This is a good article. Click here for more information.

8월의 빛

Light in August
8월의 빛
Book cover illustration depicting a house on a hill with rays of sunlight beaming down upon it through clouds
초판
작가윌리엄 포크너
언어영어
장르.남부 고딕, 모더니스트
출판사스미스 앤 하스
발행일자
1932
페이지480
813.52
선행자성역
그 뒤를 이어주탑

8월의 빛은 남미의 작가 윌리엄 포크너의 1932년 소설이다.남부 고딕·모더니즘 문학 장르의 작품이다.

작가의 현재, 전쟁 기간, 소설은 두 명의 낯선 사람을 중심으로 전개되는데, 임신한 백인 여성과 백인처럼 세상을 떠나지만 혼혈인이라고 믿는 남성이다.일련의 회상 속에서 이 두 사람이 두 사람의 삶에 깊은 영향을 끼친 또 다른 남자와 어떻게 연결되어 있는지 그 이야기가 드러난다.

Faulkner는 기독교적 우화구전설화에서 도출된 느슨하고 구조화되지 않은 모더니즘적 서술 스타일로 미국 남부의 인종, 성별, 계급, 종교의 주제를 탐구한다.그는 자신들의 공동체에서 부적응자, 왕따자, 혹은 그 밖의 소외된 인물들에 초점을 맞추면서, 청교도적이고 편견에 사로잡힌 시골 사회에 대한 소외된 개인들의 충돌을 그린다.일부 평론가들은 포크너의 스타일과 주제 문제에 대해 비판하면서 이 소설의 초기 리셉션이 혼재되었다.그러나 시간이 지나면서 이 소설은 포크너의 가장 중요한 문학 작품 중 하나이자 20세기 최고의 영어 소설 중 하나로 여겨지게 되었다.

플롯

사진 1930년대 실제 플랜팅 공장, 소설에 묘사된 것과 유사하다.

이 소설은 남부에서 인종 분리를 합법화한 금주법과 짐 크로 법률이 시행되던 1930년대에 미국 남부 지역을 배경으로 하고 있다.태아의 아버지 루카스 버치를 찾으려 애쓰는 앨라배마 두인스 밀의 젊은 임신한 백인 여성 레나 그로브의 여정에서 시작된다.그는 도인스 밀에서 직장에서 해고되어 미시시피로 이주하여 새 직장이 생기면 그녀에게 전갈을 보내겠다고 약속했다.버치로부터 소식을 듣지 못하고 오빠로부터 사생아를 괴롭힌 레나는 폴크너의 소설 요코나파타파 카운티의 마을 미시시피주 제퍼슨으로 걸어가 히치하이크를 한다.그곳에서 그녀는 루카스가 그녀와 결혼할 준비가 되어 있는 또 다른 계획공장에서 일하는 것을 발견하기를 기대한다.4주간의 여정 동안 그녀를 돕는 사람들은 루카스 버치가 발견될지, 아니면 그녀가 그를 따라잡으면 약속을 지킬지 회의적이다.그녀가 제퍼슨에 도착했을 때, 루카스는 그곳에 있지만, 그는 그의 이름을 조 브라운으로 바꾸었다.루카스를 찾기 위해, 상냥하고 신뢰하는 레나는 수줍고 온화한 매너 있는 바이런 번치를 만난다. 바이런 번치는 레나와 사랑에 빠지지만 조 브라운을 찾는데 명예에 얽매여 있다.사려 깊고 조용하게 신앙심이 깊은 바이런은 모든 면에서 브라운보다 우위에 있지만, 그의 수줍음은 그가 레나에게 자신의 감정을 드러내는 것을 막는다.

그리고 이 소설은 두 번째 줄거리인 루카스 버치/조 브라운의 파트너 조 크리스마스에 대한 이야기로 전환된다.냉혹하고 사이코패스적인 크리스마스는 수년 동안 도피 생활을 해왔는데, 적어도 부상을 입어서 아마도 그의 엄격한 장로교 양아버지가 죽었을 것이다.비록 그는 가벼운 피부를 가지고 있지만, 크리스마스는 그가 흑인 혈통이라고 의심한다.분노에 사로잡힌 그는 흑인과 백인을 오가며 끊임없이 흑인과 백인과의 싸움을 자극하는 씁쓸한 따돌림이다.크리스마스는 소설의 중심 사건보다 3년 먼저 제퍼슨에게 와서 바이런과 나중에 조 브라운이 일하는 공장에 취직한다.

방앗간에서 하는 일은 크리스마스 밀매업을 엄호하는 것으로 금지법에 따라 불법이다.그는 이전에 강력한 폐지론자 집안에서 온 나이든 여성인 조안나 버블과 성관계를 맺고 있는데, 그는 그 마을에서 카펫주머니로 경멸하고 있다.그들의 관계는 처음에는 열정적이지만, 조안나는 폐경을 시작하고 종교에 의지한다. 그것은 크리스마스를 좌절시키고 화나게 한다.크리스마스와의 관계가 끝날 때 조안나는 총을 겨누고 그에게 무릎을 꿇고 기도하도록 강요하려고 한다.조안나는 곧 살해당한다: 그녀의 목이 베이고 거의 목이 잘렸다.

이 소설은 독자들에게 Joe Christmas와 Joe Brown이 살인자인지 불확실하게 만든다.브라운은 성탄절의 부업 파트너로, 지나가던 농부가 조안나의 시체를 조사하기 위해 멈춰서 화재에서 꺼낼 때 조안나의 불타는 집을 떠나고 있다.보안관은 처음에는 조 브라운을 의심했지만, 브라운이 크리스마스가 흑인이라고 주장한 후 크리스마스에 대한 범인 색출에 착수했다.수색은 크리스마스가 이웃 마을인 모트타운에 도착하기 전까지는 아무런 성과도 없다. 그는 더 이상 도망치지 않고 제퍼슨으로 돌아가는 길이다.모트스타운에서 그는 체포되어 수감된 후 제퍼슨으로 옮겨진다.그의 조부모들은 마을에 도착해서 마을의 전 장관이자 바이런 번치의 친구인 가일 하이타워를 방문한다.번치는 하이타워에게 수감된 조 크리스마스에 알리바이를 주도록 설득하려 하지만 하이타워는 처음에는 거절했다.그의 할아버지는 크리스마스가 린치를 받기를 원하지만, 그의 할머니는 제퍼슨 감옥에서 그를 찾아가 하이타워에게 도움을 청하라고 충고한다.경찰이 그를 지방 법원으로 호송하면서 크리스마스는 자유롭게 풀려나 하이타워의 집으로 달려간다.유치할 정도로 잔인한 백인 자경단원 퍼시 그림(Percy Grim)이 그를 따라다니며 하이타워의 항의를 무시하고 성탄절을 쏘고 거세한다.마침내 자신을 되찾은 하이타워는 그의 모든 삶이 죽음과 같은 스컹크로 떨어지는 것으로 묘사되며, 그의 눈 앞에서 번쩍이는 그의 삶, 그의 남부연합 할아버지의 과거 모험을 포함하며, 농부의 헛간에서 닭을 훔치다가 죽었다.

크리스마스 탈출 시도 전 하이타워는 살인 전 브라운과 크리스마스가 머물던 오두막에서 레나의 아이를 인도하고 바이런은 브라운/버치가 그녀를 보러 오도록 주선한다.브라운은 레나를 다시 한번 사막화시키지만 바이런은 그를 따라다니며 그에게 싸움을 건다.브라운은 더 용감한 작은 번치를 물리치고는 움직이는 기차를 능숙하게 깡충깡충 뛰다가 사라진다.이야기의 끝에서 익명의 남자가 테네시 여행에서 주워온 두 명의 낯선 사람에 대해 아내와 이야기를 나누고 있는데, 그 여자는 아이를 낳았고 남자는 아버지가 아니었다고 되뇌고 있다.이쪽은 레나와 바이런인데, 그는 브라운을 찾기 위해 반쪽짜리 수색을 하고 있었고, 그들은 결국 테네시에 내려진다.

성격.

주요 문자

1937년 미시시피 릴랜드에 있는 분리형 영화관, 남부의 흑인과 백인에 대한 분리독립의 결과; 조 크리스마스는 인종적으로 분리되어 있는 두 사회 사이에 살고 있다.
  • 레나 그로브 – 알라바마에서 태어나 태어나지 않은 아이의 아버지인 루카스 버치를 찾는 동안 제퍼슨으로 여행을 간 젊은 임산부.
  • 바이런 번치 – 제퍼슨에 있는 계획공장에서 일하는 총각으로, 레나가 마을에 도착하면 만나 사랑에 빠진다.그녀는 번치라는 이름의 남자가 방앗간에서 일한다는 말을 들었는데, 이름이 비슷하게 들리기 때문에 루카스 버치라고 추측하고 있다.
  • 제퍼슨 전 장관이었던 게일 하이타워는 아내가 멤피스에서 불륜을 저지르고 있다는 사실이 들통나자 강제로 은퇴했다.그는 바이런의 친구고 멘토다.
  • 루카스 버치/조 브라운 – 앨라배마에서 레나의 아이를 낳은 뒤 임신 사실을 알려주면 도망친 청년.조 브라운이라는 이름으로 조안나 바울의 사유지에 있는 오두막집에서 조크 크리스마스와 함께 제퍼슨에 살고 있으며, 계획공장에서 크리스마스와 바이런과 함께 일하고 있다.그는 또한 부뚜막이다.
  • Joe Christmas – 소설 속의 사건들보다 3년 먼저 제퍼슨에 온 남자.그는 조안나 짐의 소유지에 있는 오두막에 살고 있으며 그녀와 은밀한 성관계를 맺고 있다.그는 피부가 가벼워 가문에 대한 지식이 없는 고아지만 부모 중 한 명이 흑인 혈통이라고 믿고 있으며, 이 비밀로 인해 그는 습관적인 방랑자가 되었다.그는 부틀러로서 이익을 내기 시작할 때까지 플랜팅 공장에 고용되어 있다.
  • 조안나 짐 – 남북전쟁 후 제퍼슨에 온 뉴잉글랜드 출신의 폐지론자 가족의 제퍼슨에서 유일한 생존자.그녀는 미혼이고, 제퍼슨 외곽의 마너 하우스에서 혼자 살고 있으며, 조 크리스마스와 은밀하게 성관계를 맺고 있다.그녀는 아마도 크리스마스에 소설이 시작될 때 살해되고 그녀의 집은 불타버렸다.

2차 문자

  • 유페우스 "Doc" 하인스 – 조 크리스마스의 할아버지.그는 크리스마스를 싫어하고 그가 태어났을 때 고아원으로 보내며, 그 소년을 감시하기 위해 그곳에서 관리인으로 지내게 된다.이후 조안나 짐을 살해한 혐의로 크리스마스가 열리고 있다는 소식을 듣고 아내와 함께 제퍼슨으로 이동해 린치 몹을 부추겨 크리스마스를 살해하기 시작한다.
  • 하인스 부인 – 조 크리스마스의 할머니.그녀는 그가 태어난 날 밤 이후 크리스마스를 본 적이 없고 남편이 그를 성공적으로 린치하지 못하도록 하기 위해 제퍼슨에게 간다. 왜냐하면 그녀는 그가 살인죄로 재판을 받기 전에 그를 다시 한 번 보고 싶기 때문이다.
  • 밀리 하인즈 – 조 크리스마스의 10대 어머니.그녀는 자신이 멕시코 사람이라고 주장하는 순회 서커스 단원과 한 번 해 본 후 자만한다.그녀는 유피우스 하인즈가 자신을 위해 의사를 부르기를 거절한 후 출산 중에 사망한다.
  • Joe Christmas의 양아버지 McEachern씨.그는 독실한 장로교 신자로서 자신이 입양한 어린 고아에게 종교를 주입하려고 한다.그는 크리스마스의 증가하는 불복종을 못마땅해하며 아마도 소년이 18살이 되었을 때 그의 양아들에 의해 살해될 것이다.
  • Joe Christmas의 양어머니인 McEachern 부인.비록 그가 그녀를 싫어하고 그에게 친절하게 대하려는 그녀의 시도에서 벗어나지만, 그녀는 크리스마스를 보호하려고 노력한다.
  • 영양사 – Joe Christmas가 자란 고아원에서 일했던 여성.그가 우연히 그녀의 방에서 남자와 함께 있는 그녀를 본 후, 그녀는 그를 완전히 까만 고아원으로 전학시키려 했으나 성공하지 못했다.
  • 암스티드 씨 – 제퍼슨으로 가는 길에 레나를 픽업하고, 레나를 집에서 하룻밤 보내게 한 다음, 레나를 자신의 마차에 태워 도시까지 태워다 주는 남자.
  • 암스티드 부인 – 암스티드의 아내로, 레나에게 젊은 여자를 경멸함에도 불구하고 돈을 주는 아내.
  • 바비 – 멤피스의 한 레스토랑에서 일하는 웨이트리스로 사춘기 조 크리스마스와 사랑에 빠지고 지역 무도회에서 아버지를 죽이겠다고 청혼하는 남자다.그녀는 그를 경멸하고 그를 떠난다.
  • 개빈 스티븐스 – 제퍼슨에 살고 있으며 소설의 마지막 부분에 있는 몇몇 사건들에 대한 해설을 제공하는 교육받은 남성과 지방 검사.
  • Percy Grim – Joe Christmas를 죽이고 그를 거세하는 주 방위군의 대위.

스타일과 구조

폴크너의 고향인 미시시피주 옥스포드에 있는 로완 오크라는 소설을 쓰고 아내 에스텔의 무심코 한 말을 토대로 8월 이름을 '다크 하우스'에서 '라이트'로 바꿨다.[1]

8월의 빛은 자연주의적이고 폭력적인 주제와 과거의 유령에 대한 집착 때문에 남부 고딕 소설로 특징지어지는데, 이는 포크너의 현대 작가 카슨 맥컬러들의 작품과 플란너리 오코너, 트루먼 카포테 같은 후기 남부 작가들의 작품에서도 예시되는 것이다.[2]그러나 다이앤 로버츠나 데이비드 R. 자라웨이와 같은 비평가들은 포크너가 황폐화된 농장의 집과 미스터리와 공포의 중심과 같은 남고딕풍의 장르인 트로피를 사용한 것을 인간의 "과거와의 관계"[3]와 진정한 정체성을 결정하는 불가능성에 대한 자의식 모더니즘적 논평으로 보고 있다.[4]

다니엘 조셉 싱갈에 따르면 포크너의 문학 양식은 19세기 빅토리아 시대부터 점차 모더니즘으로 발전하여 8월의 라이트는 후자의 전통에 더욱 확고히 바탕을 두고 있다고 한다.이 소설은 빛과 어둠, 선과 악의 양극성, 현재에 대한 역사의 부담, 개인적 정체성의 분열 등 현대주의자들의 매력에 빠져 있는 것이 특징이다.[5]줄거리도 이중 조류로 나뉘는데, 하나는 레나 그로브에, 다른 하나는 조 크리스마스에 초점을 맞춘 것으로 포크너가 다른 작품에서 계속 사용한 기법이다.[6]서술은 종종 긴 기억력에 의해 중단되고 끊임없이 한 문자에서 다른 문자로 바뀌기 때문에 어떤 특정한 순서로 구조화되지 않는다.이러한 조직과 서술적 연속성의 결여는 일부 비평가들에 의해 부정적으로 여겨졌다.[7]그의 다른 소설에서처럼 포크너는 구전 스토리텔링의 요소들을 사용하며, 다른 등장인물들이 그들만의 뚜렷한 남부 관용어로 서사에 목소리를 낼 수 있도록 한다.[8]다른 일부 요코나파타파 카운티 소설들과는 달리, 8월의 빛은 단지 의식의 흐름에만 의존하는 것이 아니라, 이야기를 전개하는 대화와 전지전능한 3인칭 서술자를 통합한다.[6]

제목

제목은 이야기의 중심에 있는 집의 불을 가리킨다.소설 전체가 하나의 사건인 불을 중심으로 전개되는데, 이 사건은 수 마일 주위에서 볼 수 있고, 8월에 일어난다.

일부 비평가들은 제목이 "빛"이라는 단어를 일반적으로 언제 소가 새끼를 낳고 다시 "빛"이 될 것인지를 묘사하는 데 사용되는 "빛"이라는 말의 구어적 용법에서 유래한 것이라고 추측했다. 그리고 이것을 레나의 임신과 연결시킨다.[9]폴크너는 자신이 선택한 타이틀에 대해 이 해석을 부인하며 이렇게 말했다.

. . . 미시시피 주의 8월 어느 곳에는 갑자기 가을의 전조가 있는 날이 몇일쯤 있는데, 그것은 시원하고, 빛에 은은하고, 은은하고, 발광하는 질이 있어, 마치 오늘에서 온 것이 아니라 옛날의 고전시대로부터 온 것처럼 말이다.그것은 아마도 동물들과 새터, 신들과 그리스에서 온 올림푸스로부터 온 신들을 어딘가에 가지고 있을 것이다.하루 이틀만 지속되다가 없어져버렸어. 제목이 그때를 생각나게 해, 우리 기독교 문명보다 더 오래된 유색성을 말이야."[1]

소설 자체 내에서 제목은 게일 하이타워가 서재 창가에 앉아 할아버지의 마지막 급습에 대한 반복적인 비전을 기다리고 있을 때 암시된다.이 비전은 "모든 빛이 하늘에서 떨어지고 낮의 잎과 풀잎이 꺼려지는 희미한 빛을 위해 밤이면 밤 그 자체가 왔음에도 불구하고 지구에 약간의 빛을 만들 수 있을 것"[10]에 항상 나타난다.결국 1931년 포크너가 시작한 소설이 될 이야기는 원래 '어두운 집'이라는 제목이 붙었고, 하이타워가 자신의 집 어두운 창가에 앉아 있는 데서 시작되었다.[11]하지만 8월 아내 에스텔이 빛의 질에 대해 무심코 한 말을 한 뒤 포크너는 호칭을 바꿨다.[1]

테마

소외

소설 속 주인공들은 모두 비인격적이고 대체로 적대적인 농촌 공동체에 둘러싸여 부적응자, 사회적 왕따자들로, 미성년자나 익명의 인물들을 통해 익명으로 표현된다.조안나 짐과 하이타워 목사는 제퍼슨 사람들에게 수년간 괴롭힘을 당했는데, 제퍼슨 사람들이 마을을 떠나도록 하는 데 실패했다.바이런 번치는 제퍼슨에서 더 많이 받아들여졌지만 여전히 미스터리로 여겨지거나 그냥 간과되고 있다.조 크리스마스와 레나 그로브 둘 다 고아, 마을의 이방인, 그리고 사회적으로 왕따를 당하지만, 전자는 지역 사회로부터 분노와 폭력을 당하지만 후자는 무시당하지만 그녀의 여행에서 후한 도움을 받는다.클린스 브룩스에 따르면 조와 레나의 이러한 반대는 현대사회에서 사회적 소외의 전 영역을 목회적으로 반영하는 것이라고 한다.[12]

기독교의 우화

이 소설에는 기독교 경전과의 유사성이 다양하게 나온다.조 크리스마스의 생사는 그리스도의 열정을 떠올리게 하고 레나와 그녀의 아버지 없는 아이가 마리아와 그리스도를 평행하게 하며 바이런 번치는 요셉의 모습을 연기한다.[13]항아리, 바퀴, 그림자 같은 기독교적 이미지는 곳곳에서 찾아볼 수 있다.[14]

8월의 빛은 성 복음서와 마찬가지로 21장으로 되어 있다.. 버지니아 V. 제임스 홀라브사가 지적하듯이 포크너의 각 장은 존의 주제와 일치한다.예를 들어 요한의 유명한 '처음에는 말씀이었고, 그 말씀은 하나님과 함께 있었다'는 말을 메아리치는 것은 결국 아버지인 루카스의 '말'에 대한 레나의 끈질긴 믿음이다.몰입에 의한 절름발이의 힐링인 존 5는 크리스마스가 반복적으로 액체에 젖어드는 것에 메아리친다.존 7에 있는 성전에서의 가르침은 성탄절에 그의 교리를 가르치려는 맥이센의 시도로 메아리친다.십자가형은 존 19에서 일어나는데, 크리스마스가 살해되고 거세되는 것과 같은 장이다.[15]그러나 기독교의 언급은 어둡고 불안하다.-레나는 분명히 처녀가 아니며, 크리스마스는 격분한 살인자일 뿐이며, 성인으로 잘못 숭배된 이교도 우상으로 더 적절하게 여겨질 수도 있다.[14]

인종과 성별

포크너는 미국에서 인종에 관한 미국 최고의 작가 중 한 명으로 여겨지고 있으며, 8월의 라이트를 비롯한 그의 소설들은 안테벨럼 시대에서 21세기까지 이어온 남부의 피와 인종에 대한 집요한 집착을 탐구하는 경우가 많다.[16]크리스마스는 피부가 가볍지만 그가 만나는 사람들에 의해 외국인으로 여겨지고, 그가 자란 고아원의 아이들은 그를 "니거"라고 부른다.제6장은 "기억은 기억하기 전에 믿는다"라는 격언으로 시작해 다른 아이들의 교복 데님 중 5살 크리스마스에 대한 이야기를 들려준다.하지만 그에 대한 첫 번째 언급은 이 아이들이 아니라 인턴 의사와의 애정 어린 모험에 대해 말하지 않기 위해 1달러를 준 영양학자에 의한 것이다.그러나 그를 고아원에 맡기고 보일러 일을 계속했던 하인스 조의 정신 나간 할아버지에게 의혹이 제기되어야 한다.그 어린 소년의 기원에 대한 거짓말을 다른 아이들에게 속삭였을지도 모른다.이 때문에 조 크리스마스는 포크너가 절대 확인하지 않는 아프리카계 미국인의 피를 갖고 있다는 생각에 사로잡혀 그의 모태지를 출생 이후 자신의 몸과 행동을 더럽힌 원죄로 본다.[12]흑백인 그의 쌍둥이 정체성에 대한 강박적인 투쟁 때문에 크리스마스는 항상 길에서 그의 삶을 살아간다.그의 흑인의 비밀은 그가 소중히 여길 뿐만 아니라 혐오하는 것이다; 그는 종종 백인들에게 그들의 극단적인 반응을 보기 위해 기꺼이 자신이 흑인이며 한 명의 백인 여성이 태연하게 반응할 때 폭력적이 된다고 말한다.비록 크리스마스가 강력범죄의 죄이지만 포크너는 자신이 통제할 수 없는 사회 심리적인 세력의 지배를 받고 있다고 강조하면서 신화 속의 흑인 살인범과 남부 역사의 강간범 부분을 재연하도록 강요한다.[17]

크리스마스는 흑백도 아닌 분류의 외부가 어떻게 폭력으로만 화해할 수 있는 사회에 의해 위협으로 인식되는지를 예시한다.폴크너가 '마스쿨린화'로 묘사한 조안나 바울도 역시 남성도 여성도 아닌 것처럼 그도 남성도 여성도 아닌 것으로 인식돼 지역사회에서 거부감을 사고 있다.[18][19]이 때문에 초기 한 비평가는 흑인과 여성이 '폴크네리안 깊은 남방쓰레기의 트윈 퓨리'라고 결론짓고 포크너의 삶에 대한 반감을 반영했다.[20]

그러나 여성과 소수자 모두 '수동적'으로 간주되고 소설에 묘사된 가부장적 사회에 의해 제한을 받는 반면, 레나 그로브는 여성의 안녕을 남성이 책임진다는 통념에 따라 놀기 때문에 안전하게 여행할 수 있고 자신을 미워하고 불신하는 사람들의 보살핌을 받을 수 있다.[21]따라서 공동체가 그녀를 자연과 생명의 화신으로 인정하기 때문에 그녀는 제퍼슨 사람들에게 소외되고 파괴되지 않는 유일한 이방인이다.소설 속 여성에 대한 이러한 낭만적인 견해는 남성은 자연세계에 대한 순진한 연관성을 잃었고, 여성은 본능적으로 그것을 소유했다는 것을 실증한다.[22]

계급과 종교

8월의 빛에서, 요코나파타파를 배경으로 한 다른 대부분의 소설에서처럼, 포크너는 파괴된 남부의 전후 경제에서 살아남기 위해 고군분투하는 상류층과 하류층의 가난한 백인 남방인들에 주로 초점을 맞추고 있다.하이타워 목사와 조안나 짐을 제외하고 대부분 하층계급 출신인 8월의 라이트 속 인물들은 가난과 청교도적 가치로 뭉쳐 레나 그로브 같은 미혼모를 경멸의 눈초리로 여기게 만든다.포크너는 청교도적 열성의 제한성과 공격성을 보여주는데, 이것이 자연과의 투쟁에서 그들을 '기형화'하게 만들었다.[23]

리셉션

1932년에 처음 출판되었을 때, 소설은 적당히 성공적이었다; 비록 4번째 인쇄물 중 상당수는 1936년까지 팔리지 않았지만, 1만 1천 부가 인쇄되었고, 올해 말까지 총 4장의 인쇄물이 인쇄되었다.1935년에 모리스 코인드로는 이 소설을 프랑스어로 번역했다.[24]같은 해에 포크너의 다른 소설과 단편 소설 몇 편과 함께 독일어로 번역되었다.이러한 작품들은 처음에 나치 검열관의 승인을 얻어 독일 문학 평론가들로부터 많은 관심을 받았는데, 그들은 포크너가 인종 순결을 위한 투쟁을 긍정적으로 묘사하는 보수적농경주의자라고 가정했기 때문이다. 그러나 얼마 지나지 않아 포크너의 작품은 나치에 의해 금지되었고, 전후 독일의 비평은 그를 다시 나치로 격상시켰다.낙천적인 기독교 휴머니스트포크너의 책은 1951년까지 독일에서 구할 수 없었다. 왜냐하면 미군 검열관들도 그의 작품을 승인하지 않았기 때문이다.[25]

마이클 밀게이트에 따르면, 일반적으로 포크너의 최고의 소설로 여겨지지는 않지만, 8월의 빛은 초기에 "그의 경력 전체에 대한 이해나 평가에 중심이 되는 주요 텍스트"[24]로 인식되었다.그는 초기 미국 비평가들 중 대다수가 남한을 후진적이고 반동적인 것으로 본 도시 북부인들로 서사 분야에서 포크너의 기술 혁신에 초점을 맞췄지만, 지역적 세부사항과 등장인물들의 상호 연결성과 저자의 다른 작품으로의 설정을 놓치거나 무시했다고 주장한다.[26]일부 평론가들은 포크너의 서술 기법을 혁신적 기법이 아닌 오류로 보고 포크너의 스타일 개선 방법에 대한 권고안을 제시하며 유럽 모더니스트 '트릭스'[27]에 대해 훈계하기도 했다.비평가들 또한 린치가 남한의 현실임에도 불구하고, 경멸적으로 그것을 "괴물적 환상"이라고 칭하며 이 소설에서 묘사된 폭력에 불쾌해 했다.이러한 불평에도 불구하고, 이 소설은 당시감상적이고 낭만적인 남방 문학과는 대조적인 것이었기 때문에 폭력과 어두운 주제 때문에 긍정적으로 평가받게 되었다.[28]

1998년, 현대 도서관은 20세기 최고의 영어 소설 100권 리스트에 라이트를 54위로 선정했다.게다가, 타임지1923년부터 2005년까지의 TIME 100 베스트 영어 소설에 이 소설을 포함시켰다.[29]

메모들

  1. ^ a b c 루퍼스버그 1994, 페이지 3
  2. ^ 로이드 스미스 2004, 페이지 61.
  3. ^ 로버츠 1994, 페이지 37.
  4. ^ 마틴 & 사보이 2009, 페이지 57–59.
  5. ^ 1997년 신갈, 페이지 357-360.
  6. ^ a b 야마구치 2004년 페이지 166.
  7. ^ 밀게이트 1987, 페이지 10.
  8. ^ 앤더슨 2007, 페이지 11.
  9. ^ 브룩스 1963 페이지 375.
  10. ^ 포크너 1990, 페이지 60.
  11. ^ Hamblin & Peek 1999, 페이지 228.
  12. ^ a b 브룩스 1963, 페이지 49-50.
  13. ^ Hamblin & Peek 1999, 페이지 69.
  14. ^ a b Hamblin & Peek 1999, 페이지 231.
  15. ^ 훌라바 1991.
  16. ^ 파울러 & 아바디 2007년 페이지 2-4.
  17. ^ 파울러 & 아바디 2007, 페이지 21.
  18. ^ 파울러 & 아바디 2007, 페이지 165.
  19. ^ 브룩스 1963쪽 57~59쪽
  20. ^ 밀게이트 1987, 페이지 18.
  21. ^ 카티건어 & 아바디 1999, 페이지 113.
  22. ^ 브룩스 1963 페이지 67–68.
  23. ^ 브룩스 1963 페이지 47.
  24. ^ a b 밀게이트 1987, 페이지 12.
  25. ^ Hamblin & Peek 1999, 페이지 146–147.
  26. ^ 밀게이트 1987, 페이지 15.
  27. ^ 카림 2004, 페이지 35.
  28. ^ 카림 2004, 페이지 36.
  29. ^ 라카요 2005.

참조

책들
  • Anderson, John Dennis (2007). Student Companion to William Faulkner. Greenwood Publishing Group. ISBN 978-0-313-33439-9.
  • Brooks, Cleanth (1963). William Faulkner: The Yoknapatawpha Country. Louisiana State University Press. ISBN 9780807116012.
  • Faulkner, William (1990). Light in August. The Corrected Text. Vintage Books. ISBN 0-679-73226-8.
  • Fowler, Doreen; Abadie, Ann (2007). Faulkner and Race. University of Mississippi Press. ISBN 1-93411-057-4.
  • Hamblin, Robert W.; Peek, Charles A. (1999). A William Faulkner Encyclopedia. Greenwood Publishing Group. ISBN 978-0-313-29851-6.
  • Hlavsa, Virginia V. James (1991). Faulkner and the Thoroughly Modern Novel. University of Virginia Press. ISBN 0-8139-1311-X.
  • Karem, Jeff (2004). The Romance of Authenticity: The Cultural Politics of Regional and Ethnic Literature. University of Virginia Press. ISBN 0-8139-2255-0.
  • Lloyd-Smith, Allan (2004). American Gothic Fiction: An Introduction. Continuum International Publishing Group. ISBN 0-8264-1594-6.
  • Kartiganer, Donald M.; Abadie, Ann J. (1999). Faulkner and the Natural World. Univ. Press of Mississippi. ISBN 1-57806-121-0.
  • Martin, Robert K.; Savoy, Eric (2009). American Gothic: New Interventions in a National Narrative. University of Iowa Press. ISBN 978-1-58729-349-8.
  • Millgate, Michael (1987). New Essays on Light in August. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-31332-2.
  • Roberts, Diane (1994). The Myth of Aunt Jemima: Representations of Race and Region. Psychology Press. ISBN 0-415-04919-9.
  • Ruppersburg, Hugh (1994). Reading Faulkner: Light in August. University Press of Mississippi. ISBN 0-8780-5732-3.
  • Singal, Daniel Joseph (1997). William Faulkner: The Making of a Modernist. Univ of North Carolina Press. ISBN 978-0-8078-4831-9.
  • Yamaguchi, Ryūichi (2004). Faulkner's Artistic Vision: The Bizarre and the Terrible. Fairleigh Dickinson Univ Press. ISBN 0-8386-4014-1.
  • Lacayo, Richard (16 October 2005). "All-TIME 100 Novels". TIME Entertainment. Time Inc. Retrieved 18 November 2012.

추가 읽기

외부 링크

선행자 요코나파타바 현을 무대로 한 소설 성공자