Modulo de IntroduccionalGriego BiblicoPags1-8
Modulo de IntroduccionalGriego BiblicoPags1-8
Modulo de IntroduccionalGriego BiblicoPags1-8
SETPCA
Programa de
Licenciatura en Teología
ASIGNATURA
INTRODUCCION AL GRIEGO
Portada……………………………………………………………………………………………………….. 01
Contenido…………………………………………………………………………………………………… 02
Introducción……………………………………………………………………………………………….. 03
Anexos……………………………………………………………………………………………………….. 27
# 1: Pronombres
# 2: Articulo
# 3: Diagrama de Preposiciones
Pág. 2
INTRODUCCION
Los griegos son un pueblo que tienen una rica historia en la cual sobresalen, su cultura
(idioma), su filosofía (educación) y sus grandes héroes. El impacto de la filosofía es tal que
todavía es la de referencia en la mayoría de países del mundo actual. Por supuesto el
idioma tiene toda una historia, que camina al ritmo de los acontecimientos cotidianos y de
la manera como se organizaron.
El griego es sin duda, una de las lenguas occidentales más importantes en la historia de la
humanidad. Es una lengua originaria de Grecia y que es parte de la rama griega de las
lenguas indoeuropeas. Muchos idiomas occidentales que hoy conocemos, como el
castellano, el francés o el portugués, deben mucho de su vocabulario al griego. Por ello
muchas de las palabras que actualmente utilizamos tienen un origen etimológico de este
tipo. Además de ser la lengua más documentada de la historia, el griego es muy utilizado
en el mundo académico, sobre todo filosófico, ya que muchas de sus palabras sintetizan
conceptos que en algunas ocasiones no existen como tal en otros idiomas.
Durante el curso del segundo milenio a.C. se estima que llegó a la península griega y a
algunas islas del Egeo la primera ola de hablantes de dialectos griegos: Los primeros
griegos llamados aqueos. El habla de estos aqueos parece ser la base de los dialectos
jónico-áticos.
El llamado griego clásico es una forma literaria estandarizada basada en el habla de Atenas
que era un dialecto ático con una fuerte influencia jónica (llamado también jónico-ático).
Además de este griego clásico siempre existieron otras variantes de griego en la
antigüedad llamadas usualmente dialectos por más que realmente deben concebirse como
lenguas griegas diferentes del griego ático, aunque estrechamente emparentadas con él.
Las obras más reconocidas de la literatura griega están escritas en griego clásico.
Los dialectos griegos fueron desapareciendo al extenderse el uso de la lengua griega como
la lengua de cultura y de uso comercial y civilizador en todo el Mediterráneo oriental y en
los territorios conquistados por Alejandro Magno, a fines del siglo IV a. C., y administrados
luego por sus sucesores. Aunque el imperio universal de Alejandro se fragmentó en varios
reinos, se mantuvo la unidad cultural superpuesta a las lenguas locales. La lengua común
griega o koinh dialekto se impuso como una especie de lengua franca en todo un
inmenso dominio cultural, desde las fronteras de la India hasta Egipto y de allí hasta el sur
de Italia. La Koiné era la lengua a la que se tradujeron los textos del Antiguo Testamento
(Septuaginta) y en la que se escribieron los del Nuevo Testamento, la que utilizaban los
filósofos y los mercaderes, los gobernadores de Oriente, ya fueran griegos o romanos, la
que escribieron los autores de más renombre.
Este curso está basado en el estudio del texto bíblico del Nuevo Testamento, por lo tanto
no vamos a utilizar el griego ni clásico ni modero.
Este módulo de Introducción al Griego Bíblico como parte de los cursos libres presenciales
de la FEET, fue elaborado como una ayuda para los estudiantes que se animan a realizar
un trabajo de exegesis e interpretación del texto del Nuevo Testamento. Este material
sirve de apoyo al curso presencial, dirigido a pastores/as y líderes/as eclesiales motivados
por el deseo de hacer un trabajo más efectivo en el ministerio de la enseñanza y
predicación de la Palabra de Dios.
Este curso no pretende leer griego, sino introducirnos en el conocimiento de este idioma
en que fue escrita la biblia que los/as cristianos/as usamos, sino el de iniciar a conocer
como se forma una frase sencilla del griego bíblico del Nuevo Testamento, y sus elementos
principales: Sustantivo, verbo, preposiciones, conjunciones, pronombres, etc.
Α α alfa a Ν ν Ny N
Β β beta b Ξ ξ Xi X
Γ γ gamma g Ο ο Ómicron O (breve)
Δ δ delta d Π π pi P
Ε ε épsilon E (Breve) Ρ ρ rho R
Z ζ dseta ds Σ σ ς sigma S
Η η Eta E (larga) Τ τ tau T
Θ θ zeta z Υ υ ypsilón U
Ι ι iota i F φ fi F
Κ κ cappa k Χ χ ji J
Λ λ lambda l Ψ ψ psi Ps
Μμ My m W ω omega O (larga)
- La sigma se escribe de dos formas, ς al final de la palabra, y σ en todos los otros lugares:
κόσμος (cosmos).
Pág. 5
- Cuando la letra gama (γ) está combinada con -γ, -κ, -χ, -ξ, como γγ o γκ, sus sonidos
combinan a ‘ng’ como en ángel: ἄγγελος.
Recordemos que al hablar de la lengua, sea del griego o del español o de cualquier otra
lengua, nos referimos a los fonemas, es decir, a los sonidos con valor distintivo que posee
la lengua en cuestión. Es decir, si en una palabra española pronunciamos la e más o menos
larga, no por ello varía el significado de la palabra, porque en español hay un solo fonema
e; pero si en una palabra griega sustituimos e por h o al revés, pasamos de una palabra a
otra (levgw, "decir"/lhvgw, "cesar"): por tanto, e y h son dos fonemas.
VOCALES
Además de las cinco vocales sencillas: a,e,i,o,u, hay dos vocales dobles o largas por
naturaleza: la E doble (η eta) y la O doble (w omega) De las cinco vocales sencillas, la ε y la
ο son breves por naturaleza, y sólo se hacen largas por posición antes de dos consonantes
o de zeta, xi o psi; la a, la i y la u son comunes o variables, porque antes de una sola
consonante son breves en unas palabras y en otras son largas. El griego clásico y la koine
son lenguas muertas. El griego moderno se habla en muchos aspectos de modo diferente a
como lo hacían Platón o Pablo. Pero también entre Platón y Pablo había sus diferencias en
la pronunciación.
δ
Ejercicio # 1/2/3
a. Se recomienda escribir cada palabra en una tarjeta (Cuadrada
de 10 x 10 centímetros) de cartulina y pronunciarla en voz alta
mientras las está estudiando. Si involucramos el sentido de la
vista, al del oído nos ayuda a memorizarlas más rápido.
Pág. 6
Ejercicio # 4: con lápiz de grafito.
Letra en griego Mayúscula Nombre
δ
α
ω
ζ
σ
ρ
τ
φ
ς
ψ
ξ
β
λ
κ
θ
ι
ο
υ
η
ε
π
μ
ζ
γ
Pág. 7
Ejercicio # 6: Toma una hoja en blanco y practica las letras minúsculas y mayúsculas de
griego.
Para las minúsculas sigue la dirección que indican las flechas. Practica y verás cuán
divertido es escribir en griego.
Seis minúsculas son altas: β, δ, ζ, θ, λ, ξ, once se prolongan bajo la línea: γ, χ, con la mitad de
su figura; las otras, con un pequeño rasgo: β, ζ, η, μ, ξ, ρ, ς, φ, ψ.