시어런스 조선소
Sheerness DockyardHM 조선소, 쉬어런스 | |
---|---|
노어 사령부의 일부 | |
시어니스, 켄트 | |
사이트정보 | |
교환입니다. | 영국 해군 |
제어: | 해군위원회 (1832년까지); 해군성 (1832년 이후). |
조건. | 부품 보존형 |
현장이력 | |
사용중 | 1665-1960 |
운명. | 현재 상업용 항구로 사용되고 있습니다. |
이벤트 | 메드웨이 습격, 1667년 |
쉬어스 조선소는 켄트의 메드웨이 강 하구에 있는 쉬어스 반도에 위치한 영국 해군의 조선소였습니다.그것은 1660년대에 열렸고 1960년에 문을 닫았습니다.
위치
항해의 시대에 영국 해군은 종종 안전한 정박지 근처에 해안 시설을 설치하고, 그곳에 함대를 기지로 삼았습니다.이것은 1567년경, 메드웨이 강둑에 있는 켄트의 채텀에 왕립 조선소가 세워졌을 때의 일입니다.그 당시 HM 선박은 종종 노어 [1]주변의 강, 채텀 리치 또는 길링엄 리치 또는 그 너머에 정박했습니다.
그러나 채텀 조선소에는 단점이 있었습니다.바람과 조수의 변화는 강의 제한된 깊이와 결합되어 채텀에서 수리를 위해 또는 보급품을 보충하기 위해 강으로 들어가는 배들이 상당한 시간 동안 지연될 수 있음을 의미했습니다.평화로울 때 불편했던 것은 전쟁 때 심각한 장애가 되었고, 이러한 이유로 노르에 기반을 둔 군함들은 가능하면 강에 들어가는 것을 피하고, 물에 떠 있거나 닻을 내리는 동안 가장 심각한 수리를 하려고 노력했습니다.동시에 무기, 희생자, 장비를 군함에 공급하는 책임이 있는 사람들은 작은 [2]배를 이용해 노어로 물건을 운반해야 했습니다.
해군 위원회는 보다 효과적인 운영을 위해 북해와 템스 강 하구에서 선박으로 바로 접근할 수 있는 메드웨이 하구의 새로운 조선소를 개발하기 위한 방안을 모색하기 시작했습니다.가능한 위치는 그레인 섬과 셰피 섬 모두에서 조사되었으며, 이사회는 셰피 섬의 북서쪽 끝에 버려진 16세기 블록하우스(헨리키아의 템스 강 방어를 보완하기 위해 지어진)와 함께 위치를 결정했습니다.부드러움.[2]
17세기 기원
최초의 조선소와 계획된 요새.
1665년 3월, 네덜란드에 대한 선전포고 이후, 피터 페트(채텀의 상주 위원)는 노어에 정박한 군함들의 더 나은 제공을 위해 쉬어스의 곶에 있는 한 경내에 나무로 된 창고를 지었습니다.곧이어 전쟁으로 피해를 입은 배들이 수리를 위해 쉬어스로 파견되기 시작했고, 페트는 필요한 작업을 감독하기 위해 그곳으로 보내졌습니다.주변 [3]선박의 이동을 감독할 마스터 어텐던트가 임명되었습니다.조선소 직원들은 뎁트포드, 울위치 등에서 급히 옮겨졌고, 임시 창고와 제트 티가 설치되었으며, 필요할 경우 선박을 관리할 수 있는 '그래빙 장소'가 해안에 마련되었습니다(이 지역의 진흙 둑은 정기적으로 [4]관리에 사용되었습니다).
같은 해 7월, 페트는 그 자리에 제대로 된 조선소를 지을 계획을 세웠습니다.해군 위원회의 서기였던 새뮤얼 페피스는 작업이 시작될 수 있도록 허가를 내렸고, 이후 새로운 [5]조선소 부지를 측정하기 위해 쉬어니스를 방문하는 것을 기록했습니다.그 계획은 마스트 하우스, 창고, 그리고 대장간, 그리고 목수와 관리인을 위한 집과 강가에 있는 두 개의 문짝이 있는 직사각형의 건물을 위한 것이었습니다.11월이 되자 야적장은 가동되었고, 겨울 동안 몇몇 큰 배들이 수리를 위해 그곳으로 보내졌습니다 (비록 야적장은 일손과 [3]자재 부족으로 어려움을 겪었지만).
Pett은 요양 시설 대신 드라이 도크를 포함하여 부지 개발에 대한 추가 계획을 가지고 있었습니다. 그는 또한 마당의 북쪽으로 지역을 강화할 것을 조언했습니다.그러나 이와 관련한 진전은 더뎠고, 1667년 초에 이르러서야 조례위원회는 베르나르 드 곰메 경에게 부지를 평가하고 [3]제안서를 작성할 것을 요청했습니다.왕과 요크 공작은 그 해 2월에 현장을 방문했고 (설계에 대한 추가적인 개선이 이루어진 후) [6]4월 27일에 건축 작업이 시작되었습니다.
네덜란드의 습격과 그 여파
그러나 상황은 고조되는 영국-네덜란드 간의 갈등에 의해 극복되었고, 1667년 6월 10일 여전히 불완전한 요새는 인접한 조선소와 함께 네덜란드 해군에 의해 쉽게 함락되었고, 메드웨이에 정박해 있는 영국 선박들을 대담하게 급습하는 기지로 사용되었습니다.그들의 총기, 탄약 및 해군 창고가 약탈된 후, 항구와 조선소 모두 불에 타버렸고,[7] 강에 정박해 있던 많은 배들도 불에 타버렸습니다.
굴욕적인 습격의 원인에 대한 의회 보고서는 "주로 셰레네세 [3]요새의 마무리를 소홀히 한 것이 주요 원인"이라고 결론 내렸습니다.습격 이후, 당국은 피해 복구와 쉬어니스 [3]요새화를 완료하기 위해 신속하게 움직였습니다.
제2조선소 및 요새화 완료
드 곰의 설계에 따라 요새화 작업이 신속하게 이루어졌는데, 튜더 블록하우스(총독의 거처가 됨)가 강화되었고, 북쪽으로는 반원형 포대가 포위되었고, 남쪽으로는 요새화 라인이 건설되었습니다.물에 잠긴 [8]도랑 뒤에 있던 시어니스의 최북단을 잘라낸 것입니다서쪽과 동쪽으로 성벽으로 둘러싸여 있는 요새는 도랑의 북쪽으로 대부분의 지역을 차지했고, 요새의 서쪽 벽과 강 사이에 있는 메드웨이 쪽의 작은 땅만 남겨두어 조선소가 차지할 수 있도록 했습니다.조선소에서 출입할 수 있는 이 벽을 통과하는 출입구는 요새로 들어가는 정문을 제공했습니다. 출입구는 눈에 띄는 특징이었고 [9]1층에는 예배당이 있었습니다.새로운 요새는 8월 초에 거의 구조적으로 완성되었고 30개의 [3]총을 갖추고 있었습니다.
그 후 작업은 조선소에서 시작되었습니다.이용 가능한 주택의 부족, 주변의 상수도 부재, 주변의 습지대로부터 폐사될 가능성 등이 모두 인력 부족을 초래했고, 공사 지연을 초래했습니다.그럼에도 불구하고 1672년에는 마당도 마찬가지로 구조적으로 [2]완성되었습니다.다음 해에 첫 장교들이 마당의 중요한 위치에 임명되었습니다. 조선총독 존 시쉬, 수표 서기 사무엘 헌터, 그리고 [3]보관원 존 다니엘.
1677년에는 요새의 성벽 안에 조선소와 관련된 건물들이 많이 지어졌습니다.문간 너머에는 한 길이 있었는데, 한쪽에는 마당의 고위 장교들을 위한 두 줄의 집이 있었고,[3] 다른 한쪽에는 커다란 사각형 해군 상점 마당이 있었습니다.요새 내에서 해군의 건물들은 문간에 가까운 상당한 면적을 차지하고 있었고, 반면에 오드런스 보드는 북쪽에 자체적인 창고와 부속 건물들을 가지고 있었습니다.군부대 [3]주둔지의 연병장과 막사는 앞에서 언급한 대로의 끝에 동쪽으로 놓여 있습니다.
시어런스 조선소는 처음에는 채텀의 확장으로 기능했으며 초기 역사의 대부분을 채텀의 상주 위원이 감독했습니다(1790년대까지).그것은 [10]주로 해군 선박의 정기적인 수리와 유지를 위해 고안되었습니다; 1691년까지 한 척의 작은 예외를 제외하고, 그곳에서 어떤 선박 건조도 이루어지지 않았습니다.시어스에서 경미한 수리가 이루어졌지만, 주요 작업이 필요한 선박은 대개 채텀, 울위치 또는 뎁트포드로 보내졌습니다.또한 이 시기에는 북해와 해협 [4]동쪽을 순찰하는 선박들을 위한 순양함 기지로서의 역할도 수행했습니다.
18세기의 발전.
조선소와 그 주변에 편의시설을 건설하는 것은 18세기까지 계속되었습니다.첫 번째 드라이독은 1708년까지 완성되지 못했고, 두 번째 드라이독은 1720년에 [11]추가되었습니다.두 개의 건조한 부두에 접근하기 위해서는 진흙 부두라고 알려진 조수 분지를 통해 접근할 수 있었습니다. 북쪽에는 작은 조선소가 있었고 1730년 경 남쪽에는 목재 창고와 [11]돛대 연못이 추가되었습니다.
조선소가 이용할 수 있는 땅의 제한된 면적이 운영과 개발에 문제를 일으켰습니다.처음에는 방파제 역할을 하기 위해 여러 척의 선체가 조선소와 가까운 해안에 배치되었지만 곧 인력과 조선소 활동을 모두 수용하는 역할을 했습니다.헐크 사이의 공간(그리고 그들이 썩기 시작하면서 헐크 자체)은 점점 흙으로 채워졌고,[2] 그 후 공정의 일부로 새로운 헐크가 추가되었습니다.이렇게 해서 조선소가 차지하는 땅이 넓어지기 시작했고(1774년에 만들어진 조선소의 현재 남아있는 모형에서 명확하게 볼 수 있듯이),[10] 이때 건조한 두 개의 부두가 더 추가되었습니다.그리고 이후 10년 동안 식수를 [12]제공하기 위해 우물이 가라앉으면서 생활 조건이 상당히 개선되었습니다.1800년까지 조선소는 사용 가능한 모든 공간을 채웠고, 또한 개리슨 [7]요새의 벽 안에 있는 몇몇 건물들을 계속 사용했습니다.
외곽 요새
1796년, 블루 타운의 개발 이후, 더 넓은 지역의 땅(새로운 집들을 포함하여)은 다음 세기의 나폴레옹 전쟁 동안 더욱 강화된 요새화된 흔적 뒤에 둘러싸였습니다.게다가, 1782년 마일 타운 남쪽에 2마일 길이의 방어용 직선 운하가 메드웨이에서 [8]템스강까지 뻗어 있었습니다.
근로자주택
매우 이례적으로, 해군 위원회는 조선소의 민간 노동자들과 그들의 가족들을 위한 숙소를 제공했습니다.쉬어스 근처에 정착지가 없었기 때문에, 대부분의 노동자들은 처음에는 근처에 정박해 있는 헐크에 임시로 수용되었습니다.1680년대에, 위원회는 노동자들과 [4]그들의 가족들을 위해 '거주지의 일부 제공'을 해줄 것을 마당의 관리들로부터 청원 받았습니다.위원회는 그 요청을 수락했고 곧이어 요새 벽 안에 해군 상점 마당을 따라 노동자(조선공과 기술자 등)를 위한 막사 같은 숙소 4개를 지었습니다.해안 [4]방파제 역할을 했던 헐크에 추가적인 수용시설이 마련되었습니다.
1734년에 노동자들의 숙소는 벽돌로 다시 지어졌고, 1794년에 다시 지어졌습니다.1774년까지 거의 천 명의 사람들이 숙소와 [4]헐크에 수용되었습니다.1767년 존 웨슬리가 방문했을 때, 그는 후자를 다음과 같이 묘사했습니다: '포트와 인접한 부두에는 여섯 명의 전쟁 노인들이 있습니다.이것들은 작은 굴뚝과 창문이 있는 배 안에 있는 40, 50, 60채의 작은 텐트들로 나뉘어져 있고, 이것들은 각각 가족을 포함하고 있습니다.우리가 부르던 그들 가운데 한 곳에, 한 남자와 그의 아내와 여섯 명의 어린 아이들이 살고 있었습니다. 그런데도 모든 배는 달콤하고, 제가 [4]타본 대부분의 배들보다 더 달콤하고, 견딜 만하게 깨끗했습니다.1802년에 노동자들과 그들의 가족들은 헐크에서 쫓겨났고, 그때까지 '낮과 밤에 호레스와 로그의 공동 휴양지'라는 명성을 얻었습니다.1820년대에 요새 내의 숙박 시설 제공도 중단되었고, 이때까지 블루 타운과 마일 [4]타운의 민간인 정착지 근처에 더 저렴한 주택이 마련될 예정이었습니다.
블루 타운 앤드 마일 타운
1738년 경, 조선소 건설 노동자들은 [12]마당에서 가져갈 수 있는 재료를 사용하여 성벽 근처에 자신들의 집을 짓기 시작했습니다.그들은 마치 [4]배처럼 말쑥하게 지어졌고, 그들이 외부에 사용한 회청색 해군 페인트는 그들의 집이 청와대로 알려지게 만들었습니다.이것은 결국 블루 타운(현재의 조선소 [13]경계 바로 너머에 있는 시어스 북서 지역의 이름)으로 변질되었습니다.현대의 시어스 마을은 18세기 후반에 조선소([14]당시 사용 가능한 공간을 채운 블루 타운)에서 1마일 떨어진 곳에 설립된 마일 타운에 기원을 두고 있습니다.
그레이트 리빌딩
19세기 초, 조선소의 간척지를 떠받치고 있던 오래된 헐크들은 심각하게 부식되고 있었고, 부지는 점점 [2]불안정해지고 있었습니다.그러나 조선소는 (인근 채텀, 울위치, 뎁트포드 야드와 달리) 진흙이 잘 섞이지 않았기 때문에 점점 바빠지고 있었습니다.1810년까지, 사무엘 벤담과 존 레니 2세에 의해 비교적 소박한 정원 재건을 위한 설계안이 해군 장관에게 제출되었습니다.그 후 3년 동안 벤담과 레니는 훨씬 더 야심찬 계획을 세웠습니다: 1812년에 벤담은 이 부지에 대한 급진적인 파놉티콘의 영향을 받은 제안서를 작성했고, 부두, 전표, 창고들은 모두 중앙 중심부에서 방사되어 있습니다.그것은 6층의 육각형 사무실 블록에 의해 점령되었지만 [7]승인을 얻은 것은 레니의 1813년 계획이었습니다.
나폴레옹 전쟁이 끝난 후, 오래된 시어런스 조선소는 1815년에 문을 닫았고 레니의 세심한 디자인에 대한 작업이 시작되었습니다.주요 건축가는 윌리엄 밀러의 도움을 받은 해군 위원회의 건물 조사관 에드워드 홀이었습니다.1823년 홀이 죽은 후 조지 L. 테일러(런던에서 가장 유행하는 광장들 중 일부를 담당하는 실무관을 가진 기성 건축가)가 교장직을 맡았습니다.그 계획은 완전히 새로운 조선소로 이전 조선소의 두 배가 넘는 56 에이커의 조선소를 짓는 것이었습니다.이 지역의 모래와 진흙 둑은 상당한 토목 공학적 과제를 제공했습니다. 부두, 부두, 부두, 분지, 건물의 [7]아치형 기초를 지탱하기 위해 수천 개의 나무 더미를 설치해야 했습니다.당시 작성된 척도 모형은 각 [15]요소의 원래 설계(기초 포함)를 자세히 보여줍니다.
모든 프로젝트에 2,586,083파운드가 들었고 1830년까지 대부분 완성되었습니다.조선소들 사이에서 순수함은 (시간이 지남에 따라 단편적으로 발전하는 것이 아니라)[16] 통일된 계획에 따라 단일 건축 양식으로 건설된, 한 단계의 건설 단계에서 설계의 통일성과 명확성에 있어요.
배치도
그 장소는 공중에서 보았을 때 대략 삼각형 모양이었습니다: 레니의 둘레 벽(1824–31)[17]은 보트 분지(마당의 최북단)에서 남동쪽으로 지어졌으며, (지금도 [18]볼 수 있듯이) 벽이 장교들의 집을 지나 남쪽으로 돌아갔습니다.급격하게 방향을 틀어 강까지 서쪽 방향으로 계속 가기 전에 (한 지점에서 다시 남쪽으로 벗어나서 부지의 남쪽 끝에 있는 돛대 집들을 수용하기 위해); 강은 [19]삼각형의 세 번째 면을 구성했습니다.
주요 건물들과 구조물들은 메드웨이 강둑을 따라 배치되었고, 북쪽(Garrison Point)에서 남쪽으로 다음과 같은 것들이 있었습니다.
- 오든스 상점 및 부두(보트 분지를 통해 접근하는 자체 분지가 있는 자립형 복합 시설).
- 보트 분지를 통해 다음을 이용할 [20]수 있습니다.
- No.1 (건물) 슬립 200피트 길이
- No.5 (Frige) Dock (1819) 길이 176ft (그러나 1825년에 'Frige Dock'에서 'Graving Dock'으로 개조됨)
- No.4 (Frige) 도크 (1819) 177ft
- 작업 보트 하우스(보트 슬립으로 유역 접근 가능)
- 조선소 사무소 (1821)
- 소분지(공급선에서 사용)를 통해 다음을 이용할 수 있습니다.
- 쿼드랭글 저장고 (1824-29; 시계탑이 꼭대기에 있는 랜드마크 5층 건물)
- 승리의 창고 (1826년; 작은 분지 입구 맞은편 사무실과 마주함)
- 그레이트 베이즌(그 입구는 상당한 규모의 마스트 시어 세트를 위한 공간을 중앙에서 벗어나도록 배치)은 다음과 같은 접근을 제공합니다.
- No.3 도크(1819) 225피트 길이
- No.2 도크 (1819) 225ft 길이
- No.1 도크 (1819) 225ft 길이
- 돛대 연못을 [21]사이에 두고 있는 돛대 집 한 쌍 (1826)
3개의 건조한 부두가 있는 대분지는 조선소 운영의 중심을 이루었고, 그들은 선의 일류 선박을 수용하도록 설계되었습니다.그것은 마당의 첫 번째 지역이었고 1823년 9월 5일 클래런스 공작(훗날 윌리엄 4세)에 의해 공식적으로 개방되었습니다. (다음으로 완공된 지역은 작은 분지와 보트 분지로 부두 한 쌍이 더 작았습니다; 주요 건물의 건설은 그 후 몇 년 동안 계속되었습니다.)레니의 공동 계획의 일환으로 모든 건조한 부두는 [7]마당 남쪽에 있는 펌프 하우스에 하나의 암거로 연결되어 있었습니다.
3개의 더 큰 건조 부두 뒤에는 한 쌍의 보급 가마(1828년)가 있었고, 그 너머에는 홀의 설계에 따라 2층짜리 긴 건물(오늘날 아치웨이 블록으로 알려져 있음, 1830년)[22]이 지어졌습니다. 그것은 각각 5개의 베이, 1층에 있는 하우징 톱 구덩이와 양념 가게, 주형 로프트가 있는 5개의 연결된 블록으로 구성되어 있었습니다.위에 수용된 가입자 상점 및 기타 상점.그 이름을 딴 아치형 도로는 조선소의 동서 주요 도로에 걸쳐 있었고, 그 끝에는 조선소 예배당(1828)[23]이 있었습니다.
사각형 창고 뒤에 길이와 같은 스미트리가 지어졌습니다(1822년 시작).북쪽으로는 또 다른 보급 가마와 작은 톱으로 만든 건물(1828년)[24]이 다른 부두(4번과 5번)를 제공했습니다.[7] 근처에는 테일러가 설계한 피치 하우스(1829년)도 있었습니다.더 남쪽에 있는 돛대집 뒤에는 작은 주조 공장이 있었습니다. 조선에서 금속 사용이 [7]급증함에 따라 후년에 크게 성장할 예정이었습니다.
부지의 동쪽 끝, 예배당 근처에는 조선소의 고위 장교들이 거주하는 주요 건물들이 모여 있었습니다.
- Dockyard House (1825년), Captain [25]Supervisor;
- 조선소 사령관 및 기타 고위 [26]장교를 위한 조선소 테라스(1827);
- 더 많은 하급 [27]사무실을 위한 해군 테라스 (1833);
- 보트웨인을 위한 [28]보트웨인의 집 (1826).
예배당(그리고 그 옆에 있는 해군 테라스)은 조선소의 둘레 벽 밖에 놓여 있었습니다.
동쪽 끝의 주거지와 서쪽의 분지와 부두 사이의 지역은 목재를 보관할 수 있도록 처음에는 대부분 투명하게 유지되었습니다. 비록 오래된 부두의 생활을 그렇게 변화시킨 예술 우물(1800년까지 거슬러 올라가는 우물)이 이곳에서 상대적으로 고립되어 있었습니다.또한 [29]정문에서 그리 멀지 않은 이 곳에 튼튼한 방(1828)을 갖춘 마당의 보수 사무실을 두었습니다.
수비대와 요새
재건된 조선소 북쪽의 땅은 둘레 벽과 하구 기슭 사이에 놓여 있었고, 재건으로 인해 자리를 잃은 수비대에게 거의 완전히 넘겨졌습니다.길고 좁은 땅 위에는 장교들의 숙소, 경비실, 막사, 연병장, 연병장, 화약고 [30]등이 세워졌습니다.
하구 해안을 따라 북쪽 끝에 있는 드 곰의 방어와 블루 타운 남쪽 방어를 연결하는 추가적인 방어선이 건설되었습니다.1850년에는 센터 바스티온에 새로운 포대가 설치되어 강의 반대편에 있는 새로운 그레인 타워 포대와 함께 작동하도록 설계되었습니다.10년 후, 프로모토리의 오래된 반원형 포대를 옛 블록하우스인 게리슨 포인트 [31]요새를 대체할 새로운 케이스를 장착한 요새로 교체하는 작업이 시작되었습니다.
남쪽으로 갈수록, 방어 운하(현재 퀸버러 라인으로 알려짐) 또한 양쪽 [8]끝에 포대를 설치하여 강화되었습니다.
애드미럴티 하우스
개리슨 포인트(Garrison Point)와 개리슨(Garrison)이라는 이름으로 알려지게 된 곳 사이에는 1829년 포트 제독을 위해 지어진 큰 저택인 애드미럴티 하우스(Admiralty House)가 서 있었습니다.1827년 5월, 클래런스 공작은 새로 고등 제독의 자리에 임명되었고, 조례 위원회로부터 구입한 토지에 건설을 명령했습니다.공작 자신은 그것을 사용하지 않았고(그가 이사할 계획이라는 지속적인 소문에도 불구하고), 대신에 부제독 존 베레스포드 경은 거주했고 1907년까지 그와 그의 후계자들을 더 노어의 총사령관으로 수용했습니다(이후 그는 총사령관,[32] 본국 함대를 수용했습니다).
기계화
Shearness의 재건이 완료되기 전, 해군은 1831년 울위치 조선소에 첫 증기 공장을 열면서 군함을 위한 증기 추진에 투자하기 시작했습니다.이것은 빠른 속도로 진행되는 기술 변화의 시대의 시작을 알리는 계기가 되었고, 1840년대에 포츠머스와 데본포트에서는 공장, 주조 공장, 보일러 제조업체, 피팅숍 및 기타 기계 공학 시설에 의해 제공되는 새로운 분지와 부두를 제공하기 위해 대대적인 확장이 이루어졌습니다.영국 해군은 이 단계에서 여전히 항해하는 해군이었고, 증기는 주요 추진 수단이 아닌 보조 동력을 제공했습니다. 이는 다음 30년 [7]동안 변화하는 것이었습니다.
주로 범선의 수리와 유지를 위해 설계되었던 재건된 Shearness는 곧 증기 기술의 변화하는 요구에 적응해야 한다는 것을 알게 되었습니다.특히 1860년대까지 채텀 조선소가 증기에 적응하고 확장되지 않았기 때문에, 쉬어니스는 노어에 기반을 둔 증기 동력 선박의 수리 및 유지를 위한 임시 시설을 제공해야 한다는 압박을 받았습니다.이것은 크림 전쟁의 발발과 함께 즉각적인 우선순위가 되었습니다: 그래서 1854년 고드프리 그린에 의해 Shearness에 새로운 증기 공장이 '서둘러' 지어졌고, 두 번째 마스트 하우스는 엔지니어링 주조 공장과 피팅 가게로 개조되었습니다.1868년에는 500명 미만의 남자와 남자 아이들이 공장에 고용되었고, 조선소의 남쪽 부분에 위치하여, 둘레 [2]벽에 있는 자체 입구(후에 사우스 게이트라고 불림)에 의해 제공되었습니다.또한 1854년에 1번 도크와 3번 도크는 모두 [7]현재 수리를 위해 들어오는 더 큰 배들을 수용하기 위해 연장되었습니다.
쿼드랭글 스토어 뒤에 있던 메인 스미트리에는 1846년에 증기 동력 망치가 제공되었고, 증기 기술은 마당의 여러 다른 부분에서 사용되기 시작했습니다. 예를 들어, 1856-8년에 그린의 설계에 따라 증기 동력 제재소가 새로 지어졌고, 불과 25년 [33]전에 지어진 수동 톱 구덩이를 대체했습니다.그린은 1856년에 첫 번째와 함께 두 번째 스미더리를 지었는데, 이번에는 올 메탈 프레임을 사용했습니다. 그 기술은 1858년에서 1860년 사이에 규모면에서 주목할 만하며, '효율적인 보관 및 취급 배치'와 무엇보다도 주목할 만한 구조적 혁신으로 인해 4층 보트 상점(워킹 보트 하우스 뒤)을 지으면서 새로운 높이로 올라섰습니다.'올 메탈 프레임은 포탈 브레이싱에 의해 견고하게 만들어졌으며, 그 후 시카고의 초고층 건물 개척자들이 채택했으며, 현대적인 강철 프레임 [34]건물에 보편적으로 사용되었습니다.'
크림 반도 이후 철갑선의 도입으로 조선소와 그 주변에 새로운 건물들이 추가로 생겨났습니다.여러 가지 기계 작업장 - 피팅 샵, 벤딩 샵, 보일러 샵 - 은 분지와 부두 주변의 가용 공간을 채우기 시작했고, 세기 말에는 오래된 작업용 마스트 하우스가 주조 공장과 [19]공장 사이에 자리잡은 조선소 기계 공장이 되었습니다.
시어런스의 조선
1824년, 해군은 쉬어스가 주로 재장착 기지 역할을 계속할 것이라고 선언했고, 채텀 조선소는 선박 건조에 집중하도록 내버려 두었습니다.그러나 덮개가 있는 전표 하나를 제공한다는 것은 (옛 마당에서와 같이) 일부 선박 건조도 계획되었음을 나타냅니다.20세기 후반에는 건조한 부두가 어느 정도 선박 건조에 사용되기 시작했습니다(특히 오래된 전표들 중 많은 것들이 빠르게 확장하는 새로운 군함들에 비해 너무 작아졌기 때문입니다).Shearness에서, No.2 Dock은 이 목적을 위해 지정되었고 (슬립처럼) 긴 피치 [35]지붕으로 덮여 있었습니다.
시어런스에서 건조된 선박 목록
1677년 [3]트랜스포터(Transporter)라는 이름의 7발 포케치를 시작으로 225년에 걸쳐 100척 이상의 선박이 Shearness Dockyard에서 건조되었습니다.
- HMS 쉬어니스 (1691)
- HMS 메드웨이 (1693)
- HMS 뉴캐슬 (1704)
- HMS 스카버러 (1711)
- HMS 몬트리올 (1761)
- HMS 솔베이 (1763)
- HMS 윈첼시 (1764)
- HMS 캐리스포트 (1766)
- HMS 브리스톨 (1775)
- HMS 폴리페무스 (1782)
- HMS 인어 (1784)
- HMS 대델루스 (1826)
- HMS 베스탈 (1833)
- HMS 샐러맨더 (1832) - 영국 해군 최초의 패들 증기선 중 하나
- HMS 캘리오페 (1837)
- HMS 아체론 (1838)
- HMS 래틀러 (1843) - 스크류 추진을 사용한 최초의 군함
- HMS 미란다 (1851)
- HMS 클리오 (1858)
- HMS 다이아몬드 (1874) - 조선소에서 건조된 마지막 순수 목선
- HMS Gannet (1878) - 유일하게 살아남은 Shearness 제작 선박
- HMS 킹피셔 (1879)
- HMS Pylades (1884) - 영국 해군을 위해 만들어진 마지막 클래식 콜벳
- HMS 버저드 (1887)
- HMS 골드핀치 (1889)
- HMS 브릴리언트 (1891)
- HMS 토치 (1894)
- HMS 펠로러스 (1896)
- HMS 전단수 (1900)
- HMS Fantome (1901)
- HMS 클리오 (1903)
- HMS Cadmus (1903년) - Shearness에서 마지막으로 발사된 군함
20세기 초, 해군은 조선소가 어뢰정과 어뢰정 구축함의 설치라는 새로운 전문적인 역할에 집중할 수 있도록 하기 위해 선박 건조를 쉬어스에서 중단해야 한다고 결정했습니다.건조된 4번과 5번 부두는 1906년에 길이가 길어졌고, 1912년에 낡은 조선소 부두(2번 부두) 위의 지붕이 철거되었습니다.이 전문화된 작업은 제1차 세계 대전까지 계속되었습니다. 전쟁이 끝난 후, 야드가 닫히는 것을 막기 위해 때때로 완성이 필요한 민간 계약자에 의해 건조된 선박(HMS Thracian 및 잠수함 HMS L27)을 보냈습니다.제2차 세계 대전 당시, 지뢰제거함 소대가 시어스에 기지를 두었을 때, 수많은 모터-발사대가 야적장에 세워졌지만, 이전 분쟁 때와 마찬가지로 야적장의 주요 사업은 현역으로 [2]복무 중인 선박의 수리 및 수리였습니다.
교육훈련
병영, 포병학교, HMS 산불
1854년, 작은 분지 입구 옆에 있던 빅투얼링 상점의 날개가 해군 병영으로 사용되도록 개조되었습니다. 영국의 해안 건물이 해군 직원들을 위한 병영으로 사용된 20세기 이전의 독특한 예입니다.이것은 훈련을 받고 있지만 훈련선에 배치되기를 기다리는 [7]아주 어린 보통 선원들을 수용하는 데 사용된 것으로 보입니다.
그 후 1892년, 건물 전체가 해군 포병 전문 교육을 제공하는 왕립 해군 포병 학교로 용도를 변경하고 재개관했습니다.9파운드 포의 훈련 포대가 해안을 따라 몇 마일을 따라 소총 사격장과 [2]함께 제공되었습니다.1908년에 학교는 HMS 펨브로크와 함께 새로운 목적으로 지어진 숙소로 이전했고 빅투얼링 스토어는 병영 [2]숙소를 제공하는 것으로 돌아갔습니다.
1937년, 같은 건물이 다시 새로운 용도를 찾았고, 이번에는 소년 훈련 시설인 HMS 와일드파이어로 위탁되었습니다.1950년까지 사용되었지만, 폐쇄된 후,[2] 다시 조선소가 폐쇄되기 직전까지 '야생화 건물'(Wildfire Building)이 숙소를 제공하는 것으로 돌아갔습니다.
조선소 견습생
다른 왕립 조선소들과 마찬가지로, 견습생들을 위한 학교가 1842년에 Shearness에 세워졌습니다.50년 후에 그것은 목적에 맞게 만들어진 숙소가 주어졌습니다.1952년에 조선 기술 대학으로 이름이 바뀌었고,[2] 몇 년 후에 정원의 나머지 부분과 함께 문을 닫았습니다.
폐쇄 및 후유증
1958년 2월 의회에서 Shearness 조선소가 문을 [36]닫을 것이라고 발표했습니다.1959년에 해체되었고, 1960년 3월 31일에 조선소의 폐막식이 열렸고, 조선소 폐쇄로 인해 2,500명의 조선소 직원들이 [5]해고되었습니다.영국 해군이 Shearness 조선소를 비운 후, 메드웨이 항만청이 상업적인 [37]용도로 부지를 인수했습니다.
1959년, 해군 제독은 '17개의 주거지와 사각형, 옛 해군 청사, 조선소 교회를 포함한 8개의 건물이 1947년 도시 및 국가 계획법 제30조에 따라 건축 및 역사적으로 특별한 관심이 있는 건물로 등재되었다'고 발표했습니다.[38]그럼에도 불구하고, 1964년 애드미럴티 하우스와 1978년 사각형 저장고를 포함하여 몇 개의 매우 중요한 조선소 건물들이 그 후 몇 년 동안 철거되었습니다.소분지와 대분지도 돌무더기로 가득 차 1970년대에 1-3호 건조부두와 함께 덮여 있었고, 동쪽으로는 옛 수비대 지역이 완전히 [2]평평해졌습니다.
지역 노동자들의 새로운 일자리를 찾는 데 최우선 순위를 두었습니다.1974년부터 1994년까지 Olau Line은 Shearness에서 Flushing까지 옛 조선소의 북부에서 페리 서비스를 운영했습니다.나머지 부지는 강둑을 따라 많은 토지 매립이 이루어지고 옛 조선소 부지 남쪽으로 확장되는 상업항으로 계속 개발되었습니다.1971년 조선소 남쪽의 군용지에 세워진 한 제철소는 [39]2012년 문을 닫았습니다.
오늘 쉬어니스 조선소.
상업 항구는 현재 The Peel Group에 의해 런던 [40]메드웨이라는 이름으로 운영되고 있습니다.지역 항만 당국으로서, 그들의 메드웨이 항만 부서는 게리슨 포인트 [40]포트에 있는 본부로부터 메드웨이 강의 항해를 통제합니다.
유산
폐쇄 이후 20년 동안 50개의 목록 구조물이 Shearness에서 파괴되었지만,[41] 이전 조선소의 많은 부분은 여전히 남아 있으며, 최근 몇 년 동안 더 많은 인정과 관심을 받았습니다.역사적인 영국은 '전체 조선소'를 'C19의 [42]위대한 기술자 중 한 명이 만든 가장 위대한 도크 엔지니어링 작품을 대표하는 모든 석조물을 더미에 싣고 있는 해양 엔지니어링의 주목할 만한 업적'으로 묘사하고 있습니다.
Save Britain's Heritage의 한 캠페인은 2010년에 구 조선소가 세계 기념물 기금 감시 목록에 포함되는 것을 목격했습니다. '끔찍한 손실에도 불구하고, 그 장소에는 여전히 역사적인 건물들이 많이 있습니다.지금 문제는 이 구조물들의 대부분이 비어있고 썩어가고 있다는 것입니다.'[41]
조선소의 이전 주거 구역의 대부분은 천년이 바뀔 무렵에 부동산 개발업자에게 팔렸습니다.Spitalfields Trust는 2011년 재개발 계획 승인이 거부되었을 때 '구조 및 인수'[43]를 총괄했습니다. 인수된 주변 벽 내 지역(구 조선소 남동쪽 구석)에는 현재 복원 및 [43]보수 중인 6개의 II급 건물과 4개의 II급 건물이 포함됩니다.
신탁은 2001년 화재로 소실된 옛 조선교회도 2013년 인수했습니다.새로운 자선단체(Shearness Dockyard Preservation Trust)가 설립되었는데, 이는 건물을 복구하고 사용하기 위한 것으로, 무엇보다도 레니의 1825년 조선소 모형을 대중에 [43]공개하기 위한 것이었습니다.2019년 내셔널 복권 유산 기금 보조금을 통해 휴 브로튼 아키텍트의 재개발이 [44]시작되었습니다.작업은 2020년 11월에 진행되었으며,[45] 개장일은 2022년 9월로 예정되어 있습니다.[46] 그러나 일부 모델만 전시될 예정입니다.
그러나 이전 조선소 내의 다른 상장 건물들의 미래에 대해서는 무엇보다도 불확실성이 남아 있습니다.
2015년 빅토리아 협회는 이 건물을 멸종위기에[48] 처한 건물의 상위 10개 목록에 올렸습니다. 그리고 국가의 위험 유산 [49]등록부에 남아있습니다.
Boat Store 이외에도 많은 다른 상장 및 비상장 건물과 구조물이 남아 있으며, 그 중 일부는 현재 금속을 건축 자재로 사용하는 데 혁신적인 것으로 평가되고 있습니다. 예를 들어 다음과 같습니다.
- II* 등급은 보트 베이즌에 4번 도크를 포함한 부두와 슬립을 나열했습니다. '레니가 완벽하고 [42]정교했던 초기 C19 도크 기술의 독특한 완전한 예' 덕분입니다.
- II* 등급은 Holl...이 고안한 C19 초기 금속 및 내화 구조 시스템 개발에서 중요한 변형의 일부인 이전 작업용 마스트 하우스를 나열했습니다.레니의 계획된 부두에서 마지막으로 살아남은 부두 건물 중 하나이며, 한때 일반적이었던 해군 건물 유형의 단 두 [50]가지 예 중 하나입니다.
- II* 등급은 아치웨이 블록을 '완전히 재건된 마당을 위한 레니의 계획 내에서 내화성 통합 목재 작업장으로 상당한 관심을 끌었습니다.독특하게 계획된 초기 C19 조선소'[22]의 중심부를 형성합니다.
- II* 등급은 North Saw Pits 건물로 'Rennie와 Holl이 개발하고 조선소에서 개척한 실험적인 철 구조의 예'를 열거했습니다.독립적인 철제 프레임과 독특한 초기 C19 [51]조선소의 일부를 형성하는 중요한 예입니다.
2016년, 철거 위기에 처했던 1856년의 옛 개리슨 병원이 특별한 건축적,[52] 역사적 관심사로 이름을 올렸습니다.수비 문 밖에 있는 방어 요새 중 하나에 지어졌으며, 후에 제철소 사무실로 사용되었으며, 현재는 필 [53]포트가 소유하고 있습니다.
조선소 관리
시어스 조선소 상주 위원
해군 위원들은 왕립 조선소를 감독했습니다.1795년 이전에, 쉬어런스 조선소는 '채텀 시 집행관의 조사를 받고'[55] 있었습니다; 그 해 쉬어런스는 상주 집행관을 받았습니다.우편물 소지자 포함:[56][57][58]
- 해리 하무드 함장 1795년 5월 - 1796년 8월 ('해군 특임관, Shearness에 상주')[59]
- 프랜시스 존 하트웰 대위, 1796년 9월 - 1799년 6월
- 캡틴 아이작 관, 1799년 6월 - 1804년 4월
- 혼 선장님.조지 그레이 1804년 4월 ~ 1807년 2월
- 윌리엄 브라운 선장 1807년 2월 1811년 8월
- 윌리엄 그랜빌 롭스 선장, 1811년 8월 ~ 1814년 7월
- 혼 선장님.코트네이 보일 1814년 7월 ~ 1822년 5월
대장/사령관/제독 교육감
1832년 해군위원회는 폐지되었습니다.위원회의 위원들을 대신하여, 해군성은 조선소를 감독할 교육감들을 임명했습니다.우편물 소지자 포함:[60]
- 찰스 와이즈 선장: 1860년 7월-1865년 4월
- 윌리엄 킹 홀 대위: 1865년 4월-1869년 3월
- 혼 선장님.아서 A.L.P. 코크레인:1869년 4월~1870년 5월
- 윌리엄 G. 루어드 대위:1870년 5월~1875년 1월
- 호른의 후방 장군입니다.피츠제럴드 A. 폴리: 1875년 1월-1877년 1월
- 토마스 브랜드레스 선장: 1877년 1월-1879년 1월
- Theodore M. Jones 선장: 1879년 1월-1883년 1월
- 존 오 대위. 홉킨스: 1883년 1월~4월
- 윌리엄 코드링턴 대위:1883년 4월~1885년 7월
- 캡틴 헨리 F. 니콜슨:1885년 7월~1886년 7월
- 로버트 H. 모어-몰리뉴 경(Sir Robert H. More-Molyneux): 1886년 7월-1888년 6월
- 캡틴 찰스 G. 페인: 1888년 6월-1890년 8월
- 리처드 덕워스-킹 선장:1890년 8월~1892년 1월
- 캡틴 아만드 T. 폴렛: 1892년 1월-1894년 1월
- 존 펠로우 선장: 1894년 1월-1895년 1월
- 캡틴 존 C. 버넬: 1895년 1월-1898년 1월
- 앤드류 K 대위. 빅포드: 1898년 1월-1899년 6월
- 레지널드 F.H. 헨더슨 대위: 1899년 6월-1901년 6월
- 캡틴 제럴드 C. Langley: 1901년 6월-1902년 8월
- 월터 H.B. 대위님. 그레이엄:1902년 8월~1905년 1월
- 프레더릭 L. 캠벨 선장: 1905년 1월-1906년 1월
- 제임스 스타틴 후방사령관:1906년 2월~1907년 5월
- 캡틴 존 케이스먼트:1907년 5월~1908년 7월
- 로버트 H. 존스턴 스튜어트 선장:1908년 7월~1909년 12월
- 캡틴 헨리 H. 톨레스:1909년 12월 1911년 12월
- 로버트 J. 프렌더가스트 소장:1911년 12월~1915년 9월
- 에드먼드 하이드 스미스 제독: 1915년 9월-1919년 4월
- 캡틴 F. 셜리 리치필드-스피어: 1919년 4월-1922년 3월
- Herbert N. Garnett 선장: 1922년 3월-1923년 2월
- 캡틴 올리버 백하우스:1923년 2월~1925년 2월
- 프레데릭 C 대위. 피셔: 1925년 2월-1927년 4월
- 캡틴 대쉬우드 F. 모아르: 1927년 4월-1929년 4월
- 벤자민 배로우 선장:1929년 4월~1930년 7월
- 캡틴 휴 D. 해밀턴:1930년 7월-1932년 7월
- 캡틴 로버트 S. MacFarlan:1932년 7월~1934년 7월
- 제임스 V.V. 매그레인 선장:1934년 7월~1935년 9월
- 캡틴 헨리 B.몰트비:1935년 9월 ~ 1937년 12월
- 휴 R. 마랙 대위:1937년 12월~1943년 7월
- 콜린 S 소장. 톰슨:1943년 7월~1945년 10월
- 잭 T. 보렛 준장:1945년 10월~1948년 8월
- 허버트 맥클린톡 선장:1948년 8월~1950년 9월
- 빌리어즈 N 대위. 서티스:1950년 9월~1953년 9월
- 시드니 J.S. 보드 선장: 1953년 9월-1955년 11월
- 프랜시스 R 대위. 본편 : 1955년 11월 ~ 1957년 10월
- 폴 M.B. 차바스 대위:1957년 10월~1960년 3월
참고문헌
- ^ The parliamentary register; or, History of the proceedings and debates of the House of Commons. J. Debrett. 1797. p. 725.
- ^ a b c d e f g h i j k l Hughes, David T. (2002). Sheerness Naval Dockyard and Garrison. Stroud, Gloucs.: The History Press.
- ^ a b c d e f g h i j Hughes, David T. (1997). Sheerness Dockyard and Fort: The Early Years. Minster in Sheppey, Kent: Sheppey Local History Society. pp. 101–121.
- ^ a b c d e f g h Harris, Trevor M. (1984). "Government and Urban Development in Kent: the Case of the Royal Naval Dockyard Town of Sheerness" (PDF). Archaeologia Cantiana. 101: 245–276. Retrieved 14 August 2023.
- ^ a b "1958: Historic Sheerness docks to close". BBC. 20 February 1958. Retrieved 29 April 2007.
- ^ "McCormick, Arthur David (1860-1943) - Charles II at Chatham watching the Yacht Race". Royal Collection Trust. Retrieved 14 August 2023.
- ^ a b c d e f g h i j Coad, Jonathan (2013). Support for the Fleet: Architecture and engineering of the Royal Navy's bases, 1700–1914. Swindon: English Heritage.
- ^ a b c "Fortified Places: Sheerness". Retrieved 15 February 2017.
- ^ Canot, Pierre-Charles. "A Geometrical Plan, & West Elevation of His Majesty's Dock-Yard and Garrison, at Sheerness, with the Ordnance Wharfe, &c. 1755". Interactive British Art. Yale Center for British Art. Retrieved 16 February 2017.
- ^ a b "Royal Dockyard at Sheerness". Royal Museums Greenwich. Retrieved 16 February 2017.
- ^ a b "Research guide B5: Royal Naval Dockyards". Royal Museums Greenwich. Retrieved 15 February 2017.
- ^ a b "A Characterisation of Sheerness, Kent". Historic England. Ramboll Environ, 2016. Archived from the original on 16 February 2017. Retrieved 16 February 2017.
- ^ "History". Sheppey Access. Retrieved 29 April 2007.
- ^ "Sheerness: Royal Naval Dockyard and Bluetown Conservation Area Character Appraisal and Management Strategy March 2011" (PDF). Swale Borough Council. Retrieved 15 February 2017.
- ^ "Model of Sheerness Dockyard, Kent". Viewfinder. Historic England. Retrieved 27 February 2017.
- ^ 위험에 처한 건물 등록부에 실렸던 쉬어니스 조선소의 기록입니다
- ^ Historic England. "Boundary walls extends from main gate along north and north east side (1244508)". National Heritage List for England.
- ^ Historic England. "Boundary walls extends from main gate round south and east sides of former dockyard (1259030)". National Heritage List for England.
- ^ a b "Former Working Mast House, 26, Jetty Road, Sheerness Dockyard - Swale". Historic England. Retrieved 20 June 2019.
- ^ Historic England. "Wallsand gatesof the boat basin, docks number 4 5 and slipway (1255552)". National Heritage List for England.
- ^ Historic England. "Former Working Mast House Building Number 26 (1244509)". National Heritage List for England.
- ^ a b Historic England. "Archway House Building Number 23 (1258986)". National Heritage List for England.
- ^ 위험에 처한 유산 목록
- ^ Historic England. "Former North Saw Pits Building Number 84 (1243244)". National Heritage List for England.
- ^ Historic England. "Medway Ports Authority Offices (Dockyard House) (1258883)". National Heritage List for England.
- ^ Historic England. "Numbers 1 to 15 and attached railings (1258881)". National Heritage List for England.
- ^ Historic England. "Numbers 1 TO 8 attached basement railings, walls, coach house and stables (1258879)". National Heritage List for England.
- ^ Historic England. "Dockyard Cottage and attached garden wall and basement railings (1273184)". National Heritage List for England.
- ^ Historic England. "Former pay office building number 104 (1258985)". National Heritage List for England.
- ^ "History of the Upnor Castle". CastlesToday. Retrieved 20 June 2019.
- ^ Saunders, Andrew; Smith, Victor (2001). "Garrison Point Fort". Kent's Defence Heritage – Gazetteer Part One. Kent County Council.
- ^ Donnithorne, Christopher. "Naval Biographical Database: Commander-in-Chief, Sheerness, 1834-1899". www.navylist.org. The National Museum of the Royal Navy (Portsmouth) Library. Retrieved 11 June 2018.
- ^ Historic England. "Former sawmill building numbers 105-107 (1244510)". National Heritage List for England.
- ^ Historic England. "Shed number 78 the boat store building number 78 (1273160)". National Heritage List for England.
- ^ "Sheerness Dockyard". Battleships - Cruisers. Retrieved 20 June 2019.
- ^ HL Deb, 1958년 2월 18일 제207cc775-81권, "영국 해군 시설의 변경"
- ^ "The closure of Sheerness dockyard 50 years on". BBC. 31 March 2010. Retrieved 20 June 2019.
- ^ HL Deb, 1959년 5월 14일 제216호 cc443-4호, "순수한 건물"
- ^ Smith, Tim (26 January 2012). "UK's Thamesteel goes into administration Steel Times International". www.steeltimesint.com. Retrieved 24 August 2018.
- ^ a b Peel Ports 웹사이트
- ^ a b "Sheerness Dockyard put on WHF's list of Watch sites for 2010". Save Britain's Heritage. Retrieved 16 November 2017.
- ^ a b "Walls and gates of the Boat 15.03.1977 Basin, docks numbers 4, 5 and Slipway". List entry. Historic England. Retrieved 16 November 2017.
- ^ a b c "Sheerness Naval Dockyard and Dockyard Church, Sheerness, Isle of Sheppey, Kent". Spitalfields Trust. Retrieved 17 November 2017.
- ^ "Future Secured For Neglected Treasure Of England's Naval Heritage". Sheerness Dockyard Trust. Retrieved 15 July 2019.
- ^ "Work begins on Restoration of Kent's 'Fallen Giant' - Dockyard Church at Sheerness". Sheerness Dockyard Trust. Retrieved 5 December 2020.
- ^ "The Dockyard story – Rennie". Sheerness Dockyard Trust. Retrieved 5 December 2020.
- ^ "The Boat Store, Building Number 78". List entry. Historic England. Retrieved 16 November 2017.
- ^ "Sheerness Boat Store, Kent, on Top Ten Most Endangered Buildings list". The Victorian Society. Retrieved 17 November 2017.
- ^ 위험에 처한 유산 목록
- ^ "Former working mast house, Building Number 26". List entry. Historic England. Retrieved 16 November 2017.
- ^ "Former north saw pits, Building Number 84". List entry. Historic England. Retrieved 16 November 2017.
- ^ Historic England. "Former Military Hospital (1436845)". National Heritage List for England.
- ^ "Former Sheerness military hospital could be used to house the homeless". Kent Online. Retrieved 24 November 2017.
- ^ Historic England. "King William Lion Monument to west of Medway Port Authority Offices (1258952)". National Heritage List for England.
- ^ The Royal Kalendar [...] for the year 1794. London: J. Debrett. 1794. p. 135.
- ^ Laird Clowes, William (1898–1900). The Royal Navy A History from the Earliest Times to the Present Volume 4. London England: Sampson Low Marston and Company. pp. 151–152.
- ^ Laird Clowes, William (1898–1900). The Royal Navy A History from the Earliest Times to the Present Volume 5. London England: Sampson Low Marston and Company. pp. 4–5.
- ^ Harrison, Simon. "Resident Commissioner at Sheerness Dockyard". threedecks.org. Simon Harrison 2017. Retrieved 20 March 2018.
- ^ The Royal Kalendar [...] for the year 1796. London: J. Debrett. 1796. p. 134.
- ^ Mackie, Colin. "Royal Navy Senior appointments from 1865: Superintendents Sheerness Dockyard" (PDF). gulabin.com. Colin Mackie, pp.112-113. Scotland, 2018. Retrieved 21 March 2018.
외부 링크
- 역사적인 영국: 대부분 c. 1950년경의 사진 갤러리(쿼드랭글 저장고, 아치웨이 블록, 부두, 분지, 주거지, 보트 상점, 사무실, 산불 건물, 경비실 및 우물 집을 포함한 여러 건물과 구조물을 보여줍니다).
- 필 포트(Peel Ports): 구 조선소 소유주
- 쉬어니스 조선소 신탁
- Peel Ports Operations Manager는 마스트 하우스, 펌프 하우스, 프레임 벤딩 샵, 보트 스토어, 게리슨 포인트 포트, 장교 거주지, 폴리스 하우스, 페이 오피스, 쏘 밀 및 기술 학교를 포함한 일부 생존 건물을 보여주는 비디오 투어를 제공합니다.
- 1755년 날짜의 Ordnance Wharfe, &c. (Thomas Milton과 John Clevely의 이름을 딴 Pierre-Charles Canot)와 함께 Shearness에 있는 국왕폐하의 독-야드 및 수비대의 서쪽 입면 기하학적 계획.
- 1774년경(그리니치 국립해양박물관) 켄트 시어스에 있는 왕립조선소의 지형모형.