로렌스 빈용
Laurence Binyon로렌스 빈용 | |
---|---|
태어난 | 로버트 로렌스 빈용 1869년 8월 10일 랭커스터, 랭커셔, 영국 |
죽은 | 1943년 3월 10일( 레딩, 버크셔, 영국 | 73세)
직종. | 시인, 극작가, 학자 |
배우자. | 시슬리 마가렛 파월 |
아이들. | 헬렌 빈욘 마가렛 빈욘 니콜트 그레이 |
친척들. | T. J. 빈욘 (증조부모)[1] 카밀라 그레이(손녀) |
로버트 로렌스 빈욘(Robert Laurence Binyon, 1869년 8월 10일 ~ 1943년 3월 10일)은 영국의 시인, 극작가, 미술학자이다.영국 랭커스터에서 태어난 그의 부모는 성직자인 프레드릭 빈욘과 메리 도크레이였다.그는 런던의 세인트 폴스 스쿨과 옥스퍼드 트리니티 칼리지에서 공부했고, 1891년에 시 부문 뉴디게이트 상을 수상했습니다.그는 1893년부터 1933년 은퇴할 때까지 대영 박물관에서 일했다.1904년 그는 역사학자 시슬리 마가렛 파월과 결혼하여 예술가 니콜트 그레이를 포함한 세 딸을 두었다.
1914년 영국 원정군의 희생에 감동한 비욘은 영국, 호주, 뉴질랜드, 캐나다의 리멤버런스 선데이 예배에서 종종 낭송되는 그의 가장 유명한 작품인 "For the Fallen"을 썼다.1915년, 그는 프랑스에서 의무병원으로 자원봉사를 했고 그 후 영국에서 일하며 베르뎅 전투의 부상자들을 돌보는 것을 도왔다.그는 이러한 경험에 대해 For Duntless France에서 썼다.전쟁 후, 그는 대영 박물관에서 예술에 관한 많은 책을 쓰며 그의 경력을 계속했다.
그는 1933년 하버드 대학의 노턴 시학 교수로 임명되었습니다.1933년부터 1943년 사망할 때까지 그는 단테의 신 희극 번역본을 출판했다.그의 전쟁시는 많은 사람들에게 그의 걸작으로 여겨지는 런던 대공습을 다룬 시 "잎의 불타기"를 포함합니다.
초기 생활
로렌스 빈욘은 영국 랭커셔 랭커스터에서 태어났다.그의 부모는 영국 국교회의 성직자인 프레드릭 빈욘과 메리 도크레이였다.메리의 아버지인 로버트 벤슨 도크레이는 런던과 버밍엄 철도의 주 기관사였다.그의 조상은 [2]퀘이커교도였다.
비욘은 런던의 세인트 폴 학교에서 공부했다.그 후 그는 옥스퍼드 트리니티 칼리지에서 고전학을 읽었고, 1891년 뉴디게이트 시상을 수상했다.
1893년 졸업 직후, 빈연은 대영박물관의 인쇄물부에서 일하며 박물관의 카탈로그와 미술 논문을 직접 쓰기 시작했다.1895년에 그의 첫 번째 책인 17세기의 네덜란드 Ethers가 출판되었다.같은 해, 빈욘은 캠벨 [2]도그슨 밑에서 박물관의 판화 및 도면 부서로 이사했다.1909년, 빈연은 부기장이 되었고, 1913년, 그는 새로운 동양인쇄물부기장이 되었다.그 무렵, 그는 에즈라 파운드, 리처드 알딩턴, H.D. 같은 젊은 상상주의 시인들을 동아시아의 시각 예술과 [3][4]문학에 소개함으로써 런던 모더니즘의 형성에 결정적인 역할을 했다.박물관에서 제작된 빈욘의 많은 책들은 비록 박물관의 모든 영어 도면을 담은 4권짜리 카탈로그와 중국과 일본 판화의 정석 카탈로그와 같은 평범한 학식 작품들이었지만, 시인으로서의 그의 감성에 영향을 받았다.
1904년 그는 역사학자 시슬리 마가렛 파월과 결혼했고, 그 부부는 세 딸을 두었다.그 몇 년 동안, 빈은 옥스포드 거리에 있는 비엔나 카페의 단골손님으로서 예술가들의 모임에 속해 있었다.그의 동료 지식인들은 에즈라 파운드, 윌리엄 로텐스타인 경, 월터 시커트, 찰스 리케츠, 루시엔 피사로, 에드먼드 [2]둘락이었다.
1차 세계대전 이전의 빈욘의 명성은 1913년 시인 수상자 알프레드 오스틴이 사망했을 때 빈욘은 그의 유력한 후계자로 언론에서 언급되었던 이름들 중 하나였다.
'폴른을 위하여'
당시 세계 대전으로 불렸던 것과 이미 많은 수의 영국 원정군의 사상자에 감동하여, 비욘은 1914년 그의 "추억의 송가" (시의 3, 4번째 또는 단순히 4번째 구절)와 함께 "추락자를 위하여"를 썼다.당시 그는 북부 콘월 해안의 Polzeath 또는 Portreath에 있는 절벽을 방문하고 있었다. (각 장소에는 그 행사를 기념하기 위한 명판이 있지만, Binyon은 1939년 인터뷰에서 Polzeath에 대해 언급했다.)이러한 혼란은 Porteath Farm이 Polzeath 근처에 있는 것과 관련이 있을 수 있습니다.)이 작품은 대중들의 감정이 최근의 마른 전투로 영향을 받았던 9월에 타임즈에 의해 출판되었다.
오늘날 비욘의 가장 유명한 시 "For the Fallen"은 종종 영국 추모 주일 예배에서 낭송됩니다; 호주와 뉴질랜드에서는 앤작의 날 예배와 [5][6]캐나다에서는 11월 11일 추모의 날 예배의 필수적인 부분입니다.그래서 "추모송가"는 국가를 불문하고 전쟁의 모든 사상자를 기리는 것으로 주장되어 왔다.
- 그들은 노래와 함께 전투에 참가했고, 그들은 젊었다.
- 팔다리가 곧고, 눈에 맞고, 안정적이고 불타오릅니다.
- 그들은 계산되지 않은 역경을 끝까지 견지했다.
- 그들은 적에게 항복했다.
- 남은 우리가 늙어가는 것처럼 그들은 늙지 않을 것이다.
- 세월이 그들을 지치게 하지 않을 것이며, 세월이 그들을 비난하지 않을 것이다.
- 해가 지고 아침이 되면
- 우리는 그들을 기억할 것이다.
- 그들은 웃는 동료들과 다시 어울리지 않는다.
- 그들은 더 이상 친숙한 집 식탁에 앉지 않는다.
- 그들은 우리의 일상 노동에 별로 쓸모가 없다.
- 그들은 영국의 거품 너머에서 잠을 잔다.
(이 "추억의 송가"는 7개의 스탠자로 이루어진 시 "추억의 송가"의 중앙 3절로 구성되어 있으며, 앞에 2개의 추가 구가 있다.추도식에서 사용되는 송가 자체는 위에 나온 세 개의 구절 중 가장 중심적인 구절일 뿐이다.시 전문은 여기서 찾을 수 있습니다.)
"For the Fallen"을 포함한 비욘의 세 편의 시는 에드워드 엘가 경이 그의 마지막 주요 오케스트라/합창 작품인 "The Spirit of England"[7]에서 작곡한 것이다.
1915년, 군대에 입대하기에는 너무 나이가 많음에도 불구하고, 비욘은 프랑스 오뜨마르네에 있는 호피탈 템포레 다르캉 바로아에 있는 영국 병원에서 잠시 병원 순위로 일하며 자원봉사를 했다.그는 1916년 여름에 돌아와 베르뎅 전장에서 연행된 군인들을 돌보았다.그는 "For Duntless France"(1918년)에서의 자신의 경험에 대해 썼고, 그의 시 "Fetching the Wounded"와 "The Distant Guns"는 Arc-en-Barrois에서의 병원 근무에서 영감을 받았다.
2004년에 출판된 CD 오디오북인 Artists Rippes에는 빈용이 직접 쓴 "For the Fallen"이 수록되어 있다.녹음 자체는 날짜가 없으며 일본에서 발행된 78rpm 디스크에 수록되어 있습니다.CD에서 들은 다른 대전 시인들로는 지그프리드 사순, 에드먼드 블런든, 로버트 그레이브스, 데이비드 존스, 그리고 에델 [8]릭워드가 있다.
만년
전쟁이 끝난 후, 그는 대영 박물관으로 돌아와 미술, 특히 윌리엄 블레이크, 페르시아 미술, 일본 미술에 관한 많은 책을 썼다.고대 일본과 중국 문화에 대한 그의 작품은 특히 시인 에즈라 파운드와 W.B. 예이츠에게 영감을 준 강한 맥락의 예를 제공했다.블레이크와 그의 추종자들에 대한 빈온의 연구는 당시 사무엘 파머의 작품에 대한 거의 잊혀지지 않는 기억을 간직하고 있었다.비욘의 이중적인 관심사는 지중해와 동양 문화의 풍부한 이상함에 대한 영국의 공상적 낭만주의의 전통적인 관심을 이어갔다.
1931년 그의 두 권의 시집이 나왔다.1932년, 비욘은 인쇄 및 도면 부서의 관리인이 되었지만, 1933년 대영 [2]박물관에서 은퇴했습니다.그는 버크셔의 Streatley 근처에 있는 Westridge Green으로 살러 갔고, 제2차 세계대전 동안 그의 딸들도 그곳에 살게 되었고, 그는 계속해서 시를 썼다.
1933-1934년, 빈욘은 하버드 대학의 노턴 시학 교수로 임명되었습니다.그는 1935년에 출판된 아시아 미술의 인간의 정신에 대한 일련의 강의를 했다.비욘은 그의 학문적인 연구를 계속했다.1939년 5월, 그는 옥스포드에서 예술과 자유에 관한 권위 있는 로마인 강의를 했고, 1940년에는 아테네 대학의 영문학과 바이런 교수로 임명되었습니다.그는 [2]1941년 4월 독일의 그리스 침공에서 가까스로 벗어나 강제 퇴거할 때까지 그곳에서 일했다. 그는 1940-1941년에 의장직을 맡았던 던사니 경이 뒤를 이었다.
빈욘은 1909년경부터 파운드와 친구였고 1930년대에 두 사람은 특히 친해졌다. 파운드는 그를 "빈빈"이라고 부르며 빈욘이 단테를 번역하는 것을 도왔다.또 다른 제자는 Arthur Waley로, Binyon이 대영박물관에 고용했다.
1933년에서 1943년 사이에, 빈욘은 단테의 신성한 희극의 영어판 번역본을[9] 에즈라 파운드의 편집 보조로 출판했습니다.그는 번역에 20년을 바쳤고 [10]죽기 직전에 그것을 끝냈다.파올로 밀라노가 바이킹 포터블 라이브러리 시리즈의 "휴대용 단테"로 선정했을 때 독자 수가 급격히 증가했습니다.빈욘은 프로젝트를 [11]위해 3부 번역본을 대폭 수정하였고, 1981년 Mark Musa 번역본으로 대체되기 전까지 3개의 주요 판본과 8개의 인쇄본(같은 시리즈의 다른 책들은 절판되었다)을 거쳤다.
2차 세계대전 동안, 빈욘은 많은 사람들에게 그의 걸작으로 여겨지는 런던 기습에 대한 긴 시 "잎의 불타기"를 포함한 시를 계속 썼다.2016년, 폴 오프레이는 두 전쟁 동안 쓰여진 시들을 모은 그의 새로운 시집인 두 전쟁의 시집과 그의 후기 시가 그의 [12]최고라고 여겨지는 빈연의 작품에 대한 소개 에세이를 편집했다.
그가 사망했을 때, 비욘은 주요 3부작 아서 3부작을 작업하고 있었는데, 그 중 첫 부분은 그가 죽은 후 멀린의 광기로 출판되었다.
그는 1943년 3월 10일 73세의 나이로 레딩 배스 로드 더니딘 요양원에서 사망했다.장례식은 1943년 3월 13일 옥스퍼드 트리니티 칼리지 채플에서 열렸다.
버크셔 올드워스의 세인트 메리 교회에는 빈용의 유골이 뿌려진 슬레이트 기념비가 있다.1985년 11월 11일, 빈연은 웨스트민스터 사원의 시인 [13]코너에서 공개된 슬레이트 돌 위에 기념된 16명의 대전 시인들 중 한 명이었다.이 비석에는 제1차 세계대전 당시 동료 시인 윌프레드 오웬이 새겨져 있다."내 주제는 전쟁과 전쟁의 연민이다.그 시는 불쌍하다.[14]
가족
그의 세 딸 (헬렌, 마가렛, 니콜테)은 예술가가 되었다.헬렌 빈욘(1904–1979)은 폴 내쉬와 에릭 라빌리어스와 함께 옥스퍼드 대학 출판부의 많은 책에 삽화를 쓰며 공부했고 마리오네티스트이기도 했다.그녀는 나중에 꼭두각시를 가르쳤고 영국에서 Puppetry Today (1966년)와 Professional Puppetry (1973년)를 출판했다.Margaret Binyon은 헬렌이 삽화를 그린 아동 도서를 썼습니다.니콜테 그레이 역의 니콜테는 저명한 서예가이자 [15]미술학자였다.
선택한 서지 목록
시와 시
- 서정시 (1894년)
- 포르피리온과 다른 시들(1898)
- Odes(1901)
- 아담의 죽음과 다른 시들 (1904)
- 런던 비전 (1908)
- 영국과 기타 시 (1909)
- "For the Fallen", 더 타임스, 1914년 9월 21일
- Winnowing Fan (1914)
- Ypres
- 앤빌(1916)
- 원인(1917)
- 새로운 세계: 시 (1918)
- 아이돌 (1928년)
- 시집 1권: 런던의 비전, 서사시, 번역. (1931)
- 시집 2권: 서정시 (1931)
- 북극성과 다른 시들 (1941년)
- 낙엽을 태우는 것과 다른 시들 (1944년)
- 멀린의 광기(1947)
- 두 전쟁의 시 (2016년)
1915년 시릴 루탐은 코러스와 오케스트라를 위해 "For the Fallen"을 작곡가에 의해 지휘된 케임브리지 대학 뮤지컬 협회에 의해 1919년에 처음 연주되었다.Edward Elgar는 The Spirit of England, Op. 80에서 테너 또는 소프라노 솔로, 코러스와 오케스트라를 위해 The Spirit of England, Op.1917)로서 "The Winnowing Fan" 컬렉션에 출판된 "The August Fourth of Women"과 "Fallen"이라는 비욘의 세 편의 시를 작곡했다.
영국의 예술과 신화
- 17세기의 네덜란드인 Ethers(1895), 비욘의 회화에 관한 첫 번째 책
- John Crome과 John Sell Cotman(1897년)
- William Blake: 그의 모든 목판화가 팩시밀리에 사진적으로 재현됨(1902)
- 회화 및 기타 예술에 관한 영시(1918년)
- William Blake의 그림과 조각)
- 아서: 비극 (1923년)
- 윌리엄 블레이크의 추종자(1925)
- William Blake의 새겨진 디자인
- 영국 예술과 시의 풍경(1931년)
- 영국 수채화(1933년)
- 제라드 홉킨스와 그의 영향(1939년)
- 예술과 자유.(1939년 5월 25일 로마네스 강의).옥스퍼드:클라렌던 출판사(1939년)
일본과 페르시아의 예술
- 극동화(1908)
- 일본미술(1909)
- 용의 비행 (1911년)
- 대모굴 궁정 화가(1921년)
- 일본어 컬러 프린트 (1923년)
- 니자미의 시 (1928년) (번역)
- 페르시아 미니어처 페인팅 (1933년)
- 동양미술의 인간의 정신(1936년)
자서전
- 돈트리스 프랑스를 위해(1918년) (전쟁 회고록)
전기
- 보티첼리(1913)
- 아크바르 (1932)
무대극
- 리처드 3세의 두 조카 파견 결정에 대한 짧은 촛불들
- 《파리와 외노네》, 1906년
- 고스토우 너리: 플레이
- 보아디체아 8장면 연극
- 아틸라: 4막의 비극
- 아율리: 3막의 연극과 에필로그
- 소프로 더 와이즈: 어린이를 위한 놀이
(위의 대부분은 존 메이스필드의 극장을 위해 쓰여졌습니다).
찰스 빌리어스 스탠포드는 1907년에 아틸라를 위해 부수적인 음악을 작곡했다.
레퍼런스
- ^ "T. J. Binyon". The Independent. 13 October 2004.
- ^ a b c d e 빈욘, (로버트) 로렌스arthistorians.info 를 참조해 주세요.2016년 7월 19일 취득.
- ^ 애로우미스, 루퍼트 리처드모더니즘과 박물관: 아시아, 아프리카, 태평양 미술과 런던 아방 가르데.옥스포드 대학 출판부, 2011년, 페이지 103-164.ISBN978-0-19-959369-9
- 애로 스미스, 루퍼트 리차드도 만나보세요."모더니즘의 초문화적 뿌리: 상상주의 시, 일본의 시각문화, 그리고 서양의 박물관 시스템," , 모더니즘/모더니티 제18권, 제1호, 2011년 1월, 페이지 27-42.ISSN 1071-6068.
- ^ 런던 모더니스트에게 동아시아 미술을 소개하는 과정에서 빈욘의 역할에 대해 논의한 강의 동영상, School of Advanced Study, 2011년 7월.
- ^ "Ode of Remembrance". Fifth Battalion The Royal Australian Regiment Official Website. Archived from the original on 13 March 2007. Retrieved 12 June 2007. "제목; 몰락자를 위한 송가는 1914년 9월 21일 타임스에 처음 실렸습니다.지금은 호주에서는 '기억의 송가'로 알려지게 되었습니다.위의 굵은 글씨로 된 구절은 새벽 예배나 다른 ANZAC 헌사 때 낭독됩니다."
- ^ McLoughlin, Chris (24 April 2016). "Anzac Day: The Ode of Remembrance is taken from the Laurence Binyon poem For The Fallen". Australian Broadcasting Corporation. Archived from the original on 23 November 2018. Retrieved 23 November 2018.
- ^ 스타우트, 제니스"이 무시무시한 윈노잉 부채: 에드워드 엘가의 영국 정령의 전쟁 수사학", 합창저널, 44.9, 2004년 4월, 9-19페이지(구독 필요)
- ^ 아티스트 라이플(1914-18).Ltmrecordings.com 를 참조해 주세요.2016년 7월 19일 취득.
- ^ Brandeis, Irma; D. S. Carne-Ross (14 February 1985). "Shall We Dante?". The New York Review of Books. Retrieved 23 December 2014.
- ^ Ed. Milano, Paolo (1977). The portable Dante (Rev. ed.). Harmondsworth: Penguin. pp. xxxii. ISBN 0-14-015032-3.
- ^ Ed. Milano, Paolo (1978). The portable Dante (Rev. ed.). Harmondsworth: Penguin. pp. xliii. ISBN 0-14-015032-3.
- ^ Binyon, Laurence (2016). Poems of Two Wars. London: Dare-Gale Press. ISBN 978-0-9933311-1-4.
- ^ 제1차 세계대전의 시인들.Net.lib.byu.edu 를 참조해 주세요.2016년 7월 19일 취득.
- ^ 서문.윌프레드 오웬의 시.Jon Stallworthy (ed.)– Hogarth 오리지널 확정 파페백 ed.런던 : Hogarth Press, 1985.
- ^ Hatcher, John. "Binyon, (Robert) Laurence (1869–1943)". Oxford Dictionary of National Biography (online ed.). Oxford University Press. doi:10.1093/ref:odnb/31890. (구독 또는 영국 공공도서관 회원권 필요)
추가 정보
- 해처, 존(1995년) 로렌스 빈욘: 시인, 동서양의 학자.옥스퍼드: Clarendon Press ISBN 0-19-812296-9
- 체크랜드, 올리브(2002년) 일본, 영국 1859년 이후: 문화의 다리 만들기.런던: 루트리지 커존 ISBN 0-7007-1747-1
- 기딩스, 로버트 (1998) 전쟁 시인들.런던:Bloomsbury ISBN 0-7475-4271-6.
- 첸, 자오밍(2003) 중국 미술에 대한 모더니즘의 반응: 파운드, 무어, 스티븐스.샬로츠빌:버지니아 대학교 프레스 ISBN 0-8139-2176-7
- Chisholm, Hugh, ed. (1911). Encyclopædia Britannica. Vol. 3 (11th ed.). Cambridge University Press. .
외부 링크
- 데어게일 프레스 로렌스 빈용 페이지
- 프로젝트 구텐베르크의 로렌스 빈용 작품
- Internet Archive의 Laurence Binyon에 의한 또는 그에 관한 작업
- LibriVox의 Laurence Binyon 작품 (공용 도메인 오디오북)
- "코야상" (시)
- Artists Ripples 오디오북 라이너 노트 on Binyon
- 로렌스 빈용, 무덤찾기
- 리즈 대학 도서관 자료