis deserii

describitur, distinguilur

ex Scriplura a frucln cujnsdaiu vegelalis conlra nonmillos ejusdem et etymnlogia refertur, et. origo cleslis demonstraluf III, 6081 1 Manna naturalis. ibid.
.
.

259

INDEX ANALYT1CUS UNIVERSALIS.


et aliain deserto, figura Chrisli.
II
,

260
ejicil
s'il.

Manna
M nne
-

dit;

snrdum ac mnliim spiritum

8f5 66.-674 75
,

prdiciuQuisdiscipulorum major

suam passionem Am| utandmn minus,


;

ou Mai, D. A. Conjectures sur celle du dsert; III 109293 purgative. inaira Di aucloritate orationis Manassae. M '.>vsses. I. 56.-51 III, 158586 1U kHETHONis ehronolngia incerta. JIansu ns 42. brada, irt deserto.

VII, 531 86.-533 86. Distingiiuniur sex pisecipuse sbiiones iuagis rogiiitx, qu ad
,

De iisdem disserlaiio
il
;

1,

908 3-2.-7-23 12; VI, 162-131

Raamendas alias j-i rm <-s exisimaulur, ha suiil messps <|u;i' prima esi Sinai, quaj nndi rima Cades-Bai'ne, qnse dcima quinia Asiongaber, qu tricesima et secunsi
: ;
;

da; Cades,

qu

iricosiina

et

leriia;

Campi

qiiadragesi na sectmda.

531 32t. -553.

Moat), qn;e Descrihtur Israeli-

larum itinerarium cum locoruni mansionum y ographica


dtermination?, a Ramesses ad Sinai. 33559.-553 CO; a Cadesa Sinai ad Cades-Barne. 55962.-56062 al AsiongaBarne ad Asiongalipp, ."6270.-56271 , ber a Caries, 579 7 I. -57 72; a Oies ad Moal) Cam-

pos, 571

341,-37285.

pedis ei oculiscudalum. Il 116. Cornu maria. 11526 Cap. X, Matrimonium indissolubile. Prvuls complectilur Christus. Diviium sains diFficilis. Prmiuui oinuia relinqueniibus promissum. Cbrisius passionem suam prasnuntiat. Filios Zebeili ca}'ierosque discipulps docet; Bariimurn Cficinn sanai. 12550. Commentaria. 13146 Cap. XI. Jrusalem ingredilur Cbrisius. Ficus maledicta. Vendiloies e lemplo ejeeli. Fidei elficacia. Cbristi aucloritas. Baptismus Joaunis. 147 50. Commentaria. 14956 Cap. XII. De viniloribus bomicidis et de peira angulari parabolae. Ileddenda Ca-sai ea qua; sunl Ca?saris. Morluorum resurreclio. Vita angelica. Amor Dei et proxiini. Messias Davidis lilius. Scribae superbi. Vidua duo minuta erogans. 5560. Commentaria. 15970 Cap. XIII. 'l'empli eversionem prsenunliat Christus ; quajreniibus de liae re diseipulis respondei ; tempU eversi.mis atque uliimi advenlus signa. 16974. Commeni

taria.

_
.

17382
Judaorum eons|
iralio in

Cap. XIV
a

Jesnm, qui unguento

Itiiierarium Israelilarum

in

cm-

pendium resuinilur cnmdeiermriiatione lum graduumsive longiuidinfs, sive latiludiuis, lum loeorum dislauiiarnm.
42 Israelilarum in deserio m.vSlic ex ponuniur de iniidem viis quibus lideles leluluiit in ccuuiri.
VII,

Mansiones

38186-58586
82-87.-8389
;

muliere pert'midilur. Jud;e prodiio. Ullima cna. Eueharistia instilulio. Christus Pelri negalionein prsdicit; orat in liorio. apfus ad Caipbam ducilur; ibi accusaus damnalur, cditur, et 1er a Pelro negalur. 181 88. Commentana. 187206 Cap. XV. Jsus coram Pilalo accusaus, Barabbaj pnsiponitur. Spinis coronalusilludiluretcruciGgilur. Sep'lit eum Joseph Arimailius. 20310. Comnv maria. 20920 Caji. XVI Cliristi resurreclio mulieribus ab Angelo annuniiaia. Jsus primum Magdalena?apparel, tleinde. duobus diseipulis, post fiaec Aposiolis iindeeim. Aposlolorum missio. Aseeusio Cliristi. 219-20. Comineniaria. 22128 Marei plura dicla ex| licanlur. Il, 1016 19. -793 95

VI, 121720-97577 Manteau, D. A. Plusieurs sens de ce moi matires Pt 111, 109595 formes des manteaux des Hbreux. 1, 430.-315 Mandscriptuh Ai.exandmnum. III, 1414 Maon, ville., D. G.
MANSUETODolandalur.
III, liliJlARA.st lion des Isralites, D. III, 1095 Maran atha, anallime, D. A. I, 1006-07.-809 0i Mara.n atha, Ephod, Marbre, D. A. Ce que l'on entend paire mot. III. 1095 I, 114142.-905-06 Marcellkis. Epis vila

Tlieologia Se.

sacras.

I,

1U3-U94.-907

184

Wouters in S. Marcum dilucidalas quasliones. V. EVANOELIA. Evangelium secundum Marcum contra incredulos propugnatur. V. Evangel'a. S. Marcus Evangelista sit-ne auctor Syi-iac novi
^

III, 1414 Marche d'Appics, lieu, D- G De ipsins pvoleMarch nus. Ejus viia. III, 910. lu eadeni proleclorem. 11 14. pomeuis monilnm ad Ejusdem iegomena ipsius auctoris promium. 15 18.

Testamenli versionis. Marduch.ecs videlur fuisse

1,214.-196

8488-6973.
ne et
tileril

libri Estlier conscrutor. I, Mardocliasus insliluit Phurim fesinm.


II,

1321.-1034,

17474 prolegomena saer;e Scriplur> Marcus Evangelisla suum ord'mavit evangelium Rom I, 117.-95 anno Cliristi 45. D.: nounullis qui de autlienticitate Marri uliimi capiI, 25-26.-2223 pitis dubilarunt. D. Hierouymi in Evangelium secundum Marcum hrevis prfalio: in qua de Evangelisl vila agitur.

Mare mortuum.
silu.

VII , anie So'loma eversionem.

1069.-835. Quasdan, de ejus nomi9192.-9395. Mare Mortuum an exII,

III, 1(}91 sic

Mare rubrum. H, 1060.-827. Unde 1282-1032. V. Rubrum mare.

dicalur.

V.

In S. Marcum Cajetani
suis Laiinis comuientariis.

XXII, 13-14 elErasmi commentaria, XXII,


capila Latine et Gallice,

13228. Rcferunlur singula

cum

Caput primum. Joaunis praedieatio. Jsus baptizalur et lentatur. SimnniseiAndrese, JaeobietJoaunis Zebedsei vocaiio. Dmoniaci et infirmi sananlur. 1318. taria. De Isaia? prophelia pucisque aliis. N.B. In coitomenlariis non nolabutiiur nisi

Commen1750

eavel qu
inser-

Marsa, ville, D.G. III, 1414 Maretu, ville, D. G. 111,1414 Maria vox. De ea. XXII 28283 Mari nominis elymologia et siguificalio. VI 124 25.-100 01. Mariarn beatam Virginem a purilicatione. fuisse exemptam oslentlitur. VI, 74748.-599601 Maria virgo deipara ex S. S. I, 120104.-95154 Mariage, D. A. Diverses considrations sur le mariage, degrs decnnsanguinii et d'aflinil entre lesquels il tait prohib chez les Hbreux; crmonies dps fianailles, du mariage et des noces digdt du mariage des chrtiens.
,

eniui mnximi momenti,


viendii jftdicabtmtur.

vel

qu augend eruditwni

III

109599
editinne

Mariana. Ejus

vila. I,

7036.-58788. Pro

Cap. II. Paralvtico peceala remissa et sanilas reddita. Levi vecalio. Cur Jsus cum peccatoribns couversalur. Discipuli nnn jejunantes et spteas vellentes excusantur 51 33 40 Commentaria. 3L Cap. III. Manus arid et iufirmorum curatio. Apostoli mil uni m r ad prdicaudum. Blaspheniia in S| rilimi sau42. climi irremissibilis. Qua; mater ut qui fratres Jesu. 59 41 48 nnmentaria. Cap. IV. Parabol seminatoris, lucern super candelabrnm, seminis in leriam jacli, elgrani sinapis. l'empestas

vulgata disserlaiio.

(',

5162 sedata. 4752. Com nenl. Cap. V. Legio damonum expulsa in porcos ingredilur. Jairi lilia viise redMuiier a profluvio sanguinis liberta.
diia.

Marnas. Oudarn d i de quo nibil in Sciplura s ra. XI . 70203 Martyrolorii Romani ci ?onologia. III, 1573 74 Martyrum quorunidara iem vetcis q iam novi Testameuii varia supplicia. XIII, 261 Masaloii Messal, ville \Q. 111,1414 Masaloth, ville, D. G. III, 1414 Maspha, ville, D. G. 111,1414 Masiens, I), G. III, 1414 Masrphoth, lieu, D. G. 111.1414

737876.-588700 hoc Pbilisthaeoruui nmnine ,

61 61.

Commentaria.

prait'atio.

Masius. Ejus vila. 84952. Ipsins in Josuam 851 62. Ejusdem in eumdem conimi-niarium.

VU

6370
Masodia,
ville,

Cap VI. Cur Jsus in palria pauca edat miracula. Ad set \|m lolos monita JoannisBaplislmors Qninque pi duo i.sces multiplicali. Tempesialis sedatio. Jsus muKos Comm. 7588 Banal tarlu fimbri vestimenli. 6976. Cap. VII. Pharisi Dei mandata ob suaslradiliones viocoinquiuent Svroplienissae filia a lant. Qunam hommes Comdinonio liberalur. Surdi ac muii curatio. 8992. 91-100 mentaria. Cap. VIII. Seplpm panes et panci piscicnli mulii, licantur. Pliai isa-oniiii fermenium Cierus seusitn euralur. Ptri
|

D. G.

VI 1,861 1264; et VIII. 9-466 111,1414

Masora ram Hebr

vel Massoreth. I, 78185.-62526. appell.iruni Iradiliouurn scienliaiu seu lain. V. Cabala vel Cabbala.
i

Maso-

Caba-

De Masora gerierlim.
signilicelur. Ibid.
l'.ani

tores qui de ea

scripserunt. 331.-265.

nom en
circa

Ouid por Dj maieria circa qoam ver

I,

551352.-26582. Aneillud

saiur Masora.

conlessio.

Tollend crucis ncessitas. 99


;

104.

mentaria. Cap. IX. Jsus transliguratur

Com10312

Eliam jam venisse oslen-

posilam esse in annotation bus crilicis et versari 1 circa versus, nui omnes ut parles varioruin loiorum uiiineiati sunl. 332 51. 2" Cirra voces, sive prout ill legi debeant, 266-68. sive prout plene vel defeciive scribaniur, sive quoad illa5* Circa Ut rum varias recensiones. 53436.-26669.

Ipxlnm Hebrxum,

261

M\T
taria.

MAT
Evolvuntur circnmstantia? tum
,

26
nalivitatis

lerasctiam recensitas, sive majusculas, sive minusculas, ivB suspensas et inversas , siv classas et apcrtas. sive 354 40.-269 75. finales qua formant habenl speci.alem. 4 Circa puncla vocalia et sccehtus, quorum ope texms

Chrisli,

lum Magorum numeri


ventus, adoraiionis
(^l

dignitals, rgiduis, ilineris etadmuneiiim. 405 2d. Qu.idam aija ex[)Oiiuiilur, maxime de prophetiarum adimplelione.

minus amhiguUti obnoxia evasii. 540 variis modis ciuibus Masora descripta De ejus aucet hodie Impressa est. 541 44.-274 75 toiilms. Paires fuisse n varis lemporibus; doctissi nos ab mvieem in hac intria differre. 54446.-27577. Masora de usii et utilitate; Cin-a hoc unnuiii magna est
lertio
>

facilior et

42030
Cap.
III.

41,

275 74. De

42932.

senientiaruni 5*6 48.-27779. Qudam in Maora nolala uiililalem inagnam habere qusedam pror518-52.-279-82 susinmilia. De keri et kelib. seii de vaMasora varia? partes. 55260.-282-90. riis lcilionihus marginum et lexius. 1 De Rgulas circa leclionem keri et kelib. 555.-282.
riiverSio
.

serio de regno rloruin a Joanne prtlicato ea?lerisque ad eum speelantibus , ubi de peccatorum confessione. 43140. De Pharisis et Sadducstis, verbisque Jounis ad ipsos, ubi maxinie.de virtute baptsmi Chrisli. 41051. Evolvuntur circumstanlias baplismi a Chiislo rec'ei ti.

Commentaria. De

Praecnrsor Joaunes.

Jsus ab eo baptizatu.r. liabilatiohe Joaniiis in de-

45.158
Cap. IV. Chrisli jrjunium et tenlaiio. Docere incipit.

Petrum
in

el

sanat. 457

60.
et

Andream, Jacobum

Joannem vocal. Moibos Commentaria. De S irit.p ducente Jesum


et

itlnrum noianini 1 variis speciebus 55554 2 numro, 356-60.-28387 35156; 5 auctoribns. Varias lection s Orienialium et Occidenlalium. 1,560 perOrienlalesel Occidentales inlel_287 89.-61. Quid ligamr; unde orta inter Judajos hsee distincllo et proinde 360 61 .-28789 lectionum varieias. Varias leciioues inier Ben Asclier el Ben Naphtali. Inier lionim Iectiones discrepantia idem l'undamentum habet acinter Orieutalium et Occidenlalium. 561-62., ;

dpseitum

Chrisli,

triplicis

Satanam verbis. 463

De jejunio diabolo tentante. 461 63. lenialionis circumslanliis et Domiiii ad 72. De Chrisli secessu in Gali-

289 ro.

111.122-28 114950. Masoretis non Masure te Hehraieum semner credendum. 11474:). 199.-161 , 178 180.-145 45 lextnm riepravarunt. c III 1414 Maspba ou Ma phatii, ville, D. G. 111,1411 Maspha on Masph. ville, D. G.
siut.

Masora; plura loca eum Masohetje qui XIV,

V. Cabala.

aliis

codicibus conriliantur.

Ia?am paucisque aliis. 47276 Cap. V. Seruto Cluisli in monte Orio beatitudiues, et Chri.sti.ina3 perfectionis capita 473 80. Commeniaria. De collaiioue hujiis i-oncionis eum eariem l.uc;e. 479 82, De causa cur Christus in mo.iiem ascend'rit et de hoc monte de Jesu os suum aperiente. 482 81. Evolvuntur bealiludiues. 484 92. Variis similitudinUius ex| osilis, disseritur.de legissolulione et divinoni'ii maudaiorum lirmilate. 492502. fnquiitur num Christ lis veteri legi , an Pharisaeorum lantuin interiret lioni aliqnid addat, eum dicil Eyouiih-m dico vobis. 50207. De variis realibus dileciione roximi , inq udeo iu mulierem intuilu, cupidilatuin refraenalione el libello repu-

Maspha, pays, D. G. Maspha, forteresse, D. G.


Maspuath. V. Masvha. Masrkca, ville, D G.

111,1414 III, 1415


III,

dii. 507 17. De jurameniis eorum.me ni.odo atque sermonis simplicilate. 51721. De lalionis abrogations, injuriarum lolerantia, inimicorum dileciione et peif c.ione
,

indefinita.

52128

1415

M assure, D. A. Travaux des Massorlhes sur la B ble III, 1099 diversement apprcis. V. Massoha. Mathani, ville, D.G. 117,1415 II. 1157.-890 Mathems apud veieres. Matuusalem ou Mathusala, mort l'anne du dluge. D.
A.
III,

Cap. VI. Sermonis in monte continualio. Eleemosyna et preces. Iguoscondum. Jejuuium. Pecuniie mbr el solliciludoviianda. 527 50. Commentaria. Plura evolyuuiur, maxime de in Syua^o^is modeslia. 551 57. Exponitur oratio Dommicu , maxime d.' injuriarum condonaiione. 55751. De solliciludine vilanda paucisque aliis.

10>9

V, 256 59.- 19 194 Matrimonium. Ejus inslitutio. V: ri;e eirca hoc Matrimonium veterisT/f stamenti. leges Mosaic. II, 29697.-25152. Non fuisse praicepmatrimonium , quainvis ignoininiosum fuetiim in ve.t. T. 300.-2"2 54 lu cjuibus rit non habere prulem. 297

551 62 VIL Sermonis in monte continualio altra. Mon judi ndum temere'. Sancta non dauda canibus Piducia in precilnis. Simima legis. Angnsla porta. Ex friictibus judicandum. Domus supra petrarh aut ar'enam, Stil 64.
Cap.

gradilms sive coiisaiiguiniiaiis sive aflinilatis licueril vi non licuerit contrahere matrimonium in vet. T.? Conferunlur gradua prohibai in v<H.T. eum prohibais in nova. Examinatur an omtes gradus prohibiti legeMosaica suit etiara jure naturaliprohibiii.500 05.-234 57. Judaeos ordiuarie
quainvis in non [lotuisse accipere trxores alienigenas 38. Exceptis eerlis certiseasibns potuerint. 30505.-237 casihus, potuisse geiierlim Judos accipere usures extra suaiu iriimm el coguatioiiem. 505 00.-238 59. Ex sexiuplici cai ite probaair matrimonium iu nova lege ess" mulio 506 07.-239 40 pra-'slamiusipiam in veiero. Mairimonium apud Hebrseos. II, 1175 77. -920 22 Matrimonia lam apud veteres quamapud recentiores

Commentaria. Qusd'am expontinlur, praesertim dejudicio vilaudo, de modo in dileciione, de oriione ad Deum; malis falsorum proplielarum fructibus et vte bonis oprions.

56586

Cap. VIII. Curalio leprosi , pueri Centurionis , semis Ptri et daemoniacorum. Tempeslas sedata. Da?moi)es ejecii porcos invadunl. 58588. Commentaria. l'auca maxime de Centurione el de poicorum grege evolvuntur.

487-612
Cap. IX. Paralyticus. Maith.ei vocatio. Responsum Plia risais eldiscipulis. Baptistx daium.Haemorrhoyssa.Pueilie mort me vila, ccis iluohus vhus , da-moniaco nmio lu queli et sanilas reddita. 61114. Commeniaria. De peccaiis pai alylico propter fidein remissis, de peccatorum vocatione, de discipulorum jejunio ablatosponso , noniiul-

Israelilas. V. Cnncbia. Evolvitur et restringitur lex Mosaica

do extra iribum suara.

Malrinionii deusu

VII, 115
et fine.

de non nuben 19. -117 22 XII, 696700

lisque

aliis.

61540

Matthjsos Evangelista sunm scripsit Evangelium fere anno post Cbrisli scensionem decimoquinin. I, 116 17.-94 95 In S. Matlhamm Maldonali et Du Ilamel commentaHefernntur Latine et Gallice sinria. XXI, 557 1312.

gula capita eum suislalinis commentariis. l'apul primlim. Geueaiogia Jesu Christ i qui ex Maria Commeniaria. De EvangeVirgine n.iscitur. 357 60. liormn liiulis etS. Matiluei Evangelii t'ttnlo specialim. Tria inquiruntur : 1" Cur David et Abralum po'issimum ex tain Ibuga parenium Chrisii srie evangelista nomiuaverit 2 cur D.ividem Abiahamo, juniorem Seniori a:iteposucrii ; 5 ad quem referatur sucundus genilivus Filii , ad f.hrislum an ad David. 359 65. De Thamar et in genealogia Chrisli uominibus mulieruui quas Scriplura re, reheudit 36'i 69. Quaedam obscurilates circa Chrisli parentes elucidantur. 36976. Plura de concordia de generalionum divisfone in trs Maiihi et Lucas te.ssaradecailf s. 57686. Evolvuntur verba ad naliviiale'm Christi speclantia, praesertim de nomine Jesu et loco

Cap. X. Aposlolorum nomina. Christi eos milieu! is rnonila 659 44. Conimenlaria. De conversione discipulorum in aposiolos, P: tri primalu caeteris aposlolis orumque missione. 645 49. Evolvuntur varia Chris' i ad apostolos mouila. 649 u6 Cap. XI. Christus Jo.mni respondel, eum prsedieat, Judaeos reprehendit , patrem laudal , labornies invitai. 665 68. Commentai ia. Tauca elucidantr , prcipue de verbis Joannis discipulorum ad Christum , respohso ejus dem ad eosdern, maxime de Joannis prstaniia, regno clorum prophelis usque ad Joannem, et in Jdaaos ex6i>7 90 probraiionibus. Cap. Xll. Christus discipulos excust manum aridam, et daemoniactim niuium ac cajcuni sanat Pharisaais ot Scribis respondel. 68994. Commeniaria. De deter mioatione sabbati secundo-primi, respouso Chrisli ad Pharisaeos, [iroiheliaa lsaas ap| licatioue , da>m iiiorum ejeclione. De peccato contra Spiriium san lum, vt quoniodo ncque inhocswcnlo neque in futuro reftiiltatur de signo Jonas prophela.', Chrisli parentibus, uoiiniil

lisque

3lii..
,

695722

Isaia; prophtise.

586402
adoratio. Chrisli
fuira

Cap,

II.

Magorum

in yEgyptura,

Jnrauticidium. nedilus

ex iEgypto. 40104.

Commeu-

Cap. XI 11. Parabolae seminantis , lolii eranj sinapis, fermenii , ihesaurl , margarilae, sagena. Jsus iniainj 28. 721 despclus Conimenlaria. Evolvuniur Christi parabola earumque causas et sensus. De tribus Clirisu


*6"
patriis

INDEX ANALYTICUS UNIVERSALIS.


et-conlemptu quo Nazareth fuerit habims.
stuni clbrasse
;

^64
si

non eodem die celebrarunt,

utri le-

727-52
Capul Joannis prxniiiim puellx. Inlirmi eurati- Panes et pisces nuiltiplicali. Petrus supra mare am56. CoinmeuLaria Do llerode cl Joannis hula is. 751 de Jesu seressu in navicula , panum multidecollaiione p.icaiione proquinque millibus homiuum , el Petro supra 755 78 mare ambulante.
Cap.

XIV

gilirao au sulemui die celebraverint , Clnistusne et ejus discipuli, an Judsei. 107995. Fuse exponunlur, tum Eucliaristue insiitulio contra Protestantes, tum circumitantise Chrisli passionis, sicut el Ptri negatio ac

pniiudo.

10931200
Cap.XXVII.Je.su lormenta, mors, et sepultnra. 1199 1206. Commeniaria. Evolvuntur circumslantis passionis Jesn, maxime de Juda prodilore, de latronibus et de tenebris. 120549. Dp duplici clamore et morte Chrisli de

Cap. XV. Pharisxprum


firini

f.ilsx tradiiiones.

Chananxa. In-

prxcipue de Coninifnlaria. Ouxdam exponuulur muncribus Deo oblalis a PharUxis, paire el maire negleciis, de dncirinis maudatis hominum , de vaniiaie 781800 illotarura mannuin , et muliere Chanauexa. fermenluiu. C:i|> XVI. Pharisxorum et Sadducxorum pL'iri coufessio el merces. Mors et resurreclio Chrisli ab Commeniaria. ipso prxdietx. Abnegatio sui.799 802. De cli similis, de cavenda Pbarisaeornm el Sadducxorum doeliina de inlerrogatione Clinsti ad discipulos,
,

sanati. Mulliplicali ilerura

panes et pisces.

777 80.

prodig

de

is et aliis faclis moriem Chrisli consequenlibus Chrisli sepullura etcusmdia. 124970

Cap. XXVIII. Chrislus redivixus. Discipuli ad omnes populos missi. 1269 72. Commeniaria. De vespere sab-

Peiri

15. fide el ad ipsurc Chrisli promissis. 801 clavium traditioue, potestaie etusu alque uoniiuliis

De

aliis.

Maithxi ex Evangelio multi textus specie tenus pugnaniesconcilianiur. 9991016.-78093 Woulers S. Mattlixum dilucidatx quxskiones. V.
II,

lucescit in prima sabbali. De resurrectionis circumstantiis, et prxsertim de angelis el ordine visitationis sepulchri a variis. De Christi apparilionibus et Apostoloruni missione. 12711312
bati,

qux

in

81530
Cap. XVII. Chrisii Iransfiguralio. Joannes Elias. Lunatlcus. Virius fidei. Chrisli mors ilerum prsdicta. DidracuCommeniama. Staler in ore piseis invenius. 829 34. Pauca evolvuntur, prxserlini de transfigurations ria. circiiiiislaiitiis , deElia venluro, de Odei eluVacitate et 83354 scandalo viiando. Cap. XV III Humilitas. Scandalum. Ovisperdiloe parapoieslas. Injurix eonbola. Fralerna correct io. Clavium donaiio. Parabola de rege cum servis rationem ineunie. 853 58. Commeniaria. De parvulorum imilatione, De peccaiorum seandulo vitando elangelis cuslodilius. De usu clavium salule el modo correciionis fralernx. De Ptri quxstione et virtule plnrium eonseiisioius. 857 78 et Chrisli responsione.

Evangelia.

EvangeUnm secundum
Matthana,
ville, 1).

Matthxum conlra

incredulos
III,

propugnaliir. V. Evangelia.

G.

1415

Mecuamca apud

veteies.

1141. -894

Mchrath, ville, I). G. III, 1415 Mechmas. F. Machmas. Medaba, ville, D. G. III, 1415 Mdailles, D. A. Rgles de critique archologique pour le discernement des mdailles hbraques.
III,

10991100

Medd-n, lieu, D. G. III, 1415 Mdecine, D. A. Peu connue des Hbreux ; conjectures sur sou origine; ne s'occupait gure des maladies iniernes. V. Mdxina. MDMNA. V. BeTHMARCHABOTH.
III,

11003

Cap XIX. De malrimonio eunuchis , diviliis. 877-80. Commeniaria. De matrimonii resliiut;i priuiili A lirmitate de dono intelligentix ac matrimonii ulilitaie el

MDNA. V. MDIE.
Media. Medi situs el limites. II, 1059-826 Medicina apud veteres. II, 1142.-89495 Dp re medica veterumHebrxorum dissenatio. XVII, 999 1012. De necessilate medicinx post hominis lapsum Deuin ipsum es^e juxla Judxos auctorem iuveutx medicinx, qux ex Adamo inposteros fuil iransmissa. De medicinx origine et honore apud iEgvptios Moysisque me-

De bonitaie fuga propler regnum cloruin. 880 900. de iiuo bono Deo, maudatoriun Chrisli erga parvulos observai ioue el pert'eclionis consilio de omnibus b'inis de saline diflicili cum diviiiis et possibili vendendis cum gratin. 900 19. De inlerrogaiione Ptri el res919 i ponsione Chrisli. Cap. XX. Operarii in vinea. Chrisli passio iterum prdicta. Filii Zpbedxi. Cxci Jerichunlini. 92530. Commeniaria. Fuse exponilur operariorum p;irabola et De passionis sensus islius Mulli .. voculi, etc. 92938 prxdielione , poslulatioue matris liliorum Zebedaei et 93850 responso Clirisii , paucisque aliis. Cap. XXI. Triumphalis Clirisii ingressus Jerosolyuiam. Vendiiores ipmplo ejecli. Ficus exarescens. Princip ssacerdotmn confiilali. l'araholx de duobus liliis elde honii-

ud cxleros" Orientales. 999 1002. De arte medica apud H-brxos. Ne verbum quidem ullum occurrere de niedieis et medicina in unidicina

de medicinx

vetustale

ai

Commeniaria. De circumsianliis asinx etZacharix prxdictionc de populi clamoribus et vendentium e lemplo ejeciione de Christ malediriioue inficum exponunlur dux parabole de lapide
cidis

vinloribus.

94954.

95378 angulari el regni Dei ablatione. Cap. XXII. Nii|itiae regix. Reddenda Cxsari qux sunt Cxsaris. Mortuorum resurreclio. Summa legK Messias 82. Davidisillius el Dominus. 977 Commeniaria. Fuse de paucitale rlectorum evolvilur nupliarum parabola de Herodianis illorumque a Clirislo coufiilalione de Saddinx'-rum erroribus , dileelione Dei clproximi.et ChristoDavidis filio. 9811000 Cap. XXIII. De Scribis et Pharisaeis Chrisli sermo. 999 1002. Commeniaria. De obedfeniia Pharisxis in de eoriimdem hypocrisi et cathedra Moysis sedentibus superbia. De Chrisli increpalionibus De juramenio. in Pharisxos. De Zacharia occiso inler templum et ai1001 tare. 18 Cap. XXIV. De Jerosolymorum eversione el die judicii. 22. ComFici parabola. Servus lidelis el malus. 1017 De Evangelii mentaria. Evolvilur Jrusalem cxcidiiim. a Daniel e prxdicta prxdicalione de fnlura aboininaiioiic el fuluris in orbe calamiiatibus signisque horrendis in ccelo de die judicii ab omnibus iguorala paucisque aliis.

versa patriarcharum hisloria. Referiintur varia Scripturx loca ubi de medicina agitur, vel polius de variis morbis et prxseriiuivulneribus5implicibus(|ue mdicament is. 1002 04. De morbis arte medica non curatis apud Hebrxos; ubi de venelicis, magis el dxnionlacis variis morbis laborantibus. 1004 08. Morbos apud Hebraeos plerumque ut Dei ultoris flagella habilos fuisse; quod constat exeraplis tant e veteri quam e novo Teslam. desumptis morbos inusitalos pravis angelis iribulos fuisse, insuetasque visiones ut iportis imminentis signa fuisse spectatos. De medieorum nobililaie apud velercs. De Rabbinorum dictis circa

medicos et Hebrxorum tam veterum quam recentiorum in medicina iinperitia. De rsina cxterorumque Hebrxorum remediis, maximeque. ad Deuin oratione. 1008 12 Mdie, empire, D. G Son tendue, sa division, ses vil-

les principales

sa civilisation

ses conqutes.
III,

1415-16

Meditatio matutina commendatur.

Scriptura sacra meditationum formam redacta. XXVII, 197398. V. Scriptura sacra. Argninenliim materiarum proinediiaiionibns, exhorin

VU, 212-U.-215-16

tationibus, coucionibus.

I,

14931500-1179-84
III,

Megbis, ville, D. G.

1416

Mgiddo.

Mageddo.

Mgillah ou Mgilloth, D. A.,


Mjarcon,
ville,

nom de

cinq livres.

D. G.
II,

111,1103 1". 1*16

Mel
Melanthium.

1121.-87879; III, 78182 11,1106.-866'

1021-44
Cap.

XXV. Decem

virgines Talenta

tia clivini judicis cxtremo die. 1043 48. Commeniaria. Fuse evoivuuiur dux parabol, sicut et extrenii judicii 1019 72 circumstaniix. Cap. XXVI. Ullima cna. Eucharislix insiitulio. Chrisli patientis hisloria. 107380. Comuienlaria. Inquirilur : 1 quo die Chrislus dixerit posl biduum, ut Pascha determinelur; 2 quo die Chrislus Pascha celebraverit; 3 quo die Judaei, quos indicat Joannes non eodem die quo Cliri-

servorum. Senten-

MtLcmsEDEcn rogis Salem etsacerdotis sacrificium. V, 466-70.-376-79 1,889-94.-70812 Hieron. expos, de illiussacrif. Christi ex Ps. cix. Melchiseuecu vera imago 492.-38586; 86061.-67071 II,

111,1410 Mello, ville, D. G. III, 1416 Mello, valle de Jrusalem, D. G. M, 1*10 Melothe, ville, D. G. Mempbis, ville, D. G. Sa position, sa description, sa civilisation. III, 141617. V. bornes.


*6B

MIL
266

MIC
II,

Menaaneim, instrum. music. Mendici apud llebros.

U34.-S88
1193.-935 XIV, 35

II,

Mendacu

gravitas et lurpitudo.

Rosenmulleri Michseam procemium. XX, 85154 Prface de bible de Vence sur Miche.XX 853 Rang de Miche entre les petits prophtes. Sa 72.
in
la
I.

Meni. V. Numina. Menni, pays, D. G. Mennitu, ville, D. G. Ejus vita. XIII, Menochhjs.

patrie.
! I",,

Mf ! 1*17
librum

sa misssion. Il est diffrent de Miche de Jemla. Objet de ses prophties. 85355. II. Analvse des prophties de Miche selon le sens littral et imfils

Temps de

910; ejusdem
VI,
II,
1

Ksther commentarium.

MENSApanum
Menss
aRjid

propositionis. II, 1300.-1018.

31 220 Ejus de-

in

mdiat.

Sci'iplio, significatio, usus.

SOS 10.-24649
139-41.-892-94

III. Rflexions sur les 57. prophties de Miche; instructions el mystres qu'elles renferment Remarques sur la prophtie du chap. 5, v. 2, touchant le

855

Hebraos.

MENSURi'^aiiliquoruni

Orientalium.

Messie. 857 60. IV. Suite des rflexions 'sur les prophties de Miche. Parallle entre les deux maisons d'Isral et de Juda, considres comme figure des deux
ples, c'est--dire, Isral ligure

11,11 1749.-898900
III, 1103 Menthe, lierbe odorifrante, D. A. 111,1417 Mphaath, ville, D. G. Mer, D. A. Signification gnrale de ce mot dans la

peudu peuple juif, et Juda figure du peuple chrtien. 86063. V. Suite du parallle des deux maisons clTsarl et de Juda, figure des deux peu-

Bible.

IH.
signifie

H05

Mer, D. G. Ce que

ce mol quand

il

est seul.

sur les expditions de. Sennchrib e" de Nabiiehodonosor. 863 66. VI. Suite du mme parai lle. Paraphrase du discours que Miche met dans la boupies.

Remarques

Mer

III, 1417 Adriatique, D. G. Sa position et son tendue. III,

che de

141718

Mer ce Cnreth ou
tion, sa formation,

ses environs.

lac de Tibriade, D. G. Sa posison tendue, sa description et celle de III, 1418

la tille de Sion au temps de la captivit de Babylone. 6668. VII. Remarques de S. Jrme sur la dlivrance et le rtablissement de la maison de Jacob, et spdes restes d'Isral, figure des restes du' peuple cialement juif, qui seront un jour rappels. 868 69. VIII. Remarques sur la puissance conserve la fille de Sion au temps de

Ver du Dsert. Y. Mer Morte. Mer d'Egypte. V. Mer Rouge. Mer de Galile, de Tibriade. V. Mer de Cnreth.

la

les derniers

Mer (grande). V. Mer Mditerrane. Mer Mditerrane, D. G. Origine moderne de ce nom; III 1419 noms anciens. Mer Mridionale. V. Mer Rouge. Mer Morte, D. G. Sa situation, son aspect sinistre. III, 141920 Mer Occidentale. V. Mer Mditerrane. 111,1421 Mer Orientale, D. G. Mer des Philistins. V Mer Md:terrane. position, son tendue, son aspect, Mer Rouge, D. G. Sa
.

runion des deux maisons d'Isral et de Juda, el sur efforts des nations infidles contre la' lille de Sion au lempsde son rtablissement. 869 72 In Micham Calmeti commenlarium. XX, 871 918 Referunlur singula capila Laline et Gallice,cum suis Latinis commentariis. Caput primum. Quo tempore Michaeas proplielaveril comminatur Samarise et Jrusalem exitium et capliviiaten propter idololatriam ipsorum; quosplangit prophela, et ad planctum provorat. 87174. Commenlarium. 87380 Cap. II. Propheta populi sui mulliplicem injusliliam, aPaque peccata recensens, prdicit vindictam el capliviiaten ipsi imminere, et ob id Ingens, reliquiarum futuram

congregalionem denunliat.
Cap.
III.

879 82. Commenlarium.

les

III, 1421 dangers qu'elle prsente a la navigation. Mer Sale. V. Mer Morte. III, 1422 Merala, ville, D. G. Mercatura apud anliquos Orientales et Hebrseos. 52.-896 902 II, 1144 Mercenarii tam in vet. quani in novo T.

88186
Propler peccata princirum, judicum, pseudoprophetarum ac sacerdotum populi Isral, comminatur Dominus gravem ultionem, el Jerosolymsedeletionem. 885-* Commenlarium. 88. S81 90 Cap. IV. Tempore gralise, plurimae nationes accdent ad Ecclesiam elcultum Dei cum magna securitaie; couse lalur Sion quod de captivitale sit a Domino redimnda, ut se de suis inimicis ulciscatur. 891 92. Commenlarium

II,

32728.-236
111,1422 111,1422 1068.-834 III. 1422 III, 1422 111,1422 III, 1422

Mrom (eau

de), D. G.
II,

Mrom, lieu, D. G. MeronIscus.


Mer'onath,
ville,

89198
Cap. V. Imminens urbi Jrusalem vastalio oslendilur, et Christus in Bethlem nasciturus reliquiae Isral exaltabuntur, devictis inimicis, elablata ab ipsisidololatria. 897
:

D. G. Mroz, pays, D. G. Merrha, pays, D. G. Mes, D. G. Msopotamie, contre de l'Asie, D. G. Sa position, origine de son nom, son tendue, ses villes principales, son
aspect.
'

900.
collata

Commenlarium.

899_9Qg

III,

1422-23

Mesph. V. MaSpha. Mesram, un des noms de l'Egypte qui porte h croire que ce pays fut peupl par les descendants de Cham, D. G.
III,

Disceptat Domiuus cum ingratis, recensens bnficia, indicans etiam quid sit bonum, et quid Dominus a populo suo requirat; sed propler injusiitiun aliaque scelera filiorum Isral, comminatur eis Dominus varias affliclion.es. 905 06. Commentarium. 90312

Cap. VI.

illis

142321

111,1424 Messa, lieu, D.G. Messal. F.Masal. Messias. Labores futuros Messise noverant antiqui Judrei. II, 583 83.-456 57. Messiae Cbrisli passioprMessise regnum dicla in vet. T. II, 68999.-53845. spirituale et sternum ex vet. T. II, 65361.-510 16. Messi divinilas eruitur ex vet. T. et ex antiquorum Ju-

Cap. VII. Luget prophela tam paucos esse reliquosqui sint iniqui; in nullo bomine oslendit esse conlidendum,sed in soloDeo salvatore, qui miserebitur Sion et pudefactis inimicis, eam ad se reducet, complens fanas' ad paires promissiones. 91114. Commenlarium. 91318 Michae prdicta de Christo Messia oxponuntur. II

non

daeoruin sententiis. II, 48488.-37882 Messias falsus. V. Bar-Cochebas. Messis. II, 1109 il. -868 69 Metaphoricus Scriplurse sensus, species Iilteralis.

propheta; liber contra incredulos propugnatur. IV. 790 93.-805 07. Michaete nomen, vita, prophtise scopus. 790. -805. Pro dicti libri aucloritate, V. AuctoR1TAS, AUTHENTICITAS, InTEGRITAS, VeRACITAS, DiVINITAS.

Michrrte

433 64.356 65

Exponuniur isla 2, 11 Ulinam von essem vir liabens spiritum, etc. 790. -805; alia 2, 12 Congregatione congrega:

1,247248.-199201 Mtempsycose, D. A. 11 n'v en a aucune trace dans la Bible; 1rs Juifs y croyaient du temps de Jsus-Clirisl, et
leurs

bo, etc.
tia 5,

;
:

el,

Tu

coneordanler ad verba Mallhi 2, 6, sequenBethlem Ephrala, purvulus es, etc. 79093 -

80307
Midras, allegoricus sensus cabalisticus.l, 274.-221.De eodem. XII, 431 Miel, D. A. Comparaison tire du miel et des abeilles; observances lgales sur le miel; il tait commun en Pales-

docteurs eu

reconnaissent plusieurs sortes.


III,

1104-05

III, 1424 D. G. Metzilloth, instrum. musicum. II, 1134.-888 Meurtre, D. A. Peines dont il tait puni dans l'ancienne. loi crmonies observes sur le. corps d'un homme trouv mort. III, 1103 06 Michjbas prophela minor ipse suse prophtise prodit tempus. Non est idem eum alio Michsea propheta qui vixit [mporibus Achab rgis Isral el Josaphal rgis Juda.

Methea, station des

Isralites,

tine.

III,

110607
NI,
III,
1

Milan, oiseau de proie, D. A. Mdel, place maritime, D. G. Milites. Militum Hebrseorum

1(17

1424

conscriplio,
II,

delectus,

divi-io, luslratio, vestitus.

In Michseam
I)e

I,

Calmeli prolegomenon.

108-109.-88-89 XX, 849 52.

Mich*39 origine, setate et muneris tempore d illius vatieiniorum objectis el slylo de ejusdem morlis tempore rlg'"-i', atque sepulcro. 84952
E
.

Mililibus virlutes commendantur. VII, 347 Milites apud varias gentes fonda
De

125153.-98182
48.-349

50

et sagiltis periiissimi. VIII, 1081. 83 Militia. prfeclis anl et milili reguin HcLrajorum disserlaiio. XI, 1459 74. De filiorum reguin edu-

XXMII.

{Neuf.)


267

S6S

,,

INDEX ANALYT1CUS UNIVERSALIS.

i';9 catione, potestate et quandoqueinregnum consonio. Do prxfeclo iioimis rgne, seu oeconomo. 1460 60. 61. scribaruni seu virorum asecrelis iripl gnre De et muneribus in aula Hebr.eoium regum de iisd< apud (>">. alias gnies et de amco rgis 1401 De scundi rege auctoritate el lionorede sac rdotibus et prophetis rgis de consiliariis. 1463 65. De variis prfectis

culi impossibililate

agrorum, gregum, prsefi ctis serariis etc., el de prfectis rei cibariie. eunuehis eorumque munere lum apud Hebneos, lumapud abos orientales.
1

eperum, de 67. De 4Go

ob Dei immutabilitatem, evertltur ex Considera'Uone peculiaris Di voluntatis et quidem asieras in casu deierininato. 1323 25.-1065 66. Patrandorum miraculorum aucloritateni pnes Dcum nnice manere ; quippe qui contra pratscriptas atque vulgares nalur rgulas manum suam, qua cuncia dirigil pro arbitrio relrahere unus posait hominibus angelis malisque spirilibus idem aliquando permilii, Deo ita disponeule ilkesa sua

mililibus custodibiis corporis regii et regiarum redium, son praecursoribus, sive apud Hebros, sive apud Persas. 116870. De principe milite lam apud Hebrseosquam apud alios orientales. 1470 71. De principibus palrum Israelis , seu iribuuni de chiliarchis, eenlurionibus. prfectis quiuquagenorum lerlianis, decuHonibus apud Hebraeos, et insuper dacibus decem milliiun apud Persas De de scribis exercilus. 1471 72.

1467

68. De

saneiitale , crealuris suis juslilia? ac misericordi sus ministris utatur spiritusa corpore liberos in cor| ora natuialiier agere osse prodigia d n.agis Pharaonis 52.-1066 relata niera dmonis prsesligia reputanda. 1525 72. Veris miraculis auctoiiiatem externam conciilari tum a |iopulo , lum a doclrina moribusque illuis cui rel'eruntur, ac tandem ab approbantis Kcclesia; aucioritaie.

Miracula generatim spectata. IV, 88196.-877 89.


1 Delinito

153240.-107278
laie

miraculo tum stricte tum


species
,

sumpto

illoipie

regum armigeris

proinde Judaeis fuisse. 279 80.-2 19 20. 2 Varias leges belli fuisse a DeoJudajis pratscriptas pro variis generibns aetionuni bellicusarum. 28084.-22022. D QuDim ferint jusUe causse gereiidi belliim in vet. Test. 284 83.-222 23. 4 An Juda puliierint gerere bellum contra Judos? 28586.-22524. 5" An potuerinlbellum gerere contra quosvis Genliles? 286 87.-224. n An in belln poluerini implorare auxiliumaGentilibusetinfidlbus?287 88.-2242'). 7Quiiiam Judorum regesaut principes fliciter gesserunl belliun? 28889.-22526. 8 Quid in lege Mosaica statutum fueril de mundiiia rasirorum ? 289.-226

deSolerim illorumque nlliciis. 1472 74 Miliiare regimen Hebraeorum. Il, lgO72.- 980- 97 De eodein fusius. II, 279 89.-218 26. 1 Bellum, servalis tribus coidilionibus, lieiliim esse ex nalura sua ac

sialuitur contra incredulos id in esse possibile in duplici liypoihesi et communiiiui legum a libra conditoris voluuiale pendenlium , et earunidem ex ipsa mundanorum essenlia profliienlium :
tripliciter diviso in varias

solvuntur argumenta contraria deducta prasertim ex Dei inumitabiliiaie, el qiiacdam eruuntr corollaria. 88190.87785. 2 Probalur nos certes esse posse aliquod miracnltnn determinale sumpluui dari aut dalum fuisse , quamvis non onines omnino naiurae leges cognoscamus; opposila rejiciuulur. 89093.-88587. 5 Traduntnr sex rgula; quarum ope veruni iniraeulum luoa falso discerni po95.-887 89. test, ex iisque consectaria deducunlur, 893 4' Adsiruitur miracula vim piobandi babere in materia reli-

gionis.

Miracula

893 96. -+'89


Cliristi

uni verse spectata contra incrdules

Milidm. Millnaires.
protestants.

flflexions sur leur opinion


1

II, 1106.
;

-866

erreur des
1

XXV, 142024

Millenariorum error exponiuir. IV, 18586.-1 1719 Millet, sorte de grain, D. A. III, 1107 Mine, mina ou mna, sorte de monnaie, D. A. Sa valeur.
III,

propugnala.889 901.-896911. 1 Oslenditur cliam ex paganprum coufessioue Ciiristum vera pairavisse miracula; non aiitein ope sive artis magicae et damnnis, sive ineffabilis Dei iioiuiiiis a templo Jerosolymiiano furtive subtracti, sive sui lemperamenti aut su imaginatricis virtulis.

896-98-88991.
l

Exbibelur miracula

Cliristi

es-

1107

MlNERALIA, V. C.EOLOG1A. MlNERALUGIA, V. GeOLOGIA.

sentialiter differre a prodigiis tum de archidiacono Pari lum de Vampiriis, uni de. Apollonio Tliyanaio , tum de Vespasiano imperatore , tum de jsculpio relatis 898 905.-89 196. 5Slatuiiur eadem miracula fuisse a ClirislO

152229.-103536 Minislri Syn., Levila?, Sacerdoles, Ponlifex, V. Synag. ministri, ad vocem Synagoc/e. Minislri synagogarum. 132829.-104041
II
,

Ministri sacri.

II,

Ministri regii in Oriente et apud Hebrajos. II, 1231. -964-65, 1232.-966 Minotum, petite pice de monnaie, D. A. III, 1108 Miracula. Dissertalio Le Grand de niiraculis , XXIII, 1099] 126. Quaeritur 1" Quid intelligalur nomine miraloruin. 1U99 1100. Qusritur 2 utruni possibilia sint miracula ; iibi eadem possibilia esse ex u| lici caj ite evincitur. 110002. Qua^riiur 5 utruni palrata sint miracula, et resi oudeiur affirmative. 1102. Quaerilur 4 U qu sit natura Hiiracub' el quoi sint ejus species. Helaiis variis de mraculi natura variorum sentenliis, adsiruitur 1 miracula non esse coiiseuliones legum generalium commun. cationis motuum, ut conteudit Houttevillius; quamvis in ejusdern bvpothesi non oinms ad probandum vis et auciorilas miraculis detraliatur. 110209. Adsiruitur 2 aliquam tribuendam esse angelis potntiam naiuraleni movendorum corporum sod finiiam et plutibus modis reslriclam. 1109 li. Adsiruitur 5 posse diemohes potentia sibi calurali producere effectus seu legibus motuum derogarites elrectibus ejusmodi legum oppositos. 111416. Adsiruitur 4 qu.'edam opra prodiginsa tieri nnnuumquam posse a daemone ad seduendum seu in gratiam erroris nec repugnare inter ejusmodi opra aliquas repeiiri morboruni

su confirmation em ; quamvis Juda'i propter iiividiam.Gentiles propter corruplioueni, in ipsurn non crediderim , damones in eodem Deum non certo agnoverint, Christusque propter varias et quidem graves causas dicta miracula publicari non raroprobibuerit.903 09.-89699. i" Quibusdam de scriptorum eibnicorum sileniio dielis probatur Cliristi miracula ab Evai.gelistis eiiarrata in sensu litteralinon aulem allegoricosymliolicnve 9091 1 .-899-901 esse intelligenda. Miracula Christi sigillaiim considerata conlra incre1 76.-90I 32. Circa Cbrisii pridulos propugnata. 91
dita in divinitalis

muni niiraculunimuiaiionissciliect aqiin vinum in Caria, conl'ulantur increduli tum de ipsius Cliristi ad nuplias praesentia lum de Archilrielino tum de ipsa aqui in vinum l'un! de conversione ac cfrciimstanlils coiicomilaulibus Cliristi ad mairem responsione. 911 20. -901 08. Queart Wo.stouo paralylici curaiioneni n\ probaticam piscinam irridenli respondelur sive de insufficienii et incompleta
,
, ,

quorumdam

sanalion.es. Eruuntr quaedaivi corollaria in quibus dtur genuina miraculi defnilio , ejusque species delorminaniur , atque traduntnr regulae quarum ope

prodigiuin diaboljcum a miraculo divino aut angelico discerui possit. 111622. Quaerilur 5 utrum miraculis juxta rgulas propositas djscretis insit mag la vis ad probandum; et affirmativa responsio pluribus momenlis stabilitur. 1122 24. Quaerilur 6 utruni miracula quae Beripossunl aut siniul iri a daemone in conlirmalionem erroris, possinl ab eo quovis lempore produci ; ubi varia invesligantur. 112426 Miracula vera quibus signis a falsisdiscernipossint.

vera (ictaque ac, daemonum et anglorm in corpora |iotcstas. V, 1321 40.-1063 78. Diversa variorum hominum de prodigiis sensa. 152122.-106364. Vei mu prodigium seu iniracnluin reculas nalura; consuelas realiter, tictum verospecie tenus tanlum transcendere. 132223.-106405. Spiuosaa sjstema de mira-

Miracula

V, 122952.-99092

Joannis riarraiione , sive de langueulibns el unius laiitum ex ipsis sanaiione sive de modo ejusdeiii unius curalionis et liniilata aquarum virtnte. 920 27.-908 13. llluminationem liomiriis a nalivitate cseci veruni fuisse miraculnm probatur ex natura facli, Pliaiisaorum admiraiione judiciali ejusdem facli cognilinne , el boslibus jurojis Chrisii non contradicentibus objeciiones solvuntur. 92730.-913 16. l suscitationem Lazari mortui v.ere fuisse nnracu)um oslenditur confutatione incredulornm, sive de excogitata fraudulenia conicedia, sive de silentio aliorum a Joanne Evangelisiarum, sive de Jadaeorum furore conlra Jestuu , sive le moi le laiiluin apparenli a J.-J. Rousseau objecta. 93036.-91621i Exhibetur nullam esse pariUlem inter resusciialationes mortuorum qnos Christus ad vitam revocaril ei resnscitationes ab ellmicis scriptoribus narralas el insuper hominis vere mortui resuscitationeni esse miraculnm stricte dictui'.i seu prima; classis. 95659.-921 23. De da'monibus in gregem porcorum ingressis permittente Cbristo plures aff> runiur rationcs et incredulorum opposilita franguuiur. 95942.-92325. Vindicatur a deisiarum caluumiis Cliristi malediclio in ficulneam fruc evin libus careni m. 942 44.-925 27. Conlra incrdules opcilur Cbrisii in moule transfigurai ionein illusionem mare ambulaiiotieani non fuisse, neque ejusdem super nem. 914 48.-927 50. Solulione ab incredulis objeciorum alque pisadsiruitur mulliplicaiionem paucorum panum
, ,

cium a Cbristo

faciarn fuisse el

quidem

virtute miraculosa,


60

MON
seu Isral.

MOT
,

270

Dissolvuntur apparentes antilogi increduloruraque cavillaliones conlra miraculum resurreciionis Clirisli. 951. -932 51. Coneiliaulur hu.jusmodi aniilogi tuin de aromalibus paralis et illueescente et iransaclo sabbaio; lum de peisonisqu corpus Christi sp'elierunt; lum de numro, serinone, et situ Angelonnn ad sepulrrum ronspicuorum lum de. persoiiisqnse resurrectionem discipulis nuiubvenini et pedes Christi leiigerunt vel non tetigeruiil in ejusdem apparitionibus ; lum de loris riictarum apparilioiium , tuin de inuliei abus qna? ad sepulcruin Angelos videront et tcmpore (pio illuc veneruut; denique de lempore quo Christus inansil in sepulcro. 95163.-93545.

948 SI. -030-32.

Monte du Svorpion, D. G. III, 1426 Montes Palestine. II 106365.-83032. Epnraim


Ibid.
fons archaeologi biblicx.
II
,

Monumenta ANTiQUA,

1055.-824

Monumenta sepulcral'a. V. Sepulcra.


Moralis Christi doclrma
incrdules p'ropugnat.
raiis

in

Evangelio contenta conlra

IV, 976
naiurae

98.-952. 70. Mcmo-

incredulorum de dicta doctrina contradiclionibus,

statuilur ipsain

legem

magis dilucidare viamque

Conl'utantur incredulorum cavillaliones depromptae sive ex non api aritione Christi principibus saeerdotum et in Synagoga; sive ex circumslanliis esurreciionis a Mallhxo non leste relalis; sive ex qualitalibus tesliurn Clirisli appaiitionuii) ; sive ex licia abiatione corporis ejusdem a disi

ad perfecljouis graduni sapienti;e humaiia? inaccessibilem ostendere; rieiu quinque afferuiitur ration es contra eosdem incredulos de advenlus Christi dilatione. 97680.95253. Exponuutur tuin verbu Luc. 4, 26 Si quis... et
1
:

cipulis; sive

ex mentiia

Clirisli

96574.-94351. Ascensionem
les ad-trui.

Christi

morte lanlum apparente ex aiileeedenlibus,

et. 35 pacem mitiere, serf qladimn, etc. 98082.-953 coneiliaulur Clirisli in Seiibas 57. Cumaniore iuimicorum 58. Justrii -nur ei Pliarisses inseelationes. 98283.-957

non odit patron suui,

etc.,

tum

ista

M-nt. 10, 54

Non

veni

conc miitanlibus et consequenlibus inviete conlra incrdu-

Miracula

97476.-9315-2
a Cliristo edila

latioaifendioccasioneniulieris adultra;. 985 84.958 .39. Vindicatur ab incredulorum calumuiis doctrina tumde moralis Christi respective ad bonum reipublicie
Clirisli
,

confirmaniur lam
Il,

Judseis

denressioii'e et subjugatione

quam ab

ellmicis.

50715-397403
peraqta VI, 643. -316 17

passionum lum de mansueludine, liumauitate et paiientiaquaeoslenduntur non ener-

Miracula

decem

in sacriGciis veleris le^is

juxti Judaeos.

Mibandulanus (Joannes Picus cornes). Hujus erudiiisXII, 45152, 442 simi viri seutentia de Cabbala. Miroirs, D. A. Leur matire , leur forme ei leur usage 10309 III, dans ki divination chez les anciens. Misciina , fons archaeologiae biblicoe. II , 1036.-823.
1

vaic belliiain fortituilinem; tum de injuriarum dimisStone ut bello adversanie; tum de despeclu divi* ia 93.-959 66. Exhiiiini ut negoiiaiionis destructivo.984 betur veterum philosophorum sapienliam non esse quiparaudm cum morali docliiua Clirisli qui eamdem ex dic-

V. Talmud.
Misob, lieu, D. G III, 1124, F. Bosor. Misphat (fonlaine de). V. Cads-Barn. Mitylne, ville de 1 le de Lesbos, D. G. III, 142423 Moab, engendr du pre, pre des Moabiles, D. G. Leur III, 1425 pays, leurs guerres contre les Isralites. Moab (plaines de), V. Plaines de Moab. II , 1063.-830 Moahit.e.

lis pliilosophis non hausit. 993 96.-966 fc'8. Moralem Christi doclrinam lum Esseniorum, tum hodiernoruui philosophorum instilutis longe prslauliorem isse oslenditur.

99698.-96870
Moralis scripturse sensus idem est
Morasthi, bourg, D. G. Morbi HebraBorum.

cum

iropologieo.

1,247.-199

W, H26
H, 11941207.-93646 H, 118794.-93056
position, sa
III,

De

illoram

liistoria.
di'l.

XX 51316
,

Mores Hebrorum. Moula mons. Moria, colline de Jrusalem, D. G. Sa


cription.

11,1303.-1020 des-

V. BeELPHEGOR. III, 1425 G. M.idin, ville, D. G. III, 1423 Mois, D. A. Lis anciens Hbreux n'avaient pas de noms pour les dsigner; conjectures sur l'origine de leurs noms. III, 1109. V. Calendrier, Anne. Mose. Lettre sur la version arabe des cinq livres de Mose. XXVII, 91322. V. Pentateuchus, Moyses. Mo:sson, D. A. Crmonies qui la prcdaient; partie rserve aux indigents. 111, 1 10910 Mola ventosa, morbus. II, 1 196.-937 Molada, ville, D. G. 111, 1426 MoLATHt, ville, D.G. III, 1426 Molec, Malcom, Milcom. V. Moloc. Moloc. II. 1561.-1066. r.Mixecn. Moloch on Melchom, dieu ries Ammonites, D. A. Les Isralites lui sacrilirent des enfants; description le celte

M0AB!TARL'M

1426-27

Mocdona,

ville,

Mors apud Hebros. Mors Christi ex vet. T. Ethnicis

H, 1207.-94647
significata.

II, 71416.-55759 138591.-110914 Mors jcstorum. Mors repentina. Plura de ea ex Scriptura et SS. PP. XIII , 134045

Plura de ea.VI,

Morts. V. Deuil, Funrailles. W, '427 Mosel, ville ou pays, D. G. III, 1427 Mosroth, station des Isralites, D. G. pays de ce nom. Mosoch, D. G. Conjectures sur le
III,

142728

Mouche, D. A. Culte qu'on lui rendait; Dieu s'en serIII, t!16 vit contre les ennemis de son peuple. Mouchettes.D. A. Matire et usage de cellesdu temple.
Moulins bras, D. A. Mouton, D. A. Il n'en
i

statue

912. Moloch idolum desciibilur et ad vaiios deos a vunis auctoribus referiur de victimis cMeui oblatis. VI, 83154.-685 85
,

Moloch.

De hoc nuniine. X

III,

111012

existait point

chez les Hbreux.


III

j''' llItt

,111617

De Moloch dissertatio. VI, 1031 66. -841 54. Bcla'is punis in l.evilico contra Moloch culiores decretis, ex plurium scriplur teslimoniorum collation e inleriur
Moloch cum Baal idem
fuisse, et quideill

Moyses. Moysis J

nalivitalis

tempus. V, 109899.-88586
I,

Moyses antiquiorprofanis auctoribus. 719.-57475 Moyses omnium scriptornm antiquissimus. 75.-62


I,

Movsisexsislenlia et antiquitas pra; quibuslibet auc-

Aminonilariini exstilkse. 1051 44. 5i.-841 Ut eer lum asserilur linjc deo infantes oblatos fnisse, qiiamvis de forma seu situ idoli et sacriliciorum riiibus apud auclores non coiiveniat slaluilur Moloch idem eliam fuisse cum Mitra Persarum, Saturno Carthagiueusiuin, Baal vel Saturno Plinicum el Saturno eliam Giaecoruui Laiiaorumque, cum ipsiuscullus adsoleni relauin fuer.it. 105457.81447. Quibusdam xptsitis opiniOnibus, ut pr.obabilius adstruilur ex variis ca|iilibns, et pryesertiui ex collai is varhirum genljum nu min u m nomiulbus et culm, Moloch cum sole, sive cuni lima, vel cum ui roque sinnil confundi

unicum numen

toribus.

Movses quotempore elloco scripsentPenialeuchum.


I,
: , ;

111,51-36

7275.-606-2

quis etquantus ejus vita privata, eximi doviilules tes, divinuni minislerium, adiuinislratio polilica privat ejusdem prstanlia ex plurimis celebt mmis

Moyses

debere.

105766.-101754

Monde, D. A. Signifie' ions diverses de ce mol ; cosniogoni opulaire de* Hbreux. III, 1112 MoNET-E. V PeCUNIA. Monnaie, D. A. Les anciens ignoraient l'usage de la monnaie el ne procdaient dans les marchs que par changes; les valeurs s'estimrent d'abord en poids; originelle la monnaie. 111,111316 Montagne sur laquelle Jsus-Christ fut transi on , D. G. III, 1426 Montagne des Amorrhens. V. Amorrhens. Montagne du Scandale, D. G. 111,1426 Montagne du Temple. V. Moria.
i .

teslimouiis eliam Genliliuin. Conlra Vollairium adslruilur De Moysis persona. legisMoyseti fuisse veram personam ipsumime omnibus uude laloribus et scriploribus geniilibus atitiquiopem libris ellimconcludiiur eunidem suani doelrinani non ex saens vel coruni hausisse , ipsos e conlra muila ex Jibris 18.-1 y y2. deprompsisse vel imiiatos dusse. IV, il reDeinonstraiurMovsen esse Pe.ntateuchi auclorem; mentiouem iucreduli objeciiones luni circa felluntur

V, 87 98.-1 i. 80

liuguam in qua reguin in laudato libro faetaui, lum circa circa receuliora locorum uoinina tuiicscribi poterat,

dicii

mm

ellonnendi modo, lum circa narrt loneui taclorimi setatem M, ysis anlecedenl.um. 1826.-192-98. De Mosaica cbronolgia irea mundi aeiateni sltuitr ipsam pra^terendani esse igvptiorum, Chaldxorum, Sinensium et Indoruni chrnnologiis uuae videnler adtempora vere hisionca

rediiei debent. 26 35. - 198203. Pro aliis ad Moysen ut Peniatpuchi scriplorein alli.icntibus, vide Pirtateuchhs. Genesis, Exodus, Lemticus, Numeri, Deuteronomium.

278
IH, 1427
III,

271
II,

INDEX ANALYTICUS UNIVERSALIS.


Naarata,
ville,

Movses docuit Deura verum et proprie dictum.


127679.-100103

D. G.

Moyses a Deo in Sina accepit mysticam expositionem I,~27075.-217 20 legis seu cabalaescientiam. Movses psalmographus. 7072.-5860. Moysis
I,

Nabajoth, D. G. Nabath.D. G. Nabmum, nabla vel

U27

111,1427
n.iula.
II,

1133837

morlistempus et circumsianliie describuntur. VII , 480 84.-481--85. Ejusdem sepuliura, altercatio Michaelis eu m diabolo de ipsius corpore. 484 86.-485 87. Moysis vi-

gor senilis et Luis. 48688.-48790. Moysis obitus et sepuliura. De iis dissert. VII, 801-12. De hominum ac polissimuin Judaeorum propensione in de S. Judae lestimonio circa altercatiores nriras nem S. Michaelis eum diabolo et libro apocryphe de Asvari sentenlis circa Moysis e terra suniptioue Moysis decessu,atquerelaliofabellarum in Pelhiralh contentarum de objectodisceptalionis S. Michaelis eum diabolo variai an Moysis seopiniones de auctore Moysis sepulturae an a Maronitis pulcrum a Jeremia fuerit inventum 801 12 certa ab incerlis secernunlur. 11,80769.-67677 Moyses exemplar Chrisli. Muhammedani vocaiit iu Alcorano Jesum Cbristum ver11,473.-370 bwnDei. 111, 1117 Mcid, modius, mesure, D. A. 11,1241.-973 Mulcta. III, 1117 achetaient. Mulets, D. A. Les Hbreux les

Nabu velNebo, Moabilarumdeus. VII, 531 52.-55284. V. Nebo. Nabuchodonosor I quando vixerit. XII, 812 26 Nubuchodonosoris morbus. II, 1198.-939 Nabutbens ou Nabathens, peuple de l'Arabie. D. G.

III,

142728

Nachon. F.ChidOn. nachor. v. h ah an. Nahaliel, plaine D. G. III, 1428 Nahas, ville, D. G. 111, 1428 Nahum propheta minor quo tempore vaticinatus fuerit valde controverlitur. Il, 109 11.-89 90 In Nahum Calmeli prolegomenon. XX, 917 20. De Nahum origine, ejusque prophtise argumento, stylo et ternpore de Ninives captivitate et eversione. 917 20 Prface de la Bible de Vence sur Nahum. XX, 919 24. I. Analyse de la prophtie de Nahum selon le sens lit, 1

I.

Muueres De domicil. Mulieres caute fugiendae. VI, 143234.-1146 X, 1157 58 Mulierum Mcllerus. Dissertalio JoannisErnesti Mulleri de terra Jobi. XIV, 92154. V. Job. De terra Jobi, Dissertalio Mallhsei Mulleri de angelorum concilio
a vins in
ira terribilis.

domo

sequestralse. V.

Abch^ologu.

91920. II. Rflexions sur la prophtie de Nahum. Parallle entre Ninive et Rome paenne. Prophtie de S. Jean louchant la ruine de Rome paenne. 920 23. III. Suite des rflexions sur la prophtie de Nahum. Parallle entre le soit de No-Ammon , servant d'exemple" pour Ninive , et le sort de Carlhage servant d'exemple pour Rome paenne. 92324 In Nahum Calmeti commenlarium. XX, 92546. Retral et immdiat.

feruniiir triacapita Latine et Gallice,'cumsuis Laliniscom-

etc.

ad Job.

I,

6.

XIV, 953 64.

V.

Job. De

angeloruin con-

cilio, etc.

mentariis. Cap. I. Zelus Dei adversus hostes suos, qui patiens est et t'oit iludine magnus , cujus ira? nemo potest resistere, et in se sperantium est liberator, suique populi hostes est

Munck. Dissertalio D. Munek (Isralite) de muliere Hebra et de connubiis apud Judaeos recentiores. VII, 689 96.-689 9G MUNDATIO TEMPLI. V. EncOENIORUM FESTUM. II, 1339.-104849 Mundatio LEPROSORUM. Mondi finis imminentis novem traduntur signa. IV, 1180 84.-1114 17 Mrier D. A. Ce que c'est que le mrier de la Bible.

consumpiurus. 92526.

Coinmentarium.

925

32

Cap. IL Obsidio Ninives, ejusque a Chaldis depopulatio, quia superbe egit contra populum Domini. 93152. Coin-

mentarium.

95138.

Cap. III. Ninive, urbs sanguinum, sub nomine adultra vaslanda prdiealur; quod exemplo Alexandrie aBabyloniis devastat conlirmalur; nec erit qui Nimv condoleat, aut eam consolelur super ipsius devastalione. 937
40.

III,

1117

Musach, seu sedes

regiae in

templo Jrusalem.
XI,

40508
1,75.-62

Mds^us posterior Moyse.


Mosica et ipsius instrumenta apud Hebros.
Mcsici apud Hebros.

35.-88680 II , 1131 V. Mosica. Musique. D. A. Got des anciens Hbreux pour cet art; antiquit et pratique de la musique chez ce peuple; nature et puissance de la musique des Hbreux ; leurs
trois sortes d'instruments,

contra incredulos propugnaIV, 79394.-808. Nahum nomen, persona, prophtise tempus et scopus. 808. Pro auctoril. V, Auctoritas, Authentictas, Integritas, Veracitas, Divinitas. Exphcatur vox omis, et elucidatur islud. I, 8 In diluvo prterlur.
:

Coinmentarium. Nahum prophet liber

93946

eimle,e\.c.

79394.-808
111,1428 III, 1429

Trait
,

sur la

XXVI I, 13198.

posie et V. Psaimi.

la

III, 111721 musique des Hbreux.

Mutuum. V. Usura. Myndus ville , D. G. Myra, ville, D. G. Myrrhe, D. A. Il en est de deux ml de Myrrhe. Myrte, arbrisseau D. A.
, ,

III,

1428

sortes;

111,1128 usage du vin

111,112122
III,

III, Mysie province de l' Asie-Mineure, D. G. Mtsteria fidei non esse contra rationem. IV, 122330.-114954 Mtsteria ethnicorum. II, 1352.-105960 Mysticus sensus. De eo traduntur regul.

1122 1428

Mysticus sensus triplex est allegoricns, tropologicus s"u moralis, etanagogicus. I, 24749.-199201. Quomodo eruatur mysticus sensus. 252-203. DilFerenli sensum
:

IV, 115941.-1082-83

III, 1429 son origine. 111,1121 Naples, Neapolis, ville de Macdoine, D. G. III, 1429 Nard , plante , 1). A. Sa description et son usage. III, 1122 Natalis Alexander. Eju vita. XXIII, 9 10. In Evangelium S. Joannis prfatio. 11 16. In idem commenlarium. 13 768. V. Joannes. Dissertalio de Salomonis templo. XE 74374. V. Salomonis templum ad vocem Salomon. Ejusdem dissertalio de Jroboam et decem tribuum defectione a cullu Dei. XI, 77384. F. Jroboam. Dissertalio de consensu librorum Regum et Paralipomenon eum SS. Malthaeo et Luca in genealogiis regum Juda.
,

Nam, ville, D. G. Najotii, ville, I). G. NAN.EA. Y. NUMt-NA. Naphis, D. G. Naphte , sorte de bitume, D. A. Son usage

Dissertalio de
PROPHETA,

XI, 80718

myslicum inlr et lilteralem. 252258.-20308. Ai: mysticus sensus ad probandum vim liabeut. 258262.-20811. Debuerit-ne scriptor hagiogra|)hus omnes sensus sive nivsticos sive littrales vidisse et intendisse.

Elia propheta. Quomodo Christi Domini typus fuerit , et an ejusdem ad judicandos vivos et mortuos venturi prcursor fulurus sit. XI, 14911500. F. Elias
fuerit
,

26668.-215-16

Dissertalio utrum Esdras auctor Cabbal. XII 42942. V. Cabbala. Utrum Esdras Dissertatiuncula de Cantico Canticorum. XVII, 175
elc.

N
1427 111,1427 >n\. Dissertalio de eo quod illesibi concedi postularit ab Eliseo, ut coram Remmon sese prosternere liceret. XI, 717 2& Relata sacra narratione. exponuntur hac de re varise sentent ise , communis prxsertim qu tenet Naatnan ab Eliseo postulasse licentiam meium obsequium
III,

loi, ville, N'aama, ville,

D. G. D. G.

83. V. Canticum Canticorum. Nathan propheta. De Nathan an auctor cujusdam Nathan a quibusdam putatur Noniinis
Nazar/Bi.

illius vita.

IX, 1253-34

in libro

Regum libri. III, 157 61. Regum scripsisse.


I,

Nathinens, serviteurs du temple, D. A. Nation sainte. V. Hbreux, Isral, Juifs.

III,

77.-63 1123

De

illis.

etymologia

Nazarorum

VIII,

93437
illa-

observanti

rumque tropoogic
Nazareh.D. G.

significaliones.

rej

nnntur

ad praeleritum

suo pra itandi. 71722. Vulgari opinioi.i pluraoppoet eum Bocharlo staluilur Naaman postulationem non vero ad futurum speure. 72228
,

Nazarorum vota negaliva.

VI, 101116 -908-13


Il
,

1544.-1053 III, 142a


75

NOR
1429 XI, 432 111,1429 III, 1429 III 1429
III,
,

NUM

374

Nazareth, ville, D. G. Son aspect actuel. Nebahaz. De hoc numine. Nballat, ville, D. G. Nbo ville D. G. Nbo, montagne, D. G.
, , .

Notaricon, secunda species secuudi Cabbalae generis. XII, 43334. V. Cabbala. Nox. V. Calendarium. Ncbes miracclosa deserl. Plura ae ea explicantur.
VI, 116873.-95740 Nuit, D. A. Commencement du jour chez les Hbreux ,* sa division, ses divers sens. 1127 28

Nebo. V Numina. III, 1429 Nebsan, ville, D. G. NCEB. V. Adami. 11,1133.-887 Nechiloth, tibia. NF.CROMAHTA. V. DlVINATlONES. 111,1429 D. G. NhLAMITE, Nhel-Lscol. V. Escol. I, 78.-64 Nehemias secundum Esdr libruni scripsit. In e.jus libruni, qui eiseeundus Esdr.-e dicitur, prolegomenon. XII, 163 70. In eumdem commeutarium.
V. Esdras. In secundum Esdr libruni mi iirolegomenon commeutarium. Nehemias eadeni qu;e Malachias
,

Numeri.
plus

Liber Numerorum quo lempore et


I,

M,

loco scri-

In Numros commeutarium. VI, 10651434.-853 Nomen et argumentum 1146, et VIL 9, 120.-9 122. Sequunlur Numerohujus libri. VI, 106567.-853,54. rum singula capita Latine et Gallice, eum suis Lalinis conimentariis.

fuit.

74 75.-6I62

169-384.
,

Clii

qui est

Nehe-

vitia

populo. Nhiel, ville, D. G.

reprehendit in III, 321

1067 72.-855 60. Comrnenlarium. De locutione Moysis eu m angelo Dominum reprsentante 1er in deserto numeratum esse populum Israeliticum de causa et modo

Caputprimum. Numeratisduodecimtribuum bellicis viris Levi ad deferendum tabernaculum instituuniur. VI 7

111,1430

hujus census, de ordine Patriarcharum duodecim et buum de Levilarum muniis circa tabernaculum.

tri-

III, 1450. V. Babylonie. Neomeni.e. Qudamde earumdelermiiiatione et sacrificiis in iisdem apud Hebros oblalis. VII, 37 12. -Ibid. Nomnie. D, Pratiques observes par les Juifs au re-

Nekeb, tibia. Nemra. V. Betiiuemra. Nemrim (eaux de),D. G. Nemrod (pays de), D. G.

11,1133.-887
III,

106380.-85966
Cap. IL Qu tribus circa tabernaculum in quatuor acies ad quamvismundiplagamordinantur, recensitis faniiliariim 68. Commentai hun. Quoprincipibus. 1080 84. -860 modo hsec disposilio castrorum et duodecim liibuum circa tabernaculum sit facla quae et qualia insignia habuerint ciuicl myslice hc quatuor archiducum liibuum vexilla quid eadem tro| ologice et castra et vexilla significent 1084 91.-86774. de itineris ordine. anagogice,

1430

III 112321 nouvellement de la lune. III, 1124 Nophyte, D. A. Ce que c'est. III, 1430 Nphath-Dor, canton, D. G. 111,1430 Nphi, lieu, D. G. Nephthali, tribu, D, G. Sa position, sa population. III, 1430 Nephthali, ville, D. G. 111, 1450 Nephthali (montagne de), D. G. Nephthar. V. NPHI. III, 1430 Nephthoa, source. D. G. III, 1430 Nephthuim, D. G. Nerf, D. A. Les Hbreux ne mangent point le nerf de III, 1121 la cuisse des animaux. 25 Nergel. De hac dea. 'XI, 431 III, 1130 Nsaim, D. G. III, 1450 Nsib, ville, D. G. Nesroch, dieu des Assyriens, D. A. |H1, 1125 Ntophat, Ntophali Nlupha ou Ntuphati, ville D. III, 1430 G. Nez, D. A. La colre place dans le nez; anneaux aux III, 1125 narines. NI, 1430 Nicopolis, ville, D. G. versio Gracca veteris Testament! sexla dicta Nicopolitana 259.-192 De ipsius aiicloritaie. I, 235.-189. Nil, fleuve d'Afrique, D. G. Vnration dont il tait l'objet; recherches sur ses sources, description de son cours et de ses bords; sesalluvious, ses diffrents noms.
,
-

109192.-87476
Levitat in labernaculi ministerium assumpti numerantur cuni suis principibus ac ministeriis ,. et loco primigenitorum Isral suscipiuntur. lleliqua priinogenita

Cap.

III.

nnmerum Levilarum
97.-875

80. Commentarium. De Ainramitis Moysis de signilicalione replel manus etp/ic ac Levilarum tropologica siguilicatione de custodia labernaculi Levais conimissa de deleclu Levitaruni pro primogenitis et eorumdeni disposilione circa tabernaculum de muniis Levitaruni

exccdenliaprelioredimuutiir. 1092

filiis

eoiumque numro.

10971105.-87986

III,

145133

Cap. IV. Ritus et officia Levilarum juxla cujusque fami11.-885 90. liam dislribuuntur. 1105 Commentarium. Levilica ruinistratio iEias triginla annoruni pro Levilis militia dicta de cura Aaronis et aliorum sacerdoium circa sanctuarium et vasa sacra, et filiorum Caathoneribus de Gersonilarum oneribs et aliorum Levitaruni qusedam de minislris novre legis. 111 1 17.-88994 Cap. V. Qui immundi a castris arcendi ; satisfactio transgressionis per negligentiam; de primitiis ac oblaliouibus et Commentarium. De tegezelolypi. 1117 20.-895 98. iis qui ob immunditiam extra castra ejiciebanlur et legibus caeremonialibus iu deserto non observatis de quibusdarn pro peccatis oblaliouibus de miraculo probalionis, de zelotypia et ritibus in eadem observatis qudani de

Nilomtre, mesure des accroissements du Nil. D. A.


III,

adulterio.

1121^28.-897904

112526

II, 1060.-828 Nilus. Ninive, ville d'Assyrie, D. G. Sa position, sa fondation, III, 1453 34 sa description, son histoire, ses ruines. ;De hnjus Ninives fundalio et antiquiias, XX, 830 31. Xil, 829 31 nomine et splendore. Nisan, mois des Hbreux, D. A. Ftes et jenes de ce mois. III, 1126

Cap. VI. Nazarorum consecralio et oblatio; qibusque verbis sacerdotes populo benedicant prsci ibitur. 1 128 31.-90306. Commentarium. De voto et abstinenlia

Nazarorum

de Nezer seu Nazir signilicalione tropologica; significaliones Nazarorum observanliarum edem exponunlur evolvitur benediclionis sacerdotalis
;

Nisroc. V. Numina.

Nitre,D. A.'Usagede ce sel chez les Hbreux. III, 1126 Noa, ville, D. G. 1434 Nob. V. Nob. Nob, ville, D. G. III, 1434 Nob. V. Canath. Noces. V- Mariage. Nodab, ville, D. G. III, 1431 Noe, Chrisli lypus. II, 859-60.-66970. V. Diluvium. Noix, fruit, D. A. ,111, 1126 Nomades. orum pascua, armenta et mores. H, 1095 96.-855 65 Nombres (livre des), D. A. V. Nomeri. III, 1127 Nombril, D. A. III, 1127 Nomiisa Dei decem. I, 100500.-800 Nomina propiua in bibliis relata accommodari debere ad lingiiarum Grasse et Latin, modumque illa scrimorem bendi in LXX Translalione et Vulgata aliter ac in Hebrxo texlu esse relinendum. IV, 18492.-32329 Noms, D. A. Ceux des femmes surtout tirs des choses naturelles. III, 1127 Noph, ville, D. G. III, 1434 Nophet, ville, D. G. III, 1434 Noran, ville, D. G. III, 1434

formula. 113142.-90516 Cap. VII. Oblaliones principum duodecim tribuum in dedicalionem labernaculi et allaris Dominus Moysi san ctuarium ingresso loquilur de propiliatorio. 114250.-915 22. Commenlariuni. Reslituilurordohistoiicusnarralionisde principum oblationibus et qusedam de istis exponunlur de Moysis principis in sancluario cum Dco colloquio ejusque consectariis pro omnium praelalorum praxi..

115055.-92328
Cap. VIII. Candelabrietlucernarumlocus,siius, materia ac forma, lasque et consecralio Levitaruni. 1155 59.30. 927 Commentarium. Quibusdarn de candelabro et lucernis explicali, traduntur rilus Levitaruni consecralionis, aitasque seu obeundi seu cessandi labernaculi minis115963.-9.932 terium. Cap. IX. Quo lempore debeanl niundi Phase celebrare, et quo immundi. Nubes tabernaculum operiens, perdiem columna nubis, per noctem ut species igms ducil exerciComtum lotis quadraginta annis. 1163 6(i.-931 56. mentarium. Rursum restiluitur in narratione leinj orisoido de regulis peregrinanlium et imniundoriun pro l'ascha plura de columna nubis evolvuntur. celebratione 1166 73.-935-4;* Cap. X- JubetDeus licii duasiubas argenteas, docetqu carum usum. Quo online uiota sint castra de deserto Si

nai.

Orat Moyses Hobab ut cum

ipsis

proflcisca^ur.

Vert

'

276
1302 18.-1043 5i

275

INDEX ANALYTICUS UNIVERSALIS.

deponeretur qure loquebatur Moyses cum plevarplur vel Commentarium. De tubis ar44. arca. 117377.-941 genteis earumque signifieaiionibus tum llegorica; lum de temiropojdgic, tum svmbolica de ( arumdem usu pre iiKitisious He"bra?orum juxta Sinai et itineris online Jelhro Glio Movse ut srum made Hobab ad Pliaran de arcce asportatione et Moysis oratione. neat rogalo

Cap. XIX. Ritnsparandi aquam lustraiionis tradilur : ex cinere vaccae ruise liebat aqua expiationisqua vari imiiiunditire abluebantur. De morienle in taberstculn et vase non liabente opprculum, ac tangente cadaver bomiiiis. 1315

:i

18.-1033 56.
i

rufa3 et hujus cinerum usu taclu et urilic.ilionis rilibus.

Commentarium. De immolaiione vaccae de immunditia ex e.-d.ivem


1318

28.-105564

Cap. XI. Murmurant Hebrasi, primum ex detaljgal.oh deirtie petunt e'rnes, cepas, allia vEgypti. Turbalo Moysis spirim, Deus illins omis in septginla seuiores partiiur, qui omnes proplietant. Dantnr colUrriices pbnitnrqu |0pulus propter carnium conbUpiscentiani. 1188 95.-J5I ComniPiiiariuui. Murmur populi ejusque causas ac 56.

Cap. XX. Maria moritur. Murmurante populo aqua finit e rupe. Moyses et Aaron offndunt Deum ad aquas conlradictionis, ideoque privanlur ingressu terrae promissa. Ne-

g.mte

spcrato in

qnasdam de insanius et ignobilius manna de Moysis turbalione ejusque verbis ad Dominum de sepluaginia judicibus et Sanhdrin origine propcL-na
iiilnl

vulgo

Edom, diseduntad montem Gor.ubi.cousacerdotem tleazaro, moritur Aaron ipsius patrr. 1328 32.-1063 C8. Commenta' ium. Nonnulla exi licantur raeseriim d - gesiii in deserlo a Movse
iransiliiui

summum
|

missio Dei de

senum
g is.

de coluruicum nomine et abundanlia de plaga


11931214.-95572 mitissimum Moysen murmu-

coturnicibus

de

prppu'elis

septagiula

mansione Cades et Marias morte dp tli: rilate Moysis erga popiilum de aqua erupe educla, Moysis pecejusque pna de i>lacida Aaronis morte. cato
relatis,

133243.-106776
Cap. XXI. Vinriiur ab Israele Cliananaus rex. Serpenlesin populum, ob itineris ldium, aqua? penuriam, mannaj rtauseam, nitirmuranlem, itnmiitunliir; (pin-, un morsibus erectus serpens aenens medetur. Selion et Og reg' s vincuniur. 134347.-107580. Commeniarium. l'auca evolvuntur, maxime de triplici borma seu anaibewal,

Cap. XII. Aaron et Maria il. rant, apud qiios'Dens Moysen laudai a fannliarilaie erga Dominum. Maria, lepra percuss et seplm diebnsa populo separata, orante pro ipsa Moyse, sanitaii reslituilur.
121

Commentarium. De uxore jEthiopiss Moysis et do causa murmuris Mariai et Aaron contra ipsum de Moysis musutudine et de ea generatim de \ isiouibns Aaronis et Marias, quinque ropheiia3 speciede Maria lepra bus, ac Moysis in prnpheliis pnestanlia de Moysis oratione. et Mari:e infeda et de delraciione

i 15.-97374.

serpenlibus ignilis el serpente

gnificaiione de qiiorumdam verborum, p 19 et 20, signilicalione tropologica et nonnulls alis vocibusTalmudicc-

nro ejusque mysiiiasi-

rumde

sanaline.

121524.-97582

Cap. XIII. Missi a Moyse duodecim exploratoresad considerandam lerram promissionis, palmilem cum botro aliisque fructibus in ferlililalis signum post quadraginla dies refernnt qui lamen universi, pras' er Caleb et Josue, murComrneumur in populo concitant. 122428.-98184. tarim. De exploraloribus missis ex duodecim trbubus de tempore etymologia et signilicatio Josue vel Jesu explorations terras promisse, ejusdem fructibus eturbibus
;

de relatione exi loratoruni et populi murmure.

122840.-9839*
Cap. XIV. Populi mnrmurationes. auditis exploraloribus, frustra sedare conanlur .losue et Caleb. Iratum Dominum plat Moyses; at lamen omtes, exceptis tantttm Caleb et Josue in deserlo morti addiounlur. Pugnantes Isralite contra Domini volnntatem catduntur ab bosibus. 1240
,

45.-99398. Commentarium. De murmuratione poi uli, de gloria Domini , oratione Moyverbis Caleb et Josue de sis et Dei vindicla inlimala ob decem populi peccata

Oglabella. 13759.-107990 Cap. XXII. Bis vocatur Baltani a Balac rege Moab ut quem anglus asina Inqui nie corrlpit. 1359 64.-1089 94. Commentarium. Exporiunlur qudain potissiuium de 'Balaam propheta diaboli ejusqtie simonia, ac de asina loquente. 1564 76. -1093 1102 Cap. XXIII. Balaam, exstructis aris, part se ad maledicendum Hebraeis; scd loco maledicrinnis benedicit semel atque terum populo Isral, multa deillo vaticinai us. 1376 79. -11.01 00. Commeniarium. Deseplem aris a Balac erectis el Balaam cum ahgelo Dei ocurrente colloquio ejusdem mali prophet mens ad tempusa Deo immuiata plura de morte justorum de seteris lum Balac tum Balaam verbis et rliinocerolis robore. 1579 97.-1105 20 Cap. XXIV. Balaam tertio benedicit et prospra vaiicinatur de Isral et de Clirislo; item de Amalecilis, Cinais et Romanis' vasiandis ac perdpndis. 1397 1100.-1119 22. Commentarium. Explananlur Balaam veiba propbelica potissimede Stella ex Jacob orilura seu Clirislo et de gente
Israelilis maledicat;

Hebraa.
|

1400 17. -1121 56

Israelitarum prsuuiplione et eorurn clade.

124358.-9971008
libamenta ingressis terram offerenda sint, ac pnmiti separandas. Peccati pna per ignoranliam aut superbiam commissi. Lapidatur qui sabbato ligna collegit ; Ombrra et vittnc ab Hebrasis per nuatuor angulos palliorum ponenda?, quas rnoneanleos legisDei. 1238 62.-1007 12. Conimenlariiim. De bbamiunni usu et lmjiis legis epoprimi'.iarum separatio de victictaa, ac liblionis rilu de pna mortis misoU'erendis pro ignorantias peccalis de vestinm appndicubs. pro levi sabbali violatione
Cap.

XV.

(Juas

1262-68.-101116
Cap. XVI. Adversus Moysen et Aaron seditionem movent Core, Dithan et Abiron, ainbiunlque principatum et saccrdotium. Qua'propter nos vivos absrbt terra , ignisque 230 viros innsnmoflerntes interlieit, ac alios 14,700 murmuraiiles absnmit incendium, quod Aaron oratione sua compeseit. 1268 75-1015 22. Commeniarium. de dignitate Core invidia et generatim de ambitione de invidorum pita et pnelatorum diLevitas ri clerii an Core, liatltan et Abiron vivi in inftnam pergnitate de niurmurantium pna. 1275 88. -1021 52 venerint Cap. XVII. Assumplis duodecim virgis a duodecim tribuuiii principibus, sola florel virga Aaronis fructumqu a Deo producit (|uo miraculo et iwlicio sacerdulium tbernaculo lesci nSrmalur. Dliiric srvala base virga in

Cap. XXV. Ob fornicationem Isral cum Mo dnlis et Madianitis jubel Deus rincipes suspendi, el pei euni a plbe viginli quatuor millia. Deus tlat Pliinees filio Eleazari perpeluun; promercede sacerdotiuin, eo quod divi; o succensus zelo Zambri et Cozbi pugione confoderlt. 1417 19.-1 155 36. Commentarium. De consilio Bal am et peccalis Israelitarum cum filiabus Madiamlarum etMoabilaruin de Be'lpbegor seu Priapo ejusque cultn de suppliciorcoriini, Plii.ieis zelo el. cessaiione septima? plagae de prjemin Phineoset de castitate. 1419 34. -1153 46 Cap. XXVI. Numernturlsraelitae persingulas tribus qui bello apli suut in terrain promissionis ingri-ssuri; ei juxli banc dinumeralionem jnbelur illis terra dividi. VII, 9 16.-9 16. Commeniarium. Exponitur mandat uni Dei de tertio censu gnnerali lolius populi miracuiosa filiorunt Core co'nservatio tribus Simeon valde imminuta qu asdam de aliis tribubiis et Levitis de iis qui remanserunt 1620.-15 20 ab allero populi in Sinai censu. Cap. XXVII. Filias Salpliaad, dficiente proie masciila, patri succeduni in breditatem ; dicitque Dominus Moysen moriturum, ubi ex monte barim terrain promissionis conspe xerit, sibique in ducatu populi snbstituerit Josue.

2023.-1921. Commentarium. De brerediiate apud Hebros de verbis Domini ad Moysen et Josue elerlione dedivisione auclorilaiispost Moysen et generatim dignio-

i 1 1 i

tiniouii.

128889.-1031 54. Commentarium. Qnaedam


Aa-

exponuntur, nolatur triplexfuisse ntiraculum de virga ronis, cujus viigas plures traduntur signilicationes.

Cap. III. De oneribus sacerdotum et exeiibils Levitaloco sortis liareditarise| primiliae et oblaliones ac Sacrificia saceidolibns, dcima? autem Levilis assignanfnr, qui earum decimam rursuiu dabant Aaroni. 1297 1301.10 9 41. Commentariurii, Evolvunlur quaedani prattsertiu. de sacerdolibus, de rimiiiartim dccimarumque obligationis fandamenlo tam in veleri quam in nova lege, de orte siii haereditale sacerdotutn ac Levitarum, et de decimis give :> Gentiles sive apud Christianos.
rn
i

128997.-103340

23 51.-25 52 ribus offieionim collatioue. Cap. XXVIII. Scrificfa quolidiana et diei eeptimi alque calenilariim; prasscripl jones de duabus solemnitatibus AzyCommenmorum et Ilebdomadarum. 31 35.-51 36. tai ium. De significalione sncrilicii, incensi el holocausti sempiterni in hocce capile et sequeuli desciibuntur litus jngis sacrilicii de calendario, Neoinrnia et sacriliriis in ea offerendis de fosiorum concuirenlia do quibusdam

ritibus.

5542.-55 42 Cap, XXIX. Solemnitates mensis septinii et quid in cis oflerendum sit ; nempe solemnitates Tubarum, Expiaiionis et Tabernaculorum, qua? octo diebus varias liabenl
48. Commeutariuin. Pauca cluoblaliones. 4246.-41 46 47.-47 18 ctdanlur. Cap. XXX. De voto ac juramento virorum, etqnando


77
puellarnm atque wxorum

OBS
acies proficiscebatur.

NU.U

278
Quaest.

irnia 47 49. -47- -5-2. evolvuntur, et statuitur ipsius irritationem apud Hebros 53.-51 54 non fuissejuris naturae. Cap. XXXI. Caesis Madianilis jiissu Dei, virgmes solae puguaniibus et reservanlur: sbstanlia ex aequo dmditur gi-auae Deo plebi, primiiia- sacerdoti ac Levilis traduntur, cum donariis ouVruntur qund nullus Hebraeorum occubue-

vola seu juramenla rata sint vel Commentarium. Plura de volo

58687.

IL Quisfuent

islo

Hobab, de quo

v. 29.

58789

Cap. XI. Qusestio prima.


ilineiis etdesidi

An murmiir populi ob laborem rium carniuni lueritunum et idem. 589

91. Quaest. IL

ril.

nantur

Nonnulla cxplaad bellum delatis et Phim es ipsis praefeclo, de diserelione vrginum Madianilarum a corruptis, de expiatione supellicis captae, de divi-

55 58.-55 60. Commentarium.


polissimnih

de

vasis sanctis

sioue praedae, de causa primaria oblationis auri posl viuio-

riam de duodecim

justi belli causis.

58 66.-50 08

Cap. XXXII. Filiis nasse. qnod pecoribus

Ruhen

et dimidiae iribui Maabundarent, portiodatlir transJoret

Gad

danem modo
Jjrsecednt.

frlrs suos in terrain

66 71. -67 74.


l

promissions armati

Commentarium. Pauea

explicanlur de poslulalione filiorum lluben et Gad. '

7176.-7378

Cap. XXXIII. Mansionibus 42 filiorum Isral per varia loca in desertorecousiiis, Chanaoaei a Domino jubcntur

Commentarium. Raiionum origo nonnullis lucidatis plur'es traduntur causse cur Deus jusserit deleri oinues omnino Chananreos mystice exponuntur 42 mansiones de tolidem viis quibus fidles tendunt in ccelum plur.es traduntur causae quare Salomon inProv. srripserii Justorum autemsemita quasi lux splendensprocedit, et crescit usque 8089.-83 92 ad porfeclam diem.
inlerimi.

7680.-7784.

gustiuere sepluagiutasenioribus. 591 92. Quaest. III. An Moyses hic ci-eaveiii. 59293 Capp. XII, XIII, XIV,XV.Qurestio (.rima. Quae luerit illa iihiopissa uxor Moysis. 595 94. Quaest. II. An haec niuisio in Cades sit. eadem cum niansione trigesima lerlia. 594 95. Quaest. III. An ex iis quiex ^v^ypto exieruntsoli Josue etCaleb Intraverfnt irtterrm promissionis. 593 97 Cap. XVI. Quseslio unica. An Core cum filiis fuerit a terra absorpi us. 597600 Capp. XVII, XVIII. Qusestio prima. Qnale nonien luerit iuscriplum virgis principum,,et (pialisrueritvirga Aaronis. 600 01. Quaest. II. Qnales provenlus IribuiLevi assignai! fuerinl in terra Chanaan. 601 03 Capp. XX, XXL Quslio prima. Quo anno peregrinaiio nis venerint in deserium Sin, ubi monua est Maria, soroi Moysis. 603 Oi. Quaest. IL Qua virga Moyses pelram percusserit, el quomodo ad aquas contradictionis peccaverit.

Quomodo Moyses dical se non posse solum omiSj et quomodo Deus ejus diviserit spiriiuni

quadragesimalium sigmficatio

et

60407
Capp. XXII, XXIII, XXIV. Qusestio prima, flruin Balaam luerit proplietaDei an diaboli. 607 10. Quaest. IL Quaedam resolvunlur de benedictione et piopheiia Balaam ilent de exccatione mentis et pravo eonsilio ejus. 61012 Quaest. III. An solemnis illa prophetia Balaam : Orielur Stella ex Jacob, congrue intelligatur de Chrisio.
:

Cap. XXXIV. Terrae promissionis situs et limites juxla quainor orbis plagas; eaque sorte dividenda pracipilur, additiseoruui nomiuibus qui eam dividant. 8991.-91
94.

61213
Cap. XXV, XXVI. Quslio prima. Cujusmodi fuerit idolum Beelphegor, et au Moyses jusserit principes populi occidi, au vero congregari laniquam judices. 614 15. Quaest. IL Quomodo subsistai feedus sempiternum, quo Deus promisil Pliiuees summum sacerdolium. 615 17 Capp. XXVII, XXVIII, XXIX. Qusestio prima. Quo titulo

Commeniariuin. De Mari Morluo de limitiuus tersanctae de Jordane de lerrae divisoribus. 9195-9398

Cap. XXXV. Assignari jubenlur urbes 48 et suburbana Levilis, et ex iisuib s sex rei'ugii pro homicidio non voluntario; lex homieidii voluntani el noii_voluntarii; unius
testimonio nemo puDiendus. 9599.-97102.

posiulaverint
sionis.

fili;e

Com-

617

18. Quaest. IL De neomeuiis et festoTubarum.


Quseslio prima.

Salphaad possessionem in terra promis-

61819
Cap.

meutariuin. De possessioniluis sacerdolum el Leviiarum suburbanoruinque. extensioncde rei'ugii urbibus et privilegiis ipsis annexis de asilis novae legis. ' fa 99 U3.-10I 16 Cap. XXXVI. Lex ferlur.ut flliae paiernam hrediiatem adeunles nulianl conlribulibus suis, ne tribus per conuubia 15. -115 misceantur, el possessiones cbnfundahiur. 113 18. Commeniarium. Evolvilur et reslringilur lex de non nubendo extra iribum suam de concordia Clirisli gna11520.-11722 logie apud Maithum et apud Lucam.

XXX.

votum sponsae. 619 20. Quaest. IL An Scriplura liic loquatur de iiaire aut m'ariio irritante votum in quod rius
i

An sponsus

potuerit irritare

consens.it.

62021

Cap. XXXI. Quseslio unica.

De

bello contra

Madiauiias.

62122
Capp. XXXII , XXXIII. Quaedam explicanlur. 62224 Capp. XXXIV, XXXV. Ouaeslio prima. Quomodo concilieiur antilngia qua- liabelur in Hebraeo circa dimensionem
siiburliauorum.
dicis.

Numerorum plura dicla explicanlur. 11.97274.-58-59 14 in Animadvorsiones XXI


libri
in

624-26.

Quaest.

IL An

licueril Judaeis

oceidere iiiterfecioreiu propinqui sui, anle seulentiam ju-

62627
XXXVI. Qusestio unica. AnomnesHebra'i,tam viri feminae debuerint accipere conjugem ex sola sua

eapitis

versic.

15,

Cap.

quibus mentio lit de libro Bellorwn Domini. Pluribus exposiliset confuiaiissenie.iitiis de libro Bellonm Domini, asseriiur juxla Hebraeum lextum narralionem libro subsiiFaeietin tor'rnlibus Anton, t'acta lui posse hcverba evi niulaiione in Hebraeo texlu inalia imnmiantur.
:

qnam
tribu.

101 12.-257 66. De

Numerorum liber contra incredulos propugnalur. IV,


illius

6^728

ris et antiquilatis investigaiionem, vide

567628. Praefaiio.
haec

Wruiers

VII,
in

librum

Numerorum

499506.-50106 XXVI, dilucida.

5G768.

Cnput primum. Quseslio prima. An et quomodo diffrt eoumeratio Israelilarum ab ea quae refertur Exodi xxxvm, el ob quem finem facta sit. 567 70. Quaest. IL Qnales fueint principes tribuum, et cur Moysi fuerinl ad^70 juncti. Cap. IL Qusestio unica. Quae tribus mililarent sub quoli57172 bet vexillo.

nomine. 101.-257. Ad auctoMoyses pro ejusdem auctorilate gnerai un adsirucla. F. Acthenticitas, Integbitas, Veiucitas, Divinitas, Pentateuchus. Brve argumeuium rerum in ipso digeslarum. 101. -257. Explicanlur nonnulla incredulis displicentia et speclantia ad grandes uvas ab exploraloribus alltes, lum ad asinae Balaami loc.ulionem, lum ad rsedem 24 millium Israelitarum propler fornicationem, tum ad ingentem praedam de Madianilis caplam, lum ad odiumHebr;eorum erga Clnna-

mm

Cap. III. Qusestio prima. An per custodias Levilis praeceptas congrue intelligantur vigiliae nocturnse. 572- 73. 57374 Quaest. IL De numcraiione Leviiarum. Cap. IV. Quasiio unira. An supra niensam proposilionis Deus mandaverit semper panes esse, eliam cum porlare-

Doxologia Dei ductoris et dominatoris, ex gestis VII, 119 22.-121 26 epitome Numerorum. In Numros snmma Tradilur bujus secundiim rerum onlineui. VII, 49599.-497501 Dissertaiiones hue spectantes. F. Balaam, Beelpheet

naeos.

10112.-25766

dissertalio.

libri

575 77 tur per deserium. Capp. V, VI. Qusestio prima. Quomodo pro peccato injustiii hic praescribatur reslituiio summae capitalis et quintse insuper partis. 57778. Quaest. IL Quaenam remonise adhiberenlur, dum marili uxores. de adullerio suspectas, explorabani per aquasmaledieias 578 79. Quaest. item de forma III. De volo et consecralione Nazaraeorum

gor, Mansicnes.

NupTi^EapudHpbra?os. NusitKA Orientalium generatim.


57.

II,
II,

1176. -921

talio.

Spcial un. 153764.-106268 De numiuihus Phcrnicum sive Chananaeorum disserXX, 483 98. F. Ceanan.ei. De numinibus,
etc.

131850-1056

Ndmmi

velusii, fous arcbasoldgiae Biblicae. II

1056.-824

beoediclionisquasacerdotesbenedicebantpopulo. 57981
Cap. VII. Qusestio unica. Quo lempore l'acia sit oblalio 58183 per principes sillgularum tribuum. Cap- IX. Qusestio unica. Annie servelurordo historiae et temiioris, et (inando iinmundi debuerinl celebrare Pa^ lia.

o
III, 1433 Obddom, maison, D. G. Ilf, 1 127 Obole, monnaie, D. A. Sa valeur. III, 1455 Oboth, station di s Isralites! D. G. OnniziuM vel Obuium aurum. F. Metalla. ScHiPTUu.ESACBa. punclum quid Obscubitas Circa hoc

58386
Cap. X. Quseslio prima, An Hebraei primo venerint in deserium Pliarun, et quis servalur ordo dum castrorum

seniianlbteretici.

I,

14142.-115.

Scripturatn

esse

ob*

273
curam ex

INDEX ANALYTICUS l'NIVERSALIS.


variis capitibus

280
III,

demonstratur. H"2 46.-115 18. Digressio de fide noslnaevi hsereticorum in iraclanda Scriptura sacra. 14648.-11820. De quinluplici causa 50.-120 22. Cur obscuritalis sacra? Scriptura?. 148 Spiritus sanctus voluerit Scripluras esse obscuras. 150 52.-122 23. Qua? adferenda oi quem sludium sacr Non esse parera Scriptura? dtectai. 15254.-123 2t. Scripubique in Scriptura obscurilatem. ! o i - 1 2 1 25. tiiram s:icrani non sufficere ad terminandas omnes lites, inierpreiatione oriri posquae in rbus tidei vel Scriptura sunt ; aliumque conlroversiarum judicem essenecessarium. 155 58.-125 27.Sint ne omnes admiltendiad Scriptura? De iis quae haerelici obsacra? lectionem. 158.-12728.

Oreilles, D. A. Pratiques et expressions touchant les


oreilles.

113233

Orfraie, D. A. Ce que c'est. III, 1133 Orge, D. A. Ses prmices, sa culture, son usage, son sens ligure. III, 113334 Orient, D. A. Manire dont les Hbreux le marquaient.
III,

Orient (peuples de
Orientales.

1'),

dsignation des Arabes, D.


III,

Honores publici apud Orientales.

1134 G. 1456

jiciunt.

Obscuritalis Scriptura? sacra? causa? produnlui. 78 Non esse parem ubique Scriptura obscurilatem.
III,

158-59.-128

471 orientales Ecclesias doctissimis ignota?, a missionariis reprobala? , a Proteslantibus ex sola cum lextu conformitate

11,1191.-933 Orientales Scriptura? versiones generatim. 58895.75. Ex illis plcra?que in usu et veneratione apud

in

I,

35.-16384 Observanti.-e LEGALES. II, 207 RDiscreno ciborura mundorum ab immundis. gulas de pecoribus, de piscibus, de avibus, volucribus et aliis besliis; de duplici sensu immundi, et immwido per accidens; de liujus discrelionis siguilieaiione et ejusdem tuin quoad figuratum lum quoad rem in nova lege abolitione. II, 20810.-16365. V. Abstinentia a sanguine, Jeju.nia, Vota, Juramenta, Solemnitates festoru.u, seu Festa, Amnus remissions, seu Sabbaticus annus, Jubil^eum, Rasio, Vestes. Certus usus veslium. II, 1265.-992 Obsidiones.

154.-124

perperam judicata? et in Polyglotlis secundum Judos et non secundum Christianos reproducta?. 1 , 589 93.-471 74. Secundum triplicem ordinem vers. Orientales describi

posse. Origenis Telrapla, Hexapla, Octapla.


I,

594.-475

232-233.-187-88

Origo populornm. V, 400 11. -32332 Origo nobilissimarum familiarum sa?pe vilis. V.83334.-672 74 Orion, signe du ciel, D.A. 111,1134 Ornan. F. Arenna. Ornatus prsertim mulierum apud Hebros.

II,

I160-63.-98-H
III,

Octachordon. Octapla Origenis.

II,

1132.-887

I, 232233.-18788 XIV, 274 81 Occlorcm continentia. Plura de ea. NI, 1435 Odollam ou Adullam-Socho, ville, D. G.

Ornitiiologia. F. Volucres biblice. Oronam, ville, D. G. Orontes, rivire, D. G.

III

1436 1436

Odullam. F. Odollam.

31. -28 32 VII, 27 Officioritm collatio dignioribus. Offrandes, D. A. Libres et d'obligation; diverses sortes.
III,

Orori. F. Aror. Orpiieus posterior Moyse. Orthosiade, ville, D. G.

I, 75.-62
III

112729.

Og

gigas. De eo traditiones rabbiniea?. VII, 77273 VII, 14951.-15253 g slatura et lectus.

Ohola, D. A.

OnvsA. Ose, prophela niinor


verit
,

1437 , 11,1106.-866 sub quibus regibus prophelaexprimit. Verisimilius

Qui

il

fut.

III,

1129

ipse initio

su prophetia?

anno

circitcr Ozia? vigesimo

prophelare cpil et ad EzeI,

chia? dunlaxal

primos annos perveuit.

III, 1134 Oholi. ville, D. G. Oiseaux, D. A. Les anciens lescroyaient sorlisde l'eau; ils taient offerts en sacrifices; quelques autres particula-

In Ose Calmeti
gnre,
I.

103104.-84-85

prolegomenon. XX, 499502.

De

rits qui les

concernent
II,

III,

1129

50

Qlem.

111618.-87473
<

OLEASTER. V. OLEiE. Oleum sacrum. 11,1341.-1051 Oli\m. V. Ole. Oliviers, D. A. Deux espces; emploi du bois d'olivier.
III,

113031

Oliviers (mont des), D. G. Sa position, son aspect.


III,

1434-55

OLON. V. IIOLON. Omina. V. Divinationes.

Ohagm.

II, 1 100.-861 Onction, D. A. Ses diverses sortes chez les Hbreux.


III,
I

131

Onkelos, auctorParapbrasis Chaldaic in Pentateucbum.


243.-195 Onkelosus, Jonathan, Josephus ccus, auciores Paraphrasis Chaldaiea?. F. P. Chald.,Targum. Hierosolvm. 511.-110 Ono, ville, D. G. III, 1435 Onyx ou Onix, ongle odorant, D. A. Sa pche. III, 1131 Onyx, pierre prcieuse du pectoral du grand-prtre, D.A. 111,1131 Opiiaz, lieu.D. G. III, 1435. F. Ophir. Ophel, quartier de la ville de Jrusalem, D. G. III, 1433. V. Jrusalem. Opher. V. GeTH. Opiiiu, ville, D. G. III, 1435 Ophir, lieu, 1). G. Conjectures diverses sur sa position.

I,

la Bible de Vence sur Ose. XX, 519 40. Observations sur les prophties d'Ose. Instruciions et mystres qui y sont renferms. Remarques de S. Jrme sur les prophties en gnral , sur les prophties d'Ose et spcialement sur la clbre prophtie du chap. III, louchant l'tat prsent des Juifs et leur rappel futur. 517 24. II. Suite des observations sur les prophties d'Ose. Parallle des deux maisons d'Isral et de Juda cons'dres comme ligure des deux peuples, c'est-a-dire, Isral figure du juif incrdule , et Juda figure du peuple chrtien. 524 34. III. Suite des observations sur les prophties d'Ose. Pa rallle des deux maisons d'Isral et de Juda compares avec les deux grandes portions du peuple chrtien ; c'est-dire de la maison d'Isral compare avec les schismatiques grecs, et de la maison de Juda avec. 1 Eglise latine, ou est le centre de l'unit catholique. 534 38. IV. Remarques sur le caractre de la prophtie d'Ose, et sur le style de ce prophte. 53840 In Ose Calmeti commentarium. XX, 539632. Re-

Prface de

pairia, viia et prophetiis.

499502

III,

1435-56
III,

feruntur Latine et Gallice singula capila cum suis Latinis commentariis. Cap. I. Quo lempore Ose prophetaverit ; qui jussus fornicariam accipere uxorem , duos filios unamque filiani ex ea generavit, quibus nomina jubutur imponerc juxta elfeclus quosDominus in populo suo decreverat inducere; degentium conversione, et futuro eodem capite liliorum Juda? et Isral. 53940. Commentarium. De inilio et obscuritate Ose prophtise, paucisque aliis. 541 48 Cap. II. Minatur Dominns Israeli tamquam uxori adultra repudinm et sepil vias ejus spinis-, ut ad virum se-

Ophm.

D. G. Oppida Ibiir. V. URBEsIIebr.


ville,

1436

nracl

Oracles, I). A. Faux oracles des paens, plusieurs vrais s chez les Hbreux. 111,113132

pelendi in veteri lege. IX, 55234 Oracula idololalrarum. F. Divinationes. Oracula Sibyllarum a sanclis Patribus conlra ethnicoscitata. IV.1087.-1041. N. (1) Oratio. Ad ejus essentiam altenlionem ad sola verba sufficere. IV, 93940.-60506 Oratio, per quam magnus aditus paralnr ad sapientiam, maxime uecessaria ad Scriptura? sacras intelligentiam.
illud a

Oraculum.

De

modo

Deo

a;quo.habeathonorum abundanliam, ablalurum se ab ea dicitcuncta in quibus deipsum tandem ad se reduclurum , ac magna felilectalur; 50. Comcilate donalurum; et degentium vocatione. 547 mentarium. 54956 Cap. III. Rursam jubetur prophela diligere adulleram, qu tamen multis diebus illum exspectet, quia filios Is rael mullis diebus sine rege et sacrificio sedentes, landera Commentarium. ad Dominum dicit reversuros. 555 56.

men revertalur;cumquenonadverlat

55560
Cap. IV. Minatur terra? Isral propter mulla populi peccala, qui et scieniiani repulit, et idololatri;e fuit deditus; Isral in peccatis suis eupiens ne dicit se relicturum Comment arium. Juda ipsum imitetur. 55962. 561 7a Cap. V. Minatur Dominus se puniturum Isral proptec

I,

152-153.-12324
II,

Oratoria ars
R Bb,

in Oriente. rocher, D. G.

1135.-889 JIL. 1436


281

PAL
homanum Commen57*
,

PAR
commun dans la Palestine; palme ou branche du
mier, symbole de victoire; ville des Palmes; lonnes du temple en forme de palmiers. D. A.
III,

282

peccata sua, similiter et Judam; necproderit auxilium, cum Dominus ei adverselur. 56972.
tai'ium.
.

co-

pal-

74

magna Cap. VI. Revers! in tribulatione ad Donunum flducia salulem sibi ab co i-romiilunt ; exposlulai Dominus cum Isral etJuda, quod ueque beneficiis, neque prophclarum comminalionibus ab idololatria aliisqtte iniquitalibus
siiit
7t;,

113839

Coinmeniarium.

revocati

cum

prferai misericordiani sacrifieio._533

Palmes (ville des), D. G. V. Jriceo. Palmier des oracles, D. G. Son emplacement. III 1441 Palm're ou Palmyre, ville, D. G. Sa situation, fertilit de son sol, son commerce son histoire, ses ruines.
,

57580
Dominus
Pamphylie, contre maritime, D. G.
;

III,

1441-42
III,

Isral, obstiCap. VII. Cum sanaturus esset terunt iuiquitaies eorum consenlientes eniin rpgum suo>um malilise, omnes in idololatriam vehemenler exarseutit; Dominoque relicto, conversi ad yEgypti auxilium, Coumientariuni. rans'lati sunt in Assvrios. 57082.

Panes propositions. VI 957 65.-767 72.


,

De De

iis

praescripli ritus

1442 expununtur.
esu a DaIX, 807 Il

his et

eorumdem

vide.

581-88
Cap. VIII. Samariani prx-dicit cum vilulo suo destruenper Nabuchodonosor, propter idololatriam ; nec ipsorum hostiae suscipientur, civitates Juda eliam concrel.im

58792 Commenlarium. niabunlur. 58788. Cap. IX. Dominus in populum Isral famem et captivitatem prpter ipsius peccata immiltet; nec grala ipsi erunt eorum sacriticia, et, quia in peccalis persvrant, pcrpeluo cjecli a Domino permanebunt vagi inler nationes. 591
94.

Commenlarium.
,

593600

Cap. X. Propter idololatriam Isral tradiHir Assyriis, et, cum a Domino revocati ad jusliiiam pergant sequi vias suas , omnes eorum munitioiies vastabunlur. 599602.

Paon, oiseau, D. A. Sa description. III, 1139 Paphos, ville, D. G. III, 14i2 Papier, I). A. Description du papvrus et manire dont on en faisait du papier origine de l'usage du parchemin pour crire el du papier actuel. III 1139 41 Papyri preeparatio ad scriptionem. V, 1019.-823 Paqueou Pasques, D. A. Origine de celte fte; diffrenls sens du mot Paque. V. Pascha. III, {|4i Dissertation sur le temps auquel les Juifs la clbraient. XXVII, 13891410. V Histoire vanglique. Parabola. De illius vocis signilicatioue. XIV, 50 51. De illius essentia. XVI, 82526 Parabole, D. A. Diffrents sens de Ce mot, usage frquent de la parabole parmi les peuples de la Palestine.
; ,

Commenlarium.

60108

Cap. XI. Beneficiis ostendit Dominus se diligere populum Isral ; scd propter illius scelera iradidit eum Assyriis; altamen propter suam misericordiam reducet pos, ut, in terra sua servianl Domino ima cum genlibus ad Deum

III, 1141-42 Paradis, D. A. Plusieurs sens de ce mot; nombreuses sur l'emplacement du Paradis-Terrestre. conjectures
III,

114243

60916 Commentarium. conversis. 60710. Cap. XII. Vane lidil Isral in/gyplo, ut ab Assur liberelur; sed tam ipsiquani Juda reddet Dominus juxla mrita ipsorum qui , immemores beneficiorum Jacob patriarcliss prstiiorum , declinaverunt in avaritiam; quibus tamen pacem offert, carpens polissimum idololatriam GalaarJ.

Paradis-Terrestre, D. G. V- Eden. Paradisus-Terrestris. Ejus facis et situs. V, 211-19.-17177 Paralipomnes, D. A. Objet de ces livres.

III,

143-44

615 16.

Commenlarium.

61522
,

propler quas Cap. XIII. Abominationes Isral ostendit ipsi minatur exitium; Dominai dicit se solum esse Deum et liberatorem , arguens Isral ingratiludinis de beneficiis in deserlo acceplis , gravemqne ob id vindiclam illis comminatur addens se eos de mort' liberaturum, devic;

tis

morte

et

inferno.

621 24. Commenlarium.


623-28

Cap. XIV. Perdilionem annunliat Israeli, propler ipsius peccata; revocal tamen ad se et conversis plurima

bona promittit. 62728.

Osese propheia?

Commentarium.

62732

liber contra incredulos propugnatur.

IV, 759 64.-78085. De Osese nomine, lempore quo prophetaveril et ipsius prophtise argumente 780. Pro ejusdem libri anctorilate, V. Auctomtas, Authenticitas, Conl'ulatur Spinosa de Integritas, VerXcitas, Divinitas.

Paralipomenon libri neccertum liabent seriptorem, nec cerlum tempus scriplionis. I, 77.-64 In ipsos prolegomenon. XI, 81930. De horum librorum nomine tam Hebraice qnam Grsece el Latine varia de illorum auclore discutiuntur de lempore et modo quo luerint scripli. 81923. De variis inonumeiilis ex quibus redacli siut Paralipomenon libri et prophetis plerorumque aucloribus sive in Juda sive in Isral. 82426. De aliis adjumentis et Judseorum maxime sacerdoium studio in hisloriarum suarum annalibus el ia genealogiisservandis. 82627. De commentariis editis rerum sub singulis regibus gestarum cum apud Hcbraeus, tum apud alias anliquas gnies. 82728. De librorum Paralipomenon pra?slainia ex S. Hieronymo, variaotibus in persouarura locorumque nominibus; tandem de indulgendis in eisdem

levibus mendis.
I.

82850

831

739.-78081. Solviu.lur qudam De uxore fornicationum difficultales. 759 61.-781 85. 759 61. -781 82. De sensu allegorico Osese exponitur islius Ex jEgyplo vucavi (Muni mewn. 76163.-78283. Pereul Samaria, etc. Inlerpretalio vrborum 14, 1
tlicli

libri

integrilaie.

1 128. Referunlur Latine et Gallicesingula capita suis brevibus Latinis comment iriis.

In

primum Paralipomenon librum commentarium. XI,

cum

76364.-78385
1351.-1058. V. Beelphegor. Osiris, dieu des Egyptiens . D. A. Origine , symboles et III , 1 134 35 culte. thorie de son Ours, D. A. Sa description, diverses figures tires de

Osmis

effigies. Il

111,113536 sa frocit. Oorse, constellation. V. Arcturus. Outre ou Oudre, sac de cuir de bouc, D. A.
Ozeksara,
ville,

D. G.

111,1136 111,1438

Cap. I. Geuealogia ab Adam usque ad Abraham, et generationes lilioruni Abrahse una cum (iliis ac posteris Esau et regibus aeducibus lerr Edom anlequam essent reges Commentarium. De scopo super filios Isral. 831 36. auctoris in genealogiis quibusdam propriis nominibus et regibus Edom. 83542 Cap. II. Geuealogia Jud;e patriarch usque ad Isa pairem David, fratrumque aesororum ejus. 841 48. Commentarium. Ds finis Maliol el Isai, le Caleb de Sobal de Cingeorum seu Rechabitarum origine et ausleriiate et paueis aliis. 84758 Cap. III. Generaliones David et regum Juda ex progenie David cum (iliis ac filiabus eorum. 8'>9 62. Com-

menlarium.
.

De Belhsabec,

ejus

(iliis

et aliis generationi-

anima1 quatunrdecim actio'nes. Pagi Hebrorum. V. Crues Hebr. Pan, D. A. Sa signification gnrale, plusieurs manires de le cuire; pains azymes, pains de proposition, pain de
Pacis

bus. 86168 r Cap. IV Bursum posleritas Juda? ac Simeonis, el liabilaliones eorum; slirps Cliam delelur a fliis Simeonis, Amalccilse quoque abipsis pereul iunlur. 86570. Commenlarium. De fihis Jud de Jabes ejusquo oralione de paucilate Simeonis posterorum ac quibusdam aliis.

8698(1
Cap. V. Catalogus filiorum Buben, Gad et dimidi tribus Manasse, el habilalio eorum qui percusserunt Agareor; scd tandem ducti sunt ab Assyriis ob idololatriam ipsorum Commentarium. De Ruben iu caplivitatem. 87984. primogenilis in (ilios Joseph translaiis de Juda; principatu de Bubeniiarum prosperitate et corruptioue, atqua

mensonge.

I'alestina. Divisio Palseslinae inter Israelilas. II, 1079 .-84344. 1243. vElatc 107879 Palaestiuaenotitia geographica peruiilis ad Seripiurse in1061 .-828 20. Ejusdem geograpliia. telligentiam.
.-8
Clirisli.

111,113538
81

II,

V. Hebhjei. Regio Hebraeorum. Palestine D. G. Origine, de ce nom et diverses dnominations du mme pays; ses limites en diffrents temps,
,

aliis

son aspect et sa description

sa fertilit

ses diverses diIII,


II.

nonnullis. 88590 Cap. VI. Geuealogia filiorum Levi, et quos ex eis constituent David cantoresac ministres iu domo Domini iteni
;

visions en diffrents temps, son histoire.

143741
Il

Pm.ua.

Paume on paume

mesure;

Palme

20.-877 ou palmier, arbre

generalio fi'iorum Aaron cum nrbibus suis in singulis triImbus Isral, et quse fuerini civitates refugii. 88998. Commenlarium. Pauca exponuntur, maxime de Sarouelq


283
Levila ejusque genenlogia.

INDEX ANALYTICUS UT^ERSALIS.

134

897 906 C;ip. VM. Posleri Isfrachar, Benjamin, Keplilhali,MannsCommentarium. Pancis12 se, Ephraim et Aser. 903

sini.i

efncidanluT, maxime de Ephraimitis. Cap. Vlll. Rursum genealogra Benjamin


ipsius.

911-16
elSaul,
filio-

Domino, quod Salomoni prsecipit ut exslruat Deumqoe smper sedulo colat, exbortans principes ut 111 m sinl auxilio. 103944. Commentarium. Dp Davidis dispositionibus ad templum dificandum de ejusdem civteiiiplum

rumque

917 20 Commehtarium. Dp obscuiiiate genealogae posterorum Benjamin alis'que paucis.

liis

et ad

Salomonem

et principes verbis.
,

1045

52

91924
Cap. IX. Oui primi filiorum Isral babilaverint in Jrusalem. Officia sacerdojum ae Levitarum. Generationes quoque Saul ae. filiorum jus repeiunlur. 923 30. ottmeuiarium. De censu uuiversi Isral de primis Palestina incolis post captivitatem de lemil de Natbinaeis porlarum custodibus, Levilaium ollieiis et aliis nonuullis.
i

Cap. XXIII. David senex Salomone rege desigualo, niinieratorum Levitarum officia dtermint. Moysis lilii Levitis annumerantur. 105156. Commentarium. De Levilaium numro de ordinibus sacerdolum et Levitarum a Davide constitulis de sancluarii pondre aliisque

nonuullis.

105362

vices viginti quatuor in ministerio

Gap. XXIV. Familiarum Eleazar et Itliamar classes seu Dominl a Davide dsi-

929-40
Cap. X. Sanl reprobatus a Deo propier varias iniquilaPtiilsibseis oci -iditur eum filiis, ejusque capite al) bosiihns amputato, reliquum corpus eum liliis s pelitur a \iris JaDes Ualaad. 95942. Coinmenlarium. Paucissima, praeserlim de Saulis morte evolvuntur. 94144 Cap. XI. l'nctus David in regem expulsis ex aree Sionis Jebusseis, habilavil in Jrusalem, slipalus polentissimis ac sirenuosissimis militions, quorum beroica gesta
tes a

gnante, reliquorumque Levitarum ramifia: suniliier sorte distribuunlur. 106166. Commentarium. Pauca evolvuntur,
Gap.

maxime de geuealogiarum

ulililaie et Eleaziri fa-

mili.T prsestantia.

106370
liliis

XXV. Ex

Asaph, Heman

cl

psaliis ei eiiliarsedis viginti

Commentarium.

narramur; ooluit David dcsidcratam bibere aquam, quoJ eum ioriium suoruni periculo allala esset. 9i3

po
"10.

De

Isral

concursu ad Davidem

919 54 Saulis morlei) paucisque al is. Cap. XII. Qui Davidem fuerant secuticum fugeret Saulem, et qui postea ex omnibus iribulnis veneruui ut eum Commentaregem constiturent in Hebron. 953 60.

post

distribuuntur. 106972. Commentarium. De Davidis oiestate in res sacras, rilu ab eodem ordinalo, nonnullis aliis ac rrdiuuin dispositione per sortent. 1073 78 Cap. XXVI. l'empli janitonim ex Levitis varia; classes designahtn'r, et qiue portaqua familia sit cnslodienda sorte dispinitur; item qui tliesauros et vasa sacra custodiant. 1077 82. Commentarium. Nonnulla elucidanlur, praesertim de janilonbus et eorum cellulis, atque de prda
i

quatuor

l'amiliae

Iditbun canloribus ac vices sorte

Domino
singuli

.sacra ta.

108190

rium. De Saulis parenlibus Davidem adeunlibus, rgis caulione et probaiionibus, alque aliis quibusdam.

959-68
XIII. A Carialbiarim reducilur area Domiui de Abinadab, omnibus Israplilis rum Davide ludentibus sed quia Oza arcam conlingens a Dom no percutitur, avertit eam David in domum Obededom, cui eo lempofe benedicit Domjnus. 967 70. Commentarium. De pietate et bumililaie Davidis in proponendo proposilo circa 909 72 arcain transf'erendani, paucissimisque aliis. Cap. XIV. David, acceptis a rege Tyri lignis et arliflalias ducil uxores ac cibus ad exstrupndam sibi domum

Cap.
;

Cap. XXVII. Recensentur duodecim principes, quorum suo mense viginti quatuor millibus praaerant; ad hue principes seu praefecti tribuum, tliesaurorum, reliqiueijue subslantia rgis n censeulur. 108994. Comnentarium. Quaedam exponunlur, maxime de militari DaviJis reginiine. ejusque olliciariis acuivitiis.

Domo

10931102
Cap. XXVIII. David, praaparatis ad Lempli sedilieationein

miillos giguii liberos, et listbos. 973 76. Coinmenlarium. Nonnulla, maxime de Davide in regem conlirmato et Pbilistborum in cuindem

consullo Domino

bis cdii Plii-

omnibus necessariis, Salomonem universosquo principes convecalos exhortator ad mandata Dei custodienda praescribilque Lraditam sibi a Deo foimam templi sedificandi. 1101 06. Commentarium. Evolvuntur qudam Davidis verba tiirn ad Salomonem tum ad populum de rbus ad templum Salomoni a paire tradilis; 110514 Cap. XXIX. Recensentur impenses a Davide in sediiicium
,

97578 odio evolvuntur. Cap. XV. Parato tabernaculo , deducitur magno eum apparalu area Dei in Jrusalem, eoniilante omni Isral, 6acerdoiibus vero ac Levitis juxla officia sua ministrantibus Micbol despicit Davidem eoram arca sallantem, inCommendutum stola byssina et pbod lineo. 97782. tarium. De veteri tabernaculo de filiorum Levi purificasacrifiriis horomque tione , translalionis solemnilate omnium sensu morali de Davide ejusque zelo atqu Mi98190 cbol cavillaiione. Cap. XVI. Constitula arca in tabernaculo fderis, oblaviclimis, et populus a Davide benedicitur, et eputisque lum prabetur ; ordinautui- varia Levitarum minsteria eoram arca, interposito canlieo divin lau'dis. 989 96. Commentarium. De benedielione populi a Davide cael'erisque ab eodem geslis canlici taudis parapbrasis etiam in sensu morali de Sadoc et Abiatbar sacerdotibusde 9951008 Iditlnin filiis et Gabaonilico tabernaculo. Cap. XVII. Cogilanli David i difieare domum Domino proniitiilur llliusqui illam sit aedificaturus; unde rox gra12. tias agit, Dei erga se bonitaiem exlollens. 107 Commentarium. Paucissima, maxime de verbis Dei ad 101116 Davidem evolvuntur. Cap. XVIII. Prlia et Victoria Davidis, et tributa gentiCommentabus imnosila, alque odiciarii ejus. 1015 18. 101720 rium. Admooinn pauca exponunlur. Cap. XIX.Hanon rexAmmon, servis Davidis, qui adeonsolaiiduiu de palfis morte venerat, eonlumetia affeclis, a Davide invadituf , ac vincitur una eum Syris uxiliaribus.
;

templi pr;e| aralte, quibtis principes ac populus plurima adjiciunt donaria; David benedicens Dominum orat pro Salomone ac populo; el sacriliciis eum ingenti laetitia oblatis,

Coiniueniarium. (Juadan) de pretiosis

ungitur secundo Salomon in regem pro paire Davide, qui auuo regni quadragesimo in pace quiescil. 111320. lapidibus et Davidis verbis elucidanlur et evolvuntur. 111923

IL In sccunclum Paralipomenon librum commentarium.


XI, 11271500. Traduntur Latine etGallice singula capita eum suis brevibus Latinis commentariis. Cap. I. Oblatis mille bosliis a Salomone in Gabaon, Doniinus illi nocte appan nsdal ei petilam sapientiam, additis di)iiiis ei gloria; post qu currus et quits congregat. 1127 30. Commentarium. De pelitione Salomouis, pau1131 cisque aliis. 34 Cap. II. Ordinatis pro templo a3dificando aiehileclis et operariis, Salomon eum rege Hiram convenit de millendo erudito artifice, lignisque ad templi slrucluram casdendis. 1133 56. Conimenlariiui). De niagno numro operarioruin et quibusdam aliis etiam in sensu morali exposilis.

115742
Cap. III. Templum exslruitur eum porlicu, vlo et duabus columnis aeneis ante fores lempli. 114146. Communiai ium. Qudam de lempli orualu describuntur.

114550
Cap. IV. Construclio allarjs nei maris fusilis, decem concliarum, candelabrorum aureerum , mensarum, pbiaarum, ae cterorum qu;e ad templum ejusque ornatum pertinebant. 1149 54, Commeniariura. De altarineo,
,

varils vasis,

l( ni[>li

alriis,

columnis et

aliis.

1155

5>S

101924. Commentaiuni. Nonnulla elucitlantur.

102326
Cap. XX Bella a Davide prospre aeia adversum Ammonites ac Pbilisibaeos ; etin liis occiduntdr prodigiosi gisantes. 102528. Commentarium. De bello contra Ammouiias, paucisqne aliis. 102730 Cap. XXI. David populum numerando Deum otl'endil; peste, ii.i ex tribus elegeral, perculiuntur plurima oiliia, doue rex Deum oratione pJacet et aliare in area Oman Jebusaei erigt. 1029 34. Commentarium. De Satana contra Isral insurgente et cnsp populi , de Oman area? prelio, de loco sacrificiorum Davidis post pstem et

1 1

quibusdam

aliis.

103340

Cap. XXII. Praeparat David uccessaria ad audificauduo

Cap. V. Illalis in leni|ilum vasis sacris, el oblaiis plurU mis donariis, arca continens tabulas Moysis in praculum inducitur; unde gloria Doniini implel templum. 1157 60. Coinmenlarium. Paucissima elucidanlur, maxime de in 1159 62 arca contenus. Cap. VI. Benedicit Salomon populo Isral, etgraliasDeo agil de impletione promissionis facl Davidi, oraUpie supjilex eoram multitudineul orantiumin eo templo vol3 Deus exaudiat. 1161 70. Coinmenlarium. De aetciua Dei elec1169 73 tione paucisque aliis. Cap. VII. Post devorala coelesti ign sacrifieia, majestas Dei templum implel, et pluriniis immolalis liostiis, leni[ili dedicatio septem diebus celebraur, dieque ociavo fit collecta; Dominus autem Salomoni rvlt se ipsius oratioCommenuriuin. De Del nem exaudivisse. 117578.

285
millis.

PAR
1

PAR
177-80

286'

maiestate templum implente, liymnis cantatis aliisquenon, reliCap. VIII. /Edificaiis a quas gemium sibi facit inbuiarias; offert bolocausla, et

Salomone

variis civitatibus

sacerdotuin ac Levilarum ministeria juxta dispositionem Davidis cnnsliluit inissaqiie classp plurimum auri ex Ophir Commenlarium. De referiur ad Saloinoiiem. 1779 82; civitatibus a Salomone aedificans et ab Hram acreplis de de rgis veneraione in lormn arca sanetlicalum quibusdam aliis, maxime naviiim Salomonis Ainere. 11S 86 Cap. IX. Regina Saba Salomonis admirala sapientiam,
;

menlarium. Admodum pauca evolvunlur. 126770 Cap. XIX. Josaphat ex ini'elici prlio reversu, a Jelui propheia correpius de pfaeslito auxilio Acbab, consiituios a se judices admonet de servanda justilia, sacerdotes et Levitas de promovendo cultu divino, populoque instituenCommentarium. De reprehensione Josado. 12G9 72. phat a Jchu et rgis zelo pro religione et justilia.

127176
Cap. XX. Ammonilis, Moabitis ac Syris conlra Josaphat insurgeulibus, ipse praelicato jcjtinio una cum populo suo supplex ad Deum ronl'ugit , sicque al) eis se muiuo caedemibus liberatus spolia colligit ; veruin ob fdus cum impio Ocbozia initnni a propheta corrijiitur et a Deo pnnilur.,1273 82. Commentarium. De Ammomtis et Seir babitanlibus de Josaphat pietaio , verbis ad Dominum et populum atque aliis'quibusdam de ejusdem rgis cum 128192 Ocbozia fdere. Cap. XXI. Impius Joram lilius Josaphat occidit f'ratres suos, et quosdam principes Juda? , cui Elias per litteras pessimam a?gr'uudinem , ac mortem et domus suae ac regni direplionem prasdicil, quae tandem subsecula sunt. 129194. Commentarium. Pauca evolvunlur , maxime Ii93 1300 de Joram neqniiia ac jjOPn'a. Cap. XXII. Impiuiu Ochoziam lilium Joram regem Juda

dals acceptisque

muneribus

discessit.
:

Fondus

auri

quod

quoiannis Salomoni adferebatur haslas, scula, omuiaque convivii vasa aurea, et solium elmrneuin auro vesliliim exstruxit. IJescribiluxquoque ampliludo diviliarum, sapienlise et diestaiis Salomonis, qui anno regni sui quadragesimo Commerimoriiur, succedenle llio Roboam. 118792. tarium. Qudum exponuntur, maxime de magnifico Salo|

monis

solio.

119196
:

Cap. X. Roboam, sprelo seniorum consilio, juvnile seipse duabus, Jroboam deculus, scindil regnuniin duo Commenlarium. cem tribubus imperat. 11931200. Pauca cvolvuntur, prserltm de Jeroboamo et Rbboami 1 1991202 duris verbis ad populum. Cap. XI. Roboam, dum yult armis integrum regnum palernum reeuperare, perSemeitapracpit Dcus ne pugnt,

contra Isral ; exstruclis auleni a Roboam mollis oiviiaiibus confluuut ad eum Levitae ac sacerdotes abjecti a J,

roboam, cHerique D-i cultores. Roboam aulem mullas ducit uicrescconcubinasmultosqugignit liberos. 1201 06. Cohimenlrium. De justila Dei in regni Roboam divisione de iis qui per 1res amios Roboam eonfiriuaverunl de pnitentia Salomonis juxta quosdam, paucisqire

occidit Jchu , simili et Joram regem Isral; cum occideret aulem Athalia lilios rgis, servavit Josabelh Joas natu minimum. 1299 1502. Commenlarium. Paucissima elu150104 cidanlur. Cap. XXIII. Joiada pontifex ungit Joas seplenncm in regem Juda , curalque ut Allialia orcidatur et cdlius Dei reslituatur; populus aulem destruil domum , altaria ac

Commenlarium. De Joiada simulacra Raal. 130508. zelo et virtute , illius prudenter gestis et solemni l'dere ab codein D> uni inier et regem atque populum.

aliis.

120310
Cap.

150914
XXIV. Joas vivente
lem'pli

Cap. XII. Propier peccata Roboam ac populi Juda, quinto anno regni ejus Iradit eos Dcus Sesac. rgi ^Egypti ; qui
capiis munilissimis civitatibus Juda.diripit Jrusalem, sublato rgis ac t empli tliesauro, sentis quoque et aureis et argenteis, pro quibus snea facit Roboaih; qo inoriuo,

Joiada bonus ac pius jubetad


;

Commentarium. Nri12. succedil lilius Abia. 1209 nulla evolvunlur, maxime de Roboam a vero cullu det'ectione , de variis gerilibus, et Juda subjeetione Sesac rgi
<

deinde eo mortuo fa'clus impius, jubet occidi Zacbariam lilium Joiada. Anno srquenli Juda et Jrusalem a Syris diripiuntur , et Joas a servis suis occidilur. 1315 18. Commentarium. De Joas zelo in inslatirando templo de ejuslem lapsu et Zachai ise trucidaiione de calamitalibus Joas
sarla tecla

congregari pecuniam

in

rjjnm scelerum.

131726
palri Joas
.

121116 yEgypti. Cap. XIII. Abia ad bellum contra Jroboam accdons, tlehorlatur exerritum iilins a pugna contra se, cum Deum haherel ducem quem Israelilx abjecerant, et sperans in Domino viclor evadit , ac diverses capil civitates. Ex quindecim uxoribus procrt triginta et octo liberos. 1215 20. Commentarium. Do numro militant uiriusque exerciius de verbis Abia: ad Israelitas et pacio salis at(|ue ejusdem rgis simulala (idelitate erga Deum de Jroboam clade. 121928 Cap. XIV. Abisuccedit filins Asa, qui pace a Dec concessa idolorum cullum subvertit, et civitates Juda sedificat ac munit. Haram regem /Ethiopumcuni exercilu mille millium divino auxilio coricidil n agnasque spolias ad Jorusa-

succedens inlcrlii il eos qui [lalrem o&iderant; ei post relatam de Idumseis vicloriam adorai deos illoium, ft ob id capitur a Joas rege Isral qnem ad j.raelium provocaveral; Jrusalem diiipiCap.
tur
,

XXV. Amasias

landemqe

r'ex

occidilur.

152552.

Commenla-

lem

rei'ert. 122758. Commenlarium. Nonnulla exponuninr, prsserlim de zelo Asse ad Di cultuin (jusque oraiione atque Hara /Ethiopie rege. 12-2936 Cap. XV. Azariasprophi lat Israe'm fuluruin mnllo tempore absque Dei veri en Un sacerdotio et bge, cujusprophetse exnortationeconfortatusAsaaufert sordefs idolorum, suamque rnairem idololatram iinperio privt; populos aulem Jurt se Do serviturum. 125558. Commentarium. ynadani evolvunlur, maxime de Azari prooneiia varie juxta varies exposita et Asae perd .ctione dumlaxat quoad
,

exlernum cultntn. 123741 Cap. XVI. l'ugnant' Raasa rege Isral conlra sa, bic vocal Benadad regem Syriae in auxilium, et Hanani proplielam siun oh ni inrrepaniem in nervum cnjicil; ac dolore pedum cruciaius; in medicorum arte sppm ponens anno regni sui quadragesimo primo moriiur. 1245 48. Commenlarium. Circa Baasa regnum solvitur ebronologica dillieuhas de l'dere Asa curn Benadad a Doo improbalo ejuscpie rgis pana propier insi| ientiain de Asa morbo ei aliis auibusdam. 1217 54
i|

rium. Delsraelitarum conductioue et dimissione, suadente 1551 56 propheta de Amasise superbia et clade. Cap. XXVI. Ozi libi Amasia? pielas commendalur, qui de Pliilislusi Aiabibus et Ammonilis triumphat muliasque exstruil civitates; ac poslmodum ob niniiam fi licitalem elalus praesumit incensum adolere ; quamobrem ad diem usque mortis a Domino lepra percutitur , gubernante regno lilio Joalham qui illi succedil. 1355 40. Commenlarium. De Oziae pielate, imi ietate et peena atque 1339 46 aliis nonnullis. Cap. XXVII. Joalbam pielas commendalur, qui deviclo regeAmmon magnam ab eomulctani accipit cui succedil impius lilius Achaz. 134348. Commentarium. Pauca 134750 evolvunlur, maxime de Joalham pietate. Cap. XXVIII. Proptcr scelera Achaz mullipljoiler aflligilur Juda, primum ab Assyris, deinde a liliis Isral qui ob id crudelitalis arguti a propheta remillnnl Judasos ( captivos cum prda), rursiim etiam ab dumsis et Plnlisihaeis; Achaz tamen post oninein plagam adhuc augel 54. imi ieiaiem cui pius succedil lilius Ezeehias. 1349 Commentai ium. De impi; lato et calamitalibus.Achaz, de verbis prophet ad Israelilas borumqiie obsequio 1553 62 miranda ejusdem rgis cscil'ate et nequitia. Cap. XXIX. Ezeehias abolitum Dei cullum, aperto lem-

Cap. XVII. Pius Josaphat palri Asa succdons diviiiis potens et armis mitiii dociores legis Dri per univ'ersum Judam, c u s principes rcnsentr cum numro subjectorum militum. 1255 58. Commentarium. De Josaphat pielate ac zelo ad populi in logo Dei informatrne.m de ejusdem poleulia et divitiis. 1257 62 Cap. XVIII. Josaphat impio Acliab affinitate ju Lus, ascendit cum en contra Bmotb Galad quadringerttis pseudo-proplietisvictoriam promillentiBus Micha lasauteiri corilrariuin prophelaus incarceratur , sed Achab Juxta Micbaea propheliam in bello occidilur. 1261 00. Com11
i

plo restiiuiisque sacerdoubus , Le\ilis et canioribus, instaurt , oblalis plurimis holocaosiis et sacnlictis cuni Commenlarium. De Ezechiae ingenti laelilia. 1361 68. pietate iii instaurando cullu, vic.limis oblalis et purifica1369 74 lione Leviiarum prae sacerdolibus, Cap. XX-X. Ezeehias missis in omncni Isral et Judam nnniiis po: uluni convocai , et sua oraiione borlatur ad

quo facto clbrant solemnilatem azymorum quatuordecim diebns cum ingenti helitia, viciimis. 1373-80. (ommeuiariurn. plurimis oblalis De L'zechi zelo et nunliis in Isral prenim ab eo ascha secundo mense celebrando missi';, Je de Israeliiis irrisoribus de phase comesliuue, solemuilte azyimniolanduin phase
; ,

morum

c^Uibrata cl rgis oraiione pro non sanclilicatis.

137988
Cap. XXXI. Populus idola lucosaue in Juda l Ephraini

S7

INDEX ANALYTICUS UMVEHSALIS.


uis, in

288
sapientiam. 98993. Quaesl. H.

destruit, Kzechias sacerdotes el Lcvitas eoinponit in ordinem minisierii populo auteni abundantissime offerente, constitaunlur, faclis horreis, qui servent ac distribuant
;

quo

Deo obiinml

Quam

sapiens el dives fuerit Salomon.

995

CommentaLevitico generi qnce obiata erant. 158792. rium. De geslis a populo Dei culius zelo el rgis pielate.

Ca|). V. Qust. unica. Quis fuerit ille dies solcmnis niensis septimi, de quo v. 5. 995 97 Cap. VII, Qust. unica. An omnes hosliae hic positae v. 5,

9M

139196
Senuacherib Judam invadente et Deum Ezecbias populum bortatur ad fidene.ili blasphmante i:iiii) Domino a quo 11 minis et blasphemiis nititur eum avertere;oranLibusauteniEzer.hia et Isaia, anglus dissipt qui fugiens a lilii oecidilur. exercitum Sennacherib Porro Ezechi:is nimia felicitale elatusDeum offendit; cui Coromenin pius lilius Manasses succcdil. 1393 1102. de ab laiium. De causa invasionis Jud a Sennacherib de nonnulUs aliis, lLzcchia geslis et diclis ad populum lil 10 ac prsertim Sennacherib iusolenlia etclade. Ca|i. XXXIII. Manasses ob suas impietates caplivus in Babylonem ducilur in qua affliclione ad Deum conversus Dei cultuin resuo regno reslituilur, et idolis abjeelis staurt. Cui impius filins Anion succedit; et hoc a suis iuterfecio, rgnt pins ejus lilius Josias. 1409 14. Commeniarium. De impie geslis a Manasse illius extreDe Amonis impielate. ma affliclione et pnitentia
Cap. XXXII.
,

oblat sint eadem die.


Cap-.

VIII.

Quaeslio

1.

Hiraiu Salomoni ddisse

9971000 Quomodo hic, v. 2, diealur civitales, cum ipse Salomon de-

derit Hiram vigiuli civiial. s in lerra Galilaeae (III Beg. IX, II). 100001. Qust. II. An peccaveril Salomon dificandoPalmyram in Syria. 1001 02. Quasi. III. An peccaveril Salomon gnies illas Chauanas subjugaudo, et non

occidendo. 100105 Cap. IX, X. Quacslio I. An Boboam convocaveril omnes onmiiio sues bellatores. 100303. Qust. II. Quomodo vera siui haec verba v. 4 qui cum uudissent, etc.
:

1005-06
Cap. XII. Quaest. unica. Quis fuerit isle Sesac rex /Ej;v| ti, el an pi ccaverit invadendo loboam. 1006 08 Cap. Mil. Quasslio I. Qu sil llla qu hic, v. 2, dicilur Micbaia lilia Uri 1 de Gabaa. 100809. Quaesl. II. Quis inceperit bellum, de ipio agitur v. 2; et an juste peraclum sit. 10. Quaesl. III. Qualis bit illa Bethel quam cepit Abia, v. 19. 101012 Cap. XIV. Quaest. unica. An, et qu cxcclsadeslrnxcrit Asa. 101214 Cap. XV. Quaeslio I. Quandonam implela sit prophelia , de qua v. 3 et seq.; et quale fuerit aliare quod dedicavit Asa. 101416. Qust. II. Qualis fuerit illa m-

W09

Cap. XXXIV. Josias , idolorum cullu sublato , instaurt, reperloque legis libro conteritur;ex illins prae-

1413-22 templum

scriptoomnia consliluil.elconvocato populo lecloquelibro, Com. De Josiae t'dus cum Domino perculit. 142128. de libro Moysis invenlo. 1427 32 pietaie el vero zelo

Cap. XXXV. Immolaio phase maxima cum solemnilate plurimisque vicliniis, Josias feslum azymorum seplem dieIms clbrai; deinde contra regem /Egypli pugnare leulans, graviierque vulneralus, morilur cum ingenli omnium 36. luctu, et praserlim Jeremi prophelae. 1431 Commeniarium. De mandato Josiae ad Levitas circa arcae de solemnilate paschae el victimis iinmotranslalionem de populi luciu el Jelaiis de Josiae culpa et pna 1437 44 remi lamentalionibus super Josiam. Cap. XXXVI. Josise succedit ejus lilius Joachaz, quem Nechao rex .tgypti transfert in /Egyptum, fralrenique Eliakim quem Joakim nominat subsliluil; quo in Babjlonem ducio a Nabuchodonosore , rgnai lihus Joakim) et hune rex Assyriorum una cum vasis templi in Babyloueni abducit, pairuumque illius impium Sedeciamsubstitit, qui Assyriis rebellaus , lemplo ac Jrusalem incensis , transi'erlur una cum populo in Babylonem , propier regurn et populi peccata ; donec per Cynim regem Persarum, primo anno regni ejus, redeundi dalur laculias. 144350. Commeniarium. De Joachaz impielate et calamitalibus de Joakim a Nabuchodonosor oppressione et ejusdem de misericordia Dei erga Judam abominalionibus de causa duralionis de regni et Jrusalem vastalione de Cyri , Deo inspiseptuaginla annos caplhualis per 1449 60 rante, in Jud;eos misericordia. Paralipomenon ex libris quidam lexlus examinanlur.

qu hic dteilur mater As. 101617. Quaest. III. Ulrum anno deciuio quinto regni Asae facla sit ista selemnitas, de qua hic v. 10. 101718. Qust. IV. An debuerit, vel potuerit Asa occidere mairem aliosque sui temporis idololalras. 101921
cha
,

Cap. XVI. Quxslio


ipse inoverit Baasa.

I.

Quoto anno regni Asae bellum

102123. Quaest. II. Au peccaverit Asa in auxilium vocando regem Syriae. 102326. Quaest. 111. Quid censendum de slalu Asae posl hanc vilam. 102628
Cap. XVII. Proponuntur et resolvuntur aliquse quaesliones.

102829

Cap. XVIII. Quaest. unica. Qualis fuerit affinitas inter Josaphai el Achab, et an Josaphat ob eanidem contractant
peccaverit.

103032

Cap XXI. Quaeslio prima. De regno Joram rgis Juda 103234. Quaest. II. De quibusdam aliis ad hoc caput
spectantibus. 103435 Cap. XXII. Quaest. unica. Quoi anuorum fuerit Ocliozias, cum regnare cpit. 103349 Cap.XXlII. Quaest. unica. An Joiada fuerit summus Pontife x.

104950

Cap. XXIV. Qust. unica. An peccaveril Joas, privando sacerdotes adminislratione pecuui sanctuario debiiae ; item jubendo coulici gazonhylacium. 104143 Cap. XXV. Quaeslio I. An Amasias jusle occiderit
interfectores pairis sui. 104345. Qusl. il. Au Amasias vixeril quiudecim praecise annis posl mortein Joae rgis
Isral.

Wouters dilucidatio
menon. XXVI, 96390.

11,98387.-76869
ParalipoPrfalio. 965-66. Quaesl. prliI.

in priora capiia libii

104548
Quoto anno regni Ozias leQu;est. II. Quis fuerit iste 22, scripsisse dicilur reliqua seruionum Oziae.
Quaeslio
I.

minaris. Quis sil aucior librorum Paralipomenon. 96569 Cap. I. Quaest. I. Quales fuerint reg s qui v. 43 dicuntur imperasse in terra Eclom. 96970. Qust. II. An secundusrex Edom , qui hic dicilur Jobab, fuerit propheta 97072 Job. Cap. II. Quaesl. I. An Caleb, de quo hic v. 18, sil ille qui cum Josue inlravil terrain proCaleb filius Jepbone , missiouis. 97273. Quaest. II. De quibusdam aliis ad hoc 97475 caput speptanlibus. Cap. III. Quaest. I. De liliis David nalis ex Bclhsabee. 975 76. Quaest. II. Quid censendum s'il de filiis Josiae.

Cap. XXVI. pra percussus


Isaias qui, v.

sil.

104851.

105153
Cap. XXVII. Quaest. unica. An Joalham posl mortein palris sui regnaveril praecise scxdecim annis. 105355 Cap. XXVIII. Qust. unica. Quo anno el quo rgnante 'a Isral, regnare cperil Achaz rex Juda. 1055 57

Cap.
viginti

XXIX. Quaeslio I An rvera Ezecbias fuerit quinque anuorum, dum regnare cpit. 1057 58.
.

Quaest.

II.

976-77

An

Ezecbias merilo coniparelur Davidi.

Cap. IV. Quaest. unica.

An

plus

quam

1038-61
Cap. XXX. Qust. unica. An licite Ezecbias curaveril clbrai! Pascha dcima quarta die mensis secundi. 1061

seniel, neinpe Jo-

sue

10, 14, sol sleterit.

Cap. V. Quaedam resolvuntur. Cap. VII. Qust. unica. Quid resolvendum de

97779 97980
filiis

Ephraim.
Cap. VIII

98083
Proponunlur
el concilianiur aliquse

apparen-

98384 tes antilogi. 98183 Cap. IX. Quaedam resolvuntur. Cap. XI. Qust. unica. An peccaveril David appetendo 98586 aquam de cisterna Bethlem. Cap. XII. Quaest. I. Quomodo aliqui ex tribu Benjamin venerini ad Davidem, el an peccaverinl deserendo Saulem. 987. Quaest. H. Quomodo verum si't , quod de tribu
JudaadunctionemDavidis inllebrontanluin venerini 6,800,

XXXII. Quaeslio I. Quo tempore bellum moveSennacherib et quandonam Kzechias segrotaverit. 106264. Quaest. II. An lempore inlirmilatis Ezechiae non sed etiaui sol ijise relrogressus sit. lanlum solis umbra 06i 66. Quaest. III. De quibusdam aliis hue spectantibus.
Cap.
l'il
,
,

106768
Cap.
Cap.

XXXIV, XXXV. Quaedam resolvuntur


XXXVI.

circa acta et

gestaJosi

106870

Quaest. I. Quomodo deEliacim seu Joakim Verilicelur lexlus Scriplurae. 1070 71. Quaest. II. Quot

annorum

98890 ut dicitur v. 24. Dilucidatio in librurn II Paralipomenon. 9891072 Prfalio. 98990 Cap. I. Quaeslio prima. Quale fuerit somniuia alomo-

107172 fuerit Joakim, dum regnare cpit. Paralipomenon duo libri contra incredulos pronu

},nanlur, IV,

527 45.-45651. ibonini nomen, ai.dor, argumentum. 527 28. 43.6 37. Pr.g Aullienticilate, lo>*

grjtatd, Veracilale, Diviintate, vfde liasvoces ad quj


289
universim tractatur de Pentateucho.
I.

PAR
libris

PAR
Mortuos revocat ad vitam 519.-406.

290

veteris Teslamenti aliorum a

Nonnullse solvunlur diflicultates ex primo Paralipo-

libro. 52859.-45746. Quaedam generaiim exponuulur de eoncordantia librorum Paralipomenon cum aliis libris hisloricis ac de ulilitate multipiiL-i genealoPaucis Uiclis lum de duplici giarum. 528 30.-457 39. Tliamna, lum de Seir filiis, limi de David ut septinio Isai lum de sensu quo Salomon se unigenilum filio Duncupato expendilur dicat, tuin de generalione duplicis Zorobabel

menon

au au'tquomodo promissio divina

Parai, x,

11

12 facta

implela lerii, cum tamen NabuuhodonosorsoliumSalomonis in Sedecia penilus everteril, et oslendilur in bac promissione praesertim agi de Messia. 550 35.-439 41. De duplici Victoria intelligunlur quae referunlur I Parai, xvm, 12 et in titulu psahui ux. 441. Ad inielligeudam possibifitaiem ingentis Davidis iliesauri plura ex variis auctoribus Iraduutur. 53339.-44146. Ut probabilius asserilur descriptionem templi intellectui Davidis a Deo impressam

Esurientes cibo relicil. 51921.-40608. Apostolos , discipulos et seclatores de gente Judaica deligit el ad se vocal; a quibus deinde propagala est Chrisliana religio. Deleclus et vocalio quai lit per eum initium est salmis. 521 26.-408 12. Apostoh Jesu piscalores. 520 27.-412. i'aucos nu mero Jsus deligit. 52728.-413. Aposloli prsecones Jesu et nunlii.528 31.-413 14. Aposlolieldiscipuh Jesu rudes el inducli. 55132.-41516. Miranda facinora edunt, et oninis generis languores sanant. 532 34.-41618. Jsus super mare incedit. 534.-418. Jsus lux. 534 37. -4 18 20. Jesu discipuli lux. 537.-420 21. Jsus ignis. 55859.-421

22.

Jesussol. 559.-422. Stella.

55940.-422. G ermen

sive oriens, radix, llos, virga. 5*041.-42225. Disciiaili Jisu gerniina, planta;, palniites, rauii. 54142.-42524. Jesust'ons. 542 44.-424 23. Jsus noviet aeterni fderis, a Deo cum liomuiibus |aeli, sequester et finis. 54448.-

42629.

Jsus

pacf.cus.

depictainab eodem Davide etSalomoui datam fuisse. 446. Quo sensu David senex Salonionem regno maturum adliuc 559.-446 pinim el lenellum voearit. II. Elucdantur quidam lexlus libri secuudi ParalipomePlures apparentes antilogi lum non. 559 43.-446 31. de situ tabernaculi in excelso Gabaon et simul in Jrusalem, tum de variis numeris praepositorum operariorum ad structuram templi , lum de duplici noniine niontis in quo idem lemplum luit dificatum , lum de ipsius duplici allitudine concilianlur.559 41.-446 48. De moifo quo Hiram rex Tyri naves Saloraoni milleie potuerit. 342.-44-8. De vero sensu islorum Pater Unis durissimo jugo nos pressit Roboamo diclorum. 54243.-449. De bellis sue Asa gestis pauca exponunlur. Ibid. De modo quo Joramo liiter ab Elia afferri potuerint. 54344.-44950. Mendie librariorum allribuilur 42 a;tas Ochozi quando regnare cpit. 450. Circa confeclionem vasorum templi ex reliqua pecunia conciliantur II Parai, xxiv, 14 et IV Reg. xn, 15 dicta. Ibid. De duplici modo quo Joachim regnare cperit.

securitas discipulorum Jesu. lator et Victor. 557 61.-436


tuni,

lapis, fundamenmous. 56163.-43940. Jesu discipuli lapides. 565.41. Jsus scandalum et ruina. 564. -441. Dux, ostiuin, via. 564 65.-442. Jsus verilas. 56566.-442

59. Jsus

318 55.-429 53. Fax et 554 57.-455 56. Jsus bel-

440
43.

45.

Vila. 56667.-44544. Sapieulia. 56769.-444 Principium et Unis, alpha el omga, primus et no

visssimus. 57071.- 446 47. Jsus caput. 57172.-447. In Jesu omnia a Deo condita 572.-44748. Jsus elecls. 575.-448. Justitia. 57374.-44849. Justus. 374 75.-44950. Sanctus. 57577.-45051. Testis Dei.

57778.-451-52. Huniihs.
tempius
et

578-79.-45253.

Goiu

Vide dissertalionum
ad voces
:

54445.-451
quae hue spectant

Miutia (De

praefectis

aute el

compendium iniliti regum He-

braeoruin);CAPTiviTAS decem tiubucm (De regionibus inquas decem tribus Israelis iraductae sunt); Ei/as propdeta (De eout typo Chrisli atquc ejusdeni fuluro prcursore). Parallelismus veteris Testamenii cum novo iniisquae Jsus de adMessiam pertinent. II, 335896.-265 698. 59.-263. Jacobi. 355 Isaaci , semine Abrahami , Jsus de semine Judas. 339.-265. De semiue Jesse et 38991. -504 06. Teslimonia, Il Reg. vu etseqq. Davidis. 1)8. 11, ad Christum pertinere probantur. 39193. 506

odio habilus. 57985.-45357. Jesu discipuli conlempli, vexati et contumeliis atlecii. 58589.-457 60. Jsus ignolus. 58990.-46062. Jsus paupr. 591.-462. Jesu discipuli pauperes et humiles. 5911 94.-46264. Jsus servus. 59495.-46465. Jesu labures elangusli. 595.-465. Jsus mansuetus et mi. encors. 59597.-46566. Obediens. 597.-46667 Aguus, paseha, ovis. 59798.-46768. Lo. 59899.. 468. Prineps. 599.-468. Dominus et rex selernus. 599 607.-46874. Jesu discipuli rgis. 607 08.-474-75. Jesu clantas et gloria. 608 12,-475 78. Discipulorum Jesu claritas et gloria. U12 15*-47 . SI. Jesu lorlitudo el poteslas. 613 19.-481 85. Discipulorum Jesu forliludo et poteslas. 619.-48384. Jsus dives. 620.-484. Jesu discipuli divites. 62022 -484

86. Jsus legum lalor. gerii domus David.

Jsus de semine SaDavidis nomen Jesu tribuitur, lomouis. 395 94.-508. empus advenlus Jesu. 59497.308 10. De boc dissertalio ex Judorum alque elhnicorum opinione, et praesertim ex Danielis proplietiis. 597 59.-542 458.-31042. Jsus natus de Virgine. 438 45. Exponitur Isai oraculum de Virgine matre. 459 55.-34355. Jsus nains Bethlehemi. 455.-555. Prdicta Michae de Christo Messia probantur. 45564.356 65. De noniine Jesu, quod servatorem sonat. 464 65.-365 64. De nomine Emmanuel, quod signilicat : no66.-564. Magi Jesum adorant, eique biscurai Deus. 465 niiinera ofTerunt. 466.-364 65. Jsus fugit in /Egyplum, etpost diuturnam moram redit in palriam. 467. -565. lnfantium cdes ab Herode perpetrata. 467 69.-565. Jsus 469.-567. habitat Nazarelhi et Nazarus appellatur. Joannes Cliristi prcursor. 46970.-367. Spiritus sanctus descendit super Jesum recens baplizatum; cui et lestimonium perhibetur a Deo Paire, lune et cum transfigura tus est. 470 71.-368. Jsus nucttis a Deo. 47172.-368 69. Jsus jejunal el esurit. 472.-369. Jsus Verbum Dei. 47273.-56970. Jsus Filius Dei. 47477.-570 73. Jesu discipuli, lilii Dei. 47779.-375 75. Jsus primogenitus. 47980.-575. Jsus Deus. 48088.-375 82. Jsus homo. 48890.-38284. Frater honiinuin. 491. -384. Sacerdos. 49194.-38486. Propheta. 494 98.-38689. Prophtise post Jesum desil. 498.-389 500.-390 91. Angeli mini90. Jsus pastor. 498 strant Jesu. 500 01.- 391. Jsus venit in Galilam et Capliarnaum. 501.-392. Inter homiues frquenter versatur. 50102.-392. Concionator, doctor et magister. 502 04.-39294. In Galila de Deo prdicat. 10405.-394 95. Parabolis inter concionatidum et docendiun saepissiuie nlitur. 50306.-395. Sernionum Jesu vis et efficacia. 506.-596. Jsus miranda facinora edit, et oranisgenorislanguores sanat,506 15.-396 403. Ccis visumrstiluit. 515 16.-403 04. Surdorum aures aperit.516 17.40 i Mutorum linguam solvit. 517 18.-405. Claudos sanat. 518405. Dbiles sanat 518-19.-40506.

62223.-48687. Jsus clavem 62323 -48788 623 51.-488 95. Sanclio novae legis. 63142.-493502. Jesu lex spirilualis et terna. 642 53.-502 10. Jesu regnum spiriluale et aelernum. 65361.-51016. Jsus asina pullo comilata veclusHierosolymamintrat.661 62.-516. Jesu uosanna
Abrogalio Mosaic
legis.

concinitur.

lemplo

ejicit,

662.-51617. Jsus venditorrs et emiitores aliaque in eo miranda opra edit. 66263.-

vilia reprehendit. 663 65.-5 18 19. Principes Judorum congreganlur adversus Jesum. 665.'519. Jsus proditur a Juda. Jud mors et ternus inte-

51718. Honiinuin

rilus.

66567.-51921. Sacrificium

inslituit.

668 69. -52 122.

nia Jesu. funibus conslririgilur. 670.-523. Jesum discipuli sui deseruut , Pelrus palam ejurat. 67072.-52323 Falsi testes Jesum accusant. 673.-52326. Jsus a.eusatus silel. 674.-526. Contumeliis atlicitur. 67480 -52630. Jsus conspuilur et CLeditur. 680 81.-531. Venditur : eujus venditionspretioagerliglinus emiiur. Jud prodiloris intrims. 681 84. -551 54. Jsus a Judaeis et etlinicis capitis damnaiur. 684 86.-534 55. Cruci sulligiiur. 68699.-55545. Jsus inter duos lalrones eruci sulligiiur. 69J.-546. Jsus siguuni. 699700.-54647. Jsus pendens in cruce subsannatur a prtereuntibus. 700 01.-547 48. Morieus veniam adversariis suis a Deo precatur 702.-548. Jesu veslimenia sorte dividuiiiur. Ibid. Morienle Jesu sol dficit, et terra nioveliir. 702 04.-54850. Jsus morieus Patrem inclamat. 70407.55052. Jesu fel el acetuin propinanlur. 707 10 552-54. Mors Jesu. 710 16.-554 59. Crura Jesu non Iranguntur. 716.-559. Latus Jesu perfoditur. 717.-559 60. Jesu corpus pollinciunl et sepeliunt Joseph et Nicoderhus. 717 |s. -560. Jesu sepulcrum. 71819.56061. Jsus descendit ad inferos, etpatriarchasinde educit. 71922-56164. Jsus reviviscit. 722 -- 45 564 81. Jsus humilies peccatis absolvit. 715 52.. 58187. Jsus peccata hominum ipso porlavit. 752" 53.-587 88. Houii ns sanguine suo redemit. 75359 58892. Jlaptisniuni Jsus instiliiil , 65961-59294 Jsus asceiiiln iu clum. 762 64.-594 90 philo* stratus de Apollonio Tyaneo refellitur. 76474

incruenium J^sus Jsus panis. 669.-522 Ago66970.-32223. Jsus comprehendilur et

-506604


591
Jsus est ad dexteram
Mitlit Spiritual

INDEX ANALYTICUS UNIVERSAL1S.


Dei Patris. 774

292

75.-00 03.
4

sanclum ad discipulos. 77578.-00507.

Ecclesia verax. 786 Jesu Ecclesia. 77886.-60813. 87.-01514. ApoSacrdols. 787 89. -614 15. sii !i pastores l doclors. 789 90.-615 16 Prprriul-

26.-97105. V. vocrs Bomahi, Corinthii, GALATiE, Ephesii Philippenses Colossenses Thessalonicenses TlMO, , ,
,

gaiio
ejus.

Evangelii. 790-95.-61621.

Discipulorum 802. -6-22 26. Discipulorum coneordia. 805. -626 27. Vocal io geiiiium. 80.4 24.-627- 43. Docirina ChrisUana corrnptos bominum mores emendai. 825 23.-643 43. Idolorum vrsio. 828 31 .-643 48. Judseorum per-

793 98. -6-215-2.

Discipoli

theus, Titus, Philemo, IIebr/ei, etEpiSTOL*; S. Pauli. Chrnologia S. Pauli Episiolarum. XXIII, 145564 Pauli ex plerisque Epislolis plura obscura exp nun-

lest s , marlyria. 798*

tur.

Pauli S. Epistol contra incredulos propuguantur.

II,

103049.-80419
V.

Epistol.e S. Pauli. Verba a Chiisto prolata ex Epislola prima ad

forin-

linacia, perfidia et csecitas. 85157.-64852. Judoniin rejeciio et dispersio eonini(|iie abolenda sacrifi83743.-63857. Excidium Hierosolyiiiitanm. 843 45 -65758. Hirosolymitani Lumpli e.verso. 845.-65859. Urbis et lempli inslarandi spesomnis Judis ademp,

era.

ta.

81347.-65960. Jsus judox. 81751.-660 05.


Jesu omriis
poteslas a

Apostoli Jcsu judices. 85.-663.

Ptre data. 851 52.-663 64. Jsus servaior. 85257.60467. Varii Jesu typi colligntuur e yeteri Tstainento. 85777.-66783. De natur, v et usn proph-87796.-68498 lianim. Paranv.mphe. D. A. Sou devoir chez les anciens.

XXI, 55738 Pauperes apud Hebra?ns. II, 1133.-935 Pearson (Joannes et Kiehardus). In Baruch. prolegomenon. XIX, 549 54. Grilici sacri, sive Hadvelli Castailionis, Clarii etGrotii coinmenlaria in Baruch. 553 618. V. Baruch. Peaux, D. A. Leurs divers usages d'aprs l'Ecriture. III, 1149 Pecudf.s nomadurn. If, 1096 -858 Pecuniv a'ntiquorm Oripntalium. II, 114952.-900 02 Pdagogue, D. A. Signilicationfavorable de ce mot chez
thios.

les anciens.

III,

114950
l'une

Peinture. V. Beprsentation. Plican, D. A. Il y en a de deux sortes;


d'elles.

murs de

Paraphrasis Chaldaic.v.

I,

78390.-626

31.

III,

1144 E|us

111,1150
II,

tem; us ei auci. I, 522.-258, 241-193 Paraphrases Clialdaicce sei) Targiituim. T, 50728.1 Circa earum originem. Ah Esdra? tempori405.-24. bus verbaliler raclas, scriptas veto non ahile nRelosum et

50910.-40608. 2 De aucloribs et numro Targiimim in gnre quot hodie 5 l>e iisdem in sp.ecie. Oukcexsteni. 510 II. -408 10. losus quisnam ftierit, in PiUatuchm scrijisit. 51112.410 12. Jonalhanem circa Chrisli t mpora vixisse et Pr.opbetas expficasse. 51214.-41214. An idem alia TarguJonalhanem
fuisse
inculcaliir.
:

111,1443 1443 1150 Pentateuchus. De tempore et loco in quibns Pentateuchum sciijisit Moj-ses. Varia; senlentiae circa Penlalchi conscriplionem. Probabilius conslal Penlateuchi
III,

Pellices apud Hebraeos. Pluse, Aille, D. G. Pentapole, D. G. Ses villes. Pentapole, D. A. Sa ruine.

117677.-922

111,

libros josl

datam legem

fuisse ronscriptos.
I,

num

conscripserit. 514

21.-41417. Josphus ccussive

Divus Hieronymus universum Pentateuchum. Ad Desiderium. VII, 841 Introductio Pentateuchum. V, 9 36.-9 32. 44
in
in

72-73.-60-62

hiscns fuerit-ne auctor paraphrsis in Ha'ggrapha. 521 22.-4I7 18. i De sincerilale Targumim. 52223.418 19. 5" De eoriiiiideni aucloritate. 523 23.-4 19 20. 6" Paraphr. Challaicas peruliles esse lum ad lesliUcandum de Hrbro lexlu, lum ad revincendos Judieos, tum ad inter-

Argumentum Penlateuchi gnrale; argumenta specialia proGnesi, pro Exodo, l.evilico et Numeronim libro, 10.-9 11. Argumenta interna pro pro Deuleronomio. 9

52338.-42024 preiandain Scripturam. Parascve, vendredi, D. A. Etymologie de ce mot. III, 1144 Parfums, D. A. Antiquit de leur usage, composition des principaux employs chez les Hbreux.
111,1144-45
Parjure, D. A. Peines et sacrifices
relatifs a ce

aciore Moyse deducuntur lum ex charactere scriptoris; lum ex rebns histnricis, religiosis, politicis et ographicis in dicto libro relalis; tum ex proprietntibus lingua et styli; tum ex dispositione et forma ejusderti libii; lum ex teslimoniis expressis et iteralis Pentaleuchi aurions Moy-

seu sedicenlis. 10

15.-11

15.

Argumentum Pentaleuchi

pch.

111,1143-46
III, 144243 Paros, le,D. G. III, 1443 P.vrthes, peuple barbare, D. G. Parvis, D. A. Il y eu avait trois dans le temple de Jru111,1146 salem. III, 1146 Pas, mesures de cinq pieds, D. A.

Pam:ha
Pasclia

Paschatis festum.

II,

1316 I8.-103I 32.

De oodem Judaeofum. II, 182 91.-145 47. festo. XXII, 455 57. Quo die Judi debuerint Pascha XXIII, 102450 manducare. Ue Paschatis festo lum apud Judseos, tum apud Chri928-29 -714 45 VI, Slranos. 11,1090.-856 Pascua nomadurn. Passereau, D. A. Signification gnrale de ce mot: sa"I, 1146 47 crifices de passereaux. Pasteurs, D. A. Plusieurs significations de ce mot; recherches sur l'origine de la haine dns Cgyptiens contre les

paste-urs.
I,

111,1147-48

Pastor. liber apocryplius novi Testament i.

atate publie nptum et quidem uominc legis Jehov, Moi/sis, litiri Moysh tiam (pioad Genesiin. 15 19.15 18. nterpolaliones Pentaleuchi cujusuam sint generis. 1920.-1819. Pentatruchum non recentiori vo fuisse ronipilaium ostendiiur proeserlim ex Samaiitano Penlaieuclio, atque exhibetur argumenta contra ipsius au24.-19 22. Ihentiam rolata non recte concludr. 20 Slatuilur Pentateuchum a Davids tempore ad Esdram non 26.-22 24. Moysen ifisum scripsise fuisse refictum. 24 vcl nolariis dictasse Pentateuchum. 26. -24 Asseriiur Genesiin collectam esse ex a nliquis document is quorum .Tias expendiiur, (ides b1storicastabililur,nltquilasdgrisc|lur, et ratio digeslionis expouiuir. 26 34.-24 50. De edilione 3436.-3032 et division e Pentaleuchi. 98. -33 80. V. In Pentateuchum promium. 37 Scriptur proprietates. De usuel friicluPenlateuchi et veleris Testameiili a]iud Christianos commendalis ex Moyse, ex Pro'pAtis, ex Apostois, exChristo', ex sensu Ecclesae , ex Paire, Filio et. Spirtu sanc.l, ex SS. Patribus et ex ratione, ubisexpotissimum veteris Scriptnra? uti87. -61 72. De Penlateuchi anclilati s evbibenlur. 74 tore. V. Movses. In Pentateuchum argumenlum. 97 100.
li'gis

omni

4143.-35-56
111,1443
III,

-7982
11

Canones

seu

regute 42 facem

praefi

rentes

Patara, ville, D. G. Pattr pd lleb -os. V. Potestas paterna. PatUmos, le de 1" Archipel D. G. Patikmi.'E pharmaca a Tertulliuno.
,

1443

Patbes SS.
i)

Palrum

V,

111519.-899904

is

valde iuvat in sensu


I,

intrprela'to praesertim unanihtleiali sicut et myslfco dete-

P 'iilaienchus contra incredulos propugnatiis. IV, 120.-187 272. l'ropujnalurPeiilateuchusgeneralim spcial ns 11 59.-187208. De ejusauctore aniiquiiate el chronolopia, vide Movses, TunONOLOGiA, Authent citas. De iutegriat Pentaleuchi adsiruiiur ipsum usque ad
nn^irn temnOra incrruptu.m peryem'sse, et dilnunlr objecta sive ex invenlione legis volumiiiis ah Helcia pontisive ex fice, sive ex, librorum saerorum combusiione SS. Patribus Judos depravaiionis eoriun leui librorum Circa Pentaleuchi veinsimulaotibus. 3639.-20608. racitaim demonstratur tum Moysem nnra quae de ipso tum histor'icos profanos de rbus in narranlar plrasse 36.-203 06. dicto libro contenus ment onem fecisse. 33 Insuper vide Ihtegr tas Veracitas , Divinitas libroPro Penlateuchi quinque lirum velerisTestainenti. brorum speciaiim sumpiorum propugnalione videvor.es: GenESIS, EXODUS, i.EVITKUS, NUMERI , DeUTERONOMIUM. Penlateuchi docirina, seu instruclioncs et mysleria. quae in singulis Peutaleuchi libris continentur. "VIII. 811
,

Pentatucho.

99114.-8194

fcendo.

SS. Patrum commoutaria lestantur de Scriptnra sacrai obscnitate. 1,144.-117. Varicias opini'onurh et intcrprelalioiium SS. Patrum

25052.-20103.

et doetissimorum prodil Scriplrse obscuritaleni.


P*tr.a-rch;e.

9981001.
extension.

1215.-952 Patriai ches, D. A. Signification propre de ce mot ; son

Patriarchale imprium.

Palriarcharum

I,

144.-117

rcligio. Il,

127476.-

H,

Scriptnra Ejus vila. XXVII, 197-98. Paclmieh. sira in r leditationum formaiu ri lacia. 197398. V. SoftlPTURA SACRA. Paucs ubi et quando suas scripserit Epistolas. 1 , 119

111,1148-49

^
293

^
PH.\

294
B. Ptri apostoli Fromondi prsefalio. XXV, 73334. De hujus Epistohe perptua canonieitate tempore et loco seriptionis. De iis ad quos fuerit scripta. De ejusdem Epistolaj argumente et ob-

PET

institutiones speclantia per figuvaria ad ipsum ipsusq'ue 17. II. Exodus. In ipso esspuhaDei ras ex pressa. 811 iltacent et Ghristus in quibus fieiiiscnie varia 'attribta 22.111. Levilicus.InsliluUurpasuris repraesenlatur. 817 legis nias, quorum aln rallelismusiuier veteris et nova; molivis et ul.l.taie var.arum aliornm erant figuras lacta hoc legum explicalur. 822-29. IV. Numeri. legis adumbrare, et salulares libro relata mnlta nova; 829-35. V. Deuteroiusiructiones inculeare ostendilur. nomium. Prcepla Decalogi in lioc libro exposita confeScriptur libris diverse relaiisdem in aliis

eam nobis innotcseunt tum essen40 I Genesis. Per thDei iusque varia attribta, tum mundi Redemptor et

In Epistolam Catholicam

scuritate. 1a Epistolam Catholicam

73334
I

B. Ptri commentaria.

-de

XXV, 733818. - Referuntur singula capita Latine et Gallice cum suisLatinis commentariis. Cap. I. De vocal ione ad lidem et vitam aelcrnam, de
,

qua PropheUe
Cap.
II.

valicinati sunt.

733

58. Coramenlarium.

75754
Credentcs sunt genus eleclum. Ab omnibus mundanis abslinendum. Superioribus obediendum. 7.5
56.

runtur

833 10 Gcnesim potissimum disIn Pentatruchum atque in Pro rer uni argumente, sertatio. V, 10031(5.-809-20. vide arllcuum Genesis, ad finem. Lellre sur la version arabe des cinq livres de Mose , parBiornslahl. XXVII, 913-22. -.Description du Pentaleuque manuscrit iritraple de la bibliothque du prince Excellence de ce manuscrit hbreu, samariBarberini ses diverses parties et tain et arabe. 91515. Dates de surtout de la version arabe. 91318. Exactitude et uiilit de la version arabe et de la samaritaine dates et carac91822 tres de ladite version. Cornelii a Lapide oratio et conclusio u

cum ti* eadem

ad duo, quin imoad unicum reducuiiliir.

Conmunlarium.
III.

75574
ornatu. Hortatio ad varias virsalus. 773 Comment arium. 76.

Cap.
ilits.

De mulierum

Per baplismum

77594
Cap. IV. Vitanda prterila peccata. Virtuti ineumbentribulalionibus gaudeiidum. 793 96. Coinmentarium. 793806 Cap. V. Seniores verjjo r rexemnlo gregem Dei pascant , illiscpie firrrKTT-s sint subiliti. ltHiiitur crimes t sese dminant. 81)508. 80718 Commentarium. In Epistolam I. B. Ptri Woutersdilucidatio. V. EpiSTOLiE Catholic^. EpislDla ! B. Ptri conlra incredulos propugnatur. F. EpiSTOLiE CATHOLICiE. Iri Epistolam II B. Ptri praefatio. XXV, 81720. De hujus Epistohe tempore et loco scriplionis atque argumente. De ejusdem Epistol auctore , canonicilale et

dum. In

'

VU, 491-96.-496-98
.

Pentatecciius Samarit. V. Samar. Pent. 111,1131 Pentatkuque. D. A. Pentecte D A. Motifs de 1 institution et des crmo-.lu tiens. nies de cette'fte chez les Juifs ; Pentecte dos 111,1 loi 1318. -1032 Pentecostis feslum. J\> tain apud Jndaeos quam Idem feslum consideralum
1

lingua. 81720 In Epistolam II B. Ptri commentaria. 819-74. Bi feruntur singula capita Laline et Gallice, cum suis La-

apud

Chrislianos.

VI , 932-43.-748-38

commentariis. Cap. I. Per varias scandendumvirlutes. Dicit Apostolus se brevi morilurum, sua;que doclriuse ceriitmlinem
linis

Peor. V. Beelphegor. Jll, 1151 Perdition, D. A. Sens de ce mot. son nom Perdrix. D. A. Plusieurs espces, sa chasse, 111,113132 hbreu III. 1132 mot. Pre, D. A. Plusieurs sens de ce 11,1 I93.-93d Peregrini apud Hebros. Peregrini et pauneres tam in vet quam m novo 11,328-29.-230-37 Test Perfect:o, meritum, prceplum Chrisliaiiorum opeI, 148o-9-t.-l 1/1-78 rum ex th. sacr.

ostendit.

81922.

Commentarium.

82158

Cap. II. De psfudo-prophelarum pna pravisque moribus. 85742. 84156 Commentarium. Cap. III. De futura mundi renovatione per insperatura Douiini adventum. Pauli scriplorum Iaus857 58. Com-

mentarium.

In epistolam H B. Ptri Woutersdilucidatio.

83774
F. Epi-

stol.e Catholc.e.

Ad perfeclionemindesinenter ten^eudum.^
Pergame,
ville,

D. G.
or.go.

111,1444

Pergamem usus ad scriptionem

{m
III,

IN Perce, ville, D. G. , . , Perles, D. A. Leur origine et leur pehe.


Permutatio,
tertia

^^ m_n iUi
>

E[iist II B. Ptri contra incredulos propugnatur. EPISTOL/E CATHOLICiE. Ptri ex El islolis pauca elucidantnr.

Dissertation de Sherlork sur

T.

II, 1049 51.-819 20 l'autorit de la seconde

1132 o

species secundi

Cabbalae generis.
.

"XII, 434. F. Cabbala.

.,

Periander, unus ex septem Grcci sapienlibus. Hujus


ethica

Xv

II

637

Perse, empire, D. G. Origine de sa population, sou III 111145 tendue son histoire. PekspOUS, vil) D. G. Sa position fertilit de son sol,
,

ses ruines et ses antiquits. Persia. II, 1059.-827. Persarum Cyro ad Artaxerxen. XII 1718. choatum r.gnuni Darii Nothi.
,

Ab Arlaxerxe

^' rrgnm chronologia

a ad in-

La diffrence Eptre de S. Pierre. XVIII. 67386. entre le style de cette pttre et celui de la premire est la seule cause qui ait fait natre des doutes sur son authenticit. Le second chap.itre seul est empreint d'un caractre oriental dans la description qu'il contient des faux docteurs ce qui , vu les passages parallles de S. Jude, porte emire que l'un et l'autre avaient sous les yeux une description des faux prophtes par quelque ancien auteur juif Preuve que saint. Jude n'a pas copi saint Pierre , quoique il et pu l'imiler. 67379. Solution d'une difficult au sujet du livre d'Enoch it par saint Jude. Pourquoi il y a certaines ides dans lesquelles saint. Pierre et saint Jude conviennent. Conjecture relative une assemble des Aptres dont saint Pierre aurait, ainsi que saint Jude transmis les instructions dans leurs pilres.
;

Persica UNGUA.
tura. 1,

De

10970
linguarum nuxchai

inilla variarum

581.-10563. Quinani

l'uerint illius anliqui

racteres ignoralur. Persic versiones.

Ibid. et 70 -.">03 An fucrit antiqua yersio Persica 1,58182-46566. De recentioribus Pers. vers. Pentateuchi. 582 83 et 703.-466. Psalmorum et alior. lib.

583-81

et

703.-46607. vangeliprum. 381 - 86.-46768, gt716 18.-573-74

Personje divin.

lllarum attribta propria.


I,

PERSONiE sacre. Pest, litteralissensus juxta


Peste,

XIV ,41 48 1322-29.-1035-41

Hebro^
,

^
,

Petrus lestalur Scriptur obscuritatem. I, 140.-118 111,1155 Peuple, D. A. F. Hbreux, Isral, Juifs. Peuple de D:eu. Histoire yanSa ne. XXV) I, 92121. P e/.on gliqu confirme par lajudaque et la romaine. 925 1580. Dissertation sur l'anne de la mort et de la pasDissertation sur le temps sion du Sauveur. 137990. F. auquel on clbrait la Pque des Juifs. 13891410. Histoire evangel'que. IU> 152o 84 Pezzon chronol. iinpugnatur. m, U*6 Piiahat-Moab, lieu, D. G. 111,1446 Phaleo, I). G.

S.

67986

D. A.
,

III,

1155. Peslis
,

branrum, Ptra
piero.

ville

de l'Arabi

calmitas regionis'He198.-938 II, 1075.-840; sou comD. G. Sa position


1

PetrcsS. Ptri priorEpistola ad Judos direela videlur sciipla fuisse Homa anno Neronis 8; posterior ad eos-

dem

missa anno (Jninamauclorosrejecerunt


fuit
illatn

Neronis 12.

I,

12') 31.-105 06
Ptri Episto1

D. G. D. G. Phanuel ou Pueniel, lieu, D. G. Phanoel, ville. D. G. Phara, ville, D. G. Phauan, vaste dsert de l'Arabie,
Phalloni,
ville,

1".

Phalti,

ville,

W, U4G
III, 1446.

IH,
I>.

Ul6

111,1446

G.
1446
/Egvpti

secundam

lam, et quaenam concilia

pro canouica habnerunt.


,

2223.-20

Piiarao. Clymologia.

Pharaonis noiniuis appcllirtivi


V

Il),

47

regum

108*283.-873


95

26

INDEX ANALYTICUS UNIVERSALIS.


et

qui luerint Pharaones /Egypti reges temporibns lum Josephi tum Moysis. 91 III, 1601 Pharaon, nom commun dos rois d'Egypte. D. A. III, 1155 Phabathos, ville, D. G. III, 1417 Phares. F. Phajios. Phar s.ei. De illorum origine et doclriua. XXII, 60303. Pliarisorum doclriua, disciplina morum, tra-

Quales

lestrs

terrestres et infernos. 57778. Quaest. V. Quinam, cap. ni, y 18, inlelliganlur per inimicos crucis
,

Christi.
lur.

57880 Epislola ad Philippenses contra incredulos propugna


F. Epistol f. Pauli. Ph lippes, ville, D. G. Philisth/ei. De illorum hisioria.

diiionrs.

II,

109093.-1010 12
et

eorumdem origine et numinibus 679704. De maieria? obscuritale ut

De

III,

145051 XX, 503 -03

disscrtaiio. XI, verisimilius sia-

Pharisiens, D. A. Rputation de sainlel dont ils jouissaient ; leur orgueil.

de science

III,

115334

Piuros, lieu, D. G. 111,1147 Phvrphar, rivire, D. G. III, 1447. F. AbaNa. III, 1417 Pharubim, lieu.D. (1. Phase dupliciter sumi solet in Script.
II,

182-83.-143-44

III, 1447 III, 1417 Puasga, sommet du mont Hbo, D. G. Phaturs (pays ou terre de), D. G. III, 1447 Phan, ville, D. G. III, 1447 Phcgor. F. Beelphegor. Phlkthiens, D. G. Leur pays. III, 1447 Phenicie, p:iys de l'Asie, D. G. Son tendue, son aspect, ses villes principales, son commerce maritims, conjectures sur son nom et l'origine de sa population, sa haute civilisation, son gouvernement, ses murs, son aille.

Phaselides, villes, D. G.

originem a Creta repelendam rsse, idque ex utriusque genlis nomine, inoribus, arinis, legibus, poliiia. lingua, religione et nonnullis aliis. 679 85. Respondetur arguments in opposituin adductis a quibusJam criticis, maxime de Caphtor, Caphlorim et Beelzebub cultu. 68590. Philisthseos suis numinibus vehemenler addictos fuisse. 691. De Dagon forma, cullu et aliK 691 93. Plura de Asiaroih. 69597. Plun s de Beelzebub si ntenlia?. 697702. Qudam de Marna, prsertim ex prolatuitur Philisthasorum
nis

scriptoribus.

70203. De Berilh

sive

Baal-Berilh.

Philislhoruni urbrs.

705-01
II.

Philislhorura morbus.
Biblica?.

1065.-832

II,

1195.-93657

III,

144750

PlIEMEL. F. PhANUEL. Pjierezeens, peuple, D. G. III, 1430. F, Chanaam. III. 1430 Pue^pomim, lieu, D. G. III, 1430 Phetrosim, I). G. III, 1450 Phihahirtk, lien, D. G.^ III, 1450 Philadelphie, ville), D. G. l'iiilomonem Huma e Pu;lemo. pislolaun Pah d Vinculis anno posleriore dalam esse constat I, 125- -126.-102 In Epislolam ad Pliilemonem piiefationes. XXV, 215 16. De Philemone Coloss nsi et ad ipsuni Epislola? occasione et sco|io, atque scripiiouis tempore ac loco.

11,1036.-824 Philo et Judi Messiam seu Verbum Dei primo476.-37273 genilum ipsius filium appellant. Philo loquitur de versione sepluaginla inlerpretum. 1,201.-162 Philolocie. Voyez Dictionnaire archol. philoalii

Philistins, D. G. Leur origine, leur pays, leur histoire, leur religion. 111,143152 Philo. Philonis et Josephi scripta, fons archapologia?

II,

le

et

logique de la Bible, T. III, 791 1262; et les noms des div r.ses langues orientais, ainsi que le mot Babel. Philosophia apud Hehra?os. II, 1143.-893 Ph losophi veteres et lgislatures an e Scriptura moraet leges suas hauserinl dissertatio. VII, lv-;ii ssientiam 71764. Memorantur ea de re sentenlia? opposiide

In Epistolam ad Pliilemonem Commenlaria. 21528. Referlur caput unicum Latine Galliee.cum suis Latiet

21316

Judorum cum getitibUS censonio in variis teniporibns. 74750. Fuse exponilur cum ralioulbus quibus nitilur sentenlia eorum qui contcndimt veteres mnessive philasophossive lgislatures suam doctrinam e Seripturissacris hausisse et hc est Clemcniis Alexandrini, S. Juslini
i

tum anlysi, tum paraphrasi, pietatis coroliario.


nis,

lum commentariis, tum

Caput unicum. Suum Philemoni servum remitiit et comAnalysis. 21720. Paraphrasis. ment. 21318. Commenlaria. 21928. Corollar. piet. 21920.

In

22728
Epislolam ad Pliilemonem

Wouters

dilucidatio.

XXV, 61114.

lempore et loco quibus scripta sit dicta Epislola atque de ejusdem scoj o. 612 13. Non613 14 nulla elucidantur. Epitola ad Pliilemonem contra incredulos propugnaUir. F. Epistol.t. Pacli. Paiilus Epistolam ad Philippenses Roma Philippenses. I, 122.-99 anno Christi 60 couscripsit. In Epistolam ad Philippenses prnefationes. XXIV , 113356. De Philippis Macedonia? urbe et PhilippenDe hujus Epistola? simu ad lidem a Paulo conversione. occasione, argumeuto atque scriplionis lempore et loco.

De

Oigenis, Terlulliani , S. Cyrilli Alexandrini, Thcodoreli, Eusebii ( t S. Ambrosii. 75053. Refenur sentenlia contraria; prions moinenta examinantur; aucioribus cilatis opponuulur Demetrius Phalereus, Aristseas, Aristobulus, Josepbus Flavius; produntur sentenlia; non duliUe Origenis, Terlulliani, S. Augustini, Laetantii et Philonis; tes timon ia In favorem affirmant is sentenlia? allata infirmanlur. 73562. Expenditur an exstiterii translatio Grreea sacrorum Iiororum aille tempora Piolemi Philadelphi ; et concludimr dubium esse an philosophi Plolemo Philadelpho velusliorvs aliquid de divinis scriptis noverint; aique eisdem, si quid divinum audiverint, illud tanlum ex consuetudine cum Hcbrxis deductum credendum.
maiiyiis,

libris

1153-56 In Epislolam ad Philip[ienses commenlaria. 1155 1226. Referunlur singula capita Laiine et Gallice, cum suis I.aiiuis lurn analysibus, tura paraphrasibus, lum com-

Philosophi veteres, sapienliam ex sacris usurpa717 -573 verunt. Philosophi, prserlim Grci, suas doclrinas sacris 37880.-50303 deprompserunt. Philosophi et lgislatures veteres Proverhiis
lib.
I,

76264

in

I,

aliis-

que

Sci iplura? libris

deprompserinl ne suas leges et mora,

les sententias ?

IV Phlostratus, de Apollonio Tyaneo


II
,

551-22.-615-16
l'use rel'ellilur.

meuiariis, tum pieialis corollariis.


ret

66474.-396604
,
,

Caput primum. Si Philippensium uiilitalem non speclaApostolus, dissolvi cuperet et esse cum Chr'isto.

Analysis. 115758. Paraphrasis. 1157 113358. Corol. pietatis. 1 17574 Comment. 15974. 00. Cap. II. Hortatio ad dileclionem mutuam. In Christi nomine flectitur omne genu. In timorc salus operanda.

Tiniolhei et Epaphroditi laudatio. Paraphrasis. 1175 78. 117576.

117376.

Comment.

Analysis.

03 Corol.

piet.

1177 119192

Cap. III. Nemo in Iegalibus gloriari polest. Philippenses hortatur Apostolus ne Christi crucis inimicos imilenlur. Paraphrasis. 1195 Analysis. 1193 96. 119194. Corol. piet. 120710 96. Comment. 11931208. Philippenses hortatur ;ipsis Cap. IV. Ad perseverantiam Di eosque laudatquod ad ipsum necessaria pacem optt, mis rinl, 1209 12. Annal. 121 112. Paraphr. 1 ^

1452 III Phison, fleuve, D. G. III 1452 Phithon, ville, D. G. Sa position. III, 1432 Phoenice port, D. G. II, 1058.-826 Phnice, pars Syria? et Palestina?. XX, 505 10 De illorum hisioria. Phoenices. Pha-nicum mercatura, V. Mercatura. Chanana?orurn disserDe numinibus Phnicum sive tatio. XX, 48398. F. Chanan^ei, De numinibus, etc. Phoenix. Illius avis descriptio , mortis genus, reparataque post vita , ex antiquis auctoribus.
,

XIV, 977-79
Phogor, montagne, D. G.
III,

1452

14.

Conmi. 121326. Corol. In Epislolam ad Philippenses


.",75 s.i.

Thrygie, province de l' Asie-Mineure, D. G. Sa position, son lendue , origine de sa population , sa fertilit, ses productions, ses villes importantes , son histoire.
III,

piet.

122526

1452-53

573 nes

Ouesi. I. Qusl. 11. An h c Epistola directs sii ad omQna?st. III. Quale 75. fidles Philippenses. 574 s:i nomen Christi quod dicitur esse super omne noinen. Qua'st IV. Quinam intclliganlur per cce57377.

XXV,

71.

Wouters dilucidatio. Qnid hc Epi tola contineat.


i

Phcnon
Piiurim
fte
,

111,1453 des Isralites, D. G. D. A. Origine, poque et crmonies de cette


station

Phcrim feslum. U.

Pur ru, D. G.

111,1154-55 eo pjiisquc inslilulione, XIII, 167- -70; II. 1321.-103455 III, 1863

PON
298
Pluvia lapiiyum. V. Lapiclum pluvia , ad verbum Lapis. Poen^ reis inflict apud Hebros. 11,1241 49.-871 79 Pcenitenti* symbolum veteris legis purificatio. VI 748-49.-60102 Posie des Hbreux, D. A. Diverses opinions et conjectures sur son rhylhme. Hgj 65
,

297

PLU

Phylactres P. A.

prire porls par les Juifs. , instruments de 111,1153 H. 1317 -1053 Phylacteria. 1143.-895 II Physica apud Orientales veteres. Physica Genesis. F. Geologic adnol. in Gencsim ad

vocem Genesis.
I'hysiologia niliil potest conlra dicla biblica et etiam profana tum de patriarcharum lougvitale, Uini de giganUnitas originis humanae lium statura III , 161922.
.

Trait
,

speciei ngative demonstratur et physiologieis observaDe quinque humanae lionihus insinualur. 165158. 62328 speciei varietatibus et earum causis. sinapis. III, 60001 PHYTOLACCAdodecandrasit-ne

XXVII

sur la posie et la musique des' Hbreux 15198. F. Pentateucucs, Psalmi. Poesis anliquorum et prsertim Hebrorum.

Il,

1130-31.-88588

l'or et

Poids, D. A. Chez les anciens Hbreux la valeur de. de l'argent ne s'estimait qu'au poids. Ce qu'tait le poids du sanctuaire. Signilicatiou du mot poids dans les

PhYTOLOGIA. F. BOTANICA. Piccs MiRANDCLiE eximie in cabalam scripsit. I, 270.-217 III, 1155 Pied , mesure D. A. Pieds, D. A. Coutume ancienne de laver les pieds; sens pieds ; nudit de plusieurs expressions o tigure le mot III , 115557 des pieds dans certains cas chez ls Juifs. Pierres , D. A. Nom des douze pierres prcieuses du national du grand-prtre , et des autres du mme genre nommes dans l'Ecriture; diverses pierres ou rochers repierres de foudre ou arolithes. V. Lapimarquables
, ;

prophtes. 111,116566 Poils, D. A. Les lvites et les lpreux les coupaient. Poil de chvre, poil de chameau employs dans la fabrication du camelot. III, 116668 Poinon crire. F. Stylet. Points voyelles, D. A. Invents pour suppler aux voyelles et en fixer le sou ainsi que la quantit. III, 1168 Poireau. F. Porreau. Pois chiche, cicer, D. A. Usage de ce lgume en
Orient. III, 1168 Poissons, D. A. Prescriptions y relatives. V. Pisces.
Poli.

des.

111,1157-60

Pigeon. V. Colombe. 11,1122.-879 Piscatus. Piscium nomina Hebra divisio in Pisces uiBLtciE. Piscium divisio Mosaica in quatuor classes. III, 745. mundas et immundas. 496. Pisces cibus jEgypliorum non Illarum abundantia in quibusautem sacerdolum 745. Piscem qui Jonam dedam locis ex Scriptura. 74546. 746 eharehariam seu lamiam asserilur. giulivit fuisse Pisces cur a sacrificiis excludantur.

Synopsis

III,

1168

rum

in

criticorum, aliorumque commentatoJeremi Threnos seu lamentationes. XIX, 481

538. F. Jeremias.

Disserlatio de pisce Jonam


,
,

VI, 58687.-471 XX 475 84 vorante. XXIII 897 98 Piscina probatica qunam fueril. III, 1160 Piscine Probatique D. A. D. G. province de l'Asie-Mineure Pisidie III 1453
,
,

Pistacium. Pittacus, unus ex septem


etliica.

II,

1121.-878

Grci

sapienlibus.

Hujus XVII, 657

Pix. F.

Terre.

ubi et Piig.e jEgyptiac-e quot et qunam fuerinl quis quanlo tempore durarint quando sint laci V, 123659.-99598 fuerit harum auctor. III , 1160 Plagiaire , D. A. Signification de ce mot. 111,1160 Plaie, D. A. Ses divers sens. Plaine (grande). F. Esdrelon. III , 145354 Plaines de Moab. D. G. 111,1160 Plantes, D. A. Inconnues aux Hbreux. llebroruui. II 1065 66.-832 53 Planities regionis Planta et arbuscul biblic. III, 548 65. Plant aromatic. Illarum produnlutbolanic descripliones, in Scriptura ciiationes, nalivae regiones, spe spius usus et symbolicsigniiicationes. Earumdem biblic speciessunt: Aloe , Myrtus. 55052. Lilium, Camphora. 54850. 55253. Cyminum, Hyssopus, Juniporus, 55356. Cuoumera. Horum nalura, regio, usus et proprietates refruntur : 1res illorum biblic specirs sunl Cucumer proprie diclum , Melo et Mandragoras. 556- 58. Spinosae arbuscul et plant. Istarum stupenda fcunditas descriplio, usus adsimililudiiies.speciesbiblic, qu sunt Spina, Paliurus, Unie . 5'J8 60. Bulbos plant biblic, Cp scilicet, Allium , Porrus; illarum descriptio et usus. 561 62. Linum in /Egyplo abundasse, locum simililudinibus et liguris ddisse in Scriptura , ad usus varios usurpalum fuisse. Plant dubi ex Scriptura ipsiusque versiouibus quantum fieri potest et prsertitn ex interprelum conjecluris describuntur et a similibus secernuntiir. H sunt Tamarinus, Cicula , Absynlhiiun, Zizania, Meluch seu Malva, Manua. 605. Il F. Botanica. Platane, D. A. 111,1161 Plato posterior Moyse. I, 75.-62. suam sapientiam a Moyse hausil. VI , 305-245. Platonem ex Proverbiis et Ecclesiaste Salomonismulla mutuatum velsuffuraium esse. XVI 806 Platonis sententia de sapienli seu virlutis divina origine. XIV, 122 Plato privata templa onuiia inlerdixit. XI, 655 Pleud2E. De iis. XIV 666 Pliades, toiles, D. A. 111,1161 Pleurer, D. A. Les Hbreux pleuraient dans le deuil pleureurs, pleureuses a gages. III, 116162 Plomb, mtal, D. A. III, 1102 Pluie D. A, Opinion des Hbreux sur son origine; III, 1 102 63 pluies du printemps et de l'automne.

tribunaux, juges. apud veteres Hebros, et potissimum de Sanhedrio disserlatio, Vil, 611 54.-611 54. Moyse n omnium priinuin in populum supremamoblinuisseauctoritaiem,quain, suadeule Jethro, divisit cuui electis viris slrenuis senatus 70 seniorum a Deo constitulus, maneutibus simul judicibus primo a Moyse selectis de judicibus et magislraiilmsin singulis urbibus constilulis, et polilia Hebrorum in terra promissionis a 17.-61117. De polilia a regiJosue ad Samuclem. 611 bus addecemtribuum schisma. 617 18.-61718. De judiciis a schismate ad Esdram. 618 20.-61820. De iribunalium variis formis ab Esdra ad eversum templum. 620 21.-62022. De temporibus subsequentibus. 622. De polilia Hebrorum consideraiiones gnrales. 62123.-622 23. De Sanhedrii origine et compositione juxla RabbiP'ilitia.

Police des Hbreux. F. Sanhdrin

De ea,

sive ratione juris dicendi

nos. 62324.-62523. De illius concilii judicum electione, scienlia , aucioritate et constanti successione a Moyse ad r Christiah sculum quiutum, juxta eosdem et quosdam eliam Chrislianos interprtes. tfabell rejiciuntur pleraque de Sanhedrio narrala, cujus tribunalis jus improbalur. 624 51.-625 31. Relata rie Sanhedrio opinionum varietale, concludilur ipsum sub exitum reipublic cerlo exlitisse, sed ejus originem non prvertcre caplivilatem Babylonicam de dicto tribunali ejusque cum templo et urbe intrim pauca aJduniur.631 54. -631 34 Politictjm regi.men HEBRiEORU.M. Vai'i form gubernii Hebrorum ab exordio sui usque ad caplivilatem Babylonicam. II 235 57.-185- Triplex differentia judices iulpr et reges. Ibid.

Polygamia apud Hebros

in variis

temporibus.
II,

De Polygamia
II,

disserlatio.
1
illarn

busdam, concludilur
ni mairimonii, qu;e a

hac prmissis quirepugnare prim institulioparadiso terresiri

De

HT 4.-91920

Deo

facia est in

2 J Polygamiam repugnare etiam aliquo modo legi natur, nempe non repugnare qnidem fini primario matrimonii, sel lanlummodo ipsius Uriibtis
secundariis.
licebat.

3G7 08.-240 41.

30810.-24142.

Deum

concessisse post
,

diluvium ut liccrel habere plures uxores quod antea non

O'idam examinantur tum circa Abraham tum Dei voluntales in variis temporibus, tum circa u polygami utilitatem. 31014.-24243. 4 Concessionem divinam circa polygamiam fuisse per Mosaicamlegcmconcirca varias

firmatam. 514.-245 46. 5 Eamdem concessionem expresse a Chrislo fuisse revocatam. 246. Consectaria qudam eruuntur ex testimoniis Scriplurae Novi Test.

314 16.216 47
Polygamie, D. A. tolre depuis le dluge, inlerdile par Jsus-Christ et par les empereurs romains mme aux
Juifs.

III,

116970

POLYGYN.ECIA. F. Polygamia.

Pomme, pommier, D. A. III, 117(1 PoMPiGNAN(Lefrancde) vita.XVIII,233 34. L'incrdulit convaincue par les prophties. 235546. F. Proph-

ties.

Des prophties en gnral.


(Basilii)

Poncius.- Poncii

vita.

1,102930.-81718.
10311140.-819906.

Quslkmes exposiliv

in Scr.

sacram.
XI, 1060

Pondus sancluarii quid

sit.

S. S.

xxvni.

{Dix.)

99

INDEX ANALYTICUS UNIVERSALIS.


antiquorum Orientalium.
II,

30s

Pondra
Pot,
principales.

114952.-898902
,

province de l'Asie-Mineure, D. A. Sa position ses peuples, son aspect, son gouvernement, ses villes
111
,

154

Pont:fr. V. Prtre. Pontifex. Pontilicis consecratio. II,


38.

Veslitus. veteris legis vestes


Poniiflcis

523 26. -1057

1527 2S.-1 05940 et praerogativse.

VI, 687-88 -552-53 Populus sanctds. II , 1522.-1055 Porphrion, oiseau, D. A. Sa description. III 170 Porreau ou Poireau, D. G. Qualit de celui d'Kgypjte
,
1

III , 117071 Vnration dont il tait l'objet. Porta templi Herodiani. II, 1507.-1025 24 PoniE, J). A. Diverses significations de ce mot; usages relatifs aux portes. III , 1171 Porticus templi Herodiani. Salomonis.

multo minus fanaticos, superstitionuro fabularumque lautores, 60001.-65457. Ostenditur artem propnetndi non apud Hebrseos fuisse tradilam, ac in prophelaruin scholis discipUlos nonnisi in studio, contemplatione el leclione sacras Scripturae, alque in cantandis hymnis et laudibus divinis fuisse exercilos. 60406.-65759. Falsum esse ad vaiicinanduni prophetas sese inebriasse vehemeuter corpus agitasse, sese omuino nudos exhibitos fuisse (quod exigenleDeo non repugnaret), et aliaindecora egisse. 606 10.-65962. Slatuitur vini pr'opheticam homiui naluralem esse non posse utpole ad fulura coniingentia spectantem sinenlla cuiii eisdem connexione, etdiluntur Spinosas objecta de disposition^ lempramnli corporis, vividiore imagination^, divcrsilute opinionumprconceplaruni et aliis absurdis. 61018.-66268. Demonstratur probari impossible esse exemplis brulorum hominum, aul dasmonum futura coniingentia absque lumine supernaturali videri posse, et queedam objeelioncs prasserlim de idolorum orapuii
,

Il,

1508.-102425

culissolvunlur.

018 21.-668 71. De

diversitale styli pro-

Postes, D. A. Leurs diffrentes sortes , leur origine et leur administration chez plusieurs peuples.

phetarum
tur

621

prpheliarum obscurilaie raliones exponun25.-671 74. Plures produntur causse ordiuis deet

111,117175
Pgtestas paterna apud Hebraos. Potier de terre , D. A. Description de son art dans III, 1174 l'Ecriture; comparaisons qui en sont tires. PorncEAU, D. A. Son usage dfendu aux Hbreux aversion des Egvptiens et des Arabes scnites pour cet animal. 111,117475 Poubpre, D. A. Son origine , ses teintes, son emploi.
II,
;

fec'tus in prophetjis.

62528.-67476. Omnes prophetias

1182.-92627

Sci ipturse

nem
et

non esse altegorias allegoriamque non rem inaesse, sed aliquando perutilem ostenditur. 62831.Christi, Aposlolorum, ss.

67679. Ex
ex
licax ad

Patrum tstimoniis

nliira rei eyincitur prophetias esse

argumntum

ef-

III,

M 75
H-

veritatem Christianse rcligionis stbi!iendarh.'631 34.-679 81. Prophetias eflicaciler vi solius historici leslimonii probare; ipsasque, nedum de sua ceriiiudine ob longissimam temporum suecessionem .-limitant quasi

Poussire, D. A. Son usage dans le deuil chez les

breux. Pouzzole, merce. Pr.kda.

ville d'Italie,

111,1176 D. G. Sa position, son comII,

Prasdaliones nomadum. 110405.-864 Pr^edestinatio. De ea plura exponuntur.


II,

II I, 1454 1270.-996-97

certiores effici. 654 58.-681 8i. Eventus non foriuiio cum prophetiis concorda're. 658.-684. Prophetas non sibi contradicere. 658.-685. Prophetias stricte dictas non condifionalas expresse vel implicite semper esse aul impletas aul inipleud is quoedam elucidantur. 65845.-68389. Libres prophetarum Veleris Teslamenti authenticos esse maxime d" Daniele Jeremiaque demonstratur. 645 45 :

IV,

1200 H .-115058

II, 1265.-99192 PnyEiauM apud Hebrasos. PRiESTIGlA. V. DlVINATIONES. II, 1345. -1053 Preces Hebrjeorum. 54 II, 1552.-1059 Preces Ethnicorum. bl au nom Prmices, D. A. Prmices de l'orge et du de toute la nation, prmices des particuliers; prmices du pain quotidien; pi mices de dvotion; sens figur de 111,1176-78 ce mot. III, 1178 Prpuce, D. A. Prsentation, D. A. Crmonie pour le rachat des pre-

68990. Prophetias non falsis sectis favere. 645.-690. Hommes nequam et peccatores quandoqne habere propheticura spiritum

91. Donum

prophetias nlli a

utpote gratiam gratis dalam. 645 47.-690 Deo comrrumicari ad lalsam

111,117879 miers-ns. III, 1 179 Pressoir des anciens, D. A. Sa description. 111,1179 Prtoire, D. A. Prtre, D. A. Etymologie de ce mot ; prtres avant et depuis la loi mosaque. Grand-prtre, ses attributions', son vtement offices et costumes des prtres, leurs revenus. Excellence du sacerdoce de la nouvelle alliance.
;

Primitle. II, 1540.-1050. Primitiarum dies. V. Pentecostes. Primitiae multiplies apud Hebrasos. VII, 269 .-271. Primitiarum oblationis rilus. VII, 572 75.-573

76. Primitiarum
in

111,1179-85

obligalio ejusque fundamenla varia

ulraque lege. Primitiva. V. Primiti.t.

VI, 130506.-1046

II, 1559.-1049 Primogenita. Primogenitus apud Hebrasos. 11,1181.-925. Primogenili jura apud Hebraeos. V, 942.-76061 De Deo ut est principium omnium creaPrinciptom. turarura et de harum prascipuis universim ac speciatim ex

doctrinam confinnandam. 64748.-69192. Dantur vera? prophetias characteres. 64849.-69293. An au origine niinidi usqne ad ullima Ecclesia? tempora dati sint prophetas? 64950.-69394. Quomodo inielligendum illud Lex el prophet mque ad Joannem? 650.-69*. Quinam et quoi numro dicanlnr prophetas Veteris Teslamenli? Itiid. Quo leni|iore prophel as majores et minores prophtaverint, et an eo ordine quo in sacris bibliis ponuntur. 651 52-69496 V. voecs : Isaias, Jeremias, Baritch, EzEcniEL, Damel, Ose, Jol, Amos, Abdias, Jonas, M;ch.eas,Nahum. HabaCUC, SOPIIONIAS GG.US , ZACHARIAS, MaLACHIAS, JOANNES vel Apocalypms. Prophtie minores. S. Hicronymi in duoderim prophetas minores praefatio. XX, 44546 In duodecim prophetas minores Calmeli prolegomenon. XX, 447 30. De duodecim niinornm prophetarum nomine et excellentia maxime sub historico respectu, ac de regionibus in quibus singuli prophetarum. 447 48. De auctore ac tempore collectionis duodecim prophetarum niinornm. De horum ordine juxta Hebrasum et Vulgade eodem juxta Septuaginta de eorumdem ort'am chronologico. dine 44850 Prophetarum de collegiis apud Hebrteos. IX, 395 98 Proj'hetas qua Synagogas minislri exlraordinarii.
:

Scriptura sacra,
pturse interpretatone. Punn.vTicA piscina qusenam fuerit. Proceres civitatis uebraicjE.

I,

117792.-95344
in Scri-

Privatus spiritus insufficiens est et periculosus


1,

15558.-12527 XXIII, 89798


II,

1218
If,

19.-955
1254.-967

Procuratores Romani.

Pbodigu vera
Tera ficlaque,
'

a Dclis in

quonam discrepent. V. Miracula

II, 115.-90 Propheliarum natura, vis et usus. 11,877-96.-684-98 Prophetias quinque species. VI. 1220.-978 Prophetia Jacob de Christo exponitur. V, 95059.-76777 Prophetia Moysis de prophela a Deo promisso. In eam dissertatio. Vit, 791 802. Quibusdam generalibus Erasnotatis refertur Moysis prophetia exponitur sensus
ei promissionis a Judais caplus el inpluribus Novi Teslamenti huis confirma tus. 79195. Referhtur Patrum sententias dictam promissionem de Christo explicantes. 795. Refellitur sentenlia Clementis Alexandrini lildalam promissionem ad Josue referenlis rejiciuntur auctores tradi-

elc.

Prodigia magorcm Pharaonis. V, 1223 28.-987 90.'. V. DlVINATIONES. Prolgomena Marchini. III, 17484. F. CONSPECTl'S

TO'I'IUS

CURSUS.
101518.-80710 nom festa. XII, 102952
I,

Proloc.us galeatos

tioni constanli

haede materia adversantes

comminuun-

Promjmeni/e quid, et .Tiular-is Prophtie et pROPHETiiE generatini


(552.-65196.
Christian;
i

lur tria opposila argumenta,

lie

speclati.

IV,

597
sensus

gnum prophelam
fuisse agnitnr.

et concluditur peculiare ss promissum notans nonnisi in Christo

pro| lu tiarum

momenlo ad veritatem dslruendam. 597.-651 52. Dalnr


exponuntur
varii

propria prophetae

significatio et

vocs prophetare in icripturis, qui sensum strictum non excludnnt. 597600.-65254. Prophetas Veteris Testament! non fuisse tanlum concionatores et adhoilatorespo-

Dissertation Prophties. Des prophties en gnral. de La Luzerne sur les prophties. XVIII, Il 234. Los prophties prsentes comme preuves de la religion chrtienne, par Jsus-Christ, par les aptres el par tm, les anciens apologistes. 1113. 1. De la prophtie en a-

795802


SOI
niral.

PRO

PRO

502

Diverses significations de ce mot.

La prophtie entre une prdiction et une prophtie. et la la' prvision certaine ni dite se dfinit dont la connaissance ne peut prdiction des choses futures, Prise dans pas tre acquise par les causes naturelles. ce sens elle est possible; niais elle ne l'est qu' Dieu : d'o il suit 1" qu'elle est la parole de Dieu et qu'elle doit Captiver noire assentiment ; 2 qu'elle fait partie de l'ordre surnaturel el se rapporte au salut de l'homme. 1319. Comme Dieu emploie ordinairement le ministre des hommes pour prophtiser, sa vracit exige que nous avons des moyens certains qui nous fassent reconnatre que c'est vritablement de lui que vient la prophtie Or ces moyens sont 1 les notes ngatives, c'est--dire, la dclaration d'envoy de Dieu , faite par le prophte luimme; la saintet du prophte; la puret de la doctrine en faveur de laquelle est faite la prophtie. 1922. 2 Les notes positives sont, suit de vrais miracles oprs soit des prophties accessoires dont le par le prophte terme est ns-rapproch, soit surtout l'accomplissement
propret
:

Diffrence

ment lis entre eux, ne peut se faire qu' Jsus-Christ. Rponse aux objections des Juifs et des incrdules. 13*
5" Prophties que le Messie doit tre un docteur qui apporte une loi nouvelle. Textes. Leur application Jsus-Christ, fondateur d'une loi nouvelle rpandue dans toutes les nations. Rponses deux objections. 6 Prophties sries miracles du Messie. -' 14858.

natre Bethlem. Son accomplissement en JsusChrist. 15134. Prophtie que le Messie devait natre d une vierge. Son application , vu ses trois objets intimevait

48.

ii

p:ir les Juifs du Messie, et applicable Jsus-Christ seul. 15861. 7 Prophtie sur le rgne du Messie. Etat de la question. Premirement, les prophtes annoncent un Messie qui sera roi.

Texte

d'Isae,

entendu autrefois

16162.

Secondement,

les prophtes devait tre

te rgne du M essie annonc par de l'ordre spirituel.Rponse aux

On rpond a quelques objections; puis, prophtie. aprs avoir dmontr que l'on peut avoir une assurance positive que l'vnement qui cadre avec la prdiction n'a t, ni prvu naturellement ni prdit au hasard, on recherche quels sont les vnements sur lesquels on peut avoir mie certitude absolue. 2229. On rpond deux objections, dont l'une est tire de la croyance de tous les peupbs aux prdictions et l'autre du pouvoir qu'a le dde
la
,
,

des prophties. 2953. II. Des prophties, de l" Des prophties de l'Ancien TesVAncien Testament. Aprs quelques notions prlimitament en gnral. naires sur l'tablissement de la question , sur les deux Sortes d'adversaires combattre et sur les deux classes de prophties distinguer, on dmontre l'antriorit des prophties au temps de Jsus-Christ par le. tmoignage des Juifs et par celui des paens. 33 45. Aprs quelques mots sur l'enchanement des prophties qui concernent ou montre que ces prophties ne peuvent Jsus-Christ pas tre attaques par l'application des caractres ngatifs et on prouve ensuite qu'elles sont revtues des caractres positifs qui distinguent les vraies prophties, ce que l'on fait principalement eu rpondant quelques objections surtout concernant l'obscurit des prophties, le refus que font les Juifs a en reconnatre l'accomplissement, et le prtendu ridicule que renferment quelques-uns de Pro2" Premires prophties. ces oracles. 4569. Promesses phtie faite aux premiers parents. C9 71. 3 Prophties sur faites aux patriarches. 71 75. Prophtie de Jacob a le temps de la venue du Messie. Juda. Aprs avoir dtermin l'interprtation du texte d'aprs plusieurs leons , on dmontre que l'objet de la prdiction ne pouvait pas tre prvu par les seules lumires naturelles et que son accomplissement ne peut tre attribu au hasard : on termine par quelques rflexions. 7591. Prophtie de Daniel sur les soixante-dix semaines. Aprs avoir rapport le texte , fait l'aprciation des soixante-dix semaines, et remarqu qu'il tait naturellement impossible Daniel de prvoir les vnements qu'il prdit, on tablit premirement que l'poque fixe par Daniel pour l'arrive du personnage important qu'il anQue nonce est passe depuis trs-longtemps. 9195. le personnage annonc est le messie prdit par d'autres Que le Mesprophtes, et attendu par les Juifs. 9597. sie annonc dans cette prdiction est Jsus-Christ , en qui

mon

,ie taire

elle s'est littralement accomplie. On dtruit les explications frivoles des rabbins. 97103. Prophties de Daniel sur les successions des empires. Daniel prdit la succession de cinq royaumes. L'accomplissement de celle prdiction montre d'abord qu'elle est une prophtie di-

vine ensuite , que les quatre premiers sont ceux de BaLe mme acbylone, de Perse de Grce et de Rome.
;
.

montre que le cinquime est le rovaume. spirituel que Jsus-Christ a fond sur la terre. Rponse aux objections des Juifs et en particulier, celles de Spiuosa et des incrdules modernes. 105 14. Prophties d'Agge et de Malachie sur le second temple o doit venir le Messie. Texte des prophties. Premirement, te personnage annonc dans ces pro17. Secondement, ce perphties est le Messie. 114 Trois sonnage est venu depuis longtemps. 11718. Biement Jsus-Christ seul runit tous les caractres de la Consquences et convenue de ce personnage. 1 18 20. firmation des paragraphes de l'article prcdent. 12023.
complissement

galement

littral

4 Prophties sur l'origine et

naissance du Messie. Prophties qui annonaient que le Messie descendrait de Application au Messie et David. Citation des textes. Rponse l'objection tire de la diversit Jsus-Christ. Prophtie que le Messie dedes gnalogies. 12331.
la

Objections 10280. Troisimement, toutes les prophties sur la royaut du Messie, entendues d'un royaume spiri lucl se trouvent entirement accomplies en Jsus-Christ. Consquence relative aux circonstances qui n'ont pu tre prvues naturellement. 18082. 8 Prophties sur la divinit du Messie. Discussion des textes, et preuve tire du mot Jclwva. 18280. 9 Prophties sur diverses particularits du Messie. Citation des textes qui contiennent ces articulantes. Leur application JsusChrist. Rponse une objection relative cette application. 186 97. 10 Prophties sur la passion du Messie. Circonstances prdites par divers prophtes leur application Jsus-Christ fausse interprtation des Juifs. 197208. 11 Prophties sur la Rsurrection l'Ascenlion el la Descente du Saint-Esprit. Textes et application Jsus-Christ. 20:! 10. 12 Prophties sur la conversion des nations. Premirement , un grand nombre de prdictions judaques annoncent la future conversion des nations au Vrai pieu. 211 14. Secondement, ces prdictions ont t pleinement accomplies par Jsus-Christ. 214. Troisimement, ces prdictions n'ont pu tre, ni dans leur ublication le rsultat d'une prvoyance naturelle, ni dans b ur accomplissement l'effet du pur hasard. 21415. lo Conclusion de ce second chapitre. 21619. III. Prophties de Noire-Seigneur Jsus-Christ. Importance de ces prophties. Connaissance des penses secrtes en Jsu: -Christ. 22023. Prdictions du Sauveur, qui le concernent personnellement prdictions qui regardent, ses disciples et ('tablissement de sa religion. 225 25. Prophtie de Jsus-Clirist touchant la destruction de Jrusalem et la ruine totale de la rpublique judaque, rapportant les circonstances qui doivent la prcder. Deux interprtations des paroles de Jsus-Christ qui suivent la dernire prophtie. Conclusion. 22554. L'incrdulit convaincue par les prophties; par Lefranc.de Pompignan. XVUI, 235516. Discours prliminaire sur la preuve tire des prophties. Infaillibilit de la prescience divine et sa conciliation avec, le libre arbitre humain. 23538. Trois raisons qui donnent la preuve tire des prophties une espce de supriorit sur celle tire des miracles. 258 41. Les aveux des Juifs relativement aux prophties suffiraient pour confondre les incrdules des allgories et du double sens des prophties supriorit incontestable des prophties sur les oracles du paganisme divinit del prophtie proprement dite et, ses caractres disliuclifs. 241 46. Choix des prophties x poser contre les incrdules justification des prophtes et de leur style mthode, et division du trait. 246 50. Premire partie. Des prdictions qui regardent les vnements temporels. I. Des prophties temporelles contenues dansleslivresde Mose. Le Pentateuque, attribu Mose, est incontestablement de lui, comme le prouve surtout son existence parmi les Samaritains; d'o il suit que toutes les prophties qu'il contient et surtout celles dont l'accomplissement est postrieur au schisme des dix Iribus, sont vraiment divines. Enumralion de ces prophties. 250 64. IL Des prdictions temporelles contenues en d'autres livn s historiques de l'Ancien Testament. Autorit des livres des Rois et des Parali nom eues l'histoire qu'ils renferment tant reconnue vritable, il s'ensuit que toutes les prophties qui y sont rapportes, et qui ont t faites en public, pour la plupart, ont prcd les vnements prdits et sont divines examen de ces prophties. 261 75. III. Ide gnrale des prdictions contenues dans 1 es livres prophtiquesde l'AnDes grands et des petits prophtes, el cien Testament. de l'authenticit de Daniel en de la date de leurs crits particulier, et de l'autorit des autres proj hties; o l'on rpond quelques objections des incrdules, surtout
,

celle tire de l'obscurit des divins oracles. 275 87. IV. Prdictions des conqutes de Cvrns et de la prise de Haby

loue.

Prophtie dlsae sur Cyrus, et sou accomplisse-


503

5W

INDEX ANALYTICUS UN1VERSALIS.

Prophtie d'Isae et de Jrmie sur l'anantissemont. ment de Babvlone avec toutes ses circonstances, et leur accomplissement. S8794. V. Prdictions de Daniel sur Enumration de ers les rois de Perse et sur Alexandre. prophties selon l'ordre de leur accomplissement. 291 VI. Prdictions de Daniel sur les rois d'Egypte cl de 99. Des Syrie, et principalement sur Antiouhus Epiphane. deux empires du midi cl du nord, prdiction et accomplissement des faits qui les concernent. 299 508. Prdictions sur Anliocbus Epiphane et ses expditions contre l'Egypte. 30811. Expdition du mme et circonstances de sa peraccomplissement de la prophsculiun contre les Juifs 19. VII. Prdictions de Daniel sur la succession tie. 511 Prophties identiques de la statue et des des empires. quatre btes, et application facile aux trois premiers empires. 51924. Discussionsur le quatrime empire, etd'ale quatrime mtal bord exclusion du sens de. Porphyre et la quatrime bte ne peuvent dsigner que l'empire romain. Eclaircissements sur quelques difficults. 524 45. VIII. Prdictions sur la ruine de Jrusalem et de son Prophtie de Mose, prophtie temple par les Romains. de David rpte par Jsus-Christ prophtie de Daniel, dtermination des soixante-dix semaines, son accomplisQuatre prophties de Jsus-Christ sur sement. 5 13 51. ces prdicles circonstances de la ruine de Jrusalem tions n'ont pu tre faites sans une lumire divine accomplissement. 551 elles ont prcd l'vnement 55. IX. Vains efforts de l'empereur Julien pour s'opposer Relations et auii l'accomplissement de celte prophtie. torit des historiens sur ce sujet. 55564. X. Prdictions sur l'tat prsent du peuple juif. Preuve qu'on lire de cet Texte des prophties tat en faveur du christianisme. Le dicide cause du malheur et leur accomplissement. 56187 des Juifs, contre Orobio. Seconde partie. Des prophties vrifies dans la I. Messie personne de Jsus-Christ et duns son Eqlise. promis aux Isralites. Dveloppement successif de cette promesse. Epoques de son accomplissement dsignes. Expos, discussion et application de diverses prophties, surtout de celles de Jacob et de Daniel. 587407. II. Rapport des prophties prcdentes avecl'exlraction de, JsusChrist et avec le temps de sa venue. 40710. III. Accomplissement, dans la personnede Jsus-Christ, des prophPrdiction et ties concernant la naissance du Messie. accomplissement des circonstances de son prcurseur, de rponse aux objections. sa pairie, de sa mre vierge 416 42. IV. Actions principales de la vie de Jsus-Christ prdites. Expos, discussion et accomplissement des prophties dont elles sont l'objet. 44265. V. Prdictions Circonstances prdites et sur li mort de Jsus-Christ. accomplies fausses explications rejeles. 465 77. VI.

Christ sur la conversion des peuples idoltres.-Expos, discussion et accomplissement de ces prophties. 57l' 88

De l'usage et. des lins de la prophtie dans les divers ges du monde. (Par Sherlock). XVIII, 589 673. Prface. De l'ensemble et de l'enchanement des prophties. 58991. Discours l. Explication du v. 19 du c. I de la 2 e Ep. de S. Pierre. Liaison des paroles de ce verset avec les prcdentes fausses consquences qu'en tirent quelques interprtes but gnral des deux ptrcs de 5. Pierre, qui laisse entrevoir que le grand point en question dans cet endroit c'est la venue de Jsus-Christ; venue que l'aptre conlirme par une preuve tire des proph-

Consquences de celle explication. 591604. II. Du caractre particulier de la prophtie, qui est l'obscurit. L'ide que les crivains sacrs euxmmes nous en donnent prouve qu'elle esi obscure. 604 06. Les prophties ne sont pas plus claires aprs l'vnement, h les considrer en elles-mmes causes de celle obscurit consquences. 60611. Rponse l'obties.

Discours

jection sur l'inutilit des prophties. 611 14. Discours III. Du but que Dieu s'est propos, en donnant les ancienLes raisons que Dieu a eues ne peuvent nes prophties. tre (pie l'avancement de la religion et de la vertu, de la

614 la Gense, III, 15. Ce qu'il y a d'essentiel dans cet oracle expliqu convenablement est trs-intelligible. Vrai sens de cet oracle, exprim en termes figurs l'esprance qu'il fournissait en tait le but son accomplissement en Jsus-Christ. 617 26. Ide du premier priode de la prophtie usage des sacrifices aprs la chule de l'homme; prophtie des sacrilices. 62628. Discours IV. De quelle manire la promesse faite nos premiers pres se dveloppa peu peu dans la suite. Toutes les anciennes prophties doivent avoir entre elles, el avec celle premire, promesse, une lroite liaison. De l'tat de la religion dans le monde avant le dluge de la prdiction de Lantech louchant No, et explication de son objet. Rponse k deux objections, examen de l'poque de l'ge d'or. 62853. Fausse interprtation de la prdiction de Lauech, par les chrtiens et les Juifs dtermination du vrai sens par l'Ecriture sainte et consquencesfrquentes allusions de l'Ecriture l'alliance traite avec No. 655 59. Etat de la religion aprs le dluge. No croyait aux rcompenses venir,
17.

paix el du bonheur des

Du

hommes dveloppement.

fameux

oracle,

de

comme

il parat par la bndiction particulire qu'il donne Sem. 65942. Discours V. On continue de dvelopper les grandes fins de la prophtie, dans les oracles donns Abraham, etc. De l'tat de la religion aprs le dluge. L'alliance que Dieu traita avec Abraham el ses descendants par Isaac renfermait deux sortes de promesses :

Prdictions sur

Expos,

gloire de Jsus-Christ aprs sa mort. application et discussion. 477 85. VII. Qualits
la

particulires du Messie rvres par les chrtiens, annonRdempteur, prtre et ces dans l'Ancien Testament. victime, sauveur et mdiateur, Fils de. Dieu. 485 500. VIII. Prdictions sur l'Eglise chrtienne. Vocation des gentils. Destruction de l'idoltrie. Rois convertis a la foi, et protecteurs de l'Eglise chrtienne. Etendue et perpExpos, discussion et accomplistuit de cette Eglise. sement rponse aux incrdules. 500 23. IX. Objections contre l'accomplissement des prophties dans la per11 s'agit surtout des causes de so. me de Jsus-Christ. la haine et de l'aveuglement des Juifs qui espraient a tort un roi temporel dans la personne du Messie. 525 56. X. Objections contre l'accomplissement des prophties dans On y discute surtout sur la catholil'Eglise chrtienne, cit de l'Eglise la ruine de l'idoltrie, l'ternelle paix de 556 46 l'Eglise et sa saintet. Prophties de l'Ancien et du Nouveau Testament (Trait de la vrit et de L'inspiration des livres de l'Ancien et du Nouveau Testament, par Jacquelot). XVIII, 54588. I. Prdictions qui se lisent dans l'Ancien Testa1 Remarques gnrales. On y traite surtout de ment. l'obscurit des prophties et de la ncessit de les considrer en corps, puis on les divise en trois classes. 515 Objets de ces pro49. 2" Prophties relatives aux Juifs. llahvlonc, leur phties, leur antriorit la captivit d accomplissement. 549 58.5" Prophties relatives aux autres nations. Court expos gnral. 538 59. 4 Prophties relatives au Messie et a la vocation des gentils. Considrations gnrales sur ces prophties dveloppera" nis particuliers sur celles de Moise et de Daniel. 559 65. H. De quelques prdictions qui se lisent dans les crits du Nouveau Testament. Diffrence entre les promesses de l'Ancien et celles du Nouveau Testament texie des prophtiesde Jsus-Christ, de S. Paul et le S. Jean. 565 70. III. Des prdictions des anciens prophtes et de Jsus-

des promesses temporelles el des promesses ternelles objet de l'alliance ternelle. 642 49. Cette promesse ne peut s'entendre d'une prosprit temporelle par rapporta Jacob lui-mme, ni par rapport a ses descendants fausse explication de quelques interprles. 649 51. Abraham et ses descendants par Isaac devaient naturellement se persuader que cetle promesse emportait en gnral la dlivrance des maux que la chute de l'homme lui avail attirs. - Ce fut pour conserver dans le monde l'ide de cette grande dlivrance, nue Dieu appela Abraham. Les anciens oracles sont de deux sortes les uns relatifs l'alliance temporelle; les autres relatifs h l'alliance ternelle que Dieu traita avec ce patriarche. Il y en a plu sieurs qui se rapportent h l'une et a l'autre de ces alliances; et c'est ce qui en fait l'obscurit. 631 Le style 53. figur des prophties est conforme au degr de lumire que Dieu avait rsolu de communiquer sous la loi c'est ce qui parat par la considration de celles qui se rapportent

a l'alliance temporelle. 65357. Discours VI. On recherche, en gnrt, l'usage el les fins des prophties qui se rapportent l'alliance spirituelle traite avec Abraham el sa postrit par Isaac. De l'tat de la religion sou< la lai. Raisons qui prouvent que la loi avait l destine aux

seuls Juils consquence. Usage de la loi pour l'tablissement de l'Evangile. 657 60. Alliance spirituelle restreinte 1a tribu de Juda, et ensuite la famille de DaLe temps o furent donnes les prophties qui s'y vid. rapportaient prouve que leur grand but tait de soutenir Motif du rtablissement de la tribu de Juda la religion. aprs la captivit deRabylone. 661 64. Les oracles nui regardaient l'Evangile contribuaient entretenir la pit parmi les Juifs. Les anciens Juifs appliquaient au temps Les du Messie l'oracle donn nos premiers pres. oracles du Vieux Testament ne prouvent pas galement pour les Juifs et pour les Gentils, comme on peut s'en convaincre par la manire dont l'Evangile a t annonc aux Les prophties taient pour les Juifs uns et aux autres. la premire preuve en faveur du christianisme, et pour les


503

PRO

PRO
maxime demonstratur
nonnullis elucidatis.

306

Un autre usage particulier Gentils la dernire. 664 68. des prophties par rapport aux Juifs, tait de les prmuils pouvaient aisment entrer nir contre les prjugs, o en faveur de leur loi, contre toute rvlation nouvelle c'tait cela que tendait en particulier le fameux oracle Raisons qui prouvent du ch. xviii du Deulronome. qu'il ne s'agit point dans cet oracle d'une simple succes66873 sion de prophtes dans l'Eglise juive. I. Prophtie De quelques prophties en particulier. de Dieu aprs la chute d'Adam, ou dissertation de Sherlock o l'.mteur examine l'histoire que Mose nousa laisse de la chute de nos premiers parents. XV11I,707 29. Pour dterminer ce qu'il faut entendre par le serpent, il faut examiner ce que Mose lui attribue d'aprs les caractres que nous lisons dans la Gens^, on ne peut soutenir que Deux autres sentiments le serpent ft une simple brute. sur le serpent preuves que c'tait un serpent rel dont le dmon se servit comme d'un instrument rponse l'objection tire de la nature du chtiment inflig la femme el au serpent. 707 15. Preuve que Jsus-Christ lui-mme regardait le diable comme le grand tentateur qui sduisit nos premiers parents consquence, et culte du serpent chez les diffrents peuples. 715 18. Esprances communiques Adam et sa postrit par la sentence prononce contre le serpent solution d'une difficult et recherche du fondement de l'esprance que nous pouvons avoir en la misricorde de Dieu; laquelle, mme d'aprs la lumire naturelle, implique la chute originelle,

monem immdiate
sisse ut

797 804. Salo-

Proverbia eo ordinequo exstant scripvrins asseritur. 80403. De libri Proverbiorum nomine, divisione, argumento et stylo deanliquitaie divinitate, dignilale, majestate atque uiihtate Salomonis

sapientiae de Proverbiorum scopo et fine, scrptionislempore, versionibus et sentenliis cum sapientium sententiis

collatis.

80516. Proverbiorum commentatores

In Proverbia Bayni commentarinm. XVI, 819 1524. Referunlur singnla capila Latine et Gallice cum suis lani Lalinis quam Gallicis commentariis. Cap. I. Parabolarum utilitas; commendatur sludium sapienlia;; fugiendam malorum socielatein , sapientiae vero vocem audiendam ad soi amplexum iuvitanlis. XVI 819 22. Commentarium. De late qua Salomon Proverbiorum librum conscripserit de quintuplici proverbiorum specie de timor Domini elsapieulia pauciquealiis

816-18

825-46
Cap.

IL Institutionem suscipiendam

postulandamque

sapienliain, cujus in

possessione multiplie s inveniunlur

utilitaies. 84548. Commentarinm. De sapientiae lande, studio et amore rerumque terrenaruin fuga de inclinai lione cordis ad prudentiam atque juslitiam de muliere alina fugieuda ut mors vitelur , paucisque aliis.

84760
Cap. III. Non obliviscenda prsecepla sapientije, in Deo totain fiduciam collocandain; non sapiendum apud seinelipsum honorandum de sua substantia Dnminuni ; non aversandam correptionem. Celebratur sapienlia, ueenon sapientiae slitdiosorum flicitas. Pioximobt-nefaeiendum nec maie unquam cum ipso agendum. Justorum beatitudo, malorum vero iiifelicitas perhibentur. 859 62. Commentarium.Evolviiur prcipue hc sententia Cum simplicibus sermocinalio ejus. 801 76 N. B. In Proverbiorum libro, cum sint plerumque senlenti sine ordine collectai, et a se invicem sejwici, atque alimide inlerpres evolvat potius verba quam prfalas sententias, eapitis argumentum pro comtnenlarii analysi liabebitur ; nisi forte qudam fusius exponanlur. Cap. IV. Sapiens suo exemplo hortatur ad qurendam sapientiam, cujus explicat milittes : vi impiorum derlinanda?, et justorum amplectaudae de cuslodia cordis, oris et graduum. XVI , 877 78, Comineularium.
;

24. Consquences de la sentence et rciproquement. 718 de Dieu et comparaison de celte prophtie a celle que lit Jacob sur la tribu de Dan quelques autres considrations

conclusion.

If.

72429

Prophtie de Jacob Juda, ou dissertation de Sherlock sur la bndiction donne par Jacob Juda, Gen. xlix. XVIII, 75053. Texte de la prophtie considrations sur la transmission successive de la bndiction

deux parties que Jacob spare en faveur de Judas. 73034. Explication du passage o il est fait mention du sceptre de Juda, d'aprs plusieurs leons, et dveloppements vues de la Providence dans la succession des vnements et sur la tribu de Juda en particulier, pour mnager l'accomplissement de la prophtie, lequel fut parfait; puisque les Juifs se
donne par Dieu
h

Abraham

et sur ses

sont conduits par leurs propres lois sans aucune tion jusqu' la mort mme de Jsus-Christ. 734 firmation de cette explication par une prophtie quelques autres considrations, surtout sur la

49. Conde Mose


tribu

interrup-

87990
Cap. V. Vilare jnbet meretricem; et ne Iabores et anni perdantur ; propria uxor diligatur, et fugiatur alina. 889
90.

Benjamin.

f tion de Sherlock sur l'entre triomphante de Jsus-Christ dans Jrusalem. XVIII, 73365. Texte des quatre vanglistes, et observations sur la monture de Jsus-Christ. Considration exceptionnelle sur les rois d'Isral, fonde sur la dfense que Dieu leur fit d'avoir des chevaux et des chariots de guerre. 753 58. Influence que l'obissance ou la dsobissance des princes cet gard eut sur les affaires des Isralites solution d'une objection relative aux diverses causes des malheurs des Isralites. 758 61. Texte de Zacharie, monture et caractres du roi librateur dveloppements et consquences fondes sur l'his761 65 toire sainte. Prophtiser, D. A. Plusieurs sens de ce mot. III, 1183 Prophetiss^e. De illis maxime apud Hebraeos, earum-

111.

Prophliede Zacharie, ch.

ix,

9,

749 53 ou disserta-

de

Commentarinm.

889900

Cap. VI. Sponsori ut fidem datam liberet laborandiun; pigrum formic exemplo excitt ad laborem; aposlatam desiribil; sex qu:e Dominus odit; exhorlatur ad legis custodiam, atque mulieris pulchritudo non concupiscatur, sed consortium vitetur adultra;. 899 904. Commentarium.

90318
adolescentem ad sapientiae amplexum, etmandatorum custodiam; alque scorloium blandilias quos late describit evitet. 917 20. CoiumenlaCap.
VII.

Hortatur

que

XI, 55154 caslitate. 21. -10".") 34 Propitiationis dies. II, 1319 PnopiTiATORii deseriptio, allegorica signiflcatio et usus. VI, 286-89.-23133, 235 305.-258 245 PropriusScriptur.i sensus, specieslitteralis.

rium. 91928 Cap. VIII. Sapienlia ad sui amplexum invitai, se qnoque muliis modis commendat, qundque sit Deo coaeterna, cum ipso cuucia componens; qnani quaerentes, beati spernentes vero, miseri tandem vadent. 927 30. Commentarinm. Fusius explicantur ff a 22 ad 31. 929 46 Cap. IX. Sapienlia, dorno sihi sedificala, omnes ad so alliiit, vilam prorogat, et a muliere slultaac vaga librt; porro eruditionem et correptionem non suscipient impius aederisor; sed juslus et sapiens. 945 48. Coinmentarium. 94756

Prosabbata vel parasceve. Quid sint, et num apud Jud.eos esurialia et lesta fuerint. XII, 102629 Prosklvtoiuim variac sect et doctrine.
II,

I,

247

248.-199 201

PARABOLE SALOMONIS.
Cap. X. Alternat sermonem de Ulio sapiente et stulto, justo et impio, oprante et otioso, simplici et pravo; de char late et odio; de bono linguae ejusque malo. 95558. 959 76 Commentarium. Cap. XI. jquilatis et justiti cterarnmque virtutum commoda, et viliorum ae vanaruni divitiarum incommoda.

129396.-101415
II,

Proseuch.k a Synagogis

distinctae.

Proo-canowxi
Test.

libri veteris

Test. III, 21

1510.-1026 22. Novi

97578.

Commentarium.

97778

24

III, 1 183 Proverbes, D. A. Sens de ce mot. Proverbes de Salomon. 111,1183 Proverbiorum liber cum sit Salomonis ad ipsius regni lenipora perlinet. Illuin exaravit duni adhuc pius esset 1,

Cap. XII. Vicissira loquitur de diligente disciplinant et eam odiente; de impio et justo, oprante el otioso slulto 9971000. et sapiente , et de bonis ac malis lmguae
,

Commentarium.

999

1016
,

91

parabolas. 92.-73. Non scripsit Ibid. In librum Proverbiorum Bayni prsefatio. XVI, 79598 Prolegomena Cornelii a Lapide, in Proverbia SalomoXVI, 797 818. Detriplici Salomonis nomine et opre, nperibusque falso ejus nomine inscriptis Canonica esse,
tria inrllia
nis.

Proverbia

et

auidem

Salomone

scripta contra Voltairium

Gap. XIII. De filio sapiente; de oris cuslodia el inconsiderato ad loquendum ; de paupere divite et divile paupere, lucerna impiorum , substantia festinata et dilatione spei oimiia cum cunsilio agenda , et cum sapientibus gradiendum ; de parcente virga, et insaturabili ventre Commentarium. 1017 52 impii. 1015 18. Cap. XIV. Sapientiae ac slulliiiae vari conditiones ; prudeulta quivis status dbite regulalur , qua quis ad mi;

507

INDEX ANALYTICUS UN1VERSALIS.

308

sericordiam movelur et afectiones moderatur ; vilia au36. Commenlarium. tein perJunt hommes. 1031

1038-3*
Cap. XV. Rosponsio mollis ; lingua sapientis , l immoderata foriiludd domus justi, vicitmse impiorum ingratse; omnia Deo nota; cor gaudens;dies pauperis mali secura meus; vocariad olera ; \ir ircundus et rixosus; laus palientis; iter pigrorum; domus superborum; lide et misericordia purgautur peccata de abjiciente disciplinam ; laus thnoris Domini et liumilitatis. 1053 58. Commen103770 larium. Cap.XVI. Homoanimam pr.-eparat.Deus spirilmim fionderalor, linguam viasque hominum dirigit, omnia propier seipsum operans, oui abominatio est omnis arrogans; misericordia redimuntur peccata ; pondus et statera Dei judicia; indignaiio et clementia rgis; laus sa pi en ti se, prudentiae, erudiii, ac dulcis in verbo, et patientis; vituperatur insipiens et perversus; sortes a Domino tompe; ;

fodiens foveam; lingua fallax. 122932. Commenlarium. 1251 41 Cap. XXVII. Non gloriandum in crastinum; ne teipsum laudaveris; ira stulli quam sii gravis; manifesta correctio; vulnera diligeniis; anima saturata vicinus juxla; spondens pro exiraneo; litigiosa mulier infernusinsatiabilis; probatur bomo orc audanlis ; slultus contustis; vultum pe-

operiens odium

coris agnosce; lac caprarum in tibum. 124144. Commenlarium. 124554 Cap. XXVIII. De luga impii et securitate justi propier peccata Urne multi principes e.,us ; pauper pauperem calumnians; pauper supplex el divespravus, nolens audire legein exullatio justorum abscondens scelcra sua baa;
;

lus

semper pavidus; priuceps im| ius ut leo dux indigens prudentia ; terrain suam operans; a ptre subtrahens,
;

raniur. 106972. Commenlarium. Cap. XVJl Buccella sicca cum gandin


;

107186
;

servus sapiens
;

Domimis corda probat; despiciens pauperem; gandens de alterius ruina corona senum; celans delictum fauus
in stullilia confidens; stuito inutiles divitiae
;

aliam faciens

domum suam; omni lempore


dens
et

diligit

amicus; amicus gau-

spiritus tristis; slultus

tacens.

1085 88.
;

Commenlarium.
Cap. XVIII.

10871 102 recessu ab amico; de incorrigibili non deviandum a verital ; os stulli jusius se accusans; frater juvans fratrem Froctus oris; millier hona elmala; localio divitis et pauperis; vir amicabilis. 110104. Com-

De

Commentarium. 1255 70 XXIX. Non audieus corripientem mulliplicatio justorum; amor sapientiie rcx jusius; blandus amicus; pestib nies; contendere cum stuito viri sanguinum tutum proferns spiritum; verba mendacii pauper et credilor rex jusius; correctio; mulliplicatio impiorum; erudi filium propbetia; velox ad loquendum dlicate servum nulriens ircundus; superlius cum t'nre participsns;timens bomiuem usti abominantur impium et e div iso. !269-r72. -s- UJnitnentariurn. 1271-86 Cap. XXX. Homo Deo vicinus judicat se insipientem, et et Opra Dei incomprehensibilia; sermo Dei ignitus cui nihil addendum ; depreealur vanilati m; verba mendacii;
1255
5ii.

Cap.

Dii

ntai iniii.

103 1-4

Cap. XIX. Pauper ambulans in simplicitate; diviti adverba seetans, falsus (eslis; non dcent cos sluliuir .liviiiae doclrina per patiniiam probalur; ira et bilaritas rgis; mulier litigiosa; uxor prudens datur a Deo; pigrilia ; prscepti cuslodia ; misericordia in pauperem ; eruditio lilii; acceptio conciiii; vir meidax; limor Domini ; pigrilia; pestilens, iitobedieus parentibus ; lestis iniquus; derisores. 111310. Commentarium.
i

mendicilatm et divilias; non accusahdus servus apud aliquol generationes exsecrabiles duas sanguisugas; tria insaiuralulia; oculus patrem subsannans; tria difflcilia; per tria movelur terra; quatuor minima ler-

Domimim hoium
r

bene gradieulia; vehementer emungens. I2H5 12871306 Cap. XXXI. Exhortatur ne mulieribus dederis substantiam tuam , nec regibus vinum, sed mrenlibus; aperi osluummulo ; vtodtca inopem ; laus et raritas mu'ieris fortis; pulchriludo fallax gratia. 130308. Commenla;

tria

88.

Commentarium.

1113-52
Cap. XX. Luxuriosa res viuum ; de peccante in regem, piger propier frigus non dura se rex in solio ; nemo potest dicere i ; babere cor; pondus et pendus: Soinnus non dilig ndus; malum est , dicit emptor anis mendacii revelans mysti ria; non reddendum malum pro mal devorire sauclos; fesliuata hsereditas; misericordia, v en tas el clemenlia roborant ihronum regis. 1131 54. Commenlarium. D; 1153 52 hydropisi in muliiplici sensu. Cap. XXI. Cor rgis in manu Domini , cui misericordia etjudicium magis placent quam virtimae; inique thesaurisaus; m-liiis esi sedere in angulo domatis quam etc. ; obturans aurem paupefi etc. ; chligens epulas; pro justo dabitur impius ; qui cusiodit os suum; desideria occidunl pigrum ; non est .sapientia contra Domimnri; equus paratur ad bellum , etc. 1151 54. 115370 Commenlarium, Cap. XXII. Laus boni nominis; calbdus videos malum; adolescens juxla viamsuam; seniinans iniquilatem ; derisorem ejice; diligens conlis mundiliam ; dicil piger I.eo, etc. ; os alinas slultiiia in corde pueri; calumnians pauperem; udienda est sapientia; vitandisponsores; termini antiqui servandi; velox in opre suo, eic. 110972. Commentarium. In librum leitium Bayui prset'atio.
et relinquendis contentionibus;

laborans

Instructions mystres contenus dans livre des Proverbes. XVI 132326 Proverbiorum liber contra incrdules propugualur. IV 550 36-614 19. De auciore scopo niatena non importare. lempore scriplionis quod osienditur. 530 S1.-614- 15. Duplex exponilur sententia de legibus et morali scientia Provi le^islatoribus et philosophis depromptis. 551 2.-615 16.
et
le
,

rium.

De

muliere

loiti.

1307

24

liujus

et

laine.n in

rbiis a

Prodicii libri aucloritate vide generatim dicta ad voces AUTHKNTICIAS, InTEGIUTAS, t EHACIT.VS, DlVlOTTAS. SolvUlltUl'
:

qudam
de de

libri

Proverbiorum
:

difficuitates

tum de verbis,
;

c. vi, v, 1

et 2

bis, c. vi, v. 6, 9:
istis
,

c. vi,

Si spopontierh pro amico lno, etc.; tum Vudc ad fprmicam,o piger etc. tum v. 50 JVon est grandis culim cum quis fit:

raus fueril;

tum de
:

diclis

fume animant

justi; xxiir, 51

x, 3: Non affligit Dominus GumsplndueriliHvilrocohv


:

ejus ; xxiv, 16 54.-6I6 18.

Seplie* enim cartel jusius et resurgel. 552 Conciliantur apparentes antilogiae sive
:

de

stuito

respondendo etnonrespondendo; sivede xx\,2:

Stntti-simus sutti vironon cum I Reg. m, 12, die.iis Dcdi tibi cor sapiens etc.; sive de xxxi, 22 commendalione mulieris ornal et ejusdem I , Tira. H, 9, vituperatione.

55436.-61819
Prudentia, virtus cardinalis ex sacra Scrip.
I
,

1171-80
Cap. XXIII. Quomodo sit edendum cum principe; non appetendae divtiia?, neccibi invidorum non opprimendi pu, illi ; ca'stigndus puer ; qusrenda sapientia fugiendi peccatores et gu.l dediti; bonorandi parentes; fugienda
; ;

132754.-1030-54

meretrix

et ebrietas.

118588.

Colrimenianum.

11871202
Cap. XXIV. /Emulatio mnlorum ; sapientia et erud'tio; cogitt io stulli ; ruendi oppressi ; doclrina ut melle tendum; non insidiandum justo; casus inimici detraciores; juste judicandnm nulli's verbis lactandus, nec maluin malo reddendtftn ; ger ptgri J dormttaili pigro venu egestas,
i

120106.
Cap'.

Commentarium.
;

20516

Gloria Dei et regum; cor regis; rubigo qu;e ne te exaltes; ne detrahas , secrela tua : mala aurea frigus in messe ; nubes sine pluvla lingua mollis; mel invenlum; sagilta acuta; dens pulridus aceuim; t'ma; bene fc inimico ; nguftis domatis ; aquafrigida; tous tfbafis; ntultum mellis eomesim;
et impicKfc est;
;
;

XXV.

urbsabsquc mum. I2igt8.


Cap.

Commentarium. 121730
;

XXVI. Gloria

in

stuito

avis volans;

flagellum

equo; resporidr stuito; nUhcius slultus; parabola stulli; bonor insipientis; imponns stuito silentium;canisad vomitum; sapiens proprro judicio; commisceri rix;e; noCens uiico; susurro; ircundus; labia tumentia; iuimicus;

Psalmi cum plures taabeant auctores non eodem tempore fuerunt scripli. Difficile admodum definire ordinem scriplionis eorum. Non .sent in psalterio disposili eoordinequo Psalmi Asaph Eman et Ktban vidt mur compositi suut. omuino ad regni Davidis tempora perliuere. 90-9). -7 4 73 I InPsalmoslellaiigerprolegomena. XIV, 983 93. I. De nomine lbri Psalmorum. 983 83. II. De oivisione libri Psalterium in librosquiiKpiedividePsalmorum. Hbraeos Psalmorum ordin'em non esse accommodatum teuipori re quo scripli sunt priores quinquaginta Psalinosad pnileutessive incipietspracipue pertinere; altres quinquaginta spectare ad justes proncientes, et de virtute in virtuiem eu n tes; postremos quinquaginta ad viros consummalos perquoad numerum Psalmorum, qui est fectosque atiinere 150 apud omnes, existere dissimilitudinem .Iiuheos et heterodoxos inter et Catliolicos in compuialionis ordine, et quidem a ps. tx, v. 22 ad ps. cxlvii. 98588. III. De Spiauciore seu auctoribus libri Psalmorum generatim. ritum sanctum esse omnium Psalmorum auctorem primasex Psalmorum maximam partem Davidis esse, riur Psalmorum pri ipue numerari auctores, contra S. Chrys., S. Aug., Tbeodorelum, Eulbyiuium, Cassiodorum, ej. cae98890. IV. De auctore colleclionis li-bri P*at-


509

PSA

PSA

310

morum.

Collectionem Psalmorum versimiliter plures

habuisseauctores,putaDavidemipsum,Esdram, virosSinagogtfmagnaliosquesapieiiteseldoctoresJudorum.gnO
tilulis. Utilissimos esse Psalmorum litulos ad eorunidem iutelligentiam, Patres non paucos conlilulorum varia esse gnera et exislimare tra Hebrseos quoad anatem quidem variai auctorilalis juxta multos, inscriplionum, verisimile esse nomina propria qu pluri-

91.

V.

Dr Psalmorum

bus Psalmis prfixa sunt, pleraque ab ipsis auctoribus 9D193 descendere. Dissertalio Bossuetii de Psalmis. XIV, 9931033.

1 Carminum vis : I. De Psalmorum raiione et instituto. 2 In Davide cura Psalmi in piorum ctibus decantati. 3 Munimenta fdei in Psalcamus sacrseque musie.

mis primum ex conimemoratioue rerum anliquarum; tum 4 Velus apud onmes gentes caruiinum decurrontium. canticorumque inslitutum Mosis aliorumque exempla. 6 Conlulati ex 5 Hes anliquae in Psalmis reeensitse. Psalmis, qui Pentateuchum ab Esdra aliisve eonlictum cre-, 7 Firmala lid s ex yaticiniis Davidicis de Cliristo : \ dnt.
:

bine quoque spei incitamenta.


;

12 In Psalmis admirabilis sensus charilatis Deum. 15" Chantas quoque erga proximum, etiani er^a iuimicos. 14 Inimicorum commemoPsalmis quam atque adversus eos imprecationes a vulgari sensu al)horreant. 15 De veteris populisacra9931008. nifutis, fiioque erga ea Davidis affectu. PsalDe grandiloquentia et suavitate Psalmorum. morum slylus; ac primum grandiloquentia ex rerum ac sensuum majestale. 2" Subjicere oculis, quam vividum Psalmis mira ac suPsalmis. 3 Comparai ion es blimissiuia brevilas. 4 rapidi concitatique motus. 5" Suavilas De Psalmis quanta. 1008 Psalmorum generibus. Alios esse morales, sive adhortacitamenta in Psalmis.
in

mis fulura? vitre flicitas sub quidam in Psalmis, quibus spesomnis ad pressentent vitam 10 Horuni locorum explicatio, alque redacla videatur. 1 1 Charilatis ininde quoque vilae futur spes lirmata.

incitala in Psal9 Loci liguris adumbrata.

Spes

raiio,

in

II.

rarum generibus a Judis ordinatis. XIV\ 101739 Authenticit du Psautier, et rponse aux objections des incrdules contre ce livre; par Duclot. Du 'nom et du nombre des Psaumes l'authenticit des Psaumes est dmontre par l'usage habituel qu'on en fit chez les HbreuxDavid et les Lvites sont les auteurs des Psaumes Esdras n'est point l'auteur de la coliertion des Psaumes de l'excellence des Psaumes dont quelques-uns sont videmment prophtiques de la posie sublime des Psaumes. Rponses aux objections tires soit des imprcations du Psalmisle contre les pcheurs, soit de quelques expressions qui font accuser David de montrer peu de !bi la vie future, soit de la protestation de n'avoir pch que contre Dieu, soit de son vu de ne point entrer dans le secret de sa maison qu'il n'et construit un un temple au Seigneur, soit enfin del comparaison qu' fait du pcheur endurci avec l'aspic qui se bouche les oreilles pour ne point entendre la voix de llenchanleur. XIV, 103946 Extrait du discours prliminaire sur les Psaumes; par la Harpe. XIV, 104764. Des Psaumes et des prophties, considrs comme ouvrages de posie. Hommages rendus dans tous les temps la posie des Hbreuxprjugs qui ont aveugl Voltaire , injustice de cet crivain nvers les livres saints, et en particulier envers l'admirable Psaume lxvh qu'il traite de chanson de corpsde-c/arde. 104751. Caractre de la posie antique, et de celle des Hbreux en particulier supriorit incontestable de la posie sacre, principalement de celle des Psaumes, sur la posie profane dmontre par plusieurs exemples, lantsous le rapport des mouvements, des sentiments et des ligures, que sous celui, soit des peintures fortes et majestueuses, soit des images douces et riantes.

in

in

1031 mes.

in

15.

III.

variis

increpatorios, vel deprecatorios; alios esse 17 alios esse propheticos. 101G IV. De liistoricos; 1 Pro.unda prot'undilate et obscuritaie Psalmorum. Psalmorum Iiujus rei prima causa, ex rerum celsitudiue. 2" Altra causa; ratio prophetici s rmonis; tertia ex su3 Alia causa, ex linguae sacr;e rablimilate poeseos. 1 Motione. 1017 18. V. De textu ac versionibus. nitum necessarium; in variis lectionibus ac versionibus eanidem inesse rerum et doelrinae summam tum de lextu 2 Altra rgula, ac versionibus rgule. Prima regida. 3* Harum regularum usus; verde antiquis versionibus. sio Hieronymi ex Hebrso. 101821. VI. De litulis, aliisque nois; aedeargumentis, auctoribus et ordine Psalmorum; deque choreis et pia saliatione, ac metrorum 2 Item de 1" Tiluli Psalmorum autbentici. raiione. 3" de Psalmotilulis, deque alia nota ad ps. lxxi.
toiios,
sive.

des livres saints et surtout des Vsau-, de foi, d'esprance et de charit el le principe de toutes les beauts des Psaumes, il s'ensuit (pie celui-l seul peut les apprcier , qui est pntr de ce triple esprit. Tout autre ne pourra comprendre la frquente rptition , objecte par les incrdules , des mmrs ides et d is mm s sentiments, tant sur la bont de Dieu et l'amour que nous lui devons; que sur sa misricorde et le besoin que nous avons de consolation; ainsi que sur la ncessit o nous sommes de mditer constamment la parole de Dieu, qui renferme une grande tendue de sens sous des paroles irs-sim|iles. Ou rappelle le vrai.sens de quelques expressions de l'Ecriture et des Psaumes en particulier, qui semblent attribuer a.
l'esprit

64. De Comme

l'esprit

Dieu

les passions de l'homme. 83 Dissertation de Rondet sur l'objet des Psaumes, conet l'instabilit
10'ii

4 It' m de titulis, rum auctoribus. ments Psalmorum; horuni utililas.

6 De choreis et metris. 7 De 8 Psalmorum ordo incompertiis. 102126. VII. De ratione legendi et intelligendi Psalmos. Uiilisobseuiilas; ex inlelligenlia. 2 Halio
sensum pertinente.
irisirumentis musicis.
1

auctoribus et argu5 De sela niliil ad

sidrs dans le sens littral et dans le sensproptn'i XIV, 1083 1102. I. Quel est le premier objet des Psau1 mes, leur ohjel dans le sens littral et immdiat ? Pourquoi ne serait-ce pas David? On rpond a trois objections, dont la premire est tire des imprcations incompatibles avec le caractre de David ; la seconde, des intrts personnels de David, comme n'tant pas dignes d'occuper sans cesse, soit l'glise d'Isral, soit celle de Jsus Christ ; la troisime, des dissonances qui se trouvent dans 2 les Psaumes quand on les applique David. 1083 86.


la

lide

Pourquoi serait-ce Isral? Aprs avoirliminde


tion les

ques-

legendi Psalmos; pauca de auctoribus quos maxime secutus eslauclor, ac de commentario Hieronymi in Psalmos. 3 Ordo versuum; Vulgataeglossemat, quorum, hic pleraque referuntur. 1026 29. VIII. De usa Psalmorum 1 Ul in Davidis rbus seipsom in quoeumque vil staiti. 2 Cum Davide exquisque cogitet, ex S. Athanasio. purgaudi et ad Deum transferendi affectus, ex eodem Atha3 Vera psalmodia rx S. Augustino. 4 Opiimus nasio. 1029 53 salmodi usus, ex eodem S. Augustino. Prxliio D. Hieronymi ad Sophronium, in Psalmos, jnxla Hebicam veritatem. maxime asseritur ununi Ibi esse Psalmorum \olumen,Psalteriuinque inquinque iibros non esse divisum. XIV, 103334 De carminuin qui in libro Psalmorum conlineutur oriQuibusdain prsenoiatis de gine; auctore Rosenmuller. incredibili vaturn et excellenlium carminum multitudiue a|md populum tamdiu vagum et artium plane rudem, qmedam adduntur de poeseos in animos polentia, et concludilur clbre vaturn collegium apud llcbros a Sainuele laisse et inslitutum et mocicratum. XIV, 103437 De loco Psalmorum inter hagiographa , auctore Lud. Nonnullis prmissis tum de Kimchi vano disCappello. crimine propheliam inter etSpiritum sanclum, proindeque inter propbetas et hagiographa, tum de quatuor modis quibus Deus scriptores sacros compellai, asseritur omnia sacra scripla, Utpole Spirilu sancto ductorc exarata, seque hagiograplia diceuda, nullanique afferri rationem idoneam diversos insi)ira"lionis modos admitteridi pro diversis Scriplu-

se rapportent! videmment Isral captif chez les Babyloniens, on rfute quatre preuves dont la premire est dduite des imprcations, bien appropries au peuple d'Isral; la seconde, des intrts d'Isral, dignes de fixer l'attention de l'ancien et du nouveau testameiit; la troisime , de {'harmonie qui rgne dans ces Psaumes en les appliquant la captivit de Babylone ; la quatrime, de la combinaison des textes parallle. 1086 89. 3" Pourquoi faut-il que ce soit plutt David qu'Isral ? La combinaison des textes et l'harmonie, qui constituent les deux preuves principales que l'on emploie,

Psaumes qui

pour enlever David la plupart des Psaumes, les lui assurent si l'on raisonn juste. 10S9 90. II. Quel est le principal objet des Psaumes, leur objet dans le sens prophtiAprs avoir dque, couvert sous le voile de la lettre ? termin l'tal de la question, ou examine 1 s'il n'y a que Jsus-Christ. Un dsept psaumes qui se rapportent montre qu'il v en a beaucoup d'autres cpii s'y rapportent. 2 On recherche si le sens prophtique des 1090 94. Psaumes qui regardent l'Eglise ri s'tend que jusqu'au triomphe de l'Eglise sous Constantin. Aprs avoir tabli appartiennent uniquement (f<f except les psaumes qui Jsus-Christ, tous les autres peuvent avoir un double sens,

dont le prophtique a l'Eglise pour objet, ou dmontre que la plupart des Psaumes considrs sous le rapj ce sens, embrassent toutes tes rvolutions que f Eglise J< i/ essuuer devuis son tablissement jusqu' la consommation 1194-110 des sicles.


z\\

31*

INDEX NALYT1CUS

N1VERSAL1S.
Deo autem

1103 In tituios Psalmoruin Calmeli disserlatio. XIV 10 !)' litulornm obscuritate simul et militaie. Relaauctoritate variis senleniiis , tis vaiiorum de tituloruiB secuti asserilur. 1 Paires, ca?terosque qui eos magistros Psalmoruin insuni divioam assertamque auciorkatem scriplionibus qua? e texlu Hebra>o peterenlur lanlum tritmiNse 2 inscriptiones illas quandoque a lillera Psahnovnin abhorrere ; 5 quolibei tempore cuilibel licwsse eas examen vocare, cum lextu et historia conferre, casque in litierali inlerpreiatione deserere , siquidem a littera

mulliplicantur, a

contra ipsossibi opemposcit.

Congruit Clirislo. 122526. Commentarium. 122531. Notes du psaume IV. 1253 42 Ps. V. Deum oral ut malignos inalis, innocentes bonis

alliciat.

1241 44.

Commentarium.

du psaume V.
Ps. VI. exaudiltis

1243 52. Notes 123160

Deum

autem

tarium. 1239 Ps. VII. Pro

orat ut se et a morbo et a peccalo sanel ; inimicis insultt. 1259 60. CommenNotes du psaume. VI. 64. 1265 72 se contra Saulein, ut ipse propter suam

cantici, sive

ab liisioria diserepent: iliud postrenmm ex pluribus capitibus probalur. De titulorum et implexo

innocentiamservetur;

ille

1271 72. Commentarium. 127178.

veroob pertinaciam pnas luat. Notes du psaume

sensu el origine.

In geminas

110310

illas

Hebras voces

Sela Calmeli dissertalio. XIV, 110 18. 1. Expositis variis interpretum de hujus vocis sensu sentenprtecto mustces, tiis, asseritur eam esse reddendam
:

Lamnazeacn et De Lamnuzeach.

quod pluribus rationibus adstruilur. 111013. II. De Sela. Pluribus lum veterum, tuin recentiorum relatis senleniiis, concludilur hane. vocem non videri ad alium usumadhibitam fuisse, quam ut pausationes designaret
pro lectionum

Psalmorum tilulis freDictionum queniius obviarum Rosenmuller explicatio. XIV, 1118 29. Explicantur h dicliones sub litleris Hebraicis sequenlibus S, neperdas; 3, gitlhith ; !"l, liillel; f, Zim:

modo

in synagogis. nonnnllarum in

1418

VII. 1277-90 Ps. VIII. Dei magnitudinem praedicat a miris ejus operibus, prsesertim hominis alque adeo Christi exaltai ione. Psal. est prophelicus. 1289 90. Commentarium. 1289 Notes du psaume VIII. 96. 12951306 Ps. IX. Gralias agit Deo, quod se et alios et affliclos ab boslium injuria tueatur; oral ut id perpetuo facial, impios evertens, et pios inopesdefendens-Hic psal. in duos apud Commentarium. 1309 20. Hebros secatur. 1305 10. Notes du psaume IX. 131936 Ps. X. Se suique similes quod Deo lidant in tuto esse ; impios autem et peccalores maie perituros, 1535 56.

Commentarium.

133740.

Notes du psaume X.

133948
Ps. XI. Petit ut servelur, quod impiorum regnum omuia occupet. Idem precatur piis caeteris, Dei promissum urCommentarium. 1345 50. gens. 154546. Noies du psaume XI. 134954 Ps. XII. A Deo petit ut se ab inimico defendat, ut a morle librtes ejus benelicia canlet. 1353 54. Commentarium. 135358. -- Notes du psaume XII. 1557 60 Ps. XIII. Quod impiorum plena sunt omnia, optt Christi advenlum, velut bonis salulem allaturum. 1559 62.

mer;i

iedulhun;^
;

mikelam;
,

"Q
,

makath;

nagan,

nekiloth, nalsak;

v, chigaion

cliir

sakal, cheminilh, al

1 11829 n, Ihephilah. Calmetis sries chronologica Psalmorum. XIV, 1129 56. Psalnii nulla temporis nota distinct!. 1129 30. Psalmi post iniium a Davide regnum, et posl Saulis obilum. 1130 31. Psalmi in defeclione Absalom. 1131 32. Psalnii post defectionem Absalomi ad usque captivitalcm Babylonicam. 1132. Psalmi premente caplivilate scripti. 115234. Psalmi post edictum Cyri pro reditu e captivi-

chuchaa

Commentarium. 156168. Notes du psaume

XIII.

tate.

suum Psalmorum commentarium, ad prl'alio. XIV 113341. SS. Patrem Gregorium XIII Septuaginta interpretum Psalmorum versionem cur reliRccenliores qui Septuaginta caneal auelor. 113537.
in
,
,

Genebranli

113436

156772
Ps. XIV. Pueros etinnocuos terra sancla, vel potins clo et seterna quite potituros. XV, 9 10. Commentarium. 912. Notes du psaume XIV. 1218 Ps. XV. Christus Deum Patrem orat ul se piorum studiosum et impiorum osorem conservet. Gralias deinde agit quod ab eo site morluis excitandns et perptua felicitte Comrneniarium. 1926. Nodonandus. XV, 1718. tes du psaume XV. 25 35. Dissertation sur les deux derniers versets de ce psaume. I. Remarques sur ces paroles du verset 10 Non der thiques animant meam in inferno, etc. Le Messie expose ici avec une vive reconnaissance les soins de la Providence divine , 1 par rapport son me dans le temps qui suivit la sparation deson corps, 2 par rapport son corps pendant que l'ame en demeura spare. XV, 34 41. II. Remarques sur ces paroles du verset 11 Adimplebis me llitia cum vullutuo. Le Messie clbre ici, par la bouche du prophte, la joie dont la vision balifique, qui est la flicit suprme, inonde son cur. 4142 Ps. XVI. Obsecrat ne persecutionibus obruatur. Iuimicos quidem in hac vila fortunari, se vero gloriam seternani oxspectare.43 44. Commentarium. 43 48. Notes du

lumnianlur reprehendunlur. 115738. Cur alii sacrilibri ex Septuaginta versione erroribus scateanl. 115839. Edilioues recentiorum redarguunlur. 115940. LinguaAd episcopum Arirum cognitio necessaria. 114041. minensem J. B. Caslellium cphtola. Data causa propter commentarium suum in quam, improbantibus baereticis graliam et assentationem Romani Pontificis ediderit, adstruit auctor, lum Vulgatam edilionem esse Septuaginta interpretum, tum eadem editione , Hebraeo neglecto, usos esse Apostolos demum optimum dalur interpretandi genus ex Apostolo. 114146. Ad leclorem. Bezoe iropurissimi jactaniia et vanilas. Cur Beza et similes interpretationem Septuaginta respuere non debeant. 114647. Masoretae quinam Masoretis non semper credendum. sint. 1147 50. Beza curturpiler in Psalmis, elversu, et Beza poeta quaprosa interpretandis sit hallucinalus. lis. Beza ingralus discipulus et ignarus magislrum corrigit. 115052. Jeliovanon nomenDei. 115253. Psalmi 1155 54 quid maxime conlineant. In Psalmos Genebrardi commentarium. XIV , 1153 1372; XV, 9 1450; XVI, 9792.Referuntur latine et gallice singuli Psalmi cum suis tum latiuis tum gallicis commentanis ex multisinterpretibus, cumque P. Berlhier

psaume XVI.

4754

Ps. XVII. Gralias agit , quod ex maxima rerum desperatione, quam poelice describit, vicloriam et regnum sit consecutus. Multa hic soli Chrislo conveniunt. 53 60. Notes du psaume XVII. Commentarium. 59 72.

7186
Ps. XVIII. Deum, cum ex cleslium rerum opih'cio, tum e divina lege cognosci cognitum precatur ut sibi per omnia, pererroremvel conscientiam conimissa remillat. 85 Commentarium. 85 92. Notes du psaume XVIII. 86.
;

gallicis notis.

N. B. Cum pleraque Psalmorum verba pluries a plurici quidem spe spius in diversq sensu exponantur, non subjiciemw, pro more, commentant cujusque concisam analysim, quoi vix fiai posset. Si tamen occurrat fusa uliatjiis wonienti dispulalio, liujus exarabimus compendium. Niliilominus, ad suos spciales arliculos qu notalu digna referemus. erunt, erudilionis gralia, ut ubique cuvimus Psalmus I. Pios et probes beatos, im|>ios contra et pecbus,
,

91102
Ps. XIX. Oralio pro pio rege ad bellum profcisceute, ut Deum habeat propilium. 103 04. Commentarium.

catores
Ps.

ose miseros. XIV 115554. Commentarium. 116372 1153-66. Notes du psaume premier.
,

10306. Notes du psaume XIX. 10510 Ps. XX. Gratias agit, quod Christum regem multa gloi ia affecerit, ejusque hostes sit tandem peruiturus. 109 12. Commentarium. 111 14. Notes du psaume XX.

Frustra homines, prsertim et reges et principes , sese Christi regno opponere. Nam eum esse universum regem a Deo ptre conslitulum , cui sit parendum si salvi Commentarium. Ex esse velimus. 1171 72. pluribus capitibus probatur hune psalrnum de solo MesII.

113-18
Ps. XXI. Christus Patrem in cruce obsecrat, enurneratis suae perpessionis appendicibus, ut sibi adsit; sese in vitam revocalum, ejus laudes loto uuindopropagaturum. Congruit morbo desperatis. 117 20. Commentarium. 119 50.

sia

intelligi
III.

posse.

117196.

Notes du psaume
psaume

II.

1195-1210
Ps.

cere

ut seabex^rcitu hostili defendat, uti faconsuevit precatur. Congruit CUristo. 120910.

Deum,

Commentarium. 1209 18. litres des Psaumes.


Ps. IV. Hostes bortatur

Notes du
ut

III. Des 121724

Deum

celant, cujus

bonis

12950 Notes du psaume XXI. Ps. XXII. Clbrt benelicia a Domino accepta. Se per Comrneniaeum lulum fuisse et semper fore. 14950. 153-53 Notes du psaume XXII. rium. 14954. Ps. XXIII. Deum tpli terra? imperare ; ejus autem cmontem innocentes ingressuros; siquidem Christus lestem Commentarium. triumphans portas aperuerit. 157 58.


3!3

PSA

PSA

;n
Chrisli et Ecclesia? notas

165 72 18764. Notes du psaume XXIII. Ps. XXIV. Rogat ut ex inimicis liberetur, peccatis abpopnlus eripiatur. 171 solulis, periculis, tum ipse, tum 74. Commenlarium. Dp Imjus psahni occasione 173 17988 Noies du psaume XXIV. 80. Ps XXV. Pelit ne se iiinocenlem in improborum numro habeat. 18790. Commentarium. 18992. Noies Ju 191-98 psaume XXV. Ps. XXVI. Se esse tulum adversus omnem vim, modo

Ps.

XLIV. Carmen nuptiale

virilits, dotes, gralias,

Commentariuiii. 441
Ps.

conjunctionem canens. 439 42. 52. Notes du psaume XLIV.


,

451-66
Civitatem Dei, sive Ecclesiam sidio contra omnem vim esse tutam. 465

XLV.

mentarium. 46772.
Ps.

68. Commcn47176

Dornini pr-

Notes du psaume XLV.

Deo contra in Dei d'omo, id Commenadversariorum injurias defendalur. 197200. 20512 Noies du psaume XXVI. tarium. 199204. Ps. XXV II. Chrisliisa Deo paire poscit ne se in inferis
est Ecclesia permaneat, et
a

invitt ad Deum celebrandum, sanctorum Israelilarum communionem et LrcleEcclesiae congruit. 47578. siam coopiand sint. Notes du psaume XLVI. Commentarium. 47780.

XLVI. Omnes gentes

quod

in

47984
Ps. XLVII. Deo charissimam esse Jerosolymam, ut qui eam singularibus victoriis, donis et beneficiis exornaverit,

neccatorum loco habens, sed Mis punitis, se et Dei oopulum pcrpeluo servet. Mysteriuni re,surreclionis Commentarium. 211 16. Notes suae indicat. 211 12. 213-20 du psaume XXVII. Ps. XXVIII. Pios ad Dpum gloria aliciendum hortatur, qui tam lerrifica voce sive tomlru suam potentiam osienCommentarium. 222 dat. Vurbo Di compelil. 219 20. 22532 Notes du psaume XXVIII. 26. Ps. XXIX. Gralias agit, quod ex periculis ereplus et
retinet,

alque ex eo misencordiam suam in omnes lerraj fines Congruit Kcclesise. 483 84. Comderivaverit. Notes du psaume XLVII. mentarium. 48388.

48791

exaudilussit. Congruit Christo.

235

3!.

Notes du psaume XXIX.

231 34. Commentarium.


23542

Ps. XXX. Precem insliluit contra pericla et hostium studia, lumdivinam in pios nrovidentiam exiollit , illos ad Deum diligendum invitaus,qui |>ro suis oprions quemque Commentaremunereiur. Clirisio congruit. 24146.

Notes du psaume XXX. lieatos esse quibus remisse sunt peccata, inde sanciorum omnium exemplo hortatur ut lumc bealisuo et tudinem quisque silii quaerat, et ontumaciam belluinam abjiciat. Hinc enim manare pnas, iliiuc praemia. 23962. Commentarium. 26166. Notes du psaume XXXI.
rium; 24350.
Ps.

24960

XXXI.

infernnm prodesse diviiias, solam justitiam ex iis eripere sive redimere. 403 495502. Notes du psaume 96. Commentarium. 50110 XLVIII. Ps. XLIX. Clirislum homines in suo nltimo jndicio salsed animi pietale non ex csis viclimis vaturum justilia. 509 12. Commentavit:e innoce.nl ia, pielate Noies du psaume XLIX. 51928 rium. Si 120. Ps, L. Parricidium in llriam, adulu rium in Bethsabee sibi reddilo, obsecrat, non propier expiari, Spirilu sancto Mosis sacrificia sed Clirislum Lcclesiam sedificaturum
Ps.

XLVI IL

Niliil

conln mortem

et

mentarium. 52958.
sibi

263-74
Ps. XXXII. Justos invitt ad celebrandum Deum ex ipsius physico opilicio, erga homines benignilate et provi-

Notes du Commentarium. 27580. 27374. 27988 psaume XXXII. Ps. XXXIII. Se et alios adliorlalur ad Deum pie colenduni quod siios ab omnibus malis defendat impios perdat. Notes du psaume 28788. Commentarium. 28992.
denlia,
,

Com Notes du psaume L. 55748 exitium, Ps. LI. Doeg Saulis peeuarinm inerepat; salutem prsagiens. 54750. Commenlarium. 549 54. Noies du psaume LI. 55358 Ps. LU. Impiorum infinilum esse numerum. Quare opbonos seivet. 55758. advenlum Chrisli, qui ab Commenlarium. 55760. Notes du psaume LU.
(iijiis

sarriflcium justiiise sit placiturum.

52730.
ei

tt

illis

55962
Ps. LUI. Deum contra adversarios implorai. Sese ejus prdicaturum. 56364. laud- s , post liberationem

Commenlarium. 56366.

Notes du
,

psaume LUI.

XXXIII. Ps XXXIV. Chrisiuslioslibus, non suis proprie, sed Dei, Psalmus est prophetiexcdium, sibi salutem precalur. Commentarium. 505 12. congruit piis. 50506. cus Notes du psaume XXXIV. Rflexions sur l'ternit des 51126 peines en l'autre vie. Ps. XXXV. Miiauis in impio nulluni esse Dei melum, alque in omnia benignitatem et exclamai Dei patienliam

291502

56568
Ps. LIV. Deum, ut se a falsissimulatisque amicis servet, Cliriio congruit. 56770. eosque puniat, obtestatur. Notes du psaume LIV. Commentarium. 56974.

57384
LV. A Deo pelit , promissionibus ejus ereclus ut sibi conua toi. hostes subveniat. Sese eum poslea celebraCommentarium. 58590. Notes du turum. 58386. psaume LV. 58996
Ps.
,

ut niisericordia in se et pios utaur,


cat.

Notes du 32526. Commentarium, 525 50. 32936 psaume XXXV. Ps. XXXVI. Non esse a pielate discdendum, quod impii

excisis impiis suppli-

Ps. LVI.

Opem

implort conlra

Christo etiam convenil. Se enim publie cantaturum. 595 96. Commenlarium. 59598. Notes du psaume

lot pertinaces niulos.

floreant; nain et impios plagas, el pios praemia accepNotes du turos. 335 40. Commentarium. 359 46.

LVI.

597-604

psaume XXXVI.

545 58 Ps. XXXV II. Deum obsecrat ut se graviter grouirn ol> peccata, ab amicis negleclum, ab inimicis exagilalum juvet Multa conveniunt Christo. 35760. sanelque. Commentarium. 35964. Notes du psaume XXXVII.

36370
Ps. XXXVIII. vEgrolus, abrupto diulurno silenlio, Deum oratulsibi veniam dei , et sallem vtae brevilatem, qu homini concedilur, ne deneget. 369 72. CommentaNotes du psaume XXXVIII. rium. 57 176. 57584

Ps. LVII. Periluros impios et peslilenles, pios et justos fructum virlutis percepturos, ita ut Dei providentia et juCommentarium. 603 08. dicium appareat. 60304. Noies du psaume LVII. 607 16 Ps. LVIII. Opem efflagitat adversus Saulem et ejus aulicos; eis punitis, se Dei potentiam et gratiam personaiuChristo competit. 615 16. Commentarium. 615 nini. Notes du psaume LVIII. 20. 61926 Ps. LIX. Populus Dei auxilium pelit inexpeditione conApostolis congruit. 627 tra Idumos et cacteros vicinos. 28. Noies du psaume LIX Commenlarium. 627 32.

Ps. XXXIX. Christus gralias agit, quod Deum patrera semper habeat prsentem, et obedientiam (eam ut sacrilicio praeponenlij offert. Sed intrim senunc quoque libe-


Ps.
,

63140
LX. Ab exsilio poscit reslitutionem longamque viChristo accommotam ubi regnum fuerit consecutus. Commenlarium. 63942. Noies dtes est. 63940. 64146 du psaume LX. Ps. LXI. Se in Dei inlela positum frustra oppugnari. In co justis esse salutem, qui pro suis quemquefaclis remuneCommentarium. 64750. Notes du reiur. 61548. 649 56 psaume LXI.

ret, ultusadversarios.

Ps. est prophelicus. 58586.


38998

Commentarium. 58390. Notes du psaume XXXIX.


qui afflictisbenefaciuiU, et pro se, quein in inorbo constilulum aemuli extfnctum cupiebaot. 397 400. Clirisio congruit. Commentarium. 599 102.
Ps.
iis

XL. Oral pro

Notes du

psaume XL.

403

08

Ps. XLI. Suum exsilium consolalur Dei et rerum divinarum meditalione, oransui se in patriam restitut; quod 10. et fulurum sperat. 407 Commentarium. 409 16.

Ps. I.X11. Exsul se Deum laudibus et graiiarum aclione afficiendo consolalur, hostibus interitum , sibi malorum

Bnem

sperans.

65558.

Commenlarium. 65760.

Notes du psaume, LXII.

Notes du psaume XLI. -41522 Ps. XLII. Oral ut se Jerosolymam abexsilioad frequen-

tandum templum revocet. 42122. *2I 24 Notes du psaume XLII.

661 66 Ps. L.XI1I. Contra insidias et calumnias opem implort confidens earum auclores magna justorum voluptale op-

Commentarium 42326

Queruntur pii se contra majorum exempta impiorum libidini exponi ob religionem, Denmque obsecraut ut tandem subveniat. Congruit Apostolis et mai lyribus. 42528. Commenlarium. 42732. Notes du
I.

Ps. XLI!

psaume XLIIL

43140

pressum iri. 66774 du psaume LXIII. Ps. LXIV. Deum esse landandum ob ipsius in Sionein atque adeo universum hominum genus beneficentiam! (;onimenlarium. 673. 80. 67374. Notes du psaume LXIV. 67988 Ps. LXV. Omnes invitai ad Deum celebrandum el ado,

66566. Commentarium. 665 68. Noies


INDEX ANALYTICUS UMVERSALIS.

, >

315

316

randum, qui mundum, pnecipne popnlum suum, toi bonis Noies du Commenlarium. G87 92. afficil. (58788. 691700 psaume iAV. Ps LXVI. Deum obs^crat ut se loto orbe cognoscendum exhibeat. Est prophelicus de Ecclesiae propagatione et colleciione. 690700. Commentarium. 699702. Notes du psaume LXVI. 70304 Ps LXVII. Canil Eeclesi;c de h stbus victorias, ut in e\itu de /Eg>| lo Christum Deum in clum ascensurum, indeque Aposlolosde diversis tribnbus missurum ad sentes convertendas. 70"> 08. Comuientarium. 707 24. Notes du psaume I.WII. 723S0 Ps. LXVII1. Chrisius se ob religionis zelum mulla pli conqueritur. Auxilium a Ptre petit et Judaeorum pu-

Commenlarium 103964.
Ps.

Notes du psaume LXXXV.


100372
1071

LXXXVI. Sionemidest Ecclesiam


est

Psalrmis

propbeticus.

72. Gommentarium.
107784
et destimius
afflictis

fore gloriosam.

107178. Notes du psaume LXXXVI. Ps. LXXXVII. Cliristus rb inimicis vexatus

opem

Palris

108386.
Ps.

implorai. ^Egrotis et congruit. Commenlarium. 1083 92. Noies du psau,

me LXXXVII.

1091-1100 LXXXVII!. Canit misericordias Domini poteuliam, promissions sibi faclas. Deinde qu- ritur post lot promissuum populum, suam riomum siones Christum diffef ri
,

niiionem. Se illi laudes dicturum. 74932. inentarium. 75160. Noies du psaume LXVIII.

et l'amiliam extfrnis geniibus exponi, orans ul sui recordetur. 10991104. Coinmentarium. 110322. Noies

Com-

du psaume

XXXVIII.

112152

75978
Ps.

LXIX.
I

Sibi bonisque

77780. Commentai du psaume XIX. 77982 Ps. LXX. Senex contra impiosopem implort, perpprecatur.
tuant
in

opem

aermdis ignomi ii3iri ium. 77980. Notes


,

Ps. LXXX1X. Inanem et fugacem esse liominum vilain. Proiii Deum orat ut saltpm eis reconcilietur , et eoium opra dirigal atque perficiat. 115152. Commenlarium.

81. graiiarum aclionem pollicens. 781 otarium. 78390. Noies du psaume LXX.

Com-

789800
Ps. LXXL Christ regnum justum, parificum, amplum flixque rore. 7:1'.) 800! Gommentarium. 799808.
i

115101. 116374 Notes du psaumeLXXXIX. Ps. XC. Ab omnibus p'-rici^is et liostibns esse securos Commenlarium. 1175 qui suui in Dei iutela.1175 76. 118394 84. Noies du psaume. XC. collaudandnm, quod ejus omnia sint Ps. XCI. Deum magna, malos perdat, bonos servet. 119396. ComNoies du psaume XCI. menlarium. 1 195 1200.

Noies du psaume LXXI. Ps. LXXII. [mprobos in bac

80722
,

vita fplices esse. Probos, qui inde eommoveptur, ex line et exitu quod su;i quemque tandem maneant praemia se debere consolari. 821 24. Conimentarium. 823 32. Notes du psaume LXXII.

Commenlarium,

Ps. XCII. Dei prslantiam et

120914.

legem

1199-1210 120910. Notes du psaume XCII. 121318


extollit.

8-.

144

Ps.
olim.

LXXHI. De

queritur,

Deum
1
.

85.370 perpetuo hic de se et sua judiciaria poteslate loquiiur, de quo et agit gratins. 809 70. Commenlarium. 86974. Notes du psaume LXXIV.
Ps.

81346. psaume L X X 1

populi Pomini et (empli calamitate conobtesians ut stiecurrat , qumadmodum

Ps. XCIII. Precatur ut superbos et impios punial ; et Commentaid sibi Deique populo promitlit. 1217 20. 122338 Notes du psaume XCIII. rium. 1219 26. Ps. XC1V. Horlalur ul Christum Deum etregPm colant eique pareant ium nb antiqua creationis bnficia , lum

Commenlarium. 84336. Noies du

ob ipsius

LXXIV.

Cliristus

Coinmentarium. 123946. Notes du


Ps.

incarnaiionem , ne, ut patres ex iEgypto egressi, sibi introitum ad requiem prcludant. 125740.

psaume XCIV.

124560

XCV. Omnia
sit

87380
Ps. LXXV. Invitt ad Deum colendum ex perptua ipsius erga Ecclesiam gratia etauxilio. 87980. Gom-

mentarium. 87986.
P3.

Notes

Commentarium. 125966. Noies


Ps.

lendum, qui

ad Christum Dominnm exlolhomincs ex aequo judicaUirns. 1259 60.


incitt

du psaume XCV.

126574
ad Christum DoXCVI. Domines et angelos minum adorandum, qui sit extremo suo adveniu idololatras pudore affecturs, boniSque lueem allaturus. 127576. Notes du psaume XCVI. Commentarium. 127580.
invitai

du psaume LXXV.

88592 LXXVI. Qurrilurse multis malis premi. Deum nihilominus clbrt et mulcet a miris operibus. 89194. Commenlarium. 89398. Notes du psaume LXXVI. 897908 Ps. LXXVII. Canit ea quse acta narrabantnr in veleri populo, monens ne majorum suorum conlumaeiam aemulentur, propler quam Des Iribum Ephram abjecit, Judae aulem elegit, David in regem evecto. 90712. Commentarium. 91154. Notes du psaume LXXVII.
,

127990
Ps. XCVII. Invitt ad Deum celebrandum, qui sit Clirisium omnibus exhibilurus, etper eum orbem judicalurus.

1289 90. Commentarium. psaume XCV H.

128992.

Notes du

129198

Ps. XCVIII. Christum, ut Deum celebret, et ad eum irivocandum ejusque vesligia adorandum inducit exem-

93364
Ps. LXXVIII. Populus dplort pollulam nrbem et. teniplum , fatasque suorum caedes. Parem vicem geniibus imprecaiiir, Deo laudes promittens. 96366. Commentarium. 96568. Notes du psaume LXXVIII.

Commenplo Moysis , Aaronis, Samuelis. 12971300. Notes du psaume XCVIII. tarium. 12991306.

Ps. XCIX.

131314.

Ad Dei

laudes et cultum

130514 omnes exhortatur.

Commentarium. 131316.

Notes du

psau-

90776
Ps. LXXIX. Populus nb bostilius vexalus iram Dei deprecaiur. Oral ut qnos ex Mgj\ lo transiulit velit tueri, prcipue Dlium dexterne su 'id est Clirisium et Cliristi

membra. 97378. du psaume LXXIX.

Commenlarium.
,

97782.

Notes
98192

1515-20 me. XCIX. Ps. C. Probae su anteactacvitrerationemDco proponit, Juxta Hcbraos, qui ha?c expoejus exlollens gratiam. Congruit Clirisn'unt in futuro, se recto vu turum vovet. to. 1519 20. Commenlarium. 1319 24. Noies du ps. C.

132330
Ps. Cl.Valde mstusorat Christum terr crelique funex eaque dificet Eccledalorem ut Sionismiseroalur siam in quam populi et reges ad Deum colendum conve,

Ps. LXXX. Clbrt beneficium liberalionis ab dEgypto. inde Deum denuntiantem inducit , si sibi non obi em,

pereur calamilatpm,
91.

sin

Commenlarium. LXXX.
Ps.

obtemperelur, felicilatem, 991 9931000. Notes du psaume

nant. 152932.

Commenlarium. 1331 Noies du


42.

9991010
,

psaume

LXXXI.

naur,

Injuste jura administranlibus cxitium miprecans Cliristi adventum qui id serio praeslat.

100910.
Ps.

me LXXXI.

Commenlarium. 100914. Notes du psauIsmaeliticis, Saracenis et Ecclesiam sequentibus exilium precatur.

LXXXII.

101320 cteris eorum

omnia excitt ad innumerabilia Dei bnficia prdicandum. 133760. Commenlarium. 136880 1359-66. Notes du psaume CIL Ps CIK. Deum ab opificio et providentia clbrt, 1379 Noies du psaume 82 Commentarium. 1381 94.

CI. Ps. Cil. Se, angelos et

^^

'&

partes contra

CIII.

13931112

Deum

Psal. est prophelicus. 101920. Commenlarium. 1019-24. Noies du psaume LXXXII. 102332 Ps. LXXXIII. Suspirat ex exsilio in lemplum ul in eo
,

Ps. CIV. Ad Deum laudandum vocat, qui Israelitas multerrain promissam tis bonis affecerit, conservaverit, et in

perduxerit

141114.

Commenlarium.

141328.

possii.

colre. U

iato.s

sse qui non careant usu reli-

gionis.

103132. Gommentarium. 1031 58.


iis
,

Notes

du psaume LXXXIII. Ps. LXXXIV. Orat ul


beraverit solide placetur

103746
quos captivilate Babylonica
Chrislo exhibito.
1015li-

1427-30 Notes du psaume CIV. Ps. CV. Caplivi Deo peccata sua niajorumque suorum confiientur, el veniam salutemque poscunt. XVI, 912. Notes du psaume CV. Commenlarium. 13-28.

2/

43

Commentarium. 104550.
Ps.

Notes du

Ps

C.Vf.

Deum
,

psaume LXXXIV. 1019-58

arcere
ericulis

morbo

laudandum, qui ex itinerum errore, deniqua navigatiouum diseriminibus


,

omnibus

liberet,

Patrem precatur ut se ab hoslibus defendat; omnes gentes ipsum adoraluras. 105700.


Cliristus

LXXXV.

- Coinmentarium. 5164.

Notes

et

bonis cumulet.

47 52.
I.

du psaume C\

63-81

517

PSA
Deum
sibi

PSA

313

Ps. CVII. Ecclesia precatur

Moabitas, ralstinos, Idumos, Psalmus est propheticus. 79 82. Notes du psaume CVH. 84.

id

prosperum contra est, Mahometanos. Commentarium. 81

Commentarium. 47580. Notes du


:

8392

Ps. CV1II. Judre proditori cseterisque malevolis dignas Comicenas, sibi saliitem Christtis precatur. 91 94. Notes du psaume CVIIf. meritriui. 93102.

psaume CXXIX. 479-84. Ps. CXXX. Humilitatem et modestiam suam Deo offert et proponit sacriiicium longe gratissimum. 48386. Commentarium. 48388. Notes du psaume CXXX.

Ps.

CXXXI.

Ecclesia

Deum

obteslalur, ut

48790 memor Davi-

10116

gnum
CIX.

Ps. C1X. Christum ad Palris auspic.alurum e Juda

dexleram sessurum, re,

dis ejusque voli, in Sione hablt, Christumque exhibeat, quein ipse magna verborum solemnitale romisit. 49
|

sacerdotio Melcbisedcch

perpetuo

11518.

Coinmentarium. 11730. Notes du


13738.

luneturum

toto

orbe victorem dominalurum.

92. Commentarium. 491 502.Notes du psaume CXXXI. 50116


CXXXII. Ecclesiam consensionem es^e suaMssiinam Commenlarium. 51924 Notes du psaume CXXXII. Ps. CXXXIIl. Ecclesia Domini cullores ad Dei laudes Coumientariuin. 523 26. liortaiur. 523 24. Notes 52328 du psaume XXXIII.
Ps.
a

psaume

129-5S
CX. Dominum

Deo cumulate benedictam. 515 16

Ps. conlulerit.

Coinmentarium.

laudat, qui tt bnficia in Ectlesiam

13742.

Notes
14150

51520.

du psaume CX.

Ps. CXI. Religiosos et bnfices esse beatos, peccatores Notes 50. Commentarium. 149 54. perituros,

H9

Ps.

CXXX1V. Ad Deum celebranduminvitat.quod

Israe-

153 C0 Ps. CX1I. Deum landandum, qui excelsns ima curel. 159 Noies du psaume 02. Commcnlarium. 16166.
du psaume CXI.

lem niaguis bnficias cumulaverit, et 527 28. Commentarium. 527 34.

Notes du

idola sint

inulilia.

saunia

CXII.

165-70

Ps. CXIII. Recolit Dei miracula Israelem de jEgypto educeniis. Deinde eum precatur ut suam gloriam assrat, quod caeterarum gentium dii simulacra sint vana. Ipse pud Hevero sil omnis generis piorum praesidium. Coinmenlariiiin. 171 braeos in duos scindiiur. 16972. 18190 82. Notes du psaume CXIII. Ps. CXIV. Orat simul et gratias agit, qund fuerit magiio ComChrislo congruil. 189 92. e periculo ereptus.

CXXXIV. 53544 Ps. CXXXV. Ad Dei confessionem excital.propter ipsius in omnia, maxime in populum suum, providentiam atque bnficia. 543 46. Comment. 545 54. Notes du 55564 psaume CXXXV. Ps.CXXXVl. Captivi lacrymanles restilui optant, pus"-

mentarium. 19194.
Ps.
lus.
ris.

Notes du psaume CXIV. 19398 gratias agere Deo, a quo lui rat liberupsalmus in Hebnoo purs est altra superio19798. Commentarium. 197202.Notes du psau-

Nam

CXV. Pcrgit
hic

me CXV.
Ps. CXVI. Invitt

20108

omnes gentes ad Deum collaudandum, ob Christum exlubilum. 207 08. Commentarium. 207 20912 10. Noies du psaume CXVI.

Ps. CXVII. Gratias agit Ecclesia, quod post lot fru 14. discrimina, salutem et Christum sil consecuta. 211 Commentarium. 213 24. Notes du psaume CXVII.

223-38
Ps. CXVIII. Domini legem, verbum et prcepla laudat, quorum amautissinnim et sludiosissimuinse conservari optt el precatur, 22 octonariis. 237 58; 213 46 ; 247

Congruil Eceleside que Idumaeis et Babyloniis precntur. 64. Comment. 505 iftter Mahomelanos exula^ti. 565 57178 72. Notes du psaume CXXXVI. Ps. CXXXV1I. Se Deum ob favorem perpetuo conl'essurum ri adoraiurum. Optans ut eaeleri quoque regrs hoc nomiue idem faciant. 577 78. Conimeniarium. 579 82.. 58188. Noies du psaume. XXXVII. Ps. CXXXVIII. Deumonmia penitus scire. Ubique prsesentem esse ejus pro\ideutiam el vim nihil, quanlumvis occiilium et exile, evadere. Quarc se eum predicatururn et impiosodio persecuturum. 587 Coinmentarium. 90. 589 004. Notes du psaume CXXXVIII. 60320 se auimprobis el maltdicisdefeuu at, ilPs. CXXXIX. Ut losque pumat deprecatur. Christo congruil. 619 22. Comment. 621 26. Notes du psaume CXXXIX 62334 Ps. CXL. Oral ut sit p.itiens in afflictiouibus el ab adver-

48 ; 24950; 25152; 25356 25758; 259-60; 261 62; 263 6i; 26566; 269 70; 27172; 27374; 273 78 279-80 28182 285 86 ; 283-88 ; 28990 291 92;293 91. Quodqne octonarium sequilur commenta293382 rium. Notes du psaume CXVIII. Ps. CX1X. Petit Ecclesia a maleficis el Cedarenis, id est, est prophi licuin, ut et Mahomriams liberari. Canlicum
;

Congruit Christo. 633 54. Commenta64152 42. Notes du psaume. CXL. Ps. CXLI. Humana ope deserlus, contra insectatores auxilium implort. Ecclesia; congruit. 651 Commentarium. 631 56. Notes du psaume CXLI. 65562
sariis

tutus.

rium. 633

52-

Ps. CXL1I. Petit ne Deus ad suam juslitiam respiciat, sed ad miseriam et persecutionem a qua se sublevet, punitis hostibus. Congruit Ecclesice. 661 64. Commentarium.

66370. Notes du Psaume CXLII.

66980

sequentia, quae

graduum

inscribunlur. 581

82. Com-

mentarium.

58996 38190. Notes du psaume CXIX. Ps. CXX. Ecclesiam ubique esse tutam, quod Dominum liabeat cuslodem. 39396. Commentarium. 393 599104 400. Notes du psaume CXX. Ps. CXXI. Ecclesiam laudat a concordia, pietale, jusliiia, eique b<me precatur. 40506. Commcnlarium. 405 12. Notes du psaume CXXI. 41118 Ps. CXXII. Ecclesia precatur contra impiorum calumnias. 41720. Commentarium. 41922. Notes du ps.ume

De

Psalmis gradualibus dissertatio. In nota.

Ps. CXLIII. Gratias agit, quod pacato regno fruatur; deinde. orat ut se ab externis hostibus, alioqui tumemibus defendat. 679 80. Commentarium. 679 88. Nutcs du

68798 psaume CXLIII. Ps. CXLIV. Deum extollit ut regem, ut bonum, misericordem, omnia gubernantem, conservantem, hominibus
ingenlia bnficia conferentem. 697 700. Coinmenta7e520 rium. 699706. Notes du psaume CXLIV. Ps. CXLV. Deo fidendum, non hominibus, non principibus. 71920. Commenlarium. 719 24. Noies du psau-

me CXLV.
Ps.

72330

CXXII. Ps. CXXIII. Ecclesia gratias


culo
sit

42124
agil,

erepla.

42324. Coiiiiiientarium. 423 28.

quod ab extremo peri-

Notes du psaume CXXIII. 42752 Ps. CXXIV. Ecclesiam ejusque cives esse lulissimos
inipos

populum suum provicferllia et aliis operibus. Est propbeticus de 729 30. Commentarium. 729 Ecclesia; colle( tione. 34. 733 44 Noies du psaume CXLVI. Ps. CXLYII. Pergit Ecclesiam ad Dei laudem hortari,

CXLVI. Landandum Deum ex

iesius

in

praeeipue quod

6.

autem perituros. 431 52. Commentarium. 431 Notes du psaume CXXIV. 43340

in ipsam singuaris ejus sit benelicentia. Hic enim psalmus superiori in Hebrajoannectitnr. 743 44Comuientarium. 74348. Notes du psaume CXLVII.

Ecclesia oral ut liberetur a captivilate, viielicet per Christum. Congruil marlyribus. 45940.

Ps.

CXXV.

74734

Commentarium. 439 44.

Notes du psaume CXXV.

44348
Ps. CXXVI. Nec familiam, nec urbem custodiri, nec Iiberos haberi cilra Dei favorem et donum. 44950. Commentarium. 449 54. Notes du psaume CXXVI.

453-60
Ps.
vitseconciliari.

CXXVII. Timor Domini bealitudinem hujus eliam 45960. Commentarium. 45962.

Notes du psaume CXXVII. 46168 Ps. CXXVIII. Ecclesia gratias agit, quod Domini ope tu ta semper permaneat, precaus utsui hostes dent pnas. 46768. Commentarium. 46772. Notes du psaume CXXVJII. 471-76 Ps. CXXIX. Peccalorum veniam magno ardore deposcit, redemptionem per Christum videliect pollicens. 47576.

Ps. CXI.VIII. Angelos, omne hominum genus, cleslerrestriaque omnia ad Deum laudibus afficiendum adComhortatur. Psalmus est propheticus. 75554. 70 rrritarium. 733 64. Notes du psaume CXLVIIL 763 Ps. CXLIX. Regem Christum canendum esse qui suos sit salvaiurus, eique in gentes ultriceiu potestatem dalu70. Cororus. Est propheticus de Ecclesiae Victoria. 769 nicntarium. 76974. Notes du psaume CXLIX. 77? 80 Ps. CL. Omnem spirilum ad Deum omnis musica; gnre landandum inviiat 779 80. Commenlarium. 77990.
lia

78992. Notes du psaume CL. Psalmus ex Giseeis exemplaribus. Se a Samuele inuncluin, rpudites tratribus, duello Goliath conleeisse.

propugnatur. IV, S09 49.-581 614. De Psalmorum noniine, libro, scopo. 509.-581. De illorum auclore, Uodierua colleclione , ra-

Psalmorum liber contra incredulos

79192


319

"0

INDEX ANAi iICLS INIVERSALIS.


autres

tione dispositions in bibliis et originali motro. 50915.86. Devocis Selahseu Diapsalma signifieatione. 515 S82 vide universim die la 586. De ejusdem libri auctoritate ad vnci s AucToniTAS, Authenticitas, Integrtas, YeiuciCaiioiiicuiii ose Psalmorum librum speDivinitas. tas, ciaiira astruilur ex generalibus momentia et praeseriim ex Novi Teslamenti citationibus. 515 16. -580 87. Non obstare ejusdem libri divinilali imprecaliones in ipso oc-

modernes. 150 51. Posie moderne des Juifs. 151. Nature de l'ancien mtre hbreu. 151 52. Diverses espces de paralllismes dans la posie des Hbreux. 15256. Le paralllisme potique des Hbreux doit pire le flambeau d'un interprte. 15658. Images employes parles potes hbnux.158. Style des potes hbreux. 15859. Beauts inimitables des
peuples

earumdeininterprelationeosiendiiur. 51618.-58789. Centuin cl quinquaginta laniuui esse psalmos canonicos probalur aucloriUle et usu lam Synagoga quam Ecclesia Christi. 51819.-58990. De Psalmorum lilulorura auciorilaie duplici exposiu sententia 22.-59092. paucis 1res tiadunlur rgula?. 519 Psalmorum obscurilatis rlures causa? exponuniur. 522 25 - 592 95. Omnes Psalmos ad Chrislum ejusque Ecclesiara cpllineare ex Davidis asser tione, Chiisti ipsius Aposloiorumque cilalionibus ac SS. Patribus exbi24. - 593. Nonnullae enueleanlur panibemr. 523 cuares diffkultates. 594605. Expendilur sensus verborum tu m ps. 13, 5 Non est qui facial boimm ; lum
currenies ex
tripliei

ps. 31, 5

Quoniam

tacui, inveteraverunt ossa


,
:

meu,

dum

clamarem tout die ; lum ps. 30 25 Etenim senvi el non vidijustum derelictum; lum ps. 50, 6 Tibi soli peccavi. 97. Occasione istius ps. 57 , 5 el 7 quadam de serpentium iticanlalione observala relerunlur. 528 5I.-597 99. Explicantur sequentia Deleantur de libro Vlventivm (Ps. 68, 29), el : Jam non est prupheta (l>s. 73, 9). 53152.-599600. Conciliantur bac ps. 81, 5 Movebuntur omnia fuudamenta terras, cum istis ps. 103,5 Fun53.-600. Exdasli terrain suver stabilitatem suam. 5S2 pomimur ps. 124, 3 Non n linqit Dominus virgam pecVanum est calorum super sortent justorum ; ps. 126 , 3 Sicul juruvii... si rubis ante lucein surgere ; ps. 151, 2, 6 inlroiero in labemaculum domus mca\ etc. donec inveniam locum Domino ; \>s. 132, 5 etseq. Sicul ras llennon qui
:

52128.-594

posies hbraques. 15960. Si les Hbreux ont en des orateurs parfaits. 160 61 .Chap. IV. Musique des Hbreux. Son antiquit. 161 62. Multitude des musi tiens consacrs au culle du tabernacle ou du temple. 162 63. Vrais noms dt s instruments de la musique h' braique. 163. Perfection de la musique des Hbreux. 165. Efletsde la musique chez les Hbreux. 163 64. Etal de la musique chez les Hbreux. 164 65. Erreurs des modernes louchant l'intonation des intervalles musicaux. 16570. Principes fondamentaux d'intonation. 17075. Progression triple de sepi termes, d'o se tirent les sepl sons du systme diatonique. 17581. Semaine plantaire des Egyptiens, fournissant divers systmes diatoniques. 18182. Consquence (pie l'on peut tirer des principes des anciens, en faveur de la musique des Hbreux. 18286. Observation sur le vrai systme des Europens. 18688. Canaux par o l'arl musical so communiquait de race en race chez les Hbreux. 18890.

Musique moderne des


Conclusion.

Juifs. 19092. Mauvaise no menelalure el fausse description que l'on donne communment des instruments reus chez les Hbreux. 192.

Ibid.
:

PsALMOGRArni quinque lantum esse videnlur Moyses, Asaph, Eman Ezrahila clEthan Ezraliita.

David,

descendit in mont em Sion... Sicul unguentum in capite; et ps. 138, 8 Si dcscewlero in iuj'ernwn, ades.
:

55359.-600-05
Paucis adnotatis circa Psalmorum reeilaiionem sine verborum intelligenlia, evolvuutur obscuiiores loculiones in Psalmis occurrentes. 539 49.-605 14. Sunt aulem dicta lucidais loculiones psalmi 11, 7 Eloquia... argenlum ign examinatum, nie; ps. 22, 4 Virgatuael buculus tuus Fallax cquas ad saluipsa me consolata sunl ; ps. 32, 17 Quoniam humiliala est in pulvere lem , etc. ; ps. 45, 25 anima noslra, eic. ps 68, 14 Sicut ovesin inferno positi sunt, etc. ; ps. 59, 10 Moab oila speime, etc.; ps. 65, S: ps. 67, Sagitt parvulorum fact sunl plagie corum, etc. 14 Si aormiatis inter medioscleros, etc., et Tncrepa feras arundinis, etc.; ps. 68, \o Advcrsum me loquebantur qui sedebanl in porta, etc.; ps. Tu con75, 14 firmait in virtute tua marc, etc. , ps. 74, 5 et 6 Nolite exaltare cornu, etc. 55943.-60610. Psalrni 77, 54 El ejecit a fucie eorum gnies... in funiculo distributions, elv. 65 E I excitaus est lamquam dormiens Dominas, etc., t v. 69 Et dificavil sicul unicornium, etc., el v 70 El elegit David servant suum, etc. ; ps. 81, 1 Deus stetit in sgnagoga Dcorum, etc.; ps. 96, 5 Montes sicul cera fluxerunt, etc.; ps. 97,8 Flumina plaudeul manu etc.; ps. 101, 7 : Similis fadas sum pelicano soliludinis, etc.; j.s. 105, 4: Qui ponismtbem ascension tuum, etc., et v. 52 sicut ilidem s. 145, 5 Qui tangit montes cl fumigant lange montes clfumigabunl; ps. 119, 4 : Sagitt poientis acut cumcarbonibus desolatorih; ps. 125,4: Couverte... sicul torrens in auslro ; ps. 147, Miltit crystaltum suam sicul buccellas,

I, 72.-60 Psalterion, musicum instrumentum. II, 1132.-887 Psaltiuon, instrument de musique ancien et moderne, D. A. Description de l'un et de l'autre. 111,118384 Psaltebiom. De scriptore Psalterii. Varia SS. Patrurn senlenli circa Psalterii scriptores. I, 6572.-54 60. Quinque lantum videnlur esse psalmographi. 72.-60 auctoritate Psalterii appendicula. I, 39.-3331. V. Psalmi. Psammetichi rgis ^Egypti experimenlum de vernaculo sermone super duos infantes sine loquela educaios. V, 103639.-83637 Psaumes (livre des), D. A. Son excellence; le chant du psaume 117 appel le grand Itallel. III, 1184 PSVLI.I. V". DlYINATIONES. Ptlem.eus prascripsit translalionem Biblia sacrai ex Hebra lingua in Graecam. 1 , 200201.-16162. Ptolemai Philarielphi tempore scriplus fuit Sapienlia liber et Biblia translata est. Eodem circiter tempore exaralus

De

fuit Ecclesiasticus.

I,
,

9597.-7880
,

Ptcl.made, ville, D. G. Sa position tat, actuel (Saint-Jean-d'Acre).

son histoire
ill,

son

145455

Pubert, D. A. Son ge chez


les

les

Romains, les Grecs el

<

Hbreux.
D. A.
II

111,118183

y en avait de deux sortes chez les Romains; leur profession taii odieuse parmi les Juifs.
Pl'blica'n,
III,

118586

el

Psalmorum ex libro quidam versus exponuniur. 987-89.-77072 Psalmorum quorumdam versic. interp. ex Hier. I, 95576.-758-77. Ps. 41.-97692.-777 90. Ps. 89. expos. 992 1005. -790 800. Ps. 118 elalphab. 1009 12.80505 Ps. 126. 1012.-80508. Neomenia qnid 1,976.-777 Psalmus 21 exponitur de cotitumeliis
II
,

54549.-61014

sit.

Pubucani. II, 123435.-968 PuEnrERiuM. II, 1 1 7980.-924 Puits des dserts, D. G. III , 1 45356 Puits de bitume, D. G. III 1456 Punctorum vocalium de origine disserlatio. IV, 34859.-45362 Pur, Purim, V. Pbcrim. Purgatoire, D. A. Son existence d'aprs l'Ecriture ; trois purgatoires des musulmans. 111 1186 88 Purifica-iioves ab immundilia legali. De variis et legalibns immunditiis et ab ipsis purificalionum modis, de quarumdam ex iis culpabililale, deaqualustrali ei earumdem puriucalionum (igurala signilicatione. 20407.-160 63. Purilieatio immundorum. II, 1358.-1048
, ,

C.lirisio infli-

gendis.

De Ecclesia exponitur Trait de Contant de

Il,

676 80.-528 50
52526.-41112
la

Purilicattonis puerpera in veteri Testamenio lex exponitur. VI.747 60--599 610 Purifications, D. A. Plusieurs sortes. 111, 1188

ps. 67.
la

Il,

Molette sur

posie et la

musique des Hbreux, pour servir d'introduction aux Psaumes expliqus. XXVII, 15192 Introduction. 151 53. Cap. I. Plan des Psaumes expliqus. 133 40. Chap. II. Sujets des psaumes. 140 44. Chap. III. Posie des Hbreux. Son antiquit. 11' 46. Existence du mtre hbreu. 16 48. Fausse ide des anciens et de plusieurs modernes sur le mtre hbreu. 149. Diffrence du mtre des Hbreux avec celui des Grecs el des Latins. 119 50. Diffrence du mtre des Hbreux avec celui des Franais et des

festuma Mardochao instilulum. III, 20809 Puritas animi necessariaad Scriptura sacra iutelligeritiam. 1, 152.-123 Pgmees, D. G. 1H, 1456 Pthagoras posterior Moyse. I, 75 62. Pylhagora atas. XI, 658. Illius ethica. XVII, 657 58 Pythones. De iis eorumque variis generibus.

Purim

Pythones et Pythoniss.*. De illis exslare octo Scriptura testimonia circa divinalionem quadam stabiliuntur.
II,

IX,

97479

12729.-100-02


521

REG
322
de duobus sacerdolibus Heli filiis de bostiis pacificis ab Helcana immolatis et parlibus ab eodem uxoribus ac filiis datis. 47 56. Plura evolvuntur de Anna, ejus fervore et modestia in colloquio cum Heli de ejusdem conceplu et

REG

Quadraginta numerus

in Scriptura

frequens el sacer. VI, 26608.-21416

Qu,ESTIO. V. TORMENTA. Question, dispute, supplice, D. A.

noniinisSamuelissignilicatione. 56 77. De hostiis solemnihus ab Eloana immolatis de iufautium lacialionis lurn-

Dfense du Quien (le). Ejus vila. III, 1523 26. texte hbreu et de la Vnlgale. 152386. V. Vulgata. Qointa Ouplorum Origenis versio Graeca. I, 234.-189. V. HlERlCHUNTINA.

III,

18788

pore apud Hebraeos de verbo Dei implendo de hostiis pacilicis ab Anna immolatis ejusdemque verbis el oraiione.

7788
II. Annae cauticum in gratiarum aclionem, quae rur1res fdios et duas lilias gnrt; ob peccala lilioriim Heli et nimiam pairis indulgenliaiu lit il et doniui ejus coinminalio, ac mors flliorum prsedicitur. 87 96. Com-

Cap.

sum

R
Rab, Raiein, Rabban, Rabbani, nom de dignit parmi les Hbreux, D. A. Divers degrs d'honneur, attributions, tudes et classes des divers docteurs parmi les Juifs.
III,

1 1

mentarium. De usu canlicorum apud Hebraeos,

1189-90
III,

Rabath, D. G. Position de cette ruines magnifiques.

ville,

son histoire, ses

1455

Rabbath-Moab. V. Ar. Rabbinorum sententia


l'aciam

invslic

circa tradilionem Moysi a exposilionis legis seu Cabal.

Deo

I, 270. -2 18 celebratissimorum opiniones div rsae de VII, 701 02.-701 02 Habboth ville, D. G. III, 1455 Raoul, ville. D. G. 111,1455 Rachel (spulcre). V Spulcre de Rachel. III, 1455 Ragan, plaiue. D. G. Rages, ville, D. G. 111,1456 III, 1456 Rahab, I). G. Raisin. V Vigne. Rama, ville, D. G. 111,1456 Ramatha, ville, I>. G. III, 1456 ' LCHI. Ram.vth-Lchi. V Rameaux, D. A. III, 1190. F. Palmes. Ramesss, ville, D. G. III, 1457 Ra.meth. F. Jramoth. Ramoth, ville, D. (;. IH, 1457 III, 1437 Ramoth, aulre ville, D. G. Ramoth en Galaad, ville. D. G. III, 157 lt aphaelis de no.nine et causa. XII, 038 60 Rapham (valle de), D. G. III, 1457 III, 1137 Raphates, D. G. Rapm dim, station des Isralites, D. G. III, 1457 Rapkon, place du pays de Galaad, D. G. III, 1437 Rasio vel tonsio capitis ac barb*. Varias de bac re exstitisse leges cremoniaies, sive pro Nazaris, sive pro leprosis, sive pro Levitis,sacerdolibus et reliquis -luduus. De bac materia Cbrislianos nullani babere legem.

Rabbinorum

divortiis.

evolvuntur et elucidantur varia hujuscantici vercantico ba. 95 126. De Samuelis pueri opra in templo du flioruin Heli nequitia de Samuelis Ephod ac vestibussacerdotalibus el leviticis de benediclioue Heli super Elcanam et Anuam atque ejus fructu de flagiliis liliorum Heli paIrisque levi objurgatione. 12650. De viro Dei ad Heli niisso ipsiusque ad eumdem nomine Dei minis intimatis et malis prdiclis de sacerdote lideli a Deo suscilando et Samuele a quibusdam ponlilice puiato. iyo 76 Cap. III. Samuel quaier a Domino voealus revelationera sibi adversum Heli factamei iefert,et paulatim toli Israeli suis propheliis innotescit. 17578. Commentt ium. De niinisierio Samuelis de paucitate visionum manifestarum hoc tempore de loco Heli in tabe.naculo ejusque debili oriiloruni acie an lucerna seu candelabruni uuquam exslinguerelur de loco ubi dormiebat Samuel ejusque a Deo excitalione et erga Heli obsequio de Samuelis docililate Dei loculione ad Heli delaia ipsiusque responsione. '

et

Annae

78202
Cap. IV. Cdunlur Israefil a Pliilislhis, rursumque adducla in castra arca cduutur; capta arca duofilii Heli occduutur; quibus audilis, Heli corruens occumbit et nuius ejus in partu moritur. 20106. Conimentan'u.n. De percussione Isral a Pliilislhis non obstaiile arca, cla-

dis circumslantiis et ellectibus calamilosis in

aomo

Heli
~)Q

de Ichabod.

24

Cap. V. Dagon coram arca semel ac ilerum conuil absHsiiscapite el manibus.Philisthaeiquoquemariscis et muribus percussi arcam a se repellunl. 225 26. Commentarium. De Dagon dea ipsiusque eultu. 22529. Evolvun-

tur effectus

arc Domini
suut.

a|iud

Philisthaeos,

-maxime de

morbo quo percussi


et anis aureis,

22950
cum

Cap. VI. Pbilisthaei arcam

suorum

volivis donariis, muribus sacerdotum consilio, a S" remiuunt

11,234-55.-183-84
Ratio naturalis
polesl.
niliil

falsum in

fi

Ici

nivsteriis reperire

IV,

1225 30. -1149 54


III,

Rational du jugement, D. A. Sa description.

1190-91

Rationale Ponliicis cum

suis

Rerla ou Reblatha,
.

ville,

gemmisdescribiiur. VI, 379 405.-303 22 D. G. III, 1457


1457 1458 illorum seu Cinseorum
III, III,

per vaccas lactanles et uovum plauslrum usque Belhsames ubi vaccas super ligna plaustri RelhsamiUe immolant, plurimis de populo ac plbe a Domino interemplis, quod arcam non salrcverenter conspexissent. 24954. Commentarium. De mansione a:c;e Domini apud Philisibxos ac de sacerdotum verbis ad ipss. 253-68. De arcaeregressu el Betbsamilarum sacrilicii moralilate de an'srum forma et minium numro de Abel magno de capsella doua aurea coniinciile de plaga Bethsamilarum et luetu

in

populi.

26886

Reulatha. V Ukbi.a. Reccatb, ville, D. G. Recem, ville, D. G. lia habite. Il, 1295. -1014.
origine ei austeritaie. Ui'i'ma, contre. D. G.

De

XI,

85658
III,

1438

in Gabaa Dominuin conversi' eodem proi| sis orante Philislbos vincunl. Samuel pop'ulum judicat. 287 90. Coinmeutarium. De arc iranslatione iu Gabaa de Eleazari sanclificalione seu consecralione de verbis Samuelis ad populnm, rsertini de laal et Astaroth de aqna? effusione in conspectu Domini et

Cap. VII. Ducilnr arca Samuelis adhortationibus

domum Abinadab

Israelilae ad

Repormationes faclas fuisse variis lemporibus et loris in Vit. Test, tum circa Dei ciiltum. 11,32951.-237 59.Tuin
circa justiliam inler Hebros servandam. 551 32.-259 circa bellum. 53234.-26062 60. Refuge (villes de), D. G. Quelles elles laient.

Tum

Reges. Regnm liber quanrto scriptus. 76. -05 Kegum quatuor. In ipsos prolegomena. IX, 52 De illorum auctore seu potius collectore, qui 17 Horum librorum de Esdras putalur. 9 Dedivisione. 1819. De excellentia et 1926. De interprelibus. 2632 libruin Kegum eommenlarium. IX, 31 1015.
I,

III,

1458

libri

17.

titulo

18. ulilitale.

I.

In

De Heli gnre, vita, peccalis et prenis. 31 il. Sequuptwr singula capita Latine et Gallice cum suis lalinis coniruculnriis.
ii!is et

Caput primum. Anna, una ex uxoribus Elean.o, diu sleaemuloe impropprio trislis, fusa in Silo coram Heli

Samuelis jndiciis in Masphath de Philislbasorum clade ejusque effectu ac lapide adjutorii de Samuelis judicalu ai) eoque altari sedificalo. 289 iy Cap. VIII. Eiliis Samuelis ad avritiam deelinaniibus petit pbpulus sibi regeui more Gentilium; quibus Samuel, jubeme Domino, durum jus rgis praedicit; sed non auditiir. 517 ^20. Commentarinm. De Samuele seie> liliorumque flagiliis de jure regem eligendi. 519 27. De oraiione Samuelis ad Deum et ejusdem verbis ad populum, maxime de peccato Israelitarum et regiun usurpationibus 327 14 de populi obstinalionc. Cap. IX. Saul qurendo palris asinas pervenit ad Sanvuelem qui x Dei revelaliofie illum cum honore recipit. 34550. Commentarium. De Saulis gnre ot extenori forma de Saule asinas palris qua:renle de vidente, abeo gerendis et sermone Domini aa Ipsum. 34969. De colloquio Samuelis eum Saule, bujusque ab illo receplione.

36978
Cap. X. Ungitur Saul in regem a Samuele; dalisae suecedenlil)us si^nis pro| helal inter proplietas, et missis sorlibusab eodem Samuele confirmatur iu regem; lex regni 82 in libro scripta coram Domino reponitur. 377 Commenlarium. De Saulis a Samuele occulta consecralione et

orationp adDoininum, gignil Samuelem quem ablactatum D o offert ut voverat. IX, 4118. Commentarinm. De gnre Samuelis et Ramathaim ac Sophini de Elcnnaj dnalius uxoribus de tribus temporibus convenais gonaralis in templo, el tabernaculi cura area mansione in Silo


553
regum unctione de
alte'iim
inii-

INDEX ANALYTICUS UlNIVERSALIS.


signis a

324

pheiarum collegiis. virum mutai ione hujusqu mulatiouis ellectu, plumirantibus de congregalione populi in Maspha, Samuelis oraiione, Saulis per sorlilionem eleelione de libro legis rgis et quibusdam murmuralionibus a Saule, dissimulais. 398114 Cap. XI. San], irniente iu ipsiiin spiritu Domini divisisque suis bribus populum ad hlium convocat vjucilque Naas regem Ammonitarum liberptis viris Jabes Glaa, et regiium rjus inslauratur in Galgala. 11318. Commcntarium. De vita privata Saul pbs't eeetionem de Naas eju.scr.it' propusitione de agendi ratioiie Saulis a spiritu Dei illuutnlide Ammouitarum clade et nova rgis inau-

Samuele Sauli dalis et pro38398. De Saulis a spuitu Dei in

et giganle ipsiusque armis de ill'uis in Israelem exprobralionibus et (sraeJjlaruip slupore. 659 69. De missione Davidis ad fralres a paire de mercede proliath spurio

missa Goliath vietoii, fralrum Davidis in ipsp.m verbis molestis el Davidis agendi rat ione atqne ad Saulem sermone. 669 79. De Davidis arm atura .psius 1 Goliath verbis provoeatoriis, hujus percussioiie ca'i ilisque abscissiqne de consectariis imperatoris percussioiiis iu exercitu et hujus bislorioe sensu morali de Plnlislhorum clade el. Dayi-

disgestis.

679702

gurai ione. 41732 Cap. XII. Samuel populi judicio probaturinnocens,Israelem ingratiludinis erga Denm argtiit; datis e clo siguis, dicta Sua confirmt; hortaturque ut Domino adhaereauf, non cessans pro ipsis orare. 431 36. Commenlarium. De concion Samuelis ad populum el populi lande ad ipsum de inlegrilate de ejusdem a eumdem objurgationihus

et terri bilibus signis secutis

de benevolo animo Samuelis

pro populo. 45558 Cap. XIII. Percussi Philislhsei maximo apparat adversus Israelem armant r; territi Hebraei in antris huilant; et Saul, quia non exspectato Samuelis advntu obi nia holocaustum, reprobalusa Domiuo dicilur. De cautpla l'hilistliorum ut Israelit armis spoliarentur! 457 64. Commoniariuin. De duralione regnorm Samuelis et Saulis de Saulis exercilu et Jonailue Victoria in omnj regione proclamala. 46381. De numro curruum Philisthaeorum et Israelilis terrpre incusso demilitum eongregaiione in Galgala, Saulis inobedienlia et propler banc reprobatioae. 48193. De Davidis divina eleetione ulpost Saulem reguarei de ad bellum disposilionibus ulrinque et ar-

Cap. XVIII. Jonalhas Davidi arctissimojungitur fa'dere; Saul, audiia sui et Davidis comparalione, pessime 11 m m pdit, mule malo spiriiu agitalus nitiuir Davidem coufigere, el Mrob filiam, quam erat Davidi pollititns, iradit alieri; Michol vero junirem callide, mediatitibus eenium prseputiis Philisthorum, despondel David in uxorem. 70108, Commntarium. De. amicitia et bem-volemia Jonathaa in Davidem d Da\ idis praBcfaris facinoribns et Saulis iu cum invidia de riialo spiritu Saulem ohsjdcnte hujusqu obsessionis effectibiis el maxime cfe Saulis in Davidem nequitia. 707 30. De Saulis tentamentis ad Davidem perdendum hujusqu cum Michol connubio de rationibus novee Philislhaeorum insurreelionis. 750 36. Davidis apologia adv rsus incrdules. 756Cap. XIX. Saul Davidem occidere volons voce Jonalhas placaur; quem coram secilharisanlem iterum transBgere tentt , et fugientem industria Michoi in Naiolh a pud Sa-

muelem

perseclus, posl ternosnuntibsprophelanlesetiam ipse prophetat. 75156. Commntarium. Paiica evolVimlur maximede horribili odio Saulis in Davidem, de siatua Michol, Da\idi l'uga et Saule prophetaiile. 753 70 Cap. XX. Jonalhas post repelilum cum Davide fdus, ipsum cum paire reconciliare frustra conatur; quem tamen e manibus ejus trium sagillarum signe libral. 769 78. Commenlarium. De colloquio et conjunctione Davidis et

morum

paucitate in terra Isral.

493508

Cap. XIV. Jonalhas Deo fidens clam Plnlislhseos cum armigero suo dispergit; venim post victorim nielle guslato prlcr patrisprombilionemquam ignorabat, populi auxilio
vix
tlia-

JouaihoB hujusqu imprecalione de Saulis verbis injuriosis in Davidem el Jonalham horumque


consortio.

ieomeniis de

777802

mortem

evadit.

50718. Commenlarium. De Jona-

clandestina in Philisthx-os, malo qranato, Acbia de modo quq Jonath de salutari siguo uuolescereppluerit de clade Phisthorum eliamaseips sillaia, D;'o trrorem incutiente. 517 32. De modo a Deo pelendi oraculiun ac de hou Saidis manda to de inoralitate adjiirationis Saulis de niellis abuudanliael obsequio populi

expdition*

Cap. XXI. Profugiis David in Nobeurbemsacerdotalem, fam comj olsus panes sanclilicalos comeditdalos ah Achimelech prsente ibidem Doag Idumaeo; et Goliath gladio pcceplo apud Achis regem Gelh dementiam prie timor
simult. 80104.

Nob

de Achimelecii et esu panum proposilinis a Davide de viae sanctificatione in vasis-^'de Doeg Idunueo et gladio Goliath de Davidis simulalione apud Achis.

Commentarinm De mansion

arc;v in

de Jonailia tantillum niellisgustinle depeccatopopulisanguinem comedendo et allari a Saule a>dificalo alque oraculo a sacerdot frustra consulto. 53246. De sorlitione ad nocentem detegendnm Jonathae de mirabili obsequio et innocenlia de ejusdem a populo liberatione de im-

80326
Cap. XXII. David plurimos ad se in speluncam Odollain suscipit; inde ad regem Moab profieiseiliir, uude cousilio Gad prophel.'e in lerram Juda revrtilur. Saul vero omn'es sacerdoles Nobe prter Abiathar qui ad Davidem conl'ugit per Doeg Idumaeum jbet interimi. 82530. Commentarinm. De Davidis fuga et eomiiibus armalis Bossuelii de hoc protestanli Jnrieu responsio de adventu Davidis in Maspha et Gad ad ipsum consilio de Saulis contra Davidem animo exasperato et a Doeg rgis jussu sacerdotum

per Saulis conOrmalione


lectu.

vicloriis et l'orliuni

virorum de-

54658

Cap XV. Saul missus a Domino ad delendum l'undilus Amalec, Agag eorum regem mullamque prdam reservans inobedienlia? rguitur, commendala obdienlia, ideoque secundo reprobalus a regno rejicilur. Interf'eclo Agag Samuel super Saulem luget. 53761. Commentariuni. Mandata Samuelis ad Saulem de Anialecilis omnino perdendis de milituni cens a Saule de ejusdem in Cinaeos misericordia de Samuelis luelu ob ruinas Dei in Saulem de Saulis (riumpbali fornice in Galgala ereclp. 563 79. De Saulis sacrificiis ejusque cum Samuele colloquio de reprehnsione Saulis a Samuele ubi prs'ertim de obdienlia; nieriio et inobedienti scelere. 579 95. De pna inobedientia Saulis ejusque simulata pniludine de verbis Saulis ad Samuelem hujusqu ad iiluni reproMionis senlentia. 593 60 t. De Saulis cura ad suisestimationem et Samuelis banevolenlia de Agag verbis et occisione de Samuelis a Saule abscossu. 60114 Cap. XVI. Reprobato Saule, David inter fralres niinimus in regem ungitur; quo cithara psallente coram Saule cum agi aretur spiritu malo, ille levius habbat. 61520. Commenlarium. De reprehnsione Samuelis a Doo quod super Saulem loget qua'dam cxplauanlur de loelioiio et unctione Davidis, maxime de sanctificatione fliorum Isai et de spiritu Domini ia Davidem directe 619 38. De spiritu nequam qui Saulem exagilabat de tempore quo David coram Saule ad psallendum adstilerit de donis du David cum unctione acceperit demuuere Isai ad Saulem de Davide Saulis annigero ejusque a rege disCessu de cithara variorum symbolo. 638 48 Cap. XVII. PhiliSihaeis contra Israelem ad pngnarn congregalis, Gohatli gigantem in armis et fqrlitu'dine confidcniem sola liinda David oceidit, prsecisumque capul dif-

trueidatione.

82952

ne

Cum David Ceilam a Philislh.-eis libeiass l; Saulis avii'isCeilaetrjdatur,profugus in desertum Zipb prodilur a Ziphaeis t'dere autein inter Davidem et Jonalham renovalo Saul illiun persequilur el propler
Cap. XXIII.
in

manus

<

subitam Philislhorum irruplionem ab eodem persequeudo desisiit. 85158. Commenlarium. Pauca evolvnntur maxime de a Davide gestis in Ceila, Jonalh ad Davidem 857 68 accessu et Ziphaeorum proditione. Cap XXIV. David in speluuca Kngaddi latilans oram chlamidis Saulis persequentis abseindit el ne orcideretur ipsum libral; qare Saul culpam agnoscit, etsciens Davidem regnainrum, suscplo ab ipso juramento de non ex72. Comscindetida sua familia, ci reco.ncilialur. 867 meiiiaiiuiu. De Engaddi de nova inseculione Davidis a Saule hujusqu in speluncam ingressu ad ventrem purgajidm de Davidis magnani nitate et ad Saulem verbis ob85. De subita Saulis animi muialiOTie et ad sequiosis. 871 Davidem benovolis verbis du Davidis recSSU ad luliora 883 94 loca quaedam adduntur ex Patribus. Cap. XXV. Mortuus Samuel plangUur; David Nabal victum rieganli mortem mitialus, egrgiaAbigailnratione placaur, quam mortuo Nabal in connubium accipit simul et Achiiioani; Saul vero filiam Michol Phalti iradit. 893 902. de Commenlarium. De Samuelis morte et sepultura Davidis descensu in Pharam de Hebrorum liciitia cupi fructus (|uosvis reciperent de Nabal ejusque in Davidem coniumeliosis verbis de Abigail prudenlia et ad Davidem incessu alque benevolis verbis. 90124. D 1 Da-

fusis Phtlistb

Boni.

isad Saulem defert. 44760. Commentahujus beli contra Pbilislhaso's de mysteriis incluais in pugua Davidis adversus Goliath de Ou-

vidis

nuslpiseentia

De tempore

de Nablis convivio, stupore el morte Nabalis exiiium de Davidis verbis ad Nabalis mortem, ejusdem juc cum

de

inoralitate ipsins jurisjurandi

ad


52c

REG

REG
526

Abigail et Achinoa conjngiis de instabili ingenio Saulis 9ii 36 in Michol alieri traJendo. Cap. XXVI. David ilerum a Zi|)li;cis apnd Saulera pro(idem dormienli aufert duits hastani et scyphum quod agnoscens Saul culpam faietur, revocajtoque Davidi secuCommentarium. Paura ritaiem pollicetui;. 935 42. evolvunlur praeserlim de dilertione inimicorum exemplo Daudis, de tribus eausis perseeulionis Saulis in Davideni 941 54 et de sanctorum humilitate in perseculionibus. Cap. XXVII. David iuconstantite Saulis fidere non ausus, a quo urbem Siceleg obtinet, uude apud Achis profugs piurimas ex Amalecilis et vicinis locis agit praedas. 953 Commenlarium. Paucissima elucidaniur , maxime 56. de Davidis in Philisthaeos fiducia, de tempore quo apud illos mansit et de cladibus quibus illos affieiebai.

113740. Commentarium. Nonuulla de Isboselh a duobus lalronum prinosiiaria cipilms, dormienle trucidalione et pna percussoiibus dal?. exponuulur de Davidis cum Saule eollaqui eos pro
inlerimi.

mercede jubet
,

tionc.

115956

95564
Cap. XXVIII. Philisllisei contra Saulem armanlur, Aehis Davide petit SauJ incertus Python issam consulit, suscitari jubens S.imuelem a ijuo suarn suorumque
a.ljutorium
;i
;

Cap. V. David unetus super lolum Israelem, pulsis Jebusieis, arcein Sion copit. ubi exstructa domo habitai, alias superinducensuxoresliliosqueproereans ; l'Iiilislhseos bis prosternit. 1151 56. Commentarium. De terlia Davidis unclione , et quidem soleniniler super universum Jrusalem variis nominibus, hisloria et Israelem de deseriptione de Jelmsaeorum in Davidem subsanuatibne et arcis expugnatione atquea rege restauratione de Davidis prosperis rbus, filiorum numro et in Philis1155 82 thos sub Dei praesidio successibus. Cap. VI. Beducente Davide arcam e domo Abinadab ,

niorlem diseit. 965 70. - Commenlarium. ix\ uuilur sensus istorum v. 2 Nuuc scies qus factuius est, etc., sequcnlium Scml abstulit Macjos, et quorumdam abonnit de Saule quaereute Pythouissam Pylhonum variis generibus et Samuelis vocatione Dei metu de Pythonissae clamore etdiclis de Samuelis verbis et Saulis sluppre, cterisque a I'yilionissadictis et factis.

iiroximam

Oza a Domino occiditur quod illam atligisset, (juare illam in domo Obededom reliuquit postmodum vero in Jrusalem reducehs tante eam ludensa Michol uxore ridelur, qu in puam deinceps non peperit. 1181 86. Com;

mentarium.

De

congregaiinne eleclorum Isral

ad are?B

<

96998
Israelem progrediens remittitur , quia metuebant principes ne iu praelio fieret ipsis adversarius, jubelurque in Siceleg reveiti. 997 1000. Commentarium. De Dei in Davideni providenlia Aehis verbis ad salrapas et ad Davideni hujusque responsione. 9991006 C^p. XXX. Absente cum suis Davide, Amaleritae Siceleg incenderant alilala praeda , quos David persequeus Occidit recepta preeda quam singulis sociisex aequo dividit, eiiani iis qui ad sarcirias lassi remanserant. 1003 12. Commenlarium. De Siceleg vastatione, Davidis cl aliorum planclu, Amalecilarum clade , prdae divisioue paucisqne
Cap.

XXIX. David cum

Pltilisthis adversus

translaliouem , de qua plura exponuulur maxime circa Oz.e temeritalem et percussionem. 1185 1200. De timor Davidis, loco doinus Obededom ac Dei super eam benedictione at<|ue Oz sainte terna. 1200 05. De arcae ad Davidis civitatem solenmi translaiir.ne cum choris et sacrifions de rgis humilitate, fervore et in populuin largilionibus. 1205 18. De in Davidem domi reversuin Michol exprobrationibus , rgis humilitate et zelo atque uxoris in irrisionis peenam sLcrilitate.

121826
Cap. VII. David proponens dificare domum Domino, a Nathan propheta primum collaudatur; postniodum jubenle
prolnlx tur, sed filins ei promillitur illam dificalurus, unde Domino gratias agit. 1225 32. Commentarium. De Davidis zelo pro Doinini aria, Nathan vita et ad regem cousilio cur Deus de domo stabili ad illud usque tempiis non ciiraveril atque illam sibi a Davide asdificari noluerit. 1231 Kvolvuniur verba Dei ad Naihan 57. de Davide ejusque posierilate et oslendilur qua?damnon nisi Chrisio apte couvenire. 123746. De Davidis laHitia et situ in oratione ejusdeui graliaruin acliouis plura yerba elucidantur et exponontur. 246 60 Cap. VIII. Victoria! van'ye Davidis qui multos facil tributarios; congratulatio Thon rgis Kmath de rege Adarezere dovicto, a quo multa spolia David abstulerat; ofliciarii Davidis recensentur. X, 9 12. Commenlarium. De Philisthorum prreussione et fieno Iributi de Moabitarum caede aut subjeclione de Adarezcr Syriorumque clade et prseda a Davide capta de ejusdem in Iduma?os

Domino

ahis.

101126

Cap. XXXI. Saulis cum filiis in pugnacaesi corpus, iruncaio capiie , iu muro Beths.in suspeudilur , armaque ejus in templo Astaroih ; viri aulem Jabes, ablalis Saulis ac filioru.n ejus corporibus juxta Gabes ea sepeliunt. 1027 , 50. Commenlarium. De clade Israelilarum de Saulis violenta et quidem aeterna morte de armigero liliorumque Saulis ttueidatioiie de rgis suspendio, comhustione et sepultura de Israelilarum jejunio couclusio.

-i

Quae profana tempora cum hoc tempore sacro concuirerunt. 104516 II. In secundum regum librum commenlarium. IX,
caj ita latine et gallice cum eomraentariis. David oceiso niinlio qui se Saulem occidisse dicebal, scissis vestibus deflet eurn sicut et caeteros occisos, jejmians et prcipiens canlicum funbre a filiis Juda conciui. IX, 104752. Commentarium. De nuuiio posi Saulis inleritum nd Davideni reniante ejusque verbis contra Voltairium elucidatis de Davidis luctu et AmaleiUe occisione de duplici sensu islius Ut docerenl phos Judaanum, et librb justoruin. 105166. Expo-

102945

etX, 48. Sequuntur 9502. siugula


laiini.s

10471260,

Brve

argumentum. 1047

regno super lolum Israelem mjudicio eijiislilia quoedam elucidanlur tum de duplici suuimo poutifice , tuui de Davidis oflciariis ejusque filiis sacerdolibus diclis.
Victoria et

11-32
Cap. IX. Quantum pietalis exhibuerit David Miphiboselh fil io Jonalhae claudo, redditis omnibus agiis Saulis quos eolebat Siba cum filiis ac servis suis Miphiboselh ad mensam Davidisreceplo. X, 31 54. Commentarium. De Davidis benignilate in Saulis posteras ei tempore quo Mij hibnseth accersivit de Miphiboselh humilitate pau53 42 cisqne aliis. Cap. X. Hanon rex Ammonitarum, post illataui legatis Davidis injuriam quos ad consolandum do palais morte inis'iat, confractis quoique regum Syriie copiis adversus Davidem ab eo profligatur semel ac iterum\ 4144. Commenlarium. De Naaz illiusque in Davideni misericordia Hanon credulilate ejusdemque in Davidis legaios

suis

Caput primum

nuulur quaedam verba Davidis epicedii nonnullque enucleaniur diflicullal.es. 10(1680 Cap. II. David, Dei oraculo jussus ascendere in Hebron, |bi super Juda in regem unetus viros Jabes Galaad ob Saulis sepulturam commendat Ishoseth veto in regem super Israelem unclio gravera paril seditionem ac pug,
;

de

iianuniei-

ulramque domum. 107986.

De

Davidis in Deum obsequio , seconda unclione et in Saulem etiam posi mortem magnanimitate de Isboselh

rege consliluto ejusque regno de cmigtes.su duorum exerciluum singulari duodecim virorum pugna, Israelilarum cla ie et pace secula. 10851 108 Cap. m. Abuer reprehensus ob conenbinam, iratus rgi Isboselh, fdus initcum Davide reducta Michol; idem dumcqngregaret Israelitas ad Davidem, occidivnr a Joab, et a Davide iu percussorem irato defieiur. 1107 14. Commenlarium. De cenamine inter duas regias farrrilias de Davidis liliis de vi rbis Aimer ad Isboselh nuniiisQue aii eihlem ad Davidem missis de conditione a Davide Abuer oblata de Aimer diligenlia ad Davidis mandata exsequenda illiusque a Joab irucidalione ac Davidis imprecationibus in Joab domum de Davidis ferali carmin el luctu super Abuer. 111338 Cao. IV. Baana el Rechato militnm pr'ecti ca| m fsl oeiiiquem donnientem ceciderant ad Davidem affermit,
,

Commentarium.

insigni injuria de auxiliaribus copiis ex variis Syria; provinciis adversus Israelem evocaiis earumque clade.

4356
Cap. XI. Durn Joab obsidel Rabba civitatem Ammonitarum, David domi residens in adulterium inciditcum Bethsabee uxore Llria quem deinde occideodiun curai; acceplaque eadem in uxorem natoque ex ea filio , Domi5560. Commentarium. De iiinii ad iram commovet Davidis lapsu tempore belli contra Ammonitas de balneo de Davidis obccaBelhsabee et flagitii Davidis causis

lione et Belhsabee sariciil'ualione juxta varies interprtes evolviinlur quaedam de liria ejusque verbis alque Dade Uriae occisione, Davidis revidis iid Joab mandalis sponsoet Belhsabee simulalo lanctu de Inclus duralione et Belhsabee partu de peccaio Davidis etiam ante Crias

occisionem.
,

X,

5982

Cap XII. David sub parabola a Nathan proposila c.orreplus in seipsum l'en senlentiam, unde propheta multa illi minatur incommoda ; com uiiplociilpa condonatur rrianenie pir.-u ei t.imeii morluo puero nascitur Salomon.
i

C:\ itas llabbalti

cum magua

uliione diruilUf

accepto dia

'>%!

INDEX ANALYTICUS UNIVERSALIS.

328

demate preliosissimo rgis ipsios, in Ammonitas graviter Commentarium. Exponuniur verba 88. adverlilur. 81 parabnl Nathan, responsio Davidis et in ipsum ejusdem prophei objurgationes et minae de Davidis compunctio106. De morte pueri loco patris ne ejusque effeciu. 87

sermone Davidis ad Gabaonitas, horum postulat ionismoralitatede supplicio poslt;rorum Saulis, eorumdem in erucibus derelictione et Resphae amore in lilios de Davidis adversus Philislhieos prliis. 333 60
(amis causa,

de Bethsabee pjusqoe circumstantiis et consequenlibus cousolalione, Salomonis nomine et unigeniii qualitate. 106 et duraiione expngnationis Rabbath reL6. De tempore de Joab modeslia spectu antea expositorum factoruui de pondre rgis Rabbath coronae seu potius Ammonitarum de uorribili Ammonitarum supplicio et tempore quo idoli contigerit de (iusdem moraliiale ex parte Davidis. e

Cap. XXII. Canticum graliarum aclionis Davidis pro sua ab omnibus inimicis liberatione. X, 559 64. Cantici Commentarium. De tempore quu paraphrasis. 563 70. illud canticum David cecineril ejusque in Deum pietale. Plura ejusdem exponuniur, prajseriim de Beliai tonenlibus, coinmolione ten, culigine sub pedibus ejus, et aliis ad polenliam ac maxime ad bonilatem Domini pertinenli-

11628

bus. 369416 Cap. XXIII. Verba novissima Davidis, et catalogus viro-

propter inceslum Cap. XIII. Absalom, fralrem cnm sorore Thamar, inter epulas occidit; iratoque ptre, profugus ad regem Gessur, tribus amiis ibi permanet. 127 . 51. Commentarium. De Davidis pnis, Amnon amore inuoneslo et Jonadab aslutia de vernis Thamar et connu-

Amnon,

rum

ipsius illustrium. 415 20. Commentarium. De tempore novissimorum Davidis verborum prophelicorum ex quibus quaedam expontmlur et qu'idem de Messia. 419

'

35. De viris illustribus Davidis el ratione propter quam


Joab

liio

inter fratres et

sororesapud Hebraeos de

olio

Amnon

rum numro cum

in Thamar, hujus querimoniis et luctu atque Absalom ad ipsam et ad regem verbis de Amnon trncidatione et con133 54 sequenlibus. Cap. XIV. Absalom mulieris Themitce solertia revocari cur.t Joab a Gessur in Jrusalem de pulchritudine et flliis Absalom, qui biennio post redilum faciem patris non ComVidei dnnec messem Joab incendi jubeat. 153 60. mentarium. De Joab solertia et mulieris Thecuan cum rege colloquio. 15972. De Davidis prudentia atque Absade nonnullis ad Absalom lom pulchritudine et csarie

me

illis non annumerelur de singuldrum gestis, eoParalip. collalo, et facinorum locis maxiquando David aquam de cisterna petiit. 43364 Cap. XXIV. David ob numeralum populum a Gad prupheta correptus, ex tribus llagillis oblatis pesiem tricluanam eligit; qua in populum sievienle ac septuaginta millibus inleremptis, orat David Dominum, et a Gad propheta

17280 speclantibus. Cap. XV. Absalom, conciliato sibi populi favore, adversus palrem conjurai in Hebron, quem pater fugit paucis cum arca remissis, et inter alios Chusai remitlilur dissipaCommentarium. lurus consilium Achilophel. 181 86. De Absalom simulatione illius verbis insdiosis eliam ad Davidcm post quadraginta annos ejusdemque rebellionis conlriinitio. 18798. De Davidis fuga, variis mandatis 198 212 tioiie, luctu etcumdivina voluulate consensione. adferemi ac de domino deCap. XVI. DavidSibie ribaria

admonitus, in area Areunae, dato pretio, aliare erigit, cessatqu pestis. 463 68. Commentarium. De peccaiis Davidis et populi de censu a Joab el aliis principibus facto et conjecturis circa numerum. 467 83. De Davidis puitudine, ad ipsum Gad verbis et rgis oplione. 485 89. D peslilentia a Deo immissa, Davidis humili conl'essione, ad ipsum Gad Dei nomine mandaio, allaris aediliealione in Areuna; area et sacriliciorum oblatioue. De cessaiiona

peslis.

Tempora profana

489500

qu cum

relalis in II

Reg.

libro

concumiut. 50002 III. In librum tertium Reguni commentarium. X, 501

1282. Brve
et gallice relata

compendium hujus

praBnedenlium.

501 02.
eum

libri sicui et duorum Sequuntur singula capita latine suis latinis commeniariis.

trahenti confert bona Miphiboseth,

tem

occidi velal.

Semei sibi maledicenAbsalom Jrusalem ingressus, consilio

Cap. primum.Davidem senio confeetum puella Abisag calefacit casia

manens; Adoniaregnumoccupante, Bethsabee

Achitonhel ad concubinas patris soi publie ingrediiur. X, 21510. Commentarium. De Siba ejusque perfidia de

Semei
lom

iujuriis, patienlia el conlritione

Davidis de Absa-

que

ingressu in Jrusalem, pravo consilio Achilophel ejusmolivo atque injuria concubinis Davidis a filio ill da.

217 30 Cap. XVII. Chusai dissipt consjlium Achilophel de obruendo siatiin Davide, qu3re Achilophel se suspendit; David hoc per nunlios audito, consilio Chusai transit Jordanem; trs amiei Davidis mimera adferunt, ne ejus populus Commentarium. De necessariis egens deficiat. 22936. de Jonathas et Achimaas consihis Achilophel et Chusai de Davidis et Absalom fU g 3 de Achilophel suspendio 23552 ad bellnm dispositionifjus. Cap. XVIII. Absalom victus pralio et de quercu pendens a Joab transfodilur, quod audiens David amare eum deflet. 231 58. Commentai ium. De Davidis adcongressum appa-

direela consilio Nathan impetiat a Davide ungi Salotnonem in regem Adonias post fugam a novo rege pacem oblinet. 50110. Commentarium. De inopia caloris naluralis in Davide el Abisag cum ipso consuetudine a pluribus myslice intellecla de Adonioe superbia- primo a Davide lolerata ejusdemque gestis in morali eliam sensu expositis.

50920.
di

ris patienlia el

De verbis Nathan ad Belhsab hujus mulieverbis ad Davidem ac Salomonis regnum vina electione de Nathan sermoue ad regem regisque mandatis de Salomone nngendo. 520-55. De Bauaiaa
e,

in

ratibus

etmandatode Absalom servando de

prlio,

Ab-

salom ad quercum suspendio et truci latione atque infoveara projeclione nonnullisque aliis de Davidis benevolentia et 25780 luctu super filium Absalom. Cap. XIX. David Joab verbis commolus cesst plangere Absalom, suos conspiratores sibi rconcilit, et a viris Juda in Jrusalem reducilur, Semeique veniam precanti ignoscit; Miphiboseth recpit , jubens ut agros eum Siba
dividat; valedicit ipsi Berzellai retinens secum Chaamam ; Isral autem cum Juda pro Davide acriter contendit. 279 Commentarium. De Joab ad regem duris verbis, 88. Davidis patienlia atque. in niulios, maxime in Semei el Mi-

responso, unctione Salomonis, fuga Adonise el commensalium, ejusdemque a fratre rege absolutione. 53541 Cap. il. David, datis Salomoni variis praeceplis, moriiur. Adonias petens Abisag in uxorem, ob affectalum eo dolo regnum, occidi a Salomone jubelur. Abiathan sacerdotio privalur et tandem Joab in tabernaculo occidilur. Semei quoque, quia contra prsescriptum egressus est Jrusalem, inlerlicitur, 543 52. Commentarium. De tempore Davidis mortis ejusque ad filiuni verbis maxime quoad inter feclionem Joab et Semei de Davidis morte, sepulcro et laude. 55165. De tempore incepli regrii Salomonis de molivo Adonias pelitionis et Salomonis severitale exponuniur verba Adonias, Bethsabee el Salomonis qui a eaxle fralris contra incredulos vindicatur. 505 78. De A hiai han sacerdolis depositione divino nulu. 573 78. De Joab Irueidationis juxia aliare moralitate contra Vollairium, et Salomonis peccalo juxla quosdam atque pau-

cis

aliis.

57888.

Propuguatur Semei

oecisio.

588
92

phiboseth, squalidum lieet, banevolenlia, atque erga Chade Juda cum maain pro Berzellai paire remuueratione 287 308 Isral contentione ejusque raorali consecmrio. Cap. XX. Joab eum braire Abisai persequens Sebam movenlem contra David sedilionem in Isral, Amasam in misso Sebae via occidit, landemque ab obsidione Abelse

Cap. III. Salomon, accepta in uxorem filia Pharaonis, sapienliam in somno pelit quam una eum divitiis et gloria
accijit, et

ostendit.
aelaie

primum in dirimenda lite duarum meretricum 59198. Commentarium. De regno Salomonis

coufirmato

qua

per ni"! uni capite discedit. 50712. Commentarium. De Seb seditione ejusque causa de Amasse a Joab trncidatione de Abolse obsidione mulieris prudenlis hujus civitaiis sermocinatione cum Joab, Sebae obtruncatione
,

celsis prafsertim a

de illius cum lilia Pharaonis connubio et de immolalione in exregnare sil exorsus Salomone et excelsorum duplicj gnre

paucisque

aliis.

31550
,

Cap. XXI. Immissa proptT Saulis inGabaonitas injuslam sacvitiam fam triennali David ad illam avertendam ad eorumdem petitionem Saulis posteros praeter Miphiboseth Iradit ut erueifigaotur quorum ossa una cum Saulis el Jonath;c ossibus jubi't spulture tradi. Narraulur et quatuor 54. Commentarium. De bella adversus Philislhieos. 329 de ejusdem tempore faniis et oraculi a Davide consulli
;

atque peccalo Salomonis. 597 611. De natura somuii seu visionis Salomonis varia? senlentioe de rgis postulatione, sapientia i psi a Deo concessa aliisque eidem promissis atque a Salomone sermonis Dei percejitione. 611 31. De sacriliciis in Jrusalem a Salomone oblalis et 63138 ejusdem sapienti inter duas mulieres judicio. Cap. IV. Numeranlur principes et pr.-cfecii Salomonis. Apparalus ciborum illius, opes, sapientia paeisque securitas eo rgnante, et numerus parabolarum at(|ue carminum Commentai juin. De iniiio regni super 44. ejus. 637 de Salomonis magniliIsral, coinposilis rbus privalis

529
centioo sensu morali

REG

REG
officia riis et

330
vta

Je ejusdem domus apparalu el diviliis prplitndine scriim contra Voltairium et peccalo rgis juxta quosdam De incredibili Saloin equorum nmliimdine. 61561. monis sapientia et moralibus quibusdam couseciariis de

de

illius

imperii

am-

ejusdem morte cl spiriluali loribus profauis Salomoni costaneis.


,

Salomonis

-* de auc917 5fj

Cap. XII. Hoboam juvenum seculus consilium patitur regni divisioneui, et Jroboam rex super decem tribus

prsestaulia Salomonis in omnes sapientes, ejus parabolis, de ejusdem noliliis Operibur, perdilis el sapienlis lama,

Exercitum Roboam adversus Jroboam Dominus per Semeiam prophetam dissipt; Jroboam vero
consliluitur.

de liysnaturalibus et juxta Josephum incantalionibus 60474 sopo comparaiionis termine Cap. V. Concedit Hiram Salomon ad templi seJilcaliodem essores lignorum pro quibus Salomon tribuit cibaria. Numerus essorum, portanliuin onera, laloniorum et om-

aureos erigit vilulos


tulis soleninilale
,

in

Dan

et Belhel adorandos, consii-

933 42. Commentarium. De Roboam unico Salomonis lilio ejusque in Sicbem profeclione, ac Jroboam regressu ex /Egypto de causis a Salomone impositorum tributorum ^de conaliari et sacerdolibus.
siliis

tum senum, tum juvenum


,

nium prfeclorum. 67378. Commentarium. De legatis Hiram et Salomonis ad se invicem missis myslica exposilio de rgis eorum qus de lemplo Salomonis narraniur

ad populum responsione. 941


puli , Aduram Iapidalione tra incredulos exposito et

51.

et dnraslolidaque

De murinu ration e

Roboam
po-

decem tribuum schismate con-

disposilionibus ad templi sdificationem, Tyrii rgis opra proselytarum et zelo atque opificum ingenti numro Do materiaruni copia et liujus morali sensu. 677 92.

69296 prsparalione cjusque mystico sensu. Cap. VI. Figura et fabrica templi quoad prcipuas ejus
Commentapartes inleriores et exleriores. 695702. rium. De lempore iucpti templi ejusque dimensionibus de porlicu cterisque ad templum ac duplici cubiu perlinentibus quandoque etiam in sensu spiriluali et aiia-

de

Jroboam rege constilulo de monito Semcis de schismate religioso a Jroboam callide excogilato et modo incredibili peri'ecto de vitulis aureis, fanis in excelsis, cteroque novae religionis

701 54 gogico expositis. Cap. VII. Palatium Salomonis, domus saltus Libani alque uxoris ejus, varia et sumptuosissima templi supellex. 733

42. Commentarium.
tis

Salomone dificaearumque figura, describunlur opra rca ab Hiram


De.

domibus

Tyrio confecta, slcut et varii templi ornatus ex auro puris741 74 simo. Cap. VIII. Templum, inlroducta in ipsum arca, dedicatur, nebuia illud implenle. Salomon post longam orationem populo benedicit. Numerus boum et ovium immolaCommentarium. larum baccelebri festivilate. 77384. De congregatkme Isral ad arc;e translationem et templi de dedicaiionem de labernaculo ejusque. translatione arc situ in templo et objeclis in eadem contentis. 783 etiam in sensu spiriLuali, 97. De nebuia seu gloria Domini de Salomonis exclamaejusque extensione et natura tione el ab eodempopuli benedictione. 797 804. Exponitur oralio Salomonis. 80420. De situ rgis in oratione et usu antiquo flexis genibus orandi de benedictione pode sacriliciis oblapuli dnatura etritu dedicationis tis, viclimarum numro contra Voltairium cl solemnilatis 820 30 duratione. Cap. IX. Dominas Salomoni secundo apparens jubel sua servare prcepta addita comminalione nisi servala fuerint. Salomon plures difieat civitales, gnies sibi t'acit tribularias, et classe in Ophir missa plurimum auri recipit. 829 Commentarium. De triplici loculione Do36. mini cum Salomone et lerli tempore evolvunlur Dei verba senlenli circa urbes a Solomone Hiram variae traditas de auro ab Hiram misso et impensisa Salomone factis pauca alia elucidanlur maxime de Opbir.

de Juda ad Jroboam de subversione el nativiiatc Josi rgis proph'etat quo oraute, manus Jroboam qu exaruerat sanitaii restiluilur. Rediens aulem propbeta a leone occiditur quod Dei verbo inobediens fuisset. Jroboam suam augei impietatem. 973 78. Commentarium. De viroDei ejusque verbis de iis qu Jroboam accidunt et rgis vanis ad prophetam blandiliis. de altra via per virum Dei sumenda de senis prophei consilio ejusque calamitoso effectu in virum Dei, ubi qudam nioralia consectaria de aliis addiclum senein altinenlibus el Jroboam impietate
altaris

apparalu. Cap. XIII. Missus prophela

93174

97798*
Cap. XIV. Ahias propbeta , ab uxore Jroboam super fiAida grolante iulerrogalus, prdicit filium moriturum et domum Jroboam penitus evertendam ; quo mortuo succedit filins Nadab. Rex autem iEgypti diripit domum Domini in Jrusalem ; mortuo Roboam, succedit flius Abias.
lio

997 1002. Commentarium. Qudam daiitur variante de tempore morbi Abi et Jroboam mandato ad uxorem exponunlur \erba senis Aliis proplr't de morte Jroboam per prolepsiin relala. 1001 14. Pauca deRoboam Judis effeminalis et templi spoliatione a Sesostri adduntur tum qusdam de Verbis dierum regum Juda.

101420
Cap. XV. Impio Abi reci Juda succedit pius filins Asa qui adversus Rasan regem Isral prsliatur, impetrato a Benadad rege Syris auxilio. As morienti succedil illius Josaphat; at Raasa Nadab filium Jroboam cum universa cognatione occidit , et pro eo rgnt super Isral viginti quatuor annis; impius postimpium. 1021 26. Commentarium. De reguo Jroboam et Aime de Maacha de Davidis pnilenlia el remuneralione in posteris de As regno et piis geslis de bello Asam inter et Raasam de Nadab nequitia el excidio paucisque aliis.

1023-42
Cap. XVI. Jehu propbeta prdicit rgis Raasan et do-

Cap. X. Venit regina Saba ad ejus mirata sapienliam, magnificenliam et gubarnalionem discedit. Salomon mullum tribulum ae aurum aliunde accipit , vasa et scuta magnificumque ihronum construit ; multam ac pretiosam habet supellectilem in vasis, curribus et equis, in abundantia argenti ac cedrorum. 853 58.

835-52 regem Salomonem; qu

mus ipsius subversionem cui mortuo succedit filins Ela quem impius Zambri occidit, eoque regnum invadente elegit Iscael Aniri, quo impio regnum obliuente Zambri se cum domo regia succendil mortuo autem Amri succedit
,
;

Commentarium. De regina Saba ejusque regiono vari;e conjeelurae de illius iliuere in nomine Domini, senigma-

impiissimus Achab qui Jezabel ducit uxorem, et ejus tempore redificafur Jricho, sed non impune. 1041 48. Commentarium. De propbeta Jehu illiusque magnanimitale, verbis ad Baasam impium atque ab eodem trucidafilins

tibns cterisque ad riluali expositis. 857


fulcris

dita de magnis Salomonis redditibus. 86877. De evolvilur ihroni sentis el pellis aureis sicut et vasis descriptio. 877 85. De Salomonis mercalura , auro Tharsis el circa banc regioncm variis conjecluris de uonnullis ad Salomonis divilias ailinentibus et de Coa.

spectantibus etiam in sensu spiOphir, lignis tliyiniset conlulanlur varia de regina Saba mendose tra-

68. De auro

eam

lione de Zambri ejusque morte de regnoEl de Isral divisione, Samari t'undalione, impio Achab paucis-

que

aliis.

104764

Cap. XVII. Elias clum triennio claudit , primumque pascilur a corvis deinde a muliere Sarephlbana, cujus hydria f'arin el lecylhus olei non minuuntur ; Uiius autem ipsius oratione Eli resuscilatur. 106568. Commentarium. De Elia prophela, (jus gnre, nomine et vita

88596
Cap. XI. Salomon jungitur pluribus raulieribus alienigenis, a quibus inl'alualus ad ipsarum idola coiivcrtilur; iiiquem iratus Dominus suscitt ei adversarios Adad, Razon (t Jroboam cui per propbetam Ahiain promillil regnum Isral, servata una tribu Salomonis (ilio. Mritur Salomon post quadraginta regni annos, cui succedil fllius Roboam. 893 901. Commentarium. De Salomonis ardenli amore in mulieres alienigenas ejusque uxoribus et concubinis de ejusdem cordis iminutatione et ad idola conversioue, ubide Astarle vel Astaroth Moloc et Chade causa illius depravationis morali polius quam mos iniellecluali. 903 17. De verbis Domini ad Salomonem, emissinne tribus Benjamin et iuimicis rgi suscilatis de prophelia Aliis, geslis et verbis ad Jroboam huiusque propter insipientiam fuga de libio Vrrborum dierum

enr Deus eum suscitarit atque ad Achab miserit de ejusdem dotibus et viriulibus ac cum Christo simililudine de eodem a corvis nuliilo ejusque verbis ad Achab. 1067 88. De aqu penuria per triennium de verbis Dei ad Eliam et \idua propbet occurrente inSarephtha de alloculione Eli ad viduam el hujus mulieris fide de libi vidu resuscitatione. 1088 1108 Cap.XVIII. tncrescenle fam, Elias Abdi herbam percoribus qusrenli occunii cui gre persuadet ut nuuiiet Achab se adosse qui occurrens Elis ab ipso corripiiur. Dei zelo Elias 880 pseudo-prophelas occidi jubet, datodo clo ign ad consummationem holocausti etpluviama Deo impeirat. 110916. Commentarium. De tempore quo verbum Dei ad ]<;iiam sit t'actum de obedientia prophelae Achab adeunlis de mandato Achab ad AJbdiam et Abdi cum Elia colloquio de verbis Elis ad Achab et ad populum, 111527. De prophetarum Baal conalibus ei

S.

S.

XXVIII.

(On ze.)

932
,

53!
:il>

INDEX NLYT1GUS UNIVERSLIS.

do abEliaparalosacrifleio linjnsqnc per Elia irrisione igncoi diviuilus immissuni conSumptioue ac pseudo-pronccisioue.coni ra Vollairiurn. Il2rt phelarura 42. Ddiais pi faciis Eliie maxime contra Vollairiurn atque piuvia subito dala. 12 50 r Cap. XIX. Elias fugiens Jezabel in deserto, a soniiio excitaus panem divinltus missum edil aquamque bibil et lia ad moniem Horeb pervenit; ibi iil spelunca quereus se solum Domini proplietam relictum. audil septemmillia esse relicto, miiiiiurqut* ad ungenduni Hazael in regem Syria?, et Ji-liu in regem Isral, et Eliseum in prOphiam. 10 54. Comuientariuiu. De nequilia Jezabel, timor et ftiga Elise de terribili mulierum ira et Elia fngielite mortemquam x petit de zelo Elise pro Domino et pane ipsi diviriitiis misso, rncliarisitx figura de sermon e Domini ad Mam el Domini ipsius transitu cnm anlecedentibus et sensu morali. 1153 78 De Elia stanle ad oslium S] lllricas, angeli voce et prophetse rcsponso eur jtissns fuerit Elias ire per descrium Damascum an propiio Elias rcges el proplietam unxerit de septem millibus Israeliiis pdelibus de Elisei electione in proplietam et tjnibusdam ad i| snni speclanlibus. 117N i)4 Cap. X'X. Syri Samariam obsidentos caedlintUr a pueris prinipnm provinciarum , rurstimque anno altero a caaipesiribus; rex antem Ach:<l> a proplieta repr< henditur qnod fdus cum Benadad rege Syria; iuierit, illinnque viyuin dimiserit. 1193 1200. Commentai ium. Dr Benadad lusolenli superbia, geslis ab ipso et rgis Isral respnnso de proplieta ejnsque verbis ad Achab de Benadad a pueris rineipum provinciarum fugalo et servoruinseriiione ad ipsum maxime de montium diisvde rgis SyrJse copioso exercilu, elade et astutia. 11991216. De Boriadad salute , ejusdem cum Achaii fdere et Michajae prophei

31 63. De pucroru-ai insolentia, ab Eliseo maledictione et ab ursis laeeralinne quadam feTolvUntur. tjii^'.s Cap. III. Ub prajvaricalum a rege Moab felus quid cum rege Isral habebat aseendunt adversus illum rx Isral , rex Juda et rex Edom; quibus sili pne eni?eiis Doniinus per Eliseum aquam sine pluvia promitlit, et vii-iorian'i de rege Woab qui suo primogenito inimolaio uiliis excidium arcet. 77 82. Commeiitrium. De regno Joram el Elisei prsenlia in exercilu de Moabitis trihuiariis de trium regum fdere adversus Moabilas , vfibis iratis Eiisei ad regem Isral ejusque a psalte sedalioue el de Mdii itaruni clade prserlim prophelia de Mobitaruin excidio, regionis vastaiione et primogenili rgis im-

rodem aquarum Jricho sanatione

knlatione.

8198

IV. Eliseus vidnse pauperculae debilis opinessse quosolvat creditoribus; Sunaniitidihospil sua- liliuiu obliiiet ipiein poslea niorluum suscitai farina quoque puhnento infusa ipsius aufert amaritudinem , et paucis panibus mullos satiat.99 106. Coianenlarium. De pr ipheta morluo et crditoris jure apud Hebrasos de vidlia prophetse illius cum Eliseo colloquio et olei

Cap.

oli'iim inipelrat

de mansione Elisei apud Sunamiiidoui et ejusd m ad eam per (iiezi sermonibns ac promissione de morte pue ri Sunamitidis ad Eliseum itinere, quibusdam aiiis el ejusdem pueri snscilalione cum suis circumslanliis de fam, colbeynihidis ilsqye ope Farinae niitaculose salubrlbus factis de panum ab Eliseo multiplicatinne.
niiiliiplicatione
,

10532
Cap. V. Scidit rex Isral veslimenta sua quod jussisset rex Syria; ut Naaman leprosum curaret ; (|uem Eliseus septena in Jordane lotione mmidat a lepra, quse Giezi propier mimera mendacio exiorla ab Eliseo spreta m |ierpeiuum adhavret. 151 38. Commentarium. De Naaman Benadad ministre et leproso de puella a lalrunculis captiva fada ejusque verbis ad dominam de Naaman ab Elisen sanatione cum circumstanliis et consequenlibus du adoralione in templo Remmon ab Eliseo Naaman perinissa obsequii causa de elerlo terr lempore de Giezi

ad rpgein Isral Dei nomine querimonia. 1216 24 Cap. XXI. Naholli ob negatam rgi Ar.liab vineam a falJezabrl arcusalus lapidatur; quo f.iolo , jussu ipsi Achb ad oecupaiidani vineam prOperanti Elias plusis teslibus

riina co

inatur inala
1

evadit.

223 28.
tfistitia,

qu;c lanien

Achab se hniiliando

Achab negaia ad hortum


de.Achab
justiiia et

Cominentarium. De vinea Nabotb. et divilum miseranda foriuna


in
,

avarilia,

mendacio

el lepra.

137

58

Jezabel audacia el perfidia

Nabotb. proeiiranda

do Naboih lapidatione

ab mala prsedicla

reprehensiune qnomodo evenerint Aebab et Jezabel nonnulla alia evolvunlur, maxime de Aebab pniientia. 1227 52 Cap. XXII. Achab et Josaphat reges psendo-prophelariim yaticinio decepti ad pugnam procedunt adversus Syros pro
l-CI

ia

in

occisione Achab in-

Cap. VI. Eliseus ferrum securis nalare facit; rgis Syrise milites ducuntur quasi exesecati in Samariam ab Eliseo, quem ob rgis sui scrta rgi Isral palefacta capere "ni
lebantur. l'ostmndum Syris obsidenlibus Samariam maires ob inediam tilios suos comedunl, pro|iter quod Eliseus a rege jubetur occidi. 15764. Commentarium. De s curis ferro in Jordane nalante et circumstantUs de altero miraculo quo Eliseus Samariam a Syris libral de exercalione Syrorum Eliseum qiiXrenlium cum circumstanliis, eorumdemqu'e pacilca dimissione proplieta: consilio de SamarisD obsidione, asini capile el stercorum columbarum usii juxta varios interprtes de exlrema lame et pueri esu cum circumslantiis contra Vollairiurn de Elisei oc16390 cisione a rege jurala. Cap. VU. Eliseus in Samaria prxdicit fore friimeuli quain leprosi quatuor in Samaria anuuuabundantiam: lerritis a Deo Syris ac omnibus reliclis obsidionem tianl solveiilibus; linus aulem rgis ex minislris Elisei verbo incredulus a lurba conclcatur in Samaria; porla. 18994. Commentarium. Paucissima evolvuntur , maxime de insigni Dei misericordia, ducis incredulilale et leprosis.

Ramolli Galaad ac vineuntur, eiso Acliab qui Mieham yera praphetantem crcere incluserat. Impio Acliab succedit iiii; ius filius Oehoziis; pio aulem Josaphat succedit iinpins (ilms Joram. 1251 60. Cominentarium. De causa b.-lli et fdere Achab cum Josaphat adversus Syros de Achab inconsiantia prophelarum Baal congregatione et ipendaciis atque Michsea vera propheiante post prolata verba ironica ac visionem divinam referehl de S'edecia Michseam coram rege eolaphizante et vero prophela ab Achab in carcereni coujecld qusedam addunlur praaser,

lim dei prlio et Achab interitu. Exlurua quse in tenipus hujus

126180
libri lerlii

inciderunt.

X, 1280-82

Vf.

In librumquart-um

Regum commentarium.

638.|Referuntur singulacapita Latine et Gallice , Laiinis commenlarii*. Cap. I. Ocliozias rex Isral super segriludine sua Bcelxebub consulere volens ab Elia increpalur ac moriturus praedicilur; duos quinquagenarios principes ad Eliam missos ignis cleslis dvorai cum ipsorum mililibus , tertio principe sua mbdeslia servato cum quo Elias ad Ochoziam (I "sceiidn , eu) morluo succedit fraier Joram. XI, 9 12. Coiiinieiiiarium. De dlvisione Regum librorum jnxta Juda?os de gentibus quibusdam tributariis sive Judseis sive Israeliiis. De lapsu Ochozito pef cnaruli caucellos de Beelzebub nomine ejnsque culiu et oraculo de Elia piloso ejusque verbis de duorum quinquagenariorum perenssioue , tertii tnodestia et angeli ad Elin mnlo de. Jor.nu regno et rgula expedila ad chronologicas dilicultates d regibus Isral et Juda solvendas. 1328
;

XI, 9 suin suis

193200
Cap. VIII. Post septennem famem ab Eliseo prdiclam, Sunaniilis quse ipsius consilio peregrinala erat reversa suos agros cum fruclibus rcuprt. Eliseus Benadad segrolautem prsedicit nioriturum et impium Hazael regiiatui'iim. Joram rex Juda perculit Idumseos quod a se ieccssissenl; cui impio succedit Ocliozias filius Impius. Commentarium. De lame in Isral Joram \qq 206. cum Giezi colloquio, Benadad grotatione, Hazaelis ad Eliseum missione el prophetse responso adversus increnuliis de Hazaelis nequilia et prsedietione maloruni^ab ipso Israelitis inferendorum. 20520. De lempore regni de Edom rebellione Joram in Juda et Ocliozise nequilia de Joram inortis gnre ac funere et imperfecta clade lempore quo Ocliozias solus regnare sil orsus et de de bello contr Hazaelem suscepto. Athalia maire

Eliseus individuus Elise cornes Jordanem , aipia pallio Eli divisa, cum eo transit; Elia autem in clum igneo curru rapio, duplicem ejus spirilm accipit ac pallio raagislri rursum Jord.mis aquas dividit ac per siccum transit. Elias quaesitus non ioveniur , aqn Jricho ac lerr Mi'nliias iiiiinisso per Ebseuui sale s:\iiaiiiiii; ri quadraginla duo Eliseum irridentes ab tirais lar.eranlur. 27 52Cominentarium. Plura de Elia rt Eliseo explanantui maxime de duplici splrilu, va\ lu Elia; in igneo curru ejusque prgeseilli statu sicut et llenoch atque lUlura mis ab fi o it, duplici aquarum fordanis prcussone aii Eliseo

Cap.

II.

3205f)
Cap. IX. John in regem Isral unctus per propheiam a Domino jubelur ut deleat domum Achab; oecidit ergo Joram una cum Ochozia rege Juda el corpus Jo-zabo a feneslra ijsins j issu prascipilalse canes dvorant jux<a valicinium. 22938. Commentarium. Dl> prophela J ejus gestis et dictis atque a magnaiiin Ramolli misso de Jehu unelione et inauguralione in bus irrisione atque ab eodem nomine Dei initio exlenuirgem naiionis Achab posteiitaiis et ipsius Jezabel impia.
,
i
1
1 .

237-5

1.

553

REG

REG

S34

Cap. X. Jehu septuag'mta filios Achab et quadraginta fiatres Ochozi necari jubet toiamque Achab progeniem delet, et omnes sacerdotes Baal callide conyocatos occidit, exusta lilius statua el templo in cloacam verso. Alfeanien in cullu viluloi'iim anrt'ornm persvrai Jehu, ideoque Isral veherneuter ab Hazaele caedilur. Morluo autem Jehu Conimentarium. De succedil lilius ejus Joaehas. 25562. Irucidalione sepluagiuia Achab filioruiu et ejusdem dofralruiu Ochoziae ca?de siciiuis perfecta interiiecioue de ut et sacerdotum Baal et nonuullis aliis maxime de brevi

sacerdoie schismatico ad ipsos misso , ubi Voltairii errer circa Penialcuclii auclorein coufulatur de Samaritains eorunique Inm veri Dei lum idolorum cullu. 417 38 Cap. XVIII. Ezechias pietaie eximius , dissi palis idololorum delubris ac a?neo Moysis serpente contracte, perculit Pliilisthaeos; idem euni iu Assyrios rebellaset , rex As-

Isral

conversione juxla

Cap. XI. Athalia, audita pra'ter Joam ferro extingiiil et regnum sibi usurpai; sed praecipieiile Joiada sacerdoie occiditur, et Joas rex Juda 80. eousliluiliir, destruciisaris et imaginibus Baal. 273 Commenlarium. Pauca exponuiitur , maxime de Aihaliae

menlem Ose propheUe. 231-76 iilii morte, omne semen regium

syriorum expugnaiis civitalibus Juda illi veniam precami magnam pecuniae vim imponii, missa quoque manu valida Jrusalem obsidi , muliis probris in Ezechiam et blaspliemiis iu D'iun per Rahsacen jactalis. 457 44. Commenlarium. De regno Ezechiae cum Ose regno coll.ito

crudeli amliitioiie et Joiad sacerdolis prudeutia alque


virlute.

27990
;

Cap. XII. Joas gazophylacii pecuniam ad lempli inslaura'ionem expendit Hazaeli autem rgi Syriae belluiu contra Jrusalem paranti iniilit omnes lempli et p.d.itii tliesmiros . landemque a servis suis occiditur , cui suecedit Commenlarium. De initio filins ejus Amasias. 289 92. regni Joas et hujus corruplione defuneto Joiada de pecuniae templi dissipatione sub Aih.dia et Joas cura de in siauraudo templo atque gazophylacii constitutkme do pecunia pro peccato aut delict-o oblaia saeerdolibus de oblatis de Zcharia occiso in thesauris Hazaeli viclori atrio sacerdolali de Joas irucidalione el sepullura.

de Ezechiae pieiale et serpenlis aenei confraclione de ejusdem in Assvriosrebellione et in Philisllios Victoria de nonnullis aliis maxime de Seunacherib el contra Judaeos ge-tis el in Ezechiam probris. 445 70 Cap. XIX. Ezeehia et Isaia conve'rsis ad Doniinum el pro liberaliune precantibus propter Rabsacis blasphemias percuiit Anglus Doiiiini centum el octoginta quinque rnillia Assyriorum; quare fugieus Seunacherib, in lenq.lo idolorum suo.rum a liliis suis occiditur. 469 76. Com,

De lut tu Ezechias i[ sius ad Isaiam verbis et prophelaeresponso de Ezechiae oratione et sermone Doiniui ad ipsum conira Seunacherib de Assyriorum miraculosa percussioue et fug'a contra Vollairium elincredulos.
inenlariiim.

47S 98
Cap. XX. Isaias aegrolantem Ezechiam morilurum denuniiat; ai ille sua oratione saniutem cum prorogations vit ad quindecini an nos a Deo impetrat, dalo sanitalia signo per solis regressum. Assyriis autem munera defereulilius thesanros estendit , ob id per Isaiam reprehendilura qup caplivitas Babylonica denunlialur. Cui impius suecedit filius M'nasses. 497 302. Commenlarium. Do tempore et geuere Ezechiae morbi, ad ipsum Isai:e verbis et aliis (piibusdam varia, senleuliae de umbrx regressu in Achaz horologio de Berodach ad Ezechiam legatione, regisipie Juda levilale alque de ea pceniiudine. 301 20 Cap. XXI. Propler abqminandani Manassis impietatem prJicit Dominus se Juda et Jrusalem deleturum. Cui morluo suecedit filius impius Amon ; et hoc a servis occiso, rgnai super Judampius filius Josias. 51921. Commenlarium. D 3 Manassis regno el innumeris impietalibusde pruplietis Isai coactaneis de malis adversus Juda praediclis et Voltairii objeclionis confutalione de Manassis morte et sepultura atque Amon vita lurpissima. 325 56 Cap. XXII. Josias templumac Dei culium instaurai; Domino sup r reperlo legis libro. consulens, praediclis in eo miuis et pnis exterrilus, responsum ex prophelide accipit iuducenda super Judam scripla iu eo mala propter neglectuni a patribus Dei culium, ipsum lamen prius in pace

293508
Cap. XIII. Joachaz rex Isral propter peccala sua cravissime afllictus a rege Syriu; conversus ad Doiuiuuui liberatur; cui morluo suecedit lilius Joas , qui juxla Elisei morientis valicinium Syros ter devincit. Moriui autrui Elisei SppuIcTO injectus quidam morluus suscilatur. 507 12. Comment irium. Quaedam de regibus Isral elde salvalore de gestis ab Eliseo ejusque coramrege Joas vaticinio et duplici Apliec de Elisei morte sepultura et ad sepulcrum ejus moriui resurreclione. 511 26 Cap. XIV. Amasias, inierfeclis occisoribuspalrissui Joas, percuiit Edom; sed hac Victoria faclus elatior provocans ad bellum Joas regem Isral ab eo capitur , et Jrusalem diripitur. Joas rgi Isral suecedit filius Jroboam qui ab angusiiis librt Isral , cui suecedit filius Zacharias. Conjuralione facta Amasias rex Judae a suis occiditur, cui suecedit filius Azarias impius. 323 50. Commenlarium. De Amasia ejusque agendi ralione el regno de percussione Edom ab eodem de valle Salinarum et pelra de Amasiae superbia et clade ac Joas apologo de Jrusalem spoliaiione el obsidum abdtictione atque Joas fortitudine. 329 ii. De ralione conjurations adversus Ainasiani

duo maximi
Christi a

expendunlur circa genealogiam Malthaeo relatam de regnis Azari et Jroboam.

momenli

54262
XV. Azari leproso suecedit filius Joalhan in Juda Zcharia; autem in Isral suecedit Sellum et huic Manahem qui fit (ributariiis rgi Assvriorum, el huic PhaCap.
;

morilurum. 557 40. Commenlarium. De Josias nomine, regno et pieiale de Moysis autographe ab H<*lc.ia sacerdoie in templo invenio et ad Josiam regem delato adversus incredidos de Holda prophelide et prophelissarmn castita'.e rie malis ab Holda praediclis ejusque benevolis verbis in Josiam. 559 56 Cap, XXIII. Josias legem coram populo legit, percusso-

que cum Domino feedere ac destruciis aboniinationibus,


ascha celebrari. Quo in Mageddo occiso, sueceimpius lilius Joachaz quem Pharao captum ducit in /Egyi lum, subslituto Eliacim quem Joakim nomiriatet cui Commentarium. De gravem mulctam imponit. 555 64. todere a Josia cum Domino percusso ejusque circunistantiis de excelsorum destructione et cujusvis inipii culius ejusque fautorum a Josia exlerminatione de phase lune celebrato et incomparabili Josise pietaie de Pharaone Necon, Josiae iiitentu et elogiode Joachaz regno el nequiiia et Joakim fratris nomine, impietale alque erga Phapraecij.it

ceia

et huic l'hacee

devictam magnam rios; huic suecedit Ose. In Juda auiem morluo Joalhan suecedit (ilins Achaz. 36168. Commentarium. De Azaria seu Ozia rege Juda et Zcharia propheta aique terras motu de sex regibus Isral quorum regnum in Azari tempos incurrit de Teglalhphalasar et aliis tribus Assyrioruin regibus qui graviter geiilern Hebram alllixerunt de Joalhan regno et temerilate. 36781 Cap. XVI. Achaz fihum suum per ignem consecral idolis, regibus quoque Isral el Syriae Jrusalem obsidenlibus , auxilium a rege Assyrinrum missis muneribus obtinei .; in cujus graiiam ablato Dei cullu diis Assyriorum saerificat. Huic suecedit pius filius Ezechias. 38588. Commenlarium. De Aehaz horrendis impietalibus de cladibus Juda illalis a Basim Syriae et Phacee Isral regibus de Teglalhphalasar ab Achaz rogato ejusque gestis eliam ex Par.ilip. libr. de Urije sacerdolis lenier.iria indulgentia, Achaz iinpi.*tato. , Musach seu sedis regiae abla-

cujus temporibus Teglathphalasar partem Israelitarum transfert in Assy,

dit

raonem subjeclione. Cap. XXIV. Joakim Iriennio

56596
servit rgi Babylonis, dein-

tione el aditibus a regia domo in tenii Inm. 587410 Cap. XVII. Post niulta tiliorum Isral qua? comniomoranlur facinora , Salmanaar sub Ose rcusante aniiquum Assyii.r pemlere tributum transfert Isral in Assyrios; et quia Assyiii iu Samariam missi culium Dei ignorantes devorabatiiur a leonilius , miililur eis sacerdos Israeliiicus qui i[ sos instituai ; sicque fit ni Deo el idoles serviant. 40918. Comm ntarium. De initio regni Ose ultiuii rgis Isral de ejusdem impieiate aliquo bono

de varios palitur latrunulos. Quo morluo suecedit lilius Joakim, quem cum thesauris lempli ac donius regi.e universoque robore habitalorum Jrusalem ducil Nabuchodono>or in Babylonem, suffeclo in regem illius patruo MaiComuieutariiim. thania quem vocal Sdciam. 5)5 98. De tempore quo prjmum Nabuchidonosor ad Jrusalem appuie! il ejusque in Joakim duplici Victoria de lalriuiculis iminissis, Joakim morte el asini sepultura de pnis a Deo exactis ob Manassis peccala, paucis aliis alqu - Nalmchodonosor divino nulu iu Judaeos saevilia de Sedeciae ne-

quilia.

597612

mixta

de

Cap. XXV. Obsessa a Nabuchodonosore Jrusalem, Scdecias vincius ac caecaus, neealis coram illo liliis, in Babylonem duciliir cum reliquo populo. Quibusilam tau. eu ad exereendarn terrani rHictis, post exusla una cum templo

omnia

niagiiifica dilicia, praeticit

Nabuchodonosor Codo-

Isral captivitaie a

rum

peccatis

Salmanasaro et Israelita-

de novis SamarilE incolis . eorum cullu et

liam; quo ab Ismahele inierempto, fugil populus in^Egyptum. Jiiakim aulem in caplivilate sublimalur a rege BabyCommenlarium. De obsidionis Jerusa^ louis. 61318.


538

INDEX ANALYT1CUS UNIVERSALIS.

335

leni duraiione de Sedeci fuga, captivitate et aliis calamilatibus de veritate prdictinum ipsiaJeremia etEzede quibusdam aliis, et maxime de Sedecliiele factaruni ci prinripum ac familiarium supplicio, Joachin honore 61734 aique Sedeci fine. Pauca de Manassis oraiione et Voltairii confutalione

telliganlur per ccos el c.auoos, quos pnus auferre debebat David, quam expugnaret arcein Sion. 85556 Cap. VI. Quslio prima. Cur Oza repentina morte a Deo percussus sit. 856 58. Qust. II. Quid censendum de aliis quibusdam rationibus, ob quas nonnuUi putanl Ozaui

percussum.
,

85860
de Clnslo.
el

gum librum iuciderunt. Regum ex quatuor cidaniur. Wouters librum 8i8. Prfalio.
in

circa Babylouicain captivilatem. Qu profana lempora et quo online in


libris

XI,

63455
63338
elu-

quartum ReXI,
diflicilia

Cap. VII. Quslio unica. Quomodo prophetia Nathan et promissio hic facla ad Davidem quadrelSalomoni, et quo-

modo eadem
cerit

inlelligatur

plura intellectu
il.

Capp. VIII, IX, X. Quslio prima.

Regum

dilucidatio.

978-83.-76368 XXVI, 785 78588

Caput primum. Quslio prima. Ex qua urbe et tribu originem ducat Elcana patcr Samuelis. 78788. Qust. 11. Cur mater Samuelis voverit sese eum Domino datuiam, 78889 cum ipso jure ei deberetur. Cap. II. Quslio prima. An canlicum Ann c.omplectatur valicinium de Ecclesi fcunditate. 78992. Qust. II.Quaenam fuerintpeccata fdiorum Heli pontilicis,ob qu a Deo puuili sunt. 790792. Qust. III. Quis inlelligatur per saeerdoteiu fidelem, quem Deus sese suscitaturum pollicetur. 79293. Qusl. IV. An per sacerdotem fide79395 lem quoque inlelligi possit Samuel. Cap. III. Quslio prima. An lectio nostra Vulgala sit geuuina eirca id quod habetur de exlinctione lucern Dei. 79397. Qusl. II. An ex v. 14 hujus cap. sequalur Heli non obtinuisse delicli veniam, sed finaliter esse damnatum.

866 67. Qust. II. Quo sensu dicatur David dsignasse Miphiboseih assidnum convivam in mensa sua. 868 69. Qust. 111. Au Davidi licuerit miltere legalos ad regem Animonilarum, et quot de Syris occiderit. 869 Cap. XI. Qustio unica. Quomodo David in adulteriuni

Philisthos,

Moabilas,

80066 Quomodo David deviAdarezer regem Soba.

lapsus

sil,

elc.

87071

Cap XII. Qustio prima. An manserit David in suis peccatis usque ad correptionem Nathan prophel. 87175. Qust. II. Quam crudeliter David Ammonilas victos tractaco peccaverit. 87376 Cap. XIV. Nonnulla resolvuntur. 876 77 Cap. XV. Qustio prirta. Undenam compulandi sint 40 anni post quos dicilur Absalom conjurasse conlra patrern. 87879. Qusl. H. Quomodo refutari queant aliorum opiniones circa tempus quo signatur conspiralio Absalomi.
verit, et an in

87981
Cap. XIX. Quslio unica. Quomodo David non violaverit juramentum quo promisit Semei quod non occideretur, cum jusserit eum plecli per Salomonem. 88185 Capp. XXI, XXII, XXIII. Resolvuntur qudam.

797-99
Cap. IV. Quslio unica.

An
,

Israelitae licite

adcluxerint

arcam fderis

in

castra

pro obtinenda Victoria.

799800
Capp. V, VI, VII. Quslio prima. Quare Pliilisthi arcam in temple Dagon collocarinl, et quomodo Deus eos punierit.800 01. Qust. II. Cur Bethsamil, arcam aspicientes, a Deo puuili sint. 80203. Qust. III. Utrum ultra 70 'viros de populo, insuper a Deo percussa sint 50,000 nlebis. 80304. Qusl. IV. Qudam alia resnlvuniur.
Cap. XXIV. Quslio prima.

88385 Quodnam
fuerit Davidis pectolli

catum

in

enumeratione populi, et quomodo

queat ap-

parens anlilogia qu occurrit circa numerum populi. 885 87. Qust. II. Quomodo hic proponanlur Davidi septeni anni tamis, ei alibi tantum Ires. 88788

Wouters
948.

80405
Capp. VIII, IX. Qustio prima. Cur Samuel ob peccata filiorum suorum non fuerit punilus et quare ei displicuerit quod lsraelii poslulaverint sibi regem. 80307. Ousl. 11. An jus rgis, quod Samuel prdicit Israelilis, inlelligatur de jure legitimo, an vero de injusto et usurpatilio. 80708. Qust. III. Quo sensu Saul dicatur electus
:

Prfalio.

in

librum

III

Regum

dilucidatio.

XXVI, 887

88790

fuerit

Capp. primum, II. Quslio prima. An Abisag Sunamilis uxor Davidis. 889 91. Qust. II. Quo anno vilsu Salomon regni gubernacula susceperit. 891 95. Qust. III. An Salomon regia potestate Abialhar summo ponlifi-

80809 ac bonus, etc. Cap. XIII. Quslio prima. Quo sensu dicatur v. 1 -.Filins etc. 80915. Quaest. II. Quot annis unius anni erat Sanl, universim regnaverit Saul. 81518. Qust. III. Quodnam fuerit Saulis peccatum, propter quod hic a regno reprobatus
fuit.

818-20

peccaverit Salomon ducendo in uxorem filiam Pharaonis rgis ^Egypti. 897 Qust. II. An nondum dificalo templo licuerit Salo98. moni aut populo inimolare in excelsis. 898900. Qust. III. Quomodo inter sacerdotes hic numeretur Abialhar. 900 01. Qust. IV. Quam amplum fuerit Salomonis regnum, et quot parabol ac carmina ejus fuerint.

calu privaverit. Capp. III, IV. Qustio prima.

89595 An

An edictum et juramenium quo adstrinxit populum, ne cibum sumeret usque reprehensioni et culpaj obuoxium. ad vesneram, sit
Cap. XIV. Qustio unica.
Saulis,

90104
Capp. VI, VII. Quslio prima. Quandonam tenipluin cceplum sit dilicari. lien/ quanta fuerit longitudo, latitudo et alliludo ejusdem. 90406. Qust. II. Quot annis Salomon dificaverit domum suam, et cujusmodi fuerint du a? column ne quas posuit aille fores templi. 906 10 Cap. IX. Quslio unica. Qunam sit regio appellata Ophir, ex qua classis Salomonis plurimum auri advehebat. 910--12 Cap. X. Qustio unica. An regina Saba venerit ad Salo91216 monem ex Arabia, an aulem ex Abyssina. Cap. XI. Quslio prima. Qunam fuerint pessima peccata Salomonis. 91718. Qust. II. An Salomon egerit pnitentiam, an vero peccalissuis immorluussit. Proponiiur ac propugnalur sententia qu asserit Salomonem Proponitur ac propugnaegisse pnitentiam. 918 22. tur sententia qu asserit Salomonem non egisse pniien-

82024
Capp. XV, XVI. Quslio prima. Quare Deus jusserit iiinditusdeleri Amalecitas. 82426. Qust. II. Au Jesse, rater Davidis, reipsa habuerit octo filios. 82627. Qust. Quis fuerit spiritus malus qui divexabat Saulem. III.

82729
Cap. XVII. Quslio unica.

De monomachia

inter Davi-

dem

et Goliath.

82932

Cap. XXI. Quslio prima. De fuga Davidis in INobe, et adventu ejusad Abimelech. 83234. Qusl. II. Quid censendum de eis qu fecit David coram rege Achis.

834-36
Capp. XXIV. XXV, XXVI, XXVII. Quslio prima. An David licite potuerit occidere Saulem. 83638. Qust. II.

Qudam

alia

resolvuntur.

83839

tiam.
|

92255

Capp. XXVIII, XXIX, XXX, XXXI. Quslio prima. An verus Samuel hic, cap. XXVIII, suscilalus fuerit, an vero dmon sub efficta Samuelis larva vel umbra apparuerit. 83943. Qust. II. An liruisset Davidi pugnare contra JsraebiaSj si Philisthos ad prlium comiiatus fuisset. 8t3 45. Qust. III. An Saul ex vulnere sibi inicto int''iierit, an vero per Amalecilam occisus sit. 84546. Qust. IV. An Saul eliam temam mortem subierit, seu

Cap. XIII. Quslio unica. Qualis rophela fuerit vir Dei qui hic redarguil Jeroboamum. 93358 93840 Capp. XV, XVI. Qudam resolvuntur. Capp. XVII, XVIII, XIX. Enarranlur ao resolvuntur non-

94045 de aclis el. gostis Eli. Cap. XXII. Quslio unica. Quomodo Achab in Ramoth 945 48 Galaad a Syris devielus el occisus sit.
nulla

84648 damnatus sit. Wouters in librum IL Regum dducidatio. XXVJ, 849


88.

Prfalio.

Wouters in priora capita libri IV Regum dilucidatio. XXVI, 94764. Prfatio. 947 48. Capp. I, II. Qust. prima. Qua occasioneMoabil rebellaverint, etc. 947 50.

84950

Capp. primum, II. Quslio prima. Quo sensu diralur David prcepisse ut filios Juda docerent arcum. 84951. tju.i"-i II. Quomodo Isboselh constilulus sil rex et quam851 53 diu regnaverit. Capp. III, IV, V. Qustio prima. An Maacha, lilia rgis Gessur, fuerit Davidi matrimonio juncta, manens inindeJite et an gla sit eadem qu Mihol. 85334. Qust. II. Quadam alia resolvuntur. 851. Qusl. II. Quinam in-

Qust. II. Quid inielligaur per spiritum duplicem quem Cap. V. Qust. ab Elia poslulavit Etiscus. 95053. unica. An peccaverit Saaman Syrus sustentando regem Syri in leni[)lo Remmon. 93360. Capp. IX, X. Qust. unica. Quos occiderit Jchu, el an peccaverit simulandu se 96164 cultorem Baal. Regum quatuor libri contra incredulos prop.ugnantur.

IV, 201326.-557450.
synopsi. 20102.-357.

De horum

auctonibus division? et
aulhenticitate, inte-

De eorumdein


537

REG
,

REL
tate, dimensionibus et celaturarum

338
proportionibns plura volvitur sensus ora-

gritate, veracitate , diviniiate, vide lias voces ad quas universim tractalur de aucioritate librorum vcteris Testamenti aliorum a Penlateucho.

explicantur.
lionis

Solvuntur dilficultates in primo libro Regum omir44.-33770. Paucis elncidatis tum de Elcarentes. 202 tia Ephralhaso dicto, tum de asmulo ab Heli in tomfilo videndo, tum de a Samuele aedin'catione allaris in Ramatha, inquiritur de magno tu m de Badan inter Judices relato Saul exercilu et narratio bibliea ex modobellum gerendi apud hebrasos, extiicala objeetione de armorum defeclu, coulirmatur. 202 08. 357 42. De modo quo Jonalhas et armiger ejus viginti Philisthasos sint percussi. 20809.342. Samuel I Reg. vin, 11 non approbavittyrannorum regimen despolicum, sed jus snepe a regibus usurpaluni deI.

404 06. a Salomone Hiram rgi Anlilogia apparens de objeclis in arca variis temporibus contenlis eliminatur. 290 91.-407. Varias disculiuntur sentenlias de Salomonis asterna sainte. 29106-40712. Explicatur in quo sensu dicat Scripiura Davidem rectum fecissein oculis Domini, excepta 29799.-412 15. Tollilur apparens consenuone Uri.

87.-400 281 04. Salomonis de alienigenis. 28789.


viginti 289 90. -406.

De

cessione

oppidorum

facla.

scripsit.

209 11. -343 44. Idem

tionis tum in modo loquendi ad Saul quoeum nullam iniverat conventionem , quique non nisi unomense posl electionem vilam privatam duxit. 211 14.-34147. Ilideni vindicalur ab insimulatione crude-

vindicatur a vilio ambiplebem, tum in electione

et Josaphalo ablalis et non generis excelsa distinguendo. 299.-415. De corvis a quibus Elias paslus est el eorumdem a proheta licito taciu. 299500.-415-15. SacriOcium ad preces Elise suaptesponte succensum verum fuisse miraculum. 415 16. Casdem sacerdolum Baal attenlo theocratico Hebrasorum regimine juste patratam fuisse innuitur. 500 04. -41 61 8. Michaeas propheta a mendacio excusatur, dum rgi Achab evidenter ironice responde-

tradictio

de excelsis ab Asa

ablatis, duplicis

litalisquod

Agag

in

i'rusia

conciserit, et sodilionis

quod

rit.

50405.-41819.

Tandem

conciliantur
III

duo modi
R< g. xxn,

])ei Sauem regn privatum esse aclu primo declaraverit. 214 18.-347 50. Ex Dei prasvisione Saulem non adimpleluruni condilionem imr.ositam scepiri promis-

nomine

quibus regem Achab sagittaperforatum fuisse, 54, et II Parai, xvm, 55 refertur.


IV.

505419

sio tribui Juda facla explicatur. 21819.-350. Exi lananDuobus tur dicendi modi Filius unius anni ralSaul, et autem annis regnavit. 21920.-55052. Breviter explicatis et modo quo spirilus seu bonus seu malus Saul- m exa:
:

Enucb antur quarli Regum libri quidam textus in lelleclu difficiles. 505 26. -4 1956. Verum esse quod Elias, IV Reg. u, 11, curru igneo et equis igneis per turbinem in ccelnm raptus sit, sub (inem mundi, ut Christian volunt, redilurus eonfirmatur ex profanis auctoribus et Pau-uni traditione. 305 07.-41920. Elisasus excusatur ab immanitaie, ralione habita sui sacri ministerii , dum invocaveril Deum qui ursos immisil ad dilaniandos pueros a quibus propheta instiganlibus idololatris illusus fuisset. 50711.-42125. Ex verbis Elisasi antequani Joramo [irophetaret Adducite mihi psultem minime cum Spinos conclndendum prophelias originem ducere ex diversis dispositionibus; sed tantum et inusicam et salmos concomitantes ad sedandam animam atlenlioremque SpiriluI sancto etliciendam aliquando a prophetis fuisse adhihila. 511 14.-423 26. Excusatur Elisaeus , quidquid dicant inereduli dum Naaman Syro concesserit ad rgi ni sustentsndum , obsequii et servilii causa , ut in templo Remmon curvanle se rege eliani se curvarel. 31418.-42629. Jeliu jussu,IVReg. ix,27, in asceiisu Garer percuti pbtuit Ocliozias, el dein in Samaria laiiians deprehendi , Jelui adduci , et occidi. 518.-429. Plura elucidanlur de ab Angelo interfeclione 183,000 Assyriorum, cujus siragis ellinii scriplores mixlis fabellis niemiueiunt. 51820.42931. Demonsiralur omnia qu IV Reg. xx, 8, 12 d horologio rgis Achaz segrolanlis narrantur vera et prodigiosa esse , alque a quibusdam gentibus quoad solis reirogradalionem observata proindeque jam tune quasdam horologia solaria lapidibus vel gradibus constilutis ut ex textu originalihabetur, exslitisse. 52026.-43136! Demum exhibetur verum esse Sedeciam in Babyloneni
:
| i

gitabal, et sensu vocis prophetare atque illius Non vidit Samuel ultra Saul, probatur non fuisse indignum scripiore sacro narrare quoJ Saul ingressus fuerit speluncam ut
:

purqaret venirem, el alia iiujusmodi saspe necessaria ad integfitatem sermonis et ad alios (mes. 22028-55258. Evocalio Samuelis et ejusdem apparilio apud pylhonissam Endnr de vero Samuele polestate divina apparente et verajuslaque praedicante intelligi dbet. 228 56.-558

64. Variai sentenlias de Saulis aslerna sainte. 364. Demonslr.ilur quomodo'David otueritgladioGoliallii gigantis uii. 236 39.-3G4 66. Triplex prot'ertur exposilio illorum verborum vt secundum cor Dei de Davide non oh|

23944.-36670 stantibus fuluris peceaiisdictorumi II. Ouasdam lucidant ur obscurilales ex secundo Regum libro. 244 61.-370 83. Amalecitm qui se Saulis interfeclorem jactilavit esse mentilum Davidemque illum oecidendo non peccasse ostenditur. 2 il 46.-370 72. Duplex dalur solutio de eoucordantia dubias salutis asternas Salomonis cum liisce Dei verbis Misericordiam meam non auferam ub eo. 246.-572. Filii David sacerdoles'dicuntur'pro mngnatibns. Ibid. Nnmerus Syrorum a Davide ocrisorum relalus II Reg. x, 18 concordat cum eodem e curribus suppulato. 246 48.-572 75. I Parai, xix, 18 Varias sentenlias de Davidiscum civibus Babbatli agendi 49.-57574. Duplex senlcntia de modo quo ratione. 218 vel rex Ammoniiarura vel David corona talenio gravi nsus fuerit. 249 51.-374 75. De pondre capillorum Absalom ipsiusque a capite in arbore suspensione varias produntur expositiones. 28154.-37578. De occisione secundi Goliath ab Adeodaio Salins (ilio. 25455.-378. Atlentis locorum circumstanliis et moribus non repugnatur Davidem toi millia virorum fortium habuisse. 25557.57880. Ex Hebraeorum usibus et adjunctis quodammodo inlelligitur occisio 70 millia virorum ob numeralum a Davide populum. 25759.-38082. Anlilogia apparens inter numerum populi II Reg. xxiv, 9eteumdem I Paral.xxi.5 relaluni ex incompleta recensione in fastis regiis con259 61 .-382 83 signata tollilur. III. Exponuntur loca nodosa passim in tertio Regum libro sensum obvolventia. 261 305.-384419. Ostenditur Davidem jure prascepisse Joabi et quidem Semei , non obslanle juramento , casdem. 26163.-58485. Salomonem juste egisse fratrem Adoniam oecidendo ut ingra-

fuisse et lamen ul prdictum fuerat , effossis lerram non vidisse. 326.-436 Pro disseitaiionibus ad quatuor Regum libros spectanlibus, vide voces David (de thsaurisai) eo Salomoni reliclis); Templa vetehum; Phil'sth^ei; Samuel f de illo per visum Sauli objcclo); Naamak (de ejus ab Elisaso circa Remmon poslulaiione ); Sol (de ipsins reirogradatione in horologio Achaz); Salomon (de Salomonis templo dissertatio); Jroboam (de illius cldecem tribuum defeetione a cultu Dei) ; Richesses ( dissertations sur celles laisses par David Salomon); Temples (sur les temples en gnral, et sur ceux des Juifs en particulier) Genealogia (gcjirius oculis, Clialdoeoruns

adduclum

nealogire

regum Juda). Regimen politicum Hebrorum.


,

lum el eontumacem sediliosum demonsiralur. 26466.-385 88. Ilidem merito ab eodem rege Abialharem sum-

mum Pontificem ut conjurationis Adonias conscium fuisse exaucloratum, nibilquede polestate regia in resaut personas sacras ex hoc l'ado concludi posse. 26668.-388 89. Sapiemi;e a Deo Salomoni collatas determinantur et genus etgradus. 26971.-38991. Contra Voltairiumadslruitur imperii Salomonis in sensu Scriplur amplitudo. 271 73. -39193. Innuilur ex ingentihominum numro qui in Salomonis domo alebanlur escarum <pioiidianarum, III Heg.iv,22,23assignatani quanlitatem non fuisse exaggeratam; itidem ingentem esse debuisse in palalio equoruin currnum et equestrium numerum. 27379.-393 regina Saba acceplis Salomon 98. De mnueribus a

Regio sakcta. II 1301.-1019. Limites regionis Hebraeorum. II, 106163.-82930. F. HEBBiEi. Regjia. V. Rema et Arabie. Reins, D. A. Effets qui leur sont attribus danr. l'Ecriture ; ceindre les reins. III, 1191 Religio et reliqu virtutes juslitias annexas , in quibus est debilum lgale ex Scrip. S. I, 135584.-107093 Religio Hebraica sru Mosaica conspecla ab origine mundi ad Christum. 11,127298.-9971016
statu religionis in ditionibus Juda et Israelis posl factam utrinque seeessionem , Calmeti dissertatio. XX, 449 61. I. Describuntur religionis vices in regno Juda ex regum agendi ratione a Salomone usque ad excidium Jrusalem et ponuli capiivitalem sub Nabuchodonosor. 449 II. De regno Israelis, 55. sive decem tribuum. Demonslrata Jroboam et tnias Israelitarum

If,

122123.-95658

De

De mille mulierum posvindicalur. 27980.-39899. sessione et ingenli ab eodem rege auri atque argenli coacervalione inquiritur. 28081.-399400. De temnli a'diBcalionis modo, magnificenlia , maris acnoi capaci-

classis idololatria pneserlim adversus Moncasum et Grotium notantur illius progressus ex regum impietate, non obslanle prpphelartim zelo et pinguntur ex Scripiura bujus regni perversitas sicut el mala quibus fuit pleclonda.
,
,

4S&-64

359
Rbmmo.n
ulule

LNDKX NALYTICUS IMYEKSALIS.


des peuples de Damas
,

340
,

D. A.

F. AuctoritaS, Authknxicitas
DlVlNITAS.

Inteoritas

Veracitas,

NI, 1191

Remmoh, rocher D. G. Remmoh, ville, D. G. Remmon, Bemmoko ou Damna,

III,
III
,

ville,

D. G.

111,

1458 1438 1458

Rex.
naah.

Plura

294300.-298304.

REMMONO. F. IEMMON. Rempha. Varia de boc deo iraduntur conjectura.

XX, 469-74

Renaldoti 58788.-46970 versionibus, qua apud Orientales sunt in iisu, disserlatio. 589 716.-471574. De librorum
Rehald.Otos.
vila.
I,

Rempban. F. Cbihun vel Satcrnus.

De ScKplura

kacroium antiquilaie el amlienlia dissertaiio.

Regum Hebraorum unclio , inauguratio , veslitus, thronus, sceplrum, II, 122325.-958-60. Mensa, ratio agendi, palatia, boni, veneralio, officia, jura, mandatorum et Icgiiin promulgalio, provenais, magislratus, minislri, auhci gyuacouitis. 122552 -96067 Reges iuler et judires triplex differenlia. II, 235.185. Qui el (juol fuerini anle divisionem regni et posi ejus divisionem.sive in Juda, sive in Isral. 239.-187 88. (Kuu-

de regibus prascripta exponumur. VII, Illorum dominium in terra ChaVII, 1033

Renard, D. A. Cet animal

est fort

71754 -57388 commun en l'alesiine.

meratio regum

in

tabella).

Qui fuerini boni et qui mali

111,1192 Repas, F. Mai<ger, Deuil. 111,1192 Repos, D. A. Plusieurs sens de ce mot. Reprsentations, D. A. Dfenses y relatives.
III,

1192-93

Reptiles, D. A. Cequ'ilfautentecdre parce mot. III, 1193 RePTILIA U'RLICA. F. RPETOLOGIA. III, 49396 Res. Divisio biblica reruin creatarum. II, 1329 -48 .-104 156 Res sacra apud Hebraeos. III, 1438 Resen, ville btie par Assur, D. G. III, 1438- -59 ESErH, ville, D. 6.

regum Geniilinm polestatem. 258.-202. De variis rilibus ac crenioniis inauguiationis regum Hebraorum. 25859.202 03. De unciione sive privala sive publica regum He-

Hebrirorum reges. 24053.-18898. Isral reges oinnes mipios fuisse. 23354.-199. De creatione regum Hehraorum et vanis ejus modis. 25455.-199200 Quosdain ri ges per electionem diviiom creatos esse. 25557.20001. Aliquos per successiouem. 257.-201 02. Aliquos per vim et lyrannidem. 25758.-202. Alios tandem per

bra'orum. 25960.-203. Varia discrimina inter unciionem


et pontilicum. 26064.-20407. Inquirilur quare reges uncti fuerint in Veteri Tesiamenlo. 264.-207 Triplex potissimum officium regibus Hebrais fuisse prscripium, subsanctioiietamen merelemporali.il, 265 67.-20709. Quale fuerit et esse debueril jus regale a Samuele descriptum. 26768.-20910. An reges Hebraorum potucrint habere plures uxores?26870.-210 11. An iidem potuerint habere pluresequos? 270 73.21213. An magnas divitias ? 273.-214. Qui etquales

regum

Hespublica Hebraorum. II, 121523.-95258 III, 1459 Ressa, station des Isralites, D. G. Resurrectio Christi ex Jdais et natura rei , adversus Judaos ac eibnicos revincitur. II, 727 45.-5U8 81. F.

Miracula Christi

Resurreclio Cbristi factum estcerlissimum. IV, cxxix. \xxix. -109 Pro materiarum argumcntn, F. VeRacitas librorum Novi Testamenli. Proj ugualur resni18.

sigiliiuim considerata.

reetio contra incredulos anlilogiarum appareuUum conciliatioue et objecHonum soluiioue. IV, 951.-932 51. F. Miracula Cbristi sigillatim considerata.
III, 1459 station des Isralites, D. G. De Revelatio, inspiraiionis modus. 1 , 135.-I09 10. ipsius vanis moiis. Ibid.

fuerint consiliarii regum Hebraorum ? 16. Corollariummaxiuii momenti propraxi

27476.-214 regum ChrisiiaII,

norum.

Regum Orientalium nomina.


Rbge,
ville,

276 79.-2 16 18
1227962
III,

Retbmv,

G.
in Canlic. Cantic.

1459

Rueticu commenlaria

ab Hier.

ab assistenlia. Ad fidem necessaria est nova revelatio quoad ipsaui revelalionein , sive ipsi silf;icta, sivealiis. I, 137 liO.-lll auctori inspirato 14 Revelaiiones Pauli elThoina, liber apocrypbus. III, 39o Rvlation. Des litres primitifs de la rvlation ou
differt

Revelatio

I,

93152.-757-38
III,

Rhinocros, D. A. Description de ce pachvderme.


Rbinoceros. III, 71314.

Rliinocerotis robur.

1193

Rhodes,

lie

VI, 159396.-1 116-18 clbre par son colosse, D. G.

considrations critiques sur

puret et l'intgrildu texte original des livres saints de l'Ancien Testament.


la

XXVII, 599-914

B.

Cmn

omniu ferequ

in

Iwc Iractalu evolvUntur in

variis arliculis referanlnr, liic

summariam lanlum aimly-

tim texemus. Discours prliminaire. Premire partie. De la rvlation et des caractres d'authenticit et de vrit des li-

tres primitifs qui en constatent l'existence. 399 488. Chapitre premier. De rvlation. 40059. Clup.
la

III , 1459 Richesses. Disserialion sur celles laisses par David Salomon. XI, 78388. Objection de Voltaire, qui value plus ou moins de milliards les riehessses que David laissa a Salomon fausse valuation de Voltaire compare celle de Uem Calmel abondance d'or et d'argent en Orient du temps de David , atteste par toute l'anliquii existence probable de deux sortes de talents chez les Hbreux comme chez plusieurs autres peuples valeurs diverses du lalenl chez les divers peuples con-

II.

clusion.

78588

de vracit des titres primitifs qui constatent l'existence de la rvlation. 43988 Seconde partie. Olijet et plan des consiJi'atious critiques de l'auteur. 487 Dfs titres primitifs de la rvlation, ou considrai ions critiques sur la puret et l'intgrit du texte original des livres saints de l'ancien Testament dans lesquelles oit montre les avantages que la religion et les lettres peuvent retirer d'une nouvelle dition projete de ce texte compar avec les manuscrits hbreux, et avec les anciennes
et

Des caractres d'authenticit

Kimmom. F. Num:na.

Riphath.D. G.

versions grecques, latines el orientales.

Avant-propos.

499506
Premire poque. De. l'inlgritdu texte hbreu sous
l'conomie mosaque. 50560 Seconde poque. De l'intgrit du texte hbreu depuis J.-C. jusqu'au temps d'Origue. 539668 Troisime poque. De l'intgrit de l'original hbreu, jusiilie par les travaux des chrtiens sur le mme texte, depuis le temps d'Origne jusqu' la fin du seizime sicle. Avantages que la religion et les bonnes ludes ont retirs de ces travaux. 669 764. De l'intgrit de nos critures hbraques jusiilie par les travaux des Juifs, depuis la chute totale de leur rpublique jusqu' notre temps. 763818 Quatrime et dernire poque. De l'intgrildu texte primitif de l'Ancien Testament justifie par les travaux ; ui s m dnies fcl par les ilis|,utos littraires survenues loucb .un le inm objet, dans les dix-seplinie el dix-huitu* ne sicles. 817 910 Iteinar |ues dtaches sur les variantes en gnral et sur le choix qu'on peut en faire dans les manuscrits hiireux, ei dans les anciennes versions. 90914

RiTtJscoiiseriaiionisLevitarum.il, i 323.-1 036. Sacerd. poniif. 1325.-1037 58. Rilus sacrificior. 1331-104544 Robertus Stephanus queritur militas novas prodire versiones. 1 , 194.-157. Robertus Slephauus edidit Latinss 21142-195 versioues Santis Pagnini et Vatabli. 1 ROGEL. F. FONTAINE DE ROGEL. Rogelim, ville, D. G. 111, 1459 Rohob, ville, D. G. 111, 1459 III, 1160 Roh-both, ville, D. G. Roi du repas , D. A. Ses attributions. 111, 1194 Rois, D. A. Temps auquel ils ont commenc chez 1rs Hbreux , leur pouvoir. 111 , 1194 Rois ( livre des ), D. A. Leur ancienne et leur nouvelle

111,1459

division.

111,1194

Romani. Epstola ad Romanos a Paulo dala RM Co19 120-97 rinlbo, anno Christi circiier 58. IiiCpislolam ad Romanos prafationcs. XXIV.21 26. De hnjus lipislola loco inter Paub caleras, ohscuritate, uiilitale occasion?, argumento divisione, Itiigua, 21 26 tempore ac loco scriplionis. In Lpislolam ad Romanos commenlaria. 27 562.
1
,

Romani procuralores.

H
1

1234.-967

Refeiuntur singula capila Laline el Gallice cum suis Latiuis tum analysibus lum paraphrasibus , luui conimenla, ,

riis,

lum

pietatis cnrollariis.

des- nos.

Conim.53 52. Corol.

Capul primum.OsieiHlitur ethnicos merilo a Deo fuisse 51. Paraphr. 31 Anal. 2930. 2730.

iet.

5154
babeud

Cap. II. Juikei et legis sunt naluraliier prsestantes, pro circumeisis

gnies rcdarguunlur. Gnies ea qua

RON
5556.

RUT

3i'2

Paraphr. Analysis. 5566. 6972 Corol. piet. Judaei a genlibus. Tum JuCap. III. In quo praecellunt daei, tum gnies obnoxii sunt pecralo, a quo librt sola Analysis. 7574. Pafides in Chrislum. 71 74. Corol. piet. 8992 Comment 7590. rai hr. 7376. Cap. IV. Juslilicalio non ex legis operibus, sed ex fide in Drum, quae Abraliae repuiata est ad jusiitiam , ante daAnal. 93 94. lam ipsi circunicisionem. Parai hr. 93 Corol. piet. 96. III, 14 Comment. 95-112. Cap. V. Ex lide jwstifieati spe gloriamur, eliam in adversiiatibus. Per unius Christi obedientiam justificamur. Paraphr. 11518. Comm. 1 1316. Anal. 11516. 135-54 11757. Corol. piet. Cap. VI. In Cliristo baplizali snmtis. Servi facli justiirailamus merabra nostra in obsequim jusiiti ad vitias, tam. 15336. Ahalys. 13556. Paraphr. 15538. 14750 Comment, 13748. Corol. piet. Cap. VU. Cliristo serviendnm in novitate spiritus. Occasione legis, quamvis ea foret sancta, magis se exeruit peceatum. 149 52. Anal. 151 54. Paraphr. 15568. Coro!. piet. 16770 Cap. VIII. Cliristo insiti per baptismnm a damuaiione sunt libpri: Spiritus adoptionisnos cum Chrislocohaeredes 74. facit. Quid orandum sit docet spiritus. 169 Anal. 17374. Paraphr. 173 78. Commentaria.177204. Coroll.piet. 20304 Cap. IX. Judaeorum ruina irritas non facit promissiones. Deus cujus vull miserelur et quem vult indurat. 203 08.
sunt.

Comm. 5770.

5558.

drs dans

le

sons

littral et

DisserlaliodevotoJpphle. XIV, 1085 1102. V. Psalmi. Dissertatio in genealogiara VIII, 112544. V. Jephte. Dissertation sur le Davidis. VIII, 114358. F. David. Dissertatemps o Job a vcu. XIV, 891922. F. Job.

dans

le

sens prophtique.

tion, etc.

Rosenmoxler.

De rarminum quae

in libro

Ejusilem explicontinentur origine. XIV, 1034 37. catio dictionum nonnullarum in Psalmorum titulis obvia mm. 111829. F. Psalmi. InSalomonisCanticum proIn Jomium. XVII, 16374. V. Canticum Canticorum. In Michaeam nam prolegomena. XX 81524. F. Jonas.
,

Psalmorum

promium. 85154.
Ruben, tribu, sa population.

In

Zephaniam promium.

9971002
D. G. Sa position, son tendue, son aspi et, 111,146162 V, 1282.-1032 Robrum mabe unde sic dicatur. Rubri maris ira'nsitus conira incredulos et lexlus sacri torlores vinrjicatr. V, 135960.-107792. Pluribus

relatisde hoemirandn facto profanis testimoniis, refellunlur quaedam Josephi Flavii leviter asserta, dein exponuntur piurium scriplorum varias sententiae plus minusve a prodigio alinas. 1359 45. -1077 82. Traditur naturalis interprolatio Mosaicae narralionis elucidatae el confirmatae

36.

Anal. 20708. Corol.


piet.

Paraphr.

207 12.

Comment. 211

aliarum scripturarum sacrarum locis; et evertuntur hypothses tum de a?stu maris ab Iwaelitis observato, tum de in alveo semicirculo descripto sine transfretatione. 154555.-108287. Describilur gographie* ihnerarium Israelitarum a Ramesse usque ad locum transfrelaiionis prodilurque explicatio obvia et lilteralis textus
a pluribus

23540

Mosaici.
Ri'e, Rula,

155560.-8792

Cap. X. Orat Apostolus pro Judseis Christum, finem legis, ignorantibus, justitia ex operibus legis ab ea quae est ex fidediversa. 259 42. Analysis. 241 42. Paraphr. 241 44. Corollar. piet. Commentaria. 245 54.

25556
Cap. XI.

I", "94 herbe domestique, D.A. DI, 1402 Buma, nom de deux villes, D. G. I. 76.-63 Ruth libellus quando scriplus. Ruth libriauctor. F. Judicum et Rulhlibroriim, etc. Divus Hyeronymus in Josuani, Judiccs et Ruih. J J

Quidam

Judaei gratuits eleciione servati.

Gen-

Comment.

tihus gratuiia bonilate assumplis non gloriandnm adversus Judseos. 25558. Anal. 25760. Paraphr. 25962.

Vlll, 125738 In librum Ruth prfatio. De nomine scopo huel

jns libelli

2U1 82

Gomment. 28596. Coroll.

Cap. XII. Docentur Romani ut Deo totos se ded;mt, ut oninia adtitiliiatem proximi ordinent, ipsisque iuiinicis bnficiant. 281 84. Anal. 285 84. Paraphr. 28586.

ejusdem medio leco Judicum librum uiter VIII, 115962 etRe-umlibros de illius auctore. Dantur singula In librum Rulh commentarium.

de

piet.

29598

Cap. XIII. Superioribus ohtemperandum. De proximi dileclione. Ani|,lec(amur Christi virtutes. 297 500. Anal. 299500. Paraphr. 299302. Comment. 501-08.

latmis commentariis. Caput primum. Elimelech Belhlehemita prae nimia fam cum nxore Noemi ac duobus liliis in terrain Moab concedit; quouna cum liliis morluo, Noemi cum Rnih nuru sua in Bethlehem reverlens, non vult vocari Noemi, sed Mara.
capila Latine et Gallice

cum

suis

VIII,

116166.

Corol. piet.

50710

duin.aulcum
14.

Cap. XIV. Afirmioribnsinfirmisunlfavendi. Nihil edenfratris offeudiculo , aut contra suam conscienliam. 30912. Anal. 51 112. Paraphr. 311

Comment. 31326. Corol.

de fam qute hisioria conligerit de David genealogia in Israelitica terra facta est an habitalio Elimelech et an iidem familiae in regione Moabi'.arum fuerit lit ita

Commentarium.

De tempore quo

haec

piet.

32526

Cap. XV. Iiiflrmorum imbecillitas susiinenda. JutJseis juxla promissiones, Geiilibus vero ex misericordia prsedicaium est Evangelium. Dicit Apostolus ad Romanos se venturum. 32328. Paraphr. 529 Anal. 32950.
32.

Corol. piet. 35962 Wouters inEpistolam ad Romanos dilucidatio. XXV, 469 96. Quaest. proo'mialis prima. Unde quando haec
60.
el

513 46 XVI. Varias salutationes. Quinam vilandi. 34548. Anal 347 48. Comment. 5 49 Paraphr. 347 50.
ip.

Comment. 551 44. Corollar. piet.

obligarenlur ea loge quae omnes rnasculos jubebat ter in anuo ad templum convenire. 116377. De conjugio filiorum Elimelech cum mulieribus Mobitidis Opha et Ruth de vernis Noemi et cqnsuetudine, de semine suscitando fratri sine liberis defun-cto ac paucis aliis.

Onaest. II Quid sit cpntentum et seopus Iiujus Epislolae. 471 74. Quaest. III. Qua lingua scripta silh.ee Epistola. 474 75 Caput primum. Quaest. unica. An tempore quo hiee Epistola est scripta Evangelium foret prcedicalum per totum E| isiola missa fuerit.

46971.

munduin.

47S78

Cap. II. Rulh in agro Booz affinis sui colligens gratiaiu apud eum invenit; et laMa vespere ad socrum reversa nnillum frm'enli et de ciborum reliquis ei afferi. 1187 92. Commentarium. De consanguinitate Booz cum Elimelech de Dei [iroteclione super Ruth et Booz erga 98 1 191 eamdem benevolenlia ac nonnullis aliis. Cap. III. Ruth socrus suae consilio obsecuta ad pedes Booz dorniienlis recumbens nu| lias verecunde postulat; acceplo lato responso, sex hordei modios sibi a Booz Commentarium. daios ad socrum defert. 1 197 1200. Quaedam evolvuntur, maxime de Rulh ornatu, de ejusdem cum Booz agendi rationis moralitate et colloquio tum de

Cap. II. Quaest unica. Quomodo intelligenda suni verba versus 14. 47882 Cap. IV. Quaest. I. Ex qua fide dicat Apostolus Abraha-

mum fuisse
dam

justilicatum.

482

85. Quaest.

II.

De qtfibus-

aliis liuc spectaniihus. 48586 Cap. V, VI. Aliqui levtus explicantur. 48688 'Cap. VII. Quaest. unica. AnV, 14, Apostol.de sua persona

loqualur. 48891 Cap. IX. Quaest. I. Quo sensu dicat Apostolus se ptare anathema esse a Chrislo pro trairions suis Jndaeis. 4!)l 92. Quasi. II. Quis sit sensus verborum quae habentnr v.

13.

49294

H99 1214 sex hordei modiis. Cap. IV. Booz coram senioribus civitatis acripit possessiouem Elimelech, el Rulh nurum defuncii in uxorem (cedente alio propinquiore jus propinquitaiis) ex qua gignit Obed avum Davidis legis. 121518. Commentarium de Booz parenDe rbus ad civitatis portas tractandis leni vocanle de agri vendilioue a Noemi et connubio explanantur quaedam Booz vidna3 cum mariii propinquo verba , simulque agilur de aure meinoriae symbolo et more excalcealionis in signum cessionis juris inler parentes de moralitate coujugii Booz et Ruth, ac nomine Booz Clii de adstantium acclamationibus et Davidis avis.
,

Cap. XI. Quaest. unica. An omnes omnino Judaei in fine mundi sint convertendi etsalvandi. 49496 E| isiola ad Romanos conira incredulos propugnatur. F. EpistoljE B. Pauu. ItoM.VTHl, D. G. III, 14C0 Rome, ville, D. G. Sa fondation, sa description, son histoire, sa magnificence actuelle. III, 146061 Rondkt. Dissertation sur l'objet des Psaumes consi-

121754 Wouters dilucidatio librum Rulh. XXVI, 775 86. 77516 Prafalio. Sub quo judice accident Caput primum. Quaest. nu Qualis 77580. Quaest. historia Rulh. 7H0 82 vocalns Eplnatseus. et quare Elimelech
in
I. II.

fuerit

l'a

s,

sit

Cap. II. Quaedam explicantur. Cap. III. Quaest. unica. An Noem.et

78283
Ruth
ieccave*


543
nu!
in
i

INDEX ANALYTICUS UNIVKRSALIS.


rocurando conjugio Booz.
.

344

78581

Quaest. uniea. Quomodo Booz coram judic'ibus Cap. IV. egerit cum propiuquo quoad vendilionera agri, et an adim781 86' Iegem de susciiando Domine defunct. plevprit Kulh liber contra incredulos propugnatur. IV, 193 De hujus nomme, au clore et objecto. 202. -."-29 56. Pro illius auclorilale vide universim dicta 193.-52930. de Veteris Testamenli libris aliis a PentaleuliQ ad voces AucTORITAS, AUTHENTICITAS, IntF.GRITAS, VeRACITAS, DlVlNItas. De loco iuedio quem tenel dictus liber inler librum Judicum et qualuor libres Regum ratio exhibetur. 193.Kxi'licatur, ralione habita veteris nominis Beth350. i^mii, (in- Elimelech fllii appellentur,l, 2,Epiratsei. 193 Excusantur ex necessitate et intentione lilii 94.-530. Llinn leclii quod Moabilidas uxores acceperint. 19496.55052. Exponuntur duae sententi opposit de inoralitate exhortationis Noemi ad lilias ne in Judreain proficiscantur. 19698.-332 34. AUentis intentione et rerum adjunctis concludilur nec Noemi Ruina; dando consilium

Sacrificateurs. V. Prtre. Sacrifice, D. A. Sa dfinition, son antiquit, ses esp-

Sacrificioruin natura, origo, 1529 50.-1041. Locus. 155031.-1042. Crtientorum objecta. 1,331.-1042. 1332.-1043. Varia; species. 1353 37.-1044 46. Incruentorum objecta, 104748. Sacrificiorum veleris species. 1337 legis sexttiplex genus. VI, 682.-548, 609 -10, 48990; Haecdividi posse ralione tum VII, 1214
divisio.
II,

ces. Sacrificia.

III,

119597

llitus.

ri-

tns,

38.-

13.

tum

l'omise et finis,
II,

lum

niaterise, le.mporis. Balione materiae triplicia


:

fuisse Mosaica sacrificia

de ineundo cum Boozo malrimonio,necRuihamillud exse-

quendo peccasse.

Instructiones et mysteria quae Hbro Ruth conliVIII, 1255-36 nentur. Dissertalio de Davidis genealogia. VIII, 114358.
in

198202.-55456

F. David.

viclimas scilicet, inmiolaiionesel el finis etiani triplex fuisse in lege Mosaica sacrificium nempe Iiolocausium, sacrificium pro peccato et hostiam pacificam. De Jiorum inter se diffrent iis quoad effeclusel excellentiam. 17981.-14042. Ratione temporis sacrificia dividi in juge sacrificium iu sacrif. agni Paschalis, el in sacrificia in aliis solemnilatibus oblatis. 17778.-15940. De jugi sacrilicio, ejus materia et ipsius sacriflcii Missa; 82.-142 45. iu Novo Test, liguratione. 181 De agno 2 An Paschali. 1 Qualis debuerit esse agnus? 182.-143. pro agno lieuerit aliud animal immolare? 182 83.-143 44. 5 (Jno tempore esset agnus sive eligendus sive immo4 Variis in locis pro variis landus? 18384.-144 45. 5 Quo ritu lemporibus fuit immolandus. 184 85.-145. immolaudus, coquendus et comedendus fuerit.185.-145.

libamenta.

177178.-15940. Ralione forma;

Ejus in EccleSa Emmanuelis vita. XVII, 599-602. 677972 Siaslicum commenlarium. III, 1461 Saananim, petit canton, D. G. 111,1461 Saaraim, ville, D. G. sur celte ville, richesse de son Saba D. G. Conjectures
sol.

Quinam poluerint ex eo eomedere. 18586.-146.

DI, 146162 III, 1195 Sabactani, D. A. Sa signification. III, 1462 Sabama ou Saban, ville, D. G. Saean. V. Sabama. III, 1195 Sabaoth ou Zabaoth, D. A. Signification. III, 1462 Sabarim, ville, D. G. III. 1462 etSABATACHA. D. G. SABATHA III, 1465 Sabathaai\, ville, D. G. Sabbat, D. A. Signification, origine, divers sens; sabbat III, 1195 transfr au dimanche; anne sabbatique. Sabbaticus annus et in eo observanda. VI, 974.-781 quatuor privilgia, inchoatio, Sabbalicorum annorum 82. observatio : corollarium pro Christianis.
]

7 In quem finem institutum fuerit hoc sacrificium agni? 186 87.-146 47. 8" Quoties a Judseis celebratum sitPacha?187.-147. De aliis aliarum solemnilatum sacriliciis, scilicet sabbati, Neomeni, solemnitatisAzyniorum, Penlecostis, fesli Tubarum, festi Expialionis, Scenopegi seu festi Tabernaculorum , fesli Clus alque Collecl. 188

91.-147 50. De ignissacri et perpetui origine, divina, conservalione, extinclione, nova apparitione el significalione figurais. 191 93.-150 51. De sacrif. Novi Test, quaienus per Mosaica sacrif. prx-figurato. II, 19594.-151 52 Sacrificium juge cum rilibus describilur. VI, 43640.-34952, 66365.-532-54 Sacrificii pro peccato myslica significalio. VI, 643-15.-31718 Sacrificiorum veteris legis decem miracula juxla .ludos. VI, 64344.-51617

De Sabbalis. Sabbati quadruplex


Sabbatum.
tiuuitas, scopus, in

11,22932.-18082
XII,

significalio.

XX, 784.

Ejus an

1022-25

Sacrificia veteris legis tanlum ut Chrisli sacrificium adumbranlia Deo grala. VI, 103154.-82628 II, 1552.-1039 Sacrificia apud idololalras.

Sacrificiorum

Geiililiiim

ritus.

eo omittenda, agenda. 151114.-102629; VI, 92728.-743-44 II de Evolvilur pr&'ceptum de sabbato sanclilicando de ejusdem iu dominiejus origine et instituendi causa de in eo agendis et vitandis. tam mutatione VII, 18490.-18792 Sabbatum secundoprimum quid fuit apud .Iud;eos. XXI, 69596; XXIII, 898901 Quantum sil iter sabbati. XXIII, 137980 Sabbatum. Bersabe. Sabe. V. Sacerdotum consecratio. II, 132425.Sacerdotes. Vestitus. 1326 Funcliones. 1326.-1039. 103738. 27.-103839 ; VI, 687.-552, 688-91.-533-55, 425-56.-

VI, 60303.-48486

Sacy (le Maistre de). Ejus vila. XXIII, 9 12. In EvanIn idem commenlageliumS. Joannis praefatio. 1116. rium. 15768. V. Joannes. V, 118890.-93759 Saddai, nominis Dei significalio.

Sadducjei.

De illorum origine et doclrina.

XXII, 603-05; II, 1093.-1012 13 Sadon. V. Sidon. III, 1197 Saducens, D. A. Leur doctrine. III, 1197 Safran, D. A. Description. Sagan, D. A. Deux significations de ce mot.
III,

119798

Sacerdotum veteris legis quatuor funcliones taberVI, 956.-76566 naculo. Sacerdotum possessioues suburbanorum exlensio. VII, 99104.-10107 Sacerdolis sanclitas ex pluribus capitibus asserta.
in et

53948;

I,

894907.-71223

III, 1198 Sage, pithte donne Salomon, I). A. Sage-femme, D. A. Conduite des sages-femmes de l'Ecvpte aprs qu'elles eurent reu des ordres de Pharaon.

111,1198-99
Sages de Chalde. V. Mages. Sagesse, D. A. Six diffrents sens de ce mot. Livre de sublimit des ides qu'il renferme, son texte la Sagesse
:

VI, 917 19.-736-38 Sacerdotum sobrielas commendatur.


VI,

original, sa traduction latine.

70911.-57071

III, 1462 Sachacha, ville, D. G. Sacramenta Mosaica in gnre. II, 194200.-15257. Quaedam perlinuisse ad lotuni populum, quaedam ad

III, 1 1991201 D. A. Les Hbreux n'en distinguaient que 111,1201 deux. VI 61718.-496 Sal. Salis symbolica significatio. VIII, 863 66 Salem sterililatem inducere.

Saisons,

Salis paclum. De eo.


Salabom.D. G.

XI,
III,

122021
111,1462

minislros Synagogse, et ex illis qupedam, quidquid contra quatuor novae legis sacramenla prseligudicant haerelie
,

rasse.

sacramenta graliam iustificanlem sigiiificasse, eamdem non effecisse, etmunditiam legalem lantum contulisse. 19698.-15455. Eadern iuduobus a sacr.Novi Test, discrepasse.

19596.-15354.

Hc

Sacramenta Mosaica
II
,

in specie.

De

198200.-15557
circumeisione.

immunditiis

20004.-15760. De purificalionibus ab extemis 20407.-16063. De esu agni Paschalis,

sacramentis. 178 , 182 91.-143 47. De expialiouibus a peccalo. 179.-14041. De consecratione sacerdotum. 83 91. -68 75. De unctionibus et oleo unctionis. 26064.-20407
et
aliis

sacrilicalibus

Salamine, ville de l'Ile de Chypre, D. G. Saleb:m ou Selebin, ville, D. G. Salecha ou Selcha, ville, D. G. Salem. V Jrusalem. Saleph, D. G. Salim, pays, D. G. Salines (valle des). V. Valle. Salisa, pays, D. G. Salive D. A. Usages des Hbreux y
. ,

146263
III,
III,

1463 1463 1463

III

III, 1463

111,1463
relatifs
III.

1201

III. 1165 des Isralites, D. G. III, 1465 Salmone, promontoire. Salomon quos scripsit libros, et quo tempore. 1,91 .-73

Salmona

station

545

SAM
est auctor

SAP

340

Salomon
III,
lic.

1re lotius Proverbiorum libri.

8I8_19.

D. Hieronymi prrefalio. XVI, et operibus falso ejus nomiue inscriplis 797 98. -- S. Isodori Pelu^inl epistola XL de tribus Salomonis libris. XVI, 81920. V. Proverillius libris

Inlibros Salomonis _ De
OlC.

239 42. Libri Ecclesiastis. 212 46. Camici Caii25765 24651. Sapientia libri.

tendunt, tum eorum qui eumdem vere rgi apparuisse negant. 706 15. Statuitur Samuelem ipsum per se, Deo ita ordiuanle, descendisse. 71518 Samuel typus Christi. IX, 31 33. Christi imago.

II,

872-73.-G80

BlA

Salomonis iudicium ab Hier, expositum. 1,945-48.-75255 Salomonis templum. De eo disserlalio, qna poin

Samom. V. Ventcs mortiferus, etc. Sanan, ville, D. G. 111,1465 Eorum catalogus. SANCTiYeteris Testamenli.

De sanctorum cultu. Sanctorum plurimorum doctissimorutn

XXV, 64044 XIII, 57176 exemplum et

tissimuru-inquirilur an illnd monuinenluin a rudilate et moribus genlium originem traxerit. XI, 71574. Contra Spencerum statuiliir templi Salomonis originem ad ^gyptiacam supersiitionem vfl ruditatem genlium referendam Jion ess"; sed alDei opiiini maximi consilium , ailla tnm Davidisque et Salomonis pielalem. Quod aucloritalem probatr 1 ex Scriplura sacra, scilieet ex variis tum Re2 ex SS. gum, tum Paialipomenon textibus. 74548. PP., videlieet ex S. Augustino heodoreto, venrrabili Beda et Augelomo. 74854. Fuse solvunlur plura tum a Spencero, tum a Marshamo opposila. 754 74. V. Tem,
,

consilium demonstrant orationem esse perutilem ad Scriptural sacra: intelligenliam. I, 153. -124 Sanct;ssima Trinitas e Script. S. I, 117378.-92934 In quatuor liliyos Sanctius. Ejus vita. IX, 910. Regum prolegomena. 932. In primurn librum Regum commenlarium.31 1045. Insecundum. IX, 10471260 et X, 9502. In lertium. X, 5011280. In quaitum' XI, 9-638

PLl'M.

Salomon lypus Salomonis clavicula. De


Chrisli.

II

873.-680

ea juxta Josephum.

X.675
II, 1135-889 Saltatio veterum. 111,1463 Sama, ville, D. G. III, 1463 Samaium, ville, D. G. 111,1463 Samarens. D, G. Samarie, ville, D. G. Sa fondation, ses environs, son hisIII 1463 64 toire, ses ruines. Samarie, province de la Palestine, D. G. Sa position, son tendue, son histoire, religion de ses habitants et leur III, 1464 haine contre les Juifs. Samaritains, dnomination double sens, D. G. 111,1464 De eorum origine, doctrlna, cultu, in JuSamaritani. dos oilio elaliis. XI, 45538; II, 129698. 101 5 16
,

Sanctuarium Salomonis. II, 1304.-102122, 1309.-1025 Sanctus. Hujus vocis multiplex etymologia. VI 886 87.-711 12 Sandales, D. A. Formes et usages. III, 120102 Sang, D. A. Diffrents sens de ce mot; prescriptions lgales sur l'usage du sang. m, 1202 Sanglier, D. A. Il tait impur. ni, 1202 Sangsue, D. A. Comparaisons qui en sont tires. III, 1203 Sanguis. Sanguinis esus prohibitio in Veleri Test. VI 62830.-50406. Sanguinis prohibitionis prcepli ex-

positio.

VI,

83739.-67273

Sanhdrin ou Sanhkdria, D. A. Sa composition, lieu de ses sances, nombre et qualits de ses conseillers, son
autorit absolue, conjectures sur son origine.

Smaritauorum hisioria. I, 472 85.-379 89. De eorum origine, scliismale a Judseis facto. 473.-379 80. De eorum moribus a caplivilate Assyriaea et reliclorum Samariai cum Culhseis mixtione. 47476.-38082. De eorum in Judos et vicissim odio. 476 78.-38283. De hujus causa. Ibd. De eorum statu et numro ab Alexandre Magno ad nostra tempora. 47880.-38385. De eorum religione. 48083.-38587. Refelluntur Judorum ca-

1236.-969. Ejus origo. VI, 1201 03.-963 64 De hoc tribunali disserlatio. VII, 623 34. 62334. Vide rerum compendium ad vocem Poutia. Sanir. V. Hermon-Major. Santis Pagnini versio Latina ex Hebraeo textu.
II,

Sanhdrin, tribunal.

III,

120306

1,239-241.-19394
Saphir, pierre prcieuse, D. A. Sa description.
III, 1206 Saphon, valle, D. G. IH U6g Sapientes Grcia? septem. Horum ethiea versibus ab Ausonio expressa. XVII, 65657 Sapientia. Sapienlia;variaedefinitiones.XIV.150 54. Illius origo divina et homini invesligabilis. XIV 97 102. Sapientia e clis evocanda. 13038 Sapientia juxta lilteras sacras , chrislianas et profanas.
, ,

lumnice contra illorum et lidem et eullum.

48385.-38789
conalibus ad impediendutn templi redilicationemaJudaeis, et le eorumdem quibusdam aliis

De Samaritanorum

Samarilanus Pentateuchus.
1

XII,

6162

1,483506.-389406.

Sapientia omnibus obvia.


Sapientia liber quo tempore et
a

VI,

302 05.-24345 XVI 83940


,

Plures afferuntur ralioncs cur solum Pentateuchum recipiant Samaritae, 48586.-38990. 2" Unde et ex quibus exeinplarbus tam primitive quam post resurreclionem in nostris temporibusdesumplussil. 486 94.-39096. 5 An idem sit cum eo quem Hieron. aliique veleres subinde memorant ex collaiione locorum ab ipsis citatorum disqui-

quo

fuit scriptus
1
,

Quinam criticide authenticitate Sapienti


bitaverunt.
I
,

95.-77
libri

78 du-

Cornelii a Lapide in librum Sapientia? prolegomenon,


De

1920.-1718

49499.-396400. 4" De ipsius auctoritate et utiliHebraicum texlum illustrandum. 499502.-400 De ejus versionibus de Samaritana. 50204.40304. De Arabica. 50405.-40405. De Gra?ca. 505
rilur.

late ad 03. 5

De liturgia Samarit. 506.-406. 7" De clironologia Samarit. 494.-396, 495.-397, 506.-406 Samaritani Penlaleucbi chronologia post diluviana vindicata. H-I, 1501 04. V. Chronologia bibliorum. Samarilicse versiones orientales.
06.-40506.
6

auctoritate canonica libri Sapientix. 53357. De hujus auclore et tale. Expositis et perpensis sentenliis tum eorum qui hune librum Salomoni adscribunt, tum eorum qui a Jesu filio Sirach scriptum esse contendunt, tum eorum qui eumdem Philoni attribuunt, asseritur auctorem primarium libri Sapientia esse Spiritum sanctum, et secundarium essealiquem Judaeum, forte ex Septuaginta Interpt'elibus. 53844. De Sapienliae liIn lotius libri decursu de Sapientia et bri argumento.'

XVII, 53552.

I,

706-07.-504-65
Il,

Samb.inja, inslr. music.

II33.-887
III.

Samir, ville, Samir, autre

D.G.
ville,

H64

partetractari. Librum hune scriptum fuisse sub tempora Alexandri Magni et Plolema Pbiladelphi, ab aliquo Pharisaeo contra Sadduca?os. De
tripliciter in triplici

quidem

D. G. SammaijE Rabbi opinio de


Samos,

HI, 1464
divorliis.

ejusdem
pretibus.

libri stylo

prophetali, variis editionibus et inter-

VII,

70102.-70102
,

lie de l'Archipel, D. G. III 1464 Samothrace, le de l'Archipel, D. G. lit, 1465 Samson, Christi ligura. II, 87172.-679 Samuel. Samuelis libri auctor inquiritur.

vcrisimilitcr Josue libri continnator. I, 76.62. Multiopinantur ipsuni etiam Judicum librum, libellum Ruth et qux'dam primi libri Regum capita conscripsisse.

Samuel

III.

15761

Dont Calmet contre la critique du P. Houbigant et du P. Grilfet, sur l'auteur du livre de la Sagesse (Rible de Vence). XVII, 35180. Premire partie. Examen du sentiment du P. Houbigant, qui prtend que les neuf premiers chapitres de celivre sont de Salomon, et les autres peut-tre d'un traducteur, el rponses ses objections. 55170. Seconde partie. Rponses aux objections du P Griffet. 57080
.

Justification du sentiment de

34452

Cornelii

De Samuele per visum Sauli objecto disserlatio XI, 70318. Referuntur bac de rc varia? variorum sent enlise lum Calholicoruin, tum Rabbinorum. 703 06. Exponunlur cum suis arguments simul et discutiunUir senlentl lum eorum qui projibetam damjonis oj>e fuisse evocalum con-

Ibid.

XVII, 58188.

Jansenii in librum Sapientia? promium. De auctorilate libri Sapienti. 38183.


libri.

De

In librum Sapientia?
.

auclore et argumento ejusdem Jansenii

38488

comment arinm. XVII

587588. Referuntur singula capita Latine et Gallice,cun suis lum Lalinis tum Gallicis commentariis. N B. Commenlariorum aimlysim pro more non rfre-


347
mus; erudilionis grutia tamen
ea nlabimus. Cap. l'iimum. Judices sint
si

INDEX ANALYTICUS UN1VERSALIS.


qu
sint alicujus

548

momcnti
si

justi,

Dominus invenilur

simplici cord et licJe qua?raiur,fugit autem a peccaloril)us el vanis eogilalionibus; cumqueomnia repleat, niliil eum lalere |i ilesl, murmuratio, detractio, et mndacium deteslanda onmia fecit Deus ad vilam, non mortem int.eudeus, qnam sibi pecealores accersieruui. XVII, 587 90. Com;

escam a Deo acceperunt; casiigati tamen aliquantum morsu serpenlium, erecto serpente ajneo, sanati sunt a Deo impii vero morte eonsumpii per locnstas, muscas, iguenupie grandini mixlum; cum illi, aceeplo mauna, saliaii sint el conforlati. 53356. Commenlariuin.
bra>i
;

53566
Cap. XVII. ^^ypiii triduanas passi sunt invincibiles tenebras cum incredibili timor et horrore; reliqua orbis parle illtistraia lumine. 56568. Coinmeniaiinni.
,

389403 nienlarinm. Cap. II. Omnis impiorum vita? futura? spem non liabeutium scopus esl frui hujus vilae voluplalibus ideoque justiiin. qui diversum respicit (ineni , ferre ne.queunl, sed ad
,

569-72
Cap. XVIII. Hcbra-i luce gaudent, et ducalum eoluinnaa ignis accipiunt; occidunlur omnia /gvpti primogenita ab angelo; Uebraei in seditione Core iram Dei provocant; sed in niedio iucendii libirantur, offerenie Aaron incensum, et pro inuliiiudine deprecante. 571 76. Commeniarium.

mortem usque persequuntur


liuiiio a

sicul

et

Diaboli

iuvdia

04. Cap. III

Deocrealus iminoriulis, factus Commeniarium.

est inortalis.
in

401

iis bac contempti, tenttionihus a Deoprobli fuerunt; el de infelieitaio impioriim item de casktaiis et bonorum operuin mereede, ac iul'elieitaie liliorum adulterorum. 415 18 417 26 Conmit'niariuni. Cap. IV. Casta generatib in mullis ab dullerina ilissiqua? sil sedei de refrigerio justi morte praeoccupati nectus vener'abilis et quod justi spius e mundo tollunlur a Deo, ne ;il> imiiiis seducantur , et quantum finis ulro42" 38 runique differt. 423 28. Commeniarium. Cp.'V. Impii in judieio admirantes gloriam justorum quos hit- coutempserant, dfient suam miseriani, quodque

De

I'

lictate

justorum qui

vita

403 ab im;

lu'

575-80
Cap. XIX. Hebrseos |iersequentes iEgyptii mari ahsurpli sunt, muscis et ranis antea vexati; Hcbra?is vero eoncuitas rai nos accipienlibiis, impii inbospiiles percutiuntur ccilate elemeula Deo servinnt iii alllictione malorum , el pbsequio bonorum. 579 82. Commeniarium.
I ;

tpta

eorum

flicitas
;

luerit

perptua
riuin.

erit

porro

Deus

temporanea justorum autem lu m per tum per creaturas


,

Eclaircissements sur les textes sur lesquels on forme quelques objections contre la canonicil du livre de la Sagesse [par l'abb d Verice). XVII, 587600. Systme de la prexistence desmes. 58790. Examendes prtendue.; erreurs qu'on reproebe l'auteur du livre de la Sagesse touchant les fails de l'ancienne histoire des Hbreux.
Cornelii a Lapide encomjum Sapientia?, ex parallelis etlnces naturalis et divime. XVII, 60328. Quibusdam pra?notaiis traditur septuplex sapieuliae laus a septuplict comparaiione etjiicen naturalem inier et divinani 1 Prima 06. 2 Secunda laus sasapientia? laus, ab origine. 603 pienlise, ab ijus visu, coniinodis et fruclu.606 09. 3 Terlia sapientia? laus, ab aurtoiitale, puta ab ejus doctoribus et discinulis. 609 13. 4 Quarta sapientia? laus, eaque. insignis iiiique propria ab ejus natura, argumenlo, olliciis. 61517. 5 Quinla sapientia? laus, a contrario, puta a vit io quod ipsa ca.-iigai. 617 21. 6 Sexta sapientia? Ia'us,a caelerarum scientiarum primatu ac regimine. 621 23. 7 Sept'una et maxima sapientia? laus, a fineelscopo, puta a 62328 beatitudine.

58188

se, armalur ad

puniendos impios. 437

40.

Commenia43948

590600

Cap. VI. Reges et judices ad sapientiam et justitiaiii quatn grave maneal in, ostendens justis rectoribus supplicium; item quam sit obvia sapien-

seclandam exhorlatur
tia qu.Tert nlil)us

eam

quodque ejus acquisilQ

sit

utdis,

cujuscapax non est invidus.


Cap. VII.

44730. Lumim

nlarium

44960
omnibus introilus ad vilam, et similis exilus, pra? omnibus dligend esl sapientia, afferens secum cuucia bona , babeus secum spiritum iul lligeniiae multiplicem; et qua? lue mirum in mdin exll62. litur, quamque abunde auclor fuerat assecutus. 459
sit

Cumunus

Comnienlariuai. De
Cap. VIII.
bilia,

fti formalione in utero mairis.

461-76
comitenlur onmia desideraet a Deo petenda, a quo solo

Cum sapimiiam

Sapientia? liber contra


:

incredulos propugnalur. IV,


,

47786 dlur Cap. IX Oratio sapientis cum giiilion propria? imbecillita'iis, ad iiuptrandam a Domino sapienlim; qae nim omnibus necessaria sit, polissimum tamen rectoribus populormn; incerla est euhn bumana sapientia. 487 88.

summe ambienda est, qoiilineutia. 47578. Commentarlum.

574 88.-C53 4i. De hujus libri auclore el scopo. 57463354 De illius auctoriiate vide universim dicta ad vocem Divimtas seu divina aucioritas... librorum etiam
(li-uiero-canonicrruin. Selvunlur objecliones contra dicti libri canonicitalem ducta? Ium ex iiieronymo, tum ex canner Judoruni quibus opponilur Aposlolurum et Ecclesia?
aucioritas.

Commeniarium. Cap. X. Commendalur


,

487
sapientia (piod
,

94

574

76.-63455
occur:

servaverit et a Jacob , Jonialis liberaveril Adam , Noe , Abraham , Lot seph Moysen , per quem filios Isral de iEgypto duxit

Elucidantur ohscurilates
renies.

in Sapientia? liiiro passitn

57688.-63544. Concilianlur verba


:

per mare Kubrum, demersis

in

eo yEgyptiis. 493

96

Commeniarium.

493504

Cap. XI. Sapientia filios Isral per deserlum deduxit, deviens inimicis, dalisque de petra aquis; punilis autem
lanien Deus, omnium qua?rens salutem, lohgauimiler tolerel pecealores, ut resi[)iscant , quos univers-os solo suo nulu contiuuo perdere posset. 503 06. Commentai ium.
mulliplici flagello idololalris jEgypliis;

mol&m non fecit, cum lus Eccli. 4, 14 Deo sunt. Justiflcalur quidam usus fabularum. 57677.63336. Concordare luec verba Non est qui agnUus sil rc versus ab inferis eum resuscilaiione Samuelisab iiiforis.
:

Deus I, 15 a Vita et mors

cum

Valicinia de Christi passione non esse conMquulile.r ei cura est de omIbid. Dici posse 6, 8 Numquid de bobus cura est nibus, sim'lqlie I Cor. 9, 9

57778.-636.
lirta.

503-16
Cap. XII. Ostendit quanta clementia et longanimitate Deus corripuerit peccatores terra? sancta? incolas, non subito illos dolens, cum non illos tanluin, sed et omn.es naUones, nulli illata injuria, lauquam soins omnium Dominus perdere posset : bac vtdelicet erga inimicos clementia, eleclos suos de se suaque bonitate bene sperare facins Conmieuiariuiu. eosuue a peccatis revocans. 51518.

578.-63657. Ab omnl errore vindicantur verba Sortitus sum animiim bonm, etc. 57879.-637. Recte dici potuit, 10, 4, propier Cain terrain diluvio delelam esse. 579 .(OT__38 Explicatur et de sceplro Jcse[iho adscripto. 10, 14; ei de Israelilis dictis viris probis sub Pharaone.tO, 15; et de Moyse ex'niDllo ni slanle contrit reqcs. 1 ,_ 6 et de uuiversali objecto amoris in Deo. 379 8.?658 59. Demohstrtur non errasse Sapienlia? libri anclorem in

Deo

dltilr tiirn

51726
Cap. XIII; Vani quidem sunt qui ex creaturis Deum non agnoscentes, ipsas poliiis creaturas prodiis coluerunl; ai illi longe stuliiores qui opus arlilicis Deumdicunt, ab Commeninsensalo idolo fuiura iulerrognles. 52528. 52736 iarium. Cap. XIV. Utilis inventio navis, qua etiam tempre diidolum autem maleluvii semen humanum servatum est ledictum est cum suo fabricaiore ; et quod fuit idolorum idololairia?que exordium ac progressus, item quae niala rx idololairia procdant. 535 40. Commeniarium.

ssignanda dololairia? origine. 581 81.-65*/ 41. Expende adoratione ad orlum lucis. 16,28 mqmorala, tum de manna ut Angelorum esca et omnis saporis suavitalem 16, 20 offerenie. 58486.-64145. Deniquts ostenditur Sapientia? librum, 19, 18, fabulosis gentilium poeia586 88.-643 44 ruiD metamorpbosibus non lavere.

Instructions et mystres que

Sagesse.

33948
et miserieordiani Dei cotnmendanlium, cujus gralia ab idololalria sunt s rvati; mire quoque subsannal idolorum artilices ac cultons. 547 o9 54 50. Conimeiitariurn. Cap. XVI. jEgyptiis ob idololatriam digua passis He-

Disserttio Houbigant de aurtore libri Sapientia?. Assenlur librum Sapienlia' vel fragXVII, 971 80. menlni esse operis majoris vel separalum ab inilio , in quo erat titnliis - eumdein librum nort esse tolum unuis jusdemqueacloris: priorem partmSalomonis esse, posEx variis capilibus teriorem vero allerius seriptoris.

renferme le livre de la XVII, 580-82

Cap.

XV. Voxfideliumsuavitalem

el respoudetur probaur partem priorem esse Salomouis Calmeli ralionibus contrariam sententiatn lirmanlibus. 9 1 SU
, /

Dissertation
XVU,

de Vence sur l'origine de 103350. F. Idoltrie.

l'idoltrie.

549
Sahbnui.es
libri

SAP
quo tempore sintconscriptl.
I,

SAP
2

350
le

Que

la

verlu et la crainte du Seigneur sont


:

vrai

Canones qui facem prferant sapientialibus. XVII, 673-78 Concorde des livres sapientiaux (deBesojgne). XVII, 10191-208. Avertissement. 1019-51. Pi face. Sagesse Auteurs de ces instructions. 3? Exhortation de tous nommes. 105153. 3 Exhortation de Sagesse aux jeunes gens en particulier. 1053 54. 4" Morecherche de sagesse. Premier pour engagera
libris

9197.-7580

bonheur de l'homme

la

les

la

tifs

la

la

qui est la sagesse terDjgnit de son auteur nelle; le Verbe de Dieu , crateur et dominateur de tous 5 Suite. Vrit souveraine, principe de toutes les tres. 6 Deuxime motif les connaissances. Utilit de la sa7 Suite. Malheur de l'homme qui mprise la gesse. 8 Moyens d'obtenir la sagesse. sagesse. 105559. Premier moyen L'tudier parla mditation. 9 Deuxime moyen Rechercher la sagesse par l'amour dos in10 Troisime moyen structions. La demander dans la prire parce qu'elle est lin don de Dieu. 11 Quatrime moyen ;La 'nier par la droiture du cur, par la sincrit de ses dsirs, et surtout par la bonne vie Concluniolif
:

sion.

105964

Livre premier. Devoirs de l'homme envers Dieu. I. De la connaissance du vrai Dieu. Histoire de la religion avant Jsus-Chrisl. 1 Commencement de la vraie religion dans le Paradis-terresire. 2 Succession de la vraie religion dans les premiers gps, et ioge des patriarches. 3 Suite de l'ioge des patriarches. 4 Origine de l'idoltrie et des fausses religions. 5" Suite de l'origine de 6 Vraie religion place et fixe chez le peul'idoltrie. ple Juif 7 Eloge de Mose et d'Aaron fondateurs du culte extrieur de la vraie religion chez le peuple juif. 106-4 74. H. Suitede l'histoire de la religion avant JsusChrist. l" Kloge des grands hommes par qui la religion s'est soutenue chez les Isralites, jusqu' la construction du temple. 2 Eloge des prophtes et des rois qui ont entretenu la vraie religion chez les Juifs, jusqu' la captivi' deBab/loue. 3 Eloge des grands personnages qui ont fait fleurir la religion chez les Juiis depuis le retour de Bahylone 4 Prire pour la dlivrance du peuple juif, et modle de prire pour l'Eglise afflige et perscute par ses ennemis. 1074 80. III. De la grandeur de Dieu, et du culte qui lui est d. 1 Grandeur de Dieu 2 Culte de Dieu, ou devoirs de relidans ses ouvrages. gion. Suite du culte Je Dieu , culte Foi humble. intrieur culte extrieur vieux superstition. 4" Caractres de la vraie pit sincre et sans hypocrisie ferme clans les preuves. 5" Suite des caractres de la vraie pit persvrante, et non sujette aux rechutes frquentes lid^le et courageuse , sans respect humain : bonne et mauvaise honte. 6" Dpendance o nous sommes. le la grce grce ncessaire pour connatre la volouide Dieu et pour l'accomplir il fautla demander avec humilit, et l'attendre avec confiance. 7 Grce oprante et efficace prdestination gratuite que la prdes-

1118 20. III. Suite. En quoi consiste le bonheur ins1" Etat parable de la vertu, et la misre dps pcheurs. de grce pour les justes disgrce du Seigneur pour les 2 Paix del conscience pour les justes : troumchants. 3 Estime des hommes pour la ble pour les pcheurs. 4 Succs des gens dp vertu pcheurs dans le mpris. bien dans leurs justes desseins projets des mchants renverss. 112023. IV. Suite. Autres avantages temporels de la vertu, et punitions temporelles du crime, qui appartiennent surtout l'Ancien Testament et qui dans le nouveau n'ont ordinairement leur entier effet que dans le sens spirituel des bndictions de la grce, et des 1 Les mchants asflaux secrets de la justice divine. 2 Prosprit, abondance, longue vie; servis aux justes. partage de la vertu misres, affliction, pauvret; sort 3 Protection de Dieu sur les justes; et des mchants. 4" Suite. 112350. punition des mchants ds cette vie. V. Du rglement de l'homme dans sou esprit. De la 1 Ncesprudence chrtienne dans l'affaire du slut. sit de la prudence chrtienne. 2" Devoirs de la pruferveur dence chrtienne amour de l'instruction dans le bien faire provision de lumire et de vertus. 5 Suite des devoirs de la prudence chrtienne vigifidlit dans les moindres lance et fuite des occasions craintes salutaires. choses fuite des pchs de pense 4 Ncessit d'tre conduit et de prendre conseil 5 Choix des choix des personnes que l'on consulte.

que

l'tat

du pch

est sa

misre.

cependant n'est point la cause du pch. 108092. IV. De la providi nce divine. De la soumission et de la confiance qui lui est due. 1 Cration du monde gouvernement du monde, dans tous les lments, grands et petits. 2 J Qu'on ne doit pas trouver redire la conduite de la Providence qu'elle domine galement sur les bons et sur les mchants que. les misres de l'homme sont la peine du pch. 3 Providence divine dans les afflictions des bons et desmchants et d'abord, sagesse, puissance bont, justice et svrit de Dieu dans les afflictions ei les punitions des mchants. 4 Providence et conduite de Dieu sage et misricordieuse dans les afflictions et les punitions de ses serviteurs. 5 Conduite de homme dans les afflictions soumission et confiance eu Dieu. 1092-1101. V. De l'immensit et de la justice de Dieu; de l'existence d'une ternit, et de l'horreur du pch. 1" Immensit de Dieu. 2" Justice de Dieu ne pas prsumer de sa misricorde ne pas compter sur legrand nombre de pcheurs. 3" Qu'il y a un jugement unelemn, une autre vie. 4" Sort des bons et des mchants la mort et dans l'ternit jugement gnral enter paradis. 5 Ne pas diffrer de travailler sou 1 - ce, lllllc, e el surprise de la mort horreur du a! / Pch. IKU-09 Livre secoua. Devoirs de l'homme envers soi-mme. I. Deux vrits fondamentales pour former le cieurcl l'esprit do l'homme. Premire vrit Nant des craturesvanit des choses du monde, en juger mmo humainement. 109 17. II. Seconde vrit fondamentale, sur le vrai bonheur de l'homme. Avantages de la vertu, et misres de tal du pch. 1" Que la vertu est la vraie grandeur de 1 homme que l'tat du pch le dshonore, -~

tination

correction fraternelle sa ncessit et ses avantages contre flnerie rgles de prudence pour recevoir bien correction et en proel ne pas Suite de l'amour du prochain. Des p114955. chs contraires chant. Des pchs qui offensent prochain dans sa personne reproches outrages colre envie. Vertus opposes douceur, patience. 2 Des pchs qui offensent prochain dans son honne ur calomnie faux tmoignage mdisance point couter, ne point ne point croire, ne Des pchs qui nuisent, au point craindre pour prochain dans ses biens vol, injustice biens mal acpoint exiger quis. Prt, usure, paver ses dettes, ne durement. 115560. De paix et de l'union; el des paix Avantages de contraires. pchs qui contre y sont querelles. 2 Rapports. 3 Duplicit,
la la faire

danger des mauvaicompagnies utilit des bonnes 115053. VI. Du rglement du cur, ou de la r1 De l'orgueil orgueil forme des trois vices capitaux. 2" Suite de l'orgueil et humilit prsomption. 5 De la cupidit el de l'amour des vanit ambition. richesses misres de la cupidit el de l'avarice. 4" Suite de la cupidit crime de la cupidit et fragilit 5 De la volupt et de la concupiscence des richesses. de la chair contre la vie des sens et l'amour de la vie excellence de la chastet contre les mauvais dsirs noruiit, s6 Suite de la volupt et de la puret. duction, itels funestes de l'impuret. 7 Contre la curiosit des yeux, et la compagnie des personnes d'un autre sexe. 113542. VIL Du rglement de l'homme par rapport son corps. lDe la temprance dans le boire et dans le manger. 2 Du travail, de la aresse el de 3 De l'oisivet. Caractre mprisable du paresseux. la discrtion dans les paroles, el du rglement de la lanbons gue que la multiplicit des paroles est un vice et mauvais effets de la langue pour l'homme lui-mme bons et mauvais effets de la langue pour les autres. 4 Suite des pchs de la langue des pan les de menPrire contre les songedes paroles de jurement. 1 142 i9 pchs de la langue. Livre ti oisime. Devoirs de l'homme l'gard du proro1 De l'amour du chain. I. Devoirs gnraux. 2 Devoirsde chachain et de l'amour des ennemis. 3" Suite de rit aumne. uvres de misricorde conduite garder l'aumne rcompense de l'aumne n dans l'aumne. 4 OEuvres de misricorde spirituelles
ses.


la

la faire

filer.

II.

la

le

le

n<

la

faire,

la

la

la

soi.

3"

les

Il.

la

1"

la

les

'

il

2 Devoirs communs des qui gouvernent dans l'Etat. Devoirs parprinces, des grands et des magistrats. 4 Dedsintressement. ticuliers dos juges : quit, excellence de leur voirs des savants et des docteurs 5 Devoirs des sucondition son utilit pour l'Etat. rlres et des lati" Devoirs des jets et des peuples.
U

mauvaise foi, trahison. 1100 G3. IV. Devoirs particuliers de l'homme envers son prochain, ou les devoirs des Etals. Premirement, devoirs politiques de l'homme dans l'Etat. 1 Devoirs des rois, des princes souverains, el de ceux

ques. 116571. V. Devoirs civils de l'homme par rapport 1 Devoirs des riches ne pas se a ses concitoyens. confier dans ses richesses faire bon usage de ses biens j


551

552
etc.

INDEX ANAlATiLTS IMVERSALIS.

ne point mpriser les pauvres; ne pas attendre la mort 2 Devoirs ne les point opprimer par des concussions. se consoler dans leur tat par la vue des des pauvres

157990. V. Christus, Histoire vanolique,

5" Sage dfiance attention mnager les occasions. faut discernement des esprits. 4 Qui sont ceux dont se donner de garde des fourbes et des hommes de des envieux et des jaloux des imprumauvaise dents des ennemis. 5 Suite rgle particulire de discrtion Ne point se commettre avec un plus 6 Autres avis de prudence dans conduite. nue Sur les cautions ne point tre trop cautionner et a promettre faire cependant quelquefois en savoir gr ceux qui nous font ce Ne point avoir d'obligation une certaine sorte de personnes. Ne point se mler d'affaires qui ne nous regardent point. Savoir cder Ne point se charger d'emprunts a gros quand trts. Ne point se dpouiller de son vivant, mme en faveur de ses enfants. 11941203. Rgles de et de biensance dans conduite journalire. 1 Pour les repas. Comment tant s'y comporter. Avis ceux qui traitent les autres. Contre ceux qui courent les tables, et qui vivent aux dpens d autrui. 2" Rgles de biensance dans les paroles et dans les conversations. 5 Modestie et biensance dans les manires. 4 Sagesse et discrtion dans les disputes viter et prvenir les querelles. 5 Principes de conduite sur les bienfaits.
;

avantages qui y sont attachs et qui les ddommagent de se sanclilier dans la pauvret n'ce qui leur manque 5" Devoirs des gens du tre point de mauvais pauvres. moyen tat se contenter de son tal; s'y occuper avantages de la mdiocrit. Ne point donner au riche la prfrence sur le pauvre , comme on fait dans le monde. 4" Devoirs des marchands. 5' Devoirs des vieillards et des jeunes gens ncessit de se former dans la jeunesse. 6 Devoirs des mdecins et des malades. 7" Devoirs l'gard ues morts. 1171 80. VI. Devoirs domestiques de 1 Devoirs des personnes mal'homme dans sa famille. ries estimer la saintet du mariage, et avoir horreur 2 Faire choix d'une personne qui de la fornication. convienne 1 demander a Dieu danger de se mal allier 5 Garder inviolablemisres d'un mauvais mnage. inentla foi du mariage; avoir horreur de l'infidlit conju4 Vivre en bonne union avec son pouse, sans gale. 5 Devoirs, caractre , loge, avantaperdre l'autorit. 6 Devoirs des matres et ges d'une femme vertueuse. 7 Devoirs des pres et, des mres des serviteurs. ducation des enfants ducation en particulier des filles. 8 Devoirs des enfants respect, obissance, services dus aux parents recevoir les avis de ses parents, et en profiter pour leur consolation. 1 180 1 191 Livre quatrime. Rgles de conduite pour la socit et pour les affaires temporelles. I. Rgles de l'amiti. 1 Utilit et choix des amis. 2 Fidlit ses amis au 3" Mnager ses amis pour ne les temps de l'adversit. 4 Secret dans l'amiti. 119191. II. Rpoint perdre. 1 N-* gles de prudence dans les affaires temporelles. excessil de la prudence. 2 Parties de la prudence prience, conseil , socit activit dans ses affaires

Sav, valle, D. G. Sav-Cariatham. V. Cariatham. Sceau, D. A. Sa forme, son origine, ses usages.
III,

hqq

1208-09

Sceptre, D. A. Quatre significations de ce mot.


111,

120910

Schalischim, instrum. music. II, 1154.-888 ScHEDIM. V. Nu.MINA. Schenitj. II, 1294.-1014 Schisme, D. A. Signification de ce mol ; plusieurs exemples de schismes. 111,1210 Scie, D. A. Supplice de la scie usit chez les Hbreux et plusieurs autres peuples. 1210 11 Science du bien et du mal, D. A. 1211 Sciences. Elat des sciences chez les Egyptiens D A

Scienti/E

apud veleres

et praescrlim

111,1211-13 Hebros.

Scientiarum omnium cognitio pturae sacrse intelligentiam. Scientiae et aries magn sicut
teralis investigationem.

II,

113644.-88996

esl peruliiU
J,

adSer-

utilitatis

154.-124 ad sensus litI, 250.-202

Sciniphi.

u^

773

Scirpus vel papyrus. V. ArundInes. Scorpion , insecte dangereux , D. A. Sens figur de ce

mot; scorpions, fouets; scorpions, machines de guerre


III, 1213 Scorpion (monte du), D. G. V. Monte du Scorpion. Scribe, D. A. Plusieurs significations de ce mol; origine des scribes; scribes ou docteurs. III, 1215 14 Scriptores ecclesiastici qui in regionib. oriental, vixerunt consulendi suut ad arcliol. bibhc. 11,1057.-823 Scriptur varii antiqui modi. V, 1015 30.-819 32. Pro rerum argumento, V. Libri veteres. Scriptura et ipsius instrumenta apud veteres.

il

foi

fort

soi.

la

facile

le

plaisir.

XIII, 1269 Scriptura sacra. Quid dicatur scriptura sacra , seu ver'. bum Dei scriplum. 1, 9.-10. V Verbum Del Soriplurse sacr proprietates seu de Scriptura? origine, dignitale, objecto, necessitate, fructu, ampli ludine, dillicultate, expmplis, methodo,dispositionibus. V,37 74.3361. Scriplur facern praeferentes Canones seu regul.

Scriptura in plumbo apud veteres.


,

II,

1123-26.-88184

il

faut.

in-

III.

civilit

la
il

Script, sacr divisio Judorum legem, propheiaset 486.-390; 510.-408 Scriptur sacr Marchini prolegomena. 17 484. V. Conspectus, indici generali prpositus. Scriptune sacr iiomina. 1718. Canon, vide liane vocem. Libri et librorum V. Libri caNONICI SEU SACR1. Scriptura Veteris Testam. De ipsius canoniin

99114.-8194

h3giograplia.

III,

III,

dislinctio.

libris

cis. II,

11 13. -11 12. De horum libr. 15.-12 13. V Hagiographi scriptores.


.

scriploribus.

13

De

lingua in

16.-15

14.

au a Vet. T.

libr.

primum

sint SC.ripti. 15-

V. LlNG. OR1G1NAL1S.

t>

Quelques avis touchant

les visites d'honntet

et

de

consolation. Sara a ou Sarea, ville, D. G.

120308

III, 1165 ville, D. G. III, 1465 Saraa. Sabates. V. Sardes, ville , D. G. III, 1465 SardOine, pierre prcieuse, D. A. III, 1206 Sardonvx et Onvx. V Geoi.ogia. Sarea. V. Saraa. Sared ou Sarid. ville, D. G. III, 1 165 Sareoa, ville, D. G. III, 1465 ou Sarthan ou Sarthaka, D. G. III, 1466 Saredatha Sarepta, ville, D. G. III, 1466 Sarid. V. Sared. Sabion. V. Hermon-Major Sarohen. V Sara.m. Saron, ville, 1). <i. 111,1406 Saron ou Saroxe, autre ville, I). G. III, 1466 SaR''NE. V Saron. Sarthan. V Saredatha. Saiitiiana. V. Saredatih. Satrape, D. A. Ses attributions filiez diffrents peuples.

post. captiv. Babyl. Veteris T. libros non de novo scripsisse dictante Spir. sanclo , ^ed eosdem dispersos collegisse, in ordinem redegisse et emendasse. 16 17.-14

Esdram

Sarahou Sarohen,

15. V. Esdras.

translatione in linguani Grsec. a 70 In1720.-1517. V. Septuaginta. An, quando libri Vel. T. cilantur in novo , citentur tantum in sensu litterali. 2022.-1719. V. Litteralis terpretibus.

De eorumdem

sensus. Integritas librorum Veioris Testamenti. IV, 2837.3037 et 56. I. Integritas Pentaleuchi. 2837.-5037. Statuitur Pentateuchum hodiernm ipsi Mosis codici autographo , in iis saliem qu;n ad rerum subslantiam pertinent simillimum esse , tum ex perptua et publica fide Judorum; tum ex ipsius Pentatuchi inspectione mira-

culis

nempe

in

eodem

relalis;

tum ex

inlerpolationis'

im-

III.

1207

temporibus. 2850.-5032. Dilnuntur objecta sive ex faeilitate interpolationis sub judicihus sive ex chronologia deprompla. 5037.-5237. II. Integritas aliorum librorum qui in canone Judorum continentur astruitur luni ex impossibililate depravationis, tum ex in ipsis concordia doctrin simulque styli discrepanlia tum ex rbus Judseis injuriosis quas continent.

possibilit

in varlis

SaturmjS. Sall. Sanlis morbus. Saule, arbre, I). A.

Il,

1361. -1066 67
Il,

1198.-939 111, 1207

Integritas librorum Novi Testamenti. IV, 96110.83 94. Quibusdam jirsenolatis evincilur dictos libros subrum
nuo tnveriinl

61.. .y,

Sauterf.li.es,

JUb'eux

A. Les ravages qu'elles causent; les pouvaient eu manger. III, 120^08


I).

stanlialiter intgres et incorruptos ad nos pervenisse, quod demonstratur sive ex publica ci couslanii fide Ghrisliano,

3ahvf.uk. Dissertation sur l'anne de

sa mort.

XXVII,

qui illosseniper utsinceros venerali suni, usti cenii, et ex ipsis omnes controversias composite.,

555

SCR

SCR

554

runt; sive ex scriptoribus ecclesiaslicis qui ab Aposlolonmi tate eonlinuata srie sibisuecesseruutquodabigitinterpoJalionis omrie dubium si attendalor ad eorura linros in quibus fere omiie Novum Testamentum continetur; sive ex manifesta sentenliae opposiue vanilate etrepjignanlia. 96 101 .-8388. Solvuntur objectiones ductae tuin ex desiderio lum ex accusatione et addiiamenlo qiiorumdam loconun depravationis qua pagani Christianos afficiebant, lum ex
,

varianiibusleclionibus, lum ex teslimoniis Vicioris et Isidor de librorum novi Test, interpolalione ;tb Anaslasio imperatore l'acia. 101 10.-88 94. Aliwide , V. Intgrits. Insuper pro Script. S- auclurkate , V. Auct. Authent. Verac. iNsr. Divin. Revel.
,

de preuves a l'accomplissement des prophties qui regardent Jsus-Christ. 23. Dans ces prophties-l mmes, il y a quelquefois des traits qui regardent Jsus-Christ, qui" paraissent n'avoir aucune liaison avec le reste. 24. Les figures ne sont pas toujours parfaites. Ibid. Sagesse et modration ncessaires pour expliquer lesEcritures. 25. 11 serait souhaiter d'avoir desrgles pour faire ce discerne nient. Ibid. Ce qu'il faut entendre par Jsus-Christ. Ibid. lU'.^le I. Il faut voir Jsus-Christ partout o les ap-

tres l'ont vu.

Scriplura: sacra; interprelalio et varii sensus.


,

I,

244

969-199216.
nones.
Poncii

Scriplurae iuterpretalionis Rgula? vel Ca-

287300.-23142
(Basilii) quaesliones expositiva?

Quslio prima. 1031 1140.-819906. tes cum de aliqua re agunt qu typus


,

in Script. 1,

Utruin sacri vaest ad eam di,

grediantur, enjus est typus

codeur oralionis (ilo? linjus , quaeslionissp.nsusaperiturnoiinullis rejetais. 1031 57. -8 19 An in eadem ratioeinatioue duo 24. Pra?iisius qmeritur sibi prsecinenda aliquando proponant vates , quorum unum sit typus alterius, et ab unu digrediantur ad aliud? Ex-

plodur senlentia negans. 103738.-824. Probainr sentenliaafhmansex SS. PP. el Docloribus. 1038 41.-H25 27. Confirmatur 1 Tribus leslimoniis ex libro Psalmorum produclis. 1041 48.-827 33. 2 Nonnullis locis ex Isaia depromplis. 11048 55.-833 38. 3" Alio teslim. e Daniele

extrade 105560.-83842.
slimoniis.

4*

Ex

aliis libris rclalis

le-

1060-64.-84246

Qustio secunda. An raliones quibus uiunlur scriptores Novi Test, semper sint elicaces, au vero interdum lanium
probabiles?
Explicalur qua?sli. I. 106366.-84547. Quibusdam exira controversiam statutis quaeslioni respondeim* affirmative, et probatur primum ex Actorum libro. 100671.-84731. Idem ostenditiir ex I Corinth.

arguments desumplis. 1071 78.-831 37. Examinatur efraiionis qua? est apud Jacobum. II, 107881.85739. Alia ratio Pauli I Corinih. cap. xv discutitur. 10S1 85.-85962. Alia ratio Pauli ad Rom. cap. iv, euo108590.-86266 datur.
licacia

Rgle II. Regarder Jsus-Christ comme visible , lorsque certains caractres qui ne peuvent convenir qu' lui le dsignent. Ibid. Rgle III. Lorsque les expressions de l'Ecriture sont trop magnifiques pour le sujet qu'elles paraissent regarder , c'est une preuve qu'elles ont un objet plus auguste. 50'. Exemples. 31 Rgle IV. Il y a des endroits dont le sens prophtique est seul l'immdiat et le littral. 37 Rgle V. Les promesses qui n'ont peur objet qu'une flicit temporelle, ne doivent tre regardes que comme des images des biens spirituels. 39 Rgle VI. Lorsqu'il y a dans l'Ecriture des choses qui par le simple rcit ne conviennent pas noire faible raison, ou l'ide des personnes qui les ont faites , c'est ne marque qu'elles cachent quelque mystre. 45. Exemples. 1. Abraham chasse de sa maison Agar et Ismal. 44. 2. Mariage d'Abraham avec Clhura. Sa conduite l'gard des enfants qu'il a de cette femme. 43 Rgle VIL Il y a dans l'Ecriture des choses si surprenantes et si visiblement mystrieuses, qu'elles avertissent d'elles-mmes de ne pas se contenter du simple sens historique. 47. Exemples. 1. Dpart de Jacob de la maison paternelle. 48. 2. Sjour de Jacob chez Laban. 49. 5. Retour de Jacob dans la terre promise. 52 Rgle VIII. Il y a des hisioires dont les circonsiances ont un rapport si visible Jsus-Christ, qu'on ne peut douter qu'elles ne le reprsent ni. 56. Exemples. 1. Joseph. Ibid. 2. la sortie des Isralites de l'Egypte et leur sjour dans le dsert. Ibid. Rgle IX. La loi , le tabernacle , les sacrifices , le sacerdoce, les crmonies judaques figuraient Jsus-

26

Quastio

lertia.

An apud hommes

s.icra Scrip.

reperia-

(Juid lur, et ea sit qua3 in Vulgala edilione continetur? asseri possit de Vulgala sine peripnlo Tridenlini decreli? 10891104.-86577. F. Vulgala versio Lat. hodierna. Quid de eadem non possit asseri slante deflnilione Trid.? 110411.-87782. Solvuntur nonnull objectiones. 1111 27.-88295. An Scrip. sacra in Vulgala codieibus qui

Chrisl.

58.

Exemples.

1.

grand prtre dans

le sanctuaire

Tabernacle. 59. 2. Entre du avec le sang de la victime.

60. 3. Imposition des mains sur la victime. Ibid. 4. Bouc missaire. Ibid. 5. Cendres de la gnisse. Ibid. 6. Sang dard conlre le voile. 61.7. Sacrifice perptuel. Ibid. 8. Pains de proposition. Ibid. 9. Dfense de manger le sang. Ibid.

112840.-896906 circumferuntur vere continealur? Prface aux rgles pour l'intelligence des saintes Jsus-Christ est la fin de la Ecritures. XXVII, 716. Les prophtes suscits pour lever loi et des prophties. le voile que la loi avait jet sur la religion des patriarches, 716 et pour en conserver la tradition. t Rgles pour l'intelligence des saintes Ecritures. 15 130. Jsus-Christ est la fin de la loi. Il est ligure et prdit dans les' vnements elles prophties de l'ancien Testament. 15. Dangereuse erreur de regarder les applications que les aptres font de l'ancien Testament JsusIbid. Christ comme de simples convenances. Plusieurs des applications que fait saint Objection. Paul paraissent peu naturelles. 16. Rponse. Il suffit de savoir que le Saint-Esprit a donn saint Paul l'inlelligence des vritables sens de l'Ecriture. 17. Exemples d'endroits fort simples o saint Paul dcouvre de grandes profondeurs. I. Melehisdech. 17. II. Mose, quittant la cour de Pharaon. Ibid. III. Du tabernacle. 18. IV". Voile de Mose. Ibid. Objection. Le sens immdiat ne sera donc compt pour rien et il faudra recevoir toute sorle d'allgories. Ibid. Rponse. Prcautions ncessaires pour dterminer les sens. 19. La lellre peut avoir deux sens, l'immdiat et le prophtique. Ibid. Sens immdiat des livres historiques; manire de le traiter. Ibid. Sens immdiat des livres prophtiques; manire de le traiter. 20. Continuer chacun des sens sans les mler ni les confondre l'un avec l'autre. Ibid. Difficult d'y russir. Ibid. Deux sortes d'interprtes les uns donnent tout au sens historique, les autres au sens allgorique. 21. Danger des explications purement allgoriques. Ibid. Danger encore plus grand de la part de celles qui excluent ou qui ngligent le sens allgorique. Ihid. Exemple. Ibid. Il y a des endroits dont le sens prophtique est le seul. 22. Il va des histoires qui ne peuvent tre leves un sens prophtique mais elles y contribuent. 23. Il y a de mme des prophties d'vnements temporels, qui ne paraissent .point susceptibles d'un sens spirituel, mais qui s rvent

C'est un prjug favorable pour l'applihistoire ou d'une prophtie JesusChrist, lorsqu'elle est simple, naturelle, aise , et que toutes les parties en sont lies et runies en un seul point de vue. 62. Exemple. L'arche de No figure l'Eglise. 63. Utilit des perscutions. 64
cation

Rgle X.

d'une

XL Les endroits de l'Ecriture o la circoncision, la loi, le temple , les sacrifices , les crmonies les privilges d'tre de la race d'Abraham d'habiter dans la terre promise et de demeurer Jrusalem, sont regards comme inutiles ou insuffisants , dcouvrent certainement Jsus-Christ et la justice de l'Evangile. 65 Rgle XII. Il y a certaines prdictions des prophtes qui sous les mmes ternies embrassent des vnements trs-diffrents et trs-loigns les uns des autres. 69 Application des rgles prcdentes au retour des Juifs. 73. Dieu a promis de conserver le peuple d'Isral jusqu' la fin des sicles par une protection miraculeuse. 74. Celte promesse absolue et immuable est toujours jointe celle de son rappel. 76. Ce rappel est le rappel la foi et la vraie pit. Ibid. Celte promesse n'a point t accomplie par le retour des Juifs de Babylone , ni par la conversion de ceux qui en sortirent. 78. Elle ne l'a point t non plus du temps de Jsus-Christ. 80. Ne pas confondre les prophties qui marquent l premire vocation des Juifs avec celles qui prdisent la seconde. Ibid. Les rgles pour distinguer les prophties sont prescrites dans les vrits suivantes. Ibid. Les promesses faites Isral, postrieures son abandon, regardent son rappel. 81. Les prophties qui prdisent que l'aveuglement du peuple d'Isral cessera ne peuvent s'appliquer qu' son retour. 83. Les promesses faites aux Juifs, postrieures la vocation des Gentils et la conversion de toute la terre , regardent leur seconde vocation. 91. Les prophties qui prdisent que tout Isral, el non un petit nombre, sera couvcrli,sonl pour les derniers temps. 94. Les promesses d'une conversion constante et d'une fidlit qui subsistera jusqu' la fin des sicles, ne peuvent pas convenir au leni; s de J <'sus-Christ. 104. Il ne faut pas difi'rer le rappel des
Rgle
, ,


355
Juifs jusqu'

INDEX ANALY TCUS UNIVERSALIS.


guineo Christi.

556

la lin des sicles, ni le limiter quelques annes avant le dernier jugement. 1 10. Les prophties qui pa lent de l'minente saintet des Juifs rappels aprs et de Ions les Juifs dsignent les le temps de la colre derniers temps. III. Ce sera ar le zle ei le courage des dei niers Juifs que toutes les nations r< ce.vront la lumire de la foi 117. Los Juds, tant convertis, tabliront dans toute la terre l'unit d'un mme culte, et effaceront, du moins puni' un temps, tous les \ estiges de l'idoltrie. 19.
,
(

Scriptnra sacra niliil conlinere fulsum secuitduni ralioneni naluralem. IV, 1225 50.- Il 49 54 ropngnata. IV, Scriptnra sacra contra incrdules 1250 -187 11.'il. 11 Vide pro miiteriarum summavio Leviticus, NuGenesis, xi nus voces : Pentateochds

346 Quinque mdit, de passione Jesu Christi. 349. Prima meditatio. Mundi voluplalem damnant dolores Christi. Ibid. II mdit. De regno Jesu Christi spinis coronali et ciucifixi. 551. III mdit. De morte Jesu Christi. 554. IV medil. De poiesiate Jesu Christi adversus hosies nosliae salmis. 363. V mdit. Canlicum laudis ad gloriam crucis Jesu Christi. 365 Quinque indit de bona morte. 367. Prima meditatio. Inluilus honse morlis. Ibid. II indit. Exempta honte

morlis.

371. III medil. Desidoria hon morlis. 372. IV medil. Psalmus de bona morte. 374. V mdit. Praxis rite accipiendi viatici dislincta per varias anima; occupatio-

V BLIA sacra. Scriplura sacra non ad torminandas omies I, 155 S8.-12S27 Sinl ne omnes admiltendi ad sacre lectionem. I, 158.-12728 Excellentia librorum Scriplur sacra; generalim. 1,717.573 Eftecla Seripluraj sacre, luni ad uiililatem, tum ad 165 69.-155 57 jucunditatem. Prsparatio cordis et animi necessaria ante leciionem
Aliltllde
s.
.

weki , Deuterokoiuoii et nomma, vel ccele orum librorum sucro uni, , / mictorwn qui bus ndscribunlur. V:iri mies in Scriplura. versioues. V. Variantes, etc.
,

li

sullc'u

lit

Scri;>iiir;i >

377 Quatuor mpdit. de resurreelione Jesu Christi. 581. Prima meditatio. Exercitium fulei et spei per colloquium Jesu et hominis. Ibid. II medil. De resurreelione hominis ad vilain spiiitualem. 584. III mdit. Colloquium anince lidelis cum Jesu de sacris ejus plagis. 388. IV mdit. De Christ resurreelione; exercitium amoris ver colloquium sauclae Marix Magdalense cum aliis mulieribus, quibusdam angelis et ipso Jesu quem qusivit ad sepulcruin ejus iu horto. 390 Sctues, peuples barbares du nord de l'Asie, I). G. III,

nes.

1466-67
Scvthop lis. V. Bethsan. Sebath ou Schereth, mol hbreu, D. A.
Sbiiim, valle,

I,

Scriplur sacrae ad recipiendum Spiritus sancti

lumen.

D.G.
I,

152.-123 I, sacra in medilationuui fonnani redacta. Trs meditaii<>nes de principio rerum 398. Prima meditatio. De Deo omnium et line liominis. 203. rerum creatore. Ibid. II indit. De gloria Creatoris. 208. III mdit. De cognitione hominis pelila ab ejus prinipio et line per varios hujus notilise gradus. 210 Du mditationes, de mediis naiuralibus ad finein hominis. 21 1. ineditatio. De fine crealuraruin. Ibid. Prima II mdit. De usu crealuraruin. 214

Scriptnra

Sbi.im, \ille,

XXVII, 205

Sechel,

D. G. tropologicus sensus cabalislicus.

Quatuor mditationes, de mediis supernaluralibus ad linem Ijnminis. 217. Prima ineditatio. De vocalione ad lidem. Ibid. II mdit. De ofhYiis hominis chnstiani. 219. 111 mdit. De circumstanliis singularis beneficii quo vocati sumusad fidem 221. IV roedit. De memoria vocalionis ad fidem pro variis usibus. 225 Prima mediTrs mditationes, de sacerdotio. 225. tatio. De sacerdotii dignilale. Ibid. II mdit. De disciplin sacerdotalis legibus. 228. III medil. De sacerdotii prolanalione. 250 Trs mditationes, de religioso statu. 235. Prima

Sechrona, V. Ile, D. G. Sect.e vari* apud Hebros. II, 128698.-100916 Secte, D. A. Quatre sectes chez les Juifs; plusieurs applications de ce mot. III, 1214 15 Sedada, ville, D. G. 111,1467 Sgorou Bala, ville, D. G. III, 1467 Seiiesima, ville. D. G. 111,1467 PiR, chane de montagnes, D. G. III, 146768 Se r seu Idumaen. V. Arabia. Seirath, lieu, D. G. III, 1468 Sel, D. A. Se prend pour la nourriture, origine de cet 121516 III, usase. Sla, lieu, D. G. 111,1468 Sela. In hanc vocem disserlatio. XIV, 1114 18. V. Psalmi. In geminas, etc. IV, 515 -586 SEUHde significatione. Selgha. V. Salecha

111,1214 1467 111,1(67 274.-221; XII, 431 III. 1467


III,

meditatio. De felicitate religios soliludinis. Ibid. II mdit. De legibus religiosa; soliludinis. 238. III medil.

Selebin. V. Salebim. Sleucie, ville, D.G. Selim, ville, D. G.

III,

III, III,

De De

improbis religiosis.

Trs mi dilalioues, de peccato. 243.

Prima

212
ineditatio.

Sella, lieu, D. G.

1468 1468 1468


1468

atrocilate peccali mortalis censiderati ut est coutemptus Dei. Ibid. II mdit. De causa et pna tam borreudi oule.mpls. 218. III mdit. De multiludine peccalorum ad prpart ionem confes^ionis geueralis. 255 Quatuor indit, de morte. 259. Prima meditatio. De prima morlis ceriitudine. Ibid. II mdit. De secunda mortis certitudinc. 263. III mdit. Incerlum est quando sis morilurus. 265. IV mdit. Morlem esse regulam ju-

Selmon, montagne, D. G. Sem, pre de plusieurs peuples, D. G. Semaine, D. A. Trois sortes chez

III, 146.8
lit,

les

Hbrrux.
III,
III, lit

Semathens.D. G. Semeron, ville, D.G.


Semisiclus teinpli.
II,

69

1216

III,

1469

125455.-968
111,1469 111,1469 III, 1469 1529.-1040 111,1469 III, 1469 111,1469

dicii noslri in

De

ssimandis rbus humanis. 269 Du:e mdit, de judicio privato. 271. Prima meditatio. natur hujus judicii. Ibid. il mdit. De prparatione ad judiiium. 273 Quiuque indit, de inferuo. 279. Prima meditatio. De peena dainni. Ibid. II medil. De dolore impiorum ex pocha damui. 281. III medil. Do pna sensus. 285. IV medil. Expontur pna sensus. 287. V medil. De aeiernitate pnaruiu inferni. 289 Duse medil. pro prparationc ad contrilionem perfeclam.

Sen, ville. D. G. Senaa, ville, D. G. Sn, rocher, D. G. Seniores synagogue. Senna, lieu, D. G.

II,

Sennaar, pleine,

D.G. On en

Sennim, valle, D. G. Sens de l'Ecritcre, D. A.

distingue cinq.
III,

1216-17

Sen-enna. V. Haser c csim.


Scriptnra. I, 24547.-19799 Expandunlur vaiii Scriptura; sensus. 245269.-197216. Sensus varii Scripturse. V. 5356-4547, 110 De quaiuor apud Judacos usitatis. XII, 431 U. -GO 91. Sensus sacrorum librorum a Sepluaginta inlerpretiI, 21 1.-170 bus fuit ne immutalus. Sensus varielas una ex causis obscurilatis Scriptui'Se I, 150. -121 sacras. Sensuum quinque in clo delici. Sensus.

Sensus quotuplex

sit in

Prima ineditatio. De juslilia et misericordia Dei. 291. Ibid. II medil. De misericordia Dei erga peccalores pu'nitentes. 295 Quatuor medil.de incarnatione et nativitate Christi. 301. Prima meditatio. Exercitium lidei circa hoc mysterium. Ibid. III mdit. II medil. Exercitium pharilatis. 506. IV medil. Pro expreilio spei. 313 Exercitium spei. 310. Meditatio de o|>posilione Jesu Christi et mundi. 515 Meditatio de paupertate Jesu Cluisti ei contemptu divi-

tianiui.

Prima meditatio. De Trs mdit, de bumililate. 331. II mdit. De praxi huminecessilale humililaiis. Ibid. lilaiis. 335. III mdit, llumilis anima? canlicum. 537 Tris medil. de nilenlia, ad exernplar Christi in Olivarum horto cruciatus auspicanlis. 341. Prima meditatio. De pudore peccali. Ibid. Il medil. De tristitia pecIII mdit. De pnis peccali. et de sudore sancali. 344.

321

Son, ville, D. G. Sephaato. V. H'IRMA. Sephama, ville, D. G. Sei-hamoth, ville, D G Si phar, montagne, D. G. Si'u'iiarvam, peuple, D. G. Sphata, valle, D. G. SraLA, plaine, D. G. Spher, station des Isralites,

IV, 1215-22.-1I4I 47 III, 1469

111,1469 III, 1469


III,

III, III,

III,

G.

III,

1469 1470 1470 1470 1470


337

SEP
207 10.-267 69. 210 29. -169 83. Cur
sio.

sntf

338

III, 1470 Sphet, -ville, D. G. Sept, nombre consacr dans la Bible par un grand nombre d'vnements cl de circonstances mystrieuses, I). A.
III,

Erra-rintne aliquando Septuaginta. cclesia, relieta Septuaginta inest.

lrpri

lum versione, Hieronvmi versionem amplexa

1217-18

III, 1218 Septante disciples, D. A. Septante interprtes, D. A. On expos.' des raisons de temps et des auteurs de la version grecque qui douter d

hoc

leur est attribue.

Septem.

Septciiarii numeri
I,

W,

1218-19

detectum my^lerium.
VII,

Grecis editiouibus Septuaginta interpretum, qn oie supersunt, deque carum in Latinum versioI. 251 52.-186 87 Septuaginta interpretum translalionis ope restitui loca Scripture a Judeis depravl.
lcni|

De

229-31.-183-86

nibus.

10981102

Septuaginta inlcrpreluni versio.


Septuaginta inlerprelum trauslaiio. I, 200232.J(il_ 87. Qn'aiido et qua occasione fada.. 200 02. 161 63. yuos bbros Septuaginta verterint. 20203 -163. De modo quo versioneni suam confeeerunt Septuaginta, deque

796-802.-633 40

II,

17 20.-15 17

I, 180 82. -145-47; 184.-149 interpretum chronologie del'ensi<>. III, 1493 1526. Pro rerum swnma. V. Chronolocia Biblio-

Septuaginta

ncii.

Septuaginta interpretum translaiio

qnid inculcel cir-

separatfs popuui cellulis.


I.

369438-295

3< 6.

203204.-16365.
fflius

De eadem.

ca pontenliam Salomonis. I, 92.-73. Qnid de online et 9293-7376 translaiione l'arabolarum. XIII, 1366 Sepulcra veterum juxla flumina fuisse.
II, 1210.-91850 Sppulcra apud Hebreos. III, 1219 Spulcre, D. A. Forme et entretien. III, 1170 Spulcre de concupiscence, lieu, D. G. III, 1 i~0 Spulcre de Db ira, lieu, D. GIII, 1470 Spulcre de Hachel, lieu, D. G. De funcribiis et sepultnris Hebreuri'in Sepultura disseria'tio. XVII, 979 98, Cura de sepultiira apud poliliorcs gents et maxime apud Hebreos de labe e inorluo contracta, illiusque expiationisrilu de moribundi ad mortpm prparai ione, assistent iuni agendi ratione et circa caa.ver cura. 97982. De ferptis eorumque ornameiitisde modo condirtidoruin cadavruui, celerisque aiit'' sepulturam servandis. 98286. De funebri pompa iu illamque occurronlibus de sepulcrorum variis generibus et Judan-

usus gen^ralis et honor


Christ ianos.

tam apud Judeos quam apud

369-71.-295-97
Narralur I. De ipsius hisloria. 372 404.-298 324. ab Aristeo pagano et oculato leste, repeiiuir ab Aristobulo, Josepboet Pliilone, eorth'rmatur a mollis SS.Pairihus et ecclesiaslicis scriptoribus. 572 74.-298 99. A 74 Judeisshioribus versionem hanc eldivinoconsilio factamomnes fatntur. 373374.-299390. Contra ipsius historiam quorumdam rcent inrnmdilutinlur. 375 77.-300 0.2. Quo lempnre facta fuerit et an prima omnium Grec, Qua occasione et quo 81.-50205. versionuui. 377 modo a 72 senioribus pe racla. 381 85 -305 08. Intra quodnain tempus absoluta. 585 88.-308 11. (Juos libros 72 verterinl. Toiam VeterisTesl Scripiuram trnstuobjecta

lisse. liese.

588 94.-31 16. Apocryphos libros non (raiislu39496.-316 17. Codice Hebreo puro oplimeqne
1 :

nota? usos esse 72 interprtes contra banc ass'rtionem 396404.-31724 objecta diluuntur. Appendieulum ad bisioriam 70 versionis ira clans et d* aliisGraeeis versionibus, etdealiis editiouibus 70 traislationis. I, 40433-324 47. Non periisse 70 versioneni et nullam aliam Grecam ante Clirisiuin exstiiissp.. 404 07.-32426. Post Clirisiuin vero, seculo secundo et tertio varias prodiisse ex H- breo fonte tradunas, et ab Origine in Octaplis collectas has esse Aquila?, Symmach:, Theodo10.-326 tionis et quasdam auclorum incerlorum. 407 29. Ouoad 70 lut. versionis editiones, prima fuit Origenis, qui illam inTelraplis,Hexaplisel Octaplis cnllocavit. 410 12-329 50. Aliain solam idem elaboravit cui asteriscos et obelos apposuit. 412 17. -530 54. Secunda 70 edilio fut Eusebii et Pamphili. 417.-354. Terlia fuit Luciani martyris. 7'ji7/.-535. Ouarta fuit Hesychii episcnpi igyplii, 418.535. His addnnt quidam rilii i quintam Vulgaiam dictam. 418 22 -556 59. Recenliores editiones tressunt precipune Complulensis a qua plures clbres derivaulur. 425 21.-539 40. Venela a qua fluxerunt omnes edi26.-34042. tiones Germanice. 424 Romana que variis niod s et lemporibus et locis fuit reproducla.426 30.342 45. Tandem de Alexandrino manuscriplo agitur.

rum voto post genlis dispersiofiem ni in Pasesiina defunctis corporibus suis sepulcrum conlingeret. 886 92. De Judeorum ccemeteriis, in iisque ad sepulturam oliservandis de ritibus post sepulturam nsitalis, luctusque tempore et veslibus; ubi de triplici doloris gradu et lumli freipienlalione lugendi gralia-, 992 98. Dogma de paradiso, inrerno ot purgatorio apud Judxos. 998 Spulture, D. A. Soin el honneur de la spulture cln'z les Hbreux; lieux et crmonies d l spulture formule des pilapues. III, 121921 Ser, ville, D. G. III, 1470 Seraphim. De hujus nominis etymologia el significatio'ne. XVIII, 901 Srapis, divinit des Egyptiens, D. A. Le patriarche Joseph ne fut point ador sous ce nom. III , 1222 23 Serapis cultus origo apud ^Egyplios.

bi:e qusesliuhcule.

XII, Serarii 649 786. In libruni Judith protegomena. 787802. Commentarium. 805 1268. Esther praedicenda septem. XIII, 9 32 Serica fuilne veteribus nota. 564 65

Seraribs

vila.

86669.-699 702 78586. In libium 'loIn

III,

Serment, D. A. Ceux qu'exigrent Abraham et Jacob.


III,

1223

Serpent, D.

A. Divers cultes dont

il

fut l'objet.

430-33.-34547
Appendirula ad Septuaginta interpretum versionem, de Origenis Tetraplis, Hexaplis , Octaplis. 23233.-187 88. H:rc lamen versio Vulgataa cedere dbet. 208.-168. In quibus diffrai eadem ab Hebreo et Vulgata.

Serpentes.

Serpenlium
in

111,

1223

de incantatione.
IV,

dam Asmodeus dmon

Serpens mirandus jEgypto superiori, qui quilmscreditur. XII, 648 Serpens eneus, figura 11,86667.-67576
a

52850.-59798

Chrisli.

21 5.-173
IT.

De

34762. Varia? auclorum de hoc sentenlie. 43355.34748. Versio 70 que bodie exst.it est vera el genuina 1 Ex lestimoantiqua 70 seniorum translaiio Probalur nio getirrali Juda-orum. 435.-348 49. 2" Kx locis Vet.

sinceritate versionis 70 Interpretum. 433

52.-

Servi apud Hebraeos et alias gentes antiquas.

Servi et ancille apud Hebros. Servi sancluario adscripli.


Serviteur, D. A.
II

II,

118487.-92750
Il,

II,

526. -235 1523.-103fi


lus

y eu eut de deux sortes chez


III,

Hbreux.

122324

Test,

A|iostoIis et Evangelistis proferuntur plerumqtie ex 70, eliani rum 70 el textus Hebr. noti videniur convenire. 45558.-54552. 3 Ex u-u eonslanti hujus

que ab

vers, ab fccl. Christ, cjusque pr.Tripuis docloribus. 458 59.-352. 4 Ex variis locis qua? commmorant, anliqui Eccl. Paires ai ud 70 abluisse et in Hebrae adfuisse , et vice 41. -332 versa. 459 54. 5 Ex antiquis libris mn'uscriplis

Servitus. V. Servi. Stim. V. Adel-Satim. Sexta Oclaploruin Origenis versio Greca. V. Nicopolitana.

I,

255.-189.

que claiis>iiine nstendunt vet. 70 411 45.-554 56.6 E\ Eccl. Greca?


7

adhuc exstare. praxi non inlemipta. 44544.-556. Cx adversariorum prcipuornm lestimoniis. 444 45. -536 -57. Objecliones adilucie contra 70 Int. vers, sinceritatem ex|)onuntur et refelluntur.
vers,

445-52.-55762
auctoritate pradict versionis. 45258.-302 66. Maxirnam esse 70 versionis auctorilatem ex usu Jud;porum, Atiostoloruoi et Ecclesie contra illins adversarios evineilur.432 54.-36261. Clironologia 70 Int. versionis.
III.

De

45458.-364 66
Itsrum

18867.

204 Sltne authentifia Septuaginta interpretum


aur.toritale
liujus
versionis-.
I,

dp

07.-

ver*

Sherlock Sherlock vila. XVIII, 58990. De l'usage pt des lins de la prophtie dans les divers ges du monde. 589 673. Dissertation sut les ides que les Juifs avant Jsus-Christ se faisais m des circonstances el ('es suites de la chute d'Adam. XVIII, 686707. Antre dissertation sur le mme sujet trait avec plus de dv loppements. 707 29. V. Genesis, ud calcem, el Prophties. De quelques prophties en particulier. Dissertation sur la bndiction donne par Jacob Juda, Gen. \ux. XVIII, 75053. V. Prophties. Des prophties en pnrticnliei Dissertation o l'on prouve qu'il n'tait pas permis aux Juils de se servir de chevaux el de eh niuis de guerre l'occasion d'une brochure intitule Remurques sur lu quatrime dissertation de Milord, vqne de Banqor. XVIII, 76578. V. Deuteronomiom. Ad calcem. Dissertation sur l'entre triomphante de Jsus-Christ dans Jru,i

INDEX ANALVT1CLS UNIVEKSALIS.


F. Evancelia , ad calcem, cl ProVe quelques prophties en particulier. es Dissertation sur l'autorit de la seconde Epltre de S. Pierre. XVIII, 673 86. V. Petrus. Sigaires, assassins, 1). A. III, 1224 Sicleg, ville, D. G. Sou histoire. III, 1470
saliin.

O
47879. Soivuntur objecta de silentio , tum ex

XVIII,

met

753 65.

tionis novi lueis corporis.

prompta tum ex profanorum auctorum

Sighar, Sichem,
Sicile,
histoire.

ville,
ville,

ile,

D. G. III, 147071 D. G. Sa position, son aspect, son histoire. III, 1471 D. G. Son aspect, ses villes principales , son
III,

aslronomiae regulis, tum ex niinia exercilos Josue defatigaiione , tum ex praeslanlia ipsius Josue in Koysen, con* iradicente Scriptura. 47984 De solis retrogradatione in horologio Achaz dissertalio. XI, 727 Relata sacri texlus narralione expo41. nuiitur de horologii Achaz structura vari;e variorum conjectura;. 727 30. Evolvilur duplex sentenlia de retrogra-

1471 72

Sicle, poids et monnaie hbraque, D. A. III, 1224 Sicli valor delerminatur. VI, 45356.-56264
'

daiionis sive solis sive sobus umbrie ralione. 730 36. De duratione diei in quo accidit prodigium juxla varios qui solem seu terrain stetisse volunt de modo quo facta sit

Sicyone, ville, D. G. III, 1471 Siden, ville maritime, 1). G. III, 1472 Sidon, ville de Phnicie, D. G. Sa position, son origine, son commerce et son histoire , son tat actuel.

111,1472-73
Si don.

V. Phoenice.
I>.

Sicle,

A. Significations de ce mot dans

la Bible.

111,1225
Siffler, D. A. C'est un acte de mpris et d'autorit.
III, 1225 Signa m xitama Hebroeorum. II, 1263.-990 Sihor, ville, D. G. III, 1473 Sihor, fleuve d'Egypte, V. Egypte. Silentii deorum situs apud Elhnicos. VIII, 1045-46 Silo, ville, D. G. III, 1473 SiLon in expositione vaticinii Jacob designalur per TuVO , quod signicat Messiam et legi dbet nb'U?. 11,571.-290 III, 1473 Silonite, D. G. Silok, source, D. G. III, 1473 Simoh, tribu, D. G. Sa. position, sonlendue, ses villes principales. III , 1473 SiMOMENS, hrtiques , D. A. Leurs pratiques abomina-

retrogradatio an apud profanos auctores aliquid ea de re occurrat. 73640. De horologiorum origine , usu et structura apud varios populos. 74044 Sol deus Baal. II, 1557.-1063 Soleil, D. A. Les Hbreux en ignoraient la rvolution ; culte qu'on lui rendit. III, 122627 Soleil (fontaine du), V. Ensems. Solemnitates festorum. De numro et observatione lestorum inslitutorum tum a Deo tum ab ipsis Judaeis. II 22729.-17880. F. Fest.v Judjeorum. Solitude, dsert D. A. Ce que signifie ce mol dans l'Ecriture. III, 1227 Solo, unus ex septemGreicesapientibus. Hujus ethica.

XVII, 657

bles.

111,122526
III,

Simulacra genlium. V. Nu.mina. Sin, vaste dsert, D. G.

1473

Sinaou
aspect.

Sina,

montagne clbre, D. G. Sa

position, son
III,

147574

Sinceritas Scriptursacrselibrorum.K.IpiTEGRiTAS, ScriPTURA SACBA III, 1226 Sindon ou linceul, D. A. Sinentium chronologia.
III
,

Somniorum triplex species et interpretatio. V, 849-50.-685 Somnia juxta Ethnicos philosophos. VI, 870 71.-699 Songb, D. A. Explication des songes illicite ei licite chez les Hbreux. III, 122728 Sonnettes d'or, V. Clochettes. Sophan, ville, D. G. III, 1476 Sophonias prophela minorquo tempore proptv taveril ipsemel initio sui libri indicat. III, 112113.-92 In Sophoniam Calmeti prolegomenon. XX, 99798. De Sophoniae gnre, ejusque prophties tempore et argumento. 99798 Rosenmulleri nZephauiam promium.XX, 9971002. Eadem fere ac apud Calinelum iuquiruntur Prface del Bible de Vence sur Sophonie. XX, 100112. I. Analyse de la prophtie de Sophonie selon le

1515-17; 1563-73; 158486


,

Singe, D. A.

Sion

montagne de Jrusalem

III, 1226 D. G. Diffrentes con-

structions qui s'y firent.

111,

147475

Sion-Hermon, F. Hermon-Major.
Sior, ville, D. G. illf, 1475 Sira, citadelle, D. G. 111, 1475 Sis, montagne, D. G. III. 1475 Si.mre , D. A. Description de cet instrument.

1226 III Sixtussenensis de Cabala mirabiliter tractavit. 1 , 270.-217 ; 275.-220; 286.-231 S.maragdus vel Emeraldus aul Caiicilnculus, F. GeO,

LOG1A. Sjiyrne, ville, D. G.

sens littral et immdiat. 1001. II. Rflexions sur la prophtie de Sophonie : instructions et mystres qu'elle renferme. Remarques de S. Jrme sur lesmenae.es de Sophonie contre Juda et contre Jrusalem. 100205. III. Suite des rflexions sur la prophtie de Sophonie. Remarques de S. Jrme sur les menaces de Sophonie contre Ninive. 100507. IV. Suite des rflexions sur la prophtie de Sophonie. 1007 12 In Sophoniam Calmeti conunenlarium. XX, 101136 Referuntur tria capita Latine et Gallice cum suis Latiuis commentariis. Cap. I. Quo tempore Sophonias prophetaverit , qui primum peccaloribus universis, deinde Judaeis comrainatur^ ob idololatriam et Dei contemplum, divinam ultionem. Jrusalem quoque lucernis scrulanda dicitur , et quam erit amara dies ultionis Domini. 1011 14. Commenlarium.

Sa description

et son

commerce.
III,

101320
Hortalur prophela populum ut ad Deum convertatur, priusquam ira Domini ei superveniat , omnesque mansuelos terra? ut Dominum quserant denuntians deslruciionein iniminere Philisihseis, Moabilis, Ammonilis, iElhiopibus et Assyriis. 1019 22. Commeiitarium.
Cap.
II.

III, Soba ou Suba, ville, D. G. Sobritas saceidotum couimend.alur. VI, 709-11.-570-71 III, 1476 Socho, ville, D. G. Sochoth-Benoth. Dehoc numineliabvloniorum. XI, 431 III, 1476 Socoth, ville, D. G. III, 1476 Socoth, station des Isralites, D. G. ou Socholh, ville, D. G. III. 1476 Socoth, Soccoth I, 75.-62 Socrates, posterior Moysis ajvo. 111,1476 Sodi, fleuve, D. G. III, 1476 Sodome, ville, D. G. III, 1226 Sur, D. A. Significations. De hoc pioSol Josue mandato una cum lima sistens. 46784. Expositis plurium auecligio dissertalio. VIII, toruin maxime Clerici liberioribus opinionibus cum suis ratiunculis, adstruitur illorum aucloritalem non posse leslimoniis coaevis pwevalere. 467 71. Confirmalur libri Josue genuina narratio ex quorumdam scriplorum sacrorum lestimoniis constantique tum Judajorum tum Chrislianorum tradit'ione, atque refelluntur arguli de libro Justorum excogitatse. 47173. Ostenditur et auctoris Epislolae ad Hebraeos silentium n'on posse opponi, et hypothesim radiorum solis in occidente retlexorum esse rejiciendam ; tum ex locorum consideraiioue optime intelligi tolam historiam cum qnnedam de hujus miraculi statione solis in ipso cli unedio epi'.ortunitate addunlur. 473 78. De tempore anni quo id contigerit, longitudine ejus diei et gratuita bypotuesi crea-

1475 1475

102126
Cap. III. Arguit Jrusalem et prsecipue redores ejus, quibus minatur celerem Dei vindiclam , quod neque heneliciis neque flagellis siut ad ipsum conversi; de felicitate nova legis, ac multiplicatione credenlium pnaque ini-

quorum

praedicitur.

1025

30. Commenlarium.
;

Sophoniae prophetae liber contra incredulos propugna


,

102936

tur. IV, 798.-811 12. Sophoniae nomen, persona, tempus et seopus propheliae. 798.-811. Pro auctoritate hujus libri. V. AUCTOR., AUTHENT., INTEGR., VERAC D1V1N1TAS. ExpOniqui liabilalis funiculum maris, etc. lur texlus 2,5:

798 81112 D. G. III, 1476 SOREK TORBENS. V. BaTRI TORRENS. Sort, D. A. Son usage frquemment rappel dans l'ES,orec, torrent,

criture. Sortitio.

Quando.bono seu
;

III,
licita.

1228

VII,

115053

Sortium festum. F. PnURIM. Soufre, D. A. Explication de la pluie de feu et de soufre qui tomba sur Sodome usages du soufre- chez les anciens.
III,

1228-29

Souliers. F. Cuaussuke, Sanpales-


SGJ

SYN
rnm

SUP

562

Souper. F. Repas. Souris, D A. Diverses particularits sur ces animaux I'I> 12-9 dans l'Ecriture. Spabte. V. Lacdfmone. ll Spcula apud vereres. ,i !,?~Z~e II, 1106 -860 Spelta seu Zea. opposila ex Script, sacra. Spes theoloica et vilia

miltebanlur. 43.-37. Formulam orandi Dmim in Vet. T. longe diversam fuisse ab ea qua? est in INovo. 45 47 .37_59. Invocaiionem directam sanclorum hominum non secus de invocatione angelofuisse in Vet. T. usitatam runi. 4749.-3940. Orare prouefunclis in Vet. T. esse
:

T. fuisse a Deo promissa. 4243.-35. Vitam ternam non expresse in Vet. T. proniissam fuisse. 45 44.-36. Oralionem fuisse hypoprottietice uecessariam ad oblinenda ea qua? in Vet. T.
5

Spes, promissio et

oralio.

Quid

1,

128190.-101420
sit

supplicium describitur et Rabbinorum invenla rejiciuntur. 64954.-64954. Exterminii pna et criimna eo plectenda. 6^455.-65455. Exconmiunicalionis apud Hebra?os duplex genus, 24 causa?, pravia? monilionesseu censura?, promulgatio, effectus et absolutio. to5 61.65561. Varie juxta varios describuntur supplicia tum gldii tum ignis tum lapidationis. 601 65.-061 65. Prcipites a saxo acti de serra? supplicio varias conjectura?.
,

spes.

II,

42.-

663

i 55. Tria

principaliter

bona

in Vet.

in rinerem dejicere terere noxios decalvare 668 71.-608 71. De carnifcibus vel iis qui ipsorum vices ee671 74.-071-1-74 rebant apud Hcbros etRuinanos. Sur, dsert, D. G. m, 1477 Susan. V. Persia. SUSANCHENS, D. G. U[, 1477 Suse, ville, D. G. Conjectures sur son emplacement.
III,

68.-00568. Sub spinis, sive animalium pediDuscon

1477

usitalum. Spibitualis Scriptura? sensus idem

49-51.-40-42

cum

myslico.
1,

De triplici modo quo se cum HagioSpiritus sanctus. grapliis liabere potest Spiritus sanctus. F. Inspiratio. Spiritus sanctus cur voluerit Scripturas esse obscuI. 150.-122 ras. Spirims S. Super Apostolos descensus ex Act. Apost. IV, 1006-69.-102426 adstruitur. Spibituum a corpore liberorum in corpora potestas. V. Miracula vera fictaque, etc. Sponsa? delectus apud Hebros. Sponsa.

245.-197

Susiana. F. Persia. Suspenkio cadaveris. F. Infamia. Sutpicio uxoris experimenlo legali sublata. II 117879.-923. F. Zelotypia. Sybillarum oracula a SS. PP. contra Elhnicos citata IV, 1087.-1041. N. (1) Sycomore, arbre, D. A. Sa description. 1477

m,

II,

117475.-920

-18990. De ipsiusaucloriiate. 236 237.-190 VU. Hujus

Sycomorus. 11,1118.-87576 Syne, ville, D. G. 111,1477 Sylvie regionis Hebraorum. Il , 1006.-07.-855 Symbola una ex causis sacra? Scriptura obscurilalis. I, 150.-121 Symmachi versio Gra?ca Veteris Testament! I, 235 236

II, 1175 76.-920 21 Sponsalia apud Hebros. 111, 1229 Stact, myrrhe la plus prcieuse, D. A. III, 1250 Stade, mesure, D. A. III, 1230 Stade, lieux des jeux, D. A. III, 12.30 Stater, pice de monnaie, D. A. 42 [sraeliiarurn. F. Mansiones. Stationes Stationlm quadragesimalium signilicatioet origo, VII, 80.-83 12. Ejus vita. IV, v.-ll De auctoStattler. v ccxxiv.-U 184 ritate Scriplurae sacra?,

cum

Aquila? et Theodotionis versionibus differenlia.

origo constilutio. 11,1509 11.-1025 26. Ministri. 1528.-1040. Liiurgia et ejus


lingua.

Synagoga.

Synagogarum

235236.-18990
134648.-105456

Statue

idololalrarum.

II,

135052.-105759
,

Statue. V. Ueprsentation. Stigmates, D. A. Leur usage cirez les paens hibition chez les Hbreux.
Stillic

leur proIII, 1230

III,

773

74

Synagoga Veteris Testamenti. Synagoga? nomen tribus modis accipi in Scriptura. II, 75.-58 59. Synagogam fuisse visibilem sub duplici respeclii, ut est qulibet communitas vel respublica. 74.-59. Illam a fide non defecisse nec errasse nisi tempore Chrisli, assistentia divina paulatim ab ea recedente. 7478.-6002. Eamdem fuisse Ecclesi Chrisli perfectam liguram et qua talem hac imperfectiorem. 7880.-0264 Synagoga? minislri ordinarii. In statu natune omnes

II, 1270.-99697 Stipendiai. Stociens, D. A. Leur doctrine, les rapports de leurs III, 123031 murs avec celles des Pharisiens. III, 1251 Storax, D. A. (;e que c'est. Style, stylet crire, D. A. Sa description, ligures priexplication de quelques passades de ses de son usage III, 125132 l'Ecriture oit 1 est question du style. De stylo Scriplurae cujusmodi sit, Stylus Scru>tur/e. 159 65. -129 33. De eloquens, ansimplex, an ruslicus, 1, 64.-129 32. De version'- Vulgata contra hreticos. 159 texlu Hebraico etGrco, ejusque eloquentia. 164.-152 53. Unde nascalur dictionis insequalitas in Scriptura. 164 65.-135. V. Scriptura Sacra. Sual, pays, D. G. 111,1476 SUBA. F. SOBA. Sublimitas rerum causa Scriplurae obscurilatis. 1,148.-120 Siium.F. Sena.m. Sun, ville, D. G. 111,1470 SuMUUS SACERDOS. V. PONTIFEX. Sunam ou Sunem, ville, D. G. IH, 1476 Supellectilia llebrorum. Il, 109193.-85253 SUPERHUMEHALE. F. EpHOD. SuPH.pays, D. G. 111,1177 Supplices des Hbreux, D. A. Leur numration ; formalits qui accompagnaient et qui suivaient la dcision les juges en matire criminelle. III, 125253 Supplicia apud Hebneos. VI, 88788.-71214 Supplicia Mosaica. II, 1243.-975. Exolica.
;

lio.

124549.-9707:) De SUppliciis sacra Scriptura menioralis disserlaVII, 653 74.-635 74. Enumerantur varia suppliin

cioruni geiura tum apud veteres Hebraeos tuin apud paganos usitata; et, contra Judseos variis cilatis Scriptura locis ubi ad supplicium crucis alluditur , adstruitur historiis

sive sacris sive profanis

cruciligondi exslilisse tain apud Judaeos quam apud plures alias gmtes. Quajdam de crucis forma et crucifigendi modo adduntur. 65541.633 41. Describitur laquei supplicium, et qudain de judiciis eorunique executionc tradunlur. 641 45.-641 43. Carcerum de variis generibus et usibus, itidem et vincu-

usum

primogeniios fuisse sacerdoles, et in slatu legis Mosaicas viros ex tribu Levi. II , 80.-64. Poulificem secundum legem ordinariam iu sola Aaronis fa'iniiia exslilisse. 81. 04 05. Describitur Ponlificum suceessio ab Aaron ad Joannem Hircauum. 81 85.-65 68. Fuse relerlur ritus conscrations Levilarum, sacerdotum et Pontificis. 85 91. -68 75. Poulificem cum sacerdolibus qua?daui ollicia communia, qua?dam verosoliipsi propria ex<>reuisse. 92 95.-75 76. Enumerantur el describuntur vestes ac ornatus sacerdotum el Pontificis: ibidem agitur de Pontificis ornainenloriiin significalione, el prsertim de Epliod, quod hic gestabat quando Deum consulebat. 95 99.-76 79. Levisacerdoles el Pontificeni maximos habuisse redilus tas conflalos ex 48 urbibus cumagris suis, ex deciniis omnium tribuiim, ex primitiis, primogenilis et oblalis. 99 104. 79 83. Sacerdoles el Poulificem lolo eo tempore quo in tabernaculo vel templo minislrabant debuisse servare conlinentiain ab uxoribus. 10408.-83 85. Summam fuisse apud populum Pontificis auclorilalem. 10809.-8587. Perulilia pro praxiChrislianaconsectariaerui posse ex Synagoga? disciplina. 10913.-8790 Synagoga? ministri exlraordinaiii su Prophelas, Distinctione prajinissa veros inter et falsos prophelas, veri V. 15. -90 T. enumerantur. 113 91. Ufficium prophelarum in Vet. T. fuisse docere, arguere, reprehendere, objurgare et pisertini futuraprdicere. 113 10.-91 92. l'rophetas prubavi^se per miracula vel per prsedictionem brevi evplendam se a Deo missos esse. 110 18.-92 94. Omnes Veleris Test, prophelas de Christo vel tiare vel obscure essevaticimitos. 118 21.-94 96. Prcipuum omnium Vet. Test, prophelarum Moysen fuisse, Joannem Baplislam tamen, asserente ipso Christo, fuisse plus quam pnvphelam. 12122.-96. Explicatur quid intelligendum sit per illuc Chrisli Omnes prophelas el. lex usque ad Joannem prophetaverunt. 12225.-9697. Inqniritur an verum sit omnes prophelas Hierosolyniis occisos esse.

23

-9798

lorum incarcre detentornm. 615 46,-643 pani supplicio varia? senlenlia?. 646 49.-647

47.
19.

De

tvrn-

Flagro-

prophelas in Vet. T. fuisse aliosin Sarhar.a, alios in Jrusalem qui contradicebant vers prophelis, et alios ex gentibus. 12526.-9899. Veros prophelas a faKis discretos fuisse sive per virtutem miraculorum, iivu per veraces pra?diclionesqua? slalini sorliebantur eftVcium. 126.-100
Falst.s

S.

XXVIII.

[Douz.j

5G3
,

INDEX ANALYT1CUS UN1VERSALIS


:

5b*

Eliam in novo T. fuisse verosel falsos prnphetas veros nu idem, nempe Clirisium Joan. Ev., Paulum, Agabmn fllas l'Iiilippi duas; falsos vero Elymam mag., Huiienajum 129 32.-102 04 aePhileium cl ewieros. Synagogse religiosi, qui pranl NaEaraei et lt.cliabiiae, De N z inconnu slatulis, purilicalionibus, instiluiioiio,

Systemata geologibiblic. III, 1C01 19. V.Gec systemaia biblica, ud vocem Geologia.

nn

ucalione
rilis.

55.-104 06. De Heehabilarum origine,


Esseni.

et midi Christiania religio.is simili ludine. Il,

152
ral;

m155-37-109-08
slatulis ci

Tabernacle, D. A. Deux tabernacles dans le camp ci.uone de la fte des Tabernacles

d'Is-

Synagog sectarii, qui erant Pharisi , Sadducaei, De Pbarisorum nomme, existenlia in ounii tribu cl lmilia, dogmatibus malis vil bonis, insiiiutis, pravis moribus sallem lempore Cbrisli lempore el auctore mstiiuiionis el a Scribis distinclione.

De Sadducseorum nomme
Insiiiulis,

cum

II, 137 *4.-i08 15 eondiiore, dogmatibus et IVolesiantibus et malis Calholicis simililuet

diue.

synagoga indice controTersiarum. IVuiilieem magiii concilii praesidem ex speciali Dci ma-ndato ut el Scri| iiiracl hisuiria constat, fuisse In Tel. Test, in ru qualihet supremum judicem coniroversiarurn. II, 158 55.117 21; Eumdem quidquid cnnira dieaut i.uilierani 37.-12121. In novo fuisse judicem infallibilcm. 133 Test, etiaui heeessarium esse infallibiem controversiarurn judieem liuuc Scripturam esse repuguara
in
,

De

JI,

144 47. -113 16

Tabernacolum. II. 129899.-101617 Taberuaculi materne. VI, 27277.-21921. lijusdem fusa descsiiiiio. 32342.-25974. Taberuaculi disiribulio. Tl, 590.-474 Tabernacula. II, 1082.-815. Tabernaruloruin feslnm.II, 1318.-11152 53; VI, 949 50.-761; XXIII, 289 91 Tabule -d scribenduni. V. Scriptuiia. Tabularnm piimaruni legis desci iplio, confractio. VI.

III,

1235

485S6.-5S7 88.
Tadmor V.

Secuud tabulas.

55334.-427

15761-12427
De inMrumenlis
<'l

divini culius

(in

Synagoga). Tber-

Talenti sive aurei sive argeulei valor determinalur. VI 559 62.-449 51 Talio. Talionis lex. VI 967. 776. Eadeni apud Hebneos XXI, 52122 gnies. Talionis pua. V. Jus Talionis.
,

III, 1236 De illius ponderis cl valons a?stiniatione Talentcm. varias gnies. XI, 641 tam apml Hebiaeos quarn apud 43.

I'almyre. Talent. D. A. Son poidsel sa valeur.

et alias

nnculum
65. -127

29. DeArcae

Templum. cum

atriis describunlur. II, 161 feders.orm:*, obicclis in ea incUtsis

la loi

Talion, D. A. Conjectures sur du Talion.

le

sens et l'excuiionde
III,

1236-37

el ipsius a .lerciuia sublatiniic. lb'3-67- 129 31. De Propilialorio, Candlabre, Merisa paiium roposilionis , Aliarihus ilivmiamaiis et liolocausti, I.abro nco el reliquis
|

vasissaeris, elde horunioniniuni signilicatiunibus.

Talieih. II, 1547. -1035 Tal.mud V. Thaljiud. Tan s, ville, I). G. Conjectures sur l'poque de sa fondation, son antique splendeur conclue de ses ruines.
III

Synagogue et Cathedra. Ad iriplirem usiim ajdificaas esse Synagogas pluiunas, eliam ab antiquissi uis lempol'ibus, non solum in .luilaa et a Juda'tS, setl eliam extra Judaeam el ab ipsis Genlilibus. 11,17277.-13359. Corollarium ro praxi Ohiistiana conclu. litur ex z/lo Dei,Judaeoruui el ij.sorum Geiildium pro di\iuo cullu in Veleii
|

10772.-13155

1479-81

Tan

est.
;

177.- 139

Synagogue, D. A. Signification propre de ce mol cl ses applications description des teni, les de ce nom cl des crmonies qui s'v pratiquent ; synagogue des affranchis, Gnmde SynagogueIII, 123356
Sy>edriu.m. Y Sanhdrin. Synopsis Iiisloriie cl cbronologi tolius Geneseos.
.

V, 99598. 80104
tion

Syracuse, ville de Ficire, D. G. son aspeel, sa puissance.


,

Sa fondation,
III,

sa posi-

Syri.

De SyrorumDamascenorum

147778

hisloria.

III, f 481 111,1481 111,1481 TAi'HNA,ille. D. G. Taiicu.m. ci voce ilurali Targumih. I, 507.-103. V. Par'I'iiiiasis Chai.daica. Targuin Megillolli sive libellorum quinqup. I, 522.-258. Targuin Hierosolymitanuin quid. Thargum. 1, 5^2. 258. V Tarse ou Tiiarse ou Tharsis , ville police , commerIII, 1481 anie et riche, D. G. 111,1237 Taupe, D. A. D. A. Son usage dans les sacrifices. III 12.37 Taureau. 111,1481 Tebbath, petit pays, D. G. III, 1481 Tlem, ville, D. G. 12573S III Tmoin, D. A. Lois sur les tmoins. Temprants, \in. card. ex Scrip. S.; virl. ei annexa}

V. jEgyptus. Tapbnes. V. Taphnis. Taphnis ou Tapunes, ville, D. G.


s.

Taph^ar, D G.

Syhia.

Syiiae ab Assyria dislinclio geographica. 1,52729.-423 Sariaca lingua. Ejus varia nomina fois. 529
cl
1
,

XX, 516-20

el viiia opiosila.

1,1 405-34.- 11 10-32

Te.mpestas regionis

Hebneorum.
II,

30-42325

An

proprie dirta seu iitiochena vernaeula fuei il. 532 36 -126 29. De charactere Syriaco. 53637-42930. De Syriace lin^use ulilitate. 550 51. -150 53. De eadeni li'gm eii|sius
diali clis fusius.
(,)ui
I,

Triplex ipsius dialectns. Clirisio el Aposlolis lingua Svriaca

53032.-42326.

De iisdissertatio. XI, 65380. De temploruiii origine muiido aequva de templorum neecsTempla veterum
sitaie

107271-837-39

nonexDei natura vel prceplo, sed ex lunnana tenuiiaie d siniplicitalp cultus exiemi, altarium et sacriaidiculis vel de lueis Gciorum in prima mundi iate

595 600. 475 80,


iieuti

et

701631

lingua Svriaca fricrint coilscri|iii. I, 173.-13'). Opinaulur ."|u.dani cViiici Svriacas voess. in textu praeserti n Hebr Novi Tesiamenli. 174 ces 175.-110 41. Adesl alliuilas Syiiacum inlcr et Lhaldai-

libriVcieris Testa

labernaculis quibus numiumn stalu;e antiquitus circ.uml'e rebanlur. 65359. De diculis gcsiatoriis et laribus. 659 60 De origine templorum proprie dictorum et caulione a Deo adhibita cum pprmisil tpuiplum sibi aedifrcaride primo t mplo Deucalioni seu Nocmo tribulo et cateris aiiiiipiis templis prasertim apud digyptios , Chaldaos,

cum.

172.-138 Syriacje versones. De velulissima el. commuai ex Hchr. Tel. Test, el Ure.o Novi versione. I, 55740.-432 De alia simplici dicta ex Gc;eo laur Tel. quam 53. No\i Test, expressa, simulque de aliis quibus lam prsprtim Christ ianorum. 540 45.-153 -55, ei 708 01. -503 67. De Evangelio Syriaco secumluni Mattlnrum. 515.-455. De lempore laucloribus Syriacarum (ransl nioniim. 515 18.436 59. De liarum aucloritatemullofusiusa Reualdolo, de Syri icarnm vers, origine, editionibus, aucloribus et usu in

Pha?nlees et

Svros de

iPiliptis

apUd Gi;eciam

el llaliam.

6G0- 63. De primis numinibus ex mortalibus consecratis atque heroum relquiaum celui onmia templa Moyse recentiora fuisestaluiiui 66367. De forma et situ velum apud Sjros, tcruin teui| loium lum apud ^Egyptios Ar besd alios de teuiplis Ascalonis et Herculis Tyni de templis Jovis Ammonis cl de Syra3. 66771. Rp singulari structura lem| li Beli Babylone. 67172. De templo DianE] h sina et aliis fans Grcis. 67275. Anti.
1

Or.Eccl.

I,

595 652.-475 506;

et a

Mariana, 79196.-

63135, et usu in Asialicis Ecclesils. 51850.-45940. De magna earumdcm utililale. 55051.-140 44


Syriac;e versionis Novi Teslamenti auctor, Laiinus i itcrpres, auclorilas, ulililas. 1 , 21344.-19697

qua delubra apud jEgy.ptios et Syros fores adOiieniem habuisse et nunc in orienlrlibus Ecclesiis liabery in Occidenie atem easdem inOccidentemrespexisse,uiidemde in oc identali Eci lesia de variis sitti el forma temporuin pro locorumnalura atque deoruni varidate de alio singulari templorum gnre. 673-76. Templi Hierosolymilani
;

Syrie , contre tendue de l'Asie, D. G. Ses limites, sa division, son aspect, son tendue dans diffrents lemps, son histoire sa langue, sa religion. III, 1*7880
,

descriplio.

67680
II,

Templum Salomonis.

1505 .-1021.

De

teni|

ore quo

Syrie-Sobal. V. Soba. Syriens. V. Syrie. Syriens de Cyrne, D. G. Staqphkhicus, D. G.

III

III,

U8f) 1480

fuent incplum lnijus descriplionis fusa exposilin. X, 70 1-31; XI, 676-80 De eodem lemplo dissertatio. XI, 74374. V. Salomonts templum ad vocem Salomon. H, 1305.-1022-23 TempIcm ZoROMBttis.


665

TES
, 1308.
1

TUE
023-23
Testamentum
Testamentum
in duplici

506

Templum Herodis.

Templum allerum nb Hierosolymitano Leoniopoli in Il, 1-86. -1009 nomo Hieropoliiauo exsiilisse. 1330. -1057 59 II T. mpla ili.li.l .iir;iriiin.
,

sensu explicatur. IV, 1142 44.-1084 86 et 112223.-106869


duplici raiione dicuulur Scrip. sacr;e.
II,

91720.-71519

-'l'emplis

bits reverenlia.

VI

27880.-22426, 60203.-483-86

III. 12.38 Temple, D. A. Signification de ce mot. Disseil.iliun sur tes t> iri[le.s en gnral, et Temples. XI. 787808. Il suri s temples dos Juifs en particulier. n'y a eu aucun temple portatif avant le tabernacle de Ifi.se l'usage des temples n'pst ni dangereux ni rprle cuit- divin sur les montagnes lieiisihli: en lui mme

Testamentum Velus. F. Rvlatiok. Testamentum Velus consideraium in quantum de Chrislo Messia conlineat prope iufiniia qu:e de eodem in Novo Testant, referuulur. II, 335896.-263698. F. in-

super Parallelismus. Testant. Vet. et Novi analog. F. Analogia Vet. Novique Ti siam. ad vocem Parallelismus. Teslamenli Velerisloca a Chrislo et Apostolis in Novo

pas prfrable et d'ailleurs favorise la superslila construction des temples est fon1* m chez le peuple de sur des motifs trs- louables et ne peut faire oublier nsil' de Dieu le culte rendu a Dieu a la face du l'imim 91. La ciel n'a rien d'imposant pour le vulgaire. 787 pompe dans l'extrieur du cuit" n'offre aucun danger pour !- luxe, excite la pit et donne aux hommes une liante ide de la majest divine les premiers cliriie.is le n'ou point pens comme les incrdul s modernes culte exirieur n'est point devenu nidifirent au peuple. 79194. Du temple de S donion , ehel-d'uvre. de sagesse et de puissance de la magnificence et des dimensions de-ce temple, contre les allgations de Voltaire. 79198. Des malheurs essuys par le temple de Salomon; du temple de Zorobahel, de celui d'Hrode et de sa deslnu lion. 798800. Tentatives inutiles des Juifs pour le rtablissement de leur templ , sous Adrien et Constaniin effoits de Julien l'apostat dans le mme but, et miracles incontestables <pii les ont paralyss. 800 04. On ne peut suppes r i|ue la reconstruction du teui| le fut ai r e

ne

lui est

cilala.

11,93948.-73138

Testimonii falsi vari poen. 513 17.-31520 . Tte , D. A. Usages de se couvrir la tte. III, 123839 Tetrapla Origenis. 1 , 23233.-187 88 Tetrarch.e quid. Il , 1233.-967 Ttrarque, D. A. Significaiiou pratique de ce mot.

VU

Textus sacrorum librorum.

rum

Vet. Test, est Hebraeus. 1, 170.- 137. Aliornm textus prinuevus estvel Chaldaicus, vel Syriacus , vel Arabicus, vel Graeeus. 173.-139. Texius variorum Novi Testainenli librorum qualis sil. 174.-110. Hebraeus textus sincerus-ne sil an corruptus 175. -141. Menda iu Hebiseotexlua librariis admissa ethorum causa. 176 77.142 43 Hebraeus textus in nonuullis malitinse depra-

Textus quorumdam ibro

lll,

1239

80408 par nu phnomne purement naturel. Tempora Diviso lemporuui apiid Ilebr.F. Cai.endamum. Temp.iha sacra. Il, 131 I32.-1020 33 Tempos scniPTtoKis variorum sacroruin Bihliorum libroruiu. V. Pentatelchus. Quo lempore scripli libri Jostte, Judicum, Niiih, Regum, l'jiralij omenoii, Esdr. 78. -6; I, 73 63 Quo lempore libri Tobiae, Judith, Esiher ronscripli siul. I, 78 H8 -0373 Quo lempore liber Job scriptus et Psallerium.

vaius. 17880 -14345. Loca textiis a Judteis depravaia. 180182.-14547. Quse aueioriias sil Hebraici lexlits, qnaeve e,us milittes. 18286. -147 50. Gncco lexiu Novi Teslanienli, quaVillius drbeai esse apud nos aucloritas. 185 88 -1 .30 -52 Tiiab'ir nions. 11,1065 831 III, 1*82 Thabor, montagne, D. G. Son aspect. III, 1182 ThahOr, pelile ville, D. G.

De

Thacassin, vill-.D. G.

Ml, 1482
III,
III,

Tuauath,

slal ion des Isralites, D. G. Tualassar ou Tulassar, pays, D. G.

1182 148 e*

1,88-91.-73-73

Quo lempore Proverbiorum


tieuui
sint.

liber,

Eccb siasles, Can-

Cantieorum
t

Sapienlia
Isaias

Eeclesiasttcns ron-cripti

III, 1482 Thalasse, ville, D. G. Thales, unus ex septemiGra sapienlibns Hujus ,WII. 657 elhica. Thalmod ou Talmud, D. A. Son objet, ses punies; Tliulmud de B ibvlo.ie et leurs Thalmud de Jrusalem, auteurs; ce qu'il laut penser "de ces duvTilgeis.
111
,

1,9197 .-75 80
mpore
,

123941

Quo
Ezeehiel
,

Jeremias

Daniel scripli

siul.

Raruch Threni 98 103.-80 84 1


, , , : ,

lempore duodecim prophelae minores Ose Jnel, Auios, Alulias, .bmas Miehu'as , Nalium, Habacuc, Sophonias, Ag^seus Zacliarias Ma'achias suas prophe,
, ,

Quo

tiaseoHscripsen.il.

Evangelia Malthaei , cas, Joau iis et Acta Aposiolorum conscripia sint. I, Ub 19.-9397. V. Evangelia. Quo lempore et loco scriplae qualuordecim Pauli Kpislolie. I, 119 -26.-97 103. F. Er.SvnhsS. Pauli. De lempore et loco sirripiionis Epis olariun Catholic.iiuni, Jacobi, Ptri, Joaunis, Judas, cl Apocalypseos.
et loco
(

Quo lempore Quotempore

I,

10314.-8493. Vide
Maehabx'Orum

lias

voces.

scripli sint

liliii.
1

I,

14-15.-93 Marci, Lu-

Thamar. F.Engaddi. 'J'ha.mmus. F. Peelpheoor. Thammuz proTliomuz per inadvertenliam. F. Adonis. 1360.- 1066 II Thaj'muz mensis Svi iacus. III, 1482 Thamna, ville, D.'G. III, 1482 ville, D. G. Tuamnatha, 111, 1482 Tkamnath Saraa ville., D. G. Tuamnath-Sar. F. iiamnath-Saraa. 1482 III Thanach ou Thnach, ville , D. G. 1*82 Thanathselo, pavs, D. G. 111,1482 TiuesA, ville, D*G. IU 1482 Thapsaque ville, D. G. III 1182 Thare .station des Isralites, D. G.
,
.

'1

1,

126-33.-103-08

Tentoria.
'I

Tentoriom tabernaculi describitur. VI,


II,

341 12.-289 90
111,1181 11,1121.-877

III , 1691 Thare tpia atale mortuussil. 111. 1482 Tharla, ville, D. G. Thargum Babylonium seu Chaldaica paraphrasis. 1 , 242 43.-19596. V. Tarcum. Thargumist*: vocant Christum verbum Dei.

108284.-84547

11,475.-570
Tharse. F, Tarse. Tharse ou Tuarsis. F. Tharsis. Tuarsis, D. G.. Conjectures sur la position de ce

Trbinthe, arbre, D. G.
EREBINTKCS.

In illam geograpbira; animjdversiones. VIII, 511 24. De geographiae sacr militaie ad Sctiptiiraeuiielligcuiiain de variis errorutn causis in geographta sacra, quarum praecipu suni luni sedes cerla ab aucioiibus onuiibus loeis aSsjgnata, tum igimraiio Hebraici idiomaiis et elymologiarum util nimia iiiueraniiuin cre.iulhas, tum monumentorum destruelio et ducuiii iiile lis fabellae. 511 li De Ihnilibusel oCis meridioualibus 'lelenninalio Iduuia;e el Judaea?. 514 16. Lali rum seeienirio laliiiui silos et dimeusio. 517 20. Limites orientales de mari Moriuo de Carme lo de Eleuthe-

Terra PHOMISSA.

lieu.
,

III

1483

roj olis et aliai

Terra
,

um

urbiuui

prorrtissiouis.

Du ea
la

especiu ipsius situ. ab Hieron.

52024

1 8 z ^ XI, 43a Thaschuth, premiirr jour de Tanne judaque, D. A. ' III 1241 II , 1261.-989 Tbeatrum Hebrasor. Theb/E seu Diospolis. F. ^gyptus. Tuebais vel Jaid. F. jEgptus. JII, 1183 Turath, ville, D. G. Tiibes , ville, D. G. '] 48 ? HI, 1211 Tiiibet mois des Hbreux, D. A 111,1484 TucUA, ville, D. G.

Tharss.D. G.

IJ

Tharthac De hoc numine.

lrV

932-39-74248
Terr*. F. Geol' oia. Tekre D. A. Olfir de
tion des terres.

terre;

loi

dfendant l'alinaIII, 1238

Te

HE-I'roMISE
an' p
t

F. ClIANAVN.
enli.eiili

Tbsue. V. Tucua. Thlassar. K.Thalassar. Thelharsa. F. Tualassar, Thelmala, lieu , D. G. ThELMELA. V. m i.malv.
I

IU, 1*8*
111,1484 111,1484

Tertuu

rm.ica. V.

111519 -899901
11,

'Jiikma, D.

TKiiA.MLMUMdoinesticuui auud Hebraeo.

1183.-927

Thuh,D. G

S7
Themha. Y. Thamna. Thnach. V. Tdanach.

INDEX ANALYTICUS UNIVERSALIS.


1

368

THEOCHATiAHebrorum.

II,

122223.-95658

gouvernement chez

Thocratie, D. A. Manire d'envisager celle forme de 111,1241 42 les Hbreux. heodotionis versione pro Daniele ulilur Ecclesia. I, 191. -154 Theodotiouis versio Grxca Veleris Testamenti. I, 250 37.auctoritaie. 23536.-18990. De ipsius 19091. Hujus cum Aquila? et Symmachi versionibus

186.-940. XIV. Signa edunt et seducunt multos per se et sues minislros; instrumenta Dei sunt ad impios puniendos. 1187.-941. XV. Hominis productio, et nalura quoad corpus. 1 188.-912. XVI. Fragililas hominis et mortalitas, quantum atlinet ad corpus. Ibid. XVII. Immorlalitas hominis ac dignilas quoad animant. 1189.-942. XVIII. Status hominisante et post lapsum. Jbirf. .-943. XIX. Varia? hominis miseriae quoad corpus et ariimam. 1190.-943. XX. Hominis ignorantia. I/>irf.-944.XXLlnfirmiiasad bonum, ad malum propensio. 1191.-944. XXII Quanlulus sit homo respeclu Dei.

differentia.

23536.-18990
in

Pentaleucho conlenta. VII, Pentateuchi doclrina. V. Pentateuchus

Theologu

81140.
liiteralis
.

Theologu
sensus.

scolastica juval ad

extricaiionem
1

250.-201

Scriptur.*: sach/e, seudivinae. 1, 1143 1500.114547.-90710 9071184. Promium aucloris. I.iber primus. De Deo uno el irino, rerum crealaruni auctore, el de harum prseeipuis universim ac speciatim.

Theologu

1192. 944 Pars IV. Messias sive Chrislus primogenitus oninis crature, humani generis redempior, 1191.-945. Cap. I. Promissus orbi Messias. Ibid. II. Incarnatio Chrisli praedicta a prophelis et rlesid.rata. 1192.-945. III. Adventus Chrisli in carne passibili. 1193. -915. IV. christus est primogenitus, caput etprinceps omnium creaturarum. Ibid.X Christus etiam, qua homo, fuit rex polentissimus el fonissimus.

1147.-909
Ibid. Cap. I. Esse et existere Dei. J&id.-911. III. Deus simplex et ine.orporeus. 1148.-9U.IV. UnilasDei. Veritas ei vita Dei. 1149.-911. VI. Bonitas Ibid. V Dei. I()irf.-912. VII. Perfeclio Dei omnium rerum creatarum perfectiones continens eminenlia singulari.1150.912. VIII. Infmilas Dei. I/)id.-913. IX. Immeiisilas Dei. 1151.-913. X. Immuiabililas Dei. 1152.-914. XI. jEternitas Dei. Ibid. XII. Incomprehensibililas Dei. 1153.-914. XIII. Ineffa'bililas Dei. 115L-9I5. XIV. Cognoscitur Deus in hae vita ex effectis crealis. Ieirf. -916. XV. Visio bpatifica. 1155.-916. XVI. Scientia Dei qua se comprehendit, et omnia alia creata, creanda,creal>ilia. Ibid- XVII. Verba impiorum neganiiuin a Deo cognosci omnia, ul peccent liberius, et piorum quosa peccatis a\ erlit Deus omnia videns. 1157.-918. XVIII. Voluntas Dei ellicacissima. 1158.919. XIX. Deus vull malum pu;e. 1159.-919. XX. Malum culpae nullo modo vull Deus. Ibid. XXI. Deus libre vult omne bonum extra se. Ibid. -920. XXII. Volunlas Dei aniecedens et consequens, conditionata el absoluta ; illa mulatur aliquando, haee nunquam. 1100.-920. XXIII. Omnipotentia Dei. Ibid. 921 XXIV. JusiiliaDei. 1162.-922. XXV. Misericonlia Dei, 1163.-923. XXVI. Causai cur nostri misereator Deus. Ibid. XXV11. Misericordia Dei et justilia simili 1161-923. XXVIII. lu praesiimentes de misericordia Dei. 1165.-924. XXIX. Amor Dei erga omnes, etiam peccatores. 1165.-924. XXX. Amat Deus peccatores, non qua peccaiores , sed qua bomines Chrisli sanguine redemplos, iisque peccala condouat. Ibid. XXXI. Deus om>nibus hominibus vult asternam bealitudinem. 1166.-925. XXXII. Providentia Dei erga omnes. Ibid. XXXIII. In negantes providenliam Dei. 1167.-925. XXXIV. Klectio, praedestinaiio, vocalio generatim. Ibid. -926 XXXV. Eleclionpm ad gloriam Oeri ex mera Dei misericordia et liberalitaie, adeoque priorem esse prdeslinaiione. 11G8.-925. XXXVI. Retributionem praemii juxta ordinem executionis meritorum. lbid.%11. XXXVII. Specialis lieri intuitu amor Dei erga lideles, prdestinato. et pislos. 1169.-927. XXXVIII. Praedestinalionis cerlitudo, 1170.-928. XXXIX. Liber viise. Ibid. XL. Reprobalionis positiva causai et effeeius. Ibid. XLI. Reprobalionis negaliv causse el ellectus. 1 171.-928. XLII. Humrus electorum exiguus quidem respeciu omnium reproborum, niliilominus absolute magJ6id.-929 nus. Pars II. De sanctissima Trinitate. 1173.-929. Cap. I. personanim in unilate naturaj. Ibid. II. Paler est Trinitas verus Deus. 1175.-931. III. Filins verus esi Deus, aeterno Patri consubslantialis. Ibid. IV. Spiritus sanctus verus Deus est, Patri et Filio consubstanlialis. 176.-933. V.Spilitns sanctus a Paire Filioque proccdit. 1177.-933. VI. Ibid. 934 /qualitas, missio, operatio Personarum. Pars III. De Deo ut causa efficiens est omnium crealuraiuiii, el de harum prseeipuis universim ac speciatim. Ibid. Cap. I. Deus ut creator. 1179.-9.3t. II. 0|>era Dei perfecta et summa sapientia condila. I/;j(/.-935. 111. Deus utgubernator et conservator rerum omnium. 1 180.-933. IV. Deus ut peralor et adjutor. Ibid. V. Deus ul salvator et redemptor. 7lw/.-936. VI. Angelorum productif, natura, functio. Ibid. VII. Angelorum liierarchia. 1182.-937. VIII. Angeli Deo obediunl, homines euslodiunl, dmones pellunt. 7/>id.-938. IX. Invocantur licite etlionorantur. 1183.938. X. Angelorum malorum peccatum et pna. 1184.939. XI. Sunt superbi, invidi, impuri, mendaces. Ibid. XII. Nocent Ecclesiae, ejusque liliis lidelibus, quoad possunt. 118'i. -959. XIII. Infldelium eonveisionem impequanlumvis potendiunt, decipiunl specie boni et veri tes sinl. non tamen nocere possunt, nisi Deo permiltenle.
II.
.

Pars prima. bulis divinis. pressa. Ibid.

De Deo

ut est

unus in essentia, et de aitriDei nomina sacris liiteris ex-

1194.-945. VI. Christi charitas. graiia. scientia DulchrituJo. /l)/d.-947. VU. Chrisli paupertas volunlaria. 1195.947. VIII. Christus sacerdos, pontifex et mediator Dei et hominum. Ibid. IX. Passionis amor, el obedientia Christi consummata. 1196.-948. X. Victoria crucis ac Iriumphus. 1197.-948. XL Merilum et satisfaclio Christi atque omnium hominum redemplio. Ifcid. -949. XII. Sanguine suo Chrislus peccaiores redimit, et peccala abluil gratis. 1 198.-950. XIII. Christus constituais a Deo judex vivorum et mortuorum. 1 199.-950. XIV. Christi orbem judicaturi sentenli nema poterit resistere. Ibid. XV. Jaculatoriailaudantis Chrislum et amanlis. 1200.-951 XVI. Jaculalorise desiderautis ut 1201.-932 regnum el gloria Chrisli propagenlur. Pars V. Maria Virgo Deipara. Ibid. Cap. I. Conceptio et nalivitas immaculata B. VirginisDeipane. Ibid. II. Deipara fuit virgo ante partum, quamvis desponsala viro. Ibid. III. Fuit etiam virgo in parlu. 1202. -953. IV. Deipara permansit virgo post partum. 1203. -953. V. Fuit mater Christi Domini, veri Dei et hominis. Ibid. VI. Gralia excellens ac virtutes heroicse Virginis Malris. Ibid. VII. Deipara) virlu1204.-934 tes sigillatim. Liber II. De fine ullimo el mediis eum obtinendi. 1205.-954 Pars I. Finis noster ultimes el beatitudo. Ibid. Cap. I. Finis ullimus rerum omnium Deus. JWd.-955. Beatitudo objectiva Deus est, non res ulla creata. Ibid. III. Formalis beatitudo in inielleclu. 1206.-955. IV. Gaudium beatorum in volunlate. 1207.-956. V. Gloriosi corporis dotes. 1208.-957. VI. Beati omnes futuri sunt reges. Ibid. VIL Potestas, honor et gloria beatorum. 1209.-957. VIII. Splendor et dcor pairie ccelestis. Ibid. -958. IX. Magniludo bonorum clestium. Ibid. -958. X. Praemii diversitas pro diversitate laboris. 12! 0.-958. XL Salietas sine fasiidio vita^ perennis. 1211.-959. XII. Puritas clestis gaudii absque ulla trisliliae admixtione. Ibid. XIII. Securitas sine anxietale. 1212.-960. XIV. Via cerla vitse atern oblineinke. Ibid. XV. Et laboris pratmium est, et non absque gralia conferlur. 1215.-961. XVI. Non oblinetur in hac vita nec absque pugna. Ibid. XVII. Sed posi icrminalum fliciter hujus vil agonem. 1214.-961. XVI11. Cer tanlibns lgitime et vincenlibus promissa. rfcii/.-962. XIX. Non limidis, incredulis, improbis. 1215.-962. XX. Desiderium patriae clestis. Ibid. XXI. Jaculatoire gloriam c1216.-964 lestem ardenter opianlis. Pars H. Liberum arbilrium atque acius humani boni ac mali. 1217.-964. Cap. I Liberi arbitrii usus ad bonum ac malum, vilulein et vitiuni. Ibid. II. Exhotlalio ad honeslorum operum exercitium. 1218.-964. III. Honestorum operum praeceptum. Ibid. -965. IV. Honestati externa 'ungenda honestas et pietas interna. 1219.-965. V. In eos qui rccie agere negligunt, solo rebgionis nonnne gloriantes. 1220.-966. VI. Honeste operandi caplanda occasio et opportunilas exspeclanda. 1221.-966. Vil Frucius bonorum operum et malorum. Ibid. -967. VIII. Opra amnia recta ad Dei gloriam intenlione perlicienda. Ibid. IX. Puritas intentiouis el cordis accepta Deo. 1222.-968. X. lntentio obliqua, Deo ingrata, omnem aufert frnclum operum. Ibid. XI. Hypocrisis varii actus. 1223.-968. XII. Varii hypocrisis (ffeclus. 1224.-969. XIII. Hypocrisis tandem detegilur. Ibid. XIV. Hypocritas deteslalur Deus. 1225.970. XV. Velatur hypocrisis, puritas cordis ac sincerilas comniendatur. Ibid. XVI. Deo niliil accedit intrinsece ex actibus noslris, sive boni fiieriul sive mali. 1226.-970. XVII. Polesl alios in aliorum locum substiluere.

Ibid.-Wl
Pars III. Lexexlema et interna. 1227.-971. Cap. l.Deua legislator supremus. Ibid. II. Legis chri>liana? summa et scopus. Ibid. 111. Lex Dei facilis et suavis audieniem instruit el perficitobservanlem. 1228.-972. IV. Effecla varia et frucius observalai legis. Ibid. V. Monita ad audiendau.

569

THE
peccaturn

THE
suum

570

rneditr.ndam ei memoria continua recolendam Dei legem. 1229.-975.VI. Exhorlaliones ad observalionem legis, additis et'iam vriis promissis. Ibid. VII. Npglectus legis causa ruinae acsupplicii sempiterni. 1231.-974. VIII. Consueludinis vis in bonum et malum. Jtorf.-975\ IX. Legis internas sive eonscieniiae vis in bonuni etmalum. Jbid. X. Affectutini animi vis in bonum et malum. 1232.-975. XI. Jacutatorioptantis ac staluenlis Dei legem servare. I bid. -976. ill. Petenlis lumen cl graliam inielligendi legein Dei et servandi. 1233.-976. XIII. Desideranlis perpetuam legis observantiam. Ibid. XIV. Judicantis legem Dei facilem, Mnent, utilem. Ibid. XV. Profiteniis se legem Dei serrasse, non obstanie mortispericulo. 1234.-977. XVI. Bona sua opra humiliter Deo reprsesenlaniis. Ibid. -978 'ars IV. Gralia actualis et liabilualis. 1235.-978. Cap. I. Gralia extitans et adjuvans. Ibid. II. Graiia sufflciens et Njfficax. Ibid. III. Auxilia grali sufficientia danlur adultis omnibus. 1236.-978. IV. Nullus peccator quamtumvis gravis deslituitur prorsus in hac vila auxiliis ad salutem neeessariis. 1237.-979. V. Omnibus quidem suffieieiiiia dantnr gralia; auxilia, non tamen omnibus sequalia. 1238.-980. VI. Gralia; ncessitas ad lidem, spem, charitatem , alque alia opra supernaturalia. Ibid. VII. Gralia cooprante servari possunt divina? legis prcepta, et caveri peccata venialia. 1259. -980. VIII. Secundum legem tamen ordinaiam, non ila seivantur prsecepta, ut viteulur oinnia peccata venialia. Ibid. -981. IX. Sine actualibus gratiae auxiliis homo non pote si longo tempore perseverare in amicitia Dei, et prsecepta servare. Ibid. X.Juslus auxilianie Deo perseverare in gralia polest usque ad mortem. 1240.-982. Xf. Causa graliae efficiens est Deus. 1241.-982. XII. Causa nieritoria gratiae est Chrislus, linalis ullima Deus. Ibid. XIII. Causa disposiliva gratiassanclificanlissunl aclus lidei, spei, eharilatis et aliarum virluium. Ibid. -985. XIV. Non omnps sequali studio gratiae sive actuali sive habituait cooprante-, utinecluec est qualis in omnibus. 1242. -983. XV. Nemo secundum legem Dei ordinariam cerlo scil certitutline lidei se esse in gralia. Ibid. XVI. Possiunus tamen habere cerliiudinpin moralem nos esse filios et amicos Dei. 1243 -984. XVII. Gralia dat esse quoddam divinum; vilarn anima? , et alios producit illuslres effectus ac Iruclus. 1244.-985. XVIII. Gralia non tegil duutaxat, sed vere aufert ac delet peccata. 1245.-985. XIX. Gralia non destruit naluram, sed OL'gram peccato sanat ac perlicil. Ibid.-9S6. XX. Giatia est. semen gloriae, principium raerili et causa. 1246-986. XXI. Exhorlalio ad uiendum gralia, et ad eamsiudiose conservandam. Ibid. XXII. Exhortationes ad eresendum in gralia. Ibid. -987. XXIII. JaculatoriaeposiulantisDei gratiam, ejusque necessitalem ac fruclum agnos-

agnoscentis. 1270.-1005. XXXIV. Jaculatoria? dolenlis de. admissis peccatis. Ibid. -1006 Liber III. De virtutibus theologicis, ac cardinalibus viliisque oppositis. 1271.-1006 Pars I. Fidesdivina et vilia opposita. Ibid. Cap. I. Fi-

des orthodoxa non nititur persuasione humana. 1273.1007. II. Sed auctorilale pure divina. Ibid. III. Revclalio universalis et parlicularis, immediata et mediata. Ibid.
IV. Veritas prima. Ibid. V. Fidei natura , firinilas cerlitudo. 1274.-1008. VI. Unitas, ncessitas, uiiliias' Ibid VII. Fides viva et morlua. 1275.-1009. VIII. Exhorlalio ad vilain Ode dignam, et ad perseverantiain in fide. 1276.1009. IX. Confessio fidei exlerna et interna. 1277.-1010. X. Maguaa fidei exempla. Ibid. XI. Oraiiones jaculatoria ad excitandam et augendam fidem. 1278.-1011. XII. Increduliias. Ibid. XIII. Impedimenta fidei et adjumenta. Ibid. XIV. lncredulitaiis exempla. 1279.-1011. XV. Apostasia a fide. Ibid -1012. XVI. Haereticorum tiluli proprii

ac praecipui. 1280.-1012. XVII. H;ereses n=t ex vita vitiosa, et juste a Deo permisses. Ibid. XVIII. Hserelieoruni ignorantia, superbia, pertinacia, et alia vitia. IOif/.-1015. XlX. Hrelici fugiendi acpuniendi. 1281.-1013. XX. Fuerunt jam iude a teinporibus apostolorum. 1282. -10 14. XXI. Oraiiones jaculaloria; adversus hreses et hajrelicos. Ibid. Pars II. Spes theologica et vilia opposila. 1 281.-101 4. Cap. I. Varia spei acceptio. 1283.-1015. II. Fructus speranlis in Deo. Ibid. III. Exhorlaliones ad spem in Don figeudam. 1284. -1016. IV. Spes firma juslorum, impioruui vanafiducia. 1285.-1016. V. Damna el supplicia eorum qui in alio sperant quam in Deo. Ibid. -1017. VI. Dissuad. mr spes in seipso et in alio quam in Deo. 1286.-1018. VII. Exempla spei et fiducie in Deo 1287 .-1018. VIII. Jaculaloi ise speranlis in Dpo. Ibid. IX. Des[)erationis acerbi frucius; timoris Domini effectus salutaris. 1288.-1020 Pars III. Charitas et vitia opposita. 1289.-1020*. Cap. I. Charilalis peil'eclio, et prsestantia generatim. //;/'(/ II. Cliariiatis prelium, splendor et dcor. 1290.-1020. III. Charitas erga Deumm.indatorumexecutionedignoscilur. 1291. -1021. IV. Ejusdem fructus et alia effecta ac prmia. Ibid. V. Prseceptuin ejusdem et pna non servanlis. Ibid. VI. Charitas

erga

1021. VII. Monila el prafccepla

1218.-988 Pars V. Virlus, viiium, peccalum generatim. 1247.-988. Cap. I. Viriulis enconiium el Iruclus multiplex. 1217.-988. II. Exhortaiionesadsludium virtuluin. 1249.-988. III. Quis sil peiieclae viriulis. /bid--989. IV. Exhorlaliones ad perfectioiiein. 1250.-989. V. Timor Dumini ad sapienliam et virtutem perfeclain pritmis gradus est. Ibid. VI. Alia timoris Domini eflvcia. 1251.-990. VII. Frucius limoris Domini. Ibid- VIII Eliam justo lapsus in peccaturn metuendus. 1252.-991. IX. Jaculatoi pelentis timorem Dei, et viriulis sludium. Ibid. X. Vilia quam noxia, et qua ratione exlirpauda. Ibid. XI. Exhorlalio ad extirpanda vitia, et doinan las passiones. 1253.-991. XII. Peccaturn est aversio a Deo, el conversio ad creaturas; est inane et nibil. 1254.-992. XIII. Peccaasuni soldes, immunditise, tenebrae, execrationes et abomina' iones. Ibid. XIV. P ccatum estcorpori et animo calamitosum. 1235.-993. XV. Labores elconalus otnnes irritos reddit. 1256.-994. XVI. Pnas serumnasque accersit temporales acspmpiternas. Ibid. XVII. Animant donis supernaturalibus spoliai, maculai, m(ii'it; dcemonispoleslati, mortique perptue subjicit. 1257.995. XVIII. Iniellectui caecilatem, ignoranliatn, amentiam concilit. 1258.-995. XIX. Voluniatema summo boito avocat, atque in malo obdurat. 1239.-996. XX. Timorem giguil et augustiam. 1260.-997. XXI Pudorem afferl el impudeniiain. Ibid. XXII. In trisliliam desiuit ac desperationem. 1261. -998. XXIII. Vires animi ac corporis nervt. Jbt'd.XXlV.Viiam abbreviat, mortem acclrai. 1262.-999. XXV. Famara, lionorpni gloriam destruit. 1263.-999.
centis.
;
,

mandatoriim cxecutione dignoscitur. 1292.illius exercend. Ibid.1022 VIII. Cur proximus et qua raiione diligendus? 1293.1023. IX. Charitas proximi non consistit uli neque vila absque charilate Dei. Ibid. X. Exenqtla charilalis erg' Deum et Christum Dom'mum. 1294.-1023. XI. Exempla charilalis in proxiumm. Ibid.-\^i. XII. Jaculatori.ud excitandam charitatem erga Deum et proximum. 1296.1024. XIII. Charitatis aclus, alque effectus, et primo gaiidii juslorum encomia. I6id.-1025. XIV. Cohoriaiiones ad veruin gaudium. 1297.-1025. XV. Gaudium impiorum vanum el roprohum. Ibid. XVI. Vera omnis consolalio veri eaudii causa a Deo est. Ibid. XVII. Et est in Deo. lbid.1026. XVIII. Verumoninesolalium el gaudium promit litur. Ibid. XlX. El datur timeniibus ac djligentibns Deum! 1298.-1026. XX. Fructus divin;e consol'ationis. Ibid. XXI
,

Deum

latoriae petentis consolationes

inanis et inconslans. Ibid. XXII Tacucl estes. Ibid. -1027. XXIII. Pax et pacis auctor generatim. 1299. -1027. XXIV. Quce pax nobis necessnria , et quis frucius illius? Ibid. XXV. Varias ad hanc pacem exhortationes. 1500. -1028. XXVI.

Consolalio

humana

Jaculatorke ad pacem obtinendam. Ibid

XXVII. Cincor-

dise amabililas, uliliias, suavtas. Ibid. XXVIII. Saspius ab apnstolo el serio Christianis commendaia 1301.-1028.

XXIX.

Ilhislria concordiae exempla. 1502.-1029. XXX. Misericordi dcora, effecla, praemia. Ibid. XXXI. Monila et

prcepta operum miserieordia. Ibi(/.-1030. XXXII. Pna eorum qui negligunt misereri. 1503-1030. XXXIII. Eleemosyna suadetur generatim. Ibid. XXXIV. Quibus danda et ipiomodo? 504.-1051. XXXV. Quarido facienda et quamdiu? Ibid. XXXVI. Frucius eleemosynas
multiplex
1

et alii effectus. 1505.-1031. XXXVII. Specialia corporis et animi afferibona. /bir/.-l032. XXXVIII. Tollit culpam, et

pnam

et hodandam cohor/Md.-1033. XLI. Peccata et pnas negantinm eleeniosvnam. 1307. -1033. XL1I. Eleemosynariorum exem-

aufert.

1506-1032 XXXIX. Opes confert

nores. Ibid. XL. Vari;e ad ele.einosynam


lationes.
pla.

XXVI. Forumie bona dilapidt. Ibirf.-lOOO. XXVII. Sobolem et posieritatem eradicat. 1265.-1001. XXVIII. Odit Deus non impium modo, et impiPtatem eius, sed et ipsius munera, sacriticia, testa. 1266.-1002. XXIX. Impropcrat Deus collaia in peccatorem bnficia. 1267.-1002. XXX. Exlioriatur Deus ad deponenda peccata. Ibid.- 1003. XXXI. Pollicclur Deus pnitpntibus mispricordiam ; gratiam ac alia corporis, el animi dona. 1268.-1003. XXXII. Alise ad maluram conversionem exhortationes. 1269.-1004.
,

corripiendus

Ibi(/.-1054. XLI 1 1. Correctio el correptio Iraterna praecipitur privala et publica. 1508.- 1054. XLIV. Quis a quibus et quomodo? Ibid. XLV. Ali ad ,

correptionem fralernam exhorlaliones.


Correptio incauta
et,

XXXill. Vox peccatoris proponentis redire ad

Deum

et

309.-1035. XLVI. Fructus el alii effectus correptionis. 1310.-1035. XLVIII. Correptio a<(pio animo l'erenda. rWd.-1036. XLIX. Correptionem s'ustinenlis commoda , damna repellentis. Ibid. L. Correi tionis fratemai exempla. 1511.-1036. LI. Vitia charilati opposila, cl primo odium Dei ac proximi. 1312. -1037. LU. Acediso
1

viliosa. Ibid:

KLVII.

"71
ilamna, prenrp
I

INDEX ANALYTICUS IN1VERSALIS.


,
i
.

375

exempl.i. 1313. -t038. LUI. I ni lise causa i_ et .-ffecla. Ibid. 1.1V. K\hurl:ili<>ir s ;nl cu.n.liii tlini. .H-IU5S. I.V. Exemnla iuvidiae. Ibtd.-W-. LVI. liUc'i-.li.e omisse I.VII. Conteneffecia, ex ni| la. Ibid tiouis opc.isii. damna, pu-HP. 1515. 107.1 I.V1II. Coulentio.iis proliiitiii'T MX. Rfxaruin causal, efrtiJf.-IOtO
i

tendis. I555.-I059. XI. II. Snsurratinnis effecta, damna,. pnae. 13S 1.-1070 XLIII. Susurralio a Deo velita Ibid. Pars. VI. Rel gio et reliqua? viriui es jusl itiae annexas, in

fecta,

1516-1010. IX. Heltorum rmsa peeraium est. Ibid. LXI. Finis belh eraendaiio. Ibid. -I0U. LXII. Auimaudiis ad beUum ju>.luni mtes. 1317. -KHI. LXIll. O'iIihips trnrrmr.' betll po virio ia obtinen la. 13.18,XV. t(H2. I.XIV. Snilali oublia el pna. 1319 .-1013
|ni>ti3e.
I

Uni iloner
:iru>? Ibid.
viimi

viiai'int se nid. il

V.\

I.

>aita

un Chrisius, Apuslolus, Eleaad cavendu.n seand lum aclii-3.

quiliusesidebiiumleg.de. 1535-1070 C'p. I Dj iis cpia ali homme ileb 'iitur Deo. 1333. -1070. II. Oralio a Deo praec pia atque ad i, sain prparalio necessaria. Ibid.1071. III Orans Deoeonelur e^se grains. Ibid. IV. Firiuciam habeai in Domino. 1336-1071. V. Oralio si. bumilis, alteula, assidua. Ibid. 1072 Vl.fjui peleuduni inoratione, il cujus uouiiuu? 1357. -1072. VII. Or.ilio liai pro omnibus, maxime pro regiUus. magisiraiibus, IVambus. Ibid. VIII. Ocanduin seinper quidem maxime aulem teni| ore inalu
,
I :

LXVII. Non curandum lim Ptiarisatcum. Ibid. -\0ii. LXVII1. Donum :>ai-.'ii r (quae, teste S. Tli 'ma, 2 2. u. 43. respondet citant iii) ii qtin consistai? 1521. -1041. L.XIX. Aulor s pieutia I) sus. Ibid. LXX. S ipienia (|ii dilates ut ciimlil iones varie. Ibid. LXXI. Sa, ienliaiu ac pnreiidi inodiis. 1322.I'U5. LXXII. Sapieuha effecta el sig^ in admo, eorfnwtif, et bonis xtevnis. 1523. -1016 LXXIIf. E usdem efi'eria in int'll ctu et v., Inutile. Ibid. LXXIV. Dul -edinem
et
paNsivinnt-

1320- 10

sc.ui
I

cordis piiete n , I34. iUlti. I.XXV. 1017. I. XXVI. Bi.na Qui ra n rpudit
,

consol.itione.ii

et.

constariam

parit.

Honorent
miser

pi gloriara

nril v

il.

Ibi.L-

oriuiia cumulai. 1323. 1017. L.XXVII. c-t. qui inquhii beatns. Ibid.
I

LXXVII1. Sapiens libuiter an tur, pro'uesi verbo,, coosilin, exemplo 132(3.-1018 LXXIX Antithses sapienteui inter et insipienlen. Ibid. l.XXX. Varia ad sapienliaui cohoriatiou s. Ibid. LXXXI. Jaeulatotia pro iinjielraiida sa1328 -10 iO pientia Pars IV. Priuleniiaet vitia opposita. 1327-1030 Cap. I. Arilioriatio ad veram prudeutiam. Ibid. II. Fructus el effectus ver* prudenlia. 1328.- 1050 111. Prudenli lumiaiia incerta pt fallax. 1320.-1030. IV. Damnai tir prudenlia im|)iornnt. Ibid V. Exempla prudenlia. 1330.-10," .VI. Jaculalnria orllones pro impeiraiida prudenli. i. Ibid. VII. Prudent iae olcia reete considre, judicare, exsequi cousilii causa et eff'ria. Ibid. VIII. Cousiiium a qiiibus peteudum. 1331. -1052. IX. Muliorum r.ousilium inutile, noxiuni. frauddenium. liid. X. CoiisiHuin iuipinrum peribii. 1332.-1055. XI. Dei ronsilim permanebii. Ibid. XII. Deus et. prosbvleri cousulen li cnnsilii uegfeeti pua. 1333 -1033. XIII. Imprud niiae et insipieuliaB effecia, signa at pie alla adjuncta. 1331 -1031. Pars. V. Jtistitia el vitia opposita. 1335.-1033. Ca|. I. Eneomia el effecta jusiitia? mversim ac speciaiim 1.333.103\ II. Anlillteses varia inler juslum el itniiium. 1336.1033. III. lnjiisiitia omnis prohibelur a Deo. Ibid. IV. Judicabitur a Deo et puuietur. 1337.-1037. V. l'raiseriiui vero injusiitia judicum el aliorum inagisirauutu. Ibid. VI. Injuria m jinliciis el iribunalibns , ac muuenbus aoei'iPttdis. 1338.-1037. VII. Judicuni iniquorum paniae. Ibid.038. VIII. Vnuites judici necessariie. 1539.-l0ti8. IX. Causi diligent r coginiscenda. 1540 1039. X Pneniia boni jti'licis et t'ruclus. 1.341.-1060. XI. Variae cohorlationes ad judicos Ibid. XII. Boni et mali judicis exempta. 1542.1060. XIII. Jarulalorise judicium diviaum peteulis ac deprecantis. Ibid.-UMl. XIV. Acceplio personarum. 1312.1061. XV. Injusla rorpori^ lassio per bomicidium et mut i lationem. 1343-1061. XVI. Corporis injusta violalio per adulieriiim eialia peccita luxurix-, et primo gravitas hnjus delicli, alipie ad ejus fugain coliortalio. /btd.-1062. XVII. P(pu;e ailuli(>rii communes corpori et animo. 15ii.-l()62. XVIII. Piise in faiiia, lionore el in pp.steris. I/)irf.-1063. XIX. Exempla puniii adulterii. 1345.- 1063. XX. Fortunarurii damniiui injuslum, ei primo furti acrapinae prohibitla. Ibid, XXI. Furti pna et effeclus. 1546. -1061. XXII. Oblata ex furl ingrata Deo. Ibid. XXIII. Exempla furti puniii el inipedili. Ibid. XXIV. Dali el fraudis gravis impieta>. 1547.- 1061. XXV. Dolus in dolosi caput relabilur. Jfc/.-1065. XXVI. Ddlnsussibisiiisipieuoxiiis, Deo et liominibus cnlibilis. Ibid. XXVII. Injusta fainas et honoris besio, ac primo detraclor cui sitsimdis. 1348.-1063. XXVII l. Dei 1 :

erdiem lions 1538.1073. IX. Cohorlationes ad orandum varias. Ibid, X. Oralioni". effeclus primaiius iui|ieiiaiio. 1351. -1074. XI. Impetraiionis impedimenta et adumenia Ibid. XII. Frucius oratiotiis ipuel bel coriniris el animi bona interna el exlema. 1560-1071. XIII. Orationes jaculatoriaa pro remis sione peccaloruni. I36i.-I075. XIV. Jarul.itorias lempore adversitatis. 1562.-1076. XV. Jaculatorta peteulis ora.ioneni suani exaudni. Ibid. XVI. Meditalio el conlf mplaiio legis, et gloriae divins ac uiirabiluiui Dei opennn. 1563.1077. XVII. Necessaria ad hanc quies animi, et puiitas cordis. Ibid. XVIII. Effertns et iructus contewplatioiiis rermn divinarum. Ibid. XIX. Locns et aliae circunistanlise ad melilaidum et orandum idouea3. 1364.-1078. XX. Aha pr.eier allaia haclenus et |issi.n iaspersa mediialiouis et orationis evem, la. Ibid XXI. .luramentum lniliiin, si dbita condiliones adsiut , lemvrar nui onine prohibelur. 13U3.-I07S. XXII. Pei jiiiiuui vetalur et punitnr. 1566.107 J. XXIII. Vntnm solvendum Deo el minime relraclandum. Ibid. XXIV. Qui voverinl et vota Deo reddideiini. 1367.-1080. XXV Dcima el ali on latioues. liid. XXVI. Feslorum di Tiun oliservalio lieei in iis vi\ere liberahus
liiio, lnsliti;e el

adversitatis, ac cerlis

lenninos modesiia. 1368.-1081 XXVII. Laus Dei coiinnendaur, el exisiiurqua h maxima sultieienler Deus laudari non potest. 1369-1081. XXV III. Laus proximi in yirlute fundata lulissiina posl inoriem. Ibid.-\0H% XXIX. Vitia religioni opposita, divin. uinues , auguria , auspicia , maleficia a Deo probibila. 1570.-1082. XXX. Eorum efi'ecla, incommoda, piue.l570.-!082. XXXI llaspbeiiuagravilas, prohibilio, prenre. 1571.-1083 XXXII. l'ietaserga pareilles, honore, ohsequio, imilatioiie, aliisipie olliciis exerc nda. Ibil. XXXIII. l'ieiatis exercila fructus , paa uegl ct.e. 372.-1084. XXXIV. Parenlum oOicia ergi liberos. 1375.1084. XXXV. Prapoiienda , qaae Dei sunt, affectui parenluiii ac liberorum. Ibid.-\0S'>. XXXVL Status vila ddigendus ac reliiieudiis. 157 1.-1086. XXXVII. Religonis ac religiosorum conimendalio. 1573 -1086. XXXVIII. Vocationis diviua beneticium. Ibid. XXXIX. Officia boni religiosi, et inunia honoriBca. 1576-1087. XL. Coliortalio ad vivenduni digne sua vocaiione. Ibid. XLI. Dgnres a piomaintra
: 1

jorum

nstiiulo.
,

1377.-1088.

Xl.ll.

Apctasia a religicnc

dissnadetiir

suadeiur redilus. Ibid. XLIII. Paupertas evangelica laudalur ac suadetur. 1578.-1088. XLIV. Pauperes evangelici, qui l'ueriut el quain commeudati; pna iufracli vo paupertalis? I/>id. -1089. XLV. l'.astiias commendalur praserlim evangelica. 1579. -1089. XI.Vl. Viri

pramia, co.isilia. Iti'd.-lOOO. XLVII. Obedienlii atque observanlia exhibenda Deo, praelati et siiperioribus omnibus. 1380.-1090. XI.VIll. Obedi-nli perfeclio , prompliludo , effeclus, fructus. 1381.-1091. XLIX. Inobedieiilia gravitas, el pna, pramia obedientia. 1582.-1091. L. Obedieulia illusiria exempla ex Veteri Teslainenio. /6id.-1092. LI. Obedientia Chrisii Domini, B. Virginis, Josejihi , et aliorum nova legis sanctoginilaiis laudes,

Ifaelions effe.cta, damna, p'n:e. Ibid.-\QW. irartio vetiia in gnre et specie. Ibid. XXX.

XXIX. DePro detra-

cture orandum, audendunt de perseculione deirrbeniis. 1519. -1066. XXXI. Detraclor puniendus et repellendus, detraclio sopienda. Ibid. XXXII. Calutnnia et t'al-um testinioniiini a Deo prohibilu n. f/w/.-1067. XXXIII. Calumnia ffcla, damna, poire. I330;-1067. XXXIV. Effeclus el p.en:e testimonii fa'si. Ibid XXXV. Kx(!ui|ilaeabnmia?et leslimonii Talsi diciieti unili. 13 il. 1067 XXXVI. JacnUioria
caliiiiinia n

1381.-1093 Pars VIL Ali;e virtutes juslilia annexa , in rjuibus est debilum solum morale. 1585. -1094. Cap. I. Liberalilatis effeclus et fructus gloriosi. Ibid II. Ejusdem magnifica \eni| la. Ibid. Il I. Avaritia quid , quantum, el quam commune peccalum. 1586. -1095. IV. Avaritia pna seierna dainnatio, m.dediciio populi, dolores el ariimua. Ibid. V. Avarilis iniellecluin excacat , pervertit volunlatem. salialur iiun1387.-1095 VI. Avarus seinper desiderat (liiam. Ibid. VII. Avarus sibi nequam, sauitalem sibi aufert et vitam, at(|UR omuia corporis ac animi berna. 1588.1096 VIII. Liberalis el sua sorte, contentus animus eommendalur. Ibid. IX. Av irilia vindiiata exempla. 158').10'7 X. Pfodigalii.iiii el luxus exempla , effecia, pna. 1590 -'097. XL Gralilndo.BiVP gralianun aclio (ommenruni.
i

datnr.

'ii

./.-I098. \ll. Gratiliid'mis illusiria

exempla 1591.-

deprecamis.

ffr/'d.-IO(i.

XXXVII Conlum

lue

causa?, ( ffecla el damna ex parte iiifpri'.niis Uid.XXX.Wl1. Lt.ecia et damna ex parie sustiuemis. 1552 -1068. XXXIX. Conliimelia a Deo veti'a. Ibid. XL. Exempla pnnila cou-

tumeli*. fMd.-inuO. XLI. Jaculalori conlumeliis aver-

1098 XIII. .lacidaloria g alias agenlis pro bineficiisiu gnre el specie, I!>id. 1099. XIV. Ingrat iludinis effecia. 1392. -1099. XV. Injjraiiiudineiu exprobrat Deuspeceatoribus. Il>d. XV|. Alia ingratiludmis exempla 1393.1099. XVII. Affabilitas sive benignitas cnmiuendalur. 1394.-1101 XVIII. Linguaa rectus usus diflicilis , ulilis
.

373

THE
prmium
vita sele.rna
, ,

THE
gaudium animi
,

574
sanitas corporis
,

necessarhts. Ibid. XIX. Cujus sit loqui, de quibtis et corarn quibus. 1505. -1101. XX. l.oqucndiiiis prudenter sua102. XXI. ffecvit<T, parce, suo lempore cl Idco. Ibid. lus et tructiis recli lingua? msiis. 1590. -1102. XXII. Ellecla Riigu inrontinentis n ;ui:m< et eorpore , quoad se et io lin ulia alios. 1507 -1103. XXIII l.ingiue roi rium 39S.-I lOi-. X \"I V I.inguse abusus est viiiiiiu slultorum. veiatur uuiver>in ac specialhn. Ibid. XXV. Antith' ses 1399-1101. XXVI varia? in verha smlii ci l'rudeniis Exempla 1 iiguae sapientis. Ibid -l\0o. XXVII. JacuIalGria? cet cutis luigux' modration m su;e pi alina?.. 1.00.1103 XXVIII Veritas cdinmendaur et fidelitas mcndacii freditas depingilur. Ibid. XXIX. Damna meudacii et alia ellecla. Ibid. XXX. Veritas pncci ilur, meildai ium ontiie veiatur. 1401. -1106. XXXI. Jus'i ia iudicativa Dei non flti^-iiiiv a peccatore. Ibid. XXXII. D us lungauuuis, tarde quidcm, al lau.leni puuil , non soie /nerveun-nte misericordia. 1402. -1107. XXXIII. Aliter soutes, aliter insonles; iisdem subinde non ii vol il pnis. Ibid. X.XXIV. Peecator iis puuitur rbus qnilius deiiquit crt urae qudam ad ullioneju depjulala?. 1103. -1108. XXXV. Finis punit ionisdivinae vindicta iui| ioniin jusioui.n correclio. 1404.-U08. XXXVI. Jusiitia \indic <liv:i humana ulilis ac necessiria ejusdem lruclus, et ia ue-dccius servanda aeqniias et niodus in omnibus. Ibid.-WOd X.\X\ II. Exempta punilionispcr eadem, per quai guis pccia.vit. 1 405.-1! 09 Pars VIII. Teniperantia et virtules ei annexa? , nique sila vitia. Ibid. 1 110- Cap. I. Natiira aucis contenta opi temperantia rouiineudala generatim. 1407. -IIII. 11. l'nemia teiaperaniise et alia effecia. Ibid. III. luieinperaniia variis niodis nocel animo. 1408-1111. IV. Noret et corperi et fortunae b"iiis. Ibid 1112. V. Dissuadetur et y'tatur ebriclas et gjila. 1409.- 11 12. VI. Alia cbrielaiis ellecla speciaha. I/)i</.-lt 15. Vil. Aiia ico.i'ua et praecepla in couviviis servanda. i 10 -1 15. VIII. Exempla inienipe1 rantix 1412. -1114 IX. Jejunii cncon ia, cff <ti , lruclus, exemi la. Ibid. X. Coniiueniia? et pudieitia? lruclus et exempla. 1413 -1115. XI. lin oniineuiia veiatur, et omnis luxuria. Ift/rf-1116. XII. Luxuriie lontalio vexai eiiani sanclos, sii| erat improvidos et iusi ientes. I4I4.-1116. XIII. Noe.et animo simul et corpori Ibid -1117. XIV. Intellectum et voliuitaleni perverti!, 1413.-1117 XV. Sanitatem aufert et vilam ac tort u use bonii. Ibid. XVI. Famain pessumdat 1 honorera 1110.-1118. XVII. Luxuriae orcasiones viianda?. (bid XVJII. Exim|la puiiiia? luxuria? in omnibus hujus et terna? vit:e bonis. Ibid. XIX. Honeslas et vereanidia laudabilis ac viliosa. 1417. -1 119. XX. Hu1
I

opes et honores. 1457 -1155. VI. Ad patientiam varia; cohoitaliones. 1 i8. -113.3. VII. Patie.ilite ill usina exempla
439. -1136. VIII. Jaculaloriae ostulaniispatien et pra'o.ia. liam, el t*e ad eam excilaniis. 1140. -11,57. IX. Impalieuli piriiaelalia effecia. Ibiu.X Couslaniiaetperscveranlia ad s.duiem ci^saria suadciiir omnibus. Ibtd. XI. Ad perse veraudiim iu lideadliortaiioucs. 1442.-1 13s. XII. Increpatiooes ei ium qui non pei'severani qui bus ilh rehus similis suit, etquopaclodcluia.il. Ibid.-\ 159. XIII. Jacnlatorias postnlaiilis [icrsevr. uiiam, ei hujus exempla. 1443. 1 159. XIV Incouslanlia pcccaioiis .similiiuine dclarai ur. Ibid. XV. Lliam iu Angelis reperla. Ibid. XVI. Fst iructus peu ati, a Deo veiiur el punitur. Ibid -IliO. XVII. Tui'ouslantue exem la. 1*44.-1140. XVIII. 'ii ibulatiouis causa Deus, ci cujusque pcciaia. Ibid. XIX. Non omnis lamen liibulaiio est pro, 1er peecala. 1415-1141. <> XX. Ad roua lion unitlilur , atque ad piugationera, el conslauliam ijorein. loid. XXI. In eos qui tribulalioue non euiendanlur. 1446.-1141. XXII. Tribulalio connnuiiis boni-, et malis, la a a iculer Dei ainicos coiiMiluil. IbiJ..- Il 42. XXIII. Tiiliulaliouis et consolaiionis vnis.siiu o ni Dei gloriam ordinata. Ibid. XXIV. l'roniiuiiur a Deo \\ ibnlalio, lanqnam magnum liipiod bonmn et a juslis ( xpeliiur. 1447.-1143. XXV. Tribulaiio liujus
I
i

\iia;

xigua respeilu glori seculuru.-. 1448.-1143. XXVI.


;

Ti itiulalionis superalie e.tP.-eta iu iiimo el coi pore , intellcclu ei v'iluutatc. Ibid. XXVII. Tribulatio excitai ad quivnduiiiDeum. 1440.-1144. XXVII 1. (Jueritur Deus, ne post muhas uuideui Iribalationes ad se reveni peccatorcs. Ibid. XXIX. Tribulaiioneiu qui susiinel, iionnratur; qui eam respuil, ut insipieus coul'uudiiiir 1150. -1145. X'XX. Tribulaiio excipienda liilari auimo, et habeiida pro lucro. Ibid. XXXI. S,ieraudum iu Deo qui juvai et libral ti-iliulaios. 1451.-1143. XXXII. Kxi uqla loriit r superais tribulationis. loid -1146. XXXIII. Jaculaloriae conlugiruiis ad Deum iu tribulalioue , el l'orti animo eam fereulis. 1452.-1146
,

Liber IV.

De

prcipuis

aevi

hujus coniroversiis. 1453.-1 147

1418-1119. XXI. iiff ctu.s humilitai s et frinius oraiionis exaudiiio, graiia, et gioria aiiema.141 )1120. XXII. Hun.ilitas via est ad exalialionem. Ibid.
militaiis aclus.

XXIII.

Ad

Scientiain Saiictoruin et

Ibid.-\ 121. 1420. -1121.

XXI V.

XXV.

onniem prnspci ilalem. Variae ad humiliialem cohorlaliones. Hnmililalis selecla exempla, et oratio-

Pars I. De verbo Dei in gnre et specie. Ibid. Cap. I. Verburn Dei umversini. Ibid. II. Onuie Dei verbiun audiemluni. Ibid. III Verbum Dei scriptum et non scriplum. 1 434.-1 147. AltusaC divinus verbi divini scusus. 1453.-1117. V. Verbi divini inlelleclus lide paratur et observaiione divinas legis. lbid.-\ 149. VI. Jaculaloriae peteutis lumen ad iiiielligendum D^i verbum el observanduiu. 1456. -1 149. VlI.Judcx coutroversiarum. /frirf.-l 150 Pars 11. De Ecchsia uuivcraiin ac spcial im. 1457. -1130 Cap. I. Eich'sia mililans n terra. Ibid. II. Ecclesia visibilis. Ibid III. Ecclesia una. 1458-1151. IV. Ecclesia sancta et aposioliia. Ibid. V. Ecclesia Gatlielida seu univrsalii, U59.-1152. VI. Ecclesia inexpngual.ili-. 1460. -1152. VII. P'isecuiio Aiiticlinsti el Victoria Ecclesia; suprema. Ibid.1
> .

nes jaculaloriae. 1421.-1122. XXVI. Soptwbia Deo et hominibus exosa vctalnr uuiversim. Ibid. XXVII. Non superbienduui de donis aniini , co>-| mis , au! ullis aliis, enm omnia a Deo siut , et tmmo sil res vilissima. 1422-1123. XXVIII. Snporbiie effecli in anima si mil cl eorpore. 14231123. XXIX. Snperbi ed'i'cia ia i.ilellertu et volimiale. I6ld.-U24. XXX. Superbise ffcla in lama, honore, dignilale. 1421. -1 t2i. XXXI Superhiae eflects in bonis l'ortUnjR et posteris. 142S.-H35. XXXII. Supe*bia* punit as exempla. 1426.-1120. XXXIII. Orationes superbiani depreraniis. 1 (27.-1 20. XXXIV. Amhiiiouis el arroganli causa; et pn:e. Ibid.-l 127. XXXV. lactanliaj ac prsinnptioiiis effecia et alias cireumstanliae. Ib.d. XXXVI. Mansiicludo suadelur el pra?iioilur effectus et fnictus Label nobilissimns. 142S.-1I27. XXXVII. Mausueludinis exempla. f, jrf.-l I2M. XXXVIII. Iraeuttde fdilas elgraviias. 1429.-1128. XXXIX. Iracundi effeeta in animo , eorpore, elinalios. Ibid. XL. Veiatur ira viliosa. 1430.112). Xl.I. Iralo blande respondendum, impnnendum silentium aut eedendiiin. Ibid. XI.II. lr:e vitiosie et jusL exempla; divmaiu iram depr cantis oraiiones jaculaloriie. Ibid. XLI1I. Z dus honoris divini exemplis di'claratns. 145I.-1130. XLIV Zeli indiscreti exempla. 1452.-1130. XLV. Jaculatori;e plent is z Ium animaruin oumque exeroenii-,. Ibid. 151. XI. VI. Modese connneadatio et frticlus irarnodesli in incessu, aspeeln audilu, vesiitu damna el picn.e. 1455.-1152 .Pars IX. Fortitodo et virtules ei annexa;, atque op; otila vilia. Tbid. Cap. I. Fortitodo animi exemplis doi larala. tbid. II. Dni'-laiitia mai'ivnim ejusque eff cta et tuai a. 11.55 -1153 III. PaiiiliiE radix l'ortiludo et eliariia-i; ire-ci adversis; vero cluiiiiano propria e( exoplaiida. 1430 -1154. IV. l'ro Chrisio pati gravia ft-liciias uiagna iiuiialioue Clirisii ainbicuda. Ibid. V. l'atientiaa
1 .
.

1153. VIII Prirnariuiu caput Eeclesiie Christus. 1461.1155. IX. VL ariuin Ecclesia; caput. S. Petrus aique ejus le.gil.iHH succf ssoies. Ibid.X. llieran hia eiclesiastica.ffijrf.ll.SL Xl.Poiestas legislaliva. 462.-1154. XII Missi a Deo Erclesi.TE miuislri 1463. -1135. XIII. Fi.lsa missio seclariorum. Ibid. XIV. Ecclesia iu purgaiorio. 1464. -1153. XX'. Ecclesia iiiuinplians iu coelo. Ibid. -1136. XVI. llonor ( t inucalio sanclorum. 1465.-II56. XVII. Iniaginum sacrarum ac reliquiai um usus. 1466.-1157. XV III. Jaculatoria; adversus p rsecutores Ecclesiae. Ibid.-ld Pars III. De sacrameuiis. 1167-1188. C.ap.I.Sacramenluni lidei, sive baptismus Ibid. II. Confirmai to. Ibid. MI. Eucharisiia. 1468.-1 158. IV. Veritas ucharislica dsert* pta li-urate. I6id.-1159. V. Asserta proi heuce. 1469.1159. VI. AChristn promlssa. Ibid. VII. A Chrisio iustiluta. 1470. -1160. VIII. Usu i(iso ab a[iostolo deuionslrata. Ibid. IX. Christus sub quubliel specie t"lus. Ibid. X. Fructusidem. Ibid. XF. Sultkil alterutra specres. 1471.1161. XII. Exemj lo Clnisii et apostolorum. Ibid. XIII. Et usu el auctorilate Ecc'esiae. Ibid. XIV. Saciiliciuui Christi cruenluin. Ibid. XV. Iiicruonluin Misv;e sacrdiciuni de scriptum fignrale. 1472. -1161. XVI. Asserluni prophetie. Ibid. -l[G2. XVII. A Chrisio nromissumet [nstilulum. Itid. XVIII. Usu ipso Hrmatum. 1475.-1162. XIX. Caremorrias probaiae. Ibid. XX. Lalria Chrisio d.b la. Ibid.A 163. XXI. Theophoria el alia? processiones licitae. 1474-1165. XXII. Poeniienii sacramentuni. Ibid -1164. XXIil. Qontritiii et Dei rlileciio. 1475.-1164. XXIV. Confessio. tbid. XXV. Salislaelio posl reniissam culpam. Ibid XXVI. Salisfntio unins pro alio aiijue indulgcntia. 1476.-1 105. XXVII. Eu.iio sacra. Ibid. XXVIII. Sacr ordo. 1477. -1103.
1
i

XXIX.
bile.

Coiilinenlia

miiuslrorum Eccle>ia3. ibid.


1478.-1166. XXXI.

1166.
Ibid.

XXX. Mairimomum.

Firmum

el insolu-

376

575
Pars IV. 1477-1106. Cap.

INDEX.

ANALYTICUS UNIVERSAL1S.
Cap. IL Monita de die Domini 156164. Anal. 136364.

De

multiplici
I.

pcccaiorum distinctione et causa. Peccatum mortale. Ibid. IL Peccatum

et

de

filio

perditionis.

Paraph.

136366.
137980

veuille. 1479.-1 li>7. III. Deusnon est auctor peccati. Ibid. IV. Peccatum est ex ignoranlia, passione cl malitia. Ibid.1108. V. l'eecaiiun originale. H80.-1108. VI. Peccatum Ibid. habituai.-. Pars V. De christiana Justificatione. 1481.-1168. Cap. I. Vera peccati remissio et sublatio. Ibid. Il Vera juslificatio. I6td.-1169. III. El iuterna sanctiflcaiio. Ibid IV. Per fidem, spem et charilatem. 1482 -1169. V. Poeniieniiain atque alla opra bona. 1483.-1170. VI. Timor saluiaris. Ibid. VII. Fi un i.i certa justorum. 1484.-1170. VIII. ImTid. -1171 pioruni inanis praesumplio. Pars VI. De Chris' ianorum operura perfeclioue, meiio.
graecei lo. 1483.-1171.

Comm. 156580. Corol.

piet.

Cap. III. Cupil ut prose precentur , monetque ut vilent Chiistianos Dolentes servare qua? ipse instituerai. 1579 82. Anal. 138182. Paraphr. 138184. Comment.

Cap

Ibid.

II.

El perfe.clio. Ibid.

Operum bonorum iuleft'htas. III. Non na'.uralis tantum,

sed et supernaturalis. Ibid. IV. bsque peccati omnis permixtione. 1486.-1172. V. Merilum bonorum opprum
gloria coeleslis. Ibid. VI. Gratise cl prosperilalis augmenlum. 1 4S7.-117 VII. Uni Deum diligit, Deo obedit. Ibid. VIII. Ei mandata jus cuslodit. Ibid. IX. Deus serio vult servari sua mandata. 1488.-1173. X. Libertas Piliorum

158592. Corol. piet. 159192 Wouters in utramque Epistolam ad Thessalonicenses dilucidatio. XXV, 58796. Quslio prima. Quidnam contineal Epistola prima. 58788. Quaest. II In quo loco et quo tempore h;ec Epistola scripia sit. 58889. Qiwst. III. Quis sit ille Silvanus de quo hic cap. i et u ad Cor. I, 58990. Quaest. IV. Quo sensu dicat Apostolus Thessalonicenses factos esse formam omnibus fidelibus Macedoniae et Achai. 59091. Quaest. V. Qualis sit ordo verborum qua3 habenlnr Episl. I, cap. v, v. 15 rt 16. 59193. Qust. VI. Ubi etob qnain cansam Paulus scripserit Epistolam secundam ad Thessalonicenses. 595 94. Qust. VIL Quid intelligatur per discessionem de qua cap. u, v. 3. 59496

non pugnai cum subjectione filiali. XI. Mandata Dei possibilia. Ibid. XII. Libertas necessaria ad ralionem peccali. Ibi,l.-\[~'6. XIII. Finis prxcepti charitas non amittitur per lapsus levs. 1490.-1175. XIV. Oratto, benediclio, iterata ci assidua. Ibid. XV. Jejuniunl ciborum delecius. Ibid. XVI. Volum, religio, el alia snpererogaiionis opra. 1491.-1176. XVII. Eloemosynae coasilium, preeptum , prmiiim. 1492.-1177. XVIII. Christns ut agnus fidem urget. Ibid. XIX. LU judex requirit opra. Ibid. XX. Impiorum multiplex pna aeterna. 1493.-1 178. XXI. Justorum diversa gloria sempilerna. 1494. -1178. Epilogus. 1493.-1178. Argumenluni materiarura pro meditalionibus , exhortaiionibus, concionibus. 1495.-1179 Thphil'm, phylactres, D. A. 111,1242. V. Frontaux. Thepuillim. II 1347.-1035

Dei

118'). -1174.

incredulos propugnantur. V. Epistol* S. Pauli. Thessalonique, ville, D. G. Sa description. III, 1484 Tuiras, D. G. III, 1484 Thocbeo, ville, D. G. III, 1484 Thogobma, D. G. III, 148485 Tholad, ville, D. G. V. Eltholad. Thomas Aquinas (S.). Hujus eihica. XVII, 66869 Thomuz. F. Adonis. Thophel, lieu, D. G. III, 1485 Thopo, ville, D. G. 111,1485 Thraces, peuple d'Europe, D. G. III, 1485 Thubal, D. G. III, 1483 Thuris incensioin sacrifieiis lam Mosaicisquam eihuicis.

Epistola ad Thessalonicenses contra

VI, 61112.-491

Thebamotabuk doclrina.
Theraphtm quid sit. Therphalens D. G. Thersa, ville, D. G.
,

II,

1294.-1013 14
;

1362.-1067 III, 1484 III, 1484 The b, ville, I). G. III, 1484 Ad Thessalonicensps prima Pauli Thessalokioensbs. Epistola Corintlio dala fuisse videtur anuo Chrisli 52; secunda ejusdem ad eosdem paulo post prirnam Corintlio
VIII,
II,

103133

dala

fuit.

1,12223.-99100

In

pnmamadThPssalonicensesEpistolam

V", I29| De Thessalonica cl ai) Thessalonicen94. ses Epistola? bccasione, tempore ei argumenlo. 1291 94 in I. ad Thessalonicenses Episiolam commentaria. XXIV, 1293 1350. Referuntur singula capita Latine et Gallice, cum suis Lalinis tum analysibus, tum paraphrasibus, tum comtnentariis , tum pietatis corollariis. Capui rimuin. Palam ostendunt Thessalonicenses qtiem apuil ipsos fructum babuerit Pauli prredicatio. 1293 96. Analysis. 1295 9ti. Paraph. Ibid. Comment. 1293 1302. Piet. Corol. 130304 Can. IL Deo gralias agit quod Dei verbum sedulo servavprint, limita passi a coutribulibus declaratque quantum illos diligat. 130406. Analysis. 130306.

XXI

prapfaiiones.

Thyatire, ville de Lydie, D G. III, 1485 Tiara, seu mitra PonlilicisHehraeorum. II, 97.-77 Tibriade ou Tibrias, ville, D. G. Sa description, ses bains chauds, sa clbre universit juive. III, 148586 Tibriade (lac ou nier de). F. Mer de Cnreth. Tibi^e, instrum. musica Hebracorum. 11,1133.-887 Tichon (maison de), heu, D. G. III. i486 Tigre, fleuve, D. G. Sa source, son cours, ses affluents. III, 1486 Timor Dei. Ejus mirabiles effectus. VII, 24142.-24445 Timor Domini principium sapienlia? muliiplieiter exponilur. XVI, 83132 Timor Domini in quo sensu sitsive initiiim, sive conr summatio sapientia. XTV 149 54 Timotheus. Prima ad Timotheum Epistola c Macedonia data videtur anno Chrisli 57 ; secunda priore posterior a Paulo anno Romanorum viiiculorum conscripta fuit.

912. De Timoibeo et ad ipsum Epistokc argumento 9 atque scriplionis tempore et loco. In Ad Timotheum Epistolam commentaria. 12 11 110. Referuntur singula capila Latine Gallice, cum
I

In

1,

12324.-10001

Epistolam

Ad Timotheum

praefationes.

XXV,

et

Paraphr. 130308.

Commentai-.

130714.

Corolla-

rium

pietatis.
III.

131516

propter affliction es a (ide moverentur, misit Timotheum, quo reverso gralias Deo agit quod in fide firini permanseriiit. 131316. Anal. 131516. Paraphr. 151718. Comni. 151722. Corollar. piet.

Cap. ad eos

Ne

152122
Cap. IV. Hortatur ut tradita servent prcepta, docetque resurrectionis noslr modum. Plus requo irisliti;e non indulgeadum propter morluos. 132124. Analysis. 132324. Paraphr. 132326. Comment. 132354.

tum analysibus, tum paraphrasibus, tum commenlariis, tum pietatis corollariis. primum. Revocat qua? Timotheum docuerat. Lex Caput ob injustos posila.Monet Timolheum ut strenuuni ngat militem. 11 14. Paraphr. 1316. Anal. 13-14. Corollar. piet. 2728 Comment. 1528. Cap. II. Pro regibus et magislraiibus orandum. Unus Quonmdo orare debeant vir ac Deus et unus mediator. Anal. 2930. Paraph. 2952. millier. 2730. Corol. piet. Comment. 3144. 4516
suis Latiids

Cap.
48.

conissse. Ecclesia veritalis colunina.

Quales esse debeant episcopi, diaconi ac ilia45 46. Anal. 47 Connu. 47 62. Paraphr. ibid. Corol. piet.
III.

Corollar. piet. V .Indien dies incertus. De officiis ergo perfectos, Analysis. 153738. Parap. fratres, Deum. 153358.

135536

63-64
Cap. IV. Prsedirit quosdam tradiluros falsam dorlrinam, nioni'lqup discipulum ul exerceai se ad pieiatem. 63 66. -- Anal. 6566. Paraphras. 6566. Comment. 65

Cap.

1337

40. Comment. 133950.


In
II

Corollarium. piet.

1319-50

ad Thessalonicenses

XXIV, 1519 52. ment, argumento

compl1349 52 et scriptionis tempore. In epistolam II Ad Thessalonicenses commentaria. XXIV. 135592. Referuntur Latine et Gallice singula capita, tu suis Lalinis tum analysibus, tum paraphrasibus,
liujus
E|iistolrp, prioris

Epistolam praefationes.

De

7576 76 Corol. piet. tap. V. Quomodo seniores et juniores gnbernandi. De vidua eligenda. De presbyteris dupliciter munere honoramlis. Non facile adversus presbytprnm accuSatio suscipienda. Nemini cito manus imponenda. 75 78. Anal
79-80 Paraphr.
piet.
ibid.

Comment. 8190.

Corot,
8993

ii

tum cmninentariis tum

piet. corollariis.

Cajun primum. Laudal Thessalonicenses ob fidem et lolpranliajn.Drpt ut ili<;:ii habeanlur vocalione Dei. 1353 51. Anal 133354, --Paraphr. 1533 36. Comm. 395- -69. Urdl, piet, 130162

Cap. VI. Servi dominis obsequanlur. Avaritiai pericijlum. Timotheum horlalur Apostolusad virlutes amplecteil. das. 91-94. Anal. 9394. Paraphr. 93,-96. Cou. Corol. piel. 107 ''0 93 108. In II. Ad Timolheum Epistolam praefaliones. XXV t


577

TOB
sias christianse

TOB

378

De 10912. nis tempore ei loco.


cum
suis Latinis

hujus Epistolas argumenlo, atque scriplio1

tum analysihus, tum paraplirasibus, lum commentariis. tum pietaiiscorollariis. Caput priaiuni. Timolhei lides laudalur. Christus mor1 14. tem destruxit. Laudauir Onesiphori familia. 11 Comment. 115 Parapbr. 115 16. Anal 113 U.
26.

.^tJ." In Epislolam ad Timoiheum comraenlana. XXV, 11178. Referuntur singula capita Latine et Gallice,
II

_ Corot,

piet.

12526

Cap. II. Hortatur Timotheum ad paliendum, et ad conAnal. 12730. icntionesac vaniloqnia vitanda. 12528. Corol. piet. Connu. 13146. Paraphr. 12930. v

canone. 45662. Respondetur doctori Anglo Prideaux sive de angelo Tobiam comilanle ejusque sive de dasmonis corporeis passioni( ut ail ) mendaciis , R 0. Diluuulur objecta lum ex ilivi bus et aliis. 457 testiinouio, tum ex apparenlibus anlilogiis, Hieronymi lum ex tempore captivitatis Nephlhali , tum ex angeli Raphaelis dictis et lactis, 46265, in notis sicul el suprit el infra. Solvuntur quasdam hasrelieorum argumenta. 466 67. De libri Tobias ulihlate, inlerpretibus. divisione 467 68. 633. ReIn librum Tobias commentarium. XII, 469 singula capita Latine cl Gallice, cum translalione feruniur ex Grasco , et suis lum Latinis tum Gallicis commenta-

1*546

riis.

Prasdicit futuros homines vanis involuios peccalis. Hortalio ad virtutes ampleetendas. De sacrarum lilParaphr. Anal. 147 48. lerarum ulilitate. 145 48.

Cap.

III.

15758 piet. Cap. IV. Timotheum obieslatur ut adversus falsos doetoprasdicet, suamque praedicit passiouem et res consumer
14748.
1

Comm.

4958.

Corol.

futurum prasmium. In prima sui defensione oinnino deserParaptir. 15962. Anal. 15060. tus fuit. 15760.

Comm. 16176.
cidalio.

17578 Corol. piet. Wouiers utrainque ad Timotheum Epislolam dilu- 595610. Qu;eslio prima. Quid coutineat XXV, In quo loco et quo Epistola prima. 59597. Quassl. 59799. Quasst. tempore hase Epistola
in
II.

scrii)ta bit.

111.

quibus genealogiis agat Aposlolus, Epist. I, eap. i, v. i; item quo sensu se vocet primum inter peccalores. 599 Quaest. IV. De variis ahis Epislolam primam con600, Quasst. V. Quo tempore et oh cernentlbus. 60002. quam causam Paulus scripserit Epislolam secundam ad

De

VI. Quo sensu, cap. i, Timotheum. v. 9, sumatur zbseculaiia; item quid, ibidem, v. 16, intelQuasst. VII. ligalur per Onesiphori doinuni. 60607. Qnid intelligatur per magnam domum de qua loquiiur

602 06. Uuajst.


20.

Cap. primum. Tobias in caplivitate constituais a lege Dei non recedil, ei lilium Tobiam ex Anna uxore susceptum Deum. timere docel; grains rgi Salmanasar pergit quocuuiqu vult; contraires caplivos consolatur et juvat eleemosyaa; Gabelo dat muiuo decem argenli talenta; Sennacherib, 72.-" quod occisos sepeliret eum persequilur. 469 74. Translatio ex Grasco. 471 Commentarium. De variantibus in primo versu et Tobias cogualione de tribu et urlie Nephlhali de caplivitate Assyriaca a Salmanasar decimis de Tobias exiniia pielale el de ejusdem mansione in Niuive, bonis operibus et gratia in conspectu Samanasar de situ Rages et inuluo Gabelo a Tobia dalo -de Tobias fuga propler opra misericordias et ejusdem ad domum suain redilu. 473 86. Cap. II. Tobias morluorum dcfaiigalus sepultura birundiuis siercore in patientiae probationem excascatur, ci ab uxore ac amicis i|isum irridentibus allectus opprobrio, id palienlissime lolerat instar Jobi. 485 90. Translatio ex Grasco. 489 90. Comineniarium. De Tobia lautum piandiuui deserente propter charitatem, ex variis edilionibus, sicul in plerisque alioritm capilum inlerpre-

Paul., cap.

(.'traque ad Timotheum Epistola contra incredulos propugnalur. V. Epistol.e S. Pauli.

n, v.

60710
44344;
ejus

rium. Titanes.
suain

469 633 XII, 1215-17 De Non oinnino liquet quando vel unde Aposlolus Titus.
iis.

'irini

vita. XII,

in

Tobiam commenla-

De lustralione post morluorum contactuni et 94. De Tobias de parenDeum patienlia et Tobite ex ipsius verbis de uxore Tobias. Tobias cum Job conferlur. 495506.
talionibus.
ulilitaie

cadavera sepeliendi. 489 taie prassertim contra Voltairium


iu

casci-

irrision e

tuni,

fidelitate

Cap.
lio

III.

Tobias ob uxoris convicium mori petentis ora-

ad

Titum

scripserit

Epislolam.
I
,

ad Deum, et Saras iilias Raguelis humiiis cum triduano jejunio deprecalio, ob aucillas improperium deseplem ipsius mariiis a dasmonio interemplis. Ulriusque autem pre-

124123.-100-02 17778. De hujus Epistol argumenlo, cum Epistolis ad Timoloco scriptionis. theum siinililudine, atque tempore et 17778 In Epislolam ad Titum commentaria. XXV, 170216.

In Epislolam ad Titum prsefationes. XXV,

ces exaudiuntur, angelo Raphale ad eos cur'andos misso.

505. 10.
tarium.

Referuntur

smgula capiia Laline

et Gallice,

cum

suis

Latinis
tariis,

lum analy-lbus, tum paraplirasibus, lum commentum pietaiiscorollariis.

Quinam Anal.

Caput primum. Quales ordinandi presbyleri etepiscopi. dure increpandi. Mundis omnia munda. 17980. Paraphr. 181 82. Comm. 181 179 82.

92.

Corol. piet.

19194

Translatio ex Grasco. 50912. Commendevota oraiione Tobias cujus quaedam vertrisiitia ejusque causa De Saras ba evohunlur. de angelis et dasmonibus contra Voltairium. Quasrilur an recle uiortem orariut Tobias et Sara. De Saras oraiione et angeli Raphaelis missione. 511 24. Cap. IV. Tobias, cum se brevi putaret moriturum filio piissime salulis moniia inculcat, elepinosyuas virtutem dclart et de decem argenli talentis Gabelo muiuo datis indical. 52326. Translatio ex Grasco. 52528. Commen'arium. Exponunlur pia monita Tobias ad lilium, maxime de pielale erga malrem, de vitandis fornicatione

De

Cap. II. De modo docendi senes, anus, adoiesci'iitulas et juvenes. Bnficia nobis per Chrislum exhibita. 193 Paraphr. 195 96. Comm. 195 94. Anal. ibid. 20306 Corol. piet. 202. Cap. 111. A prioribus peccalis per baplismum salvali sumus. Vitanda vana doclrina et hasrelici lugiendi. 205 Paraphr. 207 10. Coiuni. 209 Anal. 207 08. 08.

etsuperbia atque bono consilio pelendo. 527 40 Cap. V. Tobias sociutn ac ducem itineris in Rages MeRaphal anglus ignotusoccurrit, cui padorum quasrnli, ter lilium commit lit quibus profeclis, maler filii dellet Translatio ex Grasco. 543 44. absenliam. 539 44. Commentarium. Pauca evolvumur, maxime de angeli ver-

bis.

51348

14.

in Epistolam ad Tilum dilucidalio. XXV, Quasstio prima. Quo tempore et obquam cau60912. sam Paulus scripserit Epistolam ad Tilum. 60911. 61112 Qusesl. II. Nounulli texlus explicantur. Epislola ad Tilum contra incredulos propugualur. V. EpiSTOLiE S. Pavju. Tizri, Tishi, premier mois hbreu de l'anne civile, III, 12f2 D.A. III, 1486 Tob ou Istob, pays, D. G. Tobias libri duplex auclor vulgo assignalur. Tobias.

Corol. Wouters

piet.

21316

Qua

lineua et quo

tempore scriptus

fuil.
I,

Cap. VI. Angeli borlalu Tobias invadentem pisc*m apprehendit et exentcral cor ejus, tel et jecur ad medicamenia rservans dein ad Raguelem divertunt ut jussu angeli petat iu uxorem illius (il ia m Saram, enjus septem viros occiderat dasmonium, discens ab angelo quo fine suscipiendum ac servandum sii conjugium. 54952. Translatio ex Grasco. 551 54. Commentarium. De cane Tobiam junioreiii sequente de Tobias mansione juxta Tigrim et pisce vorace conlra incredulos de pariibus piscis servalis earuinque usu ab angelo deilaralo conlra Voltairium de Sara el Tobias connubio insciis pareotibus de verbis Tobias circa dasmonium et angeli con;

libri aucloribus,

In Tobiam prolegomenon. XII, 41368. De hujus scriptionis tempore et lingua qua anliqua versione Graea et exaralus. 443 45. De
l'uerit

78-80.-65-66

siliis.

55364

uxorem

illius

variantibus banc inter et Vulgalam ac ulriusque quantum fieri possit conciliai ione, ubi circa quasdam vindicatur lau53. De Hebraicis dalas Graecae versionis auclorilas. 445. Item de Cbaldaicis, Syriacis, hujus libri exemplaribus. Grascis et Arabico. 45356. Cum idem liber in canone de iliius aucloritate Judasorum non fuerit inscriptus etiam apud eos qui ipsum inter sacros libros non compularunt, et ejusdemiuserlione aremota anliquitate inEccle-

Cap. VII. Raguel pelilam a Tobia Saram (iliam huic in iradii consilio Raphaelis, et sei ipi is conjug'i labulis Translatio ex Grasco. 567 nuplias celebranlur. 56368. Commentarium. Quaedam evolvuntur, maxime de 68. Grascas editionis variantibus el Tobias matrimouio.

56772
Cap. VIII. Tobias lhalamuni ingressus partem jecoris dasmonio a Raphale ligato , Tobias cl Sara simul oranies noclem transigunt incolunies quapropler , replelo quod paraluni erat sepulcro, actisqut Deo gratiis a Saras parentibus , lastum apparalur convivium, et pro
piscis assat, et
;

579

INDFX ANALYTICUS UNIVERSALIS.

380

dote mediptas bnnorum assignante, cedenie et reliqua me70. Trauslaiioex dietate post parenlnm ohitnii. 871 Comtneniariuin. De j score inuensn, Grco. 57570. de dmone ab augelo ejus(|iie effectu et significatione 577 82 in rinserto religalo, paucisque aliis. Cap. IX. Raphal Tobiae rogatu ad Gabelnmpcrgii quem, aocppia pecunia , adTobiE nuptias adduiit; ile auiem 81. Trauslaiioex Grco. Tobiae ac Sar beoedicit. 581 583 84. Comment arium. Pau a ex poBuntur maxime de Rages, convhio nupliarum et, beuediciioue a Gabelo con-

58386 jughusdata. Cap. X. Parpntes Tobia? longain ejus moram anxie querunlur; illeaulem a?gre oblinel ut a Raguele dinnilatur, accepta dote et uxore; porro Raguel illis bene precando Tr.msadmuiiei liliam de officie mal.risfaiiiilias.587 90. laiio ex Grco. 589 Conmieuiarium. Pauca admo90. 89 92 dum evolvunliir.

islosnon obtruncat Asmodns. 50. Anabsque potestate a Dej) accepta possit contra homines dsemon aliquid. 700 03. 51. Sil-ne per bepatis fumumclsemon expulsus. 32. An contra dieiuonem l'uino buic eflicieutia ullq tribuenda! 33. Situe l'uuii liujus efhcienlia naturalis. 34. jecoris bujus exemplo possinl-ne sensibiia contra dammics alia qudam reuuedia prohari. 70313. 35. Aiilicla'moni.orum sensibiliimi islo cum exemplo cognilioimernosci iiuomodo possit. L'bi 1 de sutlilionihus 2 de radicibus el herbis 5 de lapuJibus, 4 de armis, 5 de luee, i^ne, sanguine januiscpie clausis, 6 de \erhorum conliupeliis el conviens, 7" de rharaclerihuset arle d.piiioiiuiii expultrice. 713

23
fuit.

57. (Juomiido Asmodaius 39. Ubi ligatus idem


ligalus isie

56.

yuoniodo

a S.

Raphal apprehensus Asinod.-us.


ligatus.

58. Quare
40.

ligalus

Asuiodus.
.

Cap. XI. Rejielis in itinere Sara reliquaque familia, Tobias et Raphal prcdentes lsete a pareniibus Tobiae excipiuntiir; filio pairis ocu'os telle jacorislinientp. ille visiirn recipit; quaprepler aelis Deo graliis , posladcenlumSarc familia septe m diebus Ueti epulantur. 591 96. 96. Transl.itio ex Grco. 595 CoHuiienlariuui. Nonnulla elcidaniur maxime de Char m, cane prseeurrente senioris Tobi liilia el sanatione fellis reniedio.

595604
Cap. XII. Tobias, cuni filio de mercede Raphai s conr sultans, audilisque sihi ac (il io ab co prstitis beneficiis, niedielatem offert omnium quae al'uleraul; at ille se Dfi angelinn dclart et posi re\ lataalia naysf.er.ia in eluni sublevatur: qno facto, illi in terrain proui rueni.es Deum Trahslalio ex Grco. 60508. benedieunl. 603 06. Commeniarium. De verhis occult s angeli, pr.ecipue circa de Raphale uno ex sepTobiae misericordi opra tem angelis, pace ab po data cjusdemque aliis verbis. 607 14 Cap. XIII. Tobias senior benedicit ac gratias agit Domino, et universos ad rdipsum hortatnr; prophetai quoque de res iiutione et magna felicilale futura Jrusalem. 613 Couimenta16. Trans'alio ex Grco. 61518.
1 ,

d;emon. 723 51. 41 Spirkaliler Asmuflaeiim expellendi moili quot hinc eruunlur, el quis primus 42. Quis modus aller. 45. Unis niodus lenius. 44. Ouis modus quai lus. 45. (juintus modus quis. 46. Sextus modus quis. 47. Quis luxuria duionis expellendi modus se| liinus. 48. Expulsus Asmodaeus reverli an possit. 73142. 49. Siut-nc septem angeli coram Domiflp adstantes. 50. Possit-ne per septem angelos aliud quiddain intellfgi. 51. Possit-ne per sepleuarium isiu.n niunerns ..dus iiuelligi. 52. Siat-ne angeli universi pluresquaiu septem. 53. Quod angeli plures quam-spplem. ' '- il- Si- Kx innumerabili augelorum numro cur septim polissiinum tradaulur quid veleres, quid receutiores. 55. De septenarii augelorum uumeri causa et quid videaiur. 56. De eadem septenarii augelorum nuineri causa quid adhuc pressius. 57. Eorunadem, angeloruni septem quodnau) ex hoc iiliro niunus colligi possit. 74760. 58. Quomodo septem lu angeli a quibusdam voc nlur. 59 An rectebc angelis istis imposila nouiina.

Ouamdiu

60. Quomodo el ahuiide 61. l'ossii-nc

islius

modi

nomma improben-

tur. l'rilis nomeii aliquo modo retiaeri. 76069. 62. An comederil Raphal. 03 Quis augelorum cibus invisibilis. 64. Cur angelis terrorera iuferi v. 16 el iteruni adiunt v. 17. 63. Uuomodo ab eorum a^pectu ablatus anglus, 60. Curjuvenili forma merce-

riuni. Iixplanauliir

qiuedam verba

canlici

de Jrusalem lerrestri, ilegorica et Cap. XIV. Tobias senior inoriturus comi lelisduobus supra centum anuis latissu, lilium ac uepoles ad ietalem bortatur, utque sepnliis parentibus e Niniv.e migrent onani pvertendam dicil el Jrusalem inslaurandam quocl filius ejus obsiTvans, tandem ad soceros reveriitur, ihiijue
|

Tobi, maxime 617 22 anagogica,.

nariique habitu apparueral hactenus Raphal. 67. Quid abs cedente augelo (pii cum jam cognoraut lec runt. 68. Quae de Raphale dicta quotuam inodis ad proprium cil jusque angelum accommqdentur, el quis primus. 69. Modus

70. Modus iillimus quis. 76980. 71. De qa Jrusalem posteriora luec inlelbgenda. 72. Qna de
aller quis.
liienisolyniis lue pr;eilicuntur. 73. rosol mis le es positas accoinmodalio.

compl"tis nonaginta et novem anuis inoritur. Gommentarium. De ToTranslatio ex Grco. 623 26. biae vita post visuin recrplum de prdicliouibus Tobi morieniis et nioniiisad lilios de Aman, de qno in Grpco. Coululatur Voltairius de Tobi Cur eversa Ninive.

62124.

Qu

islorum ad Hie-

morte.

In dmonem Asmodum F. AsmODjEUS. Vari qupsiinnrnl qn

2.

62535
dissertatio.
in libro

XII, 63348.
passim oc-

Tobiae

649786. 1. An Jobsit Jobab de quo in GeQnae Jobi regnuin oppugnent , neque lamen 56. expugnent. 5. Jobo regesisii num insuliarint. 649 4. Qui Tobiam irriserint, et quid ipse. 656 58. 5. De Ra658 60. 6. An hominuin pices phaelis Domine et causa. offerant Deo anjjpli. 7. Cur Deo ipsi hominuin pices oOeranl. 8. Quouam modo noslras prcis offeruul angeli. 9. De angelie oblalionis modo quid liaerelici. 10. Atigelira ista precurn ohlalio elhuica uum censenda. 11. Solas-ne hominuin preces offerant Deo angeli. 12. An Poruinlanliim qui pii sunt preces et opra olferunl, angeli. 13. An eadem augelorum oblatio conjuneiam semper habeat ipsorum prohominibus precationem. 14. An ex angeloruui oblatione ipsorum invocalio colligi possit.
currunt. XII.
nesi.

Tobise liber contra incredulos propugnatur. IV, 367 401.-467 95. De hujus auctonbus et arguinenio. 567.46768. De ejusdem divina avcluriiaie seu canonicitaie. V. DiviNiTAs seu dimna autoritas eimm deulero-anpmcorum. Elucidantur ejusdem libi-i qudam obseura. 589 40L -48595. Quriturde Jobi tum amicis rpgibus, 11111 lemiiore in capiivi'atcm translationls. 389.-4S5 86. Conlradiclio appareus angeli missiouisex Rages in Rages quadruplici nmdo lollitur. 58992.-18688. In/piiniurei de olenliad.emouisAsmodi in Saram et de verbis angeli iiiv-liiiiiiiui plenis pro iiieiulaeiis a Protestanlibus

78086

66078. 15. Quomodo Saraa viri mortui. 16. libi et 17. Sar;e viros cur quaudo iidem a dmonio suffocati. interfecerit Asmodaeus. 18. An cerimn sit dsemonum noiinullos fernfns aul viris quibusdam incubare vel succuban-. 678 88. 19. Quale, hisce personis gerendis corpus 20. Extrinsecus ascito corpore, liidhibeant dmones. beros gignere num possinl. 21 Qui d;emonun homi22. Sint-ne liumque cougressu oriunlur, nom honiines. dsemonum filii quos incuba, ,.lo vel succubando illi edunt. 23. An in alieno istiusmodi corpore Saram adamaril dsinon. 6S8 95. 24. Quid de occisorum Sarse marilorum r.iusa in raeco tcxin posita tandem sentieoduin. 25. Si amass ipsa n rur r>jns viros interfecisset. 26 Quomodo 'ii, .-.'s Dileaiiir. iisip... 27 Huae in I. iti.io texii; fl fnrii.il -m Sar.c m.irilonun ocisoiun causa; ulii des

59295.-48891. Quaedam exponuntur de pisce el l'uino cordis ejus , de dsemouio religalo in snpcrioris 4?gypti deserto, de cane piaecurrente. 39699. -49 194. De pncdiclionitins Tobiae sive circa templi exuslionem, sive circa Nique evcrsioiiem el de Josephi sileulio circa lolarn Instmiam 599 401. -49 495 ToiiiE, D. A. Rfiilaiion d'une objection de Voltaire son suj't. Iir, 1242 l'un-, D. A. Sa forme antique. III, 1212 43 Tombeau. V. Skpulcre. Tondue, Tonsuhe, I). A. Sens du mot et crmonies. 111,1243 'Iopaucuie D. A. Signification. III, 1243 Topaze, pierre prcieuse, D. A. Conjectures sur le sens des passages de l'Ecriture o l'on croit qu'il en est quesrepulatis.

tion.

III,

124344
III, i486

Tophet ou Topiieth, D. G.
Torcular. Uvarum el msli receplio.

11,1115-873 Tobcclab, iiistrnni. rnusip.se. II, 1155-888 Tormenta apud Hebrieos. II, 1239 -40.-97 172 Torrent, D. A. Divers sens de ce mut. HI, 1244 Torrent d'Egypte. V. Kuvpte. ToRnENT DE G E8 ARA, D. G. III, 1480 Torrent de la gkappede raisin, ou Nehel-Escol. V
Escol T'iRRENTES regioilis llebiaonuu. II, 1071.-837 Te urtehelle, oiseau, D. A. Circonstances dans lesquelles il tait oll'eil eu saciiliee. III, 124443 Tracuonitide, contre, D. G. III, 1489

qno

Raphal, ulu et de m,atnmouii usu iterouj. 693700.29. Cur libidinosos omues utsepleui

Diairiiuonii usu el fine. (t mu' > cou le ri s.

28.

Cur occisos Sar;e

niaritos


581

UR1

VEN
gns par ces noms. Urim et Thummim significationes
tionis

38
HT, 1249

Traditiowbs Veteris T. Variae Iraditiones Pharisnrum. 11,2-223.- 19 20. Traditiones Mosaicsead saluiem ncces26. -21 "22. Docebanlur Karire erani trs prcipuae. 23 Judaei potius per Tradit. quam per Scripturas. 26 S7.-22 23 Traditiones Ecclesiaj prosunt in sensus litteraus iov< sti-

51

et causre forum iuscripi,i PontiUcis rationali. VI, 394 405. -316 22 LisLRA apud JiKheos. Dii| licem legemde ea xsiitisse qnaruui una ad Judieos, altra ad exilmes spcial.

galione.

I,
,

250.-201

Usura ab Hebraeis et a Gentilibus reprobai'al


;

II,

292-93 -22829
VII,

1240.-972

Traiheau

D. A. Description et divers usages.


]1I,

35052.-33253
III, III

1245 iti

TnANSLvnoNEsScriptur sacr texUis. F. Versiones. Tkeimblement de ierre, D. A. Mention dans l'Ecriture.


III, 1246 Treni, seu Jeremire amentaliones quotempore scripiae fiierini.l, 100-82. F. Jeremias. Trsor, D. A. Signification tendue de ce mot.
I

Usure, D. A. Sa dfinition. Uxor aptid'Hebraeos. v. Matrlmonium. Uzal ou Huzal, D. G.

1252

1490

V
Vaccje ruf immolatio et combusiio. II, 1338.-1048; III. 056-57 Valle, D. G. Sa dfinition ; noms de beaucoup de valles eiies dans l'Ecriture. III, 148990 Valle des bois ou de Siddim, change en l Mer Morte, D. G. 111, 149092 Valle des salines, D. G. Sa position. III, 1492 Vallum, s; u agger. II , 1266.-993

III,

1246 17

H, 1 154.-888 Triangcla, instrnm. music. V, 878 81.-708 Il Tribilationis milita* Tribun, nom de dignit chez les Romains; D A. Plusieurs tories.
III, 1247 Tribonalia Hcbr.-eorum. II, 148 35.-117 24, 352.-260, 125357.-96870 Tribunaux, D. A. Trois sortes chez les Juifs.
III
,

Valtonus. Valtoni

vila. I,

30102-24144.

Ejus-

124748
III.

dem

Tribus, D. A. Origine des douze tribus, leur sparai ion

l'rolegomena. I, 303586.-213468 Variantes in Scriptura lectiones. I, 325.-26 1. Multae

1248 Tribus. Tribumn nexus. II, 1219.-953 Tribut, D. A. Il s'acquittait chez les Hbreux au moyen

il'un

demi-sicle pur lte. III, 124849 Tridentini concilii judicio lirmalur Vulgala' auciorius. 1, 194.-156 TrwItas. V. Sanctissima Trinitas. Tripoli, ville Phnicienne, D. G. III, 1186 Trismegistcs. Tempus quo vixit, ipsius operum aurlori1
,

diiiiur lectiones variantes, lam in lexlu quam in versionilms. Ibid. De causis unde fluxeruul. 52627.-26163. Unde lectiones varias colligend sinl. 527 30.-265 64.An seinper per textus oiiginarios corrigcnd sint

las.

75.-62

Triticum. Trituratio. Troade, pays et

II, Il 00.-866

versiones. 550 32.-26466. F. Masora, etc. Vases.D. A. Usage de ceux de corne. III, 1251. F. Potier de terre, verre. Vatablus. Valabli vila. XII, 910. jus in I. Esdr libr. comment. 15162. In JeIn II, 169584. remiaui cominentarium. XIX, 25476. Y Jeremias. Valabli versio Laliua ex Hebro textu.

11,1111.-870
ville,

I,

244242.-19495

D. G.
il

III,
il,

148687
844

Troglod:t
Troglodytes, D. G. Lieux o

43

y en avait autrefois.
,

111,1487 Trois loges, lieux de repos, D. G. III 1487 Trompette, D. A. Description et usage; crmonies de la Fle des Trompelies. III, 1249 Trne, D. A. Significations propre et figure.
III,

111,1251 proie, impur, D. A. Veau. D. A. Siguil cation ti ndue, veau d'or. III, 1251 55.-967 68 Vectigalia apuil Hebrseos. II, 1234 Vgtales substanti2e b:blick. F. Ligna , Fructus , Gujiui, Arbores, Plante, Butanica.

Vautour, oiseau de

\egetalia. F. Botan ca. VEiTHvita, IV, 912.-18586. Ejusdem Scriptura sacra conlra incrdules propugnata. 11 1250-1871154

124950

Troupeaux, D. A. III, 1250 Tropi. F. Poesis. Tropologigus Scriplur sensus, mystici species.
sensus Cabalisticus seu Sechel. 274.-22 1 Tubarum Festum ejusque ritus VI, 945 48 -5 .8 60 TlBIANENS, D. G. III, 1487 Tub.n, ville, D. G. III, 14S7 Tu.MMM. F. URIM et TUMMIM. Tomuli veicrum Hcbrsenrum. VU, 1170 Tuitque, habit de. dessous D. A. III, 1230. F. VTEMENTS. Tuvache vita. IV, 912. De aucloritate Srriptur sarra?. vccx\iv.-l 1184 Ttmpana. II, 1134. 888 Tympanum, instrument de musique et de supplice, D A. III, 1250 Typhon divinit des Egvpliens rpute le principe dti mal, D. A. 111,1230 Tr, aujourd'hui Sonr, ville de Phnicie, D. G. Sa position, sa fondaiion, son commerce maritime ei ses richesses, son histoire, son tat actuel. III, 148790 Tyrus. F. Phoenice.

tabernaculi deseribilur cum suis mysti.is significaiionibus. VI, 33741.-27074 Venatio apud Hebraeos et nomades.

Vlum

T ropologicus

I,

247.-199

aue renferme le livre de l'Ecclsiaste. XVII, 149 56. Analyse du Cantique des canlicpies selon le sens spirituel. XVII, 319 34. justifie, du senl.de Dom Cahnet sur l'auteur du livre de la Sagesse. 55180. Instructions et mystres que renferme le livre de la Sagesse. 38082. Eclaircissements sur les textes sur lesquels ou forme quelques objections contre la canonicil du livre de la Sagesse. XVII, 587600. Analyse du livre de l'Ecclsias-

F. Balaam. De mansionibus 42 Israelitarum dissertatio. 551 86.-533 86. F. Mansiones. Disserlalio prophetiam Moysis de propheta Dco promisso. VU, 791 802. F. Prophetia Moysis. Instruciiones et mysleria coulinentiir. VU, 811 quse singulis Penlateuchi 40. F. I'entateuchus Penlaleticlii doctrina. Instructions mystres contenus dans des Proverbes. X\T, 1325 26. Instructions it mysires
,

1105-04.-864 Il, Vence (Bibline dictre de) animadversiones in versiculos 1415. cap. 21 Numer., ulii mentio fil De libro Bellorum Domini. VII, 499 506. -501 00. l'ro rermn sumia F. Numeri. In Numros eommenlarinin. Cap. XXI. De Kalaam prophetiis dissertatio. VII 50540.-50740.
in

in

librii.

ci

le livre

u
Ubertas
soli

XVII, 102556. Dissertation sur lorigiue de Mystres et l'idoltrie. XVII, 103550. F. Idoltrie.
tique.

regionis

Hehrsorum.
II
,

Uhertatem ampliandi modi.

107475.-859-40
II,
I

48.

I0i>.-8t,6

926. F. Jeremias. Mystres ei instructions renferms dans Baruch.5 4750. F. Bahuch. Prface sur

instructions renferms ddiis les


,

XIX

prophties de Jrmie. Prface sur Barucli. 559


le livre

de

Ezchiel.

Uggab, uiusicum instrumentum. II, 1155. -887 Ula'i, rivire, D G. III, tK9 Unctio regiim. II, 1223 24.-958. Unclio Pontifias et sacerdotum; vide lias voces et Arch.^ logia. Unguenti sacri compositio in veleri loge, VI, 4i I 62.-568-09

Prface Prface sur Daniel. XX, 9 18. Y. Dawel. sur Ose. 51940. F. Ose.- Prface sur Jol. 65578. PrF. Jol. Prface sur Amos. 715 24. F. Amos. face sur les prophties d'Abdias. Instructions et myteres

617 56. F.

Ezchiel.

l'unis Iii'l.r:eonim.
i

II,

109395-853

93
i

Lrhes rlfugii apud Hebrflpos, et nvilegia ipsis a nex Ml, 104 07 .-107-09; II, 1249 -70 97980 Ur, ville de Msopotamie, patrie d'Abraham, D. G.
III,

1489-90

Uaiu et Thummim, D. A. Conjectures surles objets dsi-

Prface sur qui y sont renferms. 797 802 F. Abdias. J mis 82528. V. Joisas. Prface sur Mirhe. 85572. Prface sur Nahuin. 949^-24. F. INa:ium. F. Micobas. Prface sur Habaeuc. 94768. Y. Habacuc Prfaa 12. F. Soihon as. sur S<i| houie 1001 Pi.ace sur Ag ge. 105540. Y. Agg^eus. Prface sur Zachaiie. lOoS. 78. F. Zacharus. Prface sur Malachie. 1175 88


5K
Instructions renfermes dans les deux V. Malachias. 40. V. Machalivres canoniques des Macbabes. 1253

384

INDEX ANALYTICUS CN1VERSALIS.

un.
Vendanges. V. Vignes. IN, 1251 Vendre, D. A. Ventes d'hommes. Vent (le), souvent appel spihtus ; quatre venis prinIM, 1232 cipaux. D. A.
Ventilatio.

11,1111.-870

(ur Chrisii resurreclionem factum certissimnm esse, quod evidens esse ostenditur, si attendatur sive ad ipsius testes idoneos qui nec decipi nec decipere potuerunl; sive ad eos quorum maximi intererat illud upgare quod lamen , non feceruut ; sive ad conueclionem quam habei cum reliquis histori cerlissim partibus, nempe doclrin Clirisli et cleri propagalione et a Judis et Gentilibus sosceptione; sive denique ad conseciaria sentenli adversariorum

III, 1252 Ventre, D. A. Significations diverses. Ventriloque. D. A. Signification ancienne. III, 1252. V. Python. VeNTHILOQUI. F. DlVlNATIONES. Ventcs niorliferus regionis Hebrorum. II, 107778.-

multo magis incredibilia imo vere impossibilia, uipote tolius ordiuis moralis deslruciiva. 129 39.-109 18. 3 Apostolos illa edidisse miracula qu describunlur in libro Acluum demonstraur tum ex evenlibus qui Aposi'olorum prdicationem secuti sunl, scilicet fundalis quam-

84142
Vnus. V. Astarte. III, 12oo Ver, D. A. Comparaisons qui en sont tires. Vercitas broruiii canonicorum. I. De veracitate libroruni } eteris Test. Pr&serlim de libris Mosaicis instiluitur quaeslio, quibuscum cteri conjunctionem babent. III, 37. Istorum veracitas sicul et aliorum primo dcducilur ex lesI

timoniis profatiarum hisloriarum qu nulla scripta in Veteris Test. libris substantiattter saltem referont. 5558. 2adem stabililurex acceplalione librorum Moysis prsertim a teslibus covis et illorum goneratiombus; cum ipsa admitii limita genli inJeeora et observaiu dillicilia ab non potuissent nisi de borum verilate conslitisset.38 39. 3 Constat veracitas ex impossibilitale falsificalionis et pro

pluribus Ecclesiis, el supernaiurali virtute in ipsis agnita sine dubio post exploralam veritatem prodigiorum ab eisdem ediloruin; quam ex mirabili D. Pauli ad Chnsiianisnium conversione cujus sinceritas, nonnisi ex veritaie perspecla, attentis prcedcnlibus prjudiciis, oriri potuit. 159 47.-118 24. Solvuntur objeela de[irompla tum ex appareniibus Evangelistarum conlradiciionibus tum ex d'scriplione universi orbis a Luca relata, ex cde infantiuni Belhleemitanorum, ex duralionc conslructionis templi, ex tempore quo David ab Abiaibar panes propositions acceperit, ex prodigiis in probatica piscina peragi solitis. 147 55.-124 30; tum ex circumslaiiiiis ad Clirisli re-

surreconem

dorum
154 160

Mosaicis libris 40 4 Eliam probalur argument ipsis libris intrinsecis. 4042 5 Tandem confirmatur argumenio negativo eorumdeTn librorum veracitas. 42. Refellunlur objecliones incredulorum. 4453. Ctera expouuntur ad abundantiam juris argumenta ubi agitur de singulis libris et specialim de

specialim ex Peniateucho Samaritano.

59

40; lum ex erroribus antiquorum breticoium, 71.-140 42; lum ex qualilatibus sacrorura seiip
allinenlibus. 155 60.-130 34 lum el Juincredulilale teslimoniis Aposloloruui opposila.
;

rum

toruni, siientio auclorum Judorum Grcorum, Romanoet conjecturis de Paganorum libris perditis in quibus forte confularenlur miracula Clirisli et Apostolorum. 171.

lestamenti. IV. 5759. Veracitas librorum Veteris 37-54 et 6164.-56-59


.

G enesi

Verbum Dei.

Verbum Dei sumilur

81.-14250
in

quantum aliquid

54. Assurilur Veracitas Pentateuchi. primo certa esse factaqu in Genesi narranlur, et probanolilia quam babere detur lum ex factorum anteactorum buitMoses, tum ex i|.sius ingenuo narrandi gnre, ium ex eiusdem cum anliquissimis historicis consensione. 57 40 -37_59 Asseritur secundo vera alque indubitata esse factaqu in Exodo aliisque Penialenchi libris referuntur, quod demonstraur sivc ex gravilate et publica notilia factorum relatoruni ; sive ex dotibus scriptons, et Iule ipsi exintererat prfata facla, si duliibiia ab iis quorum maximi non admitlere; sive ex monumen>ia finissent pro veris feslivitalibus institulis et consianter tis covis prseriim objecta deprompta observalis 4047.-5943. Solvuntur tum ex conspiratione Mosis et Judorum in fraudem, tum circa facla Mosaica, lum ex ex siientio vicinarum gentium tum ex miraculis natuanualibus antiquorum populonim, Mose poetico stylo descriptis, rlibus causis adscriptis et a tum ex conlinuis Israelilarum post lanta prodigia rebelI

57 59.-57

creaiuin iuvolvit et extra Deum crealuras respicit, atque varie pro variis aspectilms delinitur. I, 3 5.-57. De verbi Dei excellentia, lide et cevrrenlia ipsi debilis. 5 6.-7. De variis verbi Dei divisionibus, ejusque eliam non scripti aucloritale alque tradilionis necessilate conira 69.-710 hrelicos.

Verhaer. V. HAR.BUS. Vermiculus Ecarlate, D. A. III, 1253 Vermillon, D. A. Sa nature chez les anciens el chez les modernes. III, 1253 V'ERMisconscienii in inferno. XIII, 1455 Verre, D. A. Connu chez les Hbreux plusieurs

H
:

lionibs.

47-59-45-54.

librorum prsertim proplielicorum II Veracitas aliorum adstruitur tum ex donui in Judorum canone continentur nalura et coujunclione tibus auctorum, tum ex factorum cum conditione socielalis Judaic, tum ex indubia et uniproplielns specialim ex noversa Judorum lide, tum, pro prdiclorum et eorum cum evenlibus litia publica factorum qua Judi libros propbeticos concordantia ex veneralione sempersint proseculi, ex impossibilitale eorumdem scrip6164.-5659 lionis post evenlus prdictos. librorum Novi reslamenti. He adIl D e veracitate ipsorummei JudoBlruilur ex leslimoniis ethnlcoram et rum. III 43. Eamdem confirmari posse argumeniis ejus-

,.

dem

generis ac veracitas librorum V< teris Test,

inniiitur.
et

44 Illam directe deiuonstrari ex improbabilitate

impos-

singulorum veracitate agitur sibilitale erroris. 31417. De Hiietti Parallelismus, ex in suis lotis. Cierum consulatur auo evidenier constat utriusque Testamenli libros sibi invicem de pagina ad paginant ci quasi de verbo ad verbwn de
veracitate testimoniim prslare. librorum .Nom resiamenli. IV, 110 Il rmn de veracitate 1^1 -91150 Quibusdam prnotatis, concluditur lVecteraque omnia ra accertissima esse miracula Cbrisli acu histori vangelie, tum ex nalura factorum el pra> qu erant gravissima, maximi serliiir'psorum miraculorum inomenli publica et sub eorum oculis peracta quorum coniniererat; lum ex qualilatibus scriptoIradicere maximi rum qui eraul cotanei, decipi non poiuerunt circa facla relata, decipere nluerunt imo non potuissenl etiamsi voluissent; lum ex lide quam celenter prfata facla, non

,,..

autres nations anciennes. III, 123354 Versiones ScRieTUR* sacrje. V. voces Vulgata , Itala, Hieronymus, Lucianos, Theodotio, Septuaginta, HiEnicHUNTiNA, Nicopolitana, Quinta. Sexta, Aquila, Symmachus, Sants Pagninus, Vatablus, Syriaca lingca, Arabica LINGUA, PERSICA L1NGUA. Versiones Bibl orum. I, 319.-255. Versionum magna varielas.et uiiliias. 519 21.-255 58. Versiones veleres. Prima el omnium antiquissima estSepluaginia Inlerpr. ex Hi'bro in Grcum traducla annis ante Christum 277. 321.-238. Est Samaritana expressa non solum liiieris Samarit. sive antiquis Hebris, sed etiam Samarit. liugua 22.-258. Esl Paraphrasis Chaldaica a variis vulgari. 321 aucloribus diversis temporibus concinnaa. 322.-258. Est Syriaca iranslatio tam Veieris quam Novi Test. Ibid.25859. jEtiopica totiusScriplur. /bid.-239. Armf-niaca etiam exstat totius Scnplur. Ibid. Versiones Grc:e Aquil, Theodolionis el Symmachi, sicut el ali du Nicomedi et Hiericliunli reperl omnes, fragments paucis exceptis evanuere. 323.-259. Coptica sive ^Egyptiaca circa tempora concilii Nicni facta. Ibid. Exslani plures Arabie. 32324.-259- Exstiiit Persica, exslani plures Evaiigeliorum tanlum. 524.-260. Dalur et antiqua versio Gothica. Ibid. Sunl Hieronymi Dalmalica et Sclavonica seu Illyrica versiones. Ibid! LaUms versiones mult exsiilerunt inierquas eminent Itala velus et Hieronymi Vul32426.-26062 gata quibus Lalina utilur Ecclesia. 70405 D<! versionibus orientalibus Judorum Versiones Pentateuchi Samarilan. V. Samaritancs

Pentateuchus. H, 1123.-879 Vervactum. III, 1254 Vesce, plante rampante, D. A. Vestalicm Romanarum Claudi et Tucci prodigia. V, 1223.-987. V. Miracula Vestes Hebrorum. V. Vestitus. Vestes Pontilicis veteris legis ejusdemque prroga-

obsiantibus vitiis et cupiditalibus, obt'muerunt apud innunioros bomines, quippe qu non modo a paganis et ipsis Judis non negaia, sed eliam ab iisdem quanquanu inviiis i>ro veris agnita fuerint. 110129.-95109. 2" Evinci-

VI, 68788 -53253. Vestes pontificales et sa418.cerdotales veteris legis fuse describunlur. VI, 571 298 534. Vestes sacerdotales et levitic. IX. 13637 ;
livae.

VestesLevitar.il,
- Pontif.

79 1323.-11036. Sacerd. 126.-1038.


1327.-103

9g

99-76

7
1

585
Vestitus Hebraeorum.

VOT
II, 1

VUL
32 63 .-9021 1224.-959 60 . Mi1

386
illius

Vesiitus Hebraeorum regum. II, lilum. 1255.-984. V. Vestes. Vtements, D. A. En quoi consistaient ceux des Hbreux. 111,1254. V. Habits. Veuve, D. A. Mariage des veuves avec les frres de III, 1254 leurs maris. Viandes ( choix des). V. Animaux. V, 889.-717 Victime vocisorigo. Viclimarum delectus et qualitates pro sacrificiis. VI, 585 605. -469 86. Victim sacrificiorum cruontorum. II, 1331.-104243. Earum sig.iiliealio.1336 37.-1U16 47 Victimes. V. Hosties, Sacrifices. Vict"ri.e conseciaria apud Hebraeos. II, 1267.-99395 Vignes, Vignobles. D. A. Vignobles de la Palestine; nouvel usage que No fit du raisin; prescriptions relaiives III, 125455 aux vignes. Ville de David. V. Bethlhem. Ville de David ou Sion. V. SiOH et Jrusalem. Ville des Palmes. V. Jricho. Ville du Soleil. F. Hliopolis. Ville des Scvthes. V. Bethsan. Vin, D. A. Prescription sur l'usage du vin; il marque la colre de Dieu; on en doiinaitceux qui taient dans la tristesse; vases dans lesquels les anciens le conservaient. III,

valor e etirritatione, turn deredemplione, tum de materia ejusdem referuntur. II, 214 16.-168 69. Qudani subjiciuntur de voto Jeplite, de votis Christianorum et de materia
voti in

Varia? circa votum loges Mosaieae.lum de Plura


r

bus praeceplis.

21625.-170 75
apud Hebraeos.

de

voti

irritatione

VII, 50 53.-51 54 Vulgata Latina versio. De ea generalim. 1.45772.36578. Qmedam pr.enotala circa, lum Latinas versiones, lum Hieronymi labores. 457 59.-365 68 I. De Hieronymi versione. 45967-368 74. lQui-

bus

Hieroiiymus versionem suani aggressus sit. 45960.-368. Adjnmeulo illi adfuerum lum rara periiia in tribus linguis, lum Origenis Octapla. Jbid. -369. 2 Bationes quoe ifisum ad hoc opus impuleruni, fuerunt tum varias .orrupielae variarum versionum, lum illarum ciini textu discrimeu, lum earumdem auclorum corrupia
auxiliis suffultus
fides. 4606^-36970. 3 Quosuam Scripturae libros verterit. 4G2 66.-370 72. 4" De successu et in Ecclesia Laiina receptione hujus translationis. 46667.-37274 1- Hujus II. De Vulgata hodierna. 46772 -574 78. quisnam auclor controvei litur inler criticos. 467.-574 75. Psalmoruni libnim non esse,ielkruos ex majori parle esse Hieronymi. 46772.-37578. [2 Cujus aucloritatis anle et post C. Trid. 3 Ex quibus codicibus confecla sit. 4 Cur Eccl. Laiina relicla vet. Vulg. Lat. novam receperit. Tria hc in Vultone desunt.] Vulgata pro editione dissertatio. 1, 737 876.-587 698. Circa vcnerationeni debilam Vulgai juxta coricilij Trid. meutem, nec laxiorem nec severiorem opinionem uabndam esse. 73739.-58790. Plures exsiiiisse versiones lum C.reas lum Latinas qua? Vulgaae fuerunt nuji-

123356
Vinaigre, D. A.
VlNDE.Ul.l.

Nature et usagPS chez les anciens. III, 1256 11,1115.-873

Vindex sanguinis.
ViNEiE.

H, 1219.-979 11,111115.-87172

Vio (de). V. Cajetanus. III, 125657 Vipre, serpent trs-dangereux , D. A. Virtus, vilium, peccatum generalim ex Se. S. I, 1247 72.-988 I00G Virtutes theologic/E. II, 2758-2347. V. Theologia Scr. S. Virtutes theolog. ac cardinales et vitia opposila ex Se. S. I, 12711452.-1006-1116 Virtutes cardin. tatise morales iis annexa? atquo vitia opposila ex Se. S. I, 1327 1452.-1050 1146 Virtus vera. Nunquam in ejus via quiescenduin.

75942.-59093. guibus linguis libri sacri 74345.-59395. Quinam sint sacrorum libr. amiores. 745 50. -695 99. V. Hagiographi Script. Apostolorum et Evangelislarum citationes modo ex
cupata.-.

sint scripti.

Vil,

8789.-8192
III, 1257

Autres

D. A. Inconnues aux

ancie* Hbreux.

Vitrum.

De

illius

origine et usu apud veteres.

XVI, 80103
Vitri anliquitas.

IV,

552 53 .-6 161

Hebraeo, modo e 70 Inlerp. vers. demonstraniEccl. lolerare diverses lectiones et ejusdem lectionisdi versos sensus. 730 55.-599603. OmnesScri[it. substantialiter fuisse inspirtes, quamvis plures leges et citaiiones videantur e sensu humano exiisse. 75562.-60308. Hebraicos codices non quidem in rbus inagni momenti et qune ad fidem spectant, sed iu minutis el levioriljus in variis temporibus fuisse viliatos. 76271.-60816. Mariante epistola ad Nicolaum Sanderutn circa codieum Hebrorum depravationes in rbus levions momenli. 771 79. -616 22. L SS. Patribus adstruilur Script, sacras commun em esse Ecelesiae possessiouom neminique licere Hebraicos

Vituli aurei confeclio, adoralio, a Moyse contritio. VI, 47786.-38188 Vocatio gentium ad fidem. II, 823.-64143 Vol, Voleurs, D. A. Lois, peines et amendes relatives au vol chez les Hbreux ; vol moins odieux autrefois qu'aujourd'hui. III, 123759 Volucres BiBLic.E. Illarum descriptio et mores infinitam Dei sapientiam rvlant. III, 715 17. Earumdem nomen, divisio, 717, et distiuctio Mosaica in mundas et immundas. 496. Aereae volucres. Desingulis earum generibus (raduniur species, descriptiones, mores, naiiv regiones, mentionesfaclae in Scripturaet allusiones; alque, ubi locus est, agitur de earumdem symbolicis significalionibus, veneratione apud ethnicos et mundilia vel immundilia legali apud Hebraeos. Hujusclassis sunt Aquila. 717 20. Falco et Milvus. 720 21. Corvus. 72124. Columba. 724-28. Hirundo. 728. Passer. 728 30. Terrestres ayes. De ipsis eadem 1re inquiruntur ac de aereis (exci-

eliain

622 23. A Massor. puncta vocalia ad conservandam vel resliluendam veram pronunciationem texlui Hebr. addita fuisse, et ab iisdem dictioiiaria fuisse ediia ad servaudam

codices

privala

auctoritalo

castigare.

77981.-

fiiuniur neinpe

lantummodo

illaruin significationes
;

symbo-

vocum signiricationem.781 85.-625 26. Paraphrasis Chaldaicae seu Targum aucloribus, magna ulilitale ad investigationem sensus cod. Hebr., vitiis De ediiione innumeris et inepliis. 783 90-626 51. 96.-651 35. Syriaca et priesertim ejus vitiis. 791 De Gnecis codic Septuaginla Int. fuisse inspiratos \ult Mariana, sed eos para phrasim potius quam translationem fecisse. 79699.-653 58. Ipsos legem lantum, id est. Pentateucliiun interprtasse affirmai Maria tia. 799 802.-63840. Codices Grajcos quos hodie habemus ex 70 pra internon esse, sed iniilla continere Theodotionis, Luciani pret. etaliorum vers. 802 07.-640 4L Ex SS. PP. et varioruin loc. collai ionibns constat Gra-cos codices viliatos fuisse. 807 Il -644 47. Ex veierum Patrum scriptis evincilur Novi Test. Gra?cos codices olim variasse. 811
vel resliluendam

De

icae, veneratio ipsis exhibila et pauca alia) ha? sunt : Slrulhio. 730 35. Pavo. 753. Bubo. 736. Perdrix. 736 38. Gallus et Gallina. 73839. Colurnix. 73940. Aquaticae aves sunt Grus et inimunda Ciconia quarum descriptiones, mores, et ad ipsas Scripturae allusiones Iraduntur. 740 42. Pelicanus solitarius qui depingitur praesertim quoad raodum piscandi et pullos nutriendi. 71243 Phalacrocorax seu corvus aqualicus de cujus characteribus, rapacilate et apud Sinenses usu ad piscandum agitur. 743. Dubiae volucres, de quibus prodiintur conjectura? ex Scri[)t. sacra sunt Cuculus et Herodius seu Ariea.

17.-64752. Ediliouem Latiuam Vulgatam quoad plerasque partes esse Hieronymi est probable. 817 26.652 59. Ejusdem Vulgata? psalmos Hieronymi non esse, cum ab illis diversi apud ejus scripta reperiantur.

826-29.-65961
Auctoritatem Vulgata? maximam esse ex conc. Triil. 829 32.-66164 constm. Sinceritatem Vulgats non tantuni in eo consiare quod nihil conlin 'al lidei et bonis moribus coi.irall.-i versio riiun; sed ex conc. Tridentini judicio eamdem suffi* ienier reprsenlare texlun), ex qtio aliquolies i|isam emendare
licet.

Voluptas carnalis.
et lurpitudine.

De

743 il ejus illusionibus, immaniiale

83245.-66475

XIV, 296 307 Vomissement, D. A. Provoqu par divers motifs chez les Grecs et les Itomains et non chez [e-. Hbreux. Votum. Voli natura, conditiones, divisio. II, 1345.1052. Vota aflirmativa. 1343.-1032. Negativa. 1344.-1053

Varia? sentenliae de Hieronymi inspiralione expouuntur; eL ex mendis qu in Vulgata supersiint simnlque ex ipsins interpretis variis correctionibus eruitiir ipsum Profuisse functum. 815 53.-675 s'O Gravi judicio et eruditione non commuai opus est ad casligaudam Vulgalam, praesertim pro vitiis quibus codices lum Hebraei lum Graeci infectantur.

phet muiiere non

De

volo plura et

volis Israelitarum.

83358.-680 .85

VI, 1011-21.-80918

De novarum versionum

aucloribus,

auctorilaie,

utt-


387


SS8
in

INDEX ANALYTICUS UNIVERSAL1S.

lime- 808 G6 -685 91. Rabbinorum ihrorum leclioneni perutilem esse ad intprprel. Veleris l'est, et ad oplime callendain Hebrairam liuguam, praesertim ex antiquorum

alllixcrant;

hune autetn

ililicabitur ipsi

Jrusalem revocandum, in qua Domino lemplum. 1077 80. Commen-

tarium.

Palrum exemplo

6i.-l'i

versio contra ha-rcticos vindicalur. I, 159 Yulgata? versions auclor el uuetoritas. I, 188 200-I5261. Dii| iex dislinguilur Vugata ediUo. 188. -1 52. Vulgatae noslr versor autcmendator usl Hiero-

Vulg.ila
32.

ronc.tuditur.

866 76. -691 !8

107988
II.

Cap

Apparel

vir

mensuralurus Jrusalem, qua, post

caplivitatem solutam, vehementr replenda est habiiatorihus; cui Ilus pro niuro crit; et, afflietis Chddaeis ac oaeieris qui lilios Isral afflixerant, milita; gnies una cuui Siou lastae venientad servienduin Domino, quas ipse suscipiet
toriis,

18'1.-132. Qui libri Yulgaue sint Hieronymi, (|iii aliorum. 190193.-15356. Sunima est Vulgalae auclorilas oh, usam Ecclesi, tura aurions periliam, lum. 191.-156 irreforraabile conciliiTridenlini judicium. 193 57. Quid sig dlicet vox aulhentica quo utitur Tridenlina synodus. 195199.-157 60. Haerelieorum objecta contra Vulgatam el ad ea responsiones. 199 200.-16061. Vulgaia versioni Sepluagiula luii rpretum anieponeuda. 208.-168 Pro summario Vulgaloe chronologia. III, 1523 8i. rerun;, v. Chroni lmgia it'DLionuM. Chronologie lextus Hi'brsei el Vulgalae delnsio. Vulgate, D. A. Dclare authentique parle concile de 'freine; r'esl celle qui est conlorine l'tSdiiion de Clment V1H. 111,1260

nymus.

Cap.

III.

populum. 108788. Cominenlarium. 108792 Jsus sacerdos exuius sordidis induiiur mutasi

mm

qui judicalurus esl domnni Uoniiiii,

in viis ipsius

ambidet; adducet Dominus servuin suum Orientein; et de lapide agit super quem septem oculi sunt. 109192.

Comineoiariiiin. 109198 Cap. IV. De candelabro aureo cum duabtis olivis, lapide primario et stanneo, ac septem orulis Domini: et. Iiorum inlerprctalio; quodque lemplum a Zorobabel fundatum ab ipso consunimabitur. 1097 98. Conuneiilarium.

10971102
Cap. V.
lier iu

Volumen volans, quo iniqui jiidicabuulur; muamphora sedeuscuin massa plumhi dsignai impiealala? levaut illam in ara.

lalem; eldu muliers


04.

Commentarium.

1101

Vulgus.^ Eo

nihil

insaflius et Lgnohilius.
\*r,

119596.-95859
II,

Vclpes sen canes aurei apud Hebraeos, Walth'in. V. Valtonds.

1103.

863

XXIII. 76770. Ejusdem in liistoriam et concordi ni evaugelieam dilueidalae queesliones. 769 1098. lu Aclus Apostolorum dilucidata? queesiio1 164. nes. 13"5 QnStionum seleeiannu in Apocalypsiin S. Joannis dilucidatio. XXV, 1039 1174. In Epistofescaibnlicas dilucidalio XXV, 1003 38. In Epistolas S. P.mli dilucidatio. 469616. Dilucidatio in librum Genesis. XXVI, 5 324. Dilucidatio in librum lixodi. 525178. Dilucidatio in librum Levitici. 477 568. Dilucidatio in librum Numeronim. 567628. UilucidaUo in librum Deuteronomii. 627 06. Dilucidalio iu librum Josue. 65598 Dilucidalio in librum Judicum. 697776. Dilucidalio in librum llnlh. 77388. Dilucidatio in quatuor libros Regum 783966. Dilucidalio
viia.

Wouters. Ejus

Cap. VI. Quatuor qoadrigae visoe tium aereorum, quatuor venti sunt egredientes in leiram; in capile Jesu sacerdolis imponemlis; de viro cujus nomen Oriens, qui lemplum sedilicahit Domino, et douiinabilur iu solio suo. 1107 Commentai imn 10.

110308 de medio duorum mon-

de coronis

110916
Cap. VII. Jejunia quibus Judi per sepluaginta ^nnos caplivitalis jejunaverunl non placebanl Do'>.iuo, quia in iuiquiiatibus suis permauebanl ; proinde hortatefr eos ad resipiscenliam; nain quia prophetas o'm non amlierant, dispersil eos Dominus ingnies, lerraque desolala facta est propter ipsorum ihiquitats. 1116 18. Commentai lum.

111720
Cap. VIII. Sicul Dominus propter peccata populi sui afeum, el desolalam fecil Jrusalem; sic nunc facil illam pluriuiiini habilari omniaque dabil prospra, modo ei servi anl; quibus adjungenlur et aliae gnies. D^ finrbria
flixil
,

in diuis

libros

Paralii

in duos libres Esdi'83. Judith. 113562. Dilucidalio in librum Esllier. Util 86. Dilucidatio in utrumque librum Macliabcorum. 1183

omenon. 9651074. Dilucidalio 10731136. Dilucidatio in librum

1222.

Pro
a

rei'ian nrgiinienlo, vide

variomm librorum

Scriplurw sacra: nomina.

X
Xerxes
quibusdam reputatur Esther maritus
I,
,

Judaei a decem viris elhnicis aiiprehensa. 1 19 22 Comnenlariurs. 1121 26 Cap. IX. Vaticinalur adversus civitales Syriae et superbos Pliibslbseos. Rex Chrislus venlurus est ad Siou insidens pullo asino, el ablalo bedo, imperabit mundo in hiagna pace; qui etiain emisil vincios de lacu in sanguine tesiamenti sui. Omnia dlciintiir fulura fopulo Dei prospra, quoniam ipse eum prolcget. 1123 2S. Commen1

fuisse.
t

86 -7071
et ses

XvLopBon>E. fte des Hbreux


crnQje.si

D. A. Son obj
III,

125960

tENsis

Jansentns. V. Jansenius.

YVraie. V. Ivraie.

tarium. 112756 Cap. X. Soins Dominus poiest petita pracslare, qui conforlabit Judos; et, misertus ipsorum, congregabii eos de variis locis captivitati> iu terrani pristinani, humiliatis ipsorum inimicis. 1153 56. Couimentarium. 1157 40 Cap. XI. Jubet Dominus pasci pecora occisionis, ipiibus non parce!., quia pastorcs eorum non parcebant eis. De duubus virgis tandem aliscissis , et tribus pastoribus uno meuse succisis; de appeusa inercede triginta argent eorum projeclorum ad slauarium; de alio nialo paslore a Domino suscitando. 1139 42. Cominenlarium.

z
Zapadens, peuple, D. G. III, 1491 Zabulon, iribu, D. G. Position, tendue, villes principales, population. III, 1491 Zacharias, proplieiaminor, dnobusposlAggacum mensibus, m ipse iihlicat, propbelare cpit. 1, 113. -92 lu Zachariain Calmeli prolegomenon. XX, 106166. De Zachariae geneie, palria et tale varia? circa euinilem jusque mortis genus conjecturai de prophtise Zachariae arguuiento et stylo. 106166 Prlace de la bible de Vence sur Zacharie. XX, 1063 78. I. Rflexions sur les prophties de Zacharie : mystres et instructions qu'elles renferment. Remarques sur les prophties qui regardent littralement et immdiatement le Messie. 1065 75. -11. Suite des rflexions sur les prophties de Zacharie. Remarques sur les promesses faites Jrusalem. Elles appartiennent l'Eglise le Jsus Christ. Elles ont eu un premier accomplissement sur elle au temps du premier avnement de Jsus-Christ telles n'auront sur elle leur entier accomplissement qu'au temps du dernier avnement de Jsus-Christ. 107378 ;_ In Zachariain Calmeli comme ntarium. XX, 1077 1174. Referuntur singulacapiia Latine elGallice.cum suis Lalinis commeniariis, Cap. I. Quo lempore Zacharias prophefaverit; qui horlattir popnlum ad resipiscenliam, ne nitentur patres suos,

1111-50
Cap. XII. Juda el Jrusalem a variis regnisaffligentur; sed rursum reducti lilii Isral in V nain suain supertores erunt lus qui se afflixeraiil ; effusoque a Domino spiritu grali;e super halmalores Jrusalem, aspicienl ad eum qiipiri cohlixrurit, et super cum dolebunt , filangentes Conunriilarium. siuguke famili seorsum. 1149 52.
,

115156
Cap. XIII. Cum l'ucril fous paens domui David n ablutionem peccatoris, tollenlur idola; el psudo-propheise a sibi charissimis lapidabuntur. Qua sint plagse in medio manuum; perculiendus pastor et oves dispergenda?; duaa parles hominiiin dispergentur in omm terra, et lerlia per ignem probabitur. 115558. Commentarium.

1157-62
Cap. XIV Poslquam Jrusalem passa fueril ra livitaiem aliasque afflieliones a gntibus, erit (lies nota Domino, cum exibunl aquae viv;e de Jrusalem; et lihi Isral reverleulur, habitaiuri s cure, iu Jrusalem; penutietque Dolaga gnies qtiae pugnaverunt adversus Jrusalem, el liaruui reliqu'ue aseendenl ut adorent Dominum in Jrusalem, sanctumque erit cpiod est s*. per frenuiu equi 1 161

minus

64. Cominenlarium.
Zachariae
.

116374

ffui proi.heias

coniemnentes puuili sunt. Dnplici figura os-

lUisfil

Donriuus se puuilurum geles qtue populuui suum

prophetaa liber contra incredulos propugnatur. IV, 801 03 -814 15. Zachariae nomen , persona, prophtise tempus et scopus. 8li. Pro illius libri auctoriV Aoctor., Authf.nt., Imtegr., Veracit., Divinitlale, Exponuniur verl.a 12, 2 : Sed el indu eiil in vbsidione conlra Jrusalem^ et rel'cllunlurexpcsitiones de quibusdam

589
locis

INDEX BIBLICUSL

991

De Zachana occiso iuter lempliim et allure.

801 03. -8U -13 abauctore libri orns dicli. Zacuarias filins Barachiae quis fuerit. XXIII, 97481.

XXI, 101416; XXII. 95761 Zambri on Zimri, pays, D. G. III , 1491 ZaNOa. V. ZaNh. Zas.ik, ville, D. G. 111,1491 Zaheb, torrent. D. G. 111, 1491 Zlateurs tu Zls, D. A. Quels ils taient.

111,125961
Zle, D. A. Diverses significations; jugement du zle; id<l du zle. III, 1i6l 62 ZELATORl'MSPCta. Il, 10 '5. -1012. Zelotyp a. De ea in Vet. T. lata fuit lex probationis

eujiis applicalio nianifeslabat mulieris sus; ectse sive iuno-

dotes ex Scripiura, usus apud veteres, a paganis genlibus soli dicaiio. 64547. Asini varielates, usus ex Scripiura, apud eamdem dotes et particularilates. 61752. Muli de usu apud Hehraeos et caleras gnies 652 53 Bovis ingens ulilitas, dotes in Scripiura deseript et in eadem similil iidiies ex ejus proprietalibus depromp'. 653 60. Ejusdem usus ad escam apud veteres, quibusdam geutihus exueptis, ac apud jflgyplios adorao. 66062. Ovis mores sive iu domestiro sive in fero statu, S|iecics et usus; allusion s in Scripiura ex ea deducUc. 662 6i Capri aut Haedi nomen, species, usus domesticus etsacer apud Hebraos, cullus apud /Egyplios.66i 67. Canis eximioedoles, dedecusai ud llebraeos et T uroas, veneraiio apud veteres /Egvptios. 667 69. Porci iguobilitas et inunundiiia apud 609 70 Heb ajos ejusque menlio in Scripiura.

ceniiain sive adtilt nireatum. 11,51618.-24849 Miiacuhim et ritos de ea probalionis.

112.328.-899904
Zephrona,
ville, D. G. Zipu. rilfe forte, D.G. Zizitb , houppes des manteaux des Juifs
III,
III,
,

Leouis descriplio, et foriiiuiio; allusiones in Scriptura ex ipsius dotibus et moribus de77. Leopardi, Lupi , Hia?n:e, Vulpis seu sumiuitur. 671
l'erae

Froces
,

beslise.

1(92 1492

D. A.

Zoheleth, pierre, D.G.

III,

1492.

III, 1262 V. Fontaine de

Rogel. Zomzommims, sclrats. D. G. III, 1492 Zoologia biblica. III, 617 790. Homo. V. Homiuis liistoria naluralis, ad voccm Homo. Quadrupedum divisio Mosaica in mundosel iiiimundos, III, 49396 Anim3liadomestica. 62970. Elephantus. Illius et

Croculae, Apri et Ursi, descripiioues, species el allusiones 667 86 in Scripiura ex ipsis usnrpatae. Ferae mnoxiie. Harum descriplio, simililuclines aut allusiones ex ipsis deduclie, et, ubi coiupclil, de iisdem Onain Scriptura ineutiones. Dici classis animalia sutil ger, Ru| icapra seu Ibex, Dorcas, Cervus el Cerva, Similis, Museuhis, 'falpa el VesLe pus, Cuniculus vel Saphan,

'.

perlilio.

eboris ejus meiiiio in Scri| turis; ejuscleni facifs, indoles, mores sociales, indivuluales dotes et consueludines, zoologie paniculariiales , regiones nativae. 629 35. Kleplianti ad liumaniiin arbilriuni reducti inaxima militas. 63436 Cdincli nomen, species, descriplio, regio naliva,

nioreset apud Arabes commodus usus. 656 40. Scripturae loca iuquibus de camelo agiiur. 64145. Equi descriplio,

inquiruntur gnera conjecluris lum e Scriptura, tuni ex eruditis adduclis. Hsec sunt: 703 15 Belicmoili, Leviaihan, Uuicoruis. Pro Ornitho'ogia, V. Volocres. Protclutiy61ogif,F. PisErpetologia. Pro Eutomologia, F. ces. Pro replibbus, F. Insecta. Description du temple reconstruit par se3 Zorcbabel. soins. XI. 79899. F Tempujm Zi robabelis 11,876.-683 Z roi abel instar ChrislL Zizites, peuple de gants, D. G. III, 1492. F. Enac. FINIS 1NDICISGENERALIS.
ipsis

Dubia animalia. De

686705

INDEX B1BL1CUS,
QUI RES EAS, DE QUIBUS IN SACRIS BIBL1IS AGITUR,
AD CERTA CAriTA, ALPHABETI ORDINE DIGESTA, UEVOCATAS, SUMMA BIIEVITATE COMPLECT1TUR.
MONITUM.
fn hoc Bibliorum indice, candide lector, primus numros, hbri caput dnotai; proxime deinde sequentes usque ad hoc signuin , v (si hoc signum non adsil) ad proximam usque sequeniis libri citalionenj sunt versuum in eodem capile signatorum nol. Exempli ralia, in vice Aaron, Exod. iv, 14, 16, 30 v, 1 vi, 13 vu 1, 2 legendum est Exod. cap. iv, vers, li, vers. 16 et vers*. 30. Item cap. v vers. 1, cap. vi, vers. 13, cap. vu, vers. 1
1 : ,

diligentius notandum. Si vero nullu6 alius

numerus

capitis

el2 Cumautemasleriscusseuslella in liunemodum (8*) numro appoiiitur.indiciuni e.stlocum illum esse inler rehqua

sequaiur, concludendum eril rem de qua agiiur per pllires versus in eo capile Iraciari. Porrosi quod quseris in versu hic notalo conlingal non adeo perspicue inveniri, lum aliquoi ex propinquis versibus aiuecedeniibus vel sequemibns ubi e.runt perlustrandi. In librorum nominibus ad facilinrem el ceriiorem distiuciionem idoliservatuiu est ut Eccle. Ecclesia^len, Eccli. vero Ecclesiasticum
notet.

numerum

9,11,

Aaron adjungitur fralri suo Moysi socius, Exod. v, 14, 16, 30 v, 1 vi, 15 vu, 1, 2. Mien, vi, 4; fuit pronepos Levi, Exod. vi. 16, 18, 20; peculiari ri lu consecrainr cum suis pliis ad miuislerium sacerdotii l.evii. vm Num. m, 10. Deui. xvin, 5. Hebr. v, 4 ; sicul Doiuinus pr.Tscrij.serat, lixoiL xxix nl, 12. Aaronis el liliorum sacerdo'talis ornatus, Exod. xxvm. Aaronis saccrdolis auctorilalcm qui noluerunl agnoscere, insitato gnre mortis inlereunt, Exod. xvi, 3, 11, 30, 31. Aaron insigni miraculo osieuditiir pr caeleiisa D<o in sacerdot m summum electus, Exod. xvii, 5, 8; pst oblfinriem factam benedreil extensa manu populo, Levit. vu , 22; jure perpeluo accinit ro ofiicio sacerdotali oblatinnes et [irimilias a populo, Num. xvin, 8,
,
|

Abdenago miltilurin fornacem ardentem, Dan. 21appellatur Azaria, Dan. i, 6. Abd!.\s abscoudii rO|>Uetas Doitiini, III Reg. xvin, 3, 13. Aboun Judex iu Isral, Juil. mi, 15. Abel occidilur a fraire Cain , Gnes, iv, 8. I Joan. 12 de eodem loge M.uth. xxui, 35. Luc. xi, 51. Hebr. xi. 4 su, 24.

Ab:am

lilius

II Par. xui, 15; reliquil xv, 8. Maiih.i, 7.

Uoboani rex Juda, III Reg xiv, 51 ^ v, 1. Asa regui successorem , III Iteg.
I

Ariathar sacerdos effugit inanus Saulis,

Abarui mous unie morilurus jam Mtiysrs lerrmClianaan prospexil, Niimer. xxi, 11 xxvn, 12 xxxi.i il' Dent, xxxii, il). Abba paler, Marc, xiv, 56. Rom. vin 15, Gai. iv, 6. Abdemelecu propugnatoi , el pairomis Jeremias , Jer. xxxviu, 7; hberatura gladio Clialda3urutn Jcrcm. xxxix,
, ,

12', et a Levais dcimas dcime m, Num. xvm' 26, 28; moritur, Num. xx, 28 xxxm, 56. Dealer, x, xxxu, 50; succedii eiinsummoSacerdotio Elazar, Nnmr XX, 26. Deuler. x, 6. Aaronis laus, Kceli. xlv, 7, 8, 9*.

CoiifUjfii ad David in Ceilani, xxm, l>; cum Aduina se juni;ii. III leg. i, 7; amovelur saccrdolio, n, 27; lllud, I Reg, u, 50, 52.

Reg. x\u, 20; onjuxta

Abidan dux Henjam. Num. Abgal, uxnr impii Nalial,


regl,
2.
|

i,
I

II.

osl morieiii Nalial,


1

Auihu

Nadab

lilii

Num. xxvi, 61. AniMELixii rex G- raris aufert Abraha?Sarain,Genes. xx, 2; mil paclum cum Ahraham, GeneS. XXI, 23, 32- mil paclum eimi Isaac, Gnes, xxvi, 31.
Abimelcch
lilius

Reg. xxv, 3; nubit Davidi \xv, 59. Aaron ign absumunlur, Levil. x.

*o 17.

Gedeouis, Jud. VU, 52; occidit70 suos


S91

SCMPTURA. SACRA.
m,

392 regnum
patri succedit, II. Parai.
I

53*. fratres, et ictu lapidis molaris interficitur, Jud. x, 5,

29. Ezechias filins in

Reg. xi, 21. Abiron efferl se contra Moysen, unde et terra discedens, enm absorbel, Num. xvi xxvi, 10. Deut. xi,6. Psal. cv,
II

xxvni.27. Mallh. i, 10. Achias lilius Achitob, sacerdos Domini,


18; appellatur Achimelech, xxi, 1.

Reg.

xiv, 13,

17. Eccli. xlv, 22.

Ab'Sag Suiiainiiis , ducilur ad regera David , III Reg. i, 3; pelilur ab Adonia in nxorem u, 17. Abisai lilius Sarvi, II Reg. , 18 xvi,9xix,2l xx, 6 xxiu, 18. Abiud lilius Zorobabel, Mallh. i, 13; appellatur Anania,
,

Achimelech sacerdos dal DaWdi panes pro|iositionis Reg. xxi, 6; et gladium Goliath, xxi,9; transfigitur xxu' 18; appellatur Ahias, xiv, 3; vocalur Abialhar, Mare' u, 26. Achior dux Aminonitarum, Judith v, 3; Iradilur in manus
I

filiorum Isral, vi, 7;

fit

Judaeus, xiv, 6.

Abnegatio sui ipsius, Gen. xii, 4 xxn, 1,9. Deut. xxxni, 9. 111 Reg. xix, 19. II Mach. vi, 19, 23.MaUb.iv, 19 v, 29x, 39 xvi, 24 xix, 21. Marc, x, 21. Luc. x, 23 xiv, 26 xvii, 33. Joan. xu, 23. Abnegatio omnium rerum, Gnes, xu, 1. Deut. xxxm, 8. Rulh. , 11. Il Parai, xxv, 9. Mallh. v. 19-xix, 21. 27. Marc, i, 17 x 28. Luc. v, 11 xiv, 26 xviu, 22. I Corinlh. vu, 29. Joann. xu, 23. Philip, m, 7. Abner, preefectus militum Saulis, crt Isboseth regem Isral, II Reg. u, 8; paciscitu cum David, lu, 12; occiditur a Joab, II Reg. ni, 27. Abra ancilla Judith, Judith vin, 32 x, 2; libertate do,

Parai, in, 19.

I Reg. xxvn, 6. Achitopbel Davidi a consiliis, adhret Absalomi, II Reg. xv, 12; datimpiuni cousilium, xvi, 21; suspendit se, xvii

Acms rexGeth

donal Davidi civitatem Siceleg,

23.

Adam crealur, Gen. i, 27; collocatur in paradiso, et ligni scicnli ususei inlerdicitur, u, 13; persuasione Evae praeceplum violt, et paradiso pellilur, ni, 6, 23. Oseae, vi, 7; inorilur, v, S. Rom. v, 14. I Cor. xv, 22. Adhortari ad bonum, Gen. xm, 8 \lv, 24. Jos. xxu, 5. II Parai, xxx, 6 xxxn, 7. II Esd. v, 6, 9. Aclor. xi, 23^ xiv, 21 xx, 17*. I Thessal. v, U. lit. ni, 1. Hebr.

m,

12.
affectai regnum patris sui, III Reg. i, 3; petit Abisag, et occiditnr, n, 17, 23, 34.

nalur, Judith, xvi, 28.

Adonias

uxo-

Abram lilius Thare habet Sarai uxorem, Gnes, xi , 29; egredilur ex patria in terrain Chanaan praecipiente Domino, xu, 4; proliciseitur in /Egyplum, xu, 10; redit indc in Chanaan, xm, 1 ; librt Loi h l'ratrem suum ex manibus hostium xiv, 14; accipit promissionem seminis, xv, XV11) 16xvm, 10 ; concumbit cum Agar, xvi, 4; accipit promissionem seminis, et signum fderis appellaturque Abraham, xvii, 5; oral pro Sodomitis , xvm 23, 28, 52; isaac ei nascilur, xxi, 2 paratus est oirerre Isaac, xxn, 9; xxiv, 4; initiit serviim qui quserat uxorem lilio suo Isaac moritur, xxv, 8; commendatur, Eccli. xliv, 20; appellatur omnium credentiuin, Gen. pat-r muliarum genlium , et xvii, 5. Isai. li, 2. Matin, m, 9. Luc. xix, 9. Joan. vin, 39.
, , , ; ,

rem

Adonibezec capitur, Judic. i, 6. Adoratio angelis et hominibus tributa, Gen. xvm, 2 xix, 1 xxm, 12 xxvn, 29 xxxni,3' xlii, 6 xliii, 26. Exod. xvm, 7. Num. 22,51. I Reg. xx, 41 xxv, 25 xxviii, 14. II Reg. ix. 6 xiv, 3*. III Reg. i, 16, 23. Judith, x, 20. Eslh. m, 2. Dan. n, 46. Aclor. i, 23. Adramelech idoluin, IV Reg. xvii, 31.

Adramelech usus subsidio fralris sui Sarasar, occidit patrcm Sennac.herib, IV Reg. xix, 57. Isai. xxxvn, 38. Adventus Domini exspoclandus, Matin, xxiv, 42 xxv,
40. Marc, xm, 53. Luc. xu, 40 xxi, 34. Rom. xm, 12. Eph. vi, 18. Col. iv, 1. I Thess. v, 6. I Pelr. iv, 7 v, 8. Apoc. ni, xvi, 13. _Adulterium. luxuria, lornicalio, Gen. vi, 2 xix. S, 31, 33* xxxvm, 13. Exod. xxu, 16. Lev. xix, 29 xx, 10, 15 xxi, 9. Num. xxv, 1, 6. Deut. xxu, 13, 22, 23^

15 xxvi,

Rom.

v, 11, 17,

sernine

xxxm,

vide Josu. xxiv, 3. Isai. xli, 8 li, 2. Ezech. 24. II Esdr. ix, 7. Matt. vm. 11. Act. vu, 2, 16.
ix, 7. Gai.

18 ix,

7. Galat.

m,

8;

de ipso et ejus

xvm
Tob.

Hebr. xi, 17. Abrah.e filii qui dicantur, Joan. vm, 33. Rom.
in, 7.

xxm,
n,

Reg. m, 3; occidit suumfratrem, et fugit ad Tuolomai regem Gessur, xm, 57; revocalur, xiv, 21, 2; eonatur patris occupare regnum, xv, 6; concumbit cum patris concubinis, xvi, 22; juxia prophetiaro,

Absalom

filins

David,

II

27. Eccli. 20. Rom.

16 v vu, 10* xxn, 14 xxm, 27 xxix,3. Ecoles, vu, xxm, 25* xxv, 4. Ezech. xxn, 10. Actor. xv, 26. Cor. v, 1 vi, 9. 15 x, 8. Eph. v, 5. Col.
i,

17. Jud. xix, 2, 25.

Reg.

u, 22.

iv,

15.

Prov.

xn, 21; tribus

liasiis transfigitur a

Joab, xvm. 14.

ABSTiNENTUaquibusdami'ibis, Gen. 1,29,30 n, 17 m, xxi, 28 xxu , 31 xxix, 4. Exod. xu, 9" xm, 6 xi, 4* \vn, 27* xix, 7 xxn, 34. Lev. vi, 24 vu, 18* 8* xxm, 14. Num. vi, 4 xvm, 10. Dent, xn, 16 xiv, 3*. Tob. , 12. Judith xu, 2. Dan. i, 8. Il Mach. vu, 1. Malt, xu, 4. Marc, u, 23. Luc. vi, 1. Aclor. xv, 29. Abstinentia a vino, Lev. x. 8 xi, 54. Num. VI, 3. Judic. xm, 4, 14. Jer. xxxv, 6. Ezech. xliv, 21. Luc. i, 15. Abstinendum a eibo et potu etiam licilo propter scandalum allerius, II Machab. vi 24. Rom. xiv, 20, 21. I Cor.

11 ix,

Tim. i, 10. Hebr. xm, 4. Adulterium carnale et spirituale prohibelur, commiltitur, et pumtur, Gen. x-x, 2 xxvi, 7. Exod. xx, 13. Lev. xvm, 8 xx, 10. Num. v, 13. Deut. v, 18 xxu, 22, 50. Jud. xix, 2. II Reg. xi 2, 4 xu, 1, 9. Job xxiv, lS^xxxi,
1

m, 5

Thess

iv, 3. I

1,

9. Psal.

Isai.

Lvn,

1.

4iv,

2. Sapient.

Joan. vm, 4. Jacob, iv, 4.


II

Lxxii, 27. Prov. v, 5, 8. 20 vi, 24, 52 vu. Jer. u, 56 m, xm, 26. Oseae, n, v, xix, 9. m, 16. Mallh. v, 27 xiv, 5. I Corinth. vi, 10. I Thess. iv, 3. Hebr. xm,

tributa, seu quaeslor serarius Davidis, Reg. xx, 24; poslea a tributis ipsi Roboam, lapidatur, III Reg. xu, 18.

Aduram super

Vin, 13. <istinentiae prseceptum violare nolentes, Jerem. xxxv, 6*. II Mach. vi, 19* vu, 2' Abcsus vestium, Isai. m, 18. Ezech. vu, 20. Eslh. xiv, xvi, 16. Matin, xi, 8. Marc. xn,58. Luc. vu, 2a xx,

Exod.

/Egyptiaca caplivilas pra?dicilur, i, 8, 13. Actor. vu, 18.

Gen. xv, 13;

incipit,

19

43. I Tira, u, 9. I Petr. m, 3. Accf.ptio personarum, vide Persona.

/Egyptoexitus.el liberalio Israelis promiltitur, Gen. xlviii,21 l, li. Exod. m, 17 vi, 6; adiniplelur, exeunt viri 600000. Exod. xn, 37, 51 xm, 14*. Num. xxxm, 1. Deuter. xvi, 1. Oseae. xm, 4. Mich. vi, 4.
xv, 16
el

De

Acceptio iiiiiik mm, Exod. xxm, 8. Num. xxxv, 31. Deut. x, 17 xvi, 19 xxvn, 23. II Par. xix, 7. Job. xv, 34 xxxvi, 18. Prov. xiv, 20 xv, 27 xvii, 23 xix, 6 xvii, 9 xxvm, 21. Eccli. iv, 36 vu, 6 xx, 31. Isai. i,

23 v, 23 xxxm,
Acedia,
Il

15. Jndse. xvi.


xi.

XXXII.
lur

In jEgyptum redire improbe flagitat Israelilicus populus, Exod. xiv, 11 xvi, 3 xmi, 5. Num. xi, 5 xiv, 4 xx, 3. Contra jEgvptum prophetalur, Isai. xix, 1, 11, 18 xx, xxx xxxi 3. Jer. xmi, 20 xliv, 30 xlvi. Ezech. xxix

Reg.

4xvm, 8 mx,
xxm, 13 xxvin,

13.
19.

Prov. vi, 6 x, 4,26 xu, 11 xm, 24 xx, 4, 13 xxi, 23 xxiv, 30 Ezech. xvi, 49. Eccli. xxxm, 26. Rom.

m.

II.

yEgyptiaca redemptio frpquenter in niemoriam revocalamquam summum beneficium, Exod. xx, 2. Levit. xxn, 13. Deuter. v, 37 v, 6 vu, 8 vm, 14xn, 6. Jud. u. 1, 6, 8. I Reg. x, 18. IV Reg. xvu, 7. Mich.

33 xxm,

Isral, III Reg. xvi, 29, 30 xvm; 20,29; inil Indus cum Benhadad rege Syriae, \x, 51; exercettyrannidem in Nabo'h, III Reg. xxi, 2; trajicilur lelo, el sanguinem ejus canes lambunt, xxn, 58; secundum verba r.li:e, xxu, 19; lilii ejus perennt, IV Reg. x, 7, 11; secundum illud, III Reg. xxi , 21 ; IV Reg.

Achab impius rex

vi, 4.
nflligitur plagis variis, Exod. vu, viu,ix, x, xi; Dominus, Exod. m, 19. vEgyptus expugnatur a Rege Babyloni, IV Reg. xxiv, 7. Jerem. xlvi, 2. jEgvptii prodeunt in pugnam contra Judam, II Parai, xu, 2. ^gyplo potilnr Antiochns, I Machab. i, 17 in jEgyptum

vincit Svrios, xx,

/Egyntns

ut prsedixit

iv, 7.

Achaia, Aior. Corinlh. xvi, 13.


"
,

xvm,
Il

12,

27 xix,
i,

ad Cor.

ix,2 xi,10.

21.

Rom. xv, 26. lad ladThess.

fugit Chribtus

Achai* lapidalur, Jos. vu, 23. I Parai. u,7; in valle Aclior, Josu. mi. 21 xv, 7. Isai. lxv, 10. Osea>, u, 13. Achaz filins Joalham, impiusrex Juda, IV Reg. xvi. It P*r. xx vm. Isai. vu, Mallh, i, 9; appellatur Eliezer, Luc.

Levit. xxvi, 16. Num. xn. Deut. vu, 15 xxviii, 7, 60. U Reg. xxiv, 13. IV Regumv,27. II Parai, xxi, 18. Joan. v, 14. jEgroli visitandi sunt et consolandi, Gen.es. xlviu, 1.

Herodem, Maith. n, 13. jEcrotatio et morbus poena peccaii. Exod. xv,26,

394
a Cliristo vocatur,

593
IV Regum,

INDEX BIBLICUS. 29
4.

vin, x m, 14. Job. h, 11. Psalm. xl, 4. Eccles. vu, 3. Eccli. vu, 58. Malth. xxv, 37, 40. Joan. xi,

Andras
Joan.
i,

Malth.

iv,

18. Marc. i,16.

40.

3 xn,

9. II Cor.

i,

Quomodo

se viri sancti in

morbo

et decessu ab bac vita

habuerint, Gen. xlix l, 14. Deut. xxxi, 1, 6. Jos. xin xxiv. 1 Reg. xu. III Keg. a, 1, 7. II Par. xxxn, 24.

xvm,

xxm
Tob.

v. Isai.

xxxvm,

1. 1

Mach.

n, 49, 61.

.Eneas sanalur, Aclor. ix, 33. Agabus imminenlem l'amem praedicit, Aclor. xi, 28; et Paulo manus hijiciendas, xxi, 11. Agag rex Amalecitarum capilur a rege Saule, I Reg. xv, 8; jubenle Samuele occiditur, xv, 33; juxla prophetiani, INum. xxiv, 20. Agar aneilla Saraparitlsmahelem, Gen. xvi, 15; expellilurcum lilio suo,xxi, 14. Gai. iv, 30. Agareni e sua terra per Rubenitas profligantur, I Parai,
v, 19.

II Mach. iv,38 Angeli, horumque ministeriuni et natura, Gen. x'vi, 7* xix, xxi, 17 xxn, 11 xxiv, 7 xxvm, 12 xxxi, 11, 65 xxxn, 24 \lviii, 16. Exod. m, 2 xm,' 2l_ xiv,19 ,xxm, 20 xxxn, 34 xxxm,2. Num. xx, 16 xxn 22. Jos. v, 15. Judic. n, 1 v, 23 vi, 11 1 420 xm, 3, 6 9' I Reg. xxix, 9. II Reg. xiv, 17- -xix, 27 xxiv, 16. III Rea

Andronicus vicarius Antiochi occiditur,

Accrus prophetat Judis, Aggi, i, 5. 1 Esd. v vi, 14. Agrippa audit Paulum, Aclor. xxvi, 2. Ahias propheta in Silo secat pallium in 12 parles, III Reg. xi, 50; niala prdicil uxori Jroboam, xiv, 6, 10;
scripsit prophetias, II Parai. ix, 29. Ami\Adux Nephthali, Num. i, 13.

11 20 22 16ix, 21 x, 5, 10, 16 xu, 1. Zaeh. n, 3 m, 1, 6 iv' 1 v, 5, 10 vi, 4. Malach. n, 7m,l. Judith, xm, 20. Tol>* v, 27 vi, vu, 5 vm, 3 x, 11 xi, 2. Baruch. vi 6 II Mach. xi, 8. Matth. 1, 20 n, 13, 19 v, 11 xi, 10 xm 39,49 xvi, 27xvm, 10 xxn, 30 xxiv, 31 xxvi, 53-! xxvm, 2. Marc, xm, 32. Luc. 1, 13, 19, 28 11, 9, 15 xn, 8 xvi, 22 xxn, 43. Joan. 1, 51 v, 4 xx, 12. Actor. '10 v, 19 vi, 15 vu, 30 vm, 26 x, 3 xi, 13 xn, 7, 'il, 23 xxm, 9 xxvn, 23. Rom. vm, 58. Gai. 8m 191 iv, 14. Col. n, 18. II Thess. 1, 7. 1 Tim. m, 16 v, 21 Heb 111, 2 xn, 22 xm 2. 1 Petr. 1, 12111, 22. H Pelr. u
II

xix, 33. 1 Parai, xxi 15 xm, 18 xix, 5. IV Reg. 1, 3, Par. xxxn, 21. Psal. xxxrii, xc, en, cm' 41 xxxvn, 36. Dan. 111, 49 vi, cxlviii, 2. Isai. vi, 6 vm

15

1,

'

vu, 5, 9. II 55, 59.


filiis

Alcimcs perjurusJudjeiisade|Husestsacerdotium, IMach. Mach. xiv, 3, 13; prit subita morte, IMach.ix,
Alf.xander rex Graecorum, occiso Dario, regnum suum divisit, I Mach. i, 7. Vide Dan. vu, 6 vui, 8 xi, 4. Alpha et omga principium et unis primus et novissi,

11. Judae. x. Apocal. *. Angelorum ruina, Job. iv, 18 xv, 15. Isai. xiv,9. Ezech. xxvin, 2, 14, 17. Joan. vm, 44. II Pelr. 11, 4. Jud. 6.

musesl Dominus,
I,

Isai.

xli,

4 xhv, 6 xlviii,

12.

Apoc.

8 h, 8 xxi, 6 xxn,

Angelorum nomine appellantur doctores et prdicatoxxxm, 7. Mal. n, 7m, 1. Matth. xi. 10. Marc. 1 2. Luc. vu, 27. Gai. iv, 14. Apoc. 11, m. Anime quorumdam piorum slalim post mortem sunt cum
res, Isai.

13.

Alph/eus, pater Jacohi Aposloli, Matlh.x, 3. Marc, m, 18. Luc. vi, 15. Aclor. i, 13. Alt are holocausti.Exod. xxvn, 1 xxxvm, 1. Num. vu. II Reg. xxiv, 25. III Reg. xvm, 52. IV Reg. xvi, 15. II Par. i, 5-iv, 1 xv, 8. I Esd. m, 2. Ezech. xliii, 13. I Mach. v, 47, 53. Allare incensi, Exod. xxx.l, 10 xxxvn, 25 xl, 10. Amelech filius Esau, nascitur, Gnes, xxxvi, 12,16; pugilat contra Isral, Exod. xvn, 8. Num. xiv, 43. Judic. vi, a; cditur, vu. I Reg. xiv, 48, funditus delelur, I Reg. xv, 2, 8; juxta vrba, Exod xyu, 14. Num. sxiv, 2.1 Deut.

Christo, II Cor. v, 8. Philipp. 1, 24. Apoc. xiv, 15; conlra eos putant illas usque in diem judicii quiescere. Anna parit prophetam Samuel, I Reg. 1, 20. Anna prophetissa laudatDominuni Deum, Luc. 1,', 36. Anna socer Caiphae, Luc. m, 2. Joan. xvm, 13. Actor. iv, 6.

xxv, 19.
ad honores fuit eveclus,fit lelhalis hoMis Judaeorum. Eslh.m; suspendilur, vu, 10; eodem supplicio

Ahan postquam
Amasa

Antichristus et ejus regnum, Isai. xi, 4. Ezech. xxxvm vu, 7, 19, 24 vm, 9, 23 x, 27 xn, 1. Zach. xi, 15 Matth. xxiv, 24. Marc, xm, 0. Joan. v,'i5. Aclor. xx, 29. II Thess. n 3. I Tim. v, 1. II Tim. m 2' II Petr. n. I Joan. 11, 18, 22 iv, 3. II Joan. 1, 7. Jud. o! Apoc. xi, 7 xu, 8 xin xiv, 9 xvn 19, 20 xx, 2 8! Anttochia suscipit Apostolorum de Christo prdicat'ionem, Actor. xi, 19, 26 xn, 1.

xxxix. Dan.

Antiochus

illuslris proficiscitur

in

^Egyptum,

Mach.

afficiuntur et
lilius

decem

filii

ejus, x, 13.
I

Abigail sororis Davidis,

Par. n, 17;

fit

dux

militi apud Absalonem, II Reg. xvn, 25. Post militi Davidis prficitur, xix, 33;

18;destruit templum, et subvertit civilatem Jrusalem^ I Mach. 1, 23, 33. II Mach. v, 16; erigit idolum super altar Domini, I Mach. 1, 57 ; moritur, vi, 16. II Mach. x.
I

tandem a Joab per fiaudem occiditur, xx, 10; causa cdis ponilur, II

Reg. xix. Amasia filius Joas recenset populum, II Par. xxv, 5; ulxiv, 5; bello ciscitur cdem palris sui, IV Reg. xn, 21

servat Israeli fidero,

devincil Edomseos, xiv, 7; capitur et occiditur, xiv, 13; relinquit successorem filium Azariam regem, xv, 1 ; appellatur Levi. Luc. ni, 29. xxxui, 9. II Reg. m, Amici veri et iicli, Deut. xiu, 27 xm, 14 xv, 19 xx, 8. Psal. xl, 10 liv, 14. Proverb. xiv, 20 xvm, 24 xxvn, 10, 19. Eccli. vi, vu, 20 ix, 12 xn, 14 xxn, 25 xxxvn, 10. Jerem. ix, 4 xn, 6 xli, l. Dan. xi, 26. Mich. vu, 5. Malth. x, 35. Luc. xu, 53. Joan. xm, 18. I Thess. n, 14. Aminadab lilius Aram, Malth. i, 4; hune Naasson filius ejus id regno secutus est, Num. i, 7 vu, 12 x, 14.

filius prdicti Antiochi fit rex exercitu tendit in Judam, vi, 31 ; non vi, 62; cditur, vu, 4. ANTiQUiE viae inquirend et observandoe, et a novis de clinandum, Jer. vi, 16. Prov. xxn, 28. Eccli. vm xxxix, 1. Rom. xvi, 17. Galat. 1,6, 7,8. I Tim. vi, 20. II Tim. iv, 3. II Petr. 111, 17. I Joan. 11, 24. II Joan vu

Antiochus
vi,

Eupator,
;

Mach.

17

cum

Jud. xvm, 19, 20. Apollo vir facundus et Scripturarum peritus,

xvm,

24.

Cor.

1,

12 m, 4 xvi,

Actor

12.

Loth etfiliae ejus, Gen. xix, 58. Ammonit rohibentur ab ingressu lempli, Deul. xxm, 3. II Esdr. nu, 1; cduntur ab Isral, Jud. xi, 32. I Reg. xi, 11. II Reg. vm, 12 x xn, 26; adversus Ammon prophetatur, Psal. lxxxii, 8. Jerem. xlix, 1. Ezech. xxi, 20 xxv, 2. Amos. i, 13. Soph. n, 8. Ammon filius David oppressil sororem suam Thamar, II Reg. xm, 14 unde et ab Absalone fratre suo confoditur,

Ammon

filius

Apollonius dux in Syria, I Mach. m, 12 x, 69. Apostolus magnus eslChrislus, Hebr. m, 1. Apostoli eliguntur ex discipulis, Luc. vi, 13;mittuniur ad annunliandum regnum Dei in Judsea, Matth. x. Luc. ix 24, 46; reverluntur, ix, 10; miltuntur inuniversum mundum ad evangelizandum, Malth. xxvm, 19. Marc, xvi, 15. Luc. xxiv, 46. Joan. xv, 16,27 xx, 21. Actor. 1,

x, 42.
Aposloli usi sunt membranis, seu libris, II Tim. iv, 15; hortantur ad studium legendi, I Tim iv, 15, 15. Opifices autem qui noctes et dies aliisoccupaiiiur, jubentur non immiscere se ecclesiasiicis rbus, Eccli. xxxvm, 26,37. Apostoli et Prophet habuerunt Spiritum Dei, Exod. iv, 12. II Reg. xxm, 2. Dan. ix, 10. Zach. vu, 7. Matth. x, 20. Marc, xm, 11. Joan. xiv, 17. Act. 1, 5 11, 4 iv, 31 ix, 17 xix, 6. I Cor. n, 12 xn, 3. II Cor. xm, 3. 1 Thess. iv' 8. II Tim. m, 16. I Petr. 1, 11. II Petr. 1, 21.

xm,

28.
filius

Manasse rex Juda, occiditur, IV Reg. xxi, regno succedit filius Josias, IV Reg. xxn, 1 Amori filius Clianaan, Gen. x, 16. Amorrhi non paiiuntur Israelem per suos terminos proficisci, Num. xxi, 23.
19, 23
;

Amon

et in

'

Judic. xi, 19.

Apparitiones Dei, angelorum, et hominum, Gnes, xxxn,

Amri impius rex


contra Amri, Mich.

Isral, III
vi,

Reg.

xvi, 16, 17, 22, 23;

16.

ANAMELECHidolumSepharvaim, IV Reg. xvn, 31. Ananias prophetat contra Jeremiam, Jcr. xxvui. 1. Ananias cum uxore Sapphira subito morilur, Actor.
o, 10.

v,

24. Exod. ni. Num. xxn, 21. Jos. v, 13. 1 Reg. xxvm, 11. Matth. xvn, 3 xxvm, 2, 9. Marc, ix, xvi, 5, 9, 12, 14. Luc. ix, 30 xxiv, 4, 15, 36. Joan. xx, 12, 14,19,26 xvm, 9. xxi, 1. Act. 1, 10 xvi, Aqua nihil nocumenti vel impedimenti aftert eleclis Dei, Exod. xiv, 22. Psal. lxv, 6. Isai. xliii, 2. Jonaj. 11, 5.

Anathoth civitas Benjamin, Jer. xxxn, 7; ubi et Jeremias estnatus, Jerem. i, 1 xxix,27; et saceidos Abialhar, III Reg. n,26. Anatholit noluntie.eeuiiam. audire, Jer. xi, 21
t

Aqna nominalur persceutio, Psal. lxviii, 16 cxliii, 7. Proverb. xvn, 14. Matth. vu, 25. Luc. vi, 48. Apoc.
xn,
17.

Aqiue assimilantur cognitio Dei et doua Spiritus saceti

S. S.

XXViif.

(Treixe.)

595
Isai.

SCRIPTURA SACRA.
xi,

595
xm,
19,

9 xn, 5 xxxv, 6 xliii, 20xliv,


10 vu,
58.

3.

Ezech.

13, 19. .Ter.


vi, 1.
I,

24xvi,9xx,
3.

4,

6xxv,

S.Barucl.,
10. Habac.

Xlvii. Zach. xiv, 8. Joan. iv,

Ezech. vu, xn, xxu,

Mich.
,

m, 12v,

Aqua benedina, vide Benedietio. Anvn rex Chananilarum pugiiat contra


XXI,
I.

6. Rar. vi, 1.

Isral,

Num.

Atum,
55.

qm

et

Ram

nadab, Ruth.
frater
,

iy, 19. 1

nomin;.lur, filins Esron, genuit AmiParai, n, 10. Matlh. i , 4. Luc.

Aras Abraham et pater Loth, Gnes, xi, 27. Aiuh Nop Gen. vi, 14 vu. 8. Sap. x, 4 xiv, 6 Mat. xxiv, 58. Luc. xyu, 27. Hebr. xi, 7. 1. Petr. m, 20. Arca fderisDomini paratur Exod. xxv, 10, 21; assu,

mitur in castra contra Pbilislhos.


11.

Reg.

iv, 5;

capitur

iv,

Babvlonicae caitivitalis initium IV Reg. xxiv xxv. II Par. xxxvi. III Esdr. i, 40, 52. Finis caplivilaiispromillilur et prophetatur. Levlt. xxvi 42. Deut. v. 29 xxx, 2, III Reg. vm, 55. II Parai, vi, 21, 57. Isai. xiv, 1 xl, 1 xlviu, 20. Jer. xn 15 xvi, loxxiv, 5 xxv, 12 xxix 10 xxx xxxi xxxn, 37 xlvi, 27.Ez.'ch. xi, 17. Dan. tx, 2, 25, Baruch. vi, 2. Liberalio fit, I Esdr. i, 2*. III Esdr. n, 1. Babylonien; captivitalis causa, IV Rpg. xvn, 7, 13, 18; contra Babylonem, Psalm. cxxxvi, 8. Isai. xiv2,

4 xxi,

2',

Arca quid contincbat, Exod. xvi, 34. Deut. x, 2 xxxi, 26. III Reg. vin, 9. II Par. v, 10. Hebr. ix, 4. Arcuelais rgnt loco palris soi Herodis, Matth. n, 22. Arioli etaruspiees.Dan. n,2,27 iv,6, v,7,U. Actor.
xix, 15. vide Incantatores. Aristarchus socius S. Paulo et in itinere, et in vinculis, Actor. xix, 29 xx, 4 xxvn, 2. Coloss. iv, 10. Arpiuxad rex .Medoruni, a Nabuchodonosor victus , Judith,
i,

Apoc. xiv, Bacchides dux Demetrii , I Mach. vu, 8; occidit Judam ex prcepto Dpmptrii, ix, 18. Balaam conducitur ad malcdieendum Isral, Num. xxn, xxm dorelur a Domino qnid illi loqupndum sit, xxin, 5, 26: Baiaam doctrina, II Pet. n, 15. Apoc. n, 14. Baeac rex Moabitarum mitlit nuntios ad Balaam, Numer. xxn, 5. Josue. xxiv, 9 vide Judic. xi, 23. Mich. vi, 5. Apoc.
; ;

9 xlvii. Jer. xxv, 12 l li. 8 xvi, 19 xvn xviu.

xm

Bar. iv

27.

1, 5, 6.

il,

14.

Ap.sap.es

rex Persarum et Medoruni superat Demetrium,


recipil lit'eras plenas

I Macli. xiv, 5.

Artaxerxes rex Persarum


lis

quere-

adversus Judaeos, I Esdr. iv ,7, 17; rpspondel , jubet ffidifidationem Templi impediri iv, 21 ; permittit Isral dificare Templum, I Esdr. vu.

Balthasar vidot manumscp.bentem.Dan. v,5; occiditur, et regnum ejus delabitur ad manusDarii, v, 50 vi, 1. Banaias dux Cerethi et Phalethi, II Reg. xx, 23; Davidi a poiiMliis, xxm, 25. 1 Par xi, 25; postea prael'ectus militum

SalpmoHis,

III

lpg. u, 35.

Bai>tis-,;(js a

Christo prceptus, Matlh.

xxvm,

19. Marc,

8 , 12; snbsidium quril Syris et mnrilur xv, 19, 21. Josaphat filins cjus rex post rum, I Par. m, 10. Asaph cantor Davidis, I Parai, vi, 59 xvi-, 5. Asaruaddon poslquam pater ejus Spimacliprib confilius tollit

Asa

Abiam rex Juda

Idola

III

Reg. xv

xvi. 16. Joan.

m,

5.

Baptismum docueruntApostoli, et administrarnnt, Act. u, 58, 41 vm, 12, 56 ix, 18 x, 17 xvi, 15, 35 xix 4 xxu, 16. Rom. vi, 3. I Cor. 1, 14. Galat. m, 17. Ephes. iv,
,

5.

Hebr.

vi, 2.
;

fossus est, succedit in xxxvii, 38.

regnum

V Reg.

xix, 57. Isa.


xli,

Baptismus salvat, I Pet. m, 21 regenorationis, Tit. m, 5.

baptismus est lavacrum

AsENETHparitipsi Joseph Ephraim etManasse, Gen.

SO-xlvi, 20.
Asia subjicilur Romanorum impprio, I Mach. vm, 6. A<=suerus rex Persarum instruit splendidam crenam , Esih. i.5; accipit Esther uxorem, n, 9, 17 ; rlinquit Darium filhim suuni succpssorem, Dan. ix, 1.

Baniismus tollit omnia peccala.Gpn.xvu, 14. Isai, xliv, 3.EzPch. xxxvi, 25. Zach. xm, 1. Malth. xviu, 14 xxvm,
i, xvi, 16. Joan. i, 55 m, 5. Act. u, 38 vm, 12, 58 xvi. 35 xviu, 8. Rom. vi, 3, 4. 5, 6*. I Cor. vi, II. Ephes. v, 26. Coloss. u, 11. itum ni, 5. Hebr. x, 22. IPplr. iu,21.

19. Marc,

Assur filius Scm filii Noe constituit regnum Assyriorum, Gen. x, 22. I Parai, i, 17. Assur virga furoris Domini Isai. x S; contra Assyrios
,
,

6 x,
x, 2.

Baptismus non est ilerandus, Ephes. iv, 5, Hebr. vi 26. Idem dclart ipsius figura, Gen, xvn, 14. I Cor.

prophetatur,

Num.

xxiv,

24'.

Isai. x,

5 xiv, 21 xvn, 3

xxx, 28, 31 xxxi, 8. Rpx Assur expugnatlsraelitas, et transfert in Assyriam, IV Reg. xv, 29 xvi 1"7; expugnat civitates Judce , IV Reg. xviu. II Par. xxxn. Ezech. xxxvi. Assyriordm pxprcilus ab angelo CVdrur, IV Reg. xix
,

30. Luc. m,

Baptismus Joannis, Malth. m, 6 xxi, 25. Marc, i, 4 16 vu 29 xx 4. Joan. 25 35


, , , ,

xi,
,

25.

Actor.

i,

5 xi, 16 xm, 21 xix,

3.

37.
I

56. Eccli. xlvui, 24. Tob. i, 21. Jona?, n, 5. AsTARom, .Tndie. u, 15 x, 6. 1 Reg. vu, 5 xn, 10. Athalia filia Amri rgis Isral IV Reg. vin , 26 perdit toiam t'pre rpgiam slirppm , xi , 1 ; rgnt sex annos in Judaei, II Parai, xxh. 12; intermittitur, IV Reg.xi, 16,20. Ahienobius niitiiiur ad Simonem, I Mach. xv, 28. Avaritia, Jos. vu, 20. 1 Reg. vm, 3 xxv, 3, 10. III Reg. xxi, 2. IV Reg. v, 20, 22. Psal. xxxvi, 16, 21. Prov. i, 19 xi, 28 xii,'27 xv, 6. 16, 27 xxviu, 16, 22 xxx, 15,
Il

Parai,

xxxn

21. Isa.

xxxvn

Mach. vu, 41.

Mach.

vin, 19.

Baptismus peenitientiae pra?dicatur, Marc, i, 4. Lucneui, 5. Acior. n, 58 xm, 24 xix. 5. Rom. vi, 3. Coloss. u, 12. Bapiismi nomine signilicatur passio, Matth. xx,22. Marc. x, 58. Luc xn. 50. Bapiismns in Si irilu sancto et ign, Malth. ni, 11. Marc, i, 8. T.uca 1 m, 16. Joan. i, 33. Actor. i, 5 xi, 15. n, 4 Baptizandi sunl parvuli, Gen. xvn, 14. Exod. v, 24, 25. 26. Malth. xi 28 xvu , 14 xix 13. Marc, x , 14. Luc. xviu, lo. Joan. ni, 5. Act. u, 59, 41 xvi, 15, 55 xviu, 8. I Cor. i, 16 x, xv, 22 1 Tim. u, 4. Baptizari in Rcripluris aliqnando pxprimitur per verbum illuminari , Hebr. vi, 4; aliquando per renovari, Hebr.

vi, 6.

Eecles. u,

26 iv, 8 v, 9 vi,
10. Ezph.

1. Isa. v,

8 lvi,
,

11. .1er. vi.


vi
,

13 vm,
Abac. n

xxn

13.

Amos.

vm

4.

Mich,

10.

x,

xli, 4. II Mach. iv, 50 xxxi, xiv, , 9. Eccli. 20. Matlh. vi, 19 xxvi, 14, xxvu, 3. Marc, vm, 36. Luc. xn, 15. Joan. xn, 4. Act. v, 1 vm, 19 xxiv, 26. I Cor. vi, 10. E| h. v. 5. Phil. iv, 1 1. Coloss. in, 5. 1 Tim. vi,

46

Baptizalus Christus, Matlh. m, 13. Marc. , 9. Luc. m, in baplizalum dclabitur Spiritns sanclus, Matth. ni, 16, Marc, i, 8. T.uc. m, 21. Joan. i, 33. Bapiizu Christus per discipulos, Joan. m, 22 iv, 2 Bapiizata intgra domus, I Cor. i, 14. Actor. xvi, 15, 33
21
;

9; ad

'lit. i, 7, II. Hebr. xiu, 3. Audikndim verbum Dei, vide verbum Dei.
filia

Axa

Caleb tradilur Olhonieli


i,

in

uxorem, Josue xv,

17. Jndic.
*5,
II

15.
fit

AzawaS films Amasix rex Juda


Parai,
x'xvi,

leprosus, IV Reg. xv,

10; reliquit (ilium Joatham regem. IV Reg. xv, 32. I Parai, m, 12; appellatuc Ozias, II Parai. xxm. 10. Malth. i. 9. Malhal. Luc. lit, 29. Azarias prophola mittilur ad regem Asa II Par. xv, 2.
,

Bap'izati aeripiunt Spiritum sanclum, Actor. n, 38 xix, 27 in morte ipsius bapli3; induunl Chrisliim. Galat. zantnr, Roman, vi, 3; in unum corpus baptizantur, I Cor. xn. 13, 27. Bapiiziius Pimon magus, Actor. vm, 13. Baptizatus Eunuchus, Actor. vm, 58. B.apliztus Cornlius gcniilis, Aclor. x, 47. RAunnAS lairo dimittilur, Matlh. xxvu, 26. Marc, xv, 14. 15. Luc. xxm. 25. Joan. xviu, 40. Actor. Barjesu a Deo per Paulum usu oculorum privatur, Actor

xviu,

8.

R
51; allare Saal destruiiur, Judic. vi, 25, 50. Sacerdotes Baal occiduntur, III Reg. xvui, 40. IV Reg. x, 25 xxm, 5. Baana et Rechob suspenduntur, II Reg. iv, 12. Baasa iaipiiis Rex Isral, puguat contra Asa regem Juda. III Rgi xv, 16*; cumomni progeniesua exlirpatur, xvi, 4, II securtdum verbum Jehu, xvi, 1 , 2, 3. Babylonica captivitas 70 aunorum prredicitur, Lev. xxvi, 31. Deut. iv, 20 xx vm, 56, 49. IV Reg. xx, 17. Isa. v.
,

xm, H.
III

Baai idolam Samaritanorum

Reg. xvi

IUnNAi!AS ponit pretium agri ante pedes apostolorum Aclor iv, 57; durit Paulum ad apostolos, ix , 27; mittilur Antiochiam, xi, 22; n dit in Jrusalem, xi, 50; iterum reeipitse Anliochiam cuni Paulo, xu, 25. Bartim.eus visudonatur, Marc, x, 46, 52.
.

Baruch

filius

scribii lihrnm, qui comlmriliir, xxxvi; conscribit populo prajlt?gtr, xlv, 2. Baruch. i, 3:

Noria-, .Terem. xxxn, 12; dictante Jeremia alinm qui


15.

Basemath filia Salomonis, uxor Achin.aas. HT Reg. iv, Bathuel fllius Nachor pater Rebeccae, Gen. xxn, 33

m
pient, m, ixlxiv,

7 v,
1, 16.

xxv,

INDEX BIBLICUS.
Isai.

zn

Peatitudo, seu beatorum gaiidium, et vita terna, Sa4. Jer. xxxi, S

Dan. xu, 13. Maltn. Luc, ix,33 xv,22 xiii 43 xix, 28 xxv. Marc. xu,25. xxu 22 29. Jean, xvi, 20 xvii, 2, 24. Roman, vin, 30. xii, 3. II Tmioth. ix, I Corintb. n, 9 xv, 41. II Cnrintli. 8. I Petr. i, 4, 8 v, 4. Hebr. x, 35 xu, 23. Jac. i, 12. vu, 9. lo xiv, 1 xxi xxu, 4. Apoc. n, Bcatitudo qnomodo comparelur, Isai. xxv, 9. Malt, xx , 23xxv 34 Marc. x,40. Joan. m, 15, 16,36 v, 24 xx, 29. Act. ii,21 xv, 11 xvi, 31. Rom. i, 16 x, 4. Epbos. 13. II Tim. i , 9. 6. I Thpss. v, 9. II Thess. n I , l3ii, 9. Hebr. v, 12. Tit. i, 1 m, 5. I Petr. Relis et Draconis hisloria, Dan. xiv. Belldm est pna peccati , Lev. xxvi, 24. Deut. xxvm,
13.

vin,

9-xxx, 29-xlix

10C^ecitas

tum

corporis,

tnm animi

Gen. xix

11. Deut.

xxvm,

28.

IV Reg. vi,18. Psal,

lxviii,

10 xlii,

7, 16,

18 xxix, 18 xxxv,

24 cxLV,8.Isai.v.i, 5 xlui,8lvi, 10

21.Tob. u, H. Il Mach. x, 30. Mallh. xv 14. Marc, vm, 18. Luc. iv, 19. Joan. ix, 1,4 xu, 40. Act. ix, 8, 18 xm, U. Rom. i,21 xi, 10. HCor. iv, 4. Ephes. IV, 18. II Pet. i,9. I Joan. u, II. Apoc. m, 17. Cei illuininanliiF , Tob. xi, 15. Malt, ix , 30 xx, 34.
lix, 10. Sap. n,

Marc, vm,

23 x.46. Luc xvm,


Eclesinstice
,

35. Joun.ix, 7.

quis haberc debeat, xiv, Exod. xvii, 8. 12. I Reg. xvii, 20*. II Par. xu , 2, 9, 12 xviii, 20, 1 xxxii, 1, 6. Judith vm, 9*. I Mac. m, 16 20 iv, 7, 10 vu , 41 , 45. II Mac. vm , 16, 19. Drus iiugnal nro suis, Exod. xiv, 13. Deut. i, 30 m, 22. 1 Reg. xvn, 46. II Par. xx, 15. Psal. xvii, 35 cxlui, 1. Isai. xxx,

36, 49. Judic. n, 13 Isai. v, 25. Jer. v, 15. In Bclli ncessitai e

1,

8-iv,

1 vi,l x, 6xm,

1.

quomodo se

so iv vivuvm ix xv. I Par. xxiu. 1 Esdr. vi. Malth. u, 11. Csen monise seu ritus eerti in orando, III Keg. vin, 11, xxvi, 54 xvn, 21xvm, 42. Il Par. v, 12*. Matth. n, I lnn. 39. Marc, xiv, 35. Luc. xxu , 41. 1 Cor. xi, 4
,,

seu cullus exiernus , Gen. vm, 20 xiv, 18 xv, 9 xvn, 10 xxu xxu, 5 xxvn, 11 xxu, 20 xlui, 4,26. Exod. xu xvm, 20 xix Lev. vin, 34 ix x , 19 xn xiv xxm xxiv Numer.
C<eremoni;e

U
.

15. Qre Victoria. Dell uidum annis quoque spiritualibus, Rom. xm, 12. II Cor. x , 4. Ephes. vi , 11. Gai. v, 17. Bellum qnibus de causis susceperint olim fidles , Gen. xx. Josu. x, 1,7.1 Reg. xxx , 1, 8. xiv. 14. Jud. ix ,

", 8. Gen. iv, 1; occidit Cain primus filius Adam nascilur suum fratrem Abel, iv , 8. Sapient. x , 3. 1 Joan. m, 12. C.AipnAS sunimus Sacerdos consilium dat contra Cliristum, Joan. xi, 49 xvm, 14; prohibet aposlohs ne prae,

27

dieent. Aclor. iv, 18.


n, 18; explorator terras Caleb filius Hesron I Par. Chanaan, Num. xm, 8, 31 xiv, 6, 24, 50, 58; poslulat, et Jos. xiv 6, 9, 13 xxi, 12. consequitur terrain Hebron
, , ,

Benadad servat (idem et pactum cum rege Asa, xv, 20 obsidet Samariam, xx, 1. IV Reg. vi, 24; et morilur, vm, 7, 15. Benadad filins Hazael fit rex Syriae, IV Reg.
;

III

Reg.

aigrotat

Judic.
,

i,

20.

Par. vi, 56.


,

21;

Israelem, xm, 3. Benedictio qua homo liomini benedicit , Gen. xiv, 19 xxvn, 4 xxvm, xlviu, 9. Exod. xu, 32, 39,43. Lev. x, xxxm, 1. Josu. vm, 33 22. "Nom. xxiv, 9*. Dent, x
siibjicit sibi

Calix ir et furoris
lix,

Isa.

u, 17. Jer. xxv,

15. Psal.

5 lxxiv,

9.

Apoc. xvi, 19.

Calix passionis, Mallh.

xx,

22xxvi,

38. Marc, x, 38.

xiv,

13-xv, 19 xxu, 6. I Reuum xm, 2o xiv, 22 xix, 29. III Reg.


1

n, 20. II
i,

Reg.
14.

f>,

18

Luc. xxu, 41. Joan. xvm, U. Camos, vide Chamos.

47- vm,

IV Reg.

Cana
tavit,

civitas Galilse, ubi Christus

aquam

in

vinum

mu

Joan. u. 1.

vi 3. Judith xv, 10. Psal. Prov. xxvn, 14. I Mac. u, 69. Lue. u, Hebr. vu, 2. 34 28. Rom. xu, 14. Benedictio qua creaturse consecrantur et sanctificantur, Exod. xxvm, xxix, 6, 27. Lev. xxi, 10 xxu, 2 xxvn, 28, 29, 30. Ntim. v, 17 xxxi, 6 Josu vi, 24. Judic. xvn,

x, 14.

Parai, xvi, 2. II Parai,


8.

cxvn,

2G cvxviu,

vt.

Caphaunaum, civitas Galile, in qua cpit Jsus prscdicare, Matth. iv, 17. Luc iv, 51 ; curt ibidem servum Centurionis, Matth. vm, 13; appellatur civitas ejus.ix, 1; increpaturxi, 13. Captivos invisere, Gnes, xiv, 14. I Reg. xxx, 9. lob. 15. Jerem. xxxvm, 9. Matth. xxv, 57. Actor. xu, 5. Il
i,

i,

Reg. xxi, 5.1 Par. xvm, II. III Esdr i, 41. I Tim. iv, 2,3. Hinc consecratio Sacrdotum, veslium, altarium, templorum, cereorum, aquae lustralis, et
S. II
S*. Hebr'. ix.

Tim.

16.

Hebr. xm,

3.

ca?tera

Benjamin filius Jacob nascitur, Gnes, xxxv, 16. Benjamit* abutuntur uxore Levilae, Judic. xix, 25, puniuntur, xx. 41. Beuzellai providetregi David de cibis H Regum xvii, 27; d' ducit eum usque ad Jordanem, xix, 31*. David prae,

Captivos non deserit Deus, Gnes, xxxix , 21. Sap. x , 13. Isai. xlii, 7 Actor. v, 18 xn, 17 xvi, 25. Caiinem suam cruciligere quomodo quisque debeat, Ecrli. 16. xix, 1. Roman, vi, 12 vm, 12, 13, 14. Galat. v Eph s. iv, 22 v, 3. Tit. u, 12. I Petr. n, 1 iv, 2, 6. Ileb.
,

xn,

1.

filiis Barzellai benefiat, III Reg. u, 7. Berzellai quoniam suae genealogise scripturam demonstrare non poterat , rejicilur a sacerdolio, I Esdr. u , 62. II Esdr. vu, 64. xxxv, 50. Beseleel insignis arlifex , Exod. xxxi, 1 Bsti. et brilla animanlia non crudeliter tracianda Gen. xxxm, 13. Exod. xxiu, 12. Num. xxu, 23, 28. Deut. V, 14 xxu, 10. Prov. xu, 10. Eccli. vu, 24.

cipil ut

Castitas clibum praefertur castitati conjugali, Psal. xlvi. o2, vi, 20. Matth. xix, 12 xxu, 30. I Cor. vu. 25, 34, 58*. Apoc. xiv, 4. Mallh. Castitas hoec consulitur ut perfectio Evangehca ,
15. Sap.

xix, 12.

Bethsabf.e,

filia

Eliani,

et parit. Il Reg. xi, 15, 18; fit uxor Davidis, parit etSalomonem. xn, 23. Par. iu,5.Maiili.i, 6. Bethsaida urbs nativa Andra; etPbilippi, Joan. i, 44 xn, 21; deploratur. Matlh. u, 21. I.ue.x, 13. BETHSAMiTiE graviter puniunlur I Regum vi, 19.
, ,

uxor Crise, a David cognoscitur, 4,27; puer segrotat et morilur, xu,


I

I Cor. vu, 23. 25. , , Cast astitatis laus, I Reg. xxi, 5. Tob. vi, 16*. Judilh xv, 11- -xvi, 26. Psal. xliv, 15. Proverb. xxu, 11. Sap. m, 15, vu, 14 14 e. 1, -iv, vi, 20. Eccli. vi, 28 xxvi, 20. Isai. 38. Matth. v, 8, lvi, 3, 4, 5 *. Zach. x, 17. II Mach. xiv 28 xix, 12 xxu, 30* xxv, 1. Luc. i, 27 xx, 34. Actor. xi. 2. xxiv, 25. Rom. , 7. I Cor. vu, 25*. II Cor. vi ,
,
.

Tim. u,
,

2 m 2iv, 12 v,
,

2. Tit.

8 u

5.

Apoc.

xiv

4.

CAVENDUMapseudo-prophetis,Malth.

vn,llo.

Marc,

vm

15 xm,

Luc. xvn, 23. Cephas, videPelrus.


6.

Bona opra pretasqe vera in Deum commeudanlur Exud. Six, 5xx xxiu, 19, 25. Deut v, 6, 11, 16 x, 12. Jos. xxu, 3. IReg. xv, 22. Psal. n, 10 xxxix, 7 xlix, 14. Prov. m, 1 xiv, 31 Isa. i, 16 xlviu, 6. Jer. xxu, 3. Ezecli. xviii, 6. Ose vi.ll. Mieli. vi, 8. Zach. vu,9 mu, 16. Eccli. xxxv, 12. Matth. v, 24, 29, 39. Luc i, 75 m, 11. Joan. xu, 26. Rom.xu, xm xiv, 17, Philip. m, 3.

et lampadum in templis usus, II Par. iv, 20. Certi non sumus de accepta peccatorum remissione, vel vita aeierna consequenda, Eccles. ix, 1, 2. Eccli. v, 5 Rom.

Cebeorcm

vm, 17 xi, 20. I Cor. iv, 3,4, 5 ix, 27 x, 12. Philip. n, 12iu, 11, 13. 1 Tim. i, 19. II Petr. m, 17. Hebr. m,

14_IV)

l.

Jac.

i, 27; vide Opra. Ronilas et benignitasDei erga suos. Gnes, xvm, 26, 30. Exod. vi, 1 x, 26 xi, 7 xx , 6 xxxiv. 6. Num. xx, 8. Deut. iv. 29 v, 10 vu, 9 x, 18 xxvm , 1 xxx, 3

Chajios, sive Camos, idolum Moabitirum.Num. xxx29; huic Salomon a?dificat templum, III Re^. xi, 7 destilulur,
;

xxxu, 10. Il Reg. vu. 12 xn, 13 xxiv, 14. III Reg. vm, 25. IV Reg. xx, 5. II Esd. ix, 8. Sap. xi, 24. Eccli. n, 12 XVin, 1 Psalm. xxxi, 5 xxxv, 7 xxxvi 25 lxxxv, 5

IV Reg. xxiii, 13. Chanaan filius Noe maledicilur, Gen. ix. 25 x 1 (>; lausterr Chanaan, Deuter. xi, 10. Terra Chanaan proniitliiur Abrahamo et ejus seniini, Gen. xn, 7 xm, J.5
, ,

xv,

eu cxxxv cxliv,8.
xn,

lxiv, 5, 7 LV,7..ler. Isai. xxx, 18 Ezech. xvm, 27 xxxm 15. Ose u, 21. Jol, u, 13. Joua iv, 2. Mallh. xi, 28 xvm , 19. Luc i, 30 vi, 36 xv, 20, 27 xxni , 45. Rom. xi 4. 31. Il Cor. i, S. Ephes. u, 4. I Tim. i, 13, 16.

15 xvm,

8.

18 xvn, 8 xxvi, 4- -xxxv, 12. Exod. ni, 8, 17. Lev. xx, 2i. Deuler. ix, 6; datur, Jos. xm, 6; quam ob causam Deus Chananaeos expulerit, Levit. xvm, 25. Deuter. ix. 4_xvui, 12 xx 17; quamobrem paulatim et non sinnil illas natiohes profligavent, Exod. xxm, 29. Deut. vu, 22. Jud. ii,23ni', l; descriptio et divisio t'err* Chanaan, Gen. x, 19. Exod. xxm, 31. Num. xxvi, 52 xxxm, 54
,

xlvii,

xxxiv. Jos. 15, 21

xmxiv xv xvi xvn xvm xix.

Esifcch.


599
Cuananeae mulieris
xv, 28.
lilia

libcralur,

, ,
.

SCIUPTURA SACRA
daemonio
Malth.

400

Chantas virtus ltdc prastanlior, Prov. x, 12. Malth. xxu, 58xxv; ubi a nupiiis excludunlur non habentes oleum charitatis Marc, xn, 55. 1 Corinth. xu, 51* xm I 8, 15". Culoss. m, 14. ITimolli. , 5. I Petr. iv, 8. I Joan.
,

iv, 16.

Cbaritas fraterna, Gnes, xni, 8. Lev. xix, 18. Deut. xxu,,l. 1 Reg. xvui, 1. Eccli. xxv, 2. Psal. cxxxn, 1. txu, 58. Jon. xm, xix, 19 l'rov. x, 12. Malili. vu, 3 14, 34 xv, 12. Rom. xu, 10 xm, 9. 1 Cor. xm. Gai. v, 14. Ephes. iv, 15 v, 2. Phil. n, 2 Col. m, 15, 14, I Thess. iv, 9. I Tim. i, S, Hebr. xm. 1 Pelr. iv, 8. l Joan. m, 25 v, 7. Diligendi eliain iiiimici, Exod. xxui, 4. 1 Reg. xxiv, xxx, 11. II Reg. xix, 19. IV Reg. vi , 21, xxvi, 5 Job. xxxi, 29. Prov. xxv, 21. Malth. v, 44. Lue, vi, 27. 55 xxni, 33. Actor. vu, 00. Rom. xu, 20; vide Dilectio. Choueas ducere Exod. xx.xn, 6, l J. Jud. xi, 34 xxi cl, 4. 21. II Reg. vi, 14. Psalm. cxlix, Christus Jsus verus Deus el bomo promiltitur, Gnes, xxviu, 14 xvii, 19, 21 xxu, 18 xxvi , ni, 15 xu, xlix, 10. Num. xxiv, 17. Deut. xvm, 18. 1 Reg. n, 10, u xxi cix,l. Isai. vu, 15vni, 55 II Reg. vu, 15. Psalm. xlii, 1 xlv, 1 3 x, xi, 1, 10 xxviu, 16 xl, XLIX, 1, 6, 10 L, 5 LU 10 LUI LIX, 20 LX, XLVI, 15 xxx, xxxm, 15. Ezech. lxh, 11. Jerem. xxui, xvn, 22xxxiv, U, 15, 25 xxxvu, 24. Dan. vu, 13 x, ix, 9. 24. Mich. v, l.Agg. n, 8. Zacb. n, 10 ni,

xxi, 8. Psal. xxi. Isai. lui. Dan. ix, 26. Matth xx 22. Joan, m, 14, 10 viu, 28 xu, 25. Christus moriuus csi etsepultus propter peccata nostra, Malth. xxvn, 49, 58. Marc, xv, 37, 4:2 Luc. xxiu, 45 , 49. Joan. xix, 50, 40. Actor xm, 29. Rom. v, vi, 10 vu 54 xiv, 9. ICor. xv, 3. II Cor. v, 15. I Thessal. v, 10; ut praedixeral i'ulurum, Malth. xvi, 21 xx, 22. Christus tertia die resurrexit a morluis, Psalm. xv, 10. Malth. xxviii, 6. Marc, xm, 0. Luc, xxiv, 5. Joan. xx,9. Actor. n, 24, 51 x, 40 xm, 50 xvn, 51. Rom. iv, 25 vm, 54 xiv, 9. I Cor. xv, 4, 12. II Tim. n, 8; idque pradictum et praeflguralum est , Psalm. xv, 10. Jonae, n, 1. Malth. xn, 40 xvi, 21 xvu, 22. Marc, vm, 51 ix, 51 x, 54. Luc. xi, 30 xvm, 35. Joan. n, 19. Christus ascedi't in clum, Marc. xvi,19. Luc. xxiv, SI.

Num.

Joan. m,

15 m,

02. Actor.

i,

9.

Ephes.

i,

20 iv,

8.

m,

Pelr.

22.

Hebr.

iv, 14. Psal. lvii, 19.

Christus esl Deus et Dei lilius a principio et ab lerno, Joan. i, 1 vm, 58 xvn, 5, 24. Mich. v, 2. Prov. vm 22. Coloss. i,10. Hbr. i, 2. Christus mediator, reconcilialor et advocatus, Joan. vi, 44, 05 x, xiv, 0. Aclor. v , 12. Rom. m, 25 v, vin, 54. Gai. m, 20. Ephes. n, 14, 17. Col. i, 19. I Tim. n, 5. Hebr. vu, 24 vm, ix, 15 xm, 24. I Joan. n,

2
'

1 iv,

19.

Mal.

m,

1.

Cliristus secundum promissum Dci Patris primum in temporc propler nos verus bomo Cactus et nobiscum eonversaus Joan. i, 14. Deus in carne manifestatus esi, ITimoih. lu, 10. I Joan. iv, 2. Deus misil lilium in siiniliiudinem

carnis peccali, Rom. vin, 5. Christus esl verus Dei filins, Mallh.ni, 17 xiv,33 xvn, 5. Marc. i,ll v,7 ix,7 xv,59 Luc. i, 31 m, 22 ix, 3, 5. Joan. i, 34 49 vi, 69 ix, 57 xi, 27 xix, 7. vi, vu, v , vin, 3. Hebr. i, Rom. i, x, 29. v,20. v, II Petr. i, 17. I Joan. m, Christus conceptus de Spiritu sanclo, Malth. i, 20. Luc,

Christus sedet ad dexleram Dei Patris, Psalm. cix, 1. Matih. xxu, 44. Marc. xvi,19, Luc. xxn, 09. Aclor. vu, 56. Rom. vm, 34. Ephes. i, 20. Col. m, 1. I Petr. m, 22. Hebr. i, 13 x, 12 xu, 2. Christus venlurus est judicre vivos et mortuos, Psal xcv, 15. Matth. xvi, 27 xxiv, 30 xxv, 21. Luc. xvu, 24 30 xxi, 25. Joan. v, 22. Aclor. i, 11^-x, 42 xvn, 5l! Rom. u, 16. II Cor. v, 10. I Thess. iv, 16. II Thess. i 7 H Tim. iv, 1. 1 Petr. iv, 5. Hebr. x, 28. Jud. xiv. Apoc. i, xx, 11.

2 8 S 9

Christoomniatradita sunta Ptre, et subjecta, Matth. xi, 27 xxviii, 18. Luc. x, 22. Joan. m, 55 xvu, 2. Ephes.

1,

22.

5.

i,35.
Christus naus ex Maria viigine, Mallh.i, 25. Luc, i, 51 6, 11. Gai. iv, 4. Isai, vu, 14; nausiu Bcthlehem, Malth. u. 1. Luc, 6, 11. Joan. vu, 42. Mich. v, 1. Christus sine peccato , Isai lui, 12. Joan. vin, 46. II Cor, v, 21. 1 Petr. n, 22. I Joan. m, 5. Hebr. iv, 15 vu, 20; circumciditur,Luc. u, 21; baptizalur in Jordane, Matth. in, 16. Marc.i, 9. Luc. m, 21. Cbrislusmanit'eslaturetdemonstralurtestim.certis,Mallh. xvi, 16 vin, 29 xi, 5 xvn, xxu, 1, 1,16, 23iu,ll xv, 59. Luc. i, 31-, 44 xxvi, 64 xxvn, 53. Marc, ix, 41u, 10, 16* x, 29 xxu, 68. Joan. i, 14, 29, 32, 49
il,

Per Christum cuncta sunt creala, Psal. xxxu, 6. Joan. I ' Ephes. m, 9. Col. i, 15. Hebr. i, 2. Christus inunei in auernum, Psal. cix, 4. Isai. ix, 7. Dan

U, 23.

vu, 14. Mich. v, i. Joan. xn, 54. Christus esl leo, Apocal. v, 5. Christus est Stella inatuiina II Pelr. i, 19. Apoc. xxu 16. Christus novit oninia, Joan. xvi, 50 xxi, 17. Apcaf *

Chrislus est unum cum Ptre, Joan. x, 30 xiv, 10 20 xvu, 21. Christus sibi reputat fieri quod Christianis fit, Zach. n 8. Proverb. xiv, 31 xvu, 5. Matth. x, 42 xvni 5 xxv, 35. Marc, ix, 40. Luc. x, 16. Actor. ix, 4 I Thess

iv, 8.

H,

U m,

x, 7, 24,

36

2, 13, 16, xi, 27,

35 v, 59 vi, 69 vu, 40 ix, 55 41 xu 17 xn xv, 2a xvn, 1

Christiani appellaniur fidles, Actor. xi, 26


II Corinth. x, 7.

xxvi,

12

28.

xx, 28. Rom.

i, Gai. v, 4. Phil. u, . Col. u, 9. ITim. ni, 13. lit. u, 11. Hebr. i v. I joan. v, W. Chiistus est Agnus Dei, Isai. lui, 7. Joan. i, 29. Actor.

vin,

3 x,

5. II Cor. v, 19

vin, 31. I Cor. v, 7. Apoc. v, 6, 12 xvn, 9, xm, xvn, 14. xiv, 1 Dominusdominanliuni, et rex regum, Ezech. Christus est xxxvu, 24. Psalm. n, 6 xxiv, 7. Coloss. u, 10. I Tim. vi, 15. Apoc. i, 5 xvn, 14 xix, 16. Christus est imago Dei

17

Christiani dicuntur sancli, quia sanctitatem prolentur, Aclor. rx, 41. Rom. i,7 xu, 13 xv, 25 xvi 15 I Cor. i, vi, 1 xiv, 33. II Cor. i, 1 ix, 1, xm' 12. Ephes. i, 1 , 15 m, 8, 18 iv, 12 vi, 18. Philip. /

vi,

Sap. vu, 26.

2 xlu, 0 xlix, 6 lx, 1, 19. Matth. iv, 10. Luc. u, 4 ni, 19 vin, 12 ix, 5 xu, 55, 46. Actor. Joan. 5 n, 8. Apoc. xxi, 25. 47. IJoan.
i, ,

Hebr. i, 3. Christus est lux gentium et tolius mundi,


II Cor. v, 4.

i, 7 Christiani erunt xvn, 24.

xm, 24. vivendum u, 6 m,sicut Joan.


10
Christianis
3.

iv, 21.

Col.

i.

Thess. v, 27.

Timoih.

v, 10.

Hebr!
19

Christus vixit, Galat. u.

cum

Chrisio, Joan. xu,

26 xiv

Isai. n,

rx,

52.

xm,

Christus verus pastor, Isai.xL, 11. Ezech. xxxiv xxxvu, 24. Mich. v, 3. Zach. xm, 7. Malih. xxvi, 30. Marc, xiv' 27. Joan. x, 11. Hebr. xm, 20. I Pelr. n, 25 v, 4. Christus docuil el pradicavit, Matth. iv, 17 v vi vu 7. Marc i, 14. Luc. iv, 15 vi, 20*; curavit omnem inlirmivin ix, 2, 20, 28. Marc, vin, 23. tatem , Malth. iv, 23 Luc xvn, 11. Christus est transfiguratus, Malth. xvn, 2. Marc, ix 2 Luc. ix, 29.

Cham, Gnes, x, 6. I Parai, i, 8. Chusai amicus Davidis, nuntiat Davidi quid in eum medilelur Absalon, II Reg. xv, 52 xvu, 15, 16. Chusan Rasalhaim rex Syriae rgnt super Isral oclo anuos, Jud. m, 8. Cibus quis Judagis velitus, Exod, xxi, 28 xxu 31 Levit. m, 17 vu, 23 xi, 4 xvn, 10, 13 xix, 26'. Deut. xn, 16, xiv, 7, 10. I Reg. x.v, 52. Ciborum et potus in conviviis luxus, Isai. v, 12 Ezech xvi, 49. Luc. xxi, 54 xvi, 19. Rom. xm, 15. Gai v ^l I Petr. iv, 5. II Petr. n, 15; vide Ebrietas.
lilius

Chus

25

Christus per prodilorem traditur, qure Judas.


Christus passus est, Psal. xxi. Isai. lui. Dan. ix, 26. Malth. xvi, 21 xvn, 12, 22 xx, 18, 22 xxvi, 37, 66 xxvn. Marc, vm, 31 ix, 52. Luc. xvn, 25 xvm, 51 xxni. Joan. xvm, 28 xix. Actor. 18 vm , 55 xvu , 3. Rom. vin,32. I Petr. n, 21 iv, 1. Hebr. u, 18 xm, 12. Christus est crucilixus, Malth. xxvn, 55. Marc, xv, 24. Luc. xxiii, 52. Joan. xix, 18. Actor. n, 23 iv, 10. 1 Cor.

Cibare esurienles seu lame laboraules, Deut \xm 4 Jud. vm, 5. I Reg. xxi, 5 xxv, 8, 25. II Reg. xvi' 1* Isai. lviii, 7. Malth. xxv, 35. Cibus suinendus cum gratiarum actione; vide Gratia. Cibi delectus habendus; vide Abslinenlia. CmcuMcisio earnalis et spirilualis, Gnes, xvn 10 xxi xxxiv, 24. Exod. iv, 25 xn, 44. Levil. xn, s'. Deut. x! 16 xxx, 6. Jos. v, 2, 7. Judith xiv, 6. Jerein iv vi 10-ix, 23. I Mach.i, 16, 51, 03. II Mach. vi, 'i.'Luc i* 59h, 21. Joan. vu, 22. Actor. vu, xv, 1, 24 xvi 3' v"

Rom.

n, 25,

U, 2. II Cor. xm, 4. Chrisii oassio predicla et prsefigurata esi, Gen. xxu, 2.

2 vi,

29in, iv, 10. I Cor. vu, 19. Gai. u 12. Ephes. n, 11. Phil. in, 2. Col. h, 11-^m, .

5
'

Claudius Csar

Romanus

preecipit

omnes Judseqs exire


il


uyz

INDEX BIBL1CUS.
xvm, 2; hujus tempore magna
erat in orbe

Roma, Actor.

annoiue caritas, Actor. xi, 28. Claudius Lysias miltit Paulum ad Felicem Priectum
Cacsareai, Acior.

xxm,

23, 30.

Cleopatra Blia Ptolomi traditur Alexandro, I Mach. x, 58; liuic adimitur, et iraditur Denietrio, xi, 12. Cleophas ibat cum altero disci|iulo in Emmaus, Luc. xxiv, 13; cognovit Cbristum in fractione panis, xxiv, 30. Cogitationes pravoe qnas ndit Dominus, Zacb. vin, 17. Prov. vi, 14. Mattb. xv, 19. Marc, vu, 21. Cogitationes cordis Deus novit, III Reg.vin, 39. II Parai. vi, 30. Joan. n, 25; et nulla latct eum, Job xlii, 2. Eccli. xlii, 19. Isai. xxix, 12. Mattb. ix, 4. Hebr. iv, 12; novenint eas et alii quibus Deus voluerit revelare, IV Reg. v, 26 vi, 12. Dan. ii, 22*. Cognoscere licet subinde bomines ex verbis et factis, Eccli. xix, 27 xxvu, 9. Mattb. vu, 16 xn, 33. Lue. vi,
44.

Constitution es supeiiorum potestatem constiluendi habenlium, servand sunt ut ipsius Dei, Exod. xvi, 8. Luc. x 16. Actor. xvi. 4. I Tbess. iv, 2, 8. Rom. xm, 1. Tit. m,l. Consulendus Deus dubiis in rbus, et ejus vicarii, Gnes, xxv, 22. Exod. xvm, 19. Levit. xxiv, 12. Num. ix, 7, 26 xv, 34 xxvu, 5. Deut. i, 17 xvn, 8. Josu. ix, 14. Judic. i, xvm, 5 xx, 18, 23 xxi, 2. I Reg. x, 22

Cognosci Deus huinana sapinlia non polest, nisi ipse revelet parvuliset humilibus, MalUi. xi, 25 xvi, 17. Luc. X, 21. Joan. vu, 28 vin, 19, 27 x, xiv, xv, 15 xvii, 6. Acior. xvu, 23. I Cor. i, 17, 18-n, G, 10 m, 19. Colois. i, 26.

Concionatorcm, PaslorumetProphelarumo(ieiuni,IReg. xn, 13. Isai. lviii, 1 lxi, 1. Jerem. i, 5- Ezech. m, I, 9, 12 xxxni, 2, 7. Actor. ni, 18, 24; vide episcoporum electio et ofiicinm.

Concordia fratrum commendatur, Psal. cxxxii, 1. Eccli. xxv, 2. Rom. xn, 16; idem s:ipere, idemque sentire jubemur, Rom. xn, 16 xv, 6. I Corinib. i, 10. Epbes. iv, 3. Pbilip. !i,2iu, 17 :v, 2. I Petr. m, 8. Concupiscente proliibelur et punitur, Exod. xx, 17,

Reg. n, 1 v, 19, 25 xxi, 1. IV Reg. m, 11 16 vm, 8 xxn, 15. II Parai, xvm, 4, 14 xxxiu, 18. Psal. cxvn, 24. Isai. vin, xxx, 1 xlv, 11. Jerem. xxxvu, 3, 5 xlii, 2. Ezech. xiv, 1, 2. Zach. vu. 2. Tob. v, 19. Eccli. xxxvu, 19. Luc. xvi, 29. Consulendi non sunt divini, vel magi, vel incantatores et arioli, Levit. xix, 51 xx, 6. Deut. xvm, II. I Reg. xxvm, 7,9. III Reg. xxn, 6. IV Reg. i, 2, 6 m, 12. II Par. xvm, 5. Dan u, 2 iv, 5 v, 6. Contristare Spirilum sanctum, Ephes. iv, 50. Gonlristari ad pnitenliam eommendatur, II Cor. vr, 9. Contbitio vera praediealur, Jerem. vu, 5. Matth. m, 2 iv, 17. Luc. ni, 5, 8 xm, 5 xxiv, 47. Actor. n, 38 ni, 19 vm, 22 xvu, 30 xx, 21 xxvi, 20. Contrition! verse promitlitur remissio seu venia, Deut. iv,29 xxx, 2.1 Reg. vu, 3. II Par. vu, 14 xxx, 6 xxxiv, 26. Job. xxn, 23. Prov. xxvm, 15. Psal. xxxi, 5. Isai. i, 16 xxx, 18 xlv, 22 lv, 7 lix, 20. Jerem. ni, 10, 17 xvm, 18 xxix, 2 xxxi, 18,20. Ezech. xvm, 21,27 xxxui, 14. Ose. xiv, 2. Jol n, 12. Jon m, 8. Zach i, 3. Malach. n 7. Eccli. xvu, 23. Luc. xv, 18. Actor. m, 19 xxvi, 18,

xxm,

4, 10,

12xxx,

8. II

III

Reg.

xiv,

2 xxn,

5, 6, 15.

Num.

xi,

33xxi,
1.

5, 6. Jos.vh, 21, 24. Eccli. xix,


vi,

1 xlii,

25. Mattb. v, 28. Marc, iv, 19. Rom. vi, 12 mi, xin, 14. Galat. v, 16. Coloss. m, 5. I Tbess. 'v, 3. I Timoth. vi, 11. II Tiinotb. n, 22rl Corinlh. x, 6. 1 Petr. i, 14-!i, 11 iv, 3. II Petr. i, 4. 1 Joan. n, 16.

11. Job xxxi,

Prov.

Jacob,

i,

14iv,

1.

Jud;e23.
et morlifi-

Conu ;iiscentias carnis crucifigere, refrenare


care jubemur, Eccli. xvm, 50.
xiii, 14.

Rom.

vi,

12vin,

12

w, 12. I

Galat. v, 16. Epbes. iv, 22 v, 5. Col. Petr. n, iv, 3, 6. Hebr. xn, 1.

5. Tit.

Condonandum
Mattb.
v,

fratri in

23 vi, 14 xvm,
m,
13.

nos peccanli, Eccli. xxvm, 8. 22, 55. Luc. xvu, 3. Ei lies, iv,

20. Coutritio qinerenda et amplectenda dum sani sumus, Epcli. xvu, 24 xvm, 25. Contritionis ver:e exempla, Judic. x, 15. II Reg. xu, 13 xxiv, 10, 17. II Par. xn, xxxm, 12. Jon. m. Judith iv, 8. Matth. xxvi, 74. Luc. vu, 37, 44 xv, 18 xvm, 13 xix, 8 xxi, 62 xxm, 41. Actor. n, 57. Coniritionis laisse exempla, Gen. iv, 15 xxvu, 58. Exod. vm, x, 27 x, 16. Josu. vu, 20. Judic. i, 7. I Reg. xv, xxi, 27. Sap. v, 5. I 24, 50 xxiv, 17. III Reg. xm, Mach. vi, 12, II Mach. ix,12. Matth. xxvu, 4, Actor. vm, 13, 22. Hebr. xn, 27. Cooperari gialia1 Dei, vide Liberum Arbitrium. Cor sive voluntas liominis a Deo pro facto aeceptatur,

Gnes,

iv,

4 xxn,

11.

Exod. xxv, 2

xxxv.

5.

Deut. xix,

32. Coloss.

Confessio peccatornni in Scripturis varia, et multiplex, Gnes, xli, 9. Levit. xvi, 21, 39 xxvi, 40. Num v, 6. Jos. vu, 19. II Reg. xxiv, 17. I Esdr. ix, 6. II Esdr. x, 2.
Psal. xxvu, Proverb. xvi,

vu,

6 xvi,

34 xvii,
19.

7 xxxi, 5 xxxvii, 19 lxxiii, 19 \<:iv, 2. 3 xvm, 17 xxvm, 13. Eccli. iv. 25, 31
27. Isai.
xi,

5 Mallh. xv, 8. Marc, xn, 41. Luc. xxi, 1. II Corinlh. vm, 12; qure voluntas pro facto. Cor mundalur et sanclifkalur per Cbristum, Psal. l, 4. Joan. xm, 10 xv, xvn, 19. Actor. xv, 9. I Cor. vi, 11. Ephes. v, 26. 1 Pelr. i, 22. I Joan. i, 7 m, 3. Hebr. i,

ix,

14 x,

10,

14 xm,

12.

xxxvm,

15.

Dan. n,

S.

Luc,
i.

4xvm,

15. Joan. xx, 23.


17.

Matth. m, Jacob, v,
vi, 2.
,

16. I Joan.

8, 9.

Confirmations sacramentiim, Acior. vm,

Hebr.

Confiteri Christuni et pjus doclrinam, Mattb. x 32 Luc. xn, 8. Rom. x, 19. I Petr. m, 15; vide erubescere

Cornlius Centurio convertitur, Actor. x, 3, 44. Corona vitse, IV Esdr. u, 45. Sap. v, 17. II Tim. iv, 8. Pelr. v, 4. Jac. i, 12. Apoc. n, 10. C.onREPTiofraterna, Gen. xxxvu, 21. Lev. xix, 18. Psal. cxl, 5. Prov. i, 20 ix, xm, xv, 51 x, 17 xi, xvn, 10 xxiv,25 xxv, 12 xxvu, 5 xxvm, 25 xxix,
I

Evangelium. Conjuratio et

I. Eccles. vu, 6. Eccli. xix,

15 xx,

xxi, 7 xxxn, 13.

seditio ejusque punitio, Num. xvi xx, 2. Judic. x, 23, 31, xn, 1, 4. Il Reg. xx. III Reg. i 5. Eslher n, 21. Actor. v, 56, xix, xxm, 15, 20.

34

57

23

Ose. v, 4. Matth. xvm, 15. Luc. xvu, 5. Gai. n, 11 vi, 3. I Tim. v, 20. II Tim. n, 25.Hebr. in, 15. Jac. v, 19. Correptio impiorum esl piis in limorem et caulionem,
vide Impiorum. Corripiens alterum qualis esse debeat, Matth. vu, 3. Luc. vi, il. Joan. vin, 5. I Tim. ni, 2. Tit. i, 6.
1. Exod. xx, U. xcv, 5 cxm, 15 cxx, xxxvu, 16 xl, 28 xlii, 5 xliv, 24 xlv, 12 xlviii, 15 li, 15. Jerem. x, 12 xxxn, 17 li, 15. Zach. xu, 1. Jonoe i, 9. Eccli. i, 8. Baruch. m,

Isai. l,

8. II

Connurium, vide Matiimonium. Connubiura spiritale inter Deum et animam, Cantic. 1 liv. 5lxii, I. Jerem. XXXI, 22. Ezech. \vi, 7, Ose. n, 20. Mattb. ix, 15 xxii, 2 xxv, 5. Marc, u, 19. Cor. xi, 2. Apoc. \ix, 7 xxi, 2. 9.

Creator omnium rerum Deus, Gen.i,

Par. xxix, 10. Psal. lxxxviii, 12


6. Isai.

CoxsciENTiiE boiue Iranquillitas, Prov. xv, 15. Eccli. xm, 30. I Joan. m, 21. II Cor. i, 12; conscienti mal;e pcrturbatio.Sapient. xvu, 10, 11.

2 cxxm, 8 cxlv,

Consecratio saccrdotum, dierum, altarium, vestiiim,

ctcrarumque rcruni, quarum est usus in saeris, Excd xxvm, 41 xxix, 1,7,21, 29, 55 xxxn, 29 xl, ll.Lev. vu, 30, 57 vm, 9, 22, 31, 55 xvm, 21 -xxi, 7, 10 xxn 2, 5-xxni, 12 xxvu, 10, 16, 21, 28. Num. m, 3 vi, 5,' 9, 13 vu, 1* vm, 12 xvm, 10. Josu. vi, 24. Judic. xvi 17 xvu, 3. III Reg. xv, 15. I Par. x, 10 xvm, xxn 19. II Par. n, 4 xvn, 16 xxm, 9-x\vi, 18. I Esdr. m, 5 vm, 25. Eccli. xlix, 9.

52. Matth. xi, 25. Joan. i, 3. Actor. v, 24 xiv, 24. I Cor. vm, 6. Ephes. m, 9. Col. i, 16. Hebr. xiv, 7. m, 4 xi, 5. Apocal. iv, Il x,

14 xvn,
2,
I

i,

<

10
Pelr.

Crescere
v, 2.

in seienlia,

Epbes.

v, 15. Col.

i,

10.

Crux
xxvu,

trihulatio

omnibus pie viventibus, Gen.


Reg. \vi, 5.13.

iv,

41xxxvu,

18. Il

Eccli. n,1. Psal.

Concilia mala dissipt Deus, Gnes, xi, xxwn 18 i., 19. Num. xxn. II Reg. xvu, 14. II Esdr iv, 8, 15 Eslher vu, 5' Job. v, 15. Psal. n, xx, 12 xxxn, 10 Isai. vu, xix, 5. Matth. xxvu, 62. Actor. v, 19. ix, 24

20. Prov. xxiv, 16. Matth. x, 16* xu.14 xvi,24 xxiv, 9. Marc, xm, 9. Luc. xiv, 26 xxi, 12. Joan. xv, 20 xvi, 1. Actor. ix, 23. Galat. v, 29. I Thess. m, 3. II Tim.

xxxm,

m, 12. IPelr. v, 1, 12 v, 10. Crux a Deo imponilur ad nostram


vu, 14. Job
II

uiilitalem,

xxm,

12,

19 xxvu,

v,

17 xxxiii,
12, 15

10. Prov. in, 11. Jer. xlvi,


n,

Reg. 28
I

42.

Machab

vi,
I

Tob.
17.

8 xn,

13. Judith

vm, 22.

CoNSOtATip pauperum, vide Eleemosyna. Consortium bonornm el malorum, videSocielas Constantia fidelium, I Reg. xm, 13XV), 26*; Ml Rrg xvm, 4, 13. IVReg. m, 15. Sap. v, I. Judith, xm, 5, 10. 1 Mach. i,65-ii, 16, 24 xxxiv, 42. UMarh. vi, 10, 19* vu. Dan. xm. Matth. xiv, 3. Actor. v, 8, 15. I Tbess. i, 6.

Cor. xi, 31.


Dei,
II.

Petr.
el

Per crucem

Hebr. xn, 5. Apoc. m, 19. resadversas perlingimusjad rognilionem


iv,

et ad aeti rnain gloriam, l'xoil. i, 12. II Parai xxxm, Judith vm, 15,21. Prov vi,23. Matth. vu, 21, Luc. xxiv, 26, 46. Joan. xn, 23. Acior. xiv, 21. Rom. vm, 17. II Cor. v, 8, 17 v, 1. Philip, u, 8. II Thess. Hebr, n,9 xn, 2.


403

, ,

SCR1PTURA SACRA.
, ,

II
I

Crux patienter est et laelo animo ferenda Matib v, 10 x,38. Joan. xv 20 xvi, 53. Actor. v, 41xvi, 25. Cor. vin, 2. Coloss. i, 24. Hebr. x, 34. Jacob i. 2, 12.
,

Petr.iv, 12,16.

lu Cruee et affliclione consolatio, Job v, 17*. Proverb. xvtn, 12. Isai. xxvi, 12, 19. Tliren. , 28. Malth. v, 10. Joan. nv, 20 xvi, 20, 33. Rom. vm, 18. I Cor. x, 13. II

Conmh.
Eccli. h
II

i,

4, 8.

Decimarum ususet decimae, Gnes, xiv, 20 xxvm, 23. Levil. xxvn, 30. Nuin. xvm, 21, 28. Deut, xu, 5 xiv, 28 xxvi, 12. I Heg. vm, 15. H Par. xxxi, 5. II Esdr. x, 37. Hebr. vu, 2. Deciin debentur sacerdotibus, Deut. xvm, 3. II Par. xxxi, 4; vide sacerdotes. Dedcatio t empli, velaltarium, Num. vu, 10, 11, 84, 88. III Reg. vm, 26, 63, 63. II Par. vu, 5, 9 xv, 8. I Esdr.
vi, 16, 17. II
I

Per Criicem experitur nos Dominos, Judith vm, 21. 1 xxvii, 8. Proverb. xvn, 3. Sapient. m, 5, 6.
hess.
i,

Pet. i, 7. Ccltcs Dei verus requkil prter opus cxternum eliam affrluui lioininis inleniuin, Deut. v, 29 vi, xi, x, 12 13 xxvi, 16 xxvni, 47 xxx, 2. Josu. xxn, 5. I Kog. xn 20. Ecries, vu, 51. Isai. xxix, 13 xlvi , 12. Malth. xv, 8 xxn, 36. Joan. iv, 23. Cullus exiernus Deo gratns, vide Caeremoniae. Cviius rex Porsarum pormiltit caplivos Israelitas in Jud;e;nn redire. II Parai, xxxvi, 22. I Esdr.i, 1, 3. III Esdr. h, 2; resliluit eis vasa quondama Nabucbodonosor ablala, I Esdr. i, v, 14. Dan. i, 2.
4. I

Esdr. xn,27. III Esdr. vu, 7. Psal. xxix, 1. ich. v, 56, 57, 59. II Mach. n, 9, 12, 20. Demetrius lilius Seleuci exercet tyrannidem I Mach. vu, 1 fdus inire cupit cum Jonatha, x, 3 fdus ictum

violt, xi, 53.

Demetrius aurifaber negotium


xix, 23.

facessit

Paulo, Actor.
,

Detractio, Psal. xiv, 3 c, 5. Eceles. x, 20. Prov. x 18 xi, 13 xvi, 28 xx, 19 xxvi , 20. Rom. i, 30. II
Cor.
xi',

20.

Pelr. n, 1, 12. Jac. v, 11.

Nuin.

Deus est omnipolens, cl nilnl apud eum est impossibile, Gnes, xvn, 1 xvm, 14 xxxv, Il xliu, 14 xlvui, 3. xi, 23. I Reg. xiv, 6. II Par. xiv, U. Sap. xi, 22.

D
DiEMONES expelluntur, xvn, 18. Luc. iv, 53
viii,16,51 ix,33 xn, 22 vm /2, 28ix, 42 x 17 nui , 10. Aclor. v, 16 viii 7 xvi,18 eliam per malos, Malt, vu, 22. Marc, ix, 38. Luc. ix, 49. Actor. xix, 13. Dmones agnoscunt et cr.edunl Deuin Malth. vin, 29. Marc, i, 24n, 11 v, 7. Luc. iv , 54, 41 vm, 28. Act. xix, 13. Jacob, ii, 19. Daemonibus immolarenefas, Lev. xvn , 7. Deut. xxxu, 17. Il Par. xi, 13. Psal. cv, 37. Bar. m, 4. I Cor. xi, 20. Dagon idolum Pliilistinorum, Judic. xvi, 23. I Reg. v, 2.

Job. xli,

2. Isa

i.

xl, 10*.

xlvi, 9 l,

2 lix,

1.

Jer.

xxxu,
27
,

Zach. vm, 6. Matl. xix, 26. Marc, ix, 23 x, xiv, 36. Luc. i, 57 xvm, 27. Ephes. ui , 20. Apocal.
17, "27.

MatlJi.

xvi. 7,

14 xix,

6.

Deus oninia rgit et gubernat prosua voluntate, Gnes. xlv, 5 l, 19. Deut. vu:, 18. I Reg. ix. Sa|i. xu, 13. Tob. vu, 12. Job ix, 5 xn, 13. Psal. eu, 19 cxm, 5 cxxvi, 1- Prov. x, 22 xvi, 4, xix, 21 xx, 24 xxi, 1,30. Ecoles, ni, 15. Isa. xxvi, 16 xlv, 17. Jerem. x, 25 xxvn, 5. Dan. 11.21 v, 18. Malt, vi, 35 xi 26 xx, 14. Luc. xu, 31 Joan. v, 17. Rom. ix, 15. II Cor. m, 5. Philip, n,

Machab. x,

83 xi,

4.

Damascus melropolis Syriae vastatur a Theghth-Phalasar. IV Reg xvi, 9; contra Damascum prophelia, Isai. xvn, 1 vm, 1. Jer. xlix, 23. Amos. i, 3. Damnatio terh quae parata est diabolo et omnibus im-

l3.Hebr. xm, 21. Apoc. iv, 11. Deus est pater omnium lidelium ipsi obtemperantiiim , Deut. xxxu, 6. Psal. eu, 13. Prov. i, vu. Jerem. m, 4, 14, 19 Malach. i, 6'. Malth. vi, xvm, 14 xxm, 8. Luc. xi, 2. Joan. xx, 17'. Rom. vm, 13. 1 Cor. vm, 6. Il Cor. i, 3 vi, 18. Eph. m, 14 iv, 6. I Thess. i, 5. II Tliess. i, 1 , 2

n,
19.

16.

Job. x, 22 xxxvi, 12. Isa. xxiv, 21 xxx, 33lxvi, 24. Dan. vu, 11. Matth. m, 12 v, 29 vm, 12, 29 xiu, 30 xmii, xxn, 13 xxm, 35 xxv , 50, 42. Marc. x, 47. Luc. m, 17 xvi. 23, 23. Hebr. x , 27. II i, 8. II Petr. n, hess. 4. Judae 6. Apoc. xix, 20 xx ,
piis,

Sap.

v.

10 xxi,
Dan

8.

Jacob, Gnes, xxx, 6; tribus Dan qnserit sibi possessionem, Jud. xvm, 1 ; pugnat contra Lezem, et expugnat, Josu. xix, 47.
filins.

Daniel appellalur Ballhassar, Dan. i, 7; inlerprelatur somnia.u, 31 iv, 7, 11, 18, 25; eonslituilur giibernator lolius regni Babel, Uan. vi, 5; projieitur in lacuin leonum, vi, 16; librt Susannam, xiu, 51,60. Dare meliusquam acciperc, Eccli. iv, 36. Actor. xx,33. Daudiun sine, accepliorie personaruni, maxime autem
domesticis Vi, 30, 38.
vu, 35 xu, 8. Malth. v, 42. Luc. xu, 13. Gal.il. vi, 10; vide Eleemosyna. Darius fllius Assueri Dan. ix , 5 ; occupt regnum Babel, vi 1 ; impiam legeni statuit, vi, 8 ; prparat regium ; convivium, 111 Esdr. m, 1. Darius rnovt mandatnm Cyri, I Esdr. vi, 1. Darius cdiiur ab Alexandro rege Macedoniae, I, Mach.
fidei. Eccli.

est verax et fidelis ; E- od. xxxiv, 6. Num. xxm , Deut. vu, 9 xxxu, 4. I Reg. xv, 29. Isai. xlix, 7. Joan. m, 35 vm, 26. Rom. x, 13. I 4. I Cor. i, 8 Liions, v, 24. IIThessal. ui,5. HTiuiolh. n, 13. Til. i,2. I Joan. i, 9 v, 20. Hebr. xx, 23. Apoc. m, 7, 14. Deus est in essentia unus praeter quein non est alius , Exod. m, 14. Deut. iv, 53 vi. 4 vu, 9 x, 17 xxxu 39. II Reg. vu, 22. 111 Reg. vm, 60 xvm, 56. I Par. xix, 20. Sap. xu, 13. Isai.xxxvu, 16 xliu, 10 xliv, 6, 24 xiu, 4. Eccli. xlvi, 9. Ose xm, 4. Toi), vm, 20 xlv xxxvi, 5. Marc, xn, 29. Joan xvu, 3. I Cor. vin, 6 xu, 6. Gai. m, 20. Ephes. iv, 6. I Tim. n, 5. Deus est triuus in personis, et unus in essenlia ; vide

Deus

m
,

Trinilas.

Deus seternus est, nec principiiim habet nec fineni sed est ipse principium et finis, Gen. xxi, 53. Exod. xv,
,

Kom

18. Job. xx.xvi, 26. Isai. xli,

4 xliu, 10 xliv, 6 xlviii,


xvi, 26.

i,

12 lvii, 15. Dan. vu, 9. Rom. 8, 17 xxi, 6 xxu, 13.


Deus
novit, audit et videt
I

Hebr.
,

i,

8.

Apoc.

i, 1.

qui Jesse appellattw Matth. i, G.), a Rg.xvi, 15; interficil leonem, ursura 61 Goliath gigaatem xv i, 34, 49 ; paciscilur cum Jonatha, xvm, 5 xx, 8, 16, 2 xxm, 18; manducat panes proposiiionisx.xi, 5; simult amenliam coram Achis rege, xxi, 13 l'ugit cum paire et matre in Maspha, xxn, 3;
fllius

David

Isa? (
I

Sanuele ungitur,

m 19. Num. Il Par. xu xx\m,2i xxxi, 4 xlii, 2 Psal. 9. Job xiv, 6 xxn, II vu, 10 xxxu, 15 xxxvn, 10 lxxxix, 8 cxxx, H. Prov. V,21 xv, 3, II xxiv, 12. Isai. xxix, 15 xl, 27 xlviii, xxvn 19. Ezech. 4. Jer. i, 5 vu, 1. xvn, 10 xxm, 24 xi, 5. Eccli. xvi. 13 xvn, 15 xxm, 27 xxxix, "21, 27
xn, 2. Deut. xxxi, 21.

omnia, Exod. Reg. n, 3 xvi, 7.

prascidit

oram chlainydis Saul, xxiv, 5;

niiitit

adNabalde1 ;

cem

juvenes, xxv, 5; lollii liasiain Saillis, xxvi, 1 fugit ad Achis regein Geih, xxvn, 2; ungilur in Hebron in regein Juda, [I Reg. u, 1 ; poscitque eum regem universus Isral, Il Reg. v, 1. 1 Parai, xi, 5 xn, 58;juxta verbum Jonathse, I Reg. xxm, 17, et Sauhs, xxiv, 21. Committit adullerinm et homicidium, H Reg. xi pnilet mu peccali, xn, 13 Eugil a facie lilii sui Absalom xv, 14; libavit aqiiam Domino, xxiu, 16; recenset popluoi xxiv, 2; emii al> Areuna aream, xxiv, 2i consilium capit dedomo Dci dilicand i; 1 Par. xvn, l ; constitua, operarios et archilectos, xxm xxiv xxv xxvi xxvn; relinquit sibi successorein Salomonem lium, III Reg. i, 50 ; moritur et sepelilur, u, 10 Aclor. n, 29 xm, 36; commenda;
;

xl, 9. Sapient i, 10. II Mach. xiv, 15. Lue. xxu, .0. Joan. i, 47 xxi, 2. Mue. n, xvi, 50 xxi, 17. Act. xv, 8. Rom. vm, 27. xm , 21 I Tu ss. n, 4. I Joan. m, 20. Hebr. v, 13. Apoc. u, 23. I> uni nemo videre poiest, Exod. xxxm, 20. Deut. v , 12 Joan. i, 18 vi, 46. 1 Tim. vi, 16. I Joan. iv, 12. De us et divina omnia non possunt bumana industria aut

x,

5 xu,

il. Malin, v, 4

comprehendi, Exod. xxxm, 20. III Reg. m, 5. cxlii, 8. Isai. xxu, cxvm 8. Psal. xcm, 10 22liv, 13. Mallh. xi, 25 xm, U, xvi, 17. Luc. vm, 10 x, 21 xxiv, 44. Joan. i, 10 m, 3 vi, 44, 5 xiv, 8, 17
[ngeiiio

Job xxxu,

xvu,
i,

6.

Aclor. xvi, 14.


vi,

Rom.

i,

19 xi,

33.

Cor. n.

Gai.

tur, Eccli

xlvii

2.

David spiriiualis (qui est Chrislus ) promiltilur , Jerem. xxx, 9. Ezech. xxxiv, 21 xxxvn, 25. Davidis lilius app lla.tur Cbristns, Matth. i. xv, 22 xxu, 45. Marc, xn, 53. Luc. xx, 41. Aclor. n, 29 xm, 22. II Timolh. n. 8. Adoc. v. 5.

Deus est immensus et incireumscriptus, III Reg. vm , vi, 18. Job xi, 8. Psal. cxxxvni,7, 10. 27. II Par. u, lxvi, 1. Jerem. xxm, 24. Amosix, 2. Sap.i,7. Isa. vi, Mallh. v, 35. Aclor. vu, 48 xvu, 24. Deus teslatur se Deuin , id est, salvalorem et consol .torem Israelis , omniumque eprum qui rite ipsum colnni

II.

Tim.

16.

Apoc. m,

7.

et invocant, Gen. xvu, 1,7. 45. Levil. xxvi. 11. Psal. xvu,

Exod.

xlix, G. Isai. xxx, 19. Jerem. xxxi, 35 xwxu.S. Ezech, xxxvn, 23. Joan. x, 17. Deus est Dominusac Creator cceli et terra, vide Creator,

vi,

2 xx, 2 xxix,


405
Deus Deus
nihil

INDEX BIBLICUS.
eorum quae
fecit, odit, Sapient. xi, 25.

406

est judex tolius muudi, reddens unicuique mercepro merito, Gen. xvm, 25. Deut. x, 17. Job xxxiv, xcv, 13. Isai. xi, 3. lxi, 15 11. Psal. vu, xcui, 2 Eccli. xxxv, 22,27. Jerem. xvn,10 xxv, 14. Matth. xvi, 27 xxv, 31. Act. xvii, 51. Rom. u, 6. II Tim. v, 8. Heb. xu, 23. Dei misericordia, palientia, cbaritas, sapientia, verbum,

dem

xxvn. 1xxx , 30 lxvi, 15, 24. Jerem. xxx, 23. Dan. vu 9. Sophon. i, 2, 14. Malacli. iv, 1. IV Esdr. h , 27 xm, 32. Malth. xu, 56 xm, 41 49 xvi, 27 xxiv xxv, 31. 42. Marc. xm. Luc. xvn, 24,30. Actor. i 11 m, 20 xvu,
,

31.
II

Rom. n, 5, 16 xiv,
iv,

10.

Thess.

16 v,
13.

2.

II

Thess.
x
,

Pelr.

m,

Hebr.

Cor. xv. II Cor. v, 10. I i, , 1. Til. u , 13. 28. Jud. 14. Apoc. i, xx
I

quaere suis quaeque locis. Deo soli attribuia, subinde in Scripturis et aliis per communicalionera tribuunlur, ut vocabulum, Deus, soli Deo tribuitur, Deut. vi, 4. xxxii, 39. I Reg. n 2. Psal. lwxv, 10. II Mach. vni, 38. Marc, xn, 29; aliis tribuiiur,
,

Exod. vu,
lxxxi, 6.

1 xxii, 8.

Reg. xxvm, 13. Psal. xlm,

10

Deus soins boiuis. Matlb. xix, 7. Luc. xviu, 19; aliis tribuitur bonitas, Gen. i, 31 m, 6 xlix, 13. JVum. xiv, 7. I Reg. \xix, 9. II Reg. xvm, 27. 1 Par. xxvm, 8. ob. xii, 8. Jud. xn,12, 14. Psal. ex, 10 cxlvi, 1. Prov. xviu, 22 xxn, 1. Eccles. vu, 2. Sap. vin, 19. Eccli. xiv, 5. Jerem. \n, 3. Matlb. vu, 17. Marc, ix, 50. Luc. vi, 45. Deus solus sanclus, I Reg. n 2 aliis sanctitas tribuitur,

2 xxiv, 29, 31 xxx, 29 xxxv, 2. Lev. xi, 44. Nuni. x\i 5. Deut. vi, 7. Josue v, 13. II Reg. xxn, 26. IV Reg. iv, 9. Judith vm, 29.
Exod. ni,5 xn, 16 xxn, 31 xxvm,
,

Dies Domini, Isai. xm, 6. Jerem. xxx , 7. Amos v , 18. Jol n , 1 31. Sophon. i , 14. Malach. iv 1. IV Esdr n , 27. Philip, i, 6-ii, 10. I Thess. v, 11 Tim. iv, 8. Dies Domini et hora milli cognita, Malth xxiv, 30, 50. Marc, xm, 32. Luc. xvu, 24, 50. Actor. i, 7. I Thess. v, 1. II Pelr. m 10. Apocal. m , 3 xvi , 15. Dies pro annis , \"um. x:v, 54 Ezech. v, 6. Dilectio Dei erga suos, Exod. xx, 5 xxxiv, 14. Dent. iv, 24 vi, 13vu, 8. Jos. xxiv , 19. Prov. vin 17. Eccli. iv, 18. Jerem. xxxi, 3. Joan. m, 16 x, 11 xm , I, 18 xv, 9 xvi , 27. Rom. v, 8. Gai. n , 21. Ephes. m , 19 v,2. Diligendus est Deus super onmia, Gnes, xxu, 2 9. Exod. xx, 6. Deut. v, 10 vi, 5 x, 12 xi ,1,13, 22 xxx, 6. Jos. xxu, 5. Eccli. vu, 52 xxxiv, 19,xlvU, U.Mat. x, 37 xxn, 56. Marc, xn, 30. Luc. vu, 47 x, 27. Joan. xxi, 15. Rom. v, 5 vm, 28, 35. 1 Cor. x,2l.I Joan. iv, 17.
,
,

Psal. v, 8. Mattb. vu, 6. Rom. vu, 12. Deus solus fortis , I Reg. u , 2 ; aliis forliludo aitributa, Gen. xxxu,28 xlix, 14. Psal. lui, 5. Gant, m, 7. Isai. xix, 14. Jer. ix, 25. Matth. xu,29.Marc. m, 27. Luc. xi, 21. Hebr. xi. 34. I Pelr. v, 9. Deus solus justus, II Machab. i, 25; alii quoque .justi , Gen. vu, xvm, 23. Psal. xxxm, 16 xxxvi, 29, 30.

Dilectio, vide Charitas.

Dna lilia Jacob, G eues, xxx, 21 violatur a Sichem, cap. xxxiv, 2. Dionysius Areopagiiacouvertitur, Actor. xvn, 34. Discordia vitanda , Prov. vi, 19 x, 12 xv, 18 xvi, 28 xvn, xvm, 6 xxx, 33. Matlb. xu,24*. Luc. xi,
;

Prov. vm, 8- Sapient. v, 16. Matlb. i, 19 x, 41 xxv, 46. Luc. , 6. Rom. i, 17. Deus solus pius, Apocal.xv, 4; alii etiam pii.IPetr.u,9. Deus solus beatus, I Tim. vi, 15. Alii beati , Gnes, xxx, 13. Psal. i, I xxxu, 1, 2 xl, 1 cxvni,l cxxm, 1. Matth. v. xvi,17 xxiv, 46. Luc. i,

Cor. xiv, 33. Galat. v, 15. II Timoth. n, 23. Divini, vide Incantatores. Divites quomodo se erga pauperes babere debeant, Levit. xxv, 55. Deut. xv , 7, 10. Job xxxi , 16. Psal. lxi
17.
I

14. Jac. i, 1. solus potens, I Tim. vi, 15. Alii potenles, Exod. xvm. 21. Psal. exi, 2. Luc. i, 52. Actor. vm, 27 xvm, 24. Deus solus immortalis , I Tim. vi, 16. Aliis tribuitur immorlalitas, Sap. 1, 15 vm, 17. iv, 1 Deus iacilmirabilia solus, Psal. lxxi, 18 cxxxv, 4. Eccl.

45 xiv,
Deus

51 xvu, 5 xix, 17 xxi 13xxu 7 27 xxx, 7. Eccles. xi 1. Eccli. iv, 4 vu, 35 xi, 10 xxix, 12 xxxi, 8. Isai. xxm, 18. Matlb. vi, 19 xix, 21. Luc. xiv, 13 xvi xvm, 22. Actor. n, 45 iv, 34. I
11. Prov. xiv,
,
,

xxvm,

Timoih.
diviliis

vi, 18. Vide Eleeraosyna. Diviiiarum vanitas cl coiiteinptus, et


sit

quemadmodum

iu

sperandum, Psal. xxxvm, 7 xlvui u, 9. 2xi, 4, 28 -xv, 16 xvm, 11 xxu, 16 xxm, 4 xxvm, 11xxx, 7. Eccles. v, 9, 12 vi, 2. Isai. u, 7. Jerem. xvu, 5, 11 xxu, 13. Ezech. vu, 19. Sophon.
non Proverb. x,
i,

xi, 4.

18. Eccli. v, 1,

Aliiquoque faciunt
xxxi,

niirabilia,

Deuter. xxxiv,
,

9 XL m,

12. Eccli.
III

m, 22 xix,

10-x.lO xi,7 xiv, 1 xxxi,


vm, 14 xn,
15. I

3.

Mauh.

21. Luc.

Timoth. vi, 9.

4, 15.

Deus
vin, 39.

soins no\it arcanas animi cogitationes Il Parai, vi, 20.


I

Reg.

Jacob, i, 11. Contra divites impios, I Reg xxv, 2. Job xx, Prov. xxm, xxvm, 8, xx, 27. Eccles. vi, 1.

19 xxvn*.
Isai. v,

Alii
alii,

quoque noverunt,
solus peccata

Rr-g.

ix, 19.

IV Reg.

v, 6.

xxm,
vi,.

9.

Jerem. xv, 13.

Amos

vi,

1 viu,4.Hab.

n, 5.

Luc.

Deus

Mattb.
soli
i,

xvm,
bonor

Deo
Tim.
Aliis

remittit, Luc. v, 21; dimiitunt et 18. Joan. xx, 23. et gloria, Psal.cxm, 1. Isai. xlh, 8. I

17.

5. Psal. cxlix, 9. Eccli. xxxi, 10.

xiv, 10. II Parai, xvn, Luc. xiv, 10. Joan. v, i i. solus adorandus, Exod. xx, 5. Lev. xxvi, 1. Deut. v. 9. Malth. iv, 10. Aliis adoralio tribuitur, Gnes, xvm, 2 ; vide Adoratio.

quoque Iribuuntur, IV Reg.

Deus

19, 24. Jacob, v, 1. Vide Avaritia. Doctrina Apostolica sciipta et non scripta flrmiter tenenda, Rom. xvi, 17. Galal. i, 8, 11. II Thess. u, 15. I Corinih. xi, 3, 34. Doctrina Aposiolorum est Chrisii doctrina. Luc. x, 16. 1 Corinih. siv, 37. 11 Cor. n , 14, 17 vu, 20. 1 Thess. n, 2, 15. Galat. i, 11.

24 xvi,

Deo

soli

servienilum

Deut.

vi,

13 x
,

20.

Reg. vu,
,

Doeg, servus Saulis prodit sacerdotem Abimelech, I Reg. xxn, 9, 18; cudil sacerdoles Domini, xxu, 18. Dolus, Jerem. i.x, 6. Psal. xxxiv, 20 ix, 28. Prov. xn,
17. Mitf, vu, 22. Actor. v, 1.

kJMatLli, iv, 10. Luc. iv, 8. Aliis etiam post Deiin serviendum xxix, 20 xlvii, 25. 1 Tim. vi, 2.

Rom.

i,

Gnes, xxv

23

W.

niali sit causa et cujus non sit, vide Malum. Diabolus sludet semperperditioni lioiuinuin, Gen. ih,i* I Par. xxi, 1. Job i n. Zach. m, 1. Matth. iv, 3, 9 vm, 28 xui, 19. Luc. vm, 12 xni, 9, xxu , 51. Actor v 3 xiii, 8. Il Cor. v, 4 xi, 14. Ephes. vi, U. I Tbess. u, 18. 1 Pelr. v, 8. Apoc.n, 10 xii,9 xx, 7. Diabolus non plura polest quani ei Deus permiliit, III Reg. xxn. 22. Il Paralip. xvm, 20. Job i, 12 u, 6. Matlb. vm, 31. Marc, v, 12, 13. Ephes. n, 2. II Tim. u 26. Apoc. xx, 7. Diabolus pater et princeps muudi omuiumque impiorum Matlb. iv, 9. Luc. iv, 6. Joli xli, 25. Joan. vm , 44 xn , 31 xiv, 30 xvi, 11. II Cor. iv, 4. Ephes. u, 2 vi, 12.
,

Deuscujus

Coloss. ii,15. Diaboli imperium per Christum sublatum Gnes, , , 15. IReg.xvu. Job xxvi, 13. Isai. ix, xiv,8, 12 xxvn,

1LIi,

3. Zach.

DoMUsa'ililicala super peUram linna manebil, Psal. xlv, Malth. vu, 24 xvi, 18. Luc. vi, 48. Rom. vin, 35. Dmiiiis dupons noslri, II Corinih. v, 1. II Pelr. i, 14. Domini el domina; erga serves el aucillas tolamque familiam offlcium et potesias, Exod. xxi, 2, 20, 26. Levit. xix, 13 xxv, 58. Deut. v, 14, 21 xv, 12, 16 xxiv, 15 J<>l>. xxxi, 13. Prov. xxix, 1!). Jerem. xxxiv, 9, 14. Eccli \u, xxxui, 51 xlu, 16. Ephes. vi, 9. Col. v, I. 22 Donaria recipere situe prohhitum, Gen. xiv, 22. Exod. xvm, 21. xxm, 8. Num. xxn, 18. Deut. x, 17 xxvn, 25. Reg. vm, xu, 3. III Reg. xm, 7. IV Reg. v, 16. Il Par. xix, 7. Job xv, 34. Psal. xiv, xxv, 10. Prov. xv, 27 xvu, 23. Isai. i, 23 v, 25 xxmii, 15 xlv, 15. Ezech. xiu, 19 xxu, 12. Dan. v, 17. Midi, m, 11. Eccli. vm, xx, 31*. Actor. w, 56. Drusillv uxor Felicis prafecti, audit doctrinam evangelicam a Paulo, Actor. xxiv, 24.
2.

2.

Malth. xn. 29. Luc. x


15.

18
1

22

Joan. xu, 31. Col.


8.

i,

13 u,

Tim.

i,

10.

Joan.'

Hebr. n,

14.
,

Apoc. xu,

9 xx,

m,

E
Ebhietas, et gula, ('en. ix 21 xix,52, 35 xxv, 20. Lev. \,!i. Reg \\v, 56. Il Rg. xi, 13 xm, 28. III Rteg. x\, 12, lli l'rov. x\ 1 xxi, 17 xxm, 1. 2, 5, 20, 2:1 xxxi, 1. Eccli. xix, xxm, li -xxi, 12, 17 * xxx,' xxxmi, 52 Isai. v, 11 22 xxu, 13 xxvm, 7 lvi 12. Ezech. xvi, 49. Dan. v, 2. Ose iv, 11. Jol i, 5. Mich. u,
, I ,
I

2.

Diaboli filii Joan. iv, 4. Ad. xiu, 10. I Joan. m, 10. Diaconi, Actor. vi, xxi,8. Philip, i, I IITimolli. iu,H. Diana colitur lphesi, et in universaAsia, Actor. xix, 27. Dies iiovissirni et judicium xtreinum Rg. u, 10. Psal. xcv, 13. Isai. u, 10 , 19 xm ,4,6', 13 xxvi 21

.">.';

<


407
11. Abac. H, v, 16. Judith xin, 4. Sap. n xxi, 34. Rom. \n, 15. 16 Luc. su
,

408

SCRIPTURA SACRA.
7. I Macli. xvi,
,

45

Cor. v,

10 m,
1.

10in, 3.

xv, 52. Gai. v,2I. Ephes. v, 18.

TU. i, 7. 1 Petr. iv, 5. Hebr. xii, Ebrietas iram Dei provocat, Isai. v, 11
v, 2. Jol
,

Thess. v, 7. 1 Tira. 16. Vide Jejunium.


,

cum Josue terram Chanaan Jos. xiv, 1 juxta prsfeceptum Domini, Num. xxxiv, 17; consecratur sacerdos, Lev. vm, 24*; fit post mortem patris sumnius sacerdos, Num. x\, 26.
;

22 xxvm,

Dan.

4, 5.
,

Cor.

vi,

10; menleni alint, Prov.

xxni, 51. Eccli. xix, 2. Isai. xxvm, 1, 7. Ose. iv, 11 ; ad iibidinem inccndit Prov. xx, I. Ephes. v, 18; facilittes dissipai, Prov. xxv, 20. Eccli. xix , 1 secrelum detegit, Prov. xxxi, 4. Abac. , 15; ad furorem et rixas excitt, Prov. xx, 1 xxm, 29. Eccli. xxxi, 58, 40. Ose. vu, 5.
;

Ebron, vide Hebron. Ecclesia accipitur pro templo materiali, Deut. xxiu 1. Judic. xx, 2. Judith vi, 21 Psal. lxvii, 27. Thren. i, 10. Jol ii, 16'. I Cor. xi, 18 xiv, 54. Ecclesia accipitur pro ctu lidelium, Num. xix, 20 xx, 4. I Reg. xvii, 47. III Reg. vin, 14, 35. I Par. xxix, 1 *. II Parai, i 3. Psal. xxi, 26 xxv, 12 xxxiv, 18 cvi, 52 cxlix, 1. I Macli. v, 57 v, 16 xiv, 19. Malt, xvi, 18. Act. v, 11 vin, 1 xvi, 4. Rom. xvi, 16, 23. I Cor. vi, 5
,

S,

xi, 16 xii,

28 xiv,

3. II

Cor. viu, 18, 23,

24 xi, 8
m,

xu, 35 xiv, 13 xvi, 9, 21 xix, 8 xxi, 1. Actor. 42 vi, 2 ix, 59 x, 2 xi, 29xx, 55. Roman, xn, 8 xv, 26. I Cor. xvi, 1 '. II Cor. vm, 4, 15 ix. Ephes. iv,
xi, 41

Deut. x, 6; morilur et sepelilur, Jos. xxiv, 23; uium habel cui Phinees nomen erat, Exod. vi, 25; queni in demortui patris locuru sufliciuut, Num. xxv, 7, 12. Eleazar lilius Saura occidit elephantem quo in vulnere procumbonte, ipse oppressus suffocatur, I Macli. vi, 43. Eleazari senis martyrium, II Macli. vi, 18, 24. Eleemosvna pauperibus eroganda, Exod. xxn, 25 xxm, 11. Lev. xix, 10 xxm, 22, xxv, 54. Deut. xv, 7,10 xxiv, 19. III Reg. xvu, 10. II Esdr. vm, 11. Esther ix, 22. Psal. xl, 1 lxxxi, 4 cxi, 9. Prov. m, 9, 28 xi , 18, 25 xiv, 21, 51 xvin, 17 xxi, 15, 21 xxu, 9 xxvm, 27 xxxi, 20. Eccles. xi, 1. Isai. lviii, 7. Ezech. xvi, 49 xvin, 7. Dan. v, 24. Eccli. v, 2 vu , 55 xn, 5 xiv, xxix, i, 4 v, 7, 17 xu, 9 xiv, 12. Matth. 12 xxxv, 4. Toi), vi, 3 x, 42 xix, 21 xxv, 35, 42. Luc. m, vi, 35
,

U U

n,

xu, 13. Ephes.

v, 23. Philipp. v, 13. Colos. , 15. I Tira,


i,

11 xxn, 16. Ecclesia pro ctu unius provinciae , IIU Reg. viu, 14. xix, 32 xu, 1 xv, 1 xm, Actor. ix, 31 xi, 2, xvi, 1. II Cor. vin, 2. ?,x 17 Rom. xvi, 2. I Cor. i, Gai. i, 2. II Thess. , 1". I Petr. v, 15. Apoc. n, 1*m, 1. Ecclesia pro prlatis et prceposilis, III Reg. vin 14.
15. Jac. v, 14. Apoc.

Matin, xyiii, 17. Ecclesia esl una et visibilis, praefigurata per unam et vrsibilem arcam Noe, Gen. vi, 14. I Petr. m, 20; per civilatem sanctam Jrusalem, Apoc. xxi, 2; per horliim conclusum et fonlem signalum, Cant. v, 12; per unam columbam, vi, 8; per vineam, Psal. lxxix, 9. Canl. u, 13. Isai. \, 2*. Jer. il, 21 xu, 10. Matth. xx, 1*. Marc, xu, 1. I Luc. xx, 9. Apoc. xiv, 15; per navem Luc. v, 3; per sagenam comprehendentem bonos et malos pisces, Matth. xm, 47 per agrum, Matth. xni, 24 ; per regnum clorum, Matth. xm xxv. Ecclesia firmnmentum veritatis errare non potest, Isai. xxix, 21. Matth. xvi, 18 xxvm, 20. Luc. xxn, 32. Joan. xiv, 16 xvi, 13 xvn, 11, 20. I Tim. m, 15*. I Joan. u,
, ;

28. Hebr. xm, 16. 1 Joan. m, 17. Jacob, n, 15. Quaere Misericordia. sacerdos in Silo, I Reg. i, 3 ; filii ejus reprehenduntur, n, 12, 22; e solio lapsus fraclis cervicibus moritur, iv, 18. Elias, vide Helias. Elizeus ungitur propheta, III Reg. xix, 19; juxta prscriplumDomini, xix, 16; transit Jordanem, IV Reg, u, 14; sanalaquani, u, 20; revocat puerum ad vitam, iv, 32; mundat Naaman a lepra, v, 14; percutit Syrios caecitate.vi, 18;

En

rerum abundantiam, vu, 1; grotat, et morilur, xm, 14, 20; mortuum ejus corpus excitt mortuum,xu, 21; commendalur, Eccli. xlvui, 13. Elymas magus lit caecus, Actor. xui, 8. Emere et vendere quomodo oporteat, Gen. xxm, 9, 14 xxv, 31 xxxin, 19 xu, 57 xxn. Lev. xix, 15, 35 xxv,
praedicit

i,

27.

Ephes.

est corpus Christi, Cantic. iv, 7, v, 25. I Cor. xu, 27. Ecclesia fidelium nascitur et propagalur per

Ecclesia

22 iv, 4

9, 11

12.

m, 5. Rom. vm, 15 x, 8. Gai. m, 5. Tit. i, 1. I Cor. v, 15. Philem. x. 25. I Joan. ni, v, 1, 18. Jac. i, 18. Ecclesia seu fdeliiim ctus tenelur sacerdolibus pastori busqu suis quae ad vitam sunt tuendam necessaria suppeditare, Deut. xu, 19 xiv, 27 xvi, 11 xxv, 4. 1 Esdr. vu, 25. Matth. x, 10. Luc. x, 7. Rom. xv, 27. I Cor. x, 7, 11. Gai. vi, 8. Philip, n 29 iv, 10, 16. I Thessal. v, 12. Hebr. xm, 7. Tenetur eliam pro suis prtectis orare, Act. v, 29 xu, 5. Rom. xv, 50. Ephes vi, 18. Philip. i,19. Col. iv, 2. II Thess. m, 1. Hebr. xm 18. Ecclesia est sponsa Christi, Psal. xliv, 11. Ezech. xvi, 9. II Cor. xi, 2. Ephes. v, 26. Apoc. xix, xxi, 10. Ecclesiae capnt est, Christus, Ose. n , 2. I Cor. xu , 27. i, 22 iv, 15 v, 25. Col. i, 18 n, 10. Ephes. Ecclesiae quasi memltra qusedam sunt veri fidles, eidem capiti Clirislo ejusque vicario subjecti , cujusciimque nationis fuerint, sive Judrei sive Genliles, Isai. xliii, 9. Joan. x, 16. I Cor. xu, 12. Ephes. m, 6. Ecclesiae claves promittunlur, et potestas, Matth. xvi, )9; traduntur, Joan. x\,23; exercentur, Matth. xvin, 17. Vide Excommunicatio et Confessio. Ecclesiam sibi Christus comparavit Pt mit sanguine suo, Act. xx, 28. 1 Cor. vi, 20 vu, 25. Ephes. n, 15. Col. i, 14. I Petr. i, 18. Hebr. x 12. I Joan. i,7. Apoc. i,5 v,9
ctrinam, Joan. , 12 20 iv, 19. Ephes. i,
I Petr.
i,

sanam do-

xxv, 13. II Reg. iv, 21. Eccli xxvu, 14, 46. Deut. xv, xlh, 25. Prov. xi, 1, 26 xvi, 11 xx, 10, 23. Isai. xxm, 18. Jerem. xxxn, 6. Ezech. xlv, 10. Mich. \i, 10. Matth. vu,2. Luc. xiv, 18. ICorinth. vu, 50. I Thess. iv, 6. Ephron, quia negabat Juda? transitum, funditus perdita est, I Mach. v, 46. II Mach. xn, 27. Episcopi, eorum electio, et officium, Malth. xx, 23, 26. Luc. iv, 16 xxn, 26. Joan. x, 4, 14 xxi, 15. Actor. i, xi, 22 xiv, 20 xx, 28. Rom. xm, 16, 25. 24 vi, xvi, 1, 9. II Cor. m, iv, vi, iv, I Cor. m, x, 4. Ephes. i,15 in,2. Col. i,23. ITim. m, 1 v, 6. IITim. n, 1, 15, 24. Tit. i, 5. I Petr. v, 2. Vide Concionalor. Erddescere nullus dbet Evangelium, Psal. xxxix, 11. Eccli. xlu, 9,21. Marc, vm, 38. Luc. ix, 26. Rom. i, 16.

3 5

5 8

II

Tim.

i,

8.

Erubescendum propter peccata, Ezech.


XLU, 11.

xvi, 52. Eccli.

xiv, 4.

Esaias, vide Isnias. Esau filius Is3ac nascitur, Gnes, xxv, 2i ; vendit sua primogenita, xxv, 31. Hebr. xu, 16; supplanialur a frnlre suo Jacob, Gnes, xxvu; ducit filiain Ismaelis, xxvm, 9 xxxvi, 5 procedit contra Jacob cum 400 viris, xxxn, 6; osculatuc suum fratrem Jacob, xxxm, 4; in Esau pugnare prohibetur Isral, Deut. n, 4. Vide Edom. EsDRAsScribaproficiscitur ex Rabylone, I Esdr. vu, 6; spart mulieres Gentiles ex Isral, ixx logit coram multitudine librum Legis, II Esdr. vm, 2. III Esdr. ix,59, appellatur Josedech, I Parai, vi, 15. Esurire justitiam, Isai. lv, 1. Psal. cvi. 9. Matth. v, 6. Luc. i, 55 vi, 21. Apocal. xxi,6 xxu, 17. Eva formatur ex cosla Adae, Gnes, n, 21 comcdit fructnm vetitum, m, 6. Evangelium Christi ejusque prdicalio, Gnes, ni, 15. Isai. lui, 1 lv, 3 lxi,1. Matin, i, 21 xi, 28 xxvm, 19. Marc, xvi, 15. Luc. n, 10 xxiv, 46. J0311. m, 16 vi,
; ; ;

Ecclesiam suam Deus protegit et cuslodit, E\od. xm, 21xxix, 45. Levit. xxvi, 12. Deut. vu, 20 xxm, 14 xxxi, 5. III Reg. vi, 13. Psal. xc, 1 11 cxxxi, 13. Isai. XLiii,2. Jerem. xlvi, 22. Matth. xvin, 20 xxvm, 20. Joan.
,

35 vm, 12x, 9 xn, 46. Rom. i, 16 m, 21, 24- vm. 3. 1 Cor. i, 15, 29 iv, 15 xv, 1. II Cor. v, 18. Gai. 6,
i,

11.

Ephes.

i,

15. I

Tim.

i,

15.

IITim.

i,

8 n,

8.

IPelr.

iv, 17.

\.v, 25. II Cor. VI, 16.

EDOMfrater Jacob,

filius

Isaac appellatur Esau

Gnes,

xw,

23.

Edumi negant Israelilis transilum per suam regioncm, Num. xx, 14; cacduntur, el fiunt servi domui Isral, II
Reg. vin, 14; deficiunt ab Isral, et crant sibi regom, IV Ro. vm, 20; superanlur a Juda, xiv, 7. II Parai, xxv, 12. Contra Edumseos prophetia, Num.xxiv, 18 Psal.cxxxvi, 7. Isci. xxi, 11 xxxiv, 5. Jerem. xux,7. Thren. v, 22. Ezech. xxv, 13, 14 xxxn, 29 xxxv xxxvi, 5. Amos, i, U. Abdiae , '. Vide Esau. Eleazar films Aaron, Exod. vi, 23 xxvm, i; parlitur
n

Evangelium affert fiduciam, simul et limorem, cons >Ia tionem et terrorem, Malth. m, 7* v, 20, 25 vu, 13, 19, 23 vm, 12ix, 15 x, 55 xi, 12 xu, 37, 41 xm, 29, 40, 50 xv, 15 xvi, 27 xvin, 6, 7 xx, 16 xxn, l, 14 xxiv, 12, 24* xxv, 12, 15, 30, 41*. Marc, x, 23, 31 xm. Luc. m, 17 vi, 24, 25 ix, 62 xn, 20, 40, 48 xm, 5, 26, 30 xvi, 22 xvn, 30, 54 xix, 22*. xx, 47 xxi.
Joan. v,
I f.nr.
II

28 xv,

6vi, 23 ix,
m, 13, Cor. vu, 1,
,

Philip, n

12.

16. Actor. v, 5, 6*. Rom. i, 18 u, 5, 18* xi, 20, 22 xm. 2, 3, 4 xiv, 12. 17 v, 5x, 8 xi, 29' xv, 51 xvi, 22. 8, 10 xm, 5. Gai. v, 21 24. Epli. v, 5. I Tim. v, 24. Hebr. ix, 27-x, 26, 27*


409
Jacob, iv,
4*.

410
,

INDEX BIBLICUS.

m, 10*. Judae 15.

9v,

1. 1

Petr.

iv,

18 v,

8. II Petr.

i,

10 h,

Evangelizautidebeturnecessaria vil sustentai io, Matth.


x, 9. Marc, vi, 8. Luc. x, x, 7. Rom. xv, 26 ICor. ix, 7, 11, 15. Gai. vi, 6. ITim. v, 17. lITini. n, 6. Eucharistia, Malth. xxvi, 26. Marc, xiv, 22 Luc. xxn,

Festum Tabernaculorum Exod. m, 16. Lev. xxm 34. Num. xxn, 12. Deut. xvi, 13 xxxi, 10. IEsdr. m 4' IIEsdr. vm, 15, 17. IIMach. 1, 9 x, 6. Joan. vu, 1. Feslum Sabbali, vide Sabbatum. Feslum Neomeniae, Num. xxvni.U. I Reg. xx, 5. Ezecb.
xlv, 18.

Cor xi, 34* x, 16; frquenter snmenda, Actor. , 42 xx, 7; praefiguratur, Exod. xvi, 15*. Eucharislia sub altra lantum , minimum panis specie, Joan. vi, 58; data a Christo, Luc. xxiv, 30, 31; ab Apostolis, Actor. n, 42 xx, 7. In Eucharistia non remanet substantia panis post consecrationem, sed est veruni Christi corpus et sanguis, Malth. xxvi, 26. Marc. xiv,22. Luc. xxn, 19. Joan. vi, 51. Eucharistiam in publicis supplicationibus circumferen19.
I

Festorum violatio quam graviter puniatur, Num. xv, 32. Festus prael'ectus Judaese, Actor. xxiv, 27.
xi, 5. Thren. m, 23. Ose 11, 20 v, 9. Rom. m' 3; pr o veritate etconstanlia verborum interhomines, Gen. xxix 16 xliv, 32. Lev. vi, 2. Eccli. xxn, 28. Jerem. 5' I Math, x, 27. ITim. n, 7; pro virtute Theologica San i 14. Hab. ii,4. Matth. vm, 13 ix, 22 xvn, 20* 111, Marc, v, 34. Luc. v, 20. Rom. m, 21 iv, v, 1; prfid viva et formata per charitatem, Habac. 11, 4. Malth ix 22 xv, 28. Marc, v, 34 x, 52. Luc. vu, 50. Rom. m', 22! Gai. v, 6*. Hebr. xi; pro lide niorlua absque charitate Malth. vu, 21, 22. ICoriuth. xm,2 xv, 2. Jac. n, 26; pr sponsione seu volo, 1 Tim. v, 12; pro liducia, Jacob. 1' 6. Fides charitate iuferior, vide Charitas.

Fides in Scripturis varie accipitur, videlicet pro lidelilate et veritate Dei iuservandis promissis, Psal. xxxn 4. Isai.

xm

damesse praefiguratum,

Jos.

vi,

6, 7,

U*, 20. IReg.

iv,

3.

Reg.

vi, 4, 5, 6.

xxi, 28, 30 xcvm, >. Eucharistia adoranda, Psal Joan. x, 38. Exactio, census et tribulum debetuv principilms, Matth. xvn, 24 xxn, 17. Marc, xii, 16. Luc. xx, 22. Rom. xm, 7. Excommunicatio a Christo insliluia etpraecepla, Matth. v, 29 xvi, 19 xviii, 8, 18. Marc, ix, 42. Joan. xx, 23. Excommunicatio in usu fuit Apostolis, ICor. v, 3, 10.

est, Matth. x, 2, 22,

HThess.

in, 6, 14. I Tim. i, 20. 'lit. ni, 10. Excommunicatio exercenda ad sedifieaiionem et emundalioui m Ecclesi, et adconectionem ejusqui excommunicatur, ICor. v, 4. ITim. i, 20. HThess. m, 14; ut spiii-

42. Joan. 1, 12 m, 15, 16, xiv, 12 xx, 29. Act. 111,

Fides vivaquae per charitatem operalur, magna? virlutis 29 xxi, 22. Marc, xvi, 16. Luc. xvm

Uis ejus salvus Bat,

Cor. v.
ix,

1, 16 m, 22. Gai. m, 8. Ephes. 11, 7. Hebr. x,' 6. Fides non facit nos certos aut securos de accepta' peccalorum remissione , aut consequenda vita terna vide

Rom.

56 vi, 35 vu, 58 xi 25 16 x, 45 xv, 9 xv'i 31


'

Excommunicaiio Pharisaeorum, Joan.

22,

34 xn,

Certi.

42xvi,

2.

Fides sine operibus non


in niorilms aut doctrina graviter
6. Jac. n, 24.

justificat,

ICor. xm, 2. Gai. v


'

Excommunicandi qui

errantes admonili nolunt resipiscere,Piov. xxn, 10. Malth. avili, 17. Rom. xvi, 16. ICoriiuli. v. HCorinih. n, 8.

Fides ipsa eliam appellalur opus bonum, Philip, Fides est una, Ephes. v, 5.

i,

HThess. m. ITimolh.

m,

i, 20 vi, 5. II Timoth. n, 17, 21 Tilumin, 10. Joan. epist. n, 10. Excommunicati vitandi Matth. xvin,17. ICor. V.Titum

5.

m, 10. Exequi^ celebrantur, Gen. xxm, xxxiv, 8. II Reg. m, 31.


fuit,

2,

3 l,

10. Deul.

Fidei vivse et operanti Iribuiiur juslitia et salus, Gen. xv, 6. Marc, xvi, 16. Luc. 1, 45 vm, 48 xxm, 41. Joan. v 24 xvn, 3. Act. xm, 58 xvi, 51. Rom. m, 22 iv 5 ' 22 v x, 1, 10. Philip, m, 9. I Petr. 11, 6. Hebr. iv, 5. Fidei pisedicatio ad eorum qui praesunt in Ecclesia judicium relereuda est, Gai. 11, 2.

Ezechias filins impii Achaz cum esse rex, tamen pius IV Reg. xvi, 20; frangit serpentem iieum, xvui, 4; delicil ab Assyriis, xyin, 7 ; mitlit nunlium ad Isaymi profhetam, \i\, 2. Isai. xxxvu, 2; decumbit ex gravi morbo, VReg. xx, 1. Isai. xxxvm, 1; ost< ndil Babyloniis suuin thesaurum, et reprehendilur, IV Reg. xx, 12, 14. Isai. xxxix, 1, 5; commendatur, Eccli. xlviii, 19. Ezechiel cum aliis caplivis vehitur in Habylonem, Ezech.
i, I; vocatur, XLIX, 10.

Fidom Gentilium etiam respicit Deus, Jer. xxxix 18. Malth. vm, o, 15 xv, 28. Luc. vu, 9 x, 33 xvn' l! Joan. iv, 47. Act. x, 5 vm, 26. Fidles Deus librt a communi perditione , et internecione iiiipioium, Gen. vi vu xix. Exod. vm 22

vm

iv, 4, 6,

26 x, 25 xi,

7.

Num.

xvi, 20, 26, 51.

Jerem

el

millilur,

u, 3;

commendatur,

Eccli.

Facere pro
vi,

U,

16

vin,

sacrificare in Scripturis, Lev. xv, 15, 50. Num. 12ix, 2, 4, 10, 14. Judic. xm, 16. Luc.
diviliis,

xxn, 19.

FAMAbona

prstantior

Prov. xxn,

1.

Eccles. vu,

Gen. xn, 10 xxvi,l xli xliii xliv xli xlv xtvn. Exod. xvi 5. Deuter. xxvm 55 xxxn,24.Rulh 1, 1.II Reg.xxi.l xxiv, 15.111 Reg. vin, 57 xvin, 2. IV Reg. v, 38 vi, 25 vin, 1 xxv, 3. IlPar. VI, 28 xx, 9. IIEsdr. v. Psal. xxxvi, 19. Isai. v, 13.

2. Eccli. xli, 15, 16. Fams el annonse charitas,

xxxix, 18. Dan. vi, 22. HPelr. n, 7. Inlidelitas seu iucredulitas puniiur, Gnes, xix 11 17 26. Num. xi, 21 xiv, 2, 11 xx, 12. Deut. ix, 20. IV Reg' vu, 2, 17. IVEsdr. xv, 4. Psal. lxxvii, 52. Eccli. 11 15 Malth. mu, 28 xiv, 50 xvn, 17. Marc, xvi, 16. Luc 1' 16 xxiv, 24. Joan. m, 18, 56 vi, 7 vm, 24 xn 48 xx' 27. Rom. xi, 20. Hebr. m, 18 iv, 2 xi, 6. Apoc.'xxi, 8. ' Fil:orum ofricium erga parentes, Gen. ix, 25 xxi, 2 7 xxvii, 1 xxvm, 7 xxxvn, 14*. Exod. xx, 12 xxi' 17. Lev. xix, 5, 32 xx, xxi, 9. Deut. v, 16 xxi 15* 18 xxvii, 16. Jud. xiv, 1. IReg. ii,ll, 18, 22 m, l' vin, 1 xvui.5. IIIReg. 11, 19. IVReg. n, 25 xn, 2 xxn 1. II Par. xxxiv, 3. Eccli. m, 1, 8 vi, 18 vu, 29 vm' xxn, 3 xxm, 18 xxv, 10 xxxn, 24. Tob. iv' 7, 1 xn, 5. Job. 1, 4 vm, 4 xxxn, 4, 6. Prov. 8 iv' 1vi, 20 x, 1 xm, 1 xv, 20 xix, 26 xx, 1 1 , 20 xxn'

x\ix, 17 \xxiv, 17. Kzech. v, Jer. xiv, 1, 12, xv, 12, 16 vi, 11. Jol i. Amos iv, 6. Agg;ei i, 6, 10 u, 17. Matth. xxiv, 7. Luc. v, xv, 14. Act. vu, 11 xi, 28.

15

15 xxm,

19,

25 xxvm, 24 xxx,

17. Jer.

xxxv, 16'

25

Rom. vm,

35. Il Cor. vin,


I

14 xi,
1.

Faines verbi Dei,

Reg. m,

II

27. Apoc. vi, 8 xvm. Par. xv, 3. Ose ni,


,

Ezech. xxn, 7. Matth. v, 20 x , 35 xv, xix, 19." Marc, x, 19. Luc. n, 48 xvm, 20. Act. vu, 14 xxn, 3 Ephes. vi, 1. Col. m, 20. ITim. v, 1. IPetr. v, 5.

Foenum et herba
lxxxix,

cito

trausiens

omnis homo

Psal.
1

4 iv,

6cxxviu,

6. Isai. xl, 6. Eccli. xiv, 15. IPetr.

1.

Amos vm,

'

11.

Famulorum famularumque

olicium

xxiv xxx, 25 xxxi,


IV Reg. v,20,

4 xxxix
55 22

1, 6.

Gen. xvi, 4, 6 Exod. xxi,2,20.

24. Jac. i,10.

25. Prov. xiv, xvn, xix, xxix, 19. Eccli s. n , 7. Eccli. vu, x, 28. Jerem. xxxiv, 8. Jol n, 29. Luc. xn, 57, 45. Acl. xu, 15. 1 Cor. vu, 21. Ephes. vi, 5. Coloss. m, 22. I Tim. vi, 1. Tit. n, 9. I Petr.

10

n, 18.

Flix prfectus Judase, Actor.

xxm, 24 xxiv.

vi, 16. Deut. Feumentum, mala doctrina, Lev. u. xvi, 5. Malth. xvi, 6. Marc, vm, 15. Luc. xu, 1. ICor. v, 5. Gai. v, 9. Festa Judaeorum, et in primis feslum Paschae , vide

11

Fcenus, vide. Usura. Fornicatio iram Dei provocat, Deut. xxn, 21. Prov. xxm, 27. Eccli. xix, 3. Jer. v, 7. Ose iv, 14. ICr. vi, 9, 13,jl5. Col. ni, 5. Hebr. xui,4; corpus nervai etfacullates xxix, 3 xxxi, 3. absiimit, Job xxxi, 12. Prov. xxm, 27 Eccli. ix, 6' infamiam affert, Eccli. ix, 10 xli, 21; fornicaionis occasiones vilandae, Eccli. ix, 4, 12 xlii, 12; fornicatio non soluin in opre exlcrno, sed et in alfeclu prohibetur, Exod. xx, 17. Matth. v, 28.

Fornicatio spiritalis, quae

est

haeresis,

et

idololalria,

Deut. xxxi, 16. Jud. u, 17 xxvn, 55, Isai. Jer. m, 1. Ezech. vi, 9 xvi. Ose 1, 2 11, 4

1,

21 lvii,
iv, 14.

3.

Apoc.

Pascha.

Feslum Penlecostes, Exod. xxi, 16 xxxiv, 22. Num. xxvm, 26 Deut. xvi, 9. Joan. v, 1. Aclor. n, 1 xx, 16. Feslum Tubarum,Levit. xxni,24.Num.xxix, 1. II Parai.
V,

xvm
Psa'

3.

Fratres et sorores Christi qui sinl, Malth. xu, xxvm, 10. Marc, in, 33. Luc. vm, 21. Joan. xx, 17. Hebr. 11, 12 xxi, 23.
Praus, quajre Dolus. Frcctus boni operis, quaere Opus. Fcndamentum est Clnistus I Cor

49

3.

Feslum Expiationum, *wx. 7. 8

Levit. xvi,

30 xxm,

27.

Num.

uj,

11.

Ephes. u, 20,

Ui
I

SCRIPTURA SACRA.
mio quod
a

412

Petr. h, 6; fundamentum etiam Apostoli, Ephes. u, 20. Apoc. xxi, 14. El pecnli;iriter Peirus, Matlh. Stvi, 18*. Joan. xxi, 15, 17; cujus fuies numquani deficiet, Luc. xxn, 31. Fortom prohibisUir, eouuniiiiiur, et punitur, Exod.xx, ig_ XN1) 17 xxn, I. Lev. mx, 11. Dui. v, 19xxiv, 7.
1, 19. Tob. u, 21. Proverb. vi, 30. Ose iv, 2. Macb. xii, 40. Mallh. mx, 18. Joau. mi, 6. I Cor. vi, 10. Apoc. ix. 21. Fures dicuntur, verbum Dei et doclrinam veram adul-

Deo

Jos. vu,
II

trantes, Jerera.

xxm,

50. Joan. x, 1.

xn, 46. Luc. vi, dalo, Esth. xv, 17. Psal. xliv, 3. Prov. ni, 22 xvi, 25 xxu, 1!. I Cor. xu. Eph. iv, 7. I Petr. v, 10; pro dono supcrnaturali Deo gratnm facieule, Psal. lxxxiii, 12. Luc. , 28n, 10. Joau. i, 15. Rom. i, 7. I Cor. xvi, 23. II Cor. i, 12. Gai. v, 5. Hebr. xm, 19. Jac. v, 6; pro re grata, pulchra, accepta, et amabili, Prov. xxxi, 30. Eccles. x, 12. Eccli. vu, 21 xi, 19 xxyi, 16, 19 xl, 22. Luc. iv, 22. Ephes. v, 29. Grati.e donuin cjuafh sit occullum, et reconditum, quod-

exspectatur, Prov. i, xn, 2. II Mach. 33. I Petr. n, 19; pro dono aiquo gratis

que nemo
Psal. n,

9. Eccles. ix, 1, 2, 12. Eccli. v, 5. Jer. xvn, 9. I Cor. v, 4. II Cor. x, xm, 5. Gai. vi, 3. Philip, u, 12. I Petr. iv, 18.
cxlii, 2. Prov.

U xvm, 15

facile illud sibi

arrogare debeat, Job


xiv,

ix, 20, 21.

12 xx,

14

GAALopponit se Abimelech, Jud. ix, 26, 5r5, 59. GabaonitjE redimunt vitam aslu quodam, Jos. i\ obsideutur, et obsidione liberantur, x, 6*; propier ipsos injuste a Saule oceisos suspenduntur lilii Saillis, II Reg. xm,
;

1, 6, 9.

Gabelus venit cum Rapbael ad nuptias Tobiae, Tob.


ix, 7.

Gabriel apparet prophet Dameli, Dan. vin,


Zachariae sacerdoti, Luc.
i,

16 ix,
i,

21.

11. Virgini Maria.',

26.

Gad filins Jacob ex Lia, Gnes, xxx, 11 xxv, 26. Gadditae recipiunt suara hreditatem, Num. xxxn. Deut.
ni, 12. Jos. xiu, 24.

Gad propheta admonet David, ut non maaeat


Moabitarum,
I

in terra

Reg xxn,

5.

Niintiat Davidi iram Dei, II Reg. xxiv, 11, 18*. Gaius, 1 Cor. i, 14; capitur, Aclor. xix, 29; deducil Pauluni in Asiain, xx, 4; hospitio eum suscipil, Rom xvi, 23. GALGAL.sive Galgala, vitas Isral, Jos. iv, 1<); cireumei-

ditur

populus et clbrt Pascha, v,2,7, 10; egreditur inde ad llbraudos Gabaonitas, x, 7; reverlilur, x, 43. Galil^a recipit Cliristum, Joan. iv, 45; in GaKlaincipit Chnstus prdicare, Malth. iv, 12. Acior. x, 37. Gamal-el vir perilus Lcgis, Ad. v, 34 xxu, 3.

i, 10. 1 Joan. iv, 1. Gratia quaqnis hominibus gratus est, etiam illa a Deo est, Exod. m, 21 xi, xu 56. IV Reg. xxv, 27. II Esdr. n, 3. Psal. cv, 46. Jer. xl, 2, 3, 4. Dan. i, 9. Tob. i, 15. 3 xxvm, 16. Aclor. xxiv, 25 xxm, Gratus animiis erga Deum et homines commendatur, Gnes, iv, vm, 20 xiv, 21 xxiv, 48 xxvi, 23. Exod. xv, 1. Lev. xxv, 6. Num. xv, 17 xxxi, 48. Deut. v, vi, 5. Jud. v, 1. 1 Reg. n, xiv, 35 xxxi, 11. Il Reg. x, xix, 33. III Reg. n, 7. I Par. xxix, 10, 20. II Par. xv, xx, 26. Esth. vi. Tob. x, 1 xu, 1, 7. Eccli. vu, 22 xxxn, 28 xxxv, 13. 1 Mach. v, 24 v, 54. II Mach. iii,53. Matth. xi, 25. Marc, v, 10. Luc. xvm, 43. Joan. xi, 40. Aclor. iv, 21 xxvu, 55. Rom. vi, 17. II Cor. vi, 1. Ephes. v, 19. Philip. v, 6. Coloss. n, 7 m, 15. I Tbessal. v, 18. II Thess. i, 5. I Tint, iv, 3. Grati agendae ante et posl cibum suinplum, Deut. vm, 10. I Reg. ix, 13. Isii.LMi, 9. Mallh. xiv, 19 xv, 36 xxvi, 25. Marc, vi, 41 vin, xiv, 22. Luc ix, 16. Joau. vi, 11, 25. Aclor. xxvn, 55. Rom. xiv, 6. I Cor. x, 50.

II Petr.

xxm

Tim. iv, 3. Gula, vide Ebrietas et Ciborum luxus.

Gamalieldux Manassilaruin, Num. , 10. Gaudere et laetri honeste licct, I Par. xxix, 9 MI Esdr.
xn, 42.
3. in

H
balionem, Jud. m,
I

Gaudendiim non est more Gentilium, Eccles. u, 2 \n, Ose ix, 1. Amos vi, 8. Prov u, 14. Jac. v, 9. Gaudium
perseruiione, Mattli. v, 12. Aclor.
,

l'sal.

lwii,

4.

Luc.

14.

Tbess.

6 v,

16.

v,

41 xx,
xn,

24. Boni, 17.

H.reticos et infidles relinquit Deus ad justorum pro1. 1 Cor. xi, 19. H;cretiei janvinde a lemporibusApostolorum e^sliterunl^ Tim. i,20. Il Tim. n, 18. IJoan.u, 18.11 Joan. vu. Apoc.
15.

v, 3. Col.

24. Hebr.

x,34xi,

2o.

spirilus, Luc. x, 21. Rom. Gai. v, 22. Plidip. iv, 4. 1 Tliess. v, 16. Gaudium salutis ternse, lsai. xxv,

Gaudium

12 xiv,

n,

18xxvi, 1 xxxiu,
vi vu vm.

20lxv,

12. Sapieut.

m,

I, 7.

Yide Bealiludo.
Jud.

Gedeon dux etjudes Gemitds quis prbbahdus, Ezeeh. x, 4. Tob. in, 1.


Jac. v, 9.

In Isral,
juis
Il

Hiereticos futuros etiam noslris temporibus prdictuui, est, Mallh. xxiv, 5, 21. Joan. v, 43. I Tim. iv, 1. II Tim. in, 1. II Petr. n, m, 3. Judae 18. Hrerelicorum mores eldoctrina, ibidem. Hseretici vitandi. Deut. xm, 1. Matth. vu, 15. Rom. xvi,

improbandus, Exod. u, 21. Macb. vi, 30. Roui, vin, 22.


10.
III

17.

II

Tim.

n,

17ui,

5.

Tit.

m,

10. II Thess.

m, 14

Joan. u, 10.
Haer. tici ierelicl
III

maie loleranlur

a pra.'!'eclis.

Apoc.

n, 14.

8 xxi, 28lxvii, 32 lxm, 8, 17lxxxv, 9lxxxvi, 4. Isai. n, 2 xi, 10 mx, 18 xxv, 7xxvii, 13 xxix, 17 xxxv xli, 23 xliu, S ::lv, H xlix li, 5 liy l. lvi, 3, 6-L\, 3, 9 lxv, 1-l\vi, 19, 20. Jer. ix, 24 xn, 16 xvi, 19. Ose n, 1,24. Jbl u, 28. Mich. iv, 2. Spbon. m, 9. Zacb. n, 11 vin, 20 x, 10. Matth. n, 2, ? vm, 11 xxi, 31,43 xxu, 9. Joan x, 16. Aclor. vm, 26,50 x.
I

Genticm vocatio, Gen. xlix, xxxn, 43 II Reg. xxm, 4i, bO.

Num.

xxiv, 17. Deut.


Psal. n,

Reg. vni, 41.

Reg.

tollendi e inedio, Deifler. xvm, 10 '.IV Reg, x, 25*.

xm,

5 xvm,

2Ck

Haeresis, l'ornicalio spiritalis, Vide Fornicalio. Hazael l'amnlus Benhadad rgis Syrise, IV Reg. vm, 1 , 13; juxta mandatum Domini, III Reg. \ix,13; per.cnssit xx, 32 xu, 17 Isral in universis'fiuibussuis, IV Ri
1

xm, 3; quemadiiioduin 15; moiilur, xm, 24.


Reg.
i,

pro|

hetatum

est,

IV Reg. vm,

11,

Helias vir pilosus, et zona pellicea cinclus renibus, IV


8.

Genu omne flectendum Domino, l'sal. xm, 50. Isai. xlv, 23. Rom. xiv, 11. Phil. n. 10. .erson filins Levi, Num. m, 17. Gersonitarum ministeriuui,

xx, 23. Jer.

Cor. xn, 13. Epbes. n, 10. Gentilicm mores non sunl uobis imilandi,

Levit. xviu,

x,2.

m, 23 iv, 22. Giesi ininisler Elisei IV Reg. iv, 25; fit leprosus, v 26. Glauius non cuivis permitlendus. Matth. xxvi, 51. Marc.
,

Helia; orationis eficacia, III Reg. xvn, 1. Jac. v, 17, 18; alitur ininisteriocorvi, III Reg. xvn, 2; excitt puerum mortuum, xvn, 19; occidii propbels Baa), xvm, 40; fugit Jezabel, xix, 5; niillilur in Damascum, ut ungerel Hazael regero Syiiae, xix, 15; mittitor ad Achab, xxi, 17 ; ad Heliaiiimissi principes quinquageuarii cum suis, ign clitus

dmisse cousumuntur, IV Reg. i, 10; assuiriitur per tiirbinem in clum, n, Il apparet in iransfiguraiione Domi;

Lnc. xxn, 19. Joan. xvm, 10. Gladius spirilus est verbum Dei, 1\ Esdr. xm, 9, 27. lwi, 16. Ephes. xlix, Isai. xi, 4 xxvii, 1 xxxi, II vi, 17. Hebr. iv, 12. Apoc. i, 16 n, 16 xix, 15.

m\

17.

Thess. u,
1.

8.

in omnibus quajrcnda, Jos. vu, 19. Psal. cxv, Matth. vi, 9. Joan. ix, 21 xv, 4. Aclor. in, 12 xn, 25. I Cor. vi, 20 x, 31. Philip, i, 20. Coloss. ni, 17. fit. n, 10; quaere Honor.

Mn

Matth. xvn, 3. Luc ix, 30. HELioDoiwsa cubiculisSelcuco, tentt Ihesaurum templi auferre, Il Mach. m, 7, 13; puniluraDco, ni, 24. Heliseus, vide Eliseus. Herodes Ascalouita occidit innocentes pueros, Matth. n,
ni,

Gloria Dei

16; etmoritur, n, 19.

m,

Gloria bealorum. VideBeatitudo. G(dolia lilius Ahicam gladio interimitur, IV Reg. xxv,
23. Jer.
\i.i, 2.

Gratia in Scripturis acr.ipitur pro beneficio, Rulh u, 20. II Reg. n, 6 xv, 20. Prov. iv, 9. Eccli. vu, 57 xm\, 20; pro favore, Gen. vi, 8 xvm, 5 xi\, 19 xxxix, 21. Em1. mi, 56. Tob. i, IS.foth. u, 17. Prov. xm. 15. Eccli. Yj 25. Dan. i, 9. Actor. h, 47 xxiv, 27 xxv, 9; pro pr-

tilius Herodis, tetrarcha Galila>a>, Luc. occidit Joannem Baptistam, Matth. xw, 9. Herodes et Pilalus morte Christi inler se reconcilianlur, Luc. xxm, 12. Actor. iv, 27. .Herus et jlera, vide Dominus et Domina. Hesron filius Phares, Gen. xlm, 12. Matth. i, 3; relin-. quit post se Aram, appellatur Jephoue, I Par. iv, 15. Hester fit uxor Assueri, Estliern; precibus suis apud

Herodes Antipas,
1
;

Assuerum latamde Judis unp


revocat, Eslh. vju,5, 8. Hiremias, vide Jeremias,

die occidendis senteotiam


413


LNDEX BIBLICUS.
Impiorum prosperitas, Job 2, 8 xci, 8. IV Esdr. m, 28,
II

4J.
xxi, 7, 10. Psal. txsii x, 3 31. Jer. xu, 1. Habac. i, 13.
parit

Hierusalem, vide Jrusalem. Holofernes dux Nabuehodonosor.mittitur contra Isral, Judiili. 11, 4; blasphmt Deura, vi, l;obsidet Belhuliam,
vu,
;

Mach.

vi.
,

proprio gladio cervix ei prseciditur, xm, 8. Caput ejus conspiciendum ponilur in mris civitalis, xv, lotus Assyriens exercilusse in f'ugam dedil, xv, 1. 1 Homo crealus est ad imaginent Dei, Gen. , 26 m, v, 1 ix,6.Sapient.n, 25.Eccli.xvu, 1. Job x, 8. Psal.cxvm,
1
;

Impiorum prosperitas bonis admirationem


i,

Job

xxi, 7, 15. Psal. lxxii, 2.Eccles. vu, 16. Jer. xu, 1. Habac.
13. Malach. ni, 15.

73. Jac. iii,9.

Homo maledicitur,
Geu.
xii, 5 xxn,

Gnes,

ni, 17

benedicitur in Christo,

18. Gai.

m,

8.

Homiiiis regeneralio, Mallb. xvm, 3. Joan. i, 13 m, iv, 14 vu, 31. I Cur. iv, 15. Gai. v, 19. Eph. iv, 3, 22. Col. ni,8. lit. m, 5. IPetr. i, 23 n, 2. Jac.i, 18. Homo pulvis et lutum, Gen. n, m, 19xvm, 27. xli, 13. Job. v, 19 Eccles. xu, 7. Eccli. xvu, 1 xvm, cxliii, 4. 15. Psal. lxxvii, 39 eu, 14 x, 8 xxxiv,

7 8

Impii incidunt in mala quse piis pararunt , I Reg. xvu, 4. Esth. vu, 10. Psal. vu, 16 ix, 16 xxxiv, 8 xxxvi, 14. Prov. xxm, 27. Eccli-s. x,8. Isai. xxxin, 1. Jerem. xlviu. Dan. m, 22 vi,24 xm, 62. Eccli. xxvu, 28*. Judith. xii>, 4. Apoc. xv u, 6. Impii incidunt frquenter in malumquod liment, Job vi, 16. Prov. , 26 x, 24. Isai. lxvi, 4. Impiorum subiia et improvisa punitio, dispersio et eversio, Gnes, vu, 21 x v, 15 xix 24 xxxiv, 25 Exod. xi- , 24. Levil. x, 2. Num. xi, 35 xvi, 51. Jos. x , xi, 7. Judic. iv, 20 vu, 12, 15, 21 vm, 11 xvi, 28. I Reg.

42 xxxi,

Isa. xl, 6.

lx,

Homicidicm, latrocinium, ci sanguinis effusio, Gen. iv 6" xxxvn, 18. Exod. n, 12 xx, 13 xxn, 2. Lev. xxiv, 21. Num. xxv, 7*. Deut. v, 17 xix, 4, 11 x\i, xxvu, 24. Jos. xx 3. Jud. ix,5. 1 Reg. xvm, 17. 11 Reg.
.

7, 12. III Reg. n, 5, 25, 34, 46. IV Reg. xiv, 16. Prov. vi, 17 x\ m, 17. Eccli xxxiv, 25, 27. xxiv, 6. Ose. v, 2. xxn, Thren. iv, 13. Ezecb. a, xxvi, 51. Joan. vm, 44. Matth. v, xix, 18 xxiu, Rom. xiii, 9. Gai. v,21. I Joau. m, 12. Apoc xm, 10. Honor qui ab hominibus proficiscitur, non magui facien-

m, 27 iv,

5 xxi,

16. II Reg. xm, 28. III R g. xvi,2 xvm, 40 xx, 15, 19. Job. iv, 8 v,3 vm, 15 xv, 20 xvm xx xxvu, 14 xx.wi, 12. Psal. i, 5 xxx Prov. i, 27 vi, 15 x, 25 xn, 7. Isai. v, 24 xlv 9. Jer. xv, 8. Dan. v, 30. I Mai h. u, 62 iv, 3. Malih. xxiv, 58. Luc. xn, 20, 46 xvi, 23, 25 xvu, 27, 29. Thess. v, 5.

xxx,

i.

Impiorum punitio bonis


Deut. xm,
xxi,

21

34

U,

est ad limorem et cautioneni, xvn, xxi, 21. Prov. xix, xix, Eccli. xxin. 37. Act. v, 11. I Tim. v, 20.

18

20

23

Impios deridebil Deus, Psal. n, 4 Prov. i, 26. Sapient. iv, 12.


IiwposiTio

xxxvi, 13
in,
I

lviii, 9.

dus,
III

Num.
i,

Reg.

xvi. 1. Jud. x, 1. I vi, 6. 5. Esih. m, 1

Jer. ix, 23. Matth.

26. Marc,

i,

44 v,

1 vm. 4 ix, 30 xvu, 9 xx, 21, 43 vu, 36 vm, 26 ix, 8 x, 35,43.


vi,

Reg. x, 27.
Eccli. ix,

II

Reg. xv,

1.

16 x,

manuuni varia

in veteri
,

Testamento, Gnes.
2.

29, 30.

xlviu, 14. Exod. xxix, 10. Lev.


23.

Num. xxvu,

Dan. xm, 34. Marc,

x, 16.

Luc. xxn, 24. Joan.

vi,

15

vm,

50

xu,

43.

26-xiv,
v, 3. II

14. Gai. vi, 2. Philip,

n, 3. 1

Thess. n,

Actor. x, 6. I Pelr.

Iinposilio

manuum
i,

nis, Acior. vi, 6

vm, 17xm, 3 xix.

in

sar.ramento Ordinis ctConrmatio

Tim.iv,

14 v,

Joan. ix. Apoc. xix, 1022, 9 Honor Dei, quaere Gloria. Honoraudi parenies, vide Parentes. Hospitalitas comniendatur, Isa. lviii, 7. Matth. xxv, 36. Luc. xiv, 13. Rom. xu, 13. 1 Tim. m, 2.Til. i, 8. 1 Pet. iv, 9. III Joan. v, 9. Hebr. xm, 2. Jac. i, 27. xix, xxiv, 31. Hospiialitatis exempla, Gen. xvm, Jos. n. Judic. xm, 15 xix, 4, 9. III Reg. xvu, 10, 17. IV xxxi, 17. lob. n, 1. Luc. x, 58 xix, Reg. v, 8. Job i, 6. Actor. xvi, 15 xxvm, 2, 7. Inhospitalilas, Judic. vm, 5 xix, 18. 1 Reg. xxv, 9, 14. Sapient. xix, 13. Humlitas Deograla est, Gen. xvm, 27 xxix, 31 xli, 40. Judic. vi, 15. 1 Reg. u, 1,8 vu, 9, 10. II Reg. vi, xxxu, 26 xxxiu, 12 xxxiv, 26. 16, 21. II Par. xn, 6, xxn, 22 Psal. xxxiii, 19. Prov. xi, xvi, 19 xvm, 12 xxv, 7 xxix, 25. Isai. xxxvu, 1 vm, 15lxvi, 2. Jer. i, 6. Jon. m, 5. Eccli. m, 18 vu, 19. Judith, iv, 7, xi, 20 xv, 27 11 ix, 16. Matth. ni, v.ii, v, xvm, xxiii, 7, 11. Marc, ix, 34 x,43. xx, 26 xxi,

22. II
vit.

Tim.

6.

vi, 10.

Impodicitia contra naturam, Gen. xix, xxxvm, 7. Lexvm, 22 xx, 13. Judic. xi\, 22, 50. Rom. , 27. 1 Cor. Eph. v, 12 I Tim. i, 10. Il Pet. u, 7, 8.

Incantationes et malelicia, Exod. vu, 11 vm, 18 xxn, 18. Lev. xix, 11 xx, 6, 27. Num. xxm, 23. Deut. xvm', 10. 1 Reg. xxvm. IV Reg. xvu, 17 xxi, 6. Isai. n, 6 xliv, 25 xlvii, 13. Jer. x, 2. Dan. u, 2, 10. Mich. v, U. Actor. vm, xm, xix, 19. Gai. v, 20. Apoc. xvm, xvi, 16 23 xxi, 8.

Incestus grave peccatum, Levit. xvm, Deut. xxn, 30. 1 Cor. v, 1, 2.

6, 7

xx, 11,

14.

InDULGENTI-E, Il Cor. II, 10. Infernus et damnatio parata diabolo et angelis ejus, vide Dainnalio. Infeini peena varia et horribilis, Deut. xxxu, 22. Job xxiv, 19. Psal. x, xx, 10 xlviu, 15 exi, 10. Sap. xi,

U
5

Luc. Joan

i,

48ix, 42 xiv, 7,

U xv. 19xvm, 15 xxn, 26.


20
I
I

xxi, 10. Isai. xxx, 33 xxxm, 11, 13, 14 xxxiv, 9. Jer. x, 15. Mal. iv, 1. Matth. vm, 12. Luc. xm, 27 xvi, 23. Apoc. xiv,9 xvm, 7 xx, 14; numquam termiiianib, Isai. lxvi, 24. Matth. xxv, 41, 46. Marc. x, 47.
17. Eccli.

xu, 16. 4. Actor. x, 26. Rom. xi. Philip, n, 3. Col. m, 12. Hebr. xi, 24. 5. Jac. i,9 iv, 10. Apoc. iv, 1 xix, 10. Hymen^eus pspuilo-apostolus, Il Tim. n, 17.

xm,

6 xv, 8.

Cor. iv, Pet. v,

II

Thess.

i,

9.

Widelitas, vide Fides.


Infirmitas corporalis, vide jEgrotalio.
xl, 23. Ingratitodo, et ejus punitio, Gen. xxxi, 1 Exod. i, 8. Deut. xxm, 5*. Judic. n, vm, 53 xn, vi, 8 1. I Reg. x, 18 xn, 8 xxv, 5, 10. II Reg. xiv, 50. Il Par.
1

xv, 11* xvm. II Reg. xv, 2,7. xxvii, Job. vm, 13 xm, 16 xv, 54 xx 8 xxxvi, 15. Prov. xxx, 15. Eccli. i, 36 xix, 21. Is;d. 13 xxxvni, 2. Jer. ix, 8. Ezech. xxxiu,50. Malach. xxix, m, 13. II Mach. vi, 24. Mailh. u, 7, 16 vi, 2, 16 vu, xv, xvi, xxn, 18 xxiv, 51. Marc, vu, 6. vm, 18 Luc. xi, 44 xu, 1, 56 xvm, 11. Actor. v, xm, 8. Rom. n. Gai. n, 13. I Tim. iv, 2. II Tim. ni, 5. I Thess. v, 22. IPetr. n, 1.
Hypocrisis,
i,

Regum

IV Reg.

6, 9.

xxiv, 21.
1

Prov. xvr,

15.

xxm

Ezech xvi. Os^e x, 1 Mach. xvi, 16, 1*. 29. xi, 16. Rom. i,21. II Tim. m, 2. Immicus non passim conleumendus est, IReg. xiv, 14 xvn, 43. II Reg. xxi, 20. III Reg. xx. IV Reg. xiv, 8. luimico reconciliato non temere credendum e^t, I Reg. xxiv, 17 xxvi, 21. II Rpg. m, 26. 1 Mach. xu, 24.
12.

Jer. u, 5, 6. x u, 2, 6. Mich. m, 5. Sap. xvi, Mallh xi, 20. Luc. xvn, 18. Joan.
Isai.
i,

2 v,

4.

Iniquitas abundavil, IV Esdr. v,2 xiv, 16 Matth. xxiv, I Joan. v, 19. Vid!' Impii et Mali. Innocentia sua cuique tueuda, et maltesusj iciones amovend, Jos. xxn, 22. I Reg. i, 14. III Reg. xvm, 17. Jer.

Illuminati cricuntur baplizati


,

Heb.

vi, 4.

Imag ns jussil Oeus fieri Exod. xxv, 18 *. Num. xxi, 8*. Imagines fecit Salomou. III Reg. vi, 35 vu, 25 , 29, 36 x, 19. II Parai, m, 10, 14 u, 5. Imagiiium usus, Num. xxi, 8. Sap. xvi, 6- Jos. n, 26* de

Utx xixm. Prov. iv,

leslimoniuni et memoriam exstructo. Imm sericord'a, et ejus punitio, Exod. i, 12. Dent, xxm, 5. Jud. vin, 6, 15. I Reg. xxv, 15, 58. Job xx, 19. Prov. xxi, 10. Eccli. xu, 13. Amos i, 6. Malt, xviu, 50, 54 xxv, 42. Luc xvi, 21, 23. Jac. u, 13. Impatientia et ejus punitio, Exod. xiv, 11 xv, 24 xvi, xvu, 2. Numer. xi, 1, 10 xiv, 1, 26 xxi, 5. Job 2, in, 1. Prov. xn, 16. Eccli. u, 16. Impiorum dicta, facla et cogitata contra pios,Sap. n. Psal.
allari in

xwu ,J7. 12. Actor. n, 14 vi, 14 vu, xix, 17, Lnobedientia ejusque punitio, Gen. m, 16, 17 26. Levit. x, xxvi, 14*. Num. xiv, 28. 41xvi, 31 xx, 21. Deut. xi, 16, 28 xvu, 12 xvm, 19, 20 xxvn, 16' xxvm, 15*. I Reg. xu, 15 xm, 11xv, 24 xxvm, xn, 15, 21 xiy, 17 xx, 16. II Reg. m, 6. III Reg. xi, 55*. II Par. vu, 19 xxvi, 16, 19 Isai, xw, S. Jer. m, xxxv. Joua; i, 3. Madli. 27 xxvi, xiii, xvu, 3, xmi, 17. Actor. vu, 39. Rom. n, 8. Gai. m, 10. II
xxxvn,

Thess.

i,

8.

Invidia et odimn, Gen. iv,

Jxxxvn, 4, 11. xn, 1 xxxv, 20,


Sap. u, Luc. xv,
28.

5 xxvi, 14xxxu, 41 xxx, Exod. i, 8 xx, 15. Lev. xix, 17. Num. 23. Deut. xix, 11. I Reg. xuu, 7, 11. 24. Prov. x, 12, 18. Ezech. xxv, 15. Dan. vi, 5.
Joan. xn, 4.

14.

Rom.

i,

29 xm,

13. Gai. v,

410

us
15, 20. Jac. in, iv, 20.

SCKIPTUUA SACRA.
14 iv,
2. 1

Petr.n.
parit,

1. 1 Joati.

m,

15,

15

Gnes, v, 5. Job v, 2. Prov.xn, 1G xiv, 5 xv, 18 xvu, 19 xix, 19 xxvii, 5 \xix,22. Eccles. vu, 10. Eccli. xxv, 22xxvm, 6, 14 \\x, -26. Matlli. v, 22. Luc. n, 28. Gai. v, 20. Eph. v, 26. Col. m, 8. Tit. , 7. Jac. i, 19. In.E alterius eedendurn potiusquam repugnandum, Gen. xxvu, 42. Prov. xxn, 24 xxix, 22. Eccli. vm, 19. Matlh.
In.vcuwniA

quantum mali

13. Isaias filius


1.

Amos,

Isai.

vocatur, et millitur, vi,


xvi,

8
15;

xlix,

I.-mael filius

Abrahse ex Agar nascilur, Gnes,


17.

nioiiur,

xw,

Ismahel

lilius

Nalhaniae, occidit Godoliam, aliosque Ju-

daeos, Jer. xli, 2, 6.

Isral appellatur, qui ante Jacob dicebatur , quaere Jacob. v, Isral populus elhxredilas Domini, Exod. m, x, 29 \ix, 5. I.ev. xxx, 20. Deut. iv, 20 vu, v, xxvi, 18 xxmi, 9. 1 Reg. x, 1 mi, 22. xiv, x, 13

7 6

1
1.

Il

Reg. vu, 25.

III

Reg. vm, 55.

Isai.

xix,

25 xliii,

Jer. xui, 11. Decem tribus Isral sparant se a domo David, III Reg. xu. 5, 9, 16; secundum verba Abiae prophelas, xi, 29; iratisferuntur in Assyriam, IV Reg. xv, 29 xvu, 6; secundum propheliam, Deut. iv, 26; mulii ex Isral sequuntur Levilas in JeTUsalem, II Par xi, 13. Contra decem tribus, vide Samaria.

Jeremias persecutionem patilur, Jer. xviu 19 xx, 1 xxvi, 7 xxxui, 1 xxxvu, 12 xxxviu, 4, 7. Jeremias invenit graliam apud Nabuchodonosor, Jerein. xxxix, 11. Jeremias vinculis solvitur a Nabuzardan, Jer. xl, 1. Jeremias luget Josiani, II Par. xxxv, 25. Jebicho expugnatur et exui itur, Jos. vi, 20, 24 ; resfcdilicatur ab Hiel, III Reg. xvi, 34; appellatur civitas Palmarum, Deut. xxxiv, 3. II Par. xxvm, 15. Jroboam filius Nabat, servus Salomonis, fit inimicus Israeli, III Reg. xi, 26. II Parai, xm, 6; fit rex decem tribuum, m Reg. xu, 20; juxia verbum Ahi, xi,29; erigit duos aureos vilulos, et talsum culium Dei, xu, 28, 51 ; ideoque punituret exprobratur,xiv,7 xv, 25 xvi,19,26. IV Reg. m, 3 x, 29, 52 xm, 2, 6, xiv, 24 xv, 9, 18 24 xvu, 22 xmii, 15. Manus cjus exarescii, III Reg. xiu, 4. Curatur, xm, 6; morilur, xiv, 20; tota ejusdomus perditur, xv, 29; juxia quod praedictum fuerat, xiv, 10; contra Jroboam, Amos vu, 10. Jroboam filius Joas fit rex Isral, IV Reg. xm, 13 xiv, 16; morilur, mv, 29. Jrusalem expugnatur a filiisJudae, Judic. i, 8; eligilur a Deo in babiiaculum, III Reg. viu. II Parai, vi, 2 vu, 16. Jrusalem appellatur Jebus, Jos. xv, 8. Jud. xix, 10.

I Parai, xi, 4.

Jrusalem appellatur Salem, Psal. lxxv, 3. Jerosolymam quae iribus Jacob inhabitaverint,
3.
1

Par. ix,

Esdr. xi, 1.

Jrusalem obsidetur a rege Syriae et Israelis, IV Reg. xvi, 5; a Rege Nabuchodonosor, IV Reg. xxiv, 10 xxv, 1 Jrusalem exuritur, et evertitur, IV Reg. xxv, 9; ite-

rum
Jabes in Galaad opprimilur ab Isral, Jud.xxi, 10; obsidelur, I Reg. xt, 1 ; viri Jabes Galaad exhibent misericorfilio ejus.xxxi, 12. Isaac nascilur, Gen. xxv, 23; mit a fratre Jxcob Esau primogenila, Gnes, xxv, 31. Praeripit Esau benedictionein, xxvu, 5*, proliciscilur ad Labau, xxvm, 10; \idet scalam et vovet vomm, xxvm, 12, 20. Servit Laban pro duabus liliabus , xxix, 18; reverlitur in palriam, xxxi, 17. xxmi, I.uctalur cumangelo, xxxu, 24; vocatur Isral 27 xxxv, 10. III Reg. xviu, 51 mitiil filios in .Egyptum,

diam Sauli, et
lilius

XLII,

t.

Migrai cum tola sua familia in /gypttiai. XTV'l Deut x, 22; lilios Jospph adoptai ia suos. xlyui,5, 8. [enedieit duoiWiriiu fliis, et morilur, xlix, 33 sepelllur pamous suis m terra Clianaan, l, 4, 7; secundum promissionem, xl n, 29; et secundum mandatum, xu<,29;
;

excolilur et reparalur, Il Esdr. ni vi, 15. Contra Jrusalem et ejuscivps, IV Reg. xxi, 12 xxm, 27. Isa. , lxv, 2. Jer. iv, m, 1 xxu, 1, 8 xxix, 1, vu xm xvu, 19 xix, 3, 6 xxi, 3 xxm, 39 xxv, 3, xxxu, 3, 26 xxxiv, 1 xxxvm, xxxix, 8. Ezecli. m, 6 v v x, 2 xv xxi, 6 xxu xxm. Soph. m, 1. Jrusalem destruenda per Romanos, Dan. ix, 26. Zach. xiv, 1. Matlh. xxiv, 1, 15. Luc. xm, 35 xix, 41 xx, 16 xxi, 6. Joan. xi, 48. Jrusalem spirilualis, Ecclesia sancla, Psal. cxxi, 3. Isai. xxxm, 20 liv, il l-; lsii, 6 lxv, 16, 18. Tob. xm, 19. JJarucli v, 1 7. Gai. iv, 26. Hebr. xi, 10 xu, 2.'. Apoc. m, 12 xxi, 2, 10. Jezabf.l iuipia, inipii Achab conjux, III Reg. xvi, 31

9 8

Wm

commendatur,

Eccli. xi.iv, 24.


filius

Vide

Isral.

xxi, 5, 7. Occidit prophetas Domini, xmii, 4, 13; minatur Elise prophela: morleni, xix, 2; a canibus dilaceratur, IV Reg. x, 33; juxta verbum Eliae prophelae, III Reg. xxi, 23.

Jacobu Zebeda3i

vocatur, Malt. iv, 20; occiditur,


,

Joab
27,

filius

Sarviie, II
9;

Aclor. xu, 2. Jebus appellatur Jrusalem Jos. xv , 8. Judic. xix, 10. I Parai, xi, 4. Jebusaeos expugnare non poterat Isral, Jud. i, 21; su-

rconcilit

Amasa, xx,

Reg. n, 15; conlodit Abner, m, Absalonem per Thecuam, xiv; conlodit confoditur ipse, III Reg. u, 28, 34; juxta
n, 5, 7.

mandatum David,

perantur tamen Jehu lilius Hanani prophelae arguit regem Josaphal,


a
Il

David,

Reg.

v, 8.

II

Parai, xix, 2.

adBaasa regem Isral, III Reg. xvi, 1, 7. Jehu lilius Josaphal lilii Namsi ungiiurutrex essellsrael ad delendam domum Achab, IV Reg. ix, 1, 6. Juxia prsescriplum, III Reg. xix, 16; occidit Jezabel, IV Reg. x, 30, 33. Occidit septuaginta filios Achab, x,l jubet comprehendi
Millitur
;

Joacuaz filius Jehu, rex Isral, IV Reg. x,35 xm, 1. Joachaz lilius Josiae exuitur regno, et vehitur in ^Egvptum, ubi et morilur, IV Reg. xxm, 34; caplivitas ejus pra3diciiur, Ezech. xix,4; appellatur Johanan, I Parai, m, 15; postipsum creatur rex (rater ejusEliacim, IV Reg.

xxm,

34.

et jugulari fralres 0>:hoziaj re^is Juda, x, 14 Ba'al, IV Reg x, 17, 25; morilur, x, 35.
,

perdit servos

Joaciun filius Joacin , fit rex Juda, IV Reg. xxiv, 8; ducilur caplivus a Nabuchodonosor in Babyloniam, xxiv, 12, 15; dimillitur ex carcere, et ad honores evehitur, xxv, 21, appellatur Jechonias, Jerem. xxxvn, 1; appellatur Neri, Luc. n, 27; ei succedit patruus Nalhanias, IV Reg.
xxiv, 17. Joacim, et antea dictus Eliacim,
lilius Josi, fit rex Juda, xxm, 54.111 Esd. i, 57; combussil librossermonuni, Jer. xxxvi, 21; appellatur Melchi, Luc. m, 24; raoritur, IV Reg. xxiv, 1, 5; posl ipsum constituilur rex filius Joachin, IV Reg. xxiv, 6. Joanna uxor Chusae, sequilur Chrislum, Luc. vm, 3. Joannes Baplista filius Zacharia?, Luc. i, 55, 59, 67. Evangelium regni denuntiat, et baplizat, Matlh. m, 1. Marc, i, 4, 5. Joan. i, 28 m, 23, 26; veslitus ejus ex piet victus locustaj, et inel silveslre, Marc, lis camelorum major quam erat, Joan. l, 19, 20, 26 i, 6; noluit haberi in, 28; niillil discipulos ad Christum, Maiih. xi, 2, capite truncatur, Malth. xiv, 8; dicilurElias, Malach. v, 5. Malt, xi, 14 xvn, 10. Luc. , 17. Joannes filius Zebedsei vocatur, Malt, iv, 22; unice a Christo diligilur, Joan. xm, 23 xix, 26 xx, 2 xxi, 7, xxi, 24. I Joan. i, 1. 20; scribil qnas vidit, Joan. xix, 55 Joas lilius Ochosise soins evadit, dura senatus regius ocrex iu Juda, xi, 12; occidiiur, IV Reg. xi, 9; coronatun cidit Zachariam filium Joiad, II Par.xxiv, 21. Matlli xxm, 35; occiditur a suis ministris, U Par. xxiv, 25. IV

12; Tob. xu, 8. Jejunium, ni jejunandum esse, Jol n Matin. vi, 16. Marc, n, 20. Luc. u, 36v, 55. Rom. xiu, 13.

ICor. vu, 5.

II

Cor.

vi,

5 xi,27.

IV Reg.

Aclor.

xm, 2,3 xiv,

22.

Ephes. v, 18. 1 Thessal. v, 6. Tit. n, 2. 1 Petr. i, 13 v, 8. Vide Quadragesima. Jejunii merilum, Jer. xxxv, 14, 19. Jon. m 7, 9, 10. Judiih iv, 8 vm, 6. Matlh. xvu, 21 vi, 17. Luc. n, 57. Jejunatur pro morluis, I Reg. xxxi, 13. II Reg. i, 12
,

in, 36. 1 Parai, x, 12.

Jejunii exempta Exod. xxiv, 18 xxxiv, 28. Deut. ix, xxxi, 15. II Ri :g. m, 35 18. Jud. xx, 26. 1 Reg. vu, xu, 16 II Parai. xx, 5. I Esdr. vm, 21. II Esdr. i, 4. Eslh. v, 3. Jona? m, 5. 3. Psal. xxxiv, 13. Jer. xxxvi, 9. Dan. x ix, 14. Luc. vm, 6. Tob. m, 10. Malth. iv, Juditu,iv, xiv, 23. 57 v, 33. Aclor. x, 50 xiu, ,
,

Jejunium indiclum a rege Saule, I Reg. xiv, 24; a Josaphal, II Par. xx, 3; a Ninivilis et eoruin rege.Jonae ni, ab Esther et Mrdocuaso, 5, 7; ab Esdra, I Esdr. vm, 21 Eslher v, 16. Vide Abslinenlia. prophela ex Analhoth, Jer. xxix, 27, vocatur, Jeremias et a Deo uiktitur, i, 4.
;

M7

INDEX BIBLICUS.
fine

418
sit,

Reg. xii, 20; post ipsum filins ejus Amasias rex constituais est, I Par m, 12. II Par. xxrv, 27. Joas filius Joachaz rex Isral, IV Reg. xm, 9 pugnat contra Amasiam, subvenu mnia Jrusalem, desiruit templum et moritur, IV Reg. xiv, 13, 16. Joiada Sacerdos jussit occidi Athaliam reginam, IV Reg.
;

mundi judicaturus

Reg. n, 10,

etc.;

vide Dies

novissimi.

Judicium dbet praeceoeredeliberatio et cognilio causa? Gen. m, 11 xi, 5 xvm, 21. Exod. m, 8 xxm, 2. Deut' xm, 6 xvn, 9 xix, 18. Jos. vu, 19 xxn, 15. Jud. xx 3* 12. Prov. xvm, 13. Eccli. xi, 7. Dan. xm, 51. I Mach*
vu, 7.

xi, 15- Il

Par. xxiv, 14; moritur xxiv, 15. Jonas prophetat, IV Reg. xiv,25; praecipitatur
i,

in

mare,

Joose
1; in

15; dglutit

eum

piscis a

Domino

cujus ventre erat tribus diebus et Matth. xii, 40. Jonathas filius Saulisproslernit Philisthaeos, I Reg. xiii, 3 xiv, 1, 11; liberaur per |iopulum a paire ob mel deguslalum occidendus, xiv, 45; l'erit fdus cuni Davide, xxiu, 18; caeditur, xxxi, 7. xx, xvm, Jonathas filius Malhathiae, prcefecius militai is Jud;eorum, I Mach. ix, 31: fdus init cuni Demelrio, x,3, 15; capitur, xii. 48; occiditur cum suis liliiS, xm, 23. Joram filius Josaptiat rex Juda, III Reg. xxu, 51; occidit sex fratres suos, II Parai, xxi, 4; moritur, IV Reg. vin, 24.
ibid.

praiparatus, n, tribus noctibus,

Judicium hominum, vide Opinio. Judicum ofieium etaucloritas, Exod. xvm 13 21 xxi- xxu xxm. Lev. xix, 15 xxiv, 11, 25. De.t. i, 15, 16 xvn xvm, 15 xxv, 1 xxvm, 19 Jos. vu, 19. 1 Reg vin
xn, 5. II Par. Psal. lxxxi. Prov.
v,

xix, 6. Eccli. v, 30 x, xuij 12* 5, 19 xxiv, xxvm, 15 Isai" v, 26. Luc. xvm, 2 xxm, 1, 15 23! Joan. vu, 24 vin, 15. Jac. n, 4. Judiccs Isral rexerunt cirra 350 annos, Actor. xm, 20. Judex universi mundi est Deus, vide Deus.

xvm,

23

16 x,

1.

Jerem.

II Parai, xxi,

19. Isral, I\ Reg. i, 17 ni, 1; procedit eonlra Hazael regem Syri, vin, 28; accepto vulnere curalur in Jezrahel, ix, 15; moritur, x, 24. Josaphat filius Asa rex Juda, III Reg. xxn, 41; mit qui veium Dei cultum doceanl civitates Juda, II Par. xvu,

Judith vidua Bethulite dives et houesla, Judith, vin 1'prsecidil Holoferni caput, xm, 10; moritur, xvi,28. Jurabe qualenus liceat vel non liceat, et quam variis modis contingat, Gnes, xiv, xxi, xxu, 16 \xiv

Joram rex

3 xxv, 55 xxvi,
5.

3,

Kxod.

xm,l9-xx,7 xxi,
xiv,

22 24 51 xxxi, 55 xlii, 15 xlvii. 51 l'

l'irdere jungilur cum impio Achab, xvm, 3; ideoque arguilur a proplieta, xix,2; jungit se Oehosioe, Il Par. xx, 35; moritur, xxi, 1; liabuit successorem filium Joram, I Parai, ni, 11. Joseph filius Jacob, Gen. xxx, 25; videtsomnium.xxxvu, 5,9; vendilur a fralribus Ismaelitis, xxxvn, 26. Psal. civ, 17 ; talso accusatur, Gen. xxxix, 17; millitur in carcerem, xxxix, 20 xli, 14; consiituitur dominusuiiiversae ^Egypti, xli, 40; datur ei filia Putipharis uxor, xli, 45; delegit se fralribus suis, xlv, l; moritur, l, 24; ossa ejus iransleruntur ex /Egypto, Exod. xm, 19; sepelllur in Sichem, Jos. xxiv, 32. Joseph eonjux R. Virginis Marie, Mallh. , 16; fugit in jEgypluin, n, 14. Josias filius Amon rex Juda, IV Reg. xxi, 24 xxn ; ejus nativitas praedicia est, III Reg. xm, 2 legit librum Legis, IV Reg. xxiu, 2; clbrt Pascha, xxm, 21; vulneralur a sagiltariis et moritur, II Parai, xxxv, 23, 24. IV Reg. xxm, 29; lugetur, II Par. xxxv, 2i; ei sueeedit Joachaz,

7;

21 xxx. Deut. vi, 13 vu, 8 x 20* Jos. n, 12 vi, 22 .x, 15 xxu, 7. Jud. xxi, 1 7 18* IReg. xiv, 24 xix, 6 xxiv, 23 xxv, 34 xxvm 10 xxx, 15 II Reg. m, 35 xix, 7 xxi, 2, 17. III Reg 13 291, 8 vm, 31- xix, 2. II Par. vi, 22 xv, 14 xx'xvi'
12.

U xxm,

13.

Lev. v

Num.

4 xix'

13.

Esdr. x,

5.

II

4 xxm, 4 lx:i, 12 lxxxviii, 4 xciv, 11 ci, 9 cix 4* 24 xix, 18 xlv, 23 xlix, 18 liv, 9 lxv 15' Jerem. iv, 2 v, 2, 7 xn, 16 xxn, 5 xliv, 26 u'14'
Isai. xiv,

Esdr. x, 29. Job xxvn,

1.

Psal.

xiv'

iv, 15. Amos vi, 8 vm, 7.Soph. 1, 5. Zach. vm', 17* Judith 1, 15. Eccli. xvm, 9, 17. Mallh. v, 33 xxm 16 18 20, 21, 22. Hebr. vi, 13, 16. Apoc. x, 6!

Ose

Jurandum non
v, 12. Justi

est

terram, nec per aliquid quod in

temere, nec per clum nec per iis est, Mallh v, 34. Jac
,

IV Reg. xxm, 30, 34.


Josue pugnat eonlra Amalech, Exod. xvn, 9, 13 miltiex|iloraturus lerram Chanaan , Num. xm, 2; eam populo commendal, xn, 6; consiituitur loco Moysis dux populi, xxvn, 18. Deut. m, 21 xxxi 3,7, 14. Jos. , 1, 6; millit exploratores, n, 1; transit Jordanem; m, 16; erigii duodecim lapides in Galgal, v, 5, 8, 20; anglus Domini apparet ei, Jos. v, 13; benedieit populo, vin, 55; ascendit Josue ad liberandos Gabaonilas , x, 7. Sol et Luna sleterunl ad imperium Josue, x, 12; revertitur Josue in Galgal post liberatos Gabaonilas, x, 43; percutit, xxxi reges, xu. xix , 49 ; Accipit suam porlionem in divisione terra; moritur, xxiv, z9.Jud.ii, 8; cominendalur, Kecli. xlvi, 1. Jcd/eorum cseremoni erant umbra l'uluroriim, Exod., xm, 9, 14. Num. xv, 58. Deut. xvi 1. Ezech. xx, 10:

tur

vere in hac vita, Luc. 1, 6 xv, 7. Joan. vm 56 xvn, 17, 19. I Cor. vi, 11. Hebr. xu, 23'. II Pelr. n 7. I Joan. 111, 1, 7. Apoc. m, 4 xiv, 5; vide Peccatum. Justiti-e simima perfectio non habetur in hac vita iq qua sine peccalo non vivimus, Gen. yi, 5 vm, 21 Exod xxxiv, 7. Num. xiv, 18. III Reg. vm, 46. II Par vi 36 Job iv, 17 ix ,1,15, 20 xxv, 4. Psal. xm , 1 L , 7 L u' 1 cxxix,3 cxlii,2. Prov. xx,9.Eccles. vu, 21. Isai lxiv' 4. Jer. n, 19, 20 xxx, 11. Midi, vu, 2. Nah. 1, 3. Sap xn* 10. Matth. vi, 12. Luc. xvu, 3,10. Rom. m, 9, 23 vu'. Gai. m, 22. Ephes. 11, 5. I.Toan. 1, 8; vide Peccatum. Juslitia nostra est per Christum et primam jusliflcalio*
,

ncm, peccatorumqueremissionem
Gen. xv,
6. Isai.

nulla
15.

xlv,

25 lui,
Habac. u,

8,

prcedunt mrita, Jerem. xxm 6


x, 11.

xxxm,
I

16.

Dan.

vi, 22.

4.

Zach.

43 xm,
Cor.
1,

39. Rom. 1, 17 m, 22, 24 v, 1, 50. Gai. u, 16m, v, 5. Philip,

Actor x
4
lo'

18 x
m,
'

9. Tit.

7.

IPetr. m,18.

Justificatio qua quis ex justo fit juslior, ascribitur bonis operibus, Eccli. xvm,22. Rom. n, 15. Jac. u, 21, 24. Apoc.

xxu,
aliis

U.

Cor. x,
1.

1.

Cor.

m,

15.

Hebr. vu,

17 vm, 5 ix,

1,

10.

23x,

Judseorum qua>dam cerlae consueludines, Gnes, xxxn, Ruth. iv, 7. II Parai, xxxv, 25. Judas films Jacob nascitur, Gnes, xxix, 35; nescius concumbit cum filii sui uxore Thamar. xxxvin, 15; spondet pro Iratre suo Benjamin, xuu, 9; prdicilur sceptrum non auferendum de Juda, donec venial Messias, xlix, 10. Deut. xxxni, 7. Jud. , 2. II Reg. vu, 12, II Parai, vi, 6. Contra Judain et Jrusalem, vide Jrusalem. Judas Machabus eligitur dux fralrum suorum, I Mach. n, 66; pugnat slrenue,iiivv vu, 25. II Mach. vin, 1 xi, 6 x, 16' xu xm xiv- -xv; cdilur, I Mach. x, 17. Judas Iscariotes eligitur in Aposlolum, Matth. x, 4; init paclum cum Pha'risseis, Luc. xxn, 4; prodit Chnsium,
51. Judic. xi, 40

non solum fidei ascribitur, sed etiam virtutibus, ut Spei, Rom. vm, 25; charitaii, Exod. xx 6. Prov. x, 12. Luc. vu, 47. I Cor. xi 1, 4. Gai. v, 6. IPelr. v, 8. Uoan. iv, 7,.8, 9; timori, Eccli. 1, 27, 28; pnitenliae operibus, Sapient. xi, 24. Ezech. xvm, 21, 22. Mallh.
Justificatio impii

m,

2, 8.

Luc. vu; ubi ponitur exemplum Magdalen, xv;


111 il

excmplum

prodigi,

xvm; exemplum

Pubicani.

Laban hospitio excipit famulum Abrah, Gen. xxiv, 32; mercede conducit Jacob, xxix, 14, 20; persequitur Jacob'
xxxi, 22, 25. Labor et dolor communis omnibus hominibus, Gen. 17. Exod. xx, xxxiv, 21. Deut. v, 15. Tob. n, 19. Psal. xx, 4. Eccles. v, 11, xiv, cxxvii, 2. Prov. vi, x, 4 xx, 34. I Cor. Eccli. xxix, 19. Joan. xxi, 5. Actor. xvm, 3 iv, 12. Ephes. iv, 28. 1 Tliess. n, iv, 1. II Thess. m, 8,

Mallh. xxvi, 20, 46. Marc.xiv, 45. Joan. xvin, 5; secundum propuetiam, Psal. xl, 10 liv, 14 cviii, 8. Joan. vi, 70 xn. 4, 15, 21 suspendit se, Mai th. xxvn, 4. Actor. , 18. Judas Galilus dispersus cum suis, Actor. v, 37. Judas et Silas cum Paulo et Barnaba Anliochiani miltunlur, Art. xv, 22,27. JumcABUNT sancli de hoemundo, Sap. ni, 8 v, 1. Matth. Xix, 28. I Cor. vi, 2. Jud 14. Judicium perversum, Eccli. xi, 9. Matth. vu, 1 xn, 7. Luc. vi, 57 vu, 55. Joan. vu, 24 ix, 16. Actor. xxvm 4. Rom. n, 1 xiv, 4, 15. I Cor. iv, 5. I Tim. v, 21. Jac.
;

12.

Labor non ditat sine D benediclione, Gen. m, 17 xxvi, 5, 12 xxx, 27. Deut. vm, 18. Job xlii, 12. Prov. x, 22. Eccli. xi, 6. Laboranti merces debetur, Levit. xix, 13. Deut. xxiv, 15 xxv, 4. Tob. iv, 15. Eccli. vu, 22 xxxiv, 25, 26. Jer. xxu, 15. Malach. m, 5. Matth. x, 10. Luc. x, 7. 1 Cor. ix,9,
i

14.

Tim.

v, 18. Jac. v,

4.

iv,

Judicium Dei extremum. et

auemadmodum

Christus

in.

Laboris manuum et agricullurse laus et utilitas, Proverb. xm, 4 xiv, 23 xxiv, 27 xxvm, 19. xu,


II Parai, xi, 19.

ti,

3.

rv,

SCRIPTURA SACRA.
Lachis traditur inmanuslsraelis, Josu. x, 52; exstruiiur,
Laici ne si' saeris praHer offieium misceant, Levit. x, 1. Nuin. i, SI m, tOj iicc vas sacrata lemere eontingant, Nimier, i, 5L iv, l., 19, 20 xun, 7. 11 Reg. vi, 6. Il Pa-

*2t>
4,

4cxxxix,

12 cxl,

Prov.

9 xu,

rai,

xxvi, 18.

Lais oppugnalur a Danills,


ap|

llalur

expugnatur, dilicatur et Dan, Judic. xviu. 27; appellalur Lesea, Josu.

13, 19 xv, 2 xvi, 27, 28 xvu, 20 xviu xx 19 xxi, 25 xxu, 20 xxx, 11. Eccles. v, 2. Sap. i, 11. 16 xxv, 12 xxviii. IC.oi. :<v, 33. I Petr. n, 1. Jacob.i, 19 m,5, 8 iv, 11. videDHiaclio. Lingua discrte modcranda, Prov x, 19 xi:, 14 xin, 2, 5 xvn, 27 xviu, 21 xxi, 23. Eocii. x<v j -xx, 5 xxu, 33 xxni, 17. Malth. xe, 38; Luc. v., *3 Jac 19 -,

24 X, 18 xi,

Eeeli. v,

i,

XIX, il.

Laudandis Dcus ante et posi sumptum cibum, Dcut. vm, Kl; iil Gralia. Laudare Deum pro nierilo non |iossumus, Psal. xcv, 4
cv, 2

2. I Petr. m, 10; vide Loqtfeudtf. Lobna occupatur, Jos. x, 29, l'elieu 22; oppugnalur ab Assyriis, xi\, 8

m,

3 .Mida, [\

Reg vm,

cxviu,

Longanimitas,

164 c\l;\,

ide P'illCIltia.
.

3. Eccli.

xlii, 2, 52.

LaudrsDeu caneiid,Psai. xlm, 2 cxlvi, 7 cxli.x, 1. ISa.xn,4.Ephes. v, H). Col. m, 16. Hebr. xm, 15. Jac.v, 15. Lazarus jacet ante osiium divitis epulonis, Luc. xvi, 20. Lazarus Miscitatur a morte, Joan. xi, 45; perseculionem susliuet a Judaris, xn, 10. Lebb.eus cogiiomiue Tli iddaeus discipulusGtirisli, Malth. x, 3; appellalur Judas lilius Jaci bi, Luc. vi, 16. Lepra quoinodq cognoscatur, Lev. \m mv. Lepraui miiiit Deus propler peccatum, Exod. v, 4. Num. xn, 8. IV Heg. v, 1, 27. x\ S 11 Par. xxvi, 18, 19, 21. Lepra mundalur, Exod. iv, 7. Numer. xn, 15. IV Reg. V, 14. Matlli. mm, 2. Luc. xvn, 14. Leprosorum segregalio, Lev. xin, 49. Num. v, 2. IV
Reg. xv,
S.

Loquenda sunl \ era honesl, et quv nud'.eiiMhiis prodesse queant, Exod. xxu, 28 Psal. xn Pro . Mit, 2 xxiv, 26xxv, 11 xxix, 20. Eccles. ., 2 Kccii vr. , 37 Malth. V, 37 xu, 36. Eph. iv, 29 v, 3 l'.o! m H T Pt'.r. m, 10. Loqtiemli lempus etopportumtas. Prov xv.23 -xxv, 11. Eccles. vm, 5. Eccli. xi, 8 xx, 6 -xxxn, 9 \x xiu, 4; quoinodo loquendum, Job vi, 29. Prov. xv, 4 xn, 20,

22 xix,

11. Eccli. iv,

34 v, 16 u,

5. Cf.l.i*,
,

xix, 15, 17. II Petr. n, 7; uxor ejus mutatur instaurant sali Gen. xix, 26. Sap. x, 7. Luc. xvu, 32; concunibit cum riuahus filiabus suis. Gen. xix, 31, 55. Lotio pedum, Gen. xvm, xix, xxiv, 32 xliii, 24. Joan. xm, 4, 14. ITim. v, 10.

Loth liberatur ab incendio Sodomorum

Gen

Lucas medics, Col.


iv, 11.

iv,

Levi nascitur, Gen. xxix, 54; oceidit cum fratre suo Simeoiie Sichemitas, xxxiv, 25; punitio istius facii, xlix, 5. Levitarum liabitatio, jus, et dbita ui susteutaiio, Lev. x, 12 xxv, 32. Num. xvm, 21, 24 xxxv, 2, 7. Douter, x, 8 xn, 12, 19 xiv, 27 xviu, 1 xxvi, 11.
Josu. xiu, 14, 33 xvi i, xxi. Il Esdr. x, 55, 57 10. Ez ch. xlviii, 13. Eccli. vu, 32.

14; manet

cum

Paulo,

Il

ad Tint,

Lucifer cecidil e clo,

Isai. xiv, l.

Lux

est Christus
i,

Isa. ix,

xlii,

6. Joan.

5 vm, 12 ix,5 xu,55,

6 lx, 1, 46. I Joan.

19 xlix,
i,

5 n, 8.

xiir,

Levitarum miinsterium et otlicium, Numer. i, 49 ni. iv, 1 vin xvm, 2, 25. Deut. x, 8. Jos. m, 6.1 Par.

Ezech. xliv, 11. Levilas assumit sibi in ministerium Deus pro priniogenilis Israelis, Nuin. m, 12, 40 vui, 10. Lui iiaj piiniuiil peccatum erecli vituli, Exod. xxxn, 26.
vi,

51 ix,

sunt Clirisiiani, Prov.iv, 18. Isai. lxii, 1. Mallh. v, 15.ROUI. u, 19. Phil. u, 15. Lydia purpuraria crdit in Clnistum, Actor. xvi, 14, Lysias dux exercitus Anllochi, I Mach. m, 32; pactum init cum Judis, u, 58; capitur eljussu Dcmelrii occidilur, vu, 2.

Lux

14. II Par. xix, 8.

M
Maacha
II
filia

Le\ita3 expelluntui' ex Isral, II Parai, xi, 14. Lex prima, et prceplum datur, Geues. u, 16; violaltir,

Tholiuai rgis in Gessur,

mater Absalonis,

xx. Deut. v. Leis tabula? dautur, Exod. xxxi, 18. Deut. v, 22; Iranunlur, Exod. xxxn, 19. Deut. ix, 17; dautur alise tabula?, xod. xxxiv, 27. Deut. x, 1. Legis natura, ollicium, et operatio, Rom. ni, 20 iv, 15 v, 20 vu, 1, 7. Gai. m, 19. I Tim. , 8. Hebr. vu, 18, 27. Legem Dei sine Spiritu ejus non possumus implere, Deuier. v,29. Psal. cxvui,24. Luc. xvm, 22. Aclor. xv, 10. Rom. viu, 2. Punitio \ el merces roruin, qui legem Dei pruevaricantur, vel observant; vide Obedieinia, et Iuobe

m, 4, 6. Lex dccommandatorum dalurMoysi,Exod.

Reg. m,

3.

dienija.

Maacha filia Abessalom, mater Abiam rgis Juda, lit Reg. xv, 2; appellalur Michaia, II Par. xui, 2. Macedonia inittil eleeinosynas paupeiibus Jerosolymitanis, Rom. xv, 26. Il Cor. vin, l.Paulus vocatur in Macedoniani, Aclor. xu, 9 Madian filius Abraham, Gen. xxv, 2. Deus prcipit ut cadaniur Madianilae, Num. xxv, 16. Madiamtae caedunlur cum suo rege, xxxi, 7; oppiimunt Israelem, Judic. vi, 1 ; irruit in eos Gedeon, vu. Magdalena, vide Maria. Magi Pharaonis virgas suas vertunt in colubros, Exod.
vu, 12.

Legis caerenionioe abroganlur per Clirislnm, Matt. xi, 13. Maie, xv, 58. Actor. xui, 58 xv, 11. Uom. vi, 14 vu, 4 vin, 3. Gai. m, 15 v, 5. Ephes. u, 13. Coloss. n, 14.

Magi

primitiae Genliuin Chrisium adorant, Mattli.n, 11. Magia, vide Incanlaliones.

I Petr.

Lex
Reg.
viu
,

i, 11, 18. legitur, Deut.

xxii:,

5 xxxi, 9, 11. Jos. vm, 35. IV 2.11 Lsdr. vm, 8 ix,5. IIIEsdr. ix,39.HMach.
i,

Malaleel nascitur, Gen. v, 12. Malcho prsecidit Pet rus auriculam, Joan. xvm, 10. Maledictio el benedielio, Gen. ni, 1 i, 17 un, 21 ix,

19, 23.

li\ no\ a Chrisliaaorum


lale, Malth. v, 44 vu, 12 xin, 10. Gai. v, 14 vi, 2. 1

consistil

polissimum in Charixxu, 56. Joan xin, 54. Rom.


i,

25 xxi,, 41 xxvu, 28 xlviii, 15, 20 xlix, 7. Num. v, 21. Deut. xi, 26 xxvu, 15. Jos. vm, 34. Judic. ix, 20.
xvi, 7. IV Reg. n, 24. 43. II Reg. n, Esdr. v, 13. Prov. xxvi, 2. Jer. xxix, 22 xlix, 15. Zach. vm, 13. Malelicia, vide Incanlaliones. Malum diceus bouuin punietur, Isai. v, 20. Mal a, 17. Prov. xxiv, 24. Malum declinandum, et bonum l'aciendum, Prov. m, 7.
I

Reg. xvn,

Tim

5.

II

Lia imbit Jacob palriarch, Gnes, xxix, 21 ; gignit ei mulios liberos, xix, 51. Liber vit, Exod. xxxn, 52. Psal. lxviii, 29. Phil. iv, 5. Apoc. m, 5 xx, 12 xxi, 27. L.berum arbilriuin etiain posl lapsuin in liomine inansit, Gen. iv, 7. Deut. xx\ 19. Josu. xxiv, 15. Psal. xxu, 9. Sap. ix, 10 Eccli. xv, 18 xx\i, 10. I Cor. in, 9 vu, 37. Liberum arbilriuin cooperataf gralai Dei, [Reg. vu, 3. 17 lxxu, 15. Prov. xvi, I, 5, 9. II Par. xn, 14. Psal ix

Isai

i, 16. Ezech. xvm, 21 Malorum consortium vitandum,

Psal.

i xxv,

10 xiv, 7 xxiv, 21 xxix,


vi, 14. Il

24. Eccli.
4.

vm, 18

4.

Prov.

i,

xiu. Il Cor.

Joan. 10.
est

Apoc xvm,
1

Eccli. u, 20. Isai.

i,

16,

17,

Jer.

m,

1, 12,

22 v,

3, 4,

18 xl, 3 xlvi, 8 lv, 6, 7. 14 vu, 5 xvm, 8, 11 xx\,

Malum non
I

reddendum pro malo, Prov. xx


Cor.
iv, 12.
I

22
15.
x,

xxiv, 29. Rorn. xu, 14, 17.

Thess.
III

v,

fi xxvi, 15 xxxn, 15. E/eeli. xun, 21, 22, 27, 28,50, 51 xxxiu,14,15, 16, 19.Zac!i. , 5. Mal. ni, 7. Malth. m, 2, 3 xi, 33 xu, 28. Mare, i, 3. Luc. n, 4. Juan. i,23 vu, 22 1\, 6. Rom, x, 13. I Cor. 37. Aclor. i, 19 vm m, 9xv, 10. II Cor. vu, t. Eph. v, 14. Phil n, 12, 13 iv, 15. Col. i, 29iii,9, 10. I Tim. v, 16. Il Tim. u, 21. Hebr. iv, 16 xu, 12, 13. Jac. iv, 8. I Petr. i, 22. I Joan. m, 3. Apoc. m, 20. Libertas Evangelica, Joan. vm, 32. Rom. vi, 18 vm,2,

Petr.

m, 9. Malum pnse

esl a

Deo, Deut. xxxn, 23.

9 xxi,
2.

29. Isai. xlv, 7. Jer. xi,

U xxxn, 42.

Reg.

Baruch. n,
ut
7.

Amos iii.fi. Jon nr, 10. Mich. i, 12 u, 3. Malum eulpa- siiminc aversalur Deus, tanlum abest eumauclorem babeat, Exod. xxm, 7. II Parai, xix,
.ludiili v, 21. Job xxxiv, 10. Psal. v, 5, xv, 8, 9. Sap. xiv, 9. Eccli. xv, 21. Ose 14. II Cor. vi, 15. Jac. i, 13-

7 xliv,
xm,
9.

8.

Prov.
ix

Rom.

21, Gai. v, 15. I Petr. i, 18 n, 16. II Petr. u, 19. Libertas prava, el improbauda, Job xi, 12. Jer. xxxiv, U. Use vu, 16. Il Pe>r. n, 18. linou mala cavendum , Lev. xix, 16. Job v, 21. Psal.

Malos
populi,

Ezech. obedientiam

rect'ires et prsepositos permillit Deus ob peccala Reg. xu, 14. Job xxxn, 50. Isai. xxix, 10. xiv,9. Ose xm, U; Il Thess. n, ll.jubetque
III
illis

praslare, Malth.

xxm,

3.


421

INDEX BIBLICUS.
utitur

422
1, 2.

Malorum eliam ministrorum opra

Deus, Matlh.

xx, 54. Joan. n,


51, 52.

Rom. vu

Tu, 22. Marc, ix, 38. Luc. x, 19. Manahem rex Isral, IV Reg. xv, 14. Manasses primogeuitus Joseph nascitur, Gen.
xlviii, 14.

xli,

51

7. Marc, x, 11. Luc. xvi, 18.

Manasses impius, lilins pii Ezechiae, rex Juda, IV Reg. xxi, 1, 6. II Par. xxxn, 53 xxxm, I. Jer. xv, 4; ducitur vincius in Babylonem-, et per pnftentiam convertitur ad Donnnum, et exaudilus rcuprt fegnum, II Par. xxxm, 11, 15; relinquit post se Amon, IV Reg. xxi, 18. Mallh. i, 10; appellatur Her, Luc. ai, 58. Manendum est nobis in Christo, Joan. xv, 4. Rom. vm, 1. I Cor. iv, 15 xii, 13. Col. n, 6. I Joan. h, 6, 28 m, 24

iv, 13. Manda, Exod.

xvi,

Num

xi, 7.

Dent, vm,
II

3. Jos. v, 12.

Psal. lxxvii, 24. Sap. xvi, 20. Joan. vi,31.

v, 32 xix I Cor. vu, 10. Matrinioniuin spirilale ; quaere Connubium. Matrimonium cujus rei sacranientum , Ephes. v 32; conlert gratiain et sanciificaiionein, I Tiiess. iv, 4. Matthads publicanus vocatur, Mallh. ix, x, 3; appellatur Levi filius Alph.ei, Marc, n, 14. Luc. v, 27. Matthania palruus Joaclnni constiluilur rex Juda , IV Reg. xxiv, 17; appellatur Zedecbias, I Parai, m, 15. Matteathias Saceidos ostendit sludiuni pro tuenda religione. 1 Mach. 11, 21; pugnat strenue, 11, 41 ; monel lilios suos ad observationem legis Dei, 11, 49, 64. Medi occupant regimin Babylonia?., Daniel, v, 31.

I Tim. m, 2 v, 9. Hebr. xm, Malrimonium indissoluble, Gen. n, 24. Matt.

,2,31

Cor. vn. Kphes. v, 4. I Petr. m, 1.

Mansoeiodo, Jos. vu,

19.

Reg. xxv.

Reg.

xvi, 10.

Melchisedech sacerdos , et rex Salem, Gen. xiv, 18.


1

Prov. xv, 1. Eccli. i, 9. Mallh. v, xi, 29. Gai. v, 23 vi, 1. Ephes. iv, 2. Col. in, 12. II Tim. u, 25. Tit. m, 2. Mardoch2eus defensor t tutor Esilier, caplivus abduclus in Babylonem, EsUi. u, 5, 7; a rege sumnio honore affectus, vi, 10 ; revertitur de caplivilate Jrusalem, I Esdr. u,

llebr. vu, 1. Mendacicm, Gen. ni, 4 xix, 11. Reg. 1, 2, 7. IV


4.

Psal. cix,

xxxvn, 19 xxxvu,
Reg.
,

v, 23.

22.Sapienl.
iv, 2.

1,

11. Eccli. vu,

13 xx,

26,

17. Lev. Prov. vi , 19 xn 28 xxv, 4. Ose

Esdr. vu, 7. Mare creatur, Gen. i, 9; concluditur suis terminis, i, 9. Job xxvi, 10 xxvui, 26. Prov. nu, 29. Jer. v, 21 cedit filiis Isral, Exod. xiv, 21; sedatur verbis Christi, Mauh. vm, 26. Maria soror Aaron laudat Dnminum, Exod. xv, 21; fit leprosa, Num. xu. Deut. xxiv, 9; morilur, Num. xx, 1. Maria virgo pnenuntiata, Gen. m, 15. Num. \xiv, 17. Psal. xviii, xliv, 10 xlv, lxxxiv, lxxxvi, cxxxi, 8. Prov. xxxi, 10, 29 x, I.Cant. iv Vi. Eccli. xxiv. Isai. vu, 14 xi, xix, xlv, 8. Jerem. xxxi, 22.
Il
;

2.

Joan. vm, 44. Actor. v, 4 8. Ephes. iv, 25. Col. m, vide Teslimonium. Menelaos proditor palri usurpt sibi summum Sacerdotiiiin, II Mach. iv, 24; extremo supplicio alcilur, II Mach.
;

2 n m 1

3 v

inensi fuerinius, remetielur nobis Exod. 23. Jud. i,7.I Reg. xv, 35. II Reg. xxn , 23. Psal. xvii, 21. Prov. xxn, 25. fsai. xxxm, lxv, lxvi, 4. Jer. l, 15, 29 li, 49. Eze.ch. xvi, 59. Jol m, 7. Malth. vu, 2. Marc. v, 24. Luc. vi, 58. Mensurse et pondra debent esse justa, Lev. xvm , 55. Deut. xxv, 13 Ezech. xlv, 10. Mich. vi, 11. Amos vm, 5. Prov. xvi, II xx, 10.
,

xm, 4, 5, 6. Mensura qua


,

xxi

Maria vocatur, et est mater Domini, Luc. i, 43; mater Jesu, Matlh. n, 13. Joan. xix, 25. Maria perptua virginitas signiHcatur, Exod. m, 2. Jud.
VI, 57, 58, 59, 40. Psal.

Merari filius Levi, Num 111, 17. Merarilarum olliciuin, 111, 33 iv, 42. MERCEsdebelur operibus, Gen. v, 7 xv,

1. Psal.
11,

cxvm,
,

xvm,

6. Cant.

n,

vu, 14 xi, xxxv, 1, lxvi, 7. Ezech. xliv, 2. Dan. 34. Matlh. i, 20. Luc. xv, 35. Ma-i-j virgo mullis dolata virlutibus, fide dires, Prov. xxxi, 18. Luc. i, 58, 43. Joan. u, 5'; spe pl'ena, Eceli. xxiv, 2i. Joan. n, 5; charilate perlecia, Eccli. xxiv, 2k Luc. i, 56 u, 7. Joan. n, xix, 25; casta, vide supra, Maria perptua virginitas ; castitatetn \ovi* perpetuam, tac. i, 35; humilis, Luc. i, 38, 48; misericors, Joan. n, 3; pruii,

4 vu,

6, 9. Isai.

112. Prov. xi, 18. Sap. v,

xxxi, 16. Mallh. v, 12 vi, 1 x il. 42 xx 8. Marc. x , 41. Luc. 55 x, 7. Joan. iv, 56. Rom. iv, 4. 1 Cor. m, 8. 1 Tim. v, vi, 18. Apoc. xxn, 12.
50, 38. Isai.
,

xvm, 22

xxxvi,

10 x,

17. Eccli.

8 xi 24

18 li,
,

m,

10. Jer.

Mrita operum,
vide Opra.

Eccli.
I

xvm

51 xvi, 15 xxxvm,

18;
in

Merob

lilia

Saiilis,

Reg. xiv, 49; promitlituv Davidi

uxorem, xvm,

17.

dens, Luc. n, 19;modesla, Luc, n, 48; nia, Lue. i, 46, 47; benigria, Luc. i, 40: forlis, Prov. xxxi,'tO\ Joan. xix,25; sapiens, Prov. xxxi, 19. Joan. n, 5; jauper, Matlh'. n, 11. Luc. n, 7, 21; patiens, Malth. n, 13. Luc. n, 53; virlute pi'.ecellcns omnes, Prov. xxxi, 29. Eccli. xxiv, 25. Luc. i, '

28,48.
Maria salutatur ab angelo, Luc. i, 28; visitai Elisabeth, uidal Deum, Luc. i, 59, 46; proliciscitiir cum Jos |ih ifl Relhlehem, Luc. n, 4; in /Egypium, Mallh. n, 14; revertitur inde in terram Isral, Matlh. n, 14; inveuit Christum in templo, Luc. n, 46; assistit cruci , et Aposiolo Joanni comuiendalur, Joan. xix, 25; iiiauet cum Apot
I

stolis, Actor.

i,

14.

Maria Magdalena deflet sua pecccata, Luc. vu, 58; obiinet peccatorum reniissionem, Luc. vu, 48; liberata septem dsemoniis adhasret et ministrat Christo, Luc. vm,2, 5; ungil

Matlh. xxvi, 6. Marc, xiv, 3. Joan. xi xn, 5; adest Christo in cruce morienii, Joan. six, 25; slat ad mouuinenium plorans, Joan. xx, U. Christus ei apparet post resurrectfonem , Marc, xvi, 9. Joan. xx, 14. untiat resurrectionem discipulis, Joan. xx, 18. Maujti olliciuin et aucioriias in uxorem Gen. m, 16.
, , ,

Dominum

Me?sias, id est Christus, et verus unctus est Dominus nosier J: mis, Joan. 4 iv, 23 vu, 41 xi, 27. Malth. , xxvi, 64. Marc. xiv,62. Luc. xxn, 67. Actor. xvii, 3 xvm, 28 xix, 4. I Joan. v, l. Miciia parai pphod iilolo mairis sua?, Judic. xvn, 5; conducit Lciiiain, xvii, 7, H); idohun et phod auferuntur, siniiliiur ei Sacerdosabdiciitir, xvm, 13, 18,20. Micha, lilins Miphibosvlh'. Il Reg. ix , 12. MicHzE.vsproi'helat conlrarium pseudo-prophelis,IIIReg. xxn, 15, 13, 25. 11 Par. xvm, 14. Michael pugual cum diabolo, Dan. x, 13. Jud. x. Apoc. xn, 7. Miciiol sive Miclial lilia Saiilis, dalur Davidi in uxorem, I Reg. xvm, 27; juxta promissioncm rgis, xvu, 25; conservai Davidi viuun demitlens eum per fenestram , xix, 12 subducitur ei, et danir Phalli, sive Phaliiel, xxv, 44 ; 14 Il Reg. reddilur ei 13; deridel ipsum saltantem
1

>

coram Domino,

vi,

16.

Num.
Prov.

v,
v,

28 x, 1 xxv,
11.
I

12, 18 xxx, 7, 15. Deut. xxn, 5. 15 xiv, 1. 18 xvm, 22 xxxi, 10. Lccles. ix, 9. Eccli. vu

xxvi, 1. 2, xi, 2, 10. Ephes. v, 22. Coloss.

27

Mat. u, 14,

16.

Cor.

vu
n,

m,

18. Tit. u, 4.

Tim.

Petr.

m,

1.

Martha hospitio excipit Dominum, Luc. x, 58; ostendit suam lideni, Joan. xi, 27. Mathan sacerdos Baal occiditur, IV Reg. xi, 18. II Par. xxm, 17.
Mathias eligiiur
Ma'ihu--alem
in

Militare, vide Bellum. Ministrorum eliam malorum opra dignatur uli Dei bo~ nilas, Mallh. vu, 22. Marc. x, 38. Luc. ix, 49; quos et jubet audiri, Matin., xxm, 5. II Reg. iv, 4; invenit graM.i'iiui-ETii lilins .lonalliac liin coram Davide, ix, 7; pareil ei David, xxi, 7; appellatur Meribbaal, I Par. ix, 40. Mij liibnseili filius Saiilis suspendilur, II Reg. xxi, 8. Miracula operalur Dens per Sanctos et eorum reliipiias, vide Sancti et reliqui. MisebicokdU, vide Bonitas Dei; item Charitas. Misei'ic'ord oper prbximo xhibend, I Reg. xv, 6 51 II Puai, xxviii, 9, 15. Psal. exi, 5, 9. Prov. xxiv, 21
, ,

Aposlolum, Actor.

i,

26.
n. v,

xix, 7 xxv, 21
Ose
vi, 11.

Lccli. iv, 2,
vi
,

29 xxxv,
vu,
9.

18. Isai. lviii, 7.

filins

Henoeh

nascitur,

21;

vivit

Mich.

8. Zaci

Malth. v, vu

ix,

969 aunis, et morilur, Gen. Matbimokicm, Gen. i, 27,


12, 17

v, 27.

13 x, 41 xvm, 35 xxv,
6,
1

iv,

1,

17

x,

xxiv, 3 xxix, 21. Exod.

28 u,

21, 22, 23,

21 m,
n,

m,
Lev.

Lev. xvm, xx, 10. Deut. v, Jos, 'xni, 12. Judic. m. (i xiv, 2,7, 15. 1 Esdr. ix, 2. Il Esdr. \ni, 23*. Eslher u. 17. Tob. iv, 13 vi, 17 vu, 15, 10 vm, !>. Prov. xvm, 22 xix, 14. Kcclj. xxv, 2. Jer. m, I. Mallh. v, 52 v: 5,7 xxu,24, 50. Marc. \i, 18

xx,

17.

21 vu, 3 xxn, 29

xxe,,

x,2,

0, 7,

8,9xu,

20.

lue. n, 3

-n, 19 xvi, 18

pvajdiclum et prminliatnm Psalm. xxn, 5 c.ix, 4. Isai. n, 2, 5 7 lxi, 6 lxvi, 19, 20, 21. .lerein. \ix, 1! 20 xxxi, '51 xxxm, 16, 17, 18. Dan. xn, U. Amos x , U. Mal. 1, 10, U. Miss;e sacriflcium per varias figuras velens T< slament
,

33. Rom. xu, 10; quatre Eleernosyna. Mks.e sac nii. iuni olim
vi, 9,

41. Marc. x, 40. Luc vi, 55 15. Gai. vi, 12. Col. m, 12. 1 Tim. v,

10, 11, 12. lvi,


435
siguificatum, Gnes, xiv,
,

SCR1PTURA SACRA.
424
15.

18xvi, 6 xxu,
Lev. n,
1 ,

31

21 x\v, 50 xxix,
\

7,

Ilvi, 15 ix, 8 xiv, 4 xvi, 5


11

2, 13.

Exod. xh, 13m, 12 v, 23


xix, 21.

N
praefectus apud regem Syriae a lepra, IV Reg. v, 14. Luc. iv, 27.
Xi,
;

xv,21-\vmi, 17.1 Reg. xxi, 4. 41. Dan. mu, 12; appellaturque juge sacrifieium

Numer. IIIReg. xiv,6. IVReg. w,


Dan. xi, sacrifieium, Jer. xxxni,
,

Naaman mililum

mundatur

xn,

uec interibit

offereiis

18, 21.

ab

Missae sacrificiuni a Cliristo inslitulum , Luc. xxn. 19; et i-jus discipulis usilalum, Aelor. xm, 2, niinislranlibus
illis

autrui
xi, 23*.

Domino.

Missse sacrificii

mentionem

facil

Paulus,

Cor. x, 16

us Loin et lliae ejus nalu majoris, Gnes, xix, 37; contra Moabitas pugnarc Israeli a Deo prohibelur, Dont, il, 8; factus est Moab serviens Davidi sul) Iribulo, II Reg. mu, 2; defieiunt Moabilae ab Isral, IV Reg. i, 1 in, S; irruuntlalrunculi de Moab in terram Isral, xm, 20; non admiitebanlur in Ecclesiam, Deut. xxiu, 3; II Esdr. xxiv, 17. xin, 1; contra Moab prophetatur, Num. xxi, 29 xxv, 10. Jer. xlviii, Psal. lix, 10 cvn, 10. Isai. 1. Ezech. xxv, 8. Amos u, 1. Soplion. n, 8.

Moab

ni

I Reg. moritur, Il Rog. x, 1. 1 Naas palor Abigail, II Reg. xvu, 25. Nabal vir iniquus, I Reg. xxv, 23, 26. Naboth, quia rgi Achab viueam negabat, lapidalur ( III Reg. xxi, 2, 13. Nabuchodonosor potenlissimus rex Babylonis Jerem. xxvu, 6; invadit/Egyplum, IV Rog. xxiv, 7. Jerem. xlvi, 2 jascendit in Jrusalem, IVReg. xxiv, 1,10 xxv, 1. Jer. xxxix, 1; juxta propheiiam, Jer. xxv, 8 xxxu, 28; erigit aureaiuslaluam, Dan.iu,!; habitat septem annos inler
,

Naas rex Ammonitarum pugnat contra Jabes,

feras, iv, 28, 30; ingens superbia ejus, aniplitudo dominii, et crudelitas explicatur, Isai. xiv,2, 8.

xm

Moloch idolum, Lev. xviu, 21 xx, 2. Appellatur Melcbum, I Par. xx, 2. Jer. xlvii, 1. Amosi, 15; Soplion. i, 5; de Moloeli vide item, III Reg. xi, 5,7. IV Reg. xxm, 10.
Moubus, vide jEgrotalio.
peccati, Gnes, u, 17 m, 19. Rom. v, 23. 1 Cor. xv, 21. Ephes. u, 2. Col. n, 13. 1 Tim. v, 6. Jac. i, 15. Mors et certus dies mortis omni homini constitulus est, Deut. xxxi, 14. Josu. xxm, 14. I Reg. xxvi, 10. Job vin, ix, 5. xiv, 5. Psal. Lxxxvin, 49. Eccles. in, xli, 1. Joan. vu, 30 vin, 20. Rom. v, 12 Eccli xvu,

Mors

est

pna

12,

17 m,

Nabuzabdan dux mililiae rgis Rabylonis doslruit domum Dei, inuros Jrusalem et populum, qui remanserat, transfert, cum omnibus vasis templi, iu Rabyloueni , IVReg. xxv, 8. Jer. xxxix, 9, il lu, 12. Nachor avus Abraham, Gen. xi, 23, 25. Nadab et Abiu ign consumuntur, Levit. x 1 xvi , 1. Num. m, 4 xxvi, 61. Nadab rex Isral, III Reg. xiv, 20; caedilur, xv, 28. Nahasson filius Aminadab, princeps et du.x tribus Juda ,

Num.

i,

7n,
m,

3 vu,

12.

Nahuji praedicat in Ninive,

Nahum
,

u m.
;

Nathan
tha. Luc.

filius

Davidis, II Reg.

14

appellatur Matha,

31.
II

3
,

Nathan propheta mittitur ad regem David


xii,
1.
i,

Reg. vu,

vi, 23.

Hebr. x, 27. Mortis liora incerlissima, Eccles. x, 12. Malth. xxiv. 40. I Thess. v , 2. II Thess. n. 2. Jac. iv, 13-. 43. Luc. xii Mors corporis juslis esl quasi somnus quidam, et dormilio, Deut. xxxi, 16. Il Reg. vu, 12. III Reg. n, 10 xi, 21, 43 xiv, 20. Sapient. m, 3. Matlh.ix, 2i. Joan xi, 11. Actor. vu, 60 xm, 36. I Cor. xi, 29. IThess. iv, 15. Mortem nostram sua morte devicit Christus, Isai. xxv, 8. Ose, xw, 14. Roman, vi, 9. I Cor. xv, 54. II Tim. i, 10. Hebr. u, 14. Apoc. xxi, 4. Moriem qui sibi iutuleiint, Judic. ix , 54 xvi, 29.1 Reg. xxxi, 4. II Reg. xvu, 25. III Reg. xvi 18. II Macli. X, 13 xiv, 41. Malth. xxvu, 5. Actor. i, 18. Mortuos lugere qualenus permittatur , aut proliibeaiur, Lev. xix, 28. Deut. xiv, 1 xxxiv, 8. II Reg. i, 1 1 m, 32
,

Nathanael dux tribus Issachar, Num.

8.

Nalhanael videtur a Chrislo, Joan. i, 47. Christus manifestt se ipsi Nalhanael, xxi, 2. Nechao rex ./Egypti , IV Reg. xxm, 29. II Par. xxxv, 20 xxxvi, 3. Negotiatio. Vide emere et vendere. Nehemias pincerna Artaxerxis, II Esdr. i, 11; mittitur in Judaeam ad aedificandum quae eranl destructa, u, 9 ap-

pellatur Athersata, vm, 9. Nemrod potens eral et robustus vrnator, Gen. x, 8.

x,2 xii, 10 xiv, 2 xix, l xxi, 10, 13. Eccli. xxn, 10 xxxvm, 16. I Mach. x, 20 xii, 52 xm, 26. Malth. ix, 23. Luc. vu, 13. Joan. xi, 33. Actor. vin, 2 x, 39. II Thess. iv, 15. Mortui ad vitam revocantur, III Regum xvu, 20. IV Reg. iv, 33 xm, 21. Matt. x, 25 xxvu, 52. Marc, v, 41. Luc. vu, 13 vin, 54. Joan. xi, 43. Actor. x, 40 xx, 10. Mortuorum sepullura, vide Sepeliendi mortui. Morluorum suffraeia, vide Purgatoriuni. Moses nascitur ex Levi, Exod. n 1 vi, 20. Aclor. vu, 20; percutit iEgyptium, et l'ugil in Madian , Exod. n, 12, 14; accipit Sephoram Madianilen uxorem, Exod. n,21. vi, Miltitur ad Pharaonem in jEgyptum, m, 10 v, 1 ix x reveriitur cutn uxore et liberis in 12 vu vin iEgvptum iv, 20; orat pro Pharaone, vm, 12. 30 x 28 53 x,17. Orat pro populo, xiv, 15 xvu, 4, 11 xxxit, 11, 13, 51. Num. xi, 2 xiv, 13, 17 xxi, 7. Deut. ix, 18, 26; accipit primo tabulas, Exod. xxxi, 18; lias confringit vidons populi idololatriam, Exod. xxxu, 19. Accipit iterum novas, xxxiv, 28 lu faciem ejus inloeri non poterat populus Israelilicus, xxxiv, 30. H Cor, ni, 7. Mittit exploratores in terram Chanaan, Num. xm, 2; probat se a Deo esse missum, Num. xvi, 28, 31 videt terram proniissionis et moritur, xx, 12 xxvu, 12. Dent, xxxiv, 1, 5; apparet in transliguratione Christi, Malth. xvu, 5. Luc. ix, 30; commendalur. Ecdi. xlv, 1. Diabolus altercalur cum angelo Michaele de Moysi corpore, Judae9. Miindi corde , Psal. xxm, 4 l, 12 lxxu , 1. Matin, v,
,

Nicanor dux Lysise, I Mach. in, 38 ; et etiam dux exercitus Demelrii, vu, 26; minalur se succensurum templum, vu, 34; cdilur, vu, 43. II Mach. xv, 28. Nicodemus occultus discipulus Christi, Joan. m, 1 vu, xix, 39. Ninive sedilicatur ab Assur, Gnes, x , 21 ; pnitenliam agit de peccalis suis, Jou m, v ; desolatio et deslruciio Ninive, Nahum i n m. Soph. u, 13. Toi), xiv, 6.

50

Slabitin judicio, etcondemnabil obcaecatos Judaeos, Matt.


xii, 41.

v, 30. Petr. n, 5. jEdificat arcam, Gnes, vi; ingreditur arcam, vu, egreditur, vm, 15. Accipit signuiu l'eederis, xix, 8, 14.
filius

Noe

Lamech, Gnes,
II

Praeco divina; justitiae,

1,

7;

Commendalur, Eccli. xliv, 17. Noemi uxor Elimelech, Ruth. i,

2.

NovuM'i'eslamentum, Jer. xxxi,5I.Matt. xxvi.28. Marc. 15 xiv, 24. Luc. xxu, 20. I Cor. xi, 24. Hebr. vm, 8 ix
,

x, 16 xm, 20. Novum clum et nova terra post mundi inuovationem 22. II Pelr. m 13. Apoc. xxi, 1. Isai. lxv, 17 lxm
,

vestiendi, Isai. i.vm, 7. l.'zech. Matth. xxv, 26, 39 ; vide misericordia.

Num

xvm,

7.

Tob.

i ,

17.

o
Obed
filius

Booz ex Rulh, Ruth


,

iv, 17.

Matt.
,

i,

5.

8.

22. Mundiiies interior et exterior xxm, 23. Luc. xi, 39. II Cor. vu, 1.
1

Pelr.

i,

commendalur, Malth.

Obediendum Deo ejusque prceplis, et qu;e obedientibus Gen^s. xn, 4 xvu 9, 23 xxn sit consliluta merces x\m, 5. Exod. i, 17 xv, 26 xix, 5 xx 6 xxm, 22, 23. Lev. xx, 22xxvi, 5, U.Deut. iv, 40vu xi xm, 4 xvu, 16 xvm, 15 xxiv 8 xxvu. 10 xxvm ,1,12. Josu. xxu, 1. IjReg. xh, 14 xv, 22. IV Reg. x,50. Il Par. 31. Isai. , 19 xlvui, 18 lv, vu, 17. Prov. i, 8, 33 x 16. Eccli. 4 xvu, 21xxxv. Dan. 2. Jer. vu, 25 xi xxxv, 7. II Mach. vu, 30. Malth. v, 19 vu, 24 vm, 21 xv, 3 xvu, 5 xxv, 5. Luc. v, 4 x, 16. Joan. n, 7. Actor.

iv

Murmiratores quos imitentur et quae illis pna meluenda, Exod. xiv, xv, 24 xvi, 2, 7, 8 xvu, 2. Num.
xi,
i,

1 xh,

19 v, 32. Rom. xvi, 19. Phil. v,18.I Petr. i,22. Jac. i,22.
rum
ofhVium.

n, 8, 12.

Thess.

v,

Obedienlia iuferiorum erga Snperiores; vide Subdilo-

1,5,

10 xiv,

2,

27 xvi, 3 xvu, 13 xx, 2


10. Sapient.
vi,

xxi, 5,6.Deuter.i,27. Jos.ix,18. Judith vm,


11. Matth. xx, 12. Luc. xv,
1

Oblatio omnis dbet esse sine

vitio aut
.

2 xix,

7.

Joan.

41.

Ac-

3_in> i_ xxn,
xxxv,

19.

Num. xxvm,

5, 51

macula. Lev. i, Deut. xv, 21. Eccli.


iv,

tor. vi, 1.

Cor. x, 10.

Judl6.

14. Ezech. xliii, 25. Mal. i, 8, 14. Oblaliones Deo gratae clilus accenduntur, Gen.


425
_vni, 20 xv, Reg. xvhi, 38.

INDEX B1BLCUS.
4-26

17. Lev. ix, 24. Judic. vi, I Par. xxi, 26. II Par. vu, 1. 58.

21xm,
II

19.
i,

MI
22
3.

Mach.

-h,
I

10.
,

alio, Jer. xlii, 2, "10. Bar. i, l. Mach. i,6. Ephes. vi, 18. Col. iv.2. I Thess. v, 25. II Thess. m, 1, I l'im. n, I. Jac. v, 16.

Orare alium pro

Ob'lationes quotidianx, Exod. xxix

Num. xxvm,

Orare pio uimicis, Num. xvt, 22, 46.


Matth.

II

Mach.

Esdr. m, 2.

Oblalionc.s propriorum (ilinrum , Lev. xvm, 21 xx, 2. Deut. xii, 31 xvm, 10 Jiid. xi, 30. IV Reg. m, 27xvi, 3 xvn, 17 xxi, 6. II Parai, xxvm. 3. Psalm. cv, 57. Isai. lvii, 3. Jer. vu, 31 xix, 5. Ezech. xvi, 20, 56 xx, 51

\, 41. Luc. vi, 28 xxiu, 34. Actor. vu, 60. Orare. Sanclos cuni Christo lguantes. Vide'sauctos.

m,

53.

xxui, 57.
46. Exod.

OI)laiioiiumconviviacumgaudiocelebralianlnr,Gen.xxxi, xvm, 12 xxxii, 6. Num. xxv, 2. Dculer. xu


7. I
i,

Xvm,
Reg.

Reg.

4-ix, 12-xvi,
I

5.

II

Reg. xv, 12.

III

Par. xxix,2I. Oblalioues iiupiorum, Gnes. v, 3,


15.

9 m,

Orare pro d> funclis. Vide Purgaloriura. Oraiioquoniodo, qua.ido, cui et ubi lieri drbeat, etquid peieiidum, Num. xi, 16, 24. Deut. n, 7. Judic x 10 15 Reg. ., 11. 11 R.g. xxn, 2, 7 III Reg. ,u, 7. Isai.W, 24! 1 Amoa vu, 2. Eccli. xxxv, 26. Tob. m, Il ', Judith. iv 11. Malt, vi, 5, 9 vu, 7 xvm, 19 xx, 20 xxi, 22 xxvi' 58 Marc, m, 21 mu, 33. Luc. xi, 2,9 xvm, 1 xxn, 40. Joan. iv, 23 ix, 51 xiv, 15 xv, 7 xvi, 23. Attor. i, 14

xxxix, 7 xxxv, 15. vu, 20

xlix. 7 l, 18. 10 xl xiv, 12. Ose


Isai.
i,

Pi'ov.

xv,8 xxi

R"g. xv, 21.


,

Psal.

n, 42 iv,
xiv, 13.
1.

24.
vi,
I

31 x,
l'elr.

2.

Rom.
I

vin,

26 xu
v,

1:2. I

Cor!

il,

23

lu,

v,

6 vin,

13

27. Kccli. lxvi, 3. Jer. vi, 20 ix, 4. Amos v, 22.


7.

Ephes.

18. Col. iv. 2.

Hebr xm,

18.

m
17.

12. 1

Thess. Joan. v,

17.

Tim. u
i,

4. Jac.

Mien, vi, 7. Mal. 33. Hebr. x, 5.

i,

7, 13 Malt, ix,

13 xxn,

Marc, xn,

v, 13. Apoc. xix, 10 xxn, 9. Oraiiunes quie liimt quemadinodum

iv'

oportet,

Deus, Gen. xm,

Occidere. Vide Homicidium. Ochozias tilius Joram rex Juda, IV Reg. vit, 24

fugit in

Mageddo

l'acie

Jeliu, etcaedilur, ix, 27.

Habel

sibi

suc-

cessorem Joas regem, I Par. m, 11. Oculus simplex et reclus, Eccli. xxxv, 12. Mattli. vi, 22. Luc. xi, 34. Oculus nequam Gen. vi, 2. Prov. vi, 13. Eecles. v, 8. Eccli. xiv, 8 xxxi, 14. Matlb. vi, 22. Marc, vu, 22. Luc.
,

5 v, 4 ix, 15 xvn, 7 xi, 25 x xxm, 7 xlix| 15-liv, 17 c\ vu. 5 cxl, 1cxliv,19. Prov. xv, 29. Eccli. iv, 9*-x.xi, 6 xxxvi, 24, 26 xlmii.22. Isai. xxx, 19
Psal. ni,

Exod. n, 24 m, 7 vi, 5 9. 1 Reg. vu, 9, 10 ix 16 7. III Reg. xm, 6 xvn, 22- xvm, 56. IV Reg. xm, xx, 5. Il Par. xxxn, 22 xxxiii, 23. IV Esdr. vin , 7. Judith iv, 8, 12. Tob. m, 24.

11xxi,

exaudit

xxn,

23, 27. Deut. v, xv, xu, 18. Il Reg. xxu, 4,

xxxvu, 15,

Joan. h, 16. Oculorum custodia quanlopere sit necessaria ad vitandum xxxvui, 15 xxxix, peccita, Gen. m, 6 vi, 2 xxxiv, 2 xn, 16. 7. II Reg. xi, 2'. mu, 1. Juiilh. x, 17, 18*. Prov. xxiii. 26, 33. Eceli. ix, 5, 7, 8, 9, Il ' xxv, 28 xli, 25 xlii, 12.Dan. xm, 8'. Matth. v, 28. II Peir.u, 14.
xi, 34.
I

xm,

lv, 7. Jer. xxix, 12. Turen. m, 56. Dan. 44. Joii. u, 5. Zach. xm, 9. II Mach. 22. Joan. ix

21

51. Actor. x, 4.

Oratioues quorumdam quare non exaudiat Deus, Deut. i,45 xxm, is.Ji.d x.l.I Reg. vin, 18. Psal. xvn, 42. l'rov.
i,

Isai.

28 \v, 29 xxi, 15 xxvm, 9. Eccli. xxxiv, 2y, 31. i, 15. Jer. v:i, 16 xi, 11, 14 mv, 12 xv, 1. Ezech.

3. Dent, xxix, Luc. xxiv, 29. Actor. xxvi, 18. Euhes. i, 18. Odium. Vide Invidia. Odio habenda malilia , Psal. xevi , 10 cxxxvni, 21. Amos v, 15 vi, 8. Rom. xu, 9. Offerre pro defunclis, II Mach. xu, 13. Officium subdiiorum. Vide iufra Subdiiorum. ' Og r x Basjn caedilur, Num. xxi, 33. Deut. in, 2 xux, 7 xxxi. 4. Psal. cxxxv, 20. t^ Onesiphoro optai Paulus misericordiam, II Tim. i, 16. Onias summus sacerdos offert pro Heliodoro , II Mach. m, 32; caedilur, iv, 54. Operum mrita, et relributio seu merces, Psal. cxviu, 112. Prov. xi, 18. Eicli. xxxvi, 18. Isai. m, 10. Mali h. v. 12 x, 42xvi, 27 xxv, 54. Roman, n, 6. I Cor. xv, 28 II Cor. v, 10. II Tim. v, 8. Hebr. m , 10 x, 35 xi , 26. xxn, 12. Jac. n, 24. Apoc. xx, 7, 4. Isai. vi, 9.

Oculus mentis vel inlelleclus. Num. xxiv,

Esdr. x. 6'. II Esdr. i. Sap. ix. Eccii. xxiu.2 xxxvi, 1 51' Barueli , 17, 21 n, 6' m, l, 9. Tob. m, 1, 12 mu xm, 1. Judith x,2 xvi. Esther xiv, 5. Isai. \xxui 2* xxxvu, 16 lxiv Jer. x, 24 xvn, 15, 14 xvm, 19 xxx'u 16. Ihreu Dan. ix , v xm, 42 .Ton. u. Habac. in, ll'l Esdr. vm, 74. IV Esdr. vi, 38'. I Mach. vu, 37.11 Mach. vi, 30. Actor. iv, 24. Ordn s sacraimntum, Joan. xx, 22. 1 Tim. v 14 v

18 xiv, 16, 20. Micb. m, 4. Zach. vu. 13. IV Esdr. i II Mach. ix, 13. Joau. ix, 31. Hebr. xu, 17. Jac. iv, 3. Orationum Sauctoruui exempla, Gnes, xxxu, 9. Exod. xxxu, 11, 15. Nuiner. xiv, 19. Deut. ix, 26. Hl Reg. vm 15-. IV Reg. xx, 5. II Par. vi, 16*xiv, xx, 6, 12. f
vin.

26.

m
5.

22.

Il

Tim. ',6. TU.

.,

xvm, 20 xix, Il 24, 26xx, 5 xlii 21 \liv, 16. Exod. iu,9 vu vin ix x- xi xn xiv xx xxi xxn xxxi, 13 xxxit, 9, 27, 28, 53. Lev. x, 12; et deinceps
, ,

Opra mala Deo displicent, m, iv, 3 vi, 7, 5, 6, vu,

et

nierenlur, Gen. ix, 6 xi , 4' xvn, 14

pnam

xxix, 13 xlv, 14 xlmii, 10. Exod. v, 27. Luc. xv, 20. Actor. xx, 37. Kom. xvi, 15. I Cor. xvi, 20. II Cor.xm 12. I Tlirss. v, 26. I Petr. v, 14.

Oreb et Zeb inlerliciuntur, Jud. vu, 75. Osculum pudicum, pacis et charilatis symbolum, Gnes,

Otium. Vide Acedia.


reeipit Achior in 19. Praescribil Doiiiini iniserationi

Oz as sacerdos

domum

snani, Judith vi,

tenipusquinque dierum,

per
IV,

orniips sacra? Scriplura libros.

vu, 23.
Ozias.

Opra bona Deograta


4,
xxvi

7 v, 24vi, 8, 9 vin, 20, 21 xx, 7 xxn 16* 20 xx xxm, 22, 25. Lev. 4, 5 xxix, 32. Ex>id.
,

sunt, et
i,

praemiummerenlur, Gen.

Vide Usia.

xi, 43. 44,

45; et

sic

deinceps per totam Scripturam.

Operari bene propter uiTcedem et relributionem licitum est, Psalm. cxviu, 112. Mattli. v, 12. II Tim. iv, 8. Hebr.
xi, 26.

Non
Joan.
2,

in

quolibet opre

homo

peciat, II Petr.

Par. xix
i,

Pactum cuni quibus non sit ineundum Exod. xxm 52 13. Deut. vu, 3 xx, 15. 111 Keg. xx,36, 42. Pactum contra D volunlalem cum inudelibus initum punitur, Judic. i 24 27 ,u 5 III Reg. xx 34 41. II
,

xxxiv,

2.

10. I
vi,

6,

9 v,

18.

Pactum
xix, 3

mil

Deus cum populo


2. .1er.

,
,

Gnes, xvn ,2,7. Exod.


33.
,

Operum bonorom conimemoratio, IV Reg


5
Psal. xvn, 21, 22,
sinl.

25 cxxxi,

1. Isai.

xx, 5. Job xxxviu, 3.

Deut. v,

xxxi,5I

Opra bona quae

Vide Bona opra.

K Opra

reputalDens, sive bona siut, sive mala. Isai. xxxwi, 25. J' r. I, 19. Zach. n, 8. Malt. xxv. 40. Actor. ix, 5. I Cor. vin, 12. Opiniones et cogitaliones liominum frquenter sunt errons, Lev. x, 1, Num. xv, 39. Deuter. xn, 8 xxn, 19. 1 Reg. xv, 9. Il Reg. vi, 6. Prov. xu, 13 xiv, 12 xxi, 2. Isai. v, 21 vu, 12 xiv, 13, lv,, 8. Matth. ni, 14 xv , 22. Marc, vin, 32. Joan. xu, 4 xm, 8. Orare in nomine Jesu, Joan. xiv, 13 xv, 16 xvi, 23,

a nobis proxitno exbibita lanquain sibi facla

Exod. x 2 xn, 26-xn'i Lev xix, 29. Num. xxx, 6. Deut. iv,9 19 xxu, 15, 19 xxxu, 46. Jos. iv, 21. Reg. u, 23 in, 13. III Reg. u I. Job i, 5. Psalm. lxxvh 3. Prov. 8 iv, I v. 7 xi,29 xm, 24 xix, 18 xx, 7 xxu. 6, 13 xxm, 15 xxix, I7.Ec'i. iv, 23 vu, 23 vm. 11 xvn, xxv, 10 xxvi, 15
,

xxv, 6 xxxiv, 4, 29 xlix.


15,
vi,

Deo Jos. xxiv 23, IV Re" xxm, 3. Il Par. xv, 12 xxm, 16 il Esdr. ,29. Pahentcm olDeiuui, Gnes, xvu, 19 .xxi, 19 xxiv 2
cii.m

Pactum mit populus

14 \x
I

7,

20

10.

xxi,

26.

Joan. v, 14.

Orare quem idmodum oporteat, frquenter ignoramus, Mattli. xx, 20. Marc, x, 55. Rom. vin, 26. Jacob iv, 3. Orare noctes et dies, Psalm. cxvm, 62. Luc. xvm, 1. 1 Thess. m, 10. I Tim. v, 5. Il l'im. i, 3. Orare sine intermissione, Matlb. vu, 7. Luc. xi, 9 xvm ". Art. x, 2. Ephes. vi. 18. Col. iv, 2. I Thess. v, 17. Orare ullidei prnedicatiosuccessushabeaifelires. Ephes. 19. Col. iv. S. II Thess. ni. I. H,

5 T. b.i, 10 ,v x, 12, 13 xiv, 5, 11. [Mach. u,49, 64. Il Mach, m, 2t,28 vu, 20,21, 27. Dan. xm, 3. Matth. x, 57. Ephes. vi, 4. Col. m, 21.11

xxx,

I,

II xxxiii, 32 xlii,
15.

Tim. m.

TU.

n, 4.

Pasuh.e

l'esti

iiistitulio et

celebratio, Exod. xu

Lev. xxm, 5. Num. ix, 2. Il xxvm, IV Reg. xxiu, 21. II Para] xxx, l, 15 xxxv, l.IEsdr. vi, 19. III Esdr. i, 10 vu, 10. Ezech. xlv, 21. Matth. xxvi, 19. Marc, xiv, 12. Luc. xxu, 7. Partores, praeceptores, et alii proefecti qua debeant esse bollieiiudiiie et cura in eos ouos suas Gdei commissos habeau
18.

xxm, 15 xxxiv,
17 Deut. xvi,

xm, 6

1, 5. Jos. v, 10.

f.

S.

XXTHI.


4-27

, , ,

SCRIPTURA SACRA.

428
,

Prov. xxvn , 23 , 24. Sap. vi , 23 , 26. Ezech. xxxiv , 4*. Mllli. xvin, 12 xxiv, 43. Luc. xv,4. Joan. x, 11* xm, * xvii, 9, 11* xviu, 8. Actor. x\ 22, 28, 31. Rom. ix, 1 5 .vu, 7, 8. 1 Cor. iv, 14. Il Cor. xi, 28, 29. Gai. m, 19. 2, Patiens et longanimis est Deus , Gns, vi 3. Exod. xxmv, 6. Numer xiv, 18. Psal. lxxw, 15 eu, 8 cxliv, 8. Eccles. vin , 12. Isai. xxx, 18. Jol n 13. Jou iv , 2. Nahum.i, 3. Sap. m, 24 xv, 1. Mattli. xvm, 27. Rom. u, 4.

Peccatum non solum non imputatnr , sed eliam vere remitiitur et anima ahluitur ac mundatur, Psalm. l 12.
,

Cor. vi, 1 II Petr. i, 9. 1 Joan. i, 9. Peculium Dei ejus populus, Exod. xix. 5. Deul. vu, xiv, 2. Joann, i, 11. Eph. i, 14. I Petr. n, 9. Pedum lolio. Vide supra Lotio.
I
1
.

Actor. u, 38.

ITim.i,

16.

HPelr.

iv, 9.

Patientia eilouganiniiias fidelium in omni gnre nllictionuni , Gen. xn, 4, 6. Il Reg. xvi , 10. Job i. 20 n, vu, 2. Provprb. m, 11 xiv, 29 xv, 1 xvi 32 xxv, 15. Eccli. i, 29 u, 4. IV Esdr. x, 15. Tob. n 8. II Mach. vi 20 vu, Matth. v, 39. Rom. v, xu, 12 xv, 4. II Cor. vi, 4. Gai. v, 22. Eph. iv, 2. ITtiess. v, 14. II Thess. , 4, 7. I

3
,

Peregrinis benefaciendum est, Gnes, xvm, 2. Exod. xxn, 21 xxm, 9. Levit. xix , 53 xxiu,22. Num. xv, 14. Deuter. x, 18 xiv, 21 xxiv, 14, 17 xxvi, 11. Ezech. xxn, 29 xlvii, 21. Zach. vu, 10. Peregrini sumus et advenne in hac vita, Gen. xv, 13 xxm , 4 xlvii , 9. I Par. xxix , 15. Psalm. xxxvni 13 cxvm, 19. II Cor. v, 8. Phil. ni, 20. Hebr. xi, 13. I Pelr.
,

n,

11.
III

Tim.

vi,
,

II.

17 iv
2, Eccli.

1. II

Tim. n, 3, 12. IPetr. i, 6 u, 19 m, 14, Pelr. 56xi 25 xu , 1. Jac. 6. Hebr. x


i , ,

Peregrinationes pietatis gratia susceplse sunt utiles,

Reg.
I

vin, 41.

IV Reg.

v, 10.

v, 7. Impatientia et ejus punilio, Exod.xiv, II

7 xvn,
ii,

xv. 24 xvi,
6.

2.

Num.

xi, 1,

10 xiv,

1,

28 xxi,

Job m,

1.

16.

Pauperbs. Vide Eleemosvna. Paulus ludaeus ex tribu Benjamin, Rom. xi, 1. Phil. m, 5; natus et educatusTliarsi, Act. xxn,3; persequitur Cliristianos.ix, 1. Gai. i, 13. I Tim. i, 13; conversio ejus siugulans, Actor, ix, Paulus doctur Pentium, Rom. xi, 13 xv, 16. Gai. n, 2, 8. 1 Tim. n , 7. II Tim. , praadicat Aiiliochiae, Actor. ; xm, 16*. Iconise, xiv. Lystri , x;v, 6, 13. Thessalonic, xvn , 1 Beroese , xvn , 10. AtUenis , xvn , 22 , 28. Corinlhi

Perjcrii et falsi crimen, Exod. vm, 8, 15, 28. Lev. v, 4. Reg. xix , 6*. III Reg. vm , 31. Jer. vu , 9. Zach. v , 3. Malach. ni, 5. 1 Mach. vi, 62 vu, 15, 18 xi, 53 xm, 16, 19. II Mach. iv, 34 xu, 3. Matth. x.xvi, 72. I Tim. i, 10. Pers invadunt Babylonem , Dan. v 28; juxta prophetiam Isaiae, xxi, 9. fer. li, 8, U, 41, 55. Persevlrantu, Gnes. xi\,15, 16, 17. Jobn, 3. Prov. ni, 31 xxm, 17. Ezech. xvm, 24 xxxm, 13. Eccli. u, 2 xi, 11 xxxv, 9. Matth. x, 22 xv, 22 xxiv, 15. Luc. x, 54. Joan. vi. 62. Act. u, 42 xi, 23 xm, 43 xiv, 21. Hebr. m. II Pelr. n, 20. I Joan. n, 24. Apoc. u, 16. Peiisecutio. Vide Crux.
,

xvm,

1.

Vocatur in Macedouiam, Actor. xvi, 9; capitur, xxi, 27; deducilur Csaream, xxni, 25, 30; vhitr Romam, xxvii xxviii; sistitur Neroni, II Tim. iv, 22. Paulus nemini voluit esse oneri Actor. xx , 33. II Cor. xi, 9, 11 xu, 13. I Thess. n, 9. II Tliess. m, 8; vocabalur olun Saulus, Actor. vu, 59 ix, 1 xm, 1. I'ax qusedam temporalis, quaedam terna, Gen, xm, 6, xxvi, 22 xlv, 24. Lev. xxvi, 6. Numer. vi , 27. Jer. xxix, 7. Eccli. xxv, 2 xxvm, 15, 19. Mauh. v, 9. Marc, ix, 50. Luc. xiv, 32. Act. ix, 31. Rom. xu, 18. 1 Cor. xiv, 33. Ephes. iv, 3. II ad Tim. u, 22. I Pelr. m, 11. Hebr. xu ,

nec Deus personam respi2. I Reg. xvi, Job xxxiv, 19. Prov. xvm, 5 xxiv, 23 xxvm, 21 Eccli. xxxv, 15, 16. Isai. xi. 3. Mal. n, 9. Matth. xxn, 16. Marc, xu, 14. Luc. xx, 21. Actor. x, 34. Rom. n, U. Gai. n, 6. Eph. m, 9. Col. m, 23. 1 Pelr. i,
illicila,
cit,

Personarum aceepiio

7. II Parai, xix, 7.

Lev. xix, 15. Deul. i, Sap. m,


.

17 x, 17 xvn,
8.

17. Jac. n, 9.

Petere. Vide Orare.

Petrus a Chrislo vocalur, Matth. iv, 18; confitelur Christum, xvi, 16; appellatur Simon, iv, 18 x, 2. Joan. xx, 2; appellatur Cephas. Joan. i, 42. I Cor. i, 12 m, 22 ix, 5. Gai. n 9; appellaur Simon Bar-Jona et Simon Joannis , Mauh. xvi, 17. Joan. xxi, 15; negat Christum, et de negatione facta pniientiam agit, Mauh. xxvi, 69, 70, 72, 75 ;
, ,

m, 18. Apoc. vi, 4. Pax interna qualis est ini.er Deum et ejusamicos,lsai. 4 x, 6 xi, 6,7 lxvi, 12. Oseen, 14,20. Mich. iv,
li. Jac.

praediat etloquiiur, Actor.


n, 3.

i,

16* nm, 12* iv,

1 x,

Zaehar. ix, 10. Luc. 33 xx, 19. Actor. x


iv, 7.

il,
,

14 xxiv,
Rom.

36.

v, 1.

36. Joan. xiv, 17 xvi, Ephes. il, 14. Philip,

54; sanat claudum, in, 4 ; conjicitur in carcerem, xu, 5. Petrus primus Apostolorum, Matth. x, xvi, 18. Luc. xxn, 31 *. Joan. xxi, 17*.

Pacem et misericordiam promiltunt mendaces prophetae, Jer. vi, 14 vu:, 8, 12 xiv, 13 xxui, 16. Ezech. xm, 10, 16. Mich iv, 5. 1 Thess. v, 3. Peccati origo, Gen. n, 17 m, 6. Rom. v, 12. I Cor. xv, 21. Peccatum originale, Job xiv, 4 xv, 14. Psal. l, 7. Rom. m, 9,23 v, 12"; elFeclus ejus, Gnes, vin, 21. Eccli. xvu, 30. Rom. v, 12, 17 vi, 23vu, 8, 11, 13, 17*. Gai. v, 17. Ephes. n, 3; tollilur ejus reatus per Christum Joan. i,29. Rom. m, 2.3, 24 v, 9, 15, 17, 18, 19 vi, vu, 24 vin, 1,2. Gai. iii, 22. Eph. n,5. Peccatum soins Deus propria auctorilaie remittere poen, 12. test, Exod. xxxiv, 7. Psalm. xvm, 13 xxxi, xxxiu, 8. Isai. xliii, 25 xliv, 22 lui. Jerem. xxxi, 34 Mich. vu, 18. Matth. ix, 2. Marc, u, 5. Luc. v, 20 mi, 48. Peccatum Sacerdos remiltil auctorilate divina , Matth. xvm, 18. Joan, xx, 23. Peccalum remittilur per Christum, Isai. un. Dan. ix, 2i. Matt. 1,21 ix, xi, 28 xx , 28 xxvi , 27. Marc, n, 5. Luc. wiv, 46. Joau. i , 29. Actor. u, 38 iv, 12 x ,35, 43 xm, 38. Rom. iv, 25 v, 9. 1 Cor. vi, 1 1 x v, 3. II Cor. v, 21. Gai. i, 4. Col, , 14. Ephes. i, v, 25. 1 Tim. i, 15.

Phacee filins Romeli postquam occidit Phaceiam , Ot rex Isral IV Reg. xv, 25 27 pugnat contra Jrusalem , Isai. vu 1 occidit de Juda centum viginii millia virorum uno die, II l'aral. xxvm, 6. Phaceia filius Manahem fit rex Isral, IV Reg. xv,22,23.
,

Phanuel
ribus

lurris subvertitur a

Gedeone,

occisis habilato-

civitatis, Judic. vin, 8, 13, 17.


al'tligitur

Pharao
xu, 17.

propter Saram uxorem Abraham, Gen.

vidit, Gen. xli, 1 ; qnae ei a Joseph explicantur, xli, 2o. Pharao lsraelem opprimit servitute, Exod. i, 8" ; submergitur cum omni suo exercilu, xiv, 24, 28.

Pharao somnia

Pharaonis filiam aceipit Salomon uxorem. III Reg. ni, 1. Pharao Nechao capit regem Joachaz, IV Reg. xxm, 34. Pharis^eus invitai Christum, Luc. vu, 36. Phaisaeus et Publicanus orant simul in templo , Luc.
10. Pharissei graviter increpantur, Matth. m, vu, 1 xvi, 4 xxm. Joan. vm, 44. Actor. vu, 51 xxm, 3. Phil. m, 2. Phassur perculit Jeremiam pro| helain, Jerem. xx, 2. ' Phegiel dux tribus Aser, Num. , 13.

xvm,

Phigellus et Hermogeues averluntur a Paulo


i, 15.

II

Tim.

Tii. n, 14.

I
I

ix, 12, 14.

Pelr. Joau.
in

i, i,

18 u, 24lu, 18iv, 7ii. 12 m, 5. Apoc.

1.
i,

Hebr.
5.

i,

Spiritum sanctum , Matth, xu, 31. Marc. m. 28. Luc. xi, 15 xu, 10. Hebr. vi, 6 x, 26. 1 Joan. v, 16. Peccatum viudicfam damans, Gen. iv, 10 xvm, 20. Exod. xxn, 23, 27. Eccli. xxxv, 18. Jac. v, 4. Peccanii in nos l'ralri coudouamlum. Vide lieinittendum. Propter peccatum uniis aut paucorum piiniuntur multi Gen. m. Nom. xvi,20*.Jos.vu. Jndic. xix,25. IIReg. xxiv. Peccatum contra naturam Gen. xix. Judic. xix, 22', Levit. xx, 13. Rom. i, 27. 1 Cor. vi, 10. I Tim. i, 10. Peccattiih ex ignorautia, Lev. iv, 2 v, 15, Num. xv, 27. Luc. xxm, 34. Joan. ix, 41 xv, 24. Actor. m, 17. 1
P.'ciaium

43; recenselur inter Apostolos, Matth. x, 3; cupit videre Patrem, Joan. iv, 8. l'hilippus diaconus eligitur , Actor. vi , 5 ; praediat in Samaria , Actor. vm , 5 ; baptizat yEthiopem euiiuclmm , Actor vm , 37; suscipil Paulum et socios ejus hospilio
i,

Phxippds vocatur

a Christo, Joan.

Actor. xxi , 28. Phil!sthi persequunlur lsraelem, Jud. ni, 3


9.
I

Reg.
I
.

iv
II

x\xi,
xiv

xvn, 50 xvm, 27xix, 8 xxm, IV Reg. xvm,


vin, 1.

Philislhaei

x,7 xv, xm, 5 xvn xxui xxvm, l Reg. 17, 22xxi, 15, 18. Reg. vu, U xm, 3 caiduntur, Judic. m, 51
v
1

x.xix,

v,

.1

5. Il

Reg.

v,

21

8.

Tim. i, 13. Peccalum ex malitia et data opra, Num. xv, 30.


x, 14. Matth. \i. 5-x, 16.

Eccli.

xxvm,

13. Joan. xi,49. Actor. iv, 18. Hebr.

Peccatorum

confessio.

Vide supra Confessio.

Contra Philisi.h;eos. Vide Isa. xiv , 29. Jer. xlvii ,1,4. Ezech. xxv, 15. Aiuos i,6. Soph. u, 5. Zach. ix,6. Phinees filius Eleazari, Exod. vi, 25. Judic. xx, 28; plat Deumzelo suo, Num. xxv, 7, 12. Psal. cv, 30; miiiilur in terrain Galaad, Jos. xxn, 15. Phiuees flliusHeli , I Reg. i , 3; periit propter sua pe-


429
cata, iv, il.

430

INDEX B1BLICUS

Phcl rex ssyriorum copias adducit conira Jrusalem , IV Reg. xv, 19. Pietas. Vide Opra bona. Pignus salutis nostrae est Spirilus sanctus, Rom. vm, 10. JI Cor. i, 22 v, a. Ephes. , 15 v, 30. Pigritia. Vide Acedia. Pilatus el Herodes fiunt amici, Luc. xxm, 12. Pilatus Christum ianocenlem morti addicit, Matth. xxvn,
26. Joau. xix
,

Q
Quadragesimalis jejunii exempta , Moyses , Exod. xxiv, 18 xxxiv, 28. Deut. ix, 9, 18. Elias, IIIReg. xix, 8. Chrislus, Matlh. iv, 2; vide Jejunium. Qilestiones inutiles quae sunl vilanda?, Gnes, m, 1, 6. Prov. xxv, 27. Eccles. vu, 11. Eccli. m, 21. Matlh. xx'iv, 3. Joan. vi, 52 xxi, 21. Actor. i, 6" I Timoth. , 4 vi, 3. UTimoth. n, 16. Tit.m, 9. Qoiescendcm a peccatis, Rom. vi, 6. Galat. n, 18. Ouies contiuget populo Dei, Hebr. iv, 9. Quietem et pacem certain consequenlur jusli, Sap. m, 3 iv, 1. Isai. ivn, 2. Luc. xvi, 22. Apoc. xiv, 13. Quietem inveuire anima; su, Jer. vi, 16. Matlh. xi, 29.

16.
vit

Plaga Dei seu vindicta,Exod.

vm
ix

xiv.

IV Reg.

21

28. II Par. vi, 28. Psal. lxxvii, 44 civ, 27. Jer. xv, 2. Poena peccati non stalim universa remiltitur remissa cnlpa Numer. xiv , 20 , 22 23. II Regum xii 15 , 14* xxiv. I Par. xxi, Poewtejvtia et satisfaclio pro peccatis, Psal. vi, 7. Malt. m, 8. Luc. m, 8. Acior. n, 38 vui, 22. II Cor. vu, 10. Pniienlia praedicatur, Jer. vu 3. Malin, m, 2 iv, 17. Luc m, 3, 8 xui, 3 xxiv, 47. Actor. u, 38 m, 19 vm, xv, 30 xx, 22 xxvi, 20.

vm,

R
Rabba obsidetur, II Reg. xi, 1 xu, 26. 1 Parai, xx, 1. Rabsaces Sennacherib archipincerna IV Reg. xvm, 17.
,

promissa estvenia, Dent, Par. vu, 14 xx,6 xxxiv, I 26. Job xxu, 23. Prov. xxvm, 13. Psal. xxxi, 5. Ecett; xvii, 23. Isai. i, 16 xxx, 18 xlv, 22 lv 7 lix , 20. Jer. m, 10, 17 xvm, xxix, 12 xxxi, 18, 20. Ezeeh. xvin , 21 27 xxxni, 14. Ose xiv, 2 Jol u, 12. Jonse m, 8. Zacli. i.4. Malacli.iu, 7. Lucas xv, 18. Aclor.ui, 19 xxvi, 18,20. Pniienlia agenda est dura sani sunius, Eccli. xvu, 24
iv, 2?)

Pniienliae ver, et non

xxx,

lictae,

Isai.

xxxvi, 37.
;

2.

Reg. vu,

3. II

Rachel pascit oves patris sni, Gen. xxix, 9, traclilur Jacob inuxorem, xxix, 29 clam lollii idola patris sui, xxxi, 19; oh diificullatem parlus periclitaur, xxxv, 17.
Rabais, exploralores missos in

urbem Jricho,

exiipit

hospilio, Jos. n, 1. Jac. n, 25; servalur 17, 25.

cum

suis, Josu.
5.

m,

xvin,

25.

Pniienliae vera> exempta, Judic. x, 15. II Reg. xu 13 xxiv,10, 17. IlPar. xn,6xxxui, 12. Jonse m. Judith. iv, 8. Malth. xxvi, 75. Luc. vu, 37, 44 xv, 18 xvin, 15 xix, 8 xxu, 62 xxui, 41 Actor. n, 57.

xu, 12.
vi

Rahab nxor Salmon, I Par. u, U. Malth. Raphal Anglus Domini, medicus et dux

i,

Tobise, Tob. v,

36 xvm, 23 xxv,

Pceniientias falsse exempta. Gen. iv, 13 xxvu, 38. Exod. ix , 27 x, 16. Jos. vu , 20. Judic. i, 7, 1 Reg. xv, xxi, 27. Sap. V, 3. 24, 50 xxiv, 19. IIIReg. xui, I Mach. vi, 12. IIMach. x, 12. Mauh. xxvu, 4. Acior. vin. 13, 25. Hebr. xn, 17. Pr.-edicatores, vide Concionatores Pr.ctecti, vide Superiores etPaslores

vm,

Rationem Deo quisque pro se redditurus est, Malth. xu, 31* .Rom. xiv, 12. IlCor. v, 10. Razias Judoeus gladio se interimit, Il Mach. xiv, 57, 41. Razon adversarius Israelis, III Reg. xi, 25. Rebecca filia Bathuelis, Gen. xxu, 25 uxor Isaac, xxiv, 50; parit geminns, xxv, 24. Rechab pater Jonadab amici Jehu rgis Isral, IV Regum
;

x, 15.

Precari, vide Orare. Primitif frucluum debentur Deo, ejusque Sacerdolibus, Exod. xxiu, 19 xxxiv,26. Lev. xxm, 10. Num. xvin, 13. Deut. xvm, xxvi, 2, 10. II Par. xxxi, o. II Esdr. x, 55, 57. Proverb. m, 9. Tob. i, 7. Primogenita omnia jgyptiorum moriuntur, Exod. xn, 29. Psal. lxxvii, 51 cxxxiv, 8 cxxxv, 10. Primogenitum omne Deo consecrauir, Exod. xm,2 xxu, 29 xxxiv, 20. Lev. xxvu, 26. Num. m, 13 vm, 17. Deut. xv, 19. I Reg. i, 21. Luc. n, 23. Priuiogenilorum.jura, privilgia et praerogalivae, Gnes, xxv, 31 xlix, 3. Deut. xxi, 15. II Par. xxi, 3. Primogeuiti aliquando a Deo rejiciuulur, Gnes, xlviii,

17 xlix,

4.

Rom.

ix, 15.

Proditio, et ejus punitio, Gnes, xxxvu, 23. Judic. i, 24. 1 Reg. xxm, 19. Isai. xxu, 15. II Mach. ni, iv, 1 x, 20 xui, 21. Maitli. xxvi, 14, 47. Promissio, vide. Volum. Promissiones Dei cum condilione fiunt , Deut. xix, 8 xxvm xxxui, 4. Lev. xxvi. 1 Reg. n, 30. Ezech. xxxui, 15, 19. Marc. xvi,16. Joan. ii, 16, 56 vi, 47 vm, 31 mu, 17 xv, 7, 14. Rnm. vm, 17. Col. i, 25. Hebr. m, 14. II Petr. i, 4. Apocal. u xxi, 7. Priphet-e, vide Concionatores. Providentia, vide Dei Gubernatio, et Providenlia. Pseudoprophet^e, et eorum punitio, et quod non sint audiendi, Deut. xui, 1 xvui,20. IIIReg. xiu, 11 xvin,

Redimere novit Deus suos multis modis ex anguslia, Gnes. xix.Exod. xiv xvm, 8. I Reg. xxm, 14,27. IV Reg. vu. II Parai, xvm, 31 xx, 24. I Esdr. vm, 22. Psal. v, xc, 9. Esther vu, 5. Isai. xli, 10 xlui, l. Dan. ni, 91 vi, 21,25. II Peir. u,9. Refugii civitates, Exod. xxi, 15. Num, xxxv, U. Deut. iv, 41 xix, 2, 7. Josu. xx. IIIReg. i, 50 n, 28. Regf.neratio, vide Homo. Regeneraiio est iminuiatiocarnis in spiritum , Joan. m, 5; carnalium aflfectioniim iu spiritlem affVclum, Rom.viu, 5, 13; inlidelitatis in fidcm, Joan. i, 12. Gai. ni, 26. I Joan. v, 1; innovatio mentis per Spiritum sancium, ad Tit. m, Gai. iv, 6; atque adeo carna'is naturae in divinam 5. natiiram, II Petr. i, 4. Coloss. n 11; ut qui mali fuimus, sanctificemur, I Cor. vi, 11 Ephes. v, 8. Regenerali interius, etiam exierius in novitale vitsa ambuabiint, Rom vi vu, 6 xu, 1. Ephes. iv, 22. Coloss. m, 9. ICor. v, 7. II Cor. v, 15. I Petr. iv, 1. Reges quid lacre, quidve f'ugere rieheant, Deuter. xvu, 19. I Reg. vm. III Reg. i, x, 9 II Par. x, 1 xix, 5'

xvm

vi ix. Job xxxiv, 50. Psal. u 10 c. Prov. xiv, 28-xix, 12 xx, 8, 26 xxvm, 15 xxix, 4, 14 xxxi, 4. Jerem. xxu, 2; vide Superiorum ofticium. Reonum Dei viin patilur, Matth. xi, 12. Luc. xvi, 16. Gai. v, 16. Apoc. u m, 21, 7. Regimm Dei spiriluar, inlernum. et sternum, Gnes. xlix, 10. Num. xxiv, 17. I Reg. u, 10 vu 9, 10 IPar. xvm, 11 xxix, 2, 4. Psal. u, 2, 6 x, 8 xxi, 28 xliv,
Sapient.
,
,

7 lxxi,1 cix cxLiv,ll.Isai.ix,6 xi


xlii,1.

40 xxu, 6, 10. IV il xxvm, 7 lvi,


2, 8, 18.

Reg. x,
10. Jer.

19. Prov.
xiv, 15,

xxvm,
15

xxvm xxix, 8, 21 ,25. Ezech. xm xiv, 9 xxu, 25 xxxiv,


Anios vu, 10. Mich m, 5. Zach. xm,2. Matlh. vu, 11. Luc xn, 1. Actor. xx, 29,1 Cor. xv,12. Plnl. m, 2. Col. u, 8. I Tim. v, 1. HTiln.ii, 17 m, 1. II Peir. H. I Joan. iv, 1. Jud;e 4, 8*. Pseudoprophetae habentur qui currunt antequam per ordinariam potstatem miltantur, Jer cm. xiv, 14 xxui, 32 xxvn, 15. Ezech. xm, 6. pTOLOMiECS onpugnatur b Anlioclio, I Mach. i, 19; init amicitiam cum Alexandro filio Antiochi, x, 51; pugnat cum Alexandro, et morilur, xi, 1, 18. Plolomaeus Macer veneno vilam suam finivit, IIMachab.

xxm xxvu, 9

10. Isai.

m,

15 xxiv,

xxxu.l xl,9 Jerem. xxm, 5,6 xxxiii. Ezech xxx v, 25 xxx vu, 24. Dan. n, 44 iv, 35 vu 14, 27 ix 24, 25. Ose m 5. Mich iv, l, 4 v, 1. Zach. x, 9. Matlh. xm. Luc, i, 28 -mi, 31, 32 xxu, 29 xxm, 2. Joan. vi, 14 xu, 14, 34 xvm, 53, 56. I Tim. i, 17. Hebr. i, 8 n, 9. Relinquentes omnia propter Christum, centuplum recipieni, Mauh. xix, 29. Marc. x,29. Luc. xvm, 29. Relquijk et vestes Sanclorum quam vim a Deo habeant, quidque per eas operetur Deus, ut pallium Elias, IV Reg. u, 14; ossa Elisaei, IV Reg xm, 21; flmbria Christi, Matth. ix, 20 xiv, 56; sudaria Pauli. Actor. xix 12; umbra Ptri,

Actnr. v, 15.

x, 12, 13.

Publics suscepithospitio Paulum, Acior. xxvm, 8. Pcrgatorium, id est, locum ubi sunl animae, qu vivo-

rnm precibus

et operibus juvari possunl el purganlur, esse r.onrmalur, II Mach. xu, 43, 46V Matlh. v, 25 xu, 32. ICor. m, 16. Philip, n, 10. HTira. i, 18. Uoan. v, 16. Apoc. v, 3, 13.
,

Remittendom proximo in nos peccanti, Eccli. xxvm, 8. v, 25 vi, 15 xvm, 22,55. Luc. xvu, 5. Ephes. iv, 32. Coloss. m, 15. Repudii liliellus, Deut. xxiv, 1. Isai. l, 1. Jerem. m, 8. Malach u, 16. Matlh. v, 30 xix, 7. Marc, x, 4. Resi'ha concubina Saiil, ad quam ingrcssus esl Abner, ii. Reg. m, 7. Cusiodit corpora eorum qui in crucem tublati eraut

Mauh.

xxi, 10.


434

SCRIPTUHA SACRA.

432

Remtbhctio mortuorum, ot carnis ad gloriam fala muxix, 26 xxi, 50. Isai. xxvi, talio, Exod. m, 6. Job xiv, 13 19lxvi, 14. Ezech. xxxvh, 1, 9. Dan. xu, 12. Jou. h, II. Sopb. ni,8. IV Esdr. n, 16 xiv. 35. lIMach. vu, 9, 14, 23. Matin, xxu, 23, 31. Luc. xx, 53. Joan. v, 21, 28

sapienlia, magniludine divitiarum, potestate et ministris II Par. ix, 3; init l'dus cum Hirara rege Tyri, III Reg!
v, lz.

vi,

59 xi,
m,
4.

24. Acior. xxiv, 15.


Phil.

Col.
ii,

iu,21

I
1

Cor. xv.

Il

Cor.

iv,

14

iv,

3.

Thess.

v, 13, 16. II Tira.

Postquam dificavit templum, ddit Hiram viginti oppida, ix, 11; venil ad enm regina Saba, x, 1 Matlh. xn, 42. Luc. xi, 31; dificavit faim Chamos idolo Moab in moule' III Reg. xi, 7. Chananajos faci sibi tributarios, I Par. vin 7;

II

11. poc. xx, 12. Revel.itiones et visiones, Jos. v, 13. IV Reg. xvii, 9. Mach. m, 24 v, 2 x, 29 xi, 8. Vide Appariliones. Roboam filius Salomonis, rex Juda consiituilur, III Reg. su, 1; dficit Isral a Roboam ad Jroboam, xn, 19; prcipit ci Deusne pugnet contra Isral, II Par. xi, 2; oppugnalur a Sesac, rege /Eg.vptii, xn, 2, 9. Morilur, III Reg. xiv, 51; rgnai Abiam filius ejus pro eo, xv, 1. Romani cum .Induis pacis et socielatis fdera ineunt, I Mach. vi , 14, 17, 27 xit. 1 xiv, 17, 20.

Romanonim Geniilium laus, I Mach. vin, 2, Romanorum Chrislianorum laus, Rom. i, 8.


Romanos destrueturos Jrusalem
et

9.

ungitur secundo in Regem, II Par. xxix, 22; raoritr,' III Reg. xi, 43; suceedit ei filius Roboam, xiv, 21. Salus, vide Beatitudo. Samaria, quai postea metropolis fuit decem tribuum Isral, exstruilur, III Reg. xvi, 17; obsidetur a Svris, IV Reg. vi, 24; obsidelur ab Assyriis usque ad tertiuiu annum capitur el ahducilur populus, IV Reg. xvu, 5. Contra Samariam prophetatur, Isai. vu, 50 ix, 7. Ezech. xxm. Ose, vm mu. Amos m, 12. Mich. i, 5. Samarie nolebat reeipere verbuin Dei, Luc. ix, 52; recipil verbum Dei, Actor. vm, 5. Samariianus miserelur vulnerati, Luc, x, 33. Samarilana loquitur cum Chrislo apud puteum, Joan.
:

templum Domini,

iv, 7.

xxiv, 24. Isai. v, 26 vi, 11. Dan. ix.26 xi, 50, 51. Luc. xix, 41 xxi, 20. Joan. xi, 48. Rcben priniogenitus Jacob nascitur, Gnes, xxix , 52; violt thorum patris sui, xxxv,22; dautur ob id primogenita ejus liliis Joseph, xxix , 4. I Par. v, 1; nitilur fratrein suum Joseph liberare, Gen. xxvn, 21, 22, 29. Dicit ^jatri Duos filios meos interlice, si non reduxero Benjamin, xui, 57; liliis Ruben primo requies dalur, Num. xxix, 8. Jos. i, 12 xm, 23; caedunxxxii. Deul. m, 12 tur, IV Reg. x, 33; traiisferinuur ad terrain Assyriorum, xv, 29.1 Par. v, 26, secundum propheliam, Gnes, xlix, 4; dificant altare, Josu. xxu, 10; dimicaveruntconlra Agarenos, I, Parai, v, 19. Rutii Moabitis, Ruth. i, 4; accipit eam uxorem Booz, et parit Obcd, iv, 13. 1 Parai, n, 12. Matlh. i, 5.

Num.

Samson nascitur, Judic. xm, 24; juxta promissionem xm, 5; uxorem accipit in Thamnata, el dilacerat leonem, xiv, 1, 5, 10. Nocet Philislhaeis, eisque vim infert, xv, 4, 8; moritur.
angeli,
xvi, 29, 50.
'

Sabbatum, Gen. n, 2. Exod. xvi, 23 xx, 8 xxiu, 12 xxxi,14.'17 xxxiv.21 xxxv,2. Levit. xix, 3 xxin,5,15 xxv, 4. Num. xv, 32 xxvir, 9. Dent, v, 12. Isai lvi 2, Lxvui, 15 lxvi, 25. Jcrem. xvii, 21, 27. Ezccb. xx, 12 i xxu, 8. Il Esd. xm, 16, 22. I Mach. i, 47 u, 33, 41. Mach. xv, 1. Matth. xn, , 10. Marc, n, 23 m, 2 m, 2. II 14 xiv, Joan. v, 10 -vu, Luc. v, 16, 31 vi, 1 xm, 1

20; adducilur ad domum Domini in Silo, i, 24; vocatura Domino, in, 4, 10; congregai nniversum Isral in Masphat, et clamai ad Domiuum pro Isral, vu, 5, 9; posuit filios suos Judices Isral, vin, 1; probalse innocenlem, xn, 5; interficit Agag. xv, 33. David regem utigit, xvi, 13; moritur, xxv, 1; prophetat Sauli post mortem, xxviu, 15, 16. Eccli. xlvi, 23; laudatur, Eccli. xlvi, 16. Sanaballat, praefoctus Samari conatur impedirc templi aedificalionem, II Esdr, n, 10. Sanctus est Dous, Isai. vi, 3. Apoc. iv, 8. Sancti et mundi esse debemus. Lev. xi, 44 xix, xx, 7, 26 xxi, 6. Deuler, xxvi, 19, Ephes. v, 26. I Th-ssal. iv, 3. I Peir. i, 16. qui sanclus.sanctificelur adhuc. Apoc. XXII, 11.

Samuel,

Reg.

i,

Sraclum Domini, Exod. xxxv,


2. Matth. vu, 6. Luc. v,

2. Levit. xvi. Psal.


1.

cxm,
Apoc.

51. Sancti pro nobisoranl, Jer. xv,


i,

IIMacch. xv,

14.

vin, 5;

propier eorum preces et mrita umlta nobis

Acior xm, 14, 27, 44 xv, 21 xvni, 4 xx, 7. I Cor. xvi. 2. Hebr. iv, 4, 10. Sacerdotes Logis, et horuin munus, Exod. xxix, 44 xxx, 7. Lev. x, 1,6,9 xxi xxu xxiv, 3. Numer. in, 10 x,8 xviii, t, 7. Denier, xxi, 5. IReg. n, v, 5, U 28, 53. 1 Parai, vi, 49. II Parai, xxvi, 17. Ezech. xliv, 15,

1 ,

1 .

22 ix,

14.

Deus, quamv:s illi vjia functi sint, Gnes, xxvi, 5, 24. Exod. xxxn, 15, 14. III Rog. xi, 12, 15, 32, 34 xv, 4. 5. IV Reg. xix, 34 xx, 6. Isai. xxxvn,55. Eccli. xliv, 24.
largiiur

20. Hebr. v. x, 11. Sacerdotuin muliitudo in veleri Lege, ubi numerantur 580')0.

Sanctos oramus sine injuria Medialoris, ut pro nobis orent, sicul et petitniis ab aliis homiuibus preces, ut Paulus Rom. xv, 30. Col. v, 3. Ephes. vi, 19. I Thess. v, 25. Il Thess. m, 1. Helir. xm, 18. Nec mirum Sanclos nostras preces cognoscere quia sunl sicul angeli Dei, Matth xxu, 30. Luc. xv, 10; et. oln-runt Deo nostras preces, Tob. xn,
:

Par.

xxm, 3;

12.

Apoc.

v,

8 mu. 5.

Nec huic contrarium

est,

quod Deus

Sacerdolum Logis indumenla, ornamenta, et ordinalio, Exod. xxviii xxix, 1 xxxix, 1 xl, 12. Lev. vin, 1, 8. Sacerdotibus dabantur decimae et primiliae, Numor. v, 9,10 xviu,8,ll'.Deul.xviii, 5, 4, ni liberi a sollio.iludine comparandi vicium , possenl vacare Legi Doi , II Parai. xxxi, 4'. Vide Dcimas. Sacerdotibus Legis assignabalur necessaria vitae sustentatio, Exod. xxix, 26. Levil. u, 3, 10 v, 13 vi, 9, 19 vu, 6, 32 x, 13 xxiv, 9. Numor. m, 48 v. 9 xvm, 8, 11, 28. Dent, xvm, 1. IReg. n, 28. IV Reg. xu, 16. I Parai, vi, 54. II Par. xxxi, 4. II Esdr. x, 36. Eccli.

soins est. inspeclor cordis. quia et hominos cognovorunt scrta cordium Deo rvlante, Dan. n, 29. IV Reg. v.

26-vi, 12. Sanctorum minislerio aliquando tribuilur quod soli Deo prci, lie convenit, Matth. xvm, 16, 18. Joan. xx, 15 Rom.
xi, 14.
I

Cor. ix, 20, 21.1

'fini. v,

16. Jac. v, 19. Videlitu-

lum

Dei

soli attributa, etc.

xlv, 25. Sacerdotes mali, et eornm punilio,

Numer.
1,

xvi.

Reg.
n,

i,

22* m,
vin, 7.

13. III

Regum
9

Ose.

v, 6,

v.Malach. u,
i

n, 26. Isai. ni, 11.

Jerem.

9 xiv,

In Sanctorum inenioriam Deum orare, docent nos majoxxxi, 9 xlviii, 16. Exod. xxxn, 13. Dont, ix, 27. III Rog. xvm. 56. I Par. x ix, 18. II Par. v, 42. Tob. vu, 15. Eslher xm, 15 xiv, 18. Isai. lxiii, 17. Dan. m, 55. Sancti sunt cum Christo in clis rgnantes, Joan. xu, 26 xvn, 24. II Cor. v, 8. Phil. i, 23. Apoc. m, 21 vu,

rum exempta, Gen

8.1 Mach. vu, 5,

9, 21.

Sacerdos, non lex aut Scriptura sola. est judex quaestionum exorientium, Deul. xvii, 9, 12. Mal. n, 7. Sacrificium novi Testamenti appellalur juge sarrificium, Dan. xi, 31 xn, 11; celobrabilur douce venial Dominus,

13. Sancti eliam vita defuncti recte a nobis laudanlur, Eccli. xliv. Joan. xn, 26. In Sanctis suis Deus laudatur, psal. cl, 1.

Cor. xi, 26. Qtisere Missae sacrificium, et Oblatio. Saotiuc/ei negant mortuorum resurrectionein , Matth. xxu, 25. Actor. iv, 1 xxm, 8Salmanazar rex Assyriorum egreditur primo contra Samariam, el transfert Isral cum Ozee rege in Assyrios,

Sancti judicabunt. Qmere Judicabunt. Sancti faciunt miracnla.ui Moyscs et Aaron.Exod. vu x vin ix xi. Elias excitt piierum morluum, III Reg. xvn, 22; elnndii co'lum no plual, xvu, 1 Jac. v, 17; aperil


III

clausum.
excitai

Reg. xvm, 41,


viduse

45. Jac. v, 18.

Elise pallium dividit aquas,

IV Reg. n, 8,

14.
iv,

Elisons

IV Reg. xvn,
Salomonis vu. 12.
Nascitur,
II

6;

secundo capit Samariam, xvm,


Davidis nativitas

9.
II

filii

promillitur,

Reg.

v, 14 xn, 24; ungitur in regem super 33; Dominus apparuit. ei per soinniuni nocte in Gabaon,a quo sape ntiam nos niai, m, 5.9. Il Par. I, 7; dirimillitem rnerelricum, III Reg. m, 16, 24; de ejus

Reg.
i,

35; sanal aquas misso in eas sale, u, 21,22; oleuin multiplicat, iv, 6; millit farinam in ollam, iv, 41 NaainanSyrum sanat, v, 11; facit natare ferruiu, vi, 6; Eliseus moriuus [ier coutacluin ossium snorum operatur, xm, 21.
;

puerum

morlnum, IV Reg.

Isral, III Reg.

Ai'osloli ejiciunt dremonia, Marc, vi, 13 xvi, 17. Luc. x, 17. .loannes et Petrus sanani claudum, Actor. ni, ft. Petrus excitt Tabilham, ix, 41. Etiam sola sua umbra sanal, v, 15.

434
xxxvu, 37; secundum verbalsai, x, 33 xxxi, 8 xxxm. 1. Sepelire morluos, opus misericordiae, Gen. xxiii, 19 xxv, 9 xxxv, 19, 29 l, 5, 13, 25. Num. xx, 1. Deut. x, 6 xxi, 23. Jos. xxiv, 30. Judic. xu, 7. I Reg. xxv, 1 xxxi, 13. II Reg. u, 32 m, 32. III Reg. u, 10, 31, 34 xi, 15 mu, 29 xiv, 31. IV Reg. xm, 20. U Par. xvi, 1*

35
restiluit

INDEX B1BLICGS.
claudum, xiv,
9.

Paulus Eiiam per sudaria curat iufirmos, xix, 12; reddit vit pueruin ex lapsu moriiiuin, xx, 10. Sanrti plura quoque alia feceie niiracula, quaj longura cssct enumerare, ad Hebr. xi, 52. Sanguinis conspetsio, Exod. xxiv, 6 xxix.20. Lpv. i,5,

il :i,,2,8, 13jv, 6, 16 vu, 2 vin, 19,30 ix, 18 xvi, 14 18 xvii. 6. II l'ar xxx, 16. Ezech. xliii, 20. Hebr.
13,14. 19, 21,22. Sanguinis Chrisli conspirsio, Hebr.
I

xxiv,
xm,

16 xxxv, 24. Tob i, 20 u, 3, 7 iv, 3, 18 vm 14 xu, 12 xiv, 13, 16. IV Esdr. u, 23. Eccli. vu, 37
16.
I

lx, 11.

ix,

H x, 19xu,
26
23.
1

xxxvui,
29.

xxvu, 58. Joan. xix, 39. Act. Malin, xiv, 12 Cor. xv, 4. IV. Esdr. II, 23.

21

P.'lr.

i,

22.
e.-ns prohibilns,

Sanguinis
xvii,

Gnes,

ix, 4. Levil. vu,

10. 14 xix, 26. Dent, xu, 16,

23 xv,

Reg. xiv

32.

A'ior.

xv 20 xxi,

25.

Sephora. Vide Ziphora. Sermo Christianorum. Vide Loquenda. Serpens 33neus eigilur, Num. xxi, 8; lollilur et appellaur Nehustan, IV Reg. xviu,4; cujus lypum gesserit,
Joan. ni, 14.
Siba.

Sanguinis fluxus sistilur, Mallli. ix, 20. Sanguinis innocenlis ettusio, Deui. xx, 5, 11 xxvn, 21. II Bcg. xx, 9. III Reg. xxi, 13. IV Reg. xxi,16 xxiv, 4. II Par. xxiv, 22. Prov. vi, 17 xxvm, 17. Isai. xxvi, 11. xxn. 3. Ezech. xxn,4. IV Esdr. i, 32. Malth. Jerem. vu, xxiii, 34. Luc. xi, 50. Apne. vi, 10 xviu, 24. Sanguinis innocenlis effusio clamai vindiclam coram Deo, Gen.iv. 10. IV Esdr. xv, 8. Apoc. vi, 10. Sanguine Chrisli empli sumus, I Cor. vi, 20 vu, 23. Aet. xx, 28. I Petr. i, 18. Apoc v,9. SAPiENTiiEdivina origo, proprietas, lansel ulililas, Dent,

Vide Ziba.

Siceleg. Vide Ziceleg.

Sicuem lilius Hemor Dinam rapit et concumbit cum illa. Gnes, xxxiv, 2; necatur, xxxiv, 26. Signa fulurorum, Gen. i\, 12. Exod. xxxi, 13. Jos. n, 18. I R.g u, 34 x, 2. II Reg. v, 24. IV Reg. xix, 29. Isai. xxxvin, 7. Tob. v, 2. Luc. n, 12. Signa in praHeritorum memoriam, Exod. xu, 3, 8. Num.
xv,

38 xvi,

58,

40-xvn,

10. Josu. iv, 6.

iv,

6 xxix,
29
I

Job xxvm,

20xxxii,

7. Eocl. vu,

12 ix,

justilia, et bouitas

12, 28, xi, 33.

13. Sap. vi, 13, xxi,

Cor.

i,

16vu, vin, x, x. Eccli.im, 1, 51v, 12 xxiv. xxxix, 14. Luc. xxi, 15 Rom. 17u, 6, 10 m, 19. Col. u, 3. Jac. i,

Signa et miracula (huit, ul per ea omnipotenlia, verilas. Dei innotescal, Exod. iv, 2, 6 vu, 17 xvi, 12. Josu. m. 10, 14. III Reg. xm, 4 xvu, 14 xvm, 58 xx, 13, 28. IV Reg. v, 14 xx, 9. Matth. vin, 26 -ix,

2 xiv,

28.

S m,
Sara
10. 15.

15.

Saphir* nienlilur Spirilui sanclo, el cadil in terrain mortua, Aclor. v, 1,8.


filia

Sihon rex Amorrhorum concedere noluit ut. Isral transiret per fines snos, Numer. xxi, 23. Deut. u, 30; perc.ussiis est in

Raguelis Tobiae in uxorem Iradilur, Tob. vu,

Sarvia, vide Zarvia. Satisfactio, vide Pnitentia.


quaeril asinas, 1 Reg. ix, 3; unxi, 14. Aclor. xm, 21, gilur in regpin a Sainuele, x, 1 juxia mandaluin, I Reg. ix, 15; percussit Ammon, xi, 11; ohtulii liolocauslum, xm, 9 ; a regiio rejicilur, xm, 13 xv,

Num. xxi, 2*. millitur Antiochiani, Aclor. xv, 27; profeclus est cum Paulo, xv, 40; remansit Beroe, xvu, 14. Silere est utile, Proverb. xvu, 20. Eccles. m, 7. Eccli.
ore gladii,

SiLAScum Panlo

Saul de

tribu

Benjamin

22, 26,

xvm, 10 xiv, 9; nititur David configere, xvni, 10 xix, lOjpersequilureum, xxm; trucidai saeerdoi es Domini, xxn, 18; mulierem habenleni pylhonem consulit, xxvm,
14
7; seip-umi interticit, xxxi, 4. sepelitur xxxi, 13; lilii ejus in crucem lolluntur. II Reg. xxi, 9. Scandalum seu ofleiidiculum proximo, nec in vila, nec in doctrina ponendum, Levil. iv,3. Nnni. xxxi, 16. II Reg. xu, 14. I Esdr. vin, 22. Prov. xxvm, 10. II Machb. vi, 24. Mallli. xvu, 27 xvui, 6. Marc. x, 42. Luc. xvu. I Rom. Xiv, 1, 15. I Cor. x, 32. II Cor. vi, 3. 1 Thess. v, 22; quicumque nobis scandalo esse possent , vilabimus Exod. xxxiv, 12. Deut. vu, 2, 16 xm. Mailh. v, 29 xvi,

28

xvi;

xx, 6 xxxu, 12. Silo locus in quo fuit domus Dei, Jos. xvm, 1 Jud. xviu, 31 xx, 18. I Reg. i, 3 convenerunl omnes in Silo prople Rubeniias, Jos. xxn, 12 ; de Silo afferlur arca, I Reg. iv,

exagital

eum

spirlus

nequam

xvi,

Jerem. vu, 12 x*vi, 6. Simeon nascitur, Gen. xxix, 53; interficit cum I.evi Sichemitas, xxxiv, 25; ob eam rein arguuntura paire, xm, 5 in vinculis tenetur in /Egypio, xlu, 25. Simon in Belhania excipil Dominum, Mailh. xxvi, 6. Marc, xiv, 5 Joan. xu, 1. Simonia. Vide Vendi dona Dei. Simplicibi'S ethumilibus rvlt subinde Deus quod abscondii iis qui sibi videnlur sapientes, Isai. xmx, 18, 24 xxxu, 4. Eccles. ix. 15. Matth. xi, 25. Luc. u, 9, 5 v, 8
4.
;

x, 21. Act.

Act. u, 46.

Cor. i, u, 1. et reclus, Gen. xx, 6. Job. i, 8. Matth. x, 16. xvi, 18. Eph. vi, 5. Col. ni, 22. Simulatio et hypocrisiscavenda, Eccles. i,56. Isai. xxxu,
iv, 13. 1

24

Simplex

Rom.
6.

22.

Marc

ix, 42.
:

Rom.

xvi, 17.

6. Jer. ix,

Job xv, 34. Jer.

ix, 6.

II

Mach,

vi,

24.

Scientia Pp. vide, Dei. Scriptura sacra unde sit, et quis usus ejus, Exod. xvu, 14 xxxiv, 27. Deuter. iv, 1 xvu, 18 xxxi, 9. Jos. i, 8. xxx, 8 xxxiv, 16. Jerem. xxx, 2 xxxvi, 2, Isai. vin, 9 10 xlv, l.Baruchi, 3, 14 iv, 1. II Esdr. vm.2.IIIEsdr. xxu, 29. ix, 39. IV Esdr. xv, 1. Dan. x, 21. Matth. iv, xvi, 9. Joan. v, 39 Luc iv, x, 44 xx. 30. Aclor. xv, v, 23 xv, 4. 1 Corinlh. ix,9 21 xvu, 11. Rom. i, mv, 3. II Tim. m. 15. II Petr. i, 20 m, 1. Apoc. X, 19. III Esdr. x. 39. IV Esdr. xv, 1. i, Scriplura tlillicilis intellectu, II Petr. m, 16; nec omnia Kcriptis Apostoli mandarunt, Joan. xx, 30 xxi, 25. I Cor. Xi. 34. H Thessal. m, 14. Joan, epist. u, 12; epist. m, 18. Scriptura neclexesljudex, sedSacerdos, Deut. xvu, 18. Ezech. xliv, 24. Malach.n.Qure Sacerdoiumolficium. Srb et Oreb inlerficiuntur, Judic. vu, 25. Seb.f., quia regnum affeclarat, capul praaciditur, II Reguni xx, 22. Securitas perfecla de peccatorum remissione aul salule consequenda non habelurin hacvila, Eccles. x, 1,2. Vide

Cerii.

xvi

Sedecias pseudo-proplieta, III Reg. xxn, U. Il Parai, , 10; comburitur, Jerem. xxix, 22. Sedecias VideZedecias. Sedithsi puniuntnr, Nui, xvi, 31*. Vide Murmuralores. Seledcus Asbe rex, II Mach. ni, 5. Semaia mittitur ad Roboam, III Reg. xu, 22. II Parai. XI, 2 xu, , V. . Semei maledieit Davidi, II Reg. xvi. 5, 13 ; veniam mpeivat a David. II Reg.xix,23; occiditurex prcepto David,
III II.-. ii,9,

Matih. xxiii. SouRiErAs. Vide Temperantia. Societas boiiorum qua'renda, malorum vilanda, Gnes, xix, 15. Lev. vu, 19. Num. xvi, 25 xxv, 4. Jos. xxiii, 12. II Par. xix, 2, Job xxxi, 1. Psal. xxv, 4, 8 xxxvi, 1. Prov. i, 10 iv, 14 vi, 25 xu, 20 xx, 19 xxu, 10, 24 xxiii, 6, 17 xxiv, 1, 21 xxix, 27. Jer. xvi, 8. Eccles. vi, 35 vin, 1, 18 x, 21 xn, 10 xm, 1, 20. Tob. i, 5. Matth. vu, 15. Act. xix, 9. II Cor. vi, 14. Eph. v, 11. II Tim. iv, 14. Apoc. xv u, 4. Sodoma et Gomorrha amniss'mo loco sita.Gen. xm, 10; spolianinr, Gen. xiv, subvertuntur a Domino, Gnes, xix, 25. Deut. xxix, 23. Sap. x, 6,7; secundum verba Domini, xvm, 20; causa, Ezech. xvi, 49. Sol et Luna creantur, Gnes i. 16; sleterunt ad imperium Josue, Jos. x, 12; retrocessit Sol decem gradibus ad petitinnem Ezechiae, et precesIsaiae.IVReg xx, 11 ; amiitet lumen Mattli. xxvn, 44. Marc, xv, 53. Luc. xxiu 44. Sollicitudo nimia, Exod. xxxiv, 21. Levil, xxv, 20. Deut. vin, 3. Job vu, 8. Psal. uv, 23 cxliv, 15, 16. Prov. x, x n. 25. Matth. vi, 25 x, 9, 23 xm, 22 xvi, 7. Luc., vm, 14 xu, 22 xiv, 18 xxi, 31. I Cor. vu, 32. Phil. v, 6. Hebr. xm, 5. I Petr. v, 7. Somnia et visiones in quibusolim Deus sum voluntateni aperiebal, Gnes. xx,5 xxvm, 12 xxu, 24 xxxvu, 5,

9 xl, 8 xli, 1 xlvi,


xv, 11, 13. Malili.
xxiii. 11
i,

Num. xu, 6. Judic. vu, 13, 15. I Reg. m, 4, 8, II xxvm, 6. Il Reg. vu, 4. III Reg m. 5, 15. Job. vu, 13 xxxm, 15. Dan. n, I vu, 1 II Mach.
2.

xxvu, 23.

20 n,

12, 13. Act. xvi,

9 xvm,9

12. 46.

Sknnaciierib oppu/nat universas civitates Juda munitas.

xxxu, 1; blasphmt Deum IV Reg. ls3i. xxxvi; interimitur a lliis, IV Reg. xix, 37. Isai
\\iii,

13.

II

Parai,

et visiones quae non conveniunt cum doctrina et Ecclesia?, sunt contemnenda, Dent, xm, 1. Eceles. v,2. Eccli. xxxiv, 1*. Jer. xxm, 16, xxvn, 9

Somnia

Christi

xxix,

25

8,


455

SCRIPTUItA SACUA.
H.
m,
Mach. ix, 4, 6. Luc. 1, 47 x, 11 xxn, 24. Acior. xu, 21. Rom.
II

m
456

Sorobabel filins Sa\ame\, \i Esdr. xn, 1. Matin i, 15, Luc. iii,27 instaurai teiuplum Duimm Jerosoyurfs, I Esdr. m, 3. III Esdr. 5, 70. Eccli. xlix, 13; genuit Abiud, Matlli.
;

15 xiv,7, 11 xvm, 1, 30 xi, 20. IITim.

I,

15.

Vide Fratres. Sors, Levit. xvi, 8. Num. xvn xxvi, 55 xxxm, 54. Jos. vu, 14 xvni, 10. I Reg. x, 20 xiv, 17, 42. I Par. xxv, 5. II Esdr, xi, I. Prov. xvi, 33 xvm, 18. zech. xxi,
Cliristi.

Sorores

19. .Ion.

1,

7. Actor.

1,

17.
4.
,

Sosipater comes Pauli, Act. xx, Sosthenes princeps Synagogae

percutitur

Actor.

xvm,

17.

Spes justonim non in temporalibus rbus, sed in Deo f jusque prcinissionibus fundalur, Gen. xxvi, 5. Jud. vu, 2, 4. I Reg v, 5 xvn, 43 xxn, 1. III Reg. xx, 28. I Par. xix, 15. II Par. xx, 15, 20 xxv, 7 xxxii, 7 xvi, 7 xx, 15, 20. Jud. ix, 13. Psal. x, 11 xiii, 6 xxi, 5, 10 xxiv T 2 xxx, xxxix, 5 lxi lxx, 1 xc, 2 cxni, 9, 10, 11 cxli, 6 cxlv, 5. Prov. m, 5 xxu, 19 xxviu, 25 xxx, 5. Sap. m, 4, 9. Eccli. 11, 6, 12 xiii, 9 xxxm, 9 xxxiv, 14. liai, xxu, 4 xxix, 19 xxx, 1, 15 xxxi, 1 xxxvi, 7 xl, 50. Jer. 11, 55 vu, 4 ix, 22 xvn, 7 xxxix, 18. Threu. 111, 24. Ezech. xxix, 6. Oseae xi, 6. Mich. vu, 5, 7. Nahum. 1, 7. I Mach. 111, 18. Maith. x, 57 xn, 21. Rom. v, 2 vin, 24. II Cor. v, 2. Coloss. 1, 27. 1 Tbess. 1, 3. 1 Tina, x, 1 vi, 17. Hebr.iu, 6, 1. Pelr. 1, 13. Spes non facit nos securos, nec excludil timorem. Vide

2. I Petr. v, 5. II Petr. 11, 18. Jud 16. Apoc. xvm. SnsANNiE historia, Dan. cap. xm. SvRiiniperant Israeli, Judic. 111,8; opprimunturabOthoniel, m, 10; eaedunlur a Dande, eique fiunt tributarii, II Reg. vm, 5; juvant (ilios Ammon contra David, x, 6; fugientes a fucie Isral, occiduntiir a David, x, 13, 18; Safnariam obsidentes, eaedunlur, III Reg. xx, 29 pugnaut contra Isral, IV Reg. vi, 8;menlisslupore immisso, quasi caeci ducuntur in Samariam, vi, 18, 19. Obsident Samariam, vi, 24; terriii a Deo solvuntobsidionem, vu, 6, 7 ; vaslaniur a rege Assyriorum, et iransferuntur Cyrenem, IV Reg. xm, 9; desolalio eorum praenuntialur, Isai. xvn, 1. Jer. xlix, 23. Amos 1, 3.
;

Tabitha suscitatur a mortuis, Act. ix, 36, 40. Temperantia in cibo, potu, et coucubilu, Tob. vi, 15. Eccles. 111, 6. Eccli. xx.xi, 18 xxxu, 7. Dan. 1, 8, 11. Rom.

xm, 13 xiv,
Tim.
i,

17.

1
1,

7.
1,

Tit.
6.

Cor. vu. Gai. v, 23. I Tim. 11, 6, 12. I Pelr. 1,

m,

2.

8
111

H
8.

13 v,
et

II Petr.

Templum Salomonis quando, quanlo tempore,

Timor. Spes impiorum evanescit, et in quibus confidunt, vana sunt omnia, IV Reg. xvm, 21. Job. vin, 13 xi, 20 xxiv,

19 xx,
Jer. x,

4.

Prov. x,
10.
Isai.

28 xi,
Mach.
11,

7,

25 xxv,

Eccli. v, 1,

xxvin, 15, 18
62.
solliciluilines

xxx,

19. Sap. v, 15.


2,

12lvh,

11.

12 xvn,

7. 1

hujus mundi, divili;e, etvoluptatesvit, Matth. xni, 7, 22 xix, 22. Marc, iv, 7, 18 x, 22. Luc. vin, 7, 14 xvm, 22. Spritus sanclus promiuitur, Isai. xliv, 3. Ezecb. xi, 19 xxxvi, 26 xxxix, 29. Jol 11, 28. Matth. m, 11. Joan. vu, 39 xiv, 16, 26 xvi, 7 mittitur, Act. 11, 1. SpiritusDei edocet mentes, Exod. iv, 12. Psal. xxxi, 8. Isai. liv, 13. Matth. x, 20. Marc, xiii, 11. Luc. xn, 11 xxi, 14. Joan. vi, 45 xiv, 16, 26 xv, 26 xvi, 13. Rom. vin, 16, 26. II Cor. 1, 22 v, 5. Eph. 1, 13 iv, 20, 21. I Joan. 11, 27. Spiritus probandi sunt utrum a Deo sint, Judith vm, 28. I Cor. xiv, 29. 1 Thess. v, 21. I Joan. v, 1. Sponsus spiritualis est Christus, Isai. liv, 5 lxi', 4. Jer. xxxi, 22. Ezecb. xvi, 8. Matth. ix, 15 xxv, 1. Marc. 11, 19. Luc. v, 34. Joan. m, 29. II Cor. xi, 2. Eph. v, 24.Apoc. xix, xxi, 2.

Svinm appellantur

Par. 111, 4*; promissio ejus, II Reg. vu, 13; exstiuilur ope Genlilium, 111 Reg. v ; consecratur, vm. II Par. vu, 7 ; profanalur per Achaz, II Par. xxvm, 21 ; iterum consecratur per Ezechiam, II Par. xxix ; profanalur et denuo consecratur per Manasse, II Par. xxxn, 7, 15; exiiritur, IV Reg. xxv, 9; prout praedicluin erat, II Par. vu, 20; iterum exstruitur, I Esdr. 1, m, v, vi, 3, 7; spolialur et accenditur, I Mach. 1. 23, 35; profanalur, 1, 49, 57 ; mundalur et consecratur, v, 36. II Mach. x, 1 ejus devastalio, Dan. ix,26. Mallh.xxiv, 2. Marc, xm, 2. Luc. xix, 41. Contra Templum prophetatur, Levit. xxvi, 31. III Reg. ix, 7. IV Reg. xxi, 12. II Par. vu, 20. Psal. txxui,6.Isai. lxvi, 1. Jer. vu, 3, 17 xxvi, 6, 12. Amos x, 1. Mich. ni, 12. Zach. xi, 2. Templum spirituale et domus Dei, II Reg. vu 13. Prov. ix, 1. Agg. n,8. Matth. vu, 24 xvi, 18. Joan. n, 19. ICor. 111, 16 vi, 19. II Cor. vi, 16. Eph. 11, 20. I Tim. ni, 15. Hebr. m, 6. 1 Petr. 11, 5. Vide Ecclesia. Templa idolorum, l Reg. v, 11, xxxi, 9. III Reg. xi, 7. IV Reg. x, 21 xvn, 52 xix, 37. I Par. xi, 10. Rar. vi,
sit

ma

exsiructum,

Reg.

vi

vu.

qua

for-

II

Sponsa Christi. VideEcclsia. Stephanus eligitur, Act. vi, 5; accusatnr, vi, 11; respondet ad accusationein, vu; lapidatur, vu, 57. Stultitia, Prov. xiv, 29 xx, 3 xxvi, 1 xxvn, 22.

Bar. m, 23. Eccles. x, 2. Eccli. xxxm, 5. Matth. vu, 26 xxv, 2. Marc, vu, 22. Ephes. v, 4. Slultilia est apud Deum sapientia huius mundi, I Cor. i,

18*-ui,
os
in

19.

16, 50, 54. Isai. xxxvu, 28. Jer. xliii, 12. Dan. xiv.IMach. 1, 50 vi, x, 83. II Mach. vi, 2. Act. xix, 27. Templum domus Dei, et domus orationis vocatur, Isai. lvi, 7. Mallh. xxi, 13. Chrislus ipse etomnes fidles frquenter intemplo versabantur, Matth. xxiv, 1. Marc, xi, 11 xu, 55. Luc. 11, 30 xvi, 45. Act. 11, 46m, v, 20, 21 xxi, 26 xxn, 17. In Templo oratur Deus, et exaudit, III Reg. vni,29 ix, 3. II Par. vi, 19. Matin, xxi. 13. Templa manu facia non inhabitat Deus, quasi iis concludi possit, vel illis indigeal ut homo aedibus, III Reg. vm, 27. II Par. vi , 18. Isai. lxvi, 1. Jer. xxu, 24. Act. vu,

Sliiltoruiu corda in

eorumsunt ore,

et contra sapientum 28.

48 xvn,
Alioqui
III

3.

corde

est, Eccli. xxi, 23.

Subditorum officium, Exod. x,

28 xxu,

Num.

xvi.

Esdr. v. 16. Bar. 1, 11. Prov. xiii, 13 xx, 2 xxv, 6. Eccles. vin, 2 x, 16. Jerem. xxix, 7. Matth. xmi, 21 xxu, 16, 21. Luc. xx, 22. Rom. xm, 1, 7. I Thess. v, 12. I Tim. 11, 1. Hebr. xm, 17. lit. m, 1. IPet.

II,

Jos. 1, 16. xxiv, 21

Il

Deus in Templis malerialibus habilare dicitur, Reg. vi, 15 vm, 12. I Par. xxiu, 23. Psal. lxxvii, 60 cxxxi, 15. Jer. vu, 5, 7. Matth. xxiu, 21 Act. vu, 46.
.

Templum

dicilur locus sanclus,

Gnes, xxvm,

17.
1

Exod.
11

m,
iv

5. II Par.
v. II

13.

Templum magnis muneribus doiatum,


Mach. m,
2.

Scperiorcm, judicum, et roctorum oflicium et potestas Gen. ix, 6. Exod. 1, 8* v xvm, 13, 17 xxu, Lev. xxiv, 10, 25. Num. xi, 16, 24 xxv, 4 xxvu, 15, 18. Dent, i, 15, 17 xvn, 1 xix, 17. Jos. 1, 10. Judic. a, 7, 16. I Reg. x, 24. III Reg. m, 7. II Par. xix, 5, 8. Job xxix xxxiv, 30. Psal. lxxxi. Prov. vin, 15 xi, 14 xn, 24 xvi, 10 xx, 8 xxvin, 15 xxix, 4, 14 xxxi, 4. Eccles. x, 1, 12. Sap. 1, 1 vi. Eccli. vu, 4 x, 1, 24 xvn, 18. Isai. 1, 23, 26 m, 2 x, 1 xxxn, 1. Jer. v, 26 xxu, 2 xxvn. zech. xxu, 6, 12 xlv, 9. Dan. 11, 21. Ose xm, 10. Mich. 1.1, 1, 9. Matth. xxn, 17, 21 xxvi, 51. Luc. xx, 22. Joan. ni, 31 xix, 11. 1 Cor. xv, 24. Rom. xu, 8 xm, 1. II Tim. 11, 1. Tit. iu,l. Hebr. xm, 17. I Petr. 11, 13. Vide Rex, Judex. Superbia prohibetur, commillitur, et punilur, Gnes. m, 17 xi, 5, 7, Exod. v, 2 xiv, 26. I Reg. xvn. IV Reg. xvm, 19 xix, 35. Tob. iv, 14. Judith. i\, 16 xm. Prov. vi, 17 xi, 2 xm, 10 xv, 23 xn, 5, 18 xvm, 12 xxv, 6 xxix, 23. Eccli. x, 9, 11, 16 xxv, 4. Isai. 111, 13, 17 x, 8 x, 8 xiv, 9 xxxm xxxvu, 10,21 xxxix, 2, xlvii, 8. Jer. xlvui, 29 xlix, 16 Ezech. xvi, 49 xxvm, 2 xxxi, 10. Dan. iv, 19, 27 v, 22. Abdi 1. 3. Malac. 11,
in subditos,
8.

Templi Mach. 111, Temporis opportunitas in omnibus rbus observanda, xxxu, 20. Rom. xu, 11. viu, 5. Eccli. xx, 6 Eccles. m, 1 Tenebrje trium dierum in ieypto, Exod. x, 22. Psalm.

profauaiores a Deo puniuntur, Isai. lvi, 5*. II 23, 26'. Maiih. xxi, 12. Joan. 11, 15.

civ, 28. Sap.

xix, 16. xvn, In Tem bris versatur mundus.et amat eas, IV Esdr. xiv, 1 lix, 20. Isai. ix, lx, 2. Joan. 1, 5 111, 19 vm, 12 xu, 55. Act. xxvi, 17. I Thess. v, 7. I Joan. n, 11. TENTAREDeum non licet, Exod. xiv, 11 xvn, 2. Dent, vi, 16. Judith, vm, 11. Matth. iv,7. ICor. x, 9. Tentt seu venus probat Deus suos variismodis, Gencs xm, xxn, 1*. Exod. v, 23 xvi, 4 xx, 20. Deut. vin, 3. Jud. n, 22iu, 1. II Par. xxxn, 21. Tob. 11, 8. Job 1, 12*. Sap. 111, 5. Eccli. 11, xxvn, 18. Zach. xm, 9. Rom. v, 4. II Pelr. n, 9. Jac. 1, 2. Tentari non patilur Deus suos supra id quod possunt,

11, 9. Apoc. 11, 10. Tertcllus Orator accust Paulum, Act. xxiv, 2. Testasientum, Gai. iv, 24. Hebr. x, 1 xm, 20. Vide Novum Testamenlum. Testimonium tum vernm lum f'alsum Exod. xx 16

I Cor. x, 13. Il Pelr.

BIBLIl.US.

in
I

>

m
Xxiii, 1.

INDEX
Num. xxxv,

i: H

30. Deut.v,20 xvu, 11 mx, 15,18. III Reg. xxi, 10. Psal. xxvi, 12 xxxiv, 11. Prov. vi, 19 xiv, 5 xix, 5, xxi, 28 xxiv, 28 x\v, 18. Dau. xm, 34*. Mallli. xvin, 16 xix, 18 xxvi, 59 xxv m, 13. Maie. x, 19. Joau. vin, 17. Act. vi, 11. Rom. mu, 9. II Cor, xm, 1. 1 Tito, v, 19. Hebr. x, 28. Vide Mendacium.

Tuba clangent angeli


xxiv, 31.
I

Cor. xv, 52.

eonsumniatione saeculi, Maltu. Thess. iv, 16.

U
Unctionis extremae sacramentum, Jac. v, 14. Crias defert litteras Davidis ad Joab, II Reg. xi, 14. Urias prophetat conlra Jrusalem, ideoque eductus d8 jEgypto occiditur a Joacim, Jer. xxvi, 20, 23. Urias Sacerdos juxta praeeeptum rgis Acuaz exstruit altare, IV

Thadd^eus. Vide Leblmis.


suosoi.ero, Gnes, xxxviii, 16; gignil geminos Phares et Zara, xxxvin, 27 xlvi, 12.

Thamar concumbit cum Juda

Thamar violatur ab Atmnon fralre siio, II Reg. mu, Thamar filia Absalonis, II Reg. xiv, 27. Thare paier Abraham, Gen. xi, 26.

14.

Thebes oltsidetur, Jud. x, 50. Thebm rex Isral, III Reg. xvi, 21. Thecuitis mitiitur ad regem David, ut impetret reductiouem Absalon, II Reg. xiv, 2*. Theglath-Phalasar deviciam maguam parlera Israelila-

Reg. xvi, 11. Uribl anglus Dei, IV Esdr. iv, 1 v, 20. Usia rex Juda pugnat adversus Philisthaeos, sumit sibi ofticium Sacerdotum; adolere volens inceusum, lepra pu-

rum

transtulii m Assyrios, IV Reg. xv, 29*. Theodas occisus est, Aclor. v, 37. Thsaurus minus diligendus, magisdiligitur, Ose

x, 1.

Matih. vi, 19 xix, 22. Marc, x, 22. Luc. xii, 22, 33 xvm, 23. Joan. vi, 26. Il Cor. iv, 18. Thola dux Isral, Jud. x, 1. Tholomai rex Gessur, II Reg. xm, 37. Thomas Didymus paratum se offert cum Chrislo ire in nioitem, Joan. xi, 16, eral incredulus, xx, 25, 27. w Timendus est Deus, et ante oculos habendus, Gei. xxii, 12 xxxi, 49. Exod. i, 17 xx, 20. Deut. iv, vi, 2, 13, 24 x, 12, 20 xm, 4. Jos. xxiy, 14. Jud. vi, 10. IV Reg. xvu, 36, II Par. xx, 15. Job i, xxvm, 28. Psalm. xxvi, xxxii, xxxui, 8, 10 ex, exi, 1 cxxvn, 1. Prov. i, ix, 10 xiv, 2, 27 xv, 16 xvi, xxn, m, xxiv, 21. Eccles. xn, 11. Kccli. i, u, 7, 12, 18 vu, 31 x.23 xv, 1 xxv, 16 xxxui, xxxiv, 16 xti, 16. Isai. vin, xu, 10 xliii, l li, 12. Jer. x,7 xxxn, 39. Baruch m, 7. IV Esdr. xvi, 68. Matlb. x, 28. Lues xn, 5. I Petr. u, 17iu, 15. Apoc. xiv,7.

nitur, morilur, 11 Par. xxvi, 17, 20, 23; appellaur Azarias, IV Reg. xv, 1 ; appellaur Ozias, Matlb. i, 9. Usura, Exod. xxu, 25. Lev. xxv, 35. Deut. xxm, 19. II Esdr. v, 7. Psal. xiv, 5. Prov. xxn, 16 xxvm, 8. Jer. xv, 10- Ezech. xviu, 8, 13 xxi, 12. Luc. vi, 34 xix, 8. LixoRis ofticium, Gnes, u, 22 ni, 16. Num. xxx, 7, 13. Deut. xxn, 5. Esther i, 10*. Tob. x, 12. Prov. xi, 16 xn, 4. Isai. m, 15, 17. I Corinlh. xi, 5, xiv, 34. Ephes.

v, 22. Col.

m,
m,

18.

4. I Petr.

1.

I Tim. Vide Mariti ofticium

9 vu u, 11 m. 11 v,

2, 10. Tit. u,

Xm

vse,

quibus et quas ob causas interminetur Scriptura,


29. Judilh xvi, 20. Eccles. iv,
i,

Num. xm,

1 7

8 7
5

8 5

n,14
xxxi,
1 1

H*
1

xvu, 12

xxm,
u,

xvm, xxiv, 16-xxvm, xxix, t xxx, 1 xxxui, xlv, Jer. 31 xm, 27 xxu, 13 xlv, 3 l.Ezech. vi, U xm, 3, 18 xvi,
1 1 1

Isai.

4,

24 m,

9,

11 v,
iv,

8,

10 x, 16. Eccli. 18 vi, 5 x, 1

9.

xlviii,

23 xxx, 2xxxiv, 18 m, 1. Mich. n,

2.

Ose

vu, 13

Jol

i,

15.

Amos

v,

l.Nah. iu,l. Abac. u, 6, 12. Soph. o m, 1xli,11. Matlb. xi, 21 xvm, 7 xxm, 13*.

Phil. u, 12* m, 11, 13. Hebr. m, 14 iv, 1*. II m, 17. Timent et reverentur bonos eliam mali, Gen. xx, 8. Exod. xiv, 25. I Reg. xvm, 12. IV Reg. i, 14. II Esdr. vi, 16. I Mach. m, 25 xu, 28. Marc, vi, 20. Actor. v, 13
'

i 2. Petr.

Timoris Dei fructus, ulililas, et laus, Gen. xx, 9. Psal. 17 cxxiv, 1 cxxvn. Prov. x, 27xiv, 27xix, 23 xxn, 4; ejus defectus, causa peccandi, Gen. 20, 11. Timor punit Deus et terrore, Gen. xxxv, 5. Exod. xxm, 27. Lev. xxvi, 36. Deut. u, 24 xi, 25 xxvm, 10, 65. Jos. u, 9 x, 10. Jud. iv, 5 vu, 21. I Reg. vu, 10. IV Reg. vu, 6. I Parai, xv, 17. II Parai, xiv, 14 xvu, 10 xx, 29. Psalm. ix, 20. Jer. xlix, 57. Jud. xiv, 14 xv, 1. II Maoh. ni, 2*. Timoris Dei exempla, Exod. i, 17 xiv, 31. III Reg. xvm, 5. II Par. xix, 7. Tob. i u, 9, 13 m, 18 ix, 12. Jud. vin, 8. Job xxxi, 23. Jon. i, 16. Prov. xxxi, 30. II Mach. vi, 30. Luc. u, Ti. Actor. vm, 2 ix, 31 x, 2, 35. Timor et sollicituclo non rpugnt dei, aut spei, Psal. u 11. liccles. ii, 1, 2. Eccli. v, 5. Rom. xi, 20". I Cor. ix,27
eu,

Luc. vi, 24 x, 13 x , 42 xvu, 1. 1 Corinlh. ix, 16. Jud. xi, 14 xu, 12 xvm, 10, 16. 11. Apoc. vin, 13 ix, 22 Yasthi spernit rgis imperium, et ab eo repudialur, Es-

ther

i,

9, 19.

Vendi non debent dona Dei, IV Reg. v, 22, 26*. Dan. v, vm, 20 xx, 55. 1 Cor. ix, 15. II Cor. xi, 9 xu, 13; qure Emere.
17. Matih. x, 8. Actor.

Venter pro Deo eligilur, Rom. xvi, 18. Phil. ni, 19. Verbum Dei seinper ob oculos ponendum, Deuter. iv, 1 vi, 6, 17 xi, 18. Num. xv, 39. Psal. i, 2. Prov. m, 1
iv, 1,

xvi, 29.

Timotheus circumeiditur et profciscitur cum Paulo Aclor. xvi, 3 mitiitur cum Paulo in Macedoniam, xix, 22; accipit graiiam per imposilionem manuum, I Timolh. iv, 14. II Timolh. i, vi. Tiium Geiitilem noluit Paulus circumeidi, Galat. u, 3. Titus a Paulo consiitutus episcopus Crelensis, Tit. i, 5. Tobias vir pins, et in pietate couslans, Tob. i, 1*; lit caecus, u, 11 visum recipit, xi, 14. Traditiones etiam sine scripto ab Apostolis accepta?, ser,
;

Deuter. iv, 2 v, 32 Prov. iv, 27. Isai. 30, 21. Verbum Dei universum non est scriptis Iraditum, Joan. xiv, 26 xx, 21 xxi, 25. 1 Cor. xi, 34. II Thess. n, 15. II Joan. xu, 3. Joan. xvm. Verbum Dei non audiendum solum et loquendum, sed et corde credeuduni et faclis pra;standum, Deut. v, 1, 27 vi, 1 xxxi, 12. Isai. xxix, 13. Ezech. xxxin, 31. Matth. v, 22 vu, 24 xv, 8 xxvm, 20. Luc. vi, 47 xi, 28 xu, 47. Joan. xm, 17. Hebr. iv, 2. Jacob, i, 22. Vi rbi Dei conleinplns et punilio ejus, III Reg. xm, 4. IV Reg. xvu, 14, 19. 11 Parai, xxx, 6, 10 xxxvi, 15. Prov. i, 24, 28 xxvm, 9. Isai. xxvm, 14 xxx, 9, 14lxv, 10 LX\i,4.Jer. u, 5 v, 12, 20 vu, 13 xvi, 9 xix xxv, 4. Ezecli. xxxm, 50. Matih. x, 14 xi, 20. Luc. x, 10. Actor. xm, 45 xvin, 6. Rom. i, 21, 30. II Thess. u, 10. Hebr.

20 vi, 20vu, 1. A Verbo Dei non recedendum,


14. Jos.
i,

xxvm,

7xxm,

6.

n, 3. Vide Inobedienlia.

vandae nobis sunl, Il Thess. u, 15. Tradiderunt Apostoli quaedam viva tanlum voce, I Cor. n 34; epist. Joan. u, 12 m, 13. Tribulatio. Vide Crux. Tributum. Vide Exactio. Trinitas (igurala et declarata, Gen. i, 26 xvm, 2. Exod. m, 6, 15, 16 iv, 5. Psalm. x\xu, 6. Isai. vi, xxxiv 16 xlviii, 16 lxi, I. Malth. 16 x, 20 xvu, 5 xvm , 19, Luc. iv, 18. Joan. m, 35 xiv, 16, 26 xv, 26 xvi, 3! I Joan. 5, 7.

Verbum Dei manet in seternum, Numer. xxm, 19. Tob. cxviu, 89. Isai. xl, xiv, 6. Psal. xxxn , 11 cxvi, liv, 10. Matih. 5, 18 xxiv, 35. Marc, xm, 31. Luc. u, xyi, 16, 17 xxi, 31. I Peir. i, 25. Verbum Dei quantae sit virtulis , et efficacitatis , Gen. i. Psal. xxxn, 9. Job xxxviii, 11. Isai. xlvi, 10lv, 11. Matih. vm, 13, 26. Marc, i, 27. Luc. v, 13, 24 vm, 24 xvm , 42. Verbum Dei est cibus animae, Deut. vm, 3. Sap. xvi, 26. Jer. xv, 16. Ezech. ni, 3. Malth. iv, 4. Luc. iv, 4. Verba sunt ponderanda et non leviter effutienda, Psal. xx, 15 xvu, 27 xxi, 23 exi, 5. Prov. xv, 2, 23 xm,

Tripudiare. Vide Choreas ducere.


Tristari immodorate propler temporalia, minime laudandum, Prov. xu, 25 xv, 13 xvu. 22. Eccli. xxx, 22
xxxviii, 19.
I

xxv, il. Eccles. v, 2 xu, 10. Eccli. 7 xxvm, 29 xxxn, 18. Matih. xu,

v,

11xx, 7 xxm

36. Col. iv, 6. Ja-

Mach.

vi, 8. II

Cor. vu, 10.

Trvphon partium Alexandri transit ad Emalchuel Arabem, I Mach. xi, 39; cupiens regnum Anliochi occupare,
et flngensse aniicuin apiul Ptolemaida, dolo capii fana* tlian, xn, 39, 49; a Simone accepta pecunia Jonathan occidil cum liliis, xm, 19, 25 iuteriiiiii Antiochium filium
;

cob, i, 19. Veritas, Isai. ux, 15. III Esdr. m, 12 iv, 33. IV Esdr. 17. Zach. vm, 16. Ephes. iv, 25. Vestiendi sunt midi, Isai. lvui, 7. Tob. i, 17. Ezech. xvm, 7. Matih. xxv, 26. Vide Eleemosyn. Veslium abusus. Vide Abusus. Vestes siindere, Gen. xliv, 13. Jos. vu, 6. Jud. xi, 35. I Reg. iv, 12. II Reg. xiu, 31. III Reg. xxi, 27. IV Reg. v,
i,

7 vi, 30 xi, 14 xvm, 57 \ix, 1 xxu,


iv, 1.

II, 19.

Alexandri, xm, 31.

Je rem. xxxvi, 24. Jol h, 15.

Micli. n,

14 in,

Esther 47

SCRIPTURA SACRA.
440

m
31
17

xvi, 22. xi, 71. Mattta. xxvi, 65. Actor. xiv, iv, Via per quam jusli ambulant, qua? el qualissil, Psal. xvi, 5, 17. Eccli. v, 12. Isai. cxviu, 5. Proverb. m, 6, xxxv, xl, 5. Jer. xxxi, 21. Ose xxx, xxvi,

15

7
I

31

Joan. xv, 13. 1 Joan. ni, 16. Vitis, Gnes, xlix. 11. Jud. ix, 12. Zach. 'ii, 10. 1 Mach. xiv, 12. Joan. xv, 1. Viiis palmes appellalurpopuluslsraeliticus, Ose x, 1. Joan. xv, 5.
16. III

xiv, 10.

Thessal. iv, 1. Hebr. xn, 13. jusidrum a Domino dirigitur, Tob. v, 20. Psal. xvi, xvi, 9 5_xxiv, 4 cxvui, 55. Prov. v, 12, 18xxxvi xx, 24. Isai. xlviii, 17. Jer. x, 25. Mien, iv, 2. Via jstOrum remunerationem a Deo ex>pectat, Psalm. xxiv, 12. Prov. xu, 28. Jer. i, 16 vu, 3. Via im.'iorum qualis, Psal cxvm, 3. Prov. v, 19, 26,

Vu

Vitulcs erigitur in idolum, Exod. xxxu, 4. Deuler. ix, Reg. xu, 28. IV Reg. x, 29 xvn, 16. Psal. cv, 19.
,

Oseae vin

5. Acior. vu, 40.

27 xii, 15 xxi, 2 xxn,

5. Isai. lvii, 10.

Viae iiiipioiuiii exitus el tinis, Job vi, 18. Prov. xiv, 12 xxvui, 18. Eccli. h, 16 x'i, 11. Jer. u, 56 iv, 18.

Vivekdum Deo, non sibi, Roman, xiv, 7. II Cor. v, 15. Gai. u, 20 II Thess. v, 10. I Petr. v, 2. Voluntas nostra accomiiiodanda voluntati divinse, I Reg. m, 18. Il Regum x, 12 xv, 20. I Machab. m, 60. Matih. vi, 10 xxm, 39. Marc, xiv, 36. Lurae xxn, 31. Actor. xxi, 14. I Corinth. iv, 19. Hebr. vi, 3. Jacob. v, 15. Vide Abnegatio.
vi, 59
I

Victoria a Deo exspectanda est, Gen. xiv, 14. Exod. xvn, 9. Deut. v.i, 18. Josu. xi, 6. Judic. vu, 7. I Reg xiv, vu, 45. II Parai, xiv, 1 1 xvi, 8 xxiv, 2 xxv, 8. Psalm. cxvu, 16. Prov. xxi, 31. Jud. ix, 15. Victoria potiunUir pauci contra mullos, Gen. xiv, 14. Jud. vu, 2, 4. Jos. xi, 1, 7. 1 Reg. xiv, 6. 14. II Parai, xiu, 14 xiv, 11, 12 xxiv, 24. I Macl. m, 16, 22 post parlant victoriani iriuiuplius instiiuilur, Nunier. xxxi, 15. Judic.

Voluntas Dei, Matth. vu, 21 xu, 50. Marc, m, 35. Joan. Rom. xn, 2. Eph. v, 16. Col. i, 9. 1 Thess. iv, 3.
4. I

Tim. u,

Joan. n, 17.

Joan.

Voluntas Dei non est ut aliquis pereat, Ezech. xvui, 23. i, 39. 1 Tim. H, 4. II Peir. m, 9. Volunlaiem pro opre acceptai Deus, Gen. xx , ni, 6 xxu, 9. II Rrg. xi, 14-xr, 9. III Reg. xxi, 19. Vide Cor.

Voluptas

carnis.

Vide Conu pisentia.

xi, 54. I

Mach. m, 7. Vidois benefacienduin est, Exod. xxn, 22. Deuler.

Reg

xviii, 6, 2.

xvi,
3.

Votdm, Gen. xxvui, 20. Lev. xxvu, 1. Num. vi xxx. Deul. xxm, 21. Judic. xi, 30. I Reg. i, 11.

xxi, 2
II

Reg.

14xxiv,
xxiv,
Jac.
i,

17,

19 xxvi. 12 xxvu
ni, 5.

19. Judi'h xvi, 28. Job


i,

3 xxm,

16. Eccli. iv, 10. Isai.

17. Jer.
I

xxn,

Zach. vu, 10. Mal.

Malth.

xxm,

14.

Tim.

v, 3, 16.

v, 3, 5; ad

Deut. xxxu, 35. Judith vin, 20 xvi, 20. Psal. vu, 7 ix, xx, 22 xxiv, 29 xxviu, 22. 13 xcni, 1. Prov. xvu, Eccli. xxvui, 1, 6. Ezech. xxv, 12, 14 Nah. i, 2. Matth. v,

1 Tim. Titum u, 5. Vigilare. Vide Advenlus Domini. Vindicta soli Deo, ejusque miuislris ac magistratui coramissa, unde et aliis esl proliibiia, Gen. xv, 14, Lev. xix, 18.

27. Viduas pias quid deceat, Judith vin, 4. Luc. u, 37.

xv, 8. Psal. lxxv, 12. EccIps. v, 5. Baruch vi, 54. Matih. xiv, 7. Acior. xviii, 18 xxi, 25 xxm, 12. Volnm castitalis servandae, seu non cognoscendi virura, Luc i, 54. Non siue damnatione violatur, I Tim. v, 12.

Zachjeus excipit Christum suis aedibus, Luc. xix, 6.

Zacharus

tur, II Par. xxiv, 20. Matth.

39. Luc. ix.

54 xviu,

6, 7, 8.

Rom. xn

19. Gai. v, 10.

Thess. v, 15. II Tim iv, 14. Hebr. x, 50. 1 Peir. m, 9. Jac. v, 4. Apoc. vi, 10. Vide Reuiissio. Vinea, Gen. ix, 20. Deut. xxm, 24. Isai. v, 1. Canl. vin,
11. Matih. \x,

Jniad;e sive Barachiae sacerdotis lapidaxxm, 55. Zachaiias prophetat teinpore Darii, Zach. i, 1. Zacharias paier Joanuis Bapiislae, Luc. i, 5.
lilius

Zadoch
u, 35.

lilius

Abiathar lilsummus Sacerdos,

III

Regum

1 xxi, 55.
I

Virginitas commendalur, Matth. xix, 12.

Cor. vu, 25

*.

Apoc. xiv,

4.
I

postulaniha3reditalem,Num. xxvu, 1,7 xxx vi, 1. Josu. xvu, 3. Zarvia (ilia Isai, soror Davidis, genuil Abisai, Joab et

Zalphaad

fili

Virginiias praefertur conjugio,

Cor. vu, 58, 40.

Virgines senantur, Num. xxxi, 18. Virgines olim ut nunc conclusse, II Mach. ni, 19. Visitare et consolari iufiriiios seu a?grotos, 0| us inisericordi. Gnes, xlviii, 1. IV Reg. vin, 29 \iu, 14. Job n, 11. Psalm. xl, 4. Eccles. vu, 3. Eccli. vu, 28 xxxviu, 13. Matth. xxv, 57, 40. Joan. xi, 5 xu, 9. II Cor. i, 4. Visere Sanctos desiderat Paulus, Rom. i, 11 xv, 25, 32. Gai. iv, 20. I Thess. i , 17. Vita fideliuin ad quam regulam sit insliluenda, Gen. xvn, i. Exod. xx, 11 *. Lev. xi, 44 xix, 2 xx, 7, 8 xxi, 8. Matth. v, 48 xi, 29. Lue vi, 36. Joan. xu, 26 xm, 13 12 xxi, 15. Rom. vi, 4 vin , 29 xm , 14 xv, 2. xv, Ephes. u, 9 iv, 1, 23 v, 1, 9. Phil. i, 27 u, 5, 14. Col. n, 6iii,9,12'. I Thess. v, 3. Tit.n, 11 m, 8. Hebr. xn, 2. I Peir. i, 15uiii, 17 iv, 1. I Joan. i, 7 n, 6. Vitas huinanae brevitas el vanilas, Gnes, m, 19. II Reg. xiv, 14. 1 Parai, xxix , 15. Job m, 20 vu 6 vin 9 ix, 21, 25 xm, 28 xiv, 1. Psal. xxxvm, 6 lxxxix, 5, 9 cr, 4, 12 en, 15 cvm, 23 cxliii, 4. Eccles. u, 15m, 10 vu, l.Sapient. n, 5 v, 9. Eccli. 14, 18 xvn, 31 xviii, 8 xl, 6 xli, 1. Tob. iv, 23. Isai. xl, 6. Luc. xu, 18. Ephes. v, 16. Hebr. 13, 14. I Petr. i, 14. Jacob, i, 10

Asael, II Reg. u, 18. 1 Parai, n, 16. Zebed.eus patcr Jacobi et Joaiuiis, Malth. v, 21; uxor ejus Salome intercedit pro flhis apud Christum, Matih. xx, 20. Zi-.bee et Salmana reges Madianitarum capiuntur, Judic
vin.

Zedecias, qui et Malhanias, pntruus Joachin substiluitur pro eo in regno Juda, IV Reg. xxiv, 18. Jerem. xxxvu, 1 ; obsessa a INabuehodonosor Jrusalem , Zedeci3s eflbssis oculis ac vinctus, necalisque coiam se liliis, in Babylonenv ducilur, IV Reg. xxv, 1, 6, 7. Jer. xxxix, 4, lu, 5; queinadinodum ei praedictum eral, Jer. xxvu, 12 xxxvu, 16 Ezech. xu, xvu, 16 xxi. Ztxus el Zelotypia, Gen. xxxiv, 2, 23, 27. Exod. xxxu, 19, 27. Num. xxv, 7. Jud. xx, 1, 8. I Reg. xi, xv, 11, 52. III Reg. xviii, 40 xix, 14. IV Reg. x. I Mach. n, 24. Malth. xn, 12. Joan. u, 17. Acior. ix, 1. Phil. m, 2. ZiBAservus Saulis consliluilur procuraior Miphiboseth, II Reg. ix, 9 ; donanlur ipsi oinnia bona Miphibosclh, xvi, 2 ; procedii obviam rgi David, xix, 17. Ziceleg donatur rgi David, l Reg. xxvu, 5; exuritur ab Amalechilis, xxx, 1. Ziphora uxor Moysi, Exod. u, 21 ; circumcidii filium suum,

iv, 15.

iv, 25.
iv, 15.

Vitaui pro fratribus ponere, Esth.

Jud.

xm,

3, 25.

Zorobabel. Vide Sorobabel.

HEBRAICORUM, CHALD^ORUM,
GR.ECORUMQUE KOMINUM
INTERPaETATIO.

Abarim, transilus
eunles.

plur. nu. sive trans-

Abdias, Servus Domini. Abdon, Servus.

AaBOm, Mons sive montanus.


Vbba, Patcr, Syrum est verbum

Ah.demelech, Servus rgis. Abdenago, Servus claritatis

Abel, per aleph, Luclus, Civilas. Abel, per /(fin principio, Vanilas,

filiuj

441

QUORUMDAM NOMINIM INTERPRETATIO.


pacis.

44 i
ic

Adam.
Abessalom, Pater
Ahia, Paler Doiiiini. Abiathar, Pater excellons. Ahigail, Pater exsultaiionis Ahimelech, Pater rex.

Aser, per tin, Batitude, sive flicitas, films Jac>b. Assuerus, Princeps et caput. Assur, Insidians, sive bealus. Astaroih, Grges, sive divitiae.
Athalia, Temous Domino. Atlienie, sine cuinulo.
Attalia,

Carthagmenses. Hebraice Tharsis,


est, ronlumplatio gaudii. Cedar, Nigre.io, iristitia. Cdes, Sanctitas. Cedrou, Denigratus, Trisiis. Cephas, Peirus a peira. Syrum. Cetura, Aromatizans. Cha?reas, LaHus.

Abinadab, Pater .sponlaneus. Abisag, Palris ignoranlia.


Palris lucerna. Abra, Ancilla, Giaeeiun verbuni.

Augens

vel nutrieus.

Abnr,

Abram, Pater e\celsus. Abraham, Pater mullitudinis.


Absalom, Pater pacis. Acan, Tribulalio.
Accaroti, Slerilitas.

Ava, Iniquitas. Axa, Adornata. Azarias, Auxilium Domini


Azor, Adjutor.

Chaldaea, Hebraice Chasdaim, id est,

Quasi dniunes.

Azorus, Hebraice Asdod, Depra?datio.

Cham, Calidus, Calor. Chanaam, Mercator, Negotialor. Charmel, Idem quod Carmel.
Cherub, Quasi magister. Chodchod, Jaspis.

B
Raal, Idolum, aut dominons.
Baal,
est.

Achab, Frater palris. Achaia, Dolor, vel trislilia. Achaz, Apprehendens, sive possidens. Achimelech, frater meus rex. Achilob, Frater bonitalis. Adam, Homo, sive terrenus, aul rufus. Adon, Domimis, ant bais. Adonai, Domini mei, numro mullitudinis uiium est ex nominibus Dei, quod Interpres aliquando posuit pro Domine Dei Tetragraminato. Adonias, Dominator Doiniiius. ^Egyptus, Auguslise, sive tribulaliones Hebraice, Misraim. jEneas, Laudatus. /lhiopla, Graece ardorem significat. Hebraice Cusdicilur, id estnigredo,
:

Ose

x, 21.

Arbel legendum,

id

vel nigra.

Ag.ibds, Locusta.

Agag, Tectum.
Agar, Peregrina. Agg;eus, Festivus. Ahod, Laudans. Alexander, Auxiliator virilis. Al xamlna, Hebraice dicilur No; quod interprelatur crudum, sive irritatio. Allluia, Laudate Domiuum. Amalec, Populus lambens. Amam, Mater, Timor eorum. Aman, Conturbans.

pugnavil Deus. Baalim, Ulola, Doir-ianles. Babel, Coni'usio, Coinniistio. Bala, Inveterala, lurbala, Ancilla, Rachel, per lie in fine. Bala, Deglu tiens, Destruens, Urbs, per ain in une. Balaam, Vetustas populi. Balac, destruens. Banaias, Filius Domini. Barac, Fulgur. Baraehias, Benedicens Dominum. Barjoua, Filius columbae. Barnabas, Filius consolaiionis. Barsabas, Filius conversionis. Barthiuius, Filius csecus. Bartholomajus , Filius suspendentis aquas. Baruch, Benedictus. Bathuel, Filialio Dei. Beatus, Mensura liquidorum.

Choi ri, Furores. Chrisius Unctus. Chus, /Eihiops. Cin, Possessio, Emptio. Cinoth, Lamentalioues.
Cis,

Durus, Stipula.

Cleophas, Gloria omnis. Clesvria, Curva Stria. Colossenses, Supplicio affecti. Corban, Corbana, Donum, Oblalio. Cure, Calvus, ealvium, per helh in
fine.

Core. per alepli in fine, Vocans leeens.


I

Par. ix, 19.

Corozaim, Hic est mysterium.


Cosbi,

Meudax.

Cyprus, Pulchra. Cyrus, Qu?si miser.

D
Dagon, Frumenlum.
Dalila, Paupertas.

Amana, Fides, sive


Amasai
lus.
,

verilas.

per ulepli

Fortis vel robus-

Amasai, per ain, Populi munus. Amelech, Rex.

Beel-phegor, Idolum liiatus. Beel-zt bub, Idolum muscae. Bera, Puleus. Beemolli. Jumenla, Quadrupedia. Beel, Vetustus. Bla, Deglutiens, Destruens. Belial, perversus, Abs(piejugo. Ben-eiinom, Filius riivitiarum suarum. Benjamin, Filius datera. Ben-oni, Filius doloris mei. Bera, Puteus.
Beresith, In principio. Sic vocatur primus liber Legis.

Dainascus, Sanguinis succns.

Damascus, I Reg. xvi, Simililudo cendii. Hebr. Dumesee. Dan, Judicans, sive judieium.

in-

Daniel, Judieium Dei. Darius, Requirens. Darmascus, Generalionis procuratio. Dalhan, Ritus, Lex. David, Dileclus. Debora, Apes, Verbum.
Decapolis, Decem civitatum, subregio. Diabolus, Criminalor, Calumniator. Diabolus, Habacuc m, 4. Hebr. Reseph, id, Volucris, Flamma.

Amen, Fiat, efficiatur aut lirmum Aminadab, Populus sponlaneus. Ammon, Populus ejus.
Amnon,
Fidelis, aul verax.

sit.

Bersabee, Puteus juramenti,


Beth-Sb.ira,

Belh-ania,
fieiionis.

Domus transitus. Domus obedienlia?,

vel af-

Amorrhi, Amari, Rebelles. Amos, per alepli, Fortis, paler Isai. Amos, per ain, Oneralus, unus ex duodecim prophetis. Amri, per alepli, Amarus, vel loquens. Amri, per am, Manipulus vel domini um, Princeps mililise IsraeliticaB. Anania, Nubes Domini.
Anatolh, Responsiones, sive canlica. Andraeas, Forlissimus.

Beth-aven, Domus vanilatis. Belh-dagon, Domus frumenti. Beth-el, Domus Dei. Belber, Divisio. Beih-lehem, Domus panis.
Belb.-pb.age,

Dibre-haiumin, Verba diei uni. Didymus, Gemellus. Dina, Judieium, vel Judicans. Dionysius, Divinilus stillaus. Diihalassum, Duo maria. Doeg, Sollicitus, Anxius. Dor, Generatio. Dura, Generatio, vel habilatio.

Betli-phogor,

Domus ons vallium Domus hiatus.


Civilas.

E
Ebat, Acervus vetuslatis. Eeclesi.istes, Concionator. Eden, Voluptas, Delicia?. Edom, Rnfus.
Ei;lon, Vilnius.

Anna, Gratiosa, sive misericors. Aniiochia, pro vehiculo.


Aphrica, Hebraice Pul dicitur, id est,
casus vel ruina. Isai lxvi, 34. Aphrica, Nah. m, 9. Pula Crassa, sive pinguis. Apostolus, Missus, legatus. Arabes, Vespertini. II Par. xxvi, 2. Arabes, Psalm. lxxi, 15. Hebraice Saba, id est, conversio.

Beth-sabee, Domus juramenti, Beih-saida, Domus fiugum. Beih-sames, Domus solis.

Bethul, Vngo. Bezec, Fulgur. Boanerges, vel juxta S. Hieronymum,

Baneieem,

Filii lonitrui.

Elcana, Deuszelotes. Eleazar, Dei adjutorium.

Boos, In fortiludine. Boiith, Herba in qua est acrimonia saporis.

Elehanam
cordia.

Dei

gratia

sive

miser

Eliacim, Dei resurreclio.


Elias, Deus Dominus Eli< zer, Dei adjutorium.

Bosor, Munilio. Bosra, Item

Aram,

Cflsitudo, sublimitas. Ararat, Maledictio tremoris.

c
Caalh, Congregatio, Obtusio.

Arbee, Quatuor.

Ar n hiinclinus, Princeps
Areopagiia,

triclinii

Colle Martis. Areopagus, Collis Martis. Areuna. Arca, vel canlicum. Argob. Gleba, vel Clara. Armenia, Hebraice dicitur Ararat, ledictio tremoris. Arnon . Exsultans.

De

Cades, Sanctitas. Cain, Possessio, Possessus. Caleb, quasi cor. Cana, Zelus, l'uni lai in Cananaeus, id est, ex Cana, vico Galilaeaa.

Elimelech, Deus meus rex. Elizabeih, Deus juramenti. Eliseus, Dei salus, Deus salvans. Ellehaddebarim, Haec sunl verba. Sij incipit quinlus liber Legis. Elnathan, Deus ddit.

Emmanuel, Nobiseum Deus. Emmaiis, Timons consilium.


Enac, Gigas, torques. Encamia, Renovalio, Dedicalio. Eiinoin, Ecce illi. Enos, Homo, vel vif. Ephraim, Frusifer, Crosoens. Ephraim, Hebraice Ephra, id est
verulenta,
sive

ma-

Capharnaum, Ager pnitentia?.


Ca[ipadoces, Hebraice, Caphlhorim, id
est, sphaerula:.

Arphaxad, Sanans.
Artaxcrxes, Lumen, sive malediclio. Asaph, Congregans. Aser, per samech, Vinctus, filius Caalh.

Cariathiarim, Civilas silvarum.

Canal li-sepher, Civilas lilterarum. Carmel, Cognilio circumcisionis, vel

puli

plumbea,

II

Reg,

agnus circumcisus.

xm,

7.

443
Ephrata, Ubertas, sive frugifera.

QUORUMDAM NOMINUM INTERPRETATIO.


Issachar, est merces, prmium. lluamar, Insu la palm.

444

hphron, pulvis. Esaii, Faciens, Operans.


Esdras, Adjutor, Atrium. Estber, Occulla, Abscondita. Etam, Avis eorum. Elham, Fortiludo eorum. Eubulus, Prudens. Ezechias, Fortiludo Domini. Ezechiel. Forliludo Dei. Eziiel, Auxilium Dei.

Magdalena, Magniflca. Magi, Sapienles, vel puilosopui. Malachias, Nuntius meus. Malaleel, Laudans Deum
Malchus Rex.

Jabel, Jabes, Jabes, Jacob, Jabel,

Deiluens. Siccitas, per sin, in fine. Tristilia, pur sadc in fine. Supplantator.

Mammona, Peeunia, Divitise. Mamzer, De seorlo natus.


Manahem, Consolator.
Mariasses, Oblilus, Oblivio.

Ascendens, Damula. Jaliiel, Vivit Deus.


Jairitis, Illuminatus.

G
Galaad, Abjeclio. Galaad, Ollis. Gabriel, Vir Deus, autDei. Gad, Flix, Accinctus.

Jamin, Dextera, vel dexter


Japhetli, Dilatatus.

Manue, Requies. Mara, Amara. Mardochai, Amara

contritio.

Gadgad, Flicitas
exercitus.

l'elicitatis,

Accinctus

Galaad, Acervus testimonii.


Galaite, Lactarites.

Galgal, Kota, Revolutio Gal^ala, Roise.


Galilaea, Volubilis.

Gazer, Prscissio. Gazophylacium, Ubi thesauri templi


serva'bantur.

Jason, Sanans. Javan Decipiens. Jebus, Conculcatio. Jechonias, Prparatio Domini. Jehu, Ipse, Exislens. Jehu, Tinea corrosus per sin. Jehus I. Par. vu, 10, Consilians, per sade. Jemini, Dextera, vel dexter. Jephthe, Aperiens. Jerameel, Misericordia Domini. Jeremias, Celsiludo Domini. Jricho, Luna, Mensis. Jerobaal, lmpugnaus idolum.
:

Maria, Exaltala, Amaritudinis mare. Mail ha, Provocans. Massa, Unus. Maspha, Spcula. Maihusael, Moriem suam postulans. Matihaeus, Donatus. Melehias, Rex Dominus.

Melchisedech, Rex juslitiae. Melchisua, Rex salvalor. Mesopotami.i , Regio sic dicta, quod

duobus

fluviis

Euphrale et Tigri

Gebal, Terminus. Gedeon, Couterens. Gelienna, Vallis tristiliae.

Jroboam, Impugnans populum Jerosolyma Visio perVisio pacis


,

fecta.

Geheunon,

Vallis cuuiristans.
ibi.

Gelboe, Revoluiio investigaiionis.

Gersm, Advcna

Gerson, Exsilium ejus. Giblii, Termini. Gihon, Pectus, Exitus. Gog, Tectum. Golgolha, Calvaria, ubi capita mortuo-

Jrusalem, item. Jesse, Eus, Existens. Jesboe, Est vaeuus. Jsus, Hebraice Jehosua, Dominus
salvalor.

ambiatur. Mieha, Pauper. Miehaej, Quis sicut Deus Michaeas, Item. Michol, Quisomnia? Mipliiboselh, De ore ignoininia. Misael, Quis postulatus? Misle, Proverbia, Nomen libri. Misphat, Judieiuni.

Mua, Libra, Talentum Moal), De paire.


Moria, Amariludo. Mosa.Azyutuni, per sade. Mosa, I. Par. vm,9, Ouus Mosollam, Pacifieus. Moyses, Allractus (sub. de aquis) Mysia, Scelesta.

rum repoijunlur. Goliath, Transmigratio. Goinor, Genus mensurae.


Gomorrba, Populus rebellis. Gra;ci, Hebraice Jevanim, id est deceptores.

H
Habacuc, Luctator. Hananias, Gralia Domini. Haram, Destruclus. Havoih-jair, Oppida illuminationis. Hebal, Acervus vetuslatis. Heber, Socius, particeps, per heili
principio.

in

Heber, perom, Transitus. Hebrus, Transiens. Hebron, Societas.


Heii, Oblalio. Heliopolis, Hebraice dicitur est, dolor.

Jelhro, E\ee!lens. Jezonias, Ausculiatio Domini. Jezrael, Semen Dei. Joab, Paterhilas, Habens patrem. Joachaz, Domini apprehensio. Joachaz, II. Par. xxxiv, 8, Apprehendens. Joachin, Domini praeparalio, Joacim, Domini resurreclio. Joas, Dissidens, DesperanS. Joas, Domini ignis, IV Reg. xi, 21, Hebr. Jehoas. Joas, I. Par. v,i, 8, et xxvu, 28, Tinea corrosus, per ain. Job, Dolens, Gemens. Jol, Volens, in piens. Johanan, Graliosus, Pius, Misericors. Johannes, item. Jouas, Coiumba.

N
Naaman, Pulcher.
Nabal, Stullus. Nabo, Loquela, Prophetia. Naboth, ilem. Nabuchodonosor, Planctus judicii. Nachor, Raucus, Aridus. Nadab, Spontaneus. Nahasson, Colube-, Serpens. Nahuro, Consolator. Naim, Pulcher. Nathan, Donatus. Nathanael, Donum Dei. Nazari, Separaii, Sanclificali. Nazareth, Sanciificata , Separata. Si autem per sade scrilialur, Custodiia,
<,

Jouadab, Sponlaneus. Jonathan, Domini donmn,

filius

Saul.

Joram, Excelsus.

On,

id

Jordanis, Fluvius judicii. Josaphat, Dominus Judex.

vel florida interpretalur.

Neapolis, Nova civilas.

Henoeh, Dedicatus.

Hermon,

Destruclio. Hesron, Sagiita exsultationis. Heva, Viva, Vivens. Hierapolis, Sacra civitas.

Hieronvnius, Sacrum nomen. Holol'ernes, Fortis dux.

Hor, Mons. Horeb, Desertum.

Joseph, Anguieiitum. Joseph, Psal lxxx, 2. Domini augmentum. Hebr. J' hoseph. Josias, Ignis Domini. Josue, Dominus salvalor. Jubilseus, Buecina. Judas, Laudaiio. Julius, Lanuginosus.

Nehemias, Cousolalio. Nehnstan, /Eneuui. Ni mrod, Rebellis.


Nephlhali, jEquiparalio. Niuive, Pulehra. Noe, Cessatio, Requies. Noema, Dcora.

o
Obadias, Servus Domini. Obed, Servus. Obed-edom, Servus bominis. Ochozias, Apprehensio. Odollam, Teslinionium illis. Og, Subciueiicius panis. Olla, Elevatio, Holocaustum. Onam, Dolor. Onana, Dolor, Iniquitas.

Horma, Destruclio.
Hur, Libertas. Hus, Consilium.
Laban, Albus, Candidus.

Lamech, Pauper, Humiliatus.


nuptiale.
1

Hymeuus, Carmen

Ichabod, Ubi gloria, Vae gloriae. Idumaea, Rufa, Teirena. Indus, id est, de India. Hebraice dicii

-itur

Hodu,

id est, laudaiio.

India, Job

xxvm,

16,

Hebraice Oplur,

id est, cinis.

Lapidoth, Fulgura. Lnzarus, Dei adjutorium. Leehi, Maxilla. Leci, Lex. Levi, Copulatus. Levialhan, Copulalio, Socielas sua Lia, Laboriosa, Fatigata. Libauus, Candidus. Libya, Hebraice Lubim, Cor maris,
Liliicslrotos,

Isaao, Risus.
Isai,

Lapidibus slratus.

Munus, aut ens.


Par. u 13. Vir meus.

Lot, Involutus, Colligatus.

Onesimus, Liilis. Oolla, Tabcrnaculum. Ophni, Puguus, Pugillus. Oreb, Corvus. Ose, Salvalor.
Oza, Foiitudo. Ozias, Fortiludo Domini Oziel, Forliludo Dei.

I ai, I.

Isaias,

Domini

salus.

M
Maacha,
Maasias,
Allrit
i.

Isboseth, Vir conlusionis. Iacariotes, Vjr occisionis

Opus Domini
Palteslina, Consper.sa(sub. cinere).

Ismahel, Exauditio Dei. Isral, Prx'valeus Deo.

Maceda, [ncendium.
Madiau. Judieiuni, Liligans.

445
Paracletus, Consolator, Advocatus. Parasceve, Praeparatio. Paseha, Transitas. Pentateuchus, Quinque volumina. Pentecoste , Qutnquagesima (sub.
dies).

IDIOTISMORUM EXPUCATIO
Sale, Missio. Salem, vel Sallem, Pax.

446
Sodoma, Secretum eorum Somer, Custos.
Sophelim, Judiees.
Soree, vinea. Stephanus, Coronatus.
Sulamilis, Patilic.a, Perrecta. Sunainitis, Dormiens.

Salmanasar, Pax ligata. Salmon, Paciticus.


Saloiinth, item. f. g. Salomon, Pacifions.

Punis, Saxum, Petra.


Phacee, Aperiens. Phainiel, Videus Deura.
Pharao, Dissipaus. Phares, Divisio, Filins Judae. Phares, per sin, I. Parai, vu, Eques.
Pharis;ei, Divisi. Phase, Transitus.

Salphaad,

Umbra

l'ormidinis.

Samai ia, Custndia, Adainas. Samson, Sol ejus, Noininis iteratio Samuel, Positus a Deo. Saphan, Hericius, Cuniculus.
16,

Susanna, Lilium, Rosa.

T
Tarsus, Alata, Pennata.

Sapbat, Judieans. Sara, per he in iine, Domina, Uxor Abrahae. Sara, per lielh'm fine, Odorans, Domina
odoris. Sarai, Domina

Thabor, Electio, Puritas. Thaddaus, Laudans. Thamar Palma, Dactylus. Tliare, Odorans, Spirans.
Tharsis, Conteuiplalio gaudii.

Phasga,

Collis.

Phiislhaea, Conspersa cinere. Phine.es, Facis confidenliae. Pliogor, Hiatus. Pjiul, Aphrica. Pigmaei, Hebraice dicuntur Gamadim. Probaliea, Ovina, Lociis ubi pecora suerificanda teuebantur. Proselytus, Advena, Peregrinus.

mea.

Sarephtha, Anguslia buccellae. Saron, sive Saroiia, Plauilies. Satan, Adversarius.


Saiil,
Saii
,

Postulatus, Commodatus.

Thau, Signum. Thecua, Spes, Funiculus. Teraphim, Simulera. Thomas, Abyssus, Geminus. Thopheth, Tympanum, Seductio.
Tiimeus, Caerus, Cajcitas

R
Raab, Psal. iaxvi, 4, Superba.Fortis. Rabba, Multa, Grandis. Rachel, Ovis. Kaguel, Pasior Dei.
Raliab, Lata, Dilatata. Ram, xcelsus.

I. Reg. ix, 2, Hebraice Suai Vulpes. Scenopegia, Festum tabernaculorum. Schibboleth, Spica. Sedecias, Justus Domini. Segor, Parva.

Timolheus, Houor Dei.


Titus, Honorabilis. Tobias, Bonus Dominus. Tubalcain, Mundana possessio. Tyrii, Hebraice Sorim, id est, tribu
lantes

Sehon, Eradicatio.
Sela, Dissolvens, Filius Judae.

Ramesses, Toniiruum

tineae.

Selum, Pacilicus. Sellum, Manens. Sem. Nomeii, Fama, Positus. Semei, Obediens.

u
Ur, Ignis. Urias, Ignis Domini.

Raphal, Medicina Dei. Rpliauh, Gigames, Medici. Rebecca, Saginata. Rebla, Reblala, Rixa. Rechab, Quadriga. Remmon, Malum granatum. Respha, Extensio. Roboara, Dilatans populum. Roma, xcelsa, Subliinis Ruben, Videus filium. Ruma, Excelsa.
Rulli, Saturata.

Semei,

I. Par. n, 28, Nomen meum. Senuacberil), Rubus deslruclionis. Seon, Sonilus. Sepliarvaim, Libri, vel Scribaet Sepliora, Pulchra, aul Tuba, Exod. 15, per sin.

Vaicra, Et vocavit, Liber Levitici. Vaiedabber, Et loculus est. Liber

Numerorum.
i.

Vasthi, Potans, Bibens.

Sephora

Evod.

h, 21, Avis, Passer,

Uxor Mosis.
Seth, Posilus. Setim, Expansiones. Siba, Exereitus, Militia. Sibboletli.Onus. Sicera, Ebrietas.

Veelle-Semotli, Et hc sunt nomina, Secundus liber Legis , qui Exodus Graece vocalur.

Sichem, Humrus.
Saaph, Cogilan*. Saba, per sin, Conversio, Captivitas Saba, per samedi, Circuilio. Sabaolh, Exereitus, in plurali. Sabatha, Circuilus. Sabbatismus, Requies, Cessatio.
Sihor, Niger, Tnrbidus, Nilus. Siloe, Missus, Mitlens.

Simcoii, Audiens, Exaudilio.

Zabad, Dos. Dotatus, Zabdi, item. Zabulon, Habitaculum. Zacchaeus, Punis. Zacharias, Memoria Domini. Zambri, Cantans.
Zara, Oreris.

Sabbalum, item. Sadducaei, Justi. Sadoc, Justus.

Simon, Obediens. Sin, Rubus, Exod. xvi, 1, per samedi. Sin, per.sarfe, Arma, Scutum. Sion, Acervus, II. Reg. v, 7. Sion, Dent, iv, 48, Strepitus.
Sisara,

Zebedteus, Dos, Dotatus Zebee, Viclihi.


Zeloles, /Emulalor.

Hirundinem videus.

Zelph, Distillai io oris. Zorobabel, Alienus a confusione.

EIFLICATIO

IDI0TM0RM
SEU

PROPRIETATUM LINGUARUM HEBRAICE ET


QVUE SyEPlUS IN SCRIPTURIS OCCURRUNT.

GJiJECM

I. EstHebraeis, Graecis.Chaldaeis usitatissimum, ut horos suos ab et, aulem, igitur,erqn, vel simili particula ordianilur, ut patet initio Levitici, Numerorum, osue, II, III et IV Regum , secundi Paralipomenon II Esdrae , Judith Threnormn, Baruch, Ezechielis, Jonae, prioris Maehabaeorum, etc. Nempe scriptores isti coutemplahantur animo rem aliquam antegressam,cum qu;i isiud qupd jam scrihebant, bolllgalum perejusinodi particlas volebanl, siv" ea sive mente tanres scripla jam esset in alio volumine tummodo cornpreh usa. II. Quia llagiogcaphj omnes Hebraei fuerunt , et Hebraeis scripseruni, et pleraque Hebraice, ideo interprtes
, , ,

Grci, tum Latini. stylo et phrasi Hebraene plusculum tu iuhserentes, saepissime hebraizant ; et subinde solcismos aduiittnt , teste S. Hieron. 1. n , comment, in Epst. ad

III. Et quia casibus carent Hebraei , eodemque nomme invarialo per omnes casus utuutur hinc et interprtes subinde, per niiplosip casum pro casu usurpant, ut II Cor. vin, 25 Sive pro Tilo, sive frnlres nostri , pro fratribus Spirilus pro spirilum , et ali. nostris , et Ephes. n, 2
,
: : ,

Ephes.

alibi.

IV. Subinde pro verbo indicativo praesenti et imperfecto quo carent Hebraei utunlur praeterito. Psal. cxv. Lre-

,, ,

447
didi,
id est cre<\o,

EXPLICATIO.
Vtdtt

448
Sara ludentem Ismael cum Isaac.
id est

propter quod tondus sum, id estloquor. Subinde participio. I Cor. xii, 2 Ad siimdacra eunles,
:

id est ibatis.

V. Sic pro comparative ot superlativo, quia Hebri cirent bis grad'bus, uiuniiir positive lit. ps cxvn Binium ( id est, melius) est confidere in Domino , quant conftdere
:

lem Isaar, ut explieat Apostolus ad Galat. iv, 29. Subi.i'de fiola colre, vel sultnliones ac tripudia inslitr.ere Exodi xxxu, 6. Surrexemnt ludere. Sic Grcum Ktomck
.

persequen-

in /tontine

etLatinum prophelare, prter communem noiionem quaa est fuiiira pra? licere aliquando significai Propheliam
, ,

por comparalionem alleri td quod prferunt affirmant , alterum negant. Vcrl gratia, Isai lxiii, 16 '.Abraham nescivit nos , et
VI. Vcl prferre
,

eum

volunl

unum

Isral iqnoravit nos.


vi.
:

Tu Domine
,

pnter noster

etc.

Ose

6 Misericordiam volui.et nonsaciiftcium, id est, misericordiam malo quant sacrificium. Psal. xxi: Vermis, et non homo, id est, polius quant homo. I Cor. ni, 7 Non eqo, sed qralia Dei, id est non tam ego, quam gratia Dei, qnamqu im et ego cum gratia Dei. Malth. xxm, 9 : PaIrem nolile vocare vobis super terrain, etc. VII. Vcl utunliir epitasi, seu verbo vehemcniiori pro minus vehementi, verbi gratia, Malachi i et ad Rom. ix: Jacob dilexi, Esau odio habni : ubi odio habui, idem est
:

quod minus aniavi neglexi. Simili epitasi postposui uiunlur verbo omnis iro magno et exeellenli, v. g. psal. evi Omnem escam abominala est anima eorum, id est nobilissiuiam et exeellentissimam viddicet atteste manna. Psal. xxvui Universa, id est mera. stimma, vanilas omnis homo vivens. Ecoles, xn, 15: Deum lime, et mandata ejns observa : hoc est enim omnis homo, id est qui hoc fecerit , oplimus est et prs'antissimns homo. I Regnm iv, 8 Hi sunl DU, qui percusserunt Mggplum omni id est gravissima, plaqa in deserto neque enim in deserlo alia plaga attlicti sunt iEgyptii quam demersioue in mari Ru, ,

caho admoduin varia est. Ad spe idem valet quod de Il Regum m, 8 Dominus battus est ad David, id est de David, dicens: In manu servi mei David, etc. Lucae xixAit Jsus ad eum, pro de eo, quia hodie sains domui huic t'tcta est. Ad Hebraeos Et ad Angelos guidem dicit pro de angelis. Et cap. iv Ad qnem nobis sermo, id est de quo. Proeposkio a, et Grcum i*d spe pro apud, vel coram usurpatur. Eccli. xli, 2l:Erubescile a ptre et maire, etc ' pro, coram paire, etc.

: i : :

confinnare, ut Eccli. xi.ix, 18, ossa Josepbi dicuntur post mortem proplielasse. Aliquando significat laudare Deum vel psallere laudes Dei. I Keg xn, 5, 10, 11, 13. Alil quando ex alflatu spiritns mali insana loqui. 1 Reg. vin x i0, et III Reg. xviu, 29, Jeremi xxix, 26. Aliquando ex interna illuminalioue Spiritus sancli Scripluras interprelari. I Cor. xiv, 3. Aliquando miraculuin patrare. Eccli. xlviii Mortuum propheiaril corpus ejns, Elisei'. Ail. Sic praeposilionum ei conjunclionum vis elsigniti-

Prpositio in, hebraice 2, v. g. In Christo in Domino ad Ephps. i, et xat seu secundum, l're omnium aliarun
,

bro. Eccli. xxv, 17 Omnis plaqa, pro summa plaga. VIII. Aliquando contra per liploten verbo minus vehementi uluntur quam intendant significare, verbi gratia , I Reg. xii, 21: Nolile declinarc post vana (idola) qu non proderunl vobis, id est qu maxime oberunt, eruntque valde noxia vobis. I Machab. n, 21 Non est utile ttobis relinguere legem,\d est perniciosissimum erit. Sic Provpib. xviii, S et cap. xxiv, 23 Eccli. vu, 14 Non est bonnm, pro est valde malum. IX. In comparatiouibus subinde non apponunt parliculani comparationis vcl similitudinis. Ut Provcrb. xvi composita verba. Psal. lxvii , 31 : 2i Faims mellis Increpa feras arundinis : congregalio taurorum in vaccis populorum, etc. pro, increpa tyrannos qui sicut feras in excitant arundinelo , et sicut tauri in grege vacearum strei iiuni et horrorem, itafaciunt ipsi in congregatione populi sibi subdili. X. Una eademque sentenlia diversis locis subinde diversa et fere contraria dsignant. Verbi gratia porlare iniquilatem, Exodi xxvm, 38. Levit. x, 17 ei I Reg. xv, 28, sumunt pro ignoscere, vel veniam impetrare. Sed Levit. xvu, versu uliimo, et, cap. xxiv, 15 et alibi, idem ipsis est quod, puniri pru peccato.
:

prsepoMiionum vicem et sigiiifleationem induunt. Spe in redundat. Luc. ni, 49 Si percutimus in qladio? Gen. xlviii, v. uli. Tuli in gludio et arcu meo. Verba contaclus tam corporalis, quam spiritualis (qualis, v. g., est Visio, qu rem visam suo intuilu quasi altingit) conslrui
: :

soient

cum 2
:

belh, id est in, et

cum

ull, v. 1

Videbimus inllilia vestra,


1

ablativo casu, ut Isai id est, videbimus


copiilativa

ltitiam veslrara.

Hebrum

ve, et

Latinum

et,

nunc pro

nunc

XI.

Apud Hebros propter exisuum numerum


, ,

radi-

pro disjunctiva vel, nul, nunc pro causali enim, guia , nunc pro adversaliva sed, antem , nunc pro ut, sic, sicut, id est, etiamsi, tamen, ideo, prterea, ergo, guin etiam, snmi solet, aliquando prorsus redundat. Pari modo vocul tamen et sed pro immo, guinimmo sumuntur. Enim pro aulem, ad Galat. n,6, Hebr., 'p Ai, et Latinum ut, quia, propter quod, propterea, spe non causam, sed solum evenlum seu conseculionem significant ; subinde lantum continuant prcedentia cum sequeulibus particul eo guod , guoniant, guia, subinde idem valent quod guamvis vel etsi. Psal. lxxvii, 19 : Nnmguid poletit Deus parure mensam in deseto, gnoniam (id est quamvis) percussit petram, et Confilebor tibi, Domine, fluxerunt aqueet Isaire xn, 1 niam (id est etsi) iratus esmihi. Jerem. vr, 10 : Librait sumus. eo quod (id est elsi) fecerimus abominationes, etc. XIII. Vocula si r st admiranlis vel slupentis : subinde tamen est negantis, ut Judic. v. 8 Si appuruerinl , id est non apparuerunt, et III Reg. xvu, 1 Si erit annis his pluvia, id est, non erit pluvia. Et quidem plerumque
, :

qw

cum, qu non sunt nisi 1022 a quibus omnia nomina devel verbum vel rivantur, spe unum idemque nomen
,

etiam sententia adhibelur. Et ex hac silva amhiguorum nominum atque verboruin haud raro nat sunl divers;e diversoruin interprelum, vel etiam ejusdem, sed diverso tempore et loco interpretationes , dum quisque inter dubia , quod sibi convenienlius videtur, boc transfert. Ita sese excust S. Hii'ionvmus libroi apologi adversus Rullinum , qui ei exprobrarat, quod psal. u, vers. 12, pro eo quod septuag. Interprtes dixerunt, Apprehendite disciplinant, i| se in Commentariis verlisset, oscnlumini vel adorale filium, et transtulisset postea nibilominus verlendo Psalterium udorale pure. Nam Hebra '2T:tt.O naschkubar, ambigua sunl ad omnia Iria designanda. Sic Hebrum ri3*S tsinah,
, ,

pluribus diversisque rbus designandis

est nota jurantis, v. g., in exemplo jam allato: Vivit Dominus si erit pluvia , id est, juro quod non pluet, adeoque si pluat, non habeat Deus vivus aut verax. Et cum post verba jurandi sequitur vocula si, tune si oratio sit affirsi sit negans , vertit in affirmans, verlit in negantem mant cm. Prions exemplum est, psalm. xciv, 11 Sicut juravi in iramea, si inlroibunt in requiem meam, id est, quod non inlroibunt. Posterions, Isai. xiv, 24 Juravil Dominus, si non ut puiavi, ita erit, id est juravit, quod uti ipse pulavit, ita erit. Simili modo parlicula nisi rsl vox juramenti exsecraioni. Isai v, 9: Nisi domus dsertas
:

fuerinl, subaudi per Arosionesin, non habear Deus, aut verax, sicut Lalini dicunt, nisi hoc fecero, dispeream. Subticent vero Hebri ipsam imprecationem ut pote horrendam ailditu et cflalii, et cujns pr reveremia divin majes,

quod videtur commune esse nomen armorum qu vel inEzech. xxvi 8. Vulgatus ferunt vulnus vel averlunt xxvm, 4, cap. xxm, 21, loricam transfert clqpeum 16 et 17 soihastuin Anios iv, 2, contum III Reg. \
. , : :
:

latis

significat jurare,

neino vel meminisse audeal. Levure manum, spe Geuesisxiv, 22. Exorli vi, 8. Numer. xiv,

30, quia

pellam. Simili modo nUTCH hasisnh valet idemquod exhilarat reficilque seu convivia, seu gniales dies clinique multa id prstent pro varia renim ac temporum natura, varie quoque id ab interprte convertilur : modo enim redditur flos Tant, n, 5 Fulcite me floribus modo unguenlum; modo lagenu viui; modo simila frixa oleo. Sic Dn chasidah significat quod sublimera habet rapidumque volalum; quare interdum milvius, ut Zachar.iv. 9, interiluin cironia ni Job xxxix, 13 et psal. cm, 17, alias herodius, subinde upupa coiivertitur. Sic Hebrum pn sla*

tum

et

significat

chaq, et Latinum luilere, praeter vulgarem lusum subinde duellum commitlere II Reg. u , 14 Surgant puei i ciiludant. Subinde persequi et vexare Gnes, xxi, 9,
:
:

habet propriepluribus etiam nominibus explicant. lia leges Dei psalmo cxvm, vocant Primo, prcepta, mandala^stalula,custodiam, quia custodienda vel cavenda praecipiiml , mandant et slatuuni. Secundo , judicia , quia dijudicant et diriinunl lites. Tertio, justiiimn, quilaiem, verilatem, quia statuunt et docent quod jusium, quod quuin, quod certum est Quarto, leslimonia, quia testantur nobis volunlatem Dei, et quia cum contestatioue Judis data sunl Dent, iv, 27, 28. Quinlo, leslamentum, id est fdus et paclum, seu conditiones pacli initi eum D o nam hac coud tione pepigit Deus tam cum Judis, quam cum Chrislianis se fore eis Deum et patrem, si videheet ipsi leges e.jus servent. Sexto, vias Domini, jttstificaliones Pornini, verbum, eloquia, sennones Domini, etc., quia ex

XIV.

manum alldllere soient qui jurant. Unam eamdemquerem cum plures

tates et conditiones,

,, ,

449
ore Dei procpsserunt
,

1DI0TISM0KUM.
bilam
,

450

nosque juslos facinnl, et au Detim dediicuut. Sic redemptionem Ciirisii. quia in ea caesi hosles (dmon, peccatum, mors), etsutxlili lilieraii et saKati fuerunt, miac. vocant slraqem simul el suintent, uunc ultioneut ci rede>i>i>lionem uunc indignutionem el pacent, nunc en dent, prolritionem. lactarium, etc. Isai lix et lxhi. XV. (ji'ia Hebri pauca liabent noiiiina planiarum arborum, geumiarum, animalium spcifies, seu quae unam aliqii iiii speciem deierminale dsignent, sed lnec ut pluriniuui generir a saut, et militas sub se et divefsas species complcclunlur, Pliu. I. xn, cap. 9. Diusc. I. i, cap. 69, vrl ceiae quhoca sunt ueque semper apud Latinos Grsecosve exstaul nomina que generalia, liiuc faclum ut
,

Aquila

ami

reliquis Itederam Iranslulerunt

quai

uinim

id

mque nomen Hebraicum


eodem inierprele
v.

vil eliain ab

a diversis iuterprelibus, diversis locis diversimode

eX|Obilum

fueril,

g., yST\

tannin,

Hebri vocant

quidqnid in quoque animalium gnre monstruosum est, prsertim nt'jguiiiuliue. Hoi: nonien Gnes, i, 21, Latiuus Vnlgaliis vertit celum seu balnam, niarinam beltuiin ; saucius Hieronymus et Sepluaginla verlunt draconem; iidein alibi sirenem , \elfaunum, vel strulhiocame-

Grce e^lvov, appellalur ; alind enim quid dicerenl non habebanl. El eqo, inquit, Itederam posui, ni cterts interprtions consentirent. XVII. Hebri nominibus propriis vel genlililiis srepe mysteriuni aliquod, vel rein parlicularem dsignant. Huic inierpretes, ne mysterium illud , vel allusio vocis occulta remaneal, pro nomine propriovel genlililio, quod est in Hebrieo , s:epe ejus inierprelalionem ponunl. (il Gnes, xxvi, pro nominibus puteorum propriis ponunt significalum eorunnlem, unum pro esec, vocanles calunutiani ; alierun pro situa inimicilias ; lertium pro recltobo laUttidinem ; quartuin pro sabea , abnndanliam. Job ulliino, v. 14, filias Job unam vocant diem, allerain cassiam, lerliam cornu stibii. Oseei, 6 et 9, filiam suam vocat lo rachuma, id esl, (tbsque misericordia ; filium, lo ammi, id est , non populns meus. Ad quem locum simili modo inti rpreianies alluduni Paulus Rom. ix , 25, et Pelrus I Epist. cap. n, v. 10. Sic Sophoniae u, 15, pro panel i.peciosam, Hebra,
Chalda elSepluaginlahal)eut:^oneAiV)ew (Hebraice (juas speciosum significat), in solitudment, el ininvium, el quasi desertum. Michese i, 10, 11, 12, 14 pro Aplna Sapir Marotll cl Aczib, qure sunt nomina propria urbium, punit Inierprespulueran, septtlcltra, atnaritudines mendacium. II Reguni vin 1 Tnlit David frenum Iribttli Hebr. metltegamma et est cognomen urbis Geib) de manu Philislhiim. II Reg. xxi, 19, pro Elcunan lUiusJaare, Nosler ponit: Adeodatus filins Salins. I Parabp. iv, 22, pro Joakim el viri Kosbu, el Joas, el Seraph (qucesuni propria nomina principum in Moab, utsequitur, et Sepluag. illa relinuerunt) in Lalino est Qui siarefecil soient, vtrique
,

bm,
rOVC

vel

passrent

ironice

cnmelum

inlerpretantur.

bedolach Hebri vocant quidquid aqueum vel viscosum lueet, vel fulgurat, et in lapident inclurescit. H.tnc vncem Genesis n 12, Nosler vertit bdellium, geuus gtimmi sive lacrym pellneid, quant slillal arbor nigra ejnsdem nominis, magniludine oleae, folio roboris, fruclu naturaque caprilici, inquii Plinius et Dioscorides. Eamdem vorein Vatablus el Eugubitius verlunt unionem, Septuag. carbunculwn : iidein Num. xi , 7 , vertunt
,

crystatlum. i"wN ela Hehri vocant omnem glandiferam arborent , vel quae quid glandibus 1re simile profert. Hanc voculam Nosler et S. Hieronymus et Septuag. vertunt nunc que) cum, nuuc iticem, nuno lerebintluini, nunc castaneam. Cunt enim non invenirent apud Greos Latinosvf voces lam late patentes, salis illis fuit, unam aliquam speciem magis familiarem, magisque loco quein exponebant convt-nientem, sua versioue efferre.

Mendacii,el Securus, el Incendens. Proverb. xxx, i, pro, verba Aqur filii Julie, Interpres liabet, verbn congreganlis Ezech. xxy, 16, pro interfectoribus , filii vomentis. Sic. et Sophonia; u, 5, pro perditobus Hebraice est cherelltim quod plerique putanl proprium nomen esse gentis ad mare. Psal. lxxv, 3 Faclus esl in puce locus ejus,
,
:

Hebraice

est, in

COV schalem

XVI. Quia etiaui apud Hebros qudam erant seu animalium, seu arborum, seu aliarum rerum species, quas apud Graecos Lalinosve reperire non eral, atque ita apud hos nomine carebani ; interprtes, ne lacunain in sua versione relinquerent, ipsum subinde Hehrum nomen , ut erat, iniaclum reliuueruui ut in Exodo passim ligna setim, in Levilico hin, yomer, sttlum, cabum, eplti quae Hcbr*orum erant mensur propria; , neque apud alias nationes reperiebantur qu ejusdem preise essent eapacitalis. Subinde lamen, ne barbaram ignoiamque vocem lectoribus obtruderenl , ntaluerunt Grcam Lalinamque aliquam polius nsurpare, qu speciem aftinem, el Hebr pne similem siguiucat, v. g. pro mensuris jam diclis posuerunlmodium,sexlarium, choen seucongium. PrnQ'T37 scliillim seu setim, qu est arbor spiu alb similis (leste
: :

loqui Prophelam subneciiuir.


:

palet ex vocula Sion,

seu Jrusalem de qua urbe qua; immdiat


:

S. Hieronymo) colore el foliis, non magniiudme ; nam et latissima tabulais ex illa creduniur lignumque forlissimum est, et incredibilis leviiaiis ac pulcliritudinis, sed non nisi in desertis Arabise proveniens. Pro hac arbore, quia prorsus ignola Europ, S. Hieronymus Isai xli, 19, ponit spinam , Sepluaginla buxum. Simililtr Jol m, 18, S. Hieronymus verlil torrenlem spinarum , Sepluaginla ivwv, id est funicidorum , vel polius rfun, id esl lenliscorunt , nempe arborum sua levilale nobis sat notarum.
,

XVIII. Uni eidemque personse non raro plura nomina indebanlur unde unus idemque nunc uno , nuuc alio nomine in Si ri| turis appellalur. Sic uxor Ahrah voealur Surai Gnes, xvi, 1; Sura xvu lf>, et Jesclta, xi, 29. Sic uxor Esaii quae Gnes, xxvi, 34, voealur Judith filin Beeri Heilti, Gens, xxxvi, 2, appellalur Ad filiu Elon Hethi, el altra ejus uxor, qua; Geu. xxvi, 34, dicilur Basemath fdia Elon, Genesis xxxvi, 2, voealur Oolibama filiu An. Sic lib. I Paralip. per deeem prima capita spe viris el mulieribus alia daniur nomina abiisqme habeni in Genesi, Josue, Judiciim et libris Regum. Sicuna eademque est Esther el Edissa, Esilier n, 7, idem Abimeleclt el Achimelech ; Jobel Jobub ; Aclt ,r et Achan;Arum et Rum ; Omun el Arettna ; J> tliro etRugtwl. XIX. Sa-pe nouiina propria Hebra cum in aliam linguam trausferuniur, ita mutantur, ul vix eadem esse videaniur,
, ,

maxime cum
duni
(id est,

in Exodo passim pro setim ponunl ligna impulribilia. Sic 72U7 scltapltun animalculum esl Palestiu

lidem Sepluaginla
proprium

mris et ursi simililudinem habens, majus ericio, cavernis petrarum el t' rr l'oveis assueium, ut ait Sauctus Hieronymus ( Hieron. in Jol, m, 18). Pro hoc animali, quod apud Greos Lalinosque nomine caret, S. Hieronymus et S< pluaginla ponunl nunc cliwroqrqllum, id est rupium porcellum, Levilic. xi, 5, el Deuler. xiv,
,

inleri reies ad aliud etymon sulingu alluSic qui Hebraice el Chaldaice voealur Aschasueros magnum capul, seu magmis capitaneus), et I.aiine Assuems , Persice nominalur Oclioourses , Xerxes (id est bellaior), Aa"ura;es,Ar(oxeixe,s (ici esl maguusbellaior, teste Herodoio), Gra ce vero Oxyures, id estacer Mars. XX. Ideuuontigit mollis nomiuibusHebris, quHebraica, ut erant, inGrca aut Latiua iranslalione, pusita sunt: v. g. pro TsophualPuneuch, id est salvalor mundi, Gnes. xli, 44, corrupte Septuag. habeni iovTOfavi/, Pro Hej

bro mn chuffa, Laiine et Grce est Eva; pro Jescuavel Ichoscuu, est Jsus; pro Maschiac, Messias ; pro Tsor, Tqrus; pro Casdim, Chuldwi ; pro Pesach. Pasclut. XXI. Uecem tribus Isral, proul lempore Rolitiam distinct erant ab aliis duabus, et sub diverso r ge, usque ad captivitaiem Babylonicam spe a Pruphelis vocanlur
;

psalmo cm, 18, nunc lepnrem, Proverb. xxx , 26. Kahbini et hebraizantes cuniculum malunl. Eodem modo de Tpp kikaion, ail S. Hieron. .Gemts
7,

nunc erinacium

regnm Isral erat


ex Ephraim

arbucuscul , lata habens folia in modwn pampini et timbrant densimmum , suo t> wrteo se suslinens ubsque ullis calamorum et hastilium adminicidis , quibus cl cncwbilai el lieder indigent ; in Palslinu creber> ime
est virqitlti vel
,

maxime in arendsis locis mirumque in modwn, sent nient in tenant jeceris, cito confola consnrgit in arel intra paucos dies quant lierbam videras, arbusborent adiim snspicis. Hanc arboris speciem auia sermo Lalinns
tiascilur,
si
: ,

subinde Joseph , subinde Smnaria ; quia sedes in Samaria, et in tribu Ephraim, et quia (ilio Josephi orius est .Jroboam , qui prunus scuisma illud fecit. et decem tribus dnmo David abdu il sibiqu adseivii, juxla valiciuium Ahiie, III Ueg. xi, 29. Subinde etiam vocanliir Isral vel Jacob, quia eraut major pars filiorum Isral. Du.e vero reliqu tribus vocantur rgnant Juda, domus David, Jrusalem, vel Sion. Sed post capiivitaiem Babylonicam Isral et Juda pro eodem populo accipiuntur, scilicet pro Judis e Babylone reduclis
,
-*i

Ephraim

non Itabeal, relento Hebro nomine, kikaion expressissent, inquil idem s. Hieronymus sed limebam Grammiitieos, ne
:

invenirent licenliant

commentandi

et vel bestias Indice, vel

montes Boli, vel alia por tenta conlinqerent. Lingua Stjra li rttnica Elkeroa vocatur. Septnaginta interprtes uevr*

Judam, qui majori ox parle eranl de tribu Juda el si alii ex aliis tribubijts bine iude eodem reversi sunt junxcrnt se tribui Juda, el suum ei nomen transcripseruui. Liude omnes imJiscriminatim nunc Israelit, nuuc
:

qui

Judi vocabanlur.
XXII. Qrjens, Oo/idens, et reliqua; orbisplag seu cq

451

EXPL1CAT10
: (

452

maia assignjntur in Scripturls comparatione urbis J ertisaleni vel terne sanctae. Hagiographi enim Judaei fuerunt t Judieis scribebant, et Judaea siia quasi in niedio octais
tait,
,

habi-

erat singtil.-triler chara Deo et peeulium illius. Sic Daniel capiie undeeimo prdieil reges Auslri id est .1 Igypti, conllicluros cuii! regibus Aquitains id est Syriife, pula Ptolemaeos cuni Antior'his. Sic Assyrii et Clialdsei vo, ,

canlur Aquilonares scilicet respecta Jiidic. Jeremise i, 14, Ab Aquilone, id est, e Babylone, paridelur omne malum. Sic Orcidens saepe in Scriptura vocatuc mure, eo quod mare Medilcrraneum, quod Palasliiiam atiingit, Judaeae sit inajori ex parte ad Occidentera. Quia tauien idem ex parte eidem est ad Ausirum, liinc subinde mare signilicat eliam Australem plag.un ut psalin. cvi, 5, A solis ortu et occasit, au Aquilone et m/tri, id est Austro. Subinde Mendies vocatur dextra, Septentrio sinistra; eo qnod converlenti faciera ad Orientes) talissiipariiimiillarunisiius. XXIII. Cuin Deus apparaisse dicilur alicui, id de angelis intelligi voluni SS Patres. , quia angeli iu corporilius assumplis persouam Dei gercbaut. Sic eliam illum qui apparuit Moysi, dixilque Ego sam Deus Abraham, S. Stepfianus Aclor. vu, 30, dieu angelum fuisse, lit qui Exodi xix et xx, tradidit legem Moysi in Sina, a S. Paulo Gai. m, 19 anglus vocatur. XXIV. (Jus de Clirisio dicunlur, non semper ei in persooa cniiveniuni, sed subinde lamquam capiti, subinde ejus corpori Ec<lesi;e, sub nde (Unique. Ut Zach. n, 8, dicit, Chnstus se mission esse ad Gnies, quod fecit non in se,
,
:

ludere in omnibus lignis fabrefaclis, vel, ut est in 5 Hebra-o, omnibus lignis abietum, pro ludere omnibus instruments musicis. Subinde pars una pro altra poniiur, ut anima pro cadavere, Numer. ix 6, 7 10, el Aggi n, 14" Immundi super anima hominis, id est, proptur cadaver. XXIX. Alios quoque tropos seu figuras omnis generis freipientissime usurpant, v. g. melouymiam , cum Samarmcapiuni [>vo Samaritis, idolum pro idololatris,ftmm/ui pro sacerdolibus. Sic eleganter ludunt in voce peccalum, quo aliquando dnotant culpam ; aliquando pnam vel effeclum culp, v. g., concupiscenliam ; aliquando nudam iinmunditiam legalem ex menstruo, ex Iepra, ex contaclu mortui contiaetam, ut videre est Levil. xn, 6, et xiv, 13, ubi puerperium et lepra vocanlur peccalum, scilicet lgale, id est, immunditia. Item Rom. vm, 5, et II Corinlb. v, v. ult. Sic caro aliquando corruptionem carnis, aliquando concupiscenliam, aliquando bomines carni dedilos signifient ; aliquando exleriorem bominem, vel externam speciem et gratiani, qua3 opponitur spirilui, id est,
,

interua? gr.itiae, el inleriori homini,

Il

Corinlh. x, 2.

XXX. Per Autonomasiam


dilo poniiur |,ro Euphrute.

fluvius vel {lumen

absque ad-

sed

Simili modo Gen. xui, 27, 49 Patriarchia multa promitluntur, quae non ipsis, sed illorum posteris obvenerunt. XXV. Synecdocliice per Pliilistinos, Arabes, jgyplios, Moab, Ammon, Idunneos, et alias gnies barbaras Judseis vicinas et notas, significant Prophetae omnes gnies impias subigendas a Christo , lotumque munduni ad eura convertenduui. ItaS Hieron. iu cap. lx Isai. Sic ex una persona aut gnie, omnes ali;is similes inlelligunt, inquit
in Aposloiis
suis.

Abrah, Jacob, etduodecim

XXXI. Per Antiphrasin subinde benedicere ponitur pro maledicere Job >, 11, et n. 5 el 9; item III Reg. x\i, 15. Sic sanctificare pro pollui, Deuter. xxn, 9. XXXII. Per Eupliemismum, quod durum et infaustum sonat, a se removent Hebraei in bostes snos: I Re^nm xxiu, 22 Hc facial Deus iuimicis David, et lic addal; ubi David ruui sibi imprecaretur malum , nisi grave de Nabal suppliiium sumerel , loco sui suhstituii inimicos snos. Siuiilrm profanorum imprecandi modum vide apud
:

Brissouiiun

lib.

Formularum.

S. August. lib. iv Doctrinaj Christian*

c. 7.

XXVI. Eodem modo numerum plnum

et

rotundum

XXXIII. Irouiain et Sarcasmum habes Genesis m, 22: Ecce Adam quasi wius ex nobis fuctus est, sciens bonum ci malum. Et Eccles. u, 9 Lceiare eryo, juvenis, in adolescenlia tua etc. El Zacliari n , 13, de triginta argenteis dicit Dominus: Dcorum pretium, quo appretiatus sum ab eis.
:

s;epe ponunt negleclo minore qui aliquantulum excrescit, vel dficit, v. g. Numer. xi, vocanlur sepluaginla snres, et alibi sepluaginla interprtes, cum fueriiil ulrique sepluiiginla duo. El Judic. ix, 18, dicuntur sepluaginla fii Je.obaal abAbiuielecliinterfcii, cum lameii duo deesserit buic numro, scilicet ipse Abimelech qui eos iulcrfecit, et Joatlictin natu miniums, qui evasit. XXVII. Voculse, non amptius, non ultra, temum, sculum, generalio generationis, sa?pe non significant abso-

anernitatem seu duraiionem interminahilum, sed solum diuturnam durationem, et quasi hnuianam leternitatem, id est, longum tempus, cujus finis ab homine jain vivenie non videtur. Sic lsaias xxui, 12, de Tyro ait Non adjicies ultra ut glorieris et Ezechiel de eadem Non dificaberis ultra, scilicet ad longum xxvi, 14
liitaui
,

XXXIV. Catachresis est Mallh. ix , 31 : cci curati diffamaverunl Jesum in lola terra ilta, id est , famam ejus celebrarunt cum magna laude. Sic fnerari ponitur pro muluare, Deut. xv, 6, et Lucae vi, 24. Penn solis. Mal. u li. iv, pro radiis. Sic Deus pluvial paler vocatur, id est auclor; daemon mendacii paler vocalur, id est aucior, Tubalcain paler, id est primus (quia invcutor) caneniinm organo. Domum alicui dificare vel deslruere est proies et poseros dare vel adiinere nain ex liliis quasi lapidibus vivis coislruuniur tamdiie. Revelare aurem alicujus, est adinonere et aluri indicare quod ignorabat, I Regum x,
,
:

15,

el

xx, 13.

XXXV. Per Hyperbolen


concmalur arence maris.
el .loan. ult.,

v. ull.,

Genesis xli 49 frumentum Reg. x-, 27 ,argenlum lapidibns, mundus negatur cupere posse libros.
, ,
,

111

nain postea reaedificala est, et pristinam gloriam resumpsit, unde ab Alexandro Magno rursum vstta 2, et I est. De ierno exempta babes, I Paralip. xv, Macliab. n, 54. Aliquando nihil ddtjnt snlehfise p'jraeter epitasin, quae rem valde exaggeret. Quomodo dixit Pelrus, Joan.xm: Non lavabis milii pedes iu lerimm, id Mnndm sitm est, nullo modo id ptir;H Reg. m, 28 in sempiternum, id est, toto clo absum a cde lam iui| ia, tam perfida Jon iv Bene iruscor ego usque ad moitein,

tempus

XXXVI. Meiapliora omnium frequentissima

tupi, serpen~

tes. dracoite, leones, etc. Isal xi, 6, sunt barbara? et ler naliones. Sic liomines virlnosi vel vitiosi Isai xxxv, comparantur descrlo arido, rompis, urboribvs, rineis, montibus, fhlrninibus; urbibus. Culix sors est cujusque seu bona seu mala. Gtadius esi qidquid pungil , lorquet vel crucial. Sa'giila qidquid nocet dut ladit . Sic ignis, lurbo, tempes/'.'. ([rondo, procclla, est quodvjs l'ornirnini, clades vel

sirages.
iu

vehementissime. XXVIII. Etiani in numeris annorum vel dierum exprimeiidis subinde ulunlur synecdoelie, totum ponendo pro
id est,

parte, vel contra :v

sepulcro, e quibus complet!. Sic in annis vitre variorum hominum, vel regnorum consignandis, bup'c compleios ponunt, mine incompletos. Sic una pars hminis physica, ut card, vel anima, vel sauduis, non raro pro tolo boinine ponitur. Sic capul pro homine, Il Reg. i, 16 Super capul tnum, pro super te. Isai xxxv lli sempiirna superapila eornt, prbsnper eos. Sic capul canis, capul colubii, capul meum, idem sunt quod canis, coluber, ego. Sic psalm. j.xv, 13 : Posuisli nommes super ctipita noslra, id est, super nos. Gnes, xl, tieque enim J9 Aufert Pluirao capul luimi, id est, te pracisum est illi capul, sed (ut mox subdilur) susvensus est in cruce. Prov. xv, 22, et inde S. Paulus ad Roman, xii, 20 Carbones ignis congres super capul efus, id est super ipsum.Vl etiam pars logfca, ulgnus pro specie, Tempus et lempora, v. g., tempus proanno. Dan. vu, 25 et dimidium lemporis, pro tribus annis el medio Vel contra specie;;, pro gnre. Isai i, 15, sanguis seu hoinicidiuni, pro quovis peccato; peslis et gtadius, pro quavis rlade; justitia aut misericordia, pro quavis virtute, Psal. m, 9; Te) materia pro re ex ea confecla , II Regum vi,
:
:

g., Cbristusdicitur iresdies tinsse in tanien primus et terius fuerunt in-

Adcp; fiumenti, medulla olei, vini, vocalur quod frumento, olebyel vino esl prstanlissinium. Baculus panis, scipio, fulcium, robur punis, est almentum, quo sicut senes auxilio quis ita iudiget ad sustentalionem baculi , Levit. xxvi , 26. Isai m, 1. Ezrcli. iv , 16, Num. xviu, 19, el II v, 16, et xiv, 13. Pactum sais Parai, xm 5, esl pactum (irmum el incorruptum, quia sal a corruptione praeservat. Cornu est poteniia, eo quod cornulorum animalium robur sil in cornibns, Denier. xxxiu, 17, psalm. xliii, 6, psalin. lvxiv, v. ult. Hinc etiam pro regno subinde acci| itur, quod in regnis et rgions maxime spectetur ptntia, psal. cxxxi, 17. Eccli. xLvu, 13. Daniel, vu et vm. Ezecb. xxix, v. ult. Esse in capul etc. Lca i , 69 , cornu salmis 13 et 44, est primum, vel in caudam, Deut. xxvm , vel ultimum fieri. Onus, maxime apud Prophelas, esl irophelia qiue alllictionem et puuitionem prnunliat. Manus
, , ,

idem aliquando quod litius , vi l latus. Eccli. xiv, 25, Slaluel cu&ulam suam ad manus illius. Pingues sunt liomines potenles et divites, psalm. l.xvu, 51. Isaia; x, 16. Capul canis, est res vilissima, II Reg. ni, 8. Os
qladii vocalur ejus acies. Fodere, Ose ni , 2, signifleal emere et pretio comparare. Sacerdos, Il Regum vin, illain v. ult, idem est quod princeps. Indui re alloua, est in se habere, ac poisidere, psal. xcu, 1. Rom. xm, 14. Funis vel funiculus est bsereditalis portio, qu alicui obv-

453
niebat
psalih.
:

IDIOTISMORUM.
nam
xv,
funihus mensurari solebant prsdia dividenda
6.
:

m
;

Deuler.

xxxu,

9.

Josue xvn,

S.

Vasa

suni qusvis iiistruinenta , sic vasa nwrlis, id est omnia quibus morsinfertur ; vusa belii, arma etinsinuiienla qusvis bellica vasa psalmi et cantici , instrumenta omnia musica. Auinium suam habere in manibus, vel ponere in munibus, est ex|ioni vel exponere vitam suam jiericulo ; quia qus manibus hnposita habemus, facile excutiuutur. Siittcitaie verbum, II Reyum vu, 23, est prsslare pro-uissa. Suscitare arcum , gladium , juramenlum, pactum, est facere ne oliosa sint aut vacua pacta, promissa, mins. Revelare auriculwn, I Reg. ix , 15, et II Reg. xvn, itt-m aperire alicujus mires , est aliquid alicui prsdicere,
; ,

prscipere, prsmonere. XXXVII. Subinde ab una metaphora immdiat'' transctini ad aliam. Sic Zachar. m, 8 et 9 Cliristus nnnc Oriens lapis vocatur. Ose u,Svnagoga mulier, inox viueu
,

vocatur. Isais xxvn , diabolos levialhan, id est balsna inox veclis, inox draco , vocatur lsais xlv , 7 , Cyrus comparatur luci et soli ; xfcvi, 11, avi et aquil. IXVII1 Vel mrapnbr afiav liguratrausiliuiitadrem significatam, v. g. a flore ad Clnistum, lsais xi, 1 et 2 ; et c. vu, a liberatione Achaz et Judsorum de manu Rasin rgis Syris, et Phacee rgis Samaris, subito transit ad part uni Virginis, etortum Emmanuelis,el liberalioneni hominum e polestale diaboli per Clnistum , cujus illa typus erat. Sic a vastitate Babylonis, Jerosolyms, vel Samaris sspe transitur ad excidinm oibis et diem judicii, cujns illa; fuerunl spculum et figura et praesidium. Simili modo a merelrice ad urbem Niniven transit, Nalium m, 4 et seq. Ab erucis, locusiis el brttchis ad milites terram vastaturos, Jol et h, etc. Simililer Isaias c. xiv, a casu Lu".it'eri, ad casum Baltassaris rgis Babylonis, per allerum aignificatum;et Ezech. xxviu, Cherubino ad regemTyri. XXXIX. Nomen figura; subinde iribuitur rei figurais,
et nomina parentum sspe patronymice sumuutur pro filiis et posteris. Sic Chrislus vocatur David, Ezechiel xxxiv, 23 , et Ose , S. Sic Israelitae passim vocantnr Isruel, Idumsi Esa. Simili modo cuin quis alteri confertur morum alterius similitudinem, ipsum sspe alterius noob men quasi proprium et geulililium illi datur. Sic Isaiae i. 56, Israelits impii 12, Ezech. xvi, 43, Daniel xm vocantur Chanani, semen Chanuan, Amorrhi, Soclomti, Oomorrhi ; Judas ab ipsomet Christo diabolus. Sic Sainson, quivis forlis Daniel, quivis sapiens ; Satoinon, quivis potens et opulenlus ; Rex Azur, quivis monarcha et lyrannus vocari subinde solet, Isaiae vin, 4. Inuiia Jerosolyma a S. Joanne Apoc. , 8, appellatur Sodoma et Mgynlus ; cap. xvui, v. 2, impia Roma, Babylon. Sic etiam idoliilalria fornicalio, et idololatrs adulteri vocantur.

XLIII. Enallage generis et supposili utitur Isaias xxvn, 3 , 5 et 6 , ubi de eadeni re loquens , nunc masculiuo gnre utitur, subaudiens populum nunc feminino, siibndiens viueam vel Synogogam. Sic m, 12 : Et mulieres (id est mulierosi principes seu efieminati) dominat sunl eis. XLIV. Enallagen persons, ubi a prima vel seconda transitur ad terliam item temporis, ubi prsteritum ponitur pro fuluro, vel futurum pro prsterito, ut Habacuc m, 6,7,9, 11; item numeri , ubi a singulari transitur ad plurafpm, et conira videre est Deut. xxxn et xxxm, et in Prophetis et in Psalmis passim. Rursum modi imperativi, profuturo indicativi, maxime in promissionibus, v. g. Eccli. ult. v. 36 Possidete aurum, pro possidebilis. Idque ut significelur proniissioneni certissimo completum iri quasi nihil supersil aliud quam manum extendere ad rem promissam capientlara. Denique enallage verbi , vel participii pro adverbio Converlor, revertor, addo, adjicio , pro adverbiis, Rursus, ilerum ultra. Psal. iaxvh, 41 Conversi sunl et tcnluverunl Deum, id est, iteruni tentaveruril. Psal. lxxniv, 7 Deus lu conversus vivificabis nos, id est, ilerum viviticabis. Isais vi, 13 Convertelur el erit, id est, rursus erit.
; :
:

XLV. Eadem
tuni cuin alio

figura

sspe sensum unum,


in primis

vel sensus ac-

sensu commutant. Et

visum, ut|iote

quovis sensu accipiunt: ut videre voces, pro audire, Exod. xx, 18 Quia vidisti (pro quia tetigistij me Thoma, credidisti, Joan. xx , v. 29; pro olfaclu, Exodi v, 21, in Hebrso: Ftere fecistis odoreiii
:

omnium prsstantissimum, pro

(id est, fainain et

nomen) noslrum

in oculis, ut

Chaldsus

Pharaonis; pro guslu, psalm. xxxm, 9 : Guslate elvidete (id est, ex sapore probale) auotriani suuvis est Dominus. Sic quemlibet sensum exlernurnsuiniint pro inlellectu, et quamlibet seiisalionem pro intelleclione, [iropter universalilatem bujus polentis, qua in omne ens. eliain sensibile, cognoscendo fertur. Palet ex v. 9, psalmi xxxm , jam citato , el I Corinlh. xiv, 2 : Nemo audit , id est, nemo intelligit ; Hebr. v, 11 Imbecilles ad audiendum, id est, ad intelligendum.
vertit, pro in naribus,
:

XLVI. Sspe potnliam, vel actum potentis pro objecto poimnt, ut visionem pro re ipsa Isais , 1, et Danielis vui, 13. Aspeclum pro colore, qui aspcitur, Levit. xm , 10. Aitdilum pro re uudita, Isais lui, 1. Spem pro re sperata, Proverb. xm, 12. Timor em pro re qus limelur, Gnes. xx\i 42 et 53. Concupiscenliam et desiderium pro re concupita et desiderata, psal. cv, 14, psal. cxxvii, 29. Deprecationem pro eo quod deprecamnr, Eccli. xx.\iv,20. Pulienliam pro re qus patienter exspcctalur, Jeremis xxix, 11. Ebrietatem pro eo quod inebriat, Isais v, 22. Cuslodiam pro re cuslodienda, Ha:

XL. Urbes, quasi mulieres essent

ab Hebrsis passim

bacuc

ii,

1, el

Zacharis m,

7.

fili vocantur, et quidem merelrices si quando illas de idololatria notare volunl ; alias virgines vocantur, verbi gratia:

Virgo filia Sion, IV Reg. xix, 21, pro Jerosolyma. Sic Babylon, Isaiae xliii, 6; Sidon , xxm , 13; et /Egyptus , xlvi, 11, fili virgines appellantur, et ali:e alibi idque vel quod passim ab hominihus, vef etiam a Deo instar si>onsae amarenlur ; vel quod numquam in captivitatem fuissent abducts ; vel quod opulents essent atoue instar virgiuum specioss el compts. Simili modo filios vol filias alicujus vocant quod ex alio extrahitur, et quasi naritur. Sic sagittas vocant filias pharelr, Threnor. ni, 13; frumenil grana excussa, filios arem, Isais xxi, 10; insulam Tyruni, filiam maris, lsais xx m, 10; pinguedine plenos, filios olei, Zacliar. iv. Ob'similem eductioiifin vel arctam connexionem passim in Scripturis vocantur filii superbiw, filii iniquiiatis filii sponsi , filii gehenn, filiiregni, filii pacis, filii mor lis, filii Proplielarum, etc. Sic Rabbiui acetum vocant filium vini.
: , ,

abstraclis pro concretis, v. g. circumcisione pro circumciso, id esl Judo ; piputio pro prsputiato seu Genlili ; sanctificatione pro sauctificalore ; redeitiplione pro redemptore, I Cor. i, 3. Sic dominationes ponunt pro dominantibus ; virilits et potestales, pro virlute et polestale prsdilis , lsais lx, 17: Ponam visitationem luam (id esf visitatores luos) , paceni id est pacificos), et prposilos tuos juslitiam, id esl, jusiisiimos et uormam justitis. XLVIII. Et quidem abstracta hc pro concretis sic posila, subinde una eademque, nunc active sumuutur, nunc passive, v. g. justitia pro justilicalore sumiiur 1 Cor. i, 30, ubi Cliristus dicitur jactus nobis justitia; pro jusiificalo vfro II Corinlh. v, v. ult., ubi dicimur facli justitia in

XLVII. Non raro per Heterosin utunlur

Christo.
participia, et emiliasiu et
I

XLIX. Idem verbum geminalum, semelin gerundio vel semel in alio lempore posiium, plerumque exaggcralionem in assever3ndo habet, v. g.
: : ,

leinque et

XL[. Erequens etiam Hebrsis etGrscis estHendyadis qua unum in duo dividunt, sicut Virgduis .Eneidos Momontes insnper altos imposuk, id est niolem,
:
.

aitonini moutiuui imposuit, et alibi mordil, id est l'renos aureos. Sic


(sol et sint in

Aurum
Gnes,
,

frenosgue moi, 14 Sint


:

luna)m signa, el tempora, et dies el annos, sigm temporU'ii, dieruiti etannorum.


i
:

id

est

Xf.Ij. Hypallagen lit) "s [sais Cognovil bos prsepe domini sut, id est, dominiiin prsepis sui, seu dominum alentem se in praesepio. Exodi m, v. 2, in Hebrso, Ilubus ardebal in ign, id est, ignis ardebat in rubo. Judicum i, 8, in Hebr., Civitatem miser uni in ignem, id est igneni miseront iu civitatem. Psal xvm, 5. In sole posuil tabernacitlum suum, id est, solem posuil in tabernaculo suo vel, ut est in Hebrso, soli posuil tabernaculum suuin iu cjclis. Sic Eccli. xxxvi, 14 Miserere plebi luce super quam invocatum est nomen tuum, id est, miserere populi qui vocatur tua nomine, scilicet populits Dei, ut Grsca ba,
:
:

Reg. xxvi, 25 Faeiens facis, id est expedile, facile et certo successu facis, el Potens poteris id est, potrnlissiinus eris, et quidquid occurret dlfScultatis supeiabis. Reg. ix, v. 7, Sic faciendo faciam, vel faeiens fneiam, II hoc esl cenKsime faciam : Casligans casligavil me , psal. cxvn, 18, hoc est, vehemenler castigavit me : Plorans ploravil, Thren. i, 2, id est, vehemenler et amare 11evit Veniens vniel, Habacuc n, id est, certissime veniet. Sic etiam extra gerundium vel parlicipium, morte morieris, id est certissime morieris. Similem auxesin signilicat negatio contraris rei quando affirmationi subneclilur, v. certo g. Isais xxxvni, l: Morieris, et non vives, id est Destruxil et non pepercit, id morieris Threnor. il, 17 est, intgre destruxil ; Ezech. xvm, 21 Vila virel, et non morielur, id est, omnino vivet; Joan. i, 20 Confes~ sus est et non negavil, id est, plane, diserte et aperte, Sine ii lis ambagibus confessus est, se non esse. Christian.
: , ; : : :
I

I,.

ttent.

plurali posiium, excellentiam in

Idem substanlivum geminatum,sed semel in genitiyo eo gnre siguiiicat , et

*55
superlatiri
I

EXPLICATIO IDIOTISMORUJI.
qo carent Hebri
)
:

456

vicem et \ im obtinet ut Sancla sunclorum, id esl sanctissima; Canlicwn Cantico' rui, id est excellentissimuin canlicuin Vunilas vanhatum, id est resvanissima. Quod subinde babet locum eliani in itiversis subslantivis, ut Daniel, n, 17: Filiam feminartim, id est liliam pulcherrimam Viri virtulum, id est
:

LVII. Subinde verbis non actum, sed ageiadi debitum vel oflciuin dsignant , ut Hebr. xm , 17 : Ipsi mim perrigilant , id est , ex oflicio pervigilare debent. Subinde solam agendi virlutem, el conatuin quantum ex se est, ut Joan.i: Lux in lenebris lucel : Illuminai omnem hominem : Agnus gui tollh peccata mundi ; Marci ull Qi creiderii et bap:

viri furlissimi.

LI. Eadem vox subslaDtiva in eodem casu geminata (sive iiuerposila articula copulativa, sive non) mullitudinem s^u unirersitatem ejus rei signifleat. Psal. lxxxvi :
|

tizatus fuerit, talvus eril, scilicet , quantum est ex vi iidei et baplismi, et si serventur quae tides prassrribit. Sic Pro-

juslitiam

nains est in ea, id est, inulti homines nati surit in ea, scilicet Ecelesia Psal. cxliv: Gencratio et generatio laudabil opra tua, id est multte vel omnes geuerationes ; Jol m, 14 Populi populi, id est omnes populi; Psalm. ex xi, 4 Tribus tribus Domini, id est omnes tribus; tir vir, id est quilibet vir. Simili modo universitalem dsignt genus feminiiiiiin junelum masculino ejusdem rei ut Jerem. vu , 31 : Auferetur vox sponsi, et vox sponsiv. id est, omnis nnptialis plausus Eccles. u, 8:
el
;
: :

Homo

Iwmo

phte passim dicunt, sub Chnslo abolenda omnia peccata pacem sanctitalem , omnemque virtulem loto orbe germinaturam quia scilicet Chrislus, quantum est exj
; , ,
:

parle sua , ita fecit , facilque quotidie , dans nobis lyirum sanguinis sui , el graliam suam polentem ad baec omnia pra-standa si velimus.

cantons el cantatrices, id est, omnis generis niusieos niibi paravi Isai 1 Auferel validum el va, tidam, ut est in Hebrceo, id est omne. validum. Simili modo Ose n , 1 Dicile fratribus veslris et sororibns, id
;

Feci milti

omnibus Israelitis. LU. Subinde gerundium ponitur cum nominativo vel accusativo, quod babeal vicem supposili, pro subjunctivo cum nominativo: Psal. cxxv: In converlendo Dominus capesl,

tivilatem, pro,
ceri't spiritus

cum

couverieret Dominus, etc.; Psal. cxli,


id est

LVIII. Verba realia non raro accipiunt pro menlalibus Rom. u , 4 Ignoras quoniam benignitas Dei ad pnitenliam te adducil '! hoc est,adducere dec'revit, vel optai ; Levit. xx, 8, et xxi, 8,15,23:f/o Dominus gui sanclifico vos , id est , jubeo vos esse sanctos ; Levit. xm , 6, 11, 20 , 27, 30,dicilur quod sacerdos leprosum mundabit , vel conlaminabil , id esl , mundaliim vel conlamhiatuin declarabit sua sententia , scilicet ut reliquorum convictui resliluatur, vel ab eo arceatur; Jerem. i , 10 Constilui te super gnies et super rgna, ut evellai el deslruas , cl dispersas , et dissipes , et difices , el plantes id est , ut pradices lias gnies evellendas et deslruendas esse ; illas vero dificandas et plantandas.
vel veibalibus:
: : , ,

4: Indeficiendo ex me spiritum meum,


meus.

cum

defi-

LIN. v6pmnoi:<i8 sive bumano more loquuntur saepe Scriptura; de Deo, cum ci Iribuunt bumanani formam, os, oculos, maiius, pedes : ilemamorem, gaudium, exsultalioneui, iram, indignalioneni, aliasque passioues hominis. Qui affectus licet vere sint in Deo respeclu objecii boni vel mali ; non sunt lamen sicul in nobis sunt, verbi gralia accidentales, autalteraules, vitiosi, excessivi, turbidi, aut
pr.-pier

Subinde viceversa, verba mentalia, vel vocalia accipiunt pro realibus: v. g., vocari pro esse, ut cum Christus Isai vu, 14, dicitur vocandus , id est futurus , Emmanuel ; et cap. vin, 3 vocandus Acclra spolia detraliere, feslina prdari, id est , erit celer spolialor hoslium , et frsiinus eorum prdo. Sic Jeremiae iv, 12: Loquar judicia cum
:

eis, id est, infligam eis juslas

pnas.

Verba neutra subinde active exponenda sunt, et verba activa per duplicem aclionem, more conjugationis Hebra?

rationem.

LIV.

Nonnumquam

hieroglyphicis utunlur, et symbolis,

Plurima liabs Ecclesiasl ullimo , quae nioriem repraesiniani. Habes in Jeremia iram columb gladium columb: quae dsignant iram el glaJium Clialdaeorum , in quorum labaro erat columba argentea permis
et ajnigmalibus.
,

u, 7 Emigrabit te, id est emigrare 7 El clamavit rex, id est clamare fecit; Ose vin 4 Ipsi regnuverunl, id esl regem sibi constituerunt ; Rom. vin , 26 : Spiritus postulat pro nobis, id est poslulare facil II Corinth. n,14:Deus triumphal nos, id est triumpliare facit.
Iliphil.

Sic Psal.
ni,
:

faciel;

Jon
,

inauraiis , Semiramidem repraesenlans , psal. lxvii , 14. lia Danielis iv , per uigma arboris describilur imperium NabuclioJonosoris; cap. h, per statuant quadrifidam, et cap.

per quatuor beslias repraesentantur quatuor monarchia?; viii, per lrcum et arietem Alexander Magnus et Darius. Ezeeh. i , per quatuor animalia et currum Cherubim depingitur Dei magniliceniia, polenlia el vindicta; cap. v, per novaculam radentem pilos et barbam, Chaldei jugulantes plebem et principes Judaeorum; cap. xvn, per pugnam duarumaquilarum, pngna Nabuchodonosoris et Pharaonis; cap. xix, per leonesleunculos, regnuin el tyrannis Joachaz, Jo.ikim et Sedeci; cap. xxiu per merelricium Oolke el oolib , idololatria Sauiari et Jrusalem. Similia Moysen in suis legibus subinde usurpasse dclart Clemens libro
vi
,

cap.

Petes, qua via, in tanta verborum ambiguilate, tanta scriptorum licentia, tt tropis, lot dubiis , constare nobis polerit de vero et genuino Scripturse sensu intento a Spiritu sanclo?

Respondeo primo, quandocumque verba Scriptura? sine aliquo incomuiodo possunt proprie, ut sonant el jacent, accipi , ila accipienda sunt neque ad metaphoras, aul alios tropos, aul sensus improprios inflectenda, nisi quaudo ex iisdeui proprie acceptis absurdus aliquis sensus eliceretur.
:

Ita S.
alibi

Augustinus.

Secundo, si locus aliquis subinde obscurior occurrat, sed per verba clariora non raro proponaur; ad hc re-

currendum, ul prior elucidetur.


Tertio, ex scopo el inteniione scribentis saepe colligilur et sensus verborum illius: verbi gralia quorsum quibus, contra quos, ex cujus persona scribat. Quarto, ex tradilione, vel interpretalione S. Ecclesi; ex decretis conciliorum , vel summorum poutificum ; ex consi-nsu SS. Palrum, el borum vel mullorum, vel paucorum, sanclitate el eruditioue prluslrium; ex unanimi conspiratione doctorum et interprelum , spe constare potest de vero et iillerali sensu S. Scripturae.

Slromatum. LV. Subinde eliam per p^au seu imitationem citant fabulas Gentilium ut fabulam Titauum, Judith xvi , 8 ; glareas Cocyti Job xxi , 33 cornu Amalthe Job xiii, 14; juxta Sepluag. noclem Orci filiam, Sap. xvn, Tabulant Ccntaurorum, Isaiaa xxxiv, 14; de Arcturo 13; et Orione. Amos v, 8. Non quod fabulas approbent Propheiae, sed ut mo io loquendi vulgi sese accommodent. LVI. Vi rba sua non semper in actu perfeclo sumunt sed subinde in tteri seu actu conlinuato subinde lantum inchoato ut facere idem sit quod conari , moliri , incipere aliipiid facere. SicHebri dicuntur egressi ex ^gypto vespere, Deuier. xvi 6; alibi noclu, Exodi xu, 42; alias tnane Num. xxm, v. 3. Nempe vesperc immolarunt comederuntque agnum snaque convasarunt quod fuit initium egr' ssits;noctu csis/Egyptiorum primogenitis acceperunt a Pharaone veniam, immo mandatumexeundi,et itineri se accinxerunt; mane facto, reipsa el plene et prf"Cle egressi sunt. Non raro eliam inchoalionem aclus ponunt pro ipso actu Caniicorum i, 6 Ne vagari incipiam, pro ne divager; Sap. xvni 4 Incipiebal dari lumen, pro
vi
, ,
;

mens

Quinto, conferre antecedentia et consequentia cum loco, cuius sensus est dubius, plurimum juvat ad eumdem elucidandum ; el, si quideni omnia recte congruaut, sensum

tlabalur;
tis;

Luc

xiu
:

25*

Incipielis foris stare, pro slabite

babebis genuinum et litteralem. Quod si omnia cum pluribus sensibus recte conveniani, plures res erunt loci illius sensus littrales et vel omnes a'que immdiate intenti a Spiritu S. velunus primario, et alii secuudario, seu mediante priore sensu, enjus quodammodo sunt appendices. Ubi haec omnia adminicula vel desunt, vel non juvant, ex idiotismis Hebraicis Graecisve, quos jam exposui subsidia quaaranlur etiam ex decursu Commentarii. quajiaulur Spero iiullum Bibliorum locum non sat enoda uni elucidalumve, quantum ferl bumani ingenii tenuitas, ab accurato
: , , :

Apoc.

m,

16

Incipiam

evomere, pro evomamle.

lectore

deprehensum

iri.

INDEX
SCRIPTURiE VERBORUM, SIVE IN NATIVO, SIVE IN FIGURATO SIVE IN MULTIPLICI SENSU SUMPTORUM

ORDINE ALPHABETICO,
UBI

HUMERUS PRIOR CAPUT INDICAT, SECUNDUS VERSUM, IN QU1BUS AUTEM TANTUM EST cnum caput, son versus indicatur. (Ex Biblia mugna.)
Ad dexieram vel sinistram, pro aberraro a recto se ' vero. Keg. xiv, 19. Adulleruiii, pro adulterinum. Heb. xu 8.

vel ab, pro iu. Psal. lxvii, 30. Eccli. xxm, 10. Jer. x, 14, et xlix, S. A, pro conira. Psal. cxxxix, 9. A, pro ad. Ezech. xxx, 6 A, pro ob. Eccli xlu, 11. Isa. xv, 5, et xvi, 11. Ose. v, 19. Mallli. xviu, 7. Avelab,pro propter. Psal. xliii, 7, et liv,4, etLxxxvn, 19, et cm, 34, 39. Eccli. xx, 24. Isa. i, 29. Jer. xxn, 22. Tbr. iv, 9. Ose. vu, 17. A vel ab, pro prie, seu plusquam. IV Esd. xvi, 12. Ps. yi, 8, et Xxxvii, 9, et lxxii, 25, et xcu, 4, et cvm, 24. Eccli. xxiv, 39. Jer. xlvii, 3, et l, 13. Eccli. xvi , 52. Mich. n, 12. Lucae xvm, 14. Heb. n, 7. A, pro quam. Il Cor. xi, 5, et xn, 11. A, pro de. Jer. xix, 11. A diebns in dies, i. e. quotannis. Exod. xm, 10. A Domino, i. e. jussu Domini. Num. xi, 31. A facie , pro coram. Gnes, vi, 13. Jos. x, 10. II Reg. vu, 23. P^al. ix, 4; etLX, 4, et xcxv, 13. hr. n, 3. Abac.
ii,

Ad horam,
n, 5.
I

i.

e.

ad brve lempus.
i.

II

Ths, n,

17. Pluie. 15.

Corinth. vu ' 8 Gai *


siiuile.

Ad imaginem
26.

et siinilitudiuem,

e.vakle

Geu.i *
"

Ad quem, pro de quo. Heb. iv, 13. Ad cor, i. e. verbis levibus, seu consolatoriis
xxx, 22, et xxxn, G
Ailhuc, pro iiunc.
Isa.

II

Par

xl,

2.

Ose. u, 14.
3.

Rom.

vin, 22.

Admirari, significatione passiva. Eccli. Xxiv

Adeps, proopulciiiia. Psal. xvi, 10, et lxxu' 1, Adorare, pro revereri se incurvando. Geu.'xvm
xxui, 7, et alibi saape. Ad.jurare. pro facere jurare. Gen. xxiv, 3, et l IReg. xiv, 24.
'

2
'

et

23

m,

Adinveniiones, i. e. consilia, vel studia, seu opra Psal lxxv, 13, et lxxx, 13, et cv, 29, 39. Isa. xn, 3. Jer xvii 10, et xxxn, 19. Ose. vu, 2, et ix, 15. Mich. m, 4 Sonu*
11.
i.
'
'

19. II

Thess. i,9. facie , pro a prsentia. Psal.

jEviiui,
l, 15, et

e. aelernilas. Eccli.

i,

4.

lxvii, 3. et

lxix, 4,

etcxm,

7.

A facie pro causa , seu propter. Gnes, vi, 13, et xvi, 8, I Keg. mii, 18. Ps. xxxvn, 6; et ci, 11. Isa. n, 10, et vu, 16 et xxxvii, 6. Jer. x ni, 17 et xxm, 9; et xlviii, 44. hr. v, 9, 10. Ose. x, 15. Apoc. xu, 14.
; ;

A facie, i. e. vi. Jer. xxxn, 24. A facie alicujus, e. ab aliquo.IMacb.


i.

v, 21.

A A A

txxvi, 9, et lxxxix,

generatioue iu geiimtionem, i. e. perptue Psal. 1 Dan. iu, 100. principio, i. e. prius. Jer. xxx, 20. et xxxm, 7, 11.
.

voce,

i.

e.

propter. Isa. xxiv, 18.


i.

A, pro apud. Bar. v, 27.

Ab annoin annum,
Mchai.
v, 59.

e. singulis aunis.

Zach.

xiv, 16. I

/Evuin, i. e. tempus. Eccli. :;lu, 19, et xlui 7. iEdificare, \ide donnim aidifi^iro. -Elenium.pro eo quod fuit a mundi inilio. Dont, m 3 ' * 15. jEternum, pro tem|iore longissimo. Psal. xlvii 12 Pror xxix, 14. Dan. in,9. Soph. il, 9. jEniulatio, i. e. indigualio Psal. lxxvii, 58. Heb. x 27. yEmulaiio, i.e.Zelus, seu sludium. Jos. xxiv, 19 Rom' x, 2. II Cor. vu, 7, Gai. i, 14, et v, 20. Phil. m, u. jEmulaiio, i. e. invidia. Il Cor. xn, 20. jEmulaii, i. e. invidere. 1 Cor. m, 4. iEn:ulari,i e. imitari, velsectari. IV Esdr. vi 58. Prov m, 51, ei xxiv, I, 19. Rom. xi, 12, 14. I Cor. 'xn, 51, et xiv. 1, 12. Gai. iv, 17, 18. I Petr. m, 13. Apoc. ni, 19. jEmuIari, i. e. zclo prosequi. II Cor. xi, 2. Gal.'iv 17.
iEniulari,
i.
i.

Ab, pro de. Heb. vi, I. Abbieviaium, pro delinitum. Dan. x, 24. Abominationes, prodiis geutium. Exo. vin,
20.

iEqnitas,
26. Eze. vu,

e. provocare ad indignationem. ICor. x' 22! e. recliludo. Dt-ul. ix, 5, vel alibi sa'p.

Abuti, pro uti. I Cor. ix, 18. Abyssus, i. e. mare, seu aquai copia. Gen. i, 2, et vu, 11, et xlix, 25. Deui. xxxm, 13. Job. xxxviu, 30. Psal. xxxn, 7, et lxxvii, 15. Prov. vin, 27. Eccli. \vi, 17, et xli i, 25. Abyssus, i. e. prolundilas. Psal. xxxv, 7. Eccli. xlviii, 18. Abstractum, pro coucrelo, seu substanlivum (ro adjeclivo. Eccli. xuv,,17. Ps. cvi, 42. I Mach. ix , 70, et xiv , 7. Joan. xvii, 17, Act. xi, 2 Ko. u, 26, et i, 7. II Cor. v, 21,
et vu, 14. Gai. u. 9. Eph. i, 19, et u, U, et iv, 8, etvi, 12. Pbil. m, 3. II Thess. u, 3. Tit. n, 10. I Pet. u, 17. II Petr. n, 10, 13. 1 Joan. u, 2, et iv, 10. Jud vin, 12. Accinctus, i. e. expeditus, vel forlis. Nu. xxxn, 17. Hab. m, 16. Accingere lumbos, i. e. se parare ad iter. IV Keg.
ix, 1.

Affligere, animam pro jejunari. Lev. xvi, 29, et xxiu 27. Num. xxix, 7. Aggravari, i. e. praevalere. Jud. i, 55. Alioqui subintelligitur. I Mach. m, 9. Ani| lins, pro valde, seu plurimum. Deut. vi, . Psal. l i, elLxi, 3. Ambulare, seu ingrcdi, pro agere, versari. seu convc-rsari. Psal. xiv, 2, et xxv, 1. 4. II Mach. iv, 16. Joau. vu 1, et vin, 12. Act. xxi, 21, 24. Ro. viu, 8, 1. II Cor. x 2." Gai. v, 16. Eph v, 1, et v, 15. Col. n, 2. Ths, m, 6. Heb. xm, 9. I Joan. u, 6. Ambulare, coram Deo, vel cuin Deo, pro sludcre places Dco, vel sancte vivere. Gen. xvi, 1, et xxiv, 40. Mal ii, 6. Gen. v, 22, et vi, 9. Mich. v:, 8-

Amicus,

i.

e. proxiniiis. Eccli.
vi,

i,

i.

Aiiaiheina, pio ie

destruenda,

vel

Deo cousecranda.
i,

Deut. vu, 26, et xm,


19.

Ad, pro ab. Eccli. xlv, 15. Mich. v, 2. Ad, pro de. Job. xxxiv, 51. Jer. xxn, 11, et xxvn,

17. Jos. I Cor. xv\, 22. Judith, xvi, 23.

17, et vu, 1. Galar.

8.

Anathematizare,
Anathema'.izare,
Ant.e faciem,
i.

i.
i.

e.
e..

Lucse xix, 9. Rom. x, 21. Ad, pro ob. Mar. x, 5. Malth. xix, 8. Ad, pro contra. 1 Reg. vu, 7. Eccli. xiu, 8. Isa. xxxn, 6. Jer. li, 25, I Mach. m, 35. Lucse xiv, 31. elxx, 19. Ad, pro coram. Act. xxiv. 16. Ad, pro per. Heb. vi, 5. Jacob. iv,5. A.l, pro siuper. I Par. si, 10. Ad, pro a. Ezech. xxix. 10.

pcnilus dcsiruere, 1 Mach. r, 5. execiari, seu maledicere. I Cor.

xn, 3. Mar. xtv, 71.


e.

Anle faciem,

i.

e. in

palam. Rar. u, 10. conspectu. Luca?, u, 31.

Ad

subintelligitur.

Adam,
g.

X Reg. xiv, 18 pro hojniue. Deui. xxxn, 8. Gen. v, 2.

Anteccdens, pro relalivo. Gen. v, 1, et xu, 24 et xliv, 9. Jos. xm, 8. I Reg. m, 21, et xxv, 22. Il Reg. xx, 6. IU Reg. xm, 29, II Par. vi, 41, et vu, 11. Psal. xuv, 6. Prov. xxxi, 4. Soph. i, 8. Zach. x, 12. Eph. iv, 16. Anglus, i, e. i.rgatus. III Esd. i, 81. Anguli, i. e. capiia, seu principes. I Reg. xiv, 38,

s.

xxvm.

(Quinze.]

M
tempus. Lnc iv, 19. Annus dierum, i. e. complelus. Jcr. xxvni,

SCKIPTURA SACRA.
1.

m
|

Annus,
i,30.

e.

3. I

Mac.

20. et xxiv, 6. IV Reg. i. 13. Job. il, 4, 6, cl xxmii, 22. Psal. xi.i i, 23, el tm, fi, el tvi, 5, et lxiii, 2, et ix, 17, ut c m, 20, 51. Prov. xx, 2. Isa. xlii, -1. Jer. iv, 50, et xxxiv, 20, et u, U. Ezech. xvi, 5. pi xxxn, 10. I M.uh. ii, 4. el ix. 2, el m, 3 Maiili. m,

Anima, provita. Dont xxu,

23, et \x, 28. Marc. 1, i Lucie xn, 22, et xiv, 26. Joan. x, 11. Act. xv, 2G, ( xx. 21. Roui, xu, i. Phili. u, 50. Anima, pro aiiiinali. Gen. i, 20. Anima, pro volumate, seu appelilu. Le,, xxvi, 11. Eze. tu, 19.
1

Anima, prn liomi.ie, vcl re cujus animse dicilur. Geo. xiv, 21, et xn, 5. Lev. i, 1. et v, 1. Jus. xv, 3. Psal. vu, 6, et x, l, et xxix, i, et l, 5. Prov. x, 5. Eccli. iv, 7, et vu, 22 et i , 2, et \x;v, 1 el xxxn, 23 Isa. v, I i. Ezee. xvin, 20 et 33,0. Ose. ix, 4. Jom. iv, 8, 1. M.icli. ix,2 et x, 33. Mailh. xn, 18. Luc* vi, 3. Act. i:,43. Rom. xiu. 1.
Anima, Anima, Anima, Anima,
pro mente. 1 Pet. u, II. pro cadavere. Nom. ix, 6. Agg. u, 14. pro conseieniia. Il Reg. xvill, 13. pro desideri . Jol). xxxix, 1. Psal. XL, 3. Animam remit re, i. e. vilain reer are. 111 Ksi. iv, 21. Anima i m mibus, i. e. vila il) perieulis. I Keg. xix, 5
i

21. Deut. u, 7. II Reg. vi, 1t. I Par. xiu, 15. Psal. v, 15 et xxvn, 9 el xxviu, 11 et xuv, 5 el lxvi, 2 el lxxxiv, 2. Prov. xi. 23. Benedicere, i. e. Iieatum dicere. Psal. xlviii, 19. Benedicere, i. e. bene recari, vel laudare, aul gratias agere. Gen. xxvm, lel xlvu,7. Exod. xu, 52. Deut. x, 8. Jos. xiv, 13 et xxii, 6. I Keg. u. 20 el ix, 15 el. xxvi, 25. II Keg. vi, 18, 20 et xin, 25 el xix, 39 el xxi, 3. III Keg. i, 47 el v.ii, 14. 1 Par. x\i, 2, 45. l'salm xxvn, 6 el XL, 14 el en, 1 el c\u, 2 el cxv i, 2G el cxliv, 1. Prov. xxvn, 14. M.ni. xiv, 19 el xxvi, 26. Mare, vi, 41 et vm, 7 et x, 16. Lin a' i, 68 et n, 28, 34 ei u. 28 el ix. 16 et xxiv, 50, 30. Rom. xu, H. I Cor. iv 12 el xiv, 16 Epi), i, 5. Benedicere, i. e. ielniiare. Gen. xlviii, 16. Benedicere sibi, i. e. sibi t'eliciialem promittere. Deut. xxix, 19.

Beuedictio,
22. Benediclio,

i.

e. favor. Psal. ni,


e.

9 et cvm, 28. Prov. x,


xlvu,
7. I

i.

laus. Eccli. xlv, 1 et

Mach.

n,7. Rom.

xvi, 18.

fit

xxviu, 21. Jub.


i.

xiii,

14. Psal. cxviu, 109.


6.

Auimajquior , SI. Mar. x,49.

e.

bono auimo. Sap. xvm,

Bar.

v,

5,

Animam
Anima?
u, 17.

liabere vi. entom, i. e. vivere. Gen. i, 20. suac boua oslendere, i. e. se oblectare. Eccles.

Bndictin, pro benedielus. Gen. xn, 2. Isa. xix, 24. Zach. v u, 15. Benediclio, i. e. copia. II Cor. ix, 6. Beuedictio, pro be.neficio, seu dono. Gen. xxxm, 11. Jos. xv, 1!). Jud. i, 15. 1 Keg. xxx, 20. IV Keg. v, 15. Psal. xxu, 5 el lxxxui, 7 et cvm, 18 el cxliv, 16. Sap. XV), 28. Ro. xv, 29. 11 Cor. ix, 5. Benediclio, pro felicitate, vel rerum copia. Deut. xi, 26 et xn, 13 Psal. xxxu, 26. Prov. xx, 21. Jol, u, 14. Malach. m, 10.

Ante, pro coram. Gen. xn, 28. Psal. lnxi, 5, 17. Animam alicujus quaerere,provelle euin occid re. Exo.
v,

Aperire os,
xxv,
9.

19. Maliu. u, 20. i. e. loqui. Act. xvm, 14. Aji rire humeruiu, i. e. conierere fortiludinem. Eze.

pprehendere, i. e. assequi. Ose. u, 7. Aqu.e, i. e. mundi maleria itilormis, s;u

indistincta.

Gnes

2.
|;ro

Benedielus, i. e. forlunatus, seu felix. Gen. tu, 2. Deut. xxmii, . Mar. u, 10. Luc. i, 42. Bene, pro vere. Joan. iv, 17. Beue uii aliquo, pro ei benefacere. Gen. xn, 16. Be4ne, pro l ris. Gen. i, 21 el ni, 14. Blasphemare, i. e. probris alliceiv. II Reg. xxi, 21. I Par. xx, 7. Ezeih. v, 13. Bonitas, i. e. benecentia. II Esd. ix, 25. Boiiniu pro jucnndo, seu laelo vel uiili. Gen. i, 4. Psal. li, 11, et lu, 8. Jer. xlii, 6. Zach. i, 15. Eccli. xxxv, 10,
,

Aqua,
Arcus,

aqna
e.

et are,

Gen. xx.

12. l'hil. n, 18.

Airepiiiius,
i.

i. e. insanus. Jer. xxix, 26. robur. Job. xxix, 20. i.


i.

Ascendere, Ascendere, Ascendere,


Aspectus,
Asluiia,
i.

e.

surgere

III

Reg.

xvm

41.

e. crescere. Psal. lxxui, 25. e. ire. III

j.

Reg. xvm, 4i.


xiii,
i,

i.

Lev. c cautio. Prov.


e. color

10.

conveniens. Gen. n, 18. xxxin, 13, 2. Matlh. i, 1. Brachia pro viribus. Deut. xxxin, 27 1 Keg. n , 31. Psal x , 56 , el lxx 18, el lxwi , 16. Isa xxx u , 1 et xlviii, 1 et lv, 5. Ezech. xxu, G, el xxx, 21. Dan. xi, 22. Ose. vu , 15. Zach. xi , 17. Luca? i 51. Joan. xn , 58. Act.
Bo.iuin,
i.

e.

Bonum,

i.

e. felix. Psal.

i-

el vin,

5 et xiv, 18, et xv,

xiii,

17

Bel xxvn, 12 Eccli. i, Gel xmii, 28. At subinteiligilur Ec li. x, 12.


Alteuuaius, i. e. ino iu Altendere, i. e. cavere. 12 et xvm, 27 et xxxu, 26. 46 et xxi, 51. Audin-, pro intelligere.
xiv, 2.

pressus. Lev. xxv, 23. lob. iv, 13. Kceli. vi, 13 et xvii, Malin, vu, 13. Luc;e xu, 1 et xx:

Cadere, pro gratum esse, seu acceplabile. Jere. Calix, i. e. punilio. Psal. x, G. Ezech. xxv, 31

xlii, 2.

Ezec. m,

6.

Joan.

vi, 60. 1

Cor.

Heb.

v, 11.
Isa.
1.

Audiius, pro eo quod audittir. Ezec. vi.', 2G el xxi. 7. Abac. in,


ld, 17.
1

Joan. xu, 58.

53. I Jer. xlix, 23. Rom. x,

Tli;s. u, 13.

pro inqaam. II Cor. v, 8 el x, 2. Jacob, i, 13. pro ergo. I Joan. iv, 17. pro quamquam. Jer. li, 5. pro etiai)), Ne. xxxi, 12. pro enim. 1 Cor. x, 13. Joan. vi, 40. Aul, pro an. M. nlli. x , 13. Aiidire, pro obedire. Deut. mm, 18. Audin.., i. c. rumor, vel nunlius, vcl fania. Psal. exi, 7. Sap. i, 9. Nah. m, 19. Autiire peccatum, seu iniquitatem, pro ignoscere. I Kegum xxv, 28. Auferre, pro acciperc. Nu. >.i, 7.

Aulem, Aulem, Aulem, Aulem, Aulem,

Calix, i. e. passio. Mallh. xx,22. Calix, pio re liuenda. Psal. xv, 5. Ca| ut, i. e. princeps. Psal. cix, G. Capul, pro persoiia. Gen. xl, 19. Caro, pro consanguiueo. Geu. u, 14. Levit. xvin, 12, 15, 17. Roui, xi, 14. Caro , i. e corpus. I Cor. xv, 59. II Cor. vu , 5. Ephes. v, 29. Heb. ix, 12. Jud. vin.

dro,

i.
|

e. carnalis.

Gen.

vi, 3.
,

Caro, io animante! Psal. cxxxv xvn, 1, et xvm, 12, 1 xl, 8.


1

23. Eccli.

xiii

20

el

1G, el VI, 12.

Caro

B
Bacnlus, i. e. suslentaculnm. L(*v. xxvi. 26. Baplizare, pro lavare. Judith, xu, 7. Eccli. xxxiv, 30. Mar. vu, 4. Heb. i\, 10. Bapiizari, pro pli. Mar. x, 38, 59. Luc. xu, 30. I Corinlh, xv. 29. Barbarus, pro eo qui loquilur alia lingua. Psal. i, 1.
xiii, 1.

homiins.

sanguis , i. e. corruptio carnis cl sanguinis, sea Cor. xv, 50. Caro et sanguis i. e. homo. Eccli. iv 19 , el xvu 30.
et
I
,

Maub.

.10. Job. xxx , I. Psal. m, 9, el xxxiv, 10, 14, et xxxv, 1, et xxxix, 1, il 1, el lmv, 14, el lxxi, 15, et lxxxv, 1, et xevi ,1.

1G. Eph vi, 12. IU. C| Il \l, liCasus, procasu.Gen. xlii ,25. Jos.

xvi, 17. Gai. XVI, 11. Uill.

i, I,

xxu

-l:

gt

~...

I....

\H

ni tv'ii

(\

el I.VI

Benedicere, pro salutare.


13.

Reg. xxv, U. IV Reg. x,

Benedicere, pro malerticere. III Reg. xxi, 13. Job. 1,11. Benedicere, pro conse rare. 1 Cor. x, 16. Benedicere, i. e. dare l'cuudilaleni. Gen. i, 22 cl v, 2 etix.l. Benedicere, i. e. cumulare bonis, seu benefacere. Gen. XU, 2 et xxvn, 27 et xxxu, 26, ?9. Exod. xx, 24. Nu. vi,

461
Cardines cli, t. e. extrema orbis. Deut,. Caver.;, |iro \idere. Deul. vm, I. ("eu subinielligilur. Prov. xi i, 12.
Clui^tiis, pro Cliristi Ecclesia, I Cor. su,

INDEX VERBORUM.
xxx,
4.

68
iv, 27.

20

et

m, 5. Consomma lio,
12
27.
Il

xxxu, 10 Jer. Heb. ix, 26.


i.

Ezec.

xi, 13.

Luc

xv, 14. Gai.


96.

e. perrpelio. Psal.
iv, 12.

cxvm,
11.

Dan.

u,

Cor. xm, 9. Eph.


i. i. i.

Heb. vu,

Circa, pro
Cistertia,
i.

per. Aci. v, 42. e. fovea. I Par. xi. 22.


i.

Consommai io,
Constiuiinalio,

e.

mois. Eccli. xvi, 21.

Circumcisio,

e.

Judau.

Rom

xv, 8, vide Abstractum,

Consunuuaii,
i.

Heb. vi, 8. e. vilain tinire. Lue;e


e. finis.

xm,

52.

pro foncrelo.
Cilo, subintelligilur. Ezech. xu, 28.

Co*lum coeli, cxlv n, 4.

i.

e.

supreuuun clum. Psa. cxiu IV Rpg.


n, 11. Il

et

Cotitinns, e. compos. Sap. vm, 21. Couveitere , i. e. redilcefe. Psal. lu, 7 etcxxv, 1,4. Jer. xxx. 5 et xxxu, 44. Thr. i, 16. Converti, i. e. reverti. Ose. u, 9.

Clum,

i.

e. aer.

Par. vu, 13. Job. n,

12. Psal. lxxvii, 24, el civ, 41). Isa. lv, 10. Jer. vm, 7. I Mach. n, 58. C.U'Iuni, i. e. cli incolae. I Par.xvi, 51. Jobxx, 2. Psal.

xlix ,4 , 6 el Lxvin 35 el lxxxvui G et xcvi. Jol, m, 16. CrHum ellerrn,pro cleslil)USPtterrpslri!>uvDpu.iv,26.


, , , ,
,

Cluin

pro Deo.
,

Mach.

iv,

10, el ix, 40.

II

Mach. vu,

11. Luese xv, 18.

Thr. m, t4, 63.1 seu psalmus , Coguoscere. , pro appiobare, Joli xxxiv , 19. l's. i , 6 et xxxv, 18 el c, 4ei. cxxxvin, 1. Prov. IV, 7. Ose. vm, 4. Coguoscere. pro rem liabere. Geu. iv, 1 , 17 et xxix , 5.

Canticum

pro illusione.

Hatt. i,2o. III Reg. i,4. .ognoscere, procogitare, son recordari. Deut. xi, 2. Coguoscere, proainare, vel t'aveie. I Par. xvu, 18. Gai. iv, 9. Cor. vin, 5. Cogiiare, pro comprebendere. Mal. m, 2. Cognatio, pro familia. Gen. x, 20 et xu, 3. Exod. vi, 16. Jos. xxi, I. I Par. vu:, 6. Jer. i, 15 el ii, 4 el li et xxiv, 9 et xxxi, 1. Ain. m, 1. Cognaiio, i. e. liai io. Ain. m, 2. Coumimai'i, pro iucrepare. Mai', i, 25 et iv, 39 et vin, 53
I

Cnnversio, i. e. capli.ilas. Jer. xxxm, U, 26. Contra, pro versus. Geu. n, 14. Num. vm, 2. Jos. vin, 22. III l'.egum vm, 4 4. Toi), xi, I. Gant, vu, 4. Dan. vi, 12. Contra , i. e. e regione. Exod. xiv , 2 et xxxiv , 3 tt xxxvii 14. Num xxx n , 36. Deut. 1 el xi, 30 et xxxu, 49,52el xxxiv, 1. Jos n. 16 et x, 12. Jud. xix, 10. III Rpg xvu, 3. IV Reg. u, 13. U Par. vi, 13. Il Esdr. m, 19, 23 et vu, 3 el xu, 36. Judith, iv, 5. Djii. ii, 51 et v, 3 el x, 16. I Mach. n, 46 el vu, 47. Il Mach. xvi, 33. Malib. xxi, 2. Marc, m, 3. Lu. -se xix 30. Contra, pro eoram, vel prope. Num. xxv, 4 et xxxm, 7. IV Regumi, 13. Eslh. xv, 9. Psal. xim, 16 et l, 5 eltxxn, 3 et cviu, 15. Eccli. vi, 12 et xlvh, 11. Bar. iv, 2. Am. iv, 3. Abac. i, 3 Contra faciem, pro ante. Ezpc xiv, 3. 1 Mach. xm, 13. Contra , pro ad. Gen. xu , 8. Deut. in, 17. Jos. i. 15 et xm, 3. Bar. vi, 51. Coram, i. e. contra. Gen. x , 9. Lucre xv, 18. Cor;un te, j. e. iu ma elclione. Gen. xm, 9 etxx, 15.? Coram aliquo, i. e. illo approbanie. Gen. xvu, 18 et xxvu, 7. Deul. vi, 23. II Cor. v, 2.
, i , ,

Coram Domino,

vel

Duo,
,

i.

e.

Deo
,

eU,
I

13, 48.
vi',

judiee , q. d. vere. Geu. x xxiv, 19.

9 et xv

inspicienle , se 13. Luese i , 15 et

Communicare, pro iuquinare, seu profanarp. Mar.

15.
,

Commune
Mach.

i.

e.

proamim

vel iiuniuuduin. Deul.

xx

6.

i, 50. Aci. x, 14, 15. Rom. xiv, 14. Coniinoiio capilis, i. e. ludibiium. Psal. xliii, lo. Coiiimuuiier, ro siuml. Geu. xui, 6. Commuuicarc, pro participare, saepe in Epist. Apostolo|

ruin.

Comedere carnes suas, i. e.se fam ronlicere. Eccli. iv, 5. Comedi re, i. e. cousuinere. Jer. l, 7. Complelum, ro compleri eptum. Jer. xxxiv, 14.
|

Coinuiemoraii, pro recordati. Bar u 23. Coiieui isceulia, pro eo quod roncupisciliir. Sap. xvi, 3. onlideiiler, i. e. senire. DpiiI. xxx ii, 12. Conforta ri, i. e. toi lificari. Geu. xlu i,2. Conforiari, i. e. praevalore. Jud. i, 28. Marb. ii, 49. Couundeie ro udefacere cl Confusio , | ro pudore. 1 15 -gum xx, 51. II Keguni xi\, 5. III Regum n, 16. Psi. Xi l, 6 el xxi, el xxiv, 3 el xxx, IN el xxxi i, 6 xxxiv, 4 et txviit, 7, 9 el lxx, 2i el lxxwi i, 46 el cxvm, 6. Plov. xxix , 13. Eccli. iv, 24 el xx, 24 el xxi , 23 el xxn, 4 et Xxv, 55 et xxix, 19 Isa. i,29 el l, 7. Use u 5 Jol 1, 11. Roui v, 5 el ix. 33. 1 Cor. iv, 14 et xi, 22. Il Cor. iv, 9. U Ths. u. 14 II Tim i, 12. Hel. n, 11 elxi, 10. IPul.u, Celui, 16. I Joan.ii, 28. Cout'usio, i. e. ignomiaia. Judith, xiv, 16. Coiifiti ri, i. e, iudicare. ('.en. xxxi, 20. Conliieii, pro predicarl. Psal. cvi, 8. Omliieri , pro laiulare seu gr.ui .s agere et C.onfessio pro l.uiife vel gpaliarum aetione, Geu. xxix , 35. Il Reg. xxn. 50. III Reg. mi, 35. I Par. xvi, 7, 34. Psal.vr, 6 et vu, 18 el i.,2cl xvi 50 et xxvi, 7 el xxix, 15 el lxxiv, 2 el lxxxvui, 6 el xci 2 el xciv, 2 et xcix 1 el en, 1 el cm, t Eeeli. xvu, 25 xmii, 28 et xlvii, 9 el li , I. Isa. xu, 1 , 5. Mitth. xi, 25. Lucii, 38 et x, 21. seu reversus, pro item , seu rursum. Job. x, Cooversus, 16. Psal. lxx, 21 et lxxvii, 41. Ael. xv, 16. Coheiipisciblle Vide, Dcsiderabile. Concupiscent ia, pro re cnncupUa. Psal. cv, 14. CniK uliiua , pro uxore. Geu. xxv, 6 el xxxv, 22. Co.'ieliulere, pro sterilem red.lere. Geu. XVI, 2 et xx, 18. Concliidere, e. tradere. I Mach. m, 18 el 'v, 31. Concliidre iu gladio , i. e. bostibus (radere. Psal.
,
I

i, c. Deo test". II Cor. xu, 19. Gai. i, 20. Corpus, i. e. lergum. III Reg. xiv, 9. Eze. xxv, 5b. Corpus, i.e. cadaver. Dan. xiv, 51. Apoc. xi, 8. Cor. 1. Malt. v. 8. Eph. i, 18. e. mens. Ose.. v:i, Cor et cor, i. e. duplex cor. Psal xi, 3. Cor, i. e. volti tas. Mail. x\n, 57. Mar. vu, 19. Cor. i. e. anima. Psal. lxxxiu, 5. Cor, i.e. mdium. Psal. xlv, 3. Ezec. xxvu, 4. Jon. u, A. Matth. xu, 40. Cormiuiiii, pro radios emiitens. Exo. xxxiv, 29. Coroua, i. e. lilii. Job xrX, '). Creare, i. e. gignere. Eech. i, 9 et xxiv, 12. Crfavlt ulfai-Piel, i. e. creaudo l'eeit. Gen. n, 3. ( reseere pro l'rueiilii aie. Geu. i, 22. Cras, i. e. cilo. 1 Cor. xv, 52. Isa. xxn, 13. Credere, i. e. liilere. Job xxiv, 22. Eccli. n 6 etxvi,2 et xxvi, 28. Dan. m, 22. Credere, i. e. obedire. Rom. u, 8. Cras, p. future lempore. Gen. xxx, 55. Exod. xm, 14. Deut. vi, 20. Jos. xxn, 18. Cornu i. e. robur vel gloria. Deut. xxxm , 17. I Reg. n, 1. In. J-.u'ic. x, 11. Psal. lxxiv.5, 6, Il el lxxxvui, 18, 25 el xc. Il et exi, 9 el cxxxi, 17 el cxlviii, 14. Eccli. xlvii, 6, 8. Jer xlm:i,25. Thr. n,3. Ez. ch xxix, 21. Dan. Vin, 5. Am. tt , 15. Mit h. iv, 15. Abac. m, 4. Zacb. i, 21. 1 Mach. U.48 Lucae i, 69. Cuin, pro coram. Deut. xvm, 13 III Reg. xr, 5 Cnm, pro eiiamsi. l.ucrr. xvu, 10. Cuin, pro per. Ait. wv,27. Cnm, i. p. apud. II Reg. vi, 22. Cum pace. Vidp, In pacei. Cusiodire, pro observare, S8Ppiss me Cum subiulelligilur Psal lxxx, 2. Cuslodia, i. e. quod cuslodilur. Abac. n, 1 . Zacb. m, 7.

Coram Deo,

D
Dare, pro promillere. Gen. xxxv, 12.

LXXV

I,

fi2.

Cndicere, pro promillere. Exod. vm, 12. Coiisiliuin, i. e. decrpiuiii. Eph. i, 11. Coiitainiuare pro contamination indicare. Lpv. Coniaminare, i. p. pr.if.iu.ro. IV Ito^. xxm, 8. Coniiiipns, pro contpuio. III Reg. n,S. Cuifrariio, i. e. clades. IV Rpg. v i, 38. Conspcclus, pro poleslatp. Judith, xxxiu.
.

Dare reliquias, i. e. relmquere aliipios, Jer. xt, 11., Daredoisum, i. p. fugere, terga vertere. UReg. xxn, 41, De, proob. Abac. n, 17. A[>oc. vm, 15. De, pro cum. Apoc. xxi, 16. De, i. e. pro. Sap. xm, 17. De, pro in Deut. xxxm, 2. Psal. cxlviii, 1. Sap. xu, 1.
Jer. lu, 21. Mieli. vu, 17. iNab.
i,

14.

Soph. u,

II.

Mach.

xm

11.

ix, 65. III Joan. u.

De
iv, 16.

subiulelligilur IV Esdr. xi

24. Psal. xci

12. Jer.

Co.isuiiiiiiai'e,

i.

e. perficero, sape.

Consiimiuare, i. p. consumere, vel desinere. Psal. cxvm 87. Sap. m, 16 et xm, 16. La. xvi, 4 el xxviu, 22 elxxix,'

De. die in diem, i. e. singulis d'ebus. I Par. xvi,25. Ps. lx, 9 el xcv, 2 II Cor. iv, 16. Isa. lviii, 2. DeUS, l'O vice |)ei. Exod. vu, l. Deo, i. e. Dei virluie. Il Cor. x, 4. us pro AngcloDci. Geu. xxxm, 10. Num. xxn, 9.
|

Par. xiv, 13.

463
, ,

SCRIPTURA SACRA.
,

461
,

Dei vel Domini acljunctum alicui rei signilicat esse raagnain, ut Gen. xxm 6. Exod. x , 28. Psal. xxxv , 7 et
lxxix, 11. Jer. vi, 11. Deo, pro a Deo. Gen. xiv, 19.

Douni ponere suum noruen alicubi,


111 Ri

est velle se ibi coli.

Gen. xxm , 41. Num. xiv, 22. Job xix, . Matin, xxv, 1. Apoc. h, 10. Dexlera, i. o. potenlia. Psal. xuv, 5etLxxxvm, 45 et lxxxix, 12 et cvu, 7. Act. n, 53. i. e. vehomenler optare. I.ucae Desuierio desiderare
, ,

gum Decem

xiv, 21. pro mullis.

xiv, 8. ICor. il Ths, iv, 13 et v, 10. Dormire, i. e. cessare. Job. xxxvm, 17. Dos, pro dono. Gen. xxx, 20. Draco, i. e. cetus. Ezec. xxxu, 2. Duo, i. e. pauca, III Reg. i, 2. Duplex, promulto vel grandi, vel eximio. IV Re i.,9. Prov. xxxi, 21. Sap. xi,13. Eccli. xu, 7. Isaiae lxi .. Jer. xvu, 18. Nah. i, 9. Zach. ix, 12. ITim. v, 17. Apoc. xvm, 6.

Donec, pro quam. Eie. xxiv, 15. Donec, pro cum. Ezec. xxxui 22. Dormire, i. e. rnori. Job. m, 13. Isaae
I

30.

xxii, 15.

D-sidorium , pro eo quod optalur. Job xxx , 25. Psal. lxxvii, 29. Prov. x, 24 et xi, 25 et xiu, 12. Eccli. vi, 37. vel concupiscibile pro pretioso. Nah. n , Desiderabile 9. Zach'. vu, 14. Mal. m, 12. I Mach. i, 24. pro eo quod petitur precibus. Jer. xxxin,6. Doprecatio, Deinane usquc atf vesperam, i. e. brevi. Job iv, 20. Isa.
,

E
Ebrietas, pro eo quod inebriat. Isaia v, 22, Ebrietas, i. e. larga potaiio. Mich. n, 11 Ecce, pro sime. Gen. i, 29, et vi, 17. Ecce, pro sed. Psal. lui, 6. Ecce ego, proeccum me. I Reg. m, 4. Ecclesia, pro hominum vel fidelium ctu, sxpe. Edorn, pro Idumaeis. Gen. xxxvi, 9. Eu'eminati. i. e. scorta mascula. III Reg. xiv. 24 et xv. 12 et xxn, 47. IV Reg. xxm, 7.

xxxvm,

13.

Decupluni, i. e. valde multum. Dan. i, 20. Delride populo, i. e. de populo non censeri, vel dignum esse morte. Gen. xvn, 14. Dfespicere, pro videre. Psal. xci, 12 et cki, 8 et cxvu, 7. D 'clinare, i. e. sinere inctinari. Psal. c\l, 4. D :fondere, pro uleisci. IV Lsdr. xvi, 51. Judith, i, 12 et ix, 2. Eccli. xix, 9 et xlyu, 31 et xlviii, 7. Jer. l, 34. Rom.
xii.

Effundere animam
I

i.

e.

exponere totum animum.

Regum

i,

15.
,

16.
i.
i.

Dies, Dios,

Dies, Reg. u

i.

e. judicium. I Cor. m, 13 etiv, 5. e. calamitas. Psal. cvxxvi, 6. e. tompus. Gen. u, 4 et vi, 3. Num.
l

vi,

3.

2.

sal.

v, 2. Jol,

i,

xvn, 19 et xix,2 oIlx, 7 eicxvni, 91. Isa. 15. M'u'li. vu, 11. Mar. iv, 55. Lucaevi,23et
i, 2.

xvu, 31. Joan. xiv, 20. Di< ac nocle, i. e. seniper. Psal.


xiv,
10.

Apoc. vu, 15 et

Dios, pro dienaturali, scil.2lhorarura.Gen.i,5elvu,17. Dii, pro idolis. Jos. xxiv, 23. Dii, pro judicibus. Exod. xxi,6 et xxn, 8, 28. Psal.XLvi, 10 et xxvi i, 1. Dii, i. e. Deus. Gen. m, 5. Dont. v, 7. III Reg. xu, 28. Dictum, i. e. faclum. Gai. ni, 16. Diffamare, i. e. pradieare seu divulgare. III Esdr. iv\ 12.1 Ths, i, 8.
Disciplina, i. e. eruditio, seu castigatio. Psal. Diroclio, i. e. rectitudo. Psal. cxvm, 7.

Elevare caput alicujus pro eum honorare. Jer. lu, 31. Elo |uium, pro lege. Psal. cxvm, 169. Eleclum, pro egregio seu pretioso. IV Reg. m, 19. Emigrare, i. e. migrare facere. Psal. li, 7. Enim, proautem. IPar. xxix,l. Prov. xix, 19. Eccli. xu, 17. Ezec. in, 14. Matin, x, 26 el xi, 13 el xn, 8 et xx^ui, 11. Lucae vi, 43 et vin, 17. Joan. xvi, 13. Rom. vin, 18 et xv, 4. II Cor. xi, 5. Gai. n, 18. Col. m 25. Hebr. v, 13 et vu, 12 et vin, 3 et xn, 2. Jacobi v, 12. Apoc. xix, 8, 10, Enim, pro quidem. Maltli. vut, 7. Enim, pro tamen. II Mach. vu, 23. Eoquod, pro quam piani. Jer. vu, 10. Eo quod, pro quod. IRegum xv, 12. III Reg. xvm, 10.
,

I Par. xiv, 2.

Eoquod, pro

ut, seu, ita ut, Jer. ix

10 et xxvi, 9 et

xxxvn, 24 et xxxiv, 22.


Episcopus, i. e. presbvter. Phil. i, 1. Ephraim, pro Decem iribubus Isral. Psal. lxxvii, 67. Epulari, pro hetari, seu festum agere. Deut. xn et xvi, 11. Psal. lxvii, 4. ICor. v, 8. Erudire, i. e. castigare. Thr. i, 13. Ergo, pro aulem. Sap xvu, 21. Matth. x, 32. Esse, pro haberi, sou putari vel agnosci. Gen. xm, 9. III Reg. xvm, 24, 27. Zach. xiv, 9. Esse, pro apparere. Deut. iv, 20 et vi, 24. III Reg. ni, 6. Jer. xvn, 11 et xxxix, 16. Matlh. v, 45. Rom. m, 26. Hebr. xu, 5. Esse, pro significare. Zach. iv, 4. Lucae vin, 9. Act. x,
17.
I Cor. xi, 23. Gai. iv. 24. Esse, pro accidere. ICor. xi, 20. Esse, pro habitare. Gen. xlvii, 2. 1 Mach. v, 2. Esse in ore alicujus, pro eum facundum reddere. Exod.

xvu, 56.
,

Dirigere, pro prosperare. Gnes, xxxix, 5

25.

Deut.

xxviii, 29.1V Esd. v, 12. Psal. cxxxix, 12. Isa. xlvui, 15 elLiu, 10 elL iv, 17. Dan. xi,36. Ose. xu, 3. I Macli. xxxvi. Digitus , i. e. virtus, vel mauus. Exod. vin, 19. Psal. cxliii, 1. Luca; xi, 20Divitise, i. e. abundantia, et dives, i. e. abundans, sea largus. Rom. u, 4. Eph. u, 4 et m, 16. Dicere, pro conslituere. 1 Macli. xiv, 41. II Mach. i,29. Dicere, pro jubere. Gen. i, 3. Psal. evi, 25. Sap. x, 8. Jon. u, U. Mali. iv, 5 et vin , 8 et xv, 4 et xxin, 3. Mac. xvi, 15. Lucie ix, 54 et xu, 13. 1 Cor. u, 12. II Cor. v, 6. Dicere, pro cogitare. Gnes, vi, 7. Job. xxix, 18 et xxxv, 14. Psal. xxxi, 5 et xxxv, 2 et lu, 2 et lxxii, 11 , 15 et xciu, 2. Thr 111,54. Ezech. xx , 8 et xxviu,2. I Mach. n, 3. Luc. xu, 45 et xvm, 4. Rom. i, 22. Jacob, i, 13. Diluculoseu mane, vel in uiauiiun, procilo. Psal. lxxvh, 34 et lxxxix, 4 et c, 8 et cxlu, 8. Prov.i, 28. Jer. xxv, 4

iv, 12.

et xxxu, 33. Soph.

m,

7.

familia. Exod. i, 1. 1 Reg. xxv, 1, 28. II Reg. 20 et lxx , 27. III Reg. u , 24 et xu, 21 1 Esdr. il, 36. Psal. cxn, 8 et xv, 5 et xvu, 3 et cxxi , 5 et cxxxiv, 14. Prov. xxiv, 5. Eccli. m, 18. Isa. vu, 2. Ezech. xuv , 30. Amos i, 4 et vu, 9. Abac. m, 15. Luca? i, 66. Rom. xvi,

Domus, pro
vi,

u, 3 et

Est subinlelligitur Rom. vin, 33, 34. Est dios haec, i. e. apparot hodie. Jer. xi, 5 et xxxu, 20 et xliv, 22. Bar. i, 15 et , 6, 26. Dan. ix, 7. Est, pro sit. Ezec. w, 9, Et, pro id est. Gen. u, 3 et m, 14 et xxiv, 16 et xxviii, 5, 14 et xxxv, 11. Exod. vu, 11 et ix, 3 et u. 3 et xxi, 6 et xxxix, 32. Lev. xvm, 7. Num. xx, 26 et xxxi, 6. Deut. iv, 9 et vi, 9 et xvn, 1 elxxvi, 15 et xxvm, 57. 111 Reg. v, 16 et vni, 36, 58. IV Reg. xvu, 13. II Par. vi, 27 et vu, 17. II Esdr. m, 24 et xu, 44, Esth. n, U. Psal. lxxiv.

Corinlh. i, 16. facere, vel sedificare, pro dare. prolem. Exod. 21. I Reg. u, 55. II Reg. vu, 11. I Par. xvu, 10, 25 Domus, i. e. populus. Num. xu, 7.
10.
I

Domiim

i,

"

Domus, pro templo saepe. Domus, i. e. habitatio. Lucse xm,

35.

4 et lxxxix, 16. Ecoli. xm, 52 el xvn, 3. Jer. xvi, 21. Ezech. xli, 15. Soph. i, 4. Matlh. xm, 41 et xxiv, 31, Joan. i, 16 et x, 33 et xiv, 17. Act. x. 14 el xm, 26 et xxm, 23. Rom. xm, 13. ICor. iv, 9 et x, 28. II Cor. vin, 4. Galat. v, 24 et vi, 16. Et, pro m. Gen. xliv, 21 et xlv, 28. 1 Reg. xu, 15. Psal.
lxxxii, 19 el liv, 7 et cxvm, 34. Jer. ix, 1. Et, pro e.tiam. Exod. v, 10. II Par. vin, 15. Psal. xxxvu, II etcxxxi, 12. Mar. n, 26. Et, pro sic. Exod. vi, 29. Psal. cxxiv, 2. Joan. vi, 57 et x, 15. El, pro sicut. Mar. ix, 49. El, pro ut qui. Prov. xxv, 20. Et, pro aui. Lev. xx, 9. Num. xxx, 4, 5, 7, U. Job xxxi, 7. Ezech. xvm, 11. Act. m, 6. El, pro imo vero. Prov. xxx, 21 , 29. Ezech. xxx;n, 17. Et, pro nam, seu quia. Psal. liv, 20 et lxxxix, 3etcxLvin, 14. l'rov. xiv, 7. Isake x, 1 el l\iv, 5 Jer. vin, 13 et xxm, 36 et xxxtv, 14 et xxxvi, 31. Ezech. u, 6. Ose ix. 4. Joan. m, 6. Il Mach. iv, lfi. Matth. xvu, 6. Lucie i, 13 et iv, 15. Joan. iv. 55 et xm, 35 et xv, 10 et xvi, 35. Act. xxvi, 19

Dolore, pro labores subire. III Esd. iv, 22. Dolores inferni, i. e. morliferi (iufernus. n. pro morle). sal. xvn, 6. Dominus, pro dato a Domino. Deut. xvm, 2.

Domino,

i. e.

contra

Dominum.

Jos. vu, 20.

Deo, pro ad honorein vel laudom Dei. Gen. mu, S.Exo. xv, 1 elxvi, 23.Lev. xxm, 2. Deut. xm, 16. Jos. vi, 17. III Reg. vi, 1. Psal. xxvi, 6 et xxxu, 2 elL\v, 2 el lxxiv, 10 et evi, H. Jer. v, 4. II Cor u 15. Domiiuis, pro Anerolo Dei. Gen. xvi i, 35. Exod. m, 2 et iv, 21. Jiid.vi, 14,25. Jer. i, 9. Donec, i. e. priusqaam. Dan. m, 24. Dmiic, seu usquequo, pro usque eo ut, vel In lanlum ut. Gen. xlix, 10.1 Reg. n, 5. III Reg. m 1. Jnb. vin 21.

Don

ino, vel

f sal.

lxx,

17.

Zaoh. vin, 20.

Macli.

v,

54. IC.or. xv, 25.

*
Rom.
i,

INDEX VERBORUM
Facis, pro colore. Lev. xtn, 53. Facis, i. e. conspectus;, seu praesenlia.
Gai. n, 10.

4e

i, 25. I Cor. xiv, 32. II Cor. v, 18. Col. m, 23. 1 Joan. 4. Apoc. i, 18 et xvm, 2. Rulh. i, xiu, Job xxxvi, Matth. xxvn, 55. 14, Et, pro, at, vel sed. Psal. xlyii, 9 et cxvn, 10, 18 et

2 et m,

HCor. vm,

24.

Facis,

i.

exxxvm,
Jon.
il,

11. Eccli. xxxu, 20. Isaiae lxiv, 5. Tlir. ni, 32. 7. Matth. xvu, 12. Mar. xn, 12. Lucre vin, 13, et xx, 19. Joan. vu, 4, 30 et xvi, 32. Art. xvi, 7 et xxvn, 22. Et, pro etiamsi. Deut. xxix, 19. I Cor. xvi, 9.

Facis,
x, 7.
xi, 10.

e. superficies. Lucie xxi, 35. i. e. apparenlia. Joau. vu, 24.

II

Cor. v. 12 et

Et, pro praeterea. Mar. iv, 30. Et, pro ideo. Joan. iv, 24 et v, 30 et xn, 16. Et, pro lameii. l'iiil. i, 22, Apoc. m, 8. Et, pro quinetiam. Act. vu, 45. Et, pro et tamen. Psal. xxxiv, 15 et cxviu, 110. Et, pro ergo. Eccli. xiu, 2. Et, pro autem. Psal. iv, 4. Et, pro nenipe. Dan. vu, 20. Et, pro eu m. Mar.xv, 23. Et, pro Raque. Psal. x. 11. Mat lu. xxv, 46. Mar. xn, 12, 30. Joan. x, 29. Act. v, 38 et vu, 45 et xm, 11. ICor. il, 1 et xn, 26. 1 Joan. u, 27. Et, subintelligilur. Jos. xm, 27. IV Reg. xn, 4. I Par. ix, 29 et xi, 2. lIEsd. x,28 IV Esd. vi,58 et xm, 42. Psal. xu, 3 et xxx, 20 et lxii, 7 et xcix, 5 et cxvm, 2 et cxxvn, 6 et cxxxn, 5 Prov. xv, 26 Cant. v, 15. Sap. xiii, 2. Eccli. xl, 19. Isai. x, 31 et xxxu, 14 et Lviu,18et lxiv. 2. Ez c. xxiv, 4. Abac. ni, 9. I Mach. x, 55. Joaii. xv, 16 et x\i,2 et xu, 21. IlCorinlh. x, 16. Ephes. iv, 4. I Ptri m, 2. Etiam subintelligilur. I Reg. n, 10. Job. x, 51. Sap. xvu, 9 Isai. liv, 18. Jerem. i, 5 et vu, 19. Sop. |i, 14 et u, 11. Mar. x, 57. Joan. v, 50 et vi, 58 et xiv, 24. Rom. x, 15. I Cor. vu, 4 et x, 24, 55. Il Cor. vu, 12 et vin, 5. Ephes. vi, 12. Phil. n. 4. Psal. cix, 5. Prov. xn, 10. Eccli. xxxvui, 2, 11. Isaiae vin, 8. Joan. v, 33. El si, pro quandoquidem. Jol, m, 4.

Facis tua, i. e. lu. Psal. cxvm, 58. Eccli. iv, 26. Matth. Mar. i, 2. Facis, pro persona. Gen. xlui, 5. Exod. xxxiv, 14. Facie ad faciem, i. e. clare, vel familiarissime. Gen. xxxn, 30. Exod. xxxm, 11. Num. xu, 14. Deut. v, 4 et

xxwv,

10.
1.

Facis Domini,

e.

Dominus.

III

Reg.

xin, 6. Mal.

1.

Faciem firmare. i. e. firmiler staluere. Lucae ix, 51; vide Ponere faciem. Faciem alicujussuscipere, proeum exaudire.Job. xm,8. Faciem alicujus videre, pro esse ei familiarem. Esih.
i,

14.

Et Et

si,

procum. Job.
,

xxi, 21.
lxvii,

pro si. Lucae xv, 4. Eleniiii, pro eiiain. Psal.


si

19 et

lxxvi,

18 et

cxxxviu, 10. Et non, pro polius quam. Eccli. xxv, 20. Evacuare, pro abolere, seu irritum lacre saepe. Evang. liuin, i. e. bona per Evaugelium promissa. Mar. vin, 55 et x, 29. I Cor. ix, 25. Eunuchus, pro niiniatro regio, vel principe. Gen. xxxix, i. IV Reg. xx, 18. Jer. xxxiv, 19.

Fere, subintelligilur. Josue xxi, 44, III Regum xxu, 1. i, 4, 12, 15. Job. v, 20 Psal. xi, 3. Eccli. xlix, 5. Ezech. m, 7 et xxxix, 25. Matth. xm, 54. Joan. m, 52 et xvm, 20 et xxi, 7. Act. xxvn, 25. I. Cor. m, 18. Plijl. n, 21. Col. i,6. Apoc. vu, 4. Fieri, i. e. esse. Mar. i, 17. Filii, i. e. cultores. Gen. vi, 2. Filii, i. e. posleri. Gen. x, 20, 22. Num. i, 32. Deut. i 8. IV Reg. xx.18. IPar. ix,25elxv, 10. IEsd. n, 6. Psal. lxxxix, 16. Isaise xxxix, 5. Matth. m, 9. Filii Adam, i. e. liomiues. Gen. xi, 5. Filii, i. e. nepolPs. Gen. xx, 12. Num. xxu, 59. Deut. m, 14. Jos. xm, 51. Jud. i, 16 et iv, 11. lIReg. i\, lo et xix, 21. 111 Reg. iv, 2. IV Reg. vm, 26. 1 Par. vu, 24 et ix, 12. II Par. x>u,9. IEsd. v, l.Job. xix, 17. Lu i, 5. Filii, profiliae. Gen. xxx, 55. Filii Belial, i. e. impii seu iniqui. Deut. xm, 15. Jud. xix, 22. IReg. i, 16 el u. 12 elx, 27 el xxv, 17. IIReg. xvi, 7 et xx, 1. 111 Reg. xxi, 10. 11 Par. xm, 7. Filins munis, i. e. morte digiius, seu niorlis reus. IReg xx, 51 et xxvi, 16. IIReg. xn, 5.
Tobiae
,

Filii,

i.

e. discipuli, vel Sectatores,

IVReg.

u, 3 et ix

Ex, pro Ex, pro Ex, pro


Extra,

in. Eccli.

xm,

14. Isaiae xxxvi, 6.


xiv, 21.

l.Zach. x, 7. Matth. xi, 19. Eph. v. 8. Apoc. n, 23. Films hominis, i. e. homo. Psal. v, 5 et vm, 5 ei, :;, 4 et lxxix, 18. Ezech. n, 1. Mallh. xm, 57. Joan. v, 27. Apoc. xiv, 14 et quidem in Testaniento no\o pro Christo accipi
sole t. Filius,
Filii,
i. i.

post. Isaire lxvi, 23.


prai.

HI Reg.
i

e.

homo. Prov. xxvm,


seu populus.
i.

7.
I

i.

e. praeter.

Excessus mentis,
Psal. cxv, 11.

Mallh. xv, 38. e. pavor, vel slupor. IV Esd. xm, 30.

e. incola,
e.

Esdr. n,

1.

II

Evlr

vir

23. Ezech. xxv, 10.


Filii
ni, 92.

Dei,

i.

Angeli. Job.

6. Psal. lxx.wiii, 7.

Dan

"Excessus, i. e. mors. Lucae ix,3l. Exultare, pro lainlare. Psal. l, 16 ei lviii, 17 et lxxx, 2 et xciv, 1 elcxxxi, 16. Exilus, i. e. termini. IV Esd. iv, 7 et yi, 1. Ex hoc, pro ex nunc. I Mach. x, 41. Expugnare, pro oppugnare. Psalm. cvm, 3 et cxxvm, 1.

Filia,

U
II

i.e.congregatio, seu populus. Psal. ix, 15 gIxliv,

et cxxxvi, 8.
Filiae,

Mach. v, 16. ExpectaUo, pro eo quod exspectatur. Prov. xvu, 8. Jer. xiv, 8 et xvu, 13. Ex nomme, i. e. singnbriter. Exod. xxxin, 12 el xxxv, 50. E\ire, el inirare, pro regere, velconversari. Num. xxvn, 17. 1 Reg. xxix, 6.
I

i. e. vicnli. seu oppida subjecla. I Par. vu, 28, 2:). Par. xm, 19. H Esdr. xi, 25. Isaice xvi, 2. Jerem. xtix, 2, 5. Ezec. xvi, 46, 49 et x.xvi, 6 et xxxu, 16. 1 Ma ch. v, 8. Fides, i. e. lex Evangelica, Gai. m, 25. Fides, i. e. conscientia. Rom. xiv, 25. Fides, i. e. veritas. Eccli. xl, 12. Isaiae xxxm, 6. Jer. v, 3. Thr. m, 25. Ose v, 9. Fides, i. e. lidelitas. IReg. xxvi, 23. IPar. ix, 22. IV Esdr. iv, 24. Eccli. xxvn 18 et xlv, 4 el xlvi, 17' 'fit

Exciiare

i.

e.

lacre existere.

Rom.

ix, 17.

u, 10.

Fides, i. e. promissio, vel votum. I Tim. v, 12. Fidle, i. e. firmum, seu stabile. IIReg. vu, 16. III Reg.
xi, 58. Eccli.

xxxi,28elxxxvn,26.

Isaiae

Facere

{aliquid,

pro facere ut
i,

xxu, 25 el

xxxm

fit,

saepe, ut

Gen.

i,

5.

16 etLv,

Jer. xxxin, 12. Zach.

9. Act.

i,

18.
1.

Facere, pro dicere.


Far.ere

I
i.

Joan.

i,

6.

sermonem,

e. loqui.

Gen. xv,

Act.

i,

1.

Facere judicium

xxxi, 4. Psal. xvm, 8 el c, 6 et ex, 7. Eccli. xxxm, 18. Dan. n, 45. I! Ths, m, 5. Il Tim. m, 15. Hebr. xi, 11. I Joan. i, 9. Apoc. i, 5.
Fideliter, i. e. veraciler. Prov. xn, 22. Fingere, i e. instituere. III Reg. xu, 55. Flere, pro jejunare. Zach. vu, 3. Fluvius, pro Eupliraie. Exod. xxi, 30. Fodere, i. e. emere. Ose. m, 2. Fminarum consueludo pro menslruis. Gen. xxxi, 35. Firmiiieum gmis, pvo neutre Psal. vu, 8 et xxvi, 4 et cvm, 27 etcxviu, 50,56. Eccli. xl. 19. Fnum, pro Eierba sa>pe. Fnus.pro mutuo; etFcenerari, pro mutuare. Deut. xv, 6 et xxviu, 12. IReg. u, 20. Prov. xxu, 7. Eccli. vm \ j et xx, 16 el xxix, 35. Isaiae xxiv, 2 Luc vi, 21- et vu 41. Fornax ferrea, i. e. durissima servitus. Deut. iv, 20*. Foinicari, i. e. peccare Num. w, 39. Fornicari, i. e. idola coler deserto Deo. Exod. xx-uy 15, 16. Lev. xvu, 7 et xx, 5, 6. Deut. xxxi, 16. Jud va
,
:

5. Act. xm, 34. Fidelis, i. e. verax. Deut.

et juslitiam, pro juste el sancle vivere.

Gen. xvm, 19. Facere aliqnem ftere, proreddere eumabominabilem


seu odi'isum. Exod. v, 21. Facere, pro conari facere. Exod. vin, 18. Facere, pro offerre, vel sacrilicare. Lev. xv, 15 et xxm 19. Dent, xvi, 1. Jud. xm, 15, 16. III Reg. m, 15 et xvm! 23,26. Ezech. xlui, 23, 27 et xlv, 22. Facere judicium, i. e. ulcisci. III Reg. vin, 43 Facere judicium, i. e. favere in causa III Reg. vin, 39. Facere, pro permiitere. Isai. lxii, 17. Ezech. xxxvi, 15 el xxxix, 7. Facere, i. e. ostenderc. I Cor. i, 20 et x, 1 Faciendo facere, seu paiicudo pli aliquid, pro certis'sime, seu nmnino facere , aut psti. Gen. m, 4 et xv, 13 et 'xxii, 12 et xxiv, 12. 1 Reg. xxvi, 25. Ose i, 2, 6. Abac. n. 3, I Mach. v. 40. Act. v, 4, 28. Facis, pro favore. Prov. xxix, 26. Facis, pro ira. Lev. xxvi, 17. Thr. iv, 16.

17 et vm, 27, 55. lPar. xxi, 11. Ezecli. xmu, 8. Foniiudo, i. e. divitiae. Ezech. xxvm, 5. Forsilan, pro ulique. Joan, iv, 10 et y, 4G t vin,

l'.l

*S7
Frater,
et n, 15.
i.

SCWPTURA
e. Christi.inus. Art.
4.

SACR.l

438

11 et vu, 12 et xv, U. Gai. n,


Frater, i. e. Frater, i. e. Fratres, pro Frater, i. o.
aller.

xk, 2 et xyii, <i. I Cor. v, Il Ths, m, 6. Jacobi i, 9

Heri et nudiuslertitu.pro praetrrilo tenipore. Gen. xxxi, 2. Exo. iv, lu et xxi, 29. Deut. xv 11, 4.
Hinuirc,
i.

e. vocifer.ni

Jer. xxxi, 7.
5. Isa.

Gen. xm, 11.

Ibmio,
9.
ix, 2.

i.
1.

e. e.

similis, l'rov.

wm,

Homo,
Jocl.

quidam. Mar. xu, I. aiiquis. Joan. 11, 23 et vu, 46. Gen. u,


111,

unis.

sueius.

Gen. ixviii, 18. Gen. xux, 5. IV Reg.

vu, 21. Joan.

27.
I

Homo,

i.

e.

quisque.
i.

Cor.

v,

et

xi, 28.

proximus. Mat.h. xvm, 15. i. e. cognaus. Gen. xxxi, 23. Exod. ii, 11. Deut. i. 8. Jos. xvii, i Jud. ix, I. IV Reg. x. 13. 1 P.ir. vi, 59 et vu, o et xn, 2 et xvi, 57 et xxiv, 51 el \ m, 11. Maitli. mi, 46 el xm, 55. Jojii. h, 12 el vu, 3. Aci. i, 11.
i.

n, 8. Frater, Frater,

Homo
e.

lioini),
i.

Domines,

e. impii. e.

Homo

I Cor. ix, 5.

Frustra,
13. l'rov
i,

i.

e. sine causa. Job.

i,

9 el xxxic, 12

et

xxxv,

11 et ni,
e. ira

30
Il

el xxiv, .8 el xxvi. 2.

IsAx xxix.

31. Jerem. xxu. 13.

Maeli. vu. 18.


lf.

52. Sap. vu, 11, 13 xm, 2 et xxiv, 25. Honesiare, i. e. locuplelare. Sap. x, 10. Eccli. M, 22. Honorare, i. e. i;ec saria miuistrare. Exod. \x. 12. Hora, i. e. lempus. Eccli. xxmx. Il Macli. vi, 25. Maltn. xvm, I. Joan. iv. 21 el v, 25, 28 et vu. 30 et xxn, 25 i xvi, 2, 21 et xvn, 1. Rom. xm, 11. I Joan. 11 18 Apoc.
e. dhiiiae. III Km), et v u, 18 et x, 11. Eccli xi. 14 et
i.
,

Dei Honestas,

i.

quiumque. Ezect). xiv, 7. Gen. vi, 2. Dei servus, vel Propheia. Deut. xxxm.
b,

1.

Gen. xli\, 0. Exod. xxn, 24. Fugere, prorecedere. Psal. cxm,3. Joan. vi,
i.

Furor,

10.
>die,
i.

c. lioc
i

, vel pn se.ssione. Car. xvi, 18, el alibi srepe,. Futurum, pro preseuti. Deut. xxxi, 21, IV E.sdr. vi, 4. Psal. lxxu, 5. Is.-iiae xix, 10 el xlv, 24 el lvh, 16. Dan. v, 14. Jol, ni, 4.Nah. m, 1. Joan. via, 12 ei xi, 12. Heb.

Fiuiieulus

pro baereditatis portioue


I

Deut. xxxn,

9. Jusiie xvn, 5.

Uuiniliare, lxxxix, 15 el

<.

tcmpore. Dent. xxvi. 16. Prov xxu, 19. atlligere. P al. xxxiv, 13 et l, 10 et
5 ci c:v, 18
iv,
'.t.

xciii,

ex mu, 67 el cl, 13 et xn, Il IIC


lluuiililas,
i.

7. Isa
ir

pi cxiv, 6 et cxv. 10 et lx, li. Malac. m, 2. 1 Macli. xu,

xi, t.

Futurum pro pra?terito. Deut. m, 28, II Reg. xvm,33. IPar. xvu, 9. IV Esdr. xvi, 55. Psai. xvu, 2tct xxxix,
10 et lxv, Gel lxxvi, 20 et lxxvii, 53 etcxiv.l. lsai xl, et xli, 2 et xlvih, 13 et lvi, 5 el lm,,3 eiLxvi, l. Jer. W, 25 el xxix , 13 el xxm, 9. tzecbT. xxm 17. Oaee vm, 12 et m, 4 et xm, Il el xiv, 26. ttom. m, 5. Fuiuruin, pro Imperaiivo. Gen. iv, 7. Exod. xx, 3. Deut. v, 7. Ps. l, 9 et lxxxu, 16 el cxx <\n, 3 el cxlm, 6. Isai. vi, 9. Jer. xi, 21. Bar. iv, 28. Uni. i, 13. Ose xu, 6. Jol, n, 17. Matin, xix, 18 el xxm, 11. Mar. ix, 53 et

18

Gen. xxix, 52, Deut. xxvi, 7. 15. Ps il. ix. Il el xxi. 22 l xxiv, 1S ci xxx, 8 el xxxiii, 19 et LXXXl, 3 et ci, 18. Eccli. u, 4 Midi, m, il. Hypocril , i. e. i i puis vi imnius. Job xvu, 8 el x.xvn, 8. lsai xxxiii, 1 1. M.illli. xxiv, 52. llu.uili-i, 1. e. abjecius : cl liumilitas, i. e. ahjerl io. Mal.
e. attliclio.

juilic. v t,

<

11,

9.

Macli.

m,

5. I-ucje
1,

1,

48. Acl.

vm, 52. Rom.

xi, 16.

Phil.

m,

21. Jacubi

10.

x, 43. Lueaa xix, 17. Act. vu, 57. I Ptri i,6.

Rom. xm,

9. ICor. x, 9.

G
Generatio, l. e. ortus. Gen. n, 4. Generaiioues, progemtus. Gen. x,
1. Psal. cxi, 2. Eccli.

1,21.
Generationes, pro posteris. Gen.
xi, 10.
,

I Cor. xiv 38 Iguobilis, i. e. conteniplibilis. 1 Reg. 11, 50. Igitur, subinielligilur. Psal xxi, 12 el xxx, 24. llic, i. e. quidam. Jer. xxm 1, i. Illumiualio, i. e. favor. Psal. xl'ii, 4. Illuininare vullum, i. e. bilarem vulium oslendere. Psal. lxvi, 2 et cwin, 153. Illuminari, i. e. baptizari. Heb. vi, 4 elx, 32.

deo, sublnlelligitur. Joan. in, 7. lguorari, i. e. iinprobari. Mallh. vm, 25.

Generaiiones.pio homimbus. Gen. m 9 et vu, 1. Psal. xxui, 6. Prov. xxx, 11. Sap. i\, 1. Kniu xli, 4. Maitli. i, 17 et xi, 16 el xu, 41 et xvn, 17 el xxui 53 et xxiv, 54. Lucsb xvu, 25. Generationes, pro temporiliiK, sfii seialihiis. Gen. vu, 7. Exod.xu, 14 et xxxi, 13. Eccli. xliv, 1, 7.1 Macli. li,61. Lucas i, 50. Act. xm, 36 Eph. m, 5.
,

Generaiioues,

i.

e. Iruclus. Eccli. xxiv, 26.

GeneraJoues, i. e. cogn ,iiones, Num. i, 20. I Par. iv, 2. Geuus, pro gnre. Sap. i, 7. Maltu. xx, 23. Luc xxn,
25. Joan. i, 11. 1 Juan, v, 5. Gladius, i. e. ullio. Zaeh. xi, 17. Gladius, i. e. fur uudo. Judith, ix, 2. Gladius, i. e. bellum. Lev. xxvi, 6. II Par. xx, 9. Ezech.

Une, pro illic. Psal. cxxxvm, 10. Immuudiliae, idola. IV Reg. xvu, 12 et xxi, 1, 21 et xxm, 21. Ezec. xxxiii, 23. Imperativ.uui, pro fuluro. Gnes, xlix, 17. II Reg. xiv, 9. 11 Par. vi, 2J, 50. Psal. xxxm, 6 et xxxvi, 3, 13, 27 et o. 1. Jer. v n, 3 et xvn. 18. Ose. w, 14 cxxxvu 4. la 1. et x, 12 et xiv, 1. Abac. 11, 16. Zach. m, 2. Acl. xm, 41. Implore manum alicujus, pro cousecrare illn.n i:i s\cerdolem Jud. xmi, 5, 12,' 13. III Reg. xu., 33.11 Par. xmx, 31. Ezec. XLUi, 26. In, pro in viruue. Mallh. xu, 24, 28. Luc xi, 19. \ct. xvn, 28 el xix, 21. In, i. e. apud. Rom. 1, 19. Mal.i, 14. In, i. e. prope. Joan. iv, 5 el vm , 2). Exod. xiv, 9. IV
-

Reg.
In, In,

xi, 20. Il
i.
i.

Esd. m, 13. Jer. xlvi, 18.


,

xxxui,

Mach. ix, 75. Gloria, i. e. anima. Gen. xlix, 6. Psal. lvi, 9. Gloria, i. e. auclorilas. Num. xx\n, 20. Gloria, i. e. claritas splendor. Exod. xl, 34. Num.
2.
I
,

e. e.

super. Eccli. xxxuii, 16 17 et xn propter. Geaes. 1 1

3 et xxu

18 et

xiv, 10. Glortari, i. e. lionorari. I Cor. xu, 28. Glorilicari, i. e. gloriosum apparere- Exod. xiv, 4. Gluiire salivaui i. e. respirai-e. Job. vu, 19.

I,

'

III,

11.
.xvi

ill.II.
,

111, J. ITIULUI.

,1,

n\

V.

.!,
\i
,

Rom vm,
Jacobi v,
lu,
In,
i.
i

59 el

2. Epll,

13 el v,

l.

Heb.

10.

30. firatia, i. e graiimdo, vel benefieium, aut benignitas. II Reg. xm, 17. I Cor. xvi, 3. M Cor. i, 15 ei vm, 4. Gratiani invenire, i. e. gratum esse. Gen. vi, 8 et xxx,
i.

Graiia,

e. graliaruui actio.

Cor. x

1.
pr.-c. Psal. xvu, 9 et xxx, 10, Il et lxxvi, 10. iuter. l'sal. xmi, 50 el xli.i, 12. Sap. xix, 17, et

e. e.

'

spe

alibi.

27 eixxxn,5. Exod. xxxm, 12. Gralis, i. e. leinere, seu sine causa. Psal. xxxiv, 7, 19 et lxviii, 5 el cviii, 3 et cxviu, 161 et cxix, 7. Eccli. xx, 25 et xxix, 8. Ihr. m, 52. Joan. xv, 23. Gai. 11, 21. Grave, i. e. difficile. Dan. u, 11. Grasci, i. e. geuliles. Zaeli. x, 13. Act. xiv. 1 el xvm,
4.

Rom.

1,

16. Gai.
i. i.

m,

28.

Gutlur, Gutiur,

Prov. vm, 7. e. verba. Prov. v, 3.


e. 0*.

H
H.il.ilare alicubi

nomen Dei
Luc

pro

Dcum

HJiC coli. D^ut.

I.uiii: \ 111 IO Ul A Al, ' * t A ai 1, 1 r. wun. , I U. el xiu, 31, 52 el xiv, 15 et xvi, 30. Act. 1, 3eliv,9 el xvu, 31 et in Pauli Episiolis sjiissime. In, i. e. contra. Psai. xvu, 49 et lxxu, 9 el lxxxviu, 23 el^xci, 12. Ezt'c. xxm, 23. In. i. e. ex Psal. ix, 2 et cxvm, 2 et cxxxvm, 16 et cxl, 5. E/.cch vi, 8. Il Macli. 111, 11. Ma'.ih. .xxu, 57. Pliil. m, 6. Il Timoili 1, 13. In, i. e.cum. Gen. xxxu, 10. Exod. xxix, 29 el xxx, 10,

AAlll,

XVI, 11.

Num.
i.

Haberc,
tri,
i,

e. posse

xiv, 14. Joan.

vm, 26,

II

P-

Eccli.
3.
1

xxi, 1S. l'sal. lvi, 8 el lxv, 15 cl exi, 9. S, .p. ix, 11. 1, 9 el xv, 8 et x i. 25 el xxxix, 19. Isaiae xi'i, 6t

15.
i.

Hc,
Haec

e. lalh. Il

faciat

Mach. 11, 8. Dominus, et haec addat,

eg

m,

17.

1.

e. puniat

Dominus,

lieg.

11,

24.

23 et xvi, 28 el xxxu, 2.3, S6 Ose. iv, Mach. 1, 18 et x, ho et io, 12. Il Macli. xm, 1 Cor. v. 8. 11. I Ths. 11, 2. II 12. Ephes. vi, 2. Col. , Il Cor xu Ths. 1, 4. 1 Tim. n , 9 et v, 2. II Tirn. iv, 2. Heb. iv, 16
XLViii, 1. Ezec. in,
,
1

*C9

INDEX VERBORUM.
Lucas xvu
xiv, 25.
,

470
35. Joan. xi, 52. Act. ix, 23. 1 Cor. xi, 20 et

et vin, 6. Jacobi n, 1. II Pet. xu, b*. Jud xiv, 21. Apoc. vin 7. In, pro a, vel sb, vel de. Lev. vu, 35. Jos. x, 20. F Reg. n, 10. Psal. iv, 3. Eeili. xi 21 cl xiv, 22 et li, 32. Bar. i, 8. tlar. ix, 12. Lu. r i, 14. Kom. xvi, 19. t Cor. , 4. Cor. n , 5. Gai. v, 10. E| h. vi, 20. I I lies, m, 7 el v, 18. I Tiiu. i, 18. Il Tim. m, 16. Pluie vu, Heb. vu, 13. 1 Juan.
, , i

In oculis alicujus, i. r. ejusjudieio. I Reg. xv, 17 lu oculis, i. e. coram. Jer. xx.xiv, 15 et lu , 2. Zach.
v:i:
,

i. e. perfecle. Job xxxiv, 36. In gnrations el geueraliouem, i. e. in omnia saecula.

lu li.irm

v, 7, Lurae u, 20. In, i. e. coram. Psal. lvi, 10 et cvn, 4. Eph. v, 17. In, i. e. vclut. Jer. vi, 10. lu, i. e. sut. Itom. m, 19. li, i. e. pro II l'ar. xxxi, 16. Psal. cxviu, liG. Eccli.
xi
i, 1 1,

Exo. m,

15.
i. i.

18 el
i.

li, 2..

Thr. m. 49.

p. iiuia, vel

secundum. Psal. ex,

2. Joan.

m, 21.

In emn acensalivo. Lev. v, 19. 57. Esd. i, 11 ei xv, 5a. Eccli. xl, 17. II Cor. mii, 4 Isa. lxiii , 1 i-. Ose. v, 7 et v.n, 5. Ab..c. i.i, 8. Zacli. n, 5. 1 Mach. xu, 28. In cuni aecusalivo pro in cum ablalivo, Psal. cxxxiv, 7. Eoli. xlv, 31. Jer. x, 15. M' h. vu, 10. LucSB xu 21. uni ablalivo, pro aJ cuin a, cusalivo. IU Reg. vm, In .18. IV Esd. xu, 21 et xvi, 20, 47. lu, subiutelligitur. Psal. xv, 3 el xliii, 14. Ezecli. xxxn, 12. I Mach. xv, 2. lu hoc, i. p. propterea. I Cor. iv, 4. In ca,'iu alicujus, i. e. iu eius perniciem. Dan. xm, 5t. In gutlure, i. e. intia se Job, xx, 15. In piol'iiiiduui, i. e. vaide. Ose. v, 2. In priueipio, i. e. riinnui seu aaie omnia. Gen i, 1. In uiiuiine aliriijus, i. e. proj 1er illuril, vel ejus \irlute, aui ni.iinlaio, aut loeo, aui vite, vel ?jus nomiue invocalo, aul ejus iliissione. IV Reg. n, 21. I Par. xvi, 2. Psal. xlii, 6 et lxi , 5 et cxvn, 20. Jr. m, 17. Mallh. xxi, 9. Mac xi, 9 et xi, 17. Liu-se xi 17. Joan. v, 42 et x, 25 et x;i , 13 et xiv, 13, 26 el xvi, 15 el x n, 11, 12 el x, 51. Acl. xix, S. Ej lies, v, 20. Ths, m, 6. Jacobi v, 9, 14. In Dei eonspectu siare, i. e. Deoservire. IV R:g. m, 14. In boimin, i. e. aJ f.ivemliun. Arn. ix, 4. in inaliiin, i. e. ad punieiiduin. Ain ix, 4. In excelsum, i. e. velieineuier, vel aiiissime. Tar. i, 1 et xx, 19. In paee, vel cum paee, i. e. prospre, seu fliciter. Gen. xv, 15. E\od. iv. 18 et svm, 23. Jud. vm, 79 et xi, 15 et xvu , G l xxi , 13. I Reg. i, 17 et xx, 15 el xxxix, 7. II Reg. m, 21 et xv, 9 et mx, 24 el alibi spissune. lu facie, i. e. palaui. IV Esd. xvi, 5. In f.u ie, vel faciem, i e. coram. Job. i, 11. In dip, pro esipie in diem I Cor. i, 8. In facie, i. e. exlerius. II Ct.r. v. 12. In s* ulum, i. e. iu perpetuura. Lucas i, 53. In X'vum, i. e. in perpeluuui. Bar. ni, 3. lu inatuliuo, vicie Dduciilo. In niedio, i. e. iuter, seu inlra. Gen. xxm, 10. III Reg. vi, 19. l'sal. x, 7. Abac. ni, 2. Lucas vu, 2J, 55. Joan. xx,
II Esd. xui, 27. IV
,
i

II Cor. ix, 13. lu cuiu abl ilivo, pro

landem, vel penitus. Eccli. x, 16. perpeluum, seu semper. psal. iv, I et x, 7, 19, 52 el xu, 2 et xv, 11 et xvu. 36 et xxxvu, 7 et xliii, 25 el xlvii. 10 el li, 7 el lxvh, 17 et lxxiii, 1, 19 et lxxvi, 9 elL\xviii, 5 el lxxxmii, 47 et eu, 9. lsaiie lvii, 16. Jer. ni. m, 5. Dan. vu, 26. Amosi, 11. I Tness. n, 16. lu \ dilate, i. e. ex animo, seu sincre, l'sal. cxliv, 18. In veritate, i. e. eitecle, vel saucte. Ephes. \i, 14. II
In liuem, lu linein,
e.
e. iu
|

Joan. iv. Iiinoxium,

impunilum. III Rpg. n, 9. Iiiliuiluiii, i. e. multum, vel maximum. III Reg. X, Par. xxiv, 11, 2tet xxvm, 8. Jos xxu, 10. Inquinare, i. e. profanare. IV Esd. vm, 60.
i.

e.

2. II

Ingretli, vide Auibularc.

lubri, spu inien.us, pro sepulcro, vel morte. Gnes, 38. I Reg. n, 6. III Reg. il, 6. Job vu, 9 et xvu, 16 et xxi, 13. Psal. xxix, 4 et xxx, 18 el lxxxvii, 4 cl xci i, 17 elcMii, 17 et ex ir, 3 eicxL,7. Prov. i, 12 el xxm, 14. Eccles. i\, 10. Canl. vm, 6 Eccli xx i;i, 25 et xli, 7 et li, 7. lsaiie xxviii. 15 et xxxviu, 10. Bar. n, 17. Dan. m, 88. il Mach. vi, 25. Acl. n, 24. lnlernus, pro linibo. Job. xvu, 16. Indurare, pro durum demonstrare. Exod. vu, 3. Inebriare, i. e. ? Gen. xliii, 54. Psal. xxxv, 6. Prov. xi, 25. Eccli. xxmi, 17. Agg. i. 6 Ion. e, 10.

xm,

Inebriare,
Initia*,
i.

i.

e. irrigare
e.

Eccli. xxiv, 42. Isaiae, xvi, 9.

e. primitise
i.

Num.

Ingredi et egredi,

xv:n, 15. cotiser, ari. Deut.

xxvm,

6. II

Reg. u

25. III

Reg. m,

7. Psal. cxx, 7.

liicircumcisum, i. e. Improbum. Lev. xxvi, 41. Iniquiias, pro poma hiiquitalis. Lev. xix, 8 et x* , 17. Psilm. xxxix, 13. Eccli. xx, 30. Isaiae, lui, U. Jpr. xvi, 18, bien, i, 14 et iv, 22 et v, 7. Ezecti. xxxv, 5. Malach.
!

n,

16.

Invenire,
lulii

i.

e.
i.
i.

apprehendere. Psal. exiv,

3.

Increi are,

e. inleiminari. Lucre, x, 21.

<

e. animo dejertus. I Mach. i, 1, 27 13. Inipiam, suhiulelligiiur. Zach. vm, 25. Eph. i, li Inti'iceiis, i. e. inipeiilus. Prov. xxn, 5.

malus,

19. Apoe. n, 1. lu areu et gladio, i. e. iu bello, vel jure belli. Gen. xlmii, 22. In jnili.-io, i. e. pradenter. Psal. exi, 5. In judicio, i. e. moderaie. Jer. x, 24 et xxx, 11 et Slvi, 28. Inore, i. e. secundum ralinnem Osf. x, 12. In bnno esse cor, i. c. exhilarare. Eccles. xi, 9. Deo, i. e. lauiqiiaiu Deus. E\o. vi, 3. 1
1

lnlclleclus, pro ie iutellecta. Eccli. xxxiv, 9. Intelligibile, i e. intelligens. Eccli. m, 52 Iuter, i. e. prae. Gen. 1 1, 14. Iuter, i. e. super. Par. vi, 12. luira, pro Inter. Mallh. xxi, 58. Lucce xvu, 21. luira, pro ritra. 1 lleg xx, 22. lnierrogare, i. e. exau inare, seu probare. Sap. vi, 4 et Xi, 1. Eccli. xviii, 20 et xxm, 11. I Cor. x, 3. l'.terrogaiio, i. e. examen, seu probalio. Sap. iv, 6. Lccii. xix, 21. Acl. xxv, 26 el xxv n, 18 I Ptri m, 21.
1

lnierrogare,

i. e. explorare. Psal. x, 5 dt cxxxvui. 23. Inlrare et exire, i. e. conversari. Act. i, 21 et x, 28. Invesligare, i. e. eomprehendere. Eccli. i, 3.

Invocare, i. e. praedicare. Psal. cxv, 17. Invocare, i. e. colre. Gen. iv, 26. Iuvocari noineu alicujus super aliquem, i. e. hune dici, ut lil um, aul servum, aul cul.oieiu. Gen. xlvii

illins
,

16.

lu Doiuino vel Deo, xxiv, 22 et xxviii, 10


In

i.

e.

per
\

Dominum
xm,
25.
,

vel

Dcum.

Reg.

Mar.

I,

15 Amos,

ix, 12.

II

Esd.

Domino,
Domino,

i.

e.
i,

Domini

h Iule

seu beneficio. Deut.

Ira, i. e. ullio, vel puni io. Mich. vu, 9. Bar. iv,9, 25. Luiae xxi, 25. Joan. m, 36.
Jiasci,
i.
i.

xxxui, 29. Ose.


lu

7. e.

e. punire. e.

Ez

c. xvi,

42.

i.

secundum Domini volunlalem. Act.


per lolum sxculum prxsens. Exo.

xi, 23.
lu aelernum,
i.

ronlendi re. Gen. xlv, 2t. Irriliun lacre, i. e. nglige) e, seu conlemnere. Gen.
liasci,

e.

XM

li.
i.

xv, 18. lu Domino, i. e. loco Domini. Col. w, 17. 1 Ths, v, 12. lu manu, i. e. causa Isaia> lxiv, 7. In manu, i. e. opra. Sap. xi, I. Jer. t., 1. Zach. vu, 7. lu manu, i. e. iu curam, son custodiam. tien, xxxix, 52. In manu alicujus, pro ipso ducenle, seu rgente. Nom.
XXXIII, I. In manu alicujus, 4. Jure, xxxvu, 2.
i.

Ira,

e. afflictio,

Ira
fical.

cum de Deo

dicilur,

Mach. 1, 8. ullkuiem seu punitionem signi1

xxvi, 22, 23. Jer. xvu, Ilaque, i. p. denique. Mar. n, 28. liaqne subint'lligiiur. sth. ix, 21. Eph. v, 8. Ilaque, i. e. insuper. 111 Reg. v, 15
lia, subinlelligitur. Eccli.

H.

c.

per ipsum Jos. xiv, 2. Job vm,


lieri

lu capnt esse vel raudam, pro,

primum,

vil uUi-

mum.
In

Dent, xxvm, 13.

Jecur,
iv,

i.

e. inlerinra.
i.

et

i. 9 4 idi| lm, 10 el lxxiii, fi. et cxxi, 3. lu pane, seu in partem, i. e. seorsum.Tob. xu,

sum,

e.

simul. Psal.

el xxxill,

el XL, 7
II
5.

Jom'i lu,

e.

Prov. vu, 22. Thr. u, Il populus Isral. Pal. l.xxix, 2 et lxxx, 6.


,

Reg.

xix, 20.
i.

Dan.

'uslilicalio,

e. justitia. Par. u
i.

17.

vu,

5.

In auribus alicujus, i. e. ipso audlente. Etzech. ix, I. In uiium, i. e. simul. Il Reg. u, 13. IV Esd. v, 43. Psal. U, 2 et xlvii, 5 et ci, 25. Dau. xui, 14. Mallh. xxii, 34.

ix,3. Jushtia, i. e. merituin. Il Esd. u, 20. Sustilia, i. e. perfectio, seu vilau iulegritas, sapistima Vide I Mallh. xix et m, 15.
lusiiflcaliones,
e. ritiis.

Num.

471
Jnslificaliones,
i.

SCRIPTURA SACRA.
e.

47*

pra>cepla, seu loges. Psal. civ, 45 ei cx\w, 5- l Mach. i, 51 et n, 40. prcepta. Deut. xxxm, 21. Psal. xvu, 23 Jusliiia, i. e. et xvm, 19 et xlix, 15. Bar. h, 12 et iv, 13. .lustiiia, i. e. misericordia. IV Esd. vin, 56. Psal. xxx, 2 oi xxxu, 25 et x. 16 ei cxivn, i. Isai lvi, 1 et lix, 16,

Mich.
I

vi,
i,

5. 9.

Maltlt. vi,

1.

II

Cor.

ix, 10.

II

Pet.

i,

1.

Joan.

Juslificari, pro esse vel haberi jnstum.


ii

Rom.

h, 13. Jac.
xi, 19.

21. Juslifieare,
Juslificari,

i.

e.
,

approbare. Mich.

vi,

11.

Malin,
in, 16.

Lu c
Jus,

vu, 29, 55.


i.

e.

i.

e. possessio.

jnstum apparcre. Gen. xxm, 4.

Tim.

Jusjurandum, i. e. execralio. Jer. xlh, 18 et xliv, 12. Jusiiflcare aliquem, i e. ostendere illum justum esse. III Reg. vin, 32. Psal. lxxxi, 3. Matlli. xii, 37. Lucae x, 29
et xvi, 15.

Loqui, pro praecipere. Deut. iv, 2. Loqui, pro velle, Gen. xxiv, 51. Loqui bona, i. e. consolari. Jer. lu, 52. Loqui ad cor. Vide Ad cor. Loqui judicium, vel judicia cum aliquo, pro disceptare cnm eo, vel reddita causa eum condemnare. IV Reg. xxv, 6. Jer. i, 16 et iv, 12, et xxxix, 6 et lu, 9. Lucerna, i. e. glnria, seu splendor. II Reg. xxi, 17. III Reg. xi, 36. IV Reg. vm, 19. II Par. xxi, 7. Psal. cxxxi, 17. Prov. xxi, i. Lucerna, i. e. vita. Prov. xx, 20 el xxiv, 20. Lucerna, i. e. favor. Job xxix, 5. Lucerna, i. e. prosperitas. Jobxxi, 17. Prov. xm, 9. Lugere, i. e. jejunare. Malth. ix, 13. Luclus, i. e. egestas. Deut. xxvi, 14.

Ludere, i. e. irridere. Gen. xxi, 9. Lumbi, i. e iuleriora. Psal. xxxvr,8. Lumen, i. e. ignis. Lucae xxn, 36.

Jndicare,

i.

e.

gubernare. Job xxxvi, 31, et inlib. Judi-

Lumen,
lxxxix, 17.

i.

e. splendor, vel

favor. Psal. lxxxvhi, 16 et

cum

saepe.

Judicibm, i. e. jiidex. Dan. vu, 10, 26. Judicium, i. e. prapceptum. Psal. cxvin, 137. Soph. n, 3. Judicare alicai, i. e. causant ejus agere. Gen. xxx, 6. Judioare, i. e. judicando liberare. Il Iteg. xvm, 51. Judicium et jnsiiiia. i. e. justum judicium, seu id quod

Lux, Lux,
2.

i.

e. Angeli.

i.

e. prosperitas.

Am.

v, 18.

Gen. i, 3. Isai Mich. vu, 8, 9.

lviii,

10 et lix, 9. Thr.

m,

rectum et aequiun est. III Ret;. x, 9.1 Par. xvm, 14. Psal. xcvm, 4. Isaiae ix, 7. Jer. xxn, 3 et xxm, 5. 1 Mactl.n, 29. Deut. xxxm, 21. IV Esd. vu, 34 Tobise in, 2. Job xxix, 14 et xxxiv, 17 Psal xxxii, 5 etxxxvi, 28 ei xcvm, 4 etc, 1.
Prov. xxi, 7. Iaiae xxi el v, 7 et lix, 8, 11. Jer. v, 1. Ezech. xxxiv, 16. Am. v, 7. Mich. m. 1. I Mach. vu, 18. Matth. xu, 18 et xxm, 23. Lucae xi, 42. Judicium, i. e. ullio, \el supplicium.Exod. vi, 6. II Par. xxiv, 24. Isa. xxxiv,8. Ezech. v. 8 et xiv, 21. Ose. x, 4.

M
vulnns. Lev. xxiv, 19. i. e. dete.elus, vel vitium. Exod. xn, 5 et xxix, I. Lf-v. i, 3 et xxi, 17. Magnificare, i. e. magnifie, seu ut magnum laudare, vel glorifieare. Psal. xxxm, 4 el xxxix, 17. Mal. i, 5. II Mach. m, 50. Matth. xv, 51. Lucae i, 46 et iv, 15 et v, 26 el vu, 16 et xvu, 15 et xvm, 43. Act. xxi, 20. Rom. xv, II. II Cor. x, 15. Magnificare, i. e. magnifie facere. Gen. xix,19. Magnilioare, i. e. magnum facere. Matin, xxm, 5. Magnificare facere, i. e. magnifie facere. Psal. cxxv,5.
i.

Macula, Macula,

e.

Abac. i, 12. Matin, xxm. 14, 53. Gai. v, 10. Judicium, i. e. vilus vel mos, seu cou s ueliido. Num. xv, 16 IVEsd.vu,30 Psal.LXXX,5 etcxvui, 152.Eccli.xx.wni, 16 et xli,5, 5. I.zecli. v, 7 Hx-, 12. Judicium i. e. causa. Psal. xxxiv, 23 et xxxvi, 6. Jer. xxx, 15. Tlir. m, 51 Dan xm, 6. Ose. xu, 12. Judicium, i. e. con'demnatio, vel puuilio. 1 Esd. vu, 26. Sap. xu, 23. Ezech. xi, 9. Ain. v, 24. Soph. in, 15. Marc, xu 40. Joan. v. 24, 29. I Cor xi, 54. I Tim. m, 6. Jacob.
Pet. iv, 17. I Pet. n. 11. Judae iv. Judicia. i. e. siaiuM, seu rilus, vel praecepta, aut Inslituta Exod. xv, 23. Deut. xvm, 5. Lev. xix, 57 et xvm, 4. II Iteg. xxn. 23. II Esd. ix, 29. Psal. xvu, 23 et xvm, 20 el lxxxvhi, 51 et cxvm 7. Kceli. xvm, 14, 29 et xlv, 6. Ezech. v, 6 et xv, 15, 18 et xxm, 24 et xxxvii, 24. Jndicare, i. e. damnarc vel punire. Gen. xv, 14. I) ut. xxxn, 56 Reg. in, 13. Psal. v, Il el ix, 10 et, xxxiv, 1 et lui, 5. Sap xu, 10. Ezeh. vu. 27 etxi, 10 et xxm, 24 et xxxv, 11 ei xxxviii, 22. Zach. v, 3. 1 Mach. vu, 42. Matlh. vu. 1. Joan m, 17, 18 el vm, 50 el xu, 47, 48. Act. vil, 7. Rom. n, 1, 12 cl m, 7 el xiv, 4, 22. 1 Cor. x, 29 et xi, 51. Col. n, 16. II Thess. n, 12. Hebr. xm, 4. Jacobi v,
il,

Jol, n, 21.

Magnificare os,
Magnilicari,
i.

i.

e.

superbe loqui. Abd.

i,

2.

e.

magnum

se ostendere. Exod. xv, 1, 9.

Soph.

i,

8.

Magnilicari, i. e. apparere magnum esse. Num. xiv, 17. Psal. cm, I etcxxxvn, 2 et cxxxvin, 14. Mich. v, 4

15

et v, 12.

Magnifie, i. e. superbe. Zach. xvu, 7. Magnificatus, i. e. magnusfactus. I Reg. n, 21. Magnilieenlia, i. e. gloria. Deut. xxxn, 3. Magnum, i. e. maximum. Malth. xxn, 36. Magna loqui, i. e. gloriari. Jer. l. 11. Maluin, i. e. adversum, vel injucundum. Jer. xlii, 6, 2. Mali h. i, 5. Lucae xvi, 27. Malum, vel maliiia, i. e. dolorseu affliclio, vel molestia. 1 Par. iv, 10. Eccli. xi,29 et xn,!19 et xm, 15. Isaiae xxxi, 2 et xlv, 7. Dan. ix , 14. Am. 1 1, 6. Jon. m, 10. Mich. u, 5. I Marh. n, 45. Matth. vi, 54. Gen. xlvu, 9. Eceli. i, 15 et. n, 21 et ix, 3, 12. Sap. u, 15. Ezech. xiv, 21. Malum e^se in oculis alicujus, pro ei displicere. Gen.

1 1

el v, 9.

xx vm,

8.
i.

Juxta, subintelIigiUir. Psal. cxxi, 4. Juxia verbum luuni, i. e. uidixisti, seu petisli.
xi v, 20.

Milignari,

e. affligere. I
i.

Num.

Maledicere,

e.

execrari.

Par. xvi, 22. II Esd. xm,


3.

25.

Eccli.

xxm,

56.
i.

Maledicere, Maledicere,
n, 23.
i.

c. punire.
e.

Gen. xu,

i.

prebris alicere.

Psal. liv, 15.

Pet.

Labor,
vi,

e.

peccatum. Midi, n,
,

1.

Labiis incircumeisus
12.

i.

e.
i.

impeditae linguae.
e. fertilissima

Exod.

Lact et melle flueiis terra, sima. Exod. 1, 8.


1
I

etamnis-

acus, i. < cisterna, vel fovea. Jer. xxxvm, 6 et xu, 7. Ezech. xxvi, 20. Dan. vi, 7. I. liens, i. iv sepulcbrum. Psal. xxix, 4 et c.xlu, 7. Prov. i, 12. Ezech. xxxi, 14 et xxxn, 18. e. Grmamentuin. Geo. xlix, 21. Lapis, Lalrones vel Lalruncnli, i. e. milites. II Reg. n, 22 et IV, 2 et xxx, 8. 25. III Reg. xi, 24. IV Iteg. vi, 25 el xm, 2n, 21 et xxiv, 2. I Par. xi, 21. 11 Par. xxu, 1. Job xix,
i

Maledicere, i. e. malc precari. Prov. xxx, 10. Eccl. v, Mar. xi, 21. Rom. xu, 14. Maledicere, i. c. praedicerc mala eventura. Job v, 3. Maledictio, i. e. imprecatio. Jud. ix, 57. Job xxxr, 30. Maledietio, i. c. infelicilas. Deul. xi, 26. Job m, 1. Psal. cvui, 18. Isaiae xxiv,6. Jer. xx, 14, 15 et xxm, 10.
3.

Dan.

\iu, 19.
i.

Maledictio, Maledietio, Maledictio,

e. maledicli.
e.

i.
i.

e. slerilitas.

Zach. vm, 13. juramentum. Gen. xxiv Gen. ni, 17.

41.

12.' .1er.

xvm, 22.

Laudari, i. e. gloriari. Psal. xxxm, 3 et xr.m, 9. Lgitima, i. e. praecepta, seu leges. IV Esd. ,v,21.Zach. i,6. I Mach. ni, 29 elvi, 59. Levare manum, i. e. jur.ire. Gen. xtv, 22. Exod. vi, 8. Deut. xxxii, 40. l'./.eeli. xxxvi, 7. Lex, i. e. Scriplura. Joau. x, 34 ei xu, 34 et xv, 25.
I

Or.
i,

xiv,

21,31.

Lignum,
Psal.
8.

i. e. arbor. Gen. i, Il et m, 1. 8. Exod. xv, 23. 3 et civ, 35. Ezecli. xxxvi, 50. I Mach. x, 30 et xiv,

fini maximum. Lucaj xxn, 24. Vide Diluculo. Maue, i. e. mature, seu diligenler. Ose. vi, 1. Mane, pro scqnenti die. Lev. xix, 13Manus, i. e. ercussio. Ezech. xjii, 9. Manus, i. e. potentia vel poiestas, seu virtus vel imperiuni. Exod. xiv, 51. Num. iv, 28 et xxxm, 5. Deut. il, 15 et xxxn, 56. Num. xi, 23. III Reg. vm, 24. I Par. xxv, 6. Il Par. xxxi, 13. Job xxi, 16. Psal. xvi, 14 et xxvu, 5 et XLviii, 16. Isaiae v, 12 et xlv, 12. Bar. u, 4 et m, 5. Ezech. i, 3 el mi, I.Ose. xm, 14. Joan. m, 35. Acl.iv,28. Manus, i. e. brachia. Jer. xxxvm, 12. Ezech. i, 8 et xm,

Majus,

Mme.

Apec, n, 7. Liber, i. e. epistola. Jer. xxix, 1, 2'i. Locus, pro tempore. H Esd u, 16.

ISeixvi, 11. Manus, i. e. auxilium. Eccli. xm, 9. Manus, i. e. gratia. seu favor. TI Par. xxx, vu, 6, 28 et vm, 18. II Esdr. 2, 8.

12. 1 sdr.

475

INDEX VERBORUM.
Nisi,

ill
v,

Manus, i. e. opra, vel opus, vel ministerium. II Reg. xiv, 19. Job xx, 10 et xxn, 30 et xxxi, 7. Psal. vu, 4 et xxm, 4 et lxxvi, 21 el lxxvii, 42. Prov. xvm, 21. Sap. i,14. Eecli. xxxvm, 10. Isaise xxxvii, 24. Ose. xii, 10. Jon. m, 8. Miel, u. 1. Agg. i, 1. Mai. i, 1. Acl. v, 12 et
vu, 25 et
xi,
i.

pro sed. Matlh. xu, 39. Joan.


i.

19.

Cor. 7, 17.

Galat. u, 16.

Nocte,
51. Jos.
I

e.

summomane. Gen.

xx, 8 et xxu, 3 et xxxi,

vel littora, vel laiera. Psal. cm, 23. l. e. loca, Eccli. xiv, 25. Isaise lvii, 8. Manus in manu, \el ad manum, i. e. cito. Prov. u, 21
et xvi, 5.

Manus, Manus,

30 el xiv, 5. Jarobi n, 8. e. vindicta, vel punilio. Act.

xm, U.

m, 1 et vi, 12. Jud. vi. 38 et vu, 1 et xix, 5. Reg. xv, 19 elxxr;, 10, 11. II Par. xxxvi, 15. Jer. xxv, 3 et xxvi, 5 et xxu, 19 el xliv, 4. Nomen, i. e. genus. Sap. xvm, 12. Nomen, i. e. fama. Jos. vu, 9 et ix, 9. I Reg. xu, 22. Prov. xxu, 1. Eccles. vu, 2. Canl. i, 3. Ezech. xvi, H. Soph. m, 19. 1 Mach. ut, 41.
auxilium, vel aucioiitas. HIRpg. x, 1. Psal. xliii, 6 etxiu, 3. Prov. xvm, 10. Ecdi. xlvii, 19. Zach. x, 1. Matlh. vu, 22 et xxvm, 19. Act. m, 6, 16 et iv, 7. I Cor. v, 4. Nomen, pro re cujus nomen dicitur. Deut. xvm, 5. Psal. v, 12 et vu, 18 et ix, et xvn, 50 et xix, 2, 6 el xxn, 3 et iv, 1 et xxx, 4 el xxxix, 5 et lui, 8 et lxxiii, 21 et lxxxmii, 17, 23 el xc, 14 et cviu, 21 et xi, 44 et cxxxiv, 3. Eccli. xxxix, 41. Jer. xuv, 26. Am. u, 7. Mich. vi, 9. Soph. m, 12. Mal. i, II. I Mach. iv, 7, 37. Matth. vi, 9 et x, 22 el xu, 21 et xvm, 20 et xix, 29. Joan. i, et u, 23 et ni, 18 et xu, 20 et xv, 21 et xvn, 6, 26. Acl. i, 13 et 16 el v, 12 et ix, 14 et x, 43 el xv, 14, 26 et xxi, 13 et xxu 16. Rom. xv, 9. 1 Cor. i, 2, 10. Eph. i, 21 Phil. n, 10. II Tim. n, 19. I Joan. ii, 12 et m, 23 et v, 13. Apoc. m, 4, 5 et xv, 4.
e. virlus, vel

I
'

Manus d3re,i. e. promittere. lEsdr. x, Manus ponere in cervicibus hostium,


suhjicere. Gen. xlix, 8.

9.
i.

Nomen, i. Nomen, i.

e. gloria. Jer.

xxxm,

9. Phil. u, 9.

e. liostes sibi

Mare, i. e. Mare, i. e. muiidus. I Par. xvi, 52. Masculinum, pro fminine Psal. xxvui, Mater, i. e. avia. III Reg. xv, 10. Mecuni, i. e. contra. Psal. liv, 19. Meeutn,i. e. inihi. Psal.cviu, 21.

occidms. Deut. xxxui, 23. Psal. cxxxviu, 9.


9.

Mendacium, m, 7. Apoc. xxu, Mendacium, i.


i

e. iniquilas.

Ose. vu,

1,

3 et x, 13.

Rom.

13. e. error.
i.

U
.

Job xxxiv,

6.

Mensis dierum,

e. integer mensis.

Num.

u, 20.

Menliri, i. e. decipere. IV Reg. iv, 16. Meditari, i. e. loqui. Psal. xxxiv, 28 et xxxvi,30 et lxx, 24. Prov. vin, 7. Medulla, i. e. optimum. Num. xviii, 12. Mendacium, i. e. falsuin. Mich. n, 11. Mihl, i. e. coutrame. Psal. lxix, 4 et lxx, 10. Jer. u, 20. Thr. m, 62. Ezech. xiv, 13 et xxv, 38. Mihi, i. e. de me. Matlh. xxvn, 10. Mille, i. e. plurimi. Deut. vu, 9 et xxxn,30. 1 Reg.xvm, 7. Psal. xc, 7. Apoc. xx, 2. Mille, i. e. omnes. Psal. civ, 8. Mililia, i. e. Cempus prseflxum. Job vu, 1. Isaise xl, 2. Minare, i. e;agere,seu dicere. Exod. m, 1. 1 Reg. xxx 20. U Reg. vi, 3. IV Reg. iv, 24. I Par. xm, 7. Isaia; xi, 6 et xx. 14. Thr. ni, 2 et v, 3. Jarobi ut, 4. Mingensad parietein, i. e. canis. I Reg. xxv, 22. Miseratio, i. e. beneficium. II Esd. xi i, 14. Misericordia, i. e. beneficentia vel gratia, seu beneficium. Gen. xx, 13 et xxvn, 29. Jos. n, 12. Eslh. n, 17. Job vi, 14elx, 12. Ose. x, 12. Misericordia el miseratio, i. e. copiosa misericordia. 1 Macli. ni, 44. Miraculum, i. e. vastatio, seu desolalio. Jer. xuv, 12. Movere caput super aliquero, pro stupere ob ea quae illi acciderunt. Job xli, 11. Monslra, i. e. prodigia, vel miracula. Sap. vm, 8 et xix, 8. Eccli. xlv, 24 II Macli. v, 4. Mori, i. e. inteifici. I Mach. i, 32. Mori, i. e. morli esse obuox'iim. Gen. n, 17. Mors, i. e. sepulcrum. Apoc. xx, 13. Mortificari, i. e. mori. Prov. xix, 16. Mortui, i. e. mortales. Apoc. xx,3. Muliebria, i. e. menslrua. Gen. xvm, 11. Mundus, pro hominibus, ssepe in novo Testamento. Mulier, i. e. uxor. Sap. m, 12. Eccli. xxxm, 20. Mulieres, i. e. gnies. Ezech. xxi, 4, 8. Mundare, vel niundari, pro declarare vel declarari esse mundum. Lev. xu, 7 et xm, 6, 28, 34 et xiv, 48 et

Nomini,

i.

e.

honorem.

III

Reg.

v, 5.

Nomen Dei
Reg. vm, 29
et

esse alicubi est,

ibi coli

seu imocari.

III

m,

9.

ponere vel facere, pro se clbrera facere, seu famam comparare. II Reg. vu, 23 etvm, 13. Non, subinielligitur. Deut. in, 6. Joan. xv, 22. Non bonum, i. e. pessimum. Prov. xvm, 5 et xxiv, 23.
sibi

Nomen

Eccli. vu, 14. Nosse, i. e. facere. II Cor. v, 21. Nosse, i. e. curare. Gen. x, 6.

Novum,
Jud.
v, 8.

i. e. inusilalum seu mirabile. Num. xvi, 30. Sap. xvi, 16 et xix, 5. Isa. xlu,9. Jer. xxxi, 22.

Apoc. v, 9 et xiv, 3. Novissinium, i. e. contemplissimum. Isai un, 3. Jer.


l, 12.
i. e. l'utura. Gen. xlix, 1. Nox, i. e. calamilas. Mich. m, 6. Nubere, i. e. contrahere mairiinonium. Mat. xix, 10 et xxn, 50 et xxiv, 58. Marc, xu, 23. Luc. xx, 24. I Cor.

Novissima,

vu, 9.

Nubes,

i.

e. cli.

Psal. lxxxviii, 7

et cvn, 5. Bar.

m,

29.

Nunc, subintelligitur. Joan. vu, 8 et xm, 33.


INunc, i. e. brevi. Ose. n, 10 et v, 16 et v, 7 et et x, 3. Mich. v, 1 et vu, 4, 10. Joan. xm, 31. Numquid, pro numquid non. Dan. x, 20.

vm, 15

o
Ob, subintelligitur. Sap.
20. Isaise lxiu, 17. Oculus, i. e. favor.
I

lviii,

13 et

xiv, 30.

Eccli. vu,

O cul us,

i.

Esd. v, 5. e. mens. Job. xlii, 1.

xv, 13. Mundus,


!

i.
i.

e. e.

immunis. Jos.

n, 20.

Oculus, i. e. fons. Deut. xxxm, 28. Oclo, i. e. plurimi. Mich. v, 5. Oclo, i. e. omnes. Eccles. xi, 2. Odor suavis, pro re grata. Gen. vm, 21.

Mundus,

impimitus. Job. x, 14.

Oleum,
xvi, 1.

i.

e.

unguenlum aromaticum

Reg.

et

Mtirus, i. e. urbs. Gen. xlix, 6. Multi, i. e. omnes. Dan. xi, 2. Matlh. xx, 28 et xxvi,28. Rom. v, 16, .

N
Nam, pro Nam, pro
5. sed. Ezech. xxxi, 17. Nains, i. e. conceptus. Matlh. x, Nationes, pro gentibus ssepe. Ne, pro Non. Heb. vin, 4.
et. I

major pars, seu plurimi. IV Reg. xxm, 1. Isa. lx, 6. Dan. n, 38. Matlh. u, 3 el m, 5 et xxi'v, 14. Mar. i, 5. Lucse xi.x, 7. Act. xix, 10. Psal. cxvu, 10. Luc. v,
i.

Omnes,

e.

22.

Omnis,
35.
II

i.

e.
i,

quisque. Gen.

v, 14.

Lucse

xi,

42. Act. x.

Reg. [xvm,

Cor.

4.

20 et xxvi, 24.

Omne, pro per omnia. Jer. n, 21. Omne. i. e. nerfeclum. Eccli. xix,
3, 8 et
i ,

18.
I

Rom.
i,

2. Phil.

i,

9. Col.

i,

28.
18.
I

Tim.

vu. Eph. i 16 et m, 4

Jacobi
,

i,

2.
i.

Ncessitas,

i.

e.

anguslise.

Psalm. xxx

8 et evi,

6, 13.
snbintelligilur. Lev. v, 4 et vu, 1 2. Tob. xiv, 5. Psal. lxxxiii, 4 et cxvm, 38. Prov. xxm, 23. Isaise iv, 3 et vu, 20 el ix, 11 et xvm, 7 et xxiv, 16 et xxxvi, 6. Jer. xvi, 5 et xxviu, 1 oi xli, 1 et l, 29. Thr. n, 9. Ezech. xxm, 7. Joan. iv, 31. II Cor. xu, 7.

Omne, Omne,

e. quodvis Phil. e.

i,

i.

uilurn.

Gen. m,

et v, 5.

Nempe,

Exod. xx, 10
.

Nec, pro nnnne. I Cor. xi, 14. Ne forte, i. e. nequando. Luca? xxi, 34. Nepoles, i. e. posteri. Eccli. xl, 15. Nequando, i. e. ne forte, vel si forte. Psal. cxm,

2,

HTim.

u, 2i.
i.

Nimis,

c. valde. I

Par. xvi, 25.

Levit. xu, 4. Eccli. vu, 14 et x, 6 el xxxvn, 32 et xlii, 12. Isaise lvi, 2. Jer. xu, 12. Ezech. xu, 24 et xiv, 1 1 Dan. m, et xxiv, 22. Marc, 93 et. vi, 6. 1 Mach. x, 55. Matlh. v, xm, 20. Act. x, 14. Rom. m, 20. I Cor. i, 29. Gai. u, 16. de punitione. IV Reg. ix, 25. Isaise Onus.i. e. prophetia xm, I et xiv, 28. Jer. xxm, 53. Nah. i, 1. Zach. ix, 1. Operari, i. e. sacrifleare. Bar. i, 22. Opinione aliujus, subintelligitur. Prov. xvm. 11. Sap. in, 3. Jer. xlix, 12. Acrg. n, 17. Joan. v, 18. 55. 1 Cor. i, 21, 25 et v, 9 et vin, 5. Gai. u, 2 et m, 13. Il Tim. iv. 2. Pet. i, 19.

475
Os, Os.
i. i.

SCRIPTURA SACHA.
e. sermo. Psil. ix, 28. Malt,
e. Facis. Tlir.
i.

47c
i.

xvm,

16.

1S.

Pingnes, Pingues,

e. divites. Zach. xi, 16. i.e. fortes, seu potcntes. Psal. xxi,
I

letLXxvn

Os, i. e. seuienlia, vel deeretum, vcl cor. Jos. ix, 14. II Reg'ini xi i, 32. Jon. m, 7. Ore ad os, i. e. lamiliaritrr. Niini. xii, 8. Os ail os, i. e. c> ram, seu iu prsenlia. II Joan. xm. Os gladii, i. e. gladii acies. Exod. xvn, 13. Lucaa xxi,

31. Is.ii x. 16.

a.
Os, i. e. voIuiHas.vel imperium.Deu. vm, 5. Kccles. vni, 2. Jer. xl v, 17. Tlir. m, 58. Os ei caro, i. e. propiuquus seu cognalus. II Heg. 5, 1
cl xix, 12.
v:, 5 et \xxi, 5 el lu, 6. vel corpus. Psal. xxxm, -21 et xxxiv, 10 el xxxvii, 4 ci xli, 11 cl cvm, 19. l'rov. xiv, 30 el xvi, 21. Eccli. xxvi, 16.
i.

Cor. x, 53. Placiluin. i. e. convenue, vel tempus pra'scriptum. Gen. xxx, 53. I Keg. xm, 8 el x\, 55. Il Reg. xx, 5. Pleniis die ru 111, e. longse vitae. Gen. xxv, 8 Plemiin, i. e. integrum. Lev. xxiii. 13. Plei.iludo, i. e. habiiaiores. Jer. xlvii, 2. Ezech. xxxii, 15. PInrcs, i. e. molli. Rom. v, 16. Plurale, pro singulari. Gen. v, 2. IRcg. xvn, 46.1 Par.
i

Placere, pro studcre placere.

Os, i. 0>sa, Ossa,

e.

ex'remitas IV Reg. xxi, 16.


e. vires. Psal

E-d. x, il.

iv,

15, 18

.'t.

vu, 5, 12. 20.

II

Par. xxiii, 5. Psal. xlv, 4.

Eecli.

i.

e.

membra,

iv, 17 et xxiv, 35 el xlv, 5 cl 8. Isa. wii I. Dan. m, 7. Ose. x, 7. II M..cli. m, 8. Malt, u, 20 et xxm, 8 el xxvr, 44. Joan. 1, 15 et m, Il cl w, 17 el xuu,23et xix, 29. Ael. 1, 20 et vu, 16 ci xm, 10 et xxvu, 40.

mm,

0>iium aporitim, i. e. snblala impedimcala. 9. 11 Cor. u, 12. Col. v, 3. Apoc. m, 8.

Cor. xvi,

Parlum, prosignopacti. Gen. xvn, Paciliee, i. e. unpnne. III Reg. vi.

10.

profanare- IV Itcg. xxm, 15. polluium haberi. Lev. xm, 15. Ponere iu corde, i. e. allente cogitare. Luc. 1, 66. Poucre, i. c. proferre. Gen. xxxi, 37. Ponere Faciem contra aliqueni, pro irasci ci, seu illum puuire Lev. xx, 15. Ezec. xv, 7. Ponere animaui in inanibus, i. e. exponere viiam peri-

Polluere,
i.

i.

e.

Pollui,

e.

Ptlpt bra, i. e. ouli. Psal. c v. Panis, i. e. cibus. Geo. xxiv, 35 et xlih, 2", 31. Jud. xm, 16 I Reg. xxvin, 20. Job. xx, 11. Psal. txxvn, 23 et ci, 5. Prov. xi', Il et xxi i, 3 et xxxi, H. Eecli. xli, 2t. Isa. xxxm, 16. Ezecli. xvi, 40 el xliv, 5. Maiih. i, 11 et xv, 2. Mare, m, 20 el vi, 37 el vu, S. Joan. xm , 18. Panis cl aqua, i. c. cibus el polns. Exod. xxxiv, 28. Panis, i. e. vit necessaria. Job. xv, 23. Parre, pro apparere. Matili. xxiii, 57. Jacobi, :v, 14. Esd. ix, 32. Mail, xxiv, 27. I Pet. iv, 18. I Reg. xvi, 7.

culo. Jud. xu, 15. Ponere oculos super aliquem, 21. .1er. xxxix. 12.

i.

e. favere ei.

Gen. xlit

Ponere faciem,
faciem llrmare.

i.

e. finniter slatuere. Jer.

xlu, 13. Vida

Po| ulns populus,


Pori.c,
i.

Porta,
Perla?,

i.
i.

plurimus populus Jol, m, 14. e. judicia. Tlir. v, H. Prov. xxn, 22. e. urbes. Dent, xvn, 2. e. propugnacula. Gen. x\n, 17 et xxiv, 60.
i.

e.

Luc. xi, 41. Parcere, i.


Cor. vu, 28.

e.
Il

omittere, vel abslinere.

II

Reg. xn, 46.

Cor. xu, 6.

Parentes, i. e. afflues. Tobi u, 15. Pars, i. e. Inereditas, sptsshiie. Pars, i. e. viclus Dan. v. 12. Parvulus, i. e. iinperitns. Psal. xviu,8. Prov. r, 4, 32 et VU, 7 el vu, 5 el ix 4, 16 el xiv, 18 ri xi, Il el xxwi, 12. Paru, i. e. pauci. Gen. xlvii, 9. I Par. xvi, 18. Pascere, i. e. regere. I Par. xi, 2. I'assivum, pro Active. P?al. lviii, 15. Eph. v, 13. Pasclia, pro viclima Paschali. Exod. xn, 21. Mallh. xxvi,17. Marc, xiv, 12. Luc. xxn, 7. III Esd. i, 1. Pater, i. e. Invcnlor, vel Princeps. Gen iv, 20, 21. I Par. xxi, 24. 42 et iv, 4, 14, 17 etix, 55 Joan. vu, 44. Paler, instmclor, seu doclor, vel ajictor. Geiies. xlv, 8.
21 el xu-, 14. Jacobi i, 17. avus. Il Rpff. ix, 7. Dan. v, 2. i. c. doinimis. IV Reg. v, 13. Patiendo pli aliquid, vile, Facie.ndo facere. Palienlia, i. e. perseverantia. Rom. u, 7. Pat ion; ia, i. e. qunj patienter exspeetauir. Jer. xxix, 11. Patria, i. e- familia. 111 Esd. vm, 31. Psal. xcv, 7. Pauper, i. e. affliclus. Psal. ix, 13, 19, 23 et lx.xi, 2 et Lxxvin, 8 et lxxxvii, 16. Pax, i. e. prosperitas. Num. vi, 2G. III Reg. n, 33. Psal. xxviu, 11. Kar. iv, 20 Zac. vm, 12. Il Mac. i, 4. Paxillus, i. e. sedes quieta. 1 Esd. ix, S. Peccaluni, pro pna peccatl. Geo. iv, 7 et xix, 13. Dont. xv, 19. I Par. xxi, 3- Bar. m, 8. Ezec. vu, 4, 8 et xn, 58 et xxv, 33, 49. Dan. iv, 24. Zach. xiv, 19. Pecealum, i. e. oblalio, seu lioslia pro peccato. Ose. iv, 8. II Cor. v, 21. Peccare, pro puniri. Joh. xxxv, 3. Pedes, pro cruribus. Eccli. xxvi, 23. Ezech. i, 7 et xvi, 23. Peru!, re, pro occidere, ssepe. Per, subiali lligilur. Psal. cxxxvui, 16. Rom. xn, 10.
vi,
i.

Porioe morlis, i. e. suuima pericula. Psal. i-, 15. Portare iniquilalem , pro iniquitatem auferre. Exo. x.xviii, 38. Lev. x, 17. Porlare pecealum, pro remillere, seu ignoscere. 1 Reg. xv, 25. Porlare iniquitatem, el pecealum, i. e. punir i pro peccato. Lev. xvn, 16 et xxiv 13. Num. ix, 13 el xu, 53 et xv, 31 cl xvin, 1, 23. Ezec. xl;v, 10. Possidere, i. e. emere. Jer. xxxu, 8, 11, 15. Possidere, i. e. acquirere. Gen. xn, 5. Posleriora, i. e. posleritas. III Reg. xvi, 3 et twt, 21. Posteriora, i. e. lergum Gen. xvi, 13. Exo. xxxui, 23. Poss ssiones, i. e. pecora. Exod. x, 4. Posi, i. e. prter. Ai t. v, 57. Volons, i. e. Dcus, Gen. xlix, 24.
-

IV Reg.

Paler, Pa'er,

e.

Posiiivum, pro comparai ivo. Psal. cxvn, 8 et cxvin, 72. Eccli. xx, 2 et xvi, 4. Mallh. xvm, 8 el xxvi, 24. 1 Cor. ,u, 1, 8, 54, 35. Potius, subhiti lligilur. Rom. n, 8. Prcipue, subinteliigilur. I Cor. ix, 10. Gai. u, 9. Prparare, vcl parare. pro stabdire. I Reg. xm, 13. Psal. lxiv, 7 el lxxxviii, 3, 13 et c 1, 19. Jer. 11, 13. Bar m, 52. Midi. iv. 1- Abac. u, 12. I Mae. 1, 17.
Praeputiuin, i. e. impedimenta. Dent, x, 16. Piajlerea, subinteliigilur. Zach. 1, 5. Presbyter, i. e. Episcopus. 'lit. i,5. II Joan. 1. Pr:escire, i. e. prdeslinare. Rom. xi, 2. I Pet. 1, 2. Piasens, pro praHerito. Joli, n 14. Psal. xliii, 3 pi cm, 4 ei cxxi, 5. Isa. xlviii, 8. Jer. m, 4. Pi h. 11, Il Zach. vu, 13, 14. Mat. xi, 14. Marc, xv, 25. Luc. 1, 70 el vi, 15. Joan. 1, 15. Rom. iv, 9, U, 12 II Cor. 1. 18 et u, 6 Gai. v, 8. lleb. 1, 1 el m, 16 et vm, 1 et x, 12. I Joan. tv, 17. Apoc. ix, 17 cl \ui, i. Praesens, pro fuluro. Exod. xi, 5 et xn, 29 et xix 22 Deii. xxxu, 22. Ps. xc, 13 cl \cvui9. Eccli xxm. 18 Isa. I, 7, el xm, 8 el xxvi, 14 cl lxvi, 22. Jer. vm, 13 el xx 1, 27. Ezech, xxi 1, 23 cl xxxu, 16. Ose. v, 1 1. Jol, u, 17. Abd. 1, 2, 20. Mal. 1, Il cl m, 17. Malt, xvm, 1, 4 etxxvi, II. Mar. 1, 2. 7, el x, 58 ei xiv, 7. Luc;e xi, 10 et xm, 50 cl xxn, 48. Joan. 111, 56 et v,21, 28 et vi, 47 et vu, 27, 55
, I ,

Eph es.
Per,

i, i.

33. e. propter.
e. in. e.

Rom.
vi,

u, 24.

II

Cor. iv, 5. I Tbes.

m,

7.

coram. H Tira, u, 2. Pet nianns alicujus, i. e. ejus opra, seu mlnisterio. Exod. ix, 33 et xxxviu, 21. Levit. x, 11. Num. iv, 30. Jos. xx. 1. I Esd. i, 8.
i.

Per, Per,

i.

Eph.

18.

ei vm, 14, 21 ei x, 15, 28 et xiv, ", 19, 28 el xvi, 2 et xvn, 19, 12 et xxviu, 17, 23. Ael. m, x, 13, el xv, 4L I Ths, iv, 13. U Ths. 1, 8. II I Joan. 11, 18 et iv, 3. II Joan. 13. Prstolatio, pro eo quod exspeclatur. Prov.

xv,
18.
1

et

Cor.
11,

Pel.
xi,

1.

23 el

Porsona mutalio.

Isa. lu, 14.

Peregrinari, i. e. miran. I Pot. iv, 12. Persequi, i. e. pli persecutionem. I Heg. xxvi, 20 Per diem, i. e. per singulos dies. I Par. xxvi, 17. Per, i. e. ad. I Par. xxviu, 1 1. Petere, i. e. oplare. III Reg. xiv, 4. Joan. iv, 8. Pelilio, pro re pelila. I Joan. v, 15. Pinguedo, i. e.deliciae. Jer. xxxi, 14. Pinguedo, i. e. fertilitas. Gen, xxvn, 28,

Judith, vi, 15. Prseteritiim, profnturo. Exod. xxxv, 13, U.Deut. xxxiu, 10 Jos. x, 8. IV Reg. xix, 23 el xx, 5. I Par. xxvm, 21. II Par. 1, 12 el xx, 37. I Esd. vi, 5. Toi), xiv, 6. Job. ? vu, 15. Ps. ix, 11 cl xv, 11 et xix, 7 el xxi, 52 el xxx, 6 et xxux, 12 el xl, 4 et xli, 5 el xliv, 10 el xlx, 1 et lu, 6 ci lxxiii, 12 cl lxxxvii, 1 1 cl lxxxix, 1 i et xevi, 4 et exiv, 1 et cxxxvii, 7. Isa. x, 1 1 el v, 15 et ix. 19 el xi, 9 cl xxn, 9 el xxiv, 4 el xxix, 5 et xxxiv, 2 el xlu, 6, 16 et xliii, 14 et xlv, 1, 17 et xlvi, 11 et xlvii, 9, 14, 15 et
i.

xxm, 18. Prsumere,

e. confiilere.

4T7

NDEX YERBORUM.
8
Pulasne, i. e. an, vel nonne, vel numqnid. Jer. Ezec. vm, 6. Dan. n, 26 el vi, 20. Act. vm, 30.

478
xxm,
23.

et lu, 10 et lui, 1 et liv, 8 et lxiv, 5 Jer. vm, 13 xxiv, 9 et xxv, li-, et xv, 11, 18 et xx, 5 ci xxu, 25, 28 et 3i ei xxvn. 3 et xxviii, 2elxxix, ISetxxxi, 11,22, 2a et xl:i, 21 et l>. 2. Bar. n, xxxi, 25, 37, 43 et xxxiu, 10 et 27 et v, 8. Ezec. m, 25 ei xvi, 15 et xxi, 10, 12 ei xxu, 4,

nn,

Auoc. m 7 et xvn, 8 perlecium, ro plusquam uerfeclo, Gcn. h, 18 el xi, 29 el xu, 1 et xxm, 51 Iv.oii. iv, 19 et xm, 3, 9 et xiv, 15 et xxxiu, 5. Num vu, Il etx, 17. Deu. xxxv, 9. iv, I. Jud. i,01 Reg. u, 50. If Jos. n 1,6 el m, 7 Reg. v,3. 111 Reg. ix, 11, 16 el xu, 1. IV Reg. xvn, 3 et xxix, 3. II Par. xiv, 3 cl xxm, 3. Bar. i, xx, 8. I Par. 9. Jon. i, 5 el 1 1, 6. Z .irh. vu, 2. I Mai h. xi, 75 et xu, 50, 37. Mar. m, 16 el r., 40 Luca? vin, 25 dix, 50 et x, 15 et xxiv, 30. Joau. iv, 47, 51 el xviu, 24. 11 Cor. vu, 8. A[,oc.
Jacob,
v, 2. Juil. xi, 14.
,

31 et xxv, 50 el xxx, 12 et xxxix, 8 et xuv, 10. Dan. 33 el vin, 13 cl xn, 52. 0--e. iv, S, 10 et ix, 3, 11 el v, 9 cl vm, 5, 8 et ix, O, lb. Jol, i, 5. 9, 16, 17 el n, 18, 21, 22, 23. Ain. i, 2 et v, 2. Al.d. i, 2. Nah. i, 4 el m, 10. Abac. ui, 4 el iv, 10 el ix, 13. I, Bel n, 16 el m, 6, 13, 15. Zac. xiu, 30. Lucie xm, 12 el xvn, 20. Joan. I* Marli. v, 62. xiii, 18, 51 el xvi, 32 el xvn, 18. Rom. x, 18. lleb. iv, 10.

Mu

l'rsBierituin

xix, 20. Praeierilum, pro prses nti, IV Esd. x, 17. Job. x n, 18. 1 et kvi, 9 el xviu. 6 et xxx, 2 et xi/, 3 Psal. u, 6 et xv, et xlvi, 9 et lxii, 3ei xvi, 1 et cxm, 9, 11 elcxvu, 20 et Isa. cxvin,3,54, 113 et cxxvm, 8 etcxxix, 1 cIcxl, 1,11 el xxm, 18 el xli, 13 et lu, 7 et liv, 6, 8 et lxiii. 16. 'llir. ni, 39. Bar. iv, 22. Ezec. xxviu, 2. Use. xu, II. Mail, xxi i, 2. M n-. i, 15 cl mi, 57. Inc. i, 46,51. .loan. l xvn, 14 et i, 26 et x, 41 et m, 27, 41, 42 cl xv, 10, 15 xix, 33 el xx, 17.1 Juan, i, 10. Auoc. i, 2 et xi, 17 cl xxi,
1

23 el xix,
Pr:i

6.

lerilum perfectum, pro imperfecto. xli, 5. Preliuni, i. e. merces, vel debiluiu. Gen. xxxi, 15. Frimais sou primiiita, i. e. primogenila. Psal. civ, 36. lleb. xi, 28 et xu, 23. Priucipium, i. e. priiicipatus. Psal. cix, . Prius, i. e. prideui. il Cor. xv.

Probare, Piobare,

i.
i.

e.

e. intelligere.
i.

expendere. Judith, vir, 31. Gen. xxv u, 8.


probants. Ecli. y lu, 8. II Tint, n,
1
.

Probabilis,

e.

D< us. Gen. xxx, 2. Pro. i. e. propler. I Par. xvi, 21. Abac. ui, 7. qulbus, i. e. eo quod. Jiuliili xm, 25. Pro Pro snbiuielligiiur. Ezec. xl v, II. Proniissi", i. e. proinissum. Eccli. xxiv. 53. Gai. m, 22. Eph. i, 13. Heb. vi, 12, 15 et ix. 15 el xi, 9, 13. 33, 59. Propler, i. e. proplerea. 111 Esd. x, 4. Esd. x, 43 el. xv,

Pro Deo,

i.

e.

Quasi, subinlelligilur. IReg. u, 29. Job x, 17, Quasi, i. e. tanqiiam. Mar. i, 22. Joau. i, 14. Quasi ununi, vel ipiasi vir uiuis, vel a<l uiiuuiomncs, vel siinul. Num. xiv, 15. Jud. vi, 16 el xx, 1. 1 Lsd. m, 1. II Esd. vin, 1. Judit. vi, 3. Quam, i. e. poiisquam. Eccli. xxv, 23. Quam, i. e. plusquaui. Eccli. xxxvi, 18. Quantum, i. e. iu quaiilmn. lleb. vu, 20. Quare, i. e. quia. Jos. x, 4. Qui, i. e. eiiiiu. Gen. x, 1. Une, i. e.sed. Num. vm, 26. Qui, Qu, vel Quod, subinlelligilur. Psal. lxxxh, 11 et cxxiv, 1. Prov. iv, 18. Ezec. xxvn, 27 elxxxi, 17. Qui, i. e. diim. II Cor. iv, 11. Quia, sajpe abiiudai. Quia, subinlelligilur. Psal. xxxv, 2. Isa. i, 13. Quia, i.e. cerie Psal. lxxxiii, 12 et xi:i, 5. Lucae xvi,8. Quia, i. e. sed. III Esd. vu, 1. Quia, pro al vero. Psal. xxxvi, 20. Jer. xlvih, 45. Quia, i. e. iduirco. Ose. ix, 15. Quia, pro et. Psal ci, 5. Quia, i. e. quamquam. Apoc. m, 8. Qiiid, i. e. qiiomodo. Gen. n, 19. Qiiid inihi et libi i. e. quid liiii mecum rei est , vel , omitte me. Jud. xi, 12. II Reg. xvi, 10. 111 Reg. xvn, 18. IV Reg. n, 13. III Esd. i , 26. Jol, m, 4. Mallh. vin, 29. Mare, i, 24. Joau. n, 4. Quie&cere, i. e. ci ssare. Ose. i, 4. Quinque, i. c. pauca. I Cor. xiv, 19. Quis pulas, pro quisnam. Malt, xx.v, 46. Marc, it , 40. Luc. i, 66 el xn, 42 Quisdet , i. e. utinain. Deut. n, 29. II Reg. xvm, 33. Psal. xu:, 7 et lu, 7. Quod si, subinlelligendum. Job xxxvi, 17. Quod mutatuin est , pro re lu quam mulatum est. Exod. vu, 12. Quod, pro de quo. I Cor. x, 30. Quoque, pro inquam, seu ergo. I Par. vi, 64.
1 ,

Quoniam, i. e. nempe (piod. Psal. xlix, 6. Quoniam, saepe abondt. Quoniam, i. e. verumlamen. Psal. xm, 6 Sap. m, 13. Quolies, i. e. quando. Job xxi, 17

et xlhi, 81.

6, 27

<

xm,

46. Bar. iv, 6. Aci.


e.

vm, Il el xvm,
I

10. Jacob,

iv, 2. Gai. n, 16.

R
Raliombiliter,subinlelligiiur.Maltli.vn, 12. Luc vi, 31. Rediniere, i. e. emere. Eccli. xx, 12. Red mre, i. e. eripere. I Math, iv, 1 1. Redimei e umpus, i. e. temporis conunoditale uti. Dan.

per. Propter, i. Proj ter, vide ob.


l'ro[iierea,
I.

Rom.

xi, 50.

Cor. vu, 5.

e. e.

Proplerea, 5,8. Propheta,

i.

atlamen. Jer. xxx, 16. ad hoc, sru ad eiui; finem. Psal. xliv,

i.

e.

pseudopropheta.

Reg. xxi i, 18. Jer. vm, 1 el 15, 32 et xxvn, 9 cl xxmii, Thr. n, 14. Kz?eh, xu, 2 et Sopli m, 4. /.ai h. \m, i.
i

m
1

i,

g. xm. 11. IV 13 et xiv, 13 et xxm, 9,


III
1,

u, 8. Eph.

v, 16. Col.

5.

et

xxix,

xiv, u et x.\u, 25.

8 el x.xxn, 52. Ose. iv, 5.

i. c. illum occidi quia aliquem occidei il. Exo. xxi, 23. Recodero ab aliquo , pro nolle ei quod debes prsestare.

Reddere animam pro anima aliquem,

Gen. xiv,

4.

Pro| lietare, e. insaue loqui, I Reg. xvm, 10. III lie, xxix. Jer. xxin, 20. Prophelare, i. e. Deum Iaudare. I Reg. x, 5 et xix, 20. I P.ir. xv 22 et xxv, 1. Act. xix, 6. Propbelare, i. e. votunlatem Dei declarore, et Propheta <|iii dclarai; et propjietia ipsa declaralio. Prov. xxix, 18. Mail, vu, 22. Rom. i, 2, 6. 1 Cor. xi, 4 et xiv, 1, 6. Act. xv, 32. Propheta, i. e. inierpres. Exod. vu, 1. Jer. vm, 10. Propheii, ro eo qui se Propbelain dieit. Dent, xm, 1. Propilius Mi niihi Dominus, i. e. avertat a me Dominus,
|

Recipi re, i. e. intelligere. Mallh. xi, 14. lleci re disciplinant, i. e. emeudari. Lev. xxvi, 23. Recipere iiiiquilaiem,i. e. dare peccaii pnas Nuin.v,31. Rgi neratio, i. e. resurreclio. Malth. xix, 28. Relinquere, i. e. ptrmiltere. Psal. civ , 14.
Relii|ui;e,
i.

e. poslcri. 111

Reg.

xiv, 10.
,

Rens,

i.

o. intima. Psal.

lxxii, 21. l'rov. xxm, 10. et xx, 12. Thr. m, 13. I Mach. n, 24. A| oc. u, 23.

vu, 10 et xv 7 et xxv, 2 et Sap. i, 6. .1er. xu, 2 el xvn, 10


I

R< pro bruni

i.

c.

contemplibde.
el
,

Reg. xv,
ronuttere
,

9. II Cor.

xm,

7.
Ite|
,

Hepromissio, i.e. promissio,


inillere. Aci. xiu
,

pro prn,

Reg. xxiv, 7
Prolegere,
i.

et xxix,

II.

Il

Reg. xxm, 17.

111

Ucg.

52.

Rom.

iv

20. Gai. in
,

18

cl iv

23.

xxi, 3.
e. lgre. III Reg. vm, 7. Proxiuius, i. e. cognalus. Deul. xvm, 16. Pnella, i. e. ancilla. Rmli. u, 13. Pueri, juvenis. lixod. xxxiu. 11. Jud xvn, 12. Pin r, iroseivo, vel iilio.GeH. xix, t. Jud. vu, 10. 1 Reg. H, 13 et IX, 5 et xvi, 18. III Iteg. xvm, 15. I\ Reg, v, 17 eu-, 4. III Esd. vi, 31. IV Esd. i, 10. Judit. m, IN. Isih. r, 5 kl n, 2 Job, xxix, 5. Psal. xvn, ;; et l? v lx ixv, 10 et cm Sap. ix, 4 el xvm, ix, 6. Jsa xxxi el ,6. Bar. u, 20 el m. "7. I M. ch. i, 7 el ui, il. Malt, m: 9 et xu, I8 et xiv, 2. Luc. i, 54 el xi, 5. Au. iv, 25, 27. liebr.
1 ,
. i

lleb. vm , 6 el ix , 13 et x , 23 et xi 26. Jacob, i, 2. 1 Juan, n, 25-

0, 15, 33,

39

il xn,

Repromissum, i. e. proniissum. II Cor. v, 9, 5. Rejutare, i. e. impulare. Gen. xv, 6. II Cor. v, 19


Ri quiescere xxv, 27.
,

i.

e. cessai e.

Gen. n
,

vm

22. Ezec.

Rpspondere alicui jusiitiam suani esse jusium. Gcn. xxx, 55.

i.

e.

apparere

eum

u, 13. Pulvis, i. e. status infirmas. III Reg. xvi, 2. ptrilicaiio, i. o. baplisiuus. Joan. m, 2';,

Respondere, i. c. alloqui el subjungere. Job xxviii, 1. Lan. i\, 27. Zaph. iv, Il M.ttli. xi, 23 el xv,i, 4 el xxu, 1 e; xu, 33; Luise xm, 14 et xiv, 1 et ; xvm, 5. Mar. xi, 3 et xvn, 17. Joan. n, 18. Apoc. vu, 13. Resurgere, i. e. consisli re. Psal. i, S. Rcs desidcrii, i. e. preliosael chara. Dan. x , 23 etx. 3,11.
1

m
, ,

SCRIPTURA SACRA.
6. Psal. vu
i,
, ,

m
xvm,
6.

Retribuere pro iribuere. II Reg. u , , 5 et en, 2 et cw, 12 et cxvm, 17. tribu lio, i, e. punitio. Eccli. xxm, 11. Re Revelare, i. e. illuminare. I.urae n, 52. vel auriculam , pro manifesiare , vcl Revelare aurem docere. I Reg.ix, 15 et xx, 13. II Reg. v i, 27. I Par. x vu, 25. Job xxxv, 10, 13. 20. Reverentia i. e. pudor. Psal. xxxiv , 26 et lxviii Kccli. xxix, 25 et xxxn, 9 et xlv, 29. I Cor. xv, 3i. Revereri, i. e. erubescere. Psal. xxxix , 15 el lxix , 3.
, ,

Sanguis , pro pe.ccato vel prpna cflii5i sanguiuis. II Reg. 16 et xvi, 8. III Regum n 31. Ose. v, 2 et xu 14. Mal.
10. Acl.

m,

Sanguis, i. e. cardes III Reg. n, 9. Psal. l, 16 et cv, 38. Eccli. xl, 9. \iA. i, 15 et v, 4 et lix, 5. Ezech. ni, 18 el v, 7 el ix , 9 ei xiv, 19 el xvi, 36 ei xxvm, 23 et xxxv, 6 et
i, 4. Nali. m, 1. Abac. n, 8, 17. I ix, 28. Maith. xxiu, 30, 34 el xxvu, 6, 24. Sanguis, i. e. peccalum. Isa. lxiu, 3. Zacb. ix, 7.

xxxviu, 22. Ose.

Mach.

Reversus, vide conversus. Reversio, i. e. conversio. Ezech. xvi, 53. Risus i. e. gatidium. Geues. xxxi G. Prov. xiv , 13 et xxi, 23. Lueae n, 21. Rogare pacem, i. e. saluiaie. Psal. cxxi 6. Jer. xv, 3. Rnbuslum, i. e. perfectum. II Reg. xxu, 26. Robur, i. e. lilii. Job vin, 12. Roborare, projubere bono animo esse. Deut. i, 36.
, ,
,

illius

Saugiiiiiein alieujus esse super illiun , seu super caput pro esse dignum morte, vel iiiterficiendiim , vel , ipsum sibi esse causant mortis. Lev. xx, 9, 27. Jos. u, 19.
II

Reg.
Salis,

i,

16.
i.

e. adversarius. II Reg. xix, 22. III Reg. v, 4. e. roulliim vel valde. Eccles. v, 29. Zacli. ix, 9. Scaudalum, i. e. damnum. Exod. xvi, 7. Scienlia, pro prudenlia, siepe.

Satan,

i.

Sabbatura , i. e. hebdomada. Lueae xvm , 12 et xxiv , 1. Joan. xx, 1. Acl. xx, 7. I Cor. xvi, 2. Sabbalizare, i. e. quiescere. Exod. xvi, 30. Saccrdos i. e. Princeps. Gen xli , 50. Exod. n 16 et xvm, 1. II Reg. vin, 18 et xx, 26. III Reg. v, 5. Job. xu,
, ,

19.

Sacramenlum, Sacrameutum,

i, i.

e. arcanuiii. e.

Sueculum sascoli, i. 10 et lv, 9 rlxci, 8 el ex,

Tobi xu, 7. juramenlum. Sap. xu, 6 e. perpetuiim. Psal. xxvn, 29 elLi,

Ezeeh.xxi, 30. i. e. bellicosus. Rar. m, 26. Scriptura, i. e. Scripturx auctor. s. Deus. Gai. in, 8. Scriba, i. e. doctor, seu legisperitus, saepe. Secum, i. e. simul. Tob. vui, 15. Seeundum.i.e.siuiile, vel ad similitudinem. Eccli. xxxvi, 26. Gai. iv, 28. Secundum, i. e. per. I Cor. xu, 8 et xiv, 27. Secundum, i. e. apud. III Esd. vm, 15. Secundum , subintelligilur. Psal. lvi, 4. Eccli. xliv, 3. Col. m, 23. Secundum diem liane, i. e. ut apparel hodie. Jerem.
Scilicet, subintelligilur. Esth. ix, 12.

Scicns bellum,

xliv, 6. Dan. ix, 15.

2 Setcxiu, 18etcxvn,l etcxxxv,


10 etcxLviu,
6.

5, 10 et exi, 5. Sieculiim, i. e. a-lemitas. IV Esd. vin, 20. Psal. lxxxix, et xci, 2 et ci, 29 et civ, 8 et cv, ! , 48 el evi , 1 et cxn,

Secundum carnem,
more.
II

vel

secundum liominem,

i.

e.

luimano
v,

1 el

cxxxvn, 8

et

cxlv,

Secundum tempus, 4. Rom. v, 6.

Cor. x, 2. Gai. m, 15. i. e. certo

quodam tempore. Joan.

SagilUc, pro plagis. Deut. xxxn, 23. Sal pro incorruplione. Nuni. xvm, 19
Salteni, subintelligilur. Exod. xxi, 11. Salutare, \ide infra. Sains, i. e. prosperilas. Apoc. xix, I. Salutare, i. e. salus, vel salvaior. Gpu. xlix, 18. Deut. xxxn, 15. I Reg. n, 1. I Par. xvi , 23. IV Esd. vi, 25. Psal. ix, 15 et xi , 6 et xn , 6 et xm , 7 et xix , 6 et xx , 2 , 6 et xxin, 5 el xxvi, 9 el xxxiv, 9 et xxxix , Il , !7 et xli, 6, 12 et xlm, 5 et l, 14 el tu , 7 1 1 lxi, 2 , 3 , 8 el lxiv, 6 et ixvi , 5 et lxvii , 20 et l\ix , 5 et lxx , 15 el lxxvii , 22 et lxxviii, 9 et lxxxiv, S, 8, 10 et xc, 26 et xciv, 1 el xcv, 2

Secundo, i. e. bis. I Reg. xvm, 11. III Reg. xi,9. Sed, pro ideoque. Joan. x, 8. Scd, i. e. nisi. Mar. x, 40. Sed, i. e. itaque. Mar. xvi, 7. Scd, subintelligitur. Psal. vi, 5. Ezec. m 5. Col, n, 25.
,

Jon. x,

?..
i.

3 et cv, 4 et cxv, 13 el cxvni 41 , 81 , 123, 166, 174 et cxxxi, 16. Sanare, i. e. seivare. Sap. i\, 19 et x, 4 et xiv, 4. Sanctilicare, i. e. praeparare. Exo. xix, 10. Num. xi, 18. Jos. m, 5 el vu, 13. 1 Reg. xvi, 5. I Par. xv, 12. II Par. v, 11 et xxix, 34. Isai xm, 3. Jer. vi, 4 et xu, 5 el xxu, 7 et u, 17. Jol, m, 9. Midi, ni, 5. Soph. i 7. Joan. xi, 53. Sanctilicare , i. e. dedicare vel consecrare , vel sancle celebrare , aut celebrandum iuslituere , vel offerre aut depulare- Gpd. n, 3. Exod. xm , 2 et xx , Il et xxvm , 3. Lev. xix, 24. Num. xvm, 18. Deut. xv, 19. 1 Reg. vu, 1 et xxi, 6. II Reg. vin , 11. III Reg. xv , 15. IV Reg. x, 20.1 Par. xxvi , 26. II Par. nxix , 53. Il Esdr. ni. 1 el xm, 22. Isa. xxui, 18. Ezec. xx , 20, 41 et xliv, 24 et xlv, 1. Jol. i, H. I Maeli. iv, 48. Mali, vi, 9. Joan. xvu, 19. Sanctilicare , i. e. sancle colre. Exod. xx , 8. Deut. v,
et xcvn, 2,
, ,

i. e. nam. Il Cor. ni, 5. Sedere , i. e. manere. Deul. , 46 et xi 19 el xxi 15. Jos. vm, 9. Jud. iv, 5. I Reg. xxix, 4. III Reg. xvu, 3. IV Reg. iv, 6 et xiv, 10. I Par. xvu, 16. Lueae xxiv, 40. Sedere in t'orti, pro validum esse. Gen. xlix, 24. Semen, pro tiliis, seu posleritate, vel gnre. Gen. xv, 3. I Esd. ii,59. II Esd. vu, 61. Tob. vi, 22. Ps. xxi,3l et xxiv, 13 et xxxvi 26 et exi, 2. Sap. ni, 16. Eccli. xli, 9. Isa. XLiu, 5 el xliv, 3 et liv, 3 et lxi 9etLxv, 9. Mal. n, 15. Il Mach. vu, 17. Matt. xxu, 25. Mar. xn 19. Luc* i, 55 Joan. vin, 33. Act. vu, 9. Rom. iv, 13. Semper, i. e unquam. IV Esd. xvi,21. Semper, i. e. assidue. Lueae xxiv, 53. Joan. xvui, 20. Sempiternum, i. e. diuiurnum. Exod. xu 14 el xxi, 6 et xxxi, 16. Lev. xxv, 54. I Reg. xm, 13. III Reg. vm, 15.
i

Sed, Sed, Sed,

i.

Psal. xxxi, 9. Sap. xu, 13. quanquam. Apoc. n, 9. e. et. Eph. v, 24.
e.
,

12. Judith ix, 18. Sanctilicare, i. e. sancle tractare. Rom. xv, 10. Sanctilicare, i. e. purgare. Act. xxi, 21. Num. xxxi,23.

Job. i,5.

Il

Reg.

xi, 4.

Sanctilicare, i. e. glorilicare. Num. xx ,12, 15 et 14. Isa. v, 16 et vin , 13. Ezech. xxvm , 22 et xxxvi xxxviii, 16, 23. I Ptri m, 15. Sanciificare, i. e. pollui. Deul. xxu, 9.

xxvu
,

Eccli. xlviii, 27. Jer. xxv, 9, 12 el xlix, 13 etL, 39. Ezec. xxvn, 36 et xxxv, 9. Senipiternum, i. e. omne. Gen. ix, 12. Sempiternum, i. e. infatigabile. Deut. xxxm, 27. Senex, i. e. summus sacerdos, I Reg. n, 31. Sensus, i. e. mens, vel animus aul inlelligenlia. Lueae xxiv, 45. Rom. xn, 2. 1 Cor. i, 10. Il Cor. xi, 3. Eph. iv, 17. II Tliess. n, 2. I Joan. v, 20. Tob. v, 14. III Esd, u,9. Sap. iv, 12 et vu, 7 el vin, 6 et'ix, 13. Eccli. ix, 23 et x, 21 el xiv, 22 et xvi, 23 el xxi, 12, 13 etxxiv, 56 et x.xxi, 2 et xxxvii, 25. Dan. v, 31 et xui,9. Apoc. xvii, 9.

23

et

Sanctum

i.

e.

Deo

dicatum

spu consecralum.

Deut.

xxvi, 19. I Esd. vin, 28. Tob. u, 18. Judil. vi, 15 et xi, 12. Psal. iv, 4 et lxxviii, 2 et cv, 16 el cxxxi, 9. Jer. n, 5. Saneium, i. e. sancle colendum. Exod. xxxi, 14. Sanctus, i. c. addictus saeris ministeriis. Num. xvi,7. Sanctum vcl sancta, pro templo saepissime.
e. Clirisliani, vel fidles. Rom.xv, 25,26 el xvi, etvi, 18. 15. 1 Cor. m, l. II Cor. i, l et ix , 12. Epli. , 8 Col. i, 4. I Tim. v, 10 Heb. xm. 24. Acl. ix, 11. Sanclificalio, i. e. ieui|ilum. IV Esdr. x, 21 et xu, 48 et
Saiicti,
i.

Septem, pronmltis.vel omnibus. Gen. iv, 21. Lev. xxvi, 18, 28. III Reg. xix, 18. IV Esd. vu, 30. Prov. ix, 1 et xxvi, 25. Eceles. xi, 2. Eccli. xx, 14 el xxxv, 13 Isa. iv, 1 etxi, 15. Jer. xv , 9. Ezech. xxxix , 9. Mieh. v, 5. 1 Macli. xm 28. Maith. xu, 45. Lucie vin, 2 etxi, 26. Apoc. i, 4 et iv, 5 et v, l et x, 5. Seplies, i. e. sa'pe. Psal. cxvm, 161. Prov. xxiv, 16.
Lueae xvu, 4.

Septuplum
Psal.

i.

e. saepe vel perfecte

aut abuudanter.

xi, 7. Eccli.

vu, 3.

xv. Ain. vu

13.

Mach.

23

38 etiv, 58 cl

vi

51. II

Maeh.

u, 17.
i.

Septuplum, i. e. gravissime. Gen. iv, 15. Sepes, i. e. securitas. I Esd. ix, 9. Sermo, i. e. resvel factum. Gen. xxiv, 50. Exo. xvi, 16. I Reg xxi, 2. Il Reg. xn, 21. III Reg. xv, 5. IV Reg. xi, 5. Il Par. xm, 22 el xxiu, 3. Job vi,9 et xxvn, 14. Psal.
lv, 5 et lxiu, 6. Prov. xxv, 2. Sap. u, 2. Jer. xiv, 1 et xl, 3. Dan. n, 8, 11,23.1 Macli. vi,3. Maith. xxi, 24. Act.vui, 21. Rom. ix, 7. Sermo, i. e. voluntas. Sap. xvi, 12. Sermo, i. e. mandalum. III Reg. xui 1 cl xx , 35. Sap. xvm, 15. Eccli. xljii, 5, 25. Dan. x, 23
,

Ezech. xxvm, 18. Sanctum sanclorum , i. e. anctissimuni. Exod. xxix, 37 et xxx, 10, TA et xi., 11. Lev. vu, 1. Sanguis pro liomiue. Deut. xxvu, 25. 1 Reg. xix, 5. Mat.
Sanclificalio,
e. sanctitas.

x\ u, 4.

Sanguis, pro vila. Prov.

i,

11, 18.

131
Serrus servorum, i. e. inmus servus. Gen. Si non, i. e. omnino. Isa. xiv, 24. Si, pro cum. Isa. iv, 4. Joan. xiv, 3.
Si, Si,

INDEX VERBORUM.
ix
,

i
i.
i

25.

Zach. v, 9. Joan. ni, 8. Act. h, 2.


Spirilus, Spirilus, Spirilus, Spirilus,
. iudignatio. Isa. e. eestasis.
i.
i

xxx, 28. Zach. vi,8.


i,

Apoc

10 et

v, 2.

pro quod. Act. xxvi,


i.

8, 23.

e.

e.

Si,
Si,

i.
i.

e. eliamsi. Jud.
e.

quandoquidem. Joan. vu, 4. xm, 16. Nu. xxiv, 21. nmn. Ad. i, 6 et iv. 19 et vu, 1 et xix, 2
,

Dei revelalio. I Tim. iv, 1. e. volunlas. IV Reg. xix,

7. I

Cor. xiv,

et xxi,

14, 16. Spirilus,


Si'iritusj

57 et xxu, 27. Ain. vi, 2. Malt, xvi, 10 et xix xxu, 49. Joan. xiv, 23 et xvn, 6.
Si, i.e. sane. Jer. xxxi, 20.
Si,
i.

3.

Lucas

e. diabolus. III Reg. xxu, 22. pro gratia, seu dono spirituali, saspe in Pauli
i.
,

Epistolis.

Reg. xvn , 55. Psal. lxxxviu 36 et xav 11. m. vm, 7. Mar. vm, 12. Heb. m. 11. Si tamen, i. e. quandoquidem. II Thess. i, 6. Si subintelligilur. Deut. v, 50 et xxx, 8. Joan. vu, 34. Si enim, i. e. quod si. Prov. xxx, 32. Sic, subintelligilur. Malt. xix,7. Joan. xv,9. 1 Cor. xu, 3.
e.

non.

S| iraculum vilas, i. e. spiritus vitalis, seu anima. Gen. n,7. Jobxxxiu, 4. Slare, pro astare, seu minislrare. I Reg. m, 10. Dan. i,

4, 19.
Statuere, i. e. confirmare. Dan. ix, 12. Slare, pro confnmari. Deut. xxix, 15. Stater, i. e. siclus. IV Reg. vu, 1. Stercus, pro sordibus, vel sordido statu. Esth. xiv, 2.
I

Sic, i. e. sicut. Isa. xxvui, 21. Sicut, subintelligilur. I Cor. xn, 3. Sicut, i. e. cum. Lucas xx, 37. Sicut, i. e. adeo. I Cor. i, 6. Sicut, vide velut. Sicut dicilis, seu vestra opinione subintelligilur. III Reg. xvm, 27. Sicut est dies hase, i. e. ut apparet bodie. Jer. xi, 5 et

Reg.

n, 8. Stillare,

i.

e.

loqui vel minari.

Amos. vu,

16.

Mich.

li,

11. Strile,

Sub,

i. e. insalubre. IV Reg. n, 19. i. e. in. Psal. lxv, 17. Rom. m, 13. lingua, i. e. intra se. Job xx, 12. Subsianlia, i. e. divitias. I Joan. m, 17. Eccli. xxu, 18

Sub

xxv,

18.

et xl, 13.

Si velint, subintelligilur. Rom. v, 18, 19. Sicut, i. e. quod. Apoc. x, 7. Sibi , i. e. ei. II Esd. xm, 5. Signa, pro miraculis, saspe.

Signum,

i.

e. prasdiclio.

IV Esd.

v, 1 et vi, 12.

Silere , i. e. cessare , vel nuiescere , et silentium , pro quiele, seu Iranquillitate. II Reg. xix, 10. Job m, 13. Psal. 13 et lxxxii, 2 et cvi, 29, 50 et cviu, , xxxiv , 22 et xxxv 1. lsaias vu, 4 et lxh, 1, 6. Jer. xiv, 17 et xlvii, 6 cl li, 6. Thr. iii,26,49.I Macb. i, 3 et vu, 50 et ix, 57, 58 et xi. 38. II Mach. xn, 2. Sine causa, i. e. frustra. Gai. ni, 4 et v, 11. Esd. ix , 22. Malth. xv, 9. Singulare , pro plurali. Gen. xlvi 6. , 8 et xu , 6 et Exo. iv, 20 cl x, 4 et xxvn, 20.11 Esd. m, 8. Psal. h, 6 et vu, 3 et xn, 3 et xxi, 21 et lix, 11 et lxxix, 2, 14 et cxlv, 13. Eccles. vin , 1. Sap. x , 16 et xvn , 21. i. Prov. xm Eccli. xxvn, 31. lsaias xu, 25. Jer. xxxviu, 16. Ose. vi, 8. Am. v 3. Abac. h , 17 et m, 14. Lucas iv, 3. Joan. n 25 et vm, 21 et xix, 11. Act. xi, 9 et xviu, 15. Roui, ix, 9. 1 Cor. VI, 5. II Cor. i, 20. Gai. vi, 4. Apoc. xvm, 17. Simnl, i. e. simililer. Luc; xiv, 18.

Subsianlia , pro re , seu negotio. II Cor. ix , 4 et xi, 17. Substantia, pro animalihus. Gen. vu, 4. Subsianliva duo coujuncia faciunt superlalivum. Psal. lxxxii, 1. Eccles. i, 2. SuuVIere, i. e. evertere, seu vastare. Gen. xlix,6. Supplctum, i. e. implelum. IV Esd. vi, 19. Suadere, i. e. placare, vel salisfacere. Malth. xiv, 1. Joan. ni, 19. Suadere, pro studereprobari. Gai. i, 10.

extremum, et summiias pro extreml28 et xxvm, 7, 23, 26 et xxxvn, 8 et xxxviii, 5 et xxxix, 4. Deut. iv, 52 ei xxvm, 64. Jos. xv, 2.1 Reg. xv, 27. III Reg. vi, 24.11 Par.xx,16. Psal. xvm, 7. lsaiae xm, 5. Jer. xxv, 32, 33 et u, 31. Ezech. v, 3. Malin, xxiv, 31. Mar. xm, 27. Eph. n, 20.
i.

Summum,

e.

tate.

Exod. xxvi,

4,

Siuiiliter, subintelligilur.

animus. Psal. lxxxviu, 51. i. e. rectitudo, seu inlegritas aut sinceritas. Gen. xx, 5. III Reg. x, 4. I Par. xxix, 17. Job vm, 20 et x, 21 el xxxi, 6. Prov. xix, 1 et xxvm, 18 et xxix, 10. SaL.i, 1. I Mach. u, 37, 60. II Cor. ix, 11. Col. m, 22. Sit. subintelligilur. Psal. c\xiv,5 et cxxvni, 8.
i.

Sinus, Sinus, Snus,

i.
i.

e.

mdium.

III

Exod. xxi, 24. Reg. xxu, 55.

Super, Super, Super, Super, Super, Super, Super,


xvi
,

i.

i. i. i. i.

e. ante. Ezech. xxxn, 10. e. insuper. II Cor. xn, 15. e. de. Psal. xxix, 2. Jol,

i,

3. 1

Cor.

xm,

6.

e. in. Psal. xxxiv, 9. Eccli. e. iuler. Job vm, 17.


e. pras. Eccli. |xxv, 26.
e. praster. Psal.

xxxn, 17

i.
i.

xxx, 12. Eccli. m, 19. Ezech.

52.

e. veslis. Il Esd. v, 13. e.

Simpliciias,

Sol,

i.

e. prosperilas. Jer. xv, 9.

Solum seu lanium, subinielligitur.Deut. v, 3. Esib.xvi, 18. Jer. vu, 19. Ose. vi, 6. Gen. xxxn, 28 et xxxv, 10. Jer. xux,9. Abac. m, 8. II Macli. xv, U. Maitli. v,46elix, 13,
el xn, 7. Mar. ix, 57. Joan.

38 et xn, 41
et xm, Wiil. n, 4.

21, 42 et v, 55, et vi, 27, 20. I Cor. ix, 8 et x,24 15. II Cor. u. 5 el vu, 12 et vm, 5. Ephes. vi. 12.
v,

et xiv, 2(.

Rom. m,

i. e. deslitutum. Eslb. xiv, 3. Job m, 7. vel somuium, i. e. coucubiius. Sap. iv, , vu, 2. et Soror, i. e.christiana. I Cor. ix, 5. Jacob, n, 15. Soror, i. e. cognaa. Joan. xix,2l. Sors, pro hasredilale, saspe.

Solilarium,

Somnus

Splendor. Vide lumen. Spes, i. e. quod speralur. Prov. xm, 12. Thr. m, 18, 29. Rom. vm, 24. Ephcs. i 18. Col. i, 5. 'fit. n, 13. Gai. v, 5. Spiritus, i. e. anglus. Gen. i, 2. Job iv, 15. Apoc. i, 4 et iv, 5 et v, 6. Spirilus, i. e. anima. Gen. vi, 3. Tob. x, 9. Psal. l, 19 et lxxv, 15 et cxlv, 4. Eccles. i, 14 et lxxxviu et xi, 5. Isa. lvii, 16. Bar. u, 17.Zach. xu, 1. Jo. xm, 21 et vix, 30.
I

Pet. iu,19. Spiritus, i. e.aer. Gen.


Spirilus,
i.

i,

2.

Super, i. o. propter. Psal. lxviu, 7 et cxxxvu, 2. Thr. n, 11, 18. Bar. v, 22. Ezec. xxxn, 8. Ose. ix, 1. Mich. i, 16 et vi, 13. Super, i. e. erga. Lucas vu, 13. Super, seu supra, pro ad, seu prope. Exod. xvi, 3. Nura. vi, 6 et xxvi 3 et xxxui, 10, 48 et xxxvi, 13. III Reg. vi, 8 et xm, 1. IV Reg. n, 1 et x , 53. Psal. xxm, 2 el cm, et cxxxv, 6 et cxxxvi , 1. Eccli. xl, 6- Isaias xlix, 9. Jer. li, 13. Ezec. mx, 10 et xxxn, 13. Amos. vu, 7. Zach. iv, 3. Mar. xu, 26. Lucas xxxn. et iv, 39. Joan. i, 52. Super, i. e. plusquam. III Reg. i, 47 et xiv. 22. IV Reg. xxi, 9. Job xxxv, U. Psal. xvu, Il et vm, Il et xxxvu, 5 el li, 5 et liv, 11, 22 el lxii, 4 et lxviu, 5 et lxxxvi, 2 et cm, 3 et civ, 24 el cxn, 4 et cxviii, 98 et cxxxvui, 18. Eccles. vu, 20. Cant. i, 4, 14. Eccli. xvm, 17 et xxu, 17 et xxix, 18. Bar. m, 30. Matih. x, 24, 37. Luc. vi, 40. Super seu supra, i. e. couira. Judit. xvi, 20. Job xxxi, 21. Psal. xu, 3 et xiv, 5 et xxvi, 2 et xxxvi, 12 et xxxvn, 17 et xl, 10 et liv, 13 et lxxxii, 4 et lxxxv, 14 et cvm, et cxviii, 69 el cxxxvu, 7. Eccles. x, 4. Eccli. ix, 1 et xxxv, 18. Isa. i, 1 et xm, 2 et lvii, 4. Jer. m, 4 et xxu, 7 et li, 35. Thr. i, 5. Ezech. xxm, 5 et xxxv, 13 etxxxviu, 16 et xxxix, 1. Dan. iv, 21 et xi, 50. Ose. vm, 1. Amos. m, 2 et v, 1 et vu, 16. Mich. i, 1 el v, 5, 9. Nah. i, 14. Soph. u 5, 8, 10. Zach. i, 2 et u, 9 et xu, 1. Mal. m, 13. I Mach. VU, 42. Mar. ni, 25 et x 1 1 et xm, 8. Lucas ix , 1 et x 19 et xi, 17. Joan. xvm, 4. Rom. i, 18. Gai. in, 15. Super subintelligilur. Isa. lxv, 18. Thr. i, 14. Superlalivum, vide Positivum, et Substanlivum. Supervacue, i. e. sine causa. Psal. xxxiv 7. SuperOui, i. e. reliqui. Jer. xxxix, 9.
, , ,

e.

animus, seu mens. Mar. n, 8. Gai. v, 5.

Suslinere, pro expectare, saspe.

Heb.

iv, 12.
i.

IV Esd. vi, 41. i. e. venins. Gen. vm, 1. Exod. xv, 10. NI Reg. xix, 11. IV Esd. m, 19. Job iv, 9. Psal xvn, 16 cl xlvii, 8 et eu, 16 et cxlvii, 18 et cxlviii, 8. Prov. xxx, 4. Eccles. i, 6. Sap. v, 24 et xm, 2. Eccli. xtm, 17. Isa. xl, 7 et lix 19. Jer. iv, 12. Bar. vi, 60. Ezech xm, 13. Ose iv, 15.
Spirilus, Spiritus,
e. vis.

Surge, i. e. agedum. II Esd. x, 5. Surgcre vel exurgere, pro expergisci. Matih.


v, 14.

i,

24.

Eph.

Surgere vel consurgere, pro


vel lirmari
vel excilari,

nasci, vel extare, vel slare,

vel apparere.
I

Dent, xxxn,

10. I

Reg,

xu;, 14.

Dan. vu,
i.

17. Maiih. xi. Lucas vu, 16

Suscilare,

e.

exequi.

Reg. m,

12,

483
Suscitare,
i8. Jer. xi,
i.

SCIUPTU1U SACRA.
e. slahilire.
i,

184
i.
i.

IV Rcg. xxra,3.

II Par.

vu,

Unum,
Uninu,

e.

idem.

5 et xxvi
i.

0.

e. laie. Il

Cor. xi, fi et xu, 9, 13. Rcg. xv, 2.

Susriiare,

e. crigere, vcl statuere.

Dent, xxix, 13.


,

Amos.
Dan.

v, 2.

Suscitare, i. e. excilare. I Par. xvn, 11. Isaiae vu 6. ii , 41. Jol, ui , 9. Agg. i, U. 1 Mach. m, 40. Act. v, 30. Susciiare, i. p. restituere. Amos. vu, 2. Su pe rare, i. e. sii|>eresse. IV Esd. n, 4S etxi, 34, 39 et xxr, 2 el xvi, 23. Sap. xi, 22. Supe.rare, i. c. abundare. Il Pot. i, 8.

'Unum, i. e. priimun Gen. i, o. Psal. cv, 13. Ezec. xxrx, 17 cl xxxi, l el xlv, 18. Dan. ix, 2. Agg. i, 1. Mare, xvi, 1. Lue, xxiv. Joan. xx, 1. Acl. xx, 7. 1 Cor. xvi, 2. Apoc.
vi, 1.

Lisque,

i.

e. suppr. Psal. cvn, 5. 3.

Usque ad subinlelligitur. Psal. u, 8. Am. x, 1. Usque ad unum, i. e. ne uuiis quidcui. Psal. xui,

Rom.

m,

12.

T
Tabernarulum,
i.

Us<|U~qiio. Vide Donec. Us pie subintelligitur. Rom.

m,

26. Pliil.

i.

10.
2.

Cl.
I

i.

e. sic ut.

Rom.

20 et vu, 13 el xn,

TU. m,

e. donius.

Reg. xvn, 54.

Tacere, vide silere.

Tamcn, i. e. cciin. Gai. m, 15. Ta, uen, suhiiilelligilur. Joli ni, 20. Jer. x:v, 9. Luc vu, 8. Joan. vin, 53. Gai. iv, 1. II Tnn. n, 13. Taninin, i. p. s;itis. Doul. u, 28. 'r.niiiiiii, vide solnin. Taiiqiiam, vide velut. Tenieie, subiuielligitur. Mali h. vu , 1. Lurse vi, 37. Teinpus, i. e. oppnrlunilas. 1 Maeli. xu, 1 el xV, 34. Teneurs , i. (. calamilatcs. Job ni, 23 el xv, .23, 30 et xxix, 5. Psal. liv, (i. Lu. lvih, 10. Thr. ii 2. Jo I. n, 2 et m, 13. Amos. v, 18 el mu, 9. Mien, vu, H. Soph. i, 13. Tenebne, i. e. damoiies. Lue. xxn, 53. Col. i, 13. Tentare, i. e. probare; et ipnia'io, probalio. Gpd. xxn, i. I Pet. iv, 12. i. Exo. xvi, 4. Tub. n, 12. Gai. iv. Teulalio, e. affliclio, spu Iribuhiio. Jacob, i, 2. Teslainenium , i e. parlum, seu fdus. Judith, ix, 18. Psal. x\:v, 10, 11 el xliii, 18 et xlix, 10 el liv, 21 et
,
I

13. lleb. vi, 12 el xi, 3. L'ii, i. e. iia ul. Psal. lxxxiv, 10 et lxxxv, 11 Ut, i. e. iiaque. Paal. xciv, 11. Ci, i. e. si. Joan. xv, 8. Cl, subinlelligitur Gen. xnx, 9, 17. 27. Deut. xxxiu, 22. Prov. xxvi, 6. Isa. xliv, 4. Vide velut. Ul plu r unum subintelligitur, xn, 54 et xvi, 10. Joan.
iv,

44 el xv,

15. I

Tim.

v, 25.

V
instrumenta, vel arma. Gen. xlix, 5. Exod. Num. i, 50. IV Rcg. xx, 13. 11 Esdr. xn, 35. Psal. 2. Isai. x. 28 el xm, 5 et x i, 21 et Eci.li. xliii xxx i, 7 el liv, 17. Jer. x i, 4 ei xlvi, 19 cl l, 23 cl li, pixxin, 20 el xl, 42. Am. vi, 5. J .n. i, 5. 20. Ezceli. ix, Zach. xi, 15. IMacb. i, 23 el xn, 29. Mar. m, 27. Act.
i.

Vas, Vasa, xxxi, 7. lxx, 22.


i

e.

corpus.
e.

Reg. xxi,

5. ITIies. v, 4.

x, 15.
i. e. tria mortifera. Psal. vu, 14. Vel, i. e. el. Lev. xvn, 10. Vcl, i. e. nenipe. Num xxx, 17. Velut, seu, sie.ui, aul lanquam, subintelligilur. Deut iv, 21 et xxxiu, 4. Il Reg. xxn, 10 et x>.iu,20. IV Reg. xix, 28. Jol). xxu, li et xxvm, 8,9. 10. Psal. xi, 7 el xvi, 3 el xvn, 9, 10, 11, 15, 31, et xxxi, 1 et xlii, Gel xlv, 2 et Lxvr, 35 el lxvui, 2 el lxix, 8 el lxxvi, 17 et lxxvu, 23 el. lxxxix, 5 et xl, 4 el xen, 1 et ci 14 ci cm, 4 el civ, 41 et evi, 55, 40 et cxviu, 141 el eux, 4. Prov. iv, 3 cl v, 29 et xxv, 20 el xxvi, 6. Cant. i, 3 et v, 13, 11, 13. Sap. x, 7 et xv, 19 et xv i, 10 et xix, 7. Krcli. vi, 52 et xiv, 24 et xxi, 21 et xxn, 6. 30 et xxu, 23, 21 et >,l, 15, 16 el xlv, 51. Is.ii. x, 18 cl x, 53 et xm, 8 el xxu, 25 et xxvill, 2 et xxx et xxxn, 2 el xxxm, 12 cl xl, 12 et xli, 11 el >lv, 14 el xlix, 16 el l, 5et liv, 6el lxv, 6 et lxvi, 1. Jer. n, 23 et v, 8 et xi, 9 cl xv. 7 et xvn, 11 el xxn, 21 el xxx, 17 et xxxi, 9 el xlvi. 20 el xlix, 25. Thr. ni, 9, 10 et m, 41 ci iv, 11, 14 el v, 3. Rar. m, 10. Ezech. xm, 53 el xix, 2, 13 et xxviu, 2. Ose, u i, 9 el x, 9 et xu, 7. Joel.n, 5. Jou. u, 7. Midi, vu, 11, 17. Nali. i, 3 et m, 13. Soph. i, 12 cl n, !). Zach. r, 5, 12 et m, 2 el vi, 5 cl ix, 14, 15 et x, 5 et xu, 5. Mal. v. IG et ni, 5, 12 el n, 1, 5. IMaeli. u,G2. Mail II, v, 5i, 35. Mar. ix, 49 t x, 8 Lnr:e i, 4'i. Joan. iv, 14. Act. xx, 22. Rom. u, 8 et xi, 1. I Cor. x, 22 cl x v 2 el x m, 11, 12 et xiv, 9. Il Cor. xu. II. Eph. iv, 4, 14. lleb. x, 29. Jacob, n, 10 et v, 14 et v, 5. I Pelr. m, 20. Pelr. n, 17. Jud. xn, 13. Vel, subintelligitur. Eccli. xxvu, 53. Vi lamen oculorum, i. e. pudoris defensio. Gen. xx, 16. Velle, i. e. optare. Matin, xv. 28 et xix, 17. Luc. x, 24 el xvi, 23. Joan. i, 3 el xu, 21. Rom. xvi, 19. ICor. vn, 7.
< i

Lxxn, 20

29 l en, IS pi civ, 8, 10 el cv, 4'i el ex, 5 cl cxxxi, 12. Sap. xviu, 22. Eccli. xi, 21 el xvi, 21 el x\r, 17 el x.xiv, 52 et xxvi i,9 el xxX'X, Il et xlii, 2 Pt xl:v, 20 el xlv, 8, 19 et lxxxvii, 15. Dan, m, 51 el xi, 52. I Mach. i, 12 el u, 27, KO el iv, 10. Il Mch. i, 2 el vu, 5ti et vin, 13. Acl. 1.1 . 25 el vi , 8. lloin. n, 4 el xi, 27. lleb. vu, 22 el nii, 6 et x , le. Testimnnij i. . arca teslimonii. Exod. xxx , 6. Lev.
el

lxxvu,

10,

37

el

lxxxu,

el

lxxxvmi

4,

Vasa mortis,

xvi, 15.

Teslimonium, seu le-iilicaiio, i. p. 1p\ vel prxceplum. Exo. xxv, 16 el xxxi, 18. IV Keg. xi, 12. Psal. xviu, 8 et xxiv, 10 p.' lxxvu, 5, 50 el xcviu, 7 et cxvm 2 el cxxxi,
, ,

12. l'xcli. xlv, 21. Jer. xl'v, 23.

Terra, pro lioiniuibns, spu lerra ineolis. Gen. vi, Il et 13. Jos. xxui, 14. I Reg. xiv. 29. III Reg. a, 2. I , Par. xvi, 30, Job xv, 27. Psal. lv, 7 et xlm, 5 et xlix, 1 el lw, 2 el lxvui, 33 rt lxxvi , 19 et xcv, 9 et xevu, 4 et xcviii el xcix , l el cm, 13. Sa;), 1. Ua. xlix , 8 Jocl. m, 16. Amos vu, 10. Mal th. v, 15 et x, 15. Tibi, i. e. iu luam uiHilaipin. Exod- xu, 15. Tibi, i. e. conlra le. Il $sdr. i, G. Psal. cxvui, Il 'J'ibi, i. e. corain Ip. Psal. l, G. Jer. xiv, 7, 20. Timere, i. e. revereri. Lpli. v, 53. Timor, i. p. quod timelur. Gen. xxxi, 42, 53. Isai. vm,
ix, Il
>
,

22

el

xxxm,
I

18.

seu linor el iremor, i. e. magnus Mach. in, 23 el xn, 28. I Cor. u, 5. Timoraus, i. e. pins, seu religiosus. Luc:e n, 23. Act. vm, ci xxn, 12. Tituliis, i. e. statua vpI colnmna. Gen. xxviu, 18 et xxxi, 43 pi xxxv, 20. txod. xxiv. IV Ieg. xvn. Toia die, i. e. omnibus diebus. Psal. xxiv, 3 cl xxxvu, 13 et 45, 9, 21 elLi, 5 el lv, 5 el lxx,8,24 cl i.xm, 13 et txxu, 14 cl lxxxv, 5 cl lxxxvii, 10. Thr. m, 5. Ose xu, u. Trausiuigrare, i. e. lacre migrare. Thr. iv, 22. Transgressio, i. e. abundantia. Thr. m, 19.

Timor

et l'orra [de,

timor.

32

ci xiv, 15.
i. e. amaro. Matin, xxvu. 45. Venundalus. i. e. lotus deditus. III Reg. xxi, 20.

Velle,

Mach.

i,

10. Roin. vn, 14. Venire, pro abire. Jer. xxxi, 9.

i. e. proetermi itre. zecli. xxiv, 11. Triplieiler, i. e. nullipUciler, seu valde. Prov. xxn, 20. Eccli. XLi'i, 4. Tune, snbiutclligilur. Cal. i, 19.

Transire,

Yurpiiudo, pro pudendis. Lev. x vm, 6, 7.

U
Jbi
,
,

Uni
Jaccbi

pro unde. Joan. vr, 42. pro <pio. Prov. iv, 19. Luca>, xvn, 9. Joan. xxi, 18.
in,
i.

Veiiiie, pro agile dum. Gen. xi, 13. Veulcr, seu ni erus, i. e. mens, seu interiora. Job xxxu, 18. Psal. xxx, 10. Prov. xvui, 8, 20 et xxu. 18. Eccli. li, 29. Isai. xvi, 11. Jer. v, 19. Thr. i, 20. Ezech. xxxui. Abae. m, IG. Jo. vu, 58. Venler, i. e. desiderium. Psal. xvi, 14. "Venins, i. e. Orbis pars. 1er. xlix, 32. Ezech. v, 10, 12 et x i, 14 et xvn. 21. Dan. vin, 8 ci xi, 4. Mar. xxiv,3i. Verbum Douiini, i. e. proi helia IV Reg. iv, 44. Verbum, i. e. doclrina. Joan. v, 24, 38, etsape in Paull

4.
e. alius. III

Ep
Reg.
vin, 60.

siolis.

Ultra, Ultra,

i.

e.
i.

per lonprum lempus. Jol, n, 19.


saepe.

Umhra,

e. proteclio,

mortis, i. e. maxiniae tenebr:e. Job x, 22 et xn, xvxiv, 22. Psal. xxn, 1 el \lh ,20 el lvii, 7. Isai. x, 2. Jereni. mii, IG. Maiili. n, IG. Luc i, 79. Una die, i. c. tandem aliu"ando. II Esd iv,2. Lnus, i. e. UuusquLque. Jud. vm, 18. Eze.h. i, G et x,

Umbra
ci

22

re, sea negntio. Exod. i, 11 ei xxiu, 8. 9 el vm, 3etxvi, 19. IRpg. m. Ile, xxv, 57. Il Reg. xi, 27 et xn, 14. III Ri g. xu, 24, 30 et xn, 35 et xvn, 36 et xxi, 1. IVWeu:. xvn, 11, 10 el xx, 13. II Par. xxxvi, 8. I Csdr. vu. 1. Job xx, 29. Psal. vn, 1 et xxi, 2 el i.uv, 4 el civ, 27 el c\L, 4. Prov. xxu, 12. Sap. xvn, 1. Eccli. xvi, 9 et xxui, 17 et xxxiv, 12 ci xl il 14. Isai. xxxix, 2 et lxii, 16. ,1er. vu, 22 et xxxn, 17, 27 et xl, 16 et xlii, 3 et xliv. 17. Dan. n, 10. Am. m, 7. Zach.

Veibum, pro
iv,

Deut.
i,

4 et u, 6 et

4S5

.ROMANiE CORRECTIONES.
II

488
7 et xxv, 9 et
liv,

vin, 16. I Mach. vu, 33 et ix, 22, 37. Matth. v, 4 et xvm, 18 et six, 11. Mar. xi. 29. Luci, 63 et u, 15, 19 et iv,4, S6 et xx, 3. Act v. 52 et xi, 4 et xm, 42 et xv, 16. Rom.
Et, 28.
I

Reg. xix,
Vir Dei,
Vir,
i.

cli.

7. Psal. v, xxxiv, 23.


i.

24 et uv,

5.

Ee-

e.

Propheta.

Cor.

5.

Verbuin. i. e. praecpplum, vel imperium. Psal. cxvni, 147 et cxLvil, 18 et cni.mii, 8. Sap. mi, 9. Eecli. xxxix, 22 et xliv, 4. Dm. m, 95. Jol, h, II. 1 Mach. u, 55 et ni, 14. Luca; v, 6. Joan. n, 3. Apoc, m, 8. Terlium, i. e. petitio. Exod. vui, 13. Verbuin, i. e. proniissio. Jer. xxix, 10. Verila-, i. e. lidelitas. Gen. xxiv, 49. Isai lxi,8. Veritas, i. e. justili rectitude, seu probitas. Tob. i, 2. Ps. v, 10. l'rov. xvi, 6 et xx, 28 Eecli. xxvh, 10 et xxxi, 28. Ezecli. xvm, 9. Joan. m, 21 et vi i. 44. Roui, iu, 7. 1 Cor. xi i, 6. Il Cor. xm, 8. Eph. iv. 13. Phil. i, 18. Veruni, i. e. perfectuiu, beu jusluni. Dan. m, 27, 28 et
iv, 34.

quisque, vel quisquam. III Rpg. xn, 21. Eecli. xxxvu, 28. Isa. x.v, 18 e, xxx i, 2 et l, 2 et tm, 3. Jerein. xu, lo. 0->e. n 10 et v, 4. Jol, n, 7. Jon. i, 7 et n, 6 et in,8 Mieh. iv, 4 et. vu, 2 Soph. i, il. Agg. n, 23-. Z?cb.
e.

m,
8

10 cl

vm,
i.

4.

Mach.

u, 40.
vi

Virga,

e.

baculus. Exod. v, 2. Matth. x, 10. Marc,


e.

et ix, 5.

Virinics,
ix, 39.
i,

i.

Luc. xix, 37. 3. Hcl). n, 4.

miracula. Matth. vu, 22 et xi, 21. Marc. I Cor. xu, 10. II Cor. xu, 12. I Tlies

Veritas et judiciunn, i. e. justum judicium. Dan. ni, 28. Veritas, i. e. slabilitas. IV Reg. xx, 19. Verniniainen, i. e. iilcirco Matth. x , 22. Vestis mutalorl.i, i. e. pretiosa. IVReg. v, 5,22. Vcspere et inane, i. e. die et nocie. Gen. i, 5. Via, seu via? Dei, i. e. Dei praecei la vel doclri'na. Deut. vin, 6 et x, 12 et xm, 3 et xix, 9 et xxvi, 17 ci xxvm, 9 et xxx, 16 et Xxxn, 4. Jos. xxn, 3. Jnd. n, 22. I Reg. v n, 3, Il Reg. xxn, 22. III Reg. . 3, 4 et m, 14 et vu, 5S et xi, 38. IV Reg. xxi, -22, I Par. vi, 10. Psal. xvxvi, 34 et cxviu, 131. Isai h, 3 et lviii, 2 et lxiv. 3. Ose. xiv, 10.

Vinules, i. e. exercitus. Judith, m, 7 et xiv, 17. Psal, xxui, 10 cl xxxn, 6, 16 et xlui, 10 et xlv, 8 Kl xlvii, 9 et lvui, 6 pi lix, 12 et LX\r, 13 et lxvui, 7 cl lxxix, 5, 20 et LxxNin, 2 13 et lx> xvi i, 9 et ci, 21 et cvu, 12 et cxxxv, 15 et cxlviii, 2. Mach. i, 4 et m, 10, 40 et v, 56 et vi, 6
I

et

i 43 et xin, 31. Il Tlies. i, 7. Visio, i. e. quod videlur. Dan.


,

vm
1.

13 et x, 14. Abac.

n, 6. Visio,

i.

e. propli n lia

Reg. m,

Midi,

iv, 2.
i.

Act xi\, 23.


opra, l'rov. vm, 22.
Isai.
lviii,

Via,
9. Agi;,

e.
5.

13. Ose. iv,

Visilare, i. p. nuiiire. Exod. xx , 5 et xxxn, 3t. Lev. xvi i, 25 pi x.xvi, 10. Nuin. xiv, 18 et xvi, 2'. Isa. xxvn , 3 et xxix, G Jer. xm, 21 pi xxiii, 2 et l, 27. Ezcch. xxwui, 8. Ose. i, 4 et n , 13 et v, 14 et vin, 13 et ix , 7. Ain. m, 2 Soph. m, 7. Zcch. x, 3. Vita comit, i. e. vivente eo de quo fitsermo. Gen. xv:u, 10. IV Reg. iv, 16. Vivere, i. e. servari, vel esse incolumcnt. Jos. vi,23.

i,

Joan.

Via, i. e. ratio. Bar. ni, 37. Via, seu via, i. e. mos. seu vita ratio aut insiitutum. Exod. xxxu, 8. Jos. i, 8 III Reg. i, 49 et vm, .3') cl xv, 26 et xvi, 2et xxn, 53.1V Reg. vu, 18 et xxn, 2, Il Par. m, 23 et vu, 14 et xi, 17 xvm, 22 ei xvii, 3 IV Esdr. x, 10, 13. Psal. i, 1, 6 et xvii. 33 et eu, 7 et cxvm, 1 cIcvlv, 10.

xx vu,

vivum relinquere, vel Servare. I Reg. cvxxmi, 7 et cl i, il. Act. vk, 19. Vivil anima tua, i. e. per vilain luain. I Reg. xvii, 55.
i.

iv, 50. Vivificare,


1

e.

1.

Psal.

Judith cxxiv.

Vivere

in gladio,

i.

e.

Vix, subuiti

lligitur. Jer.

esse hellicosutn. Gen. xxv:i, 40. xu, S.

Prov.
Isai.

iv,

26 et

vi,

m,

11. Jer. xxi,

6 et xxn, 6 cl xxi, 3. Eecli. xxxiu, 11. 8 etxx:i, 21 cl xxxu, 39. E/.ecb. xiv,

22. Ose. x, 13. Jou.


Jiid;e xi.

m,

8.

Act. ix,

et xix, 9. Jacobi,

i,

8.

Vicissiludo, i. e. retributio, vel remuneralio. II Reg. xix, 36, Judith, vi, 17. Isai. lix, 18. Jol, m, 4. Videre, c. providere. III Reg. xu, 16.
i

Videre, i.e. hossp. Dent, ix 2. Videre, i. c frui. Eceles. m, 1.3. Videre, i. e. eavere. Dent, n, 4. Matth. xvm, 10 et xxiv, 4. Mar. xm, 9, H Joan. vm, Phil. m, 2. Videus, i. e. Propheta. II Reg xv, 27elxxiv, il. II Par. ix, 22 ei xxi, 10 ei xxv, 3. Ain. vu, 12. Videre, i. e. partice| s esse. Joan. xxxm, 36. Videre, e. approbare. Abac. i, 15. Videre, e. audire Gen. xxxu, 21. Exod. xx, 18. Videre faciem alicujus, i. c. esse ei fatoiliareni. Jer. lu, 25. Vide Facis. Videri quod sit bnnum, i. e. placere. Gen. i, ' Vigil, i. e. Anglus. Dan. u 10. Viiuim, i. e voluilas. Cant. i, 2. Viuum, i. e punitio. Mien, n, II. Vinum, i. e. sauguis Gen. xlix , 11. Vir, i. p. Anglus specie viri s;ppe. Vir inorlis, i. e. morte dignus. III Reg. n, 26. Vir Bestial, i. e. improbus. Il Kcg. xvi, 7. Tir sanguiuum, i.e. homicida seu sanguinarius liomo.
, i
i

Voo.are, i. e. iuvocare. Gen. xvi, 15. Vocatus, i. e. vocatione. Rom. i, t. I Cor. i, 1. Vobis, i. p. contra vos. Jacobi v, 3. Vobiscum, i. e. inler vos. II Pet. n, 13. Voluntas, i. e. affeelus. Gen. xlix, 6. Volunias, i. e. petitio. I*sal. xx. 3. Vox, pio sono, vel lonitruo. 1 Reg. xu, 17. Psal. lxxvi, 18. 19. Joan. m. 8. Viilvani aperire, i. e. fcunJam reddere. Gen. xxix, 31 et xxx, 22. Vuliicraii,
i.

e. occisi.
1

Thr. n, 12.

Vultus,

i.

e. ira.

Pet.

m,

1.2.

z
Zelus,
et
i. p.

indignalio vel mlio. Psal

4. Isa. lix, 17. kzech.


7-eliis,

xxm, 23

Lxxviif, 5. Eecli. xt, et xxxvi, 5,6 et xxxvm, 19

xxxi\, 23. Arl. xm, 4o et xvu, 5 i. e. aemnlalio vel invidia. Kzec.xxxv, U. I Mach. VIU, 16. Acl. xm, 43. I Cor. m, 5. Jacob, m, 14. Zc lus, i. e. velu meus amor. IV Reg. xm, 31. Isa. xcm,
15.

Ze'are,
'.v,

i.

e. in

videre. Eecli. xxxvu, 7. Act. xvu, 5. Jac.

2.

Zbre vel zelari , i. e. vehemenli amore agj, vel agere, vel [irosequi. Nuiu. xxv, 13. III Reg. xix, 10. Jud'i. ix, 3. K cli. l-, 21. Jol, u, 18. Zacb. xiv, K; n, 1. Marc, 26;

l:v, 38.

ROMAND CORREGT10WIS

LAT
GENESIS.
1,2 Et spmtus Dei ferebatur super ar;as.Non sine causa, Romani correclores, Domini, id est, o Kup'wu, quod est in mollis libris, niutaruul coin Dei, id est, s eso.quod est iu
aliW.

IN

EDITIONIS VULGAT7E

JUSSD SIXTI V. PONT. MAX. RECOGNITIS,

LOCA INSIGNIORA.
quidam
Recte hic crnisernnt vecem terr quaui in hunr niodum: El bestiis terr. Sequitur: Uitiverscvque terr. Non estscribenduincreatur<c, oro eo quod est iu Sixliuis Ribliis leir. 27 Bt creavil Deus liominem ad itnayireir tumn. Uerito hic omissuui est cl siiutUluUiiton, quod mulli libri super
26 Et
bestiis.
,

libri

adduni

487
fine

SCRIPTURA SACRA.
interponunt
,

488

acceptum ex versu superiori liisque

pronomen

sibi

quamquam subaudiendum

sit ei

ex Iebrao

similibus.
Il, 4 Qitamlo creatn sunl. Feminino generi creat, quod xsia'JD alii exemplaribuSj praeferendum neutrum creula. 26 Pr'cepilque ei dicens. Non est muianduni prseteriuni piazcepii, eum prsenti prciuil. III, 10 Voctin tuant audivi. Non est adJcnciuni Domine, ut ne versu proyimo Dominus primo easu, ubi legis; Cai dixil : Quis tnU* elc. ' 15 lpsa coni et'caput tuum. Sludiose caverunt correctores, ne feminiiium ij sa, quod a veiere interprte dalum fuit, mutarent cum maseuluio ipse , aui neulro ipsum, quauiquam clarionbus sensu. 1!) lu sudore vullus tut vesceris pane. Sequitur in quibusd.nn libris addiiurque pronomen Juo , sed quod meiilo

qu, relalum
e.xigunt.

masculinum qui,

7 Qui est in via Sur. Alii legunl relativum femininuin ad soliludinem: sed Sixlina Biblia reclius iia ut ad fontem referalur, quod Hebraa

13 Vocavil aulem.
,

Non addas Agar, sed

intelligas.

XVII 4 Et paclitm meum tecum. Superfluit veibum ponam, quod adjiciunt quidam. 17 El risit dicens in corde sno. Hic verborum ordo, ut est cerlior altero In corde sno dicens, lia anliquis Latiuis aique
Hehraicis libris congruenlior. XVIII, 4 El lavale pedes vestros. In aliis anligraphis passive legilur, Et lavenlur pedes vestri: vurum illud Hebro consonal. 5 Et confortale cor vestrum. Similis esl lmjiis loci ralio, ubi abi codices legunl el eonfortelar cor vestrum. 6 Tria sala simil commue. Non est omittei ittenda vox
simil.
est

omissum

est.

23 El emisit eum Dominas Deus. Non est auferenda coujunciio et. IV , 7 Slalim in foribus pcccalum aderit. Hue non est

adjiciendum pronomeu tuum.


15 Posuitqiie Dominus Cum signum. Romani Patres omiserunl eam quse nomini Cain p'raepoui solet in pra?posilioiem: nam et antiqui nostri codic.es hic variant [alii euim scribuni in Cain signum, alii. signum in Cain , alii denique Cain in signum) et LXX simililr sine praeposilione verterunt t. Kutv, tertio rasu. V, 3 Et genuil ad imaginent. Consulto omissa est, quam quidam initrponunl, vox fUium. 12 Elvixil postquam. Nomen Henoch hic non repetilur, sed subaudiendum relinquitur e proximo. VI, 6 El tacins dolore cordis intrinsecus. Prudenter sublatum est , quoi! plerique vel pr:eponuul vd poslpununl et prcuvens in fuiiuum. 17 Universa qu in terra sunl consumentur. Deleta est conjunctio et, qua; a quibusdam libris liuic pericopse prseponebaiur. 21 El erunl tant libi quam illis in cibum. Non scribas escam, pro eo quod in anliquis libris est cibum. VII, 2 Tulle seplena et seplena. Non mules imperativi prsesens lolle, cum futuro indicaiivi toiles. 13 Uxur illius et ires uxores filiorum ejus cum eis. Ut non est pravponenda conjunctio et anic vocem uxur , ita non est dtendus numerus trs ante vocem uxores. 17 Quadraginta dieb.ts. Omiiieudurn est quod s quilurio quibusdam codicibus et quadraginta noctibus. 23 Et delevit omuem wbstanliam. Superfluit quod quibusdam exeinplaribus addilur Deus. 7 Qui eg>ediebatur et non revertebalur. Non judiVIII caruut Koinani correelores omitlendant negaiionem; furie obraliones. nolalionibus nosiris in varias Bibhorum lec,

25 Neqnaquam facis judicium hoc. Nec hic omittendum pronomen hue


1

XIX,
renda

El sedente Loi.

Neque

conjunctio

el hi

c aufe-

est.

14 Surgite, egredimini. Hic non est interponenda aut

addenda conjunctio el. 29 Recordatus Abrah

liberavit Loi. Alii

Recordatus

est

Abruh

el liberavit Lot.

55 Dederunt elium etilla nocte. Quidam eliani gravant verbum dederunt parlicula euclilica dederunlque. XX, 7 Nnnc ergo redde viro suo uxorem quia Prophela
,

el vives. Hic esl ordo , non laulum : el orabil pro te Sixlinorum, verum eliam nostrorum aniiquorum codicum, Hebraiese verilaii consonanlium. In al.is mullis libris illud quia Prophela esl, postponilur huic elorubil pro le. 16 Uementoqne te deprelunsam. Non deleas enclilicam

esl

comunctionem que. XXI, 7 Quis audilurum crederel Abraham, ha Iegendum


esl, participium fuluri temporis, quarto easu, audilurum,

non primo, auditurus; mullo minus secundo uuditorum, a Domine uuditor. 15 Subter imam arborum qu ibi erant. Lege pluraliter arborum qu ibi erunl non singulaiiler arborent qu ibi
,

erat.

20 Et

fuit
,

cum

eo.

Non

addas, sed subaudias Dens.

20. Dis ita gestis. coiijunclione itaque.

XXII

Non mutes adverbium

ita

cum

XXIII

13 Circumstante plbe.

Non

est

addendum pro-

nomen

ejus.

Ibidem. Et sic sepeliam mortuum meum in eo. Non scribas antecedens agro pro relativo eo. 19 In spelunca agri duplici. Pro sexto easu duplki, qui-

tiones, indicalas. 21 El ail: Neqnaquam.

dam
Non interponas ad eum.

Ibidem. Omnem anhnamvivenlem.Honeleas ^viventem. IX, 5 De manu viri cl frutris ejus. Quidam codices repptunt ii de manu , hoc modo De manu viri et de manu fru:

tris ejus,

superflue.

lii Eritque arcus in nubibus. Sixtiua Biblia non addiint nomini arcus pronomeu meus. 21 Inebriatuse&telnudalw. Superfluit quod in quibusdam

scribunt secundum uuplicis. XXIV, 12 Dixit Domine Deus. Non scribas oravit Dominwn dicens : Domine Deus. 14 Cum Domino meo. Non Iegendum, sed intelligenduin esl, nomen Abraham. 21 Filia sum Butlmelis, filii Melch quem peperitipsi Nuchor. Abi invertuni verborum ordiuein hue modo Filia sum Balhuelis filii Nachor, quem peperit ei Melcha: el quamquam hfte leclio clarior sil non lamen esl hujus
:
,

libris sequitur jacuit.

25 Malediclus Clianaan. Redundat vox puer, quam inierporiunt quidam. X, 1 ll sunl generationes filiorum Nue. Injuria delent quidam vocem filiorum. 9 Ub Iwc exivil proverbium. Cave mules ob , quod est propter, cum ub, id est, vocalem quariam cum prima. 18 El poslhc dissminait sunt. Legenduni est postlic, non per hos. XII, 6 Usquc ad convnllem. Meiilo bit omissa esl et conjunctio qu praeponebatur. 7 Qui apparuerat ci. Quod sequitur in quibusdam libris et invocavtt ibi nomen eius, consulto iransfossuin esl. 10 El famul el astuce- Non est scribendum famili, pro

versus, sed quadragesimi seplimi subsequentis. 32 Ad lavandos pedes ejus. Cave mules pronomen singulare ejus, cum uomine pluralitnmWomm, quod est in ple< risque libris. 41 Cum venais ad propinquos mcos. lia rectius legilur, propinquos ex anliquis libris, quam proximos. 44 Diminue me. Plurale Iegendum est, non singulare
dimiltc.

59 Et nulricem
nuirieis

illius.

Non addas Deboram

proprium

nomen.

famul, quod

esi ancilloe: nec omillendum asin feminiuuin, licel prsecesserit masculinum astni. 18 Qunre non vidicasli't Non addas pronomen mihi , sed

65 Al illu Id'.ens cilo pullium. Non subjicias pronomen suum. 66 Narravit Isaac. Redundat quod quidam hic inierpcnunl addunlnue domino suo. XXV 2 Qu peperit ci Zamran. Ita scribendum est Zamrun, ullima liltera exislenle leilia ex liquidis n , non seeunda ni.
,

subaudias. 14 Lcvaociilos luos. XIII


,

Non

subjicias in direction;

10 Quem enterai a filiis Ileth. Non est mutandum relativum masculinum quem, quod agruui refert,cum femiuino

quod
17

alii.

quam, quod
id est

Surge et perambula. Conjunctio ergo superflue inlerponilur a quibusdam. XIV, 5 In Asturolh-Carnaim. Maie quidam, interjecta
coiijuiictione, scribuni in Asturolli cl Cumuim. 7 Et veuernut ud funlem Misplutl. Mcrito hic omissum est

15 Hadar

res-;li,

25 Qui
primus.

rfrt speluncam. el Tltema. Prioris nominis ullima littera est r, non d, quod esl dalelh, Hadar, non Hadad. prior eqressus est. Sic legunt Sixlina Hiblia cum

anliquis exeinplaribus, comparativum prior pro superlativo

adveibniin usque.
15
rilo
et

Usque lloba, qua' est ud ltain Damasci. Fi hic meoniittilur, quod alii addunt, et Plinicem: Usquc lloba
g,

Phcenicem,

est.

XVI,

.Vti/i

genwrat Ubcros. Tertio

lue reetc omitlitur

XXVI, l In locum suum. Hujus loco non scribas in do* muni suum. 34 Duxit uxores. Non addas duus. XXVII, 12 Elinducum super me muledictionem. Non csj mutanda prima persona inducam cum tnia inducat,

, ,

489

ROMAN.'L CORRblCTIONES.
Pro adverbio hue
,

490

21 Accde hue ut tangum te. habent ad me, minus recle. 28 Frumenli et vini. Omitte quod sequitur in quibusdam libris et olei. Idem usu venil inlra v. 37. XXYIU, 5 Profectus verni. Ne mules simplex venil cum
alii libri

20 Et eonsumplis prioribus. Cave legas nomen substanlivum pecoribus, pro adjeclivo numerali prioribus. 43 Super currum suum secundum. Spurium est pronomen srcum, posilum pro nomine numerali secundum. 44 Vixil quoque Rex. Superfluii, quod subjungitur a qui

composilo pervenil.

busdam

codicibus,

nomen

jEgijpli.

XXIX, 13 Cucurril obviam

ei.

Pro

simplici

cucunit , quiest

dam legnt

coinpositum occurril.
?

25 Qunre imposuisli mini nomen Liam.

Nequaquam addendum

XXX,
intrabis.

16 El
,

verbum'aif

ad me , inquit, quod quidam addunt


.

.._... mlrubis. Confodiendum


.

45 Filiam Putipliare. Ita reclius scribitur tum hic, tum infra vers. 50 et 46, v. 20. Putipliare, quam Pulipharis quo certius distingualur, nomen hoc sacerdolis Putipliare, quadrisyllabum, a irissyllabo nomine eunuchi Putiphar, de

El ait

ad me,
.

est inquit ,

quo supra 39,

v. 1.

18 Appellavitque nomen eius Issachar. Omitie quod sequitur in quibusdam libris quod est merces. 26 Tu nosti servilulem. Non addas conjunctionem vero. 50 Ut aliquando provileam eliam donna me. Non est
oniiitpnda parlicula eliam. 53 Furli me arquent. Cave mutes verbum plurale terti personae arguent cum singulari secundae personae arques. XXXI, 29 Sed Deus Patris veslri. Pronomen lui con'sulto muiaiuu'i esl cum veslri, ne qui* errorem esse putet.
,

54 In cuncla antem terra Mggpli panis erat. Pro panis, non scribas fams qu est ino|.ia panis. XLI F, 13 Al illi : Duodecim. inquiunl. Redundat verbum dixerunl, quod quidam addunt At illi dixerunt. 25 Datis supra ciburiis in vium. Non mutes quartum casum vium cum sexto via. 38 Si quid ei adversi accident. Praeferendum est nomen
:

adjectivum adversi, substantivo adversitalis. XLI II, 11 Sumiie deoplimis terr fructibus. Melius est
fruclibus quam frugibus. 14 Quem lenet. Non esl hujus loci, plaria subjiciunt, in vinculis.

quod qusedam exem-

32 Et aufer. Non omiUalurconjunctin et. 39 Quidquid furto pcribal. Prstferendum est nomen furto adverbio furlim. 49 Inlueatur eljudicet. Non praeponas et adjecit Laban. XXXII , 1 Jacob quoque abiit ilinere quo cperat. Alii leguni Jacob aulem abiit in ilinere quod cperat. Conjunctionem quoque mutant cum aulem, addunt prposilinnem in, denique pro ablativo quo scribunt accusativum quod. 4 Praeepitque eis. Servandum pst prterilum prcepil, nonsnbsiitueu.lum praesens prcipit.
18 Domino meo Esu. Pronomen primae personae meo non est mulandum cum pronomine lertiae personae suo.
libris
,

17 Fecit ille quod sibi {lierai imperalum. In quibusdam libris, pro quod sibi fuerut , minus recte legilur sicut
fueral.

19 Ad dispensalorem donvts. Non omittas domus. 27 Salvus ne est paler vester. Melius est salvus
sanus.

quam

XLIV, 4 Surge,
nuiit, ait.

inquit. Superfluit
et

quod quidam prpo-

Tro et conjunclione, scribunt pronomen. quidam siugulare ei, quidam, quod dissimilius esl vero, plurah eis.
asinos decem.
alii

XLV, 23 Addens

19 Cur quris nomen meum? Sequitur in quibusdam quod est mirabile, sed non est illud liujus loci, verum Jud. XIII, v 18. XXXIV , 15 Omne masculini sexus. Interpres ddit neutrum omne, non masculinum omnis. 23 Unumefficiemns populum. Futurum indicativi efficiemus non est mulandum cum praesenti imperativi efficiamus.

XLVI,
16
Filii

10

Jamuel
:

Gud

et Jarnin. Non addas et Jami. Sepliion et Hagqi et Suni et Esobon.

Pro

XXXV, 4 Al ille infodit ea- Retineudum non mutandum cum femimno eas.
radies Belliel, subter qi ercum.

est

neutrum ea,

est sub8 Ad (er,quod locum inferiorem significat; non super conlrarium, error est tametsi hoc, sil in Romana anni 1593 edilione enim ivpngraphicus. XXXVI, 2 El Cenez. Sequitur in quibusdam libris Et Core; sed superflue. 14 Fili An fili Sebeon. Cave scribas masculinum filii, pro feminino fili, priori prresertim loco. 17 fsli filii Basemulli uxoris Esa. Minime redundant
: ,

Legendum

legendum, omissa mdia i consonanle nec praeponeudus esl Esebon ipsi Suni. XLV II, 4 Ad peregrinandum in terra tua, venimus. MeIior est sexlus casus terra tua, quam quartus terram tuam. 9 Dies peregrinationis me. Superfluit, quod quidam addunt, nomen vi . 18 Non celabimus dominum nostrum. Alii minus recte non celabimus domino noslro XLVIII, 1 Hisilalransaclis. Non est mutandum adverSepliion, non
:

esl

Sephon

conjunclione itaque. filiis Joseph. In multis libris est Benedixilque Joseph filio suo; in quibusdam Benedixilque Jacob Joseph. 20 Benedixilque eis. Non mutes plurale eh cum singu-,
lia,

bium

cum

15 henedixilque Jacob

lare ci.

verba. 20 Habilaloresterr. Nonmulandus nominativus pluralis hubilalores cum gen'nivo singulari liabitaloris. 21 Cum puscerel asinos. Pro masculiuo asinos , non est
Iiacc

subsiituendum femininum a\inas. XXXVII, 11 Non interficiulis animant ejus, nec effnndaih sanguinem. Utrumque verbum secunda persoua legilur inlrficiatis , effundatis , neutrum prima, interpeiamus effundamus. Ibidem Tn cisternam liane. Pronomen liane non est
velerem. 28 Et prlereunlibus Madianilis. Nec hic nilis, cum altero Ismaelilis.

L, 10 Ad arcam Atad. Adulterinum est, quod quidam scribunt Arad, ita ul mdia littera sit postrema liquida rumr, pro muiaj. 17" Ut servis Dci patris tni dimitlas iniquilatem liane. Non est niutandus numerus pluralis servis, cum singulari servo; nec secundus caMis patris lui, cum tertio palri tuo, sic enim legunt plerique Ul servo Dei palri tuo dimitlas iniquilatem liane.
:

EXODUS.
6 Omnique coqnalionc illa. Cave mutes pronomen demonstrativum illa, cum possessivo sua. 13 Illudentes eis. Quod subjungiiur a quibusdam libris
I,

commutandum cum nomine


Ibidem

nomen Madia-

Denique nec hic numerus mimulandus est cum majore triginla. XXXVIII, 2 Vocabulo Sue. Pro e secunda, alii scribunl n priniam vocalem in nomine Sua. 12 Mortua est filia Sue. Quidam libri omittunt nomen
Viginti argenleis.

et

incidentes, superfluit.

nor

viginti,

men

Raquel palremsuum. Non est mutandum nocum nomine Jethro. 22 Eripuil me. Non pra?ponas et conjunctionem.
II,

\HAd

Raqucl

filia;

maie.
exercitus.

XXXIX, 2 Princeps
sui.

Non addas pronomen


substituas
est,

9 El peccare
cov

in

Deum meum. Non


verbum

Dominum

Kiptov, pro Deum &tii. 10 Per sinqulos dics Transfodiendum

quod sequitur

25 El cognovil eos. Romani correctores merilo scripserunt cognovil, proeo quod in aliis libris est liberavil. III, 1 Jethro soceri sui. Non judicarunt Romani Patres, pro soceri, subsiituendum esse cognali, quod est in niuliis, libris. Idem occurril infra 4, v. 18. 6 Deus Isaac. Merilo omissa est conjnnctio et, quae ah aliis praeponitur. Idem locum habel infra v. 15, 16, et

loqnebalnr. ddit ei Non augeas orationem, qunmodo alii libri %t misertus est iltius et ddit ei. XL. 1 His ila geiis. Non esl mulandum adverbium ila cum conjunclione itaque. 15 Quia furto sublatus sum. Spurium est adverbium furtim, positum loco mmiuis furto. 17 Porlarc meomnes cibos Superfluum est verbum putabam, quod quidam interponunt, XLI, 11 Vidimus somuium prsagum futurorinn. Non est mutandum nomen adieclivuni prsagum, cum subsiantivo priesugium.
in
libris,

quibusdam

21 Et misertus

lilius

4, v. 5. 8 Et Hevi et Jebusi. Non inlerponas et Gergesi, quod quidam. 14 Dixil Deus ad Mogsen. Consulto mutatum est nomen Domiuus, quod est in multis libris, cum nomine Deus.
15 Tn generalionem et genera'.ioncm. Uno eodemquecasu accusandi, leguni Sixlin.i Diblia, nomen generationis repetitum.cumalia exemplaria, priori loco 1re scribant sextum

casum.
IV, 5 Dominas Deus palrum suorum. Pro pronomine secundae personae tuorum, recte substitulum est pronomen terti personae suorum.

S.

XX\III.

(Seize.)

49!

SCRIPTURA SACRA.

492

14 Ecce ipse egreditur in occursum tuum.El hic in locum fuluri egreaietw, recte surrogatum est pru;sens egreditur.

16 fpse loquclur pro te. Hic omissa est conjunclio c/, qua; a quibusdam praeponebatur. 26 Postquam dixeral, Sporisus sanguinum. Quod snbjicitur in nonnullis xeniplaribus tu miu es. non eslbujus versicui, sed prsecedentis. 88 Verba Domini quibus miserai eum. Alii codices adduut proposition 6m (pro quibusi quue eonsulio omissa est.

V, 14 Quare non impletis mensuram laierum. Prsens impletii, est ia melioribus manuscnptis, pro praeterito iwpleslis.

XVI, 3 Cur eduxislis nos in deserlum istud. Non recte quidam mutruul eduxislis cnm indnxistis. 7 d ndivit enim murmur vestrum- Tertia persona audkii, non esl m'ulanda cum prima audivi. 8 Quibns murmurait r.stis contra cum nos enim quid sumus ? Pfec hic mutandum est pronomen lertiae personae eum cum [)iimae nus, neque conjunclio enim cum autem. 33 /h generaliones vestras. Merilo deleium est futuras rtro, quod a quibusdam exemplaribus additur. Sequitur Siculprcepit Dominus Motjsi. In aliis libris, pro peifi'clo, e.-t plusquam perfectum p'ra'ceperal. r XyiJ, 8 I c;/ autem Amalec. Non addas aa puqnam. 1(! ()i(/ munussolii Domini. Cave mules so/j/, quod est,
:
:

tlironi,

cum

so//'s.

Videb'intaue se pi ivvosHi filiorum Isral in mnlo. Alii libri minus recte legunt quartum easum malum, pro sexto
1

XVIII, 19 Et cr Deustecum. Non surroges Dominus, in locum nominis Dcms.


21 Ffros potenles el limantes Denn. Prudenter correclores Romani lextu xpulerunt sapienles, et admiserunt poquod est, fortes, slrenuos, constantes. xiV, 5 Moi/ses autan ascendit ad Deum. Non addas in montera.
tenles,
13 ttanusnon langet eum. Non est mutandns numerus singularis langel, in plural emtangent. XX, 18 i'idubatvoccsetlampades. Non substituas a/rff'eP(, pro ndebal.

malo.

20 Egredientibus a Pharaone. Non mutes tertium casum egredientibus, cum primo egredientes. VI, 20 C'i'ic i n -i7 ei Aeiron ^/ Moijsen. Non subjungas t Mariam, quod non est bujus loci. Vif, 9 cverlelur in coiubrum. Alii codices, pro futuro indicalivi verletur, habent praesens imporaiivi vertalur ;
ii

minus bene.
VII[, 9 El a servis luis et a populo tno. Hoc non omillitur a SixtinisBibliis, sed b aliis quibus lam. 19 Digilus Dei est hic. Non mutes masculinum hic, cum

mino Deo

neutro hoc. 26 Abominaliones enim Mgupliorum immolabimus Donoslro. Prudenter 'omissa est nota interrogalioIX, 9 Ulcra

nis, quae est in aliis libris.


et vestc Judicrunt Romani Patres, lepotins deera, id est, n,, quam vutnera, quod est in multis manuscriptis, tam hic quam duobus vrsiculis proxinie sequntibus. 27 Dominus juslus : ego et poptdus meus irhpti. Meiito deleta est conjunclio el ante pronomen ego.

gendum

X, 3
serio.

Ut sacrificel

milii.

Hoc

loco

non addas

in de-

23 iVo facietis Deos arqenteos. Non judicrunt Romani lendum inecum, tametsi legatur Hebraice. 23 S/ e/ii/w levaveris cultrum super eo. s. altari. Quare non est legendum eum, multoque minus t'Wos, quod ad lapides alii retenait. XXI, 15 Qui perus oit pafrem, etc. v. 16. Qui furalus fucril hominem, etc. v. 17. Qui maledixerit patri, etc. Hic est ordo versuum in Siuinis Ribliis, Hebrao consenlanis nam in aliis plerisque codicibus, conjunguntur eaa Ieges, (pia; in eos feiunlur, qui parentes injuria afficiunt, estque decimus sexlus versus, qui decimns septimus. XXII, 6 Siingrssus iqnis invenerit spinas. Egregia correclio, pio spicas, quibus frumenli grana continental',
ad
:

12 Ut ascendat super eam. Alii legunt antecedens terrain, loco relaiivi eam. 15 Nihilque omninovirens reliclum est. Maie quidam pro que, legunt quoque : Niltil quoque omnino. 18 Egressusque Moi/ses de conspeclu Pharaonis oravil Dominum. Alii libri intersecant hanc senlenliam, addilis, verbo substantivoes/, et conjunctionc cbpula'tiva et. XI, 1 Vasa argenlea et aurea. Non addas et restent. 4 Media nocte eg eiur. in /Eqqpium. Pro eqrediar, quod est exibo, alii minus recte scribunt inqrediar, quod estintrabo.
7 /Egyptios el Isral. Non est addenda vox /fios noinini Isral. 8 EJ adorabunl me. Non mutes composilum veibum ado-

scripsisse spinas, quod est, vpres. 9 Et quidquid damnum inferre potest. Non mutes acctisativum damnum, cura genitivo damn. XX1H, 3 Pauperis quoque non misereberis in judirio. Non est visum correctoribus, judicio mutare eum hegolio, quamvis hoc a multis legatur, non sine similitndine veri. 6 Non declinubis in judiciun pauperis. Alii scribunt sextum casum judicio, pro quarto judicim. 15 Septem diebus comedes azyma. Non corrigas singulare comedes, per plurale comeitetis. 16 El solemnilaiem messis piiniitivorum. Cave ne legas mensis pro messis, (|uod esl eipw;o. 18 Non immolabis super fermento sanguinem victimes

rabwit, cum simplici orubunl. 10 Ohh' o.sYc/i/rt qu scripta sunt. Quod quidam libri addunt signa el {omnia signa el oslenla) soperfluum est. XII, 15 Quicumque comederit fermentation. Legendum est patticipium fermentation, non nomen fermenium. 19 Sepicm diebus fermenium non invenietw in domibus vestns. Hic contra, legendum est nomen fermenium, non parlicipium fermentalum. 31 Ile, immolate. Non est interjirienda conjunclio et. 35 S/ch( prccperal Mouses. Maie alii plerique libri, pro uno riomine Mogses, scribunt duo Vominus Moqsi.

me. Non commutes pronomen primas persou ma, cum secuudae lu. 26 Non erit infcunda nec sterilis in terra tua. Perperam omittuut quidam pra?.positionem in. XXIV, 5 Vilulos. Merito omissus est au umerus duodecim, qui multis libris sequehatur. Il Nec super eos qui procul recesserant. Non addas alteram negationem Necnon super eos; neque legas propius accesseraht, pro eo quod contrarium est procul reces:

serant.

37 Absque parvnlis. Merito confditur ut superfluum, quod m quibusdam antigraphis sequitur, et mulienbus. 39 Nequcenim poleranl fermenlari. s. panes. Alii scribunt numro singulari poterat, s. farina. Ibidem jV<?f pulmenli quidquam occurrerat prparare Pro occurrera!, quidam expositions gratia scribunt rflveranl.

XXV, 5 Pellesque jaiithinas. Pro janthinas, alii legunt hyacinlhinas : et quamquam idem f'oriasse atroque vocabul siguilicetur, illud tanien potins ab Interprte dalum, alias docuimus. Hc annotalio pluribus aliis sequntibus
'

locis servit.

33 Sphrulaque simtU et lilium. Hoc. bis leclum isto versu, minus recte alii libri pluraliter scribunt, SphaerUcque simul et lilia. 38 Fiant de auro purissimo. Non omitlatur praepositio de.

numerum
lebrabitis.

Mil, 5 urnqueintro^uxerilte Dominus in terrain, etc. celebrab nunt rnorem sacrornm mme isto. Non mutes
singularem,
te,

cetebralns,

cum

plurali vos

sancto sanctorum. plurale sancta. filiis Isral. Non est a praepositione coram.

XXVI, 3i In
in

Non mutes

singulare

sancto

XXVII, 2f

mutanda prsepositio

XV, 7 Deppsuisli dversrios luos. Pronpmen seconda Eersonae tefaservandum est, pro eo quod alii cedices haent, pronorpine prim personae meos. Faciens mirabitia. Non prponas et coniunclio1
nem.
J

oculum. XIV, 19 Tollensquesc Anqelus Dei. Non est aufrendum pronomen se, nec mulandum Dejcitin Domini.
'

16 Fn/er ocloilUoi. Non slitoslituatur praposilio ah/c pro ea quaa signifiranlior est, infer, q. d. iuter ulrmqu

XXVIII, 14 Et duas catenulas ex auro purissimo. Alii, omissa praposilione, scribunt secundo casu, auri purissimi.

33 Et coccobis Hnclo. Quod sequitur in quibusdam antigraphis cl bqsso relorta, merito hic omiititur. XXX, 13 Omnis qm transit ad nomen. Pro nomen, quidam legunt numerum : sed prior est germaaa versio veteris Interprelis.

26 Ego enim Dominus sanator tuus Non nngeas ncm ut alu, hoc modo Ego enim sum Dominus oratioDeussul:

18 Facis el labrum fneum. Prastat labrum scribere dissyllabum, r mdia, liftera, quam labium trissyllabnm, i m dia, hoc et aliis siniilfbus locis. XXXI, 15 Scx diebus faeietis opus. Non mutes numerum

pluralem ia singularem fuies. 17 lit in septimo ab oper cessavit. Non addas omni.

tm

ROMANDE CORRECTIONES.
El reliquum fandens ad basim ejus.

AU
Non opus
:

XXXIIt, 3 Quia poputus cmrce cervicis es Non commutes personam secundam es cum lertia est. 9 El stabat ad ostiuin. Non est addenda vox tabernaculi (lametsi Hebraice expriniatur) ut neque inox Dominus, ulii sequiiur, loquebalurque cum Moyse.
13 Ostende milli faciem luam. Non judicarunt Romani corrcclores, pro faciem, subslitttendum viam. 19 Et voc.bo in nomine Domini coram le. Cave ne scribas passivum vocabor, pro activo vocabo. XXXIV, i Portant secum tabulas. Non addas duas, reliquit enim Interprese superioribus inlelligendura. 1 Qu hodie mando tibi. Non subsliluendum praeterituni mandai'!, pro prsonli mando. Ibidem Et Hevunt et Jcbusum. Non oportet addere
1

est addere
inlelli-

sanguinm
gitur.
2(3

tamelsi legatur Hebraice

facile

enim

adolebit supra. Similiier nec hic opus est addere ultare, quod subditur a quibusdam manuscriptis, Hebraeo conloriuiter.

Adipem vero

Gergesum. 25 De viclima solemnilatis Phase. In locum numeri singularis viclima, non est surrogandus pluralis viclimis. 54 Quod ingressus. Nounulli libri habent qui masculiel

55 lu incensum Domini. Non est omittenda pjraepositio in. V, 19 Quia per crrorcm deliquil in Dominum. Retineudus est accusativus Dominum, rejeclo ablaiivo. VI, 9 Ignis ex eodem allari erit. Plerique legunt in pro ex. 16 Et comedel in loco sancto alrii tabernaculi. Pro duabus vocibus, quas habent Sixlina Riblia quam optime, sancto alrii; seu tribus, quas alia quaidam, sancto inutrio, vulgaria legunt unam, sancluarii; maie. VII, 14 Offerelur Domino. Non mutes futurum offerelur prsenii offertur. VIII, 3 Ad oslium tabernaculi. Nonomittas vocem tabernaculi. 22 In consecralione sacerdolnm. Non est muiandus sextus casus quarto, consecralionem. 24 El pollices mania ac pedis dexlri. Nec hic muiandus est iiumerus pluralis singulan pollicem. 28 In odorem suavUalis sacrifiai Domino. Pro genitivo Domini, qui a plerisque legitur, correctores recte substituerunt dalivuui Domino. IX, 5 El vilulum atque agnum anniculos. Et hic recte dederunt pluralem numerum anniculos, pro sin^ulariamiiculnnt.

in quibusdam codicibus velandne, sed facile inlf lli^itur etiam non additum. XXXV, 16 Labrum el basim ejus. Reliueiidus est singularis numenis basim, pro plurali bases. 24 Argenti risque melalla. Merito deletum est quod

num, pro nemro quod. 35 Sed operiebat ille rursus. Sequitur

quidam

addiiut et auri.
in

34 Ddit Dominus.

corde ejus. Et bic merito omissa est vox


est nuraerus sin-

XXXVII, 29 El ihymiama. Servandus


gularis thgmiama.

XXXVlil, 14 Unwntenebat latus. Et hic servandus est humrus singularis lenebal : nam alii legunt pluralem
leiiibant.
1.3 Quia huer utraque inlroilum tabernaculi fecit. Non omllas prseposilionem inter, nec mutes praelerilum fecil in prseseus fucit. 28 Et septuaqinta quinque. Non addas siclis, quod subditur in quibusdam exemparibus. XXXIX, 6 Nominibus fdiorum Isral. Sequitur in quibusdammanuscriplis Sex no innain lapide uno, el sex in allero, juxla ordinem nalivilatis eorum : sed non est bujus
:

22 El exteniens maims ad populum. In

aliis

libris est

manum, numro
X, 18. lorunt.

singulari.

Non

sil

itlatum intru sancla.

Non

addas sanc-

XI, 1 Dicite filiis Isral. Quod sequitur in quibusdam exemplai-ibus, Cusiodite omnia qu scripsi vobis, ut sim

Deus vesler ; superfluil. 26 Et qui letigerit illud contaminabilur. Pro masculino qui, minus recte scribilur a libris quibusdam neutrum
,

loci,

urnra capilis 28, supi rioris v. 10. 28 Ac vermiculo bis lincto, arle plumaria.
i

Insignis locus,

quo

una voce dhlinclum, qu a pie risque legitur, et refertur ad cinguluu, prudenter substitut sunt du?e bis tincto, jiingeuii:e cuai vermiculo, Hebraeo suflragante.
ro

quidquid. XIII, 12 El operuerit omnem culent. Quod alii libri scribunt cainein, hic emendatum est culent, quod est pellem, conientanee Hebrao. 51 Recludet eunt sentent diebus. Non mutes numerum

XL, 3 Detmtlesque anle eant vlum. In Romana anni 1593 editioue est di.nitles, quoi est, relinques, pro demiltes, quod esi, expandes sed lapsus est typographus Roina:

nus, dans illud pro lioc, vocalem terliam pro secunda. 5 Tenlorium in inlroitu tabernaculi pones. Non est hic addenda vox leslimouii, voci tabernaculi, ut necint'ra v. 19.

siugularem cum plurali eos. XIV, 45 El pulvis erasus. Nolariorum temeritas fuit, quod pro erasus seu abrasus, plerique libri habeaut elatus, qyod est, exportatus. 49 El in puriftcalionein ejus. Quartus casus purificationem, non est commutandus cum sexto purificalione, qui in
mollis est
libris.

XV,
locus
:

21 El in quo dormierit vel sederit. Et locus quo, etc.

LEVITIGUS.
I, 4 Poneique manum super capul Iwsti. Non scribas plurale mnnus, pro singulan manant. Idem infra iv, v. 29. 5 Et ojferenl filii Aaron sacerdotes. Nominalivus pluralis sacerdotes, non est coinnmtandus cum genilivo singulari sucer doits. 10 Muscalnm absque macula offeret. Loco uni us vocis tnasndum, alii legunt trs aqnum, anniculum, etc.; maie. Aul pullus columb. Non mutes disjuuctivam aat cum 1 i copulativa el. II, 2 Ac deferel ad fitios Aaron sacerdotes. Idem judi-

Non addas nomen

27 Quicuinqne tetigerit ea, lavabil vestimenta sua. Consulte substitulum est neutrum plurale ea, in locum feminini singularis eant

quod est

in

plerisme

libris.

cium quod supra 1, v. 5. 1 Nec quidquam fermenli ac meltis adolebitur in sacrificio Domino. Non est muiandus tertius casus Domino, secundo Domini.
13 In ornai oblatione tua offeres sal.
iiK'ii

Non

omitlas prono-

tua.

14 Si aulem obluleris munus primarum frugum tuarum. Plenque, pro nomine adjeclivo, primarum, scribunt subilantivum primiliaram. 15 Fandens supra oleum. Non sunt scribend dictiuncul du;e saper en, loco unius supra. III, 2 Fundenlque fdii Aaron sacerdotes. Nominalivus sacerdotes consiamer servalur, exploso genitivo sacerdolis, ut supra 1, y. 5 et II, v. 2. IV, 2 Anima qu pcccaveril. Pro qu, in aliis est cum. 6 Ctunqne intinxeril digitum in sanguine, adsperget eo teplies. Alii provocabulis ablalhi casus, sanguine et eo scribunt vocabula accusaiiri casus, sanguinm, et eu>n. Nam plurale eq$ snurjuiM est prorsus. k El adipem vituli auferet. Cave mutes anferet,

31 Ut caveant immunditiam. Interprts ddit singulare immunditiam, si optimis libris habetur Bdes , non plurale imnmnditias. XVII, 8 Homo de domo Isral. Quidam libri pro domo scribunt filiis; maie. 9 Ulofferulur Domino. Passivum offeratur ddit interpres, non aclivum offerat. 10 Qai peregrinalur inter eos. Sic et Hebraice legitur, pronomen tertise personae eos, pro pronominc secundaj personaa vos, quod est in plerisque Laliuis libris, hic ut supra v. 2. 11 Ut super ultare eo expietis. Pro duabus voculis in eo, (|uidam libri habent uuicam meum neutrum Hebraice legitur, prius autem est congruenlius. 16 Quod si non laver it vestimenta sua et corpus. Non mutes conjunctivam el cum disjunctjva vel corpus. XVIII, 16 Turpiludinem uxoris fratiis lui non rcvrlabis. His verbis non est pruemiitendum et uxorem fralris sut nullus accipial, ulpole illorum interlinearisexpositio. XIX, 8 Et peribil anima Ma de populo suo. Non mules populo suo, cum medio populi sui. 9 Cum messueris segetes lerr lu. Interpres non addidii copulativam cutnque.

nlwrum.

cum offeret, quod esi sacrilicabit, ut plerique faciunt. 10 Sicut auferlur de vilulo. Idem est hic caveudum, videlicei, m; pro auferlur, substituatur offertur, 13 Quod si onmis turba Isral ignoraverit. Non addas
lollet,

quod est

19 Jujnenlum tuunt non facis coire cum allerius geueris animanlibus. Alii scribunt numro plurali jnmeniu tua. 20 Qu sit uncilla, etiam nubiiis. Insignis loci restilutio, qua proobi7is, hoc est gnre clara, quod prius fere legebalur; repnsitum est, nubiiis, quod est, apta viro, seu potins promissa nuplui. Nam alii ex Hebrao vertunt despon-

sata viro,

LXX

srrvata Itomini.

26 Non comedfiis eant sanguine. Merito ablata est vo\ carmin, qme a qulbusdain addilur. 28 Non incidelis carnem vestrum. Non est commuUndui
fiuinei
ils

singularis

cum

plurali

cames

vtiras.

495

SCRIPTtIRA SA.uA.
est ad-

496

XX, 7 Quia ego sum Dominus Deus vesler. Non denda vox saiiclus : Quia ego sanctus sum, etc.
Pairi malrique muledixit, sanguin ejus
Ita
sit

super eum.

(pgendum est maledixit, non qui maledixeril. XXI, 2 Super paire cl maire, et filio el fdia, fralreqiiO' que el sorore virgine. Sextom casum ubique ddit Interpres,
si anliquis libris crediuir, non quarlum. 7, 8 Scortwn et vile prostibuhim non durent uxorem, etc., quia consecrati sunl Deo suo, el panes proposilionis offerunt. Sintergotancli. Alii libri, numro singulari habent, ducet, consecrulus est, offert, sit ergo sanctus. Hebrum qua:dam

plurali,

quaedam singulari numro


:

legit.

8 0" sanctifico eos. Hc leclio respondet Grcoe Interaltra, qu;e esl pleropreiaiioni LXX duoruin viroruni rumqiie Latinorum librorum, pro terti personne pronomine eos, scribentium secunda? vos, respondet Hebraeo. 25 Quia maculum liabel. Reiinenda esl coujuuciio quia, non vertenda in prnnomen qui. XXII, 6 Sed eum lavent catnem suam aqua. Alii pro carnet suam substituunt corpus suum ; minus recte. 23 Voluntarie vfferre potes. Non mutes activum cum passivo, nec secundam personam eum lenia, offerri polest. 21 Quod vel conlritis vel tusis. M;ile senbunt plerique tonsis, quod est a tondeo, secundae coujugationis : scribenduin est enim tusis; vel certe tunsis, a tundo, terlise
conjugationis. XXIII, Il Ut aceeptabilc
sit.

4 Sepluaginta quatuor milita sexcenti. Non scribas secundo casu sexeenlorum. 24 Centum octo millia centum. Non est omiitendum posterius centum. III, 22 Seplem millia quingenli. Non scribas quingentorum gignendi casu. 49 Et quos redemerant a Levilis. Cave, ne pluralem numerum redemerant, corrigas per singularem redemerat. IV, 6 El operientrursum velamine ianllnnurum pellium. Sexlum casum, velamine, quidam commutant cum quarto velamen ; maie, Porro pro ianthinarum , quidam dant lujacintliinarum, tum hoc versu, tum pluribus sequenlibus, eo judicio quo supra Exod. xxv, v. 5. 19 Ipsique disponenl opra singulorum. Quia de portando hic agiiur, putarunt quidam onra potins legendum esse,

quam opra;

falsi.

46 Et quos recensai omittenda vox recenseri.

fecit

ad nomen Moses. Non

est

V, 2 Cum habilaverim vobiscum. Cave ne primam personam singularem Imbituverim , commutes cum tertia plurali

Neulrum

acceptabile

eum

masculino acceptabilis, ne commutetur. 14 Usque ad diem qua offerelis ex ea Deo veslro. Futurum indicalivi offerelis, non est corrigendum, per prsens
conjtinclivi offerulh.

Quidam libri confodiunt vocem mulier, sed immerilo. VI, 5 Novacula non transibitper caput ejus. Alii scribunt non ascendet super caput ejus; minus recie. 14 El ovem aunicidam immaculalam pro peccato. Nequaquain oniilteiidnm est pro peccato. VII, 2 Prfectique eorum qui numerali fueranl.Hion omittatur enclitica parlicula que.

habilaverint. 29 Si declinaveril millier a viro suo.

XXIV, 11 Camque blaspliemasset notnen. Cave addas Domini aul Dci, quod consulto omissum a Mose est. 16 Lapidibus obruel eum omnis mulliludo. Non est addenda vox pupuli.
vobis,

2 Quaitdo ingressi fueritis terrain quant ego dabo sabbalizes sabbalum Domino. Pro secunda persona sabbatizes, in aliis libris est tei lia sabbalizet cui ut durent supposilum , addiderunt quidam populus. Si addidissent enim addunt simili ter Heterra, fuisset verisimilius : brsea, Chaldiea et Graeca. Sed videtur Latinus Interpres non legisse, itaque ddisse secundam to terra Hebraiee personam sabbalizes , pro quo quidam scripserunt plurali numro sabbalizate, ut evitarent duram illam numeri mulationem. Quocumque modo Iegas, sermo de terra est nain quoinodo implendum sit, quod Latine jubelur 1s ael sab-

XXV,

84 Hc in dedicalione allaris oblala sunl. Non est surrogandus quartus casus dediculionem in locum sexti. Ide*i cavendiim inl'ra v. 88. IX, 14 Juxla ercmonias et juslificalionesejus. Omnino reiinenduin est ejus, non muiandum cum reciproco suas. 23 Quoi diebus. Alii habent quotquoi diebus. X, 8. Filii auleni Aaron sacerdoles clangent tubis. Nominaux us pluralis sacerdoles, non cedat genitivo singulari
sacerdGtis.

< 1

quem

baiizare sabbatum, explicanl versus proxime sequenles Sex annis seres agrum tuum, etc. Jam teriius casus Domino, mulli verlunt in secundum Domini, omnino reiineu:

dus est. 6 Qui peregnnantnr apud

12 Juxta imperiuni Domini in manu Mogsi. Quidam scriin manum, quidam per manum : sed primum in manu, Hebro consonat. XI, 3 Eo quod incensus fuisset. Non mutes incensus cum succensus. i Flaqravit desiderio. Non addas carnium aut carnis. 17 De Spiritu sancto. Nec hic addas sanclo. 21 Et ail Moses. Denique nec hic addas ad Dominum. 31 Ar replans Irons mare colurnices. lu locum participii passivi arreplas, quod est in aliis libris, substiUUum est activum arreplans. Ibidem Et demisit in castra. Non mules demisil, quod

bunt

te.

Quidam mutarunt pluralem

est dejer.it,

cum

dimisit.

peregrinanlur, eum singulari peregrinalur, persuasi, hoc verbi non nisi ad proximum advenant relerendum esse ; maie.

numerum
11

32 Congregavit coturnicum, quiparum decem coros. Merilo hic omissa esl vox mulliludinem quam quidam adjecerant, non animadvertenies genitivum coturnicum rgi a
,

Non

seretis

ncque metetis. Miror quo consilio quidam

coros.

mulaverint ncque in atque. XXVI, 40 Donec con/ileanlur iniquitates suas et majorant suorum. Falsi quidam, pro majorum sou patruin sorum, scripserunt tnalorum suorum recordentur. 45 Ego Dominus. Non est adjicienda vox Deus. 46 Ihler se el filios Isral. Non rptas prasposilionem
inler.

iPopulumquidesideraverat.lHonaLMascarneswuhoqM minus scribas Populum quem percussit Dominus quia desiderareral carnes. XII, 2 Quod cum audissel Dominus. Sequilur in plerisque libris iralusest, quod redundare meriio censuerunt correctores; perficieiidamque sentenliam esse illis verbis quarti versus statim locutus esl ad eum, inclusis parenthesi verbis intermediis Etat enim Mogses. etc. Certe etiam li:

XXVII, 13 Addet supra slimalionem quintam partent. Melius est sttpraquam super: genilivus aulem stimalionis, positus a quibusdam loco accusativi ceslimationem, non est
ferendus.

bri nostri antiqui

omiltunt Dominus, quod

alii

addunt verbo

26 Primogenila qu ad Dominum Dominum eum Deum.

pertinent.

Non mules

27 Redimel qui obtulit juxla slimalionem tuani. Cave 1 in locum pronominis secunda persona: luam , surroges pronomen lerti:e suam. Ibidem Vendetur alleri quantoeumque a te fuerit (estimation. Recte correctores Romani, unam voculam anie, quae a plerisque legebatur, dislraxerunt in duas a le; repetitur enim Hebraice juxta slimalionem tuam. 28 Non vendetur nec redimi paient. Sic scribunt antiqui codices vendetur, non veniet. 53. El quod mutatum est, el pro quo mutalnm est, sanctificabitur Domino. Antiqui libri omillunt cl pro quo mutatum est, tamquam, inquit Epanoribotes, quod salis inlelligalur, vel ex addila conjunclione et. Sed correcioribus visum est relinquere illud majoris claritatis gralia, <iueniadinodum supra vers. lOulrumque expriffiitur

ne

lociUHs est. XIV, 2 El in hac vasla soliludine ulinam pereamus. Locus insigniter restitutus, ablala negatione quaa esl in plerisque codicibus {et non in hac vasla solitndine) et verbis subsequenlibus ulinam pereamus, junctis iis qnsB prcedunt, non, ni mulli laciunt, iis quas consequunlur. 10 Cunclis /iliis Isral. Superlluit participium videntibus,

quod addunt

alii.

19 Dimitte, obsecro, peccalum populi

liujus.

Merito ex-

punclum est pronomen lui, quod mulli legunt, populi lui nu jus. XV, 5 In holocauslum aul viclimam, vota solventes. Nomini subslanlivo viclimam, non est addendum adjectivum
pacificam, quoJ faciunt libri plerique. 4 Conspers oleo. Alii habent quarlum casum conspersam, relatum ad illud quod prcedit deeimam partent : rorreclores elegerunt secundum casum conspers, relatum ad nomen simil. 20 Sicul de areis primilias separatis. Praesens separalis non est commulanduni cum futuro separabilis. 26 Qui peregrinanlur inter eos. Non mules lertiaj personae

NUMERI.
'

caslramelandnm. Alii eum castra mclanda, duabus vocibus numeroqiie plurali, minus recte. II, 2 Castramelabuniur filii Isral. Alii scribunt genitivo
I,

51

Cum

asu filiorum, minus apte.

pronomen eos cum secund dos. XVI, 11 Qmd est enim Aaron. Retinendum quid, non subslituendm masculinum quis.

est neutrura

497
o
i

ROMAN/E CORRECTIONES.
F agit ad clamorem
perennlium.

493

Legendnm

clamorein, non a clamore, multoque minus 40 Et omnis congregatio ejus. Maie quidam scribunt cognatio pro congregatio sive ctus. 43 Operuit nubes. Non addas tabernaculum sed subau,

est a limore.

ad

non legenda. Consulat qui volet Notationes noslras in hune locum. 38 Ascendilgue Aaron sucer dos in montent Hor. Non est
est,

omiilenda vox sacerdos.


44, 45 Et de Obolh, venerunt in Iie-abarim, elc. Profe clique de Iie-abarim. Alii pro Iie-abarim, omissa priore i vocali, scribunt. Ieubarim, minus recte.

dias.

XVII, 3 Et una virga cunctas seorsnm familias continebit. Sic Iegunt anliqui codices, adverbium seorsum loco pronoeontm. 12 Ecce consumpti sumns, omnes perivimns. Prseteritum perivinvis non est commuiaudum cum fuluro peribimus. XVIII, 9 El cedit in sancta sanctorum. Nec Lie praesens cedil, mutandinn est in fuiurum cedel. 10 Quia consecralum est tibi. ftelinendum est pronomen tibi, non subsliluenda vox Domino. 13 Universa frugum initia quas giqnil humus. Anliqui libri habenl femiuinum quas, repudiato neulro quec. 15 Quidquid primum erumpit. Non scribas luturum erumpel pro prsenti. 19 Pactum salis est. Cave scribas pacis pro salis. Sal serniinis
,

54 ES paucis angusliorem. Antiqui libri habent positivum paucis, pro eo qui in aliis codicibus est comparalivo paucioribus.

4 A meridie usque ad Cadesbarne. Pro ameriscribunt in meridiem, alii ad meridiem, maie. quo renient in Emiilh. Non est mulandus nu'inerus 8 pluralis in singularem veniet. 11 Descendent termini in Rebla. Pro Rebla, codices minus accurati scribunt addita terlia syllaba Reblutha, quod

XXXIV,

die,

alii libri

tum perfectum prcepit,


ral.

non est hujus loci. 29 Hisunt quibus prcepit Dominus. Non mutes prteriiu plusquam perfeclum prcepe-

vit duraiioni.

XIX, 3 Tradelisque eam Eleazaro. Quidam pro plurali tradetisque, scribunt singulare tradesque; minas recte. XX, 20 Non transibis. Servaudus est nuinerussingularis
transibis.
in Ar. Non est sc.ribendum pro monosyllabo Ar, ut certe locoruin prorsus diversorum sunt nomina. 18 Et in baculis suis, De solitudine, Mathana. Non addas profeclique sunt anle de solitudine, nec in anle Mathana : subaudienda enim lise sunt, non exprimenda. 20 De Bamolli vallis est. Non est omittenda prspositio de, qnod et. alias docu'nnus in Nolationibus nos! ris. XXII, 20 Si vocare te venerunt hommes isli. Prsterilum iodicativi venerunt, prresiat conjunclivo venerint. 37 Misi nuntios ut vocarem te. lu aliis libris, pro prima persona siugulari est tnia pluralis vocarent. XXIII, Hlmpositis supra vitulo nique ariele. Alii Iegunt Durwro plurali vilulis atque arielibus, eodem sensu. XXIV, 7 El semen iltius erit in aquas mullas. Quidam pro aquas scripserunl gnies, commenlarium vertentes in texlum. 22 Et fueris eleclus de stirpe Cin. Cave ne pro Cin scribas Chant, nomen lilii Noe, quod quidam. XXV, 13 Quia zelatus est pro Deo suo. Non addas zelo. XXVI, 12 Jamin, ab hoc famitia. Non prspouas et conjunciionem ante Jamin. 14 Viginli duo millia ducenli. Non mutes nominalivum ducenli in gemtivuiu ducentorum. 18 Quadraginta millia quingenli. Nec hic nomin.itivus

19 Slaiim ut apprhendent eitm, interficiet. Pro invenio in libris anliquis percnliet, quod idem unuiii est sed passivum inlerficielur, quod est in aliis exemplaribus, spuriuin est.
interficiet
, :

XXXV,

XXI, 15 Ut requiescerent
,

DEUTERONOM1UM.
4 Qui habilabat in Hesebon. Quidam codices omiltunt pericopeu banc, sed iuimerilo. 19 Per eremunt lerribilem et maximum. Sequilur soliludinem in aliis libris, sed quud merito judicalum estsuperI,

Arnon dissyllabum

fluere.

20 Quem Dominus Deus nosler duturus est nobis. Prim personse pronomina non sunt mulanda cum seeuuds. 26 Ad sermonem Domini Dei nostii. Idem hic eslo judicium. 28 Et ad clum usque muntes. Haec videtur hoc loco Laliui Interpretis esse scriptura, munit, pro qua alias verlit

mural.
51 El in solitudine (ipse vidisli) portavil le Dominus. Hsc est genuina loci interpunctio , qua periodus h;ec incipit ab his verbis, Et in solitudine, relalis ad sequentia, parenibesi inclusis bis ipse vidisti : qu;e qui pluraliter Iegunt ipsi vidi*
slis,

bri servant

minus sinceram sequuntur lectionem. 12 In Seir autem prias hubilaverunt Horri. Alii lilerminationem Hebraeam, scribenies Horrim. 19 El accdais in vicina filiorum Ammon. Non mutes acII,

cedens in ascendens. 20 Giganles, quos Ammonil vocanl


,

Zomzommim.

Trissyl-

genilivo quingentorum commutandus -similis pie ralio observanda est hifra v. 22, 25, 27, 34, 37, 41, 43, 47, 50. 38 Ahiram, a/uo familia Ahiramitarum. Quidam addito c scribunt Achiram, Achiramilarum ulroque modo expiimiiur litiera Hebraica Itelh seu cheth. 62 Quia non sunt recensili. Prferenda est conjunciio quia pronomini qui. XXVII, 14 In Cades deserti Sin. Rectius legilur secundo casu deserti, quam sexto deserlowxin deserto. 18 Virum in quo est spirilus. Non addas vocem Dei. XXVIII, 11 In entendis autem offereiis. Multa exempiaria, posi autem addunt id est, in mensium exordiis: id quod, lainquain conunentarium lextui mixtum, omiserunt
:

cum

labum est Zomzommim repetendum est enim zom, contra quosdam qui iegunt Zommim. 21 Popidus magnus et mutins et procer lonqiludinis.
Nullo modo omittenduiu est mdium illud et mutins27, 28, 29 Tr nsibimus per terrain luani, publica gradiemur via, etc. Non sunt nomina verbaque pluralis iiunitri, quaa bis tribus versibus conlinentur, mulanda in singularia, ad hoc ut Hebraeo respondeant, quod quidam faeiunt. III, 13 Vocatur terra gigantum. Alii pro prsenii scribunt prterilum imperfeclum vocabatur. IV, g Ut audienles universa prcecepla hc. Alii pro ncutro univer a, Iegunt masculinum universi, minus sincre. 10 A die in quo slclisli corani Domino Pro duabus voculis a die, plerique unam Iegunt, diem. Pryeposilio Hebraice, elsi non exnrimalur, subaudienda est tamen. 22 Ecce morior in liac humo. Nequaquam muiandum est prsens morior in fulurum moriar. 30 Novissimo lempore reverteris ad Dominum. Non est addenda coujunclio aillent. 33 Sicul tu audisli et vixisti. Spurium est quod quidam subsliluunt vidisti, quod est aspexisii, pro vixisii, quod
esl,
iii

Romani Paires.
13 Simil ex oleo.

Non addas parlicipium conspers


ptpositionem in, aut eonjun-

quod salis inlelligenduni dal prposilio ex. XXIX, 11 Cum sacrificio et libaminibus eorum. Non mutes praei ositionem

cum

in

Ctionem

et.

14 In arbitrio viri erit ut facial. Scribendum est ex antigais codicibus ut , non sive, tametsi sequaiur sive

XXX,

non

facial.
Alii claritatis

34
causa

Qu

morti-ni non incurristi. j'ecit pio vobis Dominus

Deus

vesler.

Non

XXXf, 30 Cunctorum animantium.

commutanda pronomina secudse


bis, nosler.

persona.

cum

priui33,

sunt no-

adduut conjunciionem encliticam cunctorumque. 52 Pondo sedecim millia. Non est surrogandum pondre
sanctuarii in lornui vocis pondo.

XXXII, 4 Regio uberrima

est. Alii

minus reele, mutatis

nominalivis in genilivos, scribunt regionis uberrimee esl, 17 Erunl in urbibus muratis. lta verlit interpres Ime loco, muralis, quod est, muro cinclis pro quo alias munilis. 28 El principibus familiarum per tribus Isral. Non omittas prsposiiionem per. 35 Etroth et Sophan. Maie quidam scribunt monosyllabum Rolh pro dissyllabo Etroth. XXIII, 3 Qninla dcima die mensis primi, altra die Phase. Superlluit obestque sonsui verbum fecerunt quod nmlti addunt: Fecerunt altra die Phase. Prseposiiio autem post, quam alii prsponunt voci Phase, intclligenda
: ,

55 El non est alius prwter cum. Non est surrogandum nomen unum,i locum pronominis euin, quod multi faciunt. V, 24 Vocem ejusaudivimus. Sic omiltunt antiqui libri conjunciionem enim, qnam alii addunt.
i

33 Et protelentw die's. Non addas pronomen veslri. i Dominas Deus nosler Dominus unus esl. Posterius Dominus quidam mutant in Deus, immerito. 7 Et meditaberis iu eis sedens iu domo tua. Non sunt omiilenda' mediae iilse vocute in eis.
VI,

15 Elilli soli servies. Interpres hic expressit vocem soli, (pue Hbraice relinquitur subaudienda. VIII, 15 ,1 rmenla boum et ovium grges. Non facile omitlenda est vox boum. IX, 5 Ingrcdieris ut possideas. In aliis, pro fuluro ingredicris, esl praesens ingrederis.

199
1

SCRPTURA SACRA.
sui in Isral. Alii pro

500
nomen, quod
est
ivoji, scribunt

01 nccipercm tabulas lapidcas tabulaspacti qnod pepigit robiscum Dominus. lia repetenda est vo\ tabula ((|iiam 'tiiLilii codiees posteriori (ocoomiUunl)et scribendum DominuspvoDeus, tainjuxla Lalinos codices aniiquos quam juxta

tenirn,

quod

est, tJ miffia,

maie.

Hcbraea.
\, S
plici
l :

De
alii

lignis Setlim. Sic scribunt

Hebri, Setlim du-

simplici Setim. XI, 10 A</ </ ingrcdcris possidendam. Non mules praesens tir<;riaens ciiin futu-: iugredieris. XII, 3 Dissipale aras eorum. Interpres vertit masculinuwj eorum, non leminimim eorum. Similiter ubi sequitur
:

lotis illis. Hebraea ambigua permitiuut utrumqne, ut vel ad gnies referas, vel ad deos. 11 Qu vovebitis Domino. INon est mutaridum fulurum

Dhperdite

nomma eorum de

vovebitis in praeterilum vovislis. 12 Qui in iirbibus vestris coiwnoralur.

Nequaquam

scri-

benduin est plurale commoranlur


raiur.

pro singulari commo-

Sequitur. Nec me in conjugem sumere. Non commutes vocem conjugem, cum voce conjugium. 11 Miserilqiie manum. Quidam anliqui libri lollunt encliticam cpnjunclionem que. 12 Abscides manum illins. lia legunt antiqui libii abscides, ex abs ei cdo, \Toabscindcs, ex ab et scindo. Simile Matin. V, v. 30 et alibi. XXVI , 4 Suscipiensque sacerdos cartallum de manu tua. Non mules pronomcn seconda; personae tua in tnia? ejus. 11 El epulaberu in omnibus bonis. Non est omiltenda, ea qua? rmittilur conjuhcfio et. 13 Absluli quod sanctification est de domo tnea. Adulterinum est quod alii legunt ailuli , quasi dicat , se bue e domo sua adl'erre cum e contrario negaiis se demi suae retinuisse proliteatur se distribuisse egenis. Genuina igitur li ei:o esl absluli quse etHebrao, Cliakla-o Graecoque
|

15 Hoc esl mnculatum et dbite. Non est hoc omitienduui, ([iiod Interpres explieatioiiis causa addidit. 29 Ad quus ingedieris possidendas. Corrcclores hic futurum praetulerunt prseiui ingrederis. XIII, 9 El posiea omnis pomlus mittat manum. Unicam voculam postea, ne dislrahas in duas poille, ut quidam faciunt.

consenlanea est. 16 El custodias


in ul.

et impleas.

Prius

et

non

est
et

mutandum
vertendum

17 El custodias ceremoniasillius.'Nec istud


in ul est.

18 Et Dominas elegil le liodie. Islam conjuuclionem et quidam vertunt in adverbium demonstrandi En, sed pessime.

XIV, 7 Comedere non debelfs, ut camelum. Correctores, ut omiseruul prononien hc, quod alii libri praepouunt verbo comedere, ila addiderunl adverbium ul ante vocem camelum; sensu clarissimo. Porro hc pronome.n praeposueruut ei q\iod inox sequitur ; Hc quia ruminant. 12 El lialielum. Non est omiltenda vocalis seninda e sequens dipliihongum ; sicut non omillitur Levil. XI, 1"). 13 Ixion et viitturem. Alii codices leguni dissyllabum
Ixon. 22 De candis fructibus luis qui nascunlur in terra. Alii minus recte legunt gnre feminino frugibus tnis qu. 23 De armenlis et ovibus luis. Neuiiqiiam addenduin est

verbum offeres. XV, 7 Ad pauperlalem

XXVII, 12 Hi slabunt ad benedicendum populo. Cavendus eorum qui legunt Domino, id est , -a Kupi, pro populo, quod est tw xi>, sive f)lebi. 23 Prponunt quidam codices banc maldiction em Maledicius qui dormit cum uxore proximi sui cl dicel omnis populus, Amen: verum illa adjectitia et superflua est. perdat velociier. Non addas de sub clo. XXVIII, *0 Et 56 Et Regem tuwn quem constilueris super te Alii minus apie legum. Et Regem quem constitues super le; omisso pronomine luum, conjunctivo verso in indicativum. 40 Quia defluenl el peribunl. Sic legunt etiam antiqui codices, simplex verbum peribunl , pro composito deperiest velus error
:

venerit.

Pro simplici enerit, non

bunt.
emitlet,

substituas compositum devenait.

10 In on mi lempore. Quidam ex Hebro correxerunt opre, pro lempore. 21 Vel claudum fucril. Alii pra:ponunt conjuuclionem el Et vel claudum fueril. XVI, 4. Non appui ebit femienlum. Relinendum est substanihum, pro adjoclivo fermeuluium. 22 Qu odil Dominas Deus luus. Non commutes neutrum qu, i'um Irmmino quant, tametsi Hebraea ambigua sint. XVI 1,8 Judiciumesseperspexcris.kan scribas prospexeris quod esl , praevideris, pro perspexeris, quod est
: ,

videi 'is.

immiltet tibi Dominus. Non mutes immitlet cum vocalem tertiam cum secunda. 57 Et illuvie secundarum. Pro secundarum mulii scribunt secundinarum, qu non esl vox Latina, quodsciam. XXIX, 6 Quia ego sum Dominus Deusvester Non substipro prima ego sum. tuas personam tertiam ivse esl 11 Et advenu qui lecum moraiur. Retinendus est numerus singularis, quamvis jiositus pro eo quem alii leguul plurali et adven qui lecum moranlur. 19 Et absumat ebria silientem. Pro absnmat sive consumt quod est addat seu adjufigat multi libri leguni assumt sihi. Utiumqiie ex Hebraeo verti potest, prias proetulerunt

48

Quem

Ibidem. Lepram et Lepram. Nequaquam addenda est negaiio posteriori voci, el non lepram. Ibidem. Inlra portas tuas. Non scribas inler, pro inlra,

Romani Paires.
25 SuCphure et salis ardore comburens. Vocum affinitale decepti quidam , supposnrnni nomen solis , plante in locum nominis salis, qui, ex ign et aqua concreiu^, habet et ipse ardoreni suum mutarnt, inquam, vocalem primam in quarlam o. 29 Ul faciamus universa verba legis hujus. Non omiltas
,
:

quod

esl in.
el,

12 Eldecrclojndicis. I.egenda Gonjunctio


sitio ex.

non praepo-

20 Ipse el filii ejus. R> tinendum est plurale filii , non substittlendum singulare filins. XVUI, 1 Cum relique Isral. Non omiltas reliquo, quod Interpres signanter addidit. XIX, 13 El aujcres innoxium sanguinom. Quidam non intelligentes innoxium sangunem posiluni esse [iro effusore innoxii sanguinis, loco vocis innoxium, scripserunt

io

verba.

XXX

Alii scribunt:

3 Redncet Dominus Deus Unis captivitalem luam. Reducct le Dominus Deus tuus de captivitute

contrarium noxium.

XXI, - El ad verbum eorum omne negolium. Nequaquam addas verbum pendet, quod quidam libri subjiciunt. (j El renient majores natu. Non oportet omiltere luturum venieni, nec commutare cum imperalivo veniunt , denique non necesse esl addere omnes. 15 Genuerintque ex eo libcros. Alii scribunt Genuerilqne ex eis. Seutentia eadem una est, sed prior lecliopraefeuur. 18 Qui non audiat palris aut mal) is imperium. Non mutes nec conjuuclionem disjuiicthuni uul audiut cum audierit
,

tua; qui sensus est proris leclionis. 12 El ai diamus. Non mules cl in ul. 19 Quod proposuerim vobis vilam et morlem. Pro voce nwrliin, quidam subslilueruiU vocem bonnm, maie imitali locimi supra v. 15.

XXXI,
vilque,

4 Delebilque eos. Alii scribunt praeleritum


lerlia;

DeU-

quod Hebraeo conforme est. 21 El or eseminis sui. Non mutes


si',

personae prono-

men

cum secundae

lui.

25 Pracepitque Dominus Josue filio Nun. Non judicnrnnt Romani Paires omitlendaiu vocem Dominus, tamelsi >

cum

copulativa uc.
:

XXII , 12 Quo operieris. In aliis est praesens operiris fulurum respondel Hebraeo. XXIII 18 Quidquid illudesl quod voveris. Servanda est secunda nersona singularis voveris, rejicienda lerlia plura,
1 i

Hebraeo consentaneis omitlatur. XXXII, 2 Concrescatl pluvia doctrina tnea. lia scribeadum est, ul pluvia, non in pluvia aut pluviam. 26 Dixi: Ubinam sunl. Non praeponast conjunclionem
iiiuliis libris

voverint.

pmequalur unus mille, et duo [ugent <><cemmillial Nonsnt, m'odi potentiales persequalur, el fugenl; commulandi cum indicativi prsetertio imperlecto
pei
eq\

El dixi. 50 nuomodo

XXIV. :, Sed vocal il abaque culpa domi su. (.'.ave ne scribas, ut quidam, lertium easum domui, pro secundo domi. 6 Quia animnm suam opposait Ubi. Non est legei duni relativum qui, loto conjunctionis quia. Porro opposait, quod est obligavil seu oppignoravit eleganier emeiidatum est ex apposait, quod est in aliis exempterions id est, vocalis quarla ex prima.
, ,

ebalur, et prsenli oplativi fugarenl.

35 Mea est ultio, el ego rtribuant in lempore. Non addas prononien Rtribuant eis intempore.
:

37 Et dicel
plurali dicenl.

Ubi

sunt.

Prferendum

est singulare dicet

XXV

Non mit

[rater viri

mei suscitare nomen

fralris

addas

46 El implere universa qu scripla sunl in volumim, anle legis liuius.

legis hujus. N'en

50i

ROMAN/E CORUEC l'IONES.


:

:02

XXXIII, 9 El fralrtbus suis : Igitoro vos. Non mutes secundae person pronomen vos, ciim terti illos. 26 Non est Deusalius ut Deus rectissimi. Quidam tollunt prius Deus, alii verlunl secunduiri casum rectissimi in primum reciissimus : utrumque prima: leciioiii non absque causa postposuerunt correctores Romani.
27 Dicetque : Conterere. Nec hic sine causa premire passivum, aciivo Cuntere. XXXIV, 2 Et omnem terrain Juda. Nequaquam omiltenda est vox Juda, quod quidam faciunt.

pronomen primas persou meum cum secunda; luum. XV, 1 A terminoEdom. descrlum Sm. Sic omiltere oportet

22 Rex Cades unus. Alii legunl Cdes utrumque permittunt Hebra. XIV, 2 El dimidi tribui. Non addas Manasse. 9 Quiateculus es Dominum Deum meum. Non mutes

JOSUE.
T, 6 Pro qua juravi patribus suis. Servandum est tertiae person pronomen suis, non mutandum in secundae luis. 15 El sic reverlemini. Futurum reverlemini rnultis nominibus prferendum est praesenti revertimim.

usque ad, quod alii addunt Usque ad deserlum Sin. Qu, cum pergerent simul, suasa eu a viro suo. Legendum est femininum qu , juxta veteres codices, non inaculinum qui. 23 Et Cades etAsor. Alii et Cdes, ut supra xii v. 22. 62 Chitales sex et vill earum. Quod sequitur' in quibusdam libris fiunl simul centum quindecim, superfluuin
18
est.

II,

18

Siqnum

addenda
_

fuerit funiculus iste coccineus. negatio est, Siqnum non fuerit;


erit in

Nequaquam

XVI, 2 Et egredilur de Bethel Luza. Vocem Luza servant vlera manuscripta i x \ v alii dclinmes subunt

Luzam.
XVII, 4 Deditque
eis juxta.

19 Sanguis ipsius

sibieril, qua;

LXXII senum

caput ejus. Addunl quidam Reus interprelalio est, nostr con-

Non

est

men

omittendum prono-

eis.

juncta.

12 Sed cpit Chananus habilare in lerra sua. Pro sua


reciproco, quod est in velustis libris, in
aliis isla.
1

Sequitur : El noserimus alieni. Alii pro alieni scribunt mnoxii, explicandi causa. III, 12 Parole duodecim viros de tribubus Israel.Non est r<petenda vox duodecim. 13 Qui portant arcam Domini Dei. Non addas

aliis

est ipsa,

in

4 Quare dedisli mihi possessionem. Non est addendum terrant in ; hoc modo, mini terrant in possessionem.

f-

deris.

16 Aburbe quvocatur Adom. Ita scribendum esi juxta antiques libres, vccalibus prima et quarla, Adom, non

Adam,

aul

Edom.

17 Popidus aulem incedebal contra Jricho.

Non

est

mu-

ui bis Jricho in nomen fluvii Jordunem. IV, 9 Arcam fderis. Non adjicis Domini. 11 Sacerdolesque prgebanl. Antiqui libri liabent sacerdotesqiie, non sucerdotes qunque. 12 Armati prcedebant filios Isral. Non est hujus loci,

tandum iiomen

17 Ad domum Joseph, Ephruim el Manasse. Non prpouas et ante Ephraim. XVIII, 2 Remanserant aulem. Non mutes prterilum plusquam pert'ectum in perfclum remanserunt. 4 Juxla numerum uniuscujusque multitudinis. Alii pro numerum scribunt terminum, minus recte. 14 Contra mare ad occidentem. Non est omittendum ad seu et occidenlem, quod Interpies explicationis gratia
addidit.

quod

alii

adjiciunt, (ralressuos.
le.nunt Sixlina Biblia

HDumadviveret. lia codicibus, unam voeem


veret.

ex antiquis

adviveret, pro duabus

adlmc

vi-

28 Civi taies quatuor decim et vill earum. Sequitur in quibusdam libris fueruntque omnes civilutes viginli sex, sed jugulandum. XIX, 8 Contra australem plagam. Quod sequitur in quibusdam exemplaribus fueruntque omnes civilales decem et
septem, supertluii. 11 Ascendilque de mari bas Medulaa pro Merala.
et

25 Siccante Domino Deo vestro aquas ejus in conspectu vestro, donec trnsiretis. Secundae person non suut mutandae
in

Merala. Cave ne vitiose scri-

primas, noslro, nostro, transiremus.

V, 3 Fecil quod pisserai Dominas. Non addas conjunctionem jecitque aul fecil qiwqne. 6 Ulnonoslenderet cis terrant. Non est omittenda negatio.

\1 In fines Ceseleththabor. Vlera manuscripta habent plurale fines, pro singulari finem. 15 El Jedulaet Bethlehem. Scribendum est Jedala, per

d inutam in secunda syllaba, et l liquidam in lertia non Jcrala, per r liquidam in secunda, aut Jedaba per b inu;

VI, 2 Ecce dedi in manu tua Jricho. Antiqui libri legum sexlum casum, non quartum mumis tuas. 24 /;/ omuia qu eranl in ea. Pro erant alii habent fuerunl, alii inventa sunt nam hujusmodi aliquid Hebraice
:

tam

iu lertia.

subaudiendum relinquilur. VIII, 5 Accedemus ex udverso. Non est mutandum accedemus composiium a cedo, in ascendemus compositum a
scando. 12 Inler Belhcl el Hai. Scribendum est Bellid, quod signilicat domum Dei, non Bethaven, quod domum idoli seu
iniquitatis.

19 Et Seon el Anaharalh. Pro Seon quadrilittero, non scribas Senon, neque Seron, quinque litterarum. 40 Et Mejarcan el Arecon. In quibusdam veteribusmanuscriptis, pro Mejarcon legitur Aqu Hiercon, qu iuterprelatio est pi imae syllabae Me.

XX, 4 Stabit ante portant. Non est slabilque, tametsi Hebraice legaiur.

addenda conjunctio

IX, 8 Et unde venislis. disjunclivam aul. 10 Qui eral in Aslarolh.


in

Non

est

mutanda copulativa

in

Nec bic numerus singularis erat

XXI, 4 De tribubus Juda el Simeon. Legendum est plurale tribubus, non singulare tribu. 56 De tribu Ruben ultra Jordunem contra Jricho civilales, refugii Bosor in solilaaine Misor, el Jaser, el Jetlison, el Mepliaatlt, civitates quatuor cum suburbains suis. De vario hujus versus situ, lectione, inlerpunctione, omissioue
denique, late egimus olim in Nolationibus nostris. Romani Paires seculi sunt (piod maxime vulgatum est, uisi (juod praeposuerunt tribum Ruben tribui Gadis. XXII, 7 Ad occidentulem plagam. Non est addendum

pluralem eranl. X, 14 Non fuit anlea nec postea tam longa dies. Retinendum est nec, pro en quod pi. rique hbent et. 23 Et eduxerunl ad eum quinque Reqes. Legendum est eduxerunl non adduxerunl, qumadinodum et proximo versu educli non adducli; vocalis, inquam, secunda, non prima.
terrain Gosenusque Gabaon. Cave legas Gesest terra ^gypii, pro Gosen, qua? est urbs Chanan. Idem usu veint infra \i, v. 16. XI, 8 lia percussit omnes. lia non iiaque legunt codices antiqui.
sen,

pronomen

ejus.

41

Omnem

qu

13 Phinees filium Eleazari sacerdotis. Secundum casum sacerdotis, nonvtrtas in quartum sacerdotem. 17 Macula hujus sceleris in uobis permanet. Nequaquam conuiiutaudiuu est pronomen prime person nobis, cum

secund
nus.

vobis.

9 Non fuit civitas qu se tradercl fdiis Isral. Alii repetuni negationem, ciu non se trader et; minus intgre.

XIL 2 Usque ad lorrentem Jaboc. Non mutes Jaboc cum Jeboc, vocalem priraam cum secunda. Simile Judicun
13,22. 3 Ad orienlalem plagam. Nequaquam scribendum est occidcntalem, pro orienlalem, id est, deoisum pro surX', v.

22 Forlissimus Deus Dominus, (orlissimus Deus DoniiHoc itageniiiiaudum est, miuimeque alterum omitlendum. XXIV, 27 Quod audieril omnia verba Domini. Retim'idum evt singulare terlia' person audieril, non mutandum cum plurali secund person uudieritis.

JUDICKS.
I,

sum.

50 Cetron
Thetron, l ;i pro /.

el

7 Usque ad montent cujus pars ascendil in Seir. Nou addas vel Libani, vel Hermon, quod multi codices (usque ad montent Libani) coirupte. In Xsedoth et in solitndhie. Cave ne Asedolh mutes in 8 A&eroth, id est, il in r, mutam in liquidam. 15 Rex Odiillain unus. Scribendum est vocali quarta Odnllam vel Odollam, jux la antiquos codices, ucm Adul-

dam

Naalol. l'ro ('troit maie scribunt quiinquam pro c; ruisus pro Naalol, Naalon,
testaceo.

idest,

35 Quod inlerprclatur

Cave legas
noinine

testatio,

noa

men
lesta.

verbale

leslor,

pro ledaceo

adjeclivo

11,2 Sed aras earum subverleretis. Nou mutes conjunctioneni adversativam sed in copulalvam (7. 19 /:/ mullo faciebant pejora. Non commutes pejoru eu.

lum prima

vocali,

qumvis Hebra et istud patiautur.

majora.

603

SCRIPTURA SACRA.

504

I, 5 Alque Hevceum qui habitabal in monte Libano. Servaiidus esi numerus singularis liabitabat, loco plural is lia-

bilabanl, qui in aliis est libris. \ Uti uni audiret mandata Domini.

In aliis esl plurale

audirenl. 24 In stivo cubiculo. Etiam in nosiris anliquis manuscriptis iuvi nio cubiculo pro cnaculo. 30 ( quievil terra octuagtnta annis. Non addas ra>lits.

simplici Debora,

IV, 4 Debbora. Scribunt Sixiina Biblia, duplici b, alii quidam maie Velbora. 17 n/( enim pax. Retinenda est conjunctio rationalis enim. non minauda iaautem. 21 Qui soporem moili consocians. In aliis est verbum simplex socitms. V, Il clementiain fortes Isral. Spuium est quod quidam liabeni in partis |no < fortes : sed genitivum /'ortis, quem alii quidam legunt absque praeposilione, possit habere simililudinem veri. 19 Reges Chunuan in Tanach. Non scribas Tane pro

Tanucli. VI, 52 0! suffod'U aramejus. Antiqui libri scribunt composiluiu suffoitit, pro eo quod alii simplici lodit. vil, 5 Et reversi sunl de populo viginti duo milita. Quidam boni libri babeut neutruui reversa, pro inasculino reversi : porro de praeferendum esi ipsi ex5 Qui lingua lumbuerint aquas. Non addas qui manu et lingua.

tortum. Atqui verisimilius est, Interpretem dicere voluisse, filum de vili stuppa (est enim stuppa, quasi putanien, cortex et reticulum Uni), nain Hebraice non aliud legilur, quam filum Slupp. .Tain vero orforem, quod sequilur, nuMo modo hic cum urdorem nmiandum est, id est, quarta vocalis cum prima. 13 Cui respondit Sqmson : Si seplem. Quidam adduut inquil : Si, inquil, seplem; sed superflue. XVII, 9 Et utile mini esse perspexero.Vroperspexero, quod est videro, non legas prospexero, id est, praevidero. XVIII, fi Ile in pace. Non scribas cum pro in. XIX, 5 Gasta prias pauxillum punis. Non substituas pusillum pro pauxillum. 8 Orole, inquil. Quidam scribunt obsecro pro oro le. Il J unique eranl juxta Jebus. Non substituas verbum composiliiin aderunt, pro simplici eranl. XX, 40 El vidrent quasi cotumnam fiant. Optalivi praesens vidrent, legendum esl, non indicativi praeterilum viderunl. XXI, 13 Ul eos susciperenl in pace. Non mutes masculinum eos cum feminino eus. 19 El ad orientaient plagam. Alii omitlunt et.

RUTH.
ultra liabeo filios. Non mutes prsens habeo, cum futuro liabebo. IV, 5 Quibus sedentibus. Alii minus apte, quibus resi* denlibus.
I,

11

Non

25 Fugienles usque ad Betlisetla.


Betliseca,
iil

Non mules

Bellisetla in

duplex f in c. Inidem. Persequebantur Madiun. Sequitur in quibusdam libris, El ddit Dominas victoriam populo Isral in die Ma, sed redundat, VIII, 7 Cumergo tradiderit Dominus Zebee et Sulmaua in manus meas. Sequilur in muliis libris, et cum rver sus fnero viclor in pace, sed non esl liujus loci, al versus noni
est,

15 De nuru enim tua natus est, qu le diliqit. Noli substituere masculinum qui, pro feminino qu, ut futurum diiigel, pro praesenli diligit. 22 Isai gnait David. Non addas Regem.

LIRER REGUM PR1MUS.


I,

9 Anie postes templi Domini.

Retinendum

est templi,

subsequentis. 9 Dtxil ilaque

non mutandum cum domns.


et eis.

Non

omittas

et

pro elium posi-

18 Et
pulalivo.

Ma

dixil.

Non

scribas al adversalivum, pro et co-

tum.

.10 Bellatorum educeniium gladium. Non interponas et conjunciionem. IX, 4 DederunUme illi septuaginta pondo argenli. Scribendum est pondo indclinable, non pondra. 7 Audile me, viri Sicliem, ila audial vos Deus. Non est
addenda vocula ut : lia ut audial. 20 Egredialur ignis ex eo. Non est auferendum ex eo. 59 Speciame Sicliimorum popido. l'ro spectante quod est adspiciente, non substituas exspectanle. 48 Quod me videtis facere, cito facile. Non est comuuitauduin praesens videlis, cum praeterito vidistis. 49 Ut jumo et ign mille liomines necarentur. Non mules nominalivum liomines in genitivum liominum. JT Suiiiir moiitis Epliraim. Neque lue mules geniX, tivum monlis in ablaiivuui moule. 8 In tenu Amorrlii, qui esl in Galaad. Pro qui, quod referi Ainon lueum, alii legunt, qu, quod Lerram XI, 1 Fuil ilto lempore Jeplile. Quidam adduut. Fuit itaque illoin lempore. 17 Dimitte me ut Iraascam per lerram luuin. Non est uen me, nec praej osilio per. oniitiendiim pro 24 Nonne en qu possidel Cliumos. Non commutes praeI

19 El venerunt in domum suam Ramalha. Non repetitur in ante Ramatlia, sed subaudilur. Simile infra 11,
vers. 11.

24 El tribus modiis farin. Non scribas uno modio, pro tribus modiis, iuxla ea qu alias aiinolaviuius. 28 Quibus
esl

bum composilum accommodants,


in

fuerit commodalus Domino. Alii legunt versed simplex commodalus praeferondum. If, 19 Ut immolarel hosliam solemnem. Quod sequilur

quibusdam libris, et votum suum, superfluit. 30 Sed quicurnque glorijicuveril me, glorificabo eum. Non scribas konorificaverit, pro glorificaveril : nain et He braice vox eadem repetilur. 34 Duobus filiis luis. Non omittas pronomen luis.
2 Hclijure.bat in loco suo. Non esl mutandum loco, Lclo, leclulo, vol domo. Sequilur Et oculi ejus caligaverant, nec polerat videre lucerna Dei anlequum exlinguretw, Samuel dormiebal in templo Domini, ubi eral arca Dei. Hase genuina est vulgalau Edilionis et leclio et dislinclio, de qua olim nos late in Nolationibus nosiris. Non ilaque subsliiuendus estquarlus casus Iticernam, pro primo lucerna, nec voci Samuel addenda conjunctio aulem. 17 Quis est sermo quem locutns est Dominus ad te. Non esl omitieiidiim quem locutus esl Dominus. IV, 1 El factum esl in diebus Mis, convenerunt Pliilislhiim in pugiium. Quamvis uaec verba a multis omitlantur, <|uod olim docuiraus non lamen visum esl Romanis Palribns illa e medio tollere, eo ipiod (irce leganiur. Quocirca etiam consequenter scribunt, El egressus est Isral, conjunctione eo| ulaiiva, quae esl in Giaecis libris, loco rationalis namque, qux* est in plerisque Latinis. 9 Sicut et illi servierunl vobis. Non est mutandum secundae personai pronomen vobis, cum prima? nobis. 13 Hcli sedebat super scllum contra viam spectans. Pro simplici spectans non substituas composilum exspeclans. 20 Dixerunt ei qu siubanl circa eam. Cave mules qu
III,

cum

sens possidel, cum praeterito possedit. 39 Exinde mosincrebruil in Isral. Seiibendum est increbruit,

non

increvil.

XII, S Obsecro

me

transir epermitlalis.

Praeferendum

est plurale singulari pe initias. 13 Filins lltel. Alii minus recte /{{tus Elel.

XIII, 7

ii'a;

dero malrissu.

Non prponas

conjunelio-

nem

et.

i o populo meo. Non est substitiiendum pronoiuen secundae personae luo pro primas //(<</.

XIV, 5 E(

(h* *' hdum in [rnsia discerpens. Lege discerpens, non decerpens aul decerperel. 9 Qwu/ /jjc/ de corpore leonis assumpserat. Hoc versu lut rpres verlit cor pore, non ore; versu proxime praecedenti, ore

non corpore.

connu c//uss cs( excrcws. Alii pro composilo effusus scribunt simplex fusus. 14 / st'cwl .s'''/" ad odorem ignis lina consumi. Legendum polius esl odorem, quod esl odorante ign, seu si. mil

XV, 9

/bi

femininum, cum masculiuo qui. 21 Translata esl gloria de Isral. Non addas Domini.
22 Et ail : Translata est. Non omittas conjunciionem prpositam. V, Et ebullierunl vill et agri in medio regionis illins, et nuli sunl mures, et fada est confusio mort s magn in civitale. De bis verbis, laie fuit judicium Romanorum Correcloiiun, quale supra 4, v. 1. Porro pro secundo casu magn in aliis libris esl primus magna, ut etiam Graece. 9 Inierunlque Gctlii consilium, et fecerunl sibi sedes pellict'us. El luec verba, quamvis a quibusdam Latinis libris Hebro consenlaueis omitlantur, tamen quia reperiuntur in quibusdam Graecis.nonjudicarunt Romani expungend.
i

aique ignem olfecerint qnam urdorem, quod si ardente seu coin liur nie ign. Porro ligna scriptum ab aliis pro non enim ila facile ligna ab lina, niillius esl auctoritalis ign consiimuntur, ul sluppea lina. XVI, 9 Qui rupil vincula, quo modo si rampai guis filam de slupp torlum pulatnine, cum odorem ignis accepcril.
i

Pro genitivo slupp,

alii scribunt ablativum stuppa, et pro pulamine, quod esl corlice, legunt sputamim, acceptum pro sputo, quasi dicalur, liluin spulo adhibilo de stuppa

505

ROMANCE CORRECTIONES.
ea

506

Similis ratio inferius occurrit plurium aliorum locorum, quae non pulavimus singula annotanda. Consiliumquo illi

moti iuerint, lieet ex pra'futione intelligere.

quam

his Bibliis

praemiseruut

Il Diminue arcam Dei Isral. Non est mulaodum plurale diniillite cum smgulari dimilte. VI 11 El similaudiiies anorum. Relhiendus et hic est numrns pluralis similitudines, non verlendus in singulare

il Da indicium. Quidam pro indiciwn, quod est signm, scribunt judicium, minus recte. XV, 6 Abile, recedile. alque descendue ub Amalec. Non est scribendum discedile, quod idem unum cum eo est quod pracedil recedile, sed descendue, compositum a

scando. 32 Pinguissimus tremens.

et

tremens.

Non

omiltas poslerius et

simililudinem.

19 Percmsil uuiem de vins Bellisanulibus.


.

Non addas

Dominus. VII, 1 In domum Abmadab. Non mutes Abmadab, cujus secunda liiiera est b muta, cum Aminadab, cujus secunda
, ,

55 Quod consliluisset eum Regem super Isral. Pro pronomiue eum non supponas nomen Sauf. Couveuerunl in Socho Jud. Non esl scribenXVII,
1

litti

ra est

m liquida.

10 El cwsi sunl a facie Isral. Legendum est fucie, quod est compeciu, non filiis. 11 Egressique viri Isral. Non est mutandum viri in
VIII, 1 Posuil filios suos indices Isral. Non addas in prseposiiiouem, ante vocem judices, sed intelligas I srael esse dativi casus. IX, 1 Fitius Abiel, filii Seror. Pro Seror, in quo littera r repetitur, non est legendum Seor. Ibidem Filii Seror, filii Becliorath. Non addas, quod in quibusdam libris sequitur, filii Sarelh. 5 Cum auiem venissenl in terrain Suph. Nec hic addas,

quod sequitur
7

in

quibusdam

libris, el

non inveuissenl.

sed Socho, vocaii o, non i consouanie, terminante vocem. 5 El lorica squamata iuduebalur. Magis proprium est squanmla a squamis deductum, quam hamala ab liatnis, quod est in aliis libi is. 52 El usque ad Geth. Non est omitlenda conjunclio et. 55 De qua stirpe descendit hic adotescens Abner ? Nec hic oiiiitic lidum est nomen Abner. XVI II, 6 Porro cum revertereiur percasso Philistlio David. Quod sequitur in muliis libris, el ferrel caput ejus in Jrusalem, merito judicatum est superfluere. 20 Dilexit autem David Micliul filia Saul altra. Legendum esl primo casu filia Saul altra, non quarto (iliam Saul aller am : ac prniude iulelligendum, David, quarli esse casus, non pritni. 27 Abiil cum viris qui sub eo erant. Non addas in AccaSocliol,

dum

Panis defecit in

gunt cisturtii, vmes, quie componilur ex rim< silos, quod frumenlum Grce, el ijmv aicin, quod suflicere esl unde nomen quod commeatum, et ueufemininum ai f >tia sitarcia trum silarcium, quod peram signifient, samim, aut \'as, in reponilur commealus nain el Hequo ab ilinerantibus
: <j
,

vocem non intellectam

silarciis noslris. Alii prq siiarciis Iequ-isi a cista dri-

ron.

30 Et egressi snnt principes Philislliinorum. Non omiltas

verbum subslanlivum
viri.

sunt.
in

Ibidem Quant omtes servi Said. Non mutes servi

in agro

XIX, 5 Ego autem egrediens stabo juxta palrem mettni, ubicnmque fueris. Legendum esl fueris secunda

braice ad verbum legilur in vasis noslris. 15 Quia ip*e benedicit hostice, el deiuceps comedunt qui vocaii swit. Prsesentia benedicil et comedunt, prt'eruniur
fuiuris benedicel, comedenl.

persona, non terlia fuerit. 5 Et posait animant suant in manu sua. Non est mulanduin pronomen teriiae personne sua, cum secondas tua. 1 Misil ergo Saul satellites suus. Non addas nocle, quod
1

19 Ut comedutis
plurale comedalis,
in

mecum hodie- Non est permutandum cum singulari comedas.

quidam.
16 Et pellis caprarum ad caput ejus. Retinendum est nomen singulare pellis pro plurali pelles. 21 El cecidit iiudus loin die illa el nocle. Cave s.cribas
cecinil,

X, 2 In finibus Benjamin in mendie. Quod sequitur quibusdam libris sulientes magnas foveus , omillenest.

dum

5 Poslluvc ventes in collem Dei.


ntes, in participium veniens.

Non mules verbum

ve-

quod est eantavit, procdait, quod estjacuit. XX, 6 Si respiciens requisierit me paler tuus. Non omilpronomen secundse per-

12 El quis pater eorutn. Duplex hic a quibusdam commiltilur vilium, unum, quod pro interrogalivo quis, seribant nomen proprium patris Saul, Cis; allerum, quod pro plurali eorum, supponanl singulare ejus. XII, 6 El eduxil panes nostros de terra /Eggpti. Sequitur in quibusdam oxpmplaribusflrfei>(, sed superflue. 9 Magistri militi Hasor. Non addas Rgis aule Hasor. 11
tel-

tas respiciens. 9 Absil hoc a le. Legendum est sonne le, non prima! me

Badan

El misil Dominus Jerobaal, et Badan, el Jeplile. Inel Jephle. uiiilii libri interponunt, el Samson et

19 In die qua operari licet. In quibusdam, pro prnomme qua, est adverbium quando. 29 / civilate. Non addas pronomen mea. XXI, 1 Si mundi sunt pueri, maxime a mulieribus. Quod sequitur in quibusdam libris manducent, merilo trauslodilur obtdisco. 5 Equidem si de mulieribus agilur. Non distrahas vocu-

lam equidem,
7

in

duas

el

quulem.

Barac, sed obelo transfodiendum. 23 Absil autem a me Iwc peccalumin Dominum. Servandus esl quarlus casus Dominum, locosexti Domino, qui est
in
aliis libris.
,

XIII 7 In terrain Gud el Galaad. Non omiltas prsepowtionem in. 8 J uxta placitum Samuelis. Quidam libri, pro placilum, scribunt paclum. 17 El egressi sunl ad prdandum. Non substituas prliaiidum, quod esl bellaudum, pro prdandum, quod est,
prsedas

Poteniissimus pastorwn Saul. Quod subdunt quidam libri hic pascebat mutas Sol, quam justisde lausis sublalum sil, alias oslendimus. 8 si habes hic ad maman liastam aut gladium ? Non snbjicias da mthi, ut noimulli. 15 Hiccine ing-edielitr domum meam? Hujus loco ne scribas dimittile tllimi lune, ne ingredialur domum meam. XXII, 7 Audtle nunc filii Jemini. Non esl addendttm pronomen me. 22 Sciebam in die illa. Nec hic addenda conjunctio
ci tint.

agendum.

Ibidem. Contra viam Ephra ad terrain Suai. Nonniilli pro Epltrn, suppoiiiint Ephraim, nomen unius ex duodecim tribumis, et Saul nomen pritni Rgis Isral, pro Suai,

ulrumque

vitiose.

18 Ad iter termini imminentis valli Seboim. Non inlerponas in terra Sabua, quod quidam superflue. 20 Et securim et sarculum. Nec hic inierponas, et tridentem, redundaienim, sumptum ex versu proxitno. XIV, 2 Querat in Magron. Unam vocem Magron, quidam in duas distraxerunt, aqro Gabaa; maie. 13 llaque alii cadebuul ante Jonalham. I'osl itaque, non addas cum vidissent faciem Jonalh, quod quidam. 15 El faclum est miraculum in ensuis, per ugros. Conl'odienda est el conjuuclio,

quam

noimulli iulerji'ciunt aille

peragros. Ibidem El conlurbata esl terra. Quidam pro terra existimaruut subsiiluendum castra : El conlurbata sunl castra, maie. 21 Ut essent cum Isral qui eranl cum Saul et Jonallia. Noimulli libri addur.i et iis qui eranl; alri mutant numerutn pluralem eranl in singularem eral; non auimadvertentes Isral positutu esse numro plurali, pro IsiaeHtJS.

XXIII, 22 El rousiderale locuin ubi sil pes ejus. Nequo hic adverbium velociter. Sequitur Vel quis videril eum ibi. Quod hic subdunt quidam libri, ubi dtxislis, nec hoc addendum est. 23 Quod si elium in terrain se abslruseril, perscrulabor cum. Legendum esl abstrusent, compositum ex abs et Irudo, non obslruxeril, compositum ab ob el slruo. Hebraice ad verbum Quod si etiam in terra fuerit. 20 Et ibat Saul Non addas et vir ejus. XXIV, 7 Quia Christiis Donnai esl. Subsequilur in multis libris Vieil Dominas, quia nisi Dominus perussent cum, aut dies ejus venerit ulmorialur, aul descendais in prlium perieril, propilius mihi sil Dominus, ut non initiant maman nieum iu Christum Domini. Venu haec non sunl hujus loci, sed ejus qui infra xxvi, v. 10, 11. 8 El confregit David viros suos sermonibus. Non addas
:
:

islis.

niulti libri,

9 Surrexit autem el David posl eum. Non omiltas et. XXV, El omnibus qucumque habes sil pax. Subjiciunt Ex multis auiiis salvos faciens luos el omnia tua : sed redundat, meritoque sublalum est. 7 Audivi quod londerenl pastores lui. Non est addcnduui
greges luos.

F>

07

SCRIPTliKA SACRA.
13 Csis

508
decem

51 Recordaberis ancill lu. Superfluit quod subJunt quidnni codices ti tu benefacies ei. XXVII Ipse et viri ejus, vir cl domus ejns. Non oportet omittpre nomen vir numro singulari repHitum. 8 Hi enim pagi liabiiubaiitiir in terra aiiliquitns- Non est nuii iiiiiiin pagi, in vagi, qUot! est vagabundi; nec passivum habilabantur in aclivum habilabant quamvis aetivum Hebraice legatur, ubi non additur pagi. 9 El percutiebat David omnem lerram. Non addas illo.")

quidam

libri

Erroneum est, quod legunt duodecim millibus, pro numro sesquiet oclo

millibm.

altero, decem et oclo millibus. Porro quod hic. subjunguht mulij codices, El in Jebetem ad viqinti tria mil liai, adnlieriniun ac superfluum est : quod iinde fueril n.uuin, Nolationes uosir in varias Bihliorum lectionesdocent.

rum. XXVIII, 5 El Saut

abstulii

maqos

et ariolos

de terra.

Subjicinnt multi codices, Et interfeeit os qui pythones liabebanl in ventre : verum illud juste confossuui obelisco,
oiiiissuin est.

IX, Il Comedel super niensam meam. Non mules prima? persouae pronomen meam in secundae tuam. X, 3 Ut invesligaret. Non addas le. 6 Et ab Islob duodecim millia virorum. Vitiose quidam decem scribunt, pro duodecim, majore numro. 15 Videnles igilur Syri; quoniam corruissent coram
addilis, habeni Videntes igilur Syrs expavit, et quoniam corruisminus sincre. 19 Timueruntque Syri auxilium prbere ultra filiis Ammon. Non omittas ultra. XI, 2 Accidit ut surgerct David de strato suo. Non addas quadam die post accdit, nec mutes strato ablativum neutrum secundae declinationis.cum stratu ablalivo masculino quarts declinationis, qui non est Latinus.
:

Isral.

Alii,

quibusdum

/ilii

Ammon, quoniam
coram

XXX, 3 Cum

ergo venissenl David

et viri ejns.

Correcto-

sent

Isral, sed

res merito praetulrunt plurale singulari venisset. 10 Ipse et quadringenli viri. Non addas cum eo.
12 Que cum comedissel. Non commutes plurale, cum masculino singulari (fui.

neutrum qu

19 Nec dcfnii quidquam a parvousque ad magnum. Correclores prtulerunt neutrum quidquam masculino quis-

quam.
27 El qui in Jelher. Hnjus proprii nominis prima littera est J, noi) G. Gether. 51 David ipse et viri ejus. Non omittas pronom -n ipse. XXXI, 4 Arripuit ilaque Saut gladiwn. Non addas
suit m.

XII, 1 Duo viri erant in civilalc una. Quidam libri his verbis praponunt Responde milii judichem : sed non est
:

illud

Latins Editionis.

7 Videnles

autem

viri Isral.

Non

est

mutandum

viri

cum

filii.

12 Venerunique Jabes Galaad, et combusseriml ca ibi. Ut verbo venerunt non esl addendum nomen viri ita omitlendum est nomen igni, tjuod quidam apponunt adver,

bio

ibi.

LIBER KEGUM SECUNDUS.


II,

13
esi

Hi ex una parte piscin,

et illi

ex

altra.

Prius ex

non

commutandum cum in.

7 Tu es ille vir. Non subjicias qui fecisti liane rem. 14 Verumtamen, quoniam blasphemare [ecisti inimicos Domini. Non addas nomen ante Domini. 19 Cum ergo David vidissel servos suos mussilanles. Legendiun est vidissel, quod est oculorum, non audissel, quod aurium. 23 Nunc autem quia mortuus est, quare jejunem ? Non est siibstituenduin prsens indicativi jejuno, pro praesenli sbjunclivi jejunem ? 25 Misilque in manu Nathan prophelce. Nullo modo addas pronom en euni verbo misilque. XIII, 2 El depei'irelamvalde. Ut non est prponenda prapositio in pronomini eam, ita non est omiilendum ad-

21 lineris deserli in Gabaon. Non praeponasef conjunctionem. III, 1 Inter domnm Saul et inter domina David- Non anteponas David, quod alii. 7 Resplw, filia ja. Quod sequitur inquibnsdam ibris, ingressusgue est ad eam Abner, obelisco jugulandum est. 12 Misil ergo Abner nuntios ad David. Non addas in Hebron, quod quidam. 23 Et Joab et omnis exercilus qui erat cum eo, postea venerunt. Non mules erat singulare, in plurale erant, nec prteriium perfVclum venerunt, in plusquam periectum
vnrant. IV, 6 Ingrcssi sunt autem

verbium valde. (i El cibum capiam de manu


post.

ejus.

Non addas paralum

cibum.

In conclave. Bis hoc versu positum casu quarto, non est corrigendum casu sexto, in conclavi. 37 Luxil ergo David filium sinon cunctis diebus. Ad nec mules cunctis cum filiiuii suum non addas Ammon; muliU. XIV, 16 El audivit Rex. Non est addendum verba. 22 Fecisti enim sermonem servi lui. Non addas Domine mi Rex. XV, 2 Stabat juxla inlroilum port. Non subjicias in
10
via.

domum

lalenter.

Nec vox do-

mnm m

c vox latenter

omiltend e sunt.

V, 9 Habitavil autem David in arec. Non adjicias Sion. VI, o' Poslquam autem venerunt ad arcam action. Nullo modo scribendum est Naclwr, ullima littera exblenle r ultima H [uidafum; pro N action, enjus ultiuia littera est, penuliima liquidarum. 12 El omuiaejus pr opter arcam Dei. Subjiciunt plerique codices Dixitque David : Ibo et reducam arcam cum bcncdielione in domum meam, sed merito censuerunt Romani Paires baec omittenda, quemadinodum clarin lieri polest ex Notalionibus uostris. 13 Immolabat bovem et arielem. Singulare immolabat,

7 Post quadraginla autem annos. Non est guadraginla mutandum cum quinque, nec cum sex, ac ne cum quatuor quidem quamquam quatuor non careat sua probabili:

tate.

20 Regnavt Absalom in Hebron.


lutn regnavit,

Legendum

est pr.Tleri-

non est commutandum cum plurali immolabant, nec post bovem addendum est, et ovem. 11 Et David sallabal lotis viri bus unie Dominum. Quod interjiciunl quidam percutiebat in orgimis armigalis : et Inler David el sallabal, superest, justque coufossum. 19 El assatwam biibul carnis unam. Scrib ndum est bubula', quod est boviuce, non bubal, quod inusitalum est, du en lumque foret bubalinai, si a bubalo forraarelur. 21 Dixitque David ud Michol : aille Dominum. His verbis. Aide Dominum, non prponas, Vieil Dominas quia ludam : redundat enim, nec est de textu. Ilii lem Et ludm et vilior fiant, (lave seribas pro verbo ludani, nomen proprium Judam. VII, 10 El fiatnlabil sub eo. Noli hoc commulare cum,
Et ttabitabo

limpellal super nos iuiiiam. Retinendum est,imnon substiluendum impleal. 23 Contra viam qu respicil ad deserlum. Non addas oHv post viam, quod nonuulli. 21 El deposuernl arcam Dei. Non est repetendum fderis post arcam. 3i Scrvus tuus sum, Rex. Quod sequitur iu aliis libiis,
peliat, coniposiluni a pelo,

non

i'uiuruin regnabit.

palere

me
1

vivere, superfluit.

XVI,

El ulre vini. Pro ulre non seribas duobus utribus,

ut miilli.

cum

eo.
tibi

23 Quem redemisti
Afriisativi sidgolares

ex /Egyplo genlem genlem el Dcum, non

el

Denm

ejus.

suiit

vertendi

in ablativos, sive singulares gnie el Deo, sive plurales genlib s el dits : multoque minus pro Deum, scribendum est domum, id est, labernacula, aut pro singulari ejus plurale eorum.

2 Respondilque Siba. Non subjicias Domin\ mi Rex. 9 Quare maledicit cani's hic mortuus Domino meo Rgit Retinendum est arlicipium praHeriluin mortuus, non subslituendum fulunim mor'ilrus. 1 Quanlo tnagis nunc filius Jeminil Ut non est coramulanduin adverbiuin nunc cum prohoniirie hic : ita non est supple.nl.i senlenlia addilis his verbis maledicel mihi. 12 Et reddal mihi Dominus bonum pro nialediciione Itac hodierna. Non est addendum nomen die : dir hodierua. XVII, 22 Donec dilucesecret. Quod suhjieiunt quidam, antequam denudarelur verhum, spurium est. 28 El frixum cicer. Non addas oleo. XVIII, 3 Quia tu unus. Non addas solus, sed inlelligas unus posiluin esse pro soius.
|

22 Quid vis currere, veni hue, redundat.

fili

mil Quod sequilur

in aliis libris

29 /;/ Ucnediclione tua benedicelur. Non omitlas conjunctionem et. VIII, 8 Tulil Rex David s multum nimis. Subjiciunt mulii codices: Oe quo fecit Salouwii omiiiu vasareain templo, el mare neum, et colunmas, el allure : verum non est Iiujus loei, sed I Part, xvm, v. 8.

29 Vidi tumultum magnum. Cave mules lumnllum, quod est turbam, cum lumulum, omissa lit levai IX, 4 Fili mi Absalom, Absalom fili ini.ftlimi. Son
omittas p'ostremum fili mi, tertio replitum. 10 Usquequo silctis el non red.ucilis Regem Subduct quidam libri, Etcpnsilium lolius Isral vent t ad Regem, sed meriio omissum est.

*09
i 1

ROMANCE CORRECTIONES.
Ad Regem in domo ejus.
Quod seqaitur in aliis libris ad populum Juda, superomissum.

SiO

quia dixerat Rex, Hc dicetis flue, ac proinde merilo el ipsum esl

24 A Taphsa usque ad Gazam. Non praeponas his verbis adverbium quasi. 32 El faerunl cannina cjus quinque et mille. Cave legas,
sublata conjunctipne,

51 Berzellai quoque Galuadiles. Non addas Senex vulde. 59 Clinique transisset universus populus et Rex J or usinent, osent. lin eU Rex Berzellai. Non interpoiias reslitil tante osculatus est. 43 Decem parlibns major ego sum apud Regem. Redundal quod quidam libri subjiciuut et priniogenilus ego

quinque
V,
4.
1

ut plerique, quinque millia, pro quod est, quinque supra mille. Quod ipsum unxisseni Regem. Non addas super
cl mille,

Isral.

sum.

XX, 1 Revertere inlabernacula tua Isral. 'Non est omittenda vox rver 1re, quam Interpres explicationis causa addidit qua raiione et pronomen tertias personae mutavit
:

secuud tua. 10 Nec secundum vulnus apposait, et mortuus esl. Ut non est his verbis pra'poiienduin, et mortuus est, ita posipositum non esl omillendum. 14 In Abelum. Non praeponas adverbium usque.
in

18 Qui interrogeait, inlerroq


bctiit.

ni in

Abela,
,

el sic perficie-

ddit Dominus Deus meus mihi. omittas Dominus. 1 1 Coros tiitici, viginti millia. Alii minus congrue invertunl ordinein vigitui millia coros trilici. VI, 1 /Ediftcuri cwpil domns Domino. Alii legunt active di fieure cpit domum Domino. S Ostiuni laieris slii in patte erat domns dexlr. Non commutes parle, quod est latere, cum pa icte sou muro. 13 Oprait ligms cedrinis inliinsecus. Non praeponas his verbis et onjuuctionem. 27 Aliv autem sdler. Non omittas aller. 31 El in ingressu oraculi fecil osliola. Ut non est omittenrla praepositio in, ita non addendus numros duo ante

Nunc autem requiem

Non

Quidam scribunt

proficiebant

tamquam

di'eeretur
:

osliola.

Abelain cnsuluissent verum non proficiebant legenduin est, sed perficicbanl, quod est fmiebanl, absolvebant, negolium cplum sciillos sapientia

prol'ecisse, qui

licet.

XXII, 7 El exaudiet de templo suo vocem meani. Nomini templo non addas epilhelon sanclo. 13 Mi&t sagillas el dissipavit eos. Non addas pronomen suas, nomini saiiitlas. 56 El mansuetudo tua multiplicavit me. Non est supponeiidum pronomen primas personae mea |>ro secundae tua. XXIII, 1 Hc autem suntverba David novissima. Dixil

VII, 7 Et epistijlia super colnmnas. Non addas fecil, sed subaudias e proximo. 9 El exlrinsecus usque ad atrium majus. Pro exlrinsecus, non esi scribendum conlrarium inliinsecus. 23 Et reslicula triginla cubilorum cingebat illud per circuit:

m. Non

est

mulandum

singulare cingebl

cum

plurali

cingebanl.

21 Duo ordines sculpluraruni striatarum erant fusiles. Romani Patres recte ensuerunl legendum stritiltrum, quod est, striis ornatarum, non liistriutarum aut iisuiatsirum, pra'posita una syllaba qua de re nos alias latins
:

David
loco,

filins
:

Isai.

Hc germaua

est et

lectio

quare non est aul'erendum iiomen nec addenduni relativuni gua> ante dixil. 8 Hc sunl nominu forliwn Da>id. Sedens in cathedra sapienlissimus.Non rptas nom en David ante parlicipium
punctio
sedens12 El tuilus esl eum. Melius est tuitus, quam tutus, si graniiiialicos sequaris. 13 Desideravil ergo David, el ail. Non inlo.rjicias aquam de lacu, quod quidam. 53 Sennna de Orori. Scribendum Orori, non Orodi, r liquida, non inuia d.

et inlerDavid priori

scripsimus. 23 El slabat super duodecim boves. Legendum est singulari slabat s. mare, non plurali slabaul.

numro

XXIV, 1 Coinnwvitque David in jungas ad Joab.

eis

dicentem.

Non sub-

18 Vcnit autem Gad ad David in die illa. Non addas prophela ad nomen Gad. 23 Omnia ddit Areuna Rex Rgi. Non esl omiliendum vocabulum Rex posilum ante Rgi'.

26 Duo millia bedos capebal. Non addas et tria millia melretas; quod II Parai, iv, v. 3, legitur, pro eo quod hic dicitur duo millia balos. Lege, si placet, Notafiones noslras in hune locum. 33 In summilate autem basis erat qndam rotunditas dimidii cubiti. Legendum est, dimidii cubiti, non adjiciendum, quod plerique, unim et dimidii cubiti. 47 Et posuil Salomon omnia vasa. Non subjungas in domo Domini, quod quidam. VIII, 1 In meuse Eihanini. Non scribas, praeposila litlera B, Betlianim, pro Etlianim. 23 Qui ambulubanl coram te in corde s"0. In aliis libris esl prasens ambulant, pro praHerilo imperlecto ambulabant.

LIBER REGUM TERTIUS.


8 Et Semei, el Rei, et robur exercilus Dana. Pro Rei noi; est subsliluendum Cereilii el Plieteti; quod alii maie nec addendura omne ante robur, quod quidam superI,
:

flue.

13 Salomon filius luns regnabil post me. Non prsrponas quod. 51 In Regem super Isral. Non addas et Judnm. 33 Et venitt, et sedebit super solium meum Pro vniel singulari terliae p rsonse, non est subsliluendum vemetis, plurale secund* person denique nec. addenduni in Jrusalem. El abiit tenuilque cornu altaris. Post abiit non addas 30 in tabernacutum Demini.
:

58 Cuncla devotsitio et imprecatio. Spurium esl, quod quidam scribunt, r liquida, devoralio, quod esteonsumplio, pro l muta devolalio, quod est votum sive oralio. GO Ut sciant omnes populi terr. Non mules ut conjunclionem causalivam cum copulativa et. X, 14 Quod afferebalur Salomoui. Non scribas offerebalur pro afferebalur, vocal em inquam quarlam pro prima. XI, 2 Et Sidonisis et Helthatis. Scribendum est Hetthav.ts, liltera initiali H, et duplicato l (prout plerumque
consuevit hc vox Latine exprimi) polius quam Cellias, quamquam ita scribatur Ezecb. xvi, v. 3. 3 Sed colebat Salomon Astarthen Veam Sidoniorum, et Molueh idolum Ammonilarum. Non interponas el Cliamos Deum Moabitarum, redundat eniin. XI [, 21 Eleclorum virorum bellalorum. Non addas conjunclionem et ante bellalorum. XIII, 11 Narraverunl palri suo. Non prponas his verbis et conjunclionem. 23 Slravil asinum suum prophet qnem reduxeral. Non esl mutandus dalivus prophel, cum hominativo propheta. 23 El diviilgavcrunl incivitule. Non esl scribendus quarlus casus civitalem pro sexto. 39 Ut plan gerel eum. Prferendus estnunierussingularis
piurali plongrent-

II,

2 Confor'tare

cl

eslo vir.

Non

subjicias fortis,

quod

quidam.
5 rt observa custodias Domini Dci lui. Qui existimarunt cusiodias vefbum esse, oi ei praeposueruiil ut conjUiiclio-

nem,
eniin.

et postposuerunt

nomon mandata
lui vins
i
>

falsi

nomen

est

4 Si cuslodierint

fitii

suas.
|

pronomen
28

terliae personae sit't^ Yeuit autem nunlius ad Joab. Relincudum est

Non est mulandum rim meas.

XV, 18 Ddit
juuciio
et.

illud in

manus. Non est praaponenda con-

Jot

nomen

non subsliluendum Salmonein, nec sufadendum parlicipium dicens. Lege Notationes noslras. 42 Quucumqui die egressns ieris hue et illuc. Legendum
ab eo, non fueris a uni. Qui egies us perc issil eum. Pro egressus, quod est, postquam evisset, non est supponendom agressus. IV, 2 Azarias filhts Sadoc sacerdotis. Non mutes genitivum sswerdotis, in noiuinaiivum. 10 Ben-liesed in Arubotli. Non mutes Ben, quod signiBcat Qlium, in Ileth dotnum. 19 In terra Seon Rgis Amorrhvi. Non pra'ponas el conjunrtionem. 21 Habeni omnia rgna, lledundat quod Sequitur in Quibusdam libris secum.
esl

ilis

XVT, 21 Et vocavit nomen ciiitsitis quam exstruxerat, nomine Semer Domini monlis, Samariam. Et hic praeferendus e^t casus accusativatus Samariam, nctus a verbo vocabit, genilivo Sa nari, recto ab altero nominum subStanlivorum pro noi uni. XVII, 12 Elfaciam itlutn miliiet filio nico. Corrcctorcs merito mularunt neutrum illud in masclinum illum, iia ut referaur ad panem. XVIII, 9 l'aile et die Domino luo. Non praeponasrt dixil. 22 Prophelas autem Baal quadringenti et quinquaginta viri sunt. Non addas prophelque lucorum quadringenti
i

ifi

rpiod

quidam. 2i Optima propositio. Non subjungas

quam

locutus est

Elias, lainetsi

Grce

legatur.

Sil
XIV,
Ail
1

SCUH'TIJRA
Et quomoclo occidisset wversos prophtes gladto.

S.\CR.\.

512

vocem proplietas non esl addendum Baal. 10 Quia deretiquerunt pactiim luum (ilii Isral.
'si
,

Pronomen

luum non
gulare

minaudant cuin nomine Domini. alii habenlsin18 Osculans manus. Pro plurali manus

maman.

19 Et ipse in duodecim jugis boum aranlibus wuis erat. Correclores non judicarunl omiltendas lias duas voculas
jugis

22 Ipse dijicavit Aekilh. Non est mutandum Aelaili. cum Ailam. 25 Juiiam hlium Amailii prophelam. Prceferendus est casus cpiaritis secundo prophel. XV, 12 Sedebunl super ilironun Isral. Omillendum e^t de te, quod mulii adjiciunt verbo sedebunl. 18 Qui peccare fecit Isral cunclis diebus ejus. Non est bnc cunclis diebus ejus, addendum si quentibus Veniebal
Plitd.

boum.

tuus Bemutad. Non est addendum j#. JezraXXI, l Ftnea era( 2Va6oI/i Jezrahelit, qui erat referens hel. Alii libr habenl relativum feniininuni qu

XX, 53 Frater

19 Veniebal Pliul Rex Assgriorum in lerram. Cave ne scribas nomen proprium Thersam, pro appellativo lerram.

20 El non
est.

est

moratus'in terra.

Idem hoc

loco

cavendum

vineam. Correclores praHulerunt masculinum qui, referens


Nnbotli. 2 A genli pretium, quanto diqnu quanto, cum accusalivo quantum.
csl.

Non mules ablalivum

XVI, 6 Et Idumi venerunt in Ailam. Quidam, pro Idumi, scribunl Syri, quidam utrosque coujungunt, El Idumi et Suri venerunt in Ailam (qua de re in Noiationihus

20
tibi'!
alii

/?/

ail

Achub ad Eliam
vertil

Num

invenisli
libi,

me inimicum

Velus Interpres

inimicum

accusalivo casa:

21 Ecce ego
dicit

vrrieruni vocativo inimice mil inducam super te malum.

Non praeponas

Hc

Dominus. XXII, 16 Et tradet eam Dominus in manus Rgis. Non est onmieiiiliiiii pronomen emn. 39 / domus eburnea quant adificavil. Quidam pro casu primo eburnea, scribunl secundum eburne.

eam leciionem praelulerunt, quae sonominal Idumasos. 29 Reliqua aillent verborum Achaz qu fecit. Non adjicias et omnia aille qu fecit. XVII, 9 El offendermil filii Isral verbis non redis Dominum Deum suum. Non judicarunl Romani Patres offendenoslris); Correctores los

runt,

LIBER
II, 17

REGUM QUARTUS.
,

Mortuus esl erqo. Non mutes ergo in auiem. viginli panes hordeaceos. IV, 42 PflJies piimitiarmn Redundal et conjunclio , <iu;e a quibusdam iuLerponitur. 43 Quantum esl boc, ut apponam cenlum tris. Non addas coram, quod quidam libri prseponunt voci cenlum. VI 13 EcceinDolhaii. Scribendum est Dothan dissyllabum, non trissyllabum Dothain, quod legilurGeuesisxxxvii, v. 17. 15 Egressus vidit exercilum in circuilu civitalis. Alii scribunl egressus est viatique. 27 Nom *<? salraf Dominus : unde te possum salvarel Alii, hy|iosiigmate posiposiioadverbio hoh, scrihunt prsensimpro prapsenti indicalivi s.dval: forte quia perativi sut cet non intellexi runt prioris lecliouis sensum, qui esl Domi,

mutandum cum operuernnl, aul irrilaveriml. 19 Verum ambulant in erroribus Isral. Recte emendatuni est, posilo simplici verum pro composilo verumlamen. 24 Adduxit aulem Rex Assgriorum de Babylone. Non addas nomen viros anie de Babglone. XIX, 25 Erunlque in ruinant collium pugnanlinm. Alii, pro simplici pugnunlium, scribunt coiiiposiluin compugnanlium.

XX, 19 SU pax

et veritas in

diebus meis.

Non

adjicias

verbo sil ad> eibium tantum. XXII, 3 Misil Rex Saphan filium Aslia. Non esl scriben-

dum

unde salvein te ego? S: dominus non salvat le, unde ego? VII, 6 Siquidem Dominus sonitnm audiri feceral. Non est mulandus inflnilivus passivus audiri cum aciivo audire. 17 In cujus manu incumbe.bat. Alii pro praeterilo imperfecto, scribunl Iusquam perfectum incubneral. Ibidem. Juxlo quod locitlus fitrai vir Dei. Non addas terbum prpositioi ijuxta. IX, 27 In ascensu Gaver. Non mules Gaver cum Gaver, id esl, a cum b 2'J Auno undecimo Joram filii Achab, regnavil Ocliozias super Judam, venilque Jehu in J zruhel. Pro numro undecimo, non si scribendum major duodecimo : nec addendum esl Rgis Isral post Achab, denique nec mutandum quidquam jiidicarunt Correclores in iis qnae consequuntur, lamelsi in mollis codicibus sil varielas, de qua noslrae Nomi'i

non

il.

al le

Assia pio Aslia, id est, dupW ss pro si. 9 Ut distribuer elur fubris a prfeclis. Proeposilio a non esl coimnulanda cum cunjunelione uc. 20 Omnia mala qu induclurus sum super locum islam. Non mutes induclurus eum tntradutmrus. XXIII, 13 El allure illud et excelsimi deslruxil. Non omiilas posterius ci position ante excelsum. 33 Vinxilque eum Pharao Necliao in Rebla. Non augeas vocem Rebla una syllaba, Re.blatha, quauiquam utroque, noinine eadem una civitas signilicetur. 34 El du.iit in Mgyplum, et mortuus est ibi. Mulli libri oniittiint et moi tuus est ibi, sed immerito. XXIV, 14 El vmnem arlificem et clusorem. Pro simplici clusoiem, alii compositum scribunl inclusorem. Idem ucurrii itifVa v. 16.

XXV,
libri,

19 El sexaqinla viros e vulgo. Maie scribunt sex, pro sexaqinla, quod esl decies six.

alii

LIBER PARALIPOMENON PRIOR.


31 Jelur, Napltis,Cedma. Quidam maie scribunt Jucliur pro Jelur. 52 Filii autem Dudiin, Assurim, et Latnssim, et Laomim. Censueiunt Romani Pattes, versicultini hune non esse omitlendum, tamelsi a mollis omillalur : qua de re agunt nostra; Nolaliones. 58 Sebeon, Ana, Dison. Corruple a quibusdam scribitur Aua pro Ana, id esl, a pro n. II, 5 Hi 1res nali suai ei de filia Sue Chananitide. Scibendus est se\tus casus Chananitide, non secundus ChanaI

tationes.
seqnitiir in

32 El inclinaverunl se ad eum duo vel 1res eunuclii. Quod quibusdam libris et dixerunl Hc esl itla Je:

zabel, spuriuin esl.

X, 15. Numquid est cor luum rectum ? Non addas cumcorde meo, quod quidam superfluil euini. XI, 3 Porro Athaliar egnavil super lenam. Hedundaquod addiinr a quibusdam libris seplem aimis. 6 Terlia aillent pars sil ad port un Sur. Non mules Sur, quod csl nom en portae templi, cum Seir, quod esl nomen
:

niiidis.

mon lis Idumorum,


9 Qui ingrediebantur sabbalum,

cum

bis qui eqredieban-

tnr sabbato Pro quarlo casu sabbalum, quidam scrihunt sexlum sabbato. Senlentia eadem una est sed posteriori sabbato addita a nonullis libris prseposilio e, obscurat sen:

6 Chalchal quoqueet Dota. Vocem quadrilitleram Dara, non augeas d quinta liitera, Darda. 15 Secundum Abinadab. Non scribas Aminadab, pro Abinadab, id est, m liquidant pro b muta. III, 5 Quatuor de Bethsabee. Non scribas Bersabee, quod nomen est putei Gen. xxi, 31, pro Bethsabee, quod esliio-

men
et

teniiam, I 4 Et canlores

et

tubasprope eum. Cave ne scribas lurbas,

quod
17
tio

est, mulliludilies, pro tubas, id est, buccinas.

Inter Dominumelinter Recjemel inter popidum. Terrepelenda esl prposilio inter. XII, 8 El inslaurare sarlalecia domus. Non est mutanda

uvoris due. 22 Et Nctaria et Saplial,sex numro. Quidam addiderunt Sesa ante sex, niale, nomen Hebrseum appellativum, quod sex signilicat, accipientes pro proprio. IV, 7 Sereth, Izaur, et Ellinan Non est scribendum, oniissa litlera iniliali i, Sahar pro Isaar. 20 Filii (jiioque Simon, Amnon et Rinna. VroAmnon non
scribas Ammou diq lici m. "22 El Securus et Incendens. Cave scribas incedens, quod esl ambulans, pro incendens, quod inflammans. Ibidem El qui reversisunlin Lahem. Pro masculinis oui rver si, non sunt substiiuenda feminina qu reverses : nec Omillendum relalivum qui vel qu : denique nec ntutan-

Syriam usque ad consumptionem. consumptionem, quod esi deletionem, polius quant consumai tlionnn, quod est finem. XIV, 2 Nomen matris ejus Joadan. Penultima litlera liujus nominis propgii, quibusdam libris est \ocalis prima a, quibusdam seconda e, Sed perperam scr bunt illi libri qui medio lnijus nominis i. interserunt Jojadan aut Jojuden. 17 Vixit aillent Amasias, filiut Joas, RexJuda, poilquam etc. quindecim annis. Non scribas, addilo denario, viginliquinque pro quindecim.
Tercussisses

VOS domus XIII, 19

cum templi.
est

legendum

duin Lahem, cum Lehe i,aut Bethlehem, lamctsi idem forte locus bis tribus nominibus siguificetur. V, 10 Prceliati sunt contra Agaros. Alii conira Agarenos. Prior scriptura Hebraicse prooius respondet. Eadem varielas occurrit iufra, v. 19 et 20.

513
15 Fratres quoque
filii

ROMANDE CORRECTIONES

bdiel, fdii Guni, princeps domus. Non facile mutandus est numerus singularis in pluralem principes. VI, '28 Filii Samuel, primoqenilus Vasseni, cl Abia. Non est scribendum Allia, pro Abia, id est , adspiratio /*, pro

XXII, 5 Domus autem, quant dificari volo Domino. Non mules passivum dificari in aclivum dificare. XXIII, 3 Numerutique sunt levit a triginta annis cl supra. Non diminuas num rum dcade uua, scribens viginli,
pro triginta, ut mulli. 5 El lodem psult cimentes Domino in organis Graramatica exigil uL psalt legalur non psultes, plurale, inquam,
sarlaginem, et ad lorrendum. et aute azyma, quod plerique. Denique non judicai un Correclores, a<i lorrendum mutandum cum ad ferventem similam , vel ad \ervenlem taulummodo , mnlto minus ulramque leclionem copulandam ut illi faciuut de quibus uusir Nolaliones. XXIV, 23 Ftliusque ejus Jeriau prunus Amarias secunet

muta b. 62 Urbes iredecim. Pro tredecim non scribas quaiuordecim. ailaueio numro. 75 Bucac quoque et suburbana ejus. Maie a quibusdam rn Hucuc. legilur Auich
\

non suigulare, 29 El ad lagunaaxuma

Non inierponascgajuiicliouem
1

(talent accepit uxores film sais. Non est plurale uxo es eum singulari uxorem, la ni et si lioc Hebraice leg tur. VIII, 40 U>qne ad cettlum qainqunginla. Non subjiingas milita, (|uod prodigi quidam.

VII

15 Mucliir

muuiidum

IX, 4 Oiltei fitius Ainmiud, [ilii Amri. Non mutes genitivnm filii eum altero Doiniualivo filins. 28 De liorum gnre erattl. Nec lue mutes gnre cum
gi ege.

Hi stelerunt in medio agri, cl defenderunt eum, percussissent Pltili lliwos Numro plurali non est praiereudus singularis, hic stetit in medio agri, et dfendit eum, cnmque percussissel Pliilisihceos. 17 Desideravil igitur David. Non addas aquam. 21 El inler 1res secundos inclyius. Casus quartus numeri
XI,

dalam , quamvis Hebraice non legatur. XXV, 2 Sub manu Asapli prophetantis juxla Regem. Ncn mutes geuitivum singulareni prophelanlis, in nomiiiativum pluralem propheianles, quod uiulii.
outillas
pi
,

dus.

Non

vocem

imus

ut ab Interpri le

cnmque

non est verleudus in primum casum numeri singularis secundits. 22 Banuius filius Joiad viri robuslissimi. Nec hic verlendus est seumdus casus viri robuslissimi , in primum vir
plurali secundos,

robusiissimus.

XII 20 Principes millium in Mimasse. Cave ne scribas miliatm, pro millium, quod est, chiliadum. XIV, 2 Cognovitqiie David quod confirmasset eum Dominus in Regeni. Non est adiJuuUuin eo (eo quod confirmassel) lamquam causa detur. 5 Jebahar et Eliza. Non addas et Eli. XV, 5 El fratres ejus ceittumviginti. Non augeas numerum centenario, scribens ducenli, prout scribilur proximo Versu, pro centum. 6 Et fratres ejus ducenli viginli. Nec hic augeas numcrum denario, scribens Irigiata, prout scribilur proximo versu, pro viginli. 7 El fratres ejus cenlitm triginta. Hir, non minuas numerum denario, scribens viginli, prout scribitur versibus superiuribus, pro triginta. 21 Et Obededom e: Jeldas eranl Janilores arc. Pro Jehias r-n scribas Acliimaas. 2G Arcam fderis Domini. Non omitlas fderis. XVI , 29 Date Domino gloriam nomini ejus. Nec hic omit,

5 Onvtes isli filii Heman Videniis Rgis. Nec hic mutes Videnlis in Vtdenies, quod similiter multi. XXVI, 7 Fratres ejus viri forlissimi. Non praeponas his vernis eonjunciionem copulalivam. 22 Et Jol fratres ejus. Non judicarunt Correclores, numerum pluralem fratres, commuiaiidiun cum singulari /> 1er, ut nec v. 25 subsequenti Praires quoque ejus Eliezer. 28 Omnes qui sanclificaveranl eu. Nou est mutandum relativum qui in conjunclionem copulalivam encliticam que. 29 Clionenias et filii ejus. Non est substituendum tertio casu filiis, pro filii piimo casu. XXVII, 5 Btmaias filius Joiad sacerdos. Nec hic, secundo casu suceraotis, pro primo sacerdos. 16 Porro tribuhus prceeranl Isral. Non addas in prsepositionem ante Isral. 51 Jaziz Agareus. Alii Agarenus, ut supra V, 10. XXVIII, Domum meam et aUia mea. Cave ne scribas allaria, quod est, aras, pro alria. 46 Aurum quoque ddit in nieiisas propositions pro diversitatt! mensarum Plurale tnensas , non est mutandum cum singulari mensam nec pro voce mensarum, subs'.i: 1 ,

Uiendi est vox mensur a meiiendo dicla. XXIX, 6 El principes possessionum Rgis. Nominativo principes, non est addendus geuitiyus principum.

LIBER PARALIPOMENON POSTERIOR


I, 1

Et Dominus Deus ejus erat

cum

eo.

Non

omitlas

Deus

ejus.

Domino. 37 Reliquit ilaqae ibi. Hic non est scribendum dereliquit decompositum pro composilo reliquit. XVII, 5 Ex eo lempore quo eduxi Isral. Non est addemtrrm de terra JZgijpli, sed subaudieudum. XVIII, 5 Syrus Dumascenus, et v. 6. Et posait milites in Damasco. Quidam addita una lit ter a r, scribunt Darmascenus et Darmasco , ut est llebraice, sed quiaeadem urbs significalur, cujus nonien absque litiera r celebrius est, prsestal rlinere quod est nolissimum. XX , 5 In quo percussit Adeodatus filius Sallm Betltlelielas

17 Similiter de universis regnis Helhorum. Alii codices scriimni Ceihorum. Vide III Reg. xi, 2. II, 10 Et hordei coros totidem , et vini viginli mitlia metretas. Mirum est omiui a plerisque libris illud et vini viginli iniilia melrelas, conlra Hebraici fontis et Gra-c interpretationis lidem. 14 Qui novil operari in auro, etc. et qui scil clare om-

nem sculpluram

eic.

Prlerendi sunt

indicativi

novit et

scil, conjuncii.is, noveiii, scit.

18 Qui lapides in moittibus cderent. Prferenda est


prsepositio in praeposilioni de. IV, 7 Secundum speciem q ajussa eranl fieri. Non mutes duas voculas plurales jussa eranl, cum una singulari jusserat.

mites fralrem Goliath Gethi. Mnli sunt hic varielates. lu primis omiuitur a quibusdam nonieu Saltus, sed immerito. Deinde pro Belhlehcmilcs , quidam scribunt Lehemiles, ut nec Hebraice addilur belh vennn illud Inijus xpositio est. Adhaecalii, uominalivum Belltlehemiles, mutant in geuiiivum Betlilehemilis aui Lehemilis : quo modo hceat ex H'bra?o vertere. Insuper snut qui mutent in accusativum Belhlelieniitem aul 'Lehemitem, quae est inierpreiatio LXX duorum. Sed inepte egerunt, qui transposilis syllabis scrips runt Helemilis, aul Hebemitis. Porro qui scripserunt Lahami, voceui Hebraeam, lia ut Hebraice Iegitur, suppouere studuerunt. Postremo, seenndum casum Gethi alii comrr.utarunt cum ipiarto Gethum quod Hebraea utiumque palianiur. Lgal qui volet noslras in varias Bihlioruin lediones Notationes. XXI. 5 DeJttda autein qiiadrinqenta. Nonsupponasminorem nuinerum trecenla, pro majori quudringenta,w quidam.
:

13 Maiogranala quoque quadringenta. Quidam maie mucentenariis in denanos, scribunt quadraginta pro qnadringenla.
tai is

V, Il

Nec

possent slare sacerdoles.

Non

est

mutandum

nec iieg.miis, cum ne prohibentis. \(, !) Sed non lu dificabis domum, verum filius tuus. Maie quidam legunt composilum verumtamen, prosimplici verum. 16 lia lamen si custodierinl filii lui vias suas. Retinen-

dum
1

est pronomen tei lia; personne suas, non subsliiuendum proiomen prima; meas. j9 Et audms pices quas fwidit famulus laits coram te. Praesens fwidit, non est muiaudtmi eum prlerito fudit.

12 FAige quod volueris, aul tribus amis famern aul tribus meiisibtis te fugei e hostes luos. Pro famern, quidam scriliuni pestilenliam (amis, minus ri cie plerique vero pesiilenliam lantummudo, uulla addita mentione [amis, bique
,
:

uverleris faciem Clirisii lui. Alii scribunt uver* av rleris ab averto. VII, \HNon auferetur de slirpe tua tir, qui si! princeps Isral. Non est ro.peteuda uegalio ante verbum sil : Qui
serin al aversor, pr
i

Ne

non

sit.

pessime. Ibid m. Aut tribus diebus gladium Domini, et pestilenliam versari in terra. Non mutes nornen pestilenliam, cum Domine mortem, quod 11 faciuut qui mo\ supra pestilenliam maie scripserant. 30 Nimio enim fucriit timor perlcrrilus. Non prponas nonnui timor, preposiiionem in.
1

20 Quam sanctificavi nomini meo. Non scribas dificavi, pro sanctificavi, quod est, dedicavi. I\, i lieliqua vero operum S domonis priorum cl novissimorum. Non poiest scribi opra nominativo casu, absque oir Misa grammatices. X, 10 Al illi responderunt ut juvenes. luterpres addidit
ut, lamet.si

Hebraice non legatur. XI, 4 Reverlalnr unusquisque in

domum suam,

quia

mea

5Io
hoc geslmh
tij,.i
1

SCRIPTURA SACRA.
est volunlate.

SIS

Immerito

versicu'.us isle a quibus-

oiniliitur.

\d el in singulis urbibus fccil armamentarium sculohaslttrwn. N n esi muianduin singuiare armamentarium, euro lurali urmameut,u i,t. MI, 12 Stquidem el in Juda iweuta sunl opra bona.

ruiii et

Non ''si omitienduni r/ pro e^i'a) posiluni. Mil, 5 Eleclorum quadringenlu milita Jroboam instruxit e rouira aciem, oclingenla millia virorum. Quidam,
:

pro centenariis deaarios numeraules, sribunt quadraginia


et ocloginla millia, absterriti multiludiu. 17 El corruerutU vulnerati ex Isral, quingentq millia virorum forlium. Ut non superiori loco, ila uqc hoc, umlandus est nuuierus major quingenla, in minorem quinquagiiui.

4 El congregavit eos in plateam Orientaient. Nomen plateam non nulles in partent seu laus. 24 Et asperserunl sanguinem eorum cotant ahuri. Non facile oniiltendum est coiam. 25 Secundum dispositionem David Rgis et Gad Videnlis. Non transpouas nomen Rgis, e suo loco in ullimum, tameisi ultimo loeo lgal ur Hebraice. 27 Qu David rcx Isral prparuvaat. Alii pro prparuverat. 1. gunt reprerai nain Hebraice niliil aliud est quain U avait s Rgis Isral. 30 Qui luudaverunl eum. Nec omittas pronomen eum
: ,

ne ejus loco scribas Deum. XXX, 5 Non cuim poluerunl facere in tanpore mo. Non

mules poluerunl
7

in

Qui tradidil

eos.

occurrerant, ut mulli. Non est mutandum qui relativum,

cum

XIV, S Ducenla ocloginla

milliii.

Non minuas uuinorum


,

el coijjuiictione.

denario. pro octoghita scribeus scpluuginla, ui quidam. XV, 1 Azarias mitent filius Oded. Quia nom en Obed scriplum quatuor tteris a se inutuo diversis , louge ceie1

brms est in veti s Testament libris, quam nomen Oiled, quod constat a liliera repeiita idcireo quidam hic Oded commutaruul cum Obed. Idem accidit iufra v. 8.
i

4 Cvmque reversi fueriut

cinnt quidam 19 Bellum vero non fuit usque ad irigesimum quinlum annnm regni Asa. Non est omitleudus minor nuuierus

in angustia sua. el clamavc.ini, supeifluum est.

Quod

subji-

21 Ezechias enim Rex Juda. Coujunctio enim ralionalis, non cni mulanda in couliuuativam autan. XXXII, 15 Cuncliirum genlium atque regnorum. Scribendum (-si regnorum, non regionum, quod est pro iuciaruin. 19 Locuiusqiie est contrit Deum Jrusalem. Non mutes nomen urliis Jrusalem, eum nouiine enlis Isral. 29 Et nrbes dificavil sibi. Non addas certain urbium
sex. 8 El moveri non (uciam pedau Isral de terra. Pro passivo moveri non supponas activum mvvere. Ibidem Algue judicia, y.cr munum Motj,i. Nec interponas quai mattduvi , sui subaudias. XXXIV, 5 El duodeeimo anno postquam regnare coop-

numerum

XXX III,

quinlum.
r,-

XVI, 2 Q:ri habitabat in Dqmusco. Alii, addita utia huera Darmasco sribunt, ut supra I Par. xvm 5. 8 Quoi, cum Domino ererfirftsses tradidil in manu tua. No addas in praej osionem apte Domino, ui ajii. 15 Et morluus est anuo quadragedmo primo regni sui. Non est auferendus minor nuuierus primo quod quidam
,

ra'.

Non omillas inBnitivum regnare, queni Imerpres cum


addldit elariia
is

LXX

causa.

faciiint.

XVII, I41?i Juda principes exercilus.

Non

est

mulaudum

principes numeri pluralis, cum princeps singulari. XVIII, 2 Et populo qui veneralcum eo. Non scribas plural jnumero vnrant i Dixitque Josaphat. Non omittas conjunctionem que. XX, 15 El qui hubitalh Jrusalem. Non addas praepositionem in anie Jrusalem. 16 Cras descendais contra eos. Retinendum est descendait, deorsum inquam; non supponendum dscendlis
i

4 Et super tumulos eorum. Cave ne scribas cumulos son acervos, pro luinulos. quod est sepulchra. XXXV, 8 Spoutc quod voteront oblulerunl. Quidam pro voveranl sribunt volebant. 9 Et Semeias, eliam Natltanael. Alii Et Semeias eliam el Nathanael. 15 Prophelarum Rgis. Hetinendus est numorus pluralis P)\})lti tarant, non inuiaiulus cum singulari Prophet : nec ddendum David uomini Rgis. XXXVI, 8 Et qu inventa sutit ineo. Parliipium neu-

trum inventa, non


venta-.

est

coinuiuiauduui
in

cum

l'eminino in-

sursum. 2 Porro Juda c, m venisset ml s. eulam. Pro spculum, quod signifient iocm ud licebat speculari, alii inepte corcexeruut speluncam, quod est, civernam. 56 Et particeps fut ut facaait naves. Non mutes
i

10 Qui adduxerunl
cl
:

eum

bubtjlonem.

Non interponas

Qui et addiixaunl. Ibidem Regem vero constitua Sedeciam patruum ejus. Betinenduin est nomen palruum, quod e^t, palris fratrem sic enim recle exposuil Imerpres, quod Hebraice Ugitur
:

plurale

cum

singulari farerct.

fralrem.

XXI, 5 Multa mimera argenii et auri et pensitaliones. Alii ddracta uua syliaba sribunt pensationes, siguficalur
jd,quod, detracta ci altra syliaba, vulgo dicilur pensiones. i Sun exit ergo Joram Non mutes ergo cum autan. XXIII, 8 Cum ni qui impleverant sabbatumel egressuri
tant.
1 1

17
sui.

In domo sancluarii

sui.

Non

omillas

pronomen

LIBER ESDR^L
S Ul ascenderenl ad dificandum. Retinendum est plurale ascendaent, non mulaudum in singulare ascenI,

Non est uiuianiluui participiuiu l'uturuni egressuri in parlicipigm praeteritum grenai.


Et imposueruni ei diadema el testintoninm, dederuntque in manu ejus tenendam leqem. JTametsi multi Lalino-

derel.
II,

Pro Josue
gnnt.

2 Qui venerunl eum Zorobubel Josue, Nehemta. alii libri habenl Jesua, quomodo Hebraei hic le,

ruin codicum omittant illud el testinumium quidam vero ejus loco omittant id quod sequitur dederunlque in manu ejus tenendam legem : neutrum tamen oniitleuduin censueruut Corr cimes, ut uuuin alterius, id est, posterius prio,

G Duo millia octiugenti duodecim.

Non augeas numerum

ns, xposiliouem. 18 siciu scriplum est in lege Moysi. Non est scribendum lib o pro lege. XXIV, 5 Ad snrlaleclii templi Uei veslri. Non est mutauiiuin ronoinen s^cunda; personae in \m\nx noslri. 8 Juxi.t vorlam domus Uomini. Non oportet omittere nom n doiiiii:,. 1 1 Et ad holocaustu. Non auleras conjunctionem el pr<
|

centuria una, scribens nongenli, proociingehli. 16 Qui eriuil ix Ezecltia. nonaginla oclo. Non sont seribendae centu'rice loco decadum, uongenli oclo pro t,ona(jinta.

36 In domo Josue. Alii Jesue, muiala vocali quarta in seeun lam. Idem infra, v. 40. 66 Equi eorum sepl'ingenli triginta sex. Non minuas numerum i.no eenie.iaiio, scribendo seccenli pro septingenti.

69 Auri solidos sexaginla millia

cl

millr. Muliis nos agi-,

posiiani.

25 Miserunl Rgi
X
ad
'>

in

Damascum.
h:s

Alii

Darmascum,

ut su-

pra xvi. 2, et ubique


\ V,
l

Paralipomenou Libris. Nomen matris ejus Joadan. Non scribas Joiadan,


i.

notalionibus nosiris de gennana hnjus loci leclione sed Romani Patres, eam quae inajorm numerum, sexaginla, inquam, scribit, pralulerunt ei ipi non nisi quadraginia recenset.

mus
:

in

lita

altra

Invenuque irecenla millia juienum. Non diminuas numcrum , dcades pro cenluriis numerando , Iriginlu pro
tr.
i

111,7 Ad mare Joppe. Legendum est Joppe acceptum secun lo casu, poljusqnani quarto casu Joppen. IV, -25 Coram Reum Beelteem. Non judicarnnt Correciores omiitendum Beelteem. V, 15 lit domus Dei Itc dificmetnr.

mis.

Non

omittas pro-

XXVI, 17 El cum eo sacer dotes Domini ocloginla. Nec minuas uumerum denario, scribens septuaginla pro ocloginla.

nomen

Itc.
est

VI, 15 Qui

annus sexlus regni


est

Dam

Reais.

Nequa-

quam auferenda

bendum
BDpra x

XXVIIT, 9 Proplieta Domini nomine Oded. El liicscriest Oded, repelilo d non Obed, quemadmoduin
,

1.

1^ El Amusa filius Aduli. Nomen Amusa non augeas quarta syllaln Amasias. X\IX, 3 lpe n. m,i et m, use primo regni sui. Non mules Douunaii>uui ipse in ublalivuin ipso.

vox Regni. casu u17 In dediculionem domus Dei- Alii, pro quarto eunt sextum dedicatione. Non interponai VIII, 5 De filiis Secliene, filiis Pharos. el conjunctionem. IX, l Et ubominalionibus eorum. Nod addas prpositionenide. .,, 8 El daretur nobis paxillus, Loco umus voci paxillus.

517
quae idem est
illins.

ROMAND CORRECTIONES.
quod palus, non sunt scribendse dux pax

M8

9 Sed inclinavit super nos misericordiam. Non mutes adversaiivam sed, cum copulativa et. Ibidem. Et darel nobis sepem Non est mutandum et copulahvum cum ut causativo sed plurimum falsi fuerunt, qui sepem, quod est matcriamseu uiurum, extrada una liltera mutarunt in spem, (|uod est, fiduciam. 1 In coinquinalione sua. Non omiilas praepositionem in. X, 1 Sic ergo orante Esdra et implorante co. Pronomen se\ii easus eo, ut non est verlendum in quartum casum eum, ita nec in nomen Deum. 5 El eorum qui tintent prcevlum Domini. Verbum liment, quod est iiietuuut, non dbet imitai iu leneiit, quod est, cusmdiuni. 31 Eiezer, Josue. Pro Josue, in aliis est Jesue, quemadiuoduni supra n, 56, quamqu.im voees, quae mme Hebraice u troque loco kgunlur, plurimum diffrant.
:
1

XII, 24 El Josue fiiius CedmilLVto Josue, alii Jesue, ut sunra I Ezr. n, 36. XIII, 9 El emundaverunl gazoptiylacia. Prferendus est numerus plurads singulari gazopliiflacium. 16 El vcndcbanl in subbdtis jiliis Judti in Jerusalem.Non muiandum est posterius iueum et : El Jerusuleni. 51 El in primitivis Alii pro adjeclivo primilivis, scri-

bunt substantivum primiliis.

TOBIAS.
I,

19 Tobias quolidie pergebal.


quolidie.

Non

oporlet omitiere

vocem

III, 6 Etnttnc Domine secundum voluntatem tuant fac mecum. Non est addenda vox miserico'dimn 19 Aid illt forsilan me non fuerunt digni. Non mutes sextum casum me in lertium milii.

V, 4 Ut

dum

adliuc vivo recivias eam.


iu

Non

est transfe-

reudum

ut e

primo loco

LIBER ESDRiE
I,

II.

2 Ipse

et viri

ex Jitda. Non est omitlenda praeposi-

tio ex-

15 Ego ducam et ante ad le. VI, 9 Et fel valet ad ungendos oculos in quibus fueril atbugo, et sanubuntur Injuria lises a quibusdam jugulantur et
.

antepenultimum. reducam eum ad te. Non addas sanum

8 Ut lgre possim portas lunes donms. Non est addeudum le.npli, m-c muian'dum lurris singulare cum plural! lucres, hoc m m lo Portas templi. lunes donms. III, 6 Ipsi texenml eam. Pro texeruul, quod est prseteritum a tego, non scribas texuerunt, praeteritum a
1!,
:

prjpiereuniur. VIII, 10 Dixil quoque Sara. Non mules quogue cum ilaqi. 24 El fecil scripturam. Non addas pronomen denionstra

texo.

25 Plialel
runt.
doies.

fiiius

Ozi.

Non praeponas

posl

eum

dificarc-

28 Snrsuni aittem a porta equorum dificaverunl saccrPro a porta sexto casu, non est substituendum ad

portant, quarto. 30 El scruta vendciVium. Scribendum est scruta, quod est veteramenta omuifaria non, omissa r litlera, scutu, id
;

tivum liane. X, 5 Te non delmimus dimiltere a nobis. Nec hic addas allerum infiuilivum ire ante a nobis. XI, 18 Et ounis familiasana et prora. Non transferas adjectivum sana in locum ultimum, post pecora. XIV, 5 Tol'iam fititim situm, cl sfptem juvencs filiosejus nepoles suos. Maie quidam, eliam nomini filios, addunl pronomen reciprocum suos, cum ejus non reciprocum loco

qu adret.

arma quibus corpus pugnantes legunt. 51 El inter cnaculum anguli. Praepositio inler non est commulaiida cum usque ad. Ibidem. JEd fictive: uni aurifies elnegotialores. Retinenda est vox aurifices ab aurodeducta, non supponenda artifices abarie. IV, 4 Audi Deus Hosft'r.Non prponas et dixilNeliemias, quod quidam. 22 El sint nobis vices per noctem. In locum nobis prima; personse, non est surrogandum pronomen secunda?
est,

JUDITH.
2 Fecil muros ejus in laliliidinein ctibilorum sepluaginta, et in altiludinem cubitorum Iriginta. Cum alii plerique libri, murorum allitudini sive sublimiiati Iribuant cubitos septuaginla, latitudini vero sive spaiiosiiati iriginta, Sixtina Biblia e diverso, huic sptuaginl, minori un
I,
.

illi

Iriginta adscribunt.

12 dvcrsus adversus.

omnan

terrain

Muni. Non scribas ad loco

vobis.

VI, 2 In vieillis, in campo Ono. Cave ne scribas vitulis, ut plerique, pro viculis, diminutivo a vicus. Vil, 7 Qm venerunt cum Zorobabel. Non mutes perfer.liim in

III, 1 Syri scilket Mesopotamke. Non interjicias conjunctionem et ante Msopolami. 9 Exirenl obviant venienii. Non addas in prposiiionem

ante obviam.

Idem

iulra v, 4.
illos.

plusquam perfectum venerunt. 12 Filii Aelam, mille ducenii guinquaginla quatuor. Non aug. as numerum sexcenlis, scribendo oclingenli pro du-

V,24 Ascendamiis ad

Non

est esi

praeponenda

his

centi:

octo

21 Filii Aler, filii Hezeci, nonaginta octo. Alii prodeeadibus centurias numeraut, dum mule scribuni nongnli (>ro nonaginta octo. 3'J Fitii fdaiaindomo Josue. Alii pro Josue legunt Jesua. Simile i. lzr n, 36.

verbis conjunctio et. VI, 9 El sic vinclumrestibus. tio de ante reslibus. VII, 12 Juvenes et parvuli.

Non

addenda prposisenesque,

Non interponas

quod quidam.
VIII, 17 Sir facial nobiscum miserkordiam suant. Superfluit quod quidam addunt adverbium cilo. X, 3 El unxil se mgro oplimo. Locus egregie correctus, mura quod esl unguenlo, pro murto, quod \ulgo lcgitur addita una liltera, el arboris seu plantgenus esl. Hanc emendaiiouem prterieram, nisi reverendissimus episcopus noster Blasreus suggessiss^t ut et quaedam aliae, a quibusdam aliis viris doctis, suggeslae sunt. 5 [ mposuit itaque abrsu ascoperam vini. Maie plerique libri scribunt ascopam, quod nihil significat ascoperam recte emendarunt Correctores, quod, penuliima Ion a, compositum ex ii? uter, et iwj e * pera, significat peram uni persimilem, aut utris loco servientem, qua nrmirum vinum de collo geslalur. Ibidem. Et vas olei, et polentam, et palathas. Pro palathas, quod massam licumn signilicat, id est, ficus invicem connexas; quidam inepte, inversis syllabis, scripscruut
:

66 Qutidraginta duo
plices

numerum

ntillia Irecenti sexaginta. Non Irecenti lgende- sexcenli, ni multi.

du-

69 Hue usque refertur quid, etc. Hc verba, Correctorum judicio, uonsuni omittenda, qui[ipe ab Interprte addita.

VIII,

dam
miii

libri,

El venerat mensis septimus. Quod subjiciuut quiscenopegi sub Esra et Nehemia, adulleri-

est.

6 Et benedixil Ezras Domino Deo magno. Pro epitheto Di magno, non suui reponend dictiunculae voce magna. JX, 5 Benedicile Domino Deorestro. Non mutes pronomen secundae personae tiestro, cum primas nosHo. 8 llctlii, cl Amorrlti. Non iuterponas et Hevi, quod
i

mulci.

laptttlies.

32 Et Pronlietas nostros, et patres noslros. Non est omittenduui posterius et paires nostros, quod uuidam l'aciunt.

XI, 18 El mirabantur sapienliam ejus. Voci sapienlwm

33 Et ipsi in libris sequiuir,

regnis suis. Superfluit, quod in quibusdam adjeclivum bonis. X, 24 Relium,Hi:sebna, Maasia. Non oporlet auferre mdium nomen Hasebna, quod multi libri immerito. 29 Omnes qui poleiuni sapere. Nullo modo prtermiilenda est conjonction. 58 Ad guzoplujlacium, in donntm thesauri. Pro quarto casu, alii scribuni sextum domo.

'

non est prponenda pr^positio ad. Mil, 13 Qui fecil virlutem in Isral. Non addas maqnam. 15 El concurrerunt ad eam omnes. Ita rduis, qnam ut in aliis libris esl occurrerunt, quod est, obviam cucurrerunt.
tes inperfectum audiebaul,
rant.

XV, 2 Quos armatos super se ventre audiebatU. Non mucum plusquam perfecto audie-

M,
Ihulti.

ti

Sexaginta ociovbi
cl

fortes.

Quidam minus

Gdeliter,

addita Unilaie, legunt

novem pro

octo.

8 Omnia gv erant Uloritm attulerunt secum. Non esl mutandum aliuterunt in abslulerunl, id esl, ad in abs. XM^lEx.illate cl invocale nomen ejus. Verbum excltaie

35 Lod

Ono. Non omittas prius nomeu Lod, quod

exullaie,

derivatum a nomin nlius, Imic loco convenit, non compositum a sulio.

19

SCRIPTURA SACRA.
, ,

520

7 Et confodil eum. Molius est confodit, quod est, jugulavii, quam confudit, turbavit. 8 .V c excelsi giflantes opposnerunt se illi. Legendum esl opposui rui /, quod o.->t rebutai sunt, nun impusuerunt.
i

Quod subjiciunt libri quidam, Animm enim esurienti, eliam amara duleia esse videnlur non esl .*jujus loci sed Prov.
\\\\\, 7.
17 El ni incalueril, solventur de loco suo. Non mutes singulare incalueril, in plurale inculuerint. VIII , 2 El spiriius multiplex semwnes oris lui. Retinen-

23 Q od ipsa suUuleral de cubili


tln

ma

obtivionis.

Quidam

lit tri

inanaoiniuuul b;ec verba de cubili.


ipsius, obiutit

ipsiut, obiulil;

minus recte.

dus est nominaiivus pluralis sermoues

ESTHER.
P> Tentoria acei cotoris. Scribendum estaerei,quadriI syllaimm derivalomab are, non irissjllabum rei, ab are. II, 12 Oleo imgerenlnr myrrhino. Germana leciio esl myrrhino, adjectivum a myrrha deductum, non myrlino,
,

non subsliluendus genilivus singularis sermouis. 7 In tunlum ni si priora tua fuerinl parva. Correclores addiderunt conjunctiouem si. X 5 Si calwnnieris meel opprimas me opus manunm tuarun. Neulro loco judicauul Correclores omiilendum pro, ,

nomen me.
1G Et propler super biam quasi lenam copies me. Accusativum lenan prselulei uni Patres nominativo lena. 22 Sed sempiiemus Iwrror inhabitat. Alii scribuut participiuni inhubituns loco verbi inliabitat.
-XI, \OQuisconlritdicet ei VSuperiluit quod quidam codices subjiciuui vel quis polest aicere, Cur itafacis; quod non est liujus luei, s d supra IX, 12.
,

a invilo

14 Atquehxde in secundns tedes deducebatur. Servandum esl singulare deducebatur, non mutandum pluraii deducebantur. 25 El uppensus esl uterque eorum in patibitlo. Quod sunjiciimi .-M mplaria quaedam, EljussitRex ni in libro memoriali scriberelur, ni pro vilu sua aliquid repensurel ei, su-

perfluum
bant.

>'st

111,5 Qui ad foies palatii prsidebant. Pro prsidealii scribunl residebanl : nain hujusmodi aliquid Hebraice supplere oporlet. IV, 3 Succo et ciiiere mnllis pro strato utenlibus. Incongru e quidam, quarta deelinatione, scribuut stratu. Idem usu veuil infra xi, 12; Job vu, 13, et alibi. 4 Ut ablalo tacco induerent eum. s.Mardocbseum veslem. Pree erendus esl pluralis numerus induerent eum pronoinine masculino eum, singulari induerel eum pronomine feminino eam, subaudito, Mardocbaeus vestem. VIII, 4 Al iile ex more sceplrum anreum protendit manu. Non mules protendit, eum prmlendil, idest, pro eum pree, vocalem quariam eum diphtbougo prima. 1 1 Interficerent nique delerent, et spolia eorum diripereul. Non omit las poslremum et spolia eorum diriperenl. 15 Hyacinlhinis videlicet el aeriis. Quadrisyllabum est aeriis, ut supra i, 6, nec commutandum eum aerinis. IX, 2 Eo quod omnes populos nmg iludinis eorum formido penclrarul Relinendum praelerilum plusquam perfeclura iudicativi penetrarat , non substiluendum optalivi prsens

21 Eos qui oppressi fuerunt relevons. Non praeponas lus verbis coujuncliouem et. XIII, G Audite ergo correplionem meam. Non mutes sin,

XII

gulana in pluralia correptioncs meas. XIV, G Recde paulum ab eo. Non adjicias ergo. 14 Pulasne marinas liomo rursum vivait Alii scribuut futurum indicaiivi vivet.
1G Sed parce peccalismeis. Interpres transtulitimperati-

vum

parce, haud dubium, non paires, aut parcis.

19 Et hominem ergo simililr perdes. lare lnnniiicmh\ plurale hommes.

Non mutes singu-

, 2 El in amariludinibus moratur oeufus meus. Nec hic milles praesens moratur in fulurum morabilur. 5 Cor eorum longe fecisli a disciplina , propterea non exaltabuntur Non interponas conjuneiionem et. XV IH, 5 El sorduimus coram volris'l Relinendum est plurale vobis, non surroganduin singulare le. 1 1 [Indique terrebuut eam furmidines et involvent pedes ejus. Cave ne rptas pronoinen eum post verbum involvent. XIX 23 Vel celle sculpantur in silice. Romani Patres prselulerunt nomen ce//esive clo, adverbio cerle, de quo
. _ , ,

XVII

nos late

in nosiris notationibus.

penetrarel. 10 Prdas de sub&lanliis

eorum langere noluerunt. Ger-

20 El in carne torem.

mea videbo Deum meurn. Non addas

salva-

non, omissis duabus litieris, agere. 17 Primas apud omnes. Pro primas ordinali numro, alii scribuut unus cardinalem. in liitarilatem gaudiumque 22 Et luclus alque Irtslilia conversa sunt. Pro neulro conversa , non est scribendum

maua

leetio esl tnngicre,

masculiuum conversi.
27 El ceria expeiunt tempora. Cave ne scribas ca'lera , pro certa, quod esldefinila. XIV, 14 Nos aulem libra manu tua. Non addas prsepositiouem in anie manu. XV 1 Hand dubium quin Eslher Mardochus. Nomen prourium Eslher, cave mutes in verbum subsiantivum esset. XVI, 5 Mendaciorum cuniculis conenlur subverlere Non esl legendum funicutis pro cuniculis, id est, fdigamma pro c muta.
id est, reliqua,
,

25 Educlus et egrediens de vagina sua. Non addas gladius, quod quidam. XXI, 3 Sustinete me el ego loquar Nec hic addas conjuneiionem ut anie et ego. XXII , 12 An non cogitas quod Deus excelsior clo sitl Non esl legendum An a'bsque negalione , pro An non. XXIV, 2! Pavil enim slerilem quw non parit. Non interpon.is cl conjuneiionem. XXV , 3 Et super quem non sur gel lumen illius. Non subsliluas fulgel , quod eslsplendet', pro surqet, quod est
,
.

XX

orielnr.
emiliet. pro
,

XXVII, 22 Et miltet super eum. Non scribas unicam vocein duabus el millet. XXVIII 7 Scmitam ignoravil avis nec inlnitus est eam
,
,

JOB.
S Offerebal liolocaustu pro singulis. Melius clariusque est pro siugi lis , sexto casu , eo qiiod in aliis libris est per singulos quarto 20 Et scidit veslimenta sua. Alii libri scribunl lunicam
I,

oeulus vullnris. Errant qui pro primo casu singularis numeri oeulus , legunt quarluin pluralem oculos, omisso

pronomiue eam.

tuam.
Sicul Domino plaait ila faclum esl. Quamquam a Hebraeis verba hascabsint: lamen quia a Laiinis et Graecis fere agnoscuntur , judicurunt Correclores non esse omittenda. 10 Quasi una de slullis mulieribus locula es. Non 11 omit as nu lieribus. 4 Non requirat eum Dcw desnper. Bedundat quod III subji iim a quibusdam libris non sil in recordulione. Ibidem /;/ non illulreinr lamine. Pro passive illuslrelur, alii libri s.ci ibunt ctivum illustre!. 9 Exspectel tucem et non vident. Non est mutandum sin21
libris
,
1

XXX, li Ad dexleram orienlis calamitates me illico surrexerunl. Quidam leguni duplicem genilivum orientis calamilatis: Correclores, non sine causa, praHulerunt eam lecliouem , <pi constat genitivo el nominativo orienlis calamitates, de quo lege notationes noalras. 13 Abslulisti quasi venins desiderium meum. Non est commuianda secunda persona abslulisti eum lertia abstulit.
24 Verumtamen non ad eomsumpiionem eorum emillis tuam. Non scribas prouoraen prima persona? meam, pro lertia; eorum. 25 Consurgens in lurba clamabam. Pro tu>f'>a . quod est multitudine , quidam omissa una liitera scripserunt tuba ,

manum

quod

est luiccina viiiose.

quidam terra, quidam teuebris

omnes

gulan
10

quondam ab ii'lTpni il.ilum. Y y re slultum inlerficit iracundia. Maie quidam pio H' :u K vere supposneruiit nomen virum. ii \ iliil m terra sine causa fil ,el de humo non oritur dolor.
, '

Elquundam

exsj.ectel in plurale exspecienl. vincii. Non est omiilendum

7 Et si secutum esl ocidos meos cor meum. Retinendi suni accusativi plural' socnlos meos, non supponendi nominaiii singulares, oeulus meus. Sequiiur El si manibus mets adhsil macula. Non pras. i :

XXXI

ppnas
liini.

in ra?posilionem voci manibus. 19 Si despe.ri pereuntem, eo quod non habuerit indumeni

sens oriiar fuluro oritur. 26 ///'/ edieris abundantia sepulchrum. Cave nescribas conli rinm, eg, diiris s"ii exibis, pro itig edie is. \ \,'.)Numquid rugielonager eam habitent herbam'i Cave ne senbas fngiel pro rugiet seu rudet. G A ut potesi aliquis guslare quod guslatum adfert moriem ?
l'iaT.t
i

N'iuiii e>i ju'a

Germana leetio est pereuntem , frigore scilicet non prlereunlem, quod est, praetergredientm. 35 Quis mihi iribuat audilorem. Vocnm affinitas fecit, ut pro auditorem, ab audieudo diclum, quidam errone legereni adjuiorem, seu auxiliaiorem, abadjuvando. XXXII, 22 Et si post modicum loltat me j'actor meus. Duaa sunl dieiiones el si, non unica etsi. XXXII , 2 Loqualur lingua mea in faucibus meis. Prft
,
I

l'OMAN/E CORRECTIONES.

522

lequalur , non scribas , aut prasens wquitnr , mit iulurum toueiur. 5 El sententiam puram labia mca loquentiir. Non opus est muiare sententiam cum scientiam , quamquam lic vox legalur Hebraiee. 7 El eloquenlia mca non sit libi gravis. Non scribas neutra profeuiininis, el eloquium meum non sit libi grave. 17 Ut avertat h minent ab his qu facil. Prseus facit

casus spxtus in quarlum virtulem, sive hoc versu, sive iufra v. 40, El pracinxisli me virlule ad bellinn. XVIII, 14 Si met non fuerint dominati Masculino gnre scribendum est dominati : nain dominala neuiro gnre
esl alterius editionis.

XXI, 1 tionc, alii

praeferendum est praeierilo fecil. 25 Si flier il pro eo Anglus loquens mais de millibus. Neque masculinuni unns mutanduni est cnai neuiro wnini :

In finem pro susceplione matulina. Pro suscepli gunt ussumplione. Deus Deu* meus respice in me. Complures libri omit- V* 2 tuni prae| ositionem in. \ 17 Concilium malignanlium obsedil me. Non magis hic
-

'

neque pro
similibus,

millibus posilo pro plurimis, substituenduni est

scribas consilium per s, ciuani supra I, 5. XXIV, 2 Lgem sialuil ti in via quam elegit. Frterilo
sttilitit Iiili-rpri

quud

esl, lalihus.

s
i

exposuit futurum stuluel.

Conteret nmlios et innumerabiles. Non omitlas et conjunclioneni ; lameisi H braice nonaddalur. 37 Quia addit super peccala sua blasphemiam. Non mules con'unctionem quia in relativum qui. XXXVI, 5 Deus patentes non abjicil, cum et ipse si! potens. Legondum est priori versiculi membre plurale poienles ;

XXXIV, 24

ne

XXVI, 4 Ul ideam voluplalem Domini. Cavendum est Tt cidalur in vtus menduni, eorum qui liai tenus scripvotia, talent,

quod est beneplacilum, nnitata uua quod esl, deleetalionem, sive jucundilatem, quo modo Romani Paires correxerunt. XXVI I, 1 Psalmus ipsi David. Prferendum est prono
seruni
lilii

ra pro voluplalem,

posteriori, singulare potens. 7 Et Reges in solw collocal in


lur.

men

perpeluum,

et illi

erigun-

Non commutes pronomen


,

ilti

cum

aiiverbio

illic.

27 Qui aufert stillas pluvi. Similitude* vocum quosdam levrent errare fecil ita ul pro siillas , quod est gullas
,

stellas,

quod est, sidra. 28 Qui de nubibvs (luunl. Non scribas pluunl pro fluunt tenuem pro aspirata. id esi, p pro XXXVII, 15 Qumido prceperit Deus pluviis. Non mutes
/'.

ipsi pronomini huic. 3 Ne sitnul ti alias me cum peccaloribus Egregie Cor rertores Romani, sublalo m t- ri erraio scribentium tradus, quarla al| habetl liltera mdia, quod est rapaSo , restiiueruni traitas, mdia aspiralionis nota, quod est Wj. 7 In ipso speravit cor nu fin 1 adjulus sum. Non'prponas lus verbis et conjonction' m.
<

coiijunclivuni prceperit cum indicaiivo prcepit. XXXVIII, 13 El excussistiimpios erea.Aiii minus recto habent exclusisii, ab excludo, pro excussisli ab exculio. XLI, 14 Millet contra euni fulmina. Non mules fulmina, quod est lulguia, in flumina, ipiod est, fluvios.

Sequilur: El ad locum alium non ferentur. l'ro fuluro nonnulli quidam plurali ferentur, alii scribunt praesens plurale ferunlur, nonnulli singulare fertnr. Xl.II , 4 Interrogabo te, et responde milii. Alii. pro responde scribunt oslende, minus recte.
,

meos factus sum oppromeis vaille. Mon hic omitlas et conjunclioneni raeposiiam nomiui viciais. XXXII, 1 Psalmus David. Non addas in finem, quod quid m libri. XXXIV, 1 Ipsi David. Non addas Psalmus, quod alii. Ibidem. Expugna impliquantes me. Non mules impugnantes cum expugnantes. 8 Et in laqueum codai in ipsum. Cave legas in idipsutn pro in ipsum. i 1 Surgeiiks lestes iniqui qu ignorabam inlerrogabanl me. Non est mutanda prima persona sii.gularis in lertium
12 Sitjier omiies inimicos
briuni,
|

XXX,

cl viciins

plural;

igiiorabanl.

PSALMI.
I , o Ideo non rsurgent impii in judicio. Servandum est futurum rsurgent , non substitut mium rasons resttrgunt. Sequilur Neque peccalores in concilia justoriim.Concilio hic acception pro ccetu, per c potins est scribendum quam per s. II, 6 Pnedicatisprceceptumejus.ion est mutandum pronomen ejus cum nomme Domini. IV. 5 Qu dicilis in cordibus vestris, in cubilibus vestris compuuqimini Non interpouas conjunclioneni et. VII, 13 Nisi conrersi fuerilis , glaium suum vibrabit.
| : .

14 Quasi proximttm el quasi fratrem nostrnm sic complaccbam. Non omitlas conjunctionem et aille posterius
quasi.

23 Nec dicani devoravimus eum. Cave ne prteritum pro inolilo scribentium vitio , cum luluro detorabimits commutes. 2b' Induantur confiisioue et revereiilia qui magna toquunlur super me. Et hic cavendum cst,j<e thmagna, quod est grandia, ileruni eorrumpalur, addiia uua sjllaba maligna',
devortivinuts,

quod

esl,

perversa.

Non

milles luturuni vibrabit,

cum

preterilo vibravil.

13 Ecce parlarnliniustilii.nl. Hic non mutes praeterilum rasons parinril. IX, 22 IJespicis inoppnrtwiilatibus. Nec hic pra?sens despicis m Iulurum ilespides. 10 In laquco sno liuniiliabit eum. Hoc loco servandum esi futurum, non substituenduni prailerilum humiliuvit. 12 Exsurge Domine Deus, exalielur maints tua. Non iulerj ouas conjunctionem etX, 1 Transmigra in montent sicttt passer. Alii legunt
parfit. Ut. in
i

luitm lamquam meridicm. Praa-i ferendus esl quarlus easus sexto meridie. 14 Ut dejicitml pauperem et inopem. Romana corrections esl, dtjicianl, composilum a jacio, pro eo quod vulgo minus recte legiiur dccipianl, quod esl, l'allant, composito ex capio. 21 Mittuabitur peccalor, et non solvel : juslus autan miserelur, et tribuet. Non mules futura in pra?sentia mutualur, soluil, liibuit : nullo vero modo, pro simplici tribuet scribas composilum rtribua aut lelribuit.
27)

XXXVI, 6 Etjudicium

Apud Dommum
esi
1

dum

gressus liominis dirigentur. Servanplurale dirignlur prae singulari dirigeai)-.

plur

li

numro manies.

5 Ne umquum obdormiam in morte. Alii pro sexto legunt quartiim casuni mortem. XIV, 5 El mimera super innocentent non accepil. Plurale innocentes quod alii scribunt, exposilio est singnlaris
XII, innocentent.
vojintaies

XXXVII, Inrememorationemdesabbalo.Ulest prasferendus quarlus casus sexto rememoraiione : ita non est cominuianda praeposilio de cum nomine die, yel ablalivus
subbuto
Il
i

uni genilivo.

XV, 5 Situais qui snnl in lerra ejus, mirificavit omtes meus in eis. In primis non est hic oniilteiidum pronomen ejus : deinde non est substituenduni Iulurum
:

ad luee praHerili servanda est persona mirificavil, non supponenda prima mirijicavi : insuper pronomen prima? persona: meus, non est variandiim m suas lerliae; deinque non esl comniuianduni i eis cum iuler il! os. Ha?c enim suut varia codicuni erraa.
mhificubil pro praeierito
ti'rtia

XV

I,

3 El non esl inventa in


illud in nie.

me

iniquilas.

Non

omitlas

mdium
filii

conliirbalum est. Non addas in me. Ipsi Iditltun. Alii pro pronomiue ipsi leguni prsppositionem pro. XXXIX, O Mtdtiplicaii sunl super numerum. Nonnulli libn gnre feminino habent muUtplicat ; nonnulli neuiro mulliplicala sed uiasculiuum mnltiplicati, nostr Editionis esse videlur. 9 El legcm luam in medio cordis met. H?ec vulgalse nostr Editionis est lectio .Il ra, qua pro cordis^ quidam scribunt venlris, alteriits est translations. I") Mulliplicala} sunl super capillos capitis ntei. Non mutes femininiini mulliplicala: masculinum mnltipli-

Cor

meum
1

XXXVIII,

cati.

14 Suturait sunl /Mis.


c.isu
:

Non mules

filiis

primo; multoque minus pro filiis qua de re lege, si placet, noiationcs nostras. XVII, 18 Eripuilmede inipricismeisfortissimis. Quidam libri scribunt futurum eripiet : sed relinendum videlur piaiei iiuui, ut ab Interprte dalum, qui Iulurum prselerili
cina
loco aeicpi
rii.

easu sexlo. in substituas por-

super egenum et pauperem. Non apponas adjectivo bealus subslanlivum vir, hoc quidam
intelligil

XL, 2 Bealus qui

loco.
7 Et si ingrediebatur ut videra, vana laqttebatur, cas ejus cottijreqavii iniquitatem sibi egrediebalur foras, el loqttebatur iiiidipsitm. Numeri singulaies nequaquam muplurales, ingrediebaulur ,viderenl,cormn, lue snni taudi
:

fnturo
(ecii.

20 Salvum me fecil qitoniam voluil me. Idem judiro de fui iel , quod quidam liic subsiituunl pro praetorito
33 Dais qui prcinxit
S. S.

me virtttle. Non \v\in.

est

mutandus

congregaverunt, egrediebantur, loquebunlur quod quidam faciunt. Pro non iue vana nonnulli scribunt adverbium vuuc lameisi ulriiinque endem redeal. Alii iladiiilingUUUl, Ut cor e;Mijungalur verbo praaredenli loquebatur, Alii dni
,

(Dix-sept.]

523

SCMPTLRA SACHA.
hominum. Retiuendum nendum adverbium recte.
filii

524
est

que prseteritum congregavil, mutant in futrum congregabit. Sed prima lum leco lum disliuctio, muriio probala

nomen

recla,

non supposic alii re-

Rom mis Pairibus. XLF, 2 S lirii anima mea ad Dettm forlem vivum. ConBtanter relineuda est vos fo fera, quae est, robuslum, pro
est
teni.

10 Sicul vivenles, sic in ira absorbel eos.

Pro

pelnnt sicut. LVIII, 12 Ueusostendel mihi super inimicosmeos. Fuiu-

ci quae m ierisque liactenus vitiose inoleverat librisfoaquarto casu a nominativo fons : iu quam eo faciiior l:i: g is fuii q'u -il pra.-i.-e lai nilimUi verbum, et subsequai

rum
17

oslendet

mulaudum non

est in

prasens vel pra3teriluin


liiam, et
esl

ostendit.

lu
ii

lelon Df'v. S itulare vultits


il
i

mei

et

Ueus meus- Nou lemere omilien-

da

s et confu lio. XLIII, 1 lu finem, film Core. Non praeponas praeposilianeui D o uoiuim filiis. 6 Etinnomine luo spernemusinsurgentes in nobis. Pro in npbi quidam libri scribunl in nos, alu iwbis o.mssa prae,

exutlabo exidlubo vocall exullabo vocali prima quod si svribereiur exsuUabo a klila litjeras, eejjsaivi e.rroris ansa. LXl, 9 I)es adjulor noster in temum. Non omiltas

Ego autan cantabo fortilnd'mem


tuant-

mane misericordium
quinta,

Le^pudum
:

nou

pOMIVillll.il

i,7

|(

'lllim.

3
luit s

ii

( redde* unicuique

juxla opra sua. Cavelegas

posilione.

Canlicum pro dilerlo. Cave legas deliclo, quud pro dilcclo, quod est, amato. 5 lut nde, prospre procde, et rgna. Cive ne ita distinguas, ut adverbiam prospre ingaur verbo pr&cedeuii inicnae, cum cohaerere debeat verbo subsequenli pro, I

XU\

es> peecato,

ronoiueu, pro sua leriise. fui lui super stralmn meum. Pro sic a Iverbio similiiudinis, Romani Patri s duiexeiuut si, quae est coudilionalis coujunc io. Ioid m. In uuituliitis medilabor in ic. Non substituas praeierilum imperfecluin medttabar , pro futuro medii

'cundte

I.XII, 7 Si

persoux mentor

tbor.

cde. 13 El filc Tgri in muneribus. Non omiltas nec mules plural" filice, cum singlari filii. 11 Omtus gloria ejus film Rgis ab inlus.

primum
lit

et

non est
fitiu

LXl II, 7 Defecerunt scrutantes scrulinio. Non esl opus sexlum casmu numeri siugularis scrulinio, verlera iu quarlum pluralis scrutinia. LXIV, 1 Ciniicuin lliercmi et Ezechieiis. Ut non oporomiilere Hieixmiue

omiitendum pronomen
rtainalivo easu,

nonec Ilajwn uumero plurali. 18 Memores erwil nominis lui. Nou est addendum, quod quidam libri subduut, Domine. XLVI, S Speciem Jacob quam dilexti. Feminimum quam, non esl mulauduui in masculimtm quent. XLVII, 1 Filiis Core stcunda tabbali. Nou esl omiilenduni illud sec indu sabbati. 5 FundiUur exultet'wne unicersiv terre nions Sion. Pro nominal ivo singlari nwns, non est scribendus aui geuitivus monlis, aut pluralis numerus montes. XI. VIII, 8 Non dubii Deo plucationem suant. His verbis
ejus,
ita

non scribeudum

addere Aggi, Zachari, aui Ezechi: ita non oportet et Ezechieiis, qui duo prophte, incipienlis iransmigraiionis teuipore vixerunt.
tel

Ibidem Populo transmigralionh, cum inciperenl exire. Non praepouas ablaiivo populo nraposiiionem de: neescribas uiulaiis casibus de popuii transmigraliont multoqne minus vol substituas vel addas de verbo peregrinationis, qua; altra ti'anslaiio esl. Ad lisec exire melius est quam
'

proficisci.

non

est praeponundum cl. 9 El laboiubit inlernmn. Non mutes futurum laborabil in praeierilum laboraui, multoque minus in lib.ruvii. le Et vivel idhuc in fuient. Non omiltas adverbium

Denique nou est pars ista tiluli Hieremi et Ezechieiis populo transmigrationis cum inciperenl exire, facile omilienda, quajnvis Hebraice non exsu.1. 11 Hivos ejus inebria. Noli mutare verbum inebria in pariiivpium inebrmt.

LXV,
gua mea.
est

17

Ad ipsum
conira
vocali

Hir.

ore meo clamavi, et exaltavi sub linquam snperius Ps. lv.ii, 17,1- gendum

exallavi

prima;

veib
vocali

seilicel

adhuc.
13 fcomo ni lionore esset non intellexii. Non est hic omilienda conjunciio cf, ut ne infrav. 21, esl addenda, Homo cum in h noreessii, non intellexii-

uomine

allas,

non exaltavi

quinta

deductiun a cleduclum a

stlio.

LXVI,

.'i

Quoiiumju

liais populos in quiiaie, et gnies

XLIX, 4 Advocabit clum desurswn. Retiuendum estfuturum advocabit, non subsliluendum praeierilum, advocarit.

15 rrtrt( te ei honorificubis me. Non praeponas verbo eruuni allerum <?(. L, 1 QuiinduiiLlravitad Beilisabec. Cave scribas Bmfcee.

in terra dirigis. Qui'iam legunt futuro sed v'risim e est, Inlerprelem duplici usuin verlisse judicas, dirigis. L.WII, 5 Tiirbulinntur u facie ejus. teuda sunl b:ee verba.

lempore diriges:
praesenti

verbum

Nequaquam omit-

23 Convertam in profundam maris. Quidam pro quarto


casu lpgunt. sexlum iirofando, vel profundis. LXIX, 1 In remeinoruiiouem, quod salvum fecerit ewn Dominas, ftetineudtts est r.isns quartus rcmemorutionern, lue facile mutanilum pronomen ifrli personee eum, cum primas me, quamquam hoc Graece lej^alur. LXX, 16 Introibo in polentias Domini. Alii scribunl nu-

quod est iioiueu loci Gnes, xxi, 31, pro Belhsabee liilera r, quod l'eminae nomeu esl, uxoris

huera

r,

L'riae.

9 Asperges me ligssopo et mundubor. Non inlerponas Domine. la Cor conlrilum et humiliatum Deus non despicies. Non esl roiniiiiiiauda secunda persona cum tnia despiciet. 20 Bnigne fac Domine in bona voluntale tua Sion. Non esi oinille dum Domine. LI, 1 El nuntiavit Sauli Venil David in domum Acliimelech. Frustra addunt quidam Et annuntiayil Sauli cl
:

mro
t

singlari poienti un.

20 Quuntits ostendisli mihi iribulntiones mutin* cl malas. Non serions uenlrum qn nia, pro l'eminino quanlas LXXI. 13 Et adorabunl <teip>,o semper. Quidam libri, pro composito adorabunl, scribunl simples orabunt composition enim est loco simplicis, quemadmodum de esl loeo
:

errone autem, Achimclech quod est train- meus Rex, iiiuiant alii cum Abimclcch, quod est, paler n;eus Kex qua de re laie n ita t ion es noslrse. LU, Pro Mueleili inlelligenti David. Cave ne pro Maeleth, scribas, transposnis primis iitteris, Ameleih, aut, quod pe.jus est, Amalech. Denique non mules genilivum inlelligenti cum nominaiivo inteUigentia, aut inieldi.iit;
;
1

pro.
I(j

esl

El ait firmamcntum in terra in s>tmmis moulinai. Non scribendum frum ntum, <|ii"il est, Irkk'Uin, pro firma:

maiiwn ^quamquam frianentum


inine
sil

lu.

lasse lirmameuii

uo-

itiielligendtim.

Sequitur
in.'im

lectus.

C:u e le.gas pro quarla.

S uperexlolletur super Libamim fendus ejus. ftuctus, pro fruclus, id est / ro r, liquidam pri:
(

LUI, 7 El in veriiate lua disperde illos. Quidam ri une, quod est, fortitudine, legunt pro veiilaie, quae opponitur fisilaii ; maie nec minus maie alii. disperge, quod esl, dissipa, pro disperde, quod esl, perde. LlV, 10 Prcipita Domine, d'aide linguas eorum. Non
:

interjicias

coniunctionem

et.

LV,

Inttluli inscriptionem.
lix, 1.

Non mutes quarlum


infra

ca-

sum

in

sexlum
;

inscripiione. Siuiile

lu, 1;

lvii,

1;

LXX111, 19 Ne adas besliis /mimas consentes libi. Non mules accusaiivum coufitentes in geuilivum coufiieniium. LXXlV, In fmcm, ne corrumpas. Quidam libri pro corrampas, h ibeni disperdas, quud idem uni, m esl, LXXV, i li'i coufiegil polentias urcuum, scutnm. gladturn et bellum. Reliuudus est genitivus luralis urcuum, non surrogaudusaccusaiivus siugularis ai ami 12 Omnes qui in circuilu ejus affcrlis munera. Legent I
i

LVIII, 1

4 Ab altitudine diei limebo. Cave interponas non negaliouem ante limebo. 1-2 Inmesuiil Dcusvota tua, qu reddsm, land lianes tibi. Linon esl omiitendum pronomen tua, ua non est facile mutandos nomiualivus pluralis landuiiones, in genilivuiii singularem laudalionis. LVI, 8 Cantabo et Fsahnum dicam. Non subjicias sive

duin est affertis prima vocali, potins quam quarla offeriis. LXXVI, Il El dixi. Nunc ewi.Nun mules primain persona, u rpi in tertiam cpit. LXXV'II, 10' Et eduxit aqnum de pelra, et deduxit tamquam flumina aquas Non est posteriori loco ut priori legendum eduxit. Et abundavil vl av <rtcrcl iram suam. Pro abundavit, alii verteruul mitltiplicavil, quod pro. nde non esl nostrae

Domino
gloria

si?e

libi,

quod quidam
esl

libri,

multoque minus in

lidilionis.

mea, quod

Psalmi cvn, 2

43 Misitineos cnomrjiam,
esl eliam
1).

LVII, i Si x\re utique justiliam loquimini, recta judicale,

et comediteos. ^cribendnm Hieronymo doctore, cnomyiam, quoi iuur

BK*
preiert

ROMAND
:

CORRECTIONF.S.
15 Ul educas panem de terra.
vrlertd in

526

muscam communem, non cgnomytam, quod mus-

Non

est seconda persona

cam caniuam id est.cousonanti prima? danda estdiphihougus , non y Grcuin; <iuod ypsilon dicitur. 50 Nonpepercila morte aiiimabus eorum. Non prceponas
cl

leniam educat.

25 Hoc mare magnum et spatiosum maintins. Non est omilteuda vox manibus , mulioque minus mulanda eum
navibus.
(,|v, 0 EdiJit terra cornm ranus in penclraWus negum ipsormn. Uiiam vocem edid:i, (ju eS roduxit, non'disIfahas iti duas el dedrt,muiioque mini. s \es>as terrain quarto
|

coniuiiciionem.

53 Et deduxit eos in spe, et non limuerunl. Non scribas, pro dehixit, ablala d Huera, eduxit. 69 El dificavil sicul vnicormum sanclipciiim siiinn in terra. Quidam libri goiniivum pluraleui unicornium niulant eum geuitivo siugnlaii wiicornis. LXXX, 1 Psidmus iysi Asanli. Non addas quod sequilur
iji

casu.

gne ationm.'SeranOus esi duplex aausalivus, non muiandus prioi' in um. 27 Ipse invocabit me Pater mens es tu. Non mules futuiiiin ntvocabil in prieleritum invdcavit, quod libri ninlii. 54 Ncque nocebu in verilule meu. Non scribas decipiam
iblaii
:

cpiibusiJiim \ibiU qidnta sabbolt. LXXXVIII. 2 et 5 lu grnerutionein et

cnomyia. Roniani Paires, ex 1) Hn rneorrexeru.il ccenomyin, pro >o qm'd lerupi Irbri h'abeni cynomyia (piemadmodum et supra Psal i. xv;i 45. CV , 12 El cieaidenvd ve.bis e)us Non a. nia;, in pra
51 Dixil el venit

nymo

Silioie

m.

15 El ddt eis yeldionem irso uni. Non omiitas e injunclioiiem et. 38 El infecta est terra in sauquinibus Romani Paires pra iiilerum infecta, quod esl pnUuta, voei intei fecla,(\u'Mn
alii

pro uorebo.

legu.it
,

40 Everthli

test

amentnm
i

tiuni lioiarionnu fuit, ai

ri.ua

: servi lui. A idgare hactenus vivocali scriberent averlisli,

CVI
esi el

eum D. Auguslno. 2 Et de legionibus coug egavil eonjnncio.


,

eos.

Non omilteuda

quoi

sit, in

aliam parlent iraiisudisli, \io evertisli secuuda

8, 15,2!

51

Co

fi

eantnr Bonno miser, co d'uv ejus.


|

vocal i, quod est, subv'erirsli, abolevisli. 43 Exattasli dexleram deprimenlium eum.

Non Non
legas

facile
,

mulruidus est numeri


\.\

lui'alis

nomiuaiivus

n ise-

ricorduv
xicordia.

nominativum vel ablatwum singularum misefiliix

iuimico'um <j'is, pro deprimenlium eum. 45 De t, uxhtt eum ab einvndulione, et sedem ejus in terrain collhisii. Quidam pro ab enumdatione leguni a niundatione, id est, simplex pro couiposilo porro oninino aeeusalivos terrain prlerendus est ablativo terra, quem
:

Ibidem.

El miiabilia ejus

Iwmimm. Cave ne

pro

dativr, ftliis, senljs no. ni laiiviim

fi'.u.

10 Effnsi est cojdemptio super principes Insignis correctio , qua contempiio, qud si despeclio sive contemplus
i

nmlii habeut.

Dmtine rcfuginm faclus es nobis a cjeneralione in ieiieiationem. Non est scribeudum duj.lici ablaquod Iniorlivo, hoc mudo in gner nlione et qeneraone
I
,

LXXX1X,

reslilulum est pro eo qund vulgo le^ituv contenlio quod estjitiga io rroris oceasio luit ex similiuuline lillerarunj ei n, id est, secundae liquida? et lerlia?: nam coidemtio a
, .

doctis seribilur absque p.

Indus veriiuutn du pi ici rx[.uSilioua a geiteraiioite in geueraionem. I i El dlectait snmus omnibus diebus noslris. Non addas in praeposi ionem. XC, 15 Ctamalii ad me, et ego exandiam eum. Futurura
pres
i

5 Cumubo et psnllnm in glorin me/t. Exivqe mca, exurge psalierinm et citliain. Correctores adairierunt. exurge gloria mca, pr ul Gnece legitur, licet Hebraiee gloria mca et exurge non uisi semel scribantur ,
gli ii

CV||,2,

quemailmodum

et in pierisqiie Laiinis libris.

clamnbit pftereiiduni est preieriio clumavil. XCI, 4 In (tecachordo, psulkrio Credilerini, cnmma mdium, posrluin a Corroderions, loco eoiijunc.lioiiis et, quae Hpbraicu inscrit' ir. 12 El in insurgenlibus in me maliqnmitibiis andiel auris mca. Non nmiiias alteram prposiiionem in, pra?positam pan ieipio insurgenlibus. 13 Sicul ced'rus Liuani multiplicabitur. Non est prponenda conjuuctio el. XC.l!, 5 Do.num inam decet sanclitudo Domine in lougitudinem diei uni. Non mutes quarlum casum ia sextum longiliidine.

CV1II, 19 Fiai ei sient veslimenliim quo apmtur, el s'eut zona qua semper praringitur. Non sunt mulanda pisenlia iu t'nliira, operielur, prweingelur. 27 Et sciant guia inanus tua luvc, et tu Domine fecisti eam. Quidam pro feminino eam , lguai ueutrum en, exposii tonis
lorsilan causa.

31

Qma

adslilil

a dex'ris pnuperis.

Non mules eoujun-

clioupiii
_

quia

eiiui relaiivo qui.

CIX, 7

De lorremein

via bibci.propierea ex'dubil caput.

Non mules
CX,
I

fut ra in pneierita, bibit, exallavil.

el

XCI

II,

15 Quoadusque juslilia convertatnr in judichun.


in

Son addas Ueversio vel Revenionis Aggwi Zacharia', ul inilio proximi Psalmi. 9 Redemliouem misil populo suo. Non addas Dominas ex
Allluia.

Non

legas, Iransposua

prposilioue

Quoadusque

in

oflicio eeclesi.isti 'O.

justitiam cuuverlutur jndicium. Si\|uiiur Etqui juxiu illam,


:

onmet qui recto sunt corplural i

CXV1I, 5 Dical nunc domus Aaron , q onium in seculum tniserieordia ejus. Non inier onas quon'tam i)0as,quod esl
prsecedentiuni , non bujus et subsquent is. 4 Dicanl nunc qui liment Domhinm , quoninn in seculum misericoritin ejus. Non addas omne.s ame relalivum qui, nec quouiam bonus autc^ quouiaiii in seculum. 10 11, 22 El in nomine Domiui quia ullus sum in ecs Non est omiltenJa eonjunctio quia , nec subse([uens pra?,

de.

Non mules singnlare illim eum

Ma.

duorum vei'suum

20 Qui fingis laborem inprceplo. Interpresnoster, ex Gra?ro aique Hebraeo ambigu, iransiulit personaui, non tortiani fingil, sed secundam fingis; pro qua depravaie alicnb: legitur, umissa mdia huera n, figis. Porro an luborem, an vero dolarem, transiul rit Iiiierpres, non salis liquet, eum el Ilebnea et Grseca similiier ambigus sint. et Lafina exeniplana admnduui varie il. Ca?teruui laborem,

posiiio in.

quod vulgaiius est, reiinuei uni Unmani Correctores. XCIV, 9 Probavemnl me et videruut opra meu. Non pronom n me addition verbo probaverunl. XCV1, 1 Huic David, quaudo terra ejus resiitlita est. Non snbjieias, vel pronom n ti, vel nomen Psttlmus.
oniitlas

25

A Domino faclum

esl istud

el esl el

nostris. Alii

mutant eonjuncliouem

eum

mirabile in oculis ronomiue hoc.


,

23 Benediclus qui venit in nomme ventitrus es pro venit, hi esl,personam

Domini. Non scribas

4 Illuxe.wii l'ulgwa ejus orbi terra. Prima? dictonis inili dis liiiiia, sil vocalis lerlia, non prima. Xl.Vll, Sidvarit sibi dcxlera c/hs. Non est miilandum prseteriiun) salvavit in luturuni salvabil. XCVIII, 1 Qui sidet super Cherubim movealur lerra. Cave, ne pro lerlia eisona sedel, scribas secundam sedes, ut mulii hacienus vil.iose. CI. 10 Ei poiuhi meum eum (lelu miscebam. Alii libri pociilum liabrril, ci dni sensu. .4 f de irel indignutionis lu. Non omiitas mediam Conjun'iioiiem el.
1

secundam pro lenia. 28 T>o:mitavil anima mca pra; tdio. Nosler vaHMdormUavil, non stiltavil, ut alii. 55 Dcttitc me in senti tain mundidorum luorum. Non mutes qu utuui casnm in seuiun seiiiiln. 41 El ventt super me misericordia tua Domine. Non mules pra?sens hnperativi venLl cuin fuluro indicalivi

CXVUI,

Inlerpre.s

vniel.

46 Et loqnebar in testimoniis luis in conspeclu Regum.Roa scribas de loco prions in. 4H Et levavi manui meus ad mandata tua qua; dilexi el
,

l Ei

memoriule Inwm

in

generationem

el

genentionem.

Non mules
vnm,
alibi.
I

prier accusa ii vu m generationem \n ablaliut mulii. Idem iufra v. 23, etPsal. cv,5l,alque

Tu exsurgens

misereberis Sion.

Non addas Domine.

exercebur iujustificationibus tais. Correctores pralulerunt pneieritmn iuiperfecluin excrccbar fuluro exerrebor. 33 Pro peccaloribus derelinquenlibut leqetn tuam. Non mutes pro quod est, profiler, eum pr vel a. 59 Cogilt.vi nias mcas,et converti pedes mcos in teslimonia tua. ViJeiur converti esse noslra? lvliiuniis polius qu un averti: sed erroresi , quod quidam pro prima persona ;
,

(Il, 22 In otnni loco riominationis ejus. Non mules genilivuin singularein dominationis, nominativum pluraleui

legmii secundam convertisli vel averlisli.

domiii
(III,

lio'ie*

manies de supenoritms quidam leguni secundas personuj piouoiuen


12 Rigans

fuis.
luis,

Corrupte
pro lerlia?

75 0a milii iniellectmn el discam mandata tua. Non mules cou unciionoiu copiilaiivam el in caiisalivam Ul. 81 Defecilin s tmare tuum anima mea. Ne hic mutes
,

p.ia'ici iiiiin defecii in

nuis

86 Omniu mandata

pra?sens dficit. liai veritus : inique perseculi sunt me.

, ,

47
est adverbium inique

SCRIPTURA SACRA.
non surro-

S28
-2

, adjuvn me. Relinendum ganilum nomen iniqui. 90 1 h generationem et generationem veritas tua. Non est muiandus prior accusativus in ablativum generalione. 95 Testimonia tua intellexi. Corruple in quibusdam libris scribilur dilexi, quod est aniavi, pro intellexi,

CXLIX,
fili
filii.

Llelur Isral in eo qui

fecit

eum

, ,

et filii

Sion

exultent in

Reqe suo. Recle Romani Paires femininum quod vulgo legitur , emendarunl reposito masculino

CXX 5 Domiuus custudit le Dominus mutes verbum prsesens custodil in fulurum custodiet. 8 Dominus cusiodial introitum tuum et exitum liium. Presnec supposens imperativi custodiat servandum liic est
,
,

prolectio tua.

Non

4 Et exallabit mansuetos in salutem. Et liic recte prseleritnm cxalitvil. correxeruntsubslifulo fuiuro exallabit. 6 Exallaliones Deiin gutlure eorum. Hic deuique insigniter reslituerunl

vocem

exallaliones

deductam

al

allas

aendum fulurum indicalivi custodiet. CXXIV 5 Dclinantes autem in obligaliones. Ut non


,

pro ea qu viiiose legi consueverat exultationes , deducla a salto : illa , cujus lertia littera est vocalis prima , signifient laudes; liree eujus lertia littera est vocalis quinta ,
,

est
:

signilical exullanlias, aninii prae

se i i t i a

saltus.

muiandus numros pluralis in sfngufarem obligilionem ila pro obliqationes non est scribendum obtiquatines, posi lum pro obliquilates, quod quidam uonjiciunt. CXXY1U, 4 Dominus justus concidit cervicespeccatorum.
Correctores scripserunt praterilum concidit
coucidel
,

9 Ul faciant in eis judicium cotisa iplum. Quidam commutant numerum pluralem faciant cuin stngulari 'acial ; minus recle.
,

pro luturo
III
,

PROVKRBIA.
9 El de primiliis omnium frugum tiiarum da ei. Non mutes pronomen ei eum nomine paperibus. 12 Bealus Iwmo qui invertit sapienliam , et qui a ffinit prudenlia.

7 De quo non implevit nummn suam qulmelil.lem observarum lioc loco, duni implevit surrogarunt pro implebit. CXX.X, 2 Sieut ablaclalus est super maire sua, itarelribtitio in anima mea. Quidam libri,promaseulino ablaclalus, scribunt neulrum ablaclalum, pro quo viiiose nonnulli supponunt ablatus seu ablatum. Complures libri oinitlunt verlmii subslanlivum est. Denique alii legiint quarto casu matrem suam, animam meam, pro sexto, mutre sua, anima

Non

f.icile

mutandum
,

est affluit in effluil


,

vocalis
in

prima in secundam to m prudenliam.

nec prudentia sextus casus

quar-

mea.

14 Melior est acquisilio ejus negoliatione argent! , et auri primi ei purissimi fruclus ejus. Maie plerique, auri ponunt ante argenli , et epitheta primi el purissimi juiigunt eum fruclus. qu;e ad auri perlineul. Leganlur Nolationes uostra;
in varias Rililiorum lectiones.

CXXXI , 9 Scerdoles lui induanlur jusliiiam. Quai tus casus prferendus est sexto juslilia. et non frustrabitur 1 1 Juravil Dominas David verilatem
,

eam. Servandum

p;d

pronomen femininum eam

quod

18 Et gui lenueril eam, beatus. Non mutes singularia in pluralia, El qui lenuerinl eam, beali. 25 Ne paveis repentino ter rare, et irruentes tibi polenliat

referl verilatem, non substiluendummasculinum eum, quod referai David. et saneli ejus exul16 Scerdoles ejus induam salulari talioue exullabunl. Pronomen terli personne ejus , quod est m posteriori hujus versiculi membre, multi inuiantcum
:

impionim. Non scribas timor pro terrore, nec mules ablativos in accusa li vos repentlnum lerrorem vel repeniinos 1errores. Similiter in posteriori senletiliae membro , rtine irruentes, nec corrigas irrumpentes, multoque minus inluenles : denique pro potemias non substituas ruinas ; quod est alterius versionis. 28 Ne dicas amico tuo : Vade , cl rcverlere , crus dabo tibi. Melius estne in imliosealcniiquaniMec; el omissiu conjunctioniset antefiY(,<>, eum gratia eonjuncta est. 35 Gloriam sapienles possidebuni : slullorum exaltatio , ignominia. Legendum est hic exaltatio vocali prima , non exullalio vocali quinta, quemadmodum Psalm. CXLIX, 6; siepius enim varietatem parit afBuilas vocularum isiaruni

pronomine secundse personne

lui,

std maie.

misil signa et prodigia in medio lui JEgijple. Alii libri , pro duabus voculis et misil , unicaui habeiit emisil.

CXXXIV

Et

remi

Hieremi. Loco dativi Hie1 Psalmus David non scribas profiter Hieremiam multoque minus interponas el coniunctionem inter David et Hieremi. Ibidem Super flumina Babylouis illic sedimus el (levimus,

CXX XVI,
,

cumrecordaremurSinn Non addas pronomen

(ut aille

Sion.

duarum.
IV,
1 1

9 Bealus qui lenebit el allidel parvulos luos ad petram. Cave ne relabaris in velus niendum , eorum qui nomini pro parvulos addiderunt pronomen terlise personre suos
,

tas quitalis.

viam sapienli monslrabolibi, ducam te per semi Non mules lutura eum prteritis, monstravi,
:

secuud

tuos.
,

In conspectu angelorum psallam tibi. Non preeponas conjunctionem et. Il Mirabilia opra tua, el anima meacoqnoCXXXVI1I

CXXXVII

scit nimis.

Non mutes verbum

prsesens cognoscil in futuruin

cognoscel. pro dies , clarius 16 Dies formabunlur. Quidam libri legunt. se.xlo casu die : sed viiiose scribunt, qui liabenl dit, utetilli qui dicunt firmabunlur, quod est stabilientur, pro formabunlur, quod est lingeulur. 20 Quia dicitis in cogitaiione, uccipient in vanilale civilales tuas. Egregie correctus est locus, reposito pronomine secund personae tuas, pro eoquod irrepserat terliae suas. CXXXIX, 4 Acuerunl tinguassuas sient serpentis. Geniiivus singularis serpentis, merilo praelatus est nomiualivo
, _
.

duxi. 13 Tene disciplinam , ne dimillas eam ctistodi illam , quia ivsa est vita tua. Errone plerique haclenus, in posteriori hujus proverbii membro scripserunt via , quod esi seir.ila, pro inta. posiio pro vita? causa. 16 Et rapilur somnus ab eis , nisi supplanl ,verinl. Non est prponenda negatio verbo rapilur, proul legunt codices alii , quidam el non rapilur, quidam nec rapilur multoque minus rapilur, cujus huera inilialis est r ulti*na liquidarum mutandum est in capilur, cujus liilera inilialis
, : ,

est c tertia alphabpti.

plurali serpentes.

27 Vias enim qu a dcxlris sunt , novit Dominus pervers vero sunt, qu a siuislris sunt. Ipse autem rectos faciel cursus luos , ilinra autem tua in pace producet. Non sunt hc omiitenda lametsi Hebraice non exstent. V, 22 Iniquilales su capiunl impium el funibus peccatorum suo: uni conslringilur. Non mutes verba pra;sentia in
:
,

CXL1I,12 Et

in

misericordia tua disperdes inimicos meos.

Non addas omnes.


CXL1II, 2 Qui snbdit populum menm sub me. Prferenda est lertia persona subdil secundae subdis. 10 Qui das salutem Regibus, qui redemisli David servum tuum. Hic contra praeferendae \ identur secunda: personne

lutura, copient, conslringetur. VI, 5 Et quasi avis de manu aucupis.

Quod quidam

libri

suam. C.XLIV , 7 Memoriam abundanli suuvilalis tu eruclabunl , el juslilia tua exullabunt. Legendum est juslilia tua sexto casu , subaudita praepositione in, polius quam justitiam luam quarto casu. Certe mendum est quod quidam liabenl. judicia tua; Ut et illud, quod pro exullabunt, nonnulli scribaiu exullabunl prima vocali; nonnulli eruclabunl, repeiito verb proxime aniecedenti.
teiiiis, dat, redemit,

scribunt insidiis, aut taqnco, expositioest. 1 Si veto impiqer fueris , vniel ut fons messis tua , et egeslas longe fugiel aie. Latini libri manuscripii sententiam liane minime omillunt, lametsi Hebraice non legatur. 51 Et omnein subslantiam domus su tradel. Non snbji1

pro

manu

eias,

quod quidam,

et liberubil se,

quippe superfluum.

CXLV,8
Cave pro

diligit

Dominus erigit clisos, Dominus dillgit justes. quod est, amat legas dirigit quod est,
, , ,

gubernat. lo Regnabit Dominus in secuta, Deus lum Sion in generationem el generationem. Non mules priorem accusalivum generationem, in ablativum generaiione, ut mulii. <.\ I.Vf, 4 Qui numral mulliludinem stcltarum, et omnibus e.is nomina vocal. Non est mulanduni verbum vocal in
iiarlicipium vocans. CXLVIII , 14 El exallavil cornu populi sui. Alii legunt foiurwn exallabit, sed m^rito prseferlur pr;eteritum.

Vil, 2 Fili serva mandata mea , et vives. Inter nomen fili, et verbum serva, multi libri interjiciunt hc: Honora Dominum et valebis prler eum vero ne limueris alienum qu;e ut superflua a Correcioribus sunt prailermissa. 8 Qui transit per plaleam juxta angulum. Non mutes numerum singnlarein plaleam ni pluralem plaleas. 10 Prparata ad capiendas animas. Non commutes simplex capiendas, eum composito decipiendas. 14 Victimas pro satute vovi. Neque hic scribas composilum devovi loco simplicis vovi. 27 Pntrantes in interiora morlis. Non omittas prseposilionem in , nec substituas inferiora per fdigamma , pro
:

interiora per

intilam.

VIII, 11 Melior est enim sapientia cunclis preliosissimis. Superfluit quod quidam addunl opibus. 20 In viis juslili ambnlo. Non scribas futuruin ambulabo,
loco priesentis ambulo.

j29

ROMAND COKRCTIOMES.
quod mulli
licat,

bW
,

25 AW.e codes eqo parluriebur. Non adilas omnes. IX, 13 Qui esl parvulus, declinel, ad me. Alii pro relativo f/uilogiiiii iiilerrogalivum quis. 8 El in prolundis infefnt conviv ejus. Quod sequitur in multis libris. Qui enim applicabiiur illi, descendel ad infea Correcros: nain qui uvsce. sait ab eu, salvubUur,

Iibri

pio uua voce oslium, qua3 jauuam sigui-

mmo

loribus est snhlatum. X, 4 Qui niiiliir meiidaciis, hic pasal ventes: idemaulem hl>se sequilur ares volantes. Nou est scribendum spargit , quod est, dispergiijSed pusril; nec id est, sed idem uulem ipse, si versieulus non est omilteudus. 8 Sapiens corde prcepla suscipit. Non mules priuseus

legunt, duas os suum. XVIII, 3 Acciperc personam impii non esl bonum. Noa subdas iiijudicio, post vocem impii. 10 Ad ipsum carriijiistus. Correctores praalulerunt niasculinuni ipsum feininiiio ipsam. 21 Mors el vita in manu lingu. Non scribas plurale manibus pro singulari. 22 Qui auiem tenel adultrant, stullus esl el impius. Logenduin est poiius impius, quod est., iniquus, quam insipiens, quod idem est cum eo quod praacedii stullus. 23 Cum obsecralionibus loquelur pauper. Prl'erendum
esl

quibusdain exemplaribus qui palam urguil puifial, superfluwn est, quippe ex Lrseca Latiua; Edilioui assulum. 26 Sic piger his qui miser uni eum. iNon add.is in via.
(.'uod
in
, ,

suscipit in fuiurum suscipiet. 10 El slidlus labiis verberabilur.

sequilur

fuiurum loquelur prsesenli loquitur. 24 Vir amabilis ad socielalem. Non augeas vocem uma-

XI, 10 in bonis jwtorwn exullabil civilas. Pro neutre. exullubil deducto a satlo , maie quidam scribuut passivum exallubitur, deduetum ab allas. 13 Qui aulciu fidelis est animi , celai amici commission. Lalinorum libroruui, quida u leguut union, quidam amici, quidam junguiit uti'umque quod posiremum Kuuiani Paires consul to seculi suai.
:

una syllaba, ita ut sit amicabilis. XIX, 19 Qui impatiens est, sustinebildamnum.bon est addenda conjnuciio enim. 21 Volunlas aulem Domini permanebit. Nec hic addeubilis

dum

est in ceterman.

22 El melior est pauper quant vir mendax. Deuique neque hic addenda esl vox jwtus post vocem pauper. 23 Absque visilalione pessima. Praeferendus est casus sextus generis tminini pessima, secundo casui generls
sive masculin! sive neuiri pessimi.
affligit pulrem et fitgul malrem, ignominiosus esl Uecte Romani Patres, fugit leiiiaB conjugaiionis, plerisque legilur, correxerunl, tlalo fugut primas conjugaiionis, ijuod est, in fugam verlit. XX, 13 El vus pretiosum tabia scienti. Quidam pro et vas scribunt vus uulem. 22 Ne dicas . Reddam malum. Non subjicias quod quidam, pro mulo, sed subaudias. 25 Ruina est liomini de orare sunclos. Nquaquam legendum esl, aul devocure, aut denulare, aul devolare, vel devovere, sed devorare, quod esl, deglulire s u absorbere, quod in Notalionibus noslris osleiidimus. l'ostremp masculiuum sanclos ddit interpres noster, non neutrum sancta. Sequilur : El post vola relraclare. Alii pro composilo relractare leguut simplex Iractare. XXI, 18 Projuslo dulur impius. Quidam Iibri, pro pru> senti dulur, habeni fuiurum dubitur. 22 El deslruxil robur fiducies ejus. Non facile scribas delruxitqne, pro deslruxilqae vel el deslruxil. 27 Hosti impiorum abominabiles, quia offerunlur ex scelere. Non mules conjunetionem quia in i-elalivum qu. XXII, 1 Super argenlum cl aurum gralia bona. Non addas conjnnt lioiieui causaient enim. 3 Cullidus vidil, malum el abscondil se. Servanduni est prseteriium vidil, non ominulandum eum prasenti videt.

2 Qui bonus est hauriet graliam a Domino. > crbo hauriet non addas rouomen sibi. 8 Doctiiuu mu noscelur vir. fc'ulurum noscelur prfereu-

XII

26 Qui
a

et injelix.

quod

dum
11

csi praesenti noscilu

Qui suuvis est in vint demoralionibus, in suis munilionibus relmquil coiUumelium. Hanc senleutiani Correelores judicarunl sso ita umundaudaiu , ut no- aunotnveramus in pro vivil in; demoralionibus Notaliouibiis noslris in vini pro moderaumibus ; inunitiouibus pro monitionilius. 12 De.idenum impii munimcnlum est peasimorum. Cave
i

legas

moimenlum

pro

initnime.itiiin a

monumeiiUm a monendo deduclum, munieudo, quo modo Romani docte corvel

rexeniiit.

15 Effugiet uutem juslus de aiujiulia. Non commutes liuuruin effkfiiel cuni prsculi e/Jugit. Il Qui qaod novit loquitur .'index juslitiw est. Cave ne connu qui seripscrunl judex recidas ai inolilum vitium pro index, vccalem inquam m pro consultante h. XIV, 16 SU. lias Iran; ilii el conjidil. N'oit mutes tramilit, composition ex sulio, cum transit, Irunsivil, aul transibit, composilis e eo. 17 El vir versulus, odiosus est. Viliose. quidam legunt cerbosus pro versutus. 20 Eiam proximo suo pauper odioMS et. Non est mulanduiu iuiurum eril in prieseus est. 25 In onnii opre eril ubuiiduntia. Non addas adjeclivum bono ad subslaulivum opre. 27 Timor Domini fous vit al dclinent a raina morlis. Pro singulari declinel, quod esi in plerisque libris, Correelores scripserunt plurale dciment s. boulines. 33 Et indoclos quosque erudict. Nomen quosqne non est inutanduui in conjunetionem quoque. XV, 10 Doclcina nuda deserenii viam vilte. Dalivus singularis deserenli, nou esl mulandus in genitivuin pluralem desereiilium. 17 Metiusesl vocari ud olera cum ebaritatc. Neque lue facile mutandus est inGuitivus passivus locaii in activuin vocare. 19 Inier pigrorum quasi sepes spinarum- Non est scribendum impiorum, quod est, iniquorum, loco pigrorum,
,
-

<

Arma

cl

gladii in via perversi.

Non

scribas superbi pro

perversi. 17 Inclina

aurcm luam.

Suiierlluuin est

quod quidam

pri onunt fili mi. XXIII, 16 Cum locuta fuerini rectum labia tua. Singulare rectum non est mulaudiim eum plurali recta. 29 Cui suffusio oculorml Gefmanam hanc esse leclionem, ut legaur suffusio, nomen derivaturn a verbo suffundo, non suffossio a suffodio, aut confusio a confundo, multoque minus confessio, a conlileor, jam olim donuimus. 35 Ocitli lui videbuni exlruneus. Prferendum esi femi-

ninum genus exlraneas, neutro exlruneu

nam maseulinuui

esl, desidiosorum. 28 Mens justi medilalur obedientiam Itetineuduni est prxsens medilalur, non subsliluendum futuruin mediiubitur : ut cl vox obedientiam servanda est, minimeque inuianda cum snpienliam aul jtaiilium. XVI, 2 Omtes viw Iwmiuis patent oculis ejus. Non scribas plurale lioinhium pro singulari liominis. El opra ejus omues lapides sacculi. Egrcgie hic l'i's'iunus esl locus, reposia voce sacculi, qute est dimi1 1

quod

extraneos, .spurium esl prorsus. XXIV, III Si desperaveris lussus in die angusli, imminuelur [orlitudo tua. Insiguis correclio, qua reslilulum est lussus, quod esl, fatigalus, pro lapsus a Lbi, cadere. 16 Septies enim cadet juslus el resurget. Non addas
in die.

uuiivuui a tueexis, loco seculi. 15 Qui recta loquitur, diligelur.

Ci.

hc egregia einen-

dalio est, qu diligelur sctit.il , quod esl, amabilur, pro di>igetui\ quod est, guberuabitur. 21 El qui dulcis eloquio, majora percipiet. Alii pro percipiet leguut reperiel, minus recte. 24 Dulccdo anima}, sanitas ossium. Non prp'onas et conjunetionem voci dulcedo, nec verbum est voci suuilas.

27 Ut poslea artifices domum tuam. Non mutes ut causalivum cum et copulalhp. 32 Et ex mplo didici disciplinant. l'arum inquam dormies. Quod interponunt alii Usguequo piger dormies, usquequo de sonmo consurqes ? redimdat. 34 El vniel libi quasi cursor egestas. Non lemere ai] U ndum est pronom: n liai. XXV, 20 Acelum ht nilro. qui contt carmina cordi pes~ simo. Nec hic lemere uiierjieienda est conjunclio et, ut
_

minime mulandus
tristitiu viri

erit dalivus cordi in alilativum,


et

Sequilur: Sicut tinea veslimenlo,

venais ligno

ita

27 Vir impius fodit


insipiens.

muluin.

Pro impius non scribas

30 Mordens tabia sua perficil malum. Prsescns per/icit non en mulauduin in fuiurum perjieiet. XVII, 12 Quum fatito conjuleiui in stultilia sua. Non addas prononien
sibi partiel pio confulenti.

nocel cordi. Versiculutn hune non facile tsse oniillendum, lametsi a multis omittaur, docent iiostra Notai iones. XXVI, 2 Sicut avis ad alia transvolans. Non prseponas conjunetionem nam : nec mules vocem alia Lrissyllabam, eum dissyllaba alla, (pue excelsa slgnifical nam ad alia, idem est quod quolibet, quod mox sequilur /:/ passer quo:
:

libet vol uns.

cave substituas

16 El qui evitut discere, incidel inmiilo. Proverbo discere, nul nomen diicem aut verbuni discedere. 19 Et Qui exultai oUium, qtuvril ruinant, Spurium est,
,

13 Abscondil piger

maman mb

ad os suum eain converteril. Heiinendus gularis manum, eum.

ascclla sua, et laborat st esl numerus sin,-

551

SCRII'TURA SACRA.

532

20 El susurrone subtracto, jngia conqniescenl. Prfcren lura esi l'uturum prs nu conquie.se uni. 20 lle.elabiiur mil, lia ejis in concilia Vox concilia, acce.i proclu, per c poli us seribiiurquani p p s. XXVII, i El imoelum concitati ferre qiis polerii? Superfluit, quod nui. liai codiees adduut, subsianlivJin spiritus,
i

sermonem. Alii libri, pro secunda persona po.sis, scribuut primam potsim : liaic Hehrseo cotisons!, (lia Grjeco. 13 Teclu p.' stitt mlia. Cave persiilluniia, quoi est, perQ-uentia, ihuIjs m pe&lili'.nlia, id est, peslem al! renlia. 10 Kl okui/i dexier suce vocabu. Pro l'uiuro imlieativi voc bu quidam uini senbunt coujunclivuin voeel aut eroce; sed niillo modo fereudum esl, quod esi in nuuuullis,
,

pariiiMuio conciliai. 1 1 Ut possis exprobranli resoondere

XI, 2 Da partent septem, neenon et oclo. Non est mutandura singulare partent iu piur.de parle*. 8 Vaitiiutis argueitlur prlerila lia potius senbendum esl, quam vanilas arguuntur. XII, 2 Anteipiam Unebrescal sol , el lumen, et lima, ei Stella Alii senbum plurale lenebiescanl : sed siugulare gcnuiiiuui est. 11 Pro muni erralo. Quidam anliqni libri Ipgunt errata : sed spurium est, quoil nonnulli, iranspositis primis lilleris scribuut rea/u. Porro abscondito, quod liabenl alii, altra
inierpreUitio esl.

CANTICUM CANTIGORUM.
Germanus
non
I,
I

libn Utulus esl canlicum

umuero

singulari,

plur.di canlica.

ei'uc i, ni isi, (xli.iiin.it.

Obculelur

me
lli

osculo oris sui.

Non

scribas ab osculis

Non
ri'in

;i

Serf corotia tnbueiur M:is pronomen libi


in

h generaiionem el generalimem. verbo <* i^/<t! c, ne mutes prio-

pro osculo. 3 In o.lorem unguenlorum luoruni.


ha-c verba,
I

Non
Non

suni omiiienda
psI auferenda

accusaiivum

ahlaiivum geueratiune.

cel

braice non exilent.


in vineis.

26 .aV/n; rf veslinienlnm luum, el Itwdi ad agri prciium. priori membre non est addeii'lum verbuin sunl, lia posieriori non osi aulereuda prseposnio ad.

5 Posuerunl
pra?po.>iiin i.

me cuslodem

XXVIII, 8 Qui concernt


rait

panperes
i

diritias usuris et f (encre, libcongtegut eus. Ca.e, ue traiisposito eoui-

El abi posl vestigia gregum. tliorum.

_7

Non

subjicias

pronomen

adjcclivum liberuli, cu;n eu quod prcdit substaniivo fnore. 10 El simplices possidebunl bona ejus. Non temere ouiitt h. lu, ii esl pronoruen ejus. 26 Qui mitent gradtlw su tenter, ipse salvabitw. M.de alii pro salvubilur, quod esl, liei sal.us, scrib.iul luudat Uui m li bus eelebrabilur. XXIX, H llete expandil gressibns ejus. Prxfereuduin est ejus, ci quod alii liuri li.-ilxitl reciproco suis. 15 Virga aigu correpiio tribun sapieuliam. Praef rtur vox correpiio d rivala a uorripio, voci correction corrige 20 Siutiiiiti magis s: e audit est, quant ittius correpiio. Idi'in hoc loco observai ur XXX, 5 iVo/i (Jiti sapieuliam, et von novi scieniiant setnetorum. (Juilaui libri posieiis mcmbruiu Ipgunlabsqtie h galione, sicut Hebnea C-raeca Correolores inaluetu\i negaiionem h\ yiiis lb is repelere. 19 Vhim colubri super pnra n. Servanda psi vox pelram, u rupeui; non subslLueuda terrant, qua; buinuui sgni>.i

[iin^us

II. -I Ifttroduxit me in cellam vinariam Non addas rex. 10 En dileclus mens InquUur milii. Alii, pro advprbio deinonstraudi en, scribuut coujuncl ioneui co| ulati ani el. Sequilur Surgr, properu , arnica meu, colmnba viea. Non facile omittas columba mea , lainetsi absit al) Il br;to.
:

13 Swge, arnica mea, speciosn mea, el rcui Non psi hnc ve.rbuui propera, mulloque minus prospra, verbo sur (je. Rur-us speciosu, quod est pu Ici ira, est coriigeiiduui sponsu. l'oslremo non est culumba mea e proximo versu iransfereudum iu liunc, anic el vent. 17 Similis ao, di.ecte mi, caprex Itinntiloque eerrorum; super moines liether. (.hua nbsr.urum est nouipii Be lier,

hocoaddeudum

quod

signilicat coneavii leni seu diMsinneiu nolissiiuum auleui p (outra esl noinen lieiliel, quod iloniuoi l>ii siguilical bine taclnm esl, ni noiarii plerique pro Detlier (quae est llomanorum Pairum docla correclio) seripseruit Bel/tel, id psi, / pro r, prim un liquidaruin pro ulliuia. V, Anima mea ligue facta est ut tocutus est. Non addas
:

dileclus.

lir

I.

tiri in uMescenlia. Non faeile pro adoquoi juvmuueiu, scribas adoLscenlula, <piod juvpuculaui d.'i irai. 31 Nec est iex qui rsistai ei Cive omiitas aliipiod Iriuui pri uoriiiii v -rlioiuu] nec esl rex aut rex quo pst i BumXiii;, corrigas res, id esi icpSYiu, denique proo meu siugulare ei s nbas pluraliier eis Iipp. eiiiin su il eodicmn quorumdam viiii. L' g"1 si plaeel, uoslrasin varias bibliorum lfiiiones Nul tioip s. 52 El qui (/(/;> apparat poslquam levtes est in sublii'w.. gregie emeuda.us psi locus, resiiuuo verbo substaniivo est, pro ea qnse in pierisque es' hliiis conjuuclione copulati a rt..Porro siw 1i>j;;is apparuit, sive appdrueril. sive, elevutm sive elulus, nihil rfert. XXXI, !) /f< juitica inopin et paupe em. Non mules judtca vmdicu, quamquau) lioc il.i is u.xuosilij sit.

Ibidem. El vium
I

Icsceniia,

'

VI, 10 Desceudi in horluni uncum. Cave supponas pronouieu me.nm pro nomiue uncum, quod quidam. Sequiiur : Ut vi'erem poma convallium. Alii libri scribu.n iiuniProsingul.nl co'ivallis. 12 Reverlere, revertere Sulamith- Idem acci lit hoc loco, quod supra II, 17. Si.lutuhis, quod esl noinen feiuiniuuiii, ded cluui a inaseuli.io Sal nnoii , quia alibi non li'gilur, coriuptuin fini , supi o^iio nomiue Sanumilis, celeberrimo in tertio el ipiario libns Regum, utpole una sola huera
diffrente.
liqiii laiiiin,

Legwnda iiaque
pi

hie esi

lilier.i /,

id

es', |irima

oui habi

Rnmaiia correclio, non n tnia.

VII,

Quid ridebis

in Suli.mite.

Eadem

est liujus loci

ralio, qu;je priecedeiiiis.

Ibidem. JuiKltircc femorum luorum.


iium.

Alii scribuut

femi,

ECCLESIASTES.
addil scienliam, aldil el laborem. Alii Ipguiii dolyrem pro laborem sed quamvis doloris sgmlicatio ina^is Hebrajo el Gr;eco convutiiat, coiijiuit Uni n li anoriholes, ex miiquis lihris suis, inierprlem de industiia posuisse laborem, qui dolor quidam est.
I,

18

(?'

S Sicul purpura Rgis vincta canalibm. Pro riiicta quod esi. panicipium a vinc.io, non scribjs juncla ajungo, mulloque n.iuus lincia a lingo. 8 El odor oris lui sicul malorum. Non ropelas \occni odor an e m ilorum. Vlil, 2 Et ducam in donvim milris mea. Non subjicias, ut inulii, et in ctibiculum gnitricis meee, quod e-i capilis
in, 4.

5 Qure eslhla

qu

ascendil de deserlo. Ca,e

mutes de

cum
7
Alii,

iu.

Dixi ego in corde meo. Non mutes pronomen ego iu conjunelioimiu ergo. VII, 22 If c forte audicts servum tuum maledicenlem libi. Nom n omilias pronomen posspssivum luum.
II,
1

polueriml extiiiguere churilitcm. pro pneiento potuerunl, scribu.il fu lu mu polurunt. 12 Mille lui pua fia. Non esl opus gcnitivnni pixifiei, commutare cum vocativo pacifie, pra.'seriim cu.n non
suppeiaiit

Agu mnlt non

exemplana.

t( inielligerem dulenlionem. Cave ne scribas rfis eiilioncm, quod e.-,t, iiiseordi un. a dissentio, pro dislenli 'lient, quod est, occupalioneui, a distendu.

VIII.

l'i

SAPIENTIA.
6 El non liberubil maledicum a lubiis suis. Maie hartc nus, pro maledicum, quod signilicat proiliwm ad uialmliceudiim, seriptiim fuit m il ris que libris, addila una huera, maie, ticlum, quod esl, execrauin. 15 J uslitia emm perptua esl el imnwrlalis. Superflue! quod sequilur iu plerisque. libris In.uJitia muent munis
I,
| :

X, 1 Preliosior esl sapientiael gloria, pana et ad tempus flullitiu. Hic locus, (pi. a ob.tcurus, muliis niodis luit a lulteratus, quod doceut uoslra? Notai mues. Quidam addidiTiuil aura posl pretios or esl : quid m vop.imu glortu post posuerniil voci parva quidam substaniivo gloria adjunxeeciivum pneu, quod est suostaulivi xlullitia quid.i.n omis irunl et mdium huer parva el ad tempus (quod lamen non iiiat sensum, cuni non sii iiisi exegelicum, posiluiuluc <id esl), denique quidam scripserunl seeuuduni casiiin siutiiii(L> pro primo stullitia. 19 / liswn faciunl pmem, et vinum, ut eputenlur vivenUS. Vulgo legitur bibentes, quod est polanies correclio
: :

est ucqitisitio.

10 linpit aident Pini

esl,

manibus ci verbis accersierunl illam. Noquod quidam libri habenl, pedibus, pro verbis,
illius.

quod psi, serinouibus. Ibidem Quonium digni sunl qui sinl ex parle ne el addas vocem morte (mo,rie digni suui)
i

vel

Cave mules

coujuui tivum sinl


II,

cum

indicalivo sunl.

esivivenles,

quod

est, vivi sive morlales.

2 Quoninm fumus fiants esl in naribus nostris. Nequaquani inten'icienda est conjunclio el, inier nomen fa-

533 mus
et

ROMANiE CORRECTIONES.
nomen
/o/s,seu,

534

quod

alias legiittr, et

idem unum

est, ajjialus.

Probus
est in

[biUem. Et sermo scintilla ad commovendum cor noslrnm. est casus rimus scintilla, reprobu-, secuudus, qui
i

aliis libris, scintilla:.

5 Qua exlincla cinis erit corpus noslrnm. Misre deprageretur quia exlinctiis aut vatus erat hic locus, cum extinction, pro ablaii is absulule posais, qua exlincla, s.
!

scintilla.

9 Nemonoslrum exors

sil

luxuria'. nostr.

Non mutes

pronomen
Ibidem.

prima?

rsoua? nostiun, in secuudse veslrum. Quoniiiin liwc esl pars nostra, et itc eu sors.
pi

uoslrtmn\ noamo sors. 10 Et non parciimm vidu, nec veterani revcreamnr canos mulli lemporis. Quidam pro s cundo casu leguni lertitini veierano, et repclunt urgatiouem ncc ante rcvcrcu-

Non rcpetas pronomen

8 Non enim sublrahet personam cu\usquam Deus. Pro Deus. mulli boni codices leguut Domimts : porro qui esl omnium dominator, quod subjir.tunt non panci libri, oplimi quique omitlunl. Legantur Notaliones nosir. 1 Qui enim cusloierint justa juste, jutlifieubuntnr. Quadru; lex fut boe loco mullorum codiciun error;unus, <piod proadjecli'o neiitro justa, scriberenl subslanlivuin feminiuum justifiant (qnamquam lue minulus). Aller, quod nomiui justa sive jusliliiim, superflue adjnnuerent ronomen ejus: leilius, quod praeposilo (omniaiesn iniiso. adverbium juste jungerent verbosequenii, non, ut opoiiei, pra;cedenli: |ioslreniiis, quod justffkatliinlur, \erbuin composiinni ex juslus el facio, commularent cum verbo simplici
1
|

judirubinilur.

Sequitur
justa.

Et qui didicerint ista, virement qnid respon-

deant. Cave ne

pronomen

isla

coirigas suppos'Ho

uomine

inur;

s.'d ni.de.

il S'il witem fortilndo nostra lex justili. Temerilas scribar'im niitis modis liic grassala, pro justili, id esl, io3 5 SwawoOvr. , fere scripsit contrarium, injustili, iniquitalis.

17 Et in riis oslendil se illis liilariter, et in omni provideniiiioccwrrilillis. Nomini mis non est ddendum pronomen suis nec it.tps niia oslendil, occurril, inulanda sont in fui ma Oflendft, occurrel.
:

111, 1 Et non tangent illos lonnenlum morlis. Non scribas mnliti pro morlis. 2 / slimala esl ufllictio exitm illorum. Scquitur v. 3. Etquod anobisesi iier, exler minium, s. sesiimalum est: Illorum ex lv inan s discessus, habilus est proexid est terrainio seu exilio.Hoc alii libri miris lundis corrumpuut, dum nonsoluiii pro nominativo extermininm leguut genitivuni eiterminii, verni etiam duas eju.sdem hiijus loci corruptioiies copulantes, scribuni, El ab ilinere j.uslo abierutu in exler minium, et quod a nobis esl iler exterminii. 15 El qwc noi concidai radix snpienliie. Prae.erendus
:

22 Si erqo deleclamini sedibus.


esi praipon'e.nda preeposilio in;
ita

L't

nomini sedibus non non est poslponendUm

nomen

c peluis.

VII, 1 Et ex gnre leneni illius qui prior factns esl. Se.rvandus est genilivus terreni, uou subsliluendus ablaii-

VBS terrena.
16 Eloperum scientia et disciplina. Maie mulli libri, sublalo posteriori et, scribuni casum secuudum scienlias, pro rimo. 17 Ut rciam disvonlionrm orbis terrarrm. Non mutes singulare in plurale tli*rnvtiones. :.nnes et commutationes tem..( 18 Vicissitudinnm vorum. Legendum esl polius commu! diones temporum,
i
,

est conhineiiviis coiridal indicativo concidit.

16 Filii aillent adullerorum in inconsummatione erunt. Uni voci inconsummnlinne, composa a ex pra?posilinne in et nom ioe consummulione, praeponenda est prsepositio in, it ntsii in inconsummatione : pro quo quidam codices, eodein sensu, leguut parlicipium inconsuminati Nam vilanda est leclio, qu coulenla unico in, effert voces duas in consummulione. 19 Natioms enim iniques, dir sunl consummationes. Ut geniti vus uaiionis non est inutandus in aomiualivtini uutivnes : ii.i nec uouiinaiivus consummationes in genitivum consummalionis. IV, 5 Elspuria vitulimina non dabunt indices allas. Pro spuria vilulamina, quod alii libri leguni adulte, iiw plantalianes, iiliera inter, relalio est, eaqu> clarior, leste D. Augustinolib n du Doctr. Christ, cap. 12. 6 Ex iniquis enim soumis, lilii qui nuscunlur, testes s'mt nequili udversus parentes. Ut plmima i.u:us libri loca Ro-

qijod est \ari

'les,

quam consummationes, qima

esl fines.

Porto quod subjii iunt plerique libri, inoruni mulationes el ditisiones lemporum. spurium esse, el ex altra versione nostrse arijeclum, mullis aliis praeierea meudis admissis,
doeniniiis in Nolalionibiis. 22 QuemnihUvelat, benefaciens. Alii libri il a scribuni, ul unica hic proprietas sancli Spiiiius declaretur, muialis, quarlo-casu relalhi qiem in prinnim qui, et partiel pio fte-

nefaciens in iiifinitivum benefaccre Qui niliil relut benefacere. Sed Roinana correclio, <pi:e duas proprielalcs dat inli lligendas, inam quemuiliil velut, quod esl, expeditus, qui iirnluberi non polest, alteiam benefaciens, quod est, benelinis, sincera est loci scriplnr. 2"i Tnlelliqibilis, mundus, subtiiis. Patres merito prseluleruut nouiuiaiivoa, accusativis iulelliqibiles, mundos, sub:

tilis.

mani

l'atres te.licissime resliliierunl, quod videre licel, iia inter caetera hune, ubi pro omnes nota imiversitaiis, qui error plerosque (murs codices invasil, reposueruni, quod rectum est, et Grco cousentaneuin; sunnis, id est, s..,-, position pro concubtu quemadmodum in ri \i 2, idem Sapiens, ex delectami olo somni conceptum se dieit.
: ,

VIII, 2
add.is
i

12 17

Hane amavi et ecequv.ivi a juvnilit mea. Non renom' n eam verbo exquishn. Tacenlem nie suslinebunl. Non mules accusalivum
in

laccntom

ablalivum.

1:2 El inconiantiu concupiscenli transverlit seusumsine maliiia. Non facile mutes vocem inconstaulia, qu;i siguilicai iiislabilitatem. in eain, quae, dcmpia una syllaba, s llicilationeui dclart, instanlia. 1

Quoniam iininorlalitas est in coqn.ilionc sapienli.'riplex niendum i;x lus verbis a Romanis correctoi ibus est siiblaluiii: unuiu, quod adjecl.ivum immorlalis, quod esl iu nlerisque libris. commuta\ Tint cum subslanlivo immortaiilas; alterum quod pro cogitation?, quod e.si medilalioue,
scripserinl cognalio e, est, afiinitate; tertium quod rejeeio nominativo sapieutia receperint geniiivuin supieu lia?. 21 El'hoc ipsum erat sapienli, scire. Secuudus casus
i

5 Quonimi gratia

Dd

et

misericordia

esl in

sanctos ejus.

Alii bbii siibaiiiliun'

\erbum subslautivum et.

18 Fidebunl el conlenmenl eum. Non esl hic repetenda conjunctin e mn. V, 9 Et timquam nunlius percurrens- Legendum est percurrens, quod est irauscurrens, non prcurrens, quod est, me currens. 11 Aut tamquam avis. Non omiilas adverbium tam-

sapientiic, noi) esl

muiandus
esl adj<

iu

primum

supictitin,

nmlloque
omitlenest

minus ddendum

clivum suinma.

IX, (i Nam et siquis erit consunimatus. d.i conjunctio nam 18 Et sic cor recta' sinl scmil corum.
adverliiiiin siiniliiudiiiis sic,

Non

esl

Reiinendum
in

qunm.
Ibid
tlli >s,

non lunlandum

eoujunctio-

m. Argvtnenlumilincris. Non subjicias pronomen quod alii codices.

17 El b acliio sancto suo deiendet illos. Non prseponas prsepnsiiionem in nbnliui bracluo; n e conpinctionemJ ci d sequiiur Accipiet armaluram xelus illius.

21 Acuel unie n
qniid
.-

ti'qua inuiiiiscrii ta
1

libri

dnramiram ialunceam Eliam nostra anleguut durant, quod est rigidam pro eo diram, quod esl, crudelem, id est, scribuni ?e

cond lionalem si. llar illuiii qui primas formata*; e*t a Deo paler orterrurum Pro fornutlus, quidam codices h dienl (ad is, uonquidam fielits sed aduliei iniiiu esl prorsus quod nullis est, fornicatus Rursus Bominalivuiu paler, quidam libri vertunt iu ablalivum paire, quasi ad Deuin reteialur,
X,
I

nem

bis

voealem qui lam pro i terlia. 2i laninam a bene curwdo arcu. Duae dictiunculx sunl. a ne, usiiio, et adverbium bene, non unuiu uoiuun huben. a pelrosa ira plcu miltenlur grandvies. Scribenda 2 esl diplnliongo syllaba ullima, lia utsit uomeii pleine, non
/.'(
|

srd maie. 2 Et eduxil illiun a delicto suo. Quod subjiciuut mulli spurium esl el oniniuo libri et eiluxil illmn de limo terra'
,

jugutandum. Lege Notaii mes noslras.


3 Ab liac ut recessit injustus in ira sua. Ab non ad, liac feniiiiinuin non hoc, ul vel cuni^ non uegaiio non, recessit, qod esi, defecit, non prcessil, quod est. auiecessil, le-

gendum
rupiehe.

est: suut
:

enim

lise

librorum quorumdam corI

adviM'biuni plene. 2i El ad eremmn yerducel omnem terrant iniquits Horion. Ni. mina iyus iniquitas, non est cpmmutandus cum geiiiii\o iniquilatis.

VI, 6 Quoniam judiciiim durissimum his qui prsunt

fiel.

Non eslprponeiida

praepositio in prononaiui his.

s.qu inr Per ireem homicidii fraterni deperit, Icorrect io, qoa fraterni genitivus adjeclivi nomiDKt tutus est., pro substantivi, sive nomitialivo frai imitas, sive (raternilalis, qui pterosque omnes codicr invagenilivo serani.

boi>

SCHii'TUKA SACHA.
cum aqua
deleret terrain.
:

5J6

Propler quem inasculiuum quem


i

Non mules

iu neutrum quod nec pro nomiualivo oqua scribas accusativuua, quomudo quidam Cum aquam
:

deleret de terra.

13 Et reliquum horuin quod ad nullos usus fucit. Verbum indicativum facit, nullo modo verteuduui est in stibjuuctivum f'ieiat, addito verbo substantivo est, ipjod ulique supei Huit Quud ad nullos est usus facial.
:

Ibidem, fer contemplibile lignum justum gubernans. QuiprsepOMlione, et inuiaLo quarlo casu in primum, scribil El contemplibile lignum justus gubernans, sed prave. 5 Hc et in consensu nequiii, cum se naiiones contulissenl. Sen.mdae sunt voces, nequilice, quod est, nialiiine, et conlulissent, quod esi, congregasseul, non surrogandae, superbiiv, quod est, arrogauti, et extidisseul teu eleuissent.

Sequilur

Lignum curetim

cl

dam codex, omissa

licibus vocah qaria, sive

seeunda

vorlicibus plnum. Sive voreerlicilnts legas, signiliperliniens.

catur lignum verlicosuin sue nodosmn. 1 El oinnem maeulam qu in illo est


subjicias terra, quod quidam libri. 17 Cum illo qui sine anima est. Non inasculinuni cum rieulro, nec hac parte,

Non

commutes

geiius

Ibidem. Et in filii misericordia fortem custodivit, Duplex scriplurae vilium, utrumque iuolitum, hiuc abstulerunt correctores; ablaiivum pluralom /i//is. suppositmn in locuiu geniiivi singularis filii; et aceusativuni mi&ericordiam,

nec sequeulibus omnibus usque adfiuem capilis. XIV, 3 Tua auleni pater providentia gubernat. Spurum est quod addunt libri quidam ab iitilib cunclu : adeoque obesl sensui, neque enim boc subaudire oportet. Porro gubernat persoua tertia, non est cum gubernas mulanda,
persona seeunda. 4 Ostendens quoniam potens es ex omnibus salvare. Ileliucmlum est salvare, quod est servare; non supponendum
sanare.

surrogatum pioablaino misericordia. 6 Hc justum a pereuntibus impiis liberavit. Cave bas iioiiicii purentibus, proparliciplo pereuntibus, aut
pro impiis.
7

scrifitiis

Fumigabunda
deserla.
:

constat dserta terra.

Non

omiitas vo-

cem

Sequilur Etiamsi sine arte aliquis adeat mare. I.egeudiim est urle. qua liumaua sigmlieaiiir industria non, transposais primis duabus luieis, rate, quod est, navi.
:
:

El incerto tempore fructtu habentes arboSequilur res. Vox uua est incerto, non disirahenda in duas in
cerio.

anim memoria stans figmentwn ribeudum, incredibiles primo casu nuineri pluralis, sed incredibilis secundo nuineri singularis, nec est omitienda vox anim; denique uumerus singularis figmenium, non est verlendus in pluralem (igmenla, sunt viiiin liaeccodi uni quorumd. in \itia. lu lla'c profugum ir frutris. Nou addasconjunctionem
Ibidem
:

El inocdibilis

salis.

Non

est s

Propler hoc et in uiolis nalionum non ait respectus. Non est omitienda praeposiiio in. 14 Supervucuilas ehim hominum advenit in orbem terraruin Quidam libri, verbo advenit prapoiuiiil prouonit-n hc; sed maie prorsus itlj qui eorrigunt adinrenil, quod est reperil, pro Irisyllabo advenit, quod transitive acceptum, tamquam su quinl conjugationis Hebrajorum, positum est pro adduxil, advexit. 50 U traque ergo itiis ventent digne. Non scribas quoque pro ergo.
1
1

uwem.
invelamenlo diei Pro secundo casu diei, non 1 gas sextum die, sed inlelligas. 18 T ransluil iltos per mure rubium. Non praeponas et
17 El fuit
illis

conjuiiciioneui. XI, 2 El in locis deserlis fixermd casas. Cave ne legas, aut fecerunt praeieriluin a t'.eio, pro fixerun a ligo, aut castra, quod esi, xerciluii), pro cusus, tabernacula. S El in eis cumabundarenl. Coi redores e suis libris addiderunt ires istas voculas et in eis. lo Non siniitiler jadis sitientes. Cave ne relabaris in vlera vitia, eoi uni qui scripserunl, aulinjuslis, quod est, impiis, pro justis, piis; aui fuciens, parthipiuin nuineri singularis a facio, pro sitientes participio nuineri pluralis a silio, quod si, siiim paiior. 16 Pro coqilutionibus ani insensalis iniquit tis illorum, quod quidam errantes, etc. Recte ab bis verbis correctores inclioarunt perjodum ac sentenliam lovam, cl subsiitueruut g uiiiviim singularem iuiquiialis, pro nomiualivo piurali iniquilales, qui plerosque libros injuste oeeui

51 Non enim juratorum virtus. lgrcgia lori eniendatio, qua et ouiissum est verbiim subslanlivum est, et pro juraitlium participio activo, positum est juratorum, prticipium passivuin, quod est, eorum per quos juratur. Ibidem Peruinbulul semper injiistorum vrvaricutionein. Ca, e ne adverbium semper muts in prapositionem super, vel unuin vocabulum injustorum distrahas in duo. K\ li Malorwn amatores, digni sunt qui spem habeanl intalibus. Cavendum hic esi triplex vitium; unuin, ne post digni sunt, addalur marte; alieruni ne serdiatur liabent modo indicaiivo, pro habeanl coirjunctivo; 1er lium ne l.libus, quod est, hujusmodi, transposilis lilleris muietur in
r

labulis, imaginibus.

8 El posl pusiUum reducil se unde acceptas est. Pra,-fdreiidu.n est reducil se, quod es ., reverlilur, eis quae iu ahis blni, leguntiir, seducit, clducitse.
1

12 Sed
libri

et

stimuverum lusum
i

esse
s,

vilain nostr cm. Alii


l're se piivalet
:

scribuni ludum, id

si,

d pro

quod

s.'d

luium,

id est,

cnum, quod

est

in nonnulli-, spuriuiu

paverat.

omniuo est. 14 Supra

Ibidem: Mulos serpentes. Cave legas multos, pro mulos,

modum anim

superbi.

Non addas nomini

ani-

proiionien suas.

quod
19

esi, irrationales.

Aut novi generis ira plenas ignotas besiias. Pleriquc conjunctiouem aut vel et nomini ignolas, sed absque conjunctione sunt eliam Greeca. XII, 2 Ideoque eos qui exerrant, partibus corripis Merito ita dislinxeruni Romani Patres, ut parlions jungaliir verbo subsequenti, non praecedenli. Nain et mtba sciiplura est, qu.e ut clahusjungat prcedenii, vel transi onil prseposiliouem, hoc modo, errant ex partibus, vel addit prouomeu suis aut luis. j El devoralores sanguinis a medio sacramento luo. Verba ista a medio sacramento luo, hoc loco relinenda sunt, non iransferenda in versum sextum proxime sequeulcm posl perdere voldsli, quod t'aciunt mulii.
libri prsppoiiuiii

Ibidem Et imptranles illi. Lpgendum est imperanles, quod est, dominantes, non improperuntes, quod es;, expiobiantes.

dum

pserunt

15 Quibus neque oculorum mus est ad videndum. Cavenhic est ne rceidatur in velus vitium, eorum qui scriaddita \ocali tertia, visus a video, pro usus ab , uior. 18 Sed et animalia miserrima colunt. Maie quidam hic

20 Cum lanla cruciasti alteniionc. Quod sequilur in pierisque omnibus libris et liberasli, correctores superfluuin judicarunt. 26 Qui autem ludibriis et mcrepalionibus non sunt coi recli. Non mutes correcli a corrige, cum correoli a corripio.

liguai alla pro animalia, brla nimirum ; et miserrimi gnre masculiuo, pro ueulro miserrima. l'J Sed nec aspeclu aliquis. Non est routandnm masculiuum aliquis cum ueulro sive atiquod sive aliquid. XVI Propter hc et per liis similia pussi sunt digne lormenla. Quidam libri omilluut praeposilionem per, maie. 11 In memoria enim sermonum luorum exaininabanlur, et velociler salvubanlur. Dua? diciiones in memoria non suni contrahen l;e in unam immemoria: nec pro sermonum, quod esi verborum, substiiuendum est servorum, sive
, I ,

27 In quibus enim patientes indignabantur llis verbis prseponunt plerique libri alia idem significautia In liis enim i/ii paliebantur, moleste ferebanl : quae quidem, ut alterius v isionem, Romani correctores consulto suslulc.
:

famulorum: adha;c examinabantur .n es: mulaudum cum exUrminubanlur, quod est delbanlur: insuper nec adverbium velociter est omilteiiduui postremo neque pro stjvabanlur legendum est sanabanlur, sed inielligendum. 14 Ilonw autem occidil quidem per malitiam. Quod subdnnt plerique libri anhnam suam, Correctcres non incun:

runi.

Ibidem. Propter quod et finis condemnalionis corum venit super Mot. Non est mulaiulum praacrilum venit cum luturo vniel conversnlionem vit. Cavo errorem plerorumque codicum, pro utile, quod est aptum, idoscribenlimn contrarium, inutile, ineplum. ueuiu, 12 Reliquiu autem ejus ojiwis. Nou mules sextum casum reliquiis cum quarlo reltmflts.
XIII, 11
Vt.s utile in

sulto judicarunt supeifluere. 10 El per ijnem consmnpli.

leli,
l'J

Pro consumpli, quud (st.denon scribas consummali, finiti. Exurdescebat undique. Quidam alii li'a Icguul exari

debat,

quidam ardebal.
: 1

Ut nniquiv lerr nalicnem et \rmma et. 1..-gendum est iniqu secundo c:;su, non in qua.it (juarto; cterminarel tertia persona, non secuoda ex n 21 Subslanlia enim tua duteedinem luam, ijiiam ii C'i/I habes,oslendebal. Mulii codices nominalivos sv.bsl'inti'.. tua.
i

Sequilur

mm

<

RO.UAN/E C0RRLCTI0NES.
mulalos in aecusativos substanliam tuant, 'mdia conjunclioneel,jungunl eum accusalivis dulcedinem tuant, el 1ertiam persoaam oslendebat vertunt in secuudam ostenctebas ; sed maie oinnia. 23 Hic auiem ilerum ut nutrireniur justi, eliam suce viriulis
_

558

oblilus est.

Legendum
:

hoc,

sed niasculinum hic non iiddeudum. 2$ Propter hoc et tune

est pronomen, non neutrum eisnbaudienduin uoinen ignis,

in oinnia

nulrici gratine lum deserviebut. Ut praeposilio prposita nomim oinnia tlns numerus singularis dese viebal

transfigurait, omnium non est oniittenda in : ita non est verien,

Simili aulem peeua sa vus cum domino affiietus est. Non mutes ablalivum simili in noniinativuni similis. 13 De omnibus vem u n credeules propic veneficia. Sic legendumesl, veneficia, qui tl siguiiicai incantaiiones, a veneno dediiclum; non bnficia ipiod doua sive muuera dnott denique nec addi ndum est pronomen sua. Sequitur Tune veto pnmumcum fuit exlerminium pri mogenilorum. Non est iuverlendus ordo, ita ul cum pona* tur anie primum, t|no<l poslponendum est.
11
,
: :

Sequitur Spoponderunl populum Dei esse. Merito omiserunt Correelores pronomen se, quod plerique pipo:

in

pluralem deserle

viebant.
Seijiiitur
:

Ad

volinilatem

eorum qui a

desiderabant.

Servandtnn est a fe,casu sexto, non surrog.induin ad le, casu quarto denique aclivum desiderabant, quod ust, rogabant, poscebanl, non est depravandum, reposilo passivo desiderali sunl, quod est in plerisque libiis. 28 Et ad ortum lucis te adonne. Merito Correelores, pro orientent , quod est in plerisque omnibus codicibus, eniendarunt ortum ; nec autern omitieudum judicarunt proiionien le, aut adaenduui adverbium ibi aut denique activum adorare rautaudum in passivum adorari ; qu sunt quorumdam codicum vit a. 29 Ingn.ii enim sp.s tamquam hybernalis glacies tabescel. Alii libri, pro spes, qua; est tut;, habenl (ides, \ iAtti; maie, Grco disseulanee XVII, 2 Fugiiid perptua; providenli jacuerunt. Cave
: ,

nunt veibo esse. 15 Omnipolens sermo tuus de clo. Superfluit exiliens quod quidam inierj ciunl, anle de clo. 17 Et timors supervenerunl imperali. Noniinalivus insperati, non esl nuiiainlus in dativum insperalis. 22 Non in virlule corporis, nec armalur potentia. Genitiviib annatur el ablativus poteulia relinendi sunl non

convertendi, ita ul ablativus arnialura, genitivus polnlioe sit, proul pi rique omnes libri habent. 21 El magnificenlia tua in diademate capitis illius sculpta eral.
a sculpo.
l'ro scripla a scribo, quod est in plerisque exemplaribus, Correelores repeliverunt verbum sculpta
,

legas placuerunl aut latuerunl, pro jacuerunt. 7 Et sapiemi glori correplio cnm conlumelia. Genitivus glori non est conimulandus cu.n nomiuativo gloria. 10 Cum sit enfin limida nequilia, dal testimmim coudemnationis. Pro genitivo condemnationis, quidam codiees habeut dativum condemnalioni , quidam parlicipium , condemnala sed quod in nounullis legitur duta est in omnium condemnationein, adullerinum est. Huic porro sententiae prpnnunt mulli libri aliam his verbis frquenter
:

XIX, 2 Quoniam cum ipsi permisissent. Quidam libri pro permisissent, scribunt reversi essent : plures utrunKjue scribunt, reversi essent et permisissent. Cierum scribendum esse permisissent, el quidem solum, docuimus in notalionibus nostris.
Sequitur
st;
:

Ut
|

se educereul

Servand suntduae

diciiones
in

educerenl, seducerenl.

osita;

pro exirenl, non contraliend

unam
illos.

Sequitur

El
esi

Nequaquam
:

cum nmgna solliciludine prmisissenl hoc omiuendum.

enim proccupant pessima, redarguente consctenlia. Verum, non mulli, sed omnes, postponunt eamdein, aliis lieet verbis Semper enim prsumil sva, perlwbala couscientia. Quare Romani Patres, priorem illam qu;e pr;eponitur Fiequenter enim etc. merito e texlu susiulerunt
:

Sequitur Consequebanlur illos pnitenlia acti. Letrendum est plurale consequebmttur, non singulare consequebatur; ablativus pnitenlia, non genitivus pniteuii denique parlicipium plurale acti, non nomen aclus, sive
piur.diter sive singulariter accipialur, liaec

enim sunl ple-

rorumque codicum
8
est

vilia.

ut superfluam. 11 Nihil enim est limor, nisi proditio cogitutionis auxiliorum. Plerique libri, inter nisi et proditio iuterjiciunt Ikcc duo verba prcesumplionis adjutorium : verum illa redundare, conSodiendaque esse, censuerunt Romani Patres, non inconsulto. 12 El dum ab intus minor est exspeclatio. Non subjicias

Qu legebalur tua manu. Cave legas regebatur, quod gubernabaur, pro legebalur, quod est, protegebatur. 12 Ver vint fulminum. Cavendum e.-t velus niendum fluminum, quod est fluviorum, pro germana scriptura fui
minum, quod est fulgurum. V, 11 Sed ei alius quidam respeclus illorum eral. Corre clores scrij.serunt nomen quidam, pro eo quod vulgo legt
lur adverbio quidem.

pronomen
Sequitur

ECCLESIASICUS.
In prologo. Et dicenles et scribenles doclissimos fieri. Pro dicenles, quod esl , loquenles, plerumque legitur discentes, una Huera addila; sed maie.

cjiis.
:

Majorent compulat inscienliam. Correelores emendaruni inscienliam, quod esl ignoranliam , quomodo est Gree, pro eo quod legunt, alii scienliam, alii senlentiam, alii conscienliam alii potentiam, alii audaciam. alii denique pnum. Porro sive legalur compulat eomposituin, sive sirnplex putal, res eadem una est. Sequitur Ejus causcv de qua lonnnlum prstal. Genitivus causai non est conimulandus eimi ablalivo. \Z llli aulem qui impoienlem vere nociem Mult reperiuntur notariorum circ'a luee verba corruptelae, sed prcipuxduse; una, qua vox una impotente/il dislrahilur in duas in votenlem, vel ia potenli; altra, quee adverbium vere convertitur in verbum venere. Sequitur El ab infimis el ab allissimis iuferis supervenienlem. Nequaquam omitlenda esl vox inferis, cui dautur epiiheia duo, infimis et allissimis, idem signiticautia, profundissimis inquam. Sequitur: Eumdem somiium donnienles. Qudam inmuscri, ta, pro part eipio donnienles scribunt verbum dormiebunl : sed mm o;.us eral hac mulaiione- , cum articipio subaudire lice l verbum substanlivum erant. XVIII, 1 Et huruin qmdem vocem audiebanl. Non addas
,
: : [

Et illorum periti facli.

Non mules

parlicipium facli in

verbum

infinitum fieri.

Deficerein verborum compositions Correelores sustu'erunt conjunctionem el, quie a plerisque libris prponitur
bis verbis.

Nain deficiunt verba Hebraica. lit hinc sustulerunl et conjunciione'iii, quse ii)t 'rponebaur ante verba.
I,

8 Unus
/:(

est allissimus

crealor omnipolens.

Non

add.;s

omnium nomini
12

crealor.

longiludinem dierum. Servanda est conjunctio et non rnuiauda cum p'fleposiiione in, 16 Cum elcciis finiim graditur. Non praeponas his verbis conjunctionem el. 18 Religiositas custodiel el juslificabit cor. Quidam libri habenl vivificabil. quidam, ul correclio, justificabiu 25 Et rami illius loiujvi. Non esl uiutanda copulaliva el iu caus lem enim.
II,

in

17 Elquid facieut. Non secundam fucietis.


ti

est

mulanda

lertia

persona

inimici.

Ibidem el quia non et ipsi eadem passi erant. Non prponas [inepositionem per voci eadem. 2 Quia non ldebuniur, grattas agebanl. Non subjiciai

pronomen

vel libi, vel cuique.


:

Sequitur El ui esset diffrentiel, aonum petebanl. Reiinenilum est donum, (piod esl nmnus, non subsliluendum
te

Deum

aut

Dominum.
i

9 El justiti legem
tandus ablativus
plurali

in concordiu disposuerunt. Non accusalivum concordiam.

mu-

Ibidem Palrum jam dcantantes laudes. Pro genitivo palrum , substuuunl quidam dativum singularem el pro adverbio jam nomen omnium ; sed maie. Quidam unicam \ocem scribunt pulrias : sed prima scifiura, palrum jam, ut Grasco couseiilanea i'.u germana
pairi
,
,

bmediclio ab eo. Romani i III, 10 Ul siiperveniat Correelores, pro eo quod vulgi legitur Deo, reposuerunt pronomen eo. rfrendum ail patrein tmim. 12 Non enim est libi gloria, ejus confusio. Et hic, pra conjuuetirtne adversativa sed, reposiprunt pronomen e/us. 16 Nam pro peccato matris, reslituelur libi bonum. Cave commutes peccato, quod est delicto, cum eo quod contrariuiu oM, bono facto, ut quidam. 26 Mullos quoque suppluntavit suspicio iilorum. Non scribas enim pro .noque. 28 Cor ingrediens duas vins, nonhabebit successus. Pro successifs quidam legunt requiem. 30 Frulex enim peccuti radicnbilur in illis. Insignis corro verbo composito eradicabitur, quod esl, reclio, qua radiciuis evellelur, emendutum est scriplumqe verbum simples contraria? signilicationis, radicabilur, quod est,
,

iilerprelis esl

radies agel,

539
3i El Veux prospeclor
irait

SCMPTURA S\CR\.
qui reddil gratinm. Non os prospectai, quod esl, leiribuior, cuin conspeclor aut
esl ejus
:

?40

prqlerfor.

Sequilur

Meminil ejus

in poslerum. Correctores addi-

deiuiii prouomi n ejus. IV, 8 Et rcspunde i IU pacifiai in mansuetudine. Nomen pacifica non esl mulandum in adverbiuui pacifie. 15 Complcctculur plucorem ejus. Quidam pro placorem, quod esl, suavitalem, non intelleclo, absurde placuloreni
sci'ipseniQt.
17
t;/;/i.s

onilur nomini judex, vertunt in verhum subsiamivum est [magnus est judex) cui non pauci adjungniM nomen dives, hoc modo Magnus esl dires judex ; sed mule liaee. Tria enim honnnum gnera lii: reeensenlur (|u.-h sini in honore, magnus sive magnas, judex, ci paens, sive quod Graece est, dynasta. XI, 8 El in medio sermonum ne adjicias loqui. Egregia correclio, qu restiluil vocem sermonum, pro ea q;e corupte u plerisque legiiur seniorum, quod esl presbyte
et,
pr;ei
le non molestt, ne certeris. Inlerpres, vocabulo ceriandi, usus gnre deponeuii, dixitcer/*ri, pro certes aul cer laver is. 20 Et nescil quod lempnsprleriet. Ut vocuia quod, non pro coiijunclione, sed pro nomme adji ctivo, est aceijiienda ita fulurum indicalivi prleriel, non est nuitaodum eum prsesenM conjunclivi prtrent. mro prononieB ipsnm. quod adjungunt quidam verba prleriel, rcdund.it. 2 El in liora veloci processus illius frucii.uat. Correctores emendarunt luira, quod est, lempore, pro eo quod vulgo legiiur, cl quidem viliose, honore. 34 A scintilla una augetnr ignis. Non addas conjunciionem enim. 3G Et abalienabil le a luis propriis. Retinendum est pro:
:

quae

t'(

erwti ni confirwaiione crealur


i

illius.

Singulare

rorum. 9 De ea re qtuv

plurale illorwn. 32 ifec coneris contrit iciu u flwi i Ca e scribas fulminis, quod est, tulguri.-., pro/Zut>ii s: e Otiminis.
esl v
in

rlendum

V,
tV

-i

il.'ii.s.siiiius

enim

esl

patiensredditor.

Non

interponas

nul redttilor. verbum. Non subjicias, 13 Esto iiiinisuelus nd audietul. quod iinilti codices, Dei : superfluit iiim. 17 El denolatio pessima super bUinguem. Cave scribas devouuio aul Uevoralio pro denolalio , quod est, vitup-

rai.

VI, 12 Si hitmiliaverit se conlra


in cor am.

le.

Non mutes

co/r

19 Oho^j c/ui wal et sminal. Non rptas qui arue sminal. 31 Ei vincula illius aUigulura salularis. Quidam libri interjieiunt fila huacinlhina ante alligalura salularis : verum altei'iim soiuni est nosi.rse ldilionis. Grade ad verbura 1re
legiiur,
//7rj

nomen

tais,

non surrogandum

rii<,

quod

esl se.mitis.

XII, 4 Et impiis et peccatoribus reddel vindiciam. Cave scribas imperaltvum socuud ,e persou redite, pro lerlia

li'jiiciniliiiia

verum

il

videtur

intcrpres

juxia

sensum

vertisse alligatura salularis.

52 Slolum

qlorias indues

eum. Neqnaquam mutandus est

accusaiiviis stulani in ablaiivuro slola, 33 Fili, si attende) is mihi, disces. Quod sequilur in quibusila:ii bliris pronomcn eaiu, superfluit. VII, 4 Noli qiuvrere a Domino ducutum. Romani Paires correxerunt a Domino, De.o scilieel, quod vulgo legiiur ub

persona fuluri indicalivi reildet. 6 Profiibe panes Mi dari. Non mutes passivum duri in aclivum dore. 12 Nec sedeat ad dxleram tuam ne forte conversas in locuiu inuiii hquirat catliedram tuant. Plerique libri, ante li.ee verba ne forte couver sus tu lociim tuam inlerjuiimt aba prorsus simiiia ne conve sus siei in loco luo , sed quie
, ,

judii al

hoinne. G Et ponns scandalwn in quitale tua. El hic, pro eo quod vulgo legiiur agililale. est, alacritate, emeudando substitueront aqiitue, quod esl, reciiludiue. luidliludiuein eivilalis. Aecusalivus mul7 Non pecces in liliulinetn a Correctoribus repositus, neqnaquam mutandus esl ii ablaiivuin muUitudine. 13 .Vo'i arare mendacium advenus fratremluum. Cavenduro liic esl , ne recidatur in velus meiiduiu Rouiana correction:; sublaium, quo aniare, quod est diligere, scripium fuit pro arare, quod moliri, labricare, plirasi Hcbraica denoiai. DiiTerenlia unius litlerula? ansa.u praebuil indoi
i

clis scribis
alias.

muiandi quod non intelligebant,

m plerumque

corde luo honora palrein tuuni. P.eele Correctores periodtim iaciioaruut ab liis verbis in lote corde luo, qu afii jungunl periodo raecedenii. 33 El propurga le eum bradais, lime leclionem praplu-

29 In

loto

lerunt Correctores, ei quae est in ;iliis libris, et propuijnalo cuin bracliiis. 57 Gralia dali in compatit oinnis vivenlis Pro dali, alii leguui datas, geriilivum quaiiae declinaiionis inusilalum porro dalur verbum et parlicipium data, (|nae in quibusJam reperiminir libris, vili su ni. VIII, G Mmento quoniam omtes in correptione snmus. Cive pro correptione, quod est repreheusioue, scribas corruplione, id est, proesecunda voc.b riquiniam. 8 El in gaudium nolumns ventre. El hie cavendum ne pro nolmiius riegaiivo, subs'iluamusvo/umus affirmai ivum. 12 Et in lempore necessilalis dure responsum. Infiniiivus
: i

sini superlluere. 13 El sic qui comitalur eum viro iniquo. Non oniiltas adverlnu u sic, nec prseponas eonjunciioai et 18 Et quasi adjuvuiis suffolicl piaulas tuas. Cave mules pronomen seci n l;e persan tum iu lerlia" snas, XIII, 10 Attende, ne sedi-.ctus iu st'itliliam humiliais. Casus quar! us x/w/tit pneforendus est s \io lu hoc tum proximo versu. H, 13 Et subrUlens inlerrogabil le. de absconditis Iws. Immtlis animas illius conservabit verbii lu t. Hanc germauani esse tum leclionem tum dislinclionem docuimus olim i.i noiationibis noslris Quidam enim lihri pvoxiinam senipiitia.n auspiranlur ab illis verbis de absconditis luis: qui :a n, pro noinine immitis , habeni verbum immitlis , et pro noininalivo animas , dalivum animo: cpiidaiu d, ni me unieuin verbum cotterv, bit dividunl in duo non servubil. Nam lue Gorruptelaj Imc occurruut. 17 Andiens vera Ma , quasi in somnis ride. Nec add.is nomen verba nec soi a> loco conjunciionis vero. 21 Si communicubit lupus agno aliqiiando. Lo.ijunctio si non esi niulanda in adveibium sicut. 21 Quw coinmwiicul'o sauclo liunini ad canein ? Pro san cto ho. niai, quidam leguni smuti. Sequilur: Aul q.i purs divit ad pattperem/ Nomini pars, non addas c, illielon bona. XIV , 10 Oculus malus ad mala. Subjiciunl quidam libri eriqil aul. erigitur, sed superflu .
.i

wm

sliliu eril

dure non esl mutandus IX, 2 Ne ingrediatur


i

in

fulurum

indicalivi dabis.

in virlulem

tuam. Non mules quar-

Sequilur El non saliabituv pane sed indigens et in trisaper nienstiiu tuam. Correctores addlderynt coujunciiouem adversativam sed. 12 Memor eslo quoniam mors non lardai. Non mutes r<esens lardai in fulurum lardabit. Sequilur: El lestatnailii n iiiferorum quia dmonstration e*t libi. Pro cohjuneiioae quia non scribas nomen quod
:

tos casus in S"xtos irtule lua. i Ne frte perus in effleacia illius. Maie quidam subsiituetunl ej'uiie, id esl, specie, pro e/ficacia, vinuie. 10 Q.:asi stercus in via conculcabilur Non addas ub omni-

aut adveibium juin Sequilur Testant


:

nlum enim hujw> mundi, morte morie, ,

tnr.

bus prtereuntibus. X, 3 Et civitales inlmbiiabiinlur per sensum polentium. Noli scribere. prudenliuin, quod est, sensatorum, pro polentium, quod est, princi| uni. 1 In manu Dei poteslns lerr. Quod squilur in plerisque omnibus libri-, et execrabilU omnis iniqiilus genlium, Correctores judicaruut su perfluere hoc loco, esse vero versos soi li'iii subsequentis. 5 lu imum Dei prosperilas hominis. Prohaia Correctori-

nonnullis,

Quidam libri pro futuro indicalivi moriclur h dieu imperativum morialnr : sed spurium est quod legitnrin marlem uperatur.
,

bus
2tS

leclio
1

est prosperilas,

quod

est, flicitas,

re(irobata
cl

potes as.

Soli despicere liomiiicm juslum pauparcm,

noli

magnifie are viruni peccalorem divitem. Servauduna est verbum imperativi modi re] elitum noli, non commutandum curn dverbio negandi non. 27 Magnus et judex cl polens est in honore : et non est tnajor illo gui timel Deum. Plerique codices conjunclionera.

speciosa taus in ore peecatoris. Quo quia non est a Domino missus , merilo Correctores judicaruut superfluere. 1 G Si volueris mandata servwe, ennservabunt te. Multi codici s scribuul cornposiium cotiser rare : s-'d cl quod subjiciunt nonnulli, redundat. Sequilur: Ei in perptuant fidem placitwn fucere. Pro face i- non substituas seruare , mulloque mi.ius fulurum indicalivi servibunt aul cieiil, 17 Apposait libi aquamet ignem. Tertia persona upponon e^l. niulanda in priniam apposai. suit XVI, 3 Ab uno sensalo inhtibilabiiur palriu, tribus impiorum deserelur. Persuasi Latini,uni sensalo opponi lies scripserunt plerique cl a tribus impiis , pro gerimpios qua tribus substantivura ruana scriptura tribus impiorum est pro familia acceplum quain Romani Paires restituerunt.
,

XV

9 Non

esl

suiijiciunt

quidam

libri

/'.

,, ,,

m
9 Et non pepercil pereqrinalioni
Lotit.

ROMANE CORRKCTIONFS.
XXI
,

542

Et hic resiiluerunt nomen propnum Loili, pro pronomiiie illurum, c|uod alios omnes libros occupai. plerosque Et non retardubU suffaeulia mhericordiam facienlis. Pro primo casu sufferenlia, non scribas quartuin sufferen-

liam.

3 Ohjnrgatio et injurie annullubw l subslanlmi. Pro objwgatio, quidam scribuut catnpleclalio. quam v< cein a Gneca lormaiam, uuml ab lui or, rel fuisse datam.ejusque loco landem substitul mi iitterpreiationeni objnrgaiio. 6 Vepreeulio pauperis ex o e usqre ad aures eius perveniel. Non mules prouonieii ejus in uomeu Dei , sjc ta
| 1

19

Cwn

conspexeril

Ma Deus. Non

prctponas conjunclio-

iutWIigas.

IH'III {(.

22 Et intcnoqalio omnium in conmmmalione est. Vocula eslj cunctoruro, non esl niulanda in hominuin. omnium, 30 Anima omnis viialis denuntiavit unie faciem iiisius.
1 1

Via peccanlium complanala lapidibus. Spuriuraest, quod quidam scribunl compluntula a planto [iro compluIl
,

ucila, a

planus.
:

Correctores susiuleru a coujunclioneui autem,i\uie posiponebatur voci anima : et fulurum denuntiubit , quoil aniea lei-'obaH.i-a pb risque, couunuiaruul cum praeterito denunliavil, quani oplime. Sequitur; El in ipsam iterumreversio Ulorum. El hic recli>sime , iu lucum scxli casus ipstt suri'Ogarunt quariuin
ipsum.

Sequitur Et in fine Ulorum nferi, el tenebr, el pn. Casus sexius fine, non est miitaudusin (]iiarium /!;iem. 13 Est aulem sapienlia qu abundul in malo. Pro sapien(jg, quidam contrarium pulaveruiit esse corngendum, insipienliu ; sed maie. Sequitur: El non esl sensus, nbi esl arnaritudo. Poslei ius esl quidam roulant cum abnudal.
!8
el

oeulun suum mper'eorda Ulorum. Retinon subsiiiueunenduui est prouomen reciproi uni suum duni ipsoiuin, quod est in al lis mullis. 18 EUemosijna viri quasi signaculum cum ipso. Cave, ne

XV

II

7 Posuii

ad

se atljicict.

Verbum sapiens quodeumque audieril scim i udabit Non outillas voculas illas dtias ad se.

-,

Mas

in

diininiiiiviiin a

vtus meudum, eorum qui scripserunl saccidus, sarcus pro signuciduni, quod est, sigilluin.
,

31 El qui cum eo mauserit,oitiosus eizJ.Nec hinc aideras voculas cwn eo. XXII, 3 Filia aulem in deminoral'one fiel. Nomini plia nec praeponas in prsposilionem, ne [os pouas adjecljvum
faluu.

19 El rouverte! in interioves parles terrai. Pr erendum est couver tel, ei quod quidam libri l\a\>enl cunieret : et ml riores per l roulant probatur pra inferiores per /" seinivoCalpin.

niorluo quasi nihil , prit confessio. Non judicarunt Romani l'ali es oiniltendam vocem confessio, lamelsi a non paucis manu-icriplis omiitatur. Causant inlelligere poteris ex noialionibus nosli is. 30 Aul quid iiequius quam quod excogitavit caro et sanguin ? Nec hic onniieiiduin judicarunt qu <m quoi. XVI I , G El cum quieverit , apoiiabitur. Vulgo legitur Operabilur, quod est. laborabil videbit sii)i de iuiegro esse

20

8 Qui narval verbum non audienti Alii non uUendenli; qnae expositio est. 10 Supra moriuum plora, defecilenim lux ejus:el supra faluum plora dficit euim sensus. Pro nominal ivo sensus , quidam abblivum leguut, sensu : si d nominalivus est el in priori meinbro, ex tpto non est posteriori addendum prononien ejus (sensus ejus), sed subaudieudum. 1 kodicum plora supra moriuum quoniam requievit. Quod sequilur in quibusdam libris: l'iwi.iium vero super
, ,

vilain fatui, superfluit.

laboraiidum sed Paires senscruut , vocem Gicain ab ul alibi , el scriplum fuisse Interprte fuisse releulam aporiabitur, quod esl, perplexus eril. 8 Quasi gutia aqu maris depululi sunt. Scribeodum est gu'lu uuuiro singul.iri, non lurali qul'. \'i Miseretw e.icipi mis doctrinum miserationis. lit praesens indie.iiivi miewlur, non est muiandum in praeseis imperaiivi nmereulur ; lia neque genilivus excipientis , in
: ,
|

19 Lorumentum ligneum coliiquium in fundemento dipeii non dissolvetur. His verbis non esl prxponenduro sdverbium sicul tlsi subaudieudum: porro loramentum qnod esl, ligauientum, deducium.a lorum, inepte quidam niui.iit in oruamenlum : adbc in praepositio non facile ist oiniitenda: denique fulurum dissolvetur, verli non dbet in
,

prasi'us dissolvitur. 20 Meta non depravabilur.


couiiinctio vel. 21 Sicul pli in excelsis
,

Voci melu non praiponiiur

nommai ivum

excipiens.

Sequitur: Et qui feslinat in j diciis ejus Consequeuler ne hic muianduni singulare feslinat in plurale. 22 El neveiearisusquead moriem justifiai: i. Mulli codices le^unl veleris Patres pratlulerunt verearis. 2i El tempus ri tribulionis in conversalimie faciei. Ca\ e ne genilivnm faciei mutes sive in uoininalivum sie in verbuui facis, aul parih-ipiuiu faciens. 23 Et necessilutuin puuperlaiis in die divitiarum. Neque
.

et cmenta sine impensa Nec nui versui prse ouendum esl Sicul ornulus a enosus in p.niele limpido, et; nec versui 23 (quidam euim libri uni quidam alieri versui prieiionunl) oui ni no euim superfluit vdeturque altra esse interpretalio ejus quod nosier reddidil ciumeiila sine impensa, quod docuimus in noialionibus. Porro hoc vers. 21 , recte Corree.ores scripscruut pli
,

quod
rii|ue

significal slii iles aul

arundines, pro eo quod corruple leguut pnle : ubi eleonsequenter

alii
,

ple-

hic, gHiiiiivum piuraleui necessilatum,xiiules in

accusaiivum

singularem ncessitaient. 27 Homo sapiens in omnibus


fui

quidam omiserunt prxposilionem sine, quidam pensa, quod est expensa, muiarunl iu immensa magna.

inei le l'iiam im-

quod

est,

niotuel.

Praeferendum est

u n:

pruesenii mlait.
el

Correclio esl impli ernnl, '-oiuposiiiiui abj'n et p/uo,quod esl instillai erunl; pro vulgari Icctioue Unploraverunt , ah in et ploro. 33 Slesl tibinihilm succuln. Duo vitiaex liocvi rsiculosublaia suui; mu quod oniissa esl negalio non qua; interpole balur mdia intere/, el est, all''iui>.i,quod pro scido, quod est, ;e<). reslilulum esl succuli), quod esl Iiarsupio. Sequitur: Eris euim invidus tilce lu. Non substituas ammw pro vital. XIX 12 Sagitta in fixa femori atrnis. Cave legas canis , omissj lin ra r, pro carnis, quod est, corporis. 2i El est qui se niminm submillil. Merito omissa est \ox justus, qu;e iulerpom balur mdia iuler est et qui; nec solum m nac pencope , s^d et in subsquente: El est </i inclinai faciem suam. Sequitur: Et fingil se non videre quod ignoratum est. Cave ouiitias ncgaioiu-m non. XX , 6 El est lacens non liabens sensum loquel. Non add.is coiijunciionem auiein. Sequitur: El est lacens sciens tempus aplum. Adjeclivo aptum, e uuario easu muiato iu seeunduni apli, inulla exempliiii adjuugunl subsUniivvm temporis ; si d illuin cum niions cngnieie \ 1< relur, alii adjuiixeruni ser moins. M> Qdiblis esl lioino liujusmodi. Non irpouas el couiun tionem. 'il) Sic casas malon m feslinanter vniel. Numerus singularis vniel, non esi inulandus in pluraleui vaiieut. 21 Homo iiclun is auasi fabula varia. Pro uriuris. quidam

23 Et impluetunl proverbia

ju licia.

Sequitur : Posita contra faciem venli non permanebtml. Quod subjiciuul quidam cod'n-c s( cor coiifirmalum in coqilulionibus sensus non lurbabilur , non esl hujus loc; , sed alii ra est ejus quod rascessit versio.
i

22 Sic el cor limidum in cogilalione stulli, rouira impetum liaioris non resistel Non subjicias quod quidam, m omni tempore. De hoc aulem et lum prsecedenli lum subse.
,

i-

quenii verso, lege nolalion s. 27 Ad amicum si aperneris os triste non limeas. '\'h ad amicu.n, quod alii iinem faciunl pra?cedentis versus, Correctores inilium hujus: deinde pro lerlia persona aperueril, cm ndaruiil aperueris persona seconda. ">l Amicum salutare non confundar. Et hic em ndarunt confundar , prima persona quod alii plerique scribunt seciinda persona eonfundaris. XXIII, 1 Nec sinus me adere in Mis. Legendum esl in Mis, non, ul mulii in Ma exprobratione , aminiUam exprobralionem. SQuissuoerponet in cogitatnmroflaqellti.FuUirumsuperponct non est mulaudum in prsens supervonil. 3 El gaulent super me inimicus mais. Non est omitlendum nu-dium illud super me. 1 rel ibutione (lomus itlius. Non addas Replebilnr en nonii rtributions, epiiheion pessima, quod quidam. 21 Nun futiqabitur, truusgreiliens usque ad (inem. Non
, , , i

conmiti es

53 Secundo

rum
pn

vil

verbum fatigabilur cum verbo cess bit iu vu uni siaiin deliqu't. Cave velus nolarioum, qui scripserunl dereliquit, quod est, deseruit

subslituenmii'/i(yc(il(fs, volrniesiulei'pretaritii:ri'a:ii

vocem,

Iuterpres reliquerat. 31 Xenia el doua exccanl oculos iudicum. Pro xenia (juidam scripserunl mimera, explicandi causa.

quam

deliq il, cpiod est, pecrav il. 36 De elinq el in maledictum memoriam ejus. Fulurum singulare derelinquet, non esl vertenduro, vel in plurale derelinquent, vel in passivum relinqnetur; ut nec accusalivua memoriam, in nominativum. XXIV, Il Et omnium excellentium el liumilium cordet

SClill'lUA SACRA.
virliitc

544
reiiuendum est,

calcavi.

Non legas

colla,

: m c addas adjectivum /> 10 fcV m porte Dci mci hreditas illius Non o>-t mulaudus ablin us siugularis parle, in accusai ivum plurdem parles. 23 //i nie m'flfin omnts vice et veritalis. Correclores emeniliiunt vice, quod estsemita?, pro vitce, qnod uiulli habent. 39 A mini eniiu almiulavh cogitaliu cjus. Relineudum hic esl, f\ Patrura senlentia, prsilerituui abundavil, non substituendum futurum abundubtt. Sequitur El consiliwn illius <ib abtjsso magna. Cave commutes prxposilionem ub cuni / 41 tV/tf guftsi /Zttv/i diorgx. Nobilis bujus loci emendatio, qua //ii scrfptum est casa genitivo, pro eo qui vulgo legilur nominalivo fiuvius, et dioiyx trissyllabum , pro dissyllabo dorijx, quod quidam pejus leguiit dorux, alii pessinie l'orfli. Pi uni erruris occasio ex eo sumpta est, ipiod exislimaluin s'il, dioryx esse nomen proprium, quod esl appellaiivum, signilicaus Graece alveum. 42 El iuebriaio prali mei frucimn. Cave mules prali, quod quidam legunt pralus, et siguilicat pascuum,

corda

cervices, pro opt'ta substaniivo viriute.


esl,

qnod

parva differenlia est rerum, non minus

nomen
adv
las
i

solidi

quam voeu m sed nequaquam muiandum iu


:

bimn

solide.

mm causa nequili non fnerali snnl. Non omitalterum non, sive prius sive posierius. 15 Conclude eleemosgnam iu corde pauperis. Pro corde
10 Mulli

potetilis. Qua; lus vrins prponunt plerique omucs lihri Ekemosyna viri quasi sacculus cum ipso, elgraliam liominis quasi pupillam conservabit; et postai resurget, et rtribua Mis relnbulionem , unicuiqnein caput illorum; Correctores judicarunt redundare, omuiao(jue esse aul'cienda, ut qu non hujus sint loci, sed illius qui supra cap. xvu, IS, 19. 19 VT bonus /idem facit pro proximo suo. Non est omittenda prapositio pro. 24 Repromissio nequissima mullos perdidit diligentes. Cave, pro dirigetes, quod est, fliciter agentes, legas aut diligentes, aut delinquenles
,

non scribas sinu. 10 Super scidum

parlas, derivaium a pario. XXV, 4 Divilem meiid cent, senem fatuum. Non interponas coiijuncinne u et, ni quidam. 7 y 7mi specio.su cetera/its sapietio, et gloriosis inlellectu^ et consilium. Servandus est lertius easus plural is nuuieri qtorios.s, non supponendus primus numeri siu-uralis gloriosus. 2i Elobccatvullum situai tamguam ursus. I.egenduni est praesenli tempre obctvcal, potins quam fuluro u ccecabh : quemadmodum ci .ostendil prii'S.ens, polius quam fulurum oslendel, in co quod sequitur. Et quasi saccum oslendit. in mdia proximo uni (jus, Porro quod proximum si Correclores l'ecerunt inilinm versus 25, quod alii l'a. mut
i

54 Hospilio inilii factns est frater. Non mules personam tertiam esl in seeundam es. XXX, lo Sains animai iu sanctitate juslili , melior esl omni aura et arqenlo. Non inleijicias conjunctiouem et ante comparalivuin melior. Sequitur Et corpus vulidum quam census immensus. Scribendum est census per c tertiam alplubeii liileram, non sensus per .s. 20 Portons inercedes iniquilalis. Non prponas lus verbis cl conjuiiclioiie.u sicul c his v. 21. Congrega cor
:

linon in sanctitate ejus. 27 Splendidum cor et bontim in epulis est. feras et coujunctionein mdium.

Hinc non au-

XXXI,

Vigitia Iwnestalis tabefaciel

linem liujus. 31 Et plaga cordis, midier nequam. Pro cordis, quod est
xa.ia;. alii

illius uiiferel

cames, et cogitatia somnum. Duplex futurum quidam mulant cum

vitiose scribuul morlis,

quod

csi emvtm.

33 Confiindel le. Non prponas coujunclioir m cl. XXVI, 1 jinmcriu euim amioriim illius duplex. Vulgo
scribiiur plurale itlorum ; Correcii est, singulare i//<s. 5 lu parte limeiilium Deum. Substaniivo parte non adji>

du, lici prsesem i, labe/iicit, auj'ert. 10 Et perfectus esl. Parlicipium inventas , quod quidam addunt panicipio perfectus : superlluit. Sequitur Qui volait transgredi, et non esl Iransgressus. Pro qui, nou facile bic subsiiluendum esl inlerrogalivun>
:

qnis.

ci:is
il

adjeciivum bona. In muliere zclotgpa. Correclores prtulcruul vocem

zeloiqpa, ci
14'

quam

alii

leguni

vor.i infideli.

AU onu

irrevereniia oculorum ejus cave.

Non mutes

geniiivum ocixlorwu , in dalivum oculis, nec oiui lias pronom en r/usXXVII, 2 fit emplionis angustutbilur peccatum. Reliuendus esl nominalivus singul n is peccatum, nou mutandus in ablativum pluralem peccaiis. 8 Sicut in percussura cribri remanebii pulvis. Correclores piieiulermii pulvis, ei quod alii legunt slercus. 7 Sic verbum ex cogitalu cordis liominis. Geuitivus cordis non lenicre vertendus est in aecusalivurn cor. 9 Si sequuris juslitiam, apprhendes illam. Verimm apprhendes, non esl muiandum in parlicipium apprhendais. 13 In niedioinsensulorum servit verbum lempori. Viiiose quidam, pro imperalivo secund persoua serva, scripserunt imJi aiivum ei liie personne sa val. 11 /;/ risus illorum in deliciis peccali. Paires emendaruni deliciis. quod est, dele.clalionibus, ru co quod vulgo
t
|

13 Non dicas sic : Multa snnl quiv super illam sunt. Mulii lilin adverbium simililudinis tic, junclum lis qua) praecedunt, mulant in conjunctionem conditionalcm tjunci un iis tpiae sequunlur; maie sed pejus illi, qui uuaj vor.es si multa, conlrahunt in unam simulala. 10 Cum viderit , ne extendas manum tuant prior. Alii praecedeuli versui, Correctores huic, disliuguendo junguut
, :

-.i

cum
19

viderit.

Ne cum munducas

niultum, odio Itabeuris. Proealil

minus dore et non. 20 Surqe e medio, evome. Unicam vocem evome ne disduas et vome. 29 Nequissimo in pane murmurabil civilas. Docte Correclores prposilionem in, collocarunt mediam inier neqi'.issimo et pane, quam alii incommode collocant anle neLralias in

qiiiisimo.
5") Quai vilu al ci qui minuitur vino. Plerique libri lia benl qu, pro eo quod Correclores dexierrime emenda-

runi ei qui.

legitur deliciis. id est, offensionibus. 20 Condulcubil os suum. Cave, pro condidcubit, deducto a dulcis, scribas conculcabil a calco.

XXXII, 2 Curam illorum httbe et sic cons'tde. Cave ne conside, quoi esl , sede , auctum una syllaba, mutes in considra, quod est, animadverie. rj Loqucre major nalu. decet cinni te prinvm verbum. diligenti scientia.
:

27 Multa odivi. Correctio est odivi, quod est, odi;reprob lia leclio uudivi, ah audio. XXVIII, 7 Ta iludoenimet mors. Cave legas Batitude-,

ut li'vum mujori suni in alios casus.

Nominalivus major non est mutandus in d.ine ablativi diligenii scientia, inuiaudi

quod est flicitas, pro tabitudo corruptio.


scinlillam, quasi ignis exardebil, Correclores reele addiderunl in scinlillam, quod plerique libri omitlunl. Et si exspueris super illam, extinguelur. Sequitur Retinendum est pronomen feminiui generis illam, non sulistiluendum masculiniiui illuni. l. tultoenim turbabil pacetn habenles. Alii pro fuluro 14 Si sujflaveris in
:

13

//(

15

fit illic

littera,

medio muguuloriim ne prsumas. Nou adda loqui. avocare. Pro avocate, non scribas addila d advocare, vel una voce in duas distracta advoca te.

19 Scandalizabilur in en.

Non

esl

muiandum

cum

ab.

scribunt pralerilum lui liant. 19 Linqua lertia mulieres viralus ejecil. Quod quidam leguni fortes, proviratas, seu viritas, expos'uio st. i Et utilis polius uifernus, quam Ma. Alii, pro in ferma, Stribunt infras : sed vitiose quidam tertio casu inferis. 2s Linguam nequam noli audiie. Non prpouas lus \cr;

XXXIII, 2 El non illidelur. Cave scribas Uludetur, quod est, risui exponetur, pro illidelur, quod esl, impinget, vocalem iuquam quiniam [>ro terlia. In multiludine disciplina; Dominus separavil eos. No1 minativus Dominus nequaquam mutandus est in geniiivum Domini. 15 Duo cl duo, tl uivim contra unum. Maie alii plerique repelunt prseposilionein libri, pro riorl conjuuclione el
|

connu

Duo

contrit duo.

bis et coujunctionein. Sequilur : Et ori luo facilo osliu et seras. Quod sequitur codicibus auribus luis , Patres superfiuere in plerisqu

censuerunt. XXIX, G Et loquetur verbii la'dii. Non scribas Grcam yocem Media?, ro Latina tdii. 7 Si aulem polueril reddere, adversabitur, solidi vix reddet diniidium. Pro adversabitur, quidam legunt aversabitur, quidam adversalus, quidam aversalus ; nler qu;c
\

24 Ne dederis maculant in gloria tua. IMinendus est sextus casus qloria tua, non mutandus in quarlum. 31 Si est libi servns jitlelis. Pro fidelis, in quibusdam libris est bonus, in quibusdam sensulus :in (piibusdam nibij esl horum, sod subauditur linjusmodi aliquid. XXXIV, 3 7/or H'cuudiim hoc, visio somniorum. Non es' omiltendum prius hoc, sed ulrumque legendum. Sequilur Aide faciem liominis similitudo liominis. Non addas allerius posteriori \oe\ liominis. El sapienlia in ore fidelis complanabitur Pro compta:
.

, ,

{5

R0MAN7E CORRECTIONES.
planus, qnidam minus recto, addita una
litlcra,

548

nabitur, a Bcribunl complanlaoUur, a planlo, 10 0! non esl experlus, paitca recognoscil. Retinendum esl praesens recognoscil, iioii subslitueiidum fuiurum. Sequitur: Qui'aulem in mullis factus eu, mdliplicatmaUliani. Non est legendum nomen ftilnus pro |iarticipio /aclits, nec fuiurum multiplie drit, pro praestMiCi multiplient. 11 Qui implanalus est, abundabil nequilia. Cave pro imscriplrtnatits. qu est \ox licta a Graeea AtuitrOn, agari a planlo, aui fuiurum t li Itra , implantains , bas, <i< M
,
<

scribnnl
lebil tibi.

Et quicumque tilubaverit in tenebris, non condo-

bis

Cor boni consilii statue tecinn. Non prponas his verconjunciionem et. 2 Est vir astuius, mnliorum erudilor, et anim suce inu17

tilis est.

Vir peritus multos erudivil


;

est.

Harum duarum
(inecis
sola

bris

, et anim !w suavis seiiteniiartim , sola prior legitura liposterior a plerisque Latinis Patres
:

s in prlerilum abundavit. Mullavidi errando. Correetores errando em ndaruut, quod est, vagando, pro eo plerique libri iiubent enarrando, quo est, explanaiidn.

abundabil, mul
12

utrumque reeperuul e.l junxei'iint. 33 Et aviditas appropinqunbit usque ad clwleram Pro avidilas Graece es; aplestia, ut et proximo versu pro craP: opter crapulttm multi obier uni :qu.im Gnecain yocem, quae proprie signilicat insaiiabilitatem Lalini liliri rciinenl bis duobus locis XXXVIII, i Aliissiinus creavil de terra medicamenta, et vir nrudens non ubhorrebil illa. -\lii libri minus recte, pro noiniiic medicamenta* et prouomine illa n utris, legunt nomen medicinam et pronomen illam feminina. (i Ad agnilionem Iwminum. Non pra'ponas his verbis conjunciionem et. 20 In abdnelione permnnet Iristil'm. Correetores censueruii abdnelione non esse mutandum in obduclione, id est voealem primam in quarlam. 2'i Sapientia scrib in lemnore vacuitmis Vulgaris lcciio esi,Sapientiamscribe, qua verbwn scribe rgit acu.sativum sapiemiam : sed germana Ieetio esl qua liominativus sttpienti'i regil genilivum nominis scrib. Porro spuria sunt
pal.nn, ubi dicitur
:

alii

14 FA in respecta illiusbenedicelur.
in conspecln.

Non mutes respectu


esl.

23 Punis egeniium
ralp

vila

pauperum

Non mules

plu-

pan pris. iterum lungil eum Pro eum non legns nwrluwn, 30 sed subaudias nullo vero modo omittas base v p rba. XXXV, 1 Qui conservai legem , mulliplicat oblationem. Correetores Tame.tsi forte, Inlerpres reddiderit verbwn qui et lauieii retinuerunl iil quod clan us est legem pro orationrin quod est, precem, ex suis codicibus reposuerunt oblationem quod est sacrifiium. Nam et ila est Graece Qui conservai legem, multipliait oblaliones. 5 FA propitinlionem lilarc sacrifiai Alii , pro genitivo singulari, legunt dalivum pluralem sacrifiais. 12 Ad invenlio tem faeilo maniiiim tunrum. Non esl unira dictio adinvenlioncm, sed du;e, ad, quod est'secundum, in-

pauperum,

in singulare

nalivilalis et vanilalis,

qu

(juidam scribunt pro vacuitalis'

quod
2<>

est, otii.

Qua

sapientia replebilnr qui tenet

aralrumf Cave ne

ventionem. 17 Non des)iiciet preces pupilli. Cave scribas popidi quod est, pleDis, pro papilli, quod esl, orphani. 19 Et Dominui exauditor non delectabilur in illis. Non est omitienda negalio. XXXVI, 9 Toile adversarium et ajfliqe inimieum. Recte Patres toile scripserunl, quod esl, aufer e medio, pro co quod plerique legunt, et conlrarium esl, exlolle. 13 Ut cognoscanl quia non est Deux nisi /(, et narrent nwgnalia tua. Alii libri, contrario online, prius scribunt et, poslenus ut; maie. 17 Da testimonium his qui ab iniiio creatur lu snnt. Multi libri, pronomina lus qu\, mutant in conjunciionem quia; maie itidem. Sequiiur Et suscita prdicaliones. Legendum est prdicaliones, posilum pro prophetias, non precaliones quod
: ,

ablalivum qua, untes in conjunciionem quia, ut plerique liactenus, ac proinde prcedentibusjnngas illud quia sapientia replebilnr.

28 Qui scidoit signacula sculplilia. Non mutes accusativuin pluralem signacula, m ablalivum singularem siqnaculo. 31 El vigilia sua ornahil in perfretionem. Dure snnt voces in perfeclionem, non unica imper feclionem, ut plerique
scribunt. 52 El in numro esl omnis operalio ejns. Et hic dua? sunt diciiones in numro, quod est, certo numro noi a in;

esl, orationes.

Secundum benedielionem Aaron de populo tno. Pneposiiio de non est commulanda eum verbo da ac proinde
1

numro, quain alii liabeut, et contrarium significat absoue numro. 39 Accommodantes animant snam et conqui-enles in leqe Allissimi. Non est. animant suant numro singulari mutanduni in pluralia animas stias XXXIX, 5' Bonn enim et mala in Itominibur, lenlabil. Leg ndiim est hominibus quod est , vB izoi non omnibus ( P quod esl, t'/.ti.
'

';

Si permanserit

nomen derelinquet plusquam

non inchoanda ab bis verbisuova periodus, sed praecedenti jungenda sont, proul Correetores junxeruut. 21 Fauces contingunt cibum fer, cl cor sensnium verba mendaciu. Pro sensation, quod est, prudens intelligens
,

Non addas pronomen ejns voci nomen. I" In voredieit. Non prmiltas et conjunciionem Porro pnesens dicit, quidam mutaril cum prterilo dixit, quidam cum futuro dicam, quidam cum participio dicens. Nain iniperalivus dicilo et fuiurum leriia? personse dicel , non Videnlur alicujus esse auclorilalis. 25 Quoniam in prceploipsius placor fit. Non legas placatio, s -d pur ilacor iulellige beneplacilum. 27 Benedinio illius quasi fiivius imndavit. Non mules pra' eriuini 'mandant in fuiurum inundabit 51 Sal, lac, et panis nmilagineus. Non omittas sa/. 51 Et furorem ejns q i fech illos vlacabunl. L'gndum esi vlacabunl, potins quam id quod in plerisque estlibris confundenl. 57 El snpe>- terrain in nere<sil item prparabunlur. Non
,

mille.

cave scribas contrarium insensatum. 23 Qui crdit ci qui non liabel niduni. Inlerrogativum qnis, non psI mutanduni in relativum qui, ne nominal i vus guis indativum eut, ablato subsquente daiivoe/ Cui crait qui, corrupla enim haeclectio est, a Correcloribus resti:

tuta inte&ritaii.

XX XV II, 6 Et non immemor sis illius in opibus luis. Correetores emendarunt opibus , quod est, diviiiis, pro eo quod vulgo legilur oprikus, quod est, aclis sive geslis. 7 Noli consiliari eum eo qui tibi insidiatw, et a zelantibus te absconde consilium Et hic, pro eo quod pWique libri habeui cmn socero tno emendarunt eum co qui tibi insidinlur : neque bnne versum paulo post repelendum judicarunt ut qnidam libri, dis vertus: Noli consiliari eum eo qui suspeclum le lutbei, et ab multmtibus tibi absconde con,

mm s acrusaiivuni ncessitaient in abl uivum. 59 Et o,ne opm lia a su sub uiaish-a' il. ^or. andum est fuiurum submmislrubil non substitueiuluiu piicrilum
i

silium,

9 Et ipr.e enim nnimo sno coqjlnbit. Pro cl ipse enim quidam legunt et qnitl ipse conjunciionem enim quidam mutant cii.n proposition p in pro sno terli person pronomine, nonnulli tno seconds? scribunt :denique pro coqi,
:
:

subininislravit. XI,, 5 Aresi lente super sedem gloriosam. Ablaiirus >-iiignlaris rsidente, nequaquam muta dus si nominal vu n

pluralem rsidentes, nmissa

prae, osilione a.

5 Somnns noctis. (-ave scribas pro noctis.


1
1

mo

lis.

quod

esl ^i- vi

alii habent praesens subjuuciivi cosed minus recle he omnia. 2 Cum v'ro irreligio.io tracta de snnclilale, et eum injusto de justifia. Quidam libri, pro irrligion, quod est intpio, scribunt contrarium reliqioso, quod est, io, pi juslo

tabit fuluro indicativi

Onmia qu
:

'le

rni

snnt, in terrain converteutur

Non

ailet,
1

adilas

pro injusto consiliari :


:

alii

verum
:

quidam ad finem sententise adjiciunt noli li;ec Correetores sequenda non esse cen-

suerunt si placet lege Notaliones. Sequitnr Et cmn muliere de en qu mulatur. Ablativuin singnlarem generis feminiui en, non mutes in plura-

lem

his.

\(>

El qui
alii

eum

ttlubaveris

in tenebris

Mali-

plerique codices, voculis qui


et

cum

unam quicwnqne,
lilubaverit,

condolebil tibi. co iiraciis in

secunda tilnbaveris versa in lertiam denique addila non negatioue ante condolebil

in m re reverlentw. Praleest rve lenlur ri quod alii leguui convertentur. 15 Substaniur injnstorum sicttt llnvius siccabunlur, et siin plitvia personalnml. Priestal relicul tonilruum mngnu nere pluralia si cubunlw ei personabunt, quam substituera siiigul una. siccabilur et personabit 15 Super cacumen peint: soutint. Non mutes prsenssonanl in fuiurum sonabunl. 17 Et misericordia in secnlum pennanet. Neque lue mutes accusa 11 vum secnlum m ablalivum seculo. 1K Et in ea inveuies tliesanrum. Alii, pro secunda persona, scribunt lertiam inventt. H) liiti et dificttiio civitatis confinnttbit nomen.

conjunciionem enim. Sequitur Et ornna aquas

rendum

>i

Neg

547
omitias conjanctionem et, nec

SCRIPTURA SACRA.
venas fulurum
in prteri-

SI8

lum
N(

confirinavit.
:

Seuiiimr

El super

iiinirn plurale

hc mulier immaculata computabilur. hc servaudum est, non substituciidura

femi.iiuuni singulare liane. i El super lare, virides sationes. rali hwc, substituas singulare hoc.

Neque

liic,

pro plu-

23 El lestamentum confirmavit super capul Jacob. Nec nomini lestamentum addas pronomen sinon, nec substituas pronom en ejus loco nominis Jacob. XLV, G El dedil illi coram prcepla. Cave ne vocem unam coram, quse idem est quod prseus, spares in duas cor ad, quasi dicalur, annnum ail pnveepta 9 Et ctrcumcinxit cum zona gloria?. Non scribas justiti
pro gloria'. 12 Stoluin sanctam. Relinendi sunt In accusalivi, non

be.it constitua vel constitue!

pedum. Correctores pedu n, ei quod quidam libri liap dcm. 26 Fiicultules et virilits e.r Uuti cor. Gave legasw'cta, quod esi, miiiii.Iiis, pro virtu'es, quod siguilieal vires. 32 lu oie impiudeuti, condulcabilur inopia. Pro condulcabilur , quod est, dulcescel, nnllo modo legendum est
et
esl conslilulio

25 Au

un

urgentum

praeiuleru'ni est co.istitatio

mutandi

conut abiiar,
i

pro quarta. M.l, 4 'i incrc.:ibili qui perdit palientiam. Corrcclio ! u. m es! pittienlium, quod est, toleraniiam reproba lcciio, snpientiam. i Ei r/ui(/ superveniet titri. Quidam libri lguai numro et Qui vi ipa; su mrvenieni tibi. 1 lurali 17 Sapieiuiti eniin abscondita, cl thsaurus inrisus <7)<rt,> ulililas in utvisqne ? Non commutes im'i s cuin occultas. 19 Verumtamen reveremini in Iris quai procedunl de ore quod est, pudorem ba'>ovieo. Legendum esi reveremini re ; non reve.limini quod est, redite. 20 ./Von es( e/ii/ii bunu n omnem reverenliam observare. Maie ei hoc loco, plerique, pro reverenliam, quod est, verecundiam sive pudorem, scribunt conirarium irreverenid esl,

Lprlia alpliabeli liitera,

Et gloria honoris. Pro gloria, non scribas accusalivum gloriam. Sequitur Opus virtutis et desideria oculorum omata. Coiijunciio et, ni non est prsepouenda nomini opus, ila non auf: renda nomini desideria : nuod quidem legendum non si sexto casu numeri singularis desiderio. 13 Usqw ad originem. Pro originem, quod est, princi:

in alios

casus.

piiiin,

ne scribas orientent. 17 Snaiftcin ipsins consmnpta sunt ign quotidie. Pro

consumpla, alii libri liab ni consummata. Il) /;/ nomini ejus. Non mules ejus in reciprocum suo.
21 Et dedil ilti iu prceplts suis poieslutem. Servandum esl pronomen singulare illi, non subslilueudum plurale

liam.

28 Ab amicis de sermonibus improperii. Non praeponas verbum cnre. XLI1, 5 De corruptione cmptionis. Correctores praeiule,

rnni corruptione quod eM, vitiatione; ei quod alii 1 gunt correptioue, quod esi admonilione. 8 A.'/ probabilis in conspecin omnium vivorum. Insignis correctio, qua reposilum esi vivorum, quod est, vivenlium, pro en quod plerique omnes libri habeni, v'trornm. 9 Ae forte in adolescentia swi atlulla effieialur. Et bic egregie reslituerii.il. adulia, (puni est, Qorem ialis pertransiens, pro adultra, quod est, fornicaria. 17 Stubitiri in gloria tua. Non mules passivum in aciivum
,
,

Mis. 27 Clerum in terra gnies non hreditabil. Non est muiiiiilum plurale gnies in singulare gens. 29 Placuit Deo pro Isral. Non esi omitlenda pra?posilio pro, quam Correctores consullissime addideruni. XI. VI, 4 Nom hostes ipse Dominas perduxil. Non legas percussit a perculio, pro perduxil a perduco. 5 Au non in iracuudia ejas. Non scribas conjunclionem aut, loco adverbii an 8 Et seculus est u lergo polentis. Servandus esl genitivus singularis polentis, non mutandus in accusalivum pluralem
patentes. 9 El perfringere murmur malili. Non scribas prrstriif gre a siri.igo, pro perfringere aul confrinqere a frango, 17 Et vidil Deus Jacob. Legeiulus esl casus nominalivus

slabilire.

23 Et lamantin
st iviim scintillant.

scintilla.

Nec

lue

nominalivum

in

accu-

Deas. non acrusaiivus Deum. 19 In obliitione agai iiivio'ali. Romani Patres emendaruni agni, pro eo quod plerique omnes legunl viri, quod esi, masculi et relinuerunt inviolali id esl, immaculnti, pro eo quod quid;nn scribunt innnoluli, quod esl, sacri: ,

lic;ili.

XI. III, 8 Crescens mirabiliter in consummatione. Alii libri, pro ablalivo, habeut accusalivum comummnlionem. 9 In firmiimenlo cceli resplendens uloi iose. Non scribas nomeu l'emininum gloriosa, pro adverbio gloriose. Il In verbis sancii siabuiilad judiciatn. Non mutes ge-

nilivum singularem stmrti in ablaiivum pluralem Sequitur Et non dficient in vigiliis suis. Non supponas exardescent pro dficient. 17 E; ;i volant. ic ejus adspirabh Nolus. Correctores praiuleruni fulurum praelerito adspiravil. 18 Vax toiiiirui ejus verberabit terrain. Alia est versio, qna? habet exprobrubii, pro eo quod nosira verberabit : ubi et liiturum servaniluni Correctores judiearuut.
sanclis.
:

Et dam qelitverh.fiet lumquam cacumina tribuli. Non mules gelavert cuin flaveril, nec cucumma , omissa prima !uter;i c, cuin acumina. r> El exiinguel mute, sicul ign. Non substituas accu21
sativiiui

ignem pro ablalivo. 21 El ius obvions ab ardore venienii. Non scrib is, omissa praeposiiioue dalivuni urdori pro ablalivo, ueque venii, pro
23 /./ planlavil in illu Dominus insutas. Obsecvatu digna correct io, qui scriptuni esl proiiomen feiiiiniumn initia pro masculino illuin , et uomen appellativum insutas, pro nomme. pro| rio Jsus : sic enim liabeut plerique omnes Laliui libri El planlavil illum Dominas Jsus. 3i Non enim comprehendeiis. Quidam codices scribunt no cm. a p rveinelis, quidam non eai'ti hubebilis : primura
:
.

venienii.

23 Et exaltavil vocem suam. Et bic correxerunt suam, pro eo quod molli ligunt non reciproco ejus. XLV11, 3 In loUendo manum, saxo fund dejecil. Non addas r osiiioueui in ante saxo. 6 A/0?! invocavk Dominant omnipolentem. Non scribas adverbium ubi, pro co.ijuuelione non; nec patentent pro omnipolentem. 13 Dominus purgavit peccata ipsins. Non esl legendum Christus, neque xmritut, sed Dominas. Ibidem. Ei ^-^/'i i//)' Icilumcnium reqni. Non mutes nom en abslraclum regni in concretum regnm. 14 / propter illum dejecil omnem poteuiiam inimicoriam. Alia versio liabei E/ propter illum requievil in Inliliidme. 15, 16 Qnemadmodwn erudilus es in juvnilit tua. et implelus es, quasi (lumen, sapientiu, et terrant retcxil unium tua. Re lin end a sunt secunda persone Hun verba tum pronomiua, non mntanda in personanuertiam. 22 El inciiuri siulliliam tuant. Quidam non intelligentes quid silii \ filet infinilivus passivus incitait miitarunl illum cum aliis vocibus; prasertim vero cum in cleris, id esl, iu rtliquis, quod plerosque omnes maie occupai libres. XLVIII, 2 El initiales illum invidia sua, pauci factt sunl. Correctores scripserunl irritantes, quod esi, exacerbantes, pro eo ipioil alii imitantes, aul (Emulantes.
i

esl o

unium

0|

Limu

n.

XLIV, 5 In periUii sua reqnireulrs modos musicos. Corret tores praetuleriiul perilia, i quod alii libri li.ibeuipueriiin, (|uod esi ailoiescenlia, quamquam et bue suam liabeat
i

verisimililudiuem,
10
11

Quorum

merus

pluralis, ei

Cum

non defuerunl. Preferendus est nualii legunl singulari. semine eorum. Non pra?ponas et conjunclionem.
pielales

3 El dejecil de clo ignem ter. [usignis loei restitulio, qua de clu scriptum esl, quod vulgo legitur a se; et 1er, ^i'" enim vulgo legilur : id esi, tribus vicibus, quod lerr Et dejecil a se ignem terr; mendosissime. C Et gloriosus de lecio suo. Cave ne deliclo, quod est peccato, scrib.is pro de lecio ; quod esl, de siralo. pro 10 Qui scriplus es in judtciis lemporum. Alii libri, pro simplni scriplus, legunl composilum inscriplus; et vocali. jud'ciis, iillliciis, id esl, n consonanlem pro M conElias quidem in turbine tectus esl. Non mules
:

quem

13 junciion.

m
1

quidem

in

relaiivum qui.

12 El in leslumeulis stelit. in siug dare. 13 Et fitii eorum propter


filii

Non mules
illos.

plurale lesliimeidis

Non mutes nominalivum

in

geuitivum ftliorum, addito noua. nalivo semen aut


:

heeredilus.

Sequitur

Usque

in

iemuin miment. Nec bic mules

plurale manenl in sm^ulare minel. 22 Ddit ilti glorium iu gnie sua. Pro gloriam non substituas,

in composilionem odoris facta opus pigmentarii. Correctores praelulerunt quarium casmn, uoint sexio composilione; ei sublato verbo subslanlivo est, nativum lemininum facta, reliquis qua3 passim leguntur, fuclam, faclum. facli. Noa :, Ipse est directus divinilusin pnilenam genlis. ablaiivum. esi muLandus accusalivus pcenitenlium in

Xl.l.V,

Memori i Josi

semen.

lega El lulit abominaliones impielatis. Cave Sequitur pro una. ab Itoniinibus. pro abominaliones, duas voces
:

5i9
7 Dederunt enim regnum sunm
junrlioneni enint.
11
ciliis.

ROMANDE CORRECTIONES.
Non
omitas con-

5SQ

13
fliiii,

Nom

Penefacere Mis. Non prsepooes conjunctionem et. et ipse quasi signmn m dextera manu. Super-

legunl depravanlem, ex Commentario hauddubiumD.lIirouymi in c.ipiia Isaiae x et xix, praeferenie depravanlem. X, 21 Reliqiii comertenlur Quod racedii inveriiate, permaneat liuis \ersus periudique prcedenlis, non adjuu. |

qimil nnilii codices si'bjiciunl Isral. 14 Sic elJes'mi ^//rnJosec/ec? Corrtcioresprseniiserunt advcr biuiii similiiudiiiis ,-ic. 17 Neque ut Joseph qui valus est l'omo. Non mutes duas dirtiuiu nias neque ul, cum unu cl.
1

gatui

liuiK.

Non

Vox sonitus Regum, geutium congregatarum. rponas conjunctionem et anle genlium. XIV, 32 El in ipso sperabunl pauperes populi ejus. f.orrcrlnrrs praeiuierunt masculinutn ipso, feminino ipsa, quod
XIII, i
iut

L, 1 E/ veslin eum in consummati&nem virlulis. Ul non owiileitda praeposiiiof, iia non esl subsiilueudus ablalivns ro accusalivo consummationem. 15 El eanswnmulione jwiqeus in ara. Hic servandus est ablam us consummaiione. 2t Et iiuitc orale Deuni omnium. Mulii codices, pro mine li.'ib'iii plus, et pro imperativo o rate indicalivum oravit : quidam eliam addunt rursum pont : El rursum posl plus
r

in alns est liliris.

si

oravil

seil hsec

nmnja repugnanlia genuiu


illa

leclioni.

30 Qui ponit

in

corde suo. Non est

commuiandum

prresens ponil cum fuluro panel. LI, 12 El operaiionis le. l'ro nomine simplici oprations, non scribas coniposilum cooperaliouis. Sequitur Quota seculo si ni. Reiinendum est plurale
:

XV, 5 Vectes ejus nsque ad Segor vitutam contemauquod est, agenleni tem. Legeuduni est ciinleruunlem annuin lrtium, non, adiia s litlera, consiei nant. m, (pjod est, per urlianlem. 8 Qiioniam ciicuivil clamor terminum Moab. Non mutes prseteritum c rcuivit in l'ulurum. XVI, 5 El sed-ebil super illud in verbale. Nec hic mutes neulruiu iliuil m masculicum eam. li Et relinqnalur parvns et modiens. Non addas verbo est rel'mquelur, id (|uud quidam libri in eo sicut jacemus
, _ :

enim

alterius luci.

sut,

non siibsii.ueiidiun singtilare est. 18 Cum udkuc junior essem. Et lue relioendus est optativus estent, non surrogaridus indicalivusswm. 10 Aule tewplum posiulabam pro illa. Correclores prudenter observarunl sci'ibendum e'ssp templuin quod est, aedem sacrai, pro eo quod vulgo legilur lempus, id est,
,

XVII, 10 Proplerea plantains plaMalionem fidelem. Pro fidelem non scribas conirariuni infidelem, quod quidam. 11 In die pi utrtionis luw labrusca. Nomiualivus siugulaiis, prseierendus est ei, quein abi leguni, accusalivo
labruscas. 12 mnltiludini populomm nwllorum. Non mutes dalivuin in nominativuiii multiluilo. X\ III, 2 Cujus diiipuerunl Humilia terrain ejus. Quod sequitur in quibusdam libris ad montent nomiuis Domini exeiciti uni, montent Sion, non esl bujus versus, sed sepi

plural

bor.im.

Ibidem. Et ejjloruil lamquam prcox uva. Pro effloruil, non siiijiouas dflorait, deflorebit, Miflorebil. 20, 27 Et insipienliam ejus Uni. Animam meam direxi ad illum. Use estgennan luijus loci leelio, a inultis vendicata mendis, Romauoi uni Palruin industria. Quidam eniin codices addunt alterum in, et pro accusalivo insipienliam, scriliuut ablativum quod lanieu nu recedil a vero. Alii
:

liini, linienl.s

hoc

caplil.

S Ante messem enim


praeteritum
ejjloruil in
:

lotus eflloruit.

Non

est

mulandum

fuiurum

eilorebil.

Sequitur

dum

esl l'ulurum germinubit,

El immulura per\ecao germmabt. Hic servannon verteudnni in prsete,

riiiun.

yoceni unain imipientia s'we insipienliam, dividunt in duas, in sapienlia aut sapientiam; maie. Complures primam personani luxi uiutanl in terliam luxil, eique addunl supposili loco anima mea; non sincre. Nonnulli verbum siinplex tuxit, vertunl in compositum eluxil, taniquam a luceo deductiim sit, (|uod esta lugeo, deploro. Multi subjiciunt et ignorantias meas illuminavil, superflue. Denique nonnulli omiiiunl aitimmn meam, nisi qubd muialuui in nominalivivm

7 Agenle exspeclaule exspectunte et conculcala. Repetenda est vox exspeclaule. XIX, y Conjundenlur qui operabaulur linum peclentes. Legeuduni est peclentes, quod esl pectinaiiles, non addila littera pleclenles, quod est perculieutes. Il Quoiuodo dieelis Pharaoni. Non mutes futuruni dicelis in praesens diciiis.
i

XX,

4 Et
et
et

jungunl verbo praece.de mi lu cal. 30 Vedil mihi Vominus linguam. Non est addenda conjunctio enim.

nudam

tranmigrdionem JElhiopiiv, juvenwn et seunm, disculcealatn. Retinendi .sont ge.nilivi plurales


senum, non mutaudi in accus.ai\os slugulares senem : et consequenter neque adjeciiva femisunt
in masculina

juvenum juvi cem

et

sapientium

33 Compuratc vobis sine argento. Quidam libri subjiciunt : verum illud redundat, Correclorum judicio.

m na

nudam ei disc'dceatam verlenda nudum et disealcealum.

ISAIAS.
Plenus mm. Holocausta arietwn, et adipem pinguium, et sanguinem vilulorum cl agnorum et hircorum notai. Per se legeuduni rsi plenns sum : non vero il juiigendum id quod sequitur, sive intgre, sive ex parie,
I,
1
1
I

G Ecce Itwc crut spes noslra. lia reclius legilur quam hccine eral. Ibidi m. Ul librrent nos. Quid. un libri numro singulari

scribuni liberarel.

muiaiis aecusalivis in ablativos, ut quidam codices faciunt. 12 Cum veniretis unie conspeclum menm. Nec ad :tas lic versui prsecedenii , nec prsens veniretis mules in

fuiurum
15

venerits.
offeratis ultra sacrificium frustra.
Alii

XXI, 10 Tritura mea et filti are me. Romani Patres, pro eo quod vulgo legilur feminino singuiari fitia, prudenier emendarunt fii'u, masculino plurali. 11 Ad me clamai ex Seir. Cave ne pro praeposilione ex addita uiia littera scribas oomi u rex. XXII, 2 Ne morlvi in bclto. Non pm. iteranda vox
morlui, lioc m ido Nec mur lui lui, morlui in bello. 8 Et videbis in die illa. Non mutes siugulare videbis in
:

Ne

scribunt

offerulis, la est,

vocalem primam loco quarlse.

18 Velul hma alba runt. .Non omiltas alba, quod interpres explicandi causa adjecit, secutus LXX. 25 Principes lui infidles Quidam libri, pro infidles,
scribunt inobedienles.
III, 6 Veslimenlum tibi est. Non prpouas bis verbis parlicipium dicens. lti Ambiilibaui pedibus suis, et composite gradu incedebunt Alii collocant conjunctionem copulalivani ante pedibus suis.

plurale.

Ad aquam

piscino' veteris.

Retinenda

est priiositio

ad, iiou sulisliluenda conjunclio et. 23 Vomui patrh ejus. Alii scribuni reciprocum sut. XVIII, 2 NegoliatoresSidonis. Correctio' si negoliatores, quod est mercaiOres rejecla sciiptura negolialio, quod est
;

mercauis.

XXVI, 18 Et peperimus spirilum in terra. Aceusaiivus pluralis saintes,

V,

Et ase

ulenl vpres et

spinu:
et

Non addas super


Quod sequitur

eam. sed inielli as. VI, 1 Super soiium excebmm


in

elevalnm.

taie

muliis liin-is et plena erut donna, sive le>ra, a mujesejus superfluil omnium judicio. Lege Noiaiioues noslras. 7 Ecec teligit hoc labia tua. Non est mutanda te nia perin

: salulcs non fecimus non si. muiaudus in genitivum singularem salulis , eljungendiis ei quod iirsecedit, quod quidam libri t'aciuut. XXVII, 8 Judicabis eam. Secunda persona judicabis, non est mutnnda iu terliam sive siugularis numeri sive
i

pluralis

Sequitur
est

Medilalus

esl in spiritu
,

genus masculiuum
1

nou

suo dwo. Iteiinendum suppoueudum temiiiinum

sona letiqu
Vil!, 1)

primam

letigi.

inedilal.
1 Matires vi vieilles et dorades eam. El bir relinendus niinierus siugularis eum, uiui SlUTOgaiidllS pluralis eas. 13 El qui ejecli eranl in terra Kgifpli. Non mutes in praepnsiiionem, ositam pro ad, cum de sive ex. XXVIII, 4 El eiii jlos dcidais, glorice exullalionis ejas. Quidam coiijiciuni , pro genilivo aui dalivo glorios, legendmu nominaliviim gloriu sed lie> al glorice accipere, ul Il in ilivum pllll ab ni. XXI.V, 6 El flamme ignis devorantis. Alii pro secundo casu fluinmat scribunt sextum flamma.
|

Numqui non popnlusaDeo suorequirel pro


:

vins a ino ( <(.? .Nmi est addenda vox viionnu, quain pleriqua libri adjiciunl verbo requirel nec niuianda poslerior pr; osilio a m eonjunclinnem ne. IV, Gatilce geutium. Populus quambnlabat. Non r,cmnectas vocem qeulium periodo subsequeuli; lioc modo: Genliuni populus. 3 Mulliplicasli gentem, non maqnificasli hvtiliam. Non interponas conjuneliouem et. 11 lueur vantent et refrenantem. Pro refrenantem, multi
1

851

SCRIPTURA SACRA
4
in

552

XXX,
a sum,

Eranl cnim ieraiif ab po

in

Tani.

Non

est

mulandum

eranl

Ld ()></ //<iv rfjl Dominas Deus sanctus Isral. Non omiii & nomen suiu lus 29 Ci;uticu:n ait vobis, sient nox sanclificatce solemnilatis lgregie Correclores scripseruul Hoar, qui- est altra pars clic- , |iro eo qui il plerique viiiose leguntvox, id est,

ram. Nomen proprinm Noe relinendum est, nec in ejus loeum surrosandum nomen appellativum diluvii. I.VII, 9 El omasli te Reqi imgnenio. Oui uilgolegitur ca^iis aiilalivus nominis adjeciivi reqio, a Patribus mutalus
esl in dativurn

nominis subslaniivi Ilcqi. LIX, iSedcoiifiduntinnihilo. Pro ablalivo

niliilo, alii

scribnnl nihili indi clinabile.

clamor.

XXXI, 4 Et cum occurreril omiua.i coujunclion m t.


,

ei

mullUudo paslorum. Non

nos,

Propler hoc elongalum est jndiciwn a nobis, el non apprehendel nos juslHi. Prononiina priin persona: nobis et mulamla non sufit in seeuud e persoua pronomina
el vos.

XXXII, 7 In sermone mendaci. Alii pro adjeclivo mendaci st'rilmnt siibsuuiivum mendacii. XXXIII, 9 Conjusus est Libanus et obsorduit Seribenduni esl obsord il voi ali quarta derivatum a sordes, non quint obsurduh, a surdus. rrito correxerunt 19 Populitm impudente n non videbis. Paires impudentem, quod est inverecundum, pro eo quod complures legunt imprudenlem, id est, iiisipientem. 2~> Et non prvalebunl. Alii scribnnl, serf pro cl. XXX1V,7 Inebriabilnr terra eorum sanguine. Non mutes
. ,

vobis

l.X,

El mirabilur el dilalabilur cor

itwm.Non

est omit-

tendum

pries

ci.

20 El complebunlur dies Inclus tni. Cave seribas luminis SVe lueis, pro luctUS, quod esl, miei'oiis. LXI, 7 Laiulabnl varient suant. Correclores dederunt pronomen reciprocum stiam, pro eo (piod aliilegunt eo-

rum
I.XII, 2 Quod os Domini nominabit. nominabit in prteriium nontjnavit. i Sed vocaberis Voluntas mea in ea,
lata
bit al

Non mutes fulurum

prsseus inebi iatur ocurrenl dmonia onocenlauris. Paires emendaF. Itiralis, pro rnnt onocentauris, sc.riplo casu tertio numeri queni plerique alii no, mu ii (> singulari onocenlourus scquitnr jungunl. scribnnl, et ei quod 17 In generationem cl generalionem habilabunl in ea. Prior accusalivus non est muiandus in ablativuni generafulurum
1

ni

1
,

C
i
:

ive seribas

verbum

parlicipium enim

et terra laa Inhabiinhabitabilur pro participio inliaesl bujus loci, verbum vero ejus
:

loci.ubi sequilurhoc ipso versu in te, cl terra tita inltabilabilur

Quia complacuil Domino

lone. ut plerique faciunt.

Qnia qui congregnnt itlud, comcdenl. Non mules prsens congregnnt in fulurum congregnbnnl. 10 Eligil lapides- Non prponas his verbis et conjunclionem. LXIif, 4 Annns redemptionis me venil. Retinenda est vo\ redemptionis a redimo, non subsliluenda rtributions a rtribue
10 El afjli.rcninl apirilum sancti ejus. Non mules genitivuni stmcli in accusalivum sanctum. I*i Etqlm'ne lu. .Non interponas solio. LXIV , 6 Et facli sumus al immundus omnes nos. Nec
liie mules numerum singularem immundus in pluralem imnvmdi. I.XV, 6 Et rtribuant in timun eorum. Pro sinum, cave

XXXV,

Diciic pusillanimis.

Servandus esl dalivus

pluralis pusilluninns, quod est meticulosis; non surrogandus nomin tivus pluralis pusillanimes. Ibidem. Ecce Deus tester, etc., cl salvabit vos. Non sunt miitauda secundo personx pronomina in primae, noster,

nos.

XXXVI,

21 Mandaterai enim

Ticx.

Non addas prono-

nrn

eis.

XXXVIII, 14 Responde pro me. Non faeile seribas sim)plex sponde pro coin, osilo responde. 15 Quid dicam aul quid respondebit mihi cum ipse feceritl Ne oniitlas posterius quid, nue veuas in masculinum quis. Adha?c ui prima personae pronomen mi/tt, non est r.ominulandum cum secnnd libi; iia nec terlia: personse verbum fecerit, cum prim fecerim. Haec enim m end a sunt
in

seribas addiia g liuera, signum.


1

modo

cl vos confundemini. Nullo omiitenila esl hase pericope. 16 Et qaia absconditw snnt ab ocalis is. Non esl mu-

Ecce servi mei Iwlabimlur,

quibusdam codicibus. XL, 2 Quonimn complta est maliliaejus. Non judicarunt Correclores, pro malilia, corrigndum essemilitia, id est,
:

tandum pronomen mets

in noslris.

pro vocali prima scribendam esse lertiain lege Nolaiiones noslras. 24 Et quidem, neque plantains, neque satus. neque radicalus in terra Iruncus eorum. Non faeile mutandi sunt nominalivi isii casus numeri singularis, in alios. XLI, 2 Sicul stipulant venlo raplam. Non prseponas conjunclionem et. 12 El veluti consumplio hommes bellantes adversum le.

2i Elecii mei non Uiborabunt frustra. Alii sic distinguiini, uielicti mei, non inehoei liane periodum,sed finiat pra?ceclrnleui lege Notationes. 23 Leoi'tbot comcdenl paens. Non pra^ponas conjun:

clionpm

el voci Ivo.

l.X VI, 6 pro populi. 17

Vox

populi de civilate.
ilrinsecus.

Non

substituas fremilus

Posl

januam

Non
:

facile corrigas

unam

pro januam, quod mulii faciunt

qua de re Notationes

iiendum esl supremis, quod est suiumis, pro supini*, .wd opp miur pronis. 27 Primas ad Sion dicet : Ecce adsunt. Mendose plerique omnes libri scribunt adsum, prima perso, ia singulari,
pro adsunt terlia plurali. XLII1, 14 Propter vos misi in Babylpnem. Non mutes verbum simple* misiiu compositum emisi. XL IV, lti El de medio ejus carnes comedil. Quod multi codices adduni co.riiei amecomedil, superfluiim est. XLV, Va' qui conlradicit ftciori sut>. Non seribas factori a t'.nio, prd ficiori a lingo. Quidam, interpreXl.Vi, Il Vocans ab oriente avem landi causa, pro avem, id est, volucrem, scripserunt jus'.)

Nequaquam sunt nominativi plurales liomines blantes, coinmulandi cum geniii is singularibus hominis bellunlis. 18 Aperiam in supinis collibus flumina. Non facile scri-

nostise legi possuui. 10 In f icam et Lgdiam, tend entes sagillam. Tnsignis correclio, qua script uni esl lendentes a teudo teriiae conjugalionis, pro tcnenles a teneo speiiuda?.

JEREMIAS.
I,
I

Ab Aqnilone pandelur malum. Voci malum non ad-

das omne. 18 El saccrdoiibas el populo terra;. Nec hic omni voci populo. II, 57 Et nihil habebis prosoerum in ea. Correclores me rilo addiderunl in ei7, quod alii omillunt. III, 1 Tamen reverteread me, dicit Dominas, el egosuscipiam le Addiderunl Correclores et eqo suscipiam te ex plin imis libris manuscriptis, quamquam Hebraice non lgal nr. 2 Et vide ubi non prosl ata sis. Non est scribendum adverbiuni teniporis nuiic, pro negaiidi non. 5 Quoniam prohibil suai siil pluviarum. Non substituas si.ell, quod est, sidra, \oro slill, quiwle.si,gutta?. IV, 1 Si rcverleris Isral. Prferendum est revenais,
ei

tum; maie. XII X, 21 Ego

destitula cl sola :el isti ubi crant? Minime eranl. intiTJiciendum est adverbium hic iuleruoj terrain demisso adorabunl le. Non mules 25 Vullu

accusalivum terrant cum ablalivo terra. L, S Rctrorsum non abii. Subest hic mendum in autographo llomano, ubi excusum est terlia pe^soua abiil pro prima abii. G Et conspuenlibus in me. Non judicarunt Patres omiltendiim tin me.

quod

ii aliis libris est.

cmnerteris.

aille

Jada el Jrusalem. Non adilashabilalori Jrusalem, hoc quidem Inco. H q lia non esl aversa ira furoris Domini a nobis. Reli5 Dominas viro

LUI,
1
1

11

In scienlia sua

justificabit

ipse jnslus

serras
est

meus midtos Nec fulurum


eti
:i

justificabit

verlendum
servus

in

lum, nec nominativi singulares jusltts :cusaiivos plurales justos set vos meos.
r
I

meus

est pronomen prima: persouae nobis, non subsll tueiidum secunds vobis 12 El nunc eqo luquar judicia mea cum eis. Cerrectores judicarunt omiltendam coujunciionem sed, (juam plerique omnes libii colloeanl int> r ego el loquar.
: Ecce audilum esl. Pro dicile gentipleraque omnia manuscripta leguni concitale gnies. 51 Vox filio? Sion inicrmorienlis expimdenlisqae maints suas. Rtftinendi sunt geoilhi singulares intermoienlis a> pandenlisque , non supponendi accusativi plurales, dis-

nendum

lu D'uiie genlibus

I.IV.

Laiiila

slerilis

qu von
LXXII

raullis libris ltare, sed a


;i-

paris. Pro lauda est in el A| OStolo liai, iv, 27,

fcws,

c ] lu n.

Cm

juravl,

ne inducerem aqnas Nos

ultra super (er-

!>5S

POMArM CORRECTION ES.


vocabulo
in

854

tracto priore tesque.

duo, inter morientes expanden.

52 Quod pepigi

cum

patribus eorum.

V',8 Equi mnatores. Quod sequilur in multis libris fewinas, l'atres ceiisuerunt superflu^re. 25 Imquitates vesir decliuaverunl hc, et peccala vestra

,.,.,.. m

men tenue

ersonse eorum in

Non mules prono-

scund vesiris.

prolubuerunl bonumavobis. Pronomhia seeundae person non sunt mulanda in personam priniam. VI, 2t5 Quia repente vniel vastator super nos. Hic e contrario non esi pronomen primas personne nos, convertenduni in secundae vos. 28 /Es et ferrum. Non est prponendum adverbium similituiliuis ni.

39 Et exibil ultra norma mcnsnr. Nominalivus nonnet non est mutandus in accusativum nonnam. 40 El onmem vallem cadaverum et cineris. Patres optime emeudarunl cineris casu geuitivo numeri singularis e pro eo quod alii scribunt numro plurali cineres. o Ibidem Usque ad torrenlem Cedron, et usque ad ana-

lum

porta; est lorreus


libri.

eguorumonentuUs. Nequaquam postponeudus Ledron porl equorum, quod faciunt Quidam


oculis testium. Hic

XXXII, 12 In
conjnnctio
oculis
el.

non est pra?ponenda

Vil, S Quoniam si bene direxerilis vias veslrits. Non scribas uiiicam vocein benedtxeiiiis, pro duabus bene direxerilis.

omnium Judorum.

ut inox non est omitlenda, ubi dicitur Elitt

sculo

il

usque in sculum. Non auferas conjunclio-

nem

et.

lonis.

24 Elurbsdala est in manus Chaldorum. Redundat quod quidam libri subjiciunt, el in manus Reqis BabnJ

24 Sedubierunl

twilatibus, id est, mulala liquida n inniniani p.

Relinenda est vox todesideiiis, nousubsliluenda volnptalibus,


in voluntulibus.

34 In desotaiionem enim erit terra. Accusativus desolalionem non est commulandus cuni ablalivo. VIII, 1 Ejkienl ossa Regum Juda. Legendum est numro plurali Regum, non singulari Rgis. IX, 2 Quia omnes uduUeri sunt, ctus prvaricalorum. Non inierpouas conjuuctionem et. 17 Hc dicil Dominus exercituum, Deus Isral. Alii libri
omiliiuit

sens veniunl, quam t'uiurum venienl. lti Et Jrusalem hubilabil confidente): Cave ne pro nomiue civitatis Jrusalem, supponas nomen decem tribuuui Isral, quod non est hujus loii, sed supra xxm, 6.

3G De qua vos dicilis quod tradelur. Melins est futurum iudicalivi tradelur, prseseiiti conjunciivi tradutur. XXXMI, 14 Ecce dies veniunl. Hoc loco melius est pr-

XXXVI, 15 Qu audivit legente Barucli. Pro leqente ablalivo absoluie posilo, non est substituendus accusativus
legenient.

Deus Isral.
et ventant
.

Ibidem El vocale lamenlalrices

Non mutes

in

posterius et in ut. 19 Quoniam dejecla sunt labernacula noslra. Legendum est dejecta, quod est, dirula, polius quam dserta, quod
est, dcrelicia.

in lacum qno non erul aqua. Non praeponas praeposilionem in nomini funibus, nec cou juin lionem el noinini lacum accusalivo inutalo in ablativum, sublatoque eo quod sequilur in quo : Et in lacunon eral aqua. Prior enim lectio et certior el clarior est.

XXXVTIl, 6 Et submiserunl Jeremiam funibus

25 Ecce dies veniunl. Prsens prferendum est futuro


ventent.

X, 18 Et tribulabo eos Haut invenianlur. Plerk|ue libri inlerjieinnt non inier ut et invenianlur ,i,ed temere. XI, 12 Et clamubunt ad deus quibus libant. Maie pleri-

que

1 1 Et antiqua qu compnlruerant. Adjectivo unlqna non addas substantivum veslimenla. XXXIX, 13 El Nabusezban et Rabsares. Prius nomen non est distrahendum in duo Nabu et Sesban, quod quidam faciunt nec ultiina illius liilera est zta , sed n
:

libri, pro (leos nomiue scribunt eos pronoinen. 15 Et secundum numeruinviarum Jrusalem. Non addas pronomen luarum noinini viarum. 18 Tune ostendisli mihi studia eorum. Cave commutes

liquida.

XL, 11 Et
XLI,

in

filiis

Ammon. Non
cum

scribas finibus
eo.

quod est

tenninis, pro

filiis.

adverbium lune cum pronomine lu. XIV, 14 Et divinationem et fraudulentiam. Non


taiiiluui
;

7 Ipse el viri qui eranl lare ipse in plurale ipsi.

Non mutes singu-

est

mu-

XLII,

substanlivum fiaudulentiam, in adjeclivum fraudnlentam, omissa conjunctione, hoc modo El dicinalionem fraudulenlam. 18 Provbeta quoque et sacerdos. Correclores cmendarunt quoque pro manque. XVII, 9 Pravumest cor omnium el inscrutabile. Insigr.is correct io, qua vox omnium, posila pro super omnia, restitua est in locum vocis hominis, <\ux vulgo legilur. XX, 17 Qui non me interfecil uvulva. Non commutes relativiim qui cum conjunctione quia. XXIII, 10 Quia adiitleris replela est terra. Non mutes adjeclivum adnlleris in substantivum adulterUs. 13 Proplulabunl in Baul. Non prponas el conjunctio-

Osi

vel

1 Et Jczonias filius Osai. Non est scribendum Josi pro Osui; sicut nec iufra xlii 2 ubi legi,

Azur ias filius Osai. XL1V, l Verbum quod faclum esl per Jeremiam ad omtes Judos. Plerique libri habenl duplex ad, Correctores
lur: Dixil

prius muiaruiit ia per.

4 AbominaUonis hujuscemodi quam odivi. Non omiitas postrema liaic verba quam odivi. 9 El mala uxorum ejus. Non mutes singulare ejus in plurale eorum. 13 Et visitubo super liabitalores lerr Mggpti. Non oniitlas

praeposilionem super.
Alii libri

XLVf, 6 Non lugiulvelox.


dicalivi fugiel.
,

habent futurum in-

nem.
14 Vidi simititudinem adullerautium, et iter mendacii. parlcipii adulteranlium, quidam codices scribuui nominalivum nominis udultcnum. 19 Ecce tuibo Dominical indignalionis egredielur Non esi inuiandum luiurum in praeseus egretlitur. 33 Dices ad eos : Vos eslis ons. Correctores clare emendarunt Vus eslis omis (nam et LXX ad hune modum verteruni) pro eo quod multi codices legunt Ut quid vobis omis ? XXV, 20 Et Ascaloni cl Gaza Retinendus est dalivus Asctdoid, non niulandusin genilivuni. XXVI, 18 El nions dumus in excelsa silvarum. Y oci dormis non adeias Domini. 19 Ilaqne nos fucimus mahim grande contra animas nostras. Pro nos [acimus, alii scribunt non [aciunius; sed

Pro geniiivo

XLVI1I 15 Et civilales ejus succiderunl. Correclores emendarunt succiderunl, quod est, exciderunt, subverterunt, pro eo quod quidam legunt succenderuul, quidam
ascenderwtl. 18 Quoniam vaslator
nilioues tuas. Prajlerila det, dissipabit.

Moab

uscendil ad

te ; dissipavit

mu-

non sunt

in l'ulura

mulanda, asren-

Seqor usque ad Oronaim vilula contentante. Casus haudquaquam mutandi sunt in quartos vitulum conlernanlem : sicut nec contentante quod est tertiuni aunum agenle depravanduni e.si addil 4 bt34
sexli vilula contentante
,
,

icra consternante. Siinile Isa. xv, 5.

58Propterea cor meumad Moab quasi libiresonabit. I!<tinendus est numerus pluralis tibi, non substituendus
singularis tibia, nec addendum nomen ris. 45 El flamma de medio Scon. Cave ne scribas Sion arcem Jerosolyuiiiaiiam, pro Seon rege Amorrhaeoruni. Sequilur El devorabil partent Moab. Non mutes futurum in praeteriinm devoiuvil. XlJX, 2 El erit intumulumdissipata. Patres correxerunt tumulum, quud est, colliculum, pro eo quod vulgo legilur, addita l huera, lumulliim, id est, turbam. 6 El post hc revcrli faciant captivas. Voci captivos non praeponas fuaienles et. 29 Formidinem in circuitu.Non subjicias pronomen ejus. 55 El summum forliludinem eorum. Legendum e*l nomen medio, non verbum sumiim summum , consiaus duplici
:

minus recle,

XXIX, I El lic sunt verba libri queni misit Jeremias. Patres correxei uni, quem scilicet libruin, pro eo quod alii minus sincre legunt qu s. verba. 15 Suscitaiit nobis Dominus Proplietas in Babqlone. Et hic correxerunl susciliwil prapterito tempore, pro l'uturo
suscilabil.

XXX, 7 El exipfo mlvabitur. Praeslat lgre neulro gnre ipso s. lempore quod proxime prcedit, quam feminino gnre ipsa s. die. XXXI, C Custodes in monte Ephraim. Quod quidam adjiciuni in monte Samaii, su pertluum est. 8 Prgnuns et pariens. Non praeponas el voci prgnum.
9 Ei in misericordia reducam eos. Quidam Piisr-ricordia, legunt precibus.
s.
libri,

futurum a sumo.
clionem
L, 12 Dserta , invia , et arens. Non praeponas el conjun\oi dserta. 19 El pascetur Carmelum et Basan. Scribendum esl
i

pro

accusanvocasu Carmelum, non nominativo Carmelus.

s.

xxviii.

{Dix-huit.)

SS'

SCRIPTURA SACRA.

>56

39 Proptereci habitabunt dracones cum faunis ficariis. Duplex inendum hinc sublalum est felicissima Romanorum Patrum diligentia unum , quo pro faunis (quod nomen
;

ai ud thncos, affiuium Satjris) scribebatur faluis, id est, stullis: allerum, quo legebalur siauiis, a sica quod genus est gladii , pio ficariis , a lieu arbore, Faunis, credo, ut alias Mercurio, amata. 42 Crudeles sunt el immisericordes. Cave seribas contrarium misricordes. 1-1,6 Quonium tempus utlionis esta Domino. Nomini idlionis , non addas pronomem cjus. 15 Prparavil orbem in sapieuliu sua. Non praeponas his verbis et COnjunctionem. 27 Clangite buccina in gentibus. Pro gentibus, quod est, nationibus, nequaquaui scribendum est montibus. 52 El visitabo super sculplilia ejus. Pronomen ejus non est commutandum cum uon.ine Rutnjlonis. 58 Murus Babylonis Ule lutissimus. Non est lalissimus quod est spatiosissimus, transpositis primis duabua liileis, commutandum cum allissimus, quod est excelsissimus. LU, 20 El vilulos duodecim reos. Non est omiltenda conjunctioe/. 22 Et capitella super ulramque rea. Non facile inutandus est accusativus ulramque in ablativum ulraque. Ibidem Similiicr culwnn secundce et malogranala.Hstc vcrlia Komaiii Correctores posi alios addiderunt, qu a multis libris oiniitnntur, de quibus lgre licet Notationes

est

dsemonum

silvesirium,

G Portatos in honore. Prferendus est ablalivus accusalivo honorent. 8 Exmandulo Dei. Alii libri omittunt ex. VI, l Ad abducendos cuptivos in Babuloniam. Participiuiu fulurum abducendos,

nonestmulanduminparlicipium

prleriiuni ubdnctos. 9 Et eroganl illud in semetipsos. Neque hic accusaiivus semetipsos imitandus est in ablativum semetipsis. 15 Non ergo limucrilis eos. Non seribas veneremini pro
Itmiicrilis.

26 Sed sicut mortuis munera eorum illis apponenlur. Cave pro munera, quod est, dnna, seribas humeri. Ui Artifices etiamipsi. Prferendum est artifices, ab arle dielura, ei quod alii legunt aurifie es, ab auro. 48 Cogitant sacerdoles apud se ubi se abscondanl cum Illis. Nec omiitas apud se, ne commutes cum post se. 56 Quibus hi qui fortioie* sunt, aurum, et arqeiilnm et
_

VQslimentum, quoqperli sunt, confrent illis. Egrcgia correctif qua nomen iniqui , quod vulgo scribitur , disiraclum est in dieiinnculas duas hi qui , et id quod sequitur annectiiur ad perficiendainsenleutiampracedeBteni; maie enim quidam exordiunlur periodum novam ab his verbis aurum
,

el

argentum,

etc.

58 Vel ostiiim in domo , quod cuslodil qu in ipsa sunt. Mulii libri , pro pronomiue ipsa , scribunt nomen pace
pessime.

nostras.

THRENI.
Et factum est, poslquamincaptivilalem redactus est Isral, etc. Hanc prfatiunculam Paires judicarunt non esse oniittendam, lametsi a quihusdam libris omittatur. III , 17 El repuisa est a pace anima mea. Non omillas illud a pace. 21 Hc recolens in corde meo, ideo sperabo. Cqnjunctionem ideo maie quidam dividunt in duas dictiunculas in Deo. 23 Novi diluculo. Pro masculino novi , quidam legunt feminimnn not' sed spurium est, quod a quibusdam legilur nova es. 28 Sedebit solilarius et lacebil, quia levant super se. Non ddas allerum se, quod multi, levavil se super se. IV, 14 Cumque non possent,lenurunt lacinias suas. Non addas vrbo posscnt innnitivum intrare. 17 Quassalvarenonpolerat. Neque hic addas pronomen
:

61 Perambulare nniversum orbem. Non addas praejiosilionem in anie universum. 71 A purpura quoqueei murice, qua: supra illos lineant, scielis ilaque quia non sunl dii. Pro muiice , alii legunt marmore. Patres prtulerunt murice, quod ejusdem generis murex cum purpura sit, marmor vero longe alterius generis. Pro lineant , plerique babent teneunt , maie ; Paires mendarunt tineanl quo verbo a tinea derivalo , Interpres signilicare voluil,tineisagentibuscorrunipuntur: nain et quae Graece legitur vox a^o^m quse pulrescere dnott, proxime ad .r^.qiiod est tinea, aceidit est enim tinea, Causa pulrefaclionis corruplionisque. Videtur igiiur loci sensus esse Siielis quoque non esse deos (u;im ilaque ul Grce non legilur, ita videri possit superfluere) vel a veslibus purpura murieeque tuictis,(|uas indimutur et estant: quibus etsi splendidissime sint ornati , non valent tamen eas, eliam dum suo corpori sunt impositae, servare intgras, quiu lineis occnpaniibus marcescant ac pulrescant. lst ergo observalu dignissima htijus loci reslilutio.
,
,

nos-

BARUCH.
I,

EZECHIEL.
5 Et in medio ejus similitudo. Patres praetuleruni
in aliis libris legilur ex.
,

in ei

8 Cum acciperel vasa templi Domini. Non mules singulare acciperel in plurale acciperenl. 9 Et cuncios polenles. Correctores praetulerunt hanc leclionem, ei qu habel et vinclos et polenles, quaim is Grco
I
,

quod

13 El similitudo animalium aspectm eorum. Non interponas COnjunctionem el ante aspeclus. II, 3 Ipsi et patres eorum prvaricali sunt. Non omittas

coiiseiitaiie.

Et duxit eos vinclos in Babylonem. Similiter hic addiderum vinclos , quamvis illud alii libri Grco eonformiler oniiltant. 21 Quos misit ad nos. Quod sequitur in quibusdam libris

Ibidem

pronomen ipsi. V,7 Et juxta

noneslis operali.

judicia gentium,quin circuitu veslro sunt, Non estomitlenda negatio non praoposita

tl ail indices noslros, superlluit.

Qui judicaveruut Isral. Non prponas prpositionomini Isral. i In omnibus popidis. Non prponas his verbis conjunclionem et. 22 Quod si non andierilis. Non interpouas fecerilis nec, inler non elaudieritis. 53 Et dominabuutur ejus. Vitium typographicuin est liic in autographo Knmano, dativi pluralis eis pro genilivo sinII,
I

nem

in

verbo eslis. VI, 9 Super malis qu fecerunt. Paires praetulerunt perfectum plusuuamperfeclo fecerunt. 11 Quia gladio, fam et peste ruilnri sunl. Hoc loco conjunctionem quiu prseluleruut relativo qui. VII, 7 Venil contritio super le. Hic similiter praetulerunt conlritio , eisquas legunlur in quibusdam libris confraclio
et contractio ; ut et iul'ra v. 10 Egressa est conlritio. 18 Et acciugeid se ciliciis. rror hic est typographicus in exemplari Roinano^ubi singulare accingel excusum est pro plurali accingent.

gulari ejus
III,

s.

terne.
in

9 Ut scias prudenliam. Non mutes singulare scias

plural sriatis. 15 Habitasses utique in pace sempiterna. Unam vocem sempiterna, maie quidam clistrahunt in duas super terrain. 23 Negotiatores Merrli et Theman. Egrgia correctio,
qn:i

restilulum est

nomen proprium Merrh, pro

ppella-

tivo terras.

Nomini
tates.

IV, (i Sed propter quod in iracundiam provocaslis Dcum. ira non est addenda vox Dei. 9 Audite confines Sion. Cave pro confines seribas civi-

runt,

10 Et abduxerunt dileclos vidu. Lgendam est abduxequod est separarunt, non adduxerunt quod est contrai ium, accedere fecerunt. 20 Etui me slola pacis. Neqiiaquam scribendum est te prouoiiM'n secund personae, pro me primas. 25 Sed cita lidebis perditumem ipsius. Non mules singulare videbis

IX, 6 Parvidum etmidieres. Alii legunt numro plnrali parvulos, sed singularis est merito prseferendus, XI, 15 Filii Iwminis fralres lui, fralres //.Non eslomitt'ehdum allerum, sed repetendum est fralres lui. 21 Quorum cor post offendicula. Non addas COnjunctionem aulem. XII, 4 et 7 Quasi rasa Iransmigranlis.Varlicpmm potius ddisse videtur interpres , quam nomen transmigrationis. Vide Notationes. 13 Et extendam rete meum super eum. Non omittas conjunctionein el. 25 El qundcumque loculus fuero verbum , fiel el non prolongabilur amplius. Conjunciio copulaliva el , qu postponiiiir

verbo

fiel,

XIII, 18 Vas

qu consuunt

Relinendum

est femiiiiuum

nequaqnara praeponenda tst. pulvillos sub omni cubilo manus. gu, non substituendum nias-

culinnm (/ni. XVI, 10 El calceavi

plurale videbilis. V, 1 Ejus qu a Dco libi est sempiterna: glori. roules geniiivos sempilern glori in nomiuativos. 3 Splendorem suum in le, omni qui sub clo est. Oinitlenda vox omni.
in

Nec

hic est

Non

le janlhino. Vrojanlhino, alii legunt hyacinthe, alii hyacinthino. Vide Exod. xxv, 5. 13 El polymito et tnullicoloribus. Vox una mullicoloribus, non est dividenda in duas mullis coloribus. 18 El operuisli ilias. Correctores liane lectionem prlu* leruut aller!, qu ha bel el vestita es eis.

,, ,

557

ROMANDE CORRECTIONES.

55S

27 El auferam juslificationem tuam. Quidam libri, explicaiionis'ergo,ut arl)ilror, pro juslificulionem tuam, scribuut jus luum. 55 Et Samariu et fi ejus revertentur ad anliquitatem sunm. Non et omillenda ista pericope. XVII, 8 In terra bona super aquasmultas planlala est. Non prteponas lus verbis relaiivum gu. XVIII, 2 El dents filiorum obslupescunt. Quidam libri , pro prsesenii, scr.buut praHeritum obslupuerunl. 19 El dicilis : Quare non portavit (Mus iniqiiitutem patris ?
praeieriuim porlavtt in lulurum portabil. XIX, El lu usante pltmclum. Non aldas fUi hominis. XX, 20 El icit.lis quia eyo sum Dominas Des vester. Pro ut sciutw , Correclores scripserunt et scialis. 56 Sic judicabo vos , dicil Dominus Deus. Non omittas nom^n Deus. XXI, 19 De terra una egredientur ambce. Legeudum est ambo masculino. lithb gnre feminino,

29 E( cum liis qui descendant in lacum. Neque hic mutes praesens descendant, cum praeteriio descenderunt. 32 Quia dedi lenorem meuin in terra vivenlium. Sic emendarmit liunc locum Correctores, verbum dedi et pronomen xneum , ulrumque scripserunt persona prima quam vis coniulures libri scribant, vel ulrumque persona tnia , ddit , suum , vel solummodo pronomen ejus: qua de re nos latins in Notaiionibus. XXXIII, 11 Convertimini, convertimini a vxis vestris pes:

simis.

Non mules
I

XXXIV, 10 Ut nomen meum.

Ileraudum est verbum convertimini. ullru non puscunl gregem.Nan addas pro-

mm

22 Ut elevet vocem in ululatu. Non mules ut causalivum in et eo, ulaikum. 30 lu loco in quo creatus es. Nec hic mutes sextum casuni
loco in

quarlum

lo uni.

XXII, 27 Et avare assectanda lucra. Alii pro verbo composito asseclanda scribunl sim|ile\ seclanda. 28 Et divinaules eis mendacium Pronom n plurale eis nec oinitlendum est , nec veriendum in singulare ei. 29 Populi terrai calunntiubuntur culuntnium Nominalivus pluralis populi non est mutandus in siugularem , sive accusUvom iiopulum, sive dativum populo. Deni<|ue aceusalivuscii/('mirt/iio.i pstverteudus inablalivum calumnia. XXIII, 9 Suner quorum insanivit Ubidine. Reiinendus est ablaliwis Ubidine, non suhstituendus accusaii.us. 15 El duras Unclasbi capilibus eorum. Cave pro Une las legas vinclus , quod esl ligaas aut cinctas , quod circum,

26 Pluvi benedictionis erunl. Non praeponas conjunclionem et. XXXVI, 4 Et deserits, parieliriis. Conjunclio et praeponenda est polius bis verbis, quam interponenda, prout docent vlera manuscripta. XXXVII, 16 Joseph ligno Ephraim et cuncl donna Isral. Correclores scripserunt ligno pro lignum, et daiivum domui pro domus. XXXVIII, 2 Contra Gog, terrain Magog. Non inlerjicias conjuucliouem coplatvam et unie terrain. XXXIX, 2 El educamle. Correclores emendarunt educam, quod est, exire faciam, pro eo quod esl in libris, quibusdam seducam, quibusdam reducam. 9 Et baculos maniium el contos. Clarior esl genilivus pluralis manuum, quam siugularis manus.

datas.
21-

Mulliludo popidorum.

Non prponasconjunctionem

et.

53 Calice mioris et trislititv , calice sororis lum Satkari. Correclores retinuerunt ablalrvu'm , pro eo quem alii legunl aecusalivo calicem. 5-4 El ubera tua lucerubis. Non omiiias conulativam cl. 45 Et sanguis in manibus eorum. Quod subjiciunt quasdam exemplaria et cum idolis suis fornical suni, non esl hujus versus, sed soluuunodo versus 37, supprioris. XXV, 7 El scies quia ego Dominus. Non mules singulare
scies iu plurale scielis.

XL, 16 El ante (routes pxclura plmarum. Non siibjicias caiala. 42 Sxipcr qnas ponant vasa. Pro fuluro ihdicativi ponent, correclum est ponant pra3senli subjunctivi. 49 El veto gradibus ascendebalur ad euni. Non mutes proniiinen l'emiiiiniim etim in masculiuum eum. XLI, 25 El sculptural plmarum. Non mutes plurale sculpturce in singulare sculpluru. Spquiiur Sicut in parielibus quoque exprss erunl. Servandum est l'emininum plurale expresse) non substituendum neuiriuu expressa. XLIII, 6 Et vir gui stabal juxla me di.xit ad me. Non omiiias relaiivum gui, nec addas et conjunclionein ante
:

dixil.

10 Filiis Orientes cum /Mis Ammon. Reiinendus esl daliVus filiis non mulandus vel iu accusativuiu filios vel iu genitivum filiorum, veldenique in nominaiivum filii ; hc enim snni variorum codicuin vitia.
, ,

XLIV, 12 Elportabunl iniquilalem suam. Non mutes' fturum porlubunt in prsleriturii porlavrnl. 30 Ut reponai benediclionem domui lu. Nec hic mutes pronomen lu seeundae persona?, in su lerliae. XLV, 7 Longitudinis aulem juxla unanxqudmque parlent. Pro gnilivo longitudinis, quidam scribuut accusativum, quidam ablalivum) 20 Et expiabxs pro domo. Non facile mules singulare expiabis in plurale expiabilis. 23 Et pro peccalo Ixircum
ta guoiidie.

XXVI
sus,

10

Cum
,

quod esl

intfressus fuerit portas tuas. Pro ingresiniraverit cave scribus conirarium, greset

caprarum

qxwtidie.

Non

omiltas

sus, exieril

vasa rea advexerunl populo luo. Melius esl advexerunt, quam quodalii legunl adaiixerunt. 14 De domo Tlxogormu. Alii dclinantes vocem scribuut

XXVII, 13 Mancipia

Tliogurm.

XXIX, l In anno decimo aecmo mense undecima die memis. Pro decimo mense, non scribas, numro ampliato, duodecimo mense; ut uec pro undecima die, numro lii.iiiDUtouna seuprima die. LegeNoiaiiouesnoslras, si placet. 20 Pro eo quod laboraveril milii. Pro numro singulari
, ,

11 Agnis aulem. Nomini agnis ne prponas prposilionem de. 16 Si dederit princeps donuni alicxxi de filiis suis. Cave scribas domnm, quod esl, ajdes, pro donum, munus. 20 Ut xion ejferunl in au ium exlerius. Legendum eslejferanl vocali secuuda, non offerunl qiiarta; et casu accu saudi atrium exlerius, potius quam auferendi, alrio exteriori.

XLV1,

laboraveril, alii codices scribunl plural era laboraverunt. XXX, 7 Inmeilio civitalmn desertarum. Nou mules deser-

XLVII, 10 Et slabuixl super illas piscatores. Relihendum esl l'emininum illas s. aipjas, non subslituenduin neutrum

Mu.
12 Omne lignum pomiferum. Alii libri habent fructiferum. XLVIII, 2 Et super termxnxtm Dan. Non mutes super
in ad.

tarum cum desolatarum. il Manu alieuoruin. Reiinendus est sexlus casusnumeri siugularis manu, non subsliluendusqriarlus pluralis, addila proposition*', in manus.
17 Juvenes Heliopoleos el Bubasli. Codices impressi fore, scribnnt Pubasli , prima lillera exislenie p inula lenui , proui scnbilur Hebraice: sed manuscripti legunl Bubasli. Grceci enim Lalinique, muta la lenui p iu mediam b, vocarunl illam yEgypli civilalem Bubastus , nomiualim Herodotus post LXX. 21 El ftisciaretur linleolis. Legeudum est fasciarelur prima conjugatione, non fascirelur qnaria, quod inusu non est. Seqiiitur Ut receplo robore possil taxer e gludium. Non mines ni causalivum iu el copulalivuin. XXXII , 8 Cum ceciderint vulnerali lui in medio lerr ail Dominus Deus. Haec verba Correclores buic versui ex manuscriplis exemplaribus addenda judicarunl lauielsi Hebraice non legaulur. De liis lgre licet Notaliones nostras. 10 Honore xximio forxnidabunt super te. Quod subjiciunt mulii codices propler universas iniquilules quasoperaluses,
:

12 Et erunl eis primili de primiliis lerr . Pro primiliis,


est scribendum piimitivis, sed eadem vox reptleuda est. 17 Et ad orientent ducenta quinqiuiginta. Adulterinum

non

terminum Benjamin. Prajposiiionem inter dissyllabain, nequaquam commulare oportet cum monosyllaba in, ueutro loco. 28 Ad plagam Auslri in meridie. Reiinendus est se \ lus casus meridie, non muiaudus inquariutn meridiem.
31 El port civilatis ex nomimbus iribuunt Isral. Maie scribunl quidam omnibus Iribubiis, pro ex nominibus tributin, quod est, sorlii nomina a nominibus tiibuuin. 33 Et pori 1res, porta Simeunis una. Nequaquain omii-

est quod quidam addunt milita. 22 Eril tnler terminum Juda el inter

tendum

illud et

port

1res.

DANIEL.
23 Tibi Deus patrum nostrorum confileor. Alii pro nostrorum scribunl meoi uni. 27 Sajneutes, mugi, arioti, et aruspices. Non prsepoiian
II, el

Correclores praetereundum censueruui. Ibidem In die ruin lu. Servandum est pronomen secundo persona; lu , non subsliiupuduiu teitiajsu. 23 //< novissimis laci. Nou mules geniiivum singulareui iaci, in daiivum pluralem lacis.

voci urioli.

B59
29 In
lione.
stralo
luo.

SCRiPTURA SACRA.
Non
scribas straln quarla

SM
10 In templum Bel. Et dixerunt sacerdoles Bel.

declina-

XIV,

9,

Alii dclinantes scribunl Belis.

59 Etpostte consurgel regnum alitai minus te, argenlewn. S >n facile omitlas tj urgenteum. tl Parlem teste figuli. Pro subslanlivo teste non substiluas adjectivum tesleum. 111.7 El symphoni el omnis generis musicorum. Non omiiias prius et. 12 Super opra Regarnis Babylonis. Alii libri habent

12 Contemnebani aulem quia fecerant. conlemnebunt potiusquam confuicbunl.


13
sa,
I

Legendum

est

Babylonue. i i El slatuam auream quam conslitui. Quidam gunt erexi ino conslitui.
31

libri

le-

In
in.

vero judicio

fecisti.

Non

omitlas

praepositio-

nom

Rex posuit cibos unie Bel. Correctores, clarilatis cauomiseruni et, quod mulii bri prseponnnt voci Rex. 24 Iste aulem non esl Deus vivens. Non censuerunt Patres oniiitenda haec verba, quamvis ab aliis Exemplaribus Graeco conformiler omitiantur. 50 Daniel serve Bei, tulle prandium. Idem judicium est de bor serve Dei. 37 El non dereliquhti diligentes le. Prferendum est diligentes, ei quod quidam legunt qurcntes, aliuiide, verisimile est, accep'o.

44 Confundantur in omiii polentia tua. Eliara proloiypon Grtecmii duas habet diciiones, onini polentia, t quamquam non adclal pronouion tua, visum esl lainei) Correcloribus

59 El ecce Daniel sedens in medio leonmn. Eadem ratio habenda e-4 hujus in medio leonum, quae illius de quo supra vers. 24. 40 Et exlraxil de lacu leonum.

addenduro sse. 52 Et laudabilis et gloriosus et superexallatus in scula. Non putarunt Correciores oiuiliendum esse et gloriosus, quamvis Graece non addalur. 67 Benedicile, frigus et slus Domino. Logendum est sttts, opposilum irigoris; non stas, opposilum hiemis. 92 Respondil et ait Non addas Rex. sed subaudias. 100 El regnum ejus regnum sempilernum. Non omiiias regnum secundo loco repelitum. Sequitur Et polestas ejus in generationem el generationem. Non mules prioreni accusalivum in ablalivum genei

eum de

lacu leonum. Simililer et hujus

42 Tune Rex ait : Paveani onmes habitantes in universa terra Deum Danielis : quia ipse est salvator, faciens signa et mirubiliu in terra, gui liberavit Danielem de lacu leo-

num. Deniquc

ei hujus 42 \ersus eadem est poudel eis quse leguntur supra vi, 26, 27.

ratio, qui res-

OSEE.
9 Elegononero tester. Quidam libri addunt Deus tut Dominas; sed superflue. II, 16 El non vocabil me ultra Baali. Alii scribunt Baa/im, quod est plurale absohilmu cilra pronomen, et significat domini. Patres retle, ablala postreina littera m, correxerunl Baali, quod eslsingulare cum prouoruiue p'rimae personne, et vertas Dominas meus, sed exosum Deo nomen,
I,

ratione. in stralo meo. Non IV, 2 Et cogilaliones stralu quarta'declinalione, s ed slialo secunda.

me

scribas

G Quoniam ego scio. Quidam libri mutant conjunclioucm quoniam in reliivuin quem. 25 Omnia hcvenerunt. Non omitlas pronomen hc. 27 Nonne hc esl Babylon magna. Non addas civilas.
31 Et

regnum ejus
accusait vos

in generationem et generationem.

Non

quod idolisvulgo allribueretur. 23 El seminabo eum milii in

terra.

Non

est

mutandus

mutes
lione.

in

ablauvos generulione

el

gnera-

V,

Baltassar
s,

modo,

seculi Interprtes

aut th in

Rrx. Codices manuscripti scribunt lioc LXX; codices impressi, inutalo t fere babenl Ealsasar, seculi texium Cual-

daeum. 3 Tune alluta sunt vasa aurea el argentea. Non facile omitlas el argentea. 23 Qi hai'ei flatum tuum in manu sua. Cave pro flatum,

quod

24 Articulas manus

est, spirilum, scribas statum. gu scripsit hoc. Alii scribunt

ma-

sculinuni gui pro t'eminiiio gu.

Vf, 4 Qurebant occasiunem ut invertirent Danieli ex latere Rgis. Triplex est lioe loco variorum codicum error. Quidam collocaut vocem occasionem post verbum invertirent : quidam pro daiivo Danieli scribunl accusativum Danielem, proque invenirent, fere auferi eut vel evellerent : (lenique quidam pro Rgis legunt regni El quamquam Chaldaicesit regni, exemplaria lamen litanuscriptaloquuntur, ab Interprte versum esse Rgis.

ablalivus terra cum accusativo terrant. V, 1 El rele expansuni super Thabor. Non addas sicut ante rele. sed subaudias. 7 Nuttc devorubil eos niensis cum partibns suis. Cave legas transposilis lilleris, masculiuum palribus, quod esl geniioribus, pro feminino parfitos. VI, 5 Uccidi eos in verbo oris mei. Non prseponas et conjunclioneiu. VII, 5 Dies Rgis noslri. Non est mutandus nominalivus dies in ablalivum die. VIII, 2 Me iuvocabunt, Deus meus. Retinendum est futuruin, non aubslilueuduui praelerilum imperfettuni jiiwocabanl. IX, 7 Propler multitudinem iniquilalis lu et multitudinem amenli. Tarn posierjore loco quam prions, scribendus est accusaudi casus mulliludinem (quidam enim libri posteriori loco habeut casum nominandi mullitudo) sed

pronomen

tua?,

non pennde addeuduni est uomini amen-

li, ul nomini iniquilalis.

21 Qui accusaverant Danielem. Prterilum plusquam perfeelum prseferendura est perfecto. VII, 22 El judicium ddit sanclis Excelsi. Manuscripli libri scribunt genilivuni singularem excelsi, qui non esi mulandus in dalivum pluralem excelsis, quod l'aciunt im-

X, 12 Sminale vobisin justifia. Nonnulli codices, obscupbrasis seusuin explicare vol entes, pro ablaiivo cum praposiiione i, scribunl nudum accusalivum jusiitiam ; alii complures, releiuis accusativo et in praaposilione, addunt veritale : In veritale jusiitiam sed prima lectio gerrse
:

mana

est.

quidam codices. VIII, i Cum essem in Susis. Alii libri, prserlim lypis excusi, servaia lerminaiione Chaldaica, scribunl Susan. Ibidem Quod est in ALlam regione. Pro rgime non substituas civitate. 4 Cornibus ve tilanlcm contra occidenlem. Non interjicias contra orientent et, posl venlUanlem. 12 Robur uutem ilutum est ei. Non lemere oniillas propressi
:

14 Qui judicavit Baalindie p>lii. Pro judicavil, quod esl damnavit, non esse subsiituendum Vindicuiit, quod est, ulius esl, docuimusin Nolaliouibus. XI, 12 Circumdedil me innegatione Ephraim. Cave scribas negotialione, id est, mercatu, pro negulione, quod esl,

abnegatione.

Ibidem

Judas aulem

teslis

descendit

cum Deo,

el

cum

nomen

ei.

14 Usgue ad vesperam elmane, dies duo millia trecenti. Correciores judicarunt a idendam vocem dies, vel clarilatis causa; lege Noiationes. IX, 23 Tu ergo animadverte sermonem. Melius est ergo quam aulem. X, 1 Anno tertio C/ri. Non facile interponas vocem regni posl tertio. 17 Nihd enim in me remansit ririum. Non omiiias conjunctionem enim. 20 finit ego egrederer. Logendum est pronomen ego, pro coujunctione ergo, qu in plerisque est libris. XI, 39 Cum Deo alieno quem cognovit. Non esl praeponenda negatio verbo cognovit. 41 jitrmdt corruenl. Femininum mult non est commulti. XII, 6 Et dixi viro, qui erul indntus lineis. Pro prima non lemere subsliluenda est terlia dixit. persona dixi XIII, 5 Et constituli sunt de populo duo senes judices. Non omittas t& de populo.

sanclis (idelis. Nominalivus singularis fidelis, haudquaquam mulandus est in ablalivum pluralem jidelibus. XII, 11 Si Galtaal idolum, ergo frustra eranl in Galgal bobus immolantes. Quadruple hoc loco variorum codicum vilium vitandum est. Primum est eorum qui intor si et
-,

tesl, addi

Galaad inlerponunl praposiiioneni in, quaj subaudiri ponon dbet. Alierura est eorum qui pro Galaad
:

repetunl Galgal, <piod est in posteriori parie senlentiae

Galaad ulira, Galgal citra Jordanem sita eral. Terlium, quo pro ergo coujunciione illativa, scribilur lamen adversaliva. Quarlum, est, quo verbum substantivum eranl, inutaur cum errant, errore non modico. 2 El servivil Isral in uxorem, cl in uxorem serravi: Multi codices legunt srum/, quod est, minislravit, in fine ut in principio hujus pericopes verum, in principio quidem servivil, in liuc aulem servavil, quod est, cuslodivil,
1
:

mutandum cummasculino

Bcribendum esse, extra conlroversiam esse dbet. XIII, 6 El levuverunt cor suum. Duas voces et levaverunt, non contrahas in unam, elevavrruni. 10 Du mini Regem et principes. Servandus est singularis

pumerus Regem, non substiluendus

pluralis Reges.

>6i

ROMAN iE CORRECTIONES
8 Et lu
lurris gregis nebulosa
\iiiai

m
Sion.

15 dducet urentem ventum Dominus Nou praeponas conjunctionem el. XIV, 6 Ero quasi ros, Isral germinabit sicul lilmm. Non est inter.jicienua el conjunctio inter ros et Isral, eo minus
.

Non mutes ge-

nilivum fili in nominalivum filia. V, Et reliquhc frulrum ejus. Non omi lias conjunctionem
el.

quod Isral conjungi

possit

cum

ros.

JOL.
II,

14 Quis

scil 6

converlatur

et ignoscat.

Non addas

Deus.

5 Et erit iste pax : cum veneril Assyrius. Quidam lihri inverso verborum ordine, legunt, pro nominativoA.sst/rius, dalivum Assyrvs, quem praecedeniihus jungunt hoc modo : Et erit pax sstjriis, cum veneril; sed maie. 9 Exaltabitur manus tua super fiosies luos. Nou praeponas

Ibidem Sacrificium et libamen Domino Deo veslro. Retinendiini est prononien secundae persome vestro, non supponeudum primse, noslro. Ili 5 Et pomerunt puerwnin prostibulo. Prferendus
,

conjunctionem el. VI, 9 El sains erit limentibus nomen tuum. Non est mutandum prononien secuudae personae tuum in tertia;

suum

est casussextus quarto prostibulum.

17 Hubitans in Sion monte sanctomeo. Non da praepositio in ante monte.

est

repeten-

AMOS.
in pastoribus de Tliecue. Correclores dederunl nomen sul)stantivum pastoribus, pro eo quod alii legunt adjeclvo pastoralibus : denique addiderunt de praepositionpm mue Tliecue. 6 et 9 El super quatuor non convenant mm. Masculinum
I, 1

Verba Amos qui

vel jus. 16 El umbulasti in voluntalibns eorum. Legendum est voluntalibus , quod esl, desideriis, nou voluplatibus, quod esl deleclaniPnlis. VII, 17 Velut replilia pertnrbabunlur in dibus suis. Ita emendarunt Correclores, secuti LXX, tametsi ahera lectio, prolio babuntur de, quod est ejicieulur ex dibus
<

fuit

suis.

Hebraeo similior sit. Sequitur Dominum Deum noslrnm formidabuul. Pro (ormidabunt, quod esl, pavebuut, non scribas desiderubunl,
:

quod
I,

esl, cupient.

pronomeu eum non


1

es-;e

commutanduiu cum

feuiinino eam,

NAHUM.
12 Sic quoque altondenlur et perlransibil. Non est mutandum sin ulare periransibit, in plurale pertransibunt. II, 4 In ilineribus conturb li snnl : quadrig coltis sunt in plateis. Masculinum conlurbaii, non est veriendum in feininiiium conlurbat, jungendumque cum quadrig. 13 Et succendam usque ad f mum quadrigas u>as. Non facile subslilnendum est prononien leilise pers me ejus, pro secondas tues. 111,2,5 Vox flagelli, et vox impelus rol, et equi frementis, et quadrig fei vernis, et equitis uscendenlis; et micanlis gltuiii, ei fulguranlis hast, et mulliludinis inierfecl , el gravis ruinai Quidam libri niagnam horum aomiiium par> u m scribunl primo casu numeri pluralis, el q'iadrig ferventes, el quits ascendenlex, et micantes gladii, et fulgurantes Itnsi, el mulliludines interfeel, el graves ruinai ' sed retinendus est ubique seruudus easus numeri
siugularis.

doeuimus in Nctationibus. 3 Ecce ego stridebo subter vos. Non mules subter, II, quod est sub, in pra?posiiionem contrariam super. III, 12 El in Vamasci grabalo. Unie leelipnem, quae habel genitivum Damasci et ablativinn grabalo, Paires non sine causa prlulerunt ei quae contra habetahlativum Damasco et genitivum grabali, hoc modo Et in Damasco quam lien ex Notatlombus uoslris iulellig re.grahati IV, 4 Et offerte manc viclimas veslras. Non mules a/ferle in offerte, id est, vocalem primant a in quartam o. V, 17 El in omnibus vineis erit planauv. Cave scribas viis, quod esl, ilineribus, pro vineis quod est, viuetis.
:
:

26 El portastts labernaculum Mo'.och veslro.


poivis

Non

inter-

Deo aut

idolo inter Maloclt

ei est! o.

VI, 14 Qui latamini

in nilnlo. Alii,

pro ablalivo nihilo,

scril)unt mni/i indeclinalum. VII, t < ecce scrutinus posl lonsionem Rgis.

Nomen verbale feniiuinum lonsionem, Paires consulto prlulerunt masculioo tonsorem : ui ci nomen gregis, oecessario commularunt, dempla prima lillera, cum Rgis. Lgat qui volet Noiationes noslras
3 Non
erit, dixil

Dominus. Non est mutandum praeladiet.

rilum dixil, in prsens

Idem observandum

infra

8 Numquid melior es Alexandrin populorum. Non praeponas raeposilionem ab nom in Alexandrin. 15 Iuimicis luis adaperlione pandentur port lerr tu. L'na vox ablalivi casu adaperlione , non esl disirahenda in duas ad aperiionem nam adaperlione pandentur, hoc est, aperiendo aperienlur.
i
i

vers. 6. 7 Hc O'iendil mibi Dominus. Non addas Deus. VIII, 5 Quando transibit moisis. Legendum est mensis, cujus iniliuui Kalendse, non messis opposita semrrni. 7 Juravit Dominus in superbiam Jacob. Correclores praetulerunt quarlum casum sexto superbia. 9 Et erit in die illa, dicil Dominus Deus. Non omiltas

HABACUC.
el injustitiam contra me ? et faclum conlradiclio potentior. Ea quae hic inseruntur a mollis exemplaribus Qnure respicis coulcmptores, el laces conculcaule impio jusliorem se : et facis homines quasi pisces maris, el quasi replilia non habentia durent ? Paires supei lluere judirarunt ut certe non sunt liujus
I,

3 Vide<e

prdam

esl

judicium

et

vocein Deus. salvabilur ex IX, 1 Non erit fuga eis : fvgient, et eh qifngeril. Futuruin plurale fugient, multi libri vertutit singulare (ugiet; caelerum, nullo modo est omitlenduin, in nec est praecedentibiis jung ndum, interposilo relalivo qui : Non erit fuga eis qui fugient. Il E( rediftcabo illud. Ketinendum est neuirum iltud

mm

loci.

sed infra

v.

13

el 14,

quod

alias

doeuimus.

s.

labernaculum, non supponendum masculinum eum.

ABDIAS.
11 In die

cum

star es adversus
bibislis

eum. Non est omiltendum

prononien eum. 16 Qitomodo enim

Non

esl

mutandum verhum

super montent sanclum meum. plurale bibhtis , in singulare

17 El semper inter ficere gnies non par cet. Alii libri, pro parc et, le-unt cesst III, 3 Operuit clos gloria ejus Quidam libri lus vernis prseponunt Semper, posiium pro Hebraico Sla et lico diapsalma quod non magis liic sentenliam in^redilur, quam facial iu Psalmis, ubi est frequeulissimum. Ilem accidit infra v. 9, aiih' ea verba, fluvio scindes lerr; et v. Il, ante illa, mtdedbhti sreplns ejus. 8 Qui ascendes super equos luos. Non mutes futuruni ascendes in pnesens ascendis. 12 In furore obstupefacies gnies. Non praeponas his verbis conjunctionem el.
:

bibisli.

20 Omniu loca Chananorum. Patres addiderunt vocem


loca.

SOPHONIAS.
2 Anleqnam venial super vos dies indiqnalionis Domini. Nnn est omittenda base pericope, ui fit a muliis. III, 17 Silebitin dilectione sua. Retinendum est piononien lertue pi-rson sua, non sunsiilnendum secunda3 tua. Sequitur Exullubil super te in laude. Non praiponas his verbis et conjuucliouem.
II,
:

JONAS.
I,

11

quidam
terlii.

ibat et inlumescebat. Quod libri super eos, non esl hujus versiculi,

Quia marc

snhjiciunt

seddecimi

M
dum bum

Itc grandis venit super vos. Paires addencensuerunt verhum venit; pro quo, quidam libri ver-

T empestas

ACCEUS.
I,

substantivum

esl

legunt

nam

alii

neuirum habent.

12 Vocem Domini Dei

sui.

Non omiltas Domini.

MlCKffiAS.
I, 1.1 Planctum domus vicina accipiet ex vob'ts. Non muts nominalivum vicina in genitivum vicina;. 14 Domus tnendacii m decepliouem Regibus Isral. Nominaliviis pluralis domus, non est vertendus in accusativura
I,

ZACH ARIAS.
9 Et dixil ad me Anqelus. Non addas Domini. 12 fstc juin sepluagesimus annus esl. Non omiltas adverbium jnm. II, 8 Qui enim leligerit vos, tangil pupillam ocnli mei. Non facile mutandum est prononien primie personae mei, in qua de re lege Noiationes. terliae sui aut ejus IV, 14 Isli sunt duo ftlii olei. Sequitur in muliis libris
:

pluralcm domos. 5 In ctu Domini. Non subjicias o Isral. II IV, 6 El quam affixeram. Non addas consolabor.

563

SCRIPTIRA SACHA.

564

splendoris, sed superflue : id unde irrepserit, docent nostrae Notationes. V, 2 Sgo video volmnen volons. Non prponas adverbiuui ecce pronomini ego.
in
l'A consnnet eam.wa mutes pronomen femininum eam masculinum eum. 6 IUvc est oculus eontm. Nec liic, femininum hc, in
\

nias nlinuin

liic.

VII, Il El averlerunt scapulnm recedentem. Retinendus esi accusatiyus singularis recedentem, non subsiituendus orainalivus plural is recedentes. 12 Verba qu misil Dominus exercitmtm. Pro Domiwts

prcepta sunt in leqea Domino Deo vestro, merito utsuperfluum omissum est. III, 8 Et pera.nbulavil civitales Judo. Non mutes prteritum pert'ectnm in imperfectum perambulabal. IV, 20 El vidil Gorgigs quod in fngani conversi sunt sui Coirectores puiarunt non omiltendas voces Gorqias el sui' ' quas mulii omitlunt. Sequitur Et succenderunt castra. Non mutes succende:

runi 31

cum succensa

sunl.

Et confundantur in exercitu suo.


plnralis confundunlur,

merus

Servandus est nunon surrogandus singularis

non scribas Deus.


13 Sjcm/ focu/us est et

non audieriml.

Non rptas adver-

bium
viri.

sicut ante non.

VIII, 4 E/ w'ri baculus in

manu

ejus.

Non

omittas

nomen

confnndatur. V, Et eos qui erant in Acrabathane. Plerique libri vocem Acrabathane, maie senbuui omissa litlera c, quse tertiaquidemestalu.taabeti Iiujusautem dictiouis secunda 30 El expugnarent eos. Aliilegun: expngnubant.

IX, 9 < ascendens super asinam. Correctores prtolerunt femininum asinam masculino asinum, lege Notationes.
(0 Et disperdam quadrigam ex Epnram. Cave legas dispergam a spargo, pro disperdam, quod est, destruam,

a perdo. .. X, 4 J.c !>o anqulus. Cave pro angutos scribas agre(HS, id est, vcalem secundam pro quinte. XII, 5 Omtes qui levabunt eam Pro feminino eam, quod ad Jrusalem referlur, alii libri scribunl masculinum utfi, quod ad lapident. 6 El sicut facem ignis in feno. Mendum liic, est typograpbicum in exemplari Romauo , ubi faciem tnssvllabum nomen, legitur pro dissyllabe facem, quod est. faculam, lanipadem. Porro ut mendose quidam habent faciem, ila
.

35 Etsumpsil spolm ejus- Non supponas'verbumcompositum assumpsil, pro simplici sumpsil. il Cum omnibus qui erant in ipso. Pro masculino qui ' multi libri habent neutrum qu. Graecum ambiguum est 56 Et Azarias princeps vblutis. Correctores praHulerunt sigulare princeps plurali principes. (i0 El facla est fugu magna in populo. Correctores recte emeudaruni. fugu, pro eu quod vulgo legitur plaga, i > quod amfilius est.
VI, 7 Quant dificaveral super altare. Retinendum est singulare dificaveral, non mutanduin in plurale a'dilica' verimi. 17 Et vocavit nomen ejus Eupalor. Alii, pro nominativo
scriliiint
_

fascem, quod est, fasoiculum. 8 Sicut Anglus Domini in conspeclu eorum. Non mutes plurale eonim in singulare ejus. XIV, 4 Prruplo grandi valde. Non scribas quarta dpclinatione prrnptu, id est, vocalem u quintam pro quarta. 10 El habitabit in loco suo. Alii legunt passive habitaalii

' accusativum Eupatorem. Jrusalem. Non interjicias pracpositioncm in ante Jrusalem. Ibidem Et miaiitionem Bclhsuram munierunt. Neque hic. ante Betlisuram. 37 Et Indus magislcr besli. Insignis correctio, qua nomen Indus reposjlum est, pro eo quod vulgo scribimr adverbio intus. Signiftcatur super singulos elephantes pra-ler viros bellalores, liiisse Iiidum magisirum eh-l

2G

Ad arcem

bitur, sed

minus recte.

MALACHIAS.
I, 1 In manu Malachi. Non subjichs Prophet. 3 Et posai montes ejus in soliludinem. Non addas Seir ante moules. II, 10 Quare ergo despirit itnusquisque nostrum fratrem suum, violons paclum pat non nost cru . Prnomina primas persons nostrum et nostrorum, non sunt mutanda in secund vestrum et vestrorum. 12 De tabernaculis Jacob. Pro plurali labemacutis, non supponas singul are labernaculo. III, 5 Et qui adumniunlw mercedem mercmnrii, viduas et pupillos, et opprimant peregrinum. Quidam an e viduns praeponunl et humiliant, ex rajco acceptum; sed minus recte sicut et illi non recte, qui omiUuut et ante opprimant. 18 Et couva temini el videbitis. Retinendum eslfulurum
:

phantis. 57 Feslinnvil ire. Alii prsponunt cor.junctionem et. VII, 6 El nos dispersil de terra noslra. Pro dispersil, quod est, ejerit, non scribas duperdidit. 7 Quod fecil nobis et regionibus Rgis. Conjunclio et

mutanda non

est. cum prepositione in. 19 El comprehendil mut tas ex eis qui a se effugeranl. lia est in quibusdam veteribus mauuscriptis in aiis legilur
:

conlrariuui qui ad se refugeranl. IX, 1 Apposuil Baccltidem. Non inlerponas et. 57 El sihnt terra annis d"obus. Non facile addas voci terra nomen Jnda, eliamsi Gra ce addatur. 61 Qui principes erant maliii. Legeiidum est maliti quod est, insidiarum, non mtl'ui, quod est, exercilus, id
j

est,

Iegenda est a prima vocalis, non i tertia. X, 13 El religuit unusquisque locum suum.

Non

omittas

pronomen suum.
20 Et ut umicus voceris Rgis.
onj'iriciioe/.

Non

hic oniittenda est

indicativi converlemini.

LIBER
T,

MACHAB^ORUM

PRIOR.

ex eis radix pecratrix. Nomiuativus femininus peccalrix, non est commulanduscuin geiiilivo neulro
El exiit
peccti.

27 Virgines el juvenes infirmali sunt. Non sunt praeponendi juvenes virgiuibus. 38 Et f ctum est hoc ad insidias sanctificatiou. Dativus caMis sanctification'!, non est mutandus cura genitiyp. Si In omnibus immundis. Pro adjectivo immundis , non scribas subslantivum imiiiundiliis. 5" Quinlo el quadrage'simo el centesimo anno. Non omittas
et centesimo.
Il, 1

Sacerdosexfitiis Joaribab Jrusalem. Scribendum

est Joarib, ultim litirra existente b secunda alphabti ; secunda liquinon Joarim, ultim litlera existente darnin. 30 El sederunt ibi ipsi el filii eorum. Non mutes plurale

38 El non obedianl alii poeslali. Non commutes alii cum alien 43 Et ad exslnicndos muros Jrusalem. Non praeponas nom ni Jrusalem pra?posiijonem in. 83 Et sedimus in sede regni ejus. Non est mutandum praeteritum sedimus m pra?sens sedemus. 54 El dubo Ubi doua et ipsi digna te. Dua? voces digna non sunt contrahenda; in unam , te, quod est decentia le quod vulgo Pu, dignitlem, XI, 7 Quivorat.tr Eleulhcrus. Non surroges imperfect'm, vocabalur in locum proesenlis. 37 In moule saucto , in loco celcbri. Non interjicias conjuuctioueai et. 38 Quem conlraxit ab insnlis gentium. Verbum compositmn conlraxit, non est mutandum iu simplex traxit. 39 Quoniam omnis exercilus murmurabat contra Demetriu n. Praeteritum imperfectum non uiulelurcum perfecto
,

mwmuravit.
prdalus est ea. Neutrum plurale ea non est verin femininum singulare eam. XII, 1 Et elegil viros. Non est omiuendaconjunctio.. 7 Ab Ario gui regimbai apud vos. Paires legendum censuerunl Ario, prima liltera alphabti existente prima vocis, non Dario, pneposita D, ipiarta alphabti. Ibidem Sicut rescrtptutn conlinet quod subjeelum est. Pro nomine composito rescriplum non est substituendum
61 El

tenduin

eorum

in

singulare ejus.

Ibidem

Qwmiam inundpverunt
minus

super eos mala. Alii

libri

scribiirit inditraverunl,

"I Qui erat in Jrusalem. gularis erat.

verisimiliter. Ketiuendus est

numerus

sin-

\ Tune congregata est ad eos synagoga Assidorum. Cavji rponas nomen gnrale Jndorum, pro pailiculari Assidirorum, quod alfas dicilur Essenorwn. il Quolquol inrenerunt in jinibus Israet. Nomen Isral

simples scriptum.
'.)

os

cum

uutto

horum indigeremus. Non

est

addenda

conjunclio enim.
1 (i

non esi mutai iinrn 64 Quia in ipso

m pronomen

eorum.

Numenium A nliochi filium et Antipalrem Jasonis filium


outillas

ciuut posl conjuiiciiiinein quia,

gtoriosi erilis. 'Quod quidam libri adjicum fecerilis qu vobis

Non

vocem
est

filium repelita'in.

19 El hoc

rescriplum epislolarum quod misvral Oni,

565

ROMANDE CORRECTIONES.

5S<

Praeteritum plusquam perfectum miserai , non est mutanduni in perfeclum mt't; multoquc.minus dativus Oni in uominalivum Onias. Secpiiiur 20. Arius Rex Spartiatarum Oni sacerdoti maqno salulem. Triplex correclio est hic observanda, ne in nec omitlenvet'era vitia recidalur. Prima, nomen Arius dum esse , necaugendum sive liilera ima Darius , sive syllaba Oniares. Altra nomen Oni legendum esse casu
, ,

14 Ea qu deciderant per bellum. Logendum est dcideront , quod est, dilapsa fuerant, non didkeral, a disco. III , 1 Propler Oni Pontifias pielalem. Non interpouas dispositionem et, aule pielalem. 7 Qu delat erant. Non mules femininum delat in

neutrum

delala.

terlio,

non primo Onias. Terlia, nullo modo hic addendum

Ad Arabas, qui vocantur Zabadi. Praesens vocantur, non est mutandnm cum imprfecto voeabanlnr. 36 El exulture alliludinem magnam. Accusativi altiludinem magnam.
nullo irodo verteiidi sunt in ablativos. 42 Uexlenrieret in eum manus limuil. Non est addenda

esse 51

nomen Jonulh.

IV, 1 1 Per Joannem patrem Eupolemi. Non praeponas his verbis coujunctionem et. 19 Misil Jason facinorosus ab Jerosolymis viros peccalores. Noiuinalivus facinorosus non est uiutaudus in accusa-

livum facinorosos.

conjnnciio et unie timuit. 52 El eos qui cum ipso fnerant. Retinondum est plusquam perfectum fuerant , non substituendum imperfeclum erant. XIII, G Natos quoque nostros. Non scrlbas pronomen secundae personae vestros, [iro primse nostros.
1 1

Ibidem Sed in ulios sumplus eas deputari. Retinenduni femininum eas non substiiuendum masculinum eos queiiiadinodum et versu proximo, feminina non sunt commutanda cum neutiis , ubi sequitur: Sed lue ablat sunt qnidem, etc., propler prsenles aulem dat sunt, sermo est de diachmis. 50 Eo quod Anliochidi Rgis concubin dono essenl dali.
est
,
."

Quod vulgo legilur4/U/oc/i/,secundocasugeueris masculini Patres recto emendarunt Anliochidi tertio casu geueris
,

Et

ejeclis

Iris

qui erant in ea

nomen ea nequaquam

rniansil Mie ipse. Procommutandum est cum nomiue. arce.


,

femiuiiii.

13 Propler negotia qu liabirit. Non sunt hc verba e texln auferenda, jud'nio Correctorum. 46 Sed secundmn misericordias tuas. Non subjnngas et

33 Sed ali quoque nationes. Non addas eliam voculaa sed. V, 2 El haslis quasi cohortes armatos. Multi pro ablativo hastis legunt accusaiivum haslas et pro masculino armalos femininum annulas, sed maie relinenda est enim
,

serviemw

libi,

59 Et clamaverunt ad Simonem ni ad dextras acciperent. Non mutes pluralem numerum m singul irem acciperel.
61 El cinyris et cymbalis. Scribendum est cimjris vel cinnuris, voeali mdia ypsilo, non ;d| ha. XlV , 2 Etadducereteum ad se. Correctores haec verba

Patnini correclio, VII, 1 Contiqk aulem

et

seplemfratres.

Non estomitten-

dum
1

et.

8 Nos enim propter nosmelipsos hc patimur. Non est


plurale

mutandum

hc

in siuguiare.

ex veleribus manuscriptis addiderunt. 27 Et hoc est exemplum scriplur. Nequaquam omiltenda


sunt haec verba.

XV, 4 Volo aulem procedere per reqionem. Non mutes


in pluralem regones. 21 Si qui ergo pestilentes refuqerunt. Non commutes verbum coniposilum refugcrunl cum simplici fugerunt. 22 El Atlalo , et Ariarathi et Arsaci. Media vox quinquesyllaba est, aut cerle quadrisyllaba, Ariarathi, a nominale oAriaryi lies: pro quaCrseceicgiiuririssyllaba .4 rn(/s; Latine a plerisque mendose Arub. 25 El in Delum el in Myndnm , cl in Sicyonem , et in Cariant, et in Samwn, cl in Pamphvliam cl in Lyciam, et in Alicarnassum, el in Coo, el inStden, et in Aradon, ci in Rhodum,ei in Phaselidem, el in Gortynam el Gnidum. Prima aliqnot honim nominum propriorum multi Latini libri leguni tertio casu, omissa prsepositione: El Deloel Mydo, etc. C.seterum Myndwn scribendum est et Aradon non Mydum et Arado omissa liitera n ; rursus Gortynam non Cortynam,G sepljma, non tertia alpliabeti litlera C. 2 Simoni principi sacerdolum et populo Judorum. Vetera mannscrinia addunl illud el populo Judorum.
, , ,
,

28 Pelo uale. Non interpouas pronomen te , nec quidem addita propositions ad te. VIII , 1 Cogiiulos et amicos. Correctores judicarunt non esse omilt iiiinm et amicos, tametsi Graece onnttalur. 53 El cum epinicia agerenl Jerosolymis. Non pneponas
voci Jerosoiy is praeposiiionem in. IX , 2 Et tenthVit exspoliare lemplum. Alii scribuni nu

numerum singularem

ejus ejjluerenl. Servandus est genilivus singularis viventis , non mulandus in nominalivum pluralem vivenles. X , 7 Qui prosperavil mundari locum suiim. Passivum mundari non est yertendum in activum mundare. 17 Et omnes simul non minus v ginli millibus trucidaverunl. Non addas quinque ad viqinli. 21 Al Timolheus- Non mutes conjunctionem adversati-

mro plurali tempta. 9 Ac viventis ni doloribus carnes

vam

al in

c<>(

ulalivam

et.

Ibidem El cougregah equitatu Asiano. Pro equilalu non


scribas exercitu. XI, 16 A Lysia quidem. Vocula quidem non est augenda una syllaba, ita utsit siquidem. 18 Et qu res permiltebat concessil. Quidam libri legunt pluralem numerum permll-.banl: sed prima persona concessi, nullo est modo admilienda.

39 El mandavil ei dificare Gedorem. Pro eo quod Lalini , Gnccis confrmiler legnnl Cedronem, Roman: Patres emendarunt Gedorem, tum hoc tum proximo, y. 40.
1re libri
,

LIBER MACHABTEORUM POSTERIOR.


1 Et qui in regione Jud. Non mutes numerum sinin pluralem regionibus , nec genilivum Jud in ablaiivum Juda. 14 Etui acciperet pecunias multas. Alii scribunt plurali
I,

20 Per singula verbo mandiivi. Pro ablalivo singulari verbo, non est scribeudus accusalivus pluralis verba. 51 Ut Judui ulantur cibis et. leqibus suis. Retinendus est nominativus pluralis Judi , non substiluendus ablativus Judaicis.

gularem

numro

acciperent. 18 Ut el vos quoque agalis festum.

diem scenopegi. Non addas

36 De quibus aulem ad Rcgem judicavil rfrendum. Leest judicavil secunda vocis littera exisleule vocali quinta u, non lerlia liqUidarum n, indkavit. XII 16 Sanguine interfeclorum \]uere viderclur. Correctores egregie emendarunt vocem inkclum id esiconiaminaium qua? vulgo legitur in interfeclorum , quod est

gendum
,

occisorum.

22 Sed ex luminc, quod refulsit ab allari, consumpla est. Non inierponas el inter sed et ex. 35 Alque alia mimera el. Quatuor harum vocum loco , nequaquam scribas unam vocera innumera. II, 10 Sic et Salomon oravil el descendit ignis de clo et consumpsil liolocaustum. Neuliquam omittenda est peri,

cope

isia,

tametsi multi

libri id faciant.
, ,

1 1 Eo quod non sil comestum quod erat pro peccato consumptnm est. Pro comestum, in libns manuscriptis fore est mund'ilum aut mandatant, sed maie, loco manducuium. Jam quod qudam hic addunl verba Lcvilici ad quae jouis isle respicil, Cur non comedistis hosliam pro peccalo in loco sanclo, superfluum est. Denique conjnnciio el quain pr;eponunt multi libri verbo consumptum est est
, ,
,

30 Quod modeste secum egerint. Cave, pro modeste, quod contrarium moleste. XIII , 5 Non pro putri sainte. Genilivus substantivi palri, non est mulandus in ;ibl:iti.um adjeclivi palria. 15 Interfecit viros quatuor milita. Numeius quatuor minimo augendusest denaiio, iia utsit qualuordecn. 23 Meule consternants Judos depecuns. Nominativus
est, liumaniter, legas

omittenda. 13 El ut conslruens bibliothecam conqregavil de regionibus libios el Proplietarum el David. Pro ul multi libri habenl gualiter, e( pro conslruens, constituais; minus recte. Pro regionibus, hnpressi libri, ut Grce, fer- legunt regibns : sed Patres praetulerunt regionibus quod est. in libVis RiflnuscripUs.Postremo et antePropAemrHi, multi lolluntPatres Gi*>cg conformiier relinuerunl. Lgal loctor No,
,

singularis consternatus , nequa(|i.am commuiandus est cum accusalivo plurali couslernatos. XIV, 4 Super Incc et llwllos. Scribendum est lliutlos , thita in rinopio et du pi ici / in medio , quod est , ramos ; non udos, quae sunt ossa. 9 Secundmn liumairilulcm luani pervulqnlam omnibus. Non mutes pervulgatam m proinulyaUim, ni est, vocaleui
|

tationes noslias,

si

placet ipsi.

consonantero. 14 Gregalim se Nicanori miscebnnt. Vox gregalim non est augenda una syllaba congregalim. 21 Et singulis selllB proiat sunt et posilw. Non addas praeposiiionem a ante singulis. 25 Quielc egit , commwiUerqne vivebanl. Legendum est commiiniter, quod est, in commun!, non comiier quod l blaude. XV, 32 Quam exlendens contra domum sanctam. Servaitin
,
i

567

SCRlPTliRA SACRA.
est pnrlicipium extendens, non

508
et

dum

subslituendum verbum

6 Et conversi dirumpanl vos. Non addas


versi.

canes con-

extenderat.

57 Quod dicitnrroce Sijriflca.Non legas femininum quce, pro neuiro quod: non enim refertur ad diem, sed adAdar.

MATTHiEUS.
2 Abrahwn qenuil Isaac Isnoc aident gemiil Jacob. Maie a libris quibusdam additur autem posl Abraham, et ab aliis tollilur post Isaac. 18 Cum esset desponsata muter ejus Maria Joseph. Retineiiduui est pronomen ejus, non subslituendum anlecedens
1
, ,

11 Noslis bona data date. Non est omittendum data. 12 Ul facianl vobis hommes. Non est addendum bona. 14 Quant angnsta porta et arda via est. Non est legendum quoniam vel el pro quam. 23 Discedile a me qui operamini iuiquitatem. SuperQuit quod quidam addunt omtes. 25, 27 El descendit pluvia. Conjunctio auferenda non est. VIII, 1 Cum autem descendisset de monte. Non addas

nomen

Jsus.

Jesu.

23 Et vocabunl iwmen ejus Emmanuel. Germana lectio habet futurum plurale personse lerti vocabunl; non singulare, personne, aul secund vocabis. ant i> nia? vocabitur. il, 5 Jn Belhleliem Juda. Legendum est Jud \c\Jud; non addila una syllaha, Judir. 23 i/l adimplretur quod diclum est per Prophetas. Non est commuiandus uumcrus pluratis Prophetas cum singuJati
III

autem Jsus. Nec hic addas pronomen hc. 13 El sanatus est puer in illa hora. Legendum est in, non ex. 15 Et minislrabal eis. Correctores pra3tulerti.nl plurale eis singulare ei. 18 Jussit ire tram fretum. Non inlerponas discipulos 20 Ubi capul reclinel. Non addas pronomen suum. 25 El accesscrunl ad eum discipidi ejus. Non omitias
10 Audiens
discipuli ejus. 28 El cum venisset

Prophetam. 2 Appropinquavil euim regnum clorum. Cave ne


,

scribas tuluruui

appropinqudbil

loco

pneieriti.

Idem

nomen

Jsus,

ita

trans fretum. Ut non non mutandum singulare

est

addendum

venisset

cum

observandum infra iv, I". 3 Hic est cnim qui dictas est per Isaiam Piop/tetam. Noli scribere de quo diclum est. pro qui dictas est.

pliirali veuissent.

dum

7 Quis demonstravil vobis [uq*re a venlura irai Servanest praeterilum , non \eriendum in futurum demon-

slrabit.

12 Et conqrcgabil triticum suum in horreum. Ut non est omittendum' pronomen suum, ita addendum noinini triticum, non nomini horreum. 15 Tune dimisit eum. Injuria omillunlur a quibusdam

29 Venisti hue ante tempus lorquere nosl Non est praeponendum adverbium cwr. 32 Et pccc impetu abat. Vox magno, quam interjiciunt quidam, non hic, sed Marc, v, 13, ab Interprte data est. 55 Nuntiaverunl omnia. Superfluit hc, quod addunt quidam. 54 Rogabant ul transirel. Similiter redundat hic cum. IX, 1 Et ascendens in naviculam transfretavit. Omitten-

dum

est

nomen

Jsus.

verba. 16 Baptizatus autem Jetus, confestim ascendil de. aqua. Non sunt anferenda nomen Jsus et adverbium confestim. Ibidem Et venieulem super se. Inierpres vertil se reciprocum, non ipsnm. IV, 4 Non in solo pane vivil homo. Non mutes prsens
libris lirec
vivit,

cum futuro vivel. Rursum seriptum est. Non jungas adverbium rursum

vei'bo prsecedenli ait. 10 Tune dicit ci Jsus : Vade Salaria. Ut non est omitaddendum rtro aut post tendum adverbium lune, ita me. quod quidam altitude liuc adscripserunt.

mm

5 Dimitlunlur Ubi peccalu tua. Non auferas pronome possessivum tua. 13 veni vncare juslos, sed peecatores. Quod in nonnnllis codicibus squitur ad pnilenliam, non est hujus loci. sed Lncae v, 52. 18 Accessit etadorabat. Sic legen.lum, adorabat imperfection, poliusquam perfeelum adoravii. Ibidem Impone manum tuam super eam. Non omitias pronomen tuam. 25 El tenait manum ejus. Quod sequitur in mollis libris El dixil, Puclla surge, non est hujus loci, sed Luc.

Nn

vin, 54.

17>

In Capharnaum maritima Non addas

civitate.

15 Galilu qenlium. Non mules primum casum GaV.la cum secundo GaliUece. 16 Populiis qui sedebal in lenebris. Germana hujus loci
scriplura est sedebal, non ambulabat. 2i Et abtt opiuio e;V; Non scr bas fuma pro opinio. V, 1 Videns autem Jsus turbas Romani Correetores DOi! jndicarunt omittendum nomen Jsus. 11 Beaii estis cum maledixerinl vobis. Non addas homities, quod non est hujus loci, sed Lucce vi, 22. 20 Dico enim vobis- Non mutes enim conjunctionem cau-

58 Ul miltat operarios ii/(ascribunt ejicial.


X, 2 Duodecim

in

messem suam.

Alii libri,

pro

salem cnm adversativa autem. 22 Omnis qui irascitur fralii suo. Non

est

addendum

sine causa. 30 El si dextra manus tua scandalizat le, abscide eam. Sic est in Sixtinis Bibliis, ex veteribus manuscriptis, abscide, voce deducta a ca>do, pro eo quod alia habent abscinde, a scindo. Idem usu venit infra xviii, 8, et Marc. ix, 43. 32 Et qui dimissam duxcril, adultrai. Cave ne omiltas hanc. pericopen, ul olim quidam. 30 Sed si qnis te percusscril in dexlram maxillam tuam.

Apottolorum nomina sunt hc. Non est legendum hoc loco discipulorum , pro AposlO' lorum. 3 Jacobus Alphi. Non rseponns el conjunctionem. Ibidem El Thaddaus. Ilaruni duarum vocum loco. quidam legunt sex El Lebbus qui cognominutus est Thaddus. sed non sunt Latins Edilionis. 4 El Judas Iscariotes. Non scribis Scariotes, omissa i litlera iniliali, lameisi ita sit in anliquis libris, el hoc et aliis Evangeliorum locis. 7 Quia appropinquavil regnum clorum. Cave ne mules pr.-eleiiium in futurum appropinquabit. 8 lnfirmos curate, mortuos suscitntc. Non temere omittendum est posterins illud mortuos suscitate. 10 Dignus est enim operanus cibo suo. Vro eibo suo,
|

aukm

quod scribuut quidam mercede sua, Lucas


vers. 7. 15 Vniel

est cap. x,

Nec
41

hic omiltas

adiectivum dexlram.

Vade cum ilto et alia duo. Ne hinc denique auferas vocom alia. 48 Skul et pater vester clestis perfeclns est. Vox cleslis non esi commiitanda cum qui i coulis est. VI, 4 Reddel Ubi Non est addendum in pulum, quod
fecernnl quidam. 7 Nolile mullum hqui, sicul Ethnici . Redundat, quod sequitur iu quibusdam libris, verbnm faciunt. 1 Piment uostrum siipersubslantialem da nobis hodie. Non mutes supersubsUmlialem cum quotidianum. 13 Sed libra nos a malo. Amen, l non est omittendum Amen : u:< non addenduni Quia tuumest regnum et potentat ri qlaria in scula sculornm. 16 Ut appareant hominibus jejunanles. Non supponas simple* pnrranl. procomposiio appareant. 25 Ne solliciti sitis anim vestr itwd manducetis. Su : perfluum fuit, quod olim quidam addiderunl, neque quid
oli m
1 ,

vestra reverlelur. Non mutes fui ura indicativi, vniel, r cverletur , cum imperalivis, ventt, revertatur. 22 El erilis od>o omnibus. Non addas hominibus. 23 Fuqiiein aliam. Quod sequitur in nonnullis libris, El cum in aliam persequentur vos, fugite in lerliam, super-

pox

veslra.

Pax

finit.

26 Nihilenim est opertum, quod non revelabitur, el occultum, quod non scielur. Conjunctiva, revelelur, sciatur, sunt l.urae xn, 2. 28 Qui potest et animant et corpus perdere in gehennam. Non est omiitenda conjunctio et vel priori loco. 39 Qui iuvenil animant suum, perdet illam. Non mules futurum indicativi perdet, cum prstsenli imperativi perdat XI, 17 Cecinimus vobis. Interpres addidit libiis, non hic, sed Lurae vu, 32. XII, 2 Quod non licel facere sabbatis. Non addas prono-

men

eis

verbo

licel.

18 Eccepuer meus quemelegi. Maie interponunt quidam

bibalis.

"i
in

VII,

Suflicit diei malilia sua. Non est addenduni enim. Nolile jiidicare. ultwnjudicemini. Quod sequitur 1
,

nomen eteclus. 20 Arundinem quassalam non confrinqel. Ex Propheta sumptum est, quod quidam legunt, conteret
51 Spiritns autem blaspliemia non remitlctur- Cave ne nominativum blaspliemia commutes cum genitivo blas* phemi.

quibusdam libris Nolite condemnare ut non condemnemim, ton est hujus Kvangeu'i ed Luc vi, 57.

3 1

69

ROMAN/E CORRECTIONS
12 Qui seipsos castraverunt.

570
Quidam scribunt
i'imuchiza-

32 Qui autem dixerit contra Spiritum sanclum. Non rptas vorpm verbum, spcI subaudias e proximo. 47 Fo'is stant qnrenl s te. l'ro qurenies le, non scribas qnatr-entes loqui tecum, aul qurenies
inleliigas.
<e alloqui,

vennt.
14 Sinile parvulos, cl noIHe eos prohibere ad me venir e. Marci esi el Lucae, quod transposais mi bis quidam habeui, Siule parvulos veni're ad me, el nolite prohibere eos. Sequitur: Tulium eslenim regnuin clorum. Non est oniillenda coujunctio enint. 18 Diat illi : Qu. Non est b gendum nominativo casu ille, sed dalivo illi. 19 Et diliges proximum sicul tetpsum.Nou est omiltenda

sed

ila

XIII, 3 Ecceexui qui sminal seminare. Non est lue addendnni semen suant, qnod Luca3 proprium est. 8 Aliud centesimum, aliud sexagesimum, aliud iricesimum. Son mules mum-rum ordinale) cum cardiuali Aliud centum, aliud sexaginla, aliud triginla.
:

....

Vobis dation est nosse myslet ia regni clorvni. Plu1 rale mysteria, Matlnad est; siigulare, posleiiorum Evan-

coujunctio

el.

geliMarum. 12 Qui autan non liabet, et quod habel aiiferetur ab Pro et quod habel, infra xxv, 29, legitur et quud videlur
bere.

20 Omuia ha'c custodivi a juvenlute mea. Rnmani Paires censueruut non esse omiileudiim illud a juvenlute mea,
lametsi vptusla irianiiseripta omiilaui, 21 Vade, vende qu haies. Noli 1 gre Vadeel vende omnia qu.habes, additis voculis el et omnia. XX, 7 lie et vos in vineam meam. Non subjitias El quod jnslnn fueiit accipielis : est euiiii superioris versus quarli, non liiijus seplimi. 15 Aul non licel mihiquod volofacerel Inlerpres uoster addidit in meis, quod alii. 17 Diiodecim discipulos. Non addas pronomen suos. 21 Et unus ad sinisiram intcgnoiuo. Non mutes unus cum alius, quod Marci si. 25 Potestatem exercent in eos. Non est legendum inlcr eos, ni quidam maie, pro in eos. 28 El dure animant suant redempliunem pro multis. Non
:

eo.
lia-

14 Et adimplelur in eis. Retinendum est, cum conjunctione co[iu!aliva, prsens indicalivi adimplelur :no:i substitendum cum conjuticlione causal! udhnplerelur vel adimpleatur. et aures veslr 1(5 Vestri autem benii ocuti quia vident quia audiunt Non est mutaiida coujunctio quia cum relativus qui vel qu. 20 Qui autem super petrosa. Non legas petram pro petrosa, subslantivum pro adjeclivo. 28 Vis imus et colligimus eul Non addas igitur ver,
.

<

bo

vis.

salis tribus. Lucas xm, 21, legitur quarto casu sain Irai. 43 Qui habel aures audiendi, audiat. Non omitias gerundium audiendi. 47 El ix oinni gnre piscium conqreganti. Inlerpres addidii pheium, tameisi Graece non legatur. 48 Elegerunt bonos in vasa. Non addas prouomen sua,

33 In farin

esi piii'ponoiida prse osilio in noniiui redempiioiiein.

XXI, l Et cum appropinquassent Jerosolymis, etvenissent Beihj h, ge. Non mutes nuuu ros plurales in singulares, appropinquasset, venissel. Ibidem Misil dues discipulos. N'en addas suos, quod ex

Luca quidam.
3 El coiifeslim dimitlel eos. Sic legendum
est,

futuro

quod quidam.
: Eliam. Nec liic addas Domine. XIV, 2 Hic est Joumes Baptista. Sup< rfluit quem ego quod sequiiur in quibusdam lihris. decollavi, 3 Pr opter Uerodiadem uaorem fralris sui. Non est Latinae Edilionis, quod addilur a quibusdam libris ntnien

51 Dicunl ei

Phitinpi6 Saltavil (Ma Herodiadis in medio. Quidam addunt triclinio. quae glossa est, non ex lus. 19 Discipuli autem turbis. Superfluit quod quidam liliri addunt dederunl : relinquilur euiin iiilelligendum e
i

lempore dimiltet, non pressenti diinitlit. 4 Hoc autem tolum faclum es/.. Correctores non judicaruui omitiendiim tut um. 7 El imposuerunl super eos veslimeuta sua. Non mutes pronouirn jilurale eos cum singulari cum. 9 Hosaunii (Mo David. Cave legas quintum casum o fili, ut quidam, loco lertii jilio. 17 Ibique mausit- Superfluit quod suiijiciunt quidam lib: el docebal eos de regno Dei. 27 Ait illis el ipse. Non est omittendum med.um illude/,
i

proximo. 22 El

statini
:

est coegit cepit.

Servandum est compulil, quod non supponendum jussil, quod est, praacompulil.

quoil eliam Grasce legimr. Ibidem JV ce ego duo vobis. dicuni, sed r.rsens dteo

Non

est

legendum fulurum

52 Et cum ascendissent. Quidam numro singulari seribuni useendisset; maie.

XV, 2 Quare dcipuli lui transgrediuntur tradilionem senior nm. Non est coiiimulandus numros singularis Iradilionem cum lui ah. 31 Mutes toquentes Quod subjiciunt quidam libri defci/es sanos, ex Graeo adjeclum est. 58 Er aul autem qui manducaverani Quidam libri prselerito lusquam pprfecio legunl manducaverani. Xvl, 2, 3, 4 Facto vespere dicilis Ei ctera usque ad fineni quarli versiculi, immerito olira a quibusdam otuissa fuere. 4 Ftciem ergo cli dijudicare nostis. Non praeponas nomeu hypoct il. Ibidem Nisi signum Jott Prophtes. Non omitias nomen Proph. t. Quem dicunl homines esse filium hnminisl Non est 1 addcnduin prouomen me, lametsi Graece legatur. 23 Vade posl me Sntana. Non scribas rtro loco post me. XVII, 1 Et port dies sex assumil Jcsns Petrum. Non mutes praesens assumil cum piteriio assumpsil, ut neque mox, ducit cum duxil Elias quidcin veulnrus est. Subjiciunt quidam libri primuiu. ex Graeco non dubium emendaii.
|

28 Fili, vade, hodie operare in vinea mea. Non mutes imperalivum operare, cum inliniiivo operari, nec sextuin (-m quarto vineam meam. 31 Dicunl ei : Primus. Non omitias prouomen ei, mulloque mines, pro promu, substituas contrarium oiussimus, quod olim quidam. Ii idi m Prcedenl vos in regnuin Dei. Prseferendus est

casum

ti

plurali,
nini.

23 Uidruchmu. Legendum esi, neulro gnre, numro non didrachmam, numro singulari gencris femi-

XVIII, 8 Abscide euin. Similis locus supra v, 30. Bonum est libi cum uuo oculo in vilain inlrare. Non scrib is ununi oculum habentem pro cum uno oculo. 12 Nonne relinquil. Prferendum est praesens relinquil 9
futuro relinquet. Ibidem In monlibus.

quartus casus reghunt, sexto regno, 52 Vciil enint ad vos. Non legas autem pro enim. 55 El i.i/icavil lurrint. Non "addas in medio cjus, quod quidam ex Isa. v, "i. 57 Verebuntur filium meum. Quod quidam adjiciunt adveibinm forsilan, Luc estca|>. xx, 13. 41 Qui reddanl ei [rue. uni. Non mutes prsensc njuncti \ reddunt, cum futuro iudicativi reddeul. XXII, i Dixit iterum in paraoolis eis, dicens. Non poss ponas proiion.en eis parlicn io i.icens. 3 Et misil servos suos. Non commutes numerum pluralem cum singulari servt.m suum, qui est Evangelii secundum I.ucam, c.ip. xi\ 17. 4 Tauri mei el allilia occ'isa sntit. Non omittas verbum subslantivum sunl. 13 Ligatis manibus et pedibus ejus. Non praeponas pedes manibus, quod quidam. 14 Multi ett.m sunl vocati. Non esl legendum aillent aJversativom, pro enim rationali. 15 Ut cupe eut eiimitt sermone Non est subsliluenduin aniecedens Jesum, loco ronominis eum. 17 Licel ccnsumdare Csari, i.n nonl Non est muiandum aclivum dure cum as^i\o aari. 50 Sed e.rnni sicul Angeli Dei in clo. Correctores pr*. lulerunt fulurum erunt, quod respondet praacedeutibus,

pra?sf[iii sunl.

ciio

XXIII, 13 autem.

autem

vobis.

Non

esl omiltenda conjun-

Non

scribas in deserto, ex

Luca

Ibidem Quia clauditis regnum clorum anle homines.

xv

4.

Non
14
ditis

16 Adltibe tecum adhuc unum vel duos. Non omittas adverbium adhuc. XIX, 5 Propter hoc dimitlel homo patrem et matrem. Non

substituas pronomen qui ro coujimciione quia. vobis Scribce et Phurki hypocrit, quiaconU' domos vitluirum, oraliones lotigas orantes : propter
i

hoc amplius uccipi.


lur

lis

judicium. Elsi
:

liic

versiculus videajudicaruii

mutes

dimiltet

cum

relinquet,

quod

alterius est loci.

Lma- proprius esse non tamen Correctores hic expungeudum esse.


Marco
el

571

SCRIPTURA SACRA.

an

16 Qiiicumque jwaverit ver templtim. Non addas Dei. 19 Cceci, quid enim majus est. Non proponas hic slulii el queroadmoduoi supra vers. 17. 21 Jurai in Mo, et in eo qui habitai in ipso. Non est legendmn aniPCi dons temnlo pro ivl itivo ipso. iS 20 Calicis et paropsidis. Alii loco yocalis quarts srriliuin primam pmapsidis utroque enim modo vox ef1

73 Et post pusillum accesserunl. Non addas ad eum. 75 Vrin Jesu quod dixerat. Non est legeudum verbi quod dixerat ei Jet>us, quod est Evangelii secundum MarClllll.

feriiir.

Simile

iufr;i

xwi,

25.

29 Qui dijkatU sepulchra. Hic qui legitur Latine, tametsi Grsece sit eonjunelio quia. 54 Ideo ecce ego milto ad vos Prophetas. Non adjicias
dico vobis post ido. 57 Quemadmodum gallina congngai pullos suos sub alas.

XXVII, 3 Principilus sacerdoium el senioribus. Merito hic omissa est \nx populi, ut et int". 12. 15 Union vinctum quem voluiswU.. Siclegendum est numro plurali, n-m singulari voluisset. 17 Quemvuliis di.niliam robis, Barabbam, anJesumqui
dicilui Chrislusl Quidam olun ascripseruut Jesum eiiam ante Barabbam ; sed maie. 32 Exeuntes auiem. La legeudum est verbum compositum exeunles, non simplex eunles. Ibidem Hominem Cyrenwum. Non addas venientem ob~ viamsibi, aul venientem de villa, quod quidam ex Marco et

Non addas pronomen suas. XXIV, 12 Et quoniam abundavil

iniquilas.

PraHeritum

abunda> il praefereiidum est futuro abundabk. 23 Ecce hic est Christus mil illic. Non rptas ecceaute
illic.

30

Cum
cl

virlute

mulia prope

et

majeslale.
l.ucae est.

Non Non
,

est

conimuian-

d ii m mulla

caw magna, quod

33 Sciiote qui

est

iujauuis.

est interjicien-

dum

51 hc donec omnia hc fiant. Non est omittendum, vel posteriori loco pronomen hac. 36 Xeq'ie Anqeli clorum, nisi soins Pater. Non inlerpomsneque Filius, quod Marco proprium est 41 Duabus molenlibus. Subjiciunl mulii Latini eodices Duo inleclo, unusassumelur, et unus relinquetur s d non
:

ante in jaunis. JVom prteribil gcneralio

prima, lesecundain syllabam voris Golgollia libri meliores. Hic est Jsus. Non addas Nazarenus, hoc enim Joauni proprium est cap. xix, 19. 40 Vah qui deslruis. Non est omiltenda inlerjectio vah. 42 Descendal nunc de cruce, el credimus ei. Non mules pra?sens credimus in futurum credenuts.

Luca 33 gunt 37

hue transtulprunl. Qui dicitur Golqotlia. Quarta vocali non

43 Confidit

in

Deo

liberet

nunc

si vult

cum. Pronomen

est Matitici, in

verum Lucie, quemadmodum clare dociihnus N itaimiihns nosins m virus Brfc'.iorum lecticnes 43 Qua liora fur runiras essel. Non mules optativum

adjUnciuiu verbo vult, ex uisigui Komauoruin Palrum correclione, non est rejicienduin in anteriora, ita ut adjungatur verbo liberet, quod faciunt plerique libri. 46 Eli, Eli. Non leas addita o vocali, Eldi, Elo, hoc enim est Marci, illud Mallhaei. 61 Eral auiem ibi. Non mules singulare eral in plurale
erant.

eum

csset ruui indicalivo est.

XXVIII, 3 Et veslimenlwn ejus

sicut nix- Singulare vcsl-

41 Quia qua nescilis hora filins Iwm'mis veulwus est. Quidam scribunt quia qua hora non pulalis sed illud Lueae
:

menlum, non verlas

in plurale veslimenla,

multo pie minus

est cap. su,

il).

addas jacla sunt ulba, xvii, 2.

quod non

est hujus loci, sed supra

47 Super omnia bona

s'ia consliluel

eum. Non omittas no-

men bona. XXV, 12


el orate,

Viqilate ilnque. Quod quidam libri adjungunt non est hujus loci. 22 Ecce alia duo lucratus non. Sic legeudum est hoc nain vigfsimi versus est vei'bura, non simplex, sed loco compositum, tuperlucratus. 27 Oportnil erqote. Non intpri onas et ante te. 31 El omnes ngeli cum eo. Non ad las pronomen cjus
:

7 El ecce prcedit vos in Galilam. Non est mutandus presens prcedit cum futuro prcedet. Ibidem Ecce prdixi vobis. Non legas tertia persona sicut dixit vobis, quod Msrci est cap. xvi, 7. 17 Quidam auiem dubilaveruul. Non addas pronomen eorum. 19 Eunles ergo docele. Non mutes ergo cum autem.

MARCUS.
numro
7
pilis cameli. Legendum est singulari cameli, non plurali camelorum. Vcnil fortior me post me. Cave legas futurum veniet pro pra senti venil. 10 Et spiritum. Non addas sanctum, quod frustra qui1

nomiiii Angeli. 41 Tmic diccl et Ins. OmiltPiida est vox Rex, quam quidam interjicinut XXVI, 2 Et filins hominis tradelur ni crucifigalur. Non
esi
1
1

G El eral Joannes veslilus

hiesubjungendainterrogationis nota, Me auiem non semper habelis. In aliis libris est futu-

dam.
15 Et appropinquavit reqnum Dei. Non est legendum futurum appropinquabit, slA proleriium, ut secundum Maltliaeum. 24 Venisli perdere nosl Non est addendum ante lempus, quod quidam hic adscripseruul ex Maith. vin, 29. 27 Eliani spirilibus immundis imperat. Pro iliam, nu-edim manuscripla legunt et, quod est aequivalens qusdam neuli'um legunt, maie. II, 1 El itrant inlravil Capharnnum post (lies. Spurium est, quod addilur in quibusdam libris oclo. 2 El conv lier nul mulli. Non addas confestim. Ibidem lia ut non caperet neque ad pinuam. Singulare caperel proferendum est plurali caperenl. 8 Jsus spirilu suo. Non legas sanclo pro SUO. 16 Muiitiucul d bibil magister vesterl Non facile omillas t magister rester, elsi Graece non legatur. 22 Alioquin dirumpetviunm vires, el vinum effundetur, el ulres peribunt. Non sunt minauda l'utura, dimmpel, effundetur, cieo prfleseriiibus, tameisi Grsece leciis. Sequilur Sed vinum uoihim in ulres novos milli dbet.
:
:

riim habebitis. 23 Al ipse respondens ail. non copulativa el.

Legenda

est adversativa at
dixit.

23 Respondens autan Judas qui tradidil eum,


est inierponenda onjunctio
et

Non

ante dixit. 28 Hic est enim sanqnis meus. Nequaquam commutes oronomen masculinum hic cum neutro hoc. Ibidem Qui pro mullis effundetur in renthsionem pecralorum. Maie quidam legunt. vobis pro mullis nain vohis Lucie esi xxit, 20. Porro elsi G r ae.ee sit |>r:esens effunditur Latiims tamen Inler|ires futurum ddit; n c simplex fundetur , sed compositum effundetur , (maie est
:

Graece.
2')

Sed

sicut tu.

Non

est

addendum verbum
post

vis.

40 Sic non poluislis una hora vigilare


libri

mecuml Quidam
adverbium
sic
:

rollocanl inierrogalionis notant

pro plurali poluislis, habent singnlare potuisli ; sed hoc quidem maie. 43, 46 Ecce appropinqnavil. Neutro horum locorum commutapdum est proteitum appropinqnavil cum futuro appropinquabit. 50 Amice, ad quid venisli. Rciineiidnm est quid interrogativum, non substituendum quod rplativum. 53 An put as quia non possum maure, palrem tneumet exhibebit mihi modo. Hoc poslremo loco legi-ndum est adiionnulli

Quod sequilur in quibusdam libris, est Evangelii secundum Matihaeum.


judicaui'

el

wnbo conservanlur

2 Cozperunl proqredi. Progrcdi lectum quarta vocali, prolereuduni voci prgredi, cujus prima syllaba

obtinel diphthongiim primam.

verbium modo, non rcjiciendum in aiileiiora. >9 Principes autem sacerdoium. Non commutes plurale
principes, cum singulari printeps. (A Et post ti iduum eaul'ficare illud Nec hic commutes verbum compositum reaulificare cum simpUci a'difivare. 63 Si tu es Christus films Dei. Non addas vivi, quod est alterius loci, supra xvi, 16.
i .

24 Ecce quid faciunt. Non addas disripuli lui. 26 Nisi sncerdolibus. Nec hic addas sulis, quod non
hujus Kvangelistae. Et ddit eis qui Sequilur hic addas allerum el ante qui.
:

est
n
c

cum

eo erant. Denique

67 Alii aniem palmas in fuciem cjus dederunt. stituas alapas pro palmas.
.

Non sub-

III, 6 Exeuntes auiem Pharisi slatim. Non est prponendum adverb'mm slatim nomini Pharisi. 8 El irons Jordanem. Non interjicias prspositionem de. 9 Ut navicula sibi deseniret. Maie legitur in quibusdam

la.

Vidit eum alia ancilta. Non est omittenda vov anciliilpotenb Interprte data. 72 Quiu non novi hominem. Vers. 74 legitur, quia non
"I

libris ut in

navicula

sibi

deservirenl, addita propositions,

nuiiatoipie

numro

singulari

cum

plurali.

novisset

hominem.

14 El ut millerel eos prdicare. quod quidam.

Non addas Evangetium,

573

POMANiE CORRECTIONES.
lare plurali tradiliones.

574

21 Et cum audissent sui. Nequaquam addas discipuli, quod inepte quidam. IV, 1 Et iterum cpil docere. Non interponas noineu Jsus. 8, 20 Unum triginla, unum sexaginta, et unum centitm.

8 Tenetis tradilionem hominum. Praeferendum est singu-

9 Bene irritum

facitis

prceplttm Dei.

Non

est

mulan-

dum prsens

facitis

eum

secundum Marcum usus esl numro cardinali, secunduui Maithaeuin ordinali. 10 Parabolam. Non mules singulare plurali parabolas, nec adiia exponere.
Inlrpres,

19 Quia non inirat inlral m prieritum

prlerito fecislis. in cor ejus. Neque hic mutes praesens


introiil.

19 Et sine fruciu efficilur. plurali efficiunlur.

Non

est

legendum numro

20 El
audial.

unum cenlum. Non addas qui

habet mires audiendi,

22

fesletur.

Non esl enhn aliquid absconditum, quod non muniNon mutes manifeslelur cum revelelur. Sequilur Nec faclum est uccidlum, sed ui in palwn ve:

31 Ad mare Galila', inier medios fines Decapoleos. Non interponas qu aut quod esl inier. 37 Et surdos fecit nudire et mulos loqui. Non est omittenda conjunctio et vel priori loco. VIII, 1 Cum lurba mulla esset. Non addas cum Jesu. 10 Veitil in parles Dulmanullia. Pro Dalmanulhu , non supponas Magedan, quod Mattiiasi est cap. xv, 59. 12 Si dubur generationi isii signum. Non est surrogan-

dum adveibium non


esl bis verbis
libris.

iii locum comuucUonis si. 19 Quoi copliinos frag mentor um plenos sustulistis ?

Non

Ex Mallli eo, et prseserlim Luca, correxeruul quidam, quod non in palum. 21 Et adjicietur vobis. Immerito omiiluntur a quibusntt.

prponenda conjuuciio

el,

ex alus plerisque

dam

l>a?c

verba.

28 Deinde plnum {rnmeitlum in spica. Pro fruntenlum non est scribendum fruclum, nom n gnrale. 32 Et cum seminatum fueril, ascendit. Maie legitur in quibusdam libris nation pro seniinatum, quod est, satura nec minus maie addilur in arborent quod ex Halllio, aut polius Luca, Imc esse ascriptum, indu bimu est. 5G Assumnl eum itu ut erat in havi. Quidam cpdices La:

erant numro plurium, sed maie. V, 8 Dicebul enim illi. Non est addeudura Jsus, sed suhaudie.idum. 11 Grex porcorutu magnus pascens Quod subsequitur
tini Iegunjl

quibusdam 13 Gi ex
addas

in libris inagris, transtodiendiim est

prcipilalits est in marc ad duo milita. Non erattl aule u quasi, anle ad duo milita. 15 El ven'iuttl ad Jesutn. Non mules prsens vciiiunt cum prselerito vencrunt.

20 Qnando et septem panes. Hic plures codices omittunt mediain conjuuclionem et, maie. 28 Johamiem Baptislam. Superfluit nomen alii, quod quidam praeponunt 32 Cpil increpare eum. Ouod subjiciunt quidam libri Dicens, Domine, propilius esto libi, nam Itoc non eril libi , reduudal Maiiua?i enim propruun esl. 57 Aut qitid dabil homo commuUtlionk pro anima sua. Hc s cuiidum Marcum germana scriptura est; secundum Mattlium aui' i" ista Aut qitam dabil homo commutalionem pro anima sua ? \vi, 26. 58 Qui enim me cou fusus fuerit , etc., el filins homiais confnndelur eum. Pro confusus fueril ei confundetur, verbis a confusione pro pudnre accepta deduclis, quidam \iliose scribuut, confessns fueril, confi.ebilur , verba d.'ducta a ci nfessione, accepta pro agnilione. Errori causant dede:

32

Ibidem Vestilum elsance mentis Non addas eumqui habiterai legionem, lametsi

Grrece legatur.

19 Et non admisil eum. Quidam loco et, scrilmnt Jsus aulem; quidam permisit loco admisil, verutn hoc minus
recto.
21

El

non

trunscendisset.
dixit ei.

Non
est

scribas ascendisset pro

transct'tidissct.

(um insolens Interprelis phrasis , tum loca Matth. x, et Luc. xii, 8. Ibidem. Cum angelis sanctis. Spurium est pronomen suis quod quidam adjiciunt, quidam pro sanctis substiluunt. 39 Et dicebat Mis Amen dico vobis , quia sunt quidam de hic slanlibus, elc. Kecte Correclores Romani versiculum buuc adpinxerinil oeia\o capili a cmo plerique codices inchoaitl capul nonum, minus congrue. IX, 1 El posldies sex assainit. Non mutes prsesens prre,
: ,

3* lue

aillent

Non

legendum nomen Jsus

teritu tissumpsit

loco prouomiuis

Me.
:

33 Veniimt ab urchistjnagogo. Sic legendum estsexio casu, ex correcltone Sixtina non est ddendum niuttii, nec seiibeuduni quarto casu, mutata praepositione, ad archisqttagogum. 40 Et tgredilur ubi pnella erat jacens. Prferendum est singulare Utgredilur plurali ingrediuniur. 41 Tuliilia cumi. Molli libri errone, pro talillta, labitha scrilmnt, id esl, b pro /, mulain pro liquida; sumpta errons occasiono ex simili histnria Act. ix, 40. Al.qui voc.es diverse simt nam tabillta, quod esl Luc, eapream; inlilliit, quod Marci, puellam signilieat, i[isis Evangelislis lu
:

Ibidem. El ditcit illos in montent excelsum scorsumsolos. est in quinusdani cotlicibus primus casus solus pro quarto solos. 4 Et [aciwnus tria tabernacula. Quidam omitlunt el conjuuclionem, maie. 14 El accurrentessalulabanteum. Sic legendum est prima vocali, non quarta occttrrenles, quod est, currentes obviam, 18 Qui respondens eis dixit. Non mutes plurale eis cum singulare ei. 32 Qui cum domiessenl. Neque hic mutes plurale essent

Maie

lerpielibtts.

42 El obstupuerunt slupore magno. Non interponas omnes.

singulari esset. 31 Si qnis vull primus esse, eril omnium novissimus. Non. addas quasi ante omnium. on me suscipit , sed eum qui misit me. Redundat 56

43 Et
dixit date.

dixit dari

illi

cam jtisstl,

ita

manducare. Ut non est mulandum non iufiuilivus dari cum imperalivo

VI, 3 Nonne hic est faber. {abri, pro nomiiialivo faber.

Non

esl

legendus genitivus

solum, quod quidam addunt ante suscipit. 59 Qui enim non est adversus vos, pro vobis est. Non sunt substiiuenda pronomina prim;e personae, nos, nobis, pro secunda, vos, vobis. 40 Calicem aqutc. Non addas frigid, quod Matllisei est
x, 42.

S Et non poleral tbi virlulem ullam facere. Marci est virtitlcm ullam, Maiihi virtitlcs mn'las, cap. sm, 58. 11 Et quicumquc non rereperiiit vos nec aiidierint vos. Injuria oaiiltunt libri quidam use verba VOS nec aitdieritil

vos.
el

13 Elungebant oleo mullos gros


plurali sanabanl,

sanabanl. Pro activo

nod

e.sl

substiiuondum, vel passivum safecit.

nabaninr, vel singnlupe simubat. 21 llerades natalissui cnttm

Pro natalissui, non


pelivit

43 Abscide Main. Non corrigas, addila n littera abscindc. Vide Mallli., v, 30. 48 Omttis enim ign salietur. Non est interponenda vox homo. X, S Ad dttritiam cordis vestri scripsit vobis. Non addas Moyses. 1 Proplcr hoc relinquel homo patrem snum. Non praeponas bis verbis el dixit. quod Mallhaei esl :.ix, 5. tl Adnlleriunt commillit super eum. Cave ne pronomen

supnou.s in tiut'tli stto. 23 Pi'tivit, dicens : Non mutes pneteritum

eam commutes cum nomme


in

terrant.

prsesens petit. 27 Sed ntisso spiculatore. Non addas confestim. 21 Et dcollant eum incarcre, el altulil caput ejus in disro. Nequaquam nmiitenda luec verba sunt. 37 Date Mis vos manducare. Non est negligendum pro-

13 Qttisquis non receperil regnum Dei veluli purvulus. Quidam maie pro regiium substiluunt verbum sive sermo-

nem.

tum

nonien

vos.

'48 El videns l'os laboranles in remigando. licipium vi tiens cum prselerilo vidit. VII, 3 T citent es tradilionem scitiorum.

Non mutes parNon mutes


sin-

gulare

cum

plurali tradiliones.

4 El a foro, uisi baplkentur. ticinjum vertientes voc foro.

Non

est adjiciendum par-

5 Pharisi et Scrib. Superfluit parlicipium diccntes, quod quidam subjungunt.

17 El cum egressus csselin viam. Non mules casnm quarcura sexto vin. Ibidem. Iloqabal eum : Magister bone. Non interjicias parlicipium dicens. 20 Magister hc omnia observavi. Non hic addas cpithcton bone'. 28 El cpit ei Petrus dicere. Superfluit adverbium posh hue, quod addilur a quibusdam. 32 Et sequenles limebant. Non addas pronomen eum multoipie minus supponas dicebnnl pro timebttnl. 33 Ut qiiodcumqite pelierimtts. Merilo omissum est a te,

quod subjungunt quidam.

$75
."8,

SCUIPTURA SACRA.
59. Baptismo

57G

casuiii
ranlii.

sexlum,

m
i

quo ego baptizor. Non mutes baptismo quartum baplistmim aui baptisma, quod

rur-t

40 Non est meum tiare vobis. Romani Paires nou judicaauferenduin ronoraen vobis. XI, I Et cum approv'tnqwrenl lerosolym. Relinendus esl nnmerus pluralis, non subsliluendus siugularis appro-

52 AI ille rejecla sindone. Non mutes rejecta cum relicta. 53 Et conrencrinl omnes. Nou interpnnas in unum. 55 Qurevmii advenus Jesum leslimonium. Non addas falsum, quod ^olius Malihi est, xxvt, 59. 58 Ego dissclvam templmn hoc. Nou commutes futurum

cum

raesenti dissolvo
et

pinquaret.

Ibidem Et per Iriduum. Quidam legunl sed Mallh. est post, xxvt, 61. Marri per.
61 Et gallus cantavil.
est alierius lci.

post

triduum:

Ibidem. Miltit duos ex discipulis suis. Non mutes irasens millit cum neieriio nrisil. 2 Invenielis pullum ligatura. Voci pullum non addas usiniv, e\ Luca. 3 El si quis vobis dixcrit. Superfluit aliquid , quod quidam addunl. 5 Ft quidam de illic stanlibus dicebanl illis. Legendum
|

Non

est

addenda vox stalim, quae

est dicebanl,
luni eo.

numro

pturali

6 Et dimiserunl

eis. Alii

, nou dicebal singulari. pro tertio casu eis legunl quar-

18 Timebanl enimeum. Non mules conjunclionem causaient enim, cum adversa'iva vero.

22 llabete (idem Dei. Maie a quibusdain libiis omitlilur vox Dei. 25 Tollere et milterein mare. Nequaquam mutanda sunt
Diperaliva passiva cum acliyis lolL' et mille. 53 Et respondens Jsus ail illis. Non outillas conjunctionem et pra*po*itam. XII, 1 El ciremndedit sepem Non addas pronomen et. 14 Sec enim vides in faciem Iwminum. Ut non esl omittenda praepositio in, ila non muiandus numerus pluralis

69 Rursus aulem eum vidissel illum ancilla. Vox alitt, quant hic addunl quidam codices, ex Maltho accepta est, xxvt, 70. XV, 6 Unum ex vinctis. Use esl leclio edilionis nostra? secundum Marcuin: nain secundum Mallhuni est unum yinctum. 8 Sicul semper (aciebal illis. Maie supplelur hic locus in qtmdam manuscripio per diem solemnem,uldimillerel unum vinetwn. 15 El iradidit Jesum. Non lnc addas pronomen eis. 2(1 Ut crucifigerenl eum. Non hic omittas pronomen eum,

quamvis minus nec* ssariunt. 2'i E al aulem horti le lin. Cave scribas sexta, pro terlia. 29 El in tribus diebus redi/icas. Non addas pronomen
illutt.

sed subaudias.

Iwminum

in sittgul irem Iwminis. 15 Qui sciens versvtiam illorum. Quidam libri, pro versuliam legunt simululionem, ex alii versione. 1(3 Al illi allulerunl ei. Hic legilur allulerunl, secundum Matthum ob ulerunt. Ibidem. Cujiis est imago licet inscriptio? Secundum Maiilifeunt verni super scriplio, liic inscriptio.

40 Erant aulem et mulieres. Nec addendum estadverbitim toi, nec legendum esl ibi pro et. 44 Inlerrigwl eum. Non est legeudum praateritum iuiperliTiunt imerrogabat pro perl'ecio. XVI , 7 Quia prcedil vos in Galilam. Non magis hic quant secundum Matthseum , muiandum eslprsens picedit,

cum

fuiuro preeceriet.
ttixil vobis.

Ibidem Sicul
di.ri vobis.

dixi, pro leitia dixil, tamelsi

Cave legas primant personam Matlhus scribat, Ecce pr'

25 Scd sunt sicvl ungeli in clis. Non est hic addenda vox Dei, qtiie Mallha?i esl xxu, 30. 31 El nemo jumaudebtd eum inlerrogare. Non addas amplius.

9 Surgens aulem nianc. Non addas Jsus. i 4 Nvissime recumbenlibus illis undecim apraruil. hic add:is nomen Jsus; ut nec paiilo post a morluis dicilur qui videront eum resurrexisse.

Nec
,

ubi

XIII, 19 Erunt enim diesilli Inbulaliones talcs. Legendns est nomin-iiiviis pluralis tribulalwnes , non genilivus siugularis l ibulationis. 20 Breviavit dies. Prteriiuni praeferendum est futuro
breviaini.

LUCAS.
8 Cum sncerdotio (unqerelur. Non addas Zacharias. 28 Ave gratta plena. Non est iulerponendum nomen Maria. 30 Invenisli enim gratiam apnd Deum. Non esi omiltendum conjunclio e, nec muiandum Deum. eum Dominwn. 35 Ideogue et quod nascelur ex te sanclum. Non est auferendum mdium illud ex te. 54 Rerordatus misericordi s'i. Non mutes participium recordalns cum verbo memorari. 06 Quis pnlas puer is:e erill Non mules masculinum
1,

22 El dabunl signa

MaUhaenm

et portenla. Hic portenla. secundum prodigta, legit Lslina Editio imorrupta.

26 Venieulem in nubibiis. Non udilas cli. 28 Cognuscilis quia in proximo sil testas. Non mules indicativum coqnoscitis cum imperativo cognoscite. XIV, 2 Dicebaut aulem: Non in die (es o. Pncferenda est conjunclio awem conjunclioni cansali enim. 3 El cum essel Bctliani. L'i non esl addendum nomen
Jsus,
lui'l. ila

quis,
il,

eum
4

neiitro qitid.

spicati
pislis.

non omittendum Behannr. Unginti uarili spicati preliosi. Rclinendum est non ntuiandum cum pislici, a a spiea deduclum
,

4 El dicentes
f.opul iliva et.

Ul quid perditio

isttrl

Non

est

omiltenda

7 Semper eni-r pauperes hubetis vobiscum. Prsesens liaest hic ntutanduni in futurum habebitis; ut nec belis no
i

In civit'iem David. Non omittas prieposiiionem in. 7 Quia non eral eis locus in diversorio. Retincndum est pronomen plurale eis, non muiandum eum singulari ei. I I Quia nalus est vobis hodie salvator. Nec omittendum est secundae persona3 pronomen vobis, nec muiandum eum prima nobis. 13 Mulliludo milili clestis. Pro milili non substituas exe citas , nec conjungas uirumque milili clestis exer1

Me aulem non souper habetis. 8 Qhod habuii lucc, (ecit. Cave ne scribas neuirum hoc pro femiiiiuo lucc. Sequilur: Prcevenit "ngere corpus meum in sepullnram. Servandus est quartus casus sepulluram, non variandus in sexlum. 1 Ubi esl refectio mat A quibusdain libris addilnr cl diversorium meum quod ex Luca hue iranscrip.it sciolus, igtiorans ejusdem rei alicram esse i.ilerpretalionem. 21 Si non esset nains. Sic !e<;e secundum Maicum; secundum Maiiha'itm auleni. si nains non (uisset. 25 De hoc geniminc vilis. Multi aniiqui codices omit mit
in veibis sequeii'ibus
1 :
t

citus.
1

4 Gloria in allissimis Deo.


est,

Non mutes

allissimis

cum

excelsis.

ISQiwtl (actum

quam legendum
quod
21
(ecit
1 1

esl,

quod Dorinus oslendil nobisl Nequaquibudam additis Quod (actum est


,

Dominas,

et

oslendil wbis.

26
prias.

circimicidcrelur puer. Non outillas puer. Nisi prius videret. Neque hic omiltas adverbium

proiioinen hoc. 27 Omnes scandalizabimini in


feras in me.

me

in nocie isla.

Non augregis,

Ibidem quod M <t


i

l'i
i

dispergenlur oves.
esl, xxvt. 31.

Non

est

addendum

33 El eral pater ejus et mater mirantes. Interpres ddit singulare eral , non plurale eranl: dixilque palerejuset mater, non, ut quidam comgunt, Joseph et mater ejns. 37 Et hc viilua usque ad. Non est addendum verbum substantivuni crut. 58 Qui exspectabant redempionem Isral. Pro fminin redemplionem, nullontodo legendum esl masculinum redem-

liaei

29 El si omnes scandalizali fuerinl in le. Non est omittenduin oslremum in te. 'A Suslinele hic et vigilate. Non addas mecum quod non esl liujus loei, sed Mallh. xxvi, 58. 37 Non potuisli una kora viqilarel Nec hujus loci esl me,

cum, sed Mallh. xvt, 40. 45 A summis Sacerdotibus


-

et Scribis. Non esl prpoBendum, vel addendum panieipium, missi. 47 Unus aulem quidam de circumstuntibus. Non omiltas pronomen quidam.

piment 40 Et conforlabatur. Non addas spirilu. Ibidem El gratin Dei eral in illo. Non substituas cum pro in. 50 El ipsi non intellexerunt verbum. Non est omitiendum ti verbum 51 In corde suo. Non pwponas participium con(ercns quod quidam, acceplum ex versn sitperiori 19. III , 9 Jum securis ad radicem arborum posila esl. Non mules singulare radicem , cum plurali indics; ntultoque ntiuus plurale arborum, cum singulari arboris.
,

E77
16 Vniel aniem fortior me. Non addas Mai ci est cap. i, 7.
11)
,

ROMAN/E CORRECTIONS.
posl

578

me

quod

De Herodiude uxore

fralris sui.

Non addas

F.

mine
,

Philippi.

22 lu le complncui milri. Pro prima pcrsona complaciti est in ahis pleris ,ue lihris lertia complacuil.

51 Qui fuit Meleu. Non scribas Mtlcha , mdia vocali e mutald in consonantem , imitani inquam aspiratani ch. Reipessus est a J or dune. Non esl mutandurn rcgi esIV,
I

sus est, quod csi rcvertil, cnin egressus est, si e exiil. Ibidem Et agebulnr a spiiilu in desertum. Non mules a

cum

in, neque ipiartuin casum desertum, in s 'Hum deseito. 2 El consnntma is UHs esuriit Non addas postea. 7 Tu ergo si udoravais. Non hic addas procidens , quod ex Matthieu quidam.

Ibidem Qui ad tempus credunt. Prjeferendum est relativum gui, conjtinclioni quia. 18 Viiiete ergo quomodo uudiulis. Non est mutandurn quomodo cum quid ; hoc enim M rci, illud Lu ;e est. 19 El non poteiunl adir eum pnv lurba. Cave pro tulire quod est accedere, scribas uudie, quod e>.l ixoiuv. 25 Et complebanlur. Spuriuin est quod quid.au codices legunt comoellebuniur, seu cogebantur, pro complebanlur, quod est, un, lebanlur. 29 Agebatttr a divmonio in dserta. Non muu s plurale deseilu cumsingulari deseito. 40 Eranl enim omnes exspeclantes e uni. Conjunctio a tlnologica enim, non e.-a muianda cum adversativa aulem. 46 Nam ego uovi viitulem de me exiisse. Non addas et
j

9 Super pimtant lempli. Malihi est pinnaculum piunam.

Luc

ante ego. 49 Noli vexare illum.


illum.

Non

substituas magislrum pro

14 Et regressus est Jsus. lia legendum est rgressas , est reversas , non egressus aut ingressus. Simile supra vers. 1.

quod

25 Quanta audivimas. Non est pramiilendum, Dixerunt

ud Jesum. 27 El nemo eorum mnndnlus est. Non addas a lepru. 28 El repleti sunt omnes in synugoga ira. Non est omittendum illud in synagoga. 54 Scio le guis sis, sanctus Dei. Non est mutandurn relaPliai iswi

55 Et jussit illi dari mandneare. Non mutes passivum dari in aclivum dure. IX, 3 Niliil tuleiitisin via. Non mules casum sexl.um via, quartum vium. 6 Circuibanl per caslella. Non est omilienda praeposiiio per. 15 El disritmbere fecerunt omnes. Quidam legunt, et dis-

tivuin guis in conjuncliuiiem guia.

36 Imperal immundis spirilibus. Non est anferendum epillxi'in immundis. V, 17 Et virtus Dominieral ad sanandnm eos Maie quidam lil>ri pro i os prononune legunt nomen infirmos.
20

cubue uni omnes. 19 El dixerunt : Jvharinem Baplhtam Non est interponenda \ox alii, qua? vangelii secundum Matihaeum esl. 49 Quia non sequitur nobhcum. Non esl addeudum pronomen te, verbo sequitur. SU Et ait ad illum Jsus. Nam mutandurn singulare
illum,

cum

plurali itlos.
:

Quorum /idem

ut vidit.

Non addas nomen Jsus

tanietsi Syriace l-gaiur. ^2 Quid cogitulis in cordibus


:

vesfr? Quidam libri addnnt main, maie nam Mauli;ei itlud, non Lucae est. 26 El slnpor upprehendii omtes, et mugnifkabanl Deum. Nullo modo omiltenda baec suui. 32 Non reni vocare juslos. Non addas conjunctionem enim, quam quidam. 55 Cum btutus fuerit ab illis sponsus. Nec hic praponas
coujuiictiniiem et. VI, 4 Qitos non licel mandneare. Prfi sens licel, ra teriio imperfeelo liabut.
\

Nolile prohibere. Non est prseponendum, Siquod aliuude quidam hue adsciveruul. Qui enim non est adversum vos, pro robis est. Non mules prouoniina secundoe personne Dos vobis, in pri-

Sequitur
Sequilur

nite illos et, id

ni:e

nos nobis. 51 El consumai illosl

Quod sequitur

in

quibusdam

libris

sicul ei Elias fal,

rendum

est

pr-

10 El reslituta est manus ejus. Non addas sanilal. Quidnam facerent Jesu. Non praponas praposilionem de anii' nomen Jesu. 17 Et descendais cum illis. Hujus loco quidam leguut. Et descendais Jsus de monte, quod ex otBcio Ecclesiaslico acceplum esse claruni est. 21 Quiu liubetis consolutionan veslram. Prferenda est conjunctio guia, relalvo gui. 26 V cum benedixainl vobis liomincs. Nec posl v adjicias alterum vobis; nec ante hommes prjepo las omnes. Ibidem Secundum lic enim faciebanl pseudoprophelis si omilienda conjunctio enim : ita patres eorum. l'i non nec vox prophetis substituenda esi, pro contraria pseudoprophelis, id est falsis prophetis, quod quidam liic laciuut ex loco simili, supra, 25. 33 His gui vobis benefaciunt. Sic legendum est, non ut
1
t

non esl Laiina? editionis. 56 Filins liomiuis non venil animas perdere. Non addas voei animas, geuiiivum hominien. 57 Sequar le quoeumque ieris. Non subdas Domine. 58 Ubi capul reclmel. Non addas pronomen suum. 61 liainnciare lus qn domi sunt. Alii libri mascnlino gnre legum his qui domi sunt. El al'ws septuugiiila duos- Et infra 17. Rver si sunt X, aulem septuagitHa duo. Ut G race non esl addeudum, iia Latine non est oiiiiiieudum, duos , aut muiaudum cum,
1

viros.

4 Nolile par tare sacculum. ergo. 9 et

Non

est

addenda conjunctio

II i4ppropm//Mati/l.Prateriium servandum est uiroloco, non mulindum cum futuro. 10 In quameumque amem civiialem. Non videtnr omittenduiii milan, quod eii un Gr.fce el Syriace legiiur 15 Vw libii Corozain. Non esl muiaiiduui extremum (de-

que

menruni hujus nominis proprii n in m, id est, terlia liquidarum in secundam. 21 [n ipsa horu exultavil Spirilu saucto. Non omilias
epilheiou saucto. 50 Suscipiais uutem Iesns. Cave ne pro suscipian, quod est respondeudi partes accipiens, scribas suspicietts, quod
est,

quidam, lus g< i vos diligunl. 38 Eadem guippe meiisura. Non legas vero uro guippe. 42 Ipse in oc do tuo traban non vidais Noli mulare panicipium videns cum veibo vides. 45 De mulo lliesuuro. Non rptas cordis sui. 46 Quid uutem vocutis met Non legas enim pro autem. 48 Fundula enim erat super petram. Non addas firvuun. VII, 3 Et salvaret servum ejus. Mulii codices legunt sui

sursum

aspicii ns.
I

XI, 2 Pater, smictificelur nomen luum. Quo quidam nomini p. ter, adciunt iwster, qui es in clis , non esl hnius
loi
i.
:

narel.

27 Hic est de guo scriptum est. Non add3s enim, quod quidam ex M.illhaeo. 28 Qui autan minor est in regno Dei. Secundum Matth'.eum est in regno cerlorum.

Sequilur Adveniul rrgiium luum. Similiier non esl hujus tvangelii, quod subji'ciuut multi. Fiat Vi lunlustua sicitt in clo cl in lena proul diseere licel e\ noslris in varias Hibliorurn lectiones Noiationibus. 4 Et ne nos inducas in tentationem. Denique nec hoc,
:

quod

;i

Lue.i

l'uii

addiium.

32 Canlavimus vobis
tibiis, ut

tibiis.

Non

est

hic.

omilienda vox

secundum Maiilri'nm.

33 Vemt enim J outilles. Non mules enim cum milan. 57 Quod accubuissel in domo Plia isi: Non est addenda vox Jeans. 44 El cnpiUissnh lersit. Pro suis, non scribas cajiitis sui,
lamelsi ita .sit Grsece. 1" lUrc aulem ex qno iulrnvil. Retinenda est pcrsona tei ua intruvit , ex corrections Romana nequaquam ad:

mugis paier vesler. Non addas clestis. -1 Ambidal per locu inuquosa. Non est legendum per loca urida : esi enim Ivvaugelii secundum MailiiaBuni 36 Si ergo lolum corpus luum. Non esl oiuiii nda vox lolnm.
13 Quiiuio

42 Se.dvai vobis Pfiurisa'is Non est mnlandus dativi Pharnceis cm vocaiivo Pliurisi. Sequitur Quia decimalis mciilham. Prferend.-i est
:
:

conjunctio quia relalvo qui. 46 Quia oneratis liomincs


ciuiu.

Idem

est
jusii,

milteiida prima inlravi.


VIII, 3.
plnrali eis,

de hoc loco judi-

Qn

ministrabanl

ei.

Singulare
Alii

ci

prferlur

51

sanguine Abel.
)

Non addas
illos

qund Mattha

est

4
14

Cum

lurbit

quod ab ahis legiiur. plurima convenireut.

est cap.

legunt numro

m, 33. 35 Cmn au-em hc ad

dieerel.

singubiri convenir et.

Non omilias con-

juuclioiieni mi en.

Nam

gui supra pelram, gui

cum

aitdierini.

Non

in-

terponas hi sunt.

XII, 1 Multis aulem turbis circuiManlibus. oncurrenttbus.

Non

legas

579
2
n hil

SCRIPTURA SACRA.
autem opertum
est.

580

Non

est

prferenda eon-

emm eoniinuniive tintent. 27 Considerale liha. Mon addas tigri qnod quidam ex , Maith. \i, 28. 50 f/<rc e/)! omi/7i gnies mun.li inquirunl. Non est legenduin au em nro em'nt.
junciio cmsalis

Servum arentem aul pascenlem. Quod sequitur in quibusdam libris oves, in quibusdam boves, superHuit uirumque, quamquam prius melius sil.
7

28 Similiter sictd faclum est. Non esl omillendum adverbiiim sicut. 31 In itla Iwra, qui fnerit in leclo. Non commutes hora

Ibidem Quoniamhis

indigclis.

Superfluit vox omnibus

cum

die.

qnam quidam
c3Miiu
stris.
il

iiuerjiciuut.

33 Ei liicern ardentes in manibus vestris. Non judiRomani Paires hoc omillendum in mamans veAit autem ei Peints. No omiltas pronomen ei. Quemcum venerit Dumiims. Inierpres non adlidil r.nen ejus, lamelsi legatur Graeee et Syriace. Vexe ico vobis. Non esl hie legendum amen pro sed secundum Matiiueum. El non prparavil. No.i est addeudum pronomen se,
i

XVIII, 9 Parabolam istam. Non subdas dicens. 15 Veus propilius eslo mini peccalori. Minime addenda
est, Amen. 15 Quod cum vidrent discipnli. Non est mulandum truin qnod, cum masculine) quos. 28 Ail autem Petrus. Non addas pronomen ei.

neu-

43 prou
41
te
e.

5l ssumpsil
scipulos
siios,

33

Cum

utem Jsus duodecim. Nec hic addas diquod quidam ex Mal ha?o. appropinquaret Jricho. Postremo nec hic inJsus.

47

terjicias

uomen

licei fiirle

subaudieudum.
nisi ni

49 Et quid volo

accendalurl

Non

est hic omitlenda

eonjunciio ut. 51 Drcebat autem et ad lui bas. Non auferas mdium et pro eiimn positon). 5s Ne forte Irahat le ad judicem. Non hie legendum est trad '(, pro trahal, sed inox tradat teexnctori. Ai II, 4 Sicut i'ii decem et oclo. Nec pruepouas, nec postpouas conjunciionem et adverbio sicut. 5 Sed si pnitenliam non egerilis. Hic egerilis, supra, 5, habueriiis, dixii Inierpres. 15 Hupocrit, unusquisque vestrnm. Prceferendum est plurale nypocrit e, singulari liypocritu.

XIX, 8 Dixil ad Dominum. Non substiiuas Jesum pro Doniinum. 9 Eo quod et ipse (ilius sil Abrali. Non est omilienduin 23
et

Cum umris inique exegissem nioum illam, cun neutro illud.


29 El faclum
est

illam.

Non mutes
Non

feini-

cum

apprupinquusset.

snbjicias

stimabo illud ? Pro simplici stimabo, rascompositum exislimubo. 21 Qurenl inlrare et non poterunt. Non esl mutandiim u fu qurenl nim praesenti quruitl. 25 Inctpientes joris sia'C. Non est prponenda eonjunciio ei, verbo inci irtis. 27 Omnes operarii iniquitalis. Hujus loco non esl scribendum maledicli in ignem ternum. 30 t ce sniit novissimi, qui erunt prhii, et sunl primi, qui eruut novissimi. Non mules fulurum erunt hic repeiilum, in practeriium perfectum eranl 34 El lapidas eos qui miltunlur ad te. Non varies pressens miltunlur in praeterituin missi snnt : hoc euim Mat18 E( cm simile
lo

qnod contra est. Voci contra non est addenduin pronomen vos, quod ex prioribus Evangelisiis quidam hoc adscripserunt. 37 Cooprant omnes lurb discipulornm, insignis coreciio discipulornm, quod est discentium ni et in quibusdam libris diseenlium legilur)pro descendeutium, quod
, (

noni'ii Jsus. 30 Ile in castellum

non
1 1

est in

plerisque.

40 Quia domus mea domns oralionis est. Hiclegilur esl; secundum Matthxuni et Marcum vocubitur. XX, 3 inlerrogubo vos et ego. Non legas prsens inlerrogo loco l'uiuri. 9 Homo planlavit vineum. Boni libri omiltunt quidam. 10 El in tempo: e. Quidam addnnt vindemuv, aul fructuum: verum haec ex com.nentario in texium irrepserunt. 21 Et nonaccipis personam.

Non

est

addenda vox ho-

thad, illud Luea? est. 35 Eccc relinquelur vobis. Non omittas pronomen vobis. XIV, 12 Neque vicinos diviles. Non est interjiciendum aUeium neque, anie diviles. /> resurreclione juslorum, Non scribas retribulione 1 pro resurreclione. 15 Bealusqui manducabit panem in regno Dei. Non mutes fulurum manducabit, cum praesenli manducat. 27 E! fl/i no biijulul criicem suam et venit post me, non
potest

minis. 26 El mirali in responsio ejus. rali respousis.

Non

legas numros plu-

esl sine filio. Non mules numerum singubrem (Uns. 32 Novissime omnium. Non commutes adverbium cum domine novissima. 35 Neque nubent neque ducenl uxores. Pro futuris non

30 Et ipse mortuns

plu raie m in

meus esse discipnlus. Nequaquam omittendus est isle versiculns, proui a quibusdam omitlilur. 28 et 31 Xon prius sedens. Praefrendum est non, ijisi
sal evrmuerit. Non addas quoque. Si perdiderit drachmam unam. Non est praemitlenda et eonjunciio.

Substituas praesentia, nnbunt, ducunl. 36 Neque emm ultra mori poterunl. Non est omitlenda eonjunciio enim. XXI, 8 Et lempus appropinquavit. Futurum appropinquabil

11
'

nequaquam surrogandum esl in locum pr;eleiili. Et signa magna erunt. Non addas et umpestates

sive

nonne, quod quidam habent.

34 Si autem

XV, 8

Ibidem El everrit domum. lia recte emendarunl Romani Correc' ores, veril quod est, scopis mundat (quo modo Inierpres eamdeu ipsam voe m Grseeam vertil supra xi, 25) pro eo quod plerique omnes liliri habenl everlit, qnod est, turbat. Vocum similitudo depravandi occasionem indoolis praebuit. Ibidem Donec inventt, non addas eam. 14 Et poslquam omnia consummasset. Non scribas contumpsisiet lertia? coningationis, pro consummasset prima',

hyemes, quod quidam oli.n subjunxerunt. 17 El erilisodio omnibus. SiipertluU, quod in quibusdam libris sequitur, hominibus. 20 Tune scilole quia appropinquavit desolalio ejus. Non legendum numro singulan scilo , nec fuluro tempore
appropinquubit.

36 Fngere ista omnia qu fulura sunt. Non legas ventura pro fulura. 38 El omnis populus manicabal ad eum. Quia insolens est vox manicabal, quidam eam mutarunl cum mane accelerabat, quidam denique cum diluculo veniebal. Hs euim modis expoiunda esl ea vox. XXII, 13 Sicut dixil illis. Non esl addeudum nomen
Jcsus. 19 Quod pro vobis datur. Non esl scribendum tradelur, pro datur : nam tradelur ex Aposiolo, Corinlb. xi , 24 ,

quamquam hoc
19

per

illud

Jam non sum

recle explieetur. dignus. Non praeponas

cl

conjunctio-

nem.
21 El cperwd epulnri. Non est addeudum omnes. 28 Paier ergo illins. Non mules ergo cum autem. 31 Al ille di.rit illi. Non est legnda conjunctio copulativa et loco adversativae al.

acceplum
20 Hic

est.
est culix

XVI,
situm.

El ad discipulos non omittas

ei

pro eliam po-

cum 6 Al ille dixil. Non est mulandum praesenti dicit. 12 Quod verumest quis credel vobis? Noli scribere credat, pro fuluro credel; multoque minus veslrum, pro vepraeteritum dixil

novum lestamentum. Maie legunt quidam secundo casu novi leslamenti. 51 Ail autem Dominus : Simon, Simon. Non mutes priorem vocativum Simon, cum dativo Simoni. 31 Alille dixil. Non est mulauda eonjunciio adversativa
al

cum

copulaliva

et.

rum quod
,

mo

opponitur iniquo, quemadmodum versu proxiveslrum alieno oppomlur. 18 Omnis qui dimittil uxorem suam. Non praeponas con-

juiiciiom et. 21 Et lingebant ulcra ejus. Servandum esl ulcra, quod es.1 Vm, non subsliluendmu ruinera. XVII, 3 Si peccaverit in te frater luus. Non auferas m-

dium dlud

in l.

36 Sed nunc qui iiabet sacculum , tollal. Non substituas pro imperalivo tollal, fulurum indicalvi lollet. 37 Dico enim vobis. Quidam pro enim , scribunt aident maie. 45 Apparuil autem illi Anglus de clo, conforlans eum : Et faclus es' sudor et faclus in aqonia, prolixius or abat. 4i Hi duo ejus , sicut gult sanguinis decnnenlis in terrant. Versicub leiiiere olim a qsibusdam omissi fuere. 65 Et viri qui tenebant illum. Non mules pronomen illum, cum nomine Jesum.

Ssi
61 El percutiebant faciem
faciem.
ejus.

ROMAND CORRECTIONES.
Non
lpgas capta pro

582

18 El nunc

quem

Ibidem Proplielua, quis est. Non interponas nobis Chrisle, quod Mallha esl cap. \xvi, 08, non Lucae. XXIII, 5 Commovel populuin. Non mules praesens , in
prsetei ilum

muiarunt cum 50 Exierunl ergo de


conjunclio.

habes. Maie pronomine hune.


civilate.

quidam adverbium mute

Non

est omiltenda

ergo

33 Dicebanl ergo discipuli ad invicem. Hue non est adjiejus qui misit me. Non est suppoiu'iidum nomeii patris mei, pro pronomine ejus. 50 El cougrcgui fruclum tu vilam ternm. Non est addi'udum relativum qui. 37 In hoc enim esl verbum verum. Non redundat conjunclio enim. 41 El multo pluies crediderunt in eum. Non omittas ci
in

commovil.

Ibidem Iueipens a Galila usque hue. Non praeponas conjunciionem copulativam el. 9 Ai ipse niliil Mi respondebat. Ut non ost mntandnm ila non omiltendwn cinn copulaiivo et adversaiivum al pronomen illi: sed neque macin verteudurn iu etiam, aut
,
,

ciendum pronomen ejus. 54 El fuciam voluntuhm

parlicipium accusantes in xerbum accusubunt , uln sequilur Siabunt auWm principes Sacerdomm et Scribce contlauler accusantes ewn. 15 Nmit remisi vos ad Muni. Npquaquam surrogandum est verbiini terliab personae remisil, in lonim primas remisi, in locum sei urulse neque pronompn primae efsoi je nos Nain vos iqverso verborum online , ad hune modum remisit .llum ad nos; quo modo in quibusdam codicibus
:
|

cum.
51

legitur. 10

Emendtdum ergoillum

d'nnitlam. Vitiolibrarii,

quidam

libn habent pronomen ego, pro conjunctione ergo 35 Et stabat populus speelans. Relinendum est v rbum simplex speelans , quod est aspiciens seu conicui|lans , non subsliluendum composiliirii exspectans. Idem Si hic est ChrisiusDei eleelus. Non legas verbum unicuiu dilecttis, pro duobus, Dci eleelus, ut quidam. 50 Ojferenies ei et dicentes. Non omittas / conjunciionem. 40 Quod in eudem damnatiene es. Uuia obscurius dixerat Interpres quod ex, S-.*., quidam muiarunt cuiu quia , alii CUin qui.
,

Et iiunckwcrunt dicentes. Non addas pronomen et. V, 2 Est autem Jerosolijns probutka piscina. Non ju hcaruui Komaiii Correclores prxpoundam pisepbsilionem super vel in \oci prubulica, quod mulli laciuut. Sequiuir: Quie cognomiindur, pro prasenti. IbiUeai Betltsatlu. yuidam libri imprssi hahent Betitesda, sed ex Gratcis , non dubium consulto muiati. Lege Notationcs nostras iu varias 1! bliorum lecliones. 9 El slalim saints fde lus est Iwmu Me. Non omiitas vocem
,

41

Nam digna

factis recipinius.

Non mutes prsens

reei-

non est commuianilum cum nomine suivis. 24 El injudicium non vend. Non scribas futurum vniel pro praesenli venil Sequitur Sed transiit u morte in vitam. Pro prreteriio traitsiit quidam habcnl prseus transit quidam fulurum transiel: sed futurum oiuuino rejiciendum est. 27 El pote latent ded.l ei jud'uium facere. Non addas et
: ,

honni. 10 Qui sanalus fuerat. Pariicipium sanalus,

pimns cum praeterito recepimus. 43 El obscuratus est Sut. Loco horum vprborum , quidam olim soripseruni sole dficiente, audacter niinis. XXIV 12 Linleamina sola posita. Non est omittendum
,

sol a.

aut etiam anle judteium. 30 Nuit possum ego a meipso facere quidqitam. Pro ego pronomine, maie a quibusdam sulisliluilur conjunclio ergo, quiueliam maie mox praeponuur coujuuctio scd.anie Saut audio judico : utet in fine versus, superflue addiiur nomen
pati
is.

39 Videle manus meas


tneos.

el

pedes.

Non rptas pronomen

iiQuoniamnecessc est impleri omnia. Passivum impleri, maie quidam aclivum implere, vertunt. 49 El ego initia promissuni Patris ti.ei in vos. Non mules
i
i

50 Quiv dedil mihi pater. Non omittas pronomen milii. 43 El non uccipitis me. Non commutes pressens accipilis,

cu.o prtelerilo accepistis, VI, 3 Subiit ergo in wontem.

Non

est

legendum

abiit

pro

pra'sens mitto.

cum

futuro mittani.

subtil.

SAtnen

iu fine

hujus Evangelii delenduni non est.

JOANNES.
5 Et sine ipso faclum est nih.il, quod faction est, ipso vitu eral. Consullo illud quod faclum est ita est mterpuncluin, ut et praeeedeniibus jun^i possit, et subsequentibus. 9 Venientem in hune muiulum. Non omittas prouomen hune. 15 Hic eral quem dixi. Non mutes imperfecluni erat, cum praseali est. 18 Ipse enarravil. Non est mutandum verbum composilum enarravil, cum simphei nurruvil ZdAliera die vidil Joumes. ttelinendmn est praeteritum
I,
,

10 Dixil ergo Jsus : Facile. Non mutes praeteritum dixil in praesens dicit. 13 Ex qutuque panibits Iwrdeaceis. Non addas et duobus
piscibus. quod quidam. 21 Ad terrain in quant ibunl.

Non omiitas

in, nec

mules

cum

ad.

25 Gratias agente Domino. Insignis emendalio, qua ablalivus agente et vo\ Domino, resiiluta sunt, iu locum np'minaiivi ugentes , et vocis Deo , quaa a plerisque vitiose leguntur. 8 Ui operemur opra Dei. Non addas bona.

non vertendum iu prsesons videt. Ibidem Ecce qui lotiii pecculum mundi. Siugulare peccatunt, non esl eoniniulanmm cum plurali peccula. 42 Filins Joua. Non scribas J anima, am Joannis Irissyll.ibum pro Joua dbsyllabo, hoc q nlmn luco, 45 Qucm scripsit Mogses in lege et prophet. Cave Lgas el promeus, s< xlo casu. 11,2 Fucatus eslauiemet Jsus. Non omiitas mdium et. 3 Dicit muler Jesu ud eum. Prsens dicit legendu u si non praeieritum dixil , cum hoc versu luin sequentibus omnibus de nuptiis. 9 Minislri uuiem sciebanl qui hauserant aquam. Cave ne
vidit,
;

53 l'uni* enim Dei esl. Non est nmtanda vox Dei cum voce vents. 56 Sed dixi vobis, quia et vidistis me , et non creditis. Ut non est scribendiiin presus videlis pro prxtcriio vidistis :
|iraeieriiiiin credutistis, pro praesenli creditis. 37 Omne quod dat mihi pater ad me vniel. Non legas prsesens venu profuluro vniel. 59 Hc est autem volunias ejus. Conjunclio autem non est mnianda cum enim, hoc cerleloco.

ila_npc

Ibid.'in

i" Notite

Non perdant ex eo. Non adJas quidquam. mur mur are in invicem. Non est omiltenda prNon
legas proverbiis
,

posiiio in. i.'i Est scriplum in propltelis.

pro

proph

lis.

scribas conjunciionem quod, pro relative qui. 22 Quiu hoc dicebut. Non addas de corpore suo? III. 2 Hic venit ud Jesumnocle. Non scribas pronomen eum, loco nominis Jesum.
17 Fiiium suum in mundum. Non omiitas in mundum. 20 Omnis enim qui mute agit odit lucem. Non mutes adverbium maie, cum nomine muta. 12 lu terrain Judum. Ain con verso ordine scribuut in J udam terrain. 31 Qui est de terra de tenu est el de terra loquitur.
, ,
,
,

0> Qui essent non credenles. Non auferas negationera

mediam.
70 Et nos credidimus el corjiioinmiis. Non est mutandum prseierilum credidiiiius, cum praesenli ciedimus. Sequitur: Quia tu es Cit. istus ftlius Dei. Non addas epith ion vivi.
7
/{t'.i,

ondil eis Jsus.


el dixil.

Nec

hic addas conjunctionemergio,

am verbum

Non

eNi ouiiiipiiiliim
si ve

mdium

VII, 4 Si hc lacis, manifesta leipsum mundo. Pro imperati^o manifesta , cave legas praesens udicativi manifestas. 8 Ego ma non ascenaa ml diem feslu n islam. Adver-

illud

de terra

est,

sive int-

gre,

quod ad prnosiliunem de.

33 Qui accepil ejus leslimunium. Non addas conunciio lem autem, uec mules praeteritum aecepit, in praesens
accipit

haud 'ommulauduiii est cum adverbio temporis nondum ut nique pnesens usccitdo cum futuro ascendant. 2 Nonne hic est quem qururit inlerficere ? Non addas
Biuui uegudi non
, ,
i

30 Non videbil vitam. Non addas ternam. IV , 4. t'er Samariam. Superfluit (|uod quidam ibri adiinnt mdium. Huru eral quasi sexta. Merito omissa est conjunclio
Uulem,

Judi.
20 Et ecce palam loquitur. Non est omittendum el , nec cum aiqui, sed il exponenduin. Ego scia eum qui ub ipso sum. Qn bis verbis prmiiluni eoinplures libri. Eqo uuiem scia eum et si dixero quia nesciu eum , ero similis vobis mendax el obehsco
mulaiiiJuui
2i)
i

685
jugulanda snnt, ut quae non hujus sint lori
cap. vin, 53. 52 Et inherunt principes.
,'

SCRPTURA SACRA.
sed seqnentis
47 Conciliant,
et

SM
dicbant.

Non

interponas adversus

Jesum.

Non addas Saeerdotum ex


sulisliliias

Gr*co.

Ibidem Ut apprhendrent eum. Non Jesnm, r<> proiioniinp rnm.


i

nomen

33 EJ rrfo on eum qui


fin,

me

misit.

Non moles pronomen

eum nomiue
ci

putrem.

3i

36 Qttretis me. Non videtur scribendnm praesens

Sequitur Quid facimus. Non est mutandum praesens facimus eum lui uni faciemus. 48 Et tollent nostrum lo uni et gentetn. Quidam libri, geminata eo ijunciione et, legunt el lieu u et qe lent : .sed errant <pd dlam collocmi ante pronomen nosintm. XII, 5 Niirdi pistin. Receulior s quidam liixi, qui pro neiiiio pistici, legunt femininum pistic, ex Graeco mutai
:

qnrilis, pro fniuro qurelis. 30 Xondum enim erat spiritus datus. Participium rfn7?/s n r c o niiienluin Latine esi, Dec mutandum cuin nomme
sanclta.

sum
d Ea

qu

mittebanlur portabat. Maie quidam, simple*

verbum jporlaba!, mutaruui eum com, osito exporlabat. 7 Utindiem sepullur mer servel illad. Itrent inres
quidam
tioni
libri, oinissa ut

46 Si'ctU /i;V /imho. Non addas loqnitur spiI subaudias e proximo. 82 A Gulilrn prophte, non surgit. Retinendum Latine est praesens su qil. nec cominutandm, vel eum praelerilo sur,

sereavit, pro

conju iclioue, scribunt niieleriuun praespnli subjunciivi servel ut Graer.se Edi-

prima

re.rit. vel cimi fniuro surqet. VII l,tj //oc (cm dicbant tentantes. Singnlare hoc prferendum est plurali htc qund est in nmliis libris, 9 Audienti's aulem "Son subjicias pronomen haie. Ibidem El remunsil soins Jsus. Non omiitas nomen Jsus. 11 V aile et juin amplins noli peccare. Nec hic omilias advcrliium jam. 24 Moriemini in peccalis vestris. Bis hoc legilnr islo ilerum versu semel plurali numro in peccalis vestris singul ri, in veccalo veslro. 23 Principium qui et loquor vobis. Non ficile mutandum aul iu est relativum masculinum qui, in neuirum qnod conjuiiiiioiiem quia, vel r/iiorf. Consulanlur Noiationes nos.

eum spxio

respondeani. Nostr enim tdilionis germana lectio, illa esi, in qua nec inulandus est quarlus casus diem

die. 19 Ecce mandus lotus post eum abiit. Legendum est praeter lo tem.iorc abiit, non praesenli abit.

28 Venit

e go

42 Verumtamen mdium et.


XIII, 2

vox de clo. Non subdas dicens. et ex principibus. Non est omiltendum

Jam

misissel in cor.

Non addas Judiv.

IscarMw eum nomiuativo


5 D,-inde mitlil
millit

Ibidem Judas Simonis Iscariolm. Non mules genitivum


Iscarioles

aquam

in peloim.

Nec

hic

Binliorum lectiones. 27 Quia patron ejus dicebat Deum. Nec hic facile omittemla est von Venm. 29 El non reliquil me solnm. Retinendum est praeterilum reliquit , pro praesenti relinquit , quod est in quibusdam
Ira? in varias
libris.

33 Respondernnt ei. Non addas ergo. 58 Ego quod vidi apud palrem meum. Non
tend un est pronomen

7 est omiltenda conjunctio aulem. 8 Si non luvero te, non habebis partent mecum. Non cornmuies fuimuin habebis, cuin praesens habes, tametsi praesens Jegatur Graece. 12 Et accepit veslimenta sua : eum recubnissei. Prima conjunctio et, non esi iransferenda in mdium senlentiae ante eum recubuissel. 18 Qui mandatai mecum panent. Cave !egas meum pro

eum praeteriio midi. Sdes aidem poslea. Non

mutes praesens

facile

omit-

mecum.

meum.

42 Ego enimexDeo processi. Non scribas pronomen eo, loco nominis Deo. oi Quia Deus rester est In aliis codicibus est primae personne pronomen nosler IX, 4 Venii, nox. Non
vniel.

38 Animant tuant pro me ponesl Non legas praesens ponis, pro luluro pones; nec affirmando, quod inierrogando

legendum est. XIV, l Non praeponendum

tttrbelur cor veslrum.


et ail

discipulis suis, ita


,

mutes praesens

venit
ejus.

eum

fniuro

dum

neqtic formidel

quod

est,

Ut lus verbis non est non est postponennon hujus loi sed versus
i ,

27, snbsequenlis.

8
Il

laque viciai.

Non addas pronomen

Plerique libri pro neutro femininum singnlare nalaloriam. mirabile est. Non est omiltenda conjun30 In hoc enim ctio enim. X , 8 Omnes quolquot venerunl. Non est addendum ante me , quod quidam addiderunt ex quibusdam liliris Graeris. 9 Ego sum ostium. Non addas ovium <piod non est liujus versus, sed septimi superioris. 14 Et cognosco meas. Non interjieias nomen oves, quod
nalatoria Silo.
plurali nalatoria. scribunt

Vade ad

6 Ego sum via et veritas el vita. Non omiitas priorem conjunctionem el. 17 QinVi non videl eum. Hic neutiquam mutandum est
praesens videl in praeleriium vidil Ibidem Quia apud vos manebil. Neque hic mules fulurum munebit in pi aesens manet. 19 Vos aulem videtis me. Tertio opc hic facile mules oportet praesens videtis in fulurum videbilis. XV, 2 Tollit eum. Hoc loco reiinendum esl fulurum tollet, non subsiiiuendus praesens tollit. 6 El urescet, el colligenl eum, et in ignem minent. Similiter hi.ifiUura

quidam. 17 Ut ilerum

sumam eam. Non mules conjunctionem

causaient ut eum copulativa et. 26 Quia non estis ex ovibus meis. Non subjicias sicul dixi vobis, quamvis Graece et Syriace addalur. 29 Puter meus quod ddit mini, majus omnibus est. Quidam libri mutant neuirum geuus eum masculino, qui ddit mini, major omnibus est, sed ex Graeco variati. Sequitur Et nenw potest. Non est addenda conjunctio
:

servanda snnt, non substiiuend.i praesenlia. Porro singnlare pronomen eum, qnidam variant in plurale eos Singnlare pronomen respondm verbo singulari, (piod sequitur in Sixlinis et aliis mnllis libiis, elardet; plurale plurali, quod simihtr iu mnllis eq libris, et ardent. Loge Notas noslras in varias lectiones quatuor Evangeliorum
Latinas.

21

Sed

lic

omnia

fgcienl vobis.

Non

omiitas omnia.

ideo.

26 Spii ilum

Suslulerunl ergo tapides Judri. Ut non est omiltenda conjunctio ergo, iia nec addendum adverbium ilerum. 56 Vos dicitis. quia blasphmas. Sic legendum est, secunda persona, bla alternas. XI, 1 De cusletlo (nia; et Marlh sorcris ejus. Retinpiidus est numerus singularis sororis, non subsiituendus plurahs sorortitn. 8 Hune quaebanl te Judi lapidare. Non mutes tapi'

quem
eum
est.

Internes dedil quariom casum, Graeca paiiuuinr, non primum spiritus. 27 Et vos leslimonium perkibebitis Non mules fulurum
verilalis.

prsenti perltibetis

uam

praesens Graece,

l'uturi

loco

XVI, 7 Expedil vobis

td

ego vadam.

Non

esl inlerponen-

dum

ilare ruin inlerfieere. 13 Quia dormitione

et ante ego. 9 Quia noii eredidertint in me Pro praelerilo credidernnl, quidam legunt pnesens credunt. 13 Docebil vos omnem veillaient. Fuit olim qnorunidam

somni diceret. Non scribas duplici

i,

gandeo propler vos. Non est mutandum et copulaeum ad ersaib o sed. 16 Eamun et nos, ut moriamur eum eo Nec hic mutanda en ut r-ausativa, eum et copulaliva coujunctione. 20 Marina erqo ut audivit. Rursus quidam libri commutant e-qo eum aulem, maie.
! .

sonmii. Et
iiui

29 Surgit

dum
32

ciio. Pro praesenti surgit prsieriiiiiu surre.rit.

non

est substiiuen-

librorum lecliu Deducet vos in ornai verilate ; s.d ex alia versione sumpla. 16 Modicum et jam non videbilis me. Inlerprs int^llexil, prie.seiis vide i*. quod esl Graece, fuluri lo 'O posituin. 19 Co'inorit auleni Jsus In quibusdam libris pro aulem legi ur ergo. Ibidem Quia dixi. Non addas vobis. 22 Et gaudinm veslrum uemo tollet a vobis. Non esl mutandum futnrum tollet, eum praesenli tollit, tameisi

Grave

sil

praesens.

mur uns [rater mens. Supra 21, est hic V( rboruni oido Fraler meus non fuisse! mortuus. 45 El videront qu feeil Jsus. Non facile omiltendum
esse
:

Sou

est

nomen

Jsus.

23 Et in ilio die me non rogabilis quidqttam. Pro simplici rogabilh, non scribas composimui intenogubitis. 27 Quiti vos me amaslis. lu aliis libris, pro praelerilo, est praesens amittis. 32 Et non sum soins. Non addas lameit.

585
XVII,
1

ROMAND CORRECT ION ES.


VI
ei
filins

tuus clarificet

te.

Quidam

libri inter-

|)onuut et anie filius.

12 Quasi nostra virlute aul potestate. In muliis libris est pielnle pro potestate.

Hic nnn omitlas et. 21 Sicul tu paler in me. Hic non addas et ante tu. XVIII, Ll Non bibum Munit Transfodiendum est, quod quid m libri addunt; vis ut Non vis ut bibum illumt 13 Erul enim socer Cuipli. Non legas autan pro enim. 20 Ego ptdiim lociUus sum mundo. Non addas in prpo-

20 Sed

pro

eis.

18 Deus aulem qu pramuntiavit. Retinpiidum est neutrum plurale qu, non substituendum maseuliuum singulare qui.

Non mutes

sti'Oucni.

dum

JV, 2 Et annuntiarent in Jesu resurreelionem ex mortuis. ablativuni Jesu in accusativnm. 8 Principes populi cl seniores ttudite. Non facile omiiienest

verbum

audile.

22 Uns assislens minislrorum. Non psi mulandus nominale us assLtens cuiu geuiiivo assislenlium. 28 Adducunt ergo Jesum a Cuipha in prlorium. Cave mu'ata nia?| ositioii", scribas quarto casu ad Caipliam, pro se Mo a Caipha. XIX, 5 Et dubant ei alapas. Quidam pro alapas logunt palnws, <|iH'Ui"riii veriil iuterpres Matin, xxvi, vers. 67. 4 Exivil e goiierum Pilutus. Non omiltas ergo. El exinde qurebal. Nec hic omillas et coiyunctio-

24 Tu es qui (echti. Nec hic verbum substantivum es. 36 Qt'i cognomvmtns esl Barnabas. Ove pro Paruulas legas Barsabas, id est, s semivocalem pro n liquida. V, 3 Dixil aulem Petrus. Non addas ad Ananiam, aut

ad eum.
\o Et liberarentur ab infirmitulibus suis. Verbo tiberarentur non esl adjiciendum nomen onmes. 36 El reditcli ud minium. Polius scribendum est plurale redacii, quaui smgiilar" redaclus esl. 39 Si veto ex Deo est, non polerimus dis>otvere ihud. Neulrnm illud. non est niulanduni in maseulinum eos. 40 Ne onmino loquerenlur. Cor.rectores addideruni omnino.

.aem.

Ibidem Omnis enim qui se Regem facit. Denique nec liic omit las enim. 13 Lithostrotos. Cave legas Liclioslrotos, tertia alphabeti
liltora.

10 El eduxerunl.
libri.

Non addas

pronorr.en eum,

quod quidam

VI, 5 Et Nicanorem et Timonem. Pro Timonem non scribas Timoilieum, nomen discipuli Pauli. VII, 5 Sed repromisit. Graecum et posiium est loco sed

25 Stabant aulem j aria crucem Jesu. Non legas singulare


Stabut, pro plural! stabant.

more Hebrak'O.

26 El disapulum suintem. Non omitlas pa tieipium stantem. sed neqne mules eum composito adsiantem
r

"21 Et ex illa hora uccepit eam iliscipulus in ma. Legenduni esse ieutruin plurale sua, proul Itomaui Correciorps pidicaruui, noi! feiiiininiim singulare suam, oliru fuse docuiIiiiis in

14 El oninem cognalionem suam. Non est omittendura proiinnieu suum. 6 . ; Quis te comtituit p'incipem et judicem. Loro nominis irissyilabi judicem, non oporlet scribere dissyllabum

Nulalioiiibus noslris.

30 El inclinalo capite tradidit spirilum. Quod sequiinr iii quitmsdaui exemi laiibus Cum aulem e.rspii assel, vlum templi scissum est a summo mque deo>snm, supeilluit, ex prinribus Evangpliis hue adsoilum.
40

ducem. 44 Tabernaculum testimonii fuit cum palribus nostris in deserio Non est omitlenda prseposiiiocw/j. 48 Sicul Proplwlu dicit. Pro Propliela non scribas per
opheliim. 51 Vos seniper Spiriluisanclo
resistitis.

Non mutes

prse-

sens

resistitis in piaBieriinui reslilisUs.

El ligaverunt itlud liuteis.

Neutxum

iltud

probatum

55 Et

filiinn

liomins slanlem a dextris Dei.


in

Non addas

est Komaiiis Palribus, pr masculino eum. 42 Posuerunt .'eum. Non mutes aniecedens pronomiiip eum.

vinutis anie Dii.

Jesum cum

60 Ubdormivit
mill<

Domino. Patres non judicarunt prater-

El vidil lapidem sublalum a monumento. Pro sublutum non legas rvolution : lioc enim esl priorum Kvan1

XX,

lioruui.
|

nduni nlud in Domino. VIII, II Propter quod mullo lempore magiis suis dernen* lass t eos. l'ro substaulivo mgiis, non est legendum adjeeii uni uiagieis, nec addendiim atlibus.
in

2 Tulerunl Dominum. Non addas ronomen meum, quod huie loco nuu quadrat, sicul quadrat infra, 13. I 9 El stetil medio. Non addas discipulorum. 31 Quia Jesusesl Cliristus filius Dei. Cave omiltas nomen

Christ us.

12 De requo Dei in nomine Jesu Cluisli. Piaeposilionem alii mutant in conjunctionern el. 3<: Ecce uqita, quid prohibe! me baplizari? Neutrum quid coii;muiandum haud esl cum masculino quis. IX, 7 El ibi dicelnr libi. Correclores addiderunt adverbiiiui ibi.

Ibidem Vitam habeatis Non addas o'ternam. XXI, Pustea numifestuvit se iterum Jsus discipulis.Non esl omiilenda vox disci/mlis. 4 Quia Jsus esl. Non mutes nomen Jsus tum prono1

9 El erat ibi tribus diebus. Correctores judicarunt non aulerendiiin adverbiuui ibi. 20 El conlinuo in sijuagogis prdicabal Jesum. Adverbio
continito

mine

ipse.

non sub
iu

icias

ingressus

6 M Utile in dexlerom. Non addas eigo. Ibidem Miseriml ergo. Nec hic addas nomen
subaudias.

nec mutes ablaiivum


facile

syngnqu
rete,

sea

accusativnm. 23 Consilium fccerunl in

unum Judi. Non

unum

omittas

8 Non enim longe erant a

terra.

Non

esl

mulandus nu-

merus

pluralis e uni eum vngi.lari erat. 13 Et accipil p.ineni cl dal lis Non sunt srribenda prselerita accepil, dabut, pro prit se)iii'>tts, accipil, (lui.
est

nonien cjus nomiui discipuli.

25 Accipientcs autem eum discipuli nocle. Non addas pro-

52 Dum pcrlransirei universos. Non esl auferenda prapositio per, ex verho peilrtmsbei.
34 /Eueit, sanul te Dominas Jsus indiralivi sanul non esl vertendum in
simci
Cliristus.

14 Manifesttes prouomeij suis.

Jsus discipulis

suis.

Nui omiltas

Pra>sens

pnesens imperativi

13, 16, 17 Simon Joliannis. Non commutes Johunnis trissylhibuin cuiu di>syllalio Joua hoc loco. 18 Exlcndes manus tuas Non mules l'uturum indicalivi, cum pi;eseuii conjuneiivi exlend s. 23 El non d>xit ei Jsus : Non morilur. Non addas quia anie non nio itw.

38
taia

Cum aulem
prajposilione

dise rimiie'.

prope essel Lydda ad Jopprn. Alii muscribunt ablaiivum ab Joppe- parvo '

X, l Quid est Domine. Mulii, mulatis genem neutro in masculin. mi. et peisona tertia in secundam, egunt Quis
es

ACTUS APOSTOLORUM.
4 El convesctns prcepil eis. Cave legas conversons pru convesceus. 13 Erul autemtw bit Iwminnmsimnl O'rrertores noD probarunt dam qnorumdain pmeiidaiiyiietii, qui |.| liuniinum scnpgeruiit nominum, lamctsi uominmn mi diace.
I,
II,

Domine, minus recto.


i

15 Quoil Deus purijicuvil.

Non mules

qu

singulare quod in

lurale.

pronorni'ii

23 Et procidens ad pedes ejus adoravit. eum.

Non

subiieias

41 Postquum resurl'exil a mnriuis. Quod sequitur in qu.liusdain liinis per dies quadragiuta, superfl.'it. XI, 25 In proposito coulis Alii libri omittunt prapposi-

Et

cperuul Uqui variis limitas. Non scribas


et vosscitis.

uliis

pri>

vains.

22 Sicul
.23
iiffigiutes,

Non est omiiiendum mdium et. Per manus iniquorum affigenles mie.emistis. Pro oupu est, erm iligentes, ein.re eveusuiii esl. in
afllteiitii,

esl,

ex.'inplui ISoniaiio, a.idiia u.,a litlera, tnb lames.

uuod

tionem. 25 Profcclns est aulem Barnabas Tnrsum. Non auferas nomen Itanibus. Ali, Triaient quatuor qualernionilms militnm custodieuduni. NVc piim-i p.iiiici| io addas (onjumiiiniem trndciisque : nec posteriori pr;e|iositiouem cum pronomine

35 Effudit hunequem vos vidai*. Non scribas iicuiro gnre hoc donum quod, pro mtiscuiH hune quem.
III, 11

Cum

tenei cl

uutem Peirum. Cave legas

aul plurale (encrent, pro siogulari tencret.

viderel,

ad custoniciiduin e- m. 15 Processit piella ad nudiendum. Pro audiendum substituas vi iciidum, quod est, adspirieiidum. 16 Cum aulem aperuisse t. Non addas ostium. XIII, 7 Cui nomen c>at Baricsu. Legendum est
non, dempta senmocall
s,

non

Bariem.

Barieu.

S.

XXVIII.

(Dix-neuf.)

587
21 Et ddit Deus.

SCRIPTURA SACRA.
Mis Deus Saul. Non
est

688^
sicut

omiliendum nomen

omillendum verbi; ut nque paulo post adverbium


vers. 33.

53 Qimiam liane Deus adimplevil filiis nostris. Pro nostris primie persome, non scribas vesliis secuudae, nec nique Isral. suis lriTe, n d, IbiJetn Sic \ il ii Psunto secundo scripluin est. Non facile vel oniiltas secundo, vel mutes cum primo : qua de le. lgre Ijet Notaiiones nostrasi 57 Qucin vero Deus .suscilavit n mariais. Patres non judicaruni aul'-ienduni illud a ma- luis. 58 Et uo omnibus, quittas non poluistis. Non est prtfer.

XXI, 7 Nos vero navigalione explelu. Pro expleianoa son ius explicita. lli Mnasoneni qiieindmii Ciiprium. Non mules Mnusonein
I

in Jusuueui, id esl, liquidas liuasin una,u


3')

i oonsounnileHi .Von ignot ciuilalis municeps. Quidam legunt civis, ex|iliranv volttnles quid ^il iiiuii'CCps. XXII, 3 Vndis ht Tarso Cilci. Non est omiltenda pr-

posilio ja;

12

Ab omnibus
non
esl

colubitaulibus

Jud

is.

Composiium

colta-

nritleri p'raposita lus

erbis conjunctio et. 43 / coleuliuni advenarum. Non addas parlieipio co/ch\

biluniitms

nomen Deum. XIV, 2 Advcrsus parem fecit.


tiiim
(i

habitait tibus. ciiililulan liane couseculits suin. 'N<mcivit<ilem,ac<\cilliluleni{ genduinesl, quiuqu syllabis.

muianduin cum simplici

28 Ego

miilia

smnma

frottes.

Non

subjicias
facile

Dcirs

aulem

XXIII, 23 El simplicj vocalis,


ter|ionas

vocatis duobits

CailuiMiibns.

l'ro

mm

verbo

scribes conipusiuun cviivocatis-

Et

ibi

ev ingeUziintes cranl.

Non

addenda sunt
:

qnibusdam codicibus verba Et commuta oinins multitude in dpetrina connu: Puulus autem et Brndbas morubunlur Lyslris. 9. Surae super pedes luos reclus. .Nec liis verhis facile pr;e, o ind'a sunt Inec libi dico, in nomme Domini noslri
s'ubs iiieuiia in'
esl
:

2i Ut imponenles Paulum, salvum padiicerent. Non inpronomen cum ant'' salvum29 JV )'/(// vero digniim morte util vinculis liabenletn crici

minis. (Jenilivus vum crimen.

imitas non

esl

mutandus

in accusali-

Jesu
10

Cliriiii.

Implens cibo

el lti'.ia

corda nostra. Non mules ho-

slru prima'

|ier-.i,iice in veslra serund;e. 18 Lapiantesque Paulum. In qnibusdam libris legitur et lapidalo l'uido, explicationis gralia. 21 El loiiuentes verbunt Domini in Page. Non est mutariilus sblalivus in accusalivum Pe (jeu. XV, 23 Scribenlesper maints eorum. Non subjicias, quod (]iiii,i n, episloltuj). conlitiailem hase, superfluil eflirm 38 Et non isset cum eis in opus. Nec hic addendiim est

50 Uisieiim ad te, de.nuntians et ucctisnioribits. lia interpung ndnm est, ul pauicipium denuiiliatis 'ungaur sequemilm% imn pi ;ecideulibus. 31 Milites ergo. Non mules erqo cum vero XXIV, 6, 7 Quent el apprelinsiiiti volitimiis secuttdinn legan nosirum jndicure : supervenicns mitent tribunus Lij>sias, cum vi magna eiipuit eun de inanibns nostris. jm>ens
accusulures ejus ad te venire. Non suni haec omiiieiida judjicio i'alruni, proui a quilsijsdam omiuuniur omnia, exceptis priruis duobus verbis, leclis bac ratione Quem apprcliendimus. 18 Neque cum Itvnidtu. Qua; subjiciuntur in qnibusdam jjxe " lai ilius Et apprhenda uni me, clamantes et dicentes, Toile iniinicum itostrum; ut supeillua aufereuda Patres censuer.unt. XXV, 16 Quia non esl Romanis consitetudo riamnare aliquein iiominein,priusguuin. Alii libri sciibuni donare, quod esl largiri, quo modo el Grce legitur ^pitirOai sed quia Graeee addilur tu mUmiv, in inleriluin sive peuinioiii m, Iuierpre's donare ad perdilionetn , inielligilp iulerpteiatus, aamnare, seu condemnare, [iroui Paires coirexennit.
:
:

quo mis [titrant. il Pracipiens cuslodirc pr-.ccepta Aposlo'orum et seniorua. Il.-ec verba a vetaribs manuscriplis minime prleriin

[Uiilur, qnauivis Gr;ece-.ab-iinl.

XV[,

Pervenil autan Derben.

Non

intcrjicias

rseposi-

tioneni !.. Iwil'in Filins mulieris Judx fidelis. Observaiu digna :orrec,lio,..qua pro nomiiie appellatiyo viduce , repositum sl rinmeu prppriuoj iv.div. 22 El magislraus, scissis tttnicis eorum. Non est prapoiend.i

eorijuiietio et

i,

io scissis

nec eorum mulaii-

m cum

suis.

9 l'Kiattit l'uido el Silir ad pedes. Legendum est prYlrilum piocidU, a cado non pvxsensprocedil , a edo, XVII, i Et de coletitibus gaililibusqtte. Correclores addideruut coiijaiiiiinneiii enoiilicam voci genttlibus. 1T Ad eos (pd aderant. Pro adatnit, ab adsum, non seril)as ndiaunl^b adeo, mulloque mi, m-; audieranl ab audio.
,

18,

Quid
;

vidi

satiiiiiverbius hic dicere't

Vox una semi-

5 Maxime te sciente omnia, et qmv apwl Judos consuetuvies. el qusliones. Niliil opus est. mutare iieiitiiiiu omnia in feininiuuni omtes, modo non omitialur con)M:n':iii et subs quens, proul oinilti non debel. 7 In q liant duo leeim tribus noslr. Non mules accusativum q.am in ablatmim qua. Eiipiens te de populo et genlibus. Singularem numeruui populo, non commutes cu plrali t opulis. 21 Comp'eliaisinii lenlabanl inierjicere. Non addas volentes me mile tuterficere.
,

XWi

sunt

mefbiUB, formata ad simililudinem Graacse 5 r.y<-,v;y-,;, non 'nns.Tibiii la du bus setninalor verborwn. 22 Ver omnia quasi super sliliosior es vos video. Comparai tivus supersliliostons , non esl mulandus in posiiiuun supi'slsos.

vocem

"1 Ascend entes navem Adrumetinam. Non augeas Adriimeiiuiiin lutera n inedio adjecia. Seqnitur Incipientes mvigare. Plurale primi casus incijieutes, imii iiiui s H) singiilare (]uarii casus incipienlein. 9 Eo quod et jejuniwn jum prleriissel. Non est omit:

XXVII,

omne subbutum, nomen Domini Jesu madebatq-ue Judis et Grcis. Neutiquam omiiieir'is eS versus isle;
lll,

V\

4 Et il'spiiiubitt in syngoga per


,

teniliini

mdium
:

illud el.

ittt'e

prihs

Sequilui
18

ConsoUibalur eos Paulus.


eos.

Neque

hic omilten-

dum pronomen
mue
ii

10 sueru
1
1

Elnemo appouetur
t

libi ul

scribenles hune

inmodum:

noceal le. Hocalii expoEl uullus nocere po-

Valida aulem nobis lanpestale


(//'(/((

jactalis. Alii

pro no-

terit li'i.

Sedil aiitm ibi. ,Nmi omiltas ibi. De icibo et nominibus et lege veslra. Ablalivi lege veslra. non si) i uiutamli in setniivoslegiA vtirai: 18 X'iriqiirii in Sgriain.. Non omiltas /'/( prposiHoneth-. 21 lxandrinas gnre. Alii exponentes quid sit gl'i

seiibmii iidverbiiiui valide. XXVIII, 1 Quia Melil/u insula vocabatur. Non scribas MiUjleie ipriilnsvll ibum. pro Irisyllibo Melila. (i Di'i aulem Mis exspeclunlibus. Non mutes exspeclanti

bus in

spertnili'jiis.

17 Niliil adver sus plebem faciens. Cave scribas legan, pro plebem quod est, populiim.

nre srips^i ijni nativit. XIX, 9 Maledice tes viam Domini. Non omitlai Domini. 12 Sudria et scniici tclia. Alii prp copulalivae/ scribunt
(fis)iiin
I
t i

EPISTOLA AD ROMANOS.
27 E.rrirscrunt in desideriis suis in invicem. Non omiltas i aine invicem. 28 Ul l'uciattt ea qn non eonveiiiimt. Plurale conveniiiut ren lum est shi'ulari convenit. 52 El non solutn qui ea facitint, sed eliam qui cbnsenliunt faienUbUSi Non magis oniillas primum et, quam duplex qui snbsequens.
I,
1 1

:.in

vel.

Errtil atit

doiiun septem
./

ftlii.

quidam JudaH Seevm principis sncerAlii libri prspouuul Sccvic, ppslponuut


Congrnenlior cslliic ,erbo-

:i

K
1

Et insiliens in co< Itotno.


itto

ru n onjo,
/,'/

quo

lionio

on il m anie
,

m eos.
,

confinnabntiir,

id est

cottfoilabalur

ut

quidam

diiiiit' ! ijuo
;

gunniam poslquam fuero ibi. Non oporlet ium, inii.'isi sensu su-pi rfluat ( omit :1ns e i aulem cum Sopater Purrhi Benreng ndqm.esl Sopater Uissyllabum , non addila uua Sir ,ii ,lr, qua il'i>\ll,i|ill n. Cum autan conveniise nos in Asson. Scribendum esl
picens
,

II, 1 Eadeni enim agis, qu iudicas. Non facile mutes neuliiim qua! in masciiliuuui qui. i Ignoras quoniam benignilas Dei ad peeniteiiliam te adituc.l ! ('.(irreclmes juailulerunl veibuin ignoras parti-

cipi" ignorons.
7 Gloriam el honorent el ineorruplionem qurwit. El hic Correclores praetulerunl vrrbuin qmvrunl parlicijiio qiue-

couve
1:

>'...r/.

oi

ius -\" im inueiiissel.

rentibus. 13 El

aient Pentecosies facetei Jerofolnmis. freni%ivos Pentecostes non est mut ndus, in accusativum Penlecosten. 2iEt minisleiiunt verbi. Crn n [udicaranlno -sa
Cil
1
1

Met se invicem cpqiiqtipnibus accustnitibns ant etiamdefendenlibus'CoTrecibre, pro more sermonisLatini, receperunt ablalivos, quorum loco alii lgunt genitivos,
more
Graco.

>yj
111,

ROMANDE CORRECTION ES.


5

m
perso:i
vubis,

incredulitas illorum fidemDei evacuabil'l Non mutes futurum evacuabil in praleritum evacuavit. 23 Quem proposait Deus propitiationem. Nec liic mules femininum propiiiatiouem in masculinuui propiiintorem.

Numquid

nomen secundo;
1

noa

est niulan.'iuiu

iu

IV, 2 Si enim Abraham ex operibus juslificatus csl. Nooperibus non addas lcgis. 9 Bealiludo ergo lic iii circumcisione tanlum manet. Non auleras, vol adyerbwra lunlum, vel verbum manet. 17 Aitle Deum cui credidit. Non mules persoum lermiiii
%
,

et Juniam. Legenduni e-t JuH("a//i,iiaul lerlia diclionu Huera sil lertia liquidai um, nou rima, Jalia. 1 Sulutalc eos qui sunl ex Aristoboli domo. Alii libri non adiluul sed s'baudiunt domo. 27 Cui lionor et gloriu. Non o.niiias cui.
i

prinn nobis. 7 Sidulate And'onicum

liain in

secunctam credidisli.
1,

EPISTOLA AD CORINTHIOS PKOR.


10 Sitis aillent perfecti in eodem sensu et in eadern semeiilni. Komani Paires, emendaiido scripseiinii, sententia, deductum a senlio, pro eo quod vulgo legilur, scientia a scio. 14 Gratias ago Deo. Non addas pronomet: meo. 16 Cn'terum nescio si quem alium buptizaverhn. Non addas prouomn veslrum ost alium. II, \iQnia spiritualit1 p.vaminalur Nonnulli codices, pro quia, scrlbunt eu qu vel qu et pro singubiri examiiiiitiir plurale ex.tminuulur: sed prioiein leciioneni praetulerunl Paires. 16 Quis enim cognovil sensnm Domini, qui inslrunt eum? Quidam libri, sed minus emendali, pro qui h minuit eum t habent uni (luis inslnixit euin. III, Il Qwid est Chrtslus Jcsus. Non facile mutes neutrum qind iu musculinuin qui. IV, \6 Imilutores inri e;tole, sicul et ego Christi. Non auferas e texni hsec hicul cl eqo Christi.
i

18 Sic erit semen luwn. Quod sequitur in mullis libris sicut st> ll cceli et ureti maris, superfluit. I!) Cum jant (re ceuliim essel umioriim. Non omiltas

adverbium

juin.

V, 8 Quoniam cum udliuc peccalores essemm. Non interponas conjunclioneui si mter quoniam et cum. Sequitur Secundum lempus Citrislus pro nobis mortuus est. l'.orreclores judicarunt non esse praeterniilteudurp illud secundum tcmpus. VI, An ignoratis. Non est addendum fratres. 6 El ultra non serviumus peccalo. Non est niutanduin et copulativum cum ut causalivo. 17 In quant tradili cslis. Nec hic niulaiidus est accusaiivus qiiam in ablativum qua. VII, 15 Non enim q"od volo bonum hoc ago , sed quod odi maliur. illud facto. Komani Paires cviisueruul non esse auferendas voces bonum et mulum, quae in plensque Lalinis libris 1. gunlur. %$ Gralia Dei. Non interponas eoujunclionem aillent., muUoqui- minus vertas genilivum Dei, in dalivum Dro. VIII, 7 Quoniam sapienlia carnis inimica est Deo. Non
:

V, 7 Expurgaie velus fermenlum.


nein igilur. VI, 11 El
(ju

Non addas

conjunclio-

scribas inimicitia est in Deum. 58 Neque priiicipatus, neque virlutes. Nec addas neque potestates, nec .substituas loco Imjus neque virilits. IX, I Veritalem dico in Christo. Non ad Jas Je m. 10 Non sotum aulem itla. Non est mulandum itla femininum in niasruliimin Bill dalivum feiuiiiintun illi.

15 El misericordiam prslabo cujus miserebor. Non mutes geuilituni cujus in dalivum. X, 21 Ad populum non credenlem et conlradicenlem. Non sub ieias pronomen mihi, quod mulii. XI, 4 Qui non curvaverunl gcnua unie Baal. Non omiilas has duas voculas anle Baul. 6 Secundum electionem gralice. Non suhjicias Dei. 9 Fiat mensaeorumin laqueum. Non est hic insereu'

hc quidam fuistis. Nomen guidant jiequaun mutariduili est in eoujunclionem qu'idem. 18 Omne peccatum. Nou interponas eoujunclionem causaleni enim. VII, 7 Volo enim omnes vos esse sicut meipswn. Correclores mnlariinl eoiijunciioueni adversalivam aulem iu causaient enim, et iiou^nillumines in pronomen vos : vulgo enim legilur Volo aulem omnes hommes. 13 El si qua millier jidehs. Hic noluerunt omilti ** /i:

delis.

nusquisque in qun vocalus est , fratres. Servandura 2iest plurale [rnires, non snbsuiueudum singulare fruler.
Sequiluj: lu hoc perjnianeal apild Deum. Procomposuo, quidiin legum siiiiplex maneat, sed plurale maneant non esl admilleuduni. 26 Exisiimo ergo hoc bonum. Pro ergo, quidam enim,

dum corum
rum
dices,

ipsis.
:

19 Dices ergo

fracli sunl rami.

Reiinendum

est l'utu-

nou subsiiiiieiidum pneseus dicis. 52 Concilit enim Dcus omnia in iiicredulitate. Correc-

quidam aulem
OU;n,
aille

seribunl.
est
:

53 El divisas
;

et

mulier innupla

et

virgo

coiiilat.

praelulerunt ablativum iiiced'ditale , ei quem alii libri h guni. arcusilivo incredidila'.em. XII, 3 Et mimique sicut divisit Deus mensuram ftdei. Non est aufereuda conjuuciio et, quam Correclores ..ddideruni. 10 Charitate fraternilatis invicem diligentes: Retinendus
tores
est ablaihus chivilale, non surrogandus accusatiyus chantaient, quod docuimus et nos in Nolalionibus. 11 Domino servienles. Olini, aute Hi 'ronymianam correclionem, Lalini libri fere legebnt Tempori servientes, queniadmodum ei vers. 13 subsquente, Memoriis pro iVecessilalibus, sanctorum communicantes.

Hieronvmiaiiam cerreclioii'm, fer legebant Lalini codices Divisa esl et mulier et virgo. Qu innupla
est, coqitul.

33 El quod

facilitaient

prbeal sine impedimento Dominum


,

obsecrundi. Cotrctores pretiiierunt to obsecrandi quod est , orandi , ei quod imilti legunt observundl , quod est, colendi. 39 Quod si dormicril vir ejus , liberata est. Non addas a leg", srd mielligas.
'VIII, 6

E'xquo omnia

et

nos in illum. Alii libri mutant

acciisatiyuni iu ablativum illo.

19 Mihi vindicla ego relribuiim, dcit Dominas. Ui servandus est nominalivus vindicla, loco aceusativi qui *ulgo legitur: ita ,noa est prapoueuda conjuuciio et anle pronomen eqo. XIII, i. Qu autem suut, a Deo ardinal sunl. Femi-

7 Quidam attem cum conscienlia usque nunc idoli. Clarius addiiur cfuim omii titur praepesitio cum. An profiler nos utique hoc dicit ?Non omiltas proIX, nomen hoc. 16 Nam si evangelizavero. Non interponas et inler nanx

et
et

si.

ninum ordinat non


nain.

est

coinnmtauduin

cum neutco

ordi-

X
il

17

Omnes qui de uno pane participamus. Non addas


calice.

uno

5 Ideo nerssitale subdili eslole. Praeferendus est ablativus necessilale daivo nrcessilaii. 10 Dilectio pro.ximi mulum non operalur. Et hic prfrendus geniti us ditivo proximo.
12 Nox prcessit. Non mutes prcessit iu processit, csl, diplilliniigum in vocalein quartam.

l'd

XIV, 9 Ut

et

mort uo uni

et

vivorum dominelur. Non

bum

prseponas vivos monuis, hoequidem loco. 19 Et qu difua.imiis sunl in invicem cuslodianus. Non omit tas vel in prposilionem anle invicem, vel verciistodiamus.

Nec hic addas ad co'ii.nn. 28 oe tinmoltwn est idnlis. Non mules pariiciptum immolation m no u i iimolatilium. \J, 10 Ideo dbet muliei pot slatem Itabere supra capul, propler Angelos. l'ro pute talent non srjb.as velanun , nec addas prono ucnsuum nomtii cupiit. XII , 15 Uinnes nus iu uiium corpus buplizati sinvus. Noa om.illas np m en corpus, quod mu h i. XIII, 15 Xinic ivitcoi niaii ni. Non scribas silgularenift"#.
XIV, 2 Spiriiu aulem loquilur mgMria. Non mules ablalivuni
s'pi'ritit iii

27 Si qtis vocal vosinfidelium.

g'nilivum.

benedictionis EvunqeUi Christi veuifim. Hic addiderunl Paires vocem Evanqel'ti quaj et Gree addilur. Ut adjuvetis me in oralionibus veslris pro me ad 30
aul veslris, ont. pro me. VI Et rfrigrer vobiscum Reiinenduni est et copulativum non subMiluendum ut eausativum. XVI, 5 Qui est primilivus Ase in Christo. Cave mutes As in Achuir, sigma iu chi. G Sidulate Mariant qu mullum laboravil in vobis. Pro,

XV, 29 In abundmilia

Deum. Non auferas

16 Qui supplel lucum idiot. Non scribas inlerrogalivuna quis loco rel ilivi qui. 21 In leqe scriptum est N >i :ddas enim. 25 Xoinie dicenl g o'd insu itlis. Conjunctia^tfod mutauda non csl in pruiiomen interrogativii'u t/nid.

52 Et spirilus I' opftetarwn l'roihetis subjerti suut. Ileiineiulus <'< iiuiiieius pluralis subjectiswil, non sucrogaiSa singulris sitbjeclus est.
55 Sicut et in omnibus ecclesiis sanctorum doceo. Non est omitlendum verbuui doceo.

59 J

SCRIPTURA SACRA
XIII,

592
eo.

40 Onwia uutem lionesle cl sccundum onlmem liant. Superflue quod mulii eodices subjicinui in vobis, XV, 23 Deindc ii qui sunl Cliristi , qui in advenlu ejus crc .iderunt. Correctores pra2l.uleru.nt casum spxtum advenlu, ei qui est in plerisque libris, quarto advenlnm. 26 Novissima autan inimica destntelur mors. Non serinas adverhium novissime, loco nominis novissima. 51 Quotidic morior per vestram gloriam. Romani Patres praetiilerunt monosyllabum per dissyllabo proplcr. 55 Sed di<~et aliguis. Reiinendum est futurum dicel, non

i Sed vivemus cum

Non
,

est

mutandum futurum

in pra?sens vivimus.

6 Spero autem quod cognoscetis guia nos non sumus reprobi. Nec hic futurum cognoscetis ni prsens cognoseilis.

EPISTOLA AD GALATAS.
2 Seorsnm autem iis qui videbanlur aliquid ess". Nec minas aliquid esse, nec pro eo scribas majores esse. i Sed propler subinlroductos. Non auferas conjuuctionem
II,

subsiiiuenJum prsens dicit. Ibidem Qualit cor porc renient


quulivc,
,

sed.
?

Loco

dietiouis unius

non sont scribeuda? du quali union. 59 Sed ulia quidem hominum alia vexa pecorum alla voluerum, ulia uutem iiLcium- Non suut omitfeuds conjun-f
,

cliones, quidem, vero, autem. 51 Omucs quidem resurqemus, sed non omnes immutabimur. Olim quidam Lalini codices pro esHi'gemHS,legebant, dortniemus, sed minus recte. 52 Canel enim tuba. Si non addas vocem tuba,\n\ subaudias oportpt XVI, 12 El utique non fuit wlunlds ut nunc veniret. Non addas homini voluutas pronomen ejus. 19 Suintant vos Ecclesi Asi. Substanlivo Ecclesi non
-

5 Quittas negue ad horam cessimus subjectione. Triplex vitium hic vitandum est , unum ne omitlatur prima vox quibus , aliernm ne omitlatur subsequens negatio neque , quse a mullis olim libris solebat omiui, lerlium ne scribatur dalivus pro ablalivo subjectione. III , 1 Ante quorum vculos Jsus Clirislus prscriptus est. Legendum e>t prascripins , quod est , anie scripius ,

adjicias adjeclivum

omnes.

PLSTOLA AD CORINTHIOS POSTERIOR.


G Sive e.rlwrtamnr pro veslra exlwrtatione et sainte. omittas et salute. Spquiiur: Qu operatur loteranliam. Non internonas in vobis, mulloque minus, in nobis, p'ritnoe pr.sbnai'. 7 Ut spes nostra firm't ait pro vois. Alii legunt modo indic ilivo et spes nostra firma est pro vobis. Ut ex multornm personis. Insignis corrpctio,qna mul1 torum per sortis, rpstitutum psi loco jis quod vul^olegitiir; mHlt&uMJfrtioii&fitiefiii', confusisinterpretaiiouibus
1
,

Non

non proscriptus, id si, diphlhongus prima , non vocalis quarla o. 7 Cognoscite m/o.Imperalivus cognoscite non est mutandus in indicativum cognoseilis. 19 Proptcr transgressioncs posilaesl. Non mutes plurale in singulare transgressionem. IV, 6 Qiioniam autem estis ftlii. Non addas Dei. 14 El tenlalionem vestram in carne mea non sprevislis. Non facile niutantlum est pronomen secundae persoua; vestram, in primas meam. 21 Unum guident in monleSin'i. Alii libri pro in legunt a. V,7 Quis vos impedivit verilati non obedire'l Quod spquii

tur

in

quibusdam

Exemplaribus
est

Nemini

consenseritis

omnium Corrcclorum judicio


8 Penuasio hc non

superfliiit.

ex eo gui vocal vos. Non est omiitendum pronomen hc nec ejus loco scribendum
,

veslra.

VI
libri

duabus vocis T.f'.ixai. Ibidem Per mullos grali aqanlur pro


12 Quod

12 Quicnmgue enim volunt placere in carne. Mulli omitlunl enim.


,

7iobis.

Non

substi-

tuas vobis S'Tjtiwl persnu, pro nobis primse.

EPISTOLA AD EPHESIOS.
6 In dileclo fdio suo. Non omittas fi.Uo sito 17 In aguilione ejus. Quida/u libri, pro sexto casu, scribunt quarium uqnilionem. 23 El pleni.udo ejus. Non eut omiitenda conjunctio el. II, 1 El vos cum esselis mortui. Non est addeudum ver
I,

simplicituie

cordis.

Non

est

oinittenduni

cordis, quod Palrps addidprunt. 13 Quam qwv legistis et rognovistis. Patres servandiim censupruni duplex praelerilum. 1S Quia -ermonosler qui fuit apud vos. Pro prterito fuit non scribas prsens fit. 21 Q'tia autem confirmai nos vobiscnm in Cliristo. Non prseoonas securfck personse pronomen , inverso online

bu m
1

convii'i/icavil.

legens dos nobiscum. III 9 Nan si minislrclio damnaiionis gloria est. Non addas pra-posilionem in anie gloria. 12 Habenles igilur lulem sp'emmttlta jiduciu ulhnur. Non est mutandus indicati us ulimur in imperalivum utamur. IV 1 Ideo habenles ad minier aline m. Verbum unum administrglionem, non mules in duo liane mviistrulioncm. i Ut non fnlgeul illis illuminutio. Non auferas pronomen
, ,

est, vcl

Quod nliqunndo vos gnies in carne. Nec hic addendiun pronomen '/ni, vel verbum eratis aute gnies. Sequitur: Qui dicimini prpuliutn Non est mutandum

prsesens dicimini. in inipi-rferlum dicelmmini. 12 Quia eralts Mo in lempore. Conjunctio quia seu quod non est verlenda in pronomen qui. 16 El reeonciliet ambos. Prutlerendum est et copulativum
Kl causativo.

illis.

6 Ipse

illnxil in

cordibus noslris.
,

Nec

omittas ipse

nec

mutes

uni qui.

snbjiciunt

sed non rehnguimur. Quod 9 Pcrsecuiionem palimur quidam libri liumiliamur, sed non conundimur, Correelores praeiereundum censuerunt. V, 13 Sire enim mente excedimus Deo. In quibusdam id est excidimus , a cado libris, pro txcedimus, a ppdo
,

est, vocalis terlia pro seconda. Vf. I6E( inambulabo inter eos.

22 In hubilaculnm Dei in spirilu. Non addas sancto. III, 10 Ui innolescul principutibus et potestalibus. Non legas piincipibus pro principatibus,\d est, quatuor syllabas pro qujnquc. 16 Vit iule corroborari ver spiritutn eJHS.Relinendns est ablati us virluie. non Mipponondus accusativus virlulem. Sequitur: Ininteriorem Itommem. Il ic contra, relinendi sunt accus ilivi, non supi.oti ndi at>l itivi interiori hotnine. IV, 2 ; Dcponere vos secundttm pristinam conversationem. Legendum est dcponere, modo iufiuiiivo , non imperalivo
depouite.

Correctores addiderunt
dico.

inler eos.

29

Ad

icdificationem fidei.

Non

legas opportimitalis pro

Vf, 3 Non ad conriemnalionem vestram


omittas pronom n vestram.

Non

facile

fidei.

7 lia ni mugis guuderem. Non prreponas adverbium mor/s fconjunctioni ni. VIII, 15 Qui multum, non abundavil. Nomini mullnmnon addas eibum habuil. 25 El in vos udjuior. Retinendus en accusativus vos, non siibsiiiueudiis ablalivus vobis: Ibidem ipo>toli Ecclesi irum, gloria Cliristi. Hic retinenJus pst norainativus gloria , non surrogandus qui vulgo legitur, geninvus glori.
.

50 In quo signal! eslis in (lient redemptionis. Non mutes quarium casum in sexlum die. V 5 Aul avants guod est idolontm servilus. Alterius
,
,

versionis est, ea lectio qiue habet qui est idolorum servus.

15 Omneenim quod mnnifeslnlur, lumen est. Reiinendum est passivum manifcslatur, non mutandum in aclivum manifestai,

quod quidam volunl.

21 In firiein ecclesiarum. Non mutes aceusativum

in

nbluivnm
IX
,

facie.
'

praeveniant,

5 Ut prveniant ad vos. Non scribas pervenianl pro <iu >d est. ante veniartt. 9 Junlilia ejus munet in sculum soeculi. Alii scribunt in ternwn pro in sculum sculi. XI, 23 Hlinistri Cliristi sunl. Non subjicias quod in aliis
,

'

libri omiltunt adjeclivum snnrlo. 26 Muudans lavacro aqu in verbo vit. Correctores, ut juilicauni non add nduin panici, io mundans pronomen eam, il'a non aulcrpuduin in linc nouien viltl'. 27 Ut exhibc-el ip*e sibi gloiiosamccclesium. Non facile mules nouiiiiativum m.isciilinum ipse, in aceusativum fi-mininuni ipsum.

18 Sed implemini Spirilu sancto. Alii

est bbris, el ego. 25 Xocie el die in profundo maris livum in accusai ivum profundum.

VI, 15 El in oiwiilnts perfecti stare. Non facile scribas , subi ita pr;e.p<>siiion>' in ablaiivos absoluie positos omuiitts
pcrferlis, ut uoi
Ili

fui.

Non

matts ablafeci a

lib.

XII, 11 Niltil enim minus


facio, pro fui a suiu.

fui.

Non

est

scribendum

15 In prptirnlione Evangel i paris. Srrvandus est ablativus pnrpuralione, non siibsiiiuendus accusativus. =>-. Non addas pronorneu nostro. i Pet putre.

593

ROM AN CORICJIOS.
15 In qua
et vocavil vos.

594
Quidam legunt
1

EPISTOLA AD PH1L1PPENSES.
14 Et plwes e fralribus in Domino, confidentes vincutis meis. Primum et copulalivum non nporiet mntare iu ut , nt-c praponere. in praepnsil.ioneiu noniiiii vinculis. III 4 Quamquam eqo habeum confidenliam et in carne. Non rsi ir.inserciid.i BnnjUttCtifl et ex fine in rtncii iiim. 10 El socielatem passionnai cjui. Pro plurali passiouum , non srrihas singulare passiunis. t3 El hoc >oi<is Deus revelabil. Non mules fulurum reveI,
.
|

in

quam

qui-

dam ad quod

; sed maie oniniuo il , qui scribunt pronomen primas personae nos. III, 4 Qaoniain qu prcipimns. Reiinendus est praesens prcipimus non suiroyandum praeteritum prwcepii ,

mus.
1
1

Ambulare

inquite.

Non mutes

infinitivuni

ambulare

in parlicipium

ambulantes.

EPISTOLA AD TIMOTHEUM PRIOR.


I,

lubit in iitsrici'itum.

9 Scienshoc. Noti scribas plurale

scienles, pro singu-

16 Veru ntamen ad (jod pervenimus ut idem sapiamus


et in

Iari sciens.

requla. Nec untes quod in quid, vornlem quartam in teriiam, nec omittas rnnjuuriioueinif. IV, 2 Evodimn roqo. Non scribas Euchodiam, addilo ch.

eadem permaneamus

12 Christo Jesu Domino nostro.

Non

praeponas praeposi-

tiouem

iu.

EPISTOLA AD COLOSSENSES.
1,12 Gr'ilias agenles Deo patri. Non est interjicienda eonjimeiio il inlcr Deo el pulri. 14 In qu" habemus redmptionem pcr sanguinem ejus remissionem peccalorum. Ul non oporiet. omiitere per sanguinem ejus, iia non o| orii i addere el ante remissionem. 25 Qu dut est milii in vos. Non mules accusalivum in
,
i

16 Ad informationem eorum. Cave scribas conirarium deformationem ul quidam. II, 6 Testimoniwu temporibus suis. His verbis nec praeponendum esl cujus nec postponendum conjirmulum est: hc enim consi.llo a Palribus omissa sunt. 15 Si pennanserit in fide. Alii legunt plurale permanse, ,

vint.
III, 2 Oportel ergo episcopum. Non coramules ergo cum enim. Ibidem. Prudenlem , ornatum, pudicum. Non omittas t4

abl iiivuin vobis. M, 2 In nqnitionem mqslCrii Deipatriset Christi Jesu.

pudicum.
15 Hac tibi scribo. Non subjicias fili Timolhee. IV, 7 Exerce auiem leipsum ad pielatem. Nec hic omit-

Non
7

est anterend'i emijnnclio et.

Abundanles
illo

pro in

qniliarum actione. Quidam libri, masrnlinn, seribuul feminimun in en : sed nequain illo, in
iniilo,

quam

est

omiitendum

quod mulii

l'aeiunt.

Circnmrisione non manufucta. Cave le.gas manifesta , 1 pro manuf.cta. quae manu fit'. Srquitur: In exspotiulione corporis carnis. Nec addas pecculorwn post corporis, nec mutes corporis in cutis, quod
est, oellis.

conjunclionem auiem. V, 15 Rtro S.itanam. Non interjicias pneposilionem j;dsf. 16 El non gravelur ecclesia. Non est mutandum el iu ut causal ivum. 18 Non alliqabisos bovi trituranli. Non scribas infrnatas
bis pro alligubis.

24 Qiiosdam autem
et.

el

subsequunlur.

Non

omittas

mdium
mu-

16 Autin parte dieifesti. Non omittas fsti. 111,4 Cum Cliristus appartient vitu vcslra. Non estaddenda conjun<*iio sl.e antcm sive enim. Il Ubi non est Gentilis el Jitdns. Non interjicias mascvlus et ftmina, superfluit enim hoc loco. 16 P salmis , humnis , el canticis spiritualibus. Non est praepnnenda Iiis adativis praeposiiin m. 17 Omnia in nomine Domini Jesu Clirisli. Non addendura est facile, sed subaudiendmn. 20 Hoc enim placilum est in Domino. Non est omittenda
praeposilio in.

VI, 8 His conlenti sumus. Praesens indicalivi sumus, laitir ababis in praesens iuiperalivi simus. 9 Inulilhi el nociva. Non prajponas el voci inulilia.

lionem

16 El imperium sempilernum. Non interjicias praeposii/( aule sempilernum.

EPISTOLA AD TIMOTHEUM POSTERIOR.


'I, 2 Gratia, misericordia, pax. Non est praeponenda conjunctio et voci pax. 3 Gralias ago Deo, cui servio a proqeniloribus. Nec hic ad.l inla sunt pronoinina meo einvis. 15 Scis hoc. Non iulerponas enim. lbi leni. Ex quibus est Phigellus. Alii scribunt unieo /, Phigelus : sed maie illi qui habeut Philetus, quod nome occurrit infia xi, 17. 18 Et quanta Ephesi minislravit mihi. Correctores e libris suis addidi-runl pronomen miln. II. 5 Non coronatur nisi lgitime cerluveril. Non mules praesens coronatur in fuiurum.

IV
qui.

9 Omnia

qu

hic aguntur.

Non praeponas

lus verbis

16 El

cum

lecta fuerit

apud vos epistolahc. Non omittas


,

pronomen hc.

eam qu Laodicensium est vos leqalis. Alii passive legunt et eu qu Laodicensium est vobis lqatur. 18 Gratta vobiscum. Non interponas Domini nostri Jesu
Ibidt-rn Et

Christi.

EPISTOLA AD THESSALONICENSES
PRIOR.
T, 1

22 Fidem
paire nostro
et

charitalem

el

pacem. Non interponas spem

Gratin vobis el pax.


Chrisio.
virlule.

Non addas u Deo


omiitas

Domino Jesu S Sed el in


II,

inter fidem el ch irilatem. 26 A quo caplivi lenenlur

Non

scribas parlicipium capli

Non
et in

mdium

el, sicut

nec ubi

pro uoiiiiuo captivi.


IV, Il Est enim mihiulilisin ministerium. accusaiiviim in ablativum minislerio.

sequi.ur vers. 8 Sed


7

omni

loco.

Non mules
Futurum

votsemus vobis oneri esse. Nec auferendum est pronomen vobis, nec neiitriun nomen oneri facile commutandum cum mas<ulino honori. Ibidem. Sed facli sumus parvuli. Interpres verlit parvuli, quod alii lenes. 16 Peivenil enim ira Dei super illos usque in finem. Correctores praetulerunt peivenil, prvenil, quod est, ante

Cum

Reddel

illi

Dominus secundnm opra

ejus.

indicalivi reddel

non verlas in praesens iuiperalivi reddal. 19 Ul per meprdicalio implealur. Non scribas impie-

relur.

17 Salula Priscam. Quidam codiecs scribunt Priscillam; sed maie illi, qui uiasculino gnre Priscum.

venit.
III,

Non

12 Et abundare facial charilatem oiuiilas pronomen veslram.


1

veslram in invicem.
I,

EPISTOLA AD TITUM.
8 Sed hospitalem. beuiqnum sobrium. Non addas prudenlem : causa explicaur Notationibus nostris. 10 Sunt enim mulii etiam inotiedienles. Non omiiias eliam. II, Il Apparuil enim gratia Dei salvatoris nostri. Non scribas femininum salularis, promasculino salvatoris nostri.
,

IV,

Sic

et

ambuletis. Alii scribunt

sicttl et

nmbulatis.

8 Itaque qui hc spernit. Non est omiitendum pronomen hc. 14 Qui residui sumus in advenlum Domini. Non est mutamlus actusaiivus iu abVii'www ad uenlu. V, 3 Sicut dolor in utero habenli. Dativus non est mutandus in genili uni habenlis.
15
i

EPISTOLA AD PHILEMONEM.
6 In agnilione omnis operis boni. Correctores udicanuit non esse onniit'uduni operis.
Si'.quitur
:

es. Niin -si

Sed semper quod bonum est seclamini omiitendum orius in

in invicem el in

Quod

est

in vobis

EPISTOLA AD THESSALONICENSES POSTERIOR.


T, 6 Relribuere tribulutionem. Non esl mulanda vox Iribulutionem qux puam signBct, i.i retributionem quae
,

omiiienduin censiierunl quod

neulrum, praaluleruut qu

Christo Jesu. Nec hic vobis: immo quod est est l'eminiito, et st-cuudam perin
esl in

sonam

in volns, primae in nobis.

EPISTOLA AD HERR.EOS.
nejidum
lia" al i tem Copient sfttutis Rtiesl luiuruin capient, non snbsliluendhm praesens capiunt, niultoque minus:CM;;nw<, qod e-i, desldrWrrt 11,3 Qu cum initium accepisset. Numerus singulariJ accepisset, non est muiandns in Dluralem aceepmeni
I,
1
1

merce
sua'.

Icin.

U Omnem

Propler eos qui

volunlalem bonilalis.

Non ddas pronomen


Non mutes pronomen

II, 12 Quod elcqerit vos Deus. ecunda? personae nos in prima nos.

SCIIIPTURA SACHA.
10

5%
alterutrum fralres.

Per passionem canswnmure. Nec

hic

mutandum

est

Nolile detraltere
ntei.

Non

su'bjiciss

in i^ssivutn onsunwtari. S/cm/ fnrHui in iY mea. l'ro adkerbio eut , non scribas nomeri quibus. 19 Et vidcmiis quia non potucrunt inlrove. Redundat quod qiiidain libn subjijunt in requiem ipsius. IV, i Wij'/ cmi/h In quodam loco. Non omittas proeposi-

activum coustunmare
III, Il

pronomen
12 Uitus

esl legislator

etjudex.

Non addas conjunctionem


in novissimis diebns.

mm.
V, 3 Tliesaiirizastis robis tram

Non

tpmere oniitlendum esse

illud vubis

iram, docenl nostrae

tionrm

in.

Kl Siriil a suis Non aildas conjunclionera e/ ante praei osilionem a. 14 Teneumus confessioitcm Non ihferporiafe speinoslr. 16 A (/ennuis igit r cum fiduciu ail llironum grali. Non silbiici IS pronom ti jttl. Y, 8 Et quittent cum esset filins Dei. Correctoribus \ isum est non esse omittendum geuitivum Dei.
.

Dm.

Nolalioncs. o El in luxuriis enulristis corda veslra in die o^ccisionis. To wi die occisionis, non est scparanduui ab boc versu, et consliluendiim initium sexii. 6 Addixhtis et occidislis justmn. Gavendum est, ne rpcidalur in vtus vilium, ipio scribebatur adduxslis , quod est, accedere IVcistis, pro eo quod jam Komanoruni l'alruin

oprra reslilulurn est, addixislis , ipiod esl, coiideuiuaslis, vocali (|uinta commulaia cum terlia i.
pst piieiprihim appropinquuvil

11 De quo nobis grandes senno. el iniulerprelabilis ad dicendum. Kervnda est syllaba in duplicata in \oee milite,

S Quoniam adventus Doinini appropinquavit. Servandum i>on mulaiium in l'uturum


, ,

preiabtlis. *I,"1 Ad perfecltorq fermnnr.


^ II.

sabstanlivuin perfeciio;u>m, loco a'iji-clivi perjecliora. 15 De q>ia wdtiis allait prslo fuit, l'ro tiliaii, non substituas dllrio, vocem barbaram.
salvqre in perpetuum polest accedentes per semelipsiint ad Deum. Lpge'nni esl numro plurali accedentes. non si.igulari accdons qua de re leyare licel noslras Nolalioups. IX, 14 Emundabit cpnsc-ienliam nostram. Loco futnri
et
:

men

Xon

est scrberidum

no-

25 Unde

appiopinquubil. 10 Exemption accipite fralres, exilus midi, laboris, et patienli. Correctores addendum judicarunt illud exitus muli quod esl i qinbusdam libris, quamquam videri possil ejusdem Gr;ec vocis versionem esse, cujus est laboris, quod sequilur. 13 Trislatur aliquis vestrum ? Non addalur conjunctio
i

aillent.

emundabit, non si spribe.nduni pneieriiuni emunilnvit ; nec ve'stvam secundae ppfsons pronomen loco primas nosirani. 20 une aident semel ni, consummaiioneseculoriim. Non
,

in :<ecyis iii\umconsiimnutlionem. Sequitur Ad ricstiiiuinnem peccali. Alii Iibri habent deslructtpnem, eodeui sensu. X, (i, 8 Holocititlomala pro peccato. Alii Iibri, ante pracposilionem pro, Grco coaseutanee, interponunl coujunctionem et quant Syrns cinn Corrccioribus omitlil. 10 Dando leges mens. Non inuLes gerundium dando in luturum ineficalivi dabo. 30 Milti vindicte; el eqn rtribuant. Neque liic mutes nominativUm viridictn in accusai jvnm. XI, (i Sine ftdc anieni intpossibile est placere Deo. Nec omittas Deo, uec addas qnemqunm. 11 Virti tem in oncepiioncm seminis accepit. jervandus est accusativus concepiionem, non verieudus in abiativum. 1" Qui susceperal reprumissiottes. Non scribas in quo,
:

mutes ablalivum

unimam ejus a morte. Non commutes ejtts reciproco suam. Sequilur Et operiel multiludinem pcccalwum. Retinendum est futurum operiel, non supponpiiduui prwspnso^en't.

vocali tertia i levius redd' t 20 Salvalt

15 Et alleviabit eum Dominas. Alii bbri, omissa emedio ullevubil , eodem sensu , eviget , scribunt

malum.

cum

EPISTOLA PETRI PRIOR.


In rvelalhne Jesu Cltristi. Ablativus revelalione, non esl muiandus iu accusativum revelnlionein. 3 S il nient tinimartim. Non addas vcst>urum. 13 Perfide speratc. Non substituas uomen perfecli pro
I,

adyerbk perfecte. l.j Et ipsi iu omni eonversatione sancli


niilur bis vprbis
2.'i

s'Uis.

Non prpoaccusati-

((/.

Quod

evaugelizattan est in vos.


sine dob,

Non mulelur

vus
esl

ro.s ni

abl't.uum.
lac concupiscile.

rro (/. 3i E/fnq

rugam verterunt,

rttnt aciem gladii. Pro effttgefunt, afugio, tertwft'com/ogationis', non corrigas effug .ccmiil, quod est, in a fugo prima?.
es.

XII, 18 Et accensibtlm i^nem. X^gendum lem,<\\m\ est, qui aceridi, qui iiiflammari
ueu),
\:\

acenribt-

polest.,

non,

\i\teva n, accessibilem,

qui aceedi

qui appropin-

quari potest.
XII), -1 Per liane enint latuernnl quidam, anqelis Itospitw nccepiis. Locus pgregie emendalus, ubi lititeriiiii scriplum est, prseieritum a laleo, quod est, or, uliurn, insiiiun esse, pro po quod vulgo legitur placitcrunl pneieriio a placeo, quoi esl, gfatum ss'.
,

9 Optimum

esl enint

gratin Uabiire cor, non escis- Cor-

rectoi'es pra;tulerunl ac'iivuni stabit've, passive- stubiliri.

EPISTOLA JACOBI CATHOLICA.


I,

18 Volunlarie enint genuit nos.

Non omittas conjun-

ctionem enint. T> Qui iiuiem perspe.rcrit in legem perfectam libertnlis. Accusa tivi legem perfectam, no sont u uia.uli prior in
,

ablalivum leq'e ; postei'ior ihgenitifvm prfcl, quoniorfp plerique legunt lit leqe perfect liberlaiis.
:

rum

Sed d'xcel qidk Tu fident Ita'oes. Non mutes fuludicel in praesens aicit. Quia fuies sine operibus morltta esl: Non scribas oliosa 20
II, 18
:

pro mortua.
III, Si aut&m equis prenu in ora mitlhnus. Conjunciio condiiionalis si) non esl commuianda cum advei'bio similitudinis siut.

Ibidem.

El

omiltendum
't

est

Ec.ce el ii-ires,

omne corpus illorum circiimferimus. Nec pAinum et, nec. mutarwlum in elimn. yun magh sint Non est pvcpoapnda
i

conjunctioetadverbioccce (Et ecre nttves) s' posiponouda. Ibidenv Circumferunlur a mo:lier gubjrnachlfa Vi-rbo CWC. inferinilnr, non esl add udu o, sua lm', sive tmtl. li Sic tieqne snlsfi didce-n voiest f.cer.e aqiinin Nfniiiativum snhi, non esse mulandum ir ,<'em.iiivuin, quod qui-

dam
I\

f.-n
"i

iunt, d

l'n.iiiis

<

N .lationi.i'.'.
Cave pHppons non negalio-

Co'icu isc'n suinius. neni vcriio eu ic piscit.


,

Sequitur

<J,a habitat invobis.


la

Non mutes

vobis secundse

II, 2 liiiionabite, ncutrum singulare ralionabile, culinuin plurale rationabiles. 5 Et ip.s tamqwtm lapides vivi supcra'dificamini domus spirilualis. nsignis crreclio', qua r est il u tus est nominaiivus si.igularis vocibus domus spirilualis, {iro pluralibus sive nominaUvis sive accusalivis domus vel domos spirituales* qui \eg\ soient, mine aldila, nunc deuqiia in prse|)Os:tione. 20 Qiu esl enin qlorii. Nun mutes gloria, posilum pro glonandi maleria, cum gralia. 21 Quia et Clnistus passus est pro nobts, vobis relinquens exemptant Quidam boni Ijl ri Jpgunt duplex. i'o/!s,sccund?p persn sed maie illi qui duplex nobts, prinue pp'sonse Ui sequamini vesliqitt sequitur enim secunda persona ejus lameisi vetees quijam, docendi causa, cileiit prima persona seqiiamur. L'gal, cui lacet, Nolationes nostras. 23 Tradebal aident judicanti se injuste. In quiliusdam ruibbns )ia?c reperiuntur vit ia, ut \>roautem legant enim, addanl allerum se, praepositum participo judicanti: parlimutent, nonnulli in cipiuui illud singulare dalivi casus accustivm pliiralem iudicantes, nonnulli in verbuin inlinituin judicari. De reliquo loge N >tationes. III, 2 Castam couver sationem vesiram. Correctores praetulerunt caslam, ei quod alii \'gw\ sunctum. I Qui esl in conspectii Dei locuples. Non mutes masculinnm qui in neunum quod. 8 lu fine aulem omtes unanines. Legendum est in fine, an position pro dmuni sive postrem >, non in /rf', tam Chrisliana. Nec voej unanimes adjiciendurn psi in oralione eslole, quamqnam id babeat p|islola Doninicag quintse post I'eniei'oslon. De bis lalius noslr Notaliones. 11 Dcline! a midi. Non addas aulem. 14 Et non eonlitrbcmiiii. Non scribas ut pro el, id esl, vocalem quinlam pro secunda. 15 De eu qn in vobis est spe. SuperHiiit, quod alii Iibri subiiciunt, et Iule. 17 MemtS est enim bencfacienles. Non addas conjunctionem ni ante benefacientes. 18 Mortilicatus quittent crime, vivipciiius aulem spirilu. Egregia eineudalio, qua restiiu >>unt nominaiivi singupues, mortifi.CalHS el ririjicnlu-i, ui'o lis ipii uiluq scribuulur acusaiivis plur.ulibiis, mort ficnlos et riviftcalos. 10 [n quo el I lis qui in cure re cranl spiritibns veniens priril'curil. Pro emeere, quod est cuslodia , niale qui la a legunt came, quod esl, corpore. D iude verbo enint
: : : :
i

Relinendum non supponeuduni mas-

peisou* prouo^icu,

nobts peinai.

superflue adjiciunt

alii

participiuui couclusi.

Denique

daii'

597

ROMAND

CORRECTIONES.

598

vuSpluralis spirilibus, ex Patrum correctione servandus singulari est , pro eo qui a plerisque li-gitur ablativo
spiritu-

EPISTOLA JOANNIS SECENDA,


11 Communient operibus ejus malignis. Quod subjiiunt quidam libri, Ecce prdi.ri robis, ut in die Domini non confttndantiui, Patres, ui superflmim, pra-terierunl.

el

Quod

el

vos nunc.

Non

facile

mulanduin est prono|

mt'ii sec.iiidae persoase vos in priinae nos.

IV, 4 lu quo admirantur. Union est scrihendum Inpro singulari quo : ita non esl mutandum verbum admirantur, in peregriuuntur aut obstupescunt,
rale qttibns,

EPISTOLA JOANNIS TRTIA.


4 Majorent horion non habeo grattant. Non mutes majorent grattant cum majns gadium, quod quidam faounl. Lege, si jilacet, Notalious nostras. 6 Qui testimmimi reddiderunt charilali tua'. Non omittas

qu;e su.il Graeca? dirtiouis ali.e vi rsiones. 7 Omnium autem finis appropinguavit. Retinendum est prtpriiuni appropiuguavit , non resumenduni future m. appropinquubit. 12 Cliarissimi, nolile peregrinari Pro peregnwm, quidam libri leguut mirari, quemadmodum e contrario, supra vers, 4, pro admirantur, quidam 1 gunt peregrhiuntur : vox enim Grseca EwiCwiiai, ad verbum quideiii transleratur
peregrinari, ad si nsum aulem mirari ssiudmnan. 14 Super vos requiescit. Non est niuiauduiii prsens
requiesctl in futur uni.

primum
is

tfi.

qui amat primalum gerere in eis, Violrephes. Nominis hujiis pr'prii antpenullim liltera est ? phi adsiiiral.i, non n pi tennis.

9 Setl

10
1

Commonebo
Qui mate

ejus opra.

fncit

Deum

17 Qj ou credunt Dei evangelio. Non esl oniutendum Dei. 18 E< si ;'i/s<hs vix salvabilur. Non addas </fem. V, 3 Sed forma facti gregis ex anima. Coneciores pra?tulerunt smgnlrein nuiueiuui forma, pluEali forma, : et geniiivuni qregis, dativo. 15 Queslut Bubijlone coelecta. Pro qnadrisyllaba voce coelecla. oave legas trissyllabam collecta, mutaia vucali c
in consonantein
/.

m (ironouieii EPISTOLA

non eum.
,

vidil

Non scribas commoneam. Deum. Non mules nomen

WDM

CATHOLIGA.

3 Deprecans snpercerlari semel iradilo? sanclis fidi. Nibil opus esl activa forma scribr supercerture : Interpres enim usus est verbo supercerlari , ul deponenli,

quemadmodum

alias.

EP1STOLA PETRI POSTERIOR.


I, 3 (? ad vitam el pielatem donala sunl. Correctores priulerunt plurale sunl singulari est. 4 Prr qttem maxima. Et hic prtulerunt masculinum quem, feminino quant et neutro qu. 8 Hc enim si voiiscum adsint'. Alii libri legunt Ilc
:

enim

vobis

cum

atteint.

16 Non emm'doctas fabulas secuti. Egregre Correctores, indoctas, quod vulgo legiiur, emendarunt scribendo contraruiui doctas, quod est, eruditns seu aniliciose concinnatas.

11 V illis quia in via Cain abierunt. Non mutes conjunciionem quia in pronomen qui. 12 Nubes sine agita, quo; a veutis circumferunlur. Nec hic inutauduiii verbum circumferuulur in conferuntur. 14 Propiielavil autem et de Ins. Non omilias mdium el. 1-j Qu luctili sunt contra Deum peccatores impii. Cor* rectoi'es nialuei mu uoineh l;ei(nrquani prouuureir euni. 16 El os eorum loguitur superba. Servandum est adjectivmn su, erba, non subslituendum subslantivum superbiam. 20 S.tperudiftcantes vo metipsos sunclis&im trstrtv fidei. Paire pr-aetuleruiii pronomen secuudte jersona3 veslrtv, prouoiMiuipriniae person os(i . 24 lmmaculalos in exultalione. Cave omitlas illud in
'

exuiliiiione.

APOCALYPSIS.
II, 1 Angelo Epbesi Ecclesi scribe. Non pra?ponas his verbis conjunctionem el. i Sed habeo adversum le. Non hic addas puuca. 23 Et filios ejus inlei ficinm in morte. Non mules castim sexlii'ii in (lUailum ntoileni. 24 Vobis autan dieu et cteris qui Thyatir estis. Correeinres jinlicaruiil non oiiiiitendum meiltuin et. Ibidem El qui non cognuverunt ahitudiues Salan. Tri-

Ibidem Virlutem el prwsenliam. El hic recte emendarunt prsentiam, quod si, adventum, a praesens, pro prscienliam, quod esl, providentiarn, a prae'scip".
13 Coinquiuutiones et macula'. Lgedum est coinluralis non coinquinuprimo csu riumeri tionis, -eeundo casu uurneri singularis. 18 Siiperba enim vanilatis loguents. Vro suverba adjectivo non siribas, addila vocali lerliai, superbia subsiantivum. 111, 13 Secundum promvsa ipsius. Prsepositionem secunil,

quinationes,

mum
ptiiiu

el a

i'airibus adduuiu est, et nomen uliiludines scriab eis est numro plurali, pro eo qui a pleiis<iue

dwn

non volas

in conjunctioiieiii el.

15 El Dpmini nostri.

Non addas Jesu

Chrisli.

niimis re< le legitur singulari altitudinem. IV, 1, 2 El attendant libi qu oporlel fieri posthc. Et stalini fui in spirilu. Nec addas cito aille pushjc, ne eoustiiuas posthc initium proximi versus,
tas el anie slatim.

EPISTOLA JOANNIS PRIMA.


I,

needenique omii-

II.

9 Ab omni iniquilaie. Non omilias prsepsinanem ab. 4 Qui dicit se nosse eum. Non mules pronomen eum

in

infantes, quoninm cognovislis patrm. Scribo vobis seqililuc in inanusciiplis cpdiibus pal es, <] tu cognovislis eum qui ab mi'.io est, et toi idem yerhis |.raecfssit supra 13. Sixlina Biblia omitlunl. Lege

14

homen Deum. Scibo vo'ns

Quod

Alii libri pro juvenes scribuul adolescentes ut supra 13. Nam el Graeee eadem vox repelilur viavwwii. 17 Et mundus transit el concupiscenlia ejus. Non est
,
,

Nniaiones nnstras. Ibidem Scribo vobis juvenes.

mniandiim praese-ns transit in lulurum trausibil. 18 El nunc anliclirisli multi facti sunl. Non est omilten|irimnm el. 22 Quis est menclax, nisi is qui negat quoniam Jsus esl Ch istus. Paires oiniscrunl negaliuem non, quam alii pra?|ignnnt verbo est posteriori, 17 El vidait fruirem suum necessilaim liubere. (II, Rrciius legitur ncessitaient quam necesse. V, 7 Qttouiam trs sunt tint ies\ihionium danl in clo, Pater, Verbum. et Spirims sanctus, et hi 1res iinum s-ntt et 1res sunl qui te,timoniuni dont in terra. Sunl libii qu hoc solum li gant Quoniam 1res sunt, qui testimoniri danl in terra, iniernieclia autem Diini outillant. Sed con:
:

dum

V, 10 El reguabimus super terrant. Non facile mules, pers'inam primant in terliam reqnabunl. VIII, 5 Ul daret de orulionibus sunclorunt omnium. Non omilias praeposiiionem de. 5 Et accepit Augclns tliuribulum. Non addas aureum. 12 El t'oclis similiter. Non mutes grniiivum in dalivuni nocii, mulioque minus in nminalivum vel ablativum. IX S El oulein esl illis ne occiderenl eoi. Cave, pro dation a do, legas diclum a dico. Sequitnr ; Sed ul crtuiaieiit mensibus qwnque. Aetuum cruciarenl non est mulandum cum pa.ssivo cruciarentw IS De ign cl de fumo el sulphure. Non legas ex loco posterions de. X, 1 El pedes ejus tatnquam column ignis. Non mules plurale colmmur Lu singulare colutuna. XII, Etin utero Italiens liamabut parluriens. Non preponas conjunelionem et verbo ctamabat, nec prxlerimm, inipeifei iiiii ctamabat verlas in (irsesens clamai. 3 El in capilibus ejus Non scribas suis pro ejus. 6 Ut ibi pascan l eum. Legeiiduiu esl pascanl numro plurali, non pascal singulari. in ravtiiitalem XI II, 10 Qui in caplivilalem dnxerit vadel. Correctores pra iiilii.iiul Iiiimiuiii vadel i>i;eseiili
1
t

vadit.

15 Et facial
aut
.

ni

quicumqne. Nihil opus est facial mulare,

quviiiur, prael'alione

in

Catlinliras

Lipisiolus

I).

Ilieru iy-

mus, ab inlidi libus translaioiibus, Patris, Verbique ac Spintus testimonium omissum. 8 Et lii trs unum sunt. Haie clausula secundo repstita,

non

est aul'erenda, quam is a mollis Laiiuis libris absk,, 12 Qui liubct filitfii, liu'ict vilain : qui non lubel fitkim, vitam non Itabet. Voci (ilium non addas Dei. 13 Et hc est fiducia, quam liabemus ad eum. Non scribas

pra3sens facil, aui in fulurum faciet. XIV, 5 S. ne macula enim sunl unie ilnonum Dd. Non facile oiuitieridum est illud aine tliioiium 1). i. 7 Qui fal cliim et lenuin, mare et joules aqnarum. Non i,ii i| m s el omnia quai in eis sunl, inler mare ac d
in
fonl' s iinniirem.

nomeii Deum, loco pronominis eum.

XV, 5 .lu Le cl venr sunl vin- tn Rex sculorum. Non addas Domine aille Rex. l'n>sctUurum, <iuidam libri scriiuni sanctorum, proul est Gnece, in quibusdam lixempla-

809
rihns
(',

SCRIPTURA SACRA.
:

600
et

nam

in

aliis,

pro

t$v &i'm*

sanctorum

ost t> t8v


est
//*o,

Ibidem Salus

gloriaet virlus Veo nostro

est.

Romani.

genlium.
restitilino

mmido

et caiid/d.

LegenJum

ex

quo

fiuni vestes line, non lapide, ex quo" Vestes li-ri ueoueuiil. XVI, 2 Et abiit primus. Non aklas Angelys, sed subau.*;

CorrPi'iores merito soripsenilut sfilus, quod usl pros:>eritas, pro eo quod vulgo legiiur lutis. G Et audin quasi voi em lui fw muqn. Legendum est

dias.

El audivi Angeltim
li'gas

aqnarum diccntem. Cave

loco at/ua-

rum

numerum qnarlum.

7 El audivi utlerum ab allai i diccntem. Non est omitlendum ab allari, quod Homani Patres reslilueriiul ex velevilnis maiiuscriplis.

turbr, non tub, qund esi buecin. 13 Et de. ore ejns procedil qladius ex utruque parte aculus. Non est ouiiit.-iidum ex ulraqne pane, quod Correct Tes fonsullo aiidendinu censueriinl. 20 l n stagnum iipiis ardentis sulphure. Non inlrrjieias conjuneiio ip-m et ante sulphure

XX, 11 El lucus non est iuveiitus pnrcposilifuiem ab dativo eis.


XXI, 4 Quia prima ubieiunt. Non
jnni'iio qu'a' cum r

eis.

Non prapouas

13 Spiritus lies immuiuivs. Non addas verbum exire. 4 Et inaurala auro. Esl hic vili.m typographicum in Romanis Bibllis, ubi scri|itns est ablaiivus iiuiuralo, pro nominalivo fminine biaurala; vocalis inqm quarta pro prima. Ibidem Plnum abominalione el immiinditia. Non scribas secundum casum pluralerh abominutibnuiin, pro sexto singulari abominalione. XVIII, 13 El cinnamomum. Non addas et mpinrti. 15 Mercatoes liorum (p divites facli sunt. Prouomen horum non untes in iiomen hominmn. XIX, 1 Post lic audivi quasi vocem lurbarum multarum. Cave scribas lubnrum, quod est, buctinaruui, [tlnrbiawn, quoil est, populoruin.

<*sl

comniulaiida con-

XVII,

laiton qu..

12 Et in partis Angelos dvodecim. Cave pro Angelos, quod sigmlicai en-lestes mmlins, legas Augulos, id psi, vocalem qnitilam u pro e seeunda.

25 Nain cliritus Dei illmninavit ea.n. Non eslmuiandum prteriium illumina vit, in luiiiruni. XXII, 1 kl oaledit milii [luviwn .qivii. Nomen substaninuiii iil. nbu est cimmiiiiainluni cum aih'iN tivo vives. 5 Qiiouiam Domiuus Deus iliuminabit illos Retuiendum est luiurum illuminubit, non facile substiiueuiluui pnesens
illuminai Il El qui juttus est, justificetw adliuc. Non nanti libri habenl jusiitiam facial adliuc. Grieea siuiiliier variant.

VARIEE LECTIONES

IN

LA UNIS

BIBL1IS,

EX VETUSTIS MANUSCRIPTIS EXEMPLARIBUS COLLECTA.


GENESIS.
XI, 13 Vixilque Arnhaxad postquam qenuit Sale. treceitlis tribus unnis. Alii librl, cousenlanei Hebruo el Chaldaeo, scribunt quadringentis pro trecentis, hoc est, augent numerum uno ceutenario. XVIII, 28 Velebis propier quadraqinla qlnque universam urbeml Quidam manuscrip'.a, cum antiquis libres veteris nostri Epanorihotae, oniitiunl majorent numerum nempe quadragiula, eonlormilerHebia?is elCli.ddais, quin
etiarn

quin etiam a Grca Sixli Editione, adeoque repetalur ab infia xvui, 4, non lamen omiserunt hoc loco correciores, lorie quod iu nuniuillis Giseris libris hgaiur. XII, 23 Transcendel ostium aomus. Mauuscripta quiedam oniiiiuni voculani domns.

omnibus

Gratis quiuusdam codicibus,

nominalim Sixlina

Editioni.
adoravit. Coniplura manuscripta di^na oinittunl procidens. virgas in caualibus. Alia mannsciipta XXX, 40 El posuit lide diyna omiilunt liic iilud in canuLbus, quod legiiur supra vers 38. el inl'ra vers. 41. XXXII, 17 Aut quo vadis aut enjus sunt islat Quidam libri, loco duplicis aul disjunctivje, leguui duphcein eteopulativam. XXXVI, 2 Et Oolibama filiam Ance jili Scbeon. Pro gpnilivotVininino fil , alii l^gunl accusaiivnm filimi, M\i genitivum masculiiiuin filii. Leganlur Notationes nos rae in varias Bibliorum lectiones. non habebat XXXVII, 24 In citefniim veterem aquam? Non absque causa omiltilur ab aliis nianuscriplis veterem. nonien djectiVtn XXXIX, lt Vocivil ad se. Alii codices omiitunt ad se. XL, 13 Recordabilur Pliarao ministerii lui. Qusedam manscripta habenl vwgislerii. XI.I, 24 Narravi conjccioribus somnium. Quidam codices, pro accusalivo singulari, ieguiil genitivum |lur.dem

XXIV, 52 Procidens
liilo

caque

XV, 1>J Ingessus est enim eqites Pliai ao. Ali; lgre malunl equns secuuike d chua ionis pro equilaltis, quam eqnes ni. Vide Notationes nostras. 27 Vcnei uni avlem in Elim fiHi Isral. Non tem> re libri quidam omitinut filii Isral. XXI, Il Ab allai i meo evelleseum. Alii boni libri Icgunt avelles, prunam ile!mpe vocalem 'o. o seeunda?. .\XII1, 20 Ecce eqo tnillam Angelum meum. Milita bona maiius ri; la oinjitiini pro, ionien meum.
l.<

plnrali

XXIX, 2 Qu compensa sit oleo. Quidam libri lrgimt numro sut. 18 Odor sunvissimus victim Domini. Oitdam bona
pro gf uitivo viclimai, habenl iioniinalivum

manusrripta,
victima.

XXXII. 28 Ceciderunlque in die illa, quasi viginli tria milita fiominum. Pro viginli tria, quod esl fh.qiius am libris, in ijiiibusdam legitur amplius, nempe tiigint / tria,
in qtiil'iis'lam minus, nempe His postremis l'ivent Hebr;ea, Giaeea, et Clidd;e.i et inter atii.'tol'es, Rabahs di-ene ubi enarrai hune loeum, Ambrosius jasiol oCL Thomas in Summa 2, 2, quaest. 14, arl. 5, eiq. 97, art. 4, pri r alms. XXXVT, 29 Et in unam conpaginem. Alii Laline scribunt
;

Ha

cempagem.
34 /'< si> basibus argmieis. H>e t>eric ,pe. ut non legiiur lleliraice, ila nec Latine, ab aniiquis bonis 1. bris
manuscripiis.

eaum

somniorum.
respondil. Quidam codices, pro rri'osiiioue ad qua'ille. sdrfbiml cnjUttctldeui al ille. XLV, 23 Triliciimin iiinere panesque portantes. (JuiJam

XLIV, 27 Ad qu

ille

LEvrncus.
XX, 5 Ut
fornicaretur
biiui nuiiii'iiiin pliiralrin fo uicu-

comii
iv>

iu.it

legpnduni initer.

Josepli fi.ius tuas vivil.

Mnlla exenijdaria omittunl


aliis

XXV, 12 Sed
abLdu,
id esl,

Alii boni libri scrientur slatim obluta comedetisi Alii libri legunt

cum Moloch.

primant vocalem pro

ipiarla.

filius l'ius.

Xl VII, Il Inoplimo lerrce loco. In pro loco legiiur solo.

egregiis libris
\'l.

NUMERI.
1
austrttli

EXODUS.
II,

16 Grges palris

sus. Vide:<tur

prferri posso singu-

contra
Incere

lare gri geai plnrali qreqes. "22 Altiumvero peprit, quem vocavit F.liezer, duens : Deus eni.ii pi.iiismri aiijutor meus, eripuit me de manu
I.

Bure'kiti e re posilio lis : conl a e

Cwn posue>is ^pient Inarnas, candelab'um in parle eri'gatur. Hoc iqilur p a\ipe, l cemi' onp rtapicii <<d nvusam panu-.n r-.ro-

'

>n

partem quam candiiabruin

respicl,

Pharuouis. Hune versiculum, quamvis absit a quibusdam ab Hebris et Chaldau:is libris, liais manuscripiis
,

dclc'nw. Magfi:i pars horuni verburu'm, hifc i iquam, cah Ici ibrum in australiparte tigatur. Hoc fgr prcipe, ut lucern contra Boream e regione respicianl ad
viensam panum proposUionis ; omitliiur abllebrieis et Grai-

601
eis codieibus.qiiin

ROMAN/L COKRliCTKJNES.

6(l2

etiam a qtiibusdamLatinis manuscriptis. Videri possil addiia fuisse explicaiiouis causa ex E\od. XL 22. XV III, 28 El universis quorum accfpitis. prmis offerte Doiuiiii. Sic htwjeuL quidam iulerpungentlnm. u.l piimilias refp'riiir ad ofleiie, vi quorum subaudias flepinutSi XX, G Clamavennilqie ad Donuum nique di.xerunl :

Domine tJeus midi clumorem liujus pbpuli, et iqieri eis iliesaurumluuin, fonlem uqiuvviv, vl suiiu, eessel inurmuHebraieis, Graacis, l Oialdaieis libris, omillunt lexius Laimus Kegii o| eris, maut et lextus Kabaui roiiiineiilario a^ljuuctu.s. Quidam acceplum fuisse ex pisl'ola i'ena se*ise p<i Dnniiiiicam Collecter Epistolarum aliquanti Ttiam Qadrg'simse
rotio

non videri addiia ab Interprte, ob raliones in Nolationibus exportas; sicut nec ad isla qu sequuniur vers. 9. Iniei unique Gtiluvi comilium, et feceruul sibi sedes pelliceus, quae uec in ou nibus GruxU inveuiunlnr. VII, 3 Aufei te dcos aiienos demedio veslri, Baalim et Astarolh. Multa bona inanuscripla oinitliuil liautim, nec tauien delenl conjuncliouem subsequeuleiu ei, consenlauee Hebio el Giaeco. Addiluin luit Buulim ex versu
quario. 12 Et
vocavit nomen Ivci illius, Lapis adjuiorii. Quod scripla omilluni nomen loci, scribuulque sopnnionien e;'jjsvel illius, Hebrxo et Grco ap-

eoruni.

V esicjiluiu hune,

cum

qudam bona
lummodo

priiiie onjgruit.

do omiini. allemande addit alumde qmedam. XXV, 12 ldcirco loquere adeum. Alii libri supplent
plurale ud eos loco singularis
:

ueuirum enim Hebraice

le-

guur.

DEUTERONOMIUM.
XII, 21
oral io.

Loeusautem

(etc.) si procul fueril.

^anor

esset

omUsa cou'iiini llone si. XXV, 3 Se fde luceratus (mte

oculos tuos, obeut fttiler

VIII, 18 Quia pethlis vobis Regem. Hc verba omitiuntur ab auliquis quibusdam manuscriplis, nominaiim uno Imjiis Ecclesia, conseulanee Hebraicis libris et Grcis quibusd.ini nam in ahis Grcis evstanl, sigiianler Sixiino. IX, 25 Slravilque Saul in solario cldormivil. llar videlur inteipreiaiio esse Gra?coruin, ejus loco quam dedit Latiiius Inieri rs El loculus est cum Saule ni solario : quod docenius in Niiiaiionibus noslris. X, 1 El hbciabis populum de manibus inimicorum ejus, qui ili ciicuilu ejus suul. El lioc libi signum quia unxit
:

mwm

luus- Uiium niamiseri| tum, prouvent, legii hubeaiur, allerUm monslrat signum varielalis: vorisimilis esl conjectura

le

Deus
:

tes

in principem. Hc, confodi^nda ceiiset Kpauoriltoquaniquani eiilin in Gracis plerisque libris legantur,

Iegendum jaceul. XXVI, 10 Eludoralo Domino

tua. Boni libri omilluni copulalivara el lioc loco, ut iuitio proximi versus addunt Et

epulabe U, etc. XXVi:i,27 Et parlent corporis per quam slercora ege~ rnntur. Pro quario casu parlem, qiisedam ex noslris insignilms manuscripiis habent se\tum casum parte; et parte, snpple perculiat te, et percutiat le ea parte corporis, per quant slercora egeruulur, inariscis sedicet, liaeiuonlioidibus.
licis.

tamen ab auliquis Lali lis et llebraios absiuit. 19 Per tribus vestras et per fumilias. Quidam pillant pro familtus Iegendum esse, mulia auoej Hebraic liilerconf sonat, sed exemplria qu sic b gant ego non vidi. XI, 1 Fuctuin est quasi po>t mensem. Hc veiba Epanonhotes, juxla anliquos et Hebros codices, judicat omittenda, ut ex Grxcis accepta certe absunl ab antiquis Bibliis Clariniarisci, aliisque u margine Biblioruin Lovaniensiuni anuotalis, quin eliam a Gr;eco Ribllorum R'goTum textu. XIII, 15 El teliqui populi ascenderunt posl S' ul obviant populo, qui expugnobaiu eos venientes de Galgala in Gabua, in calle Benjamin. Praeier vep ra manuscripia liaclenus
:

48 Et emni penuria. Verisimiliter oonjiriunt quidam, pro ablalivo singulari onmi, Iegendum esse genilivum pluralem omnium
Clarum.risci
:

quo

lacil,

quo

sil, et

omnium rerum

in insigni inanuscriplo penuria, in alio quodau

indicata,

u^um eam

omnium penuriurum.

verba, conseulanee

Hebro

Inijus noslra? Ecclesise, onnitil lic et quaimis in Gra;cis qui:

JOSUE.
V, 1 Quipropinqua possidebant niagm maris loca. Si non t'stlegendus dandi casus mugno mari, at est intelligendus.
VII, 17 Illam quoque per domos offerens. Mulla bona mauuscripla, pro domos scribunt vlrs, conseulanee Hebru?o.

busdam legantur, non tamen omni ex parle crihsonanl, XIV, 22 Et eranl cum Saul, qiutsi decem millia rirorum. Mulli scripli libri omilluni Iicc verba, coiiforuuler Hebrajo : quaniqium Graece paulo posl leganlur. 41 Domine Deus Isral da indicium : quid est quod non
responderis servo luo hod'ml Si inme aulin Jtmailia meo est iniquilas lave, du o tensionem : aul si hc iniquilas est in populo luo. da sanciilutem. Sunt Lalini libri, qui boruiu loco nihil aliud legn't, quam du indicium, quod est signum (nec enim Iegendum esl judiciuni), reliqua oninia omilluni, Heboeo conseulanee . qu ex Grco manasse docuimus in Notai innibtis. XV, 3 El non concupiscas ex rbus ipsius aliquid. Mulla bona exemplria Lalina nianuscripia, conlodiunl h.i: verba, quaniquani sinnlia qua?daui Grcis lihris aililautur. 12 Venil ergo Samuel ad Saul, el Saul offerebat holo-

Mo

X, 17 In spelunca urbis Maceda. Multi boni La'.ini libri Hebraieis omillunt voculam urbis : quam lauen superiore vfrs. 16. Inierpres expresserat. XV, 18 Suasa estaviro suo. Quidam boni libri scribunt suasil viro suo; alii, suusil ei vir suus aul ejus. Vida

cum

Jud.

1.

14.

confuqii, Sichem. Alias annolavimus, in pluiibus manuscripiis uivenii numarum singulari in urbs, bes; simililer quoque inlra vers 27, 31, 50 pro plur.iti lurali civilales legi siugulare civituiem aul et 37, pro

XXI, 21 Urbes

w
|

quemadiuoduiu supra vers. 13, ab omnibus conlegiiur. 37 De tribu Rnben ultra Jordanem, contra Jricho, civilalcs refugii, Bosor in soliludine, Misor, et Jaser, et Jethson, et Mephauth, civiluies quatuor cum suburbunis suis. De vario bujus versus situ, h elioue, iiilarpunclione, omissione denique, laie egimus olim in Nolaliouibus noslris.
civitas,

sumer

caustum Domino, de iniiiis prdruin q aitulerat ex Amalec. El cum venissel Samuel ad Saut, dixit ei Saul. Mauuscripla Lalina integernma; lidei hoc soliim legunt Venil ergo Samuel ad Saul, el dixil ei Saul. Qu iuterme:

dia sunt, in Graecis 1re libris legunii.r. XVII, 36 Elit igiliir el Pliilislhus hic

inrircunicisus,

quasi
puli

unusex eis. Nunc vadum et uuferam opp>obrium po: quouiam quis est iste Philisihwus inciremneisus, qui
est.

ausus

Sunt plurima
:

el.

oplinia exeni| laria Lalina, qua2

Romani Patres

secuti sunt

quod maxime vulgalum

est, nisi

quod pra'posupriut u ibum Itubcn tnbui Gadis. XXll,\0In terrain Chunaan. Qudam mauuscripla reclius lgre videnlur sexto casu in terra.

hoc solum legant E> il iqilur el Pliilislhus hic incircumcisus, quasi unus ex eis, qui ausus est. Media non leguntur nisi in libris quibusdam Gra'Cis. 49 El circumduceiis percussit Philislhum in fronie.

JUDICES.
VI, 18 Nec recdas
cludii.
liinc

Panicipium
libris.

circumducens coufodilur a

pluribus bonis

Mauuscripla noslra reciius scriin-

bere videntur ne absque conjunctione, quam uec

libri

XVI, 27

Speclautes

noslra, pro parii. \\>io feciuui spectalxmt.

Samson. Mauuscripla spectunles, legunt praterilum imper ludentem

ipse est

XIX, 21 El iralus iracundia Saul, abiil etiam ipse. Sunt El abiit eliam manuscripli, qui hoc solum legant : illud enim iralus iracundia Saul, Grasse Ediliouis
,

LIBER REGUM PRIMUS.


17 Quia retruhebant hommes a sacrifieio Domini. Alii legunt Quia detruliebanl hommes sacrifieio Domini. IV, 1 El facium in diebus iltis, coiiveneiuut Philisihiim inpnqnam. Etsi Grajce hc verba legantur: tamen si'beuc ou leri'uiur quse svripsimus in Notationibus', Vidunlur non fuisse addiia a vulgato Interprte, sed illis omiss ilcinII,
: I

XX, 15 Auferat Jonathan de domo sua, el requirat Domiuus de manu inimicorum David. LXX, ad hune fere niodum inli'pre'tali sunt, quod Laliuus Inierpres, lit saquons liabet versus in codicibns Latinis, translulit Pepigii ergo Jonallias fdus cum domo David, el requisivil Domiiius
:

iniaiu inimitorum David. XXI, 11 Cum vidissenl David. Videtur hoc superfluere : quip|ia quod abesl a bonis libris, consonanlibus Hebrauo, Grarn, etc.

ce, s seriiituiii

V,
et

(>

Eqress'is est manque, eic. El ebullierunl villw el agit in mediu regionis illius,
:

naii suid

mures
aliud

el

Civilale.

Nou

queam

fada est confusio moriis niagnm in el ad Inec verba annotarel quam

XXIII, 13 salvalus esset. A bonis libris Latinis omiitunlur h;ec verba nam quod Lalinus Illterpres verleia , quod fugissel David (seu quod alii evasisse) Giaci verteluut et salvalus esset, In monte soliiudinis Ziph. Quod sequitur in mou-
J','/
:
1

603
opnco, Mulli
libri

SCRIPTURA SACRA.

60i

omillunt. Ctcrum Grspri libri prter Regium aililnnt, secl varie legunt, alii in moule opaco, alii in terra opurn, alii vilrnin nie. XXV, 15 Time ail David purk suis. Vidclur potins viris lgeiidiim quanti pueris. \MX, 3 Dixeruntque principes Philisthiim. Quod sequitur ud Achis, \id ri possil m> riio omitlendum. Ilii lem El non inveniin eoqn dquam. Non supplas mali. XXX 15 /:/ jurttvil ei David. Hoc. oniiitilur, ut a umliis Laiims libris, ta et ab Htehraeis ei quibustfm Grseeis.
,
i

LIBER
II,

REGUM

TERTIUS.

prposueral omnis Isral sibi in Regem. Quidam legeudum ex aliismanuscriplisputantproposHrnt,


15 Et
vocali quiula loco (liphllioutri ce. III, 25 El isiu respondil. Vdetiir prsens respondet prset'erendtim praelrHo : nain et in Missali Komauo legitur praesens, !' ria u, |iosl Domiiiic. v. Oicrlrag.

me

V, G Prcipe iyitur ut prcid'inl niilti servi incoiisulto videtiir a nuiltis omiiti seri'i lui
Ibi .li'iu

tui.

Non

LIBER REGUM SECUNDUS.


Considra Isral pro his qui morlui sunl, super exelsu lua vidneruti. Versiculus iste ex Grcis libris hausius, omiuiiura mullis Latmis. Sequens vero luctyli Isral, super montes l. os inlerfecti sunl, es Hebraeo proxime versus, ormlti .ur a G.'.ecis. Videnlur ideiii unus ess versiculus., ex uuo Hebraico, aliter a Laliuo InterI,

18 El ail

Quamcumq :e pelieris : scis enim quomodo. Quid un boni libri liaoent prceperis pro pelieris, el quoniam pro quomo io. VI, 8 tn parle eral domus dexlerm. Ablativum dextera,
qui ad p.'(Wfivferaiur, prajCeruiil qu.dam geiotivo ae.vler, qui ad domus. VIII, 15 El in inahibiis ejus perfcU, Quidim libri habent el in mu s -a peijeal, \el manibus suis perfecil, quod videtur esse congreriiins quia de in'nibcs Dei senno

prte, al 1er a Graeeis translatas. 6 Sicnt mater uniamumut lilium, ilu eqo te diligiwm. Ne>rio unde icreps^ril versiculus iste in rdilipnem Latiiiam, cum neque G rare legatr. II, 27 Vivil Dohinus, si tondus fuisses. Quidam ex Helira?o et Graero rouji'iuiit legendum esse nisi excpeo quod rt-spiiatur ad illud livum, pro si conditionali quod dictuin est supra v. 4. Sur g ni peri el luttant. IV, 5 El ostiaria domus purqaus Irilic m obdormieil. Au versiculus i>le, lamquam Graca; Editionis non Laliuae, sil oiiiiil iiilus, disputa imus ojiiri i.i Noiatiouibus nosu as. V, 23 Si ascendant contra Pliilist'iieos, el Irudes eos in manus meiis?Unami|uaiu exstet hic versiculus in qmbu.sUam Gratis odicibus vix lamen est dubium, quin lue superflue ab aliquibus sil repe.tilus ex v. 19 su, eriore. Ibidem Non ascendas contra eos.. Mulli Latini libri ouiittllut illud conlra eos, Hebraeo co.iforiniler. VI, G El declinaverunl ea<n. Correelores non judicarnt hoc niiiiiienduiu legaulur Nolaiiones n< stra 12 Et erant cum David septem chori et victima v'-tuli. Vi'lMur ha?c altra esse inlerprelalio ejus quod sequitur: Cumqite tianscendisseid qui, etc. A II, 13 Quem amolli a fucie mea. Multi libri, loco pronomiuis primas persouae mea, scribunl prouoineu secundae
: 1
:
1

est, ul constat int'ra vers. 21.

XI, 41 In lib>o vrbru'm dierum Salomonis. Mulli codices onntlunl vncem dierum, consenUftee Hebreo. XII, 16 Vade in tabernacula lua Isral. Quamquam supilcndum sit Vade. vel quod alii libri liab.nl Rev itre : majori tatlieh cum gn-alla, io-quibusdaui codicibus, lbbi;ro conscnlientibiis, idelur subaudiri quam exjiiuii, ila ul sit -onuJTtiat ir itornm. XIV, 3 Dece n panes el cruslulam. Conjroiuitt quidam legi'u lu fi crus'.ulti, ueutro gnre pluralis niimeri nain el Hebraeum plurale, quidam gauferas veriuut. GfOSta seu crusiula gnre feminiilo, Io i^e aliud signifirat, XVI, 7 Hoc est, Jeliu filiun Hannni l'ionhetam. Hc pericope potesl ab Interprte esse adiiia explicationis causa, quamquam absit a quibusdain libris, suniliter He\
:

br;eo

et

XV III,
lt'gu.il

Gneco. 45 Cumque se verteret hue algue reriered numro plurali.


18

illuc. Alii libri


libri,

XIX,

S plein

millia viroruni-

Quidam

pro utYo-

runi. legunt nniversorum, qua de re Notationes Bostvaes XX, 12 Fiiciumesl auiem cum audissel Benadab verlmm islud. Alii libri, cum Hebraieis et Graeeis,- relinquunt

persome
X,
1!)

tua, Hebrano consenlaneo. Expaveruul etj'ugerunt qninquaq'mta

Subaudiendiim Benadab. 59 El mulavit aspersione pulveris os

et

ocnlos suos. Qui-

et oclo millia

dam
libri

bliii oniilliiul os el, cousrnlaiici' llcbr.eo et liraeco.

Is'ael. El. Hase oiniiiuntur a inukis libris, couseulanee Hebraeo el Graeeo. XI, 21 Quis percussit Abhnelech filimn Jerobaul. Alii libri sei ibuut Jerob(?st'(//, couloi nui r Hebraeo, aliiJerobqul,

coram

XXI,

Pvst luvc a.dCiH verba, lentporc illo. Mulii Latini omiituui lempore illo suffi-gau'tibus Hebraeis el
I ,

Grascis.

Gra' i). XIII, 21 Et noluil conlristarc spiritum Amnon (Un sui, quo'iiam diligebul eum, quia pnmoqenilus erul ci. Versiculuin hune, qui iu Graeeis pi risque legitur, quidam La'ini libri auferunl, consenlauee llebrteo. 2" Feceralque Absalom conviviwn, quasi convmum Rgis. Muba Latin. ma.iuscripia eonfouiuni v.ersir,nluui lumc siiut II -bru_-a quamquam Graeca excuiplaria pruater Regliilli, addaut. XIV, 50 El venienles servi Joab, scissis vestibus suis, dixerunl : Succeuder uni servi Absalom parlent agi iqni. Mulla La ina niauuscr ipla, et hune versiculiim jugulajit, quamquam Gra-ea exe.uplaria omuia qu,r sicui Hebr;ea vidimiis, praeter Uegiiim, ad la, il. 35 Nukliavit ti qmnia. Merilo omillendum judicetur
i

G Dnbo libi vineam nicliorem pro ea. Vox meliorem ignoratur a niultis Latin s libris; quibus Hebraea cousenliuni. Graeca ejus loco leguiii aliam.

LIBER REGUM QUARTUS.


IV, 23
vide,

Qu

respondil

Vadam.

Alii

pro

vadam leguut

ouod Hebratee

est pax.

41

Cumque

lulissent, misit. Alii libri

hoc solum habent

el misit.

II;ec

omuia.

\\

12

Cumque immolarcl
j

Alii libri junguiit

de.mle n-nam

rayedeirlibus t o iii'lKiaiit periodiuu


, ,

viclimas, facta est con'waih. eun i.mnolnrei vieli.n s: : Et facta est coujuralio.
,

18 El oiimes Gellii pugnato es v.ilidi. Omissum ti pnsed el Hebraieis ac nuii Laiiiiis uniuui gaores validi
Gj.'eis libris r,esi'OnflqaU

20 Et Dominus
perini|M'S
\

faciet lecu-n
et

quia osiendisli grlam


rr -.ii>ncs liic

(idem.

mhericordium el verimtem Duas uuius Hebraiixe


i.sS"
,

VI, 32 El antequnm veniret nunlius, ille dixil nd senes. lgitima videtar esse inlerpunctio ul pronoinen ille conjuug'iiur verbo diXil. IX, 27 Et percusserunt eum in asrensn Gaver. Antiqui libn luin noslri tain Epanorlhola3, co.iligunt illa verba el percusseiwd eum. Hebraeo adstipula aie. 19 Re.qnavil Ochox'vis. l'io bis verbis alii scribunt regnaviiqii OcUo ras s u Aclmsios ; Alii et Rgis Oehosi ; Alii et Rgis Octiosiie primo : de. quibus varietatibus legi possunt noWae Notations'. Vcms noster l^panorthotrs praefert b. me lei'tion.un Anno undecimo Joram fitil Acliab, el Rgis Aclia-iiv. super Jutiam renil Jehu in ..ezraet, uullo e\i -ismi iiiuiiero anni 0. hosiie. XVI, 8 Et cum colteqhsel. Quidam libri subdunt Achat,
: ,

alii

nuvla^ ni'Stris dbeere conati fnimus; unam liiui. leenm misericer-dia cl verilus; alterain Latini, leewn
gruiia
et (ides.
l.'j

nliiu iu Nolalinuilms Graseo uni Interpne-

miliii

et universiv Qiiidni libri ai'iterunt in pnepositum luco, Consi'!itaii''e. Ilfbr.ro e'| CiafiCO. X.<V, 17 El retiacidiim et malpgranata. In aliis est retieui

subaudiunt. XXIII, Qu facta fuerant Baalel in luco


-

etet.

lum, oms'sa voca

prima, quod L titibis

es;.

El omnis populm ejns. Alii libri consullo scribiuii nomeii Isral, loco pronominis ajns. v l|, 3 Qhd o o unus liomo rererti met. Quid sibi velil X citun s, [iioii mulli libri letuiil loco unus liomo, in Notai iollilms ii ^in-; docui nus. XXI, 18 De slirj'e arapha, de gnre qiqnnlnm. Vid Uir ibiolrx vcisio esse uuius pericopes llolir icae, net maie oniiiu iiost- rior, ut alicrios hiiei'l relis; Aiiii pia Olarmifrisei itibiia legiint de origine arapha, oniisso \skt-de-igeiwe

\V|,

LIBER PARALIPOMENON PR10R.


32 Fila av.lem Padun, Assurim, ttuisim, el Laoman. Hie versiculus o uillilur a mullis Lalmis inanu>eri,ilis , (onfornnb-r Hfbneo el GraBC Kegioruui Bibliorum le lui, in- u' ex Noia ionibus noslris amslat. \!V, HAii'!h'nt's autan l'IiiUstlnin. eoquodunctusesset Dmid in Jtegem. Vidatur lue supeplluereeo, quemadmoI,
i\u n

giaii:.iH,n.

Wll,
1.3

Qunniam

iralus est

eis.

Non

est oniiltendum

r>n..io i.'ii eis.

l'r fulgore in conspeclu ejus.

Non

subdas>i6fs.

su ra vers 1 Et puriem assas carnisbubal. Scribenrtum \uictur buoultu, mutala vocali prima iu qumtaui, ut II Keg. VI, vers. 19.

XVI, 5

605
XVIII, 16 Et Altimelecli filins Abialhur.

ROMANDE CORRECTIONES.
Quidam
libri,

606

consenls-nee Hebraeo, scribunt AMmelecli, mutala litlera helh in betli, vide Notaliones nostras Psal. ti, vers. 2.

9 Et mundis manibus addet fortiludinem. Alfi legunt nominativum singularem mundus, pro ablativo plumundis. rali
,

XVII

LIBER PARALIPOMENON POSTERIOR.


XMI,
dam
SlIIIMl.

PSALMI.
et perealis de via , exarserit in brevi ira ejus beati etc Alii sic dislinguunt: Nequando iruscatur Dominus et perealis de cum exarserit in brevi ira ejm Heati, etc. via insta, 6 Quis oslendil nabis bonn '!' Alii legunt l'ulurum IV ostendel, Graeca et Hebraeo consen'am'e. V, 9 Dirige in conspeclu tuo viam mcam. Alia lectio est, Diriqe in conspeclu meo viam luam, iransmutalis pronominibus. l)iseeptalio est , ulra pnelerenda : de quo nostrse II
,

13 Et mulla opra paravit in urbibus Jucia. Ouicoujicinl Igendum esse paravit, quod est, con-

12 Nequando irascatiir Dominus

pista

Cum

niamiscripia

bonis, Vetera erit Dominus vobiscum etiam EpauorthoUe, legmil El erit Dominus cuw bonis, Hebraeo l Giaftio eousenlaiiee. XXII, 7 Et cum veuisse et egrederelur. Clarius quidam

XIX, ll| Et
,

ibii

ouiiuunl posterius

et.

LIBER ESDR.E POSTERIOR.


VIF, 60 Hue wqhe refertur quid, etc. Haec verba, Conecioriini judicio, non suni omiiienda, quippe ablittersed collocanda fortasse non hoc loco, at pr<le addiia cap. vin, vers. 1, iiuinediaie post ea verba, Filii aulem Isral erunl in civitalibus suis, el ante haec, cougregatusque lationibus. est omuis povnlus, qua de ro alias eoriose in N. X, 1 Neliemias Athersalha filins Hachelai. Nonesi interponenduin .ounua iour Nelietuhi e; Atiierndlia : Neliemias enim ivse est Atlicrsailia, qunddiciiur supra vin, v. 9.
;
<

LIBER JUDITH.
\ , 28 Ut ergo cognuscat Achior quoniam fallit nos. Alii legunt quia non fallu nos. 'VII, 6 Qui injluebal aqua'ductum illorum. Quid;im libri
praer-oimiii in

Noratinnes. 13 Ut scnlo bonn? voluntalis tu cnronasli nos. Complura vetera mmiuscripia omittunt tu prononien secundae perSon:e, Helira'o et Graeco cons Dlanee. IX, 7 Et civitales eonon destrux'sti. Multi Lalini llhri omittunt pronomen eorum , suHraganlilms Griecis et Hesubandiunt enim genilivurn inimici , ex meinbro biaicis prseedeute. 14 Orphano tu eris adjutor.Loro futiiri eris,vn alis libriS est prstrituin crus, coiisanauiibus H"biaeo et Graeco. X , 8 Jnslus Dominus et justilias dilexit. Mulia Lati.ia exemplaiia omittunt coujunclioneui et , consentanee He:

braeo.

XI , 4 Universa labia dolosael lingumnmagniloqnam. Mnlii Latini libri trauslodiuut coiijuuciioiiem el, Hebroeo
conforiniler.

nomiqi aguduclum.

XVI, 13 Frameam tuam.


tua, sexto casu.

Alii probati libri

legunt framca

VIII, 13 Posuistis vos tempus miserntivnis Domini , et in arbilrium vslrwn diem constituiuis ei ? Quidti libri, loco genitivi, scribunt dativum Domino, et loco prajposilionis in

legunt ad. 21 Ad eloqnium veslrum corda eorum eriqiie. Loco trium voeu m ad eloqnium veslrum , quidam scribunt, duasdumalloquio vestro corda eorum erigite. laxat, ei alilalivo casu XV, 7 Ei onuslati snni valde. Verismiih! est Itjgendm sic euim legilur esse lioneslali, pro eo qimd est, djtati Graece iitX&TYjcjov. Ac sohH Inievpres uii voce lion est pro divrtis. Sap. x, vers. 11. Honestnm fecit eum. Ibidem 10. 1. PauHoneslavit illum in laboribus. lircles. xi, vers. pertas et Itouestas a Deo ami, et xm, vers. 2. Pondus super
:
: i

49 El ab insurgenlibus in me, exallabis me. C.onjunctio videtur merito posse omitti. XXI, 20 Tu aulem Domine ne elongaveris auxilimn luum a me. Multi libri transtbdiuut illud a me; tantummodo scribunt tmim, quod tamn Heliraei mutant in menm. 31 Et anniiuVabuul cadi jusiitiam ejus. Vo\ cli merito superfluere judicari possit, ut hucaddita ex aho l'salmo : lgp Notaiiones. XXIV, 4 El semilas tuas edoce me. Antiqui fere legunt

XVII

sinv

se lollil,

qui lionesliori se communient, etc.

LIBER ESTHER.
I,

le fncismea. Sutit mnuscrpia quse roiiomen te, Hiero lyuio ad Suniam suffragaiite. 9 Et revelabil condensa. Sont, antiqui libri qui XXVIII, pro l'uturo rceeltibil, quod Greco conforme est, I; gant prae-

XXVI, 8
i

dore. Exquisivil

omiiuint

leritiim reveluv.l,

Hebraeo consentaneum.

6 El carbnsini

et hijacinlhini

Plura manuscripta, ctinm

XXX, 6 In
liliris

Enanorthoue nosln, s<Tibunt carpassini non carbusini, sirut Hebtaice est Carpas. Ac monei Kpaiiorllmics, perp muiam tenueni scribendum esse, non per b mediam. III, 15 Et cunclis Judis qui in urbe eranl flentibm. Complura manuscripla omittunt Judis, consentanee Heuniiui hujus Ecclesiae,
aliis

cum

est

matais tuas commendo spiriium meum.ln aliis fuluruin commeiidabo , suffragante Hebraeo et

Graeco.
21 Protges eos in tabernaci'lo tuo.
figrtr a plerisque Latine, Giaece,

Pronomen

tuo Irans-

braeo et G'aero. XII, 6 Ubi scriplwn est in volumine, El diripuerunl bonu vel substanliiis eorum. Interprs hic rspirieus ad locuui supra m, vers. 13, vix dubiuin quiu repelierit eadem quibus eo loco usus Inerat verba, Et diriperenl bonn, poiins quam mutant diriperenl in nral'erilm diripnerunt. XV, 4 Die aulem tertio deposuil vestimenla ornulus sui, et circitmduta est glo ia sua. Seutentia seipsam everiere videtnr, nisi pro ornatiis. abj 'Cta n liquida, legatur oratus (quod conjiciunt quid.m) quod est, orationis, qua voce uiitiii inier alios, Hieronymus praetatione in libres Didymi de S| iritu sanVib a se versos. Vcstimenta autem orationis,' sint vestimenta lugubiia, qualia dec oraniem ac sup-

Hebfaice; 21 Quoniam verilalem lequirel Dominus. Plurale veritates in aliis legilur, adslipulauibus icMibus Gi'Je o et Hebraeo. XXXII , 18 Cf in eis gui sperant super uiiscricordia ejus. Optimi libri tolJunt trs illas voculas elin eis , Graeco consentanee et Hebraeo. XXXVII 1(5 Tu exaudies me Domine Deus meus. Poni libri Laiiiii aferuirt pronomen me, sirut Hobrasi el Gr:eei. 23 Domine Deus salulis me Idem hic judicium de no,
.

mme
libri

Di'us.

p'icem, de qnibus dictmn fijer.it, suj.ra x v, vers. 2. Clinique deposuisset vestes regias fletibis et luctiii opta indumeita snscepil. Haec illie Miscepisse Est lier, hic deposuisse narratiir. Nain et Graeea hic babent, Ut cessavt orans, dposait velimenla to-j tySooV, Inclus, seu (ut qii.-rdaui exernplaria ) t<j 8e P aTOa. servit ut is seu cullus, qnemadmo,

dum Bauch
I,

v,

vers. 20, Ipgimns

saccum

obsccralionis.

LIBER JOB
22 In omnibus his nonpeccavil Job labiis suis. A pluribuslibris, Hebraeo eonseutaiipis omiitiiur tablis suis, quippe quod proprium esse videatur Ioim infra n, 10. V, 15 Porro salvum faciel egemim. Multi libri Hebt930 etGrco consentanee, omit mit gnuiM, amp[)e quod idem uiiun- sit cum ro quod S"quilur panperem. \l/l 16 El in orlu suo germen ejus egredielur. Quidam
, ,
I

2 In diebus eorum elin diebiisaniiciuis. Multi merito omittunt et conjnnctionem iediain, XLIV 6 lit corda inimicorum Regh. Alia libri legunt f.isiun sexlum numeri singularis in CO'de , conioriniler Graeco: h'jje Noiationes. 12 Quoniamipse est Dominus Deus tuus. Videtur mrilo ab alus omitti nomen Deus; si expeiidaulur Notaiiom s in hune loonm. 13 Omtes diyiles ptebis. Boni libri aufertint omtes, Hebraeo et Graeco eonsenlaipe. 18 Memores erunl un, niais lui. \lii libri scribunt singulare mentor ero Hebraeo et Graeco consenlienldius legantur Noiationes nos'lrse. Numerus pluralis puiatur aeceptiis ex Officie Kcclesisticode Aposlolis. XI.VI, 9 Requabit Deus super gnies. In aniiquis manu, , :

XLHI,

scriptis; pro

rgnab\l\ legitiir urseteriluoi gnqyf, Gric \ 10 Quoniam Dit fortes terra. Quod multi conjiciunt pro vel nominative pluruli Wt scribentlnm Det , qiiod est nomiiiativus luralis, vel (qui est Graecel geniiivs singuqua de ro legi possuui laris, non caret sniilitudiue veri
in
i

m.
et

sicut

Hebraice

legunt

ftor/o,
,

XV

22

If on crdit
,

qiiemadmodii n llebrasa , pro verbali or tu. gnod reivni posait de lenbHs ad

lucem. T4 ad lurent

abesi a inultis Lalinis manuscriptis , ceiist-nlanee Hebra'o et (rspco, faeih' i.st aulem siibaudire. XVI , 16 El operui cinere cornent mcam. Quidam pro

nostrs Notiiliones. XI VII, 6 Qiioiiium cece Rrqes terra? congregati mil. Optimi qniipie libri Lalu! el Gi en, eonfonniipr 11 tuaicis omiiiuaL Ulud lerra: : quod et Ilieronvinus a se sub'lum
faliliir,
_

cartiem

meam legunt cornu

ineum, sutiragani Hebrxo.

Xl.Vlft 3 Simili in nnunt dires vetera manuscripta oniitlunl simul ,


,

vauper. quia idem


el

Mnlta
iinuiu

607
c>t

scripti KA SACHA.
cum eo
qiiod

608
20 Justi inlrubunl in cum. Loco accusalivi noo
foc. Mnlti docli judicant
libri
|

sequitur

in

tmum seu

in

idipsum.

CXVII
25
tnen

LI. 6 Verba prcipilutionis. lingua dolosa. In aliis libris Graeee, quarto casu lingwnn d losam. LIII , 7 Averte mnla viimicis nieis. Quod in aliis libris est Cutiirum lertue pe r souae uvcriet, prfereudum videalur,
est, ut
si

scrilus alilniivum eu.

Domine sulvum me

rono-

me

snperfluere

lege Nolaiiones.

Iliid'in

Domine baie prosperare. Mulli


,

omillunt

e&peadantui; Notations. LIV.j i Quommn declinaverunt in me iniquilales. Alii legum nuuurro singulari iniquiiaiem. 17 Ego uittem ad Deiim aiamuvi, et Dominus sulvubit me.
In alu-, csi praeieriium snlvitvil. I.VII, 7 Motus U'imiun confiinqel

advribium bene. CXVIII 9 lu qno corrigit adolescentior lium svum. Alii libri sriiinmt fulurum coffiat. pro piasenii corrigil 29 El de lege tua miserere mei. Ab aliis omittiiur preppsitio .1c.

Dominus. In

aliis libris

est pra'leiiiuni confregit, ni Graeue. L1X, 15 Quia vuna sains liominis. Loco quia , alii legnnt e/,IL bra?o t Graeco couformiier,iilnd hiijus cxposilio est.

73 Ei in verilate tua hnmiliasli me. Antiqui Epanonlioise. aliique, prter conjunctioneui et; ounttunleliani pronomen
tua,

cum

similiiudiup veri.

LXI, 10 Ul decipiaiil ipsi de vunitale in idipsunu Pronorni-n ipsi non es i juogendum cum verbo decipianl, Graeca
et Hrbrae.i osiendmit.

libiis,

1I8 Spreristi ijnnes discedentes a judiciis tuis. In aliis pro judiciis , melius esse videtur jusiiliis ."lege

ISoiationes.

126

Tempns
,

Quia pole.sias Dei es*. Antiqui Latini libri omillunt est, non minus quam Graeci elHebrsei. LXII 12 Laudabuntur omnes qui jurant in eo. Antiqui libri. eliain Epauoi llio', leguut numro singulari Laudabitur omnis qui jurai in eo. consenianee Hebraeo et Graeco. LXIII, 8 Accedel honio ad cor allum. Mulli libri, pro ad babent conjuneiionem et quemadmodum prasposuione Gr ra et Hcbraea qua de re nosirae Nolaiiones. 1.XIV, 9 Exilns matiiiiiii et vespere delectabis. Vesperas scribiiur a quinusdam ut nomen genilivi casus, non minus quam maintint; non absque causa. LXVI, 11 El adorabunt eum omnes Jeqes terra?. Quidam libri oniiilnnl terne consenianee Hebraeo et (quod Suti P.nae u-.su editum est) Graeco. Hieronymo quoque super18
, , ,
: ,

Gicus
vocaudi

ait

faciendi Domine. Hebrus el antiqui et Epauorthutes , Domino , non habem Domine


,

casii.

147 Praveni in malurilule el clamuvi. Quidam libri habent immiduriiale, quidam in immaturitule : legaiitur Nolaiiones. Ibidem Quia in verba tua supersperavi. Mulli lilniomittunt quia, Hfbroeo el Graeco consenianee. C.XXIV, 5 Adducet Dominus cum oneraulibus iniquiiaiem. Quidam scribmii ubducet, ex Graeco 4it4u. CXXV, 6 Mittemes semina sua. Alii pro mittentes dicunt portantes, quamquam sensu parum dierso. CXX\ I 2 Vaimm est vobis unie lucem sur gre surqite poslquum sederitis. Mulli antiqui libri, pro imperaiivourgile , repelunt intiuilivum surgere , qua de re Noialioiies
, ,

iostrae in ISiblia.

uniii est.

LXXV,9
pro l'-emnii.
In

Terra tremuil

et quievit. In aliis libris est timuit

S Son conjundetur Epanorilioies annoiai


aniiqili et
ibi in singulat i

cum
:

loquelur inimicis suis in porta.

Item G. Hebus et Hieronymus et Grcus, non confundentur cum toquentur.'Sun est


in

Raliabet Babylonis scienliumme. daliyus scienlibus coformilcr Gneco. 6 Dominus narrabil in scripturis populorum. In antique libris pxstat scripturu, numro singulari, Hebraso et Graeco
aliis libris esl
,

LXXXVI, 4 Memorero

C.XXXI, 7 Introibimus
sci ibu
[

tubcrnacnlum ejus.

Alii libri

17

plurale lubernaculafiran-n el H.'bra.'oconsentaneR. Illuc producam cornu David. Videiur pr;efeieudum

similiter.

7 Sicut la'tantium
libris

omnium

habilatio esl in
,

omillitiir

verbuin substaulivum esl

bonis conSL-ntauee
te.

adverbiuin quo signelur moins in loco, illic. CXXXVI1I , Il Et nox illuminalio mea in dliais meis.

Gra?'o.

LXXXVIII,
e nosiris , pro conseilla iee.

7 Similis erit Deo infiliis Dei. Meliores libri Deo scribunt Domino , Hebraeo et Graeco

Anliqua exemplaria mauu^cnpla ouiitluni pronomen mea, conformiter Gneco el Hebraeo. 17 Simis confortulus est principalus corum. Aniiqui Epanorlliolae aliique
suiil,

libri

scribunt

numro

plurali conforlati

2 Aut formuretur terra et orbis. Complures legunl cnnjunelivam et , loco disjunclivae oui , cum Hebraicis et Graeris. 9 Anni noslri sicut aranea meditabunlur. Pro fnluro meditabunlur, lrgunt praeteitum inipert'eclnm meditabunlur, non Graeci solurn libri, sed et mulli Laimi. X(.. 11 Quoniam Angelis suis mandant de le. Fulurum minulubit pra-ferenduni videtur pnuterito. Cl 7 Similis fuctus sum pellicano. Videtur seribendnm peltcano, unira /, roui quidam Latini cum Giaecisscribimi. 16 El limebunt qentes nomen luum Domine, Pro nomen Giaeco et tuiiin Domine , alii libri leguut nomen Dumini Hebraeo consenianee. 19 SCiibantur lia c in generalione altra. Quidam obscurius srnbuni numerum singularem scribalur , ha'C pro hoc accepio, more Hebraeo quidam clanus leguut accusa,

LXXX1X

libri

conseuiauee Graeco el Hebraeo. CXLV, 3 In filiis liominnm in quibus non est sains. Posierius if! praeleriuir ab aliis libris Laliuis, uon minus quam a Graecis el Hebrae s. 9 El vias peccalorum disperdel. Leclio singularis numeri viani, non parvae esl auclonialis.

PROVERB1A.
V, 3
tes
ita
:

Se

Sec

intenderis faltaci mulieris. Velus EpanorlhoHebrus, nec antiqui liubenl , ait id quod et nos
:

invenimus. X, 4 Qui uilitur mendaciis hic pascil veulos : idem autan ipse sequitur aves volantes. Plurimi libri aniiqui , etiam Epanonhol, omillunt hune versum , cum Hebraeo, Cnaldaeo el Gneco. XII, 1 1 Qui suavis esl in vini demoralionibus, in suis munilionibus relinquil conlumeliam. Hanc seniemium meliores libri conti diunt sufTraganie noslri manuscri, li Latini

tivos (fenerulionem altrant.

22 Ut anuuntient in Sion nomen Vomini, et tandem ejus in Jrusalem. Antiqui libri Epanorlhoiae , aliique lrgunt numro singulari annunliel, et prononieu rcciprocumswwj loco ejus. Cil, 22 Benedicile Domino omniaopera ejus, in omni loco dominuliunis ejus : benedic anima mea Domino. Sic videtur distingueudus hic versiculus, ita ut lerminel Psalmum David, er idemillud brve, sed mavimae empliaseos epiplmuema , Benedic anima mea Domino , a quo cperat :
|

'

Hebraeo , quamquam Grajee addatur : legantur nosirae Notaiioues. 13 Aninup dolos errant in peccatis : justi aulem XIII misricordes suul et miseranlur. Plcrique omnes Latini codices inaniiscripli omillunt liuncvcrsiculum, consenlaneu Hebraeo nisi quod quiilam collocent post versum hujus
, :

cajiliis

nonum, cum quibusdam


aliis

Giaeris.
libri

Psabno sequente Cl II. CI!!, 12 De medio pelrarum dabnnl voces. Nott Epanortlioh's: Ilebrams et antiqui elGnncus etHieronymus liubent voceoi in singulari : quod el nos il a esse coin;>enmus. 13 Et vinum lirlificet cor liominis. In aliis bonis libris est pneseus liificai. indicaii I>t>fi>uut peccalores a terra. Alii libri scribunt futu-

quod

et

t'a

cil

ccngreganlur absque judicio. Non pauci scribiiui nomiualivuiu alii, loco dalivi lii.-i.
23 Et

.",:;

auimam ejus. Pro quarto qua de re lege oplimis libris est primus anima Notatious. CVII 2. 7> Canlabo et psallam in qloria mea. Exsurge gloexsurge psallerium et chura. Correclores addiria met licet derunl exsurge gloria mea , prout tice l.'gitur lit lir.iicr (florin mea ci ersurge, non eisi seint'l sciibannasii
.

runi dficient. CIV, 18 Ferrum prir an&iit

m
,

XIV, 7 Vade contra virum stullum, el nescit lubia pritdenli. Quaedam manuscripla, pro indicative nescit, leguut bra?o. iinperalivum nescilo, consenianee 15 Filio dolo o uiliil erit boni : servo autem sapienti vrosperi erunt uclus, eldirigelur via ejus. Hune veisi.uIiimi plerique omnes Latini libri umittuni, qu'inaduiodiun Hebraea, et Gr;eca, et Chaldaea. Sed quia quidam Laiini libri, cum quibusdam Graecis, eiim letrunl. proxime post 13 sii|icrioi'is capitis versum; ideirco (arbitror) liomani Patres noluerunt oniillere, (mauquam uee iibe eiim Laquod nolal Epanoilliotes tini antiqui libri agnoscaul , noster.

tur,

(|ii-'iiiail,ni'ilniM'ri
,

in plerisqi e l.aliui.-. libris.

CXIII

l'i

lleuedicti vos a

Domino. Priepositio a

a [ile-

rbque

oiuitlilur.

Qui crdit in Domino, misericordiam diligit. Quaeaima niMiitiscripta ppti remit banc pi'ricopen sicut Hebraea sed Paires prael'reiiiiilani non judicaruni (m l'aU lor) praesertim emn ai ud Graecos simile <|uid sequatur post versum pioximuin Son sciunt misericordiam el fidem fa21

dam

609 mkerkonli autan

ROMANDE CORRECTIOINES.
et (ides

610

brkatores malorum : briculores bonorum. XV, S lu ulundanli juslhia mtes maxima est: cogitaVelus Kpanorilioies liones aident impiortmi 'eradicabuiilur. Quod iulcrpondur sic lit abimin liaee verba ;,u (il impioa uli {. ( fia, ii lus maxima est cogilulioues uitem nim eradicabunltti nec Il dirai nec antiqui hubenl,liabelur co, puto de LXX Intcrpreii us. lamen in 10 Docl inii mata deserenti riant viltr. Vox vit ab"St a velus ntul ix Ibris, toniorniiler H> brseis et Gra?ris. linde Desereuti riam, non est subjuugenbj anonliotes nnoiai
fai :
:

apud

omiltitur a Regiolextu elalioquodam, eonspirantibus libris Grafcis 20 Abducla per speciemopei is. Multi libri, loco ubducla,
pectas.

Adverbium non

6m

(tum quod dicilur rit<v. per 27 Pe.r mise icouint et ftdem purganlur peccala timo eut aillent Domini < ditait ornais a nado. Hic \ersicuopumis quiliis, u Grxri* quidem libris bic b gilur.si d ab busqiie, l.minis, Hebra-is, ci l'haldis, di muni mira xvi, 6, iiunil et>am rpuiorilions annotai'. XVI, 5 tnUSum via' bon, factre justifiant : accepta est antem apud Deum magis quant immolai e Iwstias. Plurinia Lalina inanuscrii la, eliam auliqua li, aiiorlholie, rniillunt banc scnieuliam, cousenlunee Hebraeo, quumquam Grce
:

habent adducla, quod est Grajce iaxolitvov. an racla 26 Dci inintensorilio. ISostra conjectuia tiiii in Nolalionibus, pro Dei seti Dumini, ul alii leguut, scnbpnduni esse doni, ex Grasco x*^ siculiidra wiu, 2. 26 liwrdiuatio mchi et imrnidicili. pnsedam auligrai lia hoc solum leguut mchia et impudicitia, omit! nul id quod prredil inordinidio. qniijpB qVwd idem uiiiiiu sit cum eo quod aiitecedil iiiconslantiu, Grsece itaiu. XV, 19 5oia potesl conspxere Pro conspicere Grsece el imitseiTOt, quod polius est concupiscere, quoiuodo legit liber quidam. XVI, 1 Propter hc cl per his similia passi sunt digne
.

Quidam libri, pro plurali Itasc scribuut singulare hoc, ei omillunt conjunclioncm et subsequentem, contbrmiter Gra?co. XVIII, 22 Illum qui se vexabal. Nonnulli codices legunt
tornienta.
vexiitortni, unusoiuitiil se : Grce est tv xoW^vioi, vexanlem. sii ul infra vers. 25. i dMftOwv, qui exieruiuibat. XIX, 9 Tanmnum ctiim equi depuverunl esca.ru,. Quidam boni libri auferuni escnm, G r;eco consei:t3iiee.

legalur.

XVII, 16 Qui allant

H:mc

se'nteniiam, ul

factt domain suant, quant ruinant. eomplurfS LaiiWJ libri hic (imiiuiut,
:

coiisonlani'.p

Hebraeo

ita

legunt

mus

iufia vers. 19.

ECCLESIAST1CUS.
I, 16 Cimi eleclis feminis graditttr. Femiiiarnm Gra?cc nulla est menlio, sed tv rtfui-tuj semintim. L'nde ronjiciunl quidam, enta electis sentiras legendiim esse ; qnod sil. cum iis qui ex srmine. eorum elecli sunt. D nique pro gradilur, quaedain insignia maiinscripia legunt creditur,
:

El qui vitai dtscere, incidet in mala. Kt ha?c Tosteiior superioris senieniia; pais a pltirihus Lalinis libis jtigulaur, ronlormliier HeNo ei GlislUseo ca-terum tola senienlia ex Grsecis anligraphis suai| la ei, piod liabenl noMrae Notation s. XVIII, 8 Piyititi dejicil lintor animas tndem eff-minalures hujusmodi senirmiie, quia tarant estaient. Ha3e ei G rare. l( guniur, lelicla? siiul a llomauis Orred' rihus

Seqniiur

quod res|iondet Graco


adljtfMvbii. iliis
est
:

qua raiiouc legitur

iptutauMivim fidelis erii,credet se, l'sal. lxxvii, 8. El non

quariiquam ex copia

eieriim rodicum l.aiinortim, salis df disse, quas in Hebra-o non ineoiiMei l.iieipreiein venit limite judicium est de ea qu;c mox sequitur vers. mulierem buttant, expellit bonitm qui au22 Qui expellit tem teint adultrent, sltdlus est et impius, cujus posterior pars cuaiiir a D. Hurommo. enarranle cap. xix Mullhaii;

mm

ex Grava Edilione, haud dubiem. XXI i t'xallalio oculorum est dilatalio cordis. Mulli analiui, lorin verbi siibsianii' i. Irgunl conjunctiotiquilibii riem cpulalivain et, Hcbcao consentante. 12 Ul dit allai impios a ntulo. Quidam antiqui codices
'

ciedilus cum Dco spiritus ejus. VII, 20 Noli prraricnri in umicuni pecuniatn differenlem Molli boni libri scribunl casu ablalivo peciinia diffrent! Gra'cc est, in quibusdam exem| lanilms vov feayjoajib rem dillerenlem in aliis, noiniiiatim Sixlinis, i{<xw Sui^vj, ob rem ind fferenlcm. VIII, 10 Ab ipsis sapientiatn et doctrinam iiitdlectvs. Multa manuscripta, coulonuiter Gracco, omiltunl n.edia :11a verba sapientium et. 4X1, S Mulli lijranni sederunt in throvo. Quidam conjiciunt, pro in throtio, legeudum esse in terra, eo quod
;

Grce
rj

sii

ir:

a^ov?

in

pavimenlo.

legunt in miilunt. XX II, 9 Pi, toriam et honorent acquit- et qui dat mimera : animant aident aufe l accipieuliuni. Similis si hate seritende qu'il sic aunoial velus Epaiiorihotes lia supoioribus Quod de LXX attte ejice sic ponitur: Vklnriamel honorent acquit et qui dat mimera, animam aident aujeit accipientinm. ver Helira'tis habel nec antiqui. XXV, 10 Grattt et amiciliu librant, quas tibi serva, ne exprobrabids fias Kliam ha'C seutenlia ex Gneco adjecla esi : uec eiiim lnti rpres pain dedii, si oonsulas Latinos libros ; icut dpc sequeiucni rnox iitt'i a vers. 20. Sicul tinea vestimeino elvermisligno, italiistiiia viiinocel cordi;
: :

Sapienlia et disciplina et scientia leqis apud Deum: dilcctio et vias bouoruin apud ipsuni Error et lenebrn peccatoribus concrenla sunt : qui culem exstilianl in midis, consenescunt in malo. Ha-c omilluntura plerisque omnibus l.atinis manuscriptis, coiil'onniler plerisi[iie libris Gi'is, eiiam SiMinis : ouamqiiain in Graecis Hegi' Ediliunis exsient. Vide Nolaiiones 20 El mors j propinquel. Mulli libri boc omillunl, Gra?co

consenlanee. 52 Si: ut enini ructant pracordia ftenlitint. Alii libri scribuiu ex (rima coiijiigatione ftautiuni, quod est, ftarum.

quaniquam banc non


Nuiaiidiics.

lacile

uuiiucnd:,m (loce;uit
:

noslra3

XXVII. 21 Cor iviqui inquit il muta inquiril sciiniiam Nec Kebrus nec antiqui Itubent, u.quil
Epanorllioles, sed LXX. XXIX, 27 Verbum enstodiens (ilius, extra pe'dilioneni erit. Nec in antiquis plciisque Lalinis, uec in Hcbrauis inveinlur lumen in quibusdam aul .Grsecis libi i.s le.iiur Grmcis sub tiiicm capilis x\iv.
:

cor autan rectum

Quidam libri haben prospeclator. XIII, i'2 quas pars (liv'ti ad panperem. Si ni libri qui iio purs legunl pax, id e;i, t\d^, quod c,sl Gra?ce. et liunnlium corda XXIV, El omnium excellemi vtrttite ctdcavi. Quod quidam libri b bent sublimiant, id qui d (si, magiiilicoruni, pro humiliant, quod est, abjeclorum,suani babei veiisiuiililudinem (pianupiam ex Giaeco
Ibid. El sicut prospeclor.
1

Md

m
:

non (ossit judicium legam.


.

terri,

quod versiculum isium

illic

non

ECCLESIASTES.
VIII, mulli boni

illitis

Suntjus'i in quibus mala proveniunt. Pro mala libri Sciibum milita, (]uod est, plurima.

SAPIENTIA.
19 Accipiel pro galea judicium ceiium. Alii libri scribiini rechtm, irausposiiis liueris, et solet rectitude judirio

V,

XXVI, 16, 17, 18 El ossa illius intpinguabit Disciplina dation Dei est. Mulicr sensata, etc.' Quidam libri sic distiiiguunl, conforiuiler Cra?i is eliam Si\'inis:i ossa illius inipingtutbit disciplina illius. Datunt Dci est millier sensala, etc. XXXI, 10 Qui probulus est in illo, et perferttis est, trit illi qloria ecterna. M'uti'i insignes libii, pro qui rlajivo,
i

al ribui.

dam

me. RAcquiVIII, Il El fades principunt esl enini idem ccidex omiliit, Gra'co CHilSiiVaVnti uiuim runi po quod picx'dii, El in conspccln oleuiiam
ntirabuntttr
:

scn'beni inieiiogaiiMiiii qiis. i'I uluro erit rseponnnj on sed adem ulriusque junciioiieni et, suffi aganie Grseco leclicnis seiilPnlia rst.
:
c

rentes in leqo Allisshiii

adinirabilis eio XII, 17 Et liorum qui le nesciunt, audaciam traducis. Quidam legu.ii afflnllali uni qui scii ni, \tn<> uc-gMiw qui te nesciunt, conl'oi nul' rGreeeo. Vide iNoi lu n''s. 19 Qonii.m natrait* dus locuin in pantin pnitentiiv. Nouiiiiin libri nmiilunl judicans, cum lexiu G'ieco. 2(i Qui uuti'tn liidilnii* et incrcpatinnilus nuit suit correcii. Suni txei))|>laria qua? srrina'ul grniiivuni increpationis, loco ablativi inciepatiouilius, siiirrag.mli: Graro : Qui
autt'ia ludibriis inci eputwnis.

XXXVIII, $9 Accommodantes animam suam, et cnnqni~ Quidam libj-i, pro noniinativis pluralii.us accommodantes et conquirentes, legunl gm'nivos siugulres accunimodautis et cutauirenlis, qua de re Xotalilll s l)Osl)'83i

XIV.

11

Propter hoc

et in idolis

nuiionum, non

erit res-

XXXIX, 17 In voce dicil. Manuscriplum Monaslerii I.ohieusis oiniuit lioc lolum, consonUnee Gra'Co, lege Nolaliom s. 26 Non est diccre : Qttid est hoc aul quid est isiud ? Cnnjiciunl quid .un, pro r.Hii|uu<'lioiie disjuncliva eut, U grudani (Juid esl hoc, ad quid est is'.ud'l esse prae|n..Miio,ieu: ad sic cniin esl (oace, ti vHm il; x\ jto. XL, 52 in arc iinvrndaiiis condulcabllur inopia. Quidam
.

611
flegunt impudenlis,

SCRIPTURA SACRA.
quod
est,

612

inverecuudij nominalim Ra-

banus

cl

Grava

EZECHIEL.
I, 10 ht facws aqml desuper ipsorum quatuor. Multi bbn Latim onnltunt T i desnpei\ conforniiter IL bwis et

XLHl, 21 Humilem efficiel cti. Non sine simililudine veri, puiant quidam legendum esse hilarem, quod est llum, est eiiim Grce baCnu.
Prophetis dignilatem Prophterimi. Amiqua manuscrit. la hujus Ecclesi ooslrae AudoKnarensis, inm quibusdam aliis, liocsolum legunt Nuntiautes rijqniliitem Proiihelarum ; alierum, in Piophelis, omit mit. Videtur eniin altrant supei ll-iere. qu d dncimus olim in Noiat'onibus nosLris in varias Biblioruiu Lectines. XLV, 27 Cterum in terra gnies non lireilitabit. Non est mutandum plurale gnies in singulare gens sed si subslitualur genUivus singularis cjenlis, qui est Grce,
in
: I :

Gr;rpi_s

de quo

j-.el.u.|

nosier Corrgctoj'.annbla.t,!

XLIV, 3 Nuntidntes

El laces aanila' insorttm rpiatuar nr C Hebra- ne 'antiqui liabent desuper fcici howinh hic rrsvondel
s
'f'{[

Jtem B.

nihil
situ

Quod

nquil flc.rtr leons respqndet sinislra bons unde eum de sln Iniman dete minnlnr, nec de aquilww fariei
:

mm

si

proplcr ordiah

hmnann,

vostertor non

clarior

fit

senteiitia.

1SAIAS.
NI, 17 Et Dominus crinem earuth nuilnbit. Pro erinem, qu'ulam conjiciunt legendum ess cliuicni in queni senveriit notes. N;mi de crioe; quoi plus erat jW-dlxraf: Decatvabk Dominus, etc., de natibus vcro discoooorlis, co!i minatio est jhfra x\, 4. VI, 3 Sanctus sanctus sanctus Dominus Dens exercituum. Velus noster Corrector annotai, juxia anliquos et Hebrum, uou interponiibi J)eus quod nec Grcus habet vel in Si 1 Mua Edition e. VII, 14 Et voctibilur nomen ejns Emmanuel. Si Hieronytui eonimeniariiiui et libres antiques sequi oporiet, hic legendum est coaWs^ecuuda persona singulari. XVIII, '2 Ad qentem exspeclaniem. Kcpetenda videtur vox esspeclnnum, non minus bic ijuam inl'ra vers. 7,(iua de re Nolaiiones, XIX, 2.j El opus manwmi mearum Assyrio. Quidam libri, pro daiivo, lguai noiniiiativuin Assijiis He bramai ainbLuum est, Assur. XXVI, 1 Urbs fortitudinis noatr Sion snlvalor. Vetns Epanorlhotes noster annott in baec verba Urbs forliluriinis nostr, salvator. Hrb>us et anliqui non inlerponunl Sion ; sed ne Grcus, inler alios. XXXVIII, 16 Domine si sic vivitur Mulii codiops omittunt oonjunelione n condilionaleni si; non absque verisimilitudine, quorl doWHil Nolaiiones nostr. XL, 9 Tu qui evanqelizas Sion, qi evanqelizas Jerusalem. In aliis hleis siribitur uiroqne loeo fpmiiiinnm quai, eonspninnee H br;eo nain niasculiumu qui, Grca probant. Vi'le Nolaiiones. XLI, 10 fil suscepil le dexlera jusli mei. Pro terlia persona susrepit, est qui scibat priniaui s>iscepi : quod si verum est (ut est Hebro et Grco coiisenianeum) id quod .sequitur dexlera, acri[iipnduni est aul'ereridi casu, prout etiam H"braice prponilurprpositio i,et Grce legitur casus dandi. 19 Ponam in solitudinem cedrtim. Plures antipii libri lesuni abhitivum soliludine, Sicut inox sequitur Ponam in dcsarlo abielem. XI. IV, 25 Landaie rli qnoniam misericortliam fecil Doniinut. Mulii antipii libri, Hebro similiier, oniitlunt rjsericordiam quod tauicn SUppleiit Grcus et Clial:

snm P&gnnus

sensus omnium conspnsn est Unicuique quatuor animalium fuissp in rapite quatuor faeies, a dextris l'aciPin bomims et faeiem leoovs; a sinislri l'ariem bovis ei fipiem aqmlifi. Quod si ergo iu nostra versioup, omisso d"s n per, legatur et (actes aquil ipsorum quatuor, intellieendum est, reneiilo a communi sinsu ex pericone praecedente
:

pronier sqnificutiouem Theoloqiw Joannis, conqruU minisierw (Ecrlesinsiiro) quia superior accipitur, non tamen nrtale tuteur. H.-ec ille sntisamide, prter niorem. Loci

numenun anter wr intelliiiur suwnr inteUigilur aqaila. Tamen

s//i slris. sinslris.

'

XXI, [fif Mucromucro evaqina le ad occidendwn, lima le ut iniei /trias et jidqras. 0ii*dam mannspripia e ie scribtiiM

XLIV, .'0 Sed londendo altondcnl capita sua. Latine dicaur alln-ulebunt, prout eliam inveni in duobusmanuscriptis. Lobiensi et Clirimarisci. 28 Noneriteisliereditas. Alii libri omiliunt prposit.iin iiegMiioiieni H>-bra?o ponsentanee, dp (|no Etianor,

nt uni, a sii dietio evaqinale Pt altra una limate Lpa .on liotes. Duo, ia-iuit sunt paitieipiap^sha.
, ,

Unde

llio'es

IiemG. Hebrus
,

et ai tiqui, cril

aittem eis

hoedi-

dterminai au, subjtmgens, Eqo liereditas enrwn. 1 7 De itgnk aulem Mnuseripta nostra una; imiter tollmit pneriositioupio de, adsti ulanle volpre Epanorthote
tas
et

XL\

noslro, sicut iufra v. 11 loto simili, a Patribns omissa est.

DANIEL.
IV. 28 lieqnum tiium transitt

a te. Pro

futuro transitt

complurainsignia manuscnpta legunt prteriium iransiit, quod rtsi on lei Ghalda^i omtoivpo et Grco. IX, 2 1 El impleatnr risio et prophcl'm. Alii libri, rro prophetia habent Prophtes seu Piopliela, siculi es| Hebraice et Grce, sed idem anus eslsensus.

'

OSEE.
1,2/?/ fac
a
libi [ilios

mollis libris,
;eo
( t

fornicationnm.\\\m\ factibi omittitur eiiam aillions Et auorilioi, conformiler


r|iiiueiiam Hieroavmi rommenlario, subauditidum vswsitme, ex perirope

Hcb

Cneeo,

scribentis^i.xotvot;,

pracedente; sunii nutem liliosposse duplicitr, vp! genevi adoi taido. VII, 2 El fur ingressus est spolions, latmiiralus foris. iniprj unelin esse videtur, Et fur ingressus eU, spolians lalrunculus foris,
I

raado

Rpcta

AMOS.
cpero nrvuricaliones Isral, super eum visitabo et altaria lielhel Gmiuiua distinciio esse videtur, qua xi, super eam, Jimgitur inp.edentibus.
III,
1 1

Gum

visitare

dns.

XL1X, 10 Et ad fontes aquarum polabit. Plur3 vlera manuscripta. et am Missale Rnntaiiiini. Sabbato posl Domiiiiraiii 4.

HABACUC.
III.

Qwailrag. lono polabit,

quod

scribunt

pof'M. quod

est, ferel, dticet,

est. potum dubit, non sine simililu-

19 Deducet

me

violor in psrdmis canentem.


illa

iiiinaiivo victor,

Hebraice legitur vo\


(qui est
a

Pro noprorsuseidem,

quod docent Notationes nostra. 20 Adlnic ilirnitin auridus luis filiis sterililalis iu. Vix dubito ipiiu sit bic error typogjfai liirus in Ivliiione Roinana, qtio dativiis fii'is posius sil loco nommalivi (Mi. LU, 7 Dicentis Sion, Reqnabil Veus luus. Alii libri srribuui pro futur o pra'ierihmi regnavil, consentanee Hediiip veri.

proprius Inierorf s l'ro henobis Latine legunlur) vertenle oiaairrens, Pinper vprlilur Viclori, a LX-X In (inern. Quare conuptura est varie |>rdb:ibiiis doeloruin quorum lam iractatoruin, bic quoque scribeiuium ess" daiivo casu, viclori.

qua

a D.

Hieronymo
in

laium, ut

Vulgala

Psalmos ex llebra-o,

in lilulis Irequ'eiFtei'

br;eo,

quaroquam
1

IutU'rtira sil

Gr;ece.
II,
,

AGG.EUS.
In die viqes'iua ci qurla mensis, in secundo mens? in imuo secundo Darii Rgis. H*p verba p(p'riqe bbri t'aiiunt iniiium capiiis secundi sed aiiliaua ipanu^rripla qqe vidimus nos aliique.qu non liabent eam capiium
I
:

Surqe, iUuminare Jrusalem, quia venil. V^ tus Corrector iin'l'at Hebrus et anliqri et Jlieronumus non inlerponunl Jrusalem. Sed siqipletur a Graeeis et
:

LX,

Clialdaeo.

JERTEMS.
V, 13 Prophrl (ucrunt in veulum
nuscripta omiitunl br.o ei Gr.eeo.
loculi.

Qndam ma-

parlicipium

loculi,

coasenianee 11e:

XXII, 10 Neque luqealis super eum ftelt plangile. Videtur iiotius aa interpungenduin, ut \ox flelu conjungatur eu m nlanaile.

dislinclioupm quam nos, sic sribunt al lirea ea fap"ie, vi limai priini vel pri'ncipium secundi capitis : immo i'ndiranl esse polius fiaeni eriodi quant rinpijiintn, qiianme, iucij-iiiot a Huera dp vciba sequentia, tneptimo capilnli, rvera enit perlinent ad tinein capil s oracdeii' lis Sw.ile occurrit fer, xx-vu. ait vir duelissimus Franciscus Uibera, quod venin est.
,

ZACHARIAS.
IV, 2 Et seplem infusoria lurernis. Multa mannsrripl a repliant nuraerum seplem, et seplem elteptem infusoria,
conseillante Hebrao. XI II , 8 Partes Uu in ea dispergentur
et dficient.

XXXllf, 16 Et hoc estnowen quod vocabunt eum. Non paueacianuscrlpta leguni kl wc est quod >oc:<b;team, onnssa voce nonien, dato verbo singulati rocabit, et pronomine leuiinino eam, similiier Hebra'o lege Notationes,
si placet.

Vide-

613

ROMAN/ CORRECTIONES.
esse disperdentur, quod est succidentur,

614

tur legendum pciibuei, non dispcrgeutw, quod est, dNsipahuntur. Non enim si hic ea von quae supra y. 7. El dispcrgenlur i;ves. ^iijicuin XIV, El (ugictis ud vallem monlium connu i'iiae pers/bnxeoYifty, probai aliierquiuant, l'io proiioiniiic scrfbenduin e.->se [ rima; meorurri, ut est Hebraice ci Grce.
(
.";

14 Cci sunt et duces ccomm. Media conimictio el tollitur a mullis manuscrii lis, consentance cl Giteco et Syro. 38 Quatuor milita liominmn. Hrugense manuscripuun pro hominum , legit vii orum , quom do esl et Cracc et
Syriire. "XVI, 10 Qtiinque paniim in (jiiinqne n.illia. Quaedam mahuSc'npta, loro prapbslidiiis in scribuut conjunciiomnie/.
,'

MACHABJEORUM LIBER PRIOR.


9 fit misit cum ul videret exterminiiim quod fecit Judas: sed cl Alci-i uni. Alii omiiiuut haec \eroa !<( videret exterminiini quo<i fecit Judas : sed ; Graeco consenlauee : quae ab pnjmb'us leguulur supra v.7, undo et facile liic VII
,

Non dissimilis vero Latine non minus quaiu Grce et Syriace, sci iptuiii fuisse lux , quod est b 5 t>raece , loco ejus quod
sicul nir.
fil

XVTl, 2 Facla sunlulba


conjectura
,

sub .ii'diuiilur.
19 El comprelicndil nndtos ex eis qui a se effugerant. Ita in aliis lcgilur esl in qmbusdam veterijius manuscrvlis
:

coiii rariiirn

qui ud se

efugcnuL
,

mine lcgilur tlx, quod i'sl yiiv. XX 1 Simile esl regnum. Quidam libri interjiciunt conjunclionem enin, Graeco Svroque cont'onniler. XXI, 21 Toile eljaclu te in mare. Vtrisiroile esl scribenduni esse toltere et jaclre in mare. 26 Omncs enim habebaut. Alii libri cum Graecis leguut
,

XIII, 51 Qiod forlis pralii vir esset. Latinorum librorum quos vidi qu dam illud soluni jegunf miod vir esset consentanee Graeco; qui lam adduiii i/uod vir furlis esset /quidam quod nr prd'.lu esst. Hicomina co ulantur. XV 23 El La <psuco et Spartialis. Pro L mvsaco alii habent Stmtsama-. Laliiu libri, Gra-eo co.ntofpiijjer
, ,
, ,

pra'sens h.ibeni. 3 Praxedent vos in


1

in aliis libris esl

regnum Dei. Pro futnro procdent, prasens praicedunl consenlauee Graeco


,

et

S.vr'o.

XX III
simile
Syris.
,

MACHAB.'EORUM LIBER POSTERIOR.


34 el 35 Ui proburel quod fuclum erui : et cum probas-. set. HaiC veiba a mollis bonis inanscriptis omiiti , Graeco consenlauee, (loi-rut Nmaliones uosirac.
I,
.II
,

habeni

24 Inlus aulem pleni eslis rapinn. Valde fil veri, pro secunda persoua eslis , lgebdlmi esse, ut alii libri , lerliam sunt , suHraganlibus Griecis et
fit

23 Ul
pouuiii
3li

quod deforis esl mundwn. Alii libri iuterel, consentanee Graeco et Syro. El notui.li Quaedam manuscripia, coiif'ormiur Graeco
id

coiijuncHoucm

23 El leges
,

qu

abolit erunl re.luerentur. Praeiein

et Syro, legu'nt

numro

plurali nolu slis.

rituui aboliliv

alii libri rauiaiii

fulurum ubolend, con,

senlauce. Graecp, quidam conjiIV, 19 Virus peccalores. Pro precalores ciuui legendum ess $pectuiores,q\i\ lani peccalores, quidam de.uique vertuui sucrorum prot Widores. lu aiiliquis Bdiliis dis. Le mam.tscriptis, u.io IJrugensi, aitero Audoman n^i legitur speculatores.Grxca vo\ twpoi, d,educta est a iieu^'v, qu* pr o[)iit? spculai i, rontempl.oi. speriare sigmlicat. 21 Propice primates Ptolomai Pliilometoris Rgis. Quaedam iusiguia manuscrpta pro primates, leriia'dcclinalionis, h'gwnlpriniuliis quartae deelinalionis, ul esl Gice t r f uxo,
i

vvl
libri

rpw.T'-tXr^ta.

XII, 43 Qfferri pro peccalis

morluorum sacrificium.

Alii

soumuiudo leguulpropeicatis, non idimamorluoruni, sed subaudiunl. XIV 13 Qui populum suum conttiluil , ut in (cternum cuslodirel. Pleri pie libri oiniiiuni ut s>ed metins vlera mauiuscripta quje omitiunt non lantm coujuntipuem id , sed eiiam verbum cuslodiret, cousi htrlee Graeco.
,
,

63 Sedenlem a dcxliis viililis Dei. Mulii boni consentanee Graeco et Syro , oniiuunt vocerii Dei, ut ex ali s lucis bue ads; riptam. XX VU , H Propler hoc vocalus esl ager Me Haceldama , hoc est, uger sanquinp. Exisiimnl quidam, bas 1res voeulas Huce.ama, hue esl, hic superfluere, ul ex Actor. 1, 19, hue addilas. 9 Quod divlum esl per Jeremiam Prophelam. Sunt qui hic miiii iiiinui doce.nt nomen Jeremiam, nec tamen subSliluendum Z cliariam. 33 Sortent iniUeniei. Quod sequitur, Ut impit nr quod dictant est per Prophelam, dneulem : Diviser Uni si. i ve.->li~ nienla mea, et super vesiem meam miserunl sortent, udetur non esse iiujus luci. 40 Qui ue truis Icmplum Dei , el in triduo Mad rca'dijica'i Alii praeferunl piisonam icriiam dcsli utl, re dijicut. XX\ III, 15 Suul craut et/oc/i.Videiur praelcrendum simlibri,
1

XXVI,

plr\ docti.

QUATUOR EVANGELIA.
Ex
quritror

20 U&que ad consummalionem saculi. Quaedam insiguia manuscrpta adduut Amen , queuiadmodum additur Gra;ce
et Syriace.

Evauq

'liis

niliil est

hue conferendum

quod
II,

non sit aunolulum in libella , ad varias Lectiouesin Lata qnnlihir Evungeliurum Eililbne occiirrentes , quem iuscripshnus lltuslHssinw. IScllai ininoCurdiiiali. Cierum ui qu ejusdem suul qeneris , simul omnid hue collecta mox o'eulis
uppareunl, liuimus
rpeiere.
,

MARGUS
15 Qui et sequebaniur eum. Pleriqne libri adduntr/, quidam dmuni: qui Graece et Syriace non lcgilur: crcdiderim Interpreiem mulassc el cum qui . 23 El disciputi ejus cperunl. yua?dam manuscr.ipta queuiadmodum el Syrus, oiniitu it el, sensu clanorc III, 14 Et fecilut essent duodecin cum Mo. Vilelur

Ma

in

compendiwu redacta,

hic

MATTH.EUS.
10 Excidetur el in ignem miitelur. Quaedam Hentenii Exeniplana icgmit pi-csi-nti lempore excidilur ei in ignem mittiinr, comormiter Giaj: o el Syro. IV, 6 Qiia Angelis suis muuduvil de le. Complura manusripia, pro praelerito niundavil , scribuut t'uturum iiiandaIII,

legcndum hoc verborum ordine: Et fecit duodecim , ut essent cum Mo. 26 Et noupolerilstare. Quidam boni libri, Graeco ac Syro siinililer, liabent praesens polesl, pro l'uluro patent. 27 [ngressus in domum. Quidam lib r addit ejus , quod quidem Graeco co-isonal, nec dissonat a Syro.
29 Non habel rcmhsionem in irteruum, sed reus est. Quaedam Exemplaria couformiler Graeco, scribmn. piae.sens teiiquis habel roximo pro t'uiuro hubebil. Uude cubigas legendum siuiililer cum Grsecis prsesenti tenq.ore, seu reus
, ,

ad.supulaniibus codicilius (irajcis ac Syriois , nec non bii Hebrseo el LX.VII. 16 In regioue timbras morlis. Quidam insignes libri inlerpouunt coujmiclioucm, in regioue el timbra mortis, Gico, Syroque cont'qr miter, V, 24 El vade prias reconcilliri fralri tuo. Pro modo
.

inliniio rconcilia-, i , in aliis bonis libris est imperalivus recouciliure, consen'anee Gxffico el Syro. Ibidem Ojjeres munusluum. Sim liler hic, pro indiealivo
<

enitur in codice Leodieusi. IV , 4 El vnrant volueres cecli. Antiqua manuscripia oniiuunt cli , quemadmoduni eliam Syrus, cl quiuam
esl,

quomodo scriplmn

in

Graeei libri.

offeres

iiuidaui codices

gunl imperalivum
is lui

o/fer

Grca et Syra. VI, 22 Lucrna corpo

juxta

omissis pronomiuibus , suflVagaute Graco et Syrof 33 Qukrite er~ o. Antiqui codices pro ergo , scribunt aulem, quod 9p\ Gr**^ et Syriaca. VIII 9 JV am et ego homo s sub potestute constituais. Muhi auliqnj bri , ionseulanee Graeco ac Syro , omnium vocera consliliilus , (piaj ex Luc. cap. vu, 8 , hue ad.MTipia
,

esioculns tuus. Quidam, legunl lucernu corporis est oculus.

cr diiur.

X, 12 Dicenles pax haie domui. Uw. verba a muliis coufodiuitlur, lamquain eadem cum iis qua pra3ccdu.1i stilulitte
tain.

XV, 5 Quodcumque bm-n subslaulivum est.

est

ex me. V.idotur auferendum ver-

29 Et cum produxerit fraclas. Plerique omnes libri adduut pionomen se, aille [inclus. VI, 4 Nhi in pat ia su 1, et in domosua. et in engnatioae sua. Anliqui libri leg ni hoc ordine: Nisiin pallia sua, et in cognaliune sua , el in dumo sua , consenlauee Grx-co et Syro. 14 El dicebal: Quia Joumes. DD. Augustiiius , Beda , cl Thomas leguut numro plurali, dicebant. 27 Sed misso spiculalore. Quidam libri scribuut spculatore, puma syJlaba iiuhuta vo ali s< cunda, non teriia. VII, 19 Serf in venlrem vudil. Vidclur vudilhvt. adscriptum ssc ex Malllueo. 26 Eral enim millier. Pro enim, optima manuscripia leguut aulem, Graeco ci Syro concilient ibus. X, 40 Non est meum dure vobis. Quidam libri oniiuunt pronomen vobis, conformit!' Graeco el Syro.
1

XI

32 Timemus populum. Multi boni

libri

scribuut

, ,

Cl 5

SCRIPTtJRA SACHA.
manuscripta,
puella,

C16 cum Grcis


el Syricis libris, lollunt

timebanl, terliara personani praelcriii lm|ierfecti, sinnliter

vocem

Gravo.
XII, 29

Dominas Deus luus

Alii

libri

cerlius scribunt

'proimmi'ii prime pr'sonae iioster. Ibidem Deus vivus est. Ll iiic cerlior videtur

vos Domi-

nus, ipia.ii \ox Deus. XIII, 8 Gens conira gentem, cl regnnm super regnnm. Pro cmlra legenduni esse super, prions bujus stiiuniiae nieiiibi'O, ut posteriori, iutelligere videmur ex antiquis noslris inanuscriptis. XIV, 45 Are Rabbi. Mulli bon; libri omiltunt Ae, ut Mattha'O proprium. 54 El sedebut cm mliristm ad ignem, et calefaciebtit se. Ali s si ordo verbnrum in ahis libris Lalinis ni etiain in Grtecis et Syriacis. El sedebal cum ministris, el calefuciebut
i

tanquam prupriam Mauli. ei Marco. IX, 4 El m de neexeulis. linus codex omitlit negationem, conturmiitT Graeco el Syro El inde exeuiis. 57 Occurrit Mis lui bu mulia. Alii libri boni legunt singularc i(/i, consenlanee Gia;co. X, 6 Requicuei super illum. Anliqua noslra manuscripla, pro inasculiuo, illum, leguni teiniiunum illam, aasupu:

se

ad ignem.

Cl i dnit ei : Pro prsterito dixil, legitur ab oplimis inanusiiipiis, Graeco cousouaniihus i.raese'iis dicil. Ibidem. Tu es Cluislus filins Dei benediai. Vox Dei non imnierilo omiitatur. 62 A dexl: is rirlulis Dei. Simile hic jtidicinni occurrir. XV, 7 Qui cum sedit.osis crut vincius. QutJiidain "les

Audotuarensis niaiiuscripium legii,


onnssis qui
el erat.

cum

sediliosis vinciis,

in atrium. Ahliqui libri addunt adverbiurn, inlio, consenlanee Grr.o etoyro Duxciunt eum inti o 31 Summi sacerdotes illudenlcs. Mulli antiqui libri legunt simplex ludentes, pro e'omposit illudenlcs.

16

Duxemnt cum

lanle Heda. XI, 3 Du nobis liodie. Alii codices scribunt quolidie. Hoc yerjsimiliiei' Lucae, il.ud Maiilii iudubiiaio est. 17 Disolubitur, el douma supra domiim cadet. Plures boni libri legunt praesenli lempore iiesotutnr, Cudil. Graeco consenlanee, quiu el verisiuiile lit, pro supra, interprtent ddisse super. 20 Piofecio pervenil in vos. In duobus inanuscriptis est pruvcnit ; uirumque adunlienle \oce Graeea jaai. 22 Auleret (eic). El spolia ejus dislribiitl. Mulli boni libri liabenl uufert, distiibuit, praesenli lempore Graeco Syro pie conlornuier, pro tuiuris auferet, disinbucl. 25 Scopis mundidam et ornulam. Insiguia quaedam inanusiiii ta cum V lieda omiiluniduo baec \ erba, et oniuluin, tauiquam Maiibaeo propria. XII, 51 Verunllumen qirile primum regnum Dei, et jnsiuiumejus, el h icomnin, \ideri possuul aiijeclilia esse, piiiitum : ei jicluiu ejus, \ Matib. hue adscnpla.
.

35 El
sil
yj

lucei

n ardentes

in

in.nwns

in manibus restris. An addendum veslris, au orniliuiidum, varias suni opi-

nieiies.

Sinite, videamus. Siu.t quidam libri, tam Graeci quani Laiini, ciiios alias nominaviuius, qui siugulare Sine sciib.iiii. Heliqua lege in Noiationibus.

36 Dicens

41 El cum ess<t in Gulilaa. Laimus textus llegiorum Bibliorum, praepouit nlaiivuui qu (qn et cum esset) cons'iilanee Gac edinoui. XVI, 19 El sedel a dexlris Dei. Oplima manuscripla noslra 1re / gunt iraeleritum sedit, conformiler Grieco ac Syro pro praesenli sedel.

53 Dividcntur paler in filium , elc. Quidam coujiciunt legeuduin c<s<- numeio singulari dividelur, quomodo esi Graece et Syriace. XIII, 53 El sequenti die ambilare. Manuscripla antiqua, tum noslra, lum EpanoriUoiae omiuuni die. V. btda suft'raganle.

LUCAS.
I, 29 Qu cum audissel. In alds bonis libns pro audissel quod ad aures, esi vidissel, quod ad oculos speelat, Gr;:e el S\ro consentait' e. 45 Et b'eala qu credidisli quoniam perficienlur eu qu dicla suul lioi a Dvminu. Mul insignes libri scribunt personas ter lias, credidil ei. II, 18 Mirait sunt et de liis. Non immrit forte omiiialur

55 Ecce relinqnelur vo'is domus vestra dserta. Vox de cin o.i.iiuiur ab msiguibus maiiuscriplis lainquam ex Mailhaeo hue adsciipia. XV, 17 Qmmti mercenarii in domo palris mei ? Antiquornni (odicum alii oiuiuunl uomu, alii addunl : illis anuuuni Giaeca, lus Svra. XVI, 21 El uemo illi dubat. Haec verba a quibusdam anliquis iibiis leguniur, a pluiibus, quibus prier Giaeca et Syra, BeiJa snlragatur, ignoraulur. Videtur hue translata

ex

c. xv, vers. 16.

mdia coujuncii el. 38 Qui exspectabanl redemplionem Isral. Non pauca raanusiiipta. Jrusalem scribunt pro Isral. III, 9 Excidetur,etin ignem mitlelui .Contendunt quidam legenda praeseniia exciddur, el in ignem miltilur. Simile
>

25 Elenans aulem oculos. Quaedam manuscripla omiltunt. conjunciioiiem uutem. XVII, 7 Dicul illi Staliin transi. Quidam libri ita dislinguuui, ni staiiin aujuugaur iis quas praecedunt dicat illi
:

stulim

Matih.

m,

vers. 10.

unus assuiuelur, et aller relinqnelur. Laiini, quidauique Gneci codices, hiuc aui. runl hune versiculuin. Viisiinile est, Luc;e ex Matlhao luisse adscripium, queinaduiodum Mailhaeo ex Luca, similein

Transi. 35 Duo in agro,


:

Quidam

XVI, V eniel uulem {orlior me. Quidam scripli libri legunt, praesens trmpus vend, pro fuiuro vniel. IV, 6 In montent excelsum. lliec verba omillunlur a quibusdam veteribus codicibus, tanquain ex Mallbaio liuc
transsuinpia.

el abundabtt. Complura exeuiplaria anliqua oiuiiluui el ubundavit, lamquaiu Mailhaeo proprium, Syricis el plerisque omninus Graecis

veisicubnn de duobus in leclo. XIX, ^6 Q'tt omni liube.nti dabilur

10 Mandavil de le. Alii scribunt futurum mandabit adslipulunlibus Graeco et Syro. 18 S anare coutrilos corde. Haec clausula praeteritur a tanquam eadem cum mullis, tuin libris, tum auclorilius Iiae, dimitlere confractos in remissionem, ul ex eodem uuo Hebravo versa. V, 26 Tulit leclum in quo jucebal. Antiqui noslri libri tollunt vocern leclum, ronformiter Graecis. VI, 17 El mwilima, et Tgri. Quidam libri conjunctionem el iuterposilam aille vocem Tyri emillunl, consenlanee Graeco et Syro. VU, 22 Qu audistis el vidislis. Ordo verborum in velustis codicibus, conl'ormis Graeco el Syro est, Qu vidislis ei audisHsi 24 Arundinem vento agilataml Pleraque manuscripta legunt moveri, relieto pannipio aguaiani, Mailhaeo. 31 Ait uulem Dominus. Oui erg : Mulli boni libri , Laiini el Graeci, confodiunt dlud , ail uulem Dominus, suffraganlibus Syricis. Vlll, Fer civitates et caslella. Alii numro singulari fer civituiem el cuslellum. Grieco consenlanee. 26 El nuviaaverunt ad- Manuscripti codices oplimi leunl , Eunaviguverunl uulem ud , Graeco el Syro adsiipu f I.: anle. 45 Mulier qudam erat. Yerisimile est interprtera seripsisse, iia ut Graeco est mulier qu erat. ;
, I -

consunanlibus. XX, 5 Cogilubanl inlra

se. Inter non intra in.enio in melionbus liuris noslris, quod el meliusesse videtur. XXII, 26 Fiai sicul mmor. Complura insignia manuscripla, pro miuor scribu.it junior, quomodo ad verbuin vertas ex Graeea voce vii-npo.

JOANNES.
31 Sed ut manifesletur in Isral. Antiqui codices fere oniiltuni piaeposuionein in, conioriniter lextui Graeco. III, 3 Nid quis renalus fuerit denuo. Antiqui libri uostri, pro eoniposilo renalus, scribunt hoc loco verbum siuiplex iiulus, coiiseutauee Graeco. Simile inlra vers. 4. 5 Ex aqua el Siiritu sunclo. Antiqui codices fere omittunl sunclo, conseicionlibusedilioiubus Giaeca et Syriaca, nec non D. Augusiino iu huuclocuin, elAmbrosio lib. III, de Spirilu saucio c. n. 18 Quia non crdit in uomine. Pro pratsenti crdit , vetusta manuscripla liabent praBieriluiu credidil, conformiler Graeco est Syro. V, 28 Auienl vocem fdii Dei. Antiqui libri cum nostri tum Epauorthoue, consenlanee Gneeis ac Syricis, pro filii Dei, scribuni pronomen ejus. VI, 41 Ego sum punis mus. Vox w'iihs omittitur a pleomumus manuscriplis coufoimiter Graeco ac Syro : l ivpie videlurque non ejus csseloci, sed inlra vers. 51. 61 Et quis pol-^l ev.m audire'l Insignia exeaiplaria Lalina auferuni coiiiunclionein et, suflragii'.iDus Graecis elSyris, Vil, 52 Scrulare scripturat. MuUi boni cmitlimt vocem scripluras consenlieutibus Grsecis ac Syricis. VIII, 12 Non ambulat in itntbr. Quidam boni libri, pro
I,

49 Venu quidam ad priucipem Synugogir. linum ex

inanuscriptis licclesiae notrae legit o principe, casu sexlo consenlanee Graeco et Syro. Simile Marc, v, 36. 52 Non ut morlua puella , sed dortml. Qua;dam vlera

en
45 Fqo aulem si verilatem dico. Pro tum Dpanorlhoi, pluribusque
si in

VAHlAiSTES LECTIONES.
,

618

pr;enti ambutat , seribunt futurum ambulabit suffragantibus Div. Auguslino et dition ibas G rca ac Syria.
nosirisi
aliis,

anliquis tum legilur quia,

In quo nondum quisquam posilus erat. Plusquani perfeclum fueral, est in opiimis manuscripiis, pro imner41
tecto erat.
'

conformiler Grco ac Syro. 49 FI vos inhonoruslisme. Quidam Latini codices habent

manibus ejus fixuram clavorum Insignia qudam manuscripta legunl figurum, quod est
in

XX, 23 Nisi videro


T ov thov,

Grce

vesligium.

prsens inhonoralis, quemadmodum Grci et Syriaci. 56 Vidil el gavisus est. Manuscripta nostra amiqua, et non pauci alii' Laiini libri prponunl et ronjunctionem, etiam i| si vocabulo vidit, quemadmodum Grca et Syra. IX, it kl abii, lavi, el video. Alii codices prponunt conjunciionem etiam verbo lavi {et lavi) nec non prsens video, mutant cum praeterito vidi, quod legilur Grce.
vivi,

XI, 27 Filius Dei vivi. Multi anliqui codices omitlunt conseniauee Gtco ac Syro, tamquam aliunde ac-

XXI, 12 Et nemo uudebat discumbenlium. Pro discumbenlium, legilur alicubl discenlium, quod est discipulorum Grco et Syro conformiler. 22, 23 Sic eum volo matire donec veniam, qtrid ad tef Jam frquenter varielaiem hic lalentem traclavimus : restt pro coronide, ut legatur commentai ius noster. 25 Mutidum capereposse eos. Manuscripta aniiqua omitlunt posse, consenlanee Grco.

ceptum. 57 Oculos ccinali. Antiquamanuscripta omitlunt nati, quod neque Grce aut Syriace additur. Ibidem Ut fric non moreretur. Manuscripla noslra interponuni et conjunciionem, conformiter Grco ac Syro. 45Arf Manant et Martham. Maniiseripta vetera, cum D. Auguslino, omitlunt el Mtirlham, conspirainibus Grcis
et Syris codicibus.

ACTUS APOSTOLORUM.
20 Fiat commoralio eorum dserta. Alii libri cum Missali Romano in Feslo S. Matlhi conformiler Grco et Syro, legunt singulari numro ejus Pluralis numerus est
I,
:

in Psalmis.

auferunt nomine, 49 Caiiilias nomine. Complures conformiter Grco, quod alii addunl consonanie Syro. 50 Quia expedit vobis. Multi boni libri habent pronomen, prim personne uolris, ut eliani Grca ac Syra.
libri

Si Sed

ut lilios Dei.

Quidam

libri Latini,
:

cum Grcis

et

sed ut et ftlios Dei. Syricis, interjiciunt conjunciionem XII, 7 Siuile illam Amiqua manusrripla legunt, non piurale sinite, sed singulare sine, conformiler Grto ac
.Syro.

non aba videiur vel vrx Jrusalem, ex hac pericopeomittenda. XVI, 12 Eramus aulem in hac urbe diebus aliquot con*feretttfs. A)d boni libri legunt consislentes. XVII, 6 Quoitiam lii qui urbem concitani, el hue veneruni. Alii libri legunt orbem. quod est mundutn consenlanee Grco et Ssro, pro urbem, quod est civilaiem. XXIII, 18 Vinctus Paulus rogavit me. Mres libri inlerponunt vocans (vocans rogavil me) Grco el Syro confor'

XV, 34 Judcs aulem

solus abiil Jrusalem. Si

miter.

noslra non legunl, sed e proximosubaudieixlum relinqiiunt non, conlibris Grcis cum spirant ibus D. Augustini traclatu et

40 Ut non

intelligant

corde. Manuscripla

25 Timtiit etrim ne forte rprent eum Jndi el occidecalumniam smtineret tamquam accepturus pecutriam. Duo ex libris nostris manuscripiis seribunt num* mos pro pecutriam; alius omiltit illud tamquam accepturus
rent, et ipse postea

pecuniam.

Syricis.

XIII, 18 Levabit contra me. Qudam exemplaria pro conformiler future levabit habenl prtenlum levavit Grseco ac Syro. 27 Introivil in eum. Complura maniiseripta, prseponunl
, ,

Grco

et

Plures tolum dictum Syro consentauee.

versiculum

omiitunt

EPISTOLA AD ROMANOS.
sicut per unum peccatum. Plura manuscripta Latina, nominatiin Brugense, et Audomarense, legunl, pro nomine peccatum, participium peccanlm' Grco conformiler. VIII, 38 Neque fortiludo. Videntur h du vocul superflu' re, ob plures raliones in noslris Notationibus declaralas, eliam doclissimo Estio probatas scribenii in hune locum. IX, 25 Et non dileclam dileclam; et non misericordiatn conseculam', miser icordiam consecutam. Jamdiu annotavimus aliique anie el post nos, duplicem hic esse versionem ejusdeni pericopes, el illam quidem, El non misericordiatn consecult.m , misericordiam conseculam, videri genuinarn nostr edilionis scripturam. XI, 5 Religtri salv fuct sunt. Quidam libri et anclores omiitunt. salv, conformiler Grco el Syro, quasi dicatur aliqui facti sunt reliqui qua de re nostr Nolationes! Supraix, vers. 27, memoraverat Aposlolus reliquias salvas

V, 16 El non

adverbium lune, suffragantibus Grco ac Syro. XIV, 7 El aiuodo counoscelis eum. Duo manuscripla pro
fuluro cognosceiis legunt prsens cognoscids conformiler Grco ac Syro, nec non iraetatui D. Augusiini. 9 Et non cognovistis me. L'num manusiriplum legit numro singulari cogiwvisti cui prler Grca et Syra et Grcorum commenluriafavet D. Augusiini iraclatio.
, ,

Ibidem Qui videl me, videl el Palrem. In quibusdam libr s legitur prterilo lempore, Qui vidil me, vidil et Palrem, quemadmodum Grce. Ibidem Q'iomodo lu dicisl Hursus quidam libri prpoliunt et conjunciionem, quemadmodum Grci cl Syrici. 10 Non credilis quia ego in Paire. Pro plurali creditis, complura manuscripla legunl singulare crdit, adsiipulantibus non solum Grcis elSyriacis libris aUjue auctoribus, verum etiam D. Auguslino, diserlis verbis. Porro infra vers. 11, cilra conlroversiam plurale legendum est. 13 El quodeumque pelieriiis Palrem. Complura manuscripla omittuni Palrem, consentante Grco ac Syro, et
faventibus tracialoribus veteribus.
oroiltuiit

faclas.

XV, 22 El proltibitus stim usque adlatc. Multi boni libri omiiiunt hc verba Grco el Syro consenlanee qu et lecta fuerunt supra i, vers. 13.

pelieriiis me. Eisdem fundamentis nixa hic pronomen me, quemadmodum mox Putrem. 17 Vos aulem cognoscelis enim. In aliis libris est pr-

MSiquid

EPISTOLA AD CORINTH.

I.

sens cognoschis, consenlanee

libris

Grcis ac Syris, pro

fuluro cognoscelis. XVI, 5 Et nnne vado. Maniiseripta noslra pro copulaiiva et, legunt adversaiivam al, conformiler Grco ac Syro. 11 Jamjudicatusesl. Manuscripla nostra jugulant adverbium jam, sullraganlibus Grcis ac Syricis libris, nec non

XII, 28 Gnera linguarum , interpretaliones sermonuml Multi veleres libri omiitunt t interpretaliones sermonuni, Grco suffragante. XVI, lo Noslisdomum Stphanie el Fortunali el Achairi. olluni complures Laiini libri posiremiim uomen el Achaici, T cum Gra?cis et Syricis, hue addilum forlassis ex vers.
1

D. Augusiini tractalu. XVII, 3 Solum Deum verum. Molli antiqui libri legunt hoc verborum ordine, solum verum Deum, quo etiam Augusiinus et Grca ediiio. 20 Non pio eis aulem rogo tantum. Manuscripta noslra pronomen relalivum eis, mutant cum demonsirativo Iris, suffragantibus D. Augusiini lectione et Grca editione
to Bto.

subsquente. 19 Apud quos el hospilor. Et hc verba confodiuntiir a Latinis, Grcis et Svriacis libris.

EPISTOLA AD CORINTH.
I,

II.

25 Mundus te non cognovil. Exemplaria plura scripta, cum lexiu D. Augusti prponunt el conjunciionem , conseillant Grco ac Syro. XVIII, 2* El misil eum Annas ligalum. Quidam libri pro duabus voeu lis et misit, legunt unam emisil : nam Grce

6 Sive consolamur pro veslra consolatione. Multa manuscripla , nominatiin ea qu jam vidimus , unum S. Audomari, duo Clariniarisci , omitlunt hc verba, tamquam alteram inlerpreiationem ejus quod sequilur, sive exhorlamur pro veslra exhorlalione , ex eodem uno Grco
tc npaKa).o6(8 nip -r-rj iiOv T.apax\ijtiu. Vide Noialioiies iit varias lecliones Bibliorum. XII, 12 Signa tamen aposlolatus mei. Alii libri seribunt signa tamen Apostoli, ut est Grce et Syriace. XIII, 2 Ut prsens, elnuncabsens. Non pauci libri ad-

quqque nihil aliud legilur, quam ninuXt quamquam sinl Grci libri, qui pro et, substituant ergo, ul Syrus aulem
:

dunl bis

[ut

prsens

bis)

consenlanee Grco et Syro

qua non sunt negbgenda. XIX, 13 Pilatus aulem. Optima manuscripta, consentanoe' Grco, legunl ergo pro aulem. 2 Quia omniu. Plenque Laiini libri inlerponunt adverLium jam, quemadmodum el Grci.
'

cujus loco quidam legunl rtis, sed maie.

EPISTOLA AD GALATAS.
Quis vos fascinant non obedire veritali ? Multi librt et auclores, pro obedire legunt credere; nec pauci tum libri luiu auclores. lotum illud omitlunt, non obedire .-<
III, 1

)'

S-

S.

VX.V1U.

(Vingt.)

19

SCRIPTURA SACRA.
XIII, 1 Charilas fratemitalis maneat in vobis. libri auferunt t in vobis. Graeco consentanee.

620
Quidam

J|

tredere veritatl; ut hue additum ex cap. v, vers. 7. Qua de pe lgre licet Notationes noslras. IV, 7 Itaque non est servus. In duobus insignibns in:muscript is, pro esl teriiae persouae, legilur es secundae, Graeco ei Syro conseritanee. V, 13 Sed per charitatem spiritns servite invicem. Yox spiritus oraittitur a rauliis manusmptis Latinis libns, sicut ei a Graecis ac Syricis. VI, 6 Commuiiicel aulem is qui culhechizatur verbo. Pro ablalivo verbo, clarins est in aliis libris, accusativus verbum, Graeco conformiter.

EP1ST. JAGOBI.
NI, 17 Suadibilis bonis consentiens. Quaedam Latina manuscripta, nominaiim Biblia S. Audomari Ecclesiae, tollunt
illud bonis consentions
:

a videtur

uuibusdam idem uuum

esse quod suadibilis, ex Graeco

ii.i8ifc.

EPISTOLA
I,

I.

PETRI.
legunt prasens exulta-

6 In quo exullabitis.

Alii

libri

EPISTOLA AD EPHESIOS.
I, 22 El ipsum dedil caput supra omnem Ecclesiam. Quaedam manuscripta habent super omnia ipsi Eeclesi

tis, sicul II,

omnes

infra \ers. 8, suffragaute lextu Graeco.

8 In quo et positi sunt. Quidam libri , pio ablalivo quo, lguai accusaiivum quod, Graeco simililer Vide No:

taiiones.

consentanee Graeco et Syro.

EPISTOLA AD COLOSSENSES.
II,

25 Tradebat aulem judicanti se injuste. Ex Notationibus nostris augurariliceal, legenuum esse Tradebat aulem juaic<mii juste.

4 Ut

dam
1

conjiciunt

nemo vosdecipiat in sublimitate sermoiiwn. Quilegendum subtiliiaie, ut legit Ambrosiast t;


quod
esl Graece
iav<Oiav/iq.

EPISTOLA
II,

II

PETRI.

quidam

suasibilitate,

i Delens

Pro genitivo
tis,

quod adversus nos tal chitgraphum decreli. decreli, quidam libri legunt. daiivum deerc-

qui est Graece et Syiiaee.

EPISTOLA AD THESSALON1CENSES POSTERIOR.


I, 5 Ut digni habeamini in reg.no Dei. Plurirni libri omittunt praepositionein in, Graeco consentanee.

10 Seclas non meluunl introdneere blasphmantes. Quidam manusripli libri, pro inlroducere, habent (acr, nominatim Brugensis et Lobiensis de qualibus Ki annrthotes Item c. Non meluunl inlroducere, aniiqui habent, alii , aniiqui facere blasphmantes. In Bibliorum Lovanieusium margme annotauiur sex manuscripta quas omiitunt
: :

EPISTOLA AD TIMOTHEUM PRIOR.


Deum et inslel obsecralionibus. Muli libri Lalini scrihunt praesens indicativi sperut , inslat , Graeco
V, S Speret in
i

inlroducere, quilnis nostraa S. Audomari Ecclesiae Biblia Suffraganlur, non liabentia illud nisi posteriori manu ascripturn. Graece omnino non legitur. Correclores videntur arbritaii misse, ab Interprte additum. 16 Subjuqale mulum animal. Nonnulli codices omitlunt vocem animal, ut quae conlineatur voce subjugalis, conformiter Graeco.

consentanee.
VI, 9 Et laqueum diaboli.

Quidam omiitunt

diabod,
I,

EPISTOLA

JOANNIS.

cum

Gra?cis et Syris.
dinboli.

Supra

m,

7, Aposlolus

memoraverat

laqueum

EPISTOLA AD TIMOTHEUM POSTERIOR.


14 Noli conlendere verbis : ad nihil enim utile est, nisi ad subversionem. Si presse legantur ea quae scripsimus in Notationibus, videri possit probabile , interprclem
II,

4 Ut gaudealis, et g.iudium vestrum sit plnum. Nonnulla manuscripta, nominaiim unum Ecclesiae hujus B. Audomari , omiitunt ta gaudealis, et simililer Graecis et Syricis libris.

vertisse ut est Graece


vtile)

Non

conlendere verbis {ad nihil

ad subversionem.
verilali.

IV, 10 Sed quoniam ipse prior dilexil nos. Quidam Lacum Graecis et Syricis, hicomiiiuut vocem prior, quae ab omnibus legilur infra vers. 19. 17 In hoc perfecta esl charitas Dei nobiscum. Vocem Dei, plerique coiliees auferunt Graeco consentanee.
tini libri,

23 Eos qui rsistant


tis Latinis libris,

Vos

veritali omittitur a

mul-

III, 16

Ad arguendum, ad

conformiter Graeco et Syro. corripiendum. Alii libri leest

EPIST.

III

JOANNIS.

gunt ad corriaendum, quod

G race

*po iiMvipOaww.

IV, 5 Sobitus esta. Quidam libri non temere videntur miltere, est enim altra versio ejus quod praecedii Tu ex eodem uno Graeco i Si y^t, quod docuivero vigila mus in Nolationibus. 18 Liberavil me Dominas ab omni opre mulo. Alii libri leguDt fulurum liberabil, consentanee Graeco et Syro.
,

6 Qvos benefaciens, deduces digne Deo. Non pauci boni libri , conformiter Gr;eco e converso, benefacies verbum deducens prlicipium legunt.
,

EPISTOLA JUD.E.
Chrisli. Hsoc verba omilluntur a nonnullis manuscriptis, et uno qui Jem hujus Ecclesiae, suffragante Graeco.

24 In adventu Domini noslri Jesu

EPISTOLA AD TITUM.
et auctores, sobrias, eo quod altra s'il versio, ex Graeca qui omittunt voce tiftmai quam luicrpres jam reddiderat. prudentes.
II,
libri

APOGALYPS1S.
XI, la El regnabil in sculorum. Amen. Non agnoscitur hoc \c\coamen a veteribusmanuscripiis, sicul nec a Graeco. XIV, 3 El nemo polerat dicere caulicum. Pro dicere,

5 Prudentes, caslas,

sobrias.

Sunt

EPISTOLA AD HEBR.EOS.
VII, 25 Semper vivens ad interpellandum pro nobis. Multi libri , pro nobis primas persouae habent tertiae personoe pronomen eis, ut Graeca et Syra. X, 39 Nos autem non sumus sublractionis (Mi. Vocem filii omitlunt Latini quidam libri, nominatim Biblia manuscripta S. Audomari, cum Graecis et Syricis. XII, 1 Curramus ad propositum nobi% cerlamen Mulii libri videntur non immerito omiltere prposilionem ad , sicul Graeca et Syrica.
,
.

quod est Mvv, quidam conjiciunt legeudum esse discere ex Gr;cco (ia8v. XXI, 15 Habebat mensuram arundineam auream. Quidam codices, loco nominis adjeciivi arundineam legunt sub,
,

staniivum anmdinem, Gr;eco consentanee. XXII, 9 El corum qui servant veroa propheli libri hujus. Multa bona manuscripta Laiina , cum Graecis libris, omillmii vncem prophe propheli. 14 Beali qui luvani stolas suas in sanguine agni. Plrraque omnia manuscripta omiitunt in sanguine agni, Graeco conformiter, videriquepossil hue additum ex Apoc. vu, 14.

DE DISCRIMINE

EORUM QU^ DE DICTIS BOMINI


PROTULERUNT EVANGELISTiE.

CAPUT PRIMUM.
AN SINT CONS1LIA, AUT PR^ECEPTA
Solerter experidendum in Evangeliis, quod Christus
ait,
,

VEL EX UTROQUE M1XTA.


, ,
,

mo hue usque
cepU

an

consilium, an prasceptum, an promissuru, an pennisan adagium , an einblema , quapropter gio , an parabola Corueliusa Lapide ex singulis Evangeliis collegii, quod nesit
,

praestilerat, omnia Evangelica consilia, pra>. promissa , minas miracula, Oracula, Sacranienta Paradoxa, Parabolas, Adagia eaiilGmala et aenigmata , eaque ordine suo disposita subjecit et ex eo subjicio.
, ,

m
, ,

PRiECEPTA EVANGELIO PROPRIA.

621

Accipe ergo pirimo omnia per Evangelinm sparsa hic in unum collecta deinde praecepta Evangelio prpri, denique mixta, id esl parlim consilia partim praecepta; Conquae ut plurimum sunt talia nam praecepta; et praecepta citra necessiiarem subiude fiunt consilia , ut patet in praecepto eleemosynoe. 1 Sine modo: Sic enim decet nos implore omnem justiliam, Matlh. ni, 15. 2 Beaii pauperes spiritu quoniara ipsorum est regnum clorum, Matlh. v, 3. 3 Beaii mites : quoniam ipsi possidebunt terram. 4 Beati qui Itigent: quoniam ipsi consolabuntur. 5 Beati (|ui esuriunl et siliunt jusliliam : quoniam ipsi saturabuntur. 6 Beati misricordes quoniam ipsi misericordiam consequentur. 7 Beati mundo corde quoniam ipsi Deum videbunt. 8 Beati pacifici: quoniam Filii Dei vocabunlur. 9 Beaii qui persecutionem patiunlur propler jusliliam
silia et

19 Qui major est vestrum erit minister vester, ibid. Qui aulem se exaliaveril humiliabilur: et qui se humiliaverit e.xaltabilur, ibid.

praecepta voco

20 Oportet semper orare


XVIII, 1.

et

numquam

detlcere, Luc.

et consilia in necessitate fiunt

21 Sunt Eunuchi qui se caslraverunt propter regnum clorum. Qui poiesl capere, capiat, Matlh. xix, 12. 22 De virginibus autem praeceptum Domini non babeo; consilium autem do, tamquam miserkordiam consecutus a
ut sim fldeiis. Existimo ergo hoc bonum esse propter instantera ncessitaient quoniam bonum est homini sic esse. 23 Si vis perl'eclus esse , vade, vende qubabes , et da pauppribus,et habebis thesaurum in clo,et veni,sequere.

Domino,

me, Malth.
ea, Lue.

xix, 21.
,

24 Maria oplimam parlem elegit qune non auferetur ab x,42. 25 Majorem bac dilectionem nemo habet, ut an imam suam

quoniam ipsorum esl regnum clorum. 10 Beati eslis.cum maledixerint vobis, et perseculi vos fuennt.et dixerint omne maluui adversum vos,meniientes propler me.
Gaudete el exultate quoniam merces vestra copiosa est
:

ponat quis pro amicis suis, Joan. xv, 13. 26 Mutuum date nihil sperantes, Luc vi, 33. 27 Benefacite bis qui odeiunt vos et orale pro pers-quentibus et caluinuianlibus vos, Matlh. v,44. 28 Elaccedens unus Scriba , ait illi: Magistcr sequar te
,

quocumque
:

ieris.
:

in clis.
11 Si quis te percusserit in dexteram maxillam tuam , praebe il li et alteram, Maith. v, 59. 12 Et qui vult tecum In judicio contendere , et tunicam tuam lollere, dimiite ei et pallium, ibid. 40. 13 Quicumque te angariaverit mille passus , vade cum silo et alia duo, ibid. 41. 14 Omni petenti le iribue et qui aufert quae tua sunt ne rptas, Lucae, vi, 50; Mauh. v, 42. 15 Estoie vos perfecli , sicut el, Pater vesler cleslis perfertus esl, Matlh. v, 48. 16 Sequere me, et dimiite mortuos sepelire morluos su"*, Mauh. vin, 22.
:

17,

Vos autem

nolite vocari

Babbi: unus est enim Magifratres rstis, Malth. n, 3, 8. : unus est

Et dicil ei Jsus Vulpes foveas habent, et volucres cli films autem horninis non habet ubi capul reclinet nidos Matlh. vin, 19. 29 Ecce nos reliquimus omnia, et secuti sumus te. Quid ergo erit nobis? Mauh. xix, 27. 50 Deuique consilium vangelicum est , evangelizare gratis , non acceplo ullo prdicalionis slipendio aut sumptu , uti tecil S. Paulus labore manuiim se suosque susteniaus , qui proinde ait : Quae est ergo merces mea , ut Evangelinm praedicans , sine sumptu ponam Evangel.l Corinth. ix , 18. Jure enim natura et divino Aposlolus Vivre potest ex Evangelio: dignus est enim operarius mercede sua: unde si gratis evaugelizat facit opus librale et supererogationis, quod cousilii est, non praecepti. Ex diclis liquel multa esse consilia Evangel. sed praeci,, ,

Ster vester,

omnes autem vos

pue
tiae

iria, sil. voluniariae panpertaiis, casiitalis, et

18 Et patrem nolite vocare vobis super terram enim Paier vester qui in clis est, ibid.

religiosae

uti contra

obedienNovantes uno oie docent omnes

orlhodoxi.

CAPUT SECUNDUM.
PRAECEPTA EVANGELIO PROPRIA, NEC
1 Pnitentiam agile lorum, MaUh. iv, 17.
:

IN

LEGE VETERI EXPUESSA.

appropinquavit enim regnum c-

15 Non potestis Deo servire et mamnwuae. Matth. vi, 24. 16 Ne sollicili sltis animae vestrae quid manducelis, neque
corpori vestro quid induamini. Mauh. vi, 25. 17 Quaerite ergo primum reguum Dei, et jusliliam ejus, et haec omnia adjicientur vobis. Nolite ergo sulliciti esse in craslinum. Matlh. vi, 53. 18 Nolite ergo judicare,ut non judicemini,Matth3eivii ( l. 19 Nolite sanctum dare canibus , neque mittatis margaritas vestras anie porcos, q. d. Nolite sancta dogmata tradere iucredulis et obstiuatis , quae rideaul et subsannent, Matth. vu, 6. 20 Quaecumque vultis ut faciant vobis homines , et vos facile illis. Malth. vu, 12. 21 [ntrate per an^ustain porlam , quia lala porta , et spatiosa via est quae ducil ad perditionem. Matth. vu, 13. 22 Qui dixerit (verbum) contra Spiritum sanctum , non remittetur ei, neque in hoc sculo, neque in fuluro. MaUh.
xii, 52.

opra vestra bona

Sic lucpat lux vestra coram hominibus , ut videant et glorificent patrem vestrum qui in ,

lis est, Mauh, v, 16. 3 Si offers munus tuum ad altare, et ibi recordatus fuepis, quod fraier tuus habet aliquid adversum te , relinque ibi munus tuum inter altare , et vade priusreconcihari frairi tuo, et tune veniens ofleres munus tuum , ibid. 23. 4 Esto conseniiens adversario(actori et accusatori,quem yerbo et verbere laesisti) tuo , dum es in via cum eo: ne forte tradat te adversarius judiri, et judex tradat le mini-

carcerem mittaris, ibid. 23. 5 Qui viderit mulierem ad conu piscendum eam , jam Hichatus est eam in corde sno, ibia. 28. 6 Quod si oculnsluiis (vel maiiiis) dexter scandalizat te, erue euni etprojice abs te: ibid. 29. 7 Omnis quidimiserit uxorem suam excepta fornicationis causa, facit eam meechari et qui dimissam duxerit adulStris, et in
:

trt, ibid. 52. 8 Diligite inimicos vestros

Patris vestri qui in clis est, qui solem suum oriri facit super bonos et malos, et pluit super justos et injustos. Matlh. v, 45. 9 Qui irascitur fratri suo , reus erit judicio: qui autem dixerit fratri suoraca, reus eriteonsilio: qui aulem dixerit
,

ut

sitis

filii

23 Omne verbum oliosum quod locuti fuerinl homines, reddent ralionem de eo in die judicii. Ex verbis enim luis justificaberis et ex verbis luis condemnaberis. Matlh.
,
:

xn, 56.

gehennae ignis. Malth. v, 22. 10 Attendue ne jusliliam vestram faciatis coram hominibus , ut videamini ab eis: alioquin mercedem non habefatue, reus erit

apud Patrem vestrum qui in clis est. Maltlisei vi, 1. 11 Tu autem cum oraveris, intra in cubiculum tuum, et clauso ostioora patrem tuum in abscondito et pater tuus qui videtin abscondito reddet tibi, ibid. 6. 12 Oranles nolite multum loqui ( ore sed corde ) sicut Ethnici, ibid. 7. 13 Sic ergo vos orabilis: Pater noster qui es in clis : sanclificetur nomen tuura: Adveniat regnum tuum fit voluntas tua, etc. 14 Nolile thesaurizare vobis thesauros in terra, etc., sed in clo. Mauh. vi, 19.
bitis
: :

24 Nisi conversi fueritis, et efficiamini sicut parvuli, non intrabitis in regnum clorum. Malth. xvm, 3. 25 Si autem peccaverilin te frater tuus, vade et corripe eum inter te et ipsum soluin: si te audierit , lucralus eris fratrem tuum, ibid. 15. 26 Si autem le non audierit, adhibe tecum adhuc unum vel duos , ut in ore duorum vel trium teslium jtet omne
verbum, ibid.

27 Quod
ibid.

si

clesiam non audierit,

non audierit eos, die Ecclesise si aulem Ecsit tibi sicut Ethnicus et Publicanus,
:

dico vobis , quaecumque alligaventis super tprerunt ligata et in clo el quaecumque solveritis super terrain, erunt solula et in clo. ibid. Mandatum novum do vobis ut diligalis invicem sicut dilexi vos. Joan. xm , 54. His adde praecepta Sacramento-

Amen
,

ram

rum qus

iuferius afferam.

m
:

SCRIPTURA SACRA.

25

CAPUT TERTIUM.
M1XTA, HOC EST PARTIM CONSILIA, PART1M PR.ECEPTA.
1 Ego autem dico vobis non jur3re omnino.Matlhi,v,34. 2 Sit aulem sermo vesler , esl , est non , non: quod autem bis abundanlius esl, a malo esl. Malili. v, 57. 3 Cum jejunas, unge caput luum , etfaciem luam lava , sed patri luo qui est in ne videaris honiinibus jejunans .-.bscondilo, q. d. Cum jejunas noii idoslenlare, sed cela et alacritalem et liiiiam. dissimula per corporis , animique Matili. vi 17. Idem dixil de eleeraosyna, vers. 5, et de
,

Oratione, 6.

qurite et iuvenietis -i l'lite et dabitur vobis etaperietur vobis. Maith. vu, 7. 5 Qui recipil Propheiam in nomine Prophet
:

pulsate

dem
justi,

Propbei accipiet: et qui recipit juslum

in

mercenomine

mercedem justi

accipiet.

Mattli. x, 41.

6 El quicumque poluni deilerit uni ex minimis istis calicem aqu fngid lantum in nomine discipuli, Amen dico vobis, non perdet mercedem suam, ibid.. 1 Veuite ad me omnes qui laboratis, et onerati estis, et

ego reficiam vos. Tollite jugum meum super vos, et discite a nie, quia mitis sum et bumilis corde, et iuvenietis requiem animabus vestris. Matth. xi, 28. ' 8 Quicumque fecerit voluntaiem Patris mei qui in clis est, ipse meus frater, et soror, et mater est. Malin. xu,50. 9 Si quis vult post me venire , abneget semetipsum , et lollal crucem suam, et soqualur me. Malih. xvi 24. 10 VendUe qu possideiis, et date eleemosynani. Lucae xn, 33. 11 Vigilate itaqne omni lemporc orantes , ut digni habeamini lugere isia omuia qu fulura sunt, et siare ante Filium hominis. Lucae xxi, 36. 12 Scrutamini scripturas, Joan. v, 39. 13 Operamini non cibum qui prit, sed qui permanet in vitam ternam , quem Filins hominis dabil vobis, hune enim Pater signavit Deus. Joan. vi, 27. 14 In hoc cognoscent omnes quod discipuli mei estis, si dileclionem habueritis ad invicein. Joan. xm, 35.
, ,

CAPUT QUARTUM.
PRyECEPTA ET CONSILIA A CHRISTO SEORSIM DATA APOSTOLIS.
1

Venite post me, et faciam vos


iv, 19.

fleri

piscatores

hominum,

sus

Maith.

matrem suam , et nurum adversus inimici hominis domestici ejus, ibid. 34.

socrum suam. Et

2 In viam gentium ne abieritis, et in civilatesSamaritanorum ne intraveriiis: sed poliusile ad oves qu perierunl domus Isral. Maith. x, 5.

regnum

s aulem prdicate dicentes, quia appropinquavit clorura, ibid. 4 Infirmos rurale, mortuos suscitate, leprosos mundate,

3 Eunt<

dmonia

ejicite.

5 Gratis accepislis, gratis date,

ibid.

19 Qui amat patrem aut matrem plusquam me , non" est me dignus; el qui amat filium aut filiam super nie, non est me dignus, ibid. 57. 20 Et qui non accipit crucem suam et sequitur me, non esl me dignus, vers. 37. 21 Qui invenil animam suam perdet illam, et qui pe^dideit animam suam propter me, inveniet eam , ibidemZS. 22 Qui recipit vos me recipil : et qui me recipit, recipit

6 Nolile possidere anrum neque argentum, neque pecuniam inzonis vestris, ibid. 7 Non peram in via, neque calceamenta, neque virgam; dignus enim est operarius cibo suo, ibid. 8 In quameum pie aulem civitalem aut castellum intraet ibi manete veritis , interrogate quis in ea dignus sit donec exeatis, ibid. 9 Entrantes aulem indomum,salutale eam,dicentes :Pax
,

eum

qui

me

misil, ibid. 40.

23 Nemiiii dixerilis yisionem (Transflgurationis) donec Filius hominis a morluis resurgat. Matili. xvn, 9. 24 Ut aulem non scandalizemus eos (e.xaciore s didrachmi pro tributo) vade ad mare et mille hamum , illum umens da eis pro me et te (o Pelre). Matth. xvn, 27. 25 Qucumque alligaverilis super terram erunlligata et in clo: et qucumque solveritis super terram , erunt
,

huic domui, lid. 10 Et quicumque non receperit vos, neque audierit sermones vestros, exeuntes foras de doiuo vel civitate, excutite pulverem de pedibus vestris, ibid. 4. Amen dico vobis: Tolerabilius erit terr Sodomorum
et

Gomorrhorum

in

de

judicii

quam

illi

civilali, ibid.

11 Ecce ego milto vos sicut oves in medio luporum. Estoie ergo prudentes sicut serpentes , et simplices sicut

columb,

ibid. 16.

12 Cavete aulem ab hominibus. Tradent enim vos in Conciliiset in Synagogis suis flagellabunl vos , ibidem 17. El ad Prsides et ad Reges ducemiui , propter me in teslimonium illis, et genlibus, ibid. 13 Cum aulem tradent vos, nolile cogilare quomodo aut qui loquamini: dabitur enim vobis in illa hoia quid loquamini, ibid. .19. Non enim vos estis qui loquimini , sed spiritus Patris \esiri, qui loquilur in vobis, ibid. 14 Cum autem persequentur vos in civilale isia , fugite ad M'.lm. Aiiieii dico vobis , non eousummabilis civilales Isral, "donec veniat Filiusjhominis, 14 ibid- 23. 15 Ne ergo limueritis eos; nihil est opertum, quod non revelabilui' etocculluin quud non scielur. ibidem 26. 16 Quod dico vobis in tenebris , dicile in lumine , et quod m aure audilis, prdicale super lecta, ibid. 17 Et nolilo timere eos qui occidunt corpus , animam autem non possunt occidere , sed polius timete eum , qui pot est 1 animam et corpus perdere in gehennani,ibi"a.28. 18 Nolile aibilrari quia pacem venerim millere in lerram , non veni pacem mitiere , sed gladium veni enim si-parare hoiiiiuem adversus patrem suum, et filiam adverI

soluta et in clo. Matth. xvni, 18. 26 Quicumque voluerit inter vos major fieri , sit vesteT minisler. Et qui voluerit inter vos primus esse, erit vester servus. Matin, xx, 26. Sicut Filius hominis non venit ministrari , sed ministrare, el dare animam suam redemptionem pro mullis ibid. 27 Trislis est anima mea usque ad mortem: sustinete hic et vigilate mecum. Vigilate et orale, ut non intrelis inj tentalionem. Matth. xxvi, 38. 28 Ego rogavi pro te (o Petre) ut non deficiat fides-tua : et tu aliquando conversus ,' confirma fralres tuos. Luc xxii, 32. Infer digitum tuum hue , et 29 Deinde dicit Thom vide manus meas et afier manum luam, et'mitte in latus meum : el uoli esse incredulus , sed fiJelis. Joan. xx 27. 50 Mittile in dexterara navigii rele et invenietis , etc. affertedepiscibus quos prendidislis nunc, etc. Venite, prandele. Joan. xxi, 6 et sequent. 31 Simon Joannis , diligis me plus bis? dicit ei: Eliam Domine, tu scis quia amo le. Dicit ei Pasce agnos meos, ibid. 15. Dicit eiiterum Simon Joannis, diligis me? ait illi: Etiam Domine, tu scis quia amo te. Dicit ei Pasce agnos meos.
, : : , :
: :

'bid. 15.

32 Euntesdocele omnes gnies baptizantes eos, In nomine Patris el Filii , et Spiritus sancli dOcenles eos servare omnia qiicumque mandavi vobis. Matth. xxvm , 19. Et ego mitlo promissum Pairis mei in vos. Vos autem sedete in civitate, quoadusque; induamini virtute ex ako Luc. xxiv, 49.
,
:

CAPUT QUINTUM.
PROM1SSA EVANGEL1CA.
timeas Zacharia quoniam exaudita est deprecatio tua, et uxor tua Elizabelh pariel libi lilium , et vocabis
1
,

Ne

malris su, ibid. 3 Et multos tiliorum Isral convertet ad

Dominum Deum

nomen
Et

pjus

erit

Joannem. gaudium tibi

ejus gaudebaul. Luc Erit enim magnus coram Domino; et vinum et siceram non bibet , et Spiritu sancto replebitur adhuc ex ulero

et exultatio i, 13.
,

et multi in nativilate

ipsorum. 4 Et ipse prcedet ante illum in Spiritu et virtuleElisB: ut convertat corda patrum in lilios , et incredlos d prudentiam justorum, parare Domino plebem perfectam, ibid. 5 Ne timeas Maria inveuisti enim graliam apud Deum
:

, ,

625

PROMISSA EVANGELICA.

626

Ecce concipics in utero, ei paries filium, et vocabis nomen ejus Jesum. Hic eril magnus, et filius altissimi vocabitur: etdabitilli Dominus Deus sedem David palris sui, et regnabit in domo Jacob in aeiernum. El regni ejus non erit finis, ibid. 50. 6 Beali pauperes spiriiu: quoniam ipsorum est regnum clorum. Matlli. 55, ibid. in seq. Idem regnum aliis iilulis et nominibus, CiBteris septem beatitudinibus promillilur. 7 Qui recipit vos me recipit et qui recipil me, recipit
,
:

34 Marilia Marina, sollicita es et turbaris erga plurima. Porro nnuni esl necessarium. Maria optimam parlem elegit, quae non auferetur ab ea, Luc* x, 41.
$5 Oniuis qui confessus
l'uerit

Filius hominis conliiebilur illum xu, 2; Mailh. x, 32.

me coram honiinibus, et coram Augelis Dei, Luc


vi,

56 Quaerile primum regnum Dei et juslitiam ejus, et

hc omnia

adjicientur vobis, Matthaei


:

35.

misit. Malth. x, 43. 8 Qui recipil Prophetam in nomine ProplieUe , dem Prophte accipiet , et qui recipit justum in justi, mercedem justi accipiet, ibid.

eum

qui

me

mercenomine

cem

9 Et quicumquo potum dederit uni ex minimis istis caliaquae frigidae, tantnm in nomine discipuli Amendico
:

57 Ignem veni miltere in lerram el quid volo , nisiut accendainr ? Lucae xiu, 49. 38 Injicient vobis manus, etc. Ponite ergo in cordibus veslris, non praemeditari quemadmodum respondeatis. Ego enim dabo vobis os elsapienliam, cui non polerunt resistere et conlradicere omues adversarii veslri , Lucae
xxi, 13.

siiam, ibid. 10 Justi fulgebunt sicut Sol in regno Patris eorum. Matthiei xiii, 43. 11 Beatus es Simon Bar-Jona : quia caro et sanguis non revelavit tibi , sed Pater meus qui in clis est. Mailh. xvi, 17. 12 Et ego dico tibi , quia tu es Petrus , et super hanc petram dificabo Ecclesiam meam , et pori inferi non

vobis, non perdel

mercedem

39 Vos autem eslis qui permansistis mecum in tenlatio bus meis. El ego dispono vobis , sicut disposuit mihi Pater meus

regnum.
et sedeaiis

Ut edatis et bibalis super mensam meam in regno meo : super tbronos judicantes duodecim tribus Isral,
18.
i

Lue xxu,

prvalebnnt adversus eam. 13 Et libi dabo claves regni clorum:

et

quodcumque
:

ligaveris super terrain, erit ligatum et in clis et quodcumque solveris super terram , erit solulum et in clis.

40 Pax vobis, ego sum, nolite limere, Lucae xxiv, 36. 41 Et ego milto promissum Palris mei in vos : vos autem sedele in civitate quoadusque iuduamiui virlule ex
,

Mailh. xvi, 17.

alto, ibid., 40.

ro

14 Si duo ex vobis consenserint super terrain, de omni quamcumque petierint, fiel illis a Ptre meo qui in cMalth. xvui, 19.

lis est.

42 Eduxit autem eos foras in Belhaniam et elevatis manibus suis benedixil eis. Et Lui mu est, cum benediceret illis, recessit ab eis, et
:

Ubi enim sunt duo vel trs congregati in nomine meo, sum in medio eorum, ibid. 13 Tune accedens Petrus ad eum dixit Domine, quoties peccabil in me fraler meus, et dimillam ei? usque
ibi
:

ferebatur In clum, ibid. 43 El ipsi adorantes regressi sunt in Jrusalem dio magno.

cum gau-

Et erant semper in templo laudantes et benedicentes

Non dico tibi usque septies, sed usque sepluagies septies, ibid. 16 Sunt Eunuchi , qui se castraverunt propter regnum clorum, Malth. xix, 12. 17 Quia hc dicit Dominus Eunuchis qui custodierint sabbata uiea , et elegerim quae ego volui et tenuerint
:
:

septies ? Dixit il l Jsus

Deum. Amen,
44 Ov(
s

ibid.
:

fdus meum.

Dabo

eis in

domo mea,
filiis

et in mris
:

meis locum,

et

no-

men
eis

melius a

el fihabus

nomen sempileruum

dal)0

quod non peribit, Isake xxvi, 4. lirVade, vende quie habes, et da pauperibus, et liabe-

mcae vocem meam audiunt et ego cognosco eas, el sequuulur me. Et ego vitam aeternam do eis et non peribunt in aeternum el non rapiel eas quisquam de manu mea Joan x, 27. 4b Vado parare vobis locum. El si abiero, et praeparavero vobis locum, iterum venio et accipiam vos ad ineipsum, ut ubi sum ego, et vos silis, Joau. xiv, 2. 46 Amen dico vobis, qui crdit in me, opra quae ego l'acio el ipse laciet, et majora horuin faciel quia ego ad
: , , ,
;

bis tliesaurum inclo, Malth. xix, 21. 19 Amen dico vobis, quoi vos qui secuti eslis me, in regeneratione eum sederil Filius hominis in sede majestatis suae, sedebilis et vos super sedes duodecini. judicantes duodecim tribus Isral. 20 Et omnis qui reliquerit domum, vel fratres, aut sorores, aut patrem, autmatrem, aut nxorem, aut filios, aut agros propter nomen meum, cenluplum accipiet, et vilam aeternam possidebil, ibid. 21 In resurreclione neque nubent, neque nubentur, sed eruut sicut Angeli Dei in clo, Malth. xxu, 30. 22 Euge serve boue et tidelis, quia super pauca fuisli

Paireni vado. 47 El quodcumque pelieritis pairem in nomine meo hoc faciam, ul glorificelur Pater in Filio, Joan. xu, 12.

48 Et ego rogabo pa'rem, el aliuin paracliluin dabit vobis, ul maneat vohiscui in aeiernum. Spirilum vcrilalis, quem mundus non polest accipere
quia non videl eum, nec scil eum vos auieni cognoscetis eum, quia apud vo* niauebit et in vobis eril.
:

49 Non relinquam vos orpuanos


xiv,

veniam ad vos, Joan.

16.

diligit

50 Qui babet mandata mea, et serval ea, ille est, qui me. Qui autem diligit me, diligilur a paire meo et
:

super mnlta te coustituam, intra in gaudium Domini lui, Malth. xxv, 23. 23 Ecce ego vobiseum sum omnibus diebus usque ad consuminationem saeculi, Malth. xxvm, 20. 24 Signa autem eos qui crediderint h;ee sequentur In nomine meo d;emonia ejicient; linguis loquentur novis. 25 Serpentes lollent et si raorliferum quid biberint, non eis nocebit super aegros nianus imponent , et bene tiabebunt Marc, xvi, 17. 26 Habele fidem Dei. 27 Amen dico vobis quia quicumque. dixerit huic monti Tollere et mittere in mare; et non hsitaverit in corde suo, sed crediderit quia quodcumque dixerit, lit,
fidelis,
: :
:

ego diligam eum, el inanifestabo


51 Si quis diligit
ter

ei

meipsum, Joan.

meus

diliget

me, sermouem meum servabit; et paeum, el ad eum veniemus el niaiiMouero.

xiv, 21.

apud eum faiiemus, ibid. 23. 52 Jam non dicaui vos servos, quia servus nescit quid facial Dominus ejus vos autem dixi amicos, quia omnia quaecumque audivi a paire meo nota Ceci vobis, Joau. x v,14. 53 Non vos me el^gislis, sed ego elegi vos, el posui vos ut eatis et frucium afferaiij, et fructus vesler maneat; ut quodcumque pelierilis palrein in nomine meo,det vobis.
:

Joan. xv, 15.

fiet ei.

28 Propterea dico vobis, omnia quae orantes pel.itis crdite, quia accipietis, el evenient vobis, Marc, xi, 22. 29 Nunc dimitlis servum tuum Domine secunduin verbuni tuum in pace, Lucae i , 29. 30 Spiritus Domini super me propter quod unxit me,
:

evangelizare pauperibus misit me, sanare contrilos corde. 31 Praedicare captivis rernissionein, et caecis visum, dimitlere confractos in remissionem , praedicare annum Domini acceptum, et diem relributionis, Luc:n iv, 18.

54 Cum autem venerit Paracletus, quem ego mittam vobis a Paire, Spirilum veriiaiis, qui a paire procedit ille teslimonium perhibebil de me. Et vos teslimonium perbibebitis, quia ab inilio mecuiii estis, Joan. xvi, 26. 55 Cum autem venerit ille Spirilus veriialis clocebit vos oinneni verilatem; non enim loquelur a semetipso, sed quDBcumque audiet, loquelur, et qu ventura sunt annuniiabit vobis, Joan. vi, 15. 56 Sanclifica eos in verilate, etc. El pro eis ego sancti,

fico

meipsum,
,

ut sinl et ipsi sauctificati in veritale, Joan.

xvu

17.

57.

Non

pro eis rogo tantnm, sed pro eis qui crediiuri

32 Ecce dedi vobis potestatem calcandi super serpentes etscorpiones, et super omneni viilutem inimici, el nihil vos nocebit. 33 Verumtameu in hoc nolite gaudere, qnia spirilus vobis subjiciuntur gaudete autem, quod nomina veslra scripta sunt in clis, Lucae x, 19.
:

sunt per

verbum eorum in me, ibid. 20. 58 Ul omnes nnuni sinl, sicut tu Pater in me et ego iu le, ut et ipsi in nobis unumsint, ul credat mundus, quia

tu nie misisli, ibid. 21.

mihi dedi eis, ut sinl


ibid. 22.

unum,

Et ego charilatem quarn dedi^ii sicul cl nos unum suiuus,


illi

59 Pater quos dedisti mihi; volo ut ubi sum ego, et

..7

SCRIPTURA SACRA.
mecum,

028

ut videanl claritatPm qnani dedisli , mini; qui dilexisti ante constitulionem mundi. Joau. xvu, 24.
si.1

meam

me

Mulier ecce filius tuus. Deinde dicit discipulo : Ecce raaier tua. El ex illa hora accepit eam. discipulus ia sua.
Joan. xix, 26.

CAPUT SXTUM.
MIN^ EVANGELICiE.
Quicumque non receperit vos , neque audieril sermoues vestros, exeuntes foras de domo vel civiiaic, excutite pulverem de pedibus veslris.
I

15 Ut veniat super vos omnis sangnis justus, qui effusus


est super terram a sanguine

Abel

justi

usque adsanguinem

i et

Amen

dico vohis

Gomorrhaeorum
5 Vae

inlcrahilius erit terra? Sodomorum in die judicii, quani illi civilaii, Mal,
:

tbsRi x, 14.
libi Corozaiu va? tibi Belhsaida quia si in Tyro et Sidone tache essenl vrtutes, qua? l'acue sunt in vobis, olim in cilicio et cinere puilenliaiii egisseni , Mattb. xi, 22. 4 Veruintamen dico vobis, Tyro et Sidoni remissius erit
;

Barrachia?, quem occidistis inler lemplum et xxv, 35. Amen dico vobis venient ha?c omnia super generationem istam.

Zaeharia?

fil

i i

altare, Matlh.

16 Jrusalem, Jrusalem, qua? occidis Prophetas, et lapidas eos, qui ad te missi sunt, quolies volui congregare filios tuos, quemaduiodum gallina congregat pulos suos sub alas, et nuluisli ? Ecce reliuquelur vobis domus vesira
deseria, ibid. 17 Si autem dixerit malus servus ille in corde suo Moram fecit Dominas meus venire; El cperil percutere conservos suos, manducet autem
:

in die judicii quam vol)is, ibid. 5 Et tu Capnarnum , nmquiri

usque in clum exaltaberis? usque' in infernum descendes quia si in Sodoma


:

faci* fuissent
sissenl

virt'tp's

quae tact* sunt in te, forte man-

usque in liaac dient, ibid. 6 Veruintamen dico vobis, quia terra Sodomorum rei

et bibal

cum

ebriosis

missius prit in die judicii, qu:nn tibi, ibid. 7 \ ri .Nuiviue singciil iii juduio cuin generationc ista, et condemnabunt eam, quia pniteniiam egerunt in praedicalieiip Joiae; et ecce plosquam Jouas bic, Maub. Xu, 41.
austri surget in judicio cum generatioue ista, eam; quia venil a finibus terra? audire sapietiam Salomonis : et ecce plusquam Salomon hic, ibid. 9 Sic erit in consunimaiione saeculi : exibunt Angeli et

Vniel Dominus servi hora quam ignort


:

illius in

die qua non sperat

et

8 Regina

Et dividet eum, pnrtemque ejus ponet cum hypocritis. Illic eril flelus et stridor dentium, Matlh. xxiv, 48. 18 Et ibunl hi in supplicium a?ternum, justi autem in vitam aeleruam, Matlh. xxv, 10. 19 Va? homini illi (Juda?) per quem Filius hominis tradetur : bomim erat ei, si natus uon fuisset homo ille , Mattha?i xxvi, 24. 20 Va? vobis divilibus, quia habetis consolationem ve* slram. 21 Va? vobis, qui saturati estis, quia esurietis : va? vobis qui ridetis nunc, quia lugebilis et flebilis. 22 Va? cum beuedixerint vobis homines : secundum ha?c enim faciebant Pseudoprophetis patres eorum, Luca? vi. 23 Ille autem servus, qui cognovil voluntatem Domini sui, et non pra?paravit se, et non l'ecit secundum volunia

et coudemnabit

separabunt malos de medio juslorum, Mallb. xm, 40. 10 Et raillent eos in caminum ignis ibi eril fleius et stridor dentium, ibid., 48. I I Va? mundo a scandalis. Necesse est enim ut veniant scandla veruintamen va? illi per quem scaudalum venil,
:
:

Maitli. xviii, 7.

12 Si aulem manus tua vel pes tuus scandalizel te, abscinde eum, et projice abs te boiium tibi esi ad vitam ingredi debilem vel claudurn, quam duas minus vel duos pedes habentem mini in ignem a?iernum, Mallb. xvui, 7. 13 Va? vobis Scriba? et Pharissei hypocrita?, quia claudilisregnum clorum anle liomiues, etc., Matlh. xxm, 13. 14 V;e vol)is Scrib;e, etc., quia corneditis domos viduarum, etc., Matlh. xxm, 13, et sequent. ubi coulinuo usque ad flnem capitis, va?, id est, fulmen aelerna? damnaiiouis in Scribas ob eorura superbiam, avariliam, saevitiam, impietatem dnotai.
:

tem

ejus, vapulabit multis.


fecit

24 Qui autem non cognovit, et


labit paucis.

digna plagis

vapu-

25 Omnis autem , cui multurn datum est , multum qua?reiur ab eo : et cui commendaverunt mulium , plus plent ab eo, Luca? xu 47. 26 Nisi peenitentiam egeritis, omnes similiter peribils Luca? xm , 3.

CAPUT SEPTIMUM.
MIRACULA CHRISTI ORDINE TEMPOR1S, QUO PATRATA SUNT, SIGILLAT1M DIGESTA.
1 Et factum est, ut audivit salutaiionem Maria? Elizabeth, exullavit infans in utero ejus et repleta est Spiritu sa.icto Elizabeth, Luca? i, 41. 2 El exclamavit voce magna, et dixit Benedicta tu inter mulieres et benediclus fructus ventris lui , ibid. 5 El unde hoc mihi, ut veniat maler Domini mei ad me?
:
:

ris

tempestatem

ventisque et fluctibus imperat, Matth.

vin, 15.

Da?monibus permiltit ingredi tant in mare, Matlh. vin, 28.

14-Sanat duos da?moniacos in regione Gerasenorum, ac in porcos, qui eos praecipi-

ibid.

4 f hristus recenter n.iius misit Augelum , qui pastoribus, et Stella m, qu;e Magis uunciaret suam nativilaten, eosque ad se visenduni adorandumque vocarel, Luca? n, 9, Matlh. n. 5 Oblatus in templo fecit, ui Simon et Anna se ut Messiain agnoscerent, ac de se prophclarent, Luca? n, 25. S[ii'ilus 6 In ChTistum , cum baptizaretur a Joanne sancins Specre columbte illapsus est, et vox patis intonuii hic est Filius meus dilectus, in quo mihi complacui,
,
:

15 Sanat paralyticum per tegulas ante se demissum Matth. x, 2. 16 Vocal Matthxum a telonio , itaque mentem ejus immuiat , ut omnibus relictis illico eum sequalur, Matth.
ix
,

9.

Archisynagogi filiam a morte revocat, et haemorrhoissc fluxum sauguinissistit, Matth. ix, 18.
17

18

Duos

ca?cos illumint, et

da?moniacum mutum curt,

Mut h. m,

14. 7 Christiis mox a baptismo arr.edens in desertum , ibi 40 diebus jejunavit el per miraculum omni cibo potuque abslinuit, Matlh. iv. 8 Chrislus in nuptiis Cana Galilea? mutt aquani in vi,

Matlh. ix, 27. 19 Ad probalicam piscinara in Sabbato sanat a?grum per 38. annos, Joan. v, 2. 20 Manco manum aridam restituit, Matth. xn, 13. 21 Leprosum a lepra inuud.it Matth. i, 2. 22 Cenlurionis servum paralyticum sanat, Matth. vm , 5.
,

num, Joan. n, 11. 9 Mox in Paschate omnes vendentes

et ementes vuhus sui majestate percellens, flagello ejicit e templo, Joan. n, 15.

23 Filium vidua? in Naim a morte suscitt, Luca? vu, 1 24 Magdalenam a morte anima?, et a daemonibus librt, Luca? vu. 25 Curt daemoniacum caecum et mutum, Matth. xu, 22. 26 Qoinque panibus pascil quinque hominum millia ,
1

10 Filium Reguli aegrum sanat Capharnai, Joan.


11

iv, 10.

Joan.

vm,

11.

Dmoniacum

ibid. in

Synagoga a da?mone

librt

Harci xxm.
12 Socrum Ptri febrienlem, multosque aegros curt, Matlh. vin, 15.

13 Dormiens

in navi excilatur a discipulis, ac sedat

m"

27 Ambulat Jsus super mare , el Petrum super illud ambulare facit, Matth. xiv, 25. 28 Sanat filiam Chanauea? a Daemone vexatam, Mattha?i xv, 28. 29 Sanat surdura et mutum mittens digitos in auriculxs

629
id est

ORACULA ET PROPHETIE
adaperile.

CHRISTI.

650

et cxpuens tangensque linguara ejus, dicens Ephpheta,

panibus pascit quinque hominum millia, Mailh. xv, 36. 31 Illumint caecum in Belhsaida, dicentem Video hommes sicut arbores ambulantes, Marci vin, 24. '32 Transfigurt se Chrislus in moule Tabor Et respleniluit facis ejus sicut Sol, et apparuerunt Moyses et Elias uni eo loquentes , Matlh. xvn, 2. 33 ivjicit daemonem lunaiicum, quem discipuli ejicere uo. poluerant quia hoc gmis, inquit, non ejieilur nisi per oratiouem et jej'inium, Mailh. xvn, 14. 31 Facit ut Petrus in ore pisris inveni.it didiaehma, illudque pro tribuio persolvat, Maith. xvn, 26. 33 Mundat decem lepi'osos, Luc. xvn, 12. 36 Cseco nato visum restiluil, Jo;m. ix 1. 37 Sanat mnlierem contra- tam, Lucae xm, 11. 38 Sanat hydropieum in Sabbato, prandeus cum Pharisaeo, Lucae xiv, 2. 39 In festo Encaeniorum eripil se e lapidantium manibus, Joan. x, 31 el 39. 40 Lazarum quatriduanum e sepulchro evocat et suscitt Joan. xi, 1. 41 Duos caecos juxta Jricho illumint, e qnibus unus faniosior erat, Domine Barthnaeus , Matlh. xx, 29; Marci x, 46; Lucas xvin, 35. 42 Insidens asino gloriose quasi Messias ingreditur Jrusalem, lurbis cuui ramis p ilmarum acelamaniibus, quin et inl'anlibus Osamin filio David, Matlh. u , 19. 45 Mox caecos et claudos in lemplo cnrat, Malth. xxi, 14.

30 Septem

ut gultae sanguinis decurrentis in terram , Lucae xxii , 43. 47 Ut ergo dixit eis, Ego sum, abierunt relrorsum , et ceciderunl in terrain, Joan. xviu, 6.

48

sexia aiitem hnra tenebrae factae sunt super uni,

versam terrain usque ad horaui nonam, Malth. xxvn 43. 49 Christus in passione et cruce fuit miraculum miraculornm fuit eniin portentum , imo abyssus humilitatis ,
;

paiieiiti, obedienliae

charilalis

fortitudinis, martyrii,

omniumqiie virtulum, Matlh. xxvn. 50 Clamans, Pater in manus tuas commendo spirilura nieuni, per miraculum expirt : mnrieiui enim vox, vita ,

summo usque deoret terra mola est, et pelrae seissa sunt , et monu, menia aperla sunt et niulta corpora sanclorum qui dor^ mierant surrexeruut. El exeuntes de monmentiS post
sum
, ,

et spirilus dficit, Malth., ibid., 50. Et ecce velun templi scissum est a

resurreclionem ejus venerunt in sanctam civilatem , et apparuerunt mullis. Centurio autem, et qui cum eo erant
cuslodienles Jesum , viso terrae molu et his quae liebant ijmuerunt valde , dicentes : Vere iilius Dei erat iste
ibid., 51.
>
,

51 Unus militnm lancea lalus ejus aperuit et continu exivil sanguis et aqua, Joan. xix, 34. 52 Christus tertio post mortem die seipsum resuscitat, et
gloria, caelerisque dolibus beatludinis condecorat, et beat, Matth. xxviii; Marc, xvi; Lucae xxiv. 53 El facium est dum recumberet cum eis , accepil panem, et benedixit, ac fregit, et porrigebat illis. Et aperli sunt oculi eorum, et cognoverunt eum, ei ipse evanuit ex

corpus

44 Ficulneam maledicendo arefacit, ibid., 19. 45 Ejicit rursum vendentes et meutes e lemplo, Lucae Xix, 43, Malth. xxi, 43. 46 Apparuit ilii Anglus de clo confortans eum. Et factusinagoaia, prolixius orabat. Et faclus estsudor ejus sic-

Nonne cor nosirlfm oculis eorum, et dixeruul ad invicem ardeus erat in nobis , dum loqueretur in via , et aperiret nobis scripluras ? Christus die 40 a Resurrectione sua coram Apostolis , e moule Oliveti gloriosus in clum ascendit , sedelque a dextrisDei, Luc xxiv, 51; Marc, xvi, 19.
:

CAPUT OCTAVUM.
ORACULA ET PROPHETIE CHRISTI EO ORDINE, 0UO AB IPSO PER SUNT D1SPOSII A.
1

SE,

YEL SUOS EDITA

Ecce enim ex hoc beatam


i,

me

dicent

omnes genera-

tiones, Lucae
tu

48.

2 El puer propheta altissimi vocaberis : praeibis enim aille faciem Domini parare \ias ejus. 3 Ad dandam scienliam salulis plebi ejus , in remissio-

non gustabunt mortem , donee videant lilium hominis venieniem in regno suo, Malth. xvi, 28. 20 Elias veniurus est, et restiluil omnia, Malth. xvn, 11.
21 Vade (o Pelre) ad mare et mille

hamum,

et

eum

piscem qui primus ascenderit,

nem peccalorum eorum, Luc


4 Ecce pOMtus
est.

i ,

76.

hic in ruinam et in resurreclionem nniltorum in Isral, et in signum cui contradk- lur. El luam ipsius animam pertransibit gladius , ut reve5

leniur ex

iniiltis

conlibus cogilalioncs, Lucae n,

51-.

6 Priusquam le Pbilippus vocaret, cum e=ses sub

ficu

vidi te, Joan. i, 48. 7 Videbilis clum apertum , et Angeles Dei aserndentes et descendenles supra Filium hominis, ibid. 8 Christus ejicins ementes et vendentes e Templp, Judis petenlibus signum assignat suam mortem et resurre-

clionem; utramque praedicens primo , Joan-. u, 19; secundo, paulo ante, et post transfigurai ionem suam, Maltha'i xvn, 21 ; tertio paulo ante mortem , cum ad e;im , Jerosolymam pergeret M.itth. xx, 18 ; quarto , in ullima
,

coena paucis lions antequam caperetur, Malth. xxvi , 2. 9 Christus mulieri Samaritanae edicit occulta quae per vitam gesserat , ilaque ea;n et Samaritanos convertit Juan. 1, 18. 10 Venit hora , et nunc est, quando adoratores adorabunt patrem in spiritu el veritate, Joan. v, 23. 11 Levate ocuios et videte regiones, quia illae jam albae sunt ad messein, Joan. iv, 55. 12 Eero veui in nomine Palris mei, et non accipilis me, si alius (Anlichristus) venerit in nomine suo, illum accipietis , Joan. v, 43. 13 Nonne ego vos duodecim elegi , et ex vobis unus diabolus esl? snlicet Judas qui me tradet, Joan vi, 71. 14 Mulli ab Oriente et Occidente venient , et recumhent cum Abraham, Isaac, el Jacob in regno ccelormu, filii aulem regui ejicienlur in tenebras exteriores , Mat-

aperto ore ejus inventes staterem, illum simiens da eis pro te et me , Matthaei xx, 23. 22 Calicem quidem meum bibetis : sedere autem ad dexteram meain vel sinistram non est meum dare vobis : sed quibus paratum esl a ptre meo, Matlh. xx, 23. 23 Digilo scribens in terra, occulta Pharisaeorum adultrait! accusautium scelera pandit , eosque confundit , Joan. vin, 8. Ite in castellum quod contra vos est, in quod inlroeuntes invenietis pulluin asinae alligatum, cui nemo umquam hominum sedit : sol vite illum et adducite 24 Et si quis vos interrogaverit : Quare solvitis? sic dicetis ei quia Dominus operam ejus desiderai. 25 Abierunt aulem qui missi erani : et invenerunt sicut dix il illis stantem pulluin, Lucae xix, 30. 26 Venient dies in te (o Jrusalem) et circumdabunt te iiiiinici lui vallo , et circumdabunt te , et coaugustabunt te. Et ad terram prosternent te ; et filios luos qui in te sunt, et non relinquenl in te lapidem super lapidem, eo quod non cognoveris tempus visitationis tuae, Luc xix, 43. 27 Ecce ego mitto ad vos Prophetas, et sapien'es et Scribas, et ex illis occidetis el cruciligelis; et ex eis age.llabitis in Synagogis vestris, et persequimiui de civilale in
toile, et
: : ,

vm, il. 15 Tradeni enim vos in Conciliis, el in Synagogis suis flagellabunt vos. 16 El ad praesides, et ad reges ducemini propter me, in testimonium illis et gentibus, Malth. x, 17. 17 Tradet autem frater fralrem in mortem , et pnier 8ihaei

civiialem. 28 Ut veniat super vos omnis sanguis justus, qui effusus esl super terram , a sanguine Ane! jusii usque ad sauguinem Zachariae, filii Barachiae, quem occidistis inter lemplum el allare, Malth. xxm, 34. 29 Ecce relinquelur vobis domus veslra dserta, ibid 50 Dico enim vobis, non me \ idebitis ainodo donec dicalis Benedictus qui venit in nomine Domini, ibid. 38.
:

sum

31 Mulli enim venient in nomine meo, dicentes Ego Christus, et mullos seducent, Matlh. xxiv, 5. 32 Audiluri enim estis praelia et opiniones praeliorum. Videte ne turbemini : oportet enim haec fieri, sed non:

dum

esl Unis, ibid.

lium

et insurgent lilii iu parentes, et morte eos atlicienl. 18 Et erilis odio omnibus propter nomen nuiiin qui autem perseveraverit usque in Gnem,hicsal\us erit,ifrj</.2l. 19 Amen dico vobis : sunt quidam de hic slaniibus, qui
:
:

in genlcm , el regnum in regnunij et erunt pestileutiae, et laines, et terrae motus per

33 Consurget enim gens

Ioca, tbid.

fixe autem omuia

initia

sut dolorum, ibid.

31
,

SCRIPTURA SACRA.
:

632

34 Tune tradent vos in trilmlalionem et occident vos omnibus genlibus propter nomen meuni, ibid. 35 Et tune scandalizabuntur multi,el invieem tradent et odio habebunt invieem, ibid. 36 l mulli I'seudo-Propheieesurgent, etseducent mulet eilis odio
tos, ibid.

37 Et quoninm abundavit iniquitas ; refrigescet eharilas multoruun ibid. 38 Oui aulem perseveraverit usque in finem, hic salvus eut ibid. 59 l predicabitur hoc Evangelium regni in universo orbe , in testimonial!] omnibus geulibus , et tune vniel consumniatio, ibid.
, ,

56 Et posl bucellam introivit in eum Satanas. Et dixit Jsus Quod facis fac cilius, Joan. xiu, 26. 57 Respondens aulem Judas qui tradidit eum , dixit : Numquid ego sum Rabbi? ait il i : lu dixisli , Malin. xxvi, 25. Omnes vos scandalum patiemini in me ista nocte. Scriplum est enim : Perculiam pastorem, et dispergenlur oves gregis , ibid. Postquam autem resurrexero precedam vos in Galilseam,
ei
:
1

ibid.
ail illi : Elsi omnps scandafuerint in te, egonumquam scandalizabor. Ait illi Jsus : Amen dico libi , quia in hac nocte antequam gallus canlct, ter me negabis.
lizati

Respondens autem Petrus,

40 Sol obscuiabitur, et Luna non dabit lumen suum, et slelhe cadent de clo, el virlules clorum commovehunlur, ibid.. 29. 41 Et lune parebit signum filii hominis in clo, et lune plangent omnes tribus terre , et videbuni llium hominis venietem in nubibus cli cuin virlute mulla el niajestate,
ibid.

58 Chrislus lam ante quam post morlem predixit advenium Spirilus sancli, Joan. xiv, 16. Lucae xxiv, 49. 59 Non bibam amodo de hoc genimine vitis usque iii diem ilhim, cum illud bibam vobiscum novum in regno
Palris mei, Matih. xxvi, 29.

42 Et mitiet Angelos suos cuin tuba et voce magna et congregabunl electos ejus a quatuor venlis, a summis cu;loruin usque ad lerminos eorum ibid. 43 Sicul enim erant in diebns anie diluvium comedentes et bibentes , nubentes et nupliis tradenles, usque in euni diem, quo inlravil Noe in arcam, ibid., 38; el tulit omEl non cognoverunt donec venit diluvium nes ita eril et advenlus lilii hominis, ibid. unus assumetur, et unus 44 'l'une duo erunl in agro
, : , ,
:

relinquetur.

Duse molenlesin mola, una assumetur, eluna relinquetur, ibid.

Vigilate ergo, quia nescitis qua hora Dominus vester vnturus sit , ibid. 45 Cum aulem venerit Filius hominis in majeslate sua, et omnes Angeli cum eo tune sedebit super sedem inajestatissu, Malth. xxv, 31. 46 Et congregabuntur ante eum omnes gnies, etseparabil eos ab invieem, sicut pastor segregatovesab haedis;
,

60 Ecce appropinquavil hora, et Filius hominis tradetur in manus peccatorum. Surgite, eamus : ecce appropinquavil qui me tradet, Matih. xxvi, 45. 61 Filia? Jrusalem nolite flere super me, sed super vos ipsas flete et super fllios vestros. 62 Quoniam ecce venient dies, in quibus dicent Beatae striles, et ventres qui non genuerunt, et ubera quae non lactaverunt. 65 Tune incipient diccre montibus : Cadile super nos Operile nos. et collibus 64 Quia si in viridi ligno haec faciunt, in arido quid BetT Lucae xxiii, 28. 65 Amen dico Ubi Hodie mecum eris in Paradiso, Luc.
: : :

xxiii

43.

66 Tune ait illis (mulieribus venienlibus ad Chrisli sepulchrum) Jsus ; Nolite limere, ile nunliate frairibus meis, ut eanl in Galilam, ibi me videbunt, Mallbaei
xxvni, 10.

ibid.

47 Et statuet oves quidem a dextris suis, hdos autem a sinisiris, ibid. 48 Tune dicet Rex his qui a dextris ejus erunt Venile benedieti palris mei, possidele paralum vobis regnum a
:

cousiiiiiiioue

munJi

ibid.

40 Jeru>alem calcabiiur a gentibus, donec impleanlur tempora nalionum, Luc xxi, 24. 50 Ecce iniroenntibus vobis in civil3tem occurret vo,

bis

homo amphoram aquae muin in quam iniral.


Ubi

porians

sequimini
:

eum

in do-

51. l dieoiis Patrit'amilias domus Dicit libi m.igister : est diversorium , ubi Pascha cum discipulis meis man-

ducem?
52 l ipse ostendet vobis el ibi paraie.

His adde nonnulla ex Joanne preter ordinem. 67 Et alias oves habeo, quae non sunt ex hoc ovili : et illas oportet me adducere, el vocem meam audienl, et liet unuin ovile et unus paslor, Joan. x, 16. 68 Resurget frater luus, ait Chrislus Marthse de Lazaro morluo, Joan. xi, 23. 69 Expedit vobis, ut unus morialur homo pro populo, et non Iota gens pereat, Joan. xi, 50. 70 Siniieillam, ut in diem spulture meae servet illud, scilieet unguentum Magdalenae, Joan. xu, 7. 71 Sciens Jsus quia venit hora ejus, ut transeat ex hoc niuudo ad Patrem, cum dilexisset suos, qui erant in mundo, in tinem dilexit eos, Joan. xiu, 1. 72 Absque Synagogis facient vos, sed venit hora, ut

cnaculum magnum stratum,

Eunles aulem invenerunt , sicut dixit illis, et paraverani Pascha, Lucae xxn, 10. 53 Amen dico vobis, quia unus vestrum me traditurus est, Malth. xxvi, 31. 54 Qui inligit mecum manum in paropside , hic me tradel, ibid., 23.

omnis qui iuterucit vos, arbilretur obsequium se pra?stare Deo. Et hase facient vobis, quia non noverunt Patrem neque me, Joan. xvi, 2. 73 Ecce venit hora, et jam venit, utdispergamini unusquisque in propria, el rne solum relinqualis; el non sum
solus, quia Pater

mecum

est.

55

llle est,

inlinxisset

cui ego intinctum panem porrexero. Et cum panem, ddit Judae Simoni Iscariolau.

74 Haec locutus sum vobis, ut in me pacem habeatis. In mundo pressuram liabebllis sed confidite ego vici
:

mundum,

Joan. xvi, 32.

CAPUT NONUM.
SACRAMENTA A CHR1STO 1NSTITUTA.
I.

BAPT1SMUS.

Nisi quis renatus fuerit ex aqua et Spiriln sancto, non potest inlroire in regnum Dei, Joan. in, 5. Data esl mihi omnis oteslas in clo et in terra. Eunles ergo docete omnes gnies baplizantes eos, in nominc Palris, etFihi, et Spirilus sancli. Docenles eos servare omuia quaecumque mandavi vobis et exee ego vobiscum sum omnibus diebus usque ad consummalionem sseculi, Matih. xxvm, 18.
i

Tune imponebant manus super ritum saucium, Aclor. n, 14.


III.

illos,

et accipiebant Spi-

EUCHABISTIA-

Cnanlibus autem eis, accepit Jsus panem, et beneAccipite, dixil, ac fregit, dedilque disci| ulis suis, tait Hoc esl Corpus meum. et comedite
:
:

Et aceipiens Calicem, gratias egit, el ddit

illis,

dicens:

II.

CONF1RMATIO.

His auditis baptizati sum in nomine Jesu. Et cum imposuisset illis manus Paulus, venit Spirilus sanctus super eos, et loquebantur liuguis et prophelabant, Aclor.
xix
,

5.

Bibite ex hoc omnes. Hic est enim sanguis meus Novi Testamenli, qui pro muhis effundetur iii remissionem peccatorum, Matth. xxvi, 26. Ego sum panis vivus qui de clo descendit. Si quis nianducaverit ex hoc pane, vivet in ternum : et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita, Joan. vi, 51.
Sacrificii Eucharistise.

MiM'i'iint.

ad illos

Petrum

et

Joannem. Qui cum venis:

ut acciperent Spiritum sanelum nondum enim in quemquam illorum veneral sed bap'izali tanlum erant in nomine Domini Jesu. Kent, oraverunt
:

pro ipsis,

Hoc

facite in

meam commemorationem,
Novum Testamentura
in

Luc. xxii, 19.

Hic est

calix

qui pro vobis fundelur, qui scilieet calix

Sanguine meo, (ut patet ex

633
(nanti

PARADOXA EVANGEL1CA.
liquida

634
VI.

Grseco), pro vobis ofleretur sionem Deo libari et offerri) jamjam in hac illima Cna, cum ego et vos illum bibemus, et bibendo Deo libabimus, LUC33 xxu, 20. IV. POEN1TENTIA.

solpnt per effu-

ORDO,

Sicut misit

sel, insufllavit,

quorum
xx, 21.

me Pater, et ego mitto vos, haec cum dixiset dixit eis : Accipile Spiritum sanclum, remiseritis peccala, remilluntur eis, etc., Joan.

Accipite Spiritum sanclum, quorum remiserilis peccata remiltunlur eis , et quorum retinuerilis relenta sunt, Joan.

Adiiioneo te, ut resusciles gratiam Dei, quaj est in te

xx, 22.

Qua?cumque

in clo, et qiiaecumque soluta et in clo, Mattli.


V.

alligaveritis super terram, erunt ligata et solverilis super terrain, erunt

manuum mearum, II Tiniolh. i, 6. jejunanies, et orantes, iniponentesque eis manus, illos, Actor. xm, 3. dimiserunl Conslituas per civilates presbyteros, sicut et ego dispoper impositiouem

Tune

xvm, 18. EXTREMA UNCTIO.

sui libi,Tit.

S.

VU. MATR1MON1UM.

Ungebant oleo mullos aegros et sanabant, Marci vi, 13. Iiirmatur quis ex vobis? inducat Hresbyleros Erclesise, et orent super eum, ungentes cum oleo in nomine Doet alleviabit eum mini, et oratio lidei salvabit infirmum Domiuus, et si in peceatis sit reniilteuUir ei, Jacobi
:

v, 14.

Propter hoc dimiltet homo patrem et matrem, et adbaerebii uxori sua3, et erunt duo in carne una. Iiaque jam non sunl duo, sed una caro. Quod ergo Deus conjuuxil, homo non separet, Matib. xix, 3. Sacramentum boc magnum est ego autem dico io. Christo et in Rcclesia, Epbes. v, 32.
:

CAPUT DECIMUM.
PARADOXA EVANGELIGA.
et Verbum erat apud principio erat Verbum Dcuin, el Deus erat Verbum, etc. Et Verbum caro faclum est, et habitas il in nobis, Joan. i, i. 2 lnipsoviia erat, elvila erat lux bominum, Joan. i, 4. 3 lu mundo erat, et muudus per ipsum facius est, et niuiiduseuiii non cognovit. In propria veuit, el sui eum non receperunt. 4 Quotquot aulein receperunt eum, ddit eis polestatem tiliosbei lieri, bis qui credunt in nomine ejus. 5 Qui non ex sanguinibus, neque ex voluntale carnis, neque ex voluntale viri, sed ex Deo nati sunt, Joan.
1

In

qui crdit in

Egosum panis vitae; qui venit ad me non esuriet,et me non sitiel tmquani, Joan. vi, 35. 30 Nemo polesl venire ad me, nisi Pater qui misit me iraxeril eum et ego resuscilabo eum in novissimo die.
29
:

31 Et scriplum est in Propbelis El erunt omnes dociOmnis qui audivit a Ptre, et didicii, venit ad me, Joan. vi, 44. 32 Spiritus est qui vivical, caro non prodesl quicquam verba quse ei^o locutus sum vobis, spiritus, et vita sunt,
:

biles Uei.

ibid., 61.

i, 10.

me veniurus est, ante me factus est, quia erjl, ibid., 15. 7 Kl de plemtudiue ejus nos onines accepimus, et gratiam pro gralia. 8 Quia lex per Moysen data esl, gralia et verilas per
6 Qui post
prior

me

Jesua. Cbrisium facta est. 9 Dcuin nenio vidit unquam unigenitus Filius, qui est in siuu patris, ipso enarravit, Joan. i, 16. 10 Ecce ego milto Angeluui meum anle faciem luam, qui praeparabil viam luam anle le. 11 Vox clamauiis in deserto parate viam Domini reclas facile semilas ejus, Marci i, 2. 12 Ecce agnus Dei, ecce qui tollit peccata mundi, Joan.
:
:

i, 29.

13 Spiritus ubi vult spiral et vocem ejus audis sed nescis unde veniat, aul quo vadat, sic est omnisqui nalus est ex spiiiiu, Joan. m, 8. 14 Nemo ascendit in clum, nisi qui descendit de clo, Filius hominis qui esl in clo. 15 El sicut Moyses exaltavit serpentem in deserlo, ita exaltai! oporlel Filium bominis. Ul omnis qui credii in ipsum, non pereal, sed babeat vitam seteinam. 16 Sic euiin Deus dilexit mundum, ut Filium suum unigeniium darel, ut omnis qui crdit in eum, uon pereat, sed babeat vitam aelernam, Joan. m, 13. 17 Illum oportel crescere, me autem minui, Joan. ,30. 18 Qui accepil ejus testiinonium, signavil, quia Deus
:
:

35 yusereiis me, et non invenietis : et ubi ego sum, vos non |ioleslis venire, Joau. vu, 34. 34 Si quis silit, veniat ad me et bibat. Qui crdit in me, sicul dicil scriptura, flumina de ventre ejus fluent aqua? vhae. 55 Abraham pater vester exuliavit ut videret diem meum vidil et gavisus est, Joan. vin, 36. 36 In judiciuiu ego in hune mundum veni, ut qui non vident, videant, et qui vident, caeci liant, ibid., 39. 37 Ego sum resurreclio el vita, qui crdit in me,etiamsi mortuus fueril, vivel et omnis qui vivil el crdit iu me, non mo-ietur iu aeleruum, Joan. xi, 25. Qui ainai (Matth. x, 39, qui invenu) animam suam, perdel eam et qui odit animam suam in hue mundo, in vitam aelernain cuslodit eam, Joan. xn, 24. 58 Beati pauperes spiriiu. Beaii miles. Beaii qui lugeiit, etc. Matth. v, 1. 59 Nunc judicium est mundi : nunc princeps mundi eji: :

cielur foras.

40 El ego si exaltatus fuero a terra, omnia traham ad meipsum. Hoc autem dicebat, significans qua morte esset moriiurus, Joan. xn, 51.

41

Ego sum

via,
:

veritas

et vila

nemo

venit ad Pa-

m
:

trem, nisi per me si cognovissetis me, el Patrem meum utique cognovissetis, el a modo cognoscelis eum, et vidisiiseum, Joan. xiv, 6. 42 Non creditis, quia ego in Paire, et Pater in me esl?
Joan. xiv, 10.

verax
19

pst.

Quem enim

misit

Deus, verba Dei loquilur


spiritum.

non

43 Ego sum vitis, et Pater meus agricola est, etc. Ego sumvilis, vos pahnites; qui inauel in me, el ego in eo, hic fert fructum mullum; quia sine me n lui polestis
i

enim ad mensuramdatDeus

facere.

20 Pater diligit libum, et omnia ddit in manu ejus, Joan. m, 33. 21 Omnis qui bihit ex aqua hac, sitiel iterum qui au:

44 Si quis in me non manserit, miltetur foras sicul palmes, etarescet, et colligent eum, et in ignem minent, et
ardet. 45 Si manseritis in
rint,

tem biberil ex aqua quam ego dabo ei, non sitiel in aelernum. 22 Sed aqua quam ego dabo ei, fiet in eo fons aquas savitam aelernain, Joan. iv, 13. est, ut faciam \oluntatem ejus qui misit me, ul perficiani opus ejus, Joan. v, 34. 24 Non polesl filius a se lacre quicquam, nisi quod viderit Patrem lacientem quaecuinque enim ille feceril, hc et filius simili 1er l'aeit, Joan. v, 19. 25 Sicut enim Pater suscilat mortuos et vivificat sic et
lientis in

quodeumque

me, et verba mea in vobis mansevoluerilis, peletis, et liet vobis, Joau.

23 Meus cibus

\ >

filius

quos \ull

vivificat.

26 Neque enim Pater judicat quemquam, sed omne judicium dedil lilio, Joan. v, 21. 27 Vcnit hora, in qua omnes qui in monumenlis sunt, audient vocem Filii Dei. 28 Et procdent qui bona fecerunt in resurrectionem vitae qui vero mala egerunt, in resurrectionem judicii, Joan. v, 28.
:

xv, 5. 46 H;ec est autem vila lerna, ul cognoscant te soluin Deuin verum, elquem misisti Jesum Cbrisium. 47 Ego te clarificavi super terram, opus consummavi quod dedisli inibi, ut faciam. 48 Et lune claritica me tu Pater apud temetipsum claritate, quam habui priusquam muudus esset apud te. 49 Mantfestavi nomen tuiun honiinibus, quos dedisli mihi de mundo, Joan. xvn, 3.

quam divilem

50 Facilius est camelum per foraraen acus transire, intrare uregnum clorum, Matth. xix,24. 51 Omnis qui se exaltai, humilibilur, et qui se humilit exaltabitur, Luca3 xvm, 14. 52 Noli me tangere nonduin enim ascendi ad Patrem meum, Joan. xx, 17.
:

, ,

635

SCR1PTURA SACRA.

635

CAPUT UNDECIMUM.
APOLOGl ET PARABOL/E EVANGELIC^l ORDINE HISTORICO DISPOSITyE.
1

Parabola puerorumcanenliumetlamentantium, Matth.


in

Xi, 17.

quia pauci salvantur, et arcta est salntis via, Lucas xiu, 24. 17 Parabola de captando inter convivas ultimo loco, Luc
xiv, 7.

qua semen aliuil ceciiiit secus , viam , aliuit in petrosa , aliud inspinas, aliud in terrain bonam, fecilque l'rucium centesimuni, sexagesiirium, iri2 Parabola semitiantis

gesimum, Matlh.

xui, 4.

3 Parabola zizaniorum, qusesemini superseminavithiimicus, ibid. 24. 4 Simile est rpgnuni clorum grano synapis, ibidem 31.

5 Simile
tribus,

esi

regnum clorum

t'ermento in farinas salis


in

ma.

53.

6 Sinvle est agro, ibiit. 54. 7 Simile est

regnum clorum thesauro abscondito

regnum clorum

margariias pretiosas
in

ibi-

dem

45.

8 Simile est regnum clorum sagenas missas


ibid. 47.
,

mare

9 Parabola patris-familins qui a servo in conservum immisericorde debitum decem millium lalentorum jam remissum repetit, Mallh. xvm, 23. 10 Parabola boni pasioris, inercenarii , et ovium. Joan.

**
11 Parabola Samaritain , ruranlis eum qui inriderat in latrones, infuso in plagas oleo et vino, Lucse x,30. 12 Parabola amici peienlis noctu ah aniico trs panes pro bospite, docpnsmodum et vim orandi, Lucas xi, 5. 13 Parabola divitis sic dicenlis: Anima, habes multa bona posita in annos plurimos requiesce , cumede, hibe, epuiare. Di\it autem illi Deus:Stulte, hac docte aniniain tuam
,

rptent a te, quas autem parasli cujus eruni?Luc;e xu,l9. 14 Parabola servi vigilantis nociu,el Doininum anupliis reverteiitem exspecianiis, ibid. 6. 13 Parabola liculuese iul'rugiferas , quas jubetur excidi Lucse i, 56. 16 Contendile intrare per anguslam porlam, in clum,

18 Parabola de computandis sumptibus ante bellum , et ante fabricant lurris, Lucse xiv, 28. 19 Parabola ovis cenlesimas pcrdilas qnam pasior reli, clis 99 requisivit, Lucas xv, i. 20 Parabola niulieris quasrenlis drachmam perditam eaque inventa, sibi suisque rongralul inlis, Lucas v, 8. 21 Parabola tilii prodigi, Lucas xv, 11. 22 Parabola do villico iniquo , farienle sibi amicos de mammona iniquilalis, ut officio privatus , ab eis reciperetur, Lucse xvi, 1. 23Parabola divitis epulonis elLazari mendici, ibidem 19. 21 Parabola iniqui judicis et viduas, Lucas xvm, 2. 2"; Parabola Pharissei et Publicani, Lucse xvm, 9. 26 Parabo'a de operariis in vineain couduelis bora i , 3, 6, 9 et , ubi in mercede novissimi flunt primi , et pnmi novissimi, Matlh. xx, 1. 27 Parabola de decem mnis in servos ad negotiandum distribuas, Lucse xix, 12. 28 Parabola duiirum lilinrum unius pnitentis et patri obedientis, altcrius fingenlisseobediie, Matth. xxi, 28. 29 Parabola locatas vinea?, cujus conduclores occiderunt heri servos et filium, ibid. 33. 30 Parabola invitantis ad nuplias filii ubi invitali neglexeruut venire, sed abierunt alius in villam suam, alius ad negoliatioiient suam :undp herus inviiaviinninesobvios, et ingressus in convivium , ejecil eum C|ui carebat veste nuptiali, Matlh. xxii, 1. 51 Parabola de decem Virginibus,quinqnc prudenlibus, quas acce.perunt oleum in vasis eum lampadibus , et quinque faluis, quse oleum accipere neglexerunt, Malth. xx\ ,1 32 Parabola de talentis in servos dislribulis, cuui uni ddit quinque, alt.eri duo, tertio unum, ibidem 14.
1
1

CAPUT DUODECIMUM.
ADAGIA, GNOM^E, ET
1

EMBLEMATA EVANGELICA.
19 Non est discipulus super magistrum, nec servus super domiuum suum, Matth. x, 24.
20 Ndiil est opertum quod non revelabitur, ouod non scidur.
21
et

Vos

eslis sal terras

Quod

si sal

evanuerit

in

quo

salietur? ad nibilum valet ultra uisi ut mittalur foras , et coiicnlcelur ab homiuibus. 2 Vos estis lux niuudi. Non potest civitas abscondi supra

occullum

montem posita. 3 Neque accendunt lucernam


sed super candel tbrum
,

ponunt eam sub modio, ut luceat omnibus qui in domo


ei

in ure audilis, prasdicale

sunt, Maiih. v, 13. 4 Ubi est thsaurus tuus , ibi est cor tuum, Malthsei vi, 21. 5Nemo potest duobus Dominis servire, Matth. xxiv. 6 Suffleit diei maliliasua, ibidem 54. remetielur vobis, 7 In qua mensura mensi fuerilis Matlh. vu, 2. 8 Quid vides festucam in oculo fratris tui , et trabeni in
,

clicite in lumine, et quod super lecla, Matlhasi x, 26. 22 Non surrexit inter naios mulicium major Jeanne Baplista: qui autem minor est in regno clorum , major est

Quod dico

vobis in tenebris,

illo.

23

diebus autem JoannisBaptistas usque nunc regnum


patitur, et viotenti rapiunt illud.

clorum vim

oculo luo non vides? ibid. 5. 9 Noble dare sanclum canibus, neque mittatis margaritas vestras ante porcos, ibid. 6. 10 Quis est ex vobis homo , queni si petierit filius suus panem , numquid lapident pocriget ei? Aut si piscem petierit, numquid serpentera porriget ei? Si ergo vos eum sitis inali , nostis bona data dare fliis veslris, quanlo magis pater vester , qui in clis est , dabit bona petenlibus se? 1 Oninia ergo quascnmque vullis ut facianl vobis homines, et vos facile il'.is, ibid. 9. 12 Non est opus valentlbus medicus , sed maie habenlibus. 15 Euntes autem discite, quid est misericordiam volo, et non sacrificium. Non euiin veui vocare justos , sed peccatores, Matlh. ix, 12.

24 Omnes enim Prophetas et le\ usque ad Joannein prophctaveruut. 23 Et si vultis recipere, ipse est Elias qui venlurus est. 26 Qui habet aures audi< ndi, audiat, Matth. xi, 11. 27 Juslificata est sapientia a liliis suis, ibid. 20. 28Conliteor libi, Paler Domine cli et terras, quia abscondisti hase a sapientibus et prudenlibus , et rcvelasti
ea prvulis. 29 [la Paler, quoniam sic placitum
. .

fuit

ante te

ibidem.

30 Jugum nieum suave


51 mne xu, 25.

est, et

omis ineum lev, Matlh.

regnum divisum

contra se, desolabilur, Mallh.

32 Qui non est mecum, contra meest.Mattbsei.jfcidewO. 35 Quicumque f'ecerit voluntatem Patris mei, qui ia clis est, ipse meus frater, et soror, et mater est , ibidem, 50. 31 Omnisscriba doctus in regno clorum, similis est homini patri-familias, qui profert de thesauro suo nova et
vlera, Mallh.

xm,

52.

sponsi lugere , quamdiu eum illis est sponsus? venient autem dies eum auferetur ab eis sponsus, et tune jejunabunl. l'JNemo autem immittit commissuram panni rudis in vestimeritth velus: tollil enim pleniiudiuem cjus a vesliinento et pejor scissura fit. 16 Neque miltuut vinum novumin utresveteres,alioqui rumpiintur uires , et vinum effunditur , et utres pereunt; sed vinum noviim in utres novos raittunl, et ambo conservan!ur, Mallh. ix, 15. 17 Secundum lidem vestram fiai vobis, Matth. ix, 29 18 Messis multa, operarii autem pauci, ibid. 38.
1 i

Numquid possunt

filii

33 Non est Prophela sine honore nisi in pallia su a. 30 \lodicas fidei quare dubitasti? Matth. xiv, 51. 57 Non est bonum suraere panem filijrum , et mUlre
canibus.

edun de 58 Al illa dixit: Eliam Domine: nam et catelli micis.quas cadunt de mensa dominorum suorum, Mallh. xv 26. sed quou 39 Non quod intrat in os coinquinat hommem Mallhasi xv, 11. exit de ore, hoc coinquinat hominem, n >'s! 40 Facto vespere, dicitis serenum erit, rubicuudu
, ,
:

enim clum.
Et inane
:

hodie tempesias, rutilt

... emm

triste

clum.
.

,,

657
:

EN1GMATA EVANGELICA.

638

Fadera ergo cli dijudicare nostis signa autem temporum non potestisscireMtth. xvi, 2. 41 Quid prodest bnmini si universum miindum lucretur, animt verc suae detimentum paliatur? Matlh. xvt, 16. 42 Amen dico vobis si habuerilis Ddem sicut granum

sinapis, dicelis moTiii huic. Trausi hinc iltuc, etlransibit, nihil impossibile erit vobis, Matlh. xvn, 19. 43 Quicumque humiliaveril se sicut parvulus iste , hic major est in regno clorura, Malth. xvm, 4. 44 Dormis mea doimis orationis vocabitur vos autem fecistis illam speluncam lalronum, Malth. xxi, 13. 45 Scribis petentibns , an liceret tribulum dare Coesan, respondet Christus: Osiendite mihi numisma census. At
:

57 Nemo mittens manum ad aratrum, et respiciens relro, aptus est regrio D<i, Lucee ix, 62. 58 Diguus est operarius mercede sua, Luoae x. 59 Beatus venter qui le portavit el ubera quae suxisli. At ille dixit Quinimo beati qui audiunl verbum Dei el ciistodiuni illud, Lncse xi, 27. 60 Facile vobis aniicos de mammon niquilalis ut cum defeceritis , recipianL vos in alterna labernacula. Lucse
: ,

xvi, 9.

obtulerunt ei denarium. El ait illis Jsus: Cujus est imago hase et superscriptio? Dicmit ei: Caesaris. Tuuc ail iliis Reddite ergo quae sunt Csesaris , Caesari ; et quae sunt Dei, Deo, Matin . xxii, 19. 46 Super cathedrani Movsi sederunl Scribae et Pharisi. Omnia ergo quaecuiiique dixerint. vobis, servate et facile: secundiim opra vero corum nolile facere; dicunt enim , et non faciunt, Malth. xxm, 2. 47 Et vos impit mensuram patrum vestrorum, Mallhsei xxm, 32 48 Sicut fulgur exil al. Oriente, etparet usque ad Occideniem, iia erit et advenius filii hominis. 49 Arundinem quassaum non confringet, et linum fumigans non exlinguet, Matlh. xn, 20. 50 Clum et terra transibunl , verba autem mea non praHeribunt, ibid. 35. 51 Vigilale , quia nescitis qua hora Dominus venlurus
illi
.

61 Qui fdelis est in minimo et in majori fidelis est et qui in iiioiico iniquus est, el in majori iniquus est. Si ergo in iuiquomaminona fidles non fuislis , quod verum est, qui rredet vobis? Et si in alieno lideles non fuislis, quod vestrum est quis dabit vobis? Lucas xvi, 10. 62 Fili recordare, quia recepisti boria invita tua, el Lazarus similiter mala nunc autem hic consolalur , lu vero
, : :

c.ruciaris.

63 Et in his omnibus inter nos et vos chaos magnum firmitum est: ut hi qui volunt hinc transire ad vos , non possint, neqne inde hue iransmeare. Lucae xvi, 23. 64 Viilit quamdam viduam pauperculam, miitenlem ara minuta duo. El dixit: Vere dico vobis , quia vidua hsec pauper plus-

quam
:

omtes misit. onines lii ex abundanti sibi miseront in munera Dei hnec autem ex eo quod deest illi omneni viclum suum. quem habuit, misit, Luca; x\i, 1.

Nam

h;ec oporluit pati Christum gloriam suani? Luc xxiv, 26.


6'i

Nonne

et ita inlrare in

sit,

Mali

Ii.

xxiv, 42.

52 Quamdiu fecislis uni ex his fratribus meis minimis miln lecistis, Matlh w, 40. 63 Paiermi, si non potesl hic calix transire, nisi bibam
illum,
liai

voluntas tua, Malth. xxvi, 42.

54 Sabbalum propler hominem factuin est. et non homo propler Sabbatum. liaque Dominus est Filius hominis etiam Sabbali. Marci n, 28. 55 Non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo quod procedit de ore Dei. Matlhsei xliv. 56 Angelissuis mandavil de te, et in manibus tollent le, ne forte offendas ad lapidem pedein tuuin, ibid.

66 Nisi granum frumenli cadens in terrain mortuum solum maaet: si autem mortuum fuerit , ipsum mullum fruclum aflert. Qui amat auimam suam perdet e;un: el qui odit animam suam in hoc luuudu , in vilain ternam cuslodit eam, Joan. xn, 24. 67 Si ergo lavi pedesvestros , Dominus et Magisler; et vosdebetis alteralterius lavare pedes. 68 Exemplum enim dedi vobis , ul quemadmodum ego feci vobis, ita et vos facialis, Joan. xm, 14. credidisli: beati qui non 69 Quia vidisti me, Thoma videiunl, et crediderunt. Joan. xx, 29.
fiierit
, ,

CAPUT DECIMUM TERTIUM.


ENIGMATA EVANGELICA.
Ipse baptizibit in Spirilu sanclo et igni. 2Cujus ventilabrum in manu sua, et permundabit aream suam et cougregabit Iritieum suum in horreum , paleas autem comburet igni inexlinguibili, Malth. m, 12. 3 Populus qui sedebat in tenebris, vidit lucem magnam et sedentibus in regione umbrae mortis lux orta est eis , Matth. iv, 16. 4 Lucema corporis tut est oculus tuus : si oculus tuus fuerit simplex, totum cornus luum lucidum erit. 5 Si autem oculus mus l'uerit nequam; totum corpus tuum tenebrosum erit. Si ergo lumen quod in le est tenebraa sunt; ipsa lenebrai quaut crunt? Matth. vi, 22. 6 Dimitte mortuossepelire niprtups puos, Malth. vm, 22. 7 Cum immundus spiritus exierit ab honiine , ambulat per loca arida quserens requiem, et non invertit. Tune dicit revertar in domum m eam unde exivi , et veniens invenit eam vacanlem, sco[iis munjalam et ornatam. Tune vadit, et assumit septem alios s[iirilus secum ncquiores se , et intranies habitant ibi et fiunt novissima hominis illius pejora prioribus, sic erit et generaiioui huic pessimae, Matlh. xn, 43.
1
: : : :

13 Potens est Deus de Iapidibus islis suscitare filios Abrah.-p, Lucas m, 8. ecce ejicio dsemonia et 14 Dicite vlpi illi (Herodi) sanitales perficio hodie et cras , el tertio die consummor, Lur;e x u, 52. 15 Multi autem erunt primi novissimi , et novissimi
:

primi, Malth. xx, 30. 16 Nunc qui habet sacculum , tcllat similiter et peram et qui non habet, vendat lunicam suam, el emat gladium Lucoc xmi, 36.
17 Modicum et cura, et videbilis
:

jam non videbilis me et iterum modime, quia vado ad Patrem, Joan. xvi, 16.
,

18 Ubicnmque fuerit corpus ibi congregabuntur et Aquilae, Matth. xxiv, 28. 19 Et eum venerit ille (Paracletus) arguet mundum de percaio, et de jusiilia, el de judieio. De peccato quidem (paia non crediderunt in me. De justitia vero quia ad Patrem vado, et jam non vide: :

bilis nie.

De judieio autem ; quia princeps hujus mundi jam judicalus est, Joan. xvi, 8. 20 Noli me tangere nondum enim ascendi ad Palrem
:

8 Lapidem quem reprobaverunt dificantes, hic faclus est in caput anguli, etc. Et qui ceciderit super laiddem istum, confringt'tur super (]uem vero ceciderit, e.onteret
:

eum, Malth.

xxi, 42.
:

9 Qui habet, dabitur illi el qui non habet, etiam quod ha bel auferetur ab eo, Marc, tv, 25. 10 Video homines velut arbores ambulantes. Marci vu. Omnis enim igue salietur, et omnis victima sale sa-

Joau. xx, 17. 21 Cum esses junior cingebas te et ambulabas ubi volebas cum autem seuueris, extendes m:uius tuas, et aliu* te cingel, et ducet quo tu non vis, Juan, xxi, 18. 22 Sic eum volo mauere donec veniam, quid ad d ?
, :

meum,

ibid., 22.

23 Duces ca;ci, excolanies culicem

camelum aulem

lietur.

12
vos,

Bonum

est sa)

illud condielis?

quod si sal insulsum fuerit, in quo Habete in vobis sal, et pacem habele inter
:

glutientes, Matlh. xxm, 2t. 24 V;e vobis serte , etc., quia mundtis quod de foris est calicis et paropsidis, iulus autem pleni eslis rapina et

immundilia, ibidem.

INDEX EPISTOLARUM

ET EYANGELIORUM
QtLE IN ECCLESIA LEGUNTUR,
JUXTA USUM MISSALIS ROMANI, ATQUE
PARIS1ENSIS.
P.

QILE PROPRIA SINT ROMANO, LITERA R. PR^ENOTATA SUNT; QVJE PARISIENSI, LITTERA

ADVENTUS.
Dominica prima. Epist. Hora est. Rom. xm, 1114. Evang. Erant. Luc. xxi, 4355. P. 56.
P. Feriu quarla. Ep. Veinent. II Pet. m, 56. Ev. Inlerrogalus. Luc. xv, 2027. P. Feria sexta. Ep. Patientes. Jac. v, 710. Sicut. Luc. xvn, 2857. Ep. Dominica secunda. 15. Ep. Quaecumque. Rom. xv, 4 Ev. Joannes. Mallh. xi, 210." F. Feriu quarla.

E. Vocavil. Gen. Ev. Joannes. Joan. i, P. Feria sexla. Ep. Juda, te. Gen. xlix, 812. Ev. Venerunt. Joan. m, 2653. Dominica tertia. Ep. Gaudete. Phil. iv, 47.
xxii,

1518. 1518.

art. 29 Dec. S. Thom Canl. Ep. el Ep. Omnis. Heb. v, 1 6. 16. Ev. Ego sum. Joan. x, 11 Dominica infra Octavam Nal. Ep. Quaulo. Gai. iv, 17. Ev. Erat. Luc. u, 35 59. R. 41. S. Sylvestri Pap. 51 Dec. Ep. R. Testificor. 1' Tim. iv, 18. P. Omnis qui. I Joan. v, 15. In die Circumcisionis Domini. Ep. R. Apparuil. 'lit. n, 1115. P. Sicut. Col. ii, 611. Ev. Postquain. Luc. u, 21. P. Dominica inter Circumc. et Epiph. Ep. In hoc. I Joan. iv,9 15. Ev. Anglus. Mat. n, 1315. P. S. Geuovej Virg. 3 Januarii. Ep. Oui glorUtur. II Cor. x, 172, xi. Ev. Sunilp eiit. Mat. xxv, 113. In Vigilia Epiphani. 5 Januarii. Ep. R. yuanto. Gai. iv, 17.

Ev. Miserunt. Joan. i, 1928. Feria quarla quatuor Temporum. Lect. Eni. Is. h, 25. Ep. Adjecit. Is. vu, 1015. Ev. Missus est Luc. , 2638. Fe. ia sexta quatuor Temporum. Ep. Eg'edielur. Is. xi, 15. Ev. Exurgcus. Luc. i, 5947. Sabbato quatuor Temporum. Lect. 1. Clamabunt. Is. xix, 2022. Lect. 2. Lsetabitur. Is. xx.w, 17. 11. Lect. 3. Super. Is. xl, 9 Lect. 4. Hc dicit. Is. xlv, 18. Dan. m, 4951. Lect. 5. Anglus. Ep. Rogamus II Tliess. n, 18. Ev. Anno. Luc. ni, 16.

P. Sumpta. Num. xxiv, 1519. Ev. Detuiicto. Mat. u, 1925. In Ep;pban a Uom.ni. 6 Januarii. Ep. Stirge. I. lx, 16. Ev. Cum natus. Mat. n, 1 13. Dominica infra Ocl. Epiph. Ep. Obsecro. Rom. xn. 1 5. Ev. Cum taillis. Luc. n, 4252. In Ociava Epiphaui. Ep. R. Surge. Is. lx, 16. P. Viii. Is. xlv. 1423. Ev. Vidil. Joan. , 2J 54. Dominica secunda posl Epiph.

Ev. Simile est. Mat. xx, 116. P. Feria secunda. Ep. Sicut. Rom. v, 1216. Ev. Cu-pit. Mal xi, 2024. P. Feria quarla. Ep. Sicut. Rom. v, 18 21. Kv. Aderant. Luc. xm, 1 5. P. Feria sexta. Ep. Fide. Hebr. xi, 57. Ev. Dicebal. Joan. vm, 5145. Dominica in Sexagesima. Ep. Libeuler. II Cor. xi, 199, xu. Ev. Cum turba Luc. vm, 4 15. P. Feria secunda. Ep. Si Deu. II Pet. n, 49. Ev. Dicebal. Mar. iv, 2629. P. Feria quarla. Ep. Tua, Pater. Sap. xiv, 57. Ev. Accedeutes. Mat. xm, 1023. P. Feria sexla. Ep. Noe. Eccli. xliv, 17-27. Ev. Cum lanla Joan. xu, 5750. Dommica in Quinquaqesima. Ep. Si linguis. I Cor. xm, 1 13. Ev. Assumpsit. Luc. xv:u, 51 45. P. Feria secunda.

Ep. Fide. Hebr. xi, 819. Ev. Facluin esl. Luc. ix, 5156.

Ep. Sicut. Rom. xu, Ev. Nupii c Joan. u,

616.
1

11.

P. a 4.

Dominica quarla.
Ep. Sic. nos. I Cor. iv, 15. Ev. Anno. Luc. m, 1 6. P. Feria quarla. Ep. Gent. Dent, xvm, 1419. Ev. Dicebal. Luc. m, 717. P. Feria sexla. Ep. DocuitDan. x, 2226. Ev. Inilium. Mar. i, 18. In Vigilia Nalalis Domini. Ep. Paulus. Rom. , 1 6. Ev. Cum essel. Matin. , 1821. In Nativitate Uom;ni, in Nocte. Ep. Apparuil. lit. il, 1115. Ev. Exiit. Luc. n, 114. Ad Missani in Aurora. 47. Ep. Cum benignitas. lit. m, Ev. Paslores. Luc. n, 1520.

Ep. Nolile.

teitia poal Epiphaniam. Rom. xu, 1621. descendisses Mat. vm, 1 13. Ev.Cuai P. Feria sexla.

Dominica

Ep. Christus. Col. i, 1520. Ev. Videos. Mat. vin, 1822. Dominica quarla posl Epiphaniam. Ep. Nemini. Rom. xm, 810. Ev. Ascendente. Mal. vm, 2327. P. Feria quarla. Ep. Fidelis. I Tim i, 1517. Ev. Cum venissel. Mat. vm, 2834.

Feria quarla Cinerum. Ep. Convertira mi. Jol, n, 12 19. Ev. Cuin jejunjtis. Mal. vi, 16 21. Feria quinta. Ep. jEgrotavit. Isa. xxxvui, 17. Ev. Cum introisset. Mat. vm, 513. Feria sexla. Ep. Clama. Isa. lviii, 19. Ev. Audislis. Mat. v, 387, vi. In Feslo quinque Plagarum Christt. Ep. In die illa. Zacli. xn, 8 10. Ev. Sciens. Joan. xix, 28 35. Sabbato. Ep. Si absluleris. Isa. lviii , 914, P. a 14. Ev. Cum sero. Mar. vi, 4756.

Dominica

Quadragesim.

Ad Missam

in Die.

Ep. Multifariam. Heb. i, 112. Ev. lu principio. Joan. i, 114. In feslo S. Stepli'tni Prolomarlijris. 26 Dec. 810, vu, I Ep. R- Stephanus. Act. vi, gg jj

P.Cumesset. Act. vu, 55 2,vm. Ev. Ecce ego. Mat. xxili, 3459. S. Joannis Aposl. el Evang. 27 Dec. Ep. R. Qui limet. Eccli. xv, 16. P. Non maudatum.IJoan.il, 7 12. Ev. Sequere me. Joan. xxi, 1924. Sanclorum Innocenlium. 28 Dec. Ep. Vidi. Apo. xiv, 15. Ev. Anglus. Mat. u, 1318. P. 1618.

P. Feria sexla. Ep. Fralres, Heb. m, 16. Ev. Exierunt. Luc vm, 55 40. Dominica quinia posl Epiphaniam. Ep. Induite. Col ni, 1240. Ev. Parabolam. Mat. xm, 2450. P. Feria quarla. 5. Ep. Videte. I Joan. m, 1 Ev. Dunissis. Mai. xm, 36 43. Feria sexla. P. Ep. Spiritus. Isai. lxi, 1 4. Ev. Venit. Luc. iv, 1622. Dominica sexta posl Epiphaniam. Ep. Gralias. 1 Tliess. , 220. Ev. Parabolam. Mat. xm, 51 55. P. Feria quarla Ep. Nolile. I Joan. v, 16. Ev. Ibai. Luc. xm, 2228. P. Feria sexla. Ep. Scimus. Joan. v, 1821. Ev. In ipsadie. Luc xm, 5155. Dominica in Sepluagesima.

Ep. Exhorlamur. Il Cor. vi, 110. Ev. Duclus est. Mal. v, 111. Feria secunda. Ep. Hcdicii. Ezecli. xxxiv, 1116. Ev. Cum venerit. Mat. xxv, 31 ad fin.

Feria
Ep. Quaerite.
i

tertia.

sa . lv,

611.

Ev.

Cum

inlrassel. Mat. xxi, 10

17.

Feria quarla quatuor Temporum. Lect. Dixit. Exod. xxiv, 12 ad lin. Ep. Venit, III Reg. xix, 58. Ev. Respomterunt. Mat. xn, 58 ad fin. Feria quinta. Ep. Faclus esl. Ezecli. xvm, 1 9Ev. Jsus. Mat. xv, 2128. Feria sexla quatuor Temporum. Ep. Anima. Ezech. xvm, 2028. Ev. Erai dies. Joan. v, 1 15. Subbalo quuluor Temporum. Lect. 1. Quando. Deut. xxvi, 12 ad fin. Lect. 2. Si custodieritis. Deut. xi, 21

25.

Lect.

5.

Orationem.

II

Macbab.

i,

23

27.
Miserere. Eccli. xxxvi, 110. Lect. Lect. 5. Anglus. Dan. m, 4951.
4.

Ep. Nescitis.

Cor. ix,

245,

x.

m
U
:

INDEX EP1ST0LARUM ET EVANGELIORUM.


Sabbato.
P. Feria quaria.

12,

i>. Ep. Rogamus. I Thess. v, Ev. Assurait. Mat. xvh, 19. Dominka 2 in Quadrugesima. 17. . Ep. Fratres. I Thess. iv, Ev. Assuniil. Mat. xvii, 19. Feria secunda. | Ep. Domine. Dan. x, 1519. Ev. Ego vado. Joan. vin, 21 29. Feria tertia. Ep. Farlus esl. III Reg. xvii, 8 16. Ev. Super. Mat xui, 112. Feria quarto. Ep. Mardochaeus. Esiu. xm, 8 16. Ev. Ascendens Mat. x\, 1728. Feria quinta. Ep. Ha?c dixit. .1er. xvii, 5 10. Ev. Homo quidam. Luc. , xvi, 1931. Feria sexla. Ep. Dixit. Gen. xxxvn, 622, P. 28. Ev. Homo eral. Mat. xxi, 33 i6. Sabbato. Ep. Dixit. Gen. xxvn, 6 40. Ev. Homo quidam. Luc. xv, 11 ad fin. Dominica 3 in Quadrugesima. Ep. Estoie. Ephes. v, 19. Ev. Erat. Luc. xi, 1428. Fe.iia secunda. Ep. Naaman. IV Reg. v, 114. Ev. Utique Luc. v, 2330. Feria tertia. Ep. Mulier. IV Reg. n, 17. Ev. Si peccaverit. Mat. xvm, 1522. Feria quarto Ep. Honora. Exod. xx, 1224. Ev. Accesseriinl Mat. xv, 1 21. Feria quinta. Ep. Verbum Jer. vu, 1 7. Ev. Surgens. Luc. iv, 38 ad lin. Feria texta. Ep. Cum indigerel. Nuiu. xx, 213. Ev. Venit Joan. v, 542. Sabbato. Ep. Eratvir Dan. xm, 1 62. Ev. Jsus perrexit. Joan. vm, 1 11. Dominica 4 in Quadragesima. Ep. Scriptum est. Galat. iv, 21 ad fin. Ev. Abiit Jsus. Joan. vi, 15 ad finem. Feria secundo. Ep. Venerunt. III Reg. m, 16 ad finem. Ev. Prope erat. Joan. n, 13 ad finem. Feria tertia. Ep. Locutns est. Exod. xxxii, 7 14. Ev. Jain die. Joan. vu, 14 31. Feria quarto. Lect. Sanciilieabo. Ezecli. xxxvi,25
;

Ep. Dixerunt. Jer. xvm , 18 ad finem. Ev. Cogilaverunt Joan xii, 10 58. Dominica in Patmis. R. En. Venerunt. Exod. xv, 27 6, xvi. Ev. Cum apprupinquasset. Matin, xxi,

Ep. Translate Heb. vu, 1222. Ev. Propterea. Joan. x, 17 21. P. Ffria sexla. Ep. Eum qui. Heb. n, 918. Ev. Subseeutaj. Luc. xxm, 5
xxiv.

110.

Ad

Missam.

Ep. Hoc smite. Phil. u, 511. Ev. Scilis. Mat. xxvi, 2 ad finem, xxvn. Feria secunda. Ep. Dominus. Ps, l, 5 10. Ev. Jsus ante. Joan. xu, 1 9. Feria tertio.

Dominica tertia posl Pascha. Ep. Ob^pcro. I l'et. n, 21 ad lin. Ev. Modicnm. Joan. xvi, 1622.
P. Fe ia quarto. Ep. Si Chrislus. I Coi. xv, 1221. Ev. Nunc Juan, x u, 3154.
:

Ep. Domine. Jer. xi, 18 20. Ev. Erat Pascha. Mar. xiv, 1 ad fin. xv. Feria quaria. Lect. Dicite. Is. lxii, 117, lxiii. Ep. Quis credidil. Is. lui, 1 ad fin. Ev. A| propinquabat. Luc. xxu, 1 55,

XXIII.

Feria quinta in Cna Domini. Ep. Convenientibus. I Cor. xi, 20 32. Ev. Ante diem. Joan. xm, 1 15. Feria sexla in Pai asceve. Lect. 1. In iribulatione. Os. vi, 1 6. Lect. 2. Dixit Dominus. Exod. xu , 1

-11.
Passio. Egressus est. Joan.
fin.,

xvm,

ad

xix.
1. 2.

Lect. Lect.

Sabbato sancto. In priucipio. Gen.

i,

ad 2, n.

R. Noe. Gen. ex v,

vi,

vu et
1

vm.
R. Lect. 5. Tentavit. Gen.
19.

1'. Feiiu sexla. Ep. Sicut. I Cor. xv, 2251. Ev. Exivi. Joan. xvi 2833. Dominica quaria posl Pascha. Ep. Omne daimn. Jac. i, 17 21. Ev. Vado ad eum. Joan. xvi, 5 14. P. Feria quaria. Ep. Seminalur. I Cor. xv, 44 50. Ev. Pater. Joan. xvn, 1123. P. Feria sexta. Ep. Nemo. Rom. xiv, 7 9. Ev. Pater Joan. xvn. 24 ad lin. Dominica quinta posl Puscha. Ep. Eslte. Jac. i, 22 ad lin. Ev. Amen. Joan. xvi, 23 30. Feria secunda in Rogationibus. Ep. Confilemiiii. Jac. v, 16 ad liuem. Ev. Quis vestrum. Luc. xi, 5 12. P. Feria tnia in Rogationibus. Ep. Obsecm. I Tini. n, 16. Ev. Farium est. Luc. xi, 14.

xxn,

In

Vigilia Asrensionis.

Lect. R. 4.

P. 2. Vigilia. Exod. xiv, P. 4.

241
11,

xv.
5.

Lect. R.

Hc

est. Is. liv,

17

LV.

Ep. Unicuiqu. E| lies, iv, 713. Ev. Sublevatis, Joan. xvn, 1 U. P. Feria quaria ad Stalionem. Ep. Qui crdit. 1 Joan. v, 10 15. Ev. icebat. Luc. xvm, 18.

R. Lect. 6. Audi. Rar. ir, 9 ad fin. R. Lect. 7. Facla est. Ezecli. xxxvn,

114.
R. 8. P. 3. Apprhendent. Is. ad (in. R. Lect. 9. Dixit Dominus. Exod. xu,

IN ASCENSIONE DOMINI. Ep. Primum. Ait. i, 1 11. Ev. Reciimbentilius. Mar. xvi, 14ad

fin.

Lect.

Dominica intra Octavam Ascensionis.


Ep. Eslote. I Pet. iv, 721. Ev. Cumvenerit Joan. xv, 265, xvi. P. In Oclava Asrensionis. Ep. Non in. Hebr. ix, 2428. Ev. Ego initlo. Luc. xxiv, 49 ad finem. P. Feria sexta posl Octuvam Ascensionis.

v, 1

111.
R. Lect. 10. Factum
10.
est.

Joan. ni,

R. Lect.
ad fin. R. Lect.

U.
12.

Scripsit.

Deul. xxxi, 22

Nabuchodonosor. Dan.

m, 124.

27.

Ep. Lavamini. Is. i, 1619. P. 20. Ev. Prseteriens. Joan. x, 139. Feria quinta. Ep. Venit mulier. IV Reg. iv, 2538. Ev. Ibat.Luc. vu, 11 16. Feria sexla. Ep. jEgrotavit. III Reg. xvii, 17 ad fin. quidam. Joan. xi, 1 45. Ev. Erat

Ep. Si consurrexislis. Col. m, 1 24. Ev. Vespere. Mat. xxvni, 1 7. DOMINICA RESURRECTIONIS DOMINI. Ep. Expurgale. I Cor. v, 78. Ev. Maria Magdalena. Mar. xvi, 17. Feria secunda posl Pasclia. Ep. Vos scitis. Act. x, 3743. Ev. Duo ex. Luc. xxiv, 13 35.

Ep. Abrahre. HiTir. vi, 1320. Ev. Omnis. Luc. xn, 8 12.

In Vigilia Penlecosles. Lect. 1. Tentavit. Gen. xxu, 119. R. Lect. 2. Vigilia. Exod. xiv, 241,
xv.

Lect R.
Lect. R.
iv,

3.
4.

P.

2. Scripsit.

Deut. xxxt
Is.

2230.
P. 3. Apprhendent.

16.

Feria

tertia.

Sabbato.

Ep. Hase dicit. Is. xlix, 815. Ev. Ego suni. Joan. vi i, 12 20. Dominica de Passione. Ep. Cliristus. Hebr. ix, 1115. Ev. Quis ex. Joan. vm, 46 ad lineni. Feria secunda. 10. Ep. Factura est. Joan. ni, 1 Ev. Miserunt. Joan. vu, 3239. Feria tertio. Ep. Congregati. Dan. xiv, 27 ad finem. Ev. Ambulabat. Joan. vu, 1 13. Feria quarto.

Ep. Viri. Act. xm, 2633. P. a 23 Ev. Sletitl.uc. xxiv, 3647. Feria quarto. Ep. Dpus. Act. m, 1319. Ev. Manifesta vit. Joan xxi, 114. Feria quinta. Ep. Anglus. Act. v n, 26 ad finem. Ev. Maria. Jo;m. xx, 1218. Feria sexla. Ep. Chrislus. I Pet. m, 1822. Ev. Undecim. Mat. xxvm, 16 ad fin. Sabbato in Albis. 10. Ep. Dponentes. I Pet. U, 1 Ev. Una Sabbati. Joan. xx, 1 9.

Lect. R. 5. P. 4. Rar. Audi, liuem. R. Lect. 6. Facla est. Ezecli.

ad.

xxxvn.

113. Ep. Factum


Ev. Si
Ep.

est. Act. xix,

18.

diligitis.

Joan. xiv, 15-21.

DOMINICA PENTECOSTES.
11. complerenlur. Act. u, 1 Ev. Si quis. Joan. xxiv, 25 ad fin. Feria secunda. Ep. Prrcepil. Act. x, 4248. Ev. SicDuus. Joan. m, 1621. P. a 5. Feria tertia. Ep. Cum audissenl. Act. vm, 14 16.

Cum

Ep. Ego Dominus.


39.

Levit. xix, 10

19.

Dominica
Ep. Ev.

in Albis.

Ev.

Amen, amen.

Joan. x,

10.

Omne.

Ev- Facta sunt. Joan. x, 2238. P.


Feria quinta. Ep. Ne qusumus. Dan. m, 34 45. Rogabat. Luc. vu, 36 ad finem. Ev. Feria sexla. Ep. Domine. Jer. xvn, 13 18. Ev. Collegerunt. Joan. xi, 4754. P. In Compassione Beul Mario?. Ep. Vide Domine. Ihren. i, 2021. Ev. Stabant. Joan. xix, 2527.

Cum

Joan. v, 49. sero. Joan. xx, 19 ad finem. P. Feria quai la.


I

Ep. Viri. Act. u, 2232. Ev. Exierunt Mat. xxvm, 8


P. Feria sexla.

15.

Feria quaria Quatuor Temporum. P. Lect. Diligite. Sap. i, 18. Ep. SlansPetrus. Act. n, 1420. R. Ep. Per manns Act. v, 12 15. Ev. Nemo poiest. Joan. vi, 4451. Feria quinta. Ep. Pbilippus. Act. vu, 58. liv. Convocalis. Luc. ix. 1 (.

Ep.

Nos vobs. Act.

xiii,

Ev. Exeuntes. Mar. xvi, Dominica secunda posl Pascha. Ep. Chrislus. I Pet. n, 1119. Ev. Ego sum. Joan. x, 1117.

3239. 813.

Feria sexla Quatuor Teinvorum.


Ep. Exsultale. Jol, u, 2527. Ev. Factum est. Luc. v, 1726.

643
Sabbato Quatuor Temporum. Lect. 1. Elunidam. Jol, u, 28 32 me,l

SCRIPTURA SACRA.
P. Feria quarta.
Ep. Inexcusabilis. Rom. u, 110. Ev. Quibusdam. Luc. xix, 41 47. P. Feria sexta. 16. Ep. Veritatem. Rom. ix, 1 Ev. Cum egrederetur. Mat. xm, 1

Ci*
Sabbato Quatuor Temporum Seplembris. Lect. t. Locutus. Levit. xxm, 2632, Lect. 2. A quinto decimo. Levit. xxm,

um.
2. Levit.
3.

Lect. Lect.

x\m,

9 15 21.
xxvi
P.

Cum
in.

ituraveris. Deui.

54-45.
10.

l II.
Lect. i. Si
a
1.

Levit. xxvi,

512.

Dominica 10 post Pentecosten,


Ep. Seins.
I

Cor. xn,

211.

Lect. 5. Anglus. Dan. m, 4952. Ep. Jltelificati. Hoin. v. 1 5. Ev. Surg-ns. Luc. iv, 3844. P. a 31, IN FESTO SS. TH1NITATIS. Ep. R. O aliuudo. Rom ft, 53 ad pn. P. Omuis qui. I Joan. v, 1 10. Ev. Data esl. Mat. xxvm, 18 ;ul Gnem.

Ev. Dixil. Lue. xvm, 914. P. Feria quarta.


Ep. Sieut. [ Cor. ku, 1226. Ev. Offerebaui. Mar. x, 1316. P. Feria se.rla. Ep. Quandiu. Rom. xi, 1523. Ev. Quis vestrum. Lue. xvu, 7 10. Dominica 11 post Pentecosten. 10 mdium. Er. Notum. 1 Cor. xv, I Exiens. Mar. vu, 31 al lin. Ev. P. Feria quarta. Ep. Susurro. Eccli. xxvm, 15 25. Ev. Obtuleruni. Mat. ix, 5238. P. Feria sexta. Ep. Nolite. Jac. m, 1 10. Venil. Mat. xv, 2951. Ev.

Dominica

post Pentecosten.

Ep. Deus. I Joan. iv, 8 ad lia. Ev. Esiote. Lui'., vi, 5612. P. Feria quarto. Ep. Angelorum. Sap. xvi, 2028. Ev. Amen, amen. Joan. vi, 26 35. in festo couporis christi. Ep. Ego. 1 Cor. xi, 2329. Ev. Caro niea. Joan. m, 56 '>9.

Dominica

infra Oc/. 2 post Pentecosten. Ep. R. Nolite. I Joan. ni, 15 18. P. C.dix. I Cor. x, 1620. Ev. Homo. Luc. xiv, 16 24. P. Feria sexta post Uciavam. Ep. An mulamur. I Cor. x, 22 31. Ev. Qui inanducat. Juan, v, 58 70. Dominica 5 pont Pentecosten. Ep. Humiliamini. I Pet. v, 6 12. Ev. Eranl. Luc. xv, 110. P. Feria quarta. Ep. Non. I Cor. n, 123, in.

Dominica 12

imsi Pentecosten..

Ev.

Mar. n, 1622. P. Feria sexta. Ep. Christus. Hebr. v, H ad finem.


Scrib.-e.

Ev. Cni simMcs Luc. vi , 51-36. Dominica 4 post Pentecosten. Ep. Existimo. Rom. vm, 1822. Ev. Cum turbae. Luc. v, 11 P. Feria qarla. Ep. Qui timent. Eccli. n, 1823. Ev. Cum audisset. Mat. iv, 1217. iP. Feria sexta. Ep. Veniam. I Cor. iv, 195, v. Ev. Ingrediuntur. Mar. i, 2129. Dominica 5 post Pentecosten. Ep. Onines. I Pei. m, 815 mdium. Ev. Dico. Mat. v, 2024. P. Feria quarta. Ep. An ignonatis. Rom. vu, 113. Ev. Audistis. Mal. v, 27 32.
1
.

P. Feria sexta. Ep. Scimus. Rom. vu, 1425. Ev. Audistis. Mat. v, 33 42. Dominica 6 post Pentecosten. Ep. Quicumque. Rom. vi, 3 11. Ev. Cum turba. Mar. vin, 19. P. Feria quarta. Ep. Non regnet. Rom. vi, 1218. Ev. Diniissa. Mat. xv, 354, xvi. P. Feria sexia. Ep. Vir quidam. IV R g iv, 4244. Ev. Cun. venissent. Mat. xvi, 513.

Dominica

7 post Pentecosten.

Ep. Hiimamiiii. Rom. v:, 19 ad finem. Ev. Attendue. Mal. vit, 1521.
P. Feria quarta.

Ep. Non esl. Rom. n, 1123. Ev. Multi. Mal. vu, 2229. P. Feria sexta. Ep. Tu credis. Jac. u, t9 26. Ev. Awt facile. Mat. xn, 3337. Dominica 8 post Pentecosten. Ep. Debitores. Rom. vm, 1217. Ev. Homo quidam. Luc xvi, 119. P. Feria quarta. Ep. Nunc. Rom. xv, 2533. Ev. Qui lidelis. Luc. xvi, 1015. P. Feria sexta. Ep. Gavisus. Phil. iv, 1021. Ev. Rogavit. Luc. xi, 5741. Dominica 9 post Pentecosten. Ep. Non sinius. I Cor. x, 6 13. P. a 1 Ev. Ut apjiroi iuquavit. Luc. xix, 41-

Ep. Fiduciain. Il Cor. m, 410. P. 12. Ev. Beali. Luc. x, 2337. P. Feria quarta. Ep. Quicumque. Jac. n, 10 16. Cum egrederelur. Luc. xix, 44; Ev. xxi, 6; Mar. xm, 1. P. Feria sexta. Ep. Noliie. I Joan. m, 1320. Ev. Accessit. Mar. xn, 2S 35. Dominica 13 post Pentecosten. Ep. Abrah. Gai. m, 1622. P. a 11. Ev. Dum iret. Luc. xvu, 1119. P. Feria quarta. Ep. Scripsi. I Cor. v, 99, v. Ev. Venit. Mar. i, 4046. P. Feria sexta. Ep. Nolite. Il Cor. vi, 142, vu. Spcitii. Mal. xn, 15 21. Ev. Dominica 14 post Pentecosten. Ep. Spirilu. Gai. v, 1324. Ev. Nemo. Mat. vi, 2433. P. Feria quarta. Ep. Divilibus. I Tim. vi, 1721. Ev. Ait. Luc. xu, 1321. P. Feria sexta. Ep. Charitas. Hebr. xm, 16. Ev. Doo-bat. Mar. ix. 3040. Dominica 15 post Pentecosten. Ep. Si spiritu. Gai. v, 2310, vi. Ev. Ibat. Luc. vu, 1116. P. Feria quarta. Ep. Faclum est. Act. ix, 3241. Ev. Dieebat. Mar. xn, 3844. P. Feria sexta. 14. Ep. Profectus. Act. xx, 1 possum. Joan. v, 30 47. Ev. Non Dominica 16. post Pentecosten. Ep. Peto ne. Eph. m, 13 ad finem. Ev. Cum inlraret. Luc. xiv, 1 11. P. Feria quarta. Ep. Avarus. Ecel. v, 9- 16. Ev. Dieebat. Lcc. xiv, 1215. P. Feria sexta. Ep. Qui ambulal. l'rov. xxvm, 1827. Ev. Introivil. Mar. ni, 1 7. Dominica 17 post Pentecosten. Ep. Obsecro. Eph. iv, 16. Ev. Accesserunt. Malth. xxii, 34 ad On. P. Feria quarta. Ep. Si cor. I Joan. m, 2124. Ev. V vobis. Mat. xxm, 1322. P. Feria sexta. Ep. Senior. II Joan. 111. Ev. V voliis. Mat. xxm, 2328. Feria quarta Quatuor Temporum Seplembris. LECT.Eccedies. Amos.ix, 15 ad finem. Ep. Congreg ilus. Neliem. vm, 110. Ev.Respondeus. Mar. x, 1627Feria sexta Quatuor Temporum Seplembris. Ep. Convertere. Os. xiv, 2 ad finem. Hogabat. Luc. vu, 36 ad finem. P. Ev.

Lect. 3. Pasce. Mich.vii, 14 ad finem. Lect. 4. Hc dicit. Zach. yui. 1419. Lect. 5. Anglus. Dan. ni, 4951. Ep. Taberuaculiiui. Hebr. ix,2 12. Ev. Dieebat. Luc. xm, 618. Dominica 8 post Pentecosten. Ep. Gralias. I Cor. i, 48. Ev. Ascendens. Matih. ix, 1 8. P. Feria quarta. Ep. Charitas II Cor. v, 1421. Ev. Circuibal. Mat. xiv, 23 25. P. Feria sexta. Ep. Morlificaie. CoL m, 512. Ev. Accesserunt. Mat. ix, li 17. Dominica 19 post Pentecosten Ep. Reiiovamini. Eph. iv, 2328. Ev. Simile. Mat. xxn, 114. P. Feriu quarta. Ep. Converliiniui. Prov. i, 23 30. Ev. Faclum est. Lue. xx, 19. P. Feria sexta. Ep. Renediclus. Eph. i, 514. Ev. Qui accepi. Joan. m, 331, iv.

Dominica 20 post Pentecosten.


Ep. Videte. Eph. v, 1017. Ev. Erat. Joan. iv, 46 55. P. Feria quarta. Ep. Cum evasisseut. Act. xxvm, 110. Ev. Vespere. Mat. xxvm, 16 17. P. Feria sexta. Ep. Omne. Col. in, 172, rv. Ev. Exeunli. Mar. v, 220.

Dominica 21 post Pentecosten. Ep. Conforlamini. Eph.vi, 1017. Ev. Assimilatum. Mat. xvm, 23 ad P. Feria quarta. Ep. Reversus. Gen. l, 1 421. Ev.Orantes. Mat. vi, 715.

fin.

P. Feria sexta. Ep. Qui vindic. Eccli. xxvm, 1 12. Ev. Vobis. Luc. vi, 2736. Dominica 22 post Pentecosten. Ep. Coufidimus. Phil. i, 611. Ev. Abeuntes. Mal. xxu, 1521. P. Feria quarta.

Ep. Dixit.

Reg. xxiv.10 13.

Ev. Accesserunt. Mat. xvu, 2326. P. Feria sexia. Ep. Omnis. Rom. xm, 1 -8. Ev. Abiit. Mt. xn, 113. Dominica 25 post Pentecosten. Ep. Lui alores. Phil. m, 17 4, iv. Ev. Loquente. Mat. x, 18 23. [?. Feria quarta. Ep. Nihil. Rom. vm, 111. Ev. Mulier. Mar. v. 2334. P. Feria sexta. Ep. Virilits. Aet. xix, 11 17. Ev. Loquenle. Mar. v, 5543. P. Feria quarta post Dominicain 24, Si fuerint Dominica 28 post vent*-

costen.

Ep. Intermittentes. Hebr. vi, 1 Ev. Videns. Mat. xxi, 1922. Ep. Ev.

10.

Dominica ullima post Pentecosten.

Non cssamus.

Cum

Col. i, 914. viderilis. Mat. xxiv, 1535.

P. Feria quarta. Ep. Vidi. Appel xx, 11 15Ev. Sieut. Mal. x\iv,57 il. P. Feria sexta. Ep. Ego Jsus. Apoc. xxu, 16 ad linem Ev. Cum videritis. Mar. xm, 14 -52.

PROPRIUM SANCTORUM.
Epistol etEvanqelia, quandonon qsp* gnanlur, sumuiitur de Communi injra. MENSE DECEMBRI. 1 P. S. Elii'n Epucopi. 11. Ep. Vocavi. Exod.'xxxi, 1 2R. S. Bibian Virginis et Murttjiis. Ep. Domin. Ev. Simile. De Communi. 3 R. S- Francisa Xaverii.

ad

4, vrii.

Ep. Corde. Rom. x, 1018. Ev. Emtes. Mar. xvi, 1518


645

INDEX EP1ST0LARUM ET EVANGELIORCM.

646

4 P. Susceplio SS. Reliquiarum. Kp. Quotilie. I Cor. xv, 3144. Kv. Aceesserunt. Luc xx, 27 38, 6 S Nicolui Episcopi. Ep. R Mementote. P. Omnis. De Corn-

Ep. Sectare. I Tim. vi, 11 16. Ev. Si qnis venit. Luc. xiv, 2G 33. P. Sanclorum Babyl cl Sociorum

Martyrum.
Ep. Vos estis. Is. xliv, 8 11. Ev. Qui vos. Luc. x, 1620. 25 In conversione S. Pauli.
' Ep. Saulus. Act. ix, 122. Ev. R. Ecce. Mat. xix,27 29. Non vos. Joan. xv, 16 21. 26 S. Polycarpi Martyris. Ep. R Omnis. 1 ,loan. ni, 1016. Ev. Njl.il Mat. x, 26-53. P Ep. Angelo. A| oc. u, 8 11. Ev. Tradent. Mat. xxiv, 914. 27 S. Joanuis Chrywstomi Episcopi et

P. Ecce nos. Mat. xix, 2729. 27 vel 28 P. S. Uonorin Virginis et Martyris. Ep. O quam. Ev. Simile erit. De Com-

muni.

muni.
Ev.
7

Homo. 1 De Communi. II. S Ambrosii Episcopi et


muai

Docloris.

Kp. T'Niiticoc Ev. Vos eslis

De Com-

MENSE MABTIO. P. S. Albini Episcopi. Ep. Omnis. Ev. Vigilate. De Communi. A R. S Casimiri Confessoris. Ep. Beatus. Ev. Sinl lumbi. De Com1
.

8 In Conceptione Beat Mari Virqinis. Ep. H. Dominas. Prov. vin, 22 35.

muni.
7 S. Thom de Aquino, Confessoris. Ep. Optavi. Sap. vu, 714. Ev. Vus eslis. Mal. v, 1319. 9 R. S Francisco: Vidn Roman Ep. Mulierem. Ev. Simile est. De Com-

P. Voeavit. G en. in, 915. Ev. Liber Mat. i, 116. Il 11. S. Dumasi Pap. Kp. Plurt-s. Ev. Vig Lite. De Communi. 13 S. Lucie Virginis et Martyris. Ep. K. Qui. De Communi Virginum non

Docloris.

Mnrli;rum.
P. Nesiitis. I Cor. vi, 1520. In Vigilia S. Thom Apostoli. R. Ep. et Ev. De Communi. P. Ep. Sciet. Is. li, 610.
xiv 16. Apostoli. Ep. J;i ii non eslis. Epli.ii, 19 ad finem P. a 15 ad linem. Ev. Thomas, Joan. xx, 2429. MENSE JANUA1UO. 14 S. HiUtrii Ephcopi. Ep. R. eslilicor. De Communi Doclo,

Ep. R. Testifieor. Ev. Vos. muni. P. Incarne. Il Cor. x, 3

De Com-

muni. 10 R. 11 P. Sanclorum Quadraginla

Martyrum.

6.

Ev. Non turbptiir. Joan


Infesto S.
t

Thom

29 S. Francisa Salesii Episcopi. Ep. R. Ecce. Ev. Homo. De Communi. P. Ep. Siuiiiem. Eccli. -vlv. 25. Ev. Vernie. Mal. xi, 28 ;id Gneni. 30 R. S Marlin Virginis el Mar'yris. Ep. Confiiebor. Ev. Simile cril. De Communi.
P. S. Balildis Regin.
Ep. Mulierein.Ev. Simile esf.

Ep. R. Sanrti P. Justi. De Communi. Ev. Descendens. Luc. vi, 1725. 12 S. Greqorii Pap el Ecclesi Docloris.

Ep. Testifieor. Ev. Vos

estis.

De Com-

muni. 19 S. Joseph Sponsi B. Mari Virginis.

De Com-

rum.
P. Novissima. I .loan. n, 18 15 R. S. Pauli Eremil.

23.

muni. 30 R. S. Ptri Nolasci Confessons. Ep. Speclaculum. Ev. Nolite. De Commuai.


JIENSE FEBROARIO. S. Iqnalii Episcopi el Martyris. Ep. Quis nos. Rom. vin, 35 ad linem. Ev. AniPn. Joan. xu, 24 2ii. 2 In Prsentiitioue Domiui , et Purificalione Beat e Mari Virginis.
1

Ep. Qmemihi. Phil. m, 712. Ev. Confeeoc Ma. xi, 25 ad linem. P. S. Mtmri Ablmtis. Ep. Pars mea. Thren. m, 2129. Ev. Ecce. Mal. xix, 27 \). 16 R. S. Marcelii Pap et Martyris. Ep. Benediclus. Ev. Si quis \ult. De

Ep. R. Dilectus. Eccli. xlv, 16. P. Iutrans. Sap. vnt, 1618. Ev. Cum essel. Mat. i, 1821. 20 S. Joachim Patris B. Virginis. R. Ep. Beatus. Eccli. xxxi, 811. Ev. Liber. Mat i, 116. P. Ep. Apparuit. Gen. xxvi, 2 5. Ev. Jsus erat. Luc m, 23 ad fin. 21 S. Benedicti Abbatis. R. Ep. Dileclus. Ev. Ecce. De Com-

muni.
P. Ep. Nolite.
I

Communi.
P. S. Guillelmi Episcopi.

Ep. Omnis. Ev. Vigilate. De Communi. 17 S. Anlonii Abbulis. R.Ep.Dilectus. Ev Ecce. De Communi. P. Ep. Conforiamini. Ephes. vi,10 18. Ev. Ait. Mal. xix,2l 24. 18 Cathedra S. Ptri Romana. Ep. R. Pelrus. IPet. i, 1 7. P. FdCtuni est. Act, x. 2535. Ev. Venit. Mat. xvi, 1319. 19R.SS. Marii et Sociorum Martyrum. Ep. Remenioramiai. Ev. Sedente. De

4. Ep. Ecce ego. Malach- ni, 1 Ev. Postquam Luc. n, 2252. 3 S. Blasii Episcopi et martyris. Ep. Benedicius. II Cor. , 3 7. Ev. R. Si quis vull. P. Non est. De Com-

Joan. u,

15-17. Ev.

idem. 23 In
Ep. Pet

feslo Annunliationis.

libi. Is. vu,

1015.

muni. 4 R. S'. Andr Corsini Episcopi. Ep. Ecce. Ev. Homo. De Communi. 5 S. Agnllirc Virginis cl Martyris. Ep. Videie. I Cor. i, 2631. Ev. Acccsserunt. Mal. xix, 3 12. 6 R. S.Doro he Virginis et Martyris. Ep. Domine. Ev. Simile est. De Communi.

Luc. i, 2638. MENSE APWLI. 2 S. Francisa de Patdn Confessoris. R. Ep. Qua? mihi. Ev. Nolite. De Communi. P. Ep. Si qua. Phil. u, 14. Ev. Conlileor. Mat. xi, 2530. 4 P. S. Ambrosii Episcopi et Ecclesi Ev. Missus
est.

Docloris.

Communi. Ibidem S. Canuti Rgis


muni.

el

Martyris.

Ep. Juslum. Ev. Si qnis vult.

De Com-

P. S. Vedasli Episcopi. sit. I Cor. ni. 38. 7 R. S. Bomualdi Abbatis. Ep. Dilectus. Ev. Ecce nos. De
Ep.

Cum

Ep. Accinge. Jer. i, 17 ad fin. Ev. Vos eslis. Mal. v, 1319. 5 R. S. Vincentii Ferrerii Confessoris. Ep. Beatus. Ev. Sinl lumbi. De Com-

Com-

19 P. S. launomuri Abbatis. Ep. Qui liment. Eccli. u, 19 23. nuis. Luc. vi, 47 i8. Ev. Ibid m S Mari sororis Lazari. Ep. Coupupisciie. Sap. vi, 12 47. Ev faim esset. Mar. xiv, 3 9. 20 R. SS. Fabiani el Sebasliani Marty-

muni. 8 R. S. Joartnis de Mallia Confessoris. Ep. Beatus. Ev. Sint luinbi. De Communi. 9 S. Apolloni Virginis el Martyris. R. Ep. Confiiebor Ev. Simile erit.
P. Ep.

muni. 9 P. S. Marine jEgypti. Ep. In momento. Is. liv, 8 10. Ev. Homo. Mat xxi, 2832.

Op nessit.

Job.

wi, 812.

Ev. Inem

Luc. \u, 1933.

Leonis Pap. Ep. Ecce Sacerdos. De Communi. II. P.Mulli. II Joan. Ev. Venit. Mit. xvi, 1319. 13 R. S. Hermenrgildi Martyris. Ep. Juslum. Ev.Si quis venit. De Com-

US.

rum
Ep. Sancii. Ev. Descendons. De Communi. P. S. Sbastian} Martyris. Ep. Coulortare. II irri. ii, 1 5. Ev. Non est. Mal. x, 2435. 21 eiUS.Agnctis Virginia et Martyris. Ep. Confiiebor. Ercli. u, 112. P. 16. Ev.R. Snnile erit. P. Simile est. De

10 P. S. Scholasliac rirqinis. Ep. En DilcUis. Caiit n. 1014.

muni. 14 R. Sanclorum Tiburtii

et

Sociorum
1.

P.S.Sci'erini Abbatis De Communi. 11 R.S. Valentini Presbyten Martyris. Ep. Ju-tiim. Ev. Noliie )); Communi. 15 Sanclorum Fuustiui et Jovit
Ep.

Martyrum.
Ep. Stabnnt.
1.

Ev.

Ego sum.
et

De

Communi.
17

S- Aniceti

Pap

Martyris.

Martyrum. Rememoramiui. Ev. Sedente. De Commuai.

Communi. 22 R. Sanclorum Vincentii elAnaslasii Martyrum. Ep. Justorum. Ev'. Cum. 1. De Communi.
P. S. Vincentii Martyris.

18 S. Simeonis Episcopi et Martyris. R. Ep. Beatns Ev. Si quis venit. De

Ep. Stabuni E\. Amen. De Communi. 19 S. Anselmi Ephcopi. Ep. et Ev. De Commuai noclorum. 22 R. SS. Soteris et Caii Pont, el Mart. Ep Post uaje. Ev. Ego sum. 2. DeCom-

Communi.
P. Ep. Charilas. II Cor. v, 1418. Ev Desi^navit. Luc. x, 19. 22 Cathedra S. Ptri Anliochena. P. Ep. Seuior'es. I Pet. v, 14. Ctera R. et P. ut supra 18 Januarii. 23 vein In Vigilia S Mullhi. R. Ep. et Ev. De Commuai. P. Ep. Unns. Apoe. xxi, 9 14. Ev. H.ec mmdo. Joan. xv, 1725. 2'n>e/25 S. Matlv Apostoli. Ep. Exurgens. Act, i, \^ ad fin. Ev. R. Conliteor. Mat. u, 2530.

muni
P. In festo Inventionis Corporum San-

Ep. Communicantes. I Pet iv, 1316. Ev. Nolite. Mat. x, 2833. 23 R. S. Raymundi de Pennafort. Confessons. Ep. Beatns. Ev. Suit De Communi. PS. Emerentian Virqinis et Martqris. quant. Ev. Simile erit. De ComEp. muni.

clorum Dionysii et Sociorum. Ep. Vidi Apoc. vi, 9 11. Ev.Nolitrt. Mat. x, 2833. 23 S. Georgii Martyris. R. Ep. Memor. 2. v. Ego. 1. De Communi. P. Ep. Memor. 5. Ev. Oportet. De Com-

muni

24*. S. TimothiEpiscopiel Martyris.

S. Marci Evangelistm. R. Ep. Simililudo. Ezecb. i, 1013. Designavit. Luc. x, 19. Ev.
2,5

647
P. Kp. Deus. I Pet. v,

SCRIPTURA SACRA.
10 U.
P. Ep. Omnis. Ev. Vigilale. De Communi. 20 R. S. Bernardini Senensis Confessons. Ep. Beatus. 1. Ev. Sint lumbi. 1.

m
Memores. Jud. 1721. Ev. Si quis venii. 1. De Communi.
Ep.
21 P.S.LeufiediAbbatis.

Ev. In omncs. Mar. xm, 1013. Eodem die ad Missam Processioms. B. Ep. ei Ev. Ut feria secunda Rogatio1111111.

De

P. Ep. A| paruit. II Par. vu,

1214.

Ev. HabeLe. Mar.

26 R. Sanclorum

Cleti

l'ont et

2-226. et Marcellini Mari.


xi,

Communi. 24 P. SS. Donaliani


25 S.

et

Rogaliani

Mar-

lyrum.

Mari Magdalen de Pazzis


1.

Ep. Benedieius. Ev.

Ego sum.

2.

De
Ep. Qui.

Cemmuni.
P. S. Cleli Papa' et MartyrisEp. Pelrus. 1 Pet. , 17. Ev. Imerrogavit. Luc. ix, 1822. 28 S. Vitulis Marlyris. R. Ep. Siabunt. Ev. Ego sum. 1.

Viginis. Ev. Simile eril.

De Com-

muni.
P. S. Urbani Pap el Marlyris. Ep. Omne. Ev. Non est. De Communi. 26 R. S. Philippi Confessons. Ep. Beatus. 1. Ev. Sint lumbi. 1. De

De
n,

Comtnuni. P. Ep. Appropinquaverunt.

Communi.
I

Mach.

49-62.
Ev. Onortct. Luc. ix, 2226. 29 R. S. Ptri Marlyris. Ep. Menior. 2. Ev. Ego. 1. De Communi. 50 R. S. Catharin Senensis Virginis. Ep Qui. 1. Ev. Simile eiit. De Cornmuni. P. S. Euiropii Episcopi et Marlyris. Ep. Certa. I Tim. vi, 1216. Ev. Ego sum. Joan. xv, S 11.

27 R. S. Joannis Pap el Marlyris. Ep. Benedieius. Ev. Si quis vuli. De

Commuai. I'. S. Germant Episcopi Parisiensis. Ep. Talem. Heb. vm, 16. Ev. Quis pillas. Luc. xii, 4248.
28
39 R. S. Flicis Pap el Martyris. Ep. Beatus. 1. Ev. Siquis venii. De

Ep. Benpdictus. .1er. xv i, 7 8. Ev. Omnis. Luc. vi, 47 48. 22 S. Pauhni Episcopi. Ep. Scitis. II Cor. vm, 915. Ev. Nolite. Luc. xn, 32 3 1. 25 Vigilia S. Joannis Bnplisl. Ep. Factum est. J. r. i, 410. Ev. Fuit. Luc. i,517. P. 517. 21 In Nalivilale S. Joannis Baplist. Ep. R. Audile. Is. xlix, 1 7. P. Loquimini. Is. , l, 2 8. Ev. Elisabeth. Luc. i, 5768. 26 R. SS. Joannis et Pauli Marlyrum. Ep. Hivirl. Eccli. xuv, 1015. Ev. Atlendile. Luc. xn, 18. 27 R. S. Leonis Pap. Ep. Plures. 2. Ev. Homo. I. De Com-

muni. 28 Vigilia Apostolorum Ptri

Ep. R! Peirus. Acl. m, 1 10. P. Scimus. II Cor. v, 1-8. Simon. Joan. x\i, 15 19. Ev.

et

Pauli.

Communi.
51 R. S. Pelronill Virginis. Ep. De Virginibus. Ev. Simile est. P. SS. Cutiaiti et Sociorum Marlyrum. Ep. Ecce. Apoc. xxn, 12 14.

Eodem dieP. SS. Ireniel Sociorum


Ep. Nolite. I Ev. Nolite Mat.

Marlyrum. Joan. iv. 16.

MENSE MAIO.
1

x,28 33.
et

Sanclorum Philippi

et Jacolii

Aposlo-

lorum. Ep. R. Stabuut. Sap. v, 15. P. Noluin. 1 Cor. xv, 18. 13. Ev. Non turboinr. Joan. xiv, 1 2 S. Alhanasii Episcopi et Ecclesi

MENSE JUMO. 2R.SS. Marcellini el Sociorum Marlyrum.


Ep.

29 In feslo Apostolorum Ptri Ep. R. Misit. Act. xn, 110.

Pauli.

P. Repletus. Act. iv, 20. Ev. Venii. Mat. xm. 1319.

Non sunt. 6. Ev. Cum. 1 De Communi. P. SS. Polliini Episcopi et Sociorum


.

30 In commemoralione S. Pauli Apo~


sloli.

Doctoris.

Marlyrum.
Ev. Dico. Luc. mi. 48. 5 P. S. Clotildis Regin. Ep. Si qua. I Cor. vu, 1317. 6 S. Norberti Episcopi. R. Ep Ecce. 1. Ev. Homo. 1. De Communi. P. Ep. Sollicite. II Tim. r, 1522. Ev. Vigilale. Mal. xxiv, 4247. 8 P. S. Medardi Episcopi. De Communi. 9 R. SS. Primi et Feliciani Marlyrum. Ep. Jusii. 2. Ev. Confiteor. 5. De Communi. 10 R. S. Marguarit Regin. De Communi. P. S. Landerici Episcopi. Ep. Memputole. 4. Ev. Homo. 1. De

Ep.Notum. Gai. i, 1120. Ev. Ecce ego. Mat. vi, 1622.


MENSE
JULIO.
1 In Octava S. Joannis Baplist. P. Ep. Deus. Act. xm, 2325. Ctera R. el P ut in die ejus festo. 2 In Visilatione Beal Mari Virginis. Ep. Ecce. Canl. i , 814. Ev. Exurgens. Luc. t, 39 47. 3 Infra Octuvam SS. Apostolorum. Ep. R. Per maiius. Act. v, 12 16. P. Ascendi Gai. u, 1 10. Ev. Ecce nos. Mat. xix, 27 29. 4 P. In Translatione S Martini Epi-

Ep. Non. Il Cor. v, 514. Ev. Cum. Mat. x, 23 28. P. 2327. 3 In feslo Invenlionis S. Cmcis. Ep. Hoc sentile. Pliil. n, 511. Ev. EratHomo. Joan. m, 1 15. 4 S- Monic Vidii. Ep. Vidu-is. 1 Tim. v, 310. Ev. Ibat. Luc. vu, 11 16. 6 S. Joannis unie Portant Lalinam. R. Ep. Siabunt. Sap. v, 15. Ev. Accessit. Mat. xx, 2023. P. Ep. Ego. Apoc. i,9 11. Ev. Accedunt. Mar. x, 53 40. 7 P. S. Domilill Virginis et Marlyris. Ep. O quam. Sap. v, 1 2. Ev. Accesserunl. Mat. xxu, 23 32. 8 R. In Apparilione S. Michaelis. 5. Ep. Significavil. Apoc. i, 1 Ev. Acr.psscruiit. Mal. xvm, 1 10. 9 S. Gregorn Nazianzeni Episcopi et Ecclesi Doctoris. Ep. Cor suum. Ev. Vos eslis. De Communi. 10 R. SS. Gordiani et Epimachi Marlyrum. Ep. Poslhc. 4.' Ev. Ego sum. 2. De

scopi.

Communi.
Il S.
1

Barnab

Aposloli.

R. Ep. Multus. Act.

xi,

2126

et

xm,

3.

P. Qui dispersi. Act. xi, 1926. Ev. E.cce ego. Mat. x, 1622.

Communi. Ibidem S. Antonini Episcopi.


Ep. Ecce.
1.

Ev.

Homo.

Mamerti Episcopi. Ep. Properans. Sap. xvm, 2123.


Il P. S.

12 SS. Basilidis et Sociorum Marlyrum. Ep. Rempmoramini. Hp1>. x, 32 38. Ev. R. Sedenle. Mat. xxiv, 513. P. Videte. Mit. xxiv,4 9. 13 R. S. Anlonii de Padwi Confessons. Ep. Speciaculum. 2. Ev. Sint. 1. De

Ep. Sacerdos. Eccli. \l, 11. Ev. Npiiio. Luc. xi, 33 36. 6 Ociiwa Aposloloium Ptri et Pauli. Ep. R. Hi viri. Eccli. xuv, 1015. P. Invcniens Act. xxvn, 6 25. Ev. Coinpulil Mat xiv, 2235. 8 R S. Elizubeth Regin Porluq. Ep. Mnlierem. Ev. Simile esl. De Commun). 10 SS Seplem fratrum, etc. , Marlyrum. Ep. R. Mnlierem. Prov. xxxi, 2031. P. Supra modum. II Mac. vi', 20

23.
Ev. Loqueote. Mat. xn, 4650. Il R. S. PU Pap et Martyris. Ep. Beatus. l.Ev. Si quis venit.

De

Communi.
P. lu Translatione S Bcnedicli. Ul in ejus fcslo. 21 Marin. 12 R. S. Joannis Gvalberli Abbalis. Ep. Dileclus. Eccli. xiv, 16. Ev. Audislis. Mat. v, 4348. 13 R. S Anncleli Pap et Martyris. Ep Benedieius. Ev. Si quis venii. P. S. Turiari Episc<pi. De Communi. 14 S. Bonarentur Episcopi.
.

Communi.
14 S. Basilii Episcopi
Doctoris.
el

Ev. Petite. Mat. vu, 712. 12 R. Sanclorum Nerei et Sociorum

Ecclesi

Ev. Si quis. Luc. xiv,

26 33.

Marlyrum.
Ep. Siabunt Sap. v, 15. Ev. Eral. Joan. iv, 46 53. 14 R. S. Bonifacii Marlyris. Ep. Siabunt. Ev. Ego. 1. De Communi. 16 R. S. U bal bi Episcopi. Ep. Eccp. 1 Homo. 1 De Communi. P. S. Honorait Episcopi. Ep. Habenies. Heb. x, 1925. Vigilate. Mat. xxiv, 4247. Ev. 18 R. S. Venaulii Marlyris. Ep. Siabunt. Ev. Ego. 1. De Communi. Vel si occurrat post Trinitatem. Ep. .liistum. 3. Ev. Siquis venii. 1. De

15 SS. Viti el Sociorum Marlyrum. Ep. Justorum. 1. Ev. Qui vos. 7. De

Communi.
16 P. SS. Ferreoli et Ferrationis Marlyrum. Ep Haec est. I Pet. n, 1921. 17 P. S. Avili Abbalis. De comm. Cont'ess.

Ep. Teslificor. De Communi Doctorum. P. Attende. I Tim. iv. 13 16 Ev. Vos estis sal. De Communi Docto-

18 SS. Marci el Marcelliani Marlyrum. Ep. JustiOcati. 5. Ev. V vobis. 6. De

rum.
15 R. S. Ilenrici

Imper utoris Confes*

Communi.
19 SS. Gervasii el Protasii Marlyrum. Ep. R. Communicantes. I Pet. iv, 12

soris.

19.
P. Non sunt. Rom. vin, 1823. Ev. R. elP. Descendens. 2. De Com-

Communi.
19 S. Pclri CelestiniPap. R. Ep. Ecce. 1. De Communi. Ev. Ecce nos. Mat. xix, 2729.

muni. 20 R. S. Sylrerii

Pap

el

Marlyris.

Ep. Beatus. Ev Sint De Communi. 17 R. S. Alexii Confessons. Ep. Est quspstns I Tim. vi, 612. Ev. Ecce nos. Mat. xix.27 29. P. SS.Speruili'l Sociorum Marlyrum. Ep. Gratias. I Iticss. n, 1315. Ev. Va? vobis. Luc. xi, 47 51.

649

INDEX EPISTOLARUM ET EVANGELIORUM.


i S. Dominki Confessons.
Ep. R. Testificor. II Tim. iv, 18. P. Sernio meus. I Cor. u, 4 8. Ev. Sint lumbi. Luc. xn, 53 40. 5 R. In DcdiCulione S. Marie tid Nives. Ep. Ab iuitio. Eccli. xxiv, 14 16. Ev. Loquente. Luc. xi, 27 28. P. S. Ionii Martyris. De Communi. 6 In Tianspcjuralione Domiui. Ep. Non doclas. II Pet. i, 1619. Ev. Assumpsit. Mat. xvn, 19. 7 R. S, Cajetani Confessons. Ep. Beatus. Eccli. xxxi, 812. Ev. Neino. Mat. vi ; 2433. 8 R. SS. Cyriact et Sociorum Mar-

650
Auguslini Episcop'
Doctoris.
1.

18 R. S. Symphoros cumseplem (Mis, Marttjrum. Ep. Sancti. 8. Ev. Altendite. 8. De

28 S

et

Ecclesi

Commuta.
P. S. Amulfi Martyris. Ep.

Ep. R. Testificor.

De Commuai DocloRom. xm, 121. '

rum.
P. Abjiciamus.
XIV.

Omne.

5.

Ev.

Non

est. 6.

De Comet

muni. 20 S.
R.

Ev. Vos estis

sal.

Margarel Virginis
tyris.

Mar-

rum.

De Communi Dodo-

P. Ep.

Ep. Domine. 'Ev. Siraile Communi. quam. Ev. Simile Communi.

est.
erit.

De De

29 In Decoltaiione S.Joannis Ilaptisl. Ep. R Faclum est. Jer. i, 17 ad lin.


P. Memeniote.Malacb.
iv,

21 K. S. Praxedis Virginis. Virginibus. Ev. Simile est. P. S. Virginis Martyris. Ep. Confortare. II Tim. u, 1 5. Ev. Nisi. Joan. xu, 2426. 22 S. Mari Magdalen. Ep. Surgam. Cant. P. m, 24. R.

Ep.

De

Ev. Misit. Mar. vi, 1729. 50 SS. Felicis el Adaucii Martyris. Ep. Reddidit. 4. Ev. Qui vos 7 De

46

Communi.

tijrum.

m,

23

et vni,

67.

Ev. R. Rogabat. Luc. vu, 56 50. 18. P. Maria. Joan. xx, 11 23 S. Apoltinaris Episcopi el Martyris. Ep. Seniores. I Pet. v, 111. P. 1 S. Ev. Facta est. Luc. xxn, 2430. 21 Vigitia S. Jacobi Aposloli. R. Ep. Reuetlictio. Ev. Hoc est. De

Ep. Gratias. I Thess. u, 1316. Ev. Euntes. Mar. xvi, 15 18. P. S. Justini Martyris. Ep. Scribo. I Joan. n, 1315. Ev. Ibant. Luc. xiv, 2327. 9 In Vigitia S. Lauremii. Ep. Confileor. Eccli u, 112. Ev. R. Si quis vult. Mal. xvi, 2427. P. Qui non baiulat. Luc. xn, 27

P. S. Fiacrii Confessoris Episcopi.

Communi.

De

Ev. Videte. Mar. xm, 35 57. 31 R. S. Raymundi Nonnali Confessoris.

Ep. Beatus. Ev. Sint.

1.

De Communi.

MENSE SEPTEMBRI.
1

R. S. Mgidii Abbaiis.

Ep. Dilecius. 4.

Ecce nos.
.

33.

Communi.

4.

De

Communi.

P. Ep. Ecce dies. Jer. xvi, 14 21. Ev. Venit. Mar. i, 1420. 23 S. Jacobi Aposloli. R. Ep. Puto quod. I Cor. iv, 915. P. Noa doclas. II Pet. i, 1618. Ev. Accessit. Mat. xx, 2023. 26 R. S. Ann Mal, is Beat Virginis. Ep. Mulierein. Ev. Simile est. De Communi. P. In Translaiione S. Marcelli. Ep. Meinentote. Heb. xm, 17. Ev. Sint liinibi. Luc. xu, 5540. 27 R. S. Panlaleonis Martyris. Ep. Memor. 2. Ev. Nihil. 2. De Communi. 28 R. SS. Nazarii el Sociorum Marlyrum. Ep. Rcddidit. Ev. Cum. 1. De Com-

10 In feslo S. Laurenlii Martyris. Ep. Qui parce. II Cor. x, 6 10. Ev. Amen Joan. xu, 2426. P. In Susceplione S. Coron spine. Ep. Tentavit. G en. xxn, 113. Ev. Apprehendit. Joan. xix, 1 5. 12 S. Clarm Virginis.

P. S. Lupi Episcopi. Ep. Plures. 2. Ev. Homo. i.

muai. 2 R. S. Slephani Rgis Hungari. Ep Beatus. 1. Ev. Suit lumbi. 1

De ComDe

Commut.

Ep. R. Qui. P.

De

Virg.

De Communi.

Ev. Simile erit. Mal. xxv, 1 15. 13 SS. Hippotyli et Cassiani Marlyrum. Ep. Media. Act. xvi, 2534. 14 In Vigilia Assumptionis. R. Ep. Ego. Eccli. xxiv, 2551. Ev. Loquente. Luc. xi, 2728.

P. S. Lazari a Cliristo suscitali. Lp. Lcce ego. Ezech. xxxvh, 1214 Ly. Erat. Joan. xi, 145. 5 R. S. Laurenlii Jusliniani Episcopi. Ep. Ecce. 1. Ev. Homo. 1. De

muni.

Com-

P.Ep.

Sicut. Cant. u,

2 7.

7 P. S. Clodoaldi Confessoris. Ep.Fili.Eccli.n, 16. Ev. Videte. Mar. xm, 3337.

Ev. Siabant. Joan. xix, 2527. 15 In Assumplione Beat Mari Virginis.

8 In Nativitate Beat Mari Virqinis. Ep. R. Dominus. Prov. vm, 2233.


P. Egredielur. Isai. xi, 15. Ev. Liber. Mat. i, 116. 10 R. S. Nicolai de Tolenlino. Ep. Speciaculum. 2. Ev. Nolite. 2.

Ep. R. In omnibus. Eccli.


20. P.
XII.

xxiv,
xi,

11

Apertum

est.

Apoc.

192,

muni.
P. S. Anna' Matris Beat Virginis. Ep. Gralia. Eccli. xxvi, 16 24. Ev. Jsus erat. Luc. m, 23 ad fin. 29 S. Marlli Christi Hospil. Ep. R. Qui gloriatur. II Cor. x, 172,

Communi.

De

XI.

P. Facta est. IV Reg. iv, 811. Ev. Intravil. Luc. x, 3842. 50 SS. Abdon et Sennen, Marlyrum. R. Ep. Exliibeamus. Ev. Videns. De

Commuai.
P.
Ep.
Sancti.

Ev.

Descendens. De

Communi.
31 R. S. Iguatii Confessons. Ep. Mpmor. II Tim. ii, 8 - 10 et m. 10

Ev. Inlravit. Luc. x, 58 ad fin. i P. Infra Octavam. Ep. Tota pulcra. Cant iv, 712. Ev. Repleia. Luc. i, 4149. 16 R. S. Hiacynlhi Conf ssoris. Ep. Beatus. Ev. Sint. 1. De Communi. P. S. Rochi. Votiva. Ep. Immisit II Reg. xxiv, 1519. Ev. Circuibat. Mat. ix, 23 ad (in. 18 P. Victori Pliilippi Pulchri. Ep. Benedicta. Judith, xm, 23 25. Ev. Repleta. Luc. i, 41 -49. 20 S. Bemardi Abbatis. Ep. Jusius cor suuni. Eccli. xxxix,

ii In Exallatione sancl Crucis. Ep. R. Hoc. Philip, n, 5 11. P. InChristo. Col. u, 915. Ev. Nunc. Joan. xn, 3156. 16 Sanclorum Comeliiel CyprianiPont el Mari. R. Ep. Juslorum. Ev. Cum. 1. De Communi. P. Ep. Habentes. II Cor. iv, 132 v Ev. Qui perdiderit. Mat. xvi, 25
27.
'

17 Sanclorum Sligmalum Beati Fran-

-12.
Ev. Designavit. Luc. x, 19. P. S. Germani Efscopi Antissiod. Ep. Si exieris. Deut. xx, 1 4. Ev. Homo. Mat. xxv, 1423. MF.NSE AUGUSTO. 1 S. Ptri ad Vincula. Ep. Misit. Art. xn, 111. Ev. Venit. Mal. xvi, 1519. P. Dominica post festum S. Ptri ad Vincula. In Susreptioue S. Crucis. Videle. Gai. vi, 1114. Ep. Ev. Sicut. Joan. m, 1417. 2 S. Stephani Pap et Martyris. R. Ep. A Milelo. Act. xx, 1721. Ev. Si quis vult M;u. xvi, 2427. T. Ep. Deberaus II Thess.ii, 1517. Ev. Si quis vult. Map. vin. 5158. 3 In Inventione S Slepkaui Protomar-

614. Ev. Ecce nos. Mal. xix, 2729. 22 In Octuva Assumptionis. P. Ep. Quasi. Eccli. xxiv, 1724. Ev. Loqueiite. Luc. xi,27 28.
23 R. S. Pliilippi Benilii Confessons. Ep. Speciaculum. Ev. Nolite. 2. De

Ep. Mihi. Gai. vi, li 18. Ev. Si quis vult. Mat. 1627. P. Sancti Lamberti Episcopi et Martyris.

Ep. Seclare. II Tim. u, 2226 18 R. Sancti Thom de Vilfanova. Ep. Ecce. 1. Ev. Homo. 1. De Com

muni.

Communi. In Vigilia S. Bartlwlomi. De Communi. 24 S. Bartlwlomi Aposloli. R. Vos estis. I Cor. xn, 27 ad fin. P. Exurgens. Act. v, 1729. Exiit. Luc. vi, 1219. 25 S. Ludovici Rgis Franci. R. Justum.Sap x, 10 U. P. Dilatavit. 1 Macb. m, 59. Homo. Lue. xix, 1226.

Ep.
Ev. Ep.

Ev. 26 R. S. Xt'plwinr Pap cl Martyris. Ep. BenediciuS. Ev. Si quis vult. De

el sociorum Marlyrum. Ep. Reraemoramini. Ev. Sedente. De Communi. 20 Sanclorum Emlachii el sociorum Marlyrum. Ep. Justi. 2. Ev. Descendons. 2. De Communi. 20 In Vigilia sancti Mattlii. Ep. R. Benedatio. De Communi. P. Ddit. Ephes. iv, 16.

19 Sanclorum Januarii

tyris.

Communi.
27 P. SS. Georgii et Sociorum Marlyrum. Ep. Scimus. Rom. tih, 2837. Ev. Cum auditrilis. Luc. x\i, 919.

Ep. Stephanus. Act.

vi,

810

59.
55.

et vu, 54

P. vu,

55-2, vm.

Ev. Ecce. Mat. xxm, 3439. P.

29

Ev. Vidit. Luc. v, 2752. 21 In Festo sancti M alilii Aposloli Ep. R. Similitudo. Ezech. i, 1015. P. Ecce sedes. Apoc. v, 210 Ev. Vidit. Mat. ix, 9 13. 22 Sanclorum Maurilii el Sociorum

'

[Marlyrum.
Ep. Unus. Apoc. vu, 1317.
(

S.

S.

XXYIII.

Vingt-et-une.)

631
Ev. R. Cum.
1.

SCR1PTURA SACRA.
P.

GS2
Ccrtera R. et P. ut in die Festi. 9 In Dedicatione Basilica' SahtatorU. Ep. Vidi. Ev. Ingressus. De communi. P. S. Mathurini Confessons. De

Descendens.

2.

De

Commuai.
Ep. Bcaus.

23 R. S. Uni MarUjrit. 1. Ev. Si quis venit.

1.

Dp

P. S. Thecl Tirqbmet Martyrii. Ep. Qui gloriatur. II Cor. x, 172, xi. Ev. Accessenint. Mat. xxu, 2552. 21 R. Bealissim Virqinis Mari de

Mercede.
Ep. Ah initio. Ercli. xxiv, 14 16. Ev. Slabant. Joan. xix, 23 27. P. Sanclorum Andochii el Sociorum

Ep. Nolite. I Ev. Videte. Mal. xxiv, 49. 25 P. S. Firuvni Eviscopi el Martyris. Ep. Omne. 5. Ev. Non est. 6. De Communi. 26 R. Sanctonnn Martyrum Cypriani
et

Martyrum. Pet. iv, 1219.

Justin.
3.

Ep. Remomoramini. Ev. Sedente.

De Communi.
27 Sanctorum Martyrum Cosm et Damiani. R. Er. Jusii. 2. Ev. Descendens. 2. De

10 R. S. Francisci Borai. Ep. Dilectus. 4. Ev. Ecce. . De Communi. 13 R. S. F.dvardi Reqis , Confessoris. Ep. Reatus. 1. Ev. Sint. 1. De Comm. 14 R. S. Callisti Papa' el Martyris. Ep. Omnis. Hebr. v, 17. Ev.Nihil. Mat. x, 26 32. 15 R. S. Theresice Virginis. Fp. Qui- Ev. Simile erit. De Communi. 16 P. Oclava sanclorum Dionysii et Sociorum. Ep. Memores. I Thess. n, 913. Ev. Emtes. Mar. xvi. 1318. 17 R. S. Hedrigis Viilu Ep. Mulierem. Ev. Simile est. P. S. Cerbonii Episcopi. De Communi. 18 S.'Lnc Evangelht. R. Ep. Gratias. II Cor. vin, 16 ad fin. Ev. Designavit Eue. x, 19. P. Ep. Vigila. II Tim. v, 518. Ev. Qiioniam. Luc. i, 1 9. 19 R. S. Ptri de Alcanlara Confesso-

Communi.
R. Sanctorum Tryphonis
et

Socwrum De

Martyrum.
Ep.

Non sunt', Communi.

6.

Ev. Attendite.

10 P. S. Martini Pap et Martyris. Ep. Exhibeamus. II Cor. vi, 4 10. Ev. Convocata. Mar. vin, 3438.
S. Martini Episcopi. R. Ep. Ecce. 1. Ev. Homo 1. De

Com-

muni.
P. Ep. In omni Phil. i, 2024. Ev. Nemo. Luc. xi, 3356. 12 R. S. Martini Pap el Martyris. Ep. Communicantes. Ev. Si quis venit.

De Communi.
13 R. S. Didaci Confessoris. Ep. Spectaculum. 2. Ev. Nolite. 2.

De

Communi.
P. S. Gendulfi Episcopi. De Communi. 17 R. S.Grejorii Taumaturgi Episcopi. Ep. Ecce. 1. De Communi. Ev. Habele. Mar. xi, 2224.

ris.

Ep. Quae mihi. 3. Ev. Nolite.

2.

De

Communi.

Communi.
P.

14. P. Ep. Honora. Eccli. xxxvm, 1 23 R. S. V enc estai Ducis el Martyris. Ep. Justnm. Ev. Si quis vult. De Com-

Sanclorum

Martyrum
el

Saviniani

P. S. Aniani Episcopi.
Ep. In diebus. Eccli. xlviu, 2023. 18 R. In Dedicatione Basilicarum SS. Apost. Ptri et Pauli. De Communi.

Pont,

Soc.

muni. 20 S. Mirhaelis et omnium Angelorum. Ep. R. Significavit. Apoc. 1, 13. P. Eactum est. Apoc. xii, 712. Ev. Accesseriint. Mat. xvm, 110. 30 S. Hieronymi Presbyteri et Ecclesi
Docloris. Ep. R. Testificor. IITim.

Ep. Sapientiara. I Cor. n, 613. 21 R. S. Hilarionis Abbalh. Ep. Dilectus. <4. Ev. Ecce. 4. De Communi.

P. In Octava S. Martini.
Ep. Sacerdos. Eccli. l, 1 II. 19 S. Elisabeth Vidu. Ep. Mulierem. Ev. Simile est. De Communi. 20 R. S. Felicis de Valois Confessoris. Ep. Spectaculum. 2. Ev. Nolite. 2. De

P. Sancla' Ursul
fw>> et

et Sociarum VirgiMartyrum.

Ep.
v,

De

Virginibus. Ev. Simile

erit.

De

P. Omnes.

II

18. Tim. m, 12-17.

Communi.
22 P. S. Melloni Episcopi. Ep. Factus sum. Col. i, 2529. Ev. Homo. Luc. xix, 1226. 24 P. S. Maglorii Episcopi. Ep. Omnis. Hebr.'x, 1118. 25 R. SS. Martyrum Chrysanii et Dari.

MENSE OCTOBRI.
S. Remigii Episcopi. R. Ep. Ecce. 1. Ev. Homo. 1. De Com1

Communi.
21

In Prsentatione B. Mari Virginis.

Ep.

Ab

initio. Eccli. xxiv, P. QuaBsivi. Eccli. u,

muni

11. P. Ep. Dei sumus. I Cor. m, 2 Sanctorum Angelorum Cnstodum. Ep. Ecce ego. Exod. xxm , 2023. Ev. Accessernnt. Mat. xvm, 110. 3 P. S. Dionysii Areopngit Episcopi et Martyris. Ep. Slans. Act. xvu, 22 ad fin. Mar. xm. 9. Ev. Ante. 4 S. Francisci Confessons. Ep. Mihi. Gai. vi, 14-18. Ev. R. Confileor. Mat. xi, 2330. P. Nolite. Mat. x. 9-13. S R. Sanctorum Ptacidi el Sociorum

Ep. Exhibeamns. 7. Ev.

vobis.

6.

Ev. Loquente. Luc. xi, 22 S. Cecili Virginis et Martyris. Er. Exaltasti. Eccli. u, 1317. 1*. 14

1416. 18-21. 2728.

De Communi.
P. SS. Crispini et Crispiniani Martyr. Ep. Reddidit. 4. Ev. Cum. 1. De Com-

-17.
Ev. Simile
erit.

23 S. dmentis

Mat. xxv, 113. Pap et Martyris;

muni. 26 R. S. Evaristi Pap et Martyris. Ep. Beatus. 1. Ev. Si quis venit. 1. De

Communi.
27 Vigil. Sanctorum Simonh et Jud. Ep. R. Spectaculum. I Cor. iv, 914. P. Puto quod. I Cor. v, 915. Ev. Ego sum. Joan. xv, 17. 28 Sanctorum Simonis el Jud Aposlolorum.

Ep. Imitatores. Phil. m, 175, iv. Ev. R. Vigilate. Mat. x\iv, 4247. P. Quis, putas. Eue. xn, 4248. 24 R. S. Chrysoqoni Martyris. Ep. Justum. 1. Ev. Nolite. 1. De Com-

muni.
P. S. Severini Confessoris.
Ep. Est quaeslus. I Tim. vi . 612. Ev. Nolite. Luc. xu. 5234. 23 S. Calharin Virginis et Martyris. Ep. R Confitebor. P.'Oquam. De Com-

Martyrum. Ep. Rememoramini. Ev. Sedente.

3.

De Communi. Y. S. Aure
Ep.

Virqinis.
erit. 1.

qnam.

3.

Ev. Simile

De

R. Ep. Unicuiqne. Epli. iv, 713. Ev. Haee. mando. Joan. xv, 1725P. Ep. Memores. Jud 1725. Ev. Adhuc. Joan. xiv, 1923. 50 P. S. Lucani Martyris. De

muni.
Ev. Simile erit. 1. De Communi. 26 R. S. Ptri Alexandrini Episcopi et Mari. Ep. Beatus. 1. Ev. Si quis venit. 1. De

Communi.
6 S. Prunonis Confessoris. R. Ep. Realus. 1. Ev. Sint. 1 De Communi. P. Ep. Lselabitur. Isai. xxxv, 19. 7 R. S. Mar ci Pap. Ep. Plures. 2. Ev. Vigilate. 2. De Com.

Com-

muni. 31 Vigil.'omnium Sanctorum. Ep. Ecce ego. Apoc. v, 612. P. 14. Ev. Descendens. Luc. vi 1723. P.
,

Communi.
P. S. Genovef de miraculo Ardenlium. Ep. Misit. I Par. xxi, 1418. Ev. Circuibat. Mat. ix, 3558. 27 P. Sanclorum Vilalis el Agricole

mune.
P. Sanctorum Sergii
el

20, 23.

Bacchi Marty-

rum. Do Communi.
8 R. S. Jiirgitt ridua: Ep. Viduas. Ev. Simile est. De Communi. P. Vigil. sanctorum Dionysii et Sociorum. Ep. Evangelium. I Thess. I, 310. Ev. Descendons. Luc vi, 17 2". 9 Sanctorum Dionysii et Sociorum

MENSE NOVEMBRI. In Festo omnium Sanctorum. Ep. Ecce ego. Apoc. vu, 212.
1

Martyrum.
Ep. Omnes. Gai. m, 2629. Ev. Descendens. Luc. vi, 1723. 29 In Vigilia Sancti Andre. Ep. R. Benedctlo. De Communi. P. Venienl. Isai. lxvi, 1819. Ev. Stabat. Joan. i , 3551. 30 In Festo sanctt Andre Aposloli. Ep. Corde. Rom. x, 10- 18. E*v. Ambulans. Mat. IV, 1822.
1

Martyrum.
R. Ep. Stans. Act.'xv, 22 ad finEv. Attendile. Eue. mi, 18. P. Ep. Fiduciam. I Thess n, 213. Ev. Emtes. Mar. xvi, 1518. P. Infrn Oclavam. fc>. Fiduciam. I Thess. n, 28. Ev. ])ii .;. Luc. mi, i -8.

Ev. Videns. Mat. v, 112. 2 In Commemorationc omnium Fidelium Defunrtorum. Ep. Ecce. I Cor. xv, 5157. Ev. Amen. Joan. v, 2329. 5 P. S. Marcelli Episcopi. Ep. Memenlote. Hebr. x u, 717. Ev. Sint lumbi. Luc. xn, 3540.
R. Ep. Ecce.
x*nni.

4 S. Caruli Borromai Episcopi. Ev. Homo. 1. De Coni' 1


.

COMMUNE SANCTORUM.
In Vigilia Apostolorum.
R. Ep. Benedictio. Eccli. xliv,

P. Ep. Farlum Ev. Oui intiat. Joan. x,2 15. 8 In clava omnium Sanctorum. P. Ep. L'nns. Apoc. xxi, 1027.
est.

Ezech.

m, 1721.

239,

xtv. P. 4i)upd3itius. Hebr. n, 14. Ev H6c est. Joan. xv, 1216.

651

655
Utiitis

INDEX EPISTOLARUM ET EVANGELIOUUM.


Marlyris extra tempus PaschaU.
Virginis et Marlyris.

Ev. Sidiligilis. Joan. xiv, 1521.


,

Ep. 1. R. Beatus. Jac. 1. 1217. 2. R. Benediclus. II Cor. i, 56. 5. R. .Instum. Sap. x, 1013. i. R. Mt-mor. II Tim. n, 89, et

Ep. 1. R. Confitebor. Eccli. li 17. 2. R. Exaltasti. Eccli. li, 1317. 5. R. et P. O quam. Sap. iv, 1-2. Ev. 1. R. et P. Simile erit. Mat. xxv

P.

Pro eligendo Prlalo.

Ep. Erant. Act. xm, 15. Ev. Non vos. Joan. xv, 1625.

10-11.
Jac. h, 212. 6. R. Communicantes. I Pet. iv, 17, ad finem. Ev. 1. R. Si quis venit. Luc. xiv, 25

113.

Ad
Virginis non Marlyris.

lollendum Sch'ismu.

H. et P. 5.

Omne.

2.

R. Simile est Mat. xm, 4452.

Ep. Obsecro. Eph. iv, 121. P. Ev. Pater. Joan. xvii, Il 25.

16.

Ep.

1.

R. Qui glorialur.

II Cor. x,
I

18

Contra Infidles seu Payanos.


Ep. Mardochneus. Esth. xm, 817. Ev. R. Quis. Luc. xi, 513. P. Ascendil. Luc. vm, 2225.

53.
R. Si qiiisvult. Mat. xvi, 2427. Mat. x, 31 ad tinem. 4. R. Nitiil est. Mat. xx, 26 34. 26. 5. R. Nisi granum. Joan. xii, 24 6. R. et P. Nou est. Mat. x, 2433.
2.

2, xi.
2. R. et P.

De

Virginibus.

Cor. vu

. R. Nolite.

25-34.
Ev.
2.
1.

et P. Simile erit. Mal. xxv,


est.

1-13.
R. Simile Mat.

Tempore

Belli.

xm 4452.
,

Plur. Mari, extra tempus Pasch.


Ep.
2.

Sanct non Virginis.


Ep. 1. R. Confitebor. Eccli. li, 17. 2. R. et P. Mulierem. Prov. xxxi, 20 ad finem. 3. R. Viduas. I Tim. v, 29. Ev. 1. R. et P. Simile est. Mat. xm,

3.
4.
5.

6.
7.

R. Justorum. Sap. ni, 17. R. Justi. Sap. v, 1619. R. Rememoramini. Hebr. x, 32 37. R. Reddidit. Sap. x, 17 ad finem. R. Juslificaii. Rom. v, 14. R. Non sunt. Rom. vm, 1822. R. Exhibeamus. II Cor. vi, 49.
1.

Ep.R.Accesserunt.Jer.xLit,l 2med. et a 712. P. Unde bella. Jac. v, 1 6. Ev. Accesseruut. Mat. xxiv , 58. P.

1-8.

Pro Pace.
Ep. Fraliibus. II Mach. i, 15. Ev. Cum sero. Joan. xx, 1923.

44-52.
In Feslo Dedicationis Ecclesi.
Ep. Vidi. Apoc. xxi, 24. Ev. Ingressus. Luc. xix. 19. P. In Octava Dedicationis. Ep. Ante. I Mach. iv, 5259. Ev. Facta sunt. Joan. x, 2229.

Pro vitanda
Ep. R. Immisit.
II

morlcUilale.

R. et P. 8. Sancti. Hebr. xi, 5338. 9. R. Respondit. Apoc. vu, 13 ad fi-

Reg. xxiv, 1519,

nem.
Kv. 1. R. Cum 2. R- et P. Descendeus. Luc. vi,
aud. Luc. xxi,

919.
17

et a med. 23 ad finem. P. Fams. II Par. vi, 2831. Ev. Surgens. Luc. iv, 38 ad finem.

23.
R. 4. R. 5. R. 6. R. 7. R. 8. R.
3.

Pro remissione Peccatorum.


R. Ep. Condeleclor. Rom. vu Ev. Petite. Luc. xi, 913.
,

Sedente. Mat. xxiv, 313.


Videns. Mat. v, 1 11. Coutiteor. Mat. xi, 25 ad finem. Vse vobis. Luc xi, 4731. Qui vos. Luc. x, 16-20. Ailendile. Luc. xn, 18.

IN MISSIS VOTIVIS.
De Sancta
Trinilate.

222 b

Ep. Gaudete. II Cor. xm, Ev. Cum venerit. Joan.xv,

11 13.
164,
xvi.

P. Ep. Si quis. I Joan. n, 14. Ev. Dixitet. Luc. xvui, 914. P.

De Sancto
Ep.

Pro

gratiis

Deo agendis.

Spiritu.

Unius vel plurium Marlyrum lempore


Paschali.
Ep.
2.

audissent. Act. vm, 1217. Ev. Si quis. Joan. xv, 2331.

Cum

Ep. Aperiens. Tob.xm, 16. Ev. Dunt iret. Luc. xvu, 1119.

R. Slabunt. Sap. v, R. Memor. II Tim. a,


1.

4.

89,

et

10-11.
R. Benedictus. I Pet. i, 36. 4. R. et P. Post hc. Apoc. xix, 18. 5. R. et P. Memor. II Tim. h, 814. Ev. 1. R. Ego sum. Joan. xv , 1
3.

P. De sanctissimo Nomine Jesu. Ep. Repletus. Act. iv, 812. Ev. Anglus. Mat. i, 2021.

Pro quacumque

necessilatc.

De

sanctissimo Sacramenio.

Ep. R. Si. Jer. xiv, 7 9. P. H*c scribo. I Joau. v , 1315. Ev. Habete. Mar. xi, 2226.

7.
2.

3.

R. Ego sum. Joan. xv, 5 11. R. et P. Amen. Joan. xvi, 2022. 4. R. et P. Oportet. Luc. x, 2226.
Con[essoris Pontifias.

Ep. Ego. ICor. xi, 2529. Ev. Caro mea. Joan. vi , 56 59. De Passione seu de Cruce Domini. Ep.Hoc.Pliil.ii. 8-11. P. 511. Ev. Assumpsit. Mat. xx, 17 19.

Pro Sponsalibus.
Ep. llulieres. Eph. v, 22 ad finem. Ev. Accesserunl. Mal. xix, 36.

Pro
tin.

iter agenlibus.

Ep. Egressus. Gen. xxviu, 10. P. 18 ad Ev. K. Euntes. Mat. x,7 14. P. Duo. Luc. xxiv, 1351

DE BEATA MARIA. In Advenlu.


Ep. Adjecil. Isai. vu, 1015. Ev. Missus est. Luc. i, 2658. A Natali Domini ad Purificalionem. Ep. R. Renignitas. Tit. m, 47. P. Tu Bethlem. Midi, v, 25. Ev. Pastores. Luc. h, 1320.

Ep. 1. R. Ecce.Eccli.xLiv etxLv, quoad sensum, non quoad verba. 2. R. Plures. Hel>r. vu, 2526. 5. R. et P. Omnis Hebr. v. 15. P. 6. i. R. Mementote. Hebr. xui, 7 16. Ev. 1. R. Homo. Mat. xxv, 1427. 2. R. et P. Vigilate. Mat. xxiv, 4247.

Pro

infirmis.

Ep. Tristatur. Jac. v,

1516.

Ev. R. Cum. Mat. un, 513 P. Centurionis. Luc. vu,


P.

210.

Pro infirmo

in ugone.

Purificalione

3. R.
4.

3356. R. Videte. Mar. xv, 3337.

Nemo. Luc.

xi,

Ep. R.

Ab

initio. Eccli.

ad DominkamPassionis. xxiv, 1416.

Docloris.

Ep.
2...

Tim. iv, 18. Cor suum. Eccli. xxxix, 6 13.


1. Teslificor. II

P. Cum essemus. Gai. v, 26. Ev. Loquente. Luc. xi, 2728. T empote Paschali.
16. Ep. R. Ab initio. Eccli. xxiv. 14 P. Creavit. Jer. xxxi, 2226. Ev. Slabant. Joan. xiv, 2527.

Ep. Scimus. II Cor. v , 110. Ev. Egressus. Luc. xxu, 3944. PRO DEFUNCTIS.

Ev. Vos

eslis.

Mat. v, 1519.

In die Obitus el in Depositione. finem. Ep. Nolumus. I Thess. iv, 12 ad Ev. Dixit. Joan. xi, 2127. lu Anniversariis.
xn, 42 ad Ep. Forlissimus. II Mach. Ev. R. Omne. Joan. vi, 3740. P. Pater. Joan. v, 2021. InMissisquolidianis.
fin.

Confesoris non Pontifias.

Ep. 1. R. Beatus. Eccli. xxxi, 810. 2. R. Speclaculum. I Cor. iv, 9 15. 5. R. et P. Quse milii. Pliil. m, 11. 4. R. Dileclus. Eccli. xlv, 15. R. et P. Sint lumbi. Luc. xu, Ev. 1.

Trinilate

ad Adventum.
,

Ep. et Ev. Ut supra

a Purificalione ad Dominicain Passionis.

5510.
2.

R. Nolite. Luc. xu, 52-54. 3. K. Homo. Luc. xix, 1226. 4. R. Ecce nos. Mal. xix, 2729.

P. ProEcclesia. 16. Ep. Oui descendit. Epli. iv, 10 Ev. Venit. Mat. xvi, 1519. R. Pro eligendo Summo Pontifice. Ep. Adeainus. Hebr. iv, 167, v.

Ep. Audivi. Apoc. xiv, 15. 55Ev R. Ego sum. Joan. vi, al 5740, P. Omne ouod. Joan. vi,

FINIS.

655

SYNOPTCUM COMPEND1UM
VETUS TESTAMENTUM. W
Libror. sac.

65o

=>'

s
Libri sacri

f
Libror. sacr.
locus
scnptionis.

g
S-

2
3

Librorum
sacrorum
ordo chronol.

Libroram

sacr. Lib. sacr.

auctores

liugua
originalis.

lectio
*

S
certi vel

o*>

B S. " " s o
E

quasi-orig
probabiles.

m ? o S B B

proto- canon.

E'
"S-

B"

C
>g

<

g-

Arabico-Syriac.

Job.
Genesis.

seu
Chaldaica vet. Hebraica.

Hebraica. Job vel ** Moyses. Moyses.

lOMaii. Job.

141 annis.
2369.

lduma
Madian

4 Sept. Genesis.

vel 2374 3239 Jgyptus. vel So- 2512 3318

liludo Sinai.

Ps. Lxxxa.

Item.

'

Item.

Ps. LXXX1X.

Solit. Sinai.

2514 3520

Exodus.

It.

It.

Exodus.

145.

Ilem.

2514 3320

Leviticus.

It.

It.
It.

Leviticus.

Uno men
39.

It.

2514 5520
Sinai et 2553 5559

Numeri.

It.

Numeri.
Deuteron.
1 Sept. Josue.

Solit.

Campi Moab.

Deuteronom.
Josue.
Judic. liber.

It.

It.

Uno men. Campi Moab.


17.

2555 5359

It.

Josue.
*

Thanmalhsare. 2370 5576


Palseslina.

It.

Samuel.
*

20Aug.

Judic. liber.

317.
643.

2S90 3884
2941 5915

Ru th.
I

It.

Item.

Ruth.
I

Item.

Regum.
Regum.

It.

Il

It.

Samuel ad cariut xxv ; * Gad et Nathan. David.

Regum.

101.
40.

Ramatha
et

2947 5922 2989 5960

II

Regum.

Jrusalem.
Palaeslina et

135. Psalmi. Ps.49et72-82. PS. LXXXVII. Ps. LX XXVIII. Canlic. Cant.

It.

29 Dec.
Ps. omnes.
56.

It. It.
It. It.

Asaph.

2934 5908
ad ad

Eman.
Ethan. Salomon.
Item.
Cantic. Cant.

Jrusalem.
Jrusalem.

2990 5963 2991 5965

Prov. liber.

It.

Proverbia.

Item.

3003 3975

Ecclesiastes.

It-

Ecclesiastes.

It.

3027 4001

Ose.
Jol.

It.

Ose.
Jol.

Julii.

Ose.
Jol.

It.

13 Jul.

Judith

Chaldaica.

Graeca.

**

Joachim.

Propheta- Bethsan; inls- 3194 4181 vit 80 an. rael. Belber;inJud. 3195 4182 Judith. 51 vel 60. Jrusalem vel 5195 4163 Assyria. 3347 4306
Pr. 28 an. Belhel; in
Isr.

Amos.
Abdias. Jonas.
Isaias.

Hebraica.

Amos.
Abdias. Jonas.
Isaias.

Item.
It.
It. It. It.

31Mart. Amos. 14 Jun. 15 Nov. Abdias.


21 Sept. Jonas. 6 Julii. Isaias.
1

3190 4183 4184 4185 4^12 4213 4247 4310


4257

Michaeas.

Michaeas.
firseca.

Nahum.
Tobias.

Chaldaica.

Nalium. * Tobias uterque.

15Jan. Micuaeas. Dec. Nahuiu.

5197 Ninive; in Isr. 3198 Pr. 00 an. Jerus.;inJuda. 3219 Pr. 50 an. Morastbi; inj. 3246 ElcesijiuJuda. 3291 Tobias 95 an. Ninive. 3546 3578
in Isr.

Sichem;

Jeremias.

Hebraica.

Jeremias.

1 Maii.

Jeremias.

Pr. 45 an. Judaea,jEgypt.

3377 4557

Habacuc.
Sophonias.
Ezechiel.

Item.
It.

Habacuc.
Sophonias.
Ezechiel. Jeremias.

15 Jan. Habacuc.

BetsocherjinJ. 3397 4357


SarabathajinJ. 3398 4358
Pr. 22 an. Babylon.;in Is. 3409 4371 Jerus., jEgypt. 5418 4378
Babyl.; in Jud. 3423 4383

3 Dec.

Sophonias.

It. It.

10 Apr. Ezechiel.
Tlireni.
Hpist.

Tbreni etEp.

Baruch.

Chaldaica.

Grca.

Ban <h.

Jerem. Baruc.

(*)

Auctores certi vel quasi-certi nullo signo (otantur; probabiliores vero unico

(*), et

miuus probabiles

duplici

asterisco i") indicantur.

657

TOTIUS ERUDITIONIS SACREE,


VETUS TESTAMENTUM.

586

H 3 S
a
M
(Tj

n>

3 O) H c S
"P
CD

H
2 o
Libror. sacrorum Libror. sacrorum
Graecae versiones
in Vulgata.

*%

'**

w
**

Auctores profani sacris coevi,


et

In libros sacros

.
0<3

rcn
fia"
1

c' 5' O. r*

i o m M * ro a oi
*"*

memorabiles

historiae

pr

Paraphrases
sertim profanas spochae, ante
Chaldaicae.

a
5 5

antiquae.

CD

c
ET

a a

ram Vulgarem.

* co

a.

"sO
.

16041723 3110 2989


1492 1646 3212 3068

AbHier. exHebr. et Grco translatus.

Ab

Hier, ex

He-

regnum. et lect. et versio, "" 2'I:S ParOnkelos, Tar- . -1558. Diluvium Deucalionis in ex Orig. Oclapl. gum Ps.-Jonath. -ooffJ~- Bolia 1490 1644 3224 3070 Ab Hier, ex lxx Graecae Aq. Sym., Lect. Chald., Par. g ..0 * 1352.InitiumTrojanensisregni. " m Z 1348. Cadmi in Graeciara aderaendatus. Theod. et alior. Josephi caeci vel 2 a ! a? ventus. alterius. Graecae lxx, Aq., Lect. Chald., Sam. 8 * ai li92 Su P uis vu rex Memphis 1490 1644 3224 3070 AbHier. ex Hebr. Sym., Th., et alise et lect. et versio, -^ (Rampses juxta veteres). edit. ex Orig. Oct. Paraph. Onkelos, 1490. Thouthmosis i rex lotius Targ. Ps.-Jonath. ./Egypti (Amenophis qui in Item. mari Rubro interiit, juxta Item. Item. 1490 1644 3224 3070 S. 2 w>
braeo.

35"<1692. Diluvium Ogyges in Aq.,Sym., Lectio Chai. Esdrae Tbeodotionis et Par. Josephi caeci "?. 3 Botia. aliorum. vel alterius. ga o 1606. Sesostris rex jEgypti. Graecae lxx, Aq., Lect.Chal.,Samar. g <<<*>" 'a 1579. Cecrops condit Athen.
Graecae
1

c8

Symmachi,Theodot. et alise edit.

'

"

5^3
*

XsSs
o
I

1431 1603 3263 3119 1431 16QS 3263 3119

It.

It.

m'i L> B

It.

It.

It.

a ^*- Sisyphus Corinthum condit. * 4,^2-S t && ffi.< S 1451/Thouthmosis m, rex MgSpartacus, rex Assyriorum. B.2- "S,
5

fi

<'

vet eres).

1434 1588 3280 3726 1114 1080 3600 3634


1063 1051 3651 3663
1057 1042 3657 3672

It.

Grcae Aq., Sym. Lect. Chai. Esdrae, Par. Jonathan. Th. et aliorum.
Item.
It.

"*

It.

Item.
Lect. Chai. Esdrae, Targ. 5 Meguil, Lect. Chai. Esdrae, Parap. Jonathan. Item.

^3S 5; B
SJ3- 3 g a
|

^.Hr? 1359. Ilium conditur (Lenglet


Dufresnoy). 1333. Ilus Troi.

rex (D. de

It.

S.
?

It.

It.

oxnt
T

Saint-Flix). 1290. Argonautarum expedilio ,* 1270. MinosinCretalegislator. 1259. Carthago aPhnic. conr>

s:

si;* ditur.

1015 1004 3699 3710


a

It.

It.

2.2 S

1208. TrojaeaGraecisexcidium. 1094. Arcbont. perp. Athen.

Veteri Itala 1070 1056 3614 3658 a D. Hieronymo ad juxta lxx ad ad ad 101 1 1001 5700 371.3 emendata. 1013 99J 3701 37 15 Ex Vet. It. ab Hier, emend. Item. 1001 989 3713 3725
a a a

Ex

It.

Lectio
Esdrae,

It.
It. It. It.

Chaldaica Paraphr.

Josephi caeci vel


alterius.

Lect. Chai. Esdrae, Targ. 5 Meguil. Lect. Chai. Esdrae,

d"
a
"

Hebr. monarchia. S^cre'g' 1086. Zoroaster, Persarum leo gislator (Lenglet Dufr.); vel gl?f sub Dario (Pastoret). *a> c-S g c 1040. Sanchoniato, hisl.Phn.
i I

a g = <

1012.

Parap. Jos. caeci

977

963 3737 3751


783 3904 3931

It.

H.
It.

vel alterius. Lect. Chai. Esdrae,

Targ. 5 Meguil.

810

Ab Hier, ex Hebr.

Lectio

Chaldaica,

Parap. Jonathan.
Item. It. 809 782 3905 3932 809 801 3905 3913 AbHier.ex Chald. Graeca anonymi. 4037 4056 657 658
Graecae

Item.

Aquilae

808
807 806 785 758 713 658 626
627 607

781 3906 3933

Ab

Hier, ex Heb.

Symm.,Theodot.
et aliorum.
It. It. It.

Item. Item. 780 3907 3934 It. It. 779 3908 3935 3929 3G62 It. It. 752 It. It. 7513936 3963 It. It. 717 4001 3997 63i 4056 4060 707 4088 4007 AbHier.ex Chald, Graeca anonymi.
Graecae

o'ai 975. Decem. tribuum schisma. g- <-"3 g 944. Hesiodus, poeta Graecus. 3 S" 907. Homerus, poeta Graecus. *. 884. Lycurgus, Lacaed. legisl. tq g 785. Sardanapal. Assyr. rex | o'e-.E (Lenglet Dufresn.). a, =-=?g 776. Olympiadumaeraeinitiura. 2-'- 753. Roma couditur. 747. Nabonassaris sera; vel ' 758 ( L art de vr les dates )< a 2 - g 732. Syracusae condiuntur. Inslituuntur arch. annui g. Vj3 -, 684 a S. g Athenis. p g gi 658. Bysantium conditur.
I
i

"

Hiram

Salom. templi i, rex Tyri.

constr.

It.
It.

fj

1 [

g.

^ 5' g. 620.
n>'

B g 639. Thaes philosop. Graecus. Xenophanes, poeta et phi-

g
"
,

ffi.^'fB

losophus. 600. Massiliae condiuntur; vel

Aquilae

627 4087 4087

Ab

Hier, ex Heb.
It.

Symm.,Theodot.
et aliorum.
It.

337 (L'artde vrif.lesdates). = z* 2 '3 598-Secuncla Judaeorum captiv.

Sj:=

594. Solo Athniens, legislat.

607 4107 4107

~B

^-576. Orpheus poeta.

606 606 4108 4108

It.

It.

It. 595 593 4119 4121 586 586 4128 41281t.; Epistola

It.

It.

-)g'2o'572. iEsopus, apolog. Graecus. 667. Pythagoras, philosophus. c 551. Cbnfucius, Sinensis phil. S " g m S" 510. Xenophanes, Graecus phil.

BO "
*

ex

It

anon. pro Ep. Lectio

Chaldaica,

%B
"

881

Veteri Itala. 581 4133 4133 Ex Veteri Itala.

Targ. 5 Meguil.
Graeca anonymi.

^S-"g.-<!

504. Heraclitus et des, philosophi.

Parmeni-

P 2 S'o

SS

Xerxes, Persarum rex. *84. Herodotushistor.nascitur.

*86

59

SYM)PTlClx>I C0MPEIHD1UM
VETUS TESTAMENTUM, a
Libror. sac.

66

H s 3
fis

Librorum

Librorum
lingua

sacr. Lib. sacr

auclores
t? er

^ -se
!S

5
[Libror. sacror.
CD

CL

TJ

Libri sacri
|>roto- canon.

sjuorum
ordo chrouol.

s
[S

lectio

certi vel
originalis.

quasiorig
probabiles.

o -o S c 3 3

i : " o aa a o m.
juxta

fia

locus
scriptionis.

o
ri'

G
n x
5'fiT

utero-can

-s
1=

S
3

3 Q

r>

HcbroDaniel.
Chaldaica.
Chaldaica; Daniel Graeca'pro

21Jul. Daniel.

Gant. 5 puer.; Proph. 08 Babylon.;inIsr. 5468 4421


iposlr. capiia.
aiuiis

fragment

AggUS.
Zacharias.

Hebraica.
Ilem.
It.

Aggus.
Zacharias.

Julii.

Aggus.
Zacbarias.

Jerus.; inJuda. 3485 4444


Jerus.; in Juda. 3485 4444

sept.

Eslher.

Graeca pro appendicul.

"

Mardochus.

Eslber.

Esther 7posir. 11 an.


capita.

3530 4490
Susa.

3196 4456
126 an.
Jrusalem,

III

Regum.

I(.
*

III

Kegum.

Esdras.

13 Jul.

3538 4498
IV Resium. I Paralipom.

IV Regum.
I
II

il. It.
*

Paralipom. Paralipom.

508 an. 2990 au.

lient.
It.

Esdras.
II

3540 4500
Paralipom.
Esdras.

lt.

480 an. 82 an.

II.

Esdr.

Hebr.-Chuld.
Hebraica.
Hebr.-Cliald.

Esdras. Malacbias. II Jan

It.

3550 4510 3562 4522 3582 4542 3720 4680

Blalachias.
II

Malacbias.
II

Sopba.

Esdr.

Nehemias.
'Phil. anl. velJnd. Hel. * J. Hirc. ii. Jsus uterq. Syracides.
*

Esdr.
Sap.

32 an.

Jrusalem.
Palst. vel /Egyptus.

Sapienlia.
I

Grca.
Syro-Chald. Item.

Ma.

liai,.

Grca.
Item.

Eeclesiaslk:.
II

I Mac. 42 vel Eccles. 203 an.

Jrusalem.
Ilem.

38714831 3873 4835


3882 4842

Machab.

Grca

Judas Essenus.

II

Mac. 15 vel 60
an.

lu

NOVUM TESTAMENTUM.
Librorum
acrorum
ord. cbronol,

Libr. sacr.

Lib. sacr.

Lib. sacr.

Hagiogr
bealor.
fesla

Libri sacri

Libri sacri

"5-

Lib. sac. locus.


scriptionis.

lingua
originalis.

lingua
quasi-orig.
Graeca.

auctores cerli
vel probab.

ex

proto-canon,

denlero-canon

M Rom
21 Sept.

c
36 an.

Ev. Matihi. Syro-Cbaldaica

Maithus.
Marcus.
Petrus.

Ev. MallhL
Ev. Marci.
I

Juda.

Ev. Marci.
I

Graeca.

25 Apr.
29 Junii.

Marci capul ul- 36 an. timum.

Roma.

Ptri.

Item.
11.

Ptri Ep.

Roma.
Evang. Luc cap. xxii, de
Cbristi sud. sang.

Ev. Luc*.
I

Lucas.
Paulus.

180clob. Ev. Lucae.


29 Junii.
I

37 an.

Achaia.

Tbessal.

II.

ad Thessal.

Corinlhus vel

Athen.
It. II.

II Thessal.

Ilem.
II.

Galat.

ad Thessal. Ep. ad Galat.


II
I

Corinlhus. Roma vel

Corinlh. 11 Corinth.
I

11.

II.

It.

It.

II

ad Corinth. ad Corinth.

Ephesus. Ephesus.
Nicopolis vei
Philippi.

Rom.
Philipp.

It. It.
II.

If.
II.
II.

Philem.
Coloss.

II. II.
11.

Ephes.
Jacob.

Ep. ad. Rom. Ep. ad Philip. Ep.ad Philem. Ep. ad Coloss. Ep. ad Ephes.
1

Corinlhus.

Roma. Roma. Roma. Roma.


Jrusalem.
Ep. Jacobi. Ep. ad Hebr.

II.

Hebr. I Timoth.
lit.
II

Syro-Chalda;ca
Graeca.

Grca.

It. Jacobus Min.


Paulus. Item.
It.
It.

Maii.

Roma.
Philippi. Nicopolis,

Item.
It. II.
It. It.

imoih. Aeta Aposi.


llfctri.

ad Tim. Ep. ad TitII ad Tim. Acla Apost.


I

JmL
\
\

Lucas. Petrus. Judas.


Joannes. Item.
II.

37 an.

Roma. Roma. Roma.


Mesopolam.
veliioma. Pathmos.

280ctob.
27 Dec.

Ptri Ep. Ep. Judae.


II

ii

alyns.

t.

v.

Joannis.
7)

II.

i.y.

Joan.

II.

Ev. Joannis.' Apocalyps. Ev. Joan. c. vm. 5 an. 1 Joan. Epist II et III Joan.

Ep

vel Path.

Ephes. vel T.

, ,

661

TOTIUS ERUDITIONIS SACR^.


VETUS TESTAMENTUM.
< c

ffi

Auctores profani sacris cro\\


Libror. sacrorum Libror.sacrorum
In libros sarros
~z

modus

translat.

Graec:e

versiones

Paraphrases
Chaldaica?.

s o
c

ri

Vi

et

memorabiles histori

ra.-

r. Ci

H,

InVulgata.

R -i H

'

sertim profana? epochae, auie

antiqua-.

C c
fi

aeram Vulgarom.

AbHier.ex Hebr. Gr.Tca


536

Theodot.

536 4178 4178

et Vet. Ilala pro

fragmentis.

intgra , cum altra etiam int. Aquil Leclio Chald. Par. Graecae

470. Thucydides hist. nascitur. 469. Socrates philos, nascitur. 436. Hyppocrates,Democrilus,

Zeno.
429. Plato philos, nascitur. 584. Aristoteles phil. nascitur. 582. Demosthenes nascitur. 556. Alexander Magn. nascitur; eadem die templum Diana; incendilur. 342. Epicurus phil. nascitur. 332. Alexander a Jaddo Pontiflee reeipitur.

19

320 4195 4194 AbHier. ex Hebr.

519 520 4193 4194 474 474 4240 4240 508 508 4206 4206

466

466 4248 4248

464

464 4230 4250

Jonaihan. et aliorum. Iiern. Item. Ftem. AbHier.ex Hebr. It.; Gr. anliq. pro Leclio Chaldaica, 5 par. anonymat", el Vet. Itala pro appendiculis. Targ. 5 Meguil. appendiculis. Grcoe Aquilae Leclio Chaldaica, AbHior. ex Hebr. Symm., Theodot. Par. Jonathan. et aliorum. Item. Item. Item. Lectio Chaldaica, It. It. Par. anonyma. It. It. Item.
Ii.

Sym., Theodot.

434

454 4260 4260

It.

312. Seleuciclaruin ara. 288. Thpojihrastes philospp. 277. 'jVanslatio lxx Interpret. .263. Zeno, stoicis philosophus. 261. Berosus, Chaldaeor. hist. 224. Terrae motus qui Rhod.
colos. everlit.

442 422 284


133 131

442 4272 4272

It.

It.

Leclio Chaldaica, Par. Jonaihan.

422 4292 4292 It. 284 4430 4430 Ex Veteri


133 4581 4N8I
Item.
It.

It.

Ilala.

1314583 4583
122 4592 4592

Grca anonymi. GraecaJesusyrae.

122

II.

214. Arehimedes Syracusas luetur. 168. Antiochi in Judoeos persecutio. 65. Philadelphie sera. 61. Gaza; sera. 52. Galli a Caesare subjiciuntnr. 48. ./Era Antioch. ; Alex, blblioth. incenditur. 45 Correclio Juliana. 58. jEra Hispaniae. 51. Roman, imper .; initiant Scribar. et Pharisa>orum.

B2
2 3 3 3

-3
et

H
S-

o
^
o

NOVDM TESTAMENTUM. .5 S S ^ 2. sacr. mo- S


h?

L7.

w
et

3
^

_-o
et

c"

Li!)

Memorabiles hbloriae, tum


profana?,

dus transi.

r 3.
~

"S

s
3
-5'

O o 3 -J O 2. 3-3
Sr-5
*

tum

sacrae epochae,

ab

CU

f m r m
4046 5006 43 4018 5008 43

r*

ST.-

U
790 794

5 3 I' g?

Vulgata.

sera Vulgari.

fSr
Itala
al>

4042 5002 39 vel 44

6 vel 11 203.2

783 350 47.32v.4737 Ex Veteri 789


791

45 10

Hier. era.

12 204.2

354 4756-4758

Hem.
II.

57. /Era Epiptianiae in Cilicia. 38. ;Era G: nnanicreiiiComag. 40. Ponlius Pilatus seipsum in
exilio occidit.

6112
58 19 19

28 204.4
25 206.3
206.3

796 803 803 804


807

356 47584774
363 4765-4771

4033 5013 52 4055 5015 52

798

II.

41. Anliocliiae Chrisli discipuli Christiani nominaniur. Caligula a conjurt, orciditur. 44 Jacob. Zebed. mari, coron.
49. Claudius JuJaeosltoma cj.dt.

798 363 4765


799 802 64 4766 567 47694772 368 4770-4769 368 4770 569 373 373 373 375 374
4771

II.

54 Neronis imperium.

4056 5016 53 4059 5019 56


4060 5020 57 060 5020 57
4061 5021 58 4065 5023 62 4065 5025 62 4063 5025 62 4065 5025 62 4066 5026 63 4066 5026 65 4060 5029 66 4069 5029 66

20 59 23
56 24 2*

206.4 26 207.3

It.

It.

23 207.4 207.4
208.1 209.1 209.1 209.1 209.1 209.2 209.2 210.

808 808
809 813 813 813 813 814 814 817 817 817 817 818 819

803 805 804 808 808 808 808 809 809 812 812 812 812 813 814

It. 11.

59. Nero matrem inlerimit. 60. Therapeuiae juxia quu.sdam. 62. Seneca pbilosophus. 63 S. Jacobus Miuor lapidalur. Parlhae a Romanis vincuulur. 64. i.ugdunum incendio consurnitur.
incendi*. el Christiauos persequilur. 63. Ceslius Gallus a Juda;is fu'

60 60 60 59 60 60

25 29

It.
II.

4009 5029 66 4069 5029 66 4070 3050 67 4071 5031 (S


4097
4
50. !7 39(11

29 29 29 30 30 37 23 37 23. 39 23
61 23

27 27 27 26

27 27 14 14 210 1 16 210.1 18 210.1

68 24 69 23

23 210.2 26 210.5
63 217.1

47754773 47754773 47751773 47734772 47764775 57 1 47764775 377 47794770 377 47794770 377 47794772 577 47794774 378 47804781 379 47814782

Nero Romam

11.

II.
It.

gatur.
66. Nicolailarum lia?resis.

It.
II. II.
II.

Jospphus

hislor.

dux

Jud

is

eligitur.

11. It.
II.

67. MariyriumSS. Ptri el Panli. 68. S. Marcus ev. marlyr. cornnaiur.

Nero imper seipsum

occidil

It.

91

)9) 5'

159 915

4101

98

96 61 98 63 99 63

65 217.3
66 318.1

845 810 405 48074809 817 842 407 48094811 819 814 409 48114812

It.
It. It.

69. S. Andrreas marlyr. subit. Oiho im| er. seipsum inlerficit. 70. ;Era Neapohs iu Palaesiiua. Jrusalem et lempli excidiuul.

CC3
IN

BREYIARIUM T0T1US CHRONOLOGIE SACR/E,


QCATUOR ANNORCM M1LLIA DISTRIBUTUM
;

064

AB ORBE CONDITO AD NATUM SALVATOREM.


:

Primum millenarium, Adami appellamus;quodejuscreatione et morte, acraptuEnochi, qui anno Secundum, Noemi ad quod diluvium pertitiet, auno 1656 adscripmm conl'usio item linguarum nova per 1res filios Noemi generis liumani propagatio.
ANNORUM AB

987coniio-it insi^nitur divisio Terr irum an *"'

Horum chronologia ex natalitiis Palriarcharum peadet (Gen.v, x, xi), que hic ita siibjicilur. ut ad verumChristi na lalem aunes umndu'evocennis,quo mugis daiealChnsiuni, anno post conditum orbemquatermillesuno in his terris vi<im uni.
CIRDE CONDITO.

PRIMUM MILLENARI UM,


ADAM
Anni
ab orbe
condito.
1

SECUNDUM MILLENARIUM,
NOEMI.

Anni
aatc
Christ.

Anni
ab orbe
condito.

Anni
ante
Christ.

2
3

4 5

6
7

8 9

creatus vixit annos 950. Selli natus auno vixil aunos 912. Enos nains vixil 903. Cainan uatus vixit 910. Malaleel natus vixil 895. Jared natus vixil 962. Henoc.h natus vixit 565. Mathusala uatus vixil 969, Lamech natus vixil 777.

Adam

4000 3870 3765 5675


5604

10
11

Noe natus anno


vixit 950.

1056 1558
1058
1693 1723
1757 1787

2944
2442 2346
2307 2277

130 235 325 395


460

12 15

natus vixil 600. Arphaxad natus

Sem

55 10

622
687

5378
5313

874

3126

Pervenil ergo illud primum millenarium, ad annum usquc Lamecki 126.

126

Summa
Tertium millenarium, Abrahaou
nologia sic exponitur.

vixil 538. Sale natus vixil 455. 14 Heber natus vixit 464. 15 Phaleg natus vixil 259. 16 Rehu natus vixit 239. 17 Sarug natus vixil 230. 18 Nachor natus vixil 148. 19 Thare natus vixit 203. Supersiinl ergo adliuc anni 122 vit Thare, ut illud millenarium implealur.

2243 2213
2181

1819
1849

2151

1878
122

2122

1000

5000

Summa
egressu ex ^Egypto nobihiatur

vrta et posteritate, ac mirabili illo

2000 Hujus

2000
v ero cliro.

ANNI

TERTIUM MILLENARIUM,
ABRAHAMI.
Terlii millenar.

Ab

orbe

Ante
Clni.st.

condito.

anno hujus millenarii Promissiouem accepit, anno vit suae Hinc ad Exodum, anni sont Inde ad jactaTempli funclamenta, anni
est,

Abraham natus

8 75 430 480
7 1/2

Absolvitur

Templum,

annis

2008 2083 2313 2992 3000

1992 19(7 1487 1008 1000

Summa 1000 Quarto millenario ineunte, anni scilicet 3001, mense 7, dedicatioTemplicelebrata est, lUReq. vni,2. Nec multo post,' anno nempe 3030, avulsis decem tribubus ab Juda, regnum Isral exorduim habuit. Omnium etiam fere imperiorum ac monarchiarum initium et finis in illud millenarium cnncurrunt. Assyriorum enim imperium deslructum est anno mundi 5237, per. Jul. 3967, indeque alia sunt subsecula. Hoc ergo, jure sic appellabimus ac describemus.
ANNI

QUARTUM MILLENARIUM,
TEMPLI ET MONARCHIARUM.

Quajti
inill.

Ab

orbe

Ante
Christ.

condito.

Antiqui Assyriorum imperii, cujus auctor Belus, ad hoc millenarium pertinent anni Inde Medi, Baby. et rediviva Assyrior. potentia, per annos Hinc l'ersarum monarchia, cujus auctor Cyrus, annis Exinde Grcoruin, cujus auctor Alexander, annis Hosexcipit Roinanum imperium, exslinctaCleopatra, annis ante verum Christi natalem

237 211 206 500

3257 5468 3674 5974

743 5-2 326 26

26
1000

4000

Sumjna
Rursus, eadem chronolngia hoc modo di-scribi potest A dedicatione Tenipli ad initium caplivilalis, anno 4 Jechoni assigna tum, anni sunt Inde ad linem caplivitatis, anni Hinc ad annum 20 Artaxerxis Longiuiani, quo inchoantur 70 Danielis septimanie, anni Indeque ad Christuiu nalum (deduclis nempe annis vit ejus37) supersunt anni
:
'

598 70
82

3598 5478
5550 4000

602 552

450

450
1000
xii,

Summa
CI1RISTUS 1TAQUE NATUS EST,
Periodi
Julianae.

coss.

augusto
ANNO

c./ESare xi sive

etl. cornelio sulla


Regni
Ante
*r. V.

ii.

Mundi
crt.

DiluVIO.

Olynipiailis

Urbis
condvae.

4709
cadenle.

4000 a prcedenle

3244

193
an.
iv.

749

Correct. Jul'ame. 41
desiiiGH'
tt.

Imperii Augusti.

Hebdom.
Danielis.

Herodis.

40 a conduclo exercilu,

34 a morte
Anligoni
,

5
desinente lia ut 4 anni solidi supersunt ad
huj. r initium.

450

autvmo
inchodto.

scu

vel

26 a morte
Cleopatr.

37
a concesso sibi regno.

665

ASMONyEORUM STEMMA.

666
et lucio cornelio scxla.

MORTUUS EST VERO,


Periodi
Julian.

coss. severo sulpitio galba,

ANNO

cra-

DiluV10.

Olympiadis.

Urbis.

Correct.
Julianae.

Imperii
Tiberii.

ytatis

JEr

vul-

Hebdom.
Danielis.

tion e.

su.

garis.

4746

4036

2380

202
an.
v.

786

78

19

37
inchoato.

33
in

487

mcdio
et

scil.Heb.

Atque

hia anais Christi nativitalem et

mortem

illigandam, statuit chronologicum systema satis

lxx

probaium.

uUitn.

SACERDOTUM STEMMA
Jaddus.

SUB MACEDONIBUS.
Manasss
I.

JOANNES.
Oui Alexandro Magno occurrit anno mundi 3672. Qui templum condidit
in

monte

Garizirn, circa

annum 3675.

Onias I, prisais dictus. SubquoPtolemusLagiurbemcepitetJudseosfecittributarios.

ManassesII.

Qui postfratris

filium, Eleazarum,saccrdotiofunctusest.

Simon

I, justus.

Eleazarus.

Sub quo

Jud;ei

pacem habuere.

Qui

fratri

Simoni successit, quique misit LXXII Interprtes Ptolemo.


Tobias. cujus meminit Lucas, cap. t,

Onias II, avams. Qui Ptolem. Evergelem adversus Judaeos concitavit, negata 20 talentorum pensione. , quam jEgyptiis Sacerdotes solvere consueverant.

Flia,

nupla Tobi^e.

De domo David

sub nomine Mailiathise.


Joseph.

^^i

~"

\^m

Simon II. Qui Hyrcano auxilium tulit adversus fratres suos. Hujus filii fuere.

Princeps populi d p domo David , cujus etiain meminit Lucas. Qui Ptolem. Evergelem placavit. Janna Hvrcanus. Ultimus princeps de domo David, ad quem spectant qu refert Joseph. Anl tib. xii, c. 4.

Onias III. Qui sanitatem Heliodoro

Jason, prius Jsus.


restituit.

Qui a Menelao ponliOcatu est ejectus.

Ab

Menelaus. Eupaiore, ut fax


belii occisus.

Lsimachcs.

Quo

lapidato, Menelas novis largitionibus pontilicalum recuperavit.

Onias parvulus.

Alcimtjs, sive Jacimus.

Qui in iEgvptum delatus , Philometoris et Cleopatrae res Juvit, et templum Onion dictum condidit, anno M. 3834. Quod postea a Paulino Rom. duce, sub linem belli Judaici incensum est.

posteritate Jesu, qui populum reduxerat ex Aaronis tamen familia, a Deo ob impia facinora percussus obiit, a nione Maceabi jam anno elapso, cujus proinde ille successor non fuit. Exinde vero civitas ponlifice caruit perann. 7 et m. 5, donec JoNATiE Asiae reges pontilicalum
:

Non ex

detulerunt.

Helcias

et

Ananias.
filio

Qui juverunt Cleopatram, cum pulso

Lathuro regnum occuparct.

ASMON^ORUM STEMMA.
MATATHIAS.
Filius Joannis,
filii

Simonis,

filii

Asmonaei, Hierosolymorum s icerdos, non tamen summus ; Antiocho Epi phani forliter reslitit.
Jonathas.
Simon. Post Jonatliam, dux et
poiitifex eleclus.

Maccab/Eus.

Qui Antiochum Kpiphanem, et Eupatorem, Demetrium , et Nicanorem et Gorgiam multis


prliis vicit.

Qui Maccaba3o successit, et a regibus Demetrio et Alexandro Bala, summumaccepitsacerdolium.

JOANNES HvBCANUS. Qui primus a Macedonibus defecit. Arcem, poslea Anloniam condidit, in qua slolam sacram reposuit. dictam,
Judas Aristobulus. Qui primusregium sibi diadema post captivilatem imposuit, malrcin necavit, Antigouum fratrem occidit, tribus aliis in

Alexander Jann^us.
sive Alexandra Arislobuli uxor solvit, ac re gem conslituit marilumque accepit. Quique moriens eam monuil ut cadaver ipsius Pharisaeoruin arbitrio permiiteret, ac omnia ex eorum consilio administraret.
,

Quem Salome

carcere clausis.

Hyrcanus.
Cujus varia fortuna
sive
fuit, et

Abistobulus.
bella continua,

cum fraire,

sive

cum Herode. A quo

tan-

Qui fratre in privatum odiuem redacto, regnum et sacerdotium per trct annos occupavil, landemque a Pompeianis veneno sublatus est.

dem

supplicio est auectus.

Alexandra. Herodis socrus, mater Mariamnes

Alexander

II.

Antigonus.

Qui cum imilia lurbaret in Judsea jussu Pompeii est securi percussus.

Herodis

liostis inferisissimus

tandemque

jussu Anlouii, securi percussus.

Mariamnes et Aristobulus junior. Studio matris sororisque Pontifex creatus ab Herode Impotentior mulier Herodis uxor, a quo anno ialis 17. Mox in piscina ab eodem suffocatus, ultiest interfecta. El cujus tamen posteritate ullimus ex Asmonaeorum familia. orti sunt duo Agrippa? re^es.

667

IIEROD. STEMMA. INDEX MATER.

6C8

HERODIADARUM STEMMA.
ANTIPATER.

Homo

nalur facliosus, nalione Iduraanis, ab Alexandro Jannaeo


resliluil

Idummae
periit;

prfectus. Aristobulum

vicit,

Hyucanum

venenoque

Phasael.
Hierosnlymitana?

HERODES MAGNUS.
Annos natus 25 Galdam curandam a ptre accepit. Rex est appellatus anno 6 correclionis Juliana?. Innocentes trucidavit , et cutn 37 annos regnasset, tabe coiiteclus misre occubuit. lngentem ex pluribusuxoribus rdiquit prosapiam. Horum prcipui fuere. Ex

Joseph.

Pheroras.

Salome

filiu.

Qui Hcrode

dux re-

Romam
cio

gionis.

profefamiliam

ejus curavit.

Cui Herodes re- Cujusin liberos et ugni curant manda- xores rgis ubique invit, cum ad Caesa- fensa odia. Coslobarc rem Rhodum ac- marito suo libellum recessit. pudii misit, more Judaeis inusitato.
r

ni.

Mnau!MEmaLf^ aei

DORITB
pkbeia.

Mariamne Asmona.
ALEX ANDEH Ct ArISTOBULUS, Sebaste patiis jussu sirangulali.

Mariamne,
Pontifias
filia.

Maltace Samarkand.

Cleopatra
Hierosolymiiana.

Ahtipater. Pivalo adptre iuc

Herodes,
Philippus

Archelaus

cl

Agrippa, Herodes Herodias. qnoquedi etiam Herodes Rex Clialcidis, Qu pa- ci us," cui mento ha?- diclus.a Tibrrio qui moriuo fra- trois suis nupsit Heresrelictus, conjectus in vin- tre, Stula? et elinupsit, rodias, ex ac tandem cula, a Caligula gendiPonliflces, primum coque maa ptre in exaltatus,aClau- jusobtinuit. Hu- Philippo trimonio vineula dio conlirmatus jus (ilius deindc procreata lice relegatus conjectus in reguo el auAristodolus, Antipw. sallatrix misre obiit. ef neci da- ctus. Jacobum qui mortuo Phiilla Salopriori testatus.

genlus, et

CuiAugustus dimidiam regni partem subTetrarchia? nomine concessit landemque Viennam Gui, ,

Antipas Herodes quoque diclus, qui QuiArchplao prioris Philippi ugermanofratri, xorem lulit, JoanPhilippus.
,

Anti- Niscaput ampulavit. contra pain adfnit, et Christo in passions cui nupsit Sa- illusit ; ac tandem tome sallatrix, ad Lugdunum Galquique sine li- lia? exilio daninalus, beris mortuus in Hispaniara l'ugit, ibique cum sua Heest. rodiade periu. ,

occidit,

Petrum

lippo

Salomen

me.

vinxit.acpercus- saltalricem acsus ab ngelo.'cepit uxorem. Cxsarea? interiit.

regni

Hisduobusalteram partem connomine.

cessit Csar sub Tetrarchia?

Agrippa junior, Brnice. Drusxla. Qui Paclcm causam Incesti cum fratre Qu.-e relicto marito Azizo orantemaudiit, primum suspecta, a Tito in u- Emesenorum rege, Felici Jurex Chalcidis , mox xorem expetita. da?a? procuratoi nupsit, ex etiam paterni regni. quo matrimonio procrealus. Agrippa , qui postea incendioVesuviano
periit,

tque

ita,

Herodis ampla
.

licet et copiosa progenies, paucis exceptis, inlra

centum annos

periit.

Joseph.

lib. xviii

c. 7,

INDEX MATERIARUM QUiE IN HOC VOLIMNE CONTINENT!!.


Nomenclature, par ordre de tomaison, des ouvrages diles dans le Cours d'Ecriture-Sainte, avec les noms de leurs
exemplaribus
collecta?.

De

discrimine

eorum qua? de

diclis

599 62i Domini pertulerunt

912 auteurs. Liste alphabtique des auteurs, el litres des ouvrages 1 1 28 contenus dans le Cours d'Ecriture-Sainte. Table statistique des noms, de la procession, du pays ct de l'poque de la mort des 238 auteurs , dont les crits coinposent les deux Cours d'Ecriture-Sainte el de

Evangelistae. Caput primum. An sint consilia, aut pra?619 622 cepta, vel ex uirisque mixta. Cap. II. PrD6cepta Evangelio propria, nec in lege veteri

621622 expressa. Cap. III. Mixta, hoc est partim consilia, parlim prsecepla.

623-624
Cap. IV. Prccpta et consilia a Christo seorsim data Apor
stnlis.

17 24 Thologie. 23 7t Exposition sommaire de l'Ecriture-Sainle. 7383 Conspectus totius Cursus Scriptura? sacre. Index generalis alphabeliqus, aualyticus et synllielicus auctorum.operuiii el maieriarurn, qui in Cursu completo

Ibid.

85390 Scriptura? sacra? contin mur. Index biblicus, qui res cas, de quilms in sacris Bibliis agitur, adcerta capita, alphabeti ordine digesta, revocatas,

summa

brevilale compleclitur.

389440
in-

Hebraicorum, Clialdaicoruin Gra?corumque nomiuum


lerprelalio.

439146
445-430

623624 Cap. V. Promissa evangeica. 627628 Cap. VI. Mime evangeica?. Cap. VII. Miracula Chrisli, ordine temporis quo patrala 627 630 sunt, sigillatim digesta. Cap. VIII. Oracula et propheiia? Chrisli, eo ordine quo 629 652 ah ipso per se vel snos dita, sunt disposita. 631 654 Cap. IX. Sacramenta a Christo inslituta. 633 634 Cap. X. Paradoxa evangeica. Cap. XI. Apologi et parabola? evangeica? ordine hislorico
disposita.

Explicatio idiolismorum, seu proprietalum linguarum Hebraica? et Graecae, qua? sxpius in Scripluris occurrunt.

635 636
635-638

Cap. XII. Adagia,

gnomae,

et

emblerr.ala evangeica.

Index Scriptura? verborum, sive in nalivo, sive in ligurato, sive in multiplie! sensu sumplorum, ordine alphabetico 457 480 dispositorum.

637638 Cap. XIII. jEnigmata evangeica. Index epistolarum et evangeliorum qui in Ecclesia leguiilur.

659

654

Romana.' correclionis in Latinis Bibliis edilionis Vulgata-, jussu Six li V pont. max. recoguitis, loca insigniora.

Syiiopticumcompendium

totius eruditionis sacra?. Breviariura totius chronulogia? sacra?.

485-600
Varia lertiones
in

Latinis Bibliis, ex \etuslis manuscriplis

Sacerdolum stemma suli Asmonaoruin sleirtna.

655662 603666 665666 Macedonihus. Herodiadarum stemma. 665668

FINIS.

La Bibliothque Universit d'Ottawa Echance

Thz LlbKatiy Uni vers ity of Ottawa


Date Due

BS
m
I

610
G

1837

JPCQUES-PPUL. SCRIPTURRE SRCROE CURS


M E
i

V28

061C CE RS .L3M5 1837 V028 SCRIPTURAE COC MIGNE, JACQU ACC# 1043542

D'

OF OTTAWA

COLL ROW MODULE SHLF BOX POS C 333 10 04 02 03 08 9

Vous aimerez peut-être aussi