Keurig Gourmet Single Cup Home Brewing System: Section 1
Keurig Gourmet Single Cup Home Brewing System: Section 1
TABLE OF CONTENTS
SECTION 1
4
4
5
6
SECTION 2
SHORT CORD INSTRUCTIONS: A short power
supply cord is provided to reduce the risk of
becoming entangled in or tripping over a longer
cord.
If an extension cord is used, (1) the marked
electrical rating of the cord set or extension cord
should be at least as great as the electrical rating of
the appliance, (2) the cord should be arranged so
that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped
over unintentionally and (3) the extension cord
must include a 3-prong grounding plug.
THIS PRODUCT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
SECTION 3
CLEANING & MAINTENANCE
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
De-Scaling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
SECTION 4
TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
SECTION 5
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
WARNING
RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
SECTION 1
Features
Unpacking Instructions
Water Reservoir
Handle
Funnel
Lid
Housing
Drip Tray
Vent
Power Cord
Brew Button
Power Button
NOTE: If Brewer has been exposed to temperatures below freezing, allow Brewer at least two
hours to reach room temperature before priming. A frozen or extremely cold brewer will not
prime properly and can cause damage.
Handle
K-Cup
Chamber
SECTION 3
Adding Water
The LED Control Center of your Brewer will
indicate when the water level in the tank is low
or if the Water Reservoir has been removed by
illuminating the blue light next to ADD WATER.
The Brewer will not allow you to brew when
the blue 'ADD WATER' light is illuminated.
SECTION 2
CONTROLS & INDICATORS
LED Control Center
Programming Auto off Timer Feature
Set the Brewer to turn off two hours after the
last brew.
a. Press the Power Button to turn on the Brewer.
b. Press the black button above the Power
Button on the LED Control Center to turn on
the Auto Off Timer feature. The green light
next to 'AUTO OFF' will become illuminated.
When the Auto Off Timer is enabled, your
Brewer will automatically turn off two hours
after your last brew.
c. To turn off
the Auto Off
Timer, simply press the
black button
again and
the green
light next to
'AUTO OFF'
will turn off.
Funnel
SECTION 4
possible for calcium deposits to build up faster,
making it necessary to de-scale more often.
TROUBLESHOOTING
SITUATION
SOLUTION
The Brewer must be primed for use by filling the internal hot water
tank before the first brew. The red light next to 'DE-SCALE' on the
LED Control Center will flash. (refer to page 6)
If Brewer is cold/frozen, wait for two hours for it to reach room
temperature before powering on.
After placing the K-Cup portion pack in the K-Cup Holder, make sure
that the Handle is pushed down securely and the green light above
the Brew Button on the LED Control Center is flashing.
If the blue light next to 'ADD WATER' on the LED Control Center is
illuminated, add water to Water Reservoir or make sure the Water
Reservoir is seated properly in its base.
If the blue light next to 'ADD WATER' on the LED Control Center continues to be on even after refilling, contact Customer Service at
1-866-901-BREW (2739).
Check to make sure that the Auto Off Timer feature has not been set.
If the green light next to 'AUTO OFF' on the LED Control Center is illuminated, press the black button to turn off the Auto Off Timer feature.
De-Scaling
a. PREPARE
Step 1: Make sure you have at least 48
ounces of undiluted white vinegar on hand.
You will also need an empty sink and a
ceramic cup (do not use a paper cup.)
Step 2: Empty the water in the Water
Reservoir.
b. FILL AND CLEAN
Step 1: Pour the vinegar into the Water
Reservoir and fill it to the line just below the
top edge of the clear viewing area.
Step 2: Place a ceramic cup in the Drip Tray
and run a brew cycle. DO NOT USE A K-CUP
portion pack just press the Brew Button.
Storage
Empty the Water Reservoir before storing and
take care to ensure that you store your Brewer
in a safe and frost free environment. Please be
sure to store your Brewer in its upright position
to avoid water leakage from the inner tank. If you
store the Brewer in a cold environment, you run
the risk of water freezing inside the Brewer and
causing damage. When you prepare to use it
after storage, we recommend rinsing the Water
Reservoir with fresh water and running three
cleansing brews without a K-Cup.
If you plan to move your Brewer to a different
location, turn the Brewer off, unplug it and
empty the Water Reservoir. If your Brewer has
been in an environment below freezing, please
be sure to let it warm to room temperature for
2 hours before using.
10
SECTION 5
WARRANTY
Other Limitations
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS IN
LIEU OF ANY OTHER EXPRESS WARRANTY,
WHETHER WRITTEN OR ORAL. THE
DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, IS EXPRESSLY LIMITED TO THE
PERIOD OF DURATION OF THIS
LIMITED WARRANTY. Some states or
Provinces do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above
limitation may not apply to you depending on
the state or the Province of purchase.
Keurig, Incorporated
101 Edgewater Drive
Wakefield, MA 01880
1-866-901-BREW (2739)
12
CONSERVER
CE MANUEL.
13
SECTION 1
ATTENTION : Les parties infrieure et
suprieure du support K-Cup sont munies
daiguilles pointues servant perforer la
dose individuelle K-Cup. Pour viter tout
risque de blessure, ne pas mettre les doigts
dans le compartiment de la K-Cup.
ATTENTION : Leau se trouvant dans le
support K-Cup durant linfusion est
extrmement chaude. Pour viter tout risque
de blessure, ne pas soulever la poigne ni
ouvrir le compartiment de la K-Cup durant
linfusion.
DIRECTIVES POUR CORDON DALIMENTATION
COURT : Lappareil est dot dun cordon dalimentation court pour viter quil semmle ou que
quelquun trbuche dans un cordon long.
Si une rallonge est utilise, (1) les caractristiques
lectriques inscrites sur la rallonge doivent galer
ou excder celles de lappareil et (2) le cordon
doit tre fix de faon ce quil ne pende pas
dune table ou dun comptoir pour viter quun
enfant puisse le saisir ou que quelquun trbuche.
(3) la rallonge doit tre munie dune prise de mise
la terre trois broches.
CE PRODUIT EST DESTIN UNE UTILISATION
DOMESTIQUE SEULEMENT.
Dballage de la cafetire
15
15
15
16
17
SECTION 2
COMMANDES ET VOYANTS
..........
19
Afficheur de DEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
20
SECTION 3
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . .
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Dtartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
SECTION 4
DPANNAGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SECTION 5
GARANTIE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
AVERTISSEMENT
RISQUE DINCENDIE ET DE CHOCS
LECTRIQUES. NE PAS OUVRIR
_________________________________
14
15
Caractristiques
E
F
Rservoir deau
Poigne
Entonnoir
Bouton d'infusion
Couvercle
Botier
Plateau tasse
Cuvette dgouttage
vent
Cordon dalimentation
16
LA LUMIRE DE DTARTRAGE
Poigne
Support
la K-Cup
Ajouter de leau
Lorsque le niveau d'eau dans le rservoir est
bas ou que le rservoir d'eau a t enlev, le
voyant bleu ct de ADD WATER (AJOUTER
DE L'EAU) s'allumera. Il est impossible de faire
une infusion lorsque le voyant bleu ADD
WATER (AJOUTER DE L'EAU) est allum.
LA LUMIRE AJOUTER DE LEAU
18
Vidanger la cafetire
Si la cafetire na pas t utilise pendant plus
dune semaine, vous devriez vidanger leau du
rservoir interne.
1. Sil y a de leau dans le rservoir, enlevez le
couvercle puis soulevez le rservoir la
verticale pour le retirer de la cafetire. Jetez
leau, rincez le rservoir et remplissez-le
nouveau. Replacez le rservoir deau sur la
cafetire et remettez le couvercle. (Sil ny a
pas deau dans le rservoir, remplissez-le
simplement deau frache.)
2. Assurez-vous que la cafetire est en marche
et attendez que le voyant rouge ct de
HEATING (CHAUFFAGE) s'teigne.
3. Le voyant vert au-dessus du bouton d'infusion
de l'afficheur de messages DEL clignotera.
Placez une tasse sur le plateau et choisissez
le format Grande tasse.
4. Rptez les tapes 2 et 3 deux autres fois
pour vidanger compltement leau du rservoir interne. Pour tout problme avec votre
cafetire, veuillez communiquer avec le
Service la clientle au 1 866 901-2739.
SECTION 2
COMMANDES ET VOYANTS
Afficheur de DEL
Programmation de la fonction mise en
marche automatique
a. Pour activer la minuterie d'arrt automatique, appuyez sur le bouton noir situ sous
le bouton de mise en marche de l'afficheur
de messages DEL. La lumire vert ct du
bouton AUTO OFF (ARRT AUTOMATIQUE) s'allumera. Lorsque la minuterie
d'arrt automatique est active, votre
cafetire s'arrtera automatiquement deux
heures aprs la dernire infusion.
b. Pour dsactiver la minuterie d'arrt automatique, appuyez simplement de nouveau sur
le bouton noir et le voyant vert ct de
AUTO OFF (ARRT AUTOMATIQUE)
s'teindra.
19
SECTION 3
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage des pices
Il est recommand de nettoyer rgulirement
les lments externes de la cafetire.
1. Ne plongez jamais la base de lappareil dans
leau ni dans tout autre liquide. Le botier et
tous les autres lments externes de la
cafetire peuvent tre nettoys laide dun
chiffon non abrasif et deau savonneuse.
2. La cuvette dgouttage peut recueillir jusqu
236 ml (8 oz) de liquide. La cuvette dgouttage
et le plateau tasse doivent tre vids et
rincs rgulirement. Pour enlever la cuvette
dgouttage et le plateau tasse, tirez-les
simplement vers vous en prenant soin de
toujours les garder lhorizontale pour viter
que le contenu de la cuvette dgouttage ne se
renverse. Le plateau tasse et la cuvette
dgouttage peuvent tre mis au lave-vaisselle.
Nettoyage de lassemblage du
support dose individuelle K-Cup
1. Nettoyage des pices
Lassemblage du support K-Cup peut tre mis
au lave-vaisselle. Pour lenlever de la cafetire,
ouvrez le couvercle en soulevant la poigne.Tenez
le tiroir K-Cup fermement avec vos pouces et
placez les doigts sous la partie infrieure de
lentonnoir. Saisissez le dessus du support
K-Cup dune main, et poussez vers le haut sur le
fond du support K-Cup de lautre main jusqu
ce quil se libre. Aprs le nettoyage, enlignez le
support K-Cup avec louverture en vous
guidant sur les deux entailles lavant et
enclenchez-le en place.
Assemblage du
support K-Cup
Support
la K-Cup
Entonnoir
2. Nettoyage de lentonnoir
Lentonnoir peut tre enlev du support K-Cup
20
optimal. Cependant, il arrive que le tartre saccumule plus rapidement; il est alors ncessaire de
procder au dtartrage plus souvent.
LA LUMIRE DE DTARTRAGE
Dtartrage
a. PRPARATION
1re tape : Assurez-vous davoir au moins
1,4 litre (48 oz) de vinaigre blanc non dilu.
Vous aurez aussi besoin d'un vier vide et
d'une tasse de cramique (n'utilisez pas une
tasse de carton)
2e tape : Videz leau du rservoir.
b. REMPLISSAGE ET NETTOYAGE
1re tape : Remplissez le rservoir de
vinaigre jusqu la limite suprieure de la
fentre translucide.
Entreposage
Avant dentreposer la cafetire, videz le rservoir
deau et assurez-vous de placer la cafetire labri
du gel. Assurez-vous dentreposer la cafetire la
verticale pour viter que leau scoule du rservoir
interne. Si vous entreposez votre cafetire dans un
lieu trop froid, leau lintrieur de la cafetire
risque de geler et dendommager lappareil. Pour
rutiliser la cafetire aprs lavoir entrepose, nous
vous recommandons de remplir le rservoir deau
frache et deffectuer trois cycles de rinage. Si
vous prvoyez transporter votre cafetire dans un
autre endroit, teignez-la, dbranchez-la et videz le
rservoir deau. Si la cafetire a t place dans un
endroit o la temprature tait sous le point de
conglation, laissez-la au moins deux heures la
temprature ambiante avant de lutiliser.
21
SECTION 4
DPANNAGE
PROBLME
SOLUTION
La cafetire ne
fonctionne pas
La cafetire ninfuse
pas lorsquon lutilise
pour la premire fois
La cafetire
ninfuse pas
La cafetire ninfuse
pas compltement
La cafetire steint
automatiquement
22