버지니아 권리 선언

Virginia Declaration of Rights
버지니아 권리 선언
창조했다1776년 5월
비준필1776년 6월 12일
위치미국 의회 도서관 (초안)[1]
작성자조지 메이슨(초급), 토마스 러드웰 리, 로버트 카터 니콜라스, 제임스 매디슨
목적버지니아 사람들(및 인류 전반)의 고유 권리를 선언하라.
전문
Wikisource에서의 버지니아 권리 선언

버지니아 권리 선언은 "부적절한"[2] 정부를 개혁하거나 폐지할 권리를 포함한 인간의 고유 권리를 선언하기 위해 1776년에 초안되었다.그것은 미국 독립 선언서 (1776년)와 미국 권리 장전 (1789년)[3]을 포함한 많은 후기 문서들에 영향을 미쳤다.

초안 작성 및 도입

조지 메이슨은 버지니아 권리 선언의 주요 저자였다.

이 선언문은 1776년 [4]6월 29일 채택된 버지니아 헌법과는 별도의 문서1776년 6월 12일 버지니아 주 윌리엄스버그에서 열린 제5차 버지니아 협약에 의해 만장일치로 채택되었다.1830년 권리선언은 버지니아주 헌법 제1조에 포함되었지만, 그 이전에도 버지니아주의 권리선언은 '[5]정부의 기반과 기반'이라고 명시되어 있었다.버지니아 헌법에는 여전히 약간 업데이트된 버전이 있을 수 있으며,[6] 이는 오늘날까지 법적으로 유효하다.

1776년 5월 20일부터 26일까지 조지 메이슨의해 10개의 기사가 초안되었다; Thomas Ludwell Lee의 글씨 원본 초안에서 볼 수 있는 다른 3개의 기사가 위원회에 추가되었다. 그러나 그 저자는 알려지지 않았다.제임스 매디슨은 나중에 종교의 자유에 관한 기사를 자유화하자고 제안했지만, 더 큰 버지니아 협약은 더 많은 변화를 가져왔다.이후 위원회와 전체 협약에 의해 수정되었으며, 여기에는 통일된 정부에 대한 권리 조항이 추가되었다(14조).[7]패트릭 헨리는 일반법이 일부 무서운 [8]범죄자들에게는 효과적이지 않을 수 있다고 주장하며, 이 회의를 설득하여 취득자 명세서 금지 조항을 삭제하도록 했다.

에드먼드 펜들턴은 노예 소유자들이 시민사회의 [9]일부가 아니기 때문에 노예들에게는 적용되지 않는 보편적 권리의 선언을 지지할 수 있도록 허용하는 "사회에 진입할 때"라는 노선을 제안했다.

메이슨은 영국 권리 장전 (1689년)과 로크의 과 같은 초기 작품에서 묘사된 시민의 권리에 기초했다.이 선언문은 북미 시민들을 위한 개인의 권리에 대한 최초의 현대 헌법적 보호로 여겨질 수 있다.그것은 영국 권리 [citation needed]장전에 묘사된 의회와 상원 의원들과 같은 특권 정치 계층이나 세습 직책의 개념을 거부했다.

이 선언문은 "버지니아 국민과 관련된 권리"[10]라는 주제에 관한 16개 조항으로 구성되어 있다.생명, 자유, 재산에 대한 권리의 본질을 확인하고 행복과 안전을 추구하며 얻는 것에 더하여, 선언문은 정부를 국민의 봉사자로 묘사하고 행정, 입법부 및 사법부에 대한 권리의 분리를 열거한다.따라서, 이 문서는 법적 권리를 규정할 뿐만 아니라, 정부가 [11]운영되어야 하는 도덕적인 원칙도 기술하고 있다는 점에서 이례적이다.

내용물

제1~3조는 권리의 주제와 정부와 피지배자 간의 관계를 다룬다.제1조는 "모든 사람은 선천적으로 동등하게 자유롭고 독립적이며, 특정한 고유 권리를 가지고 있다"고 명시하고 있다.그들은 그들의 후손을 박탈하거나 빼앗을 수 없다; 즉, 재산을 획득하고 소유하고 행복과 안전을 추구하며 얻는 수단으로 삶과 자유의 향유,"라고 후에 미국 독립선언서의 두 번째 단락에서 국제적으로 유명해진 성명서 "우리는 이러한 진실을 자명하다고 생각한다.모든 인간은 평등하게 창조되어 그 창조주로부터 양도할 수 없는 권리를 부여받고 있으며, 그 중에는 생명, 자유, 행복의 추구도 포함되어 있습니다.

물품 2,3국가 개념은 "모든 권력이 커지고 결국 사람들,에서 파생된 부여 받는다..."[12]며"whenever 어떤 정부 또는 이러한 목적에 어긋나는 부적절한 발견되어야 한다,, 공동체의 대부분, 빼앗을 수 없는, 파기할 수 없는 의심의 여지가 없는 권리, 변경 또는, 그러한 방법으로 이것을 폐지로jud해야 한다 개혁하기 위해 차면 기운다공공의 복지에 가장 도움이 된다"고 말했다.

제4조는 특권정치계급이나 세습관직의 개념을 거부하며 모든 시민의 평등을 주장한다.상원과 귀족의 특권과 같은 영국 제도에 대한 또 다른 비판: "어떤 남성도 지역사회로부터 배타적이거나 분리된 봉납이나 특권을 받을 권리가 없지만, 고려를 해야 한다.공공서비스에 관한 것이다.그것은 후손이 아니라 치안판사, 입법자, 판사의 직책도 세습되어서는 안 된다.

제5조와 제6조는 권력분립과 자유선거의 원칙, "자주, 확실, 정기적"[13] 중역 및 입법자의 "주요, 규칙적"을 권고하고 있다: "국가의 입법권과 행정권은 사법권으로부터 분리되어야 하며, 두 사람의 구성원은 먼저..."일정한 기간 동안 개인 방송국으로 전락하고, 빈번하고, 확실하고, 정기적인 [13]선거를 통해 그들이 원래 끌려갔던 기관으로 돌아가야 한다."

물품 7–16, 정부는;[14]은 법적 권리"는 고발인과 목격자들에 직면할 방안 수립을, 그의 쪽에 증거를,과 빨리 재판에 호출하거나 실행 중인 법,"사람들의 대표들의 동의가 없는"중단의 권력을 가져서는 안 되었음은 정부의 힘에 대한 규제를 제안합니다. 으로 인한그의 자신에 반대 증거를 제공하러 vicinage,"그리고 만드는 시민을 막기 위해"compelled N의 공정한 배심그리고 특이한"에 대한[15]보호"cruel punishments"종교의 press,[19]자유의 jury,[18]자유에 의해 근거 없는 검색과 seizure,[17]고 재판의 보장 ,[16]("all 남자들 똑같이 religion"),[20]의 자유로운 활동과 권리가 있다."자유 국가의, 자연적 및 안전한 적절한 방어"은 잘 정돈된 민병대가 그 사람들의 신체로 구성되어, 팔는 훈련에서 평화의 시간에 서 있는 군대, 자유 위험한 피해야 한다;[21] 제8조"그의 자유의 요건을 제외하고 그 나라 법률에 빼앗기는 것"하게 진화했는지를 쉬게 되었습니다.에서연방 권리 [19]장전의 적법한 절차 조항으로 이행합니다.제12조는 자유언론에 대한 권리의 사상 최초의 성문화이며 미국 [22]헌법 수정 제1조의 중요한 전조였다.

본문

다음은 버지니아 [23]권리 선언 전문입니다.

버지니아 주의 선량한 사람들의 대표들이 만든 권리 선언으로, 이들과 그 후손들에 관한 권리는 정부의 기초이자 기반으로서 완전하고 자유로운 규약으로 집결되었다.

섹션 1모든 인간은 선천적으로 동등하게 자유롭고 독립적이며, 특정한 고유 권리를 가지고 있으며, 사회 상태에 들어갔을 때, 그들은 그들의 후손을 빼앗거나 빼앗을 수 없다. 즉, 재산을 획득하고 소유하며, 행복과 안전을 추구하고 획득하는 수단으로 삶과 자유를 향유할 수 없다.

섹션 2모든 권력은 국민에게 귀속되고 결과적으로 국민으로부터 파생된다는 것; 치안판사는 그들의 관리자와 하인이고 항상 그들에게 순종한다는 것.

섹션 3그 정부는 국민, 국가 또는 공동체의 공통의 이익, 보호 및 안전을 위해 설립되거나 설립되어야 한다.모든 다양한 형태의 정부 중에서 가장 높은 수준의 행복과 안전을 창출할 수 있고 잘못된 행정의 위험으로부터 가장 효과적으로 보호되어야 한다.그리고 정부가 불충분하거나 이러한 목적에 반하는 것으로 판명되었을 때, 대다수의 지역사회는 공공의 복지에 가장 도움이 된다고 판단되는 방식으로 개혁, 변경, 또는 폐지할 수 있는 의심할 여지가 없고 양도할 수 없는 권리를 가진다.

섹션 4인류 중 누구도 사회로부터 배타적이거나 분리된 수금이나 특권을 받을 권리가 없지만, 공공 서비스를 고려해서이다.그것은 후예가 되지 않기 때문에, 치안판사, 입법자, 또는 세습으로 판단되어서는 안 된다.

섹션 5국가의 입법권과 행정권은 사법부와 분리되고 구별되어야 하며, 우선 두 사람의 구성원은 국민의 부담을 느끼고 참여함으로써 억압으로부터 억제될 수 있으며, 일정한 기간 동안 그들은 원래 있던 기관으로 돌아가야 한다.그 결원은 자주, 특정, 정기선거에 의해 제공되며, 이 경우 이전 멤버의 전부 또는 일부가 법률에 규정된 대로 다시 자격이 부여되거나 자격이 부여되지 않는다.

섹션 6.집회에서 국민의 대표로서 봉사하는 구성원의 선출은 자유로워야 한다.그리고 커뮤니티와 영구적인 공통의 이익과 애착의 충분한 증거를 가진 모든 사람은 참정권을 가지고 있으며, 그들 자신의 동의 또는 그들의 동의 없이 공공 사용을 위해 그들의 재산을 과세하거나 박탈할 수 없다.공공의 이익을 위해 같은 방식으로 동의하지 않은 법률에 의해 선출되거나 구속된 대표자

섹션 7국민의 대표자의 동의 없이 법을 정지하거나 어떤 권위에 의해 법을 집행하는 모든 권력은 그들의 권리에 해가 되며 행사되어서는 안 된다는 것이다.

섹션 8모든 사형 또는 형사소추에 있어서 사람은 고발의 원인과 성질을 요구할 권리가 있으며, 고발인과 증인과 대면할 권리가 있으며, 그에게 유리한 증거를 요구할 권리가 있으며, 또한 만장일치의 동의 없이는 유죄를 선고할 수 없으며, 무죄를 선고할 수도 없다.자기 자신에게서 불리한 증거를 제시하기 위해서였다.땅의 법이나 동료의 심판을 받지 않는 한 자유를 빼앗기는 사람은 없다.

섹션 9.과도한 보석은 요구되어서는 안 되며, 과도한 벌금도 부과되어서는 안 되며, 잔인하고 이례적인 처벌도 가해져서는 안 된다.

섹션 10.경찰관 또는 전령관이 행해진 사실의 증거 없이 의심스러운 장소를 수색하거나 지명되지 않은 사람이나 사람을 체포하도록 명령할 수 있는 일반 영장은 중대하고 억압적이며, 인정되어서는 안 된다.

섹션 11재산에 관한 논쟁이나 사람과 사람 사이의 소송에서 배심원들에 의한 고대 재판은 다른 어떤 것보다 더 바람직하며 신성시되어야 한다.

섹션 12.언론의 자유는 자유의 가장 큰 방벽 중 하나이며 독재 정부가 아니면 결코 제지할 수 없다는 것이다.

섹션 13.잘 통제된 민병대는 국민의 신체로 구성되어 무장 훈련을 받는 자유국가의 적절하고 자연적이며 안전한 방어이며, 평화로울 때 상비군은 자유에 대해 위험한 만큼 피해야 하며, 모든 경우에 군대는 시민권력에 대한 엄격한 종속과 통치를 받아야 한다.

제14절국민은 정부를 통일할 권리가 있다.따라서 버지니아 정부와 분리되거나 독립적인 어떤 정부도 그 범위 내에서 설립되거나 설립되어서는 안 된다.

제15절정의, 절제, 절제, 검소, 미덕에 대한 확고한 집착과 기본원칙에 대한 빈번한 반복 없이는 자유정부나 자유의 축복이 어느 누구에게도 보존될 수 없다는 것이다.

제16절종교, 즉 우리가 창조주에게 진 의무와 그것을 이행하는 방법은 오직 이성과 확신에 의해서만 지시될 수 있고, 따라서 모든 사람은 양심의 명령에 따라 종교의 자유로운 행사를 받을 권리가 있다. 그리고 기독교를 금기하는 것은 모든 사람들의 상호 의무이다.서로에 대한 nce, 사랑, 그리고 자선.

위원회 초안은 주로 조지 메이슨에 의해 작성되었고, 최종안은 로버트 C에 의해 중요한 수정과 함께 버지니아 협약에 의해 채택되었다.1776년 [24][25]6월 12일 니콜라스 매디슨과 제임스 매디슨.

영향을 주다

버지니아 권리 선언은 이후의 문서에 큰 영향을 미쳤다.5인 위원회는 같은 달 (1776년 6월)에 미국 독립 선언서를 초안할 때 그것을 인용한 것으로 생각된다.제임스 매디슨은 또한 권리장전 (1789년 9월 도입, 1791년 [26]비준)을 입안하는 동안 독립선언의 영향을 받았다.

버지니아 권리 선언은 의회의 의원들만 보호하거나 통과된 만큼 쉽게 바뀔 수 있는 간단한 법으로 구성되는 것이 아니라 개인의 권리의 보호를 강조하는 최초의 문서 중 하나였다.예를 들어,[27] 이것은 언론의 자유를 요구하는 최초의 권리 선언이었다.

버지니아주 서부 카운티들은 남북전쟁 전 이 주의 분리 조례를 거부한 이유로 권리 선언을 들었다.Wheeling Convention 대표들은 권리선언에 따라 정부 형태의 모든 변경은 국민투표에 의해 승인되어야 한다고 주장했다.분리 조약이 주민투표에 의해 소집되지 않았기 때문에, 서부 카운티들은 그 모든 행위가 무효라고 주장했다.이것은 결국 서부 카운티들이 웨스트버지니아 [citation needed]의 분리된 상태로 분리되도록 이끈 일련의 사건들을 시작하였습니다.

선언에서 파생된 인용문

  • "우리는 모든 인간은 평등하게 창조되었고, 창조주로부터 어떤 양도할 수 없는 권리를 부여받았다는 사실을 자명하게 여기며, 그 중에는 생명, 자유, 행복의 추구가 포함됩니다.-이러한 권리를 확보하기 위해 정부는 피지배자의 동의로부터 그들의 정당한 힘을 얻어 인간 사이에 설립된다."-미국 독립선언서 (1776년 7월)
  • 인간은 태어나 자유롭고 평등한 권리를 갖는다.사회적 구별은 공통의 효용에만 기초할 수 있다." — 프랑스 인권선언 (1789년)
  • "자유주의 안전을 위해 필요한 잘 규제된 민병대는 무기를 소지하고 소지할 권리를 침해당해서는 안 된다." (버지니아 선언은 무기를 소지하거나 소지할 권리를 언급하지 않음) - 미국 헌법 수정 제2조 (1791년 12월)

메모들

  1. ^ "American Treasures of the Library of Congress". Library of Congress. August 2007. Retrieved May 2, 2019.
  2. ^ "The Virginia Declaration of Rights; Article 3". Retrieved May 1, 2015.
  3. ^ McDonald, Robert (2008). "Mason, George (1725–1792)". In Hamowy, Ronald (ed.). The Encyclopedia of Libertarianism. Thousand Oaks, CA: SAGE; Cato Institute. p. 321. doi:10.4135/9781412965811.n194. ISBN 978-1-4129-6580-4. LCCN 2008009151. OCLC 750831024.
  4. ^ Virginia Gazette Archived 2007-09-27 Purdie, Wayback Machine, 1776년 7월 5일 부록, 1페이지.
  5. ^ 피트먼, R. "버지니아 권리 선언; 역사에 있어서의 그 위치"(1955)
  6. ^ "Article I. Bill of Rights". law.lis.virginia.gov.
  7. ^ Mason, George (1970). Rutland, Robert A. (ed.). The Papers of George Mason, 1725-1792. Chapel Hill, University of North Carolina Press. pp. 274–89. ISBN 9780807811344.
  8. ^ Randolph, Edmund (1970). History of Virginia. Virginia Historical Society, University Press of Virginia. p. 255. ISBN 9780813902838.
  9. ^ We Hold Thes This Truths . and Other Words That America Archive 2011-07-11 at the Wayback Machine, Paul Aron, Colonaly Williamsburg and Rowman and Littlefield Publishers, 2008년
  10. ^ 프리암블, 버지니아주 권리선언서입니다.
  11. ^ Lieberman, Jethro (1987). The Enduring Constitution: A Bicentennial Perspective. West Publishing Co. pp. 28. ISBN 0-314-32025-3.
  12. ^ 제2조
  13. ^ a b 제5조
  14. ^ 제7조
  15. ^ 제8조
  16. ^ 제9조
  17. ^ 제10조
  18. ^ 제11조
  19. ^ a b 제12조
  20. ^ 제16조
  21. ^ 제13조
  22. ^ Mellen, Roger P. "혁명 이전 버진리스에서의 자유언론의 기원, 페이지 254–63 (2009).
  23. ^ "The Constitution of Virginia". www.nhinet.org. Retrieved April 18, 2019.
  24. ^ George Mason (June 12, 1776). "The Virginia Declaration of Rights". Retrieved June 6, 2013.
  25. ^ "The Virginia Declaration of Rights June 12, 1776". Library of Virginia. Retrieved May 2, 2019.
  26. ^ "Virginia Declaration of Rights". Primary Documents in American History. Library of Congress. Retrieved February 3, 2017.
  27. ^ Smith, Craig R. (1993). To form a more perfect union. Long Beach, CA: Center for First Amendment Studies. p. 21.

외부 링크