Lingüística

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 3

LINGÜISTICA

Aspecto descriptivo de la lengua.


Cómo adquiere y desarrolla el lenguaje el niño. Le interesa la diglosia, no se encarga
de corregir, sino de analizar todo lo que le sucede al idioma, las variaciones, los
problemas.
Su verdadero objeto es el lenguaje, la lengua, el habla.

Primero se la estudiaba normativamente→ gramática.


Después apareció la Filología, que se ocupa de la lengua y de la historia literaria, de
las costumbres, de las instituciones, etc., utilizando el método de la crítica. Si aborda
temas lingüísticos, lo hace para comparar textos de diferentes épocas, para determinar
la lengua particular de cada autor, etc. Comparaban la lengua escrita no la oral.
En este punto se encuentra una falla en la filología, pues atiende demasiado la lengua
escrita y desatiende la lengua viviente.
En el tercer periodo se descubrió que se podían comparar las lenguas entre sí. Este
fue el origen de la filología comparada o “gramática comparada”.
Este método exclusivamente comparativo implica todo un conjunto de concepciones
erróneas que en nada corresponden a la realidad y que son extrañas a las verdaderas
condiciones de todo lenguaje.
La lingüística propiamente dicha, que dio a la comparación el lugar que le
corresponde exactamente, nació del estudio de las lenguas romances y de las lenguas
germánicas. Los estudios hechos por Diez en su Gramática de las lenguas romances
data de 1836-1838 contribuyeron particularmente a acercar a la lingüística a su objeto
verdadero.
Un primer impulso se debió al americano Whitney, autor de la vida del leguaje (1875).
Poco después se formó una escuela nueva, la de los neogramáticos, cuyos jefes eran
todos alemanes. Gracias a ellos ya no se vio en la lengua un organismo que se
desarrolla por sí mismo, sino un producto del espíritu colectivo de los grupos
lingüísticos.
A pesar de todos estos estudios, todavía hoy los problemas fundamentales de la
lingüística general aguardan solución.
“La lengua no es una entidad y no existe más que en los sujetos hablantes”
Como por ejemplo las lenguas nativas que van permaneciendo en el tiempo con los
hablantes de las mismas, muchas veces se puede extinguir al ya las nuevas
generaciones utilizar otras lenguas.

La capacidad que tienen los seres humanos de hablar, de usar el lenguaje con la
finalidad de comunicarse unos con otros, es tan universal y parece tan natural, que la
mayoría de nosotros jamás se ha preocupado de eso.
La tarea de la lingüística será:
→ Hacer la descripción y la historia de todas las lenguas y a reconstruir en la medida
de lo posible de las lenguas madres de cada familia.
→ Buscar las fuerzas que entran en juego de manera permanente y universal en todas
las lenguas, y deducir todos los fenómenos particulares de la historia;
→ Delimitarse y definirse ella misma.
Leonard Bloomfield, lingüista estadounidense, sostiene que:
“El objeto de la lingüística es, desde luego, el habla humana, otros aspectos como la
escritura, conciernen a la lingüística, pero desde su aspecto semiótico, como
representaciones de fonemas o de formas del habla” La lingüística estudiaría primero
las formas y luego examinaría sus significados puesto que el lenguaje consiste en la
respuesta humana a la multiplicidad y diversidad del mundo por medio de simples
cadenas de unos pocos y típicos del habla”.
Por su parte, André Martinet, lingüista francés, entiende que:
“La lingüística es el estudio científico del lenguaje humano. En el caso de la lingüística
es particularmente importante insistir sobre el carácter científico y no prescriptivo de
su estudio (…)”
Finalmente, John Lyons, lingüista inglés, considera que:
“La lingüística puede ser definida como el estudio científico de la lengua. Por estudio
científico de la lengua se entiende la investigación por medio de observaciones
controladas y verificables empíricamente y con referencia a una teoría general de su
estructura”

Otras ciencias operan con objetos dados de antemano y que se pueden considerar
desde varios puntos de vista. NO ES ASÍ EN LA LINGÜÍSTICA. Se diría que es el punto
de vista el que crea el objeto.
Ciencia del lenguaje: Estudio del lenguaje, con la finalidad de describir y explicar el
lenguaje humano, sus relaciones internas, su función y su papel en la sociedad. Es una
ciencia al mismo tiempo teórica y empírica; reúne datos de observación, estudia la
relación y los explica según una determinada teoría.
1. Lyons (1970) la define como el estudio exacto del lenguaje.
2. Según Labov, el objeto de la lingüística, ha de ser, además del estudio del lenguaje
a nivel abstracto, el que considera este como medio de comunicación utilizado por
la comunidad lingüística. La lingüística estudia el lenguaje en todos sus aspectos:
→ Su carácter sígnico (semiótica)
→ Su carácter comunicativo (la lingüística textual)
→ Su estructura
→ Su sistematicidad (sistema de la lengua)
→ Su función en la sociedad, sus variaciones dialectales (sociolingüística)
(sociología del lenguaje)
→ Sus condiciones psicológicas, decodificación, adquisición del lenguaje,
producción del texto, comprensión del texto, su evolución (psicolingüística),
cambio lingüístico: diacronía, sincronía, gramática histórica, dialectología…

→ Fonética
→ Fonología
→ Morfología
→ Sintaxis
→ Gramática
→ Semántica
→ Lexicología
→ Lexicografía
→ Pragmática.
Chomsky considera permisible pensar que la principal aportación lingüística estará en
la explicación que pueda dar del carácter de los procesos mentales y de las estructuras
que los forman y con las cuales trabajan.

También podría gustarte