Cap 1 DDP Andromeda2 Rev0
Cap 1 DDP Andromeda2 Rev0
Cap 1 DDP Andromeda2 Rev0
DESCRIPCIÓN DE PROYECTO
Febrero de 2021
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
ÍNDICE DE CONTENIDOS
CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN DE PROYECTO .................................................................................1-1
1.1 INTRODUCCIÓN ................................................................................................... 1-1
1.2 INDENTIFICACIÓN DEL TITULAR............................................................................. 1-3
1.2.1 Identificación del Titular ....................................................................................... 1-3
1.2.2 Identificación del Representante Legal .................................................................. 1-3
1.3 ANTECEDENTES GENERALES ................................................................................. 1-4
1.3.1 Nombre del Proyecto ........................................................................................... 1-4
1.3.2 Descripción Breve del Proyecto ............................................................................. 1-4
1.3.3 Objetivo del Proyecto........................................................................................... 1-4
1.3.4 Tipología del Proyecto.......................................................................................... 1-5
1.3.5 Monto Estimado de la Inversión............................................................................ 1-5
1.3.6 Vida Útil del Proyecto........................................................................................... 1-6
1.3.7 Cronograma General del Proyecto ........................................................................ 1-6
1.4 CONTENIDOS MÍNIMOS COMUNES ....................................................................... 1-8
1.4.1 Indicación de Modificación de Proyecto o Actividad ............................................... 1-8
1.4.2 Relación con las Políticas, Planes y Programas de Desarrollo................................... 1-8
1.4.3 Indicación del Desarrollo del Proyecto por Etapas .................................................. 1-8
1.4.4 Relación con la Políticas y Planes Evaluados Estratégicamente ................................ 1-9
1.4.5 Establecimiento del Inicio de Ejecución del Proyecto .............................................. 1-9
1.4.6 Información de Negociaciones .............................................................................1-10
1.4.7 Aviso de Radiodifusión ........................................................................................1-10
1.5 LOCALIZACIÓN DEL PROYECTO.............................................................................1-11
1.5.1 División Política – Administrativa .........................................................................1-11
1.5.2 Representación Cartográfica (DATUM WGS84) .....................................................1-13
1.5.3 Superficie del Proyecto........................................................................................1-22
1.5.4 Caminos de Acceso al Proyecto ............................................................................1-23
1.5.5 Justificación de la Localización .............................................................................1-25
1.6 DESCRIPCIÓN DE PARTES Y OBRAS DEL PROYECTO ................................................1-25
1.6.1 Descripción General ............................................................................................1-25
1.6.2 Obras y/o Acciones Permanentes .........................................................................1-25
1.6.3 Obras Temporales...............................................................................................1-37
1.7 DESCRIPCIÓN DE LA FASE DE CONSTRUCCIÓN.......................................................1-40
1.7.1 Partes, Obras y Acciones Asociadas ......................................................................1-40
1.7.2 Fechas Estimadas y Obra que da Inicio a la Fase ....................................................1-44
1.7.3 Cronograma de Principales Partes, Obras y Acciones .............................................1-44
1.7.4 Mano de Obra Requerida ....................................................................................1-45
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
a
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
ÍNDICE DE TABLAS
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
b
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
c
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
ÍNDICE DE FIGURAS
Figura 1-1. División Político – Administrativa del Proyecto. ......................................................1-12
Figura 1-2. Representación Cartográfica General del Proyecto................................................1-14
Figura 1-3. Obras y/o Acciones Permanentes del Proyecto.......................................................1-20
Figura 1-4. Obras y/o Acciones Temporales del Proyecto .........................................................1-21
Figura 1-5. Camino de Acceso al Proyecto. ..............................................................................1-24
Figura 1-6. Distanciamiento y medidas de paneles fotovoltaicos ..............................................1-26
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
d
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
ÍNDICE DE ANEXOS
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
e
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
1.1 INTRODUCCIÓN
Solek Chile Services SpA, en adelante “El Titular”, tiene por objeto la implementación de Energías
Renovables No Convencionales (ERNC), entre las que se encuentra la tecnología del tipo
fotovoltaico, que permite convertir la energía lumínica en energía eléctrica. Entre sus múltiples
beneficios, destaca la contribución en la reducción de las emisiones de gases nocivos a la atmósfera
(CO2, SOx, NOx), la utilización de recursos naturales para la generación de energía y la diversificación
en la matriz energética nacional, destacando la contribución con la Política Energética 2050 del
Ministerio de Energía, que busca contar con una matriz donde las ERNC tengan una representación
del 25%, en conformidad a lo establecido por la Ley N° 20.698/2013 del Ministerio en comento.
En este contexto, el Titular proyecta la construcción y operación de un nuevo Proyecto del tipo
Central Solar Fotovoltaica (CSF) 1 , ubicado en la comuna de San Esteban, Provincia de Los Andes,
Región de Valparaíso denominado “Parque Fotovoltaico Andrómeda 2”, en adelante e
indistintamente el “Proyecto”, el cual tendrá una potencia de salida nominal basado en la
capacidad de los inversores para obtener 3 MW en el punto de interconexión. La potencia instalada
del parque fotovoltaico será de 3,23 MWp, y estará compuesta por 5.992paneles fotovoltaicos de
540 Wp o similares, en corriente continua, en condiciones de prueba estándar.
En base a los antecedentes recién expuestos, el Titular viene a presentar ante el Servicio de
Evaluación Ambiental (en adelante “SEA”) de la Región de Valparaíso, una Declaración de Impacto
Ambiental (en adelante “DIA”), cuyo diseño ha considerado restricciones ambientales levantadas en
estudios de campo ejecutados previo al desarrollo de la presente DIA, a modo de prevenir
eventuales afectaciones al medio ambiente.
En la DIA se entregan los antecedentes necesarios para la tramitación en el Sistema de Evaluación
de Impacto Ambiental (SEIA) del Proyecto “Parque Fotovoltaico Andrómeda 2”, conforme a los
contenidos establecidos en los artículos 9 ter, 12 bis, 18 y 18 ter de la Ley N° 19.300 de Bases
Generales del Medio Ambiente, modificada por la Ley N°20.417, y a lo establecido en los artículos
12, 13, 14, 15, 16, 17 y 19 del D.S. Nº 40/2012 del Ministerio del Medio Ambiente, que Aprueba
Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (RSEIA).
En específico, en el presente Capítulo se desarrolla la Descripción del Proyecto en conformidad a lo
estipulado en el Artículo 19 letra a) del D.S. N° 40/2012 Ministerio de Medio Ambiente (MMA),
Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental (en adelante “RSEIA”) sobre
"Contenidos Mínimos de las Declaraciones de Impacto Ambiental", así como lo indicado en los
1Central solar según lo establecido en la “Guía para la Descripción de Proyectos de Centrales Solares para la Generación
de Energía Eléctrica en el SEIA”:
http://sea.gob.cl/sites/default/files/imce/archivos/2017/12/12/guiua_centrales_solares_web_01_12_2017.pdf
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-1
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Artículos 12 al 17 del Párrafo 1° del Reglamento en comento, relativo a los “Contenidos Mínimos
Comunes de los Estudios y Declaraciones de Impacto Ambiental”.
Es importante señalar que los literales b) al g) señalados en el Artículo 19 del RSEIA, son
desarrollados en los Capítulos 2 al 10 de la presente DIA, entiéndase por dichos literales:
- Letra b) Antecedentes que Justifican la Inexistencia de los Efectos, Características o
Circunstancias del Artículo 11 de la Ley de Bases Generales del Medio Ambiente (Ley N°
19.300/1994 MMA);
- Letra c) Plan de Cumplimiento de la Legislación Ambiental Aplicable;
- Letra d) Descripción de Compromisos Ambientales Voluntarios, si es que los hubiere, no
exigidos por la legislación vigente;
- Letra e) Compromiso de Someterse a Evaluación y Certificación de Conformidad de la
Resolución de Calificación Ambiental;
- Letra f) Ficha Resumen, para cada fase del proyecto o actividad, donde se indiquen los
contenidos a que se refieren los literales a), b), c) y d) del presente Artículo;
- Letra g) Listado de Profesionales.
A lo anterior, se adiciona la incorporación de la Declaración Jurada firmada por el Titular del
Proyecto (Capítulo 10 de la DIA), los Antecedentes Legales (Anexo 1.1 de la DIA) que permiten
acreditar la Titularidad y representación del Firmante y el cumplimiento de lo estipulado en el
Artículo 87 del RSEIA, sobre la emisión del Aviso Radial (Anexo 1.7 de la DIA) por parte del Titular.
La evaluación del proyecto se realizará considerando cada una de sus fases, de acuerdo con lo
establecido en la normativa vigente, considerando la fase de construcción, la fase de operación y la
fase de cierre.
Conforme a lo señalado y en relación con el D.S. N°40/2012 MMA Reglamento del Sistema de
Evaluación de Impacto Ambiental y lo determinado en su Art. 3°, el proyecto debe ser sometido al
Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental bajo el literal c) Centrales generadoras de energía
mayores a 3 MW.
Finalmente, se aclara que para la elaboración del presente documento se ha considerado la “Guía
para la Descripción de Proyectos de Centrales Solares de Generación de Energía Eléctrica en el SEIA”2
aprobada mediante Resolución Exenta N°1.349 del 04 de diciembre de 2017, de la Dirección
Ejecutiva del SEA de acuerdo con lo establecido en el literal d) del Artículo 81 de la Ley N°19.300 y
en el Decreto Supremo N°40 de 2012 RSEIA, del Ministerio del Medio Ambiente.
2https://www.sea.gob.cl/sites/default/files/imce/archivos/2018/03/14/guia_centrales_solares_web_180314_new.pdf
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-2
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
En Anexo 1.1 de la DIA se adjuntan los Antecedentes Legales que dan cuenta de la representación
de la empresa conforme ordena el ORD. N°180.127 del 26 de enero de 2018 del Servicio de
Evaluación Ambiental (SEA) que “Imparte instrucciones sobre antecedentes legales necesarios para
someter un Estudio o Declaración de Impacto Ambiental al SEIA, sobre el cambio de Titularidad y/o
representante legal, y para efectuar presentaciones al Servicio de Evaluación Ambiental”.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-3
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
El Proyecto, tiene por objetivo captar y transformar la energía solar en energía eléctrica para
inyectar 3 MW a la red de distribuidora local, perteneciente al Sistema Eléctrico Nacional (SEN),
además de obtener la Resolución de Calificación Ambiental (RCA) favorable, por medio de la
evaluación ambiental y sectorial del presente documento.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-4
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
La Ley Nº 19.300 sobre Bases Generales del Medio Ambiente, modificada por la Ley 20.417/2010
que crea el Ministerio del Medio Ambiente, el Servicio de Evaluación Ambiental y la
Superintendencia del Medio Ambiente, en su artículo 10º, y D.S. 40/2012 del Ministerio del Medio
Ambiente, Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental, en su artículo 3º,
establecen las tipologías de proyecto o actividades susceptibles de causar impacto ambiental, en
cualesquiera de sus fases, y que deberán someterse al Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental
(SEIA).
Conforme a lo anterior, el proyecto de la presente DIA debe someterse al SEIA mediante el literal
c), el cual expresa lo siguiente:
▪ Letra c) Centrales generadoras de energía de más de 3 MW.
El proyecto corresponde a un Pequeño Medio de Generación Distribuida o PMGD, es decir medios
de generación menor o igual a 9.000 kW, conectados a instalaciones de una empresa concesionaria
de distribución, o a instalaciones de una empresa que posea líneas de distribución de energía
eléctrica que utilicen bienes nacionales de uso público.
El proyecto Parque Fotovoltaico Andrómeda 2corresponde a un PMGD que considera la instalación
de 5.992paneles fotovoltaicos de 540 Wp, por lo que la potencia instalada es de 3,23 MWp, es decir,
corresponde un proyecto de generación de energía mayor a 3 MW.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-5
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
La vida útil del Proyecto se estima en 29 años. Sin embargo, una vez concluido este período, se
evaluará si procede el cierre del Proyecto o si es posible la implementación de modificaciones de
este, asociadas a la actualización tecnológica de los equipos (y procesos concordantes a ésta) , con
el objeto de mantener el funcionamiento normal del Parque Fotovoltaico y su infraestructura,
situación que se traduciría en la necesidad de extender la vida útil del Proyecto.
De ocurrir esto, el Titular se compromete a tramitar, ante el Servicio de Evaluación Ambiental de la
Región, la solicitud de extensión de la vida útil conforme a lo establecido en la letra g) Artículo 2 del
Reglamento del SEIA.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-6
Parque Fotovoltaico Andrómeda
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Fase de Construcción
Duración estimada: 6 meses
Fase de Operación
Duración estimada: 29 años
Fase de Cierre
Duración estimada: 5 meses
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-7
Parque Fotovoltaico Andrómeda
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
De acuerdo con el Párrafo 1° del Título III del Reglamento del SEIA “De Los Contenidos de los Estudios
y Declaraciones de Impacto Ambiental”, a continuación, se analizan los contenidos mínimos que
deben considerar las Declaraciones de Impacto Ambiental.
Conforme a lo señalado en el inciso primero del Artículo 12 del Reglamento del SEIA, “El Titular
deberá indicar si el proyecto o actividad sometido a evaluación modifica un p royecto o actividad.
Además, en caso de ser aplicable, deberá indicar las Resoluciones de Calificación Ambiental del
proyecto o Actividad que se verán modificadas, indicando de qué forma”.
Al respecto, el Titular confirma que el Proyecto que se somete a evaluación mediante la presente
Declaración de Impacto Ambiental, no corresponde a modificación de proyecto alguno. Del mismo
modo, es preciso señalar que el Proyecto no cuenta con instalaciones preexistentes que hayan sido
evaluadas conforme a la normativa ambiental, o que hayan sido previamente instaladas, ya que se
reitera que el Proyecto junto a sus partes, obras y acciones corresponde a un proyecto nuevo.
1.4.2 Relación con las Políticas, Planes y Programas de Desarrollo
Tal como se indica en el inciso primero del Artículo 13 del Reglamento del SEIA, “Los proponentes
de los proyectos o actividades, en sus Estudios o Declaraciones de Impacto Ambiental, deberán
describir la forma en que sus proyectos o actividades se relacionan con las políticas, planes y
programas de desarrollo regional, así como con los planes de desarrollo comunal del Área de
Influencia del proyecto”.
En relación con el Artículo en comento, en el Capítulo 4 de la DIA se incorpora el análisis
correspondiente a la Relación del Proyecto con las Políticas, Planes y Programas de Desarrollo
Regional y Comunal.
1.4.3 Indicación del Desarrollo del Proyecto por Etapas
De acuerdo con el Artículo 14 del Reglamento del SEIA, “(…) Los Estudios y Declaraciones de Impacto
Ambiental deberán indicar expresamente si sus proyectos o actividades se desarrollarán por etapas.
En tal caso, deberá incluirse una descripción somera de tales etapas, indicando para cada una de
ellas el objetivo y las razones o circunstancias de que dependen, así como las obras o acciones
asociadas y su duración estimada.”
En relación con lo anterior, el Titular confirma que el presente Proyecto no será desarrollado por
etapas. Del mismo modo, es preciso señalar que la presentación de este Proyecto no corresponde
a la fracción de uno mayor, ya que es único e independiente, y atendiendo a sus características
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-8
Parque Fotovoltaico Andrómeda
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
propias y evaluadas en el Capítulo 2 de la DIA sobre Efectos, Características o Circunstancias del Art.
11 de la Ley N° 19.300, ingresa a evaluación ambiental al SEIA mediante la presente DIA.
Conforme a lo señalado en el inciso primero del Artículo 15 del Reglamento del SEIA, “Los proyectos
o actividades sometidos al Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental deberán considerar siempre
las políticas y planes evaluados estratégicamente, de conformidad con la Ley”.
Con relación a este Artículo, en el Capítulo 5 de la DIA, se incorpora el análisis correspondiente a la
Relación del Proyecto con las Políticas y Planes Evaluados Estratégicamente.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-9
Parque Fotovoltaico Andrómeda
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Fase de Construcción
Fecha estimada de inicio Octubre 2021
Parte, obra o acción que establece el inicio Habilitación instalación de faenas
Fecha estimada de término Marzo 2022
Parte, obra o acción que establece el término Cableado y conexión al SEN
Fase de Operación
Fecha estimada de inicio Abril 2022
Pruebas de energización y emisión de Formulario 9 a
Parte, obra o acción que establece el inicio
SEC/CGE: Puesta en servicio
Fecha estimada de término Marzo 2051
Parte, obra o acción que establece el término Desconexión del SEN
Fase de Cierre
Fecha estimada de inicio Abril 2051
Emisión del Formulario 11 a la SEC/CGE que formalizará la
Parte, obra o acción que establece el inicio
desconexión del Proyecto al sistema de distribución.
Fecha estimada de término Agosto 2051
Parte, obra o acción que establece el término Desmontaje de instalación de faenas.
Tal como se indica en el inciso primero del Artículo 17 del Reglamento del SEIA, “Los proponentes
deberán informar a la autoridad ambiental si han establecido, antes del ingreso al proceso de
evaluación, negociaciones con los interesados con el objeto de acordar medidas de compensación o
mitigación ambiental, individualizando en tal caso a las personas con quienes se estableció la
negociación, así como el contenido y resultado de la misma”.
En relación a lo anterior, y debido a las características propias del Proyecto, se confirma que el
Titular del proyecto no ha realizado ni se encuentra realizando negociaciones con personas o grupos
interesados, previas al ingreso del presente Proyecto.
No obstante, y conforme a lo que ordena el inciso segundo del Artículo 17 del Reglamento del SEIA,
ante la eventualidad que se produjeran negociaciones durante el procedimiento de evaluación
ambiental, el Titular se compromete a informar su realización inmediatamente al Director Regional
del Servicio de Evaluación Ambiental de la Región.
1.4.7 Aviso de Radiodifusión
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-10
Parque Fotovoltaico Andrómeda
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Según lo indicado en el Art. 87 del D.S. N° 40/13 del MMA, se adjunta en Anexo 1.7 de la DIA el
texto de radiodif usión propuesto.
Región Valparaíso
Provincia Los Andes
Comuna San Esteban
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-11
Parque Fotovoltaico Andrómeda
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-12
Parque Fotovoltaico Andrómeda
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-13
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 45. Las Condes
WWW.SOLEK.COM.CL
1-14
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 45.
Las Condes
WWW.SOLEK.COM.CL
1-15
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 45.
Las Condes
WWW.SOLEK.COM.CL
1-16
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 45.
Las Condes
WWW.SOLEK.COM.CL
1-17
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Se denominan obras temporales a todas aquellas obras que son habilitadas con el fin de brindar
apoyo durante la Fase de Construcción y que serán desmanteladas una vez finalizada dicha fase.
Dichas instalaciones estarán conformadas por: zona de baños químicos, portería, grupo
electrógeno, oficinas, estacionamiento de maquinaria, zona de descarga y acopio de materiales,
área de almacenamiento de residuos sólidos domiciliarios, dos bodegas de almacenamiento de
materiales
Conforme a lo expuesto, en tablas a continuación, se muestran las coordenadas en DATUM WGS 84
Proyección UTM 19S de las obras temporales. Para visualizar en detalle la ubicación específica de
los vértices, ver Anexo 1.2 sobre Plano Layout de Proyecto, mientras que en el Anexo 1.3 se muestra
Archivo Digital KMZ con las obras permanentes y temporales del Proyecto.
Tabla 1-12: Coordenadas Geográficas – Instalación de Faenas
Coordenadas DATUM WGS 84
Vértice Proyección UTM 19 S
Coordenada Este (m) Coordenada Norte (m)
V01 354103 6370524
F01 354104 6370585
F02 354143 6370585
F03 354143 6370519
Fuente: Elaboración Propia.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 45.
Las Condes
WWW.SOLEK.COM.CL
1-18
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
En el Anexo 1.2 de la DIA se muestra Plano Layout de Proyecto, mientras que en el Anexo 1.3 de la
DIA se muestra Archivo Digital KMZ con las obras permanentes y temporales del Proyecto.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 45.
Las Condes
WWW.SOLEK.COM.CL
1-19
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-20
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15.Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-21
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
La superficie del Proyecto estará compuesta por obras permanentes y temporales, las que abarcarán
una superficie total equivalente a 6,271 ha (62.706 m2), conforme al detalle indicado a continuación:
Tabla 1-14. Superficie Total del Proyecto.
Es importante mencionar que las obras temporales se emplazan al interior del área del Parque, cuya
implementación es necesaria para el desarrollo de la Fase de Construcción. Para mayor claridad
respecto de dichas obras, a continuación, se muestra el detalle las superficies de las obras
permanentes y temporales al interior del Parque.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-22
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Superficie
Obras
Metros2 Hectáreas
Obras Bodega de almacenamiento de materiales 29,3 0,003
Permanentes Bodega de Residuos Peligrosos (RESPEL) 7,5 0,001
Zona de acopio para residuos no peligrosos (RISES) 112 0,011
Módulos Sanitarios y Fosa Séptica 28 0,003
Estacionamiento vehículos livianos 77 0,008
Total Obras Permanentes 253,8 0,025
Obras Zona de baños químicos 4,3 0,005
Temporales Área de Almacenamiento de Residuos Sólidos
2,8 0,003
Domiciliarios
Oficinas 30,2 0,003
Estacionamiento de Maquinaria 90 0,009
Zona de Descarga y Acopio de Materiales 60 0,006
Bodegas de almacenamiento de materiales 29,3 0,003
Portería 7,4 0,001
Grupo electrógeno 2,6 0,003
Total Obras Temporales 226,6 0,02266
Área sin obras 2.038 0,20376
Total Instalación de Faenas 2.518 0,2518
El acceso al predio del Parque Fotovoltaico Andrómeda 2 se realiza directamente desde la Ruta E-
761. Dicha Ruta es del tipo unidireccional y se encuentra en óptimas condiciones para el tránsito de
vehículos. Es importante señalar, que la fase de construcción del proyecto, cuya duración es de 6
meses, es la fase que contempla el mayor tránsito vehicular asociado al transporte de los materiales
que se utilizan para la instalación del parque, estimándose en aproximadamente 5 camiones diarios
y otros vehículos menores. Además, dadas las dimensiones del terreno de emplazamiento y del
acceso desde la Ruta E-761 al predio, la entrada de los vehículos será inmediato hacia la zona de
estacionamientos, no provocando atochamientos en la vía.
La representación cartográfica de los accesos anteriormente descritos se presenta a continuación:
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-23
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-24
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Lo anterior, se alinea con la Política Energética de Chile al 2050 cuyos desafíos consideran el impulso
de una matriz energética renovable y el desarrollo de lineamientos para abordar los impactos
medioambientales, locales y globales. Bajo este escenario, el Proyecto es un aporte para el
desarrollo de tecnologías e innovación relacionada con la industria solar, promueve de forma directa
las energías renovables en la matriz eléctrica del país, reducción de emisiones de GEI en el sector
energético del país y aprovecha el recurso solar disponible de la zona donde se instalará.
Los módulos o paneles fotovoltaicos estarán compuestos por el conjunto de celdas fotovoltaicas,
las cuales corresponden a dispositivos electrónicos que transforman la energía radiante luminosa
denominada como fotones, en energía eléctrica. La disposición de esto puede ser en serie y/o en
paralelo a lo largo del módulo.
El módulo está formado por un cristal o lamina transparente superior, la cual lo protege de la
intemperie (variables meteorológicas), dentro del cual se encuentra el sustrato conversor y sus
conexiones eléctricas correspondientes.
Los módulos que se han considerado para este proyecto se conforman en filas conectadas entre sí,
lo que se denominará una “mesa”, las que se sitúan en los seguidores o trackers.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-25
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
De acuerdo a la figura anterior, el diseño del proyecto está orientado en generar energía eléctrica
de manera sustentable, ya que el distanciamiento propuesto de 5 metros permite que la radiación
llegue al suelo al igual que el agua lluvia, pudiendo albergar de esta manera vegetación en el terreno,
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-26
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
sin perder sus características actuales y el servicio ecosistémico que presta. Debido a esto es que no
se prevén afectaciones al recurso suelo ni a su morfología, lo que sumado a la no utilización de
productos químicos favorece a la proliferación de vegetación y al servicio ecosistémico que brindan
como alimento para polinizadores.
A continuación, se presenta imagen referencial de un parque fotovoltaico en fase de operación,
donde se destaca que el control de la vegetación se realiza mediante orilladoras u otro tipo de
herramientas manuales como control de vegetación y no se contempla la utilización de productos
químicos que puedan afectar el servicio ecosistémico que presta el suelo.
Los módulos fotovoltaicos se instalarán sobre estructuras de soporte de acero galvanizado (mesas)
con un eje horizontal orientado de norte a sur, las cuales tienen un sistema automatizado de
seguimiento del sol que permite inclinar la mesa de este a oeste durante el día, de manera de
maximizar la proporción de rayos solares que caen perpendicularmente sobre cada módulo.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-27
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
La altura mínima de las estructuras será de 2,33 m y la altura máxima será de 3 m, de manera de
ajustar la mesa horizontalmente sobre el terreno y a la vez asegurar que el borde inferior de ésta y
el suelo no se topen. Por otro lado, sirve para garantizar el acceso para su adecuada limpieza,
además de evitar la presencia de vegetación sobre los módulos, o que les ocasionen sombra.
Cada mesa va emplazada en el terreno por medio de tan sólo 5 soportes metálicos. Las estructuras
de soporte son de acero galvanizado en caliente, para garantizar la resistencia a la corrosión y no
contaminar el suelo o el agua. Estos soportes se fijarán directamente al terreno, a una profundidad
de hasta 2 metros, lo cual se realizará a través de hincado, fundas o fundaciones, según el suelo lo
permita. El hincado se realizará fijando o clavando directamente a la tierra el soporte de acero, no
considerando la actividad de soldadura ni hormigonado, ni ocupando remaches o tornillos, lo que
será factible dependiendo de las características litográficas y de resistencia de la tierra. Cuando se
utilice una funda, se realizará un pre hincado con una herramienta especial y luego se procederá a
hincar. Cuando las condiciones del suelo sean adversas, por abundancia de pe dregosidad o dureza
extrema, se utilizarán fundaciones, para lo cual se realizará una excavación cuya base se
hormigonará para afirmar la estructura de soporte. Posteriormente el material extraído se volverá
a usar en el mismo lugar, como material de relleno.
Este diseño de parque fotovoltaico busca reducir al mínimo el impacto del Proyecto sobre el suelo,
ya que los 5 soportes de cada mesa intervienen una superficie menor del suelo al ser insertos,
además de los casi 6 metros que separan cada mesa. Esta proporción indica que la intervención
efectiva del suelo en el área de los paneles es menor al del área utilizada, presentándose
prácticamente una grilla de pilotes hincados al suelo distanciados entre si a 8 o más metros en todas
direcciones. En la figura a continuación, se muestra la disposición de las mesas sobre el terreno en
otro PFV del Titular con las mismas condiciones de diseño, donde se puede apreciar que el suelo
bajo los módulos fotovoltaicos no se altera y se mantiene la capa de suelo orgánico y la vegetación
natural.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-28
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
1.6.2.3 Inversores
Los inversores son las encargadas de recibir la energía generada por los módulos fotovoltaicos en
corriente directa (DC), para convertirla en corriente alterna (AC), de modo que se pueda inyectar al
sistema de distribución, SEN.
Los inversores tendrán una estructura metalizada y se hincarán directamente sobre el terreno del
parque, sin necesidad de fundaciones de hormigón ni concreto. El Proyecto contempla la instalación
de doce (12) inversores.
Los inversores a utilizar por el Proyecto corresponden a inversores de cad ena trifásicos para
exteriores, los que cuentan con un sistema de refrigeración avanzada, con ventiladores internos de
servicio pesado. Además, se pueden desmontar fácilmente durante los ciclos de mantenimiento
programado, mientras que el módulo de potencia se puede sustituir sin desmontar la caja de
conexiones.
En la figura a continuación se muestra una imagen referencial del inversor como las que contempla
el Proyecto:
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-29
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Este equipo corresponde al transformador de potencia, donde se re cibirá toda la energía generada
en el parque fotovoltaico y se adecuará al nivel de voltaje requerido para su inyección a la red de
distribución. Es un equipo integrado que permitirá conectar hasta 36 inversores de cadena e incluirá
un transformador optimizado de MT sumergido en aceite, un equipo de conmutación con
aislamiento de gas, todas las protecciones y conexiones de BT necesarias para conectar el conjunto
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-30
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
fotovoltaico y un conjunto de servicios auxiliares, con alimentación auxiliar independiente. Será una
(1) subestaciones transformadoras de 5,5 MVA cada una.
Este equipo compacto tiene las dimensiones adecuadas para su transporte e instalación dentro de
un contenedor marítimo y está diseñado para, al menos, 30 años de funcionamiento. La fundación
de la subestación se realizará sobre losas de hormigón armado prefabricado o sobre pilares de
concreto armado.
Se informa que el aceite dieléctrico presente en las subestaciones transformadoras se encuentra
encapsulado de fábrica, no siendo necesario su recambio en toda la vida útil del proyecto, por lo
que no se considera la generación de residuos peligrosos asociados a aceites dieléctricos.
Adicionalmente, los equipos cuentan con un sistema de contención de derrame como medida de
seguridad, por lo que, en caso de alguna falla del equipo, la totalidad del aceite será contenido en
el sistema de contención que se encuentra debajo de ellos. Con respecto a las conexiones eléctricas,
estas no se sulfatan, es decir, no requieren de limpieza ya que están construidas con cobre-aluminio
y en el caso de que llegara a fallar, se cambia la conexión completa.
En la figura a continuación se muestra una imagen referencial de una subestación transformadora
como las que contempla el Proyecto:
Figura 1-11. Referencia de área para instalación de subestación transformadora
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-31
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-32
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
El proyecto considera una línea soterrada que alcanzará una longitud de 487 metros, en la cual se
instalarán 16 cámaras de inspección.
Se habilitarán caminos internos que conecten el acceso del Proyecto con las áreas de instalación de
faenas interiores, subestaciones y todas las obras y partes del parque fotovoltaico. Estos caminos
estarán habilitados durante las 3 fases del Proyecto, de manera de permitir el desplazamiento de
máquinas, personal, equipos e insumos en las fases de construcción y cierre, así como el acceso del
personal encargado de las labores de mantención y control de cualquier contingencia o emergencia
en la fase de operación. Se considera habilitar caminos internos de un ancho de 4 metros, los que
quedarán habilitados con ripio para la fase de operación.
El parque contará con un cierre perimetral consistente en una valla metálica, con una altura
estimada de 2,5 m, la cual será instalada a través de una inserción directa en el suelo.
Como medida de seguridad se instalarán señaléticas que indicarán la ubicación de las estructuras
como de los riesgos asociados. Adicionalmente, se dejará un espacio entre el cierre perimetral y el
parque fotovoltaico de al menos 5 metros de distancia, lo que servirá como un espacio de seguridad
o corta fuegos en caso de incendios forestales. Este espacio estará libre de vegetación y se hará
mantención semestralmente, de acuerdo con lo señalado en el Plan de Mantención y Limpieza,
adjunto en el Anexo 1.8 de la DIA. Es importante destacar que, en el área de influencia del proyecto
y alrededores, existen bajas probabilidades que se propague un incendio, tanto desde el interior
hacia el exterior del proyecto, como desde el exterior al interior de este debido a la materialidad de
los paneles, los cuales ocupan la mayor superficie del terreno, funcionando al mismo tiempo como
un cortafuego, ya que su materialidad corresponde principalmente a metal y vidrio, ambos no
inflamables y no propagadores de fuego.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-33
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-34
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Corresponde a un circuito que conectará las partes metálicas con el suelo, definiendo así el potencial
eléctrico de estas con relación a la superficie de la tierra. En el caso de falla eléctrica, o fenómenos
naturales como, por ejemplo, caída de rayos, el sistema de puesta a tierra permitirá que la corriente
fluya al suelo, garantizando la seguridad tanto de las personas como del parque.
Se contará con un sensor meteorológico, cuyo objetivo será supervisar el rendimiento del parque
fotovoltaico. Los parámetros que medirá son:
La información que sea recopilada será registrada con el sistema de vigilancia SCADA o similar, los
que se incluyen en la evaluación de energía, con el objetivo de verificar y supervisar la eficiencia del
parque fotovoltaico.
Estas bodegas serán de usos múltiples de manera, la cuales consistirán en un contenedor metálico
tipo marítimo de 29 m2, el cual contará con racks de almacenamiento en su interior. Se contará con
un rack diferenciado y señalizado para el almacenamiento de sustancias con características de
peligrosidad. Se contará con señalética de advertencia, equipos de protección personal y extintores
de incendio de polvo químico seco.
Se habilitará una zona de 112 m2 para el acopio de residuos no peligrosos correspondientes a los
excedentes de la construcción del parque fotovoltaico, donde se segregarán los residuos tales como
pallets con su sello, fierros, pernos en desuso, made ras, plásticos, entre otros. Para el
almacenamiento temporal se dispondrá de una tolva metálica de 20 m 3 además se habilitará sector
para el acopio de materiales inertes sobre el terreno a granel. Los residuos serán enviados a sitios
de disposición final por empresa autorizada en camiones batea, con una frecuencia de retiro
mensual para fase de operación y con frecuencia de dos (2) veces por semana para la fase operación
y cierre.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-35
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Dado que se contempla acumular RINP, se requiere la tramitación del Permiso Ambiental Sectorial
indicado en el artículo 140 del D.S. Nº 40/2012, por lo que en el Anexo 3.2 de la DIA Permiso
Ambiental Sectorial 140, se presentan los contenidos técnicos y formales para su obtención, los que
incluyen una descripción de las características del patio de residuos no peligrosos.
Este sitio contará con señalética que identifique el tipo de residuos a disponer y las medidas de
precaución para su manejo, elementos de seguridad personal y extintores de polvo químico seco
para el control de posibles amagos de incendio. Las características de esta bodega darán
cumplimiento al D.S. Nº 148/2003 del Ministerio de Salud. Dado que se contempla almacenar
residuos peligrosos, se requiere la tramitación del Permiso Ambiental Sectorial indicado en el
artículo 142 del D.S. Nº 40/2012.
En el Anexo 3.3 de la DIA sobre Permiso Ambiental Sectorial 142, se presentan los contenidos
técnicos y formales para su obtención, los que incluyen una descripción de las características de la
bodega.
Durante la fase de operación del Proyecto se generarán aguas servidas provenientes de los servicios
higiénicos del personal de mantenimiento del parque fotovoltaico. Para lo anterior el Proyecto
contempla la implementación de un “Sistema de Tratamiento de Aguas Servidas” del tipo “Fosa
Séptica con Sistema de Infiltración” cuya capacidad máxima será de 2.000 L, la cual podrá abastecer
los requerimientos de Fase de Operación (mano de obra máxima de 8 trabajadores).
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-36
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
1.6.3.1 Portería
Corresponde a una caseta de control de acceso al Proyecto, la que contará con un guardia de
seguridad. En la portería se llevarán a cabo actividades de control de ingreso, registro de vehículos
que transportan carga, entre otras.
La instalación de faena tiene por objetivo facilitar instalaciones temporales y permanentes que
permiten ejecutar los trabajos constructivos. En este lugar, se realizarán las actividades de
coordinación de los trabajos para la construcción del parque fotovoltaico. Las instalaciones
cumplirán con los requisitos establecidos en el D.S. N°594 del MINSAL que Aprueba Reglamento
Sobre las Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo. El sector,
corresponde a una faena constructiva menor y provisoria en cuanto a oficinas, bodega de
almacenamiento de materiales, baños químicos, zona de acopio de residuos, portería, etc., Las
instalaciones que se mantendrán durante todas las fases del proyecto son, la b odega residuos
peligrosos, sector de acopio de residuos no peligrosos, caminos internos, sistema de alcantarillado
particular (fosa séptica para fase de operación) y una (1) bodega de almacenamiento de materiales.
Se contempla una instalación de faenas para la fase de construcción y cierre que estará ubicada en
la zona indicada en la siguiente Figura. El área de terreno utilizado tendrá una superficie de 3.500
m². Las instalaciones serán del tipo modulares móviles, tipo container o similar, las que en conjunto
con todas las demás infraestructuras permitirán un correcto desempeño de la fase de construcción.
A continuación, se describen las partes u obras que se encuentran al interior de la instalación de
faenas:
En la zona de instalación de faenas se dispondrán de baños químicos para el personal, durante las
fases de construcción y cierre, el número de ellos irá variando acorde al número de personas
presentes en obras. El servicio de la limpieza y mantención de estos será provisto por una empresa
autorizada y la cual disponga finalmente en una planta de tratamiento de aguas residuales
autorizada.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-37
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Los baños químicos serán manipulados por una empresa autorizada que cuente con las
autorizaciones sanitarias correspondientes para realizar manejo, transporte y disposición final de
aguas residuales. Estos baños darán cumplimiento en todo momento a las disposiciones
establecidas en el D.S. N° 594/1999 del MINSAL, sobre las “Aprueba Reglamento Sobre Condiciones
Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo”
1.6.3.2.2 Oficinas
Se instalarán dos (2) container de acero destinados para las oficinas, las que contarán con los
insumos necesarios para desempeñar las labores de los profesionales, correspondientes a
computadores y otros elementos requeridos para el apoyo administrativo de la fase de
construcción.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-38
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
por otra capa de arena. Esto permitirá contener cualquier posible derrame por la recarga de
combustible o por actividades de mantención o reparaciones menores de la maquinaria.
Adicionalmente, se contará con baldes de arena que permitan contener cualquier derrame que se
presente en el sitio del Proyecto. Esta arena contaminada, será retirada en bolsas de plástico
selladas, almacenadas temporalmente en la bodega de residuos peligrosos.
Se considera la habilitación de un patio de acopio de material, cercano a la obra. Este patio será
utilizado para el almacenaje temporal de materiales para la construcción.
A este sector llegarán los camiones y se realizará la actividad de descarga de materiales e insumos.
Los residuos sólidos asimilables a domésticos (papeles, plásticos, residuos orgánicos de frutas,
restos de comida, envoltorios de comida, entre otros) que serán generados en la fase construcción
por las personas que estén en obra, serán manejados por medio de contenedores con tapas los
cuales serán retirados y finalmente llevada por parte de una empresa externa autorizada para el
transporte de estos residuos acorde a la normativa vigente a un lugar de disposición final autorizado.
El suministro de energía eléctrica será mediante grupos electrógenos, se contará con un grupo para
abastecer la instalación de faenas de 10 kVA y otro móvil de 5 kVA ubicado en los frentes de trabajo
para la maquinaria que así lo requiera.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-39
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Es importante destacar que todas las actividades de construcción serán ejecutadas por empresas
contratistas, las cuales cumplirán con todos los permisos necesarios para la ejecución de las obras.
A continuación, se describen las principales acciones y re querimientos necesarios para la
materialización de las obras físicas del Proyecto:
▪ Habilitación de instalación de faenas;
▪ Limpieza superficial y remoción de material;
▪ Instalación de cerco perimetral;
▪ Habilitación de camino interno;
▪ Ejecución canalizaciones eléctricas;
▪ Hincado de pilotes;
▪ Montaje de estructuras;
▪ Montaje eléctrico y punto de conexión; y
▪ Retiro de instalaciones temporales y limpieza.
Esta actividad considera el montaje de containers y su habilitación con muebles, estanterías y otros
requeridos para el apoyo administrativo de la construcción. Adicionalmente, se habilitarán baños
químicos, bodegas, zonas de estacionamiento y descarga de materiales y sectores para el acopio
temporal de residuos.
Esta actividad consiste principalmente en una limpieza superficial del terreno y la remoción de
material presente en parte del terreno.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-40
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Es importante mencionar que para efectos de construcción del Proyecto no realizará escarpe en
en el área de proyecto, considerando únicamente la limpieza del terreno, en las zonas que sea
necesario, actividad que consiste principalmente en a la corta de vegetación y en el despeje
superficial referido al despedregado de piedras de gran magnitud.
Por otro lado, las excavaciones serán puntuales para el hincado de estructuras (aprox. 2,0 metros
de profundidad) en el área de planta y para la implementación de los postes necesarios para
albergar la línea de evacuación (aprox. 1,5 metros de profundidad). La tierra excavada será utilizada
en el relleno de las zanjas (una vez se haya instalado el cableado en ellas) y de las áreas donde se
implementen los postes (a modo de soporte), estimando en un pe or escenario la utilización de
excedente en nivelación de terreno. Por tanto, se confirma que el material excavado será
reutilizado en su totalidad en el mismo terreno no generando excedentes que deban trasladados
a otros sectores.
Sin perjuicio de lo anterior, el Titular que el escarpe indicado en el Estudio de Emisiones (Anexo 1.4
de la DIA) fue indicado de forma referencial para el cálculo de emisiones, como un peor escenario
para efectos de dicho cálculo, no obstante, se reitera que esta actividad no será realizada en este
Proyecto (en ninguna de sus fases).
Finalmente, el Titular considera necesario hacer presente que según los Protocolos Internos de
Construcción y Cumplimiento Ambiental Solek Chile Services SpA (Protocolo Interno), el Método
Constructivo definido para este tipo de Proyecto corresponde al e scarpe de los primeros 10 cm de
suelo en áreas acotadas únicamente en sectores donde la Capacidad de Uso de Suelo es IV, V o VI,
situación que no ocurre en este Proyecto, dado que la Capacidad de Uso del Suelo es III y IV, este
último en una menor proporción en una menor proporción ( Ver Anexo 2.3 sobre Estudio
Edafológico), razón por la cual se confirma la no realización de escarpe, utilizando dicho supuesto
solo para efectos referenciales de cálculo de emisiones y posterior modelación.
En la figura a continuación se muestra un parque en operación donde se aplicó el criterio antes
mencionado.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-41
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Para la instalación del cerco perimetral los pilares se atornillarán directamente al suelo y se
extenderá la malla metálica, ajustándola manualmente a los pilares, la descripción detalladas sobre
su instalación se encuentra en el punto 1.6.2.1 del presente capítulo.
Se considera habilitar 272 m2 de camino interno. Dado que estos caminos se mantendrán operativos
para todas las fases del Proyecto, previo a la fase de operación se considera aplicar ripio y
compactar. La descripción detallada sobre su habilitación se encuentra en el punto 1.6.2.6 del
presente capítulo.
Las zanjas que son necesarias para la disposición de los cables subterráneos pueden tener diferentes
tipos de geometrías, dependiendo del número de cables y tubos. Las dimensiones de las zanjas serán
de un 1 metro de profundidad y de 1 metro de ancho.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-42
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
terreno a una profundidad máxima de 2 metros con el uso de una máquina hinca pilotes. Estos
pilotes irán separados 8 metros entre sí, en todas direcciones.
Esta actividad contempla el montaje de todas las estructuras no eléctricas del Proyecto,
correspondiente a las siguientes:
▪ Estructuras de soporte o pilotes (pilotes de acero galvanizado que serán hincadas
directamente al terreno a una profundidad máxima de 2 metros).
▪ Seguidores solares
▪ Montaje de inversores
▪ Montaje de estructuras de subestaciones transformadoras
▪ Montaje de módulos fotovoltaicos
▪ Montaje de postaciones para empalme eléctrico
El montaje de postaciones para el empalme eléctrico consiste en realizar excavaciones de hasta 1,5
m de profundidad, en una superficie de 1 m 2, donde se instalarán los postes mediante grúa pluma,
para luego realizar rellenos con el mismo material retirado, compactándolo con maquinaria.
Una vez instalados los equipos, se procederá al montaje electromecánico y a la ejecución de otras
obras civiles menores, tales como, canaletas, canalizaciones, etc. Además, se procederá al cableado,
conexionado y pruebas de las instalaciones, incluyendo tanto equipos eléctricos, como los equipos
de control, protección, supervisión, medida, telecomunicaciones, entre otros. A continuación, se
indican los elementos que serán instalados:
▪ Instalación de inversores (incluye control y vigilancia SCADA)
▪ Racks (caja de conexión)
▪ Distribución de interruptores de media tensión
▪ Casetas eléctricas
▪ Conexión de transformadores
▪ Sistema de cableado (aéreo y subterráneo)
▪ Equipos para empalme eléctrico
▪ Distribución interna de baja tensión
▪ Sistema de puesta a tierra
▪ Sensor meteorológico
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-43
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Durante esta etapa, también se contempla la instalación del poste para la línea de evacuación
eléctrica, para lo cual se realizará excavación de 1,5 m de profundidad, luego de lo cual se instalará
el poste mediante una grúa pluma, se vaciará concreto y finalmente se realizará relleno con el
mismo material retirado, compactándolo con maquinaria.
Para esta actividad se retirarán las instalaciones temporales como containers y otros, utilizados para
esta fase. Lo anterior se realizará de manera manual y cuando corresponda, mediante el uso de una
grúa pluma. Adicionalmente, se realizará una limpieza general del terreno.
Cabe señalar que todos los residuos que se generen durante esta actividad serán retirados y
transportados mediante empresas autorizadas, para su disposición final en sitios autorizados.
Meses
Actividades
1 2 3 4 5 6
Habilitación de instalación de faenas
Limpieza superficial y remoción de material
Instalación de cerco perimetral.
Habilitación de camino interno.
Ejecución canalizaciones eléctricas
Hincado de pilotes
Montaje de estructuras
Montaje eléctrico
Montaje del empalme a la línea eléctrica
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-44
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
El Titular instruirá al contratista a cargo de las obras para que los puestos de trabajo de mano de
obra con menor grado de calificación sean ofertados preferentemente a trabajadores o empresas
de las zonas cercanas al emplazamiento del Proyecto.
1.7.5 Suministros Básicos
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-45
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
La energía eléctrica a utilizar para operar los equipos y maquinarias necesarios para la construcción
del Proyecto será proporcionada por medio de un (1) grupo electrógeno de 5 kVA. También será
necesario un (1) grupo electrógeno para la instalación de faenas, el que tendrá una potencia de 10
kVA.
Cabe señalar que ambos grupos electrógenos cumplirán con lo señalado en el Decreto Supremo Nº
138 del año 2005, del Ministerio de Salud, en lo referente a la declaración y estimación de emisiones
de la fuente.
1.7.5.2 Agua
El agua para el consumo de los trabajadores será provista mediante bidones sellados de agua
purificada 20 litros, adquiridos a terceros autorizados por la SEREMI de Salud respectiva. Estos
dispensadores serán dispuestos en la Instalación de Faenas para el consumo de los trabajadores.
En atención a la mano de obra máxima proyectada (40 trabajadores/mes) y considerando un
abastecimiento de 150 L/trabajador/día (D.S. N° 594/1999 del MINSAL), el requerimiento de agua
potable se muestra a continuación:
Tabla 1-18. Requerimiento de Agua Potable – Fase de Construcción.
Mano de Obra
Requerimiento agua
Fase máxima
potable (m 3 /día)
(trabajadores)
Construcción 40 6,0
Antes del inicio de las obras, se comunicará a la Autoridad Sanitaria el proveedor encargado del
suministro. Las copias de comprobantes de este convenio, así como el registro de los volúmenes
adquiridos, se mantendrán en la Instalación de Faenas para facilitar la fiscalización en los casos que
se requiera.
Durante la construcción se requerirá de agua para las tareas de humectación de zonas de excavación
la cual será suministrada por proveedores autorizados, mediante camiones aljibe que almacenarán
el agua en un estanque de 10 m 3 dispuesto para estos fines.
No se considera agua para lavado de camiones, ruedas ni tolvas dentro de la obra, por lo que no se
requerirá agua para tales actividades.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-46
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
En atención al mínimo de artefactos, establecidos en el Artículo 23 del D.S. N° 594/1999 del MINSAL
y considerando una dotación máxima de 68 trabajadores/mes, se estiman tres [3] excusados con
sus respectivos lavatorios y cuatro [4] duchas para el uso de los trabajadores en obras. En caso de
que el Proyecto contemple mano de obra femenina, se contará con un baño adicional sólo para
mujeres.
Los baños químicos serán manipulados por una empresa autorizada que cuente con las
autorizaciones sanitarias para realizar manejo, transporte y disposición final de aguas residuales.
Estos baños dispondrán de lavamanos con bomba de pie, porta papel higiénico, papelero,
dispensador de jabón líquido, porta toalla de papel y ventilación.
Es importante mencionar que se dará cumplimiento en todo momento a las disposiciones
establecidas en los Artículos 24, 25 y 26 del D.S. N° 594/1999 del MINSAL, sobre las “Aprueba
Reglamento Sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo”,
principalmente en lo que respecta a:
▪ Número mínimo de artefactos, se aprovisionará en base a la tabla del Artículo 23 del citado
Decreto.
▪ Baños químicos instalados a menos de 75 metros del área de trabajo.
▪ La descarga de las aguas servidas de los baños químicos se realizará en lugar autorizado,
acreditándose, mediante la mantención en la obra de copia de la factura u otro documento
del transporte, habilitación y limpieza de los baños químicos.
▪ En la Instalación de Faenas, se mantendrá un registro de las mantenciones de los sanitarios
químicos utilizados. Dicho registro contendrá: fecha de limpieza, nombre y firma del
operador que realiza el servicio (empresa contratista), cantidad de sanitarios a los que se
les realizó mantención. Este registro estará disponible para la Autoridad Sanitaria cuando
ésta lo requiera.
1.7.5.4 Combustible
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-47
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
1.7.5.5 Alimentación
1.7.5.6 Transporte
El transporte de los materiales, tales como, hormigón, fierro, cables y áridos se realizará desde los
lugares de venta o almacenamiento hasta la obra, y estará a cargo del proveedor del material más
cercano a ésta.
En la tabla siguiente se muestra el flujo de camiones y vehículos menores y frecuencia desde origen
a destino se entrega en la siguiente Tabla:
.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-48
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Viajes
Tipo de Capacidad
Actividad (ida y Origen Destino
vehículo (ton)
vuelta)
Entrega de Paneles
Camión Rampla 20 25 Caldera Proyecto
Solares
Entrega estructura Camión Rampla 20 25 Caldera Proyecto
Entrega
Subestaciones de Camión Rampla 15 3 Caldera Proyecto
Transformación
Entrega Cables Camión Rampla 20 2 Caldera Proyecto
Localidad de
Transporte Personal Camioneta 0,4 960 Proyecto
San Esteban
Localidad de
Transporte personal Bus 3 144 Proyecto
San Esteban
Insumos Construcción Camión Mediano 1 1 Los Andes Proyecto
Agua para consumo
Camión Mediano 2 12 Los Andes Proyecto
humano
Relleno El
Transporte RESNOPEL Camión Mediano 2 1 Proyecto Chulo – Los
Andes
Confinor Los
Transporte RESPEL Camión Mediano 1,2 1 Proyecto
Andes
Hormigón Camión Mixer 17 13
Localidad de
Proveedor bischofita Camión Aljibe 20 5 Proyecto
San Esteban
Agua para
humectación de Camión Aljibe 20 2 Los Andes Proyecto
caminos
Entrega Baños
Camión Mediano 1 24 Los Andes Proyecto
Químicos
Entrega Cámaras
Camión Mediano 1 1 Caldera Proyecto
seguridad
Entrega Maquinaria y
Camión Rampla 25 7 Caldera Proyecto
Equipos
Áridos Camión Tolva 35 24 Los Andes Proyecto
Entrega Camión
1 1 Caldera Proyecto
monitorización mediano
Fuente: Anexo 1-4. Inventario y modelación de Emisiones Atmosféricas.
Tipo de
Para mayor detalle respecto de los flujos proyectados y las rutas utilizadas, ver Anexo 1.4 de la DIA,
Inventario y Modelación de Emisiones Atmosféricas.
lujo máximo
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-49
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Vehículo o
Cantidad Características Actividad asociada
Maquinaria
Potencia: 67 kW
Retroexcavadora 1 Movimiento de Tierra
Tiempo de uso: 120 horas/fase
Potencia 165 kW
Motoniveladora 1 Nivelación Terreno
Tiempo de uso: 640 horas/fase
Camión con brazo Potencia: 180 kW
Traslado Estructuras
Hidráulico (Camión 1
Tiempo de uso: 424 horas/fase Metálicas
pluma)
Potencia: 51 kW Hincado de pilotes de
Hinca Pilotes 1 estructura de
Tiempo de uso: 200 horas/fase paneles
Potencia: 210 kW
Grúa telescópica 1 Montaje de estructuras
Tiempo de uso: 90 horas/fase
Potencia: 5 KVA
Generador Tipo 1 1 Suministro eléctrico
Tiempo de uso: 1.080 horas/fase
Potencia: 10 KVA
Generador Tipo 2 1 Suministro eléctrico
Tiempo de uso: 1.080 horas/fase
Manitou Potencia: 54 kW
1 Transporte de materiales
(Minicargador) Tiempo de uso: 540 horas/fase
Rodillo Potencia: 55 kW Compactación área de
1
Compactador Tiempo de uso: 24 horas/fase equipos
Potencia: 260 kW
Camión Mixer 1 Hormigonado
Tiempo de uso: 3 horas/fase
En la siguiente tabla se listan las herramientas, los materiales e insumos que se utilizarán en la Fase
de Construcción.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-50
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Para mayor detalle sobre las características de los vehículos y maquinaria a utilizar, ver Anexo 1.4
de la DIA, Inventario y Modelación de Emisiones Atmosféricas.
1.7.5.8 Alojamiento
Se reitera que el personal será preferentemente mano de obra local, razón por la cual no se
considera la habilitación de campamentos ni alojamiento en faena.
1.7.5.9 Combustible
Dentro de los insumos antes listados, se encuentran algunos insumos con características de
peligrosidad, los que corresponden principalmente a: aditivos de la construcción,
impermeabilizantes, membranas y pinturas. En la tabla a continuación se presenta un listado con
dichos insumos y clasificación de acuerdo a la Norma Chilena Oficial NCh 382 Of. 2013.
Tipo de sustancia 2013
Tipo de sustancia Clasificación NCh 382 Of. 2013
Diluyente Clase 3. Líquido inflamable
Pintura líquida Clase 3. Líquido inflamable
Adhesivos varios Clase 3. Líquido inflamable
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-51
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Los insumos antes indicados se almacenarán en la instalación de faenas en áreas acondicionada para
esto efectos según lo establecido en el D.S 43/20165 MINSAL.
Durante la fase de construcción el agua para uso constructivo y para la humectación de frentes de
trabajo será adquirido a empresa autorizada que acredite autorización para su extracción. La
estimación de consumo de agua para uso constructivo y humectación de frentes de trabajo será de
120 m3/fase. Dicha agua deberá cumplir con la Norma Chilena N°1.333.
Respecto al uso de áridos, se considera una capa de 20 cm de arena para acolchonamiento de cables
enterrados en zanjas (1.430,8 m de largo aproximadamente), lo que significa un uso de
aproximadamente 286,16 m3 de arena. Por otro lado, se considera aplicación de capa de 15 cm
aproximadamente de material para estabilización de instalación de faenas (3.500 m 2), lo que
significaría 525 m3 más de áridos. Por lo tanto, la suma total de áridos contemplados a utilizar por
el proyecto es de aproximadamente 811,16 m 3.
No se utilizarán otros recursos naturales renovables.
1.7.7 Emisiones y Formas de Abatimiento y Control
Con el objetivo de estimar el aporte de las emisiones atmosféricas generados por el Proyecto se
desarrolló un Estudio de Estimación de Emisiones Atmosféricas (ver Anexo 1.4 de la DIA) en función
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-52
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-53
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Grupos electrógenos 0,018 0,018 0,018 --- 0,054 0,249 0,020 0,016
Resuspensión transporte 0,054 0,258 1,257 --- --- --- --- ---
Combustión Transporte 0,005 0,005 0,005 0,000 0,059 0,253 0,011 0,000
Total 0,191 0,473 1,807 0,000 0,370 1,315 0,150 0,017
Fuente: Estudio de Estimación de Emisiones Atmosféricas (ver Anexo 1.4 de la DIA).
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-54
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Cabe destacar que las tasas de emisiones proyectadas para esta fase son temporales, y se emitirán
durante un período máximo de un (1) año. Para mayores antecedentes, ver Anexo 1.4 de la DIA,
Inventario y Modelación de Emisiones Atmosféricas.
A continuación, se describen las medidas de control y abatimiento de emisiones atmosféricas que
serán implementadas durante la fase de construcción del proyecto:
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-55
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
▪ Se mantendrán los registros disponibles en las dependencias del Proyecto para fiscalización
de la Autoridad.
▪ Además, como medida de control de emisiones se establecerá “prohibición de quema de
madera y hacer fuego”.
En la tabla a continuación se describe el programa de aplicación de supresor de polvo propuesto:
Tabla 1-23. Programa de Aplicación de Supreso de Polvo Camino Interno – Fase de Construcción.
En la figura a continuación se muestra los caminos que forman parte del Plan de Humectación recién
descrito.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-56
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Para evaluar los efectos en esta componente, se realizó un Estudio de Ruido y Vibraciones
incorporado en el Anexo 1.5 de la DIA, con el fin de estimar los niveles de ruido y de vibración
generados por el Proyecto. Cabe mencionar que el estudio en comento consideró el escenario más
desfavorable, el cual supone la operación conjunta de todas las fuentes de ruido, distribuidas en el
área del Proyecto a la menor distancia de receptores en evaluación.
Las mediciones de ruido fueron realizadas utilizando la metodología de medición de ruido de fondo,
estipulada en el D.S. N° 38/2011 del MMA “Norma de Emisión de Ruidos Generados por Fuentes que
Indica, Elaborada a Partir de La Revisión del Decreto N° 146/97 del MINSEGPRES”.
Posteriormente, considerando los procesos con las mayores emisiones de ruido y simulando además
los escenarios más desfavorables, se efectuaron modelaciones mediante software y cálculos
teóricos para la ejecución del Proyecto.
En cuanto a las vibraciones, y considerando que Chile no cuenta con normas que permitan regular
estas emisiones, se utilizó el criterio establecido en la “Transit Noise and Vibration Impact
Assesment” de la Federal Transit Administration (FTA) – USA – May 2006”, que establece un criterio
de aceptabilidad para zonas residenciales y un límite de riesgo de daño estructural. Asimismo,
establece criterios de la molestia a las personas considerando la condición más adversa para los
receptores en términos de periodicidad de eventos vibratorios.
Conforme a lo expuesto, la evaluación de los niveles de ruido y vibraciones fue realizada
considerando receptores seleccionados de acuerdo con su cercanía con las futuras fuentes
generadoras de ruido del Proyecto.
La ubicación de los receptores en relación con el emplazamiento del Proyecto se muestra en la figura
a continuación:
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-57
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Figura 1-16. Relación del Proyecto con receptores de ruidos sensibles identificados.
1.7.7.2.1 Ruido
Tal como se evidencia en el estudio de ruido y vibraciones los niveles máximos permitidos se
cumplen conforme a la normativa ambiental aplicable. Esto último se demuestra a continuación.
Tabla 1-25 Niveles de presión sonora proyectados en modelo de propagación y evaluación de cumplimiento
normativo en fase construcción y cieere
Receptor Nivel proyectado (dBA) Límite diurno (dBA) Evaluación D.S. N°38/11 MMA
R1 53 60 Cumple
R2 49 52 Cumple
R3 38 44 Cumple
R4 41 43 Cumple
R5 40 49 Cumple
R6 36 56 Cumple
R7 50 65 Cumple
R8 41 65 Cumple
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-59
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-60
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
N°38/11 MMA
R3 38 44 Cumple
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-61
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Evaluación D.S.
Receptor Nivel proyectado (dBA) Límite diurno (dBA)
N°38/11 MMA
R5 38 49 Cumple
1.7.7.3 Vibraciones
Para el caso de vibraciones, las proyecciones no superarán los límites establecidos por la normativa
“Transit Noise and Vibration Impact Assessment”.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-62
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Se estima que se generará un máximo de 800 kg/mes (40 kg/día) de residuos sólidos domiciliarios
en la Fase de Construcción. Este cálculo proviene de la tasa de generación de residuos domiciliarios
equivalente a 1 kg/trabajador/día, considerando una dotación máxima de 40 trabajadores y un
periodo de trabajo de 20 días/mes (jornada laboral de lunes a viernes).
La cantidad y manejo de residuos del Proyecto se detalla en la tabla a continuación:
Tabla 1-26. Generación de Residuos Sólidos Domiciliarios – Fase de Construcción.
Generación
Tipo de residuo Descripción Manejo
Diaria Mensual
Envases, restos Será dispuestos temporalmente en
Residuos
de contenedores con tapa ubicados en los
Domiciliarios y
alimentos, 40 kg/día 800 kg/mes frentes de trabajo, serán retirados por
Asimilables a
papelería, entre una empresa autorizada y será
Domiciliarios
otros. trasladados a un relleno autorizado.
Tal como se evidencia en la tabla precedente, los residuos domiciliarios serán almacenados en
contenedores herméticos debidamente señalizados en las instalaciones de faenas, considerando las
especificaciones establecidas en el Artículo 18 del D.S. N° 594/1999 del MINSAL (y sus
modificaciones).
Estos residuos serán retirados periódicamente, 2 a 3 veces por semana, por empresas autorizadas,
para su disposición final en rellenos sanitarios y/o lugares que cuenten con las resoluciones
sanitarias para estos efectos. Las empresas que realicen este servicio extenderán un certificado al
momento de retirar los residuos para llevar a su disposición final; de modo que se constituya el
medio de verificación o indicador de cumplimiento de la legislación vigente.
Para mayores antecedentes respecto a la cantidad y manejo de los Residuos Sólidos Domiciliarios,
ver Permiso Ambiental Sectorial 140 incorporado en Anexo 3.2 de la DIA.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-63
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Cantidad
Tipo de residuo Descripción Manejo
estimada
Pallets y maderas 250 kg/mes Serán almacenados en un sitio de acopio de
Fierros y metales 350 kg/mes 112 m2 el que cuenta con una tolva de 20
Residuos
m2, los que serán dispuestos sitio
Industriales No Plásticos 250 kg/mes autorizado o empresa de reciclaje
Peligrosos
autorizada. La periodicidad de retiro será 2
Escombros 150 kg/mes
veces por semana.
Estos residuos serán retirados periódicamente por empresas especializadas, para su disposición
final en sitios autorizados, los cuales al momento retirar y llevar a disposición final, extenderán un
certificado para ello. Lo anterior, constituirá el medio de verificación o indicador de cumplimiento
de la legislación vigente.
Cabe mencionar que, ante la eventualidad de generar materiales de embalajes, tales como maderas
y otros que puedan constituir vector de eventuales plagas, se dará cumplimiento a todo lo
establecido por Resolución Exenta N° 133/2005 MINAGRI, el cual “Establece Regulaciones
Cuarentenarias para el Ingreso de Embalajes de Madera”.
Adicional a lo anterior, y con el fin de verificar la correcta disposición de los residuos generados el
Titular se compromete a llevar un registro interno de los residuos sólidos trasladados al área de
almacenamiento temporal de Residuos Industriales No Peligrosos. Dicho registro contendrá al
menos: fecha de generación, cantidad estimada, nombre y firma del operador que realiza el traslado
de los residuos en cuestión. Éste registro estará disponible en obra ante eventuales fiscalizaciones.
Para mayores antecedentes respecto a la cantidad y manejo de los Residuos Sólidos No Peligrosos,
ver Permiso Ambiental Sectorial 140 incorporado en el Anexo 3.2 de la DIA.
Los residuos peligrosos generados por las actividades constructivas del Proyecto corresponden a
paños contaminados, EPP en desuso, entre otros. La cantidad y manejo de este tipo de residuos se
detalla en la tabla a continuación.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-64
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Generación Clasificación
Clasificación Clasificación de Clasificación de
Identificación según NCh Características de de
de peligrosidad peligrosidad peligrosidad
Descripción 2190 Of 15 (Art. 4 D.S. N° peligrosidad peligrosidad Manejo
Cantidad Total Fase (Art. 18 D.S. N° (Art. 88 D.S. N° (Art. 89 D.S. N°
148/2003) (Art. D.S. N° 148/2003) (Art. D.S. N°
148/2003) 148/2003) 148/2003)
148/2003)
A3150
Envase vacío de WD-40 en aerosol 10 kg/mes 60 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
Envases vacíos de
A3150
Espuma de Poliuretano 10 kg/mes 60 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
en aerosol
A3150
Tarros de pintura vacíos 10 kg/mes 60 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
A3150
Brochas usadas 15 kg/mes 90 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica Almacenamiento temporal en bodega RESPEL
A4070
para posterior traslado y disposición en relleno de
de seguridad autorizado. El retiro será realizado
con una periodicidad máxima de 6 meses.
Envases vacíos de A3150
15 kg/mes 90 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
Diluyentes A4070
A3150
Lubricantes Usados 16 kg/mes 96 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
A3150
Pilas/batería 2 kg/mes 12 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-65
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Generación Clasificación
Clasificación Clasificación de Clasificación de
Identificación según NCh Características de de
de peligrosidad peligrosidad peligrosidad
Descripción 2190 Of 15 (Art. 4 D.S. N° peligrosidad peligrosidad Manejo
Cantidad Total Fase (Art. 18 D.S. N° (Art. 88 D.S. N° (Art. 89 D.S. N°
148/2003) (Art. D.S. N° 148/2003) (Art. D.S. N°
148/2003) 148/2003) 148/2003)
148/2003)
A3150
EPP Contaminado en desuso 10 kg/mes 60 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
Los residuos peligrosos generados serán almacenados temporalmente en la Bodega RESPEL emplazada al interior de la Instalación de Faenas, separada de otras bodegas, cumpliendo con lo establecido en el D.S. N° 148/2003 MINSAL, que
“Aprueba Reglamento Sanitario Sobre Manejo de Residuos Peligrosos”.
Para mayores antecedentes respecto a la cantidad y manejo de Residuos Peligrosos, ver Permiso Ambiental Sectorial 142 incorporado en el Anexo 3.3 de la DIA.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-66
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Se contempla la generación de residuos líquidos, los que serán provenientes de baños químicos
dispuestos en los frentes de trabajo móviles serán manejados acorde lo establecido en el D.S. N°
594/1999 del MINSAL, y se subcontratará a una empresa de servicios sanitarios autorizada
ambiental y sanitariamente para la prestación de este servicio. Este servicio será realizado con una
periodicidad (2) veces por semana.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-67
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Dicha empresa será la encargada de la mantención, retiro y disposición final de las aguas servidas
en un lugar autorizado. El Titular exigirá al contratista que durante el desarrollo de la Fase de
Construcción mantenga un registro y copia de la documentación que acredite la disposición final de
las aguas servidas.
Se estima que el volumen de las aguas servidas generadas durante la Fase de Construcción sea de
aproximadamente 6,0 m3/día, considerando una mano de obra máxima de 40 trabajadores.
Tabla 1-29. Generación de residuos líquidos domésticos – Fase de Construcción.
Tipo de Cantidad
Descripción Manejo
residuo estimada
Serán manejados por la misma empresa
proveedora de éstos, la que se
Residuos
encontrará debidamente autorizada
Líquidos Aguas servidas 6,0 m3 /día
para el manejo y disposición final de
Domésticos
este tipo de residuos.
El Titular llevará un estricto control del retiro de los sanitarios químicos móviles, manteniendo
disponible para control de la Autoridad, el documento timbrado que certifique la disposición final
de las aguas servidas en un recinto autorizado. El procedimiento de control consistirá en:
1) Mantener el registro del retiro de los baños químicos en el libro de obra.
2) El registro contará con “hojas de envío de residuos a terceros para su eliminación.”
3) Las hojas de envío precisarán la siguiente información:
a. Fecha de envío.
b. Numeración y/o denominación interna del residuo.
c. Cantidad o volumen.
d. Nombre de la instalación de eliminación.
e. Fecha de recepción en la instalación de eliminación.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-68
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Durante la fase de construcción del proyecto, se utilizarán sustancias peligrosas, las cuales se
señalan a continuación:
Tabla 1-30. Productos químicos y otras sustancias.
Tal como se ha descrito en los Acápites anteriores, durante la Fase de Construcción se generarán
residuos sólidos tipo domiciliario e industrial no peligrosos y peligrosos, además de las aguas
servidas generadas por servicios higiénicos y baños químicos. Todos ellos serán recolectados,
acopiados temporalmente y enviados a disposición final en un recinto autorizado por la SEREMI de
Salud respectiva, de acuerdo a las características de cada residuo a disponer y en conformidad a la
legislación aplicable.
A continuación, se presenta de forma consolidada la estimación cuantitativa de los residuos a
generar en la Fase de Construcción del Proyecto:
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-69
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-70
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
El funcionamiento del parque fotovoltaico se realizará de manera remota, durante la vida útil del
Proyecto. Debido a las características del parque, no se requiere la utilización de maquinaria, o
sustancias peligrosas que generen pasivos ambientales, por lo que se prevé que las únicas
actividades que puedan generar residuos en bajas cantidades son las actividades de mantención.
El inicio de operación del Parque Fotovoltaico considera las actividades de pruebas de energización
y puesta en servicio.
A continuación, se describen las principales acciones y requerimientos necesarios para operación
del Proyecto:
▪ Pruebas de Energización y Puesta en Servicio
▪ Verificación y puesta en Marcha Inicial (Actividad puntual y única)
▪ Generación de electricidad.
▪ Operación remota.
▪ Actividades de mantención y conservación.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-71
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Esta acción consiste en verificación de parámetros; pruebas finales de puesta en servicio de los
inversores, transformadores y celdas; y puesta en marcha de la planta solar.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-72
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Se estima que la fecha de inicio de la operación del Proyecto se rá en junio del año 2022 y su duración
será de 29 años, tal como se indica en la vida útil del Proyecto (Acápite 1.3.6 del presente Capítulo).
El inicio de la Fase de Operación tendrá lugar una vez comiencen las Pruebas de energización y
emisión de Formulario 9 a SEC/CGE: Puesta en servicio.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-73
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-74
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Años
Fase de Operación Año 1 Año 2 Año…n Año 30
1 2 ..n 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 ..n 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Operación remota
Generación de electricidad
Actividades de mantención y
conservación
Fuente: Elaboración Propia.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-75
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
La operación del Parque Fotovoltaico será realizada de forma remota, razón por la cual no se contará
con mano de obra de carácter permanente en las instalaciones. Es decir, el Parque no cuenta, en
ningún momento del día, con personal permanente in situ y sólo se ejecutan actividades de
mantenimiento preventivo planificadas previamente, que se apoyan con técnicos capacitados
durante algunas horas de días del mes. En caso de mantenimiento correctivo, causado por fallas o
averías, se coordinará directamente con personal técnico local o empresas contratistas para su
pronta resolución dependiendo de la severidad.
En este escenario, y para efectos de cuantificación, las mantenciones preventivas serán realizadas
por 3 trabajadores, por 3 días con frecuencia trimestral. La limpieza de módulos fotovoltaicos será
realizada por 2 trabajadores, por 6 días de manera trimestral. Y el corte y desbrozado de hierbas
será realizado por 3 trabajadores durante 3 días con frecuencia cuatrimestral.
Conforme a lo expuesto la mano de obra máxima durante fase de operación se estima 8
trabajadores/mes. Se trabajarán 20 días al mes, de lunes a viernes en horario diurno, en jornadas
de 08:00 a 18:00 horas.
Tabla 1-33. Mano de Obra– Fase de Operación.
La energía que fuese necesaria para la operación del parque fotovoltaico (iluminación, cámaras,
herramientas para mantenciones, etc.) será suministrada directamente desde la red de distribución
a la que se conecta e inyecta la energía el PFV. Esto es posible gracias a que el flujo de energía es en
ambos sentidos, tanto para inyectar energía al SEN, como para consumir cuando no se esté
generando (por ejemplo, durante la noche).
1.8.5.2 Agua
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-76
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
la fase de operación. conforme a las necesidades técnicas en obra. En virtud de esto el proyecto
contempla:
Durante la Fase de Operación, el abastecimiento principal de agua potable será realizado mediante
un “Sistema Particular de Aprovisionamiento de Agua Potable” a través de la implementación de un
(1) Estanques de Almacenamiento de Agua (EAA) con capacidad de 1,5 m3, utilizado para el
almacenamiento y posterior distribución de agua potable para consumo humano y uso en servicios
higiénicos (baños, duchas y lavamanos conectados a fosa séptica).
Desde el EAA, el agua potable será impulsada por una bomba y distribuida hacia los diferentes
puntos de consumo. Cada EAA contará con un sistema automático de dosificación de cloro, al cual
se le realizarán monitoreos de cloro residual.
El agua será almacenada en EAA, cuya cantidad y características corresponde rá a lo establecido en
el D.S. N° 594/1999 MINSAL. El suministro de agua potable, necesario para el llenado de los EAA,
será contratado a una empresa debidamente autorizada por la Autoridad Sanitaria, exigiendo los
documentos que permitan acreditan el cumplimiento de la calidad de agua y de las fuentes de
extracción, siendo exigencias establecidas en las cláusulas de contrato.
De forma complementaria, el Titular mantendrá el abastecimiento de agua potable mediante
bidones sellados de agua purificada, adquiridos a terceros autorizados por la SEREMI de Salud
respectiva. Esto último considerando una dotación de 2 litros por persona/día, trasladados de forma
semanal durante las faenas de construcción y cierre (bidones de 20 litros tal como se indicó en la
DIA), mientras que en la operación este suministro adicional será proporcionado por la empresa
contratista encargada de realizar el servicio de mantenciones en Planta. Lo anterior, será
establecido en las cláusulas de contrato con dichas empresas.
Conforme a lo expuesto, se confirma un abastecimiento de agua potable principal (mediante EAA)
será superior al establecido en la normativa en comento, alcanzado los 150 L de agua
potable/persona/día, obteniendo máximo de requerimiento de agua potable 1,2 m3 /día en Fase de
Operación, considerando una dotación de 8 personas, tal como se indica en la tabla a continuación:
Tabla 1-34. Requerimiento de Agua Potable – Fase de Operación.
Mano de Obra
Requerimiento agua
Fase máxima
potable (m 3 /día)
(trabajadores)
Operación 8 1,2
Finalmente, se aclara que antes del inicio de las obras, se comunicará a la Autoridad Sanitaria el
proveedor encargado del suministro principal y complementario. Por su parte, las copias de
comprobantes de contrato, así como el registro de los volúmenes adquiridos, tanto de suministro
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-77
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Para la limpieza de módulos fotovoltaicos, se ha estimado que se realizarán cuatro (4) limpiezas al
año, resultando un consumo de agua de 16 m3 por mantenimiento, y será proporcionada por un
tercero autorizado, a través de un camión aljibe de 20 m3.
Durante la fase de operación del Proyecto se generarán aguas servidas provenientes de los servicios
higiénicos que se dispondrán para el personal de mantenimiento del parque fotovoltaico. El máximo
estimado de trabajadores durante la fase de operación comprende un máximo de 8 personas,
quienes realizarán tareas de mantención y limpieza en el parque fotovoltaico. El total de días de
actividades de mantención anual durante la fase de operación es de 45 días.
Dado lo anterior la producción de aguas servidas se estima en 0,15 m3/día/persona (150
L/día/persona), con un coeficiente de recuperación del 100%. Para esta f ase se utilizará un
tratamiento simple, que consiste en una fosa séptica convencional con una capacidad de
tratamiento de 2.000 L/día de aguas servidas, cuyas aguas serán incorporadas al suelo mediante
drenes de infiltración.
El agua servida recolectada por la red de tuberías desde los distintos puntos de generación es
conducida a la fosa séptica, la cual está constituida por dos cámaras continúas interconectadas,
correspondientes a la fermentación anaeróbica y la de oxidación.
Se realizará el retiro de lodos de la fosa a través de un servicio de limpia fosas con una frecuencia
anual, es decir cada 12 meses, o con mayor frecuencia si se requiere. El material será retirado por
una empresa debidamente autorizada y dispuesto en una planta de tratamiento o en otro sitio
debidamente autorizado por la autoridad sanitaria de la Región.
La fosa séptica se ubicará distante de cualquier curso de agua superficial, ubicándose a una distancia
mayor a 20 metros de cualquier curso o cuerpo de agua presente en los alrededores. (Anexo 3.1 de
la DIA sobre PAS 138).
1.8.5.4 Combustibles
El abastecimiento de combustible necesario para la mantención y conse rvación del Parque será
realizado en instalaciones externas autorizadas por la Superintendencia de Electricidad y
Combustibles (SEC), por tanto, el Proyecto no contempla la implementación de lugares de
abastecimiento en faena.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-78
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
1.8.5.5 Alimentación
Los trabajadores, durante la fase de operación, no contarán con un lugar para consumo de alimentos
(casino), esto lo realizarán fuera del Parque, en un sitio que contará con Resolución Sanitaria
vigente.
1.8.5.6 Transporte
En esta fase se considera el transporte de insumos necesarios tales como baños químicos, agua
potable y agua para la limpieza de los módulos, y al camión que trae el tractor de limpieza de
módulos, además de, el traslado de residuos.
En la tabla siguiente se muestra el flujo de camiones y vehículos menores y frecuencia desde origen
a destino:
Tabla 1-35. Flujo de vehículos y frecuencia.
Viajes
Tipo de Capacidad
Actividad (ida y Origen Destino
vehículo (ton)
vuelta)
Localidad de
Visitas camioneta Camioneta 0,4 12 Proyecto
San Esteban
Camión
Limpieza de Módulos 3 4 Los Andes Proyecto
mediano
Agua desmineralizada Camión aljibe 10 4 Los Andes Proyecto
Relleno El
Camión
Residuos 0,5 1 Proyecto Chulo – Los
mediano Andes
Camión Confinor Los
Residuos Peligrosos 0,5 4 Proyecto
mediano Andes
Fuente: Anexo 1-4. Inventario y modelación de Emisiones Atmosféricas.
Para mayor detalle respecto de los flujos proyectados y las rutas utilizadas, ver Anexo 1.4 de la DIA,
Inventario y Modelación Estimación de Emisiones Atmosféricas.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-79
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Maquinaria
Camión aljibe
Máquina para limpieza de paneles
Para mayor detalle respecto de los flujos proyectados y las rutas utilizadas, ver Anexo 1.4 de la DIA,
sobre Inventario y Modelación Estimación de Emisiones Atmosféricas.
1.8.5.8 Alojamiento
Debido a las características propias del Proyecto, no se requerirán sustancias peligrosas para la Fase
de Operación.
Cabe destacar que las mantenciones y/o reparaciones de maquinarias y vehículos utilizados en la
Fase de Operación serán realizadas en instalaciones externas, por lo cual no se contempla el
almacenamiento de sustancias peligrosas de ningún tipo.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-80
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Debido a las características propias del Proyecto, no se estiman emisiones atmosféricas relevantes
durante la operación del Parque Fotovoltaico, toda vez que su operación será realizada en forma
remota, donde además el flujo de vehículos para desarrollar las tareas de inspección y
mantenimiento será realizado según requerimiento.
La siguiente tabla presenta un resumen de las tasas de emisión resultantes para la Fase de
Operación del Proyecto:
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-81
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-82
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
De los resultados obtenidos para Fase de Operación, se concluye que el principal aporte de material
particulado se genera por los trabajos esporádicos realizados durante las tareas de mantención, lo
que no produce emisiones de consideración.
En virtud de esto y Debido a los bajos valores de emisiones estimados para la Fase de Operación del
proyecto no se contemplan medidas adicionales de control de emisiones para esta fase.
Para mayores antecedentes, ver Anexo 1.4 de la DIA, Inventario y Modelación Estimación de
Emisiones Atmosféricas.
Debido a las características propias del Proyecto, no se estiman emisiones de ruido relevantes
durante la operación del Parque Fotovoltaico, toda vez que su operación será realizada en forma
remota, donde además el flujo de vehículos para de sarrollar las tareas de inspección y
mantenimiento será realizado según requerimiento.
Sin perjuicio de lo anterior, y tal y como se indicó en el Acápite 1.7.7 del presente Capítulo (sobre
emisiones y formas de abatimiento y control – Fase de Construcción) para evaluar los efectos en
esta componente, se realizó un Estudio de Ruido y Vibraciones incorporado en el Anexo 1.5 de la
DIA, con el fin de estimar los niveles de ruido y de vibración generados por el Proyecto. Al respecto,
se reitera que el estudio en comento consideró el escenario más desfavorable, el cual supone la
operación conjunta de todas las fuentes de ruido, distribuidas e n el área del Proyecto a la menor
distancia de receptores en evaluación.
Las mediciones de ruido fueron realizadas utilizando la metodología de medición de ruido de fondo
estipulada en el D.S. N° 38/2011 del MMA “Norma de Emisión de Ruidos Generados por Fuentes
que Indica”, elaborada a partir de la revisión del Decreto N° 146/1997 del MINSEGPRES.
Posteriormente, considerando los procesos con las mayores emisiones de ruido y simulando además
los escenarios más desfavorables, se efectuaron modelaciones mediante software y cálculos
teóricos para la ejecución del Proyecto.
En cuanto a las vibraciones, y considerando que Chile no cuenta con normas que permitan regular
estas emisiones, se utilizó el criterio establecido en la “Transit Noise and Vibration Impact
Assesment” de la Federal Transit Administration (FTA) – USA – May 2006”, que establece un criterio
de aceptabilidad para zonas residenciales y un límite de riesgo de daño estructural.
Cabe destacar que la evaluación de los niveles de ruido y vibraciones fue realizada considerando
receptores los cuales fueron seleccionados de acuerdo con su cercanía con las futuras fuentes
generadoras de ruido del Proyecto.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-83
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
1.8.8.3 Ruido
1.8.8.4 Vibraciones
En cuanto a las vibraciones, se estimaron los niveles de velocidad de vibración asociados al Proyecto,
bajo el escenario más desfavorable, y se concluyó que éstos no superan los límites establecidos en
la normativa de referencia de la FTA.
Para mayores antecedentes, ver Anexo 1.5 de la DIA, Estudio de Ruido y Vibraciones.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-84
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Se reitera que el Proyecto no contará con mano de obra permanente debido a que su operación
será realizada en forma remota, requiriendo mano de obra solo para efectos de mantenciones. Dado
lo anterior, durante la Fase de Operación se estima una generación máxima de 48 kg/mes de
residuos sólidos domiciliarios en la Fase de Operación.
Este cálculo proviene de la tasa de generación de residuos domiciliarios de 1 kg/trabajador/día, y
considerando una dotación máxima de 8 trabajadores.
La cantidad y manejo de residuos del Proyecto toda vez que se realicen mantenciones se detalla en
la tabla a continuación:
Tabla 1-38. Generación de Residuos Sólidos Domiciliarios – Fase de Operación.
Cantidad
Tipo de residuo Descripción Manejo
Estimada
Envases, restos de Serán retirados por el personal al
Domiciliarios y
alimentos, término de cada jornada de mantención
asimilables a 48 kg/día
papelería, entre y se dispondrán los residuos fuera de las
domiciliarios
otros. instalaciones en un lugar autorizado
Fuente: Elaboración Propia.
Para mayores antecedentes respecto a la cantidad y manejo de Residuos Peligrosos, ver Permiso
Ambiental Sectorial 140 incorporado en el Anexo 3.2 de la DIA.
La Fase de Operación del Proyecto contempla la generación de este tipo de residuos conforme a lo
siguiente.
Tabla 1-39. Generación de Residuos Sólidos – Fase de Operación.
Cantidad
Tipo de residuo Descripción Manejo
Estimada
Serán almacenados en un sitio de
acopio de 112 m2 el que cuenta con
Residuos
una tolva de 20 m2, los que serán
Industriales No Cables/Chatarra 200 kg/año
dispuestos sitio autorizado o empresa
Peligrosos
de reciclaje autorizada. La periodicidad
de retiro es mensual.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-85
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-86
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
A3150
Envase vacío de WD-40 en aerosol 40 kg/año Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
Envases vacíos de
A3150
Espuma de Poliuretano 40 kg/mes Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
en aerosol
A3150
Tarros de pintura vacíos 10 kg/mes Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
A3150
Brochas usadas 12 kg/mes Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica Almacenamiento temporal en bodega RESPEL
A4070
para posterior traslado y disposición en
relleno de
de seguridad autorizado. El retiro será
Envases vacíos de A3150 realizado con una periodicidad máxima de 6
10 kg/mes Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica meses.
Diluyentes A4070
A3150
Lubricantes Usados 12kg/mes Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
A3150
Pilas/batería 8 kg/mes Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-87
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
A3150
EPP Contaminado en desuso 10 kg/mes Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
Los residuos peligrosos generados serán almacenados temporalmente en la Bodega RESPEL emplazada al interior de la Instalación de Faenas, separada de otras bodegas, cumpliendo con lo establecido en el D.S. N° 148/2003 MINSAL, que
“Aprueba Reglamento Sanitario Sobre Manejo de Residuos Peligrosos”.
Para mayores antecedentes respecto a la cantidad y manejo de Residuos Peligrosos, ver Permiso Ambiental Sectorial 142 incorporado en el Anexo 3.3 de la DIA.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-88
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Se contempla la generación de residuos líquidos domésticos debido al uso de los servicios higiénicos,
utilizados en las labores de mantención y conservación del Parque, las cuales serán realizadas de
forma ocasional (programada y/o ante fallas).
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-89
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Las aguas servidas domesticas que se generarán en esta fase provendrán de los baños emplazados
en el contenedor modular establecido para ello, para todo personal que realizará las tareas de
mantenimiento y limpieza, cumpliendo así con lo establecido en el D.S. N° 594/2000.
Para mayores antecedentes, ver Anexo 3.1 de la DIA, sobre Permiso Ambiental Sectorial 138.
Se estima que el volumen promedio de las aguas servidas generadas durante la Fase de Operación
(mantenciones del Parque) será de aproximadamente 1,2 m3/día, considerando un máximo de 8
trabajadores consumiendo 150 L/trabajador/día (toda vez que se realicen mantenciones del
Parque), y un factor de recuperación de 0,8 tal como se muestra en la tabla a continuación.
Tabla 1-41. Generación de residuos líquidos domésticos – Fase de Operación.
Tipo de Cantidad
Descripción Manejo
Residuo Estimada
Residuos
Fosa Séptica con Sistema de Infiltración
Líquidos Aguas servidas 1,2 m3 /día
(Anexo 3.1 PAS 138)
Domésticos
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-90
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Tal como se ha descrito en los Acápites anteriores, durante la Fase de Operación no habrá mano de
obra permanente, considerando su presencia solo en el momento de realizar las mantenciones del
Parque. En consideración a lo anterior, los residuos generados producto de esta actividad serán
retirados por los mismos trabajadores, en la medida que se generen, para su disposición en lugares
autorizados.
Al respecto se reitera que la Fase de Operación del Proyecto no contempla la generación de residuos
industriales peligrosos y no peligrosos. No obstante, ante la eventualidad de generarlos, serán
retirados por el equipo a cargo de las mantenciones.
Conforme a lo expuesto, a continuación, se presenta de forma consolidada la estimación
cuantitativa de los residuos a generar en la Fase de Operación del Proyecto:
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-91
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-92
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Esta fase contempla únicamente el levantamiento de obras, retiro de paneles y posterior limpieza y
cierre del sector, actividades que proyectan una duración estimada de seis (6) meses.
De acuerdo con lo anterior, ante un eventual cierre del Proyecto, se procedería de la siguiente
manera:
▪ Desmantelar o asegurar la estabilidad de la infraestructura utilizada por el proyecto o
actividad;
▪ Restaurar la geoforma o morfología, vegetación y cualquier otro componente ambiental
que haya sido afectado durante la ejecución del proyecto o actividad;
▪ Prevenir futuras emisiones desde la ubicación del proyecto o actividad, para evitar la
afectación del ecosistema incluido el aire, suelo y agua; y
▪ La mantención, conservación y supervisión que sean necesarias.
Sin perjuicio de lo anterior, y previo al desmantelamiento de las instalaciones, se procederá con la
habilitación de las Instalaciones de Faenas, la cual contará con todas las instalaciones necesarias
para servir tanto a trabajadores como a las obras de cierre, contando con comedor, baños, bodegas
de almacenamiento temporal de residuos, área de acopio de residuos no peligrosos y domésticos,
baños, oficinas, entre otros.
Para proceder al cierre de la planta solar y de este modo, conseguir una situación al final del
proyecto lo más parecida a la situación previa a la instalación de la planta fotovoltaica, se realizarán
las siguientes actividades a fin de cumplir con el total desmantelamiento de los elementos que
componen la planta fotovoltaica:
▪ Se realizará un desmantelamiento de todas las estructuras construidas en el Proyecto, tanto
de los módulos fotovoltaicos, estructuras, cableado, caseta de equipos inversores, de
vigilancia y transformadores.
▪ Lo primero es realizar una desconexión de los módulos, para desmontarlos y cargarlos a un
camión para el transporte y entrega a una empresa debidamente autorizada para que le dé
una correcta disposición final, como por ejemplo el reciclado.
▪ Luego se realizará el desmontaje de las estructuras de soporte, las cuales serán apiladas en
un lugar destinado para esa actividad, las que serán cargadas a un camión para su transporte
definitivo a una empresa debidamente autorizada para realizar el tratamiento y/o reciclado.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-93
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Considerando que la topografía del terreno no sufrirá mayores variaciones, dado que no se
contempla realizar nivelaciones en el área, a excepción de las zonas de emplazamiento de caminos
y de estructuras como instalación de faenas y subestaciones transformadoras, el lugar quedará
plenamente como en su estado anterior al desmantelar las obras y finalizar la operación, por lo que
no se contempla realizar una restauración de la morfología del lugar. Sólo se contempla
descompactar las áreas antes indicadas y el relleno de excavaciones con el mismo material que se
remueva para retirar los componentes existentes.
Por otra parte, se ejecutarán los trabajos exclusivamente en las áreas señaladas para las obras, la
corta de vegetación estará específicamente acotada al área del proyecto, no interviniendo, en
ningún caso en áreas de vegetación de bosques (u otra formación) adicionales.
Conforme a lo expuesto, el Titular se compromete a restaurar la geoforma levemente alterada y
dejar el sitio similar a las condiciones basales de suelo y geomorfológicas presentadas en el Anexo
2.3 la DIA. Por otro lado, no se contempla restauración de vegetación debido a que la vegetación a
remover es mínima.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-94
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
1.9.1.3 Prevenir futuras emisiones desde la ubicación del proyecto o actividad, para evitar la
afectación del ecosistema incluido el aire, suelo y agua
Al finalizar la fase de cierre se realizará una revisión general de las áreas intervenidas por el
Proyecto, para velar por que en el terreno no queden instalaciones, infraestructuras ni residuos, así
como tampoco ningún material u obra. Considerando lo anterior, así como el tipo de proyecto en
evaluación, no es factible que luego del cierre del Proyecto se generen emisiones que pudieran
afectar el aire, suelo ni agua.
Se estima que la fecha de inicio del cierre del Proyecto será realizada en julio del año 2052, posterior
a la finalización de la Fase de Operación del Proyecto, tal como se indica en la vida útil del Proyecto
(Acápite 1.3.6 del presente documento).
El inicio de la Fase de Cierre iniciará con la Emisión del Formulario 11 a la SEC/CGE que formalizará
la desconexión del Proyecto al sistema de distribución.
1.9.3 Cronograma de Principales Partes, Obras y Acciones
El periodo de cierre del Proyecto se estima en cinco (5) meses. A continuación, se presenta el
cronograma de la Fase de Cierre del Proyecto:
Tabla 1-43. Cronograma del Proyecto – Fase de Cierre.
Meses
Actividades
1 2 3 4 5
Habilitación de Instalaciones de Faena
Desconexión de la línea eléctrica
Desmontaje de estructuras
Desmontaje de módulos fotovoltaicos
Desmontaje eléctrico
Desmontaje cerco perimetral e instalación de faenas
Limpieza del terreno
Restaurar geoforma
Fuente: Elaboración Propia.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-95
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
El Titular instruirá al contratista a cargo de las obras para que los puestos de trabajo de mano de
obra con menor grado de calificación sean ofertados preferentemente a trabajadores o empresas
de las zonas cercanas al emplazamiento del Proyecto.
Durante fase de cierre se tiene contemplado el uso de 2 grupos electrógenos, uno de 10 kVA para
proveer de energía eléctrica a las herramientas que se empleen en el de smontaje del Parque
Fotovoltaico. Se contempla un grupo electrógeno auxiliar de 5 kVA.
1.9.5.2 Agua
El agua para el consumo de los trabajadores durante la Fase de Cierre será provista mediante
bidones sellados de agua purificada, adquiridos a terceros autorizados por la SEREMI de Salud de la
Región respectiva. Estos dispensadores serán dispuestos en el frente de trabajo móvil para el
consumo de los trabajadores.
En atención a la mano de obra máxima proyectada 40 trabajadores/mes y considerando un
abastecimiento de 150 L/trabajadores/día (D.S. N° 594/1999 del MINSAL), el requerimiento de agua
potable se muestra a continuación:
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-96
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Mano de Obra
Requerimiento agua
Fase máxima
potable (m 3 /día)
(trabajadores)
Cierre 40 6,0
En atención al mínimo de artefactos, establecidos en el Artículo 23 del D.S. N° 594/1999 del MINSAL
y considerando una dotación máxima de 68 trabajadores/mes, se estiman tres [3] excusados con
sus respectivos lavatorios y cuatro [4] duchas para el uso de los trabajadores en obras. En caso de
que el Proyecto contemple mano de obra femenina, se contará con un baño adicional sólo para
mujeres.
Los baños químicos serán manipulados por una empresa autorizada que cuente con las
autorizaciones sanitarias para realizar manejo, transporte y disposición final de aguas residuales.
Estos baños dispondrán de lavamanos con bomba de pie, porta papel higiénico, papelero,
dispensador de jabón líquido, porta toalla de papel y ventilación.
Es importante mencionar que se dará cumplimiento en todo momento a las disposiciones
establecidas en los Artículos 24, 25 y 26 del D.S. N° 594/1999 del MINSAL, sobre las “Aprueba
Reglamento Sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo”,
principalmente en lo que respecta a:
▪ Número mínimo de artefactos, se aprovisionará en base a la tabla del Artículo 23 del citado
Decreto.
▪ Baños químicos instalados a menos de 75 metros del área de trabajo.
▪ La descarga de las aguas servidas de los baños químicos se realizará en lugar autorizado,
acreditándose, mediante la mantención en la obra de copia de la factura u otro documento
del transporte, habilitación y limpieza de los baños químicos.
▪ En la Instalación de Faenas, se mantendrá un registro de las mantenciones de los sanitarios
químicos utilizados. Dicho registro contendrá: fecha de limpieza, nombre y firma del
operador que realiza el servicio (empresa contratista), cantidad de sanitarios a los que se
les realizó mantención. Este registro estará disponible para la Autoridad Sanitaria cuando
ésta lo requiera.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-97
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
1.9.5.4 Combustibles
1.9.5.5 Alimentación
Los trabajadores, durante la fase de cierre, no contarán con un lugar para consumo de alimentos
(casino), esto lo realizarán fuera del sitio del proyecto, el cual deberá contar con Resolución Sanitaria
vigente.
1.9.5.6 Transporte
El transporte de los materiales, tales como, hormigón, fierro, cables y áridos se realizará desde los
lugares de venta o almacenamiento hasta la obra, y estará a cargo del proveedor del material más
cercano a ésta.
En la tabla siguiente se muestra el flujo de camiones y vehículos menores y frecuencia desde origen
a destino se entrega en la siguiente Tabla:
Tabla 1-46. Flujo de vehículos y frecuencia
Viajes
Tipo de Capacidad
Actividad (ida y Origen Destino
vehículo (ton)
vuelta)
Retiro de Paneles
Camión rampla 20 25 Proyecto Caldera
Solares
Retiro de estructura Camión rampla 20 25 Proyecto Caldera
Retiro de inversores y
Camión rampla 15 3 Proyecto Caldera
transformadores
Retiro Cables Camión rampla 20 2 Proyecto Caldera
Localidad de
Transporte Personal Camioneta 0,4 960 Proyecto
San Esteban
Agua Purificada Camión mediano 2 10 Los Andes Proyecto
Relleno El
Transporte de
Camión mediano 1 1 Proyecto Chulo – Los
RESNOPEL
Andes
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-98
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Viajes
Tipo de Capacidad
Actividad (ida y Origen Destino
vehículo (ton)
vuelta)
Confinor Los
Transporte RESPEL Camión mediano 2 1 Proyecto
Andes
Retiro Hormigón
Tolva 17 8 Proyecto Los Andes
(escombro)
Proveedor bischofita Camión aljibe 20 1 Los Andes Proyecto
Agua para actividades
Camión aljibe 20 2 Los Andes Proyecto
de humectación
Baños Químicos Camión mediano 1 20 Los Andes Proyecto
Otros equipos
Camión mediano 1 1 Proyecto Caldera
valorizables
Entrega Maquinaria y
Camión rampla 15 3 Proyecto Caldera
Equipos
Fuente: Anexo 1-4. Inventario y modelación de Emisiones Atmosféricas.
Tipo de
Para mayor detalle respecto de los flujos proyectados y las rutas utilizadas, ver Anexo 1.4 de la DIA,
Inventario y Modelación de Emisiones Atmosféricas.
Vehículo o
Cantidad Características Actividad asociada
Maquinaria
Potencia: 67 kW
Retroexcavadora 1 Movimiento de Tierra
Tiempo de uso: 120 horas/fase
Potencia: 165 kW
Motoniveladora 1 Nivelación Terreno
Tiempo de uso: 100 horas/fase
Camión con Brazo Potencia: 180 kW Traslado Estructuras
1
Hidraulico Tiempo de uso: 424 horas/fase Metálicas
Potencia: 210 kW
Grúa Telescópica 1 Movimientos de tierras
Tiempo de uso: 90 horas/fase
Potencia:5 KVA
Generador Tipo 1 1 Suministro eléctrico
Tiempo de uso: 360 horas/fase
Generador Tipo 2 1 Potencia:10 KVA Suministro eléctrico
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-99
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Vehículo o
Cantidad Características Actividad asociada
Maquinaria
Tiempo de uso: 360 horas/fase
Fuente: Estudio de Estimación de Emisiones Atmosféricas (ver Anexo 1.4 de la DIA).
1.9.5.8 Alojamiento
Dentro de los insumos antes listados, se encuentran algunos insumos con características de
peligrosidad, los que corresponden principalmente a: aditivos de la construcción,
impermeabilizantes, membranas y pinturas. En la tabla a continuación se presenta un listado con
dichos insumos y clasificación de acuerdo a la Norma Chilena Oficial NCh 382 Of. 2013.
Tipo de sustancia 2013
Tipo de sustancia Clasificación NCh 382 Of. 2013
WD-40 Aerosol Clase 3. Líquido inflamable.
Tóner de impresora Clase 3. Líquido inflamable
Pilas/Baterías Clase 8. Corrosivo
Diluyentes Clase 3. Líquido inflamable
Los insumos antes indicados se almacenarán en las bodegas de la instalación de faenas, en un sector
que contará con las características descritas en numeral 1.6.2.8 de este documento.
La siguiente tabla presenta un resumen de las tasas de emisión resultantes para la Fase de Cierre
del Proyecto.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-100
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-101
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
De los resultados obtenidos para Fase de Cierre, se concluye que el principal aporte de material
particulado se asocia a transporte de vehículos y uso de equipos y maquinarias
Sin perjuicio de lo anterior, se mantendrá un estricto control de emisiones conforme a la normativa
aplicable, considerando dentro de su diseño y actividades la aplicación de Bischofita (o supresor con
eficiencia similar) en camino no pavimentado interno y acceso con una eficiencia de al menos un
90%. Lo anterior será ejecutado mediante todos los registros y medios verificadores
comprometidos, los cuales se indican en el Acápite 1.7.7.1 del presente Capítulo.
1.9.7.2.1 Ruido
Tal como se evidencia en el estudio de ruido y vibraciones ( Ver Anexo 1.5 de la DIA) los niveles de
ruido cumplen los limites permisibles establecidos en la normativa vigente. Esto ultimo mediante la
implementación de medidas de control de ruido conforme a lo indicado en la fase de construcción.
Ver apartado 1.7 del presente capitulo.
Para mayor detalle de las medidas proyectadas ver anexo 1.5 sobre ruido y vibraciones de la DIA.
1.9.7.2.2 Vibraciones
En cuanto a las vibraciones, se estimaron los niveles de velocidad de vibración asociados al Proyecto,
bajo el escenario más desfavorable, y se concluyó que éstos no superan los límites establecidos en
la normativa de referencia de la FTA.
Conforme a los antecedentes, el Titular confirma que el Proyecto no genera o presenta riesgo para
la salud de la población debido a este tipo de emisiones.
Para mayores antecedentes, ver Anexo 1.5 de la DIA, Estudio de Ruido y Vibraciones.
Se estima que se generará un máximo de 800 kg /mes de residuos sólidos domiciliarios en la Fase
de Cierre. Este cálculo proviene de la tasa de generación de residuos domiciliarios de 1
kg/trabajador/día, y considerando una dotación máxima de 40 trabajadores, durante un periodo de
20 días/mes (jornada laboral de lunes a viernes). La cantidad y manejo de residuos del Proyecto se
detalla en la tabla a continuación:
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-102
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Tal como se evidencia en la tabla precedente, los residuos domiciliarios serán almacenados en
contenedores herméticos debidamente señalizados en el frente de trabajo móvil y considerando las
especificaciones establecidas en el Artículo 18 del D.S. N° 594/1999 del MINSAL (y sus
modificaciones).
Estos residuos serán retirados periódicamente por empresas especializadas, para su disposición
final en lugares autorizados para estos efectos, los cuales al momento retirar y llevar a disposición
final, extenderán un certificado para ello. Lo anterior, constituirá el medio de verificación o
indicador de cumplimiento de la legislación vigente.
Para mayores antecedentes respecto a la cantidad y manejo de Residuos Peligrosos, ver Permiso
Ambiental Sectorial 140 incorporado en el Anexo 3.2 de la DIA.
Cantidad
Tipo de residuo Descripción Manejo
estimada
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-103
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Estos residuos serán retirados periódicamente por empresas especializadas, para su disposición
final en sitios autorizados, los cuales al momento retirar y llevar a disposición final, extenderán un
certificado para ello. Lo anterior, constituirá el medio de verificación o indicador de cumplimiento
de la legislación vigente.
Cabe mencionar que, ante la eventualidad de generar materiales de embalajes, tales como maderas
y otros que puedan constituir vector de eventuales plagas, se dará cumplimiento a todo lo
establecido por Resolución Exenta N° 133/2005 MINAGRI, el cual “Establece Regulaciones
Cuarentenarias para el Ingreso de Embalajes de Madera”.
Para mayores antecedentes respecto a la cantidad y manejo de Residuos Peligrosos, ver Permiso
Ambiental Sectorial 140 incorporado en el Anexo 3.2 de la DIA.
Los residuos peligrosos generados por las actividades de cierre del Proyecto corresponden a
lubricantes, diluyentes, EPP contaminados, trapos y guaipes contaminados, etc.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-104
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Generación Clasificación
Clasificación Clasificación de Clasificación de
Identificación según NCh Características de de
de peligrosidad peligrosidad peligrosidad
Descripción 2190 Of 15 (Art. 4 D.S. N° peligrosidad peligrosidad Manejo
Cantidad Total, Fase (Art. 18 D.S. N° (Art. 88 D.S. N° (Art. 89 D.S. N°
148/2003) (Art. D.S. N° 148/2003) (Art. D.S. N°
148/2003) 148/2003) 148/2003)
148/2003)
A3150
Envase vacío de WD-40 en aerosol 10 kg/mes 60 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
Envases vacíos de
A3150
Espuma de Poliuretano 10 kg/mes 60 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
en aerosol
A3150
Tarros de pintura vacíos 5 kg/mes 25 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
A3150
Brochas usadas 5 kg/mes 25 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica Almacenamiento temporal en bodega RESPEL
A4070
para posterior traslado y disposición en relleno de
de seguridad autorizado. El retiro será realizado
con una periodicidad máxima de 6 meses.
Envases vacíos de A3150
4 kg/mes 20 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
Diluyentes A4070
A3150
Lubricantes Usados 4 kg/mes 20 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
A3150
Pilas/batería 2 kg/mes 10 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-105
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Generación Clasificación
Clasificación Clasificación de Clasificación de
Identificación según NCh Características de de
de peligrosidad peligrosidad peligrosidad
Descripción 2190 Of 15 (Art. 4 D.S. N° peligrosidad peligrosidad Manejo
Cantidad Total, Fase (Art. 18 D.S. N° (Art. 88 D.S. N° (Art. 89 D.S. N°
148/2003) (Art. D.S. N° 148/2003) (Art. D.S. N°
148/2003) 148/2003) 148/2003)
148/2003)
A3150
EPP Contaminado en desuso 4 kg/mes 20 kg Tóxicos, inflamable I.12 No aplica No aplica
A4070
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-106
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Durante la etapa de cierre, solo se producirán emisiones líquidas provenie ntes de los servicios
higiénicos usados por los trabajadores del proyecto en sus distintos frentes de trabajo.
Los residuos provenientes de los baños químicos serán manejados acorde lo establecido en el D.S.
N° 594/1999 del MINSAL y se subcontratará a una empresa de servicios sanitarios autorizada
ambiental y sanitariamente para la prestación de este servicio.
Dicha empresa será la encargada de la mantención, retiro y disposición final de las aguas servidas
en un lugar autorizado. El Titular exigirá al contratista que durante el desarrollo de la Fase de Cierre
mantenga un registro y copia de la documentación que acredite la disposición final de las aguas
servidas.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-107
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Se estima que el volumen de las aguas servidas generadas durante la Fase de Cierre sea de
aproximadamente 1,2 m3/día, considerando una mano de obra máxima de 40 trabajadores
consumiendo 0,02 m3/día.
Tabla 1-52. Generación de residuos líquidos domésticos – Fase de Cierre.
Tipo de Cantidad
Descripción Manejo
residuo estimada
Serán manejados por la misma empresa
Residuos proveedora de éstos, la que se
Líquidos Aguas servidas 1,2 m3 /día encontrará debidamente autorizada
Domésticos para el manejo y disposición final de
este tipo de residuos.
El Titular llevará un estricto control del retiro de los sanitarios químicos móviles, manteniendo
disponible para control de la Autoridad, el documento timbrado que certifique la disposición final
de las aguas servidas en un recinto autorizado. El procedimiento de control consistirá en:
1) Mantener el registro del retiro de los baños químicos en el libro de obra.
2) El registro contará con “hojas de envío de residuos a terceros para su eliminación”.
3) Las hojas de envío precisarán la siguiente información:
a. Fecha de envío.
b. Numeración y/o denominación interna del residuo.
c. Cantidad o volumen.
d. Nombre de la instalación de eliminación.
e. Fecha de recepción en la instalación de eliminación.
Tal como se ha descrito en los Acápites anteriores, durante la Fase de Cierre se generarán residuos
sólidos tipo domiciliario y aguas servidas. Todos ellos serán recolectados, acopiados temporalmente
y enviados a disposición final en un recinto autorizado por la SEREMI de Salud respectiva, de acuerdo
a las características de cada residuo a disponer y en conformidad a la legislación aplicable.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-108
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Se reitera que las mantenciones y/o reparaciones de maquinarias y vehículos utilizados en las faenas
serán realizadas en instalaciones externas, por lo cual no se contempla la generación de este tipo
de residuos. A continuación, se presenta de forma consolidada la estimación cuantitativa de los
residuos a generar en la Fase de Cierre del Proyecto:
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-109
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-110
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
Fases
Riesgo
Construcción Operación Cierre
Natural Sismo X X X
Fala en Sistema de Almacenamiento
de Residuos asimilables a
X X X
domiciliarios, industriales y no
peligrosos
Falla en Sistema de Almacenamiento
X X X
de Residuos Peligrosos
Riesgo de emisión de olores en sector
No Aplica X X
de fosa séptica
Riesgo de Derrame de Aguas Servidas No Aplica X X
Antrópico
Derrames de sustancias peligrosas X No Aplica X
Incendio X X X
Afectación de Fauna Silvestre X X X
Colisión de Aves X
Accidentes de Tránsito X No Aplica X
Accidentes de trabajadores X No Aplica X
Rotura de Paneles Fotovoltaicos X X X
Hallazgos Arqueológicos X No Aplica No Aplica
Al respecto, se reitera que la operación del Parque será realizada en forma remota y tiempo real,
por tanto, no se requiere de mano de obra permanente en el Parque que pueda estar sometida a
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-111
Parque Fotovoltaico Andrómeda 2
Capítulo 1: Descripción de Proyecto
Declaración de Impacto Ambiental
riesgos de accidentes, incendios etc. Sin perjuicio de esto, se reitera que el proyecto contará con El
Proyecto contará con un Sistema de Video vigilancia que contará con una Central de Alarmas, que
recibirá las alarmas del sistema perimetral en caso de incendios, fallas, roturas de paneles y/o
emergencias de cualquier tipo.
Para mayores antecedentes, ver Anexo 1.6 de la DIA, Plan de Contingencias y Emergencias.
SOLEK
Badajoz 45, Oficina 15. Las Condes
WWW.SOLEK.COM
1-112