가톨릭 서한
Catholic epistles가톨릭[1] 서한(일반 서한이라고도 함)은 신약성서의 일곱 편지이다.신약성서에 등장하는 순서는 다음과 같습니다.
전통적인 편지 이름 | 본문에 따른 작성자(NIV) | 종래의 속성[2] | 현대적[2] 컨센서스 | 텍스트에 따른 수신인(NIV) |
---|---|---|---|---|
야고보의 편지 | 제임스 | 예수님의 형제 야고보 | 알려지지 않은 제임스 | 디아스포라의 [3]12개 부족에게 |
베드로의 첫째 편지 | 예수 그리스도의 사도 베드로 | 사이먼 피터 | 아마 사이먼 피터 | 폰토스, 갈라티아, 카파도키아, 아시아, 비티니아에서[4] "신의 선택, 망명자에게" |
베드로의 둘째 편지 | "예수 그리스도의 종이자 사도 베드로에 대한 심" | 사이먼 피터 | 사이먼 피터 말고 | 모든[5] 기독교인에게 |
요한의 첫째 편지 | 익명의 | 제베디의 아들 요한 | 알 수 없는 | 동포[6] 기독교인들에게 |
요한의 둘째 편지 | 익명의 | 제베디의 아들 요한 | 알 수 없는 | "신이 선택한 부인과 그녀의 [7]자녀들에게" |
요한의 세 번째 편지 | 익명의 | 제베디의 아들 요한 | 알 수 없는 | "친애하는 가이우스에게"[8] |
주드의 편지 | 주드(또는 유대), 예수 그리스도의 종이자 야고보의 형제 | 예수의 형제 주드 | 알 수 없는 주드 | 모든[9] 기독교인에게 |
명명
가톨릭 서신에서 가톨릭이라는 단어는 4세기부터 내려온 관습이다.그 당시에 그 단어는 단순히 "일반"을 의미했고, 구체적으로 어떤 교파, 예를 들어 나중에 가톨릭 교회로 알려지게 될 어떤 교파와도 관련이 없었다.그럼에도 불구하고, 이러한 편지들이 가톨릭에서만 인식되는 인상을 피하기 위해, "일반 서신"이나 "일반 선교 서신"과 같은 대체 용어들이 사용된다.역사적 맥락에서, 카톨릭이라는 단어는 아마도 편지들이 바울 서신처럼 특정한 분리된 회중이나 개인들이 아닌 일반 교회로 보내졌음을 의미했을 것이다.그러나 2 요한과 3 요한은 각각 교회 자체일 것으로 추측되는 "당선 부인"과 그의 [citation needed]신원에 대한 결정적인 증거가 거의 없는 "가이우스"에 대한 주소이기 때문에 이 [1]견해와 모순되는 것으로 보인다.따라서 일부 역사학자들은 가톨릭이라는 꼬리표가 원래 요한 한 명에게만 적용되었고 나중에 [1]다른 모든 비 바울 서신에도 적용되었다고 생각한다.
몇몇 개신교인들은 이 편지들을 "임대자 편지"[10]라고 불렀다.
저작자 자격
7개의 편지 중 3개는 익명이다.이 세 가지는 전통적으로 제베디의 아들이자 예수의 12사도 중 한 명인 사도 요한에게 귀속되어 왔다.그 결과, 이 편지들은 요한나인 서한이라고 이름 붙여졌지만, 어느 서한에도 저자가 언급되지 않았다.대부분의 현대 학자들은 저자가 사도 요한은 아니라고 믿고 있지만, 특정한 역사적 인물에 대한 학계의 합의는 없다.(Johannine 저작물의 저자 참조).
이 편지들 중 두 권은 예수의 12사도 중 한 명인 시몬 베드로가 썼다고 한다.그래서, 그것들은 전통적으로 페트린의 편지라고 불려왔다.하지만, 대부분의 현대 학자들은 두 번째 편지가 피터가 죽은 지 한참 지난 2세기 초에 쓰여진 것으로 보이기 때문에 아마도 피터가 쓴 것이 아닐 것이라는 데 동의한다.하지만, 첫 번째 편지에 대한 의견은 더 분분하다; 많은 학자들은 이 편지가 [2]진짜라고 생각한다.
한 편지에서 저자는 자신을 제임스라고만 부른다.이게 어떤 제임스인지는 알려지지 않았다.예수의 형제인 야고보를 언급하는 다른 신약성경 문서들에 대한 기독교의 전통적인 해석들이 몇 가지 있다.그러나 대부분의 현대 학자들은 이 논리를 거부하는 경향이 있는데, 저자 자신이 예수와의 가족 관계를 나타내지 않기 때문이다.A similar problem presents itself with the Epistle of Jude (Ἰούδας Ioudas): the writer names himself a brother of James (ἀδελφὸς δὲ Ἰακώβου adelphos de Iakóbou), but it is not clear which James is meant.몇몇 기독교 전통에 따르면, 이것은 예수의 형제라고 알려진 야고보의 서한의 저자와 같은 야고보이다. 그래서, 이 주드도 그의 [2]본문에 그런 것을 나타내지 않았음에도 불구하고 예수의 형제여야 한다.
때문에 초기 교회 아버지들 중요한 사람들에게, 그리고 epistles 이런 중요한 사람들에게 중요한 사람들과 같은 이름으로 사람들이 쓴 탓으로 돌렸다 이 익명의 epistles의 탓으로 돌렸다 둘 다의 가짜 문서는 베드로의 epistles를 제외하고 7가톨릭 epistles 신약 교회에 추가되었다.[2]:4:18
레퍼런스
- ^ a b c Encarta-encclopedie Winkler Prins(1993~2002) s.v. "katholieke brieven."Microsoft Corporation/Het Spectrum.
- ^ a b c d e Ehrman, Bart D. (2003). Lost Christianities: The Battles for Scripture and the Faiths We Never Knew. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0195141832.
- ^ 제임스 1:1
- ^ 피터 1:1
- ^ 2 피터 1:1
- ^ 이 편지는 청중을 "나의 사랑하는 아이들" (예: 요한복음 2:1)과 "친애하는 친구들" (예: 요한복음 2:7)로 부릅니다. 요한복음 3:2는 "친애하는 친구들, 이제 우리는 하나님의 자녀들..."이라고 말하고 있으며, 이는 저자가 간헐적으로 "친애하는 친구들" (또는 "친애하는 친구들")이라고 부르는 기독교인들을 지칭하고 있음을 보여줍니다.일부 번역)를 참조해 주세요.
- ^ 2 John 2
- ^ 3 John 1
- ^ 주드 1
- ^ Bonar, Horatius (1883). Light and truth: or, Bible thoughts and themes. The Lesser epistles (4 ed.). London: J. Nisbet & co. Retrieved 14 March 2017.