Humanistica Lovaniensia Vol. 1, 1928 - LITERAE VIRORVM ERVDITORVM Ad FRANCISCVM CRANEVELDIV'M 1522 - 1528 PDF

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 879

LITERAE

VIRORVM ERVD1TORVM
ERVDITORVM
VIRORVM

ad FRANCISCVM

CRANEVE
LDI V'M
CRANEVELDIV'M
1522 .1528
A CQLLECTION
COLLECTION OF ORIGINAL LETTERS

EDITED FROM THE MANUSCRIPTS


AND ILLUSTRATED WITH NOTES AND COMMENTARIES

BY

Henry DE VOCHT
PROFESSOR IN THE UNIVERSITY OF LOUVAIN

LOUVAIN
LIBRAIRIE UNIVERSITAIRE

uystpruyst, publisher
1928

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:46 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

HUMANISTICA LOVANIENSIA
1

LITERAE
AD

FRANCISCVM CRANEVELDIVM
1522 - 1528

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:46 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

TIIE BELGIAN UNIVEISITY FOUNDATION

BRSSELS,
HAVE URALIOUSLY HONOURED THIS WORK
WITH A SUBSIDY.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:46 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

LITERAE
VIRORVM ERVD1TORVM

ad FRANCISCVM

CRANEVELDIVM
1522 1528
A CQLLECTION OF ORIGINAL LETTERS
EDITED FROM THE MANUSCRIPTS

AND ILLUSTRATED WITH NOTES AND COMMENTARIES

BY

Henry DE VOCHT
PROFESSOR IN THE UNIVERSITY OF LOUVAIN

&MS.

LOUVAIN
LIBRAIRIE UNIVERSITAIRE

uystpruyst, publisher
1928

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:46 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:46 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

DOCTISSIMO AC ILLVSTRISS1MO VIRO

WILHELMO BANG KAVP


PROFESSORI BEROLINENSI

PHILOLOGO ERVDITISSIMO
MAGISTRO PRVDENTISSIMO
AMICO DILECTISSIMO

ALTERIQVE PATRI
OPVS AD OVOD AGGRED1ENDVM OLIM IMPVLIT
DVM IN VNIVERSITATE LOVANIENSI PROFESSORIS
FVNGITVR MVNERE

MVLTAS POST PROCELLAS TANDEM ABSOLVTVM

IN ANIMI GRATISSIMI PIGNVS

ET IN MEMORIAM INTIMAE NECESSITVDINIS


QVA ABSENS PRAESENTISSIMVS
TEMPESTATE ABREPTVS CONIVNCTISSIMVS

EST ERITQVE
SEMPER

DEVOTISS: AVCTOR
D. D.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:46 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:46 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:46 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:46 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

PREFACE

The lettera published here constitute the greater part of the


raissives sent between 1522 and 1528 to Francis of Granevelt,
a member of Mechlin Parliament, by erudite friends whose
acquaintance he had made at Louvain, where he had studied,
or in Bruges, where he had been town pensionary from 1515
to 1522. The autographs of Erasmus, Vives, Pighius, Barlan
dus and his other correspondents, had been collected by their
recipient into bundles or volumes, two of which Avere handed
down to Iiis descendants, and became the property of the late
Belgian Minister GEonoE Helleputte, who kindly allowed
me to decipher and to edit them. The heartiest thanks are
oflered to his memory, for to my deep regret I have not been
able to complete this work before his death : nor could I render
an appropriate homage for the great generosity he showed,
wlien he entrusted the precious documents to my care for an
unlimited period. Greater even was his generosity when with
the kind approvai of Mrs. Helleputte, he placed these letters
at the disposai of the scholars that are and will be, and
presented them to the Louvain University Library, of which
they form one of the gems. Non recedei memoria eius, et
nomen eins requiretur a generatione in generationem ').

To professor Raymond Lemaire, of Louvain University, I


also convey the heartiest gratitude : he mentioned the exist
ence of the two bundles to our late colleague Professor Henry
de Jongh, author of the history of the Louvain Faculty of
Divinity 2), and was the means by which the Minister Ilelle
putte's treasure was committed to our hands.
') Ecclesiasticus, xxxix, 13.
2) L'Ancienne Facult de Theologie de Louvain au Premier Sicle de

son Existence, 1432-1540 : Louvain, 1911.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

- VITI

My friend Henry de Jongh had no sooner heard


precious find than he eommnnicated the happy int
to me, and asked me to join him in tlie study and t
of the newlv diseovered documenta. We accordingl
them into two parts, one comprising the letters fr
gians, like Pighins, Curtius and Dorpius, which he

his share ; the other, chiefly connected witli humanist

left to me. We set to work at once, and liaving annouuced


the happy discovery in the spring of 1914 by two papers in
the Melangen Charles Moeller '), we contemplated starting
the publication as early as October 1914.

The outbreak of the Great found me working stren


uously in Louvain at the first ffty or sixty letters of the
collection, which liad fallen to my lol. Tlie announcement of
the ruthless destruction causcd every where in the very neigh

bourhood of tlie University town by the invading army,


awokc me to a crushing responsibility : for batches of
oilcers and soldiers continually succeedcd each other in our
University institutes, and tlie rooms of my absent collaborator

were going to be used for some military purpose. I at once


secured the Originals of the letters which he had in his keeping,
and joining them to mine, made a parcel of them which in

tliose uneasy days I hardly let go out of my sight. Thus I had


tliat treasure with me during the dreadful night of August
25/26, when the approaching blaze drove me out of a friend's
liospitable house into the fire-lit streets, wliere bullets whizzed

past me until I found a shelter, and where at daybreak I was


kept standing for a time beside a pile of burning corpses
under the brazen look of the statue of Justus Lipsius; I had
it when, two days later, I was led away a prisoner by a
regimcnt, and I was only separated from it for a few hours
at Tervueren, where I was held up by a company of soldiers
stationed on the roadside; being at last released from suspense
and anxiety, I was sent onward to the regiment that had
') Louvain, 1914 : II, 69, 82.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

IX

continued its way to Brssels. After some


palavering I found my parcel in tlie bcket
wagon where I had left it, and I regained li
In my retreat al Jette, near Brssels, I ha
the study of the letlers, whcn my friend and collaborator
Ilenry deJongh fei 1 ilI from Avar-time privatimi and annoyance,

chiefly in consequence of Jus charitable exertions for his


fellow-sufTerers ; lie died on April 0, 1915, in tlie fnllmaturity

of his intellectual power ; instead of turning to Iiis books, lie


liad directed for several months botli civilly and spiritually
his native village 's Gravenwezel, sitnated within the line of
forte of besieged Antwerp, and had proved a Godsend to his
brethren in tlie dreadful bewildermcnt of lliose direful days :
Sapientia... in medio populi sui gloriabitiir ').

Tlie entirety of the enterprise having thus fallen on my


Shoulders, I worked, especially during the long years of the
War, with what means I had at my disposai. The burning of
the Louvain Library, Avhicli Avas exceedingly rieh in books
connected Avith the humanists of the first half of the sixteentli

Century, proved an iiicalculable loss for this subject : it


destroyed for ever, besides the Actn of the University Council

and Faculties for that period '*), so many rare documents and
scarce editions : some of them I had used before August 1914 ;
of otliers I had only noted doAvn the title and general contente :
of several I have endeavoured in vaili to find another copy

existing 3). And hoAA7 many more treasures might have beeil
brought to light, can be surmised by all avIio are acquainted
with libraries of centuries' standing, Avhose catalogues ignore
the existence of most books and pamphlet that come second,
third or fourtli in old bound-up volumes !
') Ecclesiasticus, xxiv, 1.
2) Tlie fourth volume of tlie Acta Universitatis, 1474-1494, belonging
lo the Brssels Archi ves, had been leni to the Louvain University Library,
and perished together with the ffth volume of tliese Acta, 1499-1922 :
nothing remains of them except a few quotationside Jongh3*-37*. Two
volumes of the Acta Facilitatis Artium : VII : 1535-1994; VIII : 1554
1571, had tlie sanie fate : FUL, Introduction, pp. xiii, xv, xxx; n 54.
3) Cp., e. g., Epp. 95, pr. h ; 96, pr. c (Lindeboom, 222).

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Happily the rieh supply of xvith Cent


Royal Library, Brssels, was at my disp
a large and liberal use of the documen
University in the General Arehives of

to find amongst them further letters fro


great humanists that illustrated the Alma
a Century, and as the two thirds of those

inventoried, 1 went through the long and tedious task of


examining them one by one. I Avas disappointed in my expcct
ations, for I only found the indication that two letters from
Erasmus, Avhich had been in one of the registers, had disap
peared '); stili from the notes I had taken Avhen Avorking in
that rich mine, I could build up the recently published Inven
tnire 2), and 1 had struck several abundant xeins, from AA'hich

1 have draAvn profusely flrst-hand and generally unknoAvn


Information for the various introductions and the notes.

Indeed, instead of producing the bare text of the letters, I


preferred folloAving the magnificent example set to ali similar
Avork by fr P. S. and Mrs. Allen in their admirable edition

of Opvs Epistolarvm Des. Erasmi Roterodami 3). I aArail


myself of this occasion to express my full appreciation of
their great achievement, and my deepest gratitude for Avhat I
OAve them : not only for the advantage of having created a
model, Avhich I have endeaAmured to imitate bere to the best

of my ability ; not only for the immense treasure of erudition


') In FUL, n 1437, the author of the memoir refers to two letters from

Erasmus amongst the documents annexed; the appendix is complete

except for these two lettere : one, of the middle of 1518, Avas addressed
to Giles de Busleyden; the other, of about 1527, was to Nicolas Warry of
Marville possibly the one which was recently discovered at The Hague
by Dr. F. C. Molhuysen : 30 March 1527 ; cp. Alien, VII, 1806A.
2) H. de Vocht, Inventaire des Arehives de l'Universit de Louvain,

1426-1797, aux Arehives Generales du Royaume Bruxelles : Louvain,

1927 (= FUL).
3) Oxford, University Press : from 1906. Six voluines of this magnifi
cent work have been published, comprising the correspondence between
1484 and the end of 1527 ; I deeply regret that only four had come out

before the printing of these Literae ; the two last having appeared

Avhilst it was in progress, and after the bulk of the notes and prefaces
had been made ready, no reference hardly is made to them : the letters
of the period 1522-1527 being generally quoted, or rel'erred to, as they
are in the Opera Omnia of Leiden, 1703 (=EE) and in the various sources.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

xt

stored up in the growing series of the statel


only for the ever ready promptitude in sup
information or help I reqnested ; but especial
encouragement given in the endless toiling, w
realizes who has experienced it. At the first
our scheme in 1914 tliey hastened to wish us
intelligence of the Louvain Sacco made thcm look out for
cvery possible way of inquiring into the fate of the docu
ments ; to prevent any further danger of loss during the War,

I despatched copies of Erasmus' letters through a t smuggler ',


who had to destrov them with ali his other documents when

he was caught, nearly paying his prowess with bis lifo.


Hardly had peace been signed, when Dr and Mrs. Alien carne
over to inspect the valuable documents in renascent Louvain,
and as difficullies and delays were continually hesetting my
pian for having this corresponderice printed at once, I had
great pleasure in giving them a proof of grateful appreciation
by allowing them to forestali me, and publish Erasmus'
letters, so as neither to impair the completeness, nor to hinder

the progress, of their admirable Opus.

The two bundles were in a pitiful state when they reached


us : having lain 011 the top of each other in an attic, three of
the four sides had been so gnawed into, that the beginnings
and the ends of the first letters were nibbled away, and we won
ilered whether it was worth while deciphering what remained.
Stili it seemed cruel injustice to throw aside the smallest
bit of information about the humanists; besides, the farther
we advanced in the collection the better the epistles were

preserved; and even the scraps of sentences, which were


perplexing at first sight, often proved to yield some sense,
and to lead to unexpected results, if treated with patience and
time '). As it happened, the enforced leisure resulting from
the cessation of ali University work in Louvain during the
war, could he devoted to the reconstruing of these missing
') As an example may he pointed out Ep. 79, which was an enigma,

nntil the reference to Pliny gave the clue.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XII

2'

V"

~7 4. "

>-<*

yiV

i~'* **** *' * -V^wi

emc?

FIRST OF THE TWO BUNDLES OF LETTERS

from a pliotograph taken in 1913.

The scrap of a leitet to the left, is Ep. 18; the one on


Roseus, Ep. 20; below it show the ends of Epp. 19 (I. 22)

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XIII

parts : they Avere measured accurately by


paper that had disappeared ; every intelligence gathered
from the missive in question, or from those writtcn about
the same time, and all possible helps such as the strokes

preserved on the edges Avere turned to the best account.


The conjectures thus made, Avere tested by a minute study of
each correspondent's particular style, of bis ArocabuIary, and
of his Avay of Avriting and abbreviating; and Avere only decided

upon after long and mature deliboration. Placed belAveen


angular brackets < >, they are offered for Avhat they are
Avorth : and may be considered merely as the neutral tints by
Avhich a painter brings out such details on his canvas as
otherAvise might escape ali notice.
The parts spared by the vermin Avere further damaged by
an intermittent stili, or a leak in the roof, Avhich dropped on
the left side of the letters : it filtered throughout the tiAm
bundles, and dissolved the ferrous ink. A large dark yelloAv
stain Avas thus made, Avhich, drying up and getting Avet
again, completely absorbed the Avriting in some parts, at
least at first vieAV : for though a magnifying lens is inelfective,

broAvn tinted glass, and subdued, or even diaphanous light '),


betrays faint traces of the Avords. The characters thus detected

Avere checked over and over again to prevent self-suggestion,


and have been added betAveen square brackets [ ].
A third injury from Avhich this collection suffered Avas the
loss of several letters. Some are destroyed for ever : they
Avere those that Avere the first of the bundle lying on the top,

and must have crumbled aAvay to scraps, like that Avhich


remains of de Fevyn's first message to Cranevelt after his
removal to Mechlin '*). Others Avere deliberately torn out of
the collections, and as they Avere probably given to autograph
hunters and amateurs after the bundles had passed from the
Cranevelts to the Schottes 3), they evidently Avere not the
least interesting ones, neither on account of the Avriter, nor of

the Contents. These losses are indicated by a comparison of


the numbers Avhich Ave gave to the documents before unfaslen
') Cp. Ep. 16, 60.
2) Ep. 18; see p. .x'ii.
3) Gener. Introd., .

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XIV

ing the bundles, witli those Avhich Cran

the right top corners of the leaves ').


letters are even referred to in historical docuntents : thus

Valerius Andreas quoted in his Fasti Academici of 1650


several sentences from epistles wliicli were amongst those of
the first bndle tliat perished 2); and of the two of More's
autographs, xvhich were copied for Stapleton's Tres Thomae
in 1580 3), only one subsists, at least in tliis correspondence 4) :
for the documents that were taken out and given away as

specimens or keepsakes, may stili exist, and maycome forward


one day from some old and forgotten portfolio. Meanwhile il
is disappointing to find that they are missing : indeed, for
some of them it may be guessed whose letters, and of what
kind they Avere, by collating the allusione in contemporary
or subsequent epistles Avith the comparative list of the originai

foliation and of that apposed in 1913 5), eonsidering that


the missives Avere placed in the bundles, especiallv in the
second one, in the order of their arrivai, or, for those com
municated to friends, of their return, to Cranevelt's hands.

Irrespective of the Information contained in the various


letters, the present correspondence all'ords, in its approxim

ative completeness, a fair insight 011 the life of sixteenth


Century erudites. To them the epistolai familires weie,
Avhat papers and revieAArs are to us : they Avere read and

discussed Avith friends and acquaintances, or they Avere


communicated to them in the originai or in a copy 6) ; for
every piece of neAVS, the trustAvorthiness of its 4 auctor ' 7)
Avas critically examined. In vcav of that importance, the
letters Avere then composed Avith mature deliberation ; sexreral
') Cranevelt's foliation has disappeared Avith the beginning of the

p'eater nnniber of the letters in the first bundle.


2) Epp. 1, 2 and 5.
:!) Kpp. 115 and 2B2.
4) Gener. Introd., xxxn.
5) Cp. further, pp. xxx-xxii.
r') Cp. Epp. 95, 120; 150, 47 ; CullecL., 73-75.
7) Epp. 89, lo; 137, 3-17; 173, 31-23; 219, 1-5; &c.; cp. Ep. 213, 111.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XV

of them Avere written oul by amanuenses, Avhose clean co


was afterwarcls corrected, and completed, or at least signe
by Iheir masters. They Avere then entrusted to friends '),
to confdential messengers in priviate Service, like Erasmu

Algoet 2) and Cannius 3), Cranevelt's Andreas 4), and Ma


Laurin's Philip 5), Avho often imparted the neAVS that th
correspondent judged more con\*enient to be communical
by word of mouth 6). Such intelligence Avas oecasional

Avritten on an additional slip of paper either fastened into


slit of the leaf or simply folded inside, Avhich the recipie
could take out and keep for himself, Avhereas he could shoA
and hand round the letter itself to his friends.

Many epistles, however, Avere written on the spur of the


moment : sometimes at the request of an acquaintance 8), or
of an overbold stranger avIio Avanted to be introdueed to an
influential man like Cranevelt 9) ; sometimes sub coena, after
a supper taken in common AA'ith some one who had mentioned

his intended departure 10) ; sometimes whilst a chance letter


carrier, or even an obliging traveder Avas Avaiting u). Indeed it
Avas not always easy to find a means of sending letters to Mech
lin, especially Avhen Margaret of Austria's Court Avas residing

elsewhere n), and they had at times to be ventured on the


diligentia scolastica of a student avIio returned that way to
Louvain 13). In such cases tliere Avas the danger of the letters
getting lost, against Avhich the Avriter often provided himself

by keeping the rough draughts, at least for some time 14).


') Epp. 22, 14; 37, e; 38, 21 ; 61,18; 74, 1 ; 103, 1 ; 224, 2; 241, 2; 247, 4; &e.
2) Epp. 58, pr. a ; 128, 2; 139, pr. a.
") Epp. 242, pr. a-e ; 293.
4) Epp. 90,127 ; 264, 4; 265,11.
5) Epp. 137, 26; 150, 1, 47; cp. Ep. 29, ie.
6) Cp. Ep. 242, 8-11.
7) Epp. 103, pr., 30; 182, pi., 33.
*) Epp. 93, 1 ; 174, 13; 214, 1 ; 256, s.
9) Epp. 129, 1 ; 130, 1 ; 145, 2 ; &c.
10) Epp. 105, 20-22 ; 244, 22

") Ep. 146, 1-4.

13) Epp. 161, 19-20; 221, 2.


>3) Epp. 107, 21 ; 223, 1-5.

") Ep. 159, 4-0; lliat custodi explains the presence in tliis collection of
several letters frodi Cranevelt : Epp. 20, 25, &c.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XVI

Still much greater was the inconvenience


broken open and read '). Indeed the way

very precarious : the leaf, 011 which it was

first into narrow strip, and then into a


packet, which was transfixed by rneans
to make a slit throngh the various folds

thrust a small wedge of paper, of which th

on one side by means of sealing wax ; into that wax was


also stuck the broad end, after liaving been folded over the
side to prevent the letter from being opened 2). A seal was then

made either by impressing some small object into the paper


covering the wax, or by pricking it repeatedly with a pen
knife, or by applying the writer's proper die. Such dies oflen
had armorial bearings, of which the most interesting ones are
reproduced for the different letters. Unscrupulous people tore
letters open, and either destroyed them, or pretexted an acci
derit, by which the small wedge of paper had been torn, or
the brittle seal broken ; and even went as far as to reseal

them, resignare 3), which was betrayed by the different tinls


or colours of the wax used.

To prevent any disagreement resulting from the letter falling


into undue hands, it was couched in a cautious and non-com

mitting style ; ambiguous terms were chosen 4), which must


have been as enigmatic for any inquisitive outsider, as they

are now to the xx"' Century editor 5) ; and in view of the


general ignorance of, and even the suspicion towards, Greek 6),

pieces of intelligence which the writer wanted to hide from


everybody, even from Iiis own amanuensis, were imparted
') Ep. 240, y.
2) In some cascs tlie wedge of paper was replaced by a string which
was tied, a seal covering theknot(Epp. 159,160, pr.); in others, one end
of the strip into which tlie letter was folded, was inserted into the otber,
and fastened by means of wax and a seal, which was iinprinted on the
leaf itself on which the letter was written : it had then to be torn before

it conld be opened.
3) Ep. 160, 13.

4) John de Fevyn even seems to allude to the use of an alhaphetum,


an inverted aiphabet : Ep. 91, 3.
s) Cp. for instance tlie various nauies given to Wolsey : Epp. 50, 15 ;

150, 30; 243, 11; 248, 7; 252, 13.

e) Gp. Ep. 213, pr. c.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

in tliat language. Many are tiie letlers in whicli Vives inserle


a Greek passage in the space left open by bis secrelary, Avho
in others, copied out Iiis inaster's model, and showed tliat h
did not understand one iota Avhat he Avrote.

The letters of this correspondence liave beeil arranged in


chronological order, and to prevent a repetition of the sanie
remarks in the accompanying notes, a standard has beeil
adopted Avliich is adhered to, unless otherwise stated.
The heading of each epistle indicates, besides the number
and the name of the writer, the bndle to which it belonged,
tlie place it occupied in it in 1913, and, between Square
brackets [ ], Cranevelt's own foliation ; also tlie date, eitlier
expressed in tlie letter, or suggested by the Contents or the
place in the collection : in which cases tlie reasons for assigning

it, are stated in the preface. As can be expected in familiar


letters, the year-date is often missing : if it is clearly indicated

in the message itself, or results from those which precede or


follow, or if Graneveit noted it down with the day of ite

arrivai, it is added without any comment ; still, like all


conjectured Clements, it is separated from the data quoted
from tlie letter, by means of angular brackets < >.
It is understood tliat, if not gainsaid, the letters are written
by the persoli who signed them. Of their authenticity there
cannot be the least doubt : the writing is identieal, not only
Avith tliat of the other letters from the same correspondent

here, but also Avith tliat fouud in other collections ') and in
the records of the Louvain University 2).
For those letters Avhich Avere written by an amanuensis, the

textual notes indicate Avhich parts Avere added by tlie corres


pondent Avho signed it, as also in general all corrections and
clianges in the initial text, Avith the mention of tlie liand
') Thus Erasmus' Avriting is sampled in Allen, III, 715, 825; Nolhac, ;
tliat of Vives in Watson, lelac., 271-273 : letter of February-March 1528.
r) As rector of tlie University, van Dorp Avrote a few pages in Lib. III

Int., 209 v-307 v; de Corte's signature and notes are in FUL, n 1150 :

238 r ; n 1451 : 287 r, 326 r ; &e.

o*

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XVIII

that made them, and ali the signs, marks or subsequent


additions and notes now fonnd on the document.

In reproducing the letter, the disposition of the various


parts has been more or less regnlarized : the greeting, with
which it generally begins, has been printed in small capitals
on a separate line; the body has been divided into paragraphs
according to the subjects treated, and the date at the end has
been placed apart from the text. If the epistle extends to the
reverse side of the leaf, mention of it is made in the textual

notes; the address, which is printed hcre at the foot, is reg


nlarly fonnd in the originai on the back of the single, or 011 the

fourth page of the doubl, leaf. The seal is generally next to


the address : if it is not referred to, it is either missing
altogether, or quite indistinct. Just bclow the address of
several letters Cranevelt noted the dates 011 which they reaclied

him : of such inscriptions, mention is made in the prefaces.


The rendering of the text aims at the most exaet reproduc
tion of the originai '); to facilitate reading, the use of the
punctuation marks has been regularized, and the ordinary
abbreviations have been solved 2). Stili whenever the least
donbt attaches to a reading, or whenever an abbreviation
might be taken in di ile re t ways, the textual notes state the

case with ali possible objectivity. The ligalures re and ce


are kept in eacli special case, and the e with a cedilla, which
is out of use now, is replaced by re, occasionally by te : thus
with the only exception of the accents on some Latin

words (, qua, media, &c.), whicli are only used exceplion


ally, the orthography of eacli writer is represented as carefully
as possible 3), even with the evident or presumed mistakes, for
which a correction or a reclifcation is suggested in the textual

notes. This applies as well to the passages in Greek which,


being often either copied out by novices, or jotted down in ali
haste, more to hide a piece of intelligence than to create
literature, are frequently bewildering. The accents and aspir
ates especially are most confused, being written indistinclly,
') Even including the use of i and j, a and e.
2) Abbreviations liave been kept in the signature of the letter and, as
far as possible, in the address.
3) Thus Yives regularly writes luterai, ali the others lilevce.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XIX

or made dubious by subsequent correeting; whereas for t

first letters 1 tried to represent them as accurately identical w


those in the original as I could, I adopted troni Ep. 56 the usua
way of placing them, to sa ve needless toil and trouble; stili

the orthography of ali ivords that seemed interesting or note


worthy, lias been indicated at foot.

Such explanatory notes were added to the text as seemed


necessary or convenieiit for a better understanding, and the
Information gathered, for the greater part from hitherto un
known or unpublished documents, to identify the corres
pondents and the persons referred to, was arranged into
biographical sketches, vvhicli generally precede the letters.
Some of these personages apiiarently are viri ohscuri, and
many of the details may seem irrelevant; still in history and
in erudition, as well as in real life, the sinallest events and

the least glorious people have their value and play tlieir part.
Although fully aware of the difference in interest, I considered

that it would liave beeil an inj astice to reproduce only the let
ters of an Erasmus or a Vives,and to leave out even the humble

and painfully concocted epistles of a Walrarn Ticlieler or a


James Nieulandt ; and witli the sanie earnest zeal I worked

at their humble biographies as at that of their more illustrious


acquaintances ').
In my searcliing for intelligence about some of the many
personages referred to, I chanced to strike the ricti mine of
the Louvain University records, and was in so far successful
that I gathered from various quarters a considerable amount
of Information about the lives and works of the leading
liumanists, such as Vives and van Dorp, Goclenius and Vege
rius, Barlandus and de Spouter; also about those of lesser
personages, namely Stephen Comes, Gerard Bachusius, Peter
de Tlienis, Henry Zwynghedau, Peter de Laloo, Nicolas Herco
Florenas, John de Winckele and many others, whose names
') I cannot help repeating Lessing's opinion, wliich Ad. Horawitz and
K. Hartfelder quote in their preface to Beatus Iihenanus' correspondence :
, What does not serve us, may serve somebody else ; what we lind neither

iniportant nor pleasing, may seeiri so to otliers. Pronouncing many

things small and irrelevant, is ottener the avowal of one's deficient sight,
tlian the sign of a fair appreciation of their real value ' (RE, ix).

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XX

occur in the Avritings of Erasmus and of some of Iiis mesi

famous contemporaries. The biographieal and other details


Avhich I found about tliese personales, avIio Avere generally
neglected as insignificant or given up as enigmas, bring them
into light, and illustrate the sliare tliey took in the promoting
of learning and humanisni. That Information may he deemed
superfluous for the understanding of the present correspon
dence : yet it supplies the indispensable Clements for a full
and thorough knowledge of the most interesting period at
Avhich tliese letters Avere Avritten ; it further pays a late tribute

lo the memory of many an ignored contemporary of Cranc


velt's, of many an insuffciently appreciated artisan of the
groAving Renaissance movement; and it adds, I liope, a cav
lines to the history of the artistic, ethic and intellectual
development in their and my dear country, and, consequently,
to that of civilization in general, to that of the upAvard
struggle of humanity toAvards humanization and perfection.

The editing and printing of this correspondence lias taken


more time than I anticipated, Avith the result that some books

have been published since I started, of which I have not been


able to fully avail myself '). Oli the other hand biographieal
and other Information gleaned about personages already dealt
Avith, could be made use of in subsequent letters 2). The long
stretch of time puts me under the greatest obligations to the
responsible heads of several great institutions for a prolonged
loan of books and documents : to Mr. L. Paris, of the Royal
Library, Rrussels ; Mr. P. Bergmans, of the Ghent University
Library; Mr. J. Cuvelier, of the General Archi\Tes, Brssels,
and, most of ali, to rny colleague Mr. E. van Cauaaenbergh,
aaTio generously placed at my disposai, irrespective of time
and number, the elements of the renascent Louvain University
') E.g., the Vth and \Tth volumes of Dr. P. S. Allen's Opus Epistolarum
Des. Erasmi, and the recent books about Erasmus by R. ti. Murray,
P. Mestwerdt, Preserved Smith, Aug. Renaudet, J. Huizinga and Leonard

Elliott Binns.

2) E.g., for Martin van Dorp (Ep. 152, pr. a, h); Adrian Barlandus

(Ep. 256, pr. a); Adrian Cordatus (Ep. 145, 17); &c.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XXI

Library. I express my thanks to the staff of that Library, a


also to those of the lloyal Library, Brssels, and : of the*

British Museum, London, for their never fading willingnesa


in laying down before me the numerous volumes I vvished to
inspect.
My gratitude is further due to the Rev. Can. A. C. de

Schrevel, of Bruges, and to the Superior of the Crucigeri


of Maeseyck, for the lengthy loan of books, and for the Inform

ation they graciously supplied on several occasione. Having


always found the greatest readiness to oblige me, whenever
I applied for assistance, the writing down of the names of
those generous helpers is, I am afraid, greatly disproportioned
to their long and patient researches. Thus I have pleasure in
acknowledging my indebtedness to the Librarians : Mr.
George Gazier, of Besangon; Miss Ellen Jrgensen, of Copen
hagen; Mr. A. W. Grape, of Upsala University; Mr. P. Berg
mans, of Ghent University ; the Rev. A. de Poorter, of
Bruges ; to the Archiviste : Mr. A. Bruchet, of Lille ;
Mr. . II. Martens van Sevenhoven, of Gelderland, Arnhem;

Mr. M. Daniels, of Nijmegen; Mr. II. Dierickx, of Mechlin


town; the Rev. Can. J. Laenen, of Mechlin Diocese; Mr. R.

D. Parmentier, of Bruges; Mr. V. Fris, of Ghent, and many


others, to whose kindness my work owes some of the Inform
ation wliich only they were able to impart.
As to the material execution of my hook, I cannot but

express my appreciation of the kindness with which my


friend and publisher, Mr. Arthur Uystpruyst, has met ali my
wishes, not even allowing me to draw his attention to the
work and stock absorbed by a venture extending over so
many years : he thus realizes the humanistic ideal of a Thierry

Martens, his predccessor in Louvain, placing above ali the


love for his art and the diffusion of learning. A similar
generosity was show by the Belgiern University Foundation,
of Brssels, to whose Chairman and Members, and especially
to whose kind and enlightened Secretary-General Dr. Edward
Willems I express my deepest gratitude for the royal subsidy
with which they encouraged my work.
From the very beginning, my friend and colleague Professor
Arthur Monin has been kind enough to assume the troublesome

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

task of reading and chccking tlic Latin text of the lette


especially the conjectured parts; his clear insight dete
many a blunder and prevented many a mistake : I hea
acknoAvledge my varions indebtedness lo him, and off

wrmest thanks for the feeling of secnrity he inspired, f

suggestione he made, and for the hearty encourageme


gave me ali along the hard and upward toiling. I also e

my gratitude to my colleagues : Mr. Edm. Re.my; Mr. J. C

who obligingly revised the Greek quotations; Mr. . C


and others, who Avere ever ready to tender the help I w
eacli in bis particular speciality. As to the debt I
friend Mrs. Eeor. A. Pessers Tasker, it is hardly possib
defne it : from the first days tliat I started tliis AA'ork,
plaeed at my disposai her kind attention and experien
reading and correcting my manuseript for the texts in En
throngh AAdiich language I Avanted to reach a greater nu
of readers; she further has bestoAved l'or several years
care and untiring vigilance to the tedious task of corr
proof and revise, and made mv Avork useful by compi
index of the names of personages : I offer her my most
appreciati\*e gratitude for her unselfish and neArer lagging
devotion.

Louvain, December 7, 1927.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:27:58 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

TABLE

OF LETTERS

Place in

Epp.

Date

Bndle

')

Pp.

1. From John Louis Vives ((Louvain, end of Dee. 1519(> 1


2. From John Louis Vives

((To Erasmus
<(From Erasmus

((Louvain, March 1520)


Bruges, 19 Sept. 1520

687>

Louvain, 18 Dee. 1520

687 >

3. Leo X. to Henry Vili.

Rome, 11 Oct. 1521

4. To an Amanuensis

Bruges, 11 Nov. 15<21>

5. From John Louis Vives


6. From John Louis Vives
7. From Gerard Geldenhouwer

8. From John Louis Vives

31a

21

((Louvain, Jan. 1522y


34
Louvain, 24 June < 1522/
33
Veere, 6 July 1522
Louvain, 8 July 152<(2(>13

9. Duke George ot Saxony to


Erasmus

10. From Gerard Geldenhouwer

11. Latin poem (prob, by Gelden


houwer)
12. Fom Conrad Vegerius

Dresden, 9 July 1522


Ghent, 22 July 1522

6
11

12
13
16
17

31c

19

10

22

12

25

14
Palencia, 7 Aug. 1522
8,9
Louvain, 10 Aug. <T522>

27

36

21. From John de Fevyn


22. From John de Fevyn

34d
Basle, 3 Sept. 1522

Louvain, 22 Sept. <1522(>


71
Louvain, 23 Sept. <1522>
18
Valladolid, 30 Sept. 1522
<(Bruges,middleofOct. 1522)> /
3
<Bruges, 20 Oct. 1522>
1
<Mechlin, 24 Oct. 1522)
11
^Bruges, 1 Nov. 1522>
13
((Bruges, init. Nov. 1522)>

23. From John Louis Vives

Louvain, 8 Nov. 1522

59

24. From Martin van Dorp


25. To Pope Adrian VI.

((Louvain, 8 Nov. 1522>

61

13. From John Louis Vives

14. Erasmus to Duke George of


Saxony
15. From Roseus
16. From Walram Ticheler

17. From Conrad Vegerius


18. From John de Fevyn
19. From John de Fevyn
20. To Erasmus

26. From Roseus

<Mechlin, 12 Nov. 1522)


2
Louvain, 27 Nov. <1522>
17

') Fig'ut'es in ilalics indicate documents which belonged to the first


bndle; the others, those which formed the second.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

32

42
44

46
49

51

53
54

56

65
68

xxw

71
A
27. From Gerard Geldenhonwer Souburg,
28
Nov. 1522
114
28. Pope Adrian VI. lo Erasmus Home,
1 73Dee. 1522
78
7
29. From John de Fevyn Bruges, 1 Dee. <(1522)
80
30. From John Louis Yives (Louvain, init. Dee. 1522) l

31. From a Louvain Cognatno Louvain, 21 Dee. <(1522)

ni

83

32. From John Louis Vives Louvain, 1 Jan. 1523


33. From John de Fevyn Bruges, 6 Jan. 1523

20

85

23

88

31. From a Louvain Cognata a Louvain, 9 Jan. 152322


24
35.. From John de Fevyn Bruges, <(11) Jan. 1523

89

90

92
in
30. The German Diel to the Annoio uremberg',<( 15/19 Jan. a1523)
ai
20
37. From John de Fevyn Bruges, 25 Jan. <(1523)
23
38. From John Louis Vives Louvain, 28 Jan. <(1523)
20
39. From Leonard Clodius Bruges, 1 Febr. <(1523)
27
10. From John'de Fevyn Bruges, 3 Febr. <(1523)
11. From Jerome Ruffaldi < Mechlin, init. Febr. 152.3) 30
21)
12. From John de Fevyn Bruges, <(13 Febr. 1523)
31
13. From John de Fevyn Bruges, 18 Febr. <(1523)
32
11. From John de Fevyn Bruges, <(21 Fein. 1523)
3 l
15. From John Louis Vives Bruges, 22 Febr. <(1523)
44
10. From John de Fevyn Bruges, 22 Febr. <(1523)
17. From John Louis Vives Bruges, 15 March <(1523) 33
18. From John Louis Vives Bruges, <(17 March 1523) 30
37
19. From John de Fevyn Bruges, 17 March <(1523)
50. From John de Fevyn Bruges, <(end of March 1523)40

51. From John de Fevyn <(Bruges, init. Aprii 1523)33

52.
53.
51.
55.
50.
57.
58.

From Jerome Ruffault Louvain, 7 Aprii <(1523) 4i


42
From John de Fevyn Bruges, 7 Aprii <(1523)
4.
From Gerard Geldenhonwer Souburg, 2 May 1523
43
From John de Fevyn Bruges, 1 May <(1523)
From John Louis Vives <(Bruges, e. 10 May 152.3)40
From Gerard Geldenhonwer Souburg, 22 May 1523 43
47
F rom John de Fevyn Bruges, 1 .lune<(1523)

90
98
99
101
103

105
107

109
110
112
Ili
115
117
120

123
127
128
131

134
137
143
145

59. From Gerard Geldenhonwer Duurstede, 21 June 1523

4(1

147

00. From John de Fevyn Bruges, 21 June 1523

IO

148

01. From John de Fevyn Bruges, 25 June <(1523).'il

151

02. From Adrian Barlandus Louvain, 2 Jtily <(1523)

32

15.3

03. From John de Fevyn <Bruges,) 3 July <(1523).'13


01. From John de Fevyn Bruges, <(8 July 1523) r,~,

05. Froin Gerard Geldenhonwer Duurstede, 8 July 1523

80. To Gerard Geldenhonwer Mechlin, 12 July 1523

101

34

102

30
07. From John de Fevyn /Bruges, 18/19 July 1523)

70. From John de Fevyn Bruges, 18 Aug <1523)

72. From John de Fevyn Bruges, 13 Sept. 1523

159

34

39
08. From Conrad Vegerius Rome, 5 Aug. 1523
09. From Gerard Geldenhonwer Duurstede, 17 Aug. 1523 37

71. From John de Fevyn Bruges, 20 Aug. 1523

157

163
100
171

30

173

00

175

03

177

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XXV

73. From Conrad Vegerius


74. From Martin van Dorp
75. From John de Fevyn
70. From John de Fevyn
77. From Conrad Vederi ns
78. From John de Fevyn
79. From John de Fevyn

Rome, 18 Sept. 1523


Louvain, <30) Sept. 152.3
Bruges, 2 Oet. 1523
Bruges, 4 Oct. 1523
Rome, 15 Oet. 1523

180

ni

184

fi!)

186

189

70, ,

191

na

194

196

72

201

73

204

Louvain, 13 Dee. <1523)74


84. Pope Clement VII. to Mar

205

80. From John Louis Yives

81. From John de Fevyn


82. Frolli John de Fevyn

Bruges, 31 Oct. <1523)


Bruges, 7 Nov. 1523
Oxford, 11 Nov. <1523)
Bruges, 30 Nov. <1523)
Bruges, <(8 Dee. 1523/

197

83. From Peter de Corte

garet of Austria

85. From Martin van Dorp


86. From Pedro Juan Oliver
87. From Adrian Barlandus
88. From Gerard Gcldenhonwer

Rome, 16 Dee. 152.3

10

<Louvain, init. Jan. 1524)

Brssels, 13 Jan. 1524

210
212
222

Louvain, 16 Jan. <1524N

223

Duurstede, 21 Jan. 1524

221

89. From John de Fevyn

<Bruges, 24) Jan. 1524

9(1. From John Louis Vives

Oxford, 25 Jan. 1524

91. From John de Fevyn


92. From John de Fevyn
93. From John de Fevyn
94. From John de Fevyn
95. Erasmus lo John Robbyns

Bruges, 2 Febr. 1524


Bruges, 20 Febr. 1524
Bruges, 21 Febr. 1524
Bruges, 21 March 1524

II

243

Basic, 31 March 1524

ir.

244

90. From Alard of Amsterdam

97. From Albert Pigge


98. John Robbyns to Philip
Majoris
99. From Jaines Nieulandt

226

231

236

239

il

242

251
12
((Louvain, end March 1524)
255
10
Rome, 9 Apr. 1524

Mechli , 13 Apr. 1524

13

262

264
11
Bruges,/middle Apr. 1521)

267
ir.
100. From Jolin de Fevyn
Bruges, 24 Apr. 1524
268
32
101. Pope Clement VII. to Erasmus Rome, 30 Apr. 1524
102. From John Louis Yives
272
17
Bruges, 1 May 1524
277
18
103. From John de Fevyn
Bruges, 6 May 1524
279
20
Bruges, 1 June 1524
104. From John de Fevyn
281
23
105. From John de Fevyn
Bruges, 7 June 1524
106. From John Louis Vives
284
Bruges, 7 June 1524 21
285
22
107. From John de Fevyn
Bruges, 9 June 1524
288
20a,
Rome, 15 June 1524
108. From Albert Pigge
109. From Peter de Corte
290
25
Louvain, 16 June 1524
293
21
110. From John Corneput
((Louvain, 16/17 June 1524)
297
20
111. From Martin van Dorp
Louvain, 21 June <(1524)
112. From John Louis Vives
302
Bruges, 24 ((June 1524)27
304
28
113. To Martin van Dorp
Mechlin, 5 July 1524
306
2b
114. From Albert Pigge
Rome, 10 July <1524)
115. From Thomas More
311
31
London, 10 August <1524)
316
30
116. From John de Fevyn
Bruges, 23 August 1524

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

117. From Gerard Geldenhouwer


118. From Peter de Corte

119. From John Louis Vives

318

Antwerp, 4 Sept. <(1524533


Louvain, 19 Sept. 1524 35
37
Calais, 4 October 1524

325

Vienna, 12 October 1524


Westhoven, 28 October 1524

53

326

38

329

321

120. Ferdinand of Austria to


Erasmus

121. From Gerard Geldenhouwer


122. From John Louis Vives

123. From Martin van Dorp

50
(London,/ 1 Nov. (1524>

333

344

127. From John de Fevyn

39
Louvain, (13 Nov.) 1524
30
Bruges, 14 Nov. 1524
10
Middelburg, 15 Nov. 1524
IH
Middelburg, 24 Nov. 1524
41
Bruges, 1 Deoemb. 1524

128. From John Louis Vives

London, 2 Dee. 1524

40

351

129. From John de Fevyn


130. From John de Fevyn
131. From John de Fevyn

Bruges, 12 Dee. 1524


Bruges, 21 Dee. 1524

42

353

124. From John de Fevvn


123. From Gerard Geldenhouwer
120. From Gerard Geldenhouwer

(Bruges, 21 Dee. 1524)

336
340
346
349

45

354

41

356

47
Middelburg, 27 Dee. 1524

356

133. From Peter de Corte

Louvain, 12 Jan. 1525

48

359

134. From John de Fevyn

Bruges, (15/17 Jan. 15255

l'I

360

Louvain, 19 Jan. 1525


Oxford, 25 Jan. 1525

51

365

50

367

132. From Gerard Geldenhouwer

135. From Peter de Corte


136. From John Louis Vives

52

370

05

372

139. From Erasmus

Bruges, 31 Jan. 1525


Louvain, 3 Febr. 1525
(lasle, 10 Febr. 1525/

53

373

140. From Erasmus

Basle, 10 Febr. 1525

59

376

141. From Peter de Corte

54
Louvain, 18 Febr. (1525)
55
Bruges, 18 Febr. (1525)
57
Louvain, 6 March (1525)

392

144. From John Louis Vives

Oxford, 7 March 1525

.398

145. From Gerard Geldenhouwer

400
Middelburg, 15 March021525
401
00
Bruges, 20 March (1525)
403
01
Zierikzee, 29 March (1525/

137. From John de Fevyn


138. From Peter de Corte

142. From John de Fevyn


143. From Peter de Corte

140. From John de Fevyn


147. From William Zagarus

00

381
395

148. From Peter de Corte

Louvain, 31 March 1525

03

405

149. To Martin van Dorp

Mechlin, 3 Aprii 1525

04

409

07

411

From John de Fevyn ^

150. From Ilutger Rescius to

( Mark Lauri

Bruges, 9 Aprii 1525

151. From Sir Thomas More

London, 16 May (1525)

152. From Peter de Corte

Louvain, 27 May 1525


Bruges, 27 May 1525

153. From John Louis Vives

74

418

70

420

09

422

72
(Bologna,) 4 June (1525)
71
155. Poem by Giov. Maria Cutaneo /Bologna, 4 Jane 1525)
156. From Sir Thomas More
London, 6 June (1525) 08
157. From John Louis Vives
Bruges, 20 June (1525) 75

154. From Nicolas Merco Florenas

158. From John de Fevyn


159. From John Louis Vives

73
Bruges, 24 June 1525
76
Bruges, 18/25 July (1525)

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

424
430
431

433
436
438

160. Proni John Louis Vives

101. From John de Fevyn


162. From John de Fevyn
163. From John Louis Vives

Bruges, 2 Sept. <1525)


Bruges, 7 Sept. <(1525)>
Bruges, 11 Sept. 1525
Bruges, 17 Sepl. (1525)
Bruges, 30 Sept. 1525
Bruges, 1 Oct. <1525>
Bruges, 18 Oct. <1525>

77

442

78

444

7!l

447

80

449

SI

450

82

453

83

454
455

171. From John Louis Yives

Bruges, 25 Oct. (1525)8


85
Bruges, 26 Oct. <1525)
St
Bruges, 12 Nov. (1525)
89
Bruges, 30 Nov. (1525)
Bruges, 10 l)ec. (1525)88

172. From Erasmus

Basle, 21 Dee. 1525

91

469

173. From John de Fevyn


171. From John de Fevyn

Bruges, 5 Jan. (1526)

87

472

161. From John de Fevyn


165. From John de Fevyn
166. From John de Fevyn
167. From John Louis Yives

168. From John de Fevyn


169. From John de Fevyn
170. From John de Fevyn

459

461
463
467

175

90
Bruges, (end of Jan.) 1526
175. From John Louis Vives
Bruges, 17 Feltr. 1526 91
95
(Bruges, 17 Febr. 1526)
176. Vives' Epitaph on van Dorp

477

177. From Sir Thomas More

481

178. From John de Fevvn


179. From Gerard Geldenhouwer
180. From Gerard Geldenhouwer

97
London, 22 Febr. (1526)

Bruges, 7 March 1526 93


92
Antwerp, 10 March 1520
9I
Antwerp, 18 March 1526

480
482
484

487

100
181. From Nicolas Herco Florenas Rome, 21 March (1526)
99
182. From John de Fevyn
Bruges, 22 March (1526)
183. From Gerard Geldenhouwer
98
(Antwerp,) 21 March 1526

489

181. From John de Fevyn

493

Bruges, 5 Aprii 1526 101


185. From John Louis Vives
London, 13 Aprii 1526 102
186. From James Nieulandl
Louvain, 7 May (1526) 103
107
187. From John de Fevyn
Bruges, 13 May 1526
188. From Peter de Corte
Louvain, 15 May 1526 104
189. From Peter de Corte
113
Louvain, 26 May 1526
190. From John de Fevyn
Bruges, 31 May (1526) 112
191. From John de Fevyn
Bruges, 2 June (1526) 111
109
192. From Albert Pig'ge
Rome, 2 June (1526)
193. Front John Louis Vives
Bruges, 10 June (1526) 105
191. From Nicolas Herco Florenas Antwerp, 19 June (1526)
100
195. From Erasmus

Basle, 24 June 1526

196. To Albert Pig'ge


197. From Albert Pigge

128
Mechlin, 27 June (1526)
110
Rome, 7 July 1526
Worms, 21 August 152613

198. From Gerard Geldenhouwer

108

115
Bruges, 24 August (1526)
200. Front John Louis Vives
Louvain, 4 Sept. (1526) 111
Ufi
Bruges, 5 Sept. 1526
201. From John de Fevyn
202. From John Louis Vives
117
Bruges, (init.) Sept. 1526
118
203. From John de Fevyn
Bruges, 27 Sept. (1526)
120
201. Front Nicolas Herco Florenas Bruges, 30 Sept. (1526)
205. From Jatnes Nieulandt
121
Louvain, 14 Oct. (1526>

199. From John de Fevyn

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

490
492
494
496
499

500
501
503
504
506
508
510
512
512
514

514
524
526
527

531
534
536
539

119
206. From John de 'Fevyn Bruges, 17 Gel. <1520)
1211
Louvain, 5 Nov. 1520
Rome, 9 Nov. 1520
2.
208. From Albert Pig'ge

207. From Peter de Corte

541
542
544

200. Gerard Geldenhouwer lo


137
Adolphe of Burgundy Worms, 13 Nov. 1520
las
< Worms, c. 13 Nov. 1520)
211. From John de Fevyn
Bruges, 14 Nov. 1520 122

210. From Gerard Geldenhouwer

515

548
519

551
127
212. From Nicolas Herco Florenas Bruges, 2 Dee. <1520)

213. From Peter de Corte

Louvain, 6 Dee. 1526

12(1

124
214. From John de Fevyn
Bruges, 8 Dee. <1520)
130
215. From Nicolas tlerco Florenas Bruges, 20 Dee. <1526)
210. From Gerard Geldenhouwer
Worms, 29 Dee. 1520
ist.
217. From John Louis Vives
lai
<Bruges,> 31 Dee. 1520
218. From James Nieulandt
132
Louvain, 31 Dee. 1520

555

561
502
564
500

569

571
129
219. From Nicolas Herco Florenas Bruges, 3 Jan. <1527)
574
133
Home, 5 Jan. 1527
220. From Albert Figge
575
221. From John Louis Vives
110
Bruges, 15 Jan. 1527
577
131
Bruges, 17 Jan. 152<7)
222. From John de Fevyn
579
223. From John Louis Vives
Bruges, 27 Jan. 1527 110
580
139
224. From Nicolas Herco Florenas Bruges, 27 Jan. <1527)
582
It2
225. From John de Fevyn
Bruges, 1 Febr. 152<7>
583
147
Bruges, 22 Febr. 1527
220. From John de Fevyn
585
227. From John Louis Vives
Bruges, 20 Febr. <1527)III
228. From Thierry Ariaansof lleeze Tirleinont, 20 148
Febr.5871527
592
I ir.
229. From John de Fevyn
Bruges, 17 March 1527
230. From Gerard Geldenhouwer

231. From John de Fevyn


232. From John de Fevyn
233. From James de la Pollerie
234. From Pelei ile Corte

235. From John de Fevyn


236. From Peter de Corte
237. From John Louis Vives

238. From Gerard Geldenhouwer


239. From Gerard Geldenhouwer
240. From Gerard Geldenhouwer

244. From John Louis Vives


242. From Sir Thomas More

243. From John de Fevvn


244. From Nicolas Herco Florenas

293. To Erasmus

245. From John de Fevyn


240. From John Louis Vives

247. From John de Fevyn


248. From John Louis Vives

249. From John de Fevyn


250. From John de Fevyn

Worms, 19 March 1527110

594

590
Bruges, 20 March <1527) 1 14
597
113
Bruges, 2 Aprii 152<7)
599
IM
Bruges, 0 May 1527
000
Louvain, 9 May 1527 ir.2
002
119
Bruges, 10 May 1527
603
ino
Louvain, 16 May 1527
004
150
Bruges, 13 Jane 1527
605
<Antwerp, 20 June 1527)IM
007
153
<Antwerp, 22 June 1527)
008
lfi
<Anlwerp,) 30 June 1527
014
Bruges, 12 July 1527 lf.7
017
Calais, 14 July <1527) 158
620
159
Bruges, 21 July 1527
028
Ghent, 21 July <1527)100
711
Mechlin, 26 Jaly 1627
031
Bruges, 10 Aug. 1527 101
031
102
Bruges, 10 Aug. 1527
034
Bruges, 14 Sept. 1527 103
030
104
Bruges, 1 Ocl. 4527
639
Bruges, 17 Oct. <1527) 177
044
105
Bruges, 23 Nov. <1527)

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XXIX

251. From John Louis Vives

615
170
Crecnwich, 22 Jan. 1528
617
252. Front John de Fevyn Bruges, 31 Jan. 1528 10(1
650
108
253. Front Nicolas Herr, Fioretta Arras, 5 March 1528
053
107
251. Front John de Fevyn
Bruges,) 9 March 1528
255. Front Roseus
650
na
Louvain, 21 March <1528>
256. Front Adrian Barlandus
058
171
Louvain, 22 March <1528>
257. From Peter de Corte
660
loo
Louvain, 25 March 1528
258. From Werner Aerdt
063
Louvain, 8 Aprii 1528 173
660
259. Front Nicolas Herco Fioretta Arras, 9 May 1528175
668
171
260. From John de Fevyn
Bruges, 15 May 1528
261. Front John Louis Vives
670
170
Bruges, 21 May 1528
262. From Sir Thomas More
675
Chelsea, 10 Jane 1528

263. Front Frederic Schenck of


Tautenberch
261. Front Frederic Schenck of
Tautenberch

<(McchIin, June 1528)

178

676

Mechlin, 19 June 1528

179

678

265. To Frederic Schenck of


Tautenberch

266. From John Louis Vives

267. Front John de Fevyn


268. Front Peter de Corte

269. Front Peter de Corte

Mechlin, 19 June 1528 180


181
Bruges, 11 July 1528
182
Bruges, 27 <)Aug.) 1528
Louvain, 21 Sept. 1528183
181
Louvain, 27 Oct. 1528

679
680
681
683

681

APPENDIX
270. From John Louis Vives ^Bruges, end of Nov.-Dee. 1530> 688
271. From Rutger Rescius Louvain, 12 Jan. 1531 688

272. To Lambert de Briarde Mechlin, 1 Jan. 1333 688


273. To Nicolas Perrenot of

Granvelle Mechlin, 15 Jan. 1531 689


271. From Vigliti Aytta of
Zwichem Duhnen, 5 Febr. 1535 690
275. To Nicolas Olah Mechlin, 30 June 1535 692
276. From Nicolas Olah Brssels, 1 Aug. 1535 693
277. To Nicolas Olah Mechlin, 10 Sept. 1536 691

278. From Nicolas Olah Brssels, 16 Sept. 1536 691


279. To Nicolas Olah Mechlin, 22 Sept. 1536 695
280. To Nicolas Olah Mechlin, 4 Oct. 1536 695
281. To Nicolas Olah Mechlin, 3 Nov. 1536 696

282. To Nicolas Olah Mechlin, 20 Nov. 1536 698

283. To Nicolas Olah Mechlin, 28 April 1537 698

281. To Nicolas Olah Mechlin, 2 July 1537 699


285. To Nicolas Olah Mechlin, 30 Sept. 1537 699
286. To Nicolas Olah Mechlin, 4 Oct. 1537 700

287. To Bishop John Dantiscus Mechlin, 15 Dee. 1539 700


288. To Livinus Crucius Mechlin, 1540 702

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

xxx

289. From Livinus Gmeins Boeschepe, [1510] 704

290. Io Paul III. <Mcclilin, e. Jan. 1543) 705

291. From Liviuus milioni us Koygem, ncar Gliout, 15 J

292. To Everard Nicolai Mechliu, 21 May 1555 709


293. Gl'ano veli to Erasmus Meclilin, 20 July 1527 711
Order of the documents in the

Originai Bundles
As the place of eacli doeunieut in Ilio originai bundles often lias a
beariug1 on ils date, a list is subjoiued, giving 1 tlie nuniber whicli was
apposed in 1913; 2 that of Cranevelt's originai follatimi; 3 the size of
the lctter if it is not a folio leaf (s/': small folio; </ : quarto, half folio;

s : slip); 4 the nuniber of Ilio eorresponding Epistola. compariseli

between these nunibers indicates tlie gaps : tliey are marked by a


dasli , and references are given lo suoli places as seem to apply to
FlllST 11UNDLK

llumlle 1 F'

Size

Up.

</

18

<1

2(5

19

frag'inents

Ep.

llumlle 1

31

41

fragili* witli seal


20

23

24

llumlle 1 F" Size

19

<1

8 2blc leaf

21

22

23 ./
24 q

Size
<1

42

32

43

44

34

45

Ep.

52

53
55
40

[58]
<1

54

33

40

35

47

58

38

48

57

50

15

25

29

2(5

37

49

27

40

50

60
61

l 13

59

28

39

51

10

10

29

42

52

11

21

30

41

53

[09]

12

<1

11

31

43

54

70 2) q 05 & 00

44

55

04

47

50

07

13

32
33

14 2ble leaf

12

fragments

q
q

34

57

58

45

59

02

sf

15

/"

22

Iti

20

49

(il)

79

27

38

51

01

80

18

17

39

48

02

')

30

40

50

03

17

A ')

25

35 i/
30 q
37 [47]

03

69
70
68

77-78 -)

-'

OC

71
<1

82

') These two letters lay loose in the bndle.


2) Between I 54 and I 59, two loaves are niissing : oue may bave beeil
a letter from Dorp about Vives' Situation in England, July-Aug. J523 :
ep. Ep. 71, 24.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

74
70
72

XXXI
Bndle 1

F" Size

Ep.

Bndle II F*

64

83-84

28

21

29

65

85-86

73

22

30

66

87

78

23

31

<88> q

67

89

68
69

79

(90/ ') q addr.


91

75

24

32

25

33

26

70

92-93

77

27

37

94

16

28

38

72

95

81

96

97 2)

74

98 q

75

99-100

82

83
80

SECOND BNDLE

29

n\

136

112

113
108

57

75

<1

143

76

139

59

77

60

43 5)
44

33

45
48

34

88

C
D

89

35

52

90

36

53

11

91

37

54

12,13

92

38

55

9j

14

93

39

56

15

84

40

57

41

58

147

<1

148

145

64

83

65

84

117

66

85

67

86, 87

150

36

68

88

156

49 r
49 v-51

'/

101

<1

146

79

82

140

78 6)

63

32

137

58

115

46-47

19 q

142

74

42

18

73

56

31

9, 10

11

55

109

80

0F

12

110

81

141

61

85

16, 17 >)

120

72

62

86

10

70, 71

114

5E

53
54

116

87

107

IM

Ep.

105

4)

</

Size

F*

69

41

1-4

6 q
7 q

'/

Bndle II

52

30

1A
3e

'/

39, 40

2
4D

Ep.

106

34

35, 36

71

73

Size

69

89

14

70

90

149
s

138

144

153
152

118

71

91

124

72

92

<[

119

73

93

121

74

94

151

123

75

95

157

155
154
158

125

76

96

159

127

77

97

160

94

42

59

<1

129

78

98

161

96

43

60

'/

126

79

99

162

131

80

100

163

130

81

101

164

13

20

98

44

61

14

21

99

45

15

62

22

95

46

16

63

128

82

102

165

23

100

47

64

17

24, 25

132

83

103

166

102

<1

48

65

18

84

104

169

103

'/

133

26

19

49

66

134

85

105

168

27

97

50

20

67

122

106

167

28

86

104

51

68

135

87

107

173

<1

') The doeument I 68 was a double leaf, a letter from Vegerius; the

letter, f <89>, is luissing; f <"90> has only the address : ep. Ep. 77,pr., 4.
2) Possibly de Fevyn's letter, Dee. 1523, with Kornau news : ep. Ep. 89, s
3) One may have been de Fevyn's letter of April 22,1524 : Ep. 100, 1.
4) One of thein possibly was the letter from Thomas More whicli Livi
nus Algoet brought to Cranevelt in June 1524 : Epp. 95, pr. a; 113, 13;
the other, the one from eldenhouwer referred to in Ep. 113. 3.
5) Either a letter from Vegerius (Ep. 130, 20), or tlie address of Ep. 115.
6) It can hardly have been Nicolas Herco's answer : ep. Ep. 154, 2.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

IlUUCllCli 1"

Si/c

Kp.

ninnile II

Kp.

Damile 11

88

108

171

131

US

305

55

179

89

109

170

133

110

311

150

180

237

90

110, 111

171

133

117

307

157

181

211

91

113

93

113

93

91

l'

Si/.r

<1

173

131

118

311

158

179

135

119

'/

308

159

111

178

130

150

/'

115

175

137

151

95

HO

90

117

97

118

98

119

<1

Si/.c

l'.p.

'/

210

182

212

183, 181

213

313

160

185

/"

313

101

186

211
215

170

138

153

190

102

187

210

180

139

153

319

103

188

217

177

130

151

315

ltil

189, 190

183

131

155

317

105

191

183

133

150

'/

318

160

192, 193

252

181

133

157

<1

330

107

191, 195

251

218
<1

250

99

130

100

131

101

133

181

131

158

333

108

190

253

103

133

185

135

159

316

109

197

257

103

131

180

130

100

198

170

198

101

135

188

137

101

/'

309

171

199

/"

250

138

103

310

172

200

'/

255

139

103

331

<1

130 ')

105

137

193

100
191
138 .

110a )

<t

101

321

173

107

139

187

110

108

130

195

111

105

109

131

193

113

106

110

132

197

113

107

232

170

'/

201 -)

171

203

200

227

175

201

259

225

205 2)

133

191

111

108

231

177

207

190

115

109

229

178

208

189

1 10

170

117

171

<1

'/

230

209 :l)
s

201

180

211

205

137

199

118

173

<1

228

301

119

173

235

150

171

236

181

233

182

211

231

183

215

119

111 ')

113

113

<1

130
ili

303

151
175
153

170

s
>1

210

138, 139

263

179

110

118

219
s

220

115

117
HO
303

'201

200

131
135

258

* 233

113

111
130
300
'/

202

111

113

251

212 :i)

300

153

177

<1

239

301

151

178

>1

238

181

213

210-218
219

200

267
'/

268

'/

209

') Tliis may liave been a lettei from do Fevyu, bclwccu May 13 and

31, 1330 : cp. Ep. 190, pr. ; or that whieb on Marcii 33, 1538, Barlandus
roters to, as liaving beeil sent, proxirno fere biennio ' : Ep. 330, i.
2) One of them probably was a letter from John de Fevyn, announcing
Vives' return to Bruges in Aprii 1538 : Ep. 301, <j; the other may bave
beeil l'igge's, referred to in Ep. 393 (July 1537).
:f) ():ie of tbein was apparently More's letter, June 10, 1538, Ep. 303 (/ir),

the other may liave been from John de Fevyn (Jane or July 1538 : Ep. 307, e).
4) Anlangst them was the missing letter from Peter de Corte : Ep. 369, ).

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:08 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

GENERAL INTRODUCTION

Cranevelt's Family & Education

M:

FRANCISCVS CRANEYELDIVS
AKIate 18

. MENSE . MAIO . : M.D.XXXU1. ')


I. Francis of Chankvlt, lo wlioni tlie lelters here

publisher! are addressed, belonged to an old family origin


atine from Thuringia, wliose members Iiad, for centuries, been
') This photo-engraving reproduces the unifacial bronze medal by
Janus Secuudus (cp. G, xix) belonging to the Brssels Cabinet des
Mdailles, of which a plaster cast was procured l'or me bv the librariaxi
Mr. Marcel Hoc; in Ilio section of the lieavy gown is engraved, AEtate48'.
This inedal is probably contemporary with, and moulded froin, the

original carved in white Kelhcim sione, which is one of the treasures


of the CabineI des Mdailles of The Maglie ; il measures 48 nini, diameter;
it has on the back : ( l's. 117. Aperite mihi portas iusliciae' and the
translation in Greek and Hebrew |Ps. 117, ni] ; further Semper hebel

[or nekliel] /[anali 10 with the date t. Mense.: Maio. M.D.XXXII1. ' ;
it is described and reproduced in Jul. Simonis, L'Ai't du Medailleur eri
elgiqae : Brssels, 1900 : I, 64 ; piate y.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

xxxiv

G,

barons of tho Holv Roman Empire '). In Ilio fonrteenlh

Century tlie brauch headed by Henry, Lord oi' Kranichsfeld


or Cranichfelt, lost the name for want ot male lieirs; and

the estate near Weimar, Avitli the title, passed in 1453 from
Burgrave Dietrich of Kirchberg to bis cousin, Henry XI. Heuss
von Plauen, Avhose descendants stili oayu tliem at present 2).
In March 1346, Henry of Cranichfelt's brotlier. John followed
the Empress Margaret, daughter of William I. (or III.), Duke
of Hainaut, Zeeland and Holland, wife of Emperor Louis of
Bavaria, to her native country. Having married Pauline
Baroness of Tanberghe, he settled tliere, and founded the
new brauch, which took the name of Cranevelt, and soon
became allied to the Holland and Zeeland nobility 3). His son
Gerard (f 1426), husband of Elizabeth van Gats, Avas the father

of John of Cranevelt, who married Riquine van Galen, and


establishod himself at Giravo, on tlie Maas. Tliere was born in

1442 bis son Herman, who married Ermgarde, Baroness of


Ileusden-Elshout, daughter of William, and of Margaret of
Appellern, Lady of Persingen. This Herman became the
secretary to tliree successive Dukes of Gelderland 4), and
settled at Nijmegen, Avhere Avere boni bis Iavo children :

in 1478 a daughter Clara, Avho hardly lA'ed until 1495; and,


on Eebruary 3, 1485, a son Francis, lo Avhom he devoted ali
his care and AA'hom he Avanted to he educaled for the laAAr.

Ile had bini instructed at home by private lessons, Avhich he


alloAved to he shared by Gerard Geldenhouvver : the boys

lAred as brothers through their first schooling al Nijmegem,


possibly also at Devenler, Avhere Gerard attended for a tirne

Hegius'and Oslendorp's classes5); their Avays parted aboul


') i lio genealogica! details bere and in G, xxiv-xxvn, xxx, Liave lieen
taken froin Iwo pedigrees iliade up about 1700 Jor the Granevelt fa ni i ly,
whicii are now in the possession of Mrs. George Helleputte.
2) L. von Zedlitz-Neukirch, Adels-Lexicon : Leipzig, 1837 : III, 109;
IV, 109; Supplement- and (Leipzig, 1839) : 285. Gp. G, xxvn.
3) The family coat of arnia is descrihed by J. H. Rietslap, Arnwriul
Generai (Gouda : I, 480) : de sinopie une grue d'or, aver sa vigilance
d'argent; casqne : couronn ; cimier : la grue issant les ailes ouvertes;
devi se : t Vigilia et Labore The pedigree, which shows Ihat, scutcheon
fot footli branches, gives as device l'or llie elder l'ervigil Est, and l'or
the younger, Time ne Temere. Gp. Gl, xxvn.
4) Nyholf, 10 (Oet. 1, 1492), 32, 37, 139, 356, 393, 420, 544 (Jan. 19,1517).
r>) Epp. 142, i; 240, pr. a, Prinsen, 10-12; Collect., , 79.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

1501 wlien Francis wen) to Louvain, where he matriculated

un Oc lo bei 10, 1501 : fraueisc* tilius H'niiuij de cravelt de


nouamagio colo' leod' legib" '). Herman of Cranevelt died
in 1518 2);-his w ile snrvived liim unlil 1528 ;J).

IL The young student entered the Pedagogy of the


l'alcoli, theii nianaged by Nicolas le Pannetier, of Binche *),
and followed the leclures delivered by the excitable Nicolas
Baechem, of Egniond, Erasmus' future Opponent 5) ; ol the

calmei'and more advised divine Nicolas Coppia, ovMeuran,


of Mns fi) ; of Balthasar van Verden, of Oirschot, ialer on a
renowned barriste! in the Brabant Council "); of John Drie
doens, alias Nys, of Turn hont 8), wliom Erasmus appreciated
as ( vir... rei theologicae cum primis peritus ' !'), and to wliom
Albert Bigge and Nicolas Clenardus owed a large partof their
scientific forination '") ; linally, of Codschalk llosemondt,
wliom he siili liad knoAvn as student n). The lessons which
Ihe Rhetor Uiiiaersilalis, John des Marais, Paludanus, an old

legens of his Pedagogy 12), delivered l'or the whole Faeulty of


Aris in the Virus u), had also to be attended. Still no man
') Lib. I [ Int., 92 ; the rneutiou tcolo' leod' ' is evidently a mistake

for eoIo[iuens!.s| dioc.', marie by Waller of Beek, de Beka, the rector


who took Hie inseription and who repeated the leod' which oceurs in
the two precedi 11 <> entries.

-) Gp. Gener. Introd., sxvji. a) Gp. Gener. tntrod., vm, xxvu.


l).J. V. B. : cp. V. And., 264-5; TestEx., 53, 230; FUL, n 1370, 1053;

Bensens, IV, 312.

') FUL, ii? 1837 ; V. ml., 85, 244 ; Bausens, IV, 302 ; V, 357 ; Allen, III,
878, is ; Epp. 148, />. c -h; 213, pr. a-e, 3; &e. Granovelt, had tuken a
dislike to Iiiin on account of the iraseibility which he aseribed to an
imnioderate use of drink, witli which he was charged also by the Vita
SU. Nicolai (in Epistole de Magistria Nostri Lonaniensibus, 1520 : L) i 3;
7.0, vir, 381, 387, 304, 300 : cp. Epp. 30, 10; 58, 10; 01, 17; 100,15; 275, 3.
) Lih. VII .lei., 270, 280; TestEx.. 103; FUL, 11 1371, 1002,2070, 2713;

AFAI, 8, 20, 25; Mol., 512; V. And., 100; de .Jongh, 100; Bensens, IV,

313, 302; Promotions, 05; Allen, IV, 1102, ws.

') Li-h. V Act. Eue. Art., 157 v; Heusens, IV, 302; Promotions, 05;

Beppens, IV. 105.


") John of Turnhoul (Lili. III Int., 244 r) became . A. 011 May 11, 1400 :
Lib. V Act. Eric. Art., 107 ; 108 ; 200 v-210 r; 281 v; 300 r-309 ; FUL,
n 1837, 2440; Lib. I .Vom., 120 r; TestEx., 100; Mol., 512; V. And., 100,
302 ; de Jongh, 150 ; Bensens, Hl, 184 ; IV, 302; Ann. Univ.,'1840,192 ; 1859,
241 : Promotions, 05. '>) Allen, IV, 1163, 10-17.
l") Ep. 07, pr. a ; CIE, 100, 105. ") Ep. 213, />/'. d-f; TestEx., 70.
Ep. 1, pr. c; Lib. 1 Nom., 179 v, 182 v, 184 r; TestEx., 79,
!S) Ep. 250, 8.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XXXV

Cri,

II,

III

exercised on bis gene


Adrian of Utrecht ')
and imitated him as a model of thorough erudition and
virtuous living, of patient Avork and prudent decision s).
III. Cranevelt was so far snccessful in Iiis studies that,

at the promotion of Lic. ., and M. A. _of 1505 3), he was


classed the lirst; the second heilig Josse Vroeye, Lwtus, of
Gavere, avIio tanghi philosophy in Iiis Pedagogy the Lily,
and Avas one of Erasmus' intimate friends; he hecame in 1520
Doctor, and in 1524 professor of LaAvs 4); the tliird and fourlh

AA'ere John Scarley, future regent of the Porc 5), and John
Lengherant, of Binche, later on professor of divinity "). After
that promotion Francis applied liimself at once to ti io study of

Luav, and Avas already Juris Vtriimque Liccntiais on


May 20, 1506, Avhen he Avas adinitted lo the University
Council as a member of the Pacali y of Aris '). Tliis admission
') Adrian liad boen legens in the l'ore (Lib. V Act. Fac. Art., 71 r, 83 :
1489-90), bui was no stranger in tlic Falcou, where bis bosi friends lived,
froni Nie. de Porta (Ep. 81, pr. a; Lib. V Act. Far. Ari., 92 r, 93 r) to

Rosemondt. s) Epp. 21, 23, pv. a, ta, 28 5 TeslEx., 10.

:!) V. And., 244; Promotion, 07 ; ., 7. CranevelPs nanic does not


appeal in Ilio Register of Uie Eacul ly in IIa records froni 1499 lo Sept. 30,
1304 (after wbieh liiere is a blank un Iii June 23, 1508), although generally
mention is inade ol' the actus determinanticu, and of the promotion to
bachelorship. He may bave been une of the eleven students of the Falcon
who liad not been exaniined l'or tlieir degree of baehelor al the stated
lime; tlieir regent Nicolas of incho pleaded for thein 011 el. 24, 1502,
and aller some objections, the Faculty allowed thein to promote on
Oct. 26, 1502 : the only indieation reeorded is that live ol' them were
divites (Lib. V Act. Fac. Art., 197 v, 198 r).
Mol., 545; V. And., 50, 156-7, 182, 296; Vera., 98; Lib. III Int., 73 r,
275 r, 277 ; Excerpts, 92 ; Lib. IV Int., 13 r ; Lib. V Acl. Fac. Art., 183 r,
202 r, 281 v, 291 v-307 r; Lib. VI Act., 51 r, 63 v; Lib. I Nom., 72 v, 111 v,
122 v, 141 r, 175 v, 176 r, 351 r,'357 r ; TeslEx., 168, 237 ; Gr. Gns. Mal.,
313 : 23 r, &c.; Doct. Loc., 86; PF, 263; PArt., 7; Reusens, IV, 246;
Uli, n, 267.
5) Reusens, IV, 11 ; Coppens, II, 340; Lib. I Som., 72 , &c.
6) V. And., 101 ; de Jongk, 162 ; Lib. III Int., 70 r (124 r).
7) V. And., 181; the report of llie University meeting of t die sabbalo
xxx inensis maij ' of 1506 contained tliis item : 4 Deinde supplicarunt
reeipi ex facultate artium ad conoilium Universitalis mgr. franciscus ile
nouiomagio, vtriusque iuris lieentiatus, et mgr. ludovicus van derbeken,
artium mgr. ; quorum supplicationi uniuersitas annuit, et recepii exl i
terunt praestitere juranientum consuetum ' : l'ol. exlij r, of the Tonnis
Quintus Actorum Universitatis 1495-1522, destroyed in the University
Library of Louvain in 1914.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

(ri,

implies

IV

that

XXXVi
ho

liacl

started

in the Falco, where he coiitinued his residence.

IV. His proficiency in juridical studies did not prevent


him from taking a great interest in the growing movement of

humanism, and the lifelong friendship he knit witli some


fello w-stiulents, shows the sympathy with a common ideal.
Foremost amongst tliem is Martin van Dorp, of Naaldwijk '),
who, liaving matriculated a few weeks after him, on Dee. 4,
1501, promoted M. A. in 1504 4), and began teaching in the
Lily, where he had had as masters John de Neve, of Hond
schoote 3), John of Hoogstraeten, or Ceusters, de Goster,
Custodis, of Brecht 4), John Becker, of Borselen, and John

de Sponter, of Ninove. Especially with the latter two, Crane


velt became well acquainted : John Becker is frequently
mentioned in this correspondenco as a inost intimate friend r') ;

and with de Sponter he used to play a game of chess,


evidently a pretence allowing him to proft by the erudition
and the experience of Lhe great grammarian 6), whicli he did
so often, tliat il led to the statement that he had left the
Falcon for the Lily 7). His eagerness for learning probably
drew to him another inmate of the Lily, John de Fevyn 8),
and, for certain, the student of the Poro Adrian Gornelissen
of Baarland, who in later years recalled the affection that
') Epp. 24, pr. a-b ; 152, pi, a-b; Lib. III Int., 299 v, 307 ; TeslEx., 05.
2) Excerpts, 93.

3) Ep. 20, pr. Lih. III Int., 212 v, 218 r; AFAI, 7-24; Lib. V Act.

Fac. Art., 117 r; Lib. I Noni., 103 v, 170 v; PArl., 0 r.


4) He matriculated Nov. 2, 1493 (Excerpts, 91), and became . .,
April 1495 ; ho was the first of Iiis promotion as Lic. ., Apr. 10, 1496 ; he

promoter! . ., June 22, 1496; was admitted lo the Council of the

Faculty, Aug'. 31, 1498, and taught in the Lily and, it seems, in the Castle
(Lih. V Act. Fac. Art., 126 , 136 , 139 , 160 r; Reusens, IV, 31). Having
directed tbe School of Groningen for a timo, he took the lead of that of
Our Lady's in Antwerp, and died there in 1526 : Diercxsens2, IV, 18.

5) John Becker became . A. in April 1497; he was the 23rd of bis

promotion to Lic. ., April 10, 1498 (, Jo de Borsalia '); he was teaching


in April 1500, and was admitted (, Magist. Jo. beker de borsalia ') to the
Council of the Faculty of Alts on Dee. 22, 1501 : Lib. V Act. Fac. Art.,
146 v, 157 v, 174 v, 189 v; ep. Ep. 12, pr. e ; ., 27.
6) Ep. 288, pr. c-d ; Deusens, IV, 245.
7) Bib. Belg., 227; GCf, 67 ; BaxH, iv, 578; Nve, Renaiss., 213.
8) Gp. further Gl, xn, xxxvn.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

xxxviil

IV

C
. </>

1 " ls v

^4

)V
ttii
V i. 'tX. >-J
^
-<-1? l^H

IM*

"5

V**H^ c

Si_ ' ^

** li J

(M*

<k * v N
JN.

X'
rtl
ka'
P\h
h^f
i'f H.i*.
, iTisll^

i ^ 4 1 i
"S <
--i riilL
Ji^-i".
, [
ii

N\

S*
t VJ
fP'
:
]
M"
vfe-N*
4
!
i
fi
-.._ ,-cJ it^U
ihU'

i i f
< i J Y
(^0

1. End of lelter from Thierry Ahiaans, <tf Hkeze (Tirleinont, Febr. 2(i,
1527) : Ep. 228 (II 148), l. 14-23.
2. End of lettor from Conrad Vegeuii s (Homo, Sop . 18, 1523) : Ep. 73
(I 65, f 86 v), 11. 87-92.

3. End of lettei* from Albert Figge (Rome, Nov. 9, 1526) : Ep. 208
(li 125), 11. 16-25.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Cr

IV,

XXXX

uniteci them in the year


among Iiis fellow-student
friendship with tliosc wh
re e w al of studies, wil

Albort Pigge, of Kampen3),


who for a time was even I

as also with Conrad Vegcr


Cantiuncula partly owed I
V. On October 2, 1510, Cranevelt promoted Doctor
Vtvinsque Juris; the ceremony was presided by Peter de
Thenis 7) and Walter de Beka *), and took place in the School
of Theology, namely in tlie lecture-room that had beeil
arranged in the utmost left part of the ground-floor of the
Clotli Halla). After having stood the test of the public defense
of the stateci theses, he was, according to the custom, led up
to the higher desk of the double cathedra, and he took the

prescribed oath with bis band on tlie manuscript copy of the


beginning of tlie Oespels in the quaint old register, of whicli
the page adorned with the miniature picture of Holy Trinity
and of the symbols of tlie four Evangelists, bears tlie traces
of the fngere of the line of doclors of law created by Louvain
throughout nearly four centuries "'), from John de Reysen,
') Epp. 62, pr. a-c; 256, pr. a, a; AFAl, 25 ; Ab. I Noin., 280 v. Probably
Cranevelt also knew Adrian yElius Jacobi of Haarland : Kp. 62, pr. h-e ;

Lih. I Nodi., 182 r.

*) Ep. 228, pr. -e; FUL, a 1377, 2-171, 2493, 2714, 2738.
:>) Epp. 97, pr. a-k; 220, pr. a; VF, 460-462; CMIl, II, 667, 717; Sax.,
Ononi., 70, 589, 657.
4) He was the son of the registrar of the Gonservalor's Court (cp. Ep.
85, pr. a-h ; TeslEx., 41) ; he was admitted to the Council of the Faculty
of Arts on Febr. 1, 1509 ; Lih. V Act. Fac. Art., 271 .

) Epp. 12, pr. a-il; 225, pr. a-h; Christianus Urslisius, Germaniae

Historie,orimi Illestrinm [Tomi Duo] : Frankfurt, 1585 : il, 63-73; Sax.,


Onom., 156.
) Ep. 225, pr. b.
7) Ep. 1, . a ; V. And., 72, 178-82, 296-7 ; FUL, n 1935.
8) Walter de Leeuwe, of Heek, near Aarle, Eindhoven, Doctor and Prof,
of Laws : Mol., 542; V. And., 40, 50, 155-6,178-80, 182, 254, 297; TeslEx.,
209, 211 ; FUL, nM 953, 1933.
ULVS, 108; V. And., 181.
10) The venerable manuscript in-4 volume, bound upin magnilicently
worked leather, reposes in the Archives of the Healm, Brssels (FUL,
n 609), and bears Cranevelt's naine in the list of the doctors promoted
from 1430 to 1547.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

xl

Gl,

V,

Vt

promoted
in
14
celebrated
bis
d
University,
01

of
the
promotio
and John van don Broeek, de Palude, son of Nicolas, a native
of Herenthals established in Louvain Far troni being

lessened, bis merit must bave gained by Illese companions,


for, whcreas tliey contined themselves to civil or to canon

law, he passed the test in utroqne jure, although bv far Ilio


youngest of the threc.

Cranevelt's Marriage & Stay in Louvain


VI. On July 25 (or 12), 1509, Cranevelt married Elizabeth
de Baussele, bora in Louvain 011 June 8, 1487, the daughter of
Gerard, and of Catherine Baroness of llelmont. The family
de Baussele, Ballisele or Bansele, was allied to some of the
seve a Tribus Patricia1 of Louvain '), and look its share in

the managing of the town. Elizabeth's grandfather Gerard


de Baussele, ( elericus oppidi Lovaniensis was one of the
tour delegates seilt in 1420 lo the Duke of Brabant to see to

the cession of Jurisdiction to the University :j, and liad a hand


in most of the transaetions between the town and the Studium

Generale from 1427 to 1453 "). His son and namesake, who liad
promoted M. A. in Louvain, succeeded bini as town secretary
and pensionarv 1); he helped to bring about the troublesome
') V. And., 169; Ann. Univ., 1813, 154.
'2) Mol. 543; V. And., 41, 164, 181 ; Retisene, IN', 31; PArL, 6 v.
:f) V. And., 40-1, 180, 254, 297 ; Test Ex., 81 ; FUL, n* 954, 1934.
4) S. P. Q. L., stive Septem Tribus Patricke Lovanienstes : Leiden, 1672 :
27, 114; their eoat of arms is deseribed as :, de gueules, ali chef d'argent,
charg de 2 quintefeuilles du cliamp, houtons d'or' ; cp. tener. Introd.,

xsvii. Tlieir lmrial place was in St. Peler's in Ilio chnpel dedicateli lo

SS. Cosmas and Damianus.

5) Reusens, I, 27. On March 23, 1411, (ierard de Baussele sold to Lam


bert de Wynge a house noxt lo the Coprila Clrricormn, whlch later on
became the Collegiunt Divei; on Februar, I 1, 1143 he bought a rent on
a house in Louvain : FUL, n 3248, 1515.
^ Actes Univ., I, 13, 83, 97, .399; 11, 162. 263; FUL, n" 787 : deed of
Sept. 24, 1444 ; " 2938 ; deed of July 16, 1431 ; Mol., 690.
) Mol., 746; 11. van der Linden, Histoire de Iii Constitution de la Ville

de Louvain : Ghent, 1892 : 111.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

fiI,

vi

reform of the Great Hospital in 1475-76 '), and suffered


imprisonment in Aprii 1477 from Pani Loenkens in his insur
rection against the municipal authorities *). The family seat
was in Cow Street, ( Coy Strafe' s), between the house on
the corner formed A\ itli Shrine Street 4), and Conrad de Mera's

property, which, after Iiis death 5), was sold to Henry de Hou
terl, scholaster of St. Peter's, on Oct. 18, 1499, and which
eventuali}7 became Houterl College ,J). Gerard de Baussele
died between Jan. 16, 1493, when Charles Virali referred to

htm in his will for a loan of money 7), and Aug. 27, 1493,
when he is recorded as deceased in a deed s) mentioning his
house as adjoining that of John Spierinck, medicai doctor
and professor ''). He left several chiklren besides Elizabeth :
amongst them were : possiblv the student in theology Gerard
Bautsele possiblv Adolph van Baussele (f Dee. 11,1559), with
bis brother Adrian n), the executor of bis will of Oct. 2, 1559,
by which were erected some anniversaries in St. Peter's 1?) ;

possibly also the William van Baussele who on March 4,

1523, is recorded as a Warden of the Capella Clericoram 13);


further, theJohn de Baussele who, as M. A. and priest, was
nominated to some vaeancies by the Facultv of Arts in 1517
') Ed. vaa Even, Louvain dann le Passe & dann le Prsent : Louvain,

895 : 614, 645.

2) Edm. Poullet, Sire Louis Pynnock, Patricien de Louvain, ou, un

Ma'ieur du Sicle : I.ouvain, 1864 : 174, 40.

3) Now Rae du Canal; cp. Gen. Introd., xxx. 4) Une des Ecreniers.

r>) J. V. D. : V. And., 36-7, 155, 162; TestEx., 9.


') FUL, n 2447; TestEx., 225, 233; Reusens, III, 170; Ann. Univ., 1842,
151. 7) FUL, n09 1136, 1137.
) FL'L, n 2938. He founded an anniversai}- (June) in the Convent of
the fames landies : Louvain Town Archives, MS. n 4253 : 41.

!') TestEx., li, 144; V. And., 38, 227, 312; FUL, n 2938 : deed of Aprii 24,

1467; F.. van Even, Louvain dans le Passe & dans le Prsent : Louvain,

1895 : 199; it becanie, la ter on, the College of Drieux : Reusens, IH, 260.
I0) He matrieulated on Dee. 19,1487 :, Gheraerdus bautzele de Lovanio,
Leod. dyoces. stud. in faeultate tlieologie ' : Lih. IH Int., 16 v.
") His widow Anna van der Vorst went to live at Erps : FUL, n4515.
'-) FUL, n 4515; Man. Pleh., 13 r.
n) FUL, n780; some interests at Kerkinn were I ransferred c. 1530 from
William van den Baussele to Peter van den Male : FUL, n 2574. His son
William applied on Jan. 31, 1539, to the University, of which he was a
member, on account of debls rnade by Antony van der Toinmen, the
first husband of his wife Elizabeth van Gale, for which payment was
claimed from him : Lih. 5 1 Aef., 197 r; FUL, nos 5386, 5619. In 1517, he
augmented the St. Luke's foundation in St. Peter's : Mol., 118.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

xlii

Gl,

vi,

vii

and 1527 '); and, for certain, Cornelius de Bansselc, who


matriculated as lato as Oct. 5, 1511 2). It is hardlv possible to
say to which brother Yives refers, as having some disagree
ment wilh Cranevelt's wife 3) ; nor who was the sisler
wlio marrid in 1523; nor whose little daughter's lioroscope
was to be read in 1525 4); nor who was the nephew writing
Epp. 3 t and 34 : indeed particulars are scarce about the
several de Baussele's whose names oecnr in the records, and

of whom some may have been complete strangers 5).


VII. Although particulars about Elizabeth de Baussele's
family are scauty, she herseif Stands out brillianlly in tliis
correspondence, if not by description of her qualities, at leasL
through the deep and lasting impression which she made on
all her husband's friends. She may have beeil petlish about
her brothers 6), certain it is lliat she was higlily attractive
through her external cliarms, her genuine alTabilitv, her bright

perception of tliings and hei lieartfelt devotion. Nicolas Herco


and bis wife loved her as a mollici' 7) ; the cold and impas
sionate Vives liad only one name to call her by, after Iiis
visit of August 1526 : my sister, sorov mea 8); and the great
Thomas More referred to her jokingly in Iiis letters to her

husband as to their domina communis 9).


') He passecl Iiis actus delenninantice <n Jan. 15, 1511 : Lih. V Act.
Fae. Ai't., 305 ; lie was nominateci to the first place al Ilio collation !
the abbess of Maegdendacl, Linter, on Aprii 25, 1517, and of the parish
priest of St. Genoveva's, Oplintor, Jan. 22,1527 : Lib. I Noni., 120 v, 202 v.

2), Cornelius van bausele Lovanien. lilius quond. mgrj. Gerard) van

Bausele ' : Lib. Ili Int., 172 v. He married Margaret van Heyhvegen ; their
son Adrianus matriculated un Aug. 30, 1528 as a sludent of the l'ore :
Lib. IV Int., 6 v.

3) Ep. 202, 7-10. 4) Epp. 40, 9 ; 171, ai, &c.


9) Cp. e. g., TeslEx., 46. The Louvain matriculation regislers men
tion : Segerus de bausel, leod. dyoc. : May 4, 1480 (Lih. 11 Int., 110 v);
Jacobus de baussele : Aug. 5, 1494; Godefridus de Bausel, leod. dioc. :

Jan. 24, 1499; Sigerus de bausel, de thenis, porcensis diues : Febr. 28,
1509 (Lih. Ili Int., 45 v; 72 r; 150 v). The Ambrosius, the Adolphe and
the Peter 4 de Baussele de Lovanio who matriculated on Sept. 26, 1537,
Febr. 27, 1540, and Aug. 31, 1547, were probably Elizabeth's nephews,
possibly Cornelius' sons : Lib. IV Int., 103 v, 129 v, 216 v. The parti
culars given by P. Divseus, Rerum Lovaniensium Libri IV (Louvain,
1757 : 70) about the de Bausseles, are in evident contradiction wilh Ibis
correspondence and the sources quoted here.

u) Ep. 202, 6-18. 7) Epp. 204, 36; 244, 28 8) Ep. 200, pr.

9) Epp, 156, pr. c, 4; 13, 69; 115, 38; 177, ; 242, 13; esp. 262, 11-12.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

(ri,

Vili,

VIH.

IX

xliii

Dring

1he

lir

although keeping a ja
(Catherine de Baussele
Ile was, at anv rato, t
in-law's affaire, as rosults troni the letters of her factotum

lloseus, of Gelderland, who owed him his appointment 3). In


after years he kept up with her a hearty intercourse, sending
her such preselits as seasons and circumstances afforded 4),
and seconding her in ali diflculties in the management of a
consideratile estate and a numerous houseliold r>). Her health
was rather preearions and she died in the spring of 1528 ").
IX. Grane veli resided in Lonvain several years after his
declorate : he may bave tutored privaiel.v ; stili it is more
likely tliat he acted as assessor to some of the Academical
Gourts*), as prohably Nicolas Gverardi had dono before him a).
Law, however, did noi monopolize him : in 1512 he was
considered lo he the ni osi eloquent man in Ilio University 10),
and Iiis Inter eorrespondence testi lies lo a dose connection
formet! or continued at that period with the leading Louvain
humanists : with Martin van Dorp ") and Adrian Barlandus,
') Un Marcii 8, 1515 inalrioulated , Maria vanti, bogaert ancilla nigri.
francisci (le nouomagio, pauper as belonging lo a member or a suppo

si limi of the University : l.ih. ili Tilt., 212 v.


-) Ep. 202, in
;i) Epp. 15, pr. (, i5-3t, and 2t, is.
4) Ep. 26, 21-28.

r') Epp. 15, sa ; 26, is.


'V Ep. 15, 20.

:) Epp. 260, 25; 261, 0; 266, 10; 268, 5; Illese passages can only apply to
Catherine de laussele, as Cranevelt's wife went to arrange about the
lieritage, and is recorded lo have stayed for a timo in Louvain in 1528.
Although bis mother died in Nijmegen in 1528 (fener. Introd., 1),

there is evdently no reference to her deeease here, for it seeins as if


Cranevelt himself should have attended ihal funeral, and being- the
only ehild left, there can hardly bave lieen qnestion of t rebus bene
compositis ' in bis faniily.
*) The oldesl extanl records of the Louvain University Courts are of
1518 (FUL, n" 5654), and wilh the iifth volume of the Art Universitatis,
1495-1522, burnt in Louvain, August 1914 (FUL, n 54), ali evidence about
tliat period of Cranevelt's life seems to have been destroyed.
>) Ep. 128, pr. I>.

I0) Collect., 152.


") Cp. Epp. 24, 27-io ; 85, 11; &<.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

xliv

Gl,

ix

et

Rr

1>+

i - ^

n}^
5-T J ti

*0
1. End of letter from Alard of Amsterdam Louvain, March-April
1524 : Ep. 96 (II 12), 11. 26-32.
2. End of letter from Gerard Geldenhouwer Anlwerp,^ June 30,
1527) : Ep. 240 (li 155), 11. 21-29.
3. End of letter from Pedro Juan Oliver (Brssels, Jan. 13, 1524) :
Ep. 86 (II 2), 11. 14-19.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

ix,

xh'

with John Paludanus, John de Neve and John Heems '),


with Nicolas Clenardus 2) and John Becker, who repeatedly
returned to the University town :i) ; with the studious Alard of
Amsterdam 4) and the zealous Gerard Gehlenliouwer, which

old friend had become a Cruciger, and had come to live in


the recently erected Louvain house of his ordef 5); he wit
nessed Cranevelt's promotion to J. V. D. 6), and seeins to have
shared his studies and pursuits 7). Thierry Martens' oilice 8)
Avas probably a familiar haunt, affording the sympathy and the

congenial entertainment of the erudite printer himself, and


of Iiis helpers and correctors, permanent or temporarv : of
Peter Gilles 9) and Cornelius Grapheus 10), of Peter le Bar
bier u), Nicolas van Broeckhoven u) and Rutger Bescius 1:!),
all of Avhom Avere Cranevelt's friends and confidents.

X. The strengest and most lasting link of friendship


formeel at that period Avas, for certain, that Avhich bound him
for lifo Avith John Robbyns, the venerable dean of St. Rum

bold's of Mechlin u), avIio often resided in Louvain, Avliere,


') Epp. 26, pr. g; 186, pr. a, 13; Gr. Cons. Mal., n" 986 : 161 (action ol
1547, against the chapter of Arras); TestEx., 99; cp. G, xxvi.
2) C1E, 58; MHL ; OE, 408, 430, 456, 472.
3) Ep. 12, pr. e; Alien, II, 320, 370.
4) Epp. 96, pr. b-c; 260, s; Opm., Hist. Mari., 106, 162; Bai. Saar., 1,251.
5) Ep. 240, pr. a-h, i; ML, 419; Collect., 151-2; EUE, " 2021.
6) Collect., 166.
"') Geldenhouwer refers to a hook which both of thcin had read in the
library of the Faculty of Arts : Collect., 127.
8) Iseghem, 100, 112-141.
9) Ep. 159, pr. a-f.
10) Ep. 179, pr. b-d ; EE, 1491, f ; UGO, [k i] to ![i] r ; Iseghem, 244-8 ;
Bib. Ref. Ne., VI, 2; Anv. Insci., I, 439; Ned. Bib., 1021-1026.
") Ep. 89, pr. h-d; Iseghem, 237.
12) Epp. 159, pr. d ; 179, pr. b ; 240, pr. c ; Iseghem, 233-37 ; Lat. Conti.,
382-3; O. Giemen, Johann Pupper von Goch : Leipzig, 1896 : 276-282;

Bib. Ref. Ne., VI, 385; P. Kalkoff, Der Inquisitionsprozess des Antwer

pener Humanisten Nik. von Herzogenbusch, 11)22, in ZKG, xxiv, 417-429 ;


ZO, vii, 402-420; BullBiB, xix, 165 ; BB, b, 290,10; d, 267; Allen, II 1,616,14.
1:i) Ep. 150, pr. e-i; TestEx., 162 ; BB, , 106; Iseghem, 140.
I4) Epp. 17, pr. a-c ; 95, pr. b. Robbyns was apparently idenlieal with

the , Johannes robbyns de mechlinea ', who passed his actus delcrmi

nantice on Nov. 26, 1482; promoted . A. in March 1483, Lic. of Arts 011
April 14, 1484, obtaining the 9l!| place, and . A. on May 18 following
(Lih. V Act. Fac. Art., 2 r, 5 v, 15 v, 16 v). He was an executor "of the
will of J. Pycquot, or Picquot, canon of St. llumbold's, July 15, 1524 :
EUL, nos 5614; cp. also 11" 2241, 2244, 2245, 2401, 2473, 2582, 2732; and
Lib. III Int., 299 v, 310 v.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

xlvi

G,

from
1509
to
151
Arras founded hy Bishop Nicolas le Huistre '). The voung
Jurist bore a (lial alTection to the elderlv churchman, and was
requited with a correspouding devotiou, aud witli a high
appreciatiou of Iiis nierits and aliilities, which greally iu
tlueneed bis suhsequent career 4).

Cranevelt in Bruges

XI. About the end of 1515, Cranevelt was appoinled


town pensionary of Bruges 3); he rcmoved there with bis
family, and at once look up Iiis work, chiediy consisling in
settling the many juridical questions which the management
of an importuni city entailecl 4). Por although the sea Inni
ali but abandoned the town, and although the Court, espc
cially after the treatment received bv Maximilian of Austria,
only exceptionally resided there at l'rincenlwf "'), voi had
Bruges enough loft of ber old splenduti r and ini poi-lance to
make this appointment liighly desirable l'or the voung la wycr.

He was fullv appreciated, and soon wo the esteem and the,


alTection of the authorities, which was eontinued after their

elective ollices had expired, or after he biniseli' had beeu


promoted lo Medilin Parliamoli!. Bis correspondence con
stantly refers to acquaintances, such as Adrian Bave ' ), Josse
de Brune '), Andrew de la Coste s), John de Melleneye *),
John and Joseph de Baensl l0), Clement Gerolf "), John vau
') FUL, " 2237 io 2245; Cl'rie., 1, 25(i.
Gener. Introd., xvn.

:) Being appoinled couiicilloi in Mcclilin on Sept. 27, 1522, Cranevelt


veinarked I hat In bad beeil in Bruges , sepiein ferme annos ' : Fp. 25, :ji.

') Tbus he iliade and signed the agreement lielweon Bruges and the

Easlerlings, Aug. 21, 1520 : Etti Hi., 525.


s) Kp. 22, pr. li.
e) Genev. Introd., xxxvni; Kpp. 53, io ; 31, a; 170, 33; 217, 22; 250, 1:1.
) Epp. 25, ai; 105, 1; 249, i.
*) Ep. 60, ; Comp., 257; Gr. (5ms. Mal., ir' 320 : 355; Chambre des
Comptes, n'J 21460 : xiii r ; Elb. IV Ini., 273 v.
'') Ep. 127, 12.

'") Epp. 07, ao ; 173, 2:1; Chambre, des Compie s, ir' 21403 : xiii r; EslUr.,
047, 082, 037 ; Lib. IV Int., 87 ; Gr. Gns. Mal., " 817 : 393-399, 035-002.

) Ep. 55, 31; WelBr., 193, &e.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

xii

xlvii

der Straten '), the Lomelinis 2), the Caignets 3), and the
Dominicles 4). Amongst these friends a prominent place is
held by the Bishop of Tournai's officiai in Bruges, Henry
Zwynghedau 5), by the wealthy merchant Henry Nieu
landt 6), and by bis relative Cornelia de Keyt 7), wliose
deceased husband, Livinus Moreel, had belonged to a family
wliose members liad repeatedly flled tbe highest Offices in
the town 8) ; these three bad taken such an affectionate interest

in the young pensionary that tbey were asked to become


Sponsors at the baptisms of bis newborn issue; tbe title which
tbe grateful cbildren were taugbt to give them, clung to thcm,

and in the circle of intimate friends, tliey carne to be known


as tbe susceptores and tbe susceptrix 9).
XII. Through bis susceptrix Morela, as also througb bis
colleague the pensionary Bobert Hellin l0), Cranevelt became
closer acquainted witli bis old study-fellow John de Fevyn u),
a canon of St. Donatian's, who lived in Princenhof, of which
his paternal cousin, tbe hospitable Charles de Hedenbault was
Gate-Ward l2). A great similitude in temper and taste soon
knit up a hearty affection, in which joined de Fevyn's friend,
the Spanish scbolar John Louis Vives 13).Tlie three young inen,
united moreover in the thrcefold love of letters, of humanism

and of , spent much of their leisure together H), and to


') Epp. 212, g ; 257, .
2) Epp. 46, 34; 53, 45; 93, e, &c. ; Gener. Introd., xvm.
3) Ep. 60, 15 : , Caygnetus'; cp. WetBr., 168, 169, 172.
") Ep. 72, i.
5) Epp. 43, pr. a-b; 212, 12; Lib. I Noni., Ili 1.
6) Ep. 99, pr. a.
7) Ep. 105, pr. a.
") Livinus' brolliei William was eleoled mayor in 1517,1518, and 1519 ;
lie (lied in office between Sept. 2, 1519 and 1520 : WetBr., 179, 180, 181.
9) Epp. 42, a; 43, 21; 99, pr. e; 103, 11; 105, 21; &c.
10) Epp. 51, pr. a; 67, 8 ; &o.
") Gener. Introd., xxxv-xlii.
11) Epp. 22, pr. a-d; 161, 31, 42, 46.

13) Ho praised bis friend as : homo incredibili ingenii ac judicii vi,

miraque integri lato vilae, & suavitato morum tarn jucunda, tam leni, ut

nihil umquam, etiarnsi mullos cum eo agas annos, invenias vel asperi,
voi acerbi, vel quod ulla re prorsus ex parte olfendat, & avertat : August,
1827; cp. Ep. 8, 29; Boni Ila, 62, 77.
14) Watson, Relac., 16; Ep. 22, pr. d.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

xlviii

Cri,

XII,

XIII

their staunch and deep


correspondence owes its existente. similar interest in
humanisni aiul study broughl Cranevell. iato a liearty connec
tion with Erasmus' liost in Bruges, Mark Laurin '), dean of
St. Donatian's, and with bis brolhers '-), as well as witli

Dorpius' disciple, the Bruges sludent in divinity Peter de


Corte ;i); tliev may bave been obi aeipiainlances of Louvain,
where ali bad studied al least for a tinie; as lo de Corte,

who bad been teaching eloquence in the Lily silice 1518,


he seeins to bave al ready been al (bai lime what he was
during the period of Ibis correspondence : a link belween
the Lniversity and Cranevelt, thougb the laller often relurned
lo Louvain, as niucli for the sake of bis friends, as for Ihat of
bis farnily connections.

XIII. 1t was probably 011 one of Illese visits tbat, ealling


one afternoon 011 bis old friend the physician John de Winc
kele 4), bemetfor the first lime the great Erasmus5), who did
not know him, bui who judged bini must favourably from
') Ep. 6, pr. ; Comp., 85; Gali. Christ., V, 258; Knod, 295, 290.

Of the etiildren of Jerome Emiri 11 and Iiis first wife Jacqueline Pedaerl

(Fru'iu, 152; Gr. Gns. Mal., il" 827 : 116), Matthias (or Matthew), the
eldest son, often resided in Merlilin : Ep. 82, ut; Gelici'. Inlrod., w;
Peter, the third son, died on Febr. 27, 1521/2 (Gaillard, I, i, 159); bis

widow Anne-Isabella, or Elizabeth, d'Onehe probably kepi house l'or


Mark, aiul married Kornelius de Schepper in 1529 (Ep. 249, pr. li) : Ibeir

son Jerome Laurin matriculated in Louvain ou Aug. 81, 1534 (Gib. IV


Int., 68 ). Mark Laurin's Ihird brolher, James, membri of the Privy
Council (CPT, 178), also died before 1521, and Iiis widow may bave li voti
as well with ber brother-in-law (Gr. Con*. Mal., il0 813 : 18 v, 70 v, 89 r) ;
their sister Mary had married Dismas de Berghes, Privy Councillor
(CPT, 62). Cp. Gener. Introd., xi.i ; FU, 29, 83, ah; 380; /ir. & /<)., I,

365-7; Knod, 295-6; Gaillard, I, i, 159. Otlier sludenls of ibis family

matriculated in Louvain : Mark and John, bru hors : June 11. 1542;

Charles (CPT, 131), Oct. 1550 and Dee. 1, 1557; Jerome, Sepl. 1552 : Lih.

IV Int., 156 r, 259 v, 283 r, 337 r.

:i) Ep. 83, pr. a-t; FUL, n" 2493; A PAI, 12, 22, 27, 28 ; lir. 8: Fr., V, 133;
Et. & And., il" 1177. I. c; Paquol, VII, 403.
4) Gener. Introd., tv.
5) Cranevelt might bave mei Erasmus on or about Aug. I, 1514, wlitui
he passed through Louvain, and wrote pari of a hook on Calo; stili the
hurriedness of that visit hardly agrees with the leisureliness of the
first meeting, as Dorp deseribes il; noi is il conceivable liow lite lattei
wailed te years to impari Erasmus' iinpression lo bis intimale friend,
who resided at least anotheryear with bini in Louvain ; Allen, li, 298,pr.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

xiTi

llie

few

xlix

momenl

That acquaintance was duly cultivatod when Erasmus carne lo

Bruges in the aulumn of 1519 -) and in the summer of 1520 ;


in this vear ;!), probable in the latler half of August 4), be
stayed tlierc for a few days with Tliomas More, and intro

duced Granevelt to bim, tlius creating flie liearty friemlship


for whicli he was thanked elTusively by bolli parties 5), and
to whicli he refcrred a year laier when recommending Conrad
Goclenius lo the author of the Utopia B). In all probability it
Avas in the same vear that More became befriended Avitli

John Louis Vives '), possibly through the Cardinal William


of Croy 8), bat more apparently through Cranevelt, in Avlio
company he speut the greater part of Iiis leisure; at any rat
Avhen a few nionths later Yives' patron died il), he elfectual

') Ep. 85, 7-20; Ulis first interview probahly happcned in, orsoon after

July 1517, when Erasmus carne t<> slay in Louvain, as by 1520 the
seems to bave al ready beeil a long l'amiliarity between thcin : Allen,
III, 500.

-) Erasmus was in Bruces in llie last days of August, and the lirst of
September 1510 : Allen, IV, 005, 5-1-1 ; 1013, 2:1; 1025, 4; 1020, 26.

:l) Erasmus carne lo Bruges in the lirst days of July, and follow

Charles V.'s Court lo Calais, where, from July II to 14, he inet Henry VI
Wolsey and More : Caehard, II, 27; Allen, IV, 1 IIB,pref., 1132, 1,1184, 2
V, 1342 , 843. He returned with the Emperor, wjiu stayed from July 21 to

at Wynendaele and Maldeghem, in the neiglibourhood of Bruges (

chard, II, 28); 011 July 30 he was back in Louvain (Allen, IV, 1122, 112

J) Ep. 115, pr. e-g; Nve, Renaiss., 132, is evidentlv mistaken i

placing this introduction in 1515; for Cranevelt was appointed onlv al


the end of that year.

"') Cp. App.; Stapteton, 74-70; Audio, 143; Allen, IV, 1145, 2; 1173, 3;

Neve, Renaiss., 138.


><) Allen, IV, 1220, so.

7) On May 20, 1520, More did 110t know Vives yet : he then wrote to
Erasmus l'rom Canterbury that he was surprised at the excellency of
the Ueclamationes Syllaiue (Antwerp, April 1520) by Vives, whose age
he did not know : nani tu, he states, eum virente etianinum celale scibili
esse; and who was a complete stranger to him : Quidtlam est,... de quo
si mihi not 11s esset Vi lies, admonerem illuni. Siine... haud c ertus sum

quo animo acciperet ali ignoto tarn importunimi ofjiciuni (Allen, IV,
1100, 21, 25, 81, 100-102). Consequenlly Vives is cerlainly not identical with
the Rollio of Erasmus' leitet- to More of March 8, 1517 (Allen, II, 545, 45).

s) Ep. 1, s; evidently Erasmus liad 110 part in forming Ulis ncw

connection, for he ne ver menlioned Vi ves when referring lo the intro


duction of Cranevelt and Goclenius lo More. Cp. Nve, Renaiss., 139.
'') Ep. 1, pr. d ; EE, 034, n, c.
4*

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl, xiii

? %

ifvf

lb

^ *

Vtf
I
m i
1 -i'i. !<

r'lfi| \?<i.
h.

"ti<
ill
^Uv Jli

^ ** ***4.'
' \<>
\t~-

?> mm*
fK
j>

ii.fi
oo c Jil?"
3j?

bb
i*$
4 |' -V) s [ w

*3

nm<

*5 * iv h

<:
<<<.- --*..
hVi '
^<i!
< Jfcv'
iv- e
e

(Basle,June24,1526):Ep.195(I 108).
Let rfomDesid.Erasmu ofRoterdam

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

GZ,

xm-xv

li

recommonded
countrymau

').

XIV.

In
Augu
the
last
ila
ring
Charles V., by Christiern li. of Denmark, and bv Wolsey.
Cranevelt delivered Lhe ollieial orations in Latin in the nume

of the Town Council : lo lhe Danish King, un July 27; to the


Emperor, 011 August 7, and to the English ambassador, on
August 14, 1521 2). On that oecasion he and bis friend de
I-Avvi met severa! of the conspicuous me who liad resorted
lo Bruges in the suite of some prince or grcat personage, such
as Erasmus and More, Tunstall and W illiam Mountjoy 3), God
. sclialk Eriksen ') and Nicolas Petri 5), Conrad Vegerius, avIio
Inter on mentions bis visit to Cranevelt's Museum ), and
Gerard Geldenhouwer 7), Avito evidently accompanied the
Bishop of Utrecht "). In ali probabili tv tliey Avere joined by
their friends froin the neighbouring Zeeland, the Middelburg
Abbot Maximilian of Burgundy John Becker, Adrian Gor
datus 10), William Zagere "), possibly even the brothers
Valeohelus I2).
XV. The lialcyon days spent Avith tliese friends piade
Erasmus feel the more keenly the unpleasantness of the
Louvain atmosphere : he Avrote Avith longing to GeldenhouAver
') Ou July 10, 1521 Vive wrole lo Erasmus : Pecunia Heginea ine
huc vsque alni, et alo. .Moro scripsi me pvolixe collocuturuni cum eo

cum venerit. &c. : Allen, IV, 1222, 17.

'-) copy ot Iiis Speeches in I is own writing probably the fair

<1 ranghi tliat helped liim to deli ver theni is extant in the Colleetaneu
ot his friend Geldenhpuwer : Collect., vi, 118 lo 123; Ep. 07, u.
:i) Kp..11; Allen, IV, 1233, ; Biewer, 111, 1481 to 1514; KalkolT, li, 24.
') Epp. 07, pv. a; 281, pr. c.
r') Epp. 04, a; 182, pr. ; he had sludied al least fora timo in Louvain,
where Ire matriculated on Dee. 10, 1519 : , Nicolas petri colui [colui ?] de
dachia ' : LU>. Ili Int., 201 r.

) Epp. 08, ; 77, ao ; Collect., 22, 120.


') Collect., 14, 110.
s) Collect., 22, 23.
'') Epp. 121, pr. li; 124, a; HB, , 200.
">) Epp. 71, pr. u \ 145, n; HKp.H, 100.
") Ep. 147, pr. a.
14) Epp. 71, pr. a; 90, pr. e; 145, ir; BB, n, 250 , 288, ; Fruin, 91, 480 ;
Lib. III Int., 214 r : Mgr. Joli. Valladolydl de Middelburgo : 17 July 1510.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Iii

Gl,

xv

on
Sept.
9,
see
to
bis
r
Avas, however, not the spaciousness of the old Palace, nor
the similarity of his taste Avith that of its Gate-Ward, tliat

attracted hira; but the certainty of finding concord and


understanding. It Avas to Mark Lanrin and, througli him, to
the Bruges circle, that on Feb. 1, 1523, he appoaled for
sympathy Avhen he Avas nniversally criticised for liaving left
Louvain 3). Cranevelt had been one of the first to sIioav Iioav

deeply he feit for him Avhen, although a layman, he rebuked


the Tournai Suffragant, Nicolas de Bureau, Avho condemned
from the pulpit some Avritings without e\ren liaving read
them 4). He saAV no contradiction betAveen faith and learning,
and being aAvare of the distance between reform and anarchy,

betAveen criticism and heresy 5), he did not stop at abstract


considerations. He Avas a staunch friend and, AA'here need

was, an actual patron, to all Avho had a sincere longing for


more light and more knowledge; thus he Avas draAvn toAvards

the generous Meecenas George of Halewyn 6) and the restless


physician Nicolas Herco, of Florennes 7) ; and he proved a
fatherly protector to young scholars such as the jurist Leonard

Gasembroot 8), the pedagogue John Corneput ), the poet


Stephen lc Comte I0), and, even more especially, the teachers
') Allen, IV, 1141, ; Ep. 115, pr. g.
2) Epp. 115, pr. d ; 22, pr. a-d. :!) EE, 748, e.

4) Ep- 246, pr. b ; Allen, IV, 1144, 39, &e. ; EE, 1110, : Erasmus to

Martin Lipsius, Sept. 5, 1528 : ,... Descendentem [Episcopum] excepit


quidam egregie doctus, tum ejus Rei publica} Pensionali us, nunc ad

majorem dignitatem eveclus '. Gp. Fronde, 282; Kalk., VI'E, 53; KalkofT,
II, 29; de Jongh, 158, 195, 225.
5) Cp., however, KalkofT, II, 29, 92. ") Ep. 56,pr. d; Sand., Gandav., 45.
7) Ep. 154, pr. a-h ; he possibly was the , eximius vir niagister Nicolaus,
medicus', whom St. Ronatian's Chapter allowed 011 October 27, 1518, to
lecture daily an hour or so, after the Vespers, in the Chapter Kooin 011
Greek grammar : AnEmBr., 1927, 190-3.
8) Ep. 55, pr. a; Br. & Fr., II, 87.
9) Ep. 110, pr. a-b ; Gaillard, I, 11, 192-498; he may have beeil identical
with the , magister Joannes de gislella, J. V. Lic. ', who died in Louvain
some time before Aug. 31,1556, wlien the Rector approved of the execu
tion of his will by John Planson and Christopher Polier (TestEx., 254) :

if so, he evidently had spent the latter part of his life teaching and
tutoring in the University town. 10) Ep. 39, pr. h.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

xv-xvn

liii

of St. Donatian's Cliapter Sehool, from tlie zealous Gerard


Bachuus ') to the Avay ward Leonard Clodius s).
XVI. Granevelt's positioa at Bruges was not, hoAvever,
Avithout misgivings; it suffered from the general decay of the
town, Avhich the festivities of 1520 and 1521 only made the

more feit 3). In Iiis friends' esteem it was beneath his value
and dignity; thus in December 1519, Vi\res and John Paluda
nus, and even Cardinal de Croy, tried, bnt in vain, to have

him appointed as Peter van Thienen's successor to the chair


of Canon LaAV in Louvain University 4). His increasing family
made liim recjuest a larger salary, whereas the Town Council,
altliough most favourably disposed, contemplated lessening
it5). On that account his nomination by Charles V. to a seat
in Mechlin Parliament, or Grand Conseil, by letters dated
AntAverp, September 27, 1522 "), Avas doubly Avelcome.
Cranevelt: in Mechlin

XVII. Francis of Cranevelt owed his entry into the

highest Court of Justice in the country 7), to the recommen


dation of the Dean of St. Rumbold's John Robbyns 8), who

shoAved the gratification Avhich that appointment afforded


him, by olfering the hospitality of his oaaui house to the neAV
councillor and his family. That house was situated in Wool

Market, , in Foro Laneo ', and extended as far as the churcli


yard adjoining St.-Rumbold's on the North side 9). It Avas
evidently a part of this house, or an outstanding building,
nearest to the graveyard, AA'hich was placed at his disposai;
Avith his AAdfe, avIio had arrived in Mechlin on Oct. 22, 1522,
') Ep. 55, pr. h ; cp. Lih. IV Int., 05 r, 288 v. 2) Ep. 39, pr. a.

:!) Cranevelt's namc is connected with Bruges in some records : he had


leni some money against a mortgage on the Grand Tonlieu, which the
town refunded on Oct. 4, 1583, when his son Judocus is mentioned
amongst the creditore (Tontr., 245). One of his servante, called Hans,
was punished publicly by the Bruges bailiff in 1519 or 1520 for having
spoken ili of Charles V. : Henne, I, 317.
4) Ep. 1, pr. a, 5-1; V. And., 179. 5) Ep. 20, 4-10; cp. Ep. 233, pr. a.
) They are copied in Gr. Cons. Mal., n 144, ff 218-222.

7) Cp. E. Lameere, Le Grand Ccnseil des Dues de Bonrgogne : Bru


xelles, 1900; GCa; GGm; GCr; GCf; BCRH, V, vi, 267; Epp. 97, e;

123, b ; &c.

8) Ep. 25, 29. 9) Malines, 374, 376.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

liv

<'l,

ho

XVII

was

dispo

visilod him '). The first letters tliat reached him l>ore the
address : in domo Decimi Sti. lamoldi -), or : in Foro
Laneo 3); but Geldenhouwer, wlio weilt to see him, chauged
the direction from January 1524 : near, or o/i, St. Rumhold's
dhnrchyard '). So did Peter de Corte from February 1525,
also in consequenee of a visit r'). Meanwhite Cranevelt con
tem])lated buying a house for himself, and already in Jane
1524, he olTered in advancc to Yives to take Peter l'Apos

tole's place as Iiis host in Mechlin "). Oli July 20, 1526, he
bought a house with a garden troni the heirs of Clara van
Hamme *), situateli in New Beghard Street, next to Slnishrug,
Sluice Bridge, wliich connected New Beghard Street and Mill
Street *). Without doubl, he had the house rebuilt, or at least
arranged ; with its garden, wliich was very largo, and
touchod the stream Melane, it excited Nicolas Herco's envy
in Jone 1526 "). I n the summer of 1527 Cranevelt removed inlo

it : on May 10 of tliat ycar John de Fevyn, probably replying


lo an invitation, expressed a hope to see one day the hortos
and the ani es nova 10). It was soon enlarged by the acquisition
of the adjacent house with its garden, and a strip of ground

connecting it with the Melane; tIiis propertv, wliich had


belonged to the family van Itotzelaer was already calleil
Cranevelt's on Aug. 5, 1527, ivhen he bonghi up a rent mori
') Epp. 10, . ; 20, ;; Kilt., 02.

'-) . 24, ; 27, as ; 144, ti.


:!) Epp. 26, :; 31, :,; 34, 43.

') Cp. the addresses of Epp. 88, 121, 125, 126, 170, 180, 238, 230, 240. In

June 1528, when the Ihree lasl letters wen written, Onnevell had
rernoved te Beghard Street, w Ii ich (ieldenliouwer ignored, as ali inter

eourse with liini had heen hroken eli', and he limiseli had te hide.

"') Cip. Epp. 150, pi., and 167, /)?., and the addresses et Epp. I li, 143,
1 18 and 152. ,;) Ep. 112, 211-31.
) Mechlin Town Archi ves, lieg. 140 : f 152 v: lieg. 150 : f 39 r : the
house was siluated helvveen Ihe bridge, and the house of the widow and
ohildren van Kolzelaer; on Jnly 23,1526 Era ne veli paid oli' a reni mi Ibis
house in favoni of Clara van Hainnie's heirs. The records menlion an

oven in Iiis garden, adjoining van Ilot/.elaer's wall : Heg". 150 : f 54 .


*) Al. preseli t lue .Ve ne e des Heggardx, line du Moulin : Malines, 307 ;
Er. Steurs, Geschiedkundige Verhandellng rakende de Stad Mechelen :

Mechlin, 1872-71 : 23.

'') Epp. 106, an ; 204, 10-17.

">) Epp. 235, 23; 245, 3.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

xvti,

lv

gaged 011 it in fhvour


him all her rights to
became the appropriate home for the Councillor's growing
household 2).
XVIII. Cranevelt took the oath as Councillor on Oct. ,

1522, in the liands of the prceses Josse Lauweryns. His was


the first of the lay seats, wliicli gave him a right to replace the

President in his absence 3) ; Philip Wielant, Lord pf Evers


beke, had first filled it ; he had been succeeded by his son and
namesake, who died on March 11, 1520 4); afterwards Peter
Metteneye, of Bruges, occupied it tili his death 5). His friends'
congratulations on his appointment 6) had hardly ceased,
when the eider members of Parliament started praising their
new colleague who soon won experience and authority;
in 1529, he was sent with de Schore as a deputy to a com
mittee convened to repress Lutheranism 8). He became intim
ately connected with several of his colleagues, especially with
Peter l'Apostole9), Lambert de Briarde10), Josse Lauweryns "),
Engelbert van den Daele n), Louis de Schore 13), and after
') That house was situated between Cranevelt's first acquisition and
the property of Jaspar van Overbeke; a last rent, with which it was
charged, was acquitted to Henry van Laken or Neefs, on Nov. 17, 1528 :
Mechlin Town Archives : Reg. 150 : f 54 ; Reg. 151 : f 66 r; Reg. 153 :

f 107 r.

2) Granevelt is recorded as occupying that house in the Bagardstrate,


or New Beghard Street, in the various registers of the taxes and rates
reposing in the Mechlin Town Archi ves, e. g. Livre des Impls, , IV, A,
n 1 : f 208. The large premises are now divided (nos 45 and 47 of
Beghard Street); the Melane is filled up, and of the originai spacious
mansion probably only the old quaint celiare remain.
3) GCc, 43. 4) GCm, 42, 56; RCRH, V, vi, 293; CF, 168; GCc, 43; &c.
') Gr. Cons. Mal., n 144 : 218; GCm, 73; GCf, 62; a Peter Metteneye,
son of James, was councillor in Bruges in 1523 and inarried Catherine
de Maeght : Dr. & Fr., IV, 166 ; WetBr., 185 ; cp. Comp., 238 ; &c.
11) Epp. 24, 12-45; 68, 45-57. 7) Epp. 92, 13-23; 153, is.

8) F. de Azevedo, Kortc Kronycke van Vele Gedenkweerdige Geschie


denissen soo in Brahanl als in Mechelen : 1520-1530:Louvain : last page.
9) Epp. 30, pr. a; 261, 45; TestEx., 20; Chambre des Comptes, n21467:
xliiij r; n 21468 : liij r; Lib. V Act. Fac. Art., 193 ; &c.

l) Epp. 18, pr. a-b; 272; Pastor, II, 473, 474; Chambre des Comptes,

n 21471 : cxvi; Gr. Cons. Mal., n 847 : 665-7.


u) Epp. 74, pr. a ; 133, 9; 142, 4 ; &c.
12) Ep. 46, 3t ; Papebrochius, II, 367 ; GCr, 17 ; Chambre des Comptes,

n 21471 : 109-117.

13) Ep. 110, pr. c-f ; Gr. Cons. Mal., n 145 : 702.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

U't

(l,

xrx

ward, xvitli Nicolas Ev


He did not forget his
assist them with his ad
matters. Thns he helpe
Antony Corvilain *); Vives' anele Francis Cervelli r'); the
un fortunate Gregory de Lomelini *); and even stray acquain
tances, like the captai 11 de Quaderebbe ') and others, wliom
Geldenhouwer recommcnded to Iiis former fellow-student.

XIX. It woukl liave been diffcult lo find in tliose days

a more congenial ( milieu ' than Mechlin for a man like Craiie
velt. Margaret's Court gathered ali tliose wlio, in her estates,
illustrated arts and literature, and Ihough the old style of an
Olivier de la Marche and a Nicaise Ladam was still in lionour ),
liiere was an unmistakable veering towards llenaissance.

Jerome de Busleyden's example ") was not lost 011 the Arcli
duchess, and Keysershof "') heartily welcomed ali tliose who
used to resort. to the Sanctuary of the Muses he li ad erected
in Coav Street n) : 110t. only the artiste, such as John Gossart ")

and Conrad Meyt 1S), bui also the humanisls. The Regent's
') . 123, pr. a-e; 292, pi, a-b.

s) Fioroni do Griboval, Knighf, Lord of Berquin, Plossis, &e., was a


councillor of Flanders, and already Cranevell's friend whon he was

appointod a ninni Imi of Mnohlin Parliament un Oel. 9, 1512. Ho married


firsl Cornelia do Haemstodo, and, at lior doalli, Adrionno do Halowyn ;
ho diod on Nov. 8, 15(52 : VF, IO, 21 ; Cr, 222; (,'Ce. 51; Hoyiiek. II, , i 10,
1(5(5, 21(5. Cp. p. Ixci.

;i) Kp. 118, pr. fi-h, and Curtius' subsoquonl lelters.


4) Kpp. 118, pr. (-(/ ; 212, 211-22.

") Kpp. 80, va; 102, pr. h ; 2(51, i8.

') Kp. 92, pr. it. Tlio dilTieiilly in whieh ho was involvod in the first
nionths of 1523 (Kpp. 1(5, ;ti ; 53, in), was proliahly an aniion wliich George
Kominolin, withoul doubl a near relative, Lad lo sustain in Mechlin
Parliamont : by seiilence of Sept. 11, 1523, ho was lined 3000 gold earolus
l'or liaving solioited tlio niaking of corlain falso doods : Chambre de*
Compte*, n" 2140(5 ; vi ij r.

7) Kp. 59, s; Gr. Gns. Mal., n" 983 : 205; Mol., 719,448; S. P. Q. L.,

siie Septem Tribun Patricia; Lovaniense* : Leiden, 1072 : 21, 31, 45, III.
*) Moeller, 74-94, <>) Nve, Penai**., 112, &o. ; PL.
'") Kp. 54, 27 ; Mulino,s. 247.
") HL; Malines, 340.
'-) Kp. 10, 13; Opin., Ilist. Marl., 150; John Gossart liad adorned the
dining-hall of Busleyden's house with frosoos : II. Goninokx, Lex Presqae*

de l'Hotel de Puxleyden Moline* : Mechlin, 1899; Moline*, 344 ; op.

also Wurzbach, II, 78-80.


I:f) Conrad Motz, Meyl or Vevt, Vermacen*i* : op. Kp. 54 , 28; Wurzbach,
I, 328; &c.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

CT,

XX

Uni

secretary emacio d'Ardenne l) was a poet; her kinsman


Francis of Burgundy of Fallais also Avrote Latin verse 2) ;
Erasmus' books were in high favour amongst her courtiers,

and Yives' De Inslitiilione Faentina* Christianen was appre


ciated lo such an extent tliat it Avas translated into French,

probably eirculating in manuscript ;t). The arrivai of Nicolas


EA'erardi and his family in 152H 4) added to the princely
favour the glowing enthusiasm of the Tres Fratres felgce 5)
and of their spirited friends, such as Peter Clericus ' ) and the
Mechlin teacher Francis de HouAver, Hoverius, one of the
correspondents of Clenardus, Avho requested him to remember
him to Graneveit 7).
XX. Indeed, Cranevelt heartily joined in the etl'orts of
the younger literators, Avho looked up to him, and revered
him as an eider and abler brother. The foremost amongst
tliem, Janus Secundus, left a memorial of his afl'ectionate
veneration in an epigram 8), and in one of his linest medals 9).
Hardly any of the conspicuous humanists or erudites Avho
resided at, or resorted to, Margaret's Court remained a stranger
lo the brilliant Councillor : he Avas befriended vvith Maximilian

Transsylvanus I0) and the unlimely departed Francisca de


Haro "); Avitti Vives' pupil and friend, Peter Garcia de Laloo 12);
') Epp. 141, pr. in ; 151, pr. b ; ho tlied on May 15, 1524, antl is buried
in SS. Peter and Paul's, Meohlin, witli bis wife Catherine de Langhe,

alias Papegays, dceeased on Oct. 11, 1531 : Mal. Insci., 395; OFT, 178;

Or. Cons. Mal., n 313 : 5 May 1525.


'-) Epp. 121, pr. il ; 280.

:) Cp. Epp. 217, 42; 223, 11; 200, ai; pos.sihly Peter Clericus, Janus

Secundus' friend, was the translator.

1) Epp. 123, pr. a-e ; 292, pr. a-h ; JSO, 134, 135, 203.
a) Epp. 123, pr. e; 283, ; 292, pr. a-h ; CPT, 184, 205.
,;) JSO, 185, 298; VE, 5; he may liave been the translator of Vives'
Faimina; cp. Ep. 217, ia, 43; Gener. Inlrod., xxix.
") JSO, 123, G E, 58; Nie. Cleti., 62.
JSO, 137; ep. Ep. 280.
t) Cp. Gener. Introd., i.
"') Ep. 68, pr. b ; JSO; 130; EE, 876, c; Iiis sons John and Maximilian
matricolateti in.Louvain on Oct. 10, 1537 and July 16,1544 : Lih. IV Int.,
103 v, 176 v.
") Epp. 68, pr. h ; 194, 21 ; JSO, 223.

'-) Ep. 144, pr. a, h; afterwards he became haillu, bailiff, of Middel


burg and married Jacquemine Gornelis, widow of the Arnemuiden
merchant Bernardin du Bien ; he died on Sept. 14, 1536, and bis relieta
Jacquemine had to sustain a lawsuit against the children of her first

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

U'iii

Gl,

xx

with the Herdincks ') ; with the Secretary of State Nicolas


Perrenot, Lord of Granvelle 2), and with Margaret's physician
John van der Vorst, John Sucquet's son-in-law 3) ; with
Matthew Laurin 4) and his world-renowned brother-in-law
Cornelius de Schepper 5) ; with his countryman Herman Leth
maat 6), who for a while was John de Carondelet's 7) secretary;
with Juan Pedro Oliver 8) and witl\ the jurisprudent Frederic
Schenck9); with the Polish ambassador John Dantiscus 10),
with the young Antwerp nobleman Francis van der Dilft n),
marriage, who charged her with having allowed him to seil some of
their father's goods, especially a large quantity of cork; they were,
however, condemned to pay the expeuses of the suit by Mechlin Parlia

ment on July 16, 1547 : Gr. Cons. Mal., n 847 : 156-161 ; n> 13 : 35, 38.
') Ep. 126, pr. a, b ; Gr. Cons. Mal., n" 825 : 228.
2) Epp. 273, pr. a; 118, 2; VE, 1 e, 20, 22, 23; Comp., 86; FUL, n2850,
2996, 3141-2, 5109.
J) Ep. 204,pr. a-c; the lawsuit against Antony Sucquet's widovv, wliich
had boen decided in his favoni, was taken up again by her sons Antony
and Francis Sncquet : on Oct. 31,1534, Mechlin Parliament cancelled the
bequosts iliade in favour of Antony and his fainily, as being obnoxious
to the interests of John Sucquet's creditors, and of his sole heir naturai,

his daughter, John van der Vorst's wife; and ordercd the sale of

Berthouts Hof or (old) Hof van Duffle, .March 24, 1535 : this mansion,
situated between Potters Street and the town walls, near Hanswyck
Gate, had becn embellisbed by John Sucquet, and t.ransferred by him on
Nov. 22 and 23, 1519, to his brother Antony,*evidently conditionally, or
at any rate not delnitely : Gr. Cons. Mal., "848 :53-58; Malines,xxix, 218.
Cp. G. v. lloorslaer, Mdecine et Mdecins Malines : Mal., 1900 : 79.
4) Ep. 82, ai ; CF, 209, 210. 5) Ep. 249, pr. e; OE, 605.
u) Ep. 56, pr. a; Opm., Hist. Mart., 54, 74; Hoynck, III, i, 306; HEp.U,
33;jBat. Sacr., I, 250; Feret, II, 70; J. S. Theissen, De leformatie-Voor
stellen van Lethmatias en Sonnius (in Archief voor de Geschiedenis van
het Aartsbisdom. Utrecht) : Utrecht, 1905 : 321.
:) Ep. 56, pr. c; FUL, * 1670, 2019, 2081 ; Gr. Cons. Mal., n" 847 : 231-5 ;
n 849 : 1-3.

8) Epp. 86, pr. a; 142, pr. c; Sax., Onom., 178. Cp. p. xliv.
,J) Ep. 263, pr. a, b; Et. & Aud., n 595 : 155; VE, 25, 26.
l) Epp. 57, pr. a; 287, pr. a; he spent some timo in Urabant in Ilio

summer of 1531 : Gener. Introd., xjlii.

u) Ep. 139, pr. b-h. Francis died on Jane 14, 1550, and was buried in
the Ctiurch of the Minorites, Antwerp, with his wife Cornelia de Bernuy
(+ Aprii 10, 1556), bis father John (-J- Jan. 12, 1508), and his mothcr Jane
Ondaert (} Sept. 25, 1558). His son Edward (-j- Febr. 22, 1603) with his
third wife Jossine de Cordes (f Jan. 15, 1619) were laid to rest in the
saine church : Anv. Insci., VI, i, 187; Diercxsens'2, IV, 65; EE, 1500, f.
A namesake, prob, a nephew, inatriculated in Louvain on Sept. 7,
1531 : Lih. IV Int., 40 v.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

(IT,

XX,

xxi

lix

and
with
the
Erisi
ho
generously
assi
career. Iiis sympathy was heartily and generously bestowed
on Iiis old friends the liumanistie professore of Louvain, John
Stercke, of Meerbeke2), and Gerard Morinck 3) ; also on the nevv

generation, to wliicli belonged Goclenius 4) and Hescius 5),


Peter Nanning fi), John van Garapen 7), Adrian Araerot ),
Andrew van Gennep, of Halen !l), and the too soon deceased
John Gmeins 10).

XXL Amongst the acquaintances made after Mary of


Hungarv's arrivai in Brabant was, besides, the Dane James
Jespersen "), who taught, and wrote verses, both in Latin and
Greek, the Qneen's secretary Nicolas Olah l2). With him he
lived on most familiar terms in Mechlin 13), or kept up a
regulr correspondence, chiefly about the appreciation of their
poetical achievements, especially the elegies on Erasmus,
which vvere judged and published in Louvain by their common
friends Peter Nannius and Rutger Hescius1 '). These Aristarchs,
of whom Ihe one Avas rather partial to gain, and the other, to
glorv, seem to liave preferred printiug and recommending the

') Kp. 274, pr. a-b; CaE, Hi; Del. Poet. Belg., 111,433.

2) S. Tli. Lic., president of Busleyden College : MHL ; Nve, Min., 587.


:i) Ep. 77, 7u ; MHL; Opm., Il ini. Marl., 74 ; Bib. Belg., Kit); Art., 8 r.
') Ep. 95, pr. c-j ; MHL.
5) Epp. 150, pr. e-i; 277; Lp. Kr., [AJ v-Aij r; Nve, Mein., 20(1.
') Ep. 288 ; Bib. Belg., 227.
) MHL ; V. And., 284, 401 ; EE, 822, e, 1009, f, 1479, , ; LG, 209, 317;
Paquot, XI, 225; Nve, Mni., 235; Heusens, IV, 527 ; Lat. Coni.,382-3; &c.

s) EUE, ns 2713, 3074-5, 3323; also n 5615 (wiil of James Crulaict,

Sept. 20,1557) ; lAb. IV Int., 336 r; E, 407, 471 ; Ep. 258, pr. a ; V. And.,
182, 244-5, 282; Reusens, IV, 515.
V. And., 284-5; Mol., 006; TeslEx., 215; MHL ; FUE, n 1415; Nve,
Meni., 245; Heusens, IV, 527.
'") Ep. 257, pr. b : to the biographical details given there, should be

added that 4 Johannes Crutius, presbyler, artinnique magister ', had


already diod, as a member of the University, in Louvain some time

before Aug. 22, 1533, when the Reetor approved of the exeeution of his
will by Peter de Corte and Louis van Germes, de Fraxinis : TestEx., 175;
ep. PArt., 8 r.
") Ep. 281, pr. a-b.
la) Ep. 275, pr. a.
w) Ep. 281.
") Epp. 275-280.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ix

Gl,

xxi,

xxii

verses
of
the
mor
tliose
of
the
colde
latter's
fame
as
La
secured
the
esteem
Grucius
2)
;
and
L
sought
his
acquain
the praise which Vives and Olah used to bestow on their
absent friend 3).
Cranevelt and Humaniem

XXII. It Avas not merely to poetry that Cranevelt devoted

his leisure 4) : having started studying Greek, probably


already in Louvain 5), 011 the example, if 110t with the help,
of Adrian Amerot6), he Avas proflcient enough to AA'rite his
in 1525 in memory of Martin van Dorp 7), and
to merit the praise of ilice scholars as Vives and Erasmus 8).
He translated from 1532 to 1535, four of St. Basil's Hoinilies 9),

as well as Procopius' Justinianus 10), and Avas always ready


to compose a Latin rendering for tlie Greek poems of his fricnds
Olah and Jespersen n). I11 1531 he had even started studying

IlebrcAV by himself 12); the cliaracters drawn on the back of


a letter of tliis collection 13), may haA^e beeil one of liis first
exercises; and the presence of a feAV HebreAA' words next lo
') OE, 609; it was probably the reason why his Virgilian poom and
bis Centones Claudianil (Epp. 283, 284) were not published.
2) Ep. 288, pr. a, 1>. 3) Ep. 291, 1-27.
4) Gp. Gener. Inlrod., xxix.
5) The statement tbat Granevelt should bave began Iearning Greek
as a sexagenarian (vis., after 1545), which was made by Valerius Andreas

(Bib. Belg., 227; V. And., 181), and has been repeated by ali his bio
grapbers (PF, 261; Neve, Renaiss., 213; id., Mtti., 336; Hoynck, II, 1,
177 ; &c.), is in evident contradiction with facts : cp. Epp. 38, 14; 175, s;

185, 9; 195, 1-2.

6) Ep. 257, pr. a. Amerot had as helper in bis teaching James Crulaict,
Grudilactius, wbo died in 1557 : FUL, n 5615; Gener. Introd., xxi.
7) Epp. 152, pr. a ; 260, 8 ; 261, 31.
8) Epp. 175, 1-9; 185, 1-10; 195, 1-2.
") Epp. 272, 275, 276.
10) Epp. 273, 274, 284.
") Epp. 282, 285; Gener. Introd., xxix.
12) Ep. 271; V. And., 181.
13) Letter of May 6, 1527 : Ep. 233, pr.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

xxii,

xxiii

Ixi

the Latin and the Greek on the reverse of his medal, was
evidently meant as a mark of appreciation of this Homo Trlum

Linguarum '). He mav not liave gone far in that direction :


which is no wonder. A wonder it is that filling such an
important office, he should have found the time for any
literary work at all. That work, though not of the very first
importance, is not without signiflcance : it sliows his zeal
and eagerness in promoting study and sound erudition; it
testifies to his recognition of real literary value, and, most of
all, it propagated ideas that characterize a thorough humanist :
the completion of moral Man. Elven his choice of subjects
points to the themes dear to Erasmus and Vives : Justinianus
is to teach the superiority of peace over war ; and one of
St. Basil's Homilies is directed against the hateful temulentia.
Further, that this moral aim of studies and erudition is not

an end in itself, is duly expressed in de Veritate Religionis


Christiance 2) : this treatise, Vives' swan-song, was also as
the crown and the corner-stone of Cranevelt's literary output,
for after editing that hook, he hardly published anything
except an occasionai commendatory poem.
XXIII. This ideal of Christian humanism is strikingly
realized in the lives of the two bosom-friends : the delicate,

upright Vives, and the robust, healthy and straightforward


Graneveit; both illustrating the actualizing of the greatest

possible freedom of the mind within the bounds of the strictest


and heartiest obedience to the laws that direct Man to truth

and goodness. It explains the intimate link that bound the

Mechlin Councillor to More 3), and also to the confident both


of Erasmus and Adrian VI., John Robbyns. The appreciation
and affection of the old churchman for the young Jurist did

not suffer from the familiar life within the precincts of one
home, possibly even under one single roof : for Cranevelt Avas

the regulr assessor of the Spiritual Court which the Dean


presided 4) ; and in his will the latter testified to the tender
devotion he feit to his ( protg '5). As to Erasmus, he remained
') Gener. Jntrod., ; Jespersen thus calls him in the titles to bis com
mendatory poems : Gener. Introd., xxix, 13, 15.
2) Ep. 290; Gener. Introd., xxix, 17; cp. Epp. 6, 31 ; 175, 10-53; 185, ib.
3) EE, 876, c; Watson, Relac., 18-19.

4) Epp.95,pr. a,A;98,pr.;174,i8-i9;228,i2. 5) Ep. 20,pr. a; FUL, n2401.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

xxiv

alTectionately attached
nostros caadidius as ho wrolo to Transsylvanas oa Fol). 24,

lo

1525 '). Craaevclt viadieated bim against all cuntradictors


xvilb the help of the documeats vvhieb wero comaiaaicated for
the purpose 2) ; bc Iriod to secure for biai Ilio delusivo Imperial
Pensioa witb the assistance of Caroadelet aad Transsylvanus9),
and readered to bim aad bis fricnds wbatovoi sorvico bc

could 4). Aad the fact that aniongsl tbo dozen of persans
were lo receivc a set of bis completo Avorks to l)o publis
according to bis Avill of January 22, 1527 Craaevcll's nu
is moatioaod, bears testimoay to tbe (iroat Scholar's appre
ciation of tbe altainments ho realized in learningandliterature,
notwithstandiag Iiis avocatioa aad tbo caro ho had to bestoAV
on Iiis groAviag family.
Cranevelt'e Family

XXIV. ladecd, Craaevcll's household had steadily ia


creased witb several cliildrea. Thero was first a girl, Eliza
beth, born in Louvain in 1510; slie became the Avife of Jarnos
de Roussel, Lord of Horacttes aad Val, in Hainaut, avIio was

Councillor in Frieslaad "). The secoad, Clara, Avas bora aad


died in 1511. third, Catherine, bora in 1512, Avas alroady an

object of admiratioa in 1522 for her Louvain cognatns ~);


slie Avas very proficient in learaing, aad probably Avas the
filiola whom Vives supposed to be cloctula in Sept. 1525 x).
Slie entored the Thabor Coaveat, Avhich John Pupper, of
') EE, 853, a. -) Epp. 3, pr. a; 120, pr. ; 130, pr. a, 1-2; 140, pr. c;
118, pr. a, f, g; 149, 30-40 ; 172, i; &c.
:!) Ep. 140, pr. b-d ; EE, 853, a ; 874, -870, c.
') Tlius on Erasmus' request Ora ne veli may liuve reeommended l'elei
Amicus to Giles de Busleyden (App. ; V. And., 180 ; EE, 003, a) ; possibly
he was the Konsiliarius' who seconded Goclenius in Iiis lawsuits,
1532-36 : EE, 1520, ; OE, 330; Ep. 95, pr. d ; siili he may ha ve heen
a member of the Privy, or of the Brabant, Council.
r') L. Sieker, Uas Testament des Erasmus : Dusle, 1889:9; Allen,VI,. 505.
*') Prob. Ihe Consiliarius liossean referred to by Viglius in Ictlers ot
Febr. 17, 1567 and Dee. 30, 1575, apparentiy a so of John Koussel,
Mechlin Oouneillor (-j- Sept. 1522) : Hoynek, 1, n, 407,850; (K'.f, 75.
Elizabeth loft two sons and one daughler ; on Aug. 7, 1531, she bought a
rent on a house in the new Bruel, Mechlin : Meehl. Town Archives,
Reg. 154 : f 210 v.

7) Epp. 31, 44; 34, 37. s) Ep. 103, 22.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

xxiv,

xxv

Ixiii

Goch, hat! founded in


Nov. 4, 1532, the frien
bequest

to

some

of

the

de Thabor ', and specia


< Katherine Craneuelde
link that bound her f
which her parents we
1567,

she

took

refuge

in

at Louvain, where her


Avhere she died on No
born in Louvain, in 1514, in time entered the Dominicali
Convent of Yal-Duchesse at Auderghem, Brssels, where she
died in 1574 4).
XXY. Cranevelt's family numbered several boys, for
Avhom he wanted a preceptor in the summer of 1528. The
young man whom Peter de Corte sent 5), does not seem to
have been engaged, at least not for long : indeed, Thierry
Adams of SAvallemberg is reported to have filled that post
for some time 6). The eldest son, John, born in Louvain 7),
1513, eventuali}' entered the Church, and became dean of St.
Peter's Chapter, Middelburg 8) ; he had to sustain a lawsuit
before the Privy Council in 1555 against the canons of his
Chapter, who contested with him for some reA'enues 9); he
died in 1573. The second son, Josse, Judocus, born in Bruges
') Gestel, I, 81 ; Schoeffer, II, 320 ; Malines, 391 ; Ep. 179, pr. b.
2) Ep. 20, pr. a; FUL, n 2401. 3) Gener. Introd., xxvi.
4) This convent was attacked and almost burned down by heretics on
Febr. 1562, and only restored in 1570 : Belg.Dom., 356-360; Gestel, II, 105.
5) Epp. 268, 2, io; 269, 2.
6) Epp. 274, 284; Mol., 543; Thierry Adams probably entered Crne
velt's Service in, or soon alter, 1528; he thus took an interest in his

translation of Procopius, which was started in the winter of 1533-34


(Ep. 273); he wrote some annotations to it, and took it with him to
Paris in 1534, where he had it printed in 1537 (Ep. 284) ; having been
compelled by war to remain three years in the French capital, where
he lived in Cambrai College (OE, 603, 606), he returned to Louvain and
died there soon after; indeed on August 9, 1541, the Rector approved of
the way in which Rutger Rescius and Renier Tennagel or Tegnagel (cp.
V. And., 156, 188, 211) had executed the dispositions of the will of
, Magister theodricus adams, Scolaris et suppositus... Vniversitatis
Lovaniensis ' (TestEx., 162).
7) On Febr. 28, 1531, matriculated there as divites Lilienses, , JesCra
neuellius de louanio.Judocus Craneuellius de brugis': Lib.WInt., 33 v.

) HEp.M, 9. 9) Ep. 292.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ixie

GT,

xxv,

xxvi

in 1516, had evidcntly


Henry Zwynghedau, or as ( susceplrix Ilio Movela ; in ali
probability he went as a little boy 011 a visit to Bruges lo bis
sponsor's family, which would explain liow, from Jauuary
1527, John de Fevyn oceasionally seilt Iiis greetings to the
Judoculus l). AVith Iiis brother John he matriculated as
diecs LMensis on February 28, 1531 being enlrusted lo
Peter de Corte's care. He la ter on applied biniseli to law,
promoting licenciatus on Sept. 26, 1537, at wliicli solemnity
his falber was presenl 3). He was f momber', or wurden, of
Gelderland in 1547; entered the Gelderland Council in 1553,
becarae first councillor, pro-chancellor '), and wanled to suc
ceed Adrian Nicolai Marius r) in 1567 or 1568 as chancellor,
which ollce, however, was given to Arnold Sasbout "). Ile
married Isabella van Syngen, or Singen, Lady of Linden,
dowager of Nederharen, Neer-haeren, ncar Maastricht, and
liad several children. On account of bis staimeli attachment

to King and Pope, he had to leave Gelderland in 1571), and a


house which he owned at Nijmegen, probably bis grand
parents' herilage, was conliscated xvitli the rest of bis
property in the United Provinces in 1582. He clied in 1591 at

Ruremondc, xvhere he had taken refuge, at the age of 75 ').


XXVI. A third son of Crauevelt's, Alard, matriculated

on November 2, 1538, in Louvain *), with which town he


soon was more intimately connected r he married a native,

Elizabeth van den Bossche, daughter of John, and of Dorothy


van Arenberghe n), and inherited the mansion of the de Baus
selc's in Cove Street, which l'or two ccnturies remained the

family seat. He died on March 10, 1602 '"), leavinga numerous


') Epp. 225, 13; 22!, 23; 267, 21 ; he referred lo John in Ep, 151, 90.

2) Lib. IV Int., 33 v. 3) Ep. 285. 4) Guier., 150, 454; TonBr., 245.

5) Ep. 123, pr. e; he dicd in Brssels on March 21, 1507/8, and was

buried with Iiis wife Elizabeth Bloex van Uuvenede (y (Jet. 23, 1509) in
St. Mary's, Meclilin : Mal. Insci'., 322 ; Uoynek, 1, 11, 855.
6) Hoynck, I, 11, 413; II, 1, 310.
7) Gener. fntrod., xvi, xxx; Mol., 543; V. And., 181; Bili. Belg., 227 ;
FUL, n 352 : sentencc of 1008. 8) Lih. IV Ini., 110 v.
9) -j- 1024. Her aunt and nainesake (-{- May 3, 1572) founded a seholarship
in Holy Ghost College, (Jet. 3,1553,of which some documento were handed
lo the College by ber nephew : FUL, ir' 1675.
10) V. And., 181 ; Louvain University Library, Manuscripl D 448, p. 89.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

xxvi,

xxvii

family. A fourth son, G


beeil one of the childre
Avliose

birtli

several

of

Avas a girl born on Viv


Avas accounted as an om
Avho first married Gi

of Anna van AVynge ; la


Turnliout 3), and died ch
'the Gonvent of the ( Da
Avas prioress for eightee

Eleanor,

avIio

became

abbess, in tlie Noble Ab


XXVII. Granevelt w
conspicuous members o
the Requests; he was repeatedly sent on missions, such as
those to Avhich is referred in the present correspondence 6),
one being particularly agreeable to him as it alloAved him to
revisit bis native country 7) and Nijmegen, Avhere his father
had died in 1518 8), and Avhere probably his mother then Avas
') Gp. for one eliikl (May 26, 1524) Epp. 104, io; 105, 4; 106, 7, 10; 112, 23;
115, 34 ; for anotker (end of 1527), Ep. 248, 70-73. 2) Ep. 112, 23.
3) The naines 011 the pedigree are indistinct. The genealogie table of
the Antwerp family van Mechelen, in Mechlin Town Archives, calls her
Marie Madeleine. Gp. Mal. Insci., 124.
4) Leonora van Wachtendonck, Liber Anniversariorum Conventus Al
baram Dominarum, 1637 (Louvain Town Archives, Reg. n 4253) : Oct. :
f 64; cp. E. van Even, Louvain dans le Pas s & dans le Prsent :
Louvain, 1895 : 511 ; Gestel, I, 171 ; Mol., 335, 543; V. And., 181 ; her name
occurs on one of the receipts referring to the will of Engelbert of Valcken
dael, Faulconval, chaplain of St. Peter's, Oct. 2, 1539, who died on
Oct. 16, 1541 : FUL, n5615; and on the act of foundation of an anniver
sary in her convent for John Heeins, Aug. 25, 1563 : , Marie van Crane
velt, procuratersse ' : Docum. Fandat. Jois. Heems, 20 ; cp. Louvain
Town Arch., Reg. 4253 : fu 47.
5) M. J. W. Notice Historique sur l'ancienne Abbaye Noble de Milen :
Ghent, 1853 : 76 : deed of Febr. 3, 1549; Mol., 543; V. And., 181. The
family pedigree gives as birth-dates for Eleanor, 1517, for Mary 1519,
and for Gerard, the youngest, 1521 ; they cannot be relied upon, as this
correspondenoe refers to children born in Mechlin.
6) Epp. 70, 2; 71, 5; 116, pr., 4, 34; 119, u; 124, is; 158, 10; &c.
') Epp. 116, pr., 1 ; 117, 1 ; 118, 4 : the family of bis father's sister Gerar

dine, married to Thierry de Vaeck, were stili residing in his grand

father's estate at Grave, near Nijincgen.

8) Herman of Granevelt, who had become Nijmegen citizen in 1485,

was provisor of the Guild of the Holy Cross in 1489 ; he was endowed
5*

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ixvi

"<

":

Gl,

:?&

.'.'V*

JW

^mmm m

JHMBMfil

*&

' '" . < &


-i -C*

,v *

ne>l

_> V > .',

"di

M&S

pr I

' ^*^1'
#BliS* '>*44;.'.

- . -

? x * !:if
** "

'

.-; '^V :i -f.y^

'->

*'
XjJ' -.v;'.

::

* V"
*

>,-i,'.

'

>'

'<

...

"'

.1 * "-* >
V:;'.; ' /'V ''

!.. '5t&$

fz.

SE ION FTHEGRAM)CONSEILDEMALINESin159

W**/.^
fc

-;''.

'

.y-:;

\,;ws*.'

"* '* * ^
r

'

7.EveradNicola10.FrancisofGranevit13.FlorentdGrihoval
**&

undertlipesdncyofKing'P .ipI(fromapintg MechlinTowArchives)

\
-; * / . !- ^ \

': S ^
1 m

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

2.I>ukeofAha3.AntoyPernotfGranvel4.PhilpofMntmorecy5.Viglne

Gl,

Ixvii

still
living
').
Iiis
na
Parament-),
occuv
low

for
presente
Services
rendered
;
1545, and buried her in the Chapel of Thabor, where his
claughter Catherine Avas a nun. Sad aflliction rings in the
poetry which he Avrote about tliat time 4), and the tribute
paid to her meinory by James Jespersen 5) and his other
friends, could hardly allay the bereavement of the sexagena
rian, Avho had no one left from his numerous family to tend

liim in the falling gloom. Probably 011 account of that desola


lion, he contracted a second marriage with Catherine de Plaine,
Lady of Norderwyk and Gestel, daughter of Hubert de Plaine,
Lord of Maigny, Gestel, Ballard, &c., younger brother of
Gerard Lord of la Roche 6), and of Jane of Lierre, Lady of
Norderwyk ; having been married first to John, Lord of
Ytteninghe or Vuytteninghe, slie is recorded as his Avife in
1560, and as being still alive in 1584 7). Francis of Cra
ori April 1, 1192, by Duke Charles witli part of the elerkship of Sall

boeuiel, in Boemelre- and Tielrewerden; he was Master of the Mint


frolli 1498 to Iiis dealh : H. Martens van Sevenhoven, Inventarle der

Archieven dei Geldersehe Rekenkcimer : The Hague, 1926 : reg. 339;


Joosting, luvent. der Archieven der Nijin. Broederschappen : Nijmegen,
1891 : reg. 651 ; van den Chys, Munten der Graven en Hertogen van Gel
derland : Haarlem, 1852 : 1498-1521. ') Cp. Gener. Introd., vm.
4) Cp. Gr. Gns. Mal., nos 12-14; (trials :) 312 to 353; (sentences :) 983 lo
990; Chambre des Comptes, nos 1886 to J899; 1928, 1929; 21465 to 21499;
Acquits de Lille in Areh. Roy., nos 1157 to 1182; Comptes de la Iecette
Generale, IH22-1564, nos 2309 to 2580, in the Arehives of the Departe
ment du Nord, in Lille.

!) Cranevelt and Elizabeth de Baussele are frequenlly referred lo in


the documenta of Mechlin town for rents acquired on bouses and propor
ties : e. g. in Churehyard Street, 1525,1535 ; at Brown Cross, 1526; in
Short Penny Street, 1534 ; etc. : Reg. 149, f. 78 r; Reg. 161, 1. 81 v, li v.
J) Cp. lirst lines of Dionysii Carthns. Elogium : Gener. Introd., xxix, 17.
"') James Jespersen wrote the following Epitaphia Numeralia :
(Jvid Francisce habitu cum tristi, & pectore Inges?
Non obiit tua, sed viuit Elissa Deo.
AZaistre Franchois iectes tout douleur hors de ton comic

Car vostre Eiizabet prent repos en pai.v a grand houneur.


Francisce vrouwe niet Zangher en weent,
Sr Zeeft Code oock met Christo cereent.

These ehronogranis were published with some 011 Cornelius de Sehep


per's wife : BB, j, 34. Cp. Epp. 157, 47; 159, 7; 185, 30; &c.
6) Ep. 114, pr. a, 12.

7) La Maison de Plaine, ses Alliances, Pierres Spulchrales et autres

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ixviii

Gl,

xxvii

nevelt,
who
seems
in
office
notwiths
as

the

first

lay

coun

session
of
Parliame
Second,
in
1559
3).
took
liim,
on
Sept
to his first wife in the Chapel of Tliabor, and after the total
destruction of that convent, his mortai remains were transfcrred

to St. Rumbold's, where they repose in front of the aitar of


the Souls of Purgatory, under a marble slab, wliicli used to
bear the inscription, already worn oli' in 1770 :
Hier leyt begraven Heer en Mr.
FRANCHOIS AN CRANEVELT

in synen tydt Raedt Ord. in den

Grooten Raede der Go.Mt.,


die sterft anno 1564 den 8. 7ber.

This tombstone r') bore the Granevelt arms, a golden crane


on a green feld, which is stili part of the heraldic insignia
Mmoires la regardant : manuscript in the echi in Town Archives,

I)D, Si, xx : 16; J. F. A. F. de Azevedo Continuo y Bernal, Gnalogie


de la Familie van der Noot [1770] : 135; . de Veg-iano & J. S. F. J. L.
de Hemkenrode, Nobiliaire des Pays-Bas et du Comt de Bourgogne :

Gand, 1865 : II, 1559-1561 ; FUL, n 5617 : 1574; Lib. IV Int., 300 r.
') The present correspondence refers to a serious illness in November
and Deeember 1526 : Epp. 212, i, se; 215, 24; 217, 1.
2) He was succeeded by Thierry Heyn, of Naarden, Fiscal of Gelderland
Council from 1553, who was appointed councillor onNov. 8,1504, and took
theoath onMarch 24,1565 : Gr.Gns.Mal.,n148: 153; GCc,45; GCm, 125.

;!) Tliis pieture is one of a series of eight tbat used to adorn the

Consistoire, or audience-hall, of the palace of the High Parliament (llie

present Town Hall) in Mechlin; their history is related in Provincie,

Stad, ende Districi van Mechelen : Brssels, 1770 : II, 300-309 ; the various

members rcpresented at this session, in which Philip II. wanted to


recommend to his Grand Conseil the observancy of the ordinations
against heretics, is given there on p. 307 ; the painting is still at the
Town Hall, though in a sad state; about, 1835 a reduced indian ink

sketch was made of it by J. . A. de Noter, which is reproduced here.


4) The date of his death is often identified with the feastof liis patron

saint : Mol., 543; V. And., 181 ; Bib. Belg., 227; &c. An anniversary

Service for him and his wife was founded for October in the Chapel of the
, Barnes Blanches ' : Louvain Town Archives, Reg. n 4253 : f 63.
5) PF, 261 ; Provincie, Stad, ende Districi van Mechelen: Brssels, 1770 :
I, 113; Mal. Inscr., 104.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

xxvii

Ixix

of
the
Reuss
von
Pl
related,
in
so
mach
noted
down
occasion
In Iiis escutcheon, his father's, the Cranevelt 3)

arms are quartered (1,4) with his mother's, those


of Heusden-Elsliout (2, 3) 4), as is represented
ou the seal which he used for Ep. 196 r>). That
sanie coat of arms was charged with a small
inescutcheon, or surtout, the Brabant golden lion on a sable
fleht, probably in consequence of a privilege granted to him,
3M8

as he had been created Eques Aureatus. At any rate it thus


appears on his pedigree bctween those of Iiis two wives : to
the loft the crest of the de Baussele family, and that of
de Plaine to the right6).
') With the difference that in the Reuss' arms the feld is Silver : cp.
Siebmacher, Wappenbuch, I, 1,4; Deutsche Souverne, band IV, 77, 81 :
on December 2, 1561, the righi was g'ranted to the Reuss family to ha ve
their arms quartered with those of Kranichfeld.
2) Gener. Introd., xxvm.
3) Gp. Gener. Introd., i; Herman of Granevelt joined quarterly the
Cranevelt arms with the van Galen's (2 and 3), de sahle un lion d'or.
4) The families van Elshout. and Persingen bore : d'or une roue de
salde.

5) For Ep. 113, Granevelt used a small seal representing a man's head,
rather roughly carved.
6) The de Raussele bearings Avere : de gueules au chef d'argent,
charg de deux quintefeuilles de gueules (cp. Gener. Introd., vi) ;
consequently Cranevelt's descendants bore his scutclieon, de sinopie
une g"ue d'or, &c., surrounded with a red border. The de Plaine arms
Avere : de gueules la fasce d'argent, et trois grelots du in me au chef.
Gp. J. B. Rietstap, Armorial General : (Gouda) I, 136, 480, 609, 945;
li, 417, 447.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ixx

v^M HKH

umilimi
s
J
in
nji
?$
i
^ 1 (i ^ & *L

- ^

Mtli
W
fc'f'i
*
.1
io^
^
I
(.4
l
ItiiXli!i?iii
t e h c.
5 *>

ii ij

*V f> V ? Va V ri

j r hT^v>
t )
VM
^f/TS^
C
U $41 i ! i !

ij li
X

w j
k;NY?
w

S^i l\PVK

'\\&
l^\
rs^i
* ? < if?iv^^ /^. .17
~ .
~ /-.
a
) ,
StjJoJU
1//V
.
S-r J "flOV h\J

: <

11Lfilk<
' HIM -s

s.

51 Itti lti il

1. End of lei,ter from Martin van Dorp (Louvain, Sept. \30>


Ep. 74 (I CI), il. 13-31.
2. End of iettar from Francis of Cranevelt lo Martin van Do
lin, July 5, 1524) : Ep. 113 (II 28), 11. 13-21.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

xxviii

Ixxi

Cranevelt's Works

XXVIII. Witli Graneveit disappeared one oi the ablest


Belgian jurisprudents J), and one of the glorios oi the Univer
sity of Louvain : to her he owed Iiis training, and accordingly
he sliowed lier bis deep gratitude throughout his life, by taking

part in her solenni celebrations and lielping her wherever


he could with his advice and his inlluence 3). The Faculties of
Law especially accounted him amongst their greatest illus
trations 4). The high esteem in whicli he was held rested
entirely 011 the fame of his studies, and 011 his ability and

experience as juris!, for the Works he published are solely


literary 5). These works are :
1. D. Basilii Magni Archiepiscopi Gaesareensis Ilomiliae
Tres in Latinum Sermonem conversa? per D. Franciscum
Craneveldium, Caesar. MajUs Consiliarium : Louvain,
R. Rese ins, 1534 ).

2. ^ D. BASI / LH MAGNI ARCHIEPISCO /


pi Ccesareensis cotra ehriosos homilia, couersa / in
Latinum sermonem a Francisco Grane \ ueldio Ytriusq;
iuris doctore, ac / consiliario Gresa- / ris. / /lovanii / Ex
o/ficina Rutgeri Rescij, / Mense lui. 1535. 7)
') Collect., 73; Guice., 140; . Divams, Rei'. Lacan. Libri IV : Louvain

1757 : 114.

2) He assistei! al the promotions ot Ilio Doclors Vtrius Juris of June 18,


1526, and Sept. 13, 1530 (V. And., 184, 185), as well as at those of Peter
de Corte, and of bis own son : Epp. 188, 12 ; 189, 5; 191, 3, 23; 285.
3) Thus he was cliosen in May 1524, as arbiter in the difflculty about

the taxes to be levied on the notaries of the Academical Courts, which

lie evidently knew froni experience : Lib. VI Act., 25 ; Ep. Ili, pr. h.
4) Mol., 543; Vera., 106, 290; V. And., 181, 244. In the preface to

G. Denique's edition of Henry Zoes' Commentarius ad Decretales (Lou

vain, c. 1732 : FUL, n" 615), is mentioned amongst the famous jurists

formed by the Louvain Faculties, l Franciscus Craneveldius a Plaven

[Plauen], sanguine nobili, Thomm Moro et Erasmo amicissimus, J. V. D.

et Senator Mechliniensis '.

5) Bib. Belg., 227 ; Foppens, I, 290.


6) This book, which I have not seen, is mentioned and described
(in-12, sign. A to D; sheet D iii after C iv) by J. N. Paquot, who
evidently saw it in the Louvain Library before 1771 : PF, 261, 508; it
was dedicated to Lambert de Briarde (cp. Ep. 272), and not to R. Rescius,
as I stated in Ep. 150, pr. i, quoting Nve, Renaiss., 214, who apparently
knew the book only from Paquot's description.
') The colophon gives as date t 5 Cai. Aug. 1535 '. This small-sized

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ixxii

CT,

XXVITI

3. PROCOPIT RITE / toris et hvstorioora- /


PHI DE IVSTINIANI IMP. AEDIFICIIS LIs / bl'i SGX lectll
dignissimi, nunc recns latinit- / te donati per Fran
ciscum Craneueldium / iureconsultum clarissimum. /
CVM ANNOTATIONIBYS / long doctissimis Theodorici
Adammi / Snallembergi. / [Printer's device : Pegasus
over Mercury's rod, Uvo corniicope and two joinecl
liands] / PARISIIS / Ex officina Christian! Wecheli, sub
scuto / Basiliensi, in vico lacobeo, Anno / M.D.XXXVII. ')
Cranevelt also published, and wrote a preface to, a book to
Avhich Iiis friend Vives had consecrated his last years : he
had already seilt the first chapters to Jolui Oporinus, and Avas

stili working at it when death overtook him ; it has as title :

IOANNIS LODO- / vici vivis valenti- / ni, ari

long eruditissimi, / DE VERITATE FIDE! CHRI / STIANAE


libri qvinqve : in QviBvs de re- / ligioiiis nostra? funda
mentis, aduersus Ethnicos, Iudieos, Agarenos / siue Mahu
metanos, & peruerse Christianos plurima subtilissime si- /
mul atq; exactissime disputantur, ut author in hosce
omnem ingenij / doctrinseq; uim exeruisso, ac ueluti

cygnaeum qnoddam / melos iamiam moriturus cecinisse


uideri possit : / nunc primum in lucem editi. / francisci
craneveldii NOVioMAGi iv- / recoiisulti doctiss. & Caesarea'
Maiest. Consiliarij in eosdem libros Pra>- / fatio, in qua &
de horum prsestantia scribendiq; ra- / tione, ac ipso
etiam authore nonnulla / / Cum gratin & p'iuilegio tum
Imperatoris Caroli V. / tum Galliarum regis Francisci, /
book is dedicated to Olah : Epp. 275, 276 ; a copy of it (in-12, sign. A3

B3, [B4] probably wanting) belongs to the Royal Library, Brssels :

press-mark : II, 15030.


') This book (in-4, sign. : 4, 4 ; a4 to s4, t*;) is dedicated to Nicolas
Perrenot : Ep. 273 ; copies of it are in the Royal Library, Brssels (press
mark : VH, 30525), and in the British Museum, London (press-mark : 589,
f. 18). The translation was probably made on the editio princeps of the
de /Ediflciis, published by Beatus Rhenanus at Basle in 1531 ; from a

comparison it appears that Granevelt's version joins to the choice


Latinity, a great accuracy and fdelity to the originai, which, however,
represented only one of the three branches of Codices ; the edition was
corrected and completed in 1603 by David Hoeschel, Augsburg, in 1663
by Claud Maltret, Paris, and recently by James Haury, in Procopii Caesa
riensis Opera Omnia : Leipzig, 1913 : III, 2, iii-viii; cp. Ep. 284.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

(ri,

xxviii,

xxix

IxxlU

ad qninquennlnmj/basile
Besides these works, whic
templated some about oth
did not lead to anv publiea
started translating Tbeopb
1535 2). Certain it is that jointly Avith Geldenhouwer he had

Avritten an Epitome de Asse Biuhei, probably in Louvain,


Avbich Synopsis or summary probably circulated in manus
cript 3). The avo Menda appear to liave afterwards continued
their researches on a common subject, the Roman measures 4),
Avhich Avere interrupted espccially through Cranevelt's ap
pointment in Mecliliu. GeldenhouAver seems to bave had a
real cult for his townsman : in 1512 he dedicated to him the

fifth of his Salyrre Octo ad Verte Religionis Cultores r), and


it is thanks to him that the three speeches are preserved Avhich

the Bruges Pensionary deli\rered toChristiernlI., to GharlesY.,


and to Wolsey on July 27, August 7 and 14, 1521 ; their text
Avritten in the orator's hand, Avas inserted amongst his
admirer's memorahilia, and reposes iioav in the Royal Library
of Brssels 6). In after years Rescius inscribed to Granevelt
bis Platonis Minos (Louvain, March 31, 1531) "), and, about
nine years later, the Boeschepe humanist Livinus Grucius put
his Threnodia under his protection s).
XXIX. NothAvithstanding the many duties of his office
and his more serious studies, Granevelt found the time to
') Colophon : tMDXLIII. Mense lanuario this in-4contains 6 unfoliated
leaves and 330 pages : the colophon is on p. [331], the printer's device
on p. [332] (British Museum copy : press-mark : 1227. d. 2). In lune 1544

John Oporinus issued, for convenience' sake, an edition in-8 ; it contains


an Epistola Nvncvpatoria (of John Oporinus) to Louis Bere, June 30,1544,
and an alphabetical index : sign, 8, 8, 8, 4 ; A8 to 8 ; Aa8 to Xx8.
Cranevelt dedicated the hook to Paul III. in Margaret Valdaura's narae :

Ep. 290. Cp. Paquot, II, 52 ; Bonilla, 250, 255, 812; Watson, xcvii; Ep.

102, pr. c.
2) Cp. Ep. 274; Hoynck, II, i, 210; &c.
:i) Epp. 39, 12; 240, pr. i.
4) Epp. 27, 3; 240, pr. il.
:') Collect., 106; Ep. 240, pr. c.
H) Manuscr. II, 53 ; these Colleclanea, wliich contain a copy by Geldcn

houwer of Ep. 49 of this collection, have beon edited by J. Prinsen

(1901) : cp. Collect., 118-123, 73-75; Ep. 11, 4; &c.


') Ep. 271.
8) Epp. 288, pr. b ; 289.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ixxiv

CxT,

xxix

compose
some
verse
as
by
the
conscient
models
in
centone,
to
recommend
the
list
of
the
poems
w
were
available
liave
in various and out-of-tlie-way books, and they contribute
to the better knowledge of Crancvelt and bis friends, of bis
aims and his sympathies :

1 wo epitaphs on Martin van Dorp : 1528 ") :


Centon Homericus.

"il .
il . , , ;.

, v '
Ivi ,
3' ,

' ; 3 .
' ,
, .

y .
'/,
,
.
..

,

' ',
,

ti7
t

Versum ab eodem.

pater alti tonaas, princeps iustissime regum.


VI. pei'ijt Martinas, macinini sidus Holandis
Dorpius, ille domi musis nutritile alumnus,
Ambrosiam nectarque bibens, dignissimus ille
Immortalis, & liaud tamea vnqaoai. late seneseeas
Vi nere, Louaniam correxit Carmine musam.

qum diuino sapiens, sermone fluebat,

Quaaiqae nihil vani, docuit queai magnus Apollo.


[fune tarnen extulimus, laehrymisque per ora subortis
Rorantes tumulum, superimpositaque coluaina.
Triste super summun carmea funebre sepulchruai
') Ep. 91, ai ; Collect., 170.
2) Epp. 175, 36; 185, ; 195, 2; 260, a; 261, 31; Nve, Renaiss., 191.

3) Cic., IT. 168 r, v.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

CI,

XXIX

'

Scripsimus,
at,
rigid
Sol
uni
corpus
obit,
s

Criminis,

&

diuis

ch

2
One
or
more
e
(f
Nov.
80,
1529)
2
3
One
or
more
ep
20, 1530) 3).
4 commendatory poem to Nicolas Grudius' Carmen Se
pvlchrale, in Fvnus Illustrissimce... Margareice, Archiducis
Austria1... (May 1532) 4) :
ad Lectores.

Grudius ingenio magnus, & diuite vena,


Principe de magma nobile scripsit opus.
Paciferam quam iure vocent seriqne nepotes,
Et qiue succedei tempore posteritas.
Hoc legite, & si quis lachrymas tenuisse putetnr,
Dicite prognatum cotibus Ismaricis.
Sic rerum Fortuna vices versauit abunde

In rebus tantae principis omnigenas.


Quam Semper qiice lmla tulit, vicitque procacem,
Nunc meritse coelum reddidit. Altitonans.

5 Three epitaphs on Erasmus (Sept. 1530) 5) :


Bstutit vna dies, qualem vix tempore prisco

A' Mortalem erudijt Galliopea virum.

Occidit eximijs rebus decoratus Erasmus,


Quo nihil in terris doctius inuenias.
Lugeat extinctum Musis operata iuuentus,
Nec cesset iustas fundere lacrymulas.
Quisquis amas solido sophiam cognoscere cui tu,
Quisquis scripta animo voluere sacra cupis.
Vnus evit pro mille tibi, rectissima pandet,
Quse via in sethereum fert super astra polum.
Ipse fatigatus studiorum mole perenni
Horruit ad Mori non pia fata sui.
Iamque simul summo residet sublimis olympo,
Liber ab incerte conditione vte.

') Cic., 168 .


2) FCx, 192, 23; Ep. 141, pr. r.
3) Ffi, 192, 23; Ep. 218, pr. d.

4) Louvain, Serv. Zassenus, ,sub inlersignio Regni Coelormn r. Mense


Maio, 1532 : fu [] ; Gener. Inirod., xix. Cp. Del. Poet. Pelg., IH, 535-587.
r') Epp. 277, 278; OE, 580-1 ; Nve, Renaiss., 172; tih. Er., Ili, 14. In
a letter dated Brssels, March 1, 1537, prefixed lo Ep. Er.. James Jesper
sen relates how ho had foiind Illese epitaphs aniongst, his papers, wilh
those which Olah, Francis of Burgundy and Nannius had, seni him : he
offers them lo Rescius to he printed ; Ep. Er., [Ai] v.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ixxvi

Cri,

XXIX

Carolas, hinc tuta se statione locat.


Xe videat diris fratres concurrere tapiIs,

Qui docuit semper pace nihil melius.


Yiue, vale Lector magnimi veneratus Erasmu/n,
Cuius honos nullo sistitur Oceano. ')
Alivd.

Nunc
dictent,
pialaehrymas.
turba, poeta,
El eleg'os
velai intristes
patrio funere
dent
Linguarum sophiroque decus, suadela, nitorque,
Et sapidi in terris iam periere sales.
Occidit inceri um quo morbo ereplus Erasmus,
Sed nimis ben damno certuin obijsse meo.
Ilio escas auido solitus condire palato,
Quanta dedit studi,j pignora clara sui?
Inuida mors coruis parcit, ceruoque fugaci,
Sed claris g-audet sordida funeri bus.
Oaudeat & sreuum ducat male sana triumphum,
Dum sciat illustris viuere scripta viri.
Viuere non vllis iam pridem obnoxia fatis,
Dum tybris rapidas in mare voi net aquas. 2)
1 Alivd.
fix orbis capiet libros, vix nomina tellus,

V Cuius habet cineree nunc breuis vrna, vale. -)


6" A distych (Sept. 1536-May 1537) :
1 In Effigiem Erasmi.
Quisquis es annosi elf igieni qui cernis Erasmi,
Non hominem, ast hominis videris exuuium. 3)

7 Latin translations of Olah's Greek epitaph on Erasmus,


one beginning : Gonditur hoc tumulo, &c. (41ines : Nov. 1536)4).
') Ep. Er., Aii ; Cut, Duo, O3 i'.
-) Ep. Er., [Aiij] r ; Coi. Duo, O3 v.

:t) This distych is found in Ep. ., [Aiij] r, and is pi'inted under a

woodeut representing a medal with Erasmus' head, in Cut. Duo, | P7] r;

on [P7] of that book is found Versus onoeolos Asc.lepiadceus Aca


thaleeticus / in Desyderij Erasmi loterodami mortem, / omnibus &
nirtntis, & literarum / studiosis deplorandam (to [Pio] r) :, Mors Desyde

riuni siccine tu quoque &c. This poem, wiiich is anonymous, is attri

buted to Cranevelt in EOO, I, [*"****4] r, apparently on no other ground


than that it follows on the distych Di E/Jigiem Erasmi, which is also

reproduced ; as the authors of the smallest poeins are indicated sepa

rately in Cut. Duo, even thougli they in a series, it is not likely


that so long a piece would be left unascribed to Cranevelt if he were the
author. The sanie wrong deduction is inade in PF, 261.
4) Ep. Er., [] r; Cut. Duo, [Og] v; Epp. 282, 285 ; OE, 595, 605.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

xxix

Ixxvii

8
Centimes
Claud
9"
Verses
in
Virgi
10
A
poem
in
pra
Ecce tibi Gmeins Musarum doctus aluinnus

Elegos recenti fudit istos munere,


Nomo placet cunctis scriptor, neque Iuppiter ipso
Seu sit serenus, seil pluat, paroemia est.
Hoc docet iste liber, sacris doeet esse studenduiu

Quas nemo possit execrari, literis.


Cabera sunt hominuin tenui pendentia Bio,
Soli bae beatos Ghristianos factitant.

11 A verse in recommendation of Julian Aurelius of Lessines 4)

and his book De Cognominihus Deorum Gentilium : Nov.


1541 5) :
Candide lector aues pernoscere sacra deorum
Nomina, qua; referat Iulius iste tibi.
Vnius agnosces quam sit reuerenda fl) potestas
Numinis, & soli quis referendus honos. f
Iampridem explosos scirnus Plutona, louemqj
Saturnuin, Phoebum, Cyprida, Mercurium.
Et tarnen interea ccelum tenet, & sua uibrat

Fulmina, qui quondam miserai altitonans.


Perlege, qui omnigenas cupies tractare camcenas 7)
Perlege qui uersas sedulus historias.
Et cole inultifdo quem nomine pagina monstrat
Vnius & trini numen amice Dei.

') Epp. 283, 284 ; OE, 599, 602.


"-) Ep. 284 ; OE, 602.
;)) Livinus Grucius, Viridarium Fiorimi : Antwerp, 1548 : f 192 r; Epp.
288, pr. b ; 289.
4) Julian Aurelius de Havreeli, Lessigniepsis, ol Lessines, where he
was bora, studied law at l'oitiers, and became, aboul 1540, barrister,
caussarum pati'onus, in Mechlin Parlianient; he was befriended there
with Cranevelt, Francis of Burgundy, to whom he dedicated this book,

Adrian Nicolai (P. Bnrmann, Sylloges Epistolarum : Leiden, 1725 : II,

231 : letter dated Mechlin, Jane 17, 1544), and other huraanists. Ile
afterwards entered the service of Philip of Groy, and of bis son Gharles.
He left a daughter Margaret, who died in Mechlin, March 23,1578, a few

weeks after the destruction of the Bguinage to which she belonged.


Cp. Bib. Belg., 160, 597; Paquot, XII, 363: Mal. Insci., 290.
5) Antwerp, A. Goynus, 1541 (the dedicatory letter to Francis of Bur
gundy is dated Mechlin, Nov. 24, 1541) : f. [84] r. Cranevelt's poem is
reprinted in Cornvti seu Phvrnvti De Natura Deovum Gentilium Cornmen

tarius : Basle, [1543], which reproduces Julianus Aurelius' treatise :

fo y2 The 1543 reprint reads referenda.


"') The text of 1541 has cumcenas ; that of 1543 caniumais (which read).

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ixxviii

12"

Gl,

xxix

Cummendalory

ad Potentatus Christanos : 15-13 ') :


Garmina Leuini modulati, rediisse pulabis
X'asoneui, & supero iam repetisse loeos.
(Juodque magis mirer : sacrae mysteria legis
Glaiuieiitem numeri duleisonaque ch'ely.
Flandria ler felix, quae talia semina profers :
(Juaeque tuo nati praemia digita refcrs.

CI Argumentum operis coneisum.


Lernam malorum dogmatis Lutlierici,
Dreni libello sic Leuinus uerberas,
Vt orlliodoxam uindiees recto licioni.

Idem .'..
.'.

1.
; ./, -. .

13" Epigram un James Jespersen and bis Anaclohiblion :


1544 4) :
PUincipibus
placuisse
uiris
non ultima
Prineipibus
Danas iure
piacere
:!) cupit.laus est
Prineipibus loquilur, scribitque epigramma ta sui/imis
Et uigili Musas percolit ingenio.
Nalus in extremis Ginibroruui linibus, inler

Dauorum scopulos carmina docla canit.


Et salit ad modulos aptissimus : ac cyLbarcedos
Vt nympbas risu protinus exliilarct.
Oflicioque uiros muleet, niulcetque marilas,
Apte uirgineis perplacet ille choris.
Nemo Ilio saltanteui dicat uidisse Gamclum,

Aul Onagrum longis Candidus auriculis,


Dulce melos, dulcesque modus dilTundil in orbem
Ac iucunda sonis temperai utilibus.
Xil uenatur itern magnatimi pruter aniores,
Vt placcai doclo scdulus oflieio.
Sic Meccenales grato reperisse pula bit
Sic iti Ite iustas ilio parabil opes.
l'ergo reco r : magnisque ber te scdulus olTer

Prineipibus, quorum statque, caditque manu.


') Antwcrp, 1513 : . (V; cp. lit, c, 207 ; Ilio only copy known to be
extant belougs to the Utreclit University, wlioso Librarian was kind
enough to bave tliese verses wrillen out l'or me by Air. P. J. Meertens,
for wliieh heartiest thanks are expressed.
'*) Anuclobiblion, et Heroepe : Antwerp, John vati Loe, 1511 : Aij r;

ep. llp. 281, pr. c.


3) The originai has ' piacere

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

xxix

1-1
Translation
o
Charles
Y.
and
the
cunclorum
&c.
(12
15
Poem
in
hono
Anglico
:
1546
)
:

Audibus
iniuunct'is
Principibus
possis
(Jaod
linguas
plure
Carmina quod scribas mille Latina die :
Graioa fere totidem, summo dignissima plauso,
Vulgatis iti dem Hhythmiea mixta modis.
Omne aufert punctum, dum miscet & vlile dulci,
Regibus alma melos dum tua Musa cauil.
Sed vereor nobis te magna Britannia demat,
Allicialque suis prodiga delitijs 3) :
Annibalem vt quondam eepit Campana voluptas,
Molliuitque feruni fertilis illa Ducem.

L'

16" Translation of James Jespersen's Greek poem in bis


Encomium Anglico : Tv per quem reges regna/il, &c. (12 lines) :
1546 ') :

17 Tivo pocms in honour of Denis of llyckel, Carthusian,


Dionysius Cartliusianus in his Commentary on the Greater
Prophets, cdited by Thierry Loher a Slratis b) : August 1548 :
') Anaelobiblion &c. : [A3] r.
~) Encomiala Anglice : Antwerp, Aeg. D[iesthensis, vis., Coppens],
1546 : f [Aal ^ 281,/. c.
3) In Iiis commenda tory poeui lo the saine book Gaspar CorvinusSchets
mentions that Jespersen is leaving for England : 4 Dano suo in Angliam
gl'operanti ' : [A2] 1.
4) Encomiala Anglice &c., f [Aa] v.
5) Denis, fornierly Henry, van Leeuwen, of Hyckcl, was born in Ihat
village in 14.02/3 ; lie stndied at Ueventer, where he met Nicolas of Cues,
and in Gologne; he entered at 21 the Cartliusian house of Ruremonde,
where he speut the resi of Iiis lifo, with the exception of a few nionths,
when lie accom paniert Nicolas de Cusa 011 Iiis journeys as Papal Legate.
Ile died at Ruremonde on March 12, 1471, leaving a great liuuiber of
theological, exegetic and ascelic books, with the memory of a virtuous
life : Bih. Belg., 185; Hinter, II, 912-917.

6) Thierry Loher, of Hoogstraelen, Stratis, a relative of Thierry

Ariaans of Heeze (cp. Ep. 228, pv. e), became a Cartliusian at Gologne,
and was in 1548 Carthusiw Buxiance Prior. He edited Denys of Ryckel's
coinmentaries on Hie books of the Bible : llie first part, 011 the Gospels,
being dedicated to Henry VIII., March 14, 1532. Hc died 011 Aug. 26,1554,
and Iiis brolher Bruno, procurator of the Gologne Charterhouse, con
tinued hie work, editing in 1555 the commentaries 011 the books of the

Maccabees. Cp. Bib. Belg., 823; Paquot, VIII, 123.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ixxx
U.

Gl,

xxix

Dionysii

NVJjila
mens dolet
homimini,
multisque
obnoxia curis,
Gaudet,
pro quatate
tempora.
Ilio tristem deilet casum vel funus acerbum,
Et tristiorem morte vi tarn deierat.

llle nimis Veneri vel turpi dedilus alno,


Curare diuos non putat mortaiia.
At quisquis medio potuit consistere calle,
Diuis ainicus & superno numini,
llle teilet clauum obnixus, & turbida tranat
Pelagi aistuantis & rapacis tequora :
Noe timet irati sinuosa pericula ponti,

Nec quiequid vsquam displicet mortalibus.

llle Deo fixus lueret, solumque tremiscit,


Vnique seruit sempiterno numini.
Talis erat Carthusiaco Dionysius albo
Teneris qui ab annis nomea addidit sacrum,
Vnica cui sacras Chartas tractare voluptas,
Quas & diurna voluit, & sera manu,

Et cui posteritas multimi debere i'atetur,


Tot eruditis excitata vocibus,

Tot sacris aditila libris, quibus inclyta sentii


Diuini amoris eilicax incendi um.

Et velut in syluas ignis admissus adurit,


Flamniasque spargit, & vicina corripil,
Sic Dionysiaco lector pius ardet amore,
Et a caducis ad perennia aduolat.
Salue digna coli, tantoque insignis allunilo,
Tali sepulchro Ruremunda nobilis,
Nobilior dicenda tarnen, quuin viderit orbis
Typis sacratos exijsse Codices.
Egregia Iiis operam sumpsit Theodoricus vrgens,
xVtlileta fortis ac laboris improbi :
Quem iiimium perferre graue est, ni cielitus adsit,
Quie dura mollit nuininis benignitas.
Tuqiie viro ingentem lunata Colonia debes,
Orbisque totus pro labore gratiam.
Seil sacer iIle labor 11011 terrea munera ioscil,
Aurumque vilem existimat terrai scobeni.
Mercedem expectat, quam secula nulla abolebuut,
Et cum beatis florituram gloriam,
Et simili eximios fructus, & dona daturam

Vita perennis in perenni gloria.


1 Si cupis lector sacros gustare liquores,
Ignituinque Dei concipere eloquium,
Phuebeumque iubar totis traxisse medullis,

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Cart

Gl,

xxix

Quod
liunquaiii
parte
Hne
legito
dulcein
cu
Quem
Garthusiacam
s
Ille
tibi
(idei
magno
fem
Scintillam,
&
sacros
m
Excutiet
qnanuis
duro
Et
quibus
eeternus
pr
Lurida contemnes vani spectacula mundi,
Et quiequid miseros solicitare potest.
Ipso viam ingressus aretam, deducere multos
Studet, & excelso restituisse loco.

Ergo alacres tantumr/ue ducem tantumque sequamur

Doctorem, & cupida voluite scripta manu. ')

18 A commendatory poem to Livinus Crucius' Viridarium


Florum : c. Aug. 1548 2) :
Gernis amice bortos, cernis Viridaria beta

Quai Crucij uernent iloribus assiduis


Floribus omnigenis foecundos addere fruetus
Assuerunt, auida hsee gaudia carpe manu.
Cura iuuentutis Fiandra) Gallajque subegit
Autorein, ut tantum non fugeretur onus.
Perfecit studio, quos nulla abolere uetustas,
Nulla itidem flores perdere possit hyems
Carpito : nam poterunt animi quoque pellere morbos
Carpito : si semper uiuere lector amas.

That this list is not complete, cari be dedueted from the


epigram which Janus Secundus wrote, in thankful reply to
some consoling lines,
Ad Franciscum Graneveldium Senatorem, Poetain.
LVale viatoris, ferventi sidere, Humen

Q' Ora repentino sicca liquore beat,

Tale tuum nobis Carmen, Vir magne, removit


Si quid in affecto corde calorie erat. 3)

It is to be regretted that the verses which the humane and

hearty Councillor seilt to the sad young poet, liave been


lost, as well as those written or dedicated to him by his
numerous admiring friends, humanists and poets, of whom
. ') D. ionysii C.arthvsiani Enarrationes piae ac ervditae in Qvatvor

Prophetas (qvos vocant) Maiores : Cologne, John Quentel, August 1548 :

[ zzzi] r (. 815). This hook was dedicated to Adolphe, Archbishop of


Cologne, by Thierry Loher's letter of June 2, 1548.
2) Antwerp, 4 apud Syinoncin Coeum ' : f *ij r; cp. Ep. 288, pr, h.
') JSO, 137 ; Del. Poet. Belg., IV, 248.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

6*

G,

the greatest expressed the


he feit for him, when, 011
his thoughts turned willi s
whom, besides his well-belo
Adite tot viianinii iunclps tibi corde sodaleis,
Addo & honoralos tot tibi iure viros.

(juos i ti ter primo Craneueldius ordine, pro te


Yotis aiternos sollicitat Superos ')

The memory of Cranevelt's great experience as jurisprudent


and his beneficiai influence on learning, is recorded wilh
more durability in the annals of the intelleclual development
of this country in its manifold manifestations ; his life and his

works ha\Te been commcnted upon by a long series of histor


ians, and bibliographers, from his contemporary Louis Guic
ciardini -) down to those of the present day : cp. especially
Mol., 543; Ver., 290; lih. Belg., 227 ; . And., 181 (and those
who more or less fully reproduced tlieir notes3)) ; GCF, 67 ; GCM,
78; GGb, 9 r; GCc, 45; GGn, 17; PF, 261; Sax., Onom., 174;

taxll, IV, 578; BaxF, II, 66; FG, 332; Allen, IV, 1145, pr.
Cranevelt's Descendants

XXX. Cranevelt's name passed to posterity not only


through his writings and his renown, but also through his
descendants. His son Judocus had four children, of wliom
the eldest Francis inherited his mother's title and the estate of

Linden 4) ; he married Cornelia, daughter of Arnold Sasboul,


Lord of Spalant 5), and had a daughter Anna, who became
William Baron of Fiirstenberg's wife, and mother of severa 1
children ; he had also a son Josse, Lord of Linden, the husband
of Gertrude Oom vanWyngaerden, daughter of Cornelius6) and
') JSO, 67 ; the other three friends he naines are Mulaert(Ep.274), Pelei,
vii., de Clerck, and Charles, apparently Sucquel : JSO, 67-68,185,194,224.
2) Guicc., 149.

3) Mirieus, li, 76; Sweerts, 242; oet. Lov., 85 v; Poppens, I, 290; de

Reiffenberg, in MARB, 1832 : (IV) 85 ; Nve, Renaiss., 212-4 (Sandys, III,


304); BN, IV, 484 ; BW; NBW, I, 651.
4) A second son John died young; a third, Josse, entered the anny and

bis sister Mary married a Spanish captain : cp. Gener. Introd., xxxm.
5) Cp. Epp. 95, pi'. e ; 113, pr. a ; MHL.
6) Probably the son oi Florent, J. V. D., Dordrecht pensionary (cp.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

of

xxx

Ixxxiii

near

Probably

niece

011

of

accoun

Cranevelt
as
Gelde
cendants
followed
entered
the
army,
his
family
3)
lacke
characterized the brandi issued frorn his brolher Alard. The

latter had established himself in Louvain, in which toAvn and

neighbourhood he possessed many properties 4) ; most of his


descendants allied themselves there to the patrician families,
and took an ampie stiare in the management of public affairs5).

His son Francis Fortunatus Avas baptized in St. Peter's in June


1568; he promoted . A. in 1584, being classed the seventh
out of the very limited number of ten candidates owing to
the niisery and uncertainty of the times all of whom

belonged to the Lily 6). For a while he scrved in the army;


he became Lord of Harcourt; on December 5, 1604, he Avas

appointed University Promotor, and on Aug. 13, 1613, ToAvn


Secretary '); he married Jane van der Beken, daughter of
Excerpts, 90; Lib. V Act. Fac. Art., 78 r, 96 r, 268 r; V. And., 178;
liiirman, 448, 449; Doct. Lov., 85; PF, 253; FUL, 11" 5009 ; Allen, VI, 1668,

pr. ; &c.), and the younger brothcr ol' the John Oom van Wyngaerden
who was a Student in Louvain 1523-26 : Allen, VI, 1668, te; Kp. 95,pr. e;
Gr. Gns. Mal., n" 827 : 110; Fruin, 453.

') Gp. Ep. 274, pr. a, b ; Mal. Insci., 66-7 : Hoytema.


-) Cp. Gener. Introd., xxv.
:i) Probably to this family belonged the Nicolas de Cranevelt, canon
ol' Mously-sur-Sambre in 1694, who, with his mother Mary Susanna van

Schaybroeck, contested with the Baron ol Kummen for a rent on a

property at Geet-Betz : FUL, n 1538 : deeds of 1671, 1694 and 1697.


4) Cp. FUL, n 352 : sentence ol 1608 against a Jane van Berchem, who
wanted the Turnhout Court to judge a contest for a revenue claimed by
Alard and Josse of Cranevelt's children; it was decided in the University
Courts. Alard owned houses in Shrine Street adjoining his mansion
in Cow Street; gardens in Sluice Street, and on Vleminckxveld ; besides
landed property and rents on property at Thielt, Sichern, Geet-Betz, &e.,
which probably was part of the de Baussele's patrimony : FUL, n"3 2409
(a 1582), 2989, 3862.
5) Alard's son John (f 1650) entered the army; so did his grandsons
John-Albert, and William; the latter died in the Pfalz under the marquis
of Spinosa.
) Liber IX Act. Fac. Ari. : FUL, n" 713 : 221 r.
') FUL, nos 2774 (dced of 1613) ; 352 (deed of 1608); 5539 (letler of*1620) ;
V. And., 54; Reusens, I, 352.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ixxxiv

Gl,

xxx

Antony,
and
of
An
children
')
married
vain
councillor
and
Barbe
Philippa
van
of
Anne
Mary
de
H
ters : of the lattei- Anne Mary married Ferdinand van den

Driessche or du Trieu (1634-1718), repeatedly alderman and


mayor of Louvain (1695-4703), and died on Nov. 17, 1699;
another, Isabella Jacqueline, married Thomas Eduwaerts,
Edwards, or Trevor, Lord of West-Sandtberghe, Brssels
alderman, son of John EdAvards, a colonel of the English
army; both left several children. Their elder brother John
Vincent of Cranevelt, Lord of Assengien, Castre and Harconrt,
heraldist 3), married Jane Mary Lambert(in)a van Aelst;
of their eight children only one reached maturity, Catherine
Wilhelmina, born in 1680, who married Charles Michael

Schotte, viscount of Bergues-St.-Winock, a captain in the army


(f 3 Oct. 1754); probably Avith her died, on Sept. 29, 1718,
the last of the Cranevelts. Iier son Charles Theodore Schotte

(1708-1762) 4) Avas several times mayor of Louvain from 1754


to 1762; only two of his children survived him : the elder

Charles Albert Lamoral (1745-July 25, 1787) left a son, Charles


Alexander Francis (1768-1790), and a daughter, Adelaide (f Dee.
1794) 5). They had been baptized in St. Quentin's, to Avhich
') Besides Nicolas, two daughtcrs grew up : Anna, born in 1598, and

Frangoise, bora in 1600 : FUL, nos 2624 (deed of 1643), 2941 (deed of 1650),
2321 (reference to a property below Louvain Castle) ; as weli as tour
sons : John-Albert and William, who joined the army ; Francis (f 1681),

and Matthias, who died in 1670, having been several tiiyes alderman

of Louvain : FUL, n 1527 (deeds ol' 1637 to 1643).

2) She was a danghter of John de Haen and Barbara van 't Sestich ;

through her the Cranevelts became related to Professor John van 't Ses
tich and bis family : FUL, n 4264 ; cp. nos 1244 to 1250; 4265-6.
3) Cp. FUL, nos 3950 (heirs : deed of 1724); 2989 (rent on bis property :

1688); 6001 (action for overdue rent : 1690); 6017 and 6065 (lawsuit
against a Langendonck : 1694-1706); 5369 (protestatimi against the
University levying a tax on bis house in Cow Street : Jan. 16, 1702).

4) His brothers Philippe Joseph, J. V. L. (who rendered great Services


to the town as dean, alderman and Mayor, 1754-1760), Albert John (f 1746)
and John Joseph (-j- 1756), died without having been married.
5) Cp. for the preceding genealogie dotaiIs, besides the family pedigree
(Gener. Introd., i), Louvain Univ. Library MS. D 448 : IL 40, 42, 47 v, 76 v,

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Cxi,

XXX,

XXXI

parish

the

family

seat

ofYillers,

Ixxxv

Schottes
in

Co\v

Avas

had

alre

Street,

sold

op

onNov.2

in Shrine Street, to the adjoining College of Michael Drieux;


the amallcr houses Avere rebuilt to be let, and in 1774, the last

vestige of the Cranevelts disappeared, Avhen the mansion of


the de Bausscles Avas demolished, and its site used for the

enlargement of the stately College ').

Cranevelt's Correspondence
XXXI. By a happy chance part of Cranevelt's corres
pondence Avilh some of Iiis most renoAvned contemporaries
survived his descendants and their mansion, a family tradi
tion evidentiy setting great stre by these letters, Avhich their

aucestor had valued so mneh. Indeed from January 1524, he


fastened the epistles as they reached him, to those tliat had
already arrived, in those times fresh quires being nsually
added to the bound-up part of a manuscript, as they Avere
Avritten and ready. Consequenlly, to the title on the first page :
Litern Virorum Eruditorum ad me missae anno xxiiii a

Nativitate Domini surra Mille quingentos, he added, as

years Avent 011 : Et xxv. Et xxvi. Et xxvii. Et xxvnis).Having


begun numbering these letters 011 the back under the address,

from A to J 3), he soon adopted the much more convenient


follatimi placed in the right hand top corner, from 1 to 219.
The first bndle, containing tlie letters of 1522 and 1523, Avas
probably not composed Avhilst the documents Avere reaching
him, for their series is not so regulr as that of the second,
some epistles of Sept. 1522 liaving beeil placed amongst those
88 , 89 , 91-94 ; J. F. . F. de Azevedo Coutifto y Bernal, Gnalogie de

la Familie de Colonia (1770) : 414; id., Gnalogie de la Familie van der

Noot (1771) : 45, 72, 135; . de Vegiano & J. S. F. J. L. de Herckenrode,


Nobiliaire : Ghent, 1805 : II, 1764,1929 ; P. Divseus, Rerum Lovaniensium
Libri IV : Louvain, 1757 : 58, 00; &c.
') FUL, nos 2941, 2944, 2989 ; Ilio Buildings of the College of Drieux were
used from 1801 for the Town School of Fine Arts; the part erected on
the site of Granevelt's home, next lo the Deanory, the former Houterl
Colfege, was burned down lo the ground in the Sacco of August 1914.
-) Ep. 85, pr.
3) Epp. 85 to 93.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ixxxvi

Gl,

of 1523 '). Probably there w


which the subsequent letters
inserted, as Avell as those f
such as Nicolas Olah, Viglius
escaped destruction, tlieir ex
XXXII. The two bnndles that bave survived Avere

amongst Alard of Cranevoll's heritage. hont 1588, Avh


Thomas Stapleton aauis collecting at Douai the materials f

Iiis biography of More in the Tre,s Thomae ;i), chiefly from


notes and documents of the martyr's secretary John Harris 4
he must liave learned from his AvidoAV Dorothy Goly '), tli

residing at Douai, the existence of Sir Thoinas's letters in


Cranevelt heirloom in Louvain, Avhere they had lived sev
years. Stapleton published tAvo of them fi) from copies m
by the president of St. Donatian's College, John Kemmers
Camerinus, and by a Student from Arras, Maximilian de
Vignacourt 7). In the folloAAing Century Andreas Valerius Avas
informed about the collection, then in the family of Alard's
son, Francis, University Promotor and Toavii Secretary, after

the publication of his Fasti Academici Stvdii Generalis Lova


niensis *) ; he a\railed himself of it for the issile Avhich he

Avas preparing. From Yives' letters of 1522, he quoted several


lines in his chapter De Lectionibus privatim ac public haben
di, Avhicli is amongst the ucav matter !l), and from an epistle
of 1519, he took a passage Avhich Avas added to the bio

graphical details Avhicli had beeil given before about Gabriel


de Mera 10).
') Tlius Epp. 6, 7, 16 and 28 wero placed at nos 34, 33, 71 and 61 of that
bndle, n 20 being the first of 1523. Cp. a bove . xxx.
Epp. 270 to 292.
:) Tres Thomae. sev de S. Thomm Apostoli rebus geslis. De S. Tlioma

Archiepiscopo Gantuariensi & Marlyre. D. Thomm Mori Anglice quon


dam Cancellarij Vita : Donai, 1588.
4) Ep. 115, pr. a; cp. p. Ixxxviii.
r') Stapleton, 7 ; Bridgewater, 406 r.
) Epp. 115, 263; Stapleton, 76-79.
7) Ep. 115, pr. h.
8) The first edition was published in 1635 al; Louvain by John Oli viere

and Cornelius Coenesteyn; cp. ULVS, 22.

a) 2'"1. ed. : Louvain, Jerome Nempe, 1650 : V. And.,357-8; cp. Epp.2and 5.


'") Ep. 1 ; V. And., 179 (1035 edit. : 107); cp. TestEx., 143, 168.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl, XXXIII, XXXIV


XXXIII. Unfortunately in after years the veneratimi

with which tliese documenta had beeil encompassed, dwin


dled to complete indifference ; some letters were torn out, and
either given away as keepsakes or curiosities, or not returned
and replaced '). Since some heterogeneous documenta 2)
family papers ranging from 1609 to 1700 found between
the leaves of the second of the bundles, show the marks of

the drop, it was in the xvmth, or in the xixth Century that


they were consigned to the fateful loft 3). In the turmoil of
the Revolution the lieirs of the two last Schottes probably
left the country. With their family papers, the two precious
bundles were stored away by the notary J. J. J. van Binst 4),
and, as tliey were never reclaimed, they passed at Iiis death,
Dee. 21, 1820, to his daughter Caroline Josephe, married to
J. L. D. D. van den Schrieck 4) ; from thern, to their daughter
Jane Mary Ghislaine and her liusband Francis Schollaert, and,

flnally, to their granddaughter Louise Schollaert, who married


the Minister George Helleputte r>).

Cranevelts Correspondents
XXXIV. Cranevelt's correspondence
or at least the part that reached us, contains
several letters from his great contemporary

Fragment
of
Fragment,
of Sir

Sir Erasmus; still those from Sir Thomas More


TliomasMore's seem to have had even more importance in the

Thomas More's

seal : Ep. 151.

' ' ' ' ' eyes of his descendants, for the w li ole collec

tion was called after them G). It contains most interesting doc
') Epp. 27 and 30 were loose in the first bundle, and liave been marked
prvisionally A and B; cp. Preface, p. xiii.
2) Tiiose documenta are : a fetter, Easter 1009, from Mary van Grane
volt (Josse's daughter, married to a Gaptain, Iben very ili), to her cousin
Francis de Cr., Alard's son, in Louvain; six letters to and from Mrs. van
Boye, widow of the mayor of Tillemont, Tirlemont, mother of . M.
Schotte, March 1682, about outstanding debts and rents, and a bad mill
stone; note of two trees sold in 1700 by Vincent de Granevelt ; note about
a lawsuit of V. de Cr. and Eduwaerts v. du Trieu; two letters, one dated
Oct. 28, 1680, about lawsuits addressed to Sir Vincent van Granevelt,

Lord of Harcourt & Casters, living- near the refuge of Villers, Louvain.
3) Gp. the description of the bundles, Preface, pp. xi-xiv.
4) These details were supplied by Mr. L. Berr, assistant of the Lou
vain registrar.

5) Gp. Preface, p. vii. 6) Epp. 151, pr.; 269, pi.; cp. p. Ixxxviii,

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

txxxviii

(, XXXIV
aa0&
&
j.

fi T-. g g
- 5
!

^2
" f

S ^ e
c

53
fi /\
/\
e C
e

^~si-S ^s

IO

'
~ c e**-
=
S - 9
<*' -

OJ

>c

cc

T ,

- i*r> 8

flJ
F
^Cf -*

5 <!

"

r-

c 32"2 S*

3
w ^2
'
fi2 fi
-

Endoflet rf omW
SinTW
homasMoke H_*5',
Har is,1 .41and45inMore'shand
writing.

(London,Aug.10d
,<52d=s
4:Ep.1 5 (li31,v):1~.39-43writenbyJoHn

V/v

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl, ,

uments from Lwo friends residin


poctical Conrad Vegerius ') and the matter of fact Albert
Pigge '). The University of Louvain

is represented by the professor of


divinity Martin van Dorp 2), by the
academic Rhetor, Adrian Barlan

dus 3), by the Regens of the Lily,


Peter de Corte 4), by Lwo private
Seals of
of Vederius
Vegerius && Pigge
Pigge : teachers, Alard of Amsterdam 5)
Epp.
77
&
97.
Epp. 77 & 97. and John Corneput, and even by a

few studente : the needy Walram


Ticheler, the uncomfortable Roseus,

the would-be literary Cognatus and


James Nieulandt. The medicai pro
fession is illustrated by the idealist

Seals
Seals of
of van
van Dorp
Dorpand
and Nicolas
de Corte : Epp. 24 & 83.

Herco, whereas the friend of


Coite . Epp. -t & 83. Crapevelt's childhood, the restless
Gerard Geldenhouwer 5), typifies a
class of reformers, unconsciously

\V/j^X\r'

f;

bel raying Iiis longings and pursuits :


ali of them perpetuate the impres
sion iliade on their several minds

Nieulandt's
andand
Herco's
Nieulandt's
Herco's

and hearts by the momentous

seals
seals
: Epp.
: 99
Epp.
& 204. 99 & 204. .... , , , .. .

politicai, econonncal and religious


events, which were so abundant in

the twenties of the xvith Century.


John Louis Vives

_ , ... ,, , XXXV. Foremost in import

Seals
Seals
witli
with
the Burg'undy
the Burg'undy
coat
coat of
of arras,
arms,used'by
used'by ance, both
Geldenhouwer :

Epp. 132 & 198.

for these impressions

and for the number of their letters,

are two friends from Bruges, John

Louis Vives and John de Fevyn. Vives especially ivas


Cranevelt's intiinate friend : from the first moment of their

') Cp. . xxxviii.


2) V. And., 102; cp. p. Ixx.
3) Cp. p. xcii.
4) Cp. Gener. Introd., xx; p. xcti.
5) Cp. p. xliv.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

xc

Gl,

xxxv

t ^ (t

i {
I i lifHl
JMH !

! ^

>u !
5
in:
it}
i
\;
i^_K 44? ii" i

i
i"h
v
ii
SsV
I s st'
. . \r (j "* r ^

<
ijW
=3 ii q''

<1
=?

>

tJ
Nt^l^'i
i i iYlwHs r
< ,y$ \. j | ?
1 Z

v'

^VJ

? M n
Letter from John Louis Vives (Sept. 4, <1526 : Ep. 200 (II 114).

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

xxxv,

xxxvi

ci

acquaintance they look an


spent delightful hours ar
favourite topics in the sm
frorn wliich Mark Laurin
After Cranevelt's departu
meetings 2) : consequently their correspondence is as the
history of the thoughts tliat were uppermost in their minds,
and deepest in their hearts. These epistles show us the Yives
of the few years that had more or

less remained a blank in bis biogra


phy 3) : they throw new light on

bis connection with Iiis adopted town


and his patria, Flanders and Brabant;
Seals with
with Vives'
ot of
also on his voyages to England4); they Seals
Vives'coat
coat

arms :: Epp.
Epp. 90
90 &
& 261.
261.
iiiform us about his family 5), about arme

his coat of arms, as represented in


Iiis seals; about his books 6) and bis
plans; and, most of all, they are as
the pure reflection in the crystal of a
usedfor
for
friend to friend chat, of his admirable SealSeal
used

Ep. 157
character and his noble heart, forgetful
Ep' lo/

of his own fortune and fame, and enlirely devoled to human


izing and perfecting his fellow-men by bringing them nearer
to trulli and goodness ').
John de Fevyn

XXXYI. The second of Cranevelt's chief correspondents,


John de Fevyn, was born at Furnes on May 10, 1490 8), from
') Epp. 13, 1-7; 168, 15; 221, s; August., 1827; Bonilla, 62, 77, 99; Wat

son, Ixviii; id., Helac., 14.

2) V. And., 357, 358; de Jongh, 54; &c.


:i) Allen, III, 927,pr. Cp. Epp. 136,52; 153, 3; 159, ai; 199,42; 248, 11; &c.
4) Cp. Ep. 80, 03 ; Vives and his Visits to England, in MHL.
5) Cp. Epp. 32, pr. a-b ; 102, a-c; 128,17 ; 136, 7; Gayangos, 1,414; AE, 105.
t) Cp. the List of leferences, p. 774.
7) Cp. for Yives' correspondence, li li, b, 252, 4; MHL; AE, 104; DGO,
[c ij v; Goldast, 212, 217; Ilisp. Ep., 247,251, 261, 267; Brom, II, 33; for
his renown ainongst his contemporaries, Jov. EL, 218; Del. Poet.Belg., I,
985; III, 110; Cat. Duo, [Ns] v; &c.
8) Ep. 235, 23; his name has been inisread , Fenynus' for t Feuynus,
Fevynus ' : Gaillard, 1,1,135; Sand., trug., 50; Erasm., III, 795; &c; stili

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

XCll

v. w
*1**tv*Vni

ttrj>i
^

<&>
<a?
4 ,.r*
> ( 1< j ij

?- n*!
. t>4 S?
Il U
';,fi
w. 4

yi$
!I ffsb
f as IQr-'l S45i
>.
b
' i ><l/ J

M ' IN h "<3
? S
" r If!
r-^h-i!
|r^iL^

***?$
t. L \ tk IST .5
\'"
Uttvs^l

- fSUh
!> 14^
^ A , I V^ <
*tsvv3<

* t s V c

-n
l%a$\* **!*
J
i
^ f M Il
LL
v!!*?*'

r*> ^ *' i\v 1

*
v * ^ ' r4 **

'ijf ?'*!?
' * ' '*

^
I ^t cJ r J H

M
t sV^
^Y

* U;^5

4- 4- * 4 \~~* L
i
inTfc
4 '.4t
~< i <"Uf

1. End of letter froin John de Fvyn (Bruges, Sept. 27, <.1526 :


Ep. 203 (11 118), II. o-io.
2. End of letter from Peter de Cohte (Louvain, May 26, 1526) : Ep. 189
(II 113), 11. 13-21.

3. End of letter from Adrian Bahlandus (Louvain, March 22, <(1528 :


Ep. 256 (II 171), 11. 24-32.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Cri,

XXXVI

family

XCiii

connected

lost his father William de Fevyn at an early ago, and was


taken care of by Philip, the soa of his aunt Jossyne de Fevyn '),
married to John de lledenbault. Tliis Philip de Hedenbault,

Knight, was the first ( Maistre d'HostelPrcefectus Aulicus,


of Eleanor of Austria. He took in hand the Instruction and

education of the young de Fevyn, who must occasionally


have come to see his benefactor at Court, and thus made the

acquaintance of Princess lsabel, who was educated with her


sister, and , later on, as Queen of Denmark treated him

as an old and familiar friend 2). Philip's brother, Charles


de Hedenbault, Knight, had been in service at Court from a
boy; he had been attached to the person of the Duke of
Gelderland's son whilst he was kept as a hostage from 1473
to 1487 3) ; he had resided from his childhood at Princenhof4),
of which he was Gate-Ward, even after it was as good as
abandoned, keeping that honorary post by dint of custom and
tradition 5). He lived there in part of the building, and gave
hospitality to John de Fevyn and to his sister Eleanor, who
probably kept house for them 6), even after her marriage with

Robert Hellin, a Bruges pensionar}' 7); for at Philip de Heden


bault's death he had become their only warden, at least 011

their father's side 8) ; a younger sister Mariette, probably 011


account of her tender age, had been brought up at Furnes,

apparently by a step-sister, daughter of a preceding marriage


of their mother 9). Charles shared his cousin's hearty affection

for Cranevelt, whom he chose as an executor of his will l).


no doubt is left by a passage of Ep. 55, 47-00, wliere he resents being
called , poison ' (Flemish fenyn, French venin), inslead of by bis right

appellation; in FG, 353, he is cailed Ferynns, and consequently also in


Kalkoff, II, 32 ; cp. BB, , 106, 4.
') She died a widow in 1506 : Gaillard, I, 1, 135.
2) Ep. 64 , 25-31. :i) Epp. 22, pr. a; 29, 5.
4) Ep. 22, pr. b-d. ') Epp. 222, 1-12 ; 226, 25; &c.
") Ep. 22, pr. ci.
Epp. 51, pr. a ; 94,17 ; 221, 27 ; &c. ; CF, 203.
8) Gp. Ep. 161, 31. Philip died in 1518 : Gaillard, 1,1,135.
9) Epp. 22, pr. d ; 158, 5; 247, 17 A , Claudius Feuyn Atrebatensis '

matriculated in Louvain as Dives Standonicus on Febr. 28, 1540 : Lib.

IV Ini., 135 r.
10) Gp. Epp. 33, 6 ; 134, 52 ; 161, 31 ; &c.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XC'

Cri,

xxxvir,

xxxviu

XXXVII. John de Fevyn had been sent to Louvain,


where he matriculated as a rich student of the Lily 011

Aug. 31, 150G, on the same day as Jerome de Busleyden's


ncphew Cornelius Erdorf of Luxemburg '). He studied under
Leo Outers 2), John de Neve, Josse Vroeye of Gavere, Marlin
van Dorp, and evidently made the acquaintance of Bar
landus, Cranevelt and Vegerius 3); after having promoted
. ., he applied himself to the law, with such success
tliat, about 1511, he was chosen dean of the society, or

Collegium, Daccalaureoriim Vtriusque Juris 4). He went to


study in Italy ; in Bologna he met John Dantiscus, wlio tlicn
was preceptor lo the King of Poland's son r') ; he also visited
Pavia and Rome 6), and nearlv lost Iiis life while crossing
the Taro 7). When he returned to Bruges, he had obtained the
title of J. V. D.

XXXVIII. On June 10, 1510, whilst stili a mere clericus

and student in Louvain, he was appointed to the 25th prcbend


in St.-Donatian's, at the resignalion of John de Pauw, Pavo
nis 8); he was installed on June 15, through the ministry of
the procurator Gisbert de Schoonhoven 9). A few years later he
succeeded William Bertrand 10) as Scholaster "), wliicli office

evidently was already his in the spring of 1523, as otherwise


it cannot be exiilained liow he then reported to the Dean and
to the Chapter the carelessness and misbehaviour of the
headmaster Leonard Clodius, and liow even Cranevelt lield

him responsible for the discharge of tliat truant 12). In the


first months of 1523 he thought of applying for the place of
officiai, but dcsisted out of consideration for a friend 13). In
') Li/). III Int., 128 ; Excerpts, 95 : , Johanes feuin de furni.s
2) He inatriculated on Aug. 30,1481 :,Leo Cutters de Borgis S. Winoci...
ex iilio ' (Lib. II Int., 159 r). :5) Cp. Gener. Inirod., iv.
4) V. And., 210 : , Joannes Fevinus, Farnanus'.
r') Ep. 134, 17; Gener. Introd., xlii.

6) Ep. 64, 4. 7) Ep. 92, 37. s) Comp., 178.

,J) Ep. 115, pr. g\ de Fevyn had been appointed by the provost and
archdeacon of Utrecht Gathedral; Adrian Bave (Gl, xi) and John Tente

(Br. & Fr., iv, 92) were bis Warrants for the payinent of Ilio ducs :

Archives of Bruges Diocese : St. Donatian's Acta Capitnlaria, 1G0G-1S22 :


73 v-74 r. I() Comp., 99, 146 ; Schrevel, I, 247.

") Ent., 98; Schrevel, I, 140-148. 12) Epp. 39, pr. a\ 53, 55.

I:f) Epp. 40, so; 42, 7; 43, pr. a, 10; 44, n ; 46, pr. a.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

XXXVIII-XL

xcv

the Chapter's records he is mentioned as scolasticns in the


various deeds relative to the nomination of new reclores or

of suhmonitores, whom it Avas Iiis duty to propose; or refer


ring to the inspecting of the schools, or the founding of

scholarships for tlieir studente ').


XXXIX. Jolm de Fevyn Avas intimately befriended botti
AA'ith Jolm Louis Vives, and Cranevelt; Iiis candid and gentle
disposition must have attracted the Spanisli scholar, aa71io
Avrote of him Avitli praise in Iiis Civitas Dei : ( iuuenis pectore
& in primis cordato, X ad musas earumque studiosos omnes
amandos a natura factus, studio educatus atque appositus '2).
It Avas de Fevyn avIio introduced him to Cranevelt, with Avliom

he had reneAved acquaintance 011 his arrivai at Bruges; he


always Avas present at tlieir meetings ;s),
and took care of tlieir correspondence

Avlien the small party had broken up. It


Avas de Fevyn Avhom Yives chose to
perform the rites of his marriage service,

do Fevyn's
Fevyn's
tic
seal.seat.

and on that occasion offered him a copy

of De Institutione F cernirli e Christiana1,

AVhich is preserved in the Royal Library of Spaili ').


XL. Probably through his tivo friends, de Fevyn Avas
introduced to Erasmus, avIio may even have stayed at Prin

cenhof on some of Iiis visits to Bruges ; at any rate he


assisted in the summer of 1520 apparently in the lattei'
part of August at the friends' meetings in Charles of Heden
bault's hospitable rooms, and in ali probability it AAras 011
returning from the happy gatherings in peaceful Princenhof
to the then quarrelsome atmosphere of the Louvain Colleges,
that, 011 September 9, 152[0], he requested de Fevyn to induce
his relative to alloiv him to come and lA7e under one roof and

at one board r'). Stili, as Iledenbault's residing at Princenhof


Avitli bis adopted family, was more a matter of condescension
than of right 6), the request Avas 110t encouraged. Tliere Avas,
hoAvever, not the least resentment on that head, and whilst
') Schrevel, , 113; II, 94, 529. ) August., 1827.
3) Epp. 67, 13; 92,10; Gener. Introd., xn. 4) Ep. 102, pr. ; Ilonilla, 758.
5) EE, 264, e; Ep. 115, pr. g; Allen, IV, 1012, 1141, t.
6) Cp. Epp. 222, 1-12; 226, 20; &c.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

XCV

Gl,

XL,

XLT

de Fevyn's friends fre


Erasmus '), he himself
Cranevelt whatever news he hears about their Great Friend.

Living at Bruges he was regularly visited by his amanuenses


going lo, or returning from, England, whereas they did not
call regularly at Mechlin, which more or less lay out of their
way.

XLI. On oue of these Visits Livinus Algoet begged him


for a commendatory letter to his discontented master,

which is the occasion on which was written the epistle dated


March 6, without doubt 1530 2) ; indeed de Fevyn mentions the
sweating sickness 3), AA'hich had beeil aillicting him and Iiis
townsmen for several months; he also imparts the sad news
of the loss of four of his nearest relatives : Charles de Heden

bault, his sister Eleanor, her neAvborn child and her husband,
all of wliom had died in a the space of a few months 4). He
further informs Erasmus that he is now by himself in Bruges5),
(his sister Mariette being married at Furnes "), where probably
also Eleanor's children were educated Avith her, or Aviti their

relatives7);) that he lias left Princenhof, and that he ofi'ers


him the liearty hospitality of the smaller house Avhicli lie
iioaat inhabits, in the near neighbourhood of the one Avliere
') Vives, c. g., often refers to him when writing to Erasmus : EE, 721, a :

912, c ; 970, f.

2) Eni., 97 : the year-date 1529, addaci in a different ink, is evidenlly


to he taken as , ante Pascha ', for 1530, as results from the reference to
the , Angustino tandem absoluto ' (of wliich the last pari carne out only
in 1529), and from the other items referred to.
;i) This epidemy hroke out in Bruges in September 1529 ; it drove Vives
and bis wife to Lille ; bolli had returned in November, when he published
his Sacrvm Divmvm de Svdore Iesv Christi (Bruges, de Crooek : Decomber
1529), dedieated to Margaret of Austria, Nov. 10,1529 : Bonilla, 217, 784 ;
cp. Diercxsens2, IV, 51, 52; BB, b, 276, 5.

4) Eleanor died October 13, 1526; her child, 011 the following day;

Robert Hellin, on Jan. 15, 1527, and Hedenbault, on Aug. 28, 1527 : Epp.
206, 5-8; 221, 28; 247, 12 : cp. Erasm., III, 795, wherc, 011 account of the
words ( inter paueulos dies ', the passage of the lettor is wrongly inter
preted as if they had fallen victime of the epidemy just referred to;
cp. Gaillard, 1, 1, 135, wherc evidenl ly the da Ics are inexactly copied

or rendered.

;') Ep. 267, pr., 8.


6) Ep. 226, pr.
7) Epp. 158, 5; 187, 1 ; 226, to; &c.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Gl,

XLI,

XLII

xcvii

their mutuai friend M


|agens] patrem familia
XLII. Iii that house
de Fevyn lived his peac
company

as

he

could,

stu

written or published b
sioually the portraits o
as he promised Crauev
Maximilian of Burgun
Without doubt he con
the correspondence wh
and regulr. Still no letters are known to have survived
neither from that intercourse, nor from the connection he

kept up Avith his other acquaintances, the only exception


being an epistle to John Dantiscus, Bishop of Culm. John
de Fevyn had met him in Bologna at the time of his studies 7),

and he Avas again introduced to him on a visit lo Bruges in


1531, by Mark Laurin, at Avliose urgent request, he Avrote to

him on July 14, 1531 8). All other letters seem to be lost as
') Laurin had probably had living' wilh Ili in his two sisters-in-law :
FG, 29, 3; 83, 25 : one of thern, Elisabeth d'Onche, bis brother Peter's
widow, married Cornelius de Schepper about 1529 : vvbich explains
their great intimacy of later yoars : Ep. 249, pr. h; Gener. Introd., xn,
xxvii ; OE, 417.
2) Epp. 247, 28 ; 249, 28.
3) Epp. 42, 9 ; 91, 33.
4) He painted Vives' portrait in 1523 : Ep. 53, 47; of bis art notbing

seems to be known.

5) Epp. 235, 25 ; 245, 3.


6) Ep. 124, pr., 1-5.
7) Ep. 134, 17 ; Gener. Introd.., xxxvn.

s) That letter (cp. ZGE, v, 430) is amongst Dantiscus' papers in the


Upsala University Library, Manuscr. 154, f 69; the text, of which a

photograph was communicated to me through the kindness of Dr. A.


Grape, acting chief librarian, is as follows :
S. D. P. Nescio quonam pacto, Clariss. Vir & multis nominibus
Ornatissime, mihi temperare vix potuerim, quin aliquando vnas ad te
darem literas; admonitus enim superioribus diebus ab Decano Marco
Laurino, vt hoc ipsum t'acerem, profecto Semper refugi. Nunc, cum
jnterea siepe inecuni jIle & amantissime & honorifcentissime loqueretur,
ncque non isthuc proficisceretur, jteruin denuo hortatus est, ut ad te
scriberein : te euin esse, aiebat, qui non solum amicos pauculis diebus
& perbreui congressi! cognitos coleres ; verum etiam (quse tua est jnnata
humani tas) sponte tua soleres alios ad te amanduin prouocare ; quare,

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

xcvili

Gl,

xlii

also
llioso
which
manv
friends
he
and
even
011
tlie
bault at Margaret of Austria's Court '). Adrian Barlandus
dedicated to him, 011 Oct. 18,1530, Iiis Terentli Sex Comoecliae :

Louvain, R. Rescius, Oct. 21, 1530 2), and on Febr. 13, 1535,
bis Coinpendiosce Iiistitutiones Artis Oratorien :i) ; on Oct. 15,
1533, Hubert Barlandus inscribed to him4) Iiis translation of CI.
Ola ri.ss. Vir, vt ni Iii L aliud esset, quod mi li i scribendum suscepissem,
(|uaiu vel ipsum ine dare amico prope violente! (ne quid dicam
durius) extorquenti.
Certe (quod ad me atliuet) in me nihil tale reeidit, quale forlassis ilio,
tibi de me predicauit ; fateor me quorundam judicio aliquousque pro
gressuin ; obseruo & colo amicos fidelissime. Jn le porro cum omnia
summa ae diuina sint, l'aleor me iandiu flagrasse tui visendi desyderio ;
jd uero cum benignitate tua assequutus suiti. Non potui mea etiam
sponte preterire, quin per Hieras hoc testarci tibi, me esse lui obseruan
tissimum, & laudum tuaiuiii pro virili nostra strenuum buccina torcili,
parum quidem eruditimi, literatorum lumen & jnsigniuni viroruin can
didum admiratorem & pruedicatorem integrum. A discessu enini bine
tuo (propterea quod ina tecum abierit Marcus) non credas quam multi

percontali sint de te; ego uero, jd quod res; eteniui (&si iamdiu cum

adliuc Bononue ageres) Schepperus q med a ni multo maxima, de erudi


tione tua, & eximijs dotibus disseminarat, ego uero, inquam, i 1 la. omnia
& amice & candide deliniaui nostris esse longe prieclariora. Proludo,
Clariss. Vir, si tu vicissim, Fevynuiu tuuin, qui in tuorum amioulorum
albo adscribi cupit, amplecti potes, quoeso te ne in amicorum gregem
recipere graueris. Milli satis fuorit, amico nono, in postremis consistere,
quaudoquidein alij ri mas occuparint parteis.
Hubes epislolam vteunque verbosain, re jnaneni : seil id amico Lau
rino jmputabis, cuius priecibus aliquid dnndum erat ; ani si malis, tenui
orationis filo. Nani vt amori erga te stimino jgnoscas, band postulo.
Bene vale, Reuerende domine, & nos amare porge, qui numquam animo
nostro excidis.

Brugis, pridie jdus Julij.

fui obseruantissimus,

Joannes Fevynus,
Jurecoss., Canonicus apud Diuum Donatianum, Brugis.
Reuorendissimo dn. Un. Joanni Dantisco, Epe. Culmensi, Sereniss.
Po lo il im Regis apud Caesareain Maiestatem Oratorj, Dn. suo plrim.
obseruando, Bruxellas. ') Cp. Gener. Introd., xxxvi.
) 1. A v-[A3] r; tt, , 106, , i; Ned. tib., 1985.
3) Reprinted in Vives' De Gonscribendis Epistolis : Cologne, J. Gyinni
clis, 1544 : 154; cp. Bt, b, 287, 2, 3; 290 , 30. Barlandus promises bis visit
l'or 1536 in tbis dedicalion, to vvbicb he relers in bis prefatory letter to
John Decker of Opvscvlvm De Ampli[icalione Oratoria, seil Locorum vsu :
Louvain, Serv. Zassenus (cp. Liti. I Noni., 291 1), Aprii 1536 : f" a ij v.
4) Hubert Barlandus' dedicatory letter closes witb tbese sentences,

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Cri,

XL11

Galenus'
and

Xci.X

De

carefill

Parata

execulion

and
was
buried
in
S
graves
of
Iiis
relativ
philosophical treatises 4), which, however, have not heen
traced as yet : most probably his work as humanist was done
in the circle of bis friends and acquaintances, and especially
in the management of the Cliapter School, which conld tlien
boast of teachers like Gerard Bachusius, Adrian Chilius,

Francis du Quesnoy, Lupus Hellynck and Gerard Thol 5),


as well as of a series of apt and skilful pupils, ivlio did as
much good to their country and humanity in general as the
most learned hook 6).
wLiicli illustrate de Fevyn's interest in seience, and Iiis tender ail'ection

for Iiis friend Vives : , ... Tibi [i. e., de Fevyn] auteui adseripsi, quod

superioribus diebus uisus sis inib [i. e., Hub. Barl.] uno atipie altero
teeuin congressi! Medicina:' amantior, ac uere , tantum no/i
Medieum agens apud D. Ioannem Viuetem prmceptorem meuni uirum
omnium hominum facile doctissimum bumanissimumque, qui tum
podagra discruciabatur. Quod si eo acceperis animo, quo mittimus,
curabitur ut suo tempore accipias maiora, Vale. Veri idibus octobri
bus, Anno salutis human. M. D. XXXIII. ' (A 2 v, A 3 r).
') Antwerp, John Grapheus, 1533; cp. BB, n, 293, ; , 106, ; g, 185;

Ned. Bib., 950.


2) His anni versary, foundeil in St.-Donatian's, was reduced in 1619

according to an item in the Reductio Obituum, sive Annk'ei'sariorum


fnndatorum ili Ecclesia Cathedrali SU. Donatianj... per... Uecanum et
Capitolarli eiusdem Ecclesiae et approhataac confirmala per II ". U"1. D".
Antoninm Triest, Quintum Episeopum Brugensem a0 Dni 1619, 17 Decem
bis (State Arehives of Bruges, Ecclesiaslical Arcbives, n 7757, 81,4bis) :
it reads there for Die xx. Novembris : , Joannis Feuinj, yiij lb. p. [pro
clioro] ; vij lb. p. Ex. ob'.
:5) Comp., 178; Gaillard, I, i, 135.
4) Sand., Brug., 50.
5) Schrevel, I, 134, 135, 190, 195, 223, 226 ; Epp. 55, pr. b ; 99, pr. d.

6) Gp. forde Fevyn, Sand., Brag., 50; Comp., 178; Schrevel, I, 247;

Horn. Rem., III, 202 ; BB, , 106, <; Allen, IV, 1012, pr.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:20 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ervditorvm Virorvm
EPISTOL/E

AD Franciscvm Craneveldivm

i. From John Louis YIVES


(Louvain.)

V. And., 179 <end of Decomber 1519)

The following extract is quotcd by Val. Andreas in

phical sketch of Gabriel de Mera :t de cujus proinotion


ad Frane. Craneveldium, tunc opidi & Reip. Brugensis Syndicuni,
Ioannes Lud. Vives, uti ex epistola ejus uianusc. descripsi. ' He givos
as date of Mera 's appointinent : xiv Kal. decenib. 1519, whereas a
record in tbe arcbives of the Louvain town ball (mss. 2571, f 120, ru)
states that on Dee. 19, 1519 Peter van Tbienen appeared before the
Louvain town Council to resign Iiis professorsliip , in jurc canonico '
on account of bis ago and failing inemory ; and that 011 the sanie
day Gabriel de Mera was appointed. Consequently Vives' lelter was
written in the last days of Deceinber 1519, to which year the lasl
sentence of tliis extract evidenlly applies.
This extract mentions Vives' pupil Cardinal de Croy and three
Louvain professore. The first of these
Peteii de Tiienis (Thenajus) or van Thienen was born in Louvain,
where he gained the title of M. A. and was admitted to the Univer
sity Council, Dee. 30, 1477. He becaine doctor utr. juris, Jan. 24,
1485/6, and was consecutively appointed prof, of philosophy in 1478 ;
extraordin. prof, of canon law, Nov. 19, 1485; ordinary prof, of civil
law, about 1492, and primary prof, of canon law, June 10, 1502 as
successor of Peter l'Apostole (V. And., 155-7; Analectes, xxxix, 275

291). He was elected Rector of the University in Febr. 1489, Aug.


1496 and Aug. 1508 (V. And., 39-41; Reusens, I, 260-2), and from
1495 to 1498 was the provost of the newly erected College of St. Ives

(Reusens, III, 106). Moreover he enjoyed at a tiine the position of

dean of St. Hermes' at Renaix. On Dee. 19, 1519 he resigned Iiis

professorship and died Dee. 10, 1523. He was buried in St. Peter's
and bis epitaph is recorded by Molanus and V. Andreas. His will

dated July 3, 1522, by which he founded a scholarship in St. Ives'


College, is preserved in FUL. Cp. Moian., 539, 630, 762; V. And., 175,
296 ; Vernul., 97, 291 ; FUL : Liber Nomin., Ixxvj r" ; Reusens, III, 119.
Gabiuel de Mera or Van der Meeren, of Breda, becaine doctor

utr. juris, Oct. 9, 1498. From 1493 to 1498 he replaced William Pottey
as professor of feudal law ; he further succeeded to Peter l'Apostole
as prof, of the Institutes in 1495; to Walter de Beka, as secondary
1

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

1519

prof, of civil law, June 1502, anil lo Peter de Tlienis as primary prof,
of canon law, Dee. 19,1519 (V. And., 155-7; Analecles, xxxix, 275-91).
He was elected Rector of the Univei'sily in Febr. 1499, Aug. 1506,
Febr. 1514 and Aug. 1528 (V. And., 40-41 ; Reusens, 1, 261-4), and in
4520 he Iaid claiin to the title of Vice-Ghancellor as the Substitute of

the Provost of St. Peter's (Reusens, I, 372; de Jongh, 22*). He died on


March 18, 1530 and xvas buried in St. Peter's; bis epitaph is repro
duced by V. Andreasand bis will, Oet. 20, 1529, founding a scholar
ship in St. Ives' College, is still kept in FUI,. Cp. Molan., 619, 630;
V. And., 179, 297; Reusens, III, 119.
John Des Marais or Paludanus (a Palude) born in Cassel, xvas
admitted to the Council of the Faculty of Arts in Louvain in 1483,
and taught classics in the Falena for several years. Al the resigna
tion of Henry Deulin, who becarne prof, of canon law, June 25, 1490
(V. And., 173),he sueeeeded to bini as Rhetor or professor of Rhetoric
and eloquence, and consequently obtained a prebend of the second
foundatio.i in St. Peter's (V. And., 247; Vernili., 125). On Dee. 23,
1504 he xvas appointed Dictator or Secretary to the University on the
proposition of the Faculty of Divinity (V. And., 50; Reusens, I, 314).
At the departure of Balthasar Hockenia in November 1510 he was
nominateci in bis place as professor of poetry, a post xvhich Fran
cisco de Crema had lilled before him (Analectes, xxxix, 285, IT. ; Eng.
II ist. Iiev., xxvii, 91). He xvas one of the most influential members
of the Faculty of Arts and as such acted as referee in the question

of the regency of the Lily, 1516 (Ep. 26), and as a member of the
commitlees that drexv up the regulations about the Privilege of

Nominations, 1521 to 1523. He xvas one of the first to proflt by that


privilege and was nominated in 1515 to the first collation of the
provost of S.Walburgis' of Furnes (FUL : Lib. I Nomili., vj v, Ixxj vu).
He died at Louvain Feb. 20, 1526. Paludanus xx'as intimate with all

the humanists working at Louvain. Erasmus, his friend and guest


in 1503, 1514 and 1517 (Allen, I, 180; III, 643, 11 ), honoured him xvith
the dedication of Panegyricns ad Principem Philippuni, 4504 (Allen,
I, 180; EOO, IV, 549, C), and of Luciani Opnscula, 1506 (Allen, I, 197 ;
EOO, I, 297). His name is connected xvith the first edition of More's
Utopia, 1516, and xvith G. Lister's commentary on the Morien Enco
mium (EOO, IV, 399); his memory is celebrateci by his disciple and
successor Adrian Barlandus (Reusens, I, 315) and by Geldenhouxver

(Collect., 73) who dedicateci to him the Epistola de Triumphali

Ingressi Philippi de Burgundia : Louvain, 1517 (Collect., 218). Since

Paludanus requested Erasmus to compose an epitaph on James

de Croy, bishop of Cambrai (Allen, II, 497), it may lie presuined that

he had had some connection xvith that personage : that might


explain Erasmus' allusion to his experience of court Iife (Allen, I,
197, 7-9). Cp. Nve, Mm., 130; Renaiss., 74; FG., 401; Allen, I,

180, intr.; de Jongh, 111, 141 ; BN.

Cardinal William de Croy, nepliexv to William of Chivres, mar


quis of Aerschot, Charles V's preeeptor (BN, Henne) had been richly
endoxved with ecclesiastical preferinents in Iiis early youth through
bis powerful uncle. In 1516 he becaine abbot of Afflighem and Bishop

of Cambrai; in 1517, Cardinal and Archbishop of Toledo. At that

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

time
he
w
he
had
m

Daniel
Ma
he
was
alr
trude's
at

as

Cardin

Jan.
6,
15
of
Ilio
Cel

of William of Ghivros, erected at Heverl for her husband who died

in the sanie year(Kensens, V,572; Sand., Brab., II, 143). After having
had Barlandus as a teacher in 1517(Alien, 111,017), theyoungCardinal
seenred the Services of Vives, and stndicd under Iiis guidance in the
newly built castle of Heverl (G. J. Servranckx, Histoire de la
Commune de Heverl, Louvain, 1855 : 33) from spring 1518 to the
middle of 1520 (Allen, III, 917, 37) with an occasionai visit to Cam
bra! 01 Paris (Allen, III, 987, 1; 991, 8). Amongst the erudites who
tried to ingratiate themselves with the Cardinal, were Jacob Latonius,
who dedicateli to liim De Triam Linguarum, 1519(de Jongh, 198), and
John Thierry, who delivered in his honour a Leclura Solemnis, 1520
(Isegheiii, 314). Cp. Alien, IH, 047, intr; Paquot, IX, 237.
... Hc Petrus Thenreus cessit Professione sua. Ambientili

multi, & in primis Gabriel, & Licentiati nescio qui. Erat


frequens ea de re sermo apud Card. Croium, qui mihi tra
ditus est instituendus : nani per cum Licentiati illi Senatui
5 huius urbis cupiebant commendari. Quin, inquarti ego,
advocatur Brugis Neomagius, lvomo quibus moribus, dij
immortales ! qua eruditione. Placuit hoc dictum Cardinali :
namque is, quantum mihi tunc est visus, te aliquanto
etiam familiaris novit. Aderat forte Paludanus, cum lime

10 quodam prandio dicerem. Hic iuvit etiam me sententi sua :


sed post festum, quod aiunt, veniebamus. Gabriel iam impe
trrat Senati! Professionem illam. ^1.. Simulatque
hoc factum evulgatum est, auditores omnes desponderunt

animos. Quid enim audient, Orestcni aliquem aut Atha


2. Gabriel] Gabriel de Mera. 14. Orestem&a.] De Mera seems

4. Senatui] The Louvain town to liave had a trying character,


Council had the right of appoint- judgingby the faci tliat he caused
ingtotheprofessorshipslike this some trouble and scandal in
one, attached to a prebend in claiming precedence of the Rector
St. I'eter's which was at tlieir and the Conservato!' Privilegio

col lalion, or of which they paid rum in several academical so


the fees either in pari or in full leinnities asserting himself as
(V. And., 150 sei/. ; de Jongh, 46). Vice-Chancellor ; a eontention
0. Neomagius] Cranevelt. arose on tliat head between him
11. post festum] cp. Erasmus, and the Gonservator John de We
Adagia : Post festum venisti meldingen 011 Aug. 3 and 11,1520
(EOO, II, 353, D. ; 674, E). (Reusens, I, 373; de Jongh, 22*)

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

1520

15 manta? Omnia sunt hoc anno talia, ut alia via non ingre
derentur, si iurassent se , ', eversuros...

2. From John Louis VJVES


\Louvain^>
V. And., 357 <March 1520)

The following extract, which Valeri


originai letter of Vives to Cranevelt
caused to some humanists by the application of a Statute of the
Louvain University stating tliat no one was allowed to letture in
public unless, after having inatriculaled and graduated, he had
been duly authorized by the Rector, by the Academical Senate and
by the Faculty to which the matter in question belonged. Towards
the end of the second decade of the xvi(1> century the majority of
the professors feit rather suspicious about Erasmus' friends and all
favourers of Renascence wlio showed any sympathy with Luther
and his reform. Consequently Alard of Amsterdam was not allowed
to start in the Gollegium Trilingue the explanation of a treatise by
Erasmus which he had announced for March 8, 1519 (deJongh, 12*).
On November 29 of the same year William Nesen was ordered to
give up bis public lessons on Pomponius Mela in the sanie college,
and the Brabant Council approved that decree (V. And., 357 ;
de Jongh, 14*-18*; Allen, IV, 104tj; 1057). Vives, too, had experienced
some difflculty on that head : he applied to several rectors for the
licence to read and explain a certain hook to a public audience, and
as the rectors remained six months in their office, it follows that

he had lo wait at least one year before a decisive ans wer was given.
Hence Erasmus' allusion in bis letter of June 1520, when reminding
Vives of Nesen's failure : , Ipse huius tumultus non tantum testis,

sed et pars aliqua fuisti ' (Allen, IV, Hit, 54). Stili long before the

dateof that letter, the permission had been granted. At the meeting
of the Academical Senate of March 3, 1520 the rector Nicolas Coppin
expressed satisfaction at the way in which a question concerning the
certificates of studies tobe given to the beneficiaries in the Gambrai
diocese, had been solutioned ')> tbanks to the benevolence of the Car
dinal of Ci'oy whose a studiis Vives was (Ep. 1, 3). Maybe the latter's

iniluence was considered to bave helped to that result; maybe the

University wanted to show her goodwill to the Cardinal ; at any rate


it was decreed that if Vives should again make the , supplicatio ' or

and then doubts were even ex- as Vice-Chancellor (V. And., 57,

pressed whether it was not rather 99; FUL : Cartulaire, pp. 331-334).

William de Vianen, pleban of St. 15. hoc anno] cp. Ep. 2, intr.

Peter's, who had the right to act

') Gp. FUL : Cartulaire, pp. 335-341.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

1,2

request

The

the

for

the

difflculty

iact

tliat

I have looked in vain for bis name in the Liber III Intitnlatorum

1485-1527 (cp. The English Historical Review, xxxvn, 89), and


although he studied in Paris and Louvain he does not seem to have

followed a regulr training in order to obtain a degree. The per

mission was duly asked for and given after the rather ridiculous
debate as to which Faculty the Somnium was dependent on. For it

was the Somnium Scipionis which Vives intended reading and

explaining : on Marcii 28, 1520 he dedicated to the newly appointed


bishop of bis native town Valence, Erard de la Marek, a little book

containing Cicero's text, a Somnium and a Vigilia with , enarra

tiones, argumenta et prsefationes ' that were evidenti)- written to be


pronouncedbefore Louvain studente (YOO, V, 62; 64-103) ; and by the
middle of May 1520, Vives, who was then in France with his pupil,
gave a few lectures on the same subject in the Paris University
(Allen, IV, 1108, 199).
The letter from which Valerius Andreas copied the following
extract evidently belongs to the month of March 1520, as the licence
is represented as nearly obtained ; Valerius Andreas wrongly
ascribes it to 1521.

... Voliti animi mei grati enarrare hc publice Somnium


Scipionis. Petij veniam. Rector & alij quidam deputati
siriiulac audierunt Somnium, riserunt. Credo qud perfun
debantur magna ltetiti, cm somnium delitias suas, in
5 quo tanta cum voluptate versantur, nominari audiebant.
Tum iusserunt me ire ad eam Facultatem, cuius est liber
3 audierunt] V. And. : audeirunt.

2. veniam] Nulli doctori, ma- ordinary occurrence ; they exa


gistro, licentiato aut baccalaureo mined and prepared ali the more

Iiceat profiteri, aut quoslibet ac- important affairs for the , Gon

tus scholasticos exercere, nisi de gregatio ' of the , Senatus Acade


licentiailliusFacultatisveleorum inicus', the University Council,

qui Facultatem in ea parte re- before which they explained their


praesentant, in qua hujusmodi preambles and proposed conclu

actus exercere intendit : Statuta sions for further debate and final

Studii Generalis Lovaniensis; tit. decision (V. And., 32-33; Vernul.,


xxix : Re Professoribus publi- 21-22).
eis, n3(Molan., 928; cp.V. And., 6. Facultatem] Vives liumor
357 ; de Jongh, 199, 4*). ously remarks 011 the difflculty
2. deputati] the 4 deputati ord- which the subject to be lectured
nai'ii ', one from eacli faculty, on, if not purely literary, could
generally the dean, formed with create, as to which Faculty it
the Rector, assisted by the Uicta- belong'ed. Thus in March 1519
tor and Advocatus Fiscalis, the the Faculty of Divinity prevented
( Senatus Sanctus ' of the Univer- Alard from explaining a theolo
sity. They decided matters of gical treatise by Erasmus, and

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

1521

enarrandus. Hcri cum Seiiatus ille sanctus haberetur, novus

ad Patres retulit de facilitate Somnij, varijsque sententijs


& concertationibus ille dies extractus est, multique alij in
10 ea consultatione consumentur, cuiusnam facultatis sit

Somnium. Nonne ista cui accidunt, insaniat; qui spectat,


suaviter rideat?...

3. Pope LEO King HENRY III


Rome

II 34a [tr. 40, 47] 11 October 1321

Henry Vili.'s Asserito Septem Sacramentoriim ath'e


Lutheram, dedicateti lo Leo X was published in London
July 12. 1321. On Aug. 25 of lliat year Wolsey seni fr
Kp. 11, ) lo John Glerk, bis agoni, the English ambas
a copy buunil in gold cloth, to be olfered to the Pope,
in the King's own hand. Twenly-seven olhercopies we
al the sanie lime, as well as Instructions for requestin
to hand the hook lo Leo X in full eonsistory; the Card
wanted bis agent to insist on the faci that the King had called
himself , Defender of the Gatholic Faith ' in bis preface (Drewer, III,
1510). The pope granted the roque t and look the hin! : on Sept. 14,
Clerk announced that Leo was highly pleased with the hook and
its author (Drewer, IH, 1574, 1007, 1018); two beautiful copies on
parchment, which are stili preserved in the Valicali, had been
olfereil on that day, one in manuscript, the other printed (Pastor, I,
597). The solenni presentatimi of the Assertio look place on October 2,
with an oratimi by Clerk and an answer by the Pope (Drewer, III,
1054, 1055). Notwilbstanding the Opposition of several cardinals, the
lille of Defensor Fitlei was conferred and a bull was accordingly
inaile out and signed on October 11 (Drewer, 111,1059). This document
is printed in Car. Gocquelines' Bullariim, PrWilegioruin (te Diploma
timi Roitianortini Fonti fiatiti Amplissima Collectio, Rome, 1743 :

IH, in, 503-504 (indicated by II in the lextual notes). The presenl


copy is Iho first of a series of 4 documents written by the sanie
hand, which lake . 40 to 51 of the second bndle : this bull

on March 8, 1530 the University Lovaniensis, 1523-1542, f" clv v",

al Die request of the Faculties of eie/); Erasmus, in a poslcriptum

Law ordered Rutger Rescius to to Ihe last letter he wrole, criti


ceaseexplaining in the Col legi um cised that choice of a subject
Trilingue the [nsUtiilioiies liti- qui te as severely, tliough front a

periate.s of Justinianus, trans- literary point of view (letter to


lated in lo Greek by Theophylus, Goclenius, Jane 28, 1536 : EOO,
printed that year in Iiis own III, 1522, D.).
office (FUL : Acta Universitatis

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

2,

occupios
(T.
40
an
and
14
(1.
49
v",

as
the
Iwo
last
d
through
bini
(O
wrote
them
out;

theni
were
under
without
doubt
se
counteract
the
ba
later on, in February 1525, he communicated to Granevelt other

letters troni ecclesiastical and secular authorities (Ep. 139; cp. Ep.

120, intr.). These four docilmente come in the collection amongst the
letters written in Sept. 1524, which suggests that they then reached
Cranevelt, or were returned to him at that time after having been

communicated to the various friends.

Bulla Romani Pontificis ad Reuiam Maiestatem pro eius


OPERIS CONFIRMATIONE

Leo Episcopus Seruus Seruorum Dei, Charissimo in


Christo filio Henrico Anolie regi illustri, Fidei
DeFENSORJ, SALUTEM ET APOSTOLICAM BENED1CTIONEM.

Ex superne dispositionis arbitrio, licet imparibus merit


vniuersalis Ecclesie regimini presidentes, ad hoc cordis
nostri longe lateque diffundimus cogitatus, vt fides
catholica, sine qua nemo proflcit ad salutem, continuum
5 suscipiat incrementum, et vt ea, que pro cohibendis
conatibus jllam deprimere, aut prauis mendacibusque
commentis pernertere et denigrare molientium, sana Christi
fdelium, presertim dignitate regali fulgentium, doctrina
sunt disposita, eontinuis profciant incrementis, partes
10 nostri ministeri], et operam impendimus effcaces. Et sicut
alij Romani Pontifces, predecessores nostri, catholicos
principes prout rerum et temporum qualitas exigebat
specialibus fauoribusprosequi consueuerunt, jllos presertim

qui procellosis temporibus et rabida schismaticorum et


15 hereticorum feruente peridia, non solum in fldei serenitate

etdeuotione jllibata sacrosancte Romane Ecclesie immobiles


prestiteruiit, verum etiam tanquam jpsius Ecclesie legittimi
Words underlined in red ink : Sane... Orator (11. 28-29); Fidej Defensorem (1. 73) ;

vt majestatem... Dcfensorj (11. 76-78) ; nostra benedictione (1. 94). Passages marked in

the margin by a perticai line : 11. 46-50: 75-79 (marked by a luind : prob, by Cranevelt) ;
84-90 ! 96-99. Next to 1. 74 is written in the margin , Titulus nouus '.

7 denigrare] indistinct; resembles m 13 consueuerunt] consueuerant

17 prestiterunt] perstiterunt

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

1521

ftlij
ot
insanis
20
run
immor
permis
immor
ea sibj concedere propter que jnuigilare debeat a grege
25 dominico lupos arcere, et putrida membra que mysticum
Christi corpus infciunt, ferro et materialj gladio abseindere,
et nutantium corda fdelium in iidei soliditate confirmare.

Sane cum nuper dilectus ilius Johannes Clerck, Maiestatis


Tue apud nos Orator, in Consistono nostro coram venera
30 bilibus fratribus nostris Sancte Romane Ecclesie Cardina

libus et compluribus alijs Romane Curie prelatis, librum


quem Maiestas Tua charitate qua omnia sedulo et nihil
perperam agit, fdej catholice zelo accensa ac deuotionis
erga nos et liane Sanctam Sedem feruore infiammata, contra
35 errores diuersorum hereticorum sepius ab hac Sancta Sede
damnatos, nuperque per Martinum Lutherum suscitatos et
innouatos, tanquam nobile ac salutare quoddam antidotum
composuit, nobis examinandum et deinde autoritate nostra

approbandum obtulisset, ac luculenta oratione sua expo


40 suisset Maiestatem Tuam paratam ac dispositam esse vt
quemadmodum veris rationibus et irrefragabilibus Sacre
Scripture ac Sanctorum Patrum autoritatibus notorios
errores eiusdem Martini confutauerat, jta etiam omnes eos
sequi ac defensarc presumentes totius regni sui viribus et

45 armis persequatur ; nosqueeius librj admirabilem quamdam


et celestis gracie rore conspersam doctrinam diligenter
accurateque introspexissemus, omnipotentj Deo a quo
18 flij et] li ilii, ac 27 untanti um] ; corr. from mut- 28 Clerck] Clerk 32 qua] MSS.
q ; qua* 33 ag-il] on f" 4G e" 33 fldei] fdeique 13 jta] not in

28. Clerck] Dr. John Clerk and agent, he did what he could

(-} 1541), dean of the Chapel, to secare the tiara for Iiis master
Windsor, and afterwards bishop at Leo X's death and later on at

of Bath and Wells, was at this that of Adrian VI (Cp. Drewer,


lime English ambassador in III ; Pastor ; DNB. Maybe he is the
Rome. He liad arrived there in John clerke norwic. dyoc.', who
the lrst daysof May 1521 (Brewer, matriculated , in legibus ' in Don
ili, 1204) and served the king's vain, Jane 15, 1501 : Engl. IUn.
and, even more, Wolsey's pur- Ree., xxxvn, 93; Wood, I, 578).

poses. Being' the latter's chaplain

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

onine
dat
mensas
g
50
inclina
superne infondere dignatus fuit ut ea scriberes quibus
sauctam eius (idem contra nouum errorum damnatorum

huiusmodj suscitatorem defenderes, ac reliquos reges


principes christianos tuo exemplo jnuitares vt jpsi eti
55 orthodoxe (idei et euangelice veritatj in periculum et
crimen adducte, omni ope sua adesse, opportuneque fau
vellent. /Equuni autem esse censentes eos qui pro (idei
Christi huiusmodj defensiono pios labores susceperunt
omnj laude et honore aiticere, uolentesque non solum ea
60 que Maiestas Tua contra eumdem Lutherum absolutissima

doctrina noe minorj eloquentia scripsit, condignis laudibus


extollere ac magnificare, autoritateque nostra approbare et
confirmare ; sed etiam Maiestatem ipsam Tuam tali honore
ac titillo decorare vt nostris ac perpetuis futuris temporibus

65 Christi ldeles omnes intelligant quam gratum acceptumque


nobis fuerit Maiestatis Tue niunus hoc presertim tempore
nobis oblatum ;

Nos, qui Petrj, quem Cristus in celum ascensurus


Vicarium suum in terris reliquit, et cui curam sui gregis
70 commisit, verj successores sumus et in hac Sancta Sede
a qua omnes dignitates ac tiluli emanant, sedemus; liabita

super bijs cum eisdem fratribus nostris matura delibera


tione, de eorum vnanimi Consilio et assensu, Maiestatj
Tue titulum hunc, videlicet Fidej Defensorem, donare de

75 creuimus, prout Te tali tilulo per preftentes insignjmus,


mandantes omnibus Christi tdelibus vt Maiestatem Tuam

hoc titulo nominent, et cum ad cani scribent post dictionem

Regj adiungat Fidei Defensorj. Et profecto liuius titulj


excellentia et dignitate ac singularibus meritis Tuis dili
80 genter perpensis et consyderatis, nulluni ncque dignius,
49 agimus]i tndlstlnct; f egimus 59 uolentesque] exceptionally u is used lieve in the
heginning of a word; Il volentes OH Nos] o/t f" 47 r" 69 sui gregis] gregis sui
78 acliungat] read adjuiigant

7t. Fidej Defensorem] The litte Assertio Septem Sacramentorum


requested by Wolsey is evidentiy (f. a 3 r in the edition printed
inspired by the first lines of the by Hillen, Antwerp, 1522, Kal.
preface ( Ad Lectores ' of the Aprii.).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

10

1521

neqiie Maiestati Tue conuenientius nomen excogitare


potuissemus. Quoti quotiens audies autleges, totiensproprie
virtutis optimique meritj tui recordaberis; nec huiusmodi
titolo intumesces vel in superbiam eleuaberis, sed solita
85 tua prudentia humilior et iu fide Christj ac deuotione huius
Saude Sedis a qua exaltatus fueris, fortior et constantior
euades, ac in Domino bonorum omnium largitore lelaberis
perpetuimi hoc et immortale glorie Tue monumentum pos
tei'is tuie relinquere, jllisque uiain ostendere vt si tali
90 titillo jpsi quoque jnsignirj optabunt, talia etiam opera
effimere, preclaraque Maiestalis Tue vestigia sequi studeant.
Quam prout de nobis et dieta Sede optime merita est, vna
cum vxore et filijs ac omnibus qui a Te et ab jllis nascentur,
nostra benedictione in nomine Jllius a quo jllam concedendj
95 potestas nobis data est, larga et Iiberalj manu benedicentes;
Altissimum Jllum qui dixit : Per me reges regnant et prin
cipes jmperant, et in cuius manu corda sunt regimi, rogamus
et obsecramus vt cani in suo sancto proposito confirmet,

eiusque deuotionem multiplicet ac preclaris pro sancta fide


lOOgestis jta jllustret, ac toti orbi terrarum conspicuam reddat
vt judicium, quod de jpsa feciinus eam tam jnsiguj titulo
decorantes, a nemiiie falsimi aut vanum judicarj possit.
Demum mortalis huius vite finito curriculo, sempiterne
Jllius glorie consortem atque participem reddat.
105 Nulli ergo omnino hominum liceat liane paginam nostre
jnsignitionis et mandatj jnfringere, vel ej ausu temerario
contraire. Si quis autem hoc attemptare presumpserit,
jndignationeni omnipotentis Dei ac beatorum Petrj et Paulj
apostolorum eins se nouerit incursurum.
110 Datum Rome, apud sanctum Petrum, Anno Jncarnationis
Dominice millesimo quingentesimo vigesimo primo, quinto
Jdus Octobris, Pontifcatus nostri Anno nono.

Librum hunc Henricj viij, Anglie et Francie Regis poten


tissimi, contra Martinum Lutherum legentibus decem
115 anno rum et todidem quadragenaru ni Jndulgentia apostolica
autoritate concessa est.
100 terrarum] on f" 47 V 10t vi] & 113 Librimi &] not in

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

y,

il

4. To an AMAN U EN SIS
Bruges

l 21 11 November 15<21>
This leder, mutilateci at two sides, is in Cranevelt's hand; it is

probably a draft as it was never sent. It is evidently addressed to


an amanuensis, who, judging from wbat remains of the first lines,
bad entered Cranevelt's service at Louvain and had followed him

to Bruges. It probably belongs to 1521, if not to an earlier yea


indeed on St. Martin's day of 1522 Cranevell was in Mechlin. Part

tbe reverse side of this letter is covered with notes written in a

very sinall band wilb inany abbreviations : tbe top has disappeared
and tbe lower pari inaile nearly illegible by the waterstain, in so
far tbat itcan hardly be deciphered.

...> primum venisti Louan<ium.>


Di<cis te Semper voluisse inseruire>Dyonisio : cur ergo
me comitatus <es> a<d Brugas usque? Post> factum sera
est penitentia ; uam quoti <iam> factum est, infectum ferj

5 non potest. Sepius, occasione qua<que cum) discedere


voluistj, putavi jd parentibus tuis non placu<isse.) Seti
nunc cum titani tuorumque video nescio jmprobitatem
di<cam,> an stolidilatem, ine vicissim penitet, quod te

tantopere <semper> conatus siili retinere. Sed vereor (vt


to et ipse aliquid tibj <fatear, > quamquam cupio hoc
ipsum quicquid est impendentis mali abole<re,)> ne
frustra postea hoc tuum consilium tibj sit displiciturum.
Autliuj aliquando a prudentioribus 11011 esse cuiquam
re<tinendum> seruulum abire volentem, ob iti quod semper
15 fat pertina<cior,> existimetque dominum sua opera carere
non posse. Ego <tuo> utcumque sunt caritnrus aequiore
fortassis animo quam tu meo subs<itlio!> Bene vale &

cornili gratiam quibus es seruiturus pluris e<stima> quam


nostrani hactenus reputaris. Brugis, Martinj Episcopi,
20 '<xV>.
2. yonisiojpossibly Dionysius from 1501 to Iiis deatb, April 7,
Vischaven, of Mechlin, canon of 1531, and who was evidently
St. Peter's, who was professor aequaintetl with Cranevelt : V.

of canon law for the Decretulia And., 179; 40-1, 156.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

1522

5. From John Louis VIVES


<Vouvain)>

V. And., 358. <(January)> 1522


Val. Andreas notes that the lettei from which he copied the
follo wing extract belongs to 1522; probably il was written in
January, for on the 19|!> of that month Vives seilt word to Erasmus
that he had linished thirteen books of the Ch'ilas Dei ; he apologized
for working so slowly and pleaded the numerous time-taking
researches required for text and notes (EOO, III, 706, E; Poster
Watson,./. L. Vives and Si. Augustine's t Civitas Dei ', in The Church
Quarterly leview, ., London 1913 : 127, sei/.). Of the Iwo daily
lectures which Vives mentions, one was public, and delivered in
the University Halls, on the strength of the licenee granted to him
thereto on March 3, 1520 (cp. Ep. 2), the subject being probably
the Epistola Plinii which were al that tirile in great lionour, and
were severa! times edited and commented : in 1516 thoy had been
prinled in Louvain by Thierry Martens, with annotations by Adrian
Barlandus : Iseghem, 261. The second lecture was private; its
subject was not new, since Vives published Iiis ( Prceleetio in
Georgien Pnltlii Vevgiiii Maroiiis ' in 1520 with a dedicatory lattei
to Antony de Bergues dated 1518 (VOO, 11, 71; Bonilla, 751). The
third, on Pomponius Mela's Chorographia, which he was contem
plating, is probably the one which Nicholas Daryngton attended
and to which he alluded in a lettor lo Henry Gold, February 14, 1522,
saying he was learning cosmography under Vives (Biif.wer, 111,
2052). In the sanie letter Darington mentions that he had heard from
tlie sanie professor that Suetonius wrote a life of Cresar. Maybo
Vives lectured on that text as well; al least he was interested in it,

for in 1521 he had supplied the missing parts of that biography,

and in 1522 he dedicated Ihern to Iiis favourite pupil Jerome Ruffault


(VOO, VI, 438). In his works are found more traces of lectures which
he delivered about Ibis lime : he wrote introductions and notes to

his own Christi Triumphus and to Gicero's De Seneelute, which


were dedicated to John Lrommaas (Curviniosanus), the abbot of
St. James, Liege, April 1, 1519 (VOO, IV, 9; VII, Itili) and Cieero's
Leges are illustrateli by a refillio printed in 1520, which according
to the opening sentence had been delivered lo an audience composed
for a great pari of jurisprudents (VOO, V, 494; Bonilla, 751)

... Scis me occupatimi esse Gommentarijs Angus ti ni,


urgente operam Frobenio, expostulante subinde Erasmo.
His accedit duplex Professio quotidiana, altera in Hallis
3 Hallis] / V. And. : Fallis; unlesft a misreading or misprint for Eplis.

1. Augustini] cp. Epp. 6, 4s; 3. Professio] cp. Namche, 21 ;


e, seq. Majans, 35, seq.; Watson, Ixix ;
Bonilla, 97.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

5,

13

Plinij,
altera
Ge
5
tertia,
ut
put

6. From John Louis VIVES


Louvain

34

<24

June

1522>

The year is clearly indicateci


and face downwards in the bn
is written by scribc A ; Vives

(froml.42to

end)and

theaddre
o
m

is indistinct. Cranevelt noted


marked a few passages in the

19

(by

Marc

hand)

Ladrin,

21

-28

born

at

35-38

of Jerome Laurin, Lord of Watervliet, Chamberlain and treasurer to

Philip the Fair (Gaillard, Br. & Fi., I, 363; Henne, I, 137; V, 97;
W. de Haernc, Genealogie de la famille Laurin, in Messager des
Sciences Historiques de Belgique, 1892 : 323). With his two brothers
Matthias and Peter he matriculated in the University of Louvain,
August 31, 1502 : ( Mathias lawrijn Marcus lawrijn Petrus
lawrijn, Iiiij Jheronimi de brugis', as a paying student of the Lily,
where he probably met Erasmus, Becker, Cranevelt and Vegerius
(Lih. III Int., f 98 r). In 1507 he was inserbed with Iiis two brothers
in the University of Bologna in Italy where he again met Erasmus
(Allen, I, 201, 2). In 1512 he was appointed graduate noble canon of
the 20(h prebend of St. Donatian's at Bruges and after having been
since 1515 the coadjutor of John Goetghebeur or Bonivicini, suc
ceeded to himasdeanof that chapter, September 24, 1519 (Gaillard,
Insci., I, i, 159, 180) ; he had previously obtained the parish
of Hoorn (Hoop Scheffer, 574). Erasmus, his intimate friend (FG,
28, 82), was his guest in 1517 (Allen, III, 651, ), in 1519 (Allen, IV,
1010) and in August 1521 (Allen, IV, 1223) and kept up with him a
regulr correspondence : some of bis most important declarations
evere macie in these letters, e. g. in that of February 1, 1523 (EOO, III,
748, E; FG, 22, 27 ; Ent., 44, 45). Laurin was well acquainted with
many of the leading humanists of his time : Peter Gilles with

whom he stayed in 1518 (Alien, IH, 849, 38) ; Cranevelt, Vives

and deFevyn, with whom he lived on the most intimate terms(Vives,

August., 1560, 1827) ; Beatus Rhenanus (Hr. & Hart, 131, 12)

and others. He generously helped scholars and students : he had de


Fevyn appointed as scholaster (Ent., 98) ; he recommended Livinus

Algoet to Erasmus (Allen, IV, 1091, 26); he encouraged Chiliusand

Casperotus (Ent., 190; Schrevel, I, 223). At his deatli, whicli occurred


at Bruges on November 4, 1540, his memory was celebrated by
George Cassander, Stephauus Comes Bellocassius, Gaspar Schetus
Corvinus, Antonius Schonhovius (Delit. Poet. Belg., I, 970, 984, 985 ;

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

47

Bruges

14

1522

IV, 47, 87). The eagernoss l'or humaiiistic studies vvhicli charac
terised liini tlirougliout lii.s lifo, must havo had a great hearing ou
the inlellectual dcvelopmenl of Iiis namesakc, the celebrated
numismatist (-}- 1610), and on lliat of Iiis brother Guido, Ilio classic

seholar (Guicciardini, 240; Sand., Briigenses, 34, 58; Foppens).


Gp. FG, 380; ; Duclos, Bruges, 407; Sand., Bland., II, 170.

Vbi est mei Craneueldi animus tarn ass<iduusin opere? ubi


strenua>manus? ubi stilus<siuc arte,>siue labore laboriosus?
Omnia limo in lanio<lcio pro lanifcio, secutus author>es

grtecos, qui Ip'.ov lanam dixerunt quasi ipiSw


5 pio<, jjt , sed '. : ut sunt utrinque

iacta fundamenta operis band sane conlemnendi, unde


forsan aedes consurgent ampliores Crassanis, aut etiam
Lucullianis, consfructa; a mercatoribus quidem, sed non
mercatori bus; cade rum illis misellis quos Atriensis meus
10 ad , lodern Legum non admisit, ne prorsus agant sub dio.
Meclilinia ueni Louanium. Hai! quibus animis accipie
bant iiarpyite illse parari tantam uentribus suis praedam!
tarn splendidam & copiosam! Nullus est eorum qui non
nel ex hoc bello antequam in faalera coeant dextrae, tota
15 cogitatione ac spe clinitias sibj suisque abnepotibus dono
11 animis] SS aius

0. fundamenta operis] the first 11. Mechlinia] Vives probabiy


lines of lliis letter are enigmatic returned from Bruges ubere he
and refer to a talk which Vives had gone at the end of spring
had had with Cranovelt bel'ore 1522, to see some of Iiis country
leaving Bruges. Possibly he had men bof'ore tliey embarked l'or
irnparted to Iiis friend bis design Spaiti with the Emperor : letter

of writing a hook about publ.c to Erasmus, May 20, 1522 : EOO,

charity, to he dedicated and put III, 710, A.

into practice by the Bruges town 12.1iarpyia'| Ibis passage rofers

Council,coinposed foragreatpart to a lawsuit of which Ilio town


of, uiercatorcs '. Alluding to Iiis Council of Bruges (cp. uos istic;

AedesLegam, published in [ 1520], 1. IO) sceins to he a party; the


he inight he said lo beconstruing other iriay have been the Univer

another hall, not for nierchants sity, which especially in the first

bui for such , misclli ' as were half of tliat Century had many

sent away by the grufi' porler of dilfercnces with towns and poli

Jiis Aedes Legnili. Vives realised tical bodies thatdid notrecognizo

Ihis pian in the famous De Sub- ber prerogatives of jurisdiction


ventione Panperam (Bruges, Sept. and the exemption of her subjeets
1520) dedicated to the Bruges from any tax and Ioli; unfor
Senato (Cp. f v"). tunately ali University records

0. Atriensis] VOO, V, 484. for 1522 are missing. Cp. FUL :


Les Privileges.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

15

rarit; iam domos, iam priedia, rustica, urbana, fundos,


naues, portus sibj quisque finxit & metatus est. Sunt qui
spes suas decem millibus ducatorum non commutarint.
Nani uos istic non aliter scatere ducatis credunt ac seipsos
20 textibus & legibus; quos facilius elargimini ac libentius
quam ipsi mendacia rustico litigatori & numato. Itacpie
nihil agunt expectantque nisi quod mox canant tuba,
& signum pugnae detur, conserantque manus, & incipiant
missilia utrinque uolitare aurea. Agredimini ergo bonis
25 auibus instruere acies, & cpii incruentus domum redierit,
narret progressum euentumque tanti prelij senibus, uxori,
pueris, innuptisque puellis; pingat & exiguo pergama tota
mero.

Veruni enim uero, utinam faceret Deus, pl


30 & mitior generi humano, ut omnia quae inte
geruntur bella, huius essent rationis & modi
que ex parte arcae tantum & crumenie fieret imminutio,

ac non potius sanguinis, corporis, uitse, lionestatis, reli


gionis! Quanto iucundius esset audire conuitia quam ictus;
35 spectare tristes, quam cruentos; referre e pugna exhaustos,
quam exanimes ! Seti querelarum satis : nam clausse sunt
his deorum & hominum aures; obstinarunt animis nulluni
relinquere salu tis perfugium.

Laurino capiti Capi tuli, & Feuino membro eiusdem Capi


lo tuli multanti meis uerbis salutem ; itidem optima; matronte
coniugi tuse.
Vale, mi Cranaueldi suauissime, quicum ego libentius

quam cum vllo alio nugor, expertus candorern animi tui ;


& scripsi alioqui base affectus, tertia nocte iam insomni
45 ducta. Iratus enim est mihi mens somnus, nescio qua

causa. Quisi non reconcilietur, vereor ne pro se morbum


aliquem grauiorem reliquerit, quod avertat Christus,
21 numato] read numniato 26 uxori] the scvihe wrote uxoris; V. crossed offa
42 Yale &a to end] in Vives' hand

31. bella] Vives did what he (1525); bis De Concordia & Dis
could by books, pamphlels aud cordia in humano genere, ad
personal influence to promote CarolumV, Libri Quattuor (1529);

peace : cp. e. g., his letters to etc.

Adrian VI (1522) and Henry Vili 39. Laurino] Marc Laurin.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

16

1522

& Augustinus ipse, cuius gratin lia'C patimur mala. Ned


quia propter illuni, libentcr. Videat tarnen somnus, ne si
50 pergat procaciter mccum ludere, & importune, interim dum
abest, antisomnium aliquod meditemur. Yale. Louanij,
natali 1). Joannis Baptistee.
Somno interim sic supplicamus :
Asis somne, mihi requies suprema laborum,
55 Et de nocte mihi blandule somne faue.

Diio. Francisco Craneueldio, iuris

consulto, amico integerr. Brugis.

7. From Gerard GELENHOUWER


Veere

35

(i

July

The first
following.
The

1522

line

mentitili

Las

totally

per

first lines whieh aro nintilated. Without doubt Cranevelt in the

le

l'act

letter to which Ilio present uno replies, translated his friend's


surname into Greek, Argyrolypas ; Geldenhouwer used it in sevcral
of the following letters and clianged it later into Argyrophylax, e. g.
in his letter to the German Princcs (Strassburg 1520-28 : Collect., 189).
The passage ahout the tlifferent accentuation is perhaps an allusimi
to the double nieaning of bis namo : Gelden-hoawev', one who strikes
money, Argyrotypus, and Gelden'-houwer or houder, who possesses,
or keeps money, Argyrophylax.

... placetque v<ocabulum nouum ; attamen quidquid


nomen mihi quisquam indere) voluerit, act<u parum refert;
dum etenim) cognomentum meum indicat altero accenti!
fortunam <tenentem, altero cusorem> pecuniarum, in liane
seruitutem deiectus sum. Gaudeo, mj frater, te vnacum
Feuyno terciam Nouj seternique Testamentj anlitionem lec
7. t> Testamenti! prccedcs aileruiqiie in MSS; the Order was changed hy a mark.

6. 48.Augustinus]cp.Ep.8,e,seq. the two Basle reprints of 1522,


51. antisomnium] allusion to fol., reproduring the Greek and

bis Somniiim tjaod est praefatio Latin texts with annotations of

ad Somnium Scipionis : Basle, the (tenni Testamentuni ab

' 1521 (Bonilla, 751). Erasmo recognitam(Blb.Erasm.,

7. 6.Testamenti teditionem]Refe- II, 57).


rence is probably made to one of

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

7,

17

titare,
et
hine
ad vos differendum putem : volo cairn, audire iudicium
vestrum de hac posteriore redi(ione, ne frustra pecuniarius
10 ego homo, pec<u>niam expendisse dicar. Plura tibj scri
berem nisi verbosissime Feu<yno> nostro scripsissem, et
venationem, non literariam, qua; religiosissima amaenissi
maque est, sed cruentam quamdam et impiam, mej stomachi
iudicio, v<erbis> piane siluestribus indicassem vserius,
15 quam explicassem. Cinter c<um> rediero tractabimus : de
Dorpio vere nostro, de teipso ; quod addo, v<t> me horum
admoneas. Bene vale, mj optime frater et domine. Ve<ri,
6 Julij 1522.
Tuns ad omnia, per te factus trinominis,
Gerardus Argyrotypus N<ouiomagus.>

est

Prudentissimo atque humanissimo . J.


doctoi'j M. Francisco Craneueldio, fratrj ac
prseceptorj meo. Brugis. By die Schil
derscapelle.

8. Fiom John Louis VIVES


Louvain

13

July

152<2>

A few words of the first


and part of the date liave disappeared. The letter is writtcn by
scribe ; Yives eorrectod it and added the Greek text and the
five following lines. Cranevelt noted on the address the date ho
received it : Ra xij Julij.

<De tab>ellarijs istis m<erito conqueris, nani segni>ter


mandata curant; nec mihj tuse oinnes literae sunt red dita1,

nec tibj mem, quantum ex postremis istis tuis intelligo.


Ego, mi Cran<e>ueldi, quominus ad te crebrius scripserim,
caussa fuit eadem, quae me in presentia l<on>gius confa
bulari tecum non sinet, absolutio Ciuitatis huius diuinse ;
cui sic sunt noctes &; d<ies> intentus, ut misere timeam ne,
7. addr. : Schilderscapelle] the Silverstreet : Duclos, Bruges,
chapel of the guild of painters 8. 6. Ciuitatis] cp. Ep. 6, is.
and saddlers, built in 1451, in the 2

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

line

18

l522

dum

Ci

t<ibj>
10 nium redieram. Si uideres quas epistolas a<cci)pio ab
Erasmo : nel hodie unam quam acrem! quam expostulato
riam! quam fulmineam ! ita ut min<etur> uerbis Frobenij
nisi mittam reliquum operis in tempore, exiturum opus
sicut est, hoc est, <cum> meis commentarijs usque ad
15 librum xvn, piane informe & inchoatum. Itaque perendie,
<aut> ad summum dominico die, tradam opus cuidam con
ductitio iuueni perferendum, ut absolua<tur> ante Septem
brem ad mercatum Francfordiensem ; postea redibo ad

prolixas nostras <disser>tationes.

20 Nescio quid uideris subsignilcare, uereri te ne quid inci


derit abate <offen>siuncule, quo minus scribam ; te idsuspi
cari, mi Craneueldi? aut uenisse tibj unquam in <mentem?>
aut elapsum esse? Ego abs te offendar? nel me cieteris
omnibus mortalibus cum quibus ami<citia> tibj unquam
25 intercessit, uel delicatiorem ucl irritabiliorem existimasti ?

ut quum neminem <unquam> offenderis, primus ego essem,


quem olTenderes? Nisi me putas cieteris malo digniorem, ut
<ita> ducereris ad me potissimum offendendum : scilicet
17 ante] added by V. 23 aut] ndded by V. in the mar gin.

9. scripsi tibj] on June 24,1522 : aside the work ; but as he

Ep. 0. announced to Erasmus on May 20

11. hodie unamJThis lettor was (EOO, III, 717, c), he resmned it

written onJune 15,1522(postridie again at the latter's request and


Trinitatis'and was sent to Ant- carne to Louvain l'or tbatpurpose.
werp, whence Peter Gilles di- 16. dominico die] the 8th of
rected it to Louvain. Vivesreplied July being a Tuesday, Sunday
toitonJuly 14 mentioning that it was the 13th; in facti t was on
had reached him , nudius (ut July 15 that Vives sent to Eras

puto) quartus ant quintus' (EOO, rnus a letter, dated the 14th, with
111, 720, ; Erasmus' letter is pro- the notes to the fve last books

bably lost. xvm-xxii, the preface, the di

13. reliquum operis] In the gressions on the old Interpre

spring of 1522 Vives had fnislied and on the Goths, and the d

the commentaries of the first tory epistle to Henry Vili


seventeen books; he had gonc to III, 720, n; 730, c).
Bruges to spcnd the timeof Lent 17] iuueni] As Vives was
with his friends and he sent to engrossed with his work,
Basle the notes on books vm to friend Conrad Goclenius en
xvii, April 1 (EOO, III, 709, f- a young man of Cologne, J
710, n) ; the advent of the em- Andernachus, to take the m
peror and the court, where he script and their letters to Ba
had some friends, made him lay (EOO, III, 720, e; 730, c).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

8,

hoc
est
30 excusum, innante Deo, nidebis.

19

quod

Peregrinano mea non tarn mihj molesta fuit quam


Louaniensis <mansio,> ubi semper omnia uidentur milij sui
similia, hoc est, sordida, & insuauia, & prorsus inam<abi->
lia; indubie genius lmius urbis genio meo est inimicissi
35 mus; nescio qui Ut ut numquam <mihj> arriserit : nusquam
sum illibentius. Iam cupio , atque utinam
<> '., ,

'' , ' '., ',' & sinere

istos fru suis sord<ibus,> quas splendore Luculli non com


40 mutarent ! Yalebis, mi Cranaueldi, & fruere ocio tuo iueun

dissimo quod tibi vertat optime, & saluta nobis optimam


matronam coniugem tuam & Dominos Laurinum ac
Feui<num>. Vale. <Louanij,> viij Julij 152<2>.

f Duo Francisco Craneuldio, iuris


consulto, amico integerrimo. Brugis.

9. Duke Geouge of SAXNY to ERASMUS


Dresden

II

34c

[f"

49]

July

1522

Tliis lettor is the third ot the tour documents probalily seilt to

Brabant by Erasmus; cp. Ep. 3, intr.; il oecupies the obverse, and


two tliirds of the reverse side of fu 49. It was copied from the
original aecording to the statement preeeding the signature (1. 51) ;

a few words are underlined and some passages pointed out in the
margin by lines in red ink drawn by the sanie band tliat added the
marks of punctuation in the four documents and iliade some correc
tions in Ep. 14.

Tliis inessage is the link that was missing lietwcen Erasmus'

8. 36 tlie (ireck text (wliich Crane\-elt marked by a vertical line in the margin)

and what follows is in V' hand.

8.29.XIXlibro]Granevclt'spraise and John do Fevyn were present.


is ainongst the notes on cliapter 33. sordida] cp. Ep. 13, sa.

xxi of the xixtli hook of the Givi- 37. '. &a.] Odysseus,

las Dei (Vives, Augusl., 1827); |, 96-98; Cranevelt marked in the


Vives refers to a conversation he margin . : or.

had had yvitli him some timo 0

38. &a] Ilias, xvi, 149 ;


before,probably in the precedili;
inonths, at wliich Marc Laurin Odyss., n, 148; &a.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

20

1522

lettor
of
of
Septe
these
tw
overture
notwithstanding Henri ab Eppendorfs endeavours to spoil it (cp.
Allen, IV, 1122 intr.) and notwithstanding Erasmus' unwillingness
to comply with the wish expressed bere of taking up a hand to hand
tight with Luther; whieh request was often repeated later on (cp.
Erasm., I, 428, 431, 433, &a.) and witli so mudi earnest insistence
that it led to the bitter cornplaints and upbraidings of May 22, 1524
(EOO, III, 800, A). Cp. Erasm., I, 397-414; O. Lehmann,Herzog Georg
von Sachsen im Briefwechsel mit Erasmus von Rotterdam und dem
Erzhischofe Sadolet : Neustadt i/S, 1889; F. Gess, Akten und Briefe

zur Kirchenpolitik Herzog Georgs von Sachsen : Dresden, 1905 ;


FG., 358.

Georgius, Dej Gratia iiux Saxonie, Landtgrauius


Thuringie et Marchio Misne, Erasmo Rotterodamo doc
TISSIMO, GRATIAM ET FAUOREM.

Reddite sunt nobis, vir doctissime, tue litere que nobis


co gratiores fuere quod ex liijs propensum in nos animum

tuum plane cognouimus; jnuitauerunt etiam nos, quamuis


nulluni fere scribendj argumentum modo occurreret, quod
5 tarnen habita oportunitate tabellarium nostris vacuimi ad
te redire non pateremur; et de vna re potissimum ad te
scribere placuit.

Gircumfertur enim hie passim apud nos libellus quidam,


nostra opinione non ignobilis, in Martini Lutherj opuscula
10 et positiones sub Serenissimi Anglie Regis, domini et amici
nostri obseruandissimi, nomine et titillo jnscriptus ; qui cum

sit eruditione et elegantia plenus, vsque adeo nobis sedit


animo vt vix verbis possit consequi. Quamquam vero nihil
dubitemus pro Regie Gelsitudinis ingenij et doctrine excel
15 lentia, quibus jpsam pollere constat, eundem ex jpsius offi
cina prodijsse; multi tamen autumant, ymo affirmant jlli

aliquid ex tui ingenij marte accessisse; quod etiam si


1. tuo litere] Erasm., 1, 423. 1182, e; where Glericus, 1183, d,
8. libellus] cp. Ep., 3, intr. wrongly datod it 1529 : the

17. tui ingenij] Erasmus had recent arrivai of Erasmus in


to assert more tlian once in bis Basic does not leave any doubt);
letters that he had no hand in to John Glapion (EOO, III, 743, c),
the Assertio, e. g., to John Goch- probably end of Aprii, beginning

leius, April 1, 1522 (EOO, III, of May 1522 (it is evidently a

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

21

libellus
filo

jlle

facile

20
At
quic
tanti
tanti
friuolas
po
sparsit,
no
credimus
m
25
doctrina
in liane arenam descenderes. Prodierunt enim jterum in

vulgari nostro Germanico paucis diebus elapsis Martinj


Lutheri libelli duo, in quorum vnius frontispicio sese Eccle
siasten inscripsit : quos ambos ad te mittimus; in quibus
30 Martinas et de sacramentis ecclesiasticis et de primioribus
Ecclesie capitibus nostro judicio adeo spurce, obscene,
impudenter ac temerarie scripsit, vt vix quicquam magis
spurce, obscene, impudenter ac temerarie scribj possit et
valeat.

35 Age igitur, Erasmo doctissime, et pro Christi Jesu amore


ingenij tui preclaras vires omnis huic rej accommoda : huc
omnes dicendj scribendique neruos tende, quo tandem

huiusmodj j Ili tam impudenti et temerario jta per te


obstruantur ora, ne deinceps tam impune tamque licenter
40 in rebus sacris temeraria ac prophana sua abutatur licentia.
Facies proculdubio in hoc Deo Optimo Maximo rem accep

tam; Christiane reipublice 11011 inutilem, ymo proficuam;


tibi quidem honoriflcam ac nobis omnium gratissimam;
Words underIinecl in red ink : ecclesiasticis (1. 30) to scripsit (1. 32) ; 11. 52 & 53 ;

passages marked by a vertical line in the margin 11. 19-23; 29-32; the marks of
punctuation are ali in the sa me ink. 48 Dresdrensi
21 tantique] read tamque 30 primioribus] read primoribus 32 magis &a.] on

reply to a letter of Glapion sent 28. libelli duo] namely V

at the sanie timo as that of George heyder Gestalt des Sacram

Halewyn, March 31, 1522 : FG, 7) za nemen vnnd anderNew

and to Marc Laurin, Febr. 1, 1523 and Wider den falsch genannten

(EOO, III, 762, , seq.). Luther geystlichen Stand des Babst vnd
considered it to he Edward Lee's der Bischo/fen D. Mart. Luther
(Allen, III, 765) and wrote to John Ecclesiasten tzu Wittemberg,
Lang : ' Leum illum suspicor botti printed in the first half of
sub pelle tectum ' : June 26, 1522 1522 at Wittemberg (E. L. Enders,
(E. L. Enders, Dr Martin Luther's DrMartinLuther's Briefwechsel :
Briefwechsel : Stuttgart, 1889 : Stuttgart, 1889 : III, 426, n* 553;
III, 403, n 548; 426, n 553. Cp. Luther's Werke : Erlangen 1840 :
Ep. 14, 75; Allen, IV, 1228, 18. (polem. w.) V, 141, 285).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

22

1522

qua
etia
45
salut
tuum
p
tionem
Ex
arce
Julij
an
50
viges
Ex
o
Georgius dux Saxonie, &a.

manu propria.

IO. From Gerard GELDEXHOU W E II


Ghent

10

22

July

1522

Tliis lettor, mutilateci al the top and tlio right hand border, is
soilod with red oliaIk; it gives signs of great baste : several words
are corrected and rewritten; it has al Ilio tool the sketch of the lamp
referred lo \vi tti the explanations as reproduced liere.
The Recercmlissimns Dominus Traieclcnsls of tliis and Ilio follow

ing Ielters of Geldeniiouwer (il/ss : It. D. T.) is Phii.ip of Buhgundy


naturai son of Philip the Good, Duke of Burgundy and Margaret

Post. He was horn in Brssels about 1404 and went lo court as a

page at twelvc. He is probably identical with the ' Philippus de


burgundia, de bruxellis, camerac dyoc who malriculated in the
Louvain University on Decomber 7, 1484 (Lib. Iiitit., f 179 v").
He served for a timo in Maximilian's arrny and being clericus he

becaine coadjutor to Iiis brother David of Burgundy, bisliop of

Utrecht (f Aprii 23,1496 : Alien, 111,003, ti.n, Collect. ,229). At Iiis dea III

in 1496 Philip ro-entered the mililary sei-vice and was appointed

Admiral of Flanders in 1500 and governor of Gelderland in 1505. He

was a valiant caplain and a staimeli partisan of Philip the Fair

and Margaret of Austria, and took an eminent part in most of the

politicai events. He was sent to Rome on entbassy in 1508. When


in 1516 the autonomous province of Utrecht with ils dependency

Ovoryssel had become too unruly for its lawful bui weak lord, the
bisliop Frederic of Baden, and was going to subniit info the hands

of Charles of Gelderland and become an ally of France, he helped

lo averi the perii and accepted the see in March 1517 (Henne, II, 188).
He was introduced solemnly in Utrecht on May 19, 1517 (Geldenh.
Collect. 215 seq.) and until bis death, Ajiril 7, 1524 (cp. Ep. 124), he
did what he could to promote the imperiai authority in bis provinces
and to defond Overyssel and Friesland against the encroaehings of
Iiis restless neighbour. Ile was well befriended with Erasmus and
he patronized generously arls and literalure. Geldeniiouwer entered

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

9,

10

23

his sorvice in 1517 and at Iiis deatli wrote a biographical sketch :


Vita durissimi Prineipis Philippi a Burgundia, printed at Strass
burg, 1529, and re-edited in Collect., 223, seq. Gp. Ant. Matthmus,
Veteris Aevi Analeeta : The Hag'ue 1738 : I, 147-229; 512, seq.;
Prinsen, Geldenhauer, 37-50; FG, 403; Allen, III, 603; Henne, II, 188.

The present, letter was written during one of Philip of Bur


g'undy's journeys to Margaret's court. At this time he was trying to
obtain from her the pecuniary and military help necessary to sustain
Kampen and some towns in Overyssel and Friesland against the
attacks of Charles of Gelderland. After the fall of Diepenheim (1522),
he had sent some officiale of these towns to Brssels but they only
got promises from her, as she was in sore need herseif (Nijholf,
xeiv-cxviii, 705). Still the English urged the execution of wliat
had been resolved between Charles V., Henry VIII. and Wolsey on
July 2,1522 (Brewer, III, 2360) and means had to be laken to prevent
Francis I.'s ally from attacking Holland and Utrecht,and so weaken
ing the army whieb she was to send against France to co-operate
with that of Henry VIII. This was probably the reason why, two

days after the legates of Kainpn and Deventer had been heard,

Philip was sent for and carne in all haste from Souburg to Brssels.

Still although Margaret wrote to Wolsey on July 26 that she was


, going to the frontiere of Holland to see to the security of that
country and Friesland, whither ' she had , sent mons. d'Utrecht and
those of his country ' (Brewer, III, 2404), Philip does not seem to
liave been pleased with the result he had attained. The note of his
secretary Geldenhouwer indicates rather disappointment : for in a
matter of such importance, the decisimi had again been deferred to

a meeting called together at Dordrecht on July 28. Whereas his

luggage and the larger part of his retinue were sent in advance to

that town, Philip returned to Souburg (Collect., 55). On the way

back Geldenhouwer wrote this letterat Ghent.

<...Altera die ubi domum sum regressus iam> satis

nocte, quum tibj valedixi, coactus sum <post> horam <iter


ingredi in Zelandiam) in arcem Domini Reuerendissimi
Traiectensis quam Soubburgum dicunt. S<imul ac> me ibj
5 a<d somnum post viam composui, ad>uenerunt literae
Domina' Margarita1 August, quibus p<roperanter>Bruxel
lam voca<batur Reuerendissimus Dominus Traiectensis
apud> Augustam ; rebusque vtcumquetransactisGandauum
regres<si sumus. Statini cum) ego curru descenderam,
9 regress] corrected from iugress- curru] before this word cursum is crossed off

4.Soubburgum](inotherletters since 1515 with the help of the


Suytburg: Ep., 54, &a.) Souburg, architect James de Barbari, the
Philip of Burgundy's Castle and painter John de Mabuse and
stronghold on Walcheren, Zee- other artiste (Collect., 235).

land,which hehadbeenadorning

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

24

1522

10 nolens committere vt me neglccta1 amicicia1 quamuis


m<inime arguere> posso,s, cum arrepto calamo luce libj
se ribere incipio.

Narrauj Malbodio pictorj de <aqua qua?> laminas ereas


exedit : mirabatur supramodum; dicebatque se id frustra
15 sua aqua tenta<sse;> quare petit vt aqua? tum mixtionem
et reliqua artis tua1 occulta quamprimum uobis scr<ibas;>
mittasque huiusmodi literas Middclburgum ad Dominum
Abbaten!, aut ad Cordatimi nostrum.

Nos experti sumus Bruxelles lucidissimam lampadem,


20 qua? tamen perflci non polest nisi a vi<triario,> quia vas
vrinale vitreum necesse est vt sphera? vitrea1 includalur, ita

vt simul co<ucludantur,> solumque illud vrinale pateat;


reliquo aqua pleno, et in vrinalj infunditur oleum, ita <vt>
liclianis sit in diametro vasis sphericj ; et quanto vitrum,
25 oleum, aqua sint <puriores,> tanto clarius lumen reddunt,
ita vt lampas huius operis, mediocris magnitudinis, <per
horas> aliquot atrium, instar solis, illuminet. Opus huius
lampadis pulclierrime describitur apud p< ;> baie
24 lichanis] before this word licliinus Is crossed off

13. Malbodio] John Oossart de the leaflet with the poem about
Alabuso,of Maubeuge, whom Gel- the events of 1521-22, Ep. li, Cra
denhouwer called : ( nostra? aita- nevelt wrole down the recipe in
tis Zeuxim et Apellem ' worked question :
l'or Philip of Burgundy during . .

Iiis stay in Rome, 1508-9, on the IL uncia (d


occasion of the pageant in Brns- Brisilij pon

sels for kingFerdinandofSpain's Deinde inaceturn diffusum inde


fonerai, 1516, and in tlie decora- pauxilluin alnminis, grana forte
lion of Iiis Castles of Souburg tria aut quattuor, in pulverem
and Duurstede. He seems to bave redactj.
belonged about this ti me to the ... ,

liousehold of the Bishop whose f Th,e '".

portrait he painted (n 403 of the

\ , , r 1 v n >' tum * brasiluim ; namely. brasi


Amsterdairi Museum). Cp. ; .. J.< ,
ooo - oia . a licum liirnum voi cocum niecto
Collect., 2oo-o, 210, 248; A. . , " . . .

von Wurzbach, Niederlndisches f!u,n :

Kiinstler-Lexicon : Vienne, 1910 : ll'0

11, 78-86; E. Weiss, Jean Gassarl

gen.
Mahnse. Sein Lehen und Cange).
Tir / ix imo Iis rese nee nere.

seine Werke, Parchi . M., 1913; ,,A ... , . . ...

Bryan, IHelionary of Painters u 18\ A!jhalen,l, M^!,ml'a

and
Engravers,
1870;
"'1'
''''
r
.
, , , London,
' 18. loi'datuin
nostrum]
Adrian
Lex. Bild. Kunst. : XIV, 110. , , , ... . ,J
ii Lorda lus, canon al -Middelburg :
lo. au use tua1] on the verso ol r-t . , 0
1 1 cp. Lp. il, in Ir.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

10,

quia

11

vera

25

esse

iam

30 municare voluj.

Commenda m<e 1).> Fevyno, D. Carolo, et imprimis


vxorj hoiiestissimae, totique familiae. Bene vale.

Gandauj, testo die D. Magdalenes, 1522.


Tuns ex animo frater

33 Gerardus Argyrotypus Noniomagus


lue oleum infunditur

liic aqua infunditur

tales ansae requiruntur 4

Prudentissimo V. J. Doctorj Magistro


Francisco Craneueldio, preceptorj meo
vnice obseruando.

tho Brughe bij die Schilderscapelle.

11. Latin POEM


1 12

Of the first distich of this poem only one word remains; tlie third
line is mutilated. TJie handwriting is tho sanie as that of Ep. 39,
signed Iiy Leonard Glodius, master of St. Donatian's Chapter Sohool.
This name, in a weaker ink tlian that of the poein, is found here in
the righi liand margin : ' L. Glodius ' ; il has no apparent connection
with the poem, no more than the word t Prepotens ' writlen a little
higher, in the sanie ink. In this margin on the upper edge, are the
last letters of a word : [y] [u] m, or : [se] [te] ni ; which are
evidently part of tlie title that has disappeared and which is in
a dill'erent hand, possihly Geldenhouwer's. Il may he conjectured
llial this poem was composed by Geldenhouwer : it shows the style
and the manner of representing historical facts which are peculiar
to lliose hearing bis name, especially the one dedicated to the
10. 33 Magdalenes] read Magdalena!

10. 31. D. Carolo] probably Charles Hedenbault : cp. Ep. 22 inlr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

26

1522

Emperor

Tirlemont in 1517 (ep. bis Collect., 248). Moreover ali the events

alluded to bere are mentioned in bis notes or Collectanea : in this

case the last word of the title of wbich only the p, the in and Die
lower lail oi a y or an s are clearly dislinguisbable, must bave been

Argyrolypnm : Disticha Septem in Eventns A' D MDXXI per

Gerardum Noviomagiim Argyrotypum. The pocm itself was copied


out by Glodius ou a stray piece of paper or written down by bini
under bis friend' dictation; the lattei probably added the lille and
seni it along witb Ep. 10 to Oanevelt, wbo noted on the back the
recipe for etching wbich was requested (Ep. 10, 1. 15, note). Al the

sanie time it is qliito possible tbat il was eoniposed by Clodius

biinself or by Stephanus Comes Bellocassius (cp. Ep. 39), or any other


of the friends, and tbat it was given lo Cranevelt by Clodius about
the time Geldenhouwer's letter of July 22 reached bini, so tbat he
jotted down on it the compositum of the aqua fortis. The title tben
must bave been : In Eventns A' I)' MDXXI Disticha Septem.

<In Eventus A' I)1 MDGCI>


<DISTICHA SE>P<TE>M
...>varios :

Scilicet li<ic nobis ter veuit) septimus aimus


Effluxus su<pra> suecula sesquidecem.
Quintili Rex Baeus adest nuuus aduena Brugis;
Romaiiuin Carolum conueiiit iste tratrem.

Gonsequitur rubeus Primas, ex orbe Britanno


Legatus. Plaudit plebs Carolusque viro.
Lilia comminuit Tornacum mense Decembri;
4. Hex DacusJCbristiern II. King al Aix, Oct. 20, 1520 (Henne, li,
of Denmark carne to ask Ibe belp 325; Collect., 1, &a.).
of bis brotber-in-law Charles V. 0. Primas] Cardinal Wolsey

againsl the rising rebellion. He arrived at Bruges Aug'. 14 and


landed al, Antwerp, Jane 20, inet was greeled witb a speech in
the emperor at Brssels, and Latin by Cranevelt. The emperor

escorted bini to Antwerp and and the king of Denmark bad


Ghent. He visited Bruges,July 27, arrived a few days before lo re
wliere he was welcouied by the ceivehim (Henne, 11,373; Collect.,

Magistrate in an oration deli- 14, 110-123; Biewer, III, 1481


vered by Francis de Cranevelt 1514; Brown, IH, 156; Kalkoff, 11,
(Collect., 14, 110, 120). On Aug. 7, 24, &a.). Erasmus was presenl al
Cbrisliern accompanied Charles Ibis meeting and it was during

V. lo the meeting witb Wolsey at Ibis slay tbat Wolsey showed


Bruges; he loft for Denmark on him the just published Assedio

Aug. 17 (Cp. Yssel de Scbepper, of Henry Vili (EOO, III, 702. d).
Lolgevallen van Christlern II : 8. Tornacum] Tournai surren
Zwolle, 1870:05-72; J.Cartwrigbt, dered to Charles V. in November,
Christina of Denmark : London, swearing allegiance to him and
1913 : 27-31). promising to break oli' witb
5. Roman um Carolum] Charles France (Henne, II, 389-425;
Y. was crowned Roman Emperor Collect., 24).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

il,

12

27

Nostratem
10 Nix condensa cadit glacie concreta bimestri :
Exnrgit rerum grandios & precium.
Pauperibus denium datar iudulgentia lactis
Tempore Ieiuni. Dij meliora ferant.

Tan

12. From Conrad VEGERIUS


Palencia

14

August.

1522

This lelter occupies three


address. Tlie top and the
at Palencia where Charles

Conrad Vegf.iius or Vec


Vecerius) born in Luxemb
1503 : ( Con rad us de luxe
ex falcone' (Lib. III. in Iii.
the sanie pedagogy as Cranevelt and became befriended villi bini,
as well as with Laurin, de Fevyn and Geldenhouwer, who dedicated
to bini iiis Satyrce Odo, Deceinber 18, 1514 (Collect. 152) : the letter
calls bim 4 Jurisconsuilo eloquenlissimo ', which suggests tiiat he
had starled sliulying law after having gained the lille of . A.
Probably he had left Louvain at Ihat lime; he certainly was for
several years einployed at Ilio Court as secrelary, under Maximilian
and under Charles. 1t was probably tliere Ihat he was introduced to
his great countryman Jerome llusleyden, whose compositions he
correcled, poiished and copied out artislically in various quires,
which now form the line manuscript : t Hieronymi Buslidii Carmina,
Epistola et Orationcs ' reposing in the Royal Library, Brssels
(" 15076-77). Four lelters of Busleyden to ,Corrai! Veccrius' (pp. 195
202) acknowledge the debt of the aulhor lo Ilio , Librarius', who in
reply added to the qui re with the poems, four elegant verses full

of grati ludo lo his patron (p. 39; Nve, Renaiss., 111-5; Burman,

**** 3 v").

He may he the t vir a secretis apud Ciesarem ', referred to, about
1515, in a letler frolli Busleyden lo Dorp, as possessing a sacerdo
tium ', and havinga brother, ,C. Luceburgn',a studeiit in the college

11. 9. Nostratem] Adrian VI. the diminishing of the trade


was elected pope January 9,1522. wilh the Baltic sea ports,
10. Nix condensa] thewinlerof Denmark, Lbeck, Friesland and
1521-22 was extremely severe : Gelderland being at war. The

( Campis sex monsibus sseva hard winter of 1521-22 iliade


iiieme ignavi fere mansimus ' matlers worse. Several riots of
Geldenhouwernoted(Collect.,41 ; women broke out, o.g. at Lou
cp. Torfs, Ilh'crs, 51). vain, Mechlin and Vilvorde in
11. Exurgit] liiere was a great 1521, at Utrecht in 1522, ( oli
rise in the price of ealables in annonae caritatem ' (Collect., 2,
the years 1520 to 1522 owing to 56; Torfs, Epid., 186; Ep. 31.)

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

28

1522

of
Arras
(Ep.
17,
1
(Reusens III, 155, seq.; FUL).
In October 1521 Yegerius had left Ilio Emperor's service lo cnler
Ihal of John, marquis of Brandenburgh ((Collect., 22, 126), who

had lieen duhhed , Kniglil of Ilio (lolden Fleece ' al Ilio solenni
meeting in Brssels 1517 (Henne, 11, 170). In his company Vegei'ius
followcd Ilio Court lo England (l'irewer, III, 2333, 0) and lo Spaia in
1522, whcre, in Ilio beginn ing of the following year he look leavo of
Iiis ( generous master' and wen I lo Rome lo Eccome Adrian Yl's
( cliens '; he arrived Ihere June 1 (Epp. 68, 73). Al Adrian's dea Ih he
pronounced the fonerai oration, of whicli ho seilt a copy lo Cranevelt
011 October 15, 1523 (Epp. 77, 82). A few montlis later, he was
engaged by Ilio imperiai eouncillor Nicolas de la Roche, hai he had
hardly rejoinod Iiis new palron, who was Iben in Spaia, wlion the
latter was seilt as ambassador lo Rome, where he died in the very
monili of his arrivai, Angasl 31, 1523 (Ep. 114). Yegerins was
conseqaently adinilted iato Clement VIl's family (Ep. 130); he
preached in the papal chapel 011 Ash-Wednosday 1525, and ahoat Ilio

end of 1526, 01 in Ilio first days of 1527,he died front the pesi : a report
lo tlial elTect reached Grane voli and de Fevyn in Jan. 1527 (Epp. 220,226).

Yegerins odiled 1 an account of Adrian's journey to Rome, 1523


(Ep. 68; Barman, 144); 2 Ilio fallerai oration 011 Adrian VI (Ep. 77 ;

Pastor, II, 148; Barman, **** 3, 331) and 3 his sormon 011 Ash-Wed

nosday 1525 : Conradi Vegerii Oratio hahlta Bornie die Sacro rum
('.inerii m in Sacello Palatino corani S. I). N. ('.li-mente VII Pont.

Max. Anno S. MDXXV (in-4", severi leaves; no nanie of printer).


Ile had a hont l'or hislorieal research whicli is apparent in all his
letters (cp. e. g., Ep. 17). Ile helped Geldenhoawer in his Lucubra
tiuncala de Balaeorum Insula, Antwerp, 1520 (1'. Scriverias, Anti
quilal.es Germania- Inferioris : Loy don, 1611 ; Prinsen, 55, seq.),

as the dedicaco tostifios. Of his own hislorieal works I wo bave come

down to as, vi/., a biography of a Luxemburg emperor : De Vita


tk Pestis Ilenrici VII. Imperatoria lihellus (V. And., Bib. Belg., 141 ;

Guicciardini, 291) and a Historie de duabns Sedilionibus Siciliie

(Sax, Onom., 156); bolli were printed after Iiis death (Haganoaq 1531).

Joannes Becker (Bekker, Becar) of Borselen (Bohsalus) was pro


hahly borii in the town of tlial naine whicli was swallowed up by

a flood in 1532 when Ilio island of Soath Beveland was diminished

by half : Torfs, Epid., 293; Val. Andreas, Topographie Belgica in

Bili. Belg., 76. There is 110 evidonce lo show tliat he belonged to the
noble family of the Borselen, Erasmus' patrons (Allen I, 291,37) ; the
naine Borsalus occars very ofton in the Louvain Malriculation
Register from 1486 to 1527. The only relative of his Ihal is known is
Iiis sisler's so Hubertus Barlandas, Ilio famous Yeere doctor of

medecine (A. Barlandus' dodicalory leller lo Iiis Opiiseulum de


Amplifeatione, addressed to John Borsalus, Louvain 1536). He
matriciilated in the Louvain University 011 August 30, 1495 :
, Johannes de bursalia filius Jacobi beker, Iraiectensis dyoceseos ',
as a paying student, , di ves ', of the Lily : Lih. III. Intil., f" 51, r.

After studying arts he probably look 11p theology, at least l'or a lime,
though his best energie went to humanisin, whicli was just then in

great favour at the Lily. He became one of the professore in this

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

12

29

pedagogy
and
Martin
Dorp.

as
pupil
Jerom
lated
on
Augus
acquaintance of the Laurine, of Vegerius, of Cranevelt, Fevynus
and Barlandus, and niost probably even that of Erasmus. Through
Philip of Spangen he got a canonry at Middelburg in 1513 (Allen, I,

291,43; Barlandus, Tres Libelli, Antvverp 1520, f D 3, r); at the

request of Jerome Busleyden he became Erdorfs tutor and resided


witli him at Arlon and Luxemburg in 1515 and at Louvain from 1516
(Allen, II, 320, 370). He lived in Erasmus' society in 1517, and was
recommended by him to the Bishop of Utrecht (Alien, III, 737, s). At
the foundation of Busleyden's College he was proposed as the first
professor of Latin (Allen, III, 791, 13; 805, j) ; siili as teaching was
probably getting tedious to him, he accepted in 1518 the position of

dean of the chapter of Sandyck, wliich had been removed by the

founders, the family of Veere, to the town from which tliey drew
their name (Ep. 121; Alien, IH, 819, 15). Probably compelled by Iiis
new patron Adolph of Veere, Anne van Borselen's son and suecessor,
who in 1522 granted him the parish of Brouwershaven near Zierik

zee, Becker accepted in 1519 the tutorship of bis son Maximilian,

with whom he carne to Louvain in 1522 (Allen, IV, 1005, 45 ; FG., 12).
In October 1521 he was in Zeeland (Ep. 121); in 1527 and 1528 he was
a gain in the University town (FG., 65, 81, 89; Ent., 85); in 1536 he
had returned lo bis deanery al Veere, as results from the dedication

of De Amplicatione by Barlandus, who had already edited two


letters to him, one in his Plasmile Aesopi of 1511, another in bis

Libelli Tres of 1520 (UH, B, 153, 256). Geldenhouwer, who probably


met him at Middelburg 1512-1515, dedicated to him two of his eight

Satyrae, Louvain, 1515 (Collect. 171, 173). Erasmus menlions

bini in his colloquialo Kpilhalamiam l'etri/Egidii,and J. Beigersherg


quotes his writings as one of thesourees for his Chronicon Zelandiae.
See Nve, Memoire, 132, 139; llenaiss., 197-9; Annuaire Univ.
1871, 397-112; Allen, I, 291 ; BW ; Reusens, IV, 111 (he is mistaken
in making Becker teach at the Poro in 1190); Paquot, I, 32.

...Est enim tam frequens na>uigati<o inter Hispaniam


Brugasque, et habet) Aula tam <crebram> cum Flaud<ria

consuetudinem, ut nih>il geri, ieriue aut referri hic existi


mem, quod 11011 islhuc quam celerrime perferatur. Atqui non

5 est ea epistolarum nostrarum vna ratio, vt certiorem modo


t<e> faciam si quid rerum nouarum habeam ; quin eo longe
accuratius atque adeo religiosius, mi Craneueldi, suspicio :
vt ve! exigui prestatione oflcii (quantulum est enim con
scribere literas ?) amoris erga te mei magnitudinem subinde

10 tib<i> patefaciam. Nam quo alio pacto, tanto maris


terra<rumque> jnteruallo diuisi, partes amicitise mutuai
rectius exe<que>mur quam mittendis erebris epistolis ?
quse & amicorum se<iun>ctionem tollerabiliorem efficere,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

30

&

1522

iain

15

rem

ad nostra? necessitudinis rationem allinei, e<nitar,sic) noni,

candore jntegrilateque, vt ne jn dubium quidem < venire)


sustineas amori erga te mei constantiam.Mihi certe<(dicam>
audacter) nemo jn omni Bolgia est vno te chari<or. Sed>
20 & lia?c hactenus.

diesar, pacta cum Henrico liege soti<etate, causa) belli


Gallici, liliaque eins Maria jn sponsam sil)i d<edita, a veni)
pridie Nonas Julij Antonie conscendit, cursuque secundum
a<eris eoelique) habitum satis prospero vsus, postridie
25 Jd<us Julias,) die autem decessionis vndeeimo, Fanum

Andrete t<etigit.) Jd jnsigni porta opidum sitiim est jnter


Pyrenaei r<upes; ibi decem diebus permansit. Nudiustertius
Pallanciam peruenit, ubi) statiua p<onere castra decreuit
et conu)enlu<m Ordinum) Hispanorum agere statili)!.
30 Quamvis sint) qui Burgos 0<liue>tanamque jactent : jbi
enim superiores reges sedere, deque grauioribus rebus
cognoscere ac decernere solilos; jtem nunc alia vicissitu
dinis ratio. Nequc enim tam decet claimentia principes,
quam jnfamat lenlitudo : jllarum autem vrbium jncolas

35 peccasse prie cmteris jn Maiestatem, quia nesciat?


Quum eliamnum jn portu ageremus, scripsit ad Ctesarem
21 soti-] read soci- 27 r< upes :] the fast word the Oliver se side; wlutf fbllows is
on the reverse side of the first leaf : the first Line has totalfy disuppeared, the two
f'ollowing are niutilated.

21. Cassar] the agreement was 30. Scripsit ad Gaisarem] Vege


signed at Waltliam Castle, July rius' statement brings new evi
2, 1522 (Brewer, III, 2300). deiice on the queslion wliether it

23. tona;] naniely Anipton was Charles V. or Adrian VI.

or flanipton, nowadavs South- was anxious to avoid a


anipton, wlicre Charles enibark ed inceli ng he l'ore the laltcr's depar
on Sunday July 0 at 2 p. ni. Cp. ture l'or Rome (Burman, 173). It
Brewer, III, 2388,2300; Gachard, secins tliat it was not the pope

Voyages, II, 00; Collect., 54, 58, wlio was averso to the interview
02. (Pastor, II, 43); troni 4'arragone
25. Fannia Andrea?] Santandor; he sent lo Cha
Charles landed there instead of messenger, Bernardo Pimcntcl,
at Laredo, July 10. witli a lctter dated July 15
30. Olivctanani] Valladolid ; ep. (Campten rendati de la Commin
R. A Ita ni ira, I Ustoria de Espana : slonlloyalcd' Hlsloire : Bruxelles,
Barcelone, 1011 : III, 20 ; 255 ; 3 srie : RI, 300) so as to greet

E. Gossart, Charles-Quint, Iloi liimon, or soon after, Iiis landing


d'Espagne : Bruxelles, 1010 :143. in Spain and lo arrange the meet

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

12

31

Hadrianus
p
ItaliciP
;
gra
jn
certuni
lo
40
statuereq
princeps, se, & a jactatione maritima fesso famulitio,
& alijs grauibus causis praepediri, quominus jd temporis
accedere tam procul valeat. Js nuntius hauddum etiam
redijt. Quo flt vt conuenturi necne sint, jgnoremus. Certe
45 Hadrianum satis constai admodum breui nauigaturum.
Haec jtem hactenns.
Inclnsam epistolam qiueso cura vti Borsaio nostro cum
lide reddatur; & Furnianum nostrum & DominumDecanum

Laurinum, sacerdotes religiosissimos ac nostri amantissi


50 mos, nomine meo consaluta.

...>null8B a< >. Yale optime Craniueldi.


Palla<nciaq> 7 Jduum Augusti, 1522.
Paternitatis Tum Gliens Constantissimus

Conradus Yecerius Lucim<burgensis.>


f <Jllustri ac prude>nti viro D. Francisco
Craniueldio, Juris V<triusque D>octorj,
acBru<gensi P>ensionario, <obseruando->
que Amico pracipuo. Brugis.
48 lido] is crossed off in the A/SS., although the precediti g cum was kept. 50 con
velluta] last word ort verso of first leaf ; what follows on obverse side of second leaf :

the first line is lost, the two following are damaged 53 Paternitatis &] in MSS.

. T. G. Const8

On the address another hand has added : A maistre francois de Cranevelt docteur

en loix, Pensionnaire de Bruges. Pour le porteur, trois patars.

a messenger in reply ; if the pope obstinate old pupil (Pasolini, 37;


answered that he dici not insist Barman, 173).
on the emperor's starting the 40. misso equite] Maximilien
precipitous journey on account de Berghes, Lord of Zevenberghe

of the heat (Gachard, Correspon- (Gachard, Voyages, II, 66; Ga

dance de Charles-Quint et d'A- chard, C.ovrespond. de ('.hartes V

drien VI : Bruxelles, 1859 : pp. et d'Adrien VI, p. xxxvi).

xxxvi, 102), he merely suhmitted 48. Furnianum] John de Fevyn.


lo the refusai of his wilful and 49. Laurinum] cp. Ep. 6, intr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

32

1522

13. From Louis YIVES


Louvain

I 8(&9) 10 August < 1522)

The year is evident fremi the conient


tvvo first pages of a double shecl; the f
wrilten by Ihe seribc A,oxcept l'or the G
and a few eorrcotions in Vive' band. Il

f YtUES CttANEUEIJlIO SUO S.

Nolo tecum d<e philosophia disputare, liomo qui uix


timbram nidi philosophia?, cum philosopho & erudi<to,>
pnesertim quarti nescio tpto fal meo disputationes omnes

de philosophia nostra? in morb<um> menni incidant. Recor


5 dot enim anno superiore sic nos lussisse me negro : itaque
oininosum <duco> hoc argomenti genus, quia & inauspi
calum. Nescio an illud sit, t[uod signifcauit p<hilosophus>
Plato, parata sihj Academia ad Athenas loco insalubri,
studio sapientia? ni<miam va>lctudinis luxuriem officere;
10 domandum esse corporis regnuni, ne bellum inferat
i<ngenio.> Quod tuo & Erasmi iudicio assensurum magis

te dicis, quam meo de me, piane m<ihi idem> quod qui


busdam Ronite reis, qui in uita facinorosa nihil quo se
tuerentur pra?ter <lapsam> dignitatem habebant; in quo
15 & ipso sum felix, qui tenuis & bonarum omnium rerum
cge<nus, tameng commendatores mei nactus te, Erasmum,
Rudtettm, Morum. Non creuit mea cannine <fama, ut> iIle

inquit, sed piane nata est. Casterum id quacumque fiat


ratione, gaudeo, siue quod qu<a?si>tissimis homiiiibus
20 uideor, siue quod qttalis non sim : prinium est enim ut sim

1. philosophia] prohahly Ora- (Allen,IV, 1222,i:s);hecomplaindd

novelt had replied lo Vives' coiti- of ill-health in bis letters to

plaints abetit the lite in Louvain Cranovclt, July 8, 1522 (Ep. 8, 7)

(Ep. 8, 31) tliat case is 1101 always and lo Erasmus, August 15, 1522
conducive to philosophy. (EOO, III, 730, 0). He alludes to
5. anno superiore] on July 10, bis argumenta with Orancvelt in
1521 Vives wrote lo Erasmus Iiis comuientaries on the Civitas

from Bruges : ( iam sextam [beh- Dei (August., 1827).


domadam] hic ero : vsque adeo 8. Academia] cp. l'Iato, Lysis,

infixits hajrcbat hic morbus ' 203, a.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

13

33

bonus;
h<oc
si
non
pries
Jam
agis
m
tibj assecuto, mihj sequenti, & arguis <quod nemi>nem
25 dicere queam furiosum, quum sani possint quse furiosi
agere. Dij boni ! quam alia est & <diuersa>uia quam furioso
rum! Sunt qusedam quae sanus xiumquam agit, ut uociferari

in publico; csedere s<ari>sa amicos & famulos; frangere


ollas & pocula ; rumpere uestem 111 nullum usura ; prse<sen
30 tibus> conuiuis euertere mensam :
. Sunt etiam qused<am stul>ti & partim sanse mentis
indicia, quse se in actionibus hominum proferunt, & quasi
emine<nt, quse> errare 11011 sinunt in indicando ; tarnen

assuefactio & crebra imitatio insanorum, aliqu<am


35 insaniam> inesse declarant. Peritissimus apud Lucianum
medicus sic de futuro loquitur insano : .
, '.

'. , </)>

, '.
40 , ',! <>. Architas quum

iratum eum seruus quidam' obiecisset, quod ^insanirei :


An me vides, inquit,) ferantem, an me spumantem, an
expallentem ore toto, <unde me insanire jure meritoque>
colligas? <Licet, in>quit Cicero, ora cernere iratorum <aut
45 eorurn qui vel libidine vel metu corninoti sunt : quorum
uultus, uoces, motus, statusqiie mutantur. Hoc si> modo a

teuiribusnonargumentorumextorqueam,<saltemamicitise>
impetrem, ut si stoi<cum me pu>taris, iratum ne credas ;

si iratum credideris, peripaticum putes, ne male susceptse


50 personse satisfacere uideari
30 conuiuis] here V. wrote in margin : quoti hie scilicet nunc fecit aniicus quidam
fcuus. 36 Greek in F's hand ferantem] prob. r. ferientem 46 modo] first word on v"
of rst leaf; last line of preced. page missing 49 peripaticum] r. peripateticum

25. furiosum] tliis seems to tas about temper is quoted by

refer to a former letter frorn Vives Erasmus : Apophthcgmata (EOO,

wliich is probably lost, or to a IV, 358, e); Val. Maxim., IV, i, lb.
passage in one of bis books. 44. Cicero] this passage refers

30. ] cp. Ep. 46, u. wliat Cicero says in bis Tus

35. Lucianum] viz. Abdicatila, calunce Qucestiones (I\, 17-26).

> \ . Ora cernere iratorum is quoted

Javi- ' f , 1 from his De Off

40. Architas] a saying of Archi- " v ^

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

34

1522

De
,
stu
palilo
in
coniecturis sensus eliciendus. Valetudo nunc est imbccillior

quam quam proxime tibj scribebam : concussus mihj


55 uideor toto corpore, & premi caput dicas maxima & ponde
rosissima mole ; reparanike ualetudini constitui aliquot
menses dare, ne duna nimiam exigo ab ingenio operam,
effundat semel uniuersam, nec restet postea quod exigam.
Sordes, mi Craueueldi, me enecant & immundicia' ; quod si
60 aliter non Constant ha?c sacra, nolo imitarj. Nec farcimini
bus multum delector etiam a puero, tanquam suspectis
natura spurcitijs.
Ti '^ oy , ;

. , , ,
65 , ' ;
, ,
/'.,
3 .

Habeo gratiam qui Morum mihj salutaris ; de annulis


60 imitarj] voord i.s umlerlined; mayhe mistake for iiiitiarj 63 Oreek in V'a hauti

51. studio] probably refers to

Grauevclt's indistinct wriling. fcssor liko the Frenuli king-s

54. proxime] on July 8, 1522 : cured the ,111a! du roi * was


Ep. 8, 7. excrcisod witli ccrtain prayers 011
55. premi capai] 011 Aug. 15, Good Friday until Mar
1522, he wrote to Erasmus : , in Archbp. J. Kile, when ainbas
caput decem turres ineumbere sador al Sarragossa, asked Wol
mihi videntur indicendo pondero, sey l'or, some cramp rings', June
ac mole intolcrabili ! ' (EOO, III, 21,1518 (Brewer, II, 4246; J. Brand
730, c). & H. Ellis, Ohservations on tlie

59. Sordes] cp. Ep. 8, 33; he Populr Antiquittes of Greal


also deulared this aversion l'or the trilain; London, 1849 : I, 150).
Louvain fare nd lifo to Erasmus, Boing in cinse touch witli royalty
Aug. 15:, me tenet tantumschoia- More could easily procuro these
rum tmdiuin, ut quidvis facturus rings for friends and acquain

sim citius quam ad has redire tances : he seilt some to Crane

sordes & inter pueros versari ' velt's wife 011 May 2, 1524 (Ep.
(EOO, III, 730, f). 102); they wero in silver and, as
63. oy] Vives wrote : . he writes,, sacri more Britannie

69. amiulis] These were rings T'ic improssion of one of them is

, hallowed ' or blessed by the ciearly market! on the address

kings of England and considcrcd (15 ' '6 nini, diameter), showing
to he beneficiai against cramps, tliat they consisted nierely of a
perhaps against the king's evil. tkick wire. He sent some more

This hereditary virtue of the sue- on May 16, 1525 : Ep. 151.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

13

35

70
festiue;
s
matronis
is
nani
me
irr

75

-<

wj

Saluta

num

80

mihi

ac

Natali

Lau

Dil

f
D.
Francis
tiss.,
amico

After
this
let
a
siila
11
docu
have no apparent reference to any of the letters and seeni to he
rather scntences jotted down wliilst reading, preparing a leetiirc,
or erilicising' a book. The first lines have disappeared and theright
side is damaged. The notes are as follows :

Religio vbi apud Latinos pro<^


Plato (-niei is crossed off) vbi animam mndig
[beataque] quam vnde nostrani...
Eros Junonis, filius Martis & Veneris quamuis ju/non^is : vifdea
tur notio boeantii] de genealogia.
Plato vbi dicit anitnam hominis consubstantialem posse fieri
paterna! illi divintw menti.
(Jua! piena est illa qua non solventes iubentur a iudieibus exponi
ad solein [probatum] apud Barthfuin].
Plato vbi dicit necessario sequi mortem quia terra reddenda est

terra!.

Anima pro homine.


Qui distinguunt intor dilectionem & amorcni, vt dilectio sit in

bonum, amor in maluin.

73 Greek in Vis haiul; tlie pace left for it hy the scribe not being Silfjii'ient. he had
t.o weite the last word in the margin 74 Greek in Vis hand 73 Saluta &] this and
what follows, as well as address in Vis hand.

71. matronis] Giara Cervoni, Margaret and Mary : cp. Ep. 102

Bernard Valdaura's wife, her intr.

mot her and her two daughters 73. ] cp. Ep. 6, ai.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

3G

1522

14. ERASMUS du (kohgk SAXOXV


Basle

II 31 d [ff. 19 ", 50 & 51] 3 September 1522


Iiis letter is the fourtli and last of the documcnts which were

seilt to Brabant by Erasmus (ep. Epp. 3, 9, 36); it lakes tlie lower

part of the reverse side of f 19, and I lie two following leaves, 50 & 51.

It is the reply to Duke George's letter of July 9, 1522 (Ep. 9); as


Erasmus did not get an answer to il in due lime, lie wanled to inake
sure and sent oll' a short messagc on Deeemher 5, 1522, along witli a
copy of tliis present letter (Erasm., I, 121). These two documents
reached Duke George, who replied on January 25, 1523 (Erasm., I,
125), stating that indeed the epistle of September 3 had not been
delivered. This reply had a similar fate : il went astray, or was inter
cepted either by the Lutherans or, as Erasmus later suspected, by
bis former friend Eppendorf, whose duplieitv had grown to o[ien
enmity. Erasmus broke a long silence by a letler to which the Duke
answered on May 22, 1521 (EOO, III, 800, ; cp. Erasm., 1,129), with
which reply ho despatched a duplicate of Iiis epistle of January 25,
1523 ; Erasmus aeknowledged them on Sept. 21, 1521 and remarked
about the loss of the two messages : , amicus quidam Norember
gensis scripsit pridem ad nie, Eulheranos intereepisse quandam
epistolam meam ad te, nee tua, cuius nunc cxemplar aeeepi, fuerat
reddita '. (Erasm., I, 129).
Erasmus seems to bave attached a great importance to the present
letter which he iutended to be a kind of 4 professio tldoi'. Long
before it was dated and sent oll' lie bad communicated it to some

friends, as results i'rom Gapito's letter lo bini, August 17, 1522 :

, vereor ne epistola tua ad ducem Georgiuin Saxonem nimis arguta,


te multoruin stilo objiciat' (FG, 11, 7). This remark cannot refer to
Erasmus ' lettor of May 25, in which liiere is not even an allusimi to
Luther, but most probably applies to Ibis epistle, of which a mugli
draft may bave been shown either to Capito or to one of bis Basle
friends (cp. Alien, 11, 159, intr.).
The copy reproduced bere is stateri to bave been iliade from the
original t signatum manu propria Erasmi ' (Li26), namely either l'rom
the letter that was actually sent and got intercepted, or from the
first draft which was kepi at Basle; the duplicale copy which is stili
extant at Dresden (State Archives, Loc. 10300, f" 1) lias no signature
at ali. lt follows that Ibis letter and the threc other documents copied
by the sanie scribe and corrected by the sanie band were suppliod

by Erasmus; tliey were probably written out by one of bis ama

nuenses; another iiand tiiaybc Iiis own added Ilio marks of

punctuation, underlined some words, indicatori some passages

in the margin by lines in red ink, and iliade a few corrcctions in

this letter, whicli are marked in the notes as due to A2.

This letter was printed in 1529 in the Opus Epistolarum Des.


Erasmi Ioterodami, per autorem diligenter recognilum ; Basle
Froben 1529 (p. 718); the text, which shows a few changes, was

reproduced 111 the Leyden edition, EOO, 111, 731, c, of which the

variante are added here (= L).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

14

37

S. . Illustrissime Princeps

Periucundum accidit quod me tuis humanissimis literi


sis dignatus, quam ego tam ueglecte scripsissem Celsitud
tue, nimirum occupatissimus ac preterea valetudine ad
uersa.

5 Hoc orbis periculosissimum dissidium displice

est mirum. Cui enim non displiceat, qui sit animo

preditus? Atque hic vtnam veris studijs aduig


cipes vt tantum malum sopiatur, et ita sopiatur vt non
repullulascat ! Nam vtris sit imputandum, fortasse jam
10 serum sit disputare : Lutherus, quod negarj non potest, opti
mam fabuiam susceperat, et Christi pene aboliti negotium
summo cum orbis applausu ceperat agere. Sed vtinam rem
tantam grauioribus egisset consilijs, maioreque cum animi
calamique moderatione ! Atque vtinam in scriptis jllius
15 non essent Inni multa bona! aut sua bona viciasset malis

haud ferendis! Et tamen hic grauius peccant Lutherianj


quidam, quam ipse Lutherus. Nunc quoniam atroci bus odijs
res vtrimque geritur, periculum est ne oppresso Lutliero,

simul pereant tot bona que nolim abolerj : tum autem, ne


20 pars victrix inuehat nobis quedam que nulli Christum
amantes ferre poterunt ; queque cessina videantur in graue
detrimentum glorie Christiane et Euangelice sinceritatis.
Etenim si libere loqui fas est apud Principem non minus

prudentem quam humanuni : mundus jndormiebat opi


25 nionibus scolasticis, constitutiunculis humanis, nec aliud

audiebat quam de jndulgentijs, de compositionibus, de


potest te Pontili eis Romani. Hec etiamsi essent indubitate
veritatis, tamen non multum faciunt ad Euangelicum vigo
rem : non animant nos ad contemptum liuius mundj, non

30 accendunt ad amorem rerum celestium. Atqui hec potissi


Words underlined : 1. 39 Admiscuerunt... to indoctis (11); 1. 121 liberius... to calum
niam (122) ; 1. 124 Basilee... &a. to end. Passages marked hy vertical linea in margin :
11. 23-29; 38-43 ; 54; 09-73; 97-102 ancl 120-122. These mai'ks are made in red ink hy hand

A2, whicli corrected some words and added ali the marks of punctuatlon.
Title : S.P.] I, : Erasmus Boi. Georgio Duci Saxonia? S. D.
7 lite vtinam] L : utinain hic 9 repullullascat] corrected. hy A2 from repullullescat

11 susceperat &.a.] on f" 50 r0 13 grauioribus] L : gravioribus ac sedatioribus 15 vi


ciasset] L : non vitiasset 10 Lutherianj] L : Lutherani 20 nulli] corr. hy A2 from

nulluni 25 constitutiunculis] L : constitutionibus

5. dissidium] cp. Ep. 9, 43, &a.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

38

1522

ninni
su
ritas,
se
Atque
li
ea
que
s
35
aposto
Ab
hoc
scintilla
factum esset et mansuetudine curaque qua decuerat agi

negocium omnium sanctissimum ! Adniiscuerunt se huic


40 negotio nionacj quidam ac theologi monachales qui stultis,
indoctis ac seditiosis clamoribus inalimi hoc exagitarunt

et ex malo pessimum, ex minimo maximum reddiderunt.


Nani jnitio niliil periclitabatur preter questum jndulgen
tiariorum. Et quemadmodum Lutherus inulta scribit que
45 plurimorum aures forre 11011 possunt, jta jlli permulta
inuehunt que boni doctique vident offectura piotati vere
Euaiigelice. Et tarnen qui hec scribunt, 11011 agunt Christi
negotium neque Pontifcis, seil suuni ; ymo studio priuali
commodi et Pontifcis ottici 1111t cause et Christi gloriam
50 obscurant. Hi noe ea sinunt probari in Lutliero que sunt
Christianissima ; nee de suis quicquam remittunt, sed

prioribus etiam addunt duriora. Quoiiiam jgitur perspicie


bam vtramque partem jmpotentj quodam impelli rapi
transuersam, 11011 adniodum me admiscui liuic tumultui,

55 nisi quod satis declarauj mihi niliil esse federis cum Luthe
ranis, neque quicquam magis displieere quam seditionem.
Quamquam et alias videbam me imparem tam periculoso
negotio, etiam si fuisset otium legendj que scribunt; liinc
atque hinc erant legenda omnia. Ad hec jam etas hec et
00 valetudo a grauioribus studijs missionem flagitat. Num
quam tam acerbe scriberem in Lutlieruni quin diuerse parti
viderer dilutus; porro cum jam mihi dura minitentur
32 oiiinis] L : omnis est 33 hijs] L : his 38 et] L : ea 40 monachales] L : partim sobrii
43 periclitabatur &.] f" 50 v" 43 jndulgentiariorum] L : ludulgentiarum 40 of'ec

tura] corr. by A2 front ell'ectura 49 officiunt] con, by A2 front efliciuiit 58 scribunt ;


(in MS. I) hinc atque hinc erant legenda] L : scribunt hinc atque hinc. Erant cnim
leg-enda 62 jam] L : jam nunc 02 dura] L : dira

34. Demade] 2. Tun., iv, 9; cp. (Allen, IV, 1217).


Coloss., iv, 14; Philem., 24. 02. dura minitentur] Luther
57. imparem] cp. his lettor lo himsolf, who delesled Erasmus

the Louvain Divines, Junc 1521 for his duplicity (lettor lo Spala

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

14

39

Lutheranj,

rodi

re

in

05
via
posset
valeant.
Post
liane
nulla
ra
jdem
sentiun
datissimi.
Pr
70 quam exaeerbauit incendium. Sequutum est seuius etiam

Gtesaris edictum,qui totus in hanc rempropensusest. Ea res


linguas quorumdam et calamos cohercet; at non mutat
animos. Laudatur quidem pius Gtesaris animus, sed judicium
eius rej asscribunt ijs quibus eruditi non multum tribuunt.
75 Ceterum ego numquam dubitaui quin j Ile libellus Sere
04 protlirel] corr. hy A2 from prodirontur ; L : protlirem 60 valeant] L : valent 06 fui
in hai] L : in hac fui 72 cohercet] con, hy A2 from eoliorret; L : coercet 73 judicium
&.] f" 51 e' 71 eins] L : hujus

tin, May 15, 1522) deelared in Iiis a Christiana Religione prorsus


letter to Caspar Brner, May 28, aliena dogatala Martini Lntheri :

1522, tliat ho would find in Rome, August 1522 (Enders, III,


hini a l'oe, \V4io, il' provokcd, 384); not to mention the po
would neither dread the gates of lentie writings of 1518 to 1522 hy
hell, nor the powers of Ihe air : members of the Dominican Order
, non invenict in Lulhero Fabruin or of the I'apal Court : Silvester

Stapnlensem, ncque possit glo- Prierias, Isid. de Isolanis, Tliom.

viari sicul do ilio gloriatili : Radinus, Ambi'. Catharinus,


Omnes gratulantur titilli vietimi Cypr. Benetus; J.A.Modestus,
esse Galliim ! ' (E. L. Enders, Ai. Marlianus, Cardinal Gajeta
I)r.Marlin Luther's Briefwechsel: u ns, &a. Cp. F. Pyper, De Oudste
Stuttgart, 1889 : 111, 360, 376. RoomscheBeslrijdersvanLuther
Melanchton also was reported in (Bib. fef. Ne., III) : 1905; de
1522 to think of waging war Jongli, 204-268 ; F. Laudiert, Die
against Erasmus(J.G.Schelhorn, Italienischen Gegner Luthers :
Amoenitates Litterarial : Franc- Freiburg i. ., 1912.
furt, 1725 : I, 306). Cp. . Rum- 69. bulla] Exurge Domine,
bertclaude, Erasme et Luther : Rome, June 15, 1520 : G. Coque

Paris, 1910 : 40, seq.) lines, Bullarum, Privilegiorum


64. Satis libellorum] Such were, ac Diplomatali) Romanorun Pou
besides the Condemnationes by tifi cani Amplissima Collectio :

the universities of Louvain 1520, Rome, 1743 : III, in, 487.

Cotogne 1520 and Paris 1521, 71. edictum] dated Worms,


Jacob Latoinus' Articnlorum Doc- May 25, 1521 : Deutsche Reichs
trinae fratrie Martini Lntheri tugsakten : second series :
per Theologos Lovanienses dam- Gotha, 1893 : II, 640. Cp. P. Kal
natorum Ratio : Antwerp, May 8, koff, Die Entstehung des Worm
1521; Eustache of Sichem's Erro- ser Edikts : Leipzig, 1913.

rum Martini Luther Brevis Con- 75. libellus] Luther opined that
fntatio : Louvain, May 29, 1521 the Asserito Septem Sacramen
(Bib. Ref. Ne., III, 199); John torum liad been written by Ed

Faber's In Spiritualibus Vicarii ward Lee (cp. Alien, III, 765,

Opus, adversus nova quaedam et ntr.) : tJactant libellum Rog's

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

40

1522

nissimi Regis Anglic, non sine causa abs te laudatus,


jpsius cuius habet titulum ingenio marteque, quod aiunt,
sit elaboratile. Habet enim Princeps j Ilo ingenium mire
felix ac versatile, quod incredibili modo valet quocumque
80 se intenderit. Et stilum olim puer non jndiligenter exercuit,
etiam ad me scriptis epistolis. Et antepaucos annos disputa
tionem conscripsit theologicam : An laicus obligaretur ad
orationem vocalem. Solitus est et in scolasticorum theologo
rum libris versarj; gaudet et in conuiuijs aliquid de re

85 theologica asserere. Nonnumquam in multami noctem pro


fertur contentio litterata. Habet Reginam eleganter doctam.
Quod si (pia in parte fuisset adiutus in co libro, nihil erat
opus meis auxilijs, quum aulam habeat eruditissimis
paiiter atque eloquentissimis viris differtam. Quod si
90 stilus habet aliquid non abhorrens a meo, nihil mirum ac
nouum, (pumi jlle puer voluerit studiose meas lucrabra
tiones, huc prouocante clarissimo domino Guillelmo Mont

ioio, discipulo quondam meo, quo tum jlle sodali vtebatur.


Duos Lutheri libellos ad me sane frustra misit Tua

95 Gelsitudo, rdem eins lingue qua scripti sunt. Quamqu


aiunt eos hic din fuisse circumlatos antequam per te m
rentur. Mihi stultissimum videtur eos prouocare quos
possis vincere ; quamquam admonere principes et epis
SO se] L : sese 81 epistolis] L : epistolis aliquot 8i Et ante] L : Tum ante 83 Solitus

est et] L : & 81 libris] corr. by A2 from librum 84 versarj ; g-nudel] L : versar! gaudet
85 asserere.] L : disserere solitus est. 80 atque] L : ac 90 ac] L : aut 91 voluerit stu
diose] L : studiose volverit 91 lucrabrationes] L : lucubrationes 92 domino (iuillelmo]
L : viro Gnlltelmo 93 sodali] L : sodali studiorum

Ang4iae,sed Leuni illumsuspicor 94. Lutherilibellos]cp. Ep. 9,28.


sub pelle tectuin ' he wrote lo 94. rudem... lingue] Erasmus
John Lang, June 26, 1522. Lp. Iiis affected not to know German nor
lettor to Spalatin, July 4, 1522 : anv other modern lang-uage ex
Enders, 111,403,426; Ep. 9,17. cept bis own belgica' (cp. my
78. Princeps jIle] cp. Vives' article Chdiicer and Erasmus, in
opinion about Henry VIII, Iiis Englische Studien, Leipzig, 1910 :
queen and bis court : Epp. 80, 90. xli, 385). At Iiis meeting with the
Erasmus had alroady expressed elector Frederic of Saxony in
bis admiration for Henry VIII. November 1521 in Cologne (cp.
and bis hook to Richard Pace, on Allen, IV, 1155, intr.) he insisted
Aug. 23, 1521 (Allen, IV, 1227, g). on talking Lat in, so that Spalali
8l. epistolis]one has survived : nus had to act as Interpreter :

January 17 <1507)> : Allen, I, 200. Seckendorf, Commenlariiis de

81. disputationem] cp. Allen, Lulheranismo : Leipzig, 1092 :

III, 964, lai. I, 125.

92. Montioio] cp. Ep. 80, 4.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

14

41

copos
sui,
qu
100
sii,
uec
a
faci! hoc subiude Hierouimus; facit Crysostomus et Ber
nardus. Semper fueruut episcopi et semper erunt, et fortasse
sunt hodie, qui, drtlci fortuna ebrij, nec meminerunt quid
sit episcopum agere. Et quod in genere dicitur non debet
Pioverti in cuiusque contumeliam, modo ne jd fat seditiose
aut atrociter, semperque dulcedo Christiane charitatis
mitiget admonitionis austeritatem. Non est minuenda
pontifcum autoritas, sed ea benefactis optime et paratur
et seruatur.

110 Totum hoc malum, aut certe magna ex parte, nascitur ex


nobis qui cum toto pectore mundum amplectamur, tarnen
Christi titulos preteximus. [Hui]us mali radices si amputa
remus, mundus totis studijs vt patres amplectaretur : nunc
vt tyrannos odit et recalcitrat. Expectamus quo vocet liic

115 nouusPontifex : js ostendetfofrtassis] viam aliquam fniendj


huius mali, quod late tot regiones occup[auit,] acplurimorum

animis penitus inixum est. Ego quantum etas, jngenium,


vires et otium patientur, non deero cause fidej et concordie
Christiane, quod hactenus quoque pro mea virilj fe[ci.] Erit
120jlliul, Jllustrissime Princeps, tue prudentie curare ne lie
quo liic liberius ad te scribo, mihi fraudj sint apud alifos]
qui nihil non rapiunt ad calinnniam. Jllustrissimam Celsi
tudinenr'Tuam jncolumem ac (lorentem diu seruet Opt.
Max. Dominus Jesus. Basilee, tercio Nonas Septembres
125 Anno M. d. xxij.

Signatiun manu propria Erasmi, sic :


Erasmus Roterodamus.
99 sui] L : offcii sui 105 cuiusque] L : eujusquam 108 benefactis &a.] on f" 51 v"

111 tarnen Christi... to mundus (113)] L : tamen sub Christi titillo tyrannidem gerimus :

quod si vere hoc essemus, quod vidori volunms, mundus 113 amplectaretur] L : am
plecteretur 117 animis] in MS : anis, over which A2 wrote animis 118 patientur]
L : patietur 121 liic] corr. hy 2 from hec; best in L 121 Ilasilee, tercio Nonas] L :

lasilea 3. 120 Slgnatuin &a.] ahest in L

ll.nouus Poiilifox] Adrian VI, who had entered Rome Aug. 29. 1522.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

42

1522

15. Fuom ROSKl:S


Louvain

li -22 September <(1522)>

Tili lettor evidenlly belongs lo 1522as Gr


The top and the riglit side are damaged.
Tlie Louvain Student Roseus, w ho wrote tliis and tw o otlier lellers

in Ulis collection, Epp. 26 and 255, was of Gelderland, as he calls


himself Granevelt's , conterraneus ' (Ep. 255). He may he identical
with the t Johannes rose de honialia ', or Bommel, who matrieulaled
on Felir. 28, 1520 as ( pauper, ex caslro' (Lili. Ili fnlil., 202 vu)
Prohably Granevelt knew him, and liad procured liini a position in
the family of Iiis mother-in-law, Gerard van Baussele's widow. He
apparenlly was her steward or seerelary, and as such he could
return Iiis patron' kindness, hy laking care of Granevelt's inleresls
in some farms or fields in the neighbourhood of Louvain, prohably
Iiis wife's dowry, and hy acting on Iiis bebalt in the contesi, wliicli
seems lo liave arisen aboul ihem. Al the sanie lime he was studying
philosophy under Curtius in Ihe Lily (Ep. 20), and coiiteinplaled
starting theology, in order lo oblain a benefico after bis promotion.
He was still in Louvain in March 1528 (Ep. 255).

Domine consuetissimi: ac yk;ilanti>ssime.

Si vales concia cum familia vob<is gratulor; ego quoque


valeo.> Fui iampridem tua de causa in villo<; rebus ibi
perspcctis signiiicaui te nihil deci>surum ni prius vterque
suiim alteri dixisset p<ropositum, co magis quod> inuen
5 tum est factum contrarium, quod quidem mihi ani<mus in>
itinere Semper presagiebat ; non quod tu um 11011 optem
commodum, ex quo i<pse lucrari) cupiam, sed quod me
inconsolatum reliqueris quidnam rei mihi <jamjam sit>
faciendum, aut saltem post nostre promotionis diem, quurn
10 non est fas sic a<gere semper> prtoambulonem : sine mihi
auxilium prestaturus ad aliquod bencficium <obtinendum,>
siile ad aliquod eiusmodi eris. Quocirca admodum quarti
vehemen<ter possum,) te rogo et flagito, t mihi, cum tempus

postulet, aliquantulum <auxilii> prestare vclis. Som etenim


15 hic corani socru, vt lucidius ab iTx<ore tua et> ministris
2. causai cp. Ep.26, is ; villo may le's widow.

be uieant l'or villa or villulo. 9. promotionis] in Aris (cp.

15. socru] Gerard van Bausse- Ep. 26) or in Divinity.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

15

4:3

indagari
poss
<melius>
est
vt ipse (quem<admodum> facile conijcio) audiuisse tibi
licitum fuit. Non quod inendatium ma<nifestum> velim

20 reprehendere, cum sit infrmitati eius adscribendum ; scd


<tedet> me talia ab alijs audire, posteaquam ei 11011 sic
seruiuerim, vero <etiam> quoad potui omnia custodiui.
Hec tarnen omnia iain predicta et similia a<lia 11011) reputo
nisi pro vento aera mouente, ni ante animum mih<i esset,

25 quod> ab amicis alijsque in contumeliam latum sit, me


edaeem, bibo<nem> et helluonem, nullo cibo contentum

nisi vix optimo, quem <semper> ante omnia capiam, alium


patinis relinquendo. Hec tibi Domine, om<nium optime>
consulenti, tanquam lapidi signifeaui, cum mihi adhuc in
30 ca<pistro est> iminorandum. Deinde etiam plurimum rogo
te velie reminisci pro<missionis> vt quamprimum (si pla
ceat) illuni habeam quoque Plinium. Ego interim intcr

d<um> operam dabo vt summa tibi a socru debita diminue


tur. Vale <Domine> mi consultissiine, et si quid me vis

35 lacere, literis significa ex<equendum :> secundum meas


vires exiguas quodcumque poter imiilebo. Jterum <vale,>
et me plurimum loti familie commenda ; et quid de Paludano
ilet<, Luis) literis me facias certiorem. Tertio vale.
Louanij, decima Calendas Octo<bres.)
Tuus sine fuco Roseu<s.)

Consultissimo vigilantissimoque viro


M. Francisco Craneueldio, vtriusque

facultatis professori excellentissimo,


amico meo integerrimo. Brugis.
37. Paludano] probalily 0110 of 011 the Sentences ; tbat 011 Book
Petrus de Paliule's coiiun 'ntaries IV was reprinted al Paris in 1518.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

1522

16. Fkom Wal ha TJGHELEH


Louvain

I 71 [f 94] 23 September <1522>

This lei ler, (lamaffed at the upper and lower p


St. Linns'day; il is one of Ilio last of Ilio lirst lnindle and conse
quenlly cornes amongsl the cpislles of 1523. Siili Avithoul any doubl
il belongs lo 1522, as on the address Iho carrier added 4 Hrugis ' ;
Ibis year is corroborateli by the fact that the lille of Couneillor in
the (4 real Parliamcnt is not given to Grane volt, which a llatterer, as

Ilio writer shows biniseli to he, Avould noi bave omitted.

Waluaji Ticiigi.br was a Louvain Student related lo Cranevelt. The

lattei acted as bis guardian and received the annual reni that was
due to bini. He was of a good fa ni i ly, probably of Gelderland; stili
bis ila ino is noi olherwise known, excepl by this lettor and the one
of the end of March or the bcg'inning of Aprii 1524, in which Alarti
of Amsterdam complains that Ilio sindoni had lost and even sold

some of bis books, which had beeil leni lo bini oul of respect l'or

bis relative : Ep. 9(3.

<Docro iuxta At; probo vrno> Francisco Craneuelt


VT<RIUSQUE JURIS DOCTORt CON>SUI.TISSlMO YUA LRAMUS
Tic heller S. P.> 1).
Velini nolim, Patrone inter<iloctos> liumanissime et inter
humanos doctissime, inuitus cogor tibi, viro omnibus

norninibus maximo, inpresentiarum impudentiam meam


verins dixerim insignem inscitiam et rusticitatem literis

5 meis, immo gerris et nugis, notam tacere. Miraberis, idque


inerito, vnde iiouiis hic scarabeus prodeat et quo coniidentia
fultus, qui ne verbo quidem prouocatus in tantj viri commer

tium insinuare sese audeat. Addo quod tibi plurimoruni


negotiorum vndis vndique obruto, ac in prouintia tua illa
10 administranda occupatissimo, ausus obstrepere, cui vix
otium refocillandi corpus a honestissimis studiorum labo
ribus suppetat. Verum lice alias nunc breui accipe, A ir
cordatissime, quid miclii precipue ad le scribendi ansam
porrexerit (vt ingenue fatear), nempe Platonica illa Pena,
6. Scarabeus] cp. Erasmus, 14. Platonica illa Pena] per
Adagia : Ahominandiis Scara- soni lied poverty, 1, in Pla

bceus (EOO, 11, 080, d). [0>s Convh ', b.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

15

If

id

45

est

paup

te fere vnum omnium meorum cognatorum conscitium,

nec te clam esse quam multis indigeat qui in hac clarissima


ac celeberrima Louaniensi Academia sub Musarum stipen
dio militet, extemplo michi exanimatus animus tamquam
20 Yirgula Mercurialj percussus reuixerit, quandoquidem (vt
nostj)non vsquequaque obscuris prognatus sum parentibus,
quod imis vsque sensi bus perpendo, ne maiorum virtutibus
ilesini, immo omni conatu velis nauibusque (vt prouerbio
dicitur) adnitor, si non superiorem, certe quod proximum
25 est equalem assequar. Quare (vt iam viuitur) non tam
moribus quam lionesto et non sordido habitu plebem
excellat qui inter eminentiores doctrine homines versarj
velit ; vt non inconcinne bue detorquere illud poete liceat :
( Gratior est virtus veniens in corpore pulchro ego (saluo
30 Carmine) dico : , Gratior est virtus veniens in chlamide pul
chra ! ' Yt hoc commode prestare possum, ad te vnum con
iugio tamquam ad certissimum salutis mee asylum ; mirum
in modum precor (et Vergiliano verbo lubenter vtor) : hoc
precor in primis : ea sunt queso rata vota precantj, vt scili
35 cet que tua est humanitas michi mutuo det quatuor aureos
florenos, quibus parem corporis tegumento, scilicet thora
cem quem vulgo vocant diploidem; thibealia que caligas
vocant et cum hoc calceos quibus iamiam tam opus liabeo

quam alias vnquam. At dices : cur matri liec non signifi


40 caris ? ne tu bene dixeris ! non ita pridem, vir eruditissime,
matrj satis significarmi et cani (vt opinor) de rerum mearum

omnium statu certiorem fecj ; altamen illinc hactenus


pecuniarum, nedum literarum Ime aduenit nichil ; quid
27 doctrine] read doctrina 31 possum] r. possim 34suntJ r. sint 37 thibealia] r. tibialia

20. Virgula Mercurialj] cp. velisque .-Erasmus, Adagia (EOO,


',, in Julian 11,157, c; 158, a).
the Apostate's Epistola ad Jain- 49. Gratior] JEneis, V, 344 :
blichum. Further '.Mercurii virga .Gratior et pulchro veniens in
excitare, in Ad. Prov. Par., 342, C0,I4(i? .'["8
quoted troni Hadrianus Junius 33. Vergiliano verbo] virgilius
Mcdicus'Adagia, Virgula divina, ? ,1}110 ,I?11is 'iS!5 OEneis,
in Erasmus, Adagia (EOO, II, I, 354; 11,89 ; X, 8, ia.) which
A\ expression, liowever, occurs also
23. velis nauibusque] the pro- }n Piante and in Cses
verb was Velis eqaisque,ovRemis in modum ).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

1522

in causa sii ignoro : forlassis (si lieet<causam poncre)

45 nun>ntius <no>n fuit hucusqnc ad manum et in pro


ducta <qai fideliter all'erret.) Quare si quid no<mine nostre
cognationis michi commodare volles,) (Superos teslor) vbi
p<ecuniam missam per raeos prox>imos a<ccepero> omnia
soluam, et ad vlti<mum usque p>ilum cs a<lienum> resti
50 tuain. Ne michi i<n hoc negotio) desis, te etiam atque
ctiam rogo, perque t<er tri>um Musarum sacra, chorumque
Sororum obtestor, habebis me sempertui obseruantissimum
et beneflcij tuj in me collatj vsquam memorem. A'ale, studij
mej Moecejias optime !
55 Louanij, jpsis ferijs Lini pape et martyris.
Vualramus Ticheler

tuus quantus quantus obseruantissimus (Iiiens.


Docto iilxta ac probo viro Francisco

Craneueldio, vtriusque Juris Doctorj


consti minutissimo. Brugis.

17. From Co vra VEGEIIIFS


Vallodolid

J8

30

September

1522

Tlii lotici, mutilalod al the top, r


according to Iiis note on the addre

The ltobertus, Dean of S. Ronibaut


John Rohisyns, who snoceeded to H
41) ; he seems to bave been absent f
introdueed to the chapter as vice-d
bini l'or the sacerdotal duties (.1. L
politainc de Saint Hornhaut : Malin
appointnient he probabiy had been

Arras,

Nicolas

le

Ruistre

bc calls bis master in bis will. From an allusimi in Erasmus' lettor

(Allen,

to William Herman, Nov. 27, 1503 (Allen, I, 178, 7), it, appears tbat,
later on, be was still connected with tbat inlluential councillor ; it

was evidenlly the oceasion on which be got acquainted witb the


Bishop's townsman and friend Conrad Vegcrius (Ep. 12, intr. ; Bush,
16. 10 : Quare] on reverse siile of f" 91
Address : Brugis.] This word was written in aweaker ink, probahly hy another liand
than Ticheler's, and has disappeared in the waterstain : it becomes visible when the

paper is held to the Ughi.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

16,

17

47

209).
Robbyns
may
ha
lical
Functions
l'or
wh
lie ccrlaiiily look in band the realisation of the ereetion of the
Louvain College, whicli the Bishop had founded and endowed by
soleinn deod, dated Mechlin, September 15, 1508. He was elTectually
the liest administrator of the Institution, in favour of which he

biniseli resigned the f personnatus ', or right to the emoluments,


of St. Michel's parish of Brecht, Sept, 1508. Al the Bishop's death,
Nov. 15, 1509, ho snpervised the construction of the building, the
Organisation of the internai economv (FUL, ('.oli. d'Arras), and with
Ilio help of Adrian of Utrecht he wrote the Statutes (V. And., 301 ;
Bensens, III, 157). Even after 1513, when John Wust or de Lira had
been appointed as its president (Reusens, III, 159), he continued to
wateh over the new college, for which he obtained the papal and
imperiai approvai, as well as the 4 Haarlem pension ' 1523 (FUL :
Coli. d'Arr.). The college prospered under his prudent guidance :
humanistic studies werc actively pursued, as results from the fact
that in 1514 the bursars under the direction of their tutor Barlandus

represented Plautus' Aulularia (Had. Barlandi Versnum ex Rnco

licis Vergila Proverbialium Collectanea : Louvain, March 1511 :


f" c 3 v). In consequence Robbyns' friend Jerome Busleyden (Busi,,
269; Nve, Mm., 44), who as a countryman of le Ruistre's must have
taken an interest in his college, remembered him when by bis will
ho founded the scholarships for the tliree Tongues.
Bcsides bequeathing a small lcgacy to Robbyns, he stipulaled that
he should become executor of his testament in case his foundation

shouhl be admitted in the College of Arras (Nve, Mm., 63, 370). As


the conditions for this admittance proved too onerous, Robbyns
declined (FUL : Coli. Triling. : Motivimi Juris against Icscins, pp. 9
12, 30). St. Donatian's having refused it as well, Busleyden's execu-.
tors desired to avail themselves of Robbyns' experience, and secured
bis help and assistanco as thoy liad done that of Erasmus. He thus
becaino their adviser and one of the patrone of the new enterprise,
the famous , Collegiuin Trilingue '. Ho used ali his influence to move
out of its way ali the diffculties which were created by some
members of the Faculty of Arts and of the University (do Jongh, 145,
200, 203, 19*; Alien, HI, 805; IV, 1046); he helped to have il linally
rccognised and accepted (March 13, 1520 ; FUL, Coll.Triling. : Excat.
da Test. ; do Jongh, 20*), and continued in later years to exerciso a
beueficenl influence over its professore and its administration (Ep.
95 ; FG, 27). Ho rendorod a similar service to the Institution of Adrian
of Utrecht, whose friend he had ahvays been: indeed he promulgated

Leo X's bull of December 17, 1517, by which Ilio newly appointed

Cardinal of Tortosa was allowed to keep his deanery on account of

the Services rendered to the church (FUL : Coli. Adr. VI). At the
popo's death, helped by Peter van den Male, canon of St. Peter's,

Louvain, he realised the ereetion, dotation and Organisation of the


famous college of which he lived long enough to see the incipient

prosperity (FUL : Coli. Adr. VI; do Jongh, 50*). Thus the Louvain
University owed lo this man, if not the creation, at least the
admirable Organisation of three of its inost important institutions.
In later years Robbyns was visited by illness (Ep. 114 ; FG, 84, 22),

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

48

1522

so
Mint
i
al
Mochli
codicil of Nov. 4, 1532 ho beijueathed bis books, bis sacrcd Orna
ments, and pari of (he money realised by Ilio sale of a house and of
bis furniture, lo the College of Arras, besides an ampie logacy to the

College Adrian VI, and lo that of the Three Tongues (FUL, Coli.

d'Ari.). See Allen, 1,178; J. C. Dierexsens, Anlverpia Christo nascens


et crcscens : Antwerp, 1755 : II, i, 70 (Kobbyns was sub-eonservalor
of Ilio privileges of the Chapter of St. Mary's al .Antwerp, 1513); FG,
413. Cp. Kpp. 20, iati., 95, 98.

Noua>rum rerum <niliil tibi nunliare possam : hic


cairn) nihil admodum euenit, itisi <nauigatio Adriani
Pontificia, quam) tonstrinse propemodnm omnes hic per
s<criitantnr ; qu;e nauigatio,) quam : rara sit, & non
5 nis<i> (vt eqnidem reor) admirabilis, digna mihi visa est,
quam continuo memoria; proderem. Jtaque nautis cum
cura conuentis, narrationeque eorum jntellecta, vt quaique
jdonea videbantur qua; ad tili similes, ltoc est, ad homines
eruditos & graues scriberentur, jn libellum, cadrlim raptim
10 & non itisi summatim conieci. Ali autem diuturna; atque
admodum varice peregrinationis rationem per partes pergam

describere ? Promptius jmponam glaciali Pelion Ossa; ! Eo


magis quod fieri non potest quin jd agenti minutiora etiam
permulta ac propemodnm frigida nihilique argumenta

15 jntercurrant. Hui mihi ! ne libellum, dixeris, qui ne episto


lam quidem justam accipio? Jmo vero tibi, mj Craniueldi,
ac volumen etiam. Roberlum modo percunctare, Divi
Rumoldi Decannni, vel doctrin<a>, vel jntegritate & mo
destia sacerclotio eo dignissimum, & jn summa similimum

20 Graniueldij. Ecquid jgitur errauisse tibi videor jn teipso


designando? Barbati quoque Zenonis illius pronuntiatione
adiutus, qui rogatus : Amicus quisnam esset, Alter ego,
respondisse legitur. Sed extra enigmata : libellum apud
8 jdonea] a lettcr erossed oli between j and d makes the word look like 4IIdoiiea'

9. libellum] Ibis (probably pania Romani usijue : Toledo,

printed) tepori of Adrian's jour- 1547 (Burman, 153-243).


ney, which Burmannus mentions 17. Hobortum] (= the Latin

(p. 144), was reprinled in 1523 : form l'or Robyn) John Hobbyns.
Epp. 12, in.tr., 68, 33, tu. 21. Zenonis] cp. Diogenes Laer
Ii. peregrinationisjcp. II.Ortiz, tius, VII, 23; Erasmus, Apoph
Ilinerariiim Hadriani VI ab Iiis- thegmata : EOO, IV, 344, n.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

17,

ipsum
25
rem

IS

49

Decanum,
mox
num

s
p

omnibus. Saluto D. Laurinum & Furnianum nostros. Yale.

Ab Oliuetana Valle, pridie Galendas Octobris m. d. xxij.


Tuus Conrad<us Yegerius
Lucimburgensis.)
Ornatissimo viro 1). Francisco Craniueldio,

.1. V. Doctorj, Actori <Bru>gensium, Duo.


<Preceptor>j plurimum honorando. Brugis.

18. From John de FEVYN


<Bruges>
I 1 ^Middle of October 15225

Of this lettor, the first in the bndle, o


corner remains. The writing is de Fevyn's; he recommends to
Cranevelt the bearer, who is Hilarius Berlolf (Ep.19, intr.), as appears

from Epp. 19, is; 20, n; 21, a; 29, ao; 49, . The latter had been
expected in Louvain in August 1522 by Vives (EOO, 111,730, c); he

afterwards carne to Bruges, where he rejoiced Laurin, as appears


from Erasmus' reply of February 1, 1523 (EOO, III, 748, e; 765, c). He
broug-ht the present inessage to Cranevelt, who evidently did not
know liim, and inost probably he wenl from Mechlin to Louvain with
the lettor from de Fevyn and the one from Cranevelt to which Vives
refers and replies in Ep. 23. He left for Basle, from where he wrote
to Henry Cora. Agrippa (AO, II, 135) on Nov. 10, evidently 1522, not
having been to France as yet. He rcturned to Brabant, and was again
in Louvain onNov.24,as is implied in JohnStercke's lettor of that date
(FG, 14); with it he probably look to bis master that of John Becker,
daled Nov. 23, 1522 (FG, 12). The present cpistle was written a few
days after Granevelt's departure from Bruges to Mechlin, where he
had been appointcd on September 27, and some days before October

22, when, as follows from Ep. 20, bis wifo and children arrived

there with the household furniture.

Lambert de Briariie (Briaerde), of Dunkerque, son of Adrian, and


Marie d'Esprelecques, Golden Knight, Doctor of Laws (probably of

17. 26. Furnianum] John de bourhood, resided with bis court

Fevyn. from August 26,1522 to the end of

27.Oliuetana Valle] Valladolid, August 1523: Gacliard, Voyage


where Charles V., except for a II, 33-34 ; 66-67.

few short visits in the neigli

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

50

1522

Paris),
in
the

of

the

wa
Hi

dated
Man
Council(O

whom

Iiis

he

erudit

was
in
g
Iiis
impo
Philip,
tr
and
in
14
several
ch

243; III, 161; Mal. Inscr., 430, 480), and died October 27, 1590.
In 1533 de Briarde was entrnsted with an embassy to the Elector of
Saxony (Hoynck, I, n, 531) and was in 1547 onc of Ilio executors of
the will of John Carondelet, Archbishop of Palermo, who orocted
several scholarships in the St. Donatian's and Holy Ghost Colleges in
Louvain (Schrevel, II, 73; V. And., 298 ; Bensens, IH, 127 ; FUL).
On his journeys to his nativo town he may liave aeted occasionally

on hehalf of John do Carondelet, who was Provost of St. Donatian's

at Bruges, which niay explain Iiis friendly connection with de Fevyn


(Ep. 71). In 1556 he resigned his presidency, and died on Oet. 10, 1557.
He was buried in St. John's, at Mechlin (Mal. Insci'., 425, 440). He
left a Fleinish treatise about the ways of conducting personal, real, or
mixed actions in the higher and lower courts of France and Bclgium.
and, according to a mention in that treatise (cliap. 136 and 178) a
lalin work, Consilia sive Besponsa Juris. Cp. Sand., Script. Fland.,
114; V. And.,Bib. Belg., 611; Foppens, 797 ; Gaillard, Br. &Fr., III, 161;
BN. His crest and his engraved portrait, by C. Eyckens, is in GCf, 4.

)uxera<

> discess<

>gis quod co<


>que vberri<
5 Itaque < > non <
et priusquam jn

hoc jrapetra<uit vt tibi scriberem. Non potiti)


absqne literis <vllis ad te dimittere illum)
hominem, festi<uum sane et lidelem amicum. Quare)

10 huic si quid m<eriti praestes, mihi ipsi priestiteris)


et feceris rem gratam<Erasmo nostro. Lite ras tuas auide expecto)
& si quid isthic nouarum <rerum, fac ut sciam
non quo satisfacere me put<
illi animus in eruditos omn<

15 Suscipies igitur hunc meo nomin<e, inueniesque illuni)


tam gratum etiamsi tua ipsius spon<te id non feceris.)

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

18,

19

51

Bone vale et Briardo me commen<da. Brugis >


Ex animo Inns Johannes Fevynns>

Jubent te salnere omnes, quod pene eram oblitus.

19. From John de FEVYN

<20

October

^Bruges)>

1522)>

Tlie upper and Ilio right edge o


of the date only t pridie ' is lel't
de Fevyn coines beUveen tliat which he seilt by Hilarius, Ep. 18,
and the one which Cranevelt wrote to Erasmus on October 24, Ep. 20 ;
for it was brought to Mcchlin by Granevelt's wife, with ber
children joined her husband on the 22 of October, the piudiustercius'
of the ix Gal. Novembr. (Ep. 20, 1. 13). As she brought with ber their
jSuppellex', she evidcntly started the journey from Bruges toMechlin
(which is at least 19 hours walking) on the 21st; it follows that tliis
lctter was writtcn on that or the preceding day, as she left sooner
Ihan de Fevyn had expected, so that the date was probably ( pridie
S. Ursulae '.

Hilary Beiitolf or Bertulphus, from Lede (Ledius), near Ghent,


(Gandavus), was cducated in that town under Eloy Houckaert ; he

studied in Paris under John Dullaert of Ghent, and iliade tliere Ilio

acquaintance of Yives (EOO, IH, 717, c). He tauglit a few years at

Toulouse, where he prepared a reprint of Ant. Nebrissensis' Gram


matica with Gonimentaries (Lyons 1523-4), and becaine acquainted
with H. Gora. Agrippa at Genove (AO, II, 135). In 1521 Erasmus took
bim in bis Service, maybe after the personal interview related by
Sanderus (Gandav., 57) and Paquot (IX, 102), in July or August,
wben be was on bis way to or from Bruges (Allen, IV, 1223, 1231),
The new amanuensis visited Flanders and Brabant several times

(cp. Epp. 18, 49, iati. ; Ent., 26). He was seni to Francis I. in May 1523
(Erasm., II, 599; Hor., Lips., 767), at whose Court he resided a long

ti me (Ent., 39 : Jan. 1524 ; FG, 32 ; EOO, III, 937, ; 943, : Juno 1526)

possibly to prepare a settlemcnt for bis master in Franco (cp. the


letters to the bisliop of Condom : FG, 32; EOO, III, 836, a). He entered
the service of Margaret of Valois, the King's sister, autbor of the
Ileptamron, and stayed with her, at least until her marriage with

Henri of Navarre, 1527 (AO, II, 153). Hilary afterwards went to

Belgium, where he married (EOO, III, 1137, f), and was for a timo
secretary to John of Dantzig, bishop of Gulm (FG, 192, 29; 193, 22) In
1532 he left with bis fainily for Lyons and lived tliere on intimate
terms with Rabelais (FG, 217 : 30 Nov. 1532; EOO, IH, 1456, c), until
in 1533, the pest, raging in that town, carried liim off with bis wife

and bis three children (Epislolae Familiares Des. Erasmi ad Bonif


18. 17. Briardo] Lambert de Briarde.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

52

1522

Amerbachluni : asle, 1779 : 99 : Au#. 31, 1533). See . ., Mb.


Belg., 390; Paquot, IX, 102; FG, 303; L. Hoersch, L'lliimanisme
Belge l'Epoque de la Renaissance : Bruxelles, 1910 : 09-82; BN.
His poema (cp. Ep. 79) aiul lelters are scatterei! in Ilio works of Eras
mus, H. Gorn. Agrippa (AO, II, 135,153,476), Houckaerl, Dullaert; (Col
lect, 142; Herminjard, Corresp. des Rformateurs : Genve, 1800:1, 210.
S. D.

Ex literis <tnis amantissimis, ex>quibus te jncolumem


istliic adpulisse <percipio,> quantum conce<pi primo gau
dium, t>antum profecto nunc, vel eo magis, adauetus est
mihi dolor, quod caream fruetu jueundissimse consuetu
5 dinis tuse, tritumque illud tandem seutio, tolerabilius uiui
sine pecunijs quam sine amicis. Verum contra, quum ea
recordatio subit, quo honore, dignitate auetus, quem
Magistratum assequutus sis, non possimi (uelut merore
reiecto) non ex animo gratularj : primum tibj, quod ultro
10 & non ambientj ea dignitas delata si<t;> dejnde etiam mihi
ipsi, cuius omneis adeo fortunas Semper <tuas> esse duxj.
Quod autem onus tibj sumpsisse ais, hoc t<ibi> (qua es
modestia) persuadere potes : amicis autem tuis <minime !>
Quare, quod reliquum est, precamur omnes ut primum

15 tibi, li<beris>que tuis, bonis omnibus, et nobis hec res

uertat bene. <Me>totum quantus quantus sinn, seinper ad


tuum obsequium offerr<e cupio.> Plurimam salutem tibi et

tota familia adscribj <jubet.) Scripsi nuper cum Hylario,


coque nunc breuior, <eo magis quod) uxor quoque matura
20 bat discessum. Bene vale, dulcissime & <amicissime !> Hec,
michi crede, non scribo sine lachrymis. Pridie <Stae Ursuhe.)
Tui obseruantissimus & amantissimus

Jo<annes Fevynus.)
Prudentiss. et Jntegerr. Jurisconsulto

Dn et Magro Francisco Craneuelt,


A Consilijs. Mechlinie.
5. tolerabilius] Erasmus, Ada- II, 474, b). Cp. Cicero, De Amici

gia : Exstat & apud Aristotelem tia, 13 ; 23.

in Moralibus, & apud Ciceronem 18. Hylario] Hilary Bertolf :

in Lad io : llodieque vulgus indoc- Ep. 18.


tum habet in ore, quod est veris- 19. uxor] Elizabeth de Crane
simam : Tolerabilius vivi sine velt arrived at Mechlin on Octo
pecuniis quam sine amicis (EOO, ber 22 : Ep. 20, 13.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

19,

20

53

20. To ERASMUS
Mechlin

16

<24

October

1522>

The mention of Bertolt (Ep.


iudicates that Erasmus is the addressee. This letter, evidently a
rotigli drafl in Granevelt's hand, is mutilated at the upper and the
riglit edge. Of the date nothing reniains but t ix G ' (= Cai) ; still it
is evident that this message was written betre November 24, when
Hilarius, who took some lettere to Erasmus, was leaving Louvain,
as results from John Stercke's epistle of that date (EG, 14). Jndeed

in the supposition that Elizabeth de Graneveit had rejoined her


husband only on November 21, de Fevyn could not possibly bave

sent a third and a fourth letter to Mechlin and complained about

Cranevelt's long silence, and about the messenger's negligence in

delivering the reply only on December 3. Still he did so in his letter

of December 4 : Ep. 29, id-23. The , ix C (alendas) ' consequently


must be those of November, which is corroborated by the fact that
Hoseus on November 27 (Ep. 26) writes to Cranevelt as if he had
definitely settled at Mechlin, and that is liardly possible if his wife
had arrived there only a few days before; cp. further Epp. 18, 21
and 23, intr.

John Robbyns (cp. Ep. 17, intr.) was Cranevelt's intimate friend, in
so much that when the latter was appointed in Mechlin, he and his
family boardeil witli the dean in his ampie house on the Woolinar
ket, until he had found one of his own (Ep. 112 : June 1524). That
eordial atfection lasted tili Robbyns' death (cp. Cranevelt's letter to
Erasmus, July 26, 1527 : EG, 84, 22); bis codicil of Nov. 4, 1532 has
ainongst the bequests : , Dno & Mgro Francisco Craneueldo, Ce. Ma.
Gonsiliario, annulum meum aureum habentem jnsignia ducatus

Austrie seil opidj Louai. ex lapidibus pretiosis ordinata. Et domi


celle Elizabeth, sue vxorj, angelotum semel... Item Katherine
Craneuelde [religiose professe in Conventu de Thabor, Mechlinie]
unum philippum semel ' (FUL, Coli. d'Arras).

<Nactus occasionem tabellarii tili ad te proficiscentis, 11011

auderem tainen> quin <te paucis certiorem facerem quo in


statu) fortunaque versarer, nisi) vel <ipsa etiam re tantil
lum a) te literaruni vereeundius extorq<ueam.) Scis qui<bus

5 conditionibus) apud Bruganos aliquot annis v<ersati>

1. tabellarii] Hilary Bertolf, cp. went to Louvain with some let

1. 17; after he had left Bruges ters to Vives (cp. Epp. 18; 23,

(Epp. 18, 19, intr.), he probably 11-25), and further to Basle where

spent a few days al Ghent and he was on November 10 (AO, II,

Lede; from Mechlin he apparently 135).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

19,

54

1522

sumus : scd bellicis istis calamitatibus attrita Flandri<a>

diutius aler 11011 potuit hominem usque adeo sump


tnos<um,) jdque cum gallina & pullis nnmerosis. Volebant
illi di<nrnuni> minus dare quam consuessent ; ego contra
10 plusculum postu<labam :> jta factum est dissidium. Voca
tus sum maiore stipen<dio> et conditione splendidiore
Meehliniam ad Consilium Gesar<eae> Maiestatis. Qua in re

nihil molestius fuit ist<iuc> migratione. Nudiustercius


aduenit vxor cum lib<eris,> et occupatj sumus in collo
15 canda supellectili : h<ospitamur> adhuc apud Dominum
Johannem Robynum, Decanum M<echliniensem,> vbj me
inuenit Hilarius tuus, adferens lite<ras Johannis> Feuynj

nostrj, quem sane euperem mihi in <laboribus> Theseo


Herculem, si pania licet componere m<agnis.> Yale, vir
20 ornatissime. E Mechlinia, ix C<alendas Novembres.)
Tuus quantus quantus es<4>
Craneueldi<us.>

21. Fiiom John de FEVYN

11

<1

Novcmbor

<(Bruges)>

1522/

The upper and righi side edges


remains exeept, di lesto The contente clearly indicate tlie end
of October or the beginning' of Noveniher 1522. Indeod Cranevelt is
made attentive to Ihe fact that in iiis reply to the lettor brought lo
Mechlin hy bis wife on October 22 (Ep. 10), he does not mention the
one which was seni by Hilary Bertolf (Ep. 18). Moreover Ibis
message was not acknowledged in the two letters which were
handed to de Fevyn on December 3, after having been kepi back a

long timo by a negligent messenger (Ep. 29). They weie the reply

to Ilio prcsent epislle, and the delay with which it reached de Fevyn,
suggests that there must bave been a considerable interval belween

December 3 and the t di festo ' which can hardly apply lo any

20. 6. calamitatibus] Bruges' com- sea, as well as from Ihe blocking


inerceivas suffering greatly from up with sand of the Zwijn and
the civil strife under Maximilian, the port (Duclos, Bruges, 67).
the wars with France, and tlie 17. literas] Ep. 18.
hoslilities belween the different 10. pania &.] Virgil. Geor
nalions and towns on the Ballic gir., IV, 176.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

aro

Epp.

20,

21

55

other
feast
than
tliat
an
opportunity
this
l
joined
to
it
a
second,
uncle
(Ep.
22).
They
e
( tertias ' literas, which de Fevyn, in Ep. 29, declares to have
despatched to Mechlin; consequently, du ring the first two months
after Cranevelt's arrivai in that town, he wrote :

(1) the letter sent about the middle of October by Hilary Bertolf,
to whom it served as introduction : Ep. 18.
(2) one brought to Mechlin by Cranevelt's wil'e, which probably Avas
dated October 20 : Ep. 19. To this letter Cranevelt replied about
the end of that sanie month, but, probably on account of the
confusion caused by his removal, witbout acknowledging tlie
first. In answer to this reply
(3a) a third letter was written on November 1, Ep. 21, to which Avas
added

(3b) another, a feAA' days later, Ep. 22. Cranevelt sent a double
answer, t literas binas ', to which de Fevyn replied by
(4) his letter of December 4,stating his surprise at having had to \vai I
so long for a message,4cum',as he says, (scripsissem binas ternas:
(3a) & (3b) et alteras per Hilarium Erasmicum' (1) besides
the letter of October 20 (2), to which a reply had been received.

<Ex lileris tuis amantissimis, quibus maxime delectalus

sum, non apparet> an Hilariu<s meas tibi reddidit, quam


quam sis diligen>tissimus in scribendis; si j nterc<epte essent,

rescribam. Jncepti tui o>peris loetor; et est quod unice


5 <ueilem> te rog<are : nempe ut mihi effingas> sedem, sed
2. meas] cp. 1. 14 ; evidently piece of furniture which he must
Ep. 18.

5. sedem pontiflciain] the pas- A

sage refers to a chair Avhich

Adrian VI had used Avhilst he

was at Louvain ; from Avhat is


said here, it must have been a

special lcind, si nee he sent for it


when he Avas in Rome ; probably
he had designed it himself ;
through Robbyns or his friends,
Cranevelt had heard of thePope's
Avish and he accordingly told
de Fevyn, who at once asked for
a minute description of the fa
mous armchair Avitli all neces

sary details, to have it imitated.


Cranevelt readily complied with
bis request, for he already drew

in the loAvcr corner of this letter

the rough sketch which is re

produced here, representing the

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

56

1522

ferream
aliquand
Desyderabam autem describeres quo fabre esset facta,
(cum) uecessc enim sit esse opus exquisitum, quod tanto
10 jmpendio <ex hoc> orbis prope angulo Romam adueliatur.
Qu are cum uaca<bis> lioc copioso dcpinges, ut et ea utamur
et Pontiflcis m<emoria> apud uos seinper sacrosancta sit.

Scribes item quomodo conu<ictio> istluec placeat, et primo


nuncio (quod uelim certe quamprimum <scire)> an Hilarius
15 meas reddiderit. Vale mi Craneueldj ! Di<uorum> festo.
Salutabis uxorem, liberosmeo nomine; le resalutat Garlus,
soror.

Tili obseruantissimus Fevynus.


Clarissimo et prestantissimo Juris
Vtriusque Doctorj Duo & Magro
Francisco Craneuelt, Consiliario

jn Senatu Mechliniensj.

22. Fhom John di: FEVYN


<Brug'is>

I 15 <(First days of Novembci" 1522y

Tliis lettor, wliich is mutilated at the top and on llie


no date; it cannot have been written verj' long after
the emperor's landing and hearty reception in Spain reached our
provinces (cp. Ep. 12) ; de Fevyn would not iiave consented, and Iiis
uncle would not have wanted to announce what was no longer news.
Gonsequently llie date has to he advanced as niuch as possible,

and as llie third inessag'o was a double one (cp. Elp. 29, 20), it is

probable that tliis letter was written a few days at latesl after Ihat
of November 1, with wliicli it was seilt to Mechlin : cp. Ep. 21, inlr. ;
21. 6 quur] second u indistinet

have seen in Adrian's study; it lighter foot eniling in a sxnall


is cvidently intended to help a wheel, C, allowed the
scholar to turn about to several reader to move about wilhout

desksandlables.II wascomposed die least diflicully.

of a seat, A, resting on an iron 21. 16. Garlus] Charles Heden


arin in the shapo of a swan's bauli : cp. Ep. 22, inlr.
neck, turning 011 a hoavy socio, 17. soror] Eleonora de Fevyn,
B, and at the sanie ti me 011 a cp. Ep. 51, intr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

21,

22

57

absence of any indicalion as lo placo on the address seeins lo


iinply lliat il was not sont oli by ilsolf.

The , Carolas ' mentionod in Ibis and nearly ali de Fevyn's letters
(sometimes called tpalruus' or , senex '), is bis palcrnal cousin
Charles Hedenbault, son of John and Jossyne de Fevyn (Gaillard,
Insci., I, i, 135). He was born about 1144, and already as a boy he
was in the service of the Dukos of Burgundy in tbeir palare at
Bruges (Kp. 222). He was specially attaclicd in some office or otber
to Ilio young dnke Charles of Gelderland who stayed al tliat court
frolli 1173 to 1187 (Ep. 29). Tliat accounts l'or Ihe lasting' alfection
wbicb made bini always long l'or an interview with his former
patron (cp. 124, 201, &a.) and made bim underlake in bis old age
Ilio jonrney to Gelderland, September 1525 (Ep. 101). Tbis affection
went even so far as to make bim suspect to several Citizens during
Ihe wars between Charles V and the Duke (Ep. 222).
Thus from his earlv youtb, Hedenbault had been connected witli
the ' Princenhof ' or t Prince's Court', wbere ho spent nearly the
whole of bis lifo, and where bis lirotber Philip, Knigbt, was 4 priefec
tus aulicus ' , Maistre d'Ostol ' (Ep. G), al least l'or a lime. This
, Princenhof ' was the vast court of the Gounts of Flanders, situated
in the west part of Bruges; it had been sumptuously arrangoli and
adorned, especially by Philip the Gooil, who made il into a line
palace (Sanderus, Flnnd, 11, 34; Duelos, Bruges, 35, 63, 514, sei/.). It
was the favourite residence of the Dukes of Burgundy and witnesseil
the chief events in the family : Philip the Good's death, 1407 ;
Charles the Bold's marriage witli Margaret of York, 1168; Philip
the Fair's birth, 1478, and Mary's untimely decease, 1482. In the
sixteenth Century it was only occasionally visitod by Margaret of
Austria witli ber nephew Charles and ber linee niecos,who gene rally

resided at Mechlin (Mooller, Eleonore). In 1570, under Philip li, it

was sold and pareelled out, and of its former glory nothing remains
except the names of a few streets which recali it, as well as the
mint, which with its oflces was established in a wing.
About the time of this eorrespondence, the t Princenhof had been
choson repeatedly as the seat for politicai meetings; ambassadors,
as Wolsey and More, look up their abodo in it more than once for
several days; Erasmus had visited them there in 1521. At tliat lime
Philip Hedenbault was no longer alive : he had died in 1518 (Gail
lard, Insci., I, i, 135), and his brother Charles occupici! the honorary
office of Keeper of the Gate, lConcierge' (Gaillard, Insci., I, i, 11) ; even
after infirmities and old age had made liim unlt for any function,
he was allowed to stay, by permission of the Wardens of the time,

although bis place was envied, and the rooms he occupied were

coveted by otlier officiale of the Court (Epp. 222, 220).

He had many spacious apartments at his disposai and ho had

with bini some of his cousins, namely William de Fevyn's son, John,

the canon, and at least one of Iiis sisters, Eleonore, who probabiy

directed the household, and who had married Robert Hellin (Ep. 51).
Charles Hedenbault was of a social and gcnerous character and

bis apartments were the meeting-place of the Bruges intellectual


nobility : Laurin, Cranevelt and Vives amongst them ; even the

princely inmates or the eminent visitors of I he , Aula ' occasionally

resorted to them (cp. Epp. 01, 79). Erasmus was so charmed with

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

58

1522

Illese rooms, with Charles and his cousin's 4 rara humanitas ' (hat
he seriously thought of taking up Iiis permanent abode with theiii;
ho consequently wrote to de Fcvyn on the subject, September 11, 1519
or 1520 (Allen, IV, 1012). Stili, as il was only IhiOugh special favoni*
that Charles was allowed to have his cousins staying in the rooms
allotted to him, it may pot have beeil desiralile to take in an addi
tional stranger; and nothing carne oi it. Perhaps it was better so,
l'or ilio 4 hnnianissimus Carolas ' seems lo have been at times of a
very Irving character far his inmates (ep. Kpp. 91, 184, 199, 235, &a.),
who, however, bore with Iiis wliims and altended him patiently in
the long illness (Epp. 184, 199, 201, 245) whieli pnt an end lo his days,
August 28, 1527 (Ep. 217 ; Gaillard, Insci'., I, i, 135).

> ac diuulgetur apud amicos.


Visum est <mihi aequissimum> ut ipse homini amico
commuuicem (ut amicorum par est esse communia omnia).
Peraelis hodie sacris apud tedem nostrum aduenit quidam
5 ex Hispanijs, qui cum plurima referret, hoc otiam adiecit
Ca'sarem iti Julij adpulisse in Geltiberos, portu Rhede;
jnde soluisse in Hispaniam Giteriorem, jngen<ti> plausu,
jngenti triumpho. Qua1 etsi explorata h<abeas,> jussit
Carolus ut tibi perscriberem ; aut si qui<d> aliud magis
10 compertum liaberes, ut ex te inuote<scat.> Hoc ipsum, si
noti grauabere, eHcies ut sciam<us.> Jubet te saluere
Garlus V tota domus.

Ex animo tuus Eevynus.

Qui hec secum nona atlulit, profectus est jn <aulam> apud


15 Principem Margaretam ; post audiemus congre<ssum> Pou
tificis & Imperatorie si modo quid possint in L<utherum.>
Jurisconsulto Jurisconsultiss. I)nd. Fran

cisco Craneuel0.
1 The first Une and the first half f the second have ilisappeared

0. Csesarem] cp. Ep. 12, ai, seq. strained... towillidraw biniseli lo

0. Geltiberos] the people living Saint Ander' (Brewer, III, 2388).

in the centro of the peninsula, Cp. Ep. 12.

in the realms of Leon & Gastile. 7. llispaniam Giteriorem] Ara


0. A Rhede] probablya mistako gon & Gatalonia, lo the N. of Ilio
l'or La Redo, whieh pori had libro : Charles went frolli Sanl

first been chosen l'or Gharles's ander lo Valladolid where ho

landing : but at this place (a stayed alinosi regularly lo the

ceriain boat of the town issued end olAugust.-Gachard, V'oyngcs,

and sliowed unto Iiis Majesly 32, 34, 06, 07.


liow there was twenty sliips in 15. congressum] The meeting
Ilio haven ali ready with 4*000 with the Pope never look place,
men ; wherefore he was con- Gp. Ep. 12, so.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

22,

23

59

23. Fhom John Louis YIVES


Louvain

14

November

1522'

This
lotter,
mutilateti
it
evidently
belongs
to
between
tbis
and
the
le
Vives
in
which
he
cong
Ep.
30,
30).
Il
was
taken
(cp.Ep.
41,
inlr.),
and
so
wrote
on
the
address
(h
et
tunc
rescripsi
'.

The
4
Cameracensis
u
Croy,
Guillaume'
of Porcans, and Charlotte de Chateaubriant (Molan, 314). He was

viz
bro

borii about 1500 and matriculated at Louvain on March 10, 1518 :

, Generosus domicellus Robertus de Croy, dioc. remensis, clericu,


minorennis '. The entry mentions further 4 Eligius de aldenardo
bis preceptor, who look the oatli l'or his master, as well as t Philip
pus duuereyn minorennis ', of Brssels, his familiari (Lih. IH, Int.,
244 i'). In 1519 he was elected bishop of Cambrai as successo! to.bis
brotber William, who had become Archbishop of Toledo. As he was
not in the higher Orders yct, he was merely the administrator of the
diocese, in which he was introduced with great solemnity in 1529. Ile
continued his studies in Louvain, availing himself of his brother's
tutor John Louis Vives (Ep. 1, intr.), as as of James Latomus
(Ep.46,inlr.; V. And., 104; de Jong'h, 173-4; cp. P.-S. of Erasmus'lelter
to J. de Hondt, Aprii 20,1526, referred to by L. Roersch in Mlanges
Emile Picot : Paris, 1913), whilst bis brotber Charles, abbot of

Afflighein, had Barlandus as preceptor (Ep. 62). He was ordained in


1529 and celebrated bis first Mass at Cambrai on the day that the
, Ladies Peace ' was signed, August 5, 1529.
Robert assisted at the Council of Trent in 1546 and pronuilgated
the decrees of the Augsburg Diet at a Synod which he held in
October 1550 (de St. Alhin, Recueil des Synodes de Cambrai : Paris,
1739 : I, 1-200). He died on August 31, 1556 and was interred in his
Cathedral before Our Lady's aitar.
Cp. Paquot, IX, 237 ; BN ; . Le Glay, Cameracum Christiannm :
Lille, 1849 : xlvii, 59; Gali. Christ., III, 52; E. Bouly, Histoire de
Cambrai et da Camhrsis : II, 15; Dupont, Histoire ecclsia stirpi e et
civile de Cambrai : V, 42; P. F. X. de Rani, Francisci Sonnii ad
Viglium Zuichernum Epistolre : Brssels,1850 : xiii, xxxiii; Praep, 39.
S. Mi Craneueldi.

Si vales bene est; ego quoque valeo, oecupatissimus


1 Si... valeo] MS : Siva b. e. eg. q. v.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

60

1522

docendo
parum
m
professi
frcquentia aud<itorum &> tanta alaeritate. Non dubito
quin sis ipse 11011 admodum ociosus qua><renda> domo :
det tibi Deus prosperam aliquam, ex qua videas liberos
exeuutes (ad sum)inos honores, filini tibi inde ad mari

ta ls domos discedant; & in q<ua ipso) tranquillissime ac


10 sanctissime cum optima coniuge cousencscas, exigasque

vit reliquum, vt ista i<ngenii> lui bollitale meritus es.


Cameracensem tibi salutabimus, vt iubes, pero<ltciose,>
etsi non magni attinie refert ei coinmendari principi necduni

viro. M<ihi> li Itera' Feuyni fucrnnt gralissini ; dicit ad


15 me non esse scribendum nisi slylo (Asinio :> sic eiiim

scribit ; ego vereor ne ( asinino ' voluerit scribere; deinde


scrib<it adeo) vereconde vt iam 11011 mihi attribuam id

pudoris, seti candori ingenij (inuideam verecundi in


ilio viro virginali, bitter fuerunt doct, & piane <profi
20 ceret> multum si vaccaret ei ad studia. Hescribemus ei

breui : seti vide t<u ne quidquam) ad euni de asinino, ne


forte aliorsuin capiat quam ego senserim, ir<ascatur>

nobis amicus. Non dubito quin grauiter te discessus ille


Hrugensis a<ffligat,> quoti & testatili' de se Feuinus :

25 piane muti erimus illic.


Non possimi (nunc) plora scribere. Nani qui lias perferet,
quampriniLim discessurus est : itleo (mea) manu scripsi.
Iuuenis qui lias reddidit est flius thesaurarij Ru<iTaldi,>
quo non vidisti vnquam probiorem, aut suauiorem : piane

30 tui similis esset si t<antum> esset studio, quantum tu


10 Clini optima coniuge] added between the.linee 14 ad me] corrected from mihi

20 Rescri beni us... Io amicus (1. 23)] u rderli ned by Cranevrtt

2. publica professione] cp. Epp. Ecloga IV : Pollio ; Eclog. III, K4)

2 and 5, inli. who foundod the first public

14. litici''. Feuyni] probably library in Rome.


broug'ht lo Louvain by Hilary 21. vide hi &a.] cp. Ep. 30, n.
Bertolf : cp. Ep. 18, iiih\ 28. Rulfaldi] Jerome Ruffaldi,
15. Asinio] allusion lo C. Asi- cp. Ep. 41, intr., son of John,
nius Pollio, Ilio general, states- Charles V.'s treasurer : cp. Ep.

man, orator, poel and historian 140.


celebrated by Virgil (Bucolica,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

22,

24

61

consecutus : quo tamen 11011 segniter contendit ; gusla


(cum) & liabe in Luis. Yale, mi Craneueldi : '
'. '.<,> . Saiuovi. Saluta mihi istic

Lapos<tolium> collegam tuum, & hospitem tuum Decanum,


35 si non meo nomine, at saltem <'.>, quae longis
sime a me abest. Louanij, 8 Nouembris.

f D. Francisco Craneueldio, Senatori


Mechlin, amico integerr. M<e>chlinise.

24. Fro.m Martin van DORP


<( Louvain)

15

<8

November

1522)

Tliis letter, in Dorpius' hand,


and signature liave disappeared
vclt's appointment, and in answ
maybe by Hilarius : cp. Kp. 18.
also written in response to one l'rom the new councillor, it is
probable tliat Jerome Ruffault took both to Mechlin; consequently

the sanie date may be assigned to this opistle, especially silice it

foilows immediately on tliat of Vives in the collection. The address


011 the reverse side stili has its seal, wliich is identical with that of
Epp. 74, 111 and 123, and is reproduced here.
Martin van Dorp 01 Dorpius, son of Bartholomew, from Naald

wyck, matriculated in Louvain on Dee. 4, 1501, a few weeks after


Cranevelt (13 Oct. : Excerpta, 93). He studied at the Lily, and was
promoted in Aris in 1504, being classed fi Ith (Konsens, Proni., 67).

ile started giving private lessons in Latin in bis pedagogy, and

being admitted to the University Council in 1510, he taught philo


sophy and eloquence. He was one of the most ardent of the human
ists : the representation of Plautus' Aulularia by the ,Grex Lilianus'

in 1508 under Iiis direction, was as the first mani festa tion of the

spirit of Renascence, wliich he did his best to keep alive by his


teaching, his example, and by the share he took in ali the books

pervaded with the new spirit wliich Martens printed (Iseglieni, 236,
242, 250, 251 ; Collect., 151). He hiinself edited in 1514 his Opascula,
comprising dialogues, orations and sermone (Iseghcm, 245, 246). On

23. 33. ] probably ouav, or ., prob, for ).

; Cranevelt may bave Cp. Ep. 30, 5.


heen expecting some new Greek 34. Lapostoliuiii] cp.Ep.30,i/ifr.
books, or his owri inay not have 34. Decanum] John Robbyns :
been removed yet (tle MS. has CP Cp 20, intr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

1522

Od. I, 1513 he opcnod Ilio Aeadeinic ycar ly a spcech, wliicli was


Ilio eloquent expression of Iiis and Iiis frieitds' ideal in the study of
languages (Iseglieni, 240; Nve, Meni., 113), and was higlily praised

by Iiis l'i'iends Erasmus, .More and Busleyden. Then suddenly Ite

veered round : in Sept. 1514 he allacked Erasmus l'or Iiis Moria, l'or
tlie protnised edition of the New Testament, and l'or bis partiality
lo Clreek (Allen, II, 304). This chartge was ascribed to the influence
exercised lipon bini by bis professore of divinity, especially by John
Briart of Ath. For Dorpius had started studying theology, in which
lie became doetor in 1515 (5 And., 101). He had beeil ordained
priest, and got. a Itenofiee front the ab bot of Egmond (Lib. I. Noni.,
Ixxxj, v"). Erasmus had replied lo Iiis attack in May 1515 (Alien, II,
337) and Dorp's rctort to that reply, August 27, 1515 (Allen, II, 347 ;
Isegiiem, 255) evidently pleased Iiis new masters : on August 30
l'ollowing, ite was admitted as a member to the Faculty of Divinily ;

on Sept. 30 ite was allowed to teach as , Regens ', and was even
appointed to replace Lucas Walteri de Conitio (-j- Sept. 4, 1515) as

President of Ilio Holy Ghost College (de Jongh, 30*).


The meaning of Dorp's volte-face tlid not escape the humanists,
and no less a persoti than Thomas More resolved to provent Ilio loss
of an excellent Champion. He wrote an apology of Erasmus, of tlie
Moria and of Greck, dated Bruges, October 21, 1515 (EOO, III, 1892, a),
lull of common senso and dose arguinentation, to wbicli he added
more strongth by editing, a few months later, the counterpart to Ilio
Moria, Iiis Utopia, under the very noses of the Louvain Divines
(Iseghcm, 267). This move was not lost on Dorp. In Iiis vacatimi
courso on the Epistles of St. Paul, in the beginning of July 1516, he
pronounced an oratimi wliicli Erasmus hailcd with enthusiasm,
July 10, 1516 (Allen, II, 438), but wliicli deprived bim of the permis
sion to leclure, Sept. 30, 1516 (de Jongli, 40*). From that day Dorp
tried lo satisfy bolli partios; Ibis had bocomo easier sinee peace was
iliade in 1517 belween the Louvain Divines and Erasmus. The lattei,

however, feit suspicious about Dorp, who was re-admitted to lecture


(Sept. 30, 1517); who was even elccted as dean of the Faculty, Aug.
31, 1517 and whose slipend as President of the Holy Ghost was
raised on Dee. 20, 1517 (de Jongli, 41*, 42*). In the following ycars
ho xvas constantly in Erasmus' society, wliicli causcd a nexv cliange
in bis sympathies, in so inucli that by bis edition of the Oratio de
Landibus Pauli (Hillen, Antwerp) on Sept. 27, 1519, he apologized
Cor over having dilfered from bim in opinion. This may bave some
connection witli bis resignation of the presidoncy of the Holy Ghost,
in wich Tapper sueeeeded lo bini on November 21, 1519 (de Jongh,

44*). Ho evidently feit the bitter criticism of Iiis colleagues on

account of this Oratio ancl of bis humanistic opinione, and probably


expressed biniseli' rather incongruously about tliem in a letter to an
Antwerp friend, possibly Nicolas Buscoducensis. This lettor was

communicated lo Luther, who 011 March 25 and 26, 1520 wrote to

Seligmann and Spalatili that bis condemnatioii in Louvain was a


, feigned production of a few obscure inen ' (Enders, II, 367, sei/.).
The rumour spread that Dorp had neither taken part, nor consented

in the Faculty's censure of Luther's doctrine of Nov. 7, 1519. On

July 28,1520 he was ordered by lite Faculty to contradict that rumour

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

24

63

within
eight
lo lcclurc was iliade depcndonl on tliat doclai'ation (de Jongh, 45*,
40*). Stili he coiild not he iliade answerable foi tliat false rejioi'l ;
noi1 is there any trace of ill-will on tliat head afterwards : prohably
wlien the first excitcmont had passed, he continued his lectures as
hefore. On Sept. 30, 1521 he is admitted without the least remark ;
on Fehrnary 1522 he was iliade a deputy to exaniine the clianges to
be brought into the Statutes ; he was electod dcan on Aug. 31, 1523
(de Jongh, 47*, 48*), and he was University Rector on the proposition
of his Faculty froni Fehrnary to August of the sanie ycar (cp. Ep. 74 ;
Reusen, I, 264). Peace had come and he lookcd forward to a life of
study and teaching (Ep. 85), when his liealth failed and he died,
May 31, 1525 (Ep. 152). He was huried in the chapel of the Garthu

sians, and Iiis meniory was celebrated by a series of Epitaphia

printed at Basic, 1528 (Molan., 513). His works, wliich Fr. de Nelis
started reprinting in Louvain about 1767, are enumorated by V. And.,

Eibl. Belg., 648 ; Foppens, 852; l li ; and are cominented upon by

Nve, Mm 113, 128, and do Jongh, 163, 214, 240; the latter is
wrong in attributing to Dorp the Acta Academice Lovaniensis
(pp. 163, 240), wliich cannot be the letler lo wliich Luther referrod
in March 1520, as it relates incidente wliich happened only in

October 1520.

See Bush, 143, 205, 210, 250, 268; V. And., 101 ; Nve, Iienaiss., 174;
FG, 338; Allen, II, 304 ; de Jongh, 162 ; BN ; Seebohin, 313, sei/., &a.

Salv>e Plu<rimum.

Jus a)micicie, quod iam olim inter aos interc<esserat,


mi opt)ime Gran<eueldi, pari ter ac> inclytae dignitatis
ratio nuper tibj au<ctse ac> delatse, flagitaba<nt ut illieo)
ad te scriberem, tibique, viro omnibus n<umeris> eximio,

5 unice gratularer, nisi ordiui potius ipsi in quem ascitus es,


gratu<lari> par est, cui, quamuis honesto altoque, tantum
per te ornamenti accessit. Atq<ue ne) inolit mese desidiae
aliquem pretextum circumdem, id ipsum vere causari
poss<et> quod tu quidem ceu acu attigisti, nempe quod ob
10 frequentem bue illue commix<tio>nem, quse tibj necessario

erat obeunda, haud scirem quo literas meas m<itterem.>


Non perperam, liercle ! tu ditti nabas, istius accessionem
honoris mihi summ volup<tati> futuram, quam quidem
nihil obscure, ttbittbj fuit occasio, apud viros g<enerosos>
15 testatus sum, siquidem nunc quoque id malo, antiquiusque
habeo quam tibj cor<am in) os blartdirj. Amaui te tuasque
9 attigisti] corr. from attigisse u- 10 comrnix-] the three last letters might he read

also uux- or nux

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

64

1522

cxiniias ac prorsus raras dotos a puero, qu<ns in studiis)


tnis suspexi, alque anxic admiratus sum semper; ncque
enim luce a lui amore (nata) sunt, sed ex his amor iatus

20 est ipse; quando pariter in omnes afi'cctus s<um> quicunque


virtutem, quicunque lioneslas diseiplinas, quicunque illuni
(quo no<s sola) homines faci!) humanitatem studiose am
plectuntur, quam in te quid ego s<cribam> mi Gra
neueldj ? qu;e sese ipsa sic commendai ut dominum
25 suum, te inquarti, omnibus, <(unquam> si quem alium)
cliarum gratumque fecerit.
Ergo tibj quum gratulamur, (non tibj,) sed virtuti, sed
literis eruditis, humanitatique gratulamur. Quod cum
<mibi> erga te cum niultis commune esse scio, unum certe
30 hoc cum paucis peculiare habeo,) quod in amici mei orna
mentis non me spectem : (quid videlicet commodi, q(uid)
spei, quid auxilij islinc mihi, meisue sperare liceat, ita uti
vulgus ho(minum) solet;) sed nihil aliud quam ipsum
amicum, digno se loco honestatum esse g<aude)am. Immo
35 vero dotes istas excellentes non latore in obscuro, sed ad

pnblica<m &.y bonorum utilitatem in conspicuo sublatas


esse, id vero serio triumphem ; nihilo<quo> idem minus
facturus si alteri cuiuis par honor contigisset, si modo
pari(bus) meritis ornatus, ad cum penetrassct; cuiusmodj

40 virum, liaud scio an pcrinde fa<cilc> sit reperire. Ne tollas


cristas, mi Craneucldj ! Non te, sed Dei ninner prodiero),
qute ipse paulo post seueriter sit exacturus. Tu nactus es
campani virtutum luarum explicandarum ; nactus es tliea
trum amplissimum. Tu um est fabulam ita agerc ut Christo
45 choragho proberis. Ego vero quamuis humilis fortume, et
cum diuo Hieronymo in angulo literario susurrans, quod
unum possimi, tuis successibus fauebo, kelissimaquc ac
secunda tibj, uxorj liberisque ominabor : amiciciieque ins,
ea, qua hactenus gratia, dum villani, diligenter colam. At
50 qua tandem gratia ? Scilicet band alia quam quia tu,
42 sit exacturus] corr. frorn exig-ct

17. apuei'ojallliough bolonging vaia about the sanie lime, liad


to ditferent pcdag'ogios, Dorp and evidently soon beeil on fiiendly

Cranevelt, who arrived at Lou- terms.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

24,

25

65

aut
potius
dotes
tu
predicar]'
!
Jain
qu
ipsum
dotium
<Au>
nius est? Qui picturam laudai, aut <sta>tuam, artiflcem
55 videiicel laudat. Quod si tu istis d<olibus uullum bornim

pericere>s, aut in malum abutereris, neutiquam amarem


t<e ! En amor ille ingenuus, qui tanto est pur>ior, quanto
nullus est verior. Nam si in <eas tantum utilitates specta
rem, nec Deum, nec> te quidem, sed me ameni. <

60 ho>spiti tuo, omnes, virtutis <


<Clari>ssimo utriusque Juris professori

<Magistro H>onestarum Artium erudi


tissimo, <(Dno. Fran>cisco Craneueldio,
<ConsiIi>ario Mechliniensi, <in domo
hono>riiici Dii. Decani S. Ru<moldi.>
Mechlini.

25. To Pope ADRIAN VI.

17

<12

Iiis

November

lettor

is

<Mechlin^>
1522>

merely

rough

corrected and changed afterward


tt was inlended botti as a congra
an apolog-y l'or having deferred
highest of offlces. The tone in w
froin every constrint, and testi

intercourse. Indeed Cranevelt must bave been known to Adrian,

wlio had been a professor in the Falcon, with which he certainly

kept in dose touch. Later on they had been colleagues in the

University Council l'or several years, and the fact that both Avere
intimately befriended with John Robbyns (cp. Ep. 17, intr.) shggests

that they Avere more tiian casual acquaintances. It explains Crane

velt's familiarity with the furniture of the former Dean of Louvain


(cp. Ep. 21), who had been one of the most famous and populr pro
fessore of the University (cp. Burman, 6-24; llensons, Synt., ix-xvj).
This document is mutilated 011 three edg-es, Avith the result that of
Ilio date nothing remains except , et Martiris ', which evidently

applies to the feast of a saint, either , papai , episcopi , or


24. 60 liospiti ca.] the only words remaining of that line; a following Une has

completely disappeared

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

66

1522

virginis et martyris on wliicli he datcd il. The contenta clearly

indicate the first weeks of Iiis settlenient in Meclilin, end of


October, or November 1522. As the state of mind wliicli it shows, is

much cahner and loss agtated than tliat in wliicli, in tlie midst of a
household in disorder, he wrote to Erasmus on October 24, St. Mar
tin's feast (papi et martyris : November 12) may be sug'g'ested witb
inueh more probability than either St. Kvarist's (pope and martyr,

Oct. 26), which is too early, or tliose of St. Cecil, St. Clement or

St. Catherine(Nov.22,23 and 25), wlien his appointment was growing


a thing of the past.

<Beatissime Pater)

<Cum diu anceps) deliberarera an scribentem <amicum


imitarer, diuersique metus animimi m)utarent, et multe

itidem iam prope scrip<turi e manibus) calamum <eripuis


sent occupationes, tandem ostendit nobis prou>inciam
5 nostrani Vestr Sanctitatis toti jam terrarum orbj sp<ecta
tissima) benig<nitas maxima at>que bumanitas. Accessit

cohortatio Reuerendj Domini <hospitis> mej, Decanj Mech


liniensis, qui etiamnum cunctantem tergiuersantemque

<impulit> vt auderem.
10 Verum cum scripturo deesset argumentum, quod se<rius>
videretur Sanctitatj Vestre gratularj ob tot honores, pauidis
animis gra<ues, sed> diuina voluntate susceptos, summaque
cum laude gestos, sc<iens> ille quid nobis deerat : En,

inquit, hoc quicquid est, quod es liacte<nus> [jam] laudis


15 assecutus, id totum debes pientissimo Pontifcj, cuius vita,
morib<us &> doctrina veluti calcaribus quibusdam incitarj
s<olebas,> ac non aliter quam Themistocles ille Milciadis
trophmis a somn(o arcebare.) Agende sunt illi gratise per
quem profecisti ; quem tibj pater tuus <vt dicere) consue

20 uisti, veluti exemplar quoddam omnis eruditionis atque


virtu<tis proponere) solebat diligentissime imitandum ; vir
meo quidem judicio in ceteris rebus o<mnibus,> sed in ea
re diiudicanda longe prudentissimus. Multi quotidie <scri

bunt) ad Sanctissimum Dominum Nostrum, cuj nihil


3 calamum] in margin 5 Vestrse Sanctitatis] CI : tua il pauiclis animis] added
by C2 13 gestos] CI : administratos, crossed off 14 jam laudis] in margin IG doc

trina] Ci : doctrina (vt ipse dicere solebas), crossed off 17 ac] in the mar gin

7.Decanj] JohnRobbyns, cp.Ep. elected on January 9, 1522.

17, intr. 17. Themistocles] Plutarchus'

10. serius] Adrian VI. had been Vita Themistocles, eh. IV

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

25

67

25
dubitem
li
vir
incompar
vitro
cupient
recipiens,

Eius

virj

si

30 asscitus sum in <Snmmum> Senatum Mechliniensem, vt

sim a consilijs Sacratissime Cesaree <Maiestati,> cum Sep


tem ferme annos Brugis essem versatus jn repub<lica. lbi>
singularis mihi familiaritas atque amicicia jntercessit cum
Judoco Bruno<ne, viro) omnium jntegerrimo ; qui mihi

35 laudes Sanctitatis <Vestre> libentissime predicabat, sibique


gratulabatur ac domili sue <quod Eam> aliquando hospitem
suscepisset. Quod si tales, inquit, viros tres haberet
Ser<ena Maiestas,) facile citra rabiem, sanguinem a sudo
rem, totus orbis in eius ditio<ne sese) sponte submitteret ;
40 exularent bella ista plusquam ciuilia jnter principes ch<ris
tianos;) Misericordia et Veritas obuiarent sibj ; Justitia et
Pax mi<ssis> vinculis assurgerent, dulcissimoque complexu
perpetuo cohere<rent !>
Sed vereor ne prolixior sim quam par est ! Jtaque finem
45 fac<io : sim tarnen) ante prefatus atque professus me
quantum quantumque sum, totum esse ad Sancti<tudinis
Vestrm) ac Apostolica Sedis obsequia promptissimum
addictissimumque, ac pro Vestre Sanctitatis felicitate,)

vitaque diuturna deprecaturum apud illuni qui <gratiarn


50 suam) affluenter et non jmpropere <largiendo, Eam perdu
cat) ad o<stium coeli) sui, fida Semper protectione cnsto

die<ndo> ac tu<en)do <Eam omnibus vitie diebus.


Mechliniae, in festo Sti. Martini, Papa) et Martiris.
24 cuj] Gl : sue 25 esse] corrected from perquam 26 dicendo... olfenderen (1. 29)
in margin (02) 31 sim] Ci : essem 35 laudes] Gl : laudes narrare solebat, crossed off
(C2) 36 aliquando] in margin 37 tres] Gl : sex 38 sanguinem-sudoreni] Gl sudorem

sanguinem ; C2 changed order adding a and b 38 a] read ac 44 prolixior sim] C2

changed order 46 quantum(que)] corrected from quantus(que) 47 ac Apostolico Sedis]


in margin; Gl : ac sanctissime sedis apostolice 49 diuturna] Gl : longeua 49 depre
caturum] Gl : deprecaturum diim Jesum : C2 crossed off

34. Judoco Brunone] Josse de (1532) of his town, and as sucli


Brune, son of Robert, belonged certainly had to deal with Crane
to a noble family of Bruges; he velt. Hedied onFebr. 17,1535 ; his
married Margaret Rogiers, and relative John de Witte, Bishop of
was elected repeatedly as trea- Cuba, celebrated the funeral ser
surer(1502,03,05,06,07),as ,chef- vice (Sclirevel, 1,257 ; Gaillard,
hoinme ' (1504, 14, 22, 24, 31, 33), Br. & Fr., VI, 164,165; id., Jnscr.,

councillor (1513,21,23,25),mayor I, 98, 109).

(1510,15,26,27,28, 30) and sheriif

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

dil

1522

26. Fhom HSELS


Louvain

27

November

<1522)

The top and tlie right side are m


hat is clearly indicateci by Ilio de
de Neve, who is reported as havin
on December 4, 1522 (Ep. 29, a<>).

John he Neve (Nepotis) or


and macie a pun wiIli ( nsevus ' (EOO, ili, 781, f) a native of
Hondschooto, went to Louvain, where he studied at the Lily. He
became . ., being' the thii'd of Iiis promotion, Aprii 12, 1491, and
he obtained the , birre tat io ' in the Faculty of Arts, Aprii 11, 1495
(FUL : Act. Fac. Art., Lih. V, IT. cxcij, cxxvj-, Reusens, Prom., G).
Afterwards he studied theology, and gai ned the dcgroe of Bachelor.

Neviu

About 1198 he was appointed professor in the Lily, where his

townsman Leo Outers was theo rogent. For several years he tanghi

the Logic and Physics of Aristotle with great success. Iiis pupil
Martin Dorp, in bis Oratio de Laudihus Pauli, 1519, praised bim l'or
subtiedialectic, hisprofound science, bis ready and easy way of speak
ing, extemporanea ', bis earnestness and mature judgment in the
direction of youtli. His colleaguos electecl bini (irst as helper (Sept.
12, 1509), and later on as successor of Corneille Hoymans (Dee. 22,
1509), who was regen! of the Lily, not by biniseli', bui, according

to an agreement of 1505, conjointly with Leo Outers, who was


generally, however, attending to the einlies of his several prebends.
He administered tJie Lily virtually by biniseli' until, on Oct. 10,151(5,

Thomas Zegers of Ardenburg claimed the regency, declai'ing that


Leo Outers had sohl bim Iiis interests and had appointed bini in Iiis
place. Matters became even more complicateci when Josse de Vroyo
of Gavere carne forward as candidate. A dispule ensued, in which
de Neve was backed by the majority of (he Faculty. He con ciuci ed

an agreement with Outers, August 2G, 1517, which left him the fiele!
entirely free (FUL : A ci. Far. Art., Ext r :Lib. VI, f" 110, seq.). Erasmus,

his intimate friend, had delayed answering bis invitation lo come

and live in the pedagogy on account of Ibis contest, as he declared


to Dorp, probably an Opponent to de Neve (Allen, III, 69(5 : which
lettor has consequently to be dateci 1516).
This is evidently the , dissidiolum cpioddam inter ipsos', namoly,

his friends (de Vroye and Outers being as old acquaintances as

de Neve), on account of which Erasmus dici noi remove to Ihe larger

rooms olTered; for, as he writes to Tunstali : .alterulram partem

olTendain,dum utraque me ad sese traliit': August 31,1517 (Allen, III,

643, 12). But peace being concluded, he arrivecl ili the middle of

September 1517 (Allen, HI, 651, io) with his books and paraphernalia,
and stayed with de Neve until he look his departure from Louvain,

in October 1521, which departure, however, was not intended to

be final, for ho left several pieces of forniture to his friend's care


(FG, 6).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

69

The
period
llia
history
:
he
h
famous
human
John
de
Coste

de

Vroye

of

Adrian
Ainero
enjoyed
every
Rector
011
Feb
Allen,
II,
347,
Fae.
Art.,
Extr
nominated
by
the
Bishop
of
lo the one of Ilio Bishop of Cambray, Marcii 19, 1521 (FUL, Lib. I
Nomin., IT. 71, 135, 138, 164).
The last years of his lite, de Neve was visited by paralysis, in so
far that he had had to appoint a co-regent, John Heems of Armen
tires; Ihal illness proved fatai : it struck him suddenly on Novem
ber 25, 1522, as is related bere and in Erasmus' lettor to Josse de

Vroye (EOO, HI, 734, c; cp. letter to John a Lasco, May 17, 1527 ;
EOO, III, 979, li).
Erasmus dodicated lo de Neve his Opuscula aliquot, containing
Catonis prcecepla, August 1, 1514 (Iseghem, 254); Despauter the
2nd hook of Iiis Ars Versifieatoria, Dee. 23, 1509 (BB, i>, 294), and
Barlandus a series of Fabula, Sept. 1517 (BB, a, 159). Cp. Deusens,
IV, 177, 245; FG, 357; Lai. Coni., 391, sei/.; Allen, II, 298, intr.,
11. de Vocili, Joannes Naevius, and the Date of his Deatb, in Mi.

Moeller : II, 82.

Joannes Heems, of Armcntires, had been taken as co-regent by

John de Neve. He was the son of Christian and Johanna Maresehal ;

he studied in Louvain (two , Joannes do Armenteria, attrobat.

dyoc. ', matriculated on November 6, 1512, viz., , Joes petri', and


, Joannes Jacobi, pauper ' : Lib. IH Intit., f 187 vJ). He bought
an interest in the Lily about 1521, and at de Neve's death he shared
the direction of the pedagogy witli de Corte (EOO, III, 790, e); stili
the latter was for a ti me the only regent : f roni November 1, 1527

(Lai. Coni., 391-393; Ent., 16; cp. Ep. 257) to at least Aug. 1529
(Reusens, 1, 264). Heems had been appointed canon of St. Peter's
and professor of Medecine, to replace Adam ogaert, November 23,

1525 (V. And., 222), and had become doctor of that science, Aprii 25,
1526 (V. And., 232). He was elected Rector in Aug. 1529, and in Feb.
of 1532, 1535 and 1550 (V. And., 42, 43; Reusens, I, 264-7) ; also dean
of the Faculty of Arts on Sept. 30,1541 (Lib. I Nomin., 338 r; 303 v).
Since 1545 he was rector of the parish of Meerbeek. He had resumed
the sole regency of IheLily from 1531, when he bought deCorte'sriglit
against a pension; in 1548 he became involved in a dispute with the
Faculty of Arts on the question as to whom the pedagogy belonged.
Tliis contest lasted tili Heems' death, July 1, 1560 and was finally
settled by the agreement of August 10, 1560 between the Faculty

and bis heirs (Reusens, IV, 178-210; FUL : Lis : Hg.). Iiis will of

March 17,1559, founding Uve scholarshipsin the Lily, four for studente
and one for a teaclier (Molan., 598, 632 ; V. And., 262), is stilipreserved
in FUL, with the various documents relative to its execution.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

70

1522

<S. . Domine Colendissime>

<Gaudens tibi annuntio omnes hic> amicos bene valere,

preter solimi <Magistrum Dominum Joannem Neuium,


Regentem Lilij, qui n>udiustertius animam expirauit,
admodum infcli<citer,> vix <incepto anno quinquagesimo :

nam> eo ipso die vesperi post cenam, ascendens graduili a<d


cubiculum> tendentem, cecidit infortunate retrorsum, ita vt

eum ferant suscepisse coit<ionem a> tergo ; et tunc post


illuni casum, mane circiter quin tarn, obijt in plurim<orum>

Dominorum presentia. Sunt igitur in illius locum electi ille


10 quem dominus Regen<s, (cuius> anime Deus misereatur,)
sibi auxilio sumpserat, et preceptor mens facu<ndissimus>
magister P. Curtius, Bruganus, cui admodum quam vehe
menter gratulor vt ne <verbis> quidem depingere queam.
Nihil autem nunc est reliqui quod scribam, <nisi quod>
15 cum huic congratuleris literis, quemadmodum ille et tibi
iamdudum <fecit,> mei si visum fuerit aliquantisper memi
nisse velis.

De rebus n<ostris,) hoc est socrus, te non poter non


certiorem tacere : Bruxelle scilicet con<uentum> fore, ita vt

20 si omnia sint parata, possimus sperare aliquem nos in<uen


turos) qui tandem sententiam sit laturus. Deinde, quod
prius merito fuis<sem> signiicaturus, agit tibi socrus
ingentes gratias de vino eretico <nuper> sibi abs te misso;
quod vteumque melius est quam hic venale vsquam repe
25 <ritur.> Jntellexi preterea eam aliqua mala missuram, ni

jam gela im<pediret> ea posse vehi. Yale, domine mi

4. vix &a.] the death occurred Erasmus' letter : 4 quum ascen

on a special day : from Eras- deret gradus illos, a me toties


mus' remark : 4 intelligo ilium calcatos, (nam demigrarat in cu
cimi amicis hilariter ac jucnnde biculum meum) subito morbo
ccenasse', and this other, that correptum ad horam ferme deci
do was 4 vita longissima dignis- mairi (EOO, III, 784, n).
simus ', it inight be inferred that 9. ille] John Heems; cp. inlr.
this , eo ipso die' was the 50th 15. et tibi] prob, on the occa
anniversary which he celebrated sion of his appointment ; that
with his friends : a comparison letter seems to be lost.
with the year of his promotion 18. socrus] Gerard van Baus
1494, seems to suggest that he sele's,widow,Granevelt'smother

was born between 1470 and 75. in-law : cp. Biog. Introd.
5. graduili ad cubiculum] cp. 19. conuentum] cp. Ep. 15, 2.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

26,

27

71

colendissime;
et
si
significare
\relis
;
famili<e tue me> plurimum commenda. Jterum vale.
30 Louanij, quinto Calendarum Decembrium.
Tuus ex intimo

Roseus.

Consultissimo vigilantissimoque M. Francisco


Graneueldio, Vtriusque Facultatis Professori
excellentissi<mo,> et Mechliniensi Consilia

ri<o> magnificentisslo : inLaneoresidentiForo.


Mechlinie.

27. From Gerard GELDENHOUWER


Souburg
I

28

November

1522

Tbis letter, written entire


the first bndle of letters.

mutilated.

<Tabellarij, atque Mac>hleni etiam, nactus occasionem, non


committam, humanissime Domine, qui<n agam>tecum per
literas ineptiam. Sagarus dono mihi dedit pintarn (vt ipse
ait) Parisinam, <ita vt omnium) liquidorum aridorumque
mensuras dignoscere poterimus. Experiar (quando per
ociumlicuerit)anP<arisinapinta, vtin>libris illisBudeianis,
congijs sextarijsque respondeat; tu queso idem facias et
quod <poterimus> respondere Budeianae assertioni adnota,
mihique communica.
Bathauorum insulam Gui<lielmus> Grocus, egregius
27. 3. Sagarus] William Segers, or and the North Sea.
Zagarus, head of the Latin School 10. Guilielmus Crocus] this is
at Zierikzee : cp. Ep. 147, iritr. probably the unknown Dutch
6. Budeianis] cp. Guil. Biulei engraver of the first half of the
De Asse et Partibus eius Libri V : xvi Century, who signed by the
Paris, 1515. Cp. Ep. 39, 12. letters G G seven leaves repre
10. Bathauorum insulam] that senting a series of planets : A.
name was given to the part of von Wavzhuch, Niederlndisches
the present Holland enclosed by Kiinstler-Lexicon : Vienne, 1910 :
the Rhine, the Waal, the Meuse III, 235.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

72

1522

pictor
Oeeanum (mare :> (pie secundum Tacitimi et liujus topo
graphiam habet Rlienum ab vno latere in Oeeanum <mare,

&> ab altero Vualim nostrum ad arceni Louesteynum, inde

15 Mosam veterem Vualj mixtum ad <Oceanum> mare. Hanc


breui videbis et gaudebis.
Humanissime domine, est mihi consangu<ineus,> Fran
ciscus, tredecim annorum, vteumque latine scribendj legen
dique peritus. Hunc velle<m quamprimum) alicuj boriai
20 matrona1, aut viro inseruire ad discendos bonos mores, in

duos aut <tres> annos, ita vt nihil commodi pretcr vietimi


et vestem vnam acciperet; reliqua enim ex me(a) medio
critate dabuntur. Circuinspice si forte aliquando in hac re
mihj adesse prom<pte> potueris. Ego vicissim non recu
25 sarem in meum obsequium quale quale adsumerc aliquem
pu<erum> gallico peritura, a quo cius lingua1 rudimenta
discere possem. Fac quoti semper facis, id est, amico
amicissimo amicum te ostendas. Commenda me Domino

Eximio Magistro Johannj Robino hospitj tuo, vxorj


30 honestissimae, liberis totique familia1. Bene vale.
Soubburgj, 28 Novembris 1522.
Tolo pectore tuus

f Gerardus Argyrotypus Nouiomagus.


Prudentissimo atque humanissimo Y. J. Doctorj,
M. Francisco Craneueldio Nouiomago, Caesarea1
Mati8 Consilia rio in Curia Machlinien. &a., Precep
torj meo.
In tedibns Dij .ecanj Machlinien., M.Johis Robyn.

11. arce Lobeta] Lobit, in Gel- wegen,

derland, situateci near the place li. arcein Louesteynum] the

whcre Ilio Waal leaves the Rhine, castle Loeveslein, al the meeting
elose by Cleves; a stronghold of the Waal and Meuse.
(Tolliuis) was hui 11 there to 29. Johannj Robino] cp. Ep. 17,

secure the taxes on the rivers. intr.

14. Vualim nostrum] the Waal 31. Soubburgj] cp. Ep. 10, i.
waters their native town Nytn- 33. Argyrotypus]cp. Ep. 7, in

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

27,

28

73

28. Pope ADRIAN VI. ERASMUS


Rome

I 04 [fi. 83-81] 1 December 1522


Ry this letter Adrian VI. ansxvers the one Erasmus sent liim on
August 1, 1522 (EOO, III, 721, e), as well as the accompanying
Commentarli of Arnobius, with the dedicatory epistle of even date
(EOO, III, 722, c). It was late in reaehing Basic, sinco another copy
ot the sanie hook with a short letter was despatched on Dee. 22,1522,
to whicli the Pope re[)lied on January 23,1523(EOO, III, 737,d; 744,n).
This prosent letter, which was first published \vith Erasmus'
correspondence in 1540, is reprinted in the Lcyden edition : EOO, III,
735, c 739, n; its text is reproduced by G. Burmannus in bis
Hadrianus VI (pp. 493-499); their readings are indicated by L and li.
The present copy is evidently contemporary. Through Bertolf
Erasmus sent a transcript lo Brabant, so tliat bis fricnds might k w

to what exlent the Pope valued bim and bis work (cp. Ep. 49). Il was
communicated to bis various acquaintances (cp. FG, Iti, i), whicli
explains the fact that anotber copy is found amongst the Collectanea

of Geldenhouwer : ff. 53-54 r. This text, indicated by t,shoxvs evident


simili Indes with Cranevelt'scopy, represented by C : e. g., the readings
on li. 5, 54, 56, 57, 74, 90, 100, 115, 131, 137, 139, xvhich are different

from what is found in L and B. Further discrepancies from L &


common lo C & G are the readings 011 11. 3, 22, 30, 35, 36, 42, 120;
olhers merely refer to spelling : 11. 8, 35, 36, 68, &a. Stili in a few
cases an apparent mistake (1. 39) or a wrong reading of G (11. 25, 31,
41, 46, 57, 103) are not found in C, which is tlien in conformily with
L and ; slighter difl'erences refer to spelling, as 011 11. 14, 36, 38, 47,
79, &a. The text of G as printed by Prinsen in Collect, 133-137,
represented by P, is very inaccurate. Bolli copies C & G being in a
vory similar writing, probably neither of tbem is the transcript
xvhich xvas originally sent from Baste to our country; they xvcre
iliade by the same scribe, who solved some of the abbreviations
differently and xvas much more careful in one case than in the other :
indeed Gis apparently less correct than G, xvhich,liut for the spelling
of 4 Luterus ' and t Luterani ' (11. 36, 47, 90, 102), offers an unobjec
tionable text.

<Papa Adrianrs Sext>us Erasmo Roterodamo


DILECTE FI<LI, SALUTEM & APOSTOLtCAM BENEDICTIONEM.>

Litcras tuas, tarn cas quas manu tua ad <nos exarasti,)


quam eas quibus jn fronto Commentariorum Arnobij
1.Literas]datedAugustl,1522: mone latino, per Erasmum Bote

EOO, III, 721, e and 722 c. rodamum proditi et emendati :


2. Arnobij] Arnobii Afri Com- Basle, Frohen, t mense Septembri
mentarii in omnes Psalmos, ser- 1522', with dedicatory letter to

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

74

1522

excusos
legimus
5
egregi
siugular
pre
se
f
occupati
que hucusque quasi raptim de eo libauimus, tum ex vene
10 randa eins vetustate, reique de qua agit argumento, et tua
denique commendationc, persuasum liabemus, non posse
eum non esse optimum auctorem.

Quod vero scribis, vererj te ne aliorum odijs et jnsusur


rationibus Lutherane factionis nomine sis nobis suspectus,
15 bono jn hoc te esse animo volumus. Licet enim, vt verum
fateamur, nomcn jn hac re tuum ab vno forte vel altero,
tui non multuin studioso, nonnichil apud nos delatum sit :
ex natura tamen nostra et jnstituto ; adde etiam ex eo qnod
gerimus officio, non facil<es> prebere aures solemus ad ca
20 yue de doctis et virtute preditis viris sinistre nobis referun
tur; quos quanto scimus excellen<tiore> doctrina jireditos,
tanto videmus inuidie morsibus magis obn<oxios.> Pro ea
tamen, qua te prosequimur charitate, proque fame et vere

glorie tue desiderio te hortarj non omittimus, vt contra


25 nou<as> istas hcreses stillini istum, qui tibi Dej benignitate
3 excusos] G, G; excusis L, li, 5 fecimus plurimi] C, G ; L, l : plurimi fecimus
8 liiis] C, G; L, D, P: iis 14 Lutherane] C, L, li, P; Luthcriane G 17 delatum] in the
margin : Delatio 19 aures prebere solemus] C, G, L; li : solemus aures prebere
22 videmus] C, G ; L, , : videmus esse 25 tibj] G, L, l; G : etiam

Adrian VI, August 1, 1522 (Bib. Dierckx (Allen, IV, 1196) and

Erasm., II, 10). As neithcr an- especially Nicholas Bacchem Eg


swer noi acknowledgment had mondanus, wholiadbeen ordered
reachod Basic on Decomber 22, by Adrian VI. to cease bis attacks
1522, Erasmus sent a second copy on Erasmus (EOO, III, 812, c;
of that book with a Ietter! that do Jongli, 253, seq.).
date (EOO, III, 737, i> ; 741, d; 25. stilimi istum] Erasmus was

Lai. Cont., 389). requested with the sanie urgency


13. scribis] EOO, III, 722, a, b. to write against Luther by Duko
16. vno... voi altero] amongst George of Saxony (cp. Ep. 9) and
Erasmus' ioos whoso inllucnce by King Henry Vili Rex Anglus,
in Rome he dreaded werc Cardi- he wroto to Pirckheymer, sic

nal Jerome Aleander (de Jongh, urget ut scribam ad versus Lutho


242, seq.; KalkolT, II, 35, seq.), rum, ut videatur indigne laturus,
Adrian's former colleagues the si pergam negareJanuary 9,

Louvain professore of Divinity 1523 (EOO, III, 743, f) ; cp. Pen

(Allen, IV, 1217 ; EOO, III, 1087, a), nington, 255, seq.
and amongst them Vincent

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

28

75

felicissimus
prouinciam
tare merito debeas.

Jnest euim tibi magna jngenij vis, varia eruditio, scri

30 bendj promptitudo, quantum nostra memoria paucissimis


alijs, ne dica<mus> nullis; preter hec vero apud eas natio
nes, vnde hoc malum ortum est, summa auctoritas et

gratia; quibus sane dotibus ad eius honoris et Ecclesie


ideique defensionem vtj debes, qui eas tibi sola sua benig
33 nitate largitus est. Quod ea potissimum de causa abs te
ferj cupimus, vt et hijs qui super re Luterana suspectum
reddere conantur, hoc demurn pacto silentpim jmponas : et
labores tuos, quos locupletandis politioribus literis, et
expoliendis sacris <diu impendisti, hac> tam san<ctissima
40 opera,) qua nulla Deo gratior, <nulla veris cat>holicis
optatior, <nulla> te et jngenio, eruditione, eloquentiaque
tuis dignior esse potest exornes.

Gaue enim expectes tibi tota vita tua datum jri occasio
nem, qua vel maius Deo obsequium, vel vberius nationj
43 tue, immo vniuerse reipublice Christiane beneficium jm
pendere possis : quam si non minus stolidas rusticasque
quam malignas istas hereses, a Martino Lutero non quidem
jnuentas, sed a priscis heresiarchis, quos catholica Ecclesia
ac sanctissimi Patres, diurno spiritu procul dubio afflati,
50 sepius condempnarunt, acceptas, quasi ab jnferis denuo
erutas; que tot animas fratrum tuorum quotidie subuertunt,

et vniuersa confundunt, turbationibusque replent. Hiero


nimj tui, Augustini et aliorum Sanctorum Patrum zelum
exemplaque jmitatus,lucidissimis rationibus et Sacre Scrip
55 ture auctoritatibus confuderis, sustuleris, exploseris. Multa
quidem, Erasme, magno studio, magnoque successu antea
29 Jnest enim] G, G, L, ; : Inest 30 quantum] C, G ; quanta L, , 31 dicamus]

L, li; G : dicam 34 sola sua] corrected from solatio et 35 largitus] C, G; L, : elar

gitus 35 abs] C, G ; L, : a 36 hijs] C, G ; L, , : Iiis 36 qui] C, G; L, : qui te


36 Luterana] C ; Lutheriana G; L, , P: Lutherana 38 politioribus] C, 1, B; pollieio
ribus G 38 et expoliendis] ori f" 83 v" ; C, G, L, ; : expoliendis 39 hac] C, L, B;
G : ac 41 te] C, L, , P; tam G 12 tuis] C, G; L, , : tua 45 vniuerse] C, G, L, B;
: universali 46 possis] C, L, , P; posses G 47 Lutero] C; G, L, : Luthero.
similiter on II. 90 & 102 54 sacre] C, G; L, , : sanctae 56 antea] C, G; L, : antehac

52. Hieronimj tui] Erasmushad Omnia in 15LG, Basle, Froben


edited Divi Hieronymi Opera (Bih. Erasm., li, 29).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

76

1522

solipsist

attuleri
quod

ho

CO
cum
omnium
vnus jn hoc seculo est Evangelico doctrinc finis !) Deo
aspirante sii redundaturum.

Quod quum jta sit, 11011 debes, fili Erasmo, tu, qui a
05 puero ad hoc etatis, quasi per omnes gradus eas artes

quascuinquc tractasli, Semper aliquid meditando et scri


bendo j unisti, ad liane rem isli professioni, isti e tali debi
tam diutius subsistere : quum idem jn le ad scribcndum

vigeat tenor, judicium ionge sit firmius, doctrina vero, vt


70 par est, ctiam locupletior accesseril quam prius. Ncque
vero prouinciam liane rationabiliter declinare queas, quod
forte ex modestia tua, <te huic> rej jmparem dicas. Nani
preterquam quod contrarium et omnes norunt, et <rei habet
veritas;> aderii Libi jn liac re laboranlj Deus, cu<i in hoc
75 seruies ;> aderii et justissima fidej causa, quo aduersus
herelicorum jmpctus et jnsidias ad extremum semper
victrix fuit, et procul dubio etiam nunc erit ; licet Deus
justissimo judicio propter grauissima hominum scoler,
maxime ecclesiasticorum, Ecclesie sue nauiculam jn hijs

80 fluctibus nonnichillaborarepermittat. A11 putamus cumdem


Deum sponsam suam Ecclesiam, quam precioso sanguine
suo sibi aequisiuit, et cum qua vsque ad consummationem

seculi se futurum pollicitus est, nunc deserturum? et 11011


potius confusurum eos, qui superbos jntellectus suos contra
85 Dej scientiam, et contra catholicam veritatem extollerc 11011
vercntur ? Quibus judicium jam olim 11011 tardat, et perditio

illorum 11011 dormitat : ( Vidj ', jnquit Propheta, ( jmpium


s 11 e re a 1 < t ;d 11 m > super ccdros Libanj, et transiui, et ecce

11011 erat; quesiui, et 11011 est jnuentus locus eins! ' Quod
90 procul dub<io> et Lutero et suis, nisi resipucrint, cito
57 per se magnani] C, G; /-, l : perniag-narn 57 omnibus] corvoctod from hominibus;
homiiiibus G; omnibus L, l, V 58 liortaniurj C, G, I., l; l : hortor (>8 quum] C, G ;
L, II, I' : cum 73 norunt] on f" 81 r" 74 iiac re] G, G ; L, l, V : hae 79 liijs] C; L, l, G :
bis 90 et LuteroJ G, G; L, l : etiam Luthcro

87. Propliela] Psalms, xxxvi, 35, 313.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

28

77

eueniet. Qui vi ip<si> su ni carnale, et dominationis con

tempnentes, jta oniues sui similes redderc student.


An igitur contra istorum jnsani<am> stilum tu um
conuerterc dubitabis? quos Deus jam a fac<ic> sua proie
95 cisse, et jn reprobum sensum manifeste tradid<isse> conspi
citiir, vt dicerent, docerent, atipie agerent que non conue
<niunt ?> quibus vniuersa Christi Ecclesia perturbatur,
innumerabiles anime eterne damnationis reatu cum eis

jnuoluuntur? Exnrge, exurge jn adjutorium cause Dej, et


lOOpreclaris jngenij dotibus, quas ab eo accepisti, jn eins
honorem, sicut hucusque fccisti, vtere ! Cogita jn te positnm

esse, cum Dej adintorio, vt magna cornili, qui per Luterum


subuersi sunt, pars, jn rectam viam redeat : qui (nondum
ceci>derunt, stabiles permanc<ant : qui vero vacillantes),
105 ac <lapsui> propinqui sunt, a /la he do penitus> preser
uentur.

<Que res>quam grata Deo, et veris <catholicis> jucunda


futura sit,tu ipse facile estimare potes. Qui etiam meminisse

debes dicti illius beati Jacobi Apostoli, quo asserii eiini,


110 qui fratrem smini a veritate errantem conuerterit, etpccca
torem ab errore vie sue reuocauerit, servare illuni a morte,
et operine multitudinem peccatorum. Nobis certe dici non
potest, quam acceptam rem facies, si tua opera fiet, vt qui
pessima ista hcresi jnfecti sunt, sponte potius sua resipis
liscant, quam censoria canonum lcgumque jmperialium \Tirga
perenti expectent. Quod quam a nostra natura sit alienimi,
tu ipse, vtj credimus, ex eo tempore quo simul jn jucundo
literarum ocio, et prillata adirne vita, Louanij degimus,
optime nosti.
120 Quod si rem liane, quam saluti creditarum nobis ouium
Christianeque tranquillitatis desiderio, tanto studio abs te

poscimus, pleniore adhuc obsequio augere cupis, fac,


transacta hyeme, et aere Romano, qui aliquot jam mensi
100 j ngenii dotibus] C, G; L, II : dotibus ingenti 103 redeat] C, L, li; G : redeant
104 stabiles] ori f" 84 c 115 canonum] C, 6'; L, II, l' : sacroruni canonum 120 saluti]

G, G; sai utis L, li, /'

109. Jacohi] Ep. S. Jacobi, V, 25; Reusens, Synt., ix-xvj; Bur

19, 20. man, 6, scq.


118. Louanij degimus] cp. Ep.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

78

1522

bus
pest
125
sed
hoc opus, quod tam prestare debes quam potes, magna
quos hic habemus librorum copia, et frequens nobiscum,
et cum pluribus alijs pijs et doclis viris de hac re commen
tatio. Nos vero vicissim dabimus operam, et breui cum
130 Dej auxilio, vt ne te istius jtineris, ant tam sanctj laboris
peniteat : prout dilectus filius Magister Johannes Faber,
vir zelosus, et egregie doctus, tuique amantissimus, et
magnus laudum tuarum vbique preco, tibi viua voce, vel
scriptis latius explicabit; cui eamdem quam nobis hahitu
135 rus esses, fldem adhibebis.

Datum Rome apud sanctum [Petrum] sub annulo pisca


toris, die prima Decembris xvc. xxij, [pontiflcatus] <nostri
anno) primo.
Hesius.

29. Fhom John de FEVYN

December

Tlie year
lettor are

Bruges

<H522)

is clearly
dainagod;

indicated by
it has an ind

Tlie report about Adrian


1. 25, was false. The pest broke out in Rome at the end of August
about the time of his accession ; it becaino epidemie about Sept. 8;
the cardinale pressed hiin to Ieave the town, which he refused. By

VI.'s

Sept. 13 he was laid up with fever, but he was well again on


Sept. 22. Nearly all the Spanisli and Italian dignitaries of his

28. 131 Johannes] MS : Johes C, G ; L, li, : Joannes 137 die prima] C, G ; L, li, : 1

139 Hesius] C, G; abest in L &

28. 131. Johannes Faber] John Hei- stadt(1528), and Bishop of Vienna
gerlin (1478-1541), who, as the (1530). He was a great favourer
son of a smith, took the name of humanism and a staimeli

Faber or Fabri, studied at Tubili- friend to Erasmus, wliom he later


gen and Freiburg; iie consecu- on (1528)invitedtoVienna, where
tivoly becamo chancellor to the hefoundedaCollegiumTrilingue:
Bishop of Basle (1516), Vicar A. Horawitz, Johannes Heigerlin
(1518) and Suffragali Bishop of genannt Faber : Vienna, 1884 ;
Constance (1521), Minister of Fer- ABB; Allen, II, 386, intr. ; FG, 349.
dinand (1523), Goadjutor of Neu- 139. Hesius] cp. Ep. 228, intr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

fl

Epp.

28,

29

79

houschold
had
abando
bis
faithful
countrym
cold
put
an
end
to
th
(Pastor,
II,
70-75;
Paso

<Nuper
literas
ad
<ut
spero,
iamdnd
ad
te
ut
scri<berem
tibi munus fungendum <in Patria tua at>que adeo apud
5 Principem tuum, hoc p<rimum> ad dies octo priusquam
proficiscere, ej significares : a<rdet enim> uisendj desy
derio quem a puero unice adamarit. <Si vero> alia ratio
esset oblata quam ut morarj profectionem aliq<uantisper>
posses, et tibi subito (ut jn aulico tumultu mult<a sunt>
10 impreuisa) discedendum foret, cuperet ille vel hoc ipsum
t<empestive> scyre, tametsi mauelit primum, quod jmpe
trandus e<sset> fortassis Illustrissime assensus, et ne quid

. detrimentj patere<tur,> ac ne quidem macula jnimicorum


jnstinctu asperge re tur.

15 Accepi postea 3 Nonas Decembres literas binas abs te,


<quas> reddidit a libellis dominj Thozanj ; jn quibus
mirabar jn<gentcm> jn ipso litium jngressu tuam diligen
tiam. Sed mirabar la<toris> et tabellarij negligentiam quj
eas serius reddidit. M<irabar> certe nihil nos abs te et ist
20 bine audire, cum scripsiss<em> binas ternas, et alteras
per Hilarium Erasmicum : jn tu<as> numquam meministj

an acceperis; quare uisum fuit etiam inh<erescere> ut


certiorem te facerem an delate sint, an receperis nec<ne.>

Hic nihil est nouj, nisi quod quidam adfrmaban,t venisse


25 liter<as> exYenetijs Turcam obijsse mortem. Pontifex, Vrbe

1. Carolus]CharlesHedenbault, 16. dominj Thozanj] Josse


Ep. 22, intr. Arents of Termonde (f May 17,
5. principem] Charles of Eg- 1525), abbot of Ter Doesl, in
mont, Duke of Gelderland, who villageofLisseweghenearBruges
witli bis sister Philippa had (Sand., Fland., II, 217).
stayed at the Burgundian Court 19. nihil nos] cp. Ep. 21, intr.
from Iris grandfather's death, 21. Hilarium] cp. Epp. 18 & 19,
1473, to 1487, when he was taken intr.

prisonerby the French atBetliune 25. Turcam] this report about


(CMH, I, 424, 441, 450). Solyman was inaccurate (CMH,
12. Illustrissime] Margaret of I, 92, seq.).

Austria.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

80

1522

rcliet<a>

j
Neuij
Saluere te jubet Carlas, & familia tota, totamque fami
liari! tuam. Jterum vale! Brugis, pridie Nonas Deccmbres.
30

Tuus

Fevynus.

Eximio & pr;estantiss


Doctorj, Duo. Francisco Graneuelt, a
Consilijs jn Senato Meclilinie.

30. Fhom John Louis VIVLS


<XouvainJi

I <(beginning of Decomber 15225

Tbree edges of Ibis lettor are damaged ; ttie date


It is writteu by seribe A, in reply to Cranevell's ans
of November 8 : li . 23, wliich bad been taken lo M
Rulfault (cp. Ep. 41, intr.). This student failed to m
not on account of the sbortness of bis visit, bui th
monopolizing Iier son, whicli implies a longer stay. Considerine
moreover tbat al lliat time Ilio newly appoinled Councillor was
remiss in answering de Fovyn's messages (cp. tip. 29, iy), il may bo

assumed tliat Vives got the reply rather late in November and

wrole back at Ilio very end of tbat montli or more likely in the
beginning of the next, as bo does not mention de Neve' sudden
doatb (Ep. 26).
Tbis lettor lay looso in the bndle; it was probably taken out of
its placo by one of Cranevelt's descendents who was desirous of
sbowing bis fricnds the ampie praise bestowed on Iiis anccstor.

Peteii i.'Apostole or Lapostolius, Kniglit,, boni at Tournai, nialri


culatd in Louvain Febr. 26, 1479 , in art., ex libo ', with bis brolber
Anthony (Lib. II Intit., 140 r). Tbey may bave lieen relatives of Egide
l'Apostolo, a doclorof canon law (not froin Louvain), who was roceived
in the University Council in 1482 probably as private leaeher, and
who died in 1503 (V. And., 168). Peter was promoted doctor
utriusque juris, October 15, 1492 (V. And., 176). As the Louvain town
authorities bad already appoinled bini by provision lo any vacancy
on July 14, 1492, he succeeded to John Noyens of Turnhout (Sept. 14,
1492) as professor of the Institutes, uni il, in 1496, he look Henri

Dculin's place as primary professor of canon law and enjoyed the

prebend in St. Peter's attaclied lo tbat posi (Analectes, xxxix, 275-9).


Anotber brotber of bis, Claude, matriculatcd on Aug. 9, 1492, and

29. 26. Curtius ... Neuij] cp. Ep. 26, 2-12; Mi. Moeller, II, 85.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

20,

30

81

probably the young professor took diarie of bini; Ilio debt he


contraeteli towards Charles Virali, lio-pnl of the , Lily ' (op. the

latter's will,. 1493 : FUL, Lis) may perhaps bave boon tfue l'or l'eos of
the young student. He was eleeted University Recto r in Febr. 1496
and Febr. 1501 (Reusens, I, 261). Daring bis seconil rectorate he
married Marie, the eklest daagliter of Lopez de la Garde, a Portu
guese Knight, pantler and physician to Maximilian of Austria
(f August 11, 1503), and of Margaret Breydel of Bruges (f Aug. 18,
1522 : Gaillard, Br. & Fr., IH, 19 ; Ep. 35). As t con jugatus ' he had to
deputo the Vice-Rector Hermes de Winghe (V. And., 31) to replace
bini for the rest of bis rectorate; nor liad be any l'urtber rigbt to bis
prebend, wbicb was granted lo James Bogaert :>n Jaly 24, 1501 : in
its stead a stipend was granted to biin by the town (Analectes, xxxix,
282 ; de Jongb, 45, 3*). lt was notoften paid ; for the next year be was
appointed member of the High Council of Mechlin, and be resigned
bis professorato in canon law, wbicb was given to Peter van Thienen
on June 10, 1502 (cp. Ep. 1, intr.). Still l'Apostole did not leave
Louvain at once, for be presided the promotion of Jane 16 (Molan.,
540), and froin July 18 to Nov. 5, 1502 be even gave the primary
. lesson of civil 1 aw, probably to replace Wouter de Beka, who liad
succeeded to van Tbienen (Analectes, xxxix, 280). At Mechlin, wliere
be entered upon bis new functions as master of Ibe Requests,
(Illing tbe flftb lay place in the High Council, be was on friendly
terms witb Jerome Busleyden and witb several great mcn at Marga
ret' Court (Busi., 234). He had a particular alfection for Vive who
was bis guest whenever be passed by Mechlin, even after Cranevelt
liad settled tbere (Epp. 80,108, 112). In bis Augustinus Vives allude
to bis liost's copy of Ibe Civita Dei (August., 1602) and to bis two
youngest twin-sons John and Peter, who were so alike that even
tlieir motber, who liad (lied wben that was written (May-June 1522),
liad a difftculty in distinguisbing one from tbe other (August., 1840).
These boys were afterwards eilucated in bis wife's family at Bruges
(Ep. 104). Besides a daughter Marie, l'Apostole baci a son Jerome,
who matriculated in E uvain as , minorennis, clericus ' on Aug. 3.
1517 (Lib. III Intit., 234 r ; Excei'pts, 99). He hiinself went to take
tbe oath for him in Louvain; he had remained in dose touch witb

Ibe University, wbicb gratefully remembered bim as an eminent


scbolar and a brilliant professor (F. Titelmans, Vita Joannes de My
rica, cap. xi), and occasionally inviteli him to attend the solemn
promotions in the Faculties of Law (V. And., 176,184-5). In favour of
tliis son be resigned bis place in tbe Council 011 Febr. 3, 1528; but
as Jerome died in the following year, the fallier was re-appointed by
imperial docree, Nov. 10, 1529. Having resigned again on account of
bis age in 1531 (GCp, 34, 73; GCc, 65; GCa, 23, 58; GCb, 10), he died
at Mechlin on Aprii 20, 1532 and was buried tbere in St. Cathcrine's
church (Mal. Inscr., 493). Cp. V. And., 170; BN.
Viues Craneueldio suo S.

Pergratum de Lapostolio & liospite tuo ; sed quibus hic

1. bospite... bic] John Robbyns : Ep. 17 & 20, intr.; cp. Ep. 23, 31 6

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

82

1522

literis
paucis, malis & obscuris? an epistolis ad te meis tam
ineptis ut ea<s nemo gastet) nisi qui me acque ae tu ama
5 ret? Infortunium librorum tuorum ipse magis doleo, <tum
quia amicissimus> tu cui id ucciderei, tum quia una illa
tua uoluptas. Piane uerum est fortunam l;e<dendo nostra)
charissima quaeque impetere prima.
Si quid Yiui credis, nihil unquam acerbius o<di quam
10 uinosos :> cum leonibus uixero libentius, quam cum ebrio
sis; inest enim aliquis in leone sensus, i<la ut eo illam)
feram aliqua ratione quo uelis adducas ; ebrius nescit
mansuescere, & bene ino<rigerari.)
Quod te Parmenonem illum ex comaedia esse negas
15 plenum rimarum, & in argum<ento adducis) locum ad
quem euectus es, mea seiltentia mentissimo : hsec tu mihj,

mi Craneue<ldi, scribis quasi) ipse in te unquam nel c.on


stantiam, nel fidem, nel tacitarnitatem, nel prudentiam,
nel ciuilit<alem deside)rarim, & non in te copiosissima
20 & singularia tum putarim esse, tum etiam quolie<s potili
pre)dicarim! Utinam quam uoluissem ubertim, tam po
tuissem! Neque illa scripsi quod uicio aliquo <te laborare)
timuerim, sed quod solent eiusmodi dieta a prudentissimis
siepe hominibus illis refer<ri, a quibus sunt) dieta simpli
25 citer & absque alla nel imperitia, nel malicia. Neque enim
tarn irritabilem put<o amicum, quam ut) eiusmodi lusu
offendatur, quem ego me illi ipsi scripturum credo; Se

allegas mihj a<rgumenta multa;) qua in re nescio quam


inecum consenties ; sed certe ego te semper uita et ingenio

30 tuo dignis<simum hono)re multo loco censui ; ac quum


primum istliuc peruenisti, cohonestari abs te honorem,
nihil <tibi ex) hoc accedere. Magnum & admirandum sem
5. Infortuni um &a.] possibly 11. Parmenonem] allusimi to

the loss of the Greek books wliich Parmeno's words in Terence's

he was e pect inj; : Ep. 23, 32. Eunachus (1, 2,100), plenus rima
. ebriosis] maybe Ulis refers rumsum,hacatqueillaeperdilo'.
toCranevelt's remark aboutwhat Evidently Cranovelt macie a joke
Vives wrote, 011 August 10, con- about V.'s request not to mention

cerning the inad behaviour of to de Fevyn his remark about


some people, especially one of the , Asinius stilus ' : Ep. 23, 21.
their acquaintances : Ep. 13, 25 26. amicum]de Fevyn : Ep. 23, li.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

30,

31

83

per te duxi a multis & mirificis in te uirtuti<bus in


omnibus) muneribus quis fungebarc : quee eliam mandata

35 tui dissimilimis & scimus, & uidemus. <Nec amplius)


postime mihj ordinem obieceris, sed tuum ingenium, tuam
eruditionem, tuas uirtutes summa<s & sin>gulares, pr;e
serlim quum nullus sit tam sanctus ordo, tam undique
aduersus indignos munitu<s et tu)tus, ad quem non pene
40 tret & peruadat ambitio.
Dolco Ruflaldo quum istic adesset n<on contigis>se
conuenire te, praisertim tantopere cupienli ; semel te uidit
in Curia, quum Senatus <habe)retur; ibj non erat commo
dum tecum congredi. Alio toto tempore Inesit apud matrem

45 cupidam <tilij> illius, aliquamdiu antea non uisi : nosti


mores aliquarum matrum tam simicos, ut arclissi<mo>
complexu liberos etiam prajfocent. Scito iuuenem ex animo
t<ibi deuotum esse.)

<Sit tibi) prospera nona domus, angusta quidem illa,


50 ut dicis, s<ed amicis fdelibus repleta; quam intrin)secus
aniin<i uerum gaudi)um, extrinsecus opinio hominum
d<ecoret...

f Duo. Francisco Craneueldio, Senator]


Mechlinin., amico integerrimo.

31. From a Louvain COGNATUS


Louvain

49

21

This

Decomber

letter

evidently

mistakes.

and
30.

the

35

strokes rernain

as

from

It

is

initial

<1522)

well
boy,

as
as

certainly

dissimilimis]

is

highly

prob,

read

Ep.

festiv

adorn

dissim

30. 41. Ruffaldo] cp. Ep. 23, 28. His will, preserved in FULfColl.
49. domus] this applics proba- d'Arras), inentions a bouse next
bly to the house or part of the to the one he inhabits, and which
house which John Robbyns liad he desircs to he sold.
placed at Cranevelt's disposai.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

result

84

1522

ways,

edgo

it

lias

ncarly

wor

Ol'
tlio
si
capitals,
a

van Bausselc, as ho refers to Elizabeth de Granovolt, who seeins to

liavo boen on a Christines visit in Louvain when Ibis lettor was

wrilten. Cp. Biog. Introd.

Iam diu est, Cogn<ate dilectissime, quam) ad le literarnm


scripserim nihil ; id omnibus modis resarcire cupio. Libros
me<os legens,> vt scis propter intollerabile istud frigus,
quodam tempore igni assedebani, meciim cogitans quidnam
5 velini tibi scribere : exquis<iui> id qnod miris modis
scribere cupio, de inopia Romana, id quod Suetonius
describit, et quidem elegantissime ;> qnod lamen conor
alijs describere verbis.

Non vulgaris erat paupertas Rome tempore Claudij


10 Cesaris, qtioniam tritici curam neggl<igenter egerat.>
Quam istud vulgtis liominum resciuit, cumparent in Foro ;
colligerunt crusta expectantes eum. Inopinato venit omni
comitatu in Forum. V<idcntes eum) congregati hoinines
Forum ingredientem, crustis instraverunt ad mortem vsque
15 fere; nisi stipatores obstitissent, euni instar bellte preuo

cafssent,] dicen<tibus illis :> An nihil vos pudeat Impera


torem vestrum ita miseris excipere modis ? Liberatus
iam omne Forum perreptauit; vitro citrofque quejsila
<tus,> egre se recepii per angiportum, per posticulam in
20 regiam suam; ac liberatus de vulgo liominum, quam
vna aut altera hor[a] intente <hec considerasset,) Clau
<dius> conuocauit mercatores, vt qui tri tienili Romani
deferrent, certuni haberent Stipendium; preterea si quam

facerent iacturam, eain Imperator <in sc suseiperet.

25 Item) conuocauit operarios nauticos, qui naues pararent :


illi item certuni precium haberent. Precepto hoc facto,
inescati muneribus homines <inter se> contenderunt, ac
3 intollerabile 4 assedebani 5 velini 11 cuniparenl 12 colligerunt 15 preuoea-]

read prefoca- 21 bora] MS indistinet : might he read horis

0. Suetonius] the passage re- 20. regiam] probably not bor

ferred to is in Lib. V : Tib. Cina- rowed from Suetonius.


dius Drusus Cassar, 18.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

SI,

breui

32

85

admodum

te

Romana
subleuata
30 essent oppidani isti, non tanta premerei inopia in bis
partibus.

Huins te Historie, Cognate optime, certiorem tacere


<volui eo> animo vt scribendi restaurem consuetudinem :

non me latet liane te iamdudum tennisse, vt qui sis littera


35 torum facile <omnium> doctissimus; sed ea mente feci vt
scribendi ansam nactus mihi rescriberes. Ridiculum sane

fateor quod <tirunculus ijs eruditum) lacessit; verum pro


tua ingenti humanitate equidem boni consules. Yterque
parens, vxor tua diligentissima [pariter,] <me hec ad te
40 seri bere) iussere.

Salutabis ex me Chatarinam illam tuam filiam, omiiem


que familiam. Yale.
Louanij, anno Domini m<dxxii,> postridie Thome.
Tu<us...

.Insigni doetrina Viro vtriusque iuris


ac lingue grece Doctori, Francisco Crane

ueldo, Imperatoris a Consiliis, Cognato


meo carissimo et Moecenati [meo bene
fico.] Habitanti in Foro quod vulgo
dicitur , die Wolmaort'. Mecchlinie.

32. Fiiom John Louis VIVES


Louvain

20

January

1523

This 1 eI lor is partly writte


Yives (11. 30 lo end). It is datn
of the year liave disappeared. Stili (bere can he no doubt, for
according lo a note on th address, it reached Oranevelt , vj Jd.
Jan. a0 xxiij a Nativitale '.
31. address] the writer wrote a seennd address on verso : ad Franciscum Craneuelduiii,

Mecchlinie, super Forum vi vulg-o dicitur t die Wolmaert

31. 30. in hispartibus]cp.Ep.ll,n. the sanie age as the writer : cp.


41. Chatarinam] probablyabout

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

80

1523

The contents prove Ihal Mayans (5) and Bonilla (21) are righi in
supposing thai AlfonsoVives, -Maesse de Campo of Ilio Spaniel! army,
killed al Mie siege of Gonstance in 1518 (I*. Freherus, Thealriun Viro
rum Eriulilione (Ilaforum, II, 1448) was not the humanist's hrother.
Ludovicus Vives, fallier of tlie Immani,st, is praised for Iiis affec

tion towards Bianca March his wife, in De Distillinone Femince

Christiance : li. Il, eli. V : De Concordia Conjugum (VOO, IV, 207). His
illness and mi,sfortune lasted at least until the boginning of 1525 :
cp. Ep. 136. Of Mie yoar of his death nolliing is known (Mayans, 3;
id., Genaal.), exeopt that il happened before 1531, wken Vives wrote
lo Honoratus Joannius, of Valence, at the deccase of Jerome Llixar,

husband of bis anni Beatrix Vives Gorts Macip, that his faniily

had lost ils true eolumn (Mayans, Geneal.; VOO, VII, 139). In the
sanie leller he besceches his friend to oflen go and see his sisters
and his aunt. Unless Honoratus or fate sliould provide for them, he
thoughI of inviting one of his sisters to conio and live in Bruges,
wliere she could either marry or live with Jiirn. Their Situation does
not seeni lo have been very brilliant, for she would bave had to walk
lo Mie north of Spain (Cantabria), and thence sail lo Flanders. She
did not undertake Ilio journey,and on Sept.6,1535,Vives thanked Mie
Duke of Gandia with tliese words : Mis ermanas y tliios [prob.
Beatrix and Salvator] me escrive el muclio favor fj V. S. les maestra

a mi respeto (Bonilla, 702). In Iiis Exercilationcs Linguce La tinte,

1538, he alludes to his sisters, in Ilio colloquy Logos Ludi : Scintilla


says, speaking of Valence : ( In co vico cupio videre a-des, in quibus
natus est Vives mens... invisam eadem opera sorores eius' (VOO, I,

387).

<Yiues Graneueldio Suo S.>

Nescias <quanta aegritudine sini affectus cum acccpcrim>


te hic ftiisse, nec cotigressuni es<se> mecum ! Eadem <hora

qua audiui, misi a>d te puerum, per quem nunciarem tibj,


me uent<urum> postridie ad te : ueuj & commodum disces

5 seras. Itaque uehementer doliti, non tam quod tantum


insalutatum, hoc est, contemptum practerieris, quam quod
te non uiderim, & sim allocutus. <Allcvasses> enim &
aspectu &; alloquio tuo magnani partem nueroris mei :
cuius rei cogitatio effic<it ut) minus moleste feram te sic
10 abijsse. Nani quum ego a te recreatus & alleuatus <fnissem,
tu) ipse certe a me nihil tulisses praeter querelas, & per
amorem mutuili contagium <mea>) tristitiae.

Accepi enim natali Ditti Joannis Euangelistao, unicum


fratrem nieum dece<ssum esse); nec hoc uulncre contenta

15 sors, etiam patrem menni narrant grauissinie afl'<ligi &


9 te] correctecl from me 12 mutumj read mutuimi

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

:12

87

agere> nnimnm exigua spe; in bonis eliam maximam &


odiosissimam litom; sape resse tres<sorores> pupillas &
inopes. Semper scribenda erit aliqua de falis querimonia !
numquam n<uncium laetum!> numquam laudabimns fata !
20 An hoc agunt tanta accidentium continnatione, ut <possint
ali>quando nobis displicere ? nec insectari nel iuuet, uel
uacet ! Quumque liane sc<imus esse> illorum naturam,
minus moleste feramus quod mutarj non potest.

Iiis <nunciis aucta est> anxietas & inquietudo animi mei;


25 nani pendeo ex rebus Hispanis : nec de ^futuro quidquam
audeo> constituere. Nescio ire ne expediat his temporibus,
an mauere : an prors<us illis sum) necesse ? ut ne delibe
rationi quidem relinquatur locus, usque adeo nos il<la
queat> conditio rerum !
30 Precor tibi, mi Craneueldi, felicissimum & ladissimuni

annum, & <mitii ipsi> remedium aliquod tantis malis.


Profecto si aliquem posset fa<cere> Fortuna miserimi,
iampridem nulluni fecisset niiseriorem me. <IIoc vero>
debemus philosophiai quod saeua illa & impotens ius suum
35 in nobi<s consumit,> postquam nos philosophia totos &
formandos dedimus & tuendos.

V<ale,> atque etiam D. Decanum Mechliniensem, quem


indies magis de <singulari> eius probitate amo, mihi
salutabis.

40 iiii Januarij 15<23>. Louanij.

f Domino Francisco Craneueldio, Sena


tori Mechliniensi, amico meo singulari.
Mechlinie.
20 contiimatione] 7'ead continnatione 30 Precor &a.] in Vives' hand

26. Nescio &.] cp. Epp. 47, 56. pressed him to accept il : Sept. 6,
The University of Alcala had 1522 (Bonilla, 153; id., Rev. Hisp.,

offered bini tlie chair that had viij, 247, 260); the.calamities that
becoine vacant hy Antonio de visited his family made him now

Lebrija's death (f July 1522) and more dejected in his hesitation.

his friend Joan de Vergava had

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

88

1523

33. Fuom John de FEVYN

23

January

Bruges
1523

Of this lolter, in de Fevyn's hand, Ihe lop and righi side aro
damaged.

> quantumuis <


> tuas reddidisse. <Nunc tibi scribo ut mei et auu>nculi

Carolj <et totius) familie nomine tibj li une (annum pros


perum> felicomque precarer. Nos hic omnes dijs super
5 isque bene fanentibus recte valemus : tantum tu desi
derali, licet corpore <tantum> absens; et quod Carlos
subjnde jactitat : ( Le paijs est sans sig<oygnes !'> Jn
summa nullus est dies in quo non ex animo tuam praestan
tiam p<raeclaremque> jllam heroicam jndolem et frontem
l expetimus. Scripseram ea de <re> ad Viucm, ut jHe milij
amicum deligendum prescriberet : optare lice<t enim>

talem qualis nobis fueris, sed prius montes aureos ! lleue


va<le.>

Brugis, 8 Jdus Januarij. Salutabis vxorem omnium


15 nomine, libe<rosque ;> cum accepero Apostolicas lune
rescribam latius. Bene vale.
Ex animo tuus

Joannes de Fevyn.
A mon tres eher <amy, mou) monsr maistre
Fransois Cra<neuelt,> Sr du Conseil. A Malines.
7. sig<Aygnes] (J. Palsgrave, that they returned to their nests ;
L'Eclaircissement de la La riga e John Stercke van Meerhoek, for
Franqaise, d. F. Gnin : Paris, instance, liad to treat Iiis stu
1852 : 277 : Storko sygoygne). dents with wine on March 31,
Evidently an allusion to Grane- 1521, wben two Storks alightod

velt's name : velt, fleld, , pays on the newly huilt Collegllivi


of cranes. Hedenhault prefers Trilingue, presaging good luck
t slorks' to cranes t graes with- and prosperity to the young in
out douht on account of their stitution (FUL : Coli. Tvillng. :

good omen. These birds were Accounts).


very populr in those times in 15. Apostolicas] docilmente re
Brahant and Flanders : the Uni- lating to Adrian VI, probably
versity records mention the fes- Vegerius' report of bis journey
ti vi lies in the Colleges on the day and arrivai in Italy : Ep. 17. .

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

33,

34

89

34. Fkom Louvain CObNATUS


Louvain

22

Januai'y

1523

The author of this lettor i


Baussele, who wrotc Ep. 3

van

It is written in black ink


is taken lengthivise, so that the right edge, protruding troni the
other letters of this collec'lion, is much damaged. Tlie lliree last lines

onl

are 011 the reverse side, above the address.

Non facile ti<bi persuadere potes, C>ognate disertissime,


quantum mihi o<blatum est gau>dij, cum tarn <benignas>
tuas & cas quidem eruditissimas acceperim litteras, quibus
optas vt crebrius eiusmodi obstrepare<m te epistolis.>
5 Verum quum iam in presentiarum nihil argumenti tua
pcritia occurrit dignum, id ny hi in prim<is> opere precium

arbitratile sum vt de cummunibus sponsalibus quippiam


tibi scriberem.

Quam magnificimi, quantumque instruunt apparatum !


10 Nefas quanta molestia obruuntur vt futurorum liospitum
expleant lautitias in ^omnibus ;> vt magnus vestium sit
ornatus ; deinde ciborum ; inox multitudinis hominum ! Ac

sponsus plenus curis est vt humaniter suos tractet amicos.


Has molestias & opera nulla alia agunt intentione nisi vt

15 letitiam his sponsalibus prebeant. Sponsus future vxori


miris inodis gratulatili : neptes quoque, se viro desponsam
a<mic>o quidem tana probo ; animo gestit ignara quantum
coniugio insit amari ; nam teste Gratete philosoplio :
Goniugium sequenti, quanta liic te cura sequitur :
20 Perpetua vexat sollicitudo domi !
Mirari itein satis non possimi Therentium scripsisse in
Ailelphis : Quoti fortuuatum isti put<ant,> numquam vxo
rem habui ! Scriptum quoque est a Paulo virginem innup
5 presentiarum 7 cummunibus 1(> neptes] subsequent corrections make the word
iiulistinct 18 insit] MS indistinct; might he insint

3. litteras] Cranevelt's reply to 21. Therentium] P. Terenti Afri


Ep. 31. Adelphoe, I, i, 18, 19.
18. Gratete] Diogenes Laertius, 23. Paulo] I Ep. od Corinth.,
VI, 85. vij, 34.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

90

1523

[am cogitare que Dei sunt & quomodo placeat Deo ;


25 midierem vero nuptam cogitare que mundi sunt & quomodo
placeat viro suo. Accedi! eodem grecum illud distichon :
'/ - ' ,
. ,, .

Quod sic nobis vtcumque vertimus :


30 Tota furor mulier : duo cummoda secum,

Altera conuiuijs, altera morte referl.


Postremo omnem mulierem esse malam satis [tritum], et
illud vnum polest esse documento, quod Lacon, qfui]
<vxorem> statura perpusillam <duxerat, rogatus>cur id
35 fecisset, respondit : Ex <malis id quod> minimum <est
e>ligend um.
Salutabis ex mc Katarinam illarn tuam fdiam, vxorem

tuam, totamque familiam. <Jubent te saluere par>entes


mei optimi, preceptorque mens eruditissinius. Yale.

40 Louanij, auuo Domini 1523, 5 Idus Ianuarij.


Magistro Fra. Gra., Doctori vtriusque iuris
[et] lingue, habitanti in Foro nomine
, die Wolmert '. Mecchlinie.

35. From John de FEVYN

24

<1T>

January

Bruges

1523

The lettor is damaged on two


line is lost, and of the date only 4x' remains. II announces tliat
Nicolas Breydel liad died the preceding night ; the latter',s limerai
inscription hears the date January 13 : consoquently de Fevyn wrote
on 4 xix Galendas Februarias January 14, or on 4 xm Januarij ',
which is not probable as , hodie inane' would bave beeil more
obvious than , hac nocle'; nioreover de Fevyn never writ.es the day
in Roman ligures; Crancvelt noted on the address the da) of recep
tion : ( R. xvii. Ja. 1523'.
34. 30 cummoda 34 vxorem &a] on verso

34. 37. Katarinam] cp. Ep. 31, 41.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

edge

pi).

34,

35

<Fuerunt

91

mihi

gra

Ganclauum usque aliate; est tarnen quod) dolea<m. Etenim

cum legissem) redditas, ^percep, non sine magnis t)remo


ribus, fuisse alteras prolixi<ores.> Quod si <constituisset
confer>re se Gandauum, miror cur non item <uiam> rnedi

tatus fuerit Brugas ut uel jnuiseret aflinem dominum


Brey<del :> is tum male habebat; ymmo tum sermone

certe sanus, animam <agebat.> Quod si ille apud uos redijt,


possis repetere : fortasse oblitus <est; cas tamen> certe
10 desydero habere.

Hic nihil est nouj nisj dominum B<reydel> hac nocte


preterita obijsse mortem satis subito, et e mor<bo> prope
modum jncurabilj, hydropysi. Patruus Carlas recte ua<let>
et numquam ei non occurit memoria tili ; etiam Principis
t<ui,) quem uidere desyderat, si modo olTeratur honorifica
<legatio,) cupitquc ut id significes : ea de re uoluit ut ad
<te iterum) quoque scriberem. Tu si quid nouj istliic
agatur, aut <audiatur> ex Hispanijs aut Yrbe Borna, ut id
sciamus.

20 <Vale,> et vxori me commenda, & domino Briardo.

Brugis, x<ix Calendas Februarias.)


Tui amantissimus

Fevynus.
Ornatissimo atque Jnteg<errimo> Diio. &

Mgro. Francisco Cra<neuelt,> Consiliario


jn Paria'0 Mechlinien.
1. Lapostolium] Peter l'Apos- ot the district ot Bruces, and
tote brought this letter as far as canon of the 14th prebend in St.
Ghent ; ep. Ep. 37 ; the , Breydel' Donatian's, at Peter Bontemps'
referred to hre was his wife's death, 1500. He was knight of the

youngestbrother; cp.Ep. 30, inlr. orders of Jerusalem and St. Ga


7. Breydel] Nicolas Breydel, therine, and he died on January

lord of Zuydhof and Balger- 13, 1523 (the inscription on his


houcke, son of Corneille ( 1186), tombstone is dated 1322, evi
and Margaret van Nieuwenhove dently ,stylo Gallicano' : Gail
(-]-1503),was born August6,1465; lard, Insci., 1,183; id., Ilr. & Fr.,
he became successively officiai 111,20;Schrevel, 1,244; Comp, 150).
to Anloniotto Pallavicino, of 13. Carlus] cp. Epp. 22, 29, &a.
Genes, bishop of Tournai; dean 20. Briardo] cp. p. 18, intr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

1523

3(j. Tue Ghuman DIET tue NUNCIO


Nuremberg

II 34 [f 48] <15/19> January 1523

Tho cxecution of the Edict of Worms was the ci


scitici! al the Dict of Nurcinborg, whicli mot in N
Ilio painful Luther question was avoided, even by
Chieregati, wbo on Nov. 19, only spoke of the hel
Hungary, and hardly touchcd on the question on Decomber 10.
It Avas only on January 3, 1323, Ihat he read out lo the Dici Ilio
papal bricf of November 23, 1322, togetlier avUi Adrian VI.'s
meinorable Inslruclio (Ieichstagsakten, 111, 387,399); he requesled
the repression of Luther and bis adepts, espeeialiy the immediate
imprisonment of four Nurembergpreachers, accused of teaching Ilio
ncAA' doctrine. Ferdinand and Joachim, Elector of llrandenburg,
log'ether wilh the leichsregiinenl, would ha ve given full satisfaction
lo the Nuncio, bui Ilio majority of the ltiot, led by Hans von der
Planitz, made diflicullies, espeeialiy about Ilio proceedings againsl
ilio preachers. Things Avenl so far thal the committee appoinied lo
prepare Ihe -ojily- lo the Nuncio, Ihough for Ihe greator part opposed
to Ilio Ncav Learning, dreaded Ilio result of the imprisonment, on
Avhicli, hoAA'ever, Chieregati again insisted, January 8. The case A\ as
submilted lo Ilio assembly avio picked out some members of the
Committee and thus formed a smaller one, wilh Ilio mission of

])rcparing Ilio ansAver. 11 Avas Avritten in German, and was coinmu


nicaled for approvai on Ihe evening of Ilio 15lh lo Ilio larger
commiI tec, aaTio oxamined il and brinigli!, out their advieo, proposing
a few changes. Il Avas Iben submilted to the lieiehsregimenl on the
I9tli, and lo Ilio assembly on Ilio 2Ith. Days passed in parleys, so
thal Ilio Nuncio read a - papal brief 011 the 281 li, urging a
decisimi on Ilio questions of Hungary, of Luther and of Ilio Trks.
Finally on Febr. 3 the toxi A\ras agreed upon ; il Avas translated inlo
Latin and bandoli lo Chieregati on the 51h. His reply Avas cominu
nicated lo Ilio Diet on the folIoAving day. Cp. Reiehslagsakten, III,
383-447 ; Pastor, II, 88-98; Pasolini, 81.
The arlicles of the prescnl document are the Synopsis of the ditfer
ent paragraphs of Ilio German ilraft and Ilio linai Latin .texl of Ihe
reply lo Chieregati (Reichslagaakteii, HI, 417, 433), as resulta froni
the folIoAving list of corresponding Iacee (ligures referring to pages
and lines in Reiclintagsaklcn, 111, letters to paragraphs in Ibis
Sultana).

German drafl Latin texl German lira fi Latin texl

a 419 7 433 aa
b 420 ni 430 an
c 20 437 ts
d 421 12 438 5
e

ai

22

j
k
1

f 422 35 439 io

g 424 1

11

424 s
425 11
427 1

440 5

34

11

441 14
442 3

IS

11

428 3
21

442 21

made from the


Synopsis
Avas
From this list il appears
that
German draft, Avith Avhich it has in common Iavo artic

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

93

whicli are missili# in Ilio linai Latin text. Il is recorded Ihat Ilio
lattei, m, reterring Lo the Nurembcrg prcaehers, was objeelcd to,
and it was decided noi to cominunicate it lo tlie Nnncio in writing,
Imt morely by word of moutli (Iieichstagsaklen, ili, 428, ay). Tiiis

proves that the Summa was made about the 15lh of Jannary

wlien the draft was subniitted by the smaller cominittoe to the


larger, and evidently betre the 19th, when the larger cominittec had
altered the text; indeed it follows faithfully the reading agreed lipon
by Ilio smaller conimittee, reproducing even sentences which tlie
larger committee crossod oll'. Such is the remark (421, 26, n) :< das die
sund des volks von den sunden der priester und prelaten herlliessen,
und das daruuib dieselben zuforderst und am ersten als die entlieh

ursach solher krankhoit von der Wurzel geheilt, gestraft und abge
wendt werden sollIt is found in tlie two copies reproducing the
text of the smaller committee, represented in tlie Reichstagsakten

by & D : it is crossed od' in two otlier copies of tlie sanie text

(W & N); it is missing in that of the larger committee, and in the


linai Latin one : still it is alinosi literally reproduced hero in Ibis
Synopsis : articlc e, IL 15,17. Cp. as well the special reading of & 1)
of the first draft, . 425, 1. 38, and art. i, 1. 42, of this Synopsis.
This document was probably communicated to Erasmus by one of
bis l'riends at Nuremberg. He had it copiod and sent to Brabant. It
is the first of the three documents forming a quire of eight pages
(cp. Epp. 9 and 14, intr.) of which it takes up the two first (f 48). It
is written in the sanie band as the three otlier documents (repre

sented by A in tlie notes) and bere again a second band (indicated

by A2), writing willi red ink, has correctod the mistakes, added tlie
punetuation, underlined some sentences and marked some passages

by a lino in the margin. The sanie band marked before the lirst

word of the title , Summa' a big Roman II, indicating that this
quire was the second part of the series of four documents : Ep. 3,
laking up a separate double leaf (IL 4(1 & 47), being Ilio first.

Summa Responsione quam Jllustrissimus Princeps

Fernandus, imperialem locum tenens, Principes Elec


tores et aliorum Principum AC Ciuitatum Oratores
DEDERUNT AD ARTICULOS PER NUNOIUM ROMANE SeDIS PRO

positos, Anno Domini millesimo, d. xxiij, mense Januario.

a Quoti cum obedieutia, vt decet, audiuerant querelam


Pastoris animarum; gaudent de Poutificis electione, viri
Word underlined : hinc (1. 37) to perniciosam (1. 39) ; Pontifice (I. 58) to constare
(1. 59) ; coniugatos (1. 02) to canonicum (1. G4). Passages nuirked by vertical line in the
margin : 11. 35-39 ; Gl-65.

1 pastoris] A2 ; A : pastorum

Title : Nuncium] Francesco September 7, and had been indi


Chieregati, who had been papal cated as nuncio Cor Gennany
legate in England, Spain and about the sanie lime (Pastor, II,

Portugal under Leo X, had been 88, seq.)


appointed bishop of Teramo by 2. Pontifcie] Adrian VI.

Adrian VI in Iiis first consistory,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

94

1523

multis
4 blice Christiane.

b Quia auxilium contra Turcas petierat Pontifex, admonent


inprimis dandam esse operam vt pax constet et concordia
inter Pontifcem, Imperatorem et Principes.
c Conitentur et sibj admodum dolere si quicquam jncom
modj ex libris Lutheri exortum sit Ecclesie Christiane;

10 velleque perlibenter operam dare, Christiano tarnen modo,


vt huiusmodj emendentur.

d Quod ad vitandum tumultum, quem certissime expec


tassent, exequi cessarunt mandata Pontificis et Imperatoris.
e Quum Legatus dixerat huiusmodj aduersa accidcre prop
15 ter peccata hominum : obtrudunt jsti vicissim, ex jmpietate
sacerdotum etprelatorum fluere impietatem populi; liincque
radicitus esse euellendam morbi causam ; clarere vero que
et quanta sint vicia Romane Curie. Jam cum summe opus
sit rel'ormatione, orant Pontificem, vt primum suos refor

20 met; sitque in hac sententia Summa Sanctitas, propterea


suscepisse pontificatum. Concordata principimi non sema
ta jPsJ vna cum Pontilce conqueruntur ; ncque facile
expectandam pacem arbitrantur, nisi huiusmodj et simili
24 bus mutatis.

f Quod subinde annata; non in alium vsum quam contra


Turcam vsurpentur; colliganturque mortuis archiepiscopis
et episcopis, non per Pontificem, sed per Imperij Senatum,
g Quod grauamina que seculares a spiritualibus sustinent,
Wormacie comitijs jndicata, tollantur.
h Et quum Pontifex viam cupit jndicarj qua Lutheriane
3t heresj resistatur : decretum est per istos, vt Consilium libe
rum conscribalur in locum aliquem locum Germanie conue
nientem, jdque intra anni spacium. Verum cum juramentis

cautum sit, ne prelatis ecclesiarum que vera sunt faterj


35 liceat; similiter seculares, liactenus oxclusi, vnde perniciosa

et jntollerabilia incommoda manarunt ex superioribus

Consilijs, iiinc volunt vt summa detur berlas cuilibet

20 Wormacie] .42; A : Yormacie 31 Consilium] read Coneilium 32 locum Germanie

&.] ori f" 18 v ; locum andnly repeated

34. Consilium] cp. Pastor, II, 96.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

36

95

loquendj
:
q
39
Alioquin
i Jutcrim vero bene se disposituros, jdque auxilio Ducis
Saxonie, probi et laudati principis, in cuius regione Luthe
rus et sui viuunt, nec quicquam interea scribant vel doceant
quoti erroris et tumultua causa esse potest. Preterea se
curaturos ne vel concionatores dicant que impia sunt et
45 seditiosa; quin potius vt pure et Christiane doceant Euan

gelium et solitlam Scripturam, seclusis questionibus et


sophismatibus.
j Episcopi et archiepiscopi theologis perilis committant vt
auscultfent] passim an rectedoceatur; quoti si quis jnuentus
50 fuerit qui secus fecefrit,] hunc modeste et placide adrno
nendum, ne suspitio aliqua suboriatur quasi tyrannice
Euangelice veritatj resisteretur.
k Curaturum etiam Senatum Jmperij ne typographi quic
quam seditiosum vel jmprimant vel vendant publice, in
55 hoc ortlinatis viris doctis : et hanc viam sibj vitleri resistendj
tumultui.

1 Quoti si huiusmodj medijs non subito omnia in ordinem


redigi possint, spes tarnen sit minus mali futurum; Ponti
59 fice vero ad hec non annuente, sibi vltra non constare,

m Concionatores Nurembergij falso delatos esse Pontificio


Legato, cum nihil impie predicarint.
Egressos monasterijs et sacerclotes coniugatos, quum
commune jus et potestas secularis non habet quo puniat,

remittunt ad jus canonicum, vt vitlelicet priuilegijs, jmmu


65 nitate et sacerdotijs priuentur.

40. Ducis Saxonie] Frederic, akten, III, 406.


prince elector of Saxony, wlio 60. concionatores Nurembergij]
shielded Luther : CMH, II, 141, cp. Pastor, II, 96; Reiclistags
seq.; Pastor, II, 91 ; Reichstags- akten, III, 386, 428.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

I523

157. John di; FEVYN

20

25

Jauuary

Bruges

Q523)>

Tliis lcttoi* is (lainaged on I wo e


with Ilio exception of one word.

Contents.

<Nos bic omnes valere, mi Craneveldi, audies ex eo qui


has> gerii ; q<uomodo nero sit> factum <quod non ri us
scripserim, nescio an profe>ctione & clanculario disceseti
<amici,> an mea <culpa. Quidquid sit, obli>uionem tili
5 certe, quoad uiuam, n<unquam me> culpabis. Reeeperam
tum eas quas opiuor coinmississe te Lapos<tolio.> Ille
ilaque noster cum esset obiatus, uolebam uaeuus abiret :
<sed> fefellit me sine illius silentium, aut occupationes,
siue m<ea, ut> uerum fatear, neggligentia, & aura tum
10 jntempesta & frigidissima.
Accepi post binas tuas nouarum rerum plenas, que nos
oblect<auerunt> magnopere, itisi quod de Turcha tiondum
uiribus defecto jntersp<ergis.> Qui liic degimt negociatores
suspicabantur despondisse animos, cu<m ob> uictoriam
0. Lapostolio] cp. Ep. 35, i. drawn tour miles, ' &a. : Brewcr,
0. illcitaque noster] probably III, 2770. Otlicrs reported evon
a common acquaintance may- tliat he had lied to Iiis country
Ite do Briarde who spent a few in great wrath : Collect., 70, 77.

days in Bruges. 14'. uictoriam Pannonum] Sir


12. Turcha] although Solyman Holt. Winglield wrote to W
had conquered the strongliold of Mechlin, Jan. 15, 1523, th
Rhodos on Decomber 21, 1522, it was stated ,at Rome that
wasbelieved, long after the news Hungarians had twice def
had reached Rome through pri- the Trks, hut no such new
vate letters (9-11 of January),that becn reeeived by my Lady
the place, far front yielding, had garet of Austria] front (he
victoriously beaten oll' the lierce duke [Ferdinand]' : Drewer
attacks of lite assaillants; it was 2770. Albertus Pighius, in a le

oven reported and said that the to John Stercke of'Meerbeek,Dee.


lattei thought of desisting from 1522, quotes an epistle sent Crom

their onterprise : Pastor, II, 107, Prague by Thomas Nigro, Nun

117-119; J. M. Giberti's letter to ci, lo the Pope, Nov. 23, 1522, in


Wolsey, Rome, Jan. 14, 1523 : which are related two victories

Br ewer, III, 2775; Sir Robert over the Trks, one by the Woje
Winglleld wrote from Mechlin to voda of Transsylvania, John Za
Wolsey, Jan. 15, 1523 that the polya, the otber by the Palatine
Pope , li ad Iteard that the Trk count of the Hungarian realm :
having becn repulsed in 17 as- Collect., 75, 76.

saults upon Rliodes, had with

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

97

15
Pannouum
hac iter facicas ad nglum, teligerat), tura ctiam quod
apud lt<hodum> jnfeliciter depugnasset. De aggeribus
Batauicis credebatur <actum esse,> nam maximam Hollan

die partem dicebatur marinis fluctibus <obrutam.>


20 Hic nihil est nouj, nisi Nouiomagum nostrum cum
patrono p<rope Brugas> agere, sed tempori obsequendum
est : trahis oblectant sese p<erpetuo.> Noster otlicialis,
nescio quibus Furijs agitatus, ablegauit a se <m\inus,) ac
nescio an in id uel elanculum nunc elaboret ut iterimi

25 <recipiatur :> hoc illius aduersarij spargunt. Nos hic(su


gratia) rec<te valemus,) et quantum aninis posterior tib
fuerit felix, hic multo sit fe<licior> omnes reprecamur

Yale et amicis communibus salutoni ad a u ci a. Y al e tu d


seruj tura !

30 Brugis, 8 Galendas Februarias. Scriberem nunc ad Viuem


(quem tu consolabere), sed suspicor <illum> aliquot dies
mansurum Anlwerpie ; salutabis cum meo nomine.
Tuns Joannes Feiiynus.

Carlas et soror, totaque familia salutem tibj adscribj


35 uoluit, rogatque bonus senex ne sinas elabj, aut potius
signiiices si quando conlingat legatione apud patrium
Principem fungj.
Ornatissimo atque jntegerr. uiro Diio. &
Magro. Francisco Craneuelt, Consiliario
Mechlinien., Dno. s. obser'1". teMechlen.
15. legatus quidam] maybe the Utrecht, probably weul to reside
I)uke of Milan's ambassador to in January 1523 at Wyncudalc at
Henry Vili, l'or wliom Margaret tlio Castle of Iiis friend I'hilip of
o! Austria wrote introductory Cleves, lord of Kavesteyn, as ho
letters to that king, dated Ghent had done in May 1522(Coiiecf.,53;
Jan. 5, 1523 (Drewer, ILI, 2762). cp. Ep. 51, intr.).

17. jnfeliciter depugnasset] the 22. Noster offieialis] Henry


various reports of Khod.es' siege Zwynghedau : cp. Ep. 43, intr.
mentioned from lifty to one liun- 30. Viuein] cp. for Iiis inisfor
dred tliousand Trks slain and tunc, Ep. 32; he alludes probably
lost : Pasolini, 102; Collect., 76. lo Ibis stay in Antwerp in bis

19. marinis fluctibus] in 1523 lettor to Erasmus, May 10, 1523

some parts of Holland, especially (EOO, IH, 768, a; Ep. 38, ).


Friesland,sull'ered from the flood 37. Principem] Charles of Eg

(Torfs, Epid., 290). mont ; cp. Ep. 29, 5


21. patrono] Philips, bishop of

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

98

1523

38. Fuo.m John Loris VIA'KS


Louvain

25

28

January

<1523)

This lelter is ontirely written i)y Vivos; il is mutilateci on two


edges. The eontents clearly indicate the year.

<YlVES CRANEVELDIO suo. S>

Titas litter<as Antverpise acccpi ; et intieni s>chedas


meas allatas Ime; quantum interim dum abesse<m potili,
tantu>m respondi. Nec magnimi est ad responde<ndum
nunc) argumentum. Quseris ex me de voce illa : & qui
5 potior es in pignor<aticiis !> Si tanquam a iurisconsulto,
vereor ne credidisse videaris */, quum, non dico te,
homine isto vsu, isto ingenio, ista eruditione, sed ne quo
quam abecedario iuris studioso doctiorem me credam ; nec
solum peritia iuris nomini comparandus sum, sed nulla

10 alia peritia : quum nullus sit qui studio i<uris> aut indus
tria non sit aliquid consecutus : ipse prorsus eruditionis
onmis si<m> expers. Itaque vt iiirisconsultus non respon
debo. Vt greecus multo mi<nus,> homo vi ipsum

egressus ! & tibi longe me doctior<i,> etiam griecis literis.


15 Dicam ergo tantum vt coniector. Videri mihi leg<endum>
; : quasi priuatim contractas seu confcctas, seu
5 potior es] written togelher in MS

1. Schedas] possibly of Iiis genario major l ricca s litteras


Veritas Fucata, prinled by Mar- nec eruhuit Consiliarius, nec des
tens, Louvain in Jan. 1523 (Bo- peravit senex discero ' (V. And.,
nilla, 757). 181).

2. dum abessem] Yives liad io. l

gone l'or a few days to Antwerp te

as cari be gatliered frorn de re- r


, .. - - Linilice (rrcecte : '.. Jo.

vyn s letter of January 2o : Lp. ' T1 , ni \

37 30 j Damasc. Lp. ad Theophr. De

5. pignoraticiis] the . vox ' to Comb Boiss

wliich Vives re fers is vidently Cnst. DeAdministniti

a juridical terni : cp.furtber 1.16. tyll,* ' '^,. li

14. tibi longe me doctiori] Ibis (Ducang-e, I

statement clearly shows that '. = propria m

Val. Andreas (and those who ,,'.^ .*

copied bim) is mistaken when he * *. ? ' ai " " 'iipio

asserts that Granevelt learnt ])n;i ^cnhere, in l'ami tos

Greek only in his old age :, Sexa- <Georff Gcdren> P d84> B

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

38,

89

99

propria manu Gius :(qui> illiquid agit conscriplas; non


tabellionis aut notarij; idque videtur mihi con<forme>
sensui legis, o'jy ^'., ' .', atque
20 vtinam <sim !>
Hieronymus Rufl'aldus has feret, & te conueniet, nam

cupid<us est> videndi & alloquendi tui. Ipse ante paueos


dies istas pro<ftciscar> Brugas. Vale.
xxviii Januarij. Louanij. Saluebit a nobis D. Decanus
25 Bobynus.

f D. Francisco Craneueldio, Senatori


Mechlinier., amico meo veriss.
Mechliniie.

39. From Leonard CLODiUS

28

Tliis

February

lettor,

<1523)

damaged

on

two

Gerard Geldenhouwer : cp. Epp


indicated by the facts and the

Leonard Clodius, who copied,


events of 1521, Ep. 11, had bee
Chapter Schoo! on June 23, 1522

been as well qualified for tha


successore; indeed he compose
describes as Compendium Epicurea; Theologice, and which was
aeted by his pupils 011 January 26, 1523, probably in the Ghapter's
refectory according to custom (Schrevel, I, 134). Together wilh the
present letter he seilt a copy l' that play to Graneveit, who was his
protector and Maecenas. Clodius, however, was very remiss in
discharging his office, in so much that de Fevyn as scholaster had
to repoi't him to Marc Laurin, the dean of the Chapter, to be repri
manded. Resenting t'his treatment, he incited a few friends, amongst
wliom was Geldenhouwer, to satirize de Fevyn; he even roused
Cranevelt's sympathy, as results from the replies to the letters of
the Mechlin Councillor : Epp. 53, 55. The events justified de Fevyn's

alarms; Clodius loft Bruges and already on May 4, 1521, Gerard

Bachusius (ep. Ep. 55) Avas appointed in his place (Schrevel, I, 223;
Ep. 55). Of his later lifo no report seems to have survived.

38. 2t. Ruffaldus] cp. Ep. 41, intr. 12, 2; the first letter he wrote
23. Brugas]Vives was expected there is datedFebruary 22 : Ep. 46,
tliere on February 13, cp. Ep.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

100

523

Stephen

Belle, near Cassel, took Ilio surname of Bei.locassics, startcd Iiis

Com

career as schoolmasler in the lattei' town. In two liliels, pillili,slied


at Ghent, he criticised the Arn Versipcatoriu and the Syntaxis of
JohnDespaulere, \vh<i mcntions Iiis .nialicious and insincere'atlacks
in the dedicatoiy letters of Nov. 7 and l)ec. ), 1514 lo subsequent
editions (Ars Versif. : Paris, 1515; Synlaxis : Paris, 1510-7; li li, n,
268,297). In the beginning of 1519 he composed an oration which
the Abbot of the Dunes, Petrus of Ondcrbergh delivered in Iiis own
name and in tliat of Louis de Fiandre, Guy Blaesvclt and Nicolas

Bousinghen, probably as legales of Flanders lo Margaret of

Austria in condolenco of Maxiniilian's deatli (-j- Jan. 19, 1519) and


in congratulationof Charles' arrivai and reception in Spai (Gachard,

Vovages : 11, 24, 60). Bellocassius had tliis spoecli printed in 1520

with a dedicace, dated Bruges Febr. 1, 1520. At tliat period he made


a Carmen Heroicum de Suffragiis Cwsaris Caroli ad Imperium (Pa
quot, 1, 384; Frchcr, Herum Germanicarum Scriplores, III, 164). He
scenis to havc loft Cassel ahout tliat lime for Bruges, whore for Mie
rcst of Iiis life he was secretary to the Chapter of St. Donatian's

(Allen, IV, 1222, ; 1521 ; Kp. 00, 32; Schrevel, II, 42). Tliis post loft Itini

leisure to follow Iiis inclination for literature : he wroto a Sylvain


Carminimi & Sanclologion Flau dritti, cdited at Bruges in 1514 and

several other poems (cp. Kp. 11), aniongsl which some witty epi

grams 011 the death of Marc Laurin (Beli. I'oel. Belg., I, 983-5;
Kp. 6, inlr.), on tliat of Vives and on Iiis own. Cp. Sweerls, 080;

V. And., Bib. Belg.,817; Foppens, 1107; I'aquot, 1, 383; '.

<L. Clodius Francisco Craneueloio Mecienati suo S. P.>

<Ghristo propitio nouum nobis dante animili,) precor


optimo isti <Deo ut tibi cuncta pro>spera cum salute con
tingan<t,> Cran<eueldi mi) obscruandissime ! Laitatus sum
vehementer quod ex Gomito nostro te audirem fortem &

5 incolumem; eundem te quam diutissime superi conseruent


opto omnes ! Prolixior esse non ausim ne seria qua? tibi
sunt perpetua, importuna interpellatione contur<bem.>
Illud tarnen temere elllagitabo, si quando Socraticum
t<uum> ingenium remissum sit ad liumiliora, Clodij jnter
10 jnlimos memineris.

Nouiomagus nos quotidie (qua? <est> liominis summa


humanitas) inuisil. Js mihi Epit<ome> communibus \dgilijs
- suluto| after U libi ts crossali off 12 Eptomel for Epilomeu : CI. makes il neutcr

4. Cornile] Stephen Comes; as 37, >.

secretary of the Chapter ho often 12. Epitome] it is not recorded


brought messages lo Mechlin : whetlier Ibis hook was over

cp. Epp. 60, 174. printed.Gcldenliouweralludes to


ll.NouiomagusJGeldenhouwcr their common studies of Roman
was in Bruges in January : Ep. coins and measures in Ep. 27, 3

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

39,

40

101

desudatum ostendit in Asse ni Budaii; jn quo quis morta


lium non admiretur luu<m> studi uni ! Certe quantum mea
15 tenuit sapiat, & a B<udaeo,> & a studiosis omnibus,
immortales demeriti estis grat<ias.) Verum ha>c abijce, &
alia potius age, liominum h(omo) occupatissime ! Mittimus
cum Nouiomago, bello per I<ouem> ac faceto, gnauoque
tabellario, Compendium Epicureee Theologiai, per iocum
20 lusum postldio Conuersionis Paul<i;> quocl xenioli vice,
ad tuam humanitatem traijcimus, munu<sculum,> haud

ignoro, te tanto Senatore indignimi. At


Miniera dat locuples, pauper dat carmina vates.
Vale, cla<rissime> Craneueldi, A Clodium ama.

25 Brugis, e Caucaso d<omo, seu> e Ludo nostro, apud


Donatianicolas, Kalenilis Februarijs.
Tuus magis quam Mortis qui supra.
(Ansarci Senatus Sapientissimo Cousiliario
D. Francisco Craneueldio, Patrono & Me

coenati primo, Mechlinise.

40. From John de FEVYN


1

27

February

Bruges
<[1523)

Tliis letter, of wliieli two edg


lo 1523 : il was written in rep
Ep. 39 liad reached bini.

<Ex literis tuis egre te fe


tissime,) quod per N<ouio
nihil scripserim ; adiecit)
d<it, te) hercle jrat<iore

39. 19. Compendi.ini] tliis pl


probabiy lost. The , ludus sct
rins ' seeins to have beeil in buildingconnectedwiththeclois
honour in St. Donatian's chapter ter and chapter houses around
school; tlie records menlion si- the calhedral : < apud Donatiani
milar representalions in 1481, colas ' : cp. Schrevel, I, 123 ; Du
1524, 1525, 1533, 1555 and 1564 : clos, Bruges, 292,551.
Schrevel, 1,134, 223. Cp. Ep.99,s. 40.2. Nouiomagum] wlio took Glo
25.Caucaso]evidently the name dius' letter to Mechlin : Ep. 39, i~.

of tlie house where the ludima

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

102

1523

ad

no<n

te

da

dign

me,
non
tise
argu
occupatissimus, siue rem domesticam, sororis nuptias,
10 siue negocium pu<blicum,> lites extricandas, spoetare
liceat : ego uero illi non respondero amicus <amico> ueterj :

prouocatus, & nihil propemoduin agens ? Dolebam, ut


uerum fatea<r, illum) abijsse absque literis, hoc certe
inagis, quod Calendis Februarijs, do<ctissimas> Viuis
15 literas, et tuas rerum nouarum plenas acceperam, ncque
posset off<endi> cui commodius committerem. Quare uel
meo nomine quantumuis am<icum> objurgabis tu quidem
acriter, neque accipies excusationes friuolas & pre<poste
ras.) Nani quod confort in Clodium, logi ; ymo ne jnuisit
20 quidem unquam <me, quamuis) jnuitatus bis, ter atque
iterum, et amice & honorifice. Quod ni <rogarem> hominem
uti cenaret apud nos cum Laurino & Bellocassio, (nani
L<aurimus eius> amicitiam desyderare mihi uisus est) :
ne scissem quidem adhuc p<rofecturum !> Projnde ni ille se

25 nobis, te authore, purgai per literas, metu<o ne> jure


suspicarj debearn, eum aspernarj amicitiam nostrani,
aut ani<mo esse> in me abalienato.

Viuis lite re fuerunt mihi gratissime; <non> tamen per


scribam ea de re quicquam, nam suni occupatus amiculis
30 su<is.> Yale et quicquam jn buccam, aut quicquid isthic
dicatur, aga<turue> ut sciamus; hic nihil estnouj. Dcsyde
raraus Ciuitateni D<ei. Vale) jterum, & vxorj nos com
menda.

Brugis, 3 Nonas Februarias.


28 Viuis io Vale (1. 30)1 marketl hy vertical line in margin

9. sororis nuptias] probably a deFevyn'slettor,addingone troni


sister-in-law's wedding, January liimself.
1523, which explains the choice 19. Clodium] Ep. 39, intr.
of the subject treated by bis 22. Laurino] cp. Ep. 6, intr.
nephew in Iiis letter of Jan. 9 : 22. Bellocassio] cp. Ep. 39, inlr.
Ep. 31. 29. amiculis] evidently Ilio
11. Viuis literas] probably Vi- Valdaura-Cerv
ves wrote to de Fevyn and lo 32. Ciuitatem boi] it bad al
Cranevelt on the samo day, Jan. ready appeared on August 31,
28 : Ep. 38; the lattei forwarded 1522 : Basle, Proben : Bonilla, 752.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

35

40,

Quod

41

103

scripsi

ciatione ea solemnj per acta, ut uocant. Non defuerunt


qui jnstiga<rent> ut ipse ad hoc aspirarem. Sed constanter
recusauj ; sed si of<ferreat,> aut spes non esset repulse,

de

non recusarem tamen ; neque graua<rer> accommodare

40 nomen & operam. Sed hec tibj & apud amicum.


Ex animo tuus

Joannes de Fevyn.
Consummatiss. Juris V. Doctorj Dito.
& M. Francisco Craneuelt, Consiliario
Mechlinien.

41. From Jerome RUFFAULT


<(Mechlin)

I 30 <( first days of February 1523>

The signature and the date of tliis lettor, which i


tliree edg-es, are missing : the writing is evidently

signed ( Hieronymus Ruffaldus', who brought to

letter of January 28, 1523 : Ep. 38, 21; the contents


the iirst days of February.
Jerome Ruffault or Ruffaldus was the son of John Ruffault,

Knight, Lord of Mauvaux, Neufville and Lamsaert, imperiai coun


ciilor and treasurer general of the domains and finances (Henne, III,

217 ; IV, 381 ; FG, 414), and of Marie de Carlin. He matriculated in


Louvain on February 28,1517 : Ieronimus ruffouvs de Insulis Tornac.

dioc. castrensis (Excei'pts, 99). In 1522 he was still at the University


studying under Vivos, who appreciated him for his virtues and
praised him for his zeal in the Civitas Bei (August., 1797), in the
dedicatory letter to In Suelonium qucedam, 1522 (VOO, VI, 438), and
in the Veritas Fucata, 1523 (VOO, II, 530). To please his master he
did what he could to make his fathor pay the , Caesarea pensio ' due
to Erasmus (letters of Vives to Erasmus, July 14 and Aug. 15, 1522 :
EOO, 111, 721, a ; 731, a). After Vives lei* t Louvain, Ruffault remai ned

there, at least until October 1524, as he saw through the press the
Introducilo ad Sapientiam (Ep. 122). A few years later, on July 15,
1529, Livinus Ammonius mentions him as the abbot of St. Adrian's

of Grammont and as Erasmus' devoted friend (Ent. 102) : indeed his


father li ad obtained that abbey for him from the Emperor, Aprii 10,
1523, at Jean de Cruce 01 Goppenolle's death. In 1537, at the decease
40. 35. de oficialj] Henry Zwynghedau : Ep. 43, intr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

104

1523

! Marlin Assel, wliose coadjulor he had heen l'or some lime, ho


becaine the abbot of Ilio lenedicline abbey of St. Vaast of Arras,
and as such ho is praiscd l'or Iiis gonorosily, Iiis virtuos, and Iiis
zeal l'or erudition : Kobertus Uritannus dedicatod lo bini the editimi

of Iiis lotters, 1540. Ho (lied November 10, 1503 : Sand., Fiondi.,


III, 175, Gali. Christ., III, 390.

The (lihellus', wilh whicli Ruffault presented Granevolt, was

without doubl one of the first copies available of Ilio Verits Fucata,

sire de Licentia Poetica, whieh Martens prinled in January 1523

(lionilla, 757). This little hook is a dialogale whicli closes witli tlio

mentimi of Vives roani ing throagh Ihe Biest or ineadowsof St. James in
Louvain vvilli Iiis two preferred diseiples Nicolas Votton and Jerome
Rull'ault (VOO, II, 530-1). Rufl'ault carne to Mechlin lo assist al Iiis
sister's wedding : maybe that of I'raneoise, who married Matthew
Laurin, lord of Watervliet and Waterland, Marc's tiro liier (Kp. 0,
intr.; FG, 83, ic),and becaino the niother of Ilio Iwo fainous humanisls
Marc and Guido (Paillard, Br. & Fr., 1, 361 ; Guicciardini, 210; Sand.,
Brugcnses, 3t, 58 ; BN ; &a.)

<Francisco Graneueldio Hieronymus Ruffaldus S. P. D.>


<Ratio cur tibi obtuli de Veritate Fucata opusculum,
quod lilii cum literis) tradideram, <est, ut jam> dixi,
<quia edidit illc eruditissi/mus homo mihi ob suauissi
mos atque modestissimos mores <tam charus vt dicere
5 ncqucam.>Placuisse autem tibi libellum voi te tacente facile
in animimi induxi, cum ob summum tuum in Viuem

fauorem, tum q<uia> talis sit liber, etsi exiguus, qui


piacere debebit omnibus, modo doct<rina> et judicio non
laborautibus. Ob quam rem non verendum ne inipona<l>
10 iudicio tuo alioquin exaetissimo summa qua hominem
complecteris am<icitia.> Prete rea inter multa admiratus es

imprimis locuni in quo de uobis preter meritum et plus


equo magnifico flt mentio ; <de> quo et liabeo tibi gratiam
quam possum maximam : referre autem qu<um par> iam
15 non valeo, affectum pro opere accipito : quo tibi in amicitia
non <cedo,> modo cognouero a te redamari; quod mihi
adeo iam est compertum <vt de> eo dubitare fas non sit.

Id enim efl'ecit prima pars elegantissime tue <epistole>

apud me, vt te non possila non maxime amare, hominem


20 int<er omiies) eruditimi, et iuxta humanuni. Ree omnia

cum sufficerent ad conc<iliandain> nostrani ainicitiam, vbi


tarnen vidi illuni partem epistole qua me <strenue> ad
literas adhortaris, dchinc copi Le valide amare et <ita

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

41,

42

amplecti,>

25

105

mi

precibus,

Graneu

<ilagitar

illos
quidem
vulgar
summo
delectu
a
te
Hac
itaque
ad
litera
te
dig<nius,
vel>
m
;50
comodi
amici
ge<
Ell'eceris
enim
hoc
patri
multis
nomin
benefciis)
obligatu
lis excitatus <multo> alacrior ero, vt tandem inueniar

35 parentibus, te, ceteri<sque doctis) dignam literis desu


dasse operam.

Vale, modo prius adiecero <non jam mihi> adfuisse


occasionem te conueniendi per nuptiales nuga<s : dum)
enim modo vnum, modo alium alloqnor consanguineum,
40 dies <transit;> et subinde singulis dicbus repetenda hec
colloquia !> Suliurabor tarnen tempusculum vbi prima
sese obtulerit <occasio> quo te conuoniam, modo tibi inte
grum erit per tuas occup<ationes.)

Vale. Ex edibus paternis; et (me totum tuum, si) modo


45 m<erear, scraper) habeto.
E<X animo tuus)
<Hieronyinus Ruffaldus.)

Eruditissimo Viro 1). Francisco Graneueldio,


Senatori Mecchliniensi.

42. From John he FEVYN


I

29

<13

February

Bruges
1523)

Three edges uf this letter are d


only a strokc remains, evidentl
elearly indicated by the contents
the

reverse

<ineas
41.

24

side,

li

ich

bcars

tli

exquisi)tissimj. S
literas, mi) Grane<uel

GraneiicUli

crossed

off

and

cp.

address

underlined

42.1

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

and

Ep.

Scribo]

52

the

106

1523

laborans magno pere ac<curate)ne sin! & elegantes, an le


il igne; qua re nihil est quoti <perscribeiitcm> morarj debeat

5 si nihil obstat alioquin.


Nos hic (super<is gratia)> recle ualemus omnes; nisi
quod angor animo ob ea que a<ntea> per literas de me tibi
commisj. Scio & noni quantum sit <onus,> quantus labor

eam obire prouinciam ; neque te fugit quam mihi sc<mpcr)


10 placuit jlla tranquilla, solitaria, & ut dicere solebas,
mu<soa) uita. Angor itaque non ab re ; sed sisero suscep
torem <tuum> non recusaturum, modo Cottrel (qui jnitio
quadragesime aderi<t) absit :> fuit eniin hic recusalionis
causa, ob decanatum per <dominum> Breyl illi promissum.
15 De Nouiomago miror <te scribere notiti uni) aduenisse
hominem, cum dominus reeta profectus Mechli<niam.>
Ciuitatem Augustinj hodie, sed diu expectatam, coinpa
<raui> angelo solido & sestertiis nummis sex : jn hoc

q<uatuor sestertijs> quam tua charior. Jta uisuin est


20 bibliopole. Author<em> ipsum auide expectamus ut de
rebus communibus priuatis disceptemus. Quod si per
Mechliniam bue ueuiat, <dic illi> Laurinum offerre &
obtulisse cubiculuui Erasmi<cum : hoc) rogauit ut illi
scriberem, seti quia ante dies plus m<inus> fortassis hic

25 aderit, maluj per literas ut ex te scyr<et. Non antico)


respontlere literis illis suis multo elcgantissimis, prtesertim
(nunc,) nani tabellarius festinat, ncque sciuj de aduentu

prius<quam> abiret.

7. literas] Ep. 10. lattei coliche (Nov. 4,1545) : Mol.,


9. prouinciam] the post of otti- 623-4;V. And., 265,291,297; FUL;
cial : cp. Ep. 43, intr. Bourees, 100.
11. susceptoremjcp. Ep.43, in Ir. li. Breyl] Nicolas Breydel, tlean
12.Coi trelJPeterGotrel,canon of of the Bruges district : Ej>. 35
Tournay Cathodral, archtleacon 15. Nouiomago] Geldenhouwer

of Ghent, and in 1525 of Bruges after liaving handed to Cranevelt

(Corp.Inq.,IV, 391), Vicar-General Clodius letter of February 1. Ep.

of the diocese, who ohlained the 39, probahly left Mechlin, so that
xiH'prehendofSt.Mary'satBruges Cranevelt could not salisfy do
in 1534 (Gaillard, Insci., 1,1, xvi). Fovyn's request and make li ini
ile starled a short-lived , Colle- apologize : Ep. 40, u.
giuin Bilingue'atTournay (Alien, 17. Ciuitatem] cp. Ep. 40, 32.

IV,12.37,2tn),antldietlMay28,1545, 20. Authorein] Yives : ep. Ep.

roquesl ing I heChapter hv bis will 38,22; lite , res cominunes ' were
lo orect si scholarsliips in Lou- probahly the intercsts of bis ami
vain in theFalcon, in St. Ivos,and culi : Ep. 40, 20.
the H. Ghost, and lo cnlarge Ilio 23. Erasmicum] cp. Ep. 0, i/ti/.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

42,

43

107

De
Mattineyo
autem
30
viuis;
et
qui
ja
jlli
b<ri
iure>
quod
uoc
possessionem
cepit.
lll<io est peda>gogus. <Hic> nihil est nouj nisi
(quod secretum s<it...
35 mortem obisse : <

debeas. Rhodij feruntur oppressi <vehementi Turcarum>


obsidione, <Nihil pre>terea aliud. Vale.
Brugis, Jdibus F<ebruariis. Vx>ori et liberissaluta omnium
nomine.

40

Tili

amanlissimus

Fevynus.
rais lantissimo Juris Ytriusque Doctorj

Dito. & Magro. Franscisco Craneuelt, Con


siliario Senatus Mechliniei. te Mechlen.

43. Fhom John he FEVYN


Bruges

31

18

February

<1523)

This letter is damaged on llirec e


only a few words remain. Tlie ye

is

the

Febr.

reply

17,

to

the

judging

42. 35 mortem] ori


only a few words.

message

from

reverse

the

siile;

of

whi

scraps
a

first

42. 29. Mattineyo] probably An


thony Metteneye, lord of Marc
and Marquillies, son of Peter and
Marguerite de Baenst. He was S
aposlolic protonotary, councillor
of Charles of Austria (Henne,
201, 323) and graduated noble t
canon of St. Donatian's (Gaillar
Br. & Fr., IV, 170 : the year of
Ihe decease is evidently wrong).
He probably died in December
1522, as his successor then took
possession of the , locum demor-

luj '. Cp. Comp., 137. 32. Gabrielj] probably Gabriel

31. Nominationis] Mettenye's de Mera; cp. Ep. 1, intr.


successorwas Antony de Achten- 36. Ithodij] cp. Ep. 37, 12.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

108

1523

In
Ulis
let
, oilicial ' for the arclideaconry of Bruges, one of Ilio thrce tliat
constilute Ihe diocese of Tournay. Henry Zwynghedau, who liad
fiiled that post witli honour, liad, in a moment of resenlment,
resigned on acconnl of a disappointmenl (cp. Ep. 42, n), but he soon
tried lo revoke that resignalion : Ep. .'57, 22. Da Ilio advice of some
l'riends, de Fevyn conlemplaled for a while applying for the post :

Epp. 40, :w;; 42, 7. Still as soon as he beenme acquainted wiIh Ihe

circnmstances of Ilio resignalion, he desisted, and did what he


could lo niake good, the bad impression he might bave iliade on the
officiai and llieir mutuai friend; cp. fiirlher Ep."44; 46, o.

Heniiy Zwynghedau, or a Balliolo, a native of Bailleul, was a


licenciale in canon law wlio enjoyed a greal renown as jurisprudent.
He starled Ihe Louvain , Collcgium ISaccalanreorum I.V. ' (V. And., '
20!) ; Vorn., 213). O11 Ort. 16,1512, he sueeeedcd lo Anthony Laurei 11s as
canon of Ihe St. Anna's probend in St. Saviour's at Bruges (near wliicli
chnrcli he lived : Ep. 212), and on July 5,1518, he presided as dean the
general ineeling of that chapter. He obtained laier on in St. Mary's
of llie sanie town the chapelry of our Lady (1520), the lirst probend,
and Ilio vicariale of the Golden Portion (Gaillard, Insci'., I, 11, xij,
254, 455). 11 November21,1516, he had beeil apjiointed as oilicial of
Ihe Cam bra v diocese for Brssels ; 011 Jan. 23, 1521, lie was exercising

that funclion al Bruges for the bishop of Tournay. He was well

befriended witli Graneveit and he apparently had beeil godfather lo


one of hischildren : according to custom, he was conslanlly referred
lo by the inlimates as , suseeptor ', wliicli privilege he shared willi
Henry Nieulandt (Ep. 99, inlr.) and Ilio , suscoptrix Morcla ' (Ep. 105,
in/i.) Notwithstanding the dilliculties lo whicli de Fevyn refers in
Ilio letters of Ulis peri od (Epp. 37, 40, 42, 44, 46), he lieid the po t of
officiai untiI liisdealh, March 1532,when Iiis brotherAdam(-j-.lnne21,
1560) sueeeeded lo hi in : Gaillard, Insci., 1,11,455,51; Lib. I JVo/)i.,172r".

<Literas tuas, mi Craneueldi, nobis attulit hestern)a

die Viues, nos <inuisens reuers>us B<rugas ; anteriores


opportune recep,> sed ita ut. qui delulcrit, possit <cuilibet>
libertini si <uellct nunciata omnia) pro sua ertiditione
5 jmpertirj : jn quo, mi Craneueldj, excusationem aeeipio.
Verum demiror (id quod te rog<aui)> tuo jmpulsu Nouio
maguni non se purgasse nobis per literas <bucusque ;>
quare, mi Craneueldj, urgobis hominem si contingat alloquj ;
<sccus 11011 :> audio enjm le occupatissimum.
10 De rc autem mea (quaiilumuis f<uissem> persuasus)
eommutauj jn tolum sententiam : ncque decreuj munu<s
petere,) etiam si jn renunciatione persistal ; quodetiamalias
numquam potuissem persa(ne) jUnd aeeeptare, etiam si bis
6. Nouiomagum] cp. Epp. 40, 17; 42, in.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

43,

44

109

millies
roger,
aut
m

quemadmodum
11
syncere
cum
homin
eum) pro suis dignis promeritis remunerasse : parum me

dignum <esset> jn eum locum uelle me delegarj aut substi


tuj, unde uir <ille inter omnes) dignus non sine justissima
20. causa adductus sit ut r<ecedcret.> Ego loquutus sum
dominum susceptorum tuum secrctissimo : is uidetur
<mihi> justissime conturbatus : et piane commouit me ut
ne u<erbum> quidem posthac decreuerjm uelle audire.
Reliqua ex eo aud<ics :> is enim jnter triduum aderit. Bene
25 vale, mj Craneueldj, et <tue> vxorj, liberis, omnium nomine
salutem. Yiues & Laurin<us> jubent te plurimum saluere :
vellentque adesse te nostris conf<abulationibus.>

Brugis, Cinerum die.


Tuns Joannes Fevynus.
30 > susceptorj si uisum tibj<
i>nter nos oriatur, si<n

Pra?stantiss juris utriusque Doctorj Dno.


& gr. Francisco Craneuelt, Consiliario
in Senatu Mechlinien. A Malines.

44. From John de FEYYN


1

32

<21

February

Bruges

1523>

Two edges of tliis letter are damaged : the missing part of the
date can easily he supplied front ti te preceding and following
messages ; il lias a wcak iinpression of de Fevyn's seal (cp. Ep. 101).
Probably Geldenhouwer hrought a letter lo de Fevyn and took this
and one from Vives (Epp. 45,47,17), to Mcchlin. Evidently apologies liad
been oflered through Granevelt's interference, to wliom tlianks are
relurned (11. 2, 3) : for whereas in the linee foregoing epistles,
Novioinagus' slight is referred to (Epp. 40, 17; 42, 15; 43, e), it is not
mentioned any further; greetings of bis friend Clodius are ofTered,
and this letter, which is a mere repetition of Ep. 43, was probably
written for the sole purpose of showing the author's goodwill. On
the following day Geldenhonwer, who was tlien in Mechlin, ivas
named in one breath with Granevelt's wife and de Briarde : Ep. 46, 31.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

110

152.3

<Que motlo aliate sunt liiere tue, mi Gran emidi,) mihi


nel hoc <ip)so fu<erunt gratissime, et iure ac meri)to jucun

dissime quod studiosum te ilice laud(is &amicum apprime)


singularem declarabant. Verum, mi Cr<aneueldi,> ut tibi
5 propediem scripsi, postquam alloquutus fui tuum suscep

torem, iam refrix<it> res : neque decreuj quicquam ea de


re nelle unquam audire; non quod laborem defugiam,
quam ea res summo constat : sed consulto Carlo & frat<re,>

uisum est illis (etiamsi jnicio jllius erant animj ut non


10 recusarem) ut reijcerem. Quod cum fecerim, nolui ut hoc

te lateret. Vale, & si jncidas jn sermonem cum D. Balliolo,


possis dicere, nihil (me) umquam facturum, etiam si
premar. Jterum vale. Carlus, frater & soror, V<iues> jtcm
et Laurinus, Clodius salutem tibi adscribi cupierunt.
15 Brugis, 9 Ca<lendas Martias.)
Tui unice obseruantissimus

Fevynus.

Clarissimo & prestantiss. Juris Vtriusque


Doctorj D. & Magro. Francisco Craneuelt,
Summj Senalus Meclilinien. Consiliario.

45. From John Louis VIVLS

36

22

February

Bruges
<(1523)

Tliis lettor, entirely written l


Geldenhouwer together wilh Ep
aged : the lirst line and part of
opening sentences evidently re
Vives liad experienced on Iiis wa

in)quit ille< >passi, repugnante


aest<u) pariter & vento; V (sic non peruenimn
num qui atting)endus fuit, sed altius petendus viculus
quidam receptaculum (sicariorum illius gen)tis & prte

donum. Iuuat eluctatos esse.

44. 5. propediem] on February 18 : nor de Fevyn's liusband ; cp.


Ep. 43. Ep. 51, intr.

5. susceptorem] cp. Ep. 43, intr. 14


8. fratre] Robert Hellin, Eleo

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

44,

45

ili

Amicos
oll'endim
riorcm
itineris
m
Mihi
certuni
est
d
vellcm in grati<am> redire quibuscumque conditionibus,

10 modo ne contra , quandoquidcm video sine


vtraque illarum, seu ambabus potius (vt nunc sunt mores

& tempora)

. magnum Fortuna} in nos regnum, (pudet


dicere!) homines Christi sacris initiatos, quum nihil magis
15 curarit Christus, quam vt nobis esset cum illa negocij
quam minimum ! , satius

erit consulere, quam queri. De Rhodo ferunt actum esse :


Fabius cunctando restituit rem ; isti cunct<ando> perdent
rem. Sed cauendum ne temere de Republica.
20 Vale etiam atque etiam, mi Craneue<ldi.> Salutant te

Laurinus & Feuynus, cum quibus hodie prandi, dominica


quadragesimi prima. R<rugis.> Saluta meis verbis hones
tissimam matremfamilias tuam, & D. Decanum Robynum.

f D. Francisco Craneueldio, Senatori Mech


linien., amico candidiss. Mechlinise.
Cranevelt underlined ... quietos (1. 7); est ... quiescam (1. 8); Fabius ... rem
(li. 18-19); ne temere eie Republica (1. 19).

8. Cum Fortuna] cp. F.p. 32,is, 32. that the fall was averred. Public

13. '.] ep. Diogenes opinion was not convinced asyet:

Laertius'ix' 34-49 011 March 2, G. M. della Porta

16.
'] read . still declared that Rhodes was
-? J t>i j in 1 , _ holding out aiainst the ioe ; and

17. de Rhodo] Contradickry re- AdrjalfVL stated that re|je

ports about the lall ol Rhodes , , 1 , ,


} ... . , 1 w t 1' arrived. On March o, hOAvever,

kcpt the minds of Western Eu- the su,render

rope in suspense : cp. Ep 37, 12. ,md th M

\\hen about Jan. 2/, de Lannoy _ .. . , A. " .


, . . Vi Avere said to be on their AAray to
brought troin JNapies the conlirm- c. ., ,f , J
.. e f 1 Sicily ; on March lo, they were

ation of the sad news which he lo have -, Crctc.

had rece.ved frompiavate source, n> 117_1J9 . Durman> J23j


AdrianVl.exclaimed that hecould
, J seq. ; Pasolini, 100, seq.; Drewer,
not adniit it. In the conststory of m 284g 2g(J1
Jan. 28, he declared that Rhodes F ' <>- ' ^ 1

was in great danger, which state- ^ ^ [hc 'Christian prin

ment he repeated in a lettor who, notwitl.standing the Pop

Charles V Febr. 3. By Febr. 11 >]U al didnot sti[.

he had lost all hope, although he?pRhoAe,although, accord


reports announced that Rhodes tQ 4briel Marlinengo, with
was still resisting : in the next thousand men they might h
consistory he did not mention it, sav(,d the valiant' tor^ess
but drew all the attention to nuto, , 602).

Catherine of Engend 2L PdiJ cp. Ep. 46, le.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

112

1512

46. Fnoivr John de FFYYN


Bruges

41

22

Fcbruary

<1512/

The lettor is damaged ori Ihn e e


ning-, or late al night of Sunday, F

loft

Bruges

with

message

from

Vive, Ep. 45 : ep. Ep. 47, io.


The opening sentcnce rcfers to d
one of Ash-Wednesday, Febr. 18, E
by Geldenhouwer, Ep. 44. Bolli had
Granevclt with his refusai of the a
whicli he was anxious to do he l'ore ( D. Balliolus' should rcach

Mechlin (ep. Ep. 43, ai), so as to prevent any had eonstruetion in

eilher's mind about the fact of his having contemplated, for a few
days, acccpting Ilio post of officiai.

James Masson or Lat(ii)omus, of Gainbron, bccamc .. in the


Paris University and was appointed about 1500 by his master John
Slandonck as the first, pater ' of the , Domus pauperum' whicli he
had founded in the Louvain University. (V. And. 271; Reusens, IV,
458; M. Godet, La Congrgation de Montaigu : Paris, 1912 : 126). Al
the end of his three-yearly office he stayer! in Louvain and Ioctured,
cspecially after having beeoine a inemberof the University Council,
Faculty of Arts, Nov. 29, 1510. He became doclor of divinity on
Aug, 16, 1519 (V. And. 304), and was appointed professor and canon
of St. Peter's in 1535. He was the chief Opponent of Luther (de Jongh,
173, seq.) and took an activc part in the strile against reformation
(Verri., 273 ; Praep., 36, seq. ; Collect., 47, 139 ; Bib. lief. Ne., III, 19,
seq.); he died May 29, 1544, and founded several scholarships in
the Standonck college by bis will of Febr. 11, 1544 (FUL). Iiis col
lccled works were edited in 1550 by his nephew James Lalomus
(Louvain, Gravius). Gp. V. And., Bib. Belg., 416; Paquot, XIII,
43 ; FG, 380 ; BN.

James Latomus was one of the tcachers of the , domicelli ' Robert
and Charles de Croy (Epp. 23, 62, inti'.; de Jongh, 173-4), who paicl the
expenses of his promotion, 1519, and of wlioin the lattei grantod
him a probend in Iiis Cathedral at Gambray, 1526. He was probably
one of Grancvelt's acquaintances, either as colleague in the Univer
sity Council, or as great favourer of the studies of languages, whicli
befriended him with Nicolas Cleynaerts (Clnard, 7, 182). Vivos

must bave mei him at de Groy's, and, to ali probability, taken

a dislikc to him : tliis rnay he explained by the position wliicli he


had Ihen adopted towards Erasmus (Alien, 111,934; IV, J059, 1113&a.)

and towards the Collegium Trilingue, whicli apparenlly was the

occasion of his , virulentia apud tuum Llecanuin ', John Robbyns, the
proteetor of Busleyden's institute. Boing of a very cxcitable nature,
he was occasionally loti to extra vago nces, of whicli his enemies and
antagoniste took advantagc (Praep., 241), and whicli makes it pro

bable that lie is the , at whoni Vivos hinted in his

lettor of August 10, 1522 : Ep. 13, 30.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

46

113

<N>udiust<ertius Gerardo nostro ad te dedi) literas et

eodem argumento Joanni Nan<...;> eas credo te <iam acc-e


pisse, ac quid>em temporj, & priusquam illuni (quem nosti)
conu<enisses;> uidetur enim hoc esse e re nostra, et Carlo sic

5 expedire uisum est, cuius Consilio, suasu et fere jmpulsu


omnibus renunciauimus. Nouisti j<ngenium> susceptoris
quj magis animi quodam jmpetu quedam (ut ex sermone
illius con<spicere> potuj) et talia propemodum alias effudit
planeque reiecit, quam ratione ip<sius rei) ductus. Nunc
10 uidemus mandata regia quibus refrenata judicis ecclesias
ticj <potestas> est; preterea alia multa : ijs igitur et ex Carli
sententia adductus, non <potui> non unis & alteris literis
id tibi significare, quo jllius animum mol<lias> si unus
quispiam falsum quiddam ei de me detulisset. Sed hec
15 hact<enus,> ut ne uerbum quidem posthac.
Hodie jn prandio Viues et e<go fuimus) apud Laurinum :
Sed quid non ibi Viues? ceu seria, ceu lusum sp<ectas;>
de Latomo & uirulentia apud tuum Decanum; quantum
ualeat el<eemo)zynis ; quam sanctam jnstituat relligionem
20 tot sibi deuotis bene pastis <ovibus :> quid opus est uerbis?
periculum est ne uotiua peregrinat<io illa) diui Jodoci
aboleatur, modo tam fortes, tam strenui, tam salaces <pas.
cant) quam liic perhibet. Oblectauit sane nos mirum in
modum; sed <multo> aliter & liberius si tu jllius amicus
25 adfuisses.

Hic nos (omnes) ualemus : Carlus nunc nunc lias extor

sit ut scriberem, <& salutes <multas :> (nescio quam nume


rosissimas hodie supputarit Viues); fortassisplures adscribi
Passages underlined by Cranevelt : mandata (1. 10) ... multa (1. 11); quam sanctam
(1. 19); diui Jodoci aboleatur (1. 21); the first and last of them being marked by a
hand in margin. 20 nunc) repeated in Als.

1. Nudiustertius] it may bave 3. illuni] I). Balliolus, who was


been vcry late at nigbt, so that expectcd to be atMechlin onFebr.
de Feyyn considered tbe letter 21 : Ep. 43, 24
of Saturday, 21, Ep. 44, as being 6. susceptoris] cp. Ep. 43, intr.
written on the , nudiustertius '. 11. Carli] Charles Hedcnbault.
1. literas] Ep. 43. 16. prandio] cp. Ep. 45, 20.
2. eodem argumento] Ep. 44. 18. Latomo] James Lathomus.
2. Joanni NanQ (MS. n) pro- 19. ualeat] tbis and what fol
bably tbe bearer, whose name lows evidently applies to John
may bave been Nans : Joanni Robbyns.
Nan)sio), unless the abbre- 26. Carlus]CharlesHedenbault.
viation Stands for t nam'. 8

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

114

1523

juss<4t fraler> sororque qua pruxima partuj est; Viues,


30 Laurina,s itera. Commenda<bis) me .siugulariter matrone
vxorj tuae, liberisque, et Nouiomago, Briar<do &> Jnghcl
berto. Vale, mi Craneueldj, & ut certuni reddas Carlum, si
quando jn Batauiam tuam proiciscj contingat.
Brugis, Dominica XL"'B prima. <Vale :> et de Lomellino
35 cupit Carlas si quid nagis eius rej comportimi hab<es.>
Totus ex animo tu<us>
<Joannes Feuynus.>

Priestantiss. Juris utriusque Doctorj


Dno. & Magro. Francisco Craneueit,
Consilijs jn Senatu Mechlinien.

47. From John Louis VJYES

33

15

March

Brugis

<1523]>

This lettor, mutilateci at


in Vivcs' band ; he was tiien in douht whctlior ho should go and
sharo the troubles of his alUictecl family in Valonco. Iiis journey to
England in May was intended as the beginning of a longer voyage
(cp. Ep. 561.

<VlUES Chaneueldio suo S. P.>


Cum amicis confabulando dies ago valde amoenos; sed

illorum obsequijs non obstantibus, animus dure me cru->


ciat, incertus quid <mihi faciendum. Bedire in patriam)
46. 29. fra ter sororcpio] cp. Ep. 51, the Brabant States on account

intr. of the oalh he was expected to


30. Laurinus] cp. Ep. 6, intr. take, since ho was not of tho
31. Briardo] cp. Ep. 18, intr. duchy, being born at Mechlin :
31. Jnghelberto] Engelbert van ho conscquently bougbt the Bra
den Uaele, Knight, Lord of Lecf- bant barony of Leefdael (Henne

dael and Wilre, born in 1496, had VII, 303). He dieci Dee. 21, 1556
been appointed as councillor to and is buried in St. Gudula's,
the fourtb lay seat of the Great Brssels, wilh his wife Frances

Parliarnent of Mechlin in the de Sauvaigo (-J- 1572 : Bas. nix.,


beginning of (hat year, Jan. 17, I, 47). Viglius' correspondence
1523 : GCa, 56 v ; GO, 8 v ; lias a lettor to him, July 16, 1550 :
GCc, 61; GCf, 63. In 1540 he Hoynck, II, i, 350.
became Chancellor of Brabant; 33. jn Batauiam] cp.Ep. 22, intr.
he tben had some dilflculties witb 34. Lomellino] cp. Ep. 93, intr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

tho

Epp.

47,

4Si

115

non libet : mauere' hie 11011 <licet!> Nam illuc reuocor :

5 nn<per denno per literas. Aitameli me r>etrahnnt snmptus ;


deterrei pericu<lum.>
Cogita tu, inter has vndas quae flnctuanti

quies? Si qnies nulla, quse studia? & quae studiorum


parens alacritas & lsetitia ? secuta plus quam ferrea !
10 Ai , si modo non totus es confctus ab
Homero & tu habebas quo intenderas cursum ! Aduersa
m<ea> maiora sunt quod destinatimi riil habent, preeter
fatum. Quae de Turcis scribis, & vide<o,> & dolet; & reme

dium opto, & vix spero : sed hsec viderit Christus ! Dolori
15 nullus est modu<s,> indulgere si velis. Vale. Saluta tuos &
Dominum Decanum. Ad priores litteras tu<as> respondi
per D. Gerardum einem tuum, hominem tui meique studio
sissimum.

Brngis, xv Martij.

f D. Francisco Craneueldio, Senatori Mecli


linien., amio incomparabili. M<ec>hlinia\

48. From John Louis VIVES

39

<17

March

Bruges
1523>

This lettor is written by scribe A ; Vives added the two last


lines and the address. It answers Granevelt's reply to that of Febr.
22, Ep. 45, and expresses again the sadness under which he had
been labouring since the end of December 1522.
The date has disappeared ; stili since according to Granevelt's

note txxa Martij', it reached Mechlin on the sanie day as Ep. 49

from John de Fevyn, it may be concludod that it was written also,


or at least despatelied, on the sanie day from Bruges : March 17.
47. 5 retrahunt sumptusl corrected from retraliit periculum tlet- addi. : anilo] read

amico

47. 4. illuc reuocor] cp. Epp. 32, 2 ; 13. de Turcis] prob, the surren
56. der of Rhodes : cp. Ep. 45, 17.

9. secula ferrea] cp. .-Eiieis, X, 16. Decan


745 ; Erasini Adagia : EOO, II, 16. respondi] Ep. 45.
280, A ; Ad. Prov. Par., Ti. 17. Gerardum] Geldenhouwer ;
10/ [^'] Odys- cp. Epp. 44, 45, intr,
seus, v, 203 ; vm, 520 ; xui, 121.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

116

<

1523

Vi

Ks

eddi U sunt n<obis suauissimte tuie li te ite : ntinam

semper ita mittantur epistolaej aliquot nestigijs adiuncUe,


at<que sic pro>uideantur. Itaque per e<umdem rescribimus
nuntium,> ne assuesceremus epistolas nostras mittere per
5 h<omines> suspectos & impudenter poscinummios, & quj
disiugere epistolas non dubitent compendij gratia.
<Quod> exelainauj ( felices quieto ! ' horsum spoetai
ad beatos istos : ad te quoque non parimi. Int<erni enim>
& in seipsis motus molestia vacant; nec male afficimur
10 nisi foris incumbat agitatilo. Sicut> cselj sine damilo suj
perpetuo rotantur; liinc ignis, aer & equor uj ac sponte
sua fe<runtur,> nec concitatione illa uires perdunt, sed
acquirunt : sic uos motu quodarn uestro ducimi<ni,>
casibas, & incertis uotis non seruientes. Alit uos exerci

15 tatio forensis pulclierrima, <uel> potius uarietas illa spec


taculj quottidie aliquid obijciens nouum & admirandum.
Etiam <mentem a>git postquam spectastis, domj ne ociosi
sitis : licet officia uxorj, liberis & familite d<are & ab ijs>
illa exigere, sola uerecundia uestrj ; mox abdere uos ipsos
20 in ocium. Illis negociosi<ssimis rebus, uelut> aura, igniculj
uestrorum ingeniorum excitantur & ardent, nec sinuntur
in quietem <euadere> torpentes & extinctj. Hac quoque
rerum uicissitudine gratiora sunt singul<a, quia fas>tidium
mouent mutatione. Nos nero interdum altissimo ueterno

25 marcidj <languentes, quasi, in> testina tranquilli tate tem


pestate coorta, incautj & improuidj deprehensi, <coepimus
euome)re, nauseare, hterere ad singula, concursare liac &
illa, multimi querj, ni<mium affligi, & a> rebus constitutis
&, ut rebamur, irmissimis inopinato malo non tam in<ci
30 tamur quam op>primimur ; & quo nos, quos tu Stoicos
ridens appellas, accuratius nos ipsos <defendimus> uirtute
ac munimus, eo intentius Fortuna uel imbecilliorem ali

quam in<ualetudinem> uel cuniculos agit in nostrani arcem,

ut ostendat ne uirtute quidem obiect<a nos tegi posse,


7. felices quietos !] cp. Ep. friends.

45, 6. 32. Fortuna] cp. Epp. 32, is, 32 ;

8. istos] evidently bis Bruges 45, s; 47, 13.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

48,

49

117

35 sed> se principer omnium actionum nostrarum esse ; se

dominain ; inuito faciundum quod i<ubet ! Ytinam> ili me


esset illud animj robur quod scribis, siue ioco loqueris,
siue serio !

E<quidem illud) me consolatur quod magister philoso


40 phiae nostrse, non Zeno, sed Christus, Fortun te <despec
tionem ante) res faustas auspicatasquc ponit. Quamquam
mihj profecto omnis priuatorum ma<Lorum strages remit-)
titur in pnl)lica intuentj ! Quis enim adeo amans suj atque
indnlgens es<t ut in rerum) publicarum perturbatione
45 suarum meminerit? Ilhodum iterum fama est <cecidisse.

Vti)nam falsus sim uates, sed uidebis quo deducent rem


istj peruersi Fabij <Cunctatores !>
Yale, mi Cranaueldi candidissime, cum optima coniuge &
dulcissimis lib<eris. Dominum Decanum) Robynum meo

50 nomine saluta diligenter.


Rrugis, <xvn Martii 152)3.
-j- I). Francisco Craneueldio, Senatori Mech
linien., amico optimo. M<ec)hliniae.

49. Fhom John de FEVYN

37

17

Marcii

Bruges
<1523)

This lettor is damaged 011


on the address, it reached M

as

that froni Vives, Ep. 48


de Fevyn to t Nouiom
Graneveit evidenlly show
whom the news concerning
that he copied it out on a
Gollectanea : f 22 (= G) ;
73-75 (= ).
Hilary Bertolf (cp. Ep. 19
from

the
48.

Information

36

faciundum)

he

read,

commun

faciendum

MS : Robynu meo noie S. D.

48. 45. Rhodum] cp. Ep. 45, 17. 47. Fabij Cunctatores] cp. Ep.
45, is.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

118

1523

through
thei'o on Iiis way back : otherwise Ulis letter sliould bave becn

superfluous. He evidenlly delivered lo Marc Laurin Erasmus'


letter, dateci Basle, February J, 1523 (EOO, III, 718, e). Ho went

to Brssels where he handed a letter to Iiis master's former host,

Petrus Wychmans, canon at Anderlecht, who wrote a reply (FG, 11),


mentioning the i diploma Pontificis' (1. 22, ri) ; it is dateci March 22,
1523, from Mechlin, which is probably a misreading for Anderlecht,
where the ( vermiculus rusticanus ' (as he styled biniseli in il)
lived in the near vicinity of the friends he mentioned, Martin Davids,
Adrian Va der Wi eie and probably the late John Sucquet. In Brssels
Hilary must bave found every opportunity lo direct Erasmus' letter
of February 21 (EOO, IH, 1700, c; Lat. Cont., 389) to Herman Leth
maat (cp. Ep. 56, intr.), wbo answered from Mechlin on March 18
(Ent., 25 ; Lat. Cont., 390). Without doubt it was Berlolf also wbo at
Louvain handed to Josse de Vroye the letter of Marcii 1, 1523, about
John de Neve's deatb (EOO, III, 781, c) and took back the reply of
March 27, 1523 (FG, 6 ; Lat. Cont., 391 ; Joannes Naevins &a, in
Mi. Moeller, II, 82).

<Fevynus Craneueldio suo S.> D. F.

Hilarius Eras<micus, quem tibi) alias commendauj per


literas, is hesterno uesperj Brugas uenit, attilli tquc literas
Erasmj ad Laurinum, quibus unice oblectat.i sumus, cum
ob mu<lta,> tum precipue quod adhuc uiuat. Nani rumor
5 jncrebruerat quiudecim continuos dies jntegros, mortem
obisse, et prope persuaserant jllius emuli sic rem
habere.

Verum aliter in re <est,> et quod illis non persuadeas


unquam, nunc dialogos treis adp<arat> in Lutheri sedi
lo cionem illam turbulentam : primo agit an expedie<rit> sic
jnchoarj tumultum illuni; dejn altero, num jure; <tertio,>

qui modus jacture sarciende et rei componendo futurus


<sit.) Videtur jrritatus ob epistolam ab Luthero cuidam
2 isj C, G; ... 1 uiuat] C, f: uiueret 9 treis] C, G; tres 9 Lullieri 13 Lu

thero] in MS : L. (C, G, P)

1. alias] cp. Epp. 18 & 19, intr. 1525 : cp. Ep. 134.
_2. literas] dated Basle, Febr. 1, 9. dialogos] Erasmus intonded
1523 : EOO, III, 748, e. introducing as personages in
4. rumor] the reportof Erasmus' Illese dialogues Tbrasyinacbus
deatli often spread in Belgium : for Luther, Eubulus for the
it was circulating- in Bruges in Gburch, and Philalethes as arbi

Sept.-October I522,wben Hilarius ter ; he alluded to the two first

proved it to be false (EOO, IH, in bis letter to Paul Volz, Dee. 18,
748, e 749 ; 765, n) ; again in 1524 : EOO, IH, 841, e, and gave
March 1523, according to de a similar plan of Iiis scheine in
Fevyn's statement liere (cp. Leth- a letter to a friend quoted by

maat's letter : Mechlin, March 18, Fronde, 325.


1523 : Ent., 26) ; further in Jan.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

49

119

Erphordiensi
15
conscriptam
sui similis est, et absoluit jn Joannem Pa<raphrasin,>
Ferdinando Principj dicatam. Parat Commentarios in Pau
<lum.> Augustinus nescio an refrixerit. Hilarius illius
auspicij<s> prodijt multo quam unquam autea castigatior.
20 Concionandj Ra<tio> sub prelo jllo authore est. Jn summa
non polest non <uelle> prodesse omnibus, sed rei presertim
theologice, nunc demum <tractatus> amicissime, diplomate
Pontifcio animo confrmatior.
22 demum tractatu.fi amicissime] C : there is Space far one word on the missingpart of
theedge; demum amicissime G; demum

14. Erphordiensi] this particu- 17. in Paulum] viz., a reprint


lar epislle does not seein to ho of the Paraphrases in ornnes
extant in Liither's correspon- Epslolas Pauli (1521), which
donco ; the only passages in bis Erasmus announced as ready on
letters from May 1522 to March March 21, 1523, in his letter to
1523 in which he remarks in an Stanislaus Turzo, the bishop of
aggressive tone about Erasmus, Ulm (EOO, III, 706, l). Gp. Bib.
aro in that to Spalatili, May 15, Erasm., 1, 144.
1522, and in the one to Caspar 18. Augustinus] the complete
Brner, May 28,1522 (Enders, III, edition of St. Augustine's works,

359, 375 : Gp. Ep. 14, 02 n.). The lo which Vives liad contributed
, Erphordiensis ' was probably the Civitas Dei, was ready in
meant l'or John Lang, formcrly 1528-29 (Bib. Erasm., II, 11), after

Prior of the Austin Friars and having been long expected : cp.

then preacher at Erfurt, who e. g., Lethmaat's letter of March

was his regulr correspondent 18,1523 (Ent., 25; Lat. Cont.,393).


(PG, 378 ; Allen, III, 872, intr.). 18. Hilarius] Divi Hilarii Lu
15. Melanchtonis] On Sept. 3, cubrationes per Erasrnum emen
1522, Wolfgang Rychard of Ulm datae : Baste, Frohen ; mense
wrote to John Magenbuch : [Bras- Februario 1523 (Bib. Erasm., II,
sicanus] t ostendit mihi liodie 31); it was dedicated lo John

epistolam Erasmi,in qua conque- Carondelet : January 5, 152 <( 3 >


ri tur de fama super Pliilippo (EOO, III, 690, f ; Ent., 26 ; Lat.
[Melanc.htono], quod ilio nescio Coni., 389).
quid dentatis libellis moliatur. 20. Concionandj Ratio] this pas
Mul tum deprecaiur Philippi odia. sao e states that the Ecelesiastes,
Velini, mi Johannes, si aliquando which was not published before

Philippum a bello Erasmico de- 1533 (ih. Erasm., I, 78), had

hortari possis, ne dilleras' (J. G. been started and partly printed


Schelhorn, Amoenitates Littera- long before. Livinus Algoet an
ime : Francfurt 1725 : I, 306. nounced to the friends of Bruges
16. jn Joannem] the Paraphra- jn May 1523 that it was short ly
sis in Eaangelium secnndum forthcoming : Ep. 58, 15.
Joannem was published by Fro- 22. diplomate]evidently Adrian
ben t mense Martio 1523 ' (Bib. V{.-s ]etter of Decomber 1, 1522,
Erasm., I, 147). The hook was 0f which Hilary brought a copy
dedicated to Ferdinand of Austria toBelgium; heapparentlyshowed
by letter, dated Jan. 5, 1523 jt to the Brssels friends, as he
(EOO, VII, 490). had done to tliose of Bruges : cp.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

120

1523

De R<hodijs> putant ni li il uerius, etiam si addubito

25 quoadusque Magister Rhodiorum aut Neapolj aut Messane


ant Rhome ad<pulerit.> Vale, mj Craneueldj, & nos amare
porge. Salutatili* fa<milia> tua tota a nostra, &: a Carlo uxor
liberique omnes.
16 Calendas Aprileis.
30

Tui

aman<tissimus>

Dio Craneuel0.

^Joannes Fevynns.>

50. Fio.vi John de FRVYN


Bruges

I 40 <end of Marcii 1523)


This lctter, which siili has do
lated on three cdg'es, witli the l'esuli lliat the date is missing. It
refers to Ep. 49, which suggests the last days of March 1523, to
wliicli date points also the passage about the war tax to he paid by
priests. Indeed at that time Margaret of Austria is recorded lo bave

encountered difficulties from the States of Flanders on account of

the contribution which she had requested and which the common
alty wished to he borne in part by the clcrgy : Lettor of Sir Robert
Wingfield to Wolsey , Mechlin, March 27, 1523 (lrower, III, 2914).
CiimsTOPHEn op Longueil, the famous humanist and Ciceronian,

was borii at Mechlin, about 1488; he studied and tanghi in Paris,

Poitiers, Valence and Rome, and after a rather eventful life, he died

in poverly at Padua, Sept. 11, 1522 : V. And.. Bih. Belg., 136; BN;
Tli. Simar, Christophe de Longueil : Louvain, 1911; Allen, III, 914,
intr.; &c. Longolius had made a special study of Pliny the Elder

and his Naturalis Historie, to elucidate which he undertook several

journeys in various countries, 1516, and at whicli he worked ahvady


at Poitiers, 1507. His notes on that hook were published with Ihose
of Sabellicus, Volaterranus, Bcroaldus, Hudens and Erasmus, in an
edition by R. Chaudire in Paris, 1516 (Th. Simar, Christ, de Lon
gueil : 14, 209). Whether he further published the , Commentarli in
Lihros XI. Plinti'(V. And., Bih. Belg., 138) may he doubted; stili he
50. 21 uerius) C ; vaerius G; read voerius

Wychmans' letter (PG, 15, ; Collectanea : cp. Ep. 28, intr.


16, i), and that which Hilary 49. 24. Rhodijs] cp. Ep. 45, 17.
brought to Ldhmaat (EOO, HI, 25. Magister] Philip de Viliers
1700, d). It was copied out again do l'Isle-Adam : Pastor, II, 145 ;

and thus it entered Grancvclt's Pasolini, 102.

collection and Geldcnhouwer's

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Fevy

Epp.

49,

50

121

cvidently
had
written
Beroaldus alluded in 1510 in the preface to the edition of Piinius'
Hisloria ; wliich his pupil and first biographer, Reginald Pole,
mentioned in 1524 (Simar, op. clt., 47-49, 211), and to which de Fevyn
refers here (1. 36).

<Plac>et nouj <quidquid attulere litere tue gratissime


et) (ut uidebatur) jntegerrime; sed an reddiderit <nostras
d te et Noviomagura nuntius ncscio; si) uideas Gerardum
jnquires num receperit. Argumentum erat epistole rerum
5 (omnium) nobis jucundissimum : cum ob Erasmum vite
restitutum (quem persuaserant emulj mortem obisse), tum
ob jllius non pocnitendas Lucub<ra)tiones de Ratione
Concionandj & jn Joannem Paraphrasin.
Interim e Britannia adpulit Lupzetus ; is Morum renun
10 ciauit bona esse valetudine; Regem nunc profectum jngen
tibus copijs in Scotiam, & eo bello confecto tum demum
suppetias laturum nobis. De pace a<utem> nihil minus,
quantumuis laborent Rhodij, immincat strages Ital<ie !>
Sic agitur, mi Craneueldj, jnter principes catholicos &
15 Christianiss<imos :> quid dicam de Caudato ? Nuper tu
3. Gerardum] viz., Gelden- general of tlic Englisli ariny, and

houwer, lo whom de Fevyn had the Marquis of Dorset as Warden

sent a lctter at the sanie timo as of the Fast Marche : Teviotdalo

he despatched Ep. 49 to Grane- was invaded in April : CMH, li,


velt. 422 ; Brewer, III, 2764.

4. epistole] Ep. 49. 12.suppetias]this in accordance


9. Lupzetus] Thomas Lupset with the treaty between Charles
(c. 1498-1530) was an Englisli . and Henry Vili., Windsor,
divine, professor of rhetoric and June 19, 1522 : Brewer, III, 2333 ;

humanity in Wolsey's college CMII, l, 419, seq.

(CorpusChristi, 1520),Oxford,and 13. strages] The Pope and the


an intimale friend of More, Eras- Christians generally expected

nius and Linacre (DNB; Wood, I, lliat after the fall of Ithodes the

28; Allen, I, 270, (io, n). He left Trks should attack Ilaly : Pas

England in 1523; he visited Eras- tor, II, 119, seq.; Barman, 63,
inus at Basle, and wrote to bini, 125, seq. ; Pasolini, 106.

Aprii 21, frolli Constanee (FG, 16, 15. Caudato] apparently Wol

385). There he was John von Botz- sey is meant here, on account of

heim's guest, whom he thanked the long red train of his 4 cappa
for his liberality in a letter dated magna ', which the Cardinal un
Inspruck, Apr. 27,1523 (EOO, III, doubtedly must liave displayed
1702, f). Heproceeded to Italy and under their eyes at Bruges dur
Padua, where he worked and ing his visit in 1521, since he
was tutor to Reginald Pole until never missed an occasion to
1525. claiin the honour due to his rank

11. Scotiam] In Febr. 1523 the and office : M


truce between Henry Vili, and al Wolsey
the Scotch Lords expired; Surrey seq. ; Collect
was appointed as lieutenant

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

122

1523

conferebas in cunctatione Enniana : Vnus liomo tSm. Ego

nero metuo ut quicumque is fu<crit> non ab re uaticinatus


sit : Stultorum regum et re Se nomine princ<eps :> jniit
hic foeilus arctissimum cum jllius regnj primatibus : nunc
20 ab<sente> principe, Albanie duce, uisum est buie, potius
hoc jnterim <potiri regnimi,) quam ut proceres iterum e
Gallia reducem recipiant, atque ita <omnia corruant.)Bonus
noster patronus probe nos tutatur, dum suis constabilien
d<islaborat,)et jllius regnj administrationem sibj procurai :
25 liic nunc <rumor> est Gallos cum Arembergho jngentibus
copijs Leodium profect<os. Quid) aliud expectes quam
jrruptionem jn Brabantos? Nos ulcumque <bono> sumus
adhuc animo, sed periculum fuerit ne cxucci dela<bamur.)
Vides plebem prope exhaustam; nulluni fere exercitum,
30 et absque du<ce. Rogatur) clerj subsidium : id sane est
perquam exiguum et propemodum uiolentum. Qu<id uiris)
sacriflcis cum bello, etiam justissimo (si modo ullum sit

licitimi) et pra>ser<tim inter) Cliristianos ? Ego ijs auspieijs

10. Enniana] cp. Cicero, De was siili in Spaia streng! ben ing

Officiis, I, 24:, Unus homo nobis bis authority over lliat country

cunctando restituii rem', &a., (Gachard, Voyage.K, li, 34, 07;


quolcd t roni Ennius alimi I <J. E. Gossart, Charles- Quint, roi
Maximus. d'Espagne : Bruxelles 1910 : 143,
17. uaticinatus] probably a seq.)
prediclion as are composed and 25. Arembergho] Robert de la
cireulaled al any ti me of distress. Marek of Arenberg, lord of Scdan
18. prineeps] probably aliusion (-j- 1530), was brother of Erard,
to Wolsey's naine (cardiiuilis bishop of Liege : Ep. 51, intr.
meaning : princeps) & inlluence : Notwithstanding bis signing Ilio
for lie held the dostinies of treaty of St. Trond, 1518, wilh
Europe in Iiis liands about tliat Maximilian, he had invaded
timo, on account of his ascen- Luxemburg and besieged Virimi
dcncy over Henry Vili, whose al- in 1521 on behalf of Francis
liance and pocuniary help was (Henne, II, 330; Allen, III, 748, 2).
of the highest importance in the In Sept. 1522, he had tried lo
conflict botween the two contend- lay hold of Pauly and Bouillon
ing powers. (Henne, 111, 279), and did what
19. hic... jllius regnj] evidently Ile could to lessen every resis
WolseyandtheSsotchnobility, lance by spreading alarming
who were drawn by every pos- rumours. Stili in the first months
sible means to England's side. of 1523, war on this side the Alps
20. Albanie duce] John Stewart, was only carried on in the regimi
Buke of Albany, who had resided of Throuanne (Henne, IH, 327,
in France since October 1522 seq.; re wer, III, 2809); e . BN.
(Brewer, IH, 2907 ; DNB). 30. Clerj subsidium] cp. Henne,
23. noster... regnj] Charles V. III, 295, seq. ; Brewer, III, 2914.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

50,

51

123

nuper
legalione
hon
35 Jn literis nihil desyderes nisi q uod sub <Septembri>
Longolius Padue uita functus est, reliquitque posteri
Commen<tarios> iam olim jactatos in Plinium. Aliud nihil
nisi ut bene vale<res. Saiu>tat te domus tota. Has uteumque
<scripseram : po>slea tue re<ddite sunt. Ilic) nihil adirne

40 certi de Rh<odijs. Vale et me commenda liberis amali-)


tissimis, vxori, G. Neomago <...
Omnibus modis Ornatiss0 uiro Duo. &:

Magro. Francisco Craueuelt, Consiliario


Meclilinien.

51. From John de FEVYN


<(Bruges)>

1 38 First days of Aprii 1523)>

Three etlges of this Ictter are damaged, wit


date has disappeared. It was certainly written
the news of Rhodos was still doubtful at Ma
111, 2919; Ep. 30, 40); and probably before A
seems to bave become an admitled fact (Brewe
ariscs from the presumer of the Bisliop of Lie
Bruges, since on March 31, Sir Bob. Wingfield mentions tliat lliey
,will remai ' at Mechlin ( all this Easter, to put the matter [of the
war subsidy] in form ' (Brewer, III, 2919). In fact the Bishop was at
Margaret's table on the 7Ih or the 8th of Aprii (Brewer, III, 2939).
Still it is quite possible that the , matter ' was made ready very
quicklj'; at any rate no politicai business is likely to liave been
transacted from Holy Thursday, Aprii 2, to Easter-monday, Aprii 6,
wliich days Everard de la Marek may bave spent as Bavesteyn's
guest at the Castle of Wynendael, where the report of Rhodes ' fall
reached him.

50. 34. legationo] apparently de truth about Rhodes was not yet
Fevyn had been sent as depuly known in Mechlin, and although
of the clergy to the States of the worst was feared, news from
Flandors on the occasion of the Paris, as how it had not surren

vote for the subsidy : Henne, HI, dered, had found easy belief at
303; Brewer, 111, 2914. Margaret's court on March 27 :

30. Longolius] Christopher of Brewer, IH, 2914, 2919. Cp. Epp.


Longueil. ' 37, 12; 43, 17; 31, iiih.
40. Rhodijs] on March 31, the

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

124

1523

Eleonor
de
in
1522)
R
Bruges.
He
Bruges,
al
of Iiis brothors; one, James, was a canon of Si. Donatians' : lie is
mentioned in Ep. 58, is, June 1,1523, as having died ; the othcr, Regi
nald, was appointed as ( a consiliis ' lo the Lords of the , Frane ' of
Bruges in Febr. 1524 (Epp. 92, 93). Robert Hellin biniseli was . .,
and well versed in Latin : he pronouneed two fine orations on the

arrivai at Bruges of the King and Queen of Denmark, July 7-8,

1523 (Ep. 07). He was an inmate of the Princenhof, as Hcdcnbault's


cousin (cp. Epp. 94, 232, &c.); de Fevyn sliows a hearly affection for
bim in bis letters and generali} ealls him brother. Vives and (he
other acquaintances numbered him amongst their friends. Besides
the son Robert, whose birth is announeed in Ibis epistle, a little
girl was borii to thein in Dee. 1524 (Ep. 130). Misfortune soon befeil

them : in September 1520, Robert was taken seriously ili, and

Florenas, the medicai doctor (cp. Ep. 154, intr.) had to invoke Ilio

help of Margaret of Austria's physician (Ep. 204). He was on Ilio

way to recovery wlien Eleonor, having given birth to a eli i Id on


the evening of October 12, expired the following morning ; the baby
survived her only a day (Ep. 206). Hellin liimself feil ili again in
November; having been over two months in bed witli dropsy,
notwiIhstaiiding Florenas' efforts to restore him to liealth (Epp. 214,

219), nature taking perhaps its revenge (cp. Ep. 140) hc died

on January 15, 1527 : Epp. 221, 222, 224 (Gaillard, Insci., 1, , 135, is
evidently mistaken in the dates).
Erard de la Marck of Arenberg was a younger brother of Robert,
Lord of Sedan (Ep. 50, 20), wlio, following bis fainily's tradition, was
(he ally of the Kings of France against the houses of Burgund}- and

Habsburg. Born in 1472, he studied at Cologne and became canon

of the Gathedral of Liege in 1500. The see of Lige with its politicai
autonom} over a territory extending from Champagne to Gelderland
and Utrecht, where friends of France were ruling, was of the grealest
importance. At Ilio death of Bisbop John of Hornes, Dee. 19, 1505,
Louis Xli.'s candidale, Erard, was chosen by unanimous voles on
Dee. 30, 1505; the second candidate, backed by Philip the Fair,
being James of Croy. He became priest May 13, 1506 and recaivod
from Louis XII. the see of Chartres, 1507, as the reward for bis help.
Still Liege did not follow its bishop in the wars against Maximilian,

and by prudent moves (he Burgundian Courl managed even to

change Erard's forced neutrality into a sympathetic attitude. Fran


cis 1. not having fulfilled bis promise of obtaining him a Gardinal's
hat, he openly turned to Maximilian, and with bis brother Robert
he signed the alliance of St. Trond, April 27, 1518. This treaty
brought great privileges to bis territories, and secured them (he
favours of Charles V., of Margaret of Austria and Mary of Hungary.
To liimself it brought the title of Cardinal (1520), the Archbishopric
of Valence (1520), besides pensione on the dioceses of Cambray and

Tournay, on tlie abbeys of Afflighcin and St. Michel, Antwerp.

Robert reverted lo France in 1521, bui Erard remained failhful to

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

the

RI

125

Emporor,

money and furthor prefcrnicnts, he was one of his staunchcst


favourei's until Iiis deatli, Feh. 16, 1538. Consequently far from
being any longer a Constant (langer, the Lige principality followcd
the policy of the rest of the Belg'ian Provinces. He biniseli was one
of the first modera princes realising centralism, and abolishing as
much as possible, ali spiritual and politicai Privileges, which caused
inany conflicts witli bis clergy, with his chapters, and with the
Louvain University (A. van Hove, Les Conflits de Juridiction dans
le Diocsc de Lige l'epoque d'Erard de la Marek : Louvain, 1900).

He was a great favourer of arts and letters. He secured Jerome

Aleander's Services, at least for a timo (J. I'aquier, Jrme Alandre


et la Principaut de Lige, 1514-1540 : Paris, 1896); he patronized
Erasmus (Allen, IH, 738, 746,757, &c. ; FG, 339), Vives (cp. Ep. 2, intr.)

and other humanists, as well as artiste : several of the finest archi

tectural Ornaments of the present-day Lige were erected by him.


Having been one of the greatest princes that ever flled St. Lambert's
see, his reign is accounted to be one of the most prosperous and the

most benelicent for tiie intellectual and material welfare of the

Principality. Cp. BN; Allen, III, 738; Pirenne, III, 157, seq.
Philip of Cleves, Lord of Ravesteyn, of Enghien, Knight of the
Golden Fleece, son of Adolph, whose maternal grandfather was a
king of Portugal, took a leading- part in tlie troubles of Flanders
and Brabant, standing up for Mary of urgundy and her son against
Maximilian (Pirenne, III, 50, seq.; 315; Collect., 228). He was one of
the cleverest and most judicious captains of his tiine. In Jan. 1515
Charles appointed him as councillor (Henne, II, 88); on Jan. 21, 1518
he granted liim a pension. Still, altliough he paraded occasionally
at the head of the troops, as, e. g1., at the triumphal entry of Bishop
Philip in Utrecht, 1517 (Collect., 219, 88) and was one of the captains
of the forces left to guard the country in 1522 (Henne, III, 79),
Ravesteyn was actualiy removed from the army in consequence, it
seems, of the grudge which Maximilian bore him. Great gcnerals
regretted this inistake of Charles V., and tlie Duke of Lalaing still
repeated in 1554 that if the Emperor had liad more confidence in his
own countrymen and less in foreigners, he would liave been more
successful (Henne, 111,07). Ravesteyn was a good strategist, as appears
from bis hook Instructions de toute manire de guerroyer tant par
mer que par terre, which he had dedicated to Philip the Fair, and
which was printed in Paris in 1558. He was moreover a good prince :
as lord of Wynendaelc, near Bruges, where he often reeeived tlie
visits of his friends the Bishops of Liege, of Utrecht, and the Lords
of Yeere, Bueren, Gaesbeek and Fiennes (Collect., 53, 54), he was, at

this time, engaged in a difference with Margaret of Austria on

account of his rights of Jurisdiction in the territory (Henne, III, 322).

He died on January 28, 1528 (Henne, V, 108; Collect., 83). Cp. BN;

De Chestret, Histoire de la Maison de La Marek, y compris les Cleves


de la Seconde Race : Lige, 1899 : 49; Inventaire des Archives dpar
tementales du Nord ; Lille, 1895 : Vili, 422.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

an

126

1523

<Fevynus Craneueldio suo P. S. D.)

<Nuper, mi amicissime, ad te literas dedi :> eas an accepe


ris nesc<io : nam> qui <eas secum tulit reuersus dic)ebat

te abesse Machlinia, et Lo<uanium peliuisse :> at in tuis


postrcmis nihil ea de <re;> persuasit tamen uxori datas.
5 Nunc quod scrbis de Rhodijs <ldc> commouit multorum
animos priusquam accepissem tuas. Nani hesterna coena
Leodinus hoc significarat Principi Rauesteyn, jta ut quod
jam tectum aliquamdiu fuerat, nonpotueritdiutius tacer<i.>
Yidemus Principum Christianorum (oh minutula qumdam)
10 dis<cordias> heu ! uix sedandas; jliius immanissimiTurche,
contra, uires <augcntes :> hic ex uictoria jnsolescit; jIli
contra cum magis propensi (h<eu> non ferenda potentia!)
ad pacern mentissimo debeant esse, t(amen) nunc odiosius

sese mutuo jmpetunt. Quid igitur mirum <est,> mi Crane


15 ueldj, eum studere ditionj propagande, cum nul<lus sit>
qui repugnet? Jmperator, ut sit Christianorum dux, mor
d<icus> sua tueri studet ; Francus, dum alium jn ueterem
restituiere statum> conatur, nihil illi magis cordi est, quam
jn quo laborat : <non eniin) suis propemodum fnibus
20 contentus est; Venetus fortasse <foedus> cum sceleratissimo

inijt. Atque ita, dum publicis reipublicae commodis nemo


jnuigilat, jndies decrescit quicquid m<agno> labore, multis
uigilijs, jngenti sumptu tutatum est.
<Rogo de> Principe tuo si quicquam jntelligis ut nel
25 Carlo communices ; <semper> is ardet jliius uisendj desy
derio summo ; jn quo te precatur <ut tibi) uel jtineris
comitem liceat esse, si modo jllud prolcisci <potes.) Vale,
et uxorj liberisque salutem omnium nomine <da.) Valemus
recle, et soror liberata est foetu : peperitque f<ilium,> cui
30 &: nomen paternum jndidit illius susceptor Abbas Dun<cn
5. Rhodijs] cp. Epp.45, n; 50,io. 29. soror] Eleonor, Robert Hel
7. Loodinus] Erard de la Marek. lin's wife.
7. Rauesteyn] Philip of Clves, 30. Abbas Dunensis] The Abbot
lord of Ravcsteyn. of Our Lady of the Downs (Dunes)
17. alium] Henry d'Albret, who was Iben Robert le Clercq, born
claiined Ilio realm of Navarre. at Arras (rnaybe Hellin's nativo
24. Principe] Charles of Eg- town as well) in 1491 ; ho be

mont : cp. Epp. 22, ntr.; 29, 5. caino Abbot in 1519 and (lied 1557
(Sand., Fland., II, 97).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

SI,

sis.>

1)2

Aliud

127
hic

nihil

iam <abit.> Vale & nos ama. Laurinus et Viues salulem

adpre<cantur> vuice, & Carlus, cui numquam (non est


mentio de te.>

35

Ex

ansimo

tuus>

<Joannes

Fev

Prestantissimo Juris V.
& Magro. Francisco Cran
liario Parlamentj Mechlin
suo obseruando. te Mechlen.

52. From Jerome RUFFAULT


Louvain

41

Aprii

<1523)

This lctter, damaged on two edges, was taken to Mechlin by


Cranevclt's relatives, the van Baussole family, wlio went lo celebrate
the , bacchanalia ' ; their date clearly indicates the year.
These 4 bacchanalia ' Avere the festivities accompanying the , Pro
cession of Peace , Peisprocessie which took place in the streets
of Mechlin with a great conlluence of people on the Wednesday in
Easter-week. Originally this procession was an act of penance and
supplication in fulfilment of a vow, made probably in 1303, when
the town was tlireatened by the enemy : in 1332 Pope John XXII.
granted an indulgence to those who took part in it. In the minds of
the people it soon became a coremony of thanksgiving for a victory,
which in fact was a defeat. It grew into a public rejoicing, and to
the religious procession the canons, priests carrying St. Rom
baut's shrine, the bishops and prelates invited for the occasion,
a pageant was added, in which walked the town authoritis and the
guilds, with some profane and even grotesque groups, and highly
ornamented cars, generally under the direction of a painter. This

4 Peisprocessie ' was quite peculiar to Mechlin, and was celebrated


yearly in ali splendour until 1795; since the French Revolution it
is again purely religious aud is conflned within St. Rombaut's,
where it stili takes place on the third Wednesday after Easter. Cp.

G. Van Caster, Les Festivits en l'honneur de S. Rumold : Malines,


1903 : 7, seq. ; J. Laenen, Ilistoire de l'Eglise Mtropolitaine de Saint
Rombaut : Malines, 1919 : I, 52, 58-61.

<Francisco Graneveldio,) Senatori Mecchliniensi,


<Hjeronymus> RuffALDUS S. P. D.

Tuos isthuc profciscentes non potui non onerare meis

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

128

1523

ad <le> litterulis, Graneucldi eruditissime siniul et charis

sime, quainuis Iiis bacclianalibus vix sperem per tuas


summas occupatione<(s,) percjue affinium salutationes vel
5 quantumvis exiguum tempuscu<lum> te habiturum, quod
mee epistole legende commode jmparti<aris.> Verum hae
in parte bis malui peccare quam tantam occas<ionem>
frustra elabi sinere. Quamobrem grauis tibi esse longiori
episto<la> nolui ; et proinde si forsan aqua vlterius minime
10 funde<retur,> verbum vlterius non addam, modo non id

omittam Me<cchlinie> Decanuin Rhobinum plurimum sal


uere jubere ; ad quem scrip<sissem,> si permisisset juue
nilis pudor. Vale.
Louanij, vij Aprilis.
15

Ex

animo

tuus

Hjeronymus
Eruditiss. Viro D. Francisco Gra

neveldio, Senatori Meccliliniensi.

53. Fuom John ni; FEVYJV


Bruges

12

17

Aprii

<1523>

This lettor covers the obverse side and half the verso of a leaf;
il is damaged on three edges. Il was evidently written in answer
to one l'roni Crancvelt, blaniing bis friend for a too severe rebuke of
bis , prologo ' Leonard Clodius (cp. Ep. 39, intr.), who evidently liad
applied to him and stated the caso according to bis own light :
cp. Ep. .

<Craneueldio suo Feuynus S. P. D.>

<Her>j, cu<m in tuis literis de Clodio legi, satis perspexi)


52. 2 Graneucldi] cp. Ep. 11 6 cornniodel before it me is struck off 7 parte bis] between
t/iese words li. added quurii (in abbrev.), probcibly at. a hasty re-reading 13 pudori

corrected from rubor

52. 3.bacchanalibus] the, Peispro- house propared for ber to see the

cessi e ' of 1523 is recorded by a procession pass. She iliade me sit

note in Sir Rob.Wingleld's lettor ivilh ber. &e.' (Ilrewer, III, 2939).

toWolsey, Aprii 10, 1523 : ( On the 9. aqua] viz. , clepsydrae '.

7th and 8th ny Lady [Margaret 53. 1. Clodio] Leonard Clodius :


of Austria] was occupied in a cp. Ep. 39, intr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

r>2,

US

12!)

vndenum lian I iI>i suspicio in<jeclti est de me : mi)ror

certe ab se qmudam odiosias spargi : quis e<nim amie>as


acerbius obiurget amicum? Adniouere puto jn tato esse
5 amici nullius; 11011 item se nere & censoria uirgula notare :
de me possimi testarj ; Laurinus certe, me presente, nihil tale

iiequedum est ansus ! Quod si amicos ille ab re defer, quid


buie credas? Niolandus ablegauit (author alioquin omnis
boni) suum quoe<(rulum amicum ;> item Schiuse; commina
li) tus est Bauns. Quo nomine? Si tam egre fert claneulariam
&; amicum admonitionem, qu<am> jndignius ferat gratiam
(quod aiunt) cupitulareni ! Non enirn est ^habitus) odiosius
(ut ciani quo se purget, jnsusurrat passim) obiu<rgatus>
a nobis, sed bis atipie iterum admonitus ne cessaret in ol
i <licio.> Hoc si non putat esse amici ollicium, miror ijuid
<tanclem> sit? Sin postea, sibi male fortassis eonscius,

deprecatus est <ueniain :> quid opus esl ea purgatione ?


aut cur sese prodit? <l>ro illo> jntercessit Nouiomagus,
item ile frage mcliore spopondit. <Sed> non est hoc actum
20 a nobis ut destituatur ; tantum ut <relinquat> sodalitates

plebeiorum et uernaculorum Hhetorum, quibuscuni tot<as


hebdomadas> (atque adeo menses) perpotabat, dies totos
corintbiabatur. <Scis non) esse preceptoris, presertim dili
gentia, suum reliuquere lu<diiin !> Quod si is aliter perfori,
25 callido certe et impudenti men<dacio> jniponit & tibi &
nobis. Quare admonebis tu quoque <euni> ut assiduus in
scholis sit.

8. Niolandus] Henry Nieulandt; Halewyn (-J- March 25, 1534) : ne

ej). Kp. 99, intr. fhissons,Francis,becamecanon


9. Schiuse] possi hl y Ott de of St. onalian's : cp. Ep. 118, >

l'Escluse or de Lcluse, a disi in- another cansed li ini some Irouble

guished Bruges citizen (Oaillard, in 1525 : Kp. 170. He was ne


Insci., I, , 172), or a son of Iiis : Hedenbaull's friends and acted

Iii. & Fr., Il, 89, 404; IH, 09 ; (Iii. as Iiis executor : Ep. 247. He (lied
v. Sev., VI, 70; Est Iii., 508. June 9, 1538, and was buried
10. Bauns] probably Adrian in the Carmelite cluirch al
Bave, , procurator reruni Italica- Bruges : Oaillard, Br. & Fi., ,
rum ' : Ep. 250. He was (he son f 281 ; Sand., Flaiul., , 29.
Nicolas Bave and Anneof Stacele, 11. gratiam capitularem] ro
und was entrusled in Iiis native bably sentence pronounced hy,
lown, Bruges, with the l'unctions or pardon lo he asked troni, the
of alderman in 1498, and ot mayor tali Chapter.
in 1509; in 1532 he was appoinled 23corintbiabatur]cp.Erasmus'
provost ot the noble guild of the adagimi! : Corinthiavi (EOO, ,
H. Blood. He inarried Louise van 1048, f).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

130

1523

DeRhodij
enim deerant ({ili suspicarentur a<d> unum trucidatos om
30 neis.Ex Hispanijs adpulerunt jn Br<(ugariim> portum naues
quattuordecim saluis m<ercibus nautis>que; un<a tamen>
jllisa uado, perijt. Jn Zelandola
>lam, uentis aduersis<
>Bellum jnstr<
35 jnde me<
(hec ut magis conf<;
summis uiribus id com<mendat, adunit>a foedere t<ota
Chris tinnita te. > Jn hoc legatos apud Cspsa<rem uentu>ros.
Ex Urbe jntelligo Yrbini ducem profectum Pontifcis nomine
40 cum Colunnensi Cardinalj jn Pannoniam; ibi uidetur Tur
carum Princeps irrupturus. Quod sj profectiohem jnuertat
et Jtalie extrema adpetat, uereor ut jmperatorium itomeli
dehonestetur ! Creuit enim potentia vni[c]a Rhodiorum
deditione.

45 De Lommclljno cupit scyre Carlus satisne jn luto omnia


siili, et salutem renunciat. Yiues cuius tu nobis conuictum

subjnuides, is agit apud Principem Haloinum. Jn co pin


gendo totos dies fuimus occupatissimi. Vale etNouiomago,
OflI. 32-36 only a few words remain 35 jnde &aj ori reverse side

28. Rhodijs] cp. Ep. 50, 40 ; Bre- departure was detayed, in so

wer, III, 2907. mach that in the end he declined

37. uiribus] this may refer to going. Gampeg'io, who was to

Adrian VI.'s efforts to induce the replace bini, did not show any
Christian monarchs to attack the more eagerness to leave, and at
Trks, and his proposals to con- the end of April it was even
elude a truce between Charles V., feared that the king would bave
Francis I., and Henry Vili, to that to conclude peace with the Trks,
cltect : cp. Pastor, II, 120; Brewer, Finally Cardinal Thomas deVio
IH, 2948; 2960; 2984; 2996-8. of Gaieta was nominated at the

39. Vrbini ducem] Francesco consistory of May 8, and accepted

Maria della Rovere, whom Adrian the mission. It follows that de

VI. re-established in bis Duchy Fevyn's report was not correct :

of Urbino : Barman, 61, 128; Pastor, li, 118, 129; Brewer, ili,

Pasolini, 89, 133; Pastor, II, 111. 2865.

40. Colunnensi Cardinali] Car- 42. Jtalie] cp. Ep. 50, 13.
(linai Colonna was appointed 45. Loinmelljno] cp.Ep.93,intr.
legate in unga ry in the consis- 47. Haloinum] cp. Ep. 56, intr.
fory of Febr. 27, 1523. As the 47. pingendo] no traces remain

king wanled pecuniary and other of that portrait, nor of de Fevyn's

assistance, which could not be skill either.

found lo Ilio Pope's desire, his

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

53,

54

131

si e rusticuio subiiibaiio ralieril, salutcm; ci vxori pro


50 l)issimc, liberi dulcissiinis, Hriardo.

Brugis, 15 Calendas M<aias.>


Taus vere deditissimus

Joannes Foevynus.
Absoluit Yiues libros 3 de Jnstitutione Femine Cltris

55 liane.

Eximio Juris utriusipie Doctorj Dn.


A Magro, Francisco Craneuelt, Con
siliario Mechlinien., prno, obser'1".

54. From (hrahi) GKI.DKMIOUWKIl

45

Tliis
liern

May

Souburg
1523

lettor, mutilateli
II, Ivingof Peniuar

againsl him the greate


lite, and the Easterlings

hagen

ships

and

levy

were

l'orees

equipped,

lite frown jewels, the


went Oli board the linest vessel, the 4 Store Maria with her three
ehildren. On Aprii 14, the lleet set sail; a violent storili in the
North Sea scaltered the ships, wrecking some 011 the Norwegian
eoasl. The , Store Maria ' was the tirst lo arrivo al Veere, in Zealand,
Aprii 30 (Ep. 55, ). On May 4, other vessels had arrived, the King
being on one of theiii. With his (Jneen he was kindly received by
the Ad ni irai of Flanders, Adolph of Burg-undy, Lord of Veere and
Bevcren, who entertaineil tliem for ciglit days in Iiis castle, and
escorted tliem to Margaret of Austria's Court in Meehlin : Cart
wi'ight, 34-37; Reygersb., Oii, v; ist. Dan., 1, 285.
FromVeereChristiernsent hisKing-of-ArmsU. Kouren to HenrvVHI,
May 4, witli an appeal for assistanee : li re wer, IH, 3007. Wolsey was

ag

53. 51 Absoluit &a| added after the leti er was sign ed

53. 40. rusticuio] Geldenhouwer tue libri tres, dedicated lo (Jueeii


was probably in Souburg : cp. Catherine of England by lettor of
Ep. 54. Aprii 5, 1523 (VOO, IV, 05), was
50. Briardo] cp. Ep. 18, intr. printed by Michel Hil
54. Femine Christiane] Vives' werp in 1524 (Bonilla,

Oc Inslitulione Fuemiiue Chris tia- dently niistaken in th

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

132

1523

alarmeli and fearod lliat this lleel might bring lielp io Scotland ;
he asked l'or Information from Adolph of Burgundy, who replied 011
May 10, from Antwerp, giving what intelligence he had about the
strength and Ilio crew oi Ilio Danish sliips. Ori May 2, there were
fourteen : some stragglers rejoined them afterwards, the last
arriving on llie 7th, so that Ihey were 16 or 17 in ali, 11 or 12 being
well armed : Biewer, III, 3010.

ii>octeiiia<iixietatetraiisactapropterturboiiemperuehemeii
lem, stimino mane ad littus> accessi, vidique <prtegrandem
nauem extraneam in medio freti. Vexilla> e summitatibus

malorvtm dependentia albj <erant coloris in pacis signutri.)


3 Js qui me comitabatur natialis miliciae non ig a ras, con
scendens scapli<um quod in littore) nostro erat, ascendit
nauim, reuersusque ad me et aliquot insulanos, qui armatj
in aggere stabant, narrai nauim esse Gristiernj Danorum
Regis &c., cuj -Maria nornen est, Regemque ipsum mox ad
iti futurum; eque hostile quicquam eos qui in nauj erant
molirj. Kalendis vaer Maijs, intra quartam et quintam
boras pomeridianas, Danorum Rex &c., vna cum Jsabella
Regina vxore sua, et tribus prolibus in portimi Verienseni
veni!, et ab eius locj Principe, Adolplio a Burgundia, hono
13 rilice in arcern receptus est. Habet in portu naues 14;
aduexit securn regios thesauros; habet in coniita<tu> suo

Archiepiscopum Bremensem, quem vidisti anno superiore


1 nocte] of the first line only a few strokes, of the second a few letters remaiti 9 &c.J
G makes a frequent use of this sign in his letters and his Collectanea (e. g., pp. 10, 56)

9 cujj G2 ; que G 15 Habet... 14] added in margin

8. Gristiernj] cp. Ep. 11, 4. of the Golden Fleece, 1516, and


9. Marise] evidently the , Store from 1516, was one of Charles V.'s

Maria'; she arrived on Aprii 30: most prominent councillors (cp.

cp. Ep. 55, 53; Reygersb., Gii, v. Hoynck, III, 11, 312; Collect., 53,

14. Adolphe] Adolph of Bui- 219; rewer, III, IV; Henne). He


gtindy, lord of Veere and Beveren weni 011 embassv to England

(c. 1490-Dec. 7, 1540) was the so in 1525 and is recorded l'or the

of Erasmus' patroness Anne of care willi which he protected the


Borselen (cp. Alien, I, 80) and of Islands and dikes of Zealand
Philip of Burgundy, Admiral of againsl the devastating seas
Flanders and Councillor of Philip (Henne, IV, 346). He was one of

the Fair, who died July 4, 1498. Erasmus'oldest friendsand John

About 1513 he was his great- Becker's particular patron, who


uncle Philip of Burgundy's asso- in return took in charge the

ciate for the functions of Admiral education of his son Maximilian :

of Flanders, and became his sue- Ep. 12, intr. Cp. BW; Henne, I,
cessor on Philip's accession lo 78 ; FG, 313 ; Allen, I, 93.
Ihe see of Utrecht : cp. Ep. 10, 17. Bremensem] Christopher of
intr. He was dubbed Knighl Brunswick-Liineburg(1487-1558),

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

54

133

Brugis.

Urne

indicare : non enim dubito quin varie lisec (vt solent huius

20 modj) isthic a multis referantur.


Commendabis me honestissimse coniugj tu<se,> domino

item decano preceptorj vnice obseruando, cseterisque


amicis omnibus. Si quid posthac ad me scribere voles,
mittes Traiectum ad Palacium Pontiflcium ; illinc enim

25 facile 1 it(era' > tuse ad me deferentnr. Poteris tamen liac vice

Joannem Malbodium, nostra; mtatis Apelle<m> respondere :


is enim nos comitabitur; hospitatur non procul ab Aula
Gaesariana, apud Chunradum Germanum, statuarium Jllus
trissimae Domina? Margarita* Augusta;. Opto t<e & tuos>
30 semper bene valere.
Suvtburgi, 2 Maij 1523.
Toto pectore tuus
f Gorardus Geldenliouerus No<uiomagns.>

Aen myn bere meister Francoys


van Craneuelt, doctor, raetsheer

inden hoglien rait Ilio Mechelen.


Mechelen.
18 per] G2; alijs ah G 2 Joannem] read per Joannem

archbishopof Bremen,hadaccom- carver, whom Drer frequently

panied Christiern II. on his visits mentions in the account of his


to Ghent and Bruges, July-Aug. journey throughthelSe'.herlands,
1521 (Collect., 11,117), but was not and even porlrayed. ile had
with him on this voyage : cp. married in Belgium in 1514, and
Ep. 57, 3; ADB. was in Margaret of Austria's
22. decano] J0I1. Robbyns. service : he iliade her busi and
26. Malbodium] cp. Ep. 10, 13. t.hat of her deceased liusband
27. Aula Ceesariana] The palace Philibert. With his brolher Tho
frst called , Koningshof ' and mas he worked from 1524 at the

afterwards , Keyzershof ', in the statues and monuments in St.


Emperor Street, was built by Mar- Mary's at Broli; in 1532 he
garet of York, 1477, who trans- carved the monuments of John II.
ferredit to Maximilian and Philip of Chlons,prince of Orange, and
the Fair, I486; Charles V. and his son Philibert, in the Francis
bis sisters Avere educated in it : can church of Eons-le-Saulnier.

Moeller, Eleonore, 37, seq. ; A. In 1536 he was a inember of the


Kempeneer, Une Rsidenee de guild of his crafl al Antwerp;

Charles V, in Mi. Moeller, II, he further made three statues

40; Schcelfer, III, 423; Malines, l'or the tabernacle of Tongerloo


246-248. abbey church (1538-1549] : A.
28. Chunradum] Conrad Metz 01 von Wurzbach, Nie
Meyt, or of Mechlin, Gelden- Knstler-Lexicon
houwer calls him 4Vermaciensis, II, 159; III, 67; H
Germanus ' was a famous Collect., 73.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

134

1523

55. Fho.m John : V.\


I

l:t

This

.May

lei

Bruges

<1523>

ter,

mutilateli

moro tlian half of tho reverse side, on whieh is the address willi a

well proservetl soal (rp. Ep. llil). Il re fers ontiroly to Ilio Clodius
questiou, in whieh Cranovelt soems to li a ve laken a decidod pos
ition against de Fevyn, evidonlly bv a lettor in roply lo Ep. 53.
Leoxaui Casemihioot (or Caspehoti's), son of Leonard and Barbe

Clemence van Xieuwkerke, was bora al Bruges, Xov. 2, 1495. Ile


obtainod a beneliee in bis native town, and tanghi there Latin and

Greek. In 1525 he wenl to Ilaly willi Ih ree sons of William Moselieron


(ep. Kp. 243) to study law (Ff, 42). On Iiis way he visiled Erasmus

and setlled at Padua. In August he helped Charles Harst, Erasmus'

amanuensis (ep. Ep. 172. intr.), in a dilficully with the Veniee printer
Francesco Torresanus of Asola (FG, 41 ; EOO, III, 895, n). Allhough in
Nov. 1525 Moscheron wenl lo bring Iiis sons home (FG, 51), Casembrool

eontinued Iiis studies; on March 8, 1526, Erasmus at Iiis requesl


reeommended him to Reginald l'ole (EOO, , 918, ; 897, a; 935, a),
bui in the meantiine he had found some Germans who wanled

leaehing, whieh enabled him lo gain Iiis living (Eni., 65; EOO, 111,
1715, a); and, when he relurned lo Bruges, he had oblained the lille

of doelor utriusque juris. He married Mary Reyvaert, who died

e. 1530, and aflerwards Godelieve Brest (-J- Aug. 8, 1570). Krom


1535 lo 1539 he is recorded as pensionare (Est Hr., 655-7; Ton Hr.,
138), and from 1542 lo 1557 repealedlv as alderinan, t ehef-honiine
or mayorof Bruges (Sehrevel, II, .58); in 1540 he enlered the knighlly
Society of SI. Georges, tfe had kepi Iiis inlereourse with Erasmus
(EOO, III, 1466, a), Henry Agrippa (AO, II, 325) and other humanisls,
and stili found timo lo write poems and oralions (Sand., /trug., 56).
He died on Dee. 26, 1558 and was buried in SI. Marv's (Hr. & Fr.,
IV, 379, sei/. ; Gaillard, Inner., I, n, 355, 402. 491). Cp. FG, 323; Hont.
Hein., III, 120. He loft severaI ehildren. amongst Ihem John, Leonard
and Nicolas, who played an importuni pari in the historv of Ihoir
town and conniry (Foppens, 607; Sehrevel, I, 794; Honi. Hein., III,
119; Henne, Vi, 243; t.X, HW), and John Baptist, a priest, lieenliale
of theology (1566 : FUL, n 50.3 : 11, 17, 18), who tanghi rhetorie and

divinily in Louvain, 1572, and t helles leti res ' in Bruges, 1584

(Sehrevel, II, 19! ; V. And., 79; Bax 11, li, 126).

Gf.haiiii Bachits, Baciiusiits, a native of Maeseyek, probahly

studied at Louvain, wliere he may bave inaile Erasmus' aequaintanee.


By righi of Ihe Prece Primaria, Charles V. nominateli him to the
lirst vaeaney al I he rollai ion of St. Rombant's ehapler, Merli li (ELL,
" 4574 : 144), in the expeelation of whieh he slayed al Bruges ( op
Sververs Ltijke ', and gai ned his living by leaehing. He had there no
less fanious a pupil than Louis de l'rael (ep. Ep. 150, intr.) l'rom 1520
I i 1 he lofi for England as ambassador (Eni., 31 ; Erasm., III, 764).
He was apparenti}- attached as stihinonitorio IlieSl. Donalian's Cliaj)
ler-SehooI (ep. Kp. 99, intr.), of whieh he look the direction on May 4,
1523, after Clodius' departure (Sehrevel, I, 22.3; Ep. 39, intr.). Ile was

a zealous reetor : in 1521 bis boys played the Adetphoe in Ihe

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

on

Ep.

55

135

Chapter's
refec
Aalularia
(Schr

some
of
wliora
Chilius
sueceede
in
1537
he
was
prebend
(Comp.,
in
1552
he
becar
Stili
he
always
of
the
school
of

wherever

he

co

inent
member
o
history
he
wrot
of
the
diocese.
W
one
of
the
deleg

been deereed in the Council of Trente, and about the introduction <d'

various reforms, 1564-66 (Schrevel, I, 677, 718, 766; II, 104,110, 113).
He resigned his prebend lo Pierre Adornes, Febr. 20, 1569, and (lied
on June 29 of the sanie year (Gaillard, Insci., I, i, 106).

<Ff.vynfs Graneueldio) suo salutem.

<... Quod in negocio


Clodij facere debiti, m>i Craneueldj, feci quam p<i'imum
et quam) diligentiss<ime potui. Jniusticie) certe nihil
mihi credis, et <si> quando id non libet, <mallem> id ex

5 Snaghardo jntelligas : is <enim> jmposturas & uafriciem e


Laurino nouit. Ceterum quoniam ille graui<ssimis> et odio
sissimis conuicijs prosecpintus est me, non possum satis
pro <tali &> tanto illi jmpenso amore & fauore demirarj tam
malam m<ilii> referrj gratiam. Quid illi profuerim, tu
10 nosti; quantum promouerim <apud> omnes ; & hic sceles
tus, cum non posset argentimi foenorj dandu<m> a Carlo
mutuo accipere, comminatus est proscissurum jnuectiu<is>
acerbissimis. Hoc tu arbitrarie esse amicum? alias non

libuit persc<ribere,> quandoquidem fugerant me illius


15 maledice et clancularie obtrect<ationes.)

Verum quam jllius jmpurissimi & scelestissimi nebulonis


uita palam <nunc sit) facta, neque non perspecta fuerit
illis, quibus hec sua commisera<tio imposuit,) mea jnte
1 of a preccding line only a few strokes remain

5. Snaghardo] apparently James burg, ducliess of Venderne, and


Snaggaert, who is mentioned in receiver of t.he toll thorough she
the Bruges records from 1510 to levied at St. Jolin's Bridge (Est
1513 as solicitor acting on behalf Br., 389, 441, 591; Ton Br., 123
of the town, and from 1518 to 1535 131).

as procurato!' of Mary of Luxem- 11. Carlo] Hedenbaull.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

:Sf)

1523

gritas (hoc de me possimi atipie adoo amico apud amirum)


20 <posc/it ut> credas quam jndignis ilio me modis contreclarit !
Caxmnbrodi<us,> Bellocassius, Gerardus, mino in illius
locuni fugitiuj ueteratoris suHXectus,) una omnes noce
adirmant jnuilatos so ut neuerent stylum in m<c !> Ivi

sunt qui jurent Nouiomagum rogatimi ali ilio jinpostoro


25 traduct<urum> me satyra una quapiam; jd ipiod scripsi

Nouiomago. N<umquid> adirne adduej potes (si noni animi


tili candorom) ut credas horuin qy'uerelis ?> Quid si illuni
reliqueruut Schbe? a ut is j agenti uorsura, pres<ertim>
apud illi amicos, facta, uortit solimi ? otiainno hoc credi
ito turus os mi<hi ?> & hoc in lume usque dioin libi commitloro
noi ti j. Nunc cum res ip<(sa> loquitur, crodos uidolicol : sed
ex Snaghardo. Quod si uQiluisset, oninia> succossissonl

o.v animj sui sontentia. Laurino : ingoniuni oius placebat;


item otiam) Clementi Ghorolf, qui ren<...
55 A no l'ere tempore <
ramus de facie tantum n<otus > A nus a<utem abbas>

Tho/anus (pianto jncommodo fuerit <per])essus eins in


iuriam, breui ipsa> fama perle rot. Projnde ut est admonerc
inutiium amicoruni precipuum muniis, jta crediderini in

lo tempore, ut ne jn precipitiuni se ruant : liic jn profugo


nulla est spes; jn l'uro multo minus. .Ulis aliquando abbila
restituat : mihi non ilem famani, jn lume usque diem
jutegram. Quod enini ad eruditionem meam spectat, Ilio

( bottoreni ' uocat; quod ad grauilalem moruni, ilio i animj


Vno forti ...| on. reverse siile ; first Une missina ; of the Ivo following only n few

w'ords remain.

21. Ciixaii)l>r<xliiis] Leonard (la- Croni 11711 1105, I he year of bis


scilihroot. doalh : lir. Ik Fr., Ili, 19 : (Paillard,
21. Bellocassius] Stephen (io- [liner., 1, , IO'!, 277,285, 310,190;
mos : cp. Ep. 59, intr. (Iii. . Sev., VI, 529, 507) and of
21. (erardiis] Baehusius. Josephine vini Boonem. : lir. &
51. (ile,menti Cdierolf] Clemens Fr., I, 208.
(herolf was in 1511 treasurer 57. Thozanns] Ihe ahhot of Ter
(Kst Hr., 117), and consul or Doesl, Josse Arents of Termonde.
niayor of Bruges in 1508, (515 who died May 17, 1525 : Sand.,

ami 1520 (Sand., Fland., II, 29, Flauti., II, 217.


50). Ile was possihly related II. bolloreni] propalile in pa
lo Adrian (iheerolf, lord of lloo- rody of ( docloreni ', Ihe El. , hol '

ncmswal,son of James (who hehl nieaning slupid, dense,

several times an ottico in Bruges

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

/.

:i5,

(>

137

45 clatiouem ', cum


liumauissimus : nc<|iio cujm piaceliI passim omnes amici
tie, ncque itcm mille; quod ad Feuyni eognomentum, ilio
juuersis literis pro fraterna admonitionc (Fenynum' iiocitat:

ill

hoc est ac si dicas t plenum ueneno, iiafrum, fraiululeiitum,

50 jmpostorem Quod si literis meis non crcdas, credes opinor


Niolaiulj literis, ne & ilio tibi jmponei-e studerei. Alque
hoc hactenus.

Ex Neomagi Literis jnteliigo pridie Calendas Maij ltegem


Danorum cum vxore, libcris, nauigio adpulis.se Veriam;
55 nihil est aliud, neque libet, jiaululum jralior illj jmpu
rissimo et nere uetere Glodio.

4" Nonas .Maij.

Ex animo tuus
Joannes Feuvnus.

Priestautissimo J. V. Doctorj Duo.


. Francisco Cranuucll, Consi
li ario Moch linieri.

(>. Fiio.m John Louis YIYKS


<I5rugis>
L 40 <5m or abolii 10 May 1523)
Tliis lelter is entirely in Yives* band; lliree edges are daniaged
and the date bas disappeared. II. was evidenti}* writlpn on the sanie
day, or thereabouts, as Hip epislle wbich was seilt frolli Bruges lo
Erasmus on May 10, 1523. Bot h letlers indeed treal of tbp sanie faets ;
bolli show the sanie state of inind; bere Vives says :t ('.ras discedo...
in Britanniain', and lo Erasmus he wriles : ( putii ine eras ani
perendie ingressuruni [iter in Hispaniam];.. per Britanniain pro
be,iscar' (EOO, III, 708, ).
Unit man Letiima AT was borii in (iouda (Lat. Conti., 389) abolii 1491 ;

he slndied in the Paris University, bacamo M. A. in 1509, enternd


Hip Sorbonne in 1510 and was proelainied doctorof divinily ili 1520,
being Ilio first in inerii. He probably iliade Ibere the aequainlance of
Yives, wbo beld bini in lhe bgbest esteeni (ep. Kpp. 80, 74, seq. ; 90),
55. 511 velerei vani velcri 511 Joannes Xc| MS : .I1'. Feuvnus

55. 48. Kenya imi] allusimi In FI. ep. Ep. 99, inlr.
, venijn ', Fr. , venin '. 5.3. Kegeni Danoritin] ep. Ep. 54.
51. Niolandj] Henry N'ieiilandl;

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

138

ii

1523

ml

ma

in Iiis favoni- lo Nicolas Everai-d, the President ol Holland, Sept.


Ocl. 1521 (Allen, IV, 1238; EOO, III, 800, ), and, witliout doubl,
caused him lo be taken iato John de Carondeiel's service (Ent., 7).
.Maybe he got. lliis appointnient in 1521 if the terni of Iiis letler
of Nov. 12, t arcani Cesarie concilii princeps ', referring- lo the

Ai'ehbishop of Palermo, may he taken in the senso of > the niost


iinportant. I he most powerful meinber of Ihat Council ' (cp. Henne,
111, 212) : in which case Lethmaat's remark about Erasmus'roply

of February 21, 1523 (EOO, 111, 1700, o; Collect., 110-8) to tlial lettor
of November 12 (Ent., 7) heeomes plausible : he had beeil tortured by
expeetal ion during- ina il montlis .-pie postime lot menses nos crucies,
he wrote, oxpoclatiouo luaruni litterarum quol proxiine cruciasti '
(Eni., 25; EOO, 111, 1702, n). In Sepl. 1522 Adrian VI. Iiad grani ed bini
a prebend of St. Mary's, Utrecht, Ibrough the recoinmendation of
Iiis miele, an old schoolfellow (Lo/. Conti., 300). Dring- the lirsl
yoar tlial he went lo reside and fulfll Iiis du lies as canon al Utrecht,
he was ealled tipon to officialo as delegale of the inquistors in some
aclions ag-ainst heretics al Amslerdani and the Hag-ue, and, with llie
jiermission of the Chapter, remained et lliei disposai frolli February
lo September 1525 (Corp. hupiis., IV, 303, 340, 350, 300, 307 ; V, 14, 81 :
I hese reporls call him ( Harnian van der Ronde ' ; Hoop Schelfer, 342,

seq.). Afterwards he probably slayed at Utrecht, and tlius was

ju-eseut at the signing- of various dceds reiating to IJie transfer of Ilio

temporal power over the dioecse l'rom Iho Bishop lo Charles V.,

Nov. 1528 lo May 1531 (Hovnck, 111, i. 90, 118; A. Matthious, DeXobi
litatc... de Comitato Ifollandice et Dioeeesi Ultra inclina .-Amsterdam,
1080 : 713). Ho becanie dean of St. Mary's on October I 1/12, 1530, and
al Bishop W illiam of Enckevoirt's dealh, 15.34, he was clecled Virar
Capilularof Ilio diocese. About tlial lime he had some trouble witli
Ilio Stales on account of one of Ilio 111 ree horns of iiuicorns presenled
by Henry IV. to St. Mary's, which he had sulTered Charles of Eg-mont
to take away by force during- the civil strile belween the town and
Bishop Henry of Bavaria (Henne, IV, 177, seq.); he was only freod
frolli tlial charge by Mary of Hungary on Sepl. 0, 1535 al the
request of the live Utrecht Chapters and 011 conditimi of restorifig
lile borii within tvvo montlis (Hovnck, III, i, 202). He was further
appointed as Vicar Cenerai by the Bishop Ceorge of Eg-moiil in 1535
(Henne, VI, 103; Hovnck, III, i, 202); siili he l'ound the lime towrite
, ite Inslawanda Religione Libri IX', which was pi-inled al Basic

1544; and notwithstanding- Iiis zeal l'or the malters of fai Ih (cp.
Hoynck, II, , 372), he had lost nothing of Iiis interest in studies :

Alarti of Amsterdam praised him in Iiis editimi f Agricola's works,


May 1528 (Hoop Sclielfer, 32), as well as in bis translation of Theo
phylactus, and even wrote an ode in Iiis honour (V. And., Bib. Belg.,

382; Foppens, 470). In 1550 he was proposed as delegate for the

Netherlands lo the Council of Trento, althoug-h he was considered


lo be , plus salis cerebrosum ' (Hoynck, II, i, 344; P. F. N. de Rani,

Le Clerg Belge au Concile de Urente, in Nouv. Mni. Acad. Boy. :

Bruxelles, 1841 : xiv, 26). After a long- ilinosa (de Raul, Sonnlun, 11)

he died at Utrecht, Decomber 6, 1555, and was laid to resi in St.

Mary's. Cp. BW; Hoynck, III, i, 202; Opmeer, 1, 480 li, g-ives bis
portrait in woodcul.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

139

(
Pol
i'iis
Letma
Louvain
011
Nov
nephews;
Pelor
and delegate of Ilio inquis toro, and James de (iouda, rector of
Wassenaar (ep. Oorp. [nqnia., IV, 295; V, xl; Hoop Seholfoi, 475,
479, &a.), may merolv liavo Leon his townsmen.

John de Chahonuf., or Cakonuei.et, lord of Lliampvans (/ir. &


Er., Ili, 440), borii al Dillo, I 109, gol several eoolesiastical profor

inents; aniongst tliem Ih ose of doan of Besancon 1495, of provasi of


SI. Donatian's, Bruges, Nov. 28, 1520 (C.omp., 77 ; Ep. 18, intr.) and
of Arehbishop of Palermo, 1520 (Henne, 111,242). On Jan. 22, 1505/4
ho was appointed lo Ilio tliird eoolesiastical seal in Ilio High Parlia
moli! : CGf, 27, portrait; (IE., 40, I II ; (,25. Having beeil .Masler of
Ilio Kequests sinee 1497, ho liecaino privy eouneillor lo Philip, 1508,
and lo Charles, 1515; Chaneollor of Caslillo, 1518; of Flanderns, 1520
and memberof Ilio Privy Council, 1520; ho was Ilio most prominent
individualily in lliis Council, of which he was apjioinled ohief, April
15, 1522, and again Oct. I, 1551 (Henne, III, 242, seq.). He genorously
patronizedarte, letters and learning(V. And., 175)and isevenrecorded
lo ha ve writlona juridical I roatise(Foppeiis, 005 ; cp. Henne, III, 24511);
Erasmus oxporioncod in Iii in cordini friendship and ready protection,

which he acknowlodgod by dedicaiing lo hini his Ililarii Opera

(Dusle, Febr. 1525 : faa., r; cp. Allen, Iii, 803, la; FG, 401 ; Eilt., 7, 20,
129). He diod on Febr. 7, 1544, and was buried in St. Donatian's in
the niagnilieenl tomb ereclod by hinisolf, of which pari still exisls
(Hoynck, III, , 107; (lall. C.liriat., V, 247; Gaillard, Inscrip., I, , 42;
Hr. & Er., III, 441 ; Duclos, Brngen, 221). In compliance with his
will several scholarships woro foundod in Louvain on July 25, 1547,
Iwo in the . Ghost, and Ih ree in SI. Donatian's, which impovorislied
college ho onilowed lo such an exlont (hat, ho may ho consiilered lo
have re-orected it : Mol., 023, 030; Y. And., 291, 298; Vorn., 214; FlIL,

n"s 1070, 2019, 2081 ; Reusens, 111, 38, 127, 137; Hornsen, 00, 190. Cp.
B.V; BW; C. Prie., Il, 4.

Gkohge of Halewyn, Lord of Comines, Holloghom and Honquelle,


Viscount of Niouporl, was so of John (-j- 1473) and of Jeanne de la
Clyle, lady of Comines, cousin lo llie famous hislorian Philip of
Comines, lady-in-waiting and govorness in Ilio househohl of Mary
of Burgunde and Philip the Fair (-{- April 11, 1512 : Br. & Er., I, 220;
II, 379; Gaillard, Iliaci., 1, i, 31 ; ni, 139; Moeller, 12). Ho himself was
connected xvith Ilio Court ; ho accompanied Charles of Austria lo
Spaili, 1517 (Allen, III, 794, si) and to (ho Field of Ilio Clofh of Gold,
1520 (Brewer, HI, 907). His prosonco at Ilio imperiai Court is furlher
recorded in March 1522 (FG, 7) and June 1524 (Brewer, 15', 457). Ho
liad marriod Antoinette of Sto. Aldegonde or of Noircarmos, by
wlioni ho had a son and lavo daugliters (Br. & Er., 1, 220; Bau. Brx.,
1, 88). His fame, however, neither rosts wiIII his family relations
noi Iiis connection wilh Court, but witli Iiis decidodly scholarly

lomporament and his generosily and sympalhy witli most of the

erudilos of his lime and country. In 1508 ho wrote a leatanratio


Linguai Latinai, puhlishoil in 1533 (Nve, Meni., 330), and, judging
from roforonces in that hook (I, cliap. vi, x), some notes on Virgil
and a pamphlet ou Music. He further wrote a l)e Corona/ione Lupe

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

140

1523

ratornm and a treatise in Kreuch againsl Luther (Y. And., Bili.

Belg., 203|,is; Foppens, 338; Allen, III, (ili ; &c.). By July 1517 he had
Iranslated into Kreuch the Mori' Encomimii, although not. lo Ilio
aulhor's enlire salisfaetion (Allen, III, 51)7, ir, ; (ili; 660, ; 739,;.)
Erasmus occasionali; seni hi ili a lettor (Allen, III, 641; IV, 1115);
Despaulere praised Inni in the Ars Versicatoria, dedieated lo li ini,
Dee. Il, 1510 (BB, n, 294); he oneouragod Dorp in Iiis sitidies (Biolo
gi in, in / Verni &e. : Louvain, 1511 : 1" Eii r"; Nve, Baiai,ss., 180);
Hadrian Barlandus lioped to please hini with bis writings(Versum
ex Bncolicis Vergila Prouerhialiam Eolleetanea : Louvain, 1514 ;

f aj "); Badius inscrihed to liiin severa! edilions of [Arias, 1510,

-13,-31 (Ph. Benouard, /osse Badias Aseenxius : Paris, 1008 : 111), and
Heniaclus dedieated lo hi in Iiis Amore.s (Paris, 1513). Yives was noi
niercly Iiis eorrespondenl (VOI), VII, 146-7); although their aequain
lanee was iliade only very recenllv, he spenl some lime in Aprii
1523 (Ep. 53, m) as he probahly diti again afterwards (Busstdie,
317 ; Bonilla, 90, 225) as a gnosi at. the Basilo of Coinines, wliore
Halewyn had gathered suoli a (ine colleelion of hooks llial (liiieeiar
<1 iili, 240, records il as the glory of the place long after he had gone
lo resi. He died in Sept. 1536 (1556 in Br. & Er., I, 220) and was
buried in Ilio cliurch of (iomines. Ep. ; KG, 366; Allen, III, 641;
Koerseh, 21 ; .1. Buzelinus, (iallo-l'lanclria Boera et Profana : Donai,
1624 : 64 ; Bonilla, 09, 225.

<Saluk,> mi Cra<neukldi.>

<Yerecundia erga te mea est t>alis, vt in quaerendis


silentij mei excusationibas sndaroin, (quamquam mihi
nusquam fuere l>am multa, tarn iuslaq tarn saevte ! Nun
<1 noti de amicitia nostra amo<reque mutuo> summo ac

5 sitigli lari quiequam suspiceris aliud quam cognitum Semper


liahuisti atque exploratum ; sed (piod deceliat me cum tali,
lantoque amico crebrius colloqui, A: mgritudinem animi

mei prudentissimis litis litteris lenire : in quo, quum ego


damnuin aeeipiam solus, cogitare [loles non mea esse culpa
10 comniissum, quu<m> nec eiusniodi damnorum sim auidus,
nee contrariorum, commodorum, negligens. Sed est fatalis
qiuedam in nie calamitas, qua; eliam ad solatia cuiusvis
generis adifus intercludit, vt acrius vrgeat sine lenimentis.
11 roiilnirioi'iiiii; 2: ronhiuumi

12. calamitas] lo all Die niis- relations wilh Erasmus and Fro
forlunes thal had befallen hi in heil, on account, of the shortcom

of late, was added ahout thal ings and Hie f'ailure of Ihe Elvitas
ti me a disagroemont with Kran- Dei, as resulta frolli his lettor to

ciscus Berckrnans and a decided Erasmus, May 10, 1523 : EOO,

eoldness in Ihe hilherto cordial III, 767, n.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

56

<Iras

141

discedo

15 Morvim officiosissime vi amicitiam coranninem decel ; inde

in Hispaniam, mari videlicx'et,> qui vix in terra vino, &


iniquissimo tempore. Distali hactenus, s qua spes afTul
si<ssel> ex Hispania. Tenebra1 omnia & nox non in rebus
maior quam in animo S: consilijs meis, (pne omnia adempia
20 sunt mihi violentia molestiarum. Nee desimi, qui me barn
omnia dicant agere animi gratia! ne illis quidem contin
gant talea oblecta<tiones !> Sed desinamus stomachari.
Est isticHermannusTheologus, homo probe eruditila, <ver
sans> apud Panormitanum, quem arbitror libi notum esse :
25 '..& -'.<'. T(p'>is per epistolam contendit

a me, vt mittam istuc adcollegasquosdam tuos oratione<m>


meam quam Louanij baimi in Decembri. Eredo me dixisse
libi tantum eins scri<pta> esse capita in conimelitariolij
formam, prader paucula quaedam, quei delin<eaui> paulo
50 longius, ratus superfuturum tempus ad scribendum. Sed
Iiiduo antequam di<cenda> esset admonitus, cogita qui
potuerim inuenire, disponere & scribere ? <Deinde> res
tanti non est visa, vt ad duos illos priores liunc tertium
laborem add<erem.>

35 Vale, mi Craneueldi, & tibi tuisque omnibus faustissima


omnia & lietissima precor : n<ec res se> peius in Hispania
habebit, quam quod negant me litteratas consuetudines
inue<nturum.> Vale, memor semper mutuae nostrae bene
uolentise.

40 i bec quum scripsissem, ecc<e aiTeruntur>litterse tuse, .iii.


28 commenlariolijl read -riolj 83 ad] V2; a VI 34 laborem] V2: actoreni VI

14. Gras disecdo] lo Erasmus 25. '..^,] prohahly nieant


lie wrote 011 May 10 : ( puto me for '., : was

eras ani perencuc ngressurum

coi'rected and Iben written out

[iter] ' : EOO, III, 768, f..


in the margin.
16. Hispaniam] lo Krasinus he 26. orationeni] Ulis oration was
declared : Ego nulla rationo sub
prohahly deli vered lo Ilio Univer
Ira he re me potili Hispanico ili
sity, as the one he held in the

neri : EOO, III, 768, f.; ep. Epp. Scjl<'jla Al,Uum ()I1 Ju|y u> 1530,
' ' '' il . which John Heemstede mentions

Hermann..] Herman Leth- hi |ii(j ,et|ei. o|. that (Jalft ^ Eraf.

maat ol Gouda. mus . E(){) ,H 174(; ,hc Uni_


24. Panormi tannili] John de , ,-ecords of that period

Garonde 1 et, archhishop ol Pa- |)fiing, |o8t> no details cn be

lei mo. g'iven from that source.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

142

1523

Nonas
Ma
esse
<opu
habeo,
ili
vero, imo violentimi & Pericle ilio Attico fulminantiorem :
45 amorem in m<e nempe> tuiim. Nani quod de Haloino dicis,

iocaris tu quidam de amico l'etere A no<uo, quod> libi


scilicet nouum ego aliquem anteposuissem amicuin ! Vel
ipso Pvlade aut <eliam> Theseo fidiorem! Quid in alio
reperiam, quod in te desyderem? Est quidem Ha<loinus)
5(1 amari dignus, siue quia litteratus princeps, siue quia ir
liumanissimus, siue qui<a me) A ipse redamat. Sed alia
sunt in te ad conciliami lim amorem etiam <'.>
eliicatiora, qua; sic me deuinxerunt vi periculum non sii
ne soluat. Ne para (iiouuin) poculum, nani prius illud
55 satis valens, satisque potens est, cuius ego vini gratissime
(rnecuin) seniper circumferam iucundissime sentiam ;

nec vlla quantalibet nouorum amic<orum> accessio iniixum


intimis animi recessi bus Cranaueldium euellet, aut de loco
& g)radu) monellil. . ,, )

00 )'. , )/
si)c nuncias tristia, sed niih)i

<Vale, et a no)bis die optima; matron)a; vxori Ime liones


tissinne, totique familte multarli salutoni.)
f I). Francisco (Iraneueldio, iuris

consulto, amico optimo, Senatori


Mecldinien.

II. Pericle] Plularclius, \~itn Ile mici/in. 7.

l'ericlex, voi. 51). '.] proli. Fran


45. Haloino] George of Moie- ,.js |

wyu,
will,who...Viveshad spent Theophrasles,
some timo, as 011 Aprii 1/ de re- 1 1
ti

vyn

'48.

l'

(iharacleres.

had

5.

moutioned

Pylado,

hp.

Tliesoo]

00,

1.

Cicero

l'inibii* Bonorum et Malorum : 6' "iincias tristia] niavlic Ilio

I, 20 : lria vix auiicornin paria news ol I lie fall of Rhodos, wliicli


reperiiinlur, ni ad Oreste, per- mentions also in Iiis lelter to
venias, profeclus a Tlieseo; 11,24; Erasmus : EOO, III, 708, e.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

56,

57

143

57. From Gerard GELDENHOEWER

48

This

22

May

letter

Souburg

1523

is

mutilateci

John von Hfen (A (hiriis) or Fi.achsbindf.h (Linodesmos), or,


(Tom his native town Danzig, Dantiscus, born Oct. 31,1485, lias been
celebrateci as diplomatist, as humanist and as poet. He entered the
service of the Polish Court in 1501, and after a miiit.ary expedition,

and a trip to Italy and Greeee, was appointed King Sigismond I.'s

notary and ambassador in t he German States. Front 1515 to 1532 he was

attached as .Polish orator' to the Court of Maximilian and Charles ".,


who knighted him, and appreciated hi in to such an extenl that he
was alile to serve the lutereste of his country without olfending
them. He tlius stayed during man vears in Spain, in the Netherlands
and Austria. He was Erasmus' friend, and was well aequainted witli
inost Belgian humanists (FG, 147, 22; 194, 1 -, ; 209, :i). In 1532 he retired

from Court and returned lo Poland wliere he had been appointed


Bishop of Cairn in 1530; he was ordained and consecrated, and, in
the next years, he devoted all his energy to the welfare of his
diocese and that of Krmeland, which was entrusted to him in 1537.

He died at Frauenburg, Ermeland, on Oct. 27, 1548. Cp. E. Czaplicki,


De Vita et Carminihus J. de Curiis Dantismi : Breslau, 1855; FG,

335; ABB; Opmeer, I, 472 li, gives his portrait in woodcut.

Nuperrimc <literis, humanissime Domine, tibi aduentum


nuntiaui) Regis Danorum in Selandiam : in hoc <epistolio,
inter alia, Arc>hiepiscopum Dremensem simul cum liege
aduenisse scrips<i. Non tarnen venit> il le, seti electus
2. Hegis Danorum] Ep. 54. was still unoccupied. Frederic I.
3. Bremensem] Ep. 54, 17. received complaints from the
4. electus Londensis] The see nobles about the vacaney ofwhat
of Lund had been the oliject of was to be the gate and bulwark
many contests. Al the deatli of between Denmark and Sweden,

Archbishop Birger, 1519, the and he negociated witli Clement


Chapler had proposed their dean VII. 011 that account. The Pope
Aage Sparre; the King nomin- accepted the nomination of Skod
ated Jrgen Skodborg, and Leo X. borg, bui when Frederic found
tried to appoint an Italian. Die- out that Skodborg had tricked
clerik Slaghk, however, was him bv buying out the Italian
appointed and consecrated. After rivai, whose claini he tlius re
his execution, Januarv 24, 1522, cognised, Aug. 19,1526, he repu
tile question was open again, diated the appointment of Skocl
but on account of the growing borg and elected Aage Sparre,
revolt, the solution was deferred. who thus was the first bishop,

Chrisliern nominated Iiis former whose nomination was exclu

secretary, John Weze, but two sively dependent 011 the king and

years after his flight, the see bis Rigsraad : it was the first

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

114

1524

.")
l.onden
ci
vides.
F
lensem
J
certe
doc
num
Marg
IO
Domine
Jais

recon

Nos
brui
Yllraiecli
est.
(esa

li santein non admittit. Cogimur liipuni tenere (vt vulgo


(licitili) auribus, in uxtrumam misera' plebecula perniciem.
Si quid nouj halies in literis, oro vt coinniunices fratrj et
vetcrj amiculo tuo. Ego (pialeincunujiie. actus occasionem
non committam (|uin seri bum. Opto Doniinationcni Tuain
20 seniper prospere et fidici ter valore. Salutabis meis verbi

lionestissimam coniugeni Inani, et dominum Decanuni


Hobinum.

Zuitburgj, 22 Maij 1524.

Tuns ad omnia,

25 Nouiomagus.
l'rudentissiiiio atque
V. J. Doetorj M. Francisco Crane

ueldio, Senato rj Mechlinien., duo ac

praiceptorj meo vince obseruando.


Macliliniie.
!."> adulittit| potisibly admiMot li) din| after if sopissimo s vrossed o/f

slep towards reform : Yssel de the iiianagcnieiil of Die eiiplains

Sehepper, Lolgevtillen vati C.hritt- Selienck and W'assenaer : Nyholf,


Haan II : Zwolle, 1870 : 80-88: exix,

CMH, II, 010; Cotteci., 45; itisi. 11. Cu'sariana faci io] the party
Dan., 1,274,285,204. Mosi proli- of Ilio Kmperor, the lishop,
ablv Jolm\Vezp,archl)i.sliop-clecl, and the Iowas Kampen and Po
is meant here. venler liad refused and wero

0. Traiectenseni] Philip of lini- siili refusing peace


gundv; cp. Kp. 10, intr. sisled in Ilio acknowledgmcnl of
10. de pace] cp. Kp. 54, ,17. Ilio Duke of Oelderland as (he
12. Dorestalum] Duurslede : cp. lord of Overyssel and Drenlhe.
Kp. 50, 7. The lupus'was evidenll v Charles

15. aduentus Anlistilis] liiere of Kimoni : Ilio war was indeed


seeined lo he 011 liaud a favoni- riiinous for Overyssel and the
able turn in thestruggle betweeu neighbouring regions : NyliolT,
I he Dishop and Charles of (ielder- c.wi, sei/.
land for the possession of Over- 22. Itohinuni] cp. Kp. 17, intr.

yssel and Friesland, thanks to

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

57,

58

145

58. John di; FEVYN

II

47

Tills

June

lettor

is

Bruges

<4523^
mutilateci

ou

for whieli the friclion ahout C


or less responsible. It was take
deferred bis journey to Louvain
frolli Calais or London. Maybe be was one of the huinanist's stu
dents; maybe tlie scribe A, wbo had declined following bini to Spain
and stili boped for a change in bis master's mind.

Livinus Algoet (Algotius, Omnibonns, Panagathus : Allen, IV,

1091, io) or Hai.sbeiuiiie, was borii in Ghent. He studied thereand in

Louvain. On Marc Laurin's recoinniendation be entered Erasmus*

service in 1519. He applied biniseli to Greek under Hescius and,


lator on, to medecine, bui altbougb bighly praised for bis proflciency
(OE, 199, seq., 352; EOO, III, 902, ; 939, ), lie did not evince a great
fervour, and preferred being sent 011 errands. He went to England
the first time in 1523, May-June (cp. Ep. 63, 19; Ent., 35), and again
in May 1524 (Ep. 113; Ent., 190). His indifl'erence to study probably
iliade Erasmus uneasy, wbo, in 1524, wanted to provide for bis future
by settling upon bini tlie reversion of bis Courtrai pension, and
wrote to that elfect to Peter Barbier (EOO, III, 902, a). About the
sanie time be triecl lo find bini profitable eniployment, and on bis
recommondation of Sept. 2, 1524 (EOO, HI, 810, a) Wolsey sent bini
from England straigbt to Louvain to bis relative, Thomas Winter,
in whose , familia ' be was to euter as tutor or familiaris , conditione
band prorsum pamitenda ' (Epp. 122,124,128,136). Livinus apparently
dreaded the University, for instead of accepting tlie post, be loitered
for weeks in Flanders (Ep. 134; Ent., 53). Probably Erasmus feit
displeased; in July 1525 Algoet had lei*t bis service (EOO, III, 875, n).
In May 1526, liowever, be was again witi 1 bis old master, wlio sent
bini to Rome, to tlie llatary Giberti, to oblain the bull which should
grant bini the provision of tlie Courtrai benefice (EOO, III, 938, f).
Whether ho returned to Basle is not certain : be carne to Flanders

by Paris (Ep. 201), and in July 1527, Marc Laurin had to announce
to Erasmus that Algoet was in Paris (FG, 83). He visited Bruges
again in March 1529 (Ent., 97) and went by Trente lo the Augsburg

diet, June 1530 (FG, 146; Lai. Cont., 375). There be met Cornelius
de Scliepper, wbo took bini into his service, and on his return to
Brssels recominended liim to Nicolas Olah, Mary ofllungary's secre

tary, who in 1531 was allowed to use him as his subordinate (FG,

191,3t; 192,s; 193, 34; Lui. Conti., 375; OE, 174,196). On Aug. 6,1532 be
married(calide... magis quam callide', Erasmus wrote Catherine
Annoot of Ghent, a grancl-daugbter of the councillor Antony Colve 01
Clava (OE, 219-232; Ent., 35,101, 106). His former master freely ventecl
bis ili-feeling towards bini (EOO, III, 1422, f ; 1456, c; Er asm., III, 607 ;
Ent.,157), but got placated by bis visit about July 1533 (FG, 226 ; Ent.,
140), and evengrantedhim that year's income of Iiis Courtrai pension.
10

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

146

1523

In
1534
Alg
(OE,
477),
a
he
followed
ili
at
Heilbr
added
to
bi
copying
the

Dren
(Gae
Comm.
Ro

Augsburg

d
in
Olah's
C
Erasmus,
an
a
mudi
pra

Erasmus, in affectionate admiration, had adopted as bis own son

(EOO, III, 939, a). Cp. FG, 383; Rat. Conti., 375; Allen, IV, 1091;
L. Roersch, Livin Algoel, humanlste et gographe, in Mase Relge,

1922 : xxvi, 127-143.

<Feuynus Craneueldio suo S. P.>


<Longo sane tempore ad te literas non dedi, mi Crane
u>eldj : jn cansa fuit <ille> qui has <defert : cum enim
promisisset se di>scessurum simul atque Yiues abisset, in
hunc usque di<em profectionem distulit, quod> Louanium
5 petere minime decreuisset, priusquam literas a Yiue e Calecio
aut Fondino accepisset. Neque item <est> quod magnopere
scripto committere expediat. Mussitatur undique ; ex His
pania nihil de J mperatore ; ex A rbo Rhoina panini de pace,
ni<si> quod de colligendis decumis all'atim. Anglo cum
10 Scoto panini conue<nit :> quantumuis ille copias habeat
jnstructas, neque proflcit hilum. De Dan<o> aliquid ex te
scyre cupio.

Jn literis uero expectamus (id quo<d> Liuinus Erasmi


familiaris nobis pollicitus est) Paraphrasim in Lucani &
15 de Ratione Concionandj. Prodit & jncerto authore sub
prelo nunc Camel<us> Saltans, Porcus Grunniens, Azinus
3. Yiues] cp. Ep. 56. to Louvain on this occasion the

9. decumis] probably for the letters which Adrian Barlandus


Crusade against the Trks : they inentions on July 2 : Ep. 62, 22

caused discontent even in Rome : 14. in Lucani] In Evangelivm


Pastor, II, 130. LvcieParaphi'asis was published
9. Anglo cum Scoto] CMH, II, at Basle by Froben ( tertio Gal.
422; Brewer, III, 3039, 3040, &c. Septemb. ' 1523; the colophon
ll.DanoJcp. Ep. 54. liaving t mense augusto' : Bili.
13. Liuinus] Livinus Algoet., 011 Erasm., 1, 148.
IiiswaytoEngland (cp.Ep.63,19), 15.Ratione]cp. Epp.49,20;91,ii.
had passed through Bruges in 16. Gainelus] the pamphlet,
May; probably he had brought wkicli probably Erasmus biniseli

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

58,

59

147

ad Lyram. Si riescis obijt mortem < osier) collega &


Robertj frater, Jacobus Hellin; dominus Svbrandus conter

raneus tuu<s item.) De reliquo, Carlas tibi excusari cupit


20 & vxori quod non scri<bat,> & salutem adscribi jubet.
Bene vale.

Bragie, Calendis Junijs.

aas Feuynus.

Eximio Juris atriasqae Doctorj


Do. Francisco Craneuelt, Sena

torj Mechliniensj.

59. From G krau G ELDENHOU WER


Duurstede

49

21

Jane

1523

This
letter,
mutilate
a"
23',
as
he
wrote
un

in>

patriam

)tare. Sunt Yltraieclj


(non p>arui nominis <1101111 a Ili, qui malta in publico collo

q>aio de ineuuda cum hostibus nostris concordia aadeant

po<lliceri, pacemque saadeant, ne) quod delyrant prin


cipes, plectantar rusticj.
Est in hac arce, immo p<refectara, quidam) Machlinia
59. 1-2] of the two frst linea only a few words are extant

contemplated Publishing anon- punt gracidi, obgarriunt picas ? '


ymously (incerto auctore) was (EOO, I, 7-17, b).
eagerly expected at the end of 58. 18. Hellin] he enjoyed the
June : cp. Ep. 61, 3. It was evid- 2nd prebend in St. Donatian's,
ently aiined at some of the Bruges, from 1500 to 1525(Comp.,
Louvain Divines : Nicolas Bae- 110); cp. Ep. 51, infr.
chem of Egmond is repeatedly 18. Sybrandus] prob, a Gelder
calledGamelusby Erasmus. In the land merchant in Bruges.

Epithalamium Petvi AZgidii, 59. 4. concordia] evidently the

which was published for the frst peace proposed by Charles of Gel

timeintheGoIioijuiaof Aug'.-Sept. derland, to whom Geldenhouwer


1524 (BB, e, 453), the Musa say as native of the Duchy may liave
of the Lovaniensium Aeademia : beenpartial:cp.Epp.57,i4;60,2'J.
, Quis nunc illic nobis locus, ubi 5. delyrant] cp. Ep. 88, 9.
tot porci obgrunniunt, obrudunt 7. liac arce] Duurstede or Wijk
asini, obblactiunt cameli, obstre- bij-Duurstede, (Dorestatum', rvas

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

148

1523

nus, Jaeobus de Quaderybbe; is habet in Senatu vestro

litem super cpiadam domo, cui est insigne Cancrj, circa


10 Magnani Pontem; is cupit causam suam tibj commendar].
Oro itaque Dominationem Tuam vt audita super hac re
vxore ipsius, honesta matrona, adsis ej et Consilio et
auxilio. Opto te Semper vna cum vxore honestissima et
communibus liberis Semper bene valere. Commendabis me
15 domino meo Decano, et ceteris amicis.

Dorestatj, 21 Junij 1523.


Tuus ad omnia,

f Gerardus Nouiomag<us.>
Prudentissimo atque humanissimo Y.
J. octorj M. Francisco Graneueldio,
Senatorj Magnj Senatus Machlinien.,
dn. ac praeceptorj voice colendo.

00. Fkom John de FEVYX

50

24

June

Bruges

1523

This
letter,
which
mutilateti on three eilges; it lakes up the whole obverse side and
part of the verso (6 lines) on which is the address. It refers evidently
lo one of the failures or bankruptcies which were not uncommon at
t hat ti ine, owing to the temerity of bankers and flnanciers risking
their money in hazardous enterprises which yielded from 16 to 20 /0
proflt(R. Ehrenberg, Das Zeitn Iter der Fugger, I, cliap. m,iv; Pi renne,
59.13-14 semperj written twice by mistake 15 et ceteris] MS : &/

Philip of Burgundy's castle where (cp.Ep. 69,22). He may he tlie fa ther


he resided when he was in his of Peter de Ouarebbe, who was

diocese and where he died. He appointed , eapitaine de justice'


iiad aiterei! and adorned it with in the Einperor's armyonMay23,
the help of some of the best 1555(Henne,III,219). Cp.Ep.65,3.
artiste of his time : Collect., 240 ; 59. 9. domo] viz., , De Groote
A. Matthaeus, Veter is .E ci Ana- Kreeft ', at the corner of the

leeta:TheIlague, 1698:1,185,seq. 4 Bailles de fer ' (now 11" 48) and


59. 8. Jaeobus de Quaderybbe] the , Rue Etroite '; (he opposite
amongst the captains in Charles corneradjoins the t Great Bridge'

V.'s service is mentioned Jacques over the Hyle, Mechlin : Malines,

deQuarebbeofMechlin(Henne,III, 151 ; \V. van Caster, Namen der

360). Apparently he commanded Straten van Mechelen : .Mediiin :

the Duurstede garrison in 1523 85.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

St

Epp.

59,

60

149

279). In Ibis caso a da la Costa and four Friscobaldi Avere inade

responsable, allhough Ihose whom de Fevyn considered as the real


culprits, got off scot-free. Unfortunately his and Cranevelt's friend
Hoderieus (Ep. 104, intr.) was involved to such an extent that he
conld not stand his ground and had to stop payinents in 1524.

<Feuynus Craneueldio suo S. P.>

<Pergratum erat ex prima tua epistola accipere te valere)


cum uxore atque liberis : <jam> diu enjm <tuas anxie desi
derab>amvts, et metuebat Carlas ne ijs caloribus j<ncidisses
forsan jn a>duersam valetudinem. Alteram post a<ccepi,>
5 at eodem die datam : jtaque credebam voluisse resarcire te
primu<m> jllud silentium. Jam et tertia reddita est.
Quod ad Ro<dericum> attinet, illum arbitror per Fonze
kam respondisse, nihil ut o)pus> mea scriptione tibj sit.
De Coste filio possum nonnihil a<ddere : is resignat collegi]
10 nostrj sacerdotium sacellano Reuerendissimi Domini Tor
nacensis, j<n)dignus patre tarn jngenuo, & jlliberalj cui
miser compar <fuit,> amici nostrj communis malo. Frisco
10 Heuerendissimi &c.] MS. : R. D. T.

3. Carlus] Hedenbault. citizen in the town in which,

7. Rodericum] cp. Ep. 104, intr. from 1499 to 1537, he often oc

7. Fonzekamj evidently this cupied the honorary functions of

porsonage is identical witli the sire or provost ol' the confra

. Dominus Joannes Fonseca' of ternity of the Holy Blood, and of


Ep. 94, who on Palm Sunday, the H. Ghost Society. His gener
March 20,1524, delivered a Span- osity endowed several churclies
ish sermon at Bruges. He prob- in Bruges with revenues and

ahly was on a visit amongst Avorks of art. He had married

Iiis countrymen in that town and Agnes Adornes (May 2, 1477


even seems to have studied for a Jan. 15, 1527), by Avhom he had
timo at the Louvain University, several children; he died Aprii 14,
Avhere on Sept. 24,1524 he inatri- 1542 (Br. & Fr., V, 4-9). The son

culated : Mgr. Ioannes de Fon- referred toheremay bethefourth,

seca alias de bouadilla (or bona- Gabriel (1503-1581), or one of his


dilla), sallamailtiens. dioc. (Ex- younger brothers Donat or An

cerpts, 103). He was possibly selni,Avhobothenteredaconvent;

related to Alonso de Fonseca, the eldest son, Arnold had died

Archbishop of Toledo, born in in 1521, and the tAvo following

Salamanca, Erasmus' friend and John and AndreAv Avere married

protector (Bonilla, 104,152, 609), Avhen this letter Avas Avritten


and Iiis brother Antonio, the (Br. & Fr., V, 9-11). Cp. Est Br.,
royalist leader (BreAver, III). 507, 512, 648.
9. Coste filio] probably a son of 11. jlliberalj] prob. L. Hillanus.
AndreAv de la Costa, Lord of Ho- 12.amici nostrj] viz.,Hoderieus.
chabirno, a noble Genoese, avIio 12. Friscobaldj | they evidently
settled at Bruges; he Avas Maxi- belonged to the Fiorentine family

milian's Councillor and receiver- of bankers and merchants, Avho

general, and Avas adinitted as had settled at Bruges, and thence

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

150

1523

baldj
fra
Ludouicu
15
Caygr
ueldj

ut

reecquicq
<01im>
l
<illius>
q
20
<ratio
sed
mea

promulga

([ui
data
non
erejm
25
qui
aut
<ut
olim,
casum. D<e cambio) autem hoc seretio jd quod semper :
esse scelerum omnium scliolarei.

<Principes> nescio are jnter se colludant : vestrates autem


30 multo aliter atque <vsitate agunt). Areglus fertur liabere
milites quos hic maximo nostro missurus <est damilo.)
22 (Iccocfore.sj front Iteri' the writlng is miu'.h thlnner tinn iti first half of letter

Jia<l established a brancli at Ani- Philip, John Baptist and Jerome


werp : Est Br., 222, 387, 412, 405, Frescobald (Brewer, III, pp. 1540,
543, 555, &c. ; ire ne, 270, 270. 1530); sums Avere stili owing by
, Petrus Friscobaldj de brugis, them in 1529, for which their

dioc. torn.', who inatriculated in brother Francis tried to satisfy


Louvain Feb. 10, 1510 (Lib. III (Brewer, IV, 5074,5975; p. 808 ;

Intit., 219 v") may be one of these Ehrenberg, 1, 281).


brothers. The , Leonardas hiero- 14. Hillanus, Caygnetus] prob,
nynii friscobaldi, Morenti med ioc., partners of the Friscobaldi finn;

herein. S. Aug, ordinis ', who the lattei may be identical with

inatriculated Sept. 14, 1502 (Lib. Canigiani : Ehrenberg, I, 278; or

III Intit., 99 r) possibly was a with Guill. Cainget : st Br., 274.


relative, as well as the , Francis- Gp. Schrev. Stat., 50, 53 : Pieter
cus Friscobaldus ' who studied Ivaignet, bookseller or teaeher.
at Louvain under John Becker 14. eques] cp. EOO, I, 905, e.
with Jerome Busleyden's nephew 18.xij Tabulie]cp.P. Willems,Le
Cornelius Erdorf (Busi., 139-141), Droit Romain : Louvain, 1883:99.
and who is probably identical 29. vestrates] those of Gelder
with , Mgr. Franciscus Frisco- land : cp. Epp. 57, n; 59, i; 69, 7.
baldi ', chaplain of St. Donatian's, 30. Anglus] Henry Vili, was
Bruges, 1532(Schrevel, 1,199).The prcparing troops to be seni
Antwerp lirm, overrating their against France under the duke
power, failed in .May-Jane 1518 : of SulTolk ; theylanded in August
. Ehrenberg, Das Zeitalter der (CMH, II, 421); the population of
Fugger : I, 278, seq. The accounts Flanders dreailed their arrivai, as
of money d ue to Henry Vili, record the advance of a friendly arrny
for 1519,Phil. Friscobald(Brewer, often proved as disastrous as a
111,54), for 1521 and 1523 Leonard, hostile invasion : cp. Flp. 76, tu.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

60,

61

151

Jmperator,
(ut
ex
regnj suj primoribus, <parat> ipse quoque exercitum.
Verum Hungarus<
35 Expectatur hac <
> aduenit : vbj ille lite ras j<nterea
ad nos dederit, quod promisit) sese facturum, <scribam,> sj

modo quicquam dignum sii amicis ( mm u aie ajid u rn. Ju->

terjm vale, et uxorj liberisque omnium nostrum nomine


40 salutem jngentem. Has scripsi per Bellocassium, nobis a
secretis; huic si quid commodare potes, et si vacai, ne
grauabere.
Joannis testo, quo vtinam in coena cum Laurino, Gurtio,
adsis !

Ornatissimo atque Jntegerr0 uiro Dn.


& M. Francisco Craneueldio, Senatorj
Mechlinien., amico singularj.
Mecklinise.

61. From John de FEVYN


Bruges

51

25

Junc

<1523>

This letter, mutilated on tw


de Corte (ep. Ep. 83, intr.) o

<Feuynus Craneueldio suo S.> P.


Tu<as literas, hesterna die datas,> accepi gratissimas ;

quod de valetudine tua v<xorisque scribis, multum placet;)


dejn quod de Porcellis : sed nondum prodeunt desyderatj
60. 35 Expectatur| first word on verso : a first Line has disappeared

60. 32. Roberto] (ili MS. Ro') Robert back from England : cp. Epp. 58.

Hellin : Ep. 51, intr. intr.; 63,19.


33. regnj suj] The affaire of 40. Bellocassium] Stepben Co
Spam being in order, Charles V. mes : cp. Ep. 39, intr.
was gathering a Spanish ariny 43. Curtio] Peter de Corte : Ep.
against France : CMH, I, 377, seq. 83, intr. ; cp. Ep. 61, is.
33. Hungarus] King Louis II : 61. 3. Porcellis &a] Fevynus evi
CMH, I, 337, seq. dently alludes to the tract which
35. Expectatur] the missing Algoet bad recently announced
sentence possibly referred to] Li- as forthcoming : Ep. 58,15.
vinus Algoet, who was expected

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

152

1523

.t
carn
5
profqctu

licet;
aequ
ut
illius
om
etiamsi
ali
<Crocus>
a
IO
ad
t<e>
<sciam.>
P
Concionan
aut
Camelu
tem & Porcum clan<gentem : si> tertia fueriut parteis,
15 fugcrunt me. Sed uidebi<mus notatos illos> hoinuneulos (ut
decet illa plumbea capita) bellos, <presertim> jllum egregie
linguacein, potantem, jntus atrum, totum foris <candidum.>
Curtius cum abiret noster, noluj committere ut uac<uus>

te salutaret. Vale, mj Craneueldj omnium optinie! J<ubet


20 te> saluere bis millies Carlas noster.
Brugis, al<tera> Natiuitatis Joannis Baptistm.
Tottis quantus quantus est
Feuynus.

Eximio Jur. Vtriusque Doctorj Duo.


& Magro. Francisco Craneuel", Sena
torj Mcchlinieii., amico jutcgerr".
4. Grocus bibliopola] most like- divinity at Louvain and prior f

ly Hubert do Groock, the Bruges I ho Cai-meli te convent thero, who


printer and ongravor, wlio Crom was Erasmus'most ardent oppo
1519 to 1523 is record! as dean noni in Ilio University town
of the Bruges guild of booksol- (Bensens, Y, 356; do Jongh, 152;
lors; he publislied some of Yives' Allen, III, 878, is; Kalkoli, 1, 75,

works and appears to bave had II, 15, &c.). Alludili# to the white

a prosperous trade in religious eloak and black eoat of bis order,


pictures of bis own mako (1538- Erasmus wrole about bini lo
1540 : Wurzbach, I, 360; Bryan, 1, Chieregato, Sept. 13, 1520 : , Est
364; Lex. Hild. Kiinst., N ili, 161; alter candido pallio, sed aler

/LY; Schrev. Stat., 49). animo ' (Alien, IY, 1144,28), which
11. Paraphrasis &] cp. Epp. coni rast, pointed out in several
49, 20 ; 58, i4. other letters (cp. Allen, IV, 1196,
17. linguacein &] evidenti y or. ; 1225, u; 1235, ->), do Fevy
Nicolaus Baechem of Egmond apparently repeats.
(-{- Aug. 24, 1526), professor of 18. Curtius] cp. Ep. 60, 13.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

61,62

153

(52. Rom Adrian BARLANDUS


Louvain

52

July

<1523>

This lettor, damaged im I


dus' big- clear hand. ()n th
de Wollemarl bij thuis A-a
Adkian Cohnelii (Cornelissen or so of Cornelius) Baulandes or
of Baahland, tbe place w bere he Avas born on Sept. 28, (prob.) 1486,
wen! in 1497 to learn Latin under Peter Scotus at Ghent. In

Louvain he Avas an in mate of Ihe Pore, Avhich Avas then united to

(he Standonek College and Avas administered by Thierry Thomas of


Amsterdam (Bensens, IV,.88). Amongst Iiis professor is reeorded
Nicolas Godfrieds of Lieshout (\. And., Coli. Tril., 46; Reusens, IV,
115), AA'ho lectured on philosophv, for Avhieli branch Adrian i'elt little

sympalhy. Having gai ned Iiis degree of . A. (end of 1505 or 1506)


he began teaching Latin in the Pore, and beeame next to Dorp
(he most, ardent promotor <d' liumanisin at the University. He, too,
croAvned his years of ledine by public representations of plays,
probably at the Louvain fair, and front the prologues Avhich he
coinposed for such occasions, il is reeorded that Iiis pupils aeted
Hecuba, in Sepl. 1514 (Allen, II, 492, 62), Terence's Hecyra (Dialogi
XLII. ;1524 : b, r) and Diclo, a play after Virgil, in 1515 (Collect.,)
at the Porr, as avcII as the Aulularia, before March 1514, at Arras

College Avliere he also occasionally lectured. He devoted mudi of bis


lime to private pupils, some of Avliom are reeorded in his contein
porary Avritings : Leonard of Sevenbergon, 1512; Antony of Bergen,
1513; Maximilian of Iselstein, George and Philip of Egmont, 1516 (cp.
Excerpts, 103) ; William de Groy, 1517 (cp. Ep. t, intr.) and bis brother

Charles, 1523 ; Adrian a Rivolo, 1524; Gorn. Musius, Ger. Morinck, and

inany others (Mirams, II, 28). Several of bis patrone are gratefully
menlioned in his Avorks : Georges of Halewvn, 1515 (Ep. 50, inti.);
James de la Potterie, 1517 (cp. Ep. 233) ; Adolph of Burgundy, lord of
Veere, 1520 (Ep. 54, n) and Jerome Busleyden (Alien, II, 510 : stili the
, Hadrianus ' whose poems are included in the latter's MS. Carmina,
Epiatolce et Orationcs is not Barlandus, bui the Antwerp Pensionary
Herberius : Busi., 1 - Il, 240, 263; Nve, in Ann. Univ., 1874, 389). More

over several dedicalory letters and the most eloquent paragraphs

in his Avorks are addressed or re ter lo his intimate friend, amongst


Avhom rank nearly ali the famous erudites of his tinte and country :

Iiis professors John Paludanus (Ep. 1, intr.), John Becker (Ep. 12,
intr.), John Despauter, Peter de Thenis (Ep. 1, ini;.); hisconsodales
Martin vanDorp (Ep. 24, intr.); Francis of Cranevelt, John L. Vives,
John de Fevyn, Gerard GeldenhouAver, Nicolas van Broekhoven
Busciducensis, John de Munter of Ghent, Josse Muysen (Musenus) of
Meehlin. He Avas Erasmus' staimeli friend and admirer : in Aprii 1517
he Avrole a bibliographical survey of his Avorks in the form of a
letter to his brother Cornelius (Allen, II, 492), and edited some of his
translations of Lucian's Dialogues, 1512 (Iseghem, 234, 257 ; sup. 15),
tAvo collections of his letters (Allen, IV, 1163; HI, p. 627; Iseghem,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

154

1523

270, 311) and an Adagioram Epitome, June 1321 (Allen, IV, 1204;
Iseghem, 318). The great Services he renderei! lo humanism by Iiis
lectures and Iiis numerous writings, and the interest he look in the
books printed by his friend Thierry Martens (Iseghem, 130) were
fully appreciated : at the opening of the ( Collegium Trilingue ' John
Becker proposed him for the place which he could not accepl himself
(Allen, III, 852, 77; 884; de Jongli, 199), and Barlandus inaugurateti
the Latin lectures 011 Sept. 1, 1318. Still as the fees ol' the Latin
professor were to he only half of Ihose of the two others, he resigned
of his own accori! and from Dee. 1, 1519,he again devoted all Iiis tiine
to the more lucrative private teaehing. He had probahly proposed a
candidale to whom Busleyden's executors preferrod Conrad Waekers
Goclenius (cp. Ep. 95, intr.), which choice he eritieised so inueli
that. Erasmus wrote him a letter in praise of his suecessor (Alien,
IV, 1050). His candidate to ali probability Alani of Amsterdam, a
kinsman of the abbol of Egmond (Ep. 90, intr.) was higlily
incensed against Erasmus and merited the indignant letter addressed
from Antwerp, Dee. 7, 1519, to an (Allen, IV, 1051).
Anolher reason which may liave prompted Adrian to leave Ilio
Trilingue was the growing diwpleasure between that Distillile and
the University (de Jongh, 199, seq.), especially the Faculty of Aris
and its Council, of which he was one of the chief members and which

he did not wish to displease. Having been ordained about 1515 he


was nominateli Aprii 28, 1515, lo the first collation of St. Saviour's
Chapter, Utrecht (Lib. 1 Nom., 74 r); 011 June 1, 1518 he was elected
dean of the Faculty, to which office he was cliosen again Sept. 30,
1531 (Lib. 1 Nom., 139 r; 239 1; cp.80,102-3,112,140,152). In Dee. 1520
he was t Quodlibetarius ', and the day after John Paludanus' decease
(Ep. 1, intr.), 011 Feb. 21, 1520, he was appointed bis suecessor by the
town authorities and admitted to that post by bis l'acutj (FUL,
" 720 : Extr. Act. Fac. Art. : Lib. VI, 311 ; cp. Ep. 250). He enjoyed a
prebend in St. Peter's (Analectes, xxix, 304) 011 account of this office,
l'or which Erasmus congratulateli him, Aprii 20,1526(EOO, III, 928, e),
and which he fui li 1 led with great zeal,as results from the works ho
publislied in after years. Having been noniinated, Xov. 18, 1524 and
July 19, 1527, to the first collation of the abbol of St. Winox, Bergues,
with whom he was personali}' acquainted (Lib. 1 Noni., 183 r, 204 r),
he accepted on Aprii 20, 1534, the parish of, Werhem ' (Lib. I Nom.,
260 v), of which he enjoyed the income, probably until residence
was required. He was consequently noniinated to the lirst vacancy
at the collation of the provost of St. Peter's, Aire, Sept. 20, and
Oct. 15, 1538 (Lib. I Noni., 313 r, 315 v). He died a few weeks later,
on Nov. 30,1538 (Bt, n, 250, 22), and 011 Dee. 1, 1538, Servais Hyns
berch was appointed in his place to that collation of the provost of
Aire (Lib. I Nom., .318 r), whilst Arnold Ghinck of Hasselt succeeded
to him as professor of rhetoric on Dee. 22.
His countryman Adrian Aelius of Baarland or Barlandus, soli

of Jacob, matriculated in Louvain in December 1504 : , Adrianus

iacobi de berlandia, traiectensis dioe. ' (Excerpta, 94). In June 1515 he


was in Brssels (Collect., xxxi) ; before Jan. 1518 he had enteret! as
preceptor the Service of Antony of Bergen, Lord of Griinbergen
(Allen, III, 700, 14), whom he followed to England in 1519 and 1520,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

62

155

where ho was 0110 of Henry VIH.'s cupbearers (Allen, III, 969, 24;
Biewer, HI, pp. 154(1, 1542). In the beginning' of 1526 he returned to
Louvain : 011 Febr. 28, 1526, he was adinitted to the University
Council (Lib. VI Aci., 52 r" : mgr. adrianus jacohj elius de barlandia)
and 011 March 8, he was nominateci to the lirst collation of the abbot

of Villers, after dispensation had been granted l'or not having resided
a full year at the University (Lib. I Noni., 199 r). Through his
foriner pupil lie obi ai ned a prebend at Bergen-op-Zoom, where he died

in September 1535, as resulls from Iiis cousin Hubert Barlandus'


Epistola Medica : Antwerp, 1536 (EU, 11, 292), and from the dedicatory
letter to the Opiisculum de Amplifcatione (Louvain, 1536), of his
friend the Rhetor Adrian Barlandus. [11 the University records the
latter is generali)" called ( Adrianus Cornelij de Barlandia ' inaybe
he is identical witli the , Adrianus Cornelij de Borsalia, traject.
dioc. ', who matrieulated in Sept. 1504 (Lib. Ili Intit., 114 v) ; stili
it is hardly probable that the two plaees, although adjacent, should
have been mixed up.
Adrian Cornelii's works are fully descrihed in IUI, n, 250-290, lo
which lisi has to be added a Tabula or Compendiala Rhetorices (llpp.,
4to) and the Qacerimonia... de obita Martini Dorpii, in Erasmus'
Ciceronianas : Alcala, 1529 (Bonilla, 603). Cp. Molan, 604; Veni., 309;
V. And., 247; Coli. Tril., 45; Bili. Belg.,', BB, a, 250; Alien, 11, 492,
intr., de Jongh, 122-126; Nve, Mm., 131, 140, 401; FG, 300.
Charles de Croy, brother of William and Robert (Epp. 1 & 23,
intr.), lfth son of Henry, Count of Porcans, and Charlotte de Gha
teaubriant, nephew of William, Lord of Ghivres, matrieulated at

Louvain on Febr. 3, 1522 : , Garolus de Croy, abbas affligmensis,


camerac. dioc. ' (Exeerpts, 103). He had succeeded to his brother

William as abbot of Affliglieli! in 1521, the Pope having granted him


dispensation as he had not fnished his training. Barlandus became
his preceptor for Latin early in 1523, and often went to reside in
the abbey of which his pupil was then merely the , administrator '

(cp. dedic. letter to Adrian a Rivulo of Be Insignibus Oppidis Infe


rioris Germania:, dated , ex i ure Affliginensi ', probably inJuly or

August 1524 (BB, n, 264). In the dedicatory letter of Iiis Biologi XLII.,
Febr. or March 1524, Adrian praises Ihe zeal and virtues of his disciple
who had become commendatory abbot of Auinont and succeeded to

Lud. Guillard as bisliop of Tournai in 1524 (Lib. I Noia., 201). He

continued his studies for a lime at Louvain under the professore


of divinity James Latomus (V. And., 104; de Jongh, 173; Ep. 46, intr.)
and John Driedoens Nys of Turnhout, who in 1534 dedicateli to him
his hook De Captivitate et Redemptione Generis Hiunani (de Jongh,

157-9). He afterwards went to Italy, stayed at Pavia and Bologna

and was ordained in Rome, June 13, 1533. On his return to the
Netherlands he was occasionally employed on politicai missions,and
ini July 25, 1539 he was solemnly introduced in his cathedral. In the
Benedictine abbey of St. Ghislain, of which he had been nominateli
abbot in 1528, he often resided and on his death, Dee. 11, 1564, he

was buried there in Ihe monument which he had erected for biniseli :

Sand., Fland., IH, 445; Gestel, II, 177 ; Gali. Christ., III, 239; Hoynek,
I, , 37, 181 ; BW; BN. Charles of Croy always reinained a generous

patron to scholars, as is testilied by Francis Sonnius in the dedica

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

156

1523

tion
of
the
Louvain,
15
his
zeal
l'or
he
took
in
invited
in
1
to
obviate
t
1550
:
Arch

<Jam>
diu
ac humanissitne, sed minime licuit per <illas perardu>as
& quolidianas docendi occupatione<(s,)> qtim me totum sic
tenent ut vix ocium detur scalpendis, quod aiti ut, auribus.
5 Ad veteres discipulos atque alumnos accessit Principis
Geuerij abbine biennium Vormaciae defuncti ex sorore
nepos, qui j uuenis, demortuo fratri suilectus est in Prelatura,

ut vocant, monasterij quod vulgo nuncupatur Afflighem,


band longe dissiti aboppidulo FI and ri a1 Alosto. Hunc ado
10 lescentem, jngenio tam excellenti, nonnu<lla> spes estfore
aliquando litteratum & studiosorum amatorem, nisi aulicis
corruptum delitijs aniinum alio conuerterit, ut fere vulgtts
nobilium tacere videmus.

Nouarum rerum ltic permultum, at veri nihil. De studijs


15 meis hoc habeto, nos quicquid a docendi laboribus datar

ocij, stilo jmpendere. Quasdam absoluta propedietn ad te


i<bunt.> istoria Brabantiae Ducum fortasse liac estate
8 nuncupatur[ B2; nuncupant Bl

6. Ceuerij] William de Croy, 6. ex sorore nepos] Charles do


Lord of Chivres, marquis of Croy, who, however, was Ihe so
Aerschot, Lord of Heverl, was of William of Chivres's eldor
the second son of Philip, Couid brotherHenry,Countof Porcans :

of Porcans, Baron of Aerschot, MoL, 314.

&c., and Jacoba of Luxemburg. 8. Alllighem] a famous Beno


ile married Mary Mad.de [Limale; elidine alibey in Ilio village of
having no children he advanced Hekelgem near Alost (Sand.,
those of his ekler brother Henry trab.; Oestel, II, 170; d'IIoop,
(cp. Epp. 1, 23, in.tr.). He himself III, 17-33).
had been Prince Charles' god- 16. Uutedam] probably the Dia
father and governor, and even logi XL li., whi eli, however, wero
after his pupil had come of age, not ready bofore March 1524 (Ise
was powerf'ul onough to with- gliem, 332; BU, b, 264), or (ho
. stand effectually Maximilian and locorum Velerum ac Recentimn
Margaret of Austria's influence Duce Centuria!, published Jane
and their anti-French policy. 1524 (Iseghoni, 335; BB, n, 259).
Unfortunately lie diod at Worms, 17. Historie] The Rerum Gesta
May 28,1521. Cp. MoL, 311; Lib. II rum a Brabantice Ducibus Histo
Int., 124 v; Henne; Moeller, 44; ria, was published first, al Anl
Brewer;W;BN; Allen, II,532,27. worp by 4 Hadrianus Tilianus &
6.Vormaciae]cp. Henne, 11,344; Ioannes Hoochstratanus ' in 1526
Brewer, III, 1318. (BB, b, 275).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

62,

63

157

inferetur
offci<iue
Barlaudi opera tibi p<ossit> esse vsui, velini non secus
20 mihi jmperes & jubeas ac cuiuis e<x> domesticis tuis.
Erasmus nuperrime scripsit ad amicos Brabant<iee.> Eius

ad nos epistolium libi per hunc misissem, sed non erat ad


manum has exaranti. De Nouiomago Gerardo nihil
audimus; stat<uerat> js remigrare Louanium, sed \rideo
25 hominem sic alligatimi aula; ut exp<edire> se nequeat.
Doleo ingenium studijs natimi, in aulicis nugis consentire.>
Valebis.

Louanij, die lesto Yisitationis Marise.


Tuie Dominationi addictissimus
Hadrianus.

Doctiss. & eloquentiss. Viro M. Fran


cisco Craneuelt, Car. Csesaris Consilia
rio. Mechlinise.

63. From John de FEVYN


<Bruges>
I 53 [f 69] 3 July <1523)

This letter is damaged on three edg


sioii of the seal (Ep. 161). Il was taken to Mechlin by an old
acquaintance of de Fevyn's, Nicolas Petrus : cp. Ep. 61, 3.

<S. P.?
<Literas tuas, mi Craneueldi, nuntius re>ddidit Calendis

Julij : ijs j<actas te optime ualere> cum uxore & liberis,


quod mihi jucundissimum fuit. De Apuleio quod scribis,
eum mihi comparauj abhinc pauculis diebus, sed illius
Cosmographia deest, ac piane idem opus esse suspicor
62. 20 Sc| J32 ; ac Bl 29 Domiiiationi[ MS. : D.

62. 21. Erasmus] Livinus Algoet is called 4 Cosmographia seu de


had probably hrought one or und ' ; in the ed ilio pub! isti ed
more letters to Louvain on bis in 1521 , mense maio, in sedibus

way to England : Ep. 58, intr. ; Aldi & Andreae Soceri ' atVenice,

they do not seem to bave sur- it is entitled : Eiusdem Liber de


vived. Mundo, quem magna ex parte ex
63. 3. Apuleio] in Apuleius'works, lib. Aristotelis eiusdem argu
printed by Pb. de Giunta in Fio- menti in latinum traduxit.
rence, 1512, the book referred to

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

158

1523

<ac> quoti jnscribit de Mundo. Vtcumque autem sii, si


tibi opus esse potest meo, perjude eo liti poteris atque tuo.
Ex Hispauijs hestenio die adpulitGulielmusFenijn, quon
d<am> morionem agens, sed re uera alius ; is rogatus si quid
10 <esset> nouj, nihil plane esse aiebat dignum relatu, quando
quidem C<alendis> Maijs abisso! ; tantum Jmperatorem adfir
mabat bona vale<tudine esse;> nobiles ad quoduis subeun
dum uite discrimen par<atos;> seil tpue res multo constaret
Jmperatorj : Iiam vend<unt> sese, & operas locant plurimj,
15 ut si unquam Helu<etij> Gallis. Et ille abijt, neque dubito
quin cum literis ad <Dominam> Jllustrissimam. Reliqua
isthic jntelliges.
Vale, inj Cra<neueldi,>& si quando ad Vecerium, salutem
illj jmpertias meo nomine. Ego scripsi per Liuinum Omni
20 bonum ad Erasmu<m;> cum ille per Mecbliniam protcisce
retur, tamen non occurre<bat> quid illi darem : sed ad
Erasmum tantum scripsi, & salutem <tuo quoque) nomine.
Viuem bona esse valetudine Londinj aiebat; <etiam> Regem
Danorum illic agere; obuiam esse Regi Anglorum jn arce
25 {Greenwich.) Vale.
Altera Visitationis.

Tuus Joa<nnes Feuynus.)


Omnibus modis Viro Ornatissmo. Duo.

& Magro. Francisco Craneuel", Senatorj


Mechlinien., amico jntegerr0.
Te Mechlen.
8 Gulielmus Fenijill .US. : G. Fcnij. 21 Anglorumi MS. : A.

8. Eenijn] Guillemin Fenili returned from England a few

is mentioned as belonging to days before (cp. Ep. 58); he had


(li a il es of Austria's household brought news from Vi ves and
from Julv 10, 1505 to Jane 1,1521 look to Erasmus, witli de Fevyn's

in the Accounts (Arehives of letter, one from Polydore Vergi

Lille : B, 2231-4; 3402-73) ; he was lius, dated London Jane 3, 1523


usher, and, at least l'or a timo, (EOO, III, 1703, c).
one of.the Prinee's hulToons ; he 23. Regem | Christiern li. left
is often recorded for having de- Rechi in with his Queen and their

served an extra reward (Gachard, train on June 5; they went to


Voyages, 11,508,510;Moller,73). Calais, crossed the Straits and,
12. nobiles] viz., of Spaia. on June 19, reached Greenwicli
15. Heluetij] CMH, II, 45. where Henry Vili, and Catherine
10. Jllustrissimam].Margaretof met tliem; they lodged at Bath
Austria. Place (Brewer, 111, 3075, 3153;

18. Vecerium] Conrad Vege- Cartwriglit, 37, s


lius : Ep. 12, intr. ConsequentlyAlgoet left England
19.Liuinum]LivinusAlgoethad about June 19.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

63,

64

159

64. From John de FEYYN

55

<(8

July

Bruges

1523)

The date of this letter, which is mutilated on three edges, has


disappeared, but cau he supplied from the contents. It was probably
written the day after Ghristiern II.'s arrivai at Bruges, as results
from whal is said bere about the t jenlaculum ' (1. 29) and about
Robert Hellin's orations in Ep. 67, 8. As the King and Queen landed
at Gravelines after a safe passage on July 6 (Brewer, III, 3155, 3165,
3106), and as the distance from that port to Bruges is about 45 kilo
meters, it may be assumed that they arrived on the 7th and stayed
tili the 9th. The fragmentary sentence ( cras in Zelandiam ' (1. 33)
probably refers to them as well : apparently they took ship at
Bruges for Veere, where their fleet was still anchored, and thence
carne by Antwerp to Mechlin. This would explain the delay with
which the present letter reached Cranevelt, who wrote on the back
, R. xxa Julij ', the sarae date as that on which he received Ep. 67 :
for to ali probability it was taken to Mechlin by one of Ghristiern II.'s
followers, namely bis chaneellorGodschalk Eriksen(cp. Ep. 67, intr.).

<Hesterna die, amantissime Craneueldi, aduenit hic Cliris

tiernus l)anor)um Rex, <cum Regina e suo regno) prof<u


gus ; expectabatur ex Anglia cum) Nicolao Petro dedj literas
ad te : <cum ilio) mihi f<uit multo tempore Pau)ie, Rhomse
5 jucundissima vite consuetudo. Verum, ut accipio ex <tuis>
posterioribus, jIle tibj nondum reddidit, facturus alioquin
mentionem an accepisses; quare nihilquodeam remattinet:

erit opinor tibj satis commendatus cum contingat alloqui.


De Augustinianis per Rodericum; miror illorum constan
10 tiam : jn ipsis adeo flammis loeto urrltrr, animo non sibj
male conscio, cum mors jn uisceribus hereret, non recan

tasse, & (hereticos) jn<uo)casse Christi Jesu nornen ! Quse


Craneveld nnderlined : Nicolao (3) ... te (4); qui tibi (19) ... sed (21); ibi (25) ...

educatimi (29); perdices (29) ... sumere (32). He marked in the margin by a vertical
Une li. 19-23; 25-29; by a hand 1. 4 andl. 29.

I. Christiernus] cp. Ep. 63, 23. de Euangelien va rider Va sten,

3. Nicolao Petro] apparently de metter Passien, printed in 1520 :

Eevyn made the acquaintance of BW ; VI. Bib., iv, 10 : 1893.

this Nicolas Petrus (Peeters or 3. literas] Ep. 63.

l'etri) during bis stay in Italy. 9. Augustinianis]cp.Epp.65,66.


Ile may be identical with the 9. Rodericum] cp. Ep. 60, 7; he
, Niclaes Peeters, Minnebroeder probably imparted the news

ende Gardiaen ', who wrote Ser- about the execution to de Fevyn.
moneti oft Wtlegghingen op alle

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

160

1526

uesania
o
rain
prof
15
fuisse
concedi soleat. Nondum de causa (si libere loqui ficcai)
<liquet,> sed illius cpieshij dux ollicit : sie enjm scribunt.
De reliqu<o> qui libi mens reddituriis esl (ac pofius qui
iain reddidit), is est m(ihi) amicissimus: & Ina amicitia meo
20 nomine dignus : sed nolim predi<care> ac eiTerre laudibus
hominem : ipso re ipsa experieris, nisj cum Da<no>
mutarit (nostj quid ueljin) nomen. Nunc non uaca<bal>
jngenue loqui, neque tempus ferebat ; sed jnuenies homi
nem eruditimi &> prudentem ut si alium.
25 Salutauj Reginam Yzabellam iiuius duc<atus :> ibi repc
titaest administratioPrefecturc Aulice quondam Philippj pa
<truelis mei,>quem & agnouit nere Regina optimum uiruin,

13. fralerculum] evidently Lu- and even seems to liave induced


(her. for her sake a group ot Fleniish
16. causa] tliis statement pro- and Zealand families to settle in
bably refers to Luther, who was Auiager nearCopenhagen, whieli

being shielded against all dilti- island is still occupied by their

culties and complaiiits by duke descendants, who have kept their


Frederick, etector of Saxony original castoms and costume :
(CMII, II, 171). (lartwright, 1-24 ; Moeller,25-100;
18. qui tibi] evidently Chris- //ist. Dan., 1,279.
tiern's Chancellor Godschalk 20.Philippj] Ph. de Hedenbauli,
Kriksen : cp. Ep. 07, intr. knight, brother of Charles, and
22. nomen] prob. Iiis religious de Fevyn's paterna! cousin, was
opinions : Hist. Dan., I, 281. , l'riefectus Aulicus ' : cp. Ep. 22,
24. prudentem | cp. Ep. 07, 21. intr. He is recorded about 1515 as
25. Yzabellam]lsabel of Austria tlie lirst ( maitre d'hotel' of the
was borii at Brssels, July 21, Court of Eleanor of Austria, witli
1501, and was educated with her whom Isabel had lived until her

brother Charles and her sisters linai leave for Denmark, June 30,

Eleanor and Mary at Mechlin by 1515(Moeller, 185,100). Thegentle


their great-grandmother Marga- princess evidently appreciated
ret of York (-{- 1503) and their the Services and devotion of

aunt Margaret of Austria,Regent Philij, whose relative John slie

of the Netherlands since 1507. mustoftenliave met,as'tlieyoung


She was married by proxy at student probably cameal times to
Mechlin to the king of Denmark, Court to see the gonerous cousin
Sweden and Norway on June 11, who defrayed all the expensos
1514; she went to join her hus- of Iiis instruetion and educatimi,
band in July 1515, and landeil at Tliis would explain (he familir
Helsingfors 011 August 4. The way in whieli the Queen visited
young Queen was verv happy in her old friend and inquired aboul
the first rnonths of her marriage, Philip, who had died alter she
when Christiern took several of had leftMhe Netherlands (1518 :
her countrymen into Iiis Service Gaillard, Insci., 1, 1, 135).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

64,

65

161

meque
in
scholis
t<u
iste
jentaculum
fact
30
jn
hoc
coempte
es
ueterem), illa ut resciuit non recusauit sibi sumere. Reliqua

longum esset perscribere, sed tantum hec e<xarare volui


cum jam sit> sero & sub uesperam. Gras jn Zelandiam
<abiturus est Rex cum Regina et comitatu. Bene precatur)
35 Garolus tuo Principi, ab epistolis <
Eximio Juris vtriusque doctorj, Diio.
& Magro. Francisco Craneuelt, Con
siliario Mechlinien.

65, From Gerard GELDENHOUWER


Duurstede

54

[f

70]

July

1523

This letter, which is little dainag


Mercury's rod in a wreatli. At th
the substance of his reply sent of

S. ., OPTIME mj Domine, et Pr.eceptor doctissime.

Scripsi tibj binas literas posteaquam Dorestatum redi


uimus, vnas per quemdam Selandum, alteras per filium
Jacobj a Quaderijbbe, Capitanej arcis huius. Quare nihil
responderis non satis scio; id tuse prudentise relinquo. Nunc
paucis scribo propter manus dexterse fortuitos nescio quos
tumores. Sunt qui dicant exustos Bruxe<llis> hereticos ;
cupio ferj certior paucis, quomodo hsec insta malorum
hominum poena peracta sit. Nam superbia eorum ascendit
semper. Si quid in communj patria per me ferj velis, habes

64. 29. iste] the bearer of the letter, 65. 1. binas] Epp. 57 (stili dated
Eriksen. from Souburg) and 59.

35. tuo Principi] Charles of Eg- 3. Quaderijbb


mont : Ep. 29, 5. 6. hereticos] cp. Ep. 66.
11

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

162

1523

10

me

ser

foeliciter valere.

Dorestatj, 8a Julij anno 1523.


Eruditissimi Dominationis Tum

Humilis seru<us,>

f Gerardus Ge<ldenhouwer.>
Prudentissimo atque Eloquentissimo
V. J. Doctorj, D. Francisco Craneuel
dio, Caesarese Matis Senatorj apud
Machliniam, Dno. ac prseceptorj vnico
colendo. Machlinim.

66. CRANEVELT Gerard GELDENHOUWER


Mechlin

54

[f

70]

12

July

1523

Rough draught of Granevelt's ans


houwer's letter of 8 July (Ep. 65).
a few words very indistinct.
Three Augustin friars of the Antwerp convent were tried and
sentenced for heresy in 1523; on July 1, 1523 they were deconsecrated
in the market place of Brssels, and two of them, Henry Vos and
John van den Esschen, were burned alive. Gontradictory accounts
were given about their last moments, during which some said they
recanted, and others that they persisted in their opinions (cp.
Ep. 64, 9). The third, Lambert de Thoren, was led back to prison,
which gave rise to false rumours about his execution on July 3.
These reached Erasmus, who related them to Zwingle on Aug. 31
(ZOO, VII, 307). Luther wrote to encourage liim in his prison, Jan. 19,
1524, and 011 July 5, 1529, Erasmus records the report that he had
been secretly killed in jail (EOO, III, 1207, c). Gp. Hoop Scheffer,
183, 237; Corp. Inq., IV, 156, 173, 191-214, 225; V, 361; Praep., 105,
seq.; Enders, IV, 184-6; 280; Bib. Ref. Ne., 1, 594; III, 22, 395; Diercx
sens, II, 1, 170-4; 176-183.

Rescripsi xija Julij nescisse me cuj traderem literas


perferendas. Scripsj historiam trium monachorum : quo
rum duo sint exusti, tertius supersit degradatus. Tamen
varie hominum opiniones de reuocatione ; scripsisse Justi
num sibj compertum ex his qui proximj astiterunt, vide
65. 13. Eruditissima? &] MS. : 66. 4. Justinum] prob, a Brus

E.

D.

T.

sels

friend.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

65,

66,

67

163

licet ex <ijs> [circumstja


illos in extremis penitu
gaudebat. Hanc tragediam actam Bruxellis prima Julij,
cum presene ess<et> omnis clerus ac ingens plebis multi
lo tudo, Cancellano Consilioque Brabantie illos ad i<gnem>
[animaduertent]ibus.

67. From John de FEVYN

56
The

<18/19
date

of

July
this

/Bruges)
1523)
letter,

mutila

was probably written one or two


lianded to Cranevelt, who noted o
die rescripsi per Franciscum It reached Mechlin on the same day
as Ep. 64, which had been entrusted to Godschalk Eriksen, who
probably had had to follow Ghristiern II. to Veere. The , Franciscus

who apparently brought this letter to Mechlin, may have been a

common friend, or merely a messenger or servant of one of their


acquaintances.

Godschalk Ehiksbn, Ehicij, Magister, was originally from Slesvig


and styled himself Sassenkerle or Saxo Carolus. He was Ghris
tiern II.'s chancelior, whom he served with fidelity and discretion
(cp. 1. 21) during bis nine years' wanderings. On Feb. 20, 1523, he
had preceded him to Mechlin (Brewer, III,2846); in 1524 he negociated
the sale of the , Store Maria ' (Brewer, IV, 7, 8, 42; Ep. 54, 9); in 1531
he had taken in hand the teaching of prince John(f Aug. 12,1532 : FG,
193, 15). After his unfortunate master had been lured into prison by
Knud Gyldenstjerne's treachery, July 1532, he entered Charles V.'s
Service and followed him to Spain in 1533; he was sent on missions
to the Duke of Bavaria, 1533, to the Archbishops of Cologne, Cleves
and Mnster, 1535, and to the Hansa towns, 1535 (K. Lanz, Staatspa
piere zur Geschichte Karls V aus der Bibl. de Bonrgogne : Stuttgart,

1845 : 110, seq.; C. F. Allen, Breve og Aktstykker til Oplysning af


Christiern II's og Frederik Fs Historie : Copenhagen, 1854 : I, 589,
seq.;Arch. Roy., Etat & Audience, n11773; FG, 361; G. Waitz, Lbeck
unter Jrgen Wullenwever : Berlin, 1855 : III, 127 ; CMH, II, 608; &a).
In the following years he is recorded amongst the administrators of
the army, a member of the Count of Buren's staff in 1537 :, Godscalck
Ericij, cotnmissaire des montres ' (Henne, III, 180,189, 200, 367), and

66. 10. Cancellarlo &a] cp. Corp. John le Sauvage, resigned in


Inq., IV, 205. The Chancelior of 1531, and died Febr. 17, 1540

Brabant was at that time Jerome (Henne, I, 220 ; IV, 124 ; VII, 303 ;
van der Noot, Knight, Lord of Gestel, II, 3).
Risoir, who in 1514 sueeeeded to

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

164
at

1523

the

end

lansquenet

Emperor
in
Eriksen
wa
he
probabl

<Maxime miror, mi Craneueldi, litteras quas tibi> de


aduentu Reg<is Danorum scripsi 8 Jdus> Julias, nondum
accepisse : aut pliiuie <itinerantem remorantur) (ut scribis),
aut jntercurrerunt quo minus uaca<ret> illj alloqui te. Hic
5 cum ageret Cancel<larius> responditMagistratuj huius urbis,
nihil tale expectantis sed uehementer admirantis, cur mihi
jngressus ad Regem & Reginam adeo ipsam libere & palam
pateret, illis seclusi<s>. Sororius orationem habuerat die
priore : & habuit etiam tum, luculenti<us> nihil ut requiras
10 latine jn homine bene gallico, sed profui<t> quantum nescio
apud meum quo deuoraret illam orationis ubertatem. Tu
nescio an desyderabare ; sed uoluissem, mi humanissime
Cr<aneueldi, te ;> exples autem nunc desyderium tui, cum
iam iam polliceare fut<urus redux :> utinam breuj, toties
15 desyderatus, alter (mihi crede, non <dico sine> lachrymis)
frater! auidius expectat patruus Carlus.
<Si> Cancellarius aliquando conueniat te, ne grattare

exhibere hu<ic quantum) prodesse anticis potest; neque


est amicus fucatus : tamen n<equit> opitulari si qttis
20 roget. De fortuna regia nihil rogau<i :> neque uacauit,
neque attstis sum apud hominem plus satis prudent<em;>
hec tu melius : neque cauere sibi poterit. Oppidum Coppen
Cranevelt nnderlined Hic (4) ... expectantis (6); Sororius (8) ... luculentius (9);
utinam (14)... frater (15); Cancellarius (17)... liuic (18); De fortuna ... rog-aui (20) ; Meus

(26) ... commodis (28) ; De bulla non mirere (32). He marked ont in the margin

hy Perticai lines 11. 13-15 ; 19-22 ; 29-32 ; by a hand 11. 17 & 20 ; by a mark 1. 24.
8 die priore] added between the lines

2: aduentu] Ep. 64. answer Robert Hellin's orations,

5. Cancellarius] G. Eriksen. which were probably short, and


8. Sororius] Robert Hellin ; Ep. required only a short reply.
51, intr. , he is already recorded 11. Tu nescio] probably an

as Bruges Pensionary in 1512 : allusion to the former visit of

Est Br., 410, 446, 543. Christiern II. to Bruges, July 27,
8. die priore] namely before the 1521, when Cranevelt pronounced

day on which he wrote Ep. 64, the speech of welcome : Collect.,


indicated by , tum '. 116, 120; Ep. 11, 4.
11. meum] judging from 11. 25 22. Coppenhagium] Copenha

and 26, the friend in question gen was besieged by Frederick I.'s

was Eriksen; he evidently had to anny under John Ranzau; the

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

67

165

h<agium> (vnde huic origo) obsessum audio, sed is non


deteget rem : jn hoc consultum Scliepperum (nam mathe
25 maticus jn hoc & a meo ascitus e<st)> jntelligo. Id si ita est
non parum profuerit fugisse cum uxore & liberis. Meus

dolet non se uenisse ante annos duos : que mora nocuit &
Regie saluti, suis uero commodis.
No<uitatem,> hoc est, soles duos 7 Jdus Julij a domino
30 <S. G>eorgij, vxore & sacellano, quinquaginta testibus orbj
<celesti uisos fuisse fertur : scribit item> Plinius ternos

aliquando uisos <iuisse ab antiquis > De bulla non


mirere <

Prudentiss. Juris utriusque doctorj


Do. & Mgr. Francisco Graneuelt,
Senatorj Mechlinien., d. obser'1".
Te Mechlen.
29 hoc est] Cr. aclded in the margin : Duo soles visi

citizens,underHenryGjce, bravely King Francis was taken in battle

resisteduntil,aftereightmonths, (Febr. 24, 1525) : it is hardly


hunger and absence of ali the probably that reference is made
relief promised compelled thexn to the same phenomenon as that
to surrender in the beginning of indicatedby Gemma, who further
1524 (Hist. Dan.,,I, 287). states thatwonders oftenaccom
23. huic] apparently Christiern pany conclusione of peace or se
il. cret conspiracies, and that, e. g.,

24. Schepperum] Cornelius de three suns were seen on the


Schepper : cp. Ep. 249, intr. Lord's birthday,and in 712 a.u.c.
26. Meus dolet] Godschalk Erik- at the defeat of Julius Csesar's

sen had evidently not accom- murderers.

panied Christiern II. on his visit 30. S. Georgij] John de Baenst,


to the Netherlands in 1521 (Ep. Knight, Lord of St. Georges,
11, 4); already at that time the Beernem & Tilleghem, mayor of

Opposition against the king was Bruges in 1509 and 1512 ; he first

threatening. married Margaret van Borssele,


29.soles duos] Cornelius Gemma, and afterwards Catherine v

in his De Naturai Divinis Charac- den Daele : Br. & Fr., I, 28;

terismis, seilRai'is SnAdmirandis Gaillard, I, 11, 320-30; 493-5;


Spectaciiiis&c.Lihri/i(Antwerp, Sand., Fland., II, 29, 30.
Plantin, 1575:1,214),records that 31. Plinius] Nat. Hist., II, 99.

the king of Poland saw six suns, 32. bulla] in ali probability

the western one being darkened Leo X.'s bull Exarge, against
by black smoke, and that soon Luther and his doctrines : cp.
after (vis., neque multo post) Ep. 14, 69.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

166

1523

68. From Conrad VEGERIUS


Rome

I 59 [ff. 77, 78] 5 August 1523

This letter is entirely in Vegerius' hand; i


address heing at tlie foot of the fourth. Th
are damaged, with the result that of the fi
a few words remain. The letter stili has a f
similar to that of Ep. 77.

In 1522 Vegerius wrote, and probably publ


of Adrian VI.'s voyage from Spain to Rome : Epp. 17, 9; 33, 15;
Burman, 144. In tbis letter he refers to a similar composition, which
he communicated to his Belgian friends (cp. 1. 68) : still it is not
certain that it was printed. He narrated in it probably the vere
hrst the voyage undertaken by Commodor Ferno de Magel
hes to discover the western route to the Moluccas or Spiee Islands,
which he contemplated annexing to his royal patron Charles V.'s
domains. 11 Sept. 20, 1519, he left San Lucar de Barameda with
live vessels, of which the Santiago stranded, and the San Antonio
returned home before he got through the Strait that bears his name.
He was the first to enter what he called the , Pacific ' Ocean ;
he discovered the Ladrones and reached the Philippines, where he
was killed in an attempt to assert Charles V.'s authority and that of
the Rajah of Cebu over the island of Matan, Aprii 27, 1521. The
Molnccas were reached, but the crew having grown too smali,
the Concepcion was destroyed and hardly had the stems of the
two remaining vessels been turned homewards wlien the Trinidad
had to hasten back to port on account of a teak. The Victoria
continued the voyage under the command of Juan Sebastian de
Elcano, who in the beginning of the expedition had been first
lieutenant on the San Antonio. The valiant Captain had to contend

with mortality and famine, with the insidious Malays and the
jealous Portuguese; he doubled the Cape of Good Hope and with

twelve Europeans and three Asiatic sailors, ne reached San Lucar 011
Sept. 6, 1522. Charles V. invited bini and his crew to the Court at
Valladolid and richly rewarded thein : he enobled Elcano, his coat

of arras being surmounted by a globe hearing the inscription :


, Primus circumdedisti me '. This Captain gave an account of his
adventures to a rich merchant of Burgos who had defrayed one
fourth of the expenses of the expedition, Cristobal de Haro, and
amongst his auditory were two of the lalter's intimate acquain

tances, Iiis niece's husband, Maximilian Transsylvan, and his friend

Vegerius. This letter explains how Transsylvan was brought to

publish his book , De Moluccis Insulis ', printed at Cologne in 1523.

In 1524 two of Elcano's companions, bis cosmograph Antonio Piga

fetta, and his steersman Francisco Albo, also arranged their notes
about this eventful journey. Cp. O. Peschel, Geschichte des Zeitalters
der Entdeckungen : Stuttgart, 1858 : 625-645; S. Gnther, Geschichte
der Erdkunde : Leipzig, 1904 : 93-95.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

68

167

Maximilian

Brssels; he was soon attachecl to the Court, as he records the diets

Tra

oi Bologne 1505 and Constance 1507 in a poem of c. 1507 (Del. Poet.


Belg., IV, 449). By 1519 he was one of the Court secretaries, and was
with Charles in Spain when the election to the Empire was announced,
as results from his description : Legatio ad... Ccesarem Diuum Caro
limi ab... Principibus S.RomaniImperiiElectoribus(Augsburg, 1519)
dedicated to a colleague, John Lalemand, a Burgundian (Brewer,
III, 2333, ; Gachard, Voyages, II, 517). He was present at the diet
of Worms (Wrede, II, 55, 774); in May 1522, he accompanied the
Emperor to England (Brewer, III, 2288, 4) and further to Spain, where
he was intiinately befriended with his father-in-law's brother,
Cristobal de Haro, of Burgos, in whose house he met Juan Sebastian
de Elcano. He had married Francisca de Haro, born of a Belgian
mother and a Spanish father (Del. Poet. Belg., IV, 224), probably

Digo de Haro, of Burgos, who had settled in Antwerp and was


dealing largely in metals with Lissabon already in 1507 : he after
wards lent considerable sums to Margaret of Austria (Ep. 194 ;
Ehrenberg, I, 358; II, 38; Guicciardini, 76). Francisca died when she
was hardly 25 years old and was lamented by Janus Secundus
(Del. Poet. Belg., IV, 224-5). Maximilian later 011 married Catherine
de Mol, by whom he had two daughters. On his return to the

Netherlands he was sent on different embassies by Margaret of


Austria and Mary of Hungary ; thus he visited Christiern II. in
Nov. 1525, and the Lbeck delegates at Hamburg in 1534 (G. Waitz,
Lbeck unter Jrgen Wullenwever : Berlin, 1855 : I, 232, seq., 391 ;
Henne, VI, 56). In return for his services he had been knighted
and elevated to the rank of councillor by Charles V ; moreover he
was well befriended with some of his greatest contemporaries :

Erasmus (EOO, III, 752, f; FG, 67, 88), Nicolas Olah (OE, 586),

Janus Secundus (Dei. Poet. Belg., IV, 242) and H. Cornelius Agrippa
(EOO, III, 1751, c) amongst others. On March 19, 1537, he bought
from Robert of Arenberg, Count de la Marek, the castle of Bouchout
near Brssels (now inhabited by the unfortunate einpress Charlotte
of Mexico : Le Domaine de Bouchout, in Messager des Sciences
Historiques de Belgique : 1880 : 286, seq.; Gestel, II, 96). Stili he did
not enjoy this fine estate very long, as he died in 1538. He wrote, as
far as is known, a commendation for Bebel's Facetias, Strasburg,
1508; a piece of poetry, 1507 (Del. Poet. Belg., IV, 449); a dedicatory
epistle lo the Worms edition of Jerome Balbi, Bishop of Veszprim's

Oratio... corani Adriano VI, Aprii 3, 1521, besides a few letters,

and the hook De Moluccis Insulis, which he inscribed to the Cardinal


Matthew Lang, Arclibishop of Salzburg. Cp. FG, 430, seq. ; BW.

<Epistola tua, Clarissime Craniueldi, me exhilarauit


temporibus his) grauissimis, qua non <solum> jnuiolat<um
me procellosum r)egnum euassisse, seti & in contubernium
Romani P<ontifcis> (Diomeckeie etiam permutationis jnter
3. procellosum] Vegerius had that year : cp. Epp. 12, intr.; 73, 4.
arrived from Spain to enter 4. Diomedaese] allusion to the
Adrian VI.'s service on June 1 of episodeof DiomedesandGlaucus:

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

168

1523

uentu) transgressum, lsetari te scribis. Est omnino per


honesta vtraque ratio, quaque vt nonuihil felieitatis rebus
nostris accessisse negare non possimi, sic & debere me
Deo Optimo Maximo pro accepto beneficio, quamplurimum
sane videor. Et vtcunque epistola certe tua belle mihi
10 referre visa est vetus jstud tuum modestia1 & liumanitatis
jnsigne, jta vt discerni vix qneat, amicorumne, an tuismet
vtilitatibus magis gandeas : quod sane est jngenita1 boni
tatis non obscurum argumentum.
Equidem quod ad presentem vita1 conditionem attinet,
15 vt nihil de generosissimo Marcinone meo queror (a quo &
jngenue habiti & diluissi liberali ter fiiimus, nisi quod tarnen

amici jllic omnes, Hadrianum vt peterem, & suadebant &


jmpellebant) ; vtinam cum quibus nunc vino, tam me
dignum exhibere possim quam ab illis benigne & acceplus
20 sum & habeor. Sed certe progressione temporis (quod
Graeculus ille sapientissimum rerum esse pronuntiauerit),
haec quoque recte vt spero comparabuntur ; quanquam, vt
quod sentio jndicem, satis superque consultum fore spci
quam ex Hispania tulimus arbitror, si sub optimi Pontificis
25 oculis jn vita ac rerum vsu promouere nonuihil possim.
Tantum abest vt jn Theatrum (quod ipse jactas) <emineus

institutus,> si qua tam<en> jii<stitutus dici potest

ratione! Vegerius tuus te amare de>sirit : ne ipsam quo


que neglig<entiam tam afferre potu>erat excus<ationem

30 sui si>lentij. Quqipe qui non co a<micos desum>pserim,


scribamque vt rescribi ilico ab homine claro & occupato
postulem ; quin peregre agens, in consuetudine amicorum

absentium nunquam oeque acquiescere quam tum quum


27 si qual oh verso of 77

Jlias, VI, 119, seq., especially beginning of 1523 : Kp. 12, intr.

11. 234-6; cp. Erasmus' Adagia : 17. jllic] iu Spain.

, Diomedis et Glauci permutatio ' 21. Graeculus] Thales of Mile

(EOO, II, 68, a). tus, the father of Greek philoso

15. Marchione] John, Marquis phy, who declared that :

of Brandenburg, Knight of the >'


,, . , . , . a ... ... , ypovoc

Golden Fleece since lol6 (Henne, , , 1 , '/'


II,170;Moeller,255),had followed '-1. : Diog. Laert., I

Charles V. to England and Spain 35. Cp. Erasmus'Apophthegma

in 1522(Brewer, III, 2333, o) : A DB. EOO, IV, 322, e.


Vegerius left his service in the

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

68

ad

eos

169

literas

35 lucro est.

De jncolumitate tua & familige gaudeo. Mihi quoque ad


non jncommodse profectionis cumulum, sestiuorum duorum

mensiuni, qui quidem Romanis maximopere formidantur,


salubritas adjuncta est. Christus faxit, vt & Sextilem hunc,

40 reliquosque jnsequentes transigere eodem tenore liceat.


Gratulationem Robiui ex eius quoque literis longe huma
nissimis ad me datis agnoui.Fuit venerandus senex si ligulari
semper erga me beneuolentia & comitate, quam vtinam
aliquando offlcijs & meritis nostris rependere illi possim !
45 Qui fat vti decessisse te Brugis, atque in Senatum con

cessisse mirer ? Quippe quem multo saepe sermone jn illa


tua Brugiensi bibliotheca ad commutandam vita rationem,
hoc est, ad capessendam Rempublicam diligentissime com
monuerim? Itaque gaudeo votis nostris respondisse man
50 datum Principis ; et quod tu jn me iecisti, jdem jn te refero,

vti transitionem tam auspicatam & plausibilem jmpensius


gratuler ; quaiupiam propemodum nescio tibine, an vniuerso
Colle<gio illi> cooptationem tuam conducibiliorem existi
mare debeam. <Quidquid sit, certus sum eam esse auspi
55 catissimam> & laudem inde vtrique <adue>nturam, <eoque
gaudeo, nam decora tua, ut csete>ra tua commoda, tam cordi
mihi sunt quam mea <meor>uinque omnia.
Quod attinet ad Moluceum libellum, jta est. Yentitabat

quotidie ad Glarissimum Yirum Maximilianum Transylua


60 num, & soceri eius fratrem, familiarissimos meos, Joannes

Sebastianus, Nautarum jllorum Praefectus, narrabatque, vt


ft, vniuersum nauigationis ordinem. Alibi autem jn aula
jdem factitabat. Nos quum audiuissemus cseteros quoque
rem jn epistolas referre atque ad amicos jsthuc emittere
38 Romanisl prob, supply a 54 Quidquid sit] ori f" 78 r" 59 Clarissimum Yirum]

MS. : CI. Y.

41. IiobiniJ John Robbyns : Ep. Elcano, captain of the Victoria,

17, intr. the first vessel that sailed round

58. Moluceum] De Moluccis the world : ep. intr. He under


Insulis : Cotogne, 1523; cp. intr. took another, but less fortunate,
60. soceri fratrem] Cristobal voyage to the Moluccas in 1525 :
de Haro : cp. intr. Altamira, III, 58.
60. Joannes Sebastianus] de

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

170

1523

65
parare
ocyssime
mox
epis
nalem
Sa
rem
jsth
70
eo
dun
tiatione
edendi
g
etiam
cu
Syluanu
75 Gaudet, & ad plectrum magnus Apollo silet !
Non tam Csesarei qui scribere scita Senates,
Diuinum nouit quam Cicerona loqui !
De pace vides quonam Consilia Beatissimi Pontiflcis eua
serint. Ytequidem arbitror, secundnm diuinse prouidentia;
80 auxilium, sapientiae jnnocentissimi Prsesulis maxime neces
sariam atque vtile<m opern Hadrianns> libenter ferens, <om
nes populos principesque ad j uvit, tam nostrates quam Gallos;

nam) gens ea etiam apud <jllum suasionem e>am obtin<uit


quse ad melio>ra videbatur ! Sed haec bactenus. <Hezio,
81 libeuter] on f* 78 V

68. Salzburgensein] The prince- of Salzburg(1519), he continued lo


archbishop of Salzburg, Cardinal act an important part in German

Matthew Lang of Weilenburg, affaire under Charles V. (Wrede ;

was of huinble origin. He became Pastor, I, 167, 251; II, 407; CMH,
. ., Tubingen, in 1490; lic. 11,147; Henne, li, 280; Collect.,
of civil law in 1494; and provost 1). He was rather lenient at first

of the Augsburg Chapter in 1500. lowards the Reformers (Pastor,


From an imperial secretary he I, 282); still, in 1525, the peasants'
grew up to he the chief councillor revolt in bis district was chiefly
of Maximilian I, whom he repre- direeted againsthim(Armstrong,
sented in Rome from 1512 to 1514 I, 212; CMH, II, 182). He died in
at the preparation and the con- Passion-week of 1540, at the ago
clusion of the peace between the of 72. Cp. ADt ; Allen, II, 549 , 48.
reigningpowers.Thereheshowed 78. pace] cp. Ep. 53, 37; 011
an arrogant hearing and pre- Aug. 3 (two days before this
tended even to despise the Car- letter was written), Adrian had
dinal's hat olfered to liim by Pope deemed it necessary to enter
Julius II. in Nov. 1512. He was a into a defensive alliance against
good diplomatist, but only an France for the sake ofLombardy ;

indifferent churcliman (Pastor, I, Pastor, II, 141.


44, seq. ; II, 680; Henne, I, 200; 83. gens ea] cp. Pastor, II, 134
Hoynek, 1,1, 82 ; II, 1, 59). He was 140; Lepitre, 304, 324, 330.

ordained in 1519 and although 84. Hezio] Thierry of Heeze :


bishop of Gurk(1505)and archbp. Ep. 228, intr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

68,

69

171

85
Endo)
ueo,
Pyghi
ras) vice tua dixi; amant te omnes plurimum. Pyghius
etiam lectione literarum ad se tuarum voluptatem nobis
attulit. Yale, mi Craneueldi.

Romse, Nonis Augusti D xxiij.

90 Excellentim Tuse studiosissinxus liens,


G. Yegerius.

Spectatiss0. ac Eruditiss. viro D. Franc0


Craniueldio, J. V. Doc., Cses. <& Cath)oce.

M"\ in <SenatuM)echlinien. <Consilia>rio


Digmo. . M. Mechlinise.

69. From Gerard GELDENHOUWER


Duurstede

57

t7

August

1523

This letter is mutilateci o


a coat of arms, a tri ile la
this letter a hand prob
ama(twice). Quisquis habet

<SaL>UE,

ORNAT1SSIME

<Tra>gica illa qua: nup


literis aera <esse com
mus tandem periidiee
et pace inter Christianj <orbis populos) regnante, hanc
suapte natura miseram vitam tranquillius transigere
beeret !

Legatj Trium Statuum (ita dicunt) Vltraiectinorum iam


68. 90 Excellentiie Tuse] MS. : E. T. 69. 7 Vltraiectinorum] in the margin

68. 85. Endoueo, Pyghio] Nico- diction with the numerous Te


lasele Porta : Ep. 81, intr. ; Albert marks which Geldenhouwer
Pigge : Ep. 97, intr. wrote down about the same time
85. Barbirio] Ep. 89, intr. in the privacy of his Collectanea
69. 1. Tragica] this passage (cp. e. g. Collect., 11-13, 47, 50,
evidently refers to the execution &c.); like the similar comments
of the Augustine friars (cp. Epp. inEp.65,7-9,itconstitutes aheavy
65, 66) and is in obvious contra- Charge against his sincerity.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

172

bis

1523

cum

cuj
ego
in
10
non
p
r<e>
seri
rantes,
D
exposuerunt, propter insolitam quamdam exactionem in
agros, rebellare cseperunt; quam prudenter nescio. Opto eis
15 bonam meutern, ne ita libertatem, for<san> noxiam, querant
vt in extremam labantur seruitutem. Gertuin est Nouioma

<gum> ciuitatem esse liberam, et olim solis Csesaribus

subiectam. Sed cum tot anni<s> Gelrijs principibus pa


ruerint, conniuentibus, imo volentibus, Romanis principi
20 bus, non v<ideo> qnomodo honeste hoc iugum iniussu Garolj
Angusti excutere poterint. Hsec Nouiomagus Nouiomago.
Jacobus Quaderybbe, pra?fectus militum qui Dore<sta
tum> custodiunt, iam isthic adest, cupitque tuo Consilio
vtj ; cuj queso adsis, vt cognos<cat> meam commenda
25 tionem sibj profuisse. Facile aut retrahes hominem a lite,
si ca<usam> non satis iustarn habet; aut animabis, si

iustam prosequitur. Domino Feuyno s<cripsi :> iam versi


culis meis et satyrarum mearum castigationibus multam

papyrum ob<scuratam> et ex alba atram factam; vaerum


30 me nihil missurum priusquam suauiss<imarum> literarum
suarum calcarla huc miserit. Opto Dominationem Tuam

semper bene valere, vna cu<m tua> coniuge et liberis


suauissimis, quibus studiosissime me commendabis.
9 hactenus conditiones] G2; hactenus non conuenit G 21 poterint| prob. read possent
23 ishic] added between lines

8. Principisi]Charles ofEgmont. 011 the distriets of Tiel and Bom

8. pace] cp. Epp. 57, 14; 59, 4, mei, according to his decrees of
60, 29. March and May 1523 ; on Aug'. 13
8. Principem] Philip of Bar- he advised Henry Collart, Iiis
gundy, bishop of Utrecht : cp. chief oilicial in that quarter, of
Ep. 10, intr. the coming danger : Nyhoff, 776 ;
11. Ciues nostrj] the inhabitants 760, 768.

of Nijmegen : in August 1523 16. Nouiomagum] cp. Guicciar


they meditated an Opposition dini, 150; Ant. Neom.; Ann. Nov.
against those whom Charles of 22. Quaderybbe] cp. Ep. 59, 8.
Egmont liad appointed to collect 27. Feuyno] cp. Ep. 70, 27.

the extraordinary taxes levied

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

69,

70

173

Dore<stati,>
35

Toto

pectore

octaua

tuus

Gerardus

Gelden

Ornatissimo atque Prudenti


Doctorj, Dno. Francisco Cra
Csesareae

Matis.

Consilijs

et

Machlinien. &c., Praeceptorj vnice


colendo. Machliniae.

70. From John de FEYYN


Bruges

58

18

August

This letter
salutatimi t
negat '.

<1522>

is damaged on thr
Bene vale ' (1. 25)

John of Hesdin (Heding, Hesdyng, Ostin), Knight, to whom Maxi


milian granted the town and castle of Bthune, May 25,1509 (Henne,
I, 225), was ( maitre d'htel ' of Margaret of Austria. He was occa
sionally seilt on politicai missione (Henne, I, 257, 321), and from 1516

to 1524 repeatedly crossed the sea to discuss and arrange joint

military enterprizes with Henry Vili, and Wolsey (Brewer, III & IV).

He was appointed imperiai councillor and chief quartermaster

(Henne, III, 180), and as such superintended the artillery and the
train, 1522-1523. In Iiis confdential talk with Wolsey he must have
laid the blame of the failure of the 1523 campaign on Margaret and
her favourite Antony of Lalaing, Count of Hoogstraeten; in return
they accused him of doing his best to hinder, instead of to further,
Charles V.'s interest on his embassies, and of being 4 too good an

Englishman' (Brewer, IV, 1077). Fearing danger he left Margaret's


Court in the spring of 1525, and placed himself under the Cardinal

of Lige's protection at Huy (Brewer, IV, 1314,1480,1495, 2903, 5493).


Notwithstanding his protestations and the efforts of his powerful
friends, he remained in disgrace (Brewer, IV, 1489, 1490,1495,1496-7,

3595), and the letters which Henry VIII. and Wolsey wrote in his

favour, did him more harm than good (Brewer, IV, 4369). Cp. BW.

John Pynnock of Louvain, was the second son of John Pynnock,


Knight (brother of the famous Louvain mayor Louis Pynnock), who
was Philip the Fair's cup-bearer and councillor, and died at Bruges
Oct. 3, 1511. His wife was a van Overtveld. In Sept. 1492, at the
promotion of his uncle Charles vanOvertvelt (de Campis), canon of St.
Donatian's, to dean of tliat Ghapter (-J- May 19, 1499), John Pynnock
succeeded to him in the ninth prebend (Comp., 83, 133; Schrevel, I,
45). He is recorded to have obtained already in 1488 fi'om Philip of

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

174

1523

Cleves
(cp.
Platea
(Mol
of
Dierdon
the
Fair's

Lanchals

neye,
Anto
like
his
fa
I, 1, 65; 11, xiii, 343, seq., 466; Est tr., 499; E. Poullet, Sire Louis

Pynnoek, Patrieien de Louvain : Louvain, 1864 : 5, &c. ; 327,334;

Schrevel, I, 71, 72; Br. & Fr., IV, 101, 170; Mol., 379, 746; Sand.,
Fland., II, 21, 29; Comp., 256).

<Non amplius miror, mi Craneueldi, me litteras a te>


nullas j<amdudum aeeepisse, cum legatione) funetus sis :
sic enjm ausi su<nt asserere te fuisse in patriam,) ymo
apud Principem tuum destinatum : sed no<n jnte>ll<ig>am,
5 etiamsi Niolandus author Carlo fuerit. Quare, mi Crane

ueldj, si quid isthic rerum nouarum sit, aut jn literis, aut


bellica, ut sciamus. Nos hic nostro malo auide Britannos

expectamus, authore nimirum jn hoc legato Heddino; qui


an venturi sint, an venerint addubitamus.

10 Mi Craneueldj, nescio an recte committam : tarnen uisnm


e<st> mihi potius scribere quam preterire silentio. Hic
noste<4'> collega Pinnock male habet ; jIii est cognatus
<notus> tibi (aut tu j Iii), Petrus Ghale, cum quo jamdi<u>
parum conuenit. Si jlle jntelligat huius malam v<aletu
15 dinem,> posset fortassis e re sua bue se conferre. <01im>
2. legatione] cp. Ep. 71, 5. artillery and wagons he was
4. Principem] Charles, Duke of dispatching (Brewer, III, 3297).
Gelderland. He evidently passed througli
5.Niolandus] Henry Nieulandt : Bruges and communicated the
Ep. 99, intr. Information which de Eevyn
7. nostro malo] cp. Ep. 76, 11 repeats.

7. Britannos] An English army 12. Pinnock] John Pynnock.

under the Duke of Suffolk landed 13. Petrus Ghale] this van
at Calais on August 25, and waited Ghaele, ( cognatus ' of John Pyn
there for infantry and carriages, nock's, was probably related to

which Margaret of Austria was him through his mother. To all


to send : Brewer, III, 3242, 3249, probability he was a near relative
3281, 3288, &c.; Stow, 519, b, seq. maybe father or brother to
8. Heddino] John de Hesdin the Francis van Ghaele, whom
went to England on an embassy John Pynnock had had appointed
in August 1523, Floris, Count of as his coadjutor for his canonical
Buren, writing out credentials, duties, and who, as such, suc
Aug. 13 (Brewer, III, 3238). On ceeded to him in his prebend two
Sept. 3 he was back in Brssels days after his decease, Dee. 18,
and wrote to Wolsey about the 1538. He himself died on Oct. 12,
army under Ysselslein that was 1567 (Comp., 133; Schrevel, 1,868;
to join Suffolk's, and about the Gaillard, Inscinp., I, 1, 85).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

70,

71

175

jntellexi
alias
jn
Quare nihil est quod preterea scribam, & lioc q<uidem

ser

tale) est ut ne vxor quidem sciat; si tibi uisuni <sit, illi)


significare possis, ant per eum qui tibj nostras reddidit,

20 <aut> per tutiorem ; quod si per nostrum, ut uelut ad (eum


literis in) tuis ad susceptorem jnclusis : sic uacabit res
<suspicione.)

Yxori tue matrone et ornatissime et pro<bissime> salu


tern ; Carlus jubet te bis millies saluer<e ; item) Eleonora
25 et qnotquot hic sumus omnes ex a<nimo.) Bene vale.
Brugis, xviij Augustj.
Si quid de Nouiomago, aut V<iue, ut sciamus.)
Totus quantus quantus <est tuus)
<Joannes Fevynus.)
Prsestantissimo Jurisconsulto Dno.

Francisco Craneuel0, a Consilijs.


Mechlinie.

71. From John de FF]VYN


Bruges

I 60 [f 79] 26 August 1523

This letter is mutilateci ou three edges


seal like that of Ep. 161.

Adrian Cohdatus (maybe de Wijze), pr


Middelburg, poet and humanist, was well bet'riended witb Gelden
houwer who dedicated to him and John Becker (cp. Ep. 12, intr.) the
eightb of bis Satyrai (1515 : Collect., 173) and praised him as his
generous Maecenas in bis Epistola de Zelandice Sita (1514 : P. Scri
verius, Inf. Germ. Antiquitates : Leyden, 1611 : 140). He brougbt to
Peter Gilles, Anlwerp, a letter from Erasmus, dated Louvain, Sept.
27,1517 (Allen, III, 681). He wrote a hexastich in recommendation

of Adrian Barlandus' Libellus de Hollandice Princibus (Antwerp,

Thibault, July 1519) ; in return he was praised by the autbor in a


scholium of the second edition (Libelli tres : Antwerp, Hillen, Jan.
1520 : f G 4 r), as well as by Alard of Amsterdam who in a letter to

70. 21. susceptorem] probably Mechlin. Cp., however, Ep. 43,

Henry Nieulandt whose servant intr.

may have taken this letter to 24. Eleonora] cp. Ep, 51, pr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

176

1523

John Valeoleetus, Louvain, Decomber 24, 1520, inserted in lliat book

(f E 2 r), compares his vorses lo those of Plaulus (Mi, ri, 255, 256).
In 1527 Cordatus had some difliculties on account of his sympathy
with the Reformation : on the order of Margaret of Austria, he was
imprisoned by the imperiai treasurer for Bewesterschelde, Adolf
Herdinck (cp. Ep. 126, pi'.), and brouglit to Vilvordo. In June and July
1527 James Stalpaert (cp. Ep. 146) enquired into the case at Middel
burg and at Yilvorde (Corp. Inquis., V, 246, 327) ; the action was
only taken up again on Dee. 27, and, by March 1528, he was
re-installed in his office. He was active for a while as preaclier
in the New Church at Amsterdam in 1532, in which year he visited
Louvain and Brssels (OE, 210). In 1536-37 he is again recorded as
canon of Middelburg (Hoop Scheffer, 505-9; 512, 597, 606). J. Reygers
berch in his Chronijcke variZeelanclt (Antwerp, 1551 : f r), acknow
ledges his indebtedness to Cordatus' writings about the antiquities
of that province, and in Oct. 1538 some of his verses appeared in
Jason Pratensis' De luenda Sanitate(Antwerp, Hillen : f a4). Cp. U W.

<Fevynus Graneueldio) suo S.

Miraba<re sine dubio) nihil scripsisse me, et verebare


ne Zelandica jnsula reliquisset nos parum frmos, quse alias
collegas tuos parum benigne tractasset. Ego nero, mj Cra
neueldj, contra, mirabar nihil te scripsisse per Briardum
5 nostrj amantissimum.Verum ex literis jntelligo teMechlinia
abfuisse porr<o : quid) autem de obliuione quam putares
jncussisse tantulum jti<neris?> profccto ni te jntus nossem,
crederem ex animo abs te dici !

Jllic valent omnes amici, quandoquidem de ijs cognosccre


10 cupis ; bellissime autem Cordatus, qui & comitatus est me
Veria<m> usque, animj causa, ad RegiasNaueis uisendas :
is autem tertio quoque uerbo de Nouiomago & reliquie, de
te qu<oque.) Nescio an noueris hominem. Vere dignns est
quod ametn<r &> celebretur, si eruditionem, si uite probi
15 tatem, jntegrit<atem vel) sanctimoniam spectes ; uersn
ludit uarie; jocis ualet, si nugari libet; festo die conciona
tur : vir omnib<us> absolutissimus. Quare est quod debeam
amicissimo Gerardo <Nouio)mago nel huius gratia, qui me
3. collegas] allusion to the first 6. abfuisse] cp. Ep. 70, 2.
President of Mechlin Parliament, 10. Cordatus] Adrian Cordatus,

John Pieters (or Peeters), Lord of to whom de Fevyn had just been

Cats, who whilst on a mission to introduced; al least by March


Zealand died at Middelburg in 1525 Cranevelt was acquainted

Oct. 1521 : GCf, 1 ; GCc, 1 ; Henne, with him : Ep. 145.

I, 132, &c. ; VII, 222. 11. Regias Naueis] cp. Ep. 54.
4. Briardum] cp. Ep. 18, intr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

71,

72

177

hominj commendarat n<equidem de) facie notum; auebatque

20 uisendi mej (ut dicebat) <occasionem.> Projnde quum tu ad


Nouiomagum, uel lioc illj scribas; eg<o simul ac> erit cui
dem, abunde scribam; &; commonebo ut soluat <silentium,>

quantumuis in menses amplius .6. protraxerit nos.


Sed q<uid> tu de Dorpio? Viues ilio ipso die quo tuas
25 ac<cepi,> nihil tale ; ad Laurinum uero, conditionem habere
se dig<nam;) de famnlicio regio nihil, cum jn hoc aspiraret
op<tari;) Regem reliquisse; apud Oxonium jn<cumbere
studijs; delectari 0)xonie cum Musis; tamen n<on esse
certum quanto tempore) illic detine<ri; sperare illinc a
30 Rege) auocarj ; <declarat,> quod jlle alias per lit<eras jam
nuntiauit, illic) frigere nonnihil studia. Rodericus hic
abest; tamen cum redierit hoc signiflcabo. Bene uale, et
Carlj nomine salutem vxorj & liberis.
Brugis, 7 Kalendas Septembres.
35 Pinnock reualuit, sed illius loco obijt dominus Victor
subito.

Prestantissimo Jurisconsulto dno. &

Magro. Francisco Graneuelt, Consilia


rio Mechlinien., diio. s. obseruan".

72. From John de FEVYN


I 63 [f 82] 13 September 1523
This lettor is mutilateci on three edges; the last seven lines are

written on the reverse side.

71. 29 illic &c.] on 79 "

71. 24. de Dorpio] the Strange report would explain Erasmus' remark
which Graneveit learnt from Dorp in his letter to Conrad Goclenius,

evidently refers to Vives and his Basic, 25 Sept., 1523 : .De Vive

Situation in the Oxford Univer- miror. Scripsit mihi se cogitare

sity.Theyoungmanwhobrought de reditu in Brabantiain. Quod


his letters to de Fevyn and to si verum est, opinor sexaginta

Marc Laurin, had continued his libras propositas esse pro sexa
journey to Brabant and Louvain : g-inta Angelatis'(EOO, III, 773, c).

cp. Ep. 72, io; therc he probably Cp. Ep. 80, 2.


may have mentioned Vives' dis- 31. Rodericus] cp. Ep. 104, intr.
appointment at not liaving been 35. Pinnock] cp. Ep. 70, intr.
entered into the Royal house- 35. Victor] I am unable to iden

hold as he had expected : that tify this man.

12

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

178

1523

<S.> .

<Petrus Dominiclus binas literas> luas mihi reddidit :

quas autem ad Morum et ad <Yiuem scripseras, non fuiss>et


daturus ni exegissem; credo quod jn Britanniam medit<auit
iter, ut uidi p>ost, cum tuas legissem. Jlle, ut jn tuis pos
5 teri<o>ribus etiam meministj, aiebat se illuc profecturum;
tarnen dedit que jusseras in literis, at ea lege ut si contin
geret petere Britanniam, illi committerem. Libens assensi;
at si prodesse hominj possent, uel tua (ut sic dixerjm)
noticia quicquam ej prodessent apud Morum aut Viuem.
10 Jnterim uero nihil de profectione, et literas adseruo, ut cum

juuenis, qui Viuis literas detulit ad nos, e Brabantia redie


rit, jlli tuto dare possim. Nam nescio quid prodesse aut
commodare possit Dominiclus : est enjm in magistrati!
non a consilijs, sed <tantum> Senator ; vir bonus, sed onerj

15 jmpar, hoc presertim t<empore.> Juuenis autem jlle jn


horas expectatur ; quod si n<imis> prorogat, Dominiclo
dabimus.

Sed vnde hoc jn <tuis> quod nihil isthic sit nouj,


apud fontem vnde deriu<antur> quantumuis jucunda sed

20 bellica ? Hic ante omnia perstrepant ar<ma !> Audio


Jmperatorem habere sex numero jnstructissimos exerci
<tus :> apud Galliam Narbonensem maximam : vigintj
quattuor milliu<m> peditum; equites autem leuis arma

ture (ut loquuntur) bis m<ille> sexcentos, grauis uero


25 septem millia; ad hec uelut succ<entu>riatos Germanos

quater mille, nuper e Zelandia nauig<ijs> transmissos. Et


11 nos] maybe uos; still V. does not seem to have written to C. : Ep. 71, 1. 24, seq.
20 ante] MS. : at

1. Dominiclus] Peter Dominici*) smiths, and one daug'hler. He


was, like bis father John(f 1492), died Aprii 17, 1548; the St. Wal
a goldsmith, and is recorded to burgis' cliurch, where he was
have provided the Silver cup buried,formerlypossessed a trip
which the Bruges town authori- tych of which one wing repre
ties offered to Vives in return l'or sented him with his sons,and the

his De Subventione Pauperum otherhis wife with hisdaughter:


(1525-26 : Bussche, 314). He was Br. & Fr., II, 171 ; Gaillard, I, in,

an alderman in 1523, but does not 85, 92 ; 120,138 ; n, 395, 403, 408 ;
seem to have been qualilied for Est Br., 521, 578; Schrevel, I,
that post, at least not in do Fe- 664, 798.

vyn's estimation. He had inarried 11. juuenis] cp. Ep. 71, ai.
Anne de Blieek ({ May 15, 1546), 11. literas] probably lost.

26. Zelandia] Brcwer, III, 3274.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

72

179

hec te latent ! Fortassis etiam que de lio<c> Anglorum


exercitu perferuntur ? Quare, mj Craneueldj, nescio an
tibi etiam placitura sint si reliqua perscri<berem :>
30 sunt enim eiusmodj qualia <
>thia a secretis. Audient<
> is proficiscitur per <
> a Yassenare. Cast<rensis dominus

> 900. peditum duobus eg<


29 reliqual F2 ; reliqua tibi Fl 33 a Yassenare] on verso of f" 82

27.Anglorum exercitu] Ep.76,io. him Knight of the Golden Fleece,

29. reliqua] the tidings related Oct. 1516. In Nov. 1523, when
in the lines which are damaged success was decidedly favouring
refer to the war against Charles the imperial armies, Wassenaar
Duke of Gelderland, which was was wounded in his arm by a
turning in favour of the imperial musket, at the siege of the town
forces. After the fall of Steen- of Sloten. He was sulTering when
wyck caused by the absence of he entered the town as Victor,
the brave leader George Schenk Nov. 7, and died at Leeuwarden
of Tautenburg, whom Margaret on Dee. 4, a fewdays after having
had called to Brssels to answer brought that terrible war to a
some imputations, the Governess happy end (Henne, I, II, III ; Ny
hastened to send back that ener- hoff, iii-cxxv). Cp.Ep.90,56; NBW.
getic captain and to emprison 33. Castrensis] James of Thien
his accuser Jancko Douwama. He nes or of Lombise, lord of Castre,
landed before Workum on June Humbeke and Bertines, was from

1523 and besieged that strong- 1501 tol509greatbaili(TofGhent,

liold. He was joined by John of he was a valourous captain who


Wassenaar at the head of 900 served especially against Robert
foot, and by the lord of Castre, de la Marek (1512 : cp. Ep. 50, 25)
who led theorderly troops(Henne, and Gelderland. Charles of Aus
ili, 345-350; NyhoiT, cxlx). Cp.Ep. tria appointed him as his chain
263 ; NBW. berlain and his councillor and as

33. Yassenare] John of Wasse- great or t sovereign '

naar, one of Charles V.'s best and Flanders. He was sent to England
most valourous captains, made as ambassador in 1514, and 1521 ;
himself famous in the fierce war as he proved to be more success
against Charles of Egmont, espc- fui in the field than at court, he

cially in Friesland, in which he was replaced by the more diplo

had taken a leading part ever matic Louis de Praet of Flanders


since 1511. The terror in which he in May 1522 (Brewer, III, 1862,

was held by his enemies is dras- &c. ; 2255).


tically illustrated by the fact that In 1523 Castre took part in the
when, after a brilliant exploit campaign against Charles of Eg
under the walls of Utrecht, he inont and in 1526 Antony Count
was overwhelmed by superior of Hoogstraeten appointed him
forces and taken prisoner, he as his lieutenant in the troubles
was penned up in an iron cage of Utrecht to wage war once
(Dee. 25, 1512), and only released more against the Duke of Gelder
against an enormous ransom at land. He could not avert the
the signing of the truce, July 31, terrible disaster of Martin van
1514 (Henne, 1,313,341).CharlesV. Rossem's raid to the Hague in
rewarded his servicesbydubbing 1528, of which the responsibility

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

180

1523

35
<De>
que
ab

ex
om
dignum,
<isthic> admiramur rumorem sparsam, sed nunc uanum
de extrema valetudine. Yale.

40 Pri<die> Exaltationis Sancte Crucis. Salutoni Carlus tibi


adnunciat, vxorj & liberis sua<uissimis.>
Tuus ex animo

Feuynus.
_ Omnibus modis Viro Ornatissimo Duo.

& Mgr. Francisco Craneueldio, Juris


Vtriusque Doctorj, praestantiss0 Consi
liario Mechliniensj.

73. From Conrad VEGERIUS


Rome

I 65 [ff. 85 & 86] 18 September 1523


This letter is mutilateti on three edges, espeeially at the top, so
tliat of the two or three first lines on eacli page only a few wortis
remain. It takes up a double leaf, the address being on the fourtli
page. It is not written in Vegerius' usuai regulr band (e. g., Epp.
68 and 77) ; it is rather a rotigli draft (CV1) which he corrceted after
wards (CV1) in a more regulr writing and in a weaker ink used
for the address, which has nearly disappeared. Cranevell iliade a
note in the margin of the second page (1. 30) : , Morbus Pontificie',
underlined a few sentences and added on the fourtli page, below tlie
signature, these words preceded by a pointing band :( Ilio nihil sibi

infelicius duxit esse in vita quam quoti impera[ret]'. Tliey are the

second part of the inscription 011 Adrian VI.'s provisory resting-place,

the first being- : ( Hadrianus Sextus hic silus est, qui nihil &a. ' :

Barman, 139; Pasolini, 122. Probably Cranevell obtained Ibis epitaph


from de Fevyn (cp. Ep. 82, io), to whom ho communicated this letter
on Oct. 20, as he wrote on the back of Ep. 75 (cp. intr.). Maybe he
passed a copy of il to other l'riends, and possibly it became Barlan
dus' source for the chapter a boni Adrian VI. (eh. clxxx) ili bis De Ilebus
Gestis Ducum Brabantice.

was thrown on bis heedlossness measure was so great tliat Ifoog

and bis advancing age. Peter f Straeten hat! to recali bis , pro

Bailleul, Lord of St. Martin, John tg ' (Henne, I, 291; III, 9; IV,
of Wassenaar's son-in-law, was 182; &c.).

appointed next to bini, but the 72.37. Romani Pontilcis] cp. Epp.

Opposition against this half- 73, 75.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

72,

73

181

<Quam inexpectate, Carissime Craniueldi, Theatrum,


cuj>us jn epistola ad (me tu>a memi<nisti, hujus>modi
habuerit cxitum, pauculis versibus q<uos hic> subnectam,
jntelliges! Quippe Hadrianus Pontifex, post diem centesi
5 mum sextum quam Vegerius tuus ad magnos hos Ludos,
non modo spectandos, sed & faciendos, tam procul,
tamque manifesta per discrimina accurrerat, acerbo funere
concidit. Quid dico acerbo & concidit? Quin ex jmo paui
mento liumanse miseri ad seternam Dornum jllam (cui
10 jncolendse nos Deus Optimus Maximus condidit) leniter
euolauit. Populo Christiano potius & nobis, mi Craniueldi,
exitus liic & damnosus est & perpetuo deplorandus. Nanque
jlle quam boni Pontificis munere totis .xx. quibus consedit
me<nsibus,> omni ex parte bene & sapienter functus fuerit,
15 t(um> demum quum liuor facessiuerit, posteri & agnoscent

& jmpensius declarabunt. Jdem certe jn obscruand<a>


modestia, luxuque vitando, tenor ; eademque jn obeund<is>
sacerdotalibus munijs vel diligentia vel consuetudo; tum
pacandis Regibus Studium; & jn protegenda Yrbe Italiaque
20 p<ro>uidentia ; & confirmandis re atque comeatu ad flnes
Barbarorum jncolentibus pietas; & jn recipiendis ac fouen

di<s> pulsis Rhodijs misericordia; & beatifcan<dis Dei


seruis) religio; & jn sacerdo<tijs ac beneflcijs distribuendis

prudentia equitas>que ; & pauperibus <generosa> liberali

25 t<as ! Vtinam tanta virtutes) jn pau<cis diebus in pr>obum


scriptorem jnciderint ! <Abunde enim i>bi videntur q<ua>

non modo justam, sed singularem etiam vitam possint

etti cere ! Verum nos, scriptione omissa, Tlieatrum nostrum


repetamus.
12 Nanque] read Namque 23 & jn sacerdotijs] ori verso off' 85 24 generosa] this, or
a sunilar word, was added between the lines by CV2

1. Theatrum] Epp. 68,26; 75,pr. 22. pulsis Rhodis] only a few

3. versibus] probably lost. days before his death, Sept. 1,

4. Hadrianus] bis death is re- Adrian VI. had bearti lywelcomed


lated by Barman 77; 130,218,505; and entertained in the Vatican
Pastor, , 147; Pasolini, 121; the Great Master of the Order of
Reusens, Syntagma, xix; tire- Jerusalem, Philip de Villiers de
wer, III, 3331; Lepitre, 326; &c. l'Isle-Adam, and had been deeply
16. Jdem certe] Adrian's virtues interested in his narrative of
aro commentod upon by Burman, Rhodes' defence and fall : Pastor,

Pastor, Lepitre, Pasolini, &c. II,145;Pasolini,119;cp.Ep.84,pr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

182

1523

30 Jtaque sanctissimus senex, quam per dies vnum & xLta


grauedine primum, mox secundum aurem vlcere, exin
dolore brachij, & postremo renum tormento (febricula
etiam nonnunquam jnterueniente) laborasset, atque ad
vi ti m am virium destitutionem peruenisset, tandem postri
35 die Jduum Septembriarunx (quum Exaltationem salutifera?
Crucis Ecclesia celebrarci), accepto ante Salutari Viatico,
diuitem virtutibus & verse glorise, animam Deo reddidit.
Corpus euestigio jn Sacellum Palatinum delatum, jnsequen
tique die media jn Diui Petrj Aede asseruatum ac populo
40 Romano (cuius jnnumera multitudo continenter eo affiue
bat) ad venerandum exhibitum. Post crepusculum tandem
jnter duos Pios situm est, quorum jn Diui Andrea? sedicula
e niueo marmore monimenta visuntur.

Caeterum paulo antequam concleretur, Hispani janitores,


45 qui funeri custodiendo prseerant jncertum precipuone
domini desyd<erio, an acr>iori Jtalicorum medicorum odio
adducti quum cor<rumpi & liuescere viderent om>nes

artus, tabemque ex ore profiliere (j<am enim dies tertia aut

quart>a numerabatur ab <ea qua decesserat) suspicionem


30 concipientes alicuius facinoris com>menti vel rati <venefi

cium> uariaque cr<imina in illum fuisse per>acta, recurrunt


jnPontificiam, obuiosq<uosque ad lio>rrendum scelus spec
tandum & cognoscendum jmpellentes. Jta deductis eo
visendi causa compluribus, illi vsque adeo peruicacise
55 jndulserunt, vt cond corpus non nisi re exactius perspecta,
minime sese permissuros aflrmarent. Jta vocati medici alij,
quibus coram apertus palam venter jntestinaque exempta
& consyderata diligentissime. Cumque illi, prmter fortuitas
(vt creditur) labeculas quasdam jn corde, stomachoque &
30 Jtaque] Craneveld aclded in the margin , Morbus Pontiflcis ' 0 -menti] first word
remainlng of the damaged first Une off 86 r" l uariaque] CV2; uaria CV1 54 illi]
added between llnes by CV2 55 re] C V2; res CV1

42. duos Pios] the tombs of the was affxed amidst g'reen boughs
popes Pius II. and Pius III. were and wreaths to the door of the

in St. Andrew's chapel in St. Po- Pope's medicai doctor, Giovanni


ter's. Gp. Brewer, III, 3464. Antracino (Burman, 137; Pastor,
46. medicorum] Paul Jovius II, 152). Gp. Brewer, III, 3464.
relates thal the night after 49. suspicionem] cp. Burman,
Adrian's decease the inscription 79, 137, 218, 219; Pastor, II, 148;
, Liberatori Patrice S. P. Q. R. ' Pasolini, 122; Lepitre, 326.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

73

183

(50
jecinore
circumstantibus grauibus viris rei satis ad venefcium
arguendum videre<tur,> eegre tandem vt jn quo dixi loco

tumularetur annu<erunt.>

Porro Hadriano ipso agente animam, mira per omnem


65 Vr<bem> fieri cepit rerum mutatio. Nani & e Gardinalibus
Armelli<nus,> Sanctse Romana1 Ecclesiee Gamerarius, sa
crum cubiculum jngressus cla<ues> omnium ostiorum
poposcit, accepitque; sic deinde singula ordina<re> sta
tuereque pro potestate cepit. Mox bombardse pro foribus
70 Pala<tij> tutela1 causa dispositse, preesidiumque additum.
Ceeteri Cardinales ad jneundum possidendumque habita
tiones palatinas pro Gomitij<s> obeundis jntenti; jn Yrbe
autem factionum duces de clie<n>tibus, telis, ceterisque
(quee videbantur) aduersum priuatos hos<tes> comparandis
75 solliciti; mox jncedere otiose per vicos, omnis gen<eris>
armatis stipati tectique. Facinorosus quis<que per hunc
tumultum opportunitates suas atten>te circumspicere,
vices<que fortunee speculari potest.> Jn summa, <funditus
subuersas omnes res hic conspicimus ;> omnes jn jnuidia
80 atque <odio agere, o>birique : <quo statu dura>nte jn Jouis
ipsius gremio o<mni securitate or>bamur.
Sp<ectas> nunc, optime Craniueldi, quo jn statu, quan
toque jn meerore sint res nostrse. Nobis tarnen certum est

nusquam pedem mouere, neque quicquam de noua condi


85 tione decernere ante Comitiorum terminum ; et tarnen

jnterim gratissimum iuerit, si quid tu quoque consilij jn


eam rem afferendum duxeris : jdque te, Clarissime Crani

ueldi, etiam atque etiam obtestor & obsecro. Vale.


Romse, xiiij Calendas Octobris D xxiij.
78 Jn summa] on verso of f" 86 83 est] added by CV2 between lines 85 decernere]
CV2 ; prospicere CV 1 Cranevelt underlined postridie (34)... quum (35) ; jnter... est (42) ;

indulserunt... corpus (55); segre (62)... annuerunt (63)

66. Armellinus] Francesco Ar- and of Pope Adrian VI. He died


.mellini, born at Perugia, a in Oct. 1527 whilst shut up with
staunch friend of the Medici Clement VII. in the castle of St.

family, was created Cardinal by Angelo (Pastor, II, 272, 316). Gp.

Leo X, July 3,1517, whom he had Alb., 110; Brewer, III, 3547.

helped in fnding sources of 72. Comitijs] Ep. 75, s; Alb.,


revenue (Pastor, I, 138). He was 112-166 ; Brewer, III, 3547.

the Ghamberlain of the Church

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

184

1523

90 De futuro Pontifico nihil certuni habeo.

Seruitor obsequentissimus,
G. Vegerius.
Clariss. viro Fran00. Craniueldio,
J. V. Doct., Sacra Ces. & Catho".
Ma,u. Consiliario MachlinsL
Mechliniae.

74. From Martin van DO IIP


Louvain

I 61 [f 80] '(SO]) September 1523

As this letter is damaged on two odges, part oi

disappeared : only , Kl. octobre( ' ispreserved under


of tlie last line : the lower part of a stroke over the
prob, belonged to a , the initial letter of the last
line, evidently ,pridie', which makes it Sept. 30. Thi
for the report of Adrian VI.'s death had reached Dr
nor too late for the date on which Cranevelt receive
on the address : , vj Octob. a" xxiij '. The letter stili
identical with that on Ep. 24.

Josse Lauwereyns or Laureyns (Laurens, Laurentii), Lord of

Terdeghem, a native of Bruges, son of Nicolas, LL. D., probably of


Toulouse, was already in 1515 a meni ber of Charles of Austria's.Grant
Conseil '(Gachard, Voyage s, II, 492, 509, 517). Sinee , Pire Barbier'

(ibid., 494, 509) was connected with that assembly, it is evident

that the , Jodocus iurisconsultissimus ' referred to in two letters


which Erasmus wrote to him al that period (Nov. 1517-March 1518 :
Allen, III, 695, 42; 794, 85), is identical with Lauweryns. He had been
appointed councillor of Flanders, Aug. 3, 1511 ; master of requests,
Oct. 18, 1514; extraordinary councillor of the Great Parliainent on

Dee. 16, 1515, and was one of the ambassadors sent to Calais, Aug.

Nov. 1521 (Brewer, III, 1525-1802 ; Henne, II,369).When going to leave


for Spain, Charles V. nominateti him as successor to John Pieters
(} Oct. 1521 : Ep.71,3), President of the Great Parliainent, Mechlin, by
letters dated April 17,1522. The new Praises look the customary oath
on May 15 following (Henne, III, 249), and played a leading part inali
the subsequent politicai events (Henne, III, 300, IV, 60; Collect., 64).
In May 1522 he was appointed as Superintendent of Francis Van der
Hlst, the inquisitor for the Netherlands (Hoynck, II, n, 66; Corp.

Inquis., IV, 124), and probably in that quality Erasmus applied to

him 011 July 14, 1522, for protection against the altacks of Nicolas

Baechem and James of Hoogstraeten (EOO, III, 718, c). Iiis request

was evidently not inet with eagerness, for in after years Lanwereyns

was branded as a more than deadly foe of humanism (letter to


Pircklieymer, June 6, 1526 : EOO, III, 940, i>), and even after the

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

73,

74

85

lomb had closed over liim, he was still proposed to novices in the
art as an example of what sound-minded jurisprndents sliould not
he (lettor to Charles Sucquel, July 2, 1529 : EOO, III, 1213, a). Vives
on the conirary was lull of admiration l'or Lauwereyns, whom he
had met in England where he had been sent on an embassy, Febr.
June 1525 (Ep. 153, &c.; Brewer, IV, 1050; App., 23-42), and so were
most of bis contemporaries, who esteeined bini for bis erudition,

bis experience and bis eloquenee (GCc, 1; Collect., 73). He had

married Jehanne de Gros, d angli ter of Ferry, born at Bruges Dee. 23,
1500 (cp. Ep. 133), by whom he had two children, Margaret and Ferry
(Br. & Fi\, 111, 50); he died prematurely at Mechlin, Nov. 6,1527
(Henne, VII, 222). Cp. GCc, 1, 86 ; GCf, 2 ; GCa, 26; GCb, 3, 7 ; GCm, 2.

<Salue> plurimum, ^amantissime Graneuel>di.

Qui lias literas reddidit tibj, <vir> literatus est et <erudi


tus ; cum tecum sim> vetere uinctus necessitudiue, persuasit
sibi, ncque id temere, ine nonnihil apud te valere gratin ;
quo fretus, non destitit orare, ut se tibj cominendarem.
5 Multa quidem dixi cur exeusatus abirem, inquit Horatius :
sed quid facias, cum urget amicus? ltaque queso te, si
commode poteris, ut eum tum opera, tum patrocinio
adiutes : diuexatur iniquis litibus, et tandem eo processimi
est, ut nihil supersit, nisi ut pronuncietur. Quod ut apud
10 Magniiicum istilli! vestrum Presidem effcias, cum eri! non
importunum, etiam atque etiam or<o.> Jn Consilio Hollandie
secundum eum pronunciatimi est, quo territi aduersa<rij>
alias super alias moras nectunt, ut eludant.
Nihil liic est noni, quo/d/ 11011 rear te iamdudum scire.
15 Defunctus magistratu, ad aureuni ocium regressus sum,
quod ego Arabuni diuitijs potius duco. Jnstruo me quam
possimi diligentissime, ut aliquando literas sacras liic
aliqu<o> cum fructu auditorum possim prelegere : hoc
unum cordi ; unum hoc spect<o.>
1. Qui] the person referred to charge or , magistratus ' (cp. V.
canhardlybeidentified:Ep.85,89. And., 29 ; Vern., 24) he held until
5. Horatius] probably an alili- August 31. wlien John Nicolai de
sion to Epist., I, 18, 4i : Palude succeeded to him (Lib. VI
4 tu cede potentis amici Act., Ir, 8r; Heusens, I, 264; Ep.
Lenibus imperiis '. 24, intr.).
lO.Presidem] JosseLauwereins. 16. Arabuin] cp. Horatius:
15. magistratu] on Febr. 28, bealis nunc Arabum invides
1523, Dorpius had been elected Gazis. (Carmin., I, 29, )
Rector of the University, which 18. prelegere] cp. Ep. 85, 145.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

186

1523

20
Litere
ostentan
mandant. Tota iuuentus <intenta> est; recta studia auidis

sime complectitur. si hoc seculum mihi puero <conti->


gisset! quod equidem iuuenibus gratulor, longe candidior
25 quibusdam, <quibus> hoc unum est studio, ut per easdem
spinas quas ipsi perreptarunt, ceter<os> dilacerent. Domino
Decano, amico tuo, omnia letissima precor ; scio eum dolere
m<ortem> Pontifcia; et dolemus omnes; sed quid prosit
inanis dolor? Bene vale.

30 Louanij, <pridie> Kalendas Octobre<s.>


Tuiis Dorpius.
Glarissimo V. J. et artium liberalium

professori D. Francisco Craneueldio,


Gonsiliario Mechliniensi, D. et amico
suo unice obseruando.

75. From John de FEVYN


Bruges

I 69 [f 91] 2 October 1523

The date of this lettor, mutilated on


l>ut can easily be supplied from the ref
which arrived the day on which Fevynus wrote (ep. 1. 7). It stili
has a fine seal like that of Ep. 161.
Cranevelt notedon the back : , Rescripsi xxa Octobris et misi epis
tolam Ludij Vegerij ad me ex Urbe Rhoma '. This t epistola ' is pro
bably that which Yegerius dispatched on September 18 (Ep. 73), and
the title , Ludius ' which he gives to bis correspondent, is evidenti}
an allusion to the joke about, Theatrum ', which Yegerius refers to
in that letter : 11. 1-6, 28; cp. Ep. 68, 26.

<s.> P.

Quod tu com<mento aliquo leta>tus sis, mi Craneueldj,


jnque spem veneris nondum obisse Pontiflcem, haud equi
74. 20. medium] cp. Martial, Epi- 28. Pontiflcis] Adrian VI, bis
grammata, II, 28; Erasmus, Ada- intimate friend : cp. Epp. 17,
gi : Medium estendere digitimi intr. ; 73.

(EOO, II, 544, e). 75. 2. Pontiflcem] The news of


27. Decano] John Robbyns. Adrian's death reached Margaret

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

74,

75

187

dem
admiratus
sum
negociatores
(quoru

guita
esse)
ij
consi
credunt extreme, de morte nihil minus. Ceterum ut fit,

Joannes Scliotus, is demum hodie (2 Octobris) et solus,


literas ex Vrbe accepit, quibus perscribunt Card<inales>
Conclaue jntrasse ; Volateranum, cautione prsestita, e carcere

10 missum cum reliquia decernere ; Ferrarise ducem Mutinam,


Rhegiumque (oppida a Julio quondam ui erepta) occupasse.
7 Joannes] MS : Jo 7 (2 Octobris)] MS : 2. oct. added in the margin

of Austria on Sept. 2 (Brewer, been imprisoned by Adrian VI.

III, 3399); she may not bave on Aprii 27, for high treason and

been at Mechlin at the ti me (cp. intriguingwith Francis I. against


Brewer, III, 3373), which would the l'ope and Italy : Pastor, II,

explain Cranevelt's ignorance. 125, 133; Barman, 128, 412, 425);

The event was known atLouvain he was still in prison at Adrian's


on the last days oi that month : death ; notwithstanding the op
Ep. 74, 27, and already on Sept. position of bis antagonist Giulio
30, Wolsey was informed of it by de Aledici, he was released about
letters from Itome (Brewer, III, Sept. 20 under threat of a schism
3372, 3378). by the elder Gardinals and the
7. Scliotus] this personage, who Frenchpartisans, andadm

in 1526 is again mentioned in the Conclave : Alb.,114-5

connection with a letter to be II, 162; Brewer, III, 3331 ; 3547.


sent to Home (Ep. 215), is pro- 10. Ferrarla'] Alfonso I, Duke
bably identica! with John de of Ferrara, who had married
Scotis, a Piedmont knight, who Lucrezia Borgia (CMH, I, 239),
had settled al Bruges as mei'- was Julius II.'s ally in bis war
chant or banker (Est Bv., 550), against Venice, 1509 (CMH, I,
and may bave been one of the 246). By a sudden volte-face, he
brothers and partners of Octavian was excoinmunicated in 1510 and
Scotis, of Rome (-Est Br., 543). He part of bis duchy, with Modena
married Philipotte, daughter of and Reggio, was conquered and
Hellin van Steelant, lord ofWint- added to the Papal States. In
velde, and Margaret of Halewyn, 1512 he tried in vain to reconcile
lady of Zwevezeele, and had two liimself with Julius II. (CMH, I,
sons by her (Ton Br., 250). He 248-250), nor was he more success
died at Venice, Sept. 1, 1532, and fui with Leo X, as their politicai
was buried there in the Obser- plans included the annexation of
vantine Church : Br.&Fr., 1,128. Ferrara (Pastor, I, 24, &c. ; 304

9. Conclaue] although the Gar- 305; 336, seq.). On Oct. 17, 1522,
dinals occupied themselves with he iliade a friendly agreement
the election of Adrian's successor with Adrian VI, who even con

even before he had breatlied bis templated returning Modena and

last (Brewer, III, 3331), the Con- Reggio; in the consislory of Jan.
clave only formally opened on 23, 1523, he committed the cause
Oct. 1, 1523 (Pastor, II, 161, seq.; to four cardinals who, however,
Burman, 223; cp. Ep. 73, 71, 85). gave an unfavourable advice
9. Volateranum] Francesco So- (Pastor, II, 111). Dring the va
derini, Cardinal of Volterra (Pas- cancy of the papal see Alfonso
tor,1,123, &c.; Pasolini, 111), had

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

188

1523

De Gallorum exercitu ait sub ipsum adeo Mediolanum


diu consedisse; ibi hortus est (quem lardino uocau<t,>
haud longe ab arce) ; eum preoccuparat ducis exercitus,
15 quod uel viciuus urbi esset et castra possent comm<odari>
castelli uicinitate, aut ad extremum essent addactj. Ga<lli>
cum illuni ipsum locuni cuperent, maxima suorum strage

occubuisse; de Eluetijs non meminit; occisorum desyde


rares 24 millia, cum ijs qui in Modoecia (oppidulo Mediolanj
20 uicino) cesi sunt. Quse, mi Cr<aneueldj,> si uera sunt, agi
nunc Comitia, num dubitabis in diu<os> Pontifcem opti
mum esse adscriptum? Sin commentum est quod de Gallis
iusis hic spargit, cui posthac crediturus sis? Miror Illustris
simam nihil jntellexisse ; quare si quicquam tu, ut sciamus.
25 Spougiam Erasmi n<uper editam esse affirmat; item et
Commentarium in> Lucani; Colloquia jtem alia ju qu<se jam
antea prodiere addita nunc prostare. Yale, Sc tibi) omnium
nomine salutato <omnia prospera apprecor.>
<Brugis, 2 Octobris.>
<Tui amantissimus)

<Joannes Fevynus)
ConsummatissimoJurisconsulto Duo.

& Magro. Francisco Craneueldio, Con


siliario Mechlinien., 1). S. obserd.
Te Mechlen.

and Rubbiera, and was going to exceeded those reported bore as


proceed against Modena wben he having been killcd; cp. Brewer,
heard of Clement VII.'s election. III, 3490, 3513; 3386, 3392.

He at once made his Submission 19. Modoecia] on July 8, 1522,

and asked l'or a settlement (Pas- Francesco Sforza dated a lettor

tor, II, 171; Brewer, III, 3463-4, to Charles V. from ( Modoetia '
3547; Alb., 117-124). (or Moduetia, novv Monza, 011 Ilio

12. Mediolanum]Ci\ffl,II,44,47; Lambro, 17 km. N. of Milan) :

Alb., 131-6; Brewer, III, 3464,3547. Brewer, 111,2375.

14. ducis] Francesco Sforza, 25. Spongiam] Spongia advev


Duke of Milan, was nominally sus Aspergines Hutteni, printed
Commander of the town in Sept. by Froben in Sept. 1523 : Bih.
1523, whereas Prospero Colonna, Evasili., I, 177; Brewer, 111,3390.
the general of tlie imperial and 26. Lucam] cp. Ep. 58, u.
papal forces, actually ruled there. 26. Colloquia] an issue of the
17. strage] the number of the Faniiliavivm Colloqviorum Eor
French and the Swiss, who under muhe, with tcn new dialogues,
Bonnivet besieged Milan in the was published by Froben 4 mense
second part of September, hardly A vgvslo ' 1523 : BB, e, 448.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

75,

76

189

76. From John de FEVYN


Brugis
I

62

Octoher

1523

Tliis
letter
is
mutilate
Granevelt
(as
he
noted

On

Sept.

fessor

7,

of

1502,

Adri

divinity

Louvain situated in the old Mint Street, next to the mansion of

Louis Pynnock, major (cp. Ep. 70, pi'.), after whom the Street was
na med Mayor Street. He had them reconstructed into a fine edifce

with spacious premise which he enlarged by subsequent acquisi

tions (FUL, nos 2478-80). He resided in it, but purposed ultimately


Converting it into a home for studente of theology. It was an object

of envious admiration to many a colleague, and even to the papal

Legate Cardinal Bernardino Lopez de Carvajal (Burman, 23). Adrian

expressed his intention on Dee. 26, 1512, when he inade his will,

entrusting its execution to his friends and colleagues, the professore


of divinity John Briart of Ath (Ep. 24,pr.) and Godschalk Rosemondt
(Ep. 213), with Nicolas de Porta, dean of St. Catherine's, Eindhoven
(FUL, n 2472; cp. Ep. 81, pr.).
A few days before his death, on Sept. 8, 1523, he made a second
will, wherein he conlirmed his determination that his house in

Louvain should become a University College. He bequeathed to it


besides the Utensils, books and movables contained Hierein, his

houses in the neighbouring Gats Street, and the grazing grounds

and lields which he owned near Diest and Haelen, and in other parts
of Belgium.
This testament was made in presence of Nicolas de Porta, of Peter
van den Male, canon of St. Peter's, Louvain (cp. Ep. 228, pr), and of
his faithful secretary Thierry of Heeze, who acted as notary ; as

executor was appointed the Datary Cardinal William van Encken


voirt (FUL, nos 2471 ; 2473; cp. Ep. 141, pr.). A few months after

Adrian Vl.'s death, Clement VII. sanctioned tliis will, and in a brief
of May 19, 1524, ordered it to be executed; on June 20, 1524 Encken
voirt delegated several of Adrian Vl.'s friends, amongst whom were

Nicolas de Porta, who negociated the bequests in Utrecht and

Holland, whereas John Robbyns (cp. Ep. 17, pr.) and Peter van den
Male managed the affaire of the new Institution, which had been
started on No v.2,1524 (FUL,n 2670), under the residence of Godschalk
Rosemondt. On June 28, 1530 Laurent Gunterslair, canon of Hertogen
bosch (Coppens, 11,119: Grunterslaer), and executor of Nie. de Porta's
will, transferred to the new institute a house in Eindhoven, some

money realised from rents, and also forniture which had been

removed from Adrian's house in Utrecht, amongst which were


about lifty of his books. Similarly on Febr. 14, 1533 Peter van den
Male conveyed the property of Adrian Vl.'s house at Utrecht to the
College, which then was managed by Tilman sClerickx Ghybens, of

Geldrop (cp. Ep. 258, pr.), and which has silice kept alive the

mernory of the great Pope in the University town up to the present


day. Cp. FUL, nM 2470-2731 ; Vern., 206; V. And., 303; Reusens, III,
197 ; Ann. Univ., 1879, 489; de Rani, Sonnius, xxxiv, seq.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

an

190

1523

S. <D. .)

<Ex> liter<is tais perspicio nuncium ad uos peruenisse


de Hadriani morte, quam jam> prius jntellex<eramus, ut
nudius tertius scripsi. Pontifcem nere sanctum, quo) uoii

jnuentus <est prudentior,) amisimus premature ijs tempes


5 tatibus, bellis tarn jmmanibus quae nunc jmpendant Jtalise
si Gallo succedat, illic omnibus reelamantibus, presertim,
ut uocant, potestatibus ! Jmminet exitium populo Fioren
tino, fortassis ipsi Pontifici designalo ! Sin minus, et Bor
bonius ab co defecerit, jn tanta rerum varietate & fortuna,
10 ipsi cristato & superbo Gallo. Anglus nunc jmpendet,
iamque (opinor) progrediuntur, non vt prosint, sod de
popul<entur,> grassentur, jn quoduis liominum genus
seuiant. <De> Dano miror nihil nos ex te scyre ; hoc <enim>
aueo scyre ut si quicquam aliud ; projnde ut <etiam>

15 se ri be rem ad ueterem amicum, jllius Cancel<larium.) Yale,


mi Craneueldj.

Die Francisci. <Rogatus> a Carlo, etiam mea sponte hoc


facturus, <vota tibi facio.) Jubet te plurimum salii ere
cum vxore <liberisque. Si quid) de Vecerio, Hezio, ut
20 sciamus, & (an donarit) aut legarit Poutifex Collegio suo
Louaniensi bibl<iothecam : erat) enim jnstructissima ; an
dotarit; quibus exequii<s sepultus.)
Tuus Fevynu<s.)

Clariss. & spectabilj Viro Duo. Fran


cisco Craneuel0., Senatorj Mechlinie.
3. scripsi] on Oct. 2 : Ep. 75. Gp. CMH, II, 40; Brewer, III, IV;
5. Jtaliaj] ali the towns and Henne; &c.
princes in Italy had joined the 10. Anglus] In Sept. 1523 (he
, Liga ' against France, which English army under SufTolk
Adrian VI. signed on August 3, marched into Picardy, and l'or a
1523 : Pastor, li, 141. tiine besieged Boulogne : Brewer,
6. Gallo] cp. CMH, II, 47. Ili, 3319; 3346; 3371 ; 3462 ; 3516;
8. Borbonius] Charles of Mont- &e. Cp. Epp. 60, 30 ; 70, 7.
pensier, Duke of Bourbon, Con- 13. Dano] King Christiern II :
stable of France; when the titles cp. Ep. 54, pr.
to his male and iemale fiefs were 15. Cancellariuni] Godschalk
called in question by the King Eriksen : cp. Ep. 67, pr.
and Queen before the Paris Par- 17. Carlo] Hedenbault.
liainent, he turned to the en- 19. Vecerio] cp. Ep. 12, pr.
emies of his country and inade 19. Hezio] Thierry of Hceze :
an alliance with Charles V. and cp. Ep. 228, pr.
Henry Vili, against Francis I.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

76,

77

191

77. From Conrad YEGERIUS


Rome

I 70 [. 92 & 93] & 68 15 October 1523

This letter, of which the seal is reproduced here, is


top and the foot ; it comprises two leaves : the fourth
the address. It replies to a letter which Granevelt sen
the first half of September when the news of Adrian
reached Brabant : cp. Epp. 72, 37; 75, 2; he re'ceived

Nouembris a0 xxiij ', according to his note below t

communicated it (or a copy of it) to de Fevyn, as resu


Between this letter and that of the 18th of Septembe
was another fromVegerius which is lost (cp. 1.4), and o
remains in the bndle except a half size leaf of the s
Vegerius' other letters, hearing the address in his ha
Viro.... J. V. Doc., Sacrai Ges. & Gath Gonsiliario Mechlinise
Digmo. Mechlinise '. This leaf, which stili has the faintly printed seal,
ranks as n 68 and Comes between de Fevyn's letters of Nov. 7 and
Oct. 8, Epp. 79 and 75.

<S. P. D.>

<Q>use post <tempus, quo scripsisti tua>s ad me literas,


Clarissime Crani<u>eldi, quarum di<es Se>ptembris
jnscribitur, hic acciderunt, jampridem cognouisse te arbi
tror ex aliquot nostris jnterim ad te datis epistolis. C te te nini

5 quod me protirius in literarum tuarum jnitio peracuta


Mantuani noui vatis egressione conuerberas :
Nimirum hsec illa Charybdis :

Hos Helenus scopulos, hsec saxa horrenda canebat.


Et ne posteritatem Manti contemni mihi arbitrere :
f0 Hic ver purpureum, varios baie flumina circum
Fundit humus flores : hic candida populus antro
Jmminet, & lentse texunt vmbracula vites.
Atqui nolis tibi fortasse pastorali simplicitate responderi.
Ergo physica illa tibi proijcio :
7 Nimirum &<;.] these and the following verses are wrltten llke prose

4. nostris] Ep. 73, and the letter 9. Manti] prob, used for l Man

that was taken out of this collec- tuani '.

tion (I 68). 10. Hic ver purpureum &c.] Bu


7. Nimirum &c.] /Eneis, III, colica, Ecl. IX, 40-42.

558-9.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

192

1523

15 Hic ver assidtuim, atque alienis mensibus sestas :

Bis grauidm pecudes, bis pomis vtilis arbos.


Sed ne & hos versus, vt e media agricoltura desumptos,
risu excipias, vel illam nocturni oraculi partem ad nie
quoque pertinere posse existima :
20 Oenotrij coluere viri : mine fama minores
italiani dixisse, ducis de nomine gentem.
Hse nobis propriie sedes.
Postremo autem & Jieus tu quoque !
Quam vercor, medias ne sit reperire per vrbes
25 Belgarum (allatrat Boreas vbi littora raueus),
Et Sibarim & Gretes nitidos, madidamque Corinthum!
Et gelidum jn Scaldem fluuios transisse beatosi
Quamquam quod a te quoque grauiter atque diserte nota
tum est :

30 Caelestem Natura dedit, Craniuelde, vigorem

Humame menti, spreta qui sorte locorum,


Rectus & jmmotus sem<per comparet v>bique,
<Er>raticumque Larem foto sibi fundat jn orbe.
E<rasmi nostri sic> consilium probas ; qiucso dis<picias an
35 non etiam> gras<santis> Archipyratae responsum conueni
<ret tuis actionibus,) quem jdem E<rasmus> cur mare

jnfestum liaberet, ab Alexandro Rege rogatum, dixisse


tradit : ( Eadem qua tu ratione Mundum vniuersum ! '
Siccine Brugarum fugiens mera jurgia, speret

40 Mechliniae placidam visere Tapobranem?


Sed hsec quoque lusitare apud te hominem & jocosissimum
& candidissimum pro jure mutua; amicitiae, & priesertim ex
prouocatione libuit, qua; certe non aliam jn partem accipi,
quam vt nos jn tuo jscommate fecimus, hoc est, aequissimam,
31 consili ti ni &c.| ori f 92 v

15. Hic ver assiduum &c.]Geor- declares : ( virimi sapientein ac


gica, II, 149-150. bonum, ubicumquegentiumvixe
20. Oenotrij &c.] JEneis, III, rit, l'elicein esse' : EOO, II, 481,

165-7 ; cp. I, 536. b; cp. Iiis De Conscribendis Epis


33. Larem] evidently allusion tolis : EOO, I, l'.O, a.

to a remark in Granevelt's lettor 30. Erasmus] viz. in Iiis Apoph

about Iiis leaving- Bruges for thegmata : EOO, IV, 200, d; Iiis

Mcchlin ; cp. Ep. 68, .in. authority is St. Augustin's De


34. Erasmi] in Iiis adagium : Civilale Dei, IV, 4.
Qucevis terra patria, Erasmus

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

77

193

45 postulo. Quod si fit, non risnrnm te solnm, sed & delecta


tum jri jncondita temeritate mihi persnadeo.

De Pontiflcis aduersa valetudine, quod auditum tibi seri


bis, transactum jam est, sicuti ex alijs literis ad te nostris
jntellexisse te credo. Habes ad tuam nasutam epistolam.
50 Nunc tibi Funebris Orationis exemplum mitto, quam
nuper summo die pontificalium exequiarum habui. Metuo
autem ne funestam ilico dixeris, quippe eam videre videor
& illius tenuitatem & censura' istius supercilium : Tamne
aride singularem Pontiiicem laudatum oportuit? Tamne
55 omni amplificandi atque ornandi (qute tarnen virtutes eam
jn speciem potissimum conferunt) ratione prsetermissa ?
Expatialione, prosopopeeia, digressione, apostrophe nulla ?
Jta me Jesu, optime Craniueldi, nulla ! Si quidem statim
atque me ad scribendum contuleram, & animaduerti ipso,
60 & ab amicis familiariter fui admonitus, esse Patres pro<con
sules ac proceres,) atque adeo bonam populi partem, acerbo
jn Hadriani <memoriam animo ; illum ab eis lauda>ri nul
lam ob causam jdoneam (nisi quod jta per con<sule>s liac
quoque <occasione cuiusui>s ciuitatis assolet), caliere <uel->
65 lem, ne nug<is, illum nimium) predicando, jndulgerem.
Ego jn cseteris oratoris partibus vteunque caecutiens, Peri
clsei voti recordari euestigio csepi, nempe, ne quid dictum
jncurreret, quod animos eorum apud quos dicturus eram

offenderei; tum Aristotelem scriptum reliquisse memine


03 (sule)s hac &c.] on f* 93 re

47. valetudine] cp. Pastor, II, quispiam . B. quod ego, cui

143. altero ab bine anno dieta fune

50. Funebris Orationis] The ora- bris

tion pronounced by Vegerius at exiliter cecidit, ornatissimum


the funeral Service, Sept. 21, was hunc, & oinnino mihi insolitum,
printed in Rome almost at once : dicendi locum conscenderim ' :
cp.1.72; lateronit waspublished Oratio habita in Die Ginerum
by Conrad Csesarius in Cologne, (neither printer, nor date) : f
1523 (Bib. Belfr., 141; Mireeus, Aii r.

Il, 22; Biirman, ***3; Pastor, II, 61. acerbo... animo] Pastor, IE
148, . ; Brewer, III, 3547). 151-5, gives a brief but powerful
52. funestam] cp. de Fevyn's sketch of the disheartening ani
impression, Ep. 82, 1-7. Vegerius' inosity against Adrian VI ; cp.

reserve does not seem to have Brewer, III, 3464.

saved him from disgrace in the 66. Periclsei] cp. Plutarch's


eyes of the Cardinais, since on Pericles, eh. VIII.
Ash-Wednesday, March 1, 1525, 69. Aristotelem] cp. bis Rheto
he started his oration in the rica, III, xiv, 11.

Papal Ghapel : , Jvre miretur 13

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

194

1523

70 ram : plurimum vbi quisquam laudetur jnteresse. Quare


rem omnem & parco (vt videre est) perstrinxi, & paulo
post perinde vt dieta fuerat excvidi permisi; sic vt non
paucas etiam voces quse supradictis amicis abliorrere a
presenti Yrbis consuetudine, & omnino nimium latina)
75 videbantur, sustulerim ; cseteras vitto Pontiflcis partes
Louaniensibus Theologis nostris, quando & hi fari nunc
jncipiunt, memorandas relinquens. Yale, & boni consule !
Romse, Jdibus Octobris, xxiij.
Excelienti Tum Prmstantim Deditissimus,

80 Conradus Vegerius Lucemburg<ensis.>

f Glariss. Viro D. Franco. Graniueldio,


Ca)s. & Cathoc8e. Mtis. Jn Senatu Magno
Mechlinien. Gonsiliario Maiorj hon.
Mechlinim.

78. From John de FEYYN


Bruges

I 66 [f 87] 31 October <1523>

This letter is damaged on two edges : it


according to Cranevelt's note on the addr

uembris'.

<Joannes Feuynus Graneueldio suo S. P.>

<Exem>plar litera<rum juxta la>conismum tuum com


pactum accepi nuper ; <jmo u>ero postea et j<nuolutas>
77. 79 Excellenti &c.| MS. ;ET Pr06 80 Conradus] MS. : Co.

77. 76. Louaniensibus] il not a andhcprobably taught inSt.Ger


Louvain professor, at least one trude's abbey as well. From Lou
connected with the University vain he went to the Benedictine
wrote the first and most trust- abbey of St. Trond, where he
worthy of Adrian's biograpliies, was George Sarens, the abbot's

printed by Rutger Reseius, Lou- t familiaris & conviotor ', as well


vain, Nov. 1536 (Burman, 1-82). as bis literary and llieological
The author, Gerard Morinck, Mo- adviser, from about 1535 to bis

ringus, of Bommel, became . ., death, Oct. 9, 1556. Cp. MM, 170,


Jan. 26, 1510; Lic. ., Jan. 27, &c.; FG, 99; Lib. I Nom., 107,213,
1511 (FUL, n 712 : 291, 304, 307), 236, 241, 246; Mol.. 523; V. And.,
. ., 1513, being the first of bis 244; Bib.Belg.,281; Burman,***2;
promotion (Promot., 69), and on Goppens, III, 15; Mirseus, II, 56;
Feb.5,1527lic.intheol.(deJongh, Sax., Onom., 118; Hurter, II,
*54). From c. 1526 to 1529 he was 1497 ; BN.
reader of di vini ty in the II. Ghost,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

77,

78

195

literas taas ad Laurinum, quas & reddidj. Mirabar nihil


tum ad me scripsisse, sed dabam occupationibus tuis, et
5 quod priore die abunde, etiam de Sicambrico foedere. Quod
reliquum est, orat vnice te Carlas, ut ne gravere (id quod
sepe coactus scripsi, ut pudeat repetere), si modo quiequam
tibi illic obeundum sit, aut uerius legatio honorifca obue
niat, hoc uiro tibi certe amicissimo perscribere. Non potest
10 profecto hero ueterj non ex animo adfici ; jd erit ei multo
gratissimum.

De statu Romano, accepimus Cardinales 36 Conclaue


(quod uocant) jntrasse; Gallos item illius collegij treis,
equis desultorij<s> & jnsperato superuenisse ; nihildum
15 tamen certi quisnam pontifex futurus : faxit Deus ut is aut
melior sanctiorque Hadr<iano> sit, aut certe neutrj partium
fauens, quisquis is fuerit. <Yale,> et salutem vxori libe
risque dulcissimis.
Brugis, pridie Calendas N<ouembres.> Jubet te saluere jn
20 literis ad me suis Nicolaus Encolliu<s> Medicus, qui nunc

agit Londinj apud Morum.


Tui amantissimus

Joannes Pheuynus.

Clarissimo Viro Dn. & Magro.


Francisco Craneuelt, Consiliario
Mechlinien.

5. Sicambrico] probably peace 13. Gallos] much to the an


was expected to be soon con- noyance of the favourers of Giulio

cluded with Charles of Gelder- de Medici, the French Gardinals

land, since Bolsward and part of Louis de Bourbon, Francois de

Friesland bad surrendered into Clermont and Jean de Lorraine


Wassenaar and Schenk's hands entered the Conclave in the mor

(Sept. 6), and Sloten was about ning' of Oct. 6, before the first
to fall : Nyhoff, cxxiii; Henne, , scrutinium ' took place ; they
III, 350 ; cp." Ep. 72 , 29, seq. arrived in short riding dresses,
6. Carlus] Hedenbault; cp. Epp. and carne into the room booted
29, 3; 22, pr. and spurred : Pastor, II, 163;
10. hero] Charles of Egmont : Brewer, III, 3464, 3547; B
cp. Ep. 22, pr. 223; Alb., 136-7.
12. Cardinales 36] Pastor, II, 20. Encollius] de Fevyn r
162, counts 35; Ortiz, in his Iti- again to this pliysicia
nerarium, only 30 (Burman, 223). 182 and 243.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

196

1523

79. From John he FEVYN


Bruges
I

67

November

1523

The letter, to which the seal (cp. Ep. 161) is stili attached, is
mutilated at the top; it announces the death of a pet, a white crow

(cp. 1. 12, n), probably ealled , Candida It liad been Philip the

Fair's, and had remained at the Princenhof, where de Fevyn's


friends had admired it, and paid it the compliment of a verse.
Granevelt received the present message on , Nouembris ', as he
noted below the address ; he wrote a few words 011 the back, which
probably were intended as an epitaph :
Hoc jacet il la loco <nostra inclyta Candida Cornix,)>
Que placuit [uariis] Regibus, ^ac Doctis !)>
Before the , 4 ', abbreviation for , Que ', Granevelt had written
, Candida ', which he afterwards crossed off.

<Non semel, mi Craneueldi, postquam cepil debili>tare


alba <nostra cornicul>a, tu luder<e non dedignasti uno
uel> alio genere uersuum, quin & ipse Yiues, Hilariu<sque
Erasm>icus, in nostri quoque gratiam. Ea nunc quum
5 obierit triduo grauiter laborans, quid rare aui faciamus,
profecto me fugit. Annum agebat uigesimum; Pbilippo
donata huius quoque flio Caisari Carlo oblectamento fuit.
Tu quidnam sentias, utsciamus & quajnam illi iusta. Salu
tauit illa quondam & Maximilianum, Erasmum, Morum,

10 Yiuem. Certe discrucior ; animi plurimum angitur Carlus.


Cum egresceret subjnde jmplorabat hominis opem misera.
Plinius morbo corripi adfrmat autumno, fiostquam ilei
maturuerint : remedium non adscribit. Vale,
vii Jdus Nouembres.

Tuus Feuynus.

Excellentissimo Juris Vtriusque


Doctorj Dho. Francisco Crane
uelt, Consiliario Mechliniensi.
Te Mechlen.

3. Hilarius] cp. Ep. 19, pr. 9. Maximilianum] Maximilian

5. rare aui] Juvenal, Satira VII, of Austria.

202 : t corvo quoque rarior albo 10. Carlus] Hedenbault : cp.


cp. Erasmus, Adagia : EOO, Ep. 22, pr.
II, 1105, d ; Colloquia : Uxor 12. Plinius] Nat. Hist., X, 32 :
', : EOO, I, 705, c. , Corvi... segrescunt... ante quam
6. Philippe] Philip the Fair, tici coquantur autumno. Cornix

Duke of Burgundy. ab eo tempore corripitur morbo '.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

79,

SO

197

80. Fhom John Louis YIVES


Oxford

I 75 [ff. 99, 100] 11 November <1523>

This letter, mutilated oji three edges, consiste of a d


the two first pages are taken up by the text; the thi
fourth has the address. It is written by scribe (prob

Student) in a thick, small and frm hand. Vives ad

at the end, as well as the address; he moreover supplied some


words that had been left out, and added a few cedillas and commas.
This letter is evidently the reply sent to Cranevelt's congratulations
on the occasion of his recent appointment at Oxford.

<Viues Graneuelijio suo S. D. P.>


Ex conditione ista me<a nihil concipi potest quod> mihi
arrideat magis, quam Principes. Est quidem Stipendium
n<on contemnendum, et> amicis fruor omni disciplinarum

genere magnis & suspiciendis : nosti Moros, Li<nacros,>


5 Tunstallos, Latimeros, Claymundos, Montioyos, Roffenses ;
2 quidem] V ; equidem S

2. Principes] Vives' admiration were like father and son : cp.


for Henry Vili, and Catherine Vives'letterbelongingto 1523/24:
(cp. Ep. 90, 5) was quite genuine, VOO, VII, 207; Brewer, IV, 829;
for it long outlasted their favour ; NB ; Allen, I, 118, 23; Invi., 6.
VOO, VII, 134, Cp. Ep. 122, 4, in which Vives

2. Stipendium] as the fees are announces his death, and


mentionedainongtheadvantagcs his erudition and genero
of the Situation, they must have 5. Tunstallos] Cuthbe
been satisfactory ; still Erasmus stall (1474 - Nov. 18,
thought that they wore the cause been Bishop of Lond
of Vives' discontent, since he 1522 : DNB; Allen, I, 207,
wrote toGoclenius, Sept.25,1523: 5. Latimeros] William
, opinor sexaginta libras (about (c. 1460 - Sept. 1545), th

1200 Shillings) propositas esse scholar, seems to hav

pro sexaginta Angelatis (about about this time, either i

400 Shillings) : EOO, III, 773, c; London or Oxford.


Ep. 71, 24. Allen, I, 207, 22.

4. Moros] a few months before 5. Claymundos] John


Vives had made a most eulogic (c. 1457 - Nov. 19, 15
mention of Thomas More in his president of Corpus

notes on the Civitas Dci(Augiist., ford, from its erection

1564) ; probably it was at bis his death. What friend


house that he met most of the protection he gave to
friends here referred to. be judged from a letter to
4. Linacros] Thomas Linacre May 1525/27 ; later on,

(c. 1460-Oct. 20,1524), the famous of 1529 or the beginni

London physician, was so well he sent relief to the so

befriended with Vives that they scholar in the form of

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

198

1523

expectamus indies Pacatimi, Annibalem; etiam aliquando


Sampsonem; in quibus dici non potest maximoe eruditioni
quam dulce condimentum ab humanitate & commoditate
morum accesserit, qua; deesse germane & , doctis
10 non solent.

Hsec quidem commoda ; statue jncommoda in altera


lance : cselum graue pluuium, tempestatibus faedum, &
abdito sole, coeli laetitia, triste ; est ratio uictus aliena

stomacho meo atque adeo contraria; sunt morbi multi, sed


15 aliquot fere citra remedium exitiabiles : concoctio lenta, &
sera, etiam maligna. Itaque, quod numquam an tea, e
stomacho aliquoties laboraui, & uentris tormina, morbus
iam tum in Flandria haud nouns, hic mihi familiaris &
13 est] S, between the lines 14 sunt] added by V over the Une

and a sum of money : VOO, VII, to return to England. Still 011


204,142; cp. DNB; Allen, III, 990. Dee. 2, 1523, Clerk informed
5. Montioyos] William Blount, Wolsey that Hannibal was not
Lord Mountjoy (c. 1479 - Nov. 8, disposed to come home that
1534), Erasmus' famous pupii and winter, although he knew that

patron, was then Master of the the Cardinal wanted him to


Mint; cp. DNB; Allen, I, 79; Lat. exercise his office. On Dee. 22,
Cont., 386-8. Wolsey ordered the three of them
5.Roffenses]JolinFisher,Bishop to sound the intentions of the
of Rochester (1459-June 22,1535), Venetians and of the Duke of
knew Vives eilher through More, Milan, which done, Pace and
or throug'h his friend Erasmus, Hannibal were to return (Ep. 104).
who on Sept. 1, 1522, wrote a Pace went back to Italy in 1525 :
letter of introduction, as the Ep. 169; Drewer, III, 3594, 3659.
Spanish scholar then intended 7. Sampsonem] Richard Samp
g'oing to England : Brewer, III, son (-J- 1554) was chaplain first to
2731 ; EOO, III, 730, f. Cp. DNB ; Wolsey, and afterwards to the
Allen, I, 229. King. At the tiine of this letter
6.Paceeum,Annibalem]Richard lie was resident ainbassador in
Pace (c. 1482 - 1536), Wolsey's Spain (1522 to 1525); in November
secretary (DNB ; Allen, I, 211, 43 ; and Decemberl523hesent several

Lat. Cont., 393), and Thomas letters to Wolsey from Pampe


Hannibal (f 1531), Master of the luna : Brewer, III, 3532, &c. Cp.

Rolls (DNB ; Wood, I, 654), were DNB ; Allen, II, 388, 35.

then on emhassy in Italy as 9. '.;] prob, a mistake for


diplomatic agente; with John ,,
Clerk, Bishop of Bath (Ep. 3, 28) -ii a

they had to secare the Papacy jncommoda emular com

for Wolsey at Adrian VI.'s


death,
P,amts
climate
occur
in Vives' about
letter toEngland s ungen

as they had had to at Leo X.'s :


Brewer, III, 3389, &c. Since the

Craneveltof Jan.25,1524: Ep.90,4o;

Conclave hd already lasted six and \n l,hal1,t? Hector Decam

weeks, they were soon expected y'o, Vlf^O? P

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

80

199

quottidianus factus. Una aut altera hora priusquam ad


20 liane epistolam scribendam sederem, ita sum tortus ima

aluo, ut aliis mihi fldiculis opus non fuisset ad exculpen


dum verum, quamquam in me nihil opus questione ad id
eliciendum !

Et tarnen simul bona illa, simul haec mala uincuntur,

25 obumbrantur, opprimuntur Principum jngeniis, quo pari


nullum adhuc lnxit Natura lenius, tractabilius. mitius, &

in omne uirtutum genus toto pectore fauoreque propensius.


Jtaque ex gratulatione tua, mj Granaueldi, nihil equidem
legi libentius, licet omnia libentissima, quam Regis &
30 Reginse laudes. Sed antequam ad alia quee sunt in epistola
tua prudentissime certe & facundissime, hoc est, more tuo
perscripta", respondeo, tacend<a> non est signifcatio grati a;

quam habeo tibi in animo meo non sane uulgarem pro


c<ura> ista & sollicitudine incolumitatis & quietis mese ;
35 que cura quanta fuerit, faci<le> ex animo in te meo cornicio.
Sed lisec inter nos iam olim praetermittenda. Q<uando>
speras me Principibus charissimum & gratiosissimum fore,
iactus es uoti compos : <uotum tantum) equidem, quantum,

si uel optassem, fuissem impudens, uel si explicarem,


40 j<actator.) Sed ne crede liane mihi rem animos facere,
quod sic Reges me scilicet in oci<o liabent : ( sunt reges)
quidem elegantes, sed non perpaucorum hominum ', ut ille
dicit in comaedia. <Etenim> fauor hic expositus est atque

obuius omni uirtuti atque eruditioni, & illorum <fauor est)


45 tantus, ut iam non meritis meis uindicem gratiam liane,
sed ad illorum <benigni)tatem reiiciam, meque non amari
iudicio putem, sed ingenijs ad a<mandum) factis & concin
natis. Utcunque sit, gaudeo quomodocumque nisum eum,

quia <tantis> deberem & talibus, non dico Regibus, sed


50 omnino hominibus : nam si quid Yiui <credis,> incredibilis
mihi precij esset loco ab eiusmodi diligi etiam priuatissimis.
S<ed nullo modo) tarnen verendum est ne his uelut
Sirenibus tanquam incantatus patriae obliuiscar : pa<triam
19 aut] S2 ; atque SI 24 Et] MS. : & 35 cura] written by S2 in the margin ; quum SI,

in the text 52 verendum] added by V in the margin

42. elegantes, sed &c.] Terence, Eunuchas, 408-9.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

200

1523

acro/ Flandriam & Brabantiam nomino ; huius inquam

55 patriae in quam uolunta<te propria) ascitus sum, obliuis


car? Affixa haeret praecordiis, cuins mihi uel comm{emo
ratio) ipsa iucundissima est, & sola redeundi spe reflcior;
nec in morbis al<iiul habeo) solatium, uel prmsentius leui
mentum, quam memoriam illam, & spem<redeundi. Saepe-)
60 numero ut miseriam animi excutiam, occasiones quaero de
uob<is omnibus in) regione ista eolloquendi, & alia ex aliis
suecedunt usurpanti co<lloquia> in remedium aegritudinis,
unde commentatio necessario ft prolix<ior, & periculum)
sit ne in fastidium adducam. Sed in hoc sum usque adeo
65 inci<tus ut desiderio) meo obsequar, quid aliis gratum aut
i<niucundum forsan) futurum, (non percontans. Q)uocirca
non literis tantum ageti )s quaeso mecum, sed et aduenien
tibus huc consod)al<ibus, ex quibus res nouas libeb)it ueras
audire, & reddere (me certiorem de tuis rebus deque aliis
70 amicis :> nani est principalibus nego<tiis tibi incumbendum.
At)tamen credo succ<essurum subinde tempus c)um aliquid
horulae, quod tibi impartiatur, <mihi tribuere poteris !>
Quoad) fratrem uxoris Valdaurai, si <potes, f)acito, ut
scribis. Goudanum mihi crebro <salutes, etiam) et iniussus,

75 nam diligo hominem, & est diligi dignus de ingenio multis


<dotibus & bo)nis literis excultissimo, tum etiam insigni
humanitate atque modestia exornato ; quse si absit nulla
dote commendabilis mihi quisquam esse potest; quod si
tu eodem es quo ego liac in parte ingenio, non dubito quin
80 illi eris amicissimus, ut ab immodestis, arrogantibus, elatis,
uirulentis alienissimus, quales facit non uera & solida eru
ditio, sed opinio scientiae, quam ipsi de se conceperunt : a
qua quum longe absint, non tarnen aliter putant effecturos
se ut habere uideantur, nisi aliis quod habent detrahant,
85 tanquam ipsis accedat, quod aliis decedit; ; & quum osten

dere se magnos nequeant iuuando, quod ut optimum, sic


difficillimum est, in id quod facillimum & perinde pessimum

est se eonuertunt, ut nocean<t.) Sic se aliquid posse osten


70 nam est &a] on f 99 verso 83 absint] V; absunt S

73. Valdaur] Francis Cervent : maat : Ep. 56, pi.; Almeloveon,

cp. Ep. 102, pr. 61-86.


74. Goudanum] Herman Leth

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

80,

81

201

tantes,
quod
nocero
90
lum
quod
nocere
&
effusissimum
det
in hominum familiaritatem, quo uel uerum inueniant
uicium, quod diuulgent; uel flctum aspergant, tanquam
pernosse uideantur, quum familiarius sint uersati. Adeo
95 exirai se criminibus non posse rentur, nisi oranes in crimine

sint, & fedissimi timent conspici, si quis pulcher sit aut


purus : & tarnen alit Deus eiusmodi aliquot & fouet, ut
cacodtemones, ut uenena, ut tyrannos, ad utilitatem &

incrementa uirtutum bonorum. Det nobis ille benignissi


lOOinus aduersus eiusmodi inflexibilem animi frmitudinem,
ut si uitare nulla arte possumus, saltelli improbitate illorum

exerciti atque exagitati, prestantior nostra uirtus reddatur


& fulgentior.
Saluebit a nobis vxor tua matrona castissima cum tota

105 familia. Rogo te, vt meis verbis salutes hospitem meum


Dominum Lapostolium, cuius me & hospitio & dulcissimi
alloquijs fruiturum aliquando spero.
Oxonfe, natali Diui Martini, Oxonfe.
Dorpio nostro aut corani aut per literas saluta meis verbis
110accuratissime & officiosissime.

f Clariss. iurisconsulto D. Francisco


Craneueldio, Senatori Meclilinieii.,
amico veriss. M<ec>hliiife.

81. From John de FEYYN


Bruges

I 72 [f 95] 30 November <(1523)>


Tliis letter is damaged on Iwo edgos.

Nicolas de Porta (possibly van der Poorten), dea


of St. Gatherine's, Eindhoven (Coppens, HI, 74), w
intimate friends : he had been chosen by him wi

80. 96 ficaissimi] V ; fsedissimos S 104 Saluebit &a, to end1


108 Oxoniiel written twlce, prob, by mistake 109 saluta

80. 106. Lapostolium| Peter l'Apostoie : Ep. 30, p

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

202

1523

Godschalk Rosemondt as executor of the testament made in Louvain,

Dee. 26, 1512 (FUL, nu 2472), and liad been appointed through him
on Feb. 1, 1523, to tlie prebend of St. Elisabeth in St. John's, Herto
genbosch (Goppens, II, 126). With Peter van den Male he was a
witness of the Pope's will, Sept. 8, 1524, and probably assisted him
in his last moment. Not heilig retai ned by any interests or prospects,
he soon left Rome, which may bave given rise to the suspicion of
having taken abroad the Pope's treasures. For Adrian was accused
of rapacity and avarice in al! the pasquinades and by ali the dis
contented officiale of the papal Court, who had been sadly disap

pointed at not lnding any board in the mysterious study of the

Rorgia Tower (Alb., 109, 111). His countrymen were cross-questioned


about his money, and Cardinal William van Enckenvoirt was even
suspected of having carried away his master's treasures on the eve
of his death (Drewer, III, 3547; Alb., 112).
Nie. de Porta was one of the deputies to whom Enckenvoirt
entrusted on June 20, 1524, the management of Adrian's inheritance
in Utrecht. He consequently collected the revenues of his late friend's
provostship, and removed some furniture to Eindhoven. He died in
the first half of 1526, for already on July 4, 1526, he was replaced in
his prebend in St. John's (Coppens, II, 89, 120). His executor, Laurent
Gunterslair, a Hertogenbosch colleague (Coppens, II, 119), had some
difficulty about Adrian VI.'s succession ; in accordance with the
decree of the dean of St. James's, Louvain, apostolic judge, he made
an agreement in Mechlin on June 28, 1530 with John Robbyns, Peter
van den Male and Peter Verbeeck, William van Enckenvoirt's dele

gates, and Tilnian sClerckx, the president of the newly-erected


College (FUL, nos 2471, 2473 ; Ep. 70, pr.).

This dean of Eindhoven is not identical with the Nicolas de Porta,


who, at least from 1407 to 1480, was rector of Hamont, and who, on

Sept. 26, 1479, resigned his place in favour of the needy H. Ghost
College, Louvain, to which this , personatus ' was united with the
Charge of keeping four poor studente (Mol., 622; V. And., 289; Cop
pens, III, 74). Indeed Sixtus IV.'s bull of incorporation, Dee. 9, 1480,
mentions that he had lived in Rome as the , l'amiliaris continuus
commensalis ' of Pope Nicolas V. (1447-1455) : FUL, n03 1640-1643
& 1825.

<Fevynus Craneveldio suo S. D. P.>

Nihil <prorsus habeo) quod scribam ad te, quin hoc


ipsum quod Heliz<eo rogante peren>die exararam, hoc
conscidi. Erat enjm de Endouiano decano, quem Bauus
jntellexerat ex fllij literulis Roma profugisse. Jtaque cum
5 suspicarer iam isthic adpulisse, et rumusculum jn Pontiflcis
2. Helizeo] evidently a common 3. Rauns] Adrian Dave :Ep.53,io.
acquaintance. 4. filij] possibly Francis : Ep.
3. Endouiano] Nicolas de Porta. 118, 2.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

SI

203

demortuj odium sparsum, malui & hoc tacere. Adiecit


uidelicet de Pasquil<lo,> qui uirum sanctum hypocrysis,

rapacitatis et auaritiae uotis m.aculisque resperserat. Sed de


decano jncertum quoiiam comportasset nescio quem tlie

10 zaurum et clam profugiss<et.> Nunc jnterim e Rlioma nihil,


nisi Cardinales differre quoadusque depugnatum sit apud
Jnsubres. Dux Sofl'ou<lk> hic nudiustertius adpulit; jncer
tum an repetat Britan<niam> an ad exereituin. Si quid sit
quod te scyre expediat, scribam propediem. Yale. Salutabis
15 uxorem liberosque du<lcissimos.> Salutai te Carlus, Lauri
nus.

Brugis, pridie Calendas De<cembres.>


Orationem legi Conradj Vegerij funebrem jn
patronj, Jllustrissimi Pontificis M<aximi.>
2i)

Tui

amantissimus

Joannes

Excellentj1"0.
Dlio. & Magro. Francisco Craneuel0.,

&

Feuy

Consumm

Consiliario Mechlinien.
18 Vegerij] MS. : Ye. 19 Jllustrissimi &a\ MS- : J. Pon.

7. Pasquillo] Pastor, II, 152, influence the Conclave (Nov. 5).


quotes a sonnet cominunicated Prospero Colonna was expected
by tlie Marquis of Mantua's am- to be joined by the Venetians,
bassador to bis patron, Oct. 13, whilst the Marquis of Mantua
1523: and the Viccroy of Naples were
Perfido come il mare Adriano, bastonine to his rescue : Brewer,

Ipocrito, crudel, invido, avaro, III, 3464, 3513, 3514; Alb., 131
etc. 136.

Cp. Alb., 109; Brewer, III, 3464; 12. Sotfoulk] Charles Bran
Pasolini, 124; Ep. 77, et. lrst Duke of SulTolk (f 1545; cp.
10. nihil] Giulio de Medici li ad NB), Commander of theEnglish
been elected on Nov. 19 ; Ibis army invadili France in 1523
news reached Besangon on the (Brewer, 111,3516,3577, 3580, &c.),
28th : Brewer, III, 3571. who was just then returning to
12. Jnsubres] the Freneh army England Avitli small tbanks :
was still lying about Milan in Brewer, III, 3623, 3601, 3613.
November 1523, and attempted 18. Orationem] cp. Epp. 77, so;
taking the town by plot so as to 82, 2.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

204

1523

82. From John de FEVYN


Bruges

I 73 [f 96] <8 December 1523)

Tbis Ietter is mutilateci on three edges; of


, deipare ' remains : it probably refers to th
Gonception, which was celebrated on the 8th
the Catholic world after the decree of Sixtu
mer -R.Biron, Histoire du Brviaire : Paris,

<Joannes Fevynus suo> Craniueldio Saltjtem.


Jn literis <meis pos>terioribus scripseram tibi legisse me
Orationem Vegerij quam jn gratiam patroni demortui ha
buerat, non jnterponens judicium tum meum, quod quale
sit, n[on] necesse est dixerim; sed jn Latio adeo ipso, de
3 Pon<tiflce> tam laudato, mirabar nonnulla jejunius atque
aridiu<s> ftdsse dieta, cum alioquin, si usquam alias, certe
oratione funebri oratori nihil non liceat. Nunc cum litera

(rum) exemplum miseris qui bus id rationibus adductus


orator fecer<it,> profecto milii gratissimum fuit. Mittoque
10 uicissim Epi<ta>phia illius sepulchro jnscripta : primum
certe con<stat> jlliusmonumento jnsculptum; reliqua opinor
in gra<dibus.> De Pontifice nouo uereor ut jneptum sit tibi
scrib<ere,> qui hoc ine melius noris. De nomine non conue
ni<unt> authores : quidam enim Juliuin nuncupant; alij
1. literis] Ep. 81. Van de Velde, Bbl. de l'Univ. de
2. Orationem] cp. Epp. 77, so; Gand, G. 10634: ins. notes added

81, is. at the end of the bth volume).

7. literarum] Ep. 77, pr. 12. Pontifice] cp. Ep. 81, io, n.
10. primum] prob, the inscrip- 14. Julium] The newly-elecled
tion t Hadrianus Sextus hic situs Pope wished to retain his narne ;
est, qui nihil ' &c., which Grane- consequently the first reports,

velt wrote on the fourth page of issued on Nov. 18, when the
Ep. 73 ; cp. pr. ; Burman, 139, 439. election was as good as finished,

11. reliqua] other inscriptions although a final vote was to be

werereportedtohavebeenallxed taken on Nov. 19, mention his


to the tomi) : cp. Burman, 140, name as Julius III. : Pastor, II, 69.
503; Pastor, il, 148; S, Muller,Het When it Avas observed to him
OudsteCarliilarium van hetSticht that those who had kept their
Utrecht : The Hague, 1892 : 182, names, as lately Adrian had

seq. A series of epitaphs and done, had died early, he cliose

inscriptions hy various learned that of Clement VII. : Brewer, III,


men was edited ahout that time 3547 ; Alb., 165.
(cp. Catalogue des Livres de J. F.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

82,

83

205

15 Cl<ementem.> Ego si Medicee (ac potius, quoniam is ipsus

designatur) <& hunc noui,> plane diuino futurum jnclemen


tissimum et Julium Secundum, sed ilio, gentili quantumuis
dementia celebr<ato,> sanguinolentiorem.

A Viue jamjam recep liter<as :> illius ad te suspicor tibi


20 redditas. Jtaque <scribas an> receperis, ut hoc ipsum sciam.
Yale, et (commenda me) vxori probissime, Domino Lauri
no. Jn<frmatur> cognata Moreel, nam eo locj <peruentum
est lassitudo. Ya>le, mi Craneueldj longe <charissime !>
<Brugis, die festo> Deipare.
25

<Tui

amantissimus>

<Joannes
Viro

Ornatissimo

cisco

Craneuelt,

Mechlj".,

Dn.

Dn.

Feuy
&

Juriscon.

Mg
&

singulariter

83. From Peter de CORTE


Louvain

I 74 [f 98] 13 December <1523>


The top is somewhat damaged; the seal is stili preserved and is
reproduced below ; de Corte used it for his letters in this collection.
Peter de Corte, or Cortte, Curtius, son of John and Jossine Bul

tynck, was born in Bruges in 1491 froin an ancient noble family


(Br. & Fr., II, 380; cp. Ep. 109; Comp., 173; Gaillard, I, i, 15; Est.
Br., 366, 516). He matriculated in Louvain on Sept. 3,1509 (Excevpts,
96), and studied at the Lily. He became . ., Jan. 26, 1510; passed
bis Actus Determinantice, Nov. 13, 1510, and the lioenciate, Jan. 28,
1511 (Lib. V Act. Fac. Art., 291 r, 303 r, 307 v) ; he was proclaimed
the second of 155 competitors, April 16, 1513, and was promoted to
. A. on July 11, 1513 by Martin van Dorp(Promotions,70 ; P. Art.,8).
On Oct. 2, 1515 he was admitted to the Council of the Faculty-of Arts

82. 19. illius ad te] Ep. 80. two great humanists and numis
21. Laurino] probably Matthias matists Mark and Guy (Br. &

Laurin, Lord of Watervliet and Fr., I, 364). He may have been


Waterland, Mark's ekler brother staying about this time with his
(Ep. 6,pr.), t consul ' of the Franc father-in-law.Cp.FG, 83,16-25,380;
of Bruges in 1526,-27,-32 and-37 Guicciardini, 240. Fevynus may
(Sand., Fland., II, 186), who mar- refer also to Mark, whooccasion
ried Frances Ruffault (cp. Ep. 41, ally went to Mechlin : Ep. 91, u.
pr.) and was the l'ather of the 22. Moreel] cp. 105, pr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

206

1523

and

was

24:6;

ap

Paquo

years.
Thu
Iiis
former
assisted
in
Erasmus, Martin Lipsius (Hor., Lips., 716), and Vives. The lattei
was a welcome companion in the days he spent at Bruges, where

he lived 011 friendly terms with the dean Mark Laurin, canon

de Fevyn and Francis of Cranevelt (Ep. 00, 13). By 1518 he had been
promoted bachelor of divinity (Lib. 1 Noni., 136 v); and in that year
he was admitted to the University Council as a legens of the Faculty
of Arts (V. And., 106) : in Jan. 5, 1519 he is rccorded as professor of

Aristoteles' logie and physics (Lib. I Noni., 143 r). He was an

influcntial meinber of bis Faculty, for he was several times noinin


ated to vacaneies of prebende (cp. Ep. 118, pi'.), and ho was succcs
sively chosen as procurator for the Flemish nationon Sept. 30, 1521,
June 1, 1525 (Lib. I Noni., 160 v; 185 r"), as dean 011 Feb. 1, 1522 (id.,
168 r; 167 r); and as receiver 011 Dee. 23, 1522 (Deusens, IV, 246).
At John do Neve's death (Nov. 25, 1522) he was elected as bis
successor, at first with John fleems of Armentires (Epp. 26,12, pi';
29,2; Lib. I Noni., 175 r" ; EOO, III, 790, e; Mi. Moeller, 83), and
later 011, by himself : at least from Nov. 1, 1527 (Ent., 16; Ep. 257)

until after Aug. 30, 1529 he was the solo regent of the Lily (Lat.
Cont., 391-3). On Jan. 21, 1525 he wrote to Erasmus that he would

always be as welcome there as in de Neve's time (Ent., 53; 18); nor

did he al low the Master's spirit to become extinct in bis lecture


rooms : he kept bis books as classics, whereas they were removed
from other pedagogies (Ent., 54), and he even introduced the teaching
of Greek on Jan. 1, 1528, in the face of the general disfavour (Ent. 17 ;
Ep. 257). Notwithstanding bis regency and bis leetures he was
promoted licenciate of divinity on .lune 5, 1526 (de Jongh, *53) in
presence of some of bis friends, Cranevelt and l'Apostolo probably
amongst tliem (Epp. 188, 191). About that time he seeins lo bave
often preaclied in St. Peter's againsl Luther's Reformation (de Rain,
Disquis., 26), and in acknowledgment of bis eloquence and erudition
he was appointed by the town autliorities as plebanus, or vicar of
that church (Man. Pleh., 1 v") at the death of William Joannis of

Vianen (Nov. 20, 1529 : de Jongh, 155, *39, seq.; Mol., 516; FUL,

n<* 957 & 1839).

On Feb. 27, 1530 he was elected University Rector (Lib. VI Acf.,


88 1"'), and on July 12, the honour of the Magisterium in divinity, was
conferred upon bini (de Jongh, *55; V. And., 106); the high dignily
with whioli he was invested furnished the extraordinary experiment
of a rector submitting to a test by bis own subordinates (V. And.,

55), and added great solemnily to bis Aula Doctoralis : presente

were oll'ercd to him by the town (Archives of Louvain : Comptes de


1529), the University (Lib. VII Act., 8), the Faculty of Arts, the

Chapter of St. Peter's, Louvain, and that of St. Donatian's, Bruges

(Schrevel, I, 631). On Ibis occasion Mark Laurin, and probably

several other friends resorted to Louvain, and it was perhaps not

witliout purpose that the Dominican Eustace van der Rivieren, a


professor of divinity (de Jongh, 167, seq.), attacked the study of

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

83

207

languages in Iiis solenni oration; which Iwo days later, tlie Cartliu
sian John van Heemstede, reported to Erasmus (EOO, III, 1747, a). On
Aprii 23, 1531 de Corte was admilted to the Council the Faculty of
Divinity, and on Sept. 30 following he was empowered to give the
lecture which was connected with the place of Plebanus (de Jongh,
*57-*60; Y. And., 78; Anulectes, xxxix, 302-3; xl, 97-106; Archives of
Louvain, Comptes de 1531, f 121).
He showed great prudence and vast erudition in his professorate
(Y. And., 403, 380; Guicciardini, 50, 240; Bonilla, 601; Schrevel, I,
103, 371), in the course of which he was twice elected as Rector, at
the end of February 1538 and 1548 (Reusens, I, 265-7 ; Vern., 32). As
vicar he was zealous and discreet, especially in difliculties resulting
from suspected doctrines; he was offen consulted oflicially in actione
against heretics (e. g., Peter Alexander of Arras, 1543 : Henne, IX,
76); stili he shielded the great Gerard Mercator against ali pursuits
(Henne, IX, 59). Nor did he neglect the wordly interests of his
Charge, describing in a rescript to the imperiai commissaries the
income of his office, 1533 (Man. Pleb., 18), and contending with the
dean of the Chapter, Ruard Tapper, about the rights of incense
(Man. Pleb., 6 r; Mol., 875). Being as pleban a rightful trustee of
many University institutions (Man. Pleb., 121, seq.), he took an

active part in the management of the Castle, of the Porc, and of

several Colleges : Arras (Ep. 17, pi'.), Standonck (Ep. 46,pr.), Houterl
(Ep. 97, pr.), Adrian VI. (Epp. 17, 76, pi'), and especially Busleyden
(Epp. 95 & 96, pr.). So for many years he looked after the material,
as well as the intellectual, welfare of the Collegium Trilingue, of
which he defended the interests against Rescius, 1539-47 (FUL,
nos 1450 & 1451 ; n 1437 :11, seq.). After having given up the adminis
tration of the Lily to John Heems, who, in 1531, became the only
regent, and in return paid him an annual pensimi of 40 Rhine
florins (Reusens, IV, 190), de Corte inhabited a house belonging to
that institute, at the corner of New Street and Savoy Street (FUL,
n 1139 : 1-3), which he shared with his mother; she died on Aprii 7,
1547, and was buried in St. Peter's(BaxF, 1,134). Dring the difference
between Heems and the Faculty about the property of the Lily, his
experience and acquaintance with the affaire were often recurred to,
especially in 1560 (FUL, n 1138 : 59-75: Reusens, IV, 196, 198, 204),
the more so as he was himself implicated : he had to lay an action
against Heems' heir, Antony de Pyper, alias Heems, on account of
a rent of 40 Rh. fi. on a house, St. Antony, in Dorp Street, evidently
the mortgage for his pension.
In 1546 Curtius had been appointed with R. Tapper as examiner
of the Bibles to be printed by Bartholomew de Grave (Ann. Univ.,
1861 : 261); later on as censor of books ; and by Pius IV.'s bull of

July 1, 1560, as inquisitor (Arch. Roy., Etat & Audience, 1177'c).


In 1559, at Michel Drieux's death, he was nominated to replace him,
and to join Antony Perrenot, Viglius and Francis Sonnius (cp.
de Ram, Sonnius, xviij, 61) as a commissary for the new dioceses.
In 1560 Philip II. appointed hiin to the see of Bruges, which choice
was confirmed by Pope Pius IV. on March 10, 1561, and with Nie.
de Castro, bishop of Middelburg, he was consecrated at Mechlin on
Dee. 26, 1561. He resigned his Charge of pleban into the hands of

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

208

1523

Ilio
Louvai
on the following- day he took [lossession of bis see through Iiis
procurator Adam Zwynghedau, Ilio Bruges officiai (Ep. 43, pi'.).
Having made Iiis solenni entranco into his nativo town on Feb. 8,
1562 (Schrevel, I, 630-9), he did not lind (bere the ready acknow
ledgment he might bave expecled (tloynck, I, i, 185). He bad to
eontend witli St. Donatian's Chaptcr, jealous of tbeir Privileges and
autonomy (Scbrevel, I, 645-678; 717-738; 850-5); with the Bruges
Town Con nei 1, desirous of asserting tbeir authority, even in religious
ceremonies and malters ecclesiastieal (Scbrevel, I, 690-711; 738-764;
304-317) ; w i 11 the Regent Mary, dreading to approve of bis invoking

the Churcb's canone, and of bis refusing religious burini to Angli


cane, 1563-65 (Scbrevel, I, 707-711; Gachard, Cori. Philippe II : li,
198, 361; Arch. Roy., Etat & Audience, 1177, f 123; C. Rablenbeck,
Mrnoires de Jacques de Wesembeke : Bruxelles, 1859 : 194-8). To ali
these difllculties he constantly opposed caini dignity and patient
energy, his position soon strengthening wben on Sept. 3,1564, he
succeeded to Claude de Carondelct (Schrevel, II, 73) as Provost of
St. Donatian's, and consequently as Cbancellor of Flanders and as
secular judge of the Provostry and of the Ghapter's dominion
(Schrevel, I, 679-86; 643-5; Comp., 79; Hoynck, I, i, 40, 185). He

introduced salutary clianges in bis diocese (Scbrevel, I, 711-13),

devoting ali efforts to the Instruction of the people (Schrevel, I, 284 ;

304-316; 321-2; 686-690; II, 83), in which, on account of his great


age, he was hclped by one of bis disciples, Antony Gaespoel
(Schrevel, I, 375-7; 688-90; II, 116), and by the Jesuit Robert Glays
soone (Scbrevel, II, 116; Imago Primi Saiculi Societatis Jesu : 748).

Having proinulgated the decrecs of the Council of Trent (Scbre


vel, I, 713-738; II, 103-119), he bad put bis band to tbeir execution,
when in 1566 the storni of Iconoclasm broke loose (Schrevel, I,

704, seq.); it passed by Bruges, bui it paralysed ali energies (Schre

vel, I, 785-849), and prevented bini from reaping what he bad sown
in sadness : he died in the Provostry on Oct. 17,1567. He was buried
in his Cathedral (Gaillard, I, i, 39 ; Hoynck, I, ri, 444), and according
to the will niade on May 17, 1565 (Schrevel, II, 119; Duclos, 444, 516),
one scholarship was erected in the Lily, and two in Houtcrl College
(FUL, nos 1234, 2461 ; Ann. Univ., 1842 : 178; cp. Mol., 618; Scbrevel,
I, 856).

His bad been a life of action; he did not edit any books; of a

manuscript Commentarium in Psalmos, incipiens a Ps. CI, by bini,

which is said to bave been entrusted to the former Bruges Jesuit


convent (Horn. Rem., III, 152), and of some homilies (Sand., Brug.,

67) all traces seem to be lost. Only a few of bis letters bave survived :
some are officiai, referring, e. g. to the College Adrian VI : 1534-1540

(FUL, n 2714) or to bis diocese (Scbrevel, I, 736; 857-64; 11, 103;


do Leyn, Esquisse &c., 133, 141; &c.) ; others were prompted by
friendship or by bis beni for crudition (Ent., 53; Hor., Lips., 716).

The regulr correspondence which be kept up with the Mechlin

councillor Cranevelt is greatly interesting for the knowledge of the


earnest and prudent erudite, who, amid the passionate contending

of headstrong conservatism and improvident Innovation, gave an


enlightened example of judiciousness, combining bumanisin and

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

83

209

divinity,

and

before
he
added
lite
:
,
Festina
l

Cp.

Manuale

Malcotio, as well as the Rekeningen Mathysens van Craesbeke,


vanden Chysen, sommighen Renten ende Pachten toebehoorende
heer ende M. Peeter de Cortte, etc., from Christmas 1555 to Christmas

1569 : MSS., in-4, in the archives of St. Peter's, Louvain; Alph.

de Leyn, Esquisse Biographique de Pierre de Corte (Curtius),

Premier Evque de Bruges : Louvain, 1863 (with portrait); Sand.,

Fland., II, 46; 173 (portr.); Comp., 22-26; Bax , II, 197, seq.; Bax F,
1,134; Doet. Lov., 14 (with coat of arms); Gali. Christ., V, 249; Horn.
Rem., III, 151; FG, 334; BN.

Salue, Or<natjssime Precep>tor.

Pro istis tuis tarn amicis consiltjs, eisque adeo candide


<& nauiter) impartitis, gratiam habeo maximam, id quod
solum nunc possum. Vtinam referendj aliquando detur
occasio ! Que si dabitur, nihil vnquam arripiam libentius,
5 futurus ingratissimus ni id faciam. Visa est enim hec ipsa
res non minus tibi ac mihi cordj esse, quj eam non tantum
tuo ipsius iudicio, sed eciam Magistri Petri Tayspillij
examinandam duxeris, et eam tarn studiose binis literis

perscripseris. Habes ita que, li umanissime Craneueldj, cum


10 alijs quibusdam nomini bus, tum precipue isto, Curtium
tibi deuinctissimum : eo proinde vtere tanquam tuissimo.
Vale.

7.Tayspillij] Peter Tayspil, one 90), and from 1537 he had to


of Cranevelt's colleagues, born contend, espeeially in Ghent,
atNieuwkerke,nearArmentires, with the growing Opposition

c.l480,wasareputed jurisprudent against the subsidies required by


(Henne, V, 37; VII, 145). He was the Emperor(Henne, IV, 222,252).

a member of the Council of He died on April 30,1541, and was


Flanders for several years (Est buried with his wife, Jossinne

Br., 384 : 1509); on Sept. 12, 1522, de Houplines (f June 18, 1537),
he was appointed to the 7'h lay in the Carmelite Chureh at Ghent
seatinMechlinParliament,which (Hoynck, III, ii, 311; Henne, VII,
he left to becoine President of the 128). His brother is mentioned in
Council of Flanders, taking the Ep. 118; in 1532 his daughter
oath on Nov. 7,1527 ; on Nov. 24, Mary married, at Ypres, John
1531, at the death of John Caulier, de Deurnagele, Lord of Vroyland,

Lord of Aigny, he was invested one of whose children became


with the presidency of the Privy the wife of the humanist Guy
Council as well, John de Caron- Laurin (Br. & Fr., I, 243, 365).

delet remaining the Chief (Ep. 56, Cp. GCc, 75; GCf, 66; GCa, 63 v;

pr.). In 1529 he seems to bave GCm, 76; GCr, 17; CPriv., II, 7 ;
tried to mitigate the i'igour of CPT, 23.
Charles V.'s Piacards (Collect.,
14

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Pl

210

1523

Louanij,

Tue Celsitudini deuotissimus client<ulus,>


15 Petrus Curtius a Brugis.

Eruditissimo pariter ac Eloquen


tissimo . I. professorj Mgro.
Francisco Craneuelt, Consiliario

Concilij Maioris Mechliniensis.

84. Pope CLEMENT VII.

tue Archduchess MARGARET of AUSTRIA


Rome

II 10 [f 15] 16 December 1523

After the fall of Rhodes, Philip de Villiers d

to go and offer his Services to the Pope or


(Pastor, II, 117; Alb., 127; Lepitre, 232; Pasol

to contend with storms and winter in Candia; h

in Messina and Naples, and it was only on Se

reached Rome. Adrian VI, who offered him and his knights a

shelter in the Vatican (Pastor, II, 145; Lepitre, 233; Pasolini, 119),
had already looked out for a new seat for them, and had asked the

King of Portugal's advice on the subject on June 30; his last days

were saddened by the Grand Master's rueful tale (Ep. 73, 22). After
his death the Knights stayed in the Palace (Rrewer, III, 3356-7), and
guarded the third door of the Conclave (Alb., 127 ; Brewer, III, 3547).
No election could bave beeil more favourable to the order than

Clement VII.'s, for he had worn its badge for several years, and had
been its protector as Cardinal (cp. II. 10-14). He granted it the town
of Viterbo for a temporary settlement in December 1523(Lepitre, 234),

and since some princes contemplated abolishing the congregation

in order to annex its commarideries, he referred in his first con

sistory, Dee. 2, 1523, to the help he expected from its speedy


reorganization in the face of the growing danger from an attack
by the Trks (Pastor, II, 437). Consequently Philip de Villiers
informed Henry Vili, on Dee. 26, 1523, that God had sent a Pope
devoted to them, who left nothing undone, and had already written
letters to Kings and Princes showing his intentions in this matter
(Brewer, III, 3664). The present document, is a copy (by an unknown

hand) of one of these letters. On account of wars and politicai


83. 13 Eidibus] PC2; Jdibus PC 1 15 Petrus] MS. : P.

83. 13. Lilio] Vera., 129; V. And., 261; Reusens, IV, 168.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

83,

troubles

84
the

211
Grand

rebukes before tlie wish he had already expressed on Dee. 6, 1523


(Brewer, III, 3610), becaine a reality, when in March 1530 Charles Y.
enfeoffed him and his Johannites with the Malta Islands : Pastor, II,

449 ; Brewer, IV, 1934, 5196, &c. ; . de Vertot, Hisloire des Chevaliers

Hospitaliers de Si-Jean-de-Jerusalem : Lyons, 1842 : II, 193-217.

D<uci>sse Burgundie
Dilecta in Cristo Filia Salutem.

Maxime nobis cure sunt res dilectorum fliorum Magi


et Conuentus Hospitalis Sanctj Johannis Jherosolimita
que cum Semper alias fouende, complectendeque fuerun
tum vel maxime hoc tempore, propter eam calamitatem
5 quam cum magno Cristiane Reipublice vulnere acceper
Christianorum auxilijs sunt adiuuande. Nos autem et re
maxime mouet, et ipsius Magistrj virtus et animj fortit
vt cum sede sua pro fide Christj, maxima Thurcarum v
quam diutius sustinere non potuit, eiectum, non possi
10 nisj cum quadam misericordia intuerj. Accedit etiam
precipuo quodam animj affectu sumus jn eam religion
quam a primis etatis nostre temporibus professi sumus
quamdiu Cardinalatum gessimus, eius patrocinium sem
libentissime suscepimus. Sed tarnen jlla jmprimis que n
15 a Deo data est cura apud animum nostrum excubat, vt in

ipsius Dej causa nos principes prebeamus. Jtaque jn eam


cogitationem jncumbimus, vt jnterea dum aliquid bonj
consilij cum Principibus Cliristianis de Rliodo recuperanda
inimus, alicubj virj religiosj et pro Republica Christiana

20 multa et grauia perpessj collocentur, quo et se recipere, et


fractas vires colligere, et eas jn jnfdeles, quemadmodum
semper sueuerunt, conuertere possint.
Que nostra Consilia cum pro sua quisque Christianus
Princeps parte juuare debeat, voluimus jn presentia Nobi
25 litatemTuam hoc admonere, curares efficeresque pro Tua jn
Deum pietate, vt eius religionis negocia, quecumque jn Tua
8 cum] prob. r. eum

1. Magistrj] Philip de Villiers 50, 40.


de l'Isle-Adam (1464-1534); cp. 12. professi] Brewer, III, 3610.
Ep. 49, 25. 13 patrocinium] cp. Lepitre,
4. calamitatem] Epp. 45, 17 ; 226, seq.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

212

1524

ditione
h
ciantur,
ex
parte
'30
manea
commodares. Quod cum feceris, quamquam quod pium

animum Tuum facere conuenit feceris, nobis tamen pergra


tum et benefactorum retributorj acceptum feceris, jdque vt
facias Te etiam atque etiarn hortamur.
35 Datum Rome, die xvj Decembris 1523, anno primo.

85. From Martin van DORP


<(Louvain)
II 1 [fi. 1-4 : A] <first days of January 1524>

Tliis tetter takes up two double leaves, of which the two first pag
are blank, and the eighth has the address. The lower corners
have disappeared, so that the date is missing. Still it is evident
that it reached Cranevelt in the very beginning of 1524, as it is the
first in the bundie; he marked it , A ' on the side of the address,
the second , ' being Ep. 86, dated Jan. 13; , G ' is Ep. 87 ; &c. On
the first page he wrote the title of the collection : , Liter.e Virorum
Eruditorum ad me miss/e anno xxiiii a Nativitate Domini supra

mille quingentos ', to which on subsequent lines he added later on :


, Et xxv. Et xxvi. Et xxvii. Et xxviii also the letters a to i.
Doctor John de Winckele, born in Louvain in 1490, matriculated
already on Feb. 28, 1500 as student of the Falcon, where t.o ali
evidence he made Cranevelt's acquaintance (Excerpts, 93). He passed

his actus determinantice on Nov. 15, 1502 (Lib. Y Act. Fac. Art.,

198 v), and became M. A. in 1506, being the first of more than a

hundred competitore (Promotions, 67). He started studying law,


but suffering from a complaint for which the physicians saw no

help, he turned to medeeine, in which he promoted as doctor in 1515

(Mol., 565; V. And., 231). He entered the University Council on

Nov. 29,1514, and kept in dose touch with the Faculty of Medeeine,
as a member of which he was olected Rector on Feb. 28, 1552 (Reu
sens, I, 267). On Oct. 13,1520 he married Margaret, daughter of James

Bogaert, professor of medeeine (V. And., 229). His father was a

John de Winckele as well, a son of a native of Antwerp John, and


a daughter of John Boels, to whom he succeeded in 1462 as secretary
or notary to the Court of the Conservato!' of the Privileges in the

University (V. And., 73). He had become M. A. on May 14, 1449


84. 28. priuilegia &c.] cp. Lepitre, 233.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

84,

85

213

(Mol., 861), and promoted as LL. B.; bis first wife, Catherine Vul
lincx, died ug. 17,1483 (cp. Lib. II Int., 132 r) ; his second, Mechtild
Stuerbaut, outlived him. As early as 1462 he had bought a house in

Hoelstraat, next to the Calster-Put, and by subsequent purchases

he had acquired nearly ali the property about the alley called tKaer,
between Hoelstraat and Mayor Street, near Adrian of Utrecht's
houses : FUL, nos 2183-8. He made them into a large mansion, and
by his will of June 10, 1503, he decided that if his children should
not leave any descendants, his house should he made into a Univer
sity College, which he endowed with nearly the whole of his ampie
property and his furniture, including several pictures by Thierry
Bouts and his son Albert. He died on June 17, 1505 : FUL, nos 2175-6.
Half a Century later John de Winckele, medicai doctor, made bis
will on Dee. 20, 1549 and a codicil on Sept. 11,1554; since there was
no offspring neither of himself nor of his sister Clara, he decreed
the erection of the College conceived by his father, and added to its
patrimony the greater part of his own acquisitions, with the

exception of some bequests towards the building of St. Peter's

Church and of the H. Ghost, and a few legacies, ainongst others, to


bis executor Ruard Tapper, to his colleag'ue John Heems (Ep. 26, pr.)
and to his t dear friend Peter Curtius ' : FUL, nos 2177-9. He died on
March 27, 1555, and with his wife, who had preceded him on Oct. 3,
1545, he wa buried in St. Peter's : Mol. 565 ; 618-9 ; Ann. Univ., 1841 :
184. After his death his paternal house, which was built of wood and
clay, was replaced by a fine edifice in stone(FUL, n2180), and became
Winckel College, which, according to the wisli of the founders, was
exclusively inlended for studente ol' law : FUL, nos 2181-2 ; 2191-2232 ;
Mol., 631, 625; Yern., 215; V. And., 299; BaxJT, VI, 877; Reusens,
IH, 139.
Martinus Dorpius Craneueldio suo Salutem D. P.

Si ad alium quenipiam istius senatori] ordinis prima

riseque dignitatis virum scribendum mihi foret, Craneueldi


mortalium candidissime, profecto vererer tarn familiarj,
tamque diluta utj salutatione, videlicet ne in portu, quod
5 aiunt, impingerem, et gratiam, quam tota captarem epis
tola, in limine primo perderem. Siquidem ita nunc est

comparata viuendi ratio, ita assueuerunt animj atque aures


solemnibus titulis, et venenato illi f Euge ', ut summam
ignominiam esse ducant plerique, si quis illud non identi
10 dem, atque adeo millies occinat, succinat, recinat.
Verum enimuero alia est ratio eorum, qui literis non
prepostere, neque sinistra Minerua instituti sunt; quorum
in numero tu vel preeipuus es, mi Graneueldj, qui cum a

puero iam inde blandis Musarum amplexibus fotus es,


4. in portu] Erasmus, Adagia : EOO, II, 211, d.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

214

1524

15
tum
morum
vt non temere, neque falso dixerit mihi annos abhinc
aliquot, eximius ille Literarum Antistes Erasmus : ( Ghelrios
pre nobis Semper dexterum aliquid obtinere ' ! Nani cum
20 tu forte Louanij sub prandium in domo doctoris Winckel
salutare Erasmum me presente, et paucula essetis collo
cuti, digressus, rogauit, quisnam, et cuias esse, respondi
Ghelr<ium te> esse, Nouiomagum, vtriusque juris docto

rem, et alia quedam, que tu<ni mihi> visum fuit adijcere.


25 Mox ille tanquam certus sententie sue, de absenti, quod
verius est, Judicium subnexuit quod jam dixi : ( Ghelrios
pre nobis se<mper> aliquid dexterum obtinere Que laus,
ut mihi videtur esse verissim<am,> ita in neminem eque
conuenit atque te.

30 Sed quorsum abripior? Num enc<omium) tili institui,


aut Ghelriorum ? Sane hoc quidam aduersis iratisque
Gratijs male nati pene piaculum esse ducunt, vel nominare
quemp<iam> Francum, aut alium quem haud prorsus nostre
factionis, quamuis probatum alioqui virum. curuas ho
35 minum mentes et iniquas ! Qnis hoc cac<ode>mon persuasit
Christianis, ut ita dissideant animis, qui ex Christ<i> insti
tuto omnia habent communia ! Equidem amo Francos,

amo Ghe<lrios,> amo Craneueldium meum atque etiam


obseruo; amo Gerardum Nouiomag<um ;> denique Sarma
40 tas amo, et Hirlandos, si modo Christianis moribus sunt.

4TrosTyriiisque mihi nullo discrimine agetur ', aiebat ethnica

i<lla Dido.) Que mens utinam, superj ! prineipibus nostris


esset, quando oommodi<us se> haberent res humane, que
nunc miris tempestatibus bellorum s<ursum ac> deorsum
45 iactantur !
Cranevelt underlinecl : Tros... agetur (41); Erasmiea (257)... studiorum (259); ut non
(262)... peeudes (264) ; he marked with a line in the margin 1. 216 to end.
22 esse] prob, read esses

17. annos] this meeting pro- the pensionary to More (Allen,

bably took place on an occasionai IV, 1145).


visit of Cranevelt to Louvain, 20. Winckel) John de Winckele,
betweenJuly 1517,whenErasmus . I)., was Iike bis father a
carne to stay there, and July 1520, prominent personage in the Uni

when he visited Bruges (Allen, versity town : cp. Lih. VI-XI Act.
IV, 1129, 1141) and introduced 41. Tros &c.] dineis, I, 574.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

i
f

Ep.

85

215

Ergo, quod huius loci est proprium, audebo postime


<toties> quoties videbitur, familiariter ac amice ad te
seribere, uti aliquoties fe<ci,> et erit interdum ut prolixe
tecum agam et pene obstrepam, tametsj <certe> nullus fere
50 vestrum tam occupatus est, ut non vel inter prandendum
cenandumue, vel sub noctern aut lucem amici epistolam
legat. Sed vetant interim negocia respondere? Ea cur <con
ite>re? Siue respon<des siue non, semper> boni consulam.
Scio tibj non va<care tabellis respon>dere <omnibus ;
55 felicissimum alioquin futurum) si subinde pauculis signis
<meas ad te literas agnosceres. Jnterim fortasse nunc

mi)raberis quod ferme import<une quidquid mihi veniat in


mentem sic scribam tibj,) ut hactenus tota e<pistola merum
videtur exordium. Eo plus estimo tuam comitatem quod
60 non nescio quam inhum)anum s<it aliquorum regni pro
cerum ingenium,) qui se quidem deos ac heroas esse
autumant, nos ignobile vulgus umbras volitare ac nume
rum esse ! Quo illustrior est laus humanissiei pectoris tuj,
mj Craneueldj, qui quum in isto ordine sic emineas, ut
65 nullus dignior sit esse primus, mea quidem sententia,
tarnen tam incredibili candore tu te ad infmos quosque

demittis, ut tibj istam felicitatem omnes gratulari, nemo


possit inuidere. Fastuosis, arrogantibus, superciliosis odium
est paratum ; comes ac civiles amant hostes quoque. Sed
70 de bis nimis multa, que apud alios malo quam apud te :

nam nec apud te, neque apud alios, vel te vel alium quem
piam predicabo qui sit indignus.
Vides ut non possim extricare me hoc loco : nondum
quicquam ad literas tuas, in quibus excusas primum raram
75 scriptionem ; quod nihil erat necesse, crede mihi, mi
Craneueldj ! Quum tibj commodum erit, quum vacabit,
quum cum amico garrire libebit (si non est hoc humilius a
me dictum), tum vel longam vel breuem, vel Rhodianam
epistolam si videbitur ad me scribas. Boni consulam quic
61 qui se] ori f6 2 v"

74. literas] replying to Ep. 74. . Cp. Erasmus, Adagia :


78. Rhodianam] evidently an Rhodiorum Oraculum : EOO, II,
allusion to Diogenianus' ' 598, e.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

216

1524

80
quid
e
assidua;
v
excusemu
videtur
e

quispiam
85
legere,
epistole, ut sumus non raro loquaciores qui studia hec
ignobilis ocij sectamur : hoc molestius est viris rempubli
cam curantibus, hoc minus facile est, aut procliue.
Quod res amici mei tuo hauddubie patrocinio absoluta
90 est, scio et nieminero quid tibj debeam. Non valde essem
propensus ad requirendum tuum aut tui similium oilcium,
quum res sese amicorum oifert, nisi humanitatis ratio et
me qui requiro urgeret, et ab eis magno subinde opere
urgeretur. Breuiter, apud te nihil non audebo, quicquid
95 equitas, modestia ac communis amicicia probare videbun
tur ; seil ea lege audebo, ut tibi, incolumi mutua inter nos
beneuolenbia, ius sit, ut esse debet, vel nutu obsequi, vel
renutu recusare, ut casus dabit, et temporis, negocij,
tuorum collegarum, et similium circumstantiarum ratio
lOOflagitabit pro re nata.
Porro non temere felicitati mee gratularis, quod rursus

cum Musis meis, mihi quidem quauis voluptate suauiori


bus, quauis fortuna charioribus, quauis denique dignitate
magis expetitis, in gratiam redierim, rursu<s que contu-)
lOSbernium indissociabile uinxerim. Ea res mihi sic <cordi est

ut me nihi>l postime, auctore Beo, poterit diuellere <a


meditatione in quam a>rdeam ; et spero futurum, ut Lit<e

rarum Sacrarum studium breui ubique floreat. Redi>bit


eloquentia animis d<octrina optima, rectaque pietate exsa
HOtiatis. Det Deus ut mox) profligatis stultissimis <erroribus,
religio Christiana vegetior, puriorque exstet ! Jn>terim
m<alum quotidie ingrauescit, viso) quo de rectissime excla
112 quo de] on f 3 r"

89. amici] cp. Ep. 74, i, seq. the Delflant lock-keepers ; it can

Amongst the actione judgedofby hardly be referred to bere, since

Mecblin Parliament about the it was stili unsettled in May 1524:


time of this letter, was one Arch. Roy., Gr. Gns.Mal., n"823 :

brought by one Adrian van Dorp 437 ; n 312: 72, 82,134, &c.

(maybe a relation) and Ysbrant 102. Musis] cp. Ep. 74, 15.

Oom van Wyngaerden against

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

85

217

mes
illud
poe
verius
et
imp
115insanias magnis librorum quadrigis in Literas Sacras
conuexerunt ! Nullo Consilio, nulla dialectice, nulla freti

eloquentia, solum sophisticis quibusdam coaxationibus


summa balbutie, pari impudentia ac arrogantia turgidi,
quicquid in sordidas buccas veniebat, quicquid temulentj
120et vertigine agitati, ceu per nebulam ac caliginem visi
sunt videre, id euomebant ! Rem profecto deplorandam ut
si qua unquam alia ! Jtane miserabiliter tu contaminata
sordebas, inclyta omnium disciplinarum Theologia ? Tot
spinis sophisticis, tanta barbarie, tam incredibili perplexi
125 tate argutiarum, captionumque laqueis ac griphis vincta !
Neque vero solam in scliolasticis elegantiam desydero,
quam alioqui, ut optarem accedere multis quidem de causis,
tarnen non requiram pertinaciter : sed deerat ratio, consi
lium, iudicium, sensus denique communis. Non peruide
130 baut scopos auctorum; non nouerant status eorum que
agebantur; non habebant illuni quod sequerentur; non
exquirebant neque in philosophis, neque in sacris, quid
quadrare!, quid liereret, quid consentaneum, quid pugnans
esset ; vt recle ac vere dicat Melanchton : t Prestare non
135degustare Literas, quam tam infeliciter attingereNeque
futurum est unquam ut, non dico bone litere, sed omnino
recta studia restituantur, nisi dialectice ac rethorice in ludos

reuocentur. Nani quam liodie apud adulescentes artiste


nostri hoc est, adulterini artifces deblaterant, non

140 est magis dialectices nomine digna, quamcoccyx luscinise.


Aristoteles sane geminam meo judicio dialecticem tradidit,

sed prolixe, sed obscure ac inuolute, quod pene proprium


est eius, precipue in dialecticis ac physicis. Ea de re scis
quid est in epistola quadam eius apud Gellium prodila.
145 Milli ergo consili um est Literas Sacras sic publico audito
134. Melanchton] Dorp was annui quicquam neque renui ;..
acquainted with Melanchton; yct ego me illi tragoedia3 non admis
he was very prudent about ceo '(Dorp toMartinLipsius,n.d.)
acknowledging his triendship : 144. Gellium] Noctes Atlicce,
de Jongh, 164; Hor., Lips., 706 XX, 5.
& 759: , De Melanchtone simili- 145. consilium] Dorp wrote to
busque rebus hactenus neque Martin Lipsius : , decreveram...

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

218

rio

1524

enarr

negocij quod tractatur ac scopum, quem rhetores voeant


statum cause; deinde quibus argumentis, epicherematibus,
signis, exemplis, jsagogis ea summa stabiliatur; tum quid
150ornamentorum persuadendi gratin accedat, que Schemata,
qui tropi; que efficacia, que perspicuitas; omnia ceu in
tabella ob oculos ponere, ut certuni aliquid perspiciant ac
domum referant. Hoc Augustinus in uno aut altero loc<o
omni o)pe tentauit demonstrare ac indicare ; sed passim
155eadem <negligentia peruersa et rudis que jam a pro)bo
Christiano ilio Pericle f<uerat notata, nostris temporibus
preualet. Deinde) quot parasangis prior<es conciouatoribus
nostri eui antecedunt ! Olim illi viri>bus eloquentie nan
c<iscebantur paganorum animos : hodiedum isti turbas
160 a concionibus prop)elle<re videntur crassa et barbara
dictione !>

Nam quos queso tantopere refert bene ac eloquenter


dicere quam eos quibus animos Christianos formandi
munus est delegatum? Quod quidem munus Deum
165mmortalem ! quam indignis modis tractant rane nostre
sophistice, et ptochotyrannorum examina ! Nihil satis
dignum dico, mi Craneueldj, rei indignitate ! Nemo in
ciuitate bene instituta, calceolariam profterj potest qui
artem non didicerit ; nemo barbam radere, nemo vestem

170 ne interpolare quidem. Et ad hanc longe nobilissimam


concionandj functionem temere, impudenter, arroganter
prosiliunt imperitissimj nostri histriones, pallio, chorda,
162 Nam quos] on f0 3 v

novum Instrumentum prwlegere, logie : Paderborn, 1908 : 11, 340,


sed per occupationes nondum seq.

licet quibus undique premor ' : 165. indignis modis] cp. de Fe


Hor., Lips., 706, 759; this letter vyn's letter of Febr. 2, 1524 : Ep.
is not dated, but evidently was 91, 18, seq.
written during his rectorate, 166. ptochotyrannorum] maybe

Febr.-Aug. 1523, of which the Dorp knew from Algoet or from

, occupationes ' prevented him a letter that Erasmus was prepar

from studying:cp. 1.102; Ep.74, ie. ing his colloquy .,

153. Augustinus] his theory which was printed by Froben in


about exegesis is expounded in March 1524 : BB, e, 451 ; EOO, I,
the introduction and the three 739; A> seg>. cp- Laus stultitice :
first books of his De Docti'ina EOO, IV, 471, a, seq.

Christiana; cp. H. Kihn, Palro- ' ' '

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

85

219

cuculia
freti,
balbutie
infa
175lationibus
hypocritica
s
philoxenica
!
linum
munus
adulentur, ut huc illuc impellantur, animum inducere
180solent, ociosi, ignaui, ventris animalia !
Neque tamen eadem velim pertica metiri omnes. Sunt
inter eos et pauculi sane bene ingeniati, bene instituti
literis, non male feriati. Sunt quidem, sed quotus quisque,
obsecro ? Fere flt ut fullonum, textorum, calceolariorum

185liberj ex ima fecis plebe cucullas ambiant, quo labores


paternos ac sudores suffugiant. Parentibus fortuna deerat
qua curare possent suos recto institui ; deerat iudicium ;

consilium est unum aut alterum ex liberis paulo beatiorem


post se relinquere, atque ita unum detrudunt in cucullam ;
lOOatque is mox ceu persona sumpta, mox titanicum obtuens,
censuram sibi vindieat in monarchas, in patres, in plebem,
in vos etiam, consularis dignitatis primarios viros ! Jactat
sese in suggestu, vociferatili, subsultat, celum terre miscet,

et mare celo ! Hec tot seculis patimur ! liane extremam


195infelicitatem non est qui sustollat !
Quod si adulescentes rectius instituerentur ; si via recte
concionandi ac ratio preformaretur ac jndicaretur, ali
quanto commodius hec haberet longe clarissima concio
nandj functio. Quod ut fiat, vestrum quoque erat curare,

200nisi pluris sit cauere ne calceolarius sit imperitus, quam ne


stultissimus sit animorum magister ! Ego certe, quanquam
video rem inuidie futuram obnoxiam, siquidem vero

verius est quod dicit S<alomou :> f Jndustriam animaduerti


patere inuidie proximj ', <sicut et ego re) ipsa sepe com
205perj ; tamen nihil moraturus <ero quin illam) rem magno
animo aggrediar <pro virili parte ; nec multum mihi inter
erit) cui os ledam, ne irrit/a sint omnium eruditorum
193. celum &c.] a favourite Stultitiw : EOO, IV, 453, a; &c.
expression with Erasmus : Collo- 203. Salomon] Ecclesiastes, iv,
quia : EOO, I, 708, a; 801, c ; 4.
Adagia : EOO, li, 142, a; Laus

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

220

1524

conanima. Sum)mum in hoc negocium ^omnibus viribus

incumbam, et posthac tantum genui>na in<corruptaque


2l0doctrina juuenibus dispensabitur.>
Magnifica sane polliceris, inquies; fateor, sed bona spes
habet animum meum, fore, ut Christus consilium hoc

provehat, ac bene fortunet, qui dignatus est inspirare ;


sine quo, quid possunt vel minimum humani conatus ?
215 Tantum de [studijs,] et nimium id quidem : si quid meum
apud te in literis nimium esse posset, presertim quum te
respondendj prolixitate ipse nitro liberem! Jam vero, quod
de fbellis] in calce literarum tuarum attigisti, optime
Craneueldj, quihus sine fine, sine modo, sine ratione, ceu

220fere, ceu cacodeinones nusquam non collidimur, perculit


sane animum meum; sed huic rej pro indignitate detestande
iustum volumen [vix] etiain satis sit. Et sunt in earn rem
ab Erasmo nostro tam multa, tam pia, Christianaque, et
tanta eloquentie vi conscripta, ut ferrea corda queant
225mollire, nisi principum animi supra omne ferrum, supra
omnem adamante, supra omnem clialybem obriguissent,
obduruissent, obstinassent. Quid querar? quid clamem?
quid quiriter? Prestai in silentio vices fralrum dolere, et
ceteram curam Domino Deo committere, in cuius manu
230 sunt regum corda.

Habes epistolam, Vir Clarissime, loiigam, confusaneam,


inconditam, et repentino scribendj calore effusam magis
quam scriptam, quod mihi perpeluum est. Non fero casti
gandi tedi<um,> non adhibeo limam, malo quidem Consilio ;
235sed quid faciam? ita homo sum. Sed pene preterieram :
audio Erasmum literis Illustrissime Domine honorifieis in
211 Magnifica] on f 4 r" 229 in] D2 ; qui DI

223. Erasmo] cp. bis Querela ciety for the Promotion of Peace :

Pacis undique gentium ejectce London, 1817; &c.

proigatwque (Basic, 1516); his 236. Erasmum] on Febr. 21,


letter to Francis I : Feb. 21,1516/7 1524 (Glericus wrongly dates
(Allen, II, 533); bis adag-e : 1526) Erasmus wrote to Cardinal

Dulce bellum inexpertis (EOO, II, Campegio: lCsesar&illustrissima


951, a), edited separately as Bel- Margareta revocanl in Braban
Ivm (Basle, Froben : Aprii, 1517) tiam, ut adsim in legatione,
and reprinted several times (Bib. quam adornant Romani, ad exhi
Er., I, 22). Gp. Extracts from the bendam obedientiam novo Ponti
Writings of Erasmus on the Sub- ilei ' : EOO, III, 913, a.

ject of War, edited by the So

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

85

221

Au<lam> Burgundicam accitum, et Dominam ampliter


pollicerj. Si tu tuo Consilio ac p<a>trocinio, non Erasmo
solum, quod scio facis, sed his etiam, quos nosti rectis
240stud<ijs deditos,> prodesse possis, non es admonendns
mihi ut facias. Jd quod ego mej gratia <non> dico : didici
fortunam meam rebus meis attemperare ; parua quidem
est, sed parsi<mo>nia magnam facio, et quod Erasmus
alicubj ait, ( Minuendis sumptibus <meis> augeo censum '.
245 Sed ipsis literis, ipsis studijs consultimi cupio, que quidem,
ut video, nullis rabularum assultibus de loco suo mouerj
possunt; tame<n> si qua dignitas, si qua honestas per te

ac tuos collegas accedere queat, id n<obis> elaboretis. Vis


dicam apertius ? Si quando cum oppidorum magistratibus,
250 cum rer<um> et regionum prefectis, ita ut sepe fit, incidat

de his rebus sermo, ut il<lis> studia studiososque quos


noueritis commendetis, ut in ludos suos eruditos viros

magnis stipendijs asciscant; rem esse imprimis utilem


Reipublice, et l<ibe>rorum suorum salutj necessariam, qui
255 quidem seminarium sunt ciuitatum ; poteritis et indicare,
qui videantur teneris animis prelegendj auctores, nem<pe>
Erasmica omnia, Quintilianus, Cicero ; sine dialectice pura
quidem illa, et a sop<his>ticis repurgata, sine rhetorice
non constare ullum genus studiorum ; deinde u<t> pruden
260 tes iuuenilium animorum formatores, mites, benignos

requirant, qui fo<uere> sua commoditate possint, ut infirmi


animj studia ament, amplectanturque, ut non prius ode
rint quam degustent, quod superiori seculo quidam Phala
rid<es> eifciebant, asini Archadici, ac Cumane pecudes,
265<qui ferul>is, lorisque <ta>ntum conscindebant etatem
iniurie obnoxiam, u<t odia in studia nonnum)quam

<struerent inuicta. Hec mala auertenda, mi Craneue>ldj ;


hec tuos collegas cur<a afficere deberent maxima, qua
bono publico magis prodessent) quam de latifundijs, de
270 stil<licidijs et similibus disceptando! Fortassis adest buius
mali remedium pro>pius, quam possem ali<unde querere...
Clarissimo viro D. Francisco Craneueldio,
artium et V. J. Doctorj et Consiliario C. M.
Mechliniensj, Dio. et amico candidissimo.
271 of a last line ]de con[ or cou[ remalns 263 quidam] cp. Ep. 74, 25.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

222

1524

86. From Pedro Juan OLIVER


Brssels

II 2 [f 5 : ] 13 January 1524

A few words on the right edge have been


Pedro Juan Oliver, Olivahius or de Valencia, in which town he

was born, was probably connected witli the Court and thus made
the acquaintance of Cranevelt and of Erasmus, to whom he wrote

on March 13, 1527, from Valladolid (EOO, III, 1858, c ; Ent., 192; cp.

FG, 67, 417), referring in a friendly way to Mercurino Arborio

de Gattinara, to bis secretary Alfonso de Vahles, to John deVergara


and other chief personages of Spain, as well as to Guy Morii lori
(Allen, II, 532) and to Cornelius de Schepper (Ep. 249), who was
there at the tiine. He had studied at Alcala and Paris, and was

fainous as mathematician and philosopher, and is said to have


argued at Toledo with Gaspar Conterano and Baldassare Castiglione
ori passages of Aristoteles' books concerning tides. He travelled
in Germany, England and France, where lie was for a time preceptor
of Queen Catherine de Medici, and ho stayed a few years with
George of Austria, Prince-Bishop of Lige (1514-1557). Stili bis great
renown is that of a leading Spanish t Erasmita ' and humanist
(Bonilla, 193); indeed he edited several classics adding commentaries

and notes : Poniponius Mela's De Situ Orbis, 1536; I'liny's second

hook of Naturalis Historia, 1536; Gicero's De Finibus Bonorum et

Malorum, 1537, and Somnium Scipionis, 1538; Sol in us' Po lyhistoriie,


1538; &c. He translated some classics into Spanish (Altainira, 111,
552, 598), and wrote De Inventione Dialectica Libellus (Paris, 1510),
a Confirmatio about the Eucharist (Cologne, 1553 : Hurter, II, 1461),
and De Prophetia et Spiritu Prophetico Liber(Basle,1543). Cp. Jehcr,
IH, 1062; Joch. Forts., V, 1078; Enciclopedia Universal Ilustrada
Europeo-Americana : Barcelona, 1920 ; xxxix, s. v.; Gejador, II, 12.

Doleo, mi Granauelle, quoti te insalutato discesserim,


seti in hac re ncque tu es culpantlus qui occupationibus
publicis detiriebaris, neque ego qui pro me sedulo feci vt
ante discessum te inniserem. Adagia Erasmi & Nouum
Testamentum vna cum Grammatica Vrbani grseca restitu
5. Vrbani] this Greek grainmar dino, alias Tacuino, in 1512, and

(the first that was couched in reprinted by Giles de Gourmont


Latin) by Urbanus Bolzanius, of (Paris, n. d.). Urban worked at
Belluno, a Minorite (1443-1524 ; a tbird edition when death over
Allen, I, 159, 50) was printed by took hiin(cp. A. Castrifrancanus,

Aldus Manutius in Venice in Jan. Oratio habita in Funere Urbani

1497 : Institntiones Orcecce Gram- Bellunensis, e Minoritana fami


matices. A second edition ; Gram- lia unius : Venice, B. de Vitalibus,
maticce Inslitutiones iterum per- 1524); bis works on Greek (he

quam diligente! elaborata}, was contributed to the '


published in Venice byj.de Tri- /

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

86,

87

223

ancilli
tu;.
Yicisti
ego & habui Semper tibi gratiam & habeo, quam & si
referre non possum, non aliud facio : nani qui habet, &
non potest referre, satis refert, quum ha<bet.> Dabo operam
10 vt posthac vsui tibi esse possim. Salutabis v<er>bis meis
Dominum Lapostolium, idque accuratissime; fac <me>mi
nerit mei honoris; tu quoque, mi Cranauelle, noli me
<dese)rere in re tam ardua, & que fortassis verget in dede
c<us, &> que nomen meum, quamuis exiguum (nisi viderint
15 <dii),> obscurare poterit. Salutai te Dominus Legatus quam
officiosissime. > Bene vale.
Bruxellse, Idibus Ianuarij .D. xxiiii.
Tuus ex animo

Petrus Oliuarius
Yalentinus.
Eruditissimo ac clarissimo Viro

Domino Francisco Granauello,

Nouiomago, a Consilio Csesareo


Mechliniensi, Mechlini;.

87. From Adrian BARLANDUS


t

Louvain

II 3 [f 6 : C] 16 January <1524)
Barlandus wrote this letter in a less careful hand than the address

or than Ep. 62; it was handed to Cranevelt by the Bishop of Utrecht


tabellarius, who took to Duurstede the reply to Geldenhouwer's
message : cp. Ep. 88, i.

Ornatissime Domine Doctor,

Quj has tibj reddidit, publicus est tabellarius Episcopi


Traiectensis : venit js Louanium missus a Gerardo Nouio
, published by Aldus a lawsuit. laid before Cranevelt

Manutius, Venice, Aug. 1496 : an3 bis colleague: there is no

Brunet, V, 806, 1012) are recom- trace of il in the records for 1523-4

mended by Yives in his De Tra- (Arch. Roy., Gr. Cons. Mal.),


dendis Disciplinis (VOO, VI, 336; F>. Legatus] maybe an envoy

cp. Watson, 148). from Charles V. to Margaret of

86.11. Lapostolium] cp. Ep. 30, Austria, in whose service Oliver

pj*
12.

trveilcd

honoris]

possibly

case

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

for

224

1524

mago,
co
mihi
ut
p
5 ad te mitterem per quem de tuis rebus omnibus ad se
scriberes.

Apud nos est rerum nouarum omnino nihil. Ego docendj


laboribus conficior, et hec sola negotia jn causa sunt quod
scribam rarius : cadrli ni assidue memor humanissimj

10 simili ac doctissimi Craneueldij nostri. Cura ut valeas,


jntegerrime Domine.
Louanij, pridie Antonij.
Tue Dominationi addictissimus

Adrianus.

Prudentiss. & eloquentiss. Viro


D. Francisco Craneueldio, Cee
saris Consiliario, Mechliuiae.
An mester Frans. Craneuelt,
raetsheere. Tot Mechelen.

88. From Gerard GELDENHOUWER


Duurstede

II 4 [f 7 : D] 21 January 1524

The riglit edge is a little dainaged, and of


only the first letter remains; stili no doubt
velt noted on the back : ( 11'. xxvii j Januarij '. 1t was written in

reply to Granevelt's ans wer to the message that the Bishop of


Utrecht's messenger had lianded to Cranevelt with Barlandus'
ietter : Ep. 87.
S. P.

Vicesima prima Januarij ternas a te recep literas, quae


eo mihi gratiores era ni quo tu ab ineunte adate semper
fuisti gratissimus. Ago humanilatj tua? gratiam, quod tam
diligenter ad me veterem amiculum, imo fratrcm tuum
scripseris. De anno 24 id rnetuo quod tu, id spero quod
87. 13 Tue Dominationi] MS. : D 88. 2 quo] prob. r. quod

87. . scriberes] cp. Ep. 88, 1. 88. 1. literas] cp. Ep. 87, pr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

87,

88

225

Christianus
est,

id

nunc

quisqu

Valaui

eam intra hoc triduum vidimus. Recte et vsere dicit Hora

tius : , Quicquid delyrant reges, plectuntur Achiuj rectius


10 tamen nos dixerimus : t Peccata nostra huiusce flagella
meruerunt'. Ytinam Jhesus Optimus Maximus jracundise
sua! oculum a nobis auertat, et conuertat nos ad se, Deum
seruatorem nostrum. Solius enim Ipsius est dare velie (vt
dicitur) et perfcere bonum.

15 Ego, mj domine, ceepj legere Homelias diuj Chrysostomj


in Genesim, qua? me inter ha!C mala mire consolantur.

Absque sacrarum literarum lectione, nouit Altissimus,


non possem, ne vnum diem quidem, ferre quae fero inter tot

petulan<tes> et miseris insultantes nebulones. Est mihi


20 cubiculum, in quo haec scri<bo,> semotum procul ab alijs,
in quod quasi in portum quemdam coniugio; id !dicu<lse>
arcis huius vicinum est, vicinum etiam cubiculo Reueren

dissimj Domini Traiectensis ; quare duobus nominibus


t<utus> hic sum, et quod aulicj raro ad sacram illam
25 sediculam veniant, et cubic<ulum> Reuerendissimj Dominj
Traiectensis nullus nisi vocatus adpropinquare audeat.
Mallem liberius, imo Christo viuere, sed in nassam incidj,
ex qua eluctarj facile nequeo. Cona<bor> (fauente Christo)
vt breuj quouis modo liberius Christianoque homine
30 digni<us viuam.>

Jnterea bene valebis, et orabis pro me. Salutabis meis


verbis honestissimam <vxorem> tuam, vna cum dulcissimis

liberis, totaque familia tua. Commendabis etiam me Domino


De<cano,> cseterisque amicis isthic et Louanij, et scribes
35 quam empissime.
Dorestatj, 21 J<anuarij,> anno 1524.

Toto pectore tuus


f Gerardus Geldenhouerus
Nouiomag<us.>
Doctissimo atque humaniss. Y. J. Doctorj
17 Absque] G2; Sine Gl 18 non] G2; nos G

7. Valauia] Veluwe, part of 8. Horatius] Epist,, I, 2, 14.


Gelderland : cp. Henne, III, 352. 34. Decano] John Robbyns.

15

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

226

1524

Dno. Francisco Craneueldio, consiliario

Gsesarese Matis. in magno Senato Machli


nien., prseceptorj meo vnice obsernando.
tho mechelen ten huyse my heer
deken v sinte rombouts, by den
kerchoff.

89. From John de FEVYN


(Bruges))
II 5 [f 8 : E] January 1524
The letter is mutilateci on three sides, and of the date, on the last
line, only a few strokes on the edge of the paper are left, namely the
top of what seems to he a ( 9 ' and the , br ' of , Febr. ' Most probably
it was , 9 Gal. Febr. ', which, without infrming the initial remark
(11. 1-4), allows sufflcient tiine for this letter to reach Mechlin, and
to he answered by Graneveit before Febr. 2, when de Fevyn replied
by Ep. 91.

This letter mentions some reports circulating in Rome according


to which Erasmus should have been summoned by Adrian VI. to
come and clear liimself from every suspicion. This rumour may
have been caused by a wrong interpretation which Stunica and his
partisans put on a letter sent by one of the Pope's , familires ', to
ali appearance Peter le Barbier. Indeed the contenta and tone of
the reply, dated Sept. 16, 1523 (Nolhac, 114), are quite in confor
mity with the epistlcs which Erasmus wrote to him in [July] 1522,
on Aprii 17, 1523, and in the last days of July 1524 (EOO, III, 740, c;
766, c; 901, n); he was moreover the humanist's only correspondent
in the Pope's , familia ' : for Thierry of Heeze had then only writlen
one formai and obsequious letter (Ent., 12; Lat. Cont., 394), and
consequently cannot have been the friend of old standing to whom
Erasmus stated his case in frank conldence (Nolhac, 113-4).

Peter le Barbier, Barbirius, of Arras, was in 1501 chaplain in


Philip the Fair's household, and followed him to Spaili in 1502

(Gachard, 1,345-6 ; 369). A few years later he matriculated in Louvain,


where he probably studied divinity : , M[agister] pe[trus] tonsoris de
attrebato ' : Aug. 13, 1510 (Excerpts, 96 ; another entry, Dee. 1508

Jan. 1509, mentions : ( petrus barbier de betunia ' : Lib. III Int.,
148 v). In 1513 he is recorded with Nicolas of Hertogenbosch
amongst Thierry Martens's correctors (Iseghem, 90, 237); further,
on Oct. 25, 1515, as chaplain of Ihe Emperor's , Graut Conseil ' (Ga
chard, II, 494), and in 1516 as that of John le Sauvage, Ghancellor
ol' Burgundy (Allen, III, 628, 52; II, 410, pi.). That year he made an
agreement with Erasmus aboul a Courtrai prebend, in which John
de Hondt (Ep. 134, pr.) was a party, and which is frequently
mentioned in their correspondence as the Pensio Curtracensis.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

88,

89

227

From
the
rather
obscu
Barbier
had
a
prebend
i
some pecuniary ad va Lagos he transferred it to Erasmus, who
having no wisli to fulfil its dnties, passed it to John de Hondt
(Allen, II, 436; 443; 483, ; III, 731). The latter possessed the parish
of St. Giles, Waes, and some beneflces at St. Nicolas, Waes, at Ghent

(Allen, IV, 1094, 21, 37; 1245, 33) and in the Utrecht diocese (Allen, III,
751, 9); they were placed at Erasmus' disposai, who, probably in
payment of what was owing, gave them to Barbier, who could
enjoy thom even though absent, being a member of the Imperiai
Court, which was to be duly attested every year by letters of
Signifcamus (Allen, IV, 1094, 24, seq.) Public documents vali
dating these transactions had been drawn up in Rome, but they
did not taliy witb the private agreement; l'or they declared that,
with the reservation of an annual pension, Barbier had transferred
Iiis Courtrai prebend to John de Hondt (Caullet, 94, 166), and that
he was the righteous possessor of the small benefices which had
been the latter's (Allen, IV, 1904, 37), in so much that about 1521 he
wanted to transfer them to Iiis brother Nicolas (Allen, IV, 1245, 30;
EOO, III, 902, ). Erasmus must bave been aware of this dubious
position, to which Mark Laurin called Iiis attention on June 30,1524
(FG, 28, 33); for botti pen ion and the benefices would bave been
lost for him in case of Barbier's death, who had only signed a
private acknowledgment (Allen, IV, 1245; EOO, Iii, 804, ). Nor was
he without misgivings about the clauses of the agreement between
de Hondt and Barbier (Allen, III, 751,10), through whom the pension
was paid until nearly 1522, even though he was absent from
Belgium (Allen, III, 913, 4; IV, 1235, 2; EOO, III, 804, b; FG, 162, e)
In consequence in 1524, and again in 1526, he contemplated having'
the pension settled 011 the younger and secmingly more trustworthy

Algoet (cp. Ep. 58,pr.; FG, 29, g; EOO, III, 902, a; 938, f). Cp. FG,

299, 346; Reich, 184.

Meanwhile Barbier had gone to Spain with John le Sauvage in


1517 (Allen, III, 628, 52; 695; 794; IV, 1198, s), travelling with the
Court to which he belonged as chaplain of the , Grant Conseil '
(Gachard, II, 509). He used bis influence to secure some revenues in
the Indies (Allen, II, 476, 12 ; 532, 2g), where he eventually was
promised the bishopric of Paria, which seems never to have been
erected (Allen, III, 913, ; IV, 1225 , 350 , 3; RE, 86, 97).
Al his patron's death on June 7, 1518 (Bas. Brx., I, 81 ; Allen, IV,
1114, 3), he entered Adrian of Utrecht's household, at whose request

he probably wrote and induced Erasmus to make peace with the


Louvain Theologians (Allen, IV, 1225, 1). Hence the declarations of
orthodoxy in all the letters after Aug. 13, 1521, which Erasmus
expected Barbirius lo show to his master (Allen, IV, 1235, 31;
Nolhac, 118), especially after Adrian had been elected pope ; for
Peter followed him to Rome as , a sacris ', though he occasionally
was sent on administrative missione (Burman, 123, 204). To him
Erasmus mentioned his trouble with Stunica as early as June 26,
1521 (Allen, IV, 1216; FIGO, III, 718, a), and circumstantially related
his difference with the Louvain Divines (Allen, IV, 1225; 1235; EOO,
III, 740, c; de Jongh, 195, seq.), or wrote apologies of some humanists

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

228

1524

(EOO, III, 760, F; Lat. Cont., 383; KalkoIT, II, 103), with ever recur
ring protestations about bis own good faith (Nolliac, 114). He feit
sufflciently rewarded hearing- from Barbier that the Pope had dic
tated liimself, the tvvo briefs that were seilt to bim (EOO, III, 708, a ;
Collect., 147). At Adrian's death, Barbier stayed in Rome, and
belonged, at least for a time, to Clement VII.'s , familia ' (Paquier,
275); he was moreover on exccllent terms with Aleander (Omont,
45). In April 1524 he entered the Service of Charles de Lannoy, Vice

King of Naples; at his dealh he probably returned to Belgium.

Since July 1524 (EOO, III, 804, n; FG, 28, ie ; 162, 2), he had tried to
obtain the deanery of Tournai; after long contestations it was
finally secnred in 1529 (Gali. Christ., III, 251; Sand., Fland., III, 466;
FG, 129). At the end of 1529, diffculties arose between bim and
Erasmus (Ent., 105 ; FG, 129) about the pension, which, though paid
regularly by de Hondt, was now and again intereepted (EOO, III,
1176, d; 1747, d; FG, 162). In the following years ho and his procu
rator John de Molendino, a Tournai canon, were referred to with
anything but friendliness (Roersch, Lettres, 8 ; OE, 201 ; Erasm., II,
607; IV, 793, seq.; Ent., 132). On July 9, 1533 Barbier tried to placate
the old man (FG, 224); he was then in flnancial straits and, in quest
of prebende, he appealed to Aleander on June 28,1532 (Paqnier, 274,
294), being probably still burdened with the several orphaned
nephews to whom he referred on Dee. 7, 1529 (FG, 129, 30). In his
later years he fulflled the duties of his office and inay have taken
part occasionally in inquisitional proeeedings ; he died at Tournai
in 1551. Cp. Allen, II, 443, pr.; FG, 299; FUL, n 2472 : draft for a
procuration to be given by his executors for the collecting of some
money due for his pension on the bishopric of Cadix, from St. John's
1551 to St. John's 1552.

Diego Lopez de StuSiga, Zunica, or Stunica, professor of divinity


at Alcala, and a collaborator for the Polyglot Bible, liad written some

Annotaliones on Erasmus' Novnm Instrumentum of 1516, which

Cardinal Ximenes prevented from being- edited during his lifetime


(Allen, IV, 1128; 1216, ie), and to which Erasmus replied with an
Apologia (Louvain, Sept. 1521; EOO, IX, 283; Allen, IV, 1235, 33;
1236, se). In 1522 Stunica carne to Rome and published two more
books, each of which elicited an Apologia (EO, IX,355; 375; FG, 10).
Erasmus expanded 011 tlie disag-reeable controversy to friends, wlio
like Peter Barbirius (Allen, IV, 1235, 33; EOO, III, 718, n; FG, 225, 46),

Paul Bombasius (Allen, IV, 1236, 57), or James Ziegler of Landau

(EOO, III, 738, d), might bave suppressed further attacks. Stunica
inentioned it to Vergara, Jan. 9, 1522 (Allen, IV, p. 625), but made
rather a bad impression (EOO, III, 711, a) ; he intrigued with Leo X.
(EOO, III, 709, d), and, seconded by Sanctius Caranza (EOO, IX, 401 ;
429), with Adrian VI. (EOO, III, 738, f; 776, f), wlio to all appearance,
g-ave no encouragement (EOO, III, 795, b; 864, d). During the Inter
regnum and the first weeks of Clement VII.'s pontificate, he renewed
his attacks (EOO, III, 782, c) : he published, in 1523, a list of suspect
and scandalous propositions taken from Erasmus' works, and
accused him of Lutheranizing. Some friends advised the humanist
to repair at once to Rome to tiefend himself; he pleaded illness in

Jan. 1524 (EOO, III, 781, b; 782, f), edited an Apologia in reply

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

89

229

(Basle, March 1524; EOO, IX, 383), and appealed to the Pope who
took bini under bis protection and seilt him a laudatory letter and
a present : Ep. 101. The happy event was announced to ali the friends
(EOO, III, 792, d, f; 795, b; 778, b; 812, e; 813, f; 864, d); it caused a
complete change in the controversy. Stunica published two more
pamphlets in 1524, probably in the first weeks of the year, but by
1527, bis mind had completely changed (FG, 427; Ent., 109), in so
much that, notwithstanding Erasmus' defence against what he
thought to be an attack, on June 8, 1529 (EOO, IX, 391), he even
intended coinmunicating privately to bis former antagonist bis
notes on the fourth edition of the New Testament, 1527. He died in

Naples, 1531, after having been created Cardinal in March 1530 (Pas
tor, II, 388, 575) ; bis executor, Cardinal Inachus, Bishop of Burgos,
fulfilied bis wish and placed at Erasmus' disposai his criticisms on
the last edition, with the request to excuse the accidental bitterness
of tone in a man who, though fiery of temper, had been pure and
simple of life : Aug. 28, 1532 (FG, 210). Cp. Allen, IV, p. 621 ; Bonilla,
125-46; 620, seq. ; FG, 427; tib. Er., I, 11, 173; Cejador, II, 47.
S. P.

Ad te toto qu<idem> Januario mense cuius me fere


pudet nihil, mi Craneueldj : non tui obliuione, aut negli
gentia ulla, quse mihi jmputari posset; verum miro undique
rerum omnium silentio. Ac ne nunc quidem argumentum
5 ullum tua prsestantia dignum est, nisi si vrbicas nosse
cupis.

Ex Vrbe jnterim nihil accepi posteaquam commigrauit


illic Erasmi famulus, nisi quarum argumentum tibi per
strinxi. Quid moliretur illic Stunica? omnia qiue actitata

10 sunt cum Pontiflce Maximo defuncto (ut Laurinus ait),


jntelligo jnsidiosa, etiamsi uix credibile est, duobus duplo
matibus amicitia testata & confirmata cum Erasmo ! Sed

1. Januario] apparently to offer more likely that it sliould have


the customary wishes, as he did been Charles Harst (cp. Ep. 172,
the other years : cp. Epp. 33,134, pi'.).
173. 8. perstrinxi] de Fevyn's letter

8. famulus] one of Erasmus' of Dee. 1523 r

amanuenses had been to Rome probably lost,

a little while before (cp. 1. 20) 9. Stunica] Diego Lpez de


taking the letter dated Sept. 16, Stunica.

1523 (Nolhac, 114 ; Orbaan, 185); 10. Laurinus] Mark Laurin :

hisreport,if not himself, reached cp. Ep. 91, il.


Bruges in Dee. 1523. ltcannot have 11. duplomatibus] Adrian VI.

been Algoet, who in July-Aug'ust wrote to Erasmus on Dee. 1,1522

1524 was stili a stranger to Peter and on Jan. 9, 1523 : cp. Ep. 28;
le Barbier (EOO, III, 902, a) ; it is EOO, III, 737, ; 744, d.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

230

1524

quid
adijc
dorico
He
15
natum
sententia
de

esu

car

quin)
pro
actita<tum
20
quum
fuisset,
e
que opera adpinx<isset.)

De Yiue nihil audio : tamen intelligo ex Anthonio Naige


<ra) recepisse literas meas cum libris quos dono misi ;
25 si quicq<uam forte) audisti, ut sciam. Hic noster ille
Westhuzius, sacerdos <monachus) Carthuzianus per uicos
obambulat, liberatus a uoto, c<um> vxorcula adultera
belle se oblectans : diceres scelestum, <in)humanissimum !

Prognoste omnes qui de diluuio ; uides quam fo<rtes> lapsi


30 sint; adhuc uiuimus, sed ut ratio tempusque fert diony
<siace,) quantumuis mors jmpenderit. Quod <si sapis,
13Theodorioo... Petro] MS. : ... 21 Stunica] F2 ; Stunica scripslsset Fi
23 Naige...] g of an unusiial form

14. Hezio] cp. Ep. 228, pi. guerra maybe a son was at
14. euocatum] cp. what Eras- tiie head of the Beghard Schoo!
mus wrote on Jan. 19, 1524, in a in 1554 (Qaillard, I, i, 73; Br. &
letter directed to Cardinal Mat- Fr., III, 377, seq. ; Ton Br., 250).
thew Schinner (who, however, 20. Westhuzius] already in 1521
had died on Sept. 28, 1522) : EOO, the Bruges Carthusians were
III, 781, n. suspected of favouring Luther,
18. Principe] viz., Erasmo. and the papal legate Jerome
23. Naige...] to ali prohability Aleander visited their convent

Antony de Nagere or Naguera, a and admonished them on Aug.

Bruges merchant belonging to 26, 1521 (Corp. Inq., V, 407 ;

the Spanish nation, wlio traded KalkolT, II, 30; the records of
in wool (Est Br., 397, 487, 537, their convent older than 1528 are
574 : 1512-1523), and was ap- not extant).

parently acquainted with Vives, 29. Prognoste] The defections


whom he met on bis voyages to of priests, recorded as very fre
England. He had married Peline quent in 1524 (Reygersb., Q 3 v;
daughter of John de Keyt (Gail- Corp. Inq., IV, 245-7), were
lard, I, ii, 126; Br. & Fr., IV, 92, generally considered as one of

&c.); in 1530 he gave to the the sovcral forebodings which


Bruges Carmelites a rent on a about the time iliade doomsday
house near the King's Bridge. His seeui near at liand ; cp. Erasmus'
daughter Barbara married Vives' Cyclops, sive Evangeliophorus :
friend Martin de Aguirra (Busch, EOO, I, 833, d.
305-6), whereas a Diego de Na- 30. dionysiace] cp. Ep. 90, 50.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

89,

90

231

liane a>nsam accipis : n<ec inutili>s moetus fuerit. Yale,


<mi Craneueldi, cum vxore liberisque tuis. Carlus,> soror
et faniilia tota uicissim <te salutant

35 <Brugis,> [9] <Calendas Fe>br<uarias.>


<Tuus Feuynus.>

Consummatiss. Juris Ytriusque Doctorj


Dno. & Mag. Francisco Craneueldio,
Consiliario Mechlinien., Dno. & Patrono

singulr. obseruando.

90. From John Louis YIVES


Oxford

II 6 [ff. 9-10 : F) 25 January 1524

This letter takes up the two first pages of a dou


is blank and the fourth has the address with a we
which is reproduced bere ; Crancvelt noted under it : , Rta. xij
Februarij a 1524 a n(a)ti(vita)te The epistle is written by an

English scribe, probably B, who wrote Ep. 80, although it is in a

much thinner and fner liand. He was evidently more proficient in


calligraphy than in syntax, forVives complains about his inaccuracy
(11. 122; 133), and had to correct many mistakes besides adding
cedillas and the marks of punctuation. Vives wrote the last alinea
(11. 122-135) and the address. The letter is sadly damaged at foot,
and a waterstain dissolving the ink has made a few words very
indistinct on the right edge of the second page.

Vi<ues Craneu>eldio suo S.

Ad binas litteras tuas, quas mihi Morus noster reddidit,


hactenus respondere distuli, quod aulica occupatio, velut
castrensis quaedam opera, me totum sibi diebus bisce ven
dicauit vt non modo scribere, sed ne librum quidem aspi
cere permiserit.

Quum hac fecisset iter Regina, venissetque vna Rex


89. 37 On the back Cran. made these sums : 7 X 16 = 112 -f 7 = 119 6 X 16 = 96.
90. 3 vendicauit] r. vindicauit

90.1. litteras] probably in reply some to Bruges in Sept. 1523


to Ep. 80; Peter Dominicle took Ep. 73, 2.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

232

1524

ipse ausus contemnere veterem superstitionem qua

oppidum hoc reges vetabantur ingredi; quum ergo hic


essent, qusesiuit ex me probissima illa et sanctissima
10 matrona, ecquando essem futurus plus quam diem vnum
aulicus? Nam antea quoties aulam inuisebam, vel nox
ipsa reddebat me domum, vel certe postridianus dies,
memor veteris dicti : ( Sic fugito vt ne praeter casam ' ; illa
me diutius in aula volebat manere, quod nulla re magis
15 delectetur quam confabulationibus de litteris sacris, de
virtute morum, de vita et ijs quae in ea probe aguntur,
vel secus. Promisi me fer<ijs> istis Natalis et Epiphaniae
Domini in regia continenter futurum, idque ita egi in arce
Vindisorae, quae abe<st> a Londino ad xx lapidem. Spectaui
20 tumultus, strepitus, exhilarationes festi multiformes ; lusus
tesserarum folior<umque ;> tauros et vrsos molossis obiec
tos; camelos, et quidem saltantes; canlus musicos omnis
generis; choreas; comaedos; caenas spl<en>didas, commes
sationes crebras ! Quis inter liaec locus vel legendi vel
25 scribendi ?

Et tarnen cum Regina interdum ph<ilosopliabam,> cuius


animo nihil purius aut Ghristianius fateor vidisse me. Nuper
quum cymba veheremur ad monasteri um q<uoddam> sacra
rum virginum ob rem diuinam, incidit sermo de prosperis
30 et aduersis vilae huius. Jlla : ( Ego vero ', inquit, ( fl<eri si>
Vives corrected many evident mistakes made by the scribe, especially in the Greek
texts : 7 ausus] V; ausi S; 17 Epiphaniae] V; Epiphaniam S; 63 caput] V;

capud S ; etc.

17 Natalis] S2; natalibus Si

7. superstitionem] cp. Stow, rum in his Linguai Latina}


193 b. Exercitatio : VOO, I, 378.
11. nox ipsa] cp. Vives' lettor 28. monasterium] viz., the

to Cristobal Miranda : YOO, VII, famous convent of St. Saviour

202; Boni Ila, 168. and SS. Mary and Bridget, gen

13. Sic fugito] Terence, Phor- erally called House of Sion, at

mio,\, 2,3; cp. Erasmus, Ada- Isleworth, near London. Vives

gi : EOO, II, 182, c. referstothisconversation(which,

19. Vindisorm] Windsor. however, took place, as be says,

19. Spectaui] cp. the accounts , quum a Sion ad Richemundiam

for the Ghristinas Revels of 1522 cymba reveheremur ') in his 56th

and 1524 in Brewer (III, . 1557 ; symbol, .Stabilissima Fortuna

IV, 965), those'of 1523 being Stoltissima ', of his Satellitia,

missing. 1524 (VOO, IV, 40), as well as in


21. folioruin] cp. Vives' chapter an undated letter toGil
on ( Ludus Chartarum seu Folio- VOO, VII, 208. Cp. W

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

90

233

posset,
vitam
ex vtrisque; nollem omnia aduersa, sed nec omnia pros
p<era.> Quod si alterutrum in extremo optandum sit,
malim mihi omnia contigere asperrima et infelicissima

35 quam secundissima ; nani mihi <viden)tur calamitosi


homines egere consolatione, sed nimis prosperi mente
Quis non pectus tale veneretur ac adoret ! S<ic de> illa et
eius coniuge sunt mihi alias dieta permulta, et dicentur
plura suo tempore.
40 Heri redditus sum libris et st<udijs,> ac vercor ne etiam
morbis. -jyr, ,
- <) ,
, , ,
<,> ,

45 ! Goudanum salutabis quum redierit, et per li<unc>

Nouiomagum, si aliter non licet.


Quod scribis esse hoc tempore qui factis et rebus vetus

illud Pyrrhi dictum compr<obent, quibus sit aut sol>licitans


superstitio aut illaboratus thesaurus prudentia, piane ita
50 est. Nec desunt qui malint etiam superioris Dionysij <faci
nora) semulari, nec verbis illius abstinentes, tanque per
uerse sunt religiosi, vt omnem religionem sitam esse

putent in o<mni religione) contcmnenda. Nam de Germania


ea narrantur nobis, vt gaudeam equidem in remotissimas

55 mundi partes <degere vitam quo) rarius, serius et pauciora


perferuntur. De Vasanaro audiueram antea, sed si docti
34 contigere] r. contingere 53 Nam... epistolam (68)] underlined by C

38. dicentur] in his Satellilia, 45. Goudanum] Herman Leth


dedicated to Princess Mary, by a maat may bave been absent from
lettor dated Bruges, Aug. 1, 1524, Meclilin with bis patron John de
Vives wrote : , Quod dictum vere Carondelet: Cp. Epp. 56,pr.; 80,74;

pudici pectoris & sapientis, ego Allen, I, p. 012; PO, 277, &c. ;
apud multos in hac regione cele- Hurter, II, 1452 ; HEp., u, 33.
berrimum feci ' (VOO, IV, 40). 48. dictum] unknown to me.
40. Heri] viz. on Jan. 9 or 10 : 50. Dionysij] viz., Dionysius
cp. I. 131. the Elder, tyrant of Syracuse,
41. morbis] cp. Ep. 80, il. who cynically affected irreligion
41. ] the famous and robbed temples and statues :
Crotona pliysician : Herodotus, 2Elianus, Vav. Hist., I, 20; cp.
Ristorici, III, 125; Aelian, Varia EOO, IV, ^36, d-f; Pauly; &c.

Historia, Vili, 17; &c. , Vasanaro] John of Wasse


43., ]
: - reierred
"a^' : G) EP
^ ^ 4 J nati MS.
eyidently
toCranevelt
his
.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

234

1524

homines
use
isti
q
sibi
ad
im
60
riorqu
sutoris.

De hoc Pontiice melius omin<abatur :> certe ipse est


caput et author tragsedi huius, qua Christianus orbis
concutitur. De Romanis ipsis quid spe<randum> est, quibus
65 placet Julius, displicet Adrianus? Ytinam iste tarn Clemens
sit rebus, quam nomine, quamquam malim <
sal)tem : sed mutari potest in contrarium, ac Leo ; denique
cor regis in manu Dei est. Habes ad priorem epistolam.
<Quoad posteriorem,) quae tarnen habebat diem antiquio
70 rem, delicias modo amoris continebat, in qua verissime
dixisti ami<citiam nostrani) confirmatiorem esse quam vt

fulcimentis illis indigeat litterarum. Quantum ad me


attinet, nescio quid res <futurse> afferre possent; sed ita
nunc sum affectus vt videatnr animo meo non posse elabi
75 Cranaueldius, etiam<si apud) Scythas aut Syrtes diutissime

agerem sine vllis tuis litteris. Sed liaec inter nos jam, vti
par est, vetera !
<Dominum> Knickt officiosissime pro me salutabis : vir

est omni laudisgenere <dignissimus, m)eique amantissimus.


80 D<einde> quod me deamet non falleris ; sed nescio quem
ad modum v<ilesceret doctus conuiuendo vi)ris amplissi
mis, alioqu<in generosis ; vt & istis tantum genus despe)ctius
ac inferius videtur conuictione illius et Me<cenatis, qui
plus nobilitatis origini quam ingenio tribuunt; et, qu)od
85 Horatius de Yergilio dixit, infra rem <viri boni non est in
amicum adsumi a potenti, dummodo caute dignus adsu
83 ac] added by V between the Unes

death, Dee. 4, 1523 : Henne, III, (Brewer, III, IV). At the time of

351. this letter he was residing at


62. ominabatur] cp. Pastor, II, Margaret of Austria's Court in

177. Mechlin, where he had arrived

78. Knickt] William Knlght on Aprii 7, 1523 (Brewer, III,


(1476-1547), LL. D., archdeacon of 2939). In 1541 he became Bishop
Chester, was sent by Henry Vili. of Bath and Wells. Cp. DNB.
on missione to Spain, Italy and 85. Horatius] Satira}, I, 6, 52,
the Netherlands from 1512 to 1532 seq. ; cp. Epistola}, II, 1, 217.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

90

235

matur. Honore hi non affecti sunt pr>opterea quod ama


bant mirifce mutu<o, sed quod placuere patrono qui turpi
secernere valuit honestum praeclarumque, non patre, sed
90 pectore puro.)
<Tres meos) libros <de Feminse Christianse Jnstitutione

ferme typis mandauit typographus ; nulla tarnen res mihi


fastidiosior) quam titulus operis tam invidiosus; in quibus
ego singulari sum fato, vt semper libris meis preponantur
95 [eiusmodi] tituli, quibus amicis ne pilo quidem flam
comendatior, inimicis vero inuisior, medijs contemptior :
[nam] prorepti ingenti de opere ex titillo existimatione,
ingressi tanto omnia interuallo sub promissione [tituli]
reperiuut. Biblio[po]lse sua tantum spectant comoda, et
lOOfortassis liber flt veudibilior illecebris tituli, sed plerumque

[inueuitur vijlior postquam est lectus, et ego odiosior.


Caeterum preterita reprehendi citius possunt quam corrigi.
Liber exijt [iam e nostris manib]us et factus est publicus ;
de me quam quisque habebit opinionem, non vehdmenter
105 sum solicitus : saluftem enim consequi p]oss[um] etiam
nullo libro a me edito. Prosit modo liber legentibus, et
augeatur religio ac Christi gloria, [satis est; nosmetipsi]
nihil sumus : Christo seruiendum est qui manet in aeter

num : illuc referenda omnia, non ad nos ipsos. [Nollem


110 impedire] quin de me sentiat deque meis operibus quisque
pro libito, modo propositum animi mei sit Christi gloria.
Hoc vimm [spoeto ; de csetero] nulla est tanta inuidia aut
linguse procacitas qiue me vel tantulum commouere queat.
Non video reculas hominum [dum] cuncta oculorum meo
115 rum acie Christum intueor. Tu velini me amice, vt soles,

admoneas si quid parum recte preceptum a nobis videatur,


prsesertim animo tam turbato, vt nosti, et si quid desy
deres. , [], ,,
93 quam &c.] f 9 96 comendatior] r. commendatior 99 comoda] r. commoda
113 me] added by V between lines 115 Christum] added by V in margin

91. libros] evidently the De It was printed by Hillen in Ant


InslitutioneFoemince Christiance, werp, 1524, and must have been
whick Yives flnisked in Aprii issued about this time : cp. Ep.
1523 : Ep. 53, 54 : the title whick 102.

de Fevyn quoled does not seein 118. ] prob, read .

to have been changed afterwards. 118. vonOsxrJ read ).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

236

1524

120

prses

ab inimico ?

Yides qualem mihi asciui ministrum; nec credas esse

alterum qui melius possit hec scribere in tanta schola !


Tanta est socordia ! Est desidiosissimum genus hominum !

125Quod non tam illis imputo quam genio loci; nani in me


non sentio vigorem illum pristinum. Optima matrona vxor
tua cum tota familia saluebit a nobis. Andrese hactenus

profuerit vita mercatoria quod non facile a mercatorib


falletur; & hunc mihi salutabis ; simul Dominum Roby
130num. Yale.

Oxonise, festo Gonuersionis Diui Pauli, quum scripsissem

autographum abhinc dies quindecim; sed iste non modo


male scribit, sed lente; idcirco ne sis admiratus si posthac
rariores ad te epistolas dedero, nisi mittam autoschedion,
135quod ita video riecessum vt faciam.

-j- Clariss. Viro 1). Francisco Craneueldio,


iurisconsulto, Senatori Machlinieft., amico
candidiss. Macliliiiiae.

91. From John de FEVYN

II 7 [f 11 : G] 2 February 1524

The letter is damaged on three sides, so


only a few strokos are left. Cranevelt m

passage about sermone and replaced one

which suggests that he showed it to a th


the letter he wrote a few words, but as t
paper there remain only these : ,... wt et
90. 122 Yides &c. Io end] in V's liand 134 dedero] V2; dederim Vi.

90. 124. socordia] cp. Ep. 71, 30, probably secretary, who was
still in his letter to Giles Wallop, highly esteemed, not only by the

Oxford, n. d. (VOO, VII, 210), Councillor's friends, as Vives,


Vives praises the zeal of the de Fevyn (Epp. 150, 107,127, &c.)
young studente; cp. Brewer, IV, and James Nieulandt (Ep. 186),

1187. but even by his colleagues, as


127. Andrem] Andreas was Cra- results from

nevelt's trustful amanuensis and

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

90,

91

237

S. . -

Quod dedi <in proximis literis ad> te, id &si poteram


albapheto nostro obscurare, quod cl<anculo> author mihi
dixisset : tarnen fretus tabellario qui tuas mihi sepe

reddidit, commisi certe apertius, eoque magis quod Oedi


5 pum prestare non uis. Profecto, mj Graneueldj, si res ita
se habet, miror huiusmodj facinus conscire quemquam, ne
dicam cogitare uelle, presertim literis aduocare tantum
Principem. Sin id commentus est, aut suspicione, ipse adeo
heros, leui ductus, sibi male metuerit. Profecto quid credam

10 jn presentia anceps animj sum. Quare quo magis hoc


expiscere : Decanus (quo authore scripseram) is agit apud

uos; ex ilio (sed ut de me taceas) conquiras licet. Adiecit


libros quoque treis ab Erasmo editos : quorum primo, de
Ratione Coneionandj ; altero, Precandi ; 3 Conttendj Ratio
15 nem prescriberet. Quas omnia mih<i> fdem fecerant ut
priora crederem, jncredibilia & stupenda alia<s.>
Dorpium laudo qui aliquando resipuit. Vtinam ille num
quam prior inMoriam! Hic ego, quod aures mee aliquantum
1. proximis] Ep. 89. ConcionandiRationem (Alien, III,
2. albapheto] prob, a conven- 932, is), and judging by a letter
tional , alphabetum each letter to Judocus Jonas, June 1, 1519
having a value differing from (Alien, III, 985, s3), it seems that
the ordinary use, which the he was then contemplating the
inversion in ( albapheto ' is per- sclieme ; from these repeated
haps meant to express. announcements by his amanuen
2. quod... author] the news ses, as well as from his letter to
about Erasmus (cp. Ep. 89, 9-19) John Botzheim, Jan. 30, 1523
might have been divulged if the (Allen, I, p. 34, 21), it appears
letter had gone astray. that it was more than a pious
8. Principem] viz., Erasmum : wish ; in the second edition of

cp. Ep. 89, is. that letter, Sept. 1524, he even

11. Decanus] Mark Laurin, dean expressed a hope to publish it


of St. Donatian's : cp. Ep. 89, 10 ; that same year.

he may have gone to see some 14. Precandi] Modus Orandi


of his relatives in Mechlin : Ep. Deum : Basle, Froben, Oct. 1523 :
82, 21; FG, 83. Bib. Er., I, 120.

14. Ratione Coneionandj] Eras- 14. Confitendj] E

mus' Ecclesiastes, which was not sire Modus Confitendi : Basle,

published before 1535 (Bib. Er., J. Froben, 1524 : Bib. Er., I, 104.
I, 78), had been announced as 17. Dorpium] Evidently Crane
being in the press and shortly velt had mentioned to de Fevyn
fortheoming in March 1523 (Epp. the change in Dorp's opinion as
49, 20; 58, 15). As early as March expressed in Ep. 85.
29,1519, Erasmus had been asked 18. Moriam] cp. Ep. 24, pr.
by John Becker to compose a

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

238

1524

tenerule

20
tempo
horas illis jn<eptijs> auscultandis uix sano cuiquam con
sultum uidetur. Mire & stul<te> blaterant, neqne docent
cum numquam didicerint, piane jnfantes & rid<iculi.)
Euangelium non predicali! ; tantum si quid e lacunis Sco<ti
25 (si> Minorit sit) deprompserint, hoc iterant, jnculcant,
repe<tunt> et mansum (quod aiunt) in os jnserunt; qui
Dominicaiis ordi<nis sunt) ij Thomarn solum, aut questiun
culam de lana caprina ; Car<melite per) Alexandrum, Holcot,
Lyranum, Gabrielem, S. Nicolaum, et ceteros tutantur.
30 Atque ita dum perpetuo sibi Constant, nihil edif<icant !>
C marked by a vertical line in the margin the passage from l. 19 to the end.

19 tenerule] F; changed into tcnerulae and made more dlstinct by C 19 cuculiatisi

F; crossed off by C, who wrote over it : ineptijs quorumdam 27 ij] F'2, ; is FI

20. tempore]SeptuagesimaSun- Harter, II, 985; Allen, II, 575, 32.


day foli that year 011 Jan. 24. 29. S. Nicolaum] It is not prob.
21. jneptijs] cp. Bp. 85,162, seq. that St. Nicolas, Pope (858-867),
24. Scoti] John Dans Scotus ismeanthere; he wrote several
(c. 1265-1308), the.DoctorSubtilis'; epistles, of which one to the
belonged to the Franciscan Or- Emperor Michael was reprinted
der : KL; CE; &c. in 1536 (liih. Er., III, 43), bui
27. Thoniani] St. Thomas of which were not generally known
Aquino (c. 1226-1274), the ,Doctor (Harter, I, 774). Nor can de Fevyn
Angelicus ' : Harter, II, 307 ; KL ; refer to the famous inediaeval
CE ; Sic. divines, like Nicolas of Gorhain

27. questiancula] Horatias, (c. 1210-1295), Nicolas of Gla


Epist., I, 18, 15 ; cp. Erasmus, manges(c.l367-c.l434), Nicolasof
Adagia : EOO, II, 133, n. Dinkesbthl, of Vienna Univer
28. Alexandram] probably sity (c. 1360-1433) or Nicolas of
Alexander of Hales (f 1245) Caes (c. 1401-1464), since they
Minorite, the , Doctor Irrefraga- were no saints (Harter, II, 416,
bi Iis DNB; KL ; CE; Harter, II, 798, 830, 894; DThC ; CE; KL ;
259, 315. &c.). Most likely he alluded to
28. Holcot] Robert of Holcot the pamphlet Vita S. Nicolai,
(]- 1349), Dominican, Oxford doc- sive Stultitiw Exemplar (c. Nov.

tor of divinity, wrote several 1519 : printed in 1520 with W.


theological works : DNB; DThC; Nescn's Epistola de Magistris

Harter, li, 539. Nostris Lovaniensibus to U.

29. Lyranum] Nicolas de Lyra Zwingle : ZO, VII, 389-40t ; 378),


(1270-1340), Minorite, the ' Doctor which was a bitter satire against
Planus et Utilis ', author of the Carinelite Nicolas Baechem

Postilla; and Moralitates on the of Eginond, the Louvain profes


books of the Bible (1339) : Hurter, sor of divinity (de Jongh, 223,

II, 558; KL; CE; &c. 152), who was Erasmus' chief
29. Gabrielem] prob. Gabriel Opponent in Brabant and had
Biel (c. 1425-1495), of Spires, the ol'ten attacked him from the

jUltiinusScholasticus'; he wrote a pulpit; de Fevyn hardly felt any


Collectorium on Peter Lombard's sympathy for him : cp. Ep. 01, io.
Sentences : KL ; CE; DThC; 29. et ceteros] MS. : Et'.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

91,

92

239

De arte tua quid scribam? iam doctior sum edendo


ca<rmina> qui numquam antehac meditatus sum Carmen.

Sed aliquantum li<oc> torserat me, & laboriosum uidebatur


conferre literulas cum syl<labis.> Yale, mi Graneueldj.
35 ii Februarij. <Salutem tue ux>orj dices meo no<mine.>
<Tuus Feuynus.)
Excellmo. Juris utriusque Doctorj Dn.
& Mgro. Francisco Craneuelt, Consi
liario Mechlinien., Dn. & Patrono
vnice obserd0. Te Mechlen.

92. From John de FEYYN

II 8 [fi 12, 13 : H] 20 February 1524

This letter, which is a little damaged, takes up a d


which the third page is blank and the fourth has the address. It
was taken to Mechlin by Reginald Hellin : cp. Ep. 93, i.
S. P.

<Tuas literas ac>cepi : priores Carniualium die datas a


Joanne Rio tuo, etiam nostro; alteras hesterno die, laco

nicas. Jllis delectabar ob diligentiam Bacclianalinm die, &


hominem alioquin occupatissimum potuisse, aut saltem
libuisse vacare nugis. Ex alijs jntellexi quod &'juuabat,
92. 5 juuabat] written over another word

91. 32. carmina] prob, a poem is mentioned as the father of


with which Oranevelt had helped Francis del Rio (f Jan. 8, 1552),
his friend. born in Savoy (Gaillard, I, i, 192),

92. 1. Carniualium] Ash-Wed- merchant of the Spanish


nesday carne in 1524 on Feb. 10. in Bruges (Est Br., 393,
2. Rio] probably John del Rio, 1511-1528), where he m
or Ryo, who to ali appearances Catherine de la Torre or
belonged to a family of meri- tello in 1511, and became the
dional merchantswhohadsettled founder of a great family : Br.
at Bruges; he may be identical & Fr., II, 31, 39, seq. ; Hoynck;

with the 4 Rius' who is mentioned Arch. Roy. Gr. Cons. Mal., n 312 :

as a Senator in Ep. 129, which 90 : action against Ger. Bombelli,


should explain his acquaintance Aprii 1524,with which this visitto
with Cranevelt. A Jehan del Rio Mechlin was possibly connected.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

240

1524

Sc

admir

priorem, cum hie agam loco paululum propinquiore, et


quibuscum scribam cum lubeat : te isthic esse loco semo
tiore, et rescisse quid ageret, ut valeret.
10 P<arum,> mi Craneueldj, tibi inuideo amari te ab <illo>
plurimum : nam', ut omittam causam, etiamsi friuola si<t,>
certe agnoscit ueterem Feuynum, uel tua caus<a!> Quid si
jntelligat que Briardus? que ia<m>pridem fortassis virtutis
tum emuli? Non e<sse> plebeium te Senatorem : illum esse
15 te Sceuolam; pa<ndectas,> Julianum, Papinianum pre te
ferro jn responsis, j<n> consultibus, plebiscitis. Nolim pal
pare te, amicum no<tum> Sc familirem. Atqui congratulor
ordini primum : tibi u<ltra,> amico mentissimo Sc lauda
tissimo; sed laudatum la<udo> ab eius ordinis collega, uiro
20 bono quamquam juuene. Quid? ille non cedit tibi? ymo
dolet rogari s<e> priusquam rogatus sis sententiam ! Hoc
cine est fucatum ? Jdipsum vel jurejurando <adfirmab>o
adseruisse ! Projnde, mi Craneue<ldj, longe cum ab>sit
quin tibi jnuideam, nel glorie tue, certe predicari tuas opes,
25 illam jndolem jngenuam, illam jntegritatem, tuas Sc eas
ueras animi dotes, non potui non loetari merito tuo fuisse
celebratas a conlega; & ut amare te perpetuo uelit Viues
8 loco semotiore] corrected Ulto semotiorem and changed again 1(5 consultibus,

plebiscitis] MS. : Coss. plebisc. 21 rog-atus] FI; non rog-atus FI 23 Prointe &c.] on

f' 12

6. Viue] cp. Ep. 90, whicti Roman law undertaken by Tri


reacbeil Cranovelt on Febr. 12. bonian at tbe Emperor- Flavias
13. Briardus] Lambert do Anicius Justinianus' order (183
Briarde,wliohad passed through 508) : Gp. Staedtler, I, 80.

Bruges in July or August 1523 15. Julianum] SalviusJulianus,


(Ep. 71, ). Gp. Ep. 18, pr.; GCm, who systematically drew up the
1, 71 ; C. Priv., I, 60 ; CPT, 67 ; FC, laws and the praetors' edicts at
310; Paquot, IX, 315; Malines,357. the Emperor Hadrian's request :
15. Sceuolam] several members cp. Pauly ; Staedler, I, 69.
of that family were famous as 15. Papinianum] Aemilius
jurisprudents : P. Mucius Scae- Paullus Papinianus (-{-212), the
vola, an erudite in , Jus Pontili- most celebrated of the Roman
cium'; the two Q. Mucius Scae- jurists, wrote several books of
vola, praised by their disciple Qaaestiones, of Responsa, of
Cicero : one an augur ; the other, Definitiones, &c. under the Em

a , pontifex ', author of the first peror Severus' reign : cp. Staedt

scientific treatiso of Jus Civile; ler, 1, 70.

further Q. Gervidius Scaevola, 21. dolet rogari] having been

Papinianus' master : Gp. Pauly. appointed on Jan. 1, 1521/2, de

15. pandectas] the work of Biarde had precedence on Grane

constructive simplification of velt in Parliament.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

92

241

noster!

Doleo

quam laconicas !

30 De Clemente sperare licet quod tu optas !


Jn literis prodijt hoc nouum ab Erasmo, Noueinbrj excu
sum : Liturgia, seu mauis, Sacrum jntegrum, Deipara1
Lauretane consecratum, quo libellulo uisus est obseruare
quse hactenus (quantumuis reluctante Lulhero) jn missa
35 celebranda Ecclesia obseruarit, siue anatabalhmicon, gra
duale & secretiora. Sed piane placuit, quod decreuerim
illius nomine absoluere sacrum, quod rediens ex JtaliaTaro
fluuio perielitatus fuerim, & ut fit, jnuocalo Deipare illius
locj nomine, subito mihimet restitutus fuerim.
40 Tibi meas redditurus est Robert] frater, Regiualdus,
nunc a consilijs Dominorum a Franco : eum si (ut spero)
tractaris humaniter, profecto me tibi multis nominibus
obstrinxeris ; est & perhumanus & sane uir bonus. Vale, mi
Craneueldj, & salutem vxorj liberisque; <jubent> te saluere
45 Carlus & familia tota.

X Calendas M<artias.>

Tuus Phoev<ynus.>

Ornatiss. atque Excel0. Juriscon. Dno.


& Mag. Francisco Craneuel0., Senatorj
Mechliniensj, Dno. & Patrono vnice
obsera. Te Mechlen.
40 est Robertj &c.] marked by two small lines ir margin 40 frater] F2; Affnis

frater Fi

30. Clemente] Pope Clement VII. 1525) to Theobald Bietrich, as

32. Liturgia] Virginis Matris a token of the hearty affection

apud Lauretam Cultw Liturgia, that had sprung up between


namely a Mass in lionour of Our them : cp. EOO, III, 843, c; 902, e;

Lady of Loreto; it was dedicated 952, e; FG, 30, 304; Ent., 69;
t a great favourer of tbat devo- Erasm., III, 787.

don, Theobald Bietrich, vicar in 35. anatabathmicon] I do not

Porrentruy, near Basle, in Oct. know this name of a part of the


1523, and published at Froben's Mass, probably suggested by
in Nov. 1523 (EOO, V, 1327; Bib. , psalmi graduales :
Er., I, 181). The Archbishop of DAL.

Besangon, Antony de Vergy, gave 37. Taro] a stream washing


it bis approbation 011 Aprii 20, Fornovoand joining thePobelow

1524; and on Bietrich's request Cremona.

Erasmus added a , Concio ' to it 40. Robertj... Reginaldus] the

and had it reprinted in May 1525. Rellin brothers : cp. Ep. 51. pr.

He again dedicated it (May 4, 47. Phoevynus] cp. Bonilla,758.


16

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

242

1524

93. From John de FEYYN


Bruges

II 9 [f 14 : J] 21 February 1524

The Lommelinus mentioned bore and in othe


and 53, 45) is to ali appearance Gregory de Lo
son of Giles, a Genoese inerchant in Bruges, w
powerful fainily that in the xv41 Century di
(Gii. v. Sev., IV, 48, 426; Est Br 4, 15, 18, 32,
doubt he is the party recorded in contracts pa
and 1519 : Gii. v. Sev., VI, 390; Est Br., 448, 5
prouectiore ', but can hardly be identical with
of Genoa, who is mentioned in contestations
Br., 41, 43). In that town he possessed several
several friends, Cranevelt amongst them. In the first months of
1523 (Epp. 46, 34 ; 53, 45) he seems to have been involved in a diflculty
which did not turn out in his favour, and to which de Fevyn ascribed
bis death. Iiis succession was entered upon by bis nephew Melchior
Lomelini of Genoa, whose right was contested by , Magister Francis',
Gregory's naturai son, who matriculated in Louvain on Aug. 7,1517
(Lib. III Int., 234 v); and though the latter had been legitimated
at his father's request, the Bruges magistrates deeided the question
in his disfavour on March 18, 1525 (Est Br., 586). From Bruges the
Lomelini reinoved to Antwerp, where they counted amongst the
leading bankers in the second half of the xvith Century (Ehrenberg,
I, 345, 347, seq.; 11, 200). Cp. Br. & Fr., V, 443.

<Fevynus suo Cr>aneueldio Salutem.

Roberti frater cum isthuc iret Reginaldus, non potuj


rogatu Caroli, qui tibi hominem commendarj cupiebat, non
aliquid ad te literarum dare. Quod cum subito hesterno

uesperj confecissem, simul cum dicto seni obtemperans,


5 excidit mihj quod te scyre uoluit bonus patruus. Jtaque,
mi Craneueldj, si nescis, obijt Lommelinus, vir tui aman
tissimus, iam setate prouectiore ; languens morbo quem
contraxisse opinor ex judicato, etiamsi Costa nescio quid
aliud uisus sit jmpegisse. Jllius anime misererj dignetur
1. Roberti] cp. Ep. 92, 40. 8. Costa] Andrew de la Costa

2. Caroli] Hedenbault. (cp. Ep. 60, 9) was more than a


3. literarum] Ep. 92. townsman and business friend
6. Lommelinus] Gregory de to Lommelin (Est Br., 507), since
Lomelini. through his grandmother he

8. judicato] possibly the legit- belonged to his

imation of his son : EstBr., 586. Fr., V, 4.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

93,

94

243

10 Christus Optimus Maximus; certe jn hunc usque diem


probe beneque se habuit.
Mi Craneueldj, aliquamdiu medidatus sum ad Nouio
magum, sed nescio qua id commode eiticere queam; quare

te rogo rescribas cui tuas committas, & qua tuto credas


15 literas tuas. Audio illic bellum esse apertum : jtaque metuo
ne id commode liceat, nisi quem tu habeas cui des. Yale.
9 Ca<lendas> Martias.
Restituii nobis Erasmus Questiones Thusculanas ; tu eas

si me audis tibj comparabis; sunt & elegantes & e media


20 philosophia deprompte. Jterum vale, & salutem domino
Enghelberto van den Dale, collegse tuo, vxorj & liberi<s.>
Tuus Fevynus.

Ornatiss. atque Jntegerr0. Viro Dfio.


& Magro. Francisco Craneuelt, Consi
liario Mechlinien. Mechliniae.

94. From John de FEVYN


Bruges

II 11 [f18] 21 March 1524


This letter stili has part of a well preserved seal : cp. Ep. 161.

Mj Craneueldj Optime atque Humanissime Salue.

Quid ad te scribam nescio ; nam nihil est quod scribam

nouj. FontArabie deditum est; sic ferunt quj jn ea arce


fuerunt. Dominus Joannes Fonseca hesterno die hispanice
93. 11 habuit] E2 ; habuit quantumuis FI 16 quam] E2; quid El

93. 12. Nouiomagum] cp. Ep. the western Pyrenees, had been

71,21. occupied by Admiral Bonnivet in

15. bellum] cp. Ep. 88, 6. Oct. 1521 ; after having been

18. Questiones] . T. Giceronis successfully defended by the


Tusculance Qucestiones, cura D. French, it surrendered to the

Erasmi : Basle, Froben, Nov. imperial forces about Febr. 27,

1523 : Bib. Er., Il, 18. 1524 : Brewer, IV, 121, 124, 146,
21. van den Dale] cp. Ep. 46, 31; &c. ; CMH, II, 44-6; 418-23.
GCm, 74; GCr, 17. 3. Fonseca] cp. Ep. 60, 7.

94. 2. FontArabie] Fuenterrabie, 3. hesterno die] Palm Sund


the most important position on March 20.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

244

1524

conciona

Britann
doctorcm
surus sit. Alloquutus sum jllius secretarium, sed non
uacabet diutius alloqui, quod nix equo exilierat petasatus.
De reliquo si quid sit quod scyre nos expediat, ut ne
10 fugiat nos. Ac ne culpam desidie ullam mihi (siue crimen
mauis) jmpingas qui nunc rarius scribam : sum profecto
animo totus consternatus ; scies autem post quam ob
causam, quae mihi non leuis uidetur. Jndigna nie patj
jndies perjnde ac si commigrandum, nosti, & ut fabula
15 sim vulgo. Suggero jn sumptum abunde, neque cessat
vrgere ut plane exhauriar si liuic commoror. Vale, mi
carissime Craneueldj. Te salutai Carlus, Robertus, Rode
richo, Fonseca quj sese nunc jnuitauit; nam ego (quod
apud te dixerjm) vix patroni si viuat !
20 Brugis, 12 Calendas Apriles.
Tuus <Fevynus.>

Glarissimo Jureconsulto D. & Magro.


Francisco Craneuelt, Consiliario Mech

linien., Amico longe Integerrimo.

95. ERASMUS John ROBBYNS


Basle

II 15 [f" 22] . 31 March 1524

This document is a copy made from th


scribe; it was collated either by Robbyn

94. 8 uacabet] F2; uacaret Fl : by an ovevsight th

94. 4. Natione] viz., Hispanica, the la

at Bruges. l'or a conduct to cross the Straits


4. legatus] probably the mes- (Brewer, IV, 457).

senger who announced to Perdi- 6. Knick | cp. Ep. 90, 78.


nand of Austria the news of his 13. causam] evidently Heden

admission to the Order of the Gar- bault's discontent and ili hu

ter. To that intent he seilt George mour : cp. Ep. 22, pr.

of Halewyn, Lord ot Comines (cp. 17. Carlus] Hedenbault.


Ep. 56,pr.; Sand., Gandav.,45) to 17. Robertus] Hellin.
England as his deputy on May 16 17. Rodericho] cp. Ep. 104, pr.

(Brewer, IV, 337, 338); on June 29

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

94,

95

245

olT, not only Iwo words


also a sentence which wa
(II. 9 & 10). The folds in the doeument and traces of sealing wax
on the back suggest that it was communicated amongst friends.
The original of this letter Avas handed to John Robbyns by Livinus
Algoel (Ep. 58, pr.), who had carried from Basle some more epistles :
one to another of Jerome Busleyden's executors, bis brother Giles,
which is lost (FG, 30, i); one to John de Carondelet, dated March 30,
1524, quite similar in spirit and Contents to this letler (EOO, III,
794, a); one to Goclenius in Louvain, written on April 2 (EOO, I,
***3 v), and one to Mark Laurin, only known through the reply (FG,

28, io). From Bruges Algoet crossed to England (EOO, I, *"4 r);
maybe he carried the two pictures of Erasmus by Holbein which are
mentioned in an epistle to Pirckheimer of June 3, 1524 (EOO, III,
1704, c); he brought back a letter from Thomas More to Graneveit
(Ep. 113, 13), and on bis return to his master he was entrusted with
replies from Robbyns (June 28 : FG, 27), Mark Laurin (June 30 : FG,
28), Giles Busleyden (Julyl :FG,30), and with Vives' letter of June 16
(EOO, III, 801, b). He was back in Basle on July 21 (EOO, III, 1705, a).

John Robbyns (Ep. 17, .) was the influential patron of the


, Collegium Trilingue' to who in Erasmus had applied at the nom
ination of John Becker (Allen, III, 805) and in the difllculty with

Rescius (Allen, IV, 1046). He had now again informed him of the
danger of Goclenius' leaving for a better post (EOO, I, "*4 r); to

this letter of thanks Robbyns replied answering poinl by point, on


June 28, 1524 : FG, 27.

Conhad Wackers, generally called Goclenius (Gockelen), was born


at Mengeringhausen, near Arolsen, in Waldck, Westphalia, at the

end of 1489, or in the beginning of 1490; he began his literary

educatiori at Deventer (Allen, IV, 1209, pr.), and matriculated first


in Cologne,Nov. 10,1510 :, Gonr. Waldeck, Pad. d.; art.' (Keussen, 669),
and then in Louvain, Febr. 28,1512 :4 Con radus Wiekart de Waeldyck,
paterbnonensis dioc., pauper ' (Lib. III Int.,172 v). Here he studied in
the Castle, and became . A. in 1515 (Lib. I Nom., 184 v). He after
wards look Orders in the Liege diocesc and gained his living in the
University town by teaching Latin (Allen, IV, 1018,12) ; on Oct. 3,1518

the Facult.y of Arts noininated him to the first vacancy at the

collation of the abbot of Floreffe (Lib. I Nom., 141 r). He was the

candidate proposed by Busleyden's executors to replace Adrian

Barlandus at the end of November 1519; indeed that humanist


resigned his professorship in the Collegium Trilingue, since, beside
bis board and lodging, the Latin teacher was not to earn more than

half of what his two colleagues gained (Ep. 62, pr.; Nve, Mm.,

377), one of them being Rutger Rescius, who was then hardly more
than one of Martens' readers, and had still to learn from James

Teyng what he had to teach (Ep. 150, pr. ; FUL, n 1437 : 17).

Notwithstanding Erasmus' and Barlandus' elforts to further their

own candidates, Goclenius was appointed ; he started his lectures

on Dee. 1,1519 with such an unmistakable superiority that Erasmus


defended him against all contradictors (Epp. 62, 96, pr.), and knit
up with him a lifelong and untroubled intiinacy. If the success of

his teaching surpassed by far that of his colleagues, his wages

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

246

1524

were
consid
Barlandus'
Nicolas
van
1522,
that
h
professore (FUL, n" 1437 : 67, seq.). Other patrons soon solicited
Wackers' Services : Robert de Croy, bishop of Gambrai (Ep. 23, pi'.),
offered bini abundant wages (FG, 27, 12), in so rauch that Erasmus,
desirous of securing to the College the great artisan of its prosperity,
wrote to John Robbyns and Giles Busleyden advocating a further
increase (EOO, 1, ***4 r; FUL, n 1437 : 18). Immediate satisfaction
was given to that wish as is seen by this letter (FG, 27, 12); stili it
was kept a secret in order to avoid envy, and from 1524 to 1538 the
yearly accounts regularly inention the twelve Rliine fiorine which
the president paid t to a certain person by order of the executors '
(FUL, n 1437 : 18; nU450 & 1451).
This increase in his wages and, even more, the executors' kindness
bound Goclenius for the whole of his life to the College in which he
lived since Nov. 1, 1520, and where he occupied the room that had
been intended for Erasmus (FUL, n 1436 : 92 v; FG, 14, 23). Stili he
did not keep aloof from the University, to whose Council he was
admitted on Feb. 29, 1524 as a member of the Faculty of Arts (Lib.
VI Act., 21 v). He was elected procurato! of the latter on June 1,
1525, and denn on June 1, 1526 (Lib. I Noni., 185 r, 200 r). On
July 18, 1522 he had been nominated to the first vacancy at the
collation of the abbot of St. Bavo's, Ghent, and on Aprii 19, 1525 to
that of the Chapter of St. Mary's, Antwerp (Lib. I Nom., 171 v,
184 vu). On the strengtli of this nomination he obtained a prebend
in St. Mary's, Antwerp (Uiercxsens, II, 11, 259), which, however, was
contested, since he liad not the intention of residing in the town.
Erasmus, when wriling to him, mentioned the difference on May 3,
1532 (EOO, III, 1435, e), and again on Nov. 7, 1533 (EOO, III, 1479, ) ;
on May 29, 1536 he reiterated his thanks to a friend, a Councillor
maybe Cranevelt who, a while before (t olim '), had procured the
sentence that had restored Goclenius to his rights, and was helping
him again in a suit, prob, for revenues refused to the absent canon
(EOO, III, 1520, d; 1521, b). Cp. OE, 330.
The references to those difflculties, which Erasmus suspected to be
due to Jerome Aleander's contrivances in Rome, have been wrongly
understood as if Goclenius had had some trouble on account of his

doctrines (Nve, Mm., 146; id., Renaiss., 76; Nie. Cleri., 22). Stili

Wackers' career was as smooth and cairn as his temperament was


prudent and sedate ; he was one of the most influential and pros
perous members of the University (Lib. VI Act., 183 r, 185 r); and
Iiis excellence as poet (Collect., 72), orator, Improvisator (Nve,
Meni., 144-149) and erudite, was universally acknowledged (Sandys,
II, 215); few contemporaries reeeived such unconditional praise
from the nice critic that Erasmus was (cp. Allen, IV, 1220, 12 ;
1237, 34; EOO, III, 1406, c; &c.). Through his faithful affection for

the great liumanist he was considered as his , alter ego ' in Brabant :
indeed, ali the friends and acquaintances resorted or wrote to him;
he consequently became intimate with More (Allen, IV, 1220; Nve,
Renaiss., 140, 171); Peter Giles (Isegkem, 302); John Oom van Wyn

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

95

241

gaerden (Ent., 59); John Dantiscus; Simon Riquinus (FG, 133, 14);
James Jaspar (FG, 193, la) ; Hajo Caminga (FG, 228, 24); Hector and
Ausonius Hoxvirius (Gabbema, 517-520); Angelus Resendus (V. And.,
400), &c., not to mention the Louvain friends and colleagues Dorp,
Rescius, Alard, Gerard Morinck (Ep. 77, 70; FG, 101, 12), Martin
Lipsius (Hor., Lips., 752, &c. ; FG, 78, 7, 79, 7), John van Heemstede
(EOO, III, 1747, b), and others. His fame as professor was extraor
dinary; studente flocked to hear him (EOO, III, 1747, b); amongst
them were his tvvo successore Peter Nanning (Paquot, XIV, 59, 62)
and Cornelius Valerius (Paquot, XII, 146); the humanists Cornelius
Musius(Opm., JJist. Mari., 67), James Cruckius(Schrev.,1,265), Adrian
Junius (Paquot, XIV, 62) and Viglius van Zuichem (Hoynck, I, 1, 7,
67, 71; II, 1, 230); further Georges of Egmond, who became bishop
of Utrecht (Hoynck, I, 1, 67), and Erasmus' amanuenses Fr. Dilf
(OE,439), Livinus Algoet (Ep.58,p/.), Ch. Harst(Ep. 172, pr.; Allen, IV,
1215, 12), Nicolas Kan (EOO, III, 267, f ; 1524) and Lambert Coomans
(EOO, III, 1514, a). As he was rather stout, thick-necked and inclined
to indolence (EOO, I, 1014, c), he rarely left Louvain and the College
where the inmates profted by his society, which in Jerome Busley
den's idea, was to he the great advantage of the Institution (Nve,
Mm., 376, 379). He became the preceptor and literary mentor of
several of these collegers, who belonged to the most conspicuous
families of their countries ; thus, amongst others, Cornelius of Zegers
capelle, Arnold Sasbout (Ep. Ili, 3), Jerome and Adrian Saridelin,
Cornelius and Peter Susius, John Erasmus Proben (Erasm., II, 605) ;
Herman Falco de Husbeek, Balthasar de Coenrinck of Vienna (EOO,
III, 1513, e; 1514, b) and Michel of Horrion(EOO, III, 1465, c) proflted
largely by bis zeal and his private lessons, which they g'enerously
repaid in money or with presente in gold or Silver (FUL, n 1437 : 63,
seq.; n 1451 : J. van der Hoeven's Manuale : f 3, seq.; Erasm., IV,
776). The great iniluence which he exercised on his disciples was
decisive for the prosperity of the College (Nve, Mm., 298, 332); it
was readily acknowledged by his patrone; at least from 1533 they
invited him to assist at the audits; after the death of the president
Josse van der Hoeven (Sept. 10, 1536 : cp. FUL, n 1663; V. And., 278)
he fulllled the function of vice-president (FUL, n 1451), until, old
before bis days through study and teacliing, he feil ili, suffering in
his head, and died on Jan. 25, 1539.

He was buried in St. Peter's and his monument was adorned with

an eulogy and his portrait (Foppens, I, 189; Nve, Mm., 144); at his
funeral his friends(e.g., Alard :CTril.,49,50)and disciplescovered the
church doors with epitaphs, and his successor, Peter Nanning, pro

nounced a patlietic, though somewhat pompous, Funebris Oratio,


which was printed in 1542 (Louvain, Servatius Zassenus). Nicolas
Beken or Clenardus mentions him in his Epistola} (C1E, 81); Nicolas

Grudius praises him in his Funera (25, 138) ; Andreas Resendius

dedicated to him a poem about Louvain and its University (V. And.,
400), andone against the Literaturce Oblatratores (Basle, 1531).
Goclenius, who had worked much and spent little, left an ampie
heritage, which in the absence of any will, was to go to his nearest
relatives. In his room the University promoter and notary, assisted
by a Supervisor of the College, Peter de Corte, and a professor,Rutger

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

248

1524

Rescius,
cups; they locked ihem up in a ehest. That hoard excited Rescius'
envy, in so much tliat he claimed part ot it on the strength of
Busleyden's testamont, stating that the studente were to pay a
yearly tax for the advantage of living and talking with their three
professore, who were to go shares in these profts. Stili that regula

fo

tion had been abolished on Febr. 6, 1522, and what Goclenius had

received, had been the requital of bis own personal exertions.


Gonsequently the University Rector, Michael Drieux, conipelled Res
cius to deliver into his custody the ehest which he had hidden in
' the College on the day of Wackers' funerei (FUL, n 1437 : 11, seq.);
at the request of the Emperor's fiscal procurator, it was to remain
under his care until the Brabant Council should bave settled a suit

with the heirs. Another difficulty cropped up : amongst Goclenius'


money was a considerable amount which belonged to Erasmus ;
indeed the latter's conldence in his friend had been so great that
he had once requested him to look for a house in Louvain (Allen, IV,
1209), and that on several oceasions he had deposited money with
him ; in his will of 1527 he had asked him to edit his complete works,
and to dispose of a sum according to bis intentions; in bis latest
will he entrusted him with the distribution of 1000 gold coins
(P.S. Allen, Erasmus' Money and Rings in 1334, in The todleian
Quarterly Record : Oxford, 1918 : II, 142 ; EOO, I,***4r; Hoynck, II, i,
223). Boni face Amorbach, Erasmus' executor, communicated with the
University allowing thern the disposai of the money that was left; on
June 7, 1539, tliis letter was read at the meeting of the Deputies,
and accordingly the heirs were advised of the matter (Lib. VII Act.,
244). Having grown distrustful through Rescius' unwarranted daini,
the lattei refused to acknowledge the title of Erasmus' executor.

When Ruard Tapper, as dean of St. Peter's, urged the payment of

Erasmus' legacy of 200 Rh. fior, to his church, and Mary of Hungary
backed his request, the Rector, Ghisbert Loyden, could not comply
with the demand on account of the Sequester, and the refusai of the
heirs' procurator John Altenanus : Aug. 4,1539 (FUL, " 1441 ; Lib. VII
Act., 249). When on Aug. 30, 1539, the Sequester was taken off, the
University decided to examine Goclenius' letters and papers before
parting with the precious ehest, and to await the arrivai of Mary of
Hungary's Councillor and deputv in the matter, Louis de Schore
(Lib. VII Act., 256, 258). On Sepl. 27 the Rector and some professore
inspected the documents and found that Erasmus' donation of the
money was not real, as the heirs would have it, but merely fetitious,
and the University decided not to let the hoard go out of their hands

(Sept. 28 : Lib. VII Act., 259). On Oct. 3 a messenger was sent


to Basle to communicate with Amorbach (Lib. VII Act., 260, 264),
whose answer was read by the Rector at the meeting of Jan. 22,
1540 : the money was to be used by the University in alms and

distri butions to poor studente. When this was announced to the

liei rs, t bey refused to desist from their rights and called the promoter
before the Court on July 23, 1540 (Lib. VII Act., 265-6, 280) ; still after

that date the affair is not mentioned any more in the Acta. Without

doubl the University was enabled by the sentence to execute Eras


mus'piouswishes,as can be gathered from Peter Opmeer's statement

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

p.

95

249

that at Goelenius' deatli about two thousand ducats of Erasmus'

money were found in bis possession, and that they were distributed
amongst the poor (Opmeer, I, 470 b); that maj account for the 80 Rii.
fior., wiiich, according to Molanus, each of the Faculties had had to
dote out fronx Goelenius' legacy (Mol., 605).
Goelenius' literary inheritance is comparatively small owing more
to his professorship tlian to his indolence, on account of which
Erasmus opined that he preferred being 4 obesulus' to ( polygraphus '
(EOO, I, 1014, c). Indeed most of his works date from the very early
years of his career : a metrical Lucubrationuni Erasmicarum Elen
chus, printed in Melius Eobanus' Hodceporicon, with a letter of Peter
Giles, Antwerp, May 21, 1519 (Louvain, Martens : Iseghem, 302;
Allen, III, 870, pr); a poem in Martens' edition of the Colloquia, Nov.
1519 (BB e, 424; Iseghem, 320; Allen, IV, 1041, pr.); some notes on
Cicero's de OlJiciis, &c., in an edition by Erasmus and himself, Basle,
1528 (Allen, IV, 1013, pi.) ; a translation of Lucian's Hermotimus,
Louvain, Martens, 1522 (Iseghem, 324), dedicated to Thomas More
onOct. 29, 1522, and rewarded by a cup full of gold coins (Nannius,
Funebvis Oratio : A 4 v); finally an edition of Lucan's Pharsala,
printed by M. Hillen, Antwerp, Febr. 1531, for S. Zassenus (a copy
was in Louvain before 1914 : BulIBiB., XIX, 406). There is further an
epitapli of 7 distichs on Martin van Dorp by bini (V. And., 102); in
the xviith Century the Collegium Trilingue possessed a manuscript
containing notes taken during his lectures on Cicero's Pro Milone,

Pro Lege Manilio, Paradoxa and the Somnium Scipionis (CTril.,

47, 48).
A collection of his letters to Erasmus is preserved in the Basle
Library ; some addressed to other friends are stili extant : to Jerome
Aleander (Brorn, II, 33); lo John antiscus (ZOE, IX, 481); to Damian
a Goes (DGO, c 2 v ; c 4 r) ; to Nicolas Olah (OE, 438, 484, 594, 599)
and to Heclor Hoxvirius (Gabbeina, 517-520). Several of Erasmus'

letters to him (amongst them the last he probably wrote : EOO, HI,

1521, a : June 28, 1530) were published in the very first collections;
they testify to the hearty affection and deep esteem of these great
men for each other (Allen, 111 & IV; EOO, III, index; the letter of
May 3, 1532, without nanie of addressee, was evidently written to
Goelenius : EOO, Ili, 1435, d). There further exist letters to him front
Nicolas Olah (OE, 444), Viglius (VE, 79), Alard (Agricola, I, 2 r;
Selectol Similitudines : Cotogne, 1539) and Melanchton (MO, I, 947).
Cp., besides Nanning's Fanebris Oratio, RE, 428; Mol., 604; Ver.,
310; V. And., 279; CTril., 47-50; Bib. Belg., 141; Jov. EL, 221;
Mirseus, II, 29; Foppens, I, 189; PF, 481 ; Bax 11, Vili, 24-25; Nve,
Mm., 143-9; id., Benaiss., 139; Sax., Onom., 39, 584; Reusens, IV,
506; FG, 361 ; Allen, IV, 1209, pr.

Copia.
S. P. Ornatissime Vir.

Habeo gratiam quod Goclenio nostro aliquid honorarij


muneris datum est, non tarn ob jpsum donum quam quod

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

250

1524

hac vestra beneuolentia retinetur in theatro suo. Quid enim

sunt duodecim floreni ? Ego tenuissimus plus dedi ne dese


5 reret susceptam prouinciam ; hoc enim habeo certum, non
facile successurum j Ili similem.

Jam non semel Gallorum Rex magnis promissis jnuitat


me in Galliam : vult jnstituere trilingue collegium Lutetie;
sed liactenus excusaui, videns mihi certamen futurum cum

10 Theologis, qui mire debacchantur in grecas literas. Ego jam


senex missionem quero, atque vtynam contingat! Video
meam senectutem in huiusmodj seculum jncidisse, vt

quocumque me vertam, multa ferenda sint : in vtraque


parte sunt que mihi displicent; et jnterim dum neutri me
15 addico, vtrinque discerpor. Adrianus Sextus fauit; fauet et
Clemens Septimus ; fauet Cesar ; sed nec benigni tate
horum, nec fauore fru licet : jlico clamet populus Lutera
nus : ( Corruptus preda defecit ab Euangelio ' ! Certe in Lute
rana factione video multos tarn seditiosos tanque furiosos
20 vt jlli federi numquam sim accessurus. Si videro principes,
sepositis aifectibus priuatis, velie consulere glorie Christi,
adero; sin minus, certe approbabo meam conscientiam Deo.
9 videns... literas (10)] crossed off 11 quero] after it vtynam is struck out
18 ab| before it abs is crossed out

3. retinetur] the opening sen- Goclenius, Aprii 2 (EOO, I, ***4 r");


tences of Erasmus' letter to Goc- cp. EOO, X, 1665, n; &c.
leniusof Sept. 25, 1525 (EOO, 111, 10. Theologis] cp. P. Fret, La

773, c) imply that the lattei' had Facilit de Thologie de Paris et

complained about the exiguous ses Docteurs les plus Clbres :


wag-es : cp. Alien, 111, 884, 2; Paris, 1900-1901 : 1, 134; II, 9,
EOO, 1, ***4 r". seq.; Pennington, 289, seq.

7. jnuitat] Francis I. had invited 15. Adrianus]cp.Epp.28,89

Erasmus in 1517 when he con- 16.Clemens]cp.Epp.89,/'.; 101.


templated founding his Collge 18. Corruptus preda] the sue
de France (Lefranc, 46 ; 84, seq. ; picion that Erasmus should bave

Allen, II, 522, &c.); tue project was been paid for opposing the re
abandoned during several years ; formers was expressed by Hut
in July 1523 Claude Chansonnette ten's friends (HO, II, 332-333); he

was sent to Basle to engag refers to it in his letters : to Mark


Erasmus (Vischer, 31; CaE, 10; Laurin, Febr. 1, 1523 (EOO, III,
Allen, III, 852, so), who mentioned 759, b) ; to Goclenius, Aprii 2,1524

it in several of his letters of this (EOO, I, ***4 r); cp. EOO, III,

period : to Pirckheymer, Jan. 9, 805, a; 845, c; &c.


152[4] (EOO, HI, 743, f); to Cle- 19. seditiosos] cp.EOO, 111,818,
ment VII. : Febr. 13 (EOO, HI, a; 1069, e; 1218, ; &c. ; Mourret,
784, b); to John de Carondelet, 338; &c.
March 30 (EOO, III, 794 b); to

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

95,

96

251

Deus te seruet incolumem, vir honorande.

Basilee, die Jouis post Pascha.


25 Erasmus Roterodamus tuus,
sex tempore.

Honorabili viro Joannj Robyns


Decano Mechliniensis ecclesie.

96. From ALARD of AMSTp]RDAM


(Louvain)>

II 12 [f 19] <end of March-begin of Aprii 1524>


The date of this letter, which is not added, may be safely deducted
from the place it occupied in the colleetion; apparenti} it reached
Cranevelt after he received de Fevyn's message of March 21, 1524 :
Ep. 94 (II il), and before he wrote out the letter for John Robbyns,
Aprii 13 : Ep. 98 (II 13).
The letter itself is carelessly written, several words and letters
being struck out, others being added over the line. Part of the left
edge has become indistinct through the waterstain, and a sentence
in the marg-in, next to 11. 15-18, is quite illegible. The address still
has the seal which, however, is neither entire nor clear:it represents
a heart with part of a vein at the top and a segnient of a circle with
three or four indistinct letters of an inscription. It evidently was a
favourite symbol with Alard, for on his portraits in woodeut in his
Dissertatiuneulce tres, Antwerp, A. Dumseus : 1541, in his Oratio
in Nuptias Jacobi Valeoleli, and his SyWulce Concionimi, printed by
R. Rescius, Louvain, in 1542, there is also found a heart hearing the
word (,'o ( = ) and surrounded by the inscription : ,
, (cp. Paquot, XI, 406).
Alahd of Amstebdam, son of Conrad, was born about 1490 in tlie

town from which he took his name. He enjoyed for a time the

lessons of Erasmus' friend and school-fellow, William Herman of

Gouda (Allen, II, 433, 37; 1, 33, pr.). In the first teens of the xvith

Century, he taught Latin at Alkmaar, having as colleague Bartho


lomew Decimator of Cologne (Allen, I, 23, 67), and, ainongst his
pupils, Peter Nanning (Agricola, II, A2 v; 171); there he got from

Barbara Vrye, or Liber, of Soest, the first documents of his favourite


author Rudolph Agricola (Agricola, 11,171 ; . S.Alien, The Letter s of
Rudolph Agricola, 1906, in Eng. Mist. Rev. : xxi, 308, seq.). Alard was
a kinsman of the abbot of Egmond, Meinard Man, of Wormer (1509
1526 : Matthseus, Chron. Egmund., 140, 259; HEp, H, 76, 79; Hoynck,
IH, 1, 201 ; Allen, II, 304, ibi ; III, 676, 38), a great favourer of learning

and humanists; through him he probably became acquainted with

Martin van Dorp (1514 : Allen, I, 78, pr.), for whom he procured
a manuscript of Agricola's Dialectica, printed in Jan. 1515 (Louvain,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

252

1524

Martens : Iseghem, 218; Eng. Hist. Ree., xxi, 304). About that tinie
Alard was in Louvain; he witnessed Charles oi Austria's solenni
entranne into that town (Jan. 23, 1515); still he studied at Cologne,
where he matriculated on Sept. 12, 1515, as a paying Student in arts
(Keussen, 752), and where John Murmel of Roermond dedicated to
him his edition of Persius (Cologne, Sept. 1517). Occasionally,
however, he stayed at Louvain ; from there he wrote t wo letters to
Erasmus, July 1 and Nov. 11, 1516 (Allen, II, 433, 485). Probably he
owed his introduction to that great man lo the fact that he had
known William Herman ; in his quest for literary docuinents (Eng.
Hist. Rev., xxi, 306), he had even secured a volume of poems and
eoinpositions by these two friends, dating from their school-days at
Deventer (Allen, II, 433 , 36; I, pp. 581, 610); from that colleetion,
which is now in the Gouda Library (iMS. 1323), he afterwards

edited Erasmus' Carmen Bucolienm Pamphilus (Leiden, 1538). The

two letters show an evident desire to court Erasmus' favour : one

included a translation of his Greek poem to Our Lady of Walsing


(EOO, V, 1325, a; III, 1561, a; Invi., 19); the other related Alard's

finds in his researches for Agricola's manuscripts ; they were

rewarded with the dedication of the Epistola Eucherii ad Valeria


nam (1517 : Allen, III, 676; Iseghem, 288).
As soon as Erasmus settled al Louvain Alard look his permanent
abode there, earning his living by private teaching. He, tuo, wanted
to contribute his share in the success of the , Collegium Trilingue '
and announced on March 7, 1519, by a bill on St. Peter's doors, that
on the next day he was going to lecture in that institute (de Jongh,
200, *12). He had chosen as subject a treatise by Erasmus, probably
the Ratio Vera; Theologice : Martens had published a reprint of it
in Nov. 1518, for which he himself had composed some commen
datory verses (Iseghem, 291). As he had not matriculated, and as
the matter to he read was theological, the Faculty of Divini tv

protested, and the University prohibited the lectures, advising


Busleyden's executors of the irregularity (V. And., 357; Ep. 2, 6, n.).
When, al the end of November 1519, Barlandus resigned his pro
fessorship, he proposed Alard as his successo!; stili the executors
were not Willing to appoint a man who, a few months before,
had disconlenled the greater part of the University ; for after many
difflculties they had managed to make an agreement for the College
on Sept. 20, 1519 (de Jongh, 200; *13). They chose Conrad Wackers
(Ep.95,jur.); Erasmus had put forward another candidate; nt James

Teyng of Hoorn, although Peter Nanning (in his Funebris Oratio


C. Goclenii : B3 r) asserts that he had been Goclenius' competitor;
for being chiefly versed in Greek, he would have better replaced
Rutger Rescius, who even at a time was taught by him (FUL,
n 1437 : 17). More probably Erasmus wanted to have Herman Busch
appointed, whom he had already before recommended to the exe
cutors, namely in Sept. 1519, when Barlandus, after completing
the year for which he had been engaged, was said to think of
leaving, as results from a letter of Oct. 21, 15<19> (Allen, III, 884).
A few weeks later, when Barlandus' resignation had become a
decided thing, he, to ali appearance, made him come at once lo
Louvain ; for the College accounts mention a sum of money paid to

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

96

253

Erasmus to indemnify ( somebody whom he had sent for from


Germany for the Latin lecture, but wbo had arrived too late, as the
vacancy had already been flled' (FUL, n 1436 : 36 r); most probably
this entry refers to Busch, who in 1518 was at Spires, and in 1520 in
Worms (Allen, III, 830, pr. ; Bianco, I, 639; FG, 313; Goldast, 151),
whereas Geratinus was then in or near Louvain (Allen, III, 622, 31).
After Goclenius' nomination the disappointed parties criticised
what thcy considered to be Erasmus' choice; consequently the latter
wrote to Barlandus, praising the new professor (beg'in of Uec. 1519 :
Allen, IV, 1050; Ep. 62, pr.)', to Alard he sent from Antwerp, Dee. 7,

1519, the epistle addressed , Cuidain (1 ', in which he

declared that Busleyden's executors had been decidedly against


him, and added that his impudence estranged many people from
him, and might well be the causewhy the abbot evidently Meinard
Man had so little intercourse with liim (Allen, IV, 1051). Alard
never found grace again in his eyes and the few references to hini
in Erasmus' correspondenee are far from flattering (EOO, III, 1024, e ;
1422, n; 1513, e; Erasm., II, 604); that in the colloquy Domestica
Confabulatio (1522 : BB, e, 441; EOO, I, 635, d) is at least dubious :
, Homo minime mutus est. Quod auribus diminutum est, lingua
pensat '. Indeed Alard was t natui'a surdaster, sed lingua volubili ',
to which he himself alludes quoting this Antischenicum : ( Regium
[est] cum facias bene, audire male ' (Opm., Hist. Mart., 131 ; cp. Bib.
Belg., 34).
Alard was never oflcially appointed by the University; stili he

stayed at Louvain studying and teaching, as he implies in this

Ietter, and working occasionally as reader for Thierry Martens


(Epistolce divi Pavli Apostoli omneis, 1522 : Iseghem, 323). Ile became

a priest and applied himself to divinity under James Latomus, to


whom he dedicated his Dissertatiunculas tres (Antwerp, 1541), and
Ruard Tapper, who was his intimate friend, as appears from two

letters in that sarne book (de Jongli, 247). He did not break olf with
the humanists, remaining on excellent terms with Cornelius Gerard
(Allen, 1,17 ; p. xxiii); Clenardus(Agricola, II,*3v"); Dorp (Hor., Lips.,
706, 759); Barlandus (Ep. 62,pr.) ; Cordatus (Ep. 71, pr.); Martin Lips
(Hor.,Lips.,702; 706; 751-9); Goclenius (Agricola, I, a2r); Melanchton
(MO, III,673); Rescius and Nanning (Agricola, II, , 171), and Iiving
on intimate footing with John and James Valeolsetus (Barlandus,
Libelli Tres : Antwerp, 1520 : D4 v; Ep. 71, pr. ; Paquot, XI, 413) and
Damian a Goes (Paquot, XI, 409). Stili as his predilections went to
controversy and theology, he devoted most of his writings to such
subjects and so gained the sympathies of Herman Lethmaat (Ep. 56,
pr.; Theophilacti... Epist.; HEp, U, 33), Corn.Crocus(Ent., 114; Epistola
Com. Croci : Cologne, 1531, ciij v), Alb. Pigge (Ep. 97.pr. ; Gabbema,
96) and several others of his countrymen who then were struggling

against anabaptists and sacramentarians (Paquot, XI, 409-412).

Happily these foes did not require in their antagonist a great depth
and thoroughness, which are lacking in Alard's traets. He evinced a
real bent for poetry ; numerous are the verses scattered about in his

own books and those of friends; they comprise recommendations

(Iseghem, 292 ; Allen, I, p. 610; li, 433, 30, &c.), epitaphs 011 Erasmus,
Man, Dorp, Goclenius, J. van Campen, C. Gerard, &c. (Mol., 602; V.And.,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

254

1524

102;
Bax

&c.),
epigra
Del.
Poet.
B
n
11
of
Za
Munich).
T
interesting
a
far
more

Agricola's

he
had
wor
and
finishe
I,
458-9),
w
was teaching at Amsterdam, where he had as pupil Peter van Op
meer (Opmeer, -J- 4 r", 481 ; Paquot, IV, 30), and found a congenial
friend in Nicolas Kan, or Cannius, Erasmus' former amanuensis,
who sueeeeded hiin as preeeptor (Paquot, XI, 412). Later on, he
returned to Louvain (Coli. Trilingue, 1339; College of Adrian VI.,
1542); he died there in 1544; over his tomb in the Minorite Church
was written the epitaph he had composed himself, alluding to his
name , AI-aerd ' : Tota tegit tellus qui Tellus Tota vocatur.
The list of his works (some of them adorned with his portrait in
woodeut) is given by V. Andreas, Bib. Belg., 34; Foppens, 38 (with
portrait) and Paquot, XI, 408-416; to these may be added the Passio
Domini Nostri Jesv Christi (Amsterdam, Dodo Petrus, 1523), and an
Epitome Assis Budaeici (Antwerp, Thibault, c. 1525), or, at least, the
verses on its title; cp. further Allen, II, 433, pr., 30.

Cp. Mirauis, II, 37; Paquot, XI, 404; FG, 291 ; Allen, II, 433, pr. ;

III, . XXV-, HEp, H, 125; W; Hurter, II, 1446; Lindeboom, 218, seq.

. ' maximeque vellem sic eum abijsse

vt nihil ille - e pascuis nostris quoque gregis abi


geret. Quid ? istic an ingratus, inquies ! Audi quaeso, &
patienter audi. Sub bacchanalia proxima Valramus

5 vel, vt grtece dicam, (hoc [interpreta]mus


.ramus '), coepit familiariter mecum diuersarj, neque eius
[indi]fferens studijs, passus sunt vti libris meis; & quia te
cognatum suum sedulo mihi praedicabat, adnixus sum, tui
causa, vteumque eius studia prouehere. Jnterea clam
10 sublegit mihi Omnia Opera Hilarij per Erasmum recognita.
Abstulit [etiam] preterea plures alios paruos libros nondum
8 sum] hetween Lines

1. " &c.] prob, a quotation. a paying student in arts in Dee.

4. bacchanalia] Shrove Tues- 1519 ( , Walr. liecheler de Kem


day, Febr. 9. P's ' )> an(i passed his , actus

4. Valramus] Walram Tiche- determinanti ' on June 4, 152


ler : cp. Ep. 16, pr.; he was boni under Magister Quirinus of

at Kampen; before coming to beh (Keussen, 818).

Louvain he had studied at Co- 10. Hilarij] Basle, Froben,Febr.

logne, where he matriculated as 1523 : Bib. Er., II, 31.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

96,

97

255

concinnatos,

quib

diti quaternionibus tamen nonnullis; alia desyderantur

adhuc. Cum abesset cum hero, puerj offenderunt quaedam


15 in triclinio eius. Sub Pasca, ciani omnibus, egi cum homine,
vt Christus praecipit esse corripiendum fratrem ; pollicitus
est se redditurum quicquid inuncasset; atque ita dimisi
eum, offerens adhuc coronatum vnum vt Hilarium redime

ret; quam pecuniali! recusauit, respondens omnia mea


20 milij esse in tuto. Habes iacturam meam; tu si quid potes,
adnitere vt resartiatur ; nota est tibi inopia nostra ; miseris
& improbis laboribus hinc inde Corrado, vtLouanij hseream.
Si quid poteris, prospice mihi aliquam conditionem meis
studijs commodam : paratus sum quouis migrare modo
25 honestum aliquod munus offeratur. Commenda mihj iuue
ne<s) aliquot fideliter instituendos.
Prodijt Athenseus e grseco versus cum alijs quibusdam
recondita! eruditionis. Obsecro age amicum in restituendo
Hilario; renunciatum est mihi te recipere reditus annuos
30 Yalrami : subduc ej tantulum, cpio compenses. Bene vale
bi<s,> humanissime Magister Francisce.
" .

. Francisco Craneueldio, iurisperitorum


eloquentium eloquentiss., et eloquentium
iurisperitissimo, incomparabilj amico.
Mechliniae.

97. From Albert FIGGE


Rome

II

19

[f

27]

Aprii

1524

This letter, in Pigge's ilice and neat hand, stili has the crested
seal that is reproduced here, and that was used for ali his subse
quent letters.
96. 12 ipse] over the line 17 se] id. 20 meam] id. 27 e graeco] in margin

96. 15. Pasca] March 27. nus; the Latin translation by the

27. Athenams] the , editio prin- Venetian Natalis de Comitibus,


ceps ' by Marcus Musurus was printed in 1556 (Basle, H. Petri),
printed in Yenice, 1514, by Aldus is announced as the very first.

Manutius and Andrew Torresa

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

256

1524

Albert Pigge, or Pighds, born about 1490 from a patrician

family at Kampen in Overyssel, matriculated at Louvain as a rieb


Student the Falcon on Feb. 28, 1507 (Excerpta, 95). He may be the
.Albertus de Gampis ' who passed Iiis .actus determinantia? ' on
May 4, 1504 : Lib. V Act. Fac. Art., 213 v; on Aprii 3, 1509, he was
proclaimed the first of the 148 licentiates in arts of bis year, under
the presidence of Adrian of Utrecht (Lib. V Fac. Art., 275 r ; V. And.,

244; Promotions, 68). He passed the .actus birretationis' under

John Driedoens of 4'urnhout on June 14, 1509, presided in the Falcon


some of the acts of the Faculty, and was adinitted to its Council on
Aug. 29, 1511 (Lib. V Act. Fac. Art., 278 v; 297 r; 312 v; 318 r),
which implies that he taught philosophy in bis pedagogy (Reusens,
IV, 393). He started studying divinity under Adrian of Utrecht
(Pastor, II, 28), and about 1512 he was the first bursar of the College
erected in compliance with Henri de Houterl's will, under the
presidency of Driedoens, who was bis master alike in divinity &
matliematics (Reusens, III, 168, seq.). He was bachelor of theology
and had laken orders when on May 9, 1515, he was nominated by
the Faculty of Arts to the first vacancy at the collation of St. JMin's
Chapter, Utrecht, and on Aug. 15, 1516, to that of the provost of
St. Martin's of the same town (Lib. I Noni., 78 r, 110 v). The
following year the lattei nomination was granted to Ruard Tapper,
on Aug. 3, 1517, because bis fellow-student Pigge had left Louvain
(Lih. I Nom., 124 r). The assertion that he went to Cologne and
graduated there as D. D. (Mol., 523, V. And., 244), is not warranted
by the University record; probably he passed into France.
Although, as Iiis contemporary Paul Jovius remarks, nature had
played with him, hiding bis erudition under an ugly face, and bis
eloquence under a disagreeable voice, he soon gave evident proofs
of a great intelligence. In 1518 he published at Paris his Adversus

Prognosticatoram Vulgas... Astrologice Deferisco (Paris, 1518), and


since in 1516 Leo X. had asked the Louvain University's advice
about the changes to be brought into the Calendar and the dating
of Easter, he wrote in 1520 a letter to the Pope : De Ratione Paschalis
Celebrationis, deqoe Restitctione Ecclesiastici Kalendarii, which,
with his DeAEqvinoctiorvm,Solslicioramque Iriuentine, wasprinted
at Paris in 1520. In the next few years he wrote an Apologia and a

Defensio of the , Alphonsina posilio', against the new tlieory set

forth by Mark of Benevento (Paris, 1521-2 : Mol., 577; de Jongh, 87).


-He was called to Rome by his former master Adrian VI. and entered
his household as . cubiculari us secretus ' and as his ad viser l'or his
reforms (Barman, 138 ; Pastor, 11,83) ; in return he obtained the right
to a prebend in St. Martin's at Utrecht. At Adrian VI.'s death Pighius

had no employment and even lived l'or a lime on the leavings of

Jerome Aleander's table. This friend encouraged him in his period


of poverty and ili health (Friedensburg, 238-240; Brom, II, 108-110);
before half a year was gone, he had procured him a place ainongst
Clement VII.'s , cubicularii '.
Pigge soon gained his new master's favour (Epp. 108, 114,196, 220,

&c.); for him he constructed some geographic Instruments; wrote

a treatise on the Calendar and the dating of Easter (Orbaan, 19,198) ;


further a hook, De Progymnasmalls Geographicis, dedicated to him

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

97

257

(Orbaen, 40), a tract about the Russians : Nova Moschoviw (Frie


densburg, 240, printed in Venice 1543 : Paquot, II, 186), and one
abont the Greek Church : Adversus Grcecoram Errores (Orbaen, 63 ;
Pastor, II, 554). He went on various diplomatic inissions; on one of
them he nearly perished at Bologna on account of the breaking
down of a bridge in 1530 (Paquot, II, 176); in March 1531, he was
sent with presente to Ferdinand I. (Pastor, l, 449). In return for his

Services he was amply provided with benefices : on Nov. 24, 1524

Clement VII. requested the St. Martin's Chapter of Utrecht to allow


him the whole extent or the greater part of his canonry, although
absent (Brom, 1,182) ; in 1526 he proposed him for a prebend at Lige
coveted by Aleander (Paquier, 262, 264; cp. Almeloveen, 68-72;
Ep. 152, pr.) and again on Aug. 2, 1528, for the parish of Alfen, as
well as for that of St. Nicolas' in his native town Kampen. He
obtained this rectorate, which, on Jan. 16, 1531, was enriched with
an additional benefice (Brom, I, 683, 686), and which he only
resigned in 1539. He nsed his influence in favour of Erasmus, and
wanting to prevent the Opposition against the Reformation from

being weakened by internai dissensions, he wrote the famous

letter to the Louvain divines to dissuade them fi-om any further


attack ; cp. Recueil, 48; Balan R, 558-9; de Jongh, 257.

He was not less agreeable to Clement VII.'s successor, Paul III,

to whom he had taught mathematics (Opmeer, I, 470 a), and wlio on


July 23, 1535, granted to him, besides a liberal present, the office of

provost and archdeacon of St. John's at Utrecht, vacant by John


Ingenwinckel's death (Brom, I, 100 ; HEp, U, 84). As he had been

ui'gently requested to return home (cp. Ep. 114, eo), he left Italy and

took personally possession of his new office in that same year

(Matthseus, Nob. Hol. Ult., 441). At that tiine all his attention was
turned to the stx'uggleagainst the Reformation; onthe announcement
of a General Council, which roused a great contradiction, hepublished

at Cotogne, in Oct. 1537, his Apologia Indiati a Pavlo III. Ro. Pont.
Concilij aduersus Lutherance Confcederationis Rationes plerasque
(cp. G. Morinck's criticism : MM, 225, seq.), it was only a prodroxne
of the greatest of his woi'ks, the Hierarchice Ecclesiasticce Assertio

(Cologne, 1538 : Orbaen, 199), which he dedicated to Paul III,

May 25, 1538, and sent to him from Brssels, May 9,1539 (Friedens
burg, 241 ; Brom, I, 971; Paquot, II, 182). It was wai'mly praised by
Cardinal James Sadolet : Febr. 27, 1539 (SE, 1002; Brom, I, 971 ; cp.
Friedensburg, 279); John Leland wrote against it his Antiphilarchia
in Alb. Pighium (Baie, Index, 227 ; Paquot, II, 184).

About that tiine Paul III. proposed him for a prebend at Lige,

which, however, had not become vacant in a month reserved to the

Holy See. Moreover, Pigge's secular rights on the villages of his

Provostry, Wilnes, Mydrecht, &c., had been contested by the Utrecht


fiscal procurator, and he had had to lodge an appeal beiore Mechlin
Parliament in Febr. 1538. By the sentence of May 11,1538, his rights

of Jurisdiction and taxation were acknowledged, but the , jura

regalia ', which he had claimed, were reserved to the emperor, and
bolh parties were enjoined to share the expenses of the suit (Arch.
Roy., Gd. Con. .," 838, fi. 20-23). No wonder that with his growing
17

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

258

1524

interest
in
p
hitn
regret
one
congenia
Cervini,
lega
245),
he
expr

to

live

and

Rome
for
a
for
the
prov
dean
of
St.
M

although

he

Marquis
of
R
was
quite
ge

to
Henry
V
General
Cou
asserting
t
inarriage,
ag
the
latter
w
the
King
of
hook,
Ilcpl
abolished in the Scandinavian countries (Friedensburg, 242, 243,
244; Gabbema, 32), when on Oct. 1, 1540, Paul III. requested him to
take part in the Religious Colloquy at Worms (Friedensburg, 246),
with which order Pigge readily cornplied.
When that Conference was over, he went with his friend, the
papal legate Giovanni Morone, to Ingolstadt, where in February, he
wrote a report of a dissension he had had with John Eck at Worms

about originai sin, justiiication and grace. He started printing his

memoir, wishing to state the real faets and to prevent the reformers

from being led into any false belief, for he accused Eck of approving
feignedly some of tlieir errore. The latter, on the contrary, did
whatever he could to prevent Pigge from Publishing his book ;
whereas the Cardinals Giovanni Morone and Gasparo Contarmi,
legate to the Ratisbon Diet, as well as the divine John Gropper
(PE, 71), took np position for Pigge, Antony de Granvelle seems to
have been under Eck's influence (cp. his letter to Morone, March
1541 : Friedensburg, 473) ; the Emperor suspended, at least for a
tiine, the publication of any document about the dissension (Frie
densburg, 247-256; Brom, I, 826). A first part of his book carne out
with a letter of March 7, 1541 ; on June 15, a few days after the Diet
broke up, the sccond had been sent to the office (Friedensburg, 256);
it was issued at Venice with a preface dated Aug. 13, 1541. Both
were corrected and reprinted as Controversiarum Prcecipuarum in
Comitijs Ratisponensibus Tractatarum... Explicatio (Cologne, 1542 :
Gabbema, 33, 177) ; later on was added to it his Quaestio deDivortiato

rum Novis Conjagiis & Vxorum Pluralitate sub Lege Euangelica.

From Bavaria Pigge had gone to Italy ; in Oct. 1541 he advocated at

Venice the choice of a German town as the seat of the General

Council, and vindicated Charles V.'s Ratisbon policy (Friedens


burg, 257-258 ; Orbaen, 52). Ho thence returned to Utrecht and
continued working at his polemic books ; some of them were
printed : De Libero Hominis Arbitrio et de Divina Gratia Libri X,
against Luther, Calvin and others, dedicated to Cardinal James

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

97

259

Sadolet
(Cologne
cienda} in Religione Concordia (Cologne, 1542 : Gabbema, 159) ;
Diati'iha de Actis VI. & VII. Synodi (Cologne, 1542 : Brom, I, 463;
Orbaen, 54); Apologia adversus Martini Buceri Calumnias (Mayence,
1543); one stili exists in manuscript at Rome : De nostra Salutis

et Redemptionis Mysterio (e. 1540 : Orbaen, 201); of other works

only the titles seem to have survived : De Missce Officio (Mireeus, II,
69) ; De Immensa Dei Misericordia, which his friend Alard olfered to
see through the press on Feb. 5,1542 (Gabbema, 96) ; an Apocalypsis
Amedei Heremitae, which the Colog'ne Carthusian Gerard requested
from his executor J. Vorstius in 1543 (HEp, D, 115), and fnally a
Compendium of the Corpus Juris Canonici, which his nephew,
Stephen Wynants Figge proposed lo be printed by Christopher
Plantin in Nov. 1575 (, 40, 86, 90).
This nephew, a sister's son, educated through the generosity of
Albert Pigge, whose name he adopted,, StephanusVinantiiPighius ',
became famous as numismatist and humanist (Roersch, 137). With
his brother Henry he was recommended to Cardinal Marcello

Cervini, Sept. 1, 1542, by his uncle, who feared that he would

leave them less assets than debts (Friedensburg, 259). The reply
dated Oct. 27, 1542, advised him to transfer his prebende to his
nephews, and promised him his patronage (Gabbema, 36) ; Sadolet,
whose help had been asked as well, wrote to Paul III. on the subject,
Nov. 22, 1542. Meanwhile Albert was sorely troubled by care and by
an illness, from which he died on Dee. 26, 1542 (HEp, D, 115).
He was buried in St. John's, and a monument with his picture by
Scorei was raised ; the inscription on it and that on his grave

paid a well earned tribute to his work. His nephews, however,


found little consideration in Utrecht, for Henry's prebend in
St. Mary's, and Stephen's succession to his uncle as canon and
treasurer in St. Martin's, were contested; they applied to the Papal

Court, and on Jan. 22, 1547 a brief was seni to Queen Mary of

Hungary, requesting her to protect the relatives of the man who

had so well deserved of the Church (Brom, 1,142:1543; Friedensburg,


259). Stephen Pighius found on many more occasione in what high

esteem his uncle was held by men such as the Cardinais Pole,
Sadolet (SE, 877, 735, 1002), Morone, Hosius (PE, 70, 79), Farnese,
Contarini ; as John Cochlseus, John Groppel, &c. (PE, 48, 58, 71).
James Latomus wrote a poem in his honour (Del. Poet. Belg., III, 99)
and Paul Jovius records him in his Elogia (Jov. EL, 192). Althougli
some of his opinione were taken exception to (cp. e. g., R. Tapper,

Explicatio Articulorum : Louvain, 1557 : II, 32, seq.), his writings

were considered by friends and enemies as one of the most author


itative expressions of the doctrine of the Catholic Church until the
Promulgation of the Council of Trent (cp. H. Gough, General Index

to the Publications of the Parker Society; Cambridge, 1855 : 602;

Wood, I, 175; RE, 460, 490; Hurter, II, 1442; K. Werner, Geschichte

der Apologetischen und Polemischen Literatur der Christlichen

Theologie ; Schaffhouse, 1865 : IV; &c.


A namesake, a friar in a convent at Leiden, called himself Stephen

Pighius' uncle, and requested his assistance on Febr. 26, 1558


(PE, 239); he may have adopted as his convent name that of his

brother Albert, in grateful remembrance of the great polemist.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

260

1524

Besides

to

us

hi

others are scattered amongst tbe works ot his friend : to John


Sterck of Meerbeek, bis former master (1522 : Collect., 75; cp.
Alineloveen, 69); to Gerard of Hamont, prior of Ihe Cotogne Carthu
sians (1540-1512 : Gabbema, 31-35,177); to Cardinal Cervino (1541-2 :
Brom, I, 820; Orbaen, 190); to Herman Letbmaat (1525-26 : Alinelo
veen, 68-72).
Gp. Guicciardini, 161; Mol., 523; Opmeer, I, 480 1), with portrait;
Mirarne, II, 68; Bib. Belg., 38; Paquot, II, 175; Hoynck, III, i, 256;
Foppens, I, 42, with portrait; Sax., Onom, 70, 589; FG, 403; ABB;
Harter, II, 1442; Friedensburg, 238.
S. P.

Etsi occupatior nunc eram quam vt vacaret scribere, &


festinantia tabellarij vix sineret scribere necessaria, haud

potui tarnen preterire Franciscum meum, quin nouarum


rerum quas hic habemus, nec omnino leues, nec peniten
5 das, eundem partieipem facerem ; que, qualesnam sint,
aeeipe breuibus.
Renunciatum est Pontilicj nostro tarn per Venetum
Senatum quam per proprios exploratores Egiptum vna
cum Arabia & Syria vniuersa desciuisse ab Imperio
10 Turchse, & ex Bassanis (quos vocant) vnum sibi consti

tuisse Imperatoren! & Sultanum; quod felix faustumque


sit reipublicne Christi an te, si modo verum sit. Hae de causa

creditur cum Hungaris de foederibus egisse vt omnibus


viribus suis iilos repetere posset. Vtinam nunc saperent
15 Principes Christianj, & tantam liane oportunitatem rej
pulcherrimee preclarissimteqne nullo negotio conliciendse,
haud paterentur elabj ex manibus.
4 omnino] addecl hetween the lines 12 si modo verum sit] id.

8. Egiptum &c.] like his prede- 320, 354, 357; Balan S, 28; CMH,

cessors Clement VII. was in touch I, 94.

with Solyman's enemies within 10. Bassanis] probably meant

the Turkish Empire. In March for the descendants of Abbas ben


1524 messengers from Arabia had Abd-al-Motalleb, or Abbasides ;

given bright prospects, and ne- the last of the Caliphs of the

gociations had been taken up Abbasid line, the weak Moham

with Achmed I'asha, wlio was ' iuad Abu Jafar, Imam, reigning at
the leader of the revolt in Cairo Cairo, resigned his Caliphate to
(Pastor, II, 438). This rebellion the Sultan Selim in 1517; since
paralysed for a timo the Sultan's then the Sultan of Constantinople

preparations for an invasimi into and his successore bave claimed

Hungary, but it was crushed by to be the Imams or supreme


the end of Aprii : Brewer, IV, 296, rulers of the Islam : CMH, I, 91.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

97

261

In Pontifice nouo magna profecto spes mihi videtur;


multa vidi in eo euidentissima argumenta siueerissimi
20 affectus ad rem Christianam omnj ope adiuuandam. Plura
certe duobus aut tribus mensibus hic correxit & restituit,
quam Adrianus, felicis recollectionis, per annum integrum ;
cuj tametsi non deerat bona voluntas, deerat tamen expe
rientia rerum istarum. Misit, ante hebdomadas aliquot,
25 Capuanum Archiepiscopum, venerabilem senem, virum
sibi charissimum, & pene alteram animain suam, ad Reges
Ghristianos inter se conciliandos, idque cum festinantia
magna & per dispositos mutatosque equos. Renunciatur
non leuis spes pacis inter eos componendo. Hoc scio omnj
30 illum studio sincerissime adnitj, vt Reipublico Christianae
labanti succurrat. Cuius vota vt fortunet Christus eciam

atque eciam cupimus ! Gallicus & Imperatorius exercitus


equis fere viribus apud Insubres contra se adhucsubsistunt.

Vtinam inspiret Deus mentem his Principibus nostris vt


35 mittant vtrumque aduersos hostes fldej nostrse l Sed plura
scribo quam cogitat<um !>
Gerhardj nostrj Nouiomagi apud Reuerendissimum Do
minum Traiectensem opera & commendatio magno mihi
vsuj esse poterit in negotio Canouicatus mej Traiectensis;
22 felicis recollectionis] MS. : fe : re : 25 venerabilem senem] betsveen the linee
35 Secl] P2; Sed hoc te PI 35 aduersos] r aduersus 36 cog-itat(um)] MS. : cog-itat) ;
tnay he read eogitant 38 magno] P2 ; plur(is) omnino PI

18.Pontilce nouo] Clement VII. of the consislory of March 9,1524,


had made a good impression from with a view to negociate peace.
the beginning ; he had settled He started on March 11 for Blois
the Italian affairs, introduced where he met Francis I.; he left

reforins in his Court and in the on Aprii 11 and found Charles V.


governance of the Church whicli at Burgos. From there he went
had beenreadily accepted, where- on to England, passing again

as Adrian VI. had not succeeded through Blois on May 11 ; Pastor,

in gaining the Cardinais' conti- II, 179; Brewer, IV, 153, 170,262,

dence on account of bis ruthless 284, 354-6, &c.

severity and especially of the fact 33. Insubres] cp. Brewer, IV,
of his being a stranger and a 196, 276, &c.

, barbarus ' : Pastor, II, 172, seq. 39. Canonicatus] Pigge appar
25.Capuanum]NicolasofSchon- ently wished to take possession
berg (1472-1537), Arehbishop of of, and to enjoy, although absent,
Capua since 1520, Clement VII.'s the income of theUtrecht prebend

friend and councillor (FG, 419; and treasury which Adrian VI.
Aliti), was sent to the reigning had conferred upon him. Cp. Ep.
princes in consequence of adecree 114, 5.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

262

40
&

1524

quem
t
amicitia

nihil dubitem, haud tarnen erit inutile, si Dominatio Tua

ad illum scripseri<t;> quod vt faciat, eciam atque eciam

rogo. Vale, Francisce humanissime, & vxorj amicisque


45 istic omnibus me commenda ex animo.

Romae, quinto Idn<s> Apriles, 1524.


Tuse Dominationis amantissimus

Albertus Pighius.
Clarissimo viro D. Francisco

Craneueldio, Senatorj Mech


liniensi. Mechlinim.

98. John ROBBYNS to Philip MAJORIS


Mechlin

II 13 ff 20] 13 Aprii 1524

This lettor, in whicli raany words ar


added between the lines, is a rough draft inade by Cranevelt at
Robbyns' recpiest. It answers a niessage from the dean of Cambrai
Calbedral where, to judge from this document, Robbyns had recently

obtained a prebend ; stili, either its possession or the right to

appoint bis successor appears to have been contested. The verso is

blank.

Philip Majoris had been appointed Dean of Cambrai Cathedral on


May 18, 1517 as the successor to Michel de Paire (f May 17, 1517).
He became in later years Mary of Hungary's confessor, almoner and
councillor, and he was sent by ber on embassies to Charles V.,
Henry Vili, and Francis I. He left many monuments of his gener
osity, chief amongst which is the Cambrai College which he founded
and endowed. He died at Brssels on February 22, 1555. Cp. Gali.
Christ., III, 72; . Le Glay, Cameracum Christianum : Lille, 1847 : 98.

Reuerenoe, Honorande ac Charissime Domine.

Premissa debita commendatione, accepi literas Reue


rende Paternitatis Vestre, duodecima huius mensis ad me
97. 41 me] P2; nobis PI 42 Dominatio Tua] (it. I. 47) MS. : D.T.
98. 1 Reuerende Paternitatis Vestre (it. II. 4, 6. 23, 32)] MS. : R.P.V.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

ijpp.

97,

98

263

clatas, ex quibus facil


dine eadem Vestra Re
5 vigilarit, habeoque g
mani pro tanta benignitate. Mirabatur Vestra Paternitas

vnde ad manus illius peruenissent literee citatoriales. Et


ego primum admirabar. Sed vetus est illud : ( Omnes sibj
melius esse malle quam alterj Mundus in maligno positus
10 est, & hisce vafricijs ac calumnijs aditus paratur ad bene
ficia vacatura.Nos certe Consilio vestro saluberrimo acquies
centes, decreuimus firmo atque infracto animo hisce nebu
lonibus resistere qui cum veniant in vestitu ac habitu

ouicularum, jntus gerunt animum piane lupinum, altera


15 manu panem, altera lapidem gestientes, vt est in prouerbio.
Decreuimus, inquam, nec istis cedere, neque admittere

eorum postulata quia simulata equitas duplex est iniquitas.


Non deest nobis animus ad erumnas (si ita casus ferat)
perferendas, sed speramus in hac re nihil esse periculi.
20 Quamdiu Iis lie<c> pendebit (si modo sit Iis, ac non potius
appellanda calumn<ia)> nihil sperent isti a nobis sese
consequuturos. Re pacata & tranquillitate reddita, faciemus
quod amicis consultimi videbitur, ac imprimis Reverende
Paternitati Vestre, quam ad nestoreos annos Christus opti
25 mus Maximus seruet incolumem.

E Machlinia, Jdibus Aprilis, 1524.


Joannes Robynus.

Philippo Maioris,
Decano Cameracen<si.>

30 De fructibus prebende per sacellanum receptis habeo


gratiam; si quid erit in quo vicissim possim gratam facere
eamdem Reuerendam Paternitatem Vestram, nihil erit

quod recus<em.>
3 quanto] C2; quantis CI 10 ac calumnijs] between the lines 11 saluberrimo] id.
15 prouerbio] a sentence that was added here, and continued in the margin, was
crossed off 21 isti] between the lines 21 sese] id. 28 Philippo] MS. : 32 eamdem

R.P.V.] between the lines

8. Omnes &c.]Terence, Andria, 13. veniant &c] Matth., vii, 15.


427; Erasmus' Adagia : EOO, II, 14. altera manu &c.] Plautus,
147, a. Aulularia, II, n, 18; Erasmus'

9. Mundus &c.] I Ep. S. Joan- Adagia; EOO, II, 309, c.

nis, v, 19.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

264

1524

99. From James NIEULANDT


Bruges

II 14 [f 21] <middle of Aprii 1524)

This lelter stili has the seal which is reproduced h


probably belonged to the writer's father : cp. Ep
date mentioned; stili judging by the place of this epistle in the
collection, it may be supposed that it reached Cranevelt after Aprii 13,
when he wrote Ep. 98 (li 13), but before he received either de FevjTn's,
dated Aprii 24 : Ep. 100 (II 16), or the copy of Erasmus' message to
Robbyns, with which, to ali probability, Algoet arrived at Mechlin
by the middle of the month : Ep. 95 (II 15), pr.
The writer of this lettor is the son of one of Granevelt's best friends

at Bruges, Henry Nieulandt, whose father and namesakehad already


died in the eighties of the xvth Century, and whose mother, Heilzoete,
daughter of William van der Beursen, had married Henry van Wij
before 1486 (Gaillard, I, u, 147, 464; 516, 521, 504). Henry Nieu
landt lived in the house Cranenburch, on the west side of the Market

Place, in which Maximilian of Austria was kept a prisoner for a few

weeks in Febr. 1488, and which the Town Council often rented on
festive occasione : at the solemn entrance of Charles of Austria in

Bruges in Aprii 1515, he and his aunt Margaret witnessed from


Cranenburch the tourney held in the Market Place, whilst the
inagistrates had hired for the occasion the Windows of the con
tiguous house ,f)e Mane' or ( Lostel a le Lune', which was Henry
Nieulandt's as well (Gachard, II, 542 ; Cad Br., 250; Duclos, 243, 432).
He was a thrifty merchant (cp. Cad tr., 331, 332) : although dealing
in groceries (Gaillard, I, ii, 343), he traded with oversea countries
(Est Br., 398, 649); his shop was an , apothecarie ', and he himself
belonged to the Goldsmiths' Guild, keeping his own crest, ( a helmet
on a shield ' (Br. & Fr., IV, 228). He was often invested with public
offices,as those of .chef-homme '(1498,1511,-15,-17,-19,-25,-28,-34,-38),
councillor (1504, -30), treasurer (1509, -10), eonsul (1509), alderman

of Bruges (1512, -14,-17,-20), and orator of the Provostry (1509);

he was provost of the noble con fraterni ty of the Holy Blood in 1511
(Br. & Fr., IV, 228 ; VI, 317 ; Sand., Fland., II, 29). He had married in
1483 Barbara, daughter of Colard or Nicolas Lauwereyns and Clara
Moreel (Br. & Fr., IV, 228; VI, 317; Gaillard, I, ii, 147). The , Henricus
filius henrici de nulandt, de brugis', who matriculated on Febr. 4,
1502 at Louvain in civil law (Lib. Ili Int., 93 v) is possibly their son,
who then must have died young, for in 1524 they had only one son
(Ep. 105, 23), evid. born in their maturer age. They had at least one
daughter, Judoca, who, when this letter was written, was in Mechlin ;
she may have been staying with some relations, possibly Josse
Lauwereyns' faniily (Ep. 74, pi'.), who, like Henry Nieulandt's wife,

had as father a Colard or Nicolas Lauwereyns and may have been


a relative (Br. & Fr., III, 50); bui it is not at all improbable that

she was married by this time, and lived at Mechlin, which would
explain the greetings to the 'affnitas' and t consanguinitas'(11.16,17).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

99

265

James Nieulandt, or as he called liimself, Neochthonius or Nio


landus, first studied at Bruges, and went to Louvain in June 1524
(cp. Epp. 105, 109, liO), inatriculating on Aug. 31 (Lib. III Int.,
318 r), as 4 minorennis ', student of the Lily, in which peda yogy
Cranevelt's friend, Peter de Corte, was regent and took special care
of his education and Iiis studies. In Oct. 1526 he started studying
law (Epp. 205, 207). From Louvain he returned to Bruges, in which
town he was several times t chef-homme ' (1536, -40, -42, -46, -51),
councellor (1533, -38, -49), treasurer (1553, -55), alderman (1539, -45,
-52, -55) and consul (1553). In 1536 he became a member of the society
of St. George ; in 1538 trustee or administrator of the Beghard School,
and in 1554 tutor of the prison t de Donekerkamer '. He had a son
and namesake who was councillor of Bruges in 1568, chef-homme
in 1574, and alderman in 1577 (Br. & Fr., IV, 228; Schrevel, I, 340;
Sand., Fland., II, 31).

To ali appearance Henry Nieulandt had been godfather to one of


Cranevelt's children and is consequently often called t susceptor '
(Ep. 103, n) ; like Henry Zwynghedau of Bailleul (Ep. 43, pr.) and the
t Morela ' (Ep. 105, pr.), he lived on intimate footing with the
councillor's family, which explains the great interest taken in
Jaines's studies and in his general welfare.
The school to which Nieulandt refers is without doubt that of

St. Donatian's Chapter. It was entrusted to the care of a Rector


Seholarum and his submonitor, or auxiliary teacher, who were
under the supervision of the seholaster, at that time John de Fevyn
(Schrevel, I, 138, seq. ; 212; 247). It was chiefly attended by the
ehorales and the refectionales belonging to the Chapter (Schrevel, I,
30, seq.). From May 4, 1523 to 1530 Gerard Bachusius was rector,
having suceeeded to Leonard Clodius : Epp. 55, 39, pr. ; he obtained
a canonry in St. John's, Hertogenbosch, on June 1, 1537, which he
resigned in favour of Paul van Velthoven (1539) for a prebend in
St. Mary's, Bruges (Coppens, II, 117 ; Gaillard, I, ,). In 1524 he lec
tured on Terence's Adelphoe, and had it aeted by his boys at Shrove
tide, and again in August, probably at the breakingup; for on Aug. 31
t Gerardo Bachusio, ludimagistro, propter Adelphos Terentii eximie
per juvenes actitatos dantur quatuor canne vini ex quatuor officiis '
(Schrevel, I, 134). The second master or submonitor, who explained
Plautus' Curculio and had it acted as well, may have been Adrian
Chilius, who on Sepl. 19, 1530, suceeeded as Rector Seholarum to
Bachusius, but who had certainly been active in that school before
(Schrevel, I, 56, 3). He left a proof of his abilities in the metrical

translation of Aristophanes' Plutus and of Lucian's Podagra dedi

cated to Mark Laurin; the former was acted by his pupils in 1533
(Schrevel, 1,135) ; both were printed at Antwerp by M. Hillen in 1533
(BullBiB., xix, 409). The letter he wrote to Erasmus on the Sunday
evening after Corpus Christi (Ent., 190), on the entreaty of Simon
Gry'neus, professor of Greek at Basle, belongs to 1531, June 11, as
it coincides with the latter's return from his visit to Oxford and his

quest for manuscripts in England (FG, 181, 32-37; 364; Stapleton, 80,

235), whereas the presence at Bruges at that time of Algoet and

John Bebel, who are ment'.oned, offers no dificulty (Ep. 58, pr.;
EOO, III, 1752, e). Chilius after having been three years, Donatianicee

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

266

1524

iuventutis moderator as he called himself in that letter, became

vicar in his native village Maldeghem, and died there in June 1569

(Schrevei, I, 223-5; 135; Bih. Belg., 9; Sand., Brug., 11; BN).

Salue, Vir Clarissime.

Quod literis tibi rudibus plus satis obstrepam, doctasque


tuas aures nugis meis lacessam, boni precor consulito ;
sum enim ego nondum ad vnguem afformatus, et adhuc
operam do literis istis (vt vocant) melioribus, et vt ita
5 dicam Ciceronianis. Praelegit mihi ante Bacchanalia Peda
gogus quidam non omnino indoctus, Gnrculionem Plauti,
personamque indui Palinuri serui ; idem prelegit partem
Versificatorie Despauterianai ; alter ita docet Adelphos.
Mater orat si videatur in rem meam, vt prouideatur de
10 preceptore cui demander ; id ideo fit quod nullum habeam
congerronem mee classis. Huius si lubet illam facies certio
rem : studebit promereri pro loco et tempore.
Vterque parens recte et basilice valent. Si dignitati placet
tue, salutabis meo nomine tuam optimum vxorem, vna

15 cum liberis te patre dignis ; preterea sororem Iodocam


(vt aiunt) Nieulandt, totum<que> cetum et afinitatis nostre

et consanguinitatis meo nomine salut<abis.> Sed desino


plura, quoniam sat prata bibere ; me sempe<r> commendo
tuo humanitate. Si quit peccatum sit, boni consulito : nani
20 vna hirundo non efficit ver. Yale v<ir> doclissime et feli
cissime.

E nostro Helicone apud Pasificu<m> Donatianum, Bru


gis.
19 tuo humanitate] r tue humanitati 19 quit] r quid

5. Bacchanalia] prob. Shrove X gr. ' (Schrevei, I, 134).

Tuesday, Febr. 9. 10. preceptore] cp. Ep. 110.


5. Pedagogus] maybe Adrian 11. congerronem] the pnpils of
Chilius. the Chapter School were probably
8. Despauterianse] John de of a lower standing and certainly
Spauter's Ars Versificatoria was did not enjoy mach freedom.

first printed by J. Badius, Paris, 18. sat prata &c.] Virgil,

1511 (BB, n, 294). The accounts colica, Ecloga III, 111.


of the St. Donatian's Chorales for 20. vna hirundo &c.] Erasmus'
1529-30 mention : , Symoni de Adagia : EOO, II, 299, c.
Molendino, bibliopol, pro prima 22. Helicone] prob, the Chapter
parte Despauterii cum figura, School : cp. Ep. 39, 25.
Adriano de Landtheere de Aert- 22. Pasificum] apparently a

rycke, chorali seniori, empta,.... mistake for t Pacificum '.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

99,

100

267

Tuus

famulu

Iacobus Neochthonius.

Domino Francisco Craneueldio,


consuli Mechliniensi, viro vnde

cunque doctissimo.

100. From John de FEVYN


Bruges

II 16 [f 23] 24 Aprii 1524


S. P.

Roberto fratrj hodie literas ad te dedj, sed biduo ante

scriptas, quibus binis luis respondj. Nunc quum esset qui


istliuc iret, non potuj committere qujn aliquid scriberem.
Jtaque, mi Graneueldj, Viuem nostrum scito nunc bora
5 quarta Brugas adpulisse saluum & jncolumem; is cum de

Rege & Regina plurima adferat auditu digna, tum certe


vel unum jnter rhegias dotes precipuum refert : nihil illis
tam esse cordj quam optare pacem firmam. Jn Rege esse
ornamenta plurima, uel si corporis siue animj dotes spectes ;
10 literatos amare omneis ; in ijs lingue latine columen, Eras
mum, Morum plurimj facere; Reginam tanta esse pietate
ut nihil preterea desyderes; nobilitatem adfectam literatis

omnibus; se adeo ipsum tam honorifice acceptum ut nihil


non debeat Regi, Regine, Cardinal]'.
13 acceptum] F2 ; exceptum Fi (ex, however, is not Struck off, ac belng stmply written

over it)

1. Roberto] Robert Helliri : cp. 11. Reginam] cp. Ep. 90, 26 ;

Ep. 51, pr. Watson, Ixxx, seq.

I. literas] probably lost. 12. nobilitatem] Vives evident


4. Viuem] cp. Ep. 102; EOO, III, ly thought f inen like William
801, b; Brewer, IV, 419. Blount, Lord Mountjoy and his
6. Rege & Regina] cp. Ep. 80, son : VOO, I, 270.
2, 24, seq. 14. Cardinalj] Wolsey was

10. Erasmum] Froude,95 ; Invi., Vives' patr

5; Pollard, 22, &c.; Allen, I-III. that he stayed in England : Brew


II. Morum] Stapleton, 28, seq. ; er, IV, 1187, notes; VOO, V, 1;
Seebohm, 191 ; &c. Watson, Ixxviii; Bonilla, 169,639.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

268

1524

15 Qub cum ita sint, miror illos Archadicos azins tam

male consulere sibj, si studeant abolendo nominj Erasmico !

Vix tibi credidissem, nisi multo plura nobis palam Curtius


noster! Sed ad jnstititutum nostrum, & quod uelut in
aurem tibi : hic noster venit vxoris ducende causa; sed

20 quam jgnoro. Missionen! regiam habet jn Octobrem. Hinc


meditatili* in Brabantiam, vbi tu reliqua. De ledere jnter
Batauos nostrosque si quid compertj liabes, ut sciamus.
Senex torquetur se nihil ex te audisse, cum id plerique
adserant. Vale, mj Craneueldj, anima dimidium mese.
25 Brugis, viij Calendas Mayas. Salutat te jmpense Viues,
patruus & soror, vxorem liberosque.
Tuus Joannes Feuynus.

Ornatissimo & longe jntegerr0. Viro


Dn. & Magro. Francisco Craneuel
djo, Senatorj Mechlinieii., d. singlr.
obserd0. Te Mechlen.

101. Pope CLEMENT VII. ERASMUS


Rome

II 32 [f" 41] 30 Aprii 1424


This letter was evidently one of the many documents which
Erasmus at dillerent periods seut to Cranevelt or his other friends
in Brabant to show them in what high esteem he was held by civil
and ecclesiastieal authorities, and to fumisti them with arguments
100. 15 Qua... noster (18)] underlined, prob, by C.

100.15. Archadicos azins] cp. Epp. plained in his letter to Nicolas


58,1; 61, 3; de Fevyn apparently Everard, July 26, 1524 (EOO, HI,

refers to some of the Louvain 796, a). Cp. EOO, IH, 1704, f; Ep.

divines, especially to Nicolas 148, pr.

Baechem of Egmond, who having 17. Curtius] Peter de Corte had


criticised several opinions ex- gone back to Louvain on May 6 :
pressed in the Colloquionim For- Ep. 103, 3.
mulee, had been libelled in the 19. noster] Vives : cp. Ep. 102.
Apoi/ieosisCpnionis,writtenand 21. Brabantiam] cp. Ep. 119, e.
printed (Basle) in 1522 (BB, e, 21. federe] cp. Ep. 103, 7.
443,2,3; EOO, I, 689, f), which 23. Senex] the (patruus' of 1.26 :
only added fuel to the lire. About Charles Hedenbault.
this time a Flemish tract was 26. soror] Eleanor, Robert Hel
circulaling in manuscript, about lin's wife : Ep. 51, pr.

which Erasmus bitterly com

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.
to

100,

answer

101
the

269
growing

instances are Epp. 9, 28, 1


blank; it was evidently sho
folds in the paper. That it

by

one

of

Erasmus'

tergo ', preceding the address, as well as from llie fact that, on
1. 8, after the word , adferebatur ', two others were written, and
crossed off at once : , erroribus patefaciendis ', which occur further
on 1. 10; they evidently were the first on a line, which the scribe
inistook for the one immediately preceding; this error points out

aman

the great length of the lines (this particular one has 84 letters
besides spaces and punctuation marks); consequently the originai
document was to ali appearance the oblong papal brief with the
text written lengthways.
This brief was sent in reply to Erasmus' letter of Febr. 13, 1524
(EOO, III, 783, ), to which Clement VII. answered acknowledging
the accompanying Paraphrasis in Acta Apostolorum, printed by
Froben at Basle in Febr. 1524 (EOO, VII, 651). Judging from its
place in the collection of his letters, the transcript reaclied Cranevelt
in August or September 1524.

Besides this copy, which represents the document that was

actually sent, and is dated Aprii 30, 1524 (indicated in the textual
notes by A), there are several drafts, or copies of drafts representing
the message before it was dispatched from Rome (indicated by R);
they are ali dated Aprii 3, 1524 ; three of them were available to
me : one,

Ra, is a xviilh Century copy, among the Vatican Manuscrip


(Barber. Lat., 1499, f 299 v"), edited by Ci. Brom in th
Archivalia in Ralie : II, 350. A second,
Rb, is an officiai copy by a scribe, printed by P. Balan in the
Monumenta Reformationis Lutherana;, 1521-1525 : Ratis
bon, 1884 : 324. The third,

Re, is the draft by James Sadolet from which Rb was made ;


it is reproduced by P. Balan in his Monumenta Sceculi XVI
Historiam Illustrantia : Innsbruck, 1885 : 10; in this book
(on p. 12) is another and longer draft in Sadolet's hand,
probably the first, to which Re was preferred : these three
last documents are in the Vatican Archives (Brom, I, 181).
Apparently Clement VII.'s brief was delayed a long time : having
been composed in the very first days of April, it was not sent off
before the last of that month ; for the date of this copy is to be
considered as the only correct one; indeed briefs were never sent in
two issues ; bulls generally were, but even then both of them bore
the sanie date. The copy itself proves trustworthy ; it contains only
one mistake (( differret ' : 1. 23) besides the inisreading t Compegio '
for 4 Campegio ' (1. 22); strnge enough, there is no trace of correc
tions by another hand : Erasmus was probably too eager to divulgo

as quickly as possible this most welcome message. With ali that it

is not mentioned in his correspondence before July 21, 1524 : on that


day Theobald Bietrich of Porrentruy offered bis congratulations for
the great mark of favour (FG, 31,20), which he learned either by letter
or by verbal report, for he lived near Basle ; on July 21 also, Erasmus

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

270

1524

announced his good fortune to Pirckheimer (EOO, III, 803, a), to


whom he liad mentioned in his preceding letter of Jane 3 that he

had sent epistles to the Pope and Campegio (EOO, III, 1704, ) ;

evidently Glernent's brief had not reached him at that tirne. Since
Campegio was to forward the Pope's letter and present, the round
about way by Nuremberg accounts partly for the delay; stili it is
hardly conceivable that it should not bave reached Basle before the

middle of June if it had been actually dispatched on Aprii 3, and


not on the date marked on this copy.

Lorenzo Campegio (1472-1339) a great canonist of Bologna, was one


of Erasmus' most powerful friends and patrons ; having taken orders
at his wife's death, he became bishop of Feltri, 1512, and Cardinal,

1517; he was Papal Legate in England in 1518-19, and after that

he returned to Rome as Henry VIII.'s agent (Brewer, III, 119, 646).


In 1523 he oblained the see of Bologna and in 1524 that of Salisbury ;

in 1528-29 he was sent to England to setlle the divorce-question.


Cp. Allen, III, 961, pr.; DNB ; FG, 316; &c. About the time of this
letter Campegio Avas Legatus a Latere for Germany, Hungary and
Poland with the mission of finishing the Reformation debate ; he
had been appointed in the consistory of Jan. 8, 1524 in answer to a
wish expressed at the Biet of Nuremberg; he had left Rome on
Febr. 1, and had arrived at Nuremberg on March 14 (Pastor, II, 396,
seq.). Cp. Ep. 104, m.

Jacopo Sadoleto (1477-1547) was the cleverest humanist in Rome


in the first third of the xvith century, being at the same time poet,
orator, author, diplomatist, philosopher and theologian. Leo X.
appointed him bishop of Carpentras in 1517, and inade him his
private secretary (Pastor, I, 430-5). Under Adrian- VI. he resided in
his diocese, but Clement VII. kept him as secretary from Nov. 1523
to Aprii 1527 (Pastor, II, 549), and Paul III. created him Cardinal in
1536. He was one of Erasmus' most faithful friends and bis regulr
correspondent. Cp. SE; Girolamo Tiraboschi, Biblioteca Modenese :
Modena, 1771-6 : IV, 424; A. Joly, Etude sur J. Sadolet : Caen, 1857;
S. Ritter, Sadolet : Rome, 1912 ; Sandys, II, 115; FG, 415; Hurter, II,
1510; Lauchert, 385-411 ; &c.
CLEMENS PAPA VII.

Dilecte Fili, Salutem et Apostolicam Benedictionem.

Ex tuis literis et ex eo libro quem ad nos in Apostolorum

Acta conscriptum misisti, facile perspeximus tuam erga


Title : Clemens &c.] A ; Erasmo Ra, Re; omitted in Rh. Salutem... Benedictionem]

A ; etc. R (= Ra, Rb & Re) 1 tuis literisl A ; litteris tuis R

1. literis] Jan. 31 and Febr. 13 : 142 ; cp..EOO, VII, 651 ; Erasmus

EOO, VII, 651; III, 783, . had first intended dedicating it


1. libro] Paraphrasis in Acta to Cardinal Wolsey (EOO, III,

Apostolorum : Basle, Froben 784, a).


(Febr.), 1523 : Bib. Erasm., I,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

101

271

nos
observanti
raagnam
coepim
5
ornamentis
in
arma
quam

sumpturu
profteris

adferebatur,
t
tum,
vel
potiu
10
praue
sentie
lumen
accedere
Magni
enim
fe
inque
hac
sent
in
hanc
Vrbem
15 vbicumque certe fueris, nos intelliges esse constantes.
Itaque et quod ad te ab obtrectationibus liberandum atti
net, interposuimus auctoritatem nostram, et quoniam non
est nostri iudicij neque animi, tuam virtutem et eam quam
in nos demonstras huius egregi] voluminis dicatione opti
20 mam voluntatem, irremuneratam relinquere, mandauimus
dilecto fllio Laurentio Sanctee Anastasia presbitero Cardi
nali Compegio, nostro et Apostolica Sedis de latere Legato,
vt is tibi nostro nomine quoddam munusculum differret.
7 Sic etiam] A ; Sic enim etiam R 8 adferebaturj erroribus patefaciendis are crossed

off after this word 11 auditu fuit] A ; fuit auditu R 12 fecimus semper] A : semper
fecimus R 15 esse] A ; manere R 18 iudicij] A ; neque iudicii R 21 dilecto... Legato
(22)] A, Ra, Rb; dil. fi. Lauren. Campegio leg. &c. Re 21 Sanctse] A; tituli Sancte

Ra, Rb 22 Compegio] A; Campegio R 22 nomine quoddam] A, Re ; nomine nunc

quidem interim quoddam Ra, Rb 22 Apostolici Sedis] A, Re; sedis apostolicae Ra,
Rb 23 differet. Mox honesta] A ; deferret, ex quo nunc quidem, vt arbitramur, quieti
tuae aliquantum consulatur. Mox vero honesta Re ; deferret, dum honesta Ra, Rb

9. opus] probably the de Libero 1524, Clement VII. had imposed


Arbitrio, to which he referred in silence on him (Jortin, II, 414;
his letter to the Pope (EOO, III, Bludau, 137).
784, b). It was printed in Sept. 22. Compegio] Erasmus had
by Hillen at Antwerp (liih. written to Cardinal Campegio
Erasm., I, 20). about Stunica's calumnies (Ba
14. Vrbem] in his letter Eras- lan R, 305) and had mentioned
mus had said that although him in his letter to the Pope; it
invited lo Brabant and France, probably induced the latter to

nothing bat death and his , cai- send through him the present he

culus' could keep him away front intended. Cp. EOO, III, 781, a.
Rome : EOO, III, 784, . 23. munusculum] 200 florins,
16. obtrectationibus] Erasmus which Campegio, sent by his

hadconiplained about slanderers messengers : cp. EOO, III,


at Rome, amongst whom Stunica 803, a; 1705, a; 810, a; 813, f;

was the worst : EOO, III, 783, d : 972, a; 778, b; Lat. Coni., 385;

cp. Ep. 89,pr.; already by March Allen, I, p. 43, 12.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

272

1524

Mox honesta nobis occasione oblata, etiam tum consuletur

25 dignitati ; qnod vt promptius et maiori etiam tao merito


tacere debeamus, tnum erit in Dei gratiam ac nostrani, ac
leuamentum laboris nostri, eos qui a sensu verse pietatis
auersi sunt, corrigere nobiscum vna et docendo, et mo
nendo, et scribendo, vt et nos beniuolentia tua, ei Chris

30 tiana res doctrina eruditioneque perfrui possit.


Datum Rhomse apud Sanctum Petrum, sub annulo pisca
toris, vltima die Aprilis M. D. xxiiij, Pontificatus nostri
anno primo.
Iacobus Sadoletus.

A tergo :
Dilecto fi Lio Desiderio Erasmo Roterodamo, sacrse Iheolo
gise professori.

102. From John Louis VIVES


Bruges

II 17 [IT. 24, 25] 1 May 1524


This letter takes up a double leaf, of which the third page is
blank and the fourth has the address with the seal (of Ep. 90) well
printed off. It is written by scribe A, who probably had rejoined
his old master on his return from England (Ep. 58, pr.); Vives
himself added the last lines (11. 64-69) and the address. The document
is slightly damaged on two sides.
According to the last paragraph the epistle contained six Silver
rings which had been blessed by the King of England (cp. Ep. 13, 69);
the impress of one of them shows clearly underneath the address : it
is a circle of 15 to 16 mm.diameter,apparently caused by a circlet in
wire against which the paper was pressed.
In the second paragraph Vives refers to some misprints and
mistakes which, in reply to his wish (cp. Ep. 90, 115), Cranevelt had
pointed out (cp. 1. 4) in the recently issued De Institiitione Foemince
Christiana?, printed by Michel Hillen in Antwerp , Anno m.d.xxiiii.
in the notes to this letter that book is indicated by IFC; a second
edition, ( ab autore ipso recogniti, aneti, et reconcinnati '
appeared in Aug. 1538 at Basle (Rob. Winter : Boniila, 758-9).
101. 24 etiam tute consuletur dignitati] .4; consuletur etiam dignitati /?c;aliquo
modo dignitati tuae consulatur Ra, Rb 25 maiori] , maiore R 26 nostram, ac] A ;
nostrani, et R 31 Rhomse... primo (33)] A ; Rhomac etc. iiia. Aprilis 1524 etc. Anno
primo R (in Ra & Rb Anno primo is omitted) 34 Iacobus (MS. la) Sadoletus] A ;

Duplicatum et immutatum vt supra. la. Sad. Ra, Rb; omitted in Re; address omitted
in R

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

101,

102

273

a The niosl important intelligence which tliis lettor inipartcd, was


tliat of Vives' projccted marriage which is referred to in several
epistles of this period (Epp. 100, 106, 107, &c.) and wliicli was
announced to Erasmus on Jane 16 (EOO, III, 801, b). On May 26 the
scliolar married Margaret Valdaura ; Iiis friend Jolin de Fevyn
presided at the ceremony, which was gratefully acknowledged by
a presentation copy of the De Instltiitione Cremino} Christiana! (now
in the Library of the Royal Palace, Madrid) hearing the inscription :
, JoannisPlioeuyni. Authorisoperis huius. dono. n. s. 1524. Brugis
quo anno coniunxisti & conligasti vxori. margarite Valdaure
Sacrati festo die ' (Bonilla, 758). Tliis hook seems like a nuptial gilt
of the scholar to Iiis young bride, for in her family he liad spent bis
free time ever since 1512, and there he had found and admired the

ideal models for his famous treatise.

I) Margaret Valdaura was borii at Bruges on June 5, 1505 (if we


can rely on the figures of her epitaph as il is reproduced by Ig'nace
de Hooghe (IHM, I, 79); cp. Comp., 242; Gaillard, I, i, 139, 148); her
father Bernard was a Spanish merchant originally from Valencia
(Bonilla, 171), who is recorded as established at Bruges in 1498
(Bergenroth, 1,225). He was over46when he married the beautiful and
young Clara Cervent, a countrywoman ; he already was an invalid
on his marriage day, and ten years later he foli seriously ili from a
loathsome disease; he was tended by her and her inother with an
heroic devotion which Vives immortalised in his De Institutione

Cannino; Chvistiance (VOO, IV, 196, 198; Mayans, 68, seq.). Through
his mother Bianca March (Ep. 32, pv.) he was related to them, as
results from Ep. 13, 71, and from Iiis mentimi of Nicolas Valdaura
in Iiis In Pseudo-dialecticos : Febr. 13, 1519 (VOO, III, 67-8). Being
iiilimately acquainted with them and tlieir relatives, he had already
before recommended Clara Cervent's brother Francis, probably a
merchant as well, to Cranevelt (cp. Epp. 80, 73; 159; &c.). Six
children were boni before Bernard was laid up, and two during
the illness, which lasted ten years, and finished only with Iiis
death. Some of them may not ha ve lived long; one sister, Mary, is
recorded on Margaret's and her husband's epitaph ; and 011 Aug. 14,
1527 Vives stated that he had three brothers-in-law (llisp. Ep., 264).
One of them, Nicolas, bis favourite (August., 1733 ; Ep. 250), was
John Fuerles' friend and, probably, pupil at Paris in Febr. 1519
(VOO, III, 67); he returned to Paris University in Nov. 1529 to apply
himself to inedecine (VOO, VII, 218-221; Bonilla, 642) ; about 1550 he
was established as physician at Bruges (Ton tr., 165) and with his
sister Mary he paid the last, tribute to Vives and his wife by erecting
a monument to tlieir memory (Gaillard, I, 1, 139; cp. Mayans, 72-4;

VOO, I, 378). A second brother Bernard (August., 1837) lived in

Naples in 1558; he contributed to HubertGoXz'sHistoi'icelmperatorum


Romanorum ex numismatibus restitutai; he was greatly interested
in old epigraphs, and wrote De Nummis Antiqus (Sand., Brug., 21;
Bonilla, 175; Busch, 315). The third, probably Gabriel (VOO, II, 309),
wanted to enter the Church and was recommended to Juan de Ver
gara 011 Aug. 14, 1527 (llisp. Ep., 264).

c Apparently Vives continued his abode with his mother-in-law; his


letters of the following months show a quite unusually spirited
18

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

274

1524

strengtli

beneficiai

in

ideal
match
devotion
(V
iamily
wer
Ihey
contin

them

thro

111 ree years to import inlo England Gascon wine and Toulouse
wood, and to export e.orn (Biewer, IV, 1203, 1208). Nor were Ihey
long withont heing visiled hy illness : Margaret suiTered frolli her
eye in May 1525 (Ep. 153), and in Oet. 1525 Clara was laid up xvith a
complaint (Ep. 100), which alter several moni Iis of snlTering (Epp.
185, 221, 241, &e.) look her axvay from her own old mother's, and
her daughter's all'ectimi mi Sept. Il, 1527 (Epp. 248, 201 ; VOO, VII,
138). When in Jone 1544 Cranevelt ediled al Basic (.lohn Oporinus)
Iiis friend's reniarkable treatise De Veritale t'idei Cliristiunw, which

liad hastened his death, he stated lliat he did so at the reipiest of


Margaret Valdaura, wliose eminent virtuos are praised in the intro
ductory lettere (ep. 11. 4 r" ; 7 ") as thcy had heen hefore hy
friends and relatives, and even hy no less a man than Thomas More
(Ep. 115; Guicciardini, 238). She followed her alieclionate husband
ou Oct. 14, 1552, and was laid lo rest hy his side in St. Donatian's,
wliere a monument adorned xvith their pietures was erected lo their
niemory : Comp., 242; Gaillard, I, i, 130, 148. Cp. Mayans, 05-75;
Nainche, 31 ; Bonilia, 240; Watson, Ixxxii; Wals., Reine., 223-7.

f Yiues Craneueldio suo Salute.m.

Ad postremas literas titas, mi Craneueldj, quie sunt


mihj in Britannia reddita, nihil respondj, omnia in meum
aduentum dilTerens; nec sunt multa quibus necesse sit

rescribere, prmterquam do annotationibus. Superiore heb


5 domade uenj Brugas, sospes cuIera Christo grafia, nisi
qttod aliquantulum de equitatione ac nauigio fessus.
Pitto me crebro dixisse tibj habere in animo uxorem

ducere : nunc scito me id facturum postremi diebus huius


mensis; quod uertat mihj quam optime ! Ducam filiam
10 Bernardj Ya Ida urai, in qua nec opes, nec formam spectauj,
sed tantum ingenuam & pudicam educationem sub matre
atque auia sanctissimis, tum probitatem patri, & meam
in hac domo duodecim annorum consuetudinem. Equidem

4. annotationihus] viz., in IFC; her : cp. Ep. 248.


cp. Ep. 90, in. 13. duodecim] eonsequently
5. uenj Brugasj 011 Aprii 24 : Vives caino to Bruges a
Ep. 100, 4. 1512 : cp. Busch, 298-9; Watson,
11. maire... auia] Clara Cervelli, Ixiv, Ixviii.

and her mother, xvho outlixed

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

102

275

ut in hoc ncgoeio pradixj milij pro scopo Christum, sic


15 sporo illuni clTccturum, ne umquam liuius me mej consilij
pceniteat.

Nihil mihj Iiis multis diebus gratius contigit admonitione


tua tam acuta, tam libera, tam amica, pro qua dicj non
potestquantas agerem tibj gratias, si hoc nel expectares ipse,
20 nel amicitia nostrapateretur.Utinam uacasset tibj accuratius
legere, ac excutere omnia singula ! Uides quanta sit typogra
phorum negligentia ! quam crassa ! ut quum f uidendum '
pro ( uiuendum ' ; & ( millium' pro ( mi<litum ' ;> & ( cogita '

pro cogitata'; & (obediant' pro obeant' excudunt ! Nimi


25 rum non id quod autho<r> sensit, sed quod ipsi iiitelligunt !
Il lud risi quod de telo iocaris, in quo tibj, ut par est, ass<en->

tio, nempe coniugato celebs, &si id re ipsa non experto,


sed sola formidine ! < >
<()> " &
30 crede milij, est iustus metus : nani non est digitus, sed

, telam ' certe scrips<i :> est enini Homerj uersus :


, . In exemplo de <Lo>cri

dibus, ad uerbum retulj Hieronymj uerba. In capite ( Quo


modo foris aget uirgo ', t h<ar '> impressum est pro (haud' ;

35 in eodem capite llagitiose cessatimi est, duobus uersibus


a<ut> etiam tribus praetermissis, quos restituere non pos
simi nisi autograplio consulto. <Denique> ferissima expen

dam : attineta ' dixeram ab , attingo ', quasi minus esset


quam ( aspergo ' ; sed mutabitur, te authore, ne frustra
40 guttam attigeris. ( Nuptum dare ' frequens est ap<ud sc>rip
21 omnia] afterwards crossed off 37 autograplio] MS. : atograplio

17. admonitione] ep. 1. 4. 31. ] MS : .


22. negligentia] Hillen's hook 3p Homerj | Was, i, 31.
hasmany misprints.and jnstilies 32. Locridibus] IFC, i v, 2 :
Vives' disappointment. In the Locridas virgines'.
followingnotes only those places 33. Hieronymj] Adversus Iovi
in IFC are referred to, which nianum, I, 41.
seein to be of some iinportance. 33. capite] IFC, h ij v.

26. telo] IFC, iij r, 17 : Telum 34] haru] IFC, 1 i 1, 22 : cp.VOO,

quai tractat, lectum curatque 435^ 20,


mariti'; Vives evidently meant 36. proitermissis]/FC, between
( telam ', , whieli mistake last line on f 1 iij r and first on
gave rise to Cranevelt's joke. f 1 iij v : cp. VOO, IV, 140,14.

28. ] i. e., . 38. attineta] HC, ij v, 12 :

29. ]
.
;,Ile .p',lUa (lllid,;m a,uoris sint at"
,J *r. *
Uncti

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

276

1524

tores,
ut
nee in opere sim<plici adhiberc) reformidauj eiusmodj
uoces, ut nec el<oquen>tiam cliaracteris aftectauj, conten
t<us mentem meam> explicuisse, praesertim /, <
45 /,, 1.; y

non admodum eruditis. . Detecte' dixj (juod tectte aliquando


fuerint; . altius cogitandum est', sic dixj ut Cicero : alte
spectare si uoles ' ; . quatenus ' positum est pro ( quia
more latino, ut scis; ( adultum ' nescio aa ipse ita scripse
50 rim, an . adulturum ', aut . adultum ire ' : si t adultum ',
modo culpa mea est. . Adularj ' passine dixj, ut Cicero in
Officijs : . neque adularj nos sinamus ' ; nani olim dicebant
. adulo te '. Csetera sunt excusorum, in quis recte coniec
tastj. Utinam tot minj contingerent amicj Craneueldij, quot
00 ille Persarum Rex optabal Zopyros ! Sed uiuas tu mihj
quam diutissime : instar mihj eris plurimorum ! Optima'
matronse uxorj tua? salutoni meis uerbis; cnj significabis
quae tibj scripsi de meo coniugio; saluebitis & a nostris
mulieribus.

65 Yale, mi Craneueldi amicissime & optime ! Morus tibi


salutem & omnia prosperrima precatur, mittitque Domime

Coniugi tuie sex annulos argenteos, quos inter suos distri


buat : sunt enim sacri more Britanniae. Hic eiauit hac
cliarta conclusi. Vale.

70 Brugis, .
f Clariss. Viro I). Francisco Crane
ueldio, Senatori Mechlinien.
50 ire] r. iri 62 salutoni | MS. : S. 63 saiuehiIis] V; saluebit S 65 Yale See.] in V's

hand, as well as address 66 Domina; Coniugi tiu| V2, in the margin; tibi VI, in the

text 67 suos distribuatl V2; tuos distribuas VI

44. ] Queen are seeds in a pomegranate :

Catherine of England, to wliom Pluterch,Reg.etlmper.Apophth.,

the hook was dedicated. Darli, 3; EOO, 11, 698, e.


45. -,,, &c.| on f 24 e0. .. 1*0 Zopyros] Herodolus, Hist.,

47. Cicero] Somnium Sciuionis : 4,c ,, , ,


YOO, V, 101, 18 ; Tu se. Quasi., M-'dienbus] ol theValdaura

I,

82.

Ia'"''y

67.
annulos]
cp. Kp.
mi.
49. adultum]Erasmus
IFC,
ij13,
v,
ofTered sudi a ring in
.non deletum iri aiiectum illuni, , , "V"" "" B"T f '
sedadultum
ad.iltn.,,
indie' gold to Erasmus Scliets wife
sed
indios'.
51. Adularj] IFC, i r, 10.

13

Hoersch, Lettre*, 9.

51. Cicero] De Officiis, i, 91. _ ] the dedicace

60. Persar. Rex] Darius wished eelebrated in Bruges on the


l'or as many Zopyri as thore first Sunday in May.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

102,

102

277

io:?. Fuom John de FEYYX


Bruges

II

18

[f>

26]

May

1524

To Ulis letter, which is slightly damaged ou one edge, a small

paper is attaehed, lieing passed through a slit in the margin,

opposite 11. 11-14 ; it hears tlie few words on I. 30. Tliis novel way
of adding a postscript, l'or wliicli therc was room enough below the
letter, was probably inlended to al low Cranevelt to show the missile

lo his friends without imparting to Iheni an information which

evidently was grievous to him. He noted on the address Ihedate on


which it reached hiin : , Hta xiiij Maij '.
S. P.

Nuper literas a collega tuo, uiro longe clarissimo Lapos


tolo accepi, quibus vnice, ut sentper alias, oblectatus sum ;
ijs cum respoudere constituissem per Curtium, qui te isthic
conueuiet, obrepentibus negocijs haud satis commode potuj.
5 Nunc has nihil agens exarauj; ut uel te excitarem e somno
quem ex encenijs contraxisse suspicor.
Mi Craneueldi, scis quam auide desyderio teneatur senex
cognoscendj quid pactum sit cum Principe Ghelrio (nam e

fama nihil certi comperies), quicum parum amice jnter


10 nos conuenerat, cruento repente bello oborto, uicis adeo
utrimque 11011 paucis adustis hostiliter. Niolandus, suscep
tor tibi, confrmauit ictum esse foedus ; jd nero cuius
generis sit non facile deprehendas : nam conditiones varia1
sunt. Isthic ergo cum arbitretur patruus esse perspectissi
15 ma, rogauit suis me ver bis te compellarem ut si quid com
perti haberes, ne grauarere id nobis jmpertiri. Jpse per
(,i amiceI added between the linea

1. Lapostolo] cp. 1. 28; Epp. 30, quence of which the siege was

\; 104, 2s. raised on Aprii 30. Maybe this

3. Curtium] cp. Ep. 100, 17. agreement is referred to; it was

0. encenijs] cp. Ep. 52, pr. only temporary;onJunel4follow

7. senex] Charles Hedenbault. ing, a year's truce was conciuded


8. Ghelrio] In Aprii 1524 Charles at Heusden between Egmont
of Egmont attacked and besieged representatives and the leader
Zwolle, which town, helped by of the Emperor's forces, Florent
Deventer and Kampen, success- Lord of Buren : Nyholf, cxxix
fully resisted him, so that an cxxxii; Henne, III, 350.

agreement had to he inade at 11. Niolandus] cp. Ep. 99, pr.

Hatleui on Aprii 29, in conse

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

278

1524

literas id te rogaret, seti lippitudine distinetur; etiam nosli

tremulas esse per tetatcm manus.


De Erasmo quod adjeceras, ea copiose ac dilucide singu
20 latina omnia narrauit nobis Curtius. Nunc eliam, si dijs
placet, jn Huttenj locum successit Otlio quidam virulentis
sim<us,> qui clemortuum illuni scelestnm eluget; at ilio
scelestior : e Carthuz<iano) nouus inaritus. Exomologesim
Erasmi; Colloquia itern adaucta; jn Luc<am,> in Marcum,
25 in Acta Paraphrases ; Commentarios in Orationem Domini
cam hodie milii comparauj. Yale, et familiam totani tuam
saluta meis verbis. Jubet te saluere Dominus Viues.

G Maij. Seri barn per Lapostolum cum e legatione redierit.


Tuus Fevynus.
30 Nudiustertius decoxit Rodericho.

Prestantissimo Juris utriusque Doctorj Duo.


A Magro. Francisco Craneuelt, Senatorj
Mechlinien., Duo. singlf. obser'10.
Te Mechlen.

19. Erasmo] cp. Ep. 100, ir., se<[. Eppendorf he tri ed to barili

21. Huttenj | Ulrich von Hutten Erasmus as mudi as was in Iiis

died in enmity witli Erasmus, power (EOO, III, 812, ), at leasl

Aug.-Sept. 1523 : Alien, 11, 305; l'or a while, l'or already in 1525
ADIi. he iliade overtures (HE, 333) and
21. Olho] Otto Brunlels or heeame again Iiis friend (EOO,

Braunfels, who was horn at III, 905, d); aftenvards he aban


Mayence, e. 1488, and died at donedreligiousquarrelsforlearn
Berne, Nov. 23, 1534, had heen a ing, medecine and botany in par
Carthusian al Strassburg; proh. ticular. Cp. ADD; KG, 311; &c.
lhroughAleander(Friedenshnrg, 23. Exomologesim | Basle, .1.
35), he was released froni Iiis Frohen, 1524 : Bili. Er., I, 104;
vows ahoutOct. 1521,and became ep. Ep. 91, ti.
connected with Hatten (HO, II, 24. Colloquiai evidently the
263-4); after some wandorings he isstte of March 1524, Basle, J.
settled at Strassburg as the Frohen, containing fotir new
headmaster of the town-sehool colloquies : In<[nisilio ile Fide,
(end of 1523or beginning of 1524). , '.1.

He was greatly interested in gp. 85, ni,;) and Ah Im s et

humanisin, and ever since 1519 Erudita : BB e 451.


he had made laudatory references 25. Paraphrases] J. Frohen had
toF.rasmus in bis various works; printed in 1523 the Paraphrasen
about Dece in her 1523, however, ou Sl. |jllkc, (3 ta|. Sept.), SI.
he took up the defence of Ins yla,.k and ,iie Acts : Bili. Er., I,
deceased friend, and wrote the pjg pjo.
vehement pamphlet: Pro Ylricho 25. Commentarios] Precatio
Hutteno defnneto, cui Eramni Dominica, in septem poi'tionen
Poter. Spollaiala Responsio distrihuta : Basle, J. Frohen, 1523
(Strassburg, J. Schott, n. d. : (inseverai issues): Bib.Er., 1,157.
Bili. Er., III, 9). Willi Henry of ;i0> Kodericho] cp. Ep. 104, pr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

103,

104

279

101. Fiiom .John de FEYYX


Bruges

20

[f

28]

June

1524

The lower loft haurl corner, whic


a ligure preceding the, (lai. ' of the
the three words 4Cal. Jan. Brugia
last line, leaving little space ou lit
added on the address , 11, iiij" J
the nearest possihle day.
Tlie Rodericus mentioned in this letter was evidenti}7 a Bruges
merchant, belonging probably to the Spanish nation (Ep. 94, 17).
He had been heavily involved in the failure of a de la Costa and the
Friscobaldis with their partners, in June 1524 (Ep. 60, 7-1.-,), and
nithough carry ing 011 bis business for a wiiile (Epp. 64, , 71, ai), he
had to stop paynients 011 May 4, 1524 (Ep. 103, ao). Availing himself
of I he privi lege of iiinnunily against, ali pursuits granted to churches
and convents, he look refugo in the Carinelile Monastery, which ite
loft; only in 1528 (Ep. 267). Little else is known about hiui : he may
iiave belonged to the l'ortuguesc family Rodrigues, of which a Ciiles
is mentioned as a shipowner in 1455 (Est Er., 33) and a Johan as
arbiter in 1494 (Est Bi\, 296), 01 liave been the Rodoricus de Nava
rci te, mentioned in a suit al Bruges, March 12, 1524 (Est Bi\, 576).
Cp. Er. & Fr., IV, 54, 266.
Fevyus Craneueldio Suo Salutem.

Quod scyre cupis ecquid agat Roderichus, ubinam loco


rum sit, qua de causa uelut ad azylum sese coutulcrit : eg
uero, mi Craneueldj, debiti siimmam jgnoro (etiam si sint
qui grandeni dieant); apud Garmclitas latitai quoadusqu
5 commode res componi possit. Frater meus non dubitauit
adserere astrictum ere alieno in quinquies mille libras
llandricas; qui nonnihil hominj fauere uidentur 11011 paulo
minorem aiunt. Scd ut scribis. nulla in co culpa, tam
manifesta adfeetus contumelia. Quid autem agat : ego uero

10 id nescio; nani adire in lume usque diem distuli, quod

fortassis augerem dolorem ; beri tuo nomine per illius


famulum saluere jussi, ut si quid uicissim ad te uellet,
haberet cui committeret. Jnterim nihil rettulit; cum tarnen

salutarit & Garolum X me in tempio.

15 l)e Campegio miror te nihil audire, quomodo susceptus


0 quinquicsl F2; quinque FI 8 minoreml r minore or minus

5. Frater] Robert Hellin. 15. Campegio] cp. Ep. 101, pr.


14. tempio] the Carmelite He did not lind the success he
Churcli : Sand., Fland., II, 114. expected at the Biet of Nurein

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

280

1524

sit a Germanie, cum habueris Ricardum Paceum : liic

comes jllius & legationis & reditus ex Italia, dicit a quin


decim diebus fuisse colloquutum cum Gampegio; tarnen
nihil explores ex homine. Prius audieram ex Cancellarlo
20 Regis Danorum, redijsse re jnfecta; liic dicit omnia dilata
in secundum atque alterum Principimi Germanie conuen
tum.

Othonis libellum aduersus Erasmum uidimus, plenum


virulentia plusquam Leyca aut Stunicea. Si mihi audiat
25 bonus jIle noster, profecto non dignabitur responso; atque
utinam numquam .bonas lioras contriuisset in apologijs
refellendis !

Per Lapostolum non mirabere si nihil scripserim : jllius


ig number of gen, 1891 : 189-227.
Protestant princes claimed a 20. llegis Danorum] Chris
General Council, and, on the Le- tieni li. : cp. Epp. 54, pi'.; 68, 2;!,
g-ate's Opposition, they insisted, &c.; Jov. EB, 370; C. F. Alien,

at least, on a National Council. De Rebus Christierni Secuitdi

OnCampegio'srefusai to sanction Exsulis : Copenhagen, 1844; id.,


such a measure, a t Meeting- of the De Tre Nordiske Higei's Historie

German Nation' at Spires, in (1497-1536):Copenhagen, 1864-72;

November,wasdecided upon; as Hist. Dan., I, xli ; 265, sei/.;


it was only a feigned name for IToop Seheffer, 505; Corp. Ini[.,
thp National Council, it was pre- V, 336; Collect., 105-127; G. W.
vonted through Charles V.'s in- Kernkamp, Rekeningen van (den
lluence : Pastor, II, 398 ; CMH, II, Amsterdamschen Bankier) Pom
171 ; FG,316 ; Brewer, IV,320, 336. peius Occo aan Koning Chris
16. Paceum] Richard Pace (cp. Haan II van Denemarken, 1520
Ep. 80, o) had beeil recalled troni 1H23 : HGU, 1915 : xxxvi, 254;
Italy for matters of great impor- Moeller, 230, 274 ; Carlwright, 17;
tauce (Brewer, IV, 361) ; he had &c.
met the Duke of Milan (Brewer, 20 redijsse] Campegio was in
IV, 392) and, prob, on bis way Rome by the middle f June 1524 :

through Germany, Campegio Brewer, IV, 446.

(Brewer, IV, 320) ; he had reached 23. Othonis] cp. Ep. 103, 21.
Mechlin on May 18 or 26 (Brewer, 24. Leyca] Edward Lee was one
374), where the order awaited of Erasmus' first and inost vehe
him to go back at once and to bo ment opponents : cp. Allen, III,

Henry VIII.'s ambassador with 765; Bludau, 86, sei/. ; de Jongh,

the Dukes of Milan and Bourbon 144, 188. &c.; Pennington, 218;
(Brewer, IV, 360, 361, 362, 374, D.XB ; Excerpts, 98.
375). On June 11 he was back in 24. Stunicea] cp. Ep. 89, pr.
Milan (Brewer, IV, 408, 411). 25. j 1 le noster] Erasmus.
17. comes] evidentlya secretary 28. Lapostolum] cp. Ep. 103, t;
or messenger who went onward apparently bis eldest son Jerome
to England; possibly Jacques had accompanied bini to Bruges,

Chastel (Brewer, IV, 310, 374). where the family of bis deceasod
19. Cancellano] Godschalk wife Mary de la Garde (Ep. 30,
Eriksen Rozenkrantz : cp. Ep. 67, pr.) educateli al least one of bis
pr.; Dansk Personalhistorisk youuger Iwin sons. Cp. (iC\i, 16,
Tidskrif't, 21"1 sei., VI : Gopenha- 84, 86.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

104,

enim

10

filium

281

maiorcm

;S0 percontatusquc a minore natu, quando senex discederet,

dicebat patri nonnihil hic esse negoci. Jtaque, ut fit, cum


reliquerit hic flium, nihil minus suspicabar quam illuni
abiturum quin abduceret secum adolescentem. Hoc erit ad
excusationem & scriptionis moram, et simul quod jnterci
35 derit per fratrem, meo quidem animo bonum, sed fortassis

plus satis curiosum.


Gallos redisse non miror ex Jtalia, tot belli socijs Eluetijs
prostratis ! Sed quis credat Eluetium militem cessurum
Hispano ? cederei fortasse tuis, qui nostros Ollandos belle
10 tractant! Vxorj omnium nostrum <no>mine bene precabere,
& ut feliciter subsidat quevis illa sarcina. Vale.

Calendis Junij, Brugis.


Ornatissimo atq. Jntegerr0. Viro Duo.
& Magro. Francisco Graneueldio, Con
45 siliario Mechlinien., duo. siagli, obs'1".
Te Mechlen.

105. From John dk FEV YN


II

23

[f

31]

7.lune

Bruges

1524

Tliis letter, on whioh Cranevelt marked Uie date of its arrivai :

, 13 Junij a" xxiiij was probably taken to Mechlin by John Corne


put and James Cousin : Epp. 107, HO, pt\). As Henry Nieulandt had
104. 31 negoci| ?\ negocii 32 illuni] F2; illuni numquara FI

104.35. fratrem] probably Robert to their country by Aoste, and in


Hellin, to whoui he had given May the last garrison bad loft

letters on Aprii 24, whicli may Italy : CMH, II, 48; Brcwer, IV,
bave gone astray : Ep. 100, i. 170, 305, 319, 320, 356, 376, &c.
37. Gallos] after having been 38. prostratis] the report went

beatenwilh theirallies tlieSwiss, tbat 4000 had died or been slain :


the Frenali under Admiral Wil- Brewer, IV, 350.

liam de Bonnivet, who had been 39. tuis] viz., the Gelderland
wounded, left Italy ; their retreat soldiers; new hostilities had
through the Alps by Susa and started in Overyssol in May 1524
Briancon was protected by the at the election of Henry of Bava
fainous Peter Terrail, Lord of ria as Bishop of Utrecht (May, 6,
Bayard, who died from a wound 1524) : Nyhoff, cxxxiii; Ep. 114, ss.
on Aprii 30. The Swiss returned 40. Vxorj ] cp. Ep. 105, j.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Hi

282

1524

intended
go
liiin
a
iness
Ilio letter which the son was lo lake, was nevei writlen, as he had

loft qui te unexpectedly (I. ni). These misunderslandiiigs were es

piai ned on llie evening' of June 7 at a supper at Morela's, when al


Henry Nieulandt's request, de Fevyn wrote Ihis letter to Crune veli
in reeonunendalion ot the young sludcnt; he sealed il wilh Nieu
landt's seal : il is indeed identieal wilh that of Ep. 99. On the next
day the inessage was entrste! to t li ose wlio Avere lo liave heen
his son's fellow-travoilers : Ep. 107, pr.
a The Morei.a who was godinother to me of Granevelt's children

(Epp. 43, pi., 99, pi'.), was related to de Fevyn, for he ealls her

, cognata ' (Dee. 1323 : Ep. 32, 22), and later on, al Hedenliault's deal li,
wlien his family had to leave Princcnhof, Iiis sisler Mariette ani!
her liushand wore laken up in her Jiouse : liiere the lattei foli

dangerously ili (Ep. 217). The supposition niay he risked that she

was Cornelia de Keyt, a daughter of John, a prominent citizen of


Bruges (+ 1503 : Or. & Fr., HI, 370, 373; II, 8, 111 ; IV, 92; V, 72).

and of Louisa Laerken. She hatl iiiarried Livini s Moreel, Lord of

Cleyhem, who proba hly had lied when lliis letter was written. Heir
of the lille, he was to ali appeuranco the chiesi son of William
Moreel, Lord of Cleyhem, eonsul or mayor of Bruges in 1478, 1483

antl 1489 (Sand., Fland., Il, 28; Hi. & }>., III, 230; Est Tir., 219),

who had marriod Barbara van Erlsvelde (Gaillard, I, ii, .v.x.x);


both had lied in 1507, leaviug several children. t)ne of Ihem was
William, eonsul of Bruges in 1517 and 1518 (Sand., Fland., Il, 30),
who is recorded as leccaseli in 1520 (Est Hr., 520). Another son John
was several times alderman and eonsul between 1500 and 1514

(Sand., E land., 11,230; Est Hr., 377) and marriod James de Bruay
or de Bethune's widow, Margaret le. Deekere, who afterwards
(before 1521) was wedded to Augustiii Liarde, a (lenoese nobleinan
(Ep. 129, pr.; Hr. & Fr., V, 71 ; Est Hi., 543). One daughter, Barbara
Moreel, had lied in 1499, a widow of Baldwin van Eldinglie (< 1 ail
lard, I, i, 75); another, Clara Moreel, had iieen Ilio second wife of
Colar! Lauwereyns to wliom she had borile Iwo children, one of
llieni heilig I he Barbara Lauwereyns, who bacamo Henry Nieulandt's
wife in 1483 : ep. Ep. 99, pr. ; Hr. & Fr., VI, 317. The only survivor
of tliis family was Cornelia, Livinus Moreel's widow and Henry
Nieulandt's auiit ; she may bave heen Ihe link (hai brought together
de Fevyn, her relative, and Cranevelt, who as pensionary must
bave made the acquaintance of her husband and her brothers-in
law, as well as that of Nieulandt, and gai ned their affection lo
such an cxlenl that Ihey wore clioson as Sponsors at the baptism of
Iiis children. Cornelia Moreel had two sons, William, and John, who
matrieulated in Louvain, in the first days of Sept. 1524 (Eih. III Int.,
320 "); and a daughter Mary, who married lirsl Michel deCourrires,
afterwards Thomas van de Walle, and lied in 1501 (Gaillard, I, ni,
136, 137).
Joannes Fevynus Craneueloio Suo Salutem.

Literoe tuo, Craneueldj, mortalium omnium opt i me <N


jdem humanissime, cum sepe alias mihi gratissime fuerint

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

105

283

tum
certe
postr
de
vxore
qua1
t
5 Principe Ghelrio componenda, aut verius sarcienda, men
tionem fecerint. Jta([ue me iam non poenitebat jntercapedi
nem scribendj fecisse, sed potius loetabar : fructum eidm
maguum humanitatis tue capiebam ex silentio mearum
literarum. Quod nero vclut in transcursu accusa mirum

IO silentium, suspicabar illud commentitium : tacere meas


tibi redditas, aut (ut scribi) uelle elicere in tanto ocio
prolixiores multo. Sed qui possem non prolixc tuie semper

creberrimis respondere? Tarnen utcumque agnoui pecca


tum, tantum tribuens amice criminationj.
15 Niolando patri priores & adeo postremas omnium com
misi : foi'tasse non perferuntur. Quid enim si jntercidant !
Jllius quoque liliolo destinaram alias; sed expatre nihildum
tale, & presertim tara subitaneum iilij discessum suspican
tem, audij cum Bruno isthuc profectum : lioc si peccatimi
20 est, illi jmpules licet. Nunc patris precibus (cum apud
Morelam, susceptricem tibi, coenitassem) nonnihil tribuens
quod se mihi in hoc purgarat, has subito exarauj.
Cum ergo, mj Craneueldj, liliolus illi vidcus sit, eo sane
nomine perquam charus, quem uelut ad literarum merca
25 tum Louanium ablegat, velini vel mea causa tuie ad
Curtium literis hoc adscribas : JIli ut cubiculum salubre

consiglici; solus uli cubet; pedagogus sit ncque piane jlle


durus & seuerus pliilosophus, & sane non nimium jndul
gens oatatj tenerule : qui jnstituat, nedum latine, sed etiam
30 grece (est enim lice etas laboris patiens) : huic uicissim
juuenis auscultabit, amplectetur, obscruabit ; vtatur fami
liaribus et quottidianis conuictoribus non nostratibus (sunt
18 suspicaiiiem] prob, siispicans

4. vxore] a child, probably a 20. Curtimn] Poter de Corte,


daughter, was borii on May 20, regenl of the Lily : ep. Epp. 107,
ep. Ep. 112, 23. ai; 109, i,27.

4. pacis spe] cp. Ep. 103, -. 32. non nostratibus] ep. Ep.

15. Niolando] cp. Ep. 99 pr. 107,20, seq. ; thenumberof Bruges


17. liliolo] cp. Ep. 109, pr. studente tlien in the Lily was
19. Bruno] probably Josse de eonsiderable : nine matriculated

Brune, one of Cranevelt's friends : on Aug. 29,1523, five on Febr. 28,

ep. Epp.25,ai,249; Sand., Hand., 1524 and six on Aug. 31, 1524 :
11, 29, 30; Est tr., 410, 019. Lib. IH Int., 304 v, 313 v, 317 v.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

284

1524

enjm qui male audiaut), scd doctis et probatis cum morum

jntegritate & candore, tum etiam erudilione. Et hec si libi


35 vacat, qua? pro tua prudentia copiosius depinges; sin erit
cur minus licebit, precepta qutedam, uelut Symbola Pytha
gorea conscribes puero, quibus assuescat, que jinbibat.
Sed te rogo liortere uti delectum habeat bonorum adules
centum ! Hoc erit tibj honorilcum & patri, cui pignus &
40 jllud margaritum vnicum est, juueni nero olim proicuum.
Pene vale, et garrulitatj jgnosce.
Sub noctem 7 Junij.
ExcelL1"" Juris Ytriusque doctorj Dno. &
Magro. Francisco Graneueldio, Consilia
45 rio Mechlinien., duo. singlr. obser'1".
Te Meclilen.

100. Fjiom John Louis YIYES

II

24

[1>

29]

Jane

1524

Tliis letter, a reply lo Granevelt's


marriag-e (Kp. 102), is entirely in
Jane 9, as he slated in a snbsequen
ils seal, similai lo that ot Ep. 90.

f Viues Craneueldio suo Salutem.

Excusationem meam, quam iussi tibi per Lucenam nun


ciari, cur epistolis tuis non rescriberem, band dubito quin
acceperis : tanta est enim, vt Dominus illa vtalur in Euan
gelio inter maximas mundi huius. Nunc scribendum mihi
omnino fuit, & desidia omnis exculienda, vbi praitextus
eius ca'perunt deflcere. Tu mihi connubi um gratularis, ego
tibi nouam prolem : iioc est, tu mihi folia, ego tibi fructus;
105. 38 borierei F2; deliortere Fi

106. 1. Excusationem] viz., 4Uxorem and of Iiis son and snecessor,


duxi, et ideo non possum venire' : Tristam (1512-23 : GCc, 54; GCm,

Luke, XIV, 20; ep. Ep. 112, 9. 44, 52); or the Genuese 4Lukino
1. Lucenam] possihly a relative de Yinaldi', a Bruges nierchant
of Ferdinand de Lucena, a meni- (1512 : Est Iii., 430).
berof AlecklinParliatiicnt(-[-1512) 7. prolem] ep. 1. io; Ep. 105, 4.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

106,

107

285

tu mihi ver, ego libi


haetenus miriflce mihi & arridet & approbatur : faxit
10 Christus vt indies magis; cpiod confido fore, qua' est [niella;
probitas & parentum, tum mens & consilium animi mei
quam ob rem ad hoc accessi. Tu pruder solitum tuum

morem iam din tacuisti ; quod equidem miror : quum

litterae tum vel in gaudijs sint mihi iucundissima?, vei in


15 tristitia piente solatiorum.
Yxori tua> si iam peperit, precor fortunatam sobolem ;
sin nondum, he tum & felicem partum ; & tu & illa salue
bitis impensissime ab vxore, socru, & prosocru. Saluta
mihi hospitem rneum Lapostolium etiam atque etiam, &
20 hospitem tuum Robynum. Yale, mi Craneueldi optime.
9 Junij, Brugis.
f I). Francisco Craneueldio, iuris
consulto, amico integerr., senatori
Mechliniensi.

107. From John de FEVYN


Bruges

II 22 [f 30J 9 June 1524

This letter, which stili bears a faint


has as date , quinto (MS. : q : q = a
reached Granevelt on 413 Junij a
namely the same day as the letter

which Ibis missive was to he the corre

It refers again to James Nieulandt


Facts must have happened thus. He

a teacher for her son, who wrote to t


Mechlin friend by the middle of Ap
preceptor was found, and botti Gran
have talked about it to Peter de Corte
suggested to send the boy to Louvain
106. 13 iam] Vi-, tam VI

106. 8. etymi] proli, a term like reached de Fevyn on June 7 : Ep.


, connubium ' or 4 inatrimonium ', 105, 4 ; cp. Ep. 107, 11.

expandeil upon in Cranevelt's 18. socru, & prosocru | Giara


letter. Cervent and ber mother : Ep.
10. puella] Margaret Valdaura. 102, pr.
13. diu tacuisti] indeed the 19. Lapostolium] cp. Ep. 30, pr.
birth of the child (26 May) was 21. 9 Junij] cp. Ep. 112, s.
only announced by a letter that

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

286

1524

tian's

pari

already
eng
landt
wishe
teacher
lic
taken
by
(h
had rcports abolii the future schoall'ellow, tu sudi a purpose tliat
(he teaeher was not engaged and the san was seni off suonar tlian
was agreed upan : he weilt to Meehlin with Josse de Brune 011 or
hef'oro June 7 (Ep. 105, ni). The eveniug al' tliat. day, Jane 7, de Fevyn
was explained the matter at Camelia .Mareel's supper, and he
acconlingly wrote a letter tu Craneveit, Ep. 105, whieh John Cornc
put and James Cousin were to take to Meehlin, so as not to raisc any
suspieion. Stili as they iiiight liave opened the epistle, nothing was
said ahout the undesirable eampanion, al least nothing tliat was a
pointed accusatimi (Ep. 105, 32). Dring the next days Henry .Nieu
landt gal more evidence ahout the loose morale of James Cousin,
and requested de Fevyn la write this letter, joining to il one to
Curtius (Ep. 109, 27), and inviting Craneveit lo do the sanie.
h The , parochus ' of St. Donatian's, called , Pastor laicorum ', was
tiien Francis Cosyn, or Cousin, who had been appainted lo tliat past
011 Dee. 20, 1518. By means of a permutai imi with John Willeniont or
va 11 der Donck he ohtained 011 Aprii ti, 1521 the xith probend, whicli
the lattei had enjoyed silice 1500. He retained bis rectorship unti 1
1530 when, 011 July 31, Jerome Clictoveus was nominated to thal
post. Since Cerard Bachusius (ep. Ep. 55, pi .) ohtained bis probend
in 1537, il may he supposed tliat he had (lied by tliat lime (C.omp.,
I 10, 197). His brother James matriculated as minorennis with several
atlier young inen al' Bruges (Adrian Ferrei, James Komeroie, Adrian
Dcmeur and Adrian Gaillarl) as ridi student of the Lily, 011 Mie
sanie day as James Nieulandt, Aug. 31, 1524 (Lib. HI Int., 317 v") ;
the events justitiell later an the suspieion whieh had been conceived
against liim, in so far tliat hefore six nionths had gone, de Corte
had to send bini away from the Lily : Ep. 135. Gp. Gaillard, I, 1,
100, 179; 11, 01, 238.
S. 11. P.

Septimo .DI tis Junij, roga Iti susceploris tuj Henricj Nia
landj, scripsi nonnihil ad te qttod illi esset cordj filium,
quamquam sua commeudatione tibi commendatus esset,
etiam nonnihil, velut auctario, commendatione mea esse

5 tibi quam commendaiissimum. Jd quod minimo certe


negotio a me jmpetrare debuit.
Herj tiptid me fuit Yiues (nani ipso domj me contineo ob
pedem calceo arctiore, mea certe jncuria, coercitum) ; illi
tuas ostendi quibus de vxore, & somnio, nunc nero ; risit
4 velul (beiween linea) auctarioi F2; andarij Fi

2. scripsi] Ep. 105.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.
IO

107

287

all'aliai;

lame

reddito liiere. Sed, inj Graneueldj, vnde tibi in menlem

quod insimulor singulis epistolis negligentie? cum pro vnis


literis tuia, ternas mittam ? Miror certe ego multo vehemen

tius te non fecisse patruum certiorem jnduciarum cum


15 Ghelrio; narri hic perferuntur esse annales ; si quid sit quod
magis compertum liabeas, ut lioc cito sciamus. Nam cuperet
jnuisere Principem patruus, si modo opportuiiitas offeratur,
& si tu proficiscare ; cuius cliam rei tu facies eum certiorem

an aliquando destinaris.
20 Quod autem de susceptoris filio scripsi, uitaret Brugianos,
tum non audebam aperte scribere, quod aererei- ne aperi
rentur literc. Pater rogauit ut dehortarere, piane uitaret
familiaritatem fratris parochi nostrj, qui debuerat esse
jtineris Comes, &: illi in gymnasio Libano cohabitare, Quod
25 si juuenis non abierit, jIli hoc dices; sin abierit, scribes tum
clam, ne resciat aliquando curatus : hoc eriirn pater cauerj
ualt. Scribes item Curtio : alioqui destinarat alio peda
gogio jnstituendum ni restitissem. Sunt enjm patri multa
de juuene delata que detegi aut propalarj non sit opus.
30 Bene vale, mj Craneueldj, et saluta accuratissime puerpe
ram, cui bene vorlaut omnia dij propicij ; etiain Carolj
nomine, qui te salutarj cu pi t diligenter. Salutabis Andream
& liberos meo nomine.

Quinto Jdus Junij.


40 Tuus Joannes Fevynus.

Clarissimo & Speetabilj uiro Dn


& M. Francisco Craneueldio, Jure

coss. & Senatorj Meclilinien., Duo.


& patrono singlr. obs''.
Te Mechlen.
22 ut... uult (27)| marked by a ver ficai line in the mar giti hy C 27 Curtio] inarked
by hand in margin 28 multa... opus (29); underlined by C 30 saluta] C2; salutataci

39 Quinto] MS. : q

13. ternas] Kpp. 104, 105 and 23. parochi] Francis Cosyn.
thisne; cp., however, Ep. 105, o. 25.abierit,]l'romMeclilin,Avliei-e
14. patruum] the one year's on account ol his relalives and
truce war sig-ned at Heusden on l'riends (Ep. 99, 1) he may bave
June 14 : cp. Ep. 103, s. stayed a few days.
17. Principem] Charles of Eg- 32. Andream] cp. Ep. 90, 127.

mont.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

288

1524

108. ' LISEKT PKilK


Rome

IL 29 If 39 r] 15 Jane 152[4]

This letler, enlirely ili Pigli ins' liand, was


either fot' wat of a messenger or from a

giving great Irouble and no news. The address was noi added on
the reverse side, on which on July 10 was started another letler :
Ep. 114. In writing the date, Pighius evidently iliade a niistakc in
llie year, as appears from the referenc to Charles of Ronrbon's
movement, and from the Information contained in the lettor on the

back (cp. Ep. 114, ; i3; &c.).


S. P.

Tametsi sciam, vir elarissime, patrono lantos non


vocandos ad mdiocrcm aliquam aut vulgarem operam,
tuam tarnen liumanitatem candoremque animj ita perspec
tum Jiabeo, vt nihil dubitem haud illibenter te propria!
5 magnitudini obliuiscj vt amicj consulas vtilitatj, presertim
cum ea a te vno prestarj possit.
Adsciuit me nuper Sanctus Dominus Nostor in familiam
suam, & a secretis cubiculis sibi me adesse voluit, eodem
loco & ordine quem apud ielicis recordationis Adrianum

IO obtinebam. Quamobrem aliquamdiu adliuc Roma; manen


dum milii existimauj. Vt autem Pontificis liic fauor, quo
me non vulgariter prosequj videtur, mihi sit interim vtilis

A- amicis, omnino necessarium est viam aliquam iuuenire,


per quam amicorum litere quam ftdelissime diligentissi
15 meque ad me perferantur, quam liactenus per manus
trapezitarum infdissimam sum expertus.
Excogitauj itaque viam aliam, facillimam simul &
securissimam, sed quam tua mihi humanitas aperiat opor
tet. Vide quantum de te pnesumo ! Scripsi enim ad amicos
20 vt omnes literas quas diligentcr voluerint ad me perferrj,
7. Sanctus Dominus Nostri' MS. (here, and nfian in "s letters) : S I) X. 13 omnino

necessarium estj written twice l)y mtstake li) Ville] '~ ; Scripsi enim Pi

7. Adsciuit] viz., abont the ti me and intentions. Ho niay bave


wlien ite wrote tip. 97; indeed it omitled to mentimi Iiis appoint
shovvs that already" then he was mentforlearof seeming lo forge!

faniiliarwith Clement VII.'s mind too soon Iiis former master.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

WS

289

mittant
ad
man
hoc
pacto
:
conu
rum, eumque rogabit vt quascumque literas illi dederit,
mittat cum suis, propria Semper manu duobus aut tribus

25 verbis inseriptas, sicut solent, ad soci um suum quem hic


liabet Peregrinum de Taxis, quo 11011 fat in reddendo mora

vlla. Si quando eciam demerendus videbitur ducatis duobus


aut tribus, curabo apud amicos Sc illos quoque reddj Domi
nationi Tiub. Haue rem, vir humanissime, vt facias, & vt

30 non leuiter facias, sed tamquam id quod tibi maxime sit


cordj, mihi autem & amicis vehementer vtile futurum, non
rogo tantum sed eciam oro, sic vt maiorj studio, magisque
ex animo non possim ; quamquam quod te oro tantopere
non co pertinet, quasi quicquam diffiderem humanitatj
35 ture, sed tantum vt signifcem quantopere id cupiam,
quantumque id mea intersit. Tarn enim id cupio vehemen
ter quam tu id facile poteris & facies libenter.
Nouse liic rej nihil est; Borbonius omnia pacis Consilia
inter hos Principes interturbat ; immo spem omnem adimit ;

40 nec enim quieturus videtur quamdiu viuat, nisi vieto Gallo


dominationem suam, quam sua perdidit temeritate, recupe
rauerit. Contendit ingredi in Prouinciam Galliae (que
21 Dominaiionis Tutel MS. (here, on l. 28, and often in P's letters) : D.T. 37 & facies

libenterj between the lines 38 Noute] P2 ; Nouj PI 40 viuat] 1*2; viuitPl

22. Magistrum Postarum] pondent postmasters, generally


John Baptista do Taxis was relatives, liko the Peregrinus

Charles V.'s postmaster at least referred to 011 1. 26, and later 011,

froin 1520 (Brevver, 111, 1130, Antony deTaxis (, 80, 51, &c.).
2288; App., 9, 10; Gachard, II, Their descendants, the Princes
515) ; bis family, originally from of Tour (or Thurn)-and-Taxis,
Bergamo, Italy, had established were for centuries the adminis
jiosts' as early as 1164, and their trators of postai affaire in Central
services had heen acknowledged Europe.

by Maximilian with letters of 38. Borbonius] Charles de Mont


nobility, May 31, 1512. Baptista pensier (cp. Ep. 76, s) was about
had sueeeeded to David and to invade Provence at the head

Francis de Tasso 01 Tassis (1509- of the victorious army of Italy :


1520 : Henne, I, 222, 340); he CMH, II, 46-49; Brewer, IV, 358,

married Christina of Wachten- 365, 376, 379, &c.

donck and gathered wealth and 41. dominationem] his feuds,


honours ; 011 Jan. 5,1534 bis crest and those held by his deceased

and nobility were confinned by wife Susanna, daughter and


Charles V. at Saragossa (FUL, heiress of Anne de Beaujeu,
nos 3121,3122,3123 ; Hoynck, II, 11, Duchess of Bourbon. Cp. Jov.

121). There were in Italy Corres- EB, 281.

19

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

290

1524

dicitur)
c
rumoribu
45 tamen non cessat missitare bine & inde, qui sollicitcnt
Principes ad pacem quoquo modo ineundam; quorum corda
vtinani dirigat Dominus quj ea solus habet in manu sua.
Vale,&Robynium nostrum meis verbis salutabis diligenter.
Roma1, ex Palatio Pontificio, decima quinta Junij, 1525.
50 Dominationis Tute amantissimus

Albertus Pighius,
S. D. N. Cleinen<tis Cu>bicularius Secretus.

109. From Peter de CORTE


Louvain

II 25 [1 33] 10 Jane 1524

According to the note on the back,


, xvij Junij a0 24 '. Il answers one wliich Nieulandt brouglit to
Louvain and which Cranevelt wrote in compliance witli de Fevyn's
requests of June 7 and 9, expressed in Epp. 105 (aa-io) and 107 (20-20),

which were lianded to hiin 011 June Li. Il' the boy had already loft
before that date witli a lettor to Curtius, Cranevelt must bave seni

a second to communicate the reconimendations.

The , nepotulus ' referred to, is Charles Goswins, Goswiiuits or


Goossins (Goesens), soli of John, and Peter de Corte' sister. He was
boni at Bruges about 1507, and matriculated as a rieb Student of the
Lily 011 Aug. 29, 1523 (Lil>. Ili Ini., 305 r). He became M. A. on
March 19, 1528, being classed 17th out of 103 (Promotions, 77). He
applied biniseli' to medeeine, gained the degree of M. D. in May 1539
(V. And., 233), and succceded to Paul Boels as ordinary professor of
medeeine 011 June 29, 1530 {Analeetcs, xl, 99-106; MoL, 567 ; V. And.,

222, 403); he was elected as University Reetor 011 the last day of
February of the years 1542, 1517 and 1567 (Veni., 151; Reusens, I,
108. Hi 1525] r 1524

108. 45. missitare] Clement VII. had bis favour from intriguing coun
sent Bernardino della Barba to cillors such as Alberto Pio,Count
Spain, Dee. 8, 1523, and Nicolas of Carpi, and Luis de Cordoba,

of Schnberg to Francis !., I)uko of Sessa. In Ilio first days


Charles V. and Henry Vili, on of June he sent another warning
March 9, 1524 (Ep. 97, 20) In for peace to Francis I., but with
April 1524 he refused entering out result : Pastor, II, 178-181 ;
either the imperiai or the French Balan S, 23.
leagues, and in May he witbdrew 48. Robynium] John Robbyns.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

108,

109

291

200-9). Ho was in minor o


of Arte to the rollatimi o
March 26, 1528 (which pro
that of the abbot of St. B
strength of tliis provision
Bas-Warneton, Febr. 23, 1539 (Lib. I Nom., 206 r, 240 v, 286 r,
320 "). He evidently conteniplated enlering the Ghurch; stili at the
banquet celebrated in 1550 by the Faculty of Medecine on the feast
of tlieir patron-saint St. Luke, he became engaged rather rashly to
Fortuna or Florence, daughter of his master and colleague John
sBruynen, or Brunen, of Someren (V. And., 232), and after his
marriage he had to resign bis prebend in St. Peter's, as well as the

lesson attached to it (Mol., 567), James van der Yarent being

appointed in his place on Dee. 1, 1556 (V. And., 235). He continued


exercising his art in Louvain, and went to attend his uncle Peter
de Corte in bis illness at Bruges, in the first weeks of 1566 and in
Aug.-Sept. 1567. As one of his heirs and executors, he erected with
Matthias van Graesbeke the scholarships in the Lily and in Houterl
College (Ep. 83, pr. f ; FUL, ns 1234, 2461; Rekeningen Mathysens
van Graesbeke van den Chysen, &c... toehehoorende M. Peeter
de Gortte, &c., 1555-1569 : MS. in St. Peter's, Louvain : 171, 172, 197,
203-5). He made Iiis will on Aprii 24, 1564, and died on Aug. 24,1574
(V. And., 233); he was buried witli his wife in St. Peter's; they had
several children : one of thein, Peter, de Gorte's godchild, is men
tioned in his uncle's testament; another, Nicolas, married Aleydis,
the daughter of Peter Yekemans, the Louvain town secretary, on
Aprii 19, 1585 (Bax 11, YI, 894; tr. & Fr., I, 66, 144; II, 393 ; Gaillard,
I, , 76).
SaLUE HUMANISSIME RARITER AC DOCTISS1ME DOMINE
Craneueldi.

Exhibuit mihi tuas literas vna cum literis Henricj Nieu


landj, Jacobus Nieulandus, per Jouem puer ad virtutem e
eruditionem, quantum conijcere licuit, apprime natus. Qua
ne illius jndolem, simili ac tot, tantorumque amicorum
5 commendationes paruj videar facere, illum proximo, immo
intra meum cubiculum collocauj. Nam non erat commodus

locus nunc apud euin magistrum cuj illum committere


decreuj, ac tuto credere ab omni semotum periculo : scio
qnantam parentes exigant curam ! Vbi erit locus, poterit
10 facile mutare cubiculum, aut si ita malitis, poterit perpetuo
vbi nunc est perseuerare. Socium habebit nepotulum meum,
eiusdem pene etatis et eruditionis, nisj quod meus iste paulo
1. Nieulandj] cp. Epp. 105, pr., 11. nepotulum] Charles Goos
15, seq. ; 107, 20-29. sins.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

292

1524

minus
est
iudolis
ac
15
quisqu
quoniam
ocium
eri
ac
probum
quotidie
p
20
in
hijs
bitur
adh

dumtaxa

maturitat
quam
nun
25
introru

Non
licu
resarciet

HenricoNieulando scribam vbi se obtulerit nuncius. Interim

ine puta tuis iussis obsequentissimum seruulum, et si quid


30 aliud de puero hoc instituendo decreueris, l'ac vt sciam.
Vale.

Louanij, prepropere; xvj Junij.


Tuus vere ex animo

Petrus Curtius.

35 Clarissimo eidemque doctissimo Vtriusque


Juris professori E) Francisco Craneueldio,
Consiliario Cesarea; Maiestatis, Mechlinia;.
17 ad] PCI, apud PCI 22 dumtaxal] u covrected from ie 30 decreueris] PCI ;

putaueris PCI

21. Remigij] the acadeinic yoar Holy Ghost, 011 St. Remigius'day,

or ordinarium started witli an Ort. I : de Jongh, 51.


oration, the reading of the Sta- 27. Feuyno] cp. Ep. 107.

tutes and a Mass in honour of the

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

101),

HO

293

110. Fiiom John CORNEI?I T


<( Louvain/

II 24 [f" 32] <16 or 17 June 1524)

This lettor is damaged at foot and has lost its date ;


on June 16 or 17, Ilio liudiasquartiis qnintusiie (1. 7)

when the wriler called on Granevelt and handed


missive, Kp. 105.

John Gouneput, Comnepuyt, Corneputius, born at G


Frane of Bruges, went lo Louvain, where he matricu
29, 1516 (Lib. Ili hit., 220 v"), and, having become
living by private teaching. On Oct. 20, 1533, he was
the Faculty of Arte lo the first vacancy at the colla
and the Ghapter of St. Peter's, Lille, and on the stre
provision he accepted, Aprii 24, 1535, the parish of
hy Bernard Gruueke's death ; being a priest of the T
he probably went to fulfil the duties of that office
allowed (Lib. I Noni., 251 v; 268 v).
In June 1524 Gorneput was in Bruges : the .pastor'
engaged bis services l'or his brother bound for Louva
inother had nearly arranged for her son lo share his lessons; bui
ber husband, having heard of James Gosyn's loose morals, wanted
to prevent ali intercourse helween the boys, and would even bave
kept him away from the Lilv, if de Fevyn had not interfered (ep.

F.p. 107, 27). Gorneput, ignoring these circumstances, Avas fully

mistaken about the father's intentions when he suggesled to make


the two boys board and lodge at de Sehore's house.
Louis de Sciioiie, Knight, borii at Louvain about 1490, was a son
of Louis, the town seeretary, related to the Pynnock family (f Aprii
14, 1502 : FUL, n 1438 : 9; Kp. 70, pi'.), and of Elizabeth Edele
van der Halvermylen (-]- Oct. 22, 1556 : Mol., 718; Paquot, IV, 123-7).
He matriculated in June 1504, his uncle , inagister ' Louis van der
Halvermylen taking the oath for him (Excerpts, 94), and he studied
in the Lily, where he gained the friendship of his master Dorpius

(Ep. 123, He passed bis t actus determinanti' on Nov. 8, 1510


(Lib. V Act. Lac. Art., 303 r), and, having become M. A. and t lic.

utr. juris ', he was appointed on Dee. 19, 1519, to the afternoon lesson
of civil law, which Gabriel de Mera (Ep. l,pr.) abandoned for that
of Peter de Thenis (Ep. 1, pr. ; Analectes, xxxix, 291 ; Vera., 98). He

entered the University Gouneil prob, on Dee. 30, 1519 (PF, 262;
V. And., 182), and took possession of the prebend in St. Peter's,
vacant by Peter de Thenis' resignation, on Jan. 2, 1520 (MoL, 144).

On May 22, 1520 he passed bis act of, doctor utr. juris ' (V. And., 182 ;
de Jongh, *22), and was elected University Bector on Aug. 31, 1521

(Vern., 33; Reusens, I, 263); as resulta froin this letter, several

young men of the aristocracy boarded and were tutored in his house.
On Nov. 7, 1524, he was called to Mechlin Parliament byCharlesV.;
consequently he resigned his professorship 011 Nov. 16,1524 (cp. Ep.

123, pr.), which was given to Josse Vroeye of Gavere (Analectes,


xxxix, 294). In 1529 he was appointed judge in matters heretical

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

294

1524

(Ai'ch.
Roy
Privy and the State Councils, lakin the oath on .lune 3, and he
occasionally went on emhassies (NyhoIT, II, xxeii). In 1538 he was
called to Spain, where Charles V. knighled him in acknowledgment
of his Services and the loyalty of which his device is the exprossion :
Sustineat Schore (or prop). He was seni back to settle the Ghent
revolt (Paquot, IV, 124), and on Oet. 10, 1510, ho succeoded as Chief
of the Privy Council to John de Carondelet, who, resigning for his
great age, only kept the title of lrst Councillor (CPT, 23); at Peter
Tayspil's death (Aprii 30, 1541 : Ep. 81, 7) he became also President,
and head of the Council of State. He remained a stauneh friend of

Ihe University, not only attending her festivities (V. And., 185, 301),
but helping her in ali diifieulties (e. g., Vorn., (il ; Lib. VI Act.,
197 r, seq.; Ep. 95, pr.; Eilt. VII Act., 199, seq. ; Lib. IX Act., 80 ";
&c.). His lrst wife Barbara Wyts, daughter of John, Lord of Berent
rode, &c., and of Barbara Vrancx, had already died in 1525 (C Prie.,
II, 11) ; later on he, m arri ed Anne, daughter of the Brabanl Chancellor

Adolph van der Xoot (Bas. Rrux., I, 86; Hoynek, III, 11, 310), and of
Philipotte of Watermael, by whom he had a son, Erard, Knight,
Lord of Suerbempde and Wyneghem, J. v. Lic., who matriculated
in Louvain 011 July 23, 1547, and again on May 13,1569 (Lilt. IV Int.,
215 v, 451 r), and was three times Mayor of Louvain (4 Febr. 26,
1610 : EUL, n 2753; de Rain, Leltres, 8); and three daugbters :
Elisabeth (FUL, n 2776), Catherine and Philipotte, who hecaine the
wife of Arnold of Schoonhoven & Eynatten (CPT, 25).
e He died at Antwerp 011 Febr. 25, 1548 (or I)ec. '48 : Hoynek, I, 1,
164; Paquot, IV, 124), and was buried in the Augustine Chureli of
Louvain, where he was commemorai ed by a fine epitaph (V. And.,
183; Paquot, IV, 125), and in which, on Nov. 22, 1574, his widow

founded annual Services for him and bis lrst wife Barbara Wyls,

to he celebrated by the president of Adrian VI.'s College (EUL,


n 2747). With her brolher-in-law Elias (CPT, 183; Hoynek, III, 1,
295) she had to defend herseif from 1556 lo 1559 before Hie Brabant
Council against the tutors of her nephew Gregory van Dieven,
founder of (he College of that name, 011 account of the heritage of
her mother-in-law Elisabeth van der Halvermylen (-J- Oct. 22, 1556 :
FUL. nos 3242-4; 3246 ; Vern., 226); she died at Liege 011 May 31,1590.
f Louis de Schore was reputed as one of the greatest jurists of his
(ime (Ep. 123, 57; VE, 19, 20; Vern., 107, 298; Henne, V, 37 ; Gnicc.,
51 ; &c.); he was a prudent and dccided manager in those diflicult
times ; his science, his experience and his loft}' mind were a precious
help to Charles V. in the reforms he inlroduced in the Jurisdiction
of this country (Henne, VII, 225; VIII, 364). In Nov. 1528 de Schore
was sent to Catherine of Aragon as juridieal adviser in Ihe divorce
question (Brewer, IV, 4938,-43,-46), on which subject he wrote his
Consiliivn super Viribus Matrirnonii inter Henricuin VIII., Anglorum
Regem, & Catharinam Anstriacam, prinled by S. Sassen, Louvain

1534 (Mol., 544; Schisili. Angl., 80; V. And., 184; Paquot, IV, 128).

The report about the troubles of Ghent, Les Memoires de Jean


d'IIollander, is attributed to him as well (Hoynek, III, 11, 280-486).
Cp. GCb, 9 v; GCc, 11; GCf, 70; GCm, 81 ; V. And.,182; Hoynek, 1,1,
28, 164, 203; II, 1, 329; Paquot, IV, 123-8; PF, 262-263; Bax II, IV,

582; C Prie., I, 55, 69; II, 9 (with coat of arms) ; CPT, 23, 183;

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

110

295

Henne,
VII,
128;
II, 135 (the Louis Sclioor, front Louvain, wlio became canon of St.
John's, Hertogenboseh, on Jane 17, 1511 and resi ned in 1540, was
prob, not a near relative; the dates fit neitlier for Louis, son of bis
brother Elias, who matrieulated in Louvain as , minorennis ' in
.lune 1541 : Lib. IV7 Int., 144 v"; noi' for the councillor biniseli, who,
however, in the lime between bis two inarriages may have thought
of entering- the Church ; a ( Joannes Scoor Louaniensis ' was inscribed
frs rieh Student of the Pore on Aug. 29, 1547 : Lib. IV Int., 218 r");
Prower, 1V-VI ; &c.
g Antony Uutenhoven, Uteniiove(n), belonging to the famous Ghent
fainily, was appointed by Charles of Austria on May 16, 1515, as a
member of the coinmittee Controlling the sources of revenue for the
taxation; with James van Steelandt he was a deputy of the Flanders
States for Yprcs and environs (Henne, II, 126), of which town he
was voogd or provost in 1517 (Sand., Fland., II, 277). He probably
Avas identical with Antony Uulenhove, the husband of Adrienne de
Paenst, Lady of Santvelde, and father of Antoinette and Anne Uuten
hove (tir. & Fr., III, 79, 83). He died in Ypres, probably only a short
timo previously to tliis lettor (1. 13). His two sons had matrieulated
in Louvain on Aprii 8, 1521 : t Nicholaus ' and ( Judocus ' f[ilii]
anthonij vut don bone, de ypris, morinen. dyoc., nobiles, mino
rennes; iuravit pro eis liospes Mich, van den Doerne (Lib. III Int.,
275 r). The eider of them, Nicolas Uutenhoven, Lord of, de Gracht ',
was elected x'oogd of Ypres in 1531, 1542 and 1543 (Sand., Fland., II,
277); he was a councillor of Flanders, and Avas appointed to the
21"1 lay seat in Mechli Parlianient on June 30, 1547 (GCj, 12 ; GG>, 92 ;
GCc, 49; GCxi, 104). He died on August 19, 1549; his widow, Mary
Haudion de Gyberchies, afteiAvards married John de Griboval (Bv.
& Fr., I, 472; Sand., Fland., II, 278).
h Dring their minority the tAvo boys Avere entrusted to the care of
Nicolas Uutenhoven, Lord of Markeghem, probably their father's
eider brother. He had been for years councillor of Charles V. (EstBr.,
387) and of Flanders (Henne, II, 126 ; V,38),and had sueeeeded, in 1520
to Richard Reinigheer, or Reuiger, as President of Flanders (Sand.,
Fland., 1,170; 11,30). He died on Febr. 11, 1527 (Belg. Dom., 40),
and Avas sueeeeded by Peter Tayspil (Ep. 83, 7). He had been married
to Agnes van der Varent and left several children (Nicolas : Lib. III
Int., 217 v; Philippa : C Prix'., I, 17) ; one of them, Charles, who had
been sent to study in France, Germany and Italy, becaine intimalely
acquainted Avith Erasmus (EE, 1062, a; 1206, c ; &c. ; VE, 8; OE, 479;

ZGE, V, 433; F(i, 113, 437; Erasm., II, 592, 606; Ent., 100, 132; Lat.
Coni., 380), who dedicated to bini the acida aliipiot Joannis
Chrysostomi (Pasle 1529 : Bib. Er., II, 35), with a letter dated
Fol). 6, 1529 (EE, 1153, e); he praised the son, but more especially
the father for his virtues and his learning, whieh he probably had
had an opportunity of appreciating on a visit to Ghent ; and he
added a Latin and a Greek epitapli for the deceased friend (Sand.,
Fland., I, 372). Charles utenhoven played a conspicuous part in

the history of his toAvn, of which he Avas an alderman in the ominous


year 1539 (Hoynck, III, 11, 355, 390 ; Henne, VI, 299, 334 ; VII, 34), and

greatly contributed to the intellectual deA'elopment of liis country

(Sand., Gami., 30; Bib. Belg., 129; Guicc., 235).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

296

1524

Fere fit, Humanissime iuxta ac Doctissime Domine, vt,

quum maxime cupiamus, non adsit praesens satis consi


lium : iti tpiod mihi nunc vsuuenisse video. Nam et Brugis
apud pueri istins parentes, et isthic tccum existenti, ne
5 succurrit quidem quod nunc video esse consultissimum.

Sum autem cui Nieulandia commissum cupiat flium,


adiunctum scilicet fratri pastoris Danatiani, nudiusquaPtus
quintusue tecum corani loquutus.
Patrie animum subsensisse videor abhorrere a pedago
10 gio; id si est ita, alia1 patent puero ad me fores. Est hic
aputl Dominum Ludouicum Schore quem satis conijcio te
noscere, aliquantus numerus liberalium juuenuni; jnter
quos duobus iiliolis Antonij Hilten Hone, qui Ypris flnem
vita; fecit; quorum et patronus et curator nunc est liodier
15 nus Flandriae Praeses, simili cum Joanne Domino de

Saemslacli ; duobus, inquam, hijs multa modestia ac

morum venustate pueris singulis diebus mane et vesperi


priuatim domi sua1 principio. Hijsne vester commode
possit adiungi, queeso, consideratote ; nam vili atque alteri
20 facile ibidem locum deprecabor, nec video vbi aut honestius
instituj, aut suauius ali possint. Verum eins vestrum volo

esse iudicium; nec magnopcre repugnabo si tequis condi


tionibus totum me puero adiiibere velit parens aut solus,
aut in siibleuamen vocato altero : libenter permitto bonos
25 viros opera mea abuti etiam. Habes isthic Dominum

Schore, per cuius seruitorem lias mitto : potes corani id


7 Danatiani | r. Donatiani 20 locum] written twice hymistakc 21 aut in] W2; aut
quum in Wl 20 Sciiore, per| W2; Schore, potes atii- Wi

4. pueri] James Nieulandt : cp. was the son of Florent, and he

Epp. 105, 107, pr. died a hachelor in 1531. His sc


7. fratri] James Cousin, or cond cousin, also a John van

Cosyn : cp. Ep. 107, pr. Schouthoeto (f 1535), son of Josse,


8. corani] on Jane 13 : cp. Ep. Knight, married Catherine Bacx,

105, pr. and succeeded him as lori] of


13. filiolis] Nicolas and Josse, Zaemslach and as scultetus, after
sons of Antony Uutenhoven. having been several times alder
15. Flandrite Prseses] Nicolas man in Ghent between 1505 and
Uutenhoven,Lord ofMarkeghem. 1532. third John van Schout
10. Saemslach] John van Schont- heete, uncle to the lattei', son of
heete, Lord of Zaemslach or Saem- William, married Percevalla
slach, Knight, was hereditary Triest, and was alderman in
, schoutheet ', scultetus, of Waes- Ghent in 1525, '40, '43 and'50 :
land & caplain of Saeftingen ; he Ielg. Her., X, 02-04.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

110,

111

297

agere; menni animum si plenius cupis cognosccre vel


nutu sig<ni>fca : isthic adoro. Parces im<pro>bitati :
tani libenter enim <a le> beneficiuni accipio quam <a
30 quocumque alio; nain tum gr>auitati plurimum <fido;
uec> sine <inuidia> cu<ram prudentiamque tuam animad

verti per> tempus <illud brevissimuni quo tecuin praesens


agebam. Vale, lnimanissime domine et seruulo tuo> faue.
Joannes Corneputius Ghistell<ensis,>
35 obsequijs quouis mom<ento tibi paratissimus.)
[Gl]arissimo vtriusque iuris Doctori
<Dno.> Francisco Craneueldio, Se
natori Mecbliniensi.

111. Fiiom Martin van DORP


Louvain

II 20 [f" 34] 21 Juno <1524>

Tliis letler, sligditly mutilateli al Ilio lo

Dorp's writing; its seal, similar to tha

can he no doubt about its year-date, as i

On Ilio strength of Ilio privilege grant


Generale by Pope Martin V. on Sept. 9, 1
25-29), no matriculated inomber could be
outsido llie University Privilegium de
Ilio supponiti could suinrnon before the
or Institution witli whom tliey bad a dilt
(V. And., 11,16 ; FUL, nos 298; 304-5; 336
chielly exercised by the Conservator, i.
01; Vern., 43, 67; FUL, nos 300; 5530 ; 50
henefiees and prebends by Adrian VI. (Ju
(Nov. 26, 1523 : V. And., 10); it bad been

lira baut, by Philip the Fair, 1495, 150


1515, 1518 (Privil., 10, 21; Privil. Con
rati lied by troaties witli Holland, 14

successfully vindicated, e. g., against Br


and the States of Flanders, 1479 (FUL, 0
laweourts, jealous of their Jurisdiction,
about that great prerogative (cp. for 1520

72 r, &c.), which the University zealo

ment or the highest Councils in the lan

FUL, nos 342-352 ; 5030-39).

The actione thus instiluted led to expen

110. 31 Joannes... moni- (35)] written vcrtlcall

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

298

1524

means;
con
University offieials, were devisod by Martin va 11 Dorp and Ilio
Deputies, and proposed l'or the approvai of Ilio Aeademie Sonale on
Jan. 7, 1524; they were ali voted, except one, stipulatine tliat the

notaries of tlie Conservator's Court should contributo 25 Kb. 11.

yearly. Tliis matter was cominitted l'or exainination lo the Rector


and the Deputies (Lib. VI Aci., 17 v", 18 r), wilh whom the three
notaries ronionstrated on the disproportionate lev}*; two of them,
John Vnllinck and John Colon, pretended not to earn more than 90
lo 100 Uh. 11. a year, whereas Die third, John de Mera, did not even
gain sulleient. to keep liim and Iiis fainily. At the next meeting o
the Senate, on Foli. 3, the Deputies opined tliat the tax seemed

iniquitous, and even advoeated a rise in the notaries' salary : they

moved that the Conservato! should revi.se bis charges, and lix their
conlribution aceordingly. That proposition led to a long debate : the
opponente adduced that. the notaries did servine in the Courts of the
t V Judices Appellutionnm ' and of the Apostolic Ganses as well as
in that of the Conservato!', and tliat they undervalued their revenues,
silice their predecessor, John de Winckele, when by himself, had
paid as mueh as 100 Rh. 11. some years. When the question was put
to the vote, three of the Faculties declared theinselves in favour of
the taxation of 25 Rh. 11. or Ihereabouts, at the Conservator's discre

tion. The Rector, John van den llroeck, or l'illude, was going to

givo force of decree to that decisimi, when the pro-Chancellor,


Nicolas Coppin, dean of St. Peter', protested that in a very difllcult

all'air (, in negotii) valde arduo ') the Statutes required more than
three of the live voles (Statuta Vniversitatis Locaniensis : lit. V,
art. 15 : Mol., 901). The Rector, provisionally conclnding the argu
ment, resolved in the sense agreed upon by Ilio majority, bui iliade
the decree condilional on the limits of bis ri gli t (Lib. VI Act., 18 v
19 v). The controversy then turned and was monopolised by the
question of the validity of the Rector's resolution from a majority
of Ihrce against two Faculties, and the circumslances tliat make a
maller 4 valde ardua '. Meetings of the eonlending parties and
committees gave no result (Lib. Vi Act., 22 ", 24 r), in so in neh
tliat the Aeademie Senate resolved on May 31, to try another three

days' negotiations and then lo apply to the arbitrat.ion of Peter


l'Apostolo and Francis de Cranevelt (Lib. V[ Act., 25 v).
c Probably the dread of an officiai interference by strangers (Lib.

VI Act., 24 vu) calmed down the excitement, l'or no formal Interven


tion is mentioned in the records; jurisprudents like the arbiters,
w 11 knew the University Courts from experience, and one of whom,

as results from Ulis lelter, was privateli}* consulled, may bave

matured the judgment of the leading men, For Vullinck was too
much interested in the affair not lo have iliade use of Iiis acquain
tance vvith the regalaiions and their petlv distinctions, and of the

art of argument witli wliich he was fainiliar, having atlended ali


the Aeademie meeting as Secretai} since 1494 (V. And., 52). He

evidenti}* had a hand in the devices tliat mudo the discussimi swerve
in its course. On Febr. 29, 1524, the Consei'vator requested the Senate
to appoint Iiis nepliew Wilgeforl Cornelii as the fourth notary (Lib.
VI Act., 20 v, seq.), wliich would have been incomprehensible

if the post had been as unprollable as had beeil asserted; the

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

Ili

299

attention was divertaci froin that unwelcome evidence by Ilio

rekindled strife between Kector and Conservalor as to who was to

appoint tlie notai-ics, and by the doubt about Wilgefort's qualilica


tion for the office (1. se; Lib. VI Act., 22 v). Later on the discussion
abont de Palude' conciusion froin three vote against two, was
evidently intended to prevent a thoroug'h search into the circum
stances of Vullinck and Iii colleag-ues, who by then had estranged
niany of tlieir former supporters by their tricks and devices. No
wonder that on Aug. 30, tiie Faculties of Law urged the Rector Peter
Zelle to execnte the resolution passed under de Palude (Febr. 3) and
to make the notaries pay the stated tax (Lib. VI Act., 29 v). The
question was moved a last time at the University meeting-of Dee. 22,
1324, when, according- to the regulations, alt the offcials had to
resign their charge in order lo he reappointed. The Faculties of Law
and Medeeine proposed to readmit. the three notaries, and to appoint
Wilgefort, if on a second examination he should provo able, and lliey
insisted on the tax decreed. The Faculty of Divinity, whicli, with
lliat of Aris, had stood on Vullinck' side, loft the decision to the

Rector and the Deputies ; only the Arts opposed Wilgefort's appoint
ment, and as the Rector Adam Rogaert drew a eonelusion according
to the views of the majority, their syndic John Macket madeagainst
it a solemn and ineffeacious protest on Dee. 31, 1524 (Lib. VI
Act., 3f>-40). Gp. de Jongh, *50.
d This letter throws a new lighl on the controversy, whicli was
only known through the reports of the meetings ; the statement of
Martin van Dorp's view has the more vaine as from the beginning
he had inni a leading part in the discussion {Lib. VI Act., 17 r, 18 v",
23 v, &c.), and had been most sympathetic lo the three officiai and
their cause.

M. Do ftp IIIS D. CltANEr<EI,DIO> suo S.


S. P. Clahissime Domine.

Nihil dubito, quin mireris noiiiiihil (nani plurimi etia


indignarentur) quod hactenus epistole tue nihil responde
rim, qui te vel in amicorum negocijs tam paratura solea
inuenire. Desines mirarj, ubj causam silenti] mej acceper
5 Audieram te proxime huc venturum, et audieram ex
liomine minime futili atque etiam utriusque nostrum

amantissimo, Magistro Petro Curtio, Brugensi. Js aiebat


primarium quendam, haud scio ciuemne, an magistratura
etiam, oppidi Brugensis huc lliolum adducturum, quocum
10 una tu quoque, ut ci familiarissimus, ad nos vel animo
10 animo] r. animi

7. Curtio] cp. Ep. 152, pr. hindi : cp. Epp. 105, 107.

8. quendam] evid. Henry Nieu

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

300

1524

gratta, vel amicicie te rcciperes. Mox iniuiixi Brugensi


nostro, ut simili atque rescisse! te aduenisse, per ministrum
me certiorem faceret; nam esse quoti te conuentum opor
teret; nam et coiuiiuiolum adorna ha ni. Jnterea et me et

15 illuni, ut video, ea spes fefellit. Malebam de ncgocio lioc


corani agere, non quoti periculi quicquam sit in lileris, seti
fusius ini tinn, progressura, statumque licuisset explicare.
Ytcumque res Habet, paucis accipe.
Ego quoque, cum multi minime vani aflirmarent immen
20 sum esse questuili notarioruiii, fui in ea sententia, non esse

iniquum, si quotannis erario aliquid inferrent, hac maxime


de causa, quoti grauibus impensis Acatlemia tueretur
Priuilegium Gonseruatorie quam voeamus; quoti si perirei,
et illorum questus perirei oninis. Actum est ea de re sepe
25 in conuentu Acatlemic totius ; variarunt quidem nonniliil
sententic ; verum semper multo plures nobis subscribebant.
Tandem visum est omnibus ut audirentur notarij ; qui
atirmarunt tam exiguum esse questuili, ut ego certe vehe
menter admirarer, et mox censebam, si quidem vera predi
30 carent, equius esse Stipendium assignare eis, quam quic
quam subtrahere.

Et si maluissent notarij meum consili um setpii quam quo


rumtlam aliorum, nihil fuisset subortum dissensionis. Sed

unus eorum maluit per quosdam ea ratione confici quoti


35 volebat, qua prorsus negocium, ex tranquillo, perturbatissi
mum redtlidit. Negauerunt officia esse Acadeniic, et alia

15. ncgocio] ilio fax lo he lovied I. 40).


on the notaries. 23. Priuilegium Consoriiatorie]
20. notariorum] the notaries or the Privilegium Fori : cp. pr. ci
actuaries of the Court of the 25. conuentu] the Acatlemic
Conservato! Privilegio!am Uni- Senate, or meeting of the Uni

voi'sitatis : Mol., 012; V. And.,73; versi tv Council : Lib. VI Act., 15,

in the beginning liiere was only sei/.

one, bui liiere fiati beeil threo 36. Negauerunt &c.] the cen
si lice 1503 : John Vullinck (1503- troversy as te wfielher the nota

1530), who besitles was notary ries exercised a University f'unc


at the Rector's Court, University tion, is illustrateti by the difle

Secretary (1496-1530) and head of rences between the Rector and

St. l'etePs Chapter School (V. the Conservato! at each vacancy


And., 74, 52; FUL, n 3; Reusens, aboul Ilio right of appointing

I, 328, 555); John Colon, or Kolen, (cp. I. 46, n.) ; a compromise was
son of Gisbert (1503-1538 : V. only mudo in 1700 : FUL, n" 5641.
And., 74), and John de Mera (cp.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

Ili

301

multa,
quo
periculi
ut

si
qu

piane censemus, ne mentionem quidem ferendam eiusce

40 rej ; quin spero facile quieter omnia, tametsi quidam certe


iniquissime, et contumeliosissime tutati sunt causam, si
vel maxime iusta sit : aliud sedentes locuti, aliud stantes ;

quod palam in totius Academie conuentu atlrmarunt, idem


coram eisdem negarunt. Hoc vero animos multorum graui
45 ter commouit, nec iniuria; et 11011 desunt qui Jurecousultis,

si queant, moliantur malum. Merano faui semper; et is


certe modeste hac in re egit; nec villa querimonia audita est
contra eum; multi sepe subleuauerunt eum suo suffragio;
ncque enim alius est vigilantior, et qui minus lucretur.
50 Quod si initio me aut alium quempiam equiorem consuluis
sent, res initio fuisset sopita. Sed unus quidem dolis,
technis, importunitate, conuicijs, clamoribus, rem conatus
est opprimere, et magis excitauit incendium, ita uti it.
Summa est : credo et spero eos nihil qnicquam persoluturos ;
55 quod ne fat, ego quoque pro virili annitar. Scribam
aliquando prolixius. Bene vale, amicorum integerrime !
Lonanij, 11 Kalendas Julias.

Quod si qua in re tibj tuisue gratificarj poter, nihil


negabo ; nani noni candorem pectoris tili, quem malo alijs
351 ferendam | 1)2: ferandain DI

40. quidam] prob. Vullinck and eventually ratiled, l>y Ilio Rector
Colen : cp. 1. 51. and tlie Academie Senato (Reu
42. sedentes... stantes] the no- sens, I, 555). He exercised tliat

laries' statement iliade at a pri- function until his deatli, 1542

vate interview sedentes (Lib. VI Act., 229 r), when Mat

with their supporters, was quite thew (Jogge succeeded him on


dilferent frouiwhat they declared July 18, 1542 (V. And., 74; de
when summoned and standing Jongh, 237 ; *23; Lib. VI Act.,
stantes as inferiore in the 229 r; Reusens, I, 557).

meeting's of the University Coun- 51. unus] evidently John Vul


cil or of the Deputies. linek, wlio as University Secre
46. Merano] John van der Mee- tary had nearly thirty years' ex

ren, de Mera or Meranns, possi- perience of eustoms and regu


blv a relative of Gabriel de Mera lations, as well as personal in

(cp. Ep. 1, pr.; FUL, n 1938); fluence; it was not mere chance
had been John de Winckele's thal, on Febr. 3, the validitv of

faithful servant (Ep. 85, pr. ; the Reelor's decision was laken
FUL, nos 2175-6), and had been exception to by his superior, the
nominated his suceessor at his pro-chancellor Nicolas Coppin,
deatli by the Conservato!, on the dean of St. Peter's, wliose
June 19, 1505 ; that appointment scholarcha he was.
was called into question, but

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

302

1521

60
predic
epistolam
viro
erud
ra)ram
su
Dominus
05 et collegas silos s<edulo> studio curare, ut juucntus <in
omnibus boni>s literis quam optime instituatur : <multum
de ea re) gaudebam. Vos queso, <Senatores, non perm>ittite
<ne> non priinas su<peraretur a subdito !>
Clariss. viro I). Francisco Craneueldio,

70 V. J. professori eruditiss., C. M. Con


siliario, Mechlinie.

112. Fixum John Louis YIYES


Bruges

II 27 [f. 37] 24 <June 1524)

Tills leller is in scribe A's writing (cp.


lines (i:>, le) and tlie address were added 1 tv Vives. It stili has its
seal, similar to tliat of Kp. 90. It was composed in the sanie inonth
as Ep. 100, as is definitely stated in tlie l est sentence.
Gonsoquently the date , July 25 ' must he considered as a mistako
of the scribe, inay have thought of dating by tlie Galends; at
ilio end of tliat nionth Grauevelt liad left l'or Oelderland (cp. Kp.
110, pr.).

J- \rIL*ES Craneieldio suo S.

Literas, quas tibj scripsi nona mensis huius, non dubito


quin acceperis, ut dicis, haud multo post, nempe eodem, ut
arbitror, die, mira celeritate, non eins quj pertulit, sed
pennte mete, qute a sejitimo die subito in nonum transilijt.
Erat septimus dies, quum nonum posuj : hunc enim puta
bam esse : intelligis mea non referre quo die uiuam : omnes
mihj dies linea carpentarij, 1, , pipai
, '.

111. 01. epistolain] evidently Kp. 85. 8. ;] viz., 4)io jenes the
04. Sasboldus] cp. Kp. 113, pi. Gynic: cp. Erasmus' Apophtheg
07. queso]cp. Epp. 85,24; 113, il. mala . EOO, IV, 190, v.
112.1. Literas] Ep. 106.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.
De
10

ili,

112

303

excusatione

scribere

mi

euan

lij

cert

centrini passus, quam totidem scripta uerba ; tam & si


nerba malim Semper accipere, quam dare :
'. '.. Liberos idem quj dat, curabit quem
admodum alantur : nos illius curie uelut. ministrj tantum
15 sumus magna approbatione obsequij nostrj, quanto liden
tius curam in ipsum deponimus. Nec certiora possumus
parare illis alimenta quam per iustitiam Dej. Nostj duas
syngraphas : , Non uidj iustum derelictum ' ; & t Quaerite
primum regnum Dej ' ; nisi forte hoc ipso ius perdimus &
20 caussa uincimur, si tabulis agamus obsignatis, de quo
pronunciatimi est : ( Quirin haec omnia feceritis, dicite :
Seruj inutiles sumus
De uxoris tum partu narrauj socruj mese id quod scribis,
incidisse in diem mearum nuptiarum ; illa in partem
25 ominis r<a>puit, fore ut uxor mea primo partu filiolam
edat. Domimi tibj precor laetam, prosper<am ;> permutatio,
quam dicis, non esset Glaucj, nisi forte a Glauco, ne quid
dicam contnmeliosius. Sed ago
tibj gratias : non puto ine usurimi isto tuo benefcio, n<am>

30 ille se milij amicitiam renunciaturum comminatus est, sj


ego ipsj tesseram.
Pacem si fecerimus cum Deo, facile inter homines coibit ;
sed ille non uult nos esse inter nos coucorde<s> cuj discor

des sumus. Reliquum est, ut quando nobis spectatoribus


35 modo esse contigli, pute<mus> nos tragcediam spoetare, in
qua offeruntur nobis alienie perturbationes pro oblect<a->
9. excusatione] cp. Ep. 100, ; Beghard Street, wliicli was larger

Cranevelt evidcntly liad replied and more comlorlahle than the

that the excuse was good for not one in the Wool Market which
liaving come, bat not for not Robbyns had placed at bis dis
having written. posai for the time being : cp.
12. . &c.] cp. Cice- tener. Introd.

ro, Tu se. Qucest., V, 50 : accipere 36. permutatio] apparently


quam lacere praistat injuriam. nevelt had proposed ( 5 jves
18. Non uidj &c.]Psnims, xxxvi, stay al his house instead of
25 ' PApostole's 011 his projected visit
" 18. (Jumrite &c.] St. Matthew, to Mechlin : cp. Ep.

VIj 33_ 27. Glaucj] cp. Ep. 68, 4.

21. Ouum hiec &c.] St. Luke, 38. ] Peter l'Apost

XVII,

26.

10.

1.

42

Dornum]

evid.

the

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

house

304

1521

mento,
u
uideo,
sic
scdilium fragmenta de scena eiaculabantur, ne omnino
40 abiren<t> expertes tragoedise.

Saluebit Domina uxor, cuj & tibj sit soboles tota salita,
& incolum<is;> itidem Dominus hospes mens Lapostolius
& liospes tuus Robynus.
Brugis, xxv Julij. Yal<e.>
45 Non sinunt me hi calores largius tecum confabulari : ita
sunt illis & corpore exliaustu<s> & animo.
f 1). Francisco Craneueldio, iurisconsulto
eruditiss., Senatori Mechlinien., amico
summo, Mechlinia1.

113. To Martin van DORP


AIoclil in

II

fi"

38]

July

1524

This reply lo Kp. Iii was evidently


l'or it was closed by means of a saia 11 seal stili attaclied lo Ilio
address (cp. Gelici. Introd.); il was either actually given to a
messenger, or kept ready in somebody's pocket to he enti'usted to
one ; l'or ttie part of the verso whicli liears the address and the seal,
is soiled through heing handled, whereas the resi of the page,
whicli was folded inside, is quite clean. Geldenhouwer's messenger,

who had to take it to Louvain, eitlier did not leave as he had

iutended, or was delayed so long that the lettor became out of date ;

it was returned to, or kept in, hy Cranevelt, who put it into bis
colleetion, and sent another, in whicli most likely he gave Iiis
advice on the question of the notaries' taxation. His silence ahout

that matter bere may be due to his distrust of the unknown carrier
(cp. 1. a); for (he letter migkt liave Iiarmed hot li his friend and
biniseli, if over it had fallen into wrong hands.

Josse Sasbout, Sanboldus, . ., Lord of Spalant, borii at Delft

from an old patrician fainily, March 4,1487, malrieulated at Louvain


on Oct. 8, 1506 (Lib. Ili Int., 130 v). He became a meniher of the
Holland Council in 1515, and was a wilness at the translation of
the secular power in the Utrecht diocese from the liishop lo Ilio
Kmperor in 1527-8 (Hoynck, III, i, 5, 8, 82; Mallliuuis, Xob. Ilei. Uli.,

710, &c.; Hottier, 163). In 1543 he was appointed Chancellor of

Goklerland (Hoynck, , i, 310), and died at Arnhein, Nov. 14, 1546.


112. 41 Julij 1 r. Juuij 45 Non &<;.] in V's hand,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

112,

113

305

Sasbout favoured learning and humanism, and was Erasmus' great


friend and correspondent (EE, 1436, ; 1513, e; Ent., 133; FG,416;
Allen, IV, 1092, 15); he himself was a poet, and coinposed his own
epitaph (Guicc., 185). He married Catherine van der Meer, and their
son Arnold, who matriculated in Louvain on Jan. 15, 1532 (Lib. IV
Int., 41 v), studied in the Collegium Trilingue from Oct. 31, 1531 to
Aug. 14, 1538, being entrusted to Goclenius' special care (cp. Ep. 95,
pr. e; FUL, 11 1450 : 199 r; n 1451 : 290 v; 333 r; n" 1437 : 50, 63).
Alard insoribed to him the Epitome DialecticceAgricolce (Paris, 1539:
Aij r). He married Mary van Heermale, became Councillor of Holland,
succeeded bis father as Ghancellor of Gelderland, and on June 1,

1572, was appointed chief and president of the Privy Council, which
office he resigned in 1576, retiring to The Hague where he died in
1583(Guicc., 185-6; Opmeer, I, 460, with portrait; CPriv., I, 56; II, 20;

CPT, 30-31 ; Hoynek, I, 11, 413, 855; II, 1, 310; BVV, NBW). Some

members of his family distinguished themselves as erudites :


amongst them a divine, Adam Sasbout (Dee. 21, 1516 f Dee. 1,1553),
Franciscan friar at Louvain (tib. Belg., 3 ; Hurter, II, 1505 ; Hoynck,
I, 11, 855; CPT, 31, where he is wrongly called his son); and a

poet-martyr, Cornelius Musius (June 13, 1503 -j- Dee. 10, 1572),

(Opm., Hist. Mart., 69 ; Bib. Belg., 160 ; cp. Lib. V Act. Fac. Art.,
294 r : Adrianus Zasbout de delft).
Franciscus Craneueldius Dorpio suo S. P.

Literas tuas nuper accepi, Vir ornatissime, pro quibus


ac tuo erga me meosque animo gratias habeo. Hodie
ignotus quidam attulit ad me literas a Gerardo nostro
Nouiomago, que tibj essent mihique inscriptse : cupit sibj
5 responderj per te noster Nouiomagus, et explorarj quid sit
credendum fratribus quibus sepe zelus est non secundum
scientiam. Quicquid rei tibj visum, eures ad me mittj : ego
facile curabo perferrj Antuerpiam. De Zasboldo quod
scribis, gratissimum fuit : jtem nunc video passim apud
10 ornnes bonas literas pueris instillarj, barbariem profigarj.

Nos quantum poterimus annitemur vt in eo studio, que


nostre partes erunt, ne vincamur.
Morus recte valet : misit literas per Liuinum Erasmj,

1. Literas] Ep. 111. missing in this bundle.

3. literas a Gerardo] viz., Gel- 6. fratribus] cp. Ep. 117, 11.


denhouwer; this letter in which 8. Antuerpiam] cp. Ep. 117, 8.
he probably commented on his 8. Zasboldo] Josse Sasbout.
master's death (cp. Ep. 114, 43) 13. literas] this letter, which
and requeetedCranevelt's ad vice, is probably lost, may bave been
as he also did van Dorp's, about either f 35 or f 36 of this collec
the course of life to take in future tion.

(cp. Ep. 117, 9-23), may have been 13. Liuinum] cp. Ep. 95, pr. a.

either f 35 or f 36, which are both

20

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

306

1524

egitque
g
15
per
lit
per
negoc
vt
tales
a
vir

optim

Mechlinie
20

Tuus

ex

animo
Craneueldius.

Eruditissimo Sacrse theologie Professorj,


M. Martino Dorpio, amico prestantis
simo, Louanij.

114. From Albert PIGGE


Rome

II 29b [f 39 v; 40] 10 July <1524>

Pigge was still waiting for an opportunity to dispat


of June 15 (Ep. 108) when an epistle irorn Cranevelt (11
him; he replied to it on the hack of the delayed missive ; as the
space was not suflicient, he wrote the last lines (72 to 88) on a second
sheet of similar paper, of which the reverse side has the address
with a fine seal, like that of Ep. 97, still attached to it. The events
commented upon leave no doubt about the year, which is, however,

not added to the date.

Gerard de Plaine(s) or Peeine, Lord of la Roche (de Rupe) and


Courcelles, son of the Chancellor of Burgundy, Thomas de Plaine

Lord of Maigny (f March 20, 1507), and of Jeanne de Gros (Henne, I,


35, &c. ; 219), was Master of Requests at Charles of Austria's Court,
and, at least from 1509, member of the Privy Council, in which, in
1510, he temporarily replaced John le Sauvage as president (Henne,

I, 219; II, 201, 323; Gachard, II, 491). Having lost his first wife

Barbara of Neufchatel, he married Anne de Ray (Roy), 1514, by whorn


he had several children (Br. & Fr., III, 40). He was sent as ambas
sador to England in 1520 and 1521 (Brewer, III, 635, &c. : 1211, &c. ;
EstEr., 545), and to Rome in Oct. 1523 (Brewer, III, 3463 ; Gayangos,
I, xvi, 33, 244). He returned to Spain, where, in the first months of
1524, Conrad Vegerius entered his Service (Ep. 12, pr.); on May 24,
1524, he again left for Italy as ainbassador to the Pope. Still he did
not reaeh Rome before Aug. 12 (Brewer,IV, 173; 333; 395, &c.; 568, &c.;

Bergenroth, II, 629, 640), and not being successful in his mission,

he was impressed to such an extent that he feil ili on Aug. 25, and
died 011 the 31st (Brewer, IV, 583, 610, 678, &c. ; Pastor, II, 181, seq.).
Erasmus, who liad mot him in the beginning of the Century at his

father's, wrote to him on March 26, 1524 (EE, 791, f). In 1525 his
widow prosecuted a claim before Meehlin Parliament against the

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

113,

114

307

warden of her children, t


Mal., n 825 : 97). Her two
Louvain, May 28, 1534 (Lib
b Ismail the Safavi (Suffavean), or the Sofi, as he was called in the

West, Sheikh of Ardabil, a descendant of the Prophet, became in

1502 the first Shah of Persia. As he protected the Shiites, he was


threatened with a war by the sultan Bayazid of Constantinople, the
Chief of the opposite l'action, the Sunnites ; in consequence of which
he entered upon neg-ociations with Venice and the Western powers.
Religious antagonism, and the hospitality granted to his rivals,
Achmad's sons, caused Bayazid's son and successor, the sultan
Selim I. the Grim, to attaek Persia in 1514; Ismail was not fortunate
in that war, and by 1516 he had lost Tavriz, Sulkadr and Northern
Mesopotamia (CMH, I, 88, 90 ; RE, 69; Opmeer, I, 443; Sir J. Malcolm,
The History of Persia : London, 1815 : I, 495-505). He died at Ardabil,
Rejeb 19, A.H. 930, and was succeeded by his son Tainasp Sophi
(Jov. EB, 253, 375 ; OE, 146, 480, &c.).

c . An offer of help against the Trks from this naturai ally of the

Christians, was most welcome in Rome (Pastor, II, 438); the messen
ger, an Arabian Jew, thence went to Charles V. ; he reached Valladolid
on July 1, and was received by the Emperor on the following day.
He made only a very indifferent impression, so that some took him
for 4a counterfeit messenger' : Brewer,IV,357,578,1061,&c.; H.Vogel
stein and P. Rieger, Geschichte der Juden in Rom : Berlin, 1895-96 :
II, 42, seq.; Sanuto, xxxvi, 76, seq.
d Henry of Bavaria, second son of Philip, Count Palatine, obtained
in 1518-19 a beneflce in the Lige diocese (Brom, I, 674) ; he moreover
enjoyed a prebend at Cologne, as well as the provostries of Aix,

of Ellwangen and of Strassburg Minster (Kalk., AgL, 129). His


brother, the Elector Ludwig V., in return for his support in the
Luther question, obtained for him from Clement VII. the appoint

ment of coadjutor to Reinhard von Riedberg, bishop of Worms,


March 24, 1524 (Kalk., AgL, 130; FG, 62,369). On account of his
neutrality, Henry was elected to the see of Utrecht on May 6, 1524
(Nyhoff, cxxxiii), without losing either his place of coadjutor and
its special advantages granted by the Pope, or any of his other
benefices (Balan R, 356, 377 ; Balan S, 39). He made his shlemn
entrance into his cathedral town, Sept. 28,1524; he soon experienced
difflculties on account of a sum levied in order to redeem Overyssel's
freedom from Charles of Egmont, according to their treaty of Dee. 19,
1524 (cp. Ep. 132, 23). His subjects called the Duke of Gelderland to
their assistance, so that he had to wage a war, in which he saw no
outcome, except by transferring the temporal power of his see to
Charles V., Nov. 15, 1527 to Oct. 26, 1528 (Hoynck, III, 1, 5-120;

Matthseus, Anal., 100, seq., and Nob. Hol. Ult., 716-9; 739; Henne,
IV, 176-190). After he was restored to his rights, he lost, through
his bitter animosity against bis vanquished enemies, what little
popularity he had left, and was compelled to resign in 1529. He

returned to, and administered, his diocese of Worms ; to which was

joined afterwards that of Freisingen, where he became bishop in


1541-42. He died at Worms on June 3, 1552 (Hoynck, III, 1,110; II, 1,

320; Gali. Christ., V, 687, 688, 825; Furmerius, 163-173, 415-6 ;

HEp.U., 30; ARB; Allen, III, 612, 13).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

308

1524

Nescio
quo
nerit. Nani dum literas has iam obsignassem, postridie
daturus eas veredario quj discessurus dicebatur, reddite
sunt mihi tuae quale sunt semper, humanitatis pienissime ;

quibus quod mihi gratularis Canonicatum Traiectensem,


facis pro moribus tuis & amicitia nostra : pro tarn amico
autem tuo de me iuditio, immo potius errore, non sum
nescius quantum tibi debeam, quem ex amicissimo in me
animo profciscj nihil dubitem.
10 Conradus noster saluus peruenit in Hispanias, quem, vt
apparet, insanis peregrinationibus fata exercere voluerunt :
breuj enim ad nos rediturus est cum Domino de la Russe,
quem Caesarea Maicstas huc destinauit Oratorem suum ad
Pontiflcem Maximum. Ex animo compatior egritudini
15 amicj nostrj Dominj Decanj Robynj, quj magis victu quam
pharmacis curarj desiderat. Sed heu quantum ilij repugnant
mores nostrates, quibus velis nolis nonniliil indulgere
oportet.

Yidimus bis diebus literas Hismaelis Sophi, Regis Per


20 sarum, ad Romanum Pontiflcem, & exemplum aliarum
quas scripsit ad Caesarem nostrum, & ad Regem Hungarise,
scriptas arabice, sed interpretatas latine iussu Pontificis ;
quarum hec fere est summa. Signiflcat nostris Turcham
facere apparatimi quantum potest maximum, vt primo vere
25 sequentis annj terra marique nos vndique inuadat; sc
quidem fuisse ab eodem requisitimi ad bellj aduersum nos
societatem, eciam magnis oblatis conditionibus ; sed horta
tur quantum potest nostros prineipes, vt compositis inter

priuatis & intestinis dissentionibils, se preparent omnibus


30 viribus ad draconem istum excipiendum viriliter, immo ad
aggrediendum ; quod idem se pollicetur facturum ; jmmo
obtestatur nostros, vt velint annitj fortiter, nec ante desis
2 obsignassem] P2; obsignatas penes me PI 3 daturus] might bc read daturas
8 in] P2 ; tuo in PI 10 saluus] P2 ; non solus salus Pi 23 nostris] P2 ; nobis Pi

2. literas] Ep. 108. 12. de la Russe] Gerard de

5. Canonicatum] the canonry Flaine, Lord of la Roche,


and treasury in St. Martin's : cp. 17. nostrates] viz., the Dutch :
Ep. 97. pr., 39. cp. EE, 983, e ; &c.

10. Conradus] Vegerius : cp. 19. Hismaelis Sophi] Ismail the


Ep. 12, pr. Soli, shah of Persia,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

114

309

tere
quam
bestia
conficj posse. Sed vehementer timeo ne surdis cecinerit
35 fabulam, adeo obstinatj sunt, immo obcecatj, Regum
nostrorum animj ! Clemens tarnen nihil pretermittit, quo
illos quoquo modo reducat in Cliristianam concordiam.

Sed nescio quo modo plus haberet auctoritatis Pontifex


Romanus in bellis concitandis quam sedandis ! Nisi Domi
40 nus respexerit ex alto, humanis consilijs video pene omnia
desperata ! Sed hec apud te liberius, apud quem audeo
nihil non nugarj.
Presulis nostrj mortem diu ante intellexeram quam
venirent tuse litere ; Nouiomago nostro merito acerbissi
45 mam, & mihi, certe eius maxime causa. Sed ferendum est

forti animo quod mutare non possumus. Mihi eadem &:


multo maior causa luctus fuit in morte pijssimj Patris &
amantissimi nostrj Adrianj. Sed nostrj misertus Dominus :
pro Adriano nobis restituit dementem, iuxta nonien suum
50 in me certe Clementissimum. Reuocor in patriam a paren
tibus (ne quid celem Dominationem Tuam consiliorum
meorum), qui putant me tarn sibi quam mihi commodam
sedem nactum Traiectj, in qua possim pro dignitate viuere,
tA ipsis presens esse non inutilis, presertim, quod sperant

55 si quamprirnum venero, me apud nouum Prsesulem ac


Principerei nostrum in aliquo praecio futurum. Qua quidem
re ita me trahunt, vt retrahant potius. Nollem enim, cum

hinc me expediero, rursus relabj in aliam seruitutem,


eamque indigniorem, qui eciam liane ipsain iamdudum
60 molestissime fero. Sed maxime trahit optimus pater iam
senio grauis, nescio quanto octuagenario maior, qui aequum
censet me adesse senectutj suai, vt aliquem saltem ex me

fructum capiat pro tarn multis laboribus & impensis.


36. Clemens] cp. Ep. 108, 11. garden : cp. Epp. 10, pi.; 124,

43. Presulis] Philip of Bur- pi.; Collect., 246; Furmerius,


gundv (prob, identical with the 155-162; 411-5; Matthseus, Anal.,

Philippus de burgundia, de 100; 205-7; HEp.U., 28-29; 181;

Bruxellis, Camer. dyoc.who Prinsen, 37-52 ; Fruin, 458-60 ; &c.

matriculated in Louvain on Dee. 50. Clementissimum] cp. Ep.

7, 1484 : Lib. II Int., 179, v), 97, pr.


hishop of Utrecht, died at Duur- 53. sedem] cp. 1. 5.
stede on Aprii 7, 1524, in conse- 55. nouum Prsesulem] Henry of

cjuence of a cold caught in bis Bavaria.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

310

1524

Remoratur me e diuerso Clementissimj Pontilcis beneuo

65 lentia, quam scio mihi & amicis vtilem futuram, si modo


occasioner expectauero. Non quod ambiam immensa;
immo, quia iamdiu refug<it> animus meus ab ambitiosa
ista & speciosa, sicut videtur, Principum & <Prselato>rum
seruitute, cuperem quod reliquum mihi vitse largitus fuerit
70 Dominus, ipse mi<hi seruare,> ac viuere & <agere mea
sponte, n>on autem ad arbitrium alienum ; quod vt<ique
Romanus Pontifex mihi) breu<i interueniente) mora, dare

poteri!. Sed graue est rursus optimo pijssimoque patrj


negare aliquid ! Tu, vir optime, si quid habes Albertum
75 tuum Consilio adiuua, nam hereo, fluctuoque animo, nec

dum quid sequar potissimum certum habeo. Sed iterum


vale : nequeo enirn de tabula manum tollere, prsesertim
cum ad te scribo, cuius candore & humanitate corani mihi

perfruj videor quamdiu tecum fabulor scribendo.


80 Hodie certo accepimus Principem Orangie cum octo aut
decem nobilibus ex aula Csesaris, dum ex Rarchinona

velocibus quibusdam nauibus (quas bergantinas vocant)


properarent per Ligusticum Sinum se coniungere exercituj
72 mora &c.] on f 40 r" 80 Hodie &c. to end] wrltten in a darker ink 82 (quas...
vocant)] added between the linee

77. tabula] cp. Erasmus' Ada- (lied at Breda on Sept. 11,1538(cp.

gi : EOO, II, 120, b. Hoynck, III, , 370; 397-9; FG, 253;

80. Orangie] Henry III., son of Fruin,464,476; ADB; F. Rachfahl,

Engelbert II., Gount of Nassau- Wilhelm van Oranien und der


Dillenburg and Vianden, Lord of Niederlndische Aufstand: Halle,
Breda, Geertruidenberg, Sichern 1906 : I, 79-115; Pirenne, III, 402,
and Diest, Commander of Ant- seq.). On July 17,1524 the Prince,

werp, &c., born at Siegen, Jan. witli ten ( gentlemen ', mistook a
12, 1483, Knight of the Golden group of French ships nearVilla
Fleece since 1505, lost his first franca for Imperialists; making
wife Frances of Savoy (1511), towards thein, he was taken

and married Claudia of Ghalons, prisoner. On Aug. 13, Margaret


sister and heirofPhilibert, prince of Austria took steps to have

of Orange; at her death in 1521 him set free, and if not in Oct.
he inherited that title. He served 1524, at least in March 1525, he
his liege lord Charles V., whose was released (Brewer, IV, 511,
confdent he was, as captain and 574, 578, 589, 780, 1165).
diplomatist, and followed him to 82. bergantinas] of three bri

Spain, where, on June 30, 1524, gantines the one carrying the

he married Doila Mencia de Men- Prince went so far info the

doza, daughter and heiress of French fleet tliat she could not
Roderico, marquis of Cagnete or make her escape, as did the two
Zenette (Brewer, IV, 395, 458). He others (Brewer, IV, 578).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Bpp.

114,

UH

311

Csesareo, incidisse sua temeritate & stulticia in manus

85 Gallorum. Dignabitur Dominatio Tua colligatas his literas


quam diligentissime mittere Traiectum ; quae jterum atque
iterum valeat !

Decima Julij.
Clarissimo viro D. Francisco Crane

ueldio Nouiomago, Senatorj Mech


linien., Meclilinise.

115. From Thomas MORE


London

II 31 [f 42 <& f 43>] 10 August <1524>

Only the signature and the line preceding it (11. 44 an


' More's hand ; the letter itself is written by a secretary w
was employed as well for Ep. 151 and l'or the address o
was evidently his master's pupil, for he imitates very c
way of tracing the characters, and follows his example i
entire Omission of punctuation marks.
This secretary was most probably the John Harris wh
represented in bis picture (not in the Basle sketch) of M
hold. He married Margaret Roper's handmaid Dorothy C
1457, g), and gained his living after his master's death as Indima
gister. He was at the head of a school in Bristol (Vis. Mon. Eccl.,
678) in the beginning of Elizabeth's reign, when with his family he
left for Belgium, settling, at least for a while, in Louvain (Vis. Mon.
Eccl., 684, 686; Bridgewater, 405-6). He matriculated there on Nov.
19, 1565 (Lib. IV Int., 421 r), and gained a scanty living by teaching
Latin and Greek, in which ho was very profcient (Stapleton, 7, 8),

and by Coaching pupils, who lived in his house. He may bave

worked for the account of his daughter Aloisia's husband, John

Fowler (Gillow; DNt), who had also come from Bristol, and had
set up a printing office in Louvain (Vis. Mon. Eccl., 686,; Bridge

water, 415 v). Amongst the numerous exiles in the University town
he found some acquaintances of More's lime, the Clements and the

Rastells (Vis. Mon. Eccl., 680, 686, 688; Bridgewater, 405-6; W.

Bang, Acta Anglo-Lovaniensia, in Englische Studien : Leipzig, 1907 :


xxxviii, 234-250), as well as Henry Joliffe, formerly dean of Bristol
114. 88 Julij] P2; Julij. Quod enim Pi

114. 84. sua temeritate] the Viceroy another way and stronger
of Catalonia in vain had warned (Brewer, IV, 589).
the Prince, advising him , to go

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

312

1524

(DNf;
Vis.
and bis family a hearty affection and an unbounded generosity,

both in bis lifetime and in bis will of Marcii 31, 173. Harris even

was one of tbe three executors of tbat testament, and amongst tbe
docunients referring to its execution, tbere is an inventory written
by bim (FUL, n 3078 : 3-12), which offers with tbis letter and witb
Ep. 151 sucb striking' similitudes in the tracing of capitale and
ininuscules, tbat tbere can bardly be any doubt but that they are
autog'rapbs from the sanie band, which in 1574 liad even more
flrmness and regiilarity than in 1524 and 1525.

b After John Harris' deatb at Narnnr, bis widow went to live ai

Douai, where, in 1588, she communicated to Tliomas Stapleton ber


husband's notes and copies of letters, from wliich was derived the
greater part of the intelligence contained in the Vita Thoma; Mori
(Stapleton, 7, 8; E. F. Hogers, Correspondence of Sir Thomas More,

in Eng. Hist. Ree., xxxvii, 547). Probably from the collectanea of

More's intimus secretarius, Stapleton learned of the existence of the

letters to Francis de Cranevelt, which at tbat time were in the hands

of his son Alard, tbe Louvain pensionary. He printed two of them


in the Vita, one being this present epistle, pp. 76-78; they Avere
obtained through John Kemmers or Camerinus, J. U. 1)., president
of St. Donatian's, at Louvain (V. And., 198; Reusens, III, 132), and
through a student from Arras, Maximilian de Vignaeourt. The latter
probably copied this document at Louvain, for it does not seem to
bave been taken out of the bundle, since Stapleton, who must bave
been familiar with Harris's even band and Ihat of bis master, which
is larger and less regulr, could not bave described this letter as
written , ipsius Mori propria manu '. In the textual notes the variants
between the originai (A) and Stapleton's text (St) are indicated. As
the size of the paper of this epistle exceeds that of the others in the
collection, the right edge got partly worn and torn off, and what
remains is black and soiled. Most probably it was already in that
state when it was copied for Stapleton's hook; indeed, the text, in
one instance at least (variant of 1. 12), can bardly bave been written
by a latinist like More; and the supposition may be risked that for
most of the endings of the lines (cp. 11. 29, 32 and 37), the xvith Century

transcriber had to guess as well as the one of the xxth.


c The letter consisted originally of a double sheet ; the second,
which would have been the now missing f 43 of this collection,
was cut or torn off after the letters had been bound tog-ether, for
only a strip remains. It is likely that the 3rd page was blank, and
that the address was on the fourth.

d The hearty intimacy between More and Cranevelt shown in this


and other letters of this collection, began in the summer of 1520,
when, on a visit to Bruges, Erasmus introduced them to each other.

The acquaintance proved most agreeable : on Sept. 19, 1520, Crane

velt returned thanks for what he eonsidered to be more valuable

than Croesus' riches; More, on leaving Bruges, had offered to his

new friend a gold coin of Tiberius, and a Silver one of Augustus,


and to his wife a ring hearing an English inscription, meaning :

, Bona voluntate censeri omnia ' (Allen, IV, 1145). As to Erasmus, he

was not the least pleased of the three : writing to Cranevelt on

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

IIS

313

Dee.
18,
1520
abou
to have reaclied two aiins with one move : , vnica iiliola mihi duos
conciliaui geners ' (Allen, IV, 1173, i-s); a few months later, in June
or July 1521, recommending Conrad Goclenius to Moie, he expressed
a liope that he would soon again be thanked by both parties as had
recently been the case with Cranevelt, who meanwhiie had got so
wholly and exclusively a possession of Iiis friend, that he almost
feit envious (Allen, IV, 1220, 49-02; Stapleton, 75).
e The introduetion of the two men may have liappened belween
July 25 and 29, when Erasmus, probably in Charles V.'s train,
passed through Bruges 011 Iiis return from the Field of Cloth of Gold
(Allen, IV, 1129, 1; 1141, 1 ; Gachard, li, 28). More may have acconi
panied him at llie timo (Allen, IV, 1118, pi'.; 1184, 21, &c.); stili
various allusione to the first meeting of the three friends in subse
quent letters, sug'gest a mueh later date. To begin with, there is no
indication whatever of such a visit of More to Bruges in July 1520;
and nothing seems to justify his presence in Charles V.'s retinae.
Nor can Erasmus have spent then much time at Bruges, since
arriving on July 25, he had to leave on July 27 or 28 at latest, as he
was in Louvain on July 30 (Allen, IV, 1122; 1123; &c.), whereas
Cranevelt's apology of Sept. 19 : (plurimum mihi dolet quod, cum
adesses Brugis, tam raro te inuiserim, friuolis quibusdam negociis
occupatus ' (Allen, IV, 1145, 10), does not seem to appiy to a stay of
two or three days in a town crowded by the passage of the Emperor's
Court. On the other hand, Thomas More was at Bruges in the
beginning of September, with William Knight, Sir John Witshire,
Richard Sampson, John Hewster and Thomas Hannibal, to settle
some disputes between England and the Teutonic Hansa, and he
returned home soon after Sept. 15 (Brewer, III, 974, 979) ; now, since
according to Cranevelt's statement of Sept. 19, he had frequently
called on his new friend after Erasmus' departure : , a pud quem
post tuam abitionem frequens fui, vocante quidem ilio' (Allen, IV,
1145, e), it follows that either the introduetion took place at a subse
quent stay of Erasmus in Bruges, or that More should have wasted
his time there from July 25 tili after Sept. 15, no mention being
made of his having left or returned. As it is hardly conceivahle that
a man of his importance should,have six or seven weeks' leisure to
wait for a meeting with the German delegates, some of whoin did
not arri ve before Sept. 12, it follows that More did not go to Bruges
in July, but only in the second half of August, when as a Royal
Commissioner he had to prepare everything for the diet, wliich was

to take place in the first days of September. When the deleg-ates


Will. Knight, Rich. Sampson, Sir John Witshire and John Hewster
arrived on Sept. 5, they were welcomed, as the records have it, by

some of their countryinen, but they expressed their disappointment,

since More, Hannibal, Husee and the other commissioners were not

ready yet on account of the delay of the deputies from the German
towns Luheck, Hamburg and Cologne (Brewer, III, 974).
f More had already received his Commission for that diet on June 10

(Brewer, III, 868); consequently when he met Erasmus at Calais in


July, he may have arranged with him for a second meeting at
Bruges in August, at which they were to settle dilferent questione.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

314

1524

There
is
no
when he dated a letter from Louvain, to August 31, when he was
hack again there (Allen, IV, 1134,1137). So he may have spent some
of the.se days at Bruges, which town he then must have left ahout
Ihe 27t11, passing through Brssels, where he met the brothers Lasky
in the Emperor's trai (Allen, IV, 1198,15; 1, . 33,4; Gachard, II, 28),
and wrote a letter to Leontius (Allen, IV, 1136). The supposition of
this second and longer stay of Erasmus al Bruges in 1520 solves
many difficulties, and lits in witli the different circumstances
recorded in Iiis correspondence and already referred to. He then
certainly found the opportunity of introdueing Iiis two l'riends to
each other, lo which event Graneveit could refcr on Sept. 19 as to a
, henelieium nuper eollatuin ' (Allen, IV, 1145, 2).
g Dring that second visit to Bruges in August 1520 Erasmus may
have met also Geldenhouwer, whose patron offen resided at Souburg
and Veere (cp. Ep. 10, 4; Allen, IV, 1141, 1), and it is even quite
possible that he then was Hedenbault's guest at Princenliof : the
hearty welcome which de Fevyn and Iiis uncle gave him, as as
the Cluster of genial friends who assembled there More, Mark
Laurin, Robert Hellin, Francis de Graneveit, Louis Vives, St. Dona

tian's cantor, Gisbert de Schoonhoven (Comp., 99; Schrev., I, 245;


Roersch, Ani. Scolili., 142), and perhaps Ganon Pipe, Fislula (who

either had two Christian names, John & Nicolas, orowes the second

to a mi,stake of Erasmus' : Comp., 117, 126), iliade Erasmus long for


that harbour of rest ; for bis prospects about settling either in Lou
vain or in England were then growing more and more precarious.
On Iiis return to Louvain he looked hack longingly at those happy
days, and he wrote on Sept. 9, 110t only to Geldenhouwer (Allen, IV,
1141), but probably also to de Fevyn, requesting him to induce his
uncle to allow him to coin and share their board and lodgirigs
(Allen, IV, 1012). Tliis lettor, which in the Opus Epistolarum of Basie,
1529, has the evidently wrong year-date 1517 (EE, 264, e), probably
belongs to 1520; the tone and Contents are quite in keeping with
Erasmus' fraine of inind at the time, and on the 9th of September,

when he seilt the two letters off to' Flanders, he could mention

his stay in Bruges as of very recent occurrence.


S. D. P.

Quantum tibi debeam, mj Craniueldj, uideo & agnosco !


Jta nunquam intermittis id facere quod est animo meo
rerum omnium iucundissimum, id est, de tuis rebus et
amicor<um> ad me scribere ! Quid enim Thomm Moro aut

5 debet aut potest esse nel in aduersis gratius, uel in letis


iucundius quam Graniueldij , <>

epistolas accipere? Nisi quis ipsius hominis colloquimi!


4 Craniueldj] A ; Craneueldi St {id. I. 6) 1 & agnosco] A2, St ; magno... Ai

6. ] MS. : .

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

115

315

prsestare mihi p<ossit !> Quamquam quoties tua scripta


lego, ita ab illis afficior ut corani tecum interim colloqui ipse

10 mihi uidear ! Quamobrem nihil disserte doleo quam tuas


lite<ras> non esse longiores, quamuis et huic quoque malo

qualecunque remedium inue<niam :> eas enim quas accipio,


perlego sepius, idque lente facio, ut ne citata le<ctio> ni
mium cito uoluptatem auferat. .

15 Quod de Yiue n<ostro> scribis, .


dico, adeo tuae sent<entige> accedo, ut ne

cum optima quidem sine omni incommodo uiui posse


putem. < ) ' 'yo); , ; '

vereque Metellus Numidicus m<ea> opinione de vxoribus


20 dixit ! Verum id tum magis dicerem si non nostrapt<e

culpa) prauae magis redderentur plerseque ! Verumtamen


Viues eo ingenio, e<aque pru>dentia est, talemque est
con iu gern nactus, ut non solum omnem coniugij mo<les
tiam,) quoad eius fieri potest, uitare queat, quin magnam

25 quoque oblectatio<nem> indidem percipiat, ! Porro iam


omnium animi sic publica cura tenentur occ<upati,> dum
belli furor ad hunc modum ubique ardescit, ut nemini

ua<cet ad) priuatas sollicitudines respicere ! Quocirca si


quem domestica nego<cia vnquam) grauarunt, ea communi
30 malo obscurata sunt. Sed de his satis.

[Ad te] redeo, cuius humanitas et amicitia erga me


quoties subit <menti (subit) autem sepissime), omnem
mihi tristiciam excutit ! De libello que<m ad) me misisti

habeo gratiam ; et gratulor tibi uehementer no<ua pro)le


35 aucto, neque sane tua magis quam Reipublicse causa, cuia
10 nihil disserte] A ; nihil ita disserte St 12 inuc(niam)] MS. ; inueni Si 25 indidem]
A ; ibidem St 29 nego(cia vnquam)] MS. ; negotia ante St 32 (menti)] MS. ; mihi St
33 tristiciam] A ; tristitiam St 35 cuia] A, St; r cui or quia ; prob, the secretary first
wrote cui, which on rereading he mistook for qui, as the mark of abbreviation ~ over
ipsam (MS. : ipam) of the following line, seems to belong to it, and to make a q with
the c; he thought of correcting it into quia by adding a, and so made it cuia

15. de Yiue] evidently a re mark saluti perpetuse potius, quam


about his marriage (cp. Ep. 102,7) brevi voluptati consulendum.
and about women in general. 27. belli furor] the imperiai
19. Metellus Numidicus] Aulus army under Bourbon and Pescara
Gellius, Noctes Attiece, I, vi : ... entered France on July 1, 1524 :
quoniam ita natura tradidit, ut, CMH, II, 49.
nec cum illis satis commode, nec 34. noua prole] cp. Ep. 105, 4.

sine illis ullo modo vivi possit ;

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

316

1524

refert
plu
ipsam adaugeant : ex te <enim n>isi optimum nasci non
potcst. Vale et (uxor)em tuam optimam ex me diligen
lissime atque officiosissime saluta, cui fanstam ac felicem

40 ualetudinem ex animo precor. Vxor mea et liberi salutem


tibi comprecantur, quibus nostra prsedicatione non minus
notus et charus es quam mihi ipsi. Jterum vale.
Londinj, iiij. Jclus Augusti.
Plus quam totus tuus
45

Tliomas

Morus.

116. From John de FEVYN


Bruges

Il 30 [f" 41] 23 August 1524

In the last days of July 1524 Cranevel


a mission lo Gelderland : cp. Epp. 117, i
lic had neither the time, nor the opportunity of inviting Charles
Hedenbault lo accompany him 011 the journey l'or which the old man
was yearning : cp. Epp. 22, pr. ; 29, 2-14. After his return, in August,
he travelled to Flanders, staying al Courtrai (cp. Ep. 124, ih) and at
Ghent; in the formet* town he wrote and despatched, either through
Henry Nieulandt or Henry Zwynghedau (I. a), a first lettor lo do Fevyn
and one lo his uncle, which caused a bitter disappointinent. Ho
afterwards sent a second, which de Fevyn had not yet answered on
Nov. 14 : Ep. 124, ih. The present epistle reached Cranevelt at Ghent
the day after it was wrilten, as ho noted 011 the address :, Rta xxiiij.
Augustj a0 24 '.
S. P.

Literas tuas priores illas, ante profeclionem in patriam,


accepi dentimi e patria ctiam mea rediens ; illis non res
pondi quod abieras. Hodie tuus susceptor alteras mihi

reddidit, & simul quas ad patruum scribis : eas prelegi


115. 37 te (enim n)isi] MS. ; te nisi St 39 -tissime &c.] on f 42 v" 43 Augusti] A ; '

Augusti 1524 St 44-45 Plus... Morus] in More's handwriting ; not in St

116. 1. patriam] Gelderland : ghedau (Ep. 43) met Cranevelt at

cp. Ep. 117, 2. Courtrai (Ep. 124, ih).

2. e patria] Furnes. 4. patruum] Charles Heden

3. susceptor] either Henry Nieu- baul t.


landt (cp. Ep. 09) or Henry Zwyn

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

115,

116

317

5 seni. Ac quantum subodoratile es illuni tibi ob subitimi


discessnm succensuisse ! Mi Craneueldj, non facile credas

quanto labore, quoue jngenio astuque laborarim vt per


suaderem in te nullani recidere culpam ! Qnod extra crimen

te esse ais negligentie aut maleuolentie nomine, jd uero


10 est quod huic precipue jnculcandum duxeram; es enim, ut
si quisquam alias, cum natura &; animi uelut propensione
quadam benignissimus & suauissimus, tum in scriptione
diligentissimus. Sed tu nosti senes illos, dum se statini
contemni, despici putant ! & (ut ille in Catone Maiore)
15 quam in fragili corpore odiosa omnis oflensio sit ! NunC
uici hominem jmportunitate dum bis, ter, atque iterum
rogo ecquid uelit ; literas profert quibus prepropere festi
nationj tuae jmputat ; & hoc utcumque illi concedo. Jnslo
tarnen rursus, num scripturus ipse quicquam sit. Dicebat
20 per fetatem non licere. Atque, ut uerbo jneptias has absol
uam : dum uidet mestiorem me oh tantulam culpam (si
modo culpa lilla dicenda sit !) tam jntegrum syncerumque
amorem discindi, et paratum ad obsignandas literas, jterum
a me rogatus ecquid uellet, ferme lachrymis obortis :
25 t Salutabis ', jnquit, ( eum meo nomine '. Ilabes fabulam
totani.

Nunc reliqiium est, quandoquidem non longe a nobis


abes, line aduoles statim; componetur enim res, si quic
quam modo adhuc illius jnsideret fortasse visceribus. Sunt
30 enim quidam jrarum tenaciores ac simultatum ; preterea
nosti quam t bos lassus fortius pedem figat '. Si qiiemquam
amant (ut ille in Moria) nihil est qud illi non optime
uelint ; si abalienentur, difficulter amicitia resarciatur.

Yel hec fuerit occasio bue commeandi : juuat enim homi

35 nem audire de Principe tuo, eiusque statu fortunisque.


Interim fuit hic illi quondam familiaris cum ageret apud
5 quantum] MS. : qm 19 Dicebat] F2; Dicebat illi FI 34 enim] MS. : .n. aclded subsequently

14. in Catone] Cato Major : Se- 31. bos lassus] Erasmus' Ada
nectuti quum multa adsint pro- gi : EOO, II, 47, n.

bra, dicebat non esse addendum 32. in Moria] Erasmus' Moi'ice


malitia3 dedecus... &c. : Erasmus, Encominm : EOO, IV, 420, a.

Apophthegmata : EOO, IV, 260, f. 35. Principe] Charles of Eg


27. non longe] Cranevelt was

then at Ghent : cp. 1. 45

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

318

1524

Ghelriuin : hic altera occasio est meditandj profectionem


in Ghelriam. Vale.

Pridie Bartholome].
40 Tuns Joannes Fevynus

ad omnia paratis

Clariss. atcjue Excellmo. Juris


doctorj Dno.& Magro. Francis
uelt, Consiliario, apud Machlin
45 Te Gendt, jn tGhulden Hoolt.

117. From Gerard GELDENHOUWER


Antwerp

II 33 [f 45] 4 September <1524)


This letter stili has its seal, which is a somewliat larger repro
duction of tliat of Ep. 132.

After Bishop Philip of Utrecht's death Geldenhouwer found, for a

time, a home at the house of Philip of Buhgundy, the eldest of his

patron's three natural sons in whose Instruction he may bave had


a part (Matthaeus, Anal., 149; Prinsen, 51). This Philip enjoyed a
canonry at Our Lady's of Antwerp ; his father had obtained for him
from Charles of Austria the Tight of succession to the prelacy of the
abbey of Middelburg (Ep. 125, 9); but at the urgent requests of the
Bishop's relatives it was transferred to his nephew Maximilian, a
son of his brother Baldwin (cp. Ep. 121 ,pr.), witli the reservation of
one hundred great Flemish pounds to be discharged by the abbey.
Consequently Leo X. appointed Maximilian as abbot on Nov. 12,1518
(Brom, 1,674),and the pension was paid regularly nearly seven years :
first to John, the Bishop's second son on whoin it had been settled,
and at his death in Rome, about 1520, to Philip, who in the fiction
of the law had resigned the prelacy to his cousin.
After Philip of Utrecht's decease, the abbey contested his righi to
tliat pension, and the abbot Maximilian submitted the matter to
Cranevelt on Nov. 15, 1524 (Ep. 125). It was probably on the latter's
advice that the prelate supported his canone in the ensuing contest,

which was entrusted to the decision of the deans of St. Peter's and
116. 39 Pridie] MS. : Pr. 40 Tuus] MS. : T.

116. 45. jn tGhulden Hooft] this straatje, and the Hoogpoort


hostelry is already referred to (Highgate) : Fr. de Potter, Gent,
in the records of 1437; it was van den Oudslen Tyd tot Heden :
situated at the corner of the Ghent, 1883 : II, 247, 269.

Putsteeg (Pit Alley), or Ketel

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

116,

117

319

of St. James's, Louvain, and of St. Gudula's, Brssels, by dint


of Clement Vll.'s decree of July 3, 1525 (Brom, I, 682), in which, how
ever, the canon of our Lady's of Antwerp is called John, evidently
through a mistake caused by the fact that the righi had passed from
one brother to the other. Whatever may have been the verdict, the
pension was not often paid : in June 1527 Philip of Burgundy's
untimely death at Venice was announced to Granevelt, and Gelden
liouwer (Ep. 238) was thus deprived not only of a yearly revenue of
eight great Flemish pounds, but also of a home in this country ; for
having left Maximilian's service, he lodged and boarded at the
canon's house in Antwerp on his return from the Saxon journey
(Epp. 179, 180).

c The third brother, the second of the two that survived their father

(Collect., 247), Oliver of Burgundy, whose preceptor Geldenhouwer


had been for four years, left Brssels for Naples on May 2, 1522 in
the suite of the viceroy Charles de Lannoy (Collect., 48 ; Prinsen, 38).

Salue plus decies millies, humanissime atque


doctissime Domine.

Ter Mechlinia iter fecj, te insalutato; rursus ter domum


tuam adij, te non presente : bine est quod nec tu iustam

habeas querelam contra me, nec ego contra te. Non minorj
enim cogente necessitate ego te insalutato abij, quam tu
5 me te inquirente abfuistj. Paria itaque sunt omnia : Craue
ueldius et Geldenhouwerus, vt semper, ita et nunc sunt

non omnino contemnendum par amicorum. Hsec hactenus.


Cseterum Antwerpise hospitor apud Dominum Philippum
a Burgundia ; tarnen nolim liic figere sedem : Louanium
2. te non presente] prob, during of his settlement in the Univer
Cranevelt's journey to Gelder- sity town; it probably was not
land : cp. Epp. 116, i, &c. encouraging on account of a cer
9. Louanium] Geldenhouwer tain ili-feeling that may have
wished to come and live in Lou- existed amongst the members of
vain where he hoped to find his order or other persone the
freedom and leisure for his stu- ,falsos fratres ' of 1. il, and of
dies; he had asked leave of the Ep. 113, e towhoin his way of
Master of his Order to join the living and his sympathies with
small body of friars and students religious reform were no secret,
that formed the Collegium Cruci- Indeed the regulations of the
gerorum founded by Philip Ni- Order had become very severe :

colai de Hondt, or de Volgaia, in at the meeting of the General

Dee. 1491 (V. And., 331 ; Reusens, Chapter of 1524 new rules were
V, 574; FUL, n 2021). Wliilst iliade by which the members
waiting for the permission which wereprohibited from keepingany

was long in Coming (cp. Ep. 121, boks by Luther, or adhering to


pi'., 1-3), he liad taken van Dorp's his sect; trespassers were to be
opinion about the advisability emprisoned (Hermans, III, 20).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

320

1524

10 Semper eligeram senio meo quietum refiigium ; vserum


propter falsos fratres cogor hie anceps et dubius expectare
aliquantisper, sic suadente Magislro Nostro Dorpio caete
risque amicis nostris communibus. Nollem me rursus
humanis subijeere traditionibus ; et vt Christo mihique
15 libere viuam, non sinit mea inopia, licet in hanc rem adsit
Pontificis Maximi diploma; bine est quod te orem, mj
omnium mortalium dilectissime Domine ac frater, vt con

sulas quid mihi facto opus sit. Principes aliquot multa


mihi pollicentur ; vserum ea vt speciosa, ita incertissima
20 sunt; odique preterea aulicam seruitutem; jn Selandia
habeo parrochiam, que me vix alere potest; eam siadiero,
misere mihi erit viuendum. Adsis ergo iam frater fratrj, et
bene vale, vna cum vxore honestissima et liberis omnibus.

Antwerpie, iiij. Septembris.


25

Tuus

ad

F.

omnia,

Gerardus

Doctissimo atq.
Doctorj D. Francisco Craneueldio,
Senatorj in magno Senatu Machli
30 nien., Duo. ac preeeptorj vnice ob

Geldenh

prudentiss

seruando, &c., Malinis.


10 eligeram] . elcgeram 12 aliquantisper] added between the lines 12 Magistro

Nostro] MS. : M. nro IG mj] G2; mihj Gl 17 vt] G2; vt mihi Gl 22 Adsis] G2;
Adsit Gl 26 F.] possibly only f ^

12. Magistro Nostro] the title that in the months when Geld,
ot the doctors of divinity : cp. contemplated leaving his Order,
Erasmus' Morice Eneomium : he was very particiliar in his

EOO, IV, 170, c. epistles to Cranevelt to write a


16. Pontificis... diploma] prob. proper F for Frater before his
allowing him to leave the order signature, whereas he used to
and enter the secular clergy : cp. make it look more like the cross,
Ep. 179. which devout pcople thenplaced
21. parrochiam] evidently a before thecommenceme
provision which he had obtained letters and the address (as Vives
froni Bishop Philip. did), or before their signature.
26. F. Gerard.] it is noteworthy

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

117,

118

321

118. From Peter de CORTE


Louvain

II 35 [f 52] 19 September 1524


This letter, to which the seal (similar to that of Ep. 83) is stili
attached, was written as an introduction for Antony Corvilain, who
evidently did not start on his journey at once, as according' to a
note on the back it reached Cranevelt only on ( xij. Octobris a0 24
Peter de Corte had been suceessively appointed by the Faculty of
Arts (cp. Ep. 83, pr. a) to the first vacancies witkin the power of
different collators or collating bodies, namely of St. Saviour's
Chapter, Bruges, May 22, 1515, and again, Jan. 5, 1519 (Lib. I Noni.,
80 r; 143 r); of St. Donatian's Chapter, Bruges, which had become

free at Thomas Zegers of Ardenburg's departure from Louvain,

March 21, 1518 (Lib. I Nom., 136 v; Ep. 26, pi'.)', finally, of the provost
of St. Mary's, Bruges, March il, 1520, and again, Nov. 18,1522 (Lib.
I Nom., 155 "; 174 r). On Dee. 23, 1522 he exchanged this provision
against that of Antony Corvilain, nominated to the provost of St.
Donatian's (Lib. I Noni., 175 r); and, as it happened, both were
soon entitled to an appointinent. For on Jan. 13, 1523, at Nicolas
Breydel's death (Ep. 35, 7), the 14tl1 prebend of St. Donatian's was
unoccupied, and a short while afterwards the place of parish priest
of St. Giles, at Bruges, at the collation of the provost of St. Mary's
(Sand., Fland., II, 89), became vacant as well ; both candidates,
however, saw their rights contested. Francis Bave, a native of
Bruges, who was at Rome at the time, had obtained the provision of
the St. Donatian's prebend, probably through the Emperor's preces
primaria} (cp. Ep. 143, 24), in so much that de Corte, considering
his case almost as hopeless, requested a new provision from the
Faculty, and was nominated on Febr. 3, 1523, to the first beneflce to
be conferred by the provost of St. Walburgis', of Furnes (Lib. I
Noni., 176 r").
b The action about St. Donatian's prebend was decided a first time
in de Corte's l'avour by the Council of Flanders ; but, as bis Opponent
lodged an appeal, it carne before Mechlin Parliament (cp. Epp. 133, e;
135, 2), where the debate was protracted ; it ended in a dispute about
the Faculty's Privilege, which, although granted by Leo X. on
Sept. 19, 1513, approved of by Charles of Austria's , placetum ' of
Oct. 10, 1515, and extended by Adrian VI. on June 16, 1523 (cp. Ep.

141, pr.), was in great danger of being revoked by Clement VII.,

and certainly was not welcome to those who at that time ruled the
State and the Church in this country (cp. Epp. 141, pr., ie; 143,15). On
Febr. 19, 1525, Margaret of Austria wrote to the President and the
members of Parliament in favorir of Francis Bave, ordering them

not to overlook the Emperor's regulations for the pretended new


privilege (FUL, n 4691). Probably in order to secure powerful
protectors, and to avoid ali causes of ili feeling, at least until
Charles V. should have approved of Clement VII.'s bull by a , place
tum ', the Faculty requested de Corte to give up his , jus indubitatum '
21

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

322

1524

to
the
preb
and
to
inde
the
collatio

dispensing
year's
spac
Nom.,
207
nation
to
had
been
ap
c Antony Corvil(l)ain, a native of Lille, matriculated in Louvain
as a rieh stndent of the Lily, Dee. 31, 1513 (Lib. IH Int., 196 v).
Having beeome . ., he started the study of law and obtained his
degree of J. U. Lio. about 1523. By 1522 he had been appointed

professor of Aristoteles' logie and physics in his pedagog-y, of which

he was vice-regent by 1524. He was severa! times elected by the

Faculty of Arts to different oflices : procuralor of the French n'ation,


June 1, 1524, and Sept. 30, 1528; , tentator ' and , examinator ' for the
promotions in Arts, March 1528; dean, May 30, 1528, and receptor,
Juno 23, 1529 (Lib. I Nom., 180 v, 207 vu, 206 v, 210 r; Promotions,
76). About 1530 he was nominated professor of Civil Law of the second
foundation, and obtained as such a prebend in St. Peter's (Analectes,
xxxix, 302, 304 : Anthoenis Gorneleyn; the name ,Joannes', as
well as the date 1527 in V. And., 157, are evidently mistakes) ; he is
nientioned as such in the accounts of the Town for 1531 and 1532;

those for 1533, 1534 and 1535 are incomplete; in those for 1536 his
name does not occur any more, and in his place is indicated Peter
Damme, of Tamise (Analectes, xl, 98). There seems to be no further
mention of hiin in the University recoids; inaybe he died in the
meantime, or at any rate resigned his office and left Louvain; his
later career, if any, seems unknown, and of his work nothing has
come to us; the Diclata in quosdam AristotelisLibros (1528), probably
notes taken by a stndent, which are said to ha ve existed formerly in

the abbey of Aiflighem (Sanders, Bihliotheca Manuscripta : Lille,

1644 : II, 152), have been lost sight of. The , John Gorvilain ' who in
1525 is recorded as promotor in the Court of the Tournai Officiai,
syndic or procurator to the bishop elect Charles of Croy (Corp. Inq.,
IV, 388), may have been a brother or a relative.

d Corvilain had been successively nominated by the Faculty of Arts


to the first vacancy to be conferred by the provost of Voormezeele
Convent, Febr. U, 1519; by the abbot of St. Amand-en-Pvle,
March 1, 1522 (at Adrian of Westcapclle's departure from Louvain) ;

by the provost of St. Donatian's, at Bruges, Dee. 3,1522, and owing


to an exchange of provisions with Peter de Corte (cp. pr. a) by the
provost of St. Mary's, of the sanie town, Dee. 23, 1522 (Lib. I Noni.,
145 r; 168 v; 174 v; 175 r). When 011 the strength of this nomination
(cp. FUL, n 4921 : copy of the deed) he claimed the place of parish

priest or curatus of St. Ciiles', at Bruges (Sand., Fland., II, 89) his
right was contested by , Jehan Taispel', brother of the Mechlin
councillor (cp. Ep. 83, 7), who had obtained the appointrnent to that
place from a t mgr. Hughes Rumoldi, alias de Vromia ', nominated
to the same, possibly by the Emperor using what is called the privi
lege of the preces primaria?. The case, brought before the Council

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

118

323

of
Flanders,
was
was
lodged,
and
f
in
Mechlin
Parliam
148,193

;
n
313;
n
135,
189).
As
in
d
the.
actual
appoin
the
Faculty's
Priv
for years (Epp. 213, 224), and was decided in Tayspil's favour on
June 8, 1527, both parties having lo share the expenses (Gr. Cons.
Mal., n 827 : 133-6); which resnlt may liave induced de Corte to give
his claim for the sake of the Faculty. Corvilain obtained a nomin
ation to the first benefice to be conferred by the Bishop of Arras, Jnly
24, 1524, but was still unprovided for on July 28,1529, when he was
appointed to the first vacancy within the power of the Cathedral
Chapter of Arras, and on May 5, 1530 to that at the collation of the
abbot of St. Bertin's, at St. Omer (Lib. I Nom., 181 v, 210 v, 214 v).
His appointment to a professorini prebend of St. Peter's, Louvain,
made that provision superfluous.

e The brother of the Mechlin Councillor Peter Tayspil (cp. Ep. 83, 7)
referred to, was John Tayspil, wbo for a tiine possessed the 7th
prebend in St. Mary's of Bruges, and succeeded in 1532 lo Stephen
de Piaines in the 24th prebend (for graduates) of St. Donatian's, in
which chnrch he was buried at bis death, Aug. 7, 1543 (Comp., 176;
Gaillard, I, 1, 179; 11, xiv). He had a brother George, wlio since 1516
xvas member of that Chapter as well, enjoying the 17th prebend (for

noble graduates); he had before obtained a canonry in St. Peter's,

of Lille, and afterwards, in 1527, he was appointed to the llth prebend


in St. Mary's, Bruges (Comp., 158; Gaillard, 1,1,179; 11, xvi). In 1537
he resigned his benefice in St. Donatian's in favour of James Imme
loot (f Aprii 18, 1569), probably a son of his sister Mary, who had
married John Immeloot in 1509 (Br. & Fr., I, 280). A third brother of
Peter, Daniel Tayspil, a Premonstratensian, was bishop of Gibel,
in part. infid., and suffragan to the bishop of Trouanne; he became
abbot of Voormezeele in 1524. He was one of Erasmus' friends and

patrone, and was himself greatly interested in learning and in the


renewal of Christian discipline. He died on June 20, 1533; cp. F. V(an

de Putte) & C. C(arton), Chronicon Vormeselense : Bruges, 1847 :


14-15; Allen, IV, 1221; Sand., Fland., II, 410, 415; Gali. Christ.,

V, 351; Ent., 133. They were originally from Nieuwkerke, children


of James Tayspil, who is recorded as Mary's father (Br. & Fr., I, 280).

S. P., Domine Doctor.

Fui ante dies aliquot Mechlinie vtj mee cause, que isthic
agitur contra Franciscum Baue, patronos pararem ; te quo
1. ante dies aliquot] probably at Bruges,

whilst Graneveit was on his 2. Franciscum Baue] Francis

journey : cp. Ep. 116, pr. Bave, son of Adrian, and Louise

1. mee cause] his right to the van Halewyn (cp. Ep. 53, io) was
vacant canonry of St. Donatian's probably in Rome at Adrian VI.'s

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

324

1524

que eram salutalurus oflicij grafia, ac meam causam com

mendaturus, si tuj data fuisset copia ; que quoniam minime


5 contigit, jd ago per literas modo.
Nieulandus egregiam operarli atque strenuam nauat lite
ris; spero foro vt et parentibus et nobis decorj sit; sic est
indole bona et sequacj, quamquam interim plusculum
desiderem tum ingenij, tum acrimonie. Sed quotusquisque
10 est numeris omnibus absolutes? Jllius patri, si quando te
contingat scribere, cupio commendarj.
Est et aliud quidpiam quod te oratum velim : vt eius
qui has exhibet causam commendatam habere velis. Est

is subregens apud nos, cuj nomen Magister Anthonius


15 Goruilanus, Insulensis, Ordinarius in logica, atque in vtro
que iure licentiatus; vir profecto dignus cuj faueatur, in re
presertim que plurimis apparet iustissima. Negocium tarnen
habet cum fratre Tayspilj, aduersario potentj. Sperat nihi

lominus non aduersariorum potentiam, sed cause equita


20 tem apud vos judices preualituram. Bene vale, Domine mj
obseruande, cum tua coniuge, cuj bene precor.

Louanij, ex Lilio ; prepropere ; xix. Septembris anno

xxiiij.

25

Tue Dominationis dcuotissimus


P.

Curtius.

durissimo
Doclori D. Francisco Craneueldio, Ce
sareoe Maiestatj a consilijs, Mechliniie.

atque

9 quotus] aclded hetween the lines 12 et] d. 14 Magister] MS. : M. 17 iustissima]

PC2; iussissima PC 1 20 vos] added hetween the Lines

death (Ep. 81, 3). He enjoyed the 0. Nieulandus] James Nicu


henefce of St. John the Baplist's landt : cp. Ep. 99, pr.
chapel, in our Lady's, at Bruges, 14. Anthonius] Antony Corvi
which he resigned in 1526; about lain.

1525 he succeeded to Nicolas 15. Ordinarius] one of the four

Breydel in the sacerdotal (xiv'1') regularly appoinled , legentes '


prebend in St. Donatian's (cp. lecturing in philosophy in each
Epp. 35, pr., 7; 143, ic) ; and, on Pedagogy during the ordinarium
Febr. 8, 1541, to Charles Perre- (cp. Ep. 109,21, ri).
not as Dean of St. Donatian's 17. Negocium] the contested

Ghapter; he died on Sept. 6, 1555, nomination to the place of, cura


and was buried in the Church of tus'of St. Giles's parishat Bruges,

the Carmelites (Comp., 86, 150; 18. Tayspilj] Peter Tayspil :

Br. & Fr., V, 282; Gaillard, 1, 1, Ep. 83. 7.


99; n,254).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

11X,

119

325

119. Fiiom John Louis VIVES


Calais

II 37 ff 54] 4 October 1524

This letter was written by Vivcs at


the Straits to England.

f Viues Craneueldio suo S.


Etiam in medijs tumullibus itineris, quum mei ipsius
obliuiscor, tu tarnen memoria} praesens obuersaris. Calie ij
ad te scribo, traiecturus in Britanniam, Christo propitio,
ad continuandos labores aerumnosae vitae hujus, maximo
5 taidio viae, maiore desyderio nouorum amorum.

Mechliniae dictu mirum quam expetierim amplexus tuos,


quos negauit mihi fatum meum, vt alia permulta futura
mihi iucundissima ! Ab eo tempore nec tu ad me scripsisti,
nec litteras accepisti vllas meas; vtrinque cessatum est,

10 puto, eadem de caussa : quod existimaremus vt breui


congrederemur Brugis, vt ad nos pertulerat fama, & ipse
fortassis destinaras. Caderum maximus congressus com
plexusque vere amicus est animorum ; hac ex parte
nunquam mihi non es praesens, & tecum subinde dulcis
15 sime confabulor. Noster enim tara confrmatus amor magis
voluntatibus tacitis nititur quam alloquijs. Yalebit a me

optima coniunx cum gratissimo sobolis grege, quem tibi


incolumem Christus seruet.

Calicij, natali Diui Francisci, patroni lui, 1524.

20 f D. Francisco Craneueldio, iuriscon


sulto, Senatori Mechlinien., amico

integerr., Mechliniae.
6 expetierim] V2; expetiere VI 9 nee litteras] V2; nee ipse litteras

est] added between the linee

4. labores] cp. Ep. 100, 20 : Mis- bant :F,pp. 100, 20; 112, 29; but Iiis
sionem regiam habet (Vives) jn friend was in Gelderland : Ep.
Octobrem. 116, p/\

5. nouorum amorum] cp. Epp. 11. congrederemur] Cranevelt

102, 7; 106; 112, 9. was expected to pay a visit to

6. Mecblinise] Yives had ex- Bruges whilst he was staying in

pressed his intention of visiting- Ghent : cp. Ep. 116, 34.


Cranevelt on his journey to Bra

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

326

1524

120. Ferdinand of Austria to ERASMUS


Vienna

II 53 [ff. 70 & 71] 12 October 1524


Peter de Corte had obtained tbis document from bis friends ; he

sent it to Cranevelt on or about Febr. 3, 1525 (cp. Ep. 138, 3, and


the place it occupies in this bnndle), writing the address on the
i'ourth page : ( Aan rnynen Heere Me Franchoys Graneuelt, Raedts
heere van den Grooten Rade te Mechelen, wonende vp Sente Rom
bouts Kerckhof Il takes up three pages of a doubl leaf, the fourth
being originally blank; it is in a beautiful handwriting, ornaments
being added to the signature, and embellished shafts to the charac
ters of the first and the last lines of eaeh page. Probably Erasmus
had had this copy made by one of his amanuenses, and he had sent
it to his Relgian friends, on account of the laudatory appreciation
of his works. The text of this letter (indicated by A in the notes) has
been printed in the Leyden edition of the Opera Omnia (EE, 821, :
represented by L) ; the variante are reproduced in the textual notes.

Erasmus answered it on November 20, 1524 : EE, 825, f.

Jmes Spiegel, liumanist and jurisprudent, Imperiai Councillor,


the son of Magdalene, James Wimpfeling's sister (RE, 222; Schmidt,
I, 88; EOO, I, 1014, n), was bora at Schletlstadt in 1483; he studied
at Spires, Heidelberg, Freiburg, and, after some years (1511), at
Tubingen.lHaving entered the Imperiai Gliancery in 1504, he followed
the Gelderland campaign, 1504, and attended the Gologne Diet, 1505.
For a time he served the Rishop of Trieste, 1506, and after studying
and teaching al Vienna, he re-ontered the Chancery (before Febr.
1513). At Maximilian's doath he spent a few sludious months at
Schlettstadt, but by March 1520 he was back in the Emperor's
Service, together with his stepbrotlier John Meier or Maias (Schmidt,
I, 88; FG, 387 ; RE, 022). He attended the Diet of Worms as Imperiai
Secretary (Reichstagsakten, III, 220, 230; Paq., AL, 211; 253-272;
Ralan R, 49, &c.; Kalk., Worin. Ed., 240, &c. ; id., AgL, 5, 25), and
at the end of 1522 he became Ferdinand of Austria's secretary on

Erasmus' recommendation, Nov. 29, 1522 (EE, 735, n). Having

resigned in 1526, he went to live and work at Schlettstadt in the


intimacy of his old friend Reatus Rhenafius (RE, 10; 369, seq.), and

died there June 30, 1547. Gp. G. Knod, Jakoh Spiegel aus Sehlelt

stadl : Schlettstadt, 1884-86; J. Knepper, Jakob Wimpfeling : Frei

burg, 1902; RE, 55, &c. ; Friedensburg, 11, 12; FG, 196 (Spiegel

cannot be referred to on p. 195, 30), 424; Erasm., IV, 792; Reich,


162; Ent., 52, 128; GaE, 15, 16; Kalkoff, II, 47; Sax., Onom., 606;

Allen, II, 323, 12; ADR.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

p.

12

327

FERDINANDVS, Dei gratia Princeps & Infans Hispa


niarum, Archidux Austri.e, Dux Burgundite, &c., Impe
rialis LOCUM TENENS GENERALIS, &C., D. ERASMO, S. ThEO
LOGI^E PROFESSORI, S.
Honorabilis, DILECTE.

Si colligis a silentio lui obliuioaem, falleris. Nos enim


tui habemus memoriam, & merito quidem, qui liac, &
maiori, dignus es memoria. Quod autem interpellamus
rarius, tute in causa es. Nec enim libet peccare in commoda
5 publica sauclis tuis lucubrationibus obstrependo, quas
auide nel legimus ipsi, uel audimus a praelegentibus.
Habemus enim & nominis tui, & uigiliarum tuarum stu
diosissimos prmcones, quos minime arbitramur iudicio
falli. Hii quicquid librorum ex te nascitur, nobis offerunt,
10 scientes nos quando per otium, quod a publicis negociis
suffuramur, licet, cum nemine libentius quam cum Erasmo
loqui, a quo non hsereses, non scismata, 11011 Antichristos

audimus, nec quam impudentissimi tui calumniatores im


pingunt, adulationem depreliendimus ; sed mansuetudinem
15 moderationemque illam tuam, uere Christi placitis respon
dentem agnoscimus. Et simul ubi oportet, uirgulam quoque
censoriam, qua ostendis qui deceant et uere Christianos
Pontiflces & Principes mores; quod cum non facias sedi

tiose, adulator noster prsedicaris, sed ab impiissimis lisere


Title : Imperialis] A ; Imperii L D. Erasmo] A ; S. D. Desiderio Erasmo L profes
sori, S.] A ; profess. L la silentio] A ; e silentio L 9 Hii] A ; hi L 12 scismata] A ;
Schismata L 15 placitis] A ; plantis L 19 noster prsedicaris] A ; non esse judicaris L

4. in causa es] on bis return ( De Institutione Prineipis Chris


from Nurernberg Diet in the tiani ' and so did his brother

spring of 1524, Ferdinand stayed Charles : cp. Alien, III, 853, pr.,

at Freiburg (or a while ; Erasmus 03; 943, 23; 970, 24 ; EE, 799, f.
was invited to an interview by 8. prsecones] namely, bis chan
his friend John Faber, but, did cellor Bernard Clesius (FG, 302);

not go (PO, 278; EE, 1703, f). bis minister John Heigerlin Fa
4. peccare &c.] Horatius :Epist., ber (Ep. 28, 131; Friedensburg,
II, 1, 3 : 149) and his secretary James

in publica commoda peccem, Spiegel, whom E


Si longo sermone morer tua in bis letter to Mark Laurin,
tempora, Ceesar. Feb. 1, 1523 (EE, 752, b) and
6. legimus ipsi] Ferdinand as in bis Ciceronianus [(EOO, I,
a youtb liked to read Erasmus' 1014, d).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

328

20

1524

ticis,

neris id tibi iure euenisse, non quidem commune cum

Regibus et Principibus, ne nostri ordinis rem agere uelle


nos putes, sed cum illis sanctissimis Patribus tuis, quos ut
foelicissime imilatus es ubique, non potes non referre hac
25 in parte. Non ignoras quas ignominias illi, quos cruciatile,
qu tormenta, qua; conuicia ipsis tormentis & mortibus
acerbiora sustinuerint, donec adueniret dies ille, qui eripuit
eos malis : sic reposita est nierces in coelis operum tuorum.
Sustine igitur, & uiriliter age, donec cum Paulo tuo con
30 summaueris cursum, cpiod te alicubi optare uidemus. Nos
autem ut id fiat serius precamur, quo abundare liceat bis
auctoribus & doctrinis, quse Christian professioni proxime
accedunt. Tu enim nobis non solum repurgatos dedisti
aliquot sanctos Patres qui depugnarunt aduersus nascentis
35 Ecclesi heereticos, sed etiam haec tempora nostra qua'
impurissimi liseresiarclise infoelicia reddiderunt, et seditio
sissimi quique perturbarunt, cum paucis (ut horum nume
rus Semper est minor) adiuuas, non obscure quam Catholice
sentias, et quid fieri oporteat, indicans.
40 Seruet itaque te Christvs, & det nobis ille occasioner,

ut aliquid beneuolenti tibi impertirj queamus. Nam si


quid eius alias eccepisti, id certe pro merito minimum fuit;
neque agnouimus hoc adulationem, ut illi tibi impingunt
- falso, sed sancta tua studia in communem usum promouere
45 uoluimus. Et hodie si non eam, qua dignus es, eam saltelli
quae opis erit nostr beneuolentiam offerimus. Hyreneum
20 desertoribus.1 A; desertoribus, L 21 euenisse ite.] ori f 70 v 23 Patribus tuis]

A ; tuis Patribus L 28 eos] A ; illos L 31 bis] A ; iis L 32 quse] A ; qui L 33.enim


nobis non] A ; enim non L 34 aliquot] added in the margin 34 nascentis Ecclesiee] A ;
Ecclesise vastantes] L 38 est minor] A ; minor est L 38 non obscure] A ; non tam
obscure L 39 sentias, et quid fieri] A ; quid sentias, & fieri L 41 tibi] added between

the lines 41 impertirj 1 A ; impartirj L 41 queamus <kc.] on f 71 r" 45 es, eam] A2, L ;
es, sed eam Al 46 Hyreneum] A ; irenseum L,

23. Patribus] Erasmus had al- (1529) and St. Gregory Nazianzen
ready edited the works of St. (1531) : cp. Bib. ., I.
Jerome (1516), St. Athanasius 29. cum Paulo] 2da ad Timoth.,

(1518), St. Basii (1518), St. Cypria- IV, 7.

nus (1520), Arnobius (1522) and 46. Hyreneum] the Bivi Ivencei

St. Hilary (1523); in the following Opus, dedicated to Ferdinand's


years he saw throug'h the press Chancellor, Bernard of Cles

those of St. John Chrysostom (Gless), Bishop of Trent, Aug.


(1525), St. Irenieus (1526), St. Am- 27, 1526 (EE, 947, a), was pub
brose (1527), Origen (1527), St. lished by Proben in August 1526
Augustine (1528-29), Lactantius (Bib. Er., Il, 32).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

120,

auidius

121

329

expectamus,

&

qu

cognosces.

Datum in ciuitate nostra Vienna, die xii. Mensis Octobris,


50 Anno Dominj M.D.xxiiii.
FERDINANDUS.

Ad mandatum Serenissimi Dominj


Principis Archiducis Ferdinandj,
Jacobus Spiegel.

121. From Gerard GELDENHOUWER


Westhoven

II 38 [f 55] 28 October 1524


Tlie seal of this letter represents the crest of that of Ep. 132,

within a shield of a different form. After he closed and sealed his

epistle, Geldenhouwer added, inside the fold, on the back, a post

script of four sniall lines, the beginnings of which happen to be in


the darkest part of a waterstain ; only these words are discernable :
Iras hisce alligatas
at M. ordis
Ionanium
int

The inscription may be snppleniented as follows : , literas hisce


alligatas [miserjat Magister Ordinis : [hisce] Louanium [voca]mur '.
This reading is suggested by a note in the annals of the Order of
the Criicigeri, mentioning that Geldenhouwer was arnongst the
four friars and the five boarders that composed their Collcgium at
Louvain when Laurent of Gladbach was the ( Magister Generalis ',
1521-1529 (Hermans, I, , 156; , 13; li, 450; 551). As it is certain that
the writer of this letter did not stay for any considerable length of
time in Louvain during that period, the statement in the Order's
records may have to be traced to a permission given to him by his
superiore on his insistent requests (11. 1-3). His shrinking back from
his life's dream when it was in his grasp, can hardly be explained
except by his realising the danger of a stay amongst brethren wliom
he probably had scandalized by his unruiy talk or his loose morals,
especially at that time when the discipline of the Order had become
more rigorous (Hermans, 111, 20), and when the Faculty of Divinity,
near which he would have to live, was inost wary and vigilant.
Cp. Ep. 117, 9.
Maximilian of Burgundy, Lord of Fromont, was a son of Baldwin

de l'Isle, Lord of Fallais,Philip the Good's naturai child (Epp. 10, pr. ;
120. 50 Anno Dominj] A ; An. L 51 Ferdinandus... Spiegel (1. 51)] not in L
54 Jacobusj MS. : Ja.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

33

1524

54,
n;
Fruin,
Gerda
he
be
May
19,
151
solermi entranee of his anele Philip in Utrecht (Collect., 219). He
wanted to join in 1517 the Preinonstratensian community of St.
Mary's and St. Nicolas's ahbey al Middelburg (Hugo, li, 187, seq.;
cxxlx, seq. ; Moeller, 311-313), and Iiis friends and protectors, Mar
garet of Austria ainongst them, tried to have bini accepted as a
coadjutor to the abbot Peter van der Gapelle. Charles of Austria
prob, favoured another candidate, namely I'hilip of Utrecht's son :
on Dee. 30, 1517, he desired his aunt lo desist from obtruding Maxi
milian as coadjutor ; the ahbey also had an elect, whom the Brabant
States patroniscd (Bergli, 11, 137, 219). Al Peler's death Philip secured
the place for bis eldest son; but yielding lo the insistance of his
relatives he gave up that ri gli t, and retained only a pension of one
hundred great Flemish pounds, which was settled on his son John,
and later gave rise to a contest (Epp. 117, pr. ; 125; Brom, 1, 682).
Leo X. appointed Maximilian, Nov. 12, 1518, and granted bini due
dispensation, for the new prelate had not spent six months in the
order, and, being only thirty-three (Brom, I, 674, 710), was merely a
jjuvenis ex aula subito translatus ad monasteriumas Erasmus
remarked (EOO, Vili, 127). Gp. Fruin, 402-3.
c Maximilian, who from about 1520 resided in his ahbey, had iliade
several friends amongst the humanists : with John de Fevyn and
Mark Laurin lie was on intimate footing (Ep. 124, pr., i-io); Erasmus,
who had known him in Louvain, repealedly praised his great
interest in learning, and dedicated to him his translation of St. John
Chrysostom's De Orando Deu.ni, Aprii 1525 (Allen, IV, lltil, 10; Ep.
140, 1; EOO, Vili, 125); Barlandus inscrihed to him bis Iocorvm
Veteivm ac Recentium duae Centuriae (Th. Martens, 1524 : Iseghem,
335) hy a letler of June 18, 1524, dated March 1, 1529 in the second
edition (Autwerp, M. Hillen, April 1529 : Al v : RnllBib., xix, 305),
and mentioned him and his ahbey in the Rerum Gestarum a Bra
bantiae Ducilms Ilistoria (Antwerp, 1526 : 1 6 v). Under his adini
nistration the convent, which had risen up more beautiful from the
ruins to which it had becn reduced by the lire of 1492, was adorned
by several artiste; so John Gossart execnted for the high aitar a

Ilescent from the Cross (Opmeer, I, 450). Probahly through this


painter, who also worked for Philip of Burgundy at Souburg, Gel

denhouwer carne a first ti me into contact with Maximilian (Ep. 10,18 :


1522); at Erasmus' request he was again recommended to him,
Oet. 1524, by de Fevyn and Mark Laurin (cp. Ep. 124, 4). In the lattei

half of October he entered Iiis eiriploy, but, as it seems, rather

unwillingly (cp. Ep. 124, 5); for, though he higlily praised his new
patron, and called Iiis service the greatest freedom (Ep. 126, 3-12),
he lefl after a year. Evidently Geldenhouwer was already brooding

over his change in life and religion when he accepted the post;

afterwards, on his return from Saxony, he continued imposing upon


Maximilian's inexperience and candidness, for the sake probahly of
fnancial help,and of the authority of his patronage which disarmed,

at least for a lime, some too suspicious or too censorious acquain

tances (Epp. 180, 3; 230, pr.; Collect., vii, 101).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

121

331

d Charles V., vvho had opposed Maximilian's candidature for the


Middelburg prelacy, tried, in 1525, to secure for bini the office of
coadjutor to the aged Quentin Benoist, abbot of St. Ghislain's and
the right of succession; stili that provision was granted to Charles
de Croy (Ep. 62, pr.). The Emperor's , consang'uineus ' as he is styled
in his letter of Aug. 13, 1525 to Clement VII., died in Brssels in
1535, and was buried in his abbatial church; his step-brother Francis
of Burgundy (Bib. Belg., 225; Paquot, I, 395) celebrated his virtues
and his accomplishments in an epitaph (BullBib., xvii : 154, 218). On
Nov. 24,1536,Paul III. recognised as his successor CorneliusWilhelmi
van der Goes (Brom, I, 448, 689, 714), whom Charles V. had already
investcd in 1535 with the l'ees which Avere regularly granted to the
Middelburg abbots (Hugo, 11, cexxxi). Gp. Hugo, II, 195; HEp.M, 8;
Allen, IV, 1164, 46; BullBib., xvii : 159; Fruin, 451; 462-485; 491;
Brewer, IV, 1213; Prinsen, 64, 96.

S. P., Amatissime domine.

Cum iam sex fere mensibus Antuuerpise auceps consilij


haererem, literasque a Magistro Ordinis liostrj, quibus
fretus Louaiiium adirem, frustra expectarem, Reuereudus
ac Generosus Praesul Middelburgensis, Maximiliauus a

5 Burgundia, me ad se literis bumaiiissimis et honorificis


vocauit; a quo supra quam dicj potest, amanter susceptus
sum; obtulit meusam suam, cubiculum amplissimum,
stipendiumque noti contennendum. Consuluj amicos quos
hic babeo syncerissimos, Cordatum nostrum, Borsalum
6 quo supra] G2; quo quum venissem supra Gl 8 contcnneuduni] r. contemnendum

1. Antuuerpise] cp. Ep. 117. he followed to Cologne Univer

2. MagistroOrdinis] the Magis- sity, July 9, 1501 : , Adr. Cordatus

ter Generalis of that period, de Tempio mundatorio al. Wijs

Laurent of Gladbach, was elected kirck ' (Keussn, 517). He inatri

on Sept. 11, 1521 and died on culated in Louvain University,

Oct. 3, 1529; he was a man of Sept. 30, 1528 : , Onus. Adrianus

exemplary life; he directed the Cordatus de Wissekerke, pres

Order towards a stricter disci- byter, canonicus Sti. Petrj in


pline, as it had become very Middelburgo ' (Lib. IV Int., 7 v).

lax under his predecessor Wil- 9. Borsalum] John Becker of

liam a Rivo, who had had to Borselen, dean of Veere : cp. Ep.

resign his office and to leave 12, pr. : he passed his , actus
stealthily the head-convent of determinanti' in the Louvain
Huy for England (July 19, 1521). University, March 26, 1496; be
His severity probably deterred carne . ., April 8,1497; Lic. .,
Geldenhouwer from settling at April 10, 1498, being promoted

Louvain (Hermans,I, ,,, 13). the 23rJ out of 77 (,Jo de borsa


9. Cordatum] Adrian Cordatus, lia'); . ., Dee. 4, 1498 (.J
canon at Middelburg; cp.Epp. 71, beker de borsalia') ; and was
pr. 145, 17 ; in his youth Cordatus admitted to the Council of the
had been , familiaris' to the Paris Faculty of Aris, Dee. 22, 1502
professor of divinity Aegidius of (Lib. V Act. Fac. Art., 136 r,
Delft (Allen, II, 456, 87), whom 146 v, 157 r, 162 r, 189 v).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

332

1524

10 dccanum Yeriensem, &c., qui concordibus consilijs per

suadent, vt tanti tamque benigni Abbatis famulicio me


addiccam : id quod eo etiam libentius fecj, quod viderem
Antuerpise pestem grassarj, seditionesque non vulgares ex
opinionum varietate subinde pullulare.
15 Manebo igitur (Deo propicio) hac Meine, apud Dominum
Middelburgensem; interea forte altissimus Deus prouidebit
tranquillitatj mem, cuius diuina voluntas vt fiat in omnibus,

oro iugiter. Scis, mj domine, vbjnam sim, vt si, aliquando


literis tnis (id quod summopere cupio) me dignarj voles,
20 noscas ad quem locum mittendes sint. Commendabis me
vxorj tute honestissimae, Domino decano Robino, cavterisque
amicis omnibus. Si quando Feuyno scripseris, ages ej
gratias meo nomine, quia ipso cum Laurino author fuit,
vt a Domino Reuerendo Abbate accersirer. Bene vale,

25 optime domine ac frater in Christo cbarissiine.


Westhouioe, in arce Dominj Middelburgensis, 28 Octo
bris 1524.

Toto pectore tuus


F. Gerardus Nouiomagus.
30 Prudentissimo ac bumaniss. V. I. Doc
12 addiccam] G2: addicam G, which r.

13. peslem] the epidemy it 26. Weslhouse] Westhoven, an


liiere was any prob, was mild old fortified Castle in a pictur

and restricted, as it does not esque estale near Flushing, was


seem lo be recorded. the Middelburg abbot's country
13.seditiones]referenceisprob. residence. When, in July and
made to the frequent disturbali- August 1517, Charles of Austria,
ces in Antwerp at thc Reformers' waiting l'or a propitious wind to
open air sermone, when the more sail to Spaili, was the abbey's

conservative pari of the popula- guest with Iiis sister Eleanor,

tion often look the law info their his aurit Margaret and his Court,

own hands; so aliout July 25, they spent several days in what
1524 a Nicolas Danners, wliile they called ( ce plaisant lieu '
preaching froin a ship in the (Gachard, 11, 21; Vital, Relation
Timmersat or yard, was laken du Premier Voyage de Charles
prisoner by two Citizens ; he was Quint cn Espagne : Bruxelles,
delivered up to the authorities 1881 : 43; Moeller, 313). Nicolas a
and thrown into the Scheidt on Castro, Middelburg'sfirstbishop,
the following day : Diercxsens2, who succeeded to the abbot's
IV, 13; cp. Corp. Inq., IV, 259, rights, refers to its charms in
270, 280. the report of his visit, Jan. 17,
22. Feuyno] cp. Epp. 124, i-io; 1562 : HEp. Ai, 36, 6
127, i-ii.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

121,

122

333

torj D. Francisco Craneueldio, Ctesareo

Senatorj, Duo. ac Preeceptorj vnice ob


seruando, Machlinise.

The Mechelen op Sinte Rombouts Kerc


35 hoff.

122. From John Louis YIVES


^London)>

II 50 [f 67] 1 November <T524>

Tliis lettor, which is an autograph throug'ho


address, in a more elaborate writing, stili h
1524, as is clearly indicated by the contente,

is missing; it was sent oli from London where, according to


de Fevyn's statement (Ep. 130, n), Vives was still residing in

December.

It answers an epistle from Cranevelt brought by Livinus Algoet


(Ep. 128, ), whom Erasmus liad seilt to England with missives and
copies of St. Jeroine's Epistola! to his friends Warliam, Fisher,
Longland, Tunstall, Pace, Bere and Tones, dated Sept. 4 or 5, 1524
(EE, 813-816; 933, e); with a dedication of De Libero Ai'bitrio to the
King, Sept. 6, 1524 (EE, 816, f), and further with a special introduc
tion for the bearer, recommending bini and his studies to Wolsey's
generosity (Sept. 2 : EE, 809, e). Algoet passed by Bruges (cp. Ep.
124, 3), and arrived in England at latest in the first half of October.
Apparently he contemplated leaving about Nov. 1, when this lettor
was dated; still bis various errands took more timo than was

antcipated, so that Vives had to add a postscriptum (11. 10-42),


probably a fortnight later, when he wrote also to Erasmus, Nov. 13
(viz., EE, 899, d, where the year-date is evidently wrong). With ali
that Algoet's deprture was so abrupt, that Erasmus ascribed to it
the absence of any letter from Mountjoy (EE, 842, a; 899, f); it
certainly took place before Dee. 2, when Vives wrote again to
Cranevelt, and referred to the present missive (Ep. 128, 1). Along
with this epistle, the amanuensis had been entrusted with several
others to friends in Bruges and in Brabant; in Louvain he was to
meet Thomas Winter (Ep. 136, pr.), in whose , familia ', Wolsey, in
answer to Erasmus' recommendation, had appointed him as a
companion or a tutor at most favourable terms (Ep. 136, i-o). Stili

Algoet did not go straight to Louvain, as he had been told, but,

probably stayed with his friends and kinsmen at Ghent ; he had


found a messenger who took to Basle the missives for his master,
amongst which was the one of Vives, of Nov. 13 ; Erasmus, already
wrote a reply to it on Dee. 27 (EE, 842, f), and sent it to Ghent,
along with a letter to Livinus himself, dated Dee. 28 ; Lhus the latter
could tranquillize Laurin and de Fevyn, who felt alarmed at the
report of his master's death (Ep. 134, 22-32).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

334

1524

h Meanwhile Thomas Winter and the Brabant friends remained

without any intelligence; and though Cranevelt liad received the


letter of Dee. 2, he liad seen neither that of Nov. 1, nor Livinus

hiinself; consequently he wrole to Vives, who answered on Jan. 25,


1525, expressing equal surprise (Ep. 136, i-e). This long delay in
deli veri ng the Brabant messages eannot merely be ascribed to
Algoet's desire for spending a few jolly days; it shows his dislike
for study and tutoring, and his disappointment at the Situation
which Wolsey liad olfered, and which was not the crowded hour
he had hoped l'or (cp. Ep. 58, pi'.). He finally loft Ghent for Bruges
on January 15 or 16 (Ep. 134, pi1.), and theo went to Mechlin, where

he delivered Vives' letter of Nov. 1 (possibly also Ep. 134) and a


representation of the earth, according to Cranevelt's note on the
back : t Ria xvij. Januarij a0 xxv; lune dedit mihi Liuinus lguram
orbis '. This present, evidently a map or a globe, possibly was sent

by More or Vives, or may have been given by the messenger himself


to make up for the long delay in delivering the missive.

f Viues Craneueldio suo S.


Ex litteris, quas ad te Calicio dedi, intellexisti, vt spero,
me non esse tui oblitum, nec vlla mea negligentia pr;t>(er
mi ss um amici officium. Itaque affeetui tuo satisfactum esse

gaudeo, hoc est, amori querulo : tametsi eodem nomine


5 conqueri ipse de te possem, ni sci rem occupatiorem te
fuisse, quam cui ad dandas litteras vacarit, ne illud quidem

ipsum tempusculum licuerit negocijs rescindere, quod ipse


cuperes amicalo aspersimi. Ergo patronum in me habes
etiam aduersum me ; cogita nunc ipse, quid in alios ?
10 Quamquam qui malum alij ? vt inquit ille : candor tuus
vt inuidet nemini, sic neque inuidentiae cuiusquam est
obnoxius.

Linacrum amisimus, litteratorum lumen nemini secun

dum ; nosque impense dolemus tanti amici mortem ; non


13 Linacrum amisimus] underlined (C)

1. litteris] Ep. 119. Cp. EE, 900, a ; 842, b; Wood, I,

10. ille] Vives possibly alludes 17; Jov. EL, 119; Delit. Poet.
to a saying like that of St. Gre- Belg., III, 85; Opnieer, I, 450, b.
gory of Nyssa:,Qui natura bonus 14. dolemus] a few months
est, idem et bonorum largitor before (prob, in the summer of
omnino est ' : cp. Stobams , Loci 1524) Vives wrote to him : ,... me
Communes ' : serm. 136 and 137. non alia, esse in te observantia,

13. Linacrum] ThomasLinacre: quam in parentem, quoniam tu


cp. Ep. 80, 4; in his last years he non minus me, quam filium
s alfe re d much froin the calculus amare mihi visus es'(VOO, vii,
and died in great pains, Oct. 20, 208).

1524; he was buried in St. Paul's.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.
15

122

illius

335

caussa,

qui

erudita consuetudine orbamur; & erat in homine pectus

quod serio faueret doctis, nec recusaret illorum gratia quid


vis libere loqui, & admonere principes.
.

20 Volo ex te scire, ecquid sentias de libello meo, qui recens


Louanij prodijt; sed vide, amabo, mi Craneueldi, ne quid
des meis auribus, vt soles. Scripsit Ruffaldus qui castiga
tioni prtefuit, relictum esse a me exemplar Louanij multis
locis interlitum & confusum, vt fucrit ipsi diuinandum.
25 Nondum vidi libellum excusum, sed ex Iiis verbis Ruffaldi
suspicor mendose esse editimi.
'/ > , 5,,
. ' ,

. .

30
, .8> , .

'
'

, *
35 , .

Lapostolium mihi saluta hospitem veterem meum, de me


humanissime meritu<m>. Vxori tum & soboli felicitatem
precor. Vale, amice animo meo charissim<e.>
Ad Calendas Nouembrcs.

40 Ras litteras multo antea accepisses, si negocia Britannica


non essent remorata Liuinum Erasmi diutius opinione &
ipsius & mea.
17 quod principes (1. 18)1 pointed ont by a vertical line in the margin (C) 18 ad

monere principes] underlined (C) 22 Scripsit exemplar (1. 23)] underlined and
marked by a hand in the margin (C) 36 hospitem meritum (1. 37)] anderlined

and marked by two strokes in the margin (C).

20. libello meo] evid. the book 35. ] MS. ; r. .

containing bis pamphlets latro- 36. Lapostolium] Peter l'Apos

ductio ad Sapientiain; Satellitium, t0[e : Lp. 30, pr.


siile Symhola; Epistolae dime de 10. Has litteras] the postserip

liatione Studii Puerilis ; printod tum was probably added 011

by Martens, Louvain, 1524 (Bo- Nov. 13, the day whenVives wrote
nilla, 767; Iseghein, 334); cp. to Erasmus (EE, 899, d : the
Epp. 136, 21; 144, 1, 28. announcement of Linacre's death
22. KulTaldus]JeroineRulfault : clearly indicates that this letter
Ep. 41, pr. ; Iruin, 469-470. was written in 1524).

26. mendose] cp. Ep. 144, 30. 41. Liuinum] Livinus Algoet.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

336

1524

-fMechilinien., amico candidiss.,


45

Duo.

Mechiliuise.

123. From Martin van DORP


Louvain

II 39 [f 56] <(13 November) 1524

The last paragraph (11. 56-70) of this letter, wh


(cp. Ep. 24, pr.), iinplies that it was arranged, i
introduction l'or van Dorp's intimate friend Lo
110, pr. c). He had been appointed member of M
on Nov. 7, 1524 (Ep. 110, pr. d), and probably left Louvain a few
days later. That cireumstance supplies the date wliich, on account
of the left corner being damaged, has disappeared except for the
syllable , -bris '. Dorp's Constant use of the Roman calendar, and the
l'act that there is space for only 8 or 9 letters, s ugge st as date , 'Id.
Nouom)bris '. The newly appointed Councillor did not hand it to
Granevelt at once, as il occnpied f 39 in this collection, whereas
f 36, Ep. 124, reached him on November 20.
Nicolas Everts or Eveiiaerts, Everahdi, soii of Everard and

, Glycera ', was born in 1462 at Grypskerke, near Middelburg, Wal

eheren. He matriculated in Louvain on Nov. 15, 1479 (Lih. Il Int.,

146 r), and became Lic. Art., March 24, 1483, being the 23"1 of his
promotion (Lih. V Act. Fac. Art., 6 r). He was elected dean of the
Faculty of Arte on Feb. 1, 1491 (Lih. V Act. Fac. Art., 89 "), when
he had already obtaincd the degree of J. U. Lic. Having been
admitted to the University Council,' Feb. 28, 1491, he succeeded
to Walter de Deka as secundary (postprandial) professor of civil
Law, and taught from June 18, 1492 until March 26, 1496 (Analectes
xxxix, 275-277); 011 June 11, 1493, he gained the title of J. U. I).
Henry de Bergues, bishop of Cainbrai (4 1502), appointed him as his

Officiai in Brssels, and, as he was t clericus ', he may bave been


temporarily invested with a canonry in St. Guido's, Anderlecht,
and possibly in St. Gudula's, Brssels (Gestel, II, 14, 53). Stili the

statement that he was dean of Anderlecht in 1498, and of Brssels

in 1506, cannot he correct, considering that his eklest son Peter

becamc J. U. II. in 1520, and that his second son Everard was born

in 1498, judging from the fgures on his epitapli (Mal. Insci., 322);
nor is there the slightest allusion to these two honours in the many
biographical poeins by his sons. The supposition may he risked
that another Nicolas Everardi was at the timo invested with those

ecclesiastical offices, since they are qui te incompatible with the


inarriage wliich Nicolas must have contracted as early as 1497 or

even 1496.

His wife Elisabeth de Bladel or de Blioul, was originally of Mech

lin, where, with her husband, she was inseribed in 1500 in the

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

122,

123

337

confraternity erected in
to promote the cult of th

His 3rd son Nicolas, born about that time, is called Grudius from

bis native town Louvain, where his father made a living- by the
law, although not as a professor. Maybe he was a judge or an

assistant in one or other of the Acadeinical Courts, which should


explain the great experience of all matters concerning the University
and her different bodies shown in his books, in so much that in

after times he was the authority on her Privileges, rights and


customs (V. And., 30, 31, 261, 301; Yern., 26); at any rate he was

elected Rector at the turn of the Faculty of Civil Law, on Feb. 28,

1501 (V. And., 40; Reusens, I, 261). Having left Louvain soon after

his rectorate, ho was for a wliile a member of the Holland Council,

before being appointed to the lirst ecclesiastical seat in Mechlin


Parliament, May 17, 1505.
c In 1509 he became president of the Council of Holland, Zeeland
and Friesland, and on Sept. 20, 1528, at Josse Lauweryn's death, he
succeeded him as president of Mechlin Parliament (Henne, VII, 22);
its sessione, for a time, were held in his own house, afterwards

the Convent Ter Siecken. He departed this life, Aug. 9, 1532, and
was buried in Our Lady's at Mechlin ; his wife died an octogenarian
in Rrussels (Gr. Cons. Mal., n 145 : 408-9; Mal. laser., 321, 322).

d Nicolas Everte was remarkable for his erudition and science,

although not endowed with graceful speech; he was a patron and

staunch friend to Erasmus, wlio introduced to him Herman Leth

maat (Allen, IV, 1238, is-56), and applied to him in bis own, or his
friends' difficilities (Ep. 100, is; Allen, IV, 1092; 1044, is; &c.; EE, 796, a;
KalkofT, II, 37; Lat. Cont., 389; Kalk., AgL, 91; id., VPE, 38). His
integrity as judge was proverbiai, and his experience is amply
testifed to by his Topicorum, seti de Locis Legalibus Liber (Louvain,
Martens : Febr. 1516 : Iseghem, 258; Brants, 86-87), by his Consilia,
sive Responso Juris, which his sons edited in 1554 (CaE, 17), and by
a Nomenclatura Legum; item Ordo Studii Juris Civilis, printed in
1551 by Rotarius at Louvain (PF, 256). These books, which remained
classical for centuries, largely contributed to the establishment of
national jurisprudence.
e Greater fame even carne to Nicolas Everts from his pleiad of
children : Peter Jerome Nicolai, Premonstratensian, J. U. I)., director

of the Zoetendale nuns of Middelburg, and, later on, parish priest


of Flushing (Mol., 742 ; V. And., 182 ; PF, 262 ; de Jongh, *21 ; Allen,
IV, 1092, 12); Everard Nicolai, President of Friesland, member and
president of Mechlin Parliament (Mal. Inscr., 322; CPT, 86; GCb, 3,
10; GCm, 5, 88; GCc, 3, 32, 368; GCf, 76); Nicolas Nicolai Grudius, poet,
secretary to the Golden Fleece and the Private Council (Ep. 95,pr. f ;
CPT, 184,265; VE, 19; Mirasus, II, 34; GCf, 5; Bib.Belg., 694; Hoynck,
I, 1, 144 ; ,, 302) ; Adrian Nicolai Marius, poet, member of Mechlin
Parliament and Chancellor of Gelderland (Mal. Inscr., 322; VE, 36;
Mirseus, II, 34; GCb, 11; GCc, 32; GCm, 96; GCf, 84; Hoynck, I, 1,

143); Joannes Secundus, Hagiensis, the famous poet and sculptor,

secretary of Charles V., and Cranevelt's special friend, whose features

he immortalized in a medal (Gener. Introd. ; Mireeus, II, 33; Bib.


Belg., 561; CPT, 185; Hoynck, II, 1, 77). He had three daughters,
22

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

338

1524

the erudite Elisabeth, or Isabella, who entered a eonveut al Delfi,,

and copied a manuscript l'or Coni. Musius (Opm., Ilisl. Mari., 72);
Catherine, who married the Secretary l'or Holland, Peter van Sinte
Pietcr (FUL, n 633; Hoynck, III, i, 8), and Helen, wife of Henry
Ameyden, advocatc in the Brabant Council (Bas. Brx., II, 97).
Cp. Mol., 540,742 ; Guicc., 221 ; JSO,]>ref. ; Opmeer, 1,460 (w. porli.);
Opm., Ilist. Marl., 72, 95; Miraiiis, II, 23; Vorn., 291; V. And., 177 ;
Bih. Belg., 685; VE, 37; Hoynck, II, i, 80; I, i, 143; GCn, 3, 6; GCn,
3, 54, 367 (with portrait); GGc, 2, 9; GCf, 3, 43(with portrait); CPT,
87; CPiiv., I, 109; Foppens, 907 (willi portrait); PF, 255-57; Bax H,
IV, 567; Allen, IV, 1092.

S. P., Clarissime Domine Craneueldi.

Negociunt Gerardi nostri Nouiomagi diligenter curaui,


quemadmodum meretur et docti hominis et simplicis lidu
cia. Amo eum unice quam literarum, quas pulchre callet,
tum bonitatis causa. Ceterum ex literis tuis facile perspicio
5 te velie quidem interim de varijs rebus, precipue que ad
eruditionem attineant, prolixius mecum scripto agere, sed
negociorum undis alio rapi. Dignissimum erat ingenium
tuum, mire fielix, Erasmiano ocio ; dixissem meo, nani

mihi quantum volo, et quantum esse potest, non deest ;


10 sed sterile est, et infecundum. Jllius autem videmus quoties
et quam feliciter pariat fetus omni reuo admirandos. Jtidem
et tu, si a curis, a magistrati!, a familia, libere ageres, non

dubito quin Erasmiane certares eloquenti. Verum quisque


proprium donum habet a Deo, alius quidem sic, alius
15 autem sic. Est et ista pulcherrima, non dico philosophie
pars (quemadmodus ethnicus ille : nihil enim nouerat

altius), sed Christianismi, gerere rtegocium publicum, ad


ministrare negocia regionum, tueri oppressos, patrocinari
bonis, breuiter, magistratura esse, et iusticie vindicem
20 atque assertorem.

Nec dubito, quin in istis functionibus sepe Scripture

Sacre ceu lucernam ob oculos adhibeas, lucentem in loco


16 quemadmodus] r quemadmodum

1. Negoeium] cp. Epp. 113,4, De Ofciis, I, 70-72; Seneca,


se<[.; 117, u-23. Dialog., VIII,4;id.,Epist.Moral.,

14. alius &c.]IaEp.adCorinth., VII, 6, 2; Erasmus, Morite Enco


vii, 7. minm : EOO, IV, 423, a.

16. ethnicus ille] evid. Plato : 22. lucente

Res Publica, I, 3, &c. ; cp. Cicero,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

123

339

caliginoso
tene
( Lucerna pedibus meis verbum tuum et lumen semitis
25 meis Non eget tua prudentia me monitore ; sed quando
ita visura est optimo Domino Deo ut fratrum cur am aga
mus,quod nusquam non occinunt Litere Sacre, non improbe
videor tacere, quod heec dico; que utinam omnibus Chris

tianis queam persuadere, nempe ut modesta pietate, et pia


30 modestia arcanas Literas scrutentur, ut eas in Enchiridion

coactas nusquam non circumferant, de his prudenter, gra


uiter et circumspecte disserant. Quid enim ? an solis Rab
binis scripte sunt ? Nonne dogmata sua, longe a mundanis
dissidentia, Christus voluit esse quam vulgatissima, atque
35 adeo de tectis predicanda ? Vbi sunt leues isti ventres qui
ingenti supercilio et mira maiestate populum a sacris
arcent ? nimirum, ut ipsi oracula sint ciuitatum ; ut citra
sudorem, quod dicitur, et puluerem sua somnia inculcent,
et veluti crepent !

40 At quorsum hec tibi ? cui certo scio iam olim esse per
suasissima ! Celebritatem istam, que calamum tuum cohi
buit, non improbo, si non spectat alio; alioqui e Roma
haud scio, quid sit sperandum. Cur negem enim manifesta ?
Tot seculis ante dixit ille : Rome esse venalia omnia, si

45 emptorem inueniant. Proinde nisi Christiane sua temperet


illa Domina, non ausim dicere, quid ominer. Vidi decreta

Campegii Cardinalis, sed vereor, ut prosint ! Negari non


potest, quin imperium facile his artibus retineatur quibus
initio partum est; eas cur non adhibemus ? Jsaac eosdem
50 puteos fodit quos foderai pater suus Abraham. Yt iusta
sint, que sibj vindicant Romani, cur non habent fratrum
rationem, qui offendiculo grauiter leduntur ? Atqui non est
meum ista corrigere, nempe quia non possum; jdeoque,
quod unum possum, submisse apud me suspiro, et gemitus
55 meos ante Deum pronuncio.
55 meos] D2 ; meus DI

24. Lucerna &c.] Psalm cxviii, 44. Rome... venalia omnia]

105. Sallust, Bell. Jagurth., 8 ; 35, io.

41. Celebritatem] Cranevelt 46. decreta Campegii] Pastor,


probably had expressed his II, 398.

opinion about the advisability 47.Negari&c.] cp.Pastor, 11,93.

of criticism on clergy and reli- 52. offendiculo] Ep. ad Roman.,


gious institutions. xiv, 13.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

340

1524

Ceterum
tatus
sit
cus Schorn, quem velini ex animo tibi non minus esse

commendatimi, quam ipse sum. \rideri fiduciam meam ?


60 Noni exacte hominem : eruditionis, et (que multo potior)
integritatis multa exempla edidit. Quid multa ? Justi et
veri tenax est; nec alio nomine amo cum; amo autem, ut

si quem al inni ! Non est ingenium meum ambire noliciam


magnatimi, aut cliam consiliariorum ; et tamen si quos
65 video iustos et rectos, ijs me, quando licet, insinuo, precipue
si recta studia vel callent, vel certe amant. Cuiusmodi tu

es imprimis, mi Craneueldj ; <cuiu>smodi eximius ille


patronus meus Preses Hollandie ; jtem Sasboldus noster ;
<in hoc meo> sanctiore Calendario Magistrum Ludouicum
70 asscribam. Bene vale, optime Craneueldi.
Louanij, <Idibus Nouem>bris.
Tuus ex animo

Martinus Dorpius.
Eruditiss. utriusque Juris Doctori
75 D. Francisco Craneueldio, Consi
liario Mechliniensi, Diio. et amico
scmper obseruando.

124. Fhom John de FEVYN


Bruges

li 36 [f" 53] 14 November 1524

Through Bisliop Philip of Burgundy's death


114, -13; 10, pr.), Iiis , a sacris ' Gerard Gelde
and was in grcat perplexity (cp. Epp. 114, 44
applied, amongst others, to Erasmus, who pro

or literary adviser to Maximilian of Burgu

sanie timo to Mark Laurin and John de Eevy

123. 70 optime Craneueldi] MS. : Op. Cra. 71 Louau


73 Martinus llorpius] MS. : M. D.

123. 57. Ludouicus Schora] ep. Everts or E

Ep. HO, pr. c, &c. 68. Sasboldus] cp. Ep. 113,pr. a.


68. Preses Hollandie] Nicolas

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

123,

124

341

ents, requesting them to


did successfully on a spe

October. The object of thei


shortly after their dcpart
stili he showed very little
November the two friend
accepted the post (ep. I. an
leller, which takes up the
leaf, and which reached C
his note on the address ( K
a Adolph op Geldehland, son of Arnold, Duke of Gelderland and

Conni of Zutphen, revolted twice ag'ainst h.s father, and having


been forgiven twice, he usurped the power a tliird time in 1464 with
the help of the towns of the t Four Quarters ', and at the instigation
of his mother Catherine of Cleves. He kept his father a prisoner
until Charles the Bold, in 1471, reduced the duchy again into Arnold's
obedience, and was himself named the Duke's successor, Dee. 7,1472
(NyhofT, V, ix, seq.) Adolph was taken into custody, but escaped ;
he was caught, however, when trying to swim the Meuse near
Namur with only one follower, and he was locked up in a fortress
at Courtrai. At Charles's dcath the commoners of Ghent opened the
doors of his prison, proclaimed liim Duke, and wished him to marry
Mary of Burgundy ; when Louis XI. invaded Hainaut, he was placed
at the head of the forces gathered by the towns. On June 27, 1477,
he was killed in an attempi to reconquer Tournai, which the French
had taken by surprise, and which remained in their power, since at
the loss of their leader the Bruges soldiery quarrelled with the Ghent
trainbands (CMH, 1,424,441; Gaillard, II, 11, 13; Matthseus, Anal.,
5!), 60). Adolph had married Catherine of Bourbon ; their children
Charles, the future Duke of Gelderland, and his sister Philippa,
were educated at the Burgundian Court, where Charles Hedenbault
inade their acquaintance (cp. Epp. 22, pr.; 29, 5).
' S. D. P.

Subito nuper accersitus in Zelandiam literis Antistit


Middelburgensis et Erasmi nostrj, ibi dies non paueos
transegi. Sed mihi crede, non tarn animj laxandi gratia
quam Nouiomagi amore ; qui in familiam Abbatis, nobis
5 authoribus ascitus, diu expetatus nequedum adpulerat.
Quare ut ne existimes in scribendi officio cessatorem esse
me, vel haec prsefari libuit.
A reditu uero nihil non pertuli malorum, cum ex traiectu

periculosissimo, tum potissimum ex uentis quibus undi


10 quaque affatim adflabamur. Laurinus adhuc, atque adeo
3 crede] hetween the llnes 9 undiquaque] r. undequaque

1. Antistitis] Maximilian of 10. Laurinus] Mark Laurin


Burgundy : cp. Ep. 121, pr. b. cp. Ep. 121, 23.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

342

1524

nunc demum a pauculis diebus, sentit malnm, nimirum


febrem quartanam, & spiritus (ut sic dixerim) difficultatem :

nam aliud non occurrit uerbum. Ego, dijs gratia, conualui


primum a febricula : porro autem apostema quod contra
15 xeram in palato, id demum uenulis fissis, qua parte malum
jmpendebat, curatum est. Vere dies is erat quo rusticus
robustissimus non prodisset domo; atque ille tanto magis
maturabat reditum. Quare quod ad literas Curtraci datas
attinet, primis respondi ; posterioribus nondum licuit per
20 valetudinem, et non admodum curauj, presertim argu
mento subtristi. Nam de amici animo quid tibi spondeam ?
Nosti senilem morositatem : illud delirium quo magis pro
mouere studeas, aliquando tum demum flunt magis irrita
biles ! Nihil loquitur, nihil cogitat, nihil stertens uoluit
25 animo quam profectionem illam exitiosam & sibi et suis ;
quin sub uer ipsum cupit adiungam nie itineri, (maximo
meo dispendio) sibi comitem ; quod nescio an ex sententia :
sed tibi soli dixerim.

De Principis uxore credo audisse te. Ea fuit dies non


30 paucos in hac regione ; in mercatu Antwerpiano nihil
mercium non cocmit ; jnde peragrauit Tornacum ut inui

seret patris mariti monumentum. Jnuisit dejn Gandam,


Insulas, Ypram, Bruxelles, Machliniam; quse res liunc
magis torquet, dum putat si illuc fuisset profectus, ctiam
35 Bruges dominam uisere uoluisse. Sed hec hactenus.
Liuinus ille, liac profectus jn Britanniam, dicit omnia

tumultus piena jn Germania. Laurinus hesterno die dixit


31 torquetl aililed betwecn the Iii ira

17. ille] Laurin. 32. patris mariti] Adolph, son

18. literas] cp. Ep. 116, pr. of Arnold, Duke of Gelderland.


21. amici] Charles Hcdenbault : 30. Liuinus] he was on his way

cp. Ep. 116, 5, seif. lo England (cp. Ep. 122, pi'.), and
25.profectionem]toGelderland: passed through Bruges by the
cp. Ep. 29, , seif. end of September or in the be
29. Principis uxore] Duke ginning of October; he most
Charles of Gelderland married probably hrought to de Fevyn

Elizabeth (or Isabella) of Lune- and Mark Laurin, as well as lo

burg (1492-1572), daughter of Maximilian of Burgundy, the

Henry I., Duke of Brunswick- letters that recoinmended Gel


Luneburg, Aug. 26-I)ecember 6, denhouwer.
1518; they had no children : Ny- 37. tuinultus] the revolt of the

hoff, Ixviij-lxxviii; 609; 615-8; peasanls had started in August :


623-7; VP, xli. CMH, II, 176, seq.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

124

343

Erasmum
prop
quoeso
te
ut
ho
to
tionem
accep
est
dignus
ilio
recusaturus
est
bonus,
tum
per
mus, et patronus ex animo amicus. Vale, mj Craneueldj,
45 et tarditatj litjerarum, que] nulla mea culpa, aut tuj obli
uione accidit, jfgnosce.] Jterum vale.
18. Galendas Decembres.
Tui amantissimus

Joannes Fevynus.
50 Salutabis vxorem, liberos & familiam totam. De Jnsu

bribus nihil [certum] est, etiamsi constanter patruus adse


ueret; si quid habes exploratius ut & hoc sciamus.
Clarissimo uiro Duo. ac Magro. Francisco
Craneuelt, Consiliario apud Machliniam,
55 Diio. & patrono obser/do.
3S Si quill &c.[ on f 53 > 40 Midelhurgensem] on l. 2 : il Ilici brgen. 50 Saluiabis

&c.] added hetween the date and the signature after the letter watt flnished

38 Erasmum] more than once morency. They abandoned their


the rumour spread in Belgi um first pian of holding Milan, tor
that Erasmus was going to accept that town had severely suffered
Margaret of Austria's repeated f'rom the plague and was still
invitation and live at her Court : suffering; Francis entered it,
Epp. 129, in; 139, pr. f. Oct. 28, as de Fevyn announced
39. Nouiomago] cp. Ep. 121,pi*., on Decomber 1 (Ep. 127,14). Mean
and especially Ep. 127, 1-11. while the Marquis of Pescara had
40. Midelburgensem] Maximi- retreated to Lodi, leaving Antonio
lian of Burgundy. de Leyva to defend Pavia : CMH,
50. Jnsubribus] the imperial II, 49; Pastor, II, 183; Brewer,
troops retreated l'rom France on IV, 774, 776, 786.

Sept. 29, and passed through the 51. patruus] Charles Heden
Alps, closely pursued by Mont- bauli.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

344

1524

125. From Gerard GFLDENHOUWER


Middelburg

II 40 [f 57] 15 November 1524

Tliis letter a curious example of Gelden


occupies the obverse and half of the rev
leaf, the second half having the address. It
a twisted wire or ring impressed several times on the paper over

the hot wax. A walerstain has made alinosi illegible the last words
of the lines on the reverse side, as well as the marginai note.

Salue, Doctissime atque Humanissime Preceptor.

Nactus plus ocij et tranquillitatis in contubernio generosi


ac vaere pij Dominj mej Middelburgensis quam hactenus
habui, nolo committere quin, qualieumque etiam oblata
occasione, tibj quicquid in buccam forte venerit, veterj
5 mea erga Dominationem tuam libertate, scribam. Verum
bac vice serium est quod scribo, oroque Dominationem
tuam vt quam primum mihi super bac re pro tua pru
dentia respondeas.
Ante aliquot annos vacante Abbatta Middelburgensis per
10 mortem Dominj Petrj, vltimj eins prelatj, Reuerendissimus

Dominus Traiectensis impetrauit ejdem Abbatise nomina


tionem a Caesarea Maiestate pro Alio suo notho, Domino
Philippo a Burgundia, eamque nominationem curauit reli
giosis eius monasterij debite insinuarj, inhiberique ne ad
15 electionem procederent. Tandem post multas amicorum
preces, Reuerendissimus Dominus voluit fllium suum

nothum cedere iurj suo ad commodum dominj Maximi


lian] a Burgundia, consanguinej suj, salua tamen pensione
annua centum librarum Flandriae. Cumque, inter caetera,
2 quam hactenus habui] added in the margln 5 Dominationem] MS. : D. ; so also
on II. 6 & 65 : D. t. 9 Ante aliquot annos] underlined, prob, by C 11 ejdem] G2 ; eam G

2. Middelburgensis] Maxiini- brg abbey, and was flnally ap


lian of Burgundy : cp. Ep. 121, pointed by Jules II. on Aprii 29,
pi', b. 1504 (Brom, I, 654, 708; HEp.M,8;
10. Petrj] Petrus van der Ca- Fruin, 424-461).
pelle, or a Capella, had been 11. Traiectensis] Philip of Bur
elected before Dee. 1499 ; he gundy, bisliop of Utrecht : cp.
applied several times for his Ep. 10, pr.
nomination as prelate of Middel- 13. Philippo] cp. Ep. 117, pr. a.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

125

345

20 iam instare scirent religiosi tempus quo interrogandj


essent de consensu in liane pensionem, ciani vocarunt
notarium et testes, protestantes de metu Reuerendissimj
propter quem consensuros se dicebant. Eadem'hora vene

runt commissarij Dominj Reuerendissimj corani quibus,


25 nihil contradicentes, libere consenserunt in pensionem.
Ulis egressis, rursus vocato alio notario, consensum datum
reuocarunt clam, ita vt parti huiusmodj reuocatio non
constaret. Nihilominus expedit sunt Roma1 bulla; huius
modj pensionis, non sub titillo Philippi, sed volente Reue
30 rendissimo et Philippo consentiente, sub nomine fratrie suj
Joannis, cum clausula resignandj in seniorem. He bull
insinuat sunt Abbati et conuentuj ; pensio sine contradic
tione soluta est; tandem priusquam Johannes Rom ni ore
re tur eandem pensionem fratrj suo Philippo resignauit
35 vtpote seniorj; suntque desuper liter apostolic magnis
Philippi expensis expedit, Abbati et conuentuj insinuat;
pensio nemine contradicente quatuor annis Philippo soluta
est. Nunc tandem post mortem Reuerendissimj incipiunt
aliquot scioli monachi murmurare; primo allegantes metum
40 Reuerendissimj ; deinde protestationem illam suam clancu
lariam, item et reuocationem ; postremo falsitatem bull,

quia dicunt illam primam expeditam sub nomine Dominj


Johannis de Burgundia, cum solj Philippo ius nominationis
competeret; in bulla tarnen (vt hoc addam) non Ut mentio
45 illius nominationis Csare Maiestatis, sed saltem assigna
tur pensio illa Johannj a Burgundia propter vitandas lites
[aliasque] molestias quocumque titulo orituras.
Habes casum; vides monachorum fraudem ; vides Johan

nis, pi memo[ri,] et Dominj Philippi pacifcam possessio


50 nem, non vnius, aut trium, sed fere Septem annorum.

Nunc, vt fuj flde[lis Domino] meo viuo, ita etiam mortuo


fidelis ero : certe scio nulluni potuisse metum imminere
monachis a Reuerendissimo [Domino Trajectensi,] qui non
erat supra Pontificem et Jmperatorem. &c. Scio etiam liane
31 resignandj] G2; resignationis G 31 Hese] r. Ere or Hee 4 illius &c.] on f 57 v"

28. bulloe] cp. Brom, I, 674, 31. Joannis] cp. Ep. 117, pr. a.

682, 710.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

34G

1524

55
molesti
eum
nufll
Hinc
est
q
literas
qu[
quibus melioribus modis horum monachorum conatibus
00 obuiandum sit. C[onseque]reris non solum me, verum
etiam Dominum meum Philippum gratissimum. Habet
Philippus bullam rigorosam in qua nominantur [uarii]
conseruatores et executores huiusmodj pensionis contra
rebelles et contradictores.

65 Scio me iam molestum esse Dominationi Tum ; [ideo]


finem quoque faciam. Commendabis me optimm coniugi
tum, liberis totique familim. Bene vale.

Middelburgi, 15 [Nouembris.]
Toto pectore tuus
70 F. Gerardus Nouiomagus.

Prudentissimo atque humanissimo V


Doctorj D. Francisco Graneueldio, Caisa

rem Matis. consiliario in magno Senatu


Machlinien., dno. ac preceptorj vnice ob
75 seruando.

Tho Mechlen, op Sinte Rombouts Kerc


hoff.

126. From Gerard GELDENHUWER


Middelburg

II 43 [ 60] 24 November 1524

A waterstain has rendered almost illegi

left edge of this letter, which was probably

Herdings lo Cranevelt, wbo noted under

arrivai : 4 Rta. xvij. Decenibris a0 24 '.

Adolph Hf.bdjnck or Hardinck, was imper

terschelde and Zeeland; in that capacity h

lawsuits examined by Mechlin Parliament, a


taxations ; thus, amongst others, lie was involved in 1524 in an

action againsl the heirs of William Cornelis of Crompvliet, upon

whieh a sentence was passed in December 1524 (Arch. Roy., Gr. Gns.
Mal. il" 983 : 322-333; &c.); that accounts for a frequent intercourse
with Mechlin, where he may even have delivered the present letter.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

125,

120

347

In 1527 ho arrested and conducted to Vilvorde Adrian Gordatus

(Ep. 71, pr.). Herdinck took an active part in the construction of


dikes to protect the Zeoland polders (1525 : Reygersb., a 1 r), and a
reward was offered to hiin on Aprii 8, 1528, l'or obtaining' in bis
district the part of the aids and spontaneoiis contributions, which
Charles Y. wanted for his wars (Henne, IV, 214; Fruin, 463).

b His brother Leonard, . ., had been in Philip of Burgundy's


service as secretary, at the same time as Geldenhouwer, which

explains the Insertion in the latter's Collectanea of a letter addressed


to Leonard by William of Lockhorst, canon of St. Mary's, Utrecht,
Febr. 27, 1522 (Collect., 34). He entered Antony of Lalaing, Count of
Hoogstraeten's service, and afterwards became imperiai secretary
(1528 : Hoynck, III, , 83; Henne, III, 245) and ,a secretis' of the
Privy Council (CPT, 181; CPriv., I, 54).
c A John Herdinx of Ghent, possibly their brother, matriculated in
Louvain as rich student of the Lily, Febr. 28, 1516 (Lib. III Int.,
229 v); the same name is recorded as one of the parties in a iawsuit
before Mechlin Parliament in 1526 (Ardi. Roy., Gr. Gns. Mal., n826 :
248 ; cp. Keussen, 568-9).

d Antony of Lalaino, Lord of Montigny, Estre and Merbes, acquired


through his wife Elizabeth of Culembourg, John of Luxemburg's
widow, the lordships of Hoogstraeten, Brecht, Keckeren, Borselen,
Zuylen and Sombreffe; he bought that of Leuze in 1530. He accom
panied Philip the Fair to Spain, and was afterwards appointed
captain of the imperiai forces and master of the household of Mar
garet of Austria. He was her favourite in more than one way, which
made him very unpopulr ; as the Brssels population treated him
with little respect, she even removed her Court to Mechlin, where
he built himself a line mansion. Her partiality, more than his talents,
made him successful in his career : in 1516 he was received into the

Golden Fleece (Moeller, 255), and was created Count of Hooosthaeten ;


having been Charles' councillor and chamberlain he became head of
the flnances (cp. Ep. 140, pr.; 26), and at Henry of Nassau's death,
in 1521,, stadhouder ' or governor of Holland, Zeeland and Friesland.
He took part in most of the politicai and military events of his time
and died Aprii 2, 1540. Cp. Gachard, I, v-xvii; Henne, VII, 304; IV,
354, &c.; Hoynck, III, i, 49; ii, 395, 443; Fruin, 512; Walther, 65,
142, 149; Bergli, I, 327, &c; Brewer; &c.
S. P.

Literas tuas suauissimas Reuerendo ac Generoso Domino

meo prelegi, cuj mire placuere, inssitque vt te suo nomine


salutarem quam officiosissime. Mirum dictu est, mj Pre
eeptor et Frater omnium mortalium dilectissime, quantse
3 dictu] between the lines

1. Literas] evidently the reply 1. Domino] Maximilian of Bur


lo Ep. 121, which was despatohed gundy : cp. Ep. 121, pr. b-d.
before Ep. 125 reached Mechlin.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

348

1524

virtutes in Domino meo eluceant : affabilis est; comis

est; aditu facillimus; animo pacatissimo et tranquillo; et


[contra] omnem vertentis fortuna? impetum munito; pre
terea bonarum literarum et doctus et studiosissimus ; [sa
crarum] literarum lector amatorque assiduus, in quibus
10 legendis me habet socium. Huic tali principi [injseruire
nonne, inj domine, videtur tibj summa magnopereque ab
omnibus expetenda libertas ? Sunt tarnen (ne ex omnj
videar parte beatus) inter monachos quidam, qui hanc
mihi foelicitatem inuideant; te rum multis iam annis disco

15 ineptas inuidorum murmurationes et susurros contemnere.


Clanculum obloqui possunt, nocere non possunt. Niliilomi
nus (quantum ad me pertinet) omnibus (Paulj exemplo)
omnia fam, [dum] forte tandem, mea et patientia et Imma
nit te victj, resipiscant.

20 Oro vt non graueris literis meis, [in] quibus agitur de


pensione (ita clicj ca?ptum) domini Philippi a Burgundia,
quam primum respondere, neque hoc erit [injgratuni
Reuerendo Domino meo, nani is vult pensionem soluj ;
va?rum aliquot primores monachorum huic solutionj resis
25 tunt, persuasi forte a quibusdam leuiusculis notarijs et
procuratoribus, qui non monasterij lionorj et commodis,
sed suae auaricia? consulunt.

Questor Selandia?, Adolphus Herdinck, habet isthic hab


tantem fratrem, Magistrum Leonardum Herdinck, qui fui
30 secretarius Domini Reuerendissimj Trajectensis, pise me
moria?, et iam est a secretis jllustris Gomitis Hooclistratan
&c. ; per eum (si quando alius fdus nuncius non occurrat
literas tuas ad me mittes ; oroque vt familiaritatem cum e
et vxore eius contrahas : est enim vir bonus et integer,
35 prima?que apud Dominum Gomitem Hoochstratanum auth
ritatis. Commendabis me vxorj tua?, liberisque omnibus ;
item Domino meo Decano Robino, Magistro Leonardo
28 (it. II. 29 & 38) Herdinck] the abbreviation for er may be read as ar as well

33 eo] Gii ; afterwards wrongly corrected info eins (MS. : eg)

17. omnibus... omnia] Ep. ad 31. Hoochstratanj] Antony of


Corinth., ix, 22. Lalaing, Count of Hoogstraeten.

20. literis] Ep. 125. 37. Robino] John Robbyns.

21. Philippi] cp. Ep. 117, pr. a, b.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

126,

127

Herdingo,

349

cujus

iam

tissimse. Bene vale.

40 Middelburg!, 24 Nouembris 1524.


Toto pectore tuus,

Gerardus Nouiomagus,
Reuerendi Domini Middelburgensis
a sacris lectionibus.

45 Prudentissimo atq. humaniss. Vtriusque J.


Doctorj D. Francisco Craneueldio, a con

silijs Cmsarae Matis. in Magno Senatu Mach


liniano, prseceptorj vnice obseruando.
To Mechelen op Sinte Rombouts Kerchoff.

127. From John de FEVYN


Bruges

II 41 [f 58] 1 December 1524


An unknown band probably tlie carrier's added to tlie
address : Monsr. Cranevelt'; the latter noted the day on which
the letter reached hiin : , Rta. xj. Decembris '.
Jehan de Metteneye, one of John de Fevyn's friends, belonged to
an old family whose members took a leading part in the liistory of
their town Bruges (Sand., Fland., II, 20-29; EstBr., 61,199, 329, 503,
&c. ; Br. & Fr., IV, 157 ; GCc, 44; GCm, 73). In 1508 he was captain
of Rupelmonde Castle; in 1511, being Archduke Charles' first pant
ler, he was sent on a mission by Margaret of Austria to the Dukes
of Cleves and Juliers (Henne, I, 273, 276). In 1521 he was one of the

, Maistres d'Ostel ' in Charles V.'s Court; still his skill in inilitary

matters was occasionally resorted to, as happened in the preparation


of the siege of Tournai, in the summer of 1521 (Henne, II, 387). In
1522 he followed tlie Emperor, as his chamberlain, on his journey to
Spain, in which country he died soon after this letter was written
(Br. & Fr., IV, 169-170). He was< the youngest son of Peter de Mette
neye, Lord of Marcke, Captain of Audenarde, Bruges Consul in 1474

(Sand., Fland., II, 27), who died March 1, 1494 (Gaillard, I, i, 53),
and of Margaret de Baenst, daughter of Louis, Lord of St. George
(cp. Ep. 67 , 30). Jehan de Metteneye's sister Margaret married first
Baldwin d'Ongnies, and afterwards Philip Pynnock (Ep. 70, pr.).
His eldest brother Antony, heir of their father's title, Lord of Marcke

and Marquillies, apostolic protonotary (Gachard, II, 529), canon of

St. Donatian's, Bruges (Comp., 137), member of Charles of Austria's


126. 43 Reuerendi Domini Middelburgensis] MS. : R. D. Mid.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

350

1524

Council

(Ga

1517,
July-S
l'or
the
pay
652,a;
Ep.
89
S. P.

Quoti miraris ignorasse me xviij. Calendas Decembres


Nouiomagum nostrum apud Antistilem Midelburgensem
sese contulisse; ego nero id non injuria nescisse dcbeo
nampostquam ex Zelandia redij, nullasaccepiabs quoquam
5 Hieras. Ac ne ab Cordalo quidem, cui pretcr literas etiam
libellos dono misj. Proinde ut mirarj desinas, fac quoeso
id jntelligamus ex ipso Nouiomago. Nam quod mihi gralias
illius nomine agis, id beneficij forlassis nitro jmpendis :
qui ne agnosceret quidem subuereeundus ille, qualem tu
10 mihi predicas ? Aut mihi non est totus ille cognitus, aut
haec egregia dormitantia est !
Valctudinem malam Cmsaris jntellexeram e Mattineo
illic agentj ; neque certum quicquam est de rebus bellicis :
nisi quod 3. Calendas Nouembres jngressus sit Mediolanum
15 Gallus. Hic mira sparguntur; sed uerisimile fit non imiito
Medico, ut quo authore pulsi fuerint, ilio restituantur cum

Ecclesie protectoribus, principum (arroganti sane titulo)


domitoribus ! Ac metuo Apulie si pergat jnsolens ! Cazim
brodius e Yenetijs scribit paratos ad defectionem. Quare tu
1. ignorasse me] cp. Ep. 124, 5 Francis I.'s advance in Italy (Bre

2. Antistitem] Maximilian of wer, IV, 871); still at the end of

Burgundy. October it was rumoured in Rome

5. Cordato] cp. Epp. 71, pr.; that the Venetians had joined
121, 9; 145, 17. France, and that their ainbas
7. gratias] cp. Ep. 121, 22. sador was a daily visitor of the
12. Valetudinem] Charles V., Pope, who was going to be the
who was atValladolid on May 28, third party in their league (Sa
1524, remained tbere , jusques au nuto, xxxvu, 147 ; Pastor, II, 183
dernier jour de septembre : au- 185; Brewer, IY, 840, 872, 873).

quel teinps Sa Majest print la 18. Apulie] Francis I. had in


(iebvre quarte, qui luy dura cincq deed sont John Stuart, Duke of
moys ' (Gachard, II, 69; cp. Bre- Albany, against Naples at the

wer, IV, 780, 930). head of ten thousand men (Pas


12. Mattineo] John, or Jehan, tor, II, 183; Brewer, IY, 837).
de Metteneye. 18. Cazimbrodius] Leonard Ca
ll. Mediolanum] cp. Ep. 124, 50. sembroot was then studying at
16. Medico] evidently Pope Cle- Padua and often went toVenice :
ment VII., formerly Jules de Me- cp. Ep. 55, pr. ; Br. & Fr., II, 87.
dici ; he seemed displeased with

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

127,

128

351

20 eliam non miraberis


enim nisi lynceus hae
sit nostri tam jramcns

successu. Anglus, nes


atur pro oppugnand
25 Londinum. Hic uer
nias, et de linibus tut
saluta mihi omneis tuos.

Brugis, Calendis Decembribus.


Tuus, quantus quantus est,
30

Feuynus.

Eximio
Magro.

Juris
utr
Francisco

Machlinien.,

diio.

128. From John Louis Y1VES


London

li 46 [f 63] 2 Deceinber 1524

This letter is an autograpli throughout

j- Yiues Graneueldio suo.

Ynas tantum tuas accepi ex quo huc sum reuersus, per


ministrum Erasmi, <ac> per eundem rescripsi. Non solum
127. 22. nostri] Charles V. would bave caused Francis to
24. arce lignea] this passage is divide his forces (Brewer, IV, 752,
xnost probably a covert hint at 760, 779, 780, 827); nor was the
Henry Vili.'s and Wolsey's omin- protracted presence in England
ous wavering in their policy ; of the French secret spy Jehan
instead of standing by the terms Joachim (di Passano, Lord of

of the treaty of Windsor, signed Vaux) without signifcance (Bre


with the Emperor, June 16/19, wer, IV, 271; 662; 678, &c.; 752;
1522 (Brewer, III, 2322, 2333), and 780; 841; 882) ; and the pay of
defending the t arx ' of their Joint Bourbon, in Sir John Russell's
power thus erected, the King hands, was soon to be stopped

attacked that stronghold, which (Brewer, IV, 779 ; Stow, 521 ;


proved only a wooden one. Indeed Pollard, 162 ; &c.).
from the middle of October 1524 128. 2. ministrum Erasmi] Li

the blame of Bourbon's failure vinus Algoet ; cp. Ep. 122, pr. a.

was iinputed to Henry, who by 2. rescripsi] on Nov. 1 : Ep. 122.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

352

1524

tu
cessas
aueo cognoscere. Misi ad Feuynum Epistolam meam ad
5 Adrianum quam existimo me ostendisse tibi Louanij ; cui
& mandarti, vi vbi legerit, curet ad te perferendam; quod
scio eum facturum, etiam si nullus monuissem. Eam Epis
tolam iiortatu & impulsibus amicorum coactus sum in
publicum proferre ; & ne putes parum mihi licere in te,
10 authorem impudentim mese te feci : iam non potes impro
bare quod amicus obsignatis tabulis palam testatus profes
susque est te probare. Velini nihilominus sententiam tuam
ad me priuatim perscribas, et de libellis, qui nouissima
mea foetura prodierunt.
15 Res mese Hispanicse sunt tristissimse ; quse cogunt me
ssepenumero moerori vela dare; vel quum hsec scriberem,
aliatimi est auunculum quemdam interijsse mihi charissi
nium ; & qui non secus domum nostrani curabat ac suam
ipsius. EfFiciet Fortuna toties me repetendo, vt tandem
20 frustra feriat, nempe in callum durissimum. Sed hsec viderit

Christus ! Certe nulla tam terribilis fandi ratio est, quod


non natura hurnana patiendo ferat. Vale, optime & amicis
sime Craneueldi, & saluta meis verbis optimam coniugem,
9 in] added between the Itnes

4. ad Feuynum] do Fevyn for- Henry Vili., a dialogue on die


warded it to Meelilin on Dee. 21 : dissentions of Europe and the
Ep. 130, i. Turkish war, two translations
4. Epistolam] evidently the froin Isocrates and a letter to
memoir in the form of a letter to John Longland, Bishop of Lin
Adrian VI., which Vives wrote coln, July 8, 1524, by Hubert

in Louvain Oct. 12, 1522, and de Croock at Bruges, in Dee. 1526,

which he sent to JeromeAleander under the general title : De

on Dee. 17, 1522 (AE, 104; Brom, Europee Dissidijs, & Republlca
II, 33). It appears l'rom this and (Bonilla, 781).
de Fevyn's letter of Dee. 21 (Ep. 5. ostendisse] cp. Ep. 130, 15.
130, 16-18) that Vives had had it 13. libellis] cp. Ep. 122, 20.
printed in Nov. 1524, probably in 17. auunculum] inaybe Baltlia
England, with a preface stating sar Vives, Lord ( del Vergei';
that Granevelt had urged its maybe Francis Vives, a Valencia

publication. This little hook, of citizen; or John March de Bas,


which de Fevyn may bave copied liusband of Elizabeth Vives ; for
the title t Epistola ad adrianum these three uncles of Vives' are

de Bello & Luthero ' (Ep. 130,13), recorded as lieads of a family;

seeins to have escaped every of Salvator Vives no mention is


notice. Two years latcr the letter iliade after 1492 : May ans, Genea
to Adrian VI. was reprinted, logia ; cp. Ep. 32, pr.
along with two meinoirs to

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

128,

quam

129

tibi

353

precor

diuti

25 sobole.

ij. Decembris; Londini.


Ecquid istic vel speratis, vel timetis de rebus Jtalicis?
Mea sententia est inter pares nunquam coituram pacem.
Simul alter horum coeperit esse inferior, nihil morabitur
30 concordia; & arma hsec vel defatigatione abijcientur, vel
detrahentur Victoria. J'terum vale.

f D. Francisco Craneueldio, iuris con


sulto, Senatori Mechliniefi., amico op
timo, Mechlinise.

129. From John de FEVYN


Bruges

II 42 ff0 59] 12 December 1524

Tbis letter was written to introduce to Gra


of Hedenbault's, Augstjn Liard(i), with whom de Fevyn was not

personally befriended, as results from Ep. 130, i. He was a noble

Genoese, established at Bruges as business-man in the beginning of


the xvith Century : in 1519 he was one of the guarantees for some
Genoese merchants (EstBr., 507-8); in 1521 he dissolved a partnership
with Giles de Lamaide, Octavian Scotis and the latter's brothers in
Rome (Ep. 75, 7; EstBr., 543). He was the tliird husband of Margaret
de Deckere, only child of John de Deckere and Barbara de Witte,
who had been married first to James de Bruay or de Bethune, and
then to John Moreel (Ep. 105, pr. a.; Br. & Fr., V, 71). There must
have been children of this marriage, since amongst the descendants
of John de Witte (c. 1400), who in 1560 complained about the removal
of his tombstone from bis grave in Our Lady's Church at Bruges, is
mentioned a Baptist Liardi (Gaillard, I, 11, 129).
S. P.

Augustinus Liardus, quo uiro & negociatore probo atque


jntegro familiariter vtitur Carolus patruus, isthuc profl
ciscens cupiuit tibi per me singulariter commendarj. Cum
itaque consanguineus illius isthic causam ac litem jntenta
tam corani Senatu habeat, neque non e re sua putet esse si
128. 27. rebus Jtalicis] cp. 129. 2. Carolus] Hedenbault

Epp. 124, so ; 127, 14; &c.

23

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

354

1524

commend
commend
egit,
ne
iterum ne frustra eum tibi commendauerim ; quicquid
10 enim in illuni bencficij collocaris, hoc sibi totum jmputabit
Carolus; nani interim de me nihil dixerim. Jpse item tibi
omnia exactius enarrabit; ncque feceris jngrato.
De Erasmo uereor ut vanum sit credere huc uenturum.

Nam Rius tuus nudiustertius in Senatu Brugano dixit fato


15 functum ! De bellicis ex hoc intelliges certissima omnia.
Vale, mi Craneueldi, & salutato vxorem meo nomine, &

Andream, & familiam totani; resalutat te patruus, & huius


causam suam ducit. Jterum vale.
12 Decembris 1524.

20

Totus

tuus

Fevyn
Magnifico

Dio.
tor]

uiro

&
Magio.
apud
Mach

130. From John de FEVYN


Bruges

II 45 [f 62] 21 December 1524

This letter, of which the seal (cp. Ep. 1

was despatched to Granevelt with the Epi


cp. Ep. 128, i) and, inost probably, with E
S. D. P.

Nuper tibi commendauj Liardum, negociatorem, quan


tum coniecturare possum, bonum; is apud Carolum jnste

129. 13. Erasmo] cp. Epp. 124, 1575 (Comp., 110; Fru , 501,520);
37; 134, 22. and a Louis del Rio of Bruges
14. Rius] prob. John del Rio : was member of the Privy
cp. Ep. 92, 2. A Francis del Rio from July 2, 1578 tili I
was a party in a lawsuit before on the last day of that same
MechlinParliamentinl524(Arch. inonth (CPT, 95; CPi'iv., 1,134).
Roy., Gr. Cons. Mal., nu312 : 90 : 15. hoc] Liard.
Aprii 22; cp. Br. & Fi., 11,39); 17. Andream] Cranevelt's ser
a Petrus Delrio, alias Castillo, vant : cp. Ep. 90, 127.
was canon of St. Donatian's, 1553- 130,1. Liardum] cp.Ep. 129,pr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

129,

130

355

terat ut quomodocumque commendaretur ; illi pateret


aditus apud unum quempiam e Senatoribus. Profecto scio
5 te risisse jmpudentiam nostrum; sed quid non jmpetraret
senex, nunc totus (ut est rerum uicissitudo) tuus. Nihil est
mihi commune cum ilio, & homine extero, qui uix agnos
ceret me.

Jnterim uero accepi literas a Yiue nostro, quem demiror


10 poluisse non aliquid ad uos scribere, cum adhuc agat
Londini, nullis (ut reor) studijs degrauatus; est enim in
media Aula, cum Rege, Regina, Cardinale & primatibus.
Misit ille Epistolam ad Hadrianum de Bello & Luthero :
quid expediat tanto bello extinguendo ; quomodo item
15 sedari queant Lutherana. Vidisli eam priusquam esset
commissa prelo, et hic uult ad te trnsmittam. Mitto igitur
tibi eruditam et sanctam & Yiue nostro dignam, sed ea
uicissim lege ut remittas, nam nullam hic alias inuenias.
An f Symbola ' illius habeas, quoeso te ut certiorem facias
20 me; & si quid ex Vegerio de Medico jntellexeris. Nunc
mirum est silentinm, nisi quod sperare licet pacem; hoc
adscribit Viues sibi persuasissimum esse, & ex penitiore
aula jntellexisse : quod nescio an jnterpretari possum e
Cardinale. Nam cum ilio & Rege, etiam Regina, scribit
25 esse crebre colloquium. Etiam vtracumque pars vincat,
faxit Optimus Maximus Deus ut modo firma sit ! Vale, mi
Craneueldj, & comparem saluta, liberosque suauissimos &
Andream. Soror mea aucta est fliola ; Roberti mater

extreme egrotat. Rerum vale.


11 studijs] F2; studio FI 19 habeas] F2; habeainus FI 19 quoeso] r quaeso

7. extero] Liard was a Genoese. Conrad Vegerius probably had


10. ad uos] de Fevyn had no entered Clement VII.'s service;

knowledge of Ep. 128, and pro- apparently he had written to


bably conciuded that Vives had Cranevelt; stili no letter ol bis
not written to Cranevelt irom is extant in the second bndle,

his rcquest to send the Epistola the latest, Ep. 77, being dated

ad Adrianam to Mechlin. Oct. 15, 1523.

13. Epistolam] cp. Ep. 128, 4. 20. Medico] cp. Ep. 127, ie.
15. Vidisti &c.] de Fevyn evid- 28. Soror mea] Eleanor : cp. Ep.
ently learned this detail from 51, pr.
the preface ; in Ep. 128, 0, Vives 28. Roberti mater] the mothe

is not so affirmative. of de Fevyn's brother-in-law, Ro

19. Symbola] cp. Ep. 122, 20. bert Hellin, whom she survived :
20. Vegerio] after Gerard de Epp. 51, pr. ; 232.

Plaines' death (Epp. 12, pr.; 114,10)

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

356

1524

30 Brugis, 12 Calendas Januarias.


Tuns Fevynus.
Ornatiss. & Excell"10. Jureconsulto Dno.

& Magro. Francisco Craniuelt, Consilia


rio Mechliniensi.

131. From John de FEVYN


<Bruges>

II 41 [f 61] <(21 December 1524)>

Iiis nies,sage consiste of a slip of paper conta


de Fevyn's writing; the first words of each a
through the waterstain. It is posterior to Ep. 13
been closed when the enigmatical Statement wh

inade in their presence carne into the writer's inind, evidently


through Iiis reference to war and peace in connection with Henry VIII.
and Wolsey : 11. 22-25. He probably wrote down this inquiry at once,

and slipped it into the Epistola ad Advianum despatched with Iiis


letter (Ep. 130, ib) in accordance with Vives' request (cp. Ep. 128, 4).

[Quondam dicebatur] Anglo jn mann esse vtrum uelit,


an accendi faces bellj, aut ex[ting]uj; neque non tibi occur

rere potest quid Morus ea de re abs te rogatus responderit :


, Non ego dico uobis quod habebitis pacem ! ' [quod nescio]
quomodo jnterpretabere.

132. From Gerard GELDENHOUWER


Middelburg

II 47 [f 64] 27 December 1524

Cranevelt noted on the address the date of


rij '. The well preserved seal, reproduced h

131. 3. Morus] this evidently thorough


liappened before Cranevelt left King's
Bruges for Mechlin, either in pecially
Aug.-Sept. 1520 after the meeting whose
of Calais (cp. Ep. 115, pr. e, f), seems to
or in July-Aug. 1521, at the England's Intervention in the
meeting of Charles V. and Wol- conflict : cp. Pollard, 149, seq. ;
sey (Collect., 117). More was Creigli ton, 54; 107, seq.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp

130,

131,

132

357

field (argent and aznre) of the Bu


found also on other seals of Gelde
forms and sizes vary. An identica
in another device, which served for Epp. 09 and 117, the shield is
Polish, like in the present instance, but it is a trifle larger; in a
third variety, used for Epp. 121, 179 and 183, it has the ordinary
forra. For a few letters of a later period, Epp. 198, 216, 230, 239 and
240, a foLirth seal was employed, in which the Polish scutcheon,
surrounded by a circular frame, is divided quarterly, the dexter
Chief and sinister base being again bendy, the two other quarters
having only one bend. These seals evidently belonged to Gelden
houwer's patrons, or had been originally theirs; for as he used the
quartered one (reproduced for Ep. 198) whilst he was in Germany
(Epp. 198, 216, 230), and after Philip of Burgundy's death (Epp. 239,
240), it must have been a present or a keepsake given to him, or at
any rate, an object in his possession. Before July 1523, and even
occasionally later on (Epp. 125, 238), he merely used a nail or a
twisted wire for sealing bis letters, and the device with Mercury's
rod seems only to have been employed for Ep. 65.
S. P.

Quamquam non ignorem, te consulendo reipublicae com


modis occupatissimum, nihilominus iore confido vt pro
tua liumanitate, aliquot horulae minuta hisce legendis
ineptijs impartias. Scripsi nuperrime ad te indicem quem
5 dam vaerarum laudum Praesulis mej, que si legisti gaudeo.
Cupio enim omnes scire virtutes bonorum, vt vel aliqua
tenus ad imitandum extimulentur. Mihi (vt ingenue tardi

tatem meam aguoscam) cum scribo huiuscemodj, calcar


quoddam ad virtutis viam ingrediendam additur, licet caro
10 quse semper concupiscit aduersus spiritum reluctetur et
recalcitret. Non tarnen non conandum semper aliquid ; non
diffidendum de Dej Patrie nostrj coelestis, vt maximj ita et
optimj, erga nos fauore, gratta, auxilio. Dum nunc scribo,
mj humanissime domine, imo frater in Christo communj
15 patre dilectissime, videor me videre te coram, tecumque
non fucata sed simplici et vaera oratione colloquj. Scio te
altius virtutis iter ascendisse; scio me adhuc heraere in

luto miseri et angusti ; vrum Dominus vt te, sic spero


et me tandem data dextera trahet ad se. Jnterea queso
ad] G2 ; quod G 7 extimulentur] r. exstimulentur 15 tecumque] G2 ; teque G
17 hersere] r. hserere

5. Prsesulis] Maximilian of Burgundy : cp. Ep. 126, 5-9

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

358

1524-5

20
oremus
saluemur.
tibj

obstrep

Audio
conu
et Yltraiectinum bis conditionibus, quibus Gelrius quoad
25 uixerit possidebit arcem Couordiam, et arcem Diepenhe
miam, vna cum oppidulo adiacente eiusdem nominis ;
reliquas arces tradet Vltraiectino, acceptis prius multis

aureorum milibns. Vtinam Deus Optimus Maximus Carolo


Augusto et Gallorum Regi meutern pacis cupidam inspira
30 ret ! Si quid isthic est aut nouarum rerum aut librorum,
Candidus impartj, et crebro scribe. Commcndabis me Do

mino decano Robino; salutabis meis verbis optimam eoniu


gem tuam, totamque familiam. Bene vale.
Middelburgi, testo die Diui Johannis Euangelistae, 1524.

35

Toto

pectore tuus,
Gerardus

Prudentissimo V. J. Doctorj Magistro


Francisco Craneueldio, Senatorj Magnj
Senatus Machlinien., dito. ac praecep

torj vnice colendo, &c., Machlinise.


20 alter] G2 ; pro vnus G l 22 obstrepisse] r obstrepuisse
24 quibus] G2; quod G 30 est] between the ttnes

23. Gelrium] Charlesof Egmont. neighbouring forlress Altena, on


24. VItraiectinum] when,in No- the Yssel, along with Koevorden
vember 1524, Henry of Bavaria and Diepenheim, were g-iven up
(cp. Ep. 114, pi', d) went to bis to Charles of Egmont for his
province of Overyssel to receive lifetime, after which tliey Avere
the homage of his subjecls, to go to Utrecht if he died child
Charles of Egmont had already less. Ali the other towns were to
made himself master of most of be restored to the Bishop without
the towns ; he laid siege to Rech- delay, who, in return, was to pay
teren, but through the interven- 50.000 Rh. 11. within fourteen
tion of the Archbishop of Treves months, the towns Genemuydeii
and his chancellor, an arrange- and Enschede and the fortresses
ment was concluded at Deventer Lage and Rechteren being left
on Dee. 19 (Nyholf, cxxxiii). to the Duke in pledge (Nyhoff,
26. oppidulo] Drente with the cxxxiv).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Noui

Epp.

132,

133

359

133. From Peter de CORTE


Louvain

II 48 [f 65] 12 January 1525

This letter, wliich has an indistinct seal


was apparently written in all haste at th
Antony Corvilain.

Salue, ornatissime Domine Doctor.

Metuo interturbare serias illas tuas occupationes quibus


vndique distringeris ; propterea et rarius scribo, et paucio
ribus. Tantum id vt memineris si per occasionem possis
anticipare nostras sententias, litibusque finem imponere :
5 amicis ne desis presertim supplicibus, ac omnia sibi de tua
Dominatione pollicentibus. Omnia sunt in nostra causa
Sancti Donatianj vtrimque exhibita ; ex eisdem actis iudi
candum est. Vnum lioc superest vt saccus visitandus alicuj
committatur. Promisit Dominus Presidens, cuius vxor apud
10 me fratrem habet, immo fratres, omnem operam. Optarem
vt si flerj possit, ante Purificationem Marie definiretur; si
hoc ferj non possit, quam citissime post. Coruilanus qui
4 anticipare] PC2; accelerare PCI 5 tua Dominatione] MS. : t d.
11 definiretur] PC2; deiinirj po- PCI

4. sententias]cp.Gr.Cons.Mal., Fr., III, 44-50).

" 313 : 8 v, 45 v, 53 v, 88 r. 10. fratres] the youngest, , Phi

4. litibusque] cp. Ep. 118, pr. lippus de mechlinia de gros '

, li, d. matriculated, Feb. 28, 1524, as


8. saccus visitandus] the case , dives Liliensis'; probably bis

had already been judged in brother John had been inscribed


Ghent. as t Joannes de mechlinia ', rich
9. Presidens] Josse Lanreyns, student of the Lily
Lord of Terdeg'hem : cp. Epp. 74, (Lib. III Int., 313 v
pr.; 99, pr. a; Paq., AL, 177; (f 1551) became a monk in St.
Kalkoit, II, 56, 76, 102, 104; Bernard's Abbey, near Antwerp;
Kalk., Worin. Ed., 82, 197. John,marshalofFlanders(f 1561),
9. vxor] Josse Laureyns had succeeded his father in the estate
married Jehanne deGros(Dec. 23, and in his politicai life: Br.&Fr.,
1500-Sept. 17, 1539), daughter of 111,49-51.
Ferry, Lord of Oyghern, Nieu- 12. Coruilanus] Antony Corvi
lande, &c., and of Philippine lain : cp. Ep. 118, pr. d; for a
Wielant; she had two children, long while the point at issue in
Margaret and Ferry, when her his lawsuit, was whetherTayspil
husband died; she remarried in was entitled to step into Hugli
1534; from her second husband, Rumoldi's right, which was de
Henry, Lord of Lignires, she cided in the affirmative (Gr.Cons.
had a son, Antony, who died at Mal., n 827 : 133-6).
Louvain at the age of 11 (Br. &

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

360

1525

lias

exhib

eciam vehementer metuit ne liec reuisio sue obsit cause.

15 Jllam quantum possum tibi commendo.


Nieulandus recte valet : ac profcit non mediocri ter; qui
se tibi commendatimi cupit. Yale !
Louanij, prepropere, vt caracter indicat vel me tacente.
Pridie Jndus Januarij.
20 Tuse excellentiae deditissimus clientulus

Petrus Curtius a Brugis.


Clarissimo Vtriusque Juris Doctorj M.
Francisco Craneueldio, Cesarj a consi

lijs, in suo Concilio Magno, Mechliniae.

134. From John de FEVYN

II 49 [f 06] <15-17 January 1525y

There is no date to Ibis letter on which Graneve


of arrivai : ( R. Januarij xviija '. Il refers to an epi
written on Dee. 28, 1525, which reached Livinus A
the middle of January. He hastened to Bruges to a
news ahout bis master to Mark Laurin, and then left for Mechlin ;
there he called on Cranevelt and, on Jan. 17, lianded Vives' letter to

him : cp. Ep. 122, pr.

Judging from the note on this present letter, stating that it was

delivered on January 18, it seems as if de Fevyn fnished it only


after Livinus' deparlure, whom he may not liave met. Possibly

Cranevelt made a inistake in jotting down the day of arrivai either


of Ep. 122, or of this one, and they may bolli bave been handed to

him by Algoet. For this supposition pleads the fact that in the
collection Ep. 134 takes up f 66, whereas Ep. 122 which should
bave been delivered one day sooner occupies f 67. Besides, it is
much more admissible that de Fevyn, hearing of Algoet's arrivai
at Mark Laurin's, should bave hastened to ineet him, since he was
expecting him (1. il); and most prohahly it was to him that he
entrusted this present missive : in Iiis hurry it was left undated,

but, to all appearance, it was written between Jan. 15 and 17.

133. 13 vtriusque] MS. : V. 17 cupit] PC2; cupiuit PCI 19 Judus] r Jdus

133. 16. Nieulandus] James Nieulandt : cp. Ep. 99, pr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

133,

134

361

b John de Hondt or d'Hondt, Canis or Canius, was born al St. Paul,


Waes, in 1186. He was , lic. art. ' in 1506, and, as the notes on bis

books show, most eager for learning and t phanopinos ' (Caullet, 91).
Maybe he is identical witii the , Uns. Joannis Canis, presbyter ', who
matriculated in Louvain, Nov. 29,1512 : he is mentioned as belonging
to the Cainbrai diocese (Lib. IH Int., 187 v), wliereas the territory
of Flanders was under tliat of Tournai. In 1514, he becanie chaplain
in St. Willibrorde, Hlst, and in Our Lady's, Courtrai (Caullet, 173,
168). When Peter le Barbier resigned bis canonry in the lattei church
in 1516, it Avas given to Erasmus (Allen, II, 436, 5; 483, ; Caullet,
166), who, with the reservation of an annual pension of 25 pounds,

transferred it to John de Hondt, on the recommendation of Livinus

of Pottelsberghe, successively general-receiver for Flanders and


member of the Privy Council (Allen, III, 751, 2; CPT, 63). John
de Hondt took possession of it on Jan. 6, 1517, and in return, trans
ferred his benefices al St. Giles, al St. Nicolas, Waes, at Ghent, and

in the Utrecht diocese (Allen, III, 751, 9; IV, 1094, 29, 37; 1245, 33) to

Erasmus, who made them over to Peter le Barbier (Ep. 89, pr. b;

Reich, 184-5; FG, 1; 3, 30; 346; Eilt. 27 ; Caullet, 155-158). Such was
the origin of the Pensio Curtracensis, which Avas paid by half yearly
instalments, either through some friend, like Mark Laurin (FG, 28,
11; 83, 4, 28), or, more generally, through le Barbier, Avho noAv and
then kept tliem back, especially after 1529 (FG, 162, 27), which occa
sioned outbursts of ili humour (Ep. 89, pr. ; Eni., 106-7; Roersch,

Lettres, 8). Still there does not seem to have been any personal
disagreement witb de Hondt; at any rate there is no ili feeling in

the extant letters to hi tri, ranging frorn 1518 to 1527 (Allen, III, 751,
913 ; EE, 795, a ; 804, a ; 851, e; 1008, e ; Roersch, Lettres, 10).

c From Oct. 20,1519 to Aprii 30,1520 de Hondt fulfllled the functions


of dean of the Gourtrai district, and of parish priest of St. Mart.in's,
to which lattei' office he was again appointed on May 7, 1521 (Caul
let, 171). Without doubt he devoted himself lo the duties of his
canonry and to his books : a consideratile number of them, stili
preserved in St. Martin's, Courtrai, sIioav bis interest in divinity, in
biblical studies, and, occasionally, in poetry (Caullet, 94). He Avas
elected cantor of Iiis Chapter, March 10, 1541 (Caullet, 162, 163),
probably evincing a family aptitude, as two of his relatives, Peter
Canis and Cornelius Canis, gained a considerable renown as musi
cians at tliat time (Caullet, 92-3). He further enjoyed a canonry in
St. Saviours, Bruges (Caullet, 97), and Avas benefciary of St. Brice's
parish, at Marcke, from March 11, 1545 to Aprii 18, 1550; of the
chaplaincy of Assenede ; and, from Aprii 3, 1551, of that of the
Hlst hospital (Caullet, 95, 99) ; these offces Avere sources of profit
rather than of additional work, for he seems to have lived constantly
at Courtrai. His colleagues occasionally resorted to bis Services as
notary and executor of wills (Caullet, 59, 61, &c.) ; they chose him
as the Chapter's secretary in 1534 (Caullet, 153, 176, 177), and sent
him as their deputy on various missione (Caullet, 150,151) ; thus he
represented them in Ghent at the diocesan meeting preparatory to
the Council of Trent, April 9, 1544 (Caullet, 151). He died on Nov. 24,
1571 (Caullet, 96, 154), and was buried in Our Lady's church, which
he had generously helped to enibellish throughout his life, and to

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

362

1525

which, by bis will of Aug. 28, 1571, he made some important


bequests, including the foundation of a lifth chorister (Gaullet, 95,
156, 157). His colleague and friend Francis Heeme or Ilcemus, of

Lille, celebrated his virtues and abililies in two of his Poemata,


which Plantin printed in 1578. Cp. Gaullet, 92-103; Allen, III, 751,
pr. ; IV, p. xxviii ; FG, 373.
S. P.

Tei'tio Nonas Januarij reddite fuerunt mihi litere tua?,


quibus vnice oblectatus sum, cum ob eloquentiam tibi
prope a natura jnsitam, tum certe quod essent amore et
humanitate omni ac singularj prope referte. Quod mihi de
5 Moschouitarum legato attigeras, profecto jucundum fuit ;
verum causam cur is huc sese conferret velim adscripsisses;
auemus enjm illa monstra quid portentent. Jpsi Jmperato
rem suum principem appellitant, et projnde miror quomodo
Imperator Barbarus Jmperatorem vel salutatone dignabi
10 tur. Audio salutationis nouum genus. Sciemus certe si huc
sese conferant; decreuimusque, Laurinus et Erasmi Liuinus
(cum redierit), salutare, modo sit vrtus quispiam paululo
humanior, cui vrbem Brugam commonstrabimus autregiam;
ac eliam coirimorentur. Profecto si coniecture locus est,

15 suspicor ablegatos hos uelut delecturos Jmperatorem pacis


& foederis cum Polono jneundj authorem, nani adhuc
12 (cum redierit)! hetween the linea

5. Moschouitarum legato] LeoX., 7. Jmperatorem] Vasiii IV., or

in 1518, and Clement VII., in Basii, Killer of ali Russia (1505


1524, tried to induce Vasiii IV., 1533), who conquered Smolensk

Great Prince of Moscou, to ac- froin the Lithuanians, crushed a

knowledge the primacy of the revolt iri Novgorod, and subju

Roman See (Pastor, I, 163; II, gated the republic of Oskov, was
569, 714). Maximilian saw in him solicited by Clement VII. to

an all} against the Trks, and acknowledge Rome's primacy,

opened negociations, which in return of which he was olfered

Charles V. took up again, Avhen the title of King (Pastor, II, 569).

Francis I. tried to gain the King He took the name of Czar of ali

of Poland for his league. A the Russians, to which de Fevyn

legate seni by Vasili arrived refers (Jov. Et, 313).


xvitli a great escort in Antwerp 11. Laurinus] Mark Laurin.
on Dee. 22, 1524; he remained at 11. Liuinus] on his return,
Mechlin on Dee. 27, 28 and 29, prob, from his visit to Ghent,

and met there the Emperor's am- 13. regiam] evidenti}- Princen
bassador. In February 1525, Duke hof : cp. Ep. 22, pr.
Antony of Padua accompanied 16. Polono] Sigismond I. (1506

him to Spain : Henne, IV, 116. 1548).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

134

363

raemini audisse me cum Bononie studiorum gratta agerem,

ex preceptore flij Regis Polonie, male Semper illis cum


Moschis conuenire ; e contra hos excursiones crebras facere,

20 & prope jnterneciua esse bella, et odium vetus; quale est


Christianis nobis cum Gallo parum amico.
Hic Erasmum audio denuo obisse mortem, adaugetque

rumorem is qui pensionis jnteruentu sacerdotium apud


Curtracum ab Erasmo consequutus est : adijcitque mortis
25 diem, decimum Decembris. Verum jllius minister Liuinus
uix adduci potest ut eredat, nisi quod de die; et jllius e re
videtur summopere esse qui haec jmpertierit amicis, velut
congratulaturis ob pensita<tionum> velut sublationem.
Sed quid audio ? Dum hucusque progress<us> sum, ad
30 nunciatur a Laurini acolutho Liuinum e Gandauo iamiam

redisse; illic sese recepisse literas ab Erasmo, Jnnocentum

festo datas Basilee, ab ipso adeo Erasmo, & sua manu !

Quem dij ho<minibus> in annos multos conseruent ! Vide


mus enim jnuehi opiniones hominum jmp<ie,> temere &
35 amarulente loquaces.

De bello nihil abs te jntelligo, quod ego uehementer demi


ror. De pace jubet bene sperare Viues, utracumque pa<rs>
18 ex preceptore] marked by a few Strohes in margin (prob, by C) 22 Hic
Decembris (l. 25)] marked. by perticai line and band in rnargln (C) 25 decimum
Decembrisl underl in ed (C) 30 Liuinum... Basilee (l. 32)] underlined (C) 33 Quem
dij demiror (l. 37)] marked by perticai line (G) in margin 34 enim] MS. : .n. ;
added afterwards

17. Bononie] cp. Gener. Introd. 23. qui pensionis &c.] John de

18. male &c.] the Russians Hondt.


were at that lime in Constant 23. sacerdotium] cp. Ep. 89, pr.

enmity wit.h the Lithuanians. 31. literas] this letter, written


who were then joined to Poland. the day after that on which Eras
22. Erasmum]cp.Ep. 129,13: the mus replied to Vives' epistle,

rumour of his death, announced Dee. 27 (EE, 841, F),was evidently

in the Bruges Senate on Dee. broughl, to Belgium by the sanie


10, 1524, had left Algoet incre- messenger (cp. tip. 122, pr. a);
dulous on his return from Eng- most likeiy they are no longer
land. Since his departure for extant.

Ghent the report had spread 37. Viues] on Dee. 21, de Fevyn

again ; it look an appearance of referred to Vives' hopeful expec


truth from the date that was tation (Ep. 130, 22), and inquired
added, and from its being a- about More's remark as to Henry

scribed to John deHondt, towhom VIII.'s power over war or peace :

Erasmus had xvritten in the first Ep. 131. Vives did not express
months of 1524, that his death himself so sanguinely, when, on
would probably soon deliver him Dee. 2, he wrote to Granevelt :
from having to pay him a pen- Ep. 128, 27.
sion : FG, 28, 22-24.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

364

1525

vincat;
pri<sc>am ! Destinatur a Gallo Rothomagus antistes in
40 Britanniam : jnde licebit sperare boni quidpiam; sin minus,
cum Erasmo componere possis et scribere Epitaphium Paci.
Fluctuat enim jlle jngens Medicus, et propensus non ab re
ad pharmacum Gallis; jnde pendent Eueti. Britannu<s>
caudam trahit; Gallus omnia sibi pollicetur Eluetio milite :
45 aut nunc componas pacem vel iniquam, aut sursum uorsum
misceas quadrata rotundis ! Vale et saluta milii coniugem
carissimam, liberosque omneis, quibus ac etiam tibi lotum
hunc annum faustum foelicemque precor. Jterum vale, mj
suauissime Graneueldj.
50 Toto pectore tuus

se

Fevynus.

Si

contingat

non

secus

Eximio

ac

te

liuc

fratrem

Juris

appel
te

sus

Vtriusque

55 Magro. Francisco Craniuelt, Consiliario

Meclilinien., amico syncero.


38 vincat; <&c.] on f 06 v 39 priscam] -se- disappeared through hole burn in paper
41 Epitaphium Paci) underlined (C.) 43 EvetiJ prob, r Elveti 44 caudam... rotundis
(/. 46)] nuirked by perticai line in margin (CJ

38. Victoria] cp. Ep. 101, 37. lo France in March, and was sent

39. Rothomagus antistes] evi- to Charles V. to neg-ociate about

dently John Brinon, Lord of Vi- Iiis captiveKing' in Aprii (Brewer,


laines, Humires and Antolio, IV, 271,999,1013,1018,1160, 1237,
President of the Normandian 1249, 1287, 1322, &c.).

Parliament at Rouen, chancellor 41. Epitaphium Paci] prob, an

of A leti co 11, &c., whom Louise of allusimi to his Querela Pacis un

Savoy, Francis L's mother, in- dlque Gentium ejectae profliga


tended sending to Wolsey early taeque, published first at Basle

in 1524. He left on a mission l'or in 1516, andoftenreprinted before

England by the middle of Jan. 1525 (Bib. Et'., I, 160).


1525, and was going- to succeed 42. Medicus] cp. Ep. 127, ie.
in bis negociations, when the 43. Britannus] cp. Ep. 127, 23.
news of Francis' defeat destroyed 52. patruus] Charles Heden

what he had built up. He returned bauli.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Do

Epp.

134,

135

365

135. From Peter de CORTE


Louvain

II 51 [f 68] 19 January 1525

The seal of this letter, similar to that of E


S. P.

Video, doctissime Domine Doctor, non cessasse Coruila


num in suo officio, lubensque amplector vtriusque nomine
oblatum patrocinium, quod vt impendere non grauarere,
ita neque mihj molestum erit quicquid per tuam Domina
5 tionem iniungetur.
Petis per tuas litteras vt ad te Lodouicj Viuis ( Introductio

in Sapientiam ', vna cum ( Satellitio siue Symbolo ', et


eiusdem duabus (de Puerilj Studio Epistolis' detur; (Senarij '
quoque ^Prouerbiales'greci atque latinj ; quos mi Ito comita
to tos alio quodam libello qui iam recens exijt, { De Clementijs
Clementis Septimj Nam ( Polytica et Oeconomica ' grece
apud nos non prostant, sed , Ethica ' tantum, que nisi ex
scriptis te conijcerem habere, predictis addidissem. Sub
1 Domine Doctor] MS. : u D 3 grauarere] IJG'2 ; grauabit PCI ( mihj ] PC2 ; nihil PCI

8 eiusdem] between the linee

1. Coruilanum] cp. Ep. 133, 4, quos nuper auocauit a sordibus


seq. Clementis septimi... dementia,
6. Introductio &c.] cp. Epp. &c.] Extreme tandem de Indul
122, 20; 130,19; 144, t, 28. gentijs Compendiolum perbreue.
8. Senai'ii] the Senarii Prover- This booklet, comprising 14
biales, ex diuersis poelis grcecis leaves in-4, has no printer's
a Stobceo collecti, et iam recens name ; the colophon states that
ab Ottomario Lvsinio Argentino it was lnished on Nov. 30, 1524.
in senarios latinos... nersi, was The author dedicated it by a

printed by J. Knobloucli at letter dated London, Nov. 14, to


Strassburg, in December 1521 John Both(e), Archdeacon of,Fac
(in-8). ford ' (possibly Hereford : cp.
10. De Clementijs] probably the Drewer, IY, p.
pamphlet lactvra Cacodcmonvm, 104).
qvam perpessi sunt Clementijs. 11. Polytica Oeconomica]
D. Clementij Sept. Pontif. Maxi- some of Aristotle's works were
mi, redacta sub interloquutori- puhlished hy Martens in a Latin
bus, Per absolutissimnm Theolo- translation : Iseghem, 324.
ginn & Oratorem D. Caustum 12. Ethica] Martens printed this
Heidanum. Insuper Paraelce- work in Greek in Oct. 1523 : Ise
sis [Eiusdem, qua exlimulat eos, ghem, 329-330.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

366

1525

prelo
Alo
15 scriptor, quem quoniam omnes a Politiano traductum
liabent in manibus, facile studiosi adsequentur. Tarn serio

precipis vt libellorum precium adscribam, quod certe minu


tius est quam vt deceat eius fierj mentionem ; verum vt in
hac quoque parte tibi morem geram, neve sic interpretere
20 quasi nolim postime eiusmodj abs te suscipere mandata,
precium accipe : empti sunt tres isti quos mitto libellj tribus

stuferis. Si Herodianum tibi mittj cupias, aliosque si qui


exibunt, tum denium, vbi ratio creuerit, poteris de renu
merando precio cogitare.

25 Quod ad Neolandum pertinet : non omnino vanus fuit


quisquis tandem ille fuit, qui separandum affinem pastoris
Diuj Donatianj fratrem a Neolando censuit. Nam id vero
verius deprehendj, non esse illuni animo ad studia aut
literas propenso, ne quid aliud dicam. Quare quesita opor
30 tunitate illuni dimisj, ne suam nostris auditoribus affricet
scabiem. Yale.

Louanij, xiiij. Calendas Februarias.


Tuus ex animo

Curtius.
19 tibi... mitto (l. 21)] marked hy vertical line in margin (C) 20 suscipere] PC2; obire
PCI 21 libellj tribus stuferis) underlined (C) 23 denium] PC2; denium poteris PCI
30 illuni dirnisj] marked out hy hand in margin (V.)

lt. Alostensis] Thierry Martens , .

of
Alost ; this famous printer is { (;_ Quos Angehls Po_
recorded to ha ve left Antwerp , .#*

for Louvain in 1512; still ho must .""'"

havc had either a brauch office ' ' *"Pf '

or a bookshop in the University


3"
Angelo

Politiano]
town, as the Faculty 15.
of Arts
ltA-< .

entrusted him on July 28, 1509 ^ol-UOl


and on June 14,
1510,
with
the ,he Hore
liowini
renderino
ol thehistorian

pnntinff or some textbooks; he LI ,P , , r ,


L ,, u ~ . ' Herodian sworks, Irrst published
is said to bave come person- . D T . 1rA> 4

ally to several meeting* of the .I o,,le' Jun


Faculty,
and noaus
reference
is made
J hultiirbild
der Renaissance
: *,Ia ,1^'. f

to Antwerp when Iiis name is


1807 :de
86-100
; Sandys, II, 83-80;
quoted : 4 Theodricus Martin]
c .

Alusto' (.Lib. V Act. Ffw. Art., aintstniry, , &c.

280 v", 298 ru," &c.). Gp. Iseghem Ncolandum] James N

'- ---' landt : cp. Ep. 99, pr.


Allen, I, 263,8", de Jongh, 109,
26. affinem &c.] Jarnos, brother
10 *34 &c" BN
of FrancisCousinorCosyn, parish

14. Herodianus] the hook was par.su

,'sued in
1525
under
81
1.
St" Dona
issued
inFehrnarv
February
1525
under
j... "
, ,k

the title of 'HRQAIANOO 30.Pdimisj] from t

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

135,

136

367

35 Vndecumque doctiss
viro D. Francisco Cran
Juris Doctoi'j, et Cesa
cilio Magno, Machlinis

136. From John Louis VIVES


Oxford

II 56 [f 74] 25 January 1525

This letter is written by scribe A (cp. Ep. 10

had followed bis master to England; Vives


added the four last lines (11. 51-55) and the

Thomas Winteii, or Wynter, Wolsey's natur


daughter', had been sent for his education a
Louvain, where he matrieulated as student o

1518 : ( Thomas Winterle, Anglicus, cantu

was under age , Magister ' John (probably Il


the oatli for hiin (Lib. Ili Int., 247 r). On the same day several
country-men of his matrieulated also as inmates of the Pore : Mau
rice Byrchynsha, or Birchinshaw, Winter's tutor, who wrote to
Wolsey about bis charge, Louvain, Nov. 29, 1519 (Brewer, III, 525);

Thomas Shelley, a priest; Thomas Barrett and George Shelley : ali

were put down as studenls in Canon Law ; also John Shelley, a student
in Arts (Excerpta, 100). With Birchinshaw, and apparently with
Thomas Lupset (FG, 16, 15 : Aprii 21, 1523), Winter went to Italy in
1523, where, in Deceniber, he fell ili amongst the inountains on bis
way froin Trent to Padua, as Clerk reported, adding that he intended
returning to Louvain in March 1524 (Brewer, III, 3594). Gomplying
with Erasmus' request of Sept. 2, 1524 (EE, 810, a), Wolsey sent
Algot to him in Louvain in November 1524 : he was to be a member
of his ( familia ', and to help him in his studies, thus having the
opportunity of continuing his own. The amanuensis pretended to
accept the post offered, but never went to fui HI it, probably on
account of his aversion to studies and to University life (cp. Ep. 122,
pr. b).

Winter was richly endowed with benefices and enjoyed an income


of seven thousand ducats; on August 23, 1525, Lupset wrote that
he was going to resign them in order to marry the Earl of Essex's
daughter (FG, 47, 2-7) One year later, liowever, on March 26, 1526,
he still was : dean of Wells; archdeacon of York, Norfolk, SufTolk
and Richmond; chancellor of Sarum; provost of Beverley; preben
dary of Lutton, Strensall, Bedwin, Beverley (St. Peter's), Milton
(Lineolnshire) and Norwell (Southwell) ; and rector of Rugby and of
St. Matthew's, Ipswich. He lost most of these benefices at Wolsey's
fall, in so much that in 1533, he complained to Cromwell about his
straightened circumstances. In 1537 he became archdeacon of Gorn
wall, which post he held until his death, May 25, 1543 (Brewer, IV,
inlrod., dcxxxi ; 2054; FG, 442; DNB, under Wolsey).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

368

1525

-}-

VlUE

Ministro
ita
nusqu
uidisse;
n
nec
cum
collocutus est, ad quem recta liinc erat missus, ut in eius

esset familia, conditione haud prorsum pamitenda.


Jn patrem & meos omnes, imo in me ipsum, Fortuna
pergit esse suj similis; nani quod lit illis, & mihj factum
puto : ita eos omnes non minus amo, quam ipse me. Sed
10 Author ille mundj huius, cuius legibus nostra omnia sub
dita sunt, ut rationes caussasque uniuscuiusque euentus
nouit, sic tacito suo Consilio nos consolator, & iussis suis
ut sequioribus animis omnia feramus, imperat.
, . Sed tu,

15 uideo, pergis conquerj uetere querela, ceu


interdum occupatus homo non amicj officio satisfaciat, si
se tamquam syngrapha non esse amicj oblitum significet ;
quamquam habet hoc amor ut longissimas quasque
amicj epistolas, existimet esse quam gratissimas.
20 De Epistola ad Adrianuni eiusdem te sententise adhuc
esse gaudeo. Equidem demiror tarn tardum nie feetum

edidisse, ut nec dum Mechiliniam tertio mense potuerit


peruenire.; profecto agnosco prolem : patria longe simillima
est, quj nihil existimat molestius, quam iter tacere. Loua

25 niensis chalcographus excusit ; nec cum puto tarn auidos


9 Sed] 2 ; Sed heee .41 11 tu, uideo] tu t night have been iniended for tarnen, the sign
of abbreviation being forgotten 18 ut] V; uel A 21 demiror] de- addecl over tlie line

l. Ministro] Livinus Algoet : refers to itas havingbeen issued :


cp. Ep. 122, pr. a, b. Ep. 122, 20. On de Fevyn's recom
4. Vintero] Thomas Winter. mendation, Cranevelt ordered it,
7. patrein] Vives' fatlier prob. Dee. 21,1524 (Ep. 130,19); deCorte
was still in bad health or in sent it bini 011 January 19, 1525
trouble : cp. Ep. 32, pr., 15. (Ep. 135, b).
7. Fortuna] cp. Epp. 32, 18 ; 25. chalcographus] the Intro
128, le. duetto &c. isstated to bave been

20. Epistola] cp. Ep. 128, 4-12; printed by , P


Cranevelt evidently bad replied Alostensem '. This Peter appa
acquiescing in Vives' statement. rcntly was Thierry's son, to

21. fcelum] evidently the latro- whoin the business was, at least
duetto adSapienttam, ikc., pri 11 (ed nominally, transferred in August
by Martens in 1524, probably in 1524, when Adrian Barlandus'
October, for on Nov. 1, Vives Dialogi XLII. were issued under

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

136

369

mercatores
nac
circa
peruelim
amicorum, & impendere mihj dieculam aliquam ex illis
ociosioribus, si quas habes, ut tuo iudicio fam certior,

30 quantum operse precij fecerim introducendis ad sapientiam


pueris, imo etiam adolescentibus, nisi mea me opinio falsum
habet; quod nolim accipias pro prseiudicio, sed pro causs
dictione, de qua tu iudicaturus es simpliciter, & eodem quo
mecum soles more agere, libere ac piane amice.
35 Nescio num quid aliud erat in tua epistola, cuj esset
respondendum : nani ea relieta est mihj Londinj inter
sarcinas, quas tumultuario collectas nec uacauit huc trans
ferre, nec libuit, remigraturo quantum spero, primis diebus
mensis Aprilis, Christo bene adiuuante. Legatos illos
40 Moschouitarum nullos dum uidimus ; si hos propellit huc
uel auaricia, uel ambicio, uel bellum, quorsum spectat
afferre huc plus malj, ubj est ad satietatem? Sin amicitia
rum gratia & cognoscendj nostrorum morum, ut quae
optima sint in his accipiant, & foederum, ut concordes sint
45 Christianj omnes : & hoc in speciem quidem pulchrum,
sed ut est dementia, & ambicio, & caetera nostra uicia,

periculosum. Cum multis nationibus non haberemus bellum


hodie, si numquam pacem, <& amicitiam, & feedera, & socie
tates, & reliqua speciosa habuissemus nomina ; ut quisque
50 grauius fert offendj se ab amico aut familiarj, quam ignoto.
Vxori optimae & familiae multam ex me salutem, &
Domino Lapostolio. Redij Oxoniam; redierunt simul veteres
molesti, & superioris anni valetudo. Cura vt rectissime
valeas, nosque vt facis, ames.
28 amicorum] prob, add emi or mitti 45 pulchrum] Al ; prulchrum A2 49 nomina]
MS. : noia V ; oia (omnia) A 51 Yxori &c.] in Vives' handwriting 51 salutem] MS. :
.S. 52 simul] between the lines

his narne. Stili Peter Martens did year : Iseghem, 82 ; 333-5.

not continue long, for these two 39. Legatos] Cranevelt evident
are the only books ascribed to ly mentioned their arrivai, as he
him; in December 1524, Lucian's did to de Fevyn : cp. Ep. 134, 5;
Somnium appeared with the old consequently he wrote to Vives
mention again : ( pud Theodo- after Dee. 27.
ricum Martinum Alostensem 53. molesti] cp. Epp. 80, 11,
which implies that Peter died, or seq. ; 90, 40.

left him in the last months of that

24

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

370

1525

55 <Ox>onige, xxv. Januarij 1525.

f D. Francisco Craneueldio, iurisconsulto,


Senatori Mechlinien., amico veriss.

137. From John de FEVYN

II 52 [t 69] 31 January 1525

This letter was taken to Mechlin by the


and Chapter of St. Donatian's, evidently
Ep. 150, , 47. Probably when opening it,
and repaired by means of a piece of paper

When this missive was written, the firs


the , Consul Scabinorum ', was Joseph de

the second, the , Burchmeester vanden

mayor, was from Sept. 2, 1523 to a short t


1526, Master John van Themseke (WetBr.,
Christopher (-j- Aprii 12, 1479), and of his

and a relative of Georges of Themseke,

Cassel, member of Mechlin Parliament, 1503, and of the Private


Council, 1513, who was often sent on embassies (f 1535 : Br. & Fr.,
VI, 24; Gali. Christ., V, 258; Allen, II, 412, 52; Bas. Brx., II, 9;
Comp., 83; GCc, 31; CPT, 67; CPriv., I, 47; Gackard, 11,493,509,
517; Walther, 62, 213; Brewer, I1I-V; &c.). John van Themseke was
a member of the Confraternity of the Holy Blood, 1508, and held, in
his native town Bruges, several times the Offices of councillor (1506,
-18), alderman (1508, -21, -22), and burgomaster (1507, -11,-23, -24, -25).
He married Monica Helle, who died May 3, 1515, leaving him a son
and two daughters; he afterwards marx'ied Antonina le Maire, Peter
de la Bie's widow, who outlived him (f May 20,1545). He died Oct. 9,
1526, and was buried by the side of his first wife in St. Donatian's
(Gaillard, I, 1, 79; 11, 357, 408, 438, 489; in, 118-9, 138; Br. & Fr., VI,
29-30; WetBr., 168-187).
S. P.

Quod tibi nuper de Ingenti Medico velut obiter attigi,


hodie non credas quomodo id eruperit, et omneis inopinato

conturbarit. Laurentius ab Aula, procurator negociorum


3 Laurentius] MS. : L (cp. I. 14)

1. Medico] cp. Ep. 127, ig; 134, 42. cp. Ep. 204. He ma'y be the father
3. Laurentius] Laurence ab Aula of the Laurence de Aula recorded

was probably an agent for trans- as Bruges pensionary in 1564


actione to be effected in Rome : (Sclirevel, I, 700), as owner and

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

136,

137

371

Romanorum, accepit e
5 tum est ignes triduum
ob foedus ictum; foed
tinos, Senenses iam

hoc tu diuinaris. Nam


nere illuni acciri, adam
10 fortassis precluso jt

uijs;

nescio

quid

omin

Certe de Victoria (quod


quidem. Tamen illa nos
Consulum, cuius frater

15

paululum

astu

supe

ille perstringit et se
modo ne tam tristis

in
4

sententiam

Viuis,

Romanorum) MS. : Ro. 6


18 bonam] afterwards

inhabitant of a house in Flax Ep. 127, ig ; Brewer, IV, 939,1002,

Market or Nazareth Place, in 1579 1010, &c.

(CadBr., 135), and as husband of 9. illum] evid. Francis I. : cp.

Antoinette de la Coste, whose Brewer, IV, 1046.

father Omer (1534 +1596) married 9. nostros] the Imperiai army,


in 1560 Antoinette Lootins, Lady surrounded by enemies, and
of Adinkerke (-j- 1599 : Br. & Fr., practically abandoned by Cle
V, 13). ment VII., was not in a comfor
6.foedus]Anallianceconcluded table Situation : Brewer, IV, 939.

between Clement VII., Francis I., 13. priora] viz., , nuntiata '.
and Yenice on December 12,1524, 13. alter... Consulum] prob,

had been kept secret until Jan. 5, John van Themseke.


1525. The Pope, moved by the 14. frater] This brother is either
danger accruing- for bis States Georges, ol' whom nothing but
from the expedition of the Victor his name seems to be known ; or,
of Milan against Naples, had more probably, James van Them
granted free passage to the Duke seke, who, in 1496, appears con
of Albany's army; protection nected with his powerful relative
was promised in return, as well Georges, J. U. D., then under
as the defence of his own rights chaplain to Archduke Philip and
on Parma, Piacenza and Ferrara, Dean of Courtrai (Fruin, 410,413).
and of his family 's on Florence. He became receiver for Douai and
Lucca, Sienna, and the smaller Orchies; bailiff of Bruges pro
Italian States soon joined them : vostry; treasurer (1509), council
Pastor, II, 186, sei/.; Brewer, IV, lor (1520, -26, -28, -32) and burgo
992, 994, 1002, 1017, &c. master (1516) of his native town.
7. basilea recta] viz., the em- He married Frances van den
blem of kingdom, the diadem Berghe, and left a son, hearing

( ) leading : John his name, and two daughters


Stuart, Duke of Albany had (WetBr., 171-194 ; Br. & Fr., VI,
already started with part of 29; EstBr., 543).

Francis' army towards Naples : 18.Viuis] cp. Epp. 128,27; 134,37

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

m
n

Flu
cro

372

1525

eiusmodj
20
explor
uelim
ue
bellum
d
dicito. Salutat te senex & familia tota.

Brugis, pridie Galendas Februarias, 1525.


25 Tu videto cui tabellario tuas committas ; nam primum
hodie librum Yiuis accepi ; hic qui tibi reddidit meas, est
Prepositi & Collegij nostrj.
Tuus Fevynus.

Excellentiss0. & Clarissimo Juris Vtriusque


30 Doctorj D. Francisco Craniuelt, Consiliario

in Parlamento Mechlinien., amico longe


jntegerrimo.

138. From Peter de CORTE


Louvain

II 65 [f 84] 3 February 1525


At the same time as this letter, to which a fine seal (similar to
that of Ep. 83) stili adheres, de Corte seni to Cranevelt some books
purchased for him, and the copv of Ferdinand of Austria's letter :
Ep. 120.

S. P., Eruditissime Domine Craneueldj.

Allatj sunt hisce diebus proximis libellj aliquot recentes


partim ex Germania, partim e Gallia, quos tibj mitto simul
coemptos iii. stuferis. Adiunxj et epistolam Ferdinandj ad

Erasmum, quam ab amicis sum nactus, nulliusque te


sinam expertem quod ad literas meliores pertinere intelli
137. 24 pridie] MS. : pr 25 Tu videto &c.] in smaller writing, prob, added in haste
before letter was closed

137. 23. senex] Charles Hedenbault. Ep. 56, pr. c ; GCm, 39, 55 (with
26. librum] evid. the Epistola portrait) ; CPT, 22.
ad Adrianum : cp. Epp. 128, i; 138. 3. epistolam] Ep. 120.
130, 16. 4. amicis] Goclenius, van Dorp,
27. Prepositi] John de Caron- or John Vroeye, who
delet, archbishop of Palermo, had it straight from
provost of St. Donatian's : cp.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

137,

138,

139

373

gam. Non erat argumentum vt latius scriberem ; neque

patiebatur tempus vt maxime fuisset argumentum. Com


plicabo igitur epistolam, si meam causam tibi ad memoriam
reduxero; nam commendatione opus esse non credo. Yale,
10 cum tua coniuge.

Louanij, iij. Nonas Februarias.


Tibi ex animo deditissimus
P. Curtius.

Vndiquaque Doctissimo atque ornatissimo


15 viro D. Francisco Craneueldio, Consiliario
Mechlinien.

139. From ERASMUS


<Basle>
II 58 [f 76] <10 February 1525>

This document is only a slip of paper with f


writing; the left end is darkened by a waters

It conveyed the transcripts of some letters w

and which he cominunicated with an apologetic purpose. His


correspondence refers to a similar , fasciculum epistolarum ' from
Gardinais, Kings and Princes, sent to his Mechlin friend, who had

desired them as a protection against slanderers ; they were entrusted


to Livinus Algoet, who, as Erasmus related to Transsylvan, July 2,
1525, was attacked aud robbed of them on the way by peasants,
, rusticos ' (cp. Ep. 68, pr. b; EE, 875, b). Probably that same amanu
ensis, who was in Mechlin on January 17, 1525 (Epp. 122,134, pr.),
had informed his master of Granevelt's request for such documents

to stop his enemies' obloquy. As Dilft was just then leaving for

Brabant, he took with him what copies were at hand (cp. Ep. 140, 38) ;
a more considerable number of transcripts, made ready in the mean
time, were to have been delivered at Mechlin by Algoet in the first
half of 1525, as on July 2, Erasmus reported them as lost, and the
amanuensis as having left his service (Ep. 58, pr. ; EE, 875, b).

Franciscus van der Dii.pt, or Dilfus, Knight, Lord of Doorne and


Leverghem, belonged to a rich patrician family of Antwerp (Guicc.,

104; MerTorfs, IV, 67, &c. ; Henne, VII, 371). He went to Louvain,
and may have been the , Franciscus van der delft ', who, with his
138. 6 erat) PC2; erat neque PCI 7 patiebatur) written In margin

7 maxime] possibly maximum 7 Complicabo] PC2 ; Contentus PCI

138. 7. tempus] his last letter was 8. causam] cp. Epp. 118, pr. b ;
of January 19 : Ep. 135. 133, 4.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

374

1525

brother
Er
After
stud
OE, 439), he went to Basle in Oct. 1524 (EE, 268, a), and Erasmus,
counteracting the efforts of some who wanted to turn his (generosum
indolem ad nugas ', greatly contributed to bis development, and
prevented him from going and living with Louis Carinus. The young
man himself made an exeellent impression, and his generous and
reflned disposition is praised in the letters he brought on bis journey
home in February 1525.
c On Febr. 10 of that year, Erasmus dated a inessage to Cranevelt,
Ep. 140, and on the day following, a letter to John d'Hondt, who wafe
requested to pay the instalment of the Courtrai pension to Mark
Laurin, to Peter Gilles, or to Dill't himself, if he should hand him the

letter (EE, 852, a). The departure, however, was still delayed, for he
is referred to as the hearer of a letter of Febr. 24, to Max.Transsylvan,
the counterpart and complement of that to Cranevelt (EE, 853, a) ; his
journey was so much the quicker, for already on March 5, he was at
Mechlin (Ep. 140, pr.). Dilft did not remain long in his native town,
where he enjoyed at that time a canonry in Our Lady's Church ; he
soon returned to Erasmus, living in his house, and working under
his supervision ; he even occasionally went on errands, although
not as a paid amanuensi*. About the end of Dee. 1525 he left for
good, as results from the letters dated Dee. 24, 1525, wliich, arriving
in these parts with Charles Harst, he delivered to Cranevelt on
Jan. 19, 1526 (Ep. 172), and to Nicolas Everard, President of the

Holland Council; in the latter Erasmus calls him , olim convictor

meus ' (EE, 901, a). After a whilc Dilft went back to his old master,

and stayed with him tili the beginning of 1528, when he took letters,
dated Febr. 5, 1528, to Duke George of Saxony and to his Ghancellor

Simon Pistorius (EE, 1059, c; Erasm., II, 603).


d From Saxony Dilft returned home, passing through Iena where

on his request, Melanchton gave him a missive for Goclenius,


March 22, 1528 (MO, I, 947). His master's letter of March 18, 1528
(EE, 1067, c) was probably waiting for him at Antwerp; there is no
mention in it of a final leave, which, however, is implied in one of
March 21, 1528, to Barland's pupil Adrian a Rivulo, a friend, and
probably townsman, of Dilft's (EE, 1071, d; Ep. 62, pr.). On July 27,
1528, Erasmus recommended him to Mercurino de Gattinara (Ep. 142,
pr. a-d) for an appointment at Court, praising his learning, virtues,
talents, and even his outward appearance, which he knew from a
, diutino convictu domesticoque ' (EE, 1090, e). In 1529 he was again
with Erasmus at Fribourg, for in the last months of that year, he
went for him to Francis Bonvalot, treasurer of the Besan^on Chapter,

and brought back a present in the shape of a cask of wine (EE,

1240, e). In 1530 he travelled to Spain and took to John de Vergara, the
archbishop of Toledo's secretary, a letter of introduction and recom
mendation for a place in the Emperor's Court (EE, 1348, a, c).

e Dilft was once more disappointed, and carne back to Fribourg ;


he returned to Spain with letters dated Jan. 13, 1531; one was to

Vergara; another was to be handed in Italy to John and Bernard,


sons of Erasmus' old friend John Baptista Boerio (EE, 1349, f;
1350, b; Allen, I, 267, pr.). He stayed in Spain tili 1533; in which
year he and Vergara wrote to Erasmus at the end of May (EE,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

139

375

1479,
c),
and,
eith
and
July
8
(Gacha
at Barcelona, which, by imperial permission, was printed in Lou
vain : Oratio Gratulatoria ad Carolum Y. profligato e armonia
Solymanno Turcharum Tyranno (Serv. Sassenus, 1533 : OE, 439 ;
Bib. Belg., 228; EE, 1761, a); on this occasion he was knighted.
f By the middle of 1533 Dilft was called home by his parente, and
married at Antwerp a young widow, who seems to bave been rich,
and to have suited his abilities and tastes (EE, 1760, d), Cornelia,
daughter of Ferdinand de Bernuy, or de Bernouillie, and of Isabeau
van Bomberghe (Br. & Fr., VI, 297). This Bernuy was a Spanish
merchant, who liad settled at Antwerp in the beginning of the
xvith century (Guicc., 76 ; Goris, 374), and was subsidiary alderman
in 1555/6 (Papebrochius, II, 408; Goris, 187; the Fernando Bernuy,
a Lutheran ( Maran ', who afterwards made himself notorious at the
battle of Austruweel and at the riot of the , Meir ' Bridge, March 1567,
husband of Anna de Colon, was a different man altogether, though

he may have been of his family : MerTorfs, IV, 421, 612; Goris,

587-9, 652). In the first days of November 1533, Erasmus feit disap
pointed because his , multis nominibus charissimus ' Dilft had met

his amanuensis Quirinus Hagius (Lai. Contr., 380), probably in

Antwerp or Mechlin, without giving him either letter or intelligence


as to the affairs in Spain, merely promising to send his own servant
(EE, 1479, c, d). On Febr. 11, 1534, he wrote telling Erasmus of the
happiness in his marriage, and invited him to his beautiful home,
situated at a stone's throw from the Mechlin walls, ofl'ering to
abandon it entirely to him in case he should settle in Brabant ; he
himself would then return to Antwerp (EE, 1760, d). Possibly the
Mechlin mansion was only a country seat; for Dilft was in close

connection with Antwerp, as he was burgomaster there in 1537,

1539 and 1540, and alderman in 1536, 1538, and fnally in 1541 ; after
which year his name is no longer mentioned amongst the aediles
(Papebrochius, II, 182-229).

g In after times he was appointed as secretary to the Privy Council,


being praised as the noblest amongst the learned and the most
learned amongst the nobles, and became known throughout Europe
as GharlesV.'s ordinary ambassador in England (Diercxsens2, IV, 65).
He arrived there with Eustace Chapuys on Christmas ve 1544
(Hume-Tyler, Vili, ix; 1, &c.), and took more than a mere observer's
part in the struggle of Warwick, seconded by Southampton, against
Somerset (Hume-Tyler, Vili, ix; IX, ix, &c.). He stood by Princess

Mary in her trouble after Warwick's accession to power (Stone, 196),


and on May 13, 1550, he was even recalled by Charles V. in order to
cover an attempi at removing her to the Netherlands (Hume-Tyler,
X, viii, 89). He failed, but on June 6 he drew up, in Mary of Hungary's

Castle at Turnhout, a new pian which he and his faithful servant


Jehan Duboys were to execute with Cornelius de Schepper's help.
On June 13, he fell ili, and started raving at Antwerp; he died
before June 21, 1550, when Charles V. approved of the pian, which
Duboys undertook to work out by himself, and nearly brought to a

good end (Hume-Tyler, X, 94, 107, 111, &c. ; Stone, 211; Strype,
II, 462; III, 1, seq.).

h Dilft had kept in close touch with Goclenius, who introduced him

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

376

1525

toNicolasOl
in
Erasmus
dedicated
t
nus
and
him
a
translatio
He
left
a
d
squire
(Mal
Ilelwich,
d
and
Cather
afterwards Anne de Zoete de Lake, lady of Notax, daughter of
Ghislain, and Clara de 'tSerooskerke ; and finally, Jossine de Cordes,
daughter of John, Lord of the Marlire, and Isabelle Brennen (tr. &
Fr., VI, 294-7); he was Antwerp consul in 1585-7, '89-90, '94-5, 1602
(Papebrochius, IV, 209-320; Guicc., 104; MerTorfs, V, 269, 316; VII,
615). Edward left several daughters : Catherine (f 1650; X Giles de
Busleyden; CPT, 220; CPriv., 1,17); Cornelia (X Henry vanderDilft);
Clara (X Francis Sandelin : Br. & Fr., IH, 113); Mary (X John Bapt.
Keereman and Philip Snoy : Mal. Insci., 41, 43, 435, 437; CPT, 235);
and Isabelle (]- 1612; X John Charles de Renialm : Br. & Fr., VI,
295-7).

Mitto epistolarum fasciculum que demonstrsnt quam


mihi conueniat cum Pontifice et Principibus. Eas vbi
fueris vsus, poteris apud te seruare, aut remitiere per hunc
[ju]uenem Franciscum Dilfft.

140. From ERASMUS


Bsle

II 59 [f 77] 10 February 1525

This letter is entirely in Erasmus handw


recto of a leaf and one half of its verso, the second having the
address, to which the fine Terminus spai, with the inscription , Cedo
Nulli ', is stili attached : cp. EOO, I, (24) ; III, 1704, c. Cranevelt added
the day on which it reached him : , Rta. v. Martij (corrected from :

Febr.) a0 25. ' As the size of the paper exceeds that of the other

letters in this collection, it is somewhat damaged at the right edge


and at the bottom; several words are missing on the two last lines
of the recto : of the last only one shaft remains (11. 28-30).

This message is a reply to one which Cranevelt entrusted to


Algoet when he passed by Mechlin, on his way to Basle, Jan. 17,
1525 : Ep. 122, pr. It was brought to Brabant by Francis van der
Dilft, along with Ep. 139 and the transcripts, as well as with
2. Principibus] this cannot 34 ; ff 46 to 51) with Leo X.'s bull
refer to the letters to, and from to Henry Vili, and the answer of

George, Duke of Saxony, Epp. 9 the German Diet to the Papal


and 14, copied in one quire (II, Legate : Epp. 2 and 36.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

139,

140

377

Erasmus' letters to de Hondt


de Carondelet (1. 13) and to J
b Erasmus was appointed imperial councillor in 1520 (RE, 251),
which entitled him to a pension of 200 florins ; he received a first
payment in Antwerp, Sept.-Oct. 1521 (EE, 740, f; 750, b), as well as
the assurance that the money should be remitted every year, even
though he should reside at Basle (EE, 794, b). In reply, however, to
inquiries made by his friend Martin Davidts, the Anderlecht Canon,
Guido Morillon, imperial seeretary, informed him on Jan. 10, 1522
that his presence in the country would be required (FG, 5; Kalkoff,
II, 56); on May 27, 1522, he advised him to apply to John Ruffault,
the Treasurer-general, and to empower one of his friends to collect
the amount (Ent., 27). Peter Gilles was appointed as procurator,
June 1522 (EE, 720, f), and Vives was requested to intercede with
Ruffault, whose son Jerome (Ep. 41, pr.) was his favourite pupil
(July 14, and August 15, 1522 : EE, 721, a; 731, a). The result was
that the Emperor, allowed the pension to be paid , extra ordinem ',
and wrote to that effect from Valladolid, on August 22,1523 (AASL,
ii, 43) to liis Aunt, the Regent Margaret of Austria, who declared that

in case Erasmus would come to Belgium, he would not only enjoy


his pension, but would find other advantages besides. Still the

scholar, who had been all but driven from Brabant in 1521, was not
anxious to return, and replying on March 30, 1524 to Carondelet,
who had transmitted Margaret's letter, he requested at least one
year's payment, pleading want; he argued that his absence was

properly no absence, as he was working at his editions for the

benefit of the country, and, besides, that his health and circum
stances did not admit of the journey (EE, 794, a, seq.). But neither
these reasons, nor the mention of France's great offers (11. 20-24)
could induce Margaret, who was in sore need herseif, to allow
Ruffault to unstring the State's purse (EE, 804, b; 901, f; 1705, a).

c Erasmus lost no courage; he had several times recourse to his

friends at Court : Giles de Busleyden (FG, 30, 9); Cranevelt (11. 5-35;
EE, 853, a); Carondelet (11. 10-17) and Transsylvan (EE, 852, b; 874, e).

All his efforts were vain, and were to remain vain, as Adrian Wiele,

seeretary of the Brabant Council, wrote, Nov. 16, 1530 (FG, 163, 30);
meanwhile the money owing, which amounted to 800 gold florins on
Sept. 1, 1525, was increasing incessantly (EE, 874, f). In July 1527,

Mark Laurin volunteered the intercessimi of his brother Matthias,

Ruffault's son-in-law (cp. Ep. 41, pr. ; FG, 83, io); but, as Erasmus

had by then realised, the matter did not lie in the hands of the

treasurer, who was very well disposed towards him, since Margaret
looked upon his return to Brabant as on an indispensable condition
(Sept. 1, 1527 : EE, 1009, f).

d At her death he probably followed Martin Davidts' advice, Nov. 19,


1531 (FG, 195, 11), and applied to Lambert de Briarde (Epp. 18, pr. ;
92, 13; Friedensburg, 29; Gr. Cons. Mal., n" 145 : 484), whose
acquaintance he had made in Paris, and who was just then longing
for a paraphrase by him on the Miserere. Briarde was the best
placed man to promote his interests, as he was President of Mechlin
Parliament, and as, after the death of his first wife Mary, daughter
of Philip Hanneton, for whom Erasmus wrote an epitaph (CPT, 173 ;

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

378

1525

CPrlv.,
I,
2
1526
(Gr.
C
Micault,
th
195,
9-24;
than
any
o
own
secret
of
the
out
(Feb.
28,
15
399);
hence

even

dissu

longer,
an
that
fully
Transsylva
tura
sit,
n

FG,

346.

e John Ruffault or Ruffaut, Raffaldus, Knight, Lord of Neufvilles,


Lambusart and Mauvaux, was originally from Lille, where in 1495
he was Clerk of the Accounts; by 1507 he had entered the Court as
Master of the Accounts ; he became Councillor to Charles of Austria,
and at bis accession, in 1515, bis treasurer-general of the Finances
(Henne, III, 247; Walther, 80-82; 66; Bergh, II, 239; Brewer, III,

app. 45; Hoynck, III, il, 432), which he remained probably tili his

death, after Oct. 1540 (Gachard, II, 162). He was Margaret's favourite
(Henne, IV, 381), and was most friendly disposed towardsErasmus, to
whom, however, he could not givo satisfaction (FG, 30,9). He married
the Lord of Ligny's widow, Mary, daughter of Peter de Carlin and
Alice Colins; his son Jerome was Vives' preferred pupil and friend
(Epp. 41, pr. ; 171, 4) ; one of his daughters, Mary, Engelbert van den
Daele's first wife, died Oct. 31, 1528, leaving one child (Ep. 40, 31 ;
CPT, 62); another, Frances, married, probably in Febr. 1523, Matthias
Laurin, Lord of Watervliet and Waterland, Mark's brother (Epp. 41,

pr.; 82, 21; FG, 83, 10; 380, 414; Br. & Fr., I, 364), who was mayor
of the t Frane do Bruges ' in 1526, -27, -32 and -37 (Sand., Fland., II,
186), and died Sept. 9, 1540, leaving two sons, the famous scholars
Mark and Guido Laurin (Ep. 6, pi.; PE, 12, 243 ; 131, 134,151, 152,
181, 248; Sand., Brug., 34, 58; Roersch, 115, 123; &c.).
S. P.

Gratulor Maximiliane nostro, nam susp<icor> te loqui


de Abbate Middebnrgensi. Gratulor e<tiam> Nouimago :
nihil enim vnquam vidi suauius Abba<tis> illius ingenio,
nihil modestius.
2 Middeburgensi] r Middelburgensi 2 Nouimago] r Nouiomago

1. Maximiliano] Max. of Bur- and met Erasmus there in 1517.


gundy : Ep. 121, pr. b-d ; he ma- 2. Nouimago] Geldenhouwer
tx-iculated in Louvain in the first had just entered Maximilian's

days of Sept. 1507 (Excerpts, 95), service : Ep. 121, pr. c.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

140

379

Supplicationes illae nihil aliud clamant quam pecuniam !


Nisi sit quod aliud tibi suadeat, cuperem te mihi in
negocio meo nonnihil operse tuae commodare. Antehac

Cesar scripsit ex Hispania Jllustrissimse Dominai vt mihi


extra ordinem numeraretur pensio, quae jam debetur vltra
10 treis. Hoc negocij commiseram Archiepiscopo Panormitano,
amico mire blando. Js huc misit responsum Jllustrissimae
Dominse : si redirem, non modo pensionem, sed alias quoque
dignitates esse paratas. Nunc eadem de re scripsi Panor
mita<no,> missis litteris a Ferdinando ad Jllustrissimam

15 Dominarci, quan<do> Cesar tam procul abest. Rogo vt exti


mules hominem alioqui lentum; aut, si commodum est,
ipse negocium hoc agas.
Discessi cum venia Aulae ; hactenus non licuit redire per
valetudinem, non solu<m> per negocia. Et que hic edidi in
20 gloriam Cesari<s> et Ferdinandi, res ipsa indicai. Quicquid
offert Ga<l>lia constantissime recusaui : nuper thesaura
r<i>am Turonensi, summe dignitatis, prouentu sexcento
rum coronatorum; preter episcopas. Hec ad me scripsit
Budeus ex ore Regis. Nunc velim nolim, cogor hinc abire,
8 Domina' MS. : D. : also on II. 12,15 9 vltra treis] viz. aunos, prob, forgotlen
15 extimules] r exstimules 22 Turonensi] r Turonensem 23 episcopas] a douhtful

7. negocio] the payment of the 18. redire] cp. EE, 794, d ; 852, d.
Pensio Ccesarea : cp. EE, 852, u. 21. Gallia] cp. Ep. 95, 7, 8; EE,

8. Cesar] AASL, ii, 43. 794, a, b; 852, n; 1704, d.

8. Jllustrissimaj] Margaret f 21. thesaurariam] the office of


Austria. treasurer of Tours : cp. EE, 794, c ;
10. Panormitano] John de Ca- 804, c; 809, c; 813, c, f; 841, d;
rondelet : Ep. 56, pr. e. 852, d.
11. responsum] EE, 794, a. 22. sexcentorum coronatorum]
13. scripsi] cp. Erasmus' letter , mille librarum ', in his letter to
to Transsylvan : EE, 853, a. John de Carondelet, March 30,

14. Ferdinando] Erasmus wrote 1524 (EE, 794, b); ,ut minimum
to Transsylvan : Ferdinandus... quingentorum coronatorum ', in

nuncIUustrissimseDominsescrip- his epistle to John de Hondt,


sit, ut Carmelitee debacchanti in July 26, 1524 (EE, 804, c; cp.

nomen meum [Nicolas Baechem 813, c; 841, d).


of Egmond] imponat silentium 23. episcopas] cp. EE, 809, c.
(EE, 853, a ; 826, a). 24. Budeus] William Budeus
18. Discessi] Erasmus repeat- announced the King's offer in
edly referred to his leave front his letters of Aprii 11 and May
Louvain for Basle in October 1521 [1524] : BEgr., 131-4.

in his correspondence, and often 24. hinc abire] EE, 852, e :, res
stated his grounds : cp. Allen, hic nunc sic habent, ut omnino
IV, 1242, pr. ; de Jongh, 244. sit demigrandum aliquo

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

380

1525

25
vel
qui
superent
ten nescio an expediat scribere : animus illius mihi non
est satis perspectus; ne Leodiensis quid<em.> Malim apud
vos viu<ere, quamuis m>ihi <non arrideant obtrectationes
30 isthic monachorum. Interim animum ex euentu) sumam :
omnia nunc pendent vndique : consilium capie[tur] ex
tempore.

Si commodaris mihi hac in re, fa[cies me] vehementer


gratum ; sin erit quur nolis, nih[ilo]minus charus erit
35 Craneveldius Erasmo. Dorpfius] vtinam haberet tantum
constantie quantfum] ingenij ! Jta tamen audendum est ne
preberet a[nsam] jmprobis ad ledendum natis. Bene vale.
Franciscus hic Canonicus Antwerpiensis, opftime] jndolis
juuenis, nostrique cum primis stud[iosus,] optima fide
40 perferet, si quid miseris aut scr[ipse]ris.
Basilee, 4 Jdus Februarias, Anno 1525.
Eruditiss. Viro Francisco Cranenveldio,
Mechliniae.
30 sumam &c.] on f 77 p

26. Ruffaldo] John Ruffault. habet fratrem apud Leodienses


26. Hoghestraten] Antony of hoc perniciosiorem, quod omnia
Lalaing, Count of Hoogstraeten : potest dissimulare, id quod non
Ep. 126, pr. d; cp. EE, 852, f : potest Aleander '.

, Cum... Comite Hochstrateo exi- 29. obtrectationes] sugg'ested

gua mihi fuit consuetudo. Et by EE, 852, e.


habet, ut fertur, uxorem [Eliza- 35. Dorpius] in his letter to
beth of Culembourg] sic religio- Erasmus of January 1525(cp. Epp.

sani, ut superstitioni sit proxi- 139, pr. a; 122, pr.), Cranevelt


ma '. &c. probably referred to van Dorp's
28. Leodiensis] Erard de la opinions on teaching and preach
Marck : Ep. 51, pr. b; cp. EE, ing, expressed in Epp. 85 and
852, f : t Episcopus Leodiensis 123, as he had done before to
dicitur anceps amicus, ob Alean- More : Ep. Ili, eo.
drum, qui coram blandus est, 38. Franciscus] van der Dilft :
absens, ut audio, alius est. Et cp. Ep. 139, pr. b-h.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

140,

141

381

141. From Peter de CORTE


Louvain

II 54 [f 72] 18 February <1525>

The year-date is missing, but is clearly indic


cp. Ep. 135, 14; the seal, similar to that of Ep

a This letter .refers to the Privilegium, Nominationum granted by


the Popes to Louvain University to prevent her scholars or professore
being exposed to poverty and need after a life of study and teaching.
On Aprii 28, 1483, Sixtus IV. decided that in Maximilian of Austria's
Belgian estates, every collator should once in his lifetime, and every
collating body once in twenty years, confer a benefce on a Louvain
student appointed by the Rector before the vacancy should occur
(Privil., 60; FUL, n 308). The Faculty of Arts, which counted more
teachers than the four other Faculties together, and was hampered
both by the restricted number of nominations at the Rector's dis
posai, and by the subordinate place it occupied in the University,
was eagerly looking out for an extension of the privilege. Its mem
bers had applied to that elfect to William van Enckenvoirt, apostolic
protonotary, about whose ineffciency they complained on Aprii 18,
1510; consequently they entrusted the matter to the influential
Adrian of Utrecht (Aprii 18-27, Oct. 10 : Lib. V Act. Fac. Art., 295 v,
296 r; 302 r ; FUL, n 744), who with the help of Charles of Austria,
and that of Enckenvoirt and Egenhardt Witte, of Cologne, linally
obtained the much desired Privilegium Nominationum (AFAI, 3, 9,
11). Leo X.'s bull of Sept. 19,1513 (Privil., 65, 73; FUL, n 745), which
reached Louvain on Aprii 19,1515 (AFAI, 12), empowered the Faculty

to give provisions to Masters of Art studying or teaching in the

University, reserving preferinents of a better class for the older


professors. The new privilege was much less restricted than the
Rector's; to the area already coinprising the Burgundian Nether
lands, were added the princedom of Lige, the dioceses of Tournai,

of Trouanne, of Arras and of Utrecht, and the town and county of


Cambrai; the nominations were allowed twice in a collator's lifetime

and every ten years for collating bodies, and they were to be valid
in any month, and notwithstanding any other privilege granted to
any collator, town or country, or to any other University (V. And.,
21 ; Privil., 65, 73).

b The new favour at once roused jealousy and discontent (Sept. 1516 :
Paquier, 155); although Charles of Austria's placeta of Aprii 4, apd
Oct. 10, 1515 (Lib. I Nom., 67 r, 93 r; FUL, n 4682), approved of
the bull, some adversaries surmised that the privilege was amongst
those which Leo X. revoked on March 31, 1515, and afterwards on
Aprii 29, and Dee. 18, 1516 (11. 32-4; Ep. 143, 12; Lib. I Noni., 131 r).

Stili on Jan. 30, 1517, the Pope expressly confirmed the Louvain
prerogative, which was never to be included in any future revoca
tion, however general, unless expressly specified (Lib. I Nom., 126
134 : dated 1516; FUL, n 744). The greatest Opposition carne from
the Lige diocese, which Sixtus' Privilege had not touched (DPL, I,
341; II, 96). As early as February 26, 1516, Erard de la Marek

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

382

1525

empowered
naine
in
ord
a
diocesan
m
(DPL,
II,
24

as

it

was

co

stipulations
Maximilian,
any
preroga
Vat.
Lai.
388

atically

con

not
impriso
they
refuse
servator
wa

c A prebend in St. Lambert's of Liege was refused to no less a


person than the Archbishop of Tortosa, Adrian of Utrecht, 1517,
which led to a lawsuit. Consequently Bishop Erard sent his Chan
cellor Aleander to Rome (AFAI, 15-16), and used ali his influence
with the house of Austria, who did not want to disappoint their

new ally (Ep. 51, pr. b). A conference between Lige and Louvain,
was opened at Brssels, Oct. 15, 1518, and Margaret sent royal
Cominissaries, Oct. 19, 1518, requesting the Arts to make an agree
ment ; the Faculty's reply was evasive, although they declared
themselves ready to submit to the Regent and her Privy Council;
for the deputies insisted on the terms of the bull, whereas Erard
wished the nominations to be restricled to the months reserved to

the Holy See (AFAI, 17-20; Panda, 155). Some complaints about the
appointment of unworthy candidates (AFAI, 17), the insistence of
powerful collators, like de la Marek, and Aleander's intrigues (DPL,
II, 118, 123-6, 179) caused Leo X. to appoint the Cardinale Peter
Accolti, Laurence Pucci and Julius de Medici, to examine again the
Louvain Privileges of Nomination and of Jurisdiction. Charles V.,
probably moved by Adrian of Utrecht, whose suit was still unde
cided, put an end to the manoeuvre by a letter to the three Cardinais,
Nov. 22, 1520, expressing his surprise at Aleander's interference,
and his decision to vindicate the University's privileges as much,
and even more tlian his own (FUL, nos 4682, 4691). The part taken
by Louvain in the strug'gle against Luther, and Aleander's appoint
ment as nuncio at the Emperor's Court, appeased, at least for a
while, all Opposition.
d Adrian VI.'s election brightened the University's prospects ; moved

by the Faculties of Laws, the Rector contemplated asking for an

extension of his own privilege of Nominations (Nov. 29, Dee. 2,1522 :


Putida, 302-308) ; fortunately for the Arts, no agreement was arrived
at in the Academical Senate, as their prerogative would bave lost

much of its value, if the demand had been granted (Putida, 252,

307-308). Probably already in March 1522 they thought of applying

to the Pope, who l'or years had been intimately connected with
their Faculty (Putida, 157, 303); on June 2, 1522, they entrusted the

matter to two deputies, the regents of the Lily and of the Castle, John
de Neve (Ep. 26, pr.) and Cornelius Sculteti, or Braxatoris, of Weert

(Reusens, IV, 10; Comp., 154; FUL, n 958), and appointed Nicolas
Warry of Marville, as their agent in Rome (AFAI, 22 ; Putida, 303,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

141

383

seq.,
308
;
EE,
812
Cor
enlightenmen
Mi.
Moeller,
II,
noininating to prebende in Cathedral Chapters, which had been
contested in Adrian's case. In fact they wanted a confrination and
an extension of their prerogative; nor could they have had a better
chance of success, as the one who was to grant the privilege; had
been the 4patronus and impetrator' for Leo X.'s bull (AFAI, 11), and
knew froui expcrience both the necessities of teachers and studente,
and the ill-will created by Leo X.'s favour (Puneta, 252, 303, 354). He
signed the , supplicatio ' on June 16, 1523, and so gave an author
itative Interpretation to the clauses of which the ineaning had
caused contradiction (11. 36-39). The question, thus solved, only
wanted the public ackowledgement of the drawing up and delivery
of the bull. Warry announced this to the only deputy then left,
Cornelius Sculteti, who iniparted the news to the Faculty, Aug. 3,
1523 (AFAI, 23; Puneta, 308); unfortunately, Adrian VI. died before
the bull was ready (Puneta, 252 ; Mi. MoeJIer, II, 59).
e Clement VII. took up the matter in the first weeks of his office and
signed the rough draught of a new bull on Nov. 26,1523 (Privil., 82).
Stili new difficulties were created : Aleander, the Pope's old friend,
solicited amongst other clauses, an exception for ali benefices at
Erard de la Mark's personal disposai, which was eventually granted
(Privil., 93). Unlike Adrian VI., who had been immune against ali
Opposition, his successor was expected to be impressed by the
difficulties which the new prerogative was rousing in this country.
The collators residing or represented in Rome accordingly remon
strated with the Pope; they were even seconded by some of the
Louvain Faculties. Indeed when the Arts heard of their request
being granted by Adrian VI., they thought of asking also for an
extension to the University's Privilegium Fori, which was as the
necessary condition to the safe use of their prerogative. The Faculties
of Law, however, refused their aid and consent, unless the Univer

sity's right of nominating should be extended too, which the Arts


repelled, so as not to endanger their own advantage, or to brden
too much the collators. Consequently the Laws entreated the Papal
Court to revoke the prerogative that Leo X. had granted ; an agent
was appointed to back their suit in Rome (AFAI, 23), and to represent
that the only object of the Arts' Privilege, was to secure and keep
studente in their Faculty through the allurement of preference,
whereas it was prejudicial both to the higher Faculties and to the

studente themselves (Puneta, 253) : ali this results from the com
plaints which the Arts made against the Laws in the Academic
Senate after Clement's bull had been promulgated (May 31, June 16,

and Nov. 3, 1525 : Lih. VI Act., 42 r, 43 r, 47 r, 48 r). The Faculty


of Medecine stood by those of the Laws, whilst that of Divinity
favoured the Arts, and even decided on March 16, 1524 to request
the Intervention of a friendly Cardinal (de Jongh, *49). By the end
of Aprii 1524 the bull was about to be promulgated, but unfortun
ately Aleander managed to delay the dispatch of the documents, as
he victoriously announced to Erard, Aprii 26, 1524 (Paquier, 256).

f No hope was lost, however, and by August 1524, the Faculty,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

384

1525

examining
he himself and Nicolas Warry had done, gave him a full approba
tion, and appointed as second deputy John Stercke, of Meerbeke, in
the place of John de Neve, deceased (AFAI, 23-24). A new cause of
difliculties had arisen meanwhle in Rome from the fact that to the

supplicano which Adrian VI. had signed on June 16, 1523, some
clauses had been added either by, or on the Order of, Cardinal
William van Enckenvoirt (AFAI, 24 ; Puncta, 310). The latter was ili
disposed towards the Faculty, and may bave been influenced both
by Aleander and by the interests which he had in the Liege diocese
(cp. pr. m). The collature that did not altogether oppose the Faculty's
Privilege insisted on these clauses, whilst the ( actor ' or t orator '
Nicolas Warry urged the suppression, ( cassatio ', of those unfa vour
able additions, which falsified and altered the meaning of Adrian's
approvai and signature (11. 42-43). That question was debated for
more than a year in the committee of the Signatura Papae, and was

still undecided when Margaret of Austria mixed in the contest.

Evidently influenced by Erard, by the collators, and by some of the


Emperor's orators, she sent to the Faculty a letter, dated Sept. 18,
1524, declaring that their solicitations in Rome for a confirmation,
or rather for an extension, of their Privileges displeased her, and
that the collators had lodged a complaint witb her on that account
(AFAI, 24; Puncta, 26, 309). Jn another letter (possihly to a court of

justice) of Sept. 22, she assured tu all and everyhody that the
Emperor had stated his displeasure with the request for an ampli
fication of their Privilege made in Rome hy the Faculty of Arts

without his knowledge and consent, and that he intended refusing


the perinission to use whatever favour that might be thus obtained
(FUL, n 4691). That unequivocal disapprovai disconcerted the loyal
meinbers of the Arts ; the two deputies Sculteti and Stercke did not
want to expose theinselves to the indignation of Charles V. and of

his Regent, and resigned their Charge. It results from Margaret's


letter to Mechlin Parliament of Febr. 19, 1524, that the Faculty
promised to desist from their request, and even communicated to

her a copy of the letter hy which they ordered their agent in Rome to
cease his soliciting (FUL, n 4691). In September 1524, they actually

sent to Nicolas Warry the money necessary to pay all the debts
contracted in the obtention of the Privilege, which proves that

they intended winding up the whole affair and making a complete

Submission.

g Happily for the Faculty the question had been solved in the

meantime : when their revoking letter reached Rome, their request


had been granted (cp. 11. 48-50). Help had come from a quarter from

where it was hardly expected. Nicolas Warry had written to his

friend Erasmus, who in all these intrigues saw the band of his old foe
Aleander (EE, 810, b). He applied to the Uatary John Matthew Giberti,

Sept. 2, 1524, and warned him of the harm that was going to be

done as well to Clement VII.'s farne, as to a University that was in


110 respect inferior to that of Paris, and fully deserved the favour
that was requested (EE, 812, a; cp. EE, 267, f). Giberti's reply, which

though dated October 19, 1524, reached Basle only by the end of

November (FG, 34, 5), announced the Faculty's victory as a decided

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

141

385

fact
;
it
praised
h
the
equity
of
her
and the great influence of her adversaries; Adrian's favour had
been augmented rather than lessened, even though a personal
exception had been made for Erard (FG, 32, 6-25). Consequently the
letter, which Charles V., at the request of the Louvanists, wrote on
Dee. 18, 1524, to Peter Accolti, Cardinal of Ancona, asking bis
patronage for the Pi'ivilege, and mentioning his application to the
Pope hirnself, carne when everything had been decided.
h Although the Emperor seeined gained to their cause, Margaret of
Austria was as hostile to the Arts as ever; she communicated to
them some eomplaints formulated by the Faculties of Law against
the prerogative, which, tliey said, had been obtained , surreptice &

obreptice the Faculty's syndic John Maquet was sent to her with

a reply, 1525 (AFAI, 24). On Feb. 19, 1525, writing to the President

and the Councillors of Mechlin Parliament, she stated that the

Faculty had continued their solicitations in Rome contrary to the


Emperor's wisli and to their own promises ; referring to the case of
the prebend in St. Donatian's, which, as she said, was contested
against Francis Bave by a Louvain student, she ordered proceedings
against him and ali the University members; she urged the judges
to adhere strictly to the imperial regulations, and not to make any
allowance for the so-called newly-obtained Privilege (Epp. 118,pr. b ;
152, 17-23; FUL, n 4691). Indeed, although the question had been
settled by then, some tiine was to elapse before the apodictical proofs
of the Pope's decision could reach this country. Stili the Faculty had
been assured of her victory; the Rector probably John Scarleye,
a member of the Arts, had sent a letter of thanks to Giberti, who

replied on Marcii 15, 1525, praising both the Faculty and the Uni
versity (de Jongh, 256). The bull Rationi congruit, dated Nov. 26,
1523, fnally reached Louvain by the end of Sept. 1525, as in the
Liher I Nominationum it is copied between the transactions of the

27th and the 30th of that month (f 187 r") ; it may bave been brought
by Nicolas Warry, who was elected as dean on Sept. 30, probably in
recognition of the Services he had rendered as the Faculty's protector
or ,prceses ', as Erasmus called him (EE, 267, f).
i Nonsuited in Rome, the adversaries hoped to prevent the Emperor
from sanctining Clement VII.'s bull, and loudly complained about
the enervation of their powers of collation. The question was
entrusted to the Procurator-general, who eventually summoned
the Faculty before the Privy Council. The Arts did what they could
to avert the danger. Dring his deanship (Sept. 30, 1525 to Feb. 1,

1526) Nicolas Warry, referring to the great difllculties he had

experienced in Rome from the collators on account of Enckenvoirt's


clauses, advised to gain by largesses some of the powerful enemies
at Margaret's Court (AFAI, 24). Moreover, temporal concessions were

made to Erard (Paquier, 301), and the sympathies of influential

courtiers, like John de Carondelet (Lib. 1 Nom., 182 v) and Laurent

de Blioul (Lib. VI Act., 64 r), were gained to the Faculty. In 1527


both Charles and Margaret's dispositions had become favourable;

consequently the Arts removed ali causes of ili feeling by ordinations


against abuses, and decided not to prejudice the Emperor's right of
25

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

386

1525

the
Preces
Claims,
lik
in
the
Priv

collators'

(AFAI, 27), was still undecided in 1531, when Charles, alter his
coronalion at Bologna, arrived in this country (Gachard, II, 49, 98).
The Faculty empo wered some deputies (cp. A FA I, 28 : May 2,1531), who
approached him for the solving of the difference; three Councillors,
appointed as judges, heard both parties, and finished by making
up an agreement, which led to the tplacetiim' of Clement's bull,
signed by Charles at Ghent, May 12, 1531 (FUL, nos744, 4682; Privil.,
104; AFAI, 28; Paquier, 300-301). Cp. Puncta, 251, seq.; 302, seq.;
FUL, n 4690 : Epitome Historica Privilegiorum Nominandi ; Expo
sitio Privilegii Nominandi .-Louvain, 1758; A. van Hove, Le s Conflits
de Juridiction dans le Diocse de Liege l'Epoque d'Erard de la Marek
(1506-1538) : Louvain, 1900 : 56-73; FUL, n 4687 : 1-15; de Jongh,
255-257; &c.
j This letter was written in the midst of the controversy, when the
Faculty was eagerly looking out for Clement VII.'s decision, and
when collators systematically contested ali Louvain provisions,
merely to delay them until the day on which, as they hoped, the
famous Privilege was going to he revoked. That indecision about
the Pope's mind, and the reluctance of siding either with or against
Margaret, may have prompted Mechlin Parliament to postpone
Curtius' cause for Gattinara's (11. 8-14); whereas, on the otber hand,
the Faculty of Arts for the sake of her Privilege abandoned some
claims and advantages, sacrificing the present to secure the future.
k William van Enckenvoirt or Enckevoort, born in 1464 at Mierlo,

near Eindhoven, studied at Louvain in the Porc (Vern., 133), and


became Licenciate in Laws. He went to Rome before 1489 (Fruin,
395), and entering the papal Court as procurator, he became succes
sively, familiaris ' under AlexanderVI., 1497 ; chamberlain, apostolic
secretary, and protonotary under Julius II. and Leo X. (Burman, 96,
149; Mi. Moeller, II, 102, 112; Fruin, 458; KalkofT, I, 92; Kalk.,
AgL, 22, 69, 81; Matthteus, Anal., 179; AE, 82). His friend and
countryman Adrian VI., whose procurator he had been in Rome
until 1522 (Sanuto, xxxiii, 79; Pastor, II, 35, 56, 723), secured his
Services on his arrivai in Italy. The new Pope found in him a great
helper for the reforms in Court and Church, as Enckenvoirt was his

counterpart in earnest piety, in slow prudence and conscientious

generosity (Brom, II, 101, 104; AE, 100; Pastor, II, 56, 62, 65-8, 80-6;
Burman, 74, 123; Brewer, III, 2891; de Jongh, *29). About Aug. 27,

1522 he appointed him as his datary (Brewer, III, 2506), and on


March 11, 1523, as his successor to the see of Tortosa; a few days
before his death, on Sept. 10, 1523, partly to reward him for his
collaboration, partly to secure his position in the hostile Papal Court
(AE, 66; Burman, 216; Pastor, li, 56, 146), he created him Cardinal
the only one he appointed (Sanuto, xxxiv, 402-10; Burman, 136).
Enckenvoirt assisted his master during his illness and at his death
(Alb., 112; Burman, 139; Pastor, II, 143-7), took care of his property
(Ep. 76, pr.; Brewer, III, 3547 ; Burman, 217), arranged his funerei
in St. Peter's (Burman, 80, 143), induced Paolo Giovio to write his

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

141

387

biography (Burman, 85, 338 ; Pastor, II, 153-4), and erected the

Collegium Adriani VI. in Louvain through his procuratore Peter


van den Male, John Robbyns and Nicolas de Porta (Epp. 76, pr. ;
81, pr. b ; V. And., 305 ; FUL, nos 2471, 2473). He shared bis master's

liberality towards the new Institution, and obtained from Cle


ment VII. the bull of July 18, 1533 by which the t personatus ' of

the parish church of Assehe, which he enjoyed, was incorporated

with the College in order to provide the means for four scholarships
(Mol., 625; V. And., 306; FUL, ns 2713-2727).
I Under Adrian VI.'s successor Enckenvoirt represented Charles V.'s
interests in Rome, as he had done since 1510 (Bergh, I, 227 ; Balan R,
48, 83 ; Hoynck, III, i, 95), and he took care of the church of St. John
and St. Paul, of which he was Cardinal. He rebuilt S. Maria dell'

Anima, endowed it richly, and had it adorned by Michel de Coxie


who, in 1531, painted his portrait in a fresco representing St. Barbara
(Pasolini, 51-2). By dint of Clement VII.'s perinission, Sept. 16, 1530
(FUL, n 2472), he transferred to this church Adrian VI.'s mortai
rests, and raised the stately monument to his memory (Pastor, II,
149; Burman, 80; Pasolini, 123). Dring the , Sacco di Roma' his
palace was ransacked, and a high ransom was exacted from him
(Pastor, II, 282); still he was Charles V.' staunch friend; he helped
effectively to bring about an understanding between him and the

Pope in 1529 (Pastor, II, 351), and was rewarded by his election as
Bishop of Utrecht on Oct. 1, 1529 (Brom, II, 146; Matthaeus, Nob.
Hol. Ult., 739 ; id., Anal., 113; Guicc., 213; Hoynck, III, i, 114; I, i,
112; HepU, 31; Furmerius, 173-4; Fruin, 479; Hoop Scheffer, 461;
Henne, IV, 199), as well as by the honour of assisting Clement VII.
at the anointing and the coronation of Charles V. in St. Petronio's,

Bologna, Febr. 24, 1530 (Pastor, II, 386; Gachard, II, 88; Brom, 111,45).

m On account of his position Enckenvoirt counted many friends, as


Jerome de Busleyden (Busi., 237), Erard de la Marek (DPL, II, 128-9,

132), Jerome Aleander (AE, 63, 72, 78, 84, 97 ; Paq., ., 153, 285, seq. ;
DPL, I, 352-3; II, 220-5; Brom, II, 95-105; Kalkolf, II, 60), Margaret
of Austria's secretary, Reinacle d'Ardennes, of Florennes (Ep.l54,p/.
b ; Bush, 81 ; CPT, 178 ; AE, 76, 86; Gachard, II, 494 ; Mal. Inscr., 395 ;

Kalk., AgL, 22) and, of course, his colleagues John Copis, Thierry

de Heeze (Ep. 228,pr.), John Ingenwinckel, John Winkler and Nicolas


Vegerius (DPL, I, 352; II, 26; Ep. 12, pr.). Though helpful to others
he did not neglect his own interests ; the multiplicity of his beneflees

even required Lep X.'s special dispensation, Sept. 20, 1515 (Pastor,

I, 576), and did not escape bitter criticism (Burman, 217). He enjoyed,

besides the parish of Assche (cp. k), prebende at Hertogenbosch,

1496 (Goppens, II, 113), Antwerp (Diercxsens2, III, 369), Utrecht, 1505
(Burman, 44), Liege, 1506, and Mechlin, 1505, obtaining preferments

as years went on : he becaine dean of St. John's, Hertogenbosch,

taking possession of his office through Gerard Naets, Dee. 22, 1521
(Coppens, 11,87); provostof St. Saviour's, Utrecht, at Adrian Florens'
elevation to the Cardinalate (Hoynck, III, i, 205), and archdeacon of

the Campine, June 19, 1515 (AE, 97; DPL, I, 451); at Philibert
Naturelli's resignation, April 1, 1513, Adrian of Utrecht acting as
procurator, he was appointed provost of St. Rumbold's, Mechlin,
where his portrait still adorns the Chapter Room (Gestel, I, 40;
Laenen, I, 179; II, 104, 212; Mal. Inscr., 88; Malines, 81).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

388

'

1525

These benefces, with his very lucrative offces of datary, pro

.curator and papal notary, as well as those of , collector ' in the


Lige and Utrecht dioceses (1507), brought hirn great wealth, to
which, however, he was not addicted (Brewer, III, 2771) ; for he
was as generons in his lifetime as in his will, which he entrusted
to the execution of his friend Peter van der Vorst (Ep. 244, pr.).
When he died in Rome on July 19,1534 (Ep. 56, pr. a ; Pastor, II, 541),
his fortune went to S. Maria dell' Anima, where he was buried, to

charities, to pious foundations in St. Rumbold's, Mechlin, and to


the almshouses he had erected in honour of the xii. Apostles in his

native Mierlo, Aug. 25, 1531 (Coppens, III, 393-5; Papebrochius, II,

178; Orbaan, 229; &c.).


Enckevoirt evidently did not share Adrian VI.'s sympathy with
the Faculty of Arts, for whose prerogative he failed to work in 1510
(Lib. V Act. Fac. Ari., 295 r), and whose interests he seems to have
opposed after his patron's death (cp. f). The Nomenclator Cardina
lium printed at Toulouse, 1614, attributes to hirn an t Oratio ad
Facaltatem S. Theologice Lovaniensem ', of which little further is
known (Bib. Belg., 313); possibly this ascription was caused by a
confusion with Adrian VI. (cp. Reusens, Synt., xxii, xxxv, 155, &c.),

on account of his title of Cardinalis Dertusiensis; at any rate no


mention is made of his visit to Louvain in the excerpts from the

records of the Faculty of Divinity, 1523-1534 (de Jongh, *48-*62), and


he probably did not leave Italy after 1520. It seeins as if he favoured
Jerome de Busleyden's Institution, as apparently through hirn his
sister's sons Michael and William Lombaerts van Enckenvoirt, who
matriculated as ^ minorennes' in Louvain, Oct. 11, 1512 (Lib. Ili Int..
186 v), entered the Collegium Trilingue, and were its first inmates,
Oct. 1520-Oct. 1521 (FUL, n 1436 : 78 v ; n 1450 : 84 r). Michael took
possession for his uncle of the Utrecht diocese (Hoynck, III, i, 114),
and succeeded him as archdeacon of the Campine, as canon and
dean of St. John's, Hertogenbosch, April 8, 1527 (Coppens, II, 88,113),

as provost of St. Saviour's, Utrecht, 1528, and as canon at Lige,

where he died, May 1, 1556 (Hoynck, III, i, 206; Lib. IV Int., 228 r;
Knod, 320; Mi. Moeller, 113). Cp. Burman, 44, &c. ; Hoynck, III, ,
205; Bat. Sacr., I, 244; Diercxsens2, IV, 65; Coppens, II, 87; III, 394;
Reusens, Synt., 133, 135; Pastor, II, 56-7; Pasolini, 51, 56; G. Brom,
De Nederlandsche Kardinalen, in De Katholiek : Utrecht, 1912 : clxi,
247 ; MerTorfs, IV, 10, 234.

Nicolas Warry Marvillanus, from Marville, near Longwy, in the

former duchy of Luxembourg (Guicc., 294), matriculated in Louvain


(, Nycolaus de warrity de maruilla, Trevir. dioc. '), Aug. 30, 1508, as
poor Student of the Falcon (Lib. III Int., 146 v). He became . .,
Jan. 26, 1510, Lic. Art., Jan. 28, 1511, and . ., April 1, 1511, being
promoted the fourth of 148 competitors (Lic. V Act. Fac. Art., 286 r;

291 r; 308 r; 311 v; 312 v). He studied theology in which he

promoted as f Baccalarius Formatus ' (1517), and taught Aristoteles'


logie and physics, probably in his pedagogy the Falcon (Lib. I Nom.,
135 r, 159 v). Being known to his countryman Jerome de Busleyden,

he often did duty as his private secretary; he is mentioned for

writing his will and some deeds, in the executor van Vessem's

accounts (FUL, n 1436 : 35 v). The Faculty of Arts, of which he


was an influential member, nominated him successively to the first

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

141

389

vacancies at the collation of the provost of St. Peter's, Sedili,


Nov. 7, 1517 ; of the abbess of St. Gertrude's, Nivelles, Dee. 3, 1519
and Jane 28, 1520; of Our Lady's Chapter, Cambrai, March 22, 1526,
and of the abbot of St. Amand (in Fabula), Aug. 3,1527 (Lib. I Noni.,
135 r", 154 r, 159 r, 199 r", v, 204 r). He was several times elected
to hold Offices in Iiis Faculty : as dean (Sept. 30, 1517; June 1, 1520;
Sept. 30, 1525), receiver (June 23, 1521) and procurator of the , Natio

Gallica' (Feb. 1, 1515; May 30, 1517 ; Febr. 1, 1518; Sept. 30, 1518;

id., 1519; Febr. 1, 1521; id.", 1526; Sept. 30, 1527 and May 30, 1528 :
Lib. I Nom., 69 v, 122 r, 136 r, 140 v, 151 v, 153 v, 158 r, 163 v,
166 r, 197 v, 198 r, 204 v, 206 vu).

q In consequence of the decision taken at the Faculty's meeting of


June 2, 1522, he was sent to Rome as agent to obtain from Adrian VI.
the confirmation and the extension of the Privilege granted by LeoX.
(.AFAI, 23; Puncta, 308); he was successful in his mission, but had

to stay in Italy to defend the acquired prerogative as well against

the efforts of the collators, as against Enckenvoirt's malevolent


contrivances (cp. f, g ; AFAI, 24; Puncta, 310). In his difficulties he
applied to Erasmus who wrote in his favour to Giberti, Sept. 2,1524
(EE, 810, b), and who, a few weeks later, imparted lo him in a
missive dispatched through Proben, the intelligence gathered about
what nearly had been decided against the , miseros ' of the Faculty,
whose protector, ,prceses \ he was, by Clement VII., evidently the

t Quirinus ' of the letter to Goclenius, Basle, Oct. 15, 15[24] : EE, 267, f.
r On his return from Rome the Faculty expressed their gratitude
by electing Warry as dean on Sept. 30, 1525 (cp. h). On Oct. 18, 1525
he became an inmate of the Collegium Trilingue, of which he was
chosen president in succession to John Stercke of Meerbeke on
Jan. 21,1526; he directed that Institution until his death, on Nov. 30,
1529, up lo which day his salary was drawn and his accounts made
up by his two executors, hispredecessorand friend John Stercke, and
the fourth of his successore, Nicolas van der Borch (FUL, n 1450 : 87,
seq.; 88 v; n 1451 : 1, seq.; 71, seq., 211 v; cp. however, V. And., 277).
He was buried in St. Peter's, near St. Nicolas' aitar. He was honoured

by Cranevelt's and Jespersen's epitaphs (FG, 192, 24), but more by


the appreciative letters which Erasmus wrote to him (Sept. 26, 1526
and March 19,1528 : EE, 955, n, 1069, n), and by the acknowledgment
of the benefleent influence of his studies and teaching : indeed 011
Aug. 14, 1527, that great patron of the Trilingue dedicated to him
as a class-book his translation of St. John Chrysostom's Libellus de
Babyla(EE, 996, c; Bib. Er., II, 35). Under Conrad Goclenius' regency

a (Nicholaus WarrinusMaruillanus', who probably was his nephew,

entered the College on Febr. 22,1538 (FUL, n 1451 : 287 v ; possibly


OE, 188). Cp. Nve, Mm., 99, 309, 388; Reusens, IV, 497.

Salue et tu vicissim, Ornatissime Domine Craneueldj.

Ex tuis literis intelligo te eccepisse et meas, et illis


adiunetos libellos ; hortarisque ut cum primum absolutus
fuerit Herodianus, ad te veniat : en eum tibj, coemptum
1. literis] reply ing to Ep. 138. 3. Herodianus] cp. Ep. 135,14.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

390

1525

vj.
stufer
5
quibus
quo
desyd
maius,
re
Quod vereris ne quicquam de mea causa statuj possit
durante negocio Cancellarij, vehementer molestum est,
10 eoque molestius, quod nesciam quando ej negocio finis
imponetur. Saltem posset dari mea res reportatorj, quem
vocant, vt per ocium visitaret, atque sic celerius possit
definirj, peracta Cancellarij lite. Ad eam rem efficiendam,
si quid possis, confido te non defuturum Curtio.
15 Adscribis te nonnihil audisse de rebus nostris, hoc est

Facultatis Artium, quod nobis succenseant aulicj pariter


ac prelatj regionis huius; jd quod iamdudum scio, sed
miror quod sic preter causam. Primum enim si intelligant
prelatj quanta leuentur cura ac sollicitudine, addo eciam
20 periculo, quse adsunt collationj sacerdotiorum, gauderent
ex animo sibj has qualescumque dispositiones auferrj,
quamquam per nostrum Priuilegium non omnino tolluntur,
sed tantum quoad duo sacerdotia per totam cuiuslibet vitam
suspenduntur. Deinde coguntur terre Romanas prouisiones,

25 reseruas, expectatiuas et mandata, taceo quibus stabularijs


et quam ineptis hominibus concessa : cur non ferunt equa
nimius doctis per Yniversitatem aut Facultatem Artium
prouideij ? Maxime quod fere acceptent omnes in mensibus
apostolicis, vnde nulluni est collatoribus grauamen. Cete
30 rum quod addis, nos prosequj in Vrbe vt restituamur ad

Leoninam : salua eorum qui hoc rettulerunt reuerentia,


numquam scrupulum vllum habuimus, Leoninam vel esse
6 nostrum] added between the lines 11 mea res) td. 14 si] PC2 ; sit PCI 25 mandata,

taceo] PC2; mandata, cur non equanimius taceo PCI 28 omnes] added between the lines

5. Modo Orandj] cp. Ep. 143, i. de Madian e, Dietionnaire de Droit

8. causa] cp. pp. 118, pr. b ; Canonique et de Pratique Bn

138, 8. /iciaZe: Lyons, 1770; J. . Riganti,


9. Cancellarij] Mercurino de Commentario in Regulas... Can
Gattinara : cp. Ep. 142, pr. a-d. cellariae Apostolicae : Colonne,
15. rebus] the difllculties of the 1741.

Faculty of Arts to have her Pri- 28. mensibus apostolicis] cp.

vilegium JSfominationis confrmed note to 1. 24.


by the Pope, and acknowledged 30. prosequj] cp. pr. d.

by Government : cp. pr. c-j. 31. Leoninam] viz., , bullam ',


23. duo sacerdotia] cp. pr. a. Admonet nos, of Sept. 19, 1513 :
24.prouisiones,&c.]cp.Durand Privil., 65.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

141

391

reuocatam
vel
mo
expeditam anno decimo septimo apnd Leonem ipsum.
35 Fateor nos illic habuisse sollicitatorem apud Hadrianum pro
declaratione impetranda super certis dubijs ortis ex verbis
bullej, vtpote quo pacto debeat attendj valor fructuum in
sacerdotijs; num eciam deducj debeant annue pensiones
super illis constitute ; et quorumdam similium, sine quibus
40 adhuc possemus, vt in initio concesserint, vtj Leonina.
Declarationem illam impetrauit noster sollicitator apud
Hadrianum et rursus apud dementem (nam dolo Encke
uoort erat signatura Hadrian] falsata atque corrupta).
Metuunt prelatj alia grauiora quam sint : eam ob causam
45 infensiores sunt. Quod si veritatem sciant, quam non

grauentur de nouo, non, ita opinor, Obsisterent.


Sed hec nihil faciunt ad causam meam, vtpote qui nolim
illam declarationem Hadrianj producere; litere reuocatorie
nostrj sollicitatoris J llustrissime date, serius illuc periate
50 sunt, nam antea omnia nostra fuerant in tuto. Hec apud
te apertissime ac syncerissime loquor. Yale.
Louanij, xviij. Februarij.
<Tuus ex animo,
P. Cur>tius.

55 Eerbaren, Weerden ende Wysen


Heere Meester Franchoys Graneuelt,
Raedtsheere vanden Grooten Rade

van onsen Keysere, Te Mechelen,


vp Sente Rombouts Kerckhof.
33 post declarationem] PC2 ; a declaratione PC 1 42 Enckeuoort] between ihe linee
46 obsisterent PC2 ; obtsisterent PCI

33. declarationem] LeoX.'s bull bulls have been the objects of

Dignum censemus, of Jan. 30, niimerous conteste : cp. FUL,

1516, which probably reached 4693, seq. ; 4715, seq. ; 4756-4779 ;

Louvain in Oct. 1517, as in the Privil. Con., 118-592.

Liber I Nominationumit is copied 42. Enckeuoort] Cardinal Wil

between the reports of the trans- barn vanEnckenvoirt: cp.pr. k-o.

actione of Sept. 30, and of Oct. 26, 43. falsata] cp. pr. f.
1517 (ff. 126-134). 47. causam] cp. 1. 8.

35. sollicitatorem] Nicolas 48. declarationem Hadrianj] th

Warry of Marville : cp. pr. d, f, supplicano signed on June

p-r. 1523 : pr. d.

36. dubijs] cp. Privil., 69, seq. ; 48.


Mi. Moeller, 11, 66; the regula- 49

tions of Leo X.'s & Clement VII.'s Aust

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

392

1525

142. From John de FEVYN


Bruges

II 55 [f 73] 18 February <1525>

A post-scriptum (11. 2S-31) was added betwe


the date; the year is inissing, but is sufflciently indicated by the
contente.

Mercurino Arborio, called de Gattinar(i)a from his family-seat


in Piedmont, born June 10,1465, married at 25 to relieve his widowed

mother. Having studied law at Turin, he became Duke Philibert oi


Savoy's confident. At his death he gained for his widow, Margaret
of Austria, a suit against her brother-in-law, and in return became
her councillor and minister when she was entrusted with the regency
of the Netherlands, March 18, 1507 (Henne, 1, 134; Walther, 90-92).
In 1508 he was appointed president of the Burgundian Council at
Dle, and at John le Sauvage's death, June 7, 1518, he succeeded him
as chancellor of Gastlle, or Great Chancellor (Gachard, II, 60; Bergh,
I, 104-106; Walther, 101, 104, 117, 150, &c.). As one of Charles V.'s
Chief advisers in ali subsequent politicai events (Pastor, II, 115, 125),
he showed himself an able, prudent and energetic diplomatist, and
a strenuous worker; as one of the principal actors in the proceedings
against Luther and in the making- up of the Edict of Worms, he
used more moderation than Aleander (Paq., Al., 176, seq., 251-268;
Pastor, I, 292, &c. ; Kalk., Worin. Ed., 24, &c. ; Kalkoff, I, 16, seq. ;
Kalk., AgL, 24, seq.).
b Gratefully remembering that he owed his advancement to Mar
garet of Austria (Henne, II, 101), he prepared her return to power
after her disfavour, and caused the triumph of her anti-French

policy over that of de Chivres (Henne, I, 142; II, 343, seq.). He

shared her hatred and distrust against France, and is responsable


to a great extent for bis master's bitter tone before, and his irredu
cibleness after, the breach with Francis (1. 22 : cp. Henne, II, 304,362).
Though one of the artisans of the Madrid Peace, he kept the victor
within the bounds of consideration (Henne, IVT, 9:1 ; Pastor, II, 207) ;
later on, he warned Charles V. of his duty to liberate Clement VII.,
who, however, had disappointed him in bis hope of being appointed
Cardinal after his wife's death (Pastor, II, 212, 319).
c Gattinara was thoroughly devoted to his master's honour and
welfare, and gave a rare example of disinterestedness to the courtiers
of his days (Kalk., AgL, 91). Arts and letters found in him a liberal
patron (Wauters, Les Environs de Bruxelles, Bruxelles, 1855 :1, 41);
he had grouped about him some of the leading humanists like Maxi

milian Transsylvanus (Ep. 68, pr. b); John Lallemand (Kalk., AgL,

88; Walther, 165), John de Vergare, Alonso de Valds (EE, 973, c),

Guido Morillon, Corn. de Schepper (Ep. 249, pr.) and Pedro Juan

Oliver (Ep. 86,pr. ; Opin., Hist. Marl., 22), who, though matriculating
for divinity in Louvain, Aug. 1,1521 (Lib. III Int., 277 r; Kalk., AgL,
154), was evidently attached to the Court (EE, 1858, n). He was well
befriended with John Dantiscus (ZGE, v, 429), and literators like
Eobanus Hess (Del. Poet. Germ., II, 1440), Corn. Grapheus and James

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

142

393

Wimpfeling,

generous

and

he wrote in his favoni to the Uivines of Louvain in March 1527

grat

elfec

(EE, 974, b; FG, 67, 24; 78, 24; 88, 37), and kept up with him an almost

regulr correspondence (Allen, IV, 1150, 1197; ZHTh, xxix, 593-7;

ZKG, iv, 628). After the Peace of Barcelona, to which he had greatly

contributed (Pastor, II, 368, 575), Gattinara was created Cardinal,


Aug. 13, 1529, a few months before his death, which befell at

Innsbruck, 011 June 5, 1530 (FG, 146, 4; Gachard, II, 95). Cp. bis
autobiography edited by C. Bornate, Miscellanea di Storia Italiana,
3 : xvii (1915), 231 ; id., xviii (1879), 61 ; Arch. Roy., Gart. & Man.,
n 175tor; Brewer, III, &c. ; Bergenroth, II,33,&c.; Kalk., Worm. Ed. ;
Balan R, 71-2, 345; L. M. G. Kooperberg, Margaretha van Oosten
ryk : 1908 : 196, &c. ; 343-404; Henne, II, 346; FG, 357; Allen, IV, 1150,

pr. ; Sax., Onom., 78; Creighton, 75; &c.


d On Nov. 12, 1511, whilst President in Dle, Gattinara bought, in
the neighbourhood of the town, the Castle and estate of Chvigny
froni Claude de Champdivers, and, with the assent of William
de Vergy, marshal of Franche-Coml, took possession of the fee on
Nov. 25, 1511. Anne and Margaret de Champdivers, Claude's nieces,

married to Claude and Nicolas de Gicon, siunmoned him on Nov. 8,


1512, to deliver up the property against the sale price, by dint of a

Burgundian custom allowing relatives to buy back family estates


within the space of one year and one day, on refunding the price
paid and discharging the expenses. On Gattinara's refusai, the Dle
baililf ordered him to surrender his acquisition, Nov. 15, 1512; he
lodged an appeal before the Burgundian Parliainent of which he

was President. On that account the sentence gi ven there wasobjected

to by the plaintiffs, and lnally broken by Mechlin Parliament,


which enjoined him on Oct. 26, 1515 to abandon Chvigny. The

lawsuit, which was rousing a passionate interest, grew in extent on


account of subsidiary actions for abuse of power and slander, and
entailed a conllict with Marshal de Vergy. Gattinara appealed to

Margaret in June 1516, and after a few months haggling about


cognizance and Jurisdiction, the matter was again entrusted to
Mechlin Parliament on June 18, 1517, where he was once more

nonsuited, Oct. 31,1517. He contemplated applying to the Pope, and


thus roused against him his own master, whereas his conflict with

the Burgundian feudal authorities compelled him to resign his


presidency in Dle. His appointment as Great Chancellor brought

him another chance to bave his cause tried; after a few years'
serenity, the suit-at-law was again put before Mechlin Parliament,
whose inertness must ha ve jarred upon the excitement of the jurist
wounded in his pride. Even in his will, inade at Barcelona on July 23,
1529, he urged that the action should be pushed on with insistence
until Chvigny should be restored to him or his heirs. Reference to

that famous law-suit is made in Ep. 141, 9, and many subsequent

lelters (Epp. 159, 160, 161, &c.). Cp. Gr. Cons. Mal., n 815 : 148-164;
n 817 : 206-226 ; Walther, 28-38 ; 202.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

394

1525

Sexto Jdus Februarias accepi tuas, natali tuo datas; ijs


quum nihil perscribas noui, quod ego maximopere cupie
ram, metuo ut ridiculum sit quicquam jmpartiri tibi in
media aula, et alterius legatorum socio. Quod legatione
5 funguntur, illud utcumque tollero; quam autem ob causam,
mirum est tanto premi silentio, presertim si pacis spes ulla
esset : id alicubi vnicuipiam excideret, et adderet non
paucis animos, quibus vnice cordi est Christianos Principes
conciliari. Quod si (exempli causa) mare traijciunt ut in
10 foedere Britannum contineant, id uero non parui duxerit
quispiam cordatior ! Et hercle ! hoc est quod miror cur
suspensos tenes nos, aut cur non obi ter gustum prebes,
quo leuemur hac sollicitudine.

Auemus illa gallica, et quicquid jnde adferrj possit siue


15 sai, seu piper, aut aliud quiduis sit; multo autem magis
pacem quam Christus vltimo Eulogio tantopere nobis incul
cauit. Cur tanto dierum spatio Gallus primae legationis
egit partes ?Vt repetundarum reum postulet Csesarem? Nani
destinauit copias eo. Et quod mirere, Neapoli creditus est
5 quam autem] P2; quam uero autem Fi 13 hac] F2, hanc PI

1. natali] Cranevelt was born of France's secret spy Jehan Joa


on February 3, 1485. chim di Passano (Ep. 127, 24), and
4. legatorum] on Febr. 4 Mar- the welcome given to the presi
garet of Austria wrote to Wolsey dent of Rouen, John Brinon (Ep.
to give credence to herambassa- 134, 39), whilst the Imperial am

dors Adolph of Burgundy, Lord bassador, Louis de Praet, was


of Veere and Beveren, admiral of treated very cavalierly (cp. Ep.
Flanders (cp. Ep. 54,14), and Josse 150,pr. b ; 28-43; Brewer, IV, 1083).

Lauwereyns,presidentofMechlin 18. repetundarum] Henry Vili.


Parliament (Epp. 74, pr. ; 153, 17, had repeatedly advanced large
&c.)andthusCranevelt'slsocius'; sums of money to Charles V. ; it
the Emperor's secretary Jehan lay in the French interest to point

de la Sauche went with them ; out the latter's remissness in

they left Mechlin about Febr. 12 ; using and refunding them


Brewer, IV, 1060, 1076,1077,1079, Brewer, IV, 827 ; 1212, 8.

1092; app., 23, &c. ; Reygersb., 19. copias eo] Henry VIII.'s
Q 4 r. envoy in Italy, Sir Gregory de
10. Britannum] cp. Ep. 127, 24; Casale, who in Oct. 152
Brewer, IV, 1079. some negociations with Odet de
14. gallica] probably the news Foix, Lord of Lautrec, French
about France's growinginfluence general and envoy, on flnancial
in the English Court : cp. Brewer, affaire (Brewer, IV, 760), was
IV, 1078; Creighton, 108. sent to Charles de Lannoy on
16. Eulogio] St. John, xiv, 27; Jan. 16, 1525, 4 bringing comfort
xvi, 33. and money to the Imperiai army':

17. Gallus] an allusion to the Brewer, IV, 1017,1052,1054, &c.;


protracted residing in England 1075, 1078, 1083, 1085, 1102.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

142,

143

395

20 mortuus Cesar. Opto certe qualem sperare jubet Yiues


pacem, et uelim ijs legatis authoribus. Sed vester uidetur

prsefractior, et pendere a Gattinario; cui nihil minus est


cordi quam pax. Jtaque prebeat pharmacum jngens ille
AEsculapius Cristato !
25 , Modus Precandi Christum ' prodijt Erasmi; Viuis ( Sym
bola ' & id genus reliqua nondum legimus. Bene vale.
Brugis, pridie Dominice Sexagesime.
Salutabis vxorem liberosque omneis ac familiam totam
nostro omnium nomine, & si quid sit nouj, ut sciamus;
30 vel cur legatione fungantur : nam pacem jnsperatam (uolo
jmparatam dicere) audio.
Totus ex animo tuus

Fevynus.
Excell"10. Jureconsulto Bno. & Magro.
35 Francisco Craniuelt, Consiliario Mach

linien., d. s. obserdo.
Te Mechlen.

143. From Peter de CORTE


Louvain

II 57 [f 75] 6 March <1525>


This letter, of which the seal (similar to that of Ep. 83) is stili
extant, was evidently written in a hurry, judging from the indistinct
writing, the erasures and the unusually large number of abbrevia

tions.

2 James Stalpaeht van deh Wielen, from The Hague, studied at


Louvain, where he matriculated on Febr. 11,1507 (Lii>.IIIInt.,132v),
142. 20 Cesari MS. : Ces. 27 pridie] MS. : pr. before which there is a long upright Strohe
28 Salutabis &c.] added after letter was written, between date and signature 30 uolol
might be read nolo

142. 20. mortuus Cesar] thatreport borio de Gattinara : pr. a-d.


was announced from Rome to 23. pax] cp. pr. b.

Wolsey by Sir John Russell, Jan. 24. ^Esculapius] Clement VII. :

30, 1524 : Brewer, IV, 1045. ep. Epp. 127, te; 134, 42.

20. Viues] cp. Epp. 130, 21; 24. Cristato] evid. the ( Gallus'.

134, 37. 25. Modus &c.] cp. Ep. 143, t.

21. vester] prob. Charles V. 25. Viuis Symbola] cp. Epp.

22. Gattinario] Mercurino Ar- 136, 21, 144, 28.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

396

1525

and
promo
(Lib. V Act. Fac. Art., 275 r, 285 r). He started his career as
attorney-general for the States of Holland; on Sept. 13, 1522, he
became councillor of Mechlin Parliament, taking the oath on Oct. 6.
At John Arthus' death he was appointed in Iiis place as attorney
general, by letters of Oct. 24, 1524, and took the oath un Oct. 31. On
Oct. 24, 1529 Baldwin le Gocq succeeded him. Cp. Registres Mmo
rianx du Grand Conseil, I (Gr. Cons. Mal., n 143) : 653; GCc, 10, 98;
Walther, 13; Chambre des Comptes, n 21471:96 ; &c. ; GCm, 77; GCr,
17 ; Hoop Schelfer, 507 (and Gr. Cons.Mal., n313:5: 27 Aprii'25; seq.).

S. P., (Alarissime Domine Craneueldj.

Prodijt tandem libellus Erasmj ( de Modo Orandj non


quidem Basilee impressus, sed Colonise, ex insidijs opinor
interceptus, nam diu nimium Frobenius nostrum exercuit
desiderium. Exijt preterea libellus quidam Melanchtonis ;
5 et tabelle in quas redactj sunt Erasmi t de Ytraque Copia
Commentarij ' : eos per liunc tabellarium ad te mitto, emptos

ij. stuferis cum bianco.


Yt autem de meis quoque rebus aliquid scribam : non
possum non mirarj hunc nouum aduersariorum nostrorum

10 conatum, qui si solidis niteretur fundamentis, iam crimi


nale nobiscum ageretur ! Sed sperant miserj vt quod recta
assequi nequeant, id oblique extorqueant. Si Priuilegium
nostrum est reuocatum, vt nunc Procurator Generalis per

eos subornatus assumit, cur non expectant super hac re


15 vestram, vel potius ecclesiasticj judicis sententiam ? Nam
in hoc opinor totus cardo vertitur. Produxit Baue, meus
5-6 redactj-Commentarij] PC2; redacta-Commentaria PCI 5 sunt] indisi, abbrev.
7 bianco j MS. : bl 10 criminale] MS. : cr'iale 11 sperant] PC2; metuunt PCI 11 recta]

PC2 ; recta fiet PCI 15 Nam] PC2 ; An PCI

1. Modo Orandj] G. Hittorpius, a recensuit... G. Theod. Strohe


Cotogne printer, reproduced on lius : Halle, 1777 : 546.
Feb. 13, 1525, for his townsman 5. tabelle] prob, a Synopsis of
Eucharius Cervicornus, Eras- Erasmus' Re Duplici Copia Ver

inus' Modus Orandi Deum, first borum ac Rerum Commentarli

published by Frohen in Oct. 1524 : Duo (Bib. Er., I, 65) printed

cp. Epp. 141, 5; 142, 25; EE, 840, b; systematically.

such stealthy reprints were not 8. meis... rebus] cp. Ep. 118,

uncommon : Bib. Erasm., I, 121. pr. b.

4. Melanchtonis] probably the 12. Priuilegium] cp. Ep. 141,

Annotationes in Ep. Pauli ad pr. b.

Romanos mani, et ad Corinthios 13. Procurator Generalis] James


duas, which was reprinted in Stalpaert van der Wielen : cp.

1524 : Joachimi Camerarii deVita Ep. 152, 17.

Philippi Melanchtonis Narratio ; 16. Baue] cp. Ep. 118, 2.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

143

397

aduersarius,

qu

minus secundum me iudicatum est Gandauj. An vero eius

rej interpretatio ab Jllustrissima Margareta expectanda est?


20 Rideo istorum vel cecitatem vel insaniam! Diplomatibus
pontiicijs hec res, quod ad titulum pertinet, est vel confr
manda vel infirmanda.

Placetum habemus super Leonis Priuilegio expeditum ;


tarnen quod Jmperator ipse impetrane illic sit atque suppli
25 cans, eo non admodum egemus, vt et recte discernit

eruditio ! Per literas istas clausas, immo, ne per patentes


quidem, Jllustrissime, nostro, opinor iurj non posse incom
modarj, potissime iamdudum quesito, et quod iudicis auc
toritate sit stabilitum. Vale, cum optima coniuge tua, cui
30 cupio commendarj.

Ex Lilio, Louanij ; pridie Nonas Martii.


Tuus ex animo

P. Curtius.

Weerden, wysen ende notabelen Heere


35 Meester Franchoys Craneuelt, Raedtsheer
inden Hooghen Raet van Mechelen,

vp Sente Rombouts Kerckhof.


18 secundum] MS. : sm (indist. abbrev.) 24 tarnen] t corr. from C
27 nostro] PC2 ; nostrj PCI 27 non] in margin

23. Placetum] Charles of claim : cp. Ep. 141, pr. i; AFA/,


Austria signed a , placetum ' for 25.
Leo X.'s bull on Aprii 4,1515, and 26. literas] evidently the letter
another on Oct. 10, 1515 : FUL, which Margaret wrote to the Pre
n 4682; Lib. I Nom., 67 r; 93 r; sident and Members of Mechlin

cp. Ep. 141, pr. b. Parliament on Febr. 19, 1525,


24. Jmperator] this remark ordering them not to allow a
impiies that Bave had a provision Louvain student to molest, by
through Charles V.'s right of the dint of a so-called new Privilege,
, preces primaria! ', which ex- Francis Bave in the possession
plains as well why the Faculty ofaBrugesprebend:FUL,n4691;
induced de Corte to give up his cp. Epp. 141, pr. h; 152, 17.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

398

1525

144. From John Louis YIYES


Oxford

II 66 [f" 85] 7 March 1525

This letter is entirely in Vives' han


Peter Garsia(s) or Garcias de Laloo, a native of Middelburg,
studied in Paris, there he was intimately acquainted wilh Vives,
who in his notes on the Civitas Dei, relates how one day at a meal

to which they had been invited, a tablecloth in asbestos was not


consumed, but rendered purer and cleaner by tire (August., 1839). It
was probably there also that he gained bis title of . . ; the naine

of the University , Parmuse ' mentioned by Wood (I, 668) is evidently


a misreading for t Parrisiis ' or , Parrhisiis ', negligently wrilten.
On Aug. 15, 1518 he matriculated in Louvain as a Student of civil
law (Excerpts, 99), probably attracted by Vives, whose lessons he
followed (Bonilla, 77). Maybe also on bis advice he went to Oxford,
where on Oct. 27, 1523, he became bachelor of civil law; Wood, who
mentions tbis detail, does not record that the title of licenciate was
granted to bim, as is stated bere, but adds that about 1523, Laloo
was , a Lecturer or Canon of Cardinal College in Oxon. ' (Wood, I,
668), wbich is hardly possibly, since Wolsey did not erect his
College before 1525, when Laloo had left England and probably had
just been appointed to some office in Mechlin.
h Nothing seems to he known of Peter's later life. He possibly was
a brotber to Louis de Laloo, son of Alphonso de Laloo, and of
Isabella de Valladolid and Gigoles, who Avas high bailiff of Walche
ren and Middelburg; he had married Marie Baesdorp ; their son
Alphonso, born in Middelburg in 1533, matriculated in Louvain on
Febr. 3,1550 (Lih. IV Int., 216 r), became secretary to Philip II., 1580,
to the Privy and State Councils, and died Aug. 18, 1608 (CPT,208-210;
CPriv., I, 298). An Andreas Laloo is recorded as regent of the Peda
gogy of the Castle, Louvain, from 1600 to 1603 (V. And., 253; Reu
sens, IV, 16).

f Yiues Craneueldio suo S.


Non tarn fuit mihi gratum iudicium de libellis meis tuum,

quam quod te quadamtenus ex eis profecisse testabaris,


vir ista eruditione ac probitate. Quid enim aliud mihi
proeceptis illis quserebatur, quam aliquis legentium ad
5 sapientiam progressus ? Neque enim ad ostentationem
ingenij & vanitatem quandam philosophamur, sed vt et
vitam nostrani prteceptis sapienti accommodemus, simul
6 philosophamur] MS. : phamur

1. libellis meis] cp. 1. 28, and Epp. 122, 20, 136, 21.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

144

dictis

399

exemplis

incitemus, adducamtisque ; taetsi omnium animos ad eum


10 modum duo pessima vicia, ambitio atque avaricia, occupa
runt, vt aditus ad saniora Consilia nullus sit relictus. Ita

flt, vt ex bonis suasibus qui non placent, rideantur; qui


probantur, excidant. Nec enim est vsquam, vbi hsereant.
Hic de pace agitur, haud dubie communi omnium ; &
15 interim alij alijs minantur atrocissima : credo, vt pacis
conditionibus ex terrore quam commodissimis vtantur.
Nec tarnen dubitatur, quin bellum sit grauissimum futu
rum, si hic institutus impetus pacem non absoluat. Sed
hsec Christus viderit, seu nos potius, qui eo vsque peruexi
20 mus nostra scelera, vt nec augeri possint bello, nec minuan
tur pace. Quotusquisque si coeat inter Princeps pax vlla,
pacem ipse cum Christo faciet?
Est istic Petrus Lalous, Middelburgensis, quem hic licen
tiatu ciuilis iuris donauimus, homo mihi longe amicissi
25 mus, quem velim familirem tibi facias ; nam et indoles, &
ingenium, & iudicium, sat scio, vehementer tibi approba
buntur.

Quse in libellis annotasti, fuerunt mihi vsque adeo grata,

vt sint visa perpauca. Vtinam admouisses plura!.Piane


30 ita est, vt dicis : deprauarunt illi nonnulla loca, dum se
crederent corrigere, vt , in ea colitur ', ( saeuientis etsi
Puto me scripsisse t meruit ' ; quod si tale prseteritum
nusquam est, analogia & grammatica formili is sum falsus.
t In bonas artes eruditio ' dictum est Gelli, ex Marco
35 Varrone. ( Honera ' quidam scribunt & t honustus ( Tra
9 taetsi] r tametsi 21 Princeps] r Principes 26 scio] V2 ; scio tibi VI

29 admouisses] possibly admonisses for admonuisses

15. credo &c.] cp. Ep. 128, 28. September 1524 : ep. Iseghem,

18. impetus &c.] evid. Fran- 334; Ep. 136, 21.


eis I.'s attack on. Pavia and Italy; 30. illi] evidently the printer

the news of his disaster of Febr. and his staff, as well as Jerome

24 had not yet reached England : Ruffault, who had seen the book

cp. Ep. 146, 4. through the press : cp. Ep. 122,22.


23. Lalous] Peter Garcias de 34. In bonas &c.] Ad Sapien
Laloo. tiarn Introducilo, 345.

28. libellis] namely Introducilo 34. Gelli] N


ad Sapientiam; Satellitium, siue 35. Honera
Symbola; Epistolce duce de Ra- 108.
tione Studii Puerilis; they were 35. Trahere

printed by Martens in August or 202, 209.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

400

1525

here
line
tum
est
datur nobis diu viuere, saltem faciamus aliquid, quo nos
vixisse testemur 42 , ,
40 ; " ;, .
, , .

Matronam oplimam, vxorem tuam, salutabis mihi, cum


suauissimis liberis. Saluebunt a nobis hospes meus Domi
nus Lapostolius, & hospes tuus Dominus Robynus.
45 Oxonise, vii. Martij 1525.
D. Francisco Craneueldio, iurisconsulto,
Senatori Machlinien., amico veriss.

145. From Gerard GELDENHOUWER


Middelburg
II 62 [f 81] 15 March 1525
Cranevelt noted on the back of this letter the date of its arrivai :

, Rta prima Aprilis a 25 ' ; its seal is identical with that of Ep. 132.
S. P.

Cupientj mihi ad te scribere, forte fortuna honestissimum

argumentum occurrit. Js qui has tibj exhibuit literas,


vtriusque juris professor, vir et vitse integritate, et omni
gena eruditione ornatus, nescio qua iniuria affectus, non

vlciscendj, sed se innocentiamque suam tuendj causa,


isthic adest. Guj si Consilio auxilioque adfueris, rem facies
& mihi longe gratissimam, et ipsius eruditione, tuaque
humanitate dignissimam. Non opus est vt pluribus tam
probj virj causam tibj commendem : ipse enim est qui sese
145. 6 isthicj G2 ; isthac G

144. 36. quatenus] VOO,i, 270, 28. 40. ] prob. r. .

37. Plinium] C. Plinii Gcecilii 40 MS. . _

Epistola:, III, 7 : Carnaio suo. k \ -, . , ,

39. ] added between the t 41-

iines. .

43. hospes] cp. Ep. 112, 28,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

144,

14,

146

401

10 tibj facile insinuabit, tuqu


huiusmodj viris opera impar
Ego (Deo dante) intra paucos
sum ; illinc vbj rediero, verbosissime scribam Dominationj
1uai de statu rerum mearum omnium. Commendabis me

15 honestissimse coniugi tuse, liberisque omnibus. Bene val


Middelburgj, xv. Martij 1525.
Cordatus iussit tibj vxorjque salutem adscribj.
Tuus ad omnia,

F. Gerardus Nouiomagus.
20 Prudentissimo atque humaniss. J. V.
Doctorj M. Francisco Craneueldio, Cse

sareae Matis. a consilijs, Senatorjque


Machlinien., diio. ac prseceptorj meo
vnice obseruando, Machliniae,

146. From John de FEYYN


Bruges
II 60 [f 79] 20 March <1525>

The events commented upon leave no do

Tabellarius qui tibi meas reddidit, cum iam iam disces

surus erat, tum demum adijt me, ut si quid isthic uellem,


quam cellerrime id facerem : non miraberis ergobreuilatem
145.19 F.] might be only + 146. 3 celler-] r celer

145. 17. Cordatus] Adrian Cor- ster, Middelburg, Oct. 9, 1521,

datus, son of John, from Wisse- and that of St. Mary, in West

kerke (cp. Epp. 71, pr.; 121, 9) Souburg, May 20, 1525 (Fruin,
obtained some preferments 465, 466, 469). When in 1528 he
through the Middelburg abbots : lodged an appeal against his con
Peter van der Capelle (Ep. 125,10) demnation hy the spiritual Court
had hiin appointed as rector of as suspecled of the Lutheran
the Middelburg Beguinage on sect, and that sentence was con
June 28, 1511, in which place lrmed by Mechlin Parliament on
John Valladolid or Yaleolsetus Sept. 19, 1528, he had to place
succeeded him on May 12, 1538 his benefces at the Court's dis
(Fruin, 454, 486). Maximilian of posai to guarantee the payment
Burgundy (Ep.l21,pr. b) granted of the 100 pounds for which he
him the benefce of the Holy had been fined (Chambre des
Cross, in St. Martin's, Westmon- Comptes, n 21471 ; f 45 r).
26

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

402

1525

epistole. De Gallo tu omnia illa, monstri similia. Heri


5 Florenas scripsit e Bononia, ac fere in nostri sententiam,
quam iam olim obscure perstrinxi, de Jngentj Medico ;
[n]am cum suas dedisset quinto Nonas Martias, visus est
ille hortatus fuisse [Vejnetos commcatum ut denegarent
Csesarianis ! Quae si vera sunt, quid haec noua portendent ?
10 Aut qui pretextus quo purget se ? Certo certius est Floren
tinos, & Principatus Senarum ac Luce quoque preser
tim primos illos non fuisse dignatos oppidj transitu
Germanum, Hispanum vel peregrinum illac iter facientem ;
atque huius instinctu ! Haec passim hic sparguntur uti
15 compertissima. Genuenses item tertio prope die antequam
haec improuisa adnunciarentur, iam omnia inuerterant

velut selectu noui ducis. Sed fors viderit quorsum lisec


spectent !

Accitus erat e Bononia eque Roma Aesculapius medicus


20 qui Pontificis nepotem curaret. Rex captus detinetur adhuc
Papiee : jnde opinor aut Cremone, aut Mediolanensi arce
conseruari tuto poterit ; sunt enim loca quae nec azellus,
quantumuis auro philippeo onustus, adeat, duce presertim
8 hortatus] between lines 20 detinetur] F2 ; destinetur FI

4. Gallo] Francis I. and his Papal troops and Francis' Italian


defeat in the , Paradiso Mira- ally (Brewer, IV, 872; CMH, II,
bello ' near Pavia : cp. Omont, 50), was wounded in his leg by a
44; Pastor, II, 189, seq. ; Brewer, liand-gun wliilst resisting a sally
IV, 1120, 1123, 1124, &c. from Pavia a few days before the
5. Florenas] Nicolas Herco of final batlle (Brewer, IV, 1064-5,
Florennes : cp. Ep. 154, pr. 1109, 1219; Omont, 46). In 1526
6. Medico] Clemens VII. : cp. he was again at the head of the
Epp. 127, le; 142, 24; Pastor, II, Papal troops fighting for the
183-188. League ; in December he was
8. ille] Clemens VII. wounded at Borgol'orte near the
10. Florentinos &c.] the Pope Po in a skirmish against George
caused the Florentines to lend von Frundsberg, and died shortly
100.000 ducats to Francis I., and afterwards at Mantua (CMH, II,
the records mention that the 54; Brewer, IV, 2723, 2762).
Italian towns gave free passage 20. Rex captus] Francis was

and victuals to theFrench troops, taken into Pavia after the defeat;
whereas they disliked the Im- he was in the Castle of Cremona

perial forces : Brewer, IV, 853, on Febr. 27, and, 011 March 12, in

1072, 1083, 1108, 1109. that of Pizigatone, in the custody


14. huius] cp. I. 8. of Ferdinand de larcon, one of

15.Genuenses] Brewer, IV,1102, theSpanish captains (Brewer, IV,


1126. 1131,1164, 1178, 1219).
20.Pontifieisnepotein]Giovanni 23. auro ph

de Medici, Commander of the Macedonia,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

146,

147

403

Bononio, cuius magne atque adeo primae partes sunt.


25 Malum ingens videtur jmpendere Gallorum regno, exercitu
Hispano & Anglico jntegro : faxit Deus Optimus Maximus
ut tandem pax componatur.

Yale, mi Craneueldj. Salutat te Carlus, soror et frater,


qui prope ex hijs bacchanalibus extinctus nuper est. Sed
30 reualuit utcumque.
Brugis, 20 Martij.
Tuus Jo. Fevynus.
Ornatissimo viro Dno. & M. Francisco

Craneuelt, ConsiliarioMechlinien., Dno.

35 singulariter obseruando.

147. From William ZAGARUS


Zierikzee

II 61 [f 80] 29 March <1525>

The year-date is supplied by the place of

tion.

William Zagere or Zaghere, Zagams (Sagarus), had, to ali


appearance, made Cranevelt's acquaintance at Louvain; he is prob,
the , Wilhelmus Sagher or t Zaghere of Goes, who matriculated

on Aug. 31, 1507, as paying student of the Pore (Lib. III Int., 140 r),
who became B. A. on Febr. 6, 1509, and having being promoted the
third on 148 competitore, March 17, 1510 (Promotions, 69 : Saghen),
became M. A. on June 6, 1510, in his Pedagogy, , mgro. Adriano de
berlandia ' presiding (Lib. V Act. Fac. Art., 273 r ; 293 v; 298 r).
That explains his intimacy with Adrian Barlandus, who wrote to him
his Epistola de Ratione Studii, and composed in his honour a Carmen
extemporale , vt amici epistolam dono missam Iseta fronte excipiat ' ;
both documents were Orst printed at Cologne, 1603, in the Historica
(pp. 276-282 ; BB, b, 288). They were written to congratulate Zagarus
on his being entrusted with the direction of the Latin School of Zie
rikzee, where he was teaching, and, in 1522, had met Geldenhouwer,

difllcult access to a hostile Castle, mistake for ( Borbonio ', whose


asked : Et , fate and estates lay at stake.
f- Carlus] Hedenbault.

S 1 / 28. soror] Eleanor.


; (Plutarch, Reg. & 28. frater] R

Imperai. Apophthegmata : Phi- Ep. 51, pr. a.

lippi, XIV.) 29.bacchanalibus]prob.Shrove

146. 24. Bononio] probably a Tuesday, Febr. 28.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

404

1525

whom

he

laier,
011
D
to
Joachim
probably
t
cine
for
th

On

the

that
Willia
Zierikzee, and that he is identical with the , Guiliam Segers ', a

Zeeland councillor, who took Jaspar Lievens' place in May 1530 at

a court to judge some heretics in Middelburg (Hoop Scheffer, 510,


480) ; with the ( M. Guilliam Zegers ', Holland Councillor, the Count
of Hoogstraeten's deputy to Mary of Hungary on the question of the
Melchiorite heretics, June 1, 1534 (Arch. Roy. : Registre sur le Faid
des Hrsies et Inqnisitions; f 580), and with the ,M. Vilhelmus
Zagarus ', whom Hajo Caminga on Sept. 2,1533, mentions as imperial
councillor for Friesland at Leeuwarden, and whose greetings he
sends to Erasmus (FG, 229, le). On Dee. 16, 1538 the Governor of
Friesland, George Schenk of Tautenburg announced to Mary of
Hungary the deatli of, Mr William Zacharus ', ordinary councillor,
and requested her to appoint again an experienced and learned man
of a certain age in the place of the clever and skilful one they had
just lost (J. S. Theissen, Centraal Gezag en Friesehe Vrijheid :
Groningen, 1907 : 175).

Vir optime, Domine Francisce Craneueldj,


Ecce qui has adfert Cornelius Lucca est, homo literatus

& probus, quicum aliquando in aedibus vnis, atque in vno


cubiculo mira concordie vnitate vixi ; ita dum illum Conti

nus & penitus perspectum habeam, non possum non dolere


5 quod non sit tarn fortunatus quam idipsum cognomine

dicitur. Est aduersarius quidam eius qui illi apud Procura


torem Generalem fabricam struxit satis iniquam, sic ut

illj dica sit impacia grauis & grandis. Rem totam ipse
melius expon& ; queso te, Domine, ob literas & fdem viri
10 huius, vt si quid potis es (potes autem plurima), ipsum vt
3 concordie] Z2 ; & eoncordj ZI

1. Cornelius Lucca] probably laid before the Utrecht Officiai


identical with the Cornelius on May 2, 1537, and was decided
Lucke, a priest, who was Adolph in Lucke's favour, who, however,
of Burgundy, Lord of Veere and did not enjoy the benefce very
Beveren'scandidatefortheparish long, as he died before June 20,

of Sinoutskerke, in Zeeland ; the 1541, when both collators ap


second collator to that prefer- pointed Giles Brugman as bis
ment, Cornelius de Goes, abbot successor (Fruin, 484, 494).
of Middelburg, patronized a Cor- 5. fortunatus] ( Lucke ' is equi
nelius Willaert. The matter was valent to , luck '.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

147,

148

405

adiutes. Jdipsum te ora


ter, qui mihi hanc prou
Bene vale, & nobis clien
Ex Ziriceea, quarto Cal
15 Tuus Zagarus,
adde quod

Viro opt. D. Francisco C


Caesaris in primaria cu
duo. meo precipuo.

148. From Peter de CORTE


Louvain

II 63 [f 82] 31 March 1525

The hook, written by Taxander, whic


on March 31, 1525, was dedicated to Erasmus' great contradictor
Edward Lee, and published by Simon Cocus, Antwerp, March 21,
1525, under this title : Apologia in eum librum quem ab anno Eras
mus Roterodamus de Confessione edidit, per Godefridum Ruysium,
Taxandrum, Theologum. Ejusdem Libellus quo taxatur Delectus
Ciborum, sive Liher de Carnium Esu, ante biennium per Erasmum
Roterodamum enixus. It roused Cranevelt's indignation, so that on
Aprii 3 (Ep. 149) he wrote to Dorp, asking who the 4 Ruysius ' was
ot whom nobody had ever heard before. It found its way to Bruges
on Aprii 8 (Ep. 150, 5), and before May 16, it had reached England;
More was as disheartened as Cranevelt, and repeatedly inquired
directly or through Yives, about the man who hid under the Pseu
donym (Epp. 151, ;o; 157, 43; 160,17; &c.). In his letter to Noel Beda,
of Aprii 28, 1525 (EE, 858, r), Erasmus mentions the Apologia, and
ascribes it to a Louvain Dominican. In his letter of June 15, 1525, to

the same, Vincent of Haarlem is named as author (EE, 867, e); and
an indignant complaint is made about bim on July 1 to the Faculty
of Divinity (EE, 1087, a : the year 1528 is evidently a mistake for
1525); in an epistle of July 2 to Maximilian Transsylvanus, it is
added that with the help of a fugitive English member of his order,
he had brought out that anonymous attack, because a few years
before he had been stopped by the Vicar of his Order, prob. John
Faber, prior of Augsburg, from writing against Erasmus (Ep. 172,12;
EE, 875, e ; Kalkolf, I, 77).

147. 11. Zanddicus] Francis in the dedicatory letter of De


Zantdyck was town secretary of Ratione Studii, addressed to Wil
Zierikzee. He was evidently liam Zagarus : Historica : Co
acquainted with Cranevelt ; logne, 1603 : 281 ; RB, b, 288.

Adrian Barlandus mentions him

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

406

1525

b Vincentius Dierckx, or Dirks, Theodorici, of Haarlem, so

called because he was born at Beverwyk, near that town, 1481, and

bad entered there the Doniinican Order in 1500, studied at Paris

under Peter Grockaert of Brssels ; he became B. D. about 1513, and


taught in 1514 in the house of his Order at Paris; he left that town
to join the newly erected province of Low Germany (1515), whose
Chapter, meeting at Utrecht, approved of his title of Bachelor on
May 3, 1517, and allowed him to continue his studies. That same
year he entered the Louvain University, and promoted as Licentiatus
and as Doctor of Divinity, June 30 and Oct. 13, 1517 (Mol., 514;
de Jongh, *41, *42). He became professor or Regens in his convent
at Louvain, and having been appointed member of the Academic
Senate, Aug. 31,1519 (V. And., 104), he was allowed to teach divinity
at the University, Sept. 30, 1519 (de Jongh, *44). On Aug. 29, 1521,
the Faculty chose him as her dean (de Jongh, *46); on Feb. 25, 1525,
he was her deputy at the Hectorial election, and on Oct. 1, 1524, he
pronounced for her the customary Latin oration, which, with the
reading of-the Statutes, preceded the opening of the Academic year
(Lib. VI Act., 31 r, 40 v). In the last weeks of 1519 he went to
oppose Luther and the Augustines at Dordrecht, in which he was
not very successful (Allen, IV, 1164, 73; 1165, e; 1186, : Hoop
Scheffer, 77); in 1525 he became deflnitor of the Province; and
he had recently been appointed as inquisitor for the Utrecht diocese
(Hoop Scheffer, 310), when he was attacked by a painful ttympanites'.
and died on Aug. 4, 1526 (Bat. Dom., 67; de Jongh, *52, &c. ; EE,
946, b; 974, c; 979, e).
c With Peter Fabri of Nijmegen, Diercx published in Paris in 1514
the third part and the Supplement of St. Thomas' Summa (de Jongh,
82); he also edited Peter de Palude's commentary on the third
and fourth books of the Sententice, which he dedicated to Michael

of Pavia (Paris, 1517-18); stili he is best known by his difference


with Erasmus. From his arrivai in Louvain (Allen, IV, 1196, s) he
had attacked him in his sermone, in so much that by 1520 he was
considered with Nicolas Baechem of Egmond as his bitterest foe in
the University town (Kalkoff, I, 61, seq.; 76). An interview led to no
result (Allen, IV, 1196, 31), and with great vehemence he continued
criticising in his sermone the paraphrase of the New Testament, and

linked the name of their author to Luther's. Erasmus repeatedly

applied to the Rector, Godschalk Rosemondt (Oct. 18, and Dee. 1520 ;
Allen, IV, 1153; 1164; 1172; Kalkoff, I, 76, 82, 106), and as that

proved ineffective, he wrote, about March 1521, a sharp satirical


letter : Obtrectatori suo Pertinacissimo (Allen, IV, 1196). Although
he had touched Dierckx to the quick, he had to complain of a new

attack of his to the Faculty of Divinity in June 1521 (Allen, IV, 1217);
after which he was assailed only by his friends and by members
of his order, especially Laurent Laurenssen Rufus, of Frieslant,
Phrysius (de Jongh, 218, 226, 238; Allen, IV, 1164,"2; 1166, 26; Kalkoff,
11,41, 55; Hoop Scheffer, 287). Gp. Paquot, Vili, 156; Bludau, 79;
de Jongh, 171-172; Allen, IV, 1196, pr.

d The question of the authorship of the Apologia reinains a puzzle;


both van Dorp and de Corte either answered Granevelt's inquiry
verbally, or their letters are lost; so that their opinion on the

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

148

407

subject
is
not
Dierckx skould be alone responsible, for he praises himself too

recor

much in the book, and declares that he and Nicolas Baechem of

Egmond are the divines. Erasmus, whose Louvain friends were


both numerous and well informed, did not impute the woik to him
alone after July 2 (EE, 885, a); in a letter to Bil. Pirckheymer,
Aug. 28, he stated that the Apologia had originated in the , scelera
tissimus nidus Dominicanorum ', being the joint work of four friars,
whose four names make up the pseudonym Godefridus Ruysius
Taxander Theologas ailxed to the title (EE, 886, c).
e Godefridus indicated the famous preacher, and author of some
devotional works in Flemish, Godfried Strirode or Stryroy, of Diest,
who promoted as licenciate and doctor in divinity, July 30, 1532,
Febr. 11,1533, and lectured in the Louvain convent, of which he was

prior when he died, Nov. 10, 1549 (V. And., 107; Bib. Belg., 294;
Belg. Boni., 151; Paquot, VII, 401; Reusens, V, 193; de Jongh, *54,
*60; Hurter, II, 1519; Ch. Caeymaex, Katholieke Kanselredenaars
der Nederlanden : Roulers, 1901 : 44). He was responsible, according

to Erasmus, for the title.

f Some of the poetic ornaments of the style, with which -Granevelt


found fault (Ep. 149, 27, 42), were attributed to Ruysius or Walter
Ruys, of Grave, Gravius, one of Martin Lipsius's friends (Hor.,
Lips., 766) ; in Jane or July 1524 he had written to Erasmus, apolo
gising for the diflculties caused by some members of his Order,
and suggesting an improvement in the printing of the Paraphrases,
at least that is what can be derived from the latter's reply, July 26,
1524 (H01., Lips., 766). On that occasion Ruys, who had not shown
himself on the proscenium jet, received the conldential advice to

abstain from mixing in the quarrel; stili one year later he was
accused of having had a hand in the Apologia. Ruys wrote : De
Ritibus olim circa Buptiiatos & Confitentes Observatis, besides
(CXIII) Praefaliones (Cotogne, 1530), and died as prior of the
Nijmegen convent on May 29/30, 1534 (Bib. Belg., 300; Sweerts, 296 ;

Bat. Dom., 133).

g The third part of the name, Taxander, seems to have belonged to


a Cornelius of Duiveland, Duvelandus, who possibly was called

van Kempen, Campensis or Taxander (cp. Ep. 160, 19; EE, 1109, f).
He is said to have written the greater part of the book. Stili the

, venom ', as Erasmus wrote, was added by Vincent Dierckx, referred


to as the Divine, Theologus; who, being prevented from answering
the scathing letter of March 1521, availed himself of the occasion,

and incited his studente and friends to the composition of the


Apologia which reproduced sentences of Iiis writings. Such was,
according to Erasmus the genesis of this book, which he said to
have learned from intercepted letters sent to him from England,
where the book was as soon known as in Belgium (Ep. 151, s) ; he
repeated the same explanation to Nicolas Coppin and to the Louvain
Faculty of Divinity, Sept. 6, 1525; to Thomas Lupset, to Peter
Barbirius, Oct. 3, 1525 (EE, 889, b; 908, e; 894, c), and flnally to
Cranevelt, in his letter of Dee. 24,1525 (Ep. 172, ; EE, 924, a; 931, a).

h Meanwhile Erasmus and his friends repeatedly expressed their

dissatisfaction in Rome with the unceasing public attacks of Nicolas

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

408

1525

of
Egmond
Heeze left for Liege, Clement VII. entrusted him with a secret
mission in Louvain 011 that account. As the complaints to the Datary
became more insisting", Albert Pigge, who was not friendly disposed
towards Baechem, wrote on July 12, 1525 to the Faculty of Divinity,

stating that the Pope had nearly issued a brief to silence the two
friars; dissuading any further molesting, and even suggesting
that satisfaction should he given to Erasmus (Recueil, 48-51). That
letter hampered Hezius in bis confdential mission, for although he
made Egmond and Dierckx promise to abstain from naming Erasmus
or from calling him a heretic, he justified their criticisms in his

report to Giberti, Oct. 26 & 27,1525; he did not mention the Apologia,
and he suggested that th Pope's interference should be kept a
secret as far as possible (Balan R, 552-563 ; Ep. 228, pi'.) Erasmus,
wbo seems to have been ignorant of Hezius' mission, introduced
Dierckx as Vincentius Dominicanus in Funus (EOO, I, 811, c), one of
the additions to his Familiarium Colloqnioriun Opus, issued in
February 1526 (BB, e, 460); he hardly softened at his untimely
death : whereas the , riame of the obtrectator pertinacissimus ' had
been suppressed in the edition of the Epistolae ad Diversos, Basle,
Aug. 31, 1521, except in one instance, when, by a malicious mistake,
it was left in : ( mi Vincenti ' (cp. EE, 979, e), the Opus Epistolarum.
of 1529 (Basle) substitnted for the civil and non-committing t N. ',
the fctive name , Bucentes ', scarcely more than a paltry pun and a

mean insult.

Salue, Ornatissime Domine Craneueldj.

Memor sum mej officij : prodijt libellus quidam Taxan


drj, nescio cuius; epistola indicai conscriptum Louanij,
aduersus Erasmum ; eum ad te mitto per presentem lato

rem; item et alterum quemdam, continentem acta Concilij


5 vetustj, comparatos vna iij3 stuferis. Exijt quoque et alius

liber Judocj Clichtouej aduersus Lutherum, sed opus est


grande, et meo iudieio irigidum; propterea non misj. Vix
vacauit hec paucula verba scribere ; quare bone consules
8 bone] r boni

6. Clichtouej] Josse Clicthoven, III, 594, 14; Bib. Belg., 590; Hur
born at Nieuport, was trained at ter, II, 1444; Feret, II, 30-41), and
Louvain and, from about 1488, in died there, Sept. 22, 1543. In 1525

Paris; he became Fellow of the Quentelius printed inCologne the

Sorbonne, 1499, and Doctor of three books of his Antilvthervs,


Divinity in 1506. He was a can- to which is referred here (BB, c,

didatetothesuccessionof Michael 444). Cp. J. A. Clerval, De Judoci


of Pavia, Charles'confessor, May Clichtovei... Vita et Operibus :
1517, but was found less attrae- Paris, 1894; Herminjard, I, 20-22;

tive than John Brisselot (Moeller, 42, &c. ; 180, 238; II, 386; Bulaeus,
251) ; he returned to teach and VI, 157 ; &c.
study in Paris, and wrote several 7. grande] it contains 190 in
treatises against Luther (Alien, folio leaves.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

148,

149

409

breuitatem. Meam caus


10 cuj scio eam esse quam
Louanij, vltima Martij,
Tue Dominationis a
P. de Corte.

Baudeo potest tua Dominatio aliquid dare nostro nomine,


15 nisi mercede succintim innocis ius flerj poterat.
Weerden, wysen ende notabelen heere
Meester Franckoys Craneuelt, Raedtsheere
vanden Grooten Rade van Mechelen,

vp Sente Rombouts Kerckhof.

149. To Martin van DORP


Mechlin

* II 64 [f 83] 3 Aprii 1525

This letter taking up the recto, an


leaf is Granevelt's rough draught, carelessly jotled down, with
many erasures, and without address or signature.
S. P.

Vidi superioribus diebus, Optime Dorpi, libellum recens


aeditum per Gulielmum Ruysium, Taxandrum. Js sese
appellai theologum, cum nihil sit minus, et virulentissimis
conuicijs incessit Erasmum nostrum, orbis decorem simul
5 ac delicium. Non potuj, fateor, non commoueri tam im
proba hominis petulantia, si modo quisquam sit istoc
nomine. Nam cum perconctatus sum apud quosdam, an
virum nouerint, nemo vnquam Taxandrum vel de facie

nouit, vel audiuit hoc cognomentum. Proinde arbitrantur


10 sub fleto nomine fabulam hanc agi a peruersis quibusdam
rabulis, quibus nihil antiquius est quam cum ipsi nulla sint
jn parte laudis constitutj, vt hominem optime de literis
148. 14-15 Baudeo - nomine - succintim - innocis] indistlnctly written
149. 3 cum nihil sit minus] between the linea 4 conuicijs] C2 ; insectationibus CI

6 istoc nomine] C2 ; vocatus istoc nomine CI 7 quosdam] C2 ; plurimos CI

148. 14. Baudeo] - or , Bandeo ' - 149. 1. libellum] cp. Ep. 148, pr.

possibly ari officiai ofTarliament; a-h; 1-3.

maybe Curtius wrote , Bauilo ', 2. Gulielmum] evidently a mis


for Bave : Ep. 118, pr. b. take for , Godefridum '.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

410

1525

literatisqu
lacessere.
15 sum.

Sed nihil dubito quin hec petulantia tandem sit in illo


caput, et maximo illorum malo, reditura, qui libellos
modi plusquam furiosos audeant spargere in vulgus,
ipsi post tabellas interim, Apellis more, delitescant. S
20 die multo probabiliore Consilio, vt admoneretur qui
picturis inesset vicij, vt emendaretur ; jsti vero inte
! Eciain si male audiant ab omnibus qu
modo vlla sit fibra aut vena paterni sanguinis, tarnen
gaudent spargere suum virus, ne videlicet ocio torpescant;
25 cum quibus longe preclarius actum videretur si Endimionis
somnium, aut vituli potius marinj, sterterent, septa dum
lune tangitur vmbra ! Jste vero Taxander, dignus taxo,
trifurcifer, qui literas scribit xj Jdus Martias ; qui Sacras
Literas inuertit ; qui cum religionis causam agere se profl
30 teatur, jnfrunita lingua calamoque pernicioso criminoso
rum plusquam ethnicum agit & balatronem ; fidem scilicet
facturus est doctis omnibus Erasmum male Christianum

esse, jn bis presertim operibus que sunt ab eruditissimis

quibusque, et summis principibus jta laudata vt magis


35 non possint !
Habeo, si proferre velim, diplomata Pontiflcum Roma
norum, et aliorum Principum literas, easque permultas, et
recens scriptas, quibus docere possum quid de sanctissimis
Erasmi lucubrationibus sentiant ; quorum singularem au
40 thoritatem optimj quique pluris facient, opinor, quam
istius aselli Archadici, inconditus vas in rebus sacris ; qui

vtpote ex suis flosculis alicunde collectos preter


<Vergili>anos, Horatianos, Ouidianosque versiculos, quos
17 et... malo] between the linea 18 vulgus] C2; publicum CI 19 tabellas] might he
read, tabulas 21 in picturisl between the linea 21 vero] doubtful reading 22thethree
Greek worda added in the margin 25 cum] between the linea 26 aut] doubtful reading
28 trifurcifer] between the linea 80 pernicioso criminosorum] id. 32 est] id. 32 male
Christianum esse] C2; male sentire CI 32 male] r malum 33 presertim[ between the
linea 36 diplomata] C2; literas CI 37 literas... scriptas] between the linea 39 singu
larem] id. 41 inconditus... sacris] id. 42 vtpote... collectos] id. 43 Yergilianos,
Horatianos] in margin

13. Theonino] (read Theoninis) 26. vituli] Pliny, Nat. Hist., ix,

Borace, Epist., I, 18, 82. 42; Juvenal, Sat., iii, 238.

19. Apellis] cp. Pliny, Nat. 36. diplomata] cp. Epp. 9, 28,
Hist., xxxv, 84 ; EOO, II, 228, a. 101, 120; cp. Ep. 139, pr. a.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

149,

ISO

411

tarnen corruptissime ci
45 rem pertinere videatu
auriculato cuculio perpet
literatissimi hominis, M
turbisi jn quem nuper illud distichon grece scripsimus
audaculi, <per illos videlicet) amentes <animi,> quod dici
50 tur, prouocatj :

' .

Vale, vir eruditissime, et nugas nostras bonj consule.


Mechlinie, 3 Nonas Aprilis, MDXXV.

150. From John de FEVYN


from Rutger Rescius to Mark Laurin
Bruges

II 67 [ff. 86-87] 9 Aprii 1525

This letter occupies three pages of a dou


the address with a seal without any impr

part of a letter from Rutger Rescius t


been brought from Louvain by Philip

evidently the Ghapter's messenger, w


to give him an epistle for de Fevyn : cp.
Louis of Flanders, Baronet of Praet and of Woestyne, Lord of
Elverdinghe, Vlamertinghe, Spiere and Meersch, son of Louis, and

Isabel of Burgundy, was born in Bruges on Nov. 25, 1488, a few

months after his father died (Aug. 24, 1488). He studied for a time
in Louvain where he matriculated on Febr. 8, 1501 (Excerpts, 93;

Allen, IV, 1191, 13). In 1507 he took part in the campaign against
Gelderland (Henne, I, 164), and successively became Charles of
Austria's councillor (Henne, II, 201), captain of l'Ecluse, bailiff of
Ghent (Aprii 20, 1515-Jan. 20, 1522) and High Bailiff of Bruges and
the , Franc * froin Nov. 6, 1523 to May 6, 1549. Gerard Bachusius
(Ep. 55, pr. b; Ent., 31) tutored him at Bruges from 1520 until
May 1522, when he was sent to England as resident ambassador
(Ep. 72, 33 n, Henne, III, 10; Sand., Fland., I, 150; Brewer, III,
2255; &c.).

1 Here he met Vives and gave him, if not the Inspiration, at least
the encouragement to write the De Subventione Pauperum and the

De Consultatione, the latter being dedicated to him (VOO, ii, 238;

iv, 420; Bonilla, 167, 184). When by the end of 1524 and in the first
weeks of 1525, Wolsey's policy turned towards France, de Praet was,

149. 44 tarnen] between the linea 46 insuendam] C2; claudendam CI 47 vulgo... turbis]
between the lines 49 audaculi] what follows on f 83 V (per... prouocatj in margin)

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

412

1525

for that minister, toc keen an onlooker and too dangerous and
outspoken a person ; for a man who, like the Cardinal, thought but
lightly of a breach of international law, it was not difflcult to get
bim out of the way ; 011 Febr. 11, 1525, he intercepted the ambassa
dor's correspondence and broke open Iiis letters. On account of some
so-called false reports, de Praet was reprimanded in presence of
some councillors, and conlined to his own house (Brewer, IV, 1083,
1154; Pollard, 113; Creigliton, 108-110). Wolsey even went as far as
to coinplain about him through his resident ambassadors in Spain
and in Brabant; and Margaret of Austria, who ignored the real
purport of the case, apologized on March 4 and Aprii 6 (Brewer, IV,
1148-9, 1154, 1247-8), for it seemed as if the King and his Chancellor
were so highly incensed that tliey even thought of inflicting a
punishment (Brewer, IV, 1480). In fact Wolsey had nearly provoked
hostilities with the most powerful prince in Christendom by his
assuming behaviour, of which the insane rashness became the more
evident when the news of Francis' defeat reached London. Happily
for them that Charles V., who feit ali the gravity of the offence, did
not desire war on that occasion (Gayangos, III, , 50, 76, 78, 92 ;
Brewer, IV, 1190); he wished, however, for t some good means... to

punish the Cardinal '; on March 26, de Praet was requested not to
show any displeasure (Brewer, IV, 1213), and was informed, on
Aug. 25, that his master was , highly satisfed ' with his , good
and loyal Services ' in England (Brewer, IV, 1585). Gp. Stow, 523.
c He left Britain in May 1525, and after staying a time in Bruges

where bis wife was dangerously ili, he was sent on Aug. 25 as


ambassador to Louise of Savoy in France (Brewer, IV, 1413; 1583-5;
1815 ; Henne, IV, 83, 94, 97). He afterwards joined the Emperor,
whose second chamberlain he was, and placed at his disposai his
devotion, his prudence and his great experience in military, diplo
matic and administrative inatters. He took an active part in the
expedition against Tunis, and in the wars against Gelderland and
France (Henne, VI, 90; VII, 347; Vili, 159; IX, 221 ; Hoynck, II, i, 308).

He was sent on several missione to Brabant, Utrecht, Cleves, France

and England (Brewer, IV, 6142; Hoynck, I, i, 156; III, n, 291, 313;
Henne, IV, 137; V, 117), and was his master's conldential adviser
(Brewer, IV, 2456, 3201, tc., 5554), and one of the members of the
comptrolling board of his Finances (Henne, V, 170). In 1531 he was
appointed as one of Gattinara's successore ; that year he was made a

Knight of the Golden Fleece (Guicc., 71); and having administered

Holland, Zeeland and Utrecht as Governor up to 1544, he exercised

that office in Flanders (Henne, Vili, 340). Although criticised by

some for his private life (Reilfenberg, 410), he was highly valued by
Mary of Hungary, whose confidence he enjoyed, and whose affaire
he practically managed, together with Antony Perrenot de Granvelle,
until the end of his glorious career, Oct. 7, 1555. He is buried in

his estates in the church of Aeltre, next to his wife Jossine van

Praet, Lady of Moerkerke, daughter of Charles, and of Passchina


van Halewyn, whom he married at Bruges on Oct. 23,1517 and who
preceded him on Dee. 2, 1546, leaving him one son, John (Br. &Fr.,
I, 261 ; III, 62; Sand., Fland., I, 368, 384; Lib. IV Int., 67 r).

d Louis de Praet was a great favourer of learning and of erudites :

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

150

413

Erasmus
and
Vives
238;
vii,
136-7
;
140,
lke
Eustache
Chapu
his
staunch
friends(

nage

by

olfering

Hoynck,
I,i,155;
of
H.
Goethals'

Caroli

Augusti

II,
i,
Sum

Suc

vich's
De
Turcarum
Schonkovius'
Eutrop
He
himself
successf
doubtwhetker,
liter
Cp.
Hoynck,
I,
i,
15
pr.;
BN;
FG,
407.

e Rutgeh Ressen or Resgius, from Maeseyck (Dryopolitanus),


became B. A. in Paris, in the winter term of 1513-14 (Roersch, 38);
he studied Greek there under Aleander (MB, vi, 333) and gave private
lessons. He afterwards taught for a while at Alkmaar, where he met

Alard (Ep. 96, pr. e; Agricola, II, 171), and then carne to Louvain
where he matriculated Oct. 4, 1515 (Excerpts, 98). He was one of

Thierry Martens' correctors, and lived in his house (Allen, II, 546,9);
III, 617, 21 ; Iseghem, 104, 140, 262) ; thus he became acquainted with
van Dorp, John Paludanus (Ep. 1, pr. c), Barlandus, Geldenhouwer,
Lambert Hollonius, Pascasius Berselius (Allen, II, 546, 5; III, 617, 20 ;
674, pr.; 904, is), and gained Erasmus' esteem and affection (Alien.
IV, 1046, 25; 1237, 31). At the erection of the Collegium Trilingue, the

executors preferred him to Erasmus' candidate, James Teing of


Hoorn (cp. Ep. 218, pr. ; Allen, III, 691, 15), because his demands
were less ambitious, and they appointed him professor of Greek,
although , adhuc juvenis et grece magis studiosus quam peritus'.
He started his lectures on Sept. 1, 1518, entering the College as

boarder on Oct. 18, 1519 (FUL, n 1436 : 91 v, 92 r, 94 r). In his


zeal for his office he even took for a time private lessons frm his
competitor Teing after he had taught someyears himself. On account
of tbat zeal some suspected him of having had a hand in a nocturnal
prank intended to frighten the Rector, John Calaber, into the with

drawal of the prohibition of lecturing made to William Nesen,

Nov. 29, 1519 (de Jongh, *14-*16) ; he consequently was confined to


his rooms in the College, but was soon restored to liberty through
the Intervention of Busleyden's executors (de Jongh, 200-204, *19;
Allen, IV, 1046, pr.).

f Rescius was very successful in the first years of his teaching, in


so much that Francis I. tried to secure his services in 1525 for the

, Collge de France ' (EE, 1018, a). In that year he married Anna
Moons, and was nearly dismissed as professor (EE, 1017, e); he

practically ceased to be an inmate of the College, and to supply the


deficiency of his scanty wages, he kept boarders : among them Peter
Cerf, who is recorded to have been molested by the Inquisitors (de
Jongh, *65-*67 ; OE, 188, 271, &c.; 520; 550). When in 1529 Thierry
Martens retired from business, Rescius started a printing office with
the financial help of John Sturm, who left after one year, and was

succeeded by Bartholomew de Grave, or Gravius, bookseller , sub

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

414

1525

Sole
Aureo
impaired
t
lecture,
he
material
p
tiones
Imp
Laws,
to
w
155
v,
&c
protector,
branded
h
tum
spect
1522,

;
1
g As with ali his sources of profit, Rescius was in continuai straits

(G1E, 99, 101), he was unfortunately led into an infamous action


against the College. Being the oldest professor at Goclenius' death,
he had the opportunity to investigate the records and the Founder's
will, which stipulated that studente were to pay a certain sum for
the benefit of living and talking with their professore, who had to
go equal shares in the produce. This stipulation had been abolished
by the executors, and replaced by an increase in the salaries, on

Febr. 6, 1522. Still as Goclenius, who had had many private pupils,
had left a large number of gold and Silver coins and other ohjects,
Rescius claimed a share in them on the strength of the clause in the
will, and hid the ehest containing the treasure on the day of Gocle
nius' funeral (f Jan. 25, 1539). As at the request of the heirs, the
Rector compelled him to give it up (Ep. 95, pr. g), he wanted the
College to indemnify him for what he thought to have lost. On
Dee. 12, 1539 he started a lawsuit, insisting on the execution of ali
the stipulations of Busleyden's will, and claiming the payment of a
huge sum of money which had been kept back from his dues. It was
not difficult for the patrons of the Trilingue, Ruard Tapper and
Peter de Corte, to prove that Rescius' Services had been engaged,
not in the hypothetical College devised by Busleyden and found
impracticable, but in the actual College, which, under the given
circuinstanees, and with the means at their disposai, the executors
had erected by dint of the power granted by the very will. Non-suited
twice in the Rectorial Court, as well as in that of the Judges of
Appeal, Rescius had introduced his suit a third time on June 19,
1545, when he feil ili and died on Oct. 2, 1545.
h His widow continued the action in justice, which was decided
again in the College's favour ; she married first John Loncin.and then
a former boarder, the famous professor John Wamesius (1577 ;
V. And., 191; Bib. Belg., 579). Bartholomew Gravius continued the
printing office by himself, and Adrian Amerot, who had replaced
Rescius in his illness, succeeded to his chair (MB, xiii, 57-64).
i Rescius left three children; his literary legacy comprises some
letters to Olah (OE, 167, 188, &c.) and his Greek reprints. He helped

to form erudites like Gorn. Musius and Paul Liebaert, Leopardus ;


famous lawyers like Gabriel van der Muyden or Mudceus, Viglius
ab Aytta and Hajo Caminga (Bib. Belg., 160, 714; Hoynck, I, , 7;
Opm., Hist. Mart., 67-9; 104-6; FG, 228, 21), and at least two of
Erasmus' amanuenses, Livinus Algoet and Nicolas Kan (Ep. 58,
pr.; Lat. Conti., 375). He was well acquainted with the leading

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

150

415

humanists like Vives, Barlandus, Cordatus, Mark Laurin, Nannius,


James Jespersen and Nicolas Oiah (OE, 167, 199, 210, 418, 565, &c.);
with the great Clenardus, who was his intimate friend and corres
pondent (G1E, 96, 99, 101; MB, vi, 330-343; Nie. Clen., 184; Iseghem,
341); and, at least after 1530, with Francis de Cranevelt : he dedicated
to him his reprint of Plato's De Legibus, 1531, to which the Mechlin

Councillor responded with his translation of St. Basil's Homelice,

1534-1535. Cp. FUL, n" 1437 ; Schardius, I, 662 ; V. And., 282 ; CTril.,
66; Bib. Belg., 805; PF, I, 508; Bax , viii, 38; de Ram, Cons., 46-50;
Nve, Mm., 202, 304; FG, 410; Reusens, IV, 515; Roersch, 37-55;
Allen, II, 546, pr., and Collegii Buslidiani Primordio,, in MHL.
S. P.

Tabellarij nostri jmportunitatem, ut qui adegerit, atque


adeo extorserit, abs te ne vacuus rediret, summopere laudo.
Sed illud multo magis in homine summis negocijs addicto,
quod multa nocte non dedignatus sis calumum capescere.
5 Libellum virulentum, cuius meministi, hesterno die acce

pit Laurinus; illuni hodie ad me missurus est, quando


quidem non licet in publicum prodire. Sum enim affectus
ilio pessimo et acerbo dentium cruciatu e molaribus penul
timis, et, quod caput genasque pungit, superiore capitis
15 parte pituita eroso. Malum est non jnter suprema dolorum
genera a Greculis connumeratum, sed quod aut sequare

possit, aut quam proxime accedere; nam hic jnteruenit


dolor capitis : quo malo quid acerbius atque atrocius?

Nunc dies est nonus quo laboro ; primis diebus plus minus
20 sex non quieuj horule momento ; vt omittam quam sit
cerebrum vacuum & corpus maceratum ex priore jejunio.
Certe assiduo capitis dolore crucior, qua; me res prope
adegit ad rerum omnium desperationem ; neque edo quic
quam nisi summo labore ; neque capesso somnum, quan

25 tumuis aut lectum demutem aut sedeam dormituriens.

Tarnen per Christum speramus meliora.


Yxor Rainerij filiolum peperit nono mense a conceptu.
13 penultimis] is indistinct 15 eroso] r erosa

l.Tabellarij]cp.l.47;Ep.l37,26. Reyniers, who is recorded as


5. Libellum] cp. Epp. 148, pr. proprietor of a house in Smith
a-h; 149, 1, seq. Street; or James Reynier, who
6. Laurinus] Mark Laurin : cp. owned one in , Sceldestratkin ',
1. 46. Bruges, in the first half of the
27. Rainerij] possibly Peter xvi. Century (CadBr,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

416

1525

Pratensis cum reditum destinasset, inque eam rem minis

trum premitteret qui recte omnia disponeret, adfectus est


30 non parua contumelie nota ab Jdolo Anglicano. Nam quum
videret Gallorum Legatum circiter pugne diem honorifice
& amanter suscipi, se uero propemodum et ferme abiectum,
neque haberi rationem cuius nomine legatione fungeretur,
illud jndignissime tulisse ferunt; porro autem literas quas
35 in eam sententiam, velut quoerens, gemens hortansque,
ad Imperatorem scripserat, a duobus veredarijs fuisse
jnterceptas, Regique fuisse redditas. Quae res videtur
jndicio esse Anglos male fuisse sibj conscios, et sub
ueritos id quod reipsa deprelienderunt : nimirum ne res
40 eorum tandem palam fieret. [Hic] rumor diu sparsus fuit
illorum Reuerendissimum male audire, quod pepigisset
nescio quid clanculum cum Gallo, quem diebus prope octo
capite cesum non defuerunt qui dicerent.
De rebus Germanie, etiamsi te nihil latere arbitror,

45 tarnen literarum Rescij, viri grecj, exemplum ad te trans


mitto. Scribit [enim ad] decanum Laurinum jn hsec verba :
Nactus tabellarium opportunissimum, nempe Phi
lippum tuum, non potui committere, Domine Laurine,

quin ad te perscriberem res quasdam nouas & jnaudi


50 tas, quas proximis Calendis Aprilis nobis narrauit
quidam, quondam scholasticus Louaniensis, qui ob
easdem mittebatur a Marchione Radensi, Vicario Jm
35 velut &cj on f 86 V 38 esse] F2 ; fuisse Fl 44 Germanie] MS. : Ger. (ort l. 53 : Gernia.)

28. Pratensis] Louis'de Praet : paign against Charles of Gelder

cp. pr. a-h. land, 1507, and administered

30. Jdolo] Wolsey. since 1519 the estates of his

31. Legatuin] John Brinon, pre- fatherChristopher, turned insane

sident of Rouen Parliament, thus he and his brother Bernard

chancellor of Alengon : cp. Ep. ruled Luxemburg every other


134, 39. year, although not with due res
41. pepigisset] cp. Ep. 142,14, pect for the Emperor's a

seq. ; Brewer, IV, 1093,1098, 1132. nor with sufficient disin

45. Rescij] Rutger Rescius : cp. ness; it oceasioned ma

pr. e, seq. culties with Margaret of Austria,


47. Philippuin] cp. 1. i. and ended, after the famous
52. Marchione Badensi] Mar- quarrel for the estate of Rode

grave Philip of Baden, who dis- macheren, in Philip's resigning


tinguished himselfby his human- as governor of Luxemburg,

ity in the repression of the revolt Febr. 19, 1528 (Henne, I, 152 ; II,

of the Peasants : CMH, II, 191). 245; III, 321 ; IV, 9; 217-222).

He had taken part in the cam

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

150

417

peratoris in Germania, ad Dominam Margaretam &


Aulam nostram. Hee antem hnnc in modum se habent.

55 Jn loca vicina Vlme, oppido Sueuie, conuenit exercitus


conscriptus ex rusticis factionis illins qui nomine
Euangelicorum sese jactitant. Numerus eorum, ut
perscriptus est ad Dominum Marchionem Badensem,
fertur esse centum& vigiliti millium. Castrametati sunt
60 in Septem locis, vt commodius eis commeatus suppe
ditetur ; jn singulis castris sunt quindecim millia,
quibus breui decem millia adiuncta sunt, jndiesque
fit maior numerus eorum. Dux Wittembergensis
petiuit cum eis inire federa ; responderunt ei, nullum
65 se velie cum ipso habere commercium, quum constet
illum querere mundana & sua ; se autem agere nego
cium Euangelij & libertatis Christiane. Habent in
exercitu suo sexcentos consiliarios, quorum nutu
omnia aguntur. Habent concionatores multos, quos
70 singulis diebus audiunt. Miserunt legatos suos ad
Vicarium Jmperatoris cum quibusdam articulis, super
quibus cupiunt sibi & Christianis relliquis administrari
justitiam. Articuli autem maxime attingunt Episcopos
et prelatos Ecclesie; quidam etiam principes. Nolui
75 jnterrogare ex legato qui cum illis ad Dominam Mar
garetam a Vicario Jmperatoris mittebatur. Audiuimus

tamen antea multos ex articulis esse de tollendis gra


53 Dominami MS. : d. (also on I. 75) 59 millium] r milia 72 relliquis] MS. : rlliq.s
74 et prelatos &e.] on f 87 r"

55. Vlme] in March 1525 the quering his duchy with ten
various groups of Peasants held thousand Swiss infantry, but as
a kind of parliament at Mem- they were recalled home after
mingen, near Ulm, in Swabia the battle of Pavia, he had to
(CMH, II, 179). give up what advantage he had
63. Dux Wittembergensis] most gained, and take to flight.

probably Duke Ulrich of Wur- not before June 1534 that


teinberg, who had been dispos- restored to Wurtemberg
sessed of his duchy in 1519 for II, 41; 146; 181; 218-21).
his harshgovernment; he adopted 71. Vicarium] Philip of

Luther's reforin, and tried to cp. 1. 52

rcgain his dominion during the 71. articulis] a program of reli


interregnum ; he offered in vain gious and social measures and
to enter into a league with the reforms was drawn up at Mem
Peasants, signing even as one mingen, on March 7, 1525 (CMH,
of them , Utz the Peasant'. In 11,180).
February 1525 he started recon

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

418

1525

uaminibu
cupiunt liberari a teloneis & nescio quibus alijs one
80 ribus. Episcopi et Principes Germanie conati sunt
conscribere exercitum ad resistendum eis, sed ne

vnum quidem jnuenire potuerunt qui nomen dare


uellet. Respondent se nolle pugnare contra suos ;
posse enim jncidere vt uel parentes vel fratres occide
85 rent. Multi etiam suspicantur multas Ciuitates cum
illis esse foederatas...

Tu, mi Craneueldi, expende quantum malorum agmen


hinc jmpendere videatur, nedum in Germania suboriturum,
sed orbi toto Ghristiano. Bene vale, et saluta mihi dilli

90 genter vxorem & desyderatum Joannem, liberosque omneis


& bonum Andream. Te resalutat Carolas, soror, & familia
tota.

Brugis, Palmarum festo.


Tuus Jo. Feuynus.

95 Clarissimo Juris utriusque Doctorj Dno.


ac Mgro. Francisco Craneuelt, Senatori
apud Machliniam, Dno. & amico. S. plu
rim. obserd0., Machlinie.

151. From Sir Thomas MORE


London

II 74 [f 94] 16 May <1525)

The various items referred to leave no


of this letter; it answers one which Cran

received de Fevyn's of Aprii 9 (Ep. 150

address and ali, by a scribe, which is evi

de Fevyn's name : 1. u : cp. Ep. 55, 48;


John Harris who wrote Ep. 115 (cp. pr

line that precedes it are in More's handw


seal, which is reproduced here, was appli
150. 89 dilligcnler] r diligenter

150. 90. Joannem] Granevelt's 91. Ca


son : cp. Gen. Introd. 91. soror] Eleanor.
91. Andream] cp. Ep. 90, 127.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

150,

151

419

it tore the paper. Under th


of the ring-s referred to (
Ep. 102, measuring about 20 min. diamcter. Alter the letter was
closed,it was doubled up againand fastened by a thin stringpassing
through the middle, inside one of the rings : part of its reversed
imprint is seen near the edge over the address which was folded
inside. That was probably done by Vives in Bruges, to whom More
sent this letter, along with a bundle of rnessages which had arrived
for him in London, after he had lel't Britain. As no messenger was at
hand to take it to Mechlin, he kept it tili June 20, when he dispatched
it inside his own, Ep.157 (cp.pr.,1.9), which immediately followed in
the collection (li, 95 : cp. Ep. 159, 27) On the right top corner of the
back an unknown band wrote : , Bit zyn veel verscheyden briuen,

soe van Erasmus Lourus (for Morus ?) Viues ende andere geleerde

mannen '.

Literas tuas, mi Craniueldi, suauissimas letus accepi


quas Gandaui ad me dedisti, ex quibus intellexi et te, et
tuos omnes recte valere, id quod mihi fuit gratissimum.
Ego quoque, ut vicissim de me cognoscas, meique omnes
5 belle valemus, Superis gratia.
Viues noster, cum tuas accepi, ad vxorem decesserat.

Libellus ille ineptus de quo scripsisti, aduersus Erasmum


nostrum editus, iam pridem apud nos erat ; quj et mihi et
multis alijs visus est sub ementiti authoris titulo emissus;
10 quamobrem cuperem per te inquiri quis verus author
fuerit; quis ad typographos attulerit : potest enim forsam
ab eis disci. Quod si comperiri potest, quaeso certiorem
facias me, vt mihi innotescat etiam iste asinus qui alterius

ferae polle sese texerit. Feninum conualuisse tam gaudeo


15 quam morbum sensisse doleo; cui, atque vxori tuae optimae,
salutem ex me dicas rogo plurimam. Noui in meis rebus
nihil est. Mitto tibi et coniugi annulos aliquot consecratos
munusculo, et salutem multam. Vale, vir diarissime.
9 authoris] written (by A) over titulo li forsam] r forsan
12 comperiri] A2; comperi Al 14 polle] r pelle 14 Feninum] r Feuinum

2. Gandaui] in the execution of Bruges on the 10*h ; cp. Ep. 153, 2.


his functions Cranevelt often 7. Libelliis] cp. Ep. 148. pr. a-h.

went to various places; he had 14. Feninum] cp. Ep. 150, 7.


been to Ghent in August of the 17. annulos] cp. Epp. 13, 69,102,
preceding year : cp. Ep. 116, pr. ; FG, 46, 36; on July 18, when
pr., 45. Vives wrote to Cranevelt, their
6. Viues] he left England in the receipt had not be
frst days of May and reached ledged yet : Ep. 159, 2

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

420

1525

Londini, postridie Jdus Maias.


20 Plus quam totus tuus,
Thomas Morus.

Praestantissimo viro Francisco Craniueldio,


Gandaui.

152. From Peter de CORTE


Louvain

II

70

[f

fine

90]
seal,

27

May

similar

1525
to

that

This letter was wrilten du ring" van Dorp's last illness. He had
been suffering for a time from a diffcult digestion attributed to bis
bad habit of resuming his studies immediately after meals; in the
collapse, which was the result of Constant exhaustion,be was visited
by a sore that attacked his gums and jaws, and which the physicians
were unable lo cure. He piously departed on May 31, 1525, in the
fortieth year of his age or thereabout, and was buried in the chapel
of the Carthusian Gonvent. His death was considered as a calamity
by the humanists : cp. Epp. 157, 25; EE, 876, d; 884, a, 899, a; epi
taphs by his friends appeared in the Ciceronianus printed at Basle
in 1529 (EE, 899, c; Ep. 176), and a laudatory chapter was devoted
to his decease in the chronicle of the world's story by Adrian Bar
landus (Memorabilis Obsidio Ticini, siue Papice, &c. : Antwerp,
1526, [B 8] v : BB, b, 274; Bari., Hist., 231). Gp. Ep. 24, pr., and the
sketch of van Dorp's lite by Gerard Morinck in MHL.
Besides his rectorate of Schiedam, which he had obtained in 1515

(Bat. Sacr., II, 205, 247), van Dorp enjoyed as benefces the parish
of Overschee, and a chaplaincy at Noordwyck. Albert Pigge in vain

tried to obtain the foriner, as results from his letter to Herman Leth

maat, August 12, 1525; the John Pelsken, who was nominated to it,
was not long in possession, for he died in 1526, as Pigge mentioned
to Lethmaat, Nov. 9, 1526 (Almeloveen, 68-72; Ep. 97, pr. j).

S. P., Ornatissime Domine Craneueldj.

Prodijt cursus libellus (immo vero libcllj) ex officina


151. 20 Plus quam... Morus (. 21)] in More's handwritlng

152. 1. libellus] viz., Iacobi & foris. Eiusdem de Ecclesia, et


Latomi de Confessione Secreta. Humana; Legis Ohligatione. This
Eiusdem de Qucestionum Generi- book was dedicated to Rodolph

bus, quibus Ecclesia certat intus of Monckedam, May 6, 1525, and

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

of

Ep

Epp.

151,

152

421

Latomj, quj molitur str


Exemplar vnum mitto,
dio. Percurrj verius quam legj ; neque enim per egritudi
5 nera periculosissimam Dorpij nostrj, cuj pene assiduti
adsum, licet vel tantillum respirare. Jn eo fuit, atque

propemodum adhuc est, Dorpius articulo, vt humanitus


desperare cogamur ne reualescat; proinde votis nunc
potissimum apud Deum per amicos agitur, vt literis melio
10 ribusque studijs seruetur vir ille, qui longissima vita est
dignissimus. Nam, dij boni ! qualem ac quantum in hoc
homine facerent litere iacturam ! Enecauit se nimio studio ;

natus est inde morbus medicis nostris incognitus ; pollicen


tur tarnen nunc meliora & factus est a biduo recreatior.

15 Causam meam rursus tibj commendo; optarem expedirj

negocium ante Joannis; non dubitarem impetrare, nisi


esset Procuratoris Fiscalis actio, a qua metuo ne nostre
3 stuferis cum dimidio] MS. : st. cu de 5 periculosissimam] PC2; periculosiam PCI
8 cogamur] PC2; debeam PCI 8 reualescat] second a indistinct 12 studio] PC2; studio

labore PCI

printed by M. Hillen, Antwerp, liim (Alien, III, 934, 3; Bib. Ref


in 1525 (BullBiB, xix, 298; Pa- Ne., Ili, 28,41 ; EullBiB, xix, 16
quot, XIII,54;deJongh,178,&c.). 164); tlie Louvain professor re
2. Latomj] Ep. 46, pr. b-c ; Lato- plied by an Apologia pro Trib

mus succeeded to Jaspar Andreas, Linguis(de Jongh, 175-6; Paquot,


a Frencbman, as president or XIII, 50). The first of the three

Pater of John Standonek's f Do- libelli of 1525 is directed against


mus Pauperum', Louvain, by the John (Ecolampadius, wlio an
middle of August 1502; John swered by his Elleborum, Basle,
Volucris took bis place,Whitsun- Aug. 18,1525; although Latomus
day 1505 : FUL, n 2033; cp. also had refrained again from men
FUL, nus 1101, 1666, 2079, 4481. tioning Erasmus, it was gene
2. molitur &c.] as early as 1519 rally supposed that there were
Erasmus suspected James Lato- hints at his wavering in various
mus, , Hephestion ', to bave in- places : , Ssepe taxat Erasmum,
cited John Briart against him, quem nominare non audet ',
and to bave caused ali the dilli- (Ecolampadius wrote to Farei on
culties he met with in Louvain the subject,July 25,1525 (Joannis
(de Jongh, 176-9; Allen, IV, 1029,3; (EcolampadiietHuldrichiZuinglii
1113,13; 1123,17). His De Trivm EpistolaramLibriquatuor:Basle,
Lingvarvm et Studii Theologici 1536; 208 v; EE, 875, f; 886, d;
Ratione Dialo gvs(Antwerp,1519), 908, e; 1087, d; Paquot, XIII, 54;
although not naming Erasmus, Herminjard, I, 370).
seemed to be directed against 15. Causam] cp. Epp. 118,pr. h;
him, in so much tlmt the latter 133, 4; 141, 8.

wrote an Apologia (Antwerp, 17. Procuratoris Fiscalis] with

March 28, 1519; Bib. Er., I, 11), out doubt de Corte refers to
todeclarethathedidnotconsider James Stalpaert van der Wielen,
the Dialogus as being aiined at attorney-general in Mechlin Par

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

422

1525

cause
pos
possibilita
20 Mechliniam ad sollicitandum veniam. Et profecto non
deberet, meo iudicio, Procuratoris Fiscj actio nostre priori
admiscerj, quod sit omnino alia, vtpote super delicto, seu
excessu intentata. Cuperem super liac re certior flerj, quid
tuse Dominationi videatur; quod vbi resciero, mea omnia
25 ex tuo arbitrio componam. Vale, et nostra (quod facis)
negocia cordj habeto.
Louanij, sexto Galendas Junias, anno XXV.

Tue Dominationj addictissimus clientulus,


Petrus Curtius Brugensis.
30 Celeberrimo Vtriusque Juris Doctorj Mgr
Francisco Craneueldio, Consiliario Cesaris

in Consilio Magno Mechlinien.


Te Mechelen vp Sente Rombouts
Kerckliof.

153. From John Louis VIYES


Bruges

II 69 [f 89] 27 May 1525

Except for the address, this letter is enlirely in Vives' liand


writing; its flne seal, similar to that of Ep. 90, is still adhering.
152.18. tua Dominatio (it. II. 24, 28)] MS. : t D 29 Petrus] MS. : p.

liament : Ep. 143, pr. a. On May minations, were indicted by the


27, the Court had proceeded in Proeurator-general with contra
his absence with the action de- vention of Margaret of Austria's

bated between Tayspil and Cor- letter to that Court and to biniseli
vilain; when the latter arrived (evidenlly that of Febr. 19,1525 :

in Louvain in the evening of the cp. Ep. 111, pr. h). Notwithstand
same day, he already knew that ing the protesting of the parties
Stalpaert intended causing some in cause, the Court decided on
troubleanddelayontliataccount; Stalpaert's proposition to sus

which de Corte tried to prevent pend all actione connected with

by writing at once to Cranevelt. the Privilege of Nominations,


In fact on the next session, June 3, until the transgression of the
all those who were then pleading Regent's ordershould be judged :

in Parliament their rights to a Gr. Gns. Mal., nu 313 : 88 r,


benefice from the Louvain No- 103 v.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

152,

153

423

Yiues Craneueldio suo S.

Redditus sum Brugis meis et vxori desyderatus et desy


derans, mi Graneueldi, ad x. diem Maij, Christo gratia.
Omiies offendi lsetos & incolumes ceelera, nisi quod vxo
laborabat adhuc ab oculo dextero ex humore qui e cap
5 defluxerat, & accensus oculus cum palpebra & malie part
corripuerant grauiter et periculose ; ipsa alioqui morbum
metu augebat; noctes et dies flebat, verit ne ex eo morbo
remaneret vnocula.

alcedonia : nihil magis differt

10 bellum. Omnes perteduit iam olim status rerum; tempus


legationibus extrahitur, et hoc curant Galli, vt sub specie
consultationum, rem in hyemem intempestam deducant.
Nec cseteros video admodum belli cupidos ! Lsetum hoc, si
modo pacem vellent.

15 Quam Vellern conuenissem te hic, quum adesses! Sed


spero me visurum te Macliliniae ineunte autumno; nam
per mstum non ausim me in iter dare. Cum praeside vestro

collocutus sum saepe in Britannia : de te optime atque


honorificentissime et sentit, et loquitur. Fac quandoquidem
20 propius accessimus, vt ex literis tuis intelligamus, quid
valeas, quid agas.
Haec epistola erat properanter scribenda; ideo breuior
erit, tum quod e capite non satis belle habeo; alioqui

decretum erat tecum copiosissime nugari; quod flet pro


oculusl final s dubioas : might be m

I. Redditus &c.] cp. Ep. 151, . IV, 1301, 1307; Stow, 521-3.

9. alcedonia &c.] cp. Plautus' 12. consultationum]cp.Brewer,


Casina, 26. Charles V. and IV, 1322 ; app., 45.

Henry VIII. were contemplating 15. conuenissem]cp.Ep. 158,e-ll.

invading France to recover their 17. prseside] viz., Josse Lauwe


rights : to that intent Conferences reyns, president of Mechlin Par

were held and delegates sent liament, who together with ad


(Epp. 142, 4; 156, pr. c); still as mirai Adolph of Beveren and
propositionswere made to theEn- Jehan de la Sauche, had been
glish Court by the Regent Louise sent to England from February
of Savoy, no eagerness was to June 1525, to negociate about
sliown in London, and , the year the joint action against France :
passed fast on, and there seemed Epp. 74, pr. a; 142, 4; 156; pr. c ;
yet no preparation ' : Brewer, IV, 157, 49 ; &c. ; Brewer, IV, 1060 ;
1336; 1312; 1320 ; 1346 ; &c. app., 23-42.
II. legationibus] cp. Brewer,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

424

1525

25
ximis
nostrani
moe vxori tuae salutem. Yale,

xxvii. Maij, 1525.


Duo. Francisco Craneueldio, iuris

30 consulto, Senatorj Mechilinien.,


Mechiliniae.

154. From Nicolas HERCO FLORENAS


^Bologna)
II 72 [f 92] 4 June <1525}
This letter, in Herco's handwritting, contained the poem by
Cataneo, Ep. 155, ref'erred to on 11. 19-25. On the seal, wliich is stili
adhering, an impression was made with the edge of a thin wavy
metal piate. The year-date is clearly indicated by the contente.
Nicolaus Herco, Florenas or de Flovenis, from his native town
Flohennes, in the princedom of Lige, evidently lived for a time in
Bruges whilst Cranevelt was pensionary (cp. Epp. 204, 212). He
married a native of Dunkirk (Epp. 244, 253), and went to study
medicine in Bologna University, where he was still residing when
this letter was written. He sbortly afterwards left for Rome(Ep. 181),
and lived on intimate terms with Albert Pigge (Epp. 192, 197). He
returned to Belgium on Aprii 10, 1520, and visited Cranevelt at
Mechlin, leaving for Antwerp the day after his arrivai, June 16,1526
(Epp. 194, 196). He settled at Bruges as medicai doctor, and attended
de Fevyn's , patruus ' and his brother-in-law (Epp. 199, 204, &c.).
Stili, save Henry Zwynghedau, he had few friends (Epp. 204, 212) ;
he was merely an acquaintance to de Fevyn and to Vives; the latter
even appears to have had only an indifferent opinion of his science
(Ep. 206). He left for Arras, possibly for lack of success, by the end
of January 1528, which town was then made insecure by the incur
sione of the French (Ep. 253).
He may have removed from there to Mechlin, as he intended

(Ep. 253), and thus have become befriended with Nicolas Everardi
and his family. Possibly through him, possibly through Margaret
of Austria's physician John van der Vorst (Ep. 204), he became
appointed in the Emperor's Court as ( medicus ', and consequently
followed Charles V. to Spain, were he was in ( Mongon ' or in Barce
lona from June 18 to Dee. 30, 1533 (Gachard, II, 107). On July 2, 1533
he welcomed to the latter town Janus Secundus, who brought him
intelligence from his wife ; he had even expected that she would
have availed herself of the occasion to join him (JSO, Itili., 68). He
153. 27 salutem] MS. : S.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

163,

164

425

may have been the , Nicolas


toJohn Vasaeus of Bruges (CIE
lie stayed at Court, and had
first physician ; and Hubert

aliisque Inferioris Germani


1541) counts him with the
pr. in ; Paquot, XI, 42) and w

great men whom, about that


the erudite world (Schardius
married to Clara van Nispen
Feb. 2, 1610, as procurator o
the ecclesiastical court, may

c John Clement, a nobleman, son of Robert, was trained by William


Lily in St. Paul's School, after which he entered the household of

Thomas More, whom he accompanied to Louvain and Antwerp in

1515, as results from the preface to the Utopia (ML, 2 r, 4 v). He


was very profcient in Greek and Latin, helping Colet, and tutoring
More's children (Allen, II, 388, 173; 468, 12; Brewer, II, app., 17). By
1518 he was in the service of Wolsey (Allen, III, 820, 3), who, in the
autumn of 1518, sent him as his Reader in Humanity to Oxford, where
he was an inmate of Corpus Christi College (Stapleton, 60; Wats.,
Relac., 54). Having resigned by the end of 1519, and being succeeded
by Thomas Lupset (Allen, IV, 1087, ei), he applied himself to mede
cine. He seems to have been studying in Louvain, when Erasmus
left for Basle, and in the last days of March 1522, he travelled to
Italy (Allen, V, 1256, 122; 1271, 115; LE, 290); there he promoted as
M. D. at Sienna, March, 30, 1525, and worked with Lupset at the
Aldine edition of Galenus, April-Aug. 1525. In the first half of 1526,
he married his former pupil Margaret Gyge or Giggs, born in 1506
in Norfolk, More's kinswoman and adopted daughter(Stapleton, 234),
who throughout her life took an active share in his studies, and
helped him in his translations from Greek. On Febr. 1, 1527/8,
Clement entered the College of the Physicians, in which he often
lield the offces of councillor and censor, and which he presided in
1544. He was attached to Court, and sent by Henry Vili, in 1529 to
attend Wolsey at Esher(Stow,552). Afterwards he practised medicine
near Marshfoot in Essex. Thomas More, who, a few hours before his

execution, sent back to his , good daughter Clement. [Margaret Gyge]


her algorisme stone ' (MW, 1458), was consoled by her, and by Mar
garet Roper and ber maid Dorothy Coly, on his way to the scaffold,
and given a decent burial ; she religiously kept the martyr's hair
shirt, and in acknowledgment of her faithful behaviour, Sir Thomas

Elliot brought her Charles V.'s appreciative message in 1540 ; her


husband, together with ali More's near relatives, was imprisoned
for a time after his death (Stapleton, 340-1 ; 346; 348; Guilday, 41).
d Dring Edward VI.'s reign John Clement left England for religion's
sake, and settled in Louvain in the colony supported by More's
friend Antony Buonvisi (Schisili. Angl., 305). His son Thomas matri

culated on July 20, 1547, with another of More's godchildren,


Thomas, William Roper's son; he himself was inscribed in Jan.
1551 as ( medicine doctor, anglus, nobilis'; he did not take the

customary oath , ex rationabili quadain et occulta causa ', although

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

426

1525

promising

261 r). On Jan. 2,1549 matriculated bis son-in-law, William Rastell,

nobleman, More's nephew (Lib. IV Int., 246 r), wbose wife Winifred
Clement, John's eldest daugliter, unfortunately died on July 17, 1553,

and was buried in St. Peter's. Besides bis wife and children, bad
come over with Dr. Clement, Sister Elisabeth Woodford, who since

tbe suppression of Burnham Abbey, 1538, bad become part of bis


family. In 1548 she entered St. Ursula's Convent of tbe Austin
Canonesses, Louvain, where, after a few years, she was followed
by Margaret Clement, who was elected prioress in 1569, and resigned
in 1606 (Guilday, 99, 378-380; Sister Elisabeth Shirley, Life ofMother
Margaret Clement : 1611 : MS. in Newton Abbol Priory).
e Dring Mary I.'s reign Dr. Clement, whose belongings in England
bad been seized on Febr. 7, 1550 (Wriothesley, Chronicle, II, 34), and
who, like William Rastell, bad been excepted from Edward VI.'s
general pardon of March 31, 1552 (Strype, III, 239-240), returned to
bis native country, and was tbe Queen's physician (PIE, I, 227). At
Elisabetb's accession, he resorted a second lime to Louvain, and

matriculated, with bis son Thomas, in March 1562 (Lib. IV Int.,


379 r"). Iiis daugbter Dorothy entered tbe Convent of the Poor Clres
at Louvain; with bis wife and bis daughters Helen and Bridget, he
resided for a ti me at Bergbes [-op-Zoom] (1568 : PIE, I, 227) and
settled in Mecblin. He was one of the most august and intluential
members of tbe colony of exiles, and is frequently mentioned with
his children in wills and deeds of that peri od (William Rastell's
will : Englische Studien, xxxviii, 238; . de Vocbt, ThomasHarding :
Eng. Hist. Rev., xxxv, 239; H. Joliffe's will : FUL, n" 3078). On July 6,
1570 bis wife died ; he followed ber on July 1, 1572, and was buried

next to her tomb in St. Rumbold's, Mecblin, for which he bad


coinposed an epitapli.
f Besides >vriting an Epigrammatum et Aliorum Carminum Liber,
John Clement translated into Latin Nicephorus Callixtus' homelies
and Gregory of Nazianzen's, and Pope Celesline's epislles. From tbe
wealth of documenta at his disposai, he supplied (Jan. 29,1568) some
material towards Arias Montanus' Polyglot Bible, printed by Christ.
Plantin, 1568 (cp. its preface, and PIE, I, 227). A few years later
(about 1575), bis son Thomas, fatber of Dr. Cmsar Clement, dean of

St. Gudula's, Brssels, 1618-1626 (Bas. Brx., I, 55; , 12; Guilday,


116, 310, 380-2), requesled Pope Gregory's belp for bim and bis

family; he oflered to translate into Latin some of his father's Greek


manuscripts, which bad escaped destruction in tlie removal from
England and in the ransacking of Mecblin, and of which he subjoined
a list (. Guilday, The English Calholic Befagees at Louvain, 1559
1575, in Mi. Moeller, II, 177 ; 183-189). Cp. Vis. M'on. Eccl., 680-688;
Bridgewater, 405 r, 406 r; Stapleton, 7, 335, 341; Mol., 786; Pits,

764-6, 768-9; Wood, I, 138; W. Bang, Acta Anglo-Lovaniensia (in


Englische Studien : Leipzig, 1907 : xxxviii, 238-250); BNB (and
sources quoted) ; Allen, II, 388, 173, IV, 1233, 37; .xxiv; Brevver, IV,

1939, s.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

154

427

Salue, Glarissime Doctor.

Abhinc dies aliquot superioribus literis tuis tumultuarie


respoudj, quod singulis particulis respondere non vacabat,
neque propter accelarationem occurrebant. Quod si roges
num nunc magis vacet? dicam, mihi a practica redeunti
5 et pransurum ituro, famulus quidam diuersorij germanus
nostrates aliquot Roma aduenisse nunciat ; eos a prandio
mox abituros, si quid forte nunciare vellem : antequam
prandeam, vt facio, scMpturum me dico. Erat enim quod
ad te scribere volebam ; nani et si ad alios velim, haud
10 quaquam vacat.

Eram nuper hora pomeridiana satis diu cum Johanne


Maria Gataneo, qui latinis et grecis literis ceteros anteire
jn Jtalia dicitur; composuit librum, quem nunc recognos
cit, 22 M. versuum, quj et vitam Christj Jesu, et historiam
15 naturalem et bellicam complectitur ; neque apud eum eram
quod his rebus nunc operam dare vacet, sed quod superiore
hieme egrotarit, eumque sequerer doctorem qui illi mede
batur, sicque illj familiarissimus factus sum, vt vir est
humanissimus. Meminit inter fabulandum ludj latrunculo
20 rum num ludere scirem; scire negabam; sed mihi esse
virum amicum non mediocrem neque indoctum, qui huius
ludj artem calleret. Hunc latinum fecisse se dixit; eius
mihi copiam faceret rogauj. Si, inquit, scribere lubet,
prelegam ; porrexit calamum et attramentum, prelegitque ;
25 ego scripsi, vt eius tibj fleret copia; huncque mitlo. Plura
ex eius officina, si his rebus nunc operam dare beeret, ad
vs mittere possem; atquj vt nunc postulat elas, alijs
danda est opera. Vtinam a puero tales viros cognoscere
licuisset !

30 Perdidimus 18. Maij Magistrum Petrum Pomponacium,


3 accelaratione] r acceleratione 16 quod] between lines

2. respondj] this letter is prob. philosopher; he taught in Padua,

lost. Ferrara, 1509, and in Bologna,


12. Gataneo &c.] cp. Ep. 155,pr. 1512 ; here h

25. huncque mitto] Ep. 155. and was buried in the church of
30. Pomponiacum] Pietro Pom- St. Francis. Cardinal Ercole Gon
ponazzi, bora at Mantua, Oct. 16, zaga was his pupil (Pastor, II,
1462, called Peretto on account of 265, &c.) ; his friendship with
his small size, was renowned as Pietro Bembo and Giulio de Medici

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

428

1525

philosophum, ex calculo ; vocatus est ad eas lectiones

Augustinus Niphus de Sessa, ex Salerno, primus Jtalie


philosophus. Sperant Bononienses illum se habituros ope
Sanctissimj ; dati sunt cuidam fratrj, quj eum sollicitaret,
35 xxx. ducati; offerunt Bononienses quotannis viij G. duca

tos; Carolus Buinus, quia non libenter legit, nunc habet


quotannis xiiij C. ; Louanij non credo esse aliquem qui
plus liabeat.

Eo ipso die quo litteras tuaj accepi, mane dicesserat

40 Joannes Clemens, Anglus, quem salutare iusseras. Nunc


apud nos est Georgius Agricola, fere eiusdem etatis, Ger
35 viij C.] H2; viij Hi 39 dicesserat] r discesserat

prevented hiin from being con- Economiche nelle Provincie Na


demned by the Inquisition for bis poletane : Milan, 1882; Laudiert,
Tractatus de Immortalante Ani- 085.

mai, 1516, vvhicli attacked the 32. Salerno] Nifo did not a

Aristotelian theory, and roused Bologna's offer.


a great controversy (cp. 1. 32 n; 36. Ruinus] Carlo Ruini, of

Laudiert, 239, 373, 680). He wrote Reggio, a jurisconsult of great

several otherbooksabout naturai renoivn, studied at Pisa, and

liistory, pbilosophy, meteorology taught successively at Ferrara,

and magic. Cp. Jov. EL, 134 Pavia, Padua and Bologna; bere

(portr.); Tiraboschi, VII, 414; begatberedattimes600students,

Sax., Onom., 1; Opmeer, I, 452; and earned yearly 1200 , scudi'.


F. Fiorentino, Pietro Pomponazzi: He numbered ainong bis pupils
Florence, 1868; A. H. Douglas, Andrew Alciati, Marco Mantova,
The Philosophy and Psychology Lodovico Cato, and Ugo Buon
of Pietro Pomponazzi : Cani- compagni, vvbo became Pope
bridge, 1910; &c. Gregory XIII. He died at Bologna
32. Niphus] Agustino Nifo, Ni- in 1530. Cp. Tiraboschi, VII, 707.
phus, born at Sessa Aurunca, 40. Clemens] John Clement :
near Capua, in 1473, studied at cp. pr. c-f.
Naples and Padua. Being famous 41. Agricola] George Agricola
as philosopher, he was appoi'nted (Bauer), the founder of scientific
by Leo X., in the Academia Ro- inineralogy, born at Glauchau,
mana, 1513, and successively March 24, 1490, was teacher of
taught in Pisa, Bologna and Greek in Zwickau in 1510; he
Salerno. He died either in 1538 soon went to work under Peter

or 1545. He took part in most Schade Mosellanus in Leipzig,

controversies of bis days,defend- and at his death, Aprii 19, 1524,


ing Averrhoes' and Aristotle's travelled to Italy where he stayed
doctrines, and attacked Pompo- two years, and became M. D.
nazzi's theories in bis De Irumor- He studied nature and practised
talUate Animi, Venice, 1518. His medicine in Joachimstal, until,
works,comprisingcommentaries in 1530, Duke Maurice of Saxony
on Aristotle, and treatises on ine- called him to Chemnitz, where
taphysics and politicai economy, he became town physician and
xvere edited in Venice, 1559, and mayor; he had to resigli the lattei
Paris, 1654. Cp. Joy. EL, 171; office on account of his constancy
Opmeer, I, 452; Tiraboschi, VII, to his calholic principles, for

421 ; Nourisson, Machiavel,Paris, which even burial was refused

1874; Tom. Fornari, Delle Teorie tohiscorpse at hisdeath,Nov.21,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

154

manus,

429
et

in

eruditus; quj nunc Roma venit, quo ego 13. huius mensis
proflciscj statuj. Emj pro vxore mulam ; equum quero, et

45 hac septimana emani, Deo adiutore; famulum eumdem


quem mecum duxi adhuc liabeo, juuenem optimum. Vbj
ego Rome fuerim, ad vos rescribam : jnterim amicis me
commendatum velini, ante ceteros, tue coniugj.
Casum sororej et etiam nostrorum Louaniensium immo
50 destiam, molestissime tulj ; molestiam eorum, si amicis

non obessent, equiore ferremus animo. Sed huiusmodj pro


parie Louania studia sunt, ne dicam potationes ; apud
Jtalos nulla caupona est; si quis sua sponte domj crepare
vult, vinum sibj comparai; nature satisfacimus et bibendo
55 et edendo, a nullo admonili : vtinam sic apud nos esset !
Vereor quasi jn patriam reditum quia jam commessa tiones
nouj ; Deum tarnen precor, vt aliquando redire liceat,
quamquam adhuc non cupiam. Nani id scio futurum, vt
ex Jtalia discessus grauissimus sit, cum aduentus fuerit
60 desideratissimus ; cuius spero numquam penitebit. Yale.
Quarta Junij.
Vos salutat vxor mea maxime, que Jtalice nunc didicit

a matronis; si junior aduenissem, virj habitu ornata nos


trani artem addicere potuisset. Jterum vale.
65 Tibj vt astrictissimus, ita oblatissimus,
Nicolaus Herco de Florenis.

Clariss. Doctorj Dn5. Magro. Francisco


Craneuelle, Csesarese Maiesth Consi
liario, Dn. suo obs., Meclinie.
53 si quis &c.] f* 92 v 53 domj] H2 ; domj vult //I 56 jam] doubtful contraction :
rnight be enim 59 sit] 112; fuis- Hi 64 addicere] r addiscere 66 Nicolaus] MS. : Nico

66 Herco] He indisi inct : might be Erco

1555. He wrote in an exquisite natives of Florennes studying at


language the famous books Ber- that time in Louvain : ( Joh. de
mannus,sive de Re Metallica Dia- Florinis who matriculated on

logus,i528-,DeOrtiietCausisSub- Febr. 15, 1524; or , Jaspar Fiore


terraneorum,1544; DeNaturaFos- nas for whom Gabriel of Cassel
silium, 1546; &c. Cp. F. L. Becker, took the oatb, as he had not
Die Mineralogen G. Agricola und come of age, July, 1526 : Lib. III
Werner : Freiberg, 1819 ; Fr. A. Int., 310 v, 332 r. Cranevelt may
Schmid, Georg Agricola's Ber- have acted in Herco's place as a
mannus,mitEinleitung:Freiberg, kind of warden to a young man,
1806; Sax., Onom., 162,606; A DB. about whose behaviour some
49. sororej] possibly one of the complaint had been made.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

430

152f

155. Poem by Giovanni Maria CATAAEO


^Bologna/

II 71 [f 91] <4 June 1525>

This poem was written down unde

Nicolas Herco, who sent it to Graneveit in Iiis letter of June 4 :

Ep. 154, 19-25; the lalter added to the title : , Joannis Marias Catanej,
viri apud Jtalos vtraque lingua eruditj and wrote under the last
line : , Misit Florenas iiij. Jnnij anno xxv. '
a Giovanni Maria (Giammaria) Cataneo, an erudite born at Novara,
studied under Giorgio Merlani or Merula, and becaine secretary to
Cardinal Bandinello Sauli (Pastor, I, 11, 119, 133, &c.). He edited a
cominentary on I'liny the Younger's Epistola3, with his Panegyric
of Trajan, and a biography (Milan, 1506); and he translated Aphtho

nius' Progymnasmata, soine of Isocrates' orations, and three of


Lucian's dialogues, one of which was dedicated to Paolo Giovio. In
his mature age he turned to writing Latin poems; one celebrating

Genoa was dedicated to Cardinal Sauli ; another, to which Herco

refers, related the life of Christ (Ep. 154, 13); he further anticipated

Torquato Tasso in narrating Godfrey of Bouillon's great feats in

his Solymidos; part of it was dedicated to Bembo, who evidenlly


had not as favourable an opinion about his poetic power as Herco.

Consequently the poem was left unfinished, and Cataneo turned


again to prose; writing two dialogues De Polestate et Cursu Solis
ac Lunce, and De Ludis Romanis. Deatli overtook him at the time

of Charles V.'s coronation by Clement VII. in Bologna, about the


middle of February 1530 ; to secure some of his benefices, his friends
kept his decease a secret, and spread the ruinour that he had only
resorted to the curative Aquas Vetulonias. Cp. Jov. EL, 147 (portr.);
Opmeer, I, 462; Sax., Onoin., 6, 577; Tiraboschi, VII, 1346; Bertolotto,
Genua, Poemetto de Giovanni Maria Cattaneo, con Introduzione, e
Appendice Storica : Milan, 1894.
Latrunculorum Descriptio.

Calculus equalis numero niueus nigerque


Jn tabula, quadris que piet coloribus eisdem,
Hinc atque inde acies geminas et bella parabant :
Jdem ordo, viresque pares, spaciumque dabatur
5 Camporum par agminibus. Rex atque marita
Jn medio loca prima tenent; ac proxima vterque
Yeles habet laterum custos; equitesque sequuntur
Jnde duo; totidemque duces pro cornibus adstant.

At peditum generosa phalanx in fronte locata


10 Pugnam ineunt primj ; et si fors aspexerit vllos,
Proemia queque metunt obliquo vulnere ; nec fas

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

155,

156

431

[Ferro] pcdem
Si tandem quadris figet sua signa supremis,

pediti

Par ille imperium Regine ac iura tenebit.


15 Solus eques priua donatur lege, cateruas
Fundat vt hostiles transcendens ordine terno :

Yeles subque vaga predonis imagine campum


Discurrens obliqua petit. Verum ordine recto
Tela inimica duces quatiunt ; dalur equa potestas
20 Omnibus ire in equo pugnantibus atque redire.
Bellipotens Regina, furens vt fortis Amason,
Nunc paruo mucrone ferit, duraue securj,
Nunc ense aurato transuersum verberat hostem,

Intorquetque procul jaculum, celeresue sagittas,


25 Atque aciem jn totam laxas efl'undit habenas.
Jpse suas inter turmas et tela tyrannus
Yersatur, spacio metuitque abscedere longo.
Aut equo ancipitem dissoluunt federe martern,
Aut non ante abeunt quam Rex conclusus ab hoste
30 Alter colla dedit leto captiua triumpho.

156. From Sir Thomas MORE


London

II 68 [f 88] 6 June <1525>


This letter, of which the seal has disappeared, is entirely in

Thomas More's hand.

The year-date, which is inissing, can hardly be derived from the


contente. The reference to Luther is very vaglie. The projected
visit strongly suggests 1521, when More carne to Bruges in Wolsey's
company, August 14 to 26 (cp. Allen, IV, 1223, pr. ; Ep. 11, 6 ; Collect.,
14, 116-123); for which supposition pleads : first, the indication of
Bruges on the address, implying that Cranevelt was still connected
with that town; further, the absence of any reference to the stay con
templated in the preccding and following letters. Epp. 151 and 177.
On the other hand, that silence may be only apparent, for many a
thread is lost in the web of this correspondence ; nor is the mention
of Bruges on the address conclusive; indeed, like as Ep. 151, May 16,
1525, was directcd to Ghent in reply to a letter sent from that town
(cp. 11. 2 and 23), so this brief note may have answered one which
155. 26 tyrannuHI H2; tyrannos Ili

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

432

1525

Cranevelt
153,
15;
15
the messenger, wlio probably had to deliver it there, since Vives
often saw to the despatch oi his missives from Bruges to Mechlin
(cp. Ep. 157, 9).
b A far more reliable indication is supiilied by tiie place which this
letter obtained in Cranevelt's bundle of , eruditorum virorum epis
tolce'; though not rigorously exact, their order is fairly accurate ;
with few exceptions, it represents that in which missives, and even
copies of documents (cp. Epp. 95, 101,120, &c.), reached him. A very
small number of lettere which possibly were overlooked, rnade
use of, or communicated to friends are out of place, and that only
a few weeks, at most one or two inonths ; only one epistle takes
rank amongst those of a different year, namely Ep. 249, dated
October 17, 1527 (f 207 : li 177), Coming with those received in May
or June 1528 : Epp. 261, 263 : li 176, 178 : lf 206 and 208 ; as Cranevelt
was absent from Mechlin (cp. Ep. 250), it may liave been forwarded
and gone astray. Considering that almost regulr order, it is greatly
improbable that this letter of so iinportant a personage as More
should bave been cared for so little, that it was placed several years
out of its proper stead, which was in the first bundle; and it may
be safely assumed that it belongs to 1525, along with those epistles
amongst which it was placed.
c That year-date is corroborated by More's humorous remark of 1. 4;
bis intimate standing with Cranevelt and his wife, is hardly con
ceivable if there had only been a few months' acquaintance to justify
it, as would have been the case if the letter had been written in 1521

(cp. Ep. 115, pr. d-g). The way in which, in his next letter, Feb. 22,
1526 (Ep. 177, te), he oifers his greetings to ( Dominarli uxorem tuam
et item meam ', is evidently an allusion to the joke of this epistle,
and suggests a very short'interval between the two. Possibly in May
1525 More was expected being sent on a mission to Margaret of Aus
tria concerning the joint attack against France, which, for months,
had been occupying the attention of the London and Mechlin Courts
(cp. Ep. 153, 9, 11); Cranevelt, who must have been aware of his
friend's projected visit, naturally sent him in all haste a short note
with the most cordial invitation to come and stay at his house, which
led up to the joke in More's reply. In June 1525, however, there was

a complete volte-face in England's policy, and negociations were

entered lipon in July for a truce with France, in which Sir Thomas
More was to take a prominent part (July 29 to Aug. 30 : Brewer, IV,
1398; 1525, '26, '31, '70, '71 ; 1600-1). The suddenness of the decision
in May on a mission to Mechlin, and of its withdrawal in June,

explains the absence of any mention of the contemplated visit in


the letters of May 16, 1525 and Febr. 22, 1526 (Epp. 151 and 177).
Josse Lauwereyns, who in consequence of the veering in politics,
returned from England after June 11 (Brewer, IV, app., 42: Ep.
153, 17), evidently was entrusted with some message or other from

More to their common friend.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

156,

157

433

Mi Craneuelli, Salue.

Litteras tuas breues accepi, quibus cogor respondere


breuioribus. De Luthero quod audisti uerum est. Aduentus
meus dilatus est, sed in Augusto spero me futurum tecum.
Jnterim vale cum vxore, diurna mea, nocturna tua, domina
5 uero communi.

Londini, celeriter; vj. Junij.


Tuus Thomas Morus.

Ornatiss0. uiro D. Francisco

Cranauellio, Brugis.

157. From John Louis YIVES


Bruges

II 75 [f 95] 20 June <1525>

This letter is written by ainanuensi

corrected it and added the last line (11.


More's of May 16, Ep. 151, containing t
faint iinprint ; both letters were fasten
passing through the middle, and makin
Epp. 151, pr. ; 160,13, ri). The knot was
adheres; this seal, reproduced here, ma
Syrvent or Cervent, bis mother-in-law'
pr. b), who took the letter to Antwerp;
handed it on (Ep. 159, 32) ; as it was del
rather anxious, as results from his inquiries on July 18 and 25 :
Ep. 159, 2-7 ; 27; 31.

Viues Craneueldio suo S.

De uxore pulchre tu quidem omnia, & acute, imo etia


prudenter, nempe ueteranus miles ex rerum usu ; sed
rdes adhuc nitemur magis uiribus, quam arte : etsi in
hisce rebus quondam periculum est, quod seruus ille pa
156. Craneuelli] M2; Crauelli Ml ; address Cranauellio 7 Thomas] MS. : Tho.

156. 2. Luthero] prob. Luther's progress seemed unchecked,


Intervention in the Peasants' showed no symptoms of the
revolt : his first tract on the coming collapse; by .the second
subject,whichappearedaboutthe and third (May 4, June 4), he
middleofAprii, 1525,wasentirely trampled on Miinzer's luckless
in the Peasants' favour, whose devotees : Grisar, I, 490-500.

28

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

434

1525

5 situm monet in comcedia, ne hsec fortitndo erumpat in


nei'uum denique; ideo & ars quoque addiscenda, cuius
puto esse caput segnius artem exercerj.
E Brittania accepj fasciculum epistolarum, in quo inerat
quaedam tua ad me, illinc remissa, & hsec; ad te Morj cum
10 annulis. Hsesit aliquot diebus apud me expectantem, cuj
posset tuto credj. Principum bella lentus morbus, ut uides,
& febris, sicut medicj dicunt, . Grauius istud e Ger
mania, ut uerear ne ludum iocumque illos alteros esse
dicas, praeut huius rabies quse dabit. Hoc demum est
15 asserere Euangelium, tercentis milibus armatorum militum
late omnia popularj, & quacumque ingrediantur, clades
ac strages dare ! Non tot millia pollicebatur sibj Christus
ipse, nempe x. legiones angelorum ; istj quinquaginta
legiones habent, quamquam non angelorum, quod res ipsa
20 indicai. Summa rerum ad pecuniam pertinet ; nimirum hoc
cauetur quinto, sexto, & septimo capitibus Matthaej, &
multis diclis Apostolorum. Piane sceleribus nostris specio
sos titnlos quserimus. Sed heec ad alium fortasse pauca,
certe ad te nimia.

25 Abijt ad superos Dorpius? Utinam illic theologetur plau


sibilius ! incertas uitse nostrae rationes ! Insere nunc,

Mselibee, pyros ; pone ordine uites ! Profecto non minorem


mihj is nuncius dolorem inussit, quam si idem de fratre
germano audiuissem. Fecerunt doctj omnes iacturam, quos
30 reuerebatur. Fecimus & studiosi, quibus fauebat, quos qua
poterai adiuuabat. Erat, plane ciuiliter atque adeo Christiane
Candidus. Faxit Christus, ut ad sedes illas reuolarit, quas
Ipse apud Patrem suum parauit puris atque innoxijs
animis, hoc est amicis suis !
18 ipse] V, between linea 21 cauetur] V ; canetur A

5. comcedia] possibly Terence's x. for xii. : St. Matth., xxvi, 53.

Eunuchus, 812, 813. 21. Matthsej] St. Matth., , 40,


9. quaedam tua] dispatched 42; vi, 19-21; 24-32; vii, 11.

after Cranevelt received de 22. Apostolorum] Sti. Pauli Ep.


Fevyn's of Aprii 9 : cp. Epp. 150; ad Philipp., iv, 6; I. ad Timoth.,
151, 14. vi, 7-10; Sti. Petri I. Ep., v, 7 : &c.
9. Morj] Ep. 151 ; cp. pr. 25. Dorpius] cp. Ep. 152, pr.
12. Grauius &c.] cp. Ep. 150, 55, 26. Insere &c.J Virgil, Bucolica,
seq. ; CMH, II, 177, seq. Ecl. I, 74.
18. x. legiones] Vives mistakes

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

157

435

35 Rex noster inuolutus est bello ab amicis ueteribus; quod

ipse nec qusesierat, nec utile sibj esse arbitrabatur, nisi


quatenus amicis uel gratificar], uel commodare est utile;
& quod bellum in tua manu est suspicere, non est in tua
ponere. Quid quseris? indignj sumus quiete temporum, quo
40 niam sanctitatem totam in extremis labijs posuimus ! Euan
gelium, Christus, Charitas, pietas, religio, fldes, hsec
questue, & latrocinia !

Velim olfacias, cuius sit libellus Taxandrj, & ad me

perscribas, aut ad Morum, quj hoc cupit cognoscere. Ego


45 opera qusedam instituj tanto argumenlo, ut referre non
ausim, ne me insanire arbitreris ; nani meipsum mej pudet,

quj tantum sim mihj de me pollicitus. Vxorem tuam con


ualuisse uehementer gaudeo ; eam tu mihj accurate saluta
bis; liberos etiam articulate. Praesidem uestrum habes

50 hominem in primis humanuni ac facilem ; ex eo de rebus


Britannicis intelliges. Vellern fuisses hic in meo aduentu :
congressj &collocutj fuissemus iucundissime; <i>ampridem
enim desydero te uidere atque alloquj.
Saluta mihi Dominum Lapostolium & reliquos <amic>os.
55 xx. Junij, Brugis. Vale.
Domino Francisco Craneueldio,

iurisconsulto, Senatorj Mechili


nien., Mechiliniae.
'

38
writing

35. Rex noster] Vives prob. 40. extremis labijs] Isaias,xxix,


refers to Henry Vili., wbo seemed 13 ; St. Matth., xv, 8; St. Mark,
to be induced against bis choice vii, 6.
to take up arms by his old allies 43. Taxandrj] cp. Ep. 148, pr.
Charles V. and Margaret of a-h.
Austria, whereas he wanted 44. Morum] cp. Ep. 151, 7-14
rather to rsum the conversa- 45. opera] cp. Ep. 160, 22.
tions with the French ambas- 49. Prsesidem] Josse Lauwe
sador, which Francis I.'s defeat reyns : cp. Ep. 153, 17.

at Pavia had brought to a stop : 51. Vellern &c.] Cranevelt had


cp. Epp. 134, 39 ; 142, 17; 153, 12; passed through Bruges a few

Brewer, IV, 1371 ; 1378 ; 1379, &c. ; days before : Ep. 158, 10.
Stow, 521-523. 54. Lapostolium] cp. Ep. 30, pr.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

436

1525

158. From John de FEVYN


Bruges

II 73 [f 93] 24 June 1523


S. P.

Nuper cum in patriam eundum esset, iam tum animo


destinaram silentium resarcire nostrum; verum, ut fit,
tam subito accercitus, vix tantum ocij dabatur quod reli
quum esset ad sarcinulas componendas. Accelerationis
5 porro caussa erat, quod properandum erat ad affinis nup
tias; dejnde quod tardius reddite fuissent litere, quam par
erat, quibus accersebar.
Quod igitur ad tuas attinet jncerto die datas, (neque enim
adscripseras diem,) non poteram non admirarj tam celerem
10 discessum tamque matutinum. Ego sub octauam comparui

apud Niolandum, nihil minus suspicans quam quod depre


hendebam; alioquin ipse te priori die conuenisscm. Cete
rum, quando ita e re tua expediebat, excusationis accipio
causam. Nunc me oblecto cum Viue, amico communi;

15 vtinam tu confabulationibus doctissimi hominis intersis !

Numquam non adest illi argumentum ac materia quse


oblectet ! Sed uelim in amicorum gratiam aliquid prelegeret,
etiamsi rogare id uix audeam !
De Germanico tumultu jlla tu melius multo nosti quam
20 hic nos. E Louanio scriptum est Viui, post cedem vtrimque

maximam, Euangelicos victores. Regem Gailorum aiunt


1. patriam] Furnes. bered, had had to negociate with

2. silentium] bis last letter is the Lake bands near Weingarten,

dated Aprii 9 : Ep. 150. in Aprii 1525; in May, the insur

10. discessum] Granevelt had gents madc themselves masters


been in Bruges, probably only of towns and Castles in the va
for a night, after Vives returned rious Rhine districts, Alsace,
from England, May 10, and before Wurtemberg, Styria, &c. (CMH,
May 27, when he referred to that II, 182).
visit : Epp. 153, 2, 15; 157, 51. 21. Regein Gailorum] Francis I.
11. Niolandum] Cranevelt's has , been lately taken to Genoa,

friend and , susceptor ' Henry and an army by sea is being


Nieulandt : Ep. 99, pr. a. prepared to carry him to Naples ',
20. cedem] Georg Truchsess PacewrotetoWolseyfromVenice,

von Waldburg, general of the June 3, 1525, adding that the


Swabian Leage, being outnum- report went that he would sail

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

158

437

aduectum Neapolim; Hispanj uero Barchinonem. Anglus


uidetur parum humane suscepisse etiam Yeriensem, quan
quam donarat munusculum, & illud verum caput libris
25 suffarcinatum. Faxit Deus ut res tandem inter Principes
componatur; alioqui verendum ijs, ne quod in gregem
sacerdotum jmpendet, in illorum tandem caput recidat : jd
quod omnes metuunt. Si modo factionis duces obtigerint
nostris ! Male habitos Ganonicos Antwerpie doleo. Tra
30 iec<ti> laborarunt ob Nigros quos uocant Rusticos. Omnia
ad tumultum spectare uidentur; neque desunt qui metuant
Erasmo si victoriam prosequantur, nam jnde haud procul
abest locus vbi pugnaturi sunt. Vale.
Brugis, Joannis Baptistse festo die, 1525.
35 Tuus Joannes Feuynus.

Excell1110. Juris utriusque Docto


Dn. & M. Francisco Graniueldio,

Consiliario Mechlinien., d. s. obsd0.


Te Mechlen.
24 verum] MS. : vrm ; possibly vitrium, vestrum 24 libris] MS. : 11

oh the 29ttl. On June 8, Charles gundy, Lord of Veere (Ep. 54, u),
de Lannoy wrote to Henry Vili. had been sent on a mission to
that on account of the danger of England with Josse Lauwereyns
the voyage, he was taking the and John de la Sauche on Feb. 4,
King to Spain : Brewer, IV, 1383, 1525; they carne back after June
1392, 1405, 1406, 1418-9, &c. Cp. 11, but do not seem to havebeen
Ep. 159, le. more agreeable to Henry Vili, or
22. Ang-lus] Henry Vili., or at Wolsey than Louis de l'raet
leastWolsey,hadnotgoneinvery been(Epp. 142,4; 153,17; Bre
earnestly on the question of a IV, 1371,1709,1776; app., 42; &c.
joint war against France; Brion 29. Antwerpie] possibly at the
seemed to have been better ac- riots of the Lutherans, June, 10,

quainted with their minds than 1525 : Corp. Inq., IV, 356.

Charles V., who in the beginning- 29. Traiecti] at different times


of June, showed that he had, had trouble had arisen at Utrecht on

grievous reports about Wolsey ', account of heresy or sedition :


and thought , his demeanour Corp. Inq., IV, 367, seq.; V, 109 ;

very strnge ' : Brewer, IV, 1378 Hoop Scheffer, 316-332.

(p. 615) ; 1379 ; 1709 ; Stow, 523. 32. Erasmo] cp. Ep. 140, 24 ; EE,
23. Veriensem] Adolph of Bur- 888, e, f ; 889, c.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

438

1525

159. From John Louis VIVES


Bruges

II 76 [f 96] 18-25 July <1525)

This letter and its address were written by


102, pr.); Vives finished it with a few lines o
as it was not dispatched, he added two or th
intervals, as results from the dilferent way
34-36 ; 37-38), the last on July 25, when it w
seal, similar to that of Ep. 90, stili adheres ;
the carrier's, wrote under the address its translation in Flemish :
, (Aen> myn heer Franciscus Craeneuelt, raetsheer te Mechelle, op
Sinte Roinbouts Kerckhoff Cranevelt noted the day on which it
reached him : 'Rta. iij. Augustj a0 25 ', which supplies the year-date.
The letter, being folded up and fastened by the usuai slip of paper,
was moreover tied up by means of a thin string passing through
the middle, probably to attach it to others (cp. Ep. 160, pr.).
Peter Gilles, or Gielis, Aegidius, born about 1486, belonged to an
old family of Antwerp (MerTorfs, I, 505, 517 ; III, 64), where his
father Nicolas was second town treasurer. He had an excellent

training in the schools of his native town, andsoon entered T


Martens' office as corrector (Iseghem, 229), thus making Era
acquaintance, who in the first weeks of 1503 supervised at A
the printing of his Lvcvbrativncvlce Aliqvol (Iseghem, 219; A
164, pr.). In 1509 he was appointed as second town actuary, and in
1512 he succeeded Adrian van der Blict as chief ab actis or graphia
rius (Gnard, VI, 387). This post did neither interrupt his humanistic

studies, nor his connection with Martens; for he had his hand in
many of the latter's publications : Ang. Poliziano's Epistole, 1510 ;
Rud. Agricola's Opuscula, 1511; Erasmus' Epistolce, Oct. 1516 and
Aprii 1517 ; and More's Utopia, 1517 (Alien, TheLetters ofR. Agricola,
in Eng. Hist. Rev., 1906 : xxi, 302-304; Iseghem, 229,230, 265, 268, 270).
Peter Gilles' name is suggestive of the intimate friendship with
which Erasmus honoured him, as well for his attainments, as for
his candid and alfectionate nature. On his frequent visits to Antwerp,
he was his regulr guest (Reich, 163,184, 202, 205, 210, 226, &c.); on
the occasion of his marriage with Cornelia Sanders, Sandria, August
1514, he composed the Epithalamium, which in Aug.-Sept. 1524 was
included amongst the Colloquia, with the addition of some allusione
to the erection of the Collegium Trilingue (Allen, II, 312, se; 356, 13;
III, 715, 56; EOO, I, 746, d; BB, e, 453). He dedicated to him, on
Oct. 15, 1514, his Parabole, sive Similia (Iseghem, 252; Reich, 160;
EOO, I, 559); and at the death of his aged father, in the first half of
November 1517, he wrote to him a most appreciative letter (Alien,
III, 715; cp. 712, 1). When More visited Brabant in 1516, Erasmus
introduced him to his Antwerp friend, and from a meeting in his
house the famous Utopia is supposed to have taken its origin (ML,
, r-[7] r). Quentin Metsys' diptych of Erasmus and Gilles, which
was started in May 1517, and sent as a present to More by the end of

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

459

439

September

followi

memorial of the affection that united these three men. About 1526,

however, Erasmus, who used to entrust Peter with his flnancial

interests(Reich, 191-2; 200,227; Allen, III, 712, 9, &c.; 736. 2; 754, 4;


FG, 29, 15; Ent., 27, &c.), complained about his becoming less
careful (Nve, Renaiss., 99 ; EE, 929, c-e; FG, 56, s; &c.), and the old
cordial friendship ended up in a mutuai distrust (Ent., 129; Roersch,
Lettres, 8).

c That estrangement probably originated from Gilles' inability to


mind any other interests except those of his family in the sad
affliction which visited him. His wife died in August 1526 at the
age of 30, leaving him several children (EE, 951, d); amongst them
were Nicolas, born about 1515, John and Joachim (Allen, 11, 516, 1-4;
III, 715, 26; MerTorfs, VII, 614). He remarried, but soon lost his
second wife, for Erasmus printed an epitaph on both of them in his

translation of Xenophon's Hieron, sive Tyrannus, published at

Basle in 1530. These successive losses evidently told on Gilles, who


resigned his office in 1532, being succeeded in it by Peter de Coele
nere (Gnard, VI, 387), and died on November 11, 1533.

d Through his conspicuous post in Antwerp, and even more through


his humanistic pursuits, Peter Gilles was acquainted with most of
the leading literary men of his days ; not only with his friend and
collaborator, the Antwerp a secretis Cornelius de Schryver, or Gra

pheus (Ep. 179, pr.), who dedicated to him his In Dioclelianum...

pro Divo Pancratio... Exprohratio (Louvain, Martens, 1515 : Iseghem,

248; Collect., xxxi), or the Antwerp , gymnasiarcha ' Nicolas van

Broekhoven Buscoducensis, and his , hypodidascali ' Livinus Linius

and Adrian Lucee, to whom he refers in his preface to Erasmus'


translation of Complures Luciani Dialogi, printed by Hillen, Ant
werp, 1518 (BullBib., xix, 159; MerTorfs, V, 588; FG, 22, 1); but also
with the Louvain professors John Paludanus and Martin van Dorp
(Iseghem, 269, 230); with Geldenhouwer (Prinsen, 24, 125); Jerome
de Busleyden (ML, l r), Vives (August., 1602), Beatus Rhenanus
(RE, 91, 428, 570), Conrad Goclenius (Iseghem, 302), Nicolas Olah and

Cornelius de Schepper (OE, 486) ; Antony Clava (Iseghem, 271 ; Allen,


III, 788, 5); Alonso de Valds (ZHTh, xxxix, 600) ; Cuthbert Tunstall
(Allen, II, 516, 1), and many others (cp. Kalkoff, II, 108; FG, 11, 31 ;
15, 24; 164, 2; Ent., 1, 3; Iseghem, app., 21; &c.). In consequence of
these connections, Gilles composed several poems or wrote letters
in recommendation of his friends' work, or of some of the publica
tions of his former patron Martens (Iseghem, 229, 242, 306 ; de Jongh,
122; BB, a, 154). Cp. Anv. Inscr., I, 30.

e Besides such laudatory verse, he composed poems and epigrams


on public events, and epitaphs on conspicuous contemporaries
(Delit. Poet. Belg., I, 1-8); he published some with his Threnodia,
sive Lugubris Cantio in Funus Imp. Cces. D. Maximiliani (Antwerp,
1519; also Augsburg, 1519), and in his Hypotheses, sive Argumenta

Spectaculorum, quce... Cces. Carolo... Civitatis Antverpiensis antis

tites... sunt cedituri (Antwerp, 1520 : BullBiB., xix, 162-3; MerTorfs,

IV, 16). His metrical translation of an epigram by Antipater is


quoted by Erasmus for his adage : Ibyci Grues (EOO, II, 342, c).

Gilles was interested also in the history of his native town (Guicc.,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

440

1525

67),
and
hi
criplio
was
(Marburg, 1542 : Prinsen, 130). Ol more earnest character is the
fruit of his juridical studies, Snmmce sive Argvmenta Legvm
Diversorvm Imperatorvm, ex Corpore divi Theodosii, published by
Martens in 1517 (Iseghem, app., 21), and the Enchiridion Principis
ac Magistratus Christiani, sive Prceceptiones ad docendos Principes
ac Magistratus, gathered from various authors, with the help of
Cornelius Grapheus, and printed in Cologne, 1541 (Prinsen, 125).
f Soon after Peter Gilles, died his brother, a canon and cantor of
our Lady's at Antwerp (ZGE, ix, 518; EE, 951, f), who was probably
identical with the Francis Gilles referred to as entrusted with

messages from Antwerp to the Frankfort Fair for Erasmus in 1526


(Allen, III, 715,15). The Michael Gilles, imperial secretary with Guid
Morillon (EE, 791, f; 852, B;Corn. Grapheus' preface to his Divi Caroli.
ex Hispania... Reditus : Antwerp, [1520 : a ij r0]), was apparently
closely related to him ; possibly also the t Petrus yEgidii ', recorded
by John Stercke amorigst the first inmates of the Collegium Trilingue,

from Oct. 1520 to Oct. 1521 (FUL, n 1450 : 84 r). Cp. Bib. Belg., 719;
Diercxsens2, IV, 64; Guicc., 106; Iseghem, 135; FG, 289; Nve,
Renaiss., 78; Allen, I, 184, pr. ; Sax., Onom., 657; BN.
Yiues Craneueldio suo S.

Accepi <yv , ex quo intelligo, non esse reddi

tam tibi epistolam meam bene iustara, quam dedi mense


proximo per Syruentum, fratrem socrus mese, cuius est
initium De vxore, qua respondebam duabus tuis. Exemplar
5 est apud me ; posces cum voles : transcribetur tibi exiguo
negocio.
Abest tibi vxor? scio non fuisse defuturos qui exclamas
sent : - - sed hj, quibus

inuitis nullus locus est satis latus, vt Ciceroid Quinto, qui


10 Pomponiam haberet aliquanto, vt Marcus signifcat, durius
culam, & in qua interdum humanitas desyderabatur. Yides
4 De vxore] underlined by V 5 transcribetur] V; transcribere A

8 hj] A2; ij Al

2. epistolam] Ep. 157, dated Pomponi[an]us Atticus' sister,

June 20. married to Quintus Cicero; this

3. Syruentum] Francis Gervent marriage prove


or Syrvent : cp. Epp. 80, 73 ; 102, one ; after alm

pr. b. it ended in a divorce : b. c. 45


3. socrus] Clara Gervent : cp. or 44.
Ep. 102, pr. b-c. 10. Marcus] Marcus Tullius

9. Ciceroni Quinto] Quintus Cicero, the orator, complains


Tullius Cicero, the orator's about his brother's shortcomings
brother (b. n. 102-43). towards his wife : Epist. ad
10. Pomponiam] Q. Cmcilius Atticum, I, 5 & 6.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

19

441

CBsarem&Franc
Hic
ego
potius
e
At tantam & tam numerosam Aeliorum familiam vnus

15 agellus capiebat, alebatque; videlicet, quod inter eos opt


conueniret. Franciseum narrant Csesaris iussu Setabem

missum, oppidum agri Valentini.


Gattinarium istum, cuius in epistola tua meministi, non
noui, nisi sit . En quam sum ambitise
20 magnorum nominum memor ! Nomina non edisco, quia
nihil peto. Nos in tantis caloribus pene liquefimus, nec i
publicum nisi vespertinus admodum prodeo, vt noctua.
Jta sum sestus impatiens ; rigo rem facilius fero : credo
quod huic promptius est mederi, quam illj.

25 ; " ,
3 3 ,, ;

Jn proxima mea epistola inerat Mori quaedam cum ann


lis argenteis, quo numero, non sat scio : fac certiorem me
an sit reddita. atro me tuae optimse salutem ex me plu
30 mam ; itidem et Lapostolio meo, et Robyno tuo.
Brugis, xviii. Julij. Yale plurimum.

Syruentus literis suis scribit, dedisse se epistolam meam


Petro Aegidio transmittendam ad te.
Antuerpiam cogito Galendis Augusti; inde Louanium istac :
35 nollem te insalutato et non viso, vt proximo anno; spero
15 videlicet] MS. : vz. 15 optime] V; optimo A 24 huic] written a second time and
crossed off 27 Jn proxima... istuc (l. 38)j in Vives' writing 29 salutem] MS. : S.

14. Aelioruml cp. Valer. Ma- 24. ] cp. Ep. 142, pr. d.
\v . . j 25. ] r or
16. Setabem] Francis arnved , J
at Barcelona on Jane 17 and by .
the Emperor's order, he was ea.P]s PS'' 9'
taken to the province of Valen- Mori] Epp. 151, pr. ; 157, pr.
eia, to Patina (June 20); other 30. Lapostolio meo &c.] meo,

reports state that he'was kept at v^z'' bosPlte : ^,6.'42"

Chatea or Chatina (a stronghold . 33 Petro Aegidio] Peter Gilles ;


also in Valencia, commanded by 'n. bis notes on De Civilate Dei,
a Spaniard, Cabanylls), under Vives called him , homo apprime
Ferdinand de Alarcon's guard eruditus, & amicus omnium quos
(Brewer, IV, 1426, 1439-40, 1442, Mm candidissimus atque inte

1485, 1488, 1494, 1504, 1557). gemmus (August., 1602).


18. Gattinarium] cp. Epp. 142, 34. Antuerpiam] Epp. 160, i,

pr. a-d; 160, 35; VOO, vii, 168. seq. ; 17, 36; Ibi, 10.

35. proximo anno] cp. Ep. 119,6.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

442

1525

nos
congr
Heesit
ha
Diui
Jaco
Dn. Francisco Graneueldio, iuris

40 consulto, Senatorj Mechiliniensi,

amico integerrimo, Mechiliniae.

160. From John Louis VIVES


Bruges

II 77 [f 97] 2 September <1525>


This letter, which evidently belongs to 1525 (cp. Ep. 160), was
written by amanuensis A (cp. Ep 102, pi'.); Vives added the two
last lines (11. 45-48) and the address; it occupies the obverse side of
a leaf and one third of the re verse; it was not only fastened by the
usuai slip of paper, but was also pierced in the middle and tied by
a thin string, as was the case for Ep. 159; its seal, similar to that
of Ep. 90, is well preserved.
Viues Craneueldio suo S.

Sic fert saepe negociorum ratio, ut illuc eas minime, q


cogites maxime, ut ego Mechlinam, ubi dicebar a clarissi

mis viris expectari, te videlicet & aliquot aliis primae istic


notae ; quorum alloquiis, equidem inuitissimus, carui ! Sed
5 redeundum erat domum multis de caussis ; illa potissima
quod plurimum mihi temporis nihil agendo deperierat,
quod est mihi hoc tempore quam parcissime dispensan
dum : vt cui multa sunt breui absoluenda, aut certe produ
cenda inchoata, & formanda rudia atque informia. Adde
10 his quod nihil est mihi peregrinatione molestius.
Commodum reuersus accepi litteras tuas bene veteres,
datas ad quintum Calendas Sextilis ; meas demiror fuisse
resignatas, & signum mutatum : o ; . Nihil
159. 36 congressuros] V2 ; congressurj neque VI

160. 2. Mechlinam] cp. Epp. 13. signum] this refers to the


159, 34-36 ; 163, 8. seal adhering to Ep. 157, which
12. meas] evidently Ep. 157, as is not that of Vives ; evidently
results from 1. 35. the originai one carne to grief,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

169,

160

443

erat quod celatum


15 valuis templorum. Sic cum hominibus vt apud Deum,

veli

iuxta veterem sententiam ! In rebus Germanicis alcedonia,

. Taxandri libro narrauit Petrus Aegidius, quum essem


Antuerpise, non prsefxum commenticium nomen, sed magna

ex parte alienum : nam est Ruysius quidam Gampiniensis


20 pica, ut tu dicis, in Zelandia.
" ,

. ; ' ;

Dicam illud tantum, quod est de Homero apud Silium :


Carmine complexus terras, mare, sydera, maneis ;
25 Atque hsec ipsa prius quam cernerem....
vellem adesses : subleuares fessum, & laborantem adiu

uares. Sed nos si aliud preestare non poterimus, saltem


conatus nostras dexterioribus illis ac fcelicioribus trademus,

velut in cursu lampada; hoc est, vel adiuuabimus multorum


30 studia, vel quod est proximum, excitabimus;
Inuentas aut qui vitam excoluere per artes;
Quique sui memores alios fecere merendo;
Omnibus his niuea cinguntur tempora vitta.
19 quidam] V ; quidem A 24 Carmine] V ; opere A 24 maneis] V ; honestum A

and as the letter included one CMH, II, 189-190.

from More with rings, Ep. 151, 16. alcedonia] cp. Ep. 153, 9
Francis Cervent, the bearer, or 19. Ruysius] cp.Ep. 118,pr. f-g.

possibly Peter Gilles, to whom 21. ] evid. Thomas More.


it was eventnally handed (Ep. 21 1(]_| ,.
15, 32), put on his own for 00 1J 1, .

security's sake ; in fact under the , ,22 J\ves h

lozenge of paper on which it is work De Subvent

impressed, are discernible two rum, the subject of


kinds of wax : a dark brown kept a secret even for h

variety Covers and overlaps the friend Granevelt : cp. Ep


red kind, which is used by Vives 1'.,. ...

(e. g., for this epistle) ; which Silium] Silius Ita

shows that the ltter had not nica, xiii, 788, 790 :
been opened, as results also from Carmine complexus
the clean and neat holes through mare, sidera manis...
which the string that fastened it, Atque haec cuncta, p
was passed, apparently only cernerei, ordine terris
once. Prodidit
16. Germanicis] cp. Ep. 157,
no

thanks

to

Truchsess'

energe

management, the Peasants' R


volt in Germany was comple

crushed

by

the

end

of

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

July

15

444

35

1525

vtinam
i
Miror
t

mis

diebus

<

defendere

40 Si quis prsepostera clamet omnia, ipse tanquam magis


prseposterus rideatur. Pro certo etiam habetur
, , ,
, , . . Et

missam dem publicam ad iter pedestre. Ecquando profec


45 turus sit, cupio cognoscere; et de Erasmo, si quid audis.
Vxor & socrus resalutant te & tuos, quibus omnibus
salutem precor.
Brugis, ii. Septembris. Vale.
Dn. Francisco Graneueldio, iurecon
50 sulto, Senatori Mechlin.

161. From John de FEVYN


Bruges

II 78 [f 98] 7 September <(1525>

This letter takes up the obverse, and a little m


reverse side ; Cranevelt wrote on the address : ( Rescripsi xvija.
Septembris'. John de Fevyn's seal representing C. Mucius Scsevola
holding his hand in the lire, is printed off more clearly on this letter

than it is generally; it is reproduced here. The year-date is abun

dantly proved by the contente : cp. Ep. 162, i.

160. 39 defendere &c.] on f0 97 t> 45 et de Erasmo &c.] in Vlves' writing

160. 35. epistola;] Ep. 159, whicli 42. ] Josse Lauwe


reached Cranevelt only on Aug. 4, 74. pr> u) waB mlii Sil
vvhti'fias he \vrolc lo Vives on bave heen appointed successor to

Jane -8 : 1. 12. attinara, who wanted to resign,

36. ] cp. Epp. 142, since in the preparing of peace


pi, a-d; 159, is; &c. with France, Charles V. preferred
37. ] the castle and de Lannoy's policy to his : Ann

estate of Chvigny : Ep. 142,pr. d. strong, 1,148-9; Brewer, 1Y, 2058.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

160,

161

445

Saltje plus mtllies, Craneueldi Hmanissime atque


Optime.

Literas tuas nuper accepi, quibus te bona valetudine esse


facile perspexi : quo nomine plurimum loetor. Nam auebam
scyre qui valeres. Quod autem tibi cessator in literis videor,
tu mihi in causa es, quoniam semper tuis jnseris literis de
5 causa Mercurina, ut que totum jnterturbet obruatque, vix
ut vacet fortassis nostri lpgundis ! Jtaque malui jnter
mittere scriptionem, quam jmportunius obstrepere homini
occupatissimo, presertim vacationum diebus.
Sed extra jocum : scripsi ternas ad te, quas dare constitue
10 ram Viuj nostro ; neque enim alius erat cui dare volebam,
cum non panci lusissent me in opera eorum mihi oblata.
Yerum ut audio ex tuis, ille cum idipsum signifcasset
patruo isthuc venturum se, delusit probe vtrumque astu
uno, sed ratione diuersa; literas enim meas illi, saltem
15 illarum argumentum, dixeram die uno, cum altero clam

conferret se Antwerpiam ; neque non volebam illi in sinum


effudisse quod subjnde alias tibi committere consueueram.
Jtaque commotus rei jndignitate conscidi simul omneis, et
mihi crede, perpauci sunt qui isthuc ueniant, cum Jllus
20 trissima agat nunc apud Ollandos; et scribendj genus erat
quod nolebam in alienas jncidere manus.
Nunc jnterim obuenerunt letiora que uel jnuitum impel
lerent : primum ille noster senex bonus, iam diu versane
profectionem, cum nihil in hunc usque diem certi consti
25 tuisset, hesterno die sigillatim singulis, primum ministro,
4 es] added afterwards 6 legundis] r legendis 14 illi] added afterwards

5. causa Mercurina] cp. Epp. it on August 4, and left for the


142, pr. d; 159, le; 160, 36; &c. Hague on the 14th, where she

10. Viuj] when, on Aug. 1, he busied herself with measures to


left for Antwerp, Mechlin and oppose the spreading reform,
Louvain : Epp. 159,34; 160,1; 17; 37. until Sept. 28, when she travelled
19. Jllustrissima] Margaret of back by Rotterdam, arriving at
Austria left Mechlin on June 14, Hertogenbosch on Oct. 5 (Brewer,
stayed a few days at Hoogstrae- IV, 1415, 1437, 1454, 1480, 1495,
ten at de Lalaing's new Castle, 1541, 1549, 1561, 1582, 1687).
and proceeded to Breda about the 23. senex] Charles Hedenbault.
end of that month ; from there 24. profectionem] to Gelder
she journeyed to Heusden where land : cp. Epp. 22, pr. a; 29, 1 ;
she treated with the insurgent 124, 25; 162, 4; &c.
town Hertogenbosch. She entered

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

446

1525

dejn
mih
Jduutn
S
nis (quod jnter nos dictum sit vt ne vxor quidem tua
conscia sit) cum varia sit, tamen hec vna vel omnium
39 priTcjpvin eisi quod pm nupni jutilu bb UabnisSBt, Jti'qii

toresque delegisst prestantiam tuam, Malinum velut soro


rum mearum tutorem, meque velut coexecutorem ; postea
ut reualuit hec libere effutijt apud affinem sese sic habere;
jHe commotus grauiter quod nihil illi tribueretur, nescio
35 quid, jmpotentiori animo, jndignius sene visus est reiecisse.
Interim mirum fuit siientium. Senex ut est singulari pru
denza, quod suspicetur multa posse jnuertj (et animus
Semper iuit illuc eundi) et fortassis veretur ne id obtingeret,

quod ex animo bene uult vnicuipiam nostrum, siue adeo


40 ipsi ministro Guillelmo, ex legato aut donatione caussa
mortis; in qua tum fuit sententia adhuc perstat; et quod ijs
amplius : etiam si Craneueldius, inquit, uet[et,] nulli concre
dam, quam vobis tribus ; de reliquo si quid mihi humanitus
in itinere obueniat, ille solus resciet; ac ne te celem quic
45 quam, date mihi litere sunt reddituum Gandauensium ac

Brugensium. Tibi, [amicissime] Craneueldi, concreditum


iri puto quicquid est thesauri, gem[marum, vel] numerate

pecunie, vasorum urgenleoruni. Si quid sit quo [nobis

tuam] operam accoinmodare possis, apud senem seu co


50 mendatione singulafri, aut] qua alia ratione, quoeso te, ne
graueris jmpartiri : rem fecer[is pergratam !]
33 sic] between linea 36 Senex &e.] on f 98 38 id] F2 ; Id illis fi 40 Guillelmo]

MS. : G. 41 tum] between linea 45-46 Gandauensium ac Brugensium] MS. : Ganda.

ac Brug : 49 comenda-] r commenda

26. affini] Robert Hellin : cp. Louis ab Avila's Commentario

Ep. 51, pr. a. rum de Bello Germanico a

31. Malinum] possibly William Carolo V. Cces. g


Malinseus, Charles V.'s a cabicu- printed by J. S

Iis, or his father, whom Charles 1550. He died in Brssels on

and Philip Hedenbault must have Jan. 1, 1560 and was buried in
known at Court. William Mali- St. Gudula's, next to his wife

nseus was born in Bruges of a Hyppolita Reynen (f Oct. 1,1579),

noble family; he followed his wlio had borne him a son : Bib.

master on all his travels and Belg., 327; Bas. Brx., I, 134;
referred to his adventures in his Sand., Brug., 36; Horn. Rem.,

letters, of which Justus Lipsius I, 303.

praised the style; amongst his 40. Guillelmo] Hedenbault's


eOFFflspnndnntswrePaeloGrcvio nlldenil&l ervant op, Ep.
and Louis de Praet. He translaled 164, 22.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

161,

162

447

Bene vale, mi Craneueldj : et si quid modo unquam


jntelligas quid illic agat, an mansurus, et quamdiu, ut
perscribas fldis nuntijs ; [si possibile] tibi sit ut auertas a
55 profectione ob ea que tibi comperta liabes, id tacito summa
rationum et argumentorum ui. Nam ego non ausus sum
attingere, neque suadere aut dissuadere : tu nihil non
potes; ego metui ne ofl'enderem.

Jn re literaria legimus opusculum t de Non Jrascendo,


60 de Curiositate, Erasmo jnterprete ' : opera digna :presertim
primum illud, quod numquam e manu excidat. Jterum vale,
et vxori liberisque ex me plurimam salutem dicito.
7. Idus Septembres.
Totus tuus

65

Joannes

Feuynus.

A mon treshonn. Sr. et amy Monsr.


Me. Fransois Graneuelt, Sr. du Con
seil a Malines.

162. From John de FEVYN


Bruges

II 79 [f 99] 11 September 1525


This letter, which has an indistinct Scsevola seal (cp. Ep. 161),
reached Granevelt eleven days after it was written, as he noted on
the address : , Rta. xxij. Septembris a0. 1525'.

Salue plus millies, Domine Craneueldj.

Qu tibi alias et abhinc diebus perpaucis scripsi, ea


cum fuere eiusmodj quse arbitrabar te scyre expedisse,

profecto etiam nunc visum fuit ut tibi jmpartirem que


jnterim contigerunt. Abijt ergo is noster de quo crebro !
Et certe letus hodie discessit senex. Ytinam modo omnia

161. 59. opusculum] viz., Pi- March, 1525 : Bib. Er., II, 46.
turchi Libellus de Non Irascendo; 162. 1. scripsi] Ep. 161,22, seq.
Ejusdem de Curiositate, Erasmo 4. Abijt &c.] cp. Ep. 161, 24;

interprete : Basle, John Froben, 164, 1-19; &c.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

448

1525

secunda,
magni
vi
xa aut truncos cerneres, seu stupor sit, aut lethargo sacri

ficarint. Si quid fldei nostrse commissum est, id uelim tibi


10 soli concreditum; reliqua jn reditu, apertius, coram, ex
homine cognosces.
Yale, et si quid sit nouj, aut ex Hispanijs, aut Germania,
aut Jtalia, Britannia, jd ascribe, quoeso te. Nam hic renun
ciatum est nobis certissimis nuncijs, quinta huius pacem
15 jnter Gallum et Britannum Londinj conclusam, altero
postea die publicandam. Et ea quoque de re litere e
Londino : Dominam ab Alanzon reuocatam ; Borbonium
iter remetiri jussum quod meditabatur in Bersalonem;
nunc Gallos in presidium (velut relegatos, sic ut gustes
20 fraudem dolosque gallicos) Marchionj Salluciorum, ad
12 Germania] MS. : Gcr 15 Gallum] MS. : Gal 16 quoque] between lines

6. herum] Charles of Egmont, Savoy to treat with Charles V.


Duke of Gelderland : Ep. 29. 5. for her brother's delivery and
7. magni virj] probably the for peace :cp. Ep. 160, 24; Biewer,

authorities of the town and of IV, 1532, 1537, 1557, 1558, 1563,

Princenhof, amazed at the auda- &c. Accompanied by her mother


city of a man in the Emperor's as far as the Spanish frontier,

pay, going to visit his most im- she entered Spain at the end of

placable enemy : cp. Ep. 222, 10. August and visited Charles V. in
14. pacem] the Treaties of the September : Brewer, IV, 1573,
Moor, between France and 1595, 1658; Armstrong, I, 150.
England, which Brinon and di 17. Borbonium] Charles, Duke
Passano had negociated (Epp. of Bourbon, intended sailing
142, 17 ; 156, pr. e), were read out from Italy to Spain, for which
on Aug. 29 and signed on the purpose Louise of Savoy gave

next day, and as the powers of him a safe-conduct, and put six

the French envoys were not suff- galleys at his disposai to escort
cient, they were to be ratified by his ships from Genoa to Barce
the Regent Louise and Parliament Iona, Aug. 11-Oct. 15 : Brewer,
within eight days ; they were pro- IV, 1558,1563,1624,1655,1702, &c.

claimed on Sept. 6 in England 20. Salluciorum[ this erroneous


and on Sept. 22, at Lyons: Brewer, report probably originated from
IV, 1570, 1600-4, 1617, 1622, 1659, the disturbances which in August
1663. The news of the conclusion took place between the Spaniards
of that peace evidently gave rise and some disbanded foot in the
to the false reports referred to on dominions of the Marquis of Sa
li. 17-22, which were probably luzzo, who was an ally of Fran
assumed as logicai consequences eis I., and was included in the
of the veering policy. treaty of peace between England
17. Alanzon] Francis I.'s sister, and France, published at Lyons
Margaret of Angoulme, Duchess on Sept. 22 : Brewer, IV, 1625,

of , afterwards Queen of 1659.

Navarre, was sent by Louise of

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

162,

163

numerum

449

peditum

xx

transisse.

Brugis, xjma. Septembris 1525.


Tuus Feuynus.

25 Excellmo. Juris Vtriusque Doctorj Dno.


et mgro. Francisco Craneuelt, Consilia
rio Mechlinien., D. S. obseruando.

163. From John Louis VIVES


Bruges

II 80 [f 100] 17 September <(1525)


This letter is written by amanuensis A; Vives added the last
three lines (11. 21-26) and the address. The seal, similar to that of
Ep. 90, is well preserved.
Yiues Craneueldio suo S.

Yereor ne quse tu dicis tibi ficturum somnia, ex somni

meis sumas veris ac ?. Sed haec imo

penes Bum solum ; Ipse seit me purum ac pium institutu


ad opus all'erre; reliqua disponat Ipse ex vsu nostro, qui
5 vnus nouit quid demum vsui sit nobis. Vadimonium deser
tum vtique nihil demireris, si inscriptiones videas, vt ill
Greecorum apud Plinium. Sed erant & alia, quae me a
longiore itinere retrahebant ! Fcetum hunc meum autumo
fore tardiusculum cseteris; verum sat cito, si sat bene.
10 Obstetricans nullus mihi rie ter Christum satisfaciet; Illius
163. 6 demireris] V ; niireris A

163. 1. somnia&c.]evidently a reply ,, , ,

to Cranevelt s remark about the uygoiwv : inscriptiones, propter

subject on whichViveswas work- ^ vadimonum deseri possit.


ing, elicited by a passage in bis cum intraveri di deaeque,
letter oi Sept. 2 : Ep. 160 ausi. nihil in medio invenieJ !
5.yadimomum&c.]anallusionto 8_ itinere] Vives apoiog.izes for
what C. Plinius Secundus wrUes no| visitinJ ^ bis

^^P^cetohisAaturaiisHm- jo to |ntwerp in A t .
torl 24 :edit C Mayhoff : Leip- J Epp. t59, 34 ; 160, ; 171, j3, 20.

zig, 1906) about the titles of Greek \ ^tum] Kpp. 157, 45;
books : , iam , , - 22_
.29

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

450

1525

numen praesens ac dexterum imploro ; alioqui & abortiuus

eiicietur partus, & minime Vitalis.


Profectionem audio differri, quod

is recuset ire ; & sapit mea sententia, qui iucundam quietem


15 praeferat speciosae molestiae. Britannos scis pacem fecisse
cumGallis, consensu, sicuti ferunt, & approbatione Caesaris.
. Nos hic habemus inducias, non inducias. Jn Hispania
omnia tam vel incerta, vel occulta, vt ex duobus tabellariis,
qui heri illinc venerunt, nihil omnino licuerit cognosci,
20 quum attulerint magnos litterarum fasces.
Vxor & socrus te resalutant. Saluebit a nobis omnibus

tua optima, cum festiuissimis liberis, et fliola, vt arbitror


doctula. Yale.

xvii. Septembris; Brugis.


25 Lapostolio, hospiti meo, & Robyno, tuo, salutem ex me
permultam.
D. Francisco Craneueldio, iureconsulto et
Senatori Mechlinieii., amico maximo,
Mechliniae.

164. From John de FEYYN


Bruges

II 81 [f 101] 30 September 1525

At the same time as this letter de Fevyn sent on


van den Gruythuyzen to Cranevelt : cp. 1. 9; Ep. 1

163. 19 cognosci] V; cognoscere A 21 Yxor &c.] in Vives*


22 optima] supply coniunx 25 salutem] MS. : S.

163. 13. ] cp. Ep. 160, 41. 17. inducias


15. pacem] cp. Ep. 162, 14. enee from all h
16. consensu] on September 8 cluded between
Henry Vili, wrote to his ambas- lfia and Franc
sadors in Spain, Tunstall and Brewer, IV, 1498
Sampson, instructing them to as Charles V. h
represent his peace with France Instructions fo

as a naturai consequence of sanction it, and

events; if the Emperor should her, Aug. 25, h


be discontented, they were to andEnglish am

show that he himself had failed should not abide

in his promises : Brewer, IV, 1586, 1628, 1632,


1628, 1629, 1630, 1647. 25. Lapostolio &c.]cp.Ep. 159,30.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

163,

164

451

Henhy de Groiff, heredit


of Charles of Egmont's fa
than ordinary corpulence,
of Friesland from the yok
1514, and was appointed st
of 1515. He had to contend

Black

Band

moreover

recognize his master as pr


plained about the lack of d
about his little consideratio

xxiv, Ixiv, Ixxxi, &c.). Leaving Friesland in Febr. 1518, he was


appointed as reddituarius or receiver-general for Gelderland on
May 17, 1518 (Nyhoff, 04), in which capacity he had a prominent
share in the alfairs of the duchy ; he assisted at Charles's marriage,
and represented him at diets and Conferences : Cotogne, 1527,
Gorcum, 1528, Zwolle, 1532, Groningen, 1536, and Nijmegen, 1537

(Nyhoff, 689, &c. ; 874, 931, 1009, 1143; pref. 2, Ixxii; pref. 3, xxvi).
He generously helped his master with his personal fortune, which
procured him, amongst other advantages, the estate of Broickehave,
in Veluwe, 1530 (Nyhoff, 296, 524, 597, 679, 963, 974,1100). In return for
the mansion Grondstein, near Arnhem, included in his wife's dowry,
the Duke bestowed on him the estate of Staveren and a mill on

Uddelermeer, Nov.-Dee. 1524; by which exchange, as well as by the


appointments as Commander of Renen, 1527, and , Drost ' of Hattem,

1531, he publicly acknowledged the Signal Services of the loyal

Erkelents, who remained as faithfully devoted to him in the gloomy


evening of his life as he had been in the victorious noontide (Nyhoff
397, 427-30, 444, 826, 830, 887, 999, 1002, 1154).
S. D. P.

Quod mihi scribis commendaturum te senem amicis illic

tuis veteribus, profecto, mj Graneueldi, ago tibi eo nomine


gratias. Nam animum illum iani diu perspectum habeo.
Nunc is non eget, nain redijt, adeo etiarn nunc ut serius
5 xmnissent tue quam ut profuissent quicquam. Geterum

ultro adijt tuos quos ex sermone familiarj alias deprehen


dit ex animo vostrissimos ; in ijs autem conuenit Arnoldum,

Ducalem Gonsiliarium; quod quo tibi magis perspectum


cognitumque esset, literas illius ad te mitto.
10 Quam honorifce fuerit susceptus, non dubito quin credas
1. scribis] probably on Sept. 17, Duke Charles of Gelderland's
in answer to Ep. 161 : cp. pr. councillor, and is recorded as
1. senem] Charles Hedenbault. such in most of the important
4. redijt] from his journey to deeds, and in the reports of con

Gelderland : cp. Epp. 161, 24; ferences, meetings and missions


162, 4. from 1516 to 1532 (Nyhoff, pref. 2,
7. Arnoldum] Master Arnold bev, Ixxiii, Ixxix, xc; 541,598, &c.,
van (den) Gruythuyzen, or Gruit- 1009.
huizen, Licentiate of Laws, was 9. literas] cp. Ep. 165, 3.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

452

ita

1525

rem

vaso argenteo, Sed hoc ille nihili iacit, Tantum suffecit


seni herum vidisse, et eum quem a puero vnice adamauit.
Vellet etiam uicissim te conuenisse, cum ei legissem tuas
15 posteriores, ut aperiret qualem patronum repperisset. Qui
si talis tantusque est qualem predicai, profecto vel diade
mate regio dignus est, seu formam, mores principi decen
tissimos, & prudentiam jnspicias; huius certe judicio,
omnibus numeris reliquos huius setatis principes anteit.
20 Porro animus idem in hunc semper fuit qualem abiens

reliquerat ; jd quod non immerito hic miris effert laudibus.

Et de Nouiomago proeul vitando (quod Guiliielmo jmpni


denti, et archanorum nostrorum inscio excidit), datis in
hoc latronibus ac satellitio. Que uero uerba habuerit cum

25 nescio quo Erclens presente Duce, ea tantum uelut degus


tanda prebuit. Nunc eius rei gratia tanto est nobis commo
dior, quod nobis non admodum reclamantibus ac reluctan
tibus profectus est; et leuatus est angore, quem ex delatione
per Erclens (opinor) facta contraxerat. Vale.
30 Pridie Galendas Octobres 1525.

Tuns Fevynus.

Glarissimo Juris Vtriusque Doctorj Diio.


& Magro. Francisco Craniuelt, Consilia

rio Mechliniensj, amico longe carissimo


35 et obseruando. Te Mechlen.

13. herum] cp. Ep. 29,5 ; Nyhoff, more broken, with

pref. 3, xxxix, seq. to a great extent Charles attrib


20. hunc] Hedenbault. uted his l'ali to Nijmegen's
22. Nouiomago] Charles of Eg- obstinacy, and to the ardent

mont had had a difference with defender of her rights, her mayor

Nijmegen in 1521 on account of James Canis : June 1538 (Nyhoff,


tho fighi f uupi'Ojiiy j urlailitluj}, 880 600 | pl efi % S-Xl j XXXX}.

His favourite Jasper van Mer- Cp. Epp. 187, 27; 201, 40.
wyck, wkom he had appointed 22. Guillielmo] cp. Ep. 161, 40.
as judge, having been arrested, 25. Erclens] Henry de GroiiT,
he took a townsman prisoner in ( erfvoogd ' of Erkelents.
return, and seized the goods 28.delatione]probablydeGroiff
of the two mayors : August 1521 had imparted his views on pol
(Nyhoff, 691, 696, 699, 702). Con- itics, andon the danger resulting
sequently the relations between for Flanders and Brabant from
the town and the Duke were very the alliance between Erance and

strained (cp. Ep. 69, 11), until England, whose side Gelderland
Oct. 1525, when a compromise was certain to take in her bitter
was made, which was broken, struggle against the house of
and made up again, and once Burgundy.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

164,

166

453

165. From John de FEVYN


Bruges

II 82 [f 402J 4 October <1525>

Along witti this letter were dispatched tw

yelt was to send on to Gelderland : 11. 8-11.

S. P.

Literis meis postremis signiflcauj tibi patrui reditum,


quam amanter, quam humaniter, & item honorifice sus
ceptus a Duce fuisset. Misi vna literas Arnoldj, Consiliari]
Ducalis, ad te, quibus non dubito te fusius jntellexisse haec
5 omnia. Nunc rogatus sis ab sene vt suas quoque legas, si
non credis nobis : quas tibi mittimus apertas, ut simul ac
legeris, reseras. Yidebis, mi Craneueldj, adfectum huius &
jn Ducem & suos; sed rogat te vnice ut Viersen dandas
eures. Nam hic renunciare possit Principi, hunc saluum
10 atque jncolumem redisse; preterea commendabit Carolum
illi singularissime : et poterit alteras dare ad Consulem
Tielensem.

Nos hic valemus, et piane loetor ex animo hunc a reditu


esse commodiorem. Prius perpetue erant propemodum
15 querimonie ; nunc hic reuixit, et ut festiuiter ludit, repur
gauit quicquid in animo jnsederat veneni; piane est alius
ac fuit, vt ex Demea commutatus sit in Mitionem paulo
1. Literis] Ep. 164. gratulate Bishop Henry of Bava
1. reditum] Ep. 164, 4-13. ria on his accession, at Utrecht,

3. Duce] Charles of Egmont : Jan. 1525 (Nyhoff, 676, 830, 834).


cp. Ep. 164, 13. On Jan. 9,1522, Charles requested
3. Arnoldj] Arnold van den the Chapter of St. Martin's at
Gruythuyzen : Ep. 164, 7-9. Utrecht to grant him a prebend,
8. Viersen] John van Viersen, which demand he repeated on
scholaster of the Zutphen Chap- Aprii 3, 1529 (Nyhoff, 712, 945).
ter (Nyhoff, pref. 2, xx, xc ; 393, He himself gave him conjointly
842), entered Charles of Egmont's with Henry of Amstel, the post
Service as secretary, colleague of receiver of the tithes and taxes
toCranevelt'sfather, 1507. He was in Veluwe, Feb. 8, 1522 (Nyhoff,
sent to various Conferences and 716), in reward of the loyal Service
diets : Utrecht, 1517 ; Worms, which he fulllled at least until
1521 ; Heusden, 1524 ; Gorcum, the last months of 1536 (Nyhoff,
1528; Zwolle, 1532; and Grave, 1114).

1536 (Nyhoff, 576, 682, 694, 807, 11. Consulem Tielensem] cp.
931, 1009, 1114; Bergh, II, 164, Ep. 243, pr.
242). He went to ask favours for 17. Demea... Mitionem] the two

his master from Charles V. at aged brothers in Terence's Adel

Cologne, Nov. 1520, and to con- phoe.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

454

1525

clementio
modo dixerim) absente turgido ilio, ut sepe alias, magis
20 comis ; nunc fere plus satis, atque adeo in immensum
humanus.

Yiues bene valet, vxorque. Soror nostra proxima partuj


est. Ego piane, ni hic tam subito redisset, iam meditabar
jnstituere familiam, qua sollicitudine & cura hic nos
25 liberauit. Jussit te saluere, & vxorem, & liberos Carlus ex

animo, doletque non vacasse illi ut inuisisset uos; sed non


licebat, dum ueretur id quod dominj, ubi absunt. Yale, mi
Craneueldj.
Brugis, Francisci die festo, quo utinam isthic fuissem !
30 Tuus Jo. Feuynus.
Rogat senex jgnoscas quod
quamuis enjm sue prolixiores sint, tamen id non sine
maximo labore confecit. Mi Craneueldj, pro tua prudentia
non grauabere vel literis ad eum tuis gratular] aduentuj

35 suo; te uiitcm vel Cidmouttmii literis meis, expeelass


potius ipsum, &c. Yale.
Eximio Juris utriusque doctorj Dho. &
Mgro. Francisco Craneuelt, Consiliario
Machlinien., Dno. S. obserdo.

,166. From John de FEYYN


Bruges

II 83 [f 103] 18 Octoher <1525)

Graneveit noted on this letter : , R. xxa. Octobr


S. P.

Accepimus hodie primum literas tuas, xmo. demum die


postquam conscripseras ; qui bus mirifce delectatus est

165. 22. Soror] Eleanor : cp. Epp. cp. Ep. 94, 13.
51, pr. a; 170, 2. 31. senex] Charles Hedenbault.
23. meditabar &c.] the old man 166.1. literas] viz., to deFevyn
was at times of a trying temper, and to Hedenbault, dated Oct. 8
and de Fevyn hadalready thought written in answer to de Fevyn

of leaving him and Princenhof : request : cp. Epp. 165, 34; 168, 1-4.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp. 165, 166, 167 455

patruus, quum essen t perhum


jndices. Dolebat autem non fui
5 titudinis jncusaretur crimine
responsurum simul atque Bru
metuebat ne jntercidissent, au
tu isthinc abfuisses uspiam leg
Nunc cupijt patruus sese tibi
10 non scripserit, cum alioqui
rit ; si expendisti (id quod non dubito fccisse te) quam egre
cliaracteres duxerit ea etate, et manu semper prope tremula,

nunc sursum, nunc deorsum, nunc oblique; profecto id


solum illi suffecerit ad excusationem. Tarnen uoledat id

15 me scripto committere, quo tibi magis innotesceret, nul


id obliuione tui fecisse. Accipies ergo jn bonam partem, et
simul salutationem, qua jubet te jmpartirj plurima. Saluto
et ego Fevynus vos omnes, liberosque omneis dulcissimos.
Yale.

20 Brugis, Luee festo.


Viuem nondum conuenj; sed is bene valet; mater vxoris
male habet.

Tuus Jo. Feuynus.


Clariss. Juris .V. Doctorj Dho. Francisco
25 Craneuel0, Consiliario Mechlinien.

167. From John Louis YIVES


Bruges

II 86 [f 106] 25 October <1525>

This letter was written by amanuensis A; Y

(11. 23-27) and the address; it stili has its

Ep. 90. An unknown hand wrote under the a


hoff van Sinte Rombout ' ; and Cranevelt no
kim : , Ra. vl[tima] Octobris a0 xxv '.
166.14 uoledat] r uolebat

166. 4. citius redditas] probably 9. patruus] cp. Ep. 165, 31.


Cranevelt only received Ep. 165, 21. Viuem] prob. Cranevelt had
Oct. 4, with those for Viersen sent to de Fevyn a letter to be
and the , Consul Tielensis ', on handed to Vives.
the day on which hereplied : Ep. 21. mater vxoris] Clara Cervent:
165, 5-12. cp. Ep. 171, 5, seq.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

456

1525

a Vives' acquaintance with the great Hellenist William Bude dates


from his visit to Paris with his pupil Cardinal William de Croy
(cp. Ep. 1, pv. d) in June 1519; they inet twice, and were full of
admiration for each other's erudition and accomplishments, as
results, for Vives, from de Croy's letter to Erasmus (probably

posterior to the Paris visit : Allen, III, 958, 112), and for Bud, from
twn lettore to Erasmus ? nno.of June 10, 1510, whioh Vives took, and
annther of J une 90, in whieh tho young erudite is praised and spoken
of as the glutinum between the two great champions of humanism,
who had already had some differences (Allen, III, 987, 1-5 ; 992, 1-2 ;
810, 896, 906). That should have been a
between them, did not quite please Erasmus (Aug. 9,1519 : Allen, IV,

1004, 8, seq.), and Vives does not seem to bave grasped the full

sense of the terni before the Publishing of the correspondence of his


two friends in Erasmus' Farrago Noua (Basle, Oct., 1519), as results
from his letter of March 7, 1520 (Goldast, 222). Still Bud was not
so far wrong in his surmise, since Vives certainly caused a revival
of friendliness between them, and prevented the delay of two letters
of September 1519 (Allen, IV, 1011, 1015) in reaching Louvain, from
leading to another breach (Feb. 2, 1520). He himself had written
repeatedly, and Bud had replied (Aug. 19,1519, Jan. 2, Feb. 2, April
23, 1520 : BE, 19 r, 21 v, 25 v, 81 "; BERp., 43, 51, 52, 66; Allen,
IV, 1023, 5) testifying to an appreciation which iilled Erasmus with
envy (Allen, IV, 1066, 52; 1073, 76).
b Their mutuai esteem became intimacy on another stay of Vives in
Paris between May 2, when Bude wrote to bim (Bonilla, 706-712;
BE, 99 r; BERp., 67), and May 14, when he left Paris so as to
reaeh Ardres by the 17th (BERp., 69). The welcome he gave to the
young Spaniard was most cordial; hence his really enthusiastic
encomium when writing to Erasmus, June 4, 1520 (Allen, IV, 1108,
85-196), to which the latter replied in June in two dilferent epistles
(Allen, IV, 1104, 35; 1111, so). Dring this visit Vives made the
acquaintance of Bud's wife, Roberte le Lieur, whom, a few years
later, he introduced amongst the models of womanhood in his
De Institutione Foeminoe Christiance (VOO, iv, 209). Then the war put
a stop (1. le) to their intercourse (BE2, 31 v; BERp., 83 : Jan. 10,
1521; Allen, IV, 1184, 13; 1233, 175); still their cordiality remained
unaltered, whereas the animosity between Erasmus and Bud,

notwithstanding their regulr letters, broke out anew at the ap

pearance of the Ciceronianus, as results from the former's letter of


Sept. 1, 1528 (EE, 1105, c), to which Vives replied on Oct. 1 following
(VOO, vii, 190).

c The interrupted relations were only taken up again by the end of


1529, when Vives recommended to Bud's favour his brother-in-law

Nicolas Valdaura, who went to study medecine in Paris (cp. VOO,


vii, 218; Ep. 102, pr. b). His wish that the young student might
supply the means of an unintermitted correspondence, may have
been realised ; still only two letters seem to have escaped loss ; one
of Sept. 1, 1532 (Goldast, 212) ; another, written in the beginning of
1533, is quoted in the De Conscribendis Epistolis (VOO, ii, 294-5) : it
testifies to a brisk intercourse, which is implied also by an occasionai
mention of a friend's visit, like that of Claude Baduel in 1534 (L. De

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

167

457

lamelle,
Guillaume
however, is attested by less perishable moiruments ; thus Vives

warmly recommended his friend's works and methods in his com

mentaries on De Civilate Dei, 1522 (August., 1573), in his letter De


Ratione Studii to Charles Mountjoy, 1523 (VOO, i, 277, 279), in his De
Disciplinis, 1531 (VOO, vi, 90, 332, 336, 337, 344), his De Conscribendis

Epistolis, 1536 (VOO, ii, 314), and his Linguai Latince Exercitatio,
1538 (VOO, i, 404). Cp. Mayans, 41-43 ; 72 ; Bonilla, 94 ; Watson, Ixx.
Viues Craneueldio suo .S.

Inscriptiones & librorum argumenta explicarem tibi


coram omnia, epistolse credere non
ausim, '( ( , si in alienas manus incidat. Nec
tarnen citius pariam quam elephantus, ni forte abortiar :
5 non quidem partu ilio elephantj novennalj in vulgus
credito, sed biennij, quemadmodum eruditj tradunt.
Hispanus tabellarius pauca admodum attulit, et ea in
certa. Congressos Principes rumor sparsit, parum .

Sunt qui aiant Gallum segrotasse Segobrigse; ad eum, officij


10 gratia, venisse Caesarem, vt inualidum alloquio solaretur.
Morus factus est Cancellarius Lancastriae; munus est hono

ris & fructus haud exiguj, quod obtinebat Vinfeldus, qui


I. Inscriptiones &c.] Vives qusestor ' or sub-treasurer : Sta

refers to his work on the relief pleton, 28-29; Brewer, IV, 1673.

of the poor : cp. Ep. 163, 5, seq. 12. Vinfeldus] Sir Richard
3. '0].- Wingfield (c. 1469-1525) went on

4. pariam] cp. Ep. 163, 8-9. diplomatic missione to the Ne

5. elephantj] C. Plinius Secun- therlands and France from 1512

dus, Nat. Hist., Vili, 28 : , [Eie- to la23 (Brewer, IV, 619); he

phanti] Decein annis gestare in became Knight of the Garter,

utero vulgus existimat, Aristole- 1522, Ghancellor of the Duchy of

les biennio '. Cp. id., X, 175,179. Lancaster,1524,and high Steward


9. Gallum] Francis I. had been of Cambridge University, 1524.
ili in the first days of his arrivai Being sent with Cuthbert Tun
inSpain : cp. Ep. 158, 21; 159, ie; sta11 to congratulate Charles V.
Brewer, IV, 1643 ; 1692-4, -6; 1723, on his recovery and his victory,

1767,1799; Armstrong, 1,150-1. March 26, 1525, he embarked at


10. Caesarem] it results from Cowes, Aprii 18, landed at Riba
Margaret, Duchess of Alengon's dir, Aprii 30, and reached the
letter of Sept. [21], thatCharlesV. Emperor at Toledo on May 24
had visited and comforted her (Brewer, IV, 1210-2 ; 1271, 1296-7,
sick brother : Brewer, IV, 1658; 1378, &c.). He fell ili and died

Armstrong, 1,150. there 011 J"ly 20 (Brewer, IV,

II. Morus] Sir Thomas More 1520,1555,1557,1562). His brother


was appointed Chancellor of the Sir Robert Wingfield was at that
Duchy of Lancaster in the first "me English resident ambassa
days of October 1525 ; he resigned dor at Margaret of Austria's
his post of ( totius Regni Pro- Court. Cp. DNB; Brewer; &c.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

458

1525

in Hispania Legatus interijt; hoc demum est f legatura


obire Accipiet in singulos annos supra mille & quingentos
15 angelatos; qusesturam resignabit alterj.
A Budseo accepi nuper literas primas a ccepto bello ; ait
se aula explicatum, &sj segre; nec minores se habere func
tiones amplissimi officij Lutetiae, quam in aula; multa
legere, sed filiis suis acturis cum eo
20 lege, nisj iam , '.. Addit se

habere ab Erasmo litteras, quis scribit, se statuisseBasileam

monumento suo visendam lacere.

Saluebis cum vxore optima, a coniuge mea & socru.


Amicis istic salutem. Yale plurimum.
25 xxv. Octobris; Brugis.
Fac intelligam ecquando putes recessurum Prsesidem
vestrum.

D. Francisco Craneueldio, iureconsulto,


Senatori Mechlin., amico integerr.,
Mechlinise.
23 Saluebis &c.] in Vives' handwriting 24 salutem] MS. : S.

16. Budseo] the great French another, Antony, Lord ol Marly


humanist William Bud (1467- and Frossy, who married Mary
Aug. 23, 1540), who had been a le Blanc, was comptroller-general
royal secretary from 1497, was of the King's Savings ; and bis

called to Court by Francis I. in son-in-law John Anjorrant, Lord


1519; he was appointed Royal ol Glaye and Juilly, husband of
Librarian in 1521, and Master of Catherine Bud, was councillor
Requests in 1522, succeeding to in Parliament and President of
Bishop John Calveau of Senlis the Requests : E. de Bud, Vie de
(f June 1522 : Gali. Christ., X, Guillaume Bude : Paris, 1884 :
1439). He entered Parliament on 240-241 ; 297-9 ; L. Delaruelle,
Aug. 21,1522, and he described his Guillaume Bud : Paris, 1907 : 84.
duties in bis letter to Erasmus of 21. litteras] Erasmus wrote to

Dee. 14, 1522 : BO, i, 378 ; BEBp., Bud on Aug. 25,1525, enumera
139 ; L. Delaruelle, Guillaume ting a long list of evils, which
Bud : Paris, 1907 : 81, seq.; closes with the statement that

Allen, II, 403, pr.; Jov. EL, 179. he had always dreaded going to
19. filiis] probably Bud's sons France:,Quanquamhic hseremus
were practising as lawyers in non absque gravi periculo. Nec
Parliament under him; his eldest est quo fugiamus. Et si esset,

son Draco or Dreux (cp. BE, 76 v; hsec valetudo indicit ocium ' :
E2,51 v-62 r) became the King's EE, 885, c.

advocate in the Court ofSubsidies 26. Prsesidem] cp. Epp. 160, 4i;

and married Barbara de Paillart; 163,13.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

167,

168

459

168. From John de FEYYN

' 'S 1

Bruges

II 85 [f 105] 26 October<1525>
The seal of this lelter, similar to that of
S. P.

Reddidit mihi literas tuas idem tabellarius cui meas

quoque cum patruj literis commiseram; quoe mihi multo


gratissime fuere, quod non cessabat querj de te senex quod
non responderes magis propere. Alteras hodie primum
5 scriptae reddidit Offcialis; ijs quantum attingis de Sutore
probe & jngenue notato ab Erasmo, ego non intelligo rem
ipsam, an hoc dialogo faciat, an opusculo t Linguae quod
nondum absolui, aut potius legi totum, nam gustaui tan
tum. Certe, ut dicis, plane vir est dittino jngenio et memoria

10 tenacissima, tam grandi etate, tot sumptis & exanthlatis


laboribus !

Opus , de Non Irascendo ' videris non legisse; ibi origi


nem jracundie, quibus jnitiis nascatur, et rationes quibus
medeare morbo, omnes exacte dscribuntur. Quod si senj
1. literas tuas] dated Oct. 8 : president of Paris Parliament.

cp. Ep. 166, . Sutor replied in June 1526 by an


1. meas &c.) Ep. 165; cp. pr. Antapologia, which induced
5. Offcialis] Henry Zwynghe- Erasmus to add an Appendix to

dau, of Bailleul : cp. Epp. 43, his Prologus in Supputationem

pr. b; 212,12. Calumniarum N. Bedae, Aug.


5. Sutore] Peter le Cousturier 1526 (EOO, IX, 805) ; he
(f 1537), doctor of the Sorbonne, ridiculed him in his
1510, became a carthusian at Synodus Grammaticorum(March
Preize, near Troyes, after having 1529) for the improperly coined
taught philosophy at Paris. He word Anticomarita on the title
took part in several controver- of an Apologia, edited in 1526

sies, standing up for the strictest ( , e, 473 : March 1529; EOO, I,

observancy. In his De Tralatione 825, d; 906, d; Bib. Er., I, 10,


Bibliae (Dee. 1524) he attacked, 178). Cp. Feret, II, 392; Buleeus,

amongst others, Erasmus' trans- VI, 187-190; 192, &c. ; Delisle, 67 ;


lations. The latter replied by his EE, 868, b; 886, c; 908, f; 924, b; &c.

Adversus Petri Svtoris, quondam 7. Linguai] first published by


theologi Sorbonici, nunc monachi J. Froben, Basle, August 1525 :
Cartusiani,DebacchationemApo- Bib. Er., I, 117.

logia (Basle, J. Frben, Aug. 12. opus &c.] cp. Ep. 161, 59.

1525 : EOO, IX, 737), dedicated to 14. senj] Charles Hedenbaull,

John de Selva, Lord of Cormires,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

460

1525

15
placere
eonferret
Nam
ling
rem non pauca obsunt probis, cordatis, & tam synceris
amicis ! Desyderamus in Psalmos siue Paraphrases, siue
20 ut arbitrarie, Erasmj Gommentarios, sed omnium primum
jn gratiam preceptoris Borsalj, ( de Ratione Concionandi
quod hoc opus aggressus sit ilio velut impulsore. Allegorias
in Euangeiium nondum expectamus : opus olim concep
tum ; sic enim jn , Compendio Theologico Yale, et cuj
25 tuas des, quoeso ut bene prpspicias; nam bis uideor rece
pisse prope apertas.

Brugis, 7 Calendas Nouembres.


Salutem jussit adscribi senex vxorj, & liberis dulcissimis.
Tuus Feuynus.
30 Glarissimo Juris utriusque doctorj Duo.
& Magro. Francisco Graneueldio, Sena
torj Mechlinien., amico syncero.
15 philosophica] MS. : phl'ca 20 Erasmj] MS. : .E. 26 prope] between lines
27 Nouembres] Fi; Octobres FI 28 adscribi] 1*2; adscribit FI

19. in Psalinos] Erasmus wrote asked for it on March 28, 1519,


Enarrationes on various psalnis and reminded Erasmus of his
aldifferent times (Ps. i : 1515; ii : promise three years afterwards,

1522; iii : 1524; &c.); possibly Nov. 23, 1522 (Allen, III, 932, io;
de Fevyn refers to his In Psalmum FG, 13, s). Consequently the
Quartum Concio, published at latter was revolving the scheine
Basle, J. Froben, in 1525 : Bib. by June 1519; in 1523 be began
Er., I, 161-2 ; EE, 863, b. printing and contemplated pu
21. preceptoris Borsalj] evi- blishing that book (Ep. 49, 20;

dently John Becker, of Borselen, Allen, 111, 985, pr. ; I, p. 34, 19-22;

is meant, as results from his EE, 775, a), wliich made Paul
letter to Erasmus of March 28, Volz hope for a dedication (RE,
1519 (Alien, HI, 932, ). In 1519 314), and raised de Fevyn's anti
he had accepted the tutorship of cipation (Epp. 58, 15; 91, 14). In
Maximilian of Burgundy, Adolph 1525 he again talked of producing
of Veere's son, and Anne van it shortly, and he roused once
Borselen's grandson, without more the expectations in 1528
doubt the , Borsalus' mentioned (Ent., 18; 95; Lat. Contr., 393); it
here : cp. Epp. 12, pr. e; 121,9; only appeared in 1535, as the
54, 14; Fruin, 494, 517 ; Allen, IV, Ecclesiastes : Bib. Er., I, 78.
1005, 44. 22. Allegorias] he handled that
21. de Ratione &c.] both the subject in his Ecclesiastes : EOO,

Lingua and the Apologia against V, 1010, c-1051, d.

Sutor, August 1525, finish with 24. Compendio] viz. : Ratio seu

the promise of the completion of Methodus Compendio perveniendi

the Ratio Concionandi (EOO, IV, ad Veram Theologiam : EOO, V,

754, a ; IX, 804, e). John Becker 75, a.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

168,

169

461

169. From John de FEYYN


Bruges

II 84 ff 101] 12 November <(1525)>

This letter stili has its indistinct seal, similar to that


Granevelt noted on the address : t Rescripsi xxvj. Nouemb
S. D. P.

Superioribus diebus venit bue Lupzetus, & simul Richar


dus Paceus, apud Venetos Britannorum Regis nomine
aliquandiu legatione functus. Prior ille rogatus a Viue
ecquidnam esset noui, dixit se compertum habere Luthe
5 rum vxorem duxisse, juuenem, nobilem, quondam sancti
1. Lupzetus] Thomas Lupset Duke of Bourbon, following

(cp. Ep. 50, a) accompanied by him from Piedmont to Marseilles

Pace, returned to England from and back again to Mantua, Ve

Padua ; he had studied there and rona and Trent. Bere he received,

had tutored Reginald Pole (cp. on Jan. 16, 1525, the commission

Ep. 136, pr. a-b). He had been signed in the first days of Dee.
working also with John Clement 1524, by which he was to repre
and George Agricola at the Aldine sent Henry's interests in Venice,
edition of Galen, April-August where he arrived on Febr. 8
1525 (Ep. 154, pr. c; u), and had (Brewer, IV, 911, 1015, 1072). As
taken an interest in the exhausted he sulfered from sleeplessness,
Richard Pace, who had g'one to he tried to he cured in Padua,
Padua to be cured (Brewer, IV, August 4, but as nothing helped,
1546); this Erasmus gratefully re- the Doge ofVenice, Andrew Gritti,

cords in his letter of 1525, which sent him back to England on

is evidently of the same date, Oct. 1, 1525 though with regret


Oct. 4, as those to Reginald Pole (Brewer, IV, 1546, 1678, 1730).
and to Leonard Casembroot : EE, 4. Lutherum] Luther married

908, b; 895, d; 896, d. He did not on June 13, 1525 : Enders, V, 195,

stay long in England, where he 197, 203, 204, &c. ; Grisar, I, 469
received in Feb. 1526 the benefice 483; Bulseus, VI, 191 ; &c.
of Ashton, in Derbyshire (Bre- 5. vxorem] Catherine de Bora,
Aver, IV, 1989); he was expected born at Meissen, Jan. 24, 1499
in Padua in March 1526 (EE, (f Dee. 20, 1552), entered the
918, d), and with Reginald Pole he Gistercian convent of Nimbschen

returned to England in October wbere she took the veil in 1515.

1526, calling on his way at With eleven other nuns she ran

Constance on John Botzheim (FG, away on the eve of Easter,


60, 1-10). Aprii 4, 1523, with the help of
2. Paceus] Richard Pace, on Leonard Koppe, of Torgau, and
his return from Italy to England took refuge at Wittenberg in the
(cp.Ep. 80, ), had been sent back house of the town secretary Phi
by royal commission of May 7, lip Reichenbach. In 1523 already,
1523, which reached him in she had a love affair with a

Mechlin on May 18,1523 (Brewer, Nuremberg patrician, Jerome


IV, 312, 374, &c.). He arrived at Baumgrtner, 1523, and received
Milan on June 11, and, in accor- from King Christiern II. a' ring

dance with his orders, joined the as remembrance of his stay,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

462

1525

monialem
monaster
nolim
spa
ageret
Pa
10
dum
f
prolem bona muliercula : bella bellam. Quales, jnquit
Erasmus, depredicant Euangeliste, tales fuere Lutherane.
Oecolampadius stupenda de Sinaxi, qua? nos legimus,

etiamsi malim collocare bonas horas alia in re : faxit

15 Christus ut Erasmus illius speciei contundat hominis


amentiam ! Nam Corpus Christi negat sub pane, aut illius
(ut loquuntur) specie consecrarj ; meras esse simplicium
jmposturas exhibere adorandum !
De Borbonio arbitror audisse te viij. Octobris adpulisse
20 Barchinone; Jmperatorem contraxisse cum Lusitana, cum
dote octies centenum millium ; Hispanias, quod hoc jmpe
trassent a Ceesare uti faceret, addidisse vndecies centena

millia; quae si uera sunt, periculum fuerit ne pax male


1523; in 1524 she refused to eis Sylvius : EE, 919, e; cp.

marry Dr Glatz, declaring she Grisar, I, 481-483.

had higher views, Luther name- 13. Oecolampadius] in the


ly, or his confldent Amsdorf. The famous controversy between
former, however, preferred at the Luther and Zwingli about the
time her companion Ave von Real Presence (1524-1529), John
Schnfeld : Grisar, 1, 438-442, Hussgen CEcolampadius took
482-3; Kstlin-Kawerau, I, 728, position for the latter in his De
seq., Enders, VI, 334, &c. Genuina Ver borum Domini Expo
8. Erasmum] Erasmus sent sitione : Basle, Aug. 1525 : Her

word about Luther's marriage to melink, 96-98.

Thomas Lupset in his letter of 15.Erasmus]cp.EE,909,B;931,A.


[Oct. 4] 1525 : EE, 908, c ; he 19. Borbonio] cp. Ep. 162, 17.
announced that same news to 20. Lusitana] Charles V.'s
Daniel Mauch, one of Cardinal marriage with the Infanta Isa
Campegio's secretaries, on Oct. bella of Portugal, daughter of
10 (J. Baronius, Prcescriptiones Emmanuel, sister of John III.,
adversus Hcereticos Perpetuce : was decided on Oct. 20, and

Mayence, 1602 : 143), and in two sworn to by Charles V. on Oct. 27,


letters of Dee. 24 : one to Crane- 1525; it was celebrated at Seville

velt, Ep. 172, 1-6; the other to on March 10, 1526 (Brewer, IV,
Nicolas Everard, EE, 900, d (cp. 1710, 1723, 1749; Cartwright, 48).
Ep. 172, pi'.). 21. Hispanias] Spaili had been
10. peperit] this news proved in favour of the marriage
false, as Luther's eldest child the Portuguese Princess ever

John was bora on July 7, 1526 since 1518; tbe Cortes of 1525 had

(Enders, V, 359); Erasmus, who even consentedtopay thesubsidy

had repeatedly announced the Charles V. wanted, in order to

wrpng report, corrected it in his refund his English loan : Arm


letb'r of March 13, 1526, to Fran- strong,!, 55,157; Brewer,IV, 1378.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

169,

170

463

cum Gallo coeat. Borbo


25 addicta; et nunc tota
in Csesarem conspirata
Altera Marlinj Liberal
Tuus Feuynus.

Ornatissimo Jureconsulto Dno. & Mgfo.


30 Francisco Craneueldio, Consiliario Mech

liniensi, Dno. Suo Vnice obseruando.

170. From John de FEVYN


Bruges

II 89 [f 109] 30 November <1525>

The seal, similar to that oi Ep. 161, is stili adhe


which takes up the obverse and one third of the

leaf.

Livinus van Pottelsbehghe, Knight, Lord of Wissekerke, Vinder

haute, Meerendr and Ter Broucke, son of Livinus, and Livina

Snibbele, was Privy Councillor and Master of Requests, Councilior


of Flanders, and receiver-general of Charles V. for his domains and

taxes in that County. He also was high baditi for Termonde (1517
1518), of which town his family was originally. He was acquainted
169. 26 Pontifex... Florentia] MS. : Pont. Vene. Fior.

169. 24. Gallo] Margaret, Duchess Charles de Lannoy : Henne, III,


of Alengon, had been sent to 325; Brewer, III, 3225; IV, 1439,
Spain with the hope of enticing 1520.
Charles V. into a marriage (Ep. 25. Jtalia] at Louise of Savoy's
162, 17; Brewer, IV, 1485; Arm- instigation a league was secretly
strong, I, 150). Louise of Savoy preparing in Italy by the Pope
wished her son to marry the and Venice, who had nearly
widow-queen of Portugal, Elea- gained the Duke of Milan, Fran
nor, and thus to substantiate cesco Sforza's consent. It was
several of his claims in Italy ; disclosed and put an end to in

Henry Vili, was strongly opposed October by the loyal Marquis of

to that scheme, which, however, Pescara, who had been tempted


succeeded : Brewer, IV, 1421, with the offer of the Kingdom

1464,1485,1628,1723,1800,1891. of Naples : Brewer, IV, 1686,


24. Heleonora] Eleanor of Aus- 1719, 1748, 1749; CMH, II, 52.
tria, Charles V.'s sister, widow 27. Liberalium] in the Belgian

of Emmanuel, King of Portugal, provinces the feast of St. Martin


had been promised as a reward is celebrated by public rejoic
for the Duke of Bourbon's defec- ings, dances, and bonfires from
tion in 1523 ; two years later that times immemorial up to the
match was strongly opposed by present day.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

464

1525

with Erasmus, to wliom he recommended John de Hondt for the

Courtrai prebend (Ep. 134, pr. h). He married Livina van Steenlant
(j- Aprii 3, 1562), daughter of John, and Catharine de Neve; he died
July 29, 1531, and was buried in St. Michael's, Ghent, in the Vinder
haute chapel, in which he had erected an aitar in 1525, adorned
with his crest, and his and his wife's devices : Plvs-est-en-lvy and
Ma-foi-est-tele (FI. Or. Inscr., I, i, 243-256). In niemory of his eldest
son Florent, who matriculated in Louvain, Jan. 24, 1515 (Lib. III Int.,
210 r; cp. 131 v, 297 r) and died at study at Orlans, he founded
10 scholarships in the Hieronymite school in Ghent, 1521, which

foundation was augmented (to 13) by hiinself, 1525, 1529, and his
widow, 1542, 1546; it passed to the Ghent Seminary, into which

the said school was transformed, 1569. Another son, Francis, also
high baililT of Termonde, succeeded his father in his estates. Gp. Br.
& Fr., I, 129; 132 (erroneous); CPT, 63; CPriv., I, 30; BN; Allen, III,
751, 2; Henne, II, 126, 183; 201, 323; III, 244; EstBr., 575; Sand.,
Fland,., I, 166, 392; III, 235; Fl. Or. Inscr., I, x, 210.

b On several previous occasione Livinus van Pottelsberghe had used

his great inlluence with lowns and councillors to induce the States
of Flanders to pay the subsidies required by the Ernperor for his

wars : 1522-3 (Henne, III, 294, 303). In 1525, when Margaret of Austria

requested new subsidies, the example of Hertogenbosch could not


induce those of Ghent to consent to the new levy; they even urged
that no tribute could be taken from the towns and casteilanies in

their quarter without their consent. Margaret ordered the Gount

of Gavre (cp. 1. ) to examine the privileges they invoked, but she


insisted on collecting the taxes. After several months' haggling, a

delegation was sent to Mechlin on Oct. 28; but Ghent remained as

obstinate as ever; they opposed any subsidy being paid hy any

township or village under their authority, even though it had been


proiriised- Margaret iise.d prndence and loniency, whereas they

hecaiiiB more and more aggressive. In Hie Ilrsl duys of November


twelve of the best Citizens lodged a complaint against Pottels

berghe, whom they accused of a breach of their privileges, since he


liad tried lo obtain the aids of the towns without their leave; they

even chai-ged him with embezzlement, suspecting him of having

converted to improper use some of the money raised in the County

since Charles V.'s return from Spain (Brewer, IV, 1737). Margaret

temporized, and the question was still unsettled in May 1526, when
she went herseif to Ghent, and obtained the payment of all the towns

and casteilanies of Flanders except Ghent; this provisionai set

tlement only embittered the feelings on each side, and led to the open
revolt of 1539 and its ruthless chastisement of 1540 : Henne, IV, 68
74; Hoynck, III, 11, 280, seq.
S. D. P.

Si vales bene est. Nos omnes, dijs gratia, optime vale


mus, nisi quod soror a partii aliquantum laborauit; sed
soror] Eleanor : cp. Ep. 165, 22.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

170

465

nunc meliuscule habet. Senex jubet te centies millies; ymo

vult potius te exoratum, ut si quas responsiuas e Ghelria


5 receperis, eas quam celerrime ad nos remittas. Miratur
enim tantum illorum silentium, quum ipse re praestiterit,

quod discedens illis pollicitus fuerat; quare ne hac in re


mora sit, si per ocium licet, quo vel tuis doceam illos
cessatores.

10 Hic audiuimus de Pottelbergho quiddam quod miris


modis afflxitit animum senis. Nam illi bina millia mutua

rat priusquam in Ghelriam proflcisceretur. Sed meliora


ominamur; vt enim sit repetundarum reus a turbulento
jllo Gandauorum ciue postulatus; tarnen vix credo ut tam
15 jngens summa fuerit. Ytcumque autem sit, migrauit Gan
dauo et Fienus cum familia, & simul Podelbergius. Yereor
plane jntestinum aliquot ex ijs atque huiusmodj jnitijs, et
3 te] add sai vere 11 afllxitit] r afflixit 13 enim] MS. : n., added after war da
13 repetundarum reus] MS. ' b reus a repetundarum 15 summa... et (16)] marked by
two vertical Strohes in margin (C) 16 Podelbergius] cp. L 10 17 aliquot] r aliquod

3. Senex] Charles Hedenbault : Lady of Auxy,Margaret of Bruges

cp. Epp. 166, i; 168, 1. of Gruuthuyse, daughter of John,


10. Pottelbergho] Livinus van and Lady Mary d'Auxy; they had
Pottelsberghe. a son James III., who married
11. senis] Charles Hedenbault : Aline de Croix, who died c
cp. Ep. 161, 45. less ; and a daughter Frances,
13. repetundarum] cp. pr. b. who married John, Count of
14. Gandauorum ciue]probably mont (Br. & Fr., I, 78; Moeller,

meaning the average citizen : in 107, 111, 265). James li. was

1524-25 John van Saemslach (cp. appointed in 1507 head of the

Ep. HO, ie) and John Alaert were Finances, and became Governor
mayors; in 1525-26 Roland de of Flanders at his father's death
Baenst and Henry van der Game- (f July 12, 1517 : Henne, II, 126 ;

ren (Sand., Fland., I, 159). Walther,63-66 ; 97 ; Sand.,Fland.,


15. migrauit] as the mob grew III, 157; Allen, I, 175, pr.); he

riotous and assaulted such coun- induced the States to pay the
cillors as were known, or sus- subsidyrequested, 1522-3(Henne,

pected,to be sidingagainst thein, III, 294, 303; IV, 213), and took a
many of the royal partisans left leading part in ali campaigns in
the town with their households. this country from 1521 to 1525
Pottelsberghe removed to Ter- (Henne, II, 377, seq.; 422; III,
monde : Henne, IV, 69; Brewer, 327, seq.; IV, 18; 38); he was one

IV, 1737. of the chief agents in the differ


16. Fienus] James IL of Luxem- enee between Ghent a
burg, Count of Gavre, Lord of garet, July-Nov. 1525 (He

Fiennes, Sotteghem, &c., Knight 71-112). He died on July 22

of the Golden Fleece since 1491, cp. Henne, IV, 249; V, 1


son of James I., and Mary de Ber- Walter, 63-66; Sand.,
laymont, belonged to the royal 203; Brewer, II-V; EstB
dynasty of Luxemburg. He had 528, 575.

married, on June 15, 1594, the

30

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

466

1525

ciuile bellum, quod i.unc omnium esset atrocissimum :

pecunia fere omni exhausta, absente Principe; et nunc (ut


20 ferunt) bello cum Yenetis suborto, jnsolentiore Csesariano
milite a Victoria Gallica, illorum agris, aut saltem socio
rum, depopulatis ! Ac de Pontifice non desunt qui dicant
calcar addere pellendo Italia milite Hispano; inque hoc
Eluetios mercenarios conduxisse ! Quod si ita est, piane
25 Viues et ego futurum auguramur vt jngens aliquod malum
jmpendeat Symonum turbe, et Jtalie, omnium malorum
parenti, vndiquaque deuastando optimo et ad predam com

parato Hispano milite ! Vale.


Pridie Calendas Decembres.

30 Salutabitur vxor, & liberi ac familia tota nostro omnium


nomine.

Tuus Jo. Feuynus.


De fortuna mala Adrianj Baue nihildum scripsi; neque
res tulit : huius filiolus, annos natus quattuordecim, cum
35 ob merita mala et grandius aliquod peccatum vapulasset a
patre, jnsequentj post die, cum struxisset jnsidias patrj,
saltem illius bonis, inueniretque patris armarium apertum,
trecentas tlandricas libras abstulit fere in numerato, latita

uitque aliquamdiu. Nunc audio repertum, et nescio quo


40 ablegatum, ne prefectus quicquam resciscat. Faxit Christus
ut sit absque jncommodo tam probi ciuis & senis aman
tissimi !

Ornatissimo Juris utriusque doctorj Duo.


& Mgro. Francisco Craniuelt, Consiliario
45 Mechlinien., d. s. obserdo. Te Mechlen.
25 vt jngens... Decembres (29)] marked hy perticai lines in margin (C)
33 De fortuna &c.] on f0 109 v*

20. Venetis &c.] cp. 169, 25 ; 26. Symonum] evidently an


Brewer, IV, 1771. allusion to the Symo of Terence's
22. Pontifice] cp. Epp. 191, ; Andria.

193, 21. 33. Baue] cp. Ep. 53, io.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

170,

171

467

171. From John Louis YIVES


Bruges

II 88 [f 108] 10 December <1525>

This letter takes up the obverse and nearly half t


of a leaf ; the seal similar to that of Ep. 90, stili adh
by amanuensis A ; Vives corrected it (11. 34-35) and
last lines (11. 39-41) and the address.
Viues Craneveldio suo S.

Quod dicis te olfecisse tandem, quod ego tanto amico


tam diligenter occultaram, est quidem ea pars operis,
. Equidem 1, ,

, ', tametsi iuueni amicissimo.

5 Socrum ita pertinaciter tenet morbus, reuellj vt nulla vi


queat; videtur quidem refrigerata febris, sed ipsa, misere
imbecilla, nec ingredi valet, ac ne consistere quidem sine
vertigine & exanimatione, fastiditis cuiuscumque generis
cibis, somni magna noctis parte expers, & interdiu pene
10 pervigil. Sed melius speramus, quam videmus. Nam haud
parum est eam non peius indies habere, quae ad hunc
modum sit affecta.

Dornum nihil aliud me quam cura temporis reduxit ;


cuius primam debere esse rationem non ignoras iis, qui
10 Nam... fui (22)] marked by vertical line in margin (CJ
14 iis... aliquid (15)] underlined (C)

2. occultaram] evidently the pension of 400 Rh. fior, on the


subject of his work on the relief property of the Abbey of Middel
of the poor : cp. Epp. 157, 45 ; burg, and promised to disclaim
160, 22; 163, 1; 167, 1. that pension when becoming
3. ] r. : Thu- abbot ; this declaration was ma

cydides, IV, 86. to Maximilian of Burgundy (Ep.

3. ] MS. : or -. [21'Jr h'd)' a"d was ra,tif,ed

<L f, (> -1 by the prior and the monks of


4. ] Jerome Ruffault, Middelburg on Jan. 6 and 7,1526 :

abbot of St. Adrian's of Gram- Fruin, 469-470; Gestel, II, 192.


mont(cp. Epp. 41, pr. ; 140, pr. e; 5. Socrum] Clara Cervent : cp.

144, 30), was still at Louvain 102, pr. b-c ; de Fevyn

about the time of this letter; on announced that he was ili on


Dee. 24, 1525, he renounced there Oct. 18 : Ep. 166, 21.

the right of transferring to any- 13. Dornum] Vives again refers


body else the claim which, as t0 bis hurried return to Bruges :
coadjutor of the abbot of St. Cp. Epp. 159, 34; 160, 1; 163, s.

Vaast's at Arras, he had on a

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

468

1525

15
exorsi
tione
vir
metiri. Ita quottidie cubitum concedo, vt videatur dies
fuisse breuissimus, & progedior in opere callipedis more :
videlicet nauigo plerumque inter scopulos; quos si semel
20 evadam, liberior deinceps erit cursus. Quam illud non
decebat arcessere te a Meclilinia vsque ? scilicet tanti erat
me alloqui ? prmtereo quod fui semper animi dnbius vsque
ad eum ipsum diem, quo iam erat diseedendum.
Ad apotelesmata me reuocas in filiola sororis vxoris tuae
25 quse ego vel abolerj penitus cuperem, vel sic nominari, vt
tu facis, per iocum quendam, tanquam pueriles sint lusus.
Nani quo fiducia in mundi rebus collocatur maior, hoc
minor erga Deuin relinquitur. Multi de fatis- suis astra
consulunt, ceu hsec non penes vnum essent Deum. Ventu
30 rorum cognitio solius est Dej. Non parua est ad idololatriam
inclinatio aliunde quaerere ; quo iit vt contenti his quae

cernimus, Deum paulatim negligamus.


In Homeri versn non vnus pes superfluit, sed vna syllaba,
& quidem breuis ; si legas ' (quod non est ap[ud]
35 hunc poetam rarum), nihil erit scrupulj. Nec dico tamen

duas illas litteras me au[tho]re eradendas : fortassis myste


rium lingnse graecae in eis latet quod me fugit, vt alia
permulta, non modo in eo sermone, sed alio qnocumque.
Saluebis cum optima coniuge a me et meis omnibus ;

40 saluta istic amicos. Yale plurimum.


x. Decembris; Brugis.
D. Francisco Crancneldio, iurisconsultiss.
Senatori Mechlin., amico veriss.
25 vt tu &c.] line marked by two small strokes in margin (C) 26 lusus &c.] line
marked by band in mar gin (C) 29 ceu &cJ, o/ f" 108 v' 29 Yenturoruni... quaerere (31)]
underllned (C) 34 quod... rarum (35)] added by Vives, partly in margin 39 Saluebis

&c.] in Vives' writing

24. apotelesmata] prob. Grane- eacli of one letter) ;

velt had asked joking-ly for a ' '


horoscope for his little niece. ' ...

33. Homeri versu] Iliad, li, 322 ,

(which in the version now gener- " c

ally accepted has two elisions,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

pp.

171,

172

469

172. From ERASMUS


Basle

II 91 [f 112] 24 December 1525

This letter is entirely in Erasmus' writin


Terminus seal (cp. Ep. 140, pr.), and has o
note : , Rta. xix. Januarij a" 1526 It was h
Harst, who had come to Brabant accompanied by Francis van der
Dilft; the former went from Mechlin to England, taking a letter
from Cranevelt to More (cp. Ep. 177, 2); whereas the latter continued
to Antwerp, and delivered at The Hague the letter to Nicolas Everard
of the same date as that to Cranevelt, and probably one to Erasmus
Schets at Antwerp (EE, 900 c; 901, a; Roersch, Lettres, 2; Ep. 139,
pr. c). As the size of this leaf exceeds that of the others in this
collection, the right hand edge is sullied and partly worn away.
a Charles Harst, born in 1492 01 '93, prob, at Wissembourg, in the

diocese of Spires, studied at Cologne, matriculating Oct. 28, 1510


(, . H., de Wyssenbruck, d. Spir. ' : Keussen, 666), and at Orlans,
where he probably got some degree in laws (Allen, III, 866, 5). By
1521 he settled for a while in Louvain ; he worked under Conrad

Goclenius (Ep. 95, pr. e), matriculating on January 22, 1522

(, C. h., wichcenburgen., spiren. dioc. ' : Excerpts, 102), and met


Erasmus (Allen, IV, 1215), whom he accompanied later on as
far as Coblenz, and served as letter-carrier between Basle and

Brabant, 1522-3 (EE, 751 e; 720, e; 730, c). In Aprii 1524 he was
living with him at Basle, and thus met Simon Gelenius, who later
011 dedicated to him Symmachus' Epistolce (Basle, Proben, 1549);
as well as the troublesome Henry Eppendorf (EOO, I, ***4 r; PO,
293; EE, 1731, e). In the summer of 1525 he went to Rome, passing

by Padua and Venice, and meeting Thomas Lupset, Leonard Casem


broot, Reginald Pole, Christopher Truchsess, and the Asulani (EE,

918, c; FG, 41, 33, &c.; 44, 15, &c.; 49, 30; 51, 41 ; Nolhac, 110). In
the last days of December he left for Brabant with Francis van der
Dilft ; he passed by Mechlin, and taking a letter of Cranevelt to More

(cp. Ep. 177, 2), he crossed for England. He remained rather long,

returning only in March 1526 (cp. Ep. 182, 14; FG, 55, 39, &c.) with
letters : to Cranevelt from More(Ep. 177), and, at least, from Polydore
Vergilius and John Longland to Erasmus (EE, 933, f ; FG, 54, 38, &c.).
He did not stay long in Basle, leaving by the end of June for Louvain
(cp. Ep. 195, 4), where he shortly afterwards married Catherine van
der Clusen, with whom he had evidently fallen in love a good while
before (EOO, I, "*4 r; Ep. 195, 5).

b For a few years he probably earned bis living by tutoring and

keeping studente in his house, as Nicolas Episcopius implies in the


dedication of his first publication, Poliziano's Opera (Allen,Erasmus,

A Lecture : Liverpool, 1922 : 24); still it is hardly possible that he


knew from experience, as he was born in 1531, whereas Harst had

entered the service of John III., Duke of Cleves and Jlich, in March

1530. He probably owed that appointment to Erasmus, who since


1529 was paid a pension by Duke John, and was befriended with his

first councillor John von Vlatten (Allen, III, 829, 12; FG, 443). He

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

470

1525

was
sent
to
pension
(FG
275, 22), and visited Goclenius at Louvain, and Viglius at Spires by
the end of 1536 (VE, 34). He was entrusted with several missione :
to Ferdinand of Austria, 1538, to Spain, 1539, and later on to
Charles V., 1544. He was sent to England in the suite of Anne of
Cleves, and remained there from 1540 to 1544, retrning in 1547 and

again in 1556 (Brewer, XV ; XIX; XX, 315). He had been appointed


by that time as Councillor of the Duke of Jlich and Cleves (cp.
Mameranus, Catalogus Familice totius Aulce Cesaris : 1547 : 38, 113)
and had settled at Dusseldorf. He attended the Augsburg Diet,

1550-51, the Conferences of Innsbruck, 1552, and Bacharach, 1553,


and the Augsburg Meeting of 1559 ; in that year he lost his wife

(f Jan. 16, 1559). He himself died at Xanten in 1563, leaving two

sons, Charles (canon at Mnstereifel and parish priest of Pier from


April 18,1551, until hisdeath, 1568)and Conrad; also a daughterSuzan.

Cp. FG, 366; ADB; O. R. Redlich, Jlich-Bergische Kirchenpolitik

am Ausgange des Mittelalters : Bonn, 1907-15; I, 86*; 278; 282; 363;


396-9; 401-4; 430; II1, 411-4; II8, 6*; Allen, IV, 1215,pr.
S. P.

Solent comoediarum tumultus exire in nuptias. Id<em>


videtur futurus exitus Luteranae tragoediae. Duxit vxorem,
quondam virginem vestalem. Et vt scias aus<pi)catas

nuptias, paucis diebus post decantatum h<yme>neum pe


5 perit noua nupta. Garolus hie ostendet, si vac<as,> sponsum
et sponsam ad viuum effigiatos.
Libellus Ta<xan>dri a quatuor scurris Dominicanis com
positus est, q<uod> et titulus indicat : Godefrido datus est

titulus; Cornel<ius> Texander scripsit; Galterus Ruis addi


lo dit flosculos ; Vincentius ab Haerlem, ad quem est me
expostulat<oria> epistola, addidit suum pus, quod ante
annos ali<quot> parabat ouomere, sed a Vicario suo coher
citu<s fuit.>
9 Texander] r Taxander 10 me] r mea 12 ouomere] r euomere

1. comoediarum] Erasmus des Altern Leben und Werke :


wrote nearly the same to Nicolas Leipzig, 1870-1 : III, 134, 157.

Everard : EE, 900, c; cp. 1071, e. 7. Libellus] cp. Ep. 148, pr. a-h.
2. vxorem] cp. Ep. 169, 4-s. 8. Godefrido] Godfried Stryroy :
3. auspicatas &c.] cp. J. Baro- Ep. 148, pr. e.
nius, Prcescriptiones &c. : p. 143: 9. Texander] Cornelius of Dui
cp. Ep. 169, 8. veland : Ep. 148, pr. g.
5. Carolus] Charles Harst. 9. Ruis] Walter Ruys : Ep. 148,
5. sponsum] Luther and Cathe- pr. f.
rine's portraits in woodcut by 10. Vincentius] Dierckx : Ep.
Lucas Cranach were sold and 148, pr. b-c, g-h.
distributed by the end of 1525: cp. 12. \"icario] the Dominican

Chr. Sciiuchardt, Lucas Cranach Vicar-General for Lower Ger

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

172

471

Js scurra Dominicanus qui contaminarat Golloqui<a>


15 mea, nuper Lugduni compilauit altorem suum protono<ta->
riun, suffuratus coronatos trecentos. Assequuti fu<gi>en
tera, deprehenderunt illum cum scortis aliquot potitan
<tem.> Jbi fuit illi bono cuculia, alioqui penderet. Sed
hae<c> melius cognosces ex Carolo Harsto, mihi fdelissi
20 <mo,> qui ad me recurret, et Francisco Dilft, quo juue<ni>
nihil adhuc vidi candidius aut amicius ; et tuam erudi

tionem deamat; tibi cupit et notus esse et commendatus.


Bene vale, vir eximie. Raptim.
many, to which Louvain belong- 292-313; ADB (Johannes Augus
ed, was James a Calcar, prior of tanus, wrongly said to he origin
Utrecht, i'rom 1515 to his death, ally from Fribourg, Switzerland);
1524 (Belg. Dom., 16). Erasmus Kalk., Worm. Ed., 167, 203; id.,
most probably refers to John VPE, 6, seq. ; 11-21; 37, &c; Hur
Faber, of Augsburg (1470-1530), ter, II, 1248.
who after studying in Italy, re- 14. Dominicanus]LambertCam
turned to Augsburg, where he pester, a German Dominican, who
became prior. From 1511 to 1524, was at Lyons from about 1516,
he was Vicar-Generaf for (Upper) wrote some theological books,

Gerinany, to which the Belgian two of them, Heptacolon and

convents belonged until 1515, Apologia, being direcled against

when the Province of Lower Ger- Luther, 1523. He made a spurious


many was created; he thus inay edition of the Colloquiorum For
have kept a certain influence mulae, printed at Paris by Peter
on Dierckx. About 1520 Erasmus Gromors in 1524, as Erasmus

had a hig'h opinion of him, and related in the second edition of


introduced him to several of his his Catalogus Lucabrationum,
l'riends at the Imperial Court : (Sept. 1524 : Allen, I, p. 9, 37, to

Gattinara, Erard de la Marek. p. 12, 27). Of that book no copy is


Albert of Brandenburg, James known to hav survived; still
Villinger, Conrad Peutinger, there can hardly be any doubt
Oet. 3-Nov. 9, 1520, when he met about its having existed, as
him in Louvain and Cologne Erasmus' description is too ac
(Allen, IV, 1149-52; 1156). Most curate, and as he mentioned it
likely he applied to him in his with indignation to antagonists
difflculties with Dierckx, who like Noel Beda (June 15, 1525),
may have been prevented from who had every means at their

answering the satirical letter of disposai to examine the truth of


March 1521 : Ep. 148, pr. c. John his assertion and give him the
Faber became entirely estranged lie : EE, 868, a ; also 884, f ; 886, c ;
from Erasmus about 1523, as EOO, IX, 737, . Campester es
results from a passage in the caped, ingloriosus ' from Lyons,
Spongia (EOO, X, 1648, a-b; EE, as it seems from this and other
1228, e; 1362, f). He had some letters (1. 15 ; EE, 924, a; 931, a);
trouble in 1525, when he was and, according to Erasmus, he
expelled from his house, and he ended by becoming a protestant
died in obscurity. Cp. FG, 350; preacher at ,Zorst' or Soest, in

N. Paulus, Die Deutschen Domi- the duchy of Jlich (Oct. 5,1532 :

nikanerimKampfegegeiiLuther, EE, 1453, a-b). Cp. QutEch., II,


1518-1363 : Freiburg i. B., 1903 : 52 ; ADB.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

472

1525-26

Basilise,
25

Eras.

Rot.

pri

tuus,
manu

prop

Ornatiss. D. Francisco Cranenveldio,

Senatori Concili] Mechlinien.,


Mechliniee.

173. From John de FEYYN


Bruges

II 87 [f 107] 5 January <1526>


To this letter is stili adhering the Scsevola seal : cp. Ep. 161. It
evidenlly belongs to 1526.

James Lefvre, of taples, Faher Stapulensis (c. 1455-1536), had

been trained in Paris, and in Italy under Herniolaus Barbarus. He

taught philosophy and letters in Paris Cor several years, and

turned about 1512 to exegesis, applying to it the method that had


led him in bis editions of philosophical and mystic works, like

those of Aristotle, Dionysius the Areopagite, Ruysbroeck and Boe

thius. His erudition and bis affability gathered a group of bunianists


round liim, such as Bude, Josse Clicthoven (Ep. 148, 9), William
Farei (Ep. 198,19) and Gerard Ronssel, and gained him the patronage
of Margaret of Angoulme and of bis former pupilWilliam Brigonnet,
who appointed him as bis secretary, 1504, and established him to
work in bis abbey of St. Germain-des-Prs in 1507.
William Bhi^onnet (1471-Jan. 25, 1534), abbot of St. Germain-des
Prs since 1505, was the son of Charles VII.'s minister of flnances,

who had taken orders, and had becoine Arehbisliop of Narbonne


and Cardinal; he aecompanied him in 1511 to the Council of Pisa

(f 1514 : Pastor, I, 50). William became Bishop of Meaux in 1516,

and took possession of bis see about 1518; as he was an ardent


favourer of humanism, of the revival of biblical studies and of

Church reform, he replaced the Franciseans, who until then had


done the preaching in the diocese, by young clerks formed by James
Lefvre. The latter rejoined him, and was appointed administrator
of the , Lproserie ', 1521, and vicar-general in 1523; he was the soul

of what was called the , Cnacle de Meaux ', the group of young

, vangelistes ', who wrote French translations of the New Testa


ment, and of the Epistles and Gospels, and various tracts in French,

which they distributed and explained to the people ; although sin


cerely attached to the Church, they were eager in their want for
reforms, proposing measures of which some were praiseworthy,
but others unpractical and even dangerous. Having been prevented
by the Bisliop and his protectors, Margaret of Angoulme and the
King, froin causing trouble, the Sorbonne divines availed themselves

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

172,

173

473

of Francis' imprisonment
of the pamphlets distributed, and, in general, the proceedings
introduced in the diocese, March 23, 1525. As the Bishop's prestige
was impaired, the ( vangelistes ' were afraid ot the severity of the
laws, and took to flight (EE, 866, d ; 1708, f). The Franciscans and
other favourers of the Sorbonne cried out victory; the Paris D. D.
Corion, invited to preach al Meaux by Martial Masurier, D. D.,
parish priest of St. Martin's, July 17, allowed himself such liberties
that the Bishop suminoned bini hefore him; in reply the Faculty of
Theology decided on Aug. 1, to lay a claim against Brigonnet and
James Lefvre before Paris Parliament (Brewer, IV, 1802-3). The
cause was for a while complicated by the interference of the impe
tuous populr element, but ended by an understanding with the
Sorbonne on De. 1, 1526 : Delisle, 64-68; 72, 73; RE, 151 ; Hermin
jard, I-III, especially I, 3, 43 ; Ent., 38-9.
c The events of 1525 had broken up the Criacle ; some members
like James Pauvan and William Farei were driven to Protestantism;
others returned to Calholic tradition : Gerard Roussel, who became

Margaret of Angoulme's confessor, and Michael d'Arande, later on


bishop of Saint-Paul-Trois-Chteaux (Mourret, 399-403). As to James
Lefvre, who already in 1521 had been summoned before Parliament

by the Sorbonne for bis opinions about the three Maries (Hermin

jard, I, 49, 78), and had been suspected again of heresy in 1523, he
lacked in 1525 Francis I.'s protection to stop every pursuit; his

writings were submitted to a severe examination (Delisle, 70-75),


and he himself had to shelter in Strassburg in the house of Capito
(Ep. 198, 24). Early in May 1526, however, the King caused the old
man to he calieri back (Ep. 198, 24), and procured him liberty and
protection for the rest of bis days. Gp. Jov. EL, 203; RE, 37, &c. ;
Herminjard, I-III, espec. 1,3; FG, 351 ; L. Delaruelle, Guillaume Bude :
Paris, 1907 : 45-54; BERp., 13, 14, 22, 59; Mourret, 398-404; Alien,
II, 315, pi'; Del. Poet. Belg., III, 103; AO, II, 69, 77.
S. D. P.

Hoc anno nullas adhuc accepi abs quoquam lileras; certe


nullas abs te, quamquam tu abunde excusatus es mihi. Et
eas abs te malim expectare que nos aliquando exhilarent

de pace aut foedere, si quod modo pepigit legatus Gallo


5 rum; quoe auide expectamus, quandoquidem cessationem

dierum plus minus xv. belli jnchoati jntelleximus. Jtaque


si quid profecerit Gallus (nam non dubito quin nunc Br

4. legatus] as Margaret's truce gent with a view to prolong the


with France (cp. Ep. 163, 17) was Suspension of hostilities for two

expiring, a legate from Louise of months, and to request her inter

Savoy was expected in Brssels vention with Charles V. for a


in the first days of Dee. 1525; final peace. He left Brssels on
John Brinon, Lord of Humires, Dee. 19 : Brewer, IV, 1806, 1811,

captain ofPronne(cp. Ep. 134,39), 1819, 1832.


arrived on Dee. 14, and had 7. Britanno] by the Treaties of

several interviewe with the Re- the Moor ; cp. Ep. 162,14.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

474

1526

tanno pacato aut corrupto, jnuigilent atque elaborent ad


pacem), aut quomodocunque transegerit negociura, quoeso
10 te ut jmpertias. Nam nunc Nauarre Regulo e carcere uelut
emisso, quin Gallorum Rex hoc ipsum conetur, quis dubi
tet? Et hercle! rumor fuit effugisse; sed uanus. Ego non
dubitem cum Erasmo Roterodamo bono Regi precari for
tunam tranquilliorem.

15 De Fabro apud Lutetiam : is uelut Lutheranus profugit ;


Episcopus Meldensis, alterum Gallie decus, ob eandem
sectam detinetur captus. Quorsum haec? An ut Rege capto
sursum versum omnia misceantur? An ut jnuidi & illius
honoris, fame, boni atque lionesti nominis emuli corruant ?

20 Quis haec suspicetur de Fabro? Viro & sancto, & vnde


cumque docto, tum judicio summo ? Atque haec omnia
Laurinus, homo jmpense curiosus, & plus satis credulus,
ne loquar absque authore. Oecolampadius ob libellum de
Sinaxi Basilea exulat. Lutheranorum secta frigescit ob
13 Roterodamo] MS : Ro. 17 An] F2 ; nisi FI

10. Nauarre] Henry d'Albret, 16. Meldensis] Will. BriQonnet.

King of Navarre, liad been taken 22. Laurina] Mark Laurin.

prisoner by the Marquis of Pes- 23. Oecolampadius] John Huss


eara at the battle of Pavia; and gen or Hausschein, (Ecolampa
was kept for the payment of a dius (1482-Nov. 24, 1531), after
ransom; he escaped from the havingstudied at Heidelberg and
castle of Pavia, thanks to the Tbingen, was invited to Basle
aid, it was rumoured, of his by Bishop Christopher von Uten
Spanish guards; a woman pro- heim in 1515, and worked there
cured him a rope ladder, whicb for a time for Erasmus. In 1518
being too short, he fell in the he went to Augsburg ; in 1520 he

moat ; he was dragged out by entered a convent in a fit of mys

two knights and taken straight- ticism, but carne out in 1522 as
way to Lyons, where he arrived a wild reformer, and settled at

on Dee. 24. His flight was con- Basle ; he backed Zwingli in the
sidered to be of importance quarrel about the Last Supper

on account of his popularity (cp. Ep. 169, 13), and wrote some

ainongst the Biscayans : Brewer, traete. But his greatest, elforts


IV, 1837, 1839, 1866, 1909, 1938. tended to make life disagreeable
12. effugisse] Francis I. had to Catholics in Basle : by influen
tried to escape from his confine- cing the Council, and rousing the
ment, but had been betrayed by rabbie to riots and iconoclasm,
his footman Chapin, as Nicolas he eventually became the tyrant

Perrenot de Granvelle related to of the town, from which Erasmus

Margaret of Austria on Nov. 18, was almost driven in Aprii 1529 :


1525 : Henne, IV, 94. Paulus, 195-210; ADB; FG, 398;
13. Erasmo] EE, 809, e. Mourret, 340; EE, 1163, c-d ;
15. Fabro] James Lefvre of 1176, f; &c.; Allen, I, 224, 24;

taples. Jov. EL, 221 ; CaE, 45; &c.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

173,

174

475

25 jllius nuptias. Hunc


familie liberisque jucun
Pridie

Epiphanie Domin
Tuus Joannes
toto

30

Eximio

Jurec.

pectore

Dno.

&

Graniueldjo, Gonsiliario Mechlinien.,

Amico longe Spectatissimo atque Caris


simo.

174. From John de FEVYN


Bruges

II 90 [IT. 110, 111] <end of January> 1526


This letter, which occupies two pages of a double leaf, was
probably taken to Mechlin by Canon Pipe, in whose favour it was
written ; it evidently belongs to the last days of January 1526,
judging from the favour requested (cp. il. 29-30), and from the allusion
to the Peace of Madrid (11. i-s).
John Pjpe had obtained in 1505 the 7th prebend in St. Donatian's,
but was deprived of it in 1507. In 1510 he was appointed to the 4th
prebend, which he enjoyed until Aug. 2,1531, when he exchanged it
with Matthew de Gortewille (Comp., 117, 126). He probably was
identical with the Nicolas Fistula whom Erasmus records amongst
the friends he met in de Fevyn's and Hedenbault's company in
August 1520 (Allen, IV, 1012, ; Ep. 115, /, g), and about whose
Christian naine he apparently made a mistake, unless Pipe should
have had the two, which even nowadays are often found together.
S. P. D.

Tu ne palinodiam recantas eorum quse prioribus literis


commiseras de seminarijs bellorum malis, atque adeo spe
jubes nos esse meliore : vide, quoeso te, quibus authoribus
id asseras. Ais nautas foelici nauigatione secunda & propera
ex Hispanijs huc applicuisse, qui renuntiarint adeo rem
173. 25. nuptias] cp. Ep. 169, -ii ; 361 ; Mourret, 342.

Luther's marriage did not only 174. 5. rem ipsam] evidently the
lay him open to his opponente' peace concluded in Madrid on
altacks, but disappointed many Jan. 14, 1526 ; a semi-offcial

of his followers : Enders, V, 195; report of it carne to Court on

Grisar, I, 471-2; 480; 508; MW, Febr. 6 through Louis de Rraet,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

476

1526

ipsam confectam; plane ut jubes tecum gaudeo, etiamsi


Princeps Fienus nihildum acceperit, et Burdegaliae procla
matum aduersum Hispanos bellum jntelligam. Yiui tuas
literas dedi, & quibus volebas alijs.
10 Nunc, mi Craneueldi, rogatus ab amico certe non vulgarj,
ut nonnihil illi operarum commodarem, profecto non potuj

non moremgerere; quandoquidem nullius omnino fraude


id sit; js autem est collega meus dominus Pipe; ut omittam
comitatem, & hominis amantissimj nostri festiuitatem, et

15 sermones quos subjnde miscemus jucundissimos, seu joca


ceu seria desyderes, omnium horarum homo quantum setatis

prouectio fert : liomo plane bellus & jucundus. Huic est Iis,
causa seu controuersia, coram decano Robino, amico com

munj, judice subdelegato, cui assessorem te prebere audio.


20 In ipsa certe causa eo uentum est, ut liic actor admissus
fuerit testium productionem tacere ad articulos suos pro
bandos (vtar enim dictione sua). Jam vero obtinuit proro
gationem ad testes producendos vsque ad Puriflcationem

Deipare; jnfra quem terminum non potnit producere ad


25 examinandum, propterea quod commissarius cause absens

fuit, jd quocl aperte etiam constabit per literas commissarij


ad judicem; ex quo ergo manifeste liquebit per enm non
fuisse culpam jn mora. Tarnen metuat excludj ad plures
producendos, neque possit omnia perflcere, presertim ante

30 Puriflcationem, tum habita catione temporis hyemalis, tum


propter absentiam commissarij, qui nobis est a secretis.
Quo flt ut jllius no[mine] te rogem ne grauere tuum efflcere

apud judicem quin potius jn hoc enitare, elabores, vt


ne jn causa hac precipitetur, sed tempus prorogetur, illius
16 ceu] prob. r. seu 24 terminum] MS : tmu 25 propterea &c.] f' 110 '

and Charles V.'s letter arrived Ep. 175.

on Febr. 10; still the rumour 13. Pipe] John Pipe, canon of
had already reached Mechlin : St. Donatian's.

Brewer, IV, 1891, 1963, 1969. 18. Robino]John Robbyns,dean


7. Fienus] cp. Ep. 170, ie. of Mechlin : Ep. 17, pr.
7. Burdegali] Bordeaux : on 25. commissarius cause] the

Jan. 25, Ghinucci wrote toWolsey Chapter's secretary (1. 31) Stephen
that the French were said to pre- le Comte, 01 Comes, Bellocassius :
pare for a war in Italy : Brewer, cp. Epp. 39,pr. b ; 60, 40; Boersch,
IV, 1923. Ant. Scorili., 142; 162-4.
8. Viui] Vives replied to it by

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

174,

175

477

35 offficio] exuberante
omnia rite legittime a
fortassis citius fuerit,
mihi rem omnium feceris gratissimam, si jn hac re bonum

senem subleues. Bene vale, mj Graneueldj h umanissime


45 atque optime.
Brugis, nuptiarum celebrj festo ministre sororis G., 1526.

Resalutat te Carlus patruus, et familia tota, liberosque


omneis tuos, vxorem, matronam sanctissimam et castissi
mam.

50 Tuus Joannes Feuynus.

Excellmo. Juris utriusque Docto


& Mgro. Francisco Craniueldjo,
liario Machlinien., amico Jnteger

175. From John Louis YIYES


Bruges

II 94[f115] 17 February 1526


This letter, whicli is a remarkable Illustration of the state of

inind created by the struggle between tradition and Innovation,


occupies the obverse, and half of the reverse side of a leaf. It is
written by anianuensis A (cp. Ep. 102, pr.) ; Vives added the last
lines (11. 56-eo) and the address. It included a copy of an epitaph on
van Dorp, Ep. 176; and its seal, similar to that of Ep. 90, is still
adhering.
Viues Graneueldio Suo S.

, . ,

f- ^ ' ,
171. 36 legittime] legitimeque 37 citius] F2; facilius Fl 46 C.] prob, first letter of

girVs name 47 Resalutat... castissimam] added afterwards between date and signa

ture

174. 46. sororis] prob. Eleanor. from Homer; at least one was an

47. Carlus] Hedenbault. epitaph on van Dorp; it was sent


175. 1. ] evidently also to More and Erasmus : cp.

poems made up from quotations 1.36; Epp. 177,15; 195,1-2; 152, pr. .

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

478

1526

5 chum quendam possis, qui quod vsu & lectione Homerj


tritissimos haberet aures, diceret facile, qui esset illius
versus, qui non; vnde & notas excogitarit, quibus versus
insigniret. Et tu me de Homero interrogas ? Quin potius
ego te !
10 Sed de disciplinis : quale est hoc seculum, mi Graneueldj,
in quo iniuriam se credat accipere, qui errori eximitur ?
Nec secus ferat segre quam qui viciosis oculis ex tenebrie
in lucem diej proferatur ? & error sit, quicquid vel non
placet, vel non intelligitur ? Transeo quod, quemadmodum
15 ferunt, olim Mydae quicquid attigisset, solitum esse in
aurum conuertj, sic nonnullj hoc tempore omne ignotum
vocant hsereticum ! Nec vili tutiores sunt ab hoc crimine,

quam qui omnes accusant ! Nec vili habentur magis Chris


tiani, quam qui omnes vocant hsereticos ! Ne putes me hic
20 iocari : sunt non pauci, qui Christianissimos eos esse arbi
trantur, qui multos appellant hsereticos ! Ex omni homi
num memoria, nullam fuisse setatem existimo, in qua
magis inuisum fuerit adiuuare studia, quam hac, in qua
sectis & dissensionibus fracta & concisa sunt omnia ! Vna

25 restat spes, quod opinionum commenta delet dies, naturse


iudicia vera & solida confirmat. Atque vtinam scopuli
essent sirensej corruptellse istae artium : esset saltem ob

tentus voluptatis, qua capti homines minus mirum esset


illic detinerj, ac consenescere. Nunc vero prseterquam quod
30 sunt noxise, sunt etiam amarissimse, vt nec alliciant specie,
nec remorentur delectatione, aut fructu. Nec vafricia est in

caussa, sed in alijs qusestus, in aliis ambitio, in plerisque


omnibus ignoratio meliorum, tum malle didicisse, quam
27 corruptellse] r corruptelse

4. MevTtTicpJevidently theGreek 15. Mydai] cp. the adage : Midce

cynic philosopher, who is intro- Divitia; : EOO, li, 230, d.


duced as a speaker in most of 17. hmreticum] Vives evidently

Lucian's . alludes to the mistrust of some


4. Aristarchum] Aristarchi of dlvl?es'. oommg as heresy the

Samothrace (c. 220-145 b. c.) ost ^ghteous erudit.on and

author of the highly valued crit- human.sm and the most candid
ical treatises on, and recensions "'lsh fr reform that might come

of, Homcr's Iliad and Odyssey, rom hat quarte.. He seems to

with ( nptce criticai


and
explan- condemnationofFaberand
have ,bcen, h.sheartened at the

> recent

atory symbols - , , Brigonnet by th


, &c. in the margin of Epp. 173, pr. a-c

the text : Sandys, I, 132, seq.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

175

discere,

479
&

aeger

35 annorum.

Dorpij epitaphium videram antea. Ti

; Seculum hoc vocat Pessimum'; hau


ita est ijs, quos aliqua tenet vitae cupiditas. Sed mi
cissimum videtur, & morientibus aptissimum ! Tot
40 eo incommoda, vt nemo sit paulo cordatior, qui no
cum Paulo dissolui, & esse cum Christo ! Nihil est tutum,

nihil gratum; loqui fraudi est, tacere fraudi est; quasi ni


reclames, estimeris consentire ; aliis omnia sunt haeretica,

alijs friuola. Quse antea erant tolerabilia, & iustis excusa


45 tionibus condonabantur, nunc in suspicionem trahuntur
maioris mali. Aliis nisi intrepide Deum negligas, & diuos
omnes contemnas, non es satis Christianus ; & nisi latroci

neris, hypocrita iudicaberis ; & operibus fdere, non fide !


Quod inter hsec solacium aliud, quam acquiescere cogita
50 tioni discessus ? & sic se comparare, vt bona sit quisque
fiducia se ad Christum venturum, vbi nihil iam erit fleti

aut simulati; nihil erit datum odio, nihil gratiae; omnia


nuda & certa !

Scripsi & ego epitaphium Dorpio nostro, vetere Romano


55 rum more, ac modo solutum numeris; quod ad te mitto.
Salutamus te ac tuos, ego et mei omnes. Cras Christo
bene fortunante, cogito in Britanniam.

Ecce mihi alia abs te epistola et non vacat


respondere; ex Britannia, vt spero, rescribam; iterum vale.
60 Brugis, xvii. Februarii, 1526.
D. Francisco Craneueldio, iuris consul

tiss., Senatori <Me>chlinien., amico


veriss.
40 qui non &c.] ori f 115 e* 44 excusat, condon.] in MS. in inveraed order with ^ and a
56 Salutamus &c.) in Vives' writing 57 cogito] eupply ire 58 mihi] V2; ubi VI

36. Dorpij] cp. 1. , a. 55. solutum&c.]Horace, Carm.,


37. ] (prob, supply IV, ii, 11 :

) Vivs refers lo Erasmus' Verba devolvi!, numerisque^


epitaph on van Dorp, which he L so|utis.

^QQGoc en;r 011 j#!'h ( 57. Britanniam] he wrote to

(EE, 899, c); the word that did Erasmu Feb. 14 j Ante quartum

not please htm is in line 13 : diem dabo me in iter ^ritanni.

Nunc tato habet, EE, 912, b. Cp. Ep. 178, 6.

4. ubdactus sevo pessimo. 58. epistola &c.] Vives replied

, S: ' "* " *1-"13 : V185 -

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

480

1526

176. VIVES' Epitaph on van DORP


< Bruges)

II 95 [f 116J <17 February 1526>

The epitaph sent to Cranevelt in Ep. 175, is wr


A ; it is reproduced here line by line, with abbr

tuation. It was first printed in Erasmus' Cicer

(indicated in the textual notes hy E), and reprod


in bis Thesavrus Epitaphiorvm Vetervm ac Recen
540. A shorter epitaph, wrongly ascrihed to Viv
in the Ciceronianus : cp. Epp. 260, 261 ; Bonilla,

i. l. y. v.
Tu QUIDEM PROPERAS VIATOR, SED NOS ABS TE EXIGUAM
MORULAM POSCIMUS, TUA NE MAGIS CAUSSA, AN NOSTRA,
VBI H.EC COGNOUERIS, CENSETO.

Mart. Dorpium Theolog., qui sic vixit, vt terra


5 ESSET EO INDIGNA, SIC MORTUUS EST, VT CCELUM VIDERETUR
ILLUM TERRIS INUIDERE, MORS, SUPEROR. MINISTRA, MORTALI
BTJS ERIPUIT, IMMORTALIBUS REDDIDIT. AIAM TULIT DEUS,

CARNEM MORBUS, OSSA NOBIS AD SOLATIUM RELICTA NOS HIC


CONDIDIMUS. AMICIS TALEM MORTEM PRECAMUR, INIMICIS,

10 NE QUID DICAMUS PAR. CHRISTIANE, TALEM VITAM. EcQUID


TE P03NITET REM TANTAM COGNOSSE ?
Vale

Mart. Dorpio. Naldic. .N.

Gratulab. illj, mcest. sua causs. amico


15 BN. MER. SOLATIO VIUOR.

. F . G .
I. L. . V.] not in E 10 par.] with abbrev. for -um : parum 12 Yale] E : Yale et Vive
13 Mart. &c. to end] not In E 15 viuor.] with abbrev. for -um : viuorum

I. L. V. V.] viz., Joannes Ludo- Naaldwyck : cp. Ep. 24, pr. a.


vicus Vives Valentinus. 16. F. C.] viz. (probably), Fieri
13. Naldic. N.] viz., Naldicensi Guravit.
Nostro : van Dorp was born at

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

176,

177

481

177. From Sir Thomas MORE


London

II 97 ff 118] 22 February <1526)

Except for the address added by the secretary wh


and 151, John Harris (cp. 115, pr. a-b), and evident
Graneveit (cp. I. 20), this letter is an autograph. It w
Charles Harst, who delivered it at Mechlinby the m
as is noted under the address : , Rta. xvj. Marti] a"
year-date, though not added by More, is sufficiently
allusione to the Treaty of Madrid and to Dorpius' dea

Dulcissimse mihi fuerunt literse tu, Craneuelde diaris

sime, quas mihi reddidit Harstus. Picturas coniugum cum


tua descriptione conferens, perspexi piane id quod gaudeo,
uel dominae causa te nondum senescere, quum adhuc sis
5 tam egregius formarum spectator.
Conuenit inter Monarchas pax, quam diu duratura nouit
Deus; ego perpetuam opto, nec omnino despero. Sic sunt
edocti bellorum mala, ut satis uideant ex re sua non esse

ut repetant. Sperarem tarnen securius, si paulo mitioribus


10 conditionibus quam quae, non satis certo, feruntur, inita
fuisset concordia. Nebulones qui conspirarunt in Taxandri
nugas, uelut serpentes euomito ueneno, sese abdiderunt
in tenebras, sed infamia scurrarum uersatur in luce.
Jn morte Dorpij plurimum profecto perdiderunt bonse
4 quuml M2 ; quum tam MI 8 edocti] M2 ; edocto MI

1. literse] cp. Ep. 172, pr. tions of the Treaty of Madrid are
2. Harstus] Charles Harst : Ep. given ditferently in all letters of
172, pr. a-b. the first half of February : cp.
2. Picturas] Cranach's woodcut Brewer, IV, 1963, 1969,1987
of Luther and Catherine de Bora : &c. They probably were deri
Ep. 172, 5. from one-sided reports dwelling
4. dominse] cp. Ep. 156, 4. chiefly on Charles V.'s advan
5. formarum] evidently Crane- tages ; which made them appear
velt had passed a remark on rather heavy on Francis I., not
Catherine de Bora's good looks; only to More, but also to de Fevyn
Erasmus described her to Lupset (cp. Ep. 178, 15-21) and others.
as , puellam mire venustam, ex 11. Taxandri] cp. Ep. 148, pr.
Clara familia ' (EE, 908, c) ; and a-h ; More's reinark seems to
to Dan. Mauch, as , puellam eie- imply that Erasmus had commun

gante formaJ. Baronius,Prtes- icated also to him his opinion

criptiones &c. : cp. Ep. 169, 5-8. abouttheauthorsof theApofogia,


6. pax] cp. Ep. 174, 5; Brewer, as he had done to Cranevelt : cp.
IV, 1891. Ep. 172, 7-13.

10. conditionibus] the stipula- 14. Dorp


31

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

482

15

1526

literee

uehement
et
item
m
doctissime Craneuelde, et animo meo diarissime.

Londini, xxij. Februarij; raptissime.


20 Diio. Cranephfeldio, Mechliniensi
consiliario.

178. From John de FEYYN


Bruges

II 93 [f 114J 7 March 1526


The Sceevola seal (cp. Ep. 161) is stili
S. P.

Videor tibj taciturnior fortassis quam par sit, & hoc pre
sertim tempore tam loeto, tamque alacri, ijs letissimis eie
pace nuneijs. Mi Craneueldi, jure esset quod mirarere, si me
nondum nosses totum; sed nescio quosnam inuenias homi

5 nes, quos neque pudet quicquam, et jinponere juuat !


Pararam ego ad te, simul atque abisset Viues, tuis respon
siuas, quas vna cum jllius ad te, jn fasciculum collegeram ;
verum qui nobis a secretis est, Comes, abijt subito, et non
salutato. Conscidi itaque, & jndignabundus, meas.
10 Nunc te rogari jubet (cpiod opinor me alias scripsisse)
senex neu desinas commendare se Wierzeno, et adeo ut

literas quoque ab eo extorqueas. Cupit enim per hunc velut


jnternuncium hero commendarj. Quid uis me adscribere ?
Nisi huius luctum, quod uereatur ex legibus foederis omnia
177. 16 uehementer] written twice and crossed off once 16 Dominam] MS. : D.

17 saluta plurimum] Af2; salutem dicas plurimam MI 20-21 address in. secretary's
writing, as resulta also from the way Cranephfeldio is speli

177. 15. Carmine] cp. Ep. 175, 36. 8. Comes] cp. Ep. 175, 25-44 :
16. Dominam... meam] cp. Ep. Stephen Comes probably went to
156, pr. c; 4. Mechlin to arrange Canon Pipe's
178. 3. pace] cp. Epp. 174, 5; lawsuit.
177, e 11. Wierzeno] cp. Ep. 165, s.
6. Viues] Vives left on Febr. 18: 13. hero] Charles, Duke of Gel
cp. Ep. 175, 56. derland : cp. Ep. 164, 13.
7. jllius] Ep. 175.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

177,

178

483

15 Principi aduersa.
qui si obseruentur,

Jp
mi

potentia ! Olim Rom


prescribebant uti ho
omnia hic restitutio

20 cedant, jnterim omi


vt in rem utriusque sit

De Nouiomago ut sci
, de Subuentione Paup
dinem; dicauitque Sen

25 quam ut respondeas
desyderio senis; et exp
mum : audio clam abisse, quod admodum miror. Bene
vale, et Yxori castissime, & liberis salutem ; Andree
quoque.

30 Brugis, Nonis Martiis, 1526.


Tuus Feuynus.
Clarissimo Jurisconsulto Dno. Francisco

Craniueldio, Consiliario Mechlinien., etc.


15. Principi] by the Treaty of whowerethenmayorsorconsules
Madrid, Francis I. took the enga- (2nd edition : [Gs] v; Ep. 137,
gement not to assist Charles of pr. a; WetBr., 187). It was the

gmont in any way, and even first book printed by Hubert

to induce him to proclaim de Croock (cp. Epp. 61, 4; 185,13);


Charles V. as his righteous heir he finished it, according to the
in case he should have no legi- colophon, , xvi.Calendas Aprileis
timate offspring; if he should A" M.D.XXV', evidently before
refuse, Francis was to help the Easter. Without doubt de Fevyn
Emperor to conquer his duchy : made his statement fromhearsay,
cp. Epp. 182, 7; 184, 7; Henne, IV, as he wrote it down ten days
100; Brewer, IV, 1891. before the issueof the book, which
17. Olim &c.] cp. Ep. 177, 9-11 he only saw on March 22 : Ep.
22.Nouiomago] cp. Ep. 179,pr. a. 182, 26. The Subventio found a
23. Subuentione] ^oannis Lu- ready sale, for deCrook reprinted

dovici Vivis Valentini De sub- it already , Mense Septemb.


uentione pauperum. Si u de hi1- M.D.XXVI ', with an additional
manis necessitatibus. Libri .11. ', quire, [Hi]-[Hi2], containing a
was dedicated by a letter dated letter and , Annotativncvlae ' on
Jan. 6,1526 ([Ai] v), to the Senate the book by , Frater Joannes
ofBruges,andespecially to Joseph Moyardus Cartusius',
deBaenstandJohnvanThemseke, 27. abisse] cp. Ep. 179, pr. a.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

484

1526

179. From Gerard GELDENHOUWER


Antwerp

II 92[f113] 10 March 1526

This letter bears the imprint of the s


of arms in an ordinary scutcheon, wh
and 183 : cp. Ep. 132, pr.

Gerard Geldenhouwer, who already s


partiality for Luther (cp. Ep. 209), wen

the acquaintance of the leading refo

down the dress of his order of the Cr


secular clergy, possibly that of the la

over-anxiety of not scandalizing Cra

friends (11. 16-20; Ep. 180, 7, 19). He le


passed through Amsterdam and Deven
and went to Wittenberg. There he att
Melanchton, Justus Jonas and olbers, and became acquainted with
Carlstadt and with the chief reformers, adiniring their life and

teaching. On Nov. 8, he left Wittenberg and went to Brunswick,

near which town he was robbed and nearly killed ; he continued


his way through Hesse, and by the , via regia ' to Antwerp. There
is an evident contradiction between this and his other letters to

Cranevelt, and the report of his journey in the privacy of his Collec
tanea : Itinerarium Gerardi Geldenhaurii Noviomagi Vitebergam
anno 1525 (Collect., 78-82; Prinsen, 64, seq.). In the lattei' he boldly
speaks out his thorough sympathy with John de Backer and John
van Woerden (Collect., 78, 82), which he took good care not to show
to his friend; he stated as aim Bohemia, and said that he was only
prompted by his thirst- for knowledge of foreign nations and their
customs (11. 2-8). Far from being sent to Saxony by some of the
Zeeland , Principes viri ' to inquire into the state of Church and
schools (Prinsen, 65). he left his patron Maximilian rather abruptly
(Ep. 178, 27); and felt it necessary to explain his conduct to Adolph
of Burgundy, Lord of Veere, on Nov. 13, 1526 : Ep. 209 ; it was only
by that letter, and one of about the same date to Cranevelt, Ep. 210,
that he lifted the inask he had been wearing even to his intimate
friends for nearly eight years.
Cornelius de Schryver, Scribonius or, more commonly, Grapheus,
born at Alost, 1482, published through his townsman Thierry Mar
tens a few bundles of poems in 1514-5 : Exp roh ratio... pro Divo Pan
cratio, dedicated to Peter Gilles; Androtheogonia, and Carmina ad
Divam Virginem Deiparam (Iseghein, 244-8 ; Ep. 159, pr. d). After a
journey to Italy he settled in Antwerp, where he probably had
studied, and where he was appointed town secretary. In 1520 he
wrote a pamphlet at Charles V.'s election as emperor, and a poem,
Divi Caroli... ex Hispania in Germanium Reditus, which he dedicated
to Mercurino de Gatlinara, June 26, 1520 (Antwerp, M. Hillen : Bih.

Ref. Ne., VI, 589-604). He was famous as humanist for his poetry;

also for his wit, his eloquence, and his accomplishments as artist
and musician; he lacked, however, the prudence and circumspection

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

179

485

found
in
less
g'ifte
presented
his
frien
copy
of
Luther's
D
that
although
a
lay
Apologetica
(Aug.
2
The
criticism
on
re
spiritual
director
o

ten

years

before

Grapheus' preface to the De Liberiate (Bib. Ref. Ne., VI, 35, 345).
On that account the inquisitore accused him of propagating Lutheran
doctrines and had him arrested, Febr. 5, 1522 (Gnard, VII, 126); on
Aprii 23,1522, he retracted his errore in a memoir(Gorp. Inq., IV, 105),
and made a public abjuration, first on the Brssels market-place,
Aprii 29, 1522 (Collect., 46), and from the rood-loft of Our Lady's
Church, Antwerp, May 6, 1522 (Gnard, VII, 126; Diercxsens2, III,
365). He was condemned to an imprisonment of two months and to
a perpetuai exile within the outer walls of Brssels. He was kept,
however, for severa! months in a Brssels prison, where he wrote a
Querimonia in Carceris Angustia, addressed to his friend Gelden
houwer (Corp. Inq., IV, 152), and an appeal to John de Carondelet
for his freedom, or for his removal to Antwerp to help his wife and
family (Bib. Ref. Ne., VI, 257-263; Corp. Inq., V, 143-156; FG, 12, 2).
After he left prison, he was retained for more than live months in a
less strict conllnement in the Beghard Convent in Brssels, where
Peter Wichmans was requested to visit him (FG, 15, 15; Corp. Inq.,
V, 265); until through the intercession of the Antwerp mayor van
Ursel he was set in liberty: 4restitutus est', as Nicolas van Broek
hoven announced to Erasmus on November 5, 1523 (FG, 22, 4; Lat.
Contrib., 382-4; Diercxsens2, III, 365).
c He probably was not reinstated at once into his office of secretary,
since for several years he seems to ha ve been busy as teacher; in
that capacity he wrote' his Conjagand et Declinando Regulce, 1529,
and edited a choice of sentences from Terence, 1533; thus beeoming
qualified as collaborator to Peter Gilles' Enchiridion Principiti et
Magistratus Christiani (1541 : Ep. 159, pr. e). Moreoverhe took more
than a benevolent interest in his brother John's bookshop and

printing office (BullBiB, xix, 303); in connection with which he

probably wrote about a poem to be printed, to Erasmus, who, though


unable to grant his request, encouraged him, on March 7, 1529, in
his trouble, and expressed his regret not to be near them to help
both him and his brother (EE, 1162, a). That sympathy was quite
genuine, for he bequeathed to him a considerable surn of money in
the will sent to Goclenius on Aprii 2, [1524], with the express mention
that he thought that he was in want, although worthy of a better
fortune (EOO, I, *** 4 r; **** 2 v). Grapheus was reinstalled into his
office as secretary at latest in 1540, and though cautiously helping
heretics in distress (Epp.239,240),he abstained from interfering with
theological questione, and devoted himself to his work, to study and
poetry; in 1534 he celebrated his patron Lancelot d'Ursel, who had
saved Our Lady's Steeple, 1533 (Papebrochius, II, 174-6); in 1542, he

took an active part in the defence of his adopted town against

Martin van Rossem's bands; and in 1549 he arranged the festivities

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

486

1526

at
Philip
II.
He
had
mar
and he followed her on Dee. 19, 1558; they were buried in front
of St. Christopher's aitar in St. Mary's : Anv. Insci., I, 157. His son
Alexander, also a humanist and poet, succeeded hira as secretary
in 1554 (f 1585 : Goris, 49; MerTorfs, IV, 610, 617; Guicc., 106).

d Grapheus was befriended with most of the great humanists of his


time, not only with erudites like Erasmus (Ent., 157 ; EE, 1491, f),
Peter Gilles (Ep. 159, pr. d), Adrian Barlandus (Iseghem, 244), Gel
denhouwer (Collect., 72, 124, &c.) and Euricius Cordus (Del. Poet.
Germ , II, 930); but also with politicai men like Thomas More (ML,
[8] r; Allen, IV, 1087 , 355), Maximilian Transsylvanus, Cornelius
de Schepper, and Nicolas Olah (OE, 559, 563, 586-92). The list of his
works comprises besides those deseribed by Valerius Andreas (Bib.
Belg., 150) and J. Noel Paquot (Paquot,VI, 189-196), and those already

referred to, several scattered poems about Antwerp and her Senate,
her principal church, and ber public events (Anv. Inscr., I, 439;
Guicc., 59, 67, 78; OE, 586-92; Del. Poet. Belg., II, 477-523; Papebro
chius, II, 174); also an edition of Pomponius Gauricus' De Sculp
tura, dedicated to John de Carondelet, 1528, and a book, probably a
letter, Ad Mariani Hongarie Reginam (Inv. Cloet, 33). Cp. Diercx
sens2, IV, 183; Guicc., 106; Papebrochius, II, 174-177, 313, 353, 450;
Paquot, VI, 187-197 ; FG, 363; Collect., 72, 138; Prinsen, 152; Alien,
IV, 1087, 355; Sax., Onorn., 122; Iseghem, 139; Bib. Ref. Ne., VI, 4-9,
267-75; I, 595; Kalkoff, I, 57, seq.-, II, 70, seq.; 102, &c.; Gnard, VII,
125-, seq. ; 395 ; . Clemen, Johann Pnpper von Goch : Leipzig, 1896 :

58; 269-275; W. M. Conway, Literary Remains of A. Drer : Cam

bridge, 1889 : 115, 123, 130; RHE, 1911 : XII, 310.

Salue, Doctissime Pr.hceptor et Frater in Christo


Charissime.

Audisti (sat scio) me his hibernis mensibus eam Germaniae


partem, quse est intra subsolanum et vulturnum, ad Bohe

miam vsque peragrasse, et id pliilosophico more. Jpse


enim melius nosti hunc semper fuisse morem priscis illis
5 vseritatis studiosis, vt viros doctrina excellentes, aut fama
aliqua insignj celebres, inuiserent et coram audirent, mul
torumque hominum mores, multorum viderent et vrbes.
Hoc animo et ego proficisci coepi et peregrinar).

Hoc itaque vere, propicio Christo, decreuj ascendere

10 -per Rhenum, et veterem preceptorem et amicum Doctorem

Erasmum inuisere, cumque eo quaedam conferre quae ad


10 per] between linea

2. Bohemiain] cp. however, 11. Erasmum] during that

Collect., 78-82. journey Geldenbouwer became


9. ascendere &<*.] cp. Ep. 198. hisenemyrcp. Epp.198, 28, 90; 2

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

179,

180

487

rem salutis mese maxi


adorno, mutato cultu,
ero Antwerpiae aut apu
15 aut apud Magistrum
dulcissimse et liberis o
scandalum vxoris tuse; te enim non credo tam inflrmum,

vt propter mutatam vestem contra fratrem amantissimum


offendaris, precipue cum diploma habeam Romani Pon
20 tiflcis. Bene vale, optime frater et doctor clarissime.
Antwerpiae, 10 Martij, 1526.
Toto pectore tuus,
Nouiomagus.
Clarissimo atque doctissimo Y. J. Doctorj
25 D. Francisco Graneueldio, Consiliario
Machlinien., Dno. meo Colendiss.
Machlen, bi Sint Rombouts Kerckhoff.

180. From Gerard GELDENHOUWER


Antwerp

II 96 [f 117] 18 March 1526


Geldenhouwer made a mistake in dating this letter, as Passion

Sunday fell on March 18, and not, as he wrote, on March 19.

Cranevelt noted over the address : t Misi xxa. Martij tres aureos
quos petijt ' : cp. Epp. 183; 230.
SaLUE PLUS MILL1ES IN CHRISTO SeRUATORE NOSTRO.

Literae tuae fuere mihi gratissimae, sicut tute ipse es


mihi omnium mortalium gratissimus pariter et charissi

mus. Redij nuper ex Selandia a domino et optimo Praesule


179.15 Magistrum] MS. : .M. 18 contra] MS. : cr (indistlnct)

179. 14. Philippum] cp. Ep. 117, hiding-place after his apostasy :
pr. a, 8. cp. Epp. 239, 240.
15. Grapheum] Cornelius de 19. diploma] cp
Schryver, Grapheus; heremained 180. 1. Lite

faithful to his old friend; on his 179.

visits to Antwerp he took him 3. Prmsule] Maximilian of Bur


into his house at Philip of Bur- gundy : cp. Epp. 121, pr. b-d;

gundy's death, or procured him a 140, 1.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

488

1526

meo ; huic cum profectionem hanc meam secundam indi

5 cassem, non displicebat quod me aliquot mensibus ex


hisce regionibus subtraherem ; ita enim fore putabat, vt
fama, quse de mutato cultu meo spersa est, tempore lan
guescat. Pollicebatur etiam se suppleturum id quod deerat
viaticj ; verum cum iam socij mej parati sint, et ignorem
10 quando dominus meus aliquid pecuniola; missurus sit, oro
vt dominatio tua mihi commodato mittat tres aureos elec

torum, vt vocant, per aliquem fidum aurigam, aut alium


quempiam, in domum dominj Phiiippi a Burgundia, cano
nie]', &c. ; ego cum rediero exoluam, Beo volente.
15 Rubore suffundor cum ha>c scribo ; vserum sociorum

meorum importunitas, quse non sinit expectare pecunias


Selandicas, cogit vt tibj grauis sim, huiuscemodj a dilectione
tua petendo. Jpse venissem ad te, nisi obsisteret inflrmorum

scandalum. Commendabis me dilectissimse vxorj, etdulcis


20 simis liberis tuis. Ora, queso, Deum pro me, vt cum salute
reuertar ad te. Opto te, mj frater et domine, semper fceli
citer valere.

Antwerpiae, 19 Martij, Dominica videlicet in Passione,


1526.

25

Toto

pectore

tuus,

Frater

et

Gerardus

seruulu

Nouiom

Doctissimo atque humanissim


Juris Doctorj D. Francisco Cr
30 Consiliario Machlinien., Dno
obseruando.

Tho Mechelen, op Siate Rombouts


Kerchoff.
7 spersa] r sparsa 14 exoluam] r exsoluam 16 sinit] indistinet; seems sint
23 videlicet] MS, : .v.

5. non displicebat] without lian's mere promise to supply


doubt Geldenhouwer did not whal was wanting for the viati

reveai to his patron the real cum, implies that he was not
purpose of his second journey, very favourable to the journey ;
not any more than he did for the maybe it was only a shift of
first : Ep. 179, pr. a. Geldenhouwer's to induce Crane

7. mutato cultu] cp. 1. is; Ep. velt to send the money he needed.

179, pr. a. 19. scandalum] the , mutatus

8. Pollicebatur &c.] Maximi- cultus ' : cp. 1. 7; Ep. 179,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

180,

181

489

181. From Nicolas HERCO FLORENAS


Rome

II 100 [f 121] 21 March <1526>

The seal of this letler bears two or three im

bezel of a ring; an unknown hand, prob, the ca


words in a faint ink on the address, which having been in the
waterstain, have ali but disappeared : only the word , francho '
Stands out clearly.

f Saluus sia, Vir Glarissime.


18 huius mensis tuas accepi literas, Dominica in Quadra
gesima scriptas, nobis longe gratissimas, presertim vxorj,
que tanto desiderio patrie tenetur vt numen aliquod des
cendisse ad nos dixeris, quando literas aliquas accipimus.
5 Per hunc cursorem nullas alias accepimus ; id enim arbi
trantur forte amicj nostrj, jn patriam numquam nos redi
turos, et se operam perdituros si ad nos scripserint. Atquj
aliter longe instituit vxor mea, cuius impulsu ego nunc
dicessum paro ante medium Aprilis. Equum enim arbitratus
10 sum ej obtemperare in hac re satis equa, que mihi in
omnibus hactenus obtemperauit. Haudquaquam enim par
vita est Rome mulierj honeste alienigene, et viro, aut
curtisane, vt dicunt ; ipsa perpetuo sola est. Nam si que
nostrates sint alie mulieres, earum vita talis est, aut

15 conditio, vt ipsa consortium tale non ambigat, malitque


domj sedere, quam cum his conuersarj. Romane non facile
extrarias admittunt in familiaritatem suam. Has ob res ad

reditum magis me vrget ; veretur ne difficilius Roma me


auellat si diutius morer. Deus sua pietate nos reducat
20 saluos. Vale.

Rome, 21 Martij.

Nouj nihil habemus : jn Lombardia tarnen aliquid latuit


9 dicessum] r discessum

1. Dominica] February 11. a thousand foot as a safe-guard


12. Rome] cp. Ep. 154, 43. to Cremona. In March they had
22. Lombardia] as it was feared entered Piacenza, in the Pontific

that the Duke of Milan was not al States, much to Clement VII.'s

going to ratify the treaty of displeasure : Brewer, IV, 1883,

Madrid, the Commander of the 2008.


Imperial army in Lombardy sent

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

490

1526

inter

His

vos maxime salutat.

25

Tibi

astrictissimus
Floren as.

Clarissimo Viro D. Magistro Francisco


Craniuellio, Caesa. Maiest. Consiliario,
Mechlinie.

182. From John de FEVYN


Bruges
II 99 [f 120] 22 .March <1526>
The Sctevola seal (cp. Ep. 161) stili adheres
was sent off with a copy of Yives' De Subventione Paupenim
(11. 26-28). Before closing the letter de Fevyn folded into it a strip of
paper, on which he had written the postscript, 11. 33-34, and which
Cranevelt attached in a slit cut into the margin.

Christiern II., the fugitive King of Denmark (cp. Ep. 54, pr.),
fully deserved the name of tyrant for the dreadful , Stockholms
Blodbad ' (fftst. Dan., I, 270-1), and for the ruthless way in which
he revenged himself on Torben Oxe, and on the abbot of Nydal

(Hist. Dan., I, 271-3). He resided with his family at Lierre from the
end of 1524, continuing his reckless and disorderly conduct, whilst

his wife and children lived in penury. Margaret of Austria was

highly displeased at the favour he showed to Lutherans, in so much


that she insisted on the banishment of his chaplain Hans Monboe,
and of Prince John's tutor, the Lunden Canon Nicolas Petri, possibly

identical with the ,NicoIao Petrowhom de Fevyn mentioned in

connection with the King, July 8,1523 (Ep. 64, 3 : Cartwright, 43-45).

Queen Isabella (Ep. 64, 25), who clung to her husband with angelic

faithfulness, was ailing from hardships and anxiety, and unable to


afford the stay at Aix-la-Chapelle which her physician prescribed.
On Jan. 19, 1526, she died in the Abbot of St. Peter's country resi
dence at Zwynaerde, near Ghent, whereto she had removed for a
change of air (Enders, V, 314-8; Cartwright, 44-48). Christiern took
his children to Ghent, to Margaret's great annoyance; then intended

leaving with them for Germany; after a few weeks' haggling he

consented, however, to abandon them to her against the payment


of ali his debts. On March 5, she returned with them from Lierre to
Mechlin, where she educated them in her palace in loving compliance
with the trust cominitted to her by their dying mother. As Isabella's
death had broken ali the ties that bound him to the Emperor, to his
Aunt and to Brabant, Christiern left for Saxony ; he intended raising
an army to reconquer Denmark, but did little more with the lawless

bands in his service than harass peaceful Friesland and plunder


and harrow up the coast of the North Sea (Cartwright, 48-50 ;

Brewer, IV, 1709, 2013, 2025, 2051).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

181,

182

491

Jo. Feuynus S. Craneueldio S. P.

Accepi nuper literas tuas perbreueis, quibus satis per


spexiiiondumfuissemeastibiredditas, quandoquidem idem
argumentum attigeram, nempe de pace summorum Princi
pum : inter quos, ut spero, nunc demum pax firma. Quod
5 autem in tuis meministi Ghelrij, ne jnfestet quietos, certe
id est eiusmodi quale tu nondum auguratus es. Nam noster
senex ille bonus dolet hunc exclusum a foedere, nisi jndi
gnam se conditionem captet; quid si non se suo gladio
iugulet ? dum arces exhibere cogitur quibus aliquando
10 propugnetur : atque hoc est quod metuat ne in socios atque
amicos exercitum coegerit. Sed meticulosus, ut est hoc
genus hominum, sit, semperque angatur : speramus & nos
prudentiorem futurum quam vt Scarabeus Aquilani !
Carolus Hassius hac transjt, sed non conueni hominem

15 ne de facie quidem notum. Viui nuper & Encollio una


opera scripsi; hic non respondit, cum summopere appete
rem illius sententiam. Ex Yiue satis cognosco, quod tibi
dixerim, Brugas desyderari ; adiecit illic nonnihil abaliena
tos esse quorumdam animos. Ego optarim, modo absque
20 jncommodo amici, id ita esse, modo nos fru homine beeret !

Sed cum fortunis quas Britannia suppeditat ! Mirum certe


est eos tarn jnstabiles, tamque infidos, cum promissis
magnificis allectarint inuitarintque hominem ! Danorum
Tyrannum audimus in Germaniam profectum : cuius non
25 meministi.

Cum huc usque inferbuisset stylus, misit opusculum


14 Hassius] Harstius 21 iortunis quas] F2; fortuna qua- El 21 Mirum... meministi
((. 25)] marked by verttcal line in margin (C) 22 eos... Danorum (l. 23)] underltned (C,)

2. meas] Ep. 178. declare war to the then almighty


3. pace] cp. Ep. 178, 14-21. Emperor.
5. Ghelrij] cp. Ep. 178, 15. 14. Hassius] Charles Harst : cp.
7. senex] Charles Hedenbault. Ep. 172, pr.; 177, 2.
7. hunc] Charles of Gelderland. 15. Encollio] a friend of de Fe
8. conditionem] of proclaiming vyn's, a physician, residing in

Charles V. as his heir, since he London : Ep. 78, 20.

had no legitimate children : cp. 17. Viue &c.] cp. Ep. 185, pr. a.

Ep. 178, 15. 23. Danorum Tyrannum] Chris


13. Scarabeus Aquilam] Eras- tiern II.

mus' Adagia : EOO, II, 869, a; 26. opusculum] viz.,DeSubven

evidently Hedenbault was afraid tione Pauperum : cp. Ep. 178, 23.
that Charles of Egmont might

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

492

1526

quoddam
videbis
q
istis
inui
30
possit
Bene vale, cum tuis omnibus; resalutant te omnes.
22 Martii.

Curabis ne quis jmpressor habere possit, priusquam


aliquammulti liic sint diuenditi.
35 Omnibus modis ornatiss. viro Dno. &

Mgro. Francisco Craneuelt, Senatorj


Machlinien., amico Jncomparabilj.

183. From Gerard GELDENHOUWER


<(Antwerp>

li 98 [f 119] 24 March 1526

This short note (of which the seal, simil


is preserved) was as Geldenhouwer's rece
asked for by his letter of March 18, 1526 : Ep. 180, n; Cranevelt
wrote under the signature : , de iij. aureis receptis per Nouiomagum,
xxiiij. Martij a" 1526'; they probably were never refunded.

Domine Doctor,

Recep literas tuas vna cum viatico; ago gratias Domina


tionj tuae ; quum, Dej gratia, ad vos rediero, dominationem
tuam inuisam, et de omnibus certiorem faciam. Bene vale.

Protesto Incarnationis Dominici, 1526.

Toto pectore tuus,


Frater Gerardus Nouiomagus.

Doctissimo atque humanissimo Y. J.


Doctorj D. Francisco Craneueldio,
Gonsiliario Machlinien., Dho. vnice
obseruan".
182. 28 Tamen... omnes (l. 31)] marked by perticai Une in margin (C)
183. 2 dominationem tuam] MS. : d. t 6 Frater] MS. : Fr

182. 27. Niolandus] Henry Nieulandt van der Bauck, who had died in
(Ep. 99, pr. a), a member of the office : WetBr., 187.

Bruges Senate for that year, re- 183. 1. viatico] cp. Ep. 180,

placing as , chef-homme ' Arnold pr., 11.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

182,

183,

184

493

184. From John de FEVYN


Bruges

II 101 [f 122] 5 Aprii 1526


S. P.

Nuper Paschse diebus dedit mihi primum literas tuas


jlle bonus tibi substitutus Potterius, quas Nonis Martijs
conscripseras, cum expedisset eas citius habere. Nam
senex summopere desyderabat audire an litere ad Ghel

5 rios misse fuissent, et an respondissent. Quo nomine nunc


habemus tibj gratiam.
Dolet profecto senex non esse jnclusum federe hoc in
hunc usque diem felicem Principem ; et miratur que scribis
de aggere per Cliuensem perforato ; sed hec illj nunc paulu
10 lum sunt leuicula, quandoquidem tussi nunc discruciatur,
que illj peculiaris fuit 4 mensibus continuis. Ego metuo ne
illj pthisis inde suboriatur ; nam parum admodum esitai,
et vix concoquit stomachus, quod alias auidius sumere
solebat, nisi ciborum varietas in causa sit. Jpse ob haec
15 angor, et mihi propemodum luctari videtur, quamquam
illj animus sit Semper presens. Faxit Christus vt propediem
scribam plausibiliora ! Jd quod futurum arbitror si reuales
cat ; sed heec libi, narri haud ausim alij. Bene vale, mi

Craneueldj optime atque humanissime. Saluta, queso te,


20 vxorem tuam feminam optimam, et liberos dulcissimos,
Andreain.

Brugis, Nonis Aprilis, 1526.

Tuus Feuynus.

Clarissimo Juris Vtriusque Doctorj Dno.


25 & Mgro. Francisco Craneuelt, Consiliario
Mechliniensj.
12 pthisis] r phthisis

1. Paschse] Easter fell that year and Arnold van den Gruythuy
on April 1. zen : cp. Epp. 164,7; 165,e; 178, u.
2. Potterius] probably James 8. Principem] Charles of Eg
de la Potterie : cp. Ep. 233, pr. mont : cp. Epp. 178,15; 182, 7.
4. senex] Charles Hedenbault. 21. Andream] cp. Ep. 90, 127.
4. Ghelrios] evid. John Viersen

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

494

1526

185. From John Louis YIVES


London

II 102 [f 123] 13 Aprii 1526

This letter and its address are written


pi'.); Vives only added the final greetin
seal, similar to that of Ep. 90, is stili a
a When Vives arrived in England in the latter end of February 1526
(cp. Ep. 175, 57), some of bis former friends and patrone did not give
him the accustomed welcome ; the t animi abalienati quorumdam ',
to which de Fevyn referred on March 22 (Ep. 182, is), and the sailing
against the current, which he mentions in this letter (1. 22), are wilh
out doubt allusions to the estrangement of Wolsev, who granted or
denied favours according to the veerings in his policy, and generally
made foreigners responsible for what he considered the mistakes of
their monarchs. Thus he refused in 1526 his sympathy to this subject
of Charles V., and ignored the promises of protection and preferment
he had lavished on him three years before, when France was their
common enemy. Possibly Vives' letter about peace to Henry Vili.,
Oct. 8, 1525 (VOO, v, 175; cp. Ep. 217, 9), had thwartedhim orgiven
him umbrage ; at any rate Vives was removed from his professorship
in Oxford. This dismissal may be connected with the Cardinal's
endeavour to secure for that post the services of the great Erasmus
(EE, 931, b), or, with more hope of success, those of the famous
Latin professor of the Collegium Trilingue Conrad Goclenius (Ep.95,
pi, c-j). When Robert Wingfield's successor as resident ambassador
at Margaret's Court, John Hackett, carne to Brabant, he went to
Louvain for that purpose on the first day after his arrivai, May 7.
Goclenius requested him to express his gratitude to Wolsey for the
olter, promising to come to England as soon as he could t be rid of
some charges'; stili he stipulated that in return for his practice
and the profits he enjoyed in Louvain, and for the preferments he

should have to abandon, he wanted at least forty pounds a year

(Brewer, IV, 2177). Probably the matter was dropped, as no mention

was made afterwards of this proposal. The memory, however, of


the excellent lectures delivered by the son of Valencia in Oxford
did not end with Wolsey's favour; in 1534 the University Council
expressed a wish for professore ( from beyond the sea, as was
Mr. Vives' (Brewer, VII, 308).
Viues Craneueldio suo S.

Homerocento tuus placuit mihi, ;


. Mihi omnia visa sunt pulchre fluere;

sed vt sunt non varia modo hominum iudicia, sed etiam


1 Homerocento] r Homerocentro

1. Homerocento] prob, another epitaph : 1. 7; Epp. 175, 3g; 195, 2.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

185

495

iniqua, vereor ne cuj aliqua videantur paulo coactiora.


5 Itaque preme aliquantisper, & redi ad eum refrigerato
inuentionis calore, atque ita recognitum, & quibusdam
mutatis, iube sepulchro inscribj. dico
mihi non improbarj ; nec puto alium posse exactiorem esse
ea in re iudicem quam te ipsum, tantopere versatum in

10 Homero. Ego vero, vetus grsecissator, non possem tantum


praestare : vix in Vergilio !
Nescio an legeris meum libellum ( de Subuentione Paupe
rum ', bene mendosum, nempe Brugis excusum :
! Lege quseso, sed vt soles, annotata de singulis
15 sententia tua, quam ad me mittas.

Pacem speramus certam & diuturnam fore, tum quod


Gallus caesus fit ignauior, tum etiam quod acceptus huma
nissime & benignissime. De Turca minantur nobis quidam
atrocissima : ' * multum poterit in nostra discor

20 dia; in concordia vero nihil dubitem spondere futurum


praedse Europae gentibus.
Jn rebus meis nauigo hic nonnihil aduerso flumine; sed
spero me enauigaturum, nam incipit afflare secunda qua
dam aurula. Nihil magis specto quam domum, quietem,
25 ocium, in quo absoluam inchoata multa, & rudia expoliam.
Si quid videatur tibi in libello de Pauperibus vtile reipu
blicae, communica, quseso, cum ijs, qui rem possint et
adiuuare, & promouere. Domino Prsesidj vestro officiosis
8 esse] between linee 23 quadam] r qusedam 27 et] between lines

12. Subuentione]cp. Ep. 178, 22; Louis II., and the Vaivode of

182, 26. Transylvania, and, in their

13. ] read . names, the


14.
] this i-emark March, for h
,. 1 ,, , , i. , ,i e 1 Pnnces, lo whotu they commu

implies that Hubert de Croock nicated ,g les l of

(cp. Ep. 61, 4), who was chiefly therin a fleet t attack them

bookseller, and printer and seller cmj j . Brewer

of pictures, had not published [v 1957.9 192) 199872027, 2050

any books before. 2056; IUP , 70-75.


177,'e; 178?T; &c." ' '5' 19.'] Viveshoped

17. acceptus] in Spain : cp. fr a union of all the Christians


Henne, IV, 93. to oppose them.
18. Turca] The Trks were 22. rebus meis] his position

musterinif forces at Nandoralba, i"'- a'T


or Belgrade ; already in February 28. Prsesidj ] Josse Lauwereyns.
1526 they were ready to cross the CP 42
Danube to invade Hungary. King

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

496

1526

sime dices ex me salutem ; idem Domino Lapostolio, &


30 Robyno; simul optimse coniugi dignissimee prosperrima
valetudine. Socrum meam scribunt mihi vehementer egro

tare; qui nuncius maiorem me in modum conturbauit,


nam non est mihi, vt scis, alio quam matris loco. Saluebis
a Moro nostro, & fliabus facundissimis & fsecundissimis,
35 nam dum pepererunt iam, tertia gerit vterum.
Yale plurimum.
xiii. Aprilis; Londini; 1526.
Domino Francisco Craneueldio, iuriscon

sulto, Senatorj Mechiliniensi, amico veris


40 simo, Mechiliniae.

186. From James NIEULANDT


Louvain

II 103 [f 124] 7 May <1526>

This letter of a dutiful student to his


to 1526, as results from the allusion to
stili bears the seal, marked by a few lin
of a sharp point, prob, of a penknife.
At John de Neve's death, Nov. 25, 1522 (cp. Ep. 26, pr. a-e), the
Faculty of Arts appointed as his successors to the regency of the
Lily, Peter de Corte, one of the legentes or professore of philosophy
of that pedagogy, as well as John Heems, who had been taken as
co-regens by the deceased 011 account of his ill-health, and who had
bought at least part of Leo Outers' share. They were ordered to
make up an agreement about their respective rights and liabilities
to be submitted within ten days to the deputies to whom the Faculty
entrusted the(visit', orstock-taking, of the establishment (AFA/, 22).
185. 29 salutem] MS. : S. 36 Vale &c.) in Vives' wrtting

185. 30. coniugi] she probably tuated about that time by Hans
had been ailing. Holbein), and knitted up a hearty
31. Socrum] Clara Cervent : cp. friendship with them, especially
Ep. 171,5. with Margaret, to wbom he refers

34. fliabus] More's daughters, in his De Conscribendis Litteris :


Margaret, married to William , Margarita; Kopera; mese, quam

Roper, Elisabeth, to John Daunce, ego ex quo primum novi, non

and Cecily, to Giles Heron, were amavi minus quam si mihi esset
very profcient in learning; Vives soror germana' (VOO, ii, 308;
evidently often visited the family Stapleton, 89 ; 221-246 ; Allen, IV,

(whose features were perpe- 1233, 53-77; Watson, Ixxv; &c.).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

185,

186

497

The articles of concord having been accepted, the two regents


managed the Lily until November 1, 1527, when, after Heems'
appointinent as professor of Medicine, de Corte became the only
regent (AFA/, 27 ; Epp. 26, pr. g ; 83, pr. h; 257, pr. ; Ent., 16; Lat.
Contrib., 392-3). In his turn Peter de Corte resigned in Aprii or May,
1531, entering the Faeulty of Divinity, and Heems requested to be
reinstalled as regent; the Faeulty consented on condition that the
interests of the Lily should not suffer, and provided the Faeulty of
Medicine would allow him to return to the Arts; Peter de Corte was

indemnified by a pension of 40 fior., and Heems continued as sole


, moderator ' (AFA/, 28 ; Ep. 83, pr. d). In Jan. 1548 he took as
co-regens John Planson on account of old age ; but the Faeulty, as
well as his own legentes, headed by Adrian Amerot, contested his
right on the buildings and on the appointing of his lecturers (1550).

He was confrmed in his claims of proprietor by the Rectorial Court


and by that of the V. Judges, but the Faeulty refused to acknowledge
bim and bis candidate as regents (1553). In that fix, the matter was
entrusted to arbiters, who had not come to an understanding at
Heems' death (July 1, 1560), when a grandson of the founder of the

Lily, William Viruli, even requested to grant the pedagogy to the

Jesuits (Aug. 2, 1560). On Aug. 10, 1560, an agreement was reached


with the heirs, who, against the advantage of several scholarships
at their disposai, left the Faeulty sole owner and manager of the
, Fieur de Lys '. Cp. AFA/, 51-74; FUL, nos 1138; 1227-31 ; Reusens,
IV, 178-211.
S. P.

Facit insignis tua virtus, Consul Scientissime, ac tua in


nos beneuolentia vt dignus sis quem omnes ita miremur
eumdem & amemus, nam id tu necessitudin debeo qviod
ne verbis quidem exprimere possim, tantum abest vt scri
5 bere queam. Adfuit hic noster familiaris Andreas, ex quo
& tibi omnibusque bene esse, & me abs te non modo diligi,
sed etiam vehementer amari intellexi. Ego quoque, Domine
Consul, amo te ac tuos omnes ; teque non secus ac vitam

propriam charum habeo, et cum sine te sum, dimidium


10 anime mee carere videor. Nos omnes valemus & viuimus

suauiter, Musis propieijs.


Apud nos nihil est noui : solummodo illud, quod noster
1 Consul] MS. : C. ; cp. I. 8 : Cons. ; written in full in Ep. 205 l. 12 : consul scientissime
7 intellexi] between linee

5. Andreas] probably Crane- Ep. 90, 127.

velt's confidential amanuensis, 9. dimidium] Horace, Carm.,

whomNieulandtevidently knew: 1, iii, 8

32

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

498

1526

moderat
Gradoni Doctoralem; quod te audisse opinor. Litere tue
15 admodum a me desiderantur, nani absque illis hec vita
non videtur vita, sed potius somnium ; illas vnice amo ac
expeto. Qua de re tuum erit, si modo benignitati tuse
placuerit, animo dosideranti satisfacere. Salutabis si tum
humanitati visum fuerit, vxorculam, vna cum liberis, ac
20 cura valetudinem tuam. Si hec tuo palato tum docto, tum

probo, minus sapiant, ea lege condona, vt aliquando


meliora accepturus.
Louanij, vij. dieMaij.
Tuus ex animo

25

Iacobus

Neolandus.

Magister Petrus Regen


scripsisset, nisi ocupati
Doctissimo domino F. Craneueldio,

Cesari a Consilijs, Mecghelinie.


ti Doctoralem] supply adeptus est 18 dosideranti] r desi- 25 Iacobus] MS. : Iaco.
27 ocupatior] r occupatior

13. moderator] the regent of the and Dee. 23, 1522, and accepted
Lily, of which Nieulandt was an the parish of Radinghem, which,
ininate : Epp. 99, pr. b; 107, pr. a; however, was disputed to hiin

109, 2, seq. ; &c. by t Damp Gerard de Longue

13. Hemius] John Heems of Ar- Espe ', O. S. B. The matter was
mentires (Ep. 26, pr. g; FUL, laid before Mechlin Parliament in
ns 1227-31) was a member of the Aprii 1524, and was concluded 011
Facult.y of Arts, who appointed June 12, 1525, in his disfavour
hiin as , tentator Baccalaureun- (Gr. Gns. Mal., n 312 : 131, 145,
doruin ' in the Lily, January 1522 &c. ; n 825 : 46). From 1525 on, he
(AFAI, 21). He was Lic. Medie., was noininated to several other

and being appointed snccessor vacancies, accepting on Jan. 2,


to Adam Bogaert, who entered a 1532a prebend in Arrascathedral,
convent, Nov. 23, 1523, he pro- which, however, was again con

inoted as doctor on Aprii 25,1526 tested ; in 1557 he transferred


(V.And.,232;Mol.,565,598;BnxH, one of his benefices to Adrian
VI, 882; VII, 149; PF, 361).Heems, Amerot (Lib. INoni., 157 r; 162 v;

already a priest by 1520, had 169r; 171 v; 175r; 184r; 197v;


been nominated by the Faculty 213 r; 238 r; 241 r; 243 r; cp.
to vacancies to be conferred by also 200 r, 239 r, 273 r, 316 r).
the abbot of St. Winox, Bergues, 26. Petrus] Peter de Corte,
and the bishop of Arras, June 12

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

186,

187

499

J87. Fhom John de FEVYN


Bruges

II 107 [f 129] 13 May 1526

This letter was written on the i'east


Tongres, May 13; Margaret of Austri
May 8 for Ghent lo induce that town l

requests (cp. Ep. 170, pr. b), was expecte


day ; as it took her longer than she ant
sition, her visit to Princenhof had to b
liad not yet arrived (Ep. 191, 25) ; at last

which town, kowever, she soon left, as she was at Audenarde 011

her way back to Mechlin on June 7-9 (Brewer, IV, 2161, 2177; 2300;
2305).

S. D, P.
Quoti de sorore mea natu minore scyre cupis, mi Crane
ueldj, an ea nupta sit cuiquam, non dubito quin ab optimo
illud proficiscatur animo; ut cui cordi sint amicorum res
atque ipsius tute. Jlla adhuc est innupta, sed matura tarnen
5 uiro; egitque non paucos dies hic apud senem, cui res
uidetur esse cordi ut cupiat bene collocatam. Yerum qua
dote, jd uero jncertum est. Nam alias data est mihi con
quirendi uirum illa meque dignum atque gratum ; cum eo
uentum esset, ut diceres transactum negocium, hic nescio
10 quem pretextum semper repperit. Denique alias jta egimus
omnia, ut cum trecentis potuisset elocari florenulis : hic
resiliret; causa erat quam nollem propalari (vni tibi dicere
quoduis ausim) ; quod nollet se spoliare priusquam mortem
obisset ! Quse si nobis expectanda est, fatis committere
15 malim ! Nam huius verbis jnanibus ductari : quid aliud
expectes quam moram ex mora nectere ? Nollet se exuere
(vtar illius uocabulis) vel sororis suse causa ! Quse cum mihi
compertissima sunt, et animus senilis ille paulo attentior
ad rem, vel sui conseruandi : qui tandem memet vram,
7 mihi] prob. add : facultas 15 Nam] F2; Nam eo FI ; indistlnct 19 qui] F2; quid Fi

1. sorore] most probably Ma- (cp. 1. 28), Hedenbault had appar

riette, who in Febr. 1527 married ently requisitioned his niece to

a ridi widower : cp. Ep. 226. act with her sister as lady-in
5. egitque] as Margaret of Aus- waiting : cp. Ep. 191, 24.
tria was expected in Princenhof

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

500

1526

20
modo
tuo
anim
gratiam.
est ! Si tibi uisum est, aliquid vxori deteges, vel homini
seni. Adde auaro numquam deesse quibus se excuset ver
25 borum jnuolucris. Bene vale, & nos ut soles, ama.
Brugis, die Seruacij, 1.5.2.6.
Nouiomagum jntellexit senex obsidione premi; quod
Deus omen a vestra familia auertat ! Illustrissima crastino

die expectatur.
30

Tuus

ex

animo

Joannes Feuynus.

Excell"10. Juris vtriusque Doctorj Duo.


& Mgro. Francisco Craneuelt, Senatorj
Mechliniensj, Amico jnt. omnes om
35 nium Carissimo, Mechliniaj.

188. From Peter de CORTE


Louvain

II 104 [fu 125] 15 May 1526

To this small letter, the seal, similar lo

Salue plurimum, Domine Craneueldj, Doctorum Huma


nissime & Humanorum Doctissime.

Habet Coruilanus liarum lator apud vos causam : queso


vt si quid possis, illj prosis et recte consulas ; neque
tantum illius negocium geritur, verum totius Facultatis

Artium ; quare si recte de ilio merueris, eadem opera et


187. 27. Nouiomagum] evidently a lain : cp. Ep. 118, pr. c-d.
false report, caused by the con- 1. causam] the contest about
tinual enmity between Nijmegen bis right to the parish of St.
and the Duke, of which Heden- Giles', Bruges (Ep. 118, pr. d), to
bault had recently been a wit- which had been added the con

ness : cp. Epp. 164, 22; 201, 40. travention of the Regent's order :
28. Illustrissima] Margaret of Ep. 152, 47. Cp. Ep. 213, 32.
Austria. 3. Facultatis Artium] cp, Ep.
188. 1. Coruilanus] Antony Corvi- 141, pr. h-j.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

187,

188,

189

501

5 Facultatem Artium tibj deuinxeris, que nolit erga tuam


Dominationem ingrata viderj. Rem suam ipse rectius
exponet.

Si non obstaret pudor, orarem tuam Dominationem vt


ferijs istis per octauas Sacramentj Louanium recurreret,
10 si tamen per occupationes liceret; nam die Martis intra
easdem octauas, quinta Junij, honor mihi deferetur quem
Licentiam in Sacra Theologia appellant; esset mihi tua
presentia vehementer decorj. Bene vale, vir ornatissime.
Louanij, die xv. Maij anno XXVJ.
15 Tue Dominationi addictissimus clientulus,
Petrus Curtius.

Ornatissimo pariter ac eloquentissimo Vtrius


que iuris Doctorj D. Francisco Craneueldio,
Cesaree Maiestatj a consilijs, Mechlinie.

189. From Peter de CORTE


Louvain

II 113 [f 135] 26 May 1526

The small-sized letter stili has its sea

it was sent to Mechlin with some books, and on the back Cranevelt

made two sunis, both being a mulliplication of 3700 by 4; under the


product of which, 14800, he added 7400 and 3700.

S. P., Ornatissime D. Craneueldj.


Quanti meas literas, aut amicitiam potius, feceris, sat
intellexi ab Anthonio nostro Coruilano, quamquam et id
188. 5 tuam Dominationem (also on II. 8,15)1 MS. : t D. 10 tamen] between linee

188. 9. Sacramenti] the foast of tole (cp. Ep. 189,9), de Fevyn,


Corpus Christi, May 31. who excused himself on account
12. Licentiam] de Corte pro- of ili health (Ep. 191, 23), and pro

moted as Licenciatiis in S. Theo- bably HenryNieulandt(Ep.l91,2).


logia on June 5 : cp. Ep. 189, 5; de 189.2.Anthonio]Curtiushadwritten

Jongh, *53; that promotion being ,Magro Anthonio', buthecrossed


celebrated with great solemnity oli the , Magister', as with the
(cp. FUL, nos 125, 126, 127, 493; followng ( nostro ' itwould have
Mol., 1019,1027 ; de Jongh, 65), he conferred unrighteously the title
liad invited several of his friends of Doctor of Divinity : cp. Epp.
besides Cranevelt : Peter l'Apos- 117, 12; 192, 12.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

502

1526

scnserim prius multis argumentis. Adieceris quoque et


hoc auctarium cumulo tuorum in me benefeiorum, si ad

nostrum Licentiam veneris ; ea celebrabitur die v. Junij :


modo tarnen id sine tuo incommodo ferj possit. Tanto sum
confldentior ad petendum tuam presentiam, quod putem
ferias esse vobis a serijs forensibusque vestris negocijs.
Opinor et dominum Lappostole bue venturum si illius patta
lo tur valetudo.

Mitto per liarum exhibitorem Orationcm quamdamQuod


libeticam, certe non indoctam, apud nos habitam; preterea
( Hyrperaspisten Diatribe ' Erasmi, si forte nondum iiabeas,
et Latliomj , Responsionem ad Elleboron, de Primatu Pon
15 tiflcis deque alijs quibusdam dogmatibus Lutheranis :
coemptos vij3. stuferis. Bene vale.
Louanij, ex Lilio; die xxvj. Maij anno XVC. XXYJ.
Vxorj me commendatimi queso facias, rcctissimequo

Neolandum valere dicas.

2 Anthonio] PC2 ; Magistro Anthonio PCI 3 quoque] between lincs


13 Hyrperaspisten] r Hyperaspisten

. Licentiam] cp. Ep. 188, 12. servvm arbitrivm Martini Lvtheri


9. Lappostole] Peter l'Apostole : (cp. H. Humbertclaude, Erusmeet

cp. Ep. 30, pr. Probably he Luther: Paris, 1909:178; A. Meyer,

assisted at the ceremony with Les Relations d'Erasme et deLn


Granevelt, which presumably ther : Paris, 1909 :125: Grisar, 1,

was the occasion of their being 536, seq.), was lirst published by

invited wi th Louis de Schore Proben, Basle, in February 1526,


to attend the Aula Doctoralis and reprinted by M. Hillen, Ant

Vlriusque Juris of John van der werp in [May] 1526 (Bib. Er., 1,
Heyden, de Myrica, and of Do- 109; BullBiB, xix, 301). As the
minie Cakaert, June 18, 1526 : two other hooks sent by de Corte
V. And., 184. carne l'rom Hillen's ollice, it is
11. Orationein] evid. the Oratio more than probable thata
de usu eloquentice in obeundis copy was printed by h
muneribus publicis, liabita Lova- 14. Responsionem] Jacobi La
nij in disputationibus (ut vocant) tomi... De Primatu Romani Pon
Quodlibeticis, by James Volcaerd tificis, aduersus Lutherum. Eius
of Geertruydenberg (c. 1500-c. dem Responsio ad Elleboron
1530), Janus Secundus' teacher Ioannis Oeeolampadij. Eiusdem
and friend (JSO, 213), and for a Responsio ad Lutherum. This
whileViglius'preceptor(Hoynck, hook, dedicaled to Julian de Ga
1, i, 7,65; 11, i, 27) : cp. Bib. Belg., ver, of Ath, S. Th. Lic., March 15,

435;Paquot,xv, 128; V.And.,102. 1525/6, was printedby M. Hillen,

It was printed by M. Hillen, Ant- in May 1526 : BullBiB, xix, 300 ;


werp,May\b2ij (BullBiB,xix,301). cp. Ep. 152, 2; de Jongh, 178; *41.

13. Hyrperaspisten] Erasmus' 19. Neolandum] James Nieu


Ifyperaspistes diatribae adversvs landt : cp. Ep. 187.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

189,

190

503

20 Tue Dominationis clientulus addictissimus,


Petrus Curtius.

Clarissimo Ytriusque Juris Doctorj ac


consulj in Senatu Mechliniensj D. Fran
cisco Craneueldio.

190. From John de FEYYN


Bruges

II 112 [M 34] 31 May <1526>

This letter was taken to Mechlin by (


Nieulandt), who went to Louvain to de

191, 2. Judging from the opening lines i


between this letter and that of May 13, Ep. 187, one by whieh
de Fevyn announced to Cranevelt at least Hedenbault's, if not also
bis own illness; it may bave been the now missing f 126 of this
bundle.

Si vales bene est. Ego & senex nunc meliuscule habe


mus, nisi quod jllius appetitus est paululo sedatior; certe
tussis non admodum diuexat, uti antehac crebro diuque.
Ac de me fortassis ignorasti nulla mea culpa : laboraui
5 enim sanguinis fluxione densiore, non ijs locis quibus ut
plurimum contigit; sed in ore circum fauces sub palato.

Atque ut jntelligas morbi (ut coniectare possum) ortum :


anno superiore cruciabar vehementer dente molare extremo
superiore ordine ; illum coactus permisi extrahendum; ymo

10 ut verius dicam, cyrurgus me non jubente eradicauit ; cum


autem illi vicinus me perpetuo vexaret, et cruciatum huic
potius jmputarem, fortuitu nocte vna, priusquam hic extra
heretur, erupit sanguis plus minus hemina. Ego putabam
esse Sputum, siue saliuam mauis, nihil minus suspicans
15 quam sanguinem : porro autem quod meminissem doloris
dentium, et multa essent in natura que subjnde latent nos.
189. 20 Tue Dominationis] MS. : T. D

190.11 et] F2; cum Fl 14 esse] F2; quod Fi

190. 1. senex] Hedenbault. 8. anno superiore] cp. Ep. 150, 7.


3. antehac] cp. Ep. 184, io.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

504

1526

Simul atque surrexi, deprehendi omnia sanguinolenta :


stragulum, puluinum, lectum ! Accerso cyrurgos, medicos :
vnus aibat sponte nature fluxisse, quod oppletus essem
20 sanguine; alius ignorabatoriginem; 3US alterputabatvenam
fuisse lesam ; cuius autem accederem sententie, piane

dubius eram. Vtcumque sit, continuo triduo promisi omnia


Christo, nam medicamentum adhibere jncertum, & loco
tam periculoso. Proiecto mallebam exti'ema opperiri ; et
25 hoc suadebant post diutinam altercationem, cum viderent
vix posse sisti ; nam vix mouebam labrum quin deflueret
uelut riuulus, aut cum bos jugulatur; cum ederem, esita
bam vna sanguinem, quod me aliquamdiu commouit ne
jnde suboriretur quidpiam malj. Nunc, Deo gratin, bene
30 habeo, quod mihi et amicis Deus bene vertat ! Vale.
Pridie Calendas Junias.

Resalutat te senex & familia tota.

Tuns Joannes Feuynus.


Prsestantissimo Jureconsulto & Senatorj

35 longe Clarissimo Dn. & Mgio. Francisco


Craneueldjo, Amico Jntegerrimo,
Meclilinise.

191. From John de FEYYN


Bruges

II 111 [f 133] 2 June <1526>

The Scsevola seal (ep. Ep. 161) stili adhere


S. D. P.

De valetudine mea scripsi ad te pridie Calendas Junias,


cum esset oblatus . ., qui casu jnter coenam hoc adfr
masset jturum se Louanium Curtij causa. Jtaque non
190. 20 3US alter] one of them should he crossed off

191. 1. scripsi] Ep. 190. Fevyn's letters is he indicateci


2. M. N.] probably Henry Nieu- as such, or spoken of in the sanie
landt, who on account of his officiai way.
office (cp. Ep. 182, 27), 01 his stu- 3. Curtij] the celebration of his
dies, may have had the title of promotion, June 5 : cp. Epp.
, Magister still nowhere in de 188, 10; 189, 5.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

190,

191

505

mirabere, nihil me
5 maras animos nostros omneis. Nunc varia sparguntur,
jncertum an ex adfectibus hominum, an velutj comper
tissima : primum, non velie male Britannum Principem,
sed illius Gardinalem ; fortassis illius, & sui Principis causa,
quandoquidem nihil pretereapossit, cum ab hoc destituatur.

re

10 Viues illa omnia eadem; ijs atrociora : quod mirelur Rex


non soluere Ceesarem iidem qua se astrinxit ; non dubites

quin de mutuo. Rursus, Gallum pendere in quas parteis


sese jnclinet : nani restituta Burgundia, quid aliud agit
quam gladium prebet quo se jugulet? Sin hoc refugit,
15 velut periidus, et ex Anglo pendere cogitur ; quid expectare
liceat quam bellum huius Angli jmpulsu susceptum? Nani
8 Cardinalem] MS. : Card. 14 probet] F2; prebeat FI

7. Britannum &e.] Henry Vili.'s Englisch-Kaiserliche Allianz,


personal sympathies had always 1522-1525 : Bonn, 1886.

been for the alliance witli 12. mutuo] on May 21, 1526,

Charles V., and Wolsey had had Edw. Lee, Englishambassadorin

to resigli himself to it. The first Spain, advised Wolsey to urge

signs of France's getting the Charles to pay his debt,as he had


upper hand, Jan. 1525, coincided the money from Portugal, and

with the waning of the King's added that he would never pay
affection for Catherine, shown if he did not pay then : Brewer,

by his fancy for hunting and IV, 2183, 2196.


wildpleasures; also by the favour 12. Gallum] on the one hand
bestowed on Henry Fitzroy, his Charles de Lannoy, sent on

illegitimate son by Elizabeth embassy to Francis I., had to

Blunt, June 1525. Wolsey saw announce on May 16 to Charles V.


bis time, and brought his master and Margaret the utter failure of
round to his own frankly anti- his pro-French policy; on the

Spanish policy. England, how- other, Clement VII. was afraid

ever, could not take the lead of that the King might after ali
the events, for Parliament had come to terms with the Emperor,
rejected the request for the , Ami- and did not feel secure before the

cable Grant ', and a complete conclusion of the , Liga ' of

breach with the former ally Cognac, May 22, 1526 (Brewer,
would have entailed disaster. IV, 2154; 2155; 2182 ; 2185-6; 2202;

Stili other ways Avere open : in 2221; 2226; Pastor, li, 207-211.
1524-25 Wolsey had caused 16. bellum] the Pope and the

Charles V.'s initial reverse in Italian Princes, encouraged by

Italy by not keeping any French England's, at least moral, sup


forces this side the Alps : so he port, were longing to free Milan
now encouraged, by the treaty of and Italy from the Imperiai

Aug. 30, the Opposition of Fran- armies; they did vvhat they could

eis 1. and of the Italian States toprevent Francis from executing


to the seemingly overpowerful the clauses of the treaty he had
Victor : Brewer, IV, 2186; Pollard, signed : Brewer, IV, 2144; 2185
164-8; Creighton, 108-122; W. 6; 2227; Pastor, II, 207-9
Busch, Cardinal Wolsey und die

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

506

1526

legatorum jus ijs per Morum violatura est, cum Orator

Caesaris scriberet quam duriuscule habitus esset, literis


jnterceptis; et jn bunc diem vltime pacis leges nihil restitu
20 tuerint. Quare te oramus si quid aliud habeas, ut ne pigeat

perscribere : auemus omnia illa eadem, quibus peruersi

torquentur!

Bene vale, & me apud Curtium (modo Louanium pro

ficiscare) excusa accuratissime. Sorores mee nunc hic


25 egerunt aliquamdiu, et adhuc expectant an Jllustrissima
ventura sit Brugas; alias jsthuc venirem : decreui enim
omnes amicos aliquando jnuisere.
frugis, 2. Junij.
Saluta vxorem meo & omnium nomine.

30

Tuus

Feuynus.

Clarissimo Juriscoss. Dio. Francisco

Graneueldjo, Senatorj Machlinien.

192. From Albert FIGGE


Rome

II 109 [f 131] 2 June 152<6>

This letter, which stili bears ils fine seal,


is dated 1525, which is evidently erroneou
the mention of Herco's departure from Ro
arrived on Jane 16, 1526 : cp. Epp. 194,19
similar mistake on June 15, 1524 : Ep. 108,
for the postage of which Cranevelt paid (
sent a , Breve Apostolicum ', and a letter t

Tuas literas, humanissime Graneue


Pighium & Nicolaum Florenatem, Glarissimos Medicos '
191. 19 resti tiituerint] r restituerint

191.17. legatorum jus] de Fevyn which does not seem to bave


evidently alludes to the treat- entitled liim to interfere,
ment experienced by de Fraet in 23. Curtium] cp. 1. 3.
Febr. 1525(cp. Epp. 150,pr. b;243), 24. Sorores] Eleanor and Ma

though he prob, is inistaken in riette : cp. Ep. 187, 1,5.


inakingThomasMoreresponsible 25. Jllustrissima] Margaret of
for it; at that time he inerely Austria : cp. Ep. 187, pr., 28.
was sub-treasurer lo the King, 192.2. Florenatem]Epp. 154,181.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

191,

192

507

inscripsisti, recep ego


tatem. Florenas enim
5 quorum etilicissima c
aliquamdiu recreatus, iam hinc discesserant ad decimum
octauum diem Aprilis ; quos puto iam esse vobiscum aut
affuturos proxime.
Plurimum tibi debeo tam magnifico Medicj titulo,
10 quo me exornasti, atque eo quidem amplius, quo nullo meo
merito. Sed ita tibi iocari libuit, & mihi non fuit ingratum.
Nollem tarnen e;e litere cum tali titulo incidissent inNostros

Magistros Louanienses Theologos, quj indignum scselus


proclamarent, ex Louaniensi Theologo, factum Romanum
1 medicum : lesse enim theologice maiestatis hoc crimen esse ;
quos ipse non ignoras quam sit periculosum offendere. Qui

si mihi nunc parcant, quod sum notus Pontificj, si quando


tarnen, quod breuj futurum spero, apud vos vixero, in me
sua arma ac fulmina expedient.
20 Quod si deinceps eciam ad' me solum tarn iocos quam
seria tua scribere dignaberis, non desiderabis meum nec
in rescribendo officium; nec si quid aut pro te aut pro
amicis hic per me fieri volueris. Ob id breuior sum, quod
Nicolaus noster supplebit cetera. Yale, vir ornatissime.
25 Roma1, die secunda Junij, 152 5.
Tuus Albertus Pighius.
Clarissimo Viro Duo. Francisco Crane

ueldio, Senatori Meclilinien., Duo. suo


obseruandiss".
11 factum] P2; me factum Z't 251525] r lftl

9. Medicj] cp. Ep. 196, i. 16. offendere] probably an allu

12. Nostros Magistros] the Doc- sion to Erasmus' satirical de


tors of Divinity : cp. Epp. 117,12; scription of the ' Magistri Nostri '
189, 2; their Eaculty, especially in bis Morice Encomium : EOO,

the board, called Strictum Colle- IV, 470, e; or to W. Nesen's Epis


gium, took precedence of ali the loia de Magistris Nostris Lova

others in ali University meetings niensibus to U. Zwingli (ZO, vii,

and processione (Vern., 79; V. 378), and to the indignation it


And.,75), whichprerogative they roused at Louvain : Ep. 91, 29;
energetically maintained andhad de Jongh, 223; Schelhorn, AL,
even recently (Aug. 1520) vindi- I, 248.
cated against the Faculties of 17. notus Pontificj] St. John,
Laws : de Jongh, *22. xviii, 15, 16

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

508

152G

193. From John Louis VIVES


Bruges

II 105 [f 127] 10 June <1526>

This letter, which evidently belongs to 15


200, io), is in the writing of amanuensis A
added the last lines (11. 35-43) and the addr
this collection he signed by his monogram
Yiues Craneueldio suo S.

Epistolam tuam scriptam ferijs Ditti Marci accepi reuer


Brugas. Gaudeo probari tibi meara censuram .

Tuam legi perlibens; miror noti plura esse tibi annotata


itisi fortasse in illis exclamasti : Ohe ! Qttod sonantius
5 videtur esse , plus ' quam t magis ' : ego etiam addo, n
modo , sed etiam aptius. Itaque parebitur
( Tigna ' & , tignos ' existimo dici posse, etiamsi , tign
non occurrunt memorise. ( Sibj ' posui, propter gramm
cos, sed idem oportebat factum in fraudatus fuero Ver
10 festinantia effecit, vt interdum vulgatam editionem s
rer, non expensam. , Fido tibi ' & , te ' dicitur, sicut a
Csesarem : t alfinitate Pompeij fidebat ', & t Giceronem
conftsus ', ac ssepe alibj. , Hesaiam ' scribo more grsec

. Reliqua vicia. Multai a multis scribunt

15 ad me laudes. Crede mihi, nulla est earum seque grata,


atque ista tua tain candida & prudens admonitio; itaque
ago tibi gratias quam maximas; & te precor vt sic pergas
in alijs meis operibus facere.
15 est] between lines

1. reuersus] he returned on [Fs] r, 9, margin, 30), Ciii v, 1;


May 21 ; cp. 1. 35. f Hesaiam ', on If Gvii r0,13, Cvii
2. censuram] evid. about the v, 1.
Homerocentron : cp. Ep. 185,1,14. 12. afflnitate &c.] Caesar, de
3. Tuam] of the De Subventione Bello Civili, iii, 83.

Pauperum : cp. Ep. 185, 12-15. 12. Giceronem&c.]cp. Cassar,de


5. magis] the word referred to Bello Gallico,iii,27; v, 17; viii, 19.

occurs in the first edition of De 13. Hesaiam] cp. note to 1. 5.


Sabvenlione Pauperum (Bruges, 14. Reliqua] the misprints are
H. de Croock, March 17, 1526 : verynumerous in the first edition,

cp. Ep. 178, 23) 011 f Bii v, 12; March 1526, as well as in the sec
, tigni ', 011 f Aiii v", 10 (corrected ond .MenseSeptemb.' 1526,by the

in 2nd. edition into , tigna ' : f same printer Hubert de Croock,

Aiii y, 21); , lido ,' on if Biv r, 25; although the title mentions : , Ab
Di r, 1; [Dviii] c, 2 (in 2nd. ed. ; autore ipso recogni ti':Ep. 178,23.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

193

20

509

'/,

1,

Atqui
iam
hoc
25
bari
pacem
curatali! & conseruatam. Vide quo deduxerunt rem opes
immodicse ! Dicunt coniurare multos aduersus Garolum :

at hoc est Carolj fatum, vt vincere non possit nisj multos,


quo clarius vincat. Dej potius sunt hsec, vt ostendat homi
30 nibus quam imbecilles sunt nostrm vires aduersus poten
tiam suam. Si rursum eatnr ad arma, vehementer metuo,

ne continga t quod Homerus tuus inquit de Joue :


,

' .

35 Brugas redij postridie Pentecostes. Spero me visurum


istic vos omnes hac aestate, Christo propitio. Saluta optimam
vxorem, & Dominum Praesidem, & Robynum, & Laposto
lium, vt soles. Cura valetudinem tuam, & me, vt facis, ama.
x. Junij ; Brugis.

40 Velini ex te cognoscere quales videntur tibi leges illae


35 Brugas &c.] in Vives' writing 36 omnes] between Unes

19. ] Charles V. when this letter was written)

20. I added between the lines with hill commission to conclude

, , -U r, ~ , , - , . peace between ali the Christian

before (r ) ; tbe rinces . rewer, IV, 2

article sliould have been added 7; 2182; 2185-7 ; 2209; 2


as well before , as there is 2233: 2240.

also a mark for a word omitted. 31. arma] hostilities bad al

21. ] the Pope had been ready started between the Impe
inost eager in neg'ociating the rial armies and thoseof the allied

League conciuded betweenFrance Italian States by the end of Aprii ;

and the Italien States in Jan. 1525; shh as France did not send any
and after the defeat of Pavia he effectual help, and England did
was again one of the chief insti- not advance the necessary money,
gators of the Opposition to, and no important event took P]ace :
evenof the hostilities against, the Ep. 191, ie; Brewer, IV, 2140;
Emperor, as well as of the , Liga ' 2144; 2173; 2209; 2213; 227 ;
of Cognac, May 22, 1526 (Pastor, 2237 ; Pastor, II, 209-11.
II, 206-211). Meanwhile CbarlesV. 32. Homerus] Iliad, n, 117-118.

had sent to Italy Iiis envoy Hugo 37. Praisidem ] Josse Lauwe

de Moncada (arriving at the time reyns : cp, Ep. 153, 17.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

510

1526

de subveniendis pauperibus; nani hoc magis curo quam


syllabas aut voci las.

j- Dilo. Francisco Craneueldio, iuriscon


sulto, Senatori Mechlinien., amico meo
maximo.

194. From Nicolas Hehc FLORENAS


Antwerp

li 106 [fu 128] 19 June <1526>

This letter, whieli John Gillius look to Cranov


belongs lo 1526, as resilits from the movements of Nicolas Herco.
He left Home 011 Aprii 18, 1526 (Ep. 192, 0), and journeying either
siowly, or by a roundabout way, he reached Mechlin only 011 Junc 16,

1526 (Ep. 196, 20), a few days before Pigge's letter, dated Rome,
June 2 (Ep. 192), was banded to Cranevelt (Ep. 196, 1). He left for
Antwei'p on Jane 17, and from there he wenl, to Bruges, where he
was in full activity as physician on Aug. 21 : Epp. 199, 37 ; 204, 5.

-j- Saluus sis, Doctissime Domine Doctor.

Postridie quam Antberpiam appulissem, Theodricum


Yerstrale conuenj, hortatusque sum vt que haberet ad te
mitteret. Hodie jn Bursa jnterrogauj num misisset; respon
djt se nondum inuenisse cuj tuto committere potuisset.
Dixi illi Joannem Gillium ad vos iturum; illique tuto quic
quid vellet committi posse ; pollicitus est et sarcinulam et
nummos missurum; quid facturus sit, nescio ego. Postea
Joannem Gillium conuenj, quj me presente ad Theodricum
familirem misit, vt sj quid mittere vellet, sibj committeret;
194. 1 Antberpiam] cp. L 19 : Antberpie

194. 1. Theodricum Verstrale] evi- bunker or merchant established

dently identical with the , Theo- at Antwerp, who kept inconnec

dricus a Stralen ' towhom James tion with his former townsmen.

Nieulandt wished to have a letter 3. Bursa] cp. Guicc., 64-65.


forwarded, Oct. 14, 1526 : Ep. 5. Joannem Gillium] probably
205, 33. As he was acquainted a messenger or agent, who may
with Cranevelt, Herco and Nieu- have been of Peter Gilles' l'amily
landt, he probably was a Bruges (cp. Ep. 159, pr. a-f).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

193,

194

511

10 prius alium qucmpiam si sciuissem, id curassem. Si quid


est quod voles aliud, nuncia ac impera.

Scire cupio quid nouj apud vos seit, num ex Vrbe ab


Alberto quicquam acceperis, vt ad illum scribam, et suam
negligentiam accusem. Non possum satis mirarj quid
15 obfuerit, quod non miserit vt promiserat aut literas, aut
alia quo habet. Tibj et vxorj gratias agimus immortales de
humanitate in nos vestra, vosque omnes cum cetera familia

saluos cupimus. Yale.


Antberpie, xixa. Junij.
20 Sj quid voles, ego hospitatus sum jn Alba Regina, non
longe a Stater vel Libra Publica, fere e regione Digo de
Hara, Hispanj. Iterum vale.
Tuus quem nosti,
N. Herco.

25 Glariss. Vtriusque Juris Doctorj


D. Francisco Craneuellio, Con
siliario, Mechlinie.
12 seit] r sit 20 jn Alba Regina] underllned, and marked by two strokes in margin (C)
21 regione... Hara] underlined (C)

13. Alberto] Pigge : cp. Epp. siderable amounts of money to


192, 4; 197, 2. Margaretof AustriaandGharlesV.

20. Alba Regina] de Wiile Co- (1512 : Ehrenberg, I, 358;

tlinginne, a hostelry in Wool Guicc., 76; Goris, 21, 206, 374),

Street, between den Witten Co- and most probably fnanced with

ninck (King) and den Vygheboom bis brother Christobal de Haro,

(lgtree), in tGroot Coppenhol : of BurgOs,Magelhes' expedition


cp. Antwerp Actes Scabinaux of in 1519-22 (cp. Ep. 68, pr. a;
1581 : . N., ii, 699. Goris, 199). To all appearance he
21. Stater] the Oude Waeg, or was the father of Francesca de
public scalee, in a Street still Haro, married to Maximilian
cai led by that name (Vieux I'oids Transsylvanus, who died very
Public),openingintoWoolStreel: young, and was immortalised
MerTorfs, i, 166 ; iv,106; vi, 190; by Janus Secundus (Ep. 68,pr. b;
&c. ISO, 223-4; Del. Poet. Belg., IV,

21. Digo de Hara] Diego de 224).IntheLouvainmatriculation


Haro, a Spanisi) merchant, est- registers is found under Febr. 8

blished in Antwerp in the first 1525 , M. Antonius de Haro, Hys


ycars of the xvith Century, owned panus ' (Lib. III Int., 322 r), and
by 1507, and at least until 1527, under Aug. 22, 1531 , Joannes de

one of the leading concerne for Haro' of Antwerp (Lib. IV Int.,


the import and export (especially 36 v), probably Diego's son, who
to and from Lisbon) of Silver and was elected alderman of his

copper, cloth and spices ; he native town in 1535 (Papebro


bought extensively properties cliius, II, 180), and in whose
and estates, and became a share- premises one Juan Sadornil was
holder in the monopoly of alum trading on March 1, 1536 (Goris,
(1521). He occasionally lent con- 548).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

512

1526

195. From ERASMUS


Basic

II 108 [f 130] 24 June 1526

This letter, whicli is entirely in Erasm

nus seal : cp. Kp. 140, pr. ; it was takcn lo Brabant by Charles
Harst (cp. 1. 4).
S. P.

Ne tu feliciter in vtraque lingua pangis Carmen! J11


Epitaphio greco spiras Homericum quiddam. Demiror te
inter istas occupationes studiaque tana diuersa, vacare
Musis ! Garolus Harstus juxta praeceptum Euangelicum,
5 cupit relinquere patrem et matrem, et adherere vxori sua; :
omnis illi mora longa est. Cupit esse commendatile huma
nitati tum. Bene vale, cum tibi charissimis.
Datum Basilee, 8 Calendas Julias 1526.
Eras. Rot.

10 Ornatiss. I). Francisco Cranenveldio,


Senatori, Mechliniae.

196. To Albert PIGGE


Mechlin

II 128 [f 152] 27 June <1526>

This reply to Ep. 192 in Cranevelt's wri


appears from Ep. 194 (cp. pr.); he eviden

patched, as he closed it up, and sealed it by


armorial bearings reproduced here. It was

of a messenger, or because Herco's lette

so that at the arrivai of Ep. 197, it became insutlcient, and was

replaced by a more adequate answer ; it entered this collection by

the end of the year, as it comes after a letter delivered in Mechlin on

Dee. 24, 1526, and before one sent from Bruges on Jan. 3, 1527 :

Epp. 212 and 219 (ff 151 and 153 : II 127 and 129).

195. 2. Epitaphio] inost probably 011 ad Ephes., v, 31. Harst married


Dorp : cp. Epp. 175, 35; 185,1 ; 260. Catherine van der Clusen in Lou

4. Harstus] cp. Ep. 172,pr. a-b. vain, probably shortly after bis
4.praeceptum]St.Matth.,xix,5; arrivai in Brabant : cp. Ep. 172,

St. Mark, x, 7 ; Genesis, ii, 24; Ep. pr. a.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

195,

196

513

Literas tuas, ornatissime Pyghi, vna cum Breui (vt


vocant) Apostolico, accepi, soluique pro portatura .x.
stuferos ; habeoque gratiam tue humanitati, quod tam
amanter ad me scribas. Quod te medicum appellarim,
5 nondum me poenitet. Arbitror enim multo melius agi
cum multis aegrotis, si talibus medicis, qualis tu es, sese
salutemque suam committerent, que nunc sepe de vita
periclitantur. Sed modestia; tua; est abnuere titulum, quum
re ipsa prestes in omnibus hisce disciplinis dignis homine
10 libero. Nec ego te tamquam transfugam e castris theologicis
ad rem medicam contulisse te putabam, sed velutj explo
rato rem ; nani et astrologicas rationes & alchimicas arbitror

te ita percurrisse velutj magnis nature miraculis oblecteris,


non vel aurj vel argentj cupiditate ; quod nunc tibj abunde
15 suppeditabit Glementissimus iste Clemens, quo tam benigno
vteris et vteris. Yale.

Machlinie, xxvij. mensis Junij.


Tuus quantus est,
Craneueldius.

20 Venit bue ad xvj. Junij noster Florenas cum vxore, ac


postridie profectus est Antwerpiam ; ej literas tuas misi.
Ornatiss. viro Dno. Alberto Pyghio,
Philosoplio ac Theologo,
Rhome, jn Palatio.
1. Pyghi] cp. address : Pyghio 2 portatura] first a indisitnet 11 te] prob, dele
13 velutj] P2; vt PI 16 et vteris] with - over e of vteris 23 Philosopho] MS. : pho.

1. Literas] of June 2 : Ep. 192. beginn ing of 1524, when he liim


1. Breui] sent prob, in accor- self was ili : , indecorum enim
dance with the agreement pro- est tibi et firmo juveni et docto
posed hy I'igge on June 15,1524 : medico diutius aegrotare ' : Frie
Epp. 108, 17; 215, is. densburg, 239; Ep. 97, pr. a-c;
2. portatura] cp. Ep. 197, 17. Opmeer, 470.

4. medicum] cp. Ep. 192, 9; Al- 10. castris theologicis] cp. Ep.
bertPiggewas thoroughly versed 192, 14.
in medicine, as well as in astro- 15. Clemens] Pigge was highly
logy and natural history ; that in favourwith Pope Clement VII. :
he was successful in curing bis cp. Epp. 97, pr. c; 108, 11.
friends, results from what Car- 20. Florenas] cp. Epp. 192, 4;
dinal Jerome Aleander wrote to 194, 1.

him at the end of 1523 or in the

33

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

514

1526

197. Rom Alrert FIGGE


Rome

II 110 [f" 132] 7 July 152(3

pigge's seal, similar lo tlial of Ep. 97,

which included ono to Nie. Herco.

Vehemenler sum anxius, mi Francisce humanissime, de

Florenate nostro, num quid forte aduersi aut illi, aut vxori,
acciderit in reditu. Jta omnia cogilacione percurrens que
cumque in longa via solent incidere, omnia metuo; haud
enim scio cui debeam imputare quod hactenus nulluni de
eo verbum audierim. Tu si quid habes, me libera quam
primum hac de communi amico sollicitudine; aut si iam
dudum applicuerit ad vos, bis adiunctas literulas illj cura
bis perferendas vbicumque erit. Yale feliciter, & tuum
10 Albertum ama vicissim.

Romm, die saeptima Julij, 1526.


Tue Dominationis amantissimus,

Albertus Pighius.
Ornatissimo viro Dno. Francisco Crane

15 ueldio, Senatorj Mechliniensi, prno suo


& amico integerrimo, Mechlinie.
Soluat. port.

198. From Gerard GELDENHOUWER


Worms

II 136 [f 160] 21 August 1526

This letter, in very small writing, takes np t


third of the reverse side of a half folio leaf
reproduced here, hearing the Burgundian co

197.11 sieptima] r septinia 12 Tue Dominationis] M

17 Soluat. port.] with abbreviatimi for uin or ur- : in P

197. 2. FlorenateJ Nicolas Herco latest about the end of June :


having left Rome for Hrabant on Epp. 192, 4 ; 194, pj\

Aprii 18, should have arrived 17. Soluat. port.] (vis., soluatur
there within a month, and Pigge portatura) cp. Ep. 196, 2.

should have heard of hiin at

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

197,

198

515

(juarterly, probably iliade l


of Geldenkouwer's patrone

To all probability Geldenk


Epp. 180, 9; 183; following
after James Lefvre of Et
cp. note to 1. 25. The inte
a great impression on him, and he considered it his duty to write
a letter to the Princes gathering at Spires for the Conference opening
on June 25, to urge thein to realize the schemes of the Reformation,
whereas, by another, he encouraged their great promoter Philip of
Hessen : Collect., 177 ;189; 199.
Gratiam et pacem per Christum.

Hactenus, mj Domine, et Frater in Christo charissime,

apud Germanos hos, qui vtramque Rhenj ripam ad Basi


laeam vsque incolunt, discendse vseritatis studio pereginor.
Fui aliquot diebus Argentinse, vidique faciem et mores
5 illius ciuitatis, longe aliam quam aliarum ciuitatum in
quibus fuj. Nullus ibj mendicat; peregrinj pauperes .vna
die et nocte aluntur e publico; tum, nisi morbus quispiam
impediat, dato in viaticum .j. albo, abire coguntur; pauperes
vsero ciues tantum pro cuiusque conditione accipiunt, vnde
10 honeste viuere possint; et omnia haec bona fide e publico
administrantur. Impreca tiones, iurationes, commessationes,
ebrietas, alea, publico mdicto prohibita sunt, et seuere
corriguntur. Bonse li ter te et tres linguse principales (vt
dicimus) gratis singulis diebus docentur. Euangelium
15 quotidie simplicissime docetur, et, vt habeam aliquid quod
alias aut scribam aut dicam, nomina tantum conciona

torum et linguarum professorum adscribam : Fabricius


3 iiicolunt] written in margin 7 e publico] between lines

2. Basila;ani]Geldenhouwerhad Strassb. bis IS29 : Strassb., 1887 ;


given as pretext for Iiis second Nie. Paulus, Die Strassb. Refor
journey a visit to Cranevelt's maloren und die Gewissensfrei
great friend Erasmus ; Ep. 179, heit : Fribourg, 1895 : 53, seq. ; C.
9-12. Gerbert, Geschichte der Strassb.

4. Argentina!] several Evangel- Sektenbeweg


ical preachers headed by Butzer burg, 1889 ;
and Capito, made Strassburg an hof, Geschie
important centre of Reformation, gezinden t
alniosttyrannizingthatfree-town 1337 : Amste

in the twenties of the xvith cen- 4. mores] cp., however, note to

tury : cp. Hermelink, 80; Her- 1.28.


minjard, I, 470, &c.; A. Baum, 17. Fabricius Capito] Wolfgang
Magistrat und Reformation in Fabricius Koepfel or Kpfli, Ca

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

516

1526

Capilo

Do

felsius, Martinus Bucerus ; gallice vaer concionantur Farcl


pito, from Hagenau (1178-1541), Mathcei Zeellii : Strassi)., 1548;
promoied as 1). D. at Freiburg, RE, 406, 470; Herminjard, 1,455;
1505-1512; being appointed at III, 100; Paulus, 165; Herinelink,
Basle, 1515, first as preacher, and 80 ; ADB.
then as prof, of theology, he 18. Otbo Brunsfelsius] Otto

belped Erasmus in the edition Brunfels (cp. Ep. 103, 21), head
of hisNew Testament. He was Al- master at Strassburg, authorof
brecht, Archbishop of Mayence's the remarkable Histoi'ia Planta
chancellor, and preacher at bis rum : Ilerbarum Viva; Eicones :
Gathedral, 1520-1523; from an Strassburg, 1530-36,died as town

opponent to Luther lie became physician of Berne, 1534 ; cp.


an adept after a visil lo Witten- Herminjard, I, 361 ; Friedens
berg, 1523, and settled in Strass- burg, 11.
burg, 1523, where lie worked 19. Martinus Bucerus] Martin
with Butzer, composing with Butzer from Sehlettstadt (1491
him the Confessio Tetrapolitana, Febr. 28, 1551) became a Doinini
1530. He married CEcolampadius' can, and studied at Heidelberg,
widow : Friedensburg, 13-15; J. In 1521, being allowed to leave
W. Baum, Capito und Butzer : the order, he worked as parisli
Elberfeld, 1860; ADB; FG, 319; priest at Landstuhl, at Wissem
Herminjard, I, 21, 29, &c. ; Alien, bourg and at Strassburg, 1523,
II, 459; Hermelink,56, 70; ZO, vii. where he was a leader of the
18. Hedio] Gaspard Heid, 01 reforming movement. He tried to
Hedio, born at Ettlingen, Baden, moderate ruthless innovatorsand
1494, studied at Freiburg and conciliate antagonists witbin bis
Basle, 1519, where he made Ca- party, following on several in
pito's acquaintance ; he followed stances a half-way-house policy
li im toMayence, 1520, and became between Luther and Zwingli. At
preacher at Court there, and I). D. the Interim of 1548 bis position
He also leit in 1523forStrassburg, became dilficult at Strassburg
where he was appointed Cathe- and he withdrew to England ;
dral preacher, and married Mar- Craniner appointed him , regius

garet Dreess, 1527. He afterwards professor ' of Divinity at Gam

interested liimself in juridical bridge, 1549, where he died. His


studies, and translated Vives' first wife,Elizabeth Pallass(l522),

De Subvenlione Pauperum, 1533 : formerly a nun (Herminjard, II,


Bonilla, 780; Ep. 178,23; he refused 53), liaving died, he married
to conforin to Catholic rites in CEcolampadius' and Capito's
1551, and died of the pest, Oct. 17, widow and educated their child
1552 : cp. ADB ; FG, 368; Her- ren. Cp. J. W. Baum, Capito und
minjard, 1, 455, &c. ; MO, iv, 823; Butzer : Elberfeld, 1860; FG, 311 ;

v, 156; PO, 278; Ca, 29; ZO, vii. Grisar, I, 454; Hermin jard, I-VI ;
18. Mattila!us Sellus] Matthew DNE; ADB-, Hermeliiik, 79; &c.
Zeli, from Kaisersberg (1477-Jan. 19. Farellus] William Farei, of
9, 1548), taught for several years Fareau,Gap,Dauphin(1489-Sept.

in Freiburg University, and be- 13, 1565), studied in Paris under


carne parish priest in Strassburg Gerard Roussel and James Lef

in 1518. He married there in 1523 vre, through whom he was in


Catherine Schtz (1497-1562), who vited to Meaux by Bishop Bri

011 account of her kind devotion gnnet. He was the mostadvanced

to religious refugees was called amongst the meinbers of the


the , Mother of the Reformers' : ( Cnacle ' (cp. Ep. 173, pr. b-e),

Abr. Lscher : Epicedion et Nar- and had to leave the diocese in


ratio Funebris in mortem... D. 1523. He went, to Basle, where in

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

198

517

20
lus,
iloctissim
Simon Robertus. Franciscus Lambertus etiam gallice ali
quamdiu ibj predicauit; vaerum is iam accitus est in fami
Febr.1524, he was prevented from 454, &c.
defending heretical theses before 21. Franciscus Lambertus]
the University. After a visit to Francis Lambert (1487-April 18,
Zwingti, and a quarrel vvith Eras- 1530), from Avignon, was for
mus (EE, 823, a-824 c ; 834, e, &c. ; 20 years a Franciscan, and a
FG, 27, 2; Epistola at Fratres lecturerondivinity and apostolic
German. Inf er. : EOO, , 1617, , preacher in his order; he left it
seq.), he settled at Montbliard after a controversy withZwingli,
until he was expelled as danger- July 12, 1522. He visited Erasmus
ous, 1525 ; he then took refuge at 011 his way ti> Wittenberg, wliere

Strassburg, until the Berne town he made Luther's acquaintance


authorities appointed him as and was introduced to George

, pasteur ', first at Aigle, about Spalatin. He hid under the name
Febr. 1527, and then at Morat, of Johannes Servamis, preached,
Jan. 22, 1531 (Herminjard, i, 193, attacking Iiis former brethren
&c.; il, 230). He zealously pro- (Bib. Belg., 236), and wrote pain
pagated his creed under dilli- phlets to justify his change of re
culties in Western Switzerland ligion.OnJuly 15,1523,hemarried
for the remainder of his life ; a Christina, from Ertzerberg,
having gained Geneva to his servant to the physician Aug.
views, 1534, he invited there in Schrf. He left \Vittenberg, Feb.
1536 John Calvin as reader in 1524, preached a few weeks at
divinity : F. Penissou, Treize Metz, and went to Strassburg,
Annes du Ministre de Guill. where he published a De Sacro
Farei : Montauban, 1883; Her- Conjugio, 1524, and some com

minjard, I-IX; Mourret, 399-403, mentaries on the Prophets. His


408, 419; FG, 353; F. Humbel, writings and his letters to Fran
Ulrich Zwing li und seine Refor- eis I. and to some towns, were
mation im Spiegel der... Litera- unfavourably judged by Farei,
tur : Leipzig, 1912: 79-80 ; ZO, viii, Peter Toussain and other , evan

354 ; Hermelink, 157-168 ; NBG. gelici ', and even by Luther, who

21. Simon Robertus] Simon Ilo- disliked his assuming presump


bert, TornacensiSf-who hadwork- tion. In the autumn of 1526 he

edasapriestat,ornear,Tournai, answered Philip of Hessen's in

joined the Reformation, and was vitation to become his Court

entrusted with a parish, pos- preacher ; he went to Homberg,


sibly in the Meaux diocese, and assisted at the Disputatio of
where he may have made the Oct. 6, 1526 (cp. note to 1. se),
acquaintance of Farei and Gerard Having resided for a time at
Roussel. He , sulfered for bis Cassel, he became professor of
opinione ', and took refuge at divinity in Marburg, July 1527,
Strassburg in Capito's house. In and died there from the , sudor
May 1528 the Berne authorities britannicus ', a few days before
appointed him as , pasteur ' of his wife and his children. Cp.
Bex, on Farel's recommendation, F. W. Hassencamp, Franciscus
whom he succeeded at Aigle in Lambert von ig rio ri: Elberfeld,
1530, and in whose correspon- 1860; AO, II, 117-20; Scbelhorn,
dence with Butzer, (Ecolampa- AL, IV, 307-389; Herminjard, I,
dius and others, reference is fre- 100-151, 170, 238, 257-60, 303, 312,

quently made to Robert and his 367, 371, 383, 416, &c.; II, 127,
wife : Herminjard, I, 450, 457, 239; Hermelink, 109; ZO, viii,
&c. ; II, 53, 127,130,134,143, 243, 356, 516 ; NBG.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

518

1520

liam Principis Hessorum. Ante triduum priusquam nos


Argentoratum veniremus, reuocatus erat in Galliam Jacobus
25 Faber Stapulensis, et quidam Yedasti, qui Argentina
propter Verbum Dominj exulauerant.
Ad Basilmam profectus fuissem, sed dehortabantur me
Argentinenses, apud quos pessime audit Erasmus, quod ijs
duobus annis, multa mendacia per literas suas et per

23. Principis Hessorum] Philip Besangon without avail. The


the Magnanimous (1504-1567) lost peoplo learning tliat Ghastelain
his lather in 1509; his mother had heen executed on Jan. 12,
Anna of Mecklenburg, ( Landes- 1525, stormed the prison and set
matter ruled in his place until Vdaste free. He went lo Strass

Charles V. declared him of age, brg, and was Capito's guest

1518.He marriedChristina,George with Lefvre, Roussel and Robert


of Saxony's daughter, 1523, and (ZO,viii, 355-6); he was much liked
havingaccepted the Reformation, l'or his niodesty by the evangelici,
1525, he took a leading part in and mentioned with cordiali tv
the religione and politicai events by Pierre Toussain and (Ecolam
of his days : cp. CMH, ii, 196, padius. In Sept. 1525 Farei pro

ser/. ; AHB; Collect., 86, 199. posed him for the post of , pas
25. Faber StapulensisJ cp. Ep. teur ' of Neufchateau to Zwingli :
173, pr. a-c; at the end of April cp. Herminjard, 1, 347, 365-70,
or in the first days of May 1526, 371, 381-3.
Francis I., returning from cap- 28. Erasmus] several of the
tivity, recalled Lefvre, Roussel Strassburg Evangelici ', wlio

and d'Arande from exile, as had had been Erasmus' intimate

already been promised by Mar- friends,and had been encouraged


garet of Angouline (Herminjard, by him in their ideas of the reform
I, 409, 421,440). Lefvre, who had of abuses,weredisappointed that
taken at Strassburg the pseudo- he had attacked Hutten (PO, 293;
nyms of Antony Peregrinus and EE,817,d;818,f; 835, a; Ep.l03,2t)
Coi'acinus (Henri inj a rd, I, 404, and Luther, and criticised Q5co
406,408,410), was even invited lampadius (cp i3a). As he openly
to Court, as Vives wrote to Gra- disapproved of their licentious
nevelt (Sept. : Ep. 202, 33), and as living and of that of their follow
Erasmus announced to Pirckhei- ers, they retorted in their
mer (June 6, 1526 : EE, 940, e), sermons and writings, to which
without doubt from flrst-hand he replied by the Epistola in
evidence, as Faber had visited Psendo-Evangelicos, Nov. 1529,
him at Basle on his way to and the Epistola ad Fratres Ger

France : EE, 938, d (May 16,1526); manice Infevioris : 1530-1 (EOO,

972, ; 979, e, Cp. Hurter, II, X, 1573, a ; 1589, e). Erasmus was

1301 ; NBG ; BB, e, 298-301. particularly vexed at the com


25. Vedasti] John Vdaste, a piote change in the feelings of

native of Lille, having preached Geldenhouwer, or Vulturius Neo


about the Reformation at Metz, eomus, as he called him, after

was imprisoned like JohnGhaste- his arrivai in Strassburg : EOO,


lain, an Augustine, arrested in X, 1573, a ; 1591 d ; 1599, e ; 1603, a ;
May 1524. Their friend and coun- 1628, f; EE, 1291, c; 1301, b;
tryinan Francis Lambert of Tour- 1747, e; 1749, a; Collect., 101;
nai (cp. I.21), wrote in theirfavour Prinsen, 88-97. Cp. Ep. 240, pr. g.

to the authorities of Metz and

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

198

519

:;o
famulos,
nom
ciose
sperserit
tissimo,
modest
diem
Basile
Eu
nuper
e
Baden
H
35
contra
Eckium
31

30.
cp.

sperserit]

sp

Leuinum]
Livi
Ep.
58,
pr.
;
it

turai that Erasmus' amanuenses Heidelberg, Tbingen, Cologne


talk ed of their master' griefs and Freiburg, where he promoted
and troubles to Iiis friends in 1). I). in 1510; he became profes
Brabant and England : Ep. 172, n. sor of theology at Ingolstadt,
30. Harstuin]cp. Ep. 172,pr. a-b. and took a leading part in ali the

32. Oecolampadio]Erasmus feit controversies of his tinie. Having


acutely the latent disagreement first favoured a renewal in theo
and growing batred bctween logicai sludies, he stood up
himself and the friend wliowas ag'ainst Luther and Iiis reform

becoming the tyrant of Basle : cp. from the very beginning. His
J. J. Herzog, Das Leben Joannes penetrating intelligence and his
(Ekolampads lind die Reforma- great power of debating made

tion dei Kirche zu Basel : Basle, himadangerousopponent, which


1843. He often referred to him dis- explains the hatred show to him
approvingly, and he charged him by all those wliowere not strictly

with insincerity in September orthodox.Even amongst the latter


and Dee. 1524 : EE, 818, ; 831, e- he disappointed many by his
f; 834, c; he evidentiy told his sharp criticisms and bitter argu
amanuenses to explain his views ments, from Erasmus, who never
about the reformer, especially in forgave him his censure on the
the controversy on the Last Sup- Ovum Testamentum, 1517 (Blu
per, to which he only made dau, 71-3), to Albert Bigge, who
allusions in his letters (EE, got involved in a hot debate
892, a; 917, f ; 902, f), as recently with him about grace and justi
in that to Wolsey, April 25,1526 : fication, at the religious confer
EE, 931, b. Cp. Epp. 22(1, 21 ; 242, enee of Worms, Nov. 1540 (Ep.
pr. b. 97, pr. f). Cp. his autobiography,
34. Baden] at the proposition Epistola de Ratione Stu
of the catholic Cantons in Swit- suorum : Ingolstadt, 1543; Tb.
zerland, a , disputatio ' was held, Wiedemann,/. Eck : Ratisbon,
chiefly about the Last Supper, at 1865 ; Friedensburg, 116-148 ;
Baden, Aargau, froin May 21 to Goldast, 142; Hurter, II, 1396;
June 7, 1526, between Eck and ADB; FG, 340; Allen, III, 769;
(Ecolampadius,asZwingli did not Hermelink, 84, 182; Kalk., AgL,
come forward. When at the end LRPr, & Worm. Ed., &c.
the question Avas put to the vote, 35. Fabrum] John Heigerlin
(Ecolampadius was only backed Faber, Suffragan Bishop of Con
by five clergymen besides bis stance (cp. Ep. 28, 131), was one
Basle partisans, whereas Eck had of the chief protagoniste of cath
eighty-two on his side; Zwingli olicity, and took part with Eck
and his adepts were condemned in the Baden disputation (EMII,
as heretics : Herminjard, I, 434, II, 326; Hermelink, 84, &c.). Cp.

439 ; CMH, II, 326. Friedensburg,39, 60,129-130, HO


SS. Eckium] John Maier (1486- 171; Goldast, 172.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

520

1526

deque Zuinglio doctissimo christianissimoque tlieologo,


cuius domus omnium peregrinorum pauperumque recep
taculum est, quique apud Tigurinos suos ita predicai, vt
aduenae, imo totus orbis Euangelij fructus ibj perspiciant,
40 si aut vaera narrantibus, aut oculis suis credere velint;

ciues et matronae omnem superfluum cultum deponunt, et


ad eam frugalitatem peruenerunt, vt tanta ciuitas, quasi
vnum coenobium videatur : si tarnen vnquam tale fuit cce
nobium !

45 Comitia Spirensia iam soluuntur. Heri tamen Wormatiam


adhuc aduenit Johannes, Dux Pomeraniae, cum formosissimo

fliolo tredecim annorum. Quid in Comitijs actum sit, non


est mihi admodum curae, idque tu facile resciueris ab aulicis
40 (si) aut] between lines 40 aut oculis] G2; aut qui oculis G
40 velint] G2 ; voluermt G

36. Zuinglio] Ulrich Zwingli Zwingli, or Glaucoplutus, as he

(Jan. 1, 1484-Oct. Il, 1531) from called him, had heen most

Wildhaus, Toggenburg, studied friendly up to 1523, when he

at Basle, and further at Glarus, openly declared against Hutten

where he became parish priest, and Luther; in Sept. 1524, he folt


1506, and met Henry Loriti Gi- that the distance was growing
reanus. He imitated Erasmus' speedily : a eold silence and a
zeal for humanism and for re- mutuai distrust soon replaced
ligious reform, although quite their foriner warm sympathy :
orthodox; he was appointed EE, 818, c; 819, a; Ent., 52; FG,

people's priest of Zrich Minster, 35, ; 64, 21 ; 191, s.

1518, through the influence espe- 38. Tigurinos] the inhabitants

cially of Oswald Geisshssler of the canton of Zrich : Cfesar,


Myconius, the Minster school- de Bello Gallico, i, 12.
master; having opposed Bernar- 45. Comitia Spirensia] the Diet

dine Samson, a Franciscan, F'eb. of Spires opened on June 25,1526


1519, he became frankly anti- and closed by the Recess of
papal, and went farther than Aug. 27 : CMH, ii, 196; Herme

Luther in his doctrinal tenden- link, 101.

cies. He married Anna Reinhard, 46. Johannes, Dux Pomeranias]


John Meyer of Knonau's widow, Duke Bogislav X., of Pomerania,

Aprii 2, 1524, and having organ- was succeeded in 1523 by his sons

ized his State-Church of Zrich George and Barnim ; the lattei'


by the end of 1525, he devoted was a Lutheran. Evidently Gel
therest of hislifetolght theAna- denhouwer inade a mistake in

baptists, Luther (for his theory the Christian name, possibly

of the Last Supper), and his polit- mixing it up with that of John

ical opponente ; he died in the Pomevanus, or Bugenhagen, the


battle by Kappel. Cp. G. Wun- reformer. Dnke George married

derli, Huldrych Zwingli und die Emily of the Pfalz, 1513, and died

Reformation in Zrich : Zrich, May 9/10, 1531 ; after which his


1897 ; FG, 450 ; Allen, II, 401 ; brother Barnim XI. (1501-1544)
CMH, II, 306; Paulus, 180; Her- introduced the Reformation in

melink, 85, 97, 105; Herminjard, Pomerania : CMII, ii, 170; ;


l-III. Erasmus' intercourse with ZKG, xix,47.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

198

521

istliic. Dax Saxonum Johannes, vna cum Alio Johanne

50 Friderico, et consanguineis Ernesto et Francisco, Ducibus


Brnnsuigijs et Lunseburgijs, Hessorumque Principe Phi
lippo, eiusdem coloris habitu vtuntur, cum hac inscriptione
in dextro braGhio : V.D.M.I.E. Verbum Dominj manet
in seternum. Hi habuerunt concionatores (vt vocant) euan

55 gelicos tres, Doctorem Johannem Iszlebium, Georgium


52 eiusclem coloris habitu] G2; ijsdem vestibus G

49. Dux Saxonum Johannes] Sept. 22, 1566), Luther's disciple

John the Steady,Electorof Saxony and friend, teacher at Witten


(1468-Aug. 16, 1532), who ruled berg, 1523, was from 1526 to 1536
over Ernestine Saxony alter the preacher and head of the school
deatli of his brother, Frederic the of his native town Eisleben. In

Wise, 1525, was a great favourer 1537 he attaeked Luther's theory

of Luther and his reforms : ADB. of justifcation, and started the


49. Johanne Friderico] John Antinomian controversy, on
Frederic the Magnanimous (1503- account of which he had to leave
March 3,1554), Elector of Saxony, the Wittenberg group. He became

son of Duke John, and of his in 1540 Court preacher in Berlin


second wife Margaret of Anhalt, where he died. Being a moderate
married Sybil of Cleves-Jlich, reformer, he was chosen with

1527, and succeeded his father in Michael Helding and Julius von
1532. He founded the Iena Uni- Pflug to draw up the Interim of

versity ; and got entangled in a 1548. He was interested in pro


quarrel with his cousin Maurice, verbs and populr sayings, of
which ended in a war that was which he edited a collection,

disastrous for hrm : CMH, ii, 172, 1528-9. Cp. W. Kawerau, Johann

233, 252, seq.; ADB. Agricola von Eisleben : Berlin,

50. consanguineis] Duke Ernest 1881; Hermelink, 79, 110, 122,


of Brunswick-Luneburg (1497- 131-2; CMH, ii, 264 ; ADB.
1546) and his brother Francis, 55. Georgium Spalatinum]
were sons of Duke Henry the George Burkhard, of Spalt, Spala

Middle, and of Margaret of tinus (1482-Jan. 16,1545), studied


Saxony, the Elector John's sister; at Erfurt and Wittenberg; in 1508

botli favoured the Reformation, he became tutor to John Frederic,

which they introduced into their Duke John of Saxony's son (cp.

states, where they reigned to- 1-49); he afterwards entered the

gether from 1520 with their Elector Frederic's service as


brother Otto, who resigned in chaplain, librarian and secret
1529; Francis also resigned in ary, and caused him to become
1539: CMH,ii, 195,205,215; ADB. Luther's protector. At his death,
51. Hessorumque Principe] cp. 1525, he retired to Altenburg,
1. 23. where he had a prebend, and

53. V.D.M.I.E.] at Spires these married Cath


letters were added by the , Evan- or Streub

gelical' noblemen to their scutch- used his inf

eons, and worn by their inen and on his p


on their iiveries : Hermelink, 101. for the b
55. Johannem Iszlebium] John University
Schnitter, Agricola, called Gric- he did in 1

kel or rceculus for his small bert (l. al)


size, of Eisleben, Islebius (1492- translation

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

522

1526

Spalatinum, Adamum Fuldanum; quorum contiones in


Comitijs habitat typis excuduntur, vt totus orbis iudicet.
Ferdinandus item Archidux habuit concionatores duos,

Johannem Fabrum Constautiensem Doctorem, et quemdam


60 Minoritam calopodiatum, ventrem capacissimum, &c.
Turca dicitur inuasisse Vngariam, regiamque vrbem
Offen expugnasse; vtrum vaerum sit necne, me latet; forte
est aulicum, de more, commentum. Episcopi mordicus sua
tuentur. Principes (vt dicitur) satculares nihil aliud quam
65 Euangelium in ore habent, Romanumque Pontificem exe
crantur indies magis ac magis. Parce tumultuarie scri
bentj : dum enim multa scribere conor, omnia, vt sunt,

confuse scribo. Ytinam, mj domine, possem tibj aliquando


vicem rependere beneficiorum mihj exhibitorum ! Si velles,
70 paratissimus essem docere hic, aut vbicumque Dej volun
tate futurus sum, flios tuos, haberemque non minorem
eorum curam quam mej ipsius; neque obulum aliquem
peterem, preter expensas necessarias ipsorum. En offero
65 Romanumque &c.| f 160 v' 71 sum) bet*'r.en tines 72 obulum] r obolum

Luther, Erasmus and Melanch- days of Oct. 1529, had been gained
ton, and a biography of the lo Zwingli's opinion) in the con

Elector Frederic : FG, 423 ; ABB; troversy of llie Last Supper (Her

Allen, If, 501 ; Herminjard, I, 106- minjard, li, 128, 240, 241). Krallt
148, 349; Hermelink, 67; Schei- was appointed professor in the
horn, AL, iv, 389; ZKf, xix, 69, University erected by Philip of
486; xx, 467 ; Kalk., AgL, LBPr, Hessen al Marburg, July 1, 1527,
& Worin. Ed., &e. with the revenues of the sup
56. Adamum Fuldanum] Adam pressed convents; and Avas occa

Kraft or Kraft (possibly the son sionally sent by bis patron to

of the Nuremberg carver of thal religione Conferences, like that of

name ; f 1506 : ADB) belonged Worms,Oct. 1540(Prinsen, 117-8).


lo the group of Erfurt reformers; He (lied in 1556 : Hermelink, 79,
from 1523 he was preaclier in 109.
Fulda. He entered Philip of 59. Johannem Fabrum] cp. 1.35.
Hessen's service asCourlpreaeher 61. Turca] the Turkish army
and, with the Duke's chancellor underSolyman had invaded Hun
Feige, he opposcd in the famous gary, where politicai quarrels
Homberg Synod, Oct. 6, 1526, the and unaccountable negligence
stringent Organisation of a State- had prevented ali serious oppos
Ghurch proposed by Francis ition ; the final battle in the plain
Lambert; Luther, to whom the of Mohcs took place 011 Aug. 29 :
question had been submitted, CMH, I, 96; MHH, v, 70-75.

opined in favour of the milder 62. Offen] Ofen was only occu
form of the , Visitation which pied temporarily after the disas
was consequently adopted. He ter of Mohcs.

also resisted Lambert (who at 70. paratissimus] Epp, 210, 10;

the Marburg Col loquy, in the first 216, 20.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

198

523

tibj
tuisque
hun
75
quando
voles.
Preterea nihil habeo quod addam. Pecunia, quam mihi
commodato dedisti, non tibj peribit, sed soluetur etiam
cum foenore. Si quid scribere voles aut mittere, id mittes
Wormatiam, ad aedes Doctoris Theobaldj, Medicj Gomitis
80 Palatinj, hac inscriptione, qua ne agnoscar a nostratibus
presertim vtor : Magistro Gerardo Nouiomago, a secretis
Dominj Maximiliani a Burgundia. Salutabis meo nomine
coniugem tuam honestissimam, vna cum liberis, totaque
familia; coalescat, queso, amicicia nostra, imo vna nobis
85 cum senescat, que a pareutibus nostris orta, nobiscum
sine offensa creuit, quod non posset, meo iudicio, melius
ferj, quam si tuos mihi instituendos commendares. Salu
tabis et Dominum Decanum Robinum, item Doctores
Feuynum et Laurinum, quos meo nomine hortaberis ne

90 posthac nimium Domino Erasmo, aut cuiuis hominj, etiam


doctissimo, sanctissimoque nostro iudicio, tribuant : omnes
enim carnem, affectusque carneos circumferimus. Sed
88 Doctores] 02; Doctorem G

76. Pecunia] cp.Epp. 180, io,183. (Strassburg, 1530), praising him


79. Doctoris Theobaldj] most l'or bis acquaintance with history
probably Theobald Fettich, ol and Hebrew ; Henry Petri put
Kaiserslautern, who was phys- his name to ltban Maur's Corn
iciali of the Palatine Count, and mentarius in Jeremiam (Basle,
oi Henry of lavaria's locum- 1534). Cp. FG, 353.
tenens on the see of Worms, 79. Gomitis Palatinj] Louis V.
Rishop Wolfgang of Alfenstein (1478-1544), Elector Palatine since
(cp. Ep. 114, pi, d). At Erasmus' 1508, who had bargained with
request, Dee. 5,1526, he obtained Rome for his attachment to the
leave from the Sulfragan Bishop Papal See (cp. Ep. 114, pr. d), and
for Jerome Froben to inspect and remained doubtful as catholic
borrow Greek manuscripts from and as Charles V.'s ally through

the collection gathered by the out Iiis life : CMH, n, 238 ; Kalk.,
Bishop and liumanist John of Worm. Ed., 272-3, &c. ; Alien,
Dalberg, at Ladenberg (1482-1503: I, . 28, io; EE, 1735, a.
EE, 957, c; FG, 62. Seven years 81. Nouiomago] it follows that
later he supplied Erasmus with he was known generally only by
aGreekmanuscriptforliisedition the name Geldenhouwer, except
of Claudii Ptolemaei de Geogra- evidently amongst his close
pha Libri Odo (Basle, 1533), friends.
which was dedicated to him, 82. Maximiliani] cp. F.pp. 121,
Febr. 1, 1533 : EE, 1461, c. Otto pr. b-d, 140, i.
Brunfels inscribed to him his 84. coalescat &c.] cp. 1. 70.
Catalogus Illustrimi1 Medicornm 90. Erasmo] cp. 1. 28.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

524

1526

adhsereant simplicj Verbo Dominj, quod manet in seter

num, cum caro, que fenum est, exiccatum fuerit, et Hos


95 eins deciderit, &c. Bene vale, dolcissime frater.
Apud Vangiones, 21 Augusti 1526.
Tuus frater et seruulus,

Gerardus Argyrophylax, Nouiomagus.


Prudentissimo V. J. Doctorj M. Francisco

lOOGraueueldio, Cmsarea? Matis. Aconsilijs,


in Senatu Machlinien., &c., Diio. voice
obseruando, Machlinise.

199. From John de FEVYN


Bruges

II 115 [f 137J 24 August <1526>

Tliis lettor belonging to 1526, as resulta from


collection, and from the events commented upo

obversc, and one fourth of the reverse side, to which the Scaevola

seal (cp. Ep. 161) still adheres. Cp. Ep. 201, pr.
S. P.

Nonis Quintiiibus aeeepi literas tuas plane breuiusculas,


quibus vel ob hoc ipsum noit respondj quod testarentur
esse te multo occupatissimum. Et ut uere tibi dicam, parum
admodum libuit, male adfecto animo. Nam senex noster

(ut alias scripsi) a Paschate languit; soror grauida grauis


sima febre correpta est; Robertus adflnis e tertiana acutis
sima (nimirum putribus humoribus ex compotatioue lar

giore plenus) ebdomadas treis lecto decubiti!.


199. 94 exiccatum] r exsiccata

198. 93. Verbo &c.] cp. 1. 53. written (and possibly printed) a
96. Vangiones] Caesar, de Bello few weeks before this letter.

Gallico, i, 51. 199.4.senex]011 April 5 de Fevyn

98. Argyrophylax] Geldenhou- wrote that Hedenbault had beeil

wer used this new translation of ailing for four months : Epp.

Iiis name (ep. Ep. 7, pr.) in Iiis 184,10; 190, 1.

epistola acl Germanorum Princi- 5. soror] Eleanor : cp. Ep. 206, 5.


pes in Conventi1 Spirensi, 1526 6. Robertus] Robert Hellin :
(Strassburg, 1529 : Collect., 189), cp. 1. 37; Epp. 51, pr. a; 146, 28.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

198,

199

525

At prior ille vetulus


10 ferme subito de repente e medio sublatus esset, tarnen
adhuc ne tantillum commoueri potest, ut amicis, ut paren
tibus, ut mihi (quo non iioc genere propinquiorem) quic
quam suorum secretorum jmpertiat. Sic est illi animus qui
Semper antehac : nimirum ille querulus, morosus et piane
13 patruus ! Quse sane res male habet me, non equidem mea
causa. Nam nihil aut perpusillum expecto, quandoquidem
ut exterum tractat me; sed sororcularum gratia, quas quum
vnice deamare deberet, tarnen nihil minus uideo curare

hunc, quam quomodo prospiciat toti familim seruorum. Jd


20 quod equo non jmprobo; sed huius gratia despici, contemni,
pro nihilo ducere adfnes, cognatos, propinquos conuictis
simos, j ud carini ego nature legem liac in re preposteram.
Yt enim equum est bene merentes premio adfcere, contra
jniquum est parentes foris excludi.
25 Jpse nequedum reualuit, & probe dissimulat, ubi utcum
que meliuscule habet, annosque Nestorios pollicetur. Sed
mihi crede, metuo ne non aliter eueniat ac putet. Nunc
vrget cruciatque podagra; nunc manus tremule; rursus
aluus ex siccitate, natura astrictior : totus est absumptus
30 et exuccus ex appetitu quo destitutus est. Et projnde opta
rim alium, nunc extrema prope senecta, jn cognatos adfec
tum : quem vtinam sibi notus aliquando jnduat! Quorsum

enim uerbis & aulicis & ampullatis opust, cum amicitise


ratio alia postulet ? Sed haec hactenus, & tibi plus nimis ;
35 sed mihi non tempero quin tibi euomam quicquid in animo
jnsidet.
De Roberto medicus Florenas non audet certius quicquam

spondere, etiamsi uiribus polleat. Ego rectius valeo, nisi


quod haec presens in nostra familia cerno summo gemitu ;

40 quanta enim esset rerum omnium vno sublato jnuersio!


Sed dij meliora 1 Yale, mi Craneueldj, & si quicquam noui
20 pollicetur] e doabtful 27 eueniatj a doubtfal stroke over a : possbly eueniaut
30 exuccus] r exsuccus 37 non audet &c.] ori f* 137 *

9. Laurentij] on Aug. 10. 37. Florenas] cp. Ep. 194, pr.


17. sororcularum] Eleanor and 40. vno] viz., Hedenbault.

Mariette : cp. Ep. 187, 4-23.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

526

1526

sit

in

litc

vxori ex me dicito.

Bartholomej festo.
45 Tuus Joannes Feuynus.

Clarissimo ac prestantissimo Jur


doctorj drio. ac Mgro. Francisco
Senatorj Machliniensi.

200. From John Louis YIVES


Louvain

II 114 [f 136] 4 September <1526)

In August 1526, Vives stayed for some lime at


in dose intimacy with his friend and his wife, to
on, he always referred as to .bis sister leaving Mechlin he went
to Louvain, and wrote this letter, which still bears bis seal, similar

to that of Ep. 90; it is entirely in his writing, and was delivered by


a Spaniard on his way to Antwerp.

f Viues Craneveldio suo S.


Non statueram spectare homines istos nutantes bene
potos, sed persuaserunt mihi amici nimium violenti, esse

spectaculum iucundum; itaque mansi hic; nec possum


extricari, tanta est apud currus frequentia. Cupio de te, ac
5 sorore mea, et tota familia cognoscere; simul de salubritate
vestri coeli, de qua videbam probissimam sororem tanto
pere anxiam. Sed venit mihi in mentem non esse caussam

cur adeo impense metuat, quum nullie fuerint anno lioc


nebulse, quas medici afflrmant esse insaluberrimas.

10 Famulus meus oblitus est adferre secum librum hispa


num De Rebus Rusticis; itaque reliquit in armario tuo.
199. 42 in re bellica] uncertaln whether crossed off 200. S adeo] between llnes

199. 42. Viui] Vives spent part of sion : E. van Even, L'Omgang de
August with Cranevelt : cp. Ep. Louvain : Louv., 1863.

200. 5. sorore mea] Cranevelt's wife.


200. 1. spectare &c.] Vives refers to 11. De Rebus R
the Louvain , kermesse ' (on the a Spanish transla
flrst Sunday in Sept., that year tus Columella's, or Taurus .Eini
Sept. 2), and its famous proces- lianus' books De Re Rustica.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

199,

200,

201

527

Dabis, queso, huic Hispano per


Syruentum; illinc transmitte
cras, aut perendie discessurum
15 & per Gcrardi Montem. Vale
meis !

iiii. Septembris; Lovanij.


D. Francisco Craneveldio, Consiliario
Mechlinien., fratri meo ex aio charo.

201. From John de FEVYN


Bruges
II 116 [f" 138] 5 September 1526

This letter in de Fevyn's writing, which ll


more than half of the reverse side, stili has a faint impression of
the Scaevola seal (cp. Ep. 161). Next to it in the bundle Comes a leaf,
f 139, which is blank on one side, and has the address on the back
in de Fevyn's writing : , Eximio Juris Vtriusque Doctorj Dito. &
Magro. Francisco Craniuelt, Consiliario Mechliniensj, D. singulr.
obseruando '. The paper was folded so as to contain several letters,
evidently from friends at Bruges amongst tliein probably one
from Vives, Ep. 202 : f 140 which de Fevyn dispatched to Mechlin
along with bis own of Aug. 24 (Ep. 199 : f 137 ; cp. 1. 2) and the
present one.
Gehmain de Brie, Brbcius, of Auxerre, was John Lascaris' aina
nuensis, in Yenice, in which town Erasmus made his acquaint
ance, and inserted three epig'rains by him in his Adagia (Yenice,
1508). He afterwards studied at Padua and at Rome (FG, 158, is);
then served for a tiine Cardinal Louis of Amboise, who appointed
him archdeacon of Albi; and, later 011, John de Ganay, Chancellor of
France, until his death, May 27, 1512. A poein on Herv de Porsmo
guer's heroic defense of the Chordigera Navis, the , caricke ' le Cor
delier de Brest, burnt with the Begent at the naval battio in the Bay
of Bretagne, Aug. 10, 1512 (Brewer, I, 3388; Stow, 490; Audin, 61),
procured him the appointment of secretary to the Queen. In after
years de Brie became canon ol Our Lady's, in Paris, and Francis I.'s
almoner, and he bought the estate of Gentilly, near Paris. In

200.13. Syruentum] Vives'uncle: Vives most probably went there


cp. Epp. 101, pr. b; 159, 3. to visithisfavouritepupil Jerome
15. Gerardi Montem] Grammont Ruffault, abbot of St. Adrian's :
is a good way out of the straight Ep. 41,pr. ; Sand., Fland., III, 175;
road from Brssels to Bruges; Gestel, II, 189.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

528

1526

Aug.
1526
invited
Er
regulr
co
with
the
g
eloynes,
especially
controvers
by
placing
1528.
Brie
NBG, RE, 215; SE, 476, 179, 187, 694; BEllp., 30, &e.; . 19;
Nolhac, 54, 105.

b The way in which Brixius had represented the Englisli, and espe
cially Ihe Captain of the Begent, Sir Thomas Ivnyvet, in his poem
Chordigerae Nauls Conflagrano, published in Paris, Jan. 1513, had
hurt Thomas More's feeling's; he humorously pointed out several
inconsistencies of the poem in a seris of epigrams (ML, 237-241),
which circulated amongst friends betre they were printed by

Proben, Basle, 1518. Brie, who evidently had seen them before Aug.
1517, replied by another poem Antimorus, which he edited in Paris,
1519, as Erasmus' efforts to suppress it proved vain; the indignant
man even added toitan attack on the Utopia (Allen, III, 620; IV, 1045,
1117, &c.). More replied by letters to Brie and to Erasmus(ML,429,476 ;
Allen, IV, 1093; 1096), and by some more epigrams (ML, 271-2), which
remained unanswered : Stapleton, 16 ; Audin, 61-63 ; Seebohm, 260-1 ;
BERp., 83-5; J. H. Marsden, Philomorus : London, 1878 : 72.
e In the solitude of Gentilly Brie worked at a translation of St. John
Chrysostomus' De Sacerdotio, of which Erasmus had edited the
Greek text in April 1525 (Bib. Er., II, 35), mentioning in the pre
face to . Pirckheymer, March 14, 1525, that a new rendering, to
replace that by Anianus, would be welcome : Jortin, II, 451-2. Brie,
who liad taken up the task, completed it and had it printed by
Badius under the title Joannis Chrysostomi Dialogas de Episcopatu
et Sacerdotio, sive de dignitate et onere Episcopi Libi'i sex : Aug.
1526. As the printing was not to de Brie's taste, he sent a copy to
Erasmus, requesting him to ask Frohen to reprint it (Aug. 11, 1526 :
Ent., 66-7). In bis reply of the sanie month (EE, 904, f), Erasmus,
though praising Brie's work, stated that Froben was not anxious
to publish it, as it brought nothing new ; he advised him to latinize
a treatise that had not yet been rendered; and he also announced

Froben's plan of editing a translation of all Clirysostom's works,

which carne out in Aug. 1530. James Teyng published a translation


of at least part of De Sacerdotio in the same year (Antwerp, M. Hil
len : BullBiB, xix, 301), and in 1599 David Hoeschel edited Primus

et Secundus Dialogus B. J. Chrysostomi de Saeerdotis Dignitate,

cum versione latina Jacobi Ceratini et Germani Brixii : Augsburg,


1599. Cp. Ep. 218, pr. b.
S. D. P.

Qui meas tibi redditurus est literas, js mihi excusationis


loco esse deberet quando alteras priores nondum restitue
2. priores] prob. Ep. 199 : Aug. 24.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

201

529

rit
;
(juarc
si
q
varie
adfectus
mense decumbit, tum dolore stomachi et renum; ac de

valetudine lirmiore parimi admodum respondet medicus.


Jtaque heremus et ipsi, cum ab hoc salus dependeat. Caro
las nudiustertius prope inter prandendum e tussi acerrima
extiactus fuit ac suffocatus (vtar enim illius verbo) ; nunc
10 reliquit ea hominem; fortassis ut vehementius media hyeme
jmpetat.

E Lutetia hesterno uesperi, Apologiam Madricie Conuen


tionis dissuasoriam' accepi perLiuinum, Erasmiministrimi;
est ea jncerto authore emissa, et propterea adducor ut
15 existimem e Senatuum decreto euulgatam : attingit enim
penitissima quseque. Eam tibi mitto ut legas.
Prodijt libellus e greco per Brixium, Mori emulum, in
latinum translatus Chrysostomi : profecto si talis est
Brixius, quamquam jngenue fateatur ijs velutj primicijs
20 adiutum, congratulor Moro, qui tam eruditum habuerit
aduersarium; congratulor etiam orbi, qui tales tamque
jnsignes producat uiros ! Nihil nidi eruditius, nihil absolu
tius, nihil magis authori correspondens ! Ybique est sui
similis, siue dum expatiatur similibus aut locis communi
25 bus Chrysostomus, siue dum negocium, perpetuumque
argumentum tractat ! Non eque certauit Cicero cum Roscio,
8 prope] donbt fully crossed off 20 congratulor] F2 ; profecto congratulor FI

4. frater] Robert Rellin : cp. 13. Liuinum] Livinus Algoet,


Ep. 199, e, 37. who had been sent to Rome by
6. medicus] Nicolas Herco : cp. Erasmus in May 1526 with a

Ep. 199, 37. letter to the Datary Matthew


7. Carolus] Hedenbault : Ep. Giberti : EE, 938, r; Ep. 58, pr. a;

199, o, 25. he did not return to his master,

12. Apologiam] Apologia Ma- but. went to Paris, a

driciae conventionis... dissuaso- to Flanders.

ria : Paris, 1526; the privi lege 17. Brixium] Germain de Brie :
for printing is dated from Am- cp. pv. a-c.

boise, July 31. It appeared in a 17. Mori] ep. pr. b.

French translation : Apologie 18. Chrysostomi] a translation

contre le traile de Madric, and of his treatise de Sacerdotio :

was reprinted in Rome as Defen- cp. pr. c.


sio pro christianiss. Francorum 26. Roscio] Quintus Roscius,
Rege adversus calumnianles the famous actor, against whom
eum, i/noci conditiones cum Cae- Cicero strove for accepting to
sare initas minime servaverit defend P. Quintius : Oratio pro

(. d.) : Hauser, 133. . Quintio, 77-79.

34

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

530

1526

atque
liic
prietate,
latina jnferior greca posthabeatur, quantum ad orationis
30 filum attinet.

De pace noudum coniirmata plane miror, cum Pontifex


Maximus pacis spes vnica esse deberet, cum & nomen hoc
postulet; dein Christus, in cuius locum se jngerit, tanlopere
commendarit ultimo uelut Eulogio. Qui e Lutetia scribunt,
33 ij propensos Gallos adfirmant; tarnen omnia esse militimi
piena; fortassis sui tutandi caussa; metuunt enim Borbo
nium, quantumuis dissimulent.
Jn Glielria ferunt [t]umu[l]tuari populos vrbium, presei
tim jnsignium; si quid uero aliud sit, quoeso te, ut rescis
40 cam. Hic noster male Nouiomagis jmprecatur : nam cum
Arnichemi ageret, illorum legati olfecerant aduentasse;
Dux autem non immemor uite anteacte, et quo illic patra
29 quantum &c. | ort f 138 V 31 Pontifex .Maximus] MS. : .

31. Pontifex Maximus] cp. Ep. complain about one of their


193, ai : Armstrong, I, 160-107. Citizens having Leen arrested ori
34. Eulogio] cp. Ep. 142, ie. Sept. 18, 1525, at Hertogonboscli,
35. militum piena] Henne, IV, on account of the Gelderland
120. coins be had on bim; the Duke

36. Borbonium] As Francis I. wrote to that eil'ect to the author


had refused to restore bis pos- ities of that town, Sept. 20, 1325
sessione, the Duke of Bourbon evidently at the tirne ofHeden
liad beeil named Duke of Milan bault's visit : Nyholf, 849.

instead of the faithless Francesco 42. uite anteacte&c.]on account


Sforza; he arrived on July 3 to of the feud existing for years,
assist the Imperial ariny in the the Duke had very often impris

siege of the Milan citadel, which oned Nijmegen Citizens and

surrendered on July 25 : GMH, seized their goods que illic

II, 53. patrarat, whcreas the town

38. populos] the raised taxes had arrested pr


caused diiculties; an account personal frien

was even claimed by the people ; van Merwyck


Duke Charles, on the other hand, Nyholf, 691,
instigated those of Utrecht and Sept. 1525 Hiev were on hostile
Groningen to open revolt; Nyholf, footing, the Duke was alraid lest

pref2, cxxxvi, cxxxix. hisenemiesshouldrevengethem

40. noster] Charles Hedenbault. selves on Hedenbault, whom ho

40.Nouiomagis]cp. Epp. 164,22; evidently praised on every occa

187, 27. sion for bis loyal attachment

41. Arnichemi] Arnhem, vvhere from the day

Duke Charles of Gelderland gen- non immemor

erally resided : Guicc., 154. II might be possible that Charles

41. legati] probably those who Hedenbault should be identical


had been seilt by Nijmegen to with the , Karolus de Hedebant ',

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

201,

202

531

rat, jussit oh id quatriduani domi se contineret; fortassis

ne abeuntem obseruarent, aut etiam juterciperent. Tanti


45 constitit illi profectio Ghelrica ! Non sine uite summo dis
crimine, stipatoribus ab Duce datis qui abducerent abeun
tem ; "cauerent unice ne quid attingerent fines Nouiomago
rum ! Sed hmc tibi, quin si senex recordetur, aut animo
infigat suo, meritissimo te amare debeat. Bene vale, mi
50 Craneueldj, & vxori probissime, liberisque jucundissimis
me commenda; et Andree nostro.

Nonis Septembribus 1526.


Manus nota.

Insigni Jurisconsulto Diio. Francisco


55 Craneueldio, Consiliario Machliniensj,
Amico longe Carissimo.

202. Fiiom John Louis YIVES


II 117 ff 140] [beginning of] September 1526

This letter, to which the seal, similar to that of Ep. 90, stili
adheres, was written by amanuensis A ; Vives added the last t

lines and the address. The lower left hand corner havingdisappeared

the day of the month is missing; in ali probability this missi

was sent off shortly after Ep. 201, possibly under the sanie cover
in the leaf that ranks as f 139 : cp. Ep. 201, pr. ; for both de Fev
and Vives mention the pamphlet aboul the Treaty of Madrid and
messages which Livinus Algoet had brought from Paris on Sept. 4

On May 16, 1526, the Paris Professors of Divinity censured Eras


mus' Colloquia (communicating their eondemnation to their Louva

mentioned as Charles of Gelder- again; foron Oct. 26,1526, Hen


land's , ariniger ' in a deed of Collart was ordered to proclai
Oct.3,1496(Nyhoff, 191); stili the the two Nijmegen mayors, J
Duke was at that period in war van Rantwyck and James Can

with Maximilian and the Bui- as felons and murderers, and,

gundianHouse,andHedenhault's on Dee. 30 following, to seize ali


absence from Princenhof should goods belonging to Citizens of

be unaceountable at such a time : that town : Nyhoff, 860, 869.

cp. Ep. 222, 3. 51. Andree] Cranevelt's confid

201. 46. stipatoribus &c.] cp. Ep. ential servant : cp. Epp. 90, 127;
164, 22. At the time this letter was 186, 5.
written, discord had broken out

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

532

1526

colleag'ues
and Faber's books on the Gospels and the Epistles, which was then
printing-. On July 9 they aeknowledged receipt of a pamphlet, which
Erasmus had just sent to Parliament, In Censuras erroneas Nat.
Bedce Elenchus (cp. Ep. 207, 5), and decided to examine it thoroughly.
On Aug. 17, however, President Charles Guillart summimed their
dean Philip Odouart, their Syndic Noel Beda, and canon James
Merlin, and declared to them that the King had ordered Parliament
to seize all Beda's publications against Erasmus and Faber, to
prohibit their sale, and to enjoin the Faculty not to publish anylhing
against anybody without their formal consent. The measure was so
drastic that at the interview of Aug. 18, Guillart and his Parliament
felt sympathetic with the professore, who were totally prevented
even from safe-guarding- faith and morals.
h lt was proposed that an application should be inade by the Faculty
to the King and a list of articles submitted ; stili no agreement was
reached, and the lattei1 were only ready on Dee. 15 after four
days' discussing; they were then sent to Francis and some chief
officiale, airiongst them the Chancellor Antony du Prat; a series of
passages from Erasmus' and Lefvre's writings, which had been
censured, were added, and ineasures were proposed against their
autliors. The result was not satisfactory, l'or on July 9, 1527, the
King, writing from Ecouen, complained to the University about
Beda, who still continued condemning Erasmus' publications; and
requested that a reply should be given at once, and that the pro
fessore who should resist Iiis Orders, were to be arrested. Stili the
Faculty went on examining Erasmus' books, and brought out a
censure against them 011 Dee. 10, 1527. Cp. N. Beda, Apologia adver
siis clandestinos Lutheranos (with the text of Erasmus' letters) :
Paris, Badius, Febr. 1, 1529; Delisie, 22-26; 69-77; Buheus, VI, 192
210; Uupless., II, 1,47-77 ; Feret, 1,134-140 ; de Jongh, 252 ; and Ep. 234.
Viues Craneveldio Fratri suo S.

Vehementer me quidam couturbarunt qui nunciarent


luem istic incrudescere. Spero futurum rumorem vanum,
& famam hac in re obtenturam ingenium suum ac veterem
morem, vt vires acquirat eundo. Sed si ita sit, quod avertat
5 Christus, constile vel pericolo tuorum vel metuj : subduc
te Louanium ad socrum. Nusquam vt puto eris commodius,
si modo soror mea tantisper deponat alfecticulos illos, quos
visus som mihi subodorar! olim ex aliquot verbis & tuis &
2. luem] the pest had beon Crescit, occulto velut arbor aevo
cruelly visiting Mechlin in 1526 : Fama Marcelli.
Henne, IV, 121. 6. socrum] Gerard de Baussele's

3. famam] cp. Horace, Carni., widow : cp. Gener. Intr.


I, 12, 45 : 7. soror mea] Cranevelt's wife.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

202

fratris

533
vxoris

10 essem, refricavit, etsi ego iniecta aliarum rerum mentione

averti aliorsum fabulam. Sed ita sunt fratres & propinqui :


gaudent interdum dolorem suum verbis testari, atque
aperire quid in fratribus desyderent; & nihilo secius amant;
nec libenter paterentur alios de fratribus ad eundem modum
15 maledicere; neu exteris concederent in fratres eam licen
tiam quam ipsi sibi sumunt ! , ,

neque eiiim decet me Gereris nosse mysteria, ho


minem profanum !
Hispanum librum reliquit minister apud te ; credo te
20 illuni Hispano cuidam tradidisse, per quem ad te Lovanio
de ea ipsa re scripsi. Puto vidisse te Apologiam Madricise
Gonventionis pro Rege Gallioe; quo nihil potest aut impu
dentius dicj, aut stultius! Miror illum potissimum delectum
ex tanto doctorum numero, qui id ageret; & tum ineptam
25 orationem velut approbatam autoritate regia !
Litteras accepi e Lutetia, quis scribitur Regem misisse
litteras ad Senatum & ad Collegium Theologorum : sibi non
piacere tales edj libros, quales sunt Sutoris & Bedae in
Erasmum & Fabrum ; se curaturum posthac, ne sit cuilibet
9. illic] in Louvain : cp. Ep. 200. perum at the head of Montaigu

17. ] cp. 1. 7. College, in which he continued

17. Cererie] Ceres or Demeter, a rigorous discipline, notwith


honoured by a special cult in the standing lamentable results

inysteries, chiefly at Eleusis; (Erasmus Ichthyophagia:EOO,l,

Horace : Garin., Ili, 2,26 : Cererie 806, c to 807, c ; Ent., 84). He pro

saerum... arcanae. moted licentiateofDivinity,Aprii


19. Hispanum librum]Ep.200,10. 1508, and on account of bis

20. Hispano] Ep. 200, 12. theological studies, he resigned

20. Lovanio] on Sept. 4 : Ep. 200. his office in the College, and
21. Apologiam &c.] Ep. 201, 12. gained an almost preponderant
23. illum] de Fevyn mentioned influence in the taculty ofDivin

that the author was unknown : i^y, which he became syndi

incerto auctore ' : Ep. 201, ti. CU8> May 5> 1520 His energy was
26. Litteras] most probably directed first against Clicthoven,
brought hy Livinus Algoet : Ep. who soon gave in, and, later on,

201 ",K chiefly against Erasmus and

" 26. Regem] cp. pr. a-b. Faber Stapulensis.

28. Sutoris] cp. Ep. 168, 5. published Annotation

28. Bedse] Noel Beyde, or Bdier, Bedas in Jacohum


Beda, from Picardy, was John libri duo, et in Eras
Standonck's friend and collabora- unus super Evange
tor in Paris; he succeeded hirn las ^nnonicas (Paris,
on Febr. 10, 1504 as Pater Pau- to which this letter

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

534

1526

30 impune insanisse ; velie se interesse vociferationibus Sor

bonicis, & effecturum vt in posterum disputetur n i agi s e


dignitate rej, & loci, & opinionis tantse Academise. Simul
Fabrum accivit,ter eum complexus primo congressu; statuit
illum restituere in pristinum honoris & dignitatis locum,
35 cum magno dolore istorum, qui [b]onas omnes artes cum
suis professoribus vellent exustas.
Vale.

] Septembris 1526; Brugis.


Salutant te mei <tuosque omues; tibi & sorori meaq
40 vxori tum o>ptima; salutem.
f D. Francisco Craneveldio, Senatori
Mechlini., Fratri meo ex animo charo,
Mechlinise.

203. Finivi John de FEVYN


Bruges

II 118 [f 142] 27 September <526)>


On the back of this letter, which stili lias its Scsevola seal

(cp. Ep. 161), Cranevelt noted the day it reached him, along with
one from Nie. Herco : t Rta. viij. Octobris ' ' : cp. Ep. 204, pr.
37 Yale &c.] in Vives' writing 40 optimee salatemi MS. : Ipt. S.

King, wlio had tried in vain to 963; Herminjard, I-II1 ; NBG.

prevent bis bitter criticisms, 202. 30. vociferationibus] t Parisiis

exiled him in 1533, when le cen- clamatur l'ere Sarbonice, et voce,

sured Iiis sister Margaret, the quod dicitur, Stentorea ; fremunt


Queen of Navarre's Miroir de aliquando ad spumam usque et

lamepecheresse (Feret, 1,147-50). dentium stridorem ' : thus Nie.

He died at Mont-St.-Michel on Daryngton wrote of the Paris


Febr. 8, 1537, founding some disputations toH. Golde,Febr. 14,
scholarships in Montaigu College 1522 (P. S. Alien, Some Letters of
by his will : . Godet, La Con- MastersandScholars,1800-1830,

grgation de Montaiga, 1490- in Eng. Ilist. tev., xxii, 747 ;


1880 : Paris, 1912 : 59-69; P. Brewer, III, 2052); cp. de Jongh,

Garon, Nol Beda : Paris, 1898; 239 ; EOO, 1,661, e.

Delisle, 12-38 ; Feret, II, 4-17 ; 33. Fabrum] cp. Ep. 198, 24.

Bulaius, VI, 200, 238, 249, 256,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

202,

203

535

Feuynus Craneiteldio Salutem.

Literas tuas priores vna cum pileo tuo pauiulum largiore


recepj ; pileum ipsum simul ac rcepissem, curauj dandum
Eckio, qui jubet te saluere vna cum vxore. Alteras tuas
omneis ad Florenatem medicum, Yiuem, reddidi : valent

omnes belle. Sed de Vngaris nihil meministi, cum hic


rumor sit de cede non parua, & Rege cum regnj primoribus
ceso; Fuccheros aiunt horum authores. \ralebis una cum

vxore, quam jubet saluere senex & familia tota.


Brugis, 27 Septembris.
10

Tuus

Feuynus.

Glarissimo Jurisconsul
Francisco Craniuelt, Gonsiliario Mach
linien.

3. Eckio] cp. Ep. 206, i. This brothersUlrich,George and James


Eckius may be idenlical with, Fug'ger, having lent large sums
or related to, , Me Pierre van der of money toEmperor Maximilian,
Eecke ', pensionary ot Bruges in bad received, amongst others, a
March 1496 (Tontr., Ili), which grant l'or the copper mines of the
would explain his aequaintance region of Neusoll, which they
with Granevelt. Possibly he was worked from 1495 with the illus
l'ather, or grandfather, to the trious Hungarian family Thurzo.
firstArchdeaconofBruges,James In June 1525 Janies's enemies
Eckius, or van [der] Eecke, canon accused him of having delivered
of St. Donatian's, 1569-1588 \ adutterated copper to the Royal
Comp., 92, 179 ; Schrevel, 1, 296 ; Hungarian Mint, and King- Louis
11,200; Gaillard, I, i, 77 : cp. Br. conliscated mines and Stocks,
& Fr., , 72-73; IV, 58; V, 306; and arrested the men. Antony
Sand., Fland., II, 71. Fugger, who succeeded James
4. Florenatem] cp. Ep. 204, i. (f Jan. 30, 1526), was restored to

5. Vngaris] cp. CMH, 1, 96; his rights, as the accusation

MHH, v, 70-75; Brewer, IV, 2160, provec false; stili it had entailed
2464, 2496, 2508, 2510, 2530. a considerable loss ; it prevented
6. Rege] King Louis escaped him from granting to Louis the
from the batllefeld in the plain full amount of money which
of Mohcs, but in crossing a would bave spared him the

brook his horse slipped on the disaster of Mohcs : Ehrenberg,

bank and he was drowned : 1, 90, 116, 120-1 ; Wenzel, A Fug

Aug. 29, 1526. gerek jelentosge Magyarors


6. primoribus] Brewer, IV,2464. zag tortnethen : Bu
7. Fuccheros] the Fuggers or 1882 : 28,138,147,155; Brewer,
Iheir agents, who had great IV, 2485, 2652.
interests in Hungary; the three 8. senex] Hedenbault.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

536

1526

204. From Nicolas MERCO FLOHENAS


Bruges

II 120 ff 144] 30 September <1526>

This letter, whicli contained one to John van der V


of Austria's physician, stili has Herco's seal, whicli is reprodnred
here. Cranevelt wrote on the back the day it reachod hi ut : t R". viij.

Octobrisa0 :' cp. Ep. 203, pr.

a John Vhancx, or an deh Vorst, Margaret of Austria's physician


(Henne, V, 59), had married Mary, daughler of John Sucqnet, Knight,
of Bruges, Master of the Requests, meinber of Parliament from 1503,
and Charles'envoy lo Denmark in 1519 (Gachard, 1,371; QCm, 45 ;
GCc, 61; Henne, II, 248). John Sucquet, who died al Ihe end of 1522
(being succeeded by Engelbert van den Raele on Jan. 17, 1523 : cp.
Ep. 40, 3l), loft less property than debls, so that John van der Vorst
and his wife, applying to Parliament, obtained, in May 1523, a
decree declaring them without liability to dehts beyond assets
descended. With one exeeption, the ereditors consented lo that
decree on Nov. 6, and to meet their demand John Sucquet's house al
Mechlin, the , Hanneken ', between Ihe Dyle and t Calchofstrate ',
near Hanswyck Convent, was offered l'or sale by decision of Par
liament of Nov. 24, 1523, and disposed of on Sept. 3, 1524 (Gr. Gns.
Mal., n 824 ; 96-100). As the assets were insullicient, the various
Claims and their right to priority, were examined by Court until
June 1525 (Gr. Con. Mal., n 313 : 116 v).
b John Sucquet's brother Antony, Knight, member of the Privy
Council, Jerome de Busleyden's friend, and one of the organisers of
his College (CPT, 65; CPriv., I, 63; Collegii Buslidiani Primordio,
in MHL), was the only creditor who protested against the decree of

May 1523 ; as his nephew had taken away a fur and other objecls

from his father-in-law's house before the inventory was made, he


urged that he should he declared simply heir, and be held respon

sible for the whole extent of the debts. He laid an action before

Parliament on Jan. 15, 1524, but died before it was ended (Aug. 31,

1524). It was continued by bis widow Isabel de Waele of Axpoele


(Gaillard, I, i, 140) and their children. Stili as it appeared that the
fox hide, and the bundle of papers and parchinents, which Mary
Sucquet had taken from her father's house, without considering
them as part of a heritage, were not wortli writing down on an
inventory, sentence was passed against Antony's widow and heirs
on May 12, 1525 (Gr. Gns. Mal., " 825 : 10-12; " 313 : 13 ", 61 ,

85 , 94 ", 101 , 131 ).

c Little seems to be recorded of John van der Vorst, who knew Eras
mus, and took a great interest in his health, as resulls from Peter
Wichmans' letter of March 22,1523, which announced John Sucquet's
decease(FG,15,26). He prob, was not a relative of Peter vanderVorst's :
cp. Ep. 244, pr. His widow died on March 2, 1551, and was buried
in SS. Peter and Paul's, Mechlin; on her tombstone the name of

her husband is mentioned as : , M. Jan V rane als [alias] vanii.

Vorst ' (Mal. Inscr., 407 : the name Snlrets is evidently a misreading
for Suckets).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

204

537

f Sau;us sis, Vir Eruditissime.


28 Septembris Feuiuus ad nos vesperj abs te misit literas,
vndecima Septembris scriptas, longe me liercle ! gratissi
mas. Alias per qiiemdam sacerdotem abs te acceperam
cum adluic a consuetis exul edibus, apud Abbatem Dunen
5 seni agerem, jn cuius edibus hospitatus fuj vsque ad
quartum diem Augustj, donec scilicet aliam domum con
duxissem, non longe a Bursa, quondam Petrj Cheualier,
post Magistri Laurentij de Aula, nunc vero cujusdam
Hispanj ; quam ad aunum conduxi, donec commodior se
in aut venalis aut conducticia olTerat. Jnstituj enim, si se
offerat occasio, tandem propriam habere domum, maluis
semque nunc emere quam conducere; sed oportunam
quero, que liabeat hortum et sita sit commode.
Tibj vero quj sic feceris, congratulamur, Deumque ora
lo mus ac Superos omnes vt felix ac fortunatum sit. Nihil
suauius proprio esse potest : nos nostra nobis pro arbitrio
accomodainus; aliena aut non licet, aut alijs immutamus.
Summe mihi placebant edes e quibus ego hinc abiens
discessi; sed Roma reditus piane incertus, Magistro Joanni
4 edibusl between llnes 8 Magistri] MS. : M. ; cp. I. 19
10 ofTerat] H2; se oirerat Hi 10 si] 112 ; se si Hi

1. Feuinus] cp. Ep. 203, 4. natiye of Zeeland, who mari'ied

4. Abbatem Dunensem] Robert Mary de Witte, widovv of Peter


le Clercq, of Arras : cp. Ep. 51, 30 Bonin van Meulebeke (f March 9,
7. Bursaj the house of the fam- 1531), and was chosen as executor

iiy van der Buerse, in front of of the will of her second cousin,
which merchants and money- John de Witte, first Bishop of
lenders gathered; it forined the Cuba (-j- Aug'. 15, 1540 : cp. Lib.
corner of Fleming Street and III Int., 11 v : , Jo. de Wite, de
Furrier Street in the , Place de la Brugis, ex Lilio ' : Feb. 21,1487).
Bourse ' : Guicc., 64; Duclos, 47, As such he was, with the medicai

520; Sand., Fland., Il, 39. doctor Cornelius van Baersdorp,


7. Petrj Cheualier] he isreeorded trustee of the famous Bruges
as arbiter chosen by the Paris School for Divinity and Letters,
merchants in an action at Bruges founded by bis relative, which
against Spaniards, concluded by afterwards became the Seminary
an agreement on July 1, 1518 : (Schrevel, I, 261, seq.; II, 50, &c.).
EstBr., 498. John Glaissone was elected al
8. Laurentij de Aula] cp. Ep. derman of Bruges in 1
137, 3. '30, '33, *38, '42, and '47, and
14. Tibj vero] cp. Ep. 112, 28. treasurer in 1531
19. Magistro Joanni Claissen] and '49; he died d
probably the 4 Magister Joannes office (being suc
Claisseune ', or Claeyssoone, a Huinbelot), betwe

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

538

1526

20
Claisse
sero
peni
eas reliqueram. Sed aliquando se quippiam nobis offeret.
Sunt longe cariores Brugis edes quam solent, propter
lanificos arbritror, quj nunc singuli suas habent edes et
25 officinas, quibus tarnen nunc prouisum est. Sed ita tt, vt
cum carius quippiam esse semel ceperit, non facile vilescit ;
sunt etiam cariores quia aes non habemus.
Ego dist tij Semper tibi respondere, vt vna cum literis
decem stuferos remitterem, quos pro nobis expendistj ; nec
30 scio an nunc mittam : mittam quidem sj nuncium nactus

fuero oportunum; nunc incertus quis has deferat scribo.


Sj nunc non mitto, per primum curabo quem repperiam
cuj committere possim, aut si cuj hic datum velis, nuncia;

et quicquid aliud est, si forte quippiam est, quod apud nos


35 cura tum irj velis. Vxor nunc rectissime valet, Deo gratin,
que sic vos valere cupit omnes. Charissimam matrem
nostram, tuam coniugem, nos saluere cupimus. Vale.
Brugis, vltima Septembris.
Amicj hic valent; sed Robertus Hellinc nondum omnino
40 conualuit, quj longe grauissimo morbo laborauit; eum
visitauit mecum Physicus Jllustrissime Domine, dum hic
esset : ad quem nunc scribo; id oro, vt literas nostras ad

eum deferrj eures vbj commode poteris. Arale iterum, ac


vale.

when he was elected, and Jan. 5, became Arnold van don Kerck

1550, when bis widow rendered hoven's wife (Br. & Fi., V, 69, 72).
his account of the execution 36. matrem nostrani] evidently

(Schrevel, II, 55, ,59; WetBr., Cranevelt's wife.

189-211). Tliey Ieft at least two 39. Robertus Hellinc] cp. Kpp.

children, a son Robert, Jesuit, 199, 37 ; 206,

who in 1560 occupied for a time 41. Physicus Jllustrissime] tbis


the chair of divinity in the new physician of Margaret of Austria

School, and assisted Peter de is most probably John van dei


Corte in reforming his diocese Vorst, who is called hy that title
(Schrevel, I, 274; Ep. 83,pv.f)\ in ali the records of Mechlin

and a daughter Mary, who mar- Parliament, 1523-25 (cp. pr. a),
ried Francis van de Woestyne and may have visited bis wife's
(Br. & Fr., III, 238). Mary de relatives at Bruges.

Witte married a third time and

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

204,

205

539

45 Tibj astrictissimus,
N. Florenas.
Ornatissimo viro l). et M. Francisco

Craneuellio, Consiliario, Dio. meo jn


primis obs., Machlinie.

205. From James NIEULANDT


Louvain

II 121 [f" 145] 14 October 152<6>


This letter, to which the seal a shield with two wavy, vermi
culated streaks is stili attached, belongs to 1526, although Nieu
landt dated it 1525 : it is evidently con tempora ry with Ep. 207,
which is a reply to the letter Graneveit wrote in compliance with
Nieulandt's present, request.

f 1525, 14 Octobris.
S. P.

Si mihi inciderit dubitatio, Doctissime domine Craneueldj,


de tuo erga me amore, copiosiori tecum agerem epistola,
vt mihi in ha re patrocineris; sed hercle ! vt es homo amicus
amico, non dubito quin hac in re ostendes, quam sim tibi
cure. Progressus sum, vt nostj, vir doctissime, nunc ad

Bauonis festum ad Phisicam Aristotelis, Peripateticorum


205. Itile 1525] r 1526 3 ha] r hac 5 Progressus &c.\ two strokes in mar gin (C)

6. Bauonis] the ordinarium, or plained the same author's 4 orlo


academical year, startedonOct. 1, libri phisicorum, tres libri de
the feast of St. Remigius and (in celo, duo de generatione, tres
other dioceses) St. Bavo, with a metheororum, tres de anima,
Mass, the reading oi the Statutes, quatuor propriorum naturalium,
and an oration by a professor of scilicet, de sensu et sensato, de

one of the flve Faculties in turn memoria et reminiscentia, de

(Epp. 109, 21 ; 148, pr. b); the sumpno et vig'ilia, et de longitu


public lectures in the Eaculty of dine et breuitate vite ' : FUL,

Arts started originally on the n 710 : *9, *23.


day after St. Dionysius', Oct. 10 6. Aristotelis] theprocuratores,
(FUL, n 710 : *7, *48). representing the four groups of
6. Phisicam] in the Faculty the Faculty, and forming its
of Arts the studente were to read board, were asked to swear to

Aristoteles' Logica l'or nine several articles : one being :


months; after which Avere ex- , Item, quod sustinebitis doctri

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

540

1526

principis, cum meis sodalibus : 11011 tarn nomea captane,

quam partim ne viderer contemnere ipsum Aristotelem, aut


preceptoris mandatum; partim etiam ne mihi possit obijci
10 ex Erasmicis Adagijs prouerbium vulgare : Ab equo ad
asinum descendisti.

Nosti (nisi fallor), consul scientissime, quid amantissimu


meus pater de ineis studijs in animo non solum conseperit
verum & tibi sepius scripserit, nempe vt valedictis his,
15 darem operam Jurj. Quare cum meus pater Domino Gurti
nihil adhuc scripserit, an negotijs distentus, aut si licea
dicere, negligentia obliuiosior, certe ignoramus; ac mira

mur hominem ad scribendas literas negligentissimum, ac


procrastinatorem mirificum, presertim si illi res sit cum
20 amicis quorum illi sit & humanitas cognita & explorata
facilitas; quare oro vt hac in re sis mihi patronus, aut
si mauis pater, ac indica, si placuerit, Domino Gurtio
voluntatem patris. Nam ille, vt est benignus, tuam in
nostris negotijs sententiam accipiet, ac tuo calculo addet &
25 suum. Quod si hoc vnum, humanissime domine, impetra
uero, do fidem me nulli prorsus occasioni defuturum,
rerumque posthac & temporum plane omiies articulos
excessurum, donec tibi pro studio erga me tali & animo
tandem propro modo referam gratias.

30 Si placuerit, salutabis Vxorculam, cum Liberis amatissi


mis ac totam denique familiam. Salutat te Dominus Curtius
8 pai-tira] Ni; vt partim .Vi 10 Ab. . descendisti (i. 11)] underlined (C) 12 N'osti...
Jurj (i. 15)] vertical line In margin (C) 13 conseperit) r conceperit 18 hominem...
patris (t. 23)1 verttcal line In margin (C) 18 homineml Ni; homines .VI 2C do lidem...

gratias (i. 29)] anderlined ; vertlcal Une and haml in margin (C) 27 hac! might be hoc
29 propro] r proprio 31 Salutat... amantissimus (. 32] anderlined; two Strohes In
margin (C) 31 Curtius] C corrected from

nam Aristotelis, nisi in casibus degree; he is never referred to


qui sunt contra fidetn ' : FUL, as , Magister ' (e. g., in the lists
n 710 : *33. Gp. Mol., 1096. of councillors of his native town :

10. Adagijs] EOO, II, 273, b. WetBr., 195-217) ; in ali probabil


15. Jurj] in the xvdh century ity, his father wanted him to
the Statutes of the higher Facul- acquire a practical knowledge,
ties did not yet require that their not only of Latin and literature,
studente should bave attended butalsoof law and jurisprudence,
the lectures of the Faculty of which would be highly desirable
Aris and passed the tests, al- for the heir of his trade, and his
though this was generally done. successor in politics.
Jatnes Nieulandt does not seem 22. Curtio] cp. Ep. 207, 20.
to have gone in for any regulr

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.
tui

205,

206

541

amantissimus,

idqu

num patri hoc placeat vt adeam Jura. Precor ne nos diutius

suspensos teneas.Valetudinem curabis, ac nos vt soles ama.


35 Domine Craneueldj, oro Ad hanc epistolam eures vt red
datur Theodorico a Straten, Antiverpie, sed tabellario fido,
si placeat, trades : nam nonnihil continet quod ad rem
spectet.

Tuus ex animo paratissimus amicus,


40

Iacobus

Neocthonius.

D. Francisco Craneueldio, LL. Doc

torj scientissimo, C. M. a consilijs,


Mecghelinie.

206. From John de FEVYN


Bruges

II 119 [f 143] 17 October <1526>


The Scaevola seal (cp. Ep. 161) stili adheres to

back Cranevelt made two sums : an addition : 15 + 14 = 29, and a

multiplication : 3 X 25 = 75 X 4 = 300.

Saluus sxs plurimum, Ornatissime Graneueldj.

Scyre cupis quid de pileo ad Eckium misso egerim : ego


uero illi simul atque acceperam, tradidi in manus, quod
aiunt; id quod ipsum tibi scripsi. Porro autem jnterim alia

obuenerunt in nostra familia quse non possum non sine


5 lachrymis perscribere : nam soror quarto Idus Octobres,
cum hora nona vespertina peperisset satis feliciter, [die]
post jnsequente, hora noctis tertia, obijt mortem; ac dejn
altero post die proles. Ceterum illa an ex anxietate et animi
merore, quem ex mariti valetudine mala concepit, an ex
10 partus dolore, aut perfluuio, aut etiam humoris retentione,
sublata sit, profecto nescio. Obstetrix tamen atqu ego
205. 37 continet] V2; fieri Ni 38 spectet] second e indistinct
206. 5 soror... vespertina (. 6)1 underlined (C) 11 sit] donbtfully crossed off

205. 36. Theodorico a Straten] cp. 206. 1. Eckium] cp. Ep. 203, 3.
Ep. 194, . 5. soror] Eleanor : Ep. 199, 5.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

542

1526

presene
(
tarn
sub
extinctam
15 simam !

Maritus item e stomacho laborat, et Florenas dittidit de

salute; alius ilio, Viue authore, paululo doctior, spondet


salutem. Sed ego illi subscribo, nam exhausto corpore &
viribus defectis decumbit. Yelim tarnen, atque optarim
20 annos illi multos. Nos piane angimur. Yale.
16 Calendas Nouembres.

uus Feuynus.
Ornatissimo Juriscoss. et Senatorj Inte
gerrimo dno. Francisco Craneueldjo,
Machlinise.

207. From Peter de CORTE


Louvain

II 123 [f 147] 5 November 1526

This letter, to wliieh the seal, similar

adheres, was handed to Craneveit along witli some books; he noted


on the back : , R,a. vij. Nouembris a0 XXYJ aiul calculated under
de Corte's signature the suin he owed : 18 + 16 = 34; he afterwards
crossed off the 18, probably the price of the Vitruvius, which he
first thought not to be cornprised in the total ; he also struck off 34,
so that only 16 remarne, evidently corresponding to what his friend
had stated : 1. io.

Salue plurimum, Ornatissime Domine Craneueldj.

Yix tandem mihi tue redduntur die duodecima postea


quam scripte fuerant : tanta est hominum negligentia,
dicam an perfidia ? Libros quos petijstj coemj quotquot
inuenirj potuerunt : Erasmus , de Matrimonio ' ; jdem
206. 12 mirabamur] F>; dicebat / 207. 1 die] PC2; post PCI

206. 16. Maritus] Robert Hellin. monii Institutio : Basle, John

16. Florenas] cp. Ep. 204, 39. Frohen, 1526, mense augusto :

207A.Matvimonio]ChristianiMatri- Bib. Er., I, 110.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

206,

207

543

5 interpres Galenj ; jlem t Elenchus in Censnras Bede ' per


eumdem Erasmum, <& aduersus eumdem Bedam & Clich
toueum alter libellus. Veniunt ad te vna cum Vitruuio,

coemptj simul xxvij. stuferis. Et prius miseram pro stufe


ris xxix. Cum igitur abs te receperim ij. Rhenenses, mihi
10 venirent xvj. stuferj. Non prostant hic Celsus, neque Pru
dentius; commentarij autem illj grecj prostant quidem,
sed meo judicio nimio indicantur, nempe ij. Rhenensibus
cum xvj. stuferis. Si tibi visum fuerit tantum impendere,
significabis & illieo mittam. Dubitauj diu mecum num
15 veliera mittere Vitruuium : nam & hic satis magno constat,
& apud vnum tantum poterat pro xviij. stuferis, vt est
compaginatus, emj. Tarnen quod metuebam, ne ilio diutius
pro tuis studijs carere nolles, tantum persoluj. Eos omnes
accipies per Georgium nuncium Antuerpiensem.
20 Neolandum tuo iussu permisi vt iurj det operam, pariter
ac bonis literis subeisiuis horis ; habebiturque a me cura
vt quod dignum se est, faciat. Bene valeat tua excellen
tissima Dominatio. Misissem libellos istos nouos sine mo

nitore, si mature contigisset certus nuncius : ceterum

25 priusquam fdum nactus essem, metuebam ne Mechlinie


prostarent, & tunc frustra mitterem.

Louanij, ex Lilio, die va. Nouembris anno 1526.


9 Uhenenses] MS. : R also on l. 12 16 xviij... Antuerpiensem (I. 19)] markecl ont in

margin 23 Dominatio] MS. : D also on l. 28 25 priusquam &c.] iwo small strokes in

margin 26 tunc] MS. : t between lines

5. Galenj] Galeni Exhortatio ad Suppntationeiii Calumniarum N.

bonus arteis, prceserlim medici- Bedae : Basle, J. Froben, 1526,


nam, de optimo docendi genere, mense avgvsto, which contained
& qualem oporteat esse medicali), Responsivncvlae adpropositiones

Erasmo interprete : Basle, J. a Beda notatas, and, besides an

Froben, 1526, mense maio : Bib. answer to Sutor's Antapologia

Er., Il, 26; ep. Epp. 154, pr. e; (Ep. 168, 5), the pamphlet De
169, . Scriptis Clictouei : Bib. Dr., 1,178.
5. Elenchus &c.] a copy of this 7. Vitruuio] there was an edi

book (of which 110 separate edi- tion of Vitruvius and Frontinus,

tion, however, is mentioned in by Phil. de Giunta, Florence,


Bib. Er.), was sent to Paris Par- Oct. 1513.

liainent, and communicated to 19. Georgium] possibly the


the Faculty of Divinity on July 9, messenger who went to Basle,
1526 : Delisle, 70; Ep. 202, pr. a. taking at least a letter from

5. Bede] cp. Ep. 202, 28. Vives, in May or June 1522 : EE,
6. Clichtoueum] cp. Ep. 148, . 717, e ; 720, c.
7. alter libellus] Prologus in 20. Neolandum] cp. Ep. 205, 21.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

544

1526

Tue ornatissime Dominalioni deuotissimus,


Petrus Curtius.

30 Excellentissimo Vtriusque Iuris Professorj,


necnon Cesaree Maiestatis Consiliario D.

Francisco Craneueldio, patrono ac amieo


incomparabilj, Mechlinie.

208. From Albert FIGGE


Rome

II 125 [f 149] 9 November 1526

The seal, similar to that of Ep. 97, stili adher

Salue, Vir Ornatissime.

Non possum non vehementissime admirarj de Florenate


nostro, quid illj acciderit postquam bine discessit a nobis,

quod nullum nec ab ilio, nec de ilio verbum acceperim.


Adducj non possum vt credam illum tam cito oblitum
5 amicitiae nostrse, sed nec tam diuturni silentij vllam causam

valeo exeogitare. Quare tuam humanitatem oro, vt illum


vbicumque erit, tuis literis admoneas esse memorem &
officij, & amicitise nostrie. Sunt quedam, que ab ilio vehe

menter expecto, & satis miror quod me voluerit expectare


10 tarn diu. Habeo & ego quedam que puto illum non minus
expectare, sed quo mitterem, nesciebam. Jam tercio scripsi,
nec quicquam respondit. Decretum est ilaque, nihil ad

illum scribere priusquam responderit : quod vt quam


primum faciat, tua; imprimis humanitatj cure erit.
15 Nouarum rerum nec libet, nec licet quicquam scribere.

Turbarum & malorum vndique piena omnia, eruptura

I. Florenate] cp. Epp. 194, pr., Vespasiano Colonna raided Rome


13 ; 196, 20. witli his troops, causing great
3. de ilio] Cranevelt's letter of havoc in the Papal Palace,
July 27 (Ep. 196) was not seilt Pigge lived (cp. Ep. 212, 44). It
olT, and the one written in its was the heginning of the war
place was evidently delayed. between the Italian States and

II. tercio] Epp. 192; 196, 21; the Emperor, which ended in the
197,8. k Sacco di Roma' : Pastor, II,
16. Turbarum] on Sept. 20,1526, 227, seq.; CM

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

208,

209

545

fortassis in peiorem
qui auctores extitere ! Sed hec superis cure erunt. Nobis

vtinam beeret nos fortunse subducere, & securj spectare


20 harum rerum tragoediam. Robynum nostrum, vxoremque
imprimis tuam, meis verbis diligenter salutabis. Vale, mi
humanissime Graneueldj.
Rome, die nona Nouembris 1526.

Tue Dominationi deditissimus,


25 Albertus Pighius.
Clarissimo Doctissimoque viro D. Fran
cisco Craneueldio, Senatorj Mechlinien.,

patrono suo plurimum obseruan0.,


Mechlinise.

209. Gerard GELDENHOUWER


Adolph of BURGUNDY
Worms

II 137 ff 161] 13 November 1526


This document is a copy written by Geldenhouwer himself, and
sent (probably through Grapheus, Epp. 179, pr. b; 210, io) to Crane
velt (without an address, so as not to endanger him) at the same
time as Ep. 210. It was evidently communicated to friends and
aequainlances, as ppears frorn the worn-out folds and the sullied

back.

Gerardus Nouiomagus Jllustrj ac Magnifico Principi

Domino Adolpho a Burgundia, Domino Veriensi, Beuer


ensj, &c., Cassarearum classium rerumque maritimarum
Ducj ac Pr.efegto, S. P. D.

Non dubito, Jllustris Princeps, quin inter eos, quibuscum

in Jllustrissimj Optimjque Principis Domini Philippi a


Burgundia, Episcopi Vltraiectinj, magni patrui tui, famu
licio versatus sum, sint qui tacite secum mirentur, cauil
208. 24. Tue Dominationi] MS. : D

209. Adolpho a Burgundia] cp. 2. Philippi a Burgundia] cp.


Epp. 54, 14; 142, 4. Ep. 10, pr.
35

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

546

1526

5 lenturque quod vite genus, cui multis annis adsueuerim,


immutarim. Quibus per te patere id queso, mi Heros,
vseri amans rej geste rationem reddere, quantum Domi
nus dederit, conabor.

Octauus iam annus est, quod ex Saxonia librj ad nos


10 deferrj ccepere, quos ego, nouarum tum rerum cupidissimus,

nouorumque librorum emax, emi ac legi. Multa in b,is


supra quam credj possit placuere, prsecipue tarnen ipsa
nudissima vseritas, citra omnem fucum expressa. Eodem
tempore prodiere ex Jtalia, ipsaque Roma, ex duabus aut
15 tribus item Acadsemijs, fasces, aceruique librorum contra
Saxonicos illos sediti, quod superbiam, auariciam, questum
sacrificulorum pontiflcumque vulgo traducere videbantur.
Quare et lios emptos diligentissime legi, et seposito in
vtrosque adfectu, pro ingenij mediocritate causam causse,
20 rationem rationi, Scripturam Scripturse contuli, compe
rique, Dej gratia, Saxonicos illos apostolicae euangelicseque
doctrinse longe proximius accedere, quam hos qui nescio
quos titulos, quam maioritatem et obedientiam (vt dicunt),
quas humanas doctrinas magno fragore detonabant.
25 Nec tamen cito credidj : vserum cum illis saepe etiam

contulj qui a pontifcijs doctrinis stabant; qui nihil adferre


potuerunt, quam longam consuetudinem, temporum pres
criptionem, scita maiorum, non solum sine aliquo Sacrarum
Literarum presidio, vserum etiam contra ipsam purissimam,

30 simplicissimamque Christi doctrinam, vt seditis quoque


libris apertissime ostensum est.
Tandem post mortem Optimj Praesulis, patruj tuj, visum
est mihi operse precium ipsam Saxoniam, Mysiamque
adire ; illosque doctores, qui ab Euangelio stare videbantur,
35 videre ac audire, id quod et ipse patruus tuus non semel
suaserat. Profectus jtaque in Saxoniam, nouam vidi rerum
faciem. Ociosa scilicet illa, auaraque mendicabulaprofligata ;
templorum diuorumque inutilem cullum imminutum; pau
14. JtaliaJ cp. Lauchert. much credit as tliat about the

15. Acad.] Louvain, Coiogne, aim of his two journeys, as he


Paris. iniparted it to Cranevelt : cp. Ep.
32. mortem] cp. Ep. 114, 43. 179, pr. a, 3, 10.
35. patruus... suaserat] this 36. Saxoniam] Ep. 179,p
assertion probably deserves as

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

209

547

perum
curam
a
40
operantis
arg
nauibus,
currib
sationes, ebrietates, fornicationes, adulteria, homicidia ab

omnibus detestar]", eosque qui his inquinati fuerant, ad


meliorem vitam, Christo duce, redire ! Non potuit non
45 piacere mihi, licet vicijs non mediocribus adsueto, hoc vitse
genus, in quo nullus fucus, nulla hypocrisis, nullus questus
est, sed sola Christi, et spiritus eius libertas.

Redij tandem in patriam, sed expertus semel salutarla


doctorum bonorumque virorum colloquia, animus quiescere
50 non potuit, quin et Euangelij prsecones, qui eam Germanise
partem, quse Rhoeno contigua est, Dej verbo pascunt,
adirem. Jncitabat etiani ad hoc, vt vserum fatear, quod

apud nostros omnia pro pontiflcijs legibus videbam non


rationibus Scripturisve agi, sed minis, blandicijs, decep
55 tionibus, deinde aqua et igni, ita vt ex ipsis supplicijs
tyrannicam doctrinam quisque dijudicare posset.
Ascendi jtaque Rhoenum Argentoratum vsque, et non
minora euangelicse doctrinse exempla ibj vidj quam apud
Saxones. Quare gratias Deo agens, qui me in hoc tempus
60 conseruauit, consulti imprimis Scripturis Sacris, consultis
bonis viris, excussa conscientia mea, vitaque priore quam
egregie personatus histrio egeram, hoc vitse genus, Deo
auspice, elegi, quod certus sum Deo esse gratissimum : in
eoque, Ipso dante, perseuerabo. Rideant alij, damnent,
65 explodant : oportet Deo magis obedire, quam hominibus.
Hsec, Jilustris Princeps, his qui me in tenebrie simula
tionis, aulicisque licentijs pariter et delicijs nouerunt, res
ponsa velim. Fidej vsero mese rationem omnibus reddere

paratus sum : imprimis autem Carolo Csesari Augusto,

70 cuius familise, honesto satis titulo, ante decennium, ad


scriptus sum.

55. supplicijs] in his report ot houwer entered Charles of Aus


his first journey he expressed ' tria's Court as his , Sacerdos Sa
his deep sympathy with John cellanus ', as he calls himself in
de Backer and John of Werden the Pompa Exequiarum... Regis
or Verda : Collect., 78, 82. Ferdonandi, 1516 (Collect., 205);
57. Ascendi &c.] cp. Ep. 198. to ali appearance this office was
70. familise] about 1514 Gelden- only honorary, as he did not

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

548

1526

Caeterum
crediderim

Jdeo,
quu
75 authore non adscripto, oblatus esset, isque semel atque
iterum lectns dignus videretur, qui etiam a nostratibus
legeretur, eum vtcumque latinum feci, dignumque judicauj
qui sub nominis tui auspicio aedatur, legatur, dijudicetur.
Continet enim, preter alia frugifera, modum quemdam
80 Sacras Literas tractandj, deque obscuris earum locis ci tra
conuitia et calumuiam inquirendj. Lieta itaque fronte, vt
soles, hunc Nouiomagi, seruuli tibj addictissimj, laborem
suscipito, beneque valeto.
Apud Yangiones, 13 Nouembris 1526.

210. From Gehard GEEDENHOUWER


(Worms)

II 138 [f" 162] . 13 November 1526>

This lettor is only a slip of paper, hearing the addr


streich of the reverse side; it aceonipanied Ep. 209, and was handed
with it to Cranevelt, prob, by Grapheus (I. io) : cp. Ep. 238, . Through

the waterstain a few words on the lower loft hand corner, have com

plctely disappeared.

Habes, mj domine ac frater longe omnium charissime


quantum ad carnem pertinet, rationem vitae quam nunc,
Deo opitulante, viuo : eam omnibus amicis Louanij, Brugis,
&c. communicare debes. Non ernbesco Christi doctrinam,

que Patris est, ne forte eru[bescere]t et Ipse me coram


angelis suis. Oro vt aliquando veterj amico tuo scribere
accompany Iiis master on Iiis as Bisliop of Utrecht. Cp. Epp. 10,
journey toSpaininl517(Gachard, pi. a; 240, pr. b-c.
II, 502). He was probably attached 209.70. ante decenni uni] in hisletter

to the person of the Prcefectus to Charles of Austria, Antwerp,


Maris, Philip of Burgundy, to Dee. 25, 1527, he repeats that

whom he owed Iiis promotion, statement : Collect., 181.

in whose house he lived (Collect., 77. latinum feci] that work


205), and who took him iato bis seenis to have escaped notice.
Service on bis being appointed 210. 2. rationem vitm] Ep. 209.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp. 209, 210, 211 549


non dedigneris : sunt Anlwerpise qui sciunt <quomodo>
literae mittendse sunt. Non habeo, mj frater, quod ad te

mittam : Kaiendaria enim mea cum Almanach, et Prog


10 <nosti>ca a Graphseo petes. Si tibj aut liberis tuis seruire
possem, scis quam libens id faeerem. Scribe saltem ali
quando [et me] doce, liortare, argue, et consolare. Christus
Jhesus te vna cum coniuge, liberis, totaque familia conser
uet, et [vaira] doctrina sua jllustret.
15 Toto pectore frater tuus,
Cherardus Geldeuhouwer.

Duo. Doctorj Craneueldio Nouiomago,


Senatorj Machlinie., &c., Machliniaj.

211. From John de FEVYN


Bruges

II 122 [f 140] 14 November 1526


The imprint of the Scasvola seal (Ep. 161) stili
S. D. P.

Mitto tibi Carmen quoddam Gallicum, hoc est leuiculum,

quale fuit conscripsisse Apologiam, velut ludum jn re


summj momentj. Jtaque si tibj placeat, mittam & alia, non
illius generis. Bene vale.
210. 10. Cherardus] Oli- poxsibly meant for Gh- 211. 3 aliai F2; alias Fi

210. 7. Antwerpise] without doubt withstandingtheprotestationsof


Cornelius Grapbeus : cp. 1. io; the University (Mol., 571); they

Ep. 179, pr. b-d. were attacked by men like Figge

9. Kalendaria &c.] it seems as (Ep. 97, pr. b) and ridiculed by


if Geldenhouwerwas responsable Rabelais ((Eueres, ed. Moland,
for some of the famous , unius 585; cp. de Jongh, 83; BullDit,
anni libelli, qui arabica voce xix, 295-6). Possibly he devised
alrnanack... passim appclan- them as a populr and profitable
tur,... libelli mendaciorum ', con- article for the printing office and

taining fanciful prognostica and bookshop of Grapheus' brolher :


astrological details, which in his Ep. 179, pr. c.
time Avere attributed to the Lou- 211. 2. Apologiam] cp. Epp. 201,12;

vain Faculty of Medicine, not- 202, 21.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

550

1526

5 Yrsus atrox, Aquileque leues, captiuus & Anguis


Cesserunt flamme iam, Salamandra, tue.

Hoc Carmen ceu congratulatorium & remuneratiuum fuit


affxum tapetis cubiculj Pro-Regis Neapolitanj, cum is
legatione fungeretur Cesaris nomine apud Gallos. Porro
10 autem is discedens reliquit quattuor :

Yrsus jners cessit, cessit vel lubricus Anguis;


At Volucris summo, non ita, sacra deo :

At tua, teque sagax circumlustrando, videbat


Quo te, quo pullos prenderet vngue tuos.
15 Haec, si dijs placet, et serio ludunt Gallj ! Quasi nihil sit
violare jusjurandum ! Polluere se nota jnsignj, nimirum
perfidie, cum ille hoc vnico ceu dicteriolo juret : La foy de
gentilhomme ! Vale.
Brugis, 14 Nouembris 1526.
20 Tuus Feuynus.
5. Vrsus] probably
of England. besides a confidential friend.
5. Aquileque] Charles V., in his Lannoy liad married Frances de

Henry

different atti'ibutions of Emperor, Montbel,andleftseveralchiIdren:


King of Spain, Duke ofBurgundy, Henne, V, 110; Moeller, 111, 255;
Brabant, &c. Armstrong, I, 145-180; Brewer,
5. Anguis] Francis I. II-IV ; BN.
6. Salamandra] evidently War. 9. legatione] Charles de Lannoy
8. Pro-Regis] Charles de Lannoy was sent to France at the end of
(1487/8 - Sept. 23, 1527), Lord of Aprii 1526 , to summon the King
Sanzeilles and Steenockerzeel, to keep his promise or to make
son of John, Lord of Maingoval, express denial ' ; he arrived at

and Philippine de Lalaing, dis- Cognac in the first days of May,

tinguished himself as a youth in and left by the middle of June :


the lists and on the battlefelds. Ep. 191, 12; Brewer, IV, 2143,
Being appointed Vice-King of 2163, 2165, 2182, 2185-6, 2202,
Naples in 1522, he served his 2243, 2354.

master with loyal energy, and 14. pullos... tuos] prob, allusion
was rewarded with the title of to Francis I.'s two sons, kept as
Count, Febr. 10,1526; the Prince- hostages in Spain.
dom of Sulmone and the Duchy 17. La foy &c.] at the signing
of Asti were bestowed on him in of the Treaty of Madrid, Francis
return for his part in the victory having sworn after Mass on the
of Pavia. In the discussion for Gospel to keep his faith, Lannoy

the ensuing peace, he favoured a asked him for his word of honour

pro-French policy against Gatti- as a knight. The King bared his


nara (Ep. 160, 42; Henne, IV, 102), head, and laying his hand in
and was even sent to France as Lannoy's, promised on his word
ambassador, where he could only as a gentleman to return to prison
ascertain the failure of his con- in six weeks, if ali the conditions

ciliatory elforts. At his death at were not fulflled : Armstrong,


Gaeta, Charles V. lost a wise I, 155.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

211,

212

551

Ornatissimo Viro Duo. Francisco Crani

uelt, Consiliario Machlinien., Duo. s.


obseruando.

212. From Nicolas HERCO FLORENAS


II 127 [f151] 2 December <1526>

This letter occupies the obverse, and more tba


side of a leaf; it stili has its seal, similar to th
written in answer to inquiries from Cranevelt, who noted on the
back , Rta. 24 Decembris ' ; the many marks in the margin and the
sentences underlined show that it greatly interested him in his

convalescence. Having been entrusted to a Student on his way to

Louvain, it was delayed for nearly three weeks : cp. Ep. 215, 24.

f S. P.

Nuper jntellexi ex Domino Feuino te male Imbuisse ; quo


tamen morbo laborares, aut laboraras, nesciebat. Doleo, me

hercle ! vir eruditissime, apud vos me non esse, aut te


apud nos Brugis non agere ! Soleo semper, vbicumque loco
5 rum sim, doctum aliquem aut doctos deligere, quibuscum
simplex ac libera sit familiaritas. Brugis nunc neminem
habeo : continuo domj, aut apud infrmos sum. Nam nostrj
Brugenses non solum non appetere mihi videntur doctos
viros, sed etiam abhorrere, vererique, ne male cedat sj
10 doctum virum consulant ! Verum eorum dementiam facile

negligerem si quj hic essent doctj, cum quibus familiariter


viuere liceret; quorum copiam istic habetis. Vnum Domi
212.1. male Imbuisse] cp. 1. 44; Epp. caresqueta, Sept. 9,1531 (EstBr.,
214, 7 ; 215, 24 ; 217, 1 ; 223, 7 620). He probably had helped his
12. Dom. Oficialem] Henry brothers Gislenus and Adam,

Zwynghedau, or Zwingedau, of both M. A. and priests, to bene


Bailleul : cp. Epp. 43,pr. b ; 168,5. flces in St. Mary's, Bruges (Gail

This intimate friend of Grane- lard, I, 11, 239, 243, 253); whilst

velt's sustained an action in at study in Louvain, theysecured


Mechlin Parliament in May 1524 nominations to first vacancies
(Gr. Cons. Mal., n 312 ; 172), and (Lib. I Nom., 166 r, 172 r, 179 v,
was one of the arbiters in the 181 v : Aug. 8, 1521 to July 24,
difierence between the heirs and 1524), on the strength of which
the legatees of Martin de Olio- Adam claimed in 1524 the nnd

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

552

1526

iium Officialem habeo, virum mihi amicissimum, sed apud

quem non liceat tarn frequenter esse, tum propter negocio


15 rum nostrorum diuersitatem, tum etiam propter locorum
intercapedinem : ipse apud Sanctum Saluatgrem agit; ego
apud Bursam; quod si mihi paulo vicinior esset, raro
separati viueremus !
Nunc enim aliam instituj vitam : nullis conuiuo in pran

20 dio, immo nec ad mensam domj venio, sed jn biblioteca


quippiam sumo; vesperi, die toto in literis ac inflrmiscon
sumpto, rcliquam partem cum amicis expendere malim, et
quidem literatis, quam cum nostris temulentis, quj nec
bibere, nec edere libere sinunt : hic vt edas hortatur; ille,

25 vt quantum volet baurias. Jn mensa apud epulas an immorj


an immorarj illosdicam nescio; quid ipsis contingat nescio;

me cruciarj pessime scio ! Quod si cum quoquam tunc de


re literaria coinminiscj licerel, vbj nunc multa afficimur
molestia, animum recrearemus, vt vos istic simul tacere

30 mihi persuadeo. Sed vxorj, que seni per nobis paruit, semel
optemperandum erat : ipsa summe Brugas redire cupie
bat; reliquum est vt cum ea, ac cum mutis amicis vite
nostre rcliquam portiunculam transigamus !
19 Nunc eniin... consumpto (l. 22)] mark In margin (C) 20 biblioteca] r -theca
31 optemperandum] r obtemperandum

prebend in St. Mary's. His right, March 1532; he died June 21,1566
however, was contested by John (Gaillard, I, n, xii, xv, 51, 455).
de Taxis, son of Antony, who The (Jacobus, filius Joannis ', and
obtained an Imperial decree and , Hugo ' Zwynghedau of Bailleu),
a sentence of the Council of Flan- who matriculated in Louvain,

ders, Dee. 22,1526, declaring null Nov. 24, 1529 and Aprii 26, 1536
and void the action instituted (Lib. IV Int., 19 vu, 85 v), were
agaiust hiin in the Oonservator's probably near relatives, as well

Court in Louvain. On Henry's as the Francis Swinghedau, who


request, Jan. 2, 1527, the Univer- died as canon of St. Mary's,
sity decided on Jan. 12, 1527, lo Bruges (Gaillard, I, n, xxxii).

urge her Jus Tractus (cp. Ep. l. Sanctum Saluatorem]Henry

111, pr. a-c), and applied to Mar- Zwynghedau was dean of the

garet of Austria (Lib. VI Act., Chapter of St. Saviour's Church

22 r; 64 r", v); probably Adam (Gaillard, I, , 455), situated in

suffered from the disfavour under Stone Street, at about 700 meters
which the Faculty and her Priv- from the Bursa : Sand., Fland.,
ilege were labouring (cp. Ep. Il, 87.

141, pr. i). He was compensateci, 17. Bursam] cp. Ep. 204, 7.
however, by the ix"1 prebend in 23. nostris] cp. Ep. 154, 55.
that sanie church, and he sue- 30. vxorj] cp. Ep. 181, 8.

ceeded his brother as Officiai in

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

212

Nos

553

tarnen

inte

35 rationem liabeas precamur. Medicj jn primis rationem


habeas, vt videlicet doctissimum ac expertissimum deligas,

cuj vitam commiltas : jd enim in primis suadet Ypocrates.


Secundo, vt infirmo assistente suo prudenter fungantur

officio. Tercio, ne quid ipse laborans eorum que ad suam


40 spectant salutoni, queque iusserit medicus, pretermittat.
Quarto, vt externorum ratio optima habeatur.

Cum has hucusque scripsissem tue ad nos a Cornelio


Despars misse sunt, ionge, me hercle ! gratissime, ac mul
tas ob res : presertim tarnen quod te conualescere intellige
45 rem, ac etiam quod ea noua ad nos perscriberes. De rebus
Roinanis nihil audio. Vereor ne noster Albertus sua etiam

per predam amiserit, quia jn Palacio erat : nihil ab eo


accepi posteaquam Brugis sum. Vlinam Jmperator vt eum
30 doctissimum... committas (i. 37)] underl. and mark in ni. (C) 38 Secundo, vt

infirmo] underlined (C) 39 Tertio, ne quid] . 41 Quarto, vt externorum] id. 45 De


rebus &c.] mark in m. (('.) 48 posteaquam] H'<2; post quam Hi

37. Ypocrates] cp. Galenus, Sept. 1553), and left several sons :
Qnalem oporteat esse Medicum, a Robert matriculated in Louvain

treatise just then translated by as Student of tlie Lily, Aug. 28,

Erasmus : Basle, Froben, May 1529 (Llb. IV Int., 15 r") and died

1526; tib. Er., II, 26; Ep. 207, 5. in Paris in 1538; Nicolas (1522

42. Cornelio Despars] Cornelius 1597), busband of Anne Claeys


Despars, or Despaers, Lord of sone Avezoete (Gaillard, I, 1, 94),
Ten-Berglie, son of James, and administered Bruges in the

Elizabeth de Louf, matriculated troublesome times at the end of

in Louvain on Sept. 4, 1502 the xvith Century (WetBr., 225

{Lib. Ili Int., 99 r); he helped to 239), and resumed a history of


manage bis native town Bruges, Flanders, 405-1492, begun by his

as councillor in 1507,-14,-18,-26, grandfather James, and contin


uo; as , chef-homme ' in 1516, ued by one of bis descendants
-25,-30,-35 ; as alderman in 1532, until 1681 : Cronycke van den
and as mayor in 1533 {WetBr., Lande en Graefscepe van Vlaen
169-197) ; he represented it at the deren : Br. & Fr., II, 464-7;
Biet of the Hansa in Lbeck, Schrevel, I, 329, 743; EstBr.,
1530 {EstBr., 610, 613). He was a 636, 649; Sand., Brug., 64; id.,
member of the Guild of Saint Fland., II, 29-31,172,413; CadBr.,

George front 1532, and was 234.


provost of the Confraternity of 44. co iualescere] cp. 1. 1.
the H. Blood in 1524. He died 46. Albertus] Pigge.

Febr. 26, 1536, and was buried 47. Palacio] the Vatican, where
in the church of St. James, to the Pigge had his rooms; it was
restoration of which he had ransacked by Colonna's troops :

greatly contributed. He had cp. Ep. 208, ib.

married Catherine Strabant (-{

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

554

1526

respondis
50
in
Jtal
Ego,
vt
sc
hic
sum,
mercator
dum
est;
55 videre liceret!

Doleo de morbo tuo; de reubarbaro, quo scribis te vtj,


non est quod suadeam aut dissuadeam, cum ex tam paucis
<tuam eg>ritudinem nouisse non possum. Gupiditas illa
edendj, <nisi prude>nter agas, te decipiet; que conuales
60 centibus passim imponit, <utpote facile sibi) persuadenti
bus, corpus ex egritu<dine inu>alidum refi<ciendum esse.
Defectus tamen ex morbo v>entriculus bene <operari nequit ;

et omni ca>lore cessante alieno, corporis partes refrigerate


manent. Frigidior igitur quam ante egritudinem, ventricu
65 lus plus quam bene conquere possit, desiderat; cuj tu si
obtemperes, materiam nouj morbj subininistras, quia quod
crudum ad corporis partes ex ventriculo deferetur, illas
haud quaquam nutriet, sed incommodj alicuius occasio
erit : qua occasione conualescentes decepti, frequenter reci
70 diuant, ciborum cupiditatj obsequentes. Satius enim esset
non quantum appetis, sed quantum conquere potest ventri

culus ingereres. Dicit Galenus noster, iilud non nutrire


quod ventriculum per os ingreditur, sed quod probe confi
citur. Nullus autem cibus seipsum conflcit, sed facultatem
75 requirit valentein, quam post morbum raro repperias. Hec
adijcere voluj ne cibj hec appetentia prudenti viro imponat.
Sj quid sit quod voles, prolixius ac clarius de casu tuo
52 Huc... eisdem (. 53)1 nnderl. and mark in m. (C) 56 reubarbaro] MS. : reubo

with mark of contraction 56de reubarbaro... suadeam (l. 57)] underl. 63 -lore cessante
&c.] on f" 151 v* 65 conquere (also on l. 71)] : r coquere or concoquere 66 quia... erit
(Z. 69)] underl. and mark in m. (C) 71 non quantum... ingereres (Z. 72)] two strokes in
rn. (C) 72 Galenus] MS. : Gale 74 Nullus... conflcit| underl. (C) 77 Sj quid... tua
(Z. 82)] vertical line in m.

56. reubarbaro] the medicinal 606, b.

virtues of this plant are enumer- 58. Gupiditas &c.] cp. Hippo

ated by Dioscorides, De Medici- crates, Aphorismi, I, 7-11, and

nuli Materia : III, 2 : ; Galenus' Commentarli on thein.

and Pliny, Nat. Ilist., xxvn, Galenus] Commentarli in

128-130 : Rhecoma; cp. EOO, I, Hippocr. Aplior., II, 17, 18.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

212,

213

555

ad nos scribe ; habes tamen istic jn hac re meliores. Sed


tibj persuasimi habeas, velim, neminem esse quj cum
80 maiorj amore aut liberi tius tibj operam dabit quam nos,
siue presentes, siue absentes; nec quemquam scio cuius

valetudo aduersa maiore nos afficeret dolore quam tua;


quam Deus Optimus Maximus secundam et longam tibj
prestet, cum coniuge pudicissima, simulque venustissima,
85 cum qua, nunc atque olim, comminiscj vtinam familiariter
beeret ! Nunc aut quod sedes flgere statuj, aut quod matu
rior est etas, amicorum multo appetentior sum quam sole
bam ; aut quod nunc veros ac synceros per absentias ex
pertus sim, nec absentium amicorum sine animj dolore
90 meminisse possim. Yale, tue salutis memor. Hodie apud
Joannem van der Strate cenaturj sumus.
Brugis, 2a Decembris.
Tibj astrictissimus,
N. Herco Florenas.

95 Clarissimo Vtriusque Juris Doctorj,


D. Francisco Craneueliio, Gonsiliario

Imp., Mechlinie.

213. From Peter de CORTE


Louvain

II 126 [f 150] 6 December 1526

Tbis letter, to which the seal, similar to tha


bears Granevelt's note : , Kta. vja Decembris

212. 87 articorum... veros (l. 88)] underl. and flou

212. 91. Joannem van der Strate] in Louva

this friend probably belouged to III Int., 294 v), and studied in
the ancient Bruges family origin- the Lily (Ep. 257, , 5); possibly
ary from Betfenkerke or Straten also of the John van der Straten
(Sand., Fland,., II, 200). He was or Stratius, who obtained the

probably identical with the John 2nd prebend in St. Donatian's in


van der Straten, who married 1547 and died in 1552 (Comp.,
Catherine Loppin, widow of John 110; Schrevel, I, 42). Gp. Dierx
Metteneye (-J-1503 : Br. & Fr., IV, sens2, IV, 56; Br. & Fr., I, 132 ;
166), father of , Franciscus van IV, 30, 255; Lib. IV Int., 348 r;

der Straten', who matriculated Gaillard, I, 11, 80.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

556

1526

John van Paesschen, de Pascha, Pasc(h)asins, so of Arnold, and

Mary Picquot, was born in Brssels. He was probably edncated

partly at the house of his uncle John Pycquot, or Picquot, canon of


St. Runibold's, at Mechlin (cp. FUL, n 5614), where he entered the
Carinelite Convent. He studied in Louvain, and promoted doctor of
divinity on February 6, 1504, on which occasion Adrian of Utrecht
delivered an oration in his honour (Heusens, Synt., 199-202; Y. And.,
98). He was for some ti ine regens or terminarius in the Louvain
house of his order (Reusens, V, 857), and returned lo Mechlin, where
he offieiated as prior, when Nicolas Baechem of Egmond entered
that convent, and when, on June 24, 1511, his uncle John Picquot
paid out to the community the capital of a rent bequeathed by John's
aunt Catherine Picquot, which his father Arnold van Paesschen was
to enjoy during his lifetime (FUL, n 1998). He was famous as
preacher, and his zeal for the purity of l'aith probably pointed bini
out as theological adviser in the proceedings against heretics; thus
he assisted at the degradatimi of the three Antwerp Augustines in
Brssels on July 1, 1523 (cp. Epp. 65, g; 66, pi'.), and it was even to
him that Francis van der Hlst wrote what he had learned of the

recantation of Henry Vos and of John van den Esschen from their
confessors, who had been standing near the scafl'old (cp. Ep. 66, 4);
on which letter prior Pascasius jotted down an account of the
exection (Paquot, V, 21-2 ; PF, 55; Diercxsens-, IV, 1-5 ;"contradicted
by Enders, IV, 184-6; Corp.lnq., IV, 204-210 ; V, 416 ; Kalkoff, 11, 79-81 ;

166-8; liib. Ref. Ne., Vili, 1-114; Clemen, I, 46-52.

b As results from Curtius' statement, Pascasius iliade a confusion

between reform and linguistic studies, and Erasmus sorely coni

plained to Cardinal John de Garondelet that he attacked in his


sermone the Collegium Trilingue on account of the great importance
given there to Greek and Hebrew (EE, 972, e; de Jongh, 247). Possibly
Nicolas Baechem was responsible to some extent for these attacks,
which cannot have done great damage, except amongst the populr
class. Pascasius' name is mentioned for the last lime in 1532, when
he resigned his priorship to Martin Cuypers; he left several works
in manuscript : a chronicle of his Mechlin Convent from 1568 to 1536
was kept there until the end of the Century; and a devotional
hook 011 the Passion of our Lord, represented as a year's journey to
the Holy Land, which was edited in Louvain, 1563, by Peter Calentyn,
chaplain of the Bguinage, there : L'eri Devote Maniere om Gheeste
lyck Pelgrimagie te trecken tot den Heylighen Lande, seems to have
greatly contributed to the practice of the Way of the Cross (H. Tliur

ston, Slations of the Cross : London, 1966 : 82-92; de Jongh, 161).


Cp. Bib. Belg., 548; BaxH, II, 177 ; Paquot, V, 26-26; Reusens, V, 357.

c Although the Council of Vienne, 1311, had rocommended the


teaching of Greek in the Universities to promote the spirit of prose
lytism, there was throughout the Middle Ages an hostility to, or at

least a suspicion about, the study of that language on account of

the numerous heresies lurking in the religious books written in that

tongue, and of the licentiousness pervading some of its profane

literature. wo centuries later, the Renascence had a hard struggle

to procure it a place next to Latin in the process of intellectual


development; and its necessily for learning in general, and for

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

213

557

religious

knowled
no
less
a
man
th
Henry Vili, to bis Court preacher (Allen, III, 948, 199). The great
progress of Greek studies indicated by the increasing output of
reprints and lexica, as Erasmus pointed out in his preface to the
Dictionarius Or mens, printed by Froben under James Ceratinus'
naine (July 1524 : EE, 802, b), made theologians and monks more
obstinate in their Opposition. To many of them , Graece scire haere
sis est ', as Erasmus wrote to Cardinal Albert of Brandenburg,
Oct. 19, 1519 (Allen, IV, 1033, 239); , quicquid erit... Graecitate condi
tuin, suspectum appellabitur ' (EE, 931, d), he declared on Aprii 25,
1526; and long before the time this letter was written, he had
complained about some preaehers to John de Carondelet :, Ubi sunt
isti Cameli verius quam homines, qui blaterant ex Greecis literis
nihil aliud oriri quam hsereses? Et quum luce vociferentur in publi
cis concionibus, mirantur si quibus videntur elleboro egere ' (Jan. 5,
152<(3> : EE, 703, n). Other humanists, though less bitter, were quite
as decided on the subject : Nicolas Clenardus wished in 1530 tliat
, tandem cogantur Graecari vel nostri hostes ' (CIE, 55), and Bud,
who in several letters railed at the insipidity of his adversaries
(RERp., 142, 168), judged it necessary to write a proper vindication
of Greek in De Transiti1 Hellenismi ad Christianismum : Paris,

March 5, 1535. Cp. P. de Nolhac, Le Grec Paris sous Louis XII, in


Revue des tudes Grecqnes, Paris, 1888 : 1, 61-67; Rottier, 172; Age

Er., 118, seq; Creighton, 145; Froude, 25, 146-8; Taylor, 44, 361;

Sandys, II, 19, 128.

d Godschalk Rosemondt was bora about 1483 of a distinguished


family at Eindhoven; he matriculated in Louvain as a student of the

Falcon on Nov. 6, 1499, a few months before his brother John, who
was inscribed for the same College on Febr. 28,1500 (Lib. III Int., 79r,
81 r). He passed the actus determinanlice on Nov. 6, 1499, became
. ., April 31,1501, and, being classed the third of his year, Aprii 2,
1502, he promoted M. A. n July 26, 1502, under Nicolas Baechem of
Egmond (Lib. V Act. Fac. Art., 170 v, 184 v, 193 v, 196 r). Whilst
studying theology, he taught philosophy in the Falcon from May 1504
(Lib. V Act. Fac. Art., 213 ", 289 v), and entered the University
Council on Aug. 31, 1509 (Lib. V Act. Fac. Art., 281 v). He had
become Bachelor of divinity in Deceinber 1510 (Lib. Act. Fac. Art.,
304 v, 318 v) and Licentiate in Aprii 1515, and, being a priest, he
was successively appointed by the Faculty of Arts to the first
vacaneies at the collation of the abbots of Florelfe, April 27,1515, of
Lobbes, July 30, 1515, and of Afllghetn, November 5, 1518 (Lib. I
Nom., 73 r; 85 r; 142 r"). In 1515 he succeeded Antony Crabbe in
bis professorship and in his secondary prebend in St.,Peter's, and
entered in Oct. 1515, the Faculty of Theology, promoting doctor of
tliat science in 1516 (V. And., 103; de Jongh, 213, 216, 229, 233, *40).
He was Adrian of Utrecht's disciple, and special friend and confident,

in so much that he was chosen with John Briart and Nicolas de Porta

as executor of the will he made on Sept. 26, 1512 (FUL, n 2472).


e Rosemondt played a conspicuous part in his Faculty, of which he
was elected dean on Aug. 31, 1549, thus presiding the meeting of
Oct. in which Luther's wrilings were condemned (de Jongh, *43;

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

558

1526

229).
He
suc
ships and to the corresponding primary prebend in St. Peter's
(Y. And., 78-9; de Jongh, *45). On Aug'. 31, 1520 he was elected
University Rector, remaining in office until Febr. 28, 1521; as such
he had to solve a difficulty with Margaretas Court about the right of
Jurisdiction on a student, who had written seditious pamphlets,
Dee. 22, 1520 (Lib. IH Int., 270 r; Reusens, I, 263; de Jongh, *25-9),
and he was called upon to settle the quarrel between bis own master
Nicolas Baechem and Erasmus, Oct. 18 - Dee. 18,1520 (Allen, IV, 1153,
1164, 1172,1173; de Jongh, 238; KalkofT, I, 72, &c. ; Kalk., VPE, 25-78).
Although the lattei judged hirn too good to be a divine, Rosemondt
made hiinself famous as theologian both by his writings and his
preaching, and he was consequently called upon occasionally to
take part as adviser in the proceeding-s against heretics : amongst
others, against the two Augustines burnt in Brssels, on July 1,
1523; and against John de Backer of Woerden in 1525 (Corp. Inq.,
IV, 208-10, 406-495; V, 261, 264 ; Paquot, V, 22; Ep. 66, pr.
f He was entrusted on Nov. 8, 1524 with the presidency of the
college erected by Pope Adrian VI.'s will, to the Organisation and
management of whicli he devoted the last months of his life; for
having fallen ili in the beginning of August 1526, as Curtius had
announced to Vives (EE, 946, b), he died there on December 5,1526;
he was buried in the chapel of the Great Hospital, of which he had
been for years the spiritual director; and a funeral inscription with
a picture of the Agony in Gethsemane, on which he himself was
represented, was plaeed there to recali his memory. By his will of
Oct. 7, 1526 he made the poor, the sick, and especially the studente,
his heirs : he founded a scholarship in the Holy Ghost College, and
another in Adrian VI.'s College, to which he bequeathed also a
carved group of Christ on the Cross, intended for the aitar of the
chapel that was to be built (FUL, nos 1661, 2732; Man. Pleb., 21 v";
V. And., 290, 306). From 1515 to 1526 he published several devotional
works in Flemish, which were often reprinted (Bib. Belg., 295;
Foppens, 377 ; de Jongh, 166; Bib. Ref. Ne., VII,8, &c.), chief amongst
which are an exposition of the Pater Noster, and a Confessionale,
in which the nickname of , Jesuit ' is mentioned (Antwerp, Hillen,
1518 : f 12; BallBib., xix, 158-60, 298; ZKTh, xxvii, 174). Cp. Mol.,

513; V. And., 103; BaxH, li, 185; Paquot, V, 58; PF, 64; Coppens,

I, 365; III, 79; Reusens, III, 205; IV, 393 ; Ann. Univ., 1879, 494; BN;
de Jongh, 165-7; Allen, IV, 1153, pr; F. Pijper, Boete en Biecht : The
Hague, 1908 : II, 311.

S. P., Ornatissime D. Craneueldj.

Postremis tuis literis nondum respoRdj, quod scirem


non dubitare te de fide eius cuj eas tradideras, vna cum
xiiij. philippis aureis; qui probe functus est officio
3 philippis] MS. ; phis; also on 1. 5 : phos

3. xiiij. philippis] evidently the ment of James Nieulandt's fees

money sent from Bruges in pay- and boarding in the Lily.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

213

559

suo. Sed accepj pridie Nicolaj alteras ab Henrico

5 Neolando, quibus pollicetur adhuc xiiij. philippos aureos


se missurum ad tuam Dominationem. Oro ne graiieris
& illos, vbi receperis, fido alicuj committere ad me defe
rendos.

Quod de Pascasio audieras, plane verum est; neque


10 opinor famam equare rem ipsam. Nam sic debacchatus
est in literas grecas, vt nemo fuerit crediturus tam parum
esse in homine mentis, tamque parum eruditionis, nj ipse
se traduxisset. Aiebat enim solita illa sua maiestate : Scitis,

inquit, quid agitis quando liberos vestros curatis grece


15 instituendos ? Hereticos, inquit, alitis ! Atque vt intelligatis
quod dico, ait : Greci populus sunt in quo duo imperatores
et nouem regnant reges, qui omnes hereticj sunt et schis

maticj, perpetuisque tumultibus viuunt, propterea quod


loquuntur omnes grece ! Yidete, inquit, quid sit grecas
20 perdiscere literas & quantum periculj ! Talia & quedam
alia his non saniora, euomuit verius quam dixit in conclone.
Nihil est hic aliud scriptu dignum. Exijt castigatore
Erasmo Jreneus, vetus author & apostolorum temporibus
admodum vicinus, scribens aduersus hereses suo tempore
25 natas, Valentinianorum, Nicolaitarum, atque id genus
ceterorum; jccirco non mitto, quod credam te illis porten
tis opinionum non delectarj. Accepi per Magistrum Hiero

nymum Lapostole ad libros comparandos nummum au


reum, dictum , scuyttum '. Coruilanus noster iam occupa
30 tior est circa Quodlibeticas Disputationes, quibus preerit ;
6 tuam Dominationem (cp. I. 38)] MS. : t D. 18 perpetuisque] PC2 ; & perpetuis PCI
20 Talia] in margin 27 Magistrum &c.l two Strohes and n(ota) in m. (C)
29 dictum scuyttum] underl. (C) 30 Quodlibeticas] FC2 ; Quodlibeticas quos uoc- FCi

5. Neolando] Henry Nieulandt, 27. Hieronymum Lapostole] cp.

tlie student's father : Ep. 99, pr. Ep. 30, pr.

9.Pascasio]John vanPaesschen 29. Coruilanus] Antony Corvi


(cp.pr. a-b) evidently had attack- lain : cp. Ep. 118, pr. c-d.
ed the study of Greek and the 30. Quodlibeticas] every year
Collegium Trilingue in a sermon the Faculty of Arts held, on
prob, pronounced at St. Peter's. Dee. 14 and the Ave following
11. literas grecas] cp. pr. c. days, disputations , de quolibet
23. Ireneus] Divi Irenaei Opus onall kinds of subjects, provided

in quinque libros digestum in they were not , turpia, diffama

quibus retegit veterum haereseon toria, vel ulla catione offensiva '.

opiniones : Basle, Froben, Mense These Quodlibetce were presided


Augusto 1526 : Bib. Er., II, 32. by the Quodlibetarius, a master

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

560

1526

alioqui futurus frequentior Mechlinie : cupit vt suam


causam habeas commendatam, & vt possit absoluj (piani
citissime. Bene vale, preclarissime Domine.
Die vj. Decembris anno XXVJ ; postridie quam obierat
35 mortem Godscalcus Rosemundus. Yidetur esse annus fata

lis Theologis : tam multos absumpsit, vt sit pene solitudo.


Jterum vale.
Tue Dominationi addictissimus
Petrus Curtius.

40 Aequissimo ac prudentissimo utriusque


iuris professorj D. Francisco Craneueldio,
consiliario ConciLij Magni Mechliniensis.
35 mortem] between lines

, facundum ac bene literatum culty lost,besidesJamesLatomus,

chosen by the Faculty from each who temporarily retired to Cam


of the Pedagogies in turn ; he had brai (Ep. 46, pr. b-c), and besides
to deliver the initial oration; also Rosemondt (de Jongh, *52; EE,
to propose the questione, and to 979, d), Vincent Ilierckx of Haar
lead the ensuing debates. These leni (f Aug. 4 : cp. Ep. 148, pr. b)
intellectual ( bacchanalia ' were and Nicolas Baechem ofEgmond ;

an occasion of great nierriment, the lattei matriculated in Lou


in which the whole University vain on Oct. 29,1487 (Lib. Ili Int.,
took a special interest : V. And., 16 r : .N'icolaus Jacobi de eg
249; Mol., 1100; FUL, n 800. monda'), liecame M. A. in 1491,
32. causam] bis contest with being the first of his year; while
John Tayspil about the appoint- studying theology, he tanght
ment to the St. Giles' parish at philosophy in the Falcon from
Bruges, which hadbeendragging January 1495 (Lib. V Act. Fac.
on ever since 1523 : Epp. 118, Art.. 91 r; 92 r; 124 r, &c.). He
pr. d; 152, 17. The difference was promoted doctor of divinity on
decided by Mechlin Parliainent, Dee. 2, 1505 (V. And., 98; Reu
June 8, 1527, in Corvilain's dis- sens, Synt., 203), and entering the
favour (Gr. Gns. Mal., n 827 : CarmeliteOrderin 1506,herebuilt
133-6 ; n 983 : 301 r, 332 v, &c.), in 1515 the College for his study

and the latter applied to the ing brethren in Louvain,opposile


University Court of Appeal; but the Great Hospital, which later
his adversary obtained a decree on passed to the Teutonic Order
prohibiting the Louvain Courts (Reusens, 111, 487). He was one of
to proceed either in supplicatory, Erasmus' most decided antagon
or in possessore matter. Cor- ists, and died on Aug. 23 or 24,

vilain then turned againto Mech- 1526; in the Mechlin convent were
lin Parliament with the pecuniary preserved, until the flre of 1580,

help of the University, who, on his censures on the Colloquia and

Dee. 24, 1527, placed the whole Moria, and his prcelecliones, in
affair in the hands of her Depu- which he often attacked Eras
ties : Lib. VI Act., 74 r. mus : Epp. 58,16; 61,17; Mol.,511,
35. Rosemundus] cp.pr. d-f-, he 582,590,818; PF,57; BaxH, II, 178;
died a little before 10 a. ni. 011 Bludau, 75; Reusens, III, 181, 392;

St. Nicolas'Eve. V, 347,357; de Jongh, 152, *51, *52,


36. Theologis] In 1526 the Fa- &c. ; Balan R, 552 ; Ep. 228, pr. c.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

213,

214

561

214. From John de FEVYN


Bruges

II 124 [f 148] 8 December <1526)


This letter, to whicli a faint Scarvola seal (cp. Ep. 161) is stili
attached, served as introduction to a young vvoinan, who used to be
in Eleanor de Fevyn's service.
S. P.

Cum sororis mee quondam ministra isthuc iret, puella


suauissima atque optima, non potili preterire quin hoc
qualicumque epistolio onerarem, ut essent tibi non jnco
gnita domestica nostra, modo ea jntelligere liberet, et ut
5 non jntermitterem scribendi consuetudinem ob frigus jnter
missam.

Jtaque te nobis restitutum, et paululo flrmiorem, pluri


mum eo nomine loetor. Quantum ad me attinet, ego, dijs

gratia, nulla corporis mala valetudine adfcior, sed ab egro


10 animo quid sani desyderes ? sorore tam subito de medio
sublata; sororio ex hydropisi mensem iam integrum lecto
decumbenti ; & setate uirente cum sene perpetuo querulo, &
cui nihil est satis, quantumuis ad omnia tete accommodes?
Mihi hsec aegritudo quauis morte grauior est ! Yiui tuas
15 reddidi. Senex te & vxorem, liberosque suauissimos resalu
tat, quos etiam meo nomine deosculabere. Valebis optime.
Conceptionis festo.
Tuus Joannes Feuynus.
A mon tres honn. Sr. Monsr. Mais tre

20 Fransois Craneuelt, Sr. du Conseil,


a Malines.

I. sororis] Eleanor. Ep. 215, 30


7. restitutum] cp. Ep. 212, 1, , 12. sene] Charles Hedenbault.
&c. 14 Viui] probably answered by
10. sorore] Ep. 206, 5. Ep. 217.
II. sororio] Robert Hellin : cp.

36

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

562

1526

215. From Nicolas MERCO FLORENAS


Bruges

II 130 [f 154] 26 December <1526)

This letter, to whicli Herco's seal, siinilar to


adheres, answers one of Cranevelt dated Decem
entrusted to Peter Tayspil on Iiis way home t

f S. P.
16 istius mensis aliate sunt mihi liiere tue de vja eius
dem, quibus intellexi Albertum literas nostras non ecce
pisse ; quod equidem satis mirarj non possum ; illi euenit
vt mihi, quj ab eo ne verbum quidem acceperim ; illieo
5 cum literas tuas legissem ad illuni scripsi per Johannem
Scotum, quj promisit se operam daturum vt nostre ad
illuni perferrentur litere. Scripsi illj vt ad eum scribat ad
quem meas literas dedit, nullas me accepisse.
Roma discedens illi reliquj mulam claudam; accepi pro
10 ea ab eo ducatos 16, ea lege vt si mula curaretur, vt medi

cus pollicebatur, mulam pro eo precio haberet, quam eme


ram multo maiorj precio; si non curaretur, sed periret, aut
de ea quantum posset nancisceretur, reliquum restituerem.
Nunc, quantum suspicor, non conualuit; quod si ita eue
15 nerit, pecunie restitutionem a me expectabat, quantum ex

literis tuis conijcio quj scribis illuni a me aliquid expectare.


Sed miror illum literas suas ad te non dedisse, vt dedit

Confessionale. Jnterea enim non plus de eo intellexi, quam


si mortuus fuisset; ab alijs tarnen ex Vrbe frequentes accepi
20 literas. Hodie mane ab alio quodam Alberto, satis familiarj,
literas accepi, quj iam pluries ad me scripsit, ac ad me
aliate sunt litere. Scribit Yice-Regem Neapolitanum Senis
2. Albertum] Figge, who, on appearance a grant of indul
Nov. 9, was still without any gences) sent along with Ep. 192 :
intelligence : Ep. 208, 3. cp. Ep. 196, 1.

5. Johannem Scotum]prob. John 18. Jnterea &c.] some of Pigge's

de Scotis : cp. Ep. 75, 7. letters to Herco went astray or


9. mulam] cp. Ep. 224, ie. were delayed on their way from
15. expectabat] cp. Ep. 208, s. Mechlin to Bruges : cp. Epp. 192;
17. literas] cp. Ep. 208, 12. 196, 21 ; 197, s; 208, 11.

18. Confessionale] probably the 22. Vice-Regem] Charles de


, Breue Apostolicum ' (to ali Lannoyat the head of the Spanish

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

215

563

esse
cum
magn
De
egritudine
25
rem
aut
pro
tras
literas
non
ris. Nunc te conualuisse gaudeo; nos, Deo gratia, recte
omnes valemus. Apud nos nihil est nouj ; quod si quando
quippiam habemus, ex Curia a vobis habemus. Robertus
30 Hellin filius et imago mortis est : vereorque ne breuj e vita
migret ; Deus Optimus Maximus illj succurrat ! Yidua
Nicolaj Colardj, vxor Joannis Barradot, nuper mortua est :
cuius anima cum superis in pace eterna sit. Yxor Fernandj
fleet landed at St.-Stefano, near been appointed by the Duke as
Piombino, in Tuscany, in tlie last commissaryin that town, Jan. 18,
half of November; his ariny was 1490, he married there Louise
victualled by Sienna, and was a van Themseke (-J Jan. 22, 1498),
threatening clanger both forRome diedOct. 27,1503, and was buried
and Florence : Brewer, IV, 2685; in St. Donatian's : Gaillard, I, i,
2629, -38, -51. He took to sea again 52, 110 ; , 343, 389, 463 ; EstBr.,
on Nov. 29, and reached Gaeta on 362 ; Br. & Fr., IV, 94). His son
Dee. 1 : Pastor, II, 238-9. John took part in the manage
24. scripseram] Ep. 212, , 56. ment of his native town, offciat

30. Hellin]cp.Ep.219,41; 221,28. ing as alderman, 1519, -22; as


32. Nicolaj Colardj] Nicolas Co- 4 chef-homme 1521, -24; and as
laert, a Bruges citizen, was alder- councillor, 1528, 1530 and 1531
man of the town in 1517, ( chef- (WetBr., 181-193); he enteredthe
homme ' in 1518, and mayor in confraternity of the Holy Blood

1505, in which office he also in 1528. His first wife Mary Hout

replaced William Moreel (cp. Ep. marck or Outermarc, having


105, pr. a), who died after Sept. died, he married Nicolas Colaert's
1519 and before the end of his widow, Gasparine Dosselaer,
term(WetBr.,167-181). Asdeputy whose death'is announced here;
to the Governor of Flanders, he she left him two sons, John, who

vindicated the rights of the Eas- held some offces in Bruges from

terlings, Aug. 13,1512; he acted 1556 to 1563 (WetBr., 218-225),


repeatedly as arbiter in conteste and Alexander, who already on
(EstBr., 410, 498; Gaillard, I, u, March 8, 1535, succeeded his
281). He married Gasparine Dos- cousin Georges van Themseke
selaer, daughter of Walter, and (cp. Ep. 137, pr.) in the 19lli
died soon after Sept. 1520 (Br. & prebend of St. Donatian's, in
Fr., VI, 27 ; III, 356; IV, 395). The which church he was interred
, Judocus Colart de Brugis ', (f July 19, 1591) next to his
mentioned as student in Louvain father, who died March 31, 1565.

in 1500 (Lib. V Act. Fac. Art., Cp. Comp., 163; Br. & Fr., VI, 27;
173 v), may bave been his son. Gaillard, I, i, 62 ; n, 463; Schre
32. Joannis Barradot] John Bar- vel, I, 112, &c. ; II, 117, &c. ;
radot was a son of Theobald, a CPT, 176.

Burgundian Knight, Councillor 33. Fernandj Daes] apparently


of Philip the Good, Charles the belonging to the family of the
Bold and Maximilian, who nearly Dhaze, Dhaeze or de Hase, who
paid with his life his faithfulness are recorded as proprietors of

to his master in the troubles several houses at Bruges in 1579 :

caused by Bruges, 1488. Having CadBr., 74, 93, 117, 119, 199, 222.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

564

1526

Daes, junioris, nudiustercius eliam mortua est. Deus sua

35 pietate nos conseruet ! Yale.


Brugis, 26 Decembris.
Vxorem maxime seluam cupimus ; mea vos salutat
omnes.

40

Tibj astrictissimus
Florena<s.>

Clarissimo
Diio. ac Mgro. Mgro. Francisco Cra

Vtriusq

neueldio, Consiliario, Mechlinie.

216. From Gerard GELDENHOUWER


Worms

II 135 [f 159J 20 December 1526

The seal, similar to that of Ep. 198, still adh


Salus tihj per Jhesum Christum.

Non ignoras, mj domine ac frater charissime, quo or


dine, quave ratione, nostra amicicia fraternitasque in

hunc vsque diem creuerit, neque video quanam ratione


exarescere poterit, tarn sancte studioseque fota. Scripsi
5 tibj non semel, neque iterum, posteaquam in hanc Germa
norum regionem veni ; neque nunc habeo quod addam,

nisi vt te admoneam ad Sacrarum Literarum quam simpli


cissimam lectionem. Re uaera enim experior huiusmodj
esse literas que vsere sacrae sunt, vt nullius hominis
10 additione diminutioneve dehonestari velint. Neminem

posthac audio, neminem contemno, nisi quantum a Sacris


Literis steterit, aut eis repugnare conatus fuerit. Minimum
est quod hominibus tribuam, nisi Spiritum Sanctum, qui
in Sacris Literis abunde expressus est, et in cordibus, que
15 adspirauerit, loquitur, in ipsis audiam. Non quod ego hoc
donum habeam, sed quod a Sacris Literis, ceu lydio lapide,
ne pilum quidem latum discedendum putem.
215. 37 seluam] r saluam 42 Mgro.] written twlce

216. 4. Scripsi] Epp. 198, 209, and Worms.


210. 16. lydio lapide] cp. Erasmus,
5. Germanorum] Strassburg Adagia : EOO,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

215,r216

565

Mi frater, iam tempus


extorris enim, Dej gratia, patria factus, nihil maius in
20 votum liabeo, quam vt tuas literas videam. Jam tercium
scribo de aliquo filiorum tuorum ad me mittendo. Dominus

J hesus te cum coniuge tua felicem conseruet ad gloriam


nominis suj. Non liabeo quod addam. Pro nostris vaer
Laurino et Feuyno, Erasmus Roterodamus vertit Chryso
25 stomum in Acta Apostolorum et contra Judoeos que presbyter

Anthiocenus Anthiocj[ae] scripsit. Praeterea nihil hic est


nouorum librorum.

Turca desolatam sanguineque innocentum madefactam


Hungariam reliquit. Habetque ih exercitu suo (quod ab
30 ilio audiuj qui sub ipso militauit) supra sexaginta milia
Germanorum, quorum duces sunt exules et proscripti
propter Ver bum Dej, qui magno animo conanlur confratres
suos liberare a tyrannide qua opprimuntur. Faxit Deus vt
omnia fiant ad gloriam nominis suj ! Scribe queso fratrj
35 tuo Argyrophylaci, cuius amicicia iam tot annis illibata
tecum permansit. Bene vale.
Wormatiae, 29 Decembris anno 1526.

Tuus Nouiomagus Geldenhouwer.

Dno. Doctorj. M. Francisco Craneueldio,


40 Consiliario Magnj Senatus Machlinien.,
praeceptorj vnice colendo, &c.
Machlinia?, ad manus proprias.
20 Anthiocenus Anthiocjse] crossed off clumsily 38 Nouiomagus] MS. : Nogus

20. Jam tercium] Epp. 198, 70; printed in Antwerp, by Jo. Steele,
210, 10 : as could be expected, 1550. In the I. Chrysostomi Lucu
Cranevoltwas not at all Willing to brationea, published by Froben
entrust bis sons to the care of in March, 1527, dedicated to King

one, of whose life and creed he John III. of Portugal, Erasmus


did not approve. issued a translation of the Opus
23. Pro nostris &c.]thispassage aduersum Judaeos : St. John,
is not in keeping with what he whom St. Jerome calls -, Ioannes
wroto 011 Aug. 21 : Ep. 198, 89-91. Antiochenae Ecclesiae presbyter'
24. Ghrysostomum] evidently (De Viris Illustr., 129 : Migne L,
inpreparationof theOperawhich xxiii, 714), wrote it whilst lector
were published in 1530 (Bib. Er., in Antioch (EOO, Vili, 2, 7).
II, 35, 36), Erasmus wrote the 28. Turca] Solyman drew back
translations of several of St. John his troops from Hungary as
Chrysostom's works, which were troubles, caused by the Sophi,
edited separately when ready. arose in Asia Minor : Brewer, IV,
The Commentarias in Acta Apos- 2718, -98, 3255-6; Ep. 114, pr. b.
tolorum in his rendering was re- 31. exules] cp. EOO, X, 1603, d.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

566

1526

217. From John Louis YIVES


<(Bruges)>

II 131 [f 155] 31 December 1526

This letter was written by amanuerisis (c

corrected it, and added the last lines (11. 42-45)


unknown hand probably that of the carrier
intermediary (cp. 1. 8) added underneath : t
craenveit, raetsheer tot mecbe[ll]e, op de kerck

te mechel '.

Yiues Craneveldio suo S.

Aegrotasse te, mi Craneveklj, vehementer mihi fuit


grave, ut levatum te et liberatum morbo, multo iucun
dissimum ; sed audio nondum te piane restitutum tibj :
spero id futurum brevi, modo bono sis animo atque alacri,
5 quod magnum est in valetudine momentum. Et corporis
tui constitutio numquam visa est mihi ad imbecillitatem,

aut morbos proclivis. Yelim primo quoque tempore de ea


ipsa re ad me perscribas : Antuerpia licebitper negociatores.
Nuper libellum f De Dissidijs Europee ' edidj : non dubito,
10 quin sit istuc pei'latus. , ' '.,
,

,. Est opus conveniens huic statui temporum. Aiunt

Pontiflcem velie nobis Neapolim adimere; sed Gaesaris in


Jtalia permagnee vires, tum Germanorum militum, tum
1 mihi] between lines V 5 quoti] id. A 9 De Dissidijs Europee] umlerl. (C)
14 militum] V; multum A

1. Aegrotasse &c.] cp. Ep. lem Anglice. : this hook was


212, , &c. printed t Brvgis. typis Huberti
9. De Dissidijs &c.] Ioannis de Groock. Anno M.II.XXVI.

Lodovici Vivis Valentini De Eu- Mense Decemb. ' Cp. Ep. 185, pr.
ropce dissidijs, & Repuhlicci Ad 13. Neapolim] at the request of

Adrianum .VI. Pori De tumulti- Francis I., Clement VII. intended

bus Europee. Ad Henricum .Vili. disposing of Naples in favour


Anglice Regem De Rege Gallice of France; Ren, Connt of Vau
capto. Ad evndem de Regni ad- demont, the Duke of Lorraine's
minislratione, bello, & pace. De brother, whom he had chosen as

Evvopae dissidiis et bello Tvrcieo. king, arrived in Rome on Feh. 1 :


Isocratis Atheniensis Areopagi- Brewer, IV, 2821, 2827, &c. ; Pas

tica oratio de rep. atheniensi. tor, II, 252, &c.; cp. Ep. 227, 12.
Eivsdemlsocratisadiutoriaoratio 14. vires] besides the troops
siue Nicocles de monarchia Viue under de Leyva and Bourbon,
interprete ad Thomam Cardina- there was an army of 22.000 raen

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

217

567

15
Hispanorum,
dant.
Jtaque

Ynusquisque suarum rerum satagitat : Britannus sensim

subducit se a fabula ; Gallus alias spectat, alias agit, nempe


20 avis & inquieta ; sed non deest domi, crede mihi, miseriae
satis, quam curet. Cantibus se et lingua tutatur, quando
quidem arma parum ej procedunt : Apologia pridem, nunc

Epistola eiusdem farina; ad Electores Germania1, satis


seditiosula; sed non multum profutura, videlicet, aperte
25 mendacj. Puto vidisse te; nam circumfertur excusa typis.
Nihil eos pudet evulgare, quicquid ipsis venit in mentem;
et confidunt se credulos habiturum auditores, tamque

abundantes fide, ut nihil dubitent de tanto cumulo aliquid


impartiri luculentis ac perspicuis mendacijs ! Nec intra
30 Pyrenseos & Sequanam arbitror deesse multa millia,
quibus ea displiceant. Veneti dixerunt multam salutem
24 sed non &c.] marked by n(ota) in m. fCj

led by George von Frundsberg werp, Aug. 1527 : cp. BullBiB.,


from Germany; further a Spanish xix, 303.
army under Charles de Lannoy, 23. Epistola] this probably
vvbich had landed at Gaeta ; and refers to Francis I.'s letter of

finally the allied troops of the Oct. 6, 1526, to the Electors and
Colonnas, and of Alfonso, Duke other States of the Empire, at
of Ferrara : Pastor, II, 236, 247-9. Spires, in which he throws on

16. ] Clemens VII. Charles V. the responsibility of

17. foedus] the , Liga ' of Co- the war in Italy> of Hungary's

gnac : cp. Ep. 193, ai. ruin' and of the Ranger from the

17.
] r -. Trks for Austria and Germany :
^ od* ~i k u j i Brewer, IV, 2o49.
18. Britannus] Henry had sent ^ Veneti] when F

neither men nor money : Pastor, wUU his GerJman tro


' , . r . , . in the duchy of Mantua, Fran

19. Gallus] rancie. I., who had ce8co M |)uke of U


promised troops and subs.dies commanded' the unit

turned a deaf ear to the urgent and armi b


fv onho i * ' iegc of Milan. After the

23*f ; Brewer W 2699, &c. Giovanni de Medici, capt

21. Cantibus] Di Franza non p , |j|ack Bands ((j,

sono advisi, dinari, gente ni ^ he ^ u f hep

soccorso , the ambassador Lan- ^ ^ vellt aFjunction of

driano wrote to M. Sforza, Duke h imperiai armies. The Vene

of Milan, se non chel re bai a u ] ri tbe ,s real

?nu , : intentions, and not wishing to


Dee. 2 1526: Pastor, , 745. h matters t0 the extreme,

22. Apologia] cp. Ep. 201, 12; Secided to safeg.Uard their own
answers were editedfrom various Bn
d,l7ls Tu r / V country; when Frundsberg pass
quarters : John Grapheus (cp Ep. ed the"p and advancedto the

179, pr. c) published one in Ant

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

568

1526

Jnsubrise, et discesserunt ad sua tuenda, ne domi damnum

accipiant, quod alijs tentaverant inferre. <Nos> insanimus,


sed Turca ridens excindit nos. Aliud incommodum <pati
35 mur in male) affecta parte corporis : Pannonij elegerunt
regem Comitem Vidae : habes bellum in manibus inter
eum & Fernandum. Vide, quseso, vbi ? Velut in barena,
spectante communi hoste laeto atque applausuro, vtercun
que vincat, & incitaturo ad saevitiam !
40 Sorori meae probissimoe salutem ex me plurimam, et
Domino Lapostolio, sed potissimum Domino Praesidi. Vel
lern, si fieri posset, videre Fceminam meam gallice loquen
tem, quae est apud Clericum. Vale etiam atque etiam.
36 -tem Videe &c.] on f 155 v' 40 et Domino &c.] in Vives' writing

soulh, Francesco Guicciardini, a treaty of alliance with Szapo


commanding the Papal troops in lyai, Febr., 1528, but refused lo

the region of Parma and Piacen- listen to Ferdinand's ambassa

za, urged the Duke of Urbino to dors, who, at the Suggestion of


his assistance; but the lattei some Venetian envoys, were even

remained on the opposite side of arrested : CM1I, I, 97; Pastor, II,


the river to proterct the Venetian 444-447, 755.
territory : Pastor, II, 248, 254, 40. Sorori] Granevelt's wife :
255 ; CMH, II, 54. cp. F.p. 200, pr.

35. Pannoni j] a large party of 41. Lapostolio] PeterLap

Hungarians choso as their King 41. Prsesidi] Josse Lauwereyns.


John Szapolyai, Zapolya, count 42. Fceminam] the first French

of Scepuse, Vayvod, , Vida', of translation, generally recorded,

Transylvania ; being crowned on of Vives' De Institutione Foemince


Nov. 10, 1520, he was supported (Christiana' (cp. Epp. 53,51 ; 90,<n ;
by Clement VII., Francis I. and 102, 4, 22), due to Pierre de Chan

Henry Vili. : Milli, v, 106-168; gy, was printed by James Kerver


Collect., 76, 96; Gayangos, I, 897; in Paris, 1542 : Mayans, 79; Bo
Brewer, IV, 2795; CMH, I, 97; nilla, 764. Vives' statement here

Pastor, II, 251, 440, &c. ; OE, implies that there was a much
passim. earlier rendering, apparently
36. bellum] cp. about this con- only in manuscri
test, Brewer, IV, 2638, 2711, 2795, never bave been p
2959,2960,2961,3067-8. 43. Clericum] this t Clericus ',
37. Fernandum] Ferdinand, in whose handsas it seems

Archduke of Austria, claimed the was the French translation of

succession of his brother-in-law, Vives' hook, was to ali appear


and entering Hungaria he drove ance an acquaintance of Grane
John Szapolyai into Transylva- velt's at Mechlin; possibly the
nia, and was crowned at Stuhl- Philip de Glerck, Esquire, t Co
weissenburg : November 1527 : moigne meester' of Mechlin,
CMH, I, 97; Brewer, IV, 2637, and commissary of the military
2651, 2797-8; cp. Ep. 227, pr. a. bands, who married a daughter
38. hoste] evidently Solyman; of the poet Bemacle d'Ardenne

after protracted negociations (who may liave been the trans


(Brewer, IV, 2798), he concluded lator), and died Febr. 23, 1565

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

217,

218

569

Postremo die anni 1526.

43 D. Francisco Craneveldio, iurisconsulto,


Senatori Mechlinien.

218. From James NIEULANDT


Louvain

II 132 [1 150] 31 December 1526

Tliis lettor accompanied a copy of James T

St. John Chrysostom'sDe Sacerdotio, which acc

of a full address.

James Teyng, called Cehatinus, from bis native place Hoorn,

studied in Golog'ne under John Gaesarius (Allen, III, 610, 18; 622, ai),

and in Paris under Bud (BEBp., 33; Alien, III, 992, 3). When
Erasmus failed lo secure a native Grook like John Lascaris to teach

Hellas' language in Ilusleyden's College, 1517, he proposed Teyng, to


whom however, the executors preferred Rescius on account of Iiis
much smaller requirements (Collegii Baslidiani Primordio,, in MHL).

From that lime Ceratinus' life becarne a continuai wandering : he


resided at Basle, and was driven away by an epidemy : Sept. 9,1519
(HE, 173); he taught Greek in de Keysere's school at Tournai, and
left on account of war and of the pest; on Sept. 21, 1521, he was in
Louvain, where for a few years he tutored studente, and worked at

a new edition of Graston's Lexicon Graeco-Latinum, published by


Frohen in July 1524 (EE, 802, n, 11 ; Paq., AL, 78-79). Al that period
he gave private lessons lo Rutger Rescius (FUL, n 1437 :17, 26; Ep.
150, pr. e), and to Giles de Busleyden's sons (July 1524 : FG, 30, 4) :

the lattei matriculated on March 25, 1519 (Lib. Ili Int., 254 1"),
namely Francis, one of his uncle Jerome's special legatees (FUL,

ii 1436 : 99 v), Nicolas, a Brabant councillor in 1540 (FUL, n 1450 :


290 v; GB, li, 513), and Jerome, who was at study in Ihe Trilingue
until June 21, 1527 (FUL, n 1451 : 2 v).
At Peter Mosellanus' death Erasmus recommended hitn to Duke

George of Saxony as being worth teil Mosellanus (Erasm., I, 432;


EE, 855, c; 850, c; 857, u); he was appointed, and passing through
Basle, he arri ved in Leii>/.ig 011 Aprii 8,1525(EE, 856, c), with letters of

recommendation to Erasmus' friends, Martin Hune, Henry Stromer,


and Jerome Emser (John Heumann, Docvmenta Literaria Varii
Argomenti : Altdorf, 1758 : 213, 214; EE, 855, e, to 857, e; 906, b).
He matriculated about the middle of 1525 (Matrikel, I, 591), but did
not stay long; Erasmus wondered whether his lack of success was

(Mal. Insci., 68, 395); possibly berlain (-j- Dee. 12, 1537 : Mal.
Charles de Clerck, Knig'ht, Insci., 429).
Charles V.'scouncillor and cham

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

570

1526

to be ascribed to a want of animosity ag'ainst Luther, and asked


Pirkheymer, to whom he had recoinmended hirn before(PO, 280), to
find him a Situation (EE, 941, b). It looks more likely that Teyng liad
hoped to be appointed in Louvain; for he expected that Rescius,
who had thougbt before of leaving the Trilingue (EE, 855, e), would

probably have had to do so after Iiis marriage, as a professor's

wages were chiefly paid by tbe board and the lodging in the College.
He left Leipzig on Sept. 1, 1525 (C. Krause, Helius Eobanus Hessus :
Gotha, 1879 : I, 248, where he is mixed up with Jac. Theodorici of
Hoorn), and repaired to Louvain, only to be again disappointed.
c Dring the next few years he may have taught either in the Uni
versity town, as Molanus (MoL, 603) calls hiin a publicus professor
of Greek, or at Tournai ; for certain he translated St. John Chryso
stomus' De Sacerdoiio (printed by M. Hillen in Antwerp, 1526 :
BnllBiB, xix, 301). He went to Utrecht to be exainined for bis Ordin
ation, and was refused for ignoring a rule of grammar wrongly
supposed to exist by his examiners; having been shown their

injudiciousness by a University professor, they apologized to the

translator of the De Sacerdoiio, who had returned to Louvain

without saying a word, thus corroborating Erasmus' praise of bis


extraordinary modesty in the preface to the Lexicon,
d In the beginning of 1528, as Erasmus tried to have him appointed
again in Leipzig (EG, 97, 21), he journeyed to Cologne, where he was
Eichholz's guest, edited De Sono Literarum praesertim Graecarum

Libellus, 1529, dedicated to Erasmus, and even was nearly nomin

ated there as professor (Krafft, 165). But no decisive appointment


ensuing, he returned to Louvain, and after a false report of his
decease (Ent., 102), died there on Aprii 20, 1530. He was buried in
the oratory of the Franciscan convent, under a toinbstone praising
him as Presbyter Deo Devotus, and was honoured by epitaphs by
FrancisCranevelt, James Jasper and his townsmanAdrian deJonghe,
Junius (FG, 192, 23), who made an honourable mention of him in his
Adagia (Basle, 1558 : cent, v, n 4 : 448) and his Bntavia (Leyden,
1588: 235). Gp. Mol., 603; Opineer, 457 ; Miraeus, II, 29 ; Bib. Belg., 405;
Sweerts, 358; HEp. H, 139; Sax., Onom., 91, 658; Nve, Meni., 199;
id.. Renaiss., 209; Rottier, 117, 152; FG, 325; Allen, III, 622, 31;
Itoersch, Amin., 5; BW.

f Sale P.
Si tu tuique recte ualetis, Mecaenas humanissime, est ut
plurimum gaudeamus. Quod scribendi officium tot menses
intermisi, equidem non causor negotia, quod desides solent.
Nec ulla me oaepit obliuio Craneueldij mej. Gratiam habeo
5 quod tarn amicas literas ad me deris.
Cum pro tuo in me benefcio, humanissime Craneueldj,
4 Craneueldij (also l. 6)] MS. : Grane. 5 deris] r dederis

3. intermisi] his last letter was velt's interference with the choice

of Oct. 14 : Ep. 205. of his studies : cp. Epp. 205, 21;


6. benefcio] evidently Crane- 207, 20.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

218,

219

571

muper collato, gratias dignas agere nec refere possem,


semper tarnen optaui, vbi gratiam referre non possim,
saltem non immemoris animi & esse & haberi. Quare

10 munuscnlum hoc nostrum leta fronte accipias precor. Sunt


duo dialogi Diui Ioannis Chrysostomi, de Sacerdotio, siue,
quod magne sit dignitatis, sed difficile Episcopum agere,
a Iacobo Ceratino latinitate donati. Vir est doctus ac dignus
profecto, mea sententia, cui contingat !

15 Quod tarn scribam, ratio est, quia nihil erat


noui quod scriberemus, nisi quod decretum erat te hoc
munusculo salutare. Curtius Craneueldium sum plurima
salute impartit. Vxori ex me salutem dices; familires

tuos nominatim, si placet, meo nomine saluere iubebis.


20 Precor vt hic annus uobis omnibus letis auspicijs ineat,
letioribus procedat, letissimis exeat, ac sepius recurrat Sem
per felicior ! Vale amicorum optime, .

Louanij, priedie Circuncisionis Domini ,'.


Tuus ex animo,
Iacobus Neolandus.
D. Craneueldio.

219. From Nicolas HERGO FLORENAS


Bruges

II 129 [f 153] 3 January <1527>

This letter, a little damaged at the left lower


Herco's seal, similar to that of Ep. 204; it may have been entrusted
to Peter Tayspil : Epp. 224, 3; 215, pr. ; on the back Cranevelt wrote
a list of names of the honours in a game of cards (here separated by
a dash) : t a merneffe b mariage c deux Rois d deux Dames
e deux Varlets 1' deux dis consequence moins deux aes

Rouffe '.

218. 7 muper] r nuper 7 refere] r -ferre 9 immemoris] (tn niargin) -Y2; ignarj VI
9 & esse] & betw. linea 17 sum| r su um 20 Precor] N2 ; Yalebis Ni 23 priedie] r pridie

218. 11. dialogi] Ioannes Chrysos- Odyss., , 1.

tomus de Sacerdotio latine, inter- 20. Precor &c.] this wish is

prete Iacobo Ceratino : Antwerp, taken from Erasmus' Colloquia :


. Hillen, 1526 : BullBiB., xix, Bene Precandi Formulai : EOO,

301 ; cp. pr. c. I, 631, a.


14. ] cp. Iliad, xi, 1;

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

572

1527

S.

30
Decem
mas, quibus te tandem nostras eccepisse intellexi; non
erat ille absimilis cuidam magistro venerabilj Louaniensj,
cuj commiseram eas; cuj certe non mediocris habenda est

5 gratia, cpij eas reddiderit : potuit enim si libuisset retinere ;


eas tamen reddidisse tandem malo. Te recto valere gandeo
vehementer; ac vt perpetuum sit Deum oro.
Satis imprudenter vinum illud calidum grecum hause
ras, quj magna ex parte calida sis temperatura. Sed solent
10 facile vulgares huiusmodi suadere remedia, parum esti
mantes num equalis totius corporis sit temperies, aut
inequalis; quj frequenter dum vni parti presidia adferunt,
alterj maxime incommodant, et sepius grauissimorum

morboruin initia prebent. De sanitate tuenda nemo pre

is cepla ante Galenum recte tradidit, vt ipse Galenus testis


est. Quod si ante tempora Galeni, jnter tot ac tam celebres
et philosophos, et medicos vigilantissimos, nemo tuende

sanitatis rationem veram inuenire potuit, quo pacto liane


caliere putas vulgares !
20 Sed quid dico vulgares ? quj certo sciam ne centesimum
quemque medicum ad amussim huic rej sufficere posse,
quamquam Galenus ipsam exactissime absoluerit, sed
quam omnes quasi somnium quoddam, pretereant, aut si
vis, percurrant ; aut quod nostratium nemo de salute

25 tuenda medicum consulit, aut quod non est, vt aiunt, de


pane lucrando, cum nulla jn bis libris ad morbos remedia
tradat. Non enim omnino studendum est his temporibus,
vt doctj medicj aut bonj simus, sed vt bene lucremur, ac
magnum faciamus questura, ad quem illieo se conferunt
30 medicj omnes; quo fit vt inter eos optimus quj habetur
medicus, re ipsa pessimus sit ! Atque vtinam alterj disci
pline insudassem, ne nunc hec sero cognoscerem !
4 certe] indlstinct 5 enim] H2 ; enim eas Hi
15 Galenum... Galenus] MS. : Gale... g-a ; also on II. 16, 22, 45, 54

2. nostras] Ep. 212. in Aphor. Hip. Comment., v, 5.


3. magistro] cp. Epp. 212, pr. ; 15. Galenus] ep. in Aphor. Hip.
215, 24. Comment., , 1.
8. vinum... calidum] Galenus

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

219

573

Tu,
vt
verum
quis eius etatis apud nos bonus est, et quem intellexi
35 frequenter diligentiorem fuisse et jn Gallia et jn Jtalia,
quam nostrates solent. Eum velim, dum erit occasio,

nostro salutes nomine; velim ab eo habere quamdam des


criptionem Ellectuarij de Soldonella, quam apud illum esse
intellexj ; quamquam Ellectuarium ipsum apud nos coniicj
40 non possit, quia Soldonella caremus; quam si repperire
licuisset, Roberto Hellinc vtilissima fuisset, ac fortasse eum

curasset : quj diu viuere non potest, si Deus illum non


eripiat ex morbo diuinitus. Sed quid mirj est ? Si homines
nostrates pereant ex morbis, quj ita viuunt, vt magis
45 mirer, dum Galenum lego, eos agere sanos, quam egrotare
perpetuo ! Sed videmus perpetuo quidem quosdam aliquo
morbj genere torquerj, quj ne tunc quidem abstinent, quod
multo magis mirandum est.

Quod miraris me non prandere, faicio et saluti et studio


50 consulens, vt totus dies mihi mane sit vnum ; a negocijs
cenare malo. Quod credis cibum per labores ac negocia
melius concoquj, tota erras via : cibus per somnum, quie
tem, ac tempus sufficiens concoquitur ; que a prandio vsque
ad cenam nobis non contingunt. Propterea Galenus et
55 ratione, et experientia compertum esse dicit, valentiorem
cibum in cena esse sumendum ; quj mane <ci>bum simpli
cissimum, hoc est panem, sumebat ; vesperj cenabat, <vt>
Romanj tunc faciebant. Jn omnibus tarnen consuetudo
consideranda est. <Vale.

60 Br>ugis, 3a Januarij.
Coniugem saluam cupimus maxime.
Tuus Florenas.

Clariss. Ytriusque Juris Doctorj Dno.


Francisco Craneueldio, Gonsiliario Ges.,

Dno. meo jn primis cole0., Mechlinie.


41 Hellinc] r Hellin 49 faicio] r facio 50 vnum] H2; vinum HI

38. Soldonella] viz., the Convol- and anthelmintic remedy.


vulusSoldanella, a primula t'ound 41. Roberto Hellinc] cp. Epp.

in different varieties in the Alps, 215, 29; 221, 28.


of which the root was a long 51. cibum] cp. Ep. 212, 58-76.
time used as drastic purgative 54.Galenus]irtAphor.Hip.,i,17.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

574

1527

220. From Arbert PIGGE


Rome

II 133 [f 157] 5 January 1527


On the address, between 4 integerrimo ' and , Mechlinia; some
fgures are written in the same ink, viz., ' xij '(in a drde eontinuing
the shaft of the j) and 11 >/2 ' possibly the amount of the portatura.
This is the last letter in this bandle from Albert Figge, who,
probably on account of the troublesome state of affaire in Rome,
may have lacked the opportunity of corresponding with bis Brabant
friend : cp. Epp. 97, pr. ; 196, 4. A short letter from Pigge to Henry
Corbeeck, of Mechlin, dated Brssels, June 30,1538 (Ep. 97, pr. e), is
preserved in the British Museum (Harleian MS. 7011, f 8). His
name also occurs on a map illustrating the translation of Csesar's
de Bello Gallico written for Francis I. : , Albertus pichius ausilio
Godofredi pictoris batavi faciebat praicipiente francisco molinio [of
Rochefort] Mense novembri sesquimillesimo vigesimo. ' This inscrip
tion, illustrative of Pigge's stay in France (Ep. 97, pr. b), refers to
the authorship of the map (cp. Ep. 97,pr. c), not of the French trans
lation, as in inferred, however, in Les Commentaires de la Guerre

Gallique, reproduit e fac-simil d'aprs le manuscrlt originai pal


la Socit Bibliographique de France : Paris, 1894 : I, iii; III, 2.
Cp. HEp.H, 105.

Salue, Vir Ornatissime.

Fasciculum hunc, quem vehementer cupio nostrum Flo


renatem securissimo recipe/ad te mitto, vt quam diligen
tissime eures ad eum perferrj. Rerum pessimarum, quibus

& hic pieni sumus, & plenus est orbis, nec libet quicquam,
5 sed nec licuit in presenti scribere. Vxori tue, Domino
Decano, amicisque omnibus, me commendabis diligenter.
Rome, die quinta Januarij, 1527.
Tue Dominationi deditissimus,
Albertus,

10

quem

nostj.

Ornatissimo viro, D. Francisco Crane


uelio, Senatorj Mechlinien, Dito, suo
& amico integerrimo, Mechliniae.
Soluat. port.
2 recipe] r recipere 7 Tue Dominationi] MS. : D

1. Fasciculum]Epp.224,5;225,1. a panie reigned at Rome and


1. Florenatem] Nicolas Herco. Florence from the middle of No

3. Rerum pessimarum] war and vember until the , Sacco ' : Pas

destruction threatening from tor, II, 238-268.

every side, and no help Coming, 6. Decano] John Robbyns.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

220,

221

575

221. From John Louis YIVES


Bruges

II 140 [f 164] 15 January 1527


Tliis letter is in the handwriting of amanuensis A ; Vives added
the last line (11. 31-2), the monogram, and the address. It was entrusted

to a student, then leaving for Louvain; as, however, a week later,


he still was at Bruges, Vives asked for his missive, and opening it,
he added, partly next to the monogram on the obverse side, and
partly on the reverse side, what constitutes Ep. 223, dated Jan. 27.
The seal, similar to that of Ep 90, is preserved, and the part of the
back that was outside when the letter was closed, is lightly stained
in a bluish grey tint.
Viues Craneveldio suo S.

Ego vero scribendi ad te occasionem nullam prsetermitto


sed sunt perpauci, qui rogent num quid Mechliniam ad te
ideo rarius scribo. Molimen hoc meum cudendi aliquid
quod credam vtile futurum, magna? molis, et proinde
5 tardius procedit, nec eeleriter prodibit. Jn Commentarijs
Augustini quod scire cupis, rem vtique non magnopere
inquisitione aut scientia dignam ; sed est libellus quidam
meus, qui inscribitur ( de Philosopliise Initijs inter opus
cula iampridem edita. Piacere tibj Augustinum non miror
10 ob varietatem et ingenium autoris. Vtinam non esset con
2 ad te] prob, add : perferendum 3 ideo] between Unes (V)
5 prodibit] A2 ; procedet Al

4. magnse molis] Vives com- Varia printed by Th. Martens,


plained before of his working Louvain, [1519] : VOO, iii, 1 ;
very slowly : Ep. 167, 3. Iseghem, 302 ; Bonilla, 751 ; Cra
5. Commentarijs Augustini] nevelt and Vives used to discuss
Aurelij Augustini Opus... de Ci- philosophy : Ep. 13,1-7.
uitate Dej, magnis sudoribus 9. Augustinum] very few books

emendatum... per uirum claris- appealed as much to humanists

simum...Joan.LudouicumViuem as the Civitas Dei, which was

Valentinum : Basle, J. Froben, veryoftenreprintedbetween 1470

, prid. Cai. Sept. M.D.XXII. ' : cp. and 1531, and on which More lec
Epp, 6, 48; 8, e; &c.; F. Watson, tured in St. , Laurence Church in
J.L. Vives and St. Augustine's theOldJurye', London(Seebohm,
, Civitas Dei', in The Church 143; Allen, IV, 999, 158.
Quarterly Review : London, 1913 : 10. Vtinam &c.] St. Augustine's
lxxvi, 131-151. Cp. August., 1635. text, to begin with, was very
8. De Philosophise Initijs] evid. corrupt ; Vives' edition the
the De Diitiis, Sectis & Laudibus first that stated which manus

Philosophice, one of the Opuscula cripts were used : cp. B. Dorn

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

576

1527

taminatu
gationi
qu
De
migra
venit
mih
15 mutentur; ob rem vnicam vellem, ut tibi essem tanto vici

nior. .Sed diicile esset me bine revellere, et potissimum


vxorem, hic natam.

De meis t Europse Dissidijs ' sententiam tuam audire


pervelim accuratam, vt soles, & liberam. Js libellus nuper
20 prodijt; non dubito quin iam sit istuc perlatus.
Socrum habeo grauiter affectam febri quartana ; sed
accesserunt alia : gravis motus humorum, et concussio
toto corpore; cibj appetentia adempia penitus; lictio animi
frequens, et super omnia desponsio quajdam animi. Itaque
25 non parum alias timemus, alias speramus. Christus reddat
omnia laetiora ! Vxor tibj & sorori mere salutem quam
plurimam; nec exiguam ego ipse et illj, & Domino Praesidj,
et Lapostolio. Robertum Helinum amisimus hodie, seu non
13 quidemj between lines ( V) 10 diicile] r difficile 16 esset] V ; essent A
16 et] V ; sed A 23 lictio] prob. r. aiiliclio

bart, Zar Texlgeschichte der neithcr like the town, nor the
CivitasDei-.Leip'/Ag, 1908:43-45, teaching he would have had to
sold badly; it did not pleaseEras- do there : cp. Epp. 8, 32; 13, 59
mus (EE, 812, c ; 767, e; 1105, d; 18. Europas Dissidijs] cp. Ep.
1126, e), who fot the general 217, 9.

edition of St. Augustine's works 21. Socrum] Clara Cervent.

by Froben, at first thought of 26. sorori] Cranevelt's wife.


omitting the Civitas, and finally 27. Prasidj] Josse Lauwereyns.
inserted it without any of the 28. Lapostolio] Peter l'Apostole.
introductory matter, or any of the 28. Robertum Helinum] Robert

commentaries of 1522 (volume V: Hollin, Eleanor de Fevyn's hus


Dec. 1529; cp. EE, 1024, i>; Ent., band (cp. Epp. 51, pr. a ; 130, 28),
104); he had improved Vives' was already a pensionary of
text from another, newly acquir- Bruges 011 Aug. 13, 1512, wlien

ed, manuscript. In the complete he was sent as a member of a


edition of St. Augustine's works, deputation to the Governor of

printed by CI. Chevallon, Paris, Flanders, James of Luxemburg


1531, Vives' text is reproduced (EstBr., 410, 446, 543). He took
in vol. V, which contains all Iiis an active part in the feasts cele
commentaries and introductory brated at the joyous entrance of
matter, with the exception, Charles of Austria as Gount of
liowever, of his praise of Eras- Flanders into Bruges, 1515 (Ga

mus in his preface of 1522. cliard, II, 540, 541). Severa) of

13. Lovanium] possibly some his brothers are mentioned in


of Vives' friends had thought of de Fevyn's letters : James, canon
procuring him an appointment of St. Donatian's (Ep. 58, is) ; Re
in the University; stili he did ginald, Councillor of the Lords

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

221,

222

amisimus,

577

sed

praemis

30 hseremus in hoc exilio.

Yale, vir optime atque integerrime,


xv. Januarij 1527; Brugis.
D. Francisco Craneueldio, Senatori

Mechlinien., amico meo prsecipuo.

222. From John de FEVYN


Bruges

II 131 [f 158] 17 January 152<7>

The right edge of this letter is slightly damag


Scsevola seal (cp. Ep. 161) stili adheres.
S. D. P.

Quod certiores feceris nos eorum que de munere Aule


consuetudine jmpetrato jntellexeras, Roberto adhuc uiuo,
non credas quam id gratuiti fuerit, presertim seni. Nam,

cum ab jncunabulis prope jn ede regia liabitarit, nunc,


a>late fere exhausta, pelleretur : id uero illi acerbissimum
omnium esset. Verum, mi Graneueldi, opinamur aliter
successurum atque illi putant. Hic qusestor serarius jnter
221. 31 Vale &c.] In Vive&' writing 32 xy] V2; xvl VI

of the , Frane de Bruges ' (Epp. (cp. Ep. 214, 4), de Fevyn liad

92, 40: 93, ), and the , A. Hellin' requested Granevelt to inquire

referred to in Ep. 232, 3. A John about the custom at Court in


Hellin, knight, member of the such matters ; he also applied to
Council of Flanders, 1526-1540 the receiver-general Livinus van
(CF,203), was a party in a lawsuit Pottelsberghe (cp. Ep. 170, pr.
against AntoinedeRabecque for a a-b) through bis agent at Bruges,
fee at Warneton, 1525 : Gr. Cons. 2. Roberto] cp. 1. 22; Ep. 221, 28.
Mal., n 825 : 132; Chambre des 3. seni] Charles Hedenbault.
Comptes, n 21468 : vi v. 4. ede regia] Princenhof : cp.
222.1. munere Aule] reference Ep. 22, pr.
is made to Charles Hedenbault's 7. illi] ovid. some envious co
office of Warden of the gate of officiale, who wanted to supplant
Princenhof, which some wished Hedenhault.

to obtain, urging against him 7. qusestor serarius] the Bruges

his old age, and his partiality to receiver of the Imperiai rates
Charles of Egmont (1. 11). Prob- and taxes.
ably through Eleanor's servant
37

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

578

1527

cessit

apu

tationem saltem habeat; id si succedit, nihil est quod

10 quoeri senex possit, etiamsi non pauci sint exasperati


quod liberius veterem Patronum tempore turbulento Sem
per tutatus sit, vellentque omneis nos e Palacio pelli.
De me nihil ille moratur, cum solus esse cupiat; et
hercle ! illi cure est quomodo setatem solilariam transigat !
15 Sin est cur retineat, id tibi signiflcaro. Atque hsec sunt que
animum jnquietum reddunt, nel honoris gratia : non
fortune jnconstantes, aut tenues fortunule, quod t<u> ar
bitraris; quibus quin medelam adhibueris, saltem ad libros
relegaris : habeo tibi gratiam maximam.
20 Bene vale, optime & humanissime Craneueldj, repre
corque tibi ann<um> faustum, feliceinque, vxori, liberisque
omnibus. Noster <Robertus> diem obijt extremum xv.

huius, quod arbitrar Viuem significas<se> tibi : Dominus


Deus illius anime misereatur ! Nunc nix va<cat>, & luctu

25 pieno, & animo turbato, scribere fusius : & illu<d prope)


exciderat. Jterum vale.

Brugis, xvij. Januarij, 152<7.>


Tui Semper amantissimus,
Joannes Fevynus.

30 Clariss. atque Excell"10. J.V. Doctorj


Diio. ac Mgro. Francisco Craniuelt,
Consiliario Mechlinien., Dno. S.
obser0.
15 significare)] prob, r -cabo 22 Robertus] prob, only R. in MS.

8. Pottelbergium] the receiver- 16. jnquietum]evidently Elean


general, in whose attribution or's servant (cp. Ep. 214, 1) had
the office in question probably mentioned to Cranevelt de Fe

lay : cp. Ep. 170, pr. a; CF, 201. vyn's anxiety and unsettledstate
10. exasperati] cp. Ep. 162, 6-7. of mind, as he did not refer to it

11. Patronum] Duke Charles of in his letter of Dee. 8, which she

Gelderland : cp. Epp. 29, 5; 162, 6. took to Mechlin.

13. ille] Hedenbault. 22. Robertus] cp. Ep. 221, 28.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

222,

223

579

223. From John Louis VIVES


Bruges

II 140 [f 164] 27 January 1527

Tliis letter is properly a postscript written to that

days after it had been finished and sealed up :


the lovver edge, especially the left hand corn

damaged, part of tlie letter on the obyerse side


two last lines only a few characters are left.

Dederam litteras has scholastico cuidam, qui aiebat se


postridie discessurum bene mane; et post diem octauum
offendi eura ad Diui Donatiani. Rogo, num redeat iamiam
Louanio : <ne>gat se profectum ; agnosco diligentiam scho
5 lasticam ! Reposco <meas :> nec tunc reddit. Jnterea accepi
tuas, datas <pridie Jdus> Januarias, quse me magna sane
affecerunt laetitia <de recuperala valetudine : hoc tibi
precor proprium ! <Nimijs Iaboribus nos exhauriri) non
ignoro; studijs gaudeo, sed quibus <11011 impediar meis
10 convivere : mihi> hoc est leuamento curarum ac studiorum.

De Fcemina mea <gallice loquente equidem gaudeo; et>


quidem interpres ille tam strenue <
> facilius . Dicunt

vulgo : Vulpes non bis capitur ' ; sed ille non vulpes ;
15 imo quibuscum est ei res, non parum habent et ex lupo et
ex vulpe : ' . Yale etiam atque etiam.
f] the cross is at the top of f 164 before facilius &c. : l. 13 6 pridie Jdus] the
shaft of a ci is near the edge of paper at some distance from the margin 10 curarum]
space between cu and rarum on account of hole in paper 12 strenue] the rest of this
line is missing; of the two following lines in the MS. there are only a few characters

left : ^>inic<^ and y or. q 13 facilius &c.] on f 164 t>

I. litteras] Ep. 221. not be too hard for the Emperor.


7. valetudine] cp. Ep. 212, i, &c. 14. Vulpes &c.] most probably
II. Fcemina mea] cp. Ep. 217,42. Charles V., who, if wise, will
13. facilius &c.] the passage not allow himself to be cheated
evidently refers to Charles V., again out of the advantages of
who had been forced to take up bis victory; he is good-natured,
arms again. whereas his enemies are crafty ;

13. ] viz., Fran- still peace is best after ali.


eis I. : consequently, war will EOO, II, 560, e.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

580

1527

xxvii. Januarij.

Sed lieus tu, si cognominer quseris virum optimum :


roga Minoritas an aliquem habeas !

224. From Nicolas HERCO FLORENAS


Bruges

II 139 [f 163] 27 January <1327>

f S. P.

Paucis abhinc diebus vnas abs te accepi


respondebas meis vltimis ; fere eodem t
gistro Petro Taispil et cuidam alterj, liter
nescio an vtrasque reddiderint. Nunc acce
5 mittis fasciculum ab Alberto nostro missum, mihi longe

gratissimum, quem non satis mirarj possum nihil adhuc


literarum a me accepisse. Que cupiebam ad me misit.
Ytinam que ipse a me cupit, haberet ! Vellern illi mittere
xij. aut xiij. ducatos, si quouis modo possem : per ban
10 chum mitterem, si vt olim paruo precio beeret. Dicunt

mihi soluj jn cambio cviij. grossos monete Flandrie pro


ducato; quod si sic illi mittam, aut ipse parum accipiet,
aut ego fere duplum soluam. Si forte quempiam istic ami
cum haberes, quj pecuniam Rome haberet, quod vellet
15 hic recipere, libenter darem quantum ad Albertum redit.
Scribit se vendidisse mulam meam xxvij. julijs, que con
stabat cum ornamento xxvij. ducatis : talis erat fortuna
mea jn mulis Rome ! Sed dabunt dij aliquando meliora,
spero.
224.18 dabunt] u indistinct

223.18. cognominein] this evidently who probably returned from a


refers to a remark of Cranevelt, visitto bis family,possib!y to his
who apparently complained of brother, who contested with Cor
his , cognominis ', Francis I., as vilain for the parish of St. Giles :
notbeinga inanof honour; Vives cp. Epp. 83, 7; 118, pr. e; 213, 32.
implies that not even the Fran- 5. fasciculum] the letters sent
ciscans can boast of a man as by Pig'ge : Ep. 220, 1, and for
kind and as upright as he is warded through John de Fevyn :
himself. Ep. 225, 1.
224.2. vltimis] Epp. 215 and 219. 13. amicum] Cranevelt applied
3. Petro Taispil] Cranevelt's to Thierry of Heeze : cp. Ep. 228,1.
colleague in Mechlin Parliament, 16. mulam] cp. Ep. 215, 9.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

223,

224

581

20 Mitto tibj vnum carolum aureura : dabis istj, sj placet,


nuncio vnum grossum; reliquos xxij. stuferos retinebis,
vt me tandem ab sere tuo absoluam. Semper te molesta
mus, et sj quid pro nobis exoluis, tarde restituimus ; prius
alios decerli stuferos remisissem, si huiusmodj tabellari]
25 liabuissem copiam. Gratias ago immortales, oroque vt si
quid est quod voles, nobis imperes.
Robertus Hellin e vita migrauit : Deus eternam illi vitam
concedat; postridie Joannes Loisier; pridie ante Robertum,
Guilhelmus de Deckere; postea Michael van den Eerde.
30 Sic nostros perdimus amicos : sic transit gloria mundj.
Nos, Deo grafia, recte valemus, quemadmodum et vos
valere cupimus.

Habeo Rome amicum quj nunciat se scire vnum Canoni


cum Traiectensem inferiorem, vnum Leodiensem, vnum

35 Atrabatensem, jn maioribus ecclesijs, quj canonicatum


suum jn pensionem darent; nescio an habeas flium gran
diorem cuj hec prodesse possent : propterea te certiorem
facio, vt si flium, aut amicum jn vsum filij, quj hec
vellet acceptare... Yale, sed ne quis hec me scripsisse res
40 ciscat. Iterum vale.

Rrugis, 27 Januarij.
Vxorem lepidissimam saluta nostro nomine; mea vos
salutat maxime. Yale.

Tuus quem nosti,


45

N.

Florenas.

Clarm".
Ytriusque
J
Mgro.
M.
Francisc
siliario, Diio. meo, Mechlinie.
21 stuferos] MS. : st. 34 Traiectensem inferiorem] MS. : traiecten. inferior, in margin
35 Atrabatensem] MS. : Atrabaten. 38 flium] prob, acid habeas

22. sere tuo] cp. Ep. 204, 29. William de Deckere is mentioned
27. Hellin] cp. Epp. 221, 28 ; as second husband of Madeline

222, 22. Hauweel, daughter of Louis, one

28. Joannes Loisier... Michael of Charles V.'s councillors : B


van den Eerde] these personages Fr.,\, 294 (cp. 55, 71 : Joh

belonging to Bruges families CadBr,, 177-8; EstBr., 20

(iCadBr., 9, 48 ; EstBr., 252, &c.) WetBr., 156-179(andLib. H

not seein to have left any 297 v; Lib. I *T- """


ecord. Richardus di

29. Guilhelmus de Deckere] a pr. ;

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

582

1527

225. From John de FEVYN


Bruges

II 142 [f 166] 1 Februar}' 152<7>

The letter has as year date 1526, evidenti}' an


from the various events coinmented upon.
a Conrad Vegeris (cp. Epp. 12, pr. a-d; 130, 20), wlio had entered
the Service of Adrian Yl.'s successor, died in Home, to ali appearance
from the pest, as de Fevyn refers to the two events in one brealh.
He was comparatively young, being only about forty (CaE, 48); bis
death, which apparenti} happened soon after Jan. 5, as Figge does
not mention it in Iiis missive, was announced to Cranevelt either

in one of the docilmente of the fasciculus (Ep. 220, 1), or, more

probably, by the messenger's verbal report.


b Conrad Vegerius, Vecerius or Weicker, had been intimately
acquainted with Claud Chansonnet, Gantinncnla, the Jurist of Metz,
who probably had met him in Louvain, where he matriculated 011
Oct. 18, 1512 (Excerpts, 97; cp. RE, 169; Allen, III, 852, so). On
Aug. 21, 1529, he wrote from Waldkirch to the Basle jurisprudent
Boniface Amorbach a most enthusiastic encomium about bis late

friend's character and aehievements; he gratefully acknowledged


the help he had received from him in bis literary and juristical
studies; he moreover announced bis intention of writing bis bio
graphy and of editing bis works, whicli he had acquired with g-reat
pains and at a eonsiderable expense (CaE, 18) ; they comprised eight
sermons delivered between 1511 and 1521, and a great number of
letters, ranging from 1510 to 1522, full of interest on account of the

events remarked 011, and of the description of Ilio notable books or the
antiquities lighted upon during bis inany travels. Cantiuncula, who
had communicated to Amorbach some of tliese writings, was
evidently encouraged in his pian, for he announced on Oct. 8, 1529,
that the letters were being copied and made ready for the printer.
On Aprii 28, 1530, he still was working at them, and he referred

again to them on May 6, 1530, when he inquired of his friend

whether Proben was Willing to print the Epistolce. In his next

letters lie does not mention them again, as most probably he was

more occupied with paraphrasing the Institutiones than with Vege


rius' literary legacy (CaE, 17, 47-49, 53-4); if 110t altogether destroyed,
these documents have been lost sight of, as has also been the fate

of Vegerius' relation of Magelhes and Elcano's voyage to the Mo


luccas, 1523 : Ep. 68, pr. a, 58. The 4 Nycolaus Vegerius de Lucem

burgo, trevirensis dioc. ', who matriculated in Louvain as rich

student of the Pore, Aug. 31, 1525, was probably his nephew

(Excerpts, 105). Cp. Reusens, Synt., 131.


S. P.

Tuas literas cum Pighianis medico Fiorettati tradidi ; in


1. Pighianis] cp. Epp. 220, 1; 224, 5.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

225,

226

583

ijs non dubito quin Rom


Nam illic omnia acta aud
cum Cnesare, cum Pro-R
5 lium. Tarnen, mi Graneueldi, quod de Christianis loqui
pudet, non pro re : pellatur tantorum malorum author, et
pacis inuente profligator ! Saltem pre pudore fugiat illuc,
quorum partes tarn probe tutalus est !
Conradum Yegerium illic nobis sublatum doleo. Pestis
10 adhuc Rome summa est ; quam Deus a suis auertere pro
sua incredibili misericordia dignetur; qui & te jncolumem
seruet ! Bene vale, et saluta nostro nomine vxorem probis
simam, et Judoculum tuum.

Brugis, Calendis Februarijs, 1526.


Tuus Jo. Feuynus.
Omnibus modis Viro Ornatiss. Dio.

ac Mgro. Francisco Craniuel0., Se


natori Mechlinien., D. s. obserd0.

226. From John de FEYYN


Bruges
II 147 [f 171] 22 February 1527

The events commented upon indicate tha


See, on which this letter was written, was that of Antioch : John
de Fevyn had just returned from Furnes, where his younger sister

Mariette (cp. Epp. 187, ; 191, 24), for whom he had vainly tried
before to obtain a dowry from Charles Hedenbault (cp. Ep. 187, 5),
had married a widower. When the latter carne to Bruges at Heden
bault's death, he fell ili, and was taken up by their relative Cornelia
Moreel : cp. Epp. 105, pr. a; 247, 27.
225. 2 Romaniensia] MS. : Rosia

226. 3. bellum] cp. Ep. 217, 14, &c. means bere Francis I., who by
4. Laleyno] Charles de Lannoy, not accepling the peace olfered,
called here de Lalaing prob, after caused endless harm to the Chris
tes mother : cp. Ep. 211, 8 ; Moel- tians, and only helped the Trks,

ler, 111, 255, 266. , quorum partes tarn probe tuta


4. bellum intestinum] inost tus est '.
probably a reference to the chas- 9. Vegerium] Conrad Vegerius :
tising of the Colonnas. cp. pr. a-b.
6. malorum author] judging 13. Judoculum] cp. Gener.
from Ep. 211, de Fevyn probably Introd.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

584

1527

S. . D.

Literas tuas natali die scriptae, accepi Februarij 22, cum


e sororis Manette nuptijs redijssem; qnse mirum in modum
grate fuerunt, quod tandem spes esset ulta pacis, postea
quam orbis Ghristiani Principes, Pontifex Maximus, et
Caesar, de pacis conditionibus agere ceptarent. Male uero
habuit senem, Ghelrio tam male cum suis conuenire; jd
quod & ab alijs prius intellexerat ; sed liaec hactenus.
Non dubito quin mircre de sororis nuptijs : sic uisum
est seni, de repente bono spiritu afflalo : non poenitenda
10 dote profecto elocata est; ciui Furnensi, bonis & honestis
maioribus, ciuiliter educato, piane bono et honesto uiro
nupta est. Maluissem ego (quod tibi dixerim soli) innuptam,
quam bis uiduo dare, et quattuor prolibus grauato, dein
quinto e concubina : tam ampia dote, partim in numerato,
15 et redditu annuo 1 Sed liaec permittamus fortune. Si uel
tertiam dotis partem abhinc annos sex subministrare uo

luisset, mea quidem sententia, puelle melius prospectum


fuisset! Quorsum enim spectat virguncule onus liberorum
quattuor imponere !

20 Viui literas daturus sum cum primum vacauerit. Eras


mus bene valet Basilee, emisitque Expostulationem aduer
sum Oecolampadium, suppresso nomine, qua in uiam
uirum reuocare conatur male & jmpie de Eucliaristia
sentientem.

1. Literas] cp. Ep. 227, 2 6. Ghelrio] this probably refers


1. natali die] Febr. 3 : cp. Epp. to the hostilities started in Jan.

142, 1; 227, 2. 1527 between Duke Charles and

3.spes...pacis]onJan.25arrived Zwolle backed by Ov

in Home Cesar Fieramosca, Im- NyhofT, pref.2, cxxxviii


perial envoy, olfering a three 9. seni] Charles Hedenba
years'arinistice; Cardinal Schn- 20. Vini literas] cp. Ep
berg and the general of the Fran- 21. Expostulationem
ciscans, Quiflones, accompanied Botzheim seems to reier
him ; on Jan. 29, Clement VII. pamphlet in his letter to Eras
accepted it provisionally, and mus, Febr. 2, 1527 : FG, 64, 6-10.
hostilities were stopped foreight Thierry of Heeze had already
days. The arrivai in Rome of heard of Erasmus' intention of

Ren, Count of Vaudemont, the writing it in Oct. 1525 : Ralan R,

pretended King of Naples, Feb. 1, 562. Cp. Ep. 242, pr. b.

caused a complete veering in 22. Oecolampadium] cp. Epp.

the Pope's politics : Pastor, II, 173, 23; 198, 32 ; Hermelink, 98.

251-2; Sanuto, xliii, 758; xliv, 15.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

226,

227

585

25 ^Editili Palacij Regij -sunt Yrsinu<s> et Joannes Stochar


dus, Jllustrissime aroraatarius; qui ultro habitationem seni

& familie concesserunt ; si reuocentur, tum pro re ac

tempore consilium immutarj poterit. Bene vale, et sorori


carissime, liberisque omnibus salutem, etiam senis nomine.
30 Brugis, Cathedre Diuj Petri testo, 1527.
Totus tui amantissimus,

Jo. Feuynus.
Excellenmo. Juris Utriusque Doctorj Dio.
ac Mgro. Francisco Craniueldio, Consi
35 bario Mechlinien., dito. s. obser'10.

227. From John Louis YIVES


Bruges

II 141 [f 165] 26 February <1527>

Tliis letter, to which the seal, similar to that of

adheres,is entirely in amanuensis A's writing.

Gabriel de Salamanca, Count of Ortenburg, a Spani


Ferdinand's secretary (1519 : Bergh, II, 220), later on
and treasurer, was sent by him to England to reque

other help against the Trks, and also to plead hi

Henry VIII.'s support in the strife for the Hungarian crown (cp.
Epp. 217, 35-37; 229, 12). Accompanied by Bishop John Faber Heiger
lin, Iiis master's minister (Epp. 28, 131; 198, 35; 229, s; Brewer, IV,
2903, 3012), he left Vienna witb Ferdinand's letters of Jan. 1, 1527
(Brewer, IV, 2718, 2765-6); on Jan. 12 he was expected in Mechlin,
where he also requested Margaret's help against Solyman (Brewer,
IV, 2797-8; 2903), and reniained until February 17 (Brewer, IV, 2903,
2923-4). He spent a few days in Bruges, where he met Vives (Ep.
226. 25. Palacij] the Bruges Pria- prebend from 1526 to 1530 : Br.
cenhof : cp. Ep. 222, \, ta. & Fr., I, 247; Gaillard, I, 1, 201,
25. Vrsinus] in ali probability 94; Comp., 124. A , Philibartus
Charles Oursin, comptroller of Oursyn, minorennis ', prob, their
the ordinary expeuses of Marga- son, matriculated in Louvain on

ret of Austria, and afterwards of June 15,1523 : Lih. III Int., 301 v.

Charles V. He was alderman of 25. Joannes Stochardus] John

the , Frane de Bruges ' from 1509 Stockard, officiai in Margaret's

to his death, 1535; with his wife household, to whom Hedenbault

Sebastiana de Gryse, he is buried applied in Aprii 1527, was with

in St. Donatian's, where a Fran- Charles Oursin warden of Prin


cis Oursin, probably a near cenhof : cp. Ep. 232, 1.

relative, was canon of the 6tl1 28. sorori] Cranevelt's wife.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

586

1527

229,
9),
and
whose members was a Peter de Salamanca, possibly a relative
(EstBr., 396, 548, 392). He erossed over to England after February 26,
with a company of German gentlemen who went, to see the countries
at their own ex|.ence'; he was well received by Henry Vili, and by

Wolsey, and was back in Mechlin on Aprii 29 (Brewer, IV, 3013,

3075-6, 3092; app. 70); on May 5, he had rejoined Ferdinand at


Breslau, and met Henry Vili.'s ambassador, John Wallop, who had

been sent before to Hungary with special Instructions and his

master's subsidy : Brewer, IV, 3095 ; MHH, v, 77-87.


Viues Craneveldio suo S.

Duas tuas habeo epistolas, quibus nondum respondj

alteram datam vi. die Februarij ; alteram die natalj tuo.


Video placuisse tibj dialogum ( de Bello Turcico de alijs
quoque pervelim aliquid audire; sed more tuo, vt aliquid
5 me annotatimi mittas. Nani placuisse multa, argumentum
est displicuisse quaedam. Magnopere me adiuvant eiusmodj
amici hominis & prudentis virj monita. Multum me Sem
per admonitoribus debere prse me tulj.
De rebus Jtaliae mirunx silentium. Negociatores qui
10 omnia olfactant, omnia inquirunt, scrutantur, rimantur,
coniectant, negant se quicquam ab Jtalia accepisse.
Vellern vera audivisses de paciticatione ! Si Pompeius est
quem ego suspicor, nempe ille, qui regnare voluit invitis
sujteris, vereor ne non restituatur magis, quam Sextus
15 Gnaej ilius !

Die mihj, homines istj deplorarunt res Germaniae ? scili


cet nihil aptius ad reparandum lapsa, quam arma tractari !

Ego vero vehementer metuo, ne istorum aliquem fata


5 me| r ad or in me 15 Gntej flius] MS. : G. f.

2. alteram] of Febr. 3 : cp. Ep. became master of the sea, and

226, i. took posse.ssion of Sicily. Augus

3. dialogum] in the De Europee tus defeated him, and h


Dissidijs : [C7] ''"-[Fi] r : cp. captured him in Asia, h

Ep. 217, 9. put to dealh. In ali probability

12. paciticatione] Ep. 226, 3. Cranevelt meant by him Ren

12. Pompeius] reference is made Count ofVaudeinont.of theAnjo

to Sextus Pompeius Magnus, family, who, on that account,


younger son of Cnieus Pompeius claimed the Kingdom of the two

Magnus, the Triumvir, by bis Sicilies and Naples : he was

third wife Mucia ; he fought supported not only by Francis I.,

against Caesar at Munda; at his bui also by Clement VII. : cp.

death he obtained a large lleet, Epp. 217, 13"; 226, 3.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

227,

urgeant
20

228
!

tanniam,

587

& ditiones quseri,


tanquam si inedia
<>
25

quam
per

profec

Ego, quod vertat optim


ad initium quadragesi
se illic res dabunt, ita decernam, Christo bene adiuv<ante.>
Salvebit soror mea a me, & sorore tua & socru, quae valet
30 meliuscule, Christo gratia. Vale.
Ex Brugis, xxvi. Februarij.
Tuus Viues.

Domino Francisco Craneveldio, amico


maximo, Mechlinise.

228. From Thierry ARIAANS of HEEZE


Tirlemont

II 148 [f 172] 26 February 1527

This small-sized letter is an autograph throu


longer extant.
Thierry Ariaans, Adriani, called Hf.zius after bis native village
Heeze, near Eindhoven, went to study in Louvain, where lie matri
culated as rieh Student of the Falcon on Febr. 28, 1504 (, Theodricus
adrianj de hesen ' : Lib. III Int., 110 r), and passed his actus deter
minantice on Jan. 16, 1504 (Lib. V Act. Fac. Art., 210 r : the reports
from 1504 to 1509 are wanting). Having promoted . ., he taught
philosophy in the Falcon (1509 : Lib. V Act. Fac. Art., 274 r", 275 v,

227.19. ] Gabriel de 26. profectionem] de Fevyn


Salamanca wrote that he Avas leaving on

20.ri,.
]
Henry
VIII.
fP' 229> 21 > l? E
, J . J mus
he wrote
onMar<*
March19
18,: that
23. lov | probably one was goinf? ( propediem '
of Cranevelt's acquaintances of 970, F; still as the wind

Mechlin, Avho accompanied Sala- favourable, he had not yet l

manca as far as the ship; he, April 2: Epp. 231, tt; 232,14
however, was not likely to cross 29. soror mea] Cranevelt

the sea, but would return to 29. sorore tua] Vives'wi


Mechlin. 09, SOcru] cp. Ep. 221, 21.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

588

1527

292 v, 305 r, 315 r), whilst studying theology; he became the


disciple, the friend and the eonfdent of Adrian of Utrecht, and in
Rome, in after years, both of them looked yearningly back to Iheir

Aiappy time in Louvain (Sept. 23, 1522 : Pastor, II, 28, 87, 728).

Thierry went to Spain as secretary (Reusens, Synt., xxxvi ; Gachard,


Corr. Ch. V & A. VI, Ixxii, 187) with Adrian, who in 1517 requested
the Faculty of Arts to give either to him or to John de Fraxinis, his
right to the first vacancy at the coliation of the Rishop of Lige,
obtained by the nomination of Aug. 9, 1515 (AFAI, 15; Lib. I Nom.,
85 vu). The granting of that request probably connected with Lige
the eminently disinterested man, who never secured for himself any
preferment, although every opportunity was at his disposai.
b When Adrian was elected pope, Thierry officiated as his datary
in Spain, May 1522 (Burman, 169), and followed him to Rome, where
lie was his principal secreiary (Brewer, III, 2260, 2891 ; Bergenroth,
II, 491, 534, 539, 546, 547 ; Ep. 28,139; Collect., I II). His erudition and
his reserve, his exemplary life and his conscientious devotion found
general recognition, and on account of his quiet and peacefui dispo
sition, he was one of the least disliked foreigners in the Papal Court;
consequently, when the dying Pontiff wanted to create a Cardinal

to protect his countrymen in bis farnilia, the greater number

of Cardinais preferred him to Enckenvoirt, and even suggested


that he also should be elevated to that rank, which, however, was
prevented through Adrian's deatli (Burman, 77, 139, 217).
c Probably in view of the general hostility towards his master,
Thierry Ariaans took with him from the Vatican some of Iiis secret
papers letters from princes, kings and legates, besides proper
briefs, which probably gave rise to the rumour that Adrian VI.'s
friends had absconded and removed his treasures(Ep. 81,pr. a,9; Alb.,
III, 112; Pastor, II, 155). For a time he stayed in Rome, butdeclined
Clement VII.'s offers of offices and honours (Burman, 70; Mol., 625) ;
he returned to the Netherlands in May or June 1525, and was
entrusted with the mission of stopping Baechem 's and Dierckx's
obloquy of Erasmus in Louvain (Ep. 148, pr. h; Recuell, 49). Having
settled in Lige, and most probably taken possession of a prebend
in the Cathedral, he went to Louvain, and on examining the differ
ence, he sent to Giberti and to Blosius reports dated Oct. 26 and 27,
1525, in which he excused and justified the two divines whom he
was to have silenced(Balan R, 552-563 ; de Jongh,221, 227; EE, 940, c;
Kalkoff, I, 76; Broin, I, 158, 843; II, 351 ; Paq., ., 246).
d The spirit of these reports is quite dilferent from Pigge's letter of
Juiy 12, 1525 (Recueil, 48), and marks a complete change in Thierry's

disposition towards Erasmus; at a time it had been friendly, as

resultsfrom the latter's epistle to him, January 25,1523 (Ent., 12; Lat.
Cont., 394), and from references in letters to Barbier (EE, 902, c);
for even after he had ieft the Papal Court, a copy of the De Libero
Arbitrio was offered to him : Sept. 2, 1524 (EE, 809, b). This change
is not necessarily to be ascribed to Baechem's 01 Dierckx's influence;
for his stern and matter-of-fact disposition sufficient.ly explains
Hezius' antipathy with his seemingly flighly, ironical countryman,
in whom even Adrian VI. must have been disappointed. Ilis distrust

grew stronger and more outspoken as years went on : as appears

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

228

from

589

his

frank

1535
(Vischer,
341536,
to
one
of
Er

befriended
durin
272-7,281,284-6,2
whom
he
applied
her
Privilege,
or
34-43).
Hezius
eve
as
were
too
much

Gerard
Morinck
apologized in a letter, which was shown to acquaintances, and

gave rise to remonstrations from staunch admirers like Martin Lips,


a canon in St. Martin's Convent of Louvain (MM, 206,212; EE, 1422, e).

e Possibly this zeal for the purity and earnestness of faith led to
Hezius' appointment as inquisitor in 1540 (Henne, IX, 68); he also

was arch-priest, and vice-dean of his chapter at Liege, where he died


on May 10, 1555, and was buried in St. Lambert's. By his will of

March 3, 1553, he executed a project already conceived in 1541,


founding a scholarship in his master's College, Louvain, to which
he bequeathed, besides an embroidered picture of St. Adrian, and
an alabaster image of Our Lady (a gift from the Archbishop of

Compostella), all those of his books, of which there was not already
a copy in the library (FUL, n 2738). His will provides Information
about his brothers, his sisters and his further relatives, amongst

whom one Nicasius Adriani died a martyr at Gorcum (Opm., llist.

Mart., 22; cp. Lib. V Act. Fac. Art., 289 v). Two of his kinsmen
refer to him in their writings : the Cologne Carthusian Thierry Loher
a Stratis, from Hoogstraeten, praises him as a divine in a prefatory
letter to his translation of Dionysius the Carthusian's Gommentaries
on the Psalms, addressed to Erard de la Marek (Cologne, 1534);
his brother, Bruno Loher, also a Carthusian, dedicated to him his
editions of Joannes Justus Lanspergius'Enarrationes on the Epistles
& Gospels (Cologne, July 1541, and August 1553 : Paquot, VIII, 125;
Ann. Univ., 1862, 276). John Eck inscribed to him his De Purgatorio,
Rome, June 1523, and a Louvain friend, Nicolas van Winghe, of
St. Martin's Convent, his Flemish translation of De Imitatione,

Sept. 7, 1548 : Antwerp, 1552 (Ann. Univ., 1862,269). The documents


which were removed from the Papal Palace at Adrian's death led to
an inquiry from Pope Gregory XIII., Febr. 12,1575 (Ann. Univ., 1862,
258 ; Brom, I, 214), and to subsequent researches in Lige, which
have had no result (Pastor, II, 155). Cp. Burman, 70, 123 ; P. F.-X.
de Ram, Notice sur Th. Hezius, in Ann. Univ., 1862, 257 ; H. J. Allard,
Dirk Adriaensz vanlleeze : Utrecht, 1884; id., Hezius en Erasmus :
Utrecht, 1884; Coppens, I, 372; III, 98; Erasm., III, 760, 765; Pastor,
II, 57 ; Pasolini, 52, 70; FG, 372; FUL, n 2670 : 29 v, 153.

f Peter van den Male, of Louvain, son of Henry, was also called
van der Heyden, Thimo, as he was brought up by his father's

brother John van den Male, dean of St. Peter's, Louvain, who, out

of gratitude to his uncle Petrus a Thimo, of Gierle, Duke Philip's


councillor, who had educated him, took his name, and passed it on

to all the nephews on whom he bestowed a similar benefit (Mol.,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

590

1527

762-4).
He
acquainted
his
deansh
and
possib

he

accomp

prebend at Anderlecht, of which Adrian had taken possession


through a procurato!' on Jane 6, 1517, and about which he requested
on Oct. 12, 1517, that the enioluments uiight be enjoyed by his
familiaris, although abseilt, as he was in the King's and the
country's service (Hoynck, III, , 203-205). He followed his master
to Rome, and was without doubt identical with the Magister Petrus,
prcecipuus Camerarius, who accompanied the new Pope on his
entrance into the Eternai City, Aug. 29, 1522 (Barman, 194). He was
ordained whilst in the Papal court, and is most probably the Petrum
de Roma, Flandrum, towhom the dispatch of graces was entrusted,
and about whom Blasius Ortiz stated that he was so particular and
untreatable, that it was casier to obtain a favoni' frolli Adrian than

from him (Barman, 169); indeed the , Peter de Roma', a German,


who was also in the Pope's familia, having entered it as a , sweeper ',
was apparen'Iy a mere servant, to wliom such aii important post

can hardly have been adequately attributcd; most likely Peter

van den Male's name de Thimo was misread and mixed up with
that of his co-familiaris (Bergenroth, II, 494, 547).
g In any case he was the Pope's conldent; with Nicolas de Porta
(cp. Ep. 81, pr. a-h) ho was a witness of the will which Adrian
dictated to Thierry of Heoze on Sept. 8, 1523 (FUL, n 2471), and he
assisted him in Iiis last momonts. At his death he returned to the

Netherlands, where, besides the Anderlecht prebend, he had secured


the , personnalus ' of St. Pancratius' at Craeyen- or Crainliem, near
Brssels, a canonry in St. Peter's, Louvain, and one in St. Saviour's
at Utrecht. As William van Enckenvoirt's delegate for the execution
of Iiis master's will (cp. FUL, il" 2473; Epp. 76, pr, c; 81, pr. b; 141,
pr. k), he look an active part in the erection and the dotatioa of his
College in Louvain, for which he purchased 'tHof-ten-Halven-Steeri,
at Wespelaer, and other properties (1530-1532 : FUL, n"s 2173, 2655-9)
He founded a scholarship in the new institule by means of an estate
at Berthem, Aprii 10, 1535. He iliade bis will on Sept. 7, 1549, of which
his friend Thierry of Heeze was the cliief executor and one of the
legatees ; and by his codicil of Oct. 17, 1554, he bequeathed tllof-van
den-Male, with some woods and a lake, at Kerkoin, to Adrian VI.'s

College, for its maintenance, and for the celebration of a daily mass
(FUL, n"* 2733, 2737, 2572-3; 2670 : 29 v).
h He died at Utrecht, probahly on Oct. 25, 1555, wlien an inventory
was made of his money, and wlien his brother and only lieir. Henry
van den Male, approved of the will, in accordance with which the
deceased was buried in Oudemunster, or St. Saviour's. Cp. FUL,
nos 2733, 2737 ; Mol., 625, 736, 763 ; V. And., 306; Comp., 189.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

228

591

Spectabilis Domine Doctor, Salutem.

Locutus sum Louanij Domino Petro van den Male de


pecunia quam Magister Nicolaus Florenas hic a se recipi,
et Rome Magistro Alberto Pighio consignarj cuperet; qui
Dominus Petrus respondit, se non audere pecuniam ipsam
5 accipere, propterea quod nesciret vtrum Rome aliquid, an
nihil pecuniarum haberet. Quod Dominationj tue significo
vt memorato Magistro Nicolao rescribat querendum esse
alium quj pecuniam suam recipiat, & Rome tantumdem
exoluj faciat.
10 Ceterum ago Dominationj tue gratias de labore quem
mea causa suscepit in discutienda materia illius casus,
quem Mechlinie in mensa Dominj Decanj ex me audiuit,
& annotandis legibus, que in rem meam facere viderentur :
quarum adminiculo confido me euasurum damnum, quod
15 quidam me ferre debere existimarunt. Si vnquam eueniat
aliquid, in quo ego Dominationj tue vicissim inseruire
queam, pergratum erit mihj eius rej ab ipsa occasionem
darj. Felix valeat Eximia Tua Dominatio, cuj, & per eam,
prestantissime Domine vxorj sue, me ex animo commendo.
20 Thenis, xxvjta Februarij, 1527.
Eximie Tue Dominationis Seruitor,

Theodoricus Hezius,
Canonicus Leodiensis.

Specta". & Magco. Dno. Magro. Franco.


Graneueldio, J. V. Doctorj, S. Cese.
Mtis. Consiliario, Diio. suo cumprimis
obseruando.
1 van den Male] MS. : vand. Male 5 vtrum] Ilez. 2 ; se vtrum Hez. 1 10 Dominationj

(also II. 16, 21)] MS. : Dnb 13 viderentur] -ere- indistlnct 14 adminiculo] MS. ;
admiculo 18 Eximia Tua Dominatio] MS. : E. T. Dtio : also l. 21

1. Locutus sum] evidently at 7. Nicolao] Herco Florenas.

Cranevelt's request and in help 12. Decanj] John Robbyns :

of Nicolas Herco : cp. Ep. 224, 13. Thierry of Heeze evidently was
1. Petro van den Male] this a party in a lawsuit laid before
friend of Hezius' ] robably had Robbyns, who was an ecclesias
still some interests or Corres- tical judge, and used Cranevelt

pondents in Rome. as assessor or legai adviser : cp.


2. pecunia] cp. Ep. 224, s. Ep. 174, 19.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

592

1527

229. From John de FEVYN


Bruges

II 145 [f 169] 17 March 1527

Tliis letter stili has its seal, similar to th


contained a letter to Robert Robins, the p
S. P.

Tua illa posterior, & perbreuis quidem illa, perijt apud


me, hac nostra sub sororis aduentum commigratione ; quod
mihj numquam antehac acciderat. Jtaque argumentum
etiam epistole jntercidit, si quod mihi jnde sumere libuis
5 set, aut tale quid mandasses quod responsione opus esset :
quare si quid eiusmodi fuit, ipse rescribe.
Hac jnterim transijt Boemie Legatus Salamancha, illique
comes Joannes Faber, uir non mediocriter literatus ; conue
nit illuni Viues; mihi uero non uacauit nunc, tractanda

10 noua nupta. Jn sermone familiari deprehendit Viues lega


tionem esse pecuniariam : hoc est de argenti summa ui ;
colos est, quod Turcha impendeat Germanie, nunc Panno
nia jnferiore occupata; illum esse Fidei Protectorem, et

projnde equum esse laborantibus opem ferat. Gallus,


15 contra, legatione ijs prior, non dico quam honorifice

susceptus fuerit omnia alia. Exitus qualis futurus sit,


4 sumere] F2; desumere FI 8 Joannes] MS. : Jo. 12 Germanie] Gernie

2. sororis] Mariette, evidently as Ferdinand explained in bis


on a visit at Princenhof: cp. 1. io. letter to Henry Vili., March 11,
7. Boemie] Ferdinand of Austria 1527 : Brewer, IV, 2959, 2960.
was elected King of Bohemia on 12. Pannonia] the Trks only
Oct. 23, 1526 and crowned at kept Belgrade and one or two
Prague on Febr. 24,1527 : Brewer, otber places in the south of Hun
IV, 2711, 2797, 2960. gary : Brewer, IV, 2638, 2798.

7. Salamancha] Gabriel of Sa- 13. illuni] Henry Vili. : cp. Ep.


lamanca : Ep. 227, pr. a, io. 3, 74.

8. Joannes Faber] John Heiger- 14. Gallus] whilst Salamanca


lin Faber : Epp. 28, 131; 198, 35; was spending bis time at Mech
227, pr. a. lin and Bruges, Francis I. had
10. noua nupta] Mariette de sent his ambassadors de Gram
Fevyn : cp. Ep. 226, 2, 8. inont, de Turenne, le Viste and
12. colos] the pretence given theBishop ofTarbes, to England,
for Salamanca's einbassy was Febr. 9-19 : Brewer IV, 2867, 2892,

the request of help and subsidy 2899, 2902, 2974.


for the war against the Trks, 16. omnia alia] evidently the

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

229

593

id
fatis
commi
Principimi
ten
griora.
Sic
et
il
20
nomen
jnclar
Bene
vale,
mj
discessurus est Viues. Saluta omnium nostrum nomine

optimum & probissimam foeminam coniugem tuam, et


doculum, Andream, cui quoeso te, has ad Eleemozinarium
25 jnsertas : tradat Carolo Yerderuo; nam is perferendas S
necum curabit. Jterum vale.

Brugis, Gertrudis festo, 1527.


Tuus Feuynus.

Clarissimo & longe Prudentiss. Juriscoss.


Dno. & Mgro. Francisco Craneuelt, Con
siliario Mechlinien., d. s. obserdo.
17 omnium] indistinct

Frenchrepresentedthat itwas not Frederic of Bavaria, in Middel


somuchthehelpagainsttheTurks burg Abbey : Moeller, 330, 331,
tliat was wanted, as the support 338. About the time that tbis was

against John Szapolyai; the latter written he probably was resid

had secured the crown which ing, and iulfllling the duties of
Ferdinand claimed on account of his office, at Soignies.
his wife, and of his brother-in- 25. Carolo Yerderuo] Charles
law's will; John Wallop, the de la Verderve or delaVerde Rue,
English ambassador for the Hun- lord of Quivrechain, was ordin
garian affaire, was similarly sol- ary secretary of Margaret of
icited by the two parties : cp. Ep. Austria (at least from 1512), and
227, pv. a; Brewer, IV, 2959, afterwards of Charles V. He also
2960, 2961. was audiencer, as well assecret

18. Principimi] Charles V., ary of the Privy Council in Bra

Francis I., and Ferdinand were bant from 1517 until his death,

comparatively young. July 8, 1531 ; with his wife Elisa


22. Viues] cp. Ep. 227, 26. beth de Gueldrop, who followed
23. Jodoculum] Cranevelt's son : bini on July 21,1549, he is buried
cp. Gener. Introd. in St. Gudula's, Brssels (Bas.
24. Andream] cp. Ep. 90, 127. Brnoc., I, 50). A lawsuit about
24. Eleemozinarium] Robert his family crest was decided in
Robyns,orRobins,provostofSoi- 1531; his brother Adolphus is
gnies, one of Charles of Austria's recorded as a member of Charles
chaplains, is mentioned amongst of Austria's , Petitte Chapelle '
the meinbers of the , Petitte Cha- in 1517 : CPT, 176; CPriv., I, 40,
pelle' of his Court in 1517 and 259; Gachard, II, 503; EstBr.,
1521 :, Messire Robbert Robins ' : 396, 430, 434, 484.
Gachard, II, 503, 511. He also was 25. Sonnecum] evidently Zun
an apstolic notary, and as such nek, Zonnik, or Zinnik, the
assisted on Aug. 16, 1517, at the Flemish name for Soignies,
formai rupture between Eleanor where Robert Robins was pro
of Austria and the Count Palatine, vost.

38

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

594

1527

230. From Gerard GELDENHOUWER


Worms

II 146 [f 170] 19 March 1527


This letter, to which the seal similar to that of Ep. 198, stili
adheres, takes up the obverse, ancl one third of the reverse side of
leaf; itwas conveyed in the way indicated in the first lines(ll. 3-10).

a lt mentions a hook De Divino Amore, which Geld, translated from

German into Latin, and which he sent, if not dedicated also, to his

former patron Maximilian of Burgundy, Abbot of Middelburg : cp.


Epp. 121, pr. b-d-, 140, 1; 171, 4; BB, b, 259,260,275; Lai. Cont.,m-,
Collect., 101.

Salutem per Christum Jhesum.

Postquam Brabantiam reliqui, amatissime frater atque

domine mi vnice obseruande, ad minus semel atque iterum,


tibj scripsi; et quum iam nundinse Francfordiana1 pre fori
bus essent, in tanta nostratium multitudine, noluj commit
5 tere quin tibj mej memoriam saltem paucis refricarem.
Oro te per communem Seruatorem nostrum Deum, vt
aliquando me literis tuis adloquaris et consoleris. Est
Antwerpiae mercator quidam, quem Grapheus nouit : is
habet Maguntiee suum, vt dicunt, factorem ; per hunc

10 poteris quoties voles ad me scribere.


Ego hac hieme didici in frigore et nuditate, in fame et
siti, Domino seruire, cui laus et gratiarum actio, quod me

in hanc vsque diem incolumem conseruarit, et per Spiritimi


Suum ita illuminauit, ne posthac a cuiusquam mortalium
15 doctrina pendeam. Habemus solidissimam Scripturam Sa
cram, quae per viuifcantem Spiritum, et non per occiden
tem literam intellecta, abunde nos docet in omnibus his

quae ad salutem sunt necessaria. Quicquid vaer ab homi


nibus, qui caro et sanguis sunt, huic additum est, non
20 potest mihi non esse suspectum. Christus Jhesus pienissime
nos docuit, docetque, per Spiritum Suum Sanctum, quid
2 domine] (J2; diarissime domine G 9 suum] G2; suos G 16 per] between lines
19 huic] G2 ; his G

1. reliqui] cp. Epp. 179, 9; 180, 8. Grapheus] Cornelius Gra


4, 15; 183; 198, 2. pheus : Ep. 179, pr. b-d.

3. scripsi] Epp. 198, (209,) 210, 9. Maguntiee] Mayence.

216.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

230

595

nobis
facto
op
tutione
opus
h
Ipsius grafia, consequuti sumus; qua si adhuc caremus,
25 orandus est Pater misericordiarum per dilectum Filium
Suum Jhesum, vt aperiat nobis sensum, vt intelligamus
Scripturas.
tbec ideo scribo tibj, mi frater, libentius, vt scias me
nullius magistri addictum in verbo iurasse; sed ab his
30 stare qui quam proxime ad purissimam Sacram Scriptu
ram accedunt. Omnium hominum scripta admodum mihi
suspecta sunt, precipue eorum, qui imposturam, maledi
centiam, arrogantiam, et inconstantiam sacris miscent, et
vulgo venditant. Horum scripta ad Sacras Literas confero,
35 a quibus vbi latum pilum discesserint, eorum sententiae
non accedo. Yerto prophetas omnes in linguam nostratem
ex lingua germanica, adiuuantibus doctissimis et integerri
mis viris, qui eos ex hebraica lingua felicissime in germa
nicam verterunt. Verti etiam libellum quemdam Ghristia
10 nissimum ex germanico in latinum, , De Divino Amore ' ;
cum misi ad magnum illuni Patronum meum, quem nosti,
a quo eum petere poteris.
Non sum immemor, mj domine, quod in. aere tuo sim ;
sed habeto, queso, pacientiam mecum. Habeo multa quae
45 ad salutem aeternam pertinent, quae libens tibi communi
carem, si aut hoc tuto fieri posset, aut tu id expeteres. Ora,
queso, Deum pro me, vt mecum agat sicut seit et vult ;
numquam tui in orationibus meis sum immemor.
Doleo quod tibj non possum communicare quae Dominus
50 mihi largitus est. Vtinam forenses illos strepitus desereres !
Quid enim de litibus Christus docuerit, et Paulus, vas
31 scripta] G2 ; (vt dixi) scripta G 35 pilum] G2 ; vnquam G 35 eorum] G2 ; eis Gl

42 quo] G2 ; quo per literas G 46 tuto &c.] f* 170 v* 51 docuerit] G2 ; senserit G

32. eorum] most likely he has Burgundy : cp. pr. a.

in his mind Erasmus, whom he 43. sere tuo] cp. Epp. 180,11 ; 183.
had accused before of the defeets 50. forenses &c.] his office in
inentioned here : cp. Ep. 198, 28,90. Mechlin Parliament.

36. Verto &c.] possibly this 51. Christus] Matth., , 22-25;


work was never completed or 39-40; 44; vii, 1-2; Luke, vi, 27,
published. 29, 37; xxiii, 34.
40. De Divino Amore] this hook 51. Paulus] I Ep
seems to have escaped notice. adRom., ii,l; xii,2
41. Patronum] Maximilian of vii, 59.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

596

1527

electionis, nosti, mi Domine; ncque vlla declaraiione aub

tergiuersalione indigeni, cum sint apertissima. Non sis


sollicitus de crastino, quantominus de liberis : quicquid
55 Christianus preter victum et amictum habet, non ipsius,
sed commune est omnium qui indigent ; quibus si js qui
habet, non dat, tur est, imo infdeli deterior. Sic Christus,

sic Apostoli docuerunt. Non blandiamur nobis ipsis aliqua


excusatione, aut exemplo aliorum ; sed feramus oculos in
60 solam illam purissimam et simplicissimam Christi doclri
nam; per quam quicquid ft, non potest non recte flerj.
Dominus Jhesus te sua gratia illuminet, et conseruet, cum
sancta congregatione quse domi tuae est; cui me nominatim
commendato.

65 Apud Yangiones, 19 Martij, 1527.


Toto pectore tuus,
Geldenhouwer.

Clarissimo atque Prudentissimo V. I.

D<octorj> D. Francisco Craneueldio,


70 Nouiom<ago,> Senatorj Machlinien.,
&c., diio. meo <colendissimo,>
Machliniae.

231. From John de FEVYN


Bruges

II 144 [f 168J 20 March <1527>

The seal, similar to that of Ep. 247, stili adh


S. P.

Jn priori epistola rogaueram ego te, uti curares epistolam


230. 61 fit] G2; fit nec G

230. 54. sollicitus] Matth., vi, 25-34 ; characteristic of a Christian :


Luke, xii, 22 ; Ep. ad Phil., iv, 6; John, xiii, 35.

I ad Tim., vi, 7. 57. Christus] Luke, xi, 41; xii,


56. commune] Act. Apost., ii, 33.
45; iv, 34; v, 1-11. 58. Apostoli] I Ep. ad Tim., v,
57. infdeli deterior] not show- 8; St. James, Ep., ii, 15-16.
ing that charity which is the 231. priori epistola] Ep. 229, 24.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

230,

231,

232

597

tuis jnclusam ad Robynum perferendam Sonnecum per


secretarium Verderue. Nunc nihil opus est, quandoquidem
Eleemozinarius (ut ex Guillielmo nostro jntellexi) habeat
5 nepotem Mechlinise Jodocum Robyns : is habitat in Foro
Maiorj, apud diuersorium cui jnsigne est t Le Rayaert ' ;
quare ne pigeat, quoeso te, Andream isthic amandare una
cum literis. Rene vale, et quid isthic sit nouj, vel potius
de pace inuenta, ut audiamus.
10 Cursor heri ex Vrbe aduenit, sed nondum reddite sunt
litere. Ex rumusculo ferebant ducem Alarchonium, cui

Regis Gallorum commissa erat custodia, paruo et raro


milite, sed exercitatissimo, fugasse milites pontifcios nu
mero 2000; author est mihi Viues, qui ventum mitiorem
15 expectat quam hunc seuum boream.
20. Martij.
Tuus Feuynus.

Spectabilj Viro Domino Francisco Cra


niueldio, Consiliario Mechliniei.

232. From John de FEYYN


Bruges

II 143 [f 107] 2 Aprii 152<7>


This letter, to which the seal, similar to that of Ep. 247, stili
adheres, belongs to 1527, although dated 1526 (viz., ante Pascha) :

231. 2. Robynum] Robert Ro- for the meetings of the smaller


bins : Ep. 229, 24. Councils, and afterwards became
2. Sonnecum] cp. Ep. 229, 25. part of the townhall : Malines,
3. Verderue] cp. Ep. 229, 25. 291.
4. Guillielmo] Hedenbault's 7. Andream] cp. Ep. 229, 24.
conlidential servant : cp. Epp. 11. Alarchonium] Ferdinand de
101, 40; 164, 22; &c. Alarcon, one of Charles V.'s most
5. Jodocum Robyns] a , Job . valiant captains, took an active
robyns de mechlinia', probably part in the Italian war; the
his son,matriculated in Louvain, report went that he had been
Feb. 9, 1524 (Lib. Ili Int., 310 v). mortally wounded by musket
6. Le Bayaert] this hostelry balls in the last days of January :
took its name from the house Brewer, IV, 2827, 2852, 2863.

Eeyaerd, which, situated in the 12. Regis Gallorum &c.] cp.

Market Place near the southern Epp. 146, 20; 159, le.

entrance of St. Rumbold's, had 14. ventum mitiorem] so as to

been bought by the town in 1383 sail to England : cp. Ep. 229, 21.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

598

1527

the events commented upon, and a comparison with Epp. 229 and
231, leave no doubt. Cranevelt noted under the address : , Rescripsi
xvj. Aprilis '.
S. D. P.

Rogatus nunc ab sene ut ad Stockardum scriberem, jlli


etiam primum omnium visum fuit, ut jd per te eflcerem
quo tutius literae nostra? perferrentur. Nam A. Hellinus
hodie profectus isthuc, nescio quam aperte tibi dicam
5 uisus est hunc defugisse laborem; neque se discessurum,
aut quo, aut quando aperuit, cum tarnen Stockardi litere
ilio presente hesterno die redderentur, et ego illi prelege
rem. Id aut siue matris impulsu nam morose illi cum
seniculo parum conuenit; siue meo malo merito, aut

10 offensiuncula leui acciderit; aut quod suppudeat quo alio


casu adire te : certe ignoro. Ergo etiam quod ad me attinet,
scripsi ad te et Robynum, Eleemozinarium, uelimque scyre
an acceperis.

Viues hic uentum paulo mitiorem expectat, auramque.


13 Rudeus, ut ex Hellino jntellexi, parum jnclementer habitus
est ab nescio quibus aulicis; exhibitumque est illi nego

cium permolestum ob consanguineam alteri desponsatam.


Auctio bonorum sororis liet 6. Jdus Apriles; que res tor
quet mire senem, cum ab defuncti matre nulla jnspieiendj
20 potestas fat, si que modo suppress<e> sint.

Pro-Rex Neapolitanus laborare uidetur, Andrea Dorio


nunc apud Caietam adpulso, ut ferunt. Rorbonius molitur
1. sene] Hedenbault. 21. Pro-Rex] in the first days of

1. Stockardum] John Stockard, February Charles de Lannoy was


one of Margaret's officials (cp. compelled by the Papal troops
Ep. 226, 2), to whom Hedenbault under Renzo Ursino to abandon
applied to be allowed to remain the siege of Frosinone, and to
in Princenhof. retreat : Brewer, IV, 2896, 2899,
3. A. Hellinus] Robert's bro- 2908, 2945.
ther : cp. Ep. 221, 28 21. Andrea Dorio] the admiral
12. scripsi &c.] Ep. 229. Andrea Dorio arrived at Gaeta
12. Robynum] Robert Robins : and made biniseli' master of the
cp. Ep. 229, 24. mole by Febr. 20 : Drewer, IV,
14. Viues] cp. Epp. 227, 28; 2907, 3001.
229, 21 ; 231, 14. 22. Borbonius] the Constable of
15. Budeus] cp. Ep. 167, ie-21. Bourbon, at the head of bis
18. sororis] Eleanor. troops, went southward, passing
19. defuncti] her husband, Ro- bv Bologna : cp. Brewer, IV, 2870,
bert Hellin. 2886, 2890, 2898, 2899.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

232,

233

599

ut ferat suppetias : ce
jtinere. Nani apud Bon
25 et numeroso ; sed qu
negocij summa est ; pe
profecturum ; dein pe
est ducis Vrbinatis et Venetorum ducis. Sed in Thuscia

uereor ut exercitus penuria laboret, solo aspero, aridulo, e


30 parum fertili, presertim tanto exercitui alendo. Militib
abunde prospectui erit preda vberrima, modo adpropin
quent; sed presidium est jngens Bononie, quod remorarj
posset duces. Legatum Gallorum apud Caesarem audio
subito remissum ; que res cogit nos male suspicari de pace
35 jneunda. Yale.
Brugis, 4 Nonas Apriles, 1526.
Tuus Feuynus.
Ornatissimo Juris utriusque doctorj Dno.
et Mgfo. Francisco Craniuelt, Consiliario
Mechlinien., d. s. obserJo.

233. From James de la POTTERIE


Bruges

Il 151 [E 175] 6 May 1527


On the back of this note Cranevelt or another novice wrote in

Hebrew characters ( ' being used bere for aleph, and for ayir) :
' erasmos roterodamos

franciscs cranebeldis
James de la Potterie, Potterius, a son of a distinguished Bruges
family, matriculated in Louvain inFebruary 1514 : t Jacobus poterius
de brugis ' (Lib. III Int., 199 r). He studied Latin under Adrian Bar
landus (Ep. 62, pr. a), who, in his Versunm ex... Vergilio Collectanea
232. 28 Sed in &e.] on f 167 v- .11 vberrima] MS. : vber with ~

232. 26. Almyliam] Ahnilia, Roman Ferrara, wrote, on Febr. 14,1527,


province between the Po and the that Bologna, though having had
Apennines : Pliny, Nat. Hist., time to fortify itself, was not in
xiXj 9. a condition to resist a siege :
27. Agrum Picenum] viz., As- Brewer, IV, 2886.
culum Picenum, or Ascoli. 33. Legatum Gallorum] proba
32. Bononie] Alphonso, Duke of bly a report without foundation.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

600

1527

(Gourmont
tanti
non
i

his

his

pupil's

acquain

in Louvain, and learned from him theexistence of Barlandus' Collec

tanea, which after many requests and after inany days' waiting,
were procured for him by the young man as from Lahyrinthj pene
tralibus : this passage in Vives' letter, which is published in the
second issue of Adrian Barlandus' book(VersuumScc. [1517] : [g5] v"),
can only apply to the manuscript, and not to the lirst edition of the
Versuum, printed in March 1514 by Martens (Uli, , 250); it prove
tbat the Spanish scholar was already studying in Louvain before
that date (cp. Bonilla, 71; Watson, Ixiii). James de la Pollerie
probably attended the lectures on jurisprudence, for, on return ing
to Bruges, he eventually became Granevelt's successor as the town'
pensionary, as can be gathered from de Fevyn's letter of Aprii 5,
1526 : , jlle bonus tibi substitutiv Potterius ' (Kp. 184, 2).

f Salue, Domine ac Preceptor plurimum obseruate.


Mitto libras illas tres quas mittendas susceperam; cilius
missurus, si tutum fuissem nactus nunciiim. Si quid sit in

quo Dominationi tue auxilio esse possim, lubebit rescri


bere : ego enitar votum tuum adimplere.
5 Brugis, raptim; vj. Maij, anno XXVIJ.
Tibi subiectissimus,
Jacobus de la Potterie.

Eximio J. V. Doctorj Mgro. Francisco


Craneueldio, a Consilijs Cesar.,
Mechlinie.

234. From Peter de CORTE


Louvain

II 152 [f 176] 9 May 1527

The seal, similar to that of Ep. 83, stil

S. P., Ornatissime D. Craneueldj.

Statim vt accepi aliata ex Germania esse Prudentij opera,


233. 3 DominationiJ MS. : D

234.1. Prudentij opera] Aurelii Prv- Psychomaehia. Cathemerinon.


denti Clementis, viri consvlaris, Peristephanon. Apotheosis. Ha

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

233,

234

601

nitidis earacteribus exc


emendate ac diligenter
ad te per primum nun
5 extabant. Nescio autem vtrum hac in re gratius tibj sit
futurum, nudane, an concinnata munitaque recipere. Qua
in re secutus sum id quod magis paratum fuit, nempe sine
apparati! mittenda duxj, primum, quod aliquot dies fuisset
expectandum; deinde, quod non deesse credam isthic qui
10 apte compingant. Quod si fallor, facito vt sciam : non
committam vt postime librj rudes atque incompactj ad te
veniant. Emptus est Prudentius v. stuferis.
Neolandus noster heret Brugis diutius mea opinione ;
ncque adeo scio causam cur vocatus fuerit; metuo ne quid
15 triste illj acciderit familise, quod certe nollem. Si quid est
tale, ne me queso celes. Yale, &; tuum Curtium ama.
Exijt < Supputatio Errorum Bede ' pei Erasmum, liber
satis magnus, qui venit x. stuferis ; nescio an argumentum
tibj sit arrisurum : propterea non misi. Exiere preterea
20 opuscula quedam Chrisostomj et quedam Athanasij, Erasmj
opera, antea quidem non impressa. Jtem et Esichij, cuius
dam veteris theologj, in Leuiticum. Si quedam horum
petas, indicato, nam meus mos non est hec sine mandato

coemere, nisi habeam certissimum placitura. Jterum vale,


25 vir celeberrime.
2 apparet] PC2; apparebat PCI 3 officij] PC2; officium PCI 3 ea] between Unes
5 extabant] r exstabant 5 vtrum] PC2 ; quid PCI 0 concinnata] PC2 ; concinnataque
PCI 22 quedam] MS. : qd. possibly quemdam

martigenia. ContraSymmaclium, Froben, March 1527); itsPrologus

prcefectum urbis, libri duo. En- had appeared in August 1526 :


chiridion Noui & Veteris Testa- Bib. Er., I, 178.

menti : with scholia by Joannes 20. opuscula &c.] Ioan. Chry

Sicliardus; itwasprinted inBasle sost. et D. Athanasii Lucubra

(in-8) apvd And. Cratandrvm, tiones aliquot, in lucerli editaeper


mense Martio. Anno M.D.XXVII. Erasmum : Basle, Froben, March

Cp. Migne L, lix, 647. 1527 : Bib. Er., II, 35.


4. peteres] cp. Ep. 207, io. 21. Esichy] Isychii Presbyteri
13. Neolandus] James Nieu- Hierosolymorum in Leviticum
landt : cp. Epp. 99, pr. h; 257, 5; Libri Septem : Hezychius' alle
WetBr., 198-217. gorical explanation of Moses'

17. Supputatio &c.] cp. Ep. 202, book was printed inBasle
pr. : the book referred to is pro- apud And. Cratandrum
bably the Svppvtationes Errorvm Martio, Anno M.D.XXV

in Censuris N. Bedae (Basle, Migne G, xciii, 783.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

602

1527

Louanij,
Tue Dominationi deuotissimus clientulus,
P. Curtius.

Celeberrimo Vtriusque iuris Doctorj D.


30 Francisco Craneueldio, Magnj Concilij
Jmperialis consiliario, Mechlinise.

235. From John de FEVYN


Bruges

II 149 [f 173] 10 May 1527

This letter stili has its seal, similar to that of Ep. 161. On tlie
verso a dilTerent band, prob. Cranevelt's, iliade a suin : 320+44=364.
S. P.

Literse tue, longe humanissime Craneueldj, fuere multo


gratissime seni optimo, quibus adscribebas remedium
aduersum articularem senis morbum. Mi Craneueldj, ex
perti sumus quid prestare possent, sed nihil juuant exac
5 tiori setate adfecto. Sic aggrauatum est malum vt, cum
senectus omnia fere jncommoda secum adferat, nihil aut

parum admodum adjumento esse possit. Jpse nosti, et scis


annos : necessum est vt cum sensim adgrauetur temporis
decursu aetas, etiam uires vel jntereant, aut vite cursus

10 prope absolutus sit. Quid ego tibi gemens dolensque scri


bam ? Milli minus quam antehac unquam placuit. Yelim
modo ut rationem mtatis habeat, seque dinoscat, aut non
conniueat ; animo est presenti, sed corpore parum firmo,
et prope exhausto. Christus Optimus Maximus faxit, ut
15 nepotes adamet; de me nihil moror, etiamsi cum mihi

prospectui erit, alijs bene fuerit.


Viues heri ad me per adflnem scripsit, se bene valere, et
234. 27 Tue Dominationi] MS. : T. D. 235. 1 Craneueldj (also on l. 22)] MS. : Cra.

235. 2. seni] Charles Hedenhault. along'timefor a favourable wind,


8. annos] cp. Ep. 247, 16. Yives had left for England : cp.
15. nepotes] evidently his sis- Epp. 227, 26 ; 232, u.
ters' children : cp. Ep. 51, pr. u. 17. adflnem] one of the Valdau
17. Viues] after having waited ras, prob. Nicolas : cp. Ep. 250, s.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

234,

235,

236

603

omnia ex sententia illi obuen


tanto, prospera omnia : Rex est dignns qui ab omnibus
20 cohonestetur ; Cardinalis male habetur. De Vrbicis, vel
Luthe<ro,> aut magis, aut jncausationibus perscribe aliquid.
Bene vale, dilectissime Craneueldj.
Brugis, natali meo die, quo 38. jngredior : x. Maij, 1527.
Salutabis vxorem feminam probissimam, liberosque om
25 neis dulcissimos, et Caroli et meo nomine. Spero me hortos
aliquando jnuisurum uestr<os> et simul vos omneis nostrj
amantissimos.

De rebus Jtalicis nihil veri audimus.

Tuus Jo. Feuynus,


30

tui

amaritissimus.

Ornatiss. Juris Vtriusq


&: Mgro. Francisco Cra
silijs Machlinise, d. s. ob

236. From Peter de CORTE


Louvain

II 150 [f 174] 16 May 1527


This short letter, stili provided with its seal, similar to that of
Ep. 83, accompanied a hook bought by de Corte for his friend.

S. P., Clarissime D. Doctor.

Petis opuscula noua per Erasmum ex Chrysostomo et


Athanasio translata : xx. stuferis empta sunt, A adfert is

qui has exhibet. Restant igitur tibj apud me ex pecunia


235. 20 Vrbicis] MS. : Irbis 21 jucausationibns] MS. juca hj or juca ''3
26 estrosi MS. : ut<(

235.18. patrono] Henry Vili. ; Vives upon himself the blame for every

was the King's sincere well- failure or disagreeable ineasure

wislier, and excused him and his to sa ve Henry's popularity : Pol


conduct, even towards theQueen, lard, 203; Creighton, 130; cp.

as long as he could : cp. Epp. Brewer, IV, 3334; Ep. 252, 15.
248, 35; 260, 20. 25. hortos] evidently those of
20. Cardinalis] for his tyran- Cranevelt's new house : cp.
nical way of managing the King's 204, 14; 245, 3, and Gener.
affaire, Wolsey was hated both 236. 1. opuscula] cp. Ep. 2
by nobility and people ; he took

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

604

1527

deposita ij. stuferj. Cupio tue Dominationj semper esse


5 commendatus, pariter et vxorj. Bene vale. Neque erat
argumentum latius scribendj, neque eciam otium.
Lottali ij, ex Lilio, die xvj. Maij anno XXYIJ.
Tuus toto pectore,
P. Curtius.

10 Ornatissimo vtriusque Juris Doctorj D.


Francisco Craneueldio, Consiliario Cse

saris in Magno Concilio, Mechliniae.

237. From John Louis VIVES


Bruges

II 156 [f 180] 13 Jane 1527

This letter (to wtieh the seal similar t


is written by amanuensis ; Vives corr
the two last iines (11. 24-26), the mono
taken to Mechlin by Peter Vuleanius :
Yiues Craneueldio suo S.

Prius facio certiorem te redisse me ex Britannia,


esse illuc profectum : in caussa est tum celeritas m
fectionis, tum varietas et molestia negociorum. Illinc hac
conditione sum reuersus, vt ante Calendas Octobres eo

5 redeam; quod omnino certuni est facere, sj modo ol


3 inter se non incrudescant discordijs.
Sseuissimam ad hoc uideo stimulatricem inuidiam, tum
metum .

Piane, mi Craneueldj, 1. , et in

10 nostro nunc demum est opus maximo et prestantissimo


236. 4 tue Dominationj) MS. : t D 5 Nequel PC2; Nam PCI

237. 1. Britannia] Yives having left between the lines; it probably


for England after April 2 (cp. alludes to Charles' advantage in
Epp. 227 , 26 ! 232, 14; 235, 17), the Italian campaign : cp. Ep.
returned on June 11 or 12, and 243, 6

had not written to Cranevelt 8. ] evid. Charles Y.,


since February 26 ; Ep. 227. as on 10 '. nOStr.

8. ] added by Vives

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

236,

237,

238

605

Consilio ad regendum lume rerum successimi. Quod nisi


habeat, quid profuit concussum esse mundum tantis bellis :

si, vno homine turbulento semoto, fortassis substituatur ej


aliquis impotentior? quod vehementer metuo ne fiat, vt est
15 quorundam superstitio. Quod si hiec occasio preeterlabatur
e manibus absque meliore statu rerum, fieri aliter non

potest, quin res in peius quottidie ruant ! Olim querebatur


Gato graue esse verba ventri tacere, qui non haberet aures :

quid nunc aft'ectibus ? Qui vt aures non habent, ita habent


20 iram, et potentiam, et gladios aduersum bene monentes.
Me scito vehementer esse sollicitum de nomine Ghristiano,
de quo timeo, ne sit actum, si cui Deus facultatem tribuit

rerum pulcherrimarum, eidem voluntatem denegauerit.


Socrus afiligitur quartanis suis, et salutai te ac sororem

25 meam; itidem vxor et prosocrus. Yale etiam atque etiam.


Brugis, xiii. Junij, 1527.
f Dno. Francisco Graneueldio, iuriscon
sulto, SenatoriMechlii., amico omnium

integerr., Mechlinise.

238. From Gerard GELDENHOUWEU


<Antwerp)>

II 154 [f 178] <20 June 1527>

This letler, of wliich tlie .seal has only th


ring or wire, was written on Corpus Chri
results from the opening lines of Geldenli
239, wliich may ha ve reached Grane velt be
its place in the bundle (f 177). 1t was sent

Salue, mi Fbater Dilectissime.

Scripsi tibj crebro, et quia nihil respondes, dubito vtrum


237.19 vt] added by Vives between lines 19 aures] V; aures quidem A 19 ita] V; at A
24 Socrus &c.] in V.'s writing 238. 1 et] G2; me et G

237. 11. successum] cp. 1. s. EOO, II, 659, e.

13. turbulento] prob. Francis I. 24. Socrus] cp. Epp. 221, 21;

18. Cato] Plutarch, Vita Calo- 227, 29.


nisMajoris,Yin ; Erasmi Adagia : 238.1. Scripsi]Epp. 198,209-10,216;

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

606

1527

mcas
rec
quam
oli
Cogente
5
quam
h
eleemosy
aedes
Gr
nostratiu
conijcere poteris quantum egeam, qui tam impudenter
10 mendico. Obijt Philippus rneus Venetijs, cuius morte perie
runt mihi supra 8 lihrse grossorum. Nouj affectum erga
me tuum : non dubito quin doleas lisec legens; plus dolitu
rus si me coram videres, laceris vestibus, barba promissa,
capillo horrido, facie solibus exusta ! Sed hsec omnia liben
15 ter pati studeo, Dei gratia, propter omnia vincentem vseri
tatem.

Mitto tibj libellum quem gratum fore tuo stomacho puta


bam. Scribes, et si quid inittere velis, ad sedes Graphsei
intra triduum aut quadriduum. Cuperem videre faciem
20 tuam si beeret; quod quia non licet tuto, consolaberis me
suauissimis literis tuis. Non ausim te invitare vt Antuer

piam venias, Ioquuturus Graphseo. Conimendabis me vxori


et liberis, quibus longe foeliciora et meliora opto quam
12 me] 02; te G

these four letters were probably suppressionin 1528, thechapel be


handed together to Cranevelt, as carne St.-Andreas' parish church,
they followed in the bundle (IT. and the grounds were cut into
159 to 162) ; also Ep. 230. lots by new streets and sold ;
4. propior] Geldenhouwer had Dierexsens2,111,280,311; IV,31,&e.

evidently been compelled by 10. Phiippus] viz., Philip, the


hunger and inisery to return to naturai son of Philip of Burgun
Antwerp, where he lay concealed dy, bishop of Utrecht (cp. Epp.
in a celiar or a subterranean 10,pr. ; 114,43); he had eontinued
hiding-place procured by bis old bis father's protection to Gelden
friend Cornelius de Schryver or denhouwer,who hadtutoredhim:

Grapheus (cp. Ep. 179, pr. b-c), cp. Ep. 117, pv. a-b. He probably
as results froin Ep. 240, ai. was identical with the , Philip
7. Graphmi] Cornelius deSchry- pus de burgondia leodienfsis]
ver : cp. Ep. 179, pr. b-c. dyoc. ' who matriculated as mi

7. Augustinianorum] the con- nov annis in Louvain on Jane 3,


ventoftheAugustineswasbehind 1521 : Lib. Ili Int., 276 r.

the Mint in New Street, between 17. libelluin] cp. Ep. 239, 2.

, Rid*derstraet ' and t Boxstede ', 20. tuto] very severe measures

where it had an entrance. At their had beenedicledagainstheretics.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

238,

239

607

vnquam alias. Bene A


25 nouit prudentia tua.
Tuus quantus est,
Geldenhouwer.

Prudentissimo atque humanissimo V.


J. Doctorj D. Francisco Craneueldio,
30 Consiliario Caesarese Matis in Senatu

Machlinien., dno. colendmo.

The Mechelen, op Sint Rombouts


Kerckhoff.

239. From Gerard GELDENHOUWER


<Antwerp)>

II 153 [f 177] <22 June 1527>

The date of this letter, to which a seal, si


stili adheres, can he ascertained from the
with Epp. 238 and 240.
S. P., Humanissime mj Domine.

Intra triduum, hoc est festo Sacramento, dedi ad te

literas, cuj libellum quemdam ad li gara m ; haec si accepisti,


res ex sententia acta est; sin minus, et hoc, queso, prius

quam abeam indicato.


5 Non scio quid de te suspicari debeam : forte alium me
putas quam semper fuerim. Quare scias velim, me in
nullius hominis verba iurasse, neque iuraturum vnquam.

Jn hominibus, precipue etiam in meipso, etsi sint quae


arridere possent, tarnen longe plura displicent. Jpse nosti
10 (vt et hoc quoque modo medear suspicioni tua;), in stultis

promissis fldem rescindendam ; et quis Ille sit, quamque


Eius iussa sequenda, qui masculum et foeminam creauit ;
239.1 Sacramento] r -ti 8 precipue] G2 ; et precipue G 10 quoque modo] G2 ; quoque
addam si sinistra forte suspicio de me tibj falsum aliquo modo G

238. 24. Alia &c.] probably the date 239. 2. literas] Ep. 238.
and the name in full, which 11. proinissis] evidently Iiis
might have entailed diffculties religious arid Ordination vows.
if the letter had fallen into im- 12. masculum &c.] Genesis, i,
proper hands. 27 ; v, 2 ; &c.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

608

1527

qui
dixit
, omnes eapiunt hoc verbum'; jtem : ( Vnusquisque
15 vxorem suam habeat ' &c. Nihil moror hominum mandata

et doctrinas, vbj tam claro Dej verbo contradicunt, et ipsi


naturai vim faciunt. Fornicarius, ebriosus, &c. placebam,
laudabar : fauore, muneribusque dignus iudicabar ; iam
Dej mandatis inhserere, conscientiae, vredinjque corporis
20 consulere, Dej gratia, conatus, dignus iudicor cui non
solum non bene fat, sed etiam qui proscribar, et multo
duriora patiar !
Sed procul sit a te, mj Domine, huiuscemodj malum !
Scribe saltem veterj amiculo, egeno et exulj. Non habeo
25 quod amplius addam. Vale, vna cum tuis omnibus.
Toto pectore tuus,
Geldenhouwer.

E regione Augustinensium moratur Graphmus; cmtera


ipse coniectura assequeris. Expectabitur adhuc biduum
30 aut triduum.

Prudentissimo atque Humanissimo V.


J. Doctorj D. Francisco Craneueldio,
Gsesarem Ma,is. aconsilijs, in Senatu
Machlinien., &c., Dno. ac preceptorj
35 vnice obseruando.

The Mechelen op Sint Rombouts Iverck


hoff, ten huysen Doctors Cranevelt.

240. From Gerard GELDENHOUWER


<(Ant\verp^>

II 155 ff 179] 30 June 1527

Tiie seal, si ni i lai to that of Ep. 198, st

239. 19 Dej] G2; Deo G 19 conscientiee] G2; -tioequ

239. 13. Non esse &c.] Genesis, ii, 18. 28. Grapliaius] cp. Epp. 179,
14. Non omnes &c.j Matthew, pr. b-c; 238, 7.
xix, 11. 29. coniectura] he implied that
14. Vnusquisque &c.] St. Paul, Grapheus knew of his hiding
I Ep. Corinth., vii, 2. place : cp. Ep. 240, 21

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

239,

240

609

a Tliis letter, Gebrd Geldenhouwer's last in this collection, marks

the rupture of a long connection. His father, Gerard, chamberlain of


three Dukes of Gclderland, rewarded by bis master in 1492 with the
ollce of saci'istan of Helden for faithful Services (Prinsen, 9, 137),
had requested Herman de Cranevelt, secretary to the same Dkes,

to have their sons educated together. The two boys had lived like

brothers through their first training, probably at their native town

Nijmogen; possibly also at Deventer, where Geldenhouwer studied


under Alexander of Heek, Hegius (f 1498), and John Ostendorp, and
got to know through them about John Wessel of Goesevort (f 1489)
and Rudolph Agricola (-j- 1483 : AgeEr., 15-21 ; Collect., 79; Prinsen,
10-12; Lindeboom, 45). Their ways apparently parted in 1501, when
Cranevelt repaired to Louvain (Excerpts, 93 ; Gener. Introd.), whereas
his friend entered the order of the Cross-bearers, or Crucigeri, and
had to go through the periods of noviciate and of preparation for his

Ordination and final vows. He resided for a time in Louvain, where

Philip Nicolai de Hondt had founded a College for studente of his

order (1491 : FUL, n 2021 ; Hermans, I, i, 156; , 13; II, 126, 450,551-2;
Reusens, V, 574; Ep. 117, 9). Thus he again inet Cranevelt (Collect.,

127, 152), and made the acquaintance of John Paludanus (Ep. 1,


pv. c; Collect., 73, 218, 236), Barlandus (Collect., 175; Ep. 62, pr. a;
BB, p, 91), Nicolas Vegerius (Collect., 152; Ep. 12, pr. d), de Fevyn

(Ep. 178, 26), Albert Pigge (Ep. 97, 37), Martin Lips (Hor., Lips., 774-5),
Vives (Ep.90,46), and especially of Martin vaiiDorp,whose friendship

supplied to More an argument ad hominem for his Apologia pro

Moria Erasmi (ML, 419; Epp. 85, 39; 113, 5).

h Although there is no evidence of Geldenhouwer's having taken


any degree, or even of having attended any lectures, it seems
probable that he studied at, and was in close connection with, the

University; for the Collegiam Crucigeroram had been erected for


such purposes (Hermans, I, 1, 134, 156-9), and he himself was a
zealous adept of humanism, and an intimate friend of its chief

Promoters. It was probably on account of his profciency in learning


and Latin that, about 1514, he entered Charles of Austria's Court as
chaplain (cp. Ep. 209, 70); as such he wrote the Pompa Exequiarum...

tegis Ferdonandi, published on Aprii 3, 1516, dedicated to the

grandson,his master, by a letter of March26,1516, writtenin Brssels


in the house of the prcefectus maris, Philip of Burgundy, to whose
service he was probably attached (Collect., 205; Iseghem, 261; Alien,
111, 645, 1). His connection with the Admiral explains his journey to

Sneek and Friesland (Collect., 169), also his acquaintance with

Zeeland, the basis of the fleet, where he secured a parish, probably

administered vicariously (Ep. 117, 21), and where he made up a

hearty friendship with John Becker of Borssele(Ep. 12, pr. e; Collect.,


171), with Adrian Cordatus (Ep. Ti,pr., 12-21), with Sebastian Ciriaci

nus and Jaso de Prato, van der Meersch or van der Velde, a
Zierikzee physician (Collect., 154; BB, b, 288; Prinsen, 20). It was

evidently the origin of his pamphlet De Situ Zelandiae, dedicated to


Philip of Burgundy by a letter signed on Febr. 28,1514 in the Louvain
College of the Crucigeri (Iseghem, 247).

c His presence in this College implies that Geldenhouwer's office


did not monopolize his time; neither did he follow the Admiral on
39

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

610

1527

Iiis

voyages

escorting

Isa

Cartwriglit

connection

of

Richard

Thierry
Mar
of
that
prin

Ihem

with

latter were Erasmus' Parabolae, 1515, and Opuscula aliquot, 1515

and 1518 (Iseghem, 252, 254, 289), and Thomas More's Utopia (ML,
[7] v; Allen, II, 487, 1-7; id., The Letters of R. Agricola : Eng.
Rist. Rev., xxi, 303). In Marlens' office he apparently met Barbirius'
collaborator for the Apocalypse, Nicolas van Broecklioven (Iseghem,
233, 237, 242), as well as Peter Gilles (Ep. 159, pr. d), Cornelius
Grapheus (Ep. 179, pr. b ; 15), and Rutger Rescius (Iseghem, 262);
he himself puhlished there on June 13,1515, his Satyrae VIII., about
abuses, chiefly ecclesiastical, dedicated to his friends Cranevelt,
Beckerand Cordatus (Ep. 69, 27 ; ML, 419; Collect., 149-176 ; Iseghem,
248, 251), and, on Aug. 31, 1517, a report of Philip of Burgundy's

entrance as Bishop in Utrecht on May 19, 1517 (Iseghem, 276;


Collect., 215).

d The appointment of the Admiral to that see, inspired by mere

politicai and family motives, entailed a great change in Geldenhou


wer's life, since he entered his Service as literary secretary, and thus
lost all personal freedom. From then on, if not on a journey with

his master, he stayed with him at bis Zeeland residence Souburg,


or at his Castle of Duurstede (Epp. 7; 10, 4; &c.; 59, 7; Matthmus,

Anal., 156, 185). In this crowded hour he counted many friends

(Epp. 10, 13; 54, 25, 28; 126, pr. a-b; 145; 147, pr. a), and even Eras
mus' letters testify to a great consideration for the secretary of the
powerful Bishop (Ep. 140,2; Allen, 1,296,pr.; III, 645, &c.). He continued
writing poetry (cp. Ep. 11), and was judged worthy of the poetica
laurea by the Emperor Maximilian, 1517 (Collect., 249) ; he puhlished
DeBathacorumInsula (Allen, I, 78,pr.; BullBiB., xix, 163; Ep. 27, 10)
and did not quite abandon the researches he had started with
Cranevelt about Roman measures (Epp. 27, 3; 39, 12). Still all earnest
work had been given up, and Barlandus deplored that an ingenium
studiis natum like his, was lost in the aulicis nugis (Ep. 62, 24).
e Gerard's spontaneous avowal of an unruly life (Epp. 132, 9-11,17-19;
239, 17), corroborated by the nicknames of ebriolus and of Neocomus,
which Erasmus gave hiin (EE, 1301, b; EOO, X, 1603, a), as well as

by the disrespect with which he was treated by the Bishop's

familires (Ep. 88, is), throw a dismal light upon his character. So
does his duplicity and insincerity towards friends like Cranevelt,
which is shown in this correspondence in the unasked disapprovai
of heretics (Epp. 65, 7 ; 69, 2); in the pretended moti ve of his journeys
to Saxony and Strassburg (Epp. 179, pr. a, 9-12; 180, 5-8; 198; 209, 9);
also in his endeavour of making Dorp and Cranevelt answerable
for bis shirking the Obligation of repairing to a convent of his order

at Bishop Philip's death (Epp. 113, s; 117, 9; 121, pr. a); flnally,
in his reluctance in accepting the Middelburg post, in obtaining

which, judging by his remissness in returning tlianks, his friends

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

240

611

Erasmus,

de

Fev

121,
pr.
c,
4;
124,
sympathy
had
be
been
influenced
b
he was too short a time in Zeeland (Epp. 54; 57, 1-5; Prinsen, 64;
Collect., vii). Stili he had kept that sympathy a secret ; and he cannot
therefore be identifed with the frankly Lutheran parish priest of
Tiel (Corp. Inq., IV, 303; Prinsen, 69), as also results from the letters
in this collection. He only lifted the beaver in November 1526 by his

epistle to Adolph of Burgundy (Epp. 209, 210), thus forfeiting ali


claim on trustworthiness. His assertions about Bishop Philip's par
tiality to Luther and the Reformation consequently lack all force of
proof, and constitute a charge against himself, as gratilude, and
even propriety, forbade bini to disclose the private life of his bene
factor, whose memory he reviled for his own unconvincing justif

cation (Ep. 125, 51).

f Geldenhouwer was evidently married when he wrote this letter,


his wife being, in ali probability a Worms woman, from whom he

had a son, Eobanus, later on preacher at Emden in East Friesland


(Prinsen, 71; Collect., ). His worldly prospects were not brilliant;
from Worms he was driven to Antwerp by hunger and want (Ep.
238, 4); there he kept hidden by Grapheus' help (1. 20) until, or he
carne back about, Dee. 25, 1527, when he wrote, from that town, a
letter to Charles V., and one to Charles of Gelderland, to induce them
to cease persecuting Lutherans (Corp. Inq., V, 292-302); after which

date he returned to Strassburg, where he taught languages and

g enjoyed a stipend. g To the period of pretending succeeded one


of inconsistency, for he certainly evinced a lack of discretion, and
even of moral responsibility, when he olfered to become the tutor

of Cranevelt's sons (Epp. 198, 70; 210, 10; 216, 20); when he placed

himself and his Lutheran writings under the patronage of abbot Maxi
milian of Burgundy and of foriner friends (Epp. 198, 82; 121, pr. c;
209, 74; 230, 41); or when, after having broken off ali connection with
Erasmus, and dissuaded ali his acquaintances from continuing with
him their confdence (Ep. 198, 28, 90), he made use of his authority
and Iiis acquaintance with leading men in Church and Stale to
further the ideas of the Reformation. In 1529 he published four
letters to the Emperor and some Princes, written to induce them to
put a stop to persecuting heretics, under the title of D. Erasmi Rot.
Annolationes in Leges Pontifieias et Ccesareas de Hcereticis (Bib.
., I, 8); by way of preface he quoted some extraets from Erasmus'
writings, thus acting as if the latter was taking under his patronage
the author and his audacious plea (Corp. Inq., V, 296). That was the
origin of the bitter controversy, in wtiieh Erasmus ironically praising
Geldenhouwer's simplicitatem, bonam dem & sinceritatem (EOO, X,

1602, e), and calling him Vulturius (Geeraard or Gier-aard : gier


meaning vulture : EOO, X, 1589, a) Neocomus (alluding to Novio

magus and Comns : ebriolus : cp. e), expressed in his Epistola contra

Pseudo-Evangelicos (Dee. 1529) and his Epistola ad Fralres Germa


nice Inferioris (Aug. 1530) all his indignation at the licentious lives
of so-called reformers, and especially at the change of mind caused
by the new doctrine in an old friend (EE, 1422, a; EOO, X, 1581, e;

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

612

1527

1588, e; 1591, d; 1599, d; 1602, e; 1610, n; 1628,e; &c. ; Prinsen, 91).

In many letters of that time Erasmus vents Iiis anger with Gelden
houwer, whom he charged with exciting againsl him the Strassburg
Evangelici, and with alienating completely from him Iiis well
heloved and faithful amanuensis John Canne or Cannius (Epp.
198, 28; 212, pr. c-d; EE, 1747, c; 1301, b; 1305, d; 1329, e; 1422, a;
1749, a; Collect., xli, 93, 177; FG, 136, 27; 140, 11; 179, u ; Eni., 120;
204; Pennington, 335).
h Being fully taken up by the Reiormation, Geldenhouwer was
completely lost for humanisrn (EOO, X, 1598, a), although he
published and republished a Historia Batavica, dedicated in 1530
to James Sturm, who disclaimed ali acquaintance and sympathy
with him (Prinsen, 102-7; Ent.,120; RE, 400), as well as an Institutio
Scholae Christianae (Frankfort, 1534) and the lives of John Wessel

and Rudolph Agricola (Prinsen, 107, 119). Between August and


December 1531, he left Strassburg to take the direction of a school

at Augsburg ; in the lattei half of 1532 he went to Marburg to teacli


history. In the summer of 1533 he returned to Worms to arrange in
bis wife's name a linancial diiFiculty, but failed in making a living

there as teacher. Finally a recommendation of Capito, Heda and

Bucer to Philip of Hessen, Aug. 16, 1534, procured him a vacancy in

Marburg University, where he settled as professor of divinity,


enjoying only a very moderate esteem (Falck., 64; Prinsen, 114

118). About 1541 bis health had become so weak that he resigned

his lectures to Andrew Gerard of Ypres, IWnerus ; he died of the pest


on Jan. 10, 1542.

i After Geldenhouwer had become frankly an adept of the Reforma


tion, Cranevelt dropped ali intercourse with him, and notwith
standing his urgent appeals of June 1527 (Epp. 238, 239, 240), no
letter seems to have been answered after that of March 18, 1526
(Epp. 180, 183; cp. Epp. 216, 4; 230, 1 ; 238, i). The breach, however,
did not impair the mutuai esteem, at least not in Geldenhouwer's
case, who in his issues of de Balavorum Insula (1530), and in his
Institutio Scholae Christianae makes an appreciative inention of his
former friend (Bat. III., 69; Prinsen, 10; Collect., 73). To the list of

his works (cp. Bib. Belg., 273; Prinsen, 24, 28, 55, &c.) should he

added some items which have escaped notice, and to which reference
is made in tliese letters; such as the Epitome de Asse Budaii he made
with Cranevelt, and the version of the Prophets, which may not have
been printed : Epp. 39, 12; 230, 36; and the Latin translations of
two German tracts, one de Modo trac laudi Liter as Sacras, dedicated
to Adolph of Burgundy, November 1526, the otherDe Divino Amore,
- offered and possibly also inscribed to Maximilian of Burgundy, in

the first months of 1527 : Epp. 209, 74; 230, 39. Cp. Prinsen and
Collect., FG, 398; ADB\ Sax., Onom., 59; Praep., 147-9; Allen, II,

487, jor. ; Furmerius, 162 ; Lindeboom, 172.


S. P.

En iam tercium intra pancissimos dies dilectionj tuse


scribo, vel in hoc vno Euangelicj illius petitoris improbita
1. tercium] cp. Epp. 238 and 239. 2. Euangelicj] St. Luke, xi, 8.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

240

613

lem sequutus. Non credo fieri posse, vt receptis literis


meis, non responderes, si non literis, saltem vnica litera,

5 aut verbo hoc : , Abj ', siue : , Tace ', aut similj. Non sum
mihi conscius quod te in aliqua vnquam re volens offende
rim. Quod si, tam remote a te dissitus, te facto quopiam
laesi, et hoc, vt talis ac tantus amicus, indicare debueras.

Nihil literarum scripsi in quibus non cauerim, ne, etiam


10 interceptm ab iniquissimo quouis calumniatore, tibj peri
culo forent. Quod si minus fecissem, habes pro tua prudentia

arma quibus calumniatorum, delatorum, inuidorum ma


chinas aut demoliaris, aut contennas.

Scribe vel iam vbjnam sis, quid agas, vt valeas; et si


15 non exaudis deprecantem, saltem a limine abire iubeto, ne
frustra ibj stipes expectetur, presertim dum alibj spes sit
accipiendi. Det hoc mihi Deus quod tibj, vxorj, tuisque
omnibus imprecor ! Bene vale.
Postridie Petrj & Pauli, 27.
20 Nosti Antuerpise Scribonium quemdam, quem Graphse
esurientes graeculi vocitant ; hic latibula nouit, criptas
nouit, Roma? diu versatus in Martyrum speluncis et criptis;
hoc indice scies, vbjnam sim; huic quicquid ad me scrip
seris, tuto commiseris.

25 Ridesne, mj Domine, quod etiam post ipsum t Yale ',


nullum scribendi finem faciam, scribax ineptulus ? Sunt
pictores qui manum e tabula tollere nequeunt. Jterum vale,
presidium meum.
Tuus Geldenhouwer.
7 te facto] G2; te offendi G 10 quouis] betw. linee 12 arma] id.
13 contennas] r contemnas 20 Graphse] r Graphseum 29 tuus] MS. : .T.

7. dissitus] whilst he was in first Christians hiding under the


Saxony (Ep. 179), or in Worms ground was intimately connected
or Strassburg(Epp. 198,209, &c.). with the place where Gelden
20. Scribonium] Cornelius Gra- houwer, to escape the severity
pheus : cp. Epp. 210, io; 230, s; of the laws, was then residing ;
238, 18. probably a celiar, a crypt, or any

22. Romee] Grapheus had spent subterranean vault

some time in Italy (Ep. 179, pr. Antwerp.

h), and seems to bave become 27. pictores] Apelles said tliat
acquainted in Rome with the he only was superior to Proto
Catacombs, the existence of genes , quod manum de tabula
which was generally ignored. sciret tollere ' : Plin., Nat. Hist.,
{DAL, II, , 2438). The idea of the xxxv, 80; cp. EOO, II, 120, B-.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

614

1527

30
Pruden
Doctorj
D
Csesareae Maiestatis Consiliario in Senatu

Machlinien., &c., prseceptorj vnice ob


seruando.

35 The Mechelen op Sin! Rombouts Kerc


hoff, ten huyse van mijn heer Graneuelt,
raetsheer, &c.

241. From John Louis VIVES


Bruges

II 157 [f 181] 12 July 1527

This letter is written by amanuensis A


it, and added the last lines (11. 41-44), t
The seal similar to that of Ep. 90, stili a
the back the date of arrivai : ( Ria. xv.
The day following the date of this lett
a message to Henry Vili., preserved in
and Papere f Henry Vili., 42 : IV, 3110panied a copy of an epitome of Erasmus' Adagia, which was noi
obtainable in London. Vives menlions an Opiiseulum by which he
answers Luther's letter of Sept. 1, 1525, which, as he says, is ready
to he published along with the King's own annotations, either in
Bruges or in London (cp. Enders, V, 229-234; Brewer, IV, 1014, 2446).

This Opusculum probably never was issued, for though Henry is

praised for finding ti me to study, his mind was probably then


otherwise occupied, if only by Wolsey's mission to France, to which
this letter also refers and wishes full success in the shape of universal
peace (Brewer, IV, 3261). Cp. Ep. 261, pr. a-b; Wats., Relac., 272-3.

Peter de Smet, Vulcanius, a native of Bruges, matriculated in

Louvain as pauper on June 22, 1523 (Lih. III Int., 301 v) and applied
himself probably to arts and law, certainly to languages, which
merited him the title of vir, which Erasmus gave liim.
As in 1533 he is called the latter's ( antiquus discipulus ' (FG, 225,14),

he evidently served him for a time as amanuensis, and probably

through him he was appointed preceptor of Charles Blount, William


Mountjoy's son, apparently succeeding Crucius, 1527 (Ep. 257. pr. b).

He was still in his Service when Simon Gryneus, recommended to

him by Erasmus' letter of March 18,1531 (EE,1373,d), carne to Britain


in search of Greek manuscripts (Brewer, V, 287 ; Ep. 99, pr. d; Lai.
Cont., 378). Gryneus probably handed to Charles Blount the Titus
Livius which Erasmus had dedicated to him by a prefatory epistle of
March 1, 1531, in which he highly praised the excellence of the

young man's letters (EE, 1358, d; Dib. Er., II, 39); he afterwards

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

240,

241

615

found out that this excellence had chiefly been due t.o Vulcanius'
assistance (EE, 1465, f).
e In the last months of 1532 or tlie first of 1533, Peter de Smet was
apponiteli pensionary in Bruges, for which, on Aprii 21, 1533, Eras
mus heartily congratulated him and his native town, also thanking
him for having consoled liim in Iiis troubles. He referred to Leonard
Casimbroot, a common friend (cp. Ep. 55, pi', a), blaming him for not

having sent any message by Quirinus Hagius, who on his return


from his first visit to England, in October-November 1532, had
passed through Bruges, and probably had been entrusted with the
letter by which Vulcanius announced his appointment (EE, 1465, f ;
1466, a; Lat. Cont., 379, 380). The latter was a faithful friend to
Erasmus, for Peter le Barbier applied to him a few months later for
the payment of the Courtrai pension (July 9, 1533 : FG, 225, 14); he
was quite as Constant in his zeal for huinanistic studies, leading
the way for his son, Bonaventura de Smet or Vulcanius (1538-1615),
who, having been trained in Ghent and Louvain by Pedro Juan
Oliver and Peter Nanning (Epp. 86, pr. ; 95, pr. f), became a great
erudite, and was for more than thirty years professor of Greek in

Leyden University (Dib. Belg,, 116; Nve, Renaiss., 297, 329;

Roersch, Sconh., 150, 151 ; Horn. Rem., II, 290-98.


VlUES CllANEUELDlO SUO S.

Postridie, aut die tertio, quam ex Britannia redissem,

scripsi ad te per Vulcanium quendam Brugensem; puto


epistolam esse redditam, nani est iuuenis amicus, et piane
probus . . Non rescrip

5 sisse te vehementer me suspicari cogit, aut non accepisse


te eas literas, aut te, quod absit, minus belle valere. Soles
enim esse in dandis literis omnium diligentissimus. Libera
bis nos, sj me amas, primo quoque tempore hoc scrupulo.
Britannia profectione hac non diu me retinuit : credo in
10 gratiam socrus aegrm, & vxoris, morbo matris meestse.
Pertinacissime arripuerunt socrum meam quartanae istae,

quas male perdat Ille qui eas minis eiecit e socru Petrj.
Simul ex moerore morbj inuasit totum corpus valida vis
atrae bilis, quae illj 11011 modo liilaritatem omnem excussit,
2 per] after this word there is a space 12 minis] betw. linee V

,2. scripsi] Ep. 237. 9. profectione] Vivesleft Bruges

2. Vulcanium] Peter de Smet : after April2, andreturnedonJune

cf. pr. b-c ; the open space before 11 or 12 : cp. Ep. 237, t.

this surname in the MS. suggests 10. socrus] cp. Ep. 237, 24.
that Vives ignored, or did.not 12. socru Petrj] Matthew, viii,
remember the Christian name. 14-15; Mark, i, 30-1; Luke, iv,
4. Non &c.] cp. Epp. 251, t ; 252,22 38-9.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

616

1527

15 sed meatus omnes spiritus pene interclusit, ut vix sit


respirando. Trahit miseram vitam tenuissima spe ! Multum
nos omnes torquet, vel quod moritura tandiu moritur, vel
quod victura, tam caro redimit quod setatj superest. Sed
haec ccelestia : ideo ferenda, non animi solum eequis et
20 moderatissimi, sed libentibus etiam.

De Roma nihil adhuc certj ; putes bellum hoc apud

Bactras aut Sogdianos ger ! Cardinalem Angliae ferunt


aduentare in Galliam : non dubiuin quandoquidem Deus
interest, quin sit dignus vindice nodus. Hunc vero nodum
25 qui dissoluerit,plus multo prsestiterit, quam qui Gordianum
illum ! Hunc et similes decet enodarj a Cardinalibus &
Pontifcibus, non ligas innodarj, quis ipsi capiuntur velnt
aues plagis !
Tv ' ' ,

30 * '
. ,
17 tandiu] r tam

21. Roma] cp. . 243, , 70 ; the and the blame of starting the

news of the , Sacco ' was delayed war in Italy was laid on Cle
through the trouble it caused ; it ment VII. : cp. Ep. 243, ei.

reached Valladolid only about 29 ] In the first weeks

June 25, and England, onJuly 10: 0f 1327 some Franciscans and

Drewer, IV, 3201, 3253. Dominicans tried to have the

22. Cardinalem] Wolsey went reading o! Erasmus' works pro


to France, as Henry VIII.'s lieu- hibitcd in Spain, charging tliem
tenant and plenipotentiary, with with heresy before the Inquisi
a magnificent retinue to meet tion. Vives heard about italready
Francisl. ;havingreceivedletters jn February Ironi Alfonso Ruiz

of power on June 18, he left Lon- ^g virves and Cornelius de Schep

don,stayed a timeat Canterbury, per; also from John Vergara's

and reached Dover on July 10. He letterof Aprii 12,1527,from which

crossed the Straits arriving at jj0 qUOtes the passage about the

Calais on July 11 ; from there he indignation felt by the Emperor

moved by Montreuil and Abbe- and the best of the nationalere in


ville to Amiens, where he met pjjs gpjstle (11. 32-30); he further
Francis and bis Court on Aug. 4, copied a paragraph of it in his
and made with him the Treaty letter t0 Erasmus of July 20, in
of Amiens concluded on Aug. 18. which he communicated ali the
He spent some time atCompigne intelligence tliat had reached

in feasts and interviewe, and hm . A. onilla y San Martin,

was back in Dover on Sept. 24 : Clarorvm Hispaniensivm Episto


Brewer, IV, 3186 to 3446; Stow, (> n Rev, Hisp., VIII, 254; EE,
531-536 ; Pastor, II, 300-30; 989, c, to 990, n; BB, e, 303.

Creighton, 155. 39 |I Vives corrected

26. enodarj] Wolsey was the ,, 1 ' . , . . , -,


instigatorof themany difficulties '10 auianuensis s mistake
caused by Francis I.'s refusai to , but left it unclianged o
execute the Treaty of Madrid, E 32.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

241,

242

617

Tantus

sub

rum omnium, monachorum non mendicantium, nobilitatis,

plebis, erga illnm fanor, ut nane accusatores laborent indi


35 cibilj inuidia, et vellent magno emptnm, ne vnquam nomen
illud detulissent ! Exitum expectamns, quem scribunt mihi
amicj ex Hispania indubie ,

5 -. Illud est in hoc hominum genere


intolerabilissimum, quod doctis omnibus tam odiose sunt
40 infensj, nimirum .
Probissimi vxori tuae sorori mea; salutem. Saluebitis

ab vxore et socru & prosocru. Yale multum. Domino Prae

sidi salus ex me quam plurima,


xii. Julij; Brugis; 1527.
45 Domino Francisco Graneueldio, iurecon
sidto, Senatori Mechlinien.

242. From Sir Thomas MORE


Calais

II 158 [f 182] 14 July <1527>


This Iettai is entirely in More's hand; the seal is lost; the year
date, which is noi added, can easily be supplied from the place it
occupied in Cranevelt's collection, and from the movements of
Erasmus' amanuensis.

Nicolas or Canne, Gannius, a native of Amsterdam (EE, 98


matriculated in Louvain on May 14, 1524 : , Nicolaus Johannis
de Amsterdmis ' (Lift. III Int., 315 v). He studied under Goclen
and Rescius; in the Summer of 1524 (EE, 267, f : cp. Epp. 139, p
141,pr. q; 243,8d) he was sent to Erasmus,in whose Service he a
himself especially to Greek (EE, 983, n). On May 27, 1527, he was
sent to England with letters; two days later a messenger offered to
241. 32 Ceesaris) V ; Ceesaris et A 41 Probissimee &c.] in V.'s writtng

241. 36. Exitum] Alonso de Valds 13, they examined the charges,
and Erasmus friends, to put an and separated without having
end to the difllculties raised formulated any prohibilion : cp.
against Erasmus' ivorks, caused Honilla, 193-7; A. Bonilla y San
a meeting of divines to be con- Martin, Erasmo en Espaila, in
vened under the presidency of Rev.llisp.,XVII,379;Pennington,
the inquisito! Archbishop Alonso 316; Froude, 364.
Manrique : from June 27 to Aug. 42. Prsesidi] Josse Lauwereyns.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

618

1527

overtake him; he did, and lianded him, with a letter to hiniself,

May 29 (EE, 983, d; Lai. Goni., 386), some more epistles to friends in
Britain, likeWarham (EE, 984, f) and Vives; the latter, however, had
already returned to Bruges (Eil, 985, c; Ep. 237, ). Cannine left
Eng'land by Dover mach sooner than William Mountjoy had expected
(FG,72,3t), evidently availing himself of Wolsey's mission to journey
in his train as far as Calais (Ep. 241, 22; 243, te), where More wrote
this letter, whieh was to introduce him to Cranevelt. ile passed

through Bruges, where he met Vives and de Fevyn, and supplied

them with news, which the latter, prob, taking ad vantageof his going
to Meclilin, related in Ep. 243. On August 24, 1527, the amanuensis
had returned to Basle (Lai. Cont., 387); a year later, in August 1528,
he was sent again to Brabanl with letters to some friends, Barlan
dus amongst thm (Ent., 92; BB, n, 290, 3fi); Ep. 256, pr. a.

b In March 1529 Erasmus introduced his faithful Cannius with his

fellow-servant Felix Konings, Rex, Polyphemus, of Ghent, into h


Colloquy Evangeliophorus. Whilst seemingly indulging in his

amanuenses' wish to be referred to in the most famous book of the

time, he criticised in Konings the corrupt morale of some reformers,


and iliade of Cannius a real bel on (Ecolampadius, accusing him
of duplicity and hypocrisy. He had long contemplated satirizing
the Basle tyrant (cp. Epp. 198, 32; 226, 21; 243, sa), and he found a
unique opportunity in the striking resemblance between him and
Cannius, which was even purposely completed by a peculiar cap in
fur of sheep's legs, similar to the reformer's, which Nicolas wore for
several months at Iiis master's request (EE, 1934, f; 1218, f; Opmeer,
463a). The cunning device was already found out by Froben's

compositore, when they set up the Cyclops, dive Evangeliophorus

(EOO, I, 831, b, e; BB, e, 473); it did not save Erasmus from annoy
ance, in so mudi that he had to hasten his departure from Basle lo
Fribourg; he meanwhile emphatically repeated that the dialogue
was merely a sketch of his two amanuenses (EE, 1221, c; 1189, b;
1218, f). Konings at the time was hardly any better than he is
x-epresented ; Cannius, on the contrary, was the reverse of what the
Colloquy makes him, being praised for his faithful and straight
forward character (1. s; EE, 985, a, e; 1224, e); stili he evidently did
110t spoil his master's game, expecting to be rehabilitated as soon

as they should be out of (Ecolampadius' reach. When in safety at

Fribourg, Erasmus must bave disappointed Cannius by not correcting


that false representation, as prob, had, at least tacitly, been agreed
upon, and by continuing to sacrilice his disciple's reputation to his
own peace (EE, 1189, b; 1218, f).

c The discontented amanuensis tlius became an easy prey to Eras


mus' foes at Strassburg, amongst whom Geldenhouwer, who was
suspected of having caused an estrangement. In Aug. 1529, Cannius

communicated to him an epigrain on the inept books by Joachim

Sterck van Ringelbergh, inserted in the Collectanea, as the earnest


of the newly knitted friendship (Collect., 89); on the other band, he
refrained from showing to his master the Greek epigrains he contri
buted to the collection edited by Bebel in 1529, a sign of the widening
breach. Matters carne to a crisis in January 1530, in the sixtli year of
bis Service, when in a flt of discontent he abruptly left Erasmus,
never to return (EE, 1747,c, to 1748, a; 1240, d; Opm., Hist. Mart., 74).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

242

619

d For a long while the lattei reinained without any intelligence


about Gannius, who had gone straight to Sti'assburg, frorn where
he was even suspected of liaving wandered to Saxony and Hessen
(EE, 1747, c; 1298, d; 1300, a; Lat. Coni., 378). He arrived in Brabant
alter rather a long delay, although he had promised to see to the
payment ol the Conrtrai pension (EE, 1747, n). Only on Aprii 14,1531,
Erasmus could inforni Yiglius that he had received a humble letter
of excuses from his former amanuensis, who meanwhile had

become a priest; it caused a reconcilement (Evasili., I, 447), though


the old friendship was never made up again (EE, 1513, e ; Lat.

Gont., 380).
e Cannius settled in his native town Amsterdam, where he was the

spiritual director of the Ursuline Convent, and taught young men,


amongst whom was the future historian Peter Opmeer, who grate
fully records him in bis wr-itings (Opm., Hist. Mart., 74, 91; Paquot,
IV, 30). He was intimately befriended with many conspicuous men :
the Haarlem pensionary QuirinusTalesius, whom he had inet inEras
mus' household ; the poet Cornelius Musius ; the humanist Cornelius
Crocus (f 1550), who wrote a preface to his Colloquia, and whose
biographer he became (Opmeer, 481a; Opm., Hist. Mart., 74, 103,
106); the erudite Alard of Amsterdam (Ep. 96, pr. e), whom he
advised and helped to save bis manuscripts and his theological and

humanistic books on the day that a lire broke out in St. Mary's

Convent in de Nes, where he lived, as is related in Alard's letter to

James Valeolmtus (Ep. 96, pr. e), Nov. 2, [1538] (J. Wagenaer, Geschie
denis van Amsterdam : Amst., 1760-67 : III, 196, 197). He died there
in 1555, and was buried in the Old Church, where, in 1577, Michael
Wolpherdus Lycosthenes, was laid to re^t al his feet (Opm., Hist.
Mart., 170). Through the ignorance of his heirs(Opm., Hist. Mart.,
163), probably also through the politicai troubles of that period, his
works were lost, and little remains except a few scaltered distichs
about his native town (Onice., 188; Bat. Sacr., II, 401). Albert Mireeus
and Valerius Andreas, editors of Opmeer's works, mixed up Gannius
in the prefaces with Quirinus Talesius' son Henry, pastor in Spaar
woude and martyr in 1572, and ascribod to him Quirinus' expurga
tion of Erasmus' Colloquia : Opmeer, -j- 4 r ; []- 5] v (Bib. Belg., 682 ;

Foppens, II, 903; &c.), contradicted by Opm., Hist. Mart., 74, 103,

106, 162, 163. Gp. J. I. l'ontanus, Rerum et Urbis Amstelodamensium


Historia : Amsterdam, 1611 : 240; Bat. Sacr., II, 400; HEp. H, 57,
100, 114, 125; BW; BB, e, 562, 14.

T. Morus Craniueldio, amico dulcissimo, S. P. D.

Jnhumanissimus sim profecto, Graneueldi diarissime, si

tot'acceptis epistolis abs te ne literam quidem nllam ali


quando uelim rependere : presertim hoc tempore, quo tam
certuni nactus sunt tabellarium, ut adempta mihi prorsus
5 ea sit excusatio quam libenter soleo desidise mese pretexere :
desiderar! scilicet qui lilteras meas perferat. Hic gerulus
6. gerulus] Nicolas Cannius : cp. pr. a-e; Ep. 243, i.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

620

1527

minister
fidei nomine, et taciturnitatis ualde commendatur. Huic si

quid Erasmo significatimi uelis quod litteris nolis commit


10 tere, tutissime potes credere. Cetera si qua sunt quse te
cupio scire, ex hoc tabellario cognosces.
Cateti, celeriter; xiiijt0 Julij.
Dom ime uxori tue matronse prestantissime millies ex me
salutem dicito. Vale, uir ornatissime, et Moro tuo charis
15 sime !

Viro clariss0 ffrancisco Craneueldio,


Csesarese maieslati a Consilio,
Meclinim.

243. From John de FEVYN


II 159 [ff- 183, 184] 21 July 1527

Tili letter takes up the three first pages of a d


the fourth has the address, and the still adheri
Ep. 161). A lower corner being damaged, a few
Apparently it was taken to Mechlin by Cannius

WilliamMoscheron (Moscroen, Mouqueron), Mo


to a powerful l'amily of traders established bot
Rome. He was the son of John Moscheron (f 1498
or Heilzoete de Mol (f 1493), wlio are recorded fo
Our Lady's in Bruges (Gaillard, I, Ii, xxix, 160, 1
474, 491 ; Br. & Fr., IV, 262). In Sept. 1525, Will
year as treasurer of Iiis native Bruges(WetBi.,

Louisa Veneta, who had come very young fro

famous bolli for her beauty and for her virtues


1523, leaving nine children (Gaillard, I, n, 157). Her husband
entrusted three of them to Leonard Casembroot on his journey to
Italy in 1525, where, under his guidance, they were to study law at
Padua. A few rnonths later he himself carne to Italy, and took them
away from their preceptor, pretexting the too high cxpeicfe, and
242. 11 cupio scire] M2; scire cupio JW4 1(5 ffrancisco]

242.8. fidei] cp. pr. b; Ep. 243, is; men in Wolsey's suite on his
EE, 985, e. mission to France : Brewer, IV,
12. Galeti] Sir Thomas More is 3216; Stow, 531 b.

mentioned amongst the chief

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

242,

243

621

adding that two were lo a


to business : Nov. 13, 1523
having returned to Italy,

Sacco

di

Roma

'

1.

94).

lard, I, 11, 359) : John, a c


Peter, husband of Anne de

from 1520 to 1529; Joss


(f 1552), whose daughter

dorp, Charles V.'s pliysician


Moscherons of Bruges, am
Mechlin Pai'liament, 1511-13, canon of St. Donatian's and archdeacon

of Cambrai ; bis successor in the latter office, Antony Mark; and

further Peter Moscheron, town pensionary from about 1560 (Comp.,


124, 126; WetBr., 171-4, 182-91, 223-5; Gaillard, I, 11, passim; Br. &
Fr., Ili, 237, 459, 461 ; IV, 95; Lib. III Int., 280 V; Lib. IV Int., 61 v;
Gachard, II, 503, 538; Schrevel, I, 316, 697, 793, 833; EstBr., 237, 274;
GCc, 17; GCm, 59; Sand., Fland., II, 187.
b Henry Coli, ut of Lienden, Lynden, a Gelderland nobleman, was,

at least from July 1517 to September 1527, Commander of the fortified

townTiel,which, beingsituated near the borders of Holland, Utrecht


and Brabant, was of great strategie importance in the reign of the
warlike Charles of F,gmont. Collart was moreover , amptman ', or
governor, of the neighbouring country , Bomelre ind Tielrewerden
at least from March 26, 1523 (Nyhoff, 568, 760, 823); he possessed his
inaster's full confdence, and served him aswell in bis pastimes, at

bowmen's feasts, as in the incursions into Charles V.'s domains, or

in the raids led by the dreaded Martin van Rossein. There are many
letters addressed to hiin in that office, from July 24, 1517, to May 25,
1527 (Nyholf, 568-876), by his master the Duke, whom he represented
at the treaty of Heusden, 1524, at the Conference witli Count Floris
of Egmont and Ysselstein, Mechlin, May 22, 1525, and at the signing
of the poace at Gorcum, October 3, 1528 (Nyhoff, pvef."1, clxx-i; 807,
846, 924, 931; Bergh, II, 242; Prinsen, 69). On Sept. 15, 1527, John
van Ittersum had sueeeeded him as Commander of Tiel, and Bruyn
van der Schuren as , amptman ' of Bommel- and Tielerwaard (Nyhoff,
880-81). He matriculated in Cologne, March-June 1501 (Keussen,
514).
S. D. P.

Depinxi alias tibi, velut preludens, et nunc vates, iter


quod occeperat ingredi Borbonius, agris Bononiorum vas
tatis. interim ipsa res docuit vaticinij exitum, non sine
ducis periculo et line : nam de morte constat, quantumuis
5 adhuc sponsione passim certent nostri cives. At quid nunc
1. Depinxi] cp. Ep. 232, 22. the walls of Rome : Brewer, IV,
4. morte] the Duke of Bourbon 3114, &c. ; Pastor, II, 270; Artn
was killed on May 6, when, al the strong, I, 171. Cp. 1. 50.
head of his army, he attacked

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

622

1527

expectes

obtingent

arce
et
t
simus
am
10
tale
ex
Et jngerit nobis moetum Jdolum Britannicum pompa
solemni, qua obambulat vicos Caleti, minitabundus Cesari !
Adeo liic omneis videas animo suspensos, et prope conster
natos hac una legatione! Jntelligo piane ab Encollio medico
15 esse honorifcentissimam, sed etiam pestiferam ; quod et

ab Erasmi nostri ministro accepi : Londini, Cantaborgise,


etiam Caleti, nullas alias uoces spargi, quam quod uisuros
se dictitant Flandros ! Et quoniam hoc nuncio possum
omnia committere : jpse Encollius beri dixit, abhinc rnenses
20 duos bellum ab Rege Angliae Cesari jndictum, feciale
quodam Francisco Poyno; responsum autem ab Csesare
tam humaniter, ut fere amollire potuerit Regis & populi
Britanni animum: Cesarem id non acceptare, etiamsi prius
18 quoniam] MS. : qn with ~ 22 amollire] a doabtfully crossed off

6. Tot &c. ] the, Sacco di Roma, mus and Morus : cp. Ep. 242,
on May 6 and following- days : pr. b, 8.
cp. Brewer, IV, 3200, 3201; Pas- 21. Poyno] Sir Francis Poynlz,
tor, li, 268-288; Hauser, 134; diplomatist, was sent by Hen
Omont, 56; Armstrong, I, 172; ry Vili, as ambassador to Char
&c. les V. on Aprii 30, 1527 with
11. Jdolum &c.] Wolsey, who, the Bishop of Tarbes and Thomas
on his mission to France (cp. Ep. Benedict Clarencieux, to advise
241, 22) insislcd on being treated him of the treaty of Westininster
with royal honour : Stow, 532b, signed on that day (Brewer, IV,
534a; Creigli ton, 156. . 1413; 3130, 3179, 3181); he
12. minitabundus &c.] the inis- arrived at Valladolid on July 14
sion was interpreted in that light (Brewer, IV, 3263, 3270, &c.) His
at Margaret of Auslria's Court : Instructions terminateci with the
Brewer, IV, 3313. clause that in case the Emperor
14. Encollio] cp. Ep. 78, 20. should refuse audience, or should
16. ministro] NicolausCannius, not give an answerwithin twenty
who evidently had journeyed days after audience, the heralds,

froin London to Calais in \Vol- who were to accompany him in

sey's suite : Ep. 242, pr. a-e. secret, were to give intimation
16. Can taborgiai] Wolsey stay ed ofwar(Brewer, IV, 3143-5).Poyntz
at Canterbury from the 6U| to the loft Spaio in November returning

9!tl of July : Brewer, IV, 3243-7. through France; he was in Eng


18. Flandros] cp. Brewer, IV, land in December 1527 and died
3207. of the plague in Jane 1528
18. nuncio] Cannius'reliability (Brewer, IV, 3375, 3591-3, 3663,
had beer, duly altested by Eras- 4422). Cp. NH.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

243

623

ante dies xv. audisset qua ex causa veniret; et ab auun

25 culo non expectare tam acerbum nuncium ; quod si id Regis


Gallorum perfldissimi Consilio faceret, id non esse ex animi
Regij sententia ; omnia illi debere esse suspecta quse ab
Gallo profciscererentur; et proinde non acquiescendnmesse
Regi tam prauis consilijs veterum hostium; sin esset quod
30 Ca3sar illi quicquam deberet, quando Rex Gallorum hoc
exoluturum sese spopondisset illius nomine ex pacto Man
driciano : si terminum soluendi quandoquidem Caesar
multis esset obstrictus et arduis negocijs prestituere
liberei, esse adhuc Caesarem tam amicum, tamque adineni
35 et nepotem amicum, qui nolit fregisse fldem patrono quem
harum regionum tutorem et patronum constituisset. Regem
aiebat, hoc tam humano accepto nuncio, prope totum fuisse
perturbatimi.
Quomodocumque autem sit, hic Cardinalis non alia de
40 causa mittitur, quam ut jnter Gallum et Rritannum coeat
pax; tantam certe adfert auri uim quantum annum totum
possit alere exercitum centenum millium hominum. Jn
comitatu est Morus, bonus ad eam rem author ! Nam is
21 ante] betw. II. 28 prolciscererentur] r -scerentur 30 quando] MS. : qn wlth ~
31 exoluturum] r exsol- 31 Maudriciano] r Madr- 39 Quomodocumque &e.] on f 183 u*

39 (and in the other Inshmces) Cardiualis] MS. : Car.

24. audisset] Charles V. had the Cardinals to be convened at

already heard of the message on Avignon, so as lo have the power

June 27, and had declared what to terminate that cause himself

he was going to answer : Brewer, beyond any chance of appeal


IV, 3207; Henne, IV, 159. (Pastor, II, 303-4; Brewer, IV,

31. spopondisset] Francis re- 3337,3350-3, 3400-01,-24,-27,-43;


peatedly promised to pay Charles Greighton, 155). He certainly

V.'s debt to Henry VIII. : Brewer, deceived Charles V. as to his real


IV, 3274, &c. aim (Brewer, IV, 3343), and,

34. amicum] Charles V. often whereas in Spain the rumour

testified to his friendly feelings spread that he thought of separ

towards Henry Vili. : Brewer, ating his country and France


IV, 3207, 3290, 3445. from Rome, it was whispered in
39. alia de causa] Wolsey osten- England that the whole business
tatiously went to France to pro- was a mere trick got up by his
mote Princess Mary's marriage foes to remove him, so as to gain
and to arrange the deliverance the King on their side (Brewer,
of Francis's sons and of Clement IV, 3291; Stow, 531a; Pollard,

VII.; he seems to have had as 201). Cp. Pastor, II, 485-9.


special mission to prepare the 41. auri] Wolsey brought 30,000
way to the royal divorce, and crowns to France to pay for his
therefore to obtain, if possible, expenses, and, if required,to lend
either the vicarship of the im- to Francis : Stow, 531a.
prisqned Pope, or the assent of 43. Morus] cp. Ep. 242, 12.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

624

1527

primus
jn
45
legatu
obrem,

metuimu
hero. Sed Christus a nobis auertat quoe Romanis, adeo

etiam nostratibus, et Siculis, Hispanis, illic obtigerunt,


50 Roma vi capta, duce in muris ipsis coeso !
Jncendia Britannorum metuimus : Gallos ne pili quidem
fecerimus; quamquam Britannioe Rex, alioqui Ponlilcis
Romani protector, nihilominus se, suosque potius tueri
debeat, quam inirnicum sibi utcumque reconciliatum ! Jpse
55 enim audisse te puto quomodo Anglorum legatus Lutetiae
occisus sit, ducis Noortfordie frater; et ab hoc jnsano Car
dinale dementatili', qui ad hmc cecutiat ! Rursus hoc impul
sore repudiat vxorem, Ceesaris inaterteram; quam abbine
menses plus minus duos uetuit ne in aulam rediret; non
47 regbus] e inclistinct 52 Uritanniie] MS. : Brit. doubtfully crossed off
53 nihilominusl MS. : no with ~ : rnght be non or nero

44. Pratensis] cp. Epp. 150, pr. in England : Biewer, IV, 3232,
b, so ; 191, 17; Brewer, IV, 2160. 3312; Stow,540b; Creigliton, 155;
53. protector] Brewer, IV, 2857, Pollard, 198, 204; Strype, I, 137.

3253, 3351-3. 58. repudiat vxorem] the ques


53. suosque &c.] cp. Margaret tion of the divorce, althougli

of Austria' reinark to John Hac- called and treated as the , secret


quet : July 29, 1527 (Brewer, IV, matter' by Wolsey on Iiis visit

3313). ' to France, was already known

55. legatus] I ani unable lo to Charles, wlio, in June, sent


account l'or this allusion. Cardinal (Juinones to Clement

57. hoc impulsore] in May 1527, VII. on that account (Brewer,


Inigo de Mendoza, Charles V.'s IV, 3312; Bergenroth, III, 193,
ambassador in England, wrote 276, 300). In July Margaret had
to his master that Wolsey , as been informed of it, and the
the linishing stroke of bis in- rurnour had already spread in
iquities had been scheming to Belgium (Brewer, IV, 3313, 3376,
bring about the Queen's divorce ' 3381-2); Catherine's sewer, and
(Bergenroth, III, 193, 276, 300). messenger on the matter, Francis
From the letters which the Gar- Philip, whoin Wolsey endeav
dinal wrote whilst in France, it oured by ali means to have
appears that he encouraged captured by Francis I. on his way
Henry, and actually helped bini through France, arrived after ali
in bis design (Brewer, IV, 3217, in Spaiato teli his tale : Brewer,
3311, 3313, 3327, 3350, 3400, 3401); IV, 3265, 3278, 3283, 3312, 3400);
it was publicly known that he Pastor, II, 483-505; Cranm., 1,5.
bore ili will to the unfortunate 59. uetuit] n May 17, Henry VIII.
Catherine, and was lieartless was summoned before Wolsey's
enough to estrange from her and Curia Legatina on the charge of
her cause men, like John Fisher, living with his brotlier's widow;
who were her natural protectors he consequently forbade Cathe

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.
60

243

posse

625

fratrie

fica Gardinalitia ! Hic file tanti boni author, cum commise

rit Gallum, post Pontificem, cum Csesare jnuicto, nunc


fortassis herum in discrimen adducere possit ! Hsec non est
fabula, aut ille probe nugatur, sed constane rumor, et
65 vulgo treis ebdomadas iactatus. Quin ipsi adeo illius
itineris coinites suspicantur profectionem ineditari (homi
nem minime ambitiosum!) in Auenionem, si Pontifex sese
dediderit : ad hoc illectum ab Gallo promissis jngentibus :
illic regia pontificia. Reliquum tu diuines.
70 Re Pontilce dedito certissima sunt et comperta omnia.
Jntimatio consilij per secretarium Dominj Herreras, Csesa
ris nomine, alias ante obsidionem legati, facta fuit, vt
eligeret unum ex quattuor. Quorsum hsec spectent, non
dubito quin jntelligas. Jllius ditio vsurpata fortasse, sal
75 tem ducatus Spoletani; jn totum ablata est Placentia,
Parma, Ciaitas Yetula, vnicum Romane Yrbis propugna
culum, et Ostia,'<et Ager> Picenus, et Aimylia tota, quse
nunc Roman<o Pontifici perijt :> gemens hsec dico, nam
vereor ne tantus fortune successus in caput nostrum reci
80 dat.

Erasmus Roterodamus absoluit Ambrosium, quj proxi


mis nundinisFrancfordiensibusprodibit; et reliquum operis
78 gemens &c.] on. f 184 r* 81 Roterodamus] MS. : Rote.

rine to come to bis Court, June ra was sent by Charles V. as bis


22 : Brewer, IV, 3140; Stow,530b; embassador in Rome when the
Pollard, 198; Creighton, 154; Liga witb trance and Venice was
Pastor, II, 488. preparing. He entered the Eternai
61. cominiserit] cp. Ep. 241, 26. City on December 6, 1525, bu

67. Auenionein] Avignon : cp. 1. did not succeed in gainin


39:allusion toWolsey'sambitious Pope's assent to his master's

scbemes on the tiara, in the event offers of an alliance : Pastor, II,


of Clement VII.'s death, or on the 204-6,218; Brewer, IV, 2237. He

Vicarship, which he even tried possibly was related to Frapcis

to obtain from the Pope himself : de Herrera, canon of Toledo, who

Pastor, II, 304-5. accompanied AdrianVI. to Rome,


70. Pontilce] Clement VII. con- and was afterwards appointed
sented on June 5 to surrender the Archbishop of Granada : Bur
Castle of St.-Angelo, in which he man, 170.
remained a prisoner.whereas his 73. Quorsum&c.] Pastor, II, 291.
troops left it on June 7 : Pastor, 81. Ambrosium] Divi Ambrosi
II, 291. Opera Omnia : Basle, Froben,
71. Herreras] Miguel de Herre- 1527 : Bib. Er., 11
40

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

626

1527

(
Hyperi
absoluit
85 ad Augustinum jntermissum redibit, aliquot Golloquijs
prius animi gratia emissis; fortassis de Oecolampadio;
nam per hunc vix illi liberum esse Basilese degere ob
prauam de Sinaxi sentenliam. Nam ille nil aliud docet
quam esse rei sacree signum, quo etiam symbolo impertit
90 jnfantibus, adulteris, homicidis, absque discrimine probi
tatis, sexus, in ipsa vrbe Basilea; subiratusque est Erasmo
qui duabus prope pagellis illius sententiam contuderit; ita
ut hic noster meticulosus meditetur iter Selelstadium.
83 Hyperipasteos] r Hyperaspisteos 91 sexus] F2; sextus FI (doubtful)

83. Hyperipasteos] the Liber copy, for which he had asked

Secundus of the Hyperaspistes Dorpin vain(Hor.,Lips.,772). Fur


Diatribae adversvs Servvm Arbi- ther confirmalion is supplied by
trivm Martini Lvtheri was issued a letter of July 26,1524, in which

by Froben, 1526-27 : Bib. Er., I, Erasmus invited Martin Lips to


110. contribute to the Augustinus
84. De Ratione &c.] cp. Epp. (Hor., Lips., 766-

49, 20; 58, is; 91, 11; 168, 21; Bib. of Sept. 20, 152
Er., I, 78; Ent., 201. declared to bave heard that the

85. Augustinum] Erasmus had printing was in progress (EE,


started preparing a complete 890, b), and by de Fevyn's an

edition of St. Augustine's works nouncement here of that same

in Sept. 1520 (Allen, IV, 1144,21; fact, evidently on Cannius' tes

1212, n; Ent., 25); after an inter- timony.

ruption he continued, intending 85. Colloquijs] nine new Colla


it to be a help for the sale of quia w.ere published in the issue
Vives' Civitas Dei (Ep. 221, 5), of March 1529 by Froben : BB, e,

which was not a success (Dee. 473.

24, 1524 : EE, 842, d). If the letter 86. Oecolampadio] cp. Ep. 242,
to Conrad Goclenius, which in the pr. b; this announcement made
Leyden edition is dated Oct. 15, nearly two years before that the
1517, belongs to 1524, as seems Polyphemus, sive Evangeliopho
to result from several allusione ras was published, shows the
(cp. Epp. 95, pr. e; 141, pr. g, q ; inanity of Erasmus' assertion,

142, pr. a), four of Froben's that it was only intended to

presses were al ready occupied satisfy the wish of his two


by it at that lime (October, 15, amanuenses : EE, 1221, c-e.
1524 : EE, 267, f). This is corro- 87. Basileie] cp. Epp. 173, 23;

borated by the fact that Erasmus, 198, 32.

who in that letter expressed his 88. Sinaxi] cp. Ep. 173, 23.
regret that his Copy of De Trini- 92. pagellis] evidently the ano
tate collated with a AfS. by Dorp, nymous Expostulaiio : cp. Ep.

had not been entrusted to Nico- 226,21.

las [Canne] on his way to Basle, 93. meticulosus] Erasmus ;

requestedMartinLipsonFeb.il, eventually he resorted to the

1525, to see with Goclenius to the imperiai town Fribourg.


prompt dispatch of that same

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

243

627

Guillielmi
Mos
95
quee
nos
a
p

et
item
alterum
ob ducem cesum, nullo amicorum habito delectu. Enkeuor

dius ad xl. ducatorum millia conuenit cum nostris, antiquus


olim Ceesaris procurator ! Edictum ferunt Rome, quo neminj

lOOpanis subministrari possit, nisi militi Caesariano : quod est

Germanicum. Gonueni ipse Romanescam veterem, qui

omnia suis oculis lustratus est, et a capta mensem totum


immorabatur : jncredibilia sunt, quae si recenseantur ! Con
federati se ad suos receperunt, quo in fide suos contineant.
105 Vale.

Brugis, 21 Julij, 1527.

Resalutat te senex optimus, qui bene valet, jactatque


vetus illud : Non metuendum ante tempus ! Nunc se vatem
letatur. Cupio commendali vxori tuse sanctissimse et mu
lto lierj probissima, liberisque omnibus.
Possis hec impertiri, sed perpaucis. Salutari etiam cupit
vxorem senex ; doletque obijsse amicos duos in Ghelria :
vnum vrbi Thiele prefaectum ; rursus quemdam Colardum,
94 Guillielmi] MS. : Guil 101 Germanicum] MS. : Gcrcum 102 capta] prob, add Yrbe

94. Moscronij] cp. pr. a. 107. senex] Hedenbault.


94. supplicium] unhuman tor- 108. non metuendum &c.] cp.

ture was applied by the soldiers Erasmus' Adagia : Ante tubam


to extort money and ransom front trepidas, i. e., Animo consterna

friends and foes : Pastor, II, 277. ris, priusquam appareat pericu
97. ducem] the Duke of Bourbon. lum. &c. (EOO, II, 655, f).

97. amicorum] Pastor, II, 279- 108. vatem] cp. 1. .


285. 113. Thiele prefaectum] the

97. Enkeuordius] the palaces Commander of Tiel, whose


of some befriended Gardinais, acquaintance Hedenbault had
like Enckenvoirt's, were spared, made, or renewed, on his visit
and even protected by Spanish to Gelderland in Sept. 1525 (cp.

soldiers; stili large ransoms were Ep. 165, u), is probably identical

exacted for the numerous refu- with Henry Collari of Lienden

gees that had sheltered there ; (cp. pr. b) ; most likely de Fevyn
after some days, however, the mistook bis name for that of the

German lansquenets invaded delinquent friend. At any rate


Cardinal Piccolomini's palace, at the news was unfounded as far
which the other Cardinais, until as Henry Collart was concerned,
then unmolested, did not feel any for thugh he was replaced as
longer in security; hardly had Consul Tielensis, which gave
Enckenvoirt taken refuge in the possibly rise to the false report,
Colonna palace, when his own he was still in high office in
mansion was broken into and October 1528 : Nyhoff, 924, 931 ;
ransacked : Pastor, II, 282. Bergh, II, 242.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

628

1527

huius amicum : cum a morte deperirei et vehementer pre

USmeretur vxoris defuncti amore, postulatus stupri capite


multatus est. Jterum vale, et per ocium, quoeso te, scribe.
Tuus Jo. Feuynus.
Excellj"10. Juris utriusque Doctorj Dn.
& Mgr. Francisco Craniueldio, Consi
liario Mechlinien., dno s. obseru0.

244. From Nicolas HERCO FLOREN AS


Ghent

Ii 160 [f 185] 21 July <1527>


This letter was taken to Mechlin by a Ghent canon; its well
preserved seal represents a coat of arms similar to that of the seat
of Ep. 204, but in a shield which bears an ornament in the middle,
and on the two corners, of the top.
Peter van der Vorst, Vorstiiis, was the son of John van der Vorst,

alias Gheys or Gys, Golden Knight, Lord of Loonbeek, Austruweel


and Vroyenhoven or Vroenhoven, Councillor of Philip the Fair,
1503/4, and of Margaret, 1507, and Brabant Chancellor since Oct. 26,
1504, who died on May 15, 1508 (CB, I, 37-41; Henne, I, 63, 130, 136;
V, 38; A. Gaillard, Le Conseil de Brabant : Bruxelles, 1902 : III, 338 ;
MerTorfs, I, 470), and of Joanna van Thielt (-]- March 15, 1515 : Bas.
Brax., I, 124, 141). With his brother John, he studied in Italy,

probably in Bologna, where they belonged to the German Nation

(Knod, 603 : 1520), and promoted doctor utriusque Juris. John became

provost of Cambrai, besides being canon of St.-Lambert's, Liege.

On Nov. 10, 1529 he was appointed dean of Utrecht Cathedral (Brom,


I, 109); he helped to carry out the transfer of the temporal power

of that diocese to Charles V., 1528-1531, and even summarised and

made notes on the officiai documents relative to that transaction

(Hoynck, III, i, 5-119; Matthseus, Nob. Hol. Ult., 743); he greeted the

Emperor with an oration on his solemn entry, Aug. 14, 1540; he


executed Albert Pigge's will (HEp. D, 115; Ep. 97, pr. g), and died
Nov. 8, 1546 (Hoynck, III, i, 179; Matthseus, Anal., I, 114; HEp. U,
513, 533, 547, 585; de Rain, Sonnius, 5; Gali. Christ., III, 68, a, b).
Peter went to Rome, where he became auditor Rote, as he is called
in this letter (Mi. Moeller, II, 103), and was executor of William
van Enckenvoirt's will (Hoynck, III, i, 206; Ep. 141, pr. n). On
June 28, 1529, he succeeded his brother as provost of Cambrai; he
was moreover canon of Our Lady's, at Antwerp, and secured
benelices which had belonged to his friends Enckenvoirt and John
van Ingenwinckel (1537) : the provostries of Bonn and Emmerich ;
the commendam of the abbey of Vaucelles, near Cambrai , the arch
deaconry of Fainenne, Lige, the plebanatus of St.-Mary's, Breda,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

243,

244

629

besides prebende in Utrecht


He bad been appointed dean
the office as he remained in

On

Febr.

20,

1534,

bardy, and was sent in


to Ferdinand and the German Princes, to convene them to the

he

General Council at Mantua (Paq., Al., 250; Brom, , 11); he also

carne to Brssels in that dignity, 1537, and visited on that occasion


his native town Antwerp, July 10 to 16. The report of this journey
was written by his secretary Cornelius of Etten : Liber Itineris et
Successuum eiusdem facti per Rm... Dominum D. Petrum Vorstium;

a copy of it was destroyed in the Louvain University Library in

August 1914 ; another reposes in the Royal Library, Brssels, MS. c.


Hulthem, 487 (P. F.-X. de Barn, Noncialure de Pierre van der Vorst,
1336-37 : Bruxelles, 1839; A. G. Arendt, Bericht ber die Reise des

Legaten Vorstiiis, in Raumer's Historisches Taschenbuch, x, 465).

Peter's chancellor on this inission was his brother James, Councillor

of Brabant froin about 1537, who was dubbed Eques Auratus by

Fei'dinand on Nov. 19, 1536, on which occasion Claud Cantiuncula


pronounced an oration. As auditor Rotce Bishop Peter van der Vorst
assisted in 1547 at the sessione of the Council of Trent; and had just
been appointed Cardinal in petto, when he died at Worms on Dee. 9,
1548. Cp. CB, II, 501-503; Guicc., 106; Diercxsens2, IV, 116; P. F.-X.

de Rani, Documents relatifs la Nonciature de l'Evque d'Acqui,

Pierre Vorstiiis : BORII, III, vi (1864), 237-422; Knod, 603-4; his near
relatives are mentioned in Bas. Brx., 1, 141-2; Lib. IV Int., 111 r.
S. P.

Multo tempore, ornatissime vir, nihil ad te scripsi ; aeeepi

tarnen interea aliquando te recte valere ab his quj abs te


ad nos veniebant; vxorem etiam ac liberos jtidem recte
valere speramus; nos vero vtcumque valemus. Sum Gan
5 dauj cum generoso Domino de Habarcque, quocum ex
Hispanijs redeuntj Brugis Gandauum venj, vt illi mederer
laboranti ex itinere varijs aH'ectibus. Cum Brugas discessi
abhinc x. dies, sentiebam grauedinem quamdam ad pectus
7 Brugas] prob, r Brugis

5. Habarcque] prob, either An- toinette, Jane, Isabel and Mary


tonyde Habarcq,knight,viscount de Habarcq, who also lived in

of Arleux, near Cambrai, hus- the first half of the xvitl1 Century,
band of Mary de Wattines, who and were respectively married to
afterwards married Claud de Robert de Baillencourt; to Arthur
Belleforire ; or Hughes de Ha- de Lalaing; to Francis du Bos

barcq, lord of Haye-lez-Venant, quet, afterwards to Antony Rica


wedded to Sibyl de Thiennes mez ; and to Peter de Rosimbos :
(Br. & Fr., II, 430-1); they prob- Br. & Fr., 1,102, 299; II, 130,196;
ably were near relations of An- III, 42, 248.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

1536

630

1527

defluere; Gandauj vehementer aucta est, vt ne loquj quidem

10 possem. Aliquot dies mihi victus fuit aqua carnis cum


pane et succaro, sine potu ; nunc vero auctiorj paulo victu
vtor, cum iam melius habeam : nondum tarnen vt velim.

Vxorem herj Dunkerkam profectam esse arbitror, quan


tum ex eius literis intellexi ; que recte valebat. Quid vero
15 istic agatis, scire cupimus, ac simul si ex Vrbe quippiam
certi ad vos delatum sit; de Alberto nihil adhuc intellexi,

nec de alijs amicis, preterquam de Petro Vorstio, auditore


Rote, quem male tractatum intellexi; de alijs vero nihil
penitus. Si quid vos certi habetis, nos quoque certiores
20 facite : aliquot dies Gandauj adhuc futurus sum, jn domo
Omarj de Fine, grafarij, vbj est hospitatus jnfirmus meus.
Jn cena dicebat dominus canonicus quj has ad te attulit,
se Mechiliniam profecturum ; orauj vt literas meas deferre
vellet; quod se facturum pollicitus est. Quare, finita cena,
25 statim has scripsi, tabellarij oportunitate oblato, frequen
terque scriberem si quippiam se offerret argumenti. Yale.
Gandauj, xxi. Julij.
Lepidissimam coniugem matrem nostram charissimam
saluta et liberos.

30

Tibj

astrictissimus,
N. Florenas.

Ornatiss. Viro D. Francisco Graneueldio,


Gonsiliario Csesa:, Mechlinise.
25 oportunitate] r opport

13. Dunkerkam] Herco's wife a Ghent secretary. A John de


was a native of that town : cp. Fine, van den Hnde, was parish
Epp. 154; pr. a ; 253, 30. priest in St. John's chureh of that
16. Alberto] Pigge: cp. HEp. H, town (N. de Pauw, Obituaire de
105. l'Eglise de St.-Jean; Gand, 1860 :
17. Vorstio] Peter van der 130). Omer de Fine may have
Vorst : cp. pr. a, b. been related to the Bruges family
21. Omarj de Fine] prob. Omer van den Hende (ib\ &!<>., II, 280).
van den Eynde, Ende or Hende, 28. matrem] cp. Ep. 204, 36.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

pp. 244, 240,1246 631


245. From John de FEVYN
Bruges

II 161 [f 186] 10 August 1527


S. D. P.

Ex literis tuis jntellexi te cum familia tota valere optime,


quod sane pergratum fuit. Nam scyre desyderabam quo
modo jn sede noua valeres. Rie senex meus pessime habet,
et iam xus dies est ex quo lecto decubuit morbo sane
5 pergraui, nimirum appetitu sublato, et viribus per aetatem
defectis. Medici putant paulatim absumptum iri, quando
quidem nihil sumere potest. Christus Optimus Maximus
faxit ut se noscat ! Nam in hunc usque diem honeste vixit;
vtinam amicis per eum bene consulatur ! Bene vale.
10 Brugis, Laurentij festo, 1527.
Tuus Feuynus.

Clarissimo Juris Vtriusque Doctorj Dn.


ac Mgr. Francisco Craneuelt, Consilia
rio Mechlinien., amjco jnteg0.

246. From John Louis YIVES


Bruges

II 162 [f 187] 16 August 1527

This letter was written by amanuensis

corrected it aud added the two last lines (11. 44-40), the monogram
and the address; it stili has its fine seal, similar to that of Ep. 90.
On the back on which are the four last lines of the epistle

Cranevelt, to all appearance, drew in red pencil a man's head in


one corner, and made several sums : they are ali multiplications,
of which the produets, the last ligure on the right being taken off,
are all again divided by two.

245. 3. sede noua] the new house, on June 24, 1524 : Ep. 112, 26 ; cp.

which had a large garden, was Gener. Introd. ; Ep. 235, 25.
referred to by Herco, who had 3. senex] cp. Ep. 247, 6-15.
seen it when passing through 8. se noscat] cp. Epp. 199,11-24;

Mechlin in June 1526 : Epp. 194; 222, 13-16.


204, 14; Vives had mentioned it

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

632

1527

Nicolas de Bureau, Burelli or de Burellis, bachelor in Divinity,


was a minorite in Tournai, when on Dee. 2, 1519, he Avas appointed
suffragan of the diocese of that name; according to the custom, he
reeeived the dignity of Bishop of Sarepta, Sareptanus. He performed
the episcopal duties for Bishop Louis Guillard, whogenerally resided
in France (Belg. Chron., 420) and, until 1539, for his successor
Charles of Croy, whom he consecrated in 1527 at Audenarde (Ep. 62,
pr. d; Belg. Mori., I, 263; Belg. Chron., 420; Hoynck, III, i, 294). He
took part in Peter Cotrel's jubilee on March 6, 1539 (Ep. 42, 12), and
often preached in diiferent towns, especially in Bruges (Schrevel, I,
275). In the Liher Literarum Facultatis Theologice of the Louvain
University there is a copy of a letter addressed to him by the Faculty,
Aug. 5, 1544, in answer to liis inquiry about some dubious passages
in the writings of the Franciscan John Royaerd (Paquot, IX, 349),
and about two French books, one translated from Urbanus Rhegius
or Rhieger (Hermelink, 79, 113), the otlier also containing heretical
opinione ; a note indicates that, in 1542, the Faculty had ans.wered
another question of his, , de 4 statibus animarum ' (FUL, n 443:7 r).
He died in Bruges in 1551, and was interred there in the chapel of
his order. Cp. U. Berlire, Les Evques Auxiliaires de Cambrai et de
Tournai : Bruges, 1905 : 144; Allen, IV, 1144, 39; Brom, I, 448; Gali.
Christ., III, 238, 239, 452; Duclos, 272; Sand., Fland., II, 116; III, 463.

b Burelli was not very sympathetic to humanism, as is proved, not


only by his condemnation of Vives' De Subvenlione Pauperum (cp.
1. 27; Ep. 248, 1), but especially by a sermon preached at Bruges in
1520, in which he charged Erasmus' writings with heresy. After the
Service he was interviewed by the pensionary Francis de Cranevelt
(EE, 1110, b), to whom he owned that he had 110t read any of the
incriminated books; that he had started the Paraphrases, but had
found the Latinitas too high, and consequently, loo dangerous for
him. Erasmus related this incident to Bishop Guillard, June 17, 1521,
and, amongsl others, to Francis Chieregato, Sept. 13,1520, to Nicolas

Beda, June 15, 1525, and to Martin Lips, Sept. 5, 1528; eventually

it found its way into an English jest-book, the Mery Tales, Wittie

Questione, and Quicke Answeres, of 1567 (Allen, IV, 1144, 39;

1183, 128; 1192, 29; 1212, 7; EE, 804, b; 867, u; 1110, b; Invi, 77;
Bludau, 80; Kalkoff, II, 29, 92).
Viues Craneueldio suo S.

Reddita est mihi epistola tua scripta abs te xviij. Julij,


qua respondes duabus meis. Quod speras corpus hoc Chris
tian Reipublicae restitutum irj pristinae sanitatj post mor
bos tarn varios ac graues ; vtinam, mi Craneueldi, faxit te
5 Christus tuj votj compotem, et non me mej vaticinij, quo
nihil boni iamdiu praesagit animus ; quum alijs multis de
2. duabus meis] Epp. 237 and 241.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

246

633

caussis,
tum
po
genere
inualue
tia ; ubi vero peritia et cognitio veritatis, ibj etiam metus !
10 Putas tu humana ulla remedia aduersus morbos humanis

peiores profectura ? Atqui diuina nec petimus, et abhomi


namur; imo vero apud quosdam hominum pro diabolicis
habentur !

Yrbem Romam scis captam, et multa ibj per insolentiam


15 militarem patrata, quae cohiberi nullo modo potuit, duce
interfecto penes quem unum erat potestas rerum omnium.

Crede milij, peiora designasset Sanctum illud Foedus, si


vicisset ! Quod facile dices ita esse, si quando legeris capita
eiusce Foederis, in quo Pontifex & Gallus Neapolim iam et
20 ditionem liane inter se erant partitj ! Etiam partes et mu
nusculaRegi Eri tanno et Cardinalj obtulerant ad alliciendos
in partes spe predoe ! Anglo quadraginta millia ducatorum
annua, illi et hmredibus in perpetuum; Cardinalj decem
millia simili conditione de spolijs miseri & innoxij Caesaris !
25 Quid ais ? Hsec Pontifex, et quidem Medicus, et Clemens !
De Erasmicis rebus in Hispania nihil est aliud allatum
praeter id, quod ad te scripsj. Saraptanus Episcopus, Vica
rius Episcopi Tornacensis, homo latinissimus et callentissi
mus veterum religionis nostrae scriptorum, multis probris
30 lacerat libellum meum de Pauperibus; haereticum pronun
ciai et factionis Lutberaum, et credo minaiur delalionem !

Quid facias tantae tyrannidj ? Vt qui tantum autoritate et


publica funetione possunt, quaecunque vel ignota occur
runt, vel non placent, ilico pro Lutheranis damnent, cum
35 tristissima nota ! & speras tu vnquam tanto malo remedium
aliquod ? Ego uero non spero ! Sed quae hominibus <im
p>ossibilia sunt, Reo sunt possibilia; Ipse dignetur nos
33 occurrunt] V ; sunt A 34 ilico] r illieo

14. Romani] cp. Ep. 243, 4, &c. 26. Erasmicis] cp. Ep. 241, 29.

17. Foedus] the Liga of Cognac : 27. Saraptanus] cp. pr. a, b.

cp. Ep. 211, 9. 30. Pauperibus] viz., De Sub


D. Neapolim] cp. Epp. 217, 13: uentione Pauperum : cp. Ep.
227,

12.

178,

22.

21. Regi &c.] cp. Brewer, IV, 33. quaecunque &c.] cp. Ep.

3186, e. 175, 10, &c.

21. Cardinalj] Wolsey.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

634

1527

respicere,
quum
insc
40
dia
dem
Socrus
no
tem
autum
suj aduentantis.
Saluebit a nobis soror mea cum tota familia iucundissi

45 ma. Yale etiarn atque etiam.

Brugis, xvi. Augustj, 1527.

-r

j- Domino Francisco Graneueldio, Senatori


Mechlini., amico praecipuo.

247. From John de FEVYN

II 163 [f 188] 14 September 1527


This letter and a few others (Epp. 229, 254, 260) were sealed by
means oi a rather larg-e and indistinct die representing, as far as
can be made out, two or more proflies of faces. Granevelt noted on
the address the day on which it reached him :, Rta. xvj. Septembris '.
In the margin he wrote down, next to 1. 12, a note about Charles
de Hedenbault's decease : , ideo obijt ipso Augustinj die, scilicet
xxviij Augustj a0 XVG.XXVIJ '. He further underlined and marked
some words. In the lower left-hand corner de Fevyn wrote a post
script, of which, as the edge lias disappeared, only this remains
4 >sum . sed ' and , perend>ie discessurum ' ; it may refer to Ep.249, le.
S. P. D.

Confectus curis, animi anxietate, merore, luctuque que


ex patrui, viri clarissimi, morte concep maximum, vix
egre uacat ad te scribere, Craneueldi ornatissime; tarnen

oblato qui isthuc ibat nuncio, non poteram preterire nujic,


quin lias quales quales literas traderem. Jtaque vix persua
dere mihi possim quin prius de valetudine senis aliquid au
dieris ; is enim aliquamdiu lecto decubuit, et ea de re opinor
246. 39 iudicio &c.] on f" 187 v' 44 Saluebit &c.] in Vives' writing
247. 3 uacat] F2 ; uacauit FI

246. 41. Socrus] cp. Ep. 241, li. bault, who died on August 28,
247. 2. patrui] Charles de Heden- 1527 : cp. Epp. 22, pr. a; 245, 3.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

246,

etiam

me

247

635

certiorem

feci

quod certius quicquam scripsisse poteram tanta medicorum

10 altercatione : alij nihil periculi arbitrabantur ; cursus alij


putabant non tam subito discessurum, quin potius totani
hanc hyemem adhuc posset transigere. Nunc adeo dies est
xviii. ex quo nobis e febre jngruente de medio sublatus
est. Jllius animae Christus Optimus Maximus succurrere
15 dignetur !

Vixit setatem grandem ad annum 83. Jnstituit heredes


sorores meas ex linea paterna, in parte non parua. Lega
tum amplum Guilielmo ministro reliquit, quod portionem
excedit, saltelli equet meam; nulli fere alteri, et in vsus
20 pios quod non excedat aureos centum ; jd quod exequuto
rum fulei dandum commisit ; exequutores autem fuere

Bauus et Anseimus Botus. Dies treis priusquam e uiuis


discederet, aperuit quare mihi subiratior fuisset, quantum
uis illum obseruassem : quod ne cogitaui quidem unquam;
25 sed ferendum, etiam si tantum collocasset sorores matri
monio.

Nunc alter sororius in edibus Moreel etiam grauiter lecto


12 adhuc &c.] here Cran. wrote the note In the margin : cp. pr. 16 Vixit .. parua
(l 17)] line in ih. (CJ 17 Legatum amplimi] underl. (C) 19 equet ... alteri] id.
23 aperuit] n(ota) in m. (CJ

17. sorores] Eleanor, or, at Society (1544), was provost of the


least, her children, and Manette. Guild of the Holy Blood in 1556,
17. linea paterna] this seerns and trustee of the Beghard School
to imply that de Fevyn's mother in 1566. On Jan. 12, 1547, he
inarried twice. married Jane Voet, daughter of
18. Guilielmo] de Hedenbault's Antony, Lord of Voormezeele and
confldentialservant:Ep.l61,io;&c. Steenkerke; she died on July 20,
22. Bauus] prob. Adrian Bave : 1561, and he, on July 22, 1587;
Epp. 53,io; 170, 33. Cp. Comp., they were buried in St. Saviour's,
108; WetBr., 160-191. Brug-es,andleftfourchildren; one
22. Anselmus Botus] evidently of them, Boece (1552-1632), was,
a de Boodt, belongingto oneof the with bis friend RemberlDodoens,

cliief Bruges families (WetBr., Rudolph II.'s physician, and was


119 to 242); the only Anselm famous as naturalist, botanist,
recorded, perhaps ratheryoung' poet and painter : Br. & Fr., I,
for this present trust, was 417-422; IV, 112, &c. ; Gaillard,
the son of William de Boodt and I, 11, xxxvi, 60, 129, 293-4, 384,

Margaret de Nieulant; he was a 424 ; WetBr.. 213, 223, 229, 236-7.


broker by trade (TonBr., 197 : 25. sorores] cp. Epp. 187, 5 ;

1563; WetBr., 223), and became 226, 8-19.

dean of his guild in 1574. He was 27. sororius] Mariette's hus


elected councillor of Bruges in band : Ep. 226, 10.

1551; , chef-homme ' in 1561,-76, 27. Moreel] Cornelia de Keyt,

and alderman in 1567, -77, -84; widow ot Livinus Moreel : cp.

he belonged to the St.-Georges Ep. 105, pr. a.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

636

1527

decumbit. Ego laboro in domo conducta, suppellectili


adaugenda. Auctio erit Lune proximo. Yale, et vxori
30 salutem ex me dicito, et simul nihil esse relietum preter
quam in id quod iam attigi, & omnia fuisse distributa
priusquam jllius litere date essent.
Brugis, Exaltatiouis Crucis, 1527.
Tuns Joannes Feuynus.
35 Clarissimo Jurisconsulto Dn. ac Mgr.
Francisco Craneueldio, a Consilijs Mecli

linioe, amico plurimum obseruando.

248. From John Louis YIYES


II 164 [. 189, 190] 1 October 1527

This leller takcs up the two first pages, and tl

of a doubl leaf; the fourth has the address, to which a fine seal,

siniilar to that of Ep. 90, still adheres. This address, as well as the
last lines (11. 79-81), are in Vives' writing; the rest, in that of
amanuensis A. The left hand lower corner being damaged, a few
words are missing.
Yiues Craneueldio suo S.

nihil audio; puto refrixisse : nec vide

nisj nie vehementer fallunt oculj, locum in eo libello ali


quem, vbi heerere possit vel calumnia hominis impuden
tissimi, et apud iniquissimos iudices ! Nam id caui sedulo,
ne quid moraretur destinatum fructum, quem ego multis
mortalium millibus captabam.
247. 31 in] dot like ; possibly m with ~ for monetam or mihi

247. 30. nihil... relictum] in all ornamental had probably been


probability Granevelt's wife had disposed of by Hedenbault or Iiis
expressed a wish to gel some of executors amongst relatives and
the belongings of Hedenbault, friends, and were soon taken
the news of whose decease may away from Princenhof.
have reachedMechlin before this 248. 1. ] cp. Ep. 246,

letter, written more than a fort- a. 1

night after the event. . libello] De Subuentione Pau

31. distributa] whereas the perum : ep. Ep. 246, 27; also Ep.
proper furniture was sold by g 6i

auction, the objects more or less

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

247,

248

637
redit

Nos

lue

in

vnquam sunt paratior


10 vero in Britanniam
quum primum ab aluo
heri totum diem grau
me solatur, quod non
diuersentur apud me c
15 mearum virium, mo
tem praebebo. Nunc e
repetunt. Credo, ut irr
bus

De foedere et rixis Principum nimis tu grauiter, et


20 serio; vide quantum ego a sententia tua absum ! Vellern
sane ut omnia inter eos rixulis, iurgiolis, conuiciolis trans
igerentur, nec veniretur vnquam ad maximos illos &
horribiles bellicos strepitus, vbi pellitur e medio sapien
tia, vi geritur res, & cuj negocio aptiores videntur
25 mihj esse belluse quam homines ! De maiestate non plus
poterunt eis detrahere verba, quae pauci audiunt, pauciores
intelligunt, quam facta, quse omnes vident, et suo magno
malo sentiunt.

puto esse plus dimidio affietum a


30 vana multitudine, quse amat fere atrocissima aligere ac

spargere; ego vero paucissima hac de re habeo explorata :


nani, vt scis, iam quattuor menses fui domi ; nec velim

fieri me tantis de rebus certiorem per litteras, nisj forte


quum iam transactse sunt, et omnibus palam. Itaque non
35 alia cognoui praeter quse vulgauit fama ; sed nihil dubito,
quin multo secus res habeat, quam audiuimus.
23 bellicos] after it tumultus is crossed off and further expunged hy a line of
dota underneath 34 sunt] in m.

7. ] Cardinal Wolsey: 29. ] evidently the

returning from his inission in question belween Henry Vili.


France, he arrived at Dover on and Catherine of Arragon, about

Sept. 24 : cp. Epp. 241, 22; 243, 11. which de Fevyn had inentioned
10. Britanniam] Vives left for the current report two months
Britain before Octber 17, when before : Ep. 243, 57.
de Fevyn announced his depar- 36. multo secus] Vives tried to
ture : Ep. 249, is. excuse Henry's conduci as long

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

638

1527

Genuam
rosos
ess
ex
parte
40
ganeon
quum
a
d
vt
nudos
militibus
oderunt,
45
laniena
illorum
t
ignoras quale nos militum genus habeamus in Italia.
Impediri nostros diffcultatibus annonse, nihil est certius;
sed nec hostibus esse hsec faciliora, aut expeditiora ! Vene
50 tijs ipsis primores vix habent satis lardj quo se tolerent,
idque emptum maximo; nam recentes carnes credo illos
non gustasse a Calendis Augustj.
Obliuiscor, crede mihi, mala domestica, quum in hsec
publica intueor : vt de morte socrus, quam scito amississe
55 nos ad vndecimum diem mensis Septembris, egregiam
foeminam, et prope ornamentum sexus. Non dubito quin
ex aliquot tuie cum illa colloquijs facile eximias matronse

virtutes deprehenderis, atque intellexeris. Erant enim in


38 Gallorum &c.] ori f" 189 v"

as he could (cp. Ep. 235, is), and Brewer, IV, 3188-3278, 3329-30,
only discretely mcntioned the 3405.
divorce question, even after he 40. imparato] cp. Brewer, IV,

himself had had to siilfer for it : 3350, 3342.

cp. Ep. 261, pr. a, 20. 43. Lautretio] Odet de Foix,


37. Genuam] Andrea Doria, the viscount of Lautrec, owed his
famous Genoese sea-captain, promotion of army-leader less to

joined King Francis, and helped his abilities than to the favour
Csesar Fregoso's men to drive of his sister Frances de Foix,
from Genoa Adorni's Imperialist Gountess of Chateaubriand, with
party; Teodoro Trivulzio was the King; his first cainpaign in
appointed to govern the town for Lombardy, in 1521, proved dis

France : CMH, II, 57 ; Brewer, IV, astrous, for on account of his


3336, 3400. exactions and repressive mea
38. Gallorum] a French army sures the Swiss deserted him,
under Lautrec, who Ieft Court on and the Ghibelline party rose up
lune 30, entered Italy; as the against him in Milan : CMH, II,
Imperiai army, stili without a 44, 97.

leader, was much weakened by 48. annonse] cp. Pastor, II, 295
diseases and desertions, their 297, 317.

progress was unchecked : Pastor, 54. socrus] Clara Cervent : cp.

II, 301, 309, 318; CMH, II, 57; Ep. 102, pr. b, e,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

248,

249

639

ea tales, vt quanquam a
60 eminebant foras atq
tissimam foeminam facile diceret. Ita erat quidam velut
perpetuus virtutum in ea concentus atque harmonia in
factis, dictis, toto ore, toto corpore ac gestu, vt nihil disso
num in illa esset, aut discrepane. Ingens nobis desyderium
63 suj reliquit : prosocrum meam et coniugem tempus sanabit;
me vero vna reputatio medicata est, illam uberrimum nunc
capere tantarum virtutum fructum. Nec video cui magno
pere possit dulcis esse vita aut expetenda, hoc orbis totius
statu !

70 Vxori tuie sororj mese precor partum facillimum; cuj


velim obstetricari non Iunonem illam Lucinam, sed Virgi
nem nostram, quse incorrupta atque hilaris partum illu<m>
vere aureum mundo ostendit prosperum ac salut<arem.
Volo) adscribere quae nuper de enitentibus legj : cauen
75 d<um ne > vllum sit in cubiculo : eo retardarj
partus; ia<m porro illum im>pedire de aure pendentem :
puto tamen bono et firmo animo & fidente Deo nihil esse
prsesentius !

Domino Preesidi et domino Lapostolio multam ex me


80 salutem. Vale, etiam atque etiam !
Brugis, Calendis Octobribus, 1527.
Prestanti Dn. Fran. Craneueldio,

J L V

iurisconsulto, Senatori Mechlinieii.

249. From John de FEVYN


Bruges

II 177 [f 207] 17 October <1527>


Cornelius Duplicius (de Dobbele) de Schepper, Scepperus, son

of John, and of Ghislaine Severin, grandson of John, Vice-admiral of

Flanders, who gained the name of de Schepper (viz., skipper), was


248. 76 -pedire &c.] ori f 190 f 79 Domino &c.] in Vives' wrttlng
82 JLV] monogr. like Ep. 246, 47

248. 75. vllum] maybe ervum 24, 132; 37, m).

(Arist., Anim. llist., 21), oritem 79. Preesidi] cp. Ep. 250, 10.
(Marbodi Lib. Lapidam, 590) or 79. Lapostolio] Peter l'Apostole.
chamcedaphne (Pliny, Nat. Hist.,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

640

1527

born
at
Nie
of
Ekelsbek
under
Gera
Farei
(Herm

ating
on
D
himself
ze

whieh

scien

especially

Significatio

vigesimi
q
(Antwerp,

Chancellor
arrivai
in
Z

ardent
anc
cause
to
P

sione...

as

an

Chr

answ

D.
Fridericu
and
anothe

Hist.,

1856

confidence,
land,
Oct.
2
on
Dee.
13,
Christiern
Queen Isabella in ber illness at Zwynaerde, where she died peace
fully in the old faith, Jan. 19, 1526, he being present with Thomas
Rlanckaert, who related the e veni (A nEinBr., ,, 64; Ep. 182, pr. a;
Reygersb., R ij /'; Sand., Fland., I, 393) ; he celebrated ber meinory in
an Epitaphivm, and in an elegy which was printer! in Antwerp , Anno
M.D.XXVIII. Mense Octobri ' by John Grapheus l'or Gregory Bontius.
h Atherdeath de Sch. was engaged by Charles V., on which occasion
Christiern gratefully acknowledged his Services, and gave him the
title of Councillor of Danemark, with some additions to his crest, by
letter dated Zwynaerde, Jan. 28,1526; he made him Lord of Zemple
land on May 20,1529(ScM, 223, 237). Cornelius went to Spain, entered
the Imperiai Court (EE, 1858, n), and' was Gattinara's favourite
(FG, 146, 5); Charles V., appreciating his prudence and bis lin
guistic abilities, sent him on an cmbassy to Poland, Feb. 7, 1528

(Brewer, IV, 3879). On bis way back to Belgium he was used for a
mission by Ferdinand of Austria (Brewer, IV, 5240), and probably
during tliat visit he married at Bruges Anne Elisabeth (or Isabella)

d'Onche, daughter of Peter, and of Jaqueline Clichthove, fromVeurne


Ambacht (FUL, n 1437:63), widow of Peter Laurin, Lord of Leestkens
(f Febr. 27, 1521/2 : FG, 29, 36; 83, 25; Gaillard, I, 1, 160; Br. & Fr.,
I, 365; Ep. 6, pr.), who brought him a large fortune, as Erasmus
jokingly remarked to Olah, Aprii 19, 1533 (OE, 352 ; Erasm., II, 607).
On Dee. 22, 1533, he became supernumerary, and on July 15, 1535,
ordinary, meinber of the Privy Council (CPT, 70), and was entrusted
with various missions, especially about naval affairs (AnEmBr.,
II, in, 66, 127; Goris, 561); he assisted as Mary of Hungary's or
Charles's deputy at diets, and Conferences with princes and arch

bishops (Collect., 115; Henne, VII, 261, 272, 347; Vili, 63; IX, 6).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

249

641

and
was
repeatedl
Poland, Francis I. or Solyman (OE, 269, 281, 348, 380, 456,465, 481,
503; PEGr, II, 230; Ent., 136; Henne, VI, 44; &c.). He was very
successful in bis missions; he concluded the first peace between
Austria and the Trks, and obtained for Mary of Hungary the
restitution of her dowry and her lost property. He was rewarded by
the title of Eques Auratas, by the Lordship of Eecke, on the Scheidt,
and was appointed, Dee. 22,1538, lo the Council of State (Lanz, II,294).
c In 1545 and '46 he went on einbassy lo England, and on his return
he devoted all his care to the Organisation of his master's marine
power, rendering fully effective both the navy and the defence of
the coasts, and seeing to the safety, the efficiency and the quickness
of navigation between Zeeland and Spain, directing and Controlling,
until June 1554, from Veere, Antwerp or Arnemuiden, the squadrone
that sailed soulhwards, or had to be ready for an eventual cruise
or battle. He was to play a part in Mary Tudor's removal from

England by Francis van der Dilft, 1550 (Ep. 139,pr. g; AnEmBr.,

II, vi, 349-355), and he had a share in the plan of joining Brssels

to the Rupel by a canal (R. Hpke, Niederlndische Akten und


Urkunden zur Geschichte der Hanse and zur Deutschen Seege

schichte : Munich, 1913 :1,82-571 ; Henne, III, 43; IX, 173; Hume-Tyler,
, XI; AnEmBr., II, vi, 339). He died preinaturely in Antwerp on
March 28, 1555, and was buried in the Church of Eecke, where his
wifeElisabeth d'Onche had beeil laid to restonAug-.20,1548(BB,J,34).

d Although chielly a man of action, de Sehepper found the time to


edit the Clironicle of his times by Christian Massanis of Cambrai,
which, however, on account of a too outspoken judgment on Fran
cis I., was prohibited by Charles V., who remarked that erudites
should wait to write about their princes until they are buried
(Opmeer, 481a). He also wrote a preface to J. C. Calvete de Estrella's
De Aphrodisio Expugnato... Commentarius (1551), and published
Berum a Carolo V... in Africa bello gestarum Commentarli, by

.1. G. Calvete de Estrella, J. Etrobius, P. Giovio and others (Antwerp,

1554), whereas a diary of his own missions to Constantinople (Sand.,


Script. Fland., 43), was published only after three centuries (J. de
Saint-Genois and G. A. Yssel de Sehepper, Missions Diplomatiques

de C. D. de Sehepper... de 1523 1555 : Bruxelles, 1856 : MARB,

xxx). Of his uumerous officiai reports some are edited (cp. K. Lanz,
Staatspapiere zur Geschichte Karls V : Stuttgart, 1845 : 41, 179,197,

224, 227, 299, 333; R. Ilpke, Niederlndische Akten &c.); others


repose in the various collections of the Belgien Records, Brssels;
there is a selection of autograph letters, statemelits and Instructions,

ranging- from 1546 to 1553 (with a portrait) in ScM (237-473).

e On account of his humanistic syinpathies and his position, Cor


nelius de Sehepper was intiniately acquainted with Erasmus (FG,
145, 491), Vives (Ep. 241, 29; Bonilla, 196) and Goclenius (OE, 444,
486); with Peter Gilles and Cornelius Grapheus (OE, 486, 559, 586);
with Cranevelt (OE, 605), Viglius (Hoynck, II, 1, 318; VE, 19, 21, 38)
and Alonso de Valds (ZHTh, xxix, 600; F. Caballero, Al. y J.
de Valds : Madrid, 1875 : 332-356; FG, 147, 23); finally, with John
Dantiscus and Nicolas Olah, both of whom kept up with him a
regulr correspondence (E. J. von Westphalen, Monumenta Inedita
41

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

642

1527

Rerum
Ger
1537;
OE,
2
(OE,
417,49
to
Livinus

life

(Ep.

Iloersch, Livin Algoet, in MB, xxvi, 133), and to William Snonck


aert, Zenocarus, of Bruges, his secretary on bis embassies, who
became Charles V.'s librarian and historian (Br. & Fr., V, 373;
Bib. Belg., 336 ; Paquot, XIII, 118; FUL, n0 5615 : g'rant for will, 1551).
f Besides a daughter Anne, married to Cornelius de Coornhuyse,

58

great Ballili of Ypres and Audnarde (CPT, 71; Br. & Fr., II, 164),

de Schepper left a son Cornelius, born whilst he was in Austria


(OE, 284, Febr. 8,1533, 388, 393), who became Mary of Hungary's
page, and, like his relatives the Laurine, consul of the , Frane de
Bruges 1566-69 ; he succeeded his father in the Lordship of Eecke,
and in the management of the marine, and he took part in most

politicai events between 1559 and 1577 (Sand., Fland., II, 187; An

EmBr., II, xi, 25; III, iv, 153-5, 217-8; Mess. Se. Hist., 1856, 10). He
probably was the second husband of Margaret Loonis, widow of
Remeus Jacobus Roetaert (f Nov. 24,1545), who died on Nov. 8,1596
(AnEmBr., II, in, 127) : for no mention is made of her on his father's
epitaph, who was still a widower in June 1553(letter toViglius : ScM,
471-3) ; they left no children, for a Coornhuyse was Lord of Eecke in
1608(Sand., Fland., II, 188). A t Cornelius Scepperus nobilis ', prob,
a near relative, matriculated in Louvain, Aug. 28, 1542 (Lib. IV Int.,
157 v; 133 v); a quite different Cornelius de Schepper of Duiveland,
M. A. and Bachelor in Divinity, was elected dean of the Faculty of
Arts, Louvain, Sept. 30,1535, and was nominated to several vacancies
(1534-36 : Lib. I Nom., 261 r, v, 262 v, 264 v, 275 r, 280 r).
Cp. biographies by J. de Saint-Genois (Mess. Se. Hist., 1856, 1-25,
and MARB, xxx), and by J. J. de Smet (BARB, X, 11, 67, and BN);
further OE, 549, &c. ; Guicc., 229, 244 ; Jov. EL, 224 ; Gairdner-Brodie,
xviii-xxi; Bib. Belg., 148; Sand., Script. Fland,., 41 ; Mirseus, II, 15;
CPT, 70 ; CPrie., I, 72 ; Paquot, XII, 295 ; FG, 416 ; Henne, V, 38, &c. ;
BW; Horn. Cel., II, 141.
S. P.

Binas ijs diebus accepi abs te literas quibus unice delec


tatus sura : significas enim pacis spem isthic euulgari; qui
rumor vtinam aliquando verus sit ! Hic accepimus ab
Scheppero ex Genua ipsa, post etiam ex Hispanijs illud
5 idem nuncium; sed ut dicis, et uere metuis, quorsum jlle
jngens Gallorum apparatus ? Ferunt potitos rerum Ligus
2. pacis spem] Quiilones and October : Pastor, II, 314, 319.

Peter de Veyra,sent by Charles V. 4. Scheppero] Cornelius de


to thePope to makepeace, Aug'15, Schepper : cp. pr. a-f.
left Barcelona on Sept. 5, and 6. Gallorum] cp. Ep. 248, 38.
reached Rome in the lirst days of 6. Ligusticarum] cp. Ep. 248,37.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

249

643

ticarum, spreto, atque adeo non admisso ad colloquium

Mercurino. De Mediolano iampridem nihil certius est. Ego


ita jnterpretari possira, rem confectum iri, si illic reprima

lo tur Gallorum jmpetus, ut intra prsesidia non ausint se


continere; alias, mihi crede, nullam jneunde aut confr
mande pacis spem uideo. Quis enim victori leges quibus
irretiatur, proescribat ?

Aliquamdiu hic jngens fuit moetus de Britannis : Consule


15 adeo Bruno ad Principem Fienum legato ob eam rem,
quum ipse Sottegi illius palacium jnuiserem, nunc mirum
est quam secure uitam agamus : tantum quod satis esse

debeat pacem pulsare pro foribus ! Yiues ausus est sese


committere jtineri, socru de medio sublata ; jd quod oblitus
20 sum ad te scribere.

Sed ignoscendum est jnstituenti et adornantj nouam


familiam, qua in re multum laboro rebus ordine collocandis.
Jpse si contingat huc te aduentare, quoeso ne usquam
deflectas : domus est ncque piane angusta, neque splen
25 dida, aut magnifica ; sed qua contentus sum, et quse amicis
patet : eam pro modulo nostro exornari cupio. Yideris
quum libebit amicos vetereis salutare. Vale.
Brugis, protesto Luce : op den Biuere, hij tGruuthuus.
Hic exustus est Lutheranus, cuius anime misereatur
30 Christus, etiamsi noluerit pro se orationes fundj.
Tuus quantus est,
Joannes Feuynus.
8. Mercurino] Gattinara : cp. burg, Governor of Flanders : cp.
Ep. 142, pr. a-d ; in August he Ep. 170, .
advised Charles V. to protest 16. Sottegi] James of Luxem
against a meeting of the Cardin- burg, Lord of Sotteghem, had a
als at Parma; in November he fine estate and castlethere: Sand.,
advocated the liberation of the Fland., III, 156; Ep. 247, pr.

Pope .-Pastor, II, 304,319; JSO, 211. 18. Viues] cp. Ep. 248, io.
8. Mediolano] part of the Milan- 19. socru] cp. Ep. 248, 54.
ese was restored to Francesco 24. domus] he had removed to a
Sforza, but Milan remained in house on the Diver or Dijver, near

Leyva's power : CMH, II, 57. Laurin's,and near the mansion of

14. Britannis] cp. Ep. 243, il, 51 the Lords of Bruges, called, after

15. Bruno] Josse de Brune (cp. their right of levying a tax on


Epp. 25, 34 ; 105, 19) was elected the grute or malt, Gruuthuse :
mayor on Sept. 2 of 1526, 1527, Duclos, 261, 497-8; CadBr., 181,
1528 and again of 1530 : WetBr., 183, 188; Ent., 98.

188-192. 29. Lutheranus] this execution


15. Fienum] James II. of Luxem- is general ly not

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

644

1527

Excellenlissimo Juris Ytriusque Doctorj

Dn. & Magro. Francisco Craniuelt, Con


35 siliario Mechlinien., dn. s. obseruando.

250. From John de FEVYN


res

II 165 [f 191] 23 November <1527>

The year-date is suggested by tbe place of this let


and by its contente.
S. D. P.

Jampridem nihil abs te accepi, et vicissim tu nihil a me;


fortassis in causa legatio fuit, quam apud Gandauum jnter
ceperas. Mihi vero non perjnde licuit vel per migrationem
jngruente hyeme, et non audebam nisi certo jntellexissem
5 an redisses. Sed quoniam bene valere te ex Dominiguo
jntellexi loetor plurimum. Ego vteumque ijs turbis valeo.
Yiues hesterno die adscripsit nominatim tibj salutem;
sed ego nihil accepi literarum. Porro autem jllius Nicolaus
dicit affulgere pacis spem apud Britannos : hoc Yiuem
10 interseruisse. President post octauum demum diem isthinc
decessisse audiuj, sublatumque de medio satis subito :

Christus Optimus Maximus illi subuenire dignetur !


Ex Jtalia nihil accipiunt Bauus et reliqui Jtalicarum

rerum procuratores. Quorsum Victoria sit jnclinatura, jd


15 alese committamus. Principem Sicambrum cum Traiectensi
250. 5 Dominiguo] possibly Dominiquo 10 demum] u indistinct

2. Gandauum] Granevelt liad 10. President] Josse Lauwe


been sent before on missione to reyns, who died on Nov. 6, 1527 :
Ghent : cp. Epp. 116,pr., 45; 151, 2. Epp. 74,pr. a; 133, 9; 142, 4; Nico
5. Dominiguo] prob, a , Domin- las Everardi (Ep. 123, pr. a-) suc
go ' or , Dominguo ' belonging to ceeded ititn 011 Sept. 20, 1528 :
the fantily of Portugiese traders GCm, 367 ; HEp. M, 26, 36.
(EstBr., 31 ; Goris, 426); possibly 13.Jtalia]cp.Epp. 248,37! 249,6.
one of the Dontinicles : Ep. 72, 1. 13. Bauus] Epp. 53, 10; 247, 22.
7. Yiues] cp. Epp. 248,10; 249,18. 15. Sicambrum] Charles, Duke
8. Nicolaus] Valdaura : cp. Ep. of Gelderland, who for some tinte

102, pr. b-c. liad been at war with the Bishop


9. pacis spem] cp. Ep. 249, 2. of Utrecht, consented to an

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp. 249, 250, 251 645


Preosule conuenisse ferunt. Ytinam Casari cum Gallo con
uenerit ! Bene vale.

Bi'ugis, nono Calendas Decembreis.

Saluta quoeso nomine meo carissimam conjugem, libe


20 rosque.

Tuus quantus est,


Joannes Feuynus.
Ornatissimo Jurisconsulti0. Dn. & Magro.
Francisco Craneuelt, Consiliario Mechli
nien., dn. s. obser0.

251. From John Louis YIVES


Greenwich

II 170 [f 198] 22 January 1528


This letter was written by amanuensis A; Vives added the last
few lines (11. 36-39) and the monogram, as well as the address, below
which Oranevelt noted : , IR, xiij. Februarij a0 28
\7iues D. Craneveldio suo S.

Quum is sis, qui in dandis ad amicos litteris cura dili

gentiaque studiosos omnes vincas, vehementer me sollici


tum habet tam diuturnum tuum silentium. Ego vero ad te

scripsj domo huc proflciscens sub mensem, vt puto, Octo


brem; bine vero nihil scripsisse, non est quod mirere :
magis mireris me hanc epistolam potuisse exarare. Ea est
temporum ratio, vt non esse nos ,
' , maius monstrum

view advocated by the Duke of 248, io; 249, is; he wrote to his

Cleves; it was hold at Huussen brother-in-law Nicolas Yaldaura

in the first days of October 1527, about the middle of November


but did not lead to any result. (Ep. 250, ), sending his greet
A new Conference,onNovember4, ings to Graneveit,

at the Koerhuis, near Deventer, 7. ] r

had no better success, and the 8. ^ r . Cp. Ovid,


hostihties were resumed : Ny- Meiamor^h\ VI> 1'48; &c.

o ei ' n'" ' ^^""'0-0 8. maius monstrum &c.]already

251.1. Quum &c.]cp Ep.2o2! 22. when this leWep was Vitien,
4. senpsj] Oct 1,1527 : Ep. 248. yi had had difflcultieS) and
4. huc] Vives left or England obab, was closel watched; he

between Oct. 1 and 17 : Epp. ^ with the Queen,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

646

1528

sit, quam illam ipsam esse versam ! sj iam tandem


10 dignaretur Dominus liberare creaturam suam a seruitute
corruptionis ! Magnum est virtutibus omnibus propositum
cum vicijs certamen, et videntur haec vincere numero et
consensu ! Quod sj res pergant vt cceperunt, gaudere
vtique debemus, mj Craneveldj, nos esse iam quintum &
15 tricessimum annum praetergressos !
Non dubito, quin distineat vos cunctos Interregnum
istud praesidiale : facies certiorem me, quum quis declara
tus fuerit. Ille est finis honorum, imo vero portus a tem

pestatibus : mortem dico, ne tu de magistratu me loqui


20 arbitreris, quem ego, vt alia omnia publica munia, plus
habere speciej puto quam bonse rej ! Finita fabula, nihil
opus est cultu scenico; at in fabula, quid habent aliud
histriones primarum partium, quam laborem et periculum,
dum vanam populj voluplatem captant ?
25 Miriflce delectarunt me nuper poetae duo aetatis huius,
Hieronymus Yidas, t de Arte Poetica ', & Sanazarius t de
Partu Virginis ' : homines Vergilianissimj, vt interdum
non illorum opus, sed centones quosdam viderer mihj
Vergilianos legere : in quo parum mihi satisfecerunt : vt

30 qui soluta oratione ea superstitione scribunt, vt nihil dicant


15 tricessimum] r trieesimum

as results froin the favourwhich garn, 127,131; Sandys, II, 133,417.


she bestowed on him and his 26. Sanazarius] Jacopo Sanna
wife : Ep. 252, 11. Gp. Ep. 261, pr. zaro, Actius Sincerus Sannaza
16. Interregnum] the vacancy rlus (1458-1530), poet, author of
created by Josse Lauwereyns' the famous Arcadia (1502), one
death : Ep. 250, io. of the ablest members of the
26. Vidas]Marco GirolamoVida, Academia of his native town
of Cremona (c. 1490-1566), canon Naples : Jov. EL, 149; Opmeer,
of St. John Lateran's in Rome, 461 b ; Hallam, I, 265, 436 ; Tira
was, in the xvi'ii Century the boschi, VII, 1211; Del. Poet. Belg.,
foremost Christian poet in Italy : 111,91 ; Saintsbury, 25,29; Sandys,
Tiraboschi, VII, 1440; Hallam, I, 11,90,35.
437, 477 ; Saintsbury, 26 ; Sandys, 27. de Partu Virginis] Sanna
II, 117 ; HLCr, 29-37. zaro's poem, the work of 20 years,
26. de Arte Poetica] this poein, published in 1522, though pure
the greatest of Vida's earlier and elegant and harmonious in
works, was written before 1520, diction and versifcation, is ren

and only printed in 1527; it is dered frigid by an uncongruous


mainly inspired by Virgil, and imitation of his classical models :
lays down the laws of poetry and cp. Jov. EL, 150 ; Hallam, I, 436,
criticism : Hallam, II, 302 ; Saints- &c. ; Tiraboschi, VII, 1440 ; Saints
bury, 385,395,404;HLCr,29;Spin- bury, 13, 30; Sandys, II, 90.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

251,

252

647

nisj sumptum de Tallio


effceta ! Sed nihilomi
aliquot in illis operibus collocasse. Sanazarius est magis
aliquanto suus, & piane Cliristianus; alter, vt vno dicam

35 verbo, non tam est Vergilianus, quam Yergilius.


Sorori mese optimam salutem, et hospiti meo Domino
Lapostolio : '. , 1.'

', ! Yale vir prestantissime.


Grenuichi, 22 Januarij, 1528.
40 D. Francisco Craneueldio, iurisconsulto,
Senatori, Mechlinien.

252. From John de FEVYN


Bruges

II 166 [ff. 192, 193] 31 January 1528


This letter occupies the two first pages of a double leaf; the
address is on the fourth; below it Cranevelt noted : , Rta. vj. Febru
arij a0 XXVI1J. a Na(iirifa)te '.
S. P.

Tuas literas nono Galendas Februarias accepi, e quibus


nil certi adhuc coepi de pace tantopere euulgata; quod
quidem mirum est, supplicationibus per vrbes fere omneis
ob eiusmodi bonum nuncium indictis atque habitis ! Hic
adhuc pendemus animis, propterea quod Pontifcie vades
251. 31 exangui] r exsangui 36 Sorori &e.] in Vires'riiing
36 optimam] MS, : opt. ; migrili stand for opti in;

251. 31. Tullio] cp. Ep. 260, 1. 257); hehadannouncedhislibera


33. magis... suus] cp. Hallam, tion to kings and princes, which
I, 437. had probably given rise to the

36. hospiti] cp. Ep. 112, 28, 42. rumour tha

37. '.] cp. 1. 6. already been con

252. 2. pace] Clement VII. was ' 321-327;


liberated from St. Angelo on 3779, 3792,
Dee. 6, 1527, and took refuge in 3. supplic

Orvieto, from where he wrote to public pray


Charles V. on January 11, 1528, ha(1. been p
thanking him for bis freedom gfivmg for t

and prornising to do what be 5. vades]

could to promote peace (Lanz, I, November th

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

648

1528

ad
Gallos
Yenetorum et Thuscie copile apud Felsinam sint : quare
non immerito etiam tu dubitas firmata ne sit pax, fide
tam fluxa Principimi ! Gallum aiunt languere ex morbo
10 sui nominis.

De Yiue nihil accepi, nisi vxorem donatam munus


culo ab Regina Britannie, et literas sua ipsius manu
scriptas, amoris plenissimas, quibus allicit, et, ut melius
dixerim, quibus liortatur ut maritum comitetur; se illi non

15 defuturam. Et quod de Jdolo attingis : Viues ipse (quod tibi


secretissimum sit !) alias sub alio nomine utcumque deli
niauit, esse qui illi exitium commiuarentur, iam tum copijs
in aciem eductis !

Sed hsec nunc falsa sunt. Nani heri accepi literas


were to guarantee the fui li Imeni tors returning from America,
of the terms agreed upon by the Although itis generally believed
Pope on November26, made their that he was attacked only in
guards drnnk and Oed (Sanuto, 1538, when a crisis developed at
xlvi, 361, 389). This caused a Cornpigne, he rnay bave been

momentary alarm amongst the suffering before from the disease

Imperiaitroops;alreadyonDee. 1, to which bis untimely death is


two other hostages were deliver- often ascrihed, and which gave

ed to Colonna, and three to Alar- rise to cruci epigrams as weil as

con : Pastor, II, 320-1. to romantic legende.


6.Bononise]CleinentVII. resided 11. Viue] cp. Epp. 250, 7; 251.
in the stronghold of Orvieto from 12. Regina &c.] cp. Ep. 251,7.
bis liberation, Dee. 6,1527, to bis Vives had evidently espoused ber
removal to Viterbo, where he cause and the Queen wanted to

arrived on June 1,1528, and from secure the lasting assistance of

where he left for Rome on Oct. 5 : her faithful and clever defender

Pastor, II, 322, 335, 342. by taking- bis wife into her ser
7. Felsinam] viz., Bononia, irice. He was at that lime tutoring

Bologna; the Venetians, availing Princess Mary, who with ber

theinselves of the trouhled state mother resided in the King's


of affaire, had made theinselves Court, at Greenwich, from where
masters of the provinces of Ha- Ep. 251 was dateti (cp. 1. 39 ;
venna and Cervia, and the Duke Brewer, IV, 3757, 3783, 3786, &c.).
of Ferrara had taken possession 15. Jdolo] Cardinal Wolsey,
of the towns and territories of Mo- whose favour with the King was
dena and Reggio (Sanuto, xlvi, certainly 011 the wane ; he found

543, 557, 592; Pastor, II, 329); a dangerous competitor in Anne


meanwhile Lautrec was advanc- Boleyn (Creighton, 159), whose
ing towards Bologna in January party thickened the ranks of bis
1528 : Pastor, II, 327 ; Brewer, IV, eneinies (cp. Schism. Angl., 31,
3768, 3824, 3855. 34; Brewer, IV, 3334; Stow,531 a,

9. Gallum] Francis I. is known 535 b); even literators followed


to have been a victim of the John Skelton's example, bitterly
Scabies gallica, the , French satirizing him in masques and
pox ', as was called the Syphilis, plays : CHEL, iii, 26, 69-78, 80.
brought to Europe hy naviga- 19. Sed hsec &c.] what follows

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

252

649

20 a Yiue adeo ipso, quibus ille nihil tale : ncque piane


noui quicquam : quod ille, presertim tanto patrono de
medio sublato, adiecisset ! Scribit autem Viues admirari

se nihil abs te literarum accipere, cuna solitus sis nos


omneis scribendi diligentia superare ! Quare si nos audis,
25 id facies propediem, nani vna cum nostris tuas mittemus;
et si quid isthic sit, quod nos scyre expediat, adijce :
desydero supra quam dici possit pacem : quae modo qualis
qualis sit, non curo, modo connubium constet. Nam alias
quomodo firmare possis? Cesaris animo, ob spi mi am soro
30 rem amicissimam iam multis nominibus et foederibus pes
tiferis exulcerato? et exercitu jntegro? Si spernat nobilem,
formosam, bellam, virenti setate, Cesari omnium sororum
carissimam ?

Qui putas fieri posse ut vllam ineant pacem : Caesar,


35 a Gallo capto et Pontifice; Ferdinandus, a Victoria de
Thurcis ? Vt enim Gallus jngentia moliatur, dolis, tech
nis, astu denique vaferrimo, omnia jnuertere conetur :
fortassis Britannus, falso rumore sparso, matertere Caesaris
diuortium iactet ! Non dubito quin Christus propicius illi
40 futurus sit, qui Reipublice Christiane optime consultum
velit ! Adhuc Aranea, quantumuis exucca et jnops, tamen
venenum sibi retinet vidimus federis auctorem quam
belle habitus sit ! Qui pulas Fiorentinos, foederis socios
31 exulcerato &c.l on f" 192 v" 36 enim] MS. : n. added afterwards by F
41 exucca] r exsucca

was evidently written a few days 137 ; Moeller, 294, 331, 341.

after the lrst lines, as mean- 35. Ferdinandus &<*.] probably


while Vives'letter had arrived. bis advantage over Szapolyai,
22.Scribit&c.]Epp.241 ,i;251, r, wbo, after having been driven
probably Vives wrote to both into Transyivania (Nov. 1527),
friends on the same day : Grane- coneluded a treaty with the Sul
vell's letter, bei ri g taken by the tan, February 1528 : CMH, I, 97.

Valdauras via Antwerp, reached 38. Britannus &c.]cp. Ep. 254,17 :


Mechlin only 011 Feb. 13, wbereas Henry Vili, pretended to doubt
de Fevyn's was delivered on the validity of his marriage wilb
Febr. 6. bis brother's widow.

28. connubium] evidently the 41. Aranea] prob. Francis I.


marriage between Francis 1. and 43. Fiorentinos] Florence, help

CharlesV.'ssisterEleanor,widow ed by the French, had dethroned


of King Emmanuel of Portugal, the de Medici family, which was
wbo according to the Treaty of oneol'ClementVIl.'schiefmotives

Madrid was to become Queen of for not joining the Liga : Pastor,

France : Gartwright, 4-6, 21, 24, II, 329.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

650

1528

amicos, absque lue aliqua elabi posse quin alicunde


45 maximo malo ab Aranea aspergantur ? Si Thuscise termi
nos tantum attingant, quanto id fuerit illorum detrimento ?

Quare Christus Optimus Maximus id illis infundere digne


tur quod cum bono Reipublice sue sit ! Satis iam tumul
tuatimi est, heu mens ! quam diu ! tanto Christianorum
50 sanguine fuso depugnatum ! tantulo tempore quot millia
occubuerunt ! Et ad hmc conniuet Clemens, quod vereor,
aliquando Leone ferocior, si hominem noui ! Seil Christus
illi meliorem meutern jnspergat ! Qui et te, tuosque omneis
totum hunc annum jncolumes conseruet. Vale.

55 Brugis, pridie Calendas Februarias, 1528.


Tuus quantulus est,
Jo. Feuynus.
Excellentissimo Juriscoss. Dn. & Mgr.
Francisco Craniuel"., Senatorj Mechli
niei., amico Jntegerr0.

253. From Nicolas HERCO FLORENAS


Arras

II 168 [f 196] 5 March 1528

To this lei ter Herco's seal, sirnilar t


it takes up the obverse, and one third
Cranevelt noted on the address : , Rta

+ S. P.

Vltima Januarij applicuj Attre


sine discrimine : quia fere vxor
perdidj ; propter itinerum diff

252. 49 mens] MS. : ms with sign of abbrev


55 pridie] MS. : pr.

252. 45. Thuscise] in ali appearance 5


de Fevyn expecled Lautrec to sympathy with, and no g-reat
enter Tuscany, whereas, encour- idea of, ClementVII.:cp. Ep.82,15.
ag'ed by Clement VII., he made 253.1. Attrebatum] it appears as if
his way towards Naples by Ro- he had not succeeded in making
magna, passing the Tronto on a living out of his practice in
February 10 : Pastor, II, 330. Bruges : cp. Ep. 154, pi. a.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

252,

253

651

aquam, ex qua, iam periens, saluata est; quod in eo curru

5 reliquum erat, destructum est. Nunc ab hac erepti jactura,


longe maiorem veremur, si Galli descendant : quotidie
predantur ante portas nostras, ac frequenter a somno nos

excitant. Hec cum mihi predicerent Brugenses, flocci facie


bam, nec quicquam verebar, harum rerum inexpertus ;
10 quas nunc experirj oportet ! Liber tarnen sum in ciuitate,
si ab hoste liber esse possim; quod speramus si istinc, vt
fertur, presidium suggeratur. Sed vtcumque res se habeat,
nunc perseuerandum est, nisi sedes mutare nos necessario

cogamur. Quod si cogeremur, ad vos venimus, aut Ant


15 berpiam. Sedes tamen numquam mutare huc veniens spe
rabam; ac si res recte cedat, adhuc spero.

Scripsissem ad Dominum Albertum si istic esse credi


dissem; egissemque illi gratiam quod me non retinuisset;
eiiis famulus venit Brugas, cum essem Rothomagj ; vxor,
20 quia nesciebat quantum ego illi dare Vellern, nihil ej dedit.
Cum Rothomago Brugas redijssem, statini cum Abbate
Dunensi profectus sum Dunkerckam, sed moratus sum in
Monasterio plusquam ad octo dies ; interea venit famulus
6. Galli] on Jan. 22, Henry Vili. patron ; he gave him hospitality
and Francis I. sent a deflance to in the first days of his arrivai in
Charles V. ; his answer of Jan. 27 Bruges (Ep. 204, 4), and probably
gave no satisfaction, as had been induced him to remove to Iiis
expected, and war was started native town Arras,
against him. The English cap- 22. profectus sum &c.] Herco
tured Spanish and Flemish ves- evid. met the abbot at Bruges ;

sels, and the French attacked the both left for Dunkerque, bui

towns and villages of Artois and stopped several days at the


Flanders : cp. Epp. 254, 48 ; 259, 5; Abbey, near Furnes, which lay
Henne, IV, 162-173; Brewer, IV, on their way : cp. 1. 23 n.
3827, 3844, 3879, 3882, 3887, 23. Monasterio] the Cistercian
3894, 3916, 3959, 4025, 4026, &c. Abbey of Our Lady of the Downs,
17. Albertum] Pigge. de Dunis, erected in 1107, was

17. istic] evid. Rome. situated on the downs between


18.retinuisset]namely,inltaly; Dunkerque and Nieuport, on the
Herco himself was Willing io territory or 1imbachi of Furnes,
remain there, and only left on nearCoxydeandAdinkerke.Ithad
his wife's entreaties : Epp. 181, been richly endowed, amongst
8, 17; 212, 30, 51. others by King Richard I. of

19. famulus] probably Pigge's England, who, in gratitud


amanuensis, as it appears, a what the abbot had done to
native of Louvain (1. 30). his liberation from captivity in
19. Rothomagj] Rouen. Germany (1193), bestowed on the
21. Abbate liunensi] Robert le abbey ihe tilhes of the island
Clercq (Ep. 51,30; AnEmtr., I, , , Sceapige ', Sheppey, in the
164), was Herco's friend and mouth of the Thames, which,

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

652

1528

Alberti Brugas ; dicunt nesci<o> quj me migrasse, vt opina

25 bantur nonnullj ; venit famulus iste Dunkerckam; petit de


me; negant omnes se scire vbj sim; dicit me migrasse
Brugis cuna tota familia in duobus curribus, cum nulluni
currum preter currum Dominj Abbatis habuissem ; omnes
Dunkerkenses hospite insalutato me abijsse putant : estque
30 murmur ingens tum propter fratres, tum propter sorores
vxoris. Bonus vir Brugas redit, vbi eamdem famam diuul

gat ; dicit neminem Dunkerke de me scire ; tandem ad


Apotecarium appellens, jubet Apotecarius vt jn Monasterio
Dunensi me requirat; eo reuertitur; cuna illic est, eum
35 Dunkerckam mittunt, quo interea profectus eram. Vbj intel
ligebam nuncium quemdam Louaniensem me diligentissime
quesiuisse, suspicabaturque nescio quid mali : ego quis
esset mirabar; cuna essem jn prandio, reuertitur bonus
nuncius; cum hominem video, eum esse dicunt q\ij me
40 volebat. Non potuj satis mirarj tantana importunitatem,
cum in nulla re maiorem diligentiam tacere potuissem
quam feceram, vt illi pecuniam mitterem; misissemque vt
fuissem absolutus, si sciuissem vbjnam fuisset. Roma
discedens illi mulam reliqueram, sperane eam conualitu

45 ram ; quam si conualuisset, pro medio precio habuisset ; si


non connalesceret, nolens illum, amicissimum naihi scilicet,

eludere, pecuniam redditurum dixi. Scripsit postea se


vcndidisse xxvij. julijs; de qua discedens habere potuj
octo ducatos auratos; cum eam iana illi ea conditione
15 quam si &c.] on f 196 v'

until Elizabeth's time, procured Doest, Thosana, in Bruges, which


to one of tlie monks the rig'ht to then became the Abbey ot the
a seat in Parliament. The abbot Downs, and of which the build

had a(refugium',houseofrefuge, ings are used al present as the


at Bruges, which had been placed Seminary (Sand., Fland., 11,94,
at the disposai of Herco and his 218; Dnclos, 457, 537; Cronica
wife on their return from Rome Abbatum Monasterii de Dnnis :

(Ep. 204, 4). In tliis letter the Bruges, 1864-7.


, Monasterium ' evidently refers 31. vxoris] cp. Ep. 244, 13.
to the abbey itself, near Furnes; 42. illi] Albert Figge,
it was destroyed by the revolu- 42. pecuniam] cp. Epp. 208, e;

tionary heretics in 1578; the 215, 9; 224, 8 ; 228, 2.

community partly rebuilt it at 44. mulam &c.] cp. Epp. 215,9;


Ten Bogaerde, near the former 224, io.

site, but abandoned it, in 1627, 47. Scripsit] cp. Ep. 224, io.

for their daughter-abbey of Ter

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

253,

254

653

addixissem, remisi illi xx. carolos aureos ; plus tamen


misissem, si per suam importunitatem non parasset talem

rumorera. Quod si cuj debuissem, acriter me perseculus


fuisset ; sed neminem credo fuisse, quj obolum de me

exegisset, Deo Optimo gratia ; vbi ego schiero vbjnam


55 agat, ad eum scribam. Vale.
Attrebatj, quinta Martij.
Coniugem tuam nobis amicissimam plurimum saluere
cupimus.
Tibi astrictissimus,

60

N.

Herco

Florenas.

Clariss. D. Doctorj Mgr. Francisco


Craneueldio, Consiliario Cses. M.,
Mechlinie.

254. From John de FEVYN


<Bruges)>

II 167 [IT. 194, 195] 9 March 1528

This letter occupies the first, and three quarte

of a double leaf, of which the fourth has the address, with the

impression of a seal similar to that, of Ep. 247. Cranevelt noted on


the address : , Rt. xiiij. Martij a0 28 '.
S. D. P.

Binas tuas ad me literas accepi ; et item alteras ad Viuem


priores, et nunc ad Viuem alteras, consento quodusque

redierit e Britannia; nam scripsit nudiustertius vxorculse,


se propediem adfuturum. Sin erit cur detineatur longius
5 quam arbitretur, remittam tibi bona fide. Ac ne sit cur
jmputes quare priores adseruarim : profecto consultius
visum mihi fuit eas apud me diutius delineri, ne, si quid
piam inter amicos einissum libere atque ex animo bene
consultum, in manus Gardinalitias jncidisset, id aliquando
10 Viui noceret. Nam jnfensissimus est Regine, que bene nostro
254. 2 quodusque] r quoad- ; cp. I. 29 : quoadusque F2 ; quod- Fi

254. 1. alteras ad Viuem] cp. Ep. 261, i.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

654

1528

vult; et hic vicissim jllius est amantissimus; offenderetur,

quamuis leui, quod aiunt, causa, aut jnsaniret potius, si


quid huic adscriberetur, quum titulum videret f apud Sere
nissimam Britannie Reginam Nani nolit Reginam ! Et
15 nunc suopte hortatu ab Rege spretam ! Hic authores non
desunt qui spargant liabuisse orationem ad populum,
prsesente nobilitate, qua persuaserit populo ne Rex possit
habere in vxorem fratris relictam !

Jd si ita est, quid tandem expectamus ? Aut quorsum tot


20 bellorum mina; ? Aut cur legatorum jus sacrosanclum,
etiam apud barbaras nationes, uiolatunst ? Jn oratione
compertissimum est jnseruisse articulos 22, quibus Regi
liceat mouere bellum Ciesari ! Id adeo negociatores ij qui

apud Jllustrissimam, isthic, e Neoportu, acciti sunt Bri


25 tanni, in aurem Georgio van der Donck dixerunt ! Sed
nolo author horum dici. De legato capto certissimum est ;
Viues item in ijsdem sedibus detentus apud consiliarium
quemdam regium ; nec possunt prodire in publicum,
12 causa] F2; corrected from another word 21 uiolatunst] r violatum est (cp. Sommer,

flandh. der Latein. Laut- und Formenlehre : Heidelberg, 1902 : 321) 22 jnseruisse...
Ceesari (. 23)] vertical line in rn. (C) 26 De legato &c.] two inarks in m. (C) 27 in ijsdem
&c.] id.

13. apud &c.] evidently the by Charles V. in April 1526.


address on Cranevell's letters to Passing through France he was
Vives. detained a prisoner at , Arkes
20. leg'atorum jus] cp. Fpp. near Rouen, for four montbs, and
150, 30 ; 191, 17; 243, ; Brewer, as he had destroyed bis papers,
IV, 3959. he repaired about the middle of
23. negociatores] Brewer, IV, November to Margaret of Aus
3946, 3958. tria's Court, who, on Nov. 28,

25. Georgio] George van der recommended h


Donck, a native of Hlst, was and to Wolsey. He reached Eng
one of the orators of the Bruges land at last in January 1527
Provostry; he died on Sept. 26, (Brewer, IV, 2094, &c., 2604, &c.,
1533 (or 1530), and with his wife 2626, 2658-9, 2662, 2664, 2684).
Jaqueline van Matena, deceased Eike Vives he was detained for
on August 16,1551, he was buried some weeks in the house of a

in St. Donatian's, where he had councillor; afterwards, he plead


founded a chaplaincy (Gaillard, ed ill-health, and from March 8
I, 1, 13, 193; n, 181, 494). He was on, he wanted to take leave of
related to John van der Donck, England. He remained, however,

who from 1506 enjoyed the "1 and lielped to conclude the mer
prebend in St. Donatian's until cantile truce between England,
bis death in 1523 (Comp., 140; the Netherlands and France,

Gaillard, I, 1, 145, 198). which was sig-ned at Hampton

26. legato capto] Don Inigo de Court on June 15, 1528 : Brewer,
Mendoza, bishop elect of Burgos, IV, 4035, 4163, 4182, 4256, 4376-8.

was sent on embassy to England 27. Viues] cp. Ep. 261, 20.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

254

655

quoadusque caduceator eorum ex Hispanijs redierit, qui


30 renunciet an Britannie legatus illic detentus ab Crnsare
fuerit ! Haec cum sint Gallica commenta, aut potius Leijca,
qui apud Csesarem legatione fungitur, tamen mirum est
velie Regem mouere bellum Csesari, illi semper amico et

foederato ! Jngens est in Britannia belli apparatus ; hic


35 contra apud Flandros, ingens moetus; quorsum autem res
jnclinatura sit, id jncertum est ! Polentiam vtriusque
metuunt omnes : hic adeo apud Blankebergham, nostra
tium naues piscatoria} ab Gallis direpte sunt ; in Britannia
uero Hispanorum naues detentse et spoliate ; Flandrorum
40 naues ab Anglis capte, post libere dimisse, Gallis in prmdam
date, ab ijs rursus in Britannia merces venumdate sunt !
32 legatione &c.] on f' 194 V 33 1111... jnclinatura (i. 36)] vertical line in m (C)
37 Blankebergham &c.] two marks in m. ((')

39 Hispanorum naues &c.] n(ota) in m. (C) 40 ab Anglis &c.] id. 41 ijs rursus &c.] id.

30. detentus] in February 1528, bot quarrel ensued, in which he


CliarlesV., making reprisals, had wrote vehement attacks on the
taken into custody the French New Testament, which were
ambassadorsinSpainashostages answered by equally vehement

for the safety of his own in France replies, and besides by the Episto
(Brewer, IV, 3882, 3916, 3966). On Ice aliquot Eruditorum. Virorum,
the instigation of the French ex quibus perspicuum quanta sit

ambassador in England, Wolsey Eduardi Lei virulentia (Basle,

had Mendoza, as well as Vives, J. Froben, 1520). Wbatever abuse


confined on Febr. 12 (Brewer, IV, was thrown on him, Lee gained
3959,4011), thus depriving Queen what he wanted, fame. His ap
Catherine of her best advisers. pointment as Royal Almoner in
31. Leijca] Edward Lee, arch- 1523, led to bis embassies, in
deaconofCoIehester,HenryVIII.'s which he proved so convenient
almoner, went to Spain as am- and liandy a tool for Henry VIIL,
bassador in November 1525 that he was chosen as Wolsey's
(Brewer, IV, 1684, 1798, &c.), successor on the see of York,
having been sent previously to 1531 ; in that dignity he continued
Ferdinand of Austria (1523) and to do what he could to please his
to Clement VII. He had studied royal master, whom he seconded
in Oxford, Magdalen College, in the question of the divorce,
which he left for Cambridge, and in the establishment of the
where he promoted . ., 1504, Anglican Church, though he
andB.D.,1515.He thenremovedto opposed doctrinal reforms and

Louvain, matriculating on Aug. their promoters. He died a sexa


25, 1516 (Excerpts, 98), and made genarian on Sept. 13,1544 : DNB
there Erasmus' acquaintance ; he Allen, III, 765, pr. ; Wood, I, 53
was then, apparently, already be- de Jongh, 144,147,188,196-8,&c.
friended with More (Allen, III, Bludau, 86-125; FG, 381 ; Gasquet
688, 23; Stapleton, 61). Having I, 197; Gairdner, 112, 179, 181

been invited to criticise the No- 221 ; Blunt, I, 321-6, 465, 496
vum Instrumentum, he pretended Audin,151; Strype, 1,298-305,486

tobehurtby Erasmus'neglecting 38. naues] cp. Ep. 253, 6 ; Rey


and ignoring his remarks, and a gersb., Sic; Brewer, IV, 4069, &c

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

656

1528

Poiitifce
longe a monte Falisco, ad bidui iter ab Vrbe Roma; ibi
auscultare et expectare euentum rei, et belli Italici. Gallos
45 feruut jnsequi nostros pugne auidiores, et prseda dites :
Christus lauere dignetur optime ac justissime causee. Nam
alioqui verendum sit, ne liic de spolijs inter se certent, si
tantus est bellorum apparatus; conuentus ob eam rem ad
tuendos fnes apud Gandauum xv. huius habebitur. Bene
50 vale, et vxori tu probissime foemine me plurimum com
menda.

7 Jdus Martias.

Tui obseruantissimus,
Joannes Fevynus.

55 Clarissimo et longe prestantissimo Jurecoss.


Dn. ac Mgr. Francisco Craneuelt, Consi
liario Mechiinien., d. singlr. obser1'0.
A Malines.

255. From ROSEUS


Louvain

II 172 [f 200] 21 March <1528>


This letter from Roseus (cp. Ep. 15, pr.) was written as an intro
duction for Werner Aerdt (cp. Ep. 258, pr. a), who also took Ep. 256
to Cranevelt. Its seal is marked by a few pricks of a penknife. The
year-date is clearly indicated hy Ep. 258.

Salue plurimum, mi suauissime Craneueldj.

Fuit Louanij in Collegio Pontifcie quidam Mechliniensis


nomine Romboldus, bursalis, qui liodie cum incepisset
254. 44 et belli... causse (l. 46)] vertical line in m. (C) 255. 1 Fuit] MS. : ffuit

254.42. Oruieti] Orvieto, at about on his way to Naples : Brewer,


60 miles N.-N.W. of Rome, is IV, 3996.

situated amongst the Fedisci or 49. fnes] Henne, IV, 168, &c.
Falerii, hi Iis of Etruria :cp. Pliny, 255. 1. Collegio Pontificis] the
Nat. Hist., iii, 51. Cp. Ep. 252, 2, e. College erected hy Adrian VI. :
44. Gallos &c.] cp. Epp. 248, V. And., 303; Vern., 206; FUL,
38, 43 ; 252, 7 ; on March 1, Lautrec no 2470 to 2844 ; Reusens, III, 197,
was at Chiety and intended ad- &c. ; cp. Epp. 76, pr. b-c ; 256, 10.
vancing on Lanciano and Nocera 2. Romboldus] cp. Ep. 256, 10.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

254,

255

657

officium diuinum
num profundum, et ita est post dnas boras defunctus :

cele

5 cuius anime Deus misereatur. Quapropter oro atque obsecro

dignitatem vestram presentium latorj velie morem gerere,


aut ad minus conuenire Dominum Decanum sanctj Rom
boidi Mechliniensis, cui tota prescriptj Collegij tradita est
prouincia, ad intercedendum pro prefato juuenj, qui noster
10 est conterraneus : etenim Neomagus est, filius quondam
custodis dum vixit Nouimagij in ede diuj Antonij : vt
possit obtinere bursam pretactj Magistri Romboldj ad
feruentius studendum; fuit enim, ni fallor, quintus Yni
uersitatis in Collegio Standonck, tempore promotionis : vt
15 et in futuris altioribus gradibus altius ascendere possit per
tuam commendationem. Quocirca iterum atque iterum rogo
dignitatem vestram se velie humiliare ad egenum ac con
terraneum subueniendum, vt die noctuque pro omnibus
benefactoribus, et precipue te, flagrantius in ardore diuino
20 possit perseuerare, quemadmodum liactenus ab eo est ela
boratimi. Bis vale, mi charissime patrone, commendans
6. latorj] Werner Aerdt : cp. four Pedagogia, the Castrum,
Ep. 258, pr. a. the Porcus, the Lilium and the
7.Decanuni&c.]JohnRobbyns, Falco, took part in a general
dean of St. Rumbold's (Epp. 17, competition preparative to the
pr. b\ 95, pr. b), had been, as degree of . .; they were
delegatedexecutorof Adrian VI.'s , promoted ' Licenciati and Ma
will, one of the founders of his gistri in the order in which they
College : cp. Ep. 76,pr. c; FUL, n" stood that test, and the primus
2473. Until his death he remained and his Pedagogium were the

its chief patron with Peter van object of great celebrations :


den Male (FUL, n 2476:1), super- Vern., 119-121; V. And., 244;
vising the management, and Mob, 1101 ; FUL, ns 803-6; 812-7.
deciding ali important questione. 14. Collegio Standonck] namely
Thus he nominated and installed the Pedagogy of the Porcus,

as president and receiver Tilman which having been bought for


sCIerickx (Ep. 258, pr. b), and John Standonck, became connect

checked his first account on Feb. ed with the Domus Pauperum

15, 1530 : FUL, n 2670 : IT. 1, 4. he had erected; that connection


10. Neomagus] cp. Epp. 256, ie ; was more or less intimate accord
258, pr. a. ing to times and circumstances ;
13. quintus] amongst 149 com- occasionally causing diff
petitors, in 1525 : cp. Ep. 258, it was regulated by the a

pr. a; Promotions, 75. niente of 1500, 1536, 1550, 1614,

14. tempore promotionis] about 1688 and 1691, and lasted as long

the end of their curriculum the as the institutes themselves :

bachelors of the Faculty of Arts, V. And., 256, 268 ; Vern., 132, 234;

after having been taught and FUL, nos 1003-5, 2026, 2031; Reu

examined separately at one of the sens, IV, 77,91,95,444; Ep. 258, 22.
42

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

658

1528

me tue consortj dilectissime, cunctisque domesticis. Et si

in his mihi morem gesseris, habebis me semper tue digni


tatj obligatum paratissimumque.
25 Raptim Louanij, 21 Martij.
Nos tuus semper paratissimus,
Roseus.
Ornatissimo Viro Dno. Dno. Francisco

Craneueldio, vtriusque Juris professor]


30 c<sult.,> ac Cesaree Maiestatis a con

silijs vigilantissimo, Mechlinie.

256. From Adrian BARLANDUS


Louvain

II 171 [f 199] 22 March <1528)

This letter is an autograpli throughout; its y


indicated by the request of Werner Aerdt (c
(cp. 1. 13) to Mechlin with Ep. 255.
When he wrote this letter, Adrian Barlandus was probably pre
paring the edition of, and commentary on, two of Cicero's orations
probably the Ia in Catilinam and the Philippica nona (liIS, b, 290, 35
which must have been printed, since, on Aug. 14,1528, he sent them
to Erasmus through Nicolas Canne, with a letter thanking him for
writing to him, and for having mentioned him in his Ciceronianus
(Ent., 92, 200; BB, b, 290, 36; Ep. 242, pr. a). Possibly he was work
ing also at his Enarrationes on the AEneid (Antwerp, 1529), or 011
Terence's Comedies, published by Rutger Rescius in 1530 (BB, ,
106); or at the Libri Historiarum, which the sanie printer had in
band in the first months of 1532, and about which he wrote to Nicolas

Olah (OE, 199, 210; BB, b, 290, 28-30; 276). To the biographical
details about Barlandus of Ep. 62, pr. a-c, may be added that, no
doubt, he is identical with the , adrianus de berlandia ', a student in

logie, who passed his actus determinantice on Nov. 15, 1503, under
Bruno Brunonis, of Utrecht, in the Pore (Lib. V Act. Fac. Art., 209 r);
it implies that he promoted M. A. two or three years later, possibly

in 1505, at the sanie ti me as Cranevelt, which would account for

their intimacy : 11. 3-4. The records of the Faculty, which are missing
from Sept. 30, 1504 to June 23, 1508, further relate that on June 1,
1510, the, discretus vir mag'ister artiurn Adrianus de Berlandia ' was
elected procurator of the Holland Nation, and that on June 6 follow
ing, he presided at the Porc the actus birretationis of two candidates
255. 25 Raptim] might be Ilaptissime 26 Nos tuus &e.] r Tuus

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.
l'or

255,
the

256

659

degree

of

.,

and thus was one of the le


(Lib. V Act. Fac. Art., 297
Ep. 233, pr. a; Bax F, III, 79 ; Sax., Onom., 106, 596; Fabricius,
Virgilli Opera Omnia : Basle, 1586 : 6 r, ; BB, e, 140-7 ; p, 91 ;
, 106 ; a, 153-4.

Quanquam proximo fere biennio nihil a me litterarum


eccepisti, vir doctissime, non tarnen ob id existimo minus
me charum tibj esse quam olim fuj. Quocies ad Craneuel
dinm, hominem nostrj amantissimum, aliquid scripturiens,
5 ad pulpita mea accessi, papyrum et calamum jn manus
accepj, et semper, non mentiar, aut argumentj nihil fuit,
aut alio retraxerunt me negocia !
Nunc quj tua indigeat opera scribendj materiam prsebuit
amicus. Hesterno die Louanij, subito morbo correptus,
10 quidam decessit jn Collegio recens hic jnstituto per felicis
memorise Pontifcem Adrianum Sextum; habebat is bursam

quam vocant jn domo eadem, quoe nunc aperta est, et, ut


vulgo loquimur, vacat. Petit eam hic Guarnerus, quem
juuenem tibi commendo, et rogo ut apud Diuj Rumoldj
15 Decanum, cuj huius Collegij tota est concredita administra
tio, locus ej per te jmpetretur. Nouiomagensis est, tibj
conterraneus ; optimis atque jntegerrimis moribus; lettera
tura non mediocrj ; jn sacrarum studio litterarum magnse
spej. Addam et hoc, quod ante annos aliquot magisterij jn

20 Artibus suscepturus jnsignia, quintum jnter suos, quj tot


numero erant, locum obtinuerit. Jdem oro ut te adnitente

locum et sedem obtineat jn Adrianj Collegio, ubj vacuo


curis animo, sanctis queat jnuigilare litteris ad Dej Optimj
Maximj gloriam : jta et de studijs Tua dominatio bene
25 merebitur, et me sibj deuinctissimum deuinctiorem reddet.

De studijs quoque nostris scribam alias, laxiore ocio.


Nunc non licuit ob temporis angustiam, et facienda hodie
10 felicis memorise] in m. 25 deuinctissimum] W2 ; deuinctum
25 deuinctiorem] W2 ; deuictionem Wi

1. biennio] as theonly otherletter 10. Collegio] cp. Ep. 255, 1.

froin Barlandus in this collection 13. Guarnerus] Werner Aerdt :


is of July 2,1523 (Ep. 62), it seeins cp. Epp. 255, e; 258, pr. a.
as if there had been, at least, a 15. Decanum] cp. Ep. 255, 7.
third, which is lst. 20. quintum] cp. Ep. 255, 13.

10. quidam] cp. Ep. 255, 1. 26. studijs] cp. pr. a.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

660

1528

Rhctoi'ica leclio ad se vocat. Valebis jgit.nr, vir humanis


sime, et nos, si meremur, amabis.

30 Louanij, hoc die Dominico Ltetare.


Adrianus Barlandus,

perpetuo Tuus.
Eruditiss. Viro .D. Francisco Craneueklio,
Caesari a Consiliis, Mechlinise.

257. From Peter de CORTE


Louvain

II 169 [f 197] 25 Marcii 1528


This letter, to which the seal, similar to tliat of Ep. 83, is still
adhering, was attached wrong' side up in the bndle.
Betre the public teacliing of Greek in the University of Louvain
began with the College of Busleyden on Sept. 1, 1518 (Ep. 150, pr. e;
V. And., 282), private tutors had already been at work : possibly the
Italian erudite Francis of Crema, who, matriculating on Jan. 11, 1493
(Excerpts, 91), was professor of poetry from Dee. 1, 1492 to 1499,
subsidized by Philip the Fair (like the two Greeks John Polo de Albo

Castro and Alexander Ansain, 1498-1503 : Analectes, xxxviii, 377-8;


xxxix, 277-9; Pirenne, 303) : he gave Erasmus hospitality on Iiis first
stay in Brabant (Allen, 1,76,31). Two of Jerome Aleander's disciples of
Paris, for certain, started instrueting in Greek : Rutger Rescius, who
settled in Louvain in October 1515 (Ep. 150, pr. e), and, before bim,

Adrian Amerot or Guennevelle, from Soissons, who matriculated in

Nov. 1513 6 Adrianus de suetione, suetionen. dyoc. ' : Lib. III Int.,
198 v). He studied in the Lily, and when, in 1516, he promoted . .,
being classed the first (Mol., 792; Promotions, 70), he had already
tauglit that language for several months to fellow-students (AE,
21-23) ; bis work was appreciated by Erasmus (Allen, IV, 1237, 20)
and patronized by the regent John de Neve, and by bis professor
Josse Vroeye, of Gavere (Ep. 26, pr. a-d), both of whom he praised
in the preface to Iiis Compendium Grcecce Gramrnatices, printed by
Thierry Martens, xviii. Cai. Nov., 1520 ([ai] r; cp. Iseghem, 310). The
Publishing of that handbook testi lies to the author's aptilude and
experience (Nve, Mni., 208-9), and iinplies as well that the riumber
of students eager to learn Greek was growing, which probably caused
James Teyng of Hoorn (Ep. 218, pr. a; Allen, IV, 1237, 21) to come and

256. 28. Rhetorica lectio] as Rhetor other Iessons were given in the
publicus (cp. Ep. 62, pr. a) Bar- Faculty of Arts, except tlie public
landus had to deliverhis lectures lecture of ethics at 6 a. m. : FUL,

to the students of the four Peda- n707 :18 v; in the xvuth Century
gogia in the Vicus, or public thedaysand hours werechanged :
school of Arts, at 10 a. m. on V. And., 245; Vern., 123; Mol,
Sundays and feastdays, when no 1096.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

256,

tutor,

at

257

661

least

for

de Corte had probably boen one ot the first to avail himself of


Amerot's knowledge ; for he was not only sympathetic to the study
of Greek (Epp. 83, pr. c; 213, pr. c, 9-21), but had ahvays practised
it eagerly hiinself (Ent., 16). He eertainly broke the tradition of the
Faculty of Arts and of her Pedagogies, and in spite of the prejudice
against that language (cp. Ep. 213, pr. c), he had it taught in public
at the Lily in regulr lectures accessible to ali his studente. He
possibly may have waited for that decision until he had in hand

the sole management of the Lily at Heems' leave, Nov. 1, 1527


(AFAI, 27 ; Ep. 186, pr. a; Ent., 16), and, as Amerot was probably

away from Louvain, tutoring Antony of Granvelle (Ep. 273, pr. ; Lib.
I Nom., 171 ; Mol., 605), he sent for his friend John Crucius, who,
arriving from England in 1527, started the lectures on Jan. 1,1528.
Erasmus, hearing of them through Crucius' letter of Jan. 28, 1528

(Ent., 14; Lui. Coni., 302), possibly also through one from Curtius
himself, expressed about them his unequivocal approbation.
h John (Cruys, or van den Cruyce) Gnucius, or futius, a native of
Bergues (-Saint-Winock), matriculated in Louvain as student of the
Lily on Aug. 31, 1514 (Excerpts, 98); he promoted M. A. in 1517,
being the third of 162 competitore (Promotions, 70). He continued
studying in the Lily, where apparently he learned Greek from
Amerot, and was appointed professor of logie about 1520 (Reu

sens, IV, 246) ; he was nominated by the Faculty of Arts to the first
vacancy at the disposai of the abbot of St.-Winock's, Bergues,
March 30, 1520, and May 11,1521 (Lib. I Noni., 156 r, 164 v). Erasmus,
with wliom he had lived several years in the Lily, probably intro
duced bini to William Mountjoy,to whose children he became tutor
in 1522, chiefly residing at , Beduellum ' (possibly misreading for
Bednellum, Bethnall), near London (Ent., 14-15). The absence of
ali hope of promotion, and the increasing diffculties caused by
Henry VIII.'s policy, both at home and abroad, made him look out
for a ebange, when Curtius' welcome offer carne, in reply to which
he left the Milesia Montjoica for thephidilia of the Lily in Oct. 1527.
On May 2,1528, the Faculty nominated him to the first vacancy at the
collation of the provost of St. Walburge's, Furnes (Lib. I Nom., 206 r);
on Feb. 1, 1529, he was elected procurato! of the Flanders Nation,
and on Dee. 11, 1529, he was appointed to the first vacancy to be
disposed of by the Provost of Cassel (Lib. I Nom., 209 r, 212 v). Of
his after lifo nothing seems known; his Greek lectures may have
been abolished when, in the first months of 1531, de Corte left the

Lily (AFAI, 28; Epp. 83, pr. d; 186, pr. a); Crucius was probably

only supernumerary professor (Ent., 17), and will have had to get
his living by private teaching, or rather, by fulflling the duties of a
benefce to which he had been nominated by the Faculty. Cp. Ent.,
14-18, 194; Lat. Cont.. 392-393. The name van den Cruyce being
rather common, several Crucius's are reeorded at that time amongst

studente and erudites (Lib. III Int., 253 r; Lib. IV Int., 27 v; Lib. I

Noni., 324 v, 327 v), the most famous being the Latin poet Livinus
Crucius, of Eename, near Audenarde, parish priest of Boeschepe,
near Cassel, who was one of Cranevelts' friends (Ep. 288, pr. a-c ;
Bih. Belg., 607 ; , c, 267, 268, 269, 317 ; d, 295; Lindeboom, 258-265).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

tim

662

1528

S. ., D. Craneueldj.

Reddidit mihi literas a Joanne Stratio per te missas sacri


ficus quidam frequens apud Mechlinienses hospes. Jllis
nil respondeo, quandoquidem sum ipse, vt spero, ilio pro
fecturus ante Calendas Maijas. Succedunt recte studia
5 Neolandj et Stratij ; confido fore vt dignj euadant tanta
successione rerum fortuitarum ; nec minorem expecto fru
gem in illis ex literis.

Professio nostra Greca passim placet omnibus, exceptis


quibusdam quorum commodis videtur obesse. At ijdem
10 coguntur ferre moderate, quod nullam inueniunt ansam
impediendj. Congratulatus est instituto per epistolam Eras
mus. Si prospere istud cedat, audebo fortassis et alia. Bene
vale, ornatissime Domine, et perge is Lilio et Curtio esse
quj cepistj !
15 Ex Lilio, Louanij ; die xxv. Martij anno XVC XXVIIJ.
Domino Presidj Lapostolo, si non graueris, salutem dicito.
Tue Dominationj addictissimus,
Petrus Curtius.

Ornatissimo Doctissimoquo Vtriusque


20 Juris Doctorj D. Francisco Craneueldio,
consiliario Mechliniensj.
2 frequens] indistinct 15 xxv.] PC2; xxviij. PCI 17 Tue Dominationj] MS. : T. d.

1. Joanne Stratio] John van der (AFAI, 25, 30, &c.); even Rescius
Straten, a Bruges friend, whose may bave been amongst the dis

sonPrancis(l. 5) was an inmate of contented (Ep. 150, pr. f).


the Lily : Ep. 212, 91 (cp. BB, b, 16. Presidj Lapostolo] Peter
250, 19; e, 140, 2; JSO, 72). l'Apostole had, in ali probability,
3. ilio] viz., Bruges. been chosen on account of bis
5. Neolandj] James Nieulandt : age and experience, to replace
cp. Ep. 234, 13. the deceased President until his

5. Stratij] Francis van der Stra- successor was appointed

ten : cp. 1. 1. 250, 10). It follows tbat Febr. 3,


6. successione] the families of 1528, the date at whicli he

both young men were wealthy resigned his place in favour of


and influent. his son Jerome, is to be taken as

8. Professio &e.] cp. pr. a b. ante Pascha (cp. Ep. 30, pr. ;
8. exceptis &c.] probably the GCc, 65). In ordinary circuin

private tutors, who were certain stances it was Cranevelt, who, as

to lose pupils by it ; stili the first lay councillor, presided in


Faculty of Arts was not favour- the absence of the president
ably disposed towards thein (GCc, 43).

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

257,

258

663

258. From WERNER AERDT


Louvain

II 173 [f<> 202] 8 Aprii 1528

The seal of this letter is marked by a f


the address Cranevelt added , R'a. p</f'o

Werner Aerdt (van Ardt, Aerts), Aerd


(Epp. 255, io ; 256, 16), matriculated in
the Pore, Febr. 27, 1522 (Excerpts, 103).
the 5th out of 149 (cp. Ep. 255, 13), and
request for a scholarsiiip in the College of Adrian VI. failed ; his
second was successful, and consequently he lived there several
years as bursar (FUL, n 2714, deed of Jan. 14, 1534). In October 1535
(FUL, n 2670 : 28 v, 29 r), he was appointed professor of logie in the
Porc, and promoted licenciate in divinity ; at John Wust, or West's
death, Dee. 4, 1541, he became president of the College of Arras (cp.
Ep. 17, pr. a). He was several timesprocurator of the Holland Nation
(Febr. 1, 1531, Sept. 30, 1533, June 1, 1536 and 1541 : Lib. I Nom.,
225 v, 249 r, 282 v, 337 r) and reeeiver of the Faculty of Arts (August
1560 : Reusens, IV, 206); tlie latter aeeepted him on May 9, 1544, as
professor of Ethics and canon of St. Peter's, replacing Hermes Pyn
of Renaix, who joined the Jesuits (V. And., 246; FUL, n 727;
Analectes, xl, 102-5). He enlered the University Council on July 1,
1539 (Lib. VI Act., 204 1), and was elected Rector, for the Faculty of
Medicine, on Febr. 28, 1557 (Reusens, I, 268); he was befriendcd
with the professore Henry Gravius, D. D., Laurent of Westerhoven,
M. D., Andrew Gennep of Baelen, of the Trilingue (} 1568), with John
Siriacops or Scheeriacops of Beveren (1560/4) and William de Horp
mael, of Zolder, , Pater ' of Standonck and chaplain of St. Peter's
(f March 2,1570/1), some of whom made him bequests (FUL, nos 1445,
2093, 2099; PF, 417). He died on March 6, 1572, and was buried
in the Chapel of his College, wliich he had made residuary legatee
with the College of Adrian VI. and the Porc, by his will of Aug. 9,
1566, and codicils of Dee. 30, 1568 and F'ebr. 1, 1569; on account of

the miserable state of things at that time, only a small sum was
realized, which on Febr. 25, 1575, was applied to books for poor

students. Cp. FUL, n 2403; Vern., 217; V. And., 302; PFC, *37;

Reusens, III, 159 ; IV, 117, 181, 361.

b Tilman sClericks, sClerkx, Clerkx, Clerici, or Ghibens, Ghyben,


son of Henry, Henrici, a native of Geldrop, near Eindhoven, matri
culated in Louvain on June 21, 1513 (Lib. III Int., 193 v); he studied
in the Falcon, and promoted . A. in 1516, being classed the third
out of 196 (Promotions, 71). He then applied himself to theology, pro
moting licenciate, June 4,1527 (de Jongh, *54) ; meanwhile he taught
philosophy in the Falcon, and was elected repeatedly as procurator
of the Brabant Nation (Sept. 30, 1529,1535,1541 and June 1,1532) and
as dean of the Faculty of Arts (May 31, 1533, and June 1, 1541 : Lib. I
Nom., 211 v, 242 r, 247 r, 275 r, 337r, 338r; Reusens, IV, 321-348). He
was nominated to the first vacancy at the collation of the Chapter of
St. Peter's, at Oirschot, near Tilburg, April 6, 1528, and he aeeepted

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

664

1528

the
chaplai
to
a
vacanc
Sept.
20,
15
259
r).
On
of Adrian VI., succeeding to his master Godschalk Rosemondt (Ep.
213, pv. d-f). He managed that Institution with great prudence and
ability ; he is praised for his benelicent influence on his studente,
amongst whom were Werner Aerdt and Nicasius Adriani Hezius
(Ep. 228, pr. e ; de Rain, Sonnius, xxxv ; Opin., Hist. Mari., 22; FUL,
n 2714 : deed of Jan. 14, 1534). His accounts are still extant, as well
as part of his correspondence with the great patrone of the Collega
Cardinal William van PInckenvoirt and Thierry of Heeze (Epp. 141,
pr. k ; 228, pr. e), as well as with Rishop Peter van der Vorst (Ep.
244, pr. a-b), Gerard Morinck (Ep. 77, 7), and others, lo whom he
applied for protection and advice (FUL, nos2493, 2510, 2670, 2714). He
brought into working order Adrian Vl.'s and Enckenvoirt's liberal
ities; he enlarged the buildings ; he laid down llie regulations for
the inmates, and even wrote a Memoriale aboul the management
for the benefit of his successore, which was in use until the College
was suppressed (FUL, n 2492). He may be considered as the real
organiser of the College, which, already in his lifetime, developed
into one of the most prosperous and beneficent institutions of the
University. sClericks occasionally acted as ad viser in the proceedings
of inquisitore against heretics (Ch. A. Campan, Mmoires de Fran
cisco de Enzinas : Brssels, 1862-3 : I, 43), and was elected Univer
sity Rector for the Faculty of Medecine on Aug. 28, 1544 (Reusens,
I, 266). He died on Oct. 3, 1550, and was buried in St. Miehael's
Church, where Adam Sasbout (Ep. 113, pr. a) held a funeral oration

(Bib. Belg., 4). His will of Sept. 25, 1548, inslituted his College his

residuary-legatee, with Charge of founding an anniversary, and,

besides scholarships, some lessons and disputations in theology,


through which his successor Michael de Bay made himself famous.
Cp. FUL, n 2736; Mol. 648; Vern., 200; V. And., 305; PFC, *46;
Coppens, I, 369; IH, 89; Reusens, IH, 205; IV, 393; Lib. IV Int.,

183 v.

Miraberis et quidem non iniuria, Vir ornatissime, res


ponsum a me tuis votis longe serius quam fortasse deside
rabas, et tuum erga me beneficium merito postulabat. Non
enim obtemperare amico tarn obuio, tam humano, ut juue
5 nem, non nisi per literas commendatum, tantis oneraret
beneflcijs, et in re tam facili, que etiain mihi optanda erat,
hominis esset non tantum ingrati, sed ne eius quidem qui
aliquo sensu humano preditus videri possit ! Jd ergo cur
ita euenerit, pariter et quo pacto negotium istud transactum
4. obtemperare &c.] apparently the success of his Intervention.

Cranevelt had requested Aerdt 5. literas] Epp. 255 and 256.

to send him a letter to announce

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

258

665

10
sit,
ea
rogo
f
illic
prsesentem
amice
mihi
imp
Vt
veni
Louaniu
erga me amoris atque obsequij, dedi Domino Licentiato
15 Magistro Tilmanno, Presidenti Collegi] Sanctissimi. Is,
lectis literis, dicebat Dominum Decanum scribere ut om
nino reciperer, si id Statuta per mitte rent; seque in gratiam

Domini Decani et Domini mei facturum quicquid propter


amicos esset faciendum ; et proinde mihi consuiere ut ab
20 omni sollicitatione amicorum desisterem. Eius igitur Con
silio neminem sollicilaui, confldens authoritatem Domini

Decani, jtem et tuam, atque Domini mei (cum et ego a


multis viris, etiam discretis atque prudeiitibus, judicarer
loiige magis idoneus quam is, qui modo bursam obtinuit)
25 omni supplicantium fauori et authoritati esse preualituras ;
et certe puto eas etiam maioris ponderis atque momenti

apud Dominum Presidentem fuisse ; sed ego aliquorum


judicio (cui se non posse non subscribere postea dixit
Dominus Presidens), judicatus sum non ita idoneus atque

30 ille, qui modo factus est voti compos, quamuis et idipsum


non ita facile potuisse persuaderi Domino Presidenti puto.
Semel quidem locutus erat Domino meo, satis indicans se
cupere ut Iis ista sorte dirimeretur; sed respondit, Dominus

meus, sibi illud videri non expedire, neque etiam ipsum


35 multis Louanij posse persuadere aliquam inter me et meum
competitorem esse paritatem. Jpse tarnen Dominus Presidens

tandem, post longissimam deliberationem, se aliorum judi


13. Decani] John Robbyns : Ep. managed the iormer, and prac
255, 7. tically also the lattei', oi Illese

15.Tilmanno]Tilnian sClericks: institutes, and


cp. pr. b. larged them (FUL, nos 1006, 2027,
17. Statuta] FUL,n 2474:2 v,6r. 2028) ; he di ed on Febr. 3
22. Domini mei] unless Aerdt Mol., 598, 635, 638; V. And., 41,

was anamanuensis in the service 257, 271; Reusens, 1, 264; IV, 80,

of some professor, this Dominus 89, 458; Ep. 255, 14.


was the regens of Iiis Pedagogy, 37. aliorum judicijs] the presi

the Porc, Matthew Diercks, Theo- dent was the only collator of the
dorici, of Albras or Dordrecht, scholarships, after due inquiry
Lic. Theol., who, in 1515 bought into the character and science of

the Porc from Thierry Thomae of the applicante, who were to

Amsterdam, whilst at the head have stood the test of at least

of the t Domus Standonck '. He one Responsio in divinity, unless

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

666

1528

cijs

qui

rebat.

40 Jta non per vestram authoritatem, cui merito non minoris


ago gralias quam si consecutus fuissem id quod desidera

bam, stetit quod non impetrauerim, sed per meam inido


neitatem, quam Deo Optimo Maximo largiente, curabo
reddere ita idoneam, ut si pro illa iterum contingat te fore
45 intercessorem, non denuo patiaris repulsam ; quod quidem
nunc accidisse tue dignationi et aliorum, certe amplius
animimi meum aflcit tristitia, quam quod ego sim exclu
sus. Interim studijs et precibus pro viribus studebo gratus
esse de beneflcijs in me collatis; largiatur hoc DeusOptimus
50 Maximus, cui nihil ipsa gratitudine est gratius. Yale in
Christo, vir humanissime.

Louanij, anno 1528", 8110 Aprilis.


Tuus clientulus,

Guernerus Neomagensis.
00

Eruditissimo Viro Domino Francisco Cra

neueldio, Vtriusque Juris Doctori consul


tissimo, atque Csesareae Maiestatis consi
liario prudentissimo.

259. From Nicolas HERGO FLORENAS


Arras

II

175

[f

204]

May

1528

To this letter the seal, similar


the slip of paper over it, a hand wrotc in weak ink , procureu
Dartoi ', and Cranevelt notod under the address : ( Rta. xv. Maij a28 \

f S. P.
Nuper literas tuas accepi, quibus, ornatissime Yir, jn
tellexi te ac coniugem charissimam recte valere; nos hic
etiam recte valemus, si in pace viuere beeret; et longe
rectius quam Brugis : sunt enim omnia fere salubriora, et
he and the two provisores 255, 7) or tlieir successors gave

Rohbyns and van den Male (Ep. dispensation : FUL, n2474 : 7 v.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

to

Epp.

258,

259

667

5 celum commodius. Sed ita nos vrgent Galli vt ne pedem


quidem ex ciuitate efferre auderem, nisi qua itur Jnsulas.
Domj, spero, satis tuto agimus ; sed populantur agrum
hostes : media die ad nos veniunt, ac quicquid in agro est
predantur et seenni referunt; etiam frumentum, quod non
io dum trituratimi aut* excussum est, ex horreo efferunt, et

in Galliam abuehunt. Sunt enim multo potentiores nostris;


quod si nostrum equalis esset numerus, non presumerent
hec agere ! Hoc seduto ciues curant vt oppidum seruent,
quod facile seruabitur, quamdiu nemo oppugnet. Quod si
15 oppugnare conarentur, non possent sine copijs maximis
facere ; propterea minus veremur, quamdiu viuere licebit :
nam, populato agro, chariora erunt omnia.
Questue per istos tumultus exiguus est; verum vbicum
que locorum agas, aliquid semper incommodi se offert;
20 speramus aliquando secula feliciora et quietiora ! Mitto ad
te literas ad Colardum ; id te oro vt hoc eures vt deferantur

ad bancum Petrj, vt Romam cum suis mittant. Spero illos


facturos : quod si ipsi nollent onus ad se recipere, oro vt

per alium quempiam id eures. Nolim illas esse perditas,


25 quia illi de rebus magnj ponderis scribo : est canonicus
Attrebatensis, et habet alia beneficia magna ; ipse satisfa
ciet bene. Scripsi illi, vt si quid ad me scribat, literas ad
te diriga! ; tu deinde facile ad nos mittes, habens collegam
5. Galli] cp. Ep. 253, e, (Mi. Moeller, II, 109), tlirough
6. Jnsulas] Lille(French : l'Isle) John Peters of Mechlin, who had
or Ryssel (Flemish : ter Insula, succeeded his father : FUL,
'rlJssel), about 45 km. N.-NE. of n 2670 : 124 v.
Arras, on the Flanders side. 22. illos] vis., the bankers.
21. Colardum] this Colard, a 28. collegam] vis., Florent du
canon of Arras, residing in Rome Mont Sainct Eloy, Knight, wlio
was probably identical with the was a native of Arras ; he was
, Cocardus Flamingus ', who is appointed member of Mechlin
recorded as clerk of the Sacrum Parliament on Oct. 17, 1522, and

Collegllila for the Flemish or took his oath on Nov. 17; he died

Relgian Nation from 1526 to 1529 : May 22,1540, and was succeeded,
Ml.Moeller, II, 109. Cp.Ep. 224,33. Oct. 12, 1540, by Louis de Marti

22. Petrj] apparently William gny : GCc, 48; GCu, 79 ; Hoynck,


Peters, a Mechlin banker, who III, , 312. He was probably the

was in connection with Rome; father of Charles du Mont Sainct

on August 18, 1541, Tilman sCle- Eloy, of Arras, who was a mem

ricks sent the amount of some ber of Mechlin Parliament (1559


annates to Andreas de Castillo of 1589), and was succeeded by his

Bruges, clerk of the Sacrum son Eloy (1590-1615) : GCc, 76;

Collegium for Belgium in Rome GCm, 119,155; Mal. Insci'., 111.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

668

1528

Attrebat
30 uendum esset, ego tibj restituam ; si quid etiam Rome
haberes negocij, optirnus vir est et Flandrensis, quj nostro
nomine nihil non suscipiet. Semper tibj molestus sum;
sed ita se haberxt negocia rnea, vt opera tua vti cogar : qua
etiam libenter vtor ; si quid vicissim tibj prestare possu
35 mus, imperabis. Yale.
Attrebati, 9 Maij.
Yxor mea vos omnes rectissime valere cupit.
Tibj astrictissimus,
N. Herco Florenas.

40 Clarissimo Dn. Vtriusque Juris Doctorj


Duo. Francisco Craneueldio, Gonsiliario,

Dn. suo in primis obser0., Meclilinie.

260. From John de FEVYN


Bruges

II 174 [f 203] 15 May 1528

Tlie seal, similar to that of Ep. 247, s


S. P.

Legi ijs diebus aliquot Erasmicos libellos; jn ijs ( Cicero


nianum Dyalogum ' sane festiuum, acutum, et ut mihi
videtur, salis atri plenum : nani eo spedare omnia viden
tur, quamquam alte pleraque repetita sint, vt juditium
260. 1. Giceronianurn] this dialogue van Dorp and James Volcardus;

is contained in De Reda Latini it was reprinted by Simon Goli


Graeciqve Sermonis Pronvntia- nseus in Paris, June 1528, which

lione Des. Erasmi Roterodami issile, being the only one avail
Dialogvs. Eiusdem Dialogus cui able to me, is quoted (= Cic.) in
titulus, Cicehonianvs, sine, De thefollowing notes; cp.Il.s-i3;Ep.
optiino genere dicendi. Cum alijs 261, 31-33. The additional matter,
nonnullis, ([uorum nihil non est at any rate that referring toDorp
noiuim. This hook published at ius, was omitted in the subse
Basle by Froben's widow in 1528, quent issues of the Ciceronianus
contains, besides an oration by (Basle, March 1529, 1530, 1558,
Rudolph Agricola, several letters, &c. : Bib. Er., I, 75; EE, 1142, a;
poems and epitaphs on John Bt, e, 473.

Frohen, Bruno Amorbach, Martin

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

259,

260

669

5 quorumdam do Longolio .Adeo Jmnc extulerant ol)


vnicam orationem, ut prse hoc vix ullus huius aetatis
scriptor, ju doctorum aut oratorum numero haberetur !

Eodem autem volumine deprehendj aliquot etiam tua Epi


grammata, greca & latina, quse mirum in modum mihj
10 placuerunt. Nani Viuis Judicium quid uis tibi adscribam ?
is primum jllius nomine euulgatum, dicit non suum ;
alterum uero agnoscit proprium ; tua uero non crcdas
quam ilij placeant !
Et ne nescias de Viuis conditione : hesterno die ostendit
5 Long-olio] a space is left (for a word like notet or carpat)
which de Fevyn forgot to fili in

a criticisin on to 151 ; EE, 1090, a; Pennington,


Christopher of Longueil (Ep. 50, 321; Epp. 288, 289.
pr. a; Jov. EL, 127; Knod, 313) 6. vnicam orationem] Fr. Flori
and on his excessive imitation of do Sabino declared : , in unica
Cicero was the chief object of Adagiorum pagina plus doctrinae
Erasmus' Dialogus, continuing inesse quam in toto Longolio ' :
the quarrel that had been started Lectiones Succisivce : Baste, 1540 :
neary forty years before by An- 124.
gelo Poliziano and his contradic- 8. Epigrammata] viz., two epi
tors Bart. Scala and Paolo Cortesi, grams, une in Greek, Cenlon Ho

and had been taken up again by mericus, , &c.


Pietro Bembo and Pico della referred to in Epp. 175, 3 ; 185, ;

Mirandola, in 1512 : Sandys, II, ^ 2; 261, 31 (14 lines : Cic.,

113; EE, 1142, a. Longolius found jg r), and Versus ab eodem : , 0


a vmdicator, amongst otbers, in pater altitonans ' &c. (14 lines :

bis pupil and friend Etienne eie., 168 v). The other pieces in

Dolet, who wrote De Imitalione memory of Martin van Dorp are : a

Ciceroniana (Lyons, 1535), and, Latin poem and a Greek distichon


indirectly, also in Julius Csesar Jacobi Volcardi Bergcnsis (Cic.,

Scaliger, who tried to make 167 v); Er asini Rot. in Jacobum


Erasmus expiate his attacks on palilo post defunctum (4 lines :

Cicero and bis seeming slight of pie., 167v :cp. Ep. 189, u;JSO,213);

William Bude, who had been Epitaphium . orpij per Con

named in one breath with Josse raduni Goclenium (Cic., 168 r);
Bado of Assche : he published an Erasmi Rot. Epitaphium in mor

Oratio pro . . Cicerone contra lem D. p:ic^ iqg V; Opm.,

D. Erasmum (Paris, 1531), which Hist. Mart., 35); Querimonia de


he followed up by a second (Pa- obitujmmaturo...M.D., by Adrian

ris, 1532) since his first pamphlet Barlandus (Cic., 169r; Ep. 62, pr.

seemed to be answered only by c); two epitaphs ascribed to Vives

silent contempi. It was after (Ep.261,32);.Dorpij epitaphium


Erasmus' death that the contro- per Germanum Rrixium (Cic.,
versy was properly started by 170 r) ; M. Allardi Amstelredami

his protagonist Francesco Florido in mortem jyL [j r.'.y.-r''.ov (Cic.,

Sabino, autbor of the Lectiones m y) folIowed b two smaller

i epitaphsfoy ,hesame(Cfc.,173r.v).

338 41 fi Th Simar Chrislnnhe 11. primum &C.] cp. Ep. 261, 32.

338, 416, lb. Simar, Lhiislophe |4- yiuis con(iitione] cp. Ep.
de Longueil : Louvain, 1911 : 97 201 pr a 9.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

670

1528

15 mihi lileras Montioij et thezaurarij regij, qui pensionem

scribunt illi Regis conflrmatam ; quo nomine plurimum illi


congratularj merito debemus. Nam Regis animus parum
erat abalienatus ceu stultitia, aut amore vesano, cum liic

Reginam solaturus Principem puellam docet ; eaque gratia


20 deberet conduplicarj : parum regie, et alias a nostro tanto
pere celebratus, sublata fuerit ! De nouis rebus, nihil est
quod scribam ; nam haec nihil fere ad nos, quod aiunt de

plebe. Sint illa heroum, illa tragica, bellica, tumultuaria !


Modo hic noster Britannus ocium thalamicum remittat.

25 De matris morte plurimum dolco, quamquam illa ad


quietis portum profugerit; vxori bene omnia praecor, et
felicem reditum, exque animi tui sententia, ut bene rebus
illic compositis, bene vobis liberisque succedat ! Yale.
Brugis, Jdibus Maij, 1528.
30

Tuus

Joan.

Clarissimo

Fevynus.

Juris

Vtriusque

et Mgr. Francisco Craniuelt, Consiliario


Mechlinien., amico obser0.

261. From John Louis YIVES


Bruges

II 176 [f 206] 24 May 1528

This letter, which takes up the obver


side of a leaf, is entirely in amanuen
only the few last words (11. 52-54), a
by Vives. The seal, which still adhere
When in October 1527Vives landed i

Henry VIII.'s and Gatherine's reque

that winter (Ep. 237, 4; Stone, 39; Bre


272-3), he found himself in a.dilcult
in taking sides with the Queen : hen

260. 21. celebratus] cp. Epp. 235, is ; 27. reditum] Elizabeth, Crane

248, 35. velt's wife, evid. had gone to


25. matris] his mother-in-law, Louvain for her mo

Catherine, Baroness of Helmont, and staid there some time to

Gerard de Baussele's widow : arrange the affaire of the inher

Epp. 26, is; 261, 9; Gener. Introd. itance : cp. Epp. 266, ; 268,5.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

260,

261

671

Valdaura (Ep. 252, n), and


in which he was treated (E
and his party, who evidently wanted to remove him outof their
way. Wolsey cross-examined him about his connection with the
Queen and the disclosures she had made, and availed himself of the
King's desire for the opinion of scholars on his doubt, to place hift,
Gatherinc's favourite, before a dilemma by requesting him to write
a memoir 011 the subject. The result was that Vives was put in con
fineinent in a councillor's house with Charles V.'s ambassador,

Inigo de Mendoza (Ep. 254, 26), to whom he had applied for help in
Catherine's sad plight. Dring the live weeks of this captivity ali
communicalion with the outer world was intercepted according to
a custom which, it seeins, was familiar with the English Chancellor
(Epp. 150, 30; 191,17; 243, u; cp. Pastor, II, 504); he stated his case
in the form of a letter relating the whole affair, which found its way
into the Record Office : Brewer,IV,4990; Watson,Relac., 272-3. Cathe
rine's confdential servant Francis Philip (Ep. 243, ss) was also cross
examined by Wolsey about entrusted secrets; for the Cardinal had
taken ali these measures, as results from a letter by which J. Russell
announced to him from Windsor, Febr. 20, 1528, that the King was
satisfed with them;, he has read Vyves pystelle', he added,, where
yn he wryttes of jusgensyum; yn that hys mageste welle wrytt hys
mynde under the saide pystelle, and sende hytt to your Grase '
(Brewer, IY, 3943, 4990). Probably the fear of retaliation caused the
liberation of Mendoza, and consequently that of Vives, who was
ordered not to come to Court again. He returned to Bruges on the
secret advice of Queen Catherine (VOO, vii, 149), arriving on Aprii 7,
and was delicate enough not to enlarge on the treatment he had
endured, even when writing to friends, like Cranevelt and Erasmus
(EE, 1105, e).
b Henry Vili., who highly valued Vives and had even been his
collaborator, a few montlis before, in a book which he prepared
against Luther (Ep. 241, pr. a), was, for all that, not quite estranged
from him ; for in October 1528, when Cardinal Campegio comes to
hear the cause, he refuses Queen Catherine any Spaniard as sup
porter, but allows her to send for two advocates from Flanders, and
for , Lodovico Vives, whom she herself nominates ' (Brewer, IV,
4875). In accordance with ber request, Margaret of Austria des
patched to her, on Nov. 16/17, 1528, besides the Spanish scholar,
Louis de Schore, member of Mechlin Parliament (Ep. 110, pr. c-f),
and Giles de la Blocquerie, provost of Tongres, officiai and vicar
general of Lige(DPL, I, 49, &c.; Paq., AL, 126, &c.; Brewer, IV,4938
9, 4943-6). Knowing the Queen's good right, and the hypocrisy with
which they proceeded against her, Vives advised her not to defend
herself, judging that it was better to be condemned unheard than

to accept the delusive pretence of an action in Court, which was


only intended to make the people believe that she had had the

chance of a fair trial, whereas the issue of it had been decided upon
long beforehand. Subsequent events proved him to have been right,
and Catherine afterwards acted upon his advice as the best course
to protect her injured innocence (Schisrn. Angl., 42-67) ; still she was
disappointed at the time, and he left England under her displeasure

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

672

1528

(YOO, vii, 149). He was consequently helpless and without any

Provision, for though William Mountjoy and the Treasurer Sii Brian
Ttike had assured bini that the Royal pension wonld be continued,

and though Iiis natile appeared on the periodical lists of those to


whoin wages were to be paid, no money whatever reached bini

(Brewer, V, p. 310; Iev. Hisp., viii, 267). Generous friends like the

President of Corpus Christi, John Claymond (VOO, vii, 142, 217),


liclped him in bis misery, which, however, did not embitter liini ;
for he wrote kindly of Henry Vili., and even of Wolsey (VOO, vii,
141), and he bestowed lipon Catherine the noble praise of bis full
hearted admiration in De Officio Mariti, 1528 (VOO, iv, 322 ; Watson,
Ixxxi). On Jan. 13, 1531, ho sent a letter to Henry, not meroly to
remind him that for three years no pension had been paid neither
by him, nor by the Queen, bat e.specially to beseech bini and induce
bini by motivos based on religion and common sense, not to separate
from Catherine for the sake of his own welfare and tliat of his

people; he sent him the Khellas composed in 1528, prob, at Wolsey's


request, about the passage l'rom the Leviticus : Frater non ducei
uxorem fratris, against the judgment of some Universities; he was
afraid that at the time it had not reached him, and protested that
he was proinpted by love and gratitude for the King, and by , Ca
ritas erga Britanniam qua;... aliquamdiu fuit hospita benignissima '
(VOO, vii, 134-136; Brewer, V, 46; Collect., 87; JSO, 237-247).

c Henry VIR. does not seem to bave accepted that letter in the
spirit in which it was sent; and l'iom that time the fctitious entry
of, 10 l. ' l'or Vives' pension, which had regularly appeared in the

Treasurer's list until March 1531, was loft out for good (Brewer, V,
p. 325). Possibly he may liave been liurt by the libellus on the
divorce-question, which evidently had been printed and published,
though anonymously; for Henry Cornelius Agrippa and Eustache
Chapuys, Ciiarles's ambassador in England, refer to Vives as to one
of the (Jueen's Champions, on a line with Fisher, Eckius and Coch
lams(July 21 and Sept. 10, 1531 : Brewer, V, app. 13, 14), and Fisher
was even suspected of inciting him (Brewer, Vili, 859); apparently
it is the pamphlet : Non esse neqve divino, neqve natvrae ivre
prohibitvm (possibly the t jusgensyuin ' to which Russell referred ;
Brewer, IV, 3943), quin Sammus Pontifex dispensarepossit, vt frater
demorlui sine liberis fratris vxorem legitimo Matrimonio sihi possit
adiungere, aduersus aliquot Academiarum Censuras, Tumultuaria,
ac perbreuis Apologia, sive Confutatio. Fege Lector eviti Ivdieio,
non dubito quin illustrissimce liegince tam modis omnibus vincibili

caussce vtroque fauebis pollice. Quod si aduersarij adhucproteruire

& calumniari pergent, indubitato a nohis aduersus ilio rum r binarti

machceram expecta. This pamphlet was published , Lvnebvrgae,

anno M.U.XXXII, mens. Sept. ', and was dedicated to Eustache


Chapuys, by a letter dated merely , In Musseo nostro, xix. Cai. Maij '
(b ij r). The opinione set fortli in this document, and the style in
which they are couched, aro strikingly similar to those of Vives,
for whose authorship pleads moreover, besides a personal acquainl
ance with, and an affectionate attachment to, Henry Vili., the identity
of the argument with tliat of the libellus written in 1528, and referred
to in the letter of Jan. 13,1531 (VOO, vii, 134 ; cp. Brewer, V, app. 14 ;

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

261

673

Watson,
Reine.,
2
wrongly

ident
trnm suoni... Para scene (Lneburg, 1533), aseribed also lo John
Gochlteus : Paquot, II, 59; Mayans, 100, 123; Namche, 117; Bonilla,
213, 647-8, 786.

Viues D. Fr. Craneueldio.

Reuerso domum mihi duas abs te epistolas reddidit


Feuynus noster, sane perueteres; tertiam accepj diej recen
tioris : quibus quod distulerim respondere, habebis veniam :
id enim fecj, et quod fuj hactenus occupatissimus in nugis,
5 sicut soleo; et fretus amicitia nostra, minus existimauj me
posse in prsetermittendo hoc scriptionis officio peccare, aut
animum tuum offendere. Nec dubitabam, quin ab aliquo
esses amicorum de meo reditu ex Britannia factus certior :

id enim declarauit Feuynus se curasse. Matrem tibj deces


10 sisse, tua utique caussa moleste, ut debuj, tulj ; non illius,
cuj hoc tempore non vita erepta, sed mors donata esse
videatur. Cui enim his mundj tumultibus non magni cuius
dam beneficij loco sit mors ? Mihi certe vita non est admo
dum iucunda, et gaudeo mihi , sicut credo,
15 !

Res Europa in eum sunt statum deductae, vt non videan


tur erigj ac restituj iam humanis consilijs posse ! Nos hsec
euertimus : solus Deus potest reparare ! Nam maioribus

certatur odijs quam viribus, et apparet seeuissimis cladibus


20 constaturam victoriam, in vtrameumque partem inclinet !
Nec ponentur vnquam arma, sed a potentiore extorque
buntur ; et remanebunt pectora tanto odio infecta, ut nulla
1. Reuerso] cp. 1. 30. unfortunately lost, and may bave
1. epistolas] cp. Ep. 254, 1-9 been f 201 or 1 205 of this collec
9. Feuynus] without doubt de tion.
Fevyn announced Vives' return 9. Matrem] cp. Ep. 260, 25.
to Cranevelt in Aprii, as can be 12. Cui enim &c.]cp. Ep. 248,67
gatheredfrom thewayhe referred 14. gaudeo &c. Jcp.Epp. 175,37;
to him on May 15 : Ep. 260, 14; 251, 13.
tbat letter, which most probably 14. &c.] cp. Aris

imparted interesting details tophanes, Piotos, 34.

about his captivity and troubles 10. pes &c.] cp. Ep. 266, 8.
to which he biniseli merely 19. odijs] cp. 1. 36.
alludes : 11. 25-29, and about 21. ponentur &c.]cp.Ep. 128,28.
bis part in the controversy, is
43

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

674

1528

sit

deince

sim

25 Credo audisse te de custodia mea Britannica, cuius

caussa fuit non admodum illis speciosa, quod Regina?


caussam pro uirilj mea adiuuerim. Dimissus sum post
diem duodequadragesimnm, ea lege, ne in Regiam ingre
derer : id quod fecj hoc priesertim tempore non inuitus.
30 Ad septimum diem Aprilis domum redij.
In studijs nihil fere video nouj. Tuum vidj
excusum Basilea?. Duo sunt in eodem codice mea de Dorpio
Epitaphia, quorum posterius agnosco, prius nescio cuius sit.
Res est leuis, sed exemplum non lene, aliena nomina
35 inscribj operibus !
Libellj acerbj, de quibus quereris, quantum habent odio
rum signiflcationem ? Olim parum habebatur generosum
hostem armatum hostj armato maledicere : vj et lacertis
gerebatur res; nunc quacumque possunt laedunt, et uora
40 rcnt, sj beeret, tanta est rabies ! Vis scire : ne Deo quidem
statuerunt parcere : nani Turcam accersierunt <q>uj pieta
tem nostrani concussam et afllictam funditus euertat ! Sed

Deus erit <illis potentio>r pollentiorque ! Tolerabilior est

noster, qui tantum tuetur se, et calumniam ab se depellit !


45 Saluebit a me D. Apostolius. Sororj mea? salutem et
36 Libellj... parcere (l. 41)j vertical Une in in. 36 quantairij V; quantlam A
44 et calumniam &c.] on f" 206

24. ... ] the tliat whicli Vives seilt lo Craue


auianuensis wrote lrst?',^ 011 Febr. 17, 1526 : Ep. 176,
ultnniioni mnitlnd >
altbough printed as a r
, but corrected
the '. iato ;
text.

th e wri ti ng of - is undoubt- 36.Libellj]prob. tractspublished


tal : prob, read and by the French and their allies to

diseredi! CharlesV. : Ep.248,19-28.

25. custodia &c.] cp.pr. a, and ,*1 Tn] .1.'; EFP 185, 19;

Ed.

254

97

'

38'

ss*

, , 15 Apostolius] Peter l'Apos

31 ] Uc 168 r : tole . c'p Epp ^ p


CP') Pl 8' I ti . I'.t V -l ,i2' 27 ; 3(1 ' 237 ' 16
'. . "1 hrst , tpita- Maximilian malriculated as rni

phuim Martini Dorp. Lodovico norennis in Louvain 011 Febr. 6,


Vmete Valentino authore : Re- 1532 (Lib. IV Int., 41 v), a few

~?*um : ,*;. weeks before the father's deatb.


169 v; Bonilla, 003), was evidently Cp. m IlU 261 v; GCm, 46,
wrongly asenbed to inni ; the 84> 80. G(;Ih 18.19. FUL no 1438 .

sccond : Liusaem (Gic., 170 r), is \\ r v. no 1450 . 290 r.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

261,

262

675

liberis. Franciscus Syr


Irater est socrus mese,
beneuolentia est mihi
quodam telone Antucr
50 hunc Consilio tuo ad
te pluribus ad commen
Vale plurimum, vir op
atque amicissime.

Brugis, xxiiii. Maij 1528.


Domino Francisco Craneueldio,
Iurisconsulto, Senatorj Mecli
niensj,
Meclinise.

262. From 8ir Thomas MORE


Chelsea

Stapleton, 78-79. 10 June 1528

Lite Ep. 115 this letter was copiecl l'or


by J. Kenianers and M. de Vignacourt ab

which then was siili in this second bndle; it lias silice been lost,

and may have been either 1 209, or more probably 1 212, both of
which are missing : cp. Ep. 115, pr. b.

Pudefacit me, ita me Deus amct, mi Craneueldi, tua ista


tam ingens humanitas erga me, qui me tarn ssepe, tam
amanter, tam accurate salutas, tam raro resalutantem :

praesertim quum tibi liceat non pauciores occupationes tuas


5 prsetendere, imo vere non pauciores allegare, quam licet
mihi ! Sed is est animi tui candor, ea constantia, vt quum

in amicis excuses omnia, ipse tam perpetuo perstes, &


pergas in instituto tuo, vt nihil cesses quod tibi possit
ignosci. Sed hoc tibi, mi diarissime Craneueldi, persuadeas,
10 si quid incidat in quo amici partes serio sint ostendendee,
261. 52 Vale... 1528 (l. 54)] in Vfoes' writing

262. 1 Pudefacit &c.] p. 78 7 & pergas &c.] p, 79

261. 46. Syruentus] cp. Ep. 102, pv. b.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

676

1528

ibi me nunquam esse cessaturum. Dominam meam coniu


gem luam (nam ordinem non audeo rursns interuertere)
quaeso vt ex me salutes, cum tota familia tua, quam mea
toto salutat pectore. Vale.
15 Ex rusculo meo; decimo Iunij, 1528.
<Tuus Thomas Morus.)

263. From Frederic SCHENCK of TAUTENBERCH


)Mechlin)

II 178 [f" 208] <June 1528)

Judging from the place of this lette


belong to June 1528 : cp. Epp. 264, 265
Fhedehic Schenck Baron of Tautenberch, the son of George,
Knight of the Golden Fleece, and of his first wil'e Anna de Vos
de Steenwyck, belonged to an old noble family of Thuringia. His
father rendered great Services to Charles V. in his wars against
Charles of Gelderland, and was appointed Governor of Friesland
(1521) and, later on, of Overyssel and Gelderland; after his wife's
death, he married Jane, daughter of Count John of Egniont, and of
Maudlin of Verdembui'g (cp. notes to Epp. 57, 13, 72, 29 and 78, 5;
Hoynck, II, 1, 147; III, 1, 5; VE, 12; Knod,571; Alard of Amsterdam,
Theophilaeti... Epistola : Louvain, c. 1541; Henne, III, 345, &c. ; IV,
180, &c. ; Nyholf, passim). Frederic studied at least for a time in
Louvain (Vern., 322), and seems to have been very precocious. He
was appointed secretary by Charles V. (cp. Ep. 265, n), and was still
studying law in 1528, when he was Councillor and Master of Requests
in Mechlin at Margaret's Court. In the first days of July 1528, when
Henry of Bavaria finally entered Utrecht (Epp. 114, pr. d ; 132, 24),
he took, amongst others, George of Solm, dean of St.-Peter's, as
prisoner to Duurstede, and conferred his place on Frederic, wlio in
that capacity was present at the transfer of the temporal power of

the diocese to Charles V., Oct. 21, 1528. On Oct. 31, 1528, peace

having been made, George of Solm became free, and was reinstated
in his deanery in Jannary 1529, whereas Frederic was compensated

262.11. Dominam meam&c.] this greeting,Craneveltinsistedon his

is evidently an allusion to More's wifebeingcalled first his friend's

joke of June 6 <1525) : Ep. 156,4; Domina, and then his own.
in his next letter he called Elisa- 15 rusculo] evidently More's

beth de Cranevelt : t Dominam fainous residence at Chelsea :


uxorem tuani et item meam' : Stapleton, 217; Audin, 167, 214

Ep. 177, 16 (Febr. 22, 1526). From 220; Invi., 8,19; Watson, Relac.,
this letter may be eoncluded that 22^

far from finding fault with More's

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

tipp.

262,

263

677

l>y the provostry of that sam


301-10; HEp.U, 79-80; Matthm
Iat. Sacr., I, 241; Nyhofl', prep, clxii). As his father was anxioas
for him to enloi Ilio Churcli, it is probable that the , ceeleris... &
prasfestina ad dominum parentem scribendi necessitas ' of June 19,
1528 (Ep. 264, i), was in connection with the appointment to some
place in Utrecht, where Bishop Henry was going to enter, and
punish several of the ecclesiastical dignitaries that had rebclled.
b On his appointment as provost, Frederic apparently re-entered
Charles V.'s servire, and became assessor, and afterwards president,
of the Imperial Chamber at Spires, into which Court he helped, 1535,
and had as colleague, Viglius Aytta of Zwichem (Hoynck, II, i, 147).
About 1536 he left it to become a priest; he obtained, besides a
prebend in St.-Saviour's, Utrecht, the provostry of St.-Plechelm at

Oldenzaal (1534), and, in 1543, the parish of Rijnsburg, near

Leyden, where his sister Mary (f 1552) was at the head of the noble
abbey, and made with him a contract about the parsonage, Sept. 2,
1543. About 1555 he tried to obtain through the Emperor and his
friends at Court, the see, or at least the place of coadjutor, of Rembert
de Kerssembruch, Bishop of Paderborn, but his eHorts, although
continued for years, were vain (VE, 25, 26 : May 8,1556 ; Aprii 5,1558).
At George of Egmont's death (Sept. 26, 1559) he was nominated to
the see of Utrecht, March 10,1561, and was the first, and for centuries

to come, the last, Arehbishop. He tried manfully to set right abuses,

and to bave the decisions of the Council of Trent adopted in his

diocese; he convened several synods, the most important one in


1565, and broke the resistance of some of his clergy, who tried to
defend their rights and Privileges. The growing Protestantism and
especially the politicai events, saddened the last years of his life;

he died on Aug. 25, 1580, and was buried at Duurstede. He left

several books on jurisprudence (1528-1555 : cp. 1. ), besides one on


the perfect life of a bishop, and another on the cult of Images, 1567.
Cp. Guicc., 213; Bib. Ilelg., 251 ; Foppens, I, 321 ; Hoynck, II, i, 145-8;
Paquot, XVI, 156-171 ; Bat. Sacr., II, 10-41 (with portr.); HEp.U, 34
42,533; Furmerius, 175-189 ; Brom, I, 97,193, 683-4, 718-9, 972 ; NBW.

Salue plurimum, D. Doctor.

Jngessit se mihi quedam feudi questio, ad cuius diffini


tionem opus mihi fuerit Jaeobo Aluaroto ( super Vsibus Feu
2 Jacobo Aluaroto] MS. : Jacob. Aluaro.

1. feudi] besides Trias Forensis consvllorum Germanorum, II


(Anlwerp, 1528 : Ned. Bib., 1874), Ivstr. Friderici Schenck, Liberi

Frederic Schenck wrote on feudal Baron, a Tautenberg, quondam


jurisprudenceInterpretationeson Prcesidis Cam. Imperialis, - D.
the Libri Tres Consuetudinum FrancisciSonsbeccii, - D.Vdalrici

Feudorum, which were printed Zasii, qvi Principes & Coryphcei

in Cotogne, 1555, and Heidelberg, in hoc genere existimantnr ;

1584 (Bib. Belg., 251); they take Cotogne, 1600. Cp. Ep. 265, n.
up pp. 1 to 552 of the Tractatvs 2. Jacobo Aluaroto] (to whom

deFevdisTrivmPrceelariss.h'ria- reference is often made in the

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

678

1528

dorum
sim
Inuestitur
5 vtendum horis ad me transmittas; vel vbi eorum copia
haberi possit indices : rem mihi facturus oppido gratam.
Tuus ex animo,
Fredcricus Schenck &c.

264. From Fhederic SCHENCK of TAUTENBERCH


Mechlin

II 179 [f 210] 19 June 1528

Cranevelt wrote over Ihis noie the dato

Domine Doctoh, Amice Suauissime,

Jncidit mihi caderis quedam & proefestina ad dominum


parentem scribendi necessitas ; proinde literas potius pri
llato quam publico nuncio committendas duxi. Quare ora
tum te velini, vt liceat mihi paucis diebus famulo tuo
.5 seniore ad hec vti, qui & itineris gnarus est, & fdei
264. 2 proinde] belw. lnes Tt seniore] id.

just inentioned Tractatas, e. g. 1500 of Parma, and in 1503 of


p. 300) viz., James Alvarotto, Tuseulum and Premeste; he ivas
who was born in Padua, 1385, nominateci Cardinal of SS. Nereus

who taught and practised the and Achilleus, and was repeated

law there, and died in 1453. His ly seni on missione as ain


Libri Fendorum were printed in bassador of the Duke of Milan

Venice in 1476. He is ealled gener- and as Papal Legate. He died in

ally (the01d', as a namesakewas 1509. He left several hooks on

also a professor of law, and at canon law ; amongst them the


the same time judge, at Florence Super Usibus Feudorum Coiu

and Ferrara, where he died in meritarla, in which he often re fers


Julyl546; he left only a Tracta- to Alvarottus, as he did in his

tus de Dignitalibns Ecclesia! in teaching; it was printed in 1490

manuscript : cp. Schulte, II, 375. and 1497 at Pavia, and in 1498 at
263. 3. Jacobino de Sancto Georgio] Venice : Schulte, II, 338-9. Proli

in all probability Schenck refers ably Schenck meant tliat hook,


to Johannes Antonius de Sancto of which he did not remember

Georgio, or Sangiorgi, of Pia- the title any better than the

cenza, who taught canon Iaw author's narne.


first in Ticino, and from 1474 in 264.2. parentem] George Schenck :

Pavia. He was proVost of Milan, cp. Epp. 263, pr. a ; 265, u.


and is consequently oflen ealled 2. necessitas] cp. Ep. 263,pr. a.

Prcepositns. In 1483 he was ap- 4. famulo] Andreas : cp. Ep.

pointed bishop of Alexandria, in 265, u.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp. 26,1, 264, 266 679


spoetate. Facturus es mihi rem oppido quam gratam, &
magno me tibi benefitio deuineturus. Yale.
Tuus ex animo,
Fredericus Schenck de Tautenberch.

265. To Frederio SCHENCK of TAUTENBERCH


Mechlin

II 180 [f 211] 19 June 1528

This note from Granevelt's hand Avas e


he probably noticed loo late that be bad

slieet, on the reverse side of which he bad starled it before ; be bad

written there : , Orna tissime Domine, Quod cupis paucis diebus vti
opera famuli mej seniori and lie bad passed bis (Ingers over these
words wbilst the ink was wet.

Sai.ue, Vir Ornatissime.

Literulas tuas aeeepi, legique gaudens cum viderem


oblatam mild occasionem magnifleientie tue aliquo bene
llcio demerenda!. Non est res magna que petitur, et si
multo maioris esset ponderis, fuissem non grauate conces

5 surus. Si quid vel ego, vel mej omnes, eidem MagniPicentie


tue opera vel obsequio prodesse possumus, nihil est quod
recusemus. Valeat Eximia Magniilcentia Tua.

xix. Junij, anno XXYIIJ.


Tuus ex animo,
10 Franciscus Craneueldius.
Eadem die Andreas discessit abiturus ad exercitum.
265.1 Literlas] C2; Literas Gl 2 mihi] between linea 5 omnes] id.
7 Eximia Magniilcentia] MS. : E. M.

265. n. Vir] the fact that Oanevelt Lic. Juris (Antwerp, Hillen : Ned.

does not call Schenck a, Doctor', Bih., 1873).


altbough he himself is addressed 1. Literulas] Ep. 264.
by that title (Epp. 263,264), seems 11. Andreas] cp. Ep. 90, 127.
to imply that be was not, at least 11. exercitum] George Schenck
at that ti ine, what bis biogra- was, at the time when this was
phers make bim, a J. V. D. : Bih. written, Waging war successfully
Belg., 251; HEp.U, 40; Paquot, in Overyssel against Charles of
XVI, 158, &c. On Aug. 15, 1525, Gelderland, who bad induced
when he dedicated from Lille bis tliose of Utrecht to rebel against
Dialogus in Temulentice et Cra- Henry of Davaria : Nyholf :pref.*,

pulce detestationem to George, clix-clxviii : cp. Ep. 267, 13.


Count of Egmont, he was merely

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

680

1528

266. FnoM John Louis VIVES


Hriiges

TI 181 [f 213] 14 July 1528


Tliis lelter, io whicli tho seal, similar lo that of Ep. 90, siili
adheres, is written entirely in amanucnsis A's band, with llie
exception of the Iwo last lines (11. 30-32) and the monograrn. The
righi edge is sliglitly damaged.
Viues Fr. Craneueldio suo S.

Epistolia abs te accepi tria : nescio an hoc etiam digit


nomine quse tu credo in cymba aut cisio scripseris, ade
videbantur prsepropere conscribellata. Sed me nomen e
manus tua, etiam sine epistola delectassent ! '

5 ' itaque procul e


profani, praesertim ubj est -,
.
1 1

Ad Europee negocia nihil cceleste specto, sup


puto ea esse, non ccelestia ; et alioqui Tiber ille
10 a nullo bene legitur ! Sine pace Christi nihil erit satis
pacatum; et hac sumus indignj ! Id vero est omnium

acerbissimum : nam reliqua satis dulcescunt talj condi


mento. Quid enim refert, qua tandem hic vita sim usus,
sj altera illa me manet, ad quam proficiscor cum ingenti
15 fiducia, non meae bonitatis, sed Dej, qui boni consulet
conatus meos. Yxorem tibj rediisse gratulor, etiam mense
Iulio; vobis enim Semper ver perpetuum, et alicnis mensi
bus oestas. Iubebis illam ex me saluere.
3 conscribellatal r -billata

1. Epistolia] evidently mere 8. Europas negocia &c.] evid. a

notes jotted down hastily in his reply to Granevelt's remarle on

very indistinet writing. Ep. 261, lo-is.

4. &c.] possibly an 10. pace Christi] cp. e. g. Epp.

allusion to the secrets imparted H2, 32; 144, 19.

to him by Queen Catherine, which 13 Quid... refert &c.] refers to

Wolsey wanted to get out of him, Cranevelt's remark on Vives'


and which caused his captivity being pleased that his life was
and the King's disfavour : cp. nearly at an end : Ep. 261, 14-15.

Ep. 261, pr. a, 25. i6 Vxorem] Epp. 260, 26 ; 261, 9.

6. prob. / /", : cp. , '8testas ] ivessufl'eredgrea11y

Plutarch, Alcibiades, xxn. ' lh''eat ; EPP 112> 5


n < ' ' 9 \ ' 153, 17; 159,2t.
/. ispo^avri) prob. / vr/;.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

266,

267

081

Heri nunciatum est nobis Erasmum Louanium venisse :

20 quoti sane ve<llem> vt ex illis se odijs extricaret senex


dignissimus senecta leniore, & placidioribus negocijs; cuius
magnopere Britanni Rex miserebatur, quod vir tantu<s>
inter tam immites aduersarios a 111 ic la ni altaleni ago rei.

Itaque illu<m> per litteras in Britanniam accersiuit; quo


25 senem non iturum arbitror. Iluc tamen ut rediret cuperem,
et puto, si id faceret, non omnino et in se, et in res suas male

consuleret. Pauciores haberet quam antea aduersarios, &


minus acres; plures, quj virtutj, ingenio et monumentis
fauerent.

30 Postea cognouimus rumo rem fuisse va nu m. Pervelim


scire quid actum sit de versione mese Fceminse. Yale.

Brugia, xiiii. Julij, 1528.


Domino Francisco Graneueldio, senatorj
Mechliniensj, Mechlinise.

267. From John he FEYYN


Bruges

TI 182 [f 21<4>J 27 <August> 1528

Tliis letter, of which Ilio loft eclge has partly cr


dated by mistake ,0 Cai. Aug. ' l'or t li Cai. Sept
lo an anniversary of Charles Hedenbault,' who

(Ep. 247, pr., 12; ep., however, Gaillard, I, 1, 135), and it reached
Cranevelt (as he wrote on the back : , Rta.) xxvij. Augustj a 28 '.
Ilaving decided upon a Service celebrated , secrete et propemodum
per Silentium', it was natural that de Fevyn had a mass sung, noi
on the solemn St. Augustine's f'east, but on the nearest festum
semi-duplex vel simplex : in ali probability 011 Aug. 26, marked in
the Calendar : Zephyrini Papce et Martyris, simplex. The letter was
written, or at least, dated and signed, early in the morning of
266. 30-32 Postea &c.] in V's writing

266.19. Erasmum] this false report, 1527, hearing from Warham that
which was founded on the fact he had some difliculties in Basic,
that he was to come to Brabant Henry Vili, invited Erasmus to
lo enjoy his pensimi (cp. Ep. 140, England, making the most splen
pr. b-c), may have been caused did promises : EE, 1839,d; 1060,e;
by Cannius' arrivai in Louvain : 1062, n; Lat. Cont., 386-388.
cp. Ep. 242, pr. b; JSO, 57. 31. Foeminas] cp. Epp. 217, 42;
22. Britanni Rex] on Sept. 18, 223, .

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

082

1528

Aug. 27, on which day il was despatched and handod lo Cranevell.

Tlio lattei' weote a few words in the lefl hand lower cornei', of which

art was toni off; wliat reinains is t y 2 Septem bris possihly Ihe
date on which he replied.
Joannes Fevynus Craneuldio suo S.

Etsi tibi jure fortassis culpandus videar, quod ad te iam


pridem nihil scripserim, tarnen si liberei causas morse
adscribere, essem tibi excusatissimus : ijs cnim diebus
plane occupatus fuj anniuersario Caroli die absoluendo, ja
5 quo negocio varia fuerunt munia obeunda. Et sententi
multorum varie, an id cum solemni pompa, an velut
scerete et propemodum per Silentium conficiendum, prop
terea quod essem hie iIii solus parotis & afiinis. Peruicit
tarnen posterior pars; jtaque non sine rusticulo pudore
10 perfeci. Sed htec plus nimio : Christus Optimus Maximus
jllius anime propicius sit. Nam hoc tempore si viuat, quam
acerba essent [jjlli audieuda et perferenda, si modo vera
sunt quin [d]e Principe Ghelrio perferuntur ! Si quid com
perti liabeas, ut id nobis obiter, quoeso te, vel hoc nuncio
15 iierscribere dignei'is.
[H]ic nihil audimus tr agi cum aut bellicum, presertim de
rebus Neapolitanis. [Loujgobardia tota potitur Caesar, Ger
2. scripserim] de Fevyn's last June 15, 1528, thus cutting IT

letter is of May 15, 1528 (Ep. 200), all help from Francis I. : Henne,

at least in Ulis collection, from IV, 180, &c. ; NyholT, pre/'.2,

which some intervdning missives clxviii.

may bave heen toni away : cp. 17. Neapolitanis] the struggle
Ep. 261, si. hetween Philiherl of Ghlons,
4. Caroli] Charles Hedenbaull : prince of Orange, and
247, 12. who had lieen besieging Naples
13.Ghelrio] the war against the since the end of Apri
Imperial army protecting the taken an unexpecled tur
party of Bishop Henry of Utrecht when Andrea Doria
was turning entirely to Charles Emperor; the French,
of Gelderland's disadvanlage : expected to take the tow
lie lost ground in Utrecht and in the lirst days of th
Overyssel, and was even attacked were sonn more besiege
in bis own territory by George trenches than the Imp
SehenckandFlorentd'Ysselstein, and were visited by e
Gount of Buren (Nyliolf, pre/".2, Lautrec having died

clvi-clxix) ; as he refused to aeeept 15/16, they retreated o


the conditions which were put and were almost annihilated in
to him, Margaret of Austria pre- the ensuing rout : Pastor, 11, 331,
vented him from being included 338-340; Jov. Eli, 374.

in the truce of Hampton Court, 17. Longobardia] Pastor, 11,340.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

267,

26$

083

manico supplemento. [J
porro noster belle [va]le
20 migraturus est. Ac bene vale, et vxori tum, mulierj pro
bissime et sanctissime, me commenda; Jodoculo, ac tuis
liberis dulcissimis oscidum.

Brugis, 6 Calendas Augustas, 1528.


Viues jussit vos omneis bene salutarj.
25 Tuus quantus quantus est,
Joan. Fevynus.

Ornatissimo atque Jntegerrimo Jurisc


Duo. Francisco Craneuelt, Consiliario

Mecliliniei., d. s. obserdo.

268. From Peter re COPTE


Louvain

II 183 [f 215] 24 September 1528

This lelter and the following, Ep. 209, are som

the last in the handle.

Salue plurimum, Ornatissimf. 11. Craneuei.di.


Exposuit mihi Neolandus noster ex vxoris iniuncto, tuam

Dominationem querere pedagogum ftlijs, qui domj vestre


aleretur ; quare si scirem ad eam rem appositum aliquem,
certiorem vos vt facerem orare. Jpse libens cum vxore de

hac re contulissem ; ceterum inopinatus illius abitus non


permisit, potissimum vt scirem quibus conditionibus ille
suam esset operam locaturus. Nani doctiores vberiorem
cxigunt mercedem. Jtaque si is sit animus, ad me perscribe
conditiones, & libens meam impendero operam. Habeo
267. 22 dulcissimis[ MS. : dulciss.; possiMv* -ssimum 23 Angustas] MS. : Aug.; r Sept.

267. 19. Roderichus] cp. Epp. 103,30; velt was in Louvain in May for
104, pi., 1-11. her mother's funeral, and for
21. Jodoculo] Cranevelt's son : the arrangement of the inherit
cp. fener. Introd. ance : cp. Epp. 260, 25; 261, 9;
268. 1. Neolandus] cp. Ep. 257, 5. he had returned in July : Ep.
1. vxoris] Elisabeth de Crane- 266, .

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

G84

1528

10
apud
m
bus
integr
enim
tenu
Si voles, illuni ad te vnittam vt hominem videas. Bene vale,

& si placet responde.


15 Louanij, ex Lilio ; diexxiiijaSeptembrisannoXVcXXVIIJ.
Tibi deditissimus,
Petrus Curtius.

<C)eleberrimo Jurisquc Vtriusque Doctorj


D. ffrancisco Craneueldio, Caesarea1 Maies

20 tatj a Consilijs, in Suo Magno Concilio,


Mechliniae.

269. From Peter de CORTE


Louvain

II 184 [f 219] 27 October 1528

Thi.s letter, the last in the bundle (cp. Ep.


Cranevelt under the address , <Rta ulti in>o

and ranch later, band wrote near the top


brieuen eenige van Tomas Maurus. n 12 '.

Salue plurimum, prestantissime D. Craneuei.dj.

Reddito sunt mihi tue litere, posteaquam vltimas meas


ad te dedj ; eas nescio an receperis. En ad te venit nunc
Brugensis ille de quo in meis vtrisque meminj, iuuenis

profecto simplex ac rectus, et eruditione & moribus pro


batis, qui, si placeat, facile per tuam Dominationem forma
268.19 Francisco 269. a tuam Dominationem (also on l. 14)] MS. : t.D.

268. 10. Brugensem] cp. Ep. 269, 3. college : Promotions, 75.


He ma}' have been the , Francis- 269. 1. vltimas meas] apparenti}*
cus Brueren, de Brugis ', who de Corte had written a letter to

matriculated as pauper Stando- Granevelt before or after Ep. 269,

nicus, 011 Aug. 31, 1524, and who as he referred to the , Brugensis '

alread}r in 1526 became . ., in ntrisque : it ma}' have been

being classed the flfth of bis one of the lost leaves, 216, 217 or
promotion : his Pedagogy is not 218.

Iben indicated, which seems to 3. Brugensis] cp. Ep. 268, io.

impl}' a change from the originai

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

268,

269

685

bilur; vnum est quoti in co desidero : audaciam paulo


maiorem; veruni eam facile pariet hominum conuictus.
Pater est vir bonus; attamen tenuior quam qui posset

illum diutius Louanij alere, maxime cum mihi nondum


10 sit idoneus ob etatem, quj preflceretur numeroso gregj.
Bene valeat Dominus meus.

Ex Lilio, Louanij ; die xxvij. Octobris anno XVXXYIIJ.


Yxorj precor meis verbis salutem im<perti>as.
Tue Dominationis seruitor et amicus,
Pe. Curtius.

15 <Celeberrimo Vtriusque J>uris doctorj <D.


Francisco Craneuel>dio, Cesarj <Consilia
rio in M>agno Concilio Mechliniensj.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

CORRIGENDA
& ADDENDA
Page Ep. plecise, read :
28
48
50
59

August 5

39,pr. (1.17) 1523


39, pr. b (l. 20) Ep. 60, 40

99

100

46, date <1523>


56,44, note(1.2) Periclis
57,pr. (1.12) 147, 3;... 209, 22

112
142
143
145

160
166
167
173
173
175

196
197
202

23,pi', a (1. 20) August 3

23,33

61

Nicolas
13

20, 3 <riisi>

53

- instead of :

12, pr. c (1.11) Gerard


17,9 note (1. 5) 15
18,pr. (1.13) 1526

58, pr. a (1. 5) medicine


64,25, note(l. 15) Helsingr or Elsinore
68, pr. a (1. 27) ennobled
68, pi', i (1. 17) Lisbon
70, date <M523>
70, pr. a (1. 6) enterprises
71, pr. (I. 9) Principibus

79, pr. (1.10) Ducibus


80,4, nole(l. 9) Ep. 122, 14
81, pr. (1. 8) 1523

1426

nisi>

1524

Ep. 60, 32

<:I512>

Pericle s

147, 22;... 209, 3


medecine

Helsingfors

enobled

Lissabon

<1522>
enlerprizes

Princibus
Doctis

Ep. 122, 4

1524

97, io, noie:, Bassanis'(or Bassauis)isevid. theTurkish word4pasa


bshci or psh, for general or grandee, as my friend Prof.
W. Bang Kaup informe me : More ealled them bassawes
(MO, 1218, h); Marlowe, hashaws or bassoes (Gli. Crawford,
The Marlowe Concordance : Louvain, 1911). Cf. OE, 525.
268 101, date 1524 1424
305 113,pr.a(l. 16) 290 r; 333 290 ; 333 r
337 123, pr. e (1. 7) GCjvr,5,88,368; GCo,3,32; GCm, 5,88; GCc, 3,32,36
387 14i,pr.m(1.8) Conrad Nicolas
424 154, pi'. (1. 1) handwriting handwritting
480 176, pr. (I. 6) published dublished
484 179,pi'. a(1.20) of Werden, Verda van Woerden
502 189,h, note(l.6) 1528 c. 1530
569 218,-.(1.20) 290 r 290

260

574 220,pi'. a(l. 4) add : cp. also Ep. 293, 4.


577 222,7,noie(1.3) Hedenbault Hedenhault
609 240,pi', (1.22) Conrad Nicolas

618 242, pr. a : mention sliould be made of Grane velt's lett


of July 26,1527 (Ep. 293 : FG, 83), which Cannius too
632 246,pr. i(1.10) Noel Nicolas
687 Appendix : cp. preface to Ep. 293.

This content downloaded from 132.236.27.217 on Thu, 08 Sep 2016 12:40:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

- APPENDIX

Epistol/e Collectane/e
MDXXX-MDLV

Besides the letters contained in the two bundlcs here edited,


several epistles to or from Cranevelt are extant in the corres
pondence of his friends, or on the dedicatory pages of his or
their publications. Two oi them belong to the period covered
by the present collection :

1 one, from Cranevelt to Erasmus, is dated Bruges, Sep


tember 19, 1520 (cp. Ep. 115, pr. cl-g) : the writer expresses
his gratitude for having been introduced to Thomas More,
who has become his intimate friend, and, 011 leaving Bruges,
presented him and his wife with medals and a ring; he also
apologizes for not having called oftener on Erasmus during
his recent stay. It was published in the Epistola; ad Diuersos
(Basle, 1521 : 562; EE, 581, n), and is reprinted in the Opus
Epistolarum Des. Erasmi Roterodami (Allen, IV, 1145).
2 The second letter, an ans wer to the preceding, is dated
Louvain, December 18, 1520 (Epistola* ad Diuersos : 562 ; EE,
602, f; Allen, IV, 1173) : Erasmus refers to the introduction
to Thomas More, for which hoth friends had thanked him; he
recommends Peter de Vrient, Amicus, in search of a promotion;

he mentions his recent trouble with Nicolas Baechem of Eg


mond (Ep. 213, 38), whom he had summoned before the Rector
Godschalk Rosemondt (Ep. 213, pr. d-f), and he dwells on
the difficnlties caused to him by some divines and friars on

account of Iiis writings, and of his supposed connivance with


Luther.

The letters posterior to 1528 which I bave been able to


trace have been arranged in the following series; unedited
documents, or those of which the editimi is hardly available,
are reproduced from the manuscripts ; the others are merely
summarized ; and such notes and prefatory material is added
as may help to a better insight of the lives, the thoughts and
the aspirations of Cranevelt and his friends.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

688

1530-153-4

270. Fuom Jon Louis V1VES

< Bruges)
VOO, vii, 199. <(end of Nov.-Dec. 1599; ')

Yelim scire cujusmodi visa est &c.


[Vives Avonders hoAv Cranevelt has receiv
icism on his translation from Greek; he doubts Avhether

any good avII come from Charles V.'s decision on a


General Council to be convened in ansAver to the requests
of the German Diet2), and refers to the damage caused
by the flood of the sea in Flanders 3) and by that of the
Tiber near Rome 4).]
271. From Rutgkh RESCIUS
Louvain

l'Intoni* Mino* &c. : f [A] v. 12 January 1531

Diuini Platonis, diuinum piane opus de inslitutis &c.


[Rescius 5) dedicates to his friend and patron, the g
jurisprudent Cranevelt, his edition of the Greek tex
Plato's treatise : &c. Platonis Minos, s
cle Lege. De legibus, seu de legum latione, libri 12. (
vain, 14. Rescius & Barth. Gravius : ( pridie Cai. A
M.D.XXXI ') : he praises his abilities and eagerness in
study of languages and literature, and admires him for
ha\4ng learned HebreAV by himself.]
272. To Lambert de BRIARDF]
Mechlin

Basilii Magni Homilice Tres. 1 January 1533

Dedicatory lettor to D. Basilii Magni Archiepisco

Cmsareeisis Homiliai Tres in Latinum Sermonem con

') Tlie date is suggested hy tliat oi' the inundatious in Flanders (inil.
Nov. 1530 : about a montli before Vives wrote) and of the flood of the

Tiber.

2)
3)
4)
5)
and

Collect., 100.
Reigersb., S 3 v; U 1 (Nov. 5, 1530); JSO, 258; Torfs, pid., 290.
Pastor, II, 120.
Gp. Ep. 150, pr. e-i ; Rescius had starled a printing office in 1529,
was joined in 1530 by the bookseller Rartholomew de Grave.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

270-273

verste

per

689

D.

ratte

Consiliarinm.

This hook which I liavo. not seen contains, accordine to J.-N.


Paquot, Louvain University Librarian froin 1769 to 1771 (PF, 261), De
Utilitate Capienda ex Gentilium Antonini Libris; De Invidia; and In
dictum illad : Attende tibi ipsi; it was printed by R. Rescius, Louvain,

1534, who liad edited the Greek text of these homilies : De Utilitate

Capienda ex Gentilium Aticlorum Libris : Aprii 27, 1532; De Invidia :


May 8, 1532 (Ned. Iiib., 249, 251), and Attende tibi ipsi : Sept. 12,1532.
Lambert de Briarde, Cranevelt's colleague and friend, bad suceeeded
to Nicolas Everardi as President of Mechlin Parliament in November

1532 : cp. Epp. 18, pr. ; 92, 13.

273. To Nicolas PERRENOT, Loro of GRANVELLE


Mechlin

Procopii... de Ivstiniani AEdificiis : IT. aij r-aiij r 15 January 1534


a Nicolas Perrenot, Pernot, Lord of Granvelle, a native of Besan
,, Avas one of Charles V.'s secretaries, , a secretis consiliis ', in Mechlin
in 1525, when his brother Glaud, who was in holy orders, died there,

Dee. 20 (Mal. Inscrt, 445). At Jehan Lallemand's (lisgrace on a charge

of treason, Dee. 1528, he became first secretary, , Secretary of State ',


especially for the Burgundian Netherlands, whilst Francisco de los Covos
exercised that function at Gattinara's death in the Spanish territories
(Walther, 154,159,165 ; CPT, 181 ; , 325,329,361). Perrenot took a leading
part in politics, and enjoyed Charles V.'s confidence and intimacy, of
which he made himself worthy by a faithful devotion and an intelligent
and prudent service (Hoynck, 1, 1, 22, 25, 157 ; II, 1, 298). He had married

Nicole Bona volte; he liad his several sons tutored by Adrian Amerot
(Ep. 257, pr. a) before sending them to Louvain : Antony, born in 1517,
matriculated as rich student of the Castle on Aug. 31,1528 ; his brothers
Thomas and Jerome, on March 4, and July 13, 1532 (Lib. IV Intit., 4 v,
44 v, 46 v; CPT, 70, 77). lf he procured for them a rapid promotion, he also
imparted to them a staunch devotion to Charles V. and his successo!,
who found reliable helpers, if not in Frederic, Lord of Champagney, at
least in Thomas, Lord of Chantonay, and especially in Antony, who
successively became Bishop of Arras, 1538, Margaret of Parma's chief
councillor, Archbishop of Mechlin, 1560, and Cardinal, 1561 (Hoynck, I, i,
34,174, &c. ; n,458, &c. ; Gestel, 1,49 ; i'E; Belg. Chron.,378,495). Nicolas
Perrenot was well befriended with Cranevelt, and showed himself a
patron to Viglius (Ep. 274, pr. a-b ; Hoynck, I, i, 19, 24, 25) ; he assisted
with his son Antony at the Council of Trent, and died at Augsburg in

August 1550; his wife survived hiin unti! August 1570 : Hoynck, I, i,

157; ii, 578; cp. PGr; Cart. & Man., ns 175*, 394*, 1039, 1103, 1574, 2140,
2568, and, for Card. de Gran v.'s correspondence, n0' 176a-178,16Q2,1853, &c.

Hisce diebus, vir ornatissime, quibus me febris quartana


grauiter afflixit, &c.
44

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

690

1534-1535

[Being
compe
fever,
Cranev
book
de
Justi
Latin,
in
the
Kings,
Avho
s
dedicated it to Granvelle, one of Justinian's admirers; it

Avas printed by Chr. NVechel, Paris, in 1537, under the


title : Procopii Rhetnris et ystoriographi de Ivstiniani
Imp. AEdifciis Libri Sex, llirough the care of Thierry
Adams of SAvallemberg (cp. Epp. 274, 284).]
274. From VIGLI US AYTTA of WICH KM
Duhnen

Hoynck, II, i, 176-8 5 Fehrtiai'y 1535

a Viglius (of) Aytta was boi'n in Barrahuys,Wird

in Friesland, on Oct. 19, 1507, a soli of Folcard,

was trained at Deventer and Leiden, and fnally at


Volcaerd (f before May 1528 : Epp. 189, il, 260, i, s ;
hiin to Louvain, where he rnatriculated on March 18

suichem de lewardia ' : Lib. III InLlt., 299 v). Wh


Dle from Sept. 1526 to March 1529, he iliade Er
at Avignon he was Alciati's pupii, and having pr
Valence (May 8, 1529), he suceoeded him as profess
He aflerwards journeyed through Italv ami Ger
Erasmus at Fribourg, Jan. 7, 1534, Avas requesled t
to become bis heir. He deelined, and was siiccessi
Munster diocese al Dlmen, June 1534, memberof
at Spires, July 1535 (cp. Ep. 263, , h), and profe
at Ingolstadt, 1537. In 1541, on Nicolas of Granv

became Imperiai councillor; on Jan. 7, 1549, he succeeded Louis de

Schore (Ep. 110, pr. c-f) as president of the Privy Council; and was

further appointed lo several high ofFices in Court, and to the chanoellor

ship of the Golden Fleece (1562). He took a leading pari in ali politicai

events in the Netherlands ; he zealously proinoled the creatimi of the


new dioceses, and being a stauneh and loyal partisan of Charles V. and
Philip IL, he bore patiently the ill-will and unpopularily resiti ti ng from

the latter's policy. He dutifuily stood by Margaret of Parma in her

trouble, and tried to keep within the bounds of righi and traditimi the

impetuous Alva, who on bis revocation brought him under suspicion,


in so much that he had to clear himself in a memoir lo Philip IL He
died in Brssels on May 8, 1577.
h Viglius first intended entering the Churcli and had obtained the

parish of Zwichem, 1530. In the winterof 1543-44, he married, on Nicolas


of Granvelle's Suggestion, Jacqueline Damant, daughter of Peter, warden

of the Emperor's jewels, and of Anne Bave, daughter of Adrian, of

Bruges (CPT, 102; Epp. 53, io, 247, 22; Br. & Fr., V, 281 ; Bas. Brx., I,
74); she died in 1552. Having been appointed coadjutor to Luke Munich,

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

273,

274

691

abbui of St. Bavo's, Ghent,


abbey, Jan. 18, 15(52. He w
as papal pro tono tary at his
Doctor of Uivinity in Louv
erected in that town a College called after him, or, after his eoat of
aruis, Collge de la Gerbe de II le, and endowed it with the greater
part of his property (FUL, nos 8080 81(52) and of his documents, which
rvere dispersed in 1797 (Itili. Belg. Man., I, 248); some were edited by
Corn. P. Hoynck van Papendrecht, 1748(Hoynck), by Corn. Frane, de Nlis
(Louvain-Utrecht, 1802), and by P. F.-X. de Rani, 1850-51 (d. R., Sorinius,
Lettres ; BCtH, xvi, 181 ; Ann. Univ., 1852, 804). Many letters and papers
froni or about tliis generally inisjudged man repose in -the Brussels
Royal Library and Records (L'uri. & Man., nos 196, 1200,1229, &c. ; Et. &
Aud., nos 592-4; 1249 i, a; &c.), as also in the libraries of Ghent (MS.
n 479 : Catal. 343)and Gottingen (/list., 657). Cp. VE; EE, 1156, c; 1448, ;
1750, ; 1754, e, to 1760, n; Hoynck, 1, i, &c. ; V. And., 151, 314, 359;
UEp.L, 108-123; GCm, 98 (with porti.); CPT, 25; CPriv., I, 56; II, 11 ;
FG, 440; Reusens, III, 289; JSO, 172; Del. Poet. Belg., III, 433; OE, 424;
Ann. Univ., 1844, 158; Mol., 554; Bili. Belg., 844.
Part of a letter from Viglius to Cranevelt is quoted in Hoynck 1, i, 124.

Belle tu quidem, doctissime Crneveldi, &c.


[In reply to Cranevelt's explanation of the delay of a
letter by the cold on Lucretius' authority '), Viglius relates

how big lires are lighted in the middle of the ice-bound


Borysthenes2) that the voice might be heard from one bank

to the other. He hopes that through G.'s and his colleague


Mulaert's lielp 3), he will get an office nearer Mechlin 4).
He approves of his sclieme for translating Theophilus 5),
') Lucretius, De Her. Nat., , 355-6; vi, 951-2.
) Pomp. Mela, Chorographia, n, 6-14, A. Gellius, Noct. Atlic., ix, 4, and
Pliny, Nat. Hist., iv, 82-93; vii, 12; xxxi, 52-6, &c., relate marveilous
storica about tIiis river, though not this particularity.
:!) Gerard Mulaert, Mulert, of Utrecht (Mol., 544; liib. telg., 282), Holland
councillor, 1522, entered Mechlin Parliauient, Nov. 29, 1527 ; he arranged
the transfer ot the temporal power the Utrecht diocese to Charles V. ; he
married Cornelia Plli, and beeame the King's Lieutenant at Groningen,
1538-39 (GCc, 75; fCni, 83; VE, 32, 35; Hoynck, I, i, 14, 113; Ili, i, 5).
4) Cp. Vi gl ins' letters to Mulaert, Dlmen, June 26, 1534, and Spires,
Nov. 23, 1537 : VE, 32, 35.

s) Viglius had found in Bessarion's library the Institutiones Juris

Civilis translated iato Greek by Theophilus, and hastened to bave thein

printed at Froben's press (1533). This rather careless edition was at

once translated and coinmented upon by James Curtius, much to Viglius'

displeasuie, who coutemplated translating the treatise himself, when

he board of Crancvelt's iutention, as he wrote to Peter Bausanus, Jan. 10,

1537. Meanwhile Rescius reprinted Ihe Greek text from Froben's edition
(G1E, 160), and Peter Nannius published his Annotationen in Institutiones

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

692

1535

although a French scholar ') is said io havc started Ihat

Avork; and he will place at C.'s disposai Iiis own lext,


which he has collated with, and corrected on, the originai.
He expresses his regret that Iheir friend Thierry -) had
missed an opportunity.]
275. To Nicolas OLAH
Meehlin

Contra Ebriosos Homilia : [A] v 30 June 1533

Nicolas Olah, Olaus, born in 1493 from a noble faniily

sylvania (OE, 311, 335), became secretary io Louis II., Kingof H


he secured several preferments, ainongst which were the treas
of Alba, the abbey of Tapolcza and the arclideaconship of Kom
Gran diocese (OE, 273, 374, 568). He lost several of these benef

strnggle betvveen Ferdinand and John Szpolyai ; be took s

Queen Mary, and followed ber lo the Netherlands as her secret


councillor. Here he made the acquaintance of those wlio look an
in huinanistic studies, whelher more on less connected with Co
Nicolas of Granvclle (Ep. 273, ;>/'.), Cornei, de Schepper (OE, 354

Ep. 249, pr. e), Francis de Cranevelt, Nicolas Grudius (OE, 3

Viglius (OE, 424), James Jespersen (Ep. 281, pr. n-l>), or mere
and scholars : Peter Gilles (OE, 486), Mark Laurin (OE, 227, &c.)
Amerot (OE, 467, 471), Adrian Cordatus (OE, 210), besides th

Professors Conrad Goclenius, Rutger Re.scius and Peter Nan

&c. (Louvain, 1536); it involved them in a controversy wilh Jame


to which Vigline tried to put an end as it originated in bis own
factory edition : Hoynek, I, r, 12, 67, 75; II, i, 108, 112, 154,166,
') This Prendi scholar was James Curtius or de Corte, of Brug
of Herman, Peter de Corte's uncle (Ep. 83, pr.), and Mary van B
matriculated in Louvain in Iiis cousin's Pedagogy, the Lily, on A
1525 (, Jacobus de brugis minor[ennis] ffiliusj Hermannj de cor

III Int., 326 v), enjoyed Vives' lessons at Bruges, and studi

Orleans. He was elected councillor of his native town in 1534, a

in 1536 and 1538 (WetBr., 196-200), and finally appoinled r

(Schrevel, II, 59-65). He enjoyed a renown as literator, and also


prudent ; bis Instilvtionvm Ivris Civilis Libri Qvatvor (Antwerp,
Sept. 1536)were repeatedly reprinted until 1761 ,as well as bis
Iuris Ciuilis... Libri III (Antwerp, J. Steels, 1550 : BB, n, 259-26

is remarkable for his personal judicious opinions abolii (he l

existing. He inarried Barbara Urbaens, and died in 1556, leaving

Maximilian, who also took part in the management of Brug


Fr., II, 381, 385; Paquot, XI, 417; Sand., Brug., 40; Bib. Bel

Sax., Onom., 202; BB, c, 259, 9.

2) Probably Thierry Adams, Adamei, of Swalleinberg; this


scholar, who annotated Cranevelt's Procopii de Justiniani A

was then in Cambrai College, Paris (OE, 603, 606), and may hav
to be appointed in Mary of Hungary's Court : cp. Gener. Introd

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

274-276

693

167-620). Through Iiis Royal


mus, to wliom he sent a lette
brisk and cordini eorrespondenee. He tried to inake him return to
Brahant, and helped l'or bis sake Felix Konings (OE, 174), Livinus
Algoet (OE, 196, &c. ; Ep. 58, pr. a), and Quirinus Talesius (OE, 89, 144)
to the best of bis ability. Eike most of bis friends he paid to Erasmus'
inemory the tribute of epilaphs and poems (Epp. 277-282) ; he left a series
of letters ranging from 1527 to 1538, ediled from the Esterhazy manu
script by Ipolyi Arnold in the Monumenta Hungariae Historica (1875 :
OE), whicb are of the highest interest for the knowledge of erudition
and scholars and their bistory at that period. He left Belgium in 1539,
and returning to bis country, he aventually became Archbishop of Gran ;

as primate of Hungary he crowned Maximilian II., and died in 1568 :


Cp. FG, 399; Roersch, 62; Delit. Poet. Belg., II, 635.

Qiium nuper inuiseret bibliotliecam meam &c.


[At the Suggestion of their common friend James Jesper

sen '), Cranevelt dedicates to Olah as an earnest and pawn


of friendship this translation of St. Basil's Homily 2)
against a vice that he himseif had abhorred from child
hood 3).]
276. From Nicolas OLAH
Brssels

OE,

560

Yix

August

Meclinia

[Olah

has

1535

negotiorum

received

fr

Contra E brio noti Hom


presses his gratitude

which the foundation had beeil laid in short interviewe

and notes. He approves of Granevelt's choice of the


subject, as the habit of drinking has grown to an
alarming extent.]
') Cp. Kp. 281, pr. a-h.
*) On Aug. 4, 1533, Rescius and Gravius published the Greek text of

Basilius Magnus' contra Ebriosos *


; and in 1535 its translation in Latin by Crane
velt : D. Basilii Magni... Contra Ebriosos Homilia. The same homily had

been rendered before by James Faber : Basilii Magni Oratio in Ebrie


tatem E greco... Jac. Fabro interprete : Deventer, Theod. de Boerne.

January 19, 1510/11 (Ned. Bib., 253); Frederic Schenck had issued a tract
on the sanie subject in 1525 : Ep. 265, n.

3) He sliared that feeling witb Vives and de Fevyu, as results from

several allusione in their correspondencercp. Ep. 61, n; Gener.Introd.,n.


*) Cp. Ep. 275.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

694

1536

277. To Nicolas OLAH


Mechlin

OE, 580 " 10 September 1536

Mitlo tibi, vir eruditissime, &c.

[Graneveit sends to Olali two epitaphs 011 Erasmus ') :


one beginning : , Abstulit una dies qualem vix tempore
prisco the othcr : e Nunc elegos tristes dictent, pia turba,
poetae '2) ; Ite asks bis friend to correet thern 3) ; he looks
forward to the end of. the war, and mentions the rumour

of the captare of Dam and of the Frencli King 4).]


278. From Nicolas OLAH
Brssels

OE,

582

10

September

Subdubius

fui

1536

aliquandiu,

&c

') Erasmus diwl ai Basle ai midnig-h


his amanuensi Lambert Coomans, o
1519, c; 1520, c; Lai. Coni., 381), wlio li ad been in Cardinal William
va Enekenvoirt's servine, and beeame in 1559 dean of the Chapter in
Iiis native town, bequeathing to it some Ornaments Ihat had belonged
to Adrian VI. : Gar. Geuartius, Decanorum qui insigni Ecclesiae Colleg.

Dilli Pelvi Turnouti praefnevunl trenis Catalogna : 1639 (MS. in St.

Peler's, Turnhout) : f 8; J. Latomus, Corsendonca : Antwerp, 1644 : 65;


.M. L. van Gorkom, Besehryvinge der Stad en Yryheid an Turnhout :
.Mechlin, 1789 : 82. Cp. JSO, 227; Friedensburg, 7, 8; Ann. Univ., 1852 :

251 ; Cai. Duo, G 2 r, &c.

2) These epitaphs were printed with ponine by Olah, by Francis of

Burgundy of Fallais, by Peter Nanning, James Jesnersen and Christian of


Furnes, as D. Erasmi tol. Epitaphia, per Clar issi mos aliquot viros cons
cripta : Louvain, R. Ilescius,, Men Mari. ' 1537 (12 IT in-8 : Aii v-| A3] v) :
on March 11, 1537, one hundred copies were sent to Olali (OE, 595-598). In
the sanie month Rescius published two more collections :one, D. Erasmi...
Epitaphia, pei ervditiss. aliqvol viros Aeademice Lovaniensis edita (Marcii
1537 : 8 IT in-8), contains poems by John Lacteus,Thoin. Linens, Bit. Ferii.
Frias, John Helyar, Andr. Masiusand others : Opmeer refers to it in his
biography of Cornelius Musius (Opm., Hist. Mari., 69); the otlier is
D. Erasmi... Encomivm, Per Giiielmum Piscem Atrebaleni, Poetai Lau
reatimi (March 1537 : 8 IT in-8). These three booklets were reproduced

in the ('.alalogi (Ivo Opervm I). Erasmi, printed by Martin de Keyser's


widow, Antwerp, , circiter Calen. Maias' 1537 : Cut. Duo, - 2 r:

Cranevelt's epitaphs being on f 3 r, v. Cp. Cener. Introd., xxix.


;i) The 8th verse of Cranevelt's lrst epitaph rune in OE, 581 : , Quisquis
aues sacras voluere litterulas' : in Ep. Er., Aii v, and Cut. Duo, a r:
Quisquis scripta animo voluere sacra cupis '.
4) Dam, prob. Dainvillers, which the Frendi had tried to invest already
frolli June 1536, and which was saved by the limely help from Luxem
burg : Henne, VI, 116; cp. CMH, li, 71.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

277-280

695

[tu reply to Ep. 277,


ad Sepulchrum Erasmi
cupis nouisse viator &c
t Non fuit insigni praestantior alter Erasmo ' &c. ;
( lussa Pontificis Pauli cum cloctus Erasmus ' &c. ;
, Non Desiderio, sed fato est functus Erasmus ' &c. ').
He requests his friend to revise them ?); referring to the
military Operations in Italy and Provence, he states that
Dam is in Charles' power 3), announces the sending off of
a fleet in lo the North Sea with Cornelius [de Schepper] 4)
and Godschalk [EriksenJ 5) as commissaries, and hopes
that the attack of the Perstans on the Trks6) will induce
the Christian Kings to deliver Hungary.]
279. To Nicolas OLAH
Mechlin

OE,

585

22

September

1536

Accepi litteras D. V., Vir orn


[Cranevelt thanks his frien
1536 ') and the accompanying epitaphs ; he appreciates
them, but has not had the time to copy them before the
messenger left.J
280. To Nicolas OLAH
Mechlin

OE,

588

October

1536

Non est quod speres, or


[Cranevelt praises Ola
want no correcting; he

') They were puldished by R


reprinted in Cat. Duo, 4 r,
) A few words are changed
as it appeared in Ep. Er. and
epitaph reads : ( Non desyde
3) Cp. Ep. 277.
4) Cp. Ep. 249, pr. e.
5) Cp. Epp. 67, pr. a ; 281, pr
Cp. Ep. 114, pr. b.
7) Ep. 278.
s) Cp. Epp. 278, 279.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

696

1536

of
his
fr
for
send
Francis
o
death
see
detraction.]
281. To Nicolas OLAH
Mechlin

OE,

594

November

1536

a James Jespersen, Jaapari,


town Aarlius, and carne to Lou
1529 (Lib. IV Int., 13 ; Ellen J
sitetet I Louvain, in Hiatorisk Tidsskrift, 9. 11. Ili : 389). He studied
under Hutger Heselns and his colleagues ot the Collegllila Trilingue,
and soon took up Greek teaching. Having worked l'or a l ime under Livinus
Crucius (cp. Ep. 288, pr. a), ho was engaged in Nov. 1531 by Nicolas
Olah as his Greek preceptor, and tutored at the sanie time Francis of Bur
gundy of Fallais and Rutger Pathius (OE, 168, 178, 188). He tried to
ingratiate bimself with the leading humanists, and especially with
Erasmus, in whose praise he spoke everywhere; still as an injudicious
friend he did more barili than a bitter enemy (OE, 212, 228). Although
appreciating his teaching, Olah disapproved of Jespersen's flighty mood,
and of the lack of reserve in his humorous talk (OE, 231); John Dantis
cus resented his indiscretion (OE, 212; EE, 1436, a); and instead of an
swering his requests for a line, or for a mere mention in a friend's letter

(FG, 192, 226), F.rasmus made a special point of recommending Olah

to keep the news he imparted from his too garrulons preceptor (OE, 278,
352); that distrust ceased about the end of 1533, from which time he is
often referred to for a friendly greeting (OE, 408, 448, 492; cp. 424, 487).
b On the whole, however, Jespersen was appreciated for his abilities,
which included an acquaintance with Turkish (OE, 567 ; BB, j, 30, 3)
and even for his character; Olah tended him like a hrother when, in

May 1534, he sulfered from a serious illness, the pestiferas (OE,

') Janus Secundus Hagius, the youngest son Nicolas Everardi (Ep.

123, pr. e), was born in Nov. 1511, at The Hague; he became befriended
with Granevelt, prohablv after Sept. 1528 (JSO, 137); he gained renown
throughout Western Europe as a poet ; he was secretary first lo Cardinal

John Tavera, Archbishop of Toledo, and then to Charles V.; liaving

returned for bis health from Spaili to Belgiuin, he entered the service

of George of Egmont, Bisliop of Utrecht; he accompanied hini on a

visit to his Abhey of St.-Amand's, Tournai, and died there from a


fever on Sept. 24, 1536 : JSO, pref. ; Epp. 154, pr. h ; 292; FG, 421.

2) Cp. Ep. 179, pr. h-d ; Grapheus seilt live epitaphs and a poem on

Erasmus' portrait to Olah on Sept. 24, 1536 : OE, 586-9.


3) Cp. Ep. 121, pr. d ; OE, 603 ; his Elegia in diem obitus Erasmi Rote

rodaini, first printed by Rescius in the Ep. Er., [A 7] r-[A s] r, was

reprinted in Cat. Duo>, f" [0 e] r; RuIlBiR, xvii, 218.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

280,

281

697

500, 507, 512). Jespersen wa


and Reseius, with Livinus Am
428-31, 004, &c.). He proba b
, Danuin sponsandum ' on S
to Austria and Hungary in
1540, when he seems to bave lost bis sight : bis Epithalamium for
Princess Christina of Denniark and Francis of Lorraine, Duke of Bar
(Antwerp, John Grapheus, August 1541 : [ 4] e), refers to bis blindness
and bumbly begs for an alms. He afterwards seems to bave recovered
the use of his eyes, at least partially, as resulta from bis letter to Livinus
Grucius in the Parienesis, which he saw for bini through the press in
Antwerp in 1543 (SB, c, 207, e). He had evidently settled in tbat town,
possibly in the (familia' of Roger de Taxis, John Baptista's son,who was
dean of Our Lady's there since 1545 (Ep. 108, 22; Lib. 1XInt., 24 r; Hoynek,
II, 11, 283; Knod, 571 ; &c.) ; for certain, be tanghi there the tres lingnas.
c His prospects 110t being very brilliant, be may have been compelled
by want to puf to good use bis skill in writing complimentary verse, as
well as the growing fashion of emulating Mtecenas and Ihe Medici. It is
a fact that be composed a great amount of Greek and Latin poetry in
bonour of people enjoying wealth 01 worldly power. Thus be dedicated
bis Anactobiblion, et Heroepe (Antwerp, J. van Loo ; 1544) to the Princes
Ferdinand and Maximilian of Austria; tbat booklet contains, besides
an autoliiographical letter, dated Antwerp, Oct. 4,1544, poems in bonour
of Charles V. and Empress Isabella, of the members of the Imperiai
family, and of politicai persnages of bis acquaintance, such as God
scbalk Eriksen, who bad died at Valenciennes a few weeks before, 011
Sept. 28, 1544 (Ep. 07, pr. a). He wrote an Eneomium Anglice, in which

country be bad inany powerful patrons (Antwerp, G. Coppens, 1510);

il is dedicated to Henry Vili., Antwerp, July 15,1540, and is aceompanied


by epigrains and poems celebrating Edward and Mary of England; the
bishops Stepben Gardiner, Cutbbert Tunstall and ThomasThirleby; the
Cbancellor Thomas Wriotbesley; the ambassadors Richard Layton,
William Paget, Nicolas Wotton, Edward Carne and Thomas Elyot;
further the King's agents at Antwerp, Stephen Vaughan and William
Damosell, and, lnally, bis special friends, the royal physician Martin
Corenbeek of Vienna, and the two Imperiai ambassadors in Britain,
Cornelius de Schepper and Francis van der Dilft. Jespersen's poems are
necessarily conventional, and deserve Nicolas Grudius' epigram : De Jac.

Gasparo Demo, versificatore inepto (Del. i'oet. Belg., 11, 589-90); if


Cranevelt, and Gaspard Schets, and Cornelius Grapheus, and o'thers

praised him in their epigrains and commendatory poems, itwas neitlier


for their depth nor their spontaneity, but for their grace and humour,
and for their author's unmistakable gift of pleasing the great. Nor did

Jespersen publish merely for literature's sake the series of poems

printed separately at Antwerp by Giles Coppens of Diest, numbering a

Genethliacon on Mary, daughter of Ren, Princc of Orange, 1544; a


Neogynia... Jo. Hilstij & Magd. Francisci Werneri (ilice ; epitaphs on

Elizabeth de Baussele, 1545 ; on Francis I., 1547 ; on Ida van Rechtungen,


Erasmus Schets' wife, 1548, and on Isabella d'Oncke, Cornelius de Schep

per's spouse, 1548, besides a Genealogia Filiorvm Nie. Everardi, 1549.


Cp. OE, passim ; FG, 192, 220, 376 ; Bfl, j, 25-36, 49.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

698

1536-1537

Qu
um
nupor
[Cranevelt's
w
denly
remem
promised
som
recipes. Ile now sonds them, and inquires about the
health of their friend James evidently Jespersen,
whora he knows to be studying.]
282. To Nicolas OLAH
Mechlin

OE,

595

20

November

1536

Litteras tnas eruditissimas See.

[Graneveit apologizes for the delay in answering Olah's


lettor of November 8 ; he suggests two corrections to a
Greek epitaph *), which it enclosed, and sends his Latin
translation

283. To Nicolas OLAH


Mechlin

OE,

599

28

April

1537

Cupio iara pridem occa


[Graneveit is anxious
he sends his own centones built up from Claudianus'
poems after Ausonius' style 5); Peter Nannius "), their
') Probably froni a visit lo liei' family : cp. Gener. Introd., vi.
2) The Greek epifaph, publisher] in IheEpitaphia perClarissimos aliquot
viros conscripta ((" [ r>| e), wilh Ci'anevelt's correi! ions, was reprodueed
in Gal. Duo, f" [() 5] v.
3) Cranevell's translation was joined lo the Grcek Epitaph in Ep. Er.,
[A u| r, and in Gal. Dan; instead of agit as in OE, 595, tiie last word
liiere is habet.

4) This Ghorographia Hangarice, togelher wilh the poem Athila, tu

which severa! of the lelters of thal peri od refer, niay bave been printed
bjT Rosei us : OE, 1)09.
") Gp. Ep. 284.
6) Peter Nanning, Nannius, of Alkmaar(Ep. 96, pr. h), inatriculated in
Louvain 011 Nov. 2, 1518 Petrus Nannonis de alemaria ' : Lib. III Int.,
249 v); be tanghi Latin and Greek, first in his native town,and afterwards
in St. Jerome's College on the Lei, in Louvain (OE, 567; FUL, n 20U),

where he also took in and tutored students (OE, 604). He succeeded


Goclenius in 1539 in the Collegium Trilingue, and started bis lectures
by bis predecessor's panegyric, which was printed 111 1542 (Louvain;

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

281-285

099

common friend, appro


them edited; he submits them to Olah, who is either to
forward tliem to the printer or to return them to Mechlin.]
284. To Nicolas OLAH
Mechlin

OE,

002

July

1537

Pudet me, vir ornatissime, &e.

[Por want of a messenger Cranevelt could not dispatch


sooner Olah's poem ') with the suggested correclions; he
joins to it some of Iiis own Aderse, in Virgil's style, about
contemporary politicai events, and he quotes a saying of
his father's, hoAV one should not readily talk ili about
great princes. Some dissuade him from publishing the
Centones Claudianii *) ; he will follow Olah's advice, and
leaves it to Nannius to decide the matter. He has

received the de Justiniani AEdiflciis :t) ; Iiis friend Thier

Adams of Swallemberg 4), whom the Avar had kept th


years in Paris, had had them printed beautifully by C

Wechel, in that town. He sends to that Thierry a letter o


thanks, AAdiich he requests Olah to foi'Avard.J
285. To Nicolas OLAI1
Mechlin

OE, 005 30 Sepie ni he r 1537

Accepi, vir ornatissime, litteras tuas &c.

[Cranevelt apologizcs for not having acknoAA'ledged


Athila and Hnngaria r); he has been absent from Mech
cp. Ep. 95, pi. f'). He illustrateci Iiis office boti by bis teaching and l>y
bis remarkahle editions of, and commentaries on, tlie classics, and died
011 July 21, 1557. Cp. Bih. Belg., 749; Hoynck, 11, i, 379; Jov. EL, 224;
OE, 5G5, &c. ; DGO, e, Tij /, [m a] v; Opm., Hist. Mari., 12, 74, 122;
Oprneer, 496 b; Paquot, XIV, 58; Ep. 274, r>; Nve, Meni., 149; &c.
') Tills is probably tlie poem of whiehNannius declares 011 Jane30,1537,
that it pleases hi in best among'st ali bis works : OE, G01.
Cp. Ep. 283.
:i) Procopii Rhetovis et Hystoriogvaplii de Ivslinittni Imp. AEdifieiis
Libri sex... Ceni Annolationibvs lange, doctissimis Theodovici A da miei

Suallemberg. Parisiis Ex officina Christian! Wecheli, sub scuto Basi


liensi, in vico lacobaio, Anno M.D.XXXVII. Cp. Ep. 273.
4) Cp. Ep. 274.
'") Cp. Ep. 283, 286, &c. ; OE, 598-9, 600-7, 616.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

700

1537-1539

lin,

having

att

to
Licenciatns
He returns Olah's two epitaphs, and sends two Latin
rendcrings from the one in Greek s); he hears with regrel
that Nannius sufTers from his eyes (OE, 604), and hopes
that Coni, de Schepper will bring good news about peace.]
286. To Nicolas OLAH
Mechlin

OE,

C5

October

1537

Per legi quanta potui ce


[Cranevelt returns wi
eviti, a description o
well as his Athila,
chief, ivhich offers a ncw interest since the nations as

pro

well as the individuala deserve again a flagellimi Dei,


refusing more lenient remedies. He hears that the French
liave edited a big book full of slander 011 Charles V. 4),
in wliich State secrets are revealed to the common man :

he disapproves of it, for, as the philosopher says, a foe


may again become a friend 5). He refers lo his letter of

Sept. 30 6), and encloses one lo Thierry Adams of Swal


lemberg, in Cambrai College in Paris '), with the l'equest
to for ward iL. ]

287. To Bishop John DANTISCUS


Mechlin

IJpsala MS. Il 155, f" 21. 15 December 1539

This letter, an autograph Ihroughout, reposes in the U


Library; it was printer! by Hipler in the Zeitschrift fr

Ermlands, V, 132. I)r And. Grape, acting chief Libr

was kind enoug'h to procure l'or nie a Photographie cop

') Cp. Gener. Inlroil., xxv.


2) Cp. Epp. 278, 279, 280, 282.
3) Cp. Ep. 285.
Cp. Epp. 21], 2-is; 248, 19-28; 261, 36.
5) Proli. Chi Ion : cj). Erasmi Apophthegmata : EOO, IV,
6) Ep. 285.
Epp. 274; 284.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

285-287

701

entrusled to hit* care.Over


l'rom 1702 lo 1723, wrolc :
13 Dee. and under the. address was added, proli, by Dantiscus or bis
secretary, the day oli which il reached him : (xvij. Martij 1340'.
(i John von Hfen, Dantiscus, was since 1539 ishop of Ermeland, in
Poland : cp. Kp. 37, pr. Crancvelt had probably made bis aequaintance

at the Regent's Court, whcre Dantiscus evidently had met, amongst

his many Hclgian friends, Nicolas Everardi's sons, de Schepper, and


possibly John van Campen : Gener. Inirod,, xi.n; JSO, 109; FG, 147, 3;
194, 15 f209, 22; OE, 156, 163, 212, 228; Jov. EL, 223.
S. P.

Dabit mihi veniam Reuerenda Tua Paternitas, quod ex


tanto locorum interuallo ausim jnterpellare sacra tua
studia, sanctosque labores, homo non satis notus et
perquain tenuiter eruditus. Sed liic ipse Wartenius,
3 , vir multis adeo dotibus jnsignis, cuius
amicicia per Dominum Cornelium Scepperum mihi con
ciliata est, ad patriam rediturus, contendebat, vt ne
mearum literarum expers discederet; nec ego quiequam
potuj denegare serio postulantj, cupioque per eundem jn
10 album tuoriim ratiocinariumque describj.
Nec enim contemnes, opinor qute tua est humanitas
amiculum sua se sponte dedentem; et si Statio credi
mus, frmior est subinde amicicia qua? studiorum simili
tudine contrahitur, quam sanguinis aut generis. ( Natos ',
15 inquit, ( genuisse <necesse> est :

, Hos legisse juuat. Tenero sic blandus Achil


( Semifer Aemonium vincebat Pelea Chiron.
, Nec senior Peleus natum comitatus in arma
( Troica, sed charo Phoenix herebat Alumno
20 Et que <de> Pallente et Acete ceterisque subijei
1 Reuerenda Tua Paternitas] HS. : It. .

15 necesse] poss. cut off on the righi edge of the letter 10 de] id.

287. 4. Wartenius] evidently the bearer of the letter, to all appear

ance a legate or messenger front Poland to Mary of Hungary's Court.


6. Scepperum] Cp. Ep. 249, pr. g.
15. est] The text in Statius reads , Natos genuise necesse est' ;,necesse '

has been left out by mistake; possibly it was cut olf, as it carne on
the right edge, and may have been abridged as , ne '; the , de ' of 1. 20,
also missing, should have come on the same edge; stili, though it is

not probable that Cranevelt sent off so short a letter to such a personage
with two words omitted, there seems to be suffcient space left for them.
20. subijeit] P. Papinus Statius, Silvce, II, , 87-91 ; 92, 93.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

702

1539-1540

Si quid eril offici j aut obsequij quod Craneueldius


ra;s fa re pussit Reuereiiilissime Paternitali Tue, nihil
erit quod recuset.
Mechlinie, xv. die Deeembris, 1539.
25 Eximie Rcuerendissinie Dominationi Tue

deditissima,
Franciscus Craneueldius.

Reuerendissimo ac louge Eruditissimo


Duo. Dn. Episcopo Varmiensj.
288. To Livixrs CIUJCIUS
Meehlin

Viridnrium Floraiii, [zs] 1540


a Li vixus vax den Chuyce, Ci'ucius, a utili ve of Eenamc, ncar Aiulc
nardc, reeeived pari of Iiis training at Nieuport froni Baldwin Lanisaiius,
laici on parisli priest of Messines ; lie hall there as friend and tutor Josse
Clicthoven, who went to Paris, and became une of the chief professors
of the Sorbonne (ep. Kp. 148, ). Livinus possibly studied in Louvain
before he became the head of a Latin school at HaiIIoni, where iie fornied

a great nuniber of clever and prolicient pupils, and litui, at least l'or
a Avliile, as Greek teacher James Jespersen (cj). Ep. 281, pr. a-h). As a
thorough hiinianist, he did not conline himself to Iiis teaching, bnt
pubtished in 1521, some C'olleclanea... in Syntaxim Bailianam ex oplimis
quibusque tuUhoribus (Anlwerp, M. Hillen : IIB, c, 317).
Ha vi ng accepled the pa risii of Boeschepe near Poperinglie, ho iliade

of bis l'ullimos, a (rteeolatinuiri Museum, from where on Dee. 6, 1528,

he edited Iiis friend John de Spouter's Orlhographia (BB, 209; n, 361),


He also wrolo several wilty and originai poems : bis Parainesis, which
James Jespersen edited in Antwerp, 1543, incited the Christian Princes
to join in a war against Luther and the Trk (BB, c, 207); it was appro
cialed by Cranevelt, by tlie Court Secretaries John Lange and Daniel
Manch (de Barn, Sonnius, 30), as well as by the Louvain divines James
Lalomus (Ep. 40, pr. b-c) and Peter de Corte. A second poetn, Threuodiu,
sharply criticises the curreiit mistakes in literary lasle and judgmeiil.
This poem, dedicateli lo Francis Cranevelt, who about 1540 Iiad become
bis friend, wasonly [Uiblished in 1548 witli a Viridui'ium Florian, a line
dioico of Latin expressiotis with their Fleniish and French translalions,
chiefly deviseli as a liclp l'or beginners; it was recomiiiended by cpi
grams from Cranevelt, James Jespersen, Peter Meganck, Francis Vos,
Nicolas Lotten, John Vleniinck and others; tliey osteemed tliis humble
but descrviiig worker, who seenis lo bave beeu ralhcr ail valiceli in ago in
1548, arni prob, dieil soon Ibernatici, as virtuously and as unassumingly
287. 22 Ilriirrnui issi ino A e. /S. ; nme, . . 25 Kximie A . MS. : E. It"'r il

287. 29. Varniiensj] The diocesc of Ertneland, llieu belonging lo

l'oland, had as seat Vrowenburg, liow Frauenburg.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

287,

288

703

as he liad lived. Cp. BB,


Lindeboom, 256; Bih. Ref. .Ve., III, 23. He left in manuseript a collec
tion of superstilious rccipcs under the title of Erudilorum Exorcistcv,
which seems to he lost : Sand., Script. Bland., 117 ; Bih. Belg. Man.,
I, 280 (De Magia, in-8).
e John de Spouter, Spauter, Despauleriiis, the famous gramiriarian,
was hrn at Ninove, and matrieulated in Louvain ou Aug. 31, 1498 as a
pool1 sludcnt of the Lily :f Johes despaultre de Niniuis ' (Lih. III Int., 69 r).
He had the re as masters John Marscale, of Haelshoven, Gerard Kannyf,

Cannifius, of Meeuwen, John Ceusters, Coste/nis, of Brecht, John de Neve,

of Hondschoote, and Thomas Pauli, of Biervliet, the legentes of the

Pedagogy, which al that ti me was managet! by Leo Outers, or Woulers,


of Dunkirk (Reusens, IV, 176-7 ; 244-5). Having become B. A. on Aprii 12,
1500, ( Joes de nieneuis' promoted 011 Aprii29,1501, Licenciatas inArtihus,

being elassed the fourth out of 103 eandidalos; and already on the
following day he passed the actus birretationis in the Lily under

Thomas of Biervliet : (Jo de spouter de nineuis', with the mention of


, pauper ', which prohahly contributed to make Iriiti ready to earn bis
living as soon as possible. He began tutoring in Latin and Grammatica
in that sanie year, and soon becaine legens, or professor of philosophy,
in his Pedagogy, as on March 3, 1502, ou January 18, and on May 8, 1503,
the records mention that he presided there al Ihe actus determillantile
and the actus birretationis; on June 1, 1503 he was aduiitted to the

Council of the Faculty of Aris (Lih. V Act. Fac. Ari., 175 r, 183 r, 184 r,
192 v, 200 r, 206 r, v).
rf It was du ring tlie peri od of bis professorship tliat he made Grane
vclt's acquaintance, lo which this lettor refers; it evidently contributed
to the young man's humanistic foruiation ; for de Spouter must liave
influenced him, as iie influenced some of Iiis regulr pupils, like Josse
Vroeye, of Gavere, and Martin van Dorp. Still philosophy did not agrce
with the grammarian, and in ali probability he accepted the invilation
of his foriner master Gerard Kannyf, B. D., wtio apparently liad left the
Lily to take the lead of Hertogenbosch Fraterschool, of which, for certain,
he was the head in 1512 (BB, d, 247 ; Goppens, II, 219 ; Paquot, IX, 170);
indeed it is not likely that he should bave succcedcd his own pupil
de Spouter, who, on the olher band, would ccrlainly not bave gonc and
tried Iiis fortune elsewhero, if he had been arcliididascalus in such an

important place. It seems quite admissible that he should bave only


been a Latin teacher al Hertogenbosch, as he had prohahly beeil before in
Louvain in the , Convent of the Third Itule of St.-Francis ', withoul

doubt the College of the Beghards (Iteusens, V, 583 ; FUL, n 2464),

frolli which he dateti the dedicatory lettor of Sept. 21, 1506 lo the Ypres
liooklover Barth. Nicolas (BB, n, 214, 338). At any rate 011 Oct. 1, 1509
he had left, and was at the head of the Schoo! of Bcrgues-Sainl-Winock
(BB, d, 207, 294). Cp. Ep. 99, s; Sax, Onom., 39.

Accepi litcras tuas, air ornalissime, &c.


[In rcply to a lettor handcd to him by James Jespersen,

Granevelt declines the praise and the title of , vir bonus


et prudens which Crucius gives him ; he has correctcd a

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

c,

704

1540-1547

poem1),

and

pro

He
reads
Avitl
ter's
3)
memor
used
to
play
e
Cranevelt

and

furth

mentions

289. From Irvings CIICCI IIS


Boeschepe

Viridarium Fiorimi, (. 178 r to 182 r [1540]

Tliis letter is dated , Anno XXXV', which is evidenti}' a mis

it ansAvers Ep. 288.

Qvum hunc abortiuum, &c.

[Dedicatorv letter of the Threnoclia to Cranevelt : Cru


cius states Avhat impelled liim to Avrite it; he critieises
the lack of judgment of some Avho, like Longolius and
Brixius, go so far in the admiration of their model, tlial
they lose all discretion as to Avhere to praise and Avhere
to censure 6). The study, hoA\ e\'er, and teaehing of classic
') Tili poem is probably tlie Parcenesis Levini Crucij C.urionis Bos

cepani, ad Potentalus C.hristianos, vt percusso inier se fcedere, ferrimi

in Tarcam ac Lulheriim, illiusque coniuratos ac pertinace asseclas con

nertanl; it was printed , insertis aliquot do rebus orthodox (idei disser


tatiunculis ' through the care of James Jespersen in 1543 (Antwerp, Giles
Goppens of Diest : BB, c, 207).

2) Threnodia in Temeraria Crilicorian quoriindam indicia, & non


ferendain arrogantiam, iianamque ciiriosorian dominum superstilio

nem, nimis religiose in nerba aliorum iurantiivn : Ibis poem, wliieb is


as an eeho of the controversy about Erasmus' Ciceronianus, was publish
ed in the Viridarium Florian, sev Florilegivm Procerum lingua} Laiina:,
necnon iuince scriptune in rem studiosa' iiiuentulis : which was printed
in Antwerp , apud Symonem Cocuui 1548 (whicb also contains tliis and
the following lettor) : ff. 482 e to 192 r.
') The passage referred to beg'ins on f 190 v' of the Viridarium Florian.
Crucius was a friend and admirer of de Spouter's ; he found bis Ortho
graphie, and edited it with bis other grammatica! treatises, and a letler
to the studying youths, dated Boeschepe, Ueeember, 1528 ; it was printed
in Antwerp by John Grapheus in December 1529 : BB, n, 361. Cp. pr. h.
4) Cp. Ep. 154, 30-25; 155.
5) Charles V. left Luxemburg l'or Germany in the first days of January

1541, which confinile the date of this and of the following lettor :

Gaehard, II, 167.


6) Ep. 260, 1-7; EE, 1090, b; 1507, a-u ; 1859, b; OE, 601; HLCr, 11-13.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

288-291

705

authors exposes to a far greater danger than Ciceronia

nism : it may namely harm ali moral and religious


principles, unless prudently compensated by the influence
of Christian writers. Crucius thanks his friend for having
corrected the Threnodia ') and another poem, the Para
clesis 2), which probably was identical with the Parcene
sis '). Replying to Cranevelt's letter 3) he declares : tliat
he will always consider him the ( vir bonus et prudens ' ;
that he himself becomes more and more indignant at
de Spouter's slanderers, and that he hopes that Charles V.
may soon quench the growing lire of heresy.]
290. To PAUL III.
<Mechlin)>

De Veritate Fidei (1544), 5 to [] r <c. January 1543/


Inter tot tantasque laudes tuas, &c.

[Cranevelt, greeting in Paul III. another Esdras for


restoring peace, dedicates to him tliis book in fulflment
of the wishes of a too soon departed friend. Indeed Yives
had contemplated submitting to the Pope's judgment the
last of his works, his treatise de Veritate Fidei 4), which
he wanted to contribute as his share to the welfare of
mankind in those difficult times. Cranevelt edits the book

as Yives left it, unfinished and uncorrected, and the only


tliing he adds, is this dedicatory letter, not in order to

praise the author's merit, which would be beyond his


ability, but to answer the pious request of his admirable
widow Margaret Valdaura 5).
291. From Livinus AMMONIUS
Royg-em, near Ghent

Besangen MS. 599, pp. 469-471 15 June 1547

This letter was copied from the autograph letterbook of Livinus


Ammonius reposing in the Besangon Library by iny kind and most
') Ep. 288, pr. b.
2) Viridariun Fiorimi, f 181 r.
3) Ep. 288.
4) It was printed at Basle by John Oporinus, Jan. 1543, and June 1544.
5) Cp. Ep. 273, pr. b-c; De Verit. Fidei (Basle, 1544), f 4 r.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

45

706

1547

erudite friends Mr. and Mrs. . S. Allen, the eminent editore of the

Opus Epislolarum Des. Erasmi Roterodami.


a Livinus Ammonius, de Harena, prob, van den Zande, born in Ghent,
April 13, 1485, entered in 1505 the Carthusian house of Ten-Bossche, at
Lierde-Saint-Martin, near Grammont (Gestel, II, 216), and pronounced
his final vowsonAug. 18,1506. He studied zealously Latin and, especially,
Greek, copying or translating such works in tliat language as he could
secure from friends. He was acquainted with Antony Clava and the school
master John Lacteus, with Livinus Algoet, and several other natives or
inhabitants of Ghent, besides known Hei leniste like Arnold deBergheyck,
Oridryus (Paquot, VII, 131), and Jaines Teyng (Ep. 218, pr. a-b). In his
eagerness for learning he ventured in 1524 to write to Erasmus, but got

no encouragement. To a second letter carne a inost gratifying reply,


dated Oct. 2, 1528 (EE, 1127, c), which was the beginning of a hearty

connection. Ammonius even invited Erasmus on July 15, 1529 fo accept


the offer of Omer de Edinge, secretary to the Council of Flanders (possibly

identical with the , Omarus de Fine, grafarius ' of Ep. 244, ai). This
man, who was , Gratiis gratiosior', placed at his disposai either his

Ghent house or his mansion at Ophasselt, near Ten-Bossche, and near


St.-Gerard's Abbey, where ruled a good friend Jerome Ruffault (Epp. 41,
pr. a; 171, 4; Lat. Cont., 375-6; Erasm., II, 607 ; 111,796; Ent., 102-3,132;
OE, 478, 513 ; EE, 1155, a; 1400, c; Gestel, II, 221). In consequence Livinus

Algoet, Quirinus Talesius, and the other amanuenses carne regularly

with news from Basle to Lierde whenever they were in the country.
b Thepeaceful life of study was threatened for a while by Ammonius'
removal to the charterhouse Val-du-Roy, or Royheym, Roygem, near
Ghent, in 1533. Still the new residence proved even more congenial to
him than Ten-Bossche; it was near a big town, and he had more books,

and more Visits from new and old friends, like Vives and Olah, like

Jespersen and Algoet; consequently more letters (Roersch, Amm., 4),


and oceasionally presente, which were not always merely intellectual
(OE, 415). So much the harder was the order of his superiore, which in
1539 sent him to a house in Gelderland; the epistles written about 1541
from Arnhem sound like the longing of an exile. Fortunately he was
transferred in April 1542, to Val-de-Grace, at Sclieutveld, near Brssels,
and at his request of February 20, 1544, he was allowed to return to
Roygem, where he died soon after August 18, 1556, when he celebrated
his jubilee of convent life.
c His autograph letterbook, ranging from 1518 to 1556, which Livinus
Torrentius, Bishop of Antwerp, intended editing, now reposes in the
Besangen Library ; it testifles to Ammonius' candid and sincere character,
and also to the esteein and affection of a great number of friends amongst
the earlier humanists in our country, some even of great notoriely,
which excited the envy of Adrian Hecquet (Sccena Rerum Mullarum
Inversa : Antwerp, J. Bellre, 1551 : ff. 88-89). He hirnseif published a
translation of St. John Chrysostom's De Providentia Dei (Antwerp,
Hillen, 1527), and a Tractatus in Parabolani Servaloris Nostri De Filio
Minori Natu (Louvain, Rescius, 1542). He further wrote some poems,

amongst which an Elegia, printed with the Parabola, and a Greek

epitaph on Nicolas Uutenhoven (cp. Ep. 110, pr. Ii), in Arnold Oridryus'
Summa Linguae Grcecce (Paris, 1538). He further left in manuscript an

elegy on Cornelius Grapheus, a De Institutione Noviliorum, and a bio

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Ep.

291

707

graphy
of
William
sian
at
Royg'em,
a
395,
&c.
;
Bib.
Belg
Paquot,
XV,
16;
VI

Ornatiss. Viro Ivrisqve Prvdentiss. D. Francisco


Craneveldio, S. D. Pl.

Ab annis bine multis incessit me cupiditas quaedam,


Craneueldi doctissime, literis te meis inuisendi, quia corani
minime fas erat : siue quum legerem suauissimas Erasmi,
, literas ; siue quum Lodouici Viuis oratione, viua
5 piane et ornata, apud me 111 admirationem tui raperer ; siue
quum Iacobus Danus, qui in viuis etiamnum est, nam
illi in communem iampridem locum concesserunt, tuas
mihi virtutes ore pleno depraedicaret : et nescio qua Sem
per hactenus verecundia reuocatus, id facere nequiui. Quin
10 etiam memini Dominum Nicolaum, illum dico amicum vere

candidum Olaum, quum ob studia cum ipso mihi com


munia, , superioribus annis inter

dum me conueniret, totas aliquando horas in tuis laudibus


versatum, miris modis in amorem tui me prouocare. Quid
15 dicam de eruditione quae vel mundo teste summa est ?
quid de cognitione et prudentia iuris vtriusque, tam Cae
sarei quam Pontificii ? qua factum est vt dignus sis habitus
qui in augustissimum istum Melliniensem Senatum coop
tarere. Magna haec quidem, quis neget ? Caeterum vbi ad
20 humanitatem, candorem, moresque multo suauissimos

veniebat, quibus omneis prope mortales superare Crane


ueldium fatebatur, tum vero modum, fnem oratio illius

nullum reperiebat. Denique tantum sua praedicatione mihi


te pinxit, vt hactenus vel religione vel pudore, inutili
25 fortassis ilio quidem, sed tamen vero, heroicam islam
dignitatem excellentiamque absterritus adire literis non
sim ausus.

Qua quidem in re si peccasse tibi videbor, facile, ni fallor


humanitas tua mihi condonabit : maxime si veniat tibi in
15 quae vel &c.] on p. 470 18 Melliniensem] r Meclin

6. Danas] James Jespersen : cp. Ep. 281, pr. a-c.


11. Olaum] Cp. Ep. 275, pr. a.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

708

1547-1555

30
mentem,
im
ad
istam
prae
ausit
aspirare.
tandem
desist
quam equidem praeterire nec debeo pati nec possum :
35 quam etiam nisi tota fronte, qua solum praehendi potest,
corripuero, posthac fortasso nunquam sese mihi aduersam
vt est fastidiosa praebere dignabitur. Quae vero ea
sit, nisi molestum est, quaeso te patienter audi.
Agitur in augustissimo isto consessu causa quaedam
40 Coenobii nostri contra Theodoricum Bulium, de consti

tuenda, et singulis annis persoluenda hypotheca duarum,


nisi fallit memoria, librarum Flandricarum. Quae causa,

quoniam diu istic acta est, et ad supremum, credo, iampri


dem actum producta, vtinam tuo, mi Craneueldi, fauore

45 tandem peragatur. Iam litium saturi sumus. Seit ipse


quoque, ni fallor, aduersarius, iustissime a nobis ei litem
hanc fuisse intentatam : atque ob id alias atque alias
machinatur dilationes, si forte lassati causam relinquamus.
Nihil abs te, praeterquam quod ius fasque sinit, postulo.
50 Meminimus enim probe illius vulgo iactati, geypl

. Causae tantum decisionem precor, quod ipsum

sane vix ausus fuissem, nisi me Coenobii nostri procurator


atque velut rei nostrae publicae condus promus, vir plane
strenuus et suo munere dignissimus et idem sodalis noster,
55 a quo hanc es accepturus epistolam, id a me suo iure

flagitasset. Itaque periclitari libuit quam tandem sis in


partem meam hanc interpretaturus audaciam. Quae si
feliciter atque ex animi sententia mei cadet, habebis ami
cum qualemcunque et vt voles Ammonium. Sin secus,
60 quod omen auertant superi, inimicum tamen es habiturus
56 Itaque &c.] ori p. 471

39. consessu] Mechlin Parliament.


40. Coenobii] Cp. 1. 69; pr. a, h. This action was finally judged on
Sept. 24, 1547, by Craneveit himself, and decided in favour of Thierry
Buele against the convent : Gr. Cons. Mal., n 986 : 167.
50. iactati] viz., Pericles' answer when requested by a friend to swear to
a falsehood : Plutarch, Regnm & ImperatorumApophthegmata : Periclis,

3; Aul. Gellius, Noct. Att., I, 3; Erasmus, Apophthegmata, V, and Ada

gia : Usque ad aras amicus : EOO, II, 748, ; IV, 246, d.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

291,

292

709

nunquam. Nani ne possim quidem, etsi maxime velim,


viros eiusmodi non amare. Aitameli te, per Deum nostrum,
, obtestor vt aliquid indicii des animi erga me
tui, neque me sinas in ambiguo pendere. Non enim te

65 fugit quanto sint in vitae periculo qui pendent.


Sed desino, ne loquacitate merear offensam. Optime te
valere cupio, et vt Ammonium in amicorum tuorum calen
darii aliqua saltem parte sinas haerere, vehementer opto.
Ex Coenobio nostro Gartusiano, prope Gandauum, xv. die
70 mensis Junii Anno 1547.

Tuus ex animo, si tarnen admittis,


L. Ammonius.

292. To Everard NICOLAI


Mechlin

British Museum MS. 21.524, t 80 21 May 1555

This letter, the three quarters of a folio leaf, is an autogr


has on the back some traces of the lost seal ; it is f 80 of a collection
entitled : Aulographs of Reformers, Divines and Scholars, 1317-1812 :
Germany and Holland, belonging to the British Museum of London.
a Everard Nicolai, second son of Nicolas Everts, Everardi, and

Elizabeth de Bladel (cp. Ep. 123, pr. a-e), was born in Brssels in 1498 ; be
was appointed barristor in the Holland Council, and in 1527, Councillor
of Friesland; by letters of January 15, 1533, he was called to Mechlin
Parliarnent, where he took the oatli on February 7 following. In 1541 he
became President of the Friesland Counci 1, which office he soon abandoned

for a seat in the Privy Council (GCf, 5, 76, 153). At the resignation of
Lambert de Briarde (Epp. 18,pr. ; 92,13,272) he was norninated President of
Mechlin Parliarnent by letters of February 18,1557, and took the oath in
the hands of Philip IL on March 8,1557. In 1523 he married Genoveva van
der Goes, daughter of Arnold, who died at The Hague on March 27,1545,
leaving three daughters and two sons, Arnold, president of the Holland
Council, and Charles, member of Mechlin Parliarnent (-J- March 13,1616) :
Arnold, born atLeeuwarden, had matriculated in Louvain onOct. 19,1543,
with his eider brother Nicolas, born at The Hague (Lib. IV Int., 169 r).
Everard died on May 10,1561, and was buried in Our Lady's trans Dylam,

Mechlin, near his father's toinb. His inemory was celebrated in some

poems by his brother Nicolas Grudius, one of the Tres Fratres Belgce,
who was secretary to the Privy and State Councils from 1538, and ab
actis of the Golden Fleece. Cp. Ep. 123, pr. e; BB, j, 49; GCc, 3, 32, 35;
Opmeer, 460a (with portrait); GCb, 3, 10; GCm, 5, 88, 165, 368; CPT, 86;

CPriv., I, 109-113; Mal. Inscr., 321, 322; the .Nicolaus Euerardj de

69. Goenobio] Val-du-Roy, Roygem, near Ghent : Sand., Fland., I, 313.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

710

1555;

1527

Middelburgo
who
mat
Nov.
17,
1516
was
prob
b

Everard
Nicolai
edi
Responsa
Juris
(Louvai
item
Ordo
Studii
Iuris
as
contemporary
Nicol
been Bavarian Assessor in the Imperial Chamber of Spires, became
professor of Canon Law at Ingolstadt,, where he had married the daughter
of his colleague Fabius Romanus ; Jhe lived for a time on intimate footing
with his countryman Viglius (VE, 17, 37 ; Hoynck, I, i, 131,151 ; II, i, 268,

295; Mirseus, II, 99; Bib. Belg., 213; Foppens, 907).

S. P., Ornatissime atque Amicissime Domine.

Cogor subinde amicorum causa molestus esse ijs quorum


benefleio ab jmproborum jniurijs ac molestijs possint esse
tutj ! Nunc me rogauit fllius, Decanus Diuj Pelrj Middel
burgensis, vt ipsius causam, quam habet aduersus confra

5 tres suos qui sua temeritate boui trituranti velie viden


tur os obturare, Dominationi tuae comnlendem ex animo;

jd quod lubenter me facturum recep, speroque Dominatio


nem tuam sicut alias jpsius causam, quatenus aequa et
justa est, habiturum pro commendata. Quod si quouis jn
10 negocio eidem Dominationi tuae possim obsequj aut amicis,
habebis Craneueldium, veterem amicum, semper ad omnia
paratissimum : nouit Omnipotens, quj Dominationi tuae
tribuat quod potissimum desiderai.
Mechliniae, xxj. die Maij, 1555.

15 Eximie Dominationi Tuae deditissimus,


Fran. Craneueldius.

A Monseigneur MonssL Nicolai,


Gonseiller du Priue Gonseil de

Lempereur Notre Sire.


6 Dominationi (also on l. 7)1 MS. : D 10 Dominationi tuae (also II, 12, 15)] MS. : D. t.
10 possim] -im dubious; mlght be possum 15 Eximie] MS. : E.

3. fllius] John : cp. Gener. Introd., xxv.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

Epp.

292,

293

711

293. CRANEYELT ERASMUS


Mechlin

FG,

83-84.

26

July

1527

This letter belongs lo the Hars


Library (MS. 0331m), and was e
in 1904 (FG, 83). Circumstance
had been my intention, and I a
p. 687, as it falls within the pe
fr

Quum per hunc tuum literas Mori accepissem, &c.


[Granevelt has received a letter from More evidently
Ep. 242 througli Erasmus' amanuensis : no doubt,
Nicolas Cannius '); he avails himself of the opportunity
to entrust him witli a message. He mentions Wolsey's
mission to France, and hopes that it will procure honour
to the Cardinal and to More, who accompanies him, and
security to the threatened territories of Flanders *); he
wislies that King Henry's marriage should not be invalid
ated after so many years, and that man should not separ
ate what God has united 3). He has heard from Albert
Pigge 4) about the Sacco di Roma 5), and he has written
to console him in Iiis misfortune ; the news of these wars

can please nobody except the Trk. John Robbyns 6) is


suffering from gout, whicli keeps him indoors.]
') Cannius left More in Calais on July 14; he passed tlirough Bruges,
where Mark Laurin gave hiin a letter to Erasmus, dated July 20, 1527

(FG, 82), and de Fevyn one to Cranevelt, July 21 ; he left Mechlin on

July 26, and went to Basle : cp. Epp. 242,pr. a; 243,pr. ; Lat. Cont., 387.
2) Cp. Epp. 241, 22; 242, 12; 243, it-48, 51; 248, 7. 8) Epp. 243, ss; 248, 29.

4) Ep. 220, pr. : Pigge's letter has disappeared from the bundle : it

may have been one of the missing leaves 201 or 205.

5) Epp. 241, 21 ; 243, 1, 70, 94; 244, te ; 246, i t. 6) Ep. 17, pr. a-c.

THE END

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

CORRIGENDA
& ADDENDA
Page Ep. plecise, read :
28
48
50
59

100

46, date <1523>


56,44, note(1.2) Periclis
57,pr. (1.12) 147, 3;... 209, 22

112
142
143
145

160
166
167
173
173
196
197
202

August 5

39,pr. (1.17) 1523


39, pr. b (l. 20) Ep. 60, 40

99

175

23,pi', a (1. 20) August 3

23,33

61

Nicolas
13

20, 3 <riisi>

53

- instead of :

12, pr. c (1.11) Gerard


17,9 note (1. 5) 15
18,pr. (1.13) 1526

58, pr. a (1. 5) medicine


64,25, note(l. 15) Helsingr or Elsinore
68, pr. a (1. 27) ennobled
68, pi', i (1. 17) Lisbon
70, date <M523>
70, pr. a (1. 6) enterprises
71, pr. (I. 9) Principibus

79, pr. (1.10) Ducibus


80,4, nole(l. 9) Ep. 122, 14
81, pr. (1. 8) 1523

1426

nisi>

1524

Ep. 60, 32

<:I512>

Pericle s

147, 22;... 209, 3


medecine

Helsingfors

enobled

Lissabon

<1522>
enlerprizes

Princibus
Doctis

Ep. 122, 4

1524

97, io, noie:, Bassanis'(or Bassauis)isevid. theTurkish word4pasa


bshci or psh, for general or grandee, as my friend Prof.
W. Bang Kaup informe me : More ealled them bassawes
(MO, 1218, h); Marlowe, hashaws or bassoes (Gli. Crawford,
The Marlowe Concordance : Louvain, 1911). Cf. OE, 525.
268 101, date 1524 1424
305 113,pr.a(l. 16) 290 r; 333 290 ; 333 r
337 123, pr. e (1. 7) GCjvr,5,88,368; GCo,3,32; GCm, 5,88; GCc, 3,32,36
387 14i,pr.m(1.8) Conrad Nicolas
424 154, pi'. (1. 1) handwriting handwritting
480 176, pr. (I. 6) published dublished
484 179,pi'. a(1.20) of Werden, Verda van Woerden
502 189,h, note(l.6) 1528 c. 1530
569 218,-.(1.20) 290 r 290

260

574 220,pi'. a(l. 4) add : cp. also Ep. 293, 4.


577 222,7,noie(1.3) Hedenbault Hedenhault
609 240,pi', (1.22) Conrad Nicolas

618 242, pr. a : mention sliould be made of Grane velt's lett


of July 26,1527 (Ep. 293 : FG, 83), which Cannius too
632 246,pr. i(1.10) Noel Nicolas
687 Appendix : cp. preface to Ep. 293.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:43 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

LIST OF
ABBREV1ATIONS
Abbreviations used for the Textual Notes

To indicate the persons who wrote, corrected, altered, or added marks to, the differe

letters, the initfals of their names are used, as is explained in the various prefaces; the
following abbreviations occur throughout the book :
A

CV

amanuensis

III

Francis de Cranevelt

Conrad Vegerius
Martin van Dorp

Erasmus

John

de

Gerard Geldenhouwer

Nicolas Herco Florenas

MS.

. =

PC

r
Fevyn

in the margin
James Nieulandt

Albert Pigge
Peter de Corte
Jerome Ruffault
read :

scribe

St

Sir Thomas More

Stapleton

the manuscript has :

John Louis Vives

the writer of the letter

Abbreviations used for the Introduction,


the Prefaces and the Explanatory Notes.
The letters of these collection are indicated by Ep. and Epp. and their
numbers : the smaller fgures referring to the lines; the introductory
notes are pointed out by pr. (exceptionally by illtr.) for the initial, by
CI, h, C, &c. for each of the subseqnent, paragraphs, even for the Epp. 1
to 101, in which they are not added in print. Reference to the notes at
the foot of the pages is made by the lines of the letters to which they
belong, those relating to the title or address being marked by n. The
lengthier biographies of Cranevelt and de Fevyn, and the history of
this collection, forrning the General Introduction, are denoted by Getter.

Introd. or Biogr. Introd., and, in the Index, by G : the Roman

fgures, I, II, III, &c., which are added, indicating the special paragraphs

to which is referred.

The Roman numerale added to any of the abbreviations of the follow


ing list, refer to the volumes, and parts of the volumes, the fgures to
the pages, unless stated otherwise.
AASL = A. Pinchart, Archives des Arts, Sciences et Lettres : Brssels,
1863.

Actes Univ. = Actes ou Procs-Verbaux des Sances tenues par le Con


seil de l'Universit de Louvain : ed. E. Reusens (vol. I) and
A. va, Hove (vol. II) : Brssels, 1903 and 1917.

AB = Allgemeine Deutsche Biographie (56 vols.) : Leipzig, 1875-1912.


Ad. Prov. Par. = Adagia, id est; Proverbiorum, Paroemiarum et Para
bolarum Omnium, quse apud Grsecos, Latinos, Hebreeos,
Arabes, &c. In usu fuerunt, Gollectio absolutissima, in
locos communes digesta : Frankfurt, 1670.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

714

AE = J. Paquier, Lettres Familires do Jerome Alandre (1510-1540) :

Paris, 1909.
AFAI -- Librorum VI ad XIV Actorum Facultatis Artium Index, 1511
1676 : FUL, n 729.

AgeEr. = P. S. Allen, The Age of Erasmus : Oxford, 1914.


Agricola = Rodolphi Agricolae De inventione Dialectica Lucubratio

nes (ed. Alard of Amsterdam : 2 vols.) : Gologne, 1539.


Alb. = Vianesii Albergati Bononiensis Commentarla Rerum sui Tem
perie (ed. E. Bacha, in : BCRH, v, i, 109-166) : Brssels, 1891.
Allen = . S. Allen & . . Allen, Opus Epistolarum Des. Erasmi
Roterodami, denvo recognitvm et avetvm : Oxford, from
1906. The figures refer to the letters and their lines.

Almeloveen = Th. J. ab Almeloveen, Amoenitates Theologico-philolo


gic : Amsterdam, 1694.
Altamira = Rafael Altamira Crevea, Historia de Espafia y de la
Givilizacin Espanola (4 vols.) : Barcelona, 1900-1911.
AmHerb = Jos. Ames & Will. Herbert, Typographical Antiquities ;
or an Historical Account of the Origin and Progress of
Printing in Great Britain and Ireland (3 vols.) : London,
1785-1790.

Analectes = Analectes pour servir l'Histoire Ecclsiastique de la


Belgique : Louvain, from 1864.
AnEmBr. = Annales de la Socit d'Emulation pour l'F.tude de l'His
toire et des Antiquits de la Fiandre, Bruges : Bruges,
from 1839.

Ann. Univ. Annuaire de l'Uni versi t Catholique de Louvain : Louvain,


from 1837.

Anv. Insci. = Inscriptions Funraires et Monumentales de la Province

d'Anvers : Ville d'Anvers (6 vols.) : Antwerp, 1856-1873.


AO = Henricus Cornelius Agrippa ab Nettesheym, Opera Omnia
(2 vols.) : Lyons, 1600.
Arch. Roy. = belonging to, or preserved at, the General Arcbives of the
Realm, Brssels.

Armstrong = Edw. Armstrong, The Emperor Charles V. (2 vols.) :


London, 1902.

Audin = Histoire de Thomas More... par H. Stapleton, traduite du


latin par Alex. Martin, avec une Introduction, des Notes et
Cominentaires par M. Audin : Lige, 1849.

August = S. Avrelii Avgvstini Hipponensis Episcopi, De Civitate Dei,


Libri XXII. Ex vetustissiinis manuscriptis exemplaribus
per Theologos Lovanienses ab innumeris mendis repurga
tus... Cum Commentarijs nouis & perpetuis R. P. F. Leo
nardi Coqvsei, Aurelij,... & loa. Lvd. Vivis : Paris, 1636.

Balan R = P. Balan, Monumenta Reformationis Lutheranae, 1521-1525 :


Ratisbon, 1884.
Balan S = P. Balan, Monumenta Sseculi XVI Historiam Illustrantia :
Innsbruck, 1885.
Barl., Hist., = Historica Hadriani Barlandi Rhetoris Lovaniensis. Nvnc

Primvm Collecta, simulque edita : Cologne, 1603.


ARB = Bulletin de l'Acadmie Royale de Belgique : Brssels, from 1836.
Bas. Brx. = [Butkens,] Basilica Bruxellensis, sive Monumenta Anti
qua, Inscriptiones, et Coenotaphia insignis Ecclesise Colle

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

715

giatse SS. Michaeli Archangelo et Gudilae Virgini Sacrse


(2d ed., 2 yols.) : Mechlin, 1743.

Bat. Dom. = Bernard de Jonohe, Desolata Batavia Doniinicana : Ghent,


1717.

Bat. III. = Petrus Schivehius, Batavia Illvstrata, seu De Batavorum


Insvla : Leiden, 1609.

Bat. Sacr. = [van Heussen,] Batavia Sacra, sive Res Gestse Apostoli
corum Viroruni qui Fidem Batavise primi intulerunt. Auctore
T.S. F.H.L. H.S. T.L. P.V.T. : Brssels, 1714.

BaxF = J. L. , Fasti Academici Studii Generalis Lovaniensis ( vols.):


manuscript in the Royal Library, Brssels, 22173.
Baxll = J. L. , Hisloria Universitatis Lovaniensis (Il voi.) : manus
cript in the Royal Library, Brssels, n 22172.
BB =Bibliolheca Belgica. Bibliographie gnrale des Pays-Bas; publish
ed by Ferd. van der Haeghen and R. van den Berghe, with
the collaboration of V. van der Haeghen and A. Roersch :
Ghent, from 1880.

BCRH Bulletin de la Commission Royale d'Histoire : Brssels, from


1834.

BF, = Epistolse Gulielmi Bud.ei, Regii Secretarli : Paris, Jud. Badius,


Kai. Sept. 1520.
BE2 = Epistolse Gulielmi Budget, Secretarli Regii, Posteriores : Paris,
Jud. Badius, (Mense Martio) 1522.
BEgr. = Gulielmi Budaei Epistolarum Latinarum Lih. V... Graecarum
item Lib. I. : Paris, Febr., 1531.

Belg. Chron. = J. . L. de Castillion, Sacra Beigli Chronologie : Ghent,


1719.

Belg. Dom. = Bern, de Jonghe, Belgium Dominicanum, sive Historia


Provincise Germanise Inferioris Sacri Ordinis FF. Prsedica

torum : Brssels, 1719.

Belg. Her. = Ch. Poplimont, La Belgique Hraldique (11 vols.) : Bru


xelles, 1863-1867.

Belg. Mori. = U. Berlire, Monasticon Belge (2 vols.) : Bruges, 1890-97.


BERp. = L. Delaruelle, Repertoire Analytique et Chronologique de
la Correspondance de Guillaume Bude : Toulouse, 1907.
The numbers refer to the letters.

Bergenroth = G. A. Bergenroth, Calendar of Letters, Despatches and


Statepapers relating to the Negotiations between England
and Spain, preserved in the archives at Simancas and
elsewhere : I, Henry VII. : 1485-1509; II, Henry Vili. : 1509
1525 : London, 1862-1866.

Bergh = L. Ph. C. van den Bergh, Correspondance de Marguerite d'Au


triche, Gouvernante des Pays-Bas, avec ses Amis : 1506
1528 (2 vols.) : Leiden, 1845-1847.
Bianco = F. J. von Bianco, Die Alte Universitt Kln (2 vols.) : Cologne,
1856.

Blb. Belg. = Valerius Andreas, Bibliotheca Belgica : de Belgis vita


scriplisq. elaris (2nd edit.) : Louvain, 1643.
Bib. Belg.Man. Antonius Sanderus, Bibliotheca Belgica Manvscripta,
sive, Elenchvs vniversalis codicvm MSS. in celebrioribvs
Beigli Ccenobijs, Ecclesijs,Vrbium,ac Priuatorum Hominum
Bibliothecis adhuc latentium (2 vols.) : Lille, 1641-44.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

716

Bib. Er. = [Ferd. van der Haeghen,] Bibliotheca Erasmiana. Repertoire


des (Euvres d'Erasme (3 vols.) : Ghent, 1893.
Bib. Ref. Ne. = Bibliotheca Reforinatoria Neerlandica : Geschriften uit
den tijd der Hervorming' in de Nederlanden (ed. S. Cramer
& F. Pijper) : The Hague, from 1903.
Bludau = Aug. Bluda, Die beiden ersten Erasmus-Ausgaben des Neuen
Testaments und ihre Gegner (in : Biblische Studien, vii, 5) :
Freiburg i. B., 1902.
Blunt = J. H. Blunt, The Reformation of the Church of England : its
History, Principles and Results (2 vols.) : London, 1896-97.
BN = Biographie Nationale : published by the , Acadmie Royale de
Belgique ' : Brssels, from 1866.
BO = Gulielmi Bumi Opera Omnia (3 vols.) : Basle, 1557.
Bonilla = Ad. Bonjlla y san Martin, Luis Vives y la Filosofa del Rena
eimiento : Madrid, 1903.

Bourses = Recueil des Fondations de Bourses d'tudes existantes en


Belgique : Brssels, 1873.
Br. & Fr. = J. Gailliard, Bruges et le Franc, ou leur Magistrature et
leur Noblesse, avec des donnes historiques et gnalo
giques sur chaque famille (6 vols.) : Bruges, 1857-1864.
Brewer = J.S. Brewer, Letters and Papere, Foreign and Doinestic, of

the Reign of Henry Vl. (1509-1546) : London, from 1867.

The numbers refer to the letters and documents.

Bridgewater = John Bridgewater, Aquepontanus, Concertatio Ecclesiae


Catholicse in Anglia adversvs Calvinopapistas et Pvritanos

sub Elizabetha Regina quorundam hominum doctrina &

sanetitate illustrium renouata : Treves, 1589.


Brom = G. Brom, Archivalia in Italie belangrijk voor de Geschiedenis

van Nederland (4 vols.) : The Hague, 1908-14.


Brown = Rawdon Brown, Galendar of State Papers and MSS. relating
to English affaire existing- in the archives and collections
of Venice and in other libraries of Northern Italy : London,
from 1864.

Bui = G. J. Hoogewerff, Bescheiden uit Italie (2 vols., being the contin


uation of Orbaan) : The Hague, 1913-1917.
Bulseus = G. E. Bul.eus, Historia Vniversitatis Parisiensis (6 vols.) ;
Paris, 1665-1673.
BullBiB. = Bulletin du Bibliophile Belge, publi par F. Heussner et
A. Scheler : Brssels, from 1845.
Burman = Casp. Burmannus, Hadrianus VI., sive Analecta Hislorica de
Hadriano Sexto Trajectino Papa Romano : Utrecht, 1727.
Busi. = Hieronyini Bvslidii Carmina, Epistolte et Orationes : manuscript
in the Royal Library, Brssels, nos 15676-77.
Bussche = Emile van den Bussche, Luiz Vives, clbre Philosophe du
xve sicle : Notes Biographiques (in : La Fiandre, viii, 291) :
Bruges, 1876.
BW = A. J. van der Aa, Biographisch Woordenboek der Nederlanden
(21 vols.) : Haarlem, 1852-1878.
Cad.Br. = L. GiLi.iODTs-van Severen, Les Registres des t Zestendeelen ',
ou le Gadastre de la Ville de Bruges de l'Anne 1580 (in :
AnEmBr, V, vi) : Bruges, 1894.
CaE = Alph. Rivier, Claude Ghansonnette, Jurisconsulte Messin, et ses
Lettres Indites (in : BARB, xxix) : Brssels, 1878.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

717

du Cange = Charles du Fresile, Dominus du Cange, Glossarium Mediai


et Intimai Latinitatis (ed. D. P. Carpentarius, G. A. L. Hen
schel & L. Favre : 10 vols.) : Niort, 1883-1887.
Cart. & Man. = , Fonds des Cartulaires et Manuscrits in the General
Archives, Brssels (manuscript inventory).

Cartwright = Julia Cartwhight, Christina of Deninark, Duchess of


Milan and Lorraine, 1522-1590 : London, 1913.

Cat. Duo = Catalogi dvo Opervm D. Erasmi Roterodami ab ipso con

scripti, & digesti. Cum praifatione D. Bonifacij Amerbachij...


Accessit Vita Erasmi... Prseterea... Epitaphiorum libellus... :
Antwerp, 1537.
Caullet = G. Caullet, Musiciens de la CoHgiale Notre Dame Courtrai,
d'aprs leurs testaments (in : Mmoires du Cercle Historique
et Archologique de Courtrai, V) : Courtrai, 1911.

CII Histoire du Conseil de Brabant (3 vols.) : manuscript in the


General Archives, Brssels, Cart. & Man., nos 1762, 1763,

1761.

CE = The Catholic Encyclopedia (17 vols.) : New York, 1907-1922.


Cejador = Julio Cejador y Franca, Historia de la Lengua y Literatura
Castellana (3 vols.) : Madrid, 1915.

CF = Histoire du Conseil de Fiandre : manuscript in the General Ar


chives, Brssels, Cart. & Man., n 892 b.

Chambre des Comptes Collection of Documents of the , Chambre des


Comptes in the General Archives, Brssels.

CHEL = A. W. Ward & A. R. Waller, The Cambridge History of

English Literature (14 vols.) : Cambridge, 1907-1916.


Cic. = Des. Erasmus Roterodamus, De Recta Latini Graeciqve Sermonis
Pronvnciatione... Dialogvs. Eiusdem Dialogus, cui titulus,
Ciceronianvs... : Paris, Simon Colinmus, June 1528.

C1E = Nie. Clenardi Epistolarvm Libri Dvo : Antwerp, Chr. Plantin,


1566.

Clemen = Otto Clemen, Beitrge zur Reformationsgeschichte (3 vols.) :


Berlin, 1900-1903.

CMH = The Cambridge Modern History : edited by A. W. Ward, G. W.


Prothero & Stanley Leathes : vol. I & II : Cambrige, 1904.
Collect. = Collectanea van Gerardus Geldenhauer Noviomagus, gevolgd
door den herdruk van eenige zijner werken (ed. J. Prinsen) :
Amsterdam, 1901.

Comp. = Compendium Chronologicum Episcoporum Brugensium, neenon


Prsepositorum, Decanorum et Canonicorum, &c. Ecclesia;
Cathedralis S. Donatiani Brugensis : Bruges, 1731.
Coppens = J. A. Coppens, Nieuwe Beschrijving van het Bisdom van
's Hertogenbosch (5 vols.) : Hertogenbosch, 1840-1844.
Corp. Inq. = P. Fredericq, Corpus Docuinentorum Inquisitionis Haere
ticae Pravittis Neerlandicae (5 vols.) : Ghent, 1889-1902.
CPriv. = Histoire du Conseil Priv (2 vols.) : manuscript in the General
Archives, Brssels,, Fonds du Conseil Priv ', 765 & 766.
CPT Tableau Historique du Conseil Priv : manuscript in the General
Archives, Brssels,, Fonds du Conseil Priv ', n 768.
Cranm. John Strype, Memorials of... Thomas Cranmer sometime Lord
Archbishop of Canterbury (2 vols.) : Oxford, 1812.
Creighton == Mandell Creighton, Cardinal Wolsey : London, 1888.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

718

CTril. = Valeiubs Andreas, Collegii Trilinguis Buslidiani in Academia

Lovaniensi Exordia et Progressus, et Linguai Hebraicie

Encomium ; Louvain, 1614.

DAL = F. Cabrol, Dictionnaire d'Archolog'ie Chrtienne et de Liturgie :


Paris, from 1907.

Delisle = M. L. Delisle, Notice sur un Registre des Procs-Verbaux de


la Facult de Theologie de Paris pendant les annes 1505
1533 : Paris, 1899.

Delit. Poet. Belg. = Ranvtius Gherus (Johannes Gruterus), Deliti C.


Poetarvm Belgicorvm livivs superiorisqve Hvi Illustrium
(4 vols.) : Frankfurt, 1614.

Delit. Poet. Germ. = A. F. G. G., Delitias Poetarvm Germanorvm hvivs

svperiorisqve alvi illustrium (6 vols.) : Frankfurt, 1612.


DGO = Damiani a Goes, Eqvitis Lvsitani Aliquot Opuscula : Louvain,

Rutger Rescius, Dee. 1544.


Diercxsens = Joan. Car. Diercxsens, Aritverpia Christo Nascens et
Crescens, per quinque Saecula, seu Acta Ecclesiali) Antver
piensem ejusque Apostolos & Viros pietate conspicuos
concernentia nsque ad annulli 1685 Collecta et Disposita
(3 tomes in 10 parts) : Antwerp, 1747-1760.
Diercxsens2 = J. C. Diercxsens, Antverpia Christo Nascens et Crescens,

seu Acta Ecclesiam Antverpiensem... concernentia... Secun


dis Curis Collecta & Disposita, ac in VII Tomos divisa
(7 vols.) : Antwerp, 1773.

DNf = Sidney Lee, Dictionary of National Biography (reissue : 22 vols.) :


London, 1908-1909.

Doct. Lov. = J. F. Foppens, Doctores Sacrae Theologi Lovanienses ac


Juris Vtriusque : manuscript in the Royal Library,Brssels,
' 17569-70.

DPL = Al fr. Cauchie & Alph. van Hove, Documents sur la Principaut
de Lige (1230-1532), spcialement au dbut du " sicle,
extraits des papiers du Cardinal Jrme Alandre (2 vols.) :
Brssels, 1908-1920.

DThC = A. Vacant & E. Mangenot, Diclionnaire de Thologie Catho


lique : Paris, from 1903.

Duclos = Ad. Duclos, Bruges, Histoire et Souvenirs : Bruges, 1910.

Dupless. = C. Duplessis d'AnGENTR, Collectio Judiciorum : Paris, 1728.


EE = [J. Clericus,] Desideri! Erasmi Opera Omnia : ... Tornvs Tertivs
qvi complectitvr Epistolas, pluribus, quam CCCCXXV ab

Erasmo, aut ad Erasmum scriptis auctiores (2 vols. ; =

EOO, III) : Leiden, 1703.


Ehrenberg = Richard Eiirenberg, Das Zeitalter der Fugger. Geldkapital
und Creditvcrkehr im 16. Jahrhundert (2 vols.; reissue):
Jena, 1912.

Enders = E. L. Enders, Dr Martin Luther's Briefwechsel (11 vols.) :


Frankfurt, Calw & Stuttgart, 1884-1907, 12"> volume by

G. Kawerau : Leipzig, 1910.


Eng. Hist. Rev. = The English Historical Review : London, from 1886.
Ent. = L. K. Enthoven, Briefe an Desiderius Erasmus von Rotterdam :

Strassburg, 1906.

EOO = [J. Clericus], Desiderii Erasmi Roterodami Opera Omnia (10


toines) : Leiden, 1703-1706. Cp. EE.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

719

Ep.Er. = D. Erasmi Roterodami Epitaphia, per Clarissimos aliquot viros


conscripta : Louvain, Rutger Rescius, ' Men Mart. ', 1537.
Erasm. = Adalbert Horawitz, Erasmiana I-IY (in : Sitzungsberichte der
phil.-hist. Glasse der Kais.-Kn. Akademie der Wissen
schaften, Wien : Vols. XC, iii; XCV, ii; GII, ii; CVI1I, ii) :
Vienna, 1878-1885.

EstBr. L. GiLLioDTs-van Severen, Cartulaire de l'ancienne Estaple de


Bruges : Bruges, 1905.
Et. & Aud. = , Fonds de l'tat et de l'Audience in the General Archives,
Brssels (manuscript inventory).
Excerpts = H. de Vocht, Excerpts from the Register of Louvain Univer
sity from 1485 to 1527 (in : Eng. Hist. ilei'., xxxvii, 89-105) :
London, 1922.

Falck. = Wilh. Falckenheiner, Personen- und Ortsregister zu der


Matrikel und den Annalen der Universitt Marburg, 1527
1652 : Marburg, 1904.

Feret = P. Feret, La Facult de Theologie de Paris et ses ocleurs les


plus Clbres : Epoque Moderne (7 vols.) : Paris, 1900-1910.

FG. = J. Frstemann & O. Gnther, Briefe an Desiderius Erasmus von

Rotterdam (XXVII. Beiheft zum Zentralblatt fr Biblio


thekswesen) : Leipzig, 1904.

Fl. Or. Inscr. = Inscriptions Funraires de la Province de la Fiandre


Orientale : Gand : Ghent, from 1865.

Foppens = Joan. FranQ. Foppens, Bibliotheca Belgica, sive Virorum in


Belgio Vita, Scriptisque illustriuin Gatalogus, Librorumque
Nomenclatura (2 vols.) : Brssels, 1739.
Friedensburg = Walter Friedensrurg, Beitrge zum Briefwechsel der
katholischen Gelehrten Deutschlands im Reformationszeit

alter (in : ZKG, xvi-xxiii) : Gotha, 1896-1902. The number

refer to the letters.

Froude = J. A. Froude, Life and Letters of Erasmus (reissue) : London,


1905.

Fruin = R. Fruin, Het Archief der O. L. V. Abdij te Middelburg : The


Hague, 1901.
FUL = ( Fonds de l'Universit de Louvain', in the General Archives,
Brssels, inventoried in : H.de Vocht, Inventairedes Archives
de l'Universit de Louvain, 1426-1797 : Louvain, 1927.
The figures refer to the numbers of that Inventaire; as,

however, those numbers were only deflnitely given when


several of these Epistola) had already been prinled off, the
references in Epp. 1 to 45 indicate as nearly as possible
the documents, which the index will help to find ')
Furmerius = Bernard Furmerius, Historia Veterani Episcoporum Vltra
jectinae Sedis & Explicatio Ghronici Joh. de Beca usque ad...
1345... completa Appendice usque ad... 1574, auctore SulTri
do Petro. Historia Episcoporum'Trajectcnsium auctore

Wilhelme Heda : Franeker, 1612.


Gabbema = Simon Abbes Gabbema, Illustriuin & Glarorum Virorum

') Thus the Cartulaire (Ep. 2, pr.) is FUL, n 2 ; the Acta. Univ. Lov.

1523-42 (Ep. 2, e) is FUL, n 54; the Coli. Triling. : Exc. du Test., and
Motivum Juris (Ep. 17, pr. b) are ns 1436 and 1437.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

720

Epistolai Selectiores superiore & hoc seculo script, distri


butai in centurias tres (2nd edit.) : Harlingen, 1669.

Gachard (, Voyages) = M. Gachaiid, Colleclion des Voyages des Souve


rains des Pays-Ras (vols. I & II) : Brssels, 1874.
Gachard, Corr. Ch. V&A. VI= M. Gachard, Correspondance de Charles
Quint et d'Adrien VI : Brssels, 1859.

Gachard, Cori. Phil. II M. Gachahd, Correspondance de Philippe II


sur les affaires des Pays-Bas (5 vols.) : Brssels, 1848-1879.

Gailliard (, Insci.) 3. Gailliahd, Inscriptions Funraires & Monumen


tales de la Fiandre Occidentale : Tome I, Arrondissement

de Bruges (3 vols.) : Bruges, 1861-1866.


Gairdner = Jaines Gairdner, The English Church from the Accession of
Henry Vili, to the Death of Mary : London, 1902.
Gairdner-Brodie = J. Gairdner and R. H. Brodie, Letters and Papere,

Foreign and Domestic, of the Ileign of Henry Vili. (1539

1546) : London, 1894-1910).


Gali. Christ. = Gallia Christiana : opera U. Sammarthani, monachorum

Congregationis S. Mauri & B. Haurau (15 vols.) : Paris,

1716-1860.

Gasquet = F. A. Gasquet, La Veille de la Rfonne en Angleterre (trans


lated by A. Bourgeois : 2 vols.) : Louvain, 1914.
Gayangos = Pascual de Gayangos, Calendar of Letters, Despatcbes and
Statepapers relating to the Negotiations between England
and Spaili, preserved in the archives at Siniancas and
elsewhere : Henry Vili : 1525-1542 : London, 1873-1890.
GCa ' Le Grand Conseil de Malines : manuscript in the Royal Library,
Brssels, n 5928-30 (catal. n 5498).

GCb = Histoire du Grand Conseil de Malines : manuscript in the Royal

Library, Brssels, n 12401 (catal. n 5501).


GCc = Histoire du Grand Conseil de Malines : manuscript in the General
Archives, Brssels, Archives de Familie de Mercy-Argenteau
n 45 (formerly Cart. & Man. n 1357).
GCf J. F. Foi'pens, Histoire du Grand Conseil de Sa Majest Malines :
MS. in theRoyal Library, Brssels, 089938-40 (catal. n5499).
GCm = Histoire du Grand Conseil de Malines : manuscript in the General
Archives, Brssels, Cart. & Man. n 432.
GCn = Ressort du Grand Conseil : manuscript in the General Archives,

Brssels, Cart. & Man. n 433a.


Gnard = P. Gnard, Bulletin des Archives d'Anvers : Anvers, from
1864.

Gestel = Cornelius van Gested, Historia Sacra et Profana Archiepisco

patus Mecliliniensis (2 vols.) : The Hague, 1725.

Gillow = J. Gilloyv, Biographical Dictionary of the English Catholics :


London, 1887.
Gii. v. Sev. = L. GiLLioDxs-van Severen, Inventarne des Archives de la

Ville de Bruges (7 vols.) : Bruges, 1871-1878.


Goldast = . H. Goldast, Philologicarum Epistolarum Centuria una :
Frankfurt, 1610.

Goris = J. A. Goris, tude sur les Colonies Marchandes Mridionales


(Portugals, Espagnols, Italiens) Anvers de 1488 1567 :

Louvain, 1925.

Gr. Cons. Mal. = , Fonds du Grand Conseil de Malines ', in the General
Archives, Brssels (manuscript inventory).

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

721

Grisar = Hartmann Grisar, Luther (3 vols.) : Freiburg i. B., 1911.


Guicc(iardini). = Lvdovicus Gvicciardinvs, Omnivm Belgii, sive Infe
rioris Germaniae, Regionvm Descriptio (transl. by Vitellius
Zirizteus) : Amsterdam, 1613.
Guilday = Peter Guilday, The English Catholic Refugees on the Conti
nent, 1558-1795 : London, 1914.
Hallain = Henry Hali.am, Introduetion to the Literature of Europe in the
Fifteenth, Sixteenth and Seventeeuth Centuries (4 vols.,
5lh edit.) : London, 1855.
Hauser = . Hauser, Les Sources de l'Histoire de France : xvi6 sicle :
tome li : 1515-1559 : Paris, 1909.

Henne = Alex. Henne, Histoire du Rgne de Charles-Quint en Belgique


(10 vols.) : Brssels, 1858-1860.
HEp. = [. F. van Heussen,] Historie Episcopatuum Foederati Belgii
(2 vols.) : Leiden, 1719.
HEp.U lirst volume : Archdiocese of Utrecht.
HEp.D = second volume : diocese of Deventer.
HEp.G = second volume : diocese of Groningen.
HEp. = second volume : diocese of Haarlem.
HEp.L = second volume : diocese of Leeuwarden.

HEp.M = second volume : diocese of Middelburg.


Hermans = Cornelius Rudolphus Hermans, AnnalesCanonicorum Regu
larium S. Augustini Ordinis S. Crucis (3 vols.) : Hertogen
bosch, 1858.

Hermelink = . Hermelink, Reformation und Gegenreformation :


Tbingen, 1911.

Herminjard = A. L. Herminjard, Correspondance des Rformateurs


daus les Pays de Langue Frangaise, 1512-1544 (9 vols.) :
Geneva, 1866-1897.

HGU = Bijdragen en Mededeelingen van het Historisch Genootschap


gevestigd te Utrecht : Utrecht, from 1878.

Hisp. Ep. = Ad. Bonilla y San Martin, Clarorum Hispaniensium Flpis


toiai Ineditm (in : Rev. Hisp., viii,250).
Hist. Dan. = C. F. Allen, Histoire de Dnemark (transl. by E. Beauvois :
2 vols.) : Copenhagen, 1878.

HLCr = George Saintsbury, A History of Literary Criticism and Lite


rary Taste in Europe (4th edit., 3 vols.) : Edinburgh, 1922-23.

HO = Ulr. Hutteni Opera (ed. E. Bcking : 5 vols.) : Leipzig, 1859-1864.


Horn. Rem. = Biographie des Hornmes Remarquables de la Fiandre
Occidentale (4 vols.) : Bruges, 1843-1849.
Hoop Scheffer = J. G. de Hoop Scheffer, Geschiedenis der Kerkhervor
ming in Nederland van haar ontstaan tot 1531 : Amsterdam,

1873.

Hr., Lips. = A. Horawitz, Erasmus von Rotterdam und Martinus


Lipsius (in : Sitzungsberichte der phil.-hist. Classe der
Kais.-Kn. Akademie der Wissenschaften : C) : Vienna, 1882.

Hr. & Hart., see RE.

Hoynck = Cornelius Paul Hoynck van Papendrecht, Analecta Belgica :


Vita Viglii ab Aytta Zuichemi... ejusque, necnon J. Hopperi

et J. B. Tassii, Opera Historica, aliaque Analecta ad Histo

riam scissi Belgii potissiinum attinentia (3 tomes in 6 vols.) :


The Hague, 1743.
46

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

722

Hugo = (".ai, l.ucl. Huoo, Saci'i ci Canonici Ordini Praiinoiislralensis


Annale (2 voi.) : Nancy, 1734-1730.
Humc-Tylor = A. S. Hi me & H. Tvi.eii, Calendar of Leiters, Despalches
and Statepapcrs : Spanigli : Henry Vili, (troni 1545), Ed
ward VI. and Mary : London, troni 1001.
urici* = II. Hi'RTEn, Noinenclator Literarius Theologiae Catliolicae
(5 vols.) : Innsbruck, 1903-1011.
MS = Index llritanuiae Scriploruni, ipios ex varii bibliothecis non
parvo labore collegit Ioannes Balkis, cum aliis. John

Bai.k's Index of British and ollior Wrilers (ed. Heg. Lane

Poole & Mary Bateson) : Oxford, 1902.

IFC = Joannis Ludovici Vivf.s, De [nslilntionc Fiemiiiu Chrisliaine :

Antwerp, Michael Hillen, 1521.


IHM = Versaemelinge van alle de Sepulturen, Kpilapliien, Desetlen,
Wapenen ende IJIasoenen die g vomica worden in alle de

Kloosters, Abdyen, Capellen ende Godshiiyzen binnen de


slad van Brugghe, byeen vergaedert leu jacre 1698 a 1707
door Nllicr. Ignace de Hooghe, rudder (conlinued unlil 1789
by Matth, van Laerebeke) : maimscr. n 419, in 0 vols., in
the Town Library, Bruges.

im'/. = IL de Vocht, De Invloed van Erasmus op de Engelsehe Toonecl


literatuur der xvi eli xvn Eeuwen; 1 : Shakespeare Jest

books; Lyly : Cileni, 1908.


Iseghein = A. E. van Iskgiiem, Biographie de Thierry Martens d'Alost,
Premier Iinpriineur de Belgique : Alost, 1852; witli Supple
ment contenant les nouveaux renseignemenls recueillis | ar
l'auteur (= sappi. or tipp.) : Mechlin, 1866.
Jclier = C. G. Jcheh, Allgemeines Gelehrten-Lcxieoii (1 vols.) : Leipzig,
1750-1751.

Jch. Forts. = J. G. Adelung, II. W. Boleriniind & O. Gnther, Fortset


zung... zu Jchcr's Allgemeinein Gelehrten-Lexico (7 vols.) :
Leipzig, 1784-1897.
Jortin = J. JoitTix, The Life of Erasmus (2 vols.) : London, 1758-1760.

de -longh = IL do Joxgh, L'Ancienne Facilit de Theologie de Louvain


au Premier Sicle de son Exislence, 1432-1540 : Louvain, 1911.

Jov. Fli = Paulus Jovius, Elogia Viroruin Bellica Viriate lilustriuin :


Basle, 1577.

Jov. FL = Paulus Jovius, Elogia Viroruin Lileris lilustriuin : Basle, 1577.

Jov. VV = Paulus Jovius, Vilae lilustriuin aliquot Viroruin (2 vols.):


Basle, 1577-78.

JSO = loannis Suuvxm Hagiexsis... Opera qvte reperiri polvervnt omnia


(od. Petrus Scriverius) : Leiden, 1019.

KalkolT == Paul Kai.koff, Die Anlange der Gegenreformation in den


Niederlanden (2 vols.) : Halle a. S., 1903.

Kalk., AgL = Paul Kalkoff, Aleander gegen Luther : Leipzig, 1908.

Kalk., L/l/V. Paul Kalkoff, Zu Luthers Rniischem Prozess : Gotha,


1912.

Kalk., Yl'F -- Paul Kai.koff, Die Verniittlungspolitik des Erasmus,


und sein Anteil an den Flugschriften der ersten Reforma
lionszeil (in : Archiv fr Reformalionsgescliichte, I) : Ber
lin, 1903.

Kalk., Worin. Ed. = Paul Kai.koff, Die Entstehung des Wormser


Edikts : Leipzig, 1913,

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

723
Keussen = Hermann Keussex, Die Matrikel der Universitt Kln :
Zweiter Band : 1476-1559 : Bonn, 1919.

KL = Wetzer & Welte's Kirchen-Lexicon (2nd edit., by J. Card. Hergen


rther & F. Kanlen : 13 vols.) : Freiburg i. B., 1882-1903.
Knod = G. C. Knod, Deutsche Studenten in Bologna, 1289-1562. Biogra
phischer Index zu den , Acta Nationis Germanicae Universi
tatis Bononiensis ' : Berlin, 1899.
Kstlin-Kawerau = J. Kstlin, Martin Luther. Sein Leben und seine

Schriften (51'1 edit., contiuued by G. Kawerau : 2 vols.) : Ber

lin, 1903.
Krallt = K. & W. Krafft, Briefe und Docuniente aus der Zeit der Refor
mation im 16. Jahrhundert : Elberfeld, 1876.

Lanz = K. Lanz, Correspondenz des Kaisers Karl V. (3 vols.) : Leipzig,


1844-6.

Lat.Cont. = H. de Vocht, The Latest Contributions to Erasmus' Cor

respondence (in : Englische Studien, xl, 372-394) : Leipzig,

1909.

Lauchert = Friedrich Lauchert, Die Italienischen Literarischen Gegner


Luthers : Freiburg i. B., 1912.

LE Cbristophori Longolij Epistolarvm Libri IIII... Item Pet. Bembi,

Iac. Sadoleti, GvL Bvdeei, Des. Eras. Epistolaruin ad eundem


Longoliuni Liber I : Basle, Sept. 1540.
Lefrane = A. Lefranc, Histoire du Collge de France depuis ses origines
jusqu' la fin du premier Empire : Paris, 1893.
Lepitre = A. Lepitre, Adrien VI : Paris, 1880.
Lex. Bild. Kiinst. = U. Thieme & F. Becker, Allgemeines Lexikon der
Bildenden Knstler von der Antike bis zur Gegenwart :
Leipzig, from 1907.
Lib. VI Act. = Liber Sexlus Adorimi Universitatis Lovaniensis (from
Febr. 28,1523 to Dee. 21, 1542) : FUL, n 54 (Lib. VII = " 55).
Lib. V Act. Fac. Art. = Quintus Liber Actorum ceu Conclusionum Fa
cultatis Artium <in Univ. Lovan.> ineeptus ix novembris
anno <mcccc>lxxxii (to Sept. 30, 1504 and from June 23,1508
to Sept. 27, 1511) : FUL, n 712.
Lib. II Int. Liber Secundus Intitulatorum (Universitatis Lovanienis)> :
Aug. 1453-Aug. 1485 : FUL, n" 22.

Lib. III Int. = Liber Tertius Intitulatorum <(Univ. Lovan.> (from Aug.
31, 1485 to Aug. 31, 1527) : FUL, n 23.
Lib. IV Int. = Quartus Liber Intitulatorum <(Univ. Lovan.)> (from Febr.
28, 1529 to Aug. 31, 1569) : FUL, n 24.
Lib. I Noni. = Liber Primus Noininationum Ven. Facultatis Artiuin

<(in Univ. Lovan.)> (from April 25, 1515 to Jan. 26, 1547) :

FUL, n 4751.

Lindebooni = J. Lindeboom, Ret Bijbelsch Humanisme in Nederland :


Leiden, 1913.

Majans, see Mayans.


Malines L. Godenne, Malines Jadis & Aujourd'hui : Mechlin, 1908.

Mal. Inscr. = Inscriptions Funraires et Monumentales de la Province


d'Anvers : 8th volume : Malines. glises Paroissiales :
Antwerp, 1903.
Man. Pleb. = Manuale Plebaniai Sancti Petri Lovanij : inanuscript
reposing in the Archives of St.-Peter's, Louvain.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

724

MA HB = Memoire ile l'Acadcmie Rovaio do Belgique : Brssels, Rom


1820.

Matthums, Anal. = Auloiiius Mattu.kus, Velcri .Evi Analecta, seu

Vetera Monumenla haelenus nonduin visa (2dedit.) : Tomus


Primus : The Hague, 1088.
Matlluvus, Chron. Kgmund. = Anlonius Matthus, Chronicon Egmun
dainini, seu Annalos Regalium Abbatum Egmundensium,
auctoi'c Johanne de Leydis : Leiden, 1692.
Matthums, .Yol). Hol. Uli. Antonius Matth.eus, De Nobilitate, de
Prineigibus, de Dueibus, de Comitibus, de Baronibus, de
.Mi li li bus, Equi ti bus, ini storia li bus, Arinigeris, Barscalcis,
.Marsealcis, Adelscaleis, de Advoealis Ecclesia) de Comitalu
Hollandise et Dioecesi Ultraieetina Libri Quatuor : Amster
dam, 1086.

Mavans = Gregorius Majansius, Joannis Ludovici Vivi Valentini Vita


(in voi. viii ofVOO) : Valencia, 1790.
Mayans, Genealogia = Gregorius Majansius, Genealogia Joannis Ludo
vici Vivis Valentini (in : VOO, viii, 1473-4801) : Valencia, 1790.
II - - Le Muso Belge : Louvain, Rom 1897.
Mi. Moeller Mlanges d'ilistoire offerte Charles Moeller (2 vols.) :
Louvain, 1911.

MerTorfs = E. iL Mertens & K. L. Tours, Geschiedeiiis van Antwerpen

(8 vols.) : Antwerp, 1845-1853.


Me ss. .Sc. Hi st. = Messager des Sciences llisloriques de Belgique : Ghent,
from 1839.

MHH = Monumenta Hungariae Ilislorica : Pest, from 1867.

MHL II. de Vocht, Monumenta Kumanistica Lovaniensia : Louvain,


1928.

Migne G = Patrologia) Cursus Compiei us : Seris Cricca : Paris, from


1857.

Migne L Patrologia) Cursus Coinpletus : Series Latina : Paris, from


(844.

Mi rums = Aubertus Mih.eus, Bibliotheca Ecclesiastica, sive de Scripto


ribvs Ecclesiasticis (2 vols.) : Antwerp, 1639-1649.
ML = Thomae Moni, Angliae Ornamenti Eximii, Lucubrationes, ab
innumeris meudis repurgata) : Baste, F. Episcopius, 1563.
MM = Manuscript (parlly by Gerard Morinck) n" 391b of the , Fonds des
Gartulaires et, Manuscrits ' in the General Archive, Brssels.

MO = Mblanchtoni Opera Omnia (in : Corpus Reformatorum, vol. 1 to

28) : Brunswick, 1834-1863.


Moeller == Charles , Eleonore d'Autriehe et de Bourgogne, Reine
de France : Paris, 1895.

Mol(an). = Joannis Molani Historiae Lovaniensium Libri XIV (ed.

P. F.-X. de Rain : 2 vols.) : Brssels, 1861.


Mourret Fern. Mouiiret, La Renaissance et la Rforme : Paris, 1910.
MW = The Werkes of Sir Thomas More, Knyghl, sometynie Lorde Chauu
cellour of England, wrylten by bim in the Englysh longue :

London, 1557.
Xamche = A. J. Namche, Memoire sur la Vie el les Ecrits de Jean
Louis Vivs (in : MA HB, ) : Brssels, 1811.

AUG J. Ch. F. Hoefer, Xouvelle Biographic Universelle (published


by Firmin Didot : 46 vols.) : Paris, 1857-1866.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

725

NBW = P.C. Moi.iiuysen, . ., . Ii. Kossmann, Xieuw Xeder


landsch Biografiseli Woordenboek : Leiden, from 1911.

Ned. Bib. W. Nyhoff and . E. Kronenberg, Nederlandsche Biblio

graphie van 1500 tot 1540 : The Hagne, 1919. The num

bers refer to the different items.

Nve, Mein. = Felix Nvi:, Mmoire Hisloriquc et Littraire sur le Col


lge des Trois-I.angues l'Uni versi t de Louvain : Brssels,
1850.

Nve, Renain. La Renaissance des Lettre et l'Essor de l'Erudition

Ancienne en Belgique : Louvain, 1890.

Mie. Cleri. = V. Chauvin & A. Roersch, Elude sur la Vie et les Travaux
de Nicolas Clnard : Brssels, 191X1.
NijhofT, see NyholT.

Nolhac = Pierre de Noi.hac, Erasme en Italie. Elude sur un pisode de


la Renaissance, sui vie de douze lettres indites d'Erasine :
Paris, 1898.

Nyboff = ls. An. N'yhoff, Gedenkwaardigheden uit de Geschiedenis


van Gelderland door onuitgegevene Oorkondon : Arnhem,

troni 1830 : il not slalcd otherwise, the refercnce is to the

vitti pari : Karel van Eginond, Herlog van Gelre, Graaf van
Zutphen, 1492-1538 [this pari is composod of three voluines,
which bave one continuous pagination, except for the pre
faces (in Roman lgures), lo which is roferred aspre/".1 for
the lirst volume, pref'A l'or the third, and, for the second, as
pre/V-, or morely by the pagination in Roman lgures] :
Arnhein-The lingue, 1859-1875.
OE = Ot. a il Mikls... Levelezse. Kzli Ipolyi Arnold : Budapest, 1875.
Omont = Henri Omont, Journal Aulobiographiquc du Cardinal Jcrrtme
Alnndre, 1480-1530 : Paris, 1895.

Opmeer = Opvs Chronographicvm Orbis Vniversi a invndi exordio


vsque ad annvin M.C.XI : Prior Tomas Auetore Petro

Opmeero Anistelrodamo Batavo a condito Orbe ad suam

vsque aita lem bono publico a Petro Fil. euulgatus : Anl


werp, 1611.
in., Rial Mart. ~ Petrus Opmeer, Historia Martyrvm Batavicorvm,
sive Defectionis a Fide Maiorvm Hollandiae Inilia : Cologne,
1625.

Orbami = J. A. F. Oiiraan, Bescheiden uit Italie omtrent Nederlandsche

Kunslenaars en Geleerden : The Hague, 1911.

Papebrochius = Daniel Paperrochius, Annales Antverpienscs ab urbe


condita ad annulli M. DCC. (ed. F. H. Mertens & E. Busch
mann : 5 vols.) : Antwerp, 1845-1848.

Paq., Al. = .1. Paquier, Jerome Alandre, de sa Naissance la Fin de


son Sjour Brindes, 1480-1529 : Paris, 1900.

Paquier = J. Paquier, Jrme Alandre et la Principaul de Liege

(1514-1540) : Paris, 1896.


Paquot J. N. Paquot, Mmoires pour servir l'Histoiro Littraire des
dix-sept Provinces des Pays-Bas, de la Principaul de Lige,

et de quelques Contres Voisines (18 vols.) : Louvain, 1763

1770.

PArt. Promotiones in Arti bus : manuscript of the Royal Library,


Brssels, n 17571.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

726

Pasolini = Guido Pasolini, Adriano VI. Saggio Storico : Rome, 1913.


Pastor = L. Pastor, Geschichte der Ppste im Zeitalter der Renaissance
und der Glaubensspaltung, von der Wahl Leos X. bis zum
Tode Klemens' VII., 1513-1534 (2 vols.) : Freiburg i. B., 1906
1907.

Paulus = Nicolas Paulus, Protestantismus und Toleranz im 16. Jahr


hundert : Freiburg i. B., 1911.
Pauly = G. Wissowa, Paulys Real-Encyclopdie der Glassischen Alter
tumswissenschaft : Stuttgart, from 1894.

PE = Stephani Vinandi Pighii, Alberti Nepotis, Gampensis... Epistola*,


1557-1597 ; manuscript copy in (Utvi. & Man., n 187.

The numbers refer to the letters.

Pennington = A. R. Pennington, The Life and Character of Erasmus :


London, 1875.

PF = J. N. Paquot, Fasti Academici Lovanienses (notes and commeu


taries on V. And.) : manuscript in the Royal Library, Brs
sels, n 17567 (general history and Faculties).
PFC = J. N. Paquot, Fasti Academici Lovanienses : second part of the
above manuscript PF, in the Royal Library, Brssels,
n 17568 (history of the Colleges ').

PGr = C. Weiss, Papiers d'tat du Cardinal de Granvelle (9 vols.) :

Paris, 1841-1852.
Pirenne = . Pirenne, Histoire de Belgique : vol. III. De la Mort de

Charles le Tmraire l'arrive du Due d'Albe dans les

Pays-Bas (1567) (2mi edit.) : Brssels, 1912.

Pits = Joannes Pitseus, Relationum Historicarum de Rebus Anglci


Tomas Primus : Paris, 1619.

PIE = Correspondance de Christophe Plantin (ed. M. Rooses & J. De


nuc : 7 vols.) : Antwerp, 1883-1918.

PO = Bilibaldi Pirckheimeiii... Opera Politica, Historica, Philologica

et Epistolica (ed. Melch. Goldast) : Frankfurt, 1610.


Pollard = A. F. Pollard, Henry Vili. : London, 1905.
Praep. = H. Q. Janssen, Jacobus Preepositus,LuthersLeerling enVriend,

geschetst in zijn Lijden en Strijden voor de Hervormings

zaak : Amsterdam, 1862.

Prinsen = J. Prinsen, Gerardus Geldenhauer Noviomagus. Bijdrage

tot de Kennis van zijn Leven en Werken : The Hague, 1898.

Privil. = Privilegia Academiae Lovaniensi, ab Apostolica Sede, Imper


atoribvs, Regibvs, aliisqve Principibvs Concessa : Louvain,
1597.

Pi'ivil.Con. = Privilegia Academia? Lovaniensi per Summos Pontilces


& Supremos Belg-ii Principes Concessa, variis Edictis,
Decretis, Sententiis, Concordatis, &c. Conlrmata. Pars
Altera, continens Decreta & Sententias Supremorum Tribu
nalium, quibus prsedicta Privilegia conflrmantur : Louvain,
1728.

Promotions = E. H. J. Reusens, Promotions de la Facult des Arts de

l'Universit de Louvain, 1428-1797 : first part, 1428-1568 :

Louvain, 1869.

') The numhers precedd by an aslerisk (*) refer to the second pagina

tion in this volume.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

727

Panda = Puncta aliquot seil Questiones in quibus varii exponuntur et

detegentur Excessus, ([ni contra Indulta et Privilegia a


Sancta Sede Uni versitati Lovaniensi grati oso concessa scn
sim irrepserunt : Home, 1671 ').
QatEch. = J. (Juetif & J. Echa.ru, Scriptores Ordinis Prasdicatoruin :
Paris, 1719-1721.

de Ram, Concile de Trente = . K.-X. de Kam, Memoire sur la Part que


le Clerg de Belgique, et spcialement les Docteurs de l'Uni
versit de Louvain, ont prise au Concile de Trente (in :
MARB, xiv) : Brssels, 1841.
de Ram, Cons. = P. F.-X. de Ram, Considerations sur l'Histoire de
l'Universit de Louvain, 1425-1797 : Brssels, 1854.

de Ram, Disquis. - P. F.-X. de Ram, Disquisitio Historien de iis quae


contra Lutheruin Lovanienses Theologi egerunt, anno
MDX1X : Brssels, 1843.

de Rain, LeUres P. F.-X. de Ram, Lettres Indites adresses Viglius


par des Docteurs de l'Universit de Louvain et par d'autres
Personnages (in : BCRH, II, ii, 182-229) : Brssels, 1851.

de Ram, Sonnias = P. F.-X. de Ram, Francisci Sonnii ad Viglium Zui


chemum Epistolae : Brssels, 1850.

RE = Ad. Horawitz & K. Martfelder, Briefwechsel des Beatus Rhena

nus : Leipzig, 1886.

Iie.eaeil = Reeueil de quelques Piees pour servir la Continualion des


Faste's Acadmiques de l'Universit de Louvain (attributed

lo prof. J. le Plat) : Lille, 1783.


Reich = Max Reich, Erasmus von Rotterdam. Untersuchungen zu seinem
Briefwechsel und Leben in den Jahren 1509-1518 (in : West
deutsche Zeitschrift fr Geschichte und Kunst : Ergnzungs
heft ix, 121-279) : Treves, 1896.
Ileichstagsakten - Adolph Wiiede, Deutsche Reichstagsakten unter
Kaiser Karl V : Dritter Band (Jngere Reihe) : Gotha, 1901.
Reiltenherg = Baron de Reiffenrerg, Histoire de la Toison d'Or: Brs

sels, 1830.
Reusens = E. Heesens, Documents relati fs l'Histoire de l'Universit

de Louvain, 1425-1797 (5 vois.) : Louvain, 1881-1902.


Reusens, EM. E. II. J. Heesens, Erard de la .Marek, Prince-Evque de
Liege. Exlrait de la Ghronique de Jean de Brusthem, 1506
1538 (in : Bulletin de l'Instilut Archeologique Ligeois) :
Liege, 1866.

Reusens, Synt. = E. H. J. Heesens, Syntag-ma Doctrirue Theologicai


') Tili hook is the reprint of one of the memoirs of the adversaries of
the Louvain University and of ils Faculty of Arts in the fainous law-suit

which, examined hy the Papal Court, led up to Clement X. 's brief

of Octoher 10, 1673. II quoles the reporls of some sessione of the Univer
sity Council and of the Faculty, which are of importane, for in many
cases the original is lost, e. g., for the period hetween 1522 and 1530;
unfortunately their dates are not always trustworthy, the sanie report
heing even quoted for two dilferent meetings al a century's interval (cp.
pp. 306, 310) ; they have to he correeted hy the informalion gathered from
the Adorimi Index, AFAI.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

728

Adriani Sexti, Pont. Max., ...cum apparata de Vita et Scrip


tis Adriani : Louvain, 1862.

Rev. Hisp. Revue Hispanique : Paris, from 1894.

Reygersb. = Jan Reygersberch van Gortgene, Dye Cronycke van Zee


landt : Antwerp, 1551.
RHE = Revue d'Histoire Ecclsiastique : Louvain, from 1900.
Roersch = A. Roersch, L'Humanisme Belge l'poque de la Renais
sance. tudes et Portraits : Brssels, 1910.
Roersch, Amm. A. Roersch, Correspondance indite du Ghartreux
Laevinus Ammonius (in : Bulletin de la Socit d'Histoire
et d'Archologie de Gand) : Ghent, 1901.

Roersch, Ant. Sconh. = A. Roersch, tude sur Antoine de Sconhove


(in : AnEmBr, lxvii, 139-172) : Bruges, 1924.

Roersch, Lettres = A. Roersch, Quarante-six Lettres Indites d'Erasme

(in : Mlanges offerts Emile Picot) : Paris, 1913.


Rottier = E. Rottier, La Vie et les Travaux d'Erasme, considrs dans
leurs Rapports avec la Belgque (in : MARt, vi, 2) : Brs
sels, 1854.

Saintsbury = George Saintsbury, The Earlier Renascence (vol. V of


Periode of European Li tarature) : London, 1901.

Sand., Rrab. = Antonius Sanderus, Chorographia Sacra Brabantise,


sive Gelebrium aliquot in ea Provincia Ecclesiarum & Cne
nobiorum Descriptio (3 vols.) : The Hague, 1726.

Sand., Brng. = Antonius Sanberus, De Brvgensibvs Ervditionis Fama

Claris Libri duo : Antwerp, 1621.


Sand., Fland. = Antonius Sanderus, Flandria Illustrata, sive Provin
cia! ac Comitatus hujus Descriptio (3 vols.) : The Hague,
1732.

Sand., Qandav. Antonius Sanberus, De Gandavensibvs Ervditionis

Fama Claris Libri Tres : Antwerp, 1624.


Sand., Script. Fland. = Antonius Sanderus, De Scriptoribus Flandri
Libri Tres : Antwerp, 1624.

Sandys = J. Edw. Sandys, A History of Classical Scholarship (3 vols.) :

Cambridge, 1906-1908.
Sanuto = I Diarii di Marino Sanuto, 1496-1533 (ed. N. Barozzi, G. Ber
eitet, R. Fulin, F. Stephani, M. Allegri : 58 vols.) : Venice,
1879-1903.

Sax., Onom. Christophorus Saxus, Onomasticon Literarivm, sive


Nomenclator Historico-criticvs Preestantissimorvin... Scrip

torvm, item Monvmentorvm maxime Illvst<(r)ivm : Pars

Tertia (1500-1585) : Utrecht, 1780.


Schardi us = Simon Sch ardius, Rerum Germanicarum Scriptores (4 vols.) :
Basle, 1574.

Schelhorn, AHEL = J. G. Schelborn, Amoenitates Historite Ecclesias


tica! et Literariee (2 vols.) : Frankfurt, 1737-1738.
Schelhorn, AL J. G. Schelhorn, Amoenitates Literariaj quibus varise
Observationes, Scripta item quatdam Anecdota & Rariora
Opuscula exhibentur (2nd edit., 14 vols.) : Frankfurt, 1730
1731.

Schisili. Angl. = Nie. Sanderus, De Origine ac Progressv Schismatis


Anglicani Libri Tres... Aucti per Edouardum Rishtonuin :
Rome, 1586.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

729

Schmidt = Gh. Schmidt, Histoire Littraire de l'Alsnce la fin du xv et


au commencement du xvie sicle (2 vols.) : Paris, 1879.
Schoeffer = Joseph Schceffer, Historische Aanteekeningen rakende de

Kerken, de Kloosters, de Ambachten en andere Stichten der

Stad Mectielen (3 vols.) : Mechlin, n. d.

Schrev(el) = A. G. de Schrevel, Histoire du Sminaire de Bruges


(2 vols.) : Bruges, 1883-1895.

Schrev., Stat. = A. G. de Schrevel, Statuts de la Gilde des Libraires, Im


primeurs, Maitres et Maitresses d'cole Bruges : Bruges,
1903.

Schulte = J. F. von Schulte, Geschichte der Quellen und Literatur des


Canonischen Rechtes von Gratian bis auf die Gegenwart
(4 vols.) : Stuttgart, 1875-1880.
Sc.M = Corneille Duplicius de Schepper, dit Schepperus : vol. preserved
in the General Archives, Brssels, Cart. & Man., n 181 a,
formed of various documenta : it contains besides the

Missions Diplomatiques de Corneille Duplicius de Schepp


(par le Baron de Saint-Genois et G. A. Yssel de Schepper
Brssels, 1856), several unpublished manuscript inemoirs
and autograph letters from or about Cornelius de Scheppe
SE = lacobi Sadoleti, Episcopi Carpentoracti, S. R. E. Cardinalis, E

tolarvm Libri Sexdecim : Lyons, 1550.


Seebohm = Fred. Seebohm, The Oxford Reformers John Colet, Erasmu
and Thomas More. Being a history of their feliow-work
(3''d edit.) : London, 1911.

Spingarn = J. E. Spingarn, A History of Literary Criticism in the Re


naissance (5th issue) : New York, 1925.

Staedtler = H. Staedtler, Cours de Droit Romain (2 vols.) : Louvain,


1902-3.

Stapleton = Thomas Stapleton, Vita et Illvstre Marlyrivm Thom Mori


(in : Tres Thomoe. sev de S. Thom Apostoli rebus gestis. De
S. Thoma Archiepiscopo Cantuariensi & Martyre. D. Thom
Mori Angli quondam Cancellarij Vita) : Douai, 1588.
Stone = J. M. Stone, The History of Mary I. Queen of England : London,
1901.

Stow = John Stow, Annales, or, A Generali Chronicle of England.


Continved with matters Forraigne and Domestique, Ancient
and Moderne, vnto the end of this present yeere, 1631, by
Edmvnd Howes : London, 1631.

Strype = John Strype, Ecclesiastical Memorials; relating chiedy to


Religion and its Reformation under the Reigns of King
Henry VIII. King Edward VI. and Queen Mary the First
(7 vols.) : London, 1816.
Sweerts = Fr. Sweerts, Athenae Belgicae : Antwerp, 1628.
Taylor = Henry Osborn Taylor, The Classical Heritage of the Middle
Ages : New York, 1901.
TestEx. = Testamentari Executiones Approbat a Magn. Dom. Rectore

Universitatis Lovaniensis, 1485-1557 : FUL, n 5613.


Tiraboschi = Girolamo Tiraboschi, Storia della Letteratura Italiana

(7 vols.) : Florence, 1812.

TonBr. L.GiLLioDTS-van Severen, Cartulaire de l'ancien Grand Tonlieu

de Bruges : Bruges, 1908.

Torfs, pid. = L. Torfs, Fastes des Calamits Publiques survenues

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

730

dans les Pays-Bas et particulirement en Relgique : I. Epi

dmies. Famines. Inondations : Tournai, 1859.

Torfs, Hivers = L. Torfs, Festes des Galamits Publiques : II. Hivers.


Tremblements de Terre : Tournai, 1862.

ULVE = L'Universit de Louvain travors Ginq Sicles. Ktudes His


toriques (edited at the Cinquinie Centenaire de la Fondation
de l'Universit de Louvain) : Brssels, 1927.
V. And. = Valerius Andreas, Fasti Academici Stvdii Generalis Lova
niensis (2nd edit.) : Louvain, 1650.

VE = Epistola; Viglii al) Aytta Zuichemi qua) in Analectis Helgicis

( Hoynek) non extant. : inanuscr. copy in the Royal Library


Brssels, n 19145. The numbers refer to the letters.
Vern. (Vernili.) = Nicol aus Vernulaeus, Academia Lovaniensis Libri III :
Louvain, 1627.
Vischer = W. Vischeh, Erasmiana. Program in zur Rectoratsfeier der
Universitret Basel : Basic, 1876.
Vis. Mori. Eccl. = Nicolaus Sandehcs, De Visibili Monarchia Ecclesiae

Libri Vili : ( Wirceburgi ', 1592.


Vives, August., see : August.

VI. Bib. = Uitgaven der Maatschappij der Vlaamsche Bibliophielen :

Ghent, from 1839.


VOO = Joannis Ludovici Vivis Valontini Opera Omnia (ed. Gregorius
Majansius : 8 vols.) : Valencia, 1782-1790.
Watson = Poster Watson, Vives : On Edueation. A Translation of the
De Traderuiis Discplinis of Juan Luis Vives, together with
an Introduetion : Cambridge, 1913.
Walther = Andreas Walther, Die BurgundischenZentralbehorden unler
Maximilian I. und Karl V. : Leipzig, 1909.
Wats., Relac. = Poster Watson, Les llelucions de Joan Lluis Vives amb

eis Anglesos i amb l'Angleterra : Barcelona, 1918.


WetBr. = Wet der Stede van Brugghe, 1331-1792 (lists of the mayors,
aldermen, treasurers and , hooftmannen ' chosen every year,
as well as of the commissaries representing the Conni and
the States of Flanders) : ma user, of the General Archives,
Brssels, Cavt. & Man. n 2159.

Wood = (Aut. a Wood), Athena) Oxonienses. An Exacl Hislory of ali llie


Writers and Bishops who bave had Iheir Edueation in The
most ancient and famous University of Oxford, 1500-1690
(2 vols.) : London, 1691-1692.
Wurzbach = A. von Wurzbach, Niederlndisches Knsller-Lexicon
(3 vols.) : Vienna, 1906-1911.

ZGE = Zeitschrift fr die Geschichte und Allertiner Ermlands : Brauns

berg, from 1883.


ZHTIi Zeitschrift fr die Historische Theologie : Gotha, from 1832.
ZKG = Zeitschrift fr Kirchen-Geschichte : Gotha, from 1876.
ZKTh = Zeitschrift fr Katholische Theologie : Innsbruck, from 1877.
ZO = Huldrici Zwinglii Opera (ed. Em. Egli, G. Finsler & W. Khler) :
Berlin, from 1903.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:28:57 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

INDEX OF

PERSONAGES
Classic authoi's and personales of antiqnity are only recorded in the
following list, when they are mentioned in the letters themselves.
The names of the correspondents are printed in small capitai.s, and the
figures of the letters they wrote or received, in heavier types. Italics
used for names indicate that biographical Information of some impor
tance is imparted about them in the references preceded by the word
Biogr. The bigger fgures represent the letters ; the smaller, the lines
and the notes concerning llieni. The paragraphs of the General Intro
iluction are pointed ont by G and a Roman numerai ; Ihose preceding the
letters, by pr, or by a, b, c, d, &c. (cp. p. 713).

Nicasius, see Ariaans.


Abd-al-Motalleb, Abbas ben, 97, Adriani,
io.
Adriani, Thierry, see Ariaans.
Accolti, Card, of Ancona, Peter,
yEgidii, Peter, see Gilles.
/Eliorum familia, 159, 14.
141, e,g.
Acetes, Aemtes, 287, 20.
Aelst, Barbe Philippa van, G, xxx.
Aelst, Charles Emmanuel van, G,
Achilles, 287, io.
XXX.
Aclimad or Achmed Pasha, 97, h;
114, h.
Aelst, Jane Mary van, G, xxx.
/Emonius, 287, 17.
Achtenryt, Antony de, 42, si.
Acoetes, 287, 20.
Aerdt, Aerdius, Werner, 255, pr,
u; 256, pr, 13; 258; Biogr. :
Acqui, Bishop of, 244, b.
258, a.
Adams de Swallemberg, Thierry,
G, xxv ; xxviii ; 273; 271, 7; 284; Aerschot, Philip, Baron of, see

Abraham, 123, so.

286.

Adinkerke, Antoinette, Ladv of


137, 3.

Porcans.

Aerschot, William, Marquis of,


see Chivres.

Aerts, Werner, see Aerdt.


Adornes, Agnes, 60, 9.
Adornes, Pierre, 55, b.
/Esculapius, 142, 24.
Alfenstein, Bishop Wolfgang of,
Adorni, i'amily, 248, 37.
198, 79.
Adrian VI. (cp. Utrecht, Adrian of),
3, 2; 6, 31 ; 11, 9; 12, c, d, 38-45;
Afflighem, abbot of, 62, a, e; 118,
14, 27,115; 17, b,c, 2; 21, 5; 22, 15;
c ; 213, d.
25; 28; 29,a,25; 33, 15; 36, a, 2,
Agricola, Bauer, George, 154, 41 ;
&c. ; 37,12,14; 45,17; 49, 22 ; 50,13;
169, 1; Biogr. : 154, 41.
53, 39 ; 56, a ; 68, a, 4,17, 73 ; 72, 37 ;

Agricola, Schnitter, John, of Eis

leben (Biogr.) : 198, 55.


73, pr, 4, 13-39; 74, pr, 28; 75, pr,
2, 7-10, 21 ; 76, 2, &c. ; 77, pr, 47, Agricola, Rudolph, 96, b, e ; 159, ;
240, a, h-, 260, 1.
&c. ; 78, io; 80, e; 81, a-c, 5, 19;
82, 2, &c. ; 84, a ; 89, a, d, e, 10 ; Agrippa of Nettesheim, Henri Cor
90, co ; 95, 15; 97, b, is, 22,39 ; 101, nelii, 18, pr ; 19, ; 55, a ; 68, b ;
150, d; 261, c.
e; 108,9; 111, a; 114, 49; 118, 6,2;
128, 4 ; 130, is ; 141, d-g, k-l, 0, q, Aguirra, Martin de, 89, 23.
35, 42, 48! 213, f; 225, a; 228, b-g; Ahmed, see Achmad.
243, 71 ; 255, 1,7; 256, 11 ; 258, b ; Aigny, John, Lord of, see Caulier.
Alaert, John, 170, 14.
277, 1.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

732

Alanzon (see Angoulme, Marg. of),


162, 17.

Alarcon, Ferdinand de, 146,20; 159,


16; 231, 11.
Alahd, Allaerd, of Amsterdam,

G, ix, xxxiv ; 2, a, e; 16, a; 56,


a; 62,a; 71,a; 95,e,f,i; 96; 97, g;
113, a; 150, e; 242, d; 260, s;263,a;
Biogr. : 96, a-f.
Albany, John Stuart, Stewart, Duke
of, 50, 20; 127, 18; 137, o, 7
Albert, Herco's friend in Rome,
215, 20.

Albo, Francisco, 68, a.


Albo Castro, John Polo de, 257, a.
Albret, Henry d', see Savane.
Alciati, Andrew, 154, 36; 274, a.
Aldenardo, Eligius de, 23, a.
Aldus Manutius, 63,3; 86,5; 96,
27 ; 154, c; 169, 1.
Aleander, Cardinal Jerome, 28, 10;
al, b ; 89, ti, 26 ; 9o, e, t ; 97, b, c;
103, 21; 128, 4; 140, 28; 141, b-g,
m; 142, a; 150, d, e; 190, 4; 228,
d ; 2 >7, a.

, Margaret Ducbess of, see

Angoulme.

Alengon, John Chancellor of, see


Brinon.

Alexander VI, 141, k.


Alexander of Arras, Peter, 83, ci.
Alexander, see Hales.

Amstel, Henry of, 165, 8.

Amsterdam, see Alard.

Amsterdam, Conrad of, 96, h.


Amsterdam, Thierry Thomas of,
258, 22.

Ancona, Peter, Cardinal of, 141, g.


Andernachus, John, 8, 17.
Andreas, Jaspar, 152, 2.
Andreas, Cranevelt's servant, 90,
127; 107 , 32; 129,17; 130, 28; 150,
9i ; 178, 28; 184, 21; 186,5; 201,
51 ; 229, 24 ; 231, 7 ; 261, 4; 265, 11.

Andreas, Valerius, G, xxxn; 1,


pr; 2, pr ; 5, pr; 242, d.

Anglicans, 83, e.

Angoulme, Margaret of (ep. Na

varro, Marg., (Jueen of), 19, a;


162, 17; 167, 10; 169, 24; 173, -e;

198, 25; 202, 28.

nhall, Margaret of, 198, 49.


Anianus, 201, e.

Aujorrant, Lord of Claye and


Juilly, J0I111, 167, 19.

Anjou, i'amily, 227, 12.


Annoot, Catherine, 58, a.
Ansain, Alexander, 257, n.
Antinomians, 198, 55.

Antiochenae, John, presbyler Ec


clesia), 216, 21.

Antipater, 159, e.

Antolio, John, Lord of, see Brinon.

Anlracino, Giovanni, 73, is.

Algoel, Algotius, Omnihoiius,


Ani werp, Henry, Prince of Orange,
Commander of, 114, so.
Panagathus, talsberghe, E (Vi
lms, G, xli ; 6, a ; 49, 20; 58, a,
Ani werp messenger,George, 207,19.
s; 60, 35; 61, 3; 62, 21 ; 63, 19, 23 ; Apelles, 149, 19; 240, 27.

85, 166 ; 89, b, s; 95, a, e; 99, d ;

Apostole, Anthony I', 30, a.

113,13; 122, a, b, 41 ; 124, se; 128,2; Apostole, Claude I', 30, a.

134, pr, a, 11,22,30; 136, a, 1; 139,


a ; 140, a; 150, i;' 198, 30; 201, 13 ;
202, pr, 26; 249, e; 275, a; 291, ,
b ; Biogr. : 58, a.
Alostensis, Thierry, see Martens.
Altenanus, John, 95, g.

Alva, 274, u.
Alvarotto, James, 263, 2, 3.

Apostole, Gi los 1', 30, a.


Apostole, Jerome 1', 30, a; 101, s,
29; 213, 27 : 257, 10.

Apostole, John 1', 30, a.


Apostole, Mary 1', 30, a.
Apostole, Maximilian I', 261, 45.

Apostole, Lapostolius, Peter ,

G, xvii ; xviii; 1, a, b; 23, 31;


Amanuensis, Cranevelt's, 4.
30, a, 1; .lo, t; 3/, 6; 80, me; 83,
Amboise, Cardinal Louis of, 201, a.
i ; 86, 11 ; 103, 1,2s; 104 , 28; 106,
Amerot, Gaennevelle, Adrian, of
19; 111, b ; 112 , 26 , 28 , 42; 122 , 36;
Soissons, G, xxu; 26, d; 150, h ;
136, 52; 144, ti; 157, 51; 159,39;
186, a, 13 ; 257, a, b ; 273, a; 275,
163, 25; 185, 29; 188, 12; 189, 9;
a; Biogr. : 257, a.
193, 37; 217,4i; 221,28; 248 , 79;
Ameyden, Henry, 123, e.
251, 37; 257, ; 261, 45; Biogr. :
30, a; 261, 45.
Amicus, Vrients, P., G, xxin, App.
Ammonis, de Harena, Livinus,
Apostole, Peter 1' (the son), 30, a.
G, xxi; 41, a; 281, b; 291;
Appeltern, Lady of Persingen, Mar
Biogr. ; 291, a-c.
garet of, G, 1.
Amorbach, Boniface, 95, g; 225, Apuleius,
h.
63, 3.
Amorbach, Bruno, 260, 1.
Aquino, Thomas of, 91, 27
Amsdorf, Nie. von, 169, 0.
Aragon, Catherine of, see England.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

733

Arande, Michael d\ 173, c; 198, 25;


249, a.
Arborio, Mei'curino, see Gattinara.
Ardenne, Ardennes, Remacle d';
G, xix; 56, fi; 141, m ; 154,6;
217, 43.

Ardenburg, Thomas of, see Zegers.

Ardi, Werner van, see Aerdt.

Arenberg, Erard and Robert of,


see Marek, de la.

16, 18 ; 244, 6 ; 249, 6 ; 252, 35 ; 254,


3i ; 275, a.

Austria, prinee Ferdinand of, 281, e.

Austria,Georgeof, Bishop of Lige,


86, a.

Austria, Isabella, Archduchess of

(see Denmark, Queen of), G,

xxxvi ; 64, 2, 25; 240, c; Biogr. :

64, 25

Austria, Isabella, Empress of, 58,

Arenbergh, Dorothy van, G, xxvi. a ; 281, c.

Arents, Josse, abbot of Ter Doest,


29, 16; 55, 37.

Austria, Margaret, Archduchess


of, G, XIX, xx, xxix, xli, xlii;

Argyrotypus (7, 1), see Gelden

10, a, b, e; 22, 6, 15; 29, 12; 37,


14,15; 39, 6; 50, pr, 40; 51, pr, a-c;
52, 3; 54, a, 28; 57, 9; 62, e; 63, ;

Ariaaus, Adriani, Nicasius, 228, e;

29; 75 , 2 , 23 ; 84; 85 , 236 5 86,15;

Argyropbylax (7, 1; 198, ss), see


Geldenhouwer.

houwer.

258, 6.

64, 25; 68, 6; 70, a, 7 ; 71, a-, 72,

90, 78 ; 99, a; 114, so; 118, 6; 121,

6, 26; 124, ss; 126, d; 127, a; 140,


Ariaans, Adriani, of Hf.eze, He
zius, Thierry, G, iv; 28, 139; 68, 6, e, e, 8-15; 141, c, f, h-j, m, 49 ;
142, a, 6, d, 4; 143,19, 23, 2; 150,
si; 76, e, 19; 89, a, 13; 141, ni;
148, h ; 224, 13 ; 226,21 ; 228 ; 258, 6,52,75; 152,17; 154,6; 156, c;
157, 35; 161,19; 163,17; 167,12;
b ; Biogr. : 228, a-e.
Arislarehus of Samolhrace, 175, 4.
170, 6, ; 173, 4; 182, a; 185, a;
Aristoteles, 77 , 69 ; 85, 141; 135, ii ; 187, pr, 5, 28 ; 188, 1 ; 191, 12, 25 ;
194, 21; 204, a, 41 ; 212,12; 213, e;
205, 6
Arleux, Antony, viscount of, 244, 5. 220, 25; 227, a; 229, 24; 232, 1;
243, 12, 58; 244, a-6; 254, 24-26;
Armellini, Cardinal Francesco,
261, 6; 263, a; 267, 13; 287, a.
73, 66.
Armen Ieri a, Joannesde.seeHcems.
Austria, Mary, Archduchess of

Arras, Bisbop of, 17, a; 118, d;

186, 13 ; 273, a.
Arthus, John, 143, a.

Assengien, John Vincent, Lord of,


see Cranevelt.

Asset, Martin, abbot of St.-Vaast,


41, a.

Asulani, l'amily, 172, a.

Athanasius, Saint, 234, 20; 236, 1.


Athenams, 96, 27.
Athila, Attila, 286.

Augustine, Saint, 85,153; 221, e

Austria, see Hungary, Mary of.


Austria, Emperor Maximilian I. of,
G, xi ; 10, a ; 11, a ; 12, a ; 20, 6 ;
30, a; 39, 6; 50, 25; 51, 6-c; 54,
27 ; 57, a ; 60, 9 ; 02, ; 68, 67 ; 70,

a; 79, 9; 99, a; 108, 22; 120, a;


134, 5; 141, a, b; 201,42 ; 203, 7;

215, 32 ; 240, d.

Austria, Maximilian II. of, 275, a;


281, c.

Austria, Philip the Fair, Duke of


Burgundy, Archduke of, 1, e; 6,

a; 10, a; 22, 6; 51, c; 54, 14, 27 ;


56, c, d; 70, 6; 79, pr, e; 89, 6;
111, a; 126, d; 137, 14; 244, a;
a, e.
Aula, Laurence de, 137, 3,14 ; 204, 257,
8. a.
Austria, Rudolph II. of, 247, 22.
Aumont, abbot of, 62, d.
Auslruweel, John, Lord of, 244, a.
Ausonius, 283.
Austria, house of, 141, e.
(), 193, 9
Austria, Charles V., Emperor, of, Auxy, Lady Mary of, 170, 16.
passim.
Auxy, Margaret, Lady of, 170, i6
Austria, Eleanor, Archduchess of, Averrhoes, 154, 32.
64, 25; 121, 26; 169, 24; 229, 24; Avezoete, Anne Claeyssone, 212, 42.
252, 28-33.
Avignon, Francis of, see Lambert.
Austria, Ferdinand, Archduke,
Avila, Louis ab, 161, 31
afterward Emperor, of, 28, 131 Axpoele,IsabelledeWaeleof,
;
204,6.
36, a; 37, 14; 49, 17; 94, 4; 97, c;Aytta, Folcard, 274, a.
120; 138, pr, 3; 140,14, 20; 172,6;Aytta of Zwichem, see Viglius.
198, ss; 217, 37; 227, a; 229, 7, 12,
Ayt(t)ena, Gellia, G, xxx.

Augustinians of Antwerp, 64, 9 ;


65, e; 66, a, 1-11; 69, 1-6 ; 213,

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

734

Railleul, Lord of St.-Martin, Peter


taarland, Barlandus, Adrian

of, 72, 33.

Bai bolo, Henry a,seeZwynghedau.


Arnold van der, 182, 27.
.Elias Jucobi of, G, iv: 62, Banck,
b.

Baarland, Barlandus, Adrian


CORNELLISSEN of, Gl, IV, IX,
xxxiv, xxxvii, xni ; 1, c; 5, a ;

Bandeus, 148, 14.


Bar, Francis, Buke of, 281, b.
Barba, Bernardino della, 108,45.
James de, 10, 4.
12, e; 17, a ; 23, a; 26, pr; 56, d Barbari,
;
Barbarne, Hermolaus, 173, a.
58, 13; 62; 71, a; 73, pr; 87; 88,
pr-, 95, c ; 96, c, e; 121, c ; 136 , 25 ; Barbier, Nicolas le, 89, b.
Barbier, Barbirias, Peter le, G, ix ;
139, d ; 147, a, il ; 150, e, i; 152,
a; 179, d ; 233, a ; 240, a, d ; 242,
58, a; 68, 5; 74, a; 89, a-d, s, 14;

a; 256; 260, e; Biogr. : 62,

127, a; 134, b; 148, g; 228, d;

a-c ; 256, a.
240, c ; 241, c ; Biogr. : 89, a-d.
Baarland, Barlandus, Cornelius of,
Barlandus, see Baarland.
62, a.
Barradot, Alexander, 215, 32.
Baarland, Barlandus, Hubert of
Barradot, John (Biogr.) : 215, 32.
12, e; 62, b.
Barradot, Theobald, 215, 32.
Baarland, James of, 62, b.
Barrett, Thomas, 136, a.
Bachiiiiii, Bachnsiiis, Gerard, G,
Bas, John March de, 128, 17.
xv, xi.ii ; 39, a ; 55, 21 ; 99, d ; 107,Basii the Great (Saint), G, xxvm;
272 ; 275, 2.
b; 150, a; Biogr. : 55, b.
Bcker, John de, 179, a; 209, 55;
(), 248, 2.
213, e.
Baudeus, 148, ii.
Bactras, 241, 22
Bauer, see Agricola.
Bacx, Catherine, 110, ib.
Baumgrtner, Jerome, 169, 5.
Bade, Badius, of Assche, Josse, 56,
Bausanus, Peter, 274, 5.
d ; 150, d ; 201, a, c ; 260, 5 ; 288, a. Bausel, see Baussele.
Baden, Bernard of, 150, 52.
Baussele, family de, G, xxvn, xxx,
Baden, Christopher of, 150, 52.
31, a ; 34, pr ; 52, pr.
Baden, Frederic, Bishop of Utrecht, Baussele, de : members of that
10, a.

Baden, Philip, Margrave of, 150,


52, 58, 71, 7.

Baduel, Claude, 167, c.

Baechem, of Egmond, Eginandu

nus, Nicolas, G, 11; 28, ; 58,


le; 61, 17; 74, a ; 91, 20; 100, 15;
140, 14; 148, c, d, h; 213, a, h, d,

e; 228, c, d; App.; Biogr. ;

213, 36.

Baenst, Adrienne de, Lady of Sant


velde, 110 g.
Baenst, John de, Lord of St. George,
Beernem & Tilleghein, G, xi ;
67, 30.

Baenst, Lord of Melissant, Joseph


de, G, xi ; 137, a; 178, 23.

Baenst, Lord of St. George, Louis


de, 127, a.

family : Adolph; Adrian;

Ambrosius ; G, vi.
Baussele, Catherine, Baroness of
Hehnont, de, G, vi, vili; 15, a,

45-34 ; 26, i8 ; 202, , ; 260, 25 ;


261, ; 268, .
Baussele, Cornelius de, G, vi.

Baussele (Granevelt's wife), Eliza


beth de, see Cranevelt.

Baussele (Granecelt's father- and


grandfather-in-law), Gerard de,
G, vi; 15, a, ir,; 26, ih ; 202, g ;

260, 25.
Baussele, de : members of that

family : Gerard; Godefridus;

James; John; John Ge

rard ; Peter ; Seger ; Wil


liam, G, vi.

Bautsele, see Baussele.

Baenst, Marguerite de,42,29; 127,. Bavaria, Duke of, 67, a.

Baenst, Roland de, 170, 14.

Baersdorp, Cornelius van, 204, 1;


243, a.

Baesdorp Marie, 144, b.


Bai bus, Jerome, Bishop of Vesz
priin, 68, h ; 150, d.

Balen, Andrew of, see Gennep.


Baillencourt, Robert de, 244, 5.

Bavaria, Count Palatine, Frederic


of, 229, 24,

Bavaria, Bishop of Utrecht, Henry


of, 56, a; 104, 3i ; 114, d, 55; 132,
24-28 ; 165, s; 198, 79; 250, 15; 263,

a; 265, 11; 267, 13; Biogr. :

114, d.

Bavaria, Emperor Louis of, G, 1.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

735
Bavaria, Elector of tlie Pfalz,
Louis V. of, 114, d; 198, 79.
Bave, Adrian, Gl, xi ; 53, 10; 81, 3;
170,33; 247, 22; 250, 13; 274,5;

liiogr. : 53, 10.

Bergheyck, Oridryus, Arnold de,


291, a, c.

Bergues, Bergen, Marquis of, 97, e.


Bergues, Bergen, Lord of Griinber
gen, Antony of, 5, a ; 62, a.

Bergues, Bishopof Cambrai, Henry


Bave, Anne, ,274, b.
de, 123, a.
Bave, canon, Francis, 53,10; 81, 4;
118, a, b, 2; 141, 5; 143, 9, te, 24, Bei'gues-St.-Winock, abbot of,62,a.
26-, 118, 14.

Bave, Nicholas, 53, 10.


Bavilus, 148, 14.

Bay, Michael de, 258, b.

Bayard, Peter Terrai), Loqd of,


104, 37.

Beaujeu, Anne de, 108, 41


Beaujeu, Suzanne de, 108, 41
Bebel, Henry, 68, b.
Bebel, John, 99, d; 242, c.
Becker, Bek(k)er, Becar, of Borse
len, Rorsalns, John, G, iv, ix,
xiv, xml ; 6, ; 12, e, 47 ; 18, pr ;

Bergues-St.-Winock, Charles Theo


dore, viscounl of, G, xxx.
Bergues-St.-Winock, Michael, vis
count of, G, xxx.

Berlandia,Adrian de, seeBaarland.


Berlaymont, Mary de, 170, ie.
Bernouillie, see Bernuy.
Bernuy, Cornelia de, G, xx ; 139, f.
Bernuy, Ferdinand de, 139, f.
Bernuy (Maran), Fernando, 139, f.
Beroaldus, Nicolas, see Brault.
Berquin, Florent, Lord of, see Gri
boval.

26, d ; 54, 14 ; 60, 12 ; 62, ; 71, ; Berselius, Pascasius, 150, e.


91, 14-, 95, b ; 121, 9; 168, 21; 240, Bertines, James, Lord of, see

b, e; Biogr. : 12, e.

Thienncs.

Berlof, Bertulphus, of Lede, Le


Beda, Beyde, Bdier, Noel, 148, a; diiis, Hilary, G, xvn ; 18, pr, 45;
172, 14; 202, a, b, 23; 207, e; 234,
19, a, te; 20, pr, 17 ; 21, pr, 2, 14;
23, ; 24, pr ; 28, pr ; 49, a, 1, 22 ;
17 ; 246, b ; Biogr. : 202, 28.
Bdier, Noel, see Beda.
79, 3 ; Biogr. : 19, a.

Becker, Beker, James, 12, e.

Bertrand, William, G, xxxvin.


Beek, Beka, Walter de Leeuwe de,
Besanyon, Archbishop of, see Ver
G, 1, v; 1, b ; 30, a ; 123, a.
Beernem, John, Lord of, seeBaenst.
gy, A. de.
Beken, Antony van der, G, xxx. Bessarion, Cardinal, 274, 5.
Bethune, James de, 105, a; 129, a.
Beken, Jane van der, G, xxx.
Beursen, William van der, 99, a.
Beken, Louis van der, G, in.
Beursen, Heilzoete van der, 99, a.
Beken, Nicolas, see Clenardus.
Beker, see Becker.

Belle, Mary van, 274, e.

Belleforire, Claud de, 244, 5.


Bellocassius, see Comes.
Belluno, Urbanus of, see Bolzanine.
Bembo, Cardinal Pietro, 154, 30;
155, a ; 260, 5.

Benetus, Cyprian, 14, 64.


Benevento, Mark of, 97, b.

Benoist, Quentin, 121, d.


Brault, Beroaldus, Nicolas, 50, a;
201, a.
Berchem, Jane van, G, xxx.
Berckmans, Franeiscus, 56, 12.
Bere, Bichard, 122, a.

Berentrode, John Wyts, Lord of,


110, d.

Bergen, see Berghes, Bergues.

Bergensis, Jacobus, see Volcaerd.

Berghe, Lord of ten, see Despars.


Berghe, Frances van den, 137, 14.
Berghes, Dismas de, G, xii.
Berghes, Maximilian de, 12, 40.

Beveren and Veere, Adolph, Lord


of, see Burgundy.
Beyde, Noel, see Beda.

Bibaut, William, 291, c.


Bie, Peter de la, 137, a.
Biel, Gabriel, 91, 29.
Bien, Bernardin du, G, xx.
Biervliet, Thomas Pauli of, 288, c.
Bietrich, Theobald, 92, 32; 101, c.

Billoen, Pliil. Engelh. van, G, v.


Binche, John of, see Lengherant.
Binche, Nicolas of, see Pannetier.
Birchinshaw, Maurice, 136, a.
Birger, Archbishop of Lund, 57, 4.
Bladel, Blioel, Elizabeth of, 123, b;
292, a.

Blaesvelt, Guy, 39, b.


Blanc, Mary le, 167, 19.

Blanckaert, Thomas, 249, a.


Blict, Adrian van der, 159, a.
Blieck, Anne de, 72, 1.
Blioul, Elizabeth de, see Bladel.
Blioul, Laurent de, 141, i.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

736
Blockx van Du ve ned e, Elizabeth, | Bossche, John van den, G, xxvi.

G, xxv. | Bosserut, Philip, Lord of, see Pyn


Blocquerie, Giles de la, 261, b. j nock.

Blosius, Palladius Sabinus, 228, c. \ Botile, John, 135, in.


Blount, see Mountjoy. | Botus, Anselmus, 247, 22.
Blunt, Elizabeth, 191, 7. Botzheim, John von, 50, a; 91, 11 ;
Boels, John, 85, a. I 169, 1 ; 226, 21.

Boerio, Bernard, 139. e. Bouillon, Godfrey of, 155, a.


Boerio, John, 139, e. j Bourbon, Anne de Bcaujeu,duchess

Boerio, John Baptist, 139, e.


Boeme, Thierry de, 275, 2.

Boethius, 173, a.

of, 108, 41.

Bourbon, Catherine of, 124, a.

Bourbon, Charles de Montpensier,

Bogaert, Adam, 26, g; 111, e ; 186,13.Duke of, 76, ; 104,11 ; 108, pr, 33 ;
Bogaert, James (Med. Dr.), 85, a. 115, 27; 127, 21; 146, 24: 162, 17;
169, 2,19,24; 201,3; 217,14; 232,
Bogaert, James (Canon), 30, a.

22; 243, 2-4, 97.


Bogaert, Margaret, 85, a.
Bogaert, Mary van den, G, vili. Bourbon, Cardinal Louis de, 78,13.
Bohemia, Ferdinand, King of, see Bourbon, Suzanne de Beaujeu,
Austria.

Boleyn, Anne, 252, ir..

Bologna, Bishop of, 101, ci.

Bolzanius,Urbanus,ofBelluno,86,5.
Bomalia, John Rose de, 15, a.
Bombasius, Paul, 89, e.
Bombelli, Ger., 92, 2.

Bomberghe, Isabeau van, 139, /'.

duchess of, 108, 41.

Bousinghen, Nicolas, 39, b.


Bouts, Thierry, 85, a.

Bouts, Albert, 85, a.


Brabant, Chancellor of, 244, a.
Brabant, Dukes of, G, vi ; 111, a.

Brandenburg, Archbishop of May

enee, Cardinal Albert of, 172,12 :


Bonadilla, John de, see Fonseca.
213, c.
Bonavolte, Nicole, 273, a.
Brandenburg, Joachim, Elector of,
Bonin vanMeulebeke, Peter, 204, i<j.
36, a.
Bonivicini, John, 6, a.
Brandenburg, John, Marquis of,
Bonnivet, Admiral William de,
12, e ; 68, 15.
75, 17 ; 94, 2 ; 104, 37.
Brandon, Charles, see Sulfolk.
Bononius, 146, 24.
Braunfels, Otto, see Brunfels.
Braxatoris de Weert, Cornelius,
Bonlemps, Peter, 35, 7.

Bontius, Gregory, 249, a.

see Sculteti.

Bonvalot, Francis, 139, d.

Brecht, Antony, Lord of, see La


Boodt, A nselm de (Biogr.) : 247, 22. laing.
Boodt, Boece de, 247, 22.
Brecht, John of, see Ceusters.

Boodt, William de, 247, 22.

Boonem, Josephine van, 55,31.

Bora, Catherine de, 169, 5, 10; 172,

2-5; 177, 2-5; Biogr. : 169, 5.

Borch, Nicolas van der, 141, r.


Borcht, Anne van der, G, xxx.
Boreas, 77, 25.

Borgia, Lucrezia, 75, 10.


Borner, Caspar, 14, 62; 49, 14.

Borsalia, Adrian Cornelii de, 62,


a, b.
Borsalus, John, see Becker.

Borselen, Anne of, 12, e ; 54, 14 ;


168, 2t.

Borselen, Antony, Lord of, see La


laing.
Borasele, Margaret van, 67, 30.
Borysthenes, 274.
Bosquet, Francis du, 244, 5.
Bossche, Elizabeth van den, G,
XXVI.

Breda, Lord of, 114, so.


Bremen, Archbishop of, 54,17 ; 57,3.
Brest, le Cordelier de, 201, a.
Brest, Godelieve, 55, a.

Breydel, Cornelius, 34, 7


Breydel, Margaret, 30, a.
Breydel, Nicolas, 'do, pr, 7; 42, 14;
118, a, 2; Biogr. : 35, 7.
Bria(e)rde, Adrian de, 18, a.
Biuarde, Briaerde, Lambert de,
G, xvni, xxviii ; 18, a, b, 17 ; 35,
20; 37, ; 44, pr; 46, 31; 53, 50;
71, 4; 92, 13-23; 140, d; 272; 292,
a ; Biogr. : 18, a-b.
Briart, of Ath, John, 24, a; 76, a;
81, a; 152, 2; 213, d, e.

Briqonnet, Cardinal, Archbishop of


Narbonne, 173, b.

Bri<;onnet, William, Bishop of

Meaux, 173, a, b, ; 175, 17 ; 198,

19 ; Biogr. : 173, b.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

737

Brie, Brixius, Germain de, 201, a-c,


17 ; 260, 8 ; 289 ; Biogr. : 201,
a-c.

Brinon, Lord of Vilaines, Humires


and Antolio, president of Ronen,

John, 134, 39 ; 142,17 ; 150, 31 ; 158,

sBruynen, Fortuna, 109, a.


sBruynen, John, 109, a.

Bucentes, 148, h.
Bucerus, Martinus, see Butzer.

Bude, Lord of Marly and Frossy,

Antony, 167, 19
Bude, Catherine, 167, 19.
22 ; 162, ; 173, 4.
Brisselot, John, 148, 6.
Bude, Draco or Dreux, 167, 19.
Bristol, dean of, 115, a.
Bud, Budeu s, William, Gl,
Bi'itannus, Robertus, 41, a.
xxviii ; 13, 17 ; 27, ; 39, i3 ; 50,
Brixius, Germain, see Brie, de.
; 96, f ; 140, 24 ; 167, a-c, ie-19,21 ;
Broeck, de Palude, John Nicolai
173, a; 201, a; 213, c; 218, a;
van den, Gl, ; 74, is ; 111, b, c. 232, is ; 240, i ; 260, 5 ; Biogr. :
Broeck, de Palude, of Herenthals,
167, a-c, i, 19.
Nicolas van den, Gl, v.
Buele, Thierry, 291, 40.
Broeck, de Palude, Peter van den,
Bueren, see Buren.
15, 37 ; 148, c.
Buerse, family van der, (99,), 204,7.
Broeckhoven, of Hertogenbosch,
Bugenhagen, Pomeranus, John,
Buseoducensis, Nicolas van, Gl,
198, 46.
ix ; 24, b ; 62, a ; 89, b ; 159, d ;Bulius, Thierry, 291, 40.
179, b ; 240, c.
Bultynck, Jossine, 83, .
Broucke, Livinus, Lord of, see
Buoncompagni, Ugo, 154, 36.
Buonvisi, Antony, 154, d.
Pottelsberghe.

Bruay, James de, 105, a ; 129, .


Bureau, de Burellis, Bishop of

Brueren, Pranciscus, 268, 10; 269, 2.


Sarepta, Nicolas de, Gl, xv ; 246,
Bruges, Town Council of, 67, 5 ;
a, b, 27 ; 248, 1 ; Biogr. : 246, a, b.
Burellis, de, see Bureau.
134, 22 ; 178, 23.
Buren, Florent or Floris, of Eg
Bruges, provost of, 137, 27.
mont, Lord of Ysselsteen, Issel
Bruges, ( Princenhof ', Gl, xn,

xxxvi ; 22, a-d ; 79, pr ; 115, g ;

226, 25, &c.

Bruges, Apothecarius of, 253, 33.


Bruges, or Gruuthuyse, John of,

stein, (afterwards) Count of, 51,

c ; 67, a ; 70, s ; 103, s ; 243, b

267, 13.

Burgos, Inachus, Inigo, Bishop of

170, ig.
89, e ; 254, 26.
Bruges, Margaret of, Lady of
Burgundy, Dukes of, Gl, xxxvi
22, , b.
Auxy, 170, 16.
Burgundy, Charles the Bold, Duke
Brugman, Giles, 147, 1.
Brune, Josse de, Gl, xi ; 25, 34 ; 105,
of, 22, b ; 124, ; 215, 32.
19 ; 107, a ; 249, 15 ; Biogr. Burgundy,
:
Mary, Duchess of, 22,
25, 34.
h, 51, c; 56, d ; 124, a.
Brune, Robert de, 25, 34.
Philip the Good, Duke of Bur
Brunen, see sBruynen.
gundy, 10, ; 22, h ; 121, b ; 215,
Brunfels, Braunfels, Otto, 103, 21 ;
104, 23 ; 198, te, 79.

Brunonis, Bruno, 256, .


Brunswick-Luneburg, Christopher
of, Archbishop of Bremen, 54,17;
57, 3.

Brunswick-Luneburg, Buke Ernest


of, 198, 50.

Brunswick-Luneburg, Duke Fran


cis of, 198, 50.

Brunswick-Luneburg, Duke Hen


ry of, 124, 29 ; 198, 50.

Brunswick-Luneburg, Duke Otto


of, 198, 50.

Brssels, Officiai of, 123, a.


Brssels, Peter of, see Crockaert.
sBruynen, Florence, 109, a.

32 ; 228, f.
BunouNDV, Loro of Veere & Beve
REN, AdMIRAL of FlANDERS,

Adolphe of, 12, e; 51 c; 54, a, b,


14 ; 62, a ; 142, 4 ; 147, 1 ; 153,17 ;
158, 23, 21 ; 168, 21 ; 179, ; 209 ;
240, e, i ; Biogr. : 54, 14.

Burgundy, Lord of Fallais, Bal

dwin de l'Isle, of (BishopPhilip's


brother), 117, ; 121, b.

Burgundy, Charles of (Baldwin's

son), 121, b.
Burgundy, Bishop of Utrecht, Da
vid of, 10, a.

Burgundy, Lord of Fallais, Francis

of (Baldwin's son), Gl, xix; 121,

d ; 277, 2 ; 280 ; 281.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

47

738

Burgund}, Isabel of, 150, . j Caignet, Kaignel, Peter, 60, 14.


Burgundy, John of (Bishop Philip's j Caignete and Zanelle, Hoderieo,
son), 117, a ; 121, b ; 125, 31-48. I Marquis of, 114, so

Burgundy, abboi of Middelburg, I Cainget, Guill., 60, 11.


Maximilian of (Baldwin's son), ' Cakaert, Dominic, 189,
Calaber, John, 150, c.
Calcar, James a, 172, 12.

Gl, xiv, xLii ; 10, is ; 54, u ; 117,


a, b; 121, b-d, 4-16, 24, 2 ; 124,

Calentyn, Peter, 213, b.

l>r, , 36, 10 ; 125, 2, 17 ; 120, 1-10,

23; 127, 2; 132, 5; 140, 1 ; 146, 17 ; Calveau, Bisliop of Senlis, John,


167, io.
171, 4 ; 179, a ; 180, 3, s ; 198, 32 ;
230, a, 41 ; 240, g, i ; Biogr. : Calvete d'Kstrella, .1. C., 249, d.
121, b-d.
Calvin, John, 97, g; 198, 19.

Burgundy, Maximilian of (Adolphe Candirai, Bishop of, 23, 2; 123, ti.


Lord of Beveren and Veerc's son), Camerarius, Camerinus, Kemmers,
12, e; 168, 21.
John, Gl, xxxii; 115, h ; 262, pr.
Burgundy, Oliver of, 117, c.
Gameren, Henry van der, 170, 14.
Burgundy, Admiral of Flaiulers, Caminga, Hajo, 95, e; 147, b; 150, i.
afterwards Bishop of Utrecht,
Campen, Campensis, John van, Gl,
xx ; 96, e; 281, b; 287, a.
Philip of, Gl, xiv ; 10, a-b, 3- 7,
13 ; 12, e ; 37, 21 ; 51, e ; 54, n ; 57, Campensis, Cornelius, 148, g.
0, 13 ; 59, 7 ; 09, 8 ; 87, 1 ; 88, pr, Campester, Lambert {Biogr.) :
172, 14.
22 ; 97, 37 ; 113, 3 ; 114, 43 ; 117, a,
21 ; 121, b, c ; 124, pr ; 125, 11-53 ; Campegio, Cardinal Lorenzo, 53,
126, b, 30 ; 132, pr ; 209, 2, 70 ; 238,

10 ; 85,230 ; 101, c, d, 21-23 ; 104,15;

10 ; 240, b-e ; Biogr. : 10, a, b. ! 123, 17: 169, s; 261, b; Biogr. :

Burgundy, Philip of (Bishop Phi- l 101, d.


lip 'son), Antwerp canon, 117,
Campiniensis, Ruisius, 160, iy.
a-b, 8 ; 125,12-62 ; 126, b ; 132, pr ; Gampis, de, see Overtveld.
179, 14, 15 ; 180, 13 ; 238, 10 ; Cainpis, Albertus de, see Pigge.
Can, see Canne.
Biogr. : 117, a, b.
Burgundy, Lord of Fallais, Philip
of (Baldwin's son), 121, b.

Burkhard, George, see Spalatili.

Busbeek, Herman Falco de, 95, e.


Busch, Herman von den, 96, c.
Busciducensis,Nicolas,see Broeck
hoven.

Canigiani, 60, 11.

Canis, Cornelius, 134, c.

Canis, James, 164, 22; 201, 40.


Canis, Canius, John, see Hondl, de.
Canis, Peter, 134, c.
Canne, John, a mistake for Canne
Nicolas, whieh see.

Busleyden, Francis de, 218, . Canne, Cannius, Kanne, Nicolas,


Busleyden, Giles de, Gl, xxm ; 95,95, e; 96, c; 150, i ; 240, g\ 242,
a, c ; 139, h ; 140, c ; 218, a.
a-e, a; 243, pr, 10, is, es ; 256, a ;
Busleyden, Jerome de, Gl, xix,
266, in ; 293; Biogr. : 242, a-e.

xxxvii ; 12, , b; 17, b ; 24,; j Cannilius, Gerard, see Cannyf.


30, ; 60, 12 ; 62, ; 95, a, c, g ; Cannius, Nicolas, see Canne.
96, c, d ; 141, ,,; 150, e, f, Cannyf,Cannilius,Gerard,288,c,d.
g ; 159, d ; 204, b ; 218, a. Gantiuncula, Chansonnette, Claud,
Busleyden, Jerome de (Giles's son), Gl, iv; 95, 7; 225, b ; 241, b.
218, a. S Capelle, abbot of Middelburg, Pe
Busleyden, Nicolas de, 218, . ter van der, 121, b; 125, 10
Putzer, ucer 11s, Martin, 198, 4,17, Capito, Koepfel, Kp/t
19, 21 ; 240, h ; Biogr. : 198, 19. , Fahricius, 14, b ; 173,
Byrchynsha, Maurice, 136, a. \ 17, is, 21, 25; 240, h ;
j 198, it.
C Capua, Arclibishop of, 97, 25.
: Caranza, Sanctius, 89, e.

Cabanylls, captaiu, 159, ib. Garinus, Louis, 139, h.

Caesar, C. Julius, 193, 12: 227, 12. ; Carlin, Peter de, 140, e.

Caesarius, Conrad, 77, 511. ! Carlin, Mary de, 41, a ; 140, e.


Caesarius, John, 218, a. [ Carlstadt, Andrew, 179, a.

Caignet, Caygnet, family, Gl, xi ; ! Garne, Edward, 281, c.


60, is.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

739

Carondelel, Claud do, 83, e. i 261, 47 ; Biogr. : 102, b, c; 248,


Garondelet, Lord of Champvans, \ 54-eu.

Archbishop of Palermo, Cardinal j Cervent, Clara : her mother, 106, is.


John de Churonde, de, Gl, xx, j Cervent,Syrvent, Francis, GJfxvm;
xxni ; 18, h; 49, is ; 50, c, 21; 83, 80, 73; 102, h; 157, pr ; 159, 3, 32;
; 90, 43; 95, a, 7; 110, d ; 137, 11, 160, 13; 200, 43; 261, 46.
27 ; 140, a, h, c, 1, 22; 141, i; 179, I Cervicornus, Eucharius, 143, 1.

b, d; 213, b, c; Biogr. : 56, c. j Cervini, Cardinal Marcello, 97, e,

Carpentras, Bishop of, 101, e.


Carpi, Alberto l'io, Conni of, 108,15.
Garvajal, Cardinal Bernardino Lo
pez de, 76, a.
Casale, Sir Gregory de, 142, 1.
Casenibroot, John, 55, a.

Casembroot, John Baptist, 55, a.


Casenibroot, Caspei'otus, Leonard,
Gl, XV ; 6, a; 55, a, 21; 127, is;
169, 1; 172, er, 241, c; 243, ;
Biogr. : 55, a.
Casenibroot, Nicolas, 55, a.
Casporotus, see Casembroot.
Gassander, Georges, 6, a.
Cassel, Georges, provostof, 137, a.

h, k ; see Marcel II.

Ceusters, or de Coster, of Hoog

straeten, of Brecht, John, Gl, iv ;


26, d ; 288, c.
Chlons, Claudia of, 114, so.

Chlons, Prince of Orange, John 11.


of, 54, 28.

Chlons, Princess of Orange, Mary


of, 281, c.

Chlons, Prince of Orange, Phili


libert of, 54, 28 ; 267, 17.

Chlons, Prince of Orange, Ren


de, 281, c.

Ghampagney, Frederic Perrenot,

Lord of, 273, a.


Cassel, Gabriel of, 154, 411.
Champdivers, Anne de, 142, d.
Castello, Catherine del, see Torre.
Champdivers, Claud de, 142, d.
Gasters, John Vincent of Cranevelt, Champdivers, Margaret de, 142, d.
lord of, Gl, xxx, xxxm.
Ghampvans, John, Lord of, see

Castiglione, Baldassare, 86, .

Castile, Ghancellor of, 142, a.


Castillo, Andreas a, 259, 22.
Castillo, Petrus de, 129, 14.
Castre, James, lord of,seeThiennes.
Castrifrancanus, ., 86,

Castro, Bishop of Middelburg, Ni


colas de, 83, e; 121, 20.

Garondelet.

Ctiangy, Pierre de, 217, 42.


Chansonette, Claud, see Cantiun
cula.

Ghantonav, Thomas Perrenot, Lord


of, 273, a.

Chapin, 173, 12.

Ghapuys, Eustace, Imperial am


Catalonia, Viceroy of, 114, si. j bassador, 139, e; 150, d; 261, c.

Cataneo, Giovanni Mahia, 154, pr,


14; 155; Biogr. : 155, .

Catharinus, Ambi., 14, .


Cato Maior, 116, 14; 237, is.
Calo, Lodovico, 154, 36.
Cats, Elizabeth van, Gl, 1.
Cats, John, Jord of, see Pieters.

Charonde, John de, see Carondelet.

Chastel, Jacques, 104, 17.

Chasteiain, John, 198, 25.


Chateaubriant, Charlotte de, 23, a ;
62, d.
Chateaubriand, Frances, Countess
of, 248, 43.

Caulier, John, lord of Aigny, 83, 7Chilius, Adrian, Gl, xlii; 6, ; 55,
Caustus Heidanus, 135, 10.
h-, 99, d, 5; Biogr. : 99, d.
Chiron, 287, 17.
Caxambrodius, see Casembroot.
Chordigera Navis, 201, a, h.
Gaygnetus, see Gaignet.
Chrysostomus, Saint John, 88, 15;
Qebu, Rajah of, 68, a.
201, 17, 25; 216, 24; 234, 20; 236, 1.
Celsus, 207, 10.
Cicero, Marcus Tullius, 85, 257; 99,
Ceratinus, James, see Teyng.
Gerda, Dona Maria Manuel de la,
5; 102, 47, 51; 159,io; 193, 12; 201,
20; 251, 31.
121, b.
Cicero, Quintus Tullius, 159, 9.
Ceres, 202, 17.
Gicon, Claud de, 142, d.
Gerf, Peter, 150, f.
Cicon, Nicolas de, 142, d.
Cervent, Clara, Gl, xxvi; 13, 71; 40,
29; 80,73; 102, b, c, 11; 106, ig;
Cigoles, Isabella de, 144, b.
112, 23; 159, 3; 166, 21 ; 171, 5-12;Cheualier, Peter, 204, 7.
Chevallon, GL, 221, 10.
185, 31 ; 221,2i; 227 , 29 ; 237,24",
241,10 ; 246, 41 ; 248, 54-6; 249,19;
Chvigny. Lordship of, 142,
160, 37.

d;

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

740

sClericks, Henry, 258, b.


sClericks, sClerkx, Henrici, Ghy
ben, Tilman, 76, c; 81, b; 255, 7;
Chivres, Marquis of Aerschot,
258, h, 15; 259,22; Biogr. : 258,b.
Lord of Heverl : William de
Croy, Lord of, 1, ci ; 62, d, 2 ; 142,Clericus, translator of Vives' Foe
mina, 217, 43.
b ; Biogr. : 62, 2
Ciriacinus, Sebastian, see Zierik
Clericus, Peter, Gl, xix(; 217, 43).
zee.
Clerk, Bishop of Balli, Dr John, 3,

Chieregati, Francesco, 36, a, b,


14, &c. ; 61, 17 : 246, b.

Claissone, Claissen, Claisseune,

a, 28; 80, ti; 136, a; Biogr. : 3,28.

Clerkx, Tilman, see sClericks.


John (Biogr.) : 204, 19.
Clermont, Cardinal Frangois de,
Claissone, Mary, 204, 1.
Claissone, Robert, 83, e ; 204, 19. 78, 13.
Glamanges, Nicolas of, 91, 29. Cles, Gless, Bernard of, 120 , 8 , 46.
Clarencieux, Thomas Benedict,
Cleves, Duke of, 127, ; 250, ir>.
243, 21.
Cleves and Jlich, John, Duke of,
127, ; 172, b.
Claudianus, G, xxix ; 283.
Clava, Colve, Antony, 38, a ; 159, Cleves-Jiilich, Sybil of, 198, 49.
d ; 291, a.
Cleves, Adolphe of, 51, c.
Cleves, Anne of, 172, h.
Claye, John, Lord of, 167, 19.
Cleves, Catherine of, 124, a.
Claymond, John, 80, 5 ; 261, b.
Clayssone, Clayssen, see Claissone, Cleves, Lord of Ravesteyn and E11
Claissen.
ghien, Philip of, 37, 21 ; 51, c, 7;
Clement VII., 12, c ; 57, 2 ; 73 , 66
70,; h ; Biogr. : 51, c.
75, 10 ; 76, c ; 82, 12 ; 84 ; 85 , 236
;
Cleyhem,
Livinus Moreel, Lord of,

105,
89, d, e ; 90, 62 ; 92, 30 ; 95, 7, 16
; a.
97, b, c, 7,18 ; 101 ; 108, 7, 44,Cleynaerts,
52 ;
Nicolas, see Clenardus.
111, a ; 114, d, 36, 49, 64 ; 117,Clichthove,
h ;
Jacqueline, 249, b.
Jerome, 107, b.
118, b ; 121, d ; 127, ie ; 130, Glictoveus,
20;
134, 5, 7, 42 ; 135, 10 ; 137, 1-9 ; Clicthoven,
141,
Josse, 148, o; 173, ;
202, 28; 207, ; 288, a.
e, g, i-I, q, 36, 42 ; 142, b, 24 ; 146,
Leonard, Gl, xv, xxxvm ;
6 ; 148, h ; 154, 34 ; 155, a ; 169,Clodius,
25 ;
170,22 ; 181,22 ; 185, i ; 191, 12,1611,
; pr ; 39 ; 40. 19 ; 42, 15 ; 44, a,
192, 17; 193, 21 ; 196, 15; 201, 31
14;; 53,pr, 1-27; 55, h, 1-52; 58,pr,
217, 13-I6, 31-33 ; 225, a ; 226, 3, 499,
; d ; Biogr. : 39, .
227, 12 ; 228, c ; 243, 7, 39, 08-70
;
Glusen,
Catherine van der, 172, a ;
246, i9, 25 ; 249, a, 2-s ; 252, 2-0, 35,
195, 4.
43-51 ; 254, 31, 42 ; see Medici,Glyte,
Giu Jeanne de la, Lady of Gonii
lio de.
nes, 56, d.

Clement, family, 115, a.


Gocardus, Flamingus, 259, 21
Cochlmus, John, 9, 17 ; 97, i; 261, c.
Clement, Bridget, 154, e.
Clement, Dorothy, 154, e.
Cocq, Baldwin le, 143, a.
Cocus, Simon, 148, a.
Clement, Dr Caesar, 154, f.
Clement, Helen, 154, e.
Coelenare, Peter de, 159, c.
Coenrinck,
Balthasar de, 95, e.
Clement, John, 154, c-f, 40 ; 169,
1 ;
Biogr. : 154, c-f.
Coggen, Matthew, 111, 40.
Clement, Margaret Gyge, 154, c-e.
Colaert, Henry, see Gollart.
Clement, Margaret, 154, d.
Colaert, Colardus,Nicolas(Biogr.):
Clement, Robert, 154, c.
215, 32.
Colard, canon of Arras, 259, 21.
Clement, Thomas, 154, d-f.
Clement, Winifred, 154, d.
Colart, Judocus, 215, 32.
Clenardus, Nicolas Beken, Gl, 11,
Colen, see Kolen.
ix, xtx ; 46, c; 95, f; 96, e; 147, a;Golet, Dean John, 154, c.
150, i ; 154, b ; 213, c.
Colinseus, Simon, 260, 1.
Clerck, Charles de, 217, 43.
Colins, Alice, 140, e.
Clerck, Philip de, 217, 43.
Collart, Colaert, ofLienden, Henry,
Clercks, sCIercks, Tilman, see
69, 11; 165, 11; 166,4; 201, 4;
sClericks.
243, h, 113; Biogr. : 243, b.
Clercq, abbot of Our Lady of
Cologne,
the Arehbishop of, 67, a.
Downs, Robert le, 51, 30 ; 204,
4;
Colonna,
family, 217, 14; 243, 97.
253, 2t.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

741

Colonna, Cardinal, 53, 40.


Colonna, Prospero, 75, 14 ; 81, 12.
Colonna, Vespasiano, 208, ir,; 212,
47.

Golve, Clava, Antony, 58, a ; 159,


d ; 291, a.

Coly, Dorothy, G, xxxii ; 115, a,


b ; 151, c ; Biogr. : 115, a, b.
Comes, le Comte, de Grave, Bello
cassius, Stephen, Gl, xv ; 6, a ;

11,pr; 39, b, 4; 40, 2-2; 55, 21 ; 60,


pr, 4 ; 174, 25 ; 178, 8 ; Biogr. :
39, b.

pr ; 107, a; 110; Biogr. : 110, a.

Corte, Herman de, 274, i.


Corte, John de, 83, a.

Corte, Curtius, James de (Biogr.) :


274.

Corte, Maximilian de, 274, 9.

Corte, Curtius, Peter u, G, xii,


xvii, xviii, xxv, xxxiv ; 15, a ;
26, g, 12 ; 55, b ; 60, 41 ; 61, pi, ih;

83 ; 85, b ; 95, g ; 99, b ; 100, 17 ;


103, 3, 20 ; 104, 2(5 ; 107, a, b, 27 ;

109 ; 111, 7 ; 118 ; 120, pr ; 133 ;


135; 136, 21 ; 138 ; 141 ; 143;
Comines, Georges, Lord of, see
148; 150, g ; 152; 186, a, 26;
Halewyn.
188; 189; 190, pr ; 191, 3, 23;
204, 19 ; 205, s, 22, 31 ; 207 ; 213 ,
Comines, Jeanne, Lady of, 56, d.
Comines, Philip of, 56, d.
218, ; 234 ; 236 ; 257 : 268 ;
Comitibus, Nalalis de, 96, 27
269 ; 274, 0 ; 288, b ; Biogr. :
83, a-h ; 109, a; 118, a-b ; 186, a.
Compostella, Archbishop of, 228, e.
Cortesi, Paolo, 260, 5.
Comte, Stephen le, see Comes.
Cortewille, Matthew de, 174, a.
Condom, Bishop of, 19, a.
Conitio, Lucas Walteri de, 24, a.
Cortte, Peter de, see Corte.
Conrad of Amsterdam, 96, b.
Corvilain, Antony, G, xvm ; 118,
Gonstantinople, Michael, Emperor
a, c, d, i; 133, pr, 12; 135, ;
of, 91, 20.

Contarini, Cardinal, Gasparo, 97,


i,

Conterano, Gaspar, 86, a.

Goomans, Lambert, 95, e ; 277, 1.

Coornhuyse, Cornelius de, 249, f.


Copis, John, 141, b, m.
Coppenolle, John, Abbot of St.
Adrian's, 41, a.
Coppens, Giles, of Diest, 281, c;

152, ; 188, 1 ; 189, 2 ; 213, 29, 32 ;

224, 3 ; Biogr. : 118, c, d.

Corvilain, John, 118, c.

Corvinus, Gaspar Schetus, 6, a.


Coste, Lord of Iiochabirno, An
drew de la, Gl, ; 60, 9 ; 93, 8 ;
104, a ; Biogr. : 60, 9.
Coste, Anselm de la, 60, 9.

Coste, Antoinette de la, 137, 3.


Coste, Arnold de la, 60, 9.
Coste, Donat de la, 60, 9.

288, .
Coppin, Meuran, of Mns, Nicolas,
G, 11 ; 2, a ; 111, b, 51 ; 148, g.

Coste, Gabriel de la, 60, 9.

Corenbeek, Martin, 281, c.

Cosyn, see Cousin.

Coracinus, Antony, 198, 25.


Corbeeck, Henry, 220, a.

Coste, John de la, 60, 9.


Coste, Omer de la, 137, 3.
Coster, John de, see Ceusters.

Coirei, Cottivi, Peter, 42, 12 ; 246,


xiv ; 10, 18 ; 71, a, 10 ; 96, e ; 121,
a ; Biogr. : 42, 12.
9 ; 126, a ; 127, 5 ; 145, ; 150, i ; Coton, Anne de, 139, f.
240, b, c ; 275, a ; Biogr. : 71, Courrires, Michael de, 105, a.
Courcelles, see de Plaine.
a ; 145, 17.
Cordatus, John, 445, n.
Cousin, Cosyn, Francis, 55, h ; 107,
Cordelier de Brest, le, 201, a.
b, 23 ; HO, b ; 135, 26.
Cordes, Jossine de, G, xx ; 139, h.
Cousin, James, 105, pr ; 107, a, b,
Cordes, Lord of Marlire, John de,
23 ; 110, b, 7 ; 135, 2(1.
139, h.
Cousturier, Peter le, 168, 5, 21 ;
Corduba, Luis de, 108, 45.
Biogr. : 168, 5.
Cordus, Euricius, 179, d.
Govos, Francisco de los, 273, a.
Corion, D. D., 173, b.
Goxie, Michel de, 141, l.
Cormires, John, Lord of, 168, 5.
Grabbe, Antony, 213, d.
Craesbeke, Matthias van, 83, h ;
Cornelis, Jacquemine, G, xx.
Cornelii, Cornelissen, of Baarland,
109, a.
Adrian, see Baarland.
Cranach, Lucas, 172, 5 ; 177, 2.
CoRNEPUT, CORNEPUUT, OF GhIS
Cranevelt, Francis of, 4 ; 20 ; 25 ;
telles, John, G, xv, xxxiv ; 105,
66 ; 113 ; 265 ; 272 ; 273 ; 275 ;

Cordatile, Adrian, (de Wyze), G,

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

742
277 ; 279 to 288 ; 290 ; 292.
Cranichfell, Kranichsfell, faniily.
Cranevelt's Biography, in Gener. G, 1, xxvn.
Introd. : bis parente and faniily,
Cranichfelt, Henry, Lord of, G, 1.
; bis studies at Louvain, ii-v ;
Crauicbfelt, John of, Gl, 1.
bis ni arri ago, vi-vin ; Iiis ollice Cranmer, 198, 10.
Craslon, 218, a.'
in Louvain, ix-x ; in Bru
Cralander, Andrew, 2.34, 1, 21.
ges, xi-xvi ; in Meditili,
Crema, Francesco de, I, c ; 257, a.
xvii-xxiii ; bis faniily, xxiv
xxvi ; bis dealb, xxvn ; bis
Crockaerl, Poter,of Brssels, 118, li.

works, xxvm-xxix ; bis des


Crocus, Cornelius, 90, e; 212, il.
Croctis, Guilielmus, 27, to.
cendants, xxx ; iiis correspon
dence, xxxi-ii ; Iiis friends, iv, ix, Crocus, see Croock.
xi-xv, XVI1I-XXI, xxxiv.
Crois, Anna de, 243, a.
Croix, Aline de, 170, in.
Cranevelt's fatlier : Herman of
Cranevelt, G, ; 165, s ; 210, a.
Groinmaas, John, 5, a.
His niothcr : G, i, vm, xxvn.
Crompvliet, William Corneiis of,
120, a.
Cranevelt's ancestors : Gerard ;
Henry ; John ; John (of Gra Cromwell, Thomas, 136, b.
ven) : G, i, xxvn.
Croock, Hubert de, 01, t; 128, t;
Cranevelt's sisler : Clara of Crane
178, :; 185, 11 ; 193; ,7, u; 217,
velt : G, i.
Croy, Ahhot of Afflighem and of
Cranevelt's wi/e : Elizabeth de
Sl.-Ghislain, tisliop of Tour ai,
taassele, G, vi, vii, xxvi, xxvn ; Charles of, 23, a ; 40, c ; 02,
10,pr, ni; 20,pr; 21, pr, 31, a; 150, d, 5; 118, c; 121, il; 240, ;
c ; 171, u ; 200,pr, n ; 202, 7 ; 200, Uiogr. : 02, d.

27 ; 202, ii ; 260, ni ; 208, t ; 281, c.Croy, Bishop of Candirai, James


Cranevelt's sons : 198, , 87; 216,
de, I, c ; 51, b. .

; 224, ai ; 240, g. Alard : G, Croy, Bishop of Cambrai, Robert


xxvi, xxx, xxxii ; 115, b ; Ge
de, 23, a-c, -2 ; 40, c ; 02, il ; 95, e ;
rard : G, xxvi ; John, G, xxx ; Biogr. : 23, a-c.
150, no ; 292, ;i ; Josse,.)udocus :

G, xvi, xxv, xxx ; 225, ni ; 229,

23 ; 267, i ; 285.

Cranevelt's danghters : 103, 22 ;


Anna : G, xxiv ; Catherine :
G, xxiv ; 20, a ; 31, 41 ; 34, 37 ;

Clara, G, xxiv ; Elcanor, G,


xxvi ; Elizabeth : G, xxiv ;

Crov, Lord of Chivres, William


de, see Chivres.

Croy, Archbishop of Toledo, Car

dinal William de, G, xm, xvi ;


I, (/, 3 ; 2, a ; 23, a ; 02, d, 7 ; 107,

a ; Biogr. : 1, ti.

Cruce, Abbot of St.-Adrian's, John


de, 41, a.
Margaret, G, xxvi ; Mary, G, Crucigeri, Order of the, 117, <1 ; 121,
xxiv, xxvi.
a ; 240, a-c.
Cranevelt's relations : a Louvain
Cruckius, James, 95, e.
Cognatus, 31 ; 34; his sister
Gmeins, van den Cruyce, Gutius,
in-law, 40,y ; bis niece, 171, 2b John, G, xx, 241, b ; 257, a-b ;
Cranevelt's familires : an ama
Biogr. : 257, b.
nuensis : 4 ; see Andreas.
CnUClDS, VAN DEN ClIUYCE, LlVlKUS,
Cranevelt's desceiulants : G, xxx :
G, xxi, xxviii, xxix ; 257, b ;

Anne ; Anne, Lady of Lin


281, , b ; 888 : 289 ; Biogr. :
288, a, b.
den ; Anne Mary ; Cathe
rine Wilhelniina ; Frances ;
Crulaict, James, G, xxii.
Cruueke, Bernard, 110, a.
Francis (also G, xxxm) ;
Francis Fortunatus (also G,
Cruyce, Gruys, van den, see Cru
xxxn) ; John ; John Albert ;cius.
John Vincent, Lord of Assen
Cues, Nicolas of, 91, 20.
gien, Harcourt and Casters (also
Culembourg, Elizabeth of, 126, d;
140, in.
G, xxxm) ; Josse ; Josse,
Lord of Linden ; Mary (also
Culm, Bishop of, see Dantiscus,
John.
G, xxxm ; Matthias ; Nico
las ; Nicolas Francis ; Wil
Curiis, John a, see Dantiscus.
liam : G, xxx.
Curtius, see Corte, de.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

743

Curvimosanus, John, 5, a.
Custodie, John, see Geustors.

Cuypers, Martin, 213, b.

a, h, 12 ; 64 , 25-33 ; 67, 7 ; 182, a ;


249, a ; Biogr. : 54, a, b ; 64,25.
Denmark, Prince John of, 67, a ;
182, a.

Despautere, John, see Spouter.


Despaers, Despars, Lord of Ten
Daele, Catherine van den, 67, 30
Berghe, Cornei. (Biogr.) : 212, 42.
Despa(e)rs, James, 212, 42.
Daele, Engelbert van den, Gl,
; 46, st, 32 ; 93, 21 ; 140, e; I)espa(e)rs, Nicolas, 212, 42.
204, ; Iiiogr. : 46, 31.
Despa(e)rs, Robert, 212, 42.
Daes, Ferdinand, 215, 33.
Deulin, Henry, 1, c ; 30, a.
Deurnagole, John de, 83, 7.
Dalberg, John of, 198, 73.
Damant, Jacqueline, 274, b.
Deyn, Thierry, G, xxvn.
Damant, Peter, 274, h.
Dhaeze, Dhaze, family, 215, 33.

Damme, Peter, 118, c.


Damoseli, William, 281, c.
Danners, Nicolas, 121, 13.
Dantiscs, John of Danzig, von
Hfen, a Cuhiis, Flachsbindeh,

Dido, 85, 42.


Diercks, Theodorici, Matt., 258, 22.

Dierckx, of Haarlem, Vincent (see


Taxander), 28, 10 ; 148, b-d, g ;
172, 10, 12 ; 213, 30 ; 228, e, d ;
Linodf.smos, Bishop of Culmand Biogr. : 148, b.
Ermeland : Gl, xx, xlh ; 19, ;
Dierdonck, Philip, Lord of, see
57, , ; 95, e, i ; 142, c ; 249, e ; Pynnock.
Diest, Lord of, 114, 80.
281, : 287 ; Biogr. : 57, a;
287, .
Dieven, Gregory van, 110, e.
Dilf, see Dilft.
Danus, Jacobus, see Jespersen.
Dilft, Anne van der, 139, h.
Danzig, John of, see Dantiscus.

Darius, 102, no.

Daryngton, Nicolas, 5, a ; 202, 30.


Daunce, Elizabeth, 185, 34.
Daunce, John, 185, 3i.
Davids, Martin, 49, a ; 140, b, d.

Decainius, Hector, 80, 11.


Deckere, Guilhelmus de, 224, 23.
Deckere, John de, 129, a ; 224, 23.
Deckere, Margaret de, 105, a : 129, a.
Deckere, Richard de, 224, 23.
Decimator, Bartholomen, 96, I).
Delft, .'Egidius of, 121, 3.
Delft, Francis va der, see Dilli.

Deloynes, Francis, 201, a.

Delrio, see Rio.


Deinea, 165, 17.
Demeter, 202, 17.
Demeur, Adrien, 107, b.
Democedes, 90, 41.

Dilft, Catherine van der, 139, h.

Dilft, Clara van der, 139, h.


Dilft, Cornelia van der, 139, h.

Dilft, Edward van der, G, xx ;


139, h.
Dilft, Erasmus van der, 139, b.

Dilft, Lord of Doorne & Lecer


gli erri, Francis van der, G, xx ;
95, e ; 139, a-h, 4: 140, a, 38 ;

172, a ; 249, e ; 281, e ; Biogr. :

G, xx ; 139, b-h.

Dilli, Henry van der, 139, h.

Dilft, Isabella van der, 139, h.

Dilft, John van der, G, Xx.


Dilft, Mary van der, 139, h.

Dilfus, see Dilft.

Dillenburg, Count of, 114, so.

Dinkesbthl, Nicolas of, 91, 20.

Diogenes the Cynic, 112, s.


Diomedes, 68, 4.
Denique, Giles, G, xxviu.
Denmark, Christiern IL, King of, Dionysius of Syracuse, 90, 50.
G, xiv, xxviu ; 11, 4 ; 51, a ; 54, Dionysius theCarlhusian, G/,xxix;
228, e.
a, b, 8-20 55, 33 ; 57, 2 ; 58, 11;

Dirks, Vincent, see Dierckx.


03, 23 ; 64, a, 1-3, &c., ih ; 67, a, 2,
7, 23 ; 08, b ; 76, 13 ; 104, 20 ; 169,Dixar, Jerome, 32, b.
; 182, a, 23 ; 240, c, e ; 249, a, h ; Dobbele, Duplicius, Cornelius de,
see Schepper.
Biogr. : 54, a, b ; 182, a.
Ilodoens, Reinbert, 247, 22.
Denmark, Princess Christina of,
281, h.
Doest, (Abballa Thosana), abbot

Denmark, Frederick I., King of,


54, a ; 57, 2 ; 67, 22 : 249, a.
Denmark, Isabella of Austida,
Queen of, G, xxxvi ; 51, a; 54,

of Ter, 29, io ; 55, 37 ; 253 , 23.

Doerne, Mich, van den, 110, g.


Dolet, Etienne, 260, 5.
Dominicans, Spanish, 241, 29.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

744

Dominicanus, Yincentius, 148, h.


Domimele, family, G, xi : 250, 5.
Domimele, John, 72, 1.

Domimele, Pelei, 72, 1 : 90, 1 ;


Biogr. : 72, 1.
Dominig'(u)o, fauiily, 250, 5.
Donche, Anne Isab. or Eliz., see
Onehe, Anne Is. d'.
Donck, George van der, 254, 25
Donck, John van der, 107, h ; 254,

Eck, Eckius, John Maier of,


97, f ; 198, 34, 35 ; 203. 3 ; 228, e ;
261, c ; Biogr. : 198, 35.

Eckius, James, 203, 3.

Edinge, Omer de, 291, a.

Eecke, Cornelius, Lord of, see

Schepper.

Eecke, James van, 203, 3.


Eecke, Pierre van der, 203,3 ; 206,1.
Eerde, Michael van den, 224, 29.

25
Eeckeren, Antony, Lord of, see
Doorne, Francis, Lord of, see Djlft.
Lalaing.
Doria, Andrea, 232, 21 ; 248, 37 ;
Egmond, abbot of, see Man.
267, n.
Egmond, Eginondaiius, Nicolas of,
see Baechem.
Dorp, Adrian van, 85, su.
Egmont, Charles of, see Gelder
Dorp, Bartholomew van, 24, a.
land.
Dorp, Dorpis, Martin van, G,
IV, IX, XII, XIII, XXII, XXIX, xxxiv,
Egmont and Ysselstein, Count of
Floris of, see Buren.
xxxvii ; 7, l ; 12, b, e ; 23, prBuren,
;
Bishop of Utrecht, Count
24 ; 26, b, d ; 56, pr ; 62, a Egmont,
; 71,
24 ; 74 ; 80, 100 ; 83, a ; 85 ; 91, George
;
of, 56, a ; 62, a ; 95, e ;
263, b-, 265, ; 280, .
95, e, h ; 96, b, e ; 110, c ; 111 ;
113; 117, 9,12; 123; 138, 4; 140,
Egmont, Jane of, 263, a.
35: 148, a, d ; 149; 150, e; 152,
Egmont, John, Count of, 170, io;

a, b, 5-15 ; 157 , 25-34 ; 159, d ; 175, 263, a.


Philip of, 62, a.
pr, 1, 36, 37, 54 ; 176 ; 177, pr, 14Egmont,
;
195, 2 ; 213, c ; 240, a, e ; 243, 85 ;Eichholz, Adolpbus, 218, d.
John Agricola of
260,1,8; 261, 32; 288, ci; Jiiogr. Eisleben,
:
24, a, b ; 152, a, b.
(Biogr.) : 198, 55.
Elcano, Juan Sebastian de, 68, a,
Dorsel, Marquis of, 50, u.
60-173 ; 225, b ; Biogr. : 68, a.
Dosselaer, Gasparine, 215, 32.

Eldinghe, Baldwin van, 105, a.


Elliot, Elyot, Sir Thomas, 154, c ;
Downs, Abbey of Our Lady of the, 281, c.
39, b ; 51, 30 ; 253, 23.
Elshout, Ermgarde Baroness of
Heusden-, G, 1, xxvu.
Dreess, Margaret, 198, is
Driedoens, Dridoens, Nys, of Turn Elshout, William, Baron of Heus

Dosselaer, Walter, 215, 32


Douwania, Jancko, 72, 29

hout, John, G, ; 62, d ; 97, a.


Driessche, Ferdinand van den, G,
XXX.

Drieux, Michel, G, vi, xxx; 83, e ;

95, g.
Duboys, Jehan, 139, g.
Duiveland, Cornelius of, 148, g ;
172, 9.
Dullaert, John, 19, a.

Duplicius, de Dobbele, Cornelius,


see Schepper.
Drer, Albert, 54, 28 ; 179, b.

Dutch, the, 114, 17.


Duvelandus, Cornelius, see Duive
land.

Duvenede, Elizabeth Blockx van,


G, xxv.

Duvere) n, Philip, 23, a.

den-, G, 1.

Elverdinghe, Louis, Lord of, see


Flanders.

Elyot, see Elliot.

Emser, Jerome, 218, b.


Enckenvoirt, Michael van, see
Lombaerts.

Enckenvoirt, Cardinal William of,


56, a ; 76, c; 81, a, f>; 141, a, f, i,
k-o,q,t; 228,h,g; 243,97; 244, a ;
258, b ; 277,1 : Biogr. : 141, k-o.

Enckenvoirt, William van, see


Lombaerts.

Enckevoort, see Enckenvoirt.


Encollius, Nicolaus, 78, 20 ; 182, 15 ;
243, 14-19.

Ende, Omer van den, 244, 21.


Endimion, 149, 25
Endoveus, Nicolaus, see Porta,
Nie. de.

Easterlings, 215, 32.

Enghien, Philip, Lord of, se..


Cleves.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

745

England, Kings of (rings blessed [ ; 31, b ; 31, ; 55, a ; 56, pr, a,

by theni), 13, o ; 102, pr, 7 ; 151, ; c, d, 12 ; 57, ; 58, a, 13-ts, i ; 60,

, ; 157, pr, ; 159, 27. !" ; 61, ; 62, , 21 ; 63, ni, 2 ; 66,

England, Catherine ot Aragon,

Queen of, Gl, xm ; 14, hii ; 15, ;

53, r,i ; 63, 23 ; 80, 2, 25-30 ; 90, 0-30 ;

100, (,; 102, 44 ; 110, f; 130, 12,24;

191, 1 ; 235, ix ; 213, 57-o ; 248, 21 ;

251, 8 ; 252, 12, an ; 254, uns, 30 ;

260, 111 ; 261, a-c, 20 ; 266, 4.

England, Edward, the Confessor,


King of, 13, on.

a ; 68, b ; 71, a, 24 ; 74, a ; 75, 23 ;


77, 34-3 ; 79, 4, 0 ; 80, 2 ; 83, a-c ;

85, 18, 10, 103, 223, 23, 243 , 2.77 ! 86,

a, 4 ; 89, a-b, ti, e, 8-22, 20 ; 91, 8


1 ; 92, 31 ; 93, 18 ; 95 ; 96, b, c, d,
10 ; 97, c ; 99, pr, d ; 100, 10, 1 ;
101 ; 102, a, 7; 103, lo ; 104 , 23
23 ; 110, h ; 113, a ; 114, a ; 115,
d-e, /', g; 116, 31, 32; 118, e; 120 ;

d, e ; 281, e.

121, b, c ; 122, a, 40, 41 ; 123, d, 8 ;


124, pr, 2, 38 ; 127, a ; 128, 2 ; 129,
13 ; 134, pr, b, 11, 22,31, 41 ; 136, a,

253, 23.

e/, r ; 142, c ; 147, b ; 148, a, c-h,

England, Edward VI., King of, 154,

England, Princess Elizabeth, after


wards Queen of, 115, a ; 154, e ;
England, Henhy Vili., King of, Gl,
xm ; 3 ; 6, 31 ; 8, 1 ; 9, 10-20 ; 10,
lf, il, ; 12, 21 ; 14, 73-03; 28, 2..;
37, 1 ; 50, 11, 12, 18 ; 53, 37 ; 58, 1 ;

60, 12, 30 ; 62, h ; 63, 23-4 ; 70, a ;

1 ; 138, 4; 139 ; 140 ; 141, g, h,

2 ; 149, 4, 32, 30 ; 150, d-f, 151, pr,

7 ; 152, 2 ; 154, c ; 158, 32 ; 159, a

f ; 160, 45 ; 161, 50 ; 167, a-b, 1, 21 ;


168, ,7, , ni-22 ; 169, 1, 8, 10,12,1.7;

170, a ; 172 ; 173, 13, 23 ; 174, a ;

71, so ; 76, 8 ; 80, 2, -25, &c ; 84, a ;


90, , 78 ; 97, e ; 98, a ; 100, ; 101,

175, 1, 37 , 57 ; 177, 5, 11 ; 179, b-d,

/'; 127, 24 ; 128, 4; 130,12, 24 ; 131,


pr, 1 ; 134, 37, 43 ; 142, 10, 18, ni ;
150, b, 37; 153, si; 154, e; 157, 35;

55, 70, oo ; 201, a-c, 13 ; 202, a,


b, 28, 20; 204, c; 207, 4-7; 212,
37; 213, h, c, e, 3; 218, a-d ;
221, 10, 12; 226, 20, 21 ; 227, 2;
228, c, d ; 230, 32 ; 234, 17,20 ; 236,
1 ; 240, c-e, g ; 241, a-c, 20 ; 242,

ci; 102, pr ; 104, 1; 108, 43; HO,

158, 21-23 ; 162, ir, ; 163, 1 ; 169, 2,


24 ; 173, 7 ; 185, ci ; 191, 7, 10, ir, ;

211, 213, c; 217. ix, 3.7; 227, a,


20; 229, 12, 13; 235, 18-20 ; 241, a,

22 ; 243 , 20-34, r,2, no ; 246, 21 ; 248,


20, 3 ; 252, ir,, 38 ; 253, ; 254, 1,7,

22, 2, 31 ; 257, b ; 260, 13, 17 ; 261,


a-c ; 266, 4, 22 ; 281, c ; 293.

England, Princess Mary Tudor,

11 ; 182, 13 ; 185, a ; 192, 1 ; 195 ;

198, 2, 17, 10, 21, 25, 28, 30, 32, 35, 3,

a-d, 7 ; 243,1, 18, 81-03 ; 246, h, 2 ;

249, b, e ; 254, 31 ; 256, a ; 257, a,


/), 11 ; 260, 3, 8 ; 261, a ; 266,10-20;

App-, 274, a; 275, a; 277; 278;

280 ; 281, a ; 291, a, 3; 293.

Erasmus : bis Pcnsio ('.cesarea :

140, b-d, 7-35 ; 266, 10.


afterwards Mary 1., Queen of, 12,
22 ; 13, 0 ; 90, 38 ; 139, e ; 154, e ; Erasmus : bis Pensio Curlracen
sis : 89, b-d ; 134, h, 23 ; 139, c ;
243, 30 ; 249, e ; 252, 12 ; 260, 10 ;
241, c ; 242, ci.
261, a ; 281, c.

England, Richard 1., King of, 253, Erclens, Henry, see GroilT.
23.
Erdorf, of Luxemburg, Cornelius,
Gl, xxxvii ; 12, e ; 60, 12.
England, the army of, 70, 7, Ite ;
72, 2- ; 76, 10 ; 81, 12.

Erfurt, Austin Friars of, 49, 14.

Episcopius, Nicolas, 172, b.


Eppendorf, Henry ab, 9, a ; 14, a ;

Eriksen, Erlcij, Rosencrantz, Sas


senkerl, Godschalk, G, xiv ; 64,
pr, is;67,a, 3, 17-22;76,15; 104,10;

Erasmus of Rotteudam, desiue

Erkelents, Henry, see Groill.

Eobanus, Helius, 95, li; 142, e.


103, 21 ; 172, a.

249, a ; 278 ; 281, c ; Biogr. : 67,a.

Ermeland, Rishop of, see Dantis


iiius, G, II, III, XII-XV, xix, XXII,

XXIII, XXVIII, XXIX, XXXIV, XI.,

cus.

xli ; 1, c ; 2, a, ; 3, a ; 5, a, Erphordiensis,
2 ;
Canonieus, 49, 14.
Ertsvekle,
Barbara van, 105, a.
6, n, 11 ; 8, 11, 13,1 ; 9 ; 10,
a ;
Escluse,
Otto de 1', 53, 0.
11, ; 12, e ; 13, 5,11, 1, 40 , 55-5
;
14 ; 17, a-b ; 18, pr, 11 ; 20 Esdras,
; 22, 290.
234, 21
e, d ; 23, a ; 24, a, b ; 25, b Esichius,
; 26,
Marie d', 18, a.
h, c, e-f, t; 28 ; 37, 30; 41, Esprelecques,
; 42,
van den, 66, ; 213, .
23 ; 46, c ; 49, pr, a, 3-23 ; 50,Esschen,John
a, 5,
48

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

746
Essex, Earl of, 136, h. I Ferrala, Alfonso I., Duke of, 75, tu;

Esterhazy, family, 275, re. | 217, n; 232, 252, 7.

Estre, Antony, Lord of, see La- ; Ferrei, Adrian, 107, h.

laing. 1 Fettich, Theobald (Biogr.) : 198, 7.

Estrella, J. C. Cai vote d', 249, d. Feevn, Eleanor de, Gl, xxxvi, xli;

Etaples, James Lefvre of, see j 21, n; 22(1; 37, at; 46, in; 51, ,

Lefvre. | , ; 70, n: 89, sa; 100, 21;; 130, gg ;

Etrobius, J., 249, (/. 146, 2s; 151, ih; 161, al; 165, ;

Etten, Cornelius of, 244, b. \ 170, ; 174, ill; 187, a; 191, il;

Evangelici, 169, li ; 209, ai; ; 240,

199, 3, 17 ; 206, 5; 214, pr, 1, 10;

Everardi, of Middelburg, Nicolas,

69, 27; 70; 71 ; 72; 73, pr; 75;


76; 78;79; 81 ; 82;83, a; 89;
90, 127; 91 ; 92; 93; 94; 96, pr ;
99,pr, d; 100; 102, re; 103; 104;
105; 106, 13; 107; (09, pr, 27;
110, pr; 115, g; 116 ; 121, c, 22;
122, pr, re; 124; 127; 128, 1;
129; 130; 131; 134; 136, 21, 39;
137; 142; 146; 150; 151, pr, u;

Everaerls, see Everardi.

221, 28; 222, 1, ;,,; 232,1; 247,17;


Everardi, Everaerts, Everts, Nico
Biogr. : 51, a.
las, (President of Holland Coun Fevvn, John i>e, Gl, xn, xiv, xv,
xvii, xxv, xxxi, xxxv-xi.ii; 6, a,
cil and Mechlin Parliament.)
G, ix, xviii, xix ; 56, a ; 100, ir, ; 39; 7, ti, 11; 8, 29, 18; 10, 31 ; 12, a,
123, a-e, tis ; 139, c ; 154, b ; 109, c, e, i; 13,78 ; 17, 20; 18; 19; 20,
; 172, pr, 1 ; 250, 10; 272; 280,1 : pr, 17; 21; 22; 23, 11; 26, pr;
281, c; 287, a; 292, a, b ;
29; 30, n, 211; 33; 35; 37; 38, 2;
39, n; 40; 42; 43; 44; 45, 21 ;
Biogr. : 123, a-e.
Everardi, Nicolas, (Dean of St.-Gu
46 ; 48, pr ; 49 ; 50 ; 51 ; 53 ; 55 ;
58; 60; 61; 62, ; 63; 64; 67;
dula's, Brssels,) 123, a.
292, rt.

Everardi, Everardus, Frisian, Ni


colas, 292, h.

Eversbeke, Philip, Lord of, see


Wielant.

Everts, see Everardi.


Everts, Everard, 123, a.

Everts, Glycera, 123, a.


Eynatten, Arnold of Schoonboven
and, 110, d.

Eynde, Omer van den, 244, 21.

Faber Stapulensis, James, see Le


fvre.

Faber, James, of Devenler, 275, 2.

Faber, Heigerlin, John, 14, tu; 28,


lai ; 120, 4, s; 198, 35, su; 227, a;

154, a; 157, 9; 158; 161; 162;


164;165;166;168;169;170;
171, 5; 173; 174; 177, 10; 178;

182; 184; 185, re; 187; 188, 12;


190; 191; 198, ss; 199; 2011

202, pr, 2y; 203; 204, 1; 206;

211 ; 212, 1; 214; 216, 24; 222;

224, 5; 225; 226; 229; 231;


232; 235; 240, a, e; 242, re; 243;
245; 247; 248, 10, an; 249; 250;

252; 254; 260; 261, 2, 9; 267;


g; Biogr. : 28, 131.
275, 3; 293, ; Biogr. : Gl,
of Augsburg, John, 172,12 ;
-. ; 22, a-d.
a; Biogr. : 172, 12.
Fevyn, Jossyne de, Gl, xxxvi ; 22, re.
Peter, of Nijmegcn, 148, c. Fevyn, Marietie de, Gl, xxxvi, xli ;
Fabricius, Wolfgang, see Capito.
105, re; 161, 31; 187, 1; 191, ai;
Facforth, John Bothe, Archdeacon
199, 17; 226, pr, 2; 229, 2, 10; 247,

229,
Faber,
148,
Fabri,

of, 135, io.

Falco de Bnsbeek, Herman, 95, e.


Fallais, Francis &c. of, see Bur

17, 27.

Fevyn, William de, Gl, xxxvi ; 22, d.


Fiennes, James,Lord of, see Luxem

gundy.
burg.
Farei, William, 152,2; 173, a, c;
Fieramosca, Caesar, 226, 3.
198, io, 21, r>; 249, ; Biogr. Fine,
:
Omarus de, 244, 21; 291, re.
198, 19.
Fine, John de, 244, 21.
Farnese, Cardinal, 97, i.
Fisher, Bishop John, 80, 5 ; 122, re ;
243, 87; 261, c.
Fauconval, Engelbert de, Gl, xxvi.
Feige, Chancellor of Hessen, 198, 59. F'istula, Nicolas, see Pipe.
Feltri, Bishop of, 101, d.
Fitzroy, Henry, 191, 7.
Flachsbinder, John, see Dantiscus.
Fenin, Fenyn, Guilielmus, 63, 8.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

74T
Flandcrs, Admiral of, see Bargini
ti}, Adolphe of.

Flanders, Ghancellor of, see Corte,

58,14 ; 75, 25, 26 ; 85, ; 103, 23,


&c. ; 120, 46 ; 141, q ; 143,1-3; 161,
59 ; 168, 7, 19 ; 189,13 ; 201, b, e ;

Flanders, Counts of, see Austria,

260, 1.

Peter de.

Charles, onci Philip of , and


Burgandy, Dukes of.

213, c; 216,24; 218, a ; 221, 10;

Froben, John : bis widovv, 260, 1.


Froben, John Erasmus, 95, e.
Flanders, Presidente of the Coun
Fromont, Lord of (cp. Burgundy),
cil of, see J. Caulier& P. Tayspil. 121, b.
FTanders, Governor of, 21, 32 ; Frossy, Antony, Lord of, 167, 19.
see Luxemburg, James I. or II. of.
Frundsberg, George von, 146, 20 ;
Flanders, Louis of, see Praet.
217, 14, 31.

Florette, Abbot of, 1)5 e.

Florenas, Jaspar, 154, 40.

Fdorenas, Nicolas de, see Merco.


Florenis, Nicolas de, 154, b.
Florens, Florentii, of Utrecht,
Adrian, see Utrecht.
Florinis, Joh. de, 154, 19.
Foix, Countess of Chateaubriand,
Frances de, 248, 43.
Foix, Odet de, see Laulrec.

Fuertes, John, 102, b.

Fugger, Antony, 203, 7.


Fugger, George, 203, 7.
Fugger, James, 203, 7.
Fugger, Ulrich, 203, 7.
Fuldanus, Adam, see Kraft.

Farnes, Christian of, 277, 2.

Frstenberg, William Baron of,


G, xxx.

Fonseca, Archbishop of Toledo,

Alonso de, CO, 7.


Fonseca, Antonio de, (50, 7.
Gaele, Gale, see Ghaele, Ghale.
Fonseca, Joannes de, 00, 7 ; 94, 3, is. Gaesbeek, Lord of, 51, c.
F'onseca, de Bonadilla, John de,
Gaespoel, Antony, 83, e.
60, 7.
Gaillart, Adrian, 107, b.
Fowler, Aloisia, 115, a.
Gale, Elizabeth van, G, vi.
Fowler, John, 115, a.
Galen, family van, G, xxvii.

France, King Charles VII. of, 173,0. Galen, Riquine van, G, 1.


France, King Francis I. of : passim, Galenus, 154, e ; 169, 1 ; 207, 5 ; 212,
72 ; 219, 15, 22, 45, 54.
especially : 19, a; 51, 17 ; 95, 7 ;
140, 24 ; 142, 24 ; 146, 4, to, 20, &c ; Ganay, John de, Ghancellor, 201, a.
150, 42 ; 158, 21 ; 107, 9 ; 173, b,
Gandia, Duke of, 32, b.
12 ; 202, a, b, 22,2s ; 211, r.-i t ; 217,Caccia, Peter, see Laloo.
23 ; 220, a ; 223, 13 ; 225, ; 231, 12 ;Garde, Lopez de la, 30, a.

243, 25; 252, 9, 28 ; 277 ; 281, c.


France, King Louis XI. of, 124, a.
France, King Louis XII. of, 51, b.
France, Anneof Bretagne, Queen of,
201, a ; Eleanor of Austria ;

Garde, Mary de la, 30, a ; 104, 28.


Gardiner, Stephen, 281, c.
Garsia(s), Peter, see Laloo.
Gattinara, Gattinaria, Mercurino

Arborio de, 86, a ; 139, d ; 141, j,

9 ; 142, a-d, 22 ; 150, c ; 159,18, 25;


Foranee, Louise Regen lof.seeSavoy. 160,36,42; 161, 5; 172, 12; 179, h;
211, s ; 249, b, s ; 273, ;
Franciscans, Minorites, 223, 19.
Queen of, 252, js.

Franciscans, Spanish, 241, 29.

Fraxinis, John ile, 228, a.


Fraxinis, Louis de, G, xx.

Biogr. : 142, a-d.

Gaver, Julian de, 189,14.


Gavere, John of, see Vroeye.
Gavre, James Count of, see Luxem

Fregoso, Caesar, 248, 37.


Freisingen, Bishop of, 114, d.
burg.
FYiscobaldi, family, (il, xi ; 60, pr, Gauricus, Pomponius, 179, d.
12 ; 104, a.
Geertruidenberg, Lord of, 114, so.
Geisshssler, Oswald, 198, 36.
Friscobaldi, brothers : Franciscus;
Jerome ; John Baptist ; Geldenhouwer, Eobanus, 240, f.
Geldenhouwer, Franciscus, 27, 17.
Leonard Jerome ; Peter ;
Geldenhouwer, of Nijmegen, No
Philip : 00, 12
Frohen, Jerome, 198, 79; 225, h ;
viomagus, Gerard, (see Argyro
242, b ; 243, 85 ; 274, r>.

Froben, John, 5,2; 8,12; 56,12;

typus, Argyrophylax, Neoco

mus, Vulturius), G, 1, ix, xiv,

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

748
Germes, Louis van, G, xx.
Gerolf, Adrian, 55, 34.
11, pi', 12, a, ci, e ; 27; 28, pr ; Gerolf, Gherolf, Clement, G, xi ;
37, ao ; 39, a, n-is ; 40, 2 ; 42,15 ; 55, 3i.
43, 0 ; 44, a; 43, pr; 46, pr, 1,31; Gerolf, Gheerolf, James, 55, 31.

XV, XVII, XVIII, XXVIII, XXIX,

xxxiv, xlii ; 1, e ; 7 ; 10 ; (11 ;)

Jane van Liei-, Lady of, G,


47, 17 ; 49, pr ; 50, 3, 11 ; 33, 18, 48 Gestel,
;
54 ; 55, 53 ; 57 ; 59 ; 62, ci, 23 ;
65 ; 66 ; 69 ; 70, 27 ; 71, ci, 12, is
si ; 80,39; 87,2; 88; 90, m ; 93,

XXVII.

Ghaele, Francis van, 70, 13.

Oliale, Petrus, 70, 43.


12 ; 97, 37 ; 113, pr, 3 ; 114, 14 ; 115, Ghennep, see Gennep.

g ; 117; 121 ; 123, 1 ; 124, pr, 4, Ghent, Abbotof St. Bavo's, 95, d.
36, 39 : 125 ; 126 ; 127, 2, 7 ; 132 ; Ghent, Ahbot of St. Peter', 182, a.
140, 2 ; 145 ; 147, a ; 150, e ; 159,
Ghe(e)rolf, see Gerolf.
ci; 178 , 22 , 26 ; 179; 180; 183;
Gheys, John, 241, ci.
Ghibens, Tilman, see sClericks.
198; 209; 210; 216; 230;
Ghinek, Arnold, 62, a.
238 ; 239 ; 240 ; 242, e ;
Ghinucci, 174, 7.
tiogr. : 179, ci ; 240, ri-i.
Gelderland, Dukes of, G, 1.
Ghiselberli, Henry, 17, ci.
Gelderland, Adolphe of, 124, et, 32 ; Ghyben(s), Tilman, see sClericks.

Biogr. : 124, a.

Gelderland, Duke Arn. of, 124,11,32.

Gibel, Bishop of, see Tayspil, Da


niel.

Giberti, Dalary, John Matthew, 37,


*)ukeof, G, 1, xxvii, xxxvi ; 10, i>;
12 ; 58, a ; 141, g, li, (/ ; 148, li ;

Gelderland, Charles of Egmont,

201, 13 ; 228, e.
22, a; 29, 5; 34, 14 ; 37, 37 ; 51, 24 ;
56, ci ; 57, 13, 14 ; 59, 4 ; 64, 3 ; 69, Gielis, Peter, see Gilles.

8-24 ; 70, 4 ; 72, 29, 33 ; 78, 5, io ; Giggs, Gyge, Margaret, 154, e-e.
103, s; 105, 5; 107, 15, 17 ; 114, ci ; Gilles, Francis, 159, f.
116, 33 ; 124, ci, 29 ; 132, 23-28 ; 150, Gilles, Joachim, 159, e.
32 ; 162, 0 ; 164, a, 7,43, 22, 25 ; 165, Gilles, John, 159, c.
Gilles, Michael, 159, e.
3,8-10; 178, 13,15; 182, 5, 7, 13;
181, s ; 187, 27 ; 201, 38, 41, 42 ; 222, Gilles, Nicolas, 159, ci ; Nicolas,
his grandson, 159, e.
1, u ; 226, 0 ; 240, f ; 243, h ; 250,
15 ; 263, ci ; 265, 11 ; 267, 13.
Gilles, Gielis, Agidii, Peter, G, ix ;
6, ci ; 8, 11 ; 71, ci ; 95, e, h ; 139,
Gelderland, Philippa of, 29, 5 ;
124, ci.
e ; 140, b ; 157, pr ; 159, a-f, 33 ;
160,13,17 ; 179, h-d ; 194,5 ; 210, e ;
Gelderland armies, 85, is ; 104, 39.
249, e; 275, ci; Biogr. : 159, a-f.
Gelenius, Gelenus, Sigismond (Si
mon), 139, h ; 172, et.
Gillius, John, 194, pr, 3.
Celli iis, Aulus, 85, 144 ; 144, 34.
Giovio, Jovius, Paolo, 73, 4; 97,
Gemma, Cornelius, 67, 29.
h, i; 141, fc; 155, ci; 161, 31; 249,ci.

Gennep, of Baelen, Balenus, An


drew van, G, xx ; 258, a.

Georgievich, George, 150, d.


Gerard, Andrew, see Hyperus.

Gerard, Cornelius, 96, e.

Gerard, Bologne Carthusian, see


Hamont.

Giunta, Philip de, 6.3, 3; 207, 7.

Gjce, Henry, 67, 22.


Gladbach, Laurent of, 121, ci, 2.
Glapion, John, 9, 17.
Glareanus, Henrv Lori Ii, 198, 3.

Glatz, Dr, 169, 5.'


Glaucoplutus, 198, 36.

German Concordate, 141, h.


Clauens, 112, 27.
Gless, Bernard of, see Cles.
German Diel, 36.
Germany, Electors of, 217, 23. Glycera Everte, 123, a.

Germany, Emperors of, see Goch,


Aus John Pupper of, Gl, xxiv;
tria.

179, h.

Germany, Erederic 111., Emperor Goclenius, Conrad Wackers, G,


of, G, 1.
xiii, xx, xxiii ; 2, ; 8, ; 62, ci ;
71, 21 ; 80, 2 ; 95, a-j, i-o ; 96, e-e :
Germany, Henry IV., Emperor of,
56, ci.

Germany, Louis of Bavaria, Em

113, ci ; 115, d ; 138, 4 ; 139, h, d,


h ; 141, <[, r ; 150, g ; 159, d ; 172,
ci, b ; 175, 37 ; 179, e ; 185, a ; 242,

peror of, G, 1.
Germany,Margaret Empi-, of, G, 1. j ; 243, ss ; 249, e ; 260, s ; 275, a ;

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

749

283, ; Biogv. : 95, -/. \ 10: 230, s; 238, 4, 7, is, 22; 239, 28,
Godofredus Batavus, pictor,220, a. j 2; 240, e-f, 20, 22; 249, e; 280;
Godfrieds, of Lieshoul, Nicolas, j 281, e; 291, e ; Biogr. : 179, b-d.
62,. i Grapheus, John, printer, 179, e;
Goes, Arnold vnn der, 292, . j 210,; 217, 22; 249, ; 281, h ;
Goes, Abhot Cornelius Wilhelini ! 288, 3.
van der, 121, d; 147, 1. ! Grave, Barlliolomew de, see Gra
Cioes, Damian a, 95, i; 96, e. vius.

Goes, Genoveva van der, 292, a. Grave, Stephen de, see Comes.
Grave, Gravius, Walter de, see
Goesens, see Goswins.
Kuys.
Goesevort, John Wessel van, 240,
Gravius, de Grave, Barlholomew,
, Ii.
83, e; 150, /', /t ; 271 ; 275, 2.
Goetghebeur, John, 6, .
Gravius, Henry, 258, a.
Goelhals, H., 150, tl.
Greek, estimaiion of, 213, c, 11;
Gold(e), Henry, 5, ; 202, rio.
Greek tanghi in the University of
Golz, Hubert, 102, />.
Louvain, 257, a, s.
Gonzaga, Cardinal Ercole, 151, 30.
Gregory NHL, 154, f, 3; 228, e.
Goossins, see Goswins.
Griboval, Lord of Berquin, Plessis
Gorhain, Nicolas of, 91, 29.
&c., Floren! de, Gl, xvm.
Gossart de Mahusr, Malhodius,
John, Gl, xix; 10, 4, 1:1; 54,2; Grickel, John, 198, 50.
Gritti, Andrew, 169, 2.
121, c; Biogr. : 10, im.
Groiff, provost of Erkelenls, Henry
Goswins, Goessins, Goesens,
de, 164,,23,29; Biogr. : 164,.
Charles (Biogr.) : 109, , u.
Gromors, Peter, 172, 11.
Goswins, John, 109, .
Groppel, John, 97, f, i.
Goswins, Nicolas, 109, .
Gros,LordofOyghem &Nieulande,
Goswins, Peter, 109, a.
Ferry de, 74, ; 133, 11.
Gouda, James of, 56, h.
Gros, Jeanne de,74, a; 114, ; 133,9.
Gorilla, Will, of, 17, ; 96, Ii.
Gros, John de, 133, 10.
Gonde, Gouda, Herman van der,
Gros, Philippe de, 133, 1,
see Lethmaat.

Grudius, Nicolas Nicolai, Gl, xix,


Goude, Peter van der, dean of
Naaldwyk, 56, h.

Gourmont, Giles de, 86, r>.

xxix ; 95, f; 123, h, e ; 275, ; 281, e ;


292, .

Grunterslaer, see Gunlerslair.


Gracht, Nicolas Untenhoven, Lord
Griiuthuyse, Lords of, 249, 24.
of de, 110, g.
Gruuthuyse, or Bruges, John of,
Grasculus, John, 198, 35.

Graeve, Grave, Stephen de, see170, .'


Comes.
Gruuthuyse, Lady of Auxy, Mar

Grammont, ambassador de, 229, garet


14. of, 170, i.
Arnold van den, 164,
Gran, Nicolas Olah, ArclibishopGruythuyzen,
of,
pr, 7; 165, 3; 184, 4.
275, a, h.
Grynseus,
Simon, 99, d; 241, h.
Grranvelle, Antony Perrenot
de,
Gryse,
83,pr ; 97, f; 150, c ; 257, ; 273,
. Sebastiana de, 226, 2n.
Gueldrop, Elisabeth, 229, 25.
Granvolle, Claud Perrenotde,273,.
Adrian, see Amerot.
Granvelle, Charles Perrenot Guennevelle,
de,
Guicciardini, Francesco, 217, 31.
118, 2.
Guicciardini, Lodovico, 56, d.
Granvelle, Jerome Perrenot de,
Guillard, Louis, ishop of Tournai,
273, a.
62, cl ; 246, ,, b.
Granvelle, Nicolas Perrenot,
Guillart. Charles, 202, .
Lord of, Gl, xx, xxvm; 173, 12;

273; 274, a, h; 275,; Biogr.: Guillielmus, Charles Hedenbault's

273, a.

Granvelle, Thomas Perrenot de,

servant, 161, 25, 40; 164, 22; 231,

4; 247, is.

Gunterslair, Laurent, 76, c; 81, h.


273, .
Giirk, Bishop of, see Lang.
Graplieus, Alexander, 179, c.
Grapheus,deSchryver,Scrihonins, | Gutius, John, see Crucius.

Cornelius, Gl, ix; 142, c; 159,1/-/"; Gyberchies, Mary Haudion de,


179, b-d,15; 209,pr; 210, pr, -, 9, I 110, g.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

750

Gyg'e, Giggs, Margaret, 154, e-e.


Gyldenstjerne, Knud, 07, a.
Gymnich, J., 90, e.
Oys, John, 244, a.

Haarlem, Vincent of, see Dierckx.

Harena, Livinusde, seeAmmonius.


Haro, Antonius de, 194, 21.
Haro, Cristohal de, 08, a, b, eo
194, 21.

Ilaro, Diego ile, 68, b ; Biogr.


191, 21.

Haro, Francisca de, Gl, xx ; 08, b


194, 21.

Haro, Joannes de, 194, 21.


Habarcq, Antoinelle de, 244, 5.
Harris, Aloisia, 115, a.
Haharcq, Viscount of Arleux, An
tony de, 244, 5. ! Harris, John, (il, xxxji ; 115, a, b;

Habarcq, Jane de, 214, 5. 451, pr ; 177, pi : Biogr. : 115,


Habarcq, Lord of Haye-lez-Venant, i pr, a, b.
11 agli de, 244, a.

Habarcq, Mary de, 244, a.

llackett, John, 185, a.


Hadrian, Kmporor, 92, 15.

Haemstede, Cornelia de, Gl, .

Haen, Anne Mary de, Gl, xxx.

Haen, John de, G, xxx.

Hagiensis, Joannes, see Secundus.


Hagius, (Juirinus, 139, 241, e.

Hainaut, Holland & Zeeland, Km

Ilarst, Charles, 55, ri; 89, s; 95, e ;


139, c; 172, pr, a, b, 5; 177, pr, 2;
182, 14; 195, pr, 4; 198, so; -

Biogr. : 172, a, b.

Harst, Charles, canon, 172, b.


Harst, Conrad, 172, h.
Harst, Susan, 172, b.
Hase, family de, 215, 33.
Hassius, Carolas, see Harst.

HaudiondeGyberchieSjMary, 110g'.
press Margaret, Ducbessof, Gl, Hausscbein,
1.
J., see (Eroi a in pad ins.
Ilainaul, Holland & Zeeland, Wil
Hauweel, Louis, 224, 2.
Hauweel, Madeleine, 224, 29.
liam IV., Duke of, (, 1.
Halexvyn, Adrian van, 118, 2.
Haye-lez-Venanl, 1 lugli of, 244, 5.
Halewyn, Adrienne de, Gl, .
Heequet, Adrian, 291, e.
Heda, see Hedio.
Halewyn, Haloiniis, Lord of Co
mines, Rollegbeii & Iloni/uette,Iledeiibaiilt, Charles de, Knight,
Viscount of.Xieuporl, George of, Gl, xii, xv, xxxvi, xl, xi.r; 10, 31 ;
G, xv ; 9, 17; 53, 47; 50, (1,4; 62, furllicr, ali John de Fecyn's
a ; 94, 1 ; Biogr. : 50, d.
lellers, especially : 22, a-d, 9; 33,
Halewyn, Louise van, 53,10; 118, 2. 7; 40, 4; 51, a, 25, 33; 55, 11 ; 67,
io; 78, e,; 79, 10; 94, 13; 105,;
Halewyn, Lady of Zwevezeele,
Margaret of, 75, 7.
115, g; 116, pr, 5-33; 124, a, 21;
Halewyn, Passchina van, 150, e.
129, pr, 2-11 ; 130, 2; 134, 52; 154,
; 161, 23, 31; 102, i; 164, 1-29;
Haloin, llaloinus, George of, see
165, 1-5, 23, 25, si ; 166, 1-17 ; 168,
Halewyn.
Halsberghe, Livinus, see Algoef.
14 ; 170, 3-11; 174, ; 178, 10; 182,
Hales, Alexander of, 91, 28.
7-11 ; 184, 1, 10; 187, 5-27; 190, pr,
Halvermylen, Elisabeth Kdele van
1; 199, 4, 9-10; 201, 7, 10-49; 214,
der, 1 li), c.
12; 222, 1-15; 226, pr, 9, 25; 232, t;
235, 2; 243, 107, 112, 113; 245, 3;
Halvermylen, Louis van der, 110, c.
Hamale, Marie Madeleino de, I, d;
247, pr, 2-211, 30, 31 ; 267, pr, 4-13;
62, .
Biogr. : 22, a-d.
Hamme, Clara van, G, xvn.
Hedenbault, Charles : bis servant,
see Guillielmus.
Hainont, Gologne Carthusian, Ge
Hedenbault, John de, 01, ;
rard of, 97, g, k.

a.
Hanneton, Mary, 18, a; 140, ci.
Hanneton, Philip, 18, a ; 140, d.
Hedenbault, Philip de, Knight,
Hannibal, Thomas, 80, 0; 115, e.
Gl, , xlij; 22, a, b; 64, 2;
Hansa, 115, e.
161, 31 ; Biogr. : 64, 20.
Hanva, Ida, 274, a.
Hedenbant, Carolas de, 201, 12.
Hara, Diego de, see Haro.
lledio, Heid, Heda, Gaspard, 198,
Harcourt, John Vincent of Crane
is ; 240, l ; Biogr. : 198, is.
velt, Lord of, G, xxx, xxxui.
lleding, John of, see Hesdin.
Hardinck, see llerdiuck.
Heek, Hegius, Alexander of, G, 1;
Harduinus, Justus, G, xui.
240, a.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

751
Heeme, Hoenius, Francis, 134, c. Herdinck, Leonard, Gl, xx; 126, h,

Ilceins, Antony do Pypcr, or, 83, ci. ; iti, 37 ; Biogr. : 126, b.


Hertlinx, John, 126, c.
Heenes, Christian, 26, g.
Ilecms, of Arnientires, John, G,Herenthals, Nicolas of, see Hroeck.
Herenthals, Peter of, see Zelle.
ix ; 26, g, , io; 83, b-cl ; 85, b;
186, ]>r, a, 13 ; '-57, ce ; Biogr. : Herenthont, Jerome, Lord of, 139, li.
Herman, of Gouda, William, 17, a;
26, g; 186, ci, 13.
lleeinstecle, John van, 56, 2; 83, c ; 96, b.
95, e.

Heennalo, Mary van, 113, et.

Heetvelde, Adrian van den, 139, li.

Herodianus, 135, 14, ir,.


Heron, Cecily, 185, 34.
Heron, Giles, 185, 34.

Herrcra, Miguel de, 243, 71.


Heeze, Thierry of, see Ariaans.
Hegius, of Heek, Alexander, G, 1 ; Herrera, Francis, 243, 71.
240, ci.
Herlogenboscli, Nicolas of, see
Rrocckhoven.
Heid, Gaspare!, see Heelio.

Heidanns, D. Caustus, 135, 10.


Heidenreich, Catherine, 198, 55.

Heigerliu, John, see Faher.


Helding, Michael, 198, 55.

Helenas, 77, s.

Helle, Monica, 137, a.


Hellin, ., 221, 28; 232, 3, ir,.

Hesaias, 193, 13.

Hesdin, Hesding, John of, Knight


(Biogr.) : 70, et, s.

Hessen, Philip of, 198, ci, 21, 23, 31,


:,r,; 240, li.

Hessus, Melius, see Epbanus.


Hensden-Elshout, fainily of, G,

xxvii.
Heliin, Kleanor, see de Fevyn.
Hellin, James, 51, et; 58, n; 221, 28. Heusden-Elshout, F.riugarde, Ba
roness of, G, 1, xxvn.
Hellin, night, John, 221, 28.
Hellin, Reginald,51, et; 92,pr, 1, 10. Heusden-Elshout, William, Baron
of, G, 1.
Hellin, Robei't, G, xn, xxxvi, xi.i ;
Hevcrl, William, Lord of, see
22, ci; 44, s; 46, 20; 51, ci; 58, is;

60, 32 ; 64, pr ; 67, s; 92, tu; 93, 1 ;

Chivrcs.

94, 17; 100, 1 ; 104, 5, 35; 115, g; Hcwster, John, 115, e.


130,28; 146, 28; 154, et; 161, 26;
Heyden, John van der, 189, 9.
199, 6, 37! 201, .1; 204, 39; 206, 9, Heyden, Peter van der, see Male,
van den.
16; 214, u; 215,29; 219, 11; 221,
28; 222, 2, 22; 224, 27; 232, 19; Heymans, Cornelius, 26, b.
Hezius, see Ariaans.
Biogr. : 51, et; 221, 28.
Hellin, Robert, son, 51, et, 29.
Hezychius, 234, 21.
Hilary, Saint, 29, 21; 96, 1.
Hellynck, Lupus, G, xlii.

Helizeus, 81, 2.
Helniont, Catherine Uaroness of,
G, vi; 260, 2.7; see Baussele,
Cath. eie.

Helvetii, 104, 37.

Hende, fainily van den, 244, 21.

Mende, John van den, 244, 21.


Hende, Omer van den, 244, 21
Henrici, Tilnian, see sClericks.

Hephestion, 152, 2.
Hevberius, Hadrianus, 62, et.
Hekco, of Fi.orennes, Flohbnas,
Nicolas, G, ,, xvii, xxxiv;

51, a; 146, 5; 154; 155, pr, a;


181; 192,pr, 2, 4, 194; 196, pr,

Hillanus, Ludovicus, 60, 14.


Hillen, Michael, 53, 34; 90, 91 ; 95,
h ; 99, ci ; 102, pr, 22 ; 152, 1 ; 159,
ci; 189,11. 13, 14.
Hilst, Hilstius, John van, 281, e.

Hippocrates, 212, 37.


Hittorpius, G., 143, 1.

Hockema, Balthasar, 1, c.

Hoemus, Francis, 134, c.


lloeschel, David, 201, c.
Hoeven, Josse van der, 95, e.

Hofen, John von, see Dantiscus.


Holbein, Hans, 95, ci; 115, ; 185,
34.

Holcot, Robert of, 91, 28.


20; 197,pr, 2 ; 199,37; 201, e, ; 203,4 : Holland, Dukes of, see Hainaut.
Holland, Empress of Gertnany,
204; 206, 11',; 208, 1 ; 212; 215;
219; 220, 1; 224; 225, 1 ; 228, 1,
Margaret, Duchess of, G, 1.
Holland, William, Duke of, G, 1.
2, 7; 244; 245, 3; 253; 259;
Hollander, John d', HO,
Biogr. : 154, et, b.
Hollonius, Lambert, 150, e.
Herdinck, Adolphus, G, xx ; 71, et;

126, a, 28; Biogr. : 126, ci.

Homer, 102, 31 ; 160, 23 ; 171, 33; 175,

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

752

r>, s; 185, io ; 103, 32; 195, 2. 1 Inimeloot, James, 118, e.

Honcll, d'Hondt, Canis, John do,

Imniclool, John, 118, e.

23, ; 89, Ij, d; 134, b, c, a, i;


luacltus, litigo, Cardinal de Men
139, e; 140, a, 22; 170, a ;
dica, Bishop of Burgos, 89, e;
254, 2it.
Biogr. : 134, li, c.
Mondi, Philip Nicolai de, 117, y; | Iugenwinckel, John, 97, c( ; 141, in ;

240, a. \ 244, a.

Hooohstraeten, John van, Anlwerp ! litigo, noe Inach

printer, 02, n. ! Irish, the, 85, 4.

Iloogstraeteii, Antony, Coutil of, Isaac, 123, v.l.

see Lalaing. ( Is(s)elstein, Floris of Egmoiil and,

Hoogslraeten, James of, Domini- ! see Buren.

can, 74, a. \ Is(s)elstein, Maximilian of, 02, <1.


Hoogstraeten, John of, see Ceus- ; Isiehius, 231, 21.
ters. ! lsle-Adant, Philipde !', seeVilliers.

Hoorn, James of, see Teyng. (sie, Baldwin de I', 121, h.

Ilorace, 74, r>; 88, ; 90, s:>; 149, 43. 1 Isocrates, 128, 4.
Hornes, Bishop of Cige, John of, i Isolaliis, Isid. de, 14, 04.
51,/). I Isilolirns, Johannes (Biog r.): 198,,-,3,
llornettes, James, Lord of, see ; Italiens, Silius, 100, 23.

Koussel. j Ittersum, John van, 243, h.

Ilorpntael, William de, 258, a.

Ilorrion, Michel of, 95, e. 1 J


llosius, Cardinal, 97, I.

Houekaert, F.loy, 19, a. Jafar, Mohammad Ahn, 97, 111.


Houplines, Jossine do, 83, 7 Jans, John, 17, a.
Houterl, Henry de, (II, vi; 97, a. Jaspar(i). James, see Jesperscn.
Houlmarck, Mary, 215, 32. 1 Jerome, Saint, 102, 33.
Roverius, Francis, Ol, xtx. | Jespersen, Jaspari, Danas, James,

Hoxvirius, Ausonius, 95, e. 01, xxi, xxu, xxvn, xxix, xxxi ;


lloxvirius, Hector, 95, e, i. 95, e; 141, e; 150, i; 218, ci; 249,
Hoynek van Papendrccht, Coni. I'., e; 275, a, t ; 277, 2: 281, a-c; 288,
274, h.

u, /), 4; 291, h, i; Biogr. :

281, a-c.
liberti, do Iioemel, John, 130, a.
Hlst, Francis van der, 74, a ; 213, a.Jesuits, 180, a; 258, a; Iheir
name, 213, /'.
llumbelot, Antony, 204, .
Joachim, John, see Passano.
Humires, John, Lord of, see Bri
11011.
Joannis, William, see Vianeii.
Joannius, Honoratus, 32, h.
Hune, Martin, 218, b.
Hungary, Louis IL, Kingof, 37, 14; John XXII., 52, a.
00, 33; 114, 21 ; 185, is; 203, ti, 7; JolifTe, Henry, 115, a; 154, e.
275, a.
Jonas, Judoeus, Just us, 91,14; 179,.

Hungarv, Mary of Austria, Queen j Jonghc, Adrian de, see Junius

of, G, xxi ; 51, h; 50, a; 58, a; j Jovius, Paulus, see Giovio.

04, 2.7; 68, b; 83, e; 95, g; 97, i; \ Juilly, John, Lord of, 107, ut.
98, ; 139, g; 140, ti; 147, b; 150, Julianus, Salvius, 92, 1.7.
e; 179, d; 249, b, /'; 274, 7; 275, ~Jlich, Juliers, Dukesof, see Cleves
a; 287, 4.
(127, ).
Hungary, Palatine Count of, 37, 14.Julius IL, 08, ss; 75, 111, ti ; 82, 17;

Huseo, 115, e.

90, i:.; 125, 111; 141, k.

Hussgen, John, seeiEcolampadius.Junius, de Jonghc, Adrian, 95, e;

Hutten, Ulrich von, 75, 20; 95, is;


103, 21 ; 198, 28, 311.

218, d.
Juno Lucina, 248, 71.
Jupiter, 193, 32.

Hynsberch, Scrvais, 02, .


Hypcrus, Andrew Gerard, 210, li. j Justinianus, F,nt|)eror Flavias Ani
cius, G, xxvni ; 92, 1;,; 273.
Justinus, 06, 4.

Imam, 97, 10.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

753

Kaignet, see Caignet.


Kannyf, see Cannyf.

Kan, see Canne.


Karlstadt, see Carlstadt.

Lalaing, Charles de, 225, 4.


Lalaing, Philippine de, 211, s.
Lalaing, Duke of, 51, c.
Lalemand, John, 68, b ; 142, c ;
273, a.

Laloo, Alphonso de, 144, b.


Laloo, Andreas, 144, b.
Keereman, John Bapt., 139, li.
Kernuiers, John, G, xxxn ; 113, b ;Laloo, Louis de, 144, b.
262, pr.
Laloo, Peter Gursiafs) de, Gl, xx ;
Kempen, Cornelius van, 118, g.
144, a, b, 23 ; Biogr. : 144, , b.
Lalous, see Laloo.
Kerckhoven, Arn. van den, 201, i.
Lamaide, Giles de, 129, u.
Kcrssembruch, Bishop, Robert of,
263, b.
Lambusart, John, Lord of, see
Kerver, James, 217, 42

Keyt, Moveel, Cornelia de, Gl, xi ;

105, ; 247, 27 : Biogr. : 105, a.


Keyt, John de, 89, 23 ; 105, a.
Keyt, Perrinc de, 89, 23.
Keyserc, llob. de, of Tournai, 218, .

Keyser, Martin de, Antwerp prin


ter : bis widow, 277, 2.

Kirehberg, Burgraves of, Gl, 1.


Kircbberg, Dietrich of, Gl, 1.
Kite, Archbishop J., 13, .
Knight, William, Bishop of Bath
& Wells, 90,78 ; 94, ; 115, e.
Knoblouch, J., 135, s
Knyvet, Sir Thomas, 201, b.
Kocpfel, Wolfg., see Capito.

Kolcn, Gisbert, 111, 20.

Kolen, Colen, John, III, b, 20, 10.


Konings, Rex, Polyphemus, Pelix,
242, b ; 275, a.

Kpfli, Wolfg., see Capito.


Koppe, Leonard, 169, 5
Konren, 1)., Ilanish King-of-Arms,

RulTault.

Lambert, Christina, 198, 21.

Lambert, Francis, 198, 21, 25, 55, 50 ;

Biogr. : 198, 21.

Lamsanus, Baldwin, 288, .


Lanchals, Catherine, 70, b.

Landau, James of, see Ziegler.

Landriano, ambassador, 217, 21

Landtheere de Aertrycke, Adrian


de, 99, s.
Lang, John, 9, 17 ; 14, 75 ; 49, 14.

Lang, Cardinal Matthew, of Wel


lenburg, Archb. of Sahburg
(Biogr.) : 68, 08.
Lange, John, 288, b.
Langhe, Papegays, Catherine de,
Gl, xix.

Lannoy, Charles de, Lord of San

zeilles & Steenockerzeel, Vice

King of i\aples, 45, 17 : 81, 12;

89, d ; 117, c ; 142,19 ; 158, 21 ; 160,

42 ; 169,24 ; 191,12 ; 211, s, 9,17 ;

215, 22 ; 217,14 ; 225, 4 ; 232, 21 ;

54, h.
Biogr. : 211, 8.
Kraf(f)t, Faidanus, Adain (Biogr.) : Lanspergius, Joannes Justus, 228, e.
198, so.
Lapostolius, see Apostole.
Larek's daughter, 136, a.
Kraft, Adam, Nureinberg carver,

198, 50.
Kranichsfell, see Craniehfelt.

Lascaris, John, 201, a ; 218, .


Lasco, Lasky, John a, 26, e.

Kranifelt, family, see Cranevelt. Lasky (brothers), 115, f.


Lat(h)omus, Masson, James, 1, d
14, 84 ; 23, a ; 46, b, c, 48 ; 62, d
96, e; 97, i; 152, 1, 2; 213, 36 ;
Lacteus, John, 277, 2; 291, a.
288, b ; Biogr. : 46, b, c.
Ladam, Nicaise, Gl, xix.
Latimpr, William, 80, 5.
Laerken, Louisa, 105, a.
Laureine, Antony, 43, b.
Ltetus.of Gavere, Josse, seeVroeye. Laurens, Laureyns, or Laurent,
Lake, Anne de Zoele de, 139, h.
Josse, see Lauwereyns.
Lake, Ghislain de Zoete de, 139, Ii. Laurenssen, Phrysius, Laurent,
148, c.
Laken, Henry van, Gl, xvn.
Lalaing, Lord of Montigny, Estre Laurin, family, 249, f.
Laurin, Charles, G, xii.
& Merbes, Conni, of Hoogstrae
ten, Antony of, 70, a ; 72, 33 ; 126, Laurin, Guido, 6, ; 41, b ; 82, 21 ;
83, 7 ; 140, e.
b, d, 30, 35 ; 140, 26 ; 147, h ; 161,
Laurin, James, G, xii.
; Biogr. : 126, d.
Laurin, Jerome(father),ti, xii ; 6, a.
Lalaing, Arthur de, 244, 5.
49

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

754

Laurin, Jerome (Pcter's so), G, ; a, b, 2, 33; Biogr. : 173, a, c.

su.
Leland, John, 97, ci.
Lengherant,of
Laurin, Jerome (grandson),
G, Biuelie,
xix. John, G,in.
Laurin, John, G, xn. LeoX., 1, ci ; 3; 14, 69; 17, b ; 36,pr ;
Laurin, Mark, Dean of St.-Dona
57, 4 ; 67, 32 ; 73, e; 75, 10 ; 89, e ;
tian's, G, XII, xv, xx, xxxv, LI, 90, 67 ; 97, b , 101, e; 117, ci; 118,

h ; 121, b ; 141, ci, b, c, ci, e, k, m,


xlii ;6, a, 39 ; 8, .), 42 ; 9, 17 ; 12,
a, e, 48 ; 13, 78 ; 17, 2 ; 18, pr ; 22,</, 3i, 31, 36 ; 142, ci ; 143, 23 ; 154,
d ; 39, a, b ; 40, 22 ; 41, b ; 42, 22 32
; ; 252, 52.
43, 26 ; 44, 14 ; 40, , 21, 29 ; 49,Leontius,
ci,
115, /'.
3 ; 51, 32 ; 53, ; 55, ; 58, ; Leopardus,
00,
Paul, 150, i.
Julian Aureliiis de Ha
44 ; 71,20 ; 78, 3 ; 81,15 ; 82,21 ; Lessines,
83,
e ; 89, b, 10 ; 91, 11 ; 95, a, is ; 99, vrech of, G, xxix.

Lethmaat, of Gouda, Herman, G,


ci; 115, g ; 120, s; 121, c, 23; 122,

xx ; 49, a, 4,18 ; 56, a, b, 23 ; 80, 74;


a ; 124,7, io 17> 36 * 37 ; 134,pr, a,

b, il, 30 ; 139, c ; 140, c, e ; 150 ; 90, 45 ; 96, e ; 97, k ; 123, ci ; 152,


173, 22 ; 198, ss ; 210, 24 ; 240, e ;b ; Biogr. : 56, a, b.
Lethmaat, Lethmat, Petrus, 56, h.
249, e, 24 ; 275, a ; 293, 1 ;
Leverghem, Francis, Lord of, see
Biogr. : 0, a.
Dillt.
Laurin, Mark : Iiis tabellari
Leyva, Antonio de, 124, 50 ; 249, 8.
Philip : 137, pr, 26 ; 150, pr, 47.
Laurin, Mark, numisinatist, G,
Liard(i), Liarde, Angustia, 105, a ,
xn ; 6, a ; 41, b ; 82, 21 ; 140, e. 129, ci, 1 ; 130,1 ; Biogr. : 129, a.

Laurin, Mary, G, su.

Laurin, Matthew, or Matthias,

Liardi, Baptista, 129, a.


Liber, Vrye, Barbara, 96, b.

Liebaert, Paul, 150, i.


land, G, xn, xx ; 0, ci ; 41,Lige,
b ; 82,
Prince-Bishop of, 51, b ; 228,
21 ; 140, e, e.
a ; see Austria, George of ;
Laurin, Lord of Leestkens, Peter,
Marek, Er. de la.
G, xn, xli ; 0, a ; 249, h.
Lienden, Henry van, see Collari.
Lautrec, Odet de Foix, viscouut of,
Lievens, Jaspar, 147, I).
Lord of Watervliet and Water

142,19 ; 248, 38, 43 ; 252, 7, 15 ; 254 ; Liei, Lady of Norderwyk & Ges
44 ; 267, 17.
tel, Jane, G, xxvn.

Lieshout, Nicolas Godfrieds of,


Lauwereyns, Barbara, 99, ci; 104, a.
62, a.
Lauwereyns, Ferry, 74, ci ; 133, 9
Lieur, Roberte le, 167, b.
Lauwereyns, Laureyns, Lord of
Terdeghem, Josse, G, xvm ; 74,Lignires, Antony of, 133, 9.
a, 10 ; 99, a ; 123, c ; 133, 9 ; 142, Lignires, Henry Lord of, 133, 9
4 ; 153,17 ; 156, c ; 157, 49 ; 158, 23 ;Ligny, Lord of, 140, e.
160, 42 ; 163, 13 ; 167, 26 ; 185, 28 ;Lily, William, 154, c.
193, 37! 217, 41 ; 221,27 ; 241, 42;Linacre, Thomas, 50, 9 ; 80, 4 ; 122.

248, 79 ; 250,10 ; 251, ib ; Biogr. : 13, 40.


74, a.
Lincoln, Bishop of, see Longland.

Lauwereyns, Marg-ar., 74, a ; 133,9.Linden, Lords of, Gl, xxx.


Lauwereyns, Nicolas (Colarci), 74, Linden, Isabella, Lady of, G, xxv.
a ; 99, a , 105, a.
Lineus, Thomas, 277, 2.
Layton, Richard, 281, c.
Linius, Livinus, 159, d.
Lcluse, Otto de, 53, 9.
Linodesmos, John, see Dantiscus.
Lebrija, Antonio de, 19, a ; 32, 26Lips, Lipsius, Justus, 161, 31.
Ledius, Hilarius, see Bertolf.
Lips, Lipsius, Martin, G, xv ; 83,
Lee, Edward, 9, 17, 14, 75 ; 104, 24 ; ci ; 85, 134, 145 ; 95, e ; 96, e ; 148,
148, a ; 191,12 ; Biogr. ; 254, 31.

f; 228, ci ; 240, a ; 243, ss ; 246, h.

Leefdael, Eng., Lord of, see Daele. Lira, John Wust de, 17, a.

Leestkens, Lord of, see Lauri, P.

Leeuve, Henry van, G, xxix, 17.

Lister, Gerard, 1, c.
Lockhorst, William of, 126, h.

Leeuwe, Walter de^see Beek.


Locridas, Yirgines, 102, 32.
Lefvre, Faber, d'taples, StapuLoemel, John de, 136, a.
lensis, James, 14, 62 ; 173; a-c, 15, Loenkens, Paul, G, vi.

20 ; 175, 17 ; 198, a, 19, 23, 25 ; 202, Loher a Stratis, Bruno & Thierry,

G, xxix, 17 ; 228, e.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

755

Loisier, Joannes, 224, 28.

Lombaerts van Enekenvoirt, Mi


chael, 141, .
Lombaerts van Enekenvoirt, Wil
liam, 141, o.
Lombard, Peter, 91, 29.

Lombise, James of, see Thiennes.

Lomelini, family, Gl, xi.


Lom(m)elini, mgr. Francisde,93, a.
Lom(m)elini, Oiles de, 93, a.

Lomfmjelini, Gregory de, Gl, xi,


xvni ; 46, 34 ; 53, 45 ; 93, , ;

Lectures, 256,28; Promotion, 255,


14 ; Teaching of Greek, 257, a, b
(see Greek) ; books printed, 135,
14 ; Faculty of Laws : Promo
tion, Gl, ; Faculty of Theo
logy, see Louvain ivines.

Her Privileges : Privilegium

Fori, 111, a-c, 23-36 ; 141, b, e ;

Privilegium Nominationum, 118,


a-d; 141, a-j, o-r, 15-46 ; 143,12
29 ; 152,17 ; 212,12 ; 213, 32 ; 228,

d.

Biogr. : 93, a ; Gl, xvm.

Loyden, Ghisbert, 95, g.

of, 50, a, 35 ; 260, 5 ; 289 ;

Lcke, Cornelius, 147, 1.


Lucretius, 274.
Lucas Adrian, 159, d.

Lomelini, Melchior de, 93, a.


Loncin, John, 150, h.

Lucca, Cornelius, 147, 1.


Lucena, 106, 1.
Longland, John, Bishop of Lincoln, Lucena, Ferdinand de, 106, 1.
Lucena, Tristam de, 106, .
122, a ; 128, 4 ; 172, .
Lucian, 175, 4.
Longueil, Longolius, Christopher

Biogr. : 50, a.

Longue Espo, Damp Gerard de,


186, i:t.

Loo, J. van, Gl, xxix ; 281, c.


Loonbeek, John, Lord of, 244, a.
Loonis, Margaret, 249, /'.

Lootins, Lady of Adinkerke, An


toinette, 437, 3,

Loppin, Catherine, 212, 91.


Loriti Glareanus, Henri, 198, 3.
Lorraine, Cardinal Jean de, 78, 13.
Lorraine, Duke of, 217, 12.

Lorraine, Duke of Bar, Francis of,


281, b.

Lotten, Nicolas, 288, b.

Louf, Elizabeth de, 212, 42.

Louvain Divines : Magistri Nostri

Lovanienses, 24, h ; 58, 10 ; 83, c,


89, d ; 96, c ; 97, c ; 142, e ; 148,
a-h ; 192, 4a-10 ; 202, a, 27, 30 ; 213,
e, 3 ; 246, a.

Lund, Archbishop of, 57, 4.


Lneburg, Duke of, see Brunswick.
Lneburg, Isabella, or Elisabeth,
of, 124, 29.

Lupset, Thomas, 50, 9 ; 136, a, b ;


148, g ; 154, c ; 169, 1, s ; 172, a ;
177, 3 ; Biogr. : 50, 9 ; 169, 1.
Luther, John, 169, 10.

Luther, Martin, passim, especial

ly, 3, 36 ; 9, 30 ; 14,10, &c. ; 24, b ;


28, 25, 47, &c. ; 36, 9, &c, ; 49, 9,
&c. ; 64,13,16; 92,34; 117, 9; 130,
13 ; 142, ; 148, c, ; 156, a ; 169,
1, 5,8,13 ; 172, 2, 5 ; 173,25 ; 177,

2 ; 179, a, b ; 198, 17-5 ; 213, e ;


218, b ; 235, 21 ; 240, e; 241, a ;
243 , 83 ; 261, b ; App ; 288, b.
Lutherans, 140, 26 ; 169,12 ; 246, 31 ;
249, 29 ; L. at Antwerp, 158, 29.

Luxemburg, C. of, 12, b.


Louvain University, passim, espe
Luxemburg, Cornelius Erdorf of,
cially :
see Erdorf.
Her Colleges : C. Adrian VI., 17,
b; 76, a-c, 20; 81, -c ; 213, f;
Luxemburg, Frances of, 170, io.
258, b ; C. of Arras, 17, a ; 62, Luxemburg, Jacoba of, 62, 0.
Luxemburg, Count of Gavre, Lord
a ; C. of Busleyden, see C.

Trilingue ; C. Drieux, Gl, vi, of Viennes, Sotteghem, &c., Ja

xxx ; C. Houterl, Gl, vi, xxx ; mes of, 51, c ; 170, b, le ; 174, 7 ;
221, 28 ; 249,15 ; Biogr. ; 170,
97, a ; C. Standonck, 255, 14 ;
C. Trilingue, 17, a, b ; 62, ; 16.
95, h-g ; 96, c, d ; 150, e-g ; C. Luxemburg, John of, 126, d.
of Viglius, 274, b ; C. Winc Luxemburg, Duchess of Vendme,
Mary of, 55, 5.
kele, 85, a, b ; Falcon, Gl, 11
iv ; Lily, Gl, iv ; 26, b, e, d,Luxemburg, Nicolas of, G, iv.
g ; 83, a-d ; 186, a ; 288, c ; Lycosthenes, Michael Wolpherdus,
242, d.
Pore, 255, 14.
Her F"aculties : Faculty of Arts :Lynden, Henry van, see Collari.
Studies, 205, 6-15 ; Orations, 56, Lyra, Nicolas de, 91, 29.
20; Quodlibetce : 213,30; Public

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

756

' Markeghem, Nicolas, Lord of, see


Uutenhoven.

.Mabu.se, Jean de, see Gossart. : Marlianus, ., 14, ot.


Macedonia, King Alexander of, Marlire, John, Lord of, 139, li.

77, 37. ; Marly, Antony, Lord of, 167, ni.


Macedonia, King Philip of, 116, 23. j Marquillies, Antony L
-Macket, Macquet, John, 111, e; [ Metteneye.
141, h. \ Marscalc, of Raetshoven, John,
Ma'cenas, 90, sa.

288, c.

Maelcot, Robert, 83, li.

5, a ; 24, ; 38, 1 ; 41, b ; 62, ri ;

Martens,
Peter,
136, 20.
Maegdendael, Ahbess of,
G,
vi.
of'Alost, Thierry, G, ix;
Maeght, Catherine de, Martens,
G, xvm.

89, b ri
; 95,;e, 194,
li ; 96, e, e ; 122, 20 ;
Magelhes, Penino de, 68,

135, 11,ri.
12, 14 ; 136, 21, 25 ; 144, 28 :
21 ; 225, b ; tiogr. : 68,
150, e, /'; 159, ri, d ; 179, b ; 233,
Magenbuch, John, 49, ts.
a ; 240, c ; 257, ri ; tiogr. :
Maier, John, see Eck ins.
135, ri.
i4.
Maigny, the Lady of, 114,
Martigny,
Louis ri.
de, 259, 2s.
Maigny, Lord of, G, xxvn
; 114,
V., Iti, s.
ri.
Maingoval, John, Lord Martin
of, 211,
Maius, see Meier.
Martinengo, Gabriel, 45, ts.
Martini, Ilaniel, 1, d.
Maire, Antonina le, 137, a.
Majobjs, Philip, 98 ; liogr. :
Marville, Nicolas de, see Warry.
Masius, Andr., 277, 2.
98, a.
Malbodius, Joannes, see Gossart.
Massanis, Christian, 249, ri.
Masson, James, see Latoinus.
Male, Henry van den, 228, h.
Masurier, Martini, 1). 1)., 173, b.
Male, John van den, 228, f.
Male, Peter den, G, vi ; 17, b ; Matena, Jacqueline van, 254, 25.
76, c ; 81, a, b ; 141, k ; 228, f-h, Matlineye, see Metteneye.
Mauch, Daniel, 169, s ; 177, 3 ; 281,
1,4; 255, 7 ; 258, 37 ; lliogr. :

228, f-h.

Malinreus, William, 161, 31.


Malinus, 161, 3i.

b ; 288, b.
Alani, Raban, 198, r.i.

Alauvaux, John, Lord of, see Ruf


fault.
Man, Meinard, Ahbot of Egniond,
24, a ; 62, a ; 96, b, d.
Mayence, Albrecht, Archbishop of,
198, 17.
Manrique, Archb. Alonso, 241, 3.
Mantova, Marco, 154, 3.
Aleaux, Cnaele de, 173, b, c; 198, io.
Mantua, Marquis of, 81, 7, 12.
Meaux, William, llishop of, 173, b.
Manutius, see Aldus.
Mechlin, Cardinal Antony, Arch
bishop of, 273, ri.
Maquet, John, see Macket.
Marais, Palndanus, a Palude,
Mechlin, Conrad of, see Metz.
John des, G, 11, ix, xvi ; 1, e,
9 ;
Mecklenburg,
Anna of, 198, 23.
15, 37 ; 62, ri ; 150, e ; 159, dMedici,
; 240,l'amily de, 252, 43.
Medici, Catherine de, 86, ri.
a ; tiogr. : 1, e.

Marcel II, 97, e ; see Cervini. Medici, Giovanni de, 146, 20 ; 217,
31.
March, Bianca, 32, b ; 102, b.
March de Bas, John, 128, 17.
Aledici, Guilio de, 75, ; 78, 13 , 81,
Marche, Olivier de la, G, xix.
10 ; 82, t i ; 127, m ; 141, c ; 154, 30 ;
246, 25 ; see Clement VII.
Marek, Erard of Arenberg de la,
Prinee-tishop of Liege, llishop Meer, Catherine van der, 113, ri.
of Valencia, 2, ri ; 50, 25 ; 51, b, Aleerbeke, John de, see Stercke.
e, 7 ; 70,; 140, 28; 141, h, c, e,
Meeren, van der, see Mera.
f, g, L >n ; 172, 12 ; 228, e ; 249, a ; Alecrendr, Livinus, Lord of, see

tiogr. : 51, b.
Pottelsberghe.
Marek, Count. Robert ot Arenberg Meersch, Jaso van der, 240, b.
de la, Lord of Sedan, 51, b ; 68,
Meei'sch, Louis, Lord of, see Flan
b , 72, st.

Marche, Lords of, see Metteneye.


Maieschal, Johanna, 20, g.
Marius, Adrian, see Nicolai.

ders.

Aleganck, Peter, 288, b.

Aleier, John, 120, a.


Melanchton, 14,112 : 49, in ; 85, 134 :

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

757

95, i; 96, e; 139, d; 113, t ; 179, j Mitio, 165, n.


a ; 198, 55. | Modestus, .1. ., 14, et.

Melchiorites, 147, h. i Moerkerke, Jossine, Lady of, see


Melissaut, Joseph, Lord of, 137, a. < Praet.
Mendoza, Bishop of Burgos, Bar- Moliamiriad Abu Jafar, 97, 10.
dinal lnigo, luachus, de, 89, e ; Mol, Catherine de, 68, b.
243, 57 ; 254, 26, 30 ; 261, ti. Mol, Heilwich Heilzoete de, 243, a.
Mendoza, Mencia de, 114, no. Molanus, John, 95, g ; 218, c.

Menippos, 175, 4. j Molendno, John de, 89, ci.

Mera, Conrad de, G, vi. Molendino, Simon de, 99, s.


Mera, van der Meeren, Gabriel tic, i Molinius, of Itochefort, Francis,

G, xxxii ; 1, pr, b, 2, 11 ; 42, 32 ; 1 220, a.


110, c ; 111, 4 ; Biogr. : 1, b. ; Moncada, Hugo de, 193, 21.
Mera, van der Meeren, John de, Monckedain, Kodolph of, 152, 1.
HI, b, 20, 10. ! Monboe, Hans, 182, a.
Meranus, see Mera. Mns, Nicolas de, see Goppin.
Philip du, 201, .
Merbes, Antony, Lord of, Mont,
see La
laing.
Moni Sainct Eloy, Charles du, 259,
Mercator, Gerard, 83, d.

Morbini, Giorgio, 155, a.

Merlin, James, 202, a.

Merula, George, 155, a.

28.

Mont Sainct Eloy, Eloy du, 259, 28.


Moni Sainct Eloy, Florent du, 259,
28.

Mei'vvyck, Jaspar van, 164, 22 ; 201, Montanas, Arias, 154, /'.


42.
Montbel, Frances de, 211, s.
Metellus, Numidicus, 115, ni.
Montigny, Antony, Lord of, see
Lalaing.
Metsys, (Juentin, 159, b.
Melteneye, Lord of Marche & Mar Montniorency, Lord, 124, 50.

<iuillies, Antony de, 42, 2; 70, Montpensier, Charles of, see Bour

bon.
h ; 127, a ; Biogr. : 42, 29.
Metteneye, James de, G, xvm.
Montpensier, Suzanne de, see
Bourbon.
Metteneye, John de, G, xi ; 127, a,
Montzima, Bucho of, 274, b.
12; 212, 91 ; Biogr. : 127, a.
Metteneye, Margaret de, 70, h ; Moons, Anna, 150, f, h.

127, a.

Metleneye, Lord of Marcke, Peter


de, G, xvm ; 42, 29 ; 127, a.

Metz, Meyt, of Meehlin, Conrad


(Biogr.) : G, xix ; 54, 28.

Metz, Thomas, 54, 28.


Meulebeke, Peter Bonin van, 204,
19.

Meuran, Nicolas, see Coppia.

Meuwen, Gerard of, 288, c.

Mexico, Charlotte, Kmpress of,

68, b.
Meyer, of Knonau, John, 198, ito.

Meyt, see Metz.


Micault, John, 18, a ; 140, d.
Micault, Marguerite, 18, ; 140, d.
Middelburg, Abbot of, 124, 2, 10 ;
125, 9 ; 140, 2 ; 229, 24 ; 230, a.
Milan, Francesco, I)uke of, see
Sforza.

Moor, Treaty of the, 173, 7.


Mone, Sia Thomas, G, vii, ,,
XXIII, XXVIII, xxix, XXXII, xxxiv ;

1, c 1 13, 17, 09 22, e 1 24, a, b j

50, 9 ; 56, 10 ; 72, 2, 9, &c. ; 78, 21 ;

79, 9 ; 80, 1 ; 85, 17 ; 90, 1 ; 95, a,

e, li ; 100, 11 ; 102, c ; 111, 01 ; 113,

13; 115; 122, b ; 131, pr, 3; 134,

37 ; 140, 35 ; 118, ; 151 ; 154, c,


d ; 156 ; 157, pr, 9, 14 ; 159, a, h,
27 ; 160,13, 21 ; 167, il ; 172, pr, a ;
175, ; 177 ; 179, d ; 185, 34 ; 191,
17 ; 201, fi, 17 ; 213, c ; 221, 9 ; 240,

a, c ; 242 ; 243, is, 13 ; 254, 31 ;

262 ; 269, pr ; App ; 293 ;


Biogr. : 115, a-g.
More, Sir Thomas : bis daughters,

185, 31.
Moreel, Barbara, 105, a.
Moreel, Clara, 99, a ; 105, a.

Milan, Duke of, 37, 15; 80, ; 104,


Moreel, Cornelia de Keyt, G,
xii, xxv ; 43, a ; 82, 22 ; 99, c
io ; 181, 22 ; 201, 30 ; 263, 3.
Milan, Job. Ant., Piovosi of, 263, 105,
3.
pr, a, 21 ; 107, a ; 226,
Minerva, 85, 12.
247, 27 ; Biogr. : 105, a.
Moreel, John, 105, a ; 129, a.
Miraius, Aubert, 242, d.
Moreel, Livinus, G, xi ; 105, a
Miranda. Gristobal. 90, 11.

Mirandola, Pico de la, 260, 3. j 217, 27.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

xi,

pr ;

758

Moreel, Mary, 104, .

tony de, 89, 23.

Nagera, Barbara de, 89, 23.


Nagera, Diego de, 89, 23.
Nan(s), Joannes, 46, 2
Mori Hon, Guy, 80, a ; 140, b ; 142, Nnning, Nanniiis, Peter, Gl, xx,

Moreel, William, Gl, xi ; 105, a ;


215, 32.
Morela, see Moreel, Cornelia.

c ; 159, e. j xxi, xxix ; 95, e, f, j ; 96, b, c, e ;

Morinck, Moringus, Gerani, Gl, I 150, i; 241, c; 275, n, 5; 277, 2 ;

xx ; 62,; 77,7; 95, e ; 97, d ; j 281,5; 283,; 284; 285;


152, ; 228, d ; 258, b ; Biogr.
Biogr. : 283, .
77, 7.
Naples, Vice-King of, see Lannoy,
Charles de.
Morene, Cardinal,Giovanni,97, f, i.
Moscheron, Moscroen, Moscronius,
Narbonne, Archbishop of, 173, b.
William, 55, a ; 243, , 1 ;
Nassau, Henry of, 126, d.
Biogr. : 243, a.
Nassau-illenburg, Engelbert IL,
Moscheron, relatives of William :
Count of, 114, so.
Anne M. Antony Mark M. Nassau-Dillenburg', Henry HI.,
John Louis M. John M. Ca
Count of, see Orange.
non John M. Josse M. Peter
Natureili, Philibert, 141, m.
M. : 243, a.
Navarro, Henry d'Albret, King of,
19, ; 51, 17 ; 173,10.
Moscou, Legales from (see Rus
sia), 134, 5 ; 136, 3.
Navarre, Margaret of Angoulme
Moscroen, Moscronius, see Mos
of Valois, Queen of (see Angou
cheron.
lme), 19, a ; 162, 17 ; 202, 28.
Mosellanus, Peter Schade, 154, 11 ;
Navarette, Rodorieus de, 104, pr.
218, h.
Nebrissensis, Antonio, 19, a ; 32, 2.
Mountjoy, Charles Blount, Baron, Nederharen, Isabella, dowager of,
167, e ; 241, h.
G, xxv.
Mountjoy, William Blount, Baron, Neefs, Henry, G, xvn.
Gl, xiv ; 14, 92 ; 80, r, ; 100, 12 ;
Neerhaeren, Isabella, Lady of, G,
122, a ; 241, b ; 242, ; 257, b ;
260, 15; 261, b.

Mouqueron, see Moscheron.


Moyardus, Carthusius, Fra I er

Joannes, 178, 23.


Mucia, 227, 12.

Mudee'us, Gabriel, 150, i.


Mulaert, Malert, Gerard (Biogr.) :

Gl, xxix ; 271, 3.


Munich, AbbotLuke, 274, h.

Munster, Archbishop of, 67, a.

xxv.

Nlis, Corn. Franc.de, 24, b ; 274, b.

Neoc(h)thonius (see Nieulandt, Ja


mes) 99, b ; 205, 10.
Neocomus, Vulturius (see Gelden
houvver), 198, 28 ; 240, e, g.

Nesen, William, 2, a; 91, 29; 150,


e ; 192, .
Neufchatel, Barbara of, 114, .
Neufvilles, John, Lord of, see Ruf
fault.

Munter, John de, 62, .


Neve, Catherine de, 170, a.
Mnzer, 156, 2.
Neve, Ncevius, Nevius, Nepotis, of
Murmel, of Hoermond, John, 96, b. llondschoote, John de, G, iv, ix;
Musius, Cornelius, 62, a ; 95, e;
12, e ; 26, a-f, 2-13 ; 29, 27 ; 49, a ;
113, ; 123, e; 150, i ; 242, d ;
83, b ; 141, d, 186, a ; 257, a ;
277, 2.
288, e ; Biogr. : 26, a-f.
Musurus, Mark, 96, 27
Nicolai, Tres Fratres Belga, G,
xix ; 123, e.
Muyden, Mudams, Gabriel van der,
150, i.
Nicolai, Adrian Marius, G, xxv,

Muysen, Musenus, Josse, 62, .


Myconius, Oswald Geisskssler,
198, 3.

Myrica, John de, 189, 9.

Naets, Gerard, 141, in.


Nsevius, John, see Neve.
Nagera, Naguer(r)a, Naige(ra), An

xxix *123 e.

Nicolai, Arnold, 292, a.


Nicolai, Catherine, 123, e.
Nicolai, Charles, 292, a.
Nicolai, Elisabeth, 123, e.
Nicolai, Everard, 123, e; 292 ;
Biogr. : 292, a-h.
Nicolai, Helen, 123, e.
Nicolai, Isabella, 123, e.
Nicolai, Nicolas, see Grudius.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

759

Nicolai, Peter Jerome, 123, , e.

Nicolai de Hondt, Philip, 240, a.

Nicolai tee, 213, as.


Nicolas, Saint, 91, 20

Nicolas, Saint, Pope, 91, 2.


Nicolas V., Pope, 81, c.
Nicolas, of Ypres, Bartholomcw,
288, d.

Nieulande, Ferry Lord of, 133, a.


Nieulandt, Barbara, 107, a ; 110, e

Odouart, Philip, 202, a.


(Ecolampadius, John Ilussgen,
Hausschein, 152, 2; 169, 13; 173,

23 ; 198, 17, 19, 21, 25 , 28 , 32 , 34 ; 226,

22 ; 242, b ; 243, 26 ; Biogr. :

173,23. .
(JEnotrii, 77, 20.

Oirschot, Nicolas van, seeVlierdcn.

Niealandl, Niolandus, Henry, G, Olah, Olaus, Nicolas, G, xxi,


xi, xxv ; 43, a ; 53, s ; 55, 51 ; 70,
5, 2t ; 99, a, b, e, 13, &c. ; 103, il ;
105, pr, a, ia ; 107, a, , 20, 109, 1,

28; 111, s ; 110, pr, 3; 118, 10;

xxii, xxix, xxxi ; 58, a ; 68, b ;


95, i ; 139, h ; 140, ti ; 150, d, i ;
159, d ; 179, d ; 249, b, e ; 256, a ;
275 to 286 ; 291, b, 10 ; Biogr. :

158, 11 ; 182, 27 ; 188, 12 ; 190, pr ; 275, a.


191, 2 ; 205, la ; 213, 5 ; Biogr. : Oliver, Olivahius, of Valencia,
99, a, e.
Pedro Juan, G, xx ; 86 ; 142, e ;
Nieulandt, Niolandus, Neociito
241, c ; Biogr. : 86, a ; 142, e.

nius, James, G, xxxiv ; 90, 127


;
Ollocaresqueta,
Martin de, 212, 12.
99 ; 105, pr, 15 ; 107, a, b, 2, 20
;
Oninibonus,
Livinus, see Algoet.
Onche, Anne Isabella or Elisabeth,
109, pr, 2; 110, b, 4; 111, a; 118,
t ; 133, i ; 135, 25 ; 186 ; 189, lad\
; G, xii, xxvii, xli ; 249, b, c ;
194, 1; 205; 207, 20; 213, 3; 218; 281, c.
Onche,
Peter d', 249, b.
234, i3 ; 257, 5 ; 268, 1 ; Biogr.
:
99, h.
Onderbergh, Petrus, Abbot of the

Nieulandt, Jodoca, 99, a, io.

Nieulant, Margaret de, 247, 22.


Nieuport, Viscount of, see Ha
lewyn.
Nieuwenhove, Margaret van, 35, 7.
Nieuwkerke, Barbe Clemencc van,
55, a.

Nif'o, Agosiino (Biogr.) : 154, 32.


Nigri, Philip, 17, c.
Nigro, Thomas, 37, 14.

Niobe, 251, 8.
Niolandus, see Nieulandt.

Niphus, Augustinus, see Nifo.


Nispen, Clara van, 154, b.
Nispen, Nicolas van, 95, e.

Downs, 39, b.

Ongnies, Baldwin d', 127, a.


Oom van Wyngaerden, Cornelius,
G, xxx.

Oom van Wyngaerden, Florent,


G, xxx.

Oom van Wyngaerden, Gertrude,


G, xxx.

Oom van Wyngaerden, John, G,


xxx ; 95, e.

Oom van Wyngaerden, Ysbrant,


85, 89.

Opmeer, Peter, 96, e ; 242, e; 277, 2


Oporinus, John, G, xxvm ; 102, c ;
290, 4.

Orange,
Ste.-Aldegonde.
prince
Noot, Adolphe van der, 110, d. Orange,
Noot, Anne van der, 110, d, e.
Orange,

Noircarines, Antoinette de, see

Noot, Jerome van der, 66, 10.

Norderwyk, Catherine, Lady of,


G, xxvii.

Henry III. of Nassau,


of (Biogr.) : 114, so.
Mary Princess of, 281, c.
Philibert Prince of, 114,

so ; 267, .

Orange, Ren de Chlons, Prince


of, 281, c.

Norderwyk, Jane van Lier, Lady Oridryus, Arnold, see Bergheyck.


of, G, xxvii.
Ortenburg, Gabriel, Count of, see

Northfoord, Duke of, 243, 56.

Notax, Anne Lady of, 139, h.


Noyens, of Turnhout, John, 30, a.
Nuremberg, preachers, 36, a, no.
Nvdal, Abbot of, 182, a.
Nijinegen, Peter of, see Fabri.
Nys, of Turnhout, John, see Drie
doens.

Salamanca.

Ortiz, Blasius, 78, 12 ; 228, f.


Ostendorp, John, Gl, 1 ; 240, a.
Ostin, John of, see Hesdin.

Oudaert, Jane, G, xx.

Oursin, Charles, 226, 2s.

Oursin, Francis, 226, 25.

Oursyn, Philibert, 226, 25


Outermarc, Mary, 215, 32.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

760

e; 121, d; 228, d ; 278 ; 290.


l'auli, of Biervliet, Tliomas, 288, e.
l'auvan, James, 173, c.
Overbcke, Jasper van, Gl, xvii.
Overtveld, de Campis, Cliarics van,l'auw, John de, Gl, xxxvni.
70, b.
Pavia, Michael of, 148, c, r>.
Ovid, 140, 13.
Pavonis, John, Gl, xxxvm.
Oxe, Torben, 182, a.
Peasants' Revolt, 150, ; 150, ;
157, li, &e. ; 158, w ; 160, Ki.
Oygheni, Ferry Lord of, 188, ;i.
Pedaert, Jacqueline, Gl, xii.
Peeters, Nicolas (see Petri), 04, :t.
Peeters, John, see Pieters.
Pace, Richard, 14, 7s; 80,r, ; 104, n> ; Peleus (Emonius), 287, 17-.
122, a; 158, , ; 100, ; Pelsken, John, 152, b.

Outers, Woulers, Leo, Gl, xxxvn ;


26, b, e ; 180, a ; 288, e.

Riogr. : 109, Peregrinus, Antony, 198, ir,.

Paderborn, Rishop of, 203, I). Perelto, see Pomponazzi.


Padua, Duke Antony of, 134, r,. j I'ericles, 50, u ; 77, r><> ; 85, imi.

l'aesschen, Arnold van, 213, a. ; Perrenol, see Granvelle.

Paesschen, de Pascha, John call, Persia, Ismail the Sa faci, Sufi,


213, ,/),;Riogr. : 213, . Shah of, 114, b, c, ui ; 210, s ;

Paget, William, 281, e. i 278 ; Riogr. : 114, b.


Paillart, Barbara de, 107, in. Persia, Tainasp the Soli, Shah of,

l'aire, Michel de, 98, a.


Palatino Elector, Louis V., 114, d ;
198, .
Palatine Conni, Frederic of Bava
ria, 229, 4.

I i i, b.

Persingen, Ermgarde of Heusdcn


Elshout, Lady of, Gl, i, xxvn.
Persingen, Margaret of Appeltorn,
Lady of, Gl, i, xxvn.
Palatine Count, Philip of Bavaria,Pescara, Marquis of, 115, " ; 124,

114, d. ! r,o ; 100, ir,; 173, io.

Palermo, Archbishop of, see Ca- I Peter, Saint, 241, .

rondelet. : Peters, John and William, Mocblin


Pallas (Evander's sou), 287, io. i Bankers, 259, >>.

l'allass, Elizabeth, 198, io. Petri, Henry, 198, ,.


Pallavicino, Antoniotto, Bishop of | Petri, Nicolas, canon of Lund, Gl,

Tournai, 35, 7. [ xiv ; 03, pr, 3 ; 182, a.

Pallente, prob, read l'aliante,


Petrus, Magister, Adrian VI.'s ca

l'aludanus, a Palude, John, see


a rais.

Palude, John de, Nicolas de, see


Broeck.

merarius, 228, /'.


Petrus, Nicolas, 03, pr, ;t.
Peutinger, Conrad, 172, li.
Pfalz, Emily of the, 108, 4(1.

Pfalz, Louis V., Elector of the, 114,


Panagathus, Livinus, see Algoet.

Pannetier, of Binche, Nicolas, G,


II, III.

d ; 198, 711.

Pflug, Julius von, 108, 55.

Papegays, Catherine de Langhe,


Philip, Mark Laurin's tabellarius,
G, xix.

see Laurin, Mark.

l'apendrccht, Corn. I'. Hoynck


Philip,
van,
Francis, 243, ,ts ; 201, a.
274, b.
Philips, Adriana, 179, c.
Phoenix, 287, 111.
l'apinianus, .Einilius l'aullus, 92,
15.
Phrysius, Laurent, see Laurenssen.
l'aquot, Jean Noci, G, xxvm ; 272. Pliurnutus, Cornutus, G, xxix.

l'iccolomini, Cardinal, 243, 117.


Parma, Margaret of, 273, a ; 274, a. l'icquot, Catherine, 213, a.
Picquot, John, Gl, ; 213, a.
I'ascasius, de Pascha, John, see
Paesschen.
l'icquol, Mary, 213, a.
Pieters, Peeters, Lord of Cats,
Passano, Lord of Vaux, John Joa
John, 71, 3 ; 74, a.
chim di, 127, ; 142, ; 102, u.
l'igafetta, Antonio, 08, a
Pathius, Rutger, 281, a.
Paul, Saint, 85, 177 ; 120, io ; 120, l'iUC.E, PlGIIIUS, OF l'EX, Al.
beht, Gl, Ii, iv, xxxiv ; 37, 14 ; 08,
17 ; 175, ; 230, 51.
85; 96, e; 97; 108; 114 ; 148, Ii ;
Paul III., G, xxvm ; 97, d, e ; 101,

, 287, 5.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

761
134, r ir, ; 249, h.
196 ; 197 ; 198, 33 ; 208 ; 21U, 9 ;
l'ole, Cardinal Reginald, 50, a, 9;
212, t,i, ; 215, >, 42-29 ; 220 ; 224,
55, a ; 97, i ; 109, 1 ; 172, a.
ir, ; 225, a, 1 ; 228, ci, 3 ; 240, a ; Polits, Joachim, 147, a.
244, , ; 253, , 24, 42-55 ; 293 ; Poliziano, Angelo, 135, ir, ; 159, a;
172, b ; 200,
Biogr. : 97, -i ; 220, ci.
l'igge, Albert, friar at Leiden, 97,j. Pollio, G, xiii.
Polo, de Albo Castro, John, 257, a.
Figge, Henry, 97, II, i.

152, h ; 154, a ; 192 ; 194, pr, 13 ;

l'igge, Stephen Wynants, 97, g, h-j.


Pighius, see Figge.
Fimentel, Bernard, 12, sii.
Finnock, see Pynnock.
Fio, Alberto, Prince of Carpi, 108,
45

Pipe, Canon John, 115, g ; 174, a,


13 ; 178, s ; Biogr. : 174, a.
Pipe, Fistula, Nicolas, 115, g; 174,
a.

Polypliemus, see Konings.


Poineranus,John, see Bugenhagen.
Pomerania, Unke Barnim XL of,
198, w.

Pomerania, Duke Bogislav X. of,


198, ir,.

Pomerania, George, John, Dkes


of, 198, 48.

l'oinpeius, Magnus, Cnaius, 193,


12; 227, 12.

Pompeius
Pirckheymer, Bili bald, 28,
23 ;Magnus,
74, Sextus, 227, 12.
a ; 95, a, 1 ; 101, e ; 148, d ; 198,
Pomponacius, Pomponaz-z-i. Pietro

25; 201, c ; 218, h.


Fiseis, Atrebatensis, Gulielinus,
277, 2.
Pistorius, Saxon Cliancellor, Si
mon, 139, c.
Pius IL, 73, 42.
Pius III., 73, 13.
Pius IV., 83, e.

(Biogr.) : 154 , 30-32.

Pomponia(na), 159, 10.

Pomponi(an)us Atticus, Caicilius,


159, 10.

Poorten, van der, see Porta.

Porcans, Henry Count of, 23, a ;


02, ci, .

Porcans, Baroli of Aerschot, Pili-'

Plaine, Pleine(s), Catherine de, CI, ! lip Count of, 02, 3.


xxvn. I Porrentruy, parish priest of, 100, c.
l'iaine, Claud de, 114, a.
Porsmoguer, Herv de, 201, a.
Porta, G. M. della, 45, 47.
Plaine(s), Pleine, Lord of la
Boche, and Gourcelles, Gerard
de, G, xxvn, 12, c ; 114, ,12;

Biogr. : 114, a.
Plaine, Lord of Maigny, Hubert
de, G, xxvn.

Plaines, Stephen de, 118, e.


Plaine(s), Lord of Maigny, Tho
mas de, G, xxvn ; 114, a.

Porta, van der Poorten, denn of


Eindhoven, Nicolas de, G, 11 ;
08, 85 ; 70, c ; 81, a-c, 3 ; 141, k ;
213, d; 228, g ; Biogr. : 81,
a-b.

Porla, Nicolas de, parish priest of


Hamont, 81, c.

'. (), 248, 7.

Planitz, Hans von der, 36, a.


Polli, Cornelia, 274, 3.
Plansoll, John, G, xv ; 180, a.
Potier, Christophe, G, xv.
Plantin, Christopher, 97, g ; 134, c ; Portugal, Fleanor of Austria,
154, f.
(Jueen of, 109, 24 ; 252, 2s.
Platea, Giles de, 70, b.
Plato, G, xxvni ; 10, n ; 271.

Portugal, Emmanuel, King of,

velt of, G, xxvn, xxvm.


Plauen, Prinees of Heuss, Lords

Portugal, Isabella of, Empress, 58,


a; 109, 2, 21.
Portugal, John III., King of, 84, a ;

Plauen, Plaven, Francis of Graue


of, G, 1, xxvi 1.

Plautus, 99, 0, 8.
Plaven, see Plauen.

Pleine(s), see Plaiue(s).


I'iessis, Florent Lorc of, G, xvm.
Plinius, CiBcilius, C., 144, 37.
Plinius Secundus, C., 07, 31 ; 79,

109, 2t, 24 ; 252, 28.

109, 21 ; 210, 24.

Post, Margaret, 10, a.


Pottelsberghe, Florent van, 170, a.
Pottclsberghe, Francis van, 170, a.

Pottelsberghe, Lord of Wisse


kerke, Vinderhaute, Meerendr

& Ter Broucke, Livinus van, 134,


b ; 170, a, b, io, 1 ; 222, 1,8;
Poland, Sigismond L, King of Po
Biogr. : 170, a, b.
land, G, xxxvii ; 57, a, 7 ; 07, 29 ; PoTTEHIE, PoTTERIUS, JaMES DE LA,
12 ; 103, r>

50

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

762

62, a ; 184,2; 233; Biogr. : \ Raetshoven, John Marscalc of,


233,

a.

288,

c.

Pottey, William, 1, b. Radinus, Thomas, 14, 64


Poyntz, Sir Francis, 243, 21 I Rainerius, see Reyniers.
Praet, Charles van, 150, c. | Rantwyck, Josse van, 201, 40

Praet, John of, 150, c.

Ranzau, John, 67, 22.

Praet and Woestyne, Louis of

Raulcders, Jane, 137, a.

Praet, Lady of Moerkerke, Jossine Rastell, family, 115, a.


Rastell, William, 154, d, e.
van, 150, c.
Flanders, taronet of, 39, b ; 55, Ravenstein, Lord of, sce Cleves,
b ; 72, 33 ; 142, 17 ; 150, a-d, 28 ; Philip of.
158,23; 161,31; 174, 5 ; 191, 17;
Ray, Roy, Anne de, 174, a.
Rechtungen, Ida van, 281, c.
243, 44 ; Biogr. : 150, a-d.
Prat, Antony du, Chancellor of Regent, The (tnan-of-war), 201, a, b.
Reiclienbach, Philip, 169, 3.
France, 202, b.
Prato, Jaso de, 71, a ; 240, b.
Reigorsberg, John, see Reygers
Preunen, Isabel, 139, h.

Prierias, Sylv., 14, 04.

berch.

Reinhard, Anne, 198, 36.

Procopius Cajsareensis, G, xxv, Reinigheer, Reniger, Richard, 110,

xxviii ; 273.
Protogenes, 240, 27.
Prudentius, 207, 10 ; 234, 1.
Ptolemaeus, Claud, 198, 79.

Pucci, Cardinal Laurence, 141, c.


Pupper of Goch, John, G, xxiv ;
179, b.

Pycquot, John, Gl, ; 213, a.


Pylads, 56, 48
Pyn, Herman, 258, a.
Pynnock, family, 110, c.

Pynnock, John, 70, a, 12,13 ; 71, 35 ;

h.

Remaclus, see Ardenne.


Renialm, John Charles de, 139, h.
Rescius, Ressen, Rutgeh, G, ix,
XX, XXI, XXV, XXVIII, XXIX, XLII ;

2, 6 ; 17, b ; 58, a ; 77, 76 ; 83, d ;


95, b, e, e, g ; 96, a, c, e ; 150, pr,
c-i, 43 ; 150, 47-86 ; 218, a, h ; 240,
c ; 242, a ; 256, a ; 257, a, s; 271 ;

272 ; 274, .3 ; 275, a, 2 ; 276 ; 277, 2 ;

278, ; 280, 3 ; 281, a. b ; 282, 3 ;


291, c ; Biogr. : 150, e-i.
Resendius, Andreas, 95, e (calieri

Biogr. : 70, a.
Pynnock, Louis, 70, b ; 76, a.
Pynnock, Philip, Lord of Dier

Angelus hy mistake),
Ressen, Rutger, see Rescius.

Pynson, Richard, 3, a.
Pyper, Antony de, see Heeuis.

Reuss von Plauen, Henry IX., Gl,

donck and Bosserut, 70, b ; 127, a. Reuss, Lords of Plauen, Gounts of,
G, 1, xxvii.

Pyrrlius, 90, 48.

I, XXVII.

Rex, Felix, see Honings.


Reygersberch, J., 12, e ; 71, a.
Reynen, Hyppolita, 161, 31
Reyniers, Peter, 150, 27.
Quaderebbe, Quaderybbe, Jacobus Reysen, John de, G, v.
of, G, xviii ; 59, 8 ; 65, 3 , 69, 22.Reyvaert, Mary, 55, a.
Quarebbe, Peter de, 59, 8.
Rhegius, Ui'banus, 246, a.
Rhenanus, Beatus, G, xxvm ; 6,
Quentel, John, G, xxix, 17.
; 120, a ; 139, h ; 159, ri.
Quenlelius, Quentel, Peter, 148, e.
Rhieger, Urbanus, 246, a.
Quesnoy, Francis du, G, xi.11.
Quievrain, Lord of, see Verderve.
Ricamez, Antony, 244, 3.
Quiflones, Cardinal, 226, 3 ; 243, 38 ; Riedberg, Reinhard von, 114, ri.
249, 2.
Ringelbergh, Joachim Sterck van,
242, c.
Quintilianus, 85, 257
Rio, Francis del, 92, 2 ; 129, 14.
Quintius, P., 201, 26.
Rio, John del, 92, 2 ; 129, 14.
Quirinus, 141, q.

Pythagoras, 105, 36

Rio, Louis del, 129, 14,


Rio, Peter del, 129, 14.

Rabecque, Antoine de, 221, 28.


Rabelais, 19, a ; 210, 9.

Riquinus, Simon, 95, e.

Risoir, Jerome Lord of, see Noot.


Rius, see Rio.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

763
Rivieren, of Sichern, Kustace van
(lei-, 14, (>4 ; 83, c.

213, d, e, f.
Roseinondt, John, 213, d.
Rosenkrantz, Godschaik, see Erik

Rivo, William a, 121, 2.


sen.
Rivulo, Adrian a, 62, a ; 139, d.
Robbyns, Robyns, John, Dean of
Roseus, Gl, vili, xxxiv ; 15; 20,
St.-Rumbold's, Mechlin, G, x,
pr; 26 ; 255 ; Biogr. : 15,pr, a.
xvii, xxiii, xxiv ; 12, b ; 17, a-c,
Rosimbos, Peter de, 244, 5.
17 ; 20, a, 1 ; 21, 5 ; 23, 34 ; 25, a, Rossem, Martin van, 72, 33 ; 179,
; 27, 29 ; 30, , 49 ; 32, 37 ; 38, 24 ;
c ; 243, h.
45, 23 ; 46, c, s ; 47, hi ; 48, 49 ; 52, Ilotarius, printer, 123, d.
11 ; 54, 22 ; 57, 23 ; 62 pr ; 68, 11 ; Rotzelaer, Catherine van, G, xvii.

74, 27 ; 76, e ; 81, b ; 88, 34 ; 90, 129 ; llouen, John President of, see

95 ; 96, pr ; 98 ; 99, pr ; 106, 20 ; Rrinon.


108, 48, 112,28,43; 114, ir, ; 121, Rousset, Gerard, 173, , c ; 198, 19,
21 ; 126, 37; 132, 32; 141, k ; 144, 21, 25 ; 249, a.
44 ; 159, 30 ; 163, 20 ; 174, ih ; 185, Roussel, John, G, xxiv.
30 ; 193, 37 ; 198, ss ; 208, 20 ; 220, Roussel, Lord of Hornettes & Val,
; 228, i2 ; 255, , 256, tr> ; 258, 13, James de, G, xxiv.
37 ; 293 ; Biogr. : G, ; 17, Rovere, Franc. M. del, see Urbino.
e ; 20, a ; 95, b.
Roy, Anne de, 114, a.

Rob(b)yns, Judocus, 231, 5.


Royaerd, John, 246, a.
Robert, Simon (Biogr.) ; 198, 21, 25. Roye, Mrs. van den, G, xxxm.
Ruffault, Ruffaldus, Frances, 41,
Robins, Robyns, Brovost of Soi
b ; 82, 21 ; 140, e.
gnies, Robert, 229, pr, 21, 25; 231,
Ruffault, Ruffaldus, Jehome, 5,
2 ; 232, 12 ; Biogr. : 229, 24.
Robyns, see Robbyns & Robins.
a ; 23, pr, 28 ; 24, pr ; 30, pr, 41 ;
Rochabirno, Andrew Lord of, see
38, 21 ; 41 ; 52 ; 122, 22-25 ; 140, b,
Coste.

d, e ; 144, 30 ; 171, 4 ; 200, 15 ; 291,

Roche (Russe), Lord of la, see


Plaines, Gerard (the Nicolas of
12, e, is a mistake for Gerard).

a ; Biogr. ; 41, a, h ; 171, 4.


Ruffault, Ruffaldus, Lord of Neuf

Biogr. : 104, n.
Rodrigues, John, 104, a.
Rodrigues, Gilis, 104, a.

Ruini, Carlo (Biogr.) : 154, se.


Ruistre, Nicolas le, Bishop of

Roetaert, Remeus, Jacobus, 249,


Rog-iers, Margaret, 25, 34.
Rolleghem, George Lord of, see
Halewyn.
Roma, Peter de, 228, f.

/'.Thiennes.

villes, Lamhusart & Mauvaux,


John, 23, 28 ; 41, a ; 140, a, b, e,
Rochefort, Francis Molinius of,
220, a.
e, 2 ; Biogr. : 140, e.
Rodericus, 60, 7, 20 ; 64, 9 ; 71, 31 Ruffault,
;
Mary, 140, e.
Rufus,
Laurent Laurenssen, 148, ci
94, 17 ; 103, 30 ; 104, a, 1 ; 267, 19
;

Roels, Paul, 109, a.

Romanus, Fabius, 292, b.


Romboldus, Mechliniens., 255,2,12.
Rome, Rota of, 244, a.
Romeroie, James, 107, a.

Ronquette, George Lord of, see


Halewyn.

Arras, Gl, ; 12, b ; 17, a.


Rumbeke, James Lord of, see

Rummen, Baron of, G, xxx.

Rumoldi, Vromia, Hugh, 118, d;

133, 12.
Russe, or Roche, Gerard de la, see
Plaines.

Russell, Sii- John, 127, 24 ; 142, 20 ;


261, a, e.
Russians, Yasili IV, Ruler of the,
134, 5, 7.

Russians, Legates from the, 134,

Roper, Margaret, 115, a ; 151, e ; I 10 ; 136, 39.


185, 34. ! Ruys, Ruysius, of Grave, Gra

Roper, William, 154, d ; 185, 34.


Roper, Thomas, 154, d.
Roscius, Quintus, 201, 2.

Rose de Bomalia, John, 15, a.


Rosemondt, Godschaik, G, ; 76,

vius, Walter (see Ruysius &


Taxander) : 148, f; 172, 9.
Ruysbroeck, John, 173, a.

Ruysius, Taxander, Godefridus,

148, a, e, f; 149, 2, 26; 160, 17.


a, c ; 81, ; 148, c ; 213, d, e, f, Ruysius, Gulielmus, 149, 2.
35, 36 ; 258, b ; App ; Biogr. : Ruystre, Nicolas le, see Ruistre.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

764

Rychard, Wolfgang, 49, in.

Ryckel, Denis do, Dionysius Car


thusianus, G, xxvn, xxix, 17.

Sabellicus, Mark Antony, 50, a.


Sabino, Francesco Florido, 200,5, .
Sadolelo, Cardinal Jacopo, 97, d,
g, i ; 101, I), n, 31 ; Biogr. :
101, e.

SadorniI, Juan, 194, 21


Saemslach, see Zaoinslacb.
Safavi, see Porsia.

Sagarus, Sagere, Saghor, see Za


gere.

Sarepta, Sareptanns, Bishop of,


see Bureau.

Sarmata*, 85, 39.


Sasbout, Sasboldus, Adam, 113, a ;
258, h.
Sasbout, Sasboldus, Adrian, 113, a.

Sasbout, Lord of Spalant, Arnold,

G, xxv, xxx : 95, e ; 113, a.


Sasbout, Cornelia, G, xxx.

Sasbout., Sasboldus, Lord of Spa


lant, Josse, 111, 1; 113, a, s;
123, 68 ; Biogr. : 113, a.

Sassenkerl, see Kriksen.


Sassenus, Serv., see Za seenne.
Saliche, Jehan de la, 142, t ; 153, 17:
158, 23.

Sauli, Card. Bandinelle, 155, a.


St.-Adrian's, Grammont, Abbot of,
200, 15.
Sauvage, Frances le, 40, 31.
Sauvage, John le, 00, io ; 89, b, e, d :
St.-Amand-on-Pvle, Abbot of,
114, a; 142, a.
118, d.
Savoy, Frances of, 114, so.
St.-Gcorgo, John, Joseph,
Savoy, Louise of, Regent of France,
Louis, Lords of, see Baenst,.

St.-Ghislain, Abbot of, 02, d.


St.-Martin, Poter Lord of, see BaiI
loul.

St.-Peter, Peter of, 123, e.


St.-Trond, Abbot of, 77 , 76.
St.-Victor, Richard of, 240, e.

Ste.-Aldegonde, Noircarines, An
toinette of, 50, d.

Salamanca, Gnnt of Oldenburg,

Gabriel, 227, a, io, 2.1; 229, -, 12,

24.

Salamanca, Peter de, 227, a.


Salomon, 85,.20:1.

134, 30 ; 150, c ; 153, 0 ; 102,11,17 ;

109, 24, 25 ; 17.3, 1.

Savoy, Philiberl of, 54, 2s ; 142, a.


Saxo Carolus, see Kriksen.

Saxony, Albert of, 104, a.


Saxony, Christina of, 198, 23.
Saxony, Frederic, Prince-Klector
of, 14, <14 ; 18, a ; 30, 10; 04, in ;

198 , 40 , 56.

Saxoxy, Duke George of, 9 ; 14 ;

28, 25; 139, c; 104, a ; 198, 23;

218, h.

Saxony, Duke John-Frederie of,


J98, 55.

Saluzzo, Marquis of, 102, 20.


Salzburg, Cardinal of, see Lang.

Saxony, John, Kleelor of, 198, io,

Sampson, Richard, 80,7; 115, e ;

Saxony, John-Frederie, Klector of,

Samson, Bernardino, 198, 3.


103, io.

50, 55.

198, 41).

Sancto Georgio, Jacohino di, 203, 3. Saxony, Duke Maurice of, 154, 11 ;

Sancto Georgio, Sangiorgi, John

Antony a, 203, 3.
Sandelin, Adrian, 95, e.

Sandelin, Francis, 139, h.


Sandelin Helen, Helwich, 139, h.
Sandelin, Lord of Herenthont,
Jerome, 95, e ; 139, h.

Sanders, Sandria, Cornelia, 159,


h, c.

Sandtberghe, Thomas Lord of, G,


XXX.

198,'411.

Saxony, Margaret of, 198, 50.


Scaevola, (J. Cervidius, . il
ei us, (J. Mucius, 92, 45.
Scala, Bart., 260, 5.

Scaliger, Jul. Caesar, 200, 5.


Scarleye, John, G, ni ; 141, h.
Scepuse, John Count of, see Sza
polyai.

Scepperus, see Schepper.

Schade Mosellanus, Peter, 151, 11.

Schalken, Christ, van, 123, h.


Sangiorgi, see Sancto Georgio.

Schaybroeck, Suzanne van, Gl,


Sannazaro, Jacopo, Actius Since
rile, 251, 26.

xxx.

John, 258, a.
Santvelde, Adrienne of, HO, Scheeriacobs,
g.
Schenck, Baron of Tautenberch,
Sanzeilles, Charles Lord of, see
Freoeric, Gl, xx ; 263 ; 264 ;
Lannoy.
265 ; 275 2 ; Biogr. : 203, a, b.
Sarens, Abbot George, 77, 70.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

76.'

Schonok of Tautenberch, George, I Schoutheete, William, 110, ir,.


Schryver, de, see Grapheus.
57, i3; 72, 29 ; 78, 3; 117, h ; 208,
Schuren, lruyn van der, 213, b.
a ; 204, 2 ; 205, 11 ; 207, 13.
Schrf, Aug., 198, 21.
Selierick of Tautenberch, .Mary,
268, b.

Schepper, Anne de, 249, f.

Schutz, Catherine, 198, is.

Scollami, James V., King of, 58, 10.

Scotis (Schotus), John de, 75, pr,


Schepper, Scepperus, Lord of
7 ; 215, 5.
Kecke, Cornelius Diiplicins, de
Scotis, Oetavian, 75, 7 ; 129, a.
xli, xLii ; 58, a ; 07, 21 ; 80, a ; Scotus, John Duns, 91, 24.
139, g ; 142, c ; 159, d ; 179, d ;Scotus, Johannes, 215, 5.
241,2; 249, a-f, 1 ; 275,; 278;Scotus, Peter, of Ghent, 02, a.
281, e ; 287, a, Biogr. : 249,Scoor, Joannes, 110, /'.

Dobbcle, de, G, xn, xx, xxvn,

a-f.

Schepper, Cornelius de (Cornelius'


son), 249, /'.

Schepper, Cornelius de, of Duive


land, 249, /'.

Schepper, John de, 249, a.


Schets, Erasmus, 102, e,- ; 172, pr ;
281, e.

Schets, Caspa rd Corvinus, G,

xxix ; 6, ; 281, c.
Schinner, Cardinal Matthew, 89, 14.
Schiuse, 53, .

Scorei, John, 97, i.

Scribonius, Cornelius, see Gra


pheus.

Sculteti Braxatoris de Weert, Cor

nelius, 141, d, f.
Scythae, 90, 75.
Sebastian, Juan, see Elcano.
Secnndus Ilagiensis, Janns, G, 1,
xix, xx, xxix ; 08, li ; 123, e ; 154,

b; 189, 11; 191, 21; Biogr.:

280, 1.

Sedan, Robert, Lord of, see Marek.

Segers, William, see Zagere.


Schernberg, Cardinal Nicolas of, Seligmann, 24, h.

Schnitter, John, see Agricola.


97, 25 ; 108, 45 ; 220, 3.

Schnfeld, Ave von, 169, 3.


Sehonhovius, Antony, 0, a ; 150, d.

Seibis, Mattheus, see Zell.


Selva, John de, Lord of Cormires,
108, 5.

Schoonhoven & Eynalten, Arnold Senlis, John Calveau, Bishop of,


of, 110, d.

Schoonhoven, Gisbert, de, G,


xxxvin ; 115, g.
Scliore, Catherine de, 110, d.
Schore, Elias de, 110, e, /'.
Scliore, Elizabeth de, 110, d.

167, .

't Serooskerke, Clara de, 139, li.


Serranus, Johannes, 198, 21.
Sessa, Luis of Cordoba, Duke of,
108, 45.

'tSestich, fainily de, G, xxx.


Schore, Lord of Suerbeinpde A 'tSestich, Barbara de, G, xxx.
'tSestich, David de, Gl, xxx.
Wyneghein, Erard de, 110, d.
Scliore, Louis de, G, xvm ; 95, g ; Sevenbergen, I,eonard of, 02, .
110, h-f, 11, 25 ; 123, pr, 57, u ; 189, Severin, Ghislaine, 249, a,
; 201, b ; 274, ; Biogr. : 110, Severus, Iimperor, 92, 15.
Sforza, Francesco, Duke of Milan,
c-f.
75, 14, 19 ; 109, 25 ; 201, 3 ; 217, 21 ;
Schore, Philipotte de, 110, d.
249, .
Schotte, fainily, G, xxx, xxxm.
Shelley, George, 130, a.
Schotte, Adelaide, G, xxx.
Shelley, John, 136, a.
Schotte, viscount of Bergues-St.
Shelley, Thomas, 136, a.
Winock, Charles-Theodore, G,
Sichardus, Joannes, 234, 1.
XXX.
Sichern, Euslace van derRivieren,
Schotte, viscount of Bergues-St.
of,ni.
14, 64 ; 83, c.
Winock, Michael, GJ, xxx, xxx

Sichern, Henry of Orange, Lord of,


Schotte : Albert John ; Charles
so.
Albert Lainoral ; Charles114,
Ale

Silius, Italiens,
100, 23.
xander Francis ; John Joseph
;
Singen, Isabella van, G, xxv.
Philippe Joseph : G, xxx.
Sinte-Pieter,
Peter van, 123, e.
Schotus (see Seotis, John de)
75,
Siriacops, John, 258, .
pr, 7.
Schoutheete, Florent van, 110, ih. Sixtus IV., 81, e; 82, pr ; 111, a, b.
Schoutheete, Lord of Zaemslach,Skelton, John, 252, 15.
Skodborg, Jrgen, 57, 2.
John van, 110, 1 ; 170, 14.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

766

Slaghk, Dietrich, 57, 4.


Smet, Vulcaniti, Peter de, 237, pr ;
241, b,c, 2 ; Biogr. : 241, b, e.
Smet, Bonaventura de, 241, c. ;

Stapulensis, J. Faber, see Lefvre.


Statins. . Papinius, 287, 12

Slavele, Anne of, 53, 10.

Steelant, Rellin van, Lord of

Snaggaert, James, 55, r>. ] Wintvelde, 75, 7.

Snaghardus, 55, 5.
Snibbele, Livina, 170, a.
Snouckaerl, Zenocarus, William,
249, e.

Snoy, Philip, 139, h.

Soderini, Cardinal Francesco, 75, 9.


Soest, Soesa, Barbara of, 96, h.

Steelant, Philipotte van, 75, 7.


Sleelant, James van, HO, g.

Steels, J. 161, 31 ; 216, 21.


Steenkerke, Antony Lord of, 247,22.
Sleenlant, John van, 170, a.
Steenlant, Livina van, 170, a.
Steenockerzeel, Charles Lord of,

Soli, see Persia, see Lannoy.

Sogdiani, 241, 22. ' Steenwyck, Anna d

Sterck van Dingel


Soignies, Hobert, Provost
of, beig
seeli, Joa
Hobins.

Soissons, Adrian of, see Amerot.

Solm, George of, 263, .

Sombrelfe, Antony Lord of, see

Lalaing.
Somerset, Edward Seymonr, Dnke
of, 139, g.

Sonnius, Francis, 62, d ; 83, e.


Sonsbeccius, Franciscus, 263, t.

Sophi, see Persia.

chim, 242, e.
Stereke de Meerbeke, John, G, xx ;

18, pr ; 20, pr ; 33, 7 ; 37, 14 ; 97,


k ; 141, f, 2 ; 159, e.
Stockard, John, 226, 2a ; 232, 1, .
Strabant, Catherine, 212, 12.
Stralen, Verstraelen, Theodoricus
a, 194, 1 ; 205, 311.

Slrale(n), Stratius, Francis van


der, 212, 92 ; 257, 5.

Solteghem, James, Lord of, see Strate(n), Stratius, John van der,
Luxemburg.

Southampton, Sir Thomas Wrio

G, xi ; 212, 91 ; 257, 1 ; Biogr. :

212, 91.
thesley, Karl of, 139, g ; 281, e. Stratis, Bruno Loher a, G, xxix,
17 ; 228, e.
Spaio, Ferdinand V., King of, 10,
43 ; 209, 7 ; 240, b.
Stratis, Thierry Loher a, G, xxix,
Spain, Philip 11. Ringoi', fl, xxvu ; 17 ; 228, e.
Streubel, Catherine, 198, 55.
22, b-, 83, e; 144,/); 179, e ; 274,
; 292, a.
Strinale, Stryroy, of Diest, God

Spain, Sohliers of. 104, 39.

l'ried(seeTaxander), 148, e; 172,8.

Spalant, Arnold, Josse, Lords Slromer, Henry, 218, b.

of, see Sasbout.


Stuart, John, see Albany.
Stuerbaut, Meehtild, 85, a.
Spalatinus, George Burkhard, 11,
75, 4 ; 24, b ; 49, 11 ; 198, 21 ; Stunica, Stnitiga, ZuHica, Diego
Lopez de, 89, e, 9, 21 ; 101, te, 22 ;
Biogr. : 198, 55.
104, 24 ; Biogr. : 89, e.
Spangen, Philip of, 12, e.
Sturm, James, 240, h.
Sparre, Auge, 57, 2.
Spauter, John de, see Spouter. Sturm, John, 150,
Sucket, Sucquet, Antonv, G, xx ;
Spiegel, James (Biogr.) : 120, a, s,
154.

95, c ; 204, b.

Spiere, Louis of Flanders, Lord of,


Sucket, Sucquet, Charles, Gl,
see Praet.

Spierinck, John, G, vi.


Spinosa, Marquis of, Gl, xxx.

xxix ; 74, a.

Sucquet, Francis, G, xx.


Sucket, Sucquet, John, G, xx ; 49,

a ; 204, a, h, e.
Spouter, Spauter Despautere, of
Niitove, John de, Gl, tv ; 26, d ;
Sucquet, Mary, Gl, xx ; 204, a, h.
39, h ; 56, d ; 62, a ; 99, s ; 288, b

d ; 289 ; Biogr. : 288, e, d.

Suerbempde, Erard Lord of, see


Schore.

Stalpaert van der Wielen, James, Suetonius, 31, r>.

71, a; 143, a, 13; 152, 17;


Biogr. : 143, a.
Standonck, John, 46, b ; 152, 2;
202, 28 ; 255, 14.

Suffolk, Charles Brandon, Duke of,


60, 3 ; 70, 7, 8 ; 76, to ; 81, 12.

Sulret, 204, e.

Surrey, Thomas Howard, Earl of,

Stapleton, Thomas, G, xxxn ; 115, 50, i.


Susius, Cornelius, 95, e.
b ; 262, pr.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

767

Susius, Peter, 95, e.


Biogr. : 83, 7.
Sulor, le Coustnrier, Peter, 168, 5,
Tegnagel, Renier, G, xxv.
21 ; 202, 25, 28 ; 207, 7 ; Biogr. : Teing, see Teyng.

Tennagel, Renici, G, xxv.

168, 0

Tente, John, G, xxxvm.

Swalleinberg, Thierry of, see

Adams.
Teramo, Bishop of, (36, a, h), see
Swinghedau, see Zwynghedau. Chieregati.
Swiss, the, 134, 43.
Terdeghem, Josse of, see Lauwe

reyns.
Sybrandus (of Gelderland), 58, 18.
Terence, 34, 21.
Sylvius, Francis, 169, 10.
Syino, 170, 26.
Trouanne, Bishop of, 118, e.
Syrvent, Francis, see Cervent. Tcrrail, Lord of Bayard, Peter,

Syrtes, 90, 75.

104, 37,

Szapolyai, John, count of Scepuse,


Teyng, of Boom, Geralinus, Ja
Vayvod (Vida) of Transylvania,mes, G, xxix ; 95, c ; 96, c ; 150,
37, 14 ; 217, 35, 37, 38 ; 229, io ;
249, b ; 252, 35 ; 275, a.

e ; 201, c ; 213, c ; 'MS, pr, a-d, 13

14; 257, a; 291, a; Biogr. :

218, a-d.
Thales Miletus, 68, 21.

Themseke, Christopher van, 137, a.

Tacitus, 27, 12.


Tacuino, J. de, 86, 5.

Taispil, see Tayspil.

Talesius, Henry, 242, d.


Talesius, Quirinus, 242, d ; 275, a ;

Theinseke, Provost of Cassel &c.,


George of, 137, a, 14 ; 215, 32.
Themseke, James of, 137, 14.
Themseke, John of, 137, a, 13 ; 178,

23 ; Biogr. : 137, a.

Themseke, Louise of, 215, 32.


Thcnis, van Thienen, Peter de, G,
Tamise, Peter of, T18, c.
; 1, a, b, 1 ; 30, a ; 62, a ; 110, c ;
Tapper, Ruard, 24, b ; 83, d ; 85, b ;
291, a.

Biogr. : 1, a.
95, g ; 96, e ; 97, a, i ; 150, i, g.
Tarbes, Bishop of, 229, 14 ; 243, 21. Theobald, Doctor, 198, 73.
Theodorici, see Dierckx.
Tassis, Tasso, see Taxis.
Tlieodorici, of Hoorn, Jacobus,
Tasso, Torquato, 155, a.
218, fi.
Tautenberch, see Schenck.

Tauberghe, Pauline, Baroness of, Theodorici, Matthew, 258, 22

G, 1.
Tavera, Cardinal John, 280, 1.

Theophilus, G, xxvm ; 150, f \ 274.

Theseus, 56, 48.

Thielt, Joanna van, 244, a.


Taxander, 148, , g, 1 ; 149, 2, 8,27,

51 ; 151, 7 ; 157, 43 ; 160,17 ; 172, 7 ;Thienen, Peter van, see Thenis.


Tliiennes & Lombise, James of,
177, 11.
Lord of Castre, Rumbeke and
Taxis, Tassis, Antony de, 108, 22 ;
Bertines, 72, 33.
212, 12.

Tliiennes, Sibyl de, 244, 5.


Thierry, John, 1, d.
Thimo, Petrus a, 228, g, f; see van

Taxis, Tassis, David de, 108, 22.


Taxis, Tassis, Francis de, 108, 22.
Taxis, John de, 212, 12.
Taxis, Tassis, John Baptist de,
108, 22; 281, h.

den Male.

Thirleby, Thomas, 281, c.


Thol, Gerard, G, xi.ii.
Taxis, Tassis, Peregrinus de, 108,
22
Thomas, Hubert, 154, b.
Thomas of Amsterdam, Thierry,
Taxis, Tassis, Roger de, 97, e ;
62, a ; 258, 22.
281, b.
Thoren, Lambert de, 66, a,
Tayspil, Daniel, Bishop of Gibcl,
Thozana Abbatia, Abbot of ter
Doest, 55, 37 ; 253, 23.
Thurn-and-Taxis, see Tour-and

118, e.

Tayspil, George, 118, e.


Tayspil, James, 118, e.
Tayspil, John, 118, d, e ; 133, 12;

Taxis.

Thurzo, family, 203, 7.


TicheleUjWalram, G, xxxiv ; 16 ;
Tayspil, Mary, 83, 7 ; 118, e.
96, 4 ; Biogr. : 16, a.
Tayspil, Peter, 83,7; 110, d, h;
118, e, 18 ; 215, pr; 219, pi- ; 224, 3 ; Tiel : Consul of, 165, 11 ; 166, 4.
152,17 ; 213, 32 ; Biogr. : 118, e.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

768

Tiel, parish priest of, 240, e. ! Tnrenne, de, 229,14.

Tiel, Commander of, 243, ut. Turkey, laya/d II., Sultan of,

Tiliaiius, Hadrianus,printer,02,17. : 111, li.


Tillcghem, J0I111, Lord ol', see ! Turkey, Selim I., Sultan of, 97, ;

Baenst. | 114, b.

Tilleuiont, mayor of, G, xxxin. j Turkey


Toledo, Archbishop of, f, d ; 23, a ; j 20;
139, d ; 280, 1. ! 114, 23 ; 139, e ; 198, 1 ; 210, 2,s ;
217,vi.
23, 34, s ; 227, a ; 229, 12
Tounnen, Antony van der, G,

Tones, Tonnice, Robert, 122, .


Tonsoris, Petrus, see Barbier.
Torre, or del Castello, Catherine

249, b ; 252, 35 ; 201, 11 ; 278 ; 288,


b, 1.

Turnhout, John of, see Driedoens.


de la, 92, 2. 1 Turnhout, John of, set' Noyens.

Torrentius, Livinus, 291, c. Turzo, Stanislaus, Bishop ol Ulm,

Torresanus, Andreas, 03, 3 ; 90, 27.


Torresanus, Francesco, 55, a.
Tortosa, Cardinal Adrian of Ut

49, 17.

Tyrus, 85, 11.

recht, Archbishop of, 17, b; 141,

e, ; 228, , f.
Torlosa, William of Enckenvoirt,

Urbaens, Barbara, 274, <>.


Urbanus of Belluno, see Bolzanius.
Tour-and-Taxis, Princesof, 108, 22.
Urbino, Francesco Maria del Ro
Tournai, Bishop of, Gl, xi, xv ; 35, vere, l)uke of, 53, 39; 217, 31;
232 , 28,
7 ; 42, 12 ; 00, 10 ; 240, 2s ; see
Ursel, Lancelot d', 179, 1), c.
Croy, Charles de ; Guillard,
Louis ; Bureau.
Ursino, Renzo, 232, 21.
Tournai, Simon of, see Robert.
Ursinus, 220, 25.
Toussain, James, 201, u.
Utenheini, Christopher von, Bish.
Toussain, Peter, 198, 21, 25.
of Basle, 173, 23.
Utenliove, see Uuteiihoven.
Trajan, 155, a.
Utrecht, Adrian Florentii of, G, 11 ;
Transylvauia, John Vaivod, Vida
85, a ; 70, a ; 97, a ; 141, a, in;
of, see Szapolyai.

Archbishop of, 141, k.

Transsylvanus, John, Gl, xx.


Transsylvanus, Maximilian, Gl,
xx, xxiii ; 08, b, 59-77 ; 139, , ;

213, a, d; 228, a, /'; Adrian,


Archbishop of Tortosa, 17, b ;
89, d ; 141, c, ; 228, , f.
140, a, c, d, 13-28 ; 142, e ; 148, a ; Utrecht, Archbishop of, see
Schenck, Fred.
179, d ; 194, 21 ; Mogi. : 08, b.
Trent, Bishop of, see Cles.
Utrecht, Bishops of, see Bavaria,
Treves, Archili shop f, 07, a (wrong Henry of ; Burgundy, David, &
ly iv rillen Cleves), 132, 24
Philip of ; Eginonl, George
Trevor, Jacqueline Edwards de, Gl, of ; Enckenvoirt, Will. of.
XXX.
Utrecht, Black Peasanls of, 158, 30.
Trevor, Thomas Edwards de, Gl,
Uuteiihoven, Anne, 119, g.
XXX.
Uuteiihoven, Antoinette, 110, g.
ridine, or Tacuino, J. de, 80,
5.
Uuteiihoven,
Antony, 110, g, 13 ;
Ti;iest, Antony, G, xi.11.
Biogr. : 110, g.

Triest, Percevalla, 110, ni.

Trieste, Bishop of, 120, a.

Uuteiihoven, Charles, 110, li.

Uuteiihoven, Josse, 110, g, 13.


Uuteiihoven, Lord of Markcghent,
Nicolas, 110, h, 13, in ; 291, e ;
Biogr. : 110, li.
Uuteiihoven, Lord of de Gracht,
Truchsess, Christopher, 172, a.
Nicolas, 110, g, li.
Truchsess von Waldberg', George, Uuteiihoven, Philippe, 110, h.
158, 29 ; 100, .
Uuytteninghc, John Lord of, G,
xxvii.
Tudor, Mary, see England.
Tuke, Sii Brian, 200, 15 ; 201, b.
Tunstall, Cuthbert, G, xiv ; 20, e ;
80, 5 ; 122, ; 159, d ; 103,1 ; 107,
12; 281, e.
Vaeck, Gerardiue de, G, xxvn.

Trieu, Ferdinand du, Gl, xxx.


Trivulzio, Teodoro, 248, 37.
Tros, 85, 11.
Troy, 287, 19.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

769

Vaeck, Thierry de, G, xxvn.


Vaivod of Transsylvauia, John, see
Szapolyai.
Val, James Lord of, see Roussel.
Valckendael, Engelbert van, Gl,
XXVI.

Velde, Jaso van der, 240, h.


Veneta, Louisa, 243, a.

Vendutile, Mary Duchess of, see


Luxemburg.
Venice & the Venetians, 146-, 8 ; &c.

Verbeeck, Peter, 81, A.

Verda,22.
John a, 179, a.
Valdaura, family, 40, 29; 25'.!,
Valdaura, Bernard, 13, 71 ; 80, 73 ;
Verdeniburg, Maudlin of, 263, a.
102, b, 10 ; bis son Bernard,
Verderuus, Verde Rue, see Ver

102, b.
Valdaura, Gabriel, 102, b.

derve.

Verderve, Adolplius de la, 229, 25.


Verderve, Lord of Qaivrain,
Valdaura, Margaret, G, xxvm ;
Charles de la, 229, 25; 231, 3;
13, n ; 102, a-b, 9; 106,10; 252, 11 ;
261, a; 290; Biogr. : 102, h.
Biogr. : 229, 25.
Valdaura, Mary, 13, ti ; 102, b.
Vergara, Juan de, 32, 2; 86, a; 89,
Valdaura, Nicolas, 102, ; 167, c;
e; 102, h; 139, d, e; 142, e; 241, 29.
235, ; 250, h; 251, t.
Vergei, Balthasar Lord del, see
Vives.
Valds, Alonso de, 86,; 142, c;
159, d; 241, 30; 249, e.
Vergilius, Polydore, 63, 19; 172, a.
Valencia, Pedro Juan de, see Oliver.Vergy, Antony de, Archbishop of
Valencia, Erard de la Marek, Arcli Besanyon, 92, 32.
bishop of, 51, h.
Vergy, William de, 142, d.
Verstrale, Theodricus, 194, ; see
Valentinians, 213, 25.
Straelen.
Valeolsetus, Valladolid, of Middel
Vessem, Bartholomew van, 95, c ;
burg, James, G, xiv; 96, a, e;
242, d.
141, p.
Valeolaetus, Valladolid, of Middel
Veszprim, Bishop of, see Balbi.
burg, John, G, xiv; 71, ; 96, e;Veyra, Peter de, 249, 2
145, n.
Vianden, Henry, Count of, 114, 8.
Vianen, William Joannis of, 1, 14;
Valerius, Cornelius, 95, e.
83, b.
Valladolid, Isabella de, 144, b.
Valladolid, see Valeolaitus.

Victor, Dominus, 71, 35.

Varent, James van der, 109, a.


Varr, Marcus, 144, 34.
Vasaeus, John, 154, b.

Vienna, Balth. Coenrinck of, 95, e.


Viersen, John van, 165, 8; 166, 4;

Vida of Transsylvania, John, see


Valois, Margaret of, see Navarre.
Valramus, see Ticheler.
Szapolyai.
Vida, Marco Girolamo, 251, 2t>
Varent, Agnes van der, 110, h.

Vaudemont, Ren Count of, 217,13 ;


226, 3 ; 227, 12.

Vaughan, Stephen, 281, c.

Vaux, John Lord of, see Passano.

Vecerius, Conrad, see Vegerius.


Vecker, Conrad, see Vegerius.
Vedaste, John (Biogr.) : 198, 25.

Veere, Adolph Lord of, see Bur


gundy.
Veere, dean of, see Becker.

Vegerius, Vecker, Veicker, of


Luxemburg, Conrad, G, iv, xiv,
XXXIV, xxxvii; 6, a; 12; 17 ; 33,
15; 63,18; 68 ; 73 ; 75, pr ; 76, io;
77 ; 81,18; 82, 2; 114, a, 10; 130,
20; 141, m; 225, a, b, 9; 240, a;
Biogr. : 12, a-d ; 225, a, b.
Veicker, see Vegerius.
Vekemans, Aleydis, 109, a.
Vekemans, Peter, 109, a.
Velthoven, Paul van, 99, d.

178, n ; 184, 4; Biogr. : 165, 8.

Viglius Aytta of Zwichem, G, XX,

xxx, xxxi ; 46, 31 ; 83, e; 95, i, e;


140, d; 150, d, i; 172, i>; 189, 11 ;
242, d; 249, e, f; 273, a, b ; 274 ;
275, a; 292, b ; Biogr. : 274,
a, b.

Vignacourt, Maximilian de, G,

xxxii ; 115, b ; 262, pr.


Vilaines, John Lord of, see Brinon.
Villers, Abbot of, G, xxx, xxxm ;
62, b.

Vil(l)iers de l'Isle-Adam, Philip,

Master of Bhodes, 45, ; 49, 25 ;


73, 22; 84, a, 1, &c. ; Biogr. :
84, a.

Villinger, James, 172, 12.


Vinaldi, Lukino de, 106, 1.
Vinderhaute, Livinus Lord of, see
Pottelsberghe.
Vinterus, Thom., see Winter.
Vio, of Caieta, Cajetanus, Cardinal

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

51

770
Thomas de, 14, tu; 53, io.

Virgil, G, xxix; 16, 2, 33; 77, is;

90, ss ; 149, 43 ; 185,11 ; 351, 2, 3:. ;

284.

Vinili, \Ien11ckens, Charles, G, vi ;

2, ; 5, a ; 41,5; 56, 20 ; 233, a ;


bis teaching in England :
144, a; 261, fi-c ; bis position
in the Divorce (Juestion ; 185, a;

201, rt-c.

Vives' l'umilia : bis anianuensis A :


Vinili, William, 180, a.
0, pr, and l'ollowing letters ; 58,
Virvos, Alfonso Ruiz de, 211, 2;.
pi; 102,pi,andfollowing letters;
Visehaven, Dionysius, 4, 2.
bis anianuensis : 80, pr ; 90,
Viste, the anibassador le, 229, li. pr ; 122 ; bis famulas : 200, ni.
Vilalibus, 11. de, 80,
Vives, Ludovicus (John Louis's
Viterius, Peter, 201, a.
father), 32, b ; 136, 7.
Vitruvius, 207, 7, ir,.
Vives, Salvator, 32, b ; 128, 17.
Vives, Alfonso, 32, a.
Vlainertinghc, Louis, Lord of, see
Vives, Lord del Vergei, Ballliazar, I'raet.
. 128, .
Vlatten, John von, 172, b.
Vleminck, John, 288, b.
Vives Corts y Macip, Beatrix, 32, 5.
Vives, Elizabeth, 128, 17.
Vlierden, of Oirschot, Balthasar,
G, 11.
Vives, Francis, 128, n.
Vives, John Louis, G, vi, vii, xii,
Voel, Lord of Voonnezeele & Stccn
XIII, XVI-XXIV, XXVI, XXVIII, XXXI,
kerke, Antony, 247, 22.
xxxii, xxxv, xxx1x-x1.11; 1; 2;
Voet, Jane, 247, 22.
comnientator 011
5; 6; 8; 13; 14, 78; 18, pr; 19, aVolaterranus,
;
20, 1 ; 22, d; 23 ; 24, pi ; 30 ; 32Pliny,
;
50, fi.
33,10; 37, 30; 38; 39, 5 ; 40,11, 38
;
Volcaerd,
James, 189, 11 ; 260, 1, s;
41, a, h, r>; 42, 20; 43, pr, 2, 2; 44,
274, a; Biogr. : 189, 11.
, 13; 45; 46, c, iti, 2; 47; 48;
Volgala, Philip Nicolai de, 117, y;
49, pr, 18; 51, a, b, 32; 53, 47, 54 ; 240, fi.
56; 58, pr, 3, 5; 61, 4; 62, a, ni,Volterra, Cardinal of, see Soderini.
23; 70,27; 71,24; 72,2, -ir; 74,;
Volucris, John, 152, 2.
30, a.

79, 3, io ; 80 ; 82, 111 ; 83, a ; 86, r, ; Volz, Paul, 49, y; 168, 21.

89, 23; 90; 92, fi, 12; 95, a; 99, ni; Voonnezeele, Abbot of, 118, e.
100, 4, 25; 102; 103, 27; 106;
Voorniezeele, Antony Lord of,
247, 22.
107, 7; 112; 115, g, 15, 22; 117, 2;
119; 122; 124,38 5 128; 130, 11,
Vorst, Anna van der, G, vi.
22; 131, pr; 134, pr, 31, 37 ; 136;Vorst, James van der, 244, b.
137,18,2i; 140, 5, e; 142,20; 144; Vorst, John Vrancx van der, G,
148, fi; 150, b,d,i; 151, pr, fi, 17; xx ; 154, b ; 204, a-c, il ; Biogr. :
153 ; 154, a; 156, fi; 157; 158,11,
204, a-c.
20; 159; 160; 161, io; 163; 165,
Vorst, John van der, Lord of L0011

22; 166, 21 ; 167; 169, 3; 170, 25;beek, Austruweel & Vroyenho


171; 174, 8; 175; 176; 178, fi;
lioven, 244, a.
182,15,17 ; 185 ; 191,10 ; 193 ; 198,Vorst, Voi'stius, Bishop Peter vari
2.4; 199,42; 200; 204, pr; 202;
der, 141,11; 204, a-c ; 244,17; 258,
203, ; 206, 17; 207, ni; 213, f; b ; Biogr. : 244, a-b.
214, i ; 217 ; 221 ; 222 , 23 ; 223 ;Vos de Steenwyck, Anna de, 263, fi.
226, 2; 227; 229, , io, 22; 231, Vos, Francis, 288, b.
li; 232, li; 233, a; 235, 17, 18;
Vos, Henry, 66, a; 213, a.
237; 240, fi; 241 ; 242, ; 246;
Voiton, Nicolas, see Wotton.
248; 249, e, s; 250, 7; 251 ; 252, Vrancx, Barbara, HO, d.
11, 20; 254, 1-13, 20, 27, 30 ; 260, 8,Vrancx v. d. Vorst, John, see Vorst.
HI, 1 i ; 261 ; 266 ; 267,18, 24 ; 270 ;Vricnt, Amicus, Peterde, G, xxm ;
274, 0; 275, 3; 277, 2; 290; 291,
App.
h, 4.
Vroenboven, John, Lord of, 244, a.
Vives, John-Louis : bis i'riendship
Vroeye, Lietus, of Bavere, Josse,
witli Cranevelt : G, xii, &c.,
G, in, xxxvii ; 26, d; 49, fi; 110,
xxxv; 92,10-13; bis family : 32, ri; 138, 4; 257, a; 288, d.
u-h ; bis marriage : 99,1; 102,
Vromia, Hugh de, see Rumoldi.
fi, 7; bis teaching in Louvain Vroyenhoven,
:
John, Lord of,244,a.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

771

Vrye, Liber, Barbara, 90, b.


Vulcanius, Bonaventura, 241, e.
Vulcanius, Peter, see Sinei.
Vullinck, John, 111, h, e, ai, 40, r.i.
Vullinex, Catherine, 85, a.
Vulturius, Neocomus, 198, 28; spe

Wierzen, John van, see Viersen.


Wilgefort, Cornelii, Ili, c.
Wilhelmi van der Goes, Cornelius,
121, d; 147, .
Willaert, Cornelius, 147, 1.
Willemont, John, 107, h.
Geldenhouwer.
Wiltshire, Sir John, 115, e.
Wiinpfeling, James, 120, a; 142, e.
W
Wimpfeling, Magdalene, 120, a.
Waekers, Conrad, see Goclenius.Winckel, Peter, see Zelle.
Wach lendonek,Christina of, 108,22.
Winckele, Clara de, 85, b.
Waeleof Axpoele, lsabel de, 201,Winekele,
b.
John de, Notary, G, iv;
Waldberg, George von, scp Truch
85, a, b; 111, b, 40; Biogr. :
sess.

85, a, b.

Walle, Thomas van de,


105,
a.de, Med.r, G, iv,
Winckele,
John
Wallop, Giles, 90, 28, 121.
xiii ; 85, a, h, 20; Biogr. : 85,

a, b.
Wallop, John, 227, a ; 229,
ni.
Wamesius, John, 150, Winekler,
li.
John, 141, ni.
Wingfield, Sir Robert,
Warham, A rebbi shop'William,
122,37,12,13; 50,
a ; 242, a ; 200, 22. "
pr; 51, pr; 52, 3; 107, 12; 185, a ;
Warry, of Marville, Nicolas,
Biogr. : 107,G,
12.
30, a.
xxix; 141, d, f, g, h, Winghe,
i,p-r,Hermes
ar;de,

Biogr. : 141, p-r.


Winghe, Nicolas van, 228, e.
Wartenius, 287, 4.
Winter, Vinterus, Thomas, 58, a;
Warwick, John Dudley,
122, a,Karl
h ; 136,of,
a, b, 4 ; Biogr. :
136, a, b.
139, g.
Wintvelde, Hellin, Lord of, see
\\ assennar, John of, 57, 1:1 ; 72, .>,
Steelant.
33 ; 78, r>; 90, 5; Biogr. : 72, sa.
Waterland, Matthias, Kord of, see
Wissekerke, Livinus, Lord of, see
Lauri .
Pottelsbergke.
Watermael, Philipolte of, 110, d. Witte, Barbara de, 129, a.
Watervliet, Matthias, Lord of, see Witte, Egenhardt, 141, .
Lauri n.
Wille, John de, Bishop of Cuba,
25, 31 ; 129, a; 204, ni.
Wattines, Mary de, 244, 5.
Weclicl, Christian, 273; 284.
Witte, Mary de, 204, i;i.
Wecker, Conrad, see Vegerius.
Wiltembergensis Lux, 150, tut.
Weert, Cornelius do, see Selliteli.
Wocrden, John van, see Backer.
Weicker, Conrad, see Vegerius.
Woestyne, Barbara van de, 243, .
Wemeldingen, John de, 1, 14.
Woestyne, Francis van de, 204, ni.
Werden, John of, 179, a ; 209, r.r.. Woestyne, Louis, Baronet of, see

Werner, Francis, 281, c.

Werner, Magdalen, 281, e.

Werve, Catherine de, 139, h.


Wessel ofGoesevort, John,240,a, li.

Weslcapelle, Adrian of, 118, d.


Westerhoven, Laurent, 258, a.
Westhuzius, a Carthusian, 89, 2ii.
West, John, see Wust.
West-Sandtberghe, Thomas, Lord
of, G, xxx.
Weze, John, 57, .
Wichmans, Wychmans, Peter, 49,
a, 22 ; 179, b ; 201, c.
Wielant, Lord of Kversbeke,Piti lip,
G, xviii.

Wielant, Philippine, 133, si.


Wiele, Adrian van der,49,a; 140,c.
Wielen, James van der, see Stal

paert.

Praet.

WolpherdusLycosthenes, Michael,
242, d.

Wolsey, Cardinal, Gl, xin, xiv ; 3,


a, 28; 10, ; 11, ; 13, ti; 22, e ;

37, 12; 50, pr, ti, ir>, 18, 1; 52, 3 ;

54, h; 58, a; 70, a, s; 75, 2; 80,

c 1; 100,11; 101, 1 ; 122, a, b ; 127,

2i; 130, 12, 24; 131, pr, 3; 134, 39;

136, , h, 4; 142, 4, 2U ; 144, a; 150,

b, so, 4t; 154,c; 156, a; 158,21,22,


23; 174, i; 185, a; 191, -, s, 12;
198, 32; 227, a; 235, 20; 241, a, 22 ;

242, a, 12 ; 243,11, 39, sr.-on ; 246, 21 ;


248, -r, 252, 15; 254, 9-18, 20, 30, 31 ;

261, a, b ; 266, 4; 293.


Woodford, Elizabeth, 154, d.

Worms, bishop of, 114, d ; (Wolf


gang :) 198, 19.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

772

Wotton, Nicolas, 41, A; 281, c.

Zasboldus, see Sasbout.

Zasius, Udalricus, 263, i.


Wriothesley,Earl of Southampton,Zassenus, Sassenus, Servatius, Gl,
xxix, xlii ; 95, h ; 139, e ; 283, .
Sir Thomas, 139, g ; 281, c.
Wust, West, de Lira, John, 17, a ;
Zeeland, Dukes of, see Hainaut.
258, a.
Zegers of Ardenburg, Thomas, 26,
Wurtemberg,Duke Ulrich of,150,(13. h; 118, a.
Wij, Henri van, 99, n.
Zeg(h)ers, William, see Zag(h)ere.
Wychmans, Peter, see Wichmans. Zegerscapelle, Cornelius of, 95, e.
Wylich, Quirinus of, 96, 4.
Zell, Matthew (Biogr.) : 198, is.
Zeile, of Herenthals; Peter Win
Wynants, Stephen, see Pigge.
ckel, or, Gl, v; 111, c.
Wyneg'liem, Erard, Lord of, see
Schore.
Zempleland, Cornelius, Lord of,
249, h.
Wyngaerden, Oom van, see Oom.
Wynge, Anna van, Gl, xxvi.
Zenette, Marquis of, see Caignete.
Wynge, Lambert de, Gl, vi. Zenocarus, Guill., see Snouckaert.
Wynter, Thomas, see Winter. Ziegler of Landau, James, 89, e.
Zierikzee, Ciriacinus, Sebastian of,
Wyts, Barbara, 110, d, e.
Wouters, Leo, see Outers.

Wyts, Lord of Berentrode, John,


110, d.

Wijze, Adrian de, see Cordatile.

240, h.

Zoes, Henry, Gl, xxvm.


Zoete de Lake, Anne de, 139, h.
Zoete de Lake, Ghislain de, 139, h.

Zopyrus, 102, <h).

Ximenes, Cardinal, 89, e.

Zuichem, Viglius of, see Viglius.

Zuftica, see Stunica.

Zutphen, Count of, 124, a.


Zuylen, Antony, Lord of, see
Lalaing.
York, Margaret Duchess of, 22, h ; Zwevezeele, Margaret Lady of, see
54, 27 ; 04, 25.
Halewyn.
Ypocrates, 212, 37.
Zwichem, Viglius ab Aytta of, see
Ypres, Andrew Gerard of, 240, Ii.
Viglius.
Ypres, Barthol. Nicolas of, 288, d. Zwinghedau, see Zwynghedau.
Yselstein, Maximilian of, 62, a.
Zwingli, Ulrich, 66, a ; 169,13; 173,
23 ; 192, io ; 198, ui, 21, 25, 34, sii, r.o;
Ys(s)elstein, Floris of Egmonl and,
see Buren.
Biogr. : 198, so.
Ytteninge, John, Lord of, Gl,Zwynghedau,
xxvn.
Adam, 43, h; 83, e;
212, 12.

Zwynghedau, Francis, 212, 12.


Zwynghedau, Gislenus, 212, 12.

Zaemslach, Saemslach, John van


Zwynghedau, a Balliolo, Henry,
Schoutheete, Lord of, 110, iti; 170,u. Gl, xi, xxv, xxxvin; 37, 22; 40,

Zag(h)ere, Zagarus, Sag(h)ere,

Seg(h)ers, William, Gl, xiv; 27,

3; 147 ; 256, a ; Biogr. : 147, a, b.

Zande, Livinus van den, see Am


inonius.

Zantdyck, Zanddicus, Francis,


147, h.

Zapolya, see Szapolyai.

35; 42, 11 ; 43, a, b, 15, 20, 30; 44, 5,


11 ; 46, pr, 3, 0-15; 99, c ; 116, pr,

3; 154, a; 168, 5; 212, 12, 10;


Biogr. : 43, a, h ; 212, 12.
Zwynghedau, Hugo, 212,12.
Zwynghedau, James, 212, 12.
Zwynghedau, John, 212, 12.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:07 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

LIST OF REFERENCES
IN CRANEVELT'S CORRESPONDENCE

TO CONTEMPORARY BOOKS AND EDITIONS ">


Anonymous, Apologia Madricice
Conventionis... Dissuasorio, 201,

12 ; 202, ; 211, 2; 217, 2-2.

Anonymous, De Clementiis Cle


mentis VII., 135,10.

Apuleius, Cosmographia seil de

Mundo, 63, 3.
Athenwus (Latin version), 96, 21.
Barlandus :

Brabanti Ducum Hisloria, 62, n.


Dialogi, 62, .

(Erasmus) Apologia; :
ad Slunicam, 89, e.

adversus Suloris Debacchalio

nem, 168, 5, 21.


Colloquia, 49, 11; 58, 111; 75, 211; 85,
na;; 89,20; 100,15 ; 202,, b; 243,85.

de Copia (tabella;), 143, 5.


Ciceronianus, 120, ; 152, a; 167,5;
176, pr; 201, ; 256, ; 260, i-7 ;

288, 2; 289.
Ecclesiastes, 49, 20; 50, ; 58, 15; 61,

11 ; 91, u ; 168, 21 ; 243, 84.


Jocorum d u; Con turi, 62, in; 121, c. Exomologesis, 91, 14; 103, 24.

Expostulatio adv. (Ecolampadium


(anonymous), 226, 21: 243, y2.
Hyperaspistes, 189, 13; 243, 83.
Institutio Christiani Matrimonii,
Brie, Germain de, Chrysostomi De

Bolzanius Urbanus, Grammatica;


Institutiones, 86, 5.
Sacerdotio, 201, n.

207, 4.

Institutio Prineipis Christiani,


Brunfels, Otto, Ad Erasmi Spon
giam Responsio, 103,21 ; 104, 23. 120, ti.
Bud, De Asse, 27, 0; 39, 13.
de Libero Arbitrio, 101, 0; 122, .
Gataneo, Giov. Maria, Vita Jesu
Lingua, 168, -.
Christi, 154, 13; 155, a.
Modus Orandi Deum,91,i3; 141, 5;
142, 25; 143, 1.
Clodius, Leonard, Compendinm
Mori Encomium, 91, is; 116, 32.
Epicurea5 Theologia:, 39, Tu.
Paraphrases :

Cranevelt :

Mark, 103, 24.

Luke, 58,14; 61,11; 75,20; 103, 24.


Cp. Gener. Introd.,xx\in and xxix.

Crocus,Guill.,Batfiauorum Insula,
27, io.

Crucius, Livinus, Parienesis, 288,


289.

Crucius, Livinus, Threnodia, 288,


b ; 289.

England, Henry VIII., King of,


Assertio Septem Sacramento

John, 49, iti; 50, 8.


Acts, 101, 1 ; 103, 25; 216, 24.

St. Paul's Epistles, 49, n.

Precatio Dominica, 103, 25.


Psalmi, 168, 10.
Querela Pacis, 85, 223.
de Ratione Concionandi, see Eccle
siastes.

Ratio Ver Theologi, 168, 24.


rum, 3, pr, si, &c. ; 9, 8-23 ; 14, in.Spongia, 75, 25.
Supputatio &c. in Bedam, 207, 5, 1 ;
Erasmus :
234, n.

Published Works :

Adagia, 85, 223 ; 86, 4; 205, i.

Virginis Malris apud Laurelum


Liturgia, 92, 32.

l) The references apply to the letters, and only by exception to the

notes.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:23 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

774

(Erasmus :) Contemplateci Works :

Gamelus Sallans, Poreus Grun


niens, Azinus ad Lvrani, 58, ir,;
61, :i, 13.

Dialogi adversus Lutherum, 49, <.


Editions (120, 23) :
Ambrosius, 234, 20; 243, st.
Arnobius, 28, 2-12.
Athanasius, 234, 20; 236, 1 ; 243, .
Augustinus, 49, ; 243, 85.
Clirysostom, 121, c; 216, 24; 234,
2(i ; 243, 8t.

Cicero, 93, ts.


Galen, 207, r>.
Hilary, 49, ; 96, io, 20.
Irenams, 120, 411; 213, 2:1.
Jerome, 28, 52.
Novum Testamentum, 7, ; 86, 4;
89, e.

Spouter, John ile, Ars Versifcato


ria, 99, .

Teing, James, Chrysostomi de Sa


cerclotio, 218, c, 11.

Theophilus, Institution es Juris Ci


vilis, 274, 5.

Transsylvanus, Maximilian, De
Molnceis Insulis, 68, pr, a, 58.
Vf.gehius :

Funebris Oratio in Adrianum VI.,

77, 50-77; 81, ih; 82, 1-7 (cp. Schel


born, AUEL, 11, 375, 377).
Iter Adriani VI. in Italiani, 17,0-17;
33, tr> ; 08, pr, a.

Iter ad Moluccas, 68, pr, a, 58-77.


Vida, De Arte Poetica, 251, 20.

Translalions

Vives ;

Piularch's de Curiosilate, 161, 00.


Plutarcli's de Non Irascendo, 161,
so; 168, 12.

^Ides Leguin, 6, 0-10.


ile Bello Tureico, see de Europa;

France, Francis I., Ringoi, Epistola


ad E Ieri res Germania', 217, 23.

Dissidiis.

Commentarli in de Civitale Dei : 5,

pr, 1 ; 6, 48; 8, 0-10, 20; 40, 32; 49,


18; 50, 12; 80, 4; 221, 3, <1 ; 243, 85.

de Dissidijs Europa; et de Bello


Turcico, 217, ; 221, ts; 227, 3.
de Divino Amore (Latin Version),
Epistola ad Adrianum VI., de Bello

Geliienhouweii :

230, pr, 40.

Epitome de Asse Budei (in collahor

ation wilh Cranevelt), 39,12 ; 240, i.


Kalendaria, Almanachs, or Pro
gnostica, 210, ti.

De Modo Sacra Li te ras Tractandi

(Latin translation), 209, 77.


Propliels (Flemisli translation),
230, :iiv.

Satyrae Octo, 69, 27


Herodianus, Ilistoriae, 135, 14, 22;
141, :i.

Labiali, Jacobi, De Primato Horn.


Pontieis; &c., 189, 14.
Longolius, Commentarli in Pli
nium, 50, 37.

Luscinius, Ottomar, Senarii Pro


verbiales, 135, s.

Luther, Von heyder Gestalt des


Sacramente ; Wider den geyst
lirhen Stand, 9, 28 ; 14, <14.

Palude, Petrus de, Commentarti in


Senlentias, 15, 37.
Rescius, Platonis Minos, 271.

Sannazaro, De Partii Virginis,

etLulhero, 128,4-14; 130,13; 136,20.


de Iniiiis, Seclis & Laudibus Phi

losophie, 221, 8.

de Institutione Fcemine Christia

ne, 53, 54; 90, , &c.; 102, 4, 22


00; 167, h; 217, 42; 223,11 ; 266, 51.

Inlroductio ad Sapientiam, 122, 20


20; 735, e; 136, 21; 144, 4, 28.

Orationes Inibita; in Univ. Lovan.

(Dee. 1522 and Jul. 14,1530), 56,2.


Preleclio in Georgica, 5, pr, 1.
de Ratione Studii Puerilis, 135, s.

Satellitium Animi, sive Symbola,


90, 28, 38; 130, 19; 135, 7; 142, 25.

Somnium Scipionis, 2, 1.
<le Subventione Pauperum, 72, 1 ;
157, 15; 160, 22; 163, ; 167, 1;
171, 2,15, &c. ; 178,23; 182, pr, 17,

2, 27; 185,12, 20 ; 193, 3-18, 10; 198,


18; 246, h, 30 ; 248, 2.

Veritas Fucata, 38,1 ; 41,pr, h, 1-13.


de Verdate Fidei Christiane, 290.
Volcaerd, James, Oratio de Usu
Elocjuentice, 189, 1.

251, 25.

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:23 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

CONTENTS
Illustratioiis in Italics

PAGE

Preface

First

Table

of

...........

of

vii

the

Letters

two

xxiii

Bund

Order of the docilmente ili the Originai Bundles . . ,\xv


General Introduction :
XXX III
Cranevelt's Family and Educatimi ....
xxxiii
Cranevelt's portrait from J. Secundas' medal
xxxvHi
Specimen of Ilezius', Vegerius' & Pigge's wriling
xl
Cranevelt's Marriage & Stay in Louvain .

Specimen of Alard's, teldenhouwer's & Oliver'


w riting.

xliv

Granevelt in Bruges

xlvi

Specimen of Erasmus'wriling ....

Cranevelt in Mechlin

liii

Granevelt and Humanism

Ix

Ixii
Cranevelt's Family .......
Ixvi
Session of the , Grand Conseil'
f Mech
Cranevelt's Goat of Arms Ixix
Ixx
Specimen of Cranevelt's and
orpias' w

Cranevelt's Works

Ixxi

Cranevelt's Descendants

Ixxxii

Cranevelt's Correspondence .....


Cranevelt's Correspondents. . .
Specimen of More's and Harris's wriling

Ixxxvii

John

Louis

Vives.

Ixxxv
Ixxxviii

.......

Ixxxix

Specimen of Vives'
John de Fevyn ........
Specimen of de Fevyn's, de Corte's and Barlandas'
wriling
.........

xc
writing

xci

Ervditorvm Virorvm Epistola 1-683

. 1 to 269.
Appendix : Epistol.e Collectane.e ...... 687
Epp. 270 to 293.

Corrigenda & Addenda . 712


List

of

Index

of

Abbreviations
Personages

........

713
731

List of References to Conlemporary Books and Editions . 773

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:34 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

ABSOLVTVM EST HOC OPVS


LOVANII

IN OFFICINA
TR1VM REGVM MAGORVM
PIIIO. GAL. APRIL. A. D.
M. CM. XXVIII

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:34 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

J
HVMANISTICA LOVANIENSIA

This series opens with the present volume, and will com
prise studies, scarce texts, and matter not previously printed,
concerning the history of Humanism and the lives and works of
" Humanists, especially those who, from de Spouter to Puteanus,
made' of the old Brabant University a centre of the New
Learning. All collaboration is invited, and contributions will
be gratefully received by Prof. H. DE VOCHT, 48, Boulevard
de Jodoigne, Louvain.

The next two volumes are being printed and will shortly
be issued :

2. The Earliest English Translations of Erasmus' Colloquia, 1336-1366:


edited, with Introductions and Notes, by H. De Vocht.
3. Monuminta Humanistica Lovaniensia, by H. De Yocht : a series of
Short Studies and Inedited Texts relating to Louvain Humanists : viz.,
Collegii Buslicliani Primordia, 1517-1547. Yives, and his Visits to
England. Lettre de Martin Dorpius a Meinard Man, abbe d'Egmond.
Biographie de Martin Dorpius par son ami Gerard Morinck : 1525.
Le Nom de Famille, et les Etudes de Nicolas Clenardus. Damiani a
Goes postliminio reversi ad Universitatem Oratio, 1343.

The following numbers will be chosen from the undermen


tioned works, which are in preparation :
Annotated editions of

Hieronymi Buslidii Carmina Epistolce et Oraliones (1500-1517).


Stephani Vinandi Pighii Epistolce (1557-1597).
Livini Ammonii Epistolce (1518-1556).
Richard Taverner's Proverhes or Adagies, from Erasmus' Chi
liades, 1539-1552.

John Louis Vives' Pedagogy and Psychology.


Studies on the lives and works of the professors of Busleyden College:
Rutger Rescius (c. 1495-1545 : with a bibliography of his publica
tions).
Adrian Barlandus (1486-1538).
Peter Nanning (1500-1557 : with unpublished matter).
CorneliusValerius(1512-1578:with unpublished letters and poems;
his will and it- execution; &c.).

This content downloaded from 201.163.5.234 on Thu, 08 Sep 2016 13:29:34 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms

You might also like