Padma Purana 8 (AITM)
Padma Purana 8 (AITM)
Padma Purana 8 (AITM)
TRANSLATED BY
A BOARD OF SCHOLARS
AND EDITED BY
Dr. G.P. BHATT
VOLUME 46
•-< 4 L"5S
[PURANAS IN TRANSLATION]
VOLUMES
SIVA 1-4
LINGA 5-G
BHAGAVATA 7-11
GARUDA 12-14
NARAD A 15-19
KORMA 20-21
BRAHMANDA 22-26
AGNI 27-30
VARAHA 31-32
BRAHMA 33-36
VAYU 37-38
PADMA, PARTS I-VIII 39-46
VOLUMES UNDER PREPARATION
BHAVISYA
BRAHMAVAIVARTA
DEVlBHAGAVATA
KALIKA
MARKANDEYA
MATSYA
PADMA, PARTS IX-X
SKANDA
VAMANA
VISNU
VISNUDH.\RMOTTARA
THE
PADMA-PURANA
*
PART VIII
ISBN: 81-208-0807-x
PRINTED IN INDIA
BY JAINENDRA PRAKASH JAIN AT SHRI JAINENDRA PRESS, A-45 NARAINA
INDUSTRIAL AREA, PHASE I, NEW DELHI 110 0 2 8 AND PUBLISHED BY
NARENDRA PRAKASH JAIN FOR MOTILAL BANARSIDASS PUBLISHERS
PVT. LTD., BUNGALOW ROAD, JAWAHAR NAGAR, DELHI 110 0 0 7 .
PUBLISHER'S NOTE
The purest gems lie hidden in the bottom of the ocean or in the
depth of rocks. One has to dive into the ocean or delve into the
rocks to find them out. Similarly, truth lies concealed in the
language which with the passage of time has become obsolete.
Man has to learn that language before he discovers that truth.
But he has neither the means nor the leisure to embark on
that course. We have, therefore, planned to help him acquire
knowledge by an easier course. We have started the series of
Ancient Indian Tradition and Mythology in English Translation.
Our goal is to universalize knowledge through the most popular
international medium of expression. The publication of the
Puranas in English Translation is a step towards that goal.
Acknowledgements
It is our pleasant duty to put on record our sincere thanks
to Dr. R.N. Dandekar and the UNESCO authorities for their
kind encouragement and valuable help in the publication of
the volumes in this series.
EDITORIAL
PUBLISHER'S NOTE v
EDITORIAL vii
ABBREVIATIONS xv
PADMA-PURANA: SECTION VI: UTTARAKHANDA
(CONTINUED)
82. The Greatness of Visnu's Devotees 2633
83. The Swing Festival 2636
84. The Damanaka Festival 2638
85. The Sayana Festival of Visnu 2641
86. The Investiture of the Sacred Thread 2643
87. Monthly Offering of Flowers to Visnu 2646
88. Dialogue Between Satyabhama and Krsna 2648
89. An Account of Satyabhama's Former Birth 2652
90. Kartika Best among Month's and Ekadasi among
Days 2654
91. The Greatness of Prayaga 2656
92. Rules for the Vow of Kartika 2658
93. The Bath Rite 2660
94. Restraints during the Kartika Vow 2663
95. Bringing the Vow to Conclusion 2665
96. The Birth of Jalandhara 2667
97. The Conquest of Amaravati by Jalandhara 2670
98. Visnu Promises not to Kill Jalandhara 2672
99. Rahu Acts as Messenger of Jalandhara 2675
100. Siva's Attendants Fight the Demons off 2678
101. The Fight Goes on 2680
102. Jalandhara Plays a Trick 2682
103. Vrnda Curses Visnu 2684
104. The End of Jalandhara 2687
105. The Greatness of Dhatrl and Tulasi 2689
106. The Kalaha Episode 2691
107. Kalaha Is Emancipated 2694
108. King Cola and Brahmana Visnudasa 2696
xii Contents
CHAPTER EIGHTYTWO
The Greatness of Visnu's Devotees
Parvatl said:
1. O lord of the universe, O master, tell what are said to be
the characteristics of Visnu's devotees, and what is their impor-
tance.
Mahadeva said:
2-9. Since he belongs to Visnu, he is looked upon as a
follower (or devotee) of Visnu. Brahma should be known as the
source of all and as one who has taken up a form. From him
brahmanas, masters of the Vedas, are born. They should be
known as Visnu's devotees and never the others. He who poss-
esses purity, truth, forgiveness, who is free from attachment and
hatred, who knows the ideas contained in the Vedic lore, is
known as a devotee of Visnu. He who is always engaged in
keeping the sacred fire, who always honours his guests, who is
devoted to his father and mother, is called a devotee of Visnu.
He who is having the virtue of compassion, who is averse to
sins, who is marked with a conch and a disc, is called Visnu's
devotee. He who wears a garland round his neck, who always
utters (the name of) Rama with his mouth, who would always
devotedly sing (Visnu's praise), is said to be Visnu's devotee.
Those men who are always devoted to the Puranas, who are
always engaged in (performing) sacrifices, should be known to
be Visnu's devotees, and are dear to all sects. Those sinful men
who censure them, repeatedly go to (i.e. are born in) bad stocks
after their death.
10-17. Those brahmanas who always honour the image
named Gopala, fashioning it from a metal only with four
hands, and well decorated, worship it, are known to enjoy
religious merit. Those brahmanas who after having fashioned
an image (of Visriu) from stone and called Krsna and beautiful
in form, worship it, should be known to be of meritorious forms.
Where there is the 3alagrama stone, where there is the stone
from Dvaraka, or where there is the combination of these two,
there is salvation. There is no doubt about this. If after install-
2634 Padma Purdtia
ing the image with (i.e. to the accompaniment of) a hymn, one
worships it, then that worship gives a crorefold merit. It leads
to religious merit, acquisition of worldly prosperity, satisfaction
of sensual desires and salvation. Devotion of nine kinds1 should
be shown for Visnu. Therefore, you should make the image of
stone or metal. Devotees should meditate upon it and worship
it. A devotee should offer to the image worship with kingly
attendance. One should always remember lord Visnu, the soul
of all, the only refuge of the helpless and the poor, and the
cause of the existence of the worlds. One should always remem-
ber (Visnu), destroyer of great sins, (as present) in that image
and say 'This is Gopala, so also Krsna, and Rama.'
18-30. He who worships (the lord) properly, is a man of
the lord. The best men, the followers of Visnu, should fashion
the form (of the image) like that as was taken up by Kesava (i.e.
Krsna or Visnu) in Gokula. A wise man should fashion his
form for self-gratification. By (doing) this, ample devotion is
produced. There is no doubt about this. In that image should
be fashioned especially a conch, a disc, a mace and (other)
weapons of Visnu according to (proper) measure. One should
get fashioned an image having four arms, two eyes, holding a
conch, a disc and a mace, wearing a yellow garment, beautiful,
very large, wearing a garland of wood-flowers, and with bright
ear-rings of lapis lazuli, having gems on the crown, and
always shining with Kaustubha. (It should be) of gold, silver,
copper or brass. (He should) get it installed especially by best
brahmanas with Vedic hymns as given in the sacred texts. After
that it should be worshipped according to the (injunctions in)
holy texts. The worship should be duly offered with hymns and
in sixteen ways2 of doing homage. When Visnu is worshipped, all
deities are worshipped. Therefore, the great lord should be
worshipped in this way. The god without beginning and end,
Mahddeva said:
32-39. Sudras are his servants, Narada and others are his
followers, and O daughter of the (Himalaya) Mountain, Prah-
lada, Ambarisa and others are his devotees. He who is always
engaged in a rite in honour of the Supreme Being, who recites
the Vedas and the Vedangas, and has the marks of a conch and
a disc is said to be a Vaisnava. That sudra who is always
engaged in serving brahmanas, who always worships Visnu, and
listens generally to the Puranas that are acceptable to the Vedas,
is said to be Visnu's servant, O daughter of the (Himalaya)
Mountain. He who resorts to (i.e. looks upon himself as a child
of) five years and is devoted in many ways, is called Visnu's
devotee, and is approved of among (i.e. by) all good men. O
you beautiful young lady, Dhruva and others, so also Ambarisa
and others are said to be devotees of all times by the sages. In
the Kali age sudras very much devoted to meditation on Visnu,
are most blessed. They enjoy happiness in this world, and go to
the eternal (position) of Visnu. That sudra who has the marks
of a conch and a disc, and who is devoted to Visnu, and who
celebrates especially the four festivals, is the servant of Visnu,
as it is seen and heard.
2636 Padma Purana
CHAPTER EIGHTYTHREE
Parvati said:
1-3. O Mahesvara, tell me about the rites (performed) in all
months. A great festival is to be celebrated (in these months).
Which is the accepted manner (in which the festival is to be
celebrated)? O lord of gods, tell me which the deity is who is
to be worshipped, what his greatness would be, and on which,
day (of the month) it is to be performed. What is told to the
devotees of Visnu of meritorious deeds about the month? I am
blessed, I am fortunate, I am lucky on the earth, that I (shall)
hear the story of Visnu (from you) by seeing you and coming in
your contact.
Siva said:
4-18. I shall, O sinless one, tell you the mode of the festi-
vals, hearing which you will be delighted as by songs and
musical instruments. First, especially on the Ekadasi of the
bright fortnight of the very auspicious month of Caitra one
should worship (Visnu) mounted on a swing. O goddess, one
should always devoutly celebrate the festival according to the
rule. They (who) see Krsna, remover of the blemishes of the
Kali age, mounted upon the swing, are, O daughter of the
(Himalaya) Mountain, free from thousands of offences. The sins
committed during crores of existences remain as long as one
would not swing god (Visnu), the lord of the universe, the
master of the universe. Those who in the Kali age see Janardana
mounted upon the swing, are freed even though (they have
committed) the sin of killing a cow. What then can be said
about others? Gods, along with Rudra, being delighted at the
swing festival, jubilantly dance, sing, and play upon musical
instruments in the courtyard. Sages, the attendants of Siva,
gandharvas, the groups of the celestial nymphs like Rambha,
so also the serpents led by Vasuki, so also deities and chief
gods, desiring to see Visnu come to the swing (festival). On the
swing (festival) day in the vernal season beings are present for
(i.e. at the time of) the swing festival, and O great goddess, those
VI.83.19-34 2637
belonging to a heavenly stock also certainly go (there) when (the
image of) Krsna is (placed) on the swing. Seeing Visnu on the
swing, there is a festival for the three worlds. Therefore, giving
up a hundred other occupations celebrate a festival on the swing
(festival) day. Prahlada comes there. Visnu mounts on the
swing, O great goddess. Remembering him who grants a boon
(one should celebrate the festival). Those who keep awake (on
that night) remembering Krsna on the swing, receive the fruit of
all their religious merit in a moment. Those who see Visnu on
the swing in the spring, being saluted by the god of gods, play
with Visnu. One seeing (the image of) the god facing the south
and mounted on the swing, O goddess, is free from (the sin of)
the murder of a brahmana on seeing Visyu (just) once. 'Om, we
know the god mounted on the swing. We think of Madhava.
May that god urge us on'. This is the worship with the Gayatri
(hymn).
19-34. 'Repeated salutations to Madhava, Govinda, Sri-
kantha'. The worship should be done to the accompaniment of
the hymn and according to the rule. Being composed he should
give a gift to his preceptor according to his capacity. He should
devoutly sing (the praise) of Visnu; then the (worship) will be
complete. O you beautiful lady, what is the use of repeatedly
saying other things? Visnu remaining on the swing removes all
sins. He, worshipped properly by men, always gives everything.
Where (Visnu) remains on the swing, gods, and kinnaras with
gandharvas come there. There is no doubt about this. There he
should worship Visnu with the hymn, Om, Namo Bhagavate
Vasudevaya ('Om, Salutation to the lord Vasudeva'). With this
hymn he should worship (Visnu). He should do the worship
according to the rule and in sixteen ways of doing homage (to
Visnu) . All his desires for virtue, material welfare etc. would
certainly get fulfilled. O you of a good vow, all that like the
assignment of (the various parts of) the body, hand etc., should
be done with (i.e. to the accompaniment) of this hymn. The
festival should be celebrated with the hymn as told in the holy
text. He should keep (the image of) the deity (Visnu) along with
Laksmi on the swing. In front of (the image of) the deity he
should install (the images of) Narada etc.—the divine sages. So
also the devotees like Visvaksena should always be installed in
2638 Padma Purdna
the front. The wise one should wave the light with the sound of
five musical instruments. O goddess, in every watch he should
be carefully worshipped. He should offer him respectful offering
with coconuts and white banana plants. He should be carefully
worshipped, O goddess. 'O god of gods, O lord of the world, O
holder of a conch, a disc and a mace, accept the worship. Favour
me.' The remnants of the offering should be given to Visnu's
devotees. The devotees of Visnu should play upon musical
instruments and dance there. Then especially the swinging (of
the swing) should be done. O goddess, all the holy and sacred
places that are there on the earth, come there to witness (the
festival) on that day. Knowing like this, O goddess, the great
festival should be celebrated. O you daughter of the (Himalaya)
Mountain, brahmanas, ksatriyas, vaisyas, sudras and all other
castes should be looked upon to be holding a conch, a disc, a
mace.
CHAPTER EIGHTYFOUR
The Damanaka Festival
Mahddeva said:
1-19. In this month of Caitra itself, the Damanaka festival
should be celebrated; and especially on the twelfth day the rite
should be properly performed. (This festival) meritorious and
enhancing the joy of the people, should be devoutly celebrated
by the devotees of Visnu. The blossom of Damanaka that has
originated from the joy of gods should be offered by the devo-
tees, the followers of Visnu, desiring the fruit of the entire wor-
ship on the twelfth day of the bright half of Caitra, O daughter
of the (Himalaya) Mountain. With the mind fixed on the great
festival a man should celebrate it with great devotion. O you
sinless one, having first gone to a grove, (a man) should worship
(the deity) with Rati, according to the preceptor's order (say-
ing), 'Salutation to you, O Kamadeva, deluding all. I shall look
out (for you) for Visnu. (Please) favour me.' He (i.e. his image)
VI.84.1-19 (cont.) 2639
should be brought home to the accompaniment of the sounds
of singing and musical instruments. O best among the gods,
Visnu's devotees should devoutly worship him at night after
preliminary consecration of his image at night. Then before
him (i.e. his image) an auspicious circle should be drawn all
round. Then he should install him there with Rati. The wise
one should (then) cover the image with a white (piece of) cloth;
and should place damanaka. The best brahmanas, the devotees
of Visnu, should perform the worship there only. 'Klim, saluta-
tion to Kamadeva. Hrirh, salutation to Rati also.' A wise man,
after installing (the image of) Kandarpa in the quarter of Indra
(i.e. the east), should worship (the image). O chief among gods,
at night offering of sandal,flowers,so also incense, lamp, waving of
lights should be devoutly~and in the proper manner done. (Saying)
'Salutation to Madana' (he should) worship in the east. (Saying)
'Salutation to Manmatha' (he should) worship in the south-east.
(Saying) 'Salutation to Kandarpa' (he should worship) in the
south. (Saying)'Salutation to Ananga' (he should worship) in
the raksa (i.e. the south-west) direction. (Saying) 'Salutation to
him whose body was reduced to ash' (he should worship) in the
west. (Saying) 'Salutation to Smara' (he should worship) in the
north-east. (Saying) 'Salutation to Isvara' (he should worship)
in the north. (Saying) 'Salutation to Puspa-bana' (i.e. having
arrows of flowers) (he should worship) in the north-east. In all
the four directions he should worship (the image of) him. Then
worshipping damanaka with sacred rice grains, incense, lamps,
offerings of eatables, tambulas, he should salute damanaka after
consecrating it with the recitation done one hundred and eight
times of the Kama-Gayatrl (hymn): 'We know that Purusa,
Kamadeva. We reflect on him. May that Ananga urge us on'.
(Then he should say:) 'Salutation to Puspabana giving joy to
•the world; (salutation) to Manmatha, the eye of the world, and
to him who delights Rati. Salutation to you, O god of gods. O Sri
Visvesa (i.e. the lord of the universe), salutation to you. Salutation
to you, O lord of Rati; salutation to you, O ornament of the uni-
verse. O lord of the world, salutation to you. Salutation to you,
O origin of everything.' With such various types of hymns, espe-
cially with those that are told in the sacred texts, Janardana,
along with Laksmi, should be carefully worshipped. Then the
2640 Padma Purina
wise (man) should report the act (to the lord), and keep awake.
(He should say), 'O god of gods, O lord of the world, O you who
give the desired objects, O you dear to Kamesvari, O Visnu, fulfil
the desire in my heart'. Srinivasa, Jagannatha (i.e. Visnu) who
desires the good of his devotees, should be carefully worshipped
with many such hymns. He should offer damanaka to deities
like Laksmi and Visnu. Then (he should offer) a great worship
with incense etc. And a great festival should be celebrated with
songs, musical instruments, dancing etc. A pitcher is placed
before the deity. Having poured water from the pitcher on the
feet of the deity, he should have water-sport on that day. Then
he should devoutly worship his preceptor with garments, orna-
ments and money. Then he should eat along with his kinsmen
—the devotees of Visnu.
Mahadeva said:
20-31. Then he should worship Visnu with damanaka -
sprouts. When Visnu is worshipped, I am always worshipped.
O goddess, on seeing the damanaka festival, he who has killed
a brahmana, or snatched away gold, or is a drunkard, or eats
flesh, is freed from the sin. O goddess, those good devotees of
Visnu who have worshipped the deity with damanaka, with
damanaka-sprout, have visited all the sacred places. He who
has worshipped Visnu with a (damanaka-)sprout, has studied
the Vedas, all holy texts, and maintained the sacred fire. His
family—whether of a brahmana, ksatriya, vaisya, sudra or (of)
any other (caste)—is lucky, is said to be very lucky. Being born
in a family in which the damanaka festival is celebrated, is
blessed. So also he who has worshipped Visnu. O goddess,
having worshipped (Visnu) with damanaka when spring has
arrived, he gets the fruit of the gift of a thousand cows. He who
would with great devotion worship Visnu with jasmine flowers
in the spring, would obtain salvation. Maruka and damanaka ins-
tantly pleased Visnu. Therefore, the best men, Visnu's devotees,
should worship (Visnu with these). When he has worshipped
Visnu, he has made (a gift of) a thousand cows, has given his
daughter (in marriage to a worthy groom), has given the gift of
the earth. Of him who, having taken but one damanaka-sprout,
worships the lord of gods when spring has come, O daughter
VI.85.1-20 2641
of the (Himalaya) Mountain, I do not know the measure of his
religious merit. He having four arms enjoys the fruits of merit,
worldly objects, sensual desires here (i.e. in this world) and in
the next world, and enjoys Visnu's position.
CHAPTER EIGHTYFIVE
The Sayana Festival of Visnu
Mahadeva said:
1-11. A devotee of Visnu should devoutly and with joy
worship and celebrate the festival of the lord of the world lying
in water on the full-moon day of Vaisakha. Having had songs,
(having played upon) musical instruments, having danced and
celebrated the auspicious great festival, he should, being
delighted, see the best god on the Ekadasi (day). Devoutly
singing a song in praise of Visnu, he should celebrate the auspi-
cious festival. 'O lord of gods, lie in this water. When, O lord
of gods, you are asleep, the world also is asleep.' Oa the advent
of the rainy season, those men who put Visnu in water, have no
torment in hell, O best goddess. The bed called Visnu, should
be made in a golden vessel, or a silver vessel, or a copper
vessel, O best goddess. Or it should be made in an earthen
vessel. Having put there cold water made fragrant, the wise
man should install in that water (the image of) Visnu. The
image should have the name of Gopala or of Rama. Or espe-
cially a Salagrama stone should be installed. Or an image of
that stone (should be put). Its merit is unending. As long as
the earth, the people on it, the moon and the sun are there, no
one in his family would be a hellish being. Therefore, O great
goddess, he should worship Visnu in water. The man, free from
torment, would exist till the final deluge. During the time of
Jyestha and Asadha he shouid worship Visnu covered with a
Tulasi leaf in very cold water.
12-20. Those who worship Visnu remaining in water with
various flowers during the time of Jyestha and Asadha, are free
2642 Padma Purana
CHAPTER EIGHTYSIX
Mahadeva said:
1-19. When the month of Sravana comes the rite of the
investiture of the sacred thread should be performed, having
done which divine devotion is produced. O Parvati, the wise
ones should perform, with faith, Visnu's investiture of the sacred
thread. (By doing that) his worship in the rainy season becomes
complete. On Visnu's investiture of the sacred thread one gets
pleasure. One would get various pleasures on having always
properly worshipped Visnu. Having brought a thread, a gar-
ment spun by a brahmana woman (he should do the rite). Or
he should use there (i.e. for this rite) thread spun by himself. Or
similarly he should get a thread spun by a good sudra woman.
Or he should properly have one through sale. The rite of the
investiture (of the thread) should be done with silken cloth only.
So also (the sacred thread for) god Visnu should be made of
silver. Or, O chief goddess, it should be especially made of gold
according to the rule. In the absence of all metals the wise ones
should take (a cotton) thread. The thread reaching the feet is
said to be the best. The one up to the knees (is said to be)
middling. The one reaching the navel (is said to be) inferior. A
wise one should have the investiture (of any one of these
threads). The thread should have the knots numbering the days
of the year, or half the number, or one hundred and eight. O
2644 Padma Parana
Parvati, it is also proper (to have one) having half the number.
On the phallus it is known as linga, and should be accompanied
by Gariga and the serpents. O goddess, on the image the sacred
thread should be of wood flowers. It should be prepared beauti-
fully, by which Visnu is pleased. One good sacred thread called
gandha should always be prepared by men, Visnu's devotees, and
it should have only one strand. In the same way the thread sacred
to the deity Visnu is also said to be (so) for the gods. So also
(for) the devotees like Ambarlsa and Dhruva. Then, O Parvati,
sacred threads should be offered here (i.e. in this rite). The first
day is recommended for investiture with the sacred thread of
Kubera. The second is said to be the best of days for goddess
Laksml. The third for you, and the fourth for Gajanana. The
fifth is for the Moon, and the sixth for Kartikeya. The seventh
is said (i.e. recommended) for the Sun; for Durga the eighth is
told, the ninth for the divine mothers and similarly the tenth is
(recommended) for Yama. The eleventh is (recommended) for
all (deities), and the twelfth for Visnu. The thirteenth is for
Madana, and the fourteenth is said to be for Sarva. Similarly
the fifteenth (day of the fortnight) is recommended for Brahma's
worship.
20-27. These are said to be the proper days of investiture
with the sacred thread. Twelve is said to be inferior. Double
(the number) is said to be middling; and thrice the number (i.e.
thirtysix) is said to be the number of knots on the sacred thread.
Have it dyed with camphor and saffron, sandal and turmeric.
Having dyed all this, and having put it in a new casket, all
those should be placed like a deity (at the place) where the
worship of the deity (is to be performed). First, worship of the
deity should be done. (Then) garment with the thread (should
be put on). After the sacred thread is put on, the worship is
said to be done. In the sacred threads the deities would be in
proximity. Brahma, Visnu, and Rudra are the three deities of
the sacred thread. Kriya, Paurusi, VIra, the fourth (being)
Aparajita, Jaya and Vijaya, Muktida, so also Sadasiva, the
ninth (is) Manonmani, and the tenth Sarvatomukhi—these are
the deities of the knots. He should install them on the threads.
Then with (appropriate) finger position according to the rule of
VI.86.28-35 2645
the holy texts, he should invoke them. This is said to be properly
placing them in proximity.
28-35. The placing in proximity is done by the finger posi-
tion (called) sannidhi-mudra. Then having protected them with
(the finger position called) raksd (i.e. protection)-mt«/ra and
having immortalised them with (the finger position called) dhenu-
mudra he should bring them before the deity. Taking water
from the pitcher he should sprinkle them with hymns from the
sacred texts. The sprinkling (should be done) with the hymn:
'Klim, to Krsna'. Then having offered sandal, incense, eatables,
having given tambula etc., having worshipped the deities of the
sacred thread in the sixteen ways of doing homage, having
incensed the fragrant sacred thread, and facing the deity he
should consecrate it with (the finger position) called namaskdra-
mudrd (i.e. mudra of salutation): 'O Mahadeva, with the goddess
and attendants etc. you are invited by means of these hymns.
O lord Visnu, come along with the regents of quarters and
attendants for the fulfilment of the rite. In the morning we shall
worship you. Be constantly in the proximity.' Having put in
the morning that sandal and sacred thread at the feet of god
Raghava, Visnu, and having performed his rite(s) and with the
repetition three times of the words, 'This is an auspicious day'
and with the preliminary religious rite and with words of victory
and with the auspicious sounds of bells, musical instruments
and of drums he should offer the worship. He should worship in
the proper order: first the seniormost, then the middling and
(lastly) the inferior. With the hymn 'We know Vasudeva, we
think of god Visnu; may the god urge us on', or with his own
hymns he should offer the great delightful worship, having
offered which Visnu, the soul, is pleased. All round illumination
should be done according to the rule. The wise man should also
get prepared four kinds of food. O beautiful one, then the
sacred threads that are worshipped should be given (to brah-
manas). Then he should especially worship his teacher with
devotion. The great preceptor should be worshipped with the
rite (of offering) garments and ornaments. After having wor-
shipped his preceptor he should wear the sacred thread. Then
having given tambulas to those who are Visnu's devotees and a
full oblation to Agni, he should report the act to Srlnivasa, Sri
2646 Padma Purana
Krsna. (He should say:) 'O Visnu, may that (act of having)
worshipped you without the (proper) hymns, the (proper) acts,
and without devotion, be certainly well completed'. Then having
called (his relatives) he should eat the cooked food with his
dear relatives, Visnu's devotees, and brahmanas. Those best
brahmanas who listen to this divine worship are free from all
sins and go to the highest position of Visnu.
36-41. There is no doubt that as long as the Moon shines,
the Sun shines, he who has investiture of the sacred thread shines
like them. On having the investiture with the sacred thread all
the gifts and restraints that there are on the earth, become per-
fect. This rite of the investiture of the sacred thread is the king
of festivals. A killer of a brahmana is purified by it. No doubt
should be raised about this. O daughter of the (Himalaya)
Mountain, what is said is the truth, the (absolute) truth. The
religious merit that is said (to result) from the investiture of the
sacred thread is also said (to be had) from seeing it. O noble
one, the sudras who have devoutly performed this rite of the
investiture of the sacred thread, are said to be most fortunate.
I am lucky, I am blessed, I am fortunate, (as) the devotion I
had for Visnu, gives salvation.
CHAPTER EIGHTYSEVEN
Mahesvara said:
1-13. In Caitra Visnu who removes sufferings should be
carefully worshipped with campaka or jasmine flowers. One
should worship the lord of the worlds, the lord of the lords of
all, viz. Visnu, with damanaka, maruka, and bilva flowers. Or
(one) being very calm, should (worship him) with divine, red
lotuses. O chief goddess, men worship Visnu in the month of
Caitra. O goddess, and in Vaisakha the great lord should
always be worshipped. He who has devoutly worshipped Visnu,
taking (i.e. with) a ketaki-leaf, when the Sun is in the sign
VI.87.14-27 2647
Taurus of the Zodiac, is pleased for a hundred ages of Manu.
When the month of Jyestha comes, he should worship (Visnu)
with various flowers. When the lord of gods is worshipped, all
gods are worshipped well. They too, (even) after having com-
mitted thousands of (minor) sins and hundreds of major sins, will
go there where Visnu dwells with Laksmi. When the month of
Asadha comes, they should especially worship (Visnu). Those
men who always worship Visnu with (flowers of) karavira, red
flowers and lotuses, are meritorious. Those who will worship
Visnu with gold-like flowers and kadamba flowers, have no
fear from (Sani) the Sun's son. Visnu worshipped with kad-
amba flowers at the advent of the rainy season, gives desired
objects as long as the fourteen Indras (last). Visnu, the creator
of the world, becomes as pleased on having kadamba flower(s)
as by obtaining Laksmi. O best goddess, Visnu worshipped
with Tulasi, black TulasI and asoka flowers, always removes
(the devotee's) affliction. (Visnu is pleased with them) who
worship him when the month of Sravana comes with hemp-
flower or durva-blade.
14-27. He should especially be carefully worshipped with
various flowers. He gives many desired objects till the final
deluge. O daughter of the (Himalaya) Mountain, listen. When
the month of Bhadrapada comes, he who worships Visnu with
campaka flowers, white flowers and red sindura flowers, with
white lotuses, O great goddess, would obtain the fruit of all his
desires. In the auspicious month of Asvina worship to Visnu
should be offered with jasmine flowers, so also with various
kinds of flowers. (Visnu) should be carefully and devoutly
worshipped by all people. Those men who by bringing lotuses
only worship Visnu, obtain on the earth religious merit, worldly
prosperity, sensual enjoyments and salvation. When the month
of Kartika comes, the great lord should be worshipped. As many
seasonal flowers as are there should be offered to Visnu. With
sesamum and sesamum flowers he should offer worship. When
the lord of gods is pleased, the man obtains unending fruit.
Those who worship Visnu in Kartika with bakula flowers,
punnaga and campaka flowers are gods, and not men. In Mar-
gasirsa the lord should always be worshipped with various
flowers, offerings of eatables, incense and waving lights. In
2648 Padma Purdna
CHAPTER EIGHTYEIGHT
Suta said:
1-17. Once the sage (Narada) came taking with him divine
flowers and (those) of the desire-yielding tree to Dvaraka to
see Krsna. Krsna welcomed and honoured Narada. Offering
him a seat, he said: "This is a respectful offering; this is
water for washing your feet." And Narada offered those
flowers to Krsna. Krsna distributed them among (his) sixteen
thousand wives. The lord, forgetting Satyabhama, gave
them to all (other wives). Then getting angry Satyabhama
entered the anger-chamber. Calm Krsna knowing that went
there and bringing Satyabhama, he mentally recollected
Garuda. By merely being remembered, Garuda, coming there,
stood before him. Having quickly mounted on the bird, the
lord said to his dear (wife Satyabhama): "O Satya, do not
be angry; for you, opposing the lord of gods with the deities, I
shall plant the desire-yielding tree in your courtyard. O noble
VI.88.18-25a 2649
one, pardon my fault." Making a pledge like this with Satya-
bhama, he quickly went to the world of deities (i.e. heaven)
where that god (Indra), the killer of Vrtra, was. Being solicited
for the desire-yielding tree, (Indra) replied to the lord: "O god,
O lord, it is not proper for you to take this tree to the earth."
Then the large-armed (Krsna) took out the tree from (i.e. with)
the root, and the very strong one put it on his vehicle (i.e.
Garuda). Then the wielder of the thunderbolt (i.e. Indra), the
strong (god), speedily raised the thunderbolt and struck
Garuda (with it saying:) "Leave the desire-yielding tree". Then
Garuda, to honour the thunderhold, dropped one feather. Due
to that stroke of the thunderbolt, three birds (animals?) sprang
up: the peacock, the mongoose and the blue jay. Krsna went
to Dvaraka. Having come, he planted it in Satyabhama's
house. Then only Narada came and was very much honoured
by Satya.
Satyabhdmd said:
(Please) tell me how I should get such a desire-yielding tree
and such a husband as the lord in every existence.
Thus asked, Narada, the best sage, then said: "O Satya-
bhama, he is obtained by means of the gift of tulapurusa." Then
Satyabhama having weighed Krsna according to the precept in
the holy text, gave (the articles equal to his weight) along with
the desiring-yielding tree to Narada. Taking all the articles,
Narada went to heaven.
Silt a said:
18. WhenNarada had gone after biddingTarewell to Krsna,
Satya with her face blooming with joy said to Krsna:
Satyabhdmd said:
19-25a. I am blessed; I am fortunate. My existence is fruitful.
My parents who certainly produced me as the (most) favourite
wife in the three worlds, are lucky in being the cause of my
birth, as I am (most) dear to you among (your) sixteen thousand
wives. (I am lucky) since I duly gave, according to the rite as
told (in the holy text), (the articles equal to the weight of) the
2650 Padma Purana
Suta said:
25b-27. Hearing these words of his dear (wife), Krsna, with
a smile on his face, put his hand into that of Satya, and went
with pleasure to the foot of the desiring-yielding tree with his
beloved after having forbidden his attendants (to follow them).
Having laughed and called Satya, the lord of the worlds with
the hair on his body bristling and with horripilation spoke (to
her) to please and delight her.
Krsna said:
28-30. O dear one, out of my sixteen thousand wives no
beautiful lady other than you is dear to me. You are (just) like
my life. For you I had a quarrel with (Indra) the lord of gods
along with the (other) deities. Listen, O dear one; (I shall give
you) whatever is solicited by you, whether it is small or big,
even if it cannot be (easily) given, done, or expressed. Then, O
dear one, how shall I not tell (i.e. give the answer to) the ques-
tion put by you? Ask everything that is in your mind. I shall
tell (i.e. answer) it.
Satya said:
31-33. Formerly (i.e. in my previous existence) which gift
(did I give), which vow (did I observe), or which penance did I
practise, that I, a mortal, have become like ParvatI in this
mortal (world), and that I always occupy half (the portion) of
your body, always ride Garuda, and went with you to the abode
of deities like Indra? Therefore, I desire to ask you, what aus-
picious (act) I did in the other (i.e. previous) existence, what
(kind of) character I had, and whose daughter I was.
VI.88.34-45 2651
Srikrsna said:
34-45. O dear one, listen attentively. I shall tell you all
about the auspicious vow you observed in your former existence.
At the end of the Krta age in Mayapuri there was an excellent
brahmana of Atri's family, Devasarman by name, who had
mastered the Vedas and the Vedangas. He was hospitable. He
attended (sacred) fire. He was greatly devoted to the vow (in
honour) of the Sun. Actually being like another Sun, he every-
day propitiated the Sun. The old man had a daughter, Gunavati
by name. Being sonless, he gave his daughter to his disciple
named Candra(sarman). He (i.e. Devasarman) looked upon
him as his (own) son, and he who had controlled his passions,
looked upon him as his father. The two, desiring to collect
kusas and fuel, once went to a forest. The two then roamed in
the forest at the foot of the Himalaya mountain. Then they
saw a fierce demon coming (to them). With their entire body
overcome by fear, and unable to run (away), they were killed
by the demon with Death-like form. My attendants, moving
with me, took them to Vaikuntha-abode due to the efficacy of
the region and their religiousness. I was indeed very much
pleased with them by virtue of just that act of them, viz. they,
as long as they were alive, worshipped the Sun etc. As the rain-
water goes to the ocean, the followers of Siva, the Sun, Ganesa,
Visnu, so also the worshippers of Sakti come |to me only. I am
one, born in five ways, and play with names—as one Devadatta
calls his sons etc. with (various) names. Then the two lived in
my house; moved in an aeroplane; had the brilliance of the Sun;
resembled me in form; were near me; enjoyed divine beautiful
women and pleasures like (being smeared with) sandal.
2652 Padma Purdna
CHAPTER EIGHTYNINE
An Account of' Satyabhama's Former Birth
Srlkrsna said:
1-4. Then Gunavati, after hearing that the two were killed
by a demon, being overcome by grief for her father and
husband, lamented piteously: "O lord, O father, where have you
gone leaving me (and) without me? Today without you what
should I, a young helpless girl, do? Who will affectionately look
after me who am adept in nothing, who am grieved, who am
living in the house with food, covering etc.? I am unlucky; my
happiness is destroyed; my lord is killed; my life is doomed. To
whom should I, a helpless young (woman), resort to today?"
Srlkrsna said:
5-14. Thus having very much lamented like a much afflicted
osprey she, being dispirited, fell on the ground like a plantain
tree struck by (stormy) wind. Having revived after a long time
and lamenting on the ground very piteously, she plunged into
the ocean of grief and was overcome by it. She, doing auspi-
cious acts, sold all domestic articles and performed the rites
beneficial to the two in the next world. She, highly devoted to
Visnu, calm, truthful, pure and with her senses controlled, lived
in that city only and sustained her life. From birth till death she
properly observed two vows: the vow of Ekadasi and the vow of
(i.e. relating to) Kartika. O dear one, this couple of vows is very
dear to me. It properly brings about pleasures and salvation, and
sons and wealth. Those, even being great sinners, who, in the
month of Kartika, when the Sun is in Libra, bathe everyday in
the morning, are released. Those men who sweep their house
and present (the auspicious sign of) svastika etc. to Visnu and
worship Visnu, are liberated while alive. Those men who bathe,
keep awake, offer lights, resort to the Tulasi-grove in Kartika
are the forms of Visnu. Those who do like this even for three days
in Kartika, are venerable even to gods. What to say of them who
have done it from birth!
15-30. In this way Gunavati, always devoted to Visnu's
followers, and having fixed her mind on him, passed every year.
VI.89.15-30(cont.) 2653
O dear one, once she who was emaciated due to old age and was
tormented by fever, slowly, somehow, went to Gariga to bathe.
When, after she got into the water, she trembled and was
oppressed by cold and frightened, she saw an aeroplane that
came from the sky. From the sky it approached with (beings)
having Visnu's form, having conches, discs and maces in their
hands, and properly marked with banners having (the pictures
of) eagles. She got into the aeroplane served by a bevy of celes-
tial nymphs. The attendants took her being fanned by chowries,
to Vaikuntha. Then she, like the flame of a blazing fire, who
was in the aeroplane, obtained my proximity due to the religious
merit of the Kartika vow. Then all the attendants went with
me coming to the earth by the requestof the deities like Brahma.
O beautiful young lady, all these Yadavas are my attendants
only. Your father became (i.e. was born as) this king Satrajit.
He who was Candrasarman (became) Akrura, and you are that
Gunavati, O auspicious one. Due to the merit of the Kartika
vow, you very much enhance my love. At my door you had
formerly made this Tulasi grove. From that this desire-yielding
tree has come up in your courtyard, O auspicious one. Since for-
merly in Kartika you made illumination, therefore, this Laksmi
living in your house, has become steady. Since you offered all
that vow etc. to Visnu of the from of your husband, therefore, you
have become my wife. Due to that vow only which you formerly
(i.e. in the former existence) observed in Kartika, from birth till
death, you will never be separated from me. Thus, those men who
are highly engrossed in the Kartika vow, also come near me, as
you, causing delight to me (have come). Men performing sacri-
fices, giving gifts, observing vows, practising penance do not
indeed get even a portion of the merit which one gets by the
Kartika vow.
CHAPTER NINETY
Satya said:
1-2. To him of the nature of time, all the parts of time are
equal. Then how is Kartika the best among the months? O lord
of the god of gods, how is it that to you Ekadasi among days
and Kartika among months are dear? Tell (me) the reason
for this.
Srikrsna said:
3-4. O Satya, you have asked well. Listen with a concen-
trated mind a dialogue between Vena's son Prthu and the divine
sage Narada. What you have asked, O dear one, formerly
Narada was also asked by Prthu. The omniscient sage told the
reason for the superiority of Kartika.
Narada said:
5-17. Formerly there was a demon, the son of the Ocean,
named Sankha. He was able to destroy the three worlds and had
great power and valour. The great demon, having vanquished
the gods, drove them out of heaven. He also snatched the powers
of the regents like Indra. Due to his fear gods along with the
ladies in their harems and with Indra went to the cave of the
Meru mountain and lived there for many years. When the gods
who lived in the cave of the Meru mountain, could not be
subjugated by the demon, he thought: 'Even though the gods
have been vanquished and their powers snatched by me, yet
they are full of power. What should I do now? Today it is
known (i.e. realised) by me that the gods are endowed with the
power of the Vedic hymns. I shall snatch them. Then all of
them will be powerless.' Then the mighty demon thinking like
this and noticing Visnu to be asleep, quickly snatched from the
Satya world the group of the Vedas. He took the Vedas. Due to
his fear they moved out, and with the sacrifice and hymns they
entered the water (of the ocean). Sankha also, looking for them
and wandering in the interior of the ocean, did not notice them
VI.90.18-31 2655
anywhere seated at one place. Then Brahma with the gods
sought the shelter of Visnu. Taking the materials of worship he
went to Visnu's house. There the gods performed acts like
singing, playing upon musical instruments, and repeatedly
(offered him) sandal, flowers, incense and lights. Then the lord
devoutly pleased by them, got up. He, having the lustre of a
thousand suns was seen there by all the gods. The gods then
having worshipped him in sixteen ways fell (i.e. prostrated
themselves) on the earth like a staff. Then Visnu said to them:
Visnu said:
18-31. O groups of gods, by means of the auspicious (acts)
like singing and (playing upon) the musical instruments, I (am
pleased and) will grant you boons. I shall give you all objects
desired by your mind. From the Ekadasi in the bright half of
Asvina till the Udbodhini Ekadasi men will daily do as you did
with the auspicious (acts) like singing, (playing upon) musical
instruments etc. They (will) do what is dear to me, and will
ever remain in my vicinity. Since what you did—(offering) water
for washing the feet, respectful oblation, and (offering) water
for sipping,—has had wonderful effect, it has become the cause
of your happiness. O gods, all the Vedas snatched by Sankha
remain in water. Having killed the Ocean's son, I shall bring
them (back). May the Vedas with the basic hymns and sacrifice
always rest in water from today in the month of Kartika every
year. From today I (shall) also remain in water. Along with
the chief sages you may also come with me. There is no doubt
that those best brahmanas who during this period bathe (daily)
in the morning, have well performed the ablution at the end of
a sacrifice. O Indra, those men who everyday properly observe
the vow in Kartika, should be always brought by you to my
house on their death. And by my order they are always to be
protected from dangers. O Varuna, you should give them
progeny—sons and grandsons etc. O Kubera, you have to
increase their wealth by my order. Those men, liberated while
alive, actually have my form. Those (men) who have from birth
to death observed this best vow according to the rule laid down
(in the holy texts), should also be honoured by you. Since you
awoke me on the day of Ekadasi, therefore, this day is always
2656 „ Padma Purana
CHAPTER NINETYONE
Narada said:
l-4a. Saying so, Visnu taking up a form resembling a small
glittering fish fell into the hollow of the hands of Kasyapa at
his residence on the Vindhya (mountain). The sage kindly and
quickly put him into (his) water-pot. When it could not contain
itself there, he put it into a well. When it could not contain
itself there, he put it into a lake. In this way it was (in the end)
put into the sea. It grew there also. Then Visnu, having the
form of the fish, killed Sankha. Then taking him in his hand
he came to the Badari-forest. Calling all the sages there, he
ordered them (like) this.
Srikrsnasaid:
4b-6. Remove the Vedas dropped into the water. Quickly
bring them with the Upanisads from the interior of the water.
Till then I, with the group of deities, shall live at Prayaga.
Narada said:
7-11. Then all the sages, endowed with the power of
penance, lifted the Vedas with the six Vedangas and with
sacrifices. Since then that sage who got a portion of them (i.e.
the Vedas) became the seer of that (much portion), O king. Then
all the sages together went to Prayaga. They presented the
Vedas obtained by them to Visnu with the Creator. Brahma,
obtaining the Vedas with the sacrifices was delighted; and with
the group of deities and sages he performed the horse-sacrifice.
At the end of the sacrifice lords of gods, siddhas, serpents,
VI.91.12-28 2657
yaksas fell (i.e. prostrated themselves) like a staff, and requested
(Visnu).
Gods said:
12-15. O god of gods, O lord of the world, O master, listen
to our request. This is time for our joy. Therefore, be a giver
of a boon. O Rama's lord, the sages themselves have brought to
this place the lost Vedas. Due to your favour we have received
shares in the sacrifice. May this place always be, by your grace,
the best one on the earth. It should increase religious merit and
give pleasures and salvation. May this time also be highly
meritorious, and may it purify the killers etc. of brahmanas. May
it give inexhaustible (objects). Grant us this boon.
Srikrsna said:
16-28. O gods, I think in the same way as you have said.
Let it be so. May this (place) be famous as Brahmaksetra. A
king born in the solar dynasty will bring Ganga here. She will
be here united with Yamuna, the daughter of the Sun. All of
you, Brahma and others, (should) live here with me. This holy
place will be well-known as Tirtha-raja ('king of holy places').
May acts like (giving) gifts, (practising) penance, (observing)
vows, (offering) a sacrifice, muttering (hymns), and* worship give
inexhaustible fruits. May they always give proximity with me.
May sins like the murder of a brahmana committed during
many existences perish the very moment at the sight of this
holy place. Similarly the wise cast their bodies in my vicinity.
Those men enter my body only and not a new existence. May
the groups of the dead ancestors of those who come here and
offer a sraddha intended for the dead ancestors, have the same
world as mine. May this very auspicious period also be always
fruitful to men. The sin of those who bathe (here) when the Sun
has entered Capricornus, perishes. Merely on seeing those who
bathe (daily) in the morning in Magha when the Sun is in
Capricornus, sins go away, as darkness on (the appearance of)
the Sun. As a result of the (daily) bath in Magha when the Sun
is in Capricornus, I grant men the triad, viz. the same world,
the same form (as mine), and proximity (with me) in this order.
O best sages, listen all of you. I am the giver of boons to you. I,
2658 Padma Parana
Suta said:
29-30. Having spoken like this to the gods, the god of gods
vanished there only with Brahma. All gods also lived there in
portions. And those (gods), Indra and others, vanished. That
best man of a pure heart who would listen to this religious
verse or make others listen to it (i.e. tell it to others), would
obtain the fruit which is obtained in the lord of holy places,
Badarivana, and (would) also (obtain) me1.
CHAPTER NINETYTWO
Prthu said:
1. O sage, you told me thegreat fruit of the vows of Kartika
and Magha. O Narada, you also (told me) properly about the
rite of bathing and about the restraints. (Now) please tell me in
due order the bringing to completion (of that rite).
Narada said:
2-15. You are born from a portion of Visnu. (Therefore)
nothing is unknown to you. Yet, O son of Vena, listen properly
to the importance from me who am telling it. A man, being
careful, should observe the rule about the vow of Kartika, when
it would be the Ekadasi of the bright half of the month of
Asvina. When a quarter of the night is left, he, the observer of
the vow, with a vessel containing water should go out of his
house in the south-west direction. By the day and in the evening
CHAPTER NINETYTHREE
received Visnu's order, always protect and purify me. May all
the Vedic hymns along with their seeds, secrets and power,
so also sages like Kasyapa, always purify me. May all rivers like
Ganga, the big rivers giving water, all tanks with the seven
seas, purify me. May chaste women like Aditi, yaksas, siddhas
with serpents, herbs, mountains, beings in the three worlds
quickly purify me."
20-32. Having bathed with (the recital of) these hymns, the
observer of the vow, putting a ring of kusa grass on (the fourth
finger of) his hand, should properly offer libations of water to
gods, sages, human beings and (his) dead ancestors. Then the
observer of the vow, having come out of the water and having
covered himself with a pure garment, should, after having
finished rites proper for the morning, again worship Visnu.
Being diligent and with his mind fixed on him (i.e. Visnu), he
should, after remembering the holy places etc. and deities,
again offer worship with sandal, flowers and fruits. The prayer
at (the time of making) the respectful offering is: "O destroyer of
the lord of demons, accept the respectful oblation given by me—
(oblation) of me who have properly bathed (in the morning) in
the month of Kartika." Then devoutly (honouring) the brah-
manas who have mastered the Vedas with sandal, flowers and
fruits, he should feed them and salute them again and again. By
worshipping the brahmanas, the holy places residing in the
right foot, the Vedas residing in the mouth, and the deities
residing in the entire body, would be worshipped. The brah-
manas are the forms of the unmanifest Visnu on the earth. By
one desiring (one's) good they should never be humiliated; they
should never be opposed. The observer of the vow should
worship Tulasi, dear to Visnu. With a concentrated mind he
should go round and salute Tulasi. "O Tulasi, you have been
formerly created by gods. You have been worshipped by the
best sages. Salutation, obeisance to you, O Tulasi. O you dear
to Visnu, remove my sin." Then the devout observer of the
vow, of an affectionate mind, should listen to Visnu's account
(as told) in the Purana, and should honour that brahmana, the
brahmana sage (who reads or tells the account). A devout
man who properly performs the complete rite which is told
before, obtains the same world as of Visnu. On the earth
VI.94.1-17 2663
there is no vow other than that of Kartika and dear to Visnu,
which removes diseases, which destroys sins, which is great, which
gives good thoughts, which is the means of sons, wealth etc.,
and which is the cause of salvation.
CHAPTER NINETYFOUR
Restraints during the Kartika Vow
Narada said:
1-17. O king, listen fully to the restraints told for men
observing the Kartika vow, which (will) be told by me. The
observer of the Kartika vow should not at all eat any kind of
flesh and meat, honey, jujube fruit and beans etc. The observer
of the Kartika vow should avoid corn (whose seeds have) two
portions, sesamum oil, so also food polluted by tears, polluted
by (bad) thoughts, polluted by (bad) words. The observer of
the Kartika vow should not accept others' food, should not
hate others, should not be an adulterer, should not accept gifts
at a holy place. He who observes the vow in Kartika should
avoid the censure of the god of gods, brahmanas, (his) pre-
ceptor, (another man) observing the vow, of women, kings, and
great (men). The limb of an animal, meat, powder, jambira
among the fruits, flesh, masurika. (a kind of pulse) among corns,
and stale food, are said to be avoided. So also milk etc. other
than that of a goat, a cow, a buffalo, amisa, all liquids purchas-
ed by a brahmana, and rock salt. Gavya (i.e. milk, curds
etc.) kept in a copper-vessel, water collected in a small pool,
and food cooked for oneself is said to be 'amisa' by the wise.
The observer of the (Kartika) vow should observe celibacy,
should sleep on the ground, should eat from a plate made of
leaves. He should eat during the fourth part of the day. He
should always do this. On the Naraka Caturdasi day the obser-
ver of the Kartika vow should smear his body with oil. He
should not smear his body with oil on any other day (than the
Naraka Caturdasi day). The observer of the Kartika vow should
2664 Padtna Purdna
CHAPTER NINETYFIVE
Bringing the Vow to Conclusion
Narada said:
1-9. O king, now listen properly to the rite of bringing to
conclusion—what the rite is—being told by me in brief. The
observer of the vow should bring to conclusion the vow on the
fourteenth of Kartika for pleasing Visnu. Above the Tulasi he
should put up an auspicious pavilion with a good arched door-
way and beautified with flowers and chowries. At the doors he
should separately honour the door-keepers. He (should have)
Jaya and Vijaya, meritorious and of good character. At the
root of the Tulasi he should draw (an) auspicious (circle) all
around. It should be properly beautified and ornamented with
four colours. Above it should be a covering (decked) with five
jewels. Having placed there a pitcher with a big fruit, he should
worship there the god of gods holding a conch, a disc, a mace,
having put on a silken yellow garment and with Laksmi. The
observer of the vow should also honour in the circle the regents
of quarters like Indra, since he was awakened by the gods on
DvadasI along with Trayodasl. He was seen to be honoured
on the fourteenth. Therefore, he is more venerable. A man,
calm and of a restrained mind, should devoutly fast on that day.
10-24. With his preceptor's consent he should worship the
golden (image of) the lord of the god of gods in sixteen ways of
worship with several eatables. By means of auspicious (acts
2666 Padma Purana
CHAPTER NINETYSIX
Brhaspati said:
12-14. Obeisance to Devadhideva (i.e. god of gods), to
Tryambaka (i.e. having three eyes), to Kapardin (i.e. having
braided and matted hair), to Tripuraghna (i.e. the destroyer of
Tripura), to 3arva; salutation to the killer of Andhaka. Saluta-
tion to Virupa (i.e. the deformed one), to Atirupa (i.e. having a
superior form), to Bahuriipa (i.e. the multi-formed one), to
Sambhu, to the destroyer, and the giver of the fruit of the
sacrifices. (Salutation) to the destroyer of Death, to Kala (i.e.
Death), to him, having a deadly snake; salutation to him who
destroyed Brahma's head; repeated salutations to the brahmana.
Narada said:
15-16. Thus praised, Siva, withdrawing the flame capable
of burning the three worlds, said to the best brahmana (i.e.
(Brhaspati): "O brahmana, ask for a boon. I am pleased with
this praise of (i.e. done by) you. Be famous as (i.e. by the
name) 'JIva' as you gave back (i.e. saved) Indra's life."
Brhaspati said:
17. If, O god, you are pleased, (then) go to Indra who has
sought your refuge. May this fire, risen from the (third) eye on
your forhead be quelled.
Brahma said:
24b-25a. O you lord of the rivers, wherefrom did you get
this very strong boy, by whose sound gods, demons and great
serpents are frightened ?
Brahma said:
28-30. Since he held these tears from my eyes, therefore, he
will be famous by the name'Jalandhara'. Now only he will be
a youth, master of all weapons and sacred books and will not
be killed by any being except Rudra; and he will go where a
born one goes.
Ndrada said:
31-33. Speaking like this and calling Sukra he consecrated
2670 Padma Purana
CHAPTER NINETYSEVEN
Bhrgu said:
25. Brhaspati, bringing herbs from the Drona mountain,
brings back the gods to life. Quickly snatch away the Drona
mountain.
Narada said:
26-33. The lord of the demons, thus told, quickly took the
Drona mountain and threw it into the ocean and again came back
to the great battle(field). Then seeing the gods killed, Guru went
to the Drona mountain. He, honoured by the gods, did not see
the lordly mountain there. Knowing that Drona was snatched
by the demon, he was sad and overcome by fear. He with his body
overcome by breathlessness (i.e. panting), spoke from a distance:
"Flee, flee; he cannot be conquered. He is born of the portion
of Rudra. Remember Indra's act." Hearing his words, gods,
overpowered by fear and being killed by the demons, ran in
the ten directions. Seeing the gods rent, the demon, the Ocean's
son, entered Amaravati with the sounds of conches, drums and
shouts of victory. When the demon entered the city, gods led by
Indra and tormented by the demons, reached a cave in Meru
and lived there. Then having separately made the excellent
demons like Sumbha in-charge of Indra etc. he (i.e. Jalandhara)
again went to the cave on the golden mountain (i.e. Meru).
CHAPTER NINETYEIGHT
Gods said:
2-4. Obeisance to you who are always ready for (serving)
the purpose of the devotee by (taking) many forms like that of the
VI.98.5-19 2673
Fish or the Tortoise; (to you) who remove affliction, who are the
author of the Creator etc., the creation, maintenance and
destruction (of the world); who have in your hands a mace, a
conch, a lotus etc. We bow to you, lord of Rama (i.e. LaksmI),
the killer of the demons, the lord of the first among the serpents
(i.e. 3esa), (to you) wearing a yellow garment, maturing the rites
like a sacrifice etc., the great author (of everything), fit to be
resorted to. Salutation to that Visnu, the thunderbolt of Indra
for destroying the mountain of the grief of the gods tormented
by the demons, (to Visnu) lying on the bed of the lord of
serpents, having two eyes in the form of the Sun and the Moon.
We salute him.
Narada said:
5-7. He who would everyday recite (this) hymn, destroying
calamities, is never troubled by calamities due to Visnu's grace.
When the gods thus praised (Visnu) the enemy of the demons,
Visnu came to know about the calamity of the gods. The
enemy of the demons, getting up quickly with his mind dejected
through pity, quickly mounted upon Garuda, and said (these)
words to LaksmI.
Visnu said:
8. Your brother Jalandhara has played havoc among the
gods. Invited by them, I shall quickly go to fight.
LaksmI said:
9. O you treasure of compassion, O my lord, if I am always
dear to you and your devotee, then how should my brother be
killed by you in a battle?
Narada said:
11-19. Speaking like this, Visnu holding a conch, a disc, a
mace and a sword, mounted upon Garuda, and went there
2674 Paama Purana
Visnu said:
20. O lord of demons, ask for a boon. Due to your valour
I am pleased with you. I shall even give you what cannot be
given—(ask for) whatever is in your mind.
Jalandhara said:
21. O brother-in-law, if you are pleased with me, then
grant me this boon—with that my sister (Laksmi) and with your
attendants, you stay in my house.
Ndrada said:
22-29. Saying "Let it be so", the lord with all his divine
attendants went with Laksmi to the city named Jalandhara.
Jalandhara also putting the gods in the custody of the demons,
gladly again came back to the earth. The Ocean's son brought
under his control whatever jewels belonged to the gods, gandh-
arvas and siddhas. The strong one having placed the very strong
Nisumbha in the Patala-abode took Sesa and others to the earth.
Making the multitudes of gods, gandharvas, siddhas, yaksas,
demons and human beings the residents of his city, he ruled over
the three worlds. Having thus subjugated the gods he righteo-
VI.99.1-16 2675
usly looked after his subjects like his own sons. When he was
(thus) ruling righteously, no one was sick, no one was afflicted;
similarly no one was weak, no one appeared helpless. When
thus the lord of demons was righteously and properly ruling
over the earth, some time, by chance, I went (to that city) to
see his prosperity and to serve (Visnu), Laksmi's husband.
CHAPTER NINETYNINE
RahuActsas Messenger of Jalandhara
Ndrada said:
1. O best king, that lord of demons having duly and very
devoutly honoured me, laughed and said (these) words.
Jalandhara said:
2. O sage, tell me why have you come here, O brahmana; so
also what you have seen and where, and why you have come
here.
Narada said:
3-16. O lord of demons, I had, by chance, gone to the
peak of Kailasa (mountain). There I met Siva seated with
Uma in the great forest of desire-yielding trees extended over a
myriad of yojanas, crowded with hundreds of desire-yielding cows,
and well-lit with the desire-yielding gem. Seeing the great wonder
a thought then arose in my mind. Such abundance may or may
not be anywhere in the three worlds. O lord of demons, great
opulence is collected by you. With a desire to see that I have
come here to you. Seeing this prosperity, except the jewels in the
form of women of you, I certainly think that there is none else
(as) rich as 5>iva. Though celestial damsels and naga damsels
are under your control, yet they are not certainly like ParvatI in
beauty, in whose ocean of beauty formerly Brahma got murged
and lost his fortitude. Who else can be compared with her?
Formerly by her in the form of a bhilla woman was subjugated
2676 Padma Purdna
When, having talked like this, I took his leave and left, the
lord of the demons had his body tormented with the 'fever' of
love on hearing about her beauty. Then he sent Sirhhika's son
(Rahu) as his messenger to Siva. Then being deluded a little
by Visnu's Maya (illusory power) Rahu went to Kailasa,
having the lustre of the moon in the bright half. But he obtained
the lustre of the moon in the dark half through the totality of
(the lustre) from his body (i.e. he fully resembled the moon in
the dark half of the month). Siva was informed (of his arrival),
and by his order he was taken in by Nandin. Urged by the
indication of the creeper-like brow (of &va), he said (these)
words.
Rahu said:
17-19. O bull-bannered god, listen to the command of the
lord served by serpents, master of the three worlds, master of
all gems. "How can you, the naked one living in the cremation
ground, wearing a string of heads, have this charming wife, the
daughter of the Himalaya Mountain? I am the lord of jewels; and
she is called a gem among women. Therefore, she is proper for
me and not for you eating (i.e. subsisting on) alms."
Narada said:
20-26. When, at that time Rahu was speaking like this, a
fierce man, with a voice like that of the violent thunderbolt was
produced from the space between the eye-brows of Siva. His
face was like that of a lion; his tongue was moving; his eyes
were fiery; he was great; his hair was erect; his body was dry;
he was, as it were, another Nrsirhha. He set about to eat him.
Seeing him Rahu overcome by fear, speedily ran out; but he
VI.99.27-34 2677
seized him (i.e. Rahu). Then that Rahu of big arms said to the
lord of the god of gods with a grave voice like (the sound of)
the clouds: "Protect me who have sought your refuge. He has
come to eat me, a brahmana, O Mahadeva. O you, who love
those that seek your refuge, protect me from him." Hearing the
words of that brahmana, Mahadeva then said: "He should not
be killed, since, being a messenger, he is dependent upon another.
Leave him" The man hearing these words, left Rahu in the
sky. Leaving Rahu the man respectfully said to Mahadeva.
Narada said:
32-34. Since then Kirtimukha remains at the door of the
lord. The worship of those who do not honour him would be
in vain. That Rahu who was left by him fell on the Barbara
region. Therefore, on the earth he is known as Barbarodbhuta
Then Rahu, thinking that he was reborn here, told all this done
by Siva to Jalandhara after approaching him.
2678 Padma Purdna
Narada said:
1-4. Hearing that Jalandhara with his body overcome by
anger went out surrounded by crores of (soldiers in the) army of
the demons. 3ukra went before him. Rahu remained within (the
range of) his sight. His crown quickly slipped and fell on the
ground. The entire sky shone with hundreds of aeroplanes
occupied by the army of the demons as with clouds in the
rainy season. Then seeing his exertion, gods led by Indra and
with their hurry unnoticed, respectfully said to Siva:
Ndrada said:
1-19. Those demons on seeing the chiefs of the attendants
like Nandin, Gajanana and Kartikeya, impatiently ran (to them)
for duels. Kalanemi, Sumbha and Nisumbha, (each) equipped
with an armor, speedily ran (respectively) to Nandin, Gajanana
and Kartikeya. With five arrows Nisumbha pierced Kartikeya's
peacock on his chest with speed and he fell down unconscious.
Then, when the angry Kartikeya took his (missile called) sakti,
Nisumbha forcibly knocked him down with sakti. Then Nandi-
svara pierced Kalanemi with arrows. With seven he pierced his
horses and banners, and with three his charioteer. Kalanemi who
was angry, cut off Nandin's bow. Throwing it off, he firmly
struck him on his chest with a spear. He, with his chest pierced
by a spear and with his horses and charioteer killed, took off
VI.101.20-31 2681
the mountain's peak and threw it at Nandin. Then Sumbha and
Gajanana, having a chariot and a rat as their vehicles, fighting
with each other, pierced each other with volleys of arrows. The
lord of the attendants (i.e. Gajanana) struck Sumbha in his
heart with an arrow and knocked on the ground his charioteer
with five arrows. Then Sumbha, being extremely angry, pierced
Gajanana with sixty arrows, (his) rat with three, and thundered
like a cloud. The rat, with his limbs pierced with arrows, walked
painfully. Gajanana got down (from the rat) and became a
foot soldier, O king. Then Gajanana, having struck Sumbha on
his chest with a spear, knocked him down on the ground, and
again mounted the rat. Kalanemi and Nisumbha both simult-
aneously struck Gajanana through anger with arrows, like a
great elephant with a goad. Seeing him being troubled, the very
strong VIrabhadra, along with a crore of imps, speedily ran
(to him). Kusmandas, Bhairavas, vampires, goblins, bevies of
witches and (other) attendants followed him. Then the earth,
resounding with kilakila sound (expressing joy), roars like those
of lions, growlings, (beatings of) drums, trembled. Then the
imps ran and devoured the demons. They jumped and fell and
danced on the battlefield. Nandin and Kartikeya hurriedly came
(there) and struck the demons with continuous volleys of arrows
in the battle. The army, cut off and broken with the demons
killed, knocked down and threatened (by the attendants) was
perplexed, and had a dejected face at that time.
20-31. Seeing (his) army destroyed, the strong son of the
Ocean, in a chariot with a superior banner, marched against the
attendants. Then in both the armies there were loud noise, sound
of conches and drums, and roars like those of lions. Then with
volleys of arrows, as with covers of mist, Jalandhara blocked
the space between heaven and earth. Piercing Gajanana with
five (arrows), Nandin too with five, and VIrabhadra with twenty,
he thundered like a cloud. Then Kartikeya quickly pierced the
demon with his (missile called) sakti. Pierced with the sakti he,
with his mind a little agitated, rolled about. Then, with his eyes
full of anger Jalandhara struck Kartikeya with a mace. He too
fell on the ground. In the same way he speedily knocked down
Nandin on the ground. Then the angry Gajanana cut off his mace
with his axe. Virabhadra pierced the demon on his chest with
2682 Padtna Purana
three arrows, and cut off with seven (arrows) his horses, banners
and concealed bow. Then the very angry lord of demons raising
a fierce sakti, knocked down Gajanana and got into another
chariot. Then, full of anger, he speedily marched against
Virabhadra. Then the two, resembling the sun, fought with each
other. Virabhadra knocked down his horses with arrows. The
lord of demons cut off (his) bow, and with an iron bar as his
weapon, fought. That demon, quickly attacking Virabhadra,
struck him on his head with an iron club. The demon too, with
his head pierced, and ejecting blood, fell on the ground.
Ndrada said:
1-12. Seeing that Virabhadra fallen, Rudra's attendants
leaving the battle through fear and crying came to Siva. Then
hearing the uproar of his attendants, Siva having mounted on
his bull and laughing a little, came to the battle. Seeing Siva
coming, the attendants roaring like lions, again returned (to the
battlefield). In the battle they struck the demons with showers
of arrows. All the demons, seeing the fierce Siva, ran away as
sins run away through fear on seeing him who observes the vow
of Kartika. Then Jalandhara, seeing the demons fleeing on the
battlefield, angrily ran to Siva and discharged thousands of
arrows. Sumbha, Nisumbha, Asvamukha, Kalanemi, Balahaka,
Khadgaroman, Pracanda and Ghasmara went (i.e. rushed) to
Siva. Siva, seeing the army of his attendants covered with the
darkness caused by the arrows (of the demons), cut off the volley
of arrows and with his own arrows covered the sky. He then
troubled the demons with the hurricanes of his arrows. With
fierce and continuous volleys of arrows he knocked (them) on
the ground. Similarly he angrily cut off the head of Khadgaro-
man with a battle-axe. With a club having a skull at the top he
also cut into two Balahaka's head; and binding the demon
VI.102.13-27 2683
Ghasmara with a noose, he knocked him down on the ground.
Some were struck by the bull; some were driven away by the
arrows. The demons, like elephants tormented by lions, could
not stand (before Siva). Then Jalandhara with his mind full of
anger and a voice sharp like (the sound of) thunderbolt, quickly
challenged (Siva) in the battle.
Jalandhara said:
13. Fight with me today. What is the use of striking these?
O you having matted hair, show me whatever might you have.
Narada said:
14-27. Speaking like this he struck Siva with seventy
arrows. He, laughing a little, cut them off before they reached
(him) with sharp arrows. Then with seven (arrows) he cut off
his horses, banners, umbrella and bow. He the powerful one,
with his bow cut off and without his chariot, took a mace. Siva
ran (to him) and cut into two his mace with arrows. Yet, rais-
ing his fist he went to kill Siva. (Just) then Siva drove him
away up to a krosa with the volleys of arrows. Then the demon
Jalandhara, thinking Siva to be stronger, created a gandharvi
illusion which was wonderful, and deluded Siva. Then gandh-
arvas and bevies of celestial nymphs sang and danced. They
sounded musical instruments made of bell-metal, lutes and
tabors with one another. Seeing that great wonder Rudra was
deluded by the sound, and he did not even notice weapons
dropped from his hands. The demon seeing Rudra concentrated,
was overpowered by sexual desire, quickly went where Parvati
was seated, after putting the very strong Sumbha and Nisumbha
in (charge of) the battle. That Jalandhara became one having
ten staff-like arms, five faces, three eyes, matted hair, and
mounted upon a mighty bull. Then seeing Rudra coming, his
beloved came from among her friends, and remained within the
range of his sight. When the lord of demons saw Parvati of a
charming body, he ejected his semen and his body became dull.
Then Parvati, recognising him to be the demon, was overcome
by fear, and vanished and went to Uttaramanasa. Not seeing
her in a moment like a streak of lighting, he again quickly went
to the battle(-field) where god Siva stood. Then Parvati also
2684 Padma Purdna
mentally recollected the great Visnu. Then the goddess saw him
seated by her.
Pdrvati said:
28. O Visnu, the demon Jalandhara has done a great
wonder. Do you not know the act of that wicked-minded
(demon)?
Narada said:
30-32. Speaking like this, Visnu again went to Jalandhara
city. And Siva, followed by gandharvas remained in the battle.
Seeing the illusion to have disappeared, he awoke. Then Siva,
with his mind amazed, again angrily went to fight Jalandhara.
The demon too seeing Siva to have come back again, covered
him with volleys of arrows in the battle.
Narada said:
1-12. Visnu having gone to Jalandhara broke through his
cover and decided to break (i.e. spoil) the vow of chastity of
Vrnda. Respectable Vrndaraka saw in her dream her husband
mounted upon a buffalo, smeared with oil, naked, adorned with
black flowers, and waited upon by groups of eaters of raw
flesh, (saw him as) having gone to the southern direction clean-
shaved and covered with darkness. (She saw) her city plunged
into the ocean with herself. Then the young lady, (trying to)
ascertain (the meaning of) her dream, awoke. She repeatedly
saw the sun that had risen, as having holes and steady. Know-
VI. 103.13-20 2685
ing it to be undesirable, she, overcome by fear and weeping
did not find pleasure at the principal gate and upper story. Then
with two (of her) friends she went to the city-garden. The young
lady, even after having gone there, did not get pleasure any-
where. Going from forest to forest, she was not at all aware of
herself. Then the young lady who was wandering, saw two
demons very fierce, having lion-like faces, and fierce fangs and
eyes. Seeing them, she being extremely alarmed, became wholly
engaged in running. She saw a calm ascetic observing silence
with his disciples. Then putting, through fear, her creeper-like
arm round his neck she said: "O sage, protect me who have
sought your shelter." The sage, seeing her alarmed and followed
by the demons, angrily turned away the fierce demons just with
a/iMffisound. Vrnda, seeing them to have gone to the sky due
to his hum sound, fell (i.e. prostrated herself) on the ground like
a staff and spoke (these) words:
Vrnda said:
13-14. O you treasure of compassion, you have protected
me from a terrible fear. So I desire to say something respect-
fully. Kindly listen to it. O lord, O you of a good vow, my
husband Jalandhara has gone to fight with Rudra. Tell me
how he is (faring) in the battle.
Narada said:
15-18. The sage having heard the words looked about with
compassion. Just then two lordly monkeys came and saluting
him stood before him. Then ordered by the indication of his
creeper-like brows, they went to the sky. Having gone, the
monkeys returned within half a moment and stood before him.
Seeing them having in their hands the head and trunk of the
Ocean's son, she, afflicted by the grief for her husband, fell
unconscious on the ground. She was sprinkled over with the
water from the pitcher and was brought back to consciousness
by the sage. Putting her forehead on that of her husband, she,
being dejected, wept.
Vrnda said:
19-20. O lord, how is it that you who formerly amused me
2686 Padma Purana
with pleasing news, are not talking to me, your innocent belov-
ed. How is it that you, the conqueror of the three worlds, who
vanquished gods with gandharvas and Indra, were killed by an
ascetic (i.e. Siva)?
Narada said:
21a. Thus weeping, Vrnda said (these) words to the sage.
Vrnda said:
21b-22. O you treasure of penance, O best sage, his life is
very dear to me. I think you alone are capable of bringing him
back to life.
Narada said:
24-26. Speaking like this, when he just vanished, just then
the Ocean's son, with his mind pleased, embraced and kissed
Vrnda. Then Vrnda too seeing her husband, delighted in mind;
she lived in the forest with him, and enjoyed with him for
many days. Once, at the end of the coitus seeing him to be
Visnu only, Vrnda getting angry censured him and spoke (these)
words:
Vrnda said:
27-31. O Visnu, fie upon the conduct of you, molesting
another's wife! I have recognized you to be actually an illusory
ascetic. The two door-keepers of you whom you showed me
through your Maya (illusion), shall become demons and kidnap
your wife. You too, afflicted with the grief due to your wife and
assisted by the monkeys wander in the forest with him, the lord
of all who has become your disciple.
Ndrada said:
l-15a. Then Jalandhara seeing Siva having wonderful
valour, fashioned (an) illusory (form of) ParvatI to delude Siva.
At that time Siva saw her mounted upon the chariot, weeping,
and being killed by Sumbha, Nisumbha and other demons.
Seeing ParvatI like that, Siva too, with his mind dejected,
remained silent with his face hung down and forgetting his
valour. Then Jalandhara speedily pierced Siva in his head,
chest and belly with arrows plunging up to their feathered ends.
Then being instructed by Visnu, he realised the illusion. He
became one having a fierce form, very fierce due to a series of
flames. Seeing his extremely fierce form, the demons could not
stand before him and took to the ten directions. Then the god
gave a curse to Sumbha and Nisumbha: "After having gone
away from the battle with me, you will be killed by ParvatI."
Again Jalandhara speedily showered (Siva) with sharp arrows,
so that a great surface of the earth was covered with darkness
due to the arrows. While Rudra quickly cut off his arrows, the
mighty one quickly struck the bull (Nandin) with an iron bar.
Due to that stroke, the bull turned away from the battlefield.
Though dragged by Siva, he did not remain on the battlefield.
Then Siva having a fierce form, and very angry, speedily dis-
charged the Sudarsana disc, bright like the sun. Reaching
Jalandhara speedily, it burnt heaven and earth. It took (i.e. cut)
off his head with big, long eyes from his body. Resounding the
earth his body fell from the chariot; and from his body a lustre
came out and merged into Siva's body. Seeing the lustre coming
2688 Padma Purdna
out from his body and merging into (the body of) Siva, gods
like Indra with their eyes blooming with joy, saluted Siva with
their heads (bent down) and told him about Visnu's act.
Ndrada said:
18. Saying so, the god along with the imps and attendants
vanished; and gods praised the Mula Prakrti (literally, the
original source) to whom the devotees were dear.
Narada said:
22-29. To him, who, with a concentrated mind, recites this
hymn thrice a day, poverty, delusion, difficulties never touch
(i.e. come). Those gods who were praising like this, saw in the
sky, (Maya) abiding in an orb of lustre and pervading the atmo-
sphere with a series of flames. They all saw Bharati moving in
the sky from its midst: "I alone, divided in three ways, remain
VI.105.1-15 2689
with the three constituents. (My three forms are) Gauri, Laksmi
and Svara (respectively endowed) with sattva, rajas and tamas.
Go there, O gods; they will do your work."
Narada said:
O king, when the gods with their eyes blooming with joy
due to amazement, were hearing like this, the lustre disappeared.
Then all the gods prompted by those words went and, greatly
devoted, saluted Gauri, Laksmi and Svara. O king, then they,
loving their devotees, saw the gods bowing down (to them), gave
them seeds and said (these) words:
Narada said:
1-15. O best king, from the seeds that were thrown (i.e.
sown) there, three plants came up: Dhatri, Malati and Tulasi.
Dhatri is said to have come up from Dhatri (the earth), Malati
from Laksmi, and Tulasi from Gauri (having) the qualities
(constituents viz.) sattva (goodness), rajas (activity) and tamas
(darkness, ignorance). O king, Visnu, deluded by the excellence
of Vrnda's beauty, seeing the herbs in the form of women got
up in confusion. Then, with his mind attached to (i.e. full of)
passion, he saw them. Tulasi and Dhatri also looked at him
with love only. Since formerly Laksmi gave the seed decepti-
vely, therefore, the woman who came up from it, became jealous
of him. Therefore, she is called Barbarl (i.e. low), and is very
much condemned by Visnu. Due to his love for them Dhatri
and Tulasi have always delighted him. Then Visnu, forgetting
his grief, went to Vaikuntha with them. He was delighted and
2690 Padma Parana
Prthu said:
1-2. O brahmana, you told me properly the greatness of
Tulasi along with its history. I have- listened to this great, very
wonderful (account). Tell (me) what great fruit a man gets, who
observes the Kartika vow; (tell) its greatness again. (Tell) also
who observed it? and in what manner (did he observe it)?
Narada said:
3-10. Formerly in the region of Sahyadri in the city of
Karavira there lived a brahmana known as Dharmadatta, a
knower of Dharma. He always observed Visnu's vow and was
always engaged in worshipping Visnu. He was fond of muttering
the hymn of the twelve syllables and guests were dear to him.
Once in the month of Kartika he went to Visnu's temple for
keeping awake (in honour) of Visnu, when the fourth part of
the night had remained. When he was taking the materials for
Visnu's worship, he saw a demoness of a terrible voice, that
had come there. Her fangs and face were crooked; her tongue
had gone down; her eyes were red; she was naked; the flesh (in
her body) was dry (i.e. she was emaciated); her lips were long
2692 Padma Pur ana
(i.e. protruding); her voice was purring. Seeing her, he, afflicted
with fear and with limbs trembling, quickly struck her with the
materials of worship and water. She was (thus) struck (by him)
after remembering Visnu's name and with Tulasi-water. There-
fore, all her sin perished. Then she, remembering her former
existence due to the maturity of her acts, told him her entire
condition, after saluting him (by prostrating before him) like a
staff.
Kalaha said:
11. I have been reduced to this condition as a result of my
deeds in the former (existence). O brahmana, how shall I again
attain excellent and auspicious condition?
Narada said:
12. Seeing her bowing down before (him) and narrating
those acts of her, the brahmana, extremely amazed, then said
(these) words:
Dharmadatta said:
13. As a result of which act are you reduced to such a
condition? Wherefrom (do you come)? Who are you? What is
your disposition? Tell all that to me.
Kalaha said:
14-18a. O brahmana, in a city in Saurastra there was a
brahmana named Bhiksu. I was first his very cruel wife named
Kalaha. I never did good to him even bywords; I who broke his
command and who always liked to quarrel, never gave sweet
food to my husband. Then the brahmana was dejected through
grief; that my husband thought of marrying another woman.
Then, O brahmana, taking poison, I cast off my life. Then
Yama's followers bound me and took me away. And Yama
seeing me then, asked Citragupta.
Yama said:
18b-19. O Citragupta, see what act she has done. Let her
obtain good or bad fruit of her act.
VI. 106.20-31 2693
Then Citragupta, censuring her, said (these) words:
Citragupta said:
20-25. She has not done any good act at all. She (herself)
ate savoury food, (but) did not give it to her husband. Therefore,
let her be (born) in her own feces in the stock of a cockroach.
Then, O Hari, she, who hated her husband and always
quarrelled, will be (born) in the stock of a female pig eating
feces. Since she always ate from the pot in which the food is
cooked, (let her be born) among female-cats eating her own
young ones. Since she killed herself with reference to her
husband, therefore, let this extremely censured one live among
ghosts and goblins. Then with the demons she should be taken
to the Maru country. Let her, having a ghosts' body, stay there
for a long time. Thus having undergone (i.e. passed through) three
stocks (i.e. existences) (she will be) doing auspicious acts.
Kalaha said:
26-31. That I (i.e. like that I) remained for five hundred
years in a ghost's body. Everyday I was oppressed by hunger and
thirst and was afflicted due to my own act(s). Then I, oppres-
sed by hunger everyday, (resorted to) a merchant's body and came
to the confluence of Krsna and Veni in the southern country.
When I resorted to that bank, I was forcibly thrown away from
that body(?) by the attendants of Siva and Visnu. Then, O brah-
mana, I who was emaciated with hunger, who was wandering,
and whose sin had gone away due to the contact of the Tulasi-
water thrown (by you), saw you. Therefore, O best brahmana,
have pity on me. How shall I be free from the three very fearful
existences, and from this ghost's body?
Dharmadatta said:
1-5. By means of (visits to) holy places, gifts and vows etc.
sins perish. But you, remaining in an imp's body are not entitled
to them. My mind dejected at seeing this misery of you will not
be pleased without emancipating you who are unhappy. Your
sin, giving you the three existences as a result of its maturity, is
very grave. It cannot be exhausted by other meritorious acts.
The state of an imp is very censurable. Therefore, obtain a good
condition by means of half the merit of the Kartika vow observed
by me from my birth. Sacrifices, gifts, (visits to) holy places and
vows certainly do not at all have the equivalence to the merit
due to the Kartika vow.
Ndrada said:
6-8. Speaking like this, when Dharmadatta sprinkled her
with water mixed with Tulasi, repeating the twelve-syllabled
(hymn), (just) then she was free from imphood, resembled the
flame of a blazing fire, had a divine form, and brightened up the
directions with her beauty. Then she saluted the brahmana (by
prostrating herself) like a staff on the ground, and in a voice
stammering with joy, said (these) words:
Kalaha said:
9. O you best brahmana, due to your favour I have been
free from hell. Certainly you have been (the emancipator) of
me who was drowning in the ocean of sin.
Ndrada said:
10-13. She who was talking like this to the brahmana saw
a bright aeroplane with attendants having Visnu's form coming
from the sky. Then two righteous door-keepers of good conduct
put her into that excellent aeroplane attended upon by a band of
celestial nymphs. Dharmadatta saw that aeroplane and was
amazed. Seeing the two meritorious ones he fell on the ground
like a staff. The two righteous ones of good conduct, raised the
VI. 107.14-26 2695
brahmana who had bowed down, and praising him spoke (these)
words:
The two attendants said:
14-26. It's good, O best brahmana, that you are always
devoted to Visnu, you are kind to the helpless, you know Dharma
and are very much engrossed in Visnu's vow. From your birth
you observed this Kartika vow. By giving half of (the religious
merit due to) it her sins collected formerly in hundreds of
existences, have perished. Due to your keeping awake in
honour of Visnu etc. this aeroplane has come; so also (have
come) the residence in Vaikuntha, proximity of Visnu, and
absorption into. him. Those who have devoutly propitiated
Visnu as you have done, O Dharmadatta, are lucky and con-
tented. Their existence is fruitful. What will Visnu who formerly
put Uttana's son (Dhruva) at a fixed place, and by merely
remembering whose name human beings get good position, not
give to human beings, when he is properly propitiated? For-
merly the lordly elephant seized by a crocodile became free by
(merely) remembering his name, obtained his proximity and
became one called 'Jaya' (i.e. came to be called Jaya). Therefore,
Visnu worshipped by you will give you with your two wives his
proximity for many thousand years. Then, after your religious
merit is exhausted, when you will go to the earth, you will be a
famous king born in the solar dynasty named Dasaratha with
your two wives and with this one as the third (wife) sharing
half of your religious merit. There on the earth also Visnu doing
the work of the gods, will give you his proximity after having
made himself (i.e. born as) your son. For you sacrifices, gifts,
visits to holy places are not superior to this your vow (taken)
from your birth and pleasing Visnu. O brahmana, you are lucky
that you have observed this vow pleasing the lord of the world,
due to the fruit of the half portion of which this one is being
taken by us to the same world as of Visnu.
2696 Padma Purdna
Narada said:
1. Hearing her words like this, Dharmadatta, being amazed,
bowed on the ground (i.e. prostrated himself) like a staff and
said these words:
Dharmadatta said:
2-3. By means of sacrifices, gifts, vows, (visits to) holy
places, austerities, all devotees properly propitiate Visnu who
removes affliction. (Tell me) that which pleases Visnu and which
brings about proximity of Visnu and having done which all
those are done.
Visnudasa said:
17. O king, you do not know salvation; you are proud of
your wealth. Tell me which Visnu-vow you have observed
before.
Cola said:
22-25. That brahmana vying with whom I performed that
sacrifice etc., is, after taking up Visnu's form, going to Visnu's
abode. I who was initiated for this sacrificial session, offered
oblations into fire through you and made the brahmanas
completely (happy) in their minds through gifts etc. That god
yet does not certainly become pleased. (But) that Visnu actually
presented himself (before the brahmana) by his devotion.
Therefore, Visnu is not at all pleased by means of gifts and
sacrifices. Devotion alone is the means of seeing that lord.
The two attendants said:
26-32. Saying so he consecrated his sister's son on the
throne. Since from his childhood he was initiated for the
sacrifice, he was sonless. Therefore, even now in his kingdom
sisters' sons only, continuing the convention followed (previo-
2700 Padma Purdna
usly) become heir to the kingdom. Then going to the place of
the sacrifice, and standing before the hole made for receiving
the sacrificial fire, addressing Visnu, he loudly spoke (these
words) three times: "O Visnu, give me a stable devotion through
acts of mind, speech and body." Saying like this he fell into the
fire, when all were watching. Then Mudgala angrily extracted
the tuft of hair on the crown of his head. Since then, even up to
this day the Mudgalas are without the tuft of hair on the crowns
on their heads. Just then Visnu, loving his devotees, appeared
in the fire in the hole made for receiving the sacrificial fire.
Visnu embraced him and put him into an excellent aeroplane.
Having embraced him and assimilated him into himself, the lord
of gods, surrounded by gods, went to his abode in Vaikuntha
with him.
Narada said:
33. That Visnu dear to Laksmi, made the two having
similar forms, his doorkeepers. He who was Visnudasa became
PunyasUa (by name), and he who was king Cola became Susila
by name.
Narada said:
30-32. Having thus instructed that Dharmadatta, the two,
getting into the aeroplane, went with Kalaha to Visnu's abode.
Dharmadatta also, being convinced, observed the vow and on
his death went, accompanied by his two wives, to that place of
the lord. One who duly listens to his account which took place
in ancient times, his mind, by the favour of the lord of the
world, becomes disposed to reach Visnu's proximity.
V I . l l 1.1-13 2703
CHAPTER ONE HUNDRED ELEVEN
Prthu said:
1-2. You told (me) that formerly Kalaha came out of the
body of the merchant on the bank (of the confluence) of Krsna
and Veni (and went) with the attendants of Siva and Visnu.
(Now) O you who know Dharma, tell me about the greatness
of the two rivers and that place. I have a curiosity about it.
Ndrada said:
3-8a. Krsna is actually the dark-bodied one, and Veni is
god Siva. (Even) the Four-faced (Brahma) is not able to describe
the greatness of their confluence. Yet, I shall tell you about
their origin. Listen to it. Formerly in the age of Caksusa Manu,
Manu's grandfather (i.e. Brahma) was ready to perform a sacri-
fice on the charming peak of the Sahya mountain. Surrounded
by hosts of all gods, and with Visnu and Siva, he after making
the preparation for the sacrifice, went to the peak of that moun-
tain. At the time (sacred to) god Brahma (i.e. the early part of
the day) the hosts of sages like Bhrgu gathered there to initiate
him. Then, through the brahmanas Visnu called the elder wife
Svara. When she was coming slowly, Bhrgu said to Visnu:
Bhrgu said:
8b-9a. O Visnu, you called Svara; but she is not coming
quickly. This is the transgression of the auspicious moment.
How can the rite of initiation be done?
Visnu said:
9b-10a. If Svara is not coming quickly, then put Gayatri
here (i.e. in her place). Can this wife of him also not join him in
the meritorious deed?
Narada said:
10b-13. Rudra also, in the same way, approved of Visnu's
words. That Bhrgu, hearing those words, seated Gayatri to the
right of Brahma, and performed the rite of initiation. O king,
2704 Padma Purana
Svara said:
14-16. (When) those that do not deserve to be honoured,
are honoured, and those that deserve to be honoured are ignored,
three (inauspicious things) take place there: famine, death, fear.
You have seated this younger one on my seat. Therefore, all of
you, being devoid of consciousness will have various forms.
Since she has sat on my seat, on the right (of Brahma), there-
fore let her have a body of a river invisible to the people.
Narada said:
17-18. Then hearing that curse, Gayatri trembled; and
getting up, she, though restrained by gods, cursed that Svara.
"'As Brahma is your husband, so he is also mine. You have in
vain cursed me. You too (will) become a river."
Narada said:
19. Then all gods led by Siva and Visnu felt grief; saluting
(by prostrating) like a staff on the ground, they requested
Svara:
Svara said:
22-24. O best gods, since at the commencement of the
sacrifice you did not worship the lord of the attendants (i.e.
Ganesa), therefore this obstacle, due to my anger, has indeed
come up. Nor again, these words of me will be untrue. There-
fore, with your portions dulled, turn into rivers. We, the two
co-wives, shall become two rivers, flowing into the west, by
means of our portions, O gods.
VI.lll.25-VI.il 2-5 2705
Narada said:
25-31. O king, then hearing her words Brahma, Visnu
and Siva became dulled and turned into rivers just by means of
their portions. Visnu became Krsna, and god Siva Veni.
Brahma then separately became Ganga having humps (of
waves). The wise gods also, having dulled their portions, became
good rivers separately (flowing) from the peaks of Sahya moun-
tain. The best rivers, (formed) with the portions of gods, flowed
into the east. Gayatrl and Svara joined together, flowing west-
ward, came to be called Savitrl. Both Visnu and Siva appointed
at that sacrifice, became (known) by the names Mahabala and
Atibala. O king, I am not able to describe the greatness of the
two rivers. Gods like Brahma went (from the place) and remain,
through their portions, as rivers. Every act of him who listens
with devotion to this great (account of) Krsna, removing sins
or causes (others) to hear it, would become meritorious, and
gets the fruit due to seeing her and bathing in her (water).
Satyabhama said:
6-8. O lord what you told me, viz. that Kalaha was eman-
cipated by the religious merit given by others, causes wonder.
This month of Kartika having such efficacy, is dear to you,
since due to bath and (giving) gifts (in that month) sins like
cheating one's master have gone (i.e. go). O lord, if one gets
the religious merit given by another person, then in what way
does a man get the religious merit not given to him?
Yama said:
20b-21a. O you who look after ths dead, take him torment-
ing him with your iron clubs. Quickly put him into Kumbhipaka
(hell) having the sound of the boiling of oil.
Narada said:
25b-34. O Sun's son, he is not fit to suffer in hells, since his
acts are those that keep away hell. That man who would see,
touch or talk to those who do meritorious acts, obtains one-
sixth of the merit of those doing meritorious deeds. Since he had
innumerable contacts with the observers of the Visnu vow in
Kartika for a month, therefore he shares a portion of their
2710 Padma Parana
Suta said:
8-20. O best sages, listen. I shall tell all about it as to how
it should be observed, since it is extremely fruitful. In a temple
of Visnu or Siva, or in any other temple in the absence of a
temple of Visnu or Siva, a man should keep awake (in honour)
of Visnu. If a man is in an impervious forest to which he
might have gone by day, he should observe it under the root of
an Asvattha tree or even in Tulasi-groves. A man, by singing
(songs) mainly containing Visnu's names, near Visnu, obtains
the fruit of presenting a thousand cows. A man playing upon a
musical instrument will obtain the fruit of a Vajapeya (sacrifice),
and a dancer that of bathing at all holy places. A man who
gives wealth will obtain all this religious merit of them. He would
get one-sixth portion by praising and seeing (the deity). O (sages),
if one who is in a calamity, does not get a watery (place) for
bathing, or one is diseased, he should purify himself with (the
recital of) the names of Visnu. He who after observing the vow
is unable to conclude it (duly), should, according to his capacity,
feed brahmanas for the (proper) completion of the vow. Since it
gives great fruit, it should never be abandoned by men.
Brahmanas are the form of Visnu whose form is not manifest
on the earth. By their being pleased he is well pleased on the
earth. If he is not able to present a lamp, he should light others'
lamps. Or he should carefully protect them from wind etc. In
the absence of Tulasi he should worship a brahmana, Visnu's
devotee, since Visnu is always present in his devotees. In the
absence of all (this) the observer of the vow should serve
brahmanas, cows and worship Asvattha and Vata trees for the
completion of the vow.
Suta said:
22-23. There is no doubt that lord Visnu is of the form of
Asvattha, Vata is Rudra's form, and Palasa has taken up
Brahma's form. Seeing, worshipping and serving them is said to
remove sins. These certainly destroy grief, diseases and the
wicked.
Suta said:
25-26. Formerly, it is said, gods sent Agni in a brahmana's
form to create an obstacle when Siva and Parvati were cohabit-
ing. Then that Parvati, trembling and angry due to being
deprived of the sexual pleasure, angrily cursed the gods.
Parvati said:
27-29. Even these worms and insects know the sexual
pleasure. O gods, you will obtain the condition of plants due to
having obstructed it.
Suta said:
16-17. Hearing these words of her, sage Uddalaka's face
was dejected; and recollecting Visnu's words, he did not say
(anything). He went here and there. Seeing his worship she
said, "I will not come". Then through confusion, he too became
very much afflicted. Then Uddalaka spoke these words to that
Alaksmi:
Uddalaka said:
18. O Alaksmi, stay "for a moment at the root of this
Asvattha tree till I return after finding a place for (our) stay.
Suta said:
19-21. Thus keeping her there, Uddalaka went (away).
When she who was waiting for him for a long time did not see
him, she, afflicted due to being forsaken by her husband, wept
piteously. Laksmi, in her abode in Vaikuntha heard her weep-
ing there. Then with her mind dejected, she respectfully said to
Visnu:
Laksmi said:
22. O lord, O kind one, my elder sister is afflicted due to
being forsaken by her husband. If I am dear to you, then go to
console her.
VI.l 16.23—VI.l 17.2 2717
Siita said:
23. Then Visnu, full of compassion, came there with
Laksmi, consoled that Alaksmi, and said these words to her:
Suta said:
26-28. Those who listen to and recite this (account of) the
greatness of Kartika, would live in Visnu's city till the final
deluge. There is on the earth no other (vow) than that of
Kartika, dear to Visnu, which removes diseases, which destroys
sins, which is a great giver of intelligence, which is a means of
getting sons, wealth etc., which is the cause of salvation. What
is the use (the need) for going to and resorting to holy places
for the man who, with restraints, observes the Kartika vow
which is dear to Visnu, which destroys all sins, which brings
about prosperity in the form of good sons and grandsons, wealth
and grains?
Suta said:
4. Listen, I shall give the auspicious answer to this question.
Formerly the lord told it to Kartikeya who had asked about it.
Kartikeya said:
5-15. O lord, I, a devotee of Visnu, have heard many
secrets of Visnu told by you. Men have come to the ocean
of mundane existence, covered with large waves of unhap-
piness. Carefully tell (some story) for their emancipation. So
also, O you best among speakers, tell about the rite of Kartika
and the bath (in it), by which men will cross over the
ocean of unhappiness, O father. Tell me about the greatness of
illumination, of offering mango-sprouts, O you of a good vow,
and the greatness of goplcandana and TulasI, O lord. Tell me
also about the greatness of jasmine flowers; so also of lotuses;
so also tell about the greatness of dhatri-fruits and damanaka.
0 lord, tell about the greatness of ketakl-flowers; so also of
the offering of eatables, the greatness of a holy place, and the
fruit of the bath in Magha. O best god, tell about the fruit of
eating from palasa-leaves, the fruit of waving the light by
setting right the wick of another's lamp, O Siva. (Tell me about)
the greatness of the holy place (called) Puskara, so also of
Sukara, O lord; so also the greatnecs of Salagrama, and the
arrangement of the Svastika (symbol). Tell me also about the
fruit of gifts, avoiding others' food, the fruit of the fast for a
month, and of giving away a couch. O you of a good vow, (tell
me) about the greatness of DIpavall, and of the Prabodhini
(EkadasI); so also tell me in detail the importance of the five
days from the eleventh to the fifteenth of the bright half of the
month of Kartika.
Suta said:
1. Having approached the listener, viz. Kartikeya, full of
devotion, the bull-bannered lord Siva spoke again.
The lord said:
2-15. Kartika is Visnu's month and the best of all months.
In the Kali age all the thirtythree gods come together in this
month. In the very prosperous month of Kartika men will give
to a brahmana a cow, gold, silver, land, residence, cows with
full devotion, O you of a good vow. Of all gifts the gift of a
daughter is the best. Men will duly give their daughter to a
brahmana of the Atri-family. They (will) live in Vaikuntha as
long as the fourteen Indras (rule). When small hair appears (on
the private parts), Soma enjoys a daughter. When she attains
puberty, gandharvas (enjoy her); and when the breasts appear
(prominent), Fire (enjoys her). A man should marry his daugh-
ter as long as she has not attained puberty. Wise men
recommend a girl's marriage when she is eight years old. She
should be duly given to a brahmana who is well-versed in
sacred learning, possesses moral virtue, has actually studied the
Vedas, and has observed celibacy. This is said to be the rule
regarding a daughter to be given (in marriage). He is honoured
in Rudra's heaven for as many thousand years as the number
of hair on the daughter's body. (The gift of) a thousand cows
is equal to that often bulls. (The gift of) a vehicle is equal to
that of ten bulls. (The gift of) a horse is equal to that of ten
vehicles. The gift of an elephant is superior to the gift of
thousands of horses. The gift of gold is equal to the gift of
thousands of elephants. Giving knowledge is equal to the gift
VI.118.16-46 2721
of thousands of bMras of gold. The gift of (a piece of) land
is a crorefold superior to giving knowledge. The gift of cows is
superior to thousands of gifts of land. Giving food is superior
to thousands of gifts of cows. All this immobile and mobile
world has food as its support. Therefore, O Kartikeya, one
should with an effort (i.e. should make an effort to) give
(gifts) in Kartika. (These) three are equal gifts, and have equal
fruits—a cow fulfilling all desires, earth (i.e. land) and Sarasvati
(i.e. knowledge).
Kartikeya said:
16. O great god, please tell me other (religious) practices
doing which one having got rid of all (one's) sins, would be a god.
Suta said:
17. O you treasures of penance, what is the use of praising
it in many ways? Thus asked &va again commenced speaking:
like the eyes. He who would spend (Kartika), the month dear
to Visnu, without (observing) a vow, should be known to have
fallen from duty and he is born in low stocks. Kartika is the
best month, always dear to Visnu's devotees. A holy river
flowing into the sea is difficult to be had for a bath by those
given to bathing (everyday). An unmarried girl belonging to a
noble family and of good character is difficult to be found. A
couple of human beings (of an amiable nature) is difficult to be
found. In the world a (good) mother and especially a (good)
father are difficult to be found. Honour to the good is rare. A
virtuous son is rare. Residence at Dvaraka is difficult to be
accomplished. Krsna's sight is difficult to be had. A bath in
Gomati is had with difficulty. The Kartika vow is difficult to be
had. O child, the fruit that a man gets by giving (pieces of) land
to brahmanas at (the time of) lunar and solar eclipses is had by
one who sleeps on the (bare) ground. He should feed a brahmana
couple and should honour them with unguents. Blankets, gems,
various garments, mattresses filled with cotton should be given
along with bed-sheets. Give a pair of sandals or an umbrella in
the purifying (month of) Kartika. He who everyday eats from
leaves in Kartika, does not meet with a calamity as long as the
fourteen Indras are ruling. He gets the fruit of all his desires,
and would get the fruit of (visiting) all holy places. By eating
from palasa leaves a man does not see (i.e. have) a residence in
hell, since this palasa is actually known to be Brahma granting
all desired objects. O Kartikeya, in Kartika (a man) should
avoid the middle (palasa) leaf. In the three leaves (of palasa),
Brahma, Visnu and Siva (reside). He should avoid the divine leaf,
(since) Brahma is excellent Visnu {obscure). By eating from the
remaining leaves he obtains all religious merit. O best sage, by
eating from the middle leaf (of palasa) and by drinking the milk
of a tawny cow a man would go to hell. A sudra who ignor-
antly drinks the milk of a tawny cow, is purified by giving a
cow to a brahmana in Kartika. Giving sesamum, bathing in a
river, always seeing the good, eating from palasa leaves in
Kartika give salvation. He who observes silence, eats from
palasa leaves, bathes with (river-) water, always forgives, sleeps
on the (bare) ground in Kartika would destroy sin earned during
(many) ages, O Kartikeya, one who keeps awake before Visnu
VI. 118.47-60 2723
at dawn in Kartika, would obtain the fruit of (giving) a thousand
cows. The fruit which men get by offering food in pitrpaksa (i.e.
dark half of Bhadrapada), and by offering water in Jyestha and
Asadha, is obtained by them in lighting others' lamps. By
lighting another's lamp and by serving Visnu's devotees in
Kartika a man gets the fruit of Rajastiya and horse sacrifices. He
who does not bathe in a river, does not (tell) tale(s) of Visnu,
does not see Visnu's devotees in Kartika would lose the religious
merit (collected during) ten years. O best sage, (the religious
merit of) that wise man who would remember Puskara through
(physical) act, mentally, or through speech, would be a lakh of
crore times more.
47-60. Prayaga in the month of Magha, Puskara in Kartika,
so also Avanti in Vaisakha-month would destroy sin earned
during ages. O Kartikeya, those men are blessed especially in
the Kali age, who by all means serve Visnu everyday. (For him,)
O sage, what is the use of having offered many pindas by means
of (offering) sraddhas etc.? There is no doubt that he has
emancipated his dead ancestors from hell. Those who for (i.e. in
honour of) their dead ancestors give a bath with milk etc. to
Visnu, go to heaven and live there with gods for a crore of
kalpas. O best brahmana, Laksmi does not stay for crores of
existences in the houses of them who have not worshipped the
lotus-eyed Krsna (i.e. Visnu) in Kartika. Those who have not
worshipped Visnu with black or white lotuses are stung, snatched,
have perished and have fallen into the cave of Kali. He who (even)
with one lotus worships the chief of gods, the lord of Laksmi,
destroys sins (collected during) a myriad thousands of years.
The lord of gods, saluted and worshipped with (just) one lotus
would forgive seven hundred thousands of sins. O best sage, he
who would worship Visnu in Kartika with a lakh of Tu'iasi-
leaves would obtain a pearl on (i.e. for) every leaf as the fruit.
Visnu, O (my) son, is pleased for crores of thousands of kalpas
with whatever is done (i.e. offered) after being mixed with (i.e.
having) the fragrance of Tulasi. O Kartikeya, Kali does not
touch him who carries in his mouth, on his head or body a Tulasi
(leaf) taken down from (the image of) Visnu (after it was offered
to him). O Kartikeya, he who would sprinkle his body with the
offerings like flowers after taking them down from (the image
2724 Padma Purana
of) Krsna, becomes free from all diseases and sins also. O (my)
son, undoubtedly the sins of him perish, and diseases of him
come to an end, whose body touches (i.e. is smeared) with the
remaining of the (burnt) charcoal etc. (offered) to Visnu. The
water in a conch, devotion to Visnu, the remains of offerings
like flowers, water (flowing from) the feet (of the image of
Visnu), sandal, the remains of incense remove (the sin of) the
murder of a brahmana.
Siita said:
5. Saying so, lord Krsna spoke to Satya in many ways. I
shall tell it (to you). O you (sages) having penance as your
treasure; listen to it.
would obtain the religious merit due to all vows, all holy places
and gifts. A man does not get that religious merit by means of
various sacrifices like Agnistoma in which many presents are
given as he gets by observing the fast for a month. That man
who observes the fast for a month according to the rule has
(indeed) muttered (hymns), has offered oblations (into fire), has
given (gifts), has observed penance, has made oblations to his
dead ancestors. Dedicating a sacrifice to me, Visnu, and wor-
shipping me, and then receiving an order from his preceptor he
should observe the fast for a month. Having observed all vows (in
honour) of Visnu and observed the auspicious (vow) of Dvadasi etc.
he should observe the fast for a month. O brahmana, after having
observed the vows like Atikrcchra, Paraka,1 and Candrayana
he should fast for a month by the order of his preceptor. Having
observed a fast on the Ekadasi of the bright half of Asvina, he
should take up this vow for thirty days. A man who worships
Visnu and fasts for the entire month of Kartika would enjoy
the fruit in the form of salvation. In the temple of Visnu he
should three times a day devoutly worship Visnu with the fra-
grant flowers of malatl (jasmine), blue lotuses, arka flowers,
lotuses, (other) flowers, usira-roots, camphor etc. and with the
offerings of eatables, cakes, lights etc. aftersmearing (the lord's
image) with excellent sandal.
30-43. A man, a woman or a widow, having great devotion
and with his/her senses conquered, should worship the Garuda-
bannered god (Visnu) with mind, deeds and words and should
day and night utter the names of Visnu. He should devoutly
and without false words utter Visnu's praise. Full of compas-
sion for all beings, of a tranquil temperament, harmless, sleep-
ing and sitting on a seat outside he should narrate (the praise
of) Visnu. He should avoid recollection, sight, enjoying frag-
rant articles and talking of food, and should give up (taking)
morsels. He should avoid smearing his body with oil, smearing
his head with oil, (chewing) tambiila, smearing his body when
he is observing the vow, and should avoid everything that is
prohibited. While observing the vow he should not touch any-
Suta said:
1. Hearing these words, Kartikeya again asked about the
worship of Salagrama. O you having penance as your wealth,
listen to it again.
Kartikeya said:
2. O lord, O greatest among the meditating saints, I have
heard about all religious practices. O lord, tell me in detail
about the worship of Salagrama.
Kartikeya said:
74. Why is the one (in Sravana) called Kalusa? Why is the
one (in Bhadrapada) said to be Nirmala? Why is the one (in
VI.122.75-88 2741
Asvina called Pretasarhcara? And why is the fourth called
Yamya?
Suta said:
75. Hearing these words of Kartikeya, the Bull-bannered
lord, the cause of the beings, laughed, and spoke (these) gentle
words.
Mahesa said:
76-88. Formerly when Vrtra was killed and Indra obtained
the kingdom, a horse sacrifice was commenced to remove the
sin of the brahmana's murder. Indra angrily killed thebrahmana
(Vrtra) with his thunderbolt. The (sin of the) killing was thrown
down on the earth in six ways: in a tree, in water, on the land, in
a woman, in one who causes abortion, and in fire after dividing it
in due order. Due to hearing about that sin, with the day pre-
vious to the second, a woman, a tree, a river, the land, fire, and
one who procures an abortion are polluted. For this reason it is
called Kalusa. Formerly the earth merged into the blood of
Madhu and Kaitabha. Therefore (to the measure of) eight fingers
she is impure. The menstrual flow of women is impure. All the
rivers in the rainy season are impure. Fire (going) up is impure
due to soot. Trees are impure due to exudation. Those that
cause an abortion are impure due to contact. Filth moves on
this day. Therefore, she is said to be Kalusa. There are the
wicked atheists who censure the good practices of gods and
sages. The second one is pure from the filth of their words.
Therefore, it is Nirmala. The Samkhyas, Tarkikas (i.e. logicians)
teach and study the sacred texts on days forbidden for study.
On the second (i.e. Amala) day the Sruti-followers are purified
from the filth of their words and bad words. Therefore it (is
called) Nirmala. O child, the three worlds would be purified
due to the birth of Krsria in Sravana. The wise ones have
indicated it as Nirmala. The Pretasarhcara is (so called) beca-
use of movements of the dead ancestors, grandsires like the
Agnisvattas, the Barhisads, the Ajyapas, and the Somapas
also. The dead ancestors are called departed spirits. They move
on that (day). They are worshipped with Svadha hymns by their
sons, and the sons of their sons and daughters. They, moving
2742 Padma Purana
departed spirits, leave after being gratified by means of sraddhas,
gifts and sacrifices. The spirits are seen to move on the earth on
the Mahalaya.
89-103. Therefore, O Kartikeya, it is called Pretasamcara,
Since, O Kartikeya, on this day worship is offered to Yama by
men, therefore, it is called Yamyaka. I have told the truth and
the truth (only). Those best men who listen to the importance
of Kartika, certainly get the religious merit due to the (daily)
bath in Kartika. A man, having bathed on the Bhanuja on the
second day of Kartika, should worship Yama in the morning.
(Thereby) he does not see Yama. O Saunka, formerly, on the
second day of the bright half of Kartika, Yama was fed and
honoured by Yamuna in her house. On the second day a great
gift (is given). Denizens of hell are gratified. They, separated
(i.e. freed) from sins, are free from all bondage. They all, being
praised, remain pleased as they like. This great festival, giving
pleasure to Yama's region, takes place for them. Therefore,
this Yamadvitiya is well known in the three worlds, and so the
wise should not eat at home (on this day). They should
affectionately take a nourishing meal at their sister's hand; gifts
should duly be given to sisters. Then along with the gift of
golden ornaments and garments and honouring (their sister) they
should eat from the hand of their sister of whole blood. The
meal from the sister's hand should be taken on all (these days).
It is nourishing. Yama is gratified on the second day of bright
half of Kartika. Yama is mounted upon the seat (i.e. back) of
a he-buffalo. The lord holds a staff and a mallet. He is surroun-
ded by his jubilant servants. Obeisance to him of the nature of
Yamya. For those who have pleased their sisters whose
husbands are alive, with gifts of garments etc. there is no
quarrel (with anyone), nor any fear from their enemy during
the year. O sinless one, O my son, I have told you the entire
account along with its secret. It is blessed, gives success,
increases the (span of) life, and is the means of righteous acts
and enjoyments. Since on this day god Yamaraja was well-fed
by Yamuna with a sister's affection (for her brother), therefore he
who, on this day, eats from the hand of his sister, gets wealth
and excellent riches.
VI.123.1-17 2743
CHAPTER ONE HUNDRED TWENTYTHREE
Instructions Concerning the Fast
Kartikeya said:
1-3. O lord, I wish to listen to the vow which is best among
the vows; so also the mode of observing the fast for a month
and the fruit of it as is told; and also how the vow is to be
commenced, and how it is to be duly completed. O lord, tell me
in detail the number (of days) for which this vow is to be obser-
ved, O best of the gods.
Sri Rudra said:
4-17. Well, O kartikeya, hear from me who am telling you,
all that you have devoutly asked, O best among the intelligent.
As Visnu is among gods, as the Sun is among the shining ones,
as Meru is among mountains, and Garuda among birds, as
Gariga is among holy places, as the trader is among the subjects,
so is this fast for a month the best of all vows. He who observes
the fast for a month would obtain the merit of all vows, and all
holy places, and the fruit due to all gifts. A man does obtain
that merit by means of sacrifices like Agnistoma (performed)
with profuse gifts, which he obtains by fasting for a month. A
man who duly observes the fast for a month, has (indeed)
muttered (hymns), has offered oblations into fire, has given
(gifts), has practised penance, and performed svadha (i.e. plea-
sed his dead ancestors by offering them oblations). Dedicating
a sacrifice to Visnu, and having worshipped him, and having
secured his preceptor's order, he should fast for a month. Having
observed all the auspicious vows as prescribed for the devotee of
Visnu, such as DvadasI, he should then observe the fast for a
month. Having observed Atikrcchra, Paraka and Candrayana
(vows) he, considering his physical strength and weakness,
should observe the fast for a month. An anchorite or an ascetic
or a widow should observe the fast for a month with the
preceptor's—brahmana's—order. Having bathed and fasted on
the eleventh of Asvina, he should take up this vow for thirty
days. That man who, worshipping Visnu, would fast for the
entire month of Kartika, would enjoy the fruit of salvation.
2744 Padma Purana
In the temple of Visnu he should devoutly worship Visnu three
times (a day) with jasmine flowers, blue lotuses, lilies and lotuses,
camphor and besmearing (the image) with saffron, sandal, and
excellent sandal, (should worship him) with offerings of eatables,
incense and lights.
18-29. A man, a woman or a widow, having great devotion
and with his senses conquered, should worship the Garuda-
bannered (god Visnu) with mind, deeds and words, and should
day and night utter the names of Visnu. He should devoutly
and without false words utter Visnu's praise. Full of compassion
for all beings, of a tranquil temperament, harmless, sleeping and
sitting on a seat outside, he should narrate (the praise of)
Visriu. He should avoid thinking, seeing, enjoying fragrant
articles, and talking of food, and should give up (taking)
morsels. He should avoid smearing his body with oil, smearing
his head with oil, (chewing) tambula, smearing his body when he
is observing the vow, and should avoid everything that is
prohibited. While observing the vow he should not touch anything
and should not disturb anyone doing a deed. A householder,
remaining in a temple, should certainly observe the vow. A man,
a good woman or a widow, having duly observed the fast for a
month, should worship Visnu properly. With his mind controlled
and senses conquerred, he should observe this vow without
anything wanting or additional for thirty days, and should
observe the fast for a month, and then on the Dvadasi (day) he
should worship the auspicious Garuda-bannered (god). He
should worship him with garlands of flowers, sandal, incense,
and by besmearing (his image). A man should please Visnu
with clothes, ornaments, and (by playing upon) musical instru-
ments. With water from holy places and mixed with sandal
he should devoutly bath the image of Visnu. He should
(worship) the image besmeared with sandal, and adorneed with
incense and flowers. Having fed best brahmanas and pleased
them with daksina (i.e. presents), and saluting them he should
apologise to them. Having apologised to the brahmanas, he
should dismiss them after having honoured and worshipped
them.
30-42. In this way having observed the fast for a month
and worshipped Visnu according to his monetary capacity, with
VI.123.30-42 (cont.) 2745
Kartikeya said:
27-28. O lord, tell me about the virtuous vow, best among
the vows, viz. Bhismapancaka to be observed in the month of
Kartika. Through favour to me and the sages, tell me, O grand-
sire, about the manner in which it is observed, and its fruit, O
best god.
The lord said:
29-45. O you best among the believers in vows, I shall
explain to you the very meritorious vow which lasts for five
days. Since Bhisma got it from Visnu, it is called Bhismapan-
caka. Who, except Visnu, is able to tell the merits of this vow?
Listen to the ancient practice. In the bright half of Kartika it
was observed by Vasistha, Bhrgu, Garga etc. in the ages like
Krta. In the yugas like Treta it was observed by Ambarisa with
2748 Padma Purana
obtain the fruit of the vow thus duly concluded. (Even) a drun-
kard who would drink liquor from birth to death obtains the
highest position by observing this Bhisma-vow. By the words
(i.e. order) of a brahmana, women should observe it, which
enchances religious merit. Widows also should observe it for
salvation, and an increase in their happiness. O Kartikeya, men
observe the Kartika(vow) by bathing everyday and (giving)
gifts for abundance of (the fulfilment of) all desires and for
(obtaining) religious merit. O child, greatly engrossed in medita-
tion upon Visnu, they should also perform the Vaisvadeva
sacrifice (in honour of all deities), which gives health and sons
and destroys great sins.
70-78. O Kartikeya, with all efforts he should observe the
Kartika (vow) at holy places. The conclusion of all the vows
(observed) during the year is observed in Kartika. An image of
Sin should be fashioned. It should have fearful clothes and
should be very fierce. It should have a sword in its hand; it
should have come out (i.e. should be prominent); it should have
iron fangs and be dreadful. Covered with a black piece of
cloth it should be put on a prastha (i.e. a particular measure) of
sesamum seeds. Its wreath should be made of red flowers; its
golden earrings should be bright. Having, with great devotion,
worshipped it with (the utterance of) the names of Dharmaraja,
he taking a handful of flowers, should recite this hymn: 'Due
to the grace of your feet may the sin committed in another (i.e.
previous) existence or in this, perish.' Having duly worshipped
that golden image, and having, according to his capacity
honoured the brahmanas, expounders of the Vedas, he should,
to please Krsna, god of gods, of unimpaired acts, give it to a
brahmana (saying) 'May Dharma be pleased with me.' According
to his capacity he should give presents to the reader (of the next).
Saying, 'May Krsna be pleased with me', he should give gold
and cows also. Having done his deeds, and being detached, he
should be controlled. According to his capacity he should give
excellente gifts to others also.
79-83. (Such) a man, of a tranquil mind, and guiltless,
would obtain the highest position. He should reflect upon
Mahadeva who is dark green like the petal of a blue lotus, who
has four fangs and four arms, who has eight feet, and one eye,
VI.124.84-96 2751
who is spike-eared and has a rough voice, who is cold, who has
two tongues, whose eyes are red, who has a lion-like thin cover.
He has no form. Bhisma, being on the bed of arrows told this
to me. This vow known as Bhismapancaka on the earth, is
confined to five days beginning with Ekadasi. There is no
prohibition for him who is intent on taking food. Due to that
vow Visnu gives an auspicious fruit.
Suta said:
84-88. This has more religious merit than all (other) vows.
It is difficult to be done on the earth. This secret, the collection
of the essences of the sacred texts, is told by me. It is a secret of
the gods. It is a great secret. It at once gives salvation even to
those who are engaged in illicit intercourse. It would free one
from both the sins of selling one's daughter or one's sister. This
sacred text leading to salvation should not be revealed to other
people. A man hearing it at once goes to salvation. It should
be carefully preserved. This auspicious (vow) is not to be told
to them who give it up. This is the truth and the (only) truth,
O Kartikeya. Thus all the fruit that Kartika has is told.
Sri Visnu said:
89-96. The god of gods told it to his son for his welfare.
Hearing those words of his father, Kartikeya was full of joy.
All those, with the palms of their hands joined, said to the god,
the life of the world: "We are blessed by hearing the fruit due
to Kartika. Nothing else is to be heard. I have obtained the
fruit of my existence." That man who, having heard (this
description of) the greatness (of the vow), would honour the
reader (of it) with (the grant of a piece of) land, gold, garments,
is equal to Visnu, since when the reader is honoured, Visnu is
worshipped. Like that he should always give to the reader if he
desires the auspicious religious texts, Purana, or Vedic texts, etc.
to be fruitful. One who desires religious merit should give the
book to the reader only. Those who give the Puranic texts, enjoy
inexhaustible fruits. He who would devoutly read this, or would
retain it after having heard it, is freed from all sins, and goes to
Visnu's heaven. There is no doubt that merely by listening to
the (account of this) importance, he gets wealth, grains, fame,
sons, (long) life, and good health.
2752 Padma Purana
Suta said:
4-9. Good! good! O best sages, you are greatly devoted to
Krsna. Since you with joy and devotion repeatedly ask Krsna's
story, I shall tell you the greatness of Magha that increases the
religious merit and destroys the sin of those who have bathed
at dawn. O brahmanas, once Parvati, touching the lotus-like
feet ofSankara with modesty, asked him, the benefactor of the
world:
Parvati said:
O god of gods, O great god, O you who grant fearlessness to
your devotees, be pleased, O lord of the universe. Tell me what
I ask you now. O master, formerly I heard from you many
kinds of religious practices. Now I desire to hear the greatness
of Magha. Tell it. Since you love your devotees, tell me who
observed it formerly, what is the mode (of observing it), which
is the deity. Tell (me) all that in detail.
Ska said:
10-24. King Dilipa, best among kings, whose auspicious
rites were performed by the sages after the ablution after a
sacrifice, who was honoured by all citizens, went out of his city.
The king was interested in hunting. He was full of curiosity,
and was surrounded by an assemblage for hunting. He had put
on his shoes, a blue turban and had covered his chest. He had
a leathern fence fastened round his left arm to prevent injury
VI.125.25-39 2753
from the bow string, had a finger-protector, and a bow in his
hand and a sword. (He was accompanied) by archers with
small swords, so also foot soldiers like that. The young (king),
brave like a lion, gladly sported with them in the bowers,
looking for game in very charming large thickets in Gandhara.
He crossed great streams. 'Kill him, kill him; this deer is fleeing.'
Speaking like this to his servants, he himself jumped and killed
it. Again he moved here and there observing at places the
forest-ground which was crowded with groups of frightened
peacocks, that flew to the trees and hid themselves. It was full
of fear of the herds of (frightened) female deer. In its various
directions young ones of deer were running. It was fierce due to
the sharp howls of jackals at places. The forest at places bore
the beauty of elephants due to the groups of young rhinocero-
ses {obscure). At places it was resounding with the hooting of owls
resorting to the hollows of trees. At places it was marked with
the impressions of the paws of lions. At places it was red due
to the blood of the rohita deer, torn apart by the nails of tigers.
At places it suggested to the mind (that it was) the ground in
the courtyard of the harem due to the groups of the Mahisls
(buffaloes/queens) troubled by the burden of their stout (udders)
breasts. At places it was covered with dense trees, and was fragrant
with wild flowers. It at places had doors in the form of creepers,
and was very charming with the humming of bees. It had large
holes fearful due to serpents whose sloughs had partly come
out. It was fearful due to the large serpents hiding in it, and
spreading sloughs. It at places had the flames of wild fire, and
very beautiful due to lustre from stones; it was full of the
hissing sounds; it was crowded with deer and tigers. At places
he let loose the group of his dogs against rabbits. Having
rested at the (banks of) ponds he went to another forest.
25-39. When the lord of kings was going like this, and the
group of hunters was swaggering, he saw a deer making a loud
noise and moving out of a thicket. With hasty strides it crossed
the ground having inaccessible paths. At times it jumped into
the air, and at times it was seen on the ground. The king,
following its footsteps, entered an impassable forest very imperi-
ous due to crooked streams and full of thorny trees. The king,
going further and further away and from one solitary region to
2754 Padma Purdna
another, had his neck and throat dry due to the excitement
caused by (his) not (being able) to see the deer. His palate and
face had become red. He was perspiring. His footmen were
tired; his voice was wavering. After having passed over long
ways, he, oppressed with thirst, saw, when the sun had gone to
the middle (of the sky, i.e. at noon), before him a lake that
vied with the ocean, on the bank of which there were dense
trees, which was a holy place, was clean and auspicious. It was
large; the lotuses in it had bloomed; the bees were intoxicated
with honey. It was covered with green lotus-leaves like emeralds.
The fish in it was leaping at will like the clean mind of a good
man. It was full of moving aquatic animals. It was adorned
with the rows of waves. Like the mind of the wicked, it was
rough inside due to the groups of crocodiles; at places, it was,
due to moss, inaccessible like a miser's house. Day and night it
pacified all the afflictions of various birds. Like donors with all
their belongings it destroyed the afflictions of those that resorted
to it. With its water it gratified the wild beasts like its own dead
ancestors. Like the moon it removed all the heat of the day.
Seeing it, he was free from languor like a cataka on seeing a
cloud. Having drunk water there, and having performed the
mid-day rites, the king ate, with his companions, the flesh of the
game. He, telling charming stories, stayed on its bank, and
keeping his arrow fixed to the bow (string), he rested on the
bank at night. The hunters, fixing their arrows to the bow
strings, blocked the paths of the directions. When the warriors
remained like this, having spread the nets, at night on every
bank a herd of hogs moved out, and having eaten the bulbs
in the lake, jumped (before) the crowd of the hunters.
40-48. The king pierced the hogs; and many were killed by
the hunters. In a moment, the hogs that were pierced, fell on
the ground. Seeing them, the very proud hunters made an
uproar, and running with great joy, gathered where the king
stayed. Bringing them through his soldiers, he left the bank of
the lake. Desiring to go (back) to his city he saw an ascetic on
the way. (He saw) the brahmana, old Harita, well adorned with
a conch and disc, with his body emaciated due to restraints
difficult to observe and intense. He remained only in bones (i.e.
had become skeleton-like), he was highly restrained, and his skin
VI.125.49-60 2755
had become rough. He wore a deer-skin, and put on a soft-
bark-garment. He was muttering hymns from the Vedas. He
had long nails and hair and matted hair. Seeing that hermit,
and giving him passage, the king, with respect saluted him with
his head (bent) and the hollows of his hands resembling a lotus
joined. The brahmana (i.e. Harita), taking him to be a king
from his ornaments, and with a desire for obliging others, and
for bringing about his welfare said (tohim): "At this meritorious
and auspicious time, for what purpose are you going, O king,
avoiding (i.e. not taking) a morning bath in the month of
Magha?" Then the king replied, "O best brahmana, I do not
know.
49-57. Tell me in detail what kind of fruit the Magha bath
has." Hearing these words of the king, the ascetic said: "O king,
the glorious sun, removing the darkness, is quickly rising. This
is the time for our bath and not the time for a talk. After
bathing, go to Vasistha, and ask him, the master of your
family." Saying so the anchorite, observing silence, went for his
morning bath. The hero Dilipa too, turning back, and bathing
there with the proper rite, and full of joy went to his own city.
In his harem he again told the account of the anchorite. Having
got into a chariot having white horses, and with a white umbre-
lla and white chowries (he went to Vasistha's hermitage). Being
adorned, having put on good garments and surrounded by his
ministers, and repeatedly hearing the cries of victory made by
the panegyrists and bards, he remembering the words of the
sage, went to Vasistha's hermitage. There only he saluted the
brahmana sage with politeness. Being given a seat, he accepted
the respectful offering, and was adorned with blessings; and
when the sage asked the king about his well-being, the king,
delighting the sage's mind spoke the words. He of a sweet form
asked (Vasistha) about what the anchorite had told him.
Dilipa said:
58-60. O glorious one, by your grace I have, in detail, heard
(from you) about the practices, administration of justice, and
the great duties of a king, so also the duties of the four castes
and stages of human life; so also gifts, and the manners in
which they are given; so also sacrifices and rites; so also the
2756 Padma Purana
vows told by him, and about Visnu's worship. Now I desire to
know the fruit to be had from Magha bath along with
the manner in which it is done. O brahmana, O sage, tell it
to me.
Vasistha said:
61-71a. That sage, living in the forest, has properly told
the highest bliss, bringing about the good of the three worlds,
and removing the sin. Those not defeated by the glances of
beautiful women (though) in proximity, desire to bathe in the
stream when the Sun is in Capricornus. O dear one, those who
desire beatitude without (offerings into) fire, sacrifices, without
performing sacrifices and digging wells and doing other acts of
charity, go out to bathe every morning in Magha. O king,
those who desire (salvation) without giving (a piece of) land, a
cow, gold, rubies, cows fashioned with gold etc. bathe in Magha.
Those who desire (to go to) heaven without parching their bodies
with the vows lasting for three weeks, the Krcchra and Paraka,
always bathe in Magha. Visnu's worship in Vaisakha, penance
and worship in Kartika, and the three, viz. penance, sacrifice
and gifts, excel (everything else). A man having a planned con-
clusion (of these) would certainly become the lord of the earth,
due to which there would again be no idea leading to salvation
{obscure). That worship (including) fasting, penance and (giving)
gifts in the month of Magha, O best king, was laid down by
those having divine eyes. For (fulfilling) a desire, or for progeny,
or for Visnu or (even) without (any of these) one observing the
vow of purifying his body (has) four kinds of fruit obtained by
bathing. For twelve years Aditi without taking food bathed
(daily) in Magha and obtained twelve sons illuminating the
three worlds. RohinI became a favourite wife; Arundhati
became exceedingly liberal; Sad was endowed with beauty.
71b-86. Those who bathe when the Sun is in the Capri-
cornus sign of the Zodiac, happily live in a palace which has
seven storeys, is endowed with beauty due to being cleaned, the
courtyard of which is charming with dancers, crowded with
beautiful women, which is resounding with singing and musical
instruments, which is charming with auspicious practices, which
VI.125.87-89 2757
is pure due to the sounds of (the recital of) the Vedas, which
is adorned by learned brahmanas, which is constantly used
in worshipping deities, which is charming, which is always
resorted to by guests. For those who have given much in
Magha, have worshipped and praised Visnu, Magha always
produces religious merit due to their abandoning dear objects
and observing restraints. Magha cuts off the root of their sins;
it is the root of desired objects through giving fruits; it without
a desire and always gives knowledge. Those worlds which are
secured by those disposed to (securing) knowledge, by those
living in forests (i.e. anchorites), by devotees of Visnu, are
always secured by those who bathe in Magha. O hero, due
to having (exhansted) religious merit, other men return from
heaven; but men given to bathing in Magha never return.
A man who, having bathed in Magha, gives a milch cow (to a
brahmana), is honoured in heaven for as many thousand years
as are the small hair on her entire body, O best king. A man
who bathes in Magha and would give sesamum seeds with
jaggery, shines spotless, having washed his sin. Of all the heaps
of grains sesamum seeds destroy the sins. Therefore, O best
king, sesamum seeds should be given with (every) effort. A man
bathing in Magha should feed brahmanas. He, of a pure soul,
after gratifying his dead ancestors, goes to the highest position
of Visnu. Therefore, with all efforts Magha is passed in giving
gifts (by men). O best king, a man should not pass Magha
without (giving) a gift. Knowing his (i.e. according to his)
wealth he should always give gifts in Magha. He who would
bathe in Magha and who gives sandals and pitchers to brah-
manas, certainly lives in heaven. A man practising the excellent
penance of bathing in Magha, should never pass it without
(giving) a gift. Heaven is obtained through charity.
87-89. O king, heaven is obtained through giving (gifts).
Happiness is obtained through giving (gifts). Blemish due to great
sin perishes due to giving (gifts). Penance without giving (gifts)
does not shine like the sky without the sun, or a family without
progeny, or a house without good practices. There is nothing
superior to this, that is pure and that destroys sins. (This) was
related to a vidyadhara by Bhrgu on Mani mountain.
2758 Padma Parana
Vasistha said:
91-94. O king, formerly the clouds did not shower (water)
for twelve years. People being afflicted and emaciated, went into
all the ten directions. When, O king, at that time the region
between Himalaya and Vindhya had become barren, was devoid
of the utterances of svdha, svahdd and vasat, and the study of
the Vedas, when the world was in distress, when piety had
disappeared, and when the world had become lustreless, when
the globe was void of fruits, roots, food and water, Bhrgu, along
with his disciples, moved out of his hermitage on the charming
bank of Reva covered with trees of Vindhya mountain, and went
to the Himalaya mountain.
95-110. There, to the west of Kailasa mountain, stands a
mountain, known as Manikiita—a heap of gold, gems and red
arsenic. The mountain is crystal-like white in the lower parts,
has dark blue slabs in the middle; and surrounded by grandeur
on all sides, and white, it shone like &va. It is dark-blue every-
where, and has golden lines in between. It shines like a cloud
with the streak of lightning flashing. At the top the mountain
has dark blue rocks. Below (it) it has a golden girdle. It shines
like Visnu wearing a yellow garment. Appearing very dark
green without the girdle, it has white rocks (at places) in the
middle. The mountain shone like the sky with stars. It shone
like another moon that had secured his own white body, that
bore divine herbs, and that diffused great light. The mountain
always shone with the music of kinnaris on its table-lands, with
bamboos, and with the banners in the form of the leaves of
plantain trees. The mountain was as it were covered with rain-
bows due to the circles of the rays of lustre of the sharp rocks of
green stones, lapis lazuli, and rubies. It was well adorned with
gold, full of all minerals, various gems; it was covered every-
where with lofty peaks like flames of fire. Vidyadhara women
overcome with sexual desire come to its slopes having grass and
VI.125.111-130a 2759
big rocks and serve their husbands. The detached ones, having
restrained their breath, and having overcome anger, day and
night meditate upon Brahman in its caves. Siddhas, with rosaries
and (sacred) threads in their hands, with their eyes half-open,
propitiate i5iva in the beautiful caves. This (mountain), having
rendered fragrant the quarters with the fragrance of the mandara
flowers, is always noisy with the murmuring sound of the water
of the mountain torrents. The mountain is always charming
due to the young ones of the elephants and the elephants in the
forest playing in the lands at its foot, due to herds of musk-
deer and charming spotted antelopes, so also due to the sport-
ing flocks of camaras and strange wild beasts, cooing pigeons,
cakoras and cuckoos also, so also due to royal swans and
peacocks. It is always resorted to by gods, guhyakas and bevies
of celestial damsels.
Vasistha said:
167-171. Having heard these words of Bhrgu, that divine being
along with Bhrgu only bathed according to the manner told (in
sacred texts) with his wife in that hermitage on the mountain on the
bank of a river in Magha. Then having secured, through the
grace of Bhrgu, whatwas desired by his mind, he having a divine
face, rejoiced on the Mani-mountain. Bhrgu, having favoured
him (and so) delighted came (back) to Vindhya. The vidyadhara,
merely by bathing on the lord of mountains full of gems in
Magha, had his face and form like those of Cupid. Bhrgu too,
having his body emaciated due to restraints, got down at the
foot of Vindhya and came to Reva along with his disciples. O
VI.126.I-18 2763
king, this importance of Magha, the essence in the world, was
told by the excellent brahmana Bhrgu to the vidyadhara. He who
listens to it, wonderful due to various fruits, would always
secure all his charming desired objects like a deity.
Kartavirya said:
1-2. O brahmana of a good vow, tell me for which reason
great efficacy is said (to exist) in Magha. Also I wish to know
the religious merit (collected) of a bath in Magha by one of
which the merchant was free from his sins and by another he
went to heaven.
Dattdtreya said;
3-26a. O best among men, water is naturally holy, clear,
undented, whitish, removing dirt, causing (things) to melt,
removing heat; it preserves all beings, nourishes them and is
their (very) life. In all Vedas water is spoken of as the god
Narayana. As among the planets the Sun is the greatest, as
among the stars the Moon is the best, so is Magha among (all)
months for all rites. In Magha, when the Sun is in Capricornus,
a morning bath in clear water even in a small puddle gives
heaven even to sinners. In Magha, O king, this combination is
rare in the three worlds with the mobile and the immobile.
During this combination even a weak person should bathe (in
the morning) for three days and, even if incapable, should,
with a desire for freedom from poverty, give something (to a
VI.l27.3-26a(cont.) 2769
brahmana). Rich men live long by bathing thrice in Magha. Or
(they should bathe) for five or seven days. The fruit increases
like (the waxing of) the Moon. When, the auspicious time of
the Sun being in Capricornus, which gives religious merit to
men, has come, all the days should be equally valued for acts like
a bath or giving (gifts). To the doer (of the acts) they cause to
give an eternal, inexhaustible position. Therefore, for the desire
of his own good, a man should bathe outside (his house) in
Magha. Hereafter, I shall tell (you) about the great rite of bath-
ing in Magha. The best men should take up some religious
observance of the nature of a vow. A wise man should give up
some eatable for getting excellence in the fruit. He should sleep
on the bare ground. He should offer into fire ghee mixed with
sesamum. He should worship the ancient Vasudeva, Visnu,
three times (everyday). He should offer a lamp (burning) con-
tinuously, dedicating it to Visnu. (He) should (also) give fuel, a
blanket, a garment, sandals, saffron and ghee. (So also) oil,
heap of cotton, cotton bed, cotton wicks, cloth, so also food,
according to his capacity in Magha, O king. Similarly he should
give gold weighing a rati to (a brahmana) proficient in the
Vedas. Like the ocean the gift is always inexhaustible. He
should not eat others' food (i.e. food offered by others). He
should give up receiving gifts; at the end of Magha he should
feed brahmanas according to his capacity, O king. Desiring his
own good, he should offer them presents. He, having faith,
should, by observing the EkadasI rite, conclude (the vow) of
Magha with a desire (to live) eternally in heaven, to get unend-
ing religious merit, and to please Visnu. In Magha, when the
Sun is in Capricornus, he, having uttered the prayer, 'O god
Govinda, Acyuta, Madhava, give me the fruit as is told (in the
holy texts) as a result of this bath', should silently and being
calm bathe and should again remember Vasudeva, Hari, Krsria,
Madhava (i.e. Visnu). Even inhis house he should keep a pitcher
full of water touched by air (i.e. kept in the open) at night. A
bath with that (water) is like one at a holy place, giving all
desired objects. With (i.e. by taking) a vow he should give
(articles) with food and condiments. Due to the efficacy of that
bath a man would not go to hell. That bath which men take
with hot water at home when the Sun is in Capricornus, gives
2770 Padma Purdna
fruit for six years. But a bath outside (the house), in a well etc. is
said to give fruit for twelve years. A bath in a lake gives double
the fruit, (while a bath) in a river gives four times the fruit. (A
bath) in a natural pond gives hundred times the fruit, (so also) a
hundred times in a great river; and a bath at the confluence of a
great river has four hundred times the fruit.
26b-40. O king, a man merely by bathing in Ganga gets a
thousandfold fruit of this, when the Sun is in Capricornus. O
best king, those who bathe in Ganga in the month of Magha,
do not fall from heaven for (a period of) a thousand aggregates
of the four ages. O king, a man who bathes in Ganga in Magha,
has given a thousand (coins) of gold everyday. O best king, the
sages have ordained that the bath in Magha at the confluence
of Ganga and Yamuna is a hundred thousand times (fruitful).
O king, the lord of beings, engaged in the welfare of the worlds,
fashioned Prayaga for burning the great burden of heaps of
sins. Listen properly. This place having black and white water
is formerly made for the beings in the form of sins (i.e. sinful).
He, though full of hundreds of sins, who would bathe at (Pra-
yaga having) black and white water in Magha when the Sun is
in Capricornus, does not sink in a womb (i.e. is not reborn).
Even that man engaged in killing at a slaughter house, who
would bathe at Prayaga, goes to the highest position, O best
among men. The creator created that, viz. the black and white
stream, filled with SarasvatI, as a path to Visnu's world. Visnu's
illusion is difficult to cross. It is not easily overcome even by
gods. But, O king, it is burnt at Prayaga in Magha. By bathing
at Prayaga in Magha men, after having many pleasures in lus-
trous worlds, merge into the Disc-holder (i.e. Visnu). Even
Citragupta is not able to measure the religious merit of him
who bathes in the black and white water at Prayaga in Magha
when the Sun is in the Capricornus. Even Brahma is not able to
describe the greatness of the religious merit of him who bathes
at Prayaga in the black and white water in Magha when the Sun
is in Capricornus. That fruit which is had by fasting for a
hundred years is had by bathing for three days at Prayaga in
Magha. That fruit which is obtained by the gift of gold weigh-
ing a thousand bharas at Kuruksetra is had by bathing daily at
VI.127.41-58a 2771
the place where Ganga joins Yamuna and receives underground
SarasvatI in Magha when the Sun is (in Capricornus).
41-51. O king, the fruit of a thousand Rajasiiya sacrifices is
not so complete as that of the baths in Magha at Prayaga (where
the water) is black and white. O best king, all the holy places
that there are on the earth, so also the seven (holy) cities, come
to bathe at the confluence of the three rivers (Ganga, Yamuna
and Sarasvati) in Magha. Due to the blemish of the contact
with the sinners all holy places are darkened. Due to bathing
in Magha at Prayaga they get a white complexion (i.e. are
purified). The sin collected from the beginning of the kalpa,
and during (many) existences of those bathing at Prayaga is
reduced to ash, O king. The sin of a man due to speech, mind
and body, who has bathed for three days at Prayaga in Magha
would certainly perish. A man who bathes for three days at
Prayaga in Magha, sheds off his sin as a serpent does his
slough, and goes to heaven. Ganga bathed in anywhere is like
Kuruksetra. When it is united with Vindhya it is ten times
more meritorious. Ganga flowing northwards in (i.e. by) Kasi is
hundred times superior. Ganga in confluence with Yamuna is
hundred times superior to Kasi (i.e. to what she is at Kasi). She
flowing westwards would be a thousand times superior to those,
which, O king, merely by her sight removes the sin of the
murder of a brahmana. O king, that (stream of) Ganga flowing
westward and joining Yamuna destroys sins committed in crores.
It is difficult to have (a bath in) her in Magha. That which is
called nectar is said to be the confluence of the three rivers on
the earth. (To bathe) in it even for a short time in Magha is
difficult even for gods.
52-58a. Brahma, Visnu, Siva, Rudras, Adityas, the host of
Maruts, Gandharvas, Regents of Quarters, Yaksas, Kinnaras,
Pannagas (i.e. serpents), so also those who are endowed with the
supernatural powers like anima (i.e. reducing the body to an
atomic size), those who are the expounders of the true nature
(of things), so also Brahmani, Parvati, Laksmi, Saci, Mena,
Aditi and Diti—all these wives of gods, so also the Naga
females, similarly the hosts of the celestial damsels like Ghrtaci,
Menaka, Rambha, Urvasi and Tilottama, and the hosts of the
dead ancestors—all these come to bathe at the confluence of
2772 Padtna Pur ana
Kartavirya said:
58b-59. O revered one, who is that demon? Who is that
Kancanamalini? How did she give him her religious merit?
What good position did he have? If you think it is fit to be
heard by me—for I have a great curiosity (to hear it)—then, O
best of the meditating saints, O sun to the progeny of Atri, tell
it (to me).
Dattdtreya said:
60-68. O king, listen to this wonderful, ancient account by
merely recollecting which a man would get the fruit of a
Vajapeya. Kancanamalini, a celestial nymph endowed with
beauty, (used to) bathe at Prayaga in the month of Magha and
go to Siva's temple. That old demon, standing in the form of a
huge rock in a bower on the lordly mountain, saw her to have
gone up into the sky. She was bright, resembled bright gold (in
complexion); her buttocks were round; her eyes were long (i.e.
large); her face resembled the moon; her hair was good; her
breasts were raised and plump. Seeing her endowed with beauty,
the demon said to her: "O you having eyes like lotus-petals,
wherefrom do you come? Why is your garment wet? Due to
what is your braid wet? O timid one, whence do you come?
Due to what can you move in the sky? O good one, due to what
religious merit is your body lustrous, endowed with great
beauty, and charming? O you of fine eyes, due to the drops (of
water) having fallen from your garment on my head my mind
which is always cruel has become tranquil (just) in a moment.
Please tell me, what great efficacy the water has. You appear
to me of a good character. A (fine) figure is never without
virtues."
VI. 127.69-86 2773
The celestial nymph said:
69-86. O demon, listen. I am a celestial nymph taking any
form I like. I have come from Prayaga. My name in Kancana-
malini. The cloth worn round my loins is wet, since I have well-
bathed at Prayaga. O demon, I have to go to Kailasa, the best
mountain. There lives Parvati's lord, well-worshipped by gods
and demons. O demon, your cruelty has gone due to the effi-
cacy of the water at the confluence of the three rivers. I shall
tell you all that religious merit by means of which I was born as
the daughter of a divine form to the gandharva, Sumedhas. I
was a courtesan of the king—the lord of Kaliriga. I was endow-
ed with a good form and beauty; I was madly proud of my
good fortune. In his city I was the crest-jewel (i.e. best) of other
young ladies. O demon, in that existence, I enjoyed pleasures as
I liked. Due to the excellence of my beauty I deluded the entire
city. I, having a bewitching form, obtained all this—gems,
beautiful ornaments, and wealth; so also garments of various
kinds, camphor and agaru sandal. O demon, in my house I did
not know end (i.e. limit) to gold. Youths, oppressed by passion
of love, shampooed my feet. All those were fraudulently duped
by me (and deprived) of their wealth. Some lustful ones died as
a result of vying with one another. In this way I moved in that
entire beautiful city. But when old age came, my heart grieved.
I had not given (gifts). I had not offered oblations into fire. I
had not observed any vow. I had not propitiated any god giving
the four goals (of human life). I had not worshipped Durga who
destroyed misery. I, greedy of enjoyments, had not remembered
Visnu who destroyed all sins. I had not gratified brahmanas. I
had done no good to beings. Through carelessness I did not
practise merit even of the size of an atom. But, O good one, I
had committed sins. Therefore, my mind burnt. Having moaned
like this in many ways, I sought the refuge of a brahmana, the
priest of the king, who was pious and was proficient in the
Vedas. O demon, I asked him: "How would I atone for this
sin? O best brahmana, how would I go to (i.e. obtain) the best
position (i.e. salvation). You, seizing the hair of me who am
tormented by my own acts, who am helpless, whose mind is
afflicted, who am sunk into the mud of sins, lift me up. Oh!
2774 Padtna fur ana
Hearing these words of (i.e. uttered by) him along with the
account and auspiciousness, then only I was confused, and
saluting the feet of the brahmana, and leaving all my kinsmen
and male and female servants and the house, so also all objects
of senses like poisonous morsels, and, O demon, clearly noticing
that the body is perishable after a moment, I went out. O best
demon, being tormented in the heart with a terrible fire of
falling into the ocean of hell, I went to (Prayaga) where the
water is white and black, and bathed there. Oold demon, listen
to the greatness of that bath. Within three days the sins perished,
and after the remaining twentyone days the religious merit had
been (formed) due to which I obtained godhead. I enjoyed on
Kailasa as Parvati's dear friend. Due to the prowess, I remem-
bered my birth also. Remembering the greatness of Prayaga, I
go there in every Magha. O demon, I have told you the entire
account, which you with an amazed mind had asked, to please
you. O demon, to please me (now) tell me your account. Due
to which act have you become deformed and terrible, having
moustache, long fangs, and eating raw flesh in the mountain-
cave?
Dattdtreya said:
150b-163. Hearing these words of (i.e. uttered by) him,
Kancanamalini having her mind melted with compassion, and
deciding to give (him) her religious merit, said: "O demon, I
shall make atonement (for your sin). Do not be grieved. Making
a firm vow, I shall try to release you. Year after year I have duly
taken (bath) in the month of Magha. O good one, (I have
bathed) with faith in the holy place of Prayaga. I am unable to
tell the amount of that religious merit, O demon. The wise men
2778 Padma Purana
Dattdtreya said:
164-177. Having heard these words full of righteousness,
uttered by him, Kancanamalini told him very affectionately
about the religious practice, O king: "Always practise a good
course. Give up harming beings. Serve good men. Kill the
enemy (in the form) of passion. Quickly giving up praising and
censuring the virtues and vices of others, speak the truth. Worship
Visnu. Go to the world of gods (i.e. heaven). Give up your
longing after the body full of bones, flesh and blood. Give up
the sense of mineness for your wife, sons etc. Mark ceaselessly
that this world is perishable. Being firm in abstract meditation,
be interested in detachment. Through love for you, I have told
you the path of piety. Bear all (this) in mind. Be one of a good
character. Giving up your demonish body, taking up a divine
body full of lustre, quickly and happily go to heaven." Hearing
VI.128.1-15 2779
about the religious practices, the demon, being pleased, said:
"Be always joyful. May you always have well-being. As long as
the Moon and the Sun last, enjoy at Kailasa in Siva's proximity.
O you of an excellent complexion, may you have Parvati's con-
stant love. O mother, always be devoted to piety and penance.
May you not have longing after your body. Always remove the
misery of the afflicted." Speaking like this to and saluting
Kancanamalini, that demon, praised by many gandharvas went
to heaven. Then daughters of gods, full of joy, came and
showered flowers on the head of that Kancanamala. The girls
embraced her and spoke sweet words: "O good one, you have
done a wonder freeing the demon. Due to the fear of this
(demon) no one entered the forest. Now, we, being fearless*
shall move here as we like." O king, hearing their words, that
Kancanamalini, pleased with the gift (she gave) became (i.e.
regarded herself as) blessed. Kancanamalini, the best daughter
of a gandharva, having quickly freed him, and full of obliga-
tions, went, playing with them, to diva's abode.
Vasisfha said:
1-15. I have told you the importance of Magha as narrated
by Dattatreya. I shall now tell (you) which fruit Magha
bath has. O hero, Magha bath is the best of all sacrifices;
it gives the fruit of all gifts; it is equal to all vows and austeri-
ties. Men, due to Magha bath (taken) with a pure mind, put
the dead ancestors of both (the mother's and the father's)
families in heaven, and themselves go to heaven in aeroplanes
going according to the desire (of the occupants) along with ladies
2780 Padma Pur ana
of bright faces. Even those men who always commit sins, who
are always engaged in bad practices, who go astray, but who bathe
in Magha and worship Visnu, abandon a collection of great
sins (committed) in this world. Even those men who are void of
truth, who make their father and mother unhappy, who do not
remain within (the limits) of the stages of life, who avoid the
family practices, who are hypocrites, also get the position of the
good due to the Magha baths in this world. It is very difficult
for men to get (an opportunity to have) a bath in the month of
Magha at holy places, since by that men obtain the position of
the knowers of Brahman. No doubt should be raised about this.
Oking, in Magha (practising) penance, (giving) gifts, muttering
(hymns) and continuous worship of Visnu and his temple is
inexhaustible (in giving fruit). Therefore, men should strive to
bathe and give garments, food and gold according to their
capacity. A giver of food in Magha drinks nectar in heaven. A.
giver of gold goes near Indra. A man who offers a lamp-fire,
garments, is full of lustre, and always lives in the world of the
Sun. Sinners are not so much purified in this world by sacrifices.
good gifts, severe and bright austerities, following proper
celibacy, worshipping (deities) and resorting to abstract medita-
tion as by Magha baths causing religious merit. Those sinners
who bathe at holy places when the orb of the Sun has half come
up in the month of Magha, do not suffer from the torment of a
series of miseries and the unbearable torment inflicted by Yama.
Those who, after having bathed in Magha, worship Visnu,
become, after falling from heaven, kings who are excellent,
handsome, fortunate, sweet-speaking, righteous, very wealthy,
and living for a hundred years. As a heap of pieces of wood
offered into fire is reduced to ash just that moment, in the same
way, due to Magha bath the heap of great sins and a series
of sins, though vile, melt away. The bath in Magha would, like
Visnu existing in the heart, burn all that sin committed by men
through body, speech or mind, so also the sin that is known
(i.e. deliberate) or unknown. O king, when the Magha bath is
taken, the fruit of the sin (committed) inadvertently, which is
being undergone, certainly perishes just at that moment. Formerly,
O king, the gandharva-maidens undergoing suffering due to the
VI. 128.16-33 2781
sin, were freed from that as a result of Magha bath (taken)
at the words of Lomasa. It was wonderful.
Sitta said:
16-33.' Hearing these words, the king joyfully saluted his
lotus-like feet, and polite due to great faith, asked that priest:
"O revered sir, tell me whence the maidens got the curse, whose
children they were, what their names and ages were, how they
were freed from the suffering due to the curse by Lomas'a's
words, where did they bathe, and in what number?
Vasistha said:
O best king, listen to the great story full of religious merit,
which is like the arani (i.e. the piece of wood used for kindling
sacred fire) pregnant with fire and producing religious merit and
fire. There was a gandharva (named) Sukhasangiti. His daughter
was Pramodinl. Susila was Susila's (daughter); Susvara that of
Svaravedin; Sutara of Candrakanta and Candrika of Suprabha.
O king, these were the excellent names of those celestial nymphs.
All the five maidens were of the same age; they had, as it were,
come out from the Moon, and were bright like moonlight.
Their faces were (lovely) like the Moon. They had good
{i.e. long) hair; their lips contained the ambrosia from the Moon.
They gave delight to the eyes as moonlight to the water-lily. They
were born with profuse beauty; they had charming forms; they
were attractive; their pitcher-like breasts had come up (i.e. were
raised) like the lotus-plants in spring. Like a creeper with
fresh foliage they had charming youth spreading out. They
were yellowish like gold; had golden lustre; were adorned with
golden ornaments. They had put on garlands of campaka
flowers; they had golden complexion; had put on good garments;
they were skilled in notes of the musical scale, and scales in
music, iu various melodies, in beating time and amnsements, in
playing upon the flute and the lute which accompanied the
sound of the drums, in dances, in hobbies like drawing pic-
tures and (other) arts. The maidens who were like this loved
sporting in a grove. Fondled by their parents they moved in
Kubera's abode. Once (all) the five coming together through
curiosity in the month of Vaisakha, collected mandara flowers
2782 Padma Purana
from one grove and another and to propitiate Parvati some
time went to the Acchoda lake. They took from that (lake)
excellent golden lotuses along with excellent blue lotuses. Having
bathed in the lake which was bright with lapis lazuli, clear like
crystal and having corals, and having put on garments, they
with the golden sand fashioned, observing silence, a solid image
of Parvati with an altar. The maidens, full of devotion, honour-
ing Parvati with sandal, camphor and saffron, and worshipping
her (image) with excellent lotuses etc. and with various modes
of worships, danced by beating time. Having resorted to the
excellent note of gandhara (i.e. the third note) with sweet
sounds of strings and with good modulations, the deer-eyed sang
a song, having sweet letters, charming theme, and sweet tunes due
to turns.
34-50. To that excellent holy place of Acchoda which had
sweet-sounds (of music), which gave sprinkling of delight and
joy, Agnipa, the son of a sage, the treasure of Vedas, came to
bathe when the maidens were dancing very freely. He was
matchless in form; had an excellent face: his eyes were long
like lotus-leaves; he was young; his chest was broad; his arms
were good; he was very handsome; he had a darkish complex-
ion. He was as it were another Cupid. That celibate, with a
tuft of hair on the crown of his head, shone with his staff like
Cupid with his bow. He had covered himself with deer-hide,
had worn a good sacred thread, and had his girdle of munja
grass resembling gold. Seeing that brahmana, the maidens, full
of curiosity, were delighted (asking themselves): 'who is this
(welcome) guest to our eyes on the bank of the lake?'
Leaving dancing and singing, they, pierced by Cupid with his
arrows like female deer pierced with arrows by a hunter, were
engrossed in looking at him. The five innocent ones, saying,
with great excitement (to one another), 'See (him), see (him)'
mistook that youth, the excellent brahmana, for the god of love.
Again and again propitiating him (i.e. gazing on him) with
their eyes like lotuses, the maidens then debated with one
another: 'If he is the god of love, how would he go without
Rati? Is he the (twin) deities Asvins? But they indeed move as
twins. Is he a gandharva, or a kinnara, or a siddha, taking any
form at will? Or is he a son of a sage or some excellent man?
VI. 128.51-67 2783
Whosoever he may be, he has been created for us by the Creator.
As for the lucky ones a treasure is fashioned by (means of) their
former deeds, in the same way this excellent bridegroom is
brought for us—the maidens, by Parvati whose mind is moisten-
ed due to the flood of the large waves of the water of compass-
ion. 'I have chosen him; you have also chosen him. As you
have chosen him, so have I.' O best king, when the maidens
were talking thus, he, having heard their words, performed the
mid-day rites, and thought in his mind (i.e. to himself): 'This
obstacle has come up. It is a wonder that gods like Brahma,
Visnu and Siva, so also the ancient sages and siddhas, powerful
in abstract meditation, were easily deluded by women. Whose
deer in the form of his mind, struck by the archer Cupid with
the sharp arrows in the form of the eyes (i.e. glances) of women
and going out from the very strong bow in the form of their
creeper-like brows, does not fall? Men's morality shines, men
would be afraid of people, the great strength of the mind would
persist, the consideration of (their) family would be done, the
maturity due to penance would persist, the maintaining of the
vows of men would be done till men are not deluded by the
arrows of the glances of women, with ardent passion.
51-53. Let women delude and madden the passionate ones with
their charming amorous gestures. (But) by means of which
qualities do these women delude and madden me, highly devo-
ted to piety? May the passionate ones, with their hearts very
much deluded, not take delight in the immodest, impure bodies
of women, produced from flesh, semen, feces and urine, imagin-
ing them (to have) charm? The wise ones of pure minds have
declared the contact of women to be fearful. Till they do not
approach me, I will go home?'
54-67. Till the excellent maidens did not come (i.e. before
they came) near him, the brahmana disappeared by means of his
prowess due to Visnu. Seeing that amazing act of the intelligent
son of a sage, who had disappeared due to his magical power,
the maidens with their eyes frightened, and afraid like female
deer, and with their eyes confused and vacant, looked into the
ten directions. To one another they said: "He clearly knows
magic, or knows maya, (since) though seen, he again disappe-
2784 Padma Purana
ared." Just then their hearts were pervaded with the fire of
separation, like a very glossy, dense forest with blazing wild
fire. 'O dear, giving up your practice of magic, quickly present
yourself, united with our minds, and like a fly (falling) into a
morsel before (it is put into the mouth), to us. Alas! why did
the Creator show you to us? Why did he fashion you? Oh! we
have understood it: You have been created to give (us) great
torment. Is your heart cruel? Have you no mind (i.e. interest) in
us? O dear, are you cunning? Are you stealing our mind? Do
you have no faith in us? Are you testing us? Are you given to
the art of joking? Are you proficient in trickery? Do you know
the skill to enter into (other's) hearts? And do you not again
know to get out of it? Are you angry with us without (our)
fault? Do you know the affliction caused to others due to
deception? O lord of (our) hearts, we won't now live without
seeing you. And if we live, it is through the hope of seeing you
again. Take us there where you have quickly gone. The Creator,
depriving us of your sight has cut (our desire) just when it was
a sprout. By all means appear (before us). By all means resort to
pity. Good men do not at all see (i.e. do not go to) the extreme.'
68-70. Having wailed like this, and having waited for him
for a long time, they quickly started moving towards home
through the fear of their fathers. Bound by the chains of his love,
very much afflicted due to separation from him, they somehow
mustered courage and came home. All they came (home) and
dropped (themselves) near fountains. They were asked by
(their) mothers: "What is this? Why were you late?"'
fortune. Between the two, viz. a man who always bathes in holy
places like Gahga and who always keeps the company of the
good the company of the good is better. O brahmana, the
company of the venerable gives unseen and seen fruit on the
earth. It gives (i.e. leads to) heaven; it removes diseases; but is
said to be troublesome.'' Speaking like this, he told him the
former, wonderful account. "These are gandharva-maidens.
This chap is my son. O best sage, all deluded by cursing one
another, stand in the form of imps with melancholy faces in
front of you. By seeing you the children will be freed; does not
the mass of darkness hide in a cave on sunrise?" O king,
Lomasa of great lustre, having heard it, had his mind moistened
with pity and spoke to the sage, grieved for his son: "Due to my
grace may the children's memory be revived at once. I am
talking (words full of) virtue. The mutual curse would end."
Vedanidhi said:
129. O great sage, describe the virtuous practice due to
which the children will be free. This is not time for delay, since
the fire of the curse is fearful.
Lomasa said:
130-145. Let them duly have Magha bath with me. At the
end of Magha they will be free from the curse. Otherwise there
would be no atonement. O brahmana, the fruit of the curse is
sinful. The destruction of men's sin would take place by Magha
bath at a holy place. Thus 1 certainly think. Magha bath,
especially at a holy place, would burn all the sin committed
during the seven previous existences and the present sin also.
Even that sin for which the best sages do not see an expiation,
would perish by the Magha (bath) at holy places. Magha (bath)
at Manasa produces knowledge. Due to that it gives salvation.
It destroys all sins at the holy places on the Himalaya. The
teachers of the Vedas have mentioned (Magha bath) as giving
(i.e. taking one to) Indra's heaven. Magha (bath) at Badari-
vana destroys all sins and gives salvation. (At a holy place on
the bank) of Narmada Magha (bath) destroys sins and misery,
fulfils all desires, gives (i.e. takes one) to Rudra's heaven and
destroys sins. A Magha bath in Yamuna would lead to the
VI.128.146-155 2789
Sun's world and destroy sins. One in Sarasvati destroys sins
and gives the fruit in the form of Brahma's world. O best
brahmana, the Magha (bath) in the Visala (river) gives a
large fruit. It is a wild fire to the fuel of sins, (and) destroys
the effect of the cause of being conceived. A Magha bath
in Ganga is said to lead to Visnu's world and to salvation.
Rivers like Sarayu, Gandaki, Sindhu, Candrabhaga, Kausiki,
Tapi, Godavari, Bhlma, Payosni, Krsnavenika, Kaveri, Tunga-
bhadra and other rivers are there. A man bathing in any of them
in Magha quickly goes to heaven, after being free from sins.
Magha bath in Naimisa gives absorption into Visnu, (and one) at
Puskara takes a man near Brahma. Due to (a bath) in Magha
at Kuruksetra a man goes to Indra's world. A Magha bath at
Dsvahrada gives the fruit in the form of the divine powers
obtained through abstract meditation. A man would be an
attendant of Rudra by bathing at Prabhasa when- the Sun is in
Capricorn. A man gets a divine body by bathing at Devaki in
Magha. O brahmana, by a bath in Gomati, at Hemakuta,
Mahakala, Orhkara, Amaresvara there is no rebirth (for a man).
A man is honoured in Rudra's heaven due to a bath in Magha
at Nilakantha and at the confluence of all rivers when the Sun is
in Capricorn.
146-155. By means of (such) a bath all the desires of human
beings are fulfilled. O best brahmana, only the fortunate get an
opportunity to bathe in Magha at Prayaga, since the white and
black water there gives freedom from rebirth. Gods dwelling in
heaven always sing: 'We shall have a bath in Magha at Prayaga,
by having a bath at which place, men to do not see (i.e. experi-
ence) the pangs of (being conceived in) a womb and remain
near Visnu.' Those men, clothed in (i.e. full of) many sins, who
bathe on a new-moon day at the holy place of Prayaga, are
meritorious, do not go to hell, but gladly move like gods in an
auspicious heaven. Formerly the Creator weighed the bath in
Magha at Prayaga with holy places, religious vows, gifts, auster-
ities, and Magha proved to be greater and therefore superior.
That (highest) position which men get by bathing in Magha, is
not obtained by means of parching up their bodies through
eating (i.e. subsisting on) air, water, or leaves, or through severe
austerities collected over a long period, or by means of abstract
2790 Padma Purana
Vasistha said:
170-185. On the auspicious bank of Sara svati there is a holy
pool called Plaksa. His hermitage resorted to (i.e. was by) a
charming mountain. (O king, the hermitage was beautiful
due to) groves of good trees like sala, tala, tamala, bilva, bakula,
patala, tintidi, ciri, bilva, mango, campaka, karanja, kovidara,
kesara eaten by elephants, tilaka, karnikara, kumbha, khadira,
tinduka, vanira, salva, jambira, pilu, udumbara, reeds, sakota,
atarupa, karahata and fig trees, ghonta, kutaja, palasa, asoka
(trees) that removed sorrow, jambu, nimba, kadamba, ksirika,
karamardaka, and bijapura, naringa, and adorned with rows
of plantain trees, so also jack-fruit trees, and coconut trees
always having tasty fruits; saptacchada, tripatra, sirisa, and
auspicious amalaka (trees), karkandhu, lakuca, aksa, paribhadra
and others: ketaka, sinduvara, tagara, kunda, mallika, white,
red, blue lotus (creepers), (creepers of) malati and yuthika
(jasmine) malati, mogara, jati fruit, punnaga, kirhsuka, barvari
and tulasi-trees. O king, the hermitage was always charming
due to trees of various kinds. Through the forest flows the
river SarasvatI of auspicious water. Cranes always warble
there softly, sweatly and indistinctly due to ardent passion.
Cuckoos coo there, and bees hum (there). O king, the
forest is very noisy due to parrots and sarikas. Many wild
beasts move in that best forest. The forest always has fruits and
flowers, and has a dusty colour due to pollen, and is covered
all round with asoka trees. The charming forest is embraced on
all sides by creepers with new foliage and sprouts that have
2792 Padma Purdno
sprung up like a lover by his beloveds. Wind afraid of his curse
blows on all sides. Clouds do not shower hail stones; the
Sun does not dry up (the water). That forest is free from harm;
it is inhabited by siddhas and non-siddhas; it always gave delight
like the forest Caitraratha.
186-203. In that (forest) lived the pious, best brahmana,
Devadyuti. The brahmana's son was Sumitra, obtained through
the boon of Laksmi's husband. Listen to the vow of him who
was always controlled. In summer he observed the vow called
Panca (-agni), and fixed his eyes on the Sun. He remained in
the open space in the rainy season when the row of clouds
showered; and when there was stormy wind blowing, he remain-
ed steady like the Himalaya (mountain). O brahmana, in
winter he lived in a pool of SarasvatI—in water; and during the
season he sipped the pure water thrice a day. He everyday
gratified his dead ancestors, deities and sages with faith. He
always taught the Vedas, spoke the truth, and had curbed his
senses. Resting on the (bare) ground, he, appealing to Visnu,
meditated on him. He offered oblations to fire with sylvan
articles, and honoured guests with reverence. He always spent
his time by practising Candrayana vow. He desired to sub-
sist on leaves and fruits fallen on their own. He was not dejec-
ted; he was devoted to penance; he had mastered the Vedas and
the Vedangas. He was frightful due to his veins (very much
strained), and his body had just bones (left in it). In this way
he passed a thousand years in the forest. Then the mountain
was blazing due to the lustre of his penance. The beings could
not bear the lustre of the noble one. O brahmana, blazing with
penance he shone like fire. In that forest beings were free from
enmity. Deer, tigers, mice and cats, free from fear, played with
one another. Listen also to another vow of him difficult to be
secured. Everyday he worshipped Visnu three times with a
thousand fragrant flowers that had bloomed. He was very much
engrossed in meditating upon Visnu according to the Vedic
hymns. The brahmana performed every act to please Visnu.
Due to a boon given to him by Dadhici he became an excellent
devotee of Visnu. Once on the Ekadasi in the month of Vaisa-
kha the great sage after worshipping Visnu offered a charming
and lovely (hymn of) praise to him. Then only Visnu mounted
VI. 128.204-217 2793
the bird (i.e. Garuda), and being very much pleased by the
praise, himself came before him. Seeing him mounted on Garuda,
with the colour of his skin like the cloud, having four arms, large
eyes, decorated with all ornaments, actually standing before
him, the brahmana, with horripilation appearing (on his body)
and with tears of joy, with his mind satisfied, (saluted him)
with his head going down to (i.e. touching) the ground.
204-216. Due to that joy he could not contain himself even
in the interior of the universe. He did not remember (i.e. was
not conscious of) his body. He felt, as it were, he was one with
Brahman. Then Visnu affectionately spoke to the sage, Visnu's
devotee: "O Devadyuti, I know you are my devotee. You have
sought my shelter. You have given up all acts. You are devoted
to me. You always have me in your mind. I am pleased with
this praise. Ask for a boon." Hearing these words of Visnu,
the ascetic replied: "O god of gods, O you lotus-eyed one, O
you who have taken up a body through your divine power,
there is no more difficult boon than (being able) to see you. All
gods like Brahma, and meditating saints like Sanaka, so also
siddhas like Kapila, desire to see you in person. All bonds like
ego, sense of mineness, so also delusion and greed—auspicious
and inauspicious, entertained with a purpose, are burnt on
seeing you, the highest one. I have obtained the fruit of my
existence and deeds, and the fruit of my intellect has become
manifest in that, O you lord of the world, you are seen by me.
What other than this should I ask for? O lord of gods, I do not
have your lotus-like feet in my heart for (securing) a boon.
With my mind gone (i.e. devoted) to you, I always think of you
with devotion. I ask for this boon only that my devotion to you
should be steady. Let it be so, O lord of Laksmi. I do not ask
for any other boon." Hearing these words of him, Visnu, with
his face bright, and with his mind pleased replied: "Let it be
so, O best brahmana. The other (boon is): There will be no
impediment to your austerities. Those men who will recite this
hymn composed by you will have a firm devotion to me. What-
ever religious act they (perform) will be complete. They will
have a great unswerving faith in knowledge."
217. Speaking like this, Visnu, the god of gods, vanished there
only. Since then Devadyuti became extremely devoted to Visnu.
2794 Padma Purana
Dilipa said:
218-221. O great sage, I am favoured by you. I am purified
by this account like Ganga in company with Visnu. Tell me that
hymn of (i.e. composed by) the sinless brahmana, with which
Visnu was pleased. I have a great curiosity (to know it). O
brahmana, I think, by your favour I have obtained my desired
object. To whose greatness does the company of the great not
lead? Favour me and tell me the excellent hymn of Visnu, due
to which the lord was pleased and obliged him by his appearance.
Vasistha said:
222-261. I shall tell you the secret, excellent hymn that is
muttered. It was formerly received by Garuda and from him it
came to me. It contains the essence of metaphysics; it causes
great prosperity; is auspicious. It removes all sins, and is the
great cause of the knowledge about the self, O king. (The hymn
is as follows:) "Om, obeisance to Vasudeva; salutation to Visva,
to Cakrin (i.e. the Disc-holder), to Krsna to whom his devotees
are dear, to Jagannatha and to Sarngin. One who praises, the
one that is praised, the praise—-when all this is Visnu himself, by
whom is he praised? The devotion of men pleases (him). Which
praise would delight that god whose breath are the Vedas with
the Vedangas and the Sutras? Due to my devotion I have become
talkative. All the three worlds with the mobile and the immobile,
revolve like a wheel. Therefore, O god having a disc in your
hand and best weapons, are sung (your praises). (When) actually
the Veda cannot describe him, or speech or mind does not know
him, then how can one like me praise him, or would be his
devotee? You are the first Brahman; you are Brahma-Visnu.
You are the refuge of all. You are the Creator, the cause of
Brahman. You yourself are pure Brahman. (O lord, which is
this body of you that touches the one having a body after
breaking it. Salutation to you who are not touched by blemishes
of the body.) O Visnu, there is no doubt that you are that
thought—the mass of happiness—which keeps awake as god,
and does not sleep in one's soul. The Great Principles like
Mahat, so also the gunas that give rise to modifications (of
Prakrti)—all that is you, O lord; diversity is a foolish idea.
VI.128.222-261 (Cont.) 2795
Through the three concepts like Kesa, Kesava, you are conceived,
O brahman, as a man by sons etc. The entire world having
some form without faults and with particular qualities appears
to the poets. That truth, that pure Visnu, I praise. I salute that
Brahman, knowing which, the friends of the world having no
desire, perform acts prescribed by the scriptures. I praise that
Visnu who is just existence, free from destruction, whom the
meditating saints resort to after awakening, and who exists in
all beings. I praise that Visnu, seeing whom equal to you the
best brahmanas sing (i.e. praise) 'I am Brahma', after knowing
him. Salutation to him, of the nature of pure intelligence, who
destroys the variety of delusions through his divine power, so
also the ego and sense of mineness of men and heaps of sins.
Salutation to him, of the nature of pure intelligence, by
remembering whose name the heaps of men's sins instantly perish
at the time of setting or not setting out, always getting into the
shadow of whose lotus-like feet a man is not burnt in the
worlds burning with the blazing flames of the fire of delusion. I
salute that Ananta, by remembering whom there is no delusion, no
misery, no diseases and griefs. The beings that sprang up from
the intellect do not at all desire (any thing). People moving in
one (way), knowing him see him as their soul. If the meaning
of a word or of a sign has Visnu as its objects, then due to that
fact may not the worldly existence touch (me). If Visnu, per-
vading the world, is highly honoured by the Vedas etc., then due
to that fact may I have uninterrupted devotion to Visnu. May
that Visnu who is not a seedless seed, who is caused by a seed,
cut off with the sword of bright knowledge the seed of the
worldly existence. May that Visnu who becomes one having
three bodies like an actor, due to the (three) constituents in
acts like creation, maintenance and destruction, favour me. May
that Visnu who, merely for protecting righteousness, descended
on the earth in ten ways, and who was requested by all gods,
favour me. May that god Visnu who, the pure one, lives all
alone in the abode of the heart (of objects) beginning from
Brahma up to a clump of grass, favour me. In front of the
gods, that god who was one and many entered the deities. May
that Visnu, the Creator, favour me. He is a bird in the sky in
the form of the heart. He is like the sky. He is the origin of the
2796 Padma Purava
sky. He is beyond the sky. His acts are (infinite) like the sky. He
goes to the sky. The sky is Brahma. He enjoys the sky etc. In
the end he is of the form of the sky. You enjoy the sacrifice. Due
to your lustre, your joy, your illusion (Maya) the world becomes
united. You are of the form of lethargy, misery and truth also.
The universe created by you delights. Forsaken by you, it would
be impure.Though in contact with it, you are detached; and due
to that you become changed. You are the consciousness born
of combination of physical elements, whom the Carvakas
worship. The Saugatas (i.e. the Buddhists) call you a transitory
idea with their logic. Those who look upon the Jina as their
deity (i.e. the Jainas) look upon you as having the size of the
body. The Sarhkhyas meditate upon you, beyond the Prakrti, as
the Purusa. The Upanisads think between themselves that you
alone are Brahman, free from birth etc., the ancient one, and
having bliss as its characteristic. You are the (five) elements
like the sky, the body, the mind, the intellect, the senses, know-
ledge and ignorance. There is nothing else but you. You are the
Creator of all beings; you alone are my refuge. You are the
fire, the oblation; you are Indra; you are the hotr priest; you
are the hymn: you are the act and the fruit. O Visnu, you are
existence and non-existence; I have sought your refuge. You are
the giver of the fruit of (one's) act. You are the fruit of the
rite of the initiated. You are the cause of all the beings. You
are my refuge. May my love take delight in you as that of the
young women in the young men, and as of the young men in a
young woman. The servants of Yama do not see even a sinner
who has bowed to you, as the owl does not see the sun. The
three torments trouble a man through masses of sins as long as
he does not, with devotion, remember your lotus-like feet.
262-269. I offer obeisance to that revered Visnu whom the
qualities, birth, bodily characters, so also the movements of the
sense do not touch; (but) whom, the sages free from the delusion
of attachment, touch. Wailing like—he is gross as a means, a
(gross) means in a cause, is their cause, is without means and
cause, the sages enter him. Salutation to that Visnu waited upon
by sages. Salutation to that Visnu who is waited upon by sages
and who having embraced Laksmi in the form of happiness and
salvation, that is having the charming quality like affluence, and
VI. 128 270-293 2797
that is subjugated by his meditation, shampooing and shaking,
sleeps here in self-pleasure. I bow to Visnu in my heart, in whom
of a detached nature due to the modification like being born
etc., the group of the six waves (of passions) shakes, and whom
the faults like Cupid (i.e. love) etc. do not torment. I salute that
Visnu whose pure company of his meditation removes ignorance,
the world in having fallen into the fire of whose knowledge
perishes, the bright sword of whose knowledge cuts off the enemy
of doubt, and who is the mass of pure knowledge. Since all the
mobile and immobile beings are under the control of Visnu,
may he due to this fact remain before me. Since Visnu is the
entire immobile and mobile world, may he, due to this fact,
manifest his form to me. If I have the same best devotion for
my preceptor as for Visnu, may he, due to this fact, manifest
himself (to me).
270-293. Thus thinking about (my) devotion for him, due
to true oaths, Visnu who was pleased, showed himself to me."
Then having given him a boon, and having fulfilled his desire,
Laksmi's lord (i.e. Visnu), pleased by the brahmana with the
hymn, left. The brahmana also being satisfied and highly devo-
ted to Visnu, and muttering the hymn remained in the penance
grove with his disciples. A man who narrates this hymn or he
who listens to it, obtains the abundant fruit of a horse-sacrifice.
A brahmana always gets awakening due to his knowledge. He
has no mind for (committing) a sin; he does not see anything
inauspicious. By narrating this hymn all men have peace of
intellect, tranquility of mind, and peace of senses also. A man
who, after having pondered over the meaning, devoutly mutters
this hymn, shakes off his sins in this world and gets Visnu's
position. He who always recites it, gets his desired objects, so
also sons, grandsons, beasts, long life, strength, power. He who
narrates this hymn gets that fruit which is obtained by giving a
thousand pots full of sesamum, or a thousand cows. A man
soon obtains, by means of this hymn, whatever he desires from
among righteousness, worldly prosperity, sensual enjoyment and
salvation. Men who hear this hymn have always a mind for
(good) conduct, modesty, piety, knowledge, penance and
morality. By reciting it (just) once a man having (committed)
major or minor sins, has his mind purified instantly. It increa-
2798 Padma Purana
Vasistha said:
1-9. Hear as to how many imps were liberated by him in
the forest. Formerly in the Dravida country there was a king
named Citra. (He was born) in the Soma family, was a great
hero, brave and had mastered the science of weapons and mis-
siles. He, the brave one, was always possessed of streams of ele-
phants, horses and chariots. His treasury was full of gold and
many kinds of gems. He was very rich. He, with fondness, always
sported in the midst of a thousand women. Being excessively
fond of women, passionate, always greedy, quick-tempered, the
king did not do (i.e. obey) the pious words uttered by his
ministers. He very much censured Visnu, and always hated
Visnu's devotees: (He said:) "Who is that Visnu? Where is he
seen? Where does he stay? Who tells about him?" In this way,
the king, deluded by destiny did not put up with Visnu. He,
being angry, troubled those who worshipped Visnu. Remaining
in the condition of the heretics he did not honour brahmanas,
the Vedas, Vedic rites or a vow, and did not think of giving a
gift. He harassed his subjects by inflicting severe punishment
immorally. He was cruel, pitiless, wicked, and averse to auspici-
ous acts. He was fallen from (good) conduct; he hated Visnu;
he had fallen from (maintaining sacred) fire and from (religious)
acts. The king, as it were, of the form of another Yama, ruled
over his subjects.
10-14. Then after a long time the king died. But he did not
receive obsequies as enjoined in the Vedic texts. The king, then,
being very much troubled by the hosts of (Yama's) servants,
went to Yama's world along the path full of iron nails, covered
with heated sand, heated by the rays of the hot sun, having no
shadow of a tree, spread over with burning charcoals, and full
of flames of fire, (and was) being struck by very ferocious
serpents with iron-faces and being eaten (i.e. gnawed) by wolves
with fierce fangs and fierce dogs while hearing the wailing of
other men who had committed sins.
2800 Padma Parana
Devadyuti said:
33-35. Who are you of a fierce form? Why do you weep
fiercely? Due to what are you reduced to this condition? Tell me
VU29.36-51 2801
what can I do for you? Beings who have entered my hermitage
never experience grief. All just rejoice as in the abode of Visnu.
O good man, quickly tell me the cause of this misery. The wise
do not delay when the (desired) object has come (near).
Vasistha said:
36. Hearing these words, the evil spirit giving up (i.e. ceasing)
weaping, bowing with politeness, spoke in a melancholy voice:
Devadyuti said:
52-60. Oh, this Maya steals the memory of gods, demons
and men. Due to it a hatred, destroying piety, is produced even
among gods. Which fool hates, and in what way, the great lord,
the creator, protector and destroyer of the worlds, and the soul
of all beings? Which man, averse to devotion for him, due to
offering whom all acts are fruitful, would not meet with misery?
All the four castes, always worshipping Narayana, should
practise the acts laid down by holy texts, codes of laws and
practices of the good. Otherwise, without resorting to the holy
texts men go to hell. Therefore, a man should abandon a deed
laid down in religious texts which is opposed to the import of
the Vedas. Those, deceiving childish people in this world by
means of self-composed religious texts, mar the path to ,bliss,
thus harming the world. They censure Visnu, the Vedas, austeri-
ties, good brahmanas; therefore, due to their following wrong
religious texts, they go to hell, as this very king of the Dravida
country, hating god Visnu, the lord of gods, and the master of
the world, went to hell. Therefore, one desiring religious merit,
should give up hatred for especially deities and brahmanas, and
should abandon an act outside (i.e. not enjoined by) the Vedas.
61-71. Speaking like this, the sage told the goblin (what
was) good (for him): "O good one, go to Prayaga. Think of the
month of Magha. There you will undoubtedly be free from
(this) imphood. This is (what) the ancient holy text (says):
'Those bathing there go to heaven.' A man casts off there (the
fruit of) his former bad acts. There is nowhere any greater
expiation in the form of penance, in the form of gifts, in the
form of rites than a bath at Prayaga. Know that there is no
sacrifice or abstract meditation superior (to that). It is a gate
to heaven and salvation that is (kept) open on the earth.
There is no other axe barring Prayaga having white and
VI.129.72-96a 2803
black water (of Ganga and Yamuna) on the earth, which cuts
off (the fetters of him) who is bound by the fetters of sin. What
a great disparity there is between the confluence of Ganga and
Yamuna, Visnu, Sun's lustre and fire, and the poor, despicable,
oblation of the grass (i.e. hay) in the form of a heap of sins of
men! A man who has bathed at the confluence shines, after his
sin is destroyed, like the moon in the autumn, after the mass of
impurity is destroyed. I am not able to tell you the importance
of Prayaga, by touching a drop of which a brahmana from
Kerala got released." Hearing these words of the sage, the evil
spirit was delighted at heart. Free from grief, he affectionately
asked the sage: "O great sage, how was the inhabitant of the
Kerala country released? Being kind to me, tell the account to
me."
Devadyuti said:
72-77. O evil spirit, listen to the meritorious, auspicious
tale from me who am telling it. In Kerala lived a brahmana
named Vasu, a master of the Vedas. He was robbed of his
wealth by his relatives; he was poor; he was abandoned by his
kinsmen. Grieved due to great agony, he left his motherland.
He, suffering slightly from a disease, moved from one country
to another, and after a long time entered a great forest. While
going to another holy place, he, being tired, and emaciated due
to hunger, died due to scarcity of provisions on the Vindhya
mountain and did not have (proper) funeral and obsequies. Due
to that ripening of his acts he became a spirit in the cave of that
mountain only and lived in the solitary forest for a long time. He
was troubled by cold and heat, was without food and water, was
naked, was bare-footed, and sighed and uttered ("the words)
'Oh, Oh!'
78-96a. Wandering here and there that Keralite brahmana,
turned into a spirit, obtained happpiness nowhere. Afflicted
by grief he wailed and did not find a happy state. He
experienced the fruit of his act of having never given a gift. All
those who do not make offerings into fire, who do not worship
Visnu, who do not resort to knowledge of the self, who turn
away from holy places, who do not give gold, garments, tambula,
gems, food, fruits, water to the distressed, are without any aim
2804 Padma Purdna
(in life). All those who snatch away the wealth of a brahmana or
another person, or of women, through force or fraud —all such
rogues who deceive others, hypocrites, cheats, thieves, who sub-
sist on fire, who are cruel to children, old persons, patients,
women, and are without truthfulness, who set fire (to others'
property), who administer poison, who stand as false witnesses,
who practise illicit intercourse, who act as priest at vulgar
sacrifices, who abandon their fathers, mothers, daughters-in-
law, children, wives, who are miserly, greedy, atheists, and
censurers of religious practices, who forsake their master, and
abandon those who have surrendered to them in a battle, who
snatch away cows and land, and who defile others' gems, who
censure others, who are sinful, who reproach deities and
preceptors (or elders), who are always engaged in accepting gifts
at great holy places, who are engaged in deceiving others, so
also those who harm beings, who accept bad gifts, are born
again and again in the vile stocks of spirits, demons, imps,
birds and beasts and trees. They do not get the slightest happi-
ness in this world or in the next. Therefore, one should give up
a prohibited act and perform one that is laid down (in sacred
texts). One should resort to sacrifices, (giving) gifts, penance,
holy places, hymns, deities, preceptors. Even all the four castes,
having realised the effect of their acts in crores of stocks, diffi-
cult to cross, should constantly practise piety. The brahmana,
having thus seen his condition as an evil spirit due to his
sins, advised him about piety and again spoke to him. That evil
spirit of the Keralite, thus living on the mountain, passed a long
time, and saw a traveller on the path. He was carrying two
bamboo-boxes (containing pitchers) with water, and was singing
(the glory of) the chief god Visnu of good fame. Seeing him the
evil spirit suddenly obstructed his way. He presented himself
(to him), and said: "Do not get frightened. O best pilgrim, I
desire to drink water from you. If you do not give me water to
drink, my life will certainly depart." Hearing these words of the
evil spirit the traveller spoke through curiosity to him:
1. Astaka—A group of three days (7th, 8th and 9th) beginning from the
seventh day after the full moon.
2. Magha—Name of the tenth lunar mansion containing five stars.
2806 Padma Purdna
Devadyuti said:
211-221. Hearing these words of (i.e. uttered by) him, the
pilgrim was much amazed, and feeling compassion for the evil
spirit, thought:'In the world the fruit of sin or religious merit
is actually seen as birth as a god, a demon, a man, a lower
animal, an insect or a worm—thus birth in many stocks and
being troubled by many diseases. So also death of children or
old persons, blindness and hunch-backedness. So also affluence,
poverty, wisdom, folly. These affects take place. How can
they be otherwise? Those who in their place of work give to
worthy recipients money earned through just ways, and (thus)
accomplish their own well-being, are blessed. Land, gems, gold,
cows, grains, a house, elephants, chariots, horses, garments,
villages, ready food, fruits, water, so also one's daughter, a
divine medicine, food, umbrella, sandals, an excellent seat, a bed,
a tambula, flowers, a fan, excellent seat—all this should be given
by those desiring to win the three worlds. What is given is
received in heaven; what is given is alone enjoyed. Umbrellas,
chowries, vehicles, excellent horses, excellent elephants, man-
sions, excellent beds, cows, buffaloes, and excellent women, food,
ornaments, pearls, sons, maid-servants, a noble family, (long)
life, (good) health, affluence, skill in arts and lores—all this is
obtained by men on the earth as the fruit of giving (gifts) only.
Therefore give carefully. That which is not given does not stand
by one.'
228-239. This verse was sung by the most religious traveller.
Hearing thus, the evil spirit, with his mind afflicted, spoke
again: "O traveller, I think you are almost like one coversant
VI. 129.240-249 2813
with Dharma. There is no doubt about it. Give me jivana
(life/water) as the cloud (gives) water to a cataka. Do not much
delay in giving me the gift of my life." Then the traveller re-
plied in words pregnant with justice. "O evil spirit, listen. My
parents stay at Bhrguksetra. For them I have brought the water
from (Prayaga) the lord of holy places. (But now) in the middle
(i.e. on my way) you have asked for that white and black water
(i.e. from Prayaga). I do not know whether any doubt on my
part for a religious act is proper now. For the strength or
weakness (of this act) I shall do (i.e. follow) the great order
from the Vedas and the religious texts. (I will) not (do anything)
through pride only. The sages and deities have looked upon the
protection of the life of beings as superior to all the sacrifices
like the horse-sacrifice. Thus giving you that excellent water
and protecting you, the evil spirit, I shall again bring the purify-
ing water and take it (to my parents). This appears to me to be
a powerful act giving me religious merit. The wise have said
that all else except obliging others is inferior. Men, obliging
others, have gladly offered even their (own) life. By giving water
there would be an obligation. Then what is not gained by me?
This verse, formerly sung by Dadhlci is heard (i.e. well-known)
on the earth:'Benevolence even with (i.e. at the cost of one's)
life or wealth, which is full of all piety and is its essence, is
approved by all those who are conversant with Dharma. The
religious merit due to obliging others is equivalent to hundreds
of sacrifices'."
240-249. Speaking like this, that excellent, most religious
brahmana gave to the evil spirit, the water (from the confluence
of) Ganga and Yamuna for the protection of his life. The evil spirit
drank the water and sprinkled his head with it. That moment
only he abandoned his body of evil spirit, and became one with
a divine body. Seeing that great wonder, the Keralite said: "Oh,
due to the drops of the water from Veni (i.e. Triveni), I am
freed from the condition of an evil spirit. I think even Brahma
cannot describe the merit of the water. Otherwise, why does
Siva have the water of Ganga on his head? He who would drink
the water of Ganga as much as the size of a sesamum (i.e. even
a small drop), whose power is inconceivable, would be a god or
a siddha. He would not enter the womb (i.e. would not bo born
2814 Padma Purana
again). There is no accomplishment like Ganga, no knowledge
like Ganga, no salvation like Ganga, since Ganga is superior to
all. Therefore, O religious one, final beatitude is in the hand of
him who, with all efforts and great devotion, always resorts to
Ganga. O traveller, live long, do not desist from piety. By
giving me a drop of the water of Ganga, you have instantly
emancipated me." Saying so, that evil spirit from Kerala, after
having congratulated that excellent brother, the traveller, with
blessings, proceeded to hevaen. That traveller also again brought
the water, and bringing to his mind the wonder (caused by) the
water from the holy place, went the same way (as he had come).
Vasistha said:
250-258. Thus hearing the greatness of Prayaga and saluting
the sage, the evil spirit at once and quickly went to Prayaga in
Magha. O best brahmana, that evil spirit too, having bathed at
Prayaga in the month of Magha, and with his sins destroyed,
gave up that body of the evil spirit. Then that Dravida king,
being one with a divine body, devoutly praising god Visnu, and
free from blemishes, being praised by gandharvas, being honour-
ed by divine ladies, went in an excellent aeroplane, to the city
of Indra. O brahmana, I have thus told you, the former, won-
derful historical account which instantly destroys sins. You
have thus heard (the account) giving knowledge, giving salva-
tion, and destroying misery. I have thus told you the wonder-
ful old account; O best brahmana, you have heard the old
account destroying misery. Now, with me these girls, this your
son, and you—all desiring felicity, should come to Prayaga.
There we shall have the Magha bath difficult to be had even by
gods. There they will instantly give up their goblinhood caused
by sin.
Siva said:
259-286. Having thus gladly drunk the sweet juice of
the story from the lotus-like mouth of Vasistha, all were
much delighted, and they crossed the ocean of hell. Being
delighted they proceeded with him in the sky. O Dilipa, hear
all (about) that holy place Sitasita (i.e. Prayaga). They who were
irresistible, having secured their desired object, quickly came
VI. 129.25 9-286 (cont.) 2815
there, and that time they were happy in their heart. Then Lomasa
kindly said in the courtyard of the sky: "Let all see this lord of
holy places on the earth. All beings are freed at this Prayaga,
(even) without knowledge. The Creator, desiring to create,
performed a sacrifice here only. (Then) he obtained the power to
create and then created (the universe). Visnu, desiring a wife,
bathed here at Prayaga. Therefore, he obtained LaksmI as his
wife at the time of churning (out) the nectar here (only). Having
lived here for six months, and having bathed at VenI at will,
the Trident-holder killed with three arrows Tripura. These three
ponds are blazing with perpetual fires. This fire is satisfied, and
is nourished with even water. Here the thirtythree gods, being
contented, were much delighted. Siva, Nilakantha, Kapalabhrt
(literally, holder of a skull), the chap served constantly by gods,
came here (to offer) a handful (of water). This is that Visriu, of
the form of abstract meditation, in whose fit mouth, the son of
Mrkanda, having entered when the world was full of flames,
stayed. This is that Siva's BhaglrathI which removes all misery,
For perfection she is served by siddhas, and gives enjoyment and
salvation. She who always gives bliss, is excellent on the path
to heaven. This is that river BhaglrathI, the goddess, that is the
cause of (i.e. that leads one to) heaven. This is that river
Yamuna herself, by merely bathing in whose water, beings
obtain the same world as that of the Sun. O sage, the confluence
of these two auspicious rivers gives happiness. Those who have
bathed here, being sanctified by knowledge, are not roasted in
hell. All beings, (even) without (having) knowledge, are libera-
ted at this Prayaga. O brahmana, listen to another old histori-
cal account which destroys all sins and diseases of the listeners.
Formerly a gandharva, cursed by Rcika, became a crow. He at
once got rid of the curse when he bathed here, that is at Prayaga
only. Due to Indra's curse the celestial nymph Urvasi dropped
from heaven. She, desiring (to go to) heaven, bathed (here) and
soon obtained heaven. Osage, Nahusa's son Yayati obtained a
propitious son after he, longing for a son, bathed at Prayaga
having the holy white and black water (of Gaiiga and Yamuna).
O best brahmana, formerly Indra, longing for wealth bathed
well here. Through deceit he snatched all the treasures of
Kubera. Kasyapa intent on propitiating Siva, practised penance
2816 Padma Purdna
here. At this holy place Bharadvaja obtained perfection in
abstract meditation. O brahmana, formerly at this holy place,
Sanaka and others, masters of abstract meditation and of
tranquil minds, obtained the fruit—the object of their abstract
meditation. Those who have bathed here at the confluence of
Ganga and Yamuna in (the month of) Magha, have become of
the form of Stars and have pervaded the entire world. Those
desiring (some objects) obtain their desired objects, and those
desiring salvation obtain salvation. Those desiring perfection
obtain it at Prayaga, O best brahmana. Now these maidens
and your son long for salvation. On my word let all of them
bathe here at Prayaga. Due to the efficacy of the water of the
Veni (i.e. the confluence of Ganga, Yamuna and Sarasvati),
may they obtain the entire wealth, the great fruit of the curse
received by them*." Hearing these super-sensible**, true and
unsurpassable words of the sage all they, with eager minds, were
ready to bathe. Having reached Prayaga, difficult to get, they, in
a moment, gave up their goblinhood.
287-289a. Freed from the agony of the curse, they obtained
their respective bodies. Vedanidhi, seeing his son and those
girls of divine forms, and with his mind pleased, affectionately
praised Lomasa. "Due to your favour only, this great ocean of
sin has been crossed. O best sage, now speak what is proper for
(these) children."
Lomasa said:
289b-298. This young boy has studied the Vedas and has
completed his vow. Let him accept the lotus-like hand of these,
full of love (for him).
Remembering Visnu
Parvati said;
1. (Tell me) how is Ananta Vasudeva (i.e. Visnu) remem-
bered, hearing which there would be no delusion produced in
human beings?
VI. 132.2-23 2821
Mahadeva said:
2-23. O chief goddess, human beings always remember
Visnu on realising the truth. I remember Visnu, as one oppress-
ed with thirst (thinks of) water. Gods and others remember
Visnu in the same way as the world distressed with cold remem-
bers (i.e. thinks of) fire. They remember Visnu, the lord of the
world, the lord of the master of the universe, as a loyal wife
always remembers her husband. I remember Visnu, as one
afflicted with fear remembers a refuge, a greedy person thinks
of wealth, or one longing for a son thinks of a son. I remember
Visnu, as one away (from one's house) remembers one's house,
as cataka thinks of spring, as theologians think of the know-
ledge of the supreme spirit. Swans long for the Manasa
(lake), sages for the recollection of Visnu, devotees for devo-
tion. In the same way I remember Visnu. The body where
the soul exists is dear to the beings. Those that live long for
a (long) life. In the same way I remember Visnu. As bees
remember a flower, cakravakas the sun, those loving the
soul think of devotion, so I remember Visnu. As people dis-
tressed with darkness long for a lamp, in the same way men
long for the recollection of Visnu. As those afflicted with exer-
tion think of rest, as the addicted ones think of sleep, as those
free from laziness think of knowledge, so I remember Visnu.
Those who are afraid of sins should remember Visnu, as the
elephants think of a mountainous region, or the lions of a forest
or elephants. As fire is produced in the sun-stone due to contact
with (the rays of) the sun, in the same way devotion is produced
(in the minds of men) for Visnu by the contact of good
people. As the moon-stone would resort to (i.e. give out) water
by the contact (of the rays) of the moon, in the same way
eternal release takes place by the contact of a devotee of
Visnu. As the lotus-plant on seeing the moon has its flowers
bloomed, similarly, devotion entertained for the good always
gives salvation to men. As a frightened bee would remember a
lotus, and would, due to that recollection, have identity of
form with it, as the cowherdesses remembered Visnu (i.e. Krsna)
as their paramour and they were absorbed (by him), so I remem-
ber Visnu. Those who think of Visnu with a wicked mind, with
2822 Padma Purdna
the kinsman and the foe (also). Some are emancipated by mind;
some are troubled by mind. Everything is renounced in it, but
they have done acts outwardly. Acts when done in this fashion
alone, do not taint (the doer), as a lotus-leaf is not tainted by
even drops of water, (or) as fire when put into (another) fire.
What is the use of devotion? When the flavour of devotion is
known, then salvation is not liked. By means of the Yoga of
eight kinds1 Visnu is not reached in this existence. Visnu is
reached by devotion and would always be easily accessible.
91-100. Knowledge is obtained through the Upanisads.
That which is to be known is obtained by means of knowledge.
When that which is to be known is obtained, then the world is a
void. Visnu is reached through (mental) power. What is the
use of the eightfold Yoga? Of all dispositions purity of disposi-
tion is commended. When the beloved is embraced by one, one
gets the effect as is one's disposition. One having sandals on
one's feet feels the earth to be full of hide. One looks upon the
world as one's mind is. The nimba tree, though sprinkled with
milk, would not give up its bitterness. Beings go to (i.e. behave
in conformity with) their nature. Advice is useless. How would
one obtain the fruits and the leaves of the (mango) tree after
having cut it off? Why should one pass one's life with a desire
for the pleasures of senses? As medicine is cooked in a pan of
lapis lazuli and then the drug is burnt, in the same way, how
would the existence be in vain? How would a good man, after
putting the treasure in his house, do service? How would one
rejoice on another path (by) leaving the lord of Vaikuntha (i.e.
Visnu)? What is the use of the recital of the Vedas by those who
are without devotion? A candala having devotion is worshipped
even by gods. What is the use of mirrors for him who has put
on a bracelet on his hand? The servants (i.e. the devotees) to
whom affluence is given by gods like Brahma, Rudra, do not
take anything that is offered to the lord.
1, 2. verses 148, 149 etc. and many others in this chapter are not clear.
2830 Padma Purana
Parvatl said:
1. O you of a good vow, tell me about the holy places that
exist on this island. This island is fashioned by the lord as the
king of all islands. O lord, favouring me, tell me about them
with (i.e. counting) their number.
Mahadeva said:
2-12. The Omnipresent (lord) should be seen in all beings
on the earth. Whatever primary substance, with the mobile and
the immobile, is seen in the seven worlds, is not seen or heard
by me to be without him. Therefore, the great god Visnu,
Kesava, who removes affliction, would live in the form of a holy
place on this island, O chief goddess. I shall certainly tell you
about all the holy places. First is the holy place (called) Puskara,
auspicious and best among the holy places. Second holy place
is Varanasi, giving salvation. Third sacred spot is Naimisa, said
to be purifying by the sages. Fourth is Prayaga, said to be the
best among the holy places. Fifth is said to be Karmuka that
has sprung up on Gandhamadana. Sixth is the holy place called
Manasa, pleasing to the gods. Seventh is Visvakaya on the
auspicious Avara mountain. Eighth is called Gautama, for-
merly fashioned on Mandara. Ninth is Madotkata; tenth is
Caitrarathaka. Eleventh is Kanyakubja where Vamana (i.e.
Visnu) dwells. Twelfth is Malaya; then there is Kubjamraka.
(Then there are) Visvesvara, Girikarna, Kedara, giving a good
VI.133.13-30 2831
position (i.e. leading to salvation). Bahya is on the surface of
Himalaya; similarly there is Gopaka on Gokarna. On the
Himalaya is Sthanesvara; and Bilvapatrika on Bilvaka. The
holy place Madhava is on Srisaila; and Bhadra is on Bhadres-
vara. Vijaya is said to be on Varaha, and Vaisnava on Vaisnava
mountain. On Rudrakota is Raudra; and on the Kalinjara
mountain is Paitrya. The holy place Kampila is on Kampila,
and Karkotaka on Mukuta.
13-30. O Chief goddess, the place holy due to Salagrama is
on the bank of the Gallika. On (the bank of) Narmada is one
called Siva, and on (the bank of) Maya is Visvarupaka. On the
Raivata mountain have come up (the holy places, namely)
Utpalaksa, Sahasraksa. On (the bank of) Ganga is Pitrtirtha, so
also is Visnupadodbhava. On (the bank of) Vipasa is Vipapa,
and Pundravardhana is at Patala. Narayana is on Suparsva,
and Visnu temple on Trikuta. On Vipula is one named Vipula,
and Kalyana is on Malaya mountain. At Kotitirtha is Kaurava,
and Sugandha is on Gandhamadana. Trisandhya is at Kubja-
mraka, and Haripriya at Gangadvara. In the region of Vindhya
is Saila, and Sarasvata is said to be on Badari. On (the bank of)
the Kalindi is Kalparupa, and Sayaka is said to be on Sahya.
Candra is in Candra region, and Ramana is the chief among the
holy places. On (the bank of) Yamuna is (the one) called
Mrga; and Kurudbhava is on Karavira. The holy place called
Uma is on the Vinayaka mountain. Arogya is in the Bhaskara
country. Mahesvara is at Mahakala. A holy place is named
Abhayada. On Vindhya is one called Amrta. Visvarupa is in
Mandapa. In Isvara city is one called Svaha. On (the bank of)
Pracanda is Vaigaleya, and Candika in Amarakantaka. At the
holy place of Prabhasa is Somesvara, and there is also Puskara.
Devamatra is situated on the bank of Paravata on Sarasvati. At
Mahapadma is Mahalaya, and Pingalesvara on (the bank of)
Payosni. So also is a holy place on (the bank of) Simhika, and
at Saurava one called Ravi. In the Krttika-region is the holy
place Kartika; and 3ankara on mountain Sankara. Similarly at
the confluence of Subhadra and Sindhu is a divine holy place
called Utpala. Then there is Ganapatya on the mountain called
Visnu. Then on Jalandhara is the holy place which is called
Visnumukha. At Tara is one called Taraka on the mountain
2832 Padma Purana
Mahadeva said:
1-10. I shall tell (you) the greatness of Vetravati. Listen,
O beautiful lady. By bathing there (i.e. in the river) men are
free till deluge. Vrtra made a tank called Mahagambhira. That
divine one, destroyer of heaps of great sins, came out from that
tank. O best goddess, like Gariga this is the best river. Merely
on looking at her heaps of sins come to an end. O goddess, I
shall tell you an old account, hearing which sinners are freed
from faults and bondage of (their) acts. A king (named
Vidaruna) ruled in the city of Campaka. He was always wicked,
of a wicked form, and he very much harassed people. He was
impious, the (very) form of impiety, and given to censuring
Visnu. He disregarded deities and brahmanas, and was a great
hater of the (four) stages of human life. He was rich, and was
given to condemning theVedas; he was foolish and cruel. He
was a rogue, was interested in heterodox doctrines and outraged
others' wives. His name was Vidaruna, and he was a fool. Once,
by chance, he came to that river (Vetravati). O chief goddess,
he, intent on hunting, himself became a leper due to his censur-
ing brahmanas. He talked nonsense, was wicked-hearted, a
rogue and a cruel beast. He was always engaged in censuring
the Vedas and polluted cows and holy texts.
11-31. The king, surrounded by his friends, who was like
this, was wandering in a forest; being oppressed by thirst, he got
down from (his) horse, drank water and went home. Due to the
drinking of the water, his leprosy certainly disappeared. Especi-
ally the mind of the king became clear. O chief goddess, at that
time in (the mind of) him devotion for Visnu sprang up. From
that time he always bathed (in Vetravati). O chief goddess, he
became spotless and endowed with handsomeness. Having
enjoyed pleasure in this world and having performed many
sacrifices, he gave gifts to brahmanas and went to the position
of Visnu. Knowing this, O goddess, those brahmanas who bathe
especially in Vetravati, are freed, O daughter of the (Himalaya)
Mountain. The brahmanas—or a ksatriya, or a vaisya or a
2834 Padma Purana
Kasyapa said:
10-14. O lord of the world, you are capable of granting a
boon. Give me specially that Ganga which is on your head and
which is pure and destroys sins. O great god, I salute you.
Then, O goddess, I said: "O best brahmana, take (her)."
Then taking off a hair from my matted hair, I gave him the
Ganga. Taking her, the best brahmana gladly went to his place.
The holy place named Kesarandhra is the abode of Kasyapa.
Surrounded by sages, O chief goddess, he went there. That
excellent river Kasyapi was brought by Kasyapa, on merely
seeing which, (even) a killer of a brahmana was freed.
Pdrvati said:
15-16. Tell me about the religious merit acquired by just a
bath, O lord of the world. You are kind. Show compassion to me.
What would be the religious merit due to seeing her, and what
due to the bath? Tell me (that), O lord of gods. O Brahman,
please tell me what kind of greatness (she has).
2836 Padma Purana
Mahadeva said:
muhiirtas after Pratastana or early dawn and to form the second of the five
divisions of day.
2840 Padma Pur ana
Parvati said:
1. Tell me which regions that Sabhramati, having flowed out
from Nandikunda, purified, and which holy places she, crossing
the Arbuda mountain, brought about.
Suta said:
2. When the goddess spoke this, isiva, the lord of the
universe, spoke (these) words to Parvati who fascinated the
world.
Mahadeva said:
3-19. The sages first got fashioned the holy place called
Kapalamocana, after the very purifying holy place Nandikunda.
The holy place is more lustrous than all (others), and is
extremely purifying. Here I had dropped the skull called Kapdla.
Therefore, O Parvati, it became the holy place (called)
Kapalamocana. It clearly purifies all the beings, and is well-
VI.136.3-19(cont.) 2843
known in the world. That holy place, the lord of holy places, is
called Kapalakunda, at which pure and auspicious holy place
the noble ones (like) gods, so also nagas, gandharvas, and kinna-
ras etc. live. The holy place is known in the three worlds and
gives knowledge and salvation. Having bathed there and having
purified oneself, one should fast for a night, worship Kapalesa
and feed brahmanas. Even by giving (a piece of) cloth (to a
brahmana) there, one would get the fruit of an Agnihotra. One
who, at that holy place, has resorted to the vow of seeing (the
lord), would certainly go to Siva's heaven after having cast one's
body. O chief goddess, formerly Saudasa, on bathing at this holy
place, was freed from (the sin of) a brahmana's murder, and
obtained knowledge. The very powerful Sudasa was born in the
family of Bhagiratha. His son Mitrasaha was also known as
Saudasa. Due to the curse of Vasistha Saudasa obtained the
body of a demon. After having bathed in Sabhramati, he
became free from the sin due to the curse. Here, at this holy
place called Nandi, are always present the pure rivers giving
religious merit like Ganga, Yamuna, Godavari and Sarasvati.
Learned men should especially make the gift of a cow, land,
bed, daughter. A bath in Sabhramati is said to be like this gift.
Here even all the fallen are purified merely by means of the
touch of the water. The dead ancestors of the man who, being
greatly devoted, performs a sraddha here, are pleased, and go to
the highest position.
Mahddeva said:
1-14. The river Sabhramati, (flowing) from the region of
Nandi(tlrtha), came to the Vikirna forest resorted to by brah-
manas and sages. Due to the great speed of her water and the
resistance of the mountains she was divided into seven (streams)
and flowed toward the southern sea. The first (stream) is the
auspicious Sabhramati. The second one is Setika. The third
auspicious one is Valkini, and the fourth Hiranmayi. The fifth
one, Hastimati, is said to remove all sins. The sixth one,
Vetravati, was formerly fashioned by Vrtra. This highly divine
one moved (i.e. flowed) out from the pool of Vrtra. So she be-
came (i.e. came to be known as) Vetravati, destroying great sins.
The seventh one, Bhadramukhi purifying the world, is rich in
auspiciousness. She, purifying those regions with these seven
streams, has proceeded with the seven streams. He who offers a
sraddha at Vikirna-tirtha to the dead ancestors, gets that fruit
which will be (i.e. is) the fruit of a bath at Gaya. Those who
have violated their vows, who are fallen, who missed the pindas
with oblations of water, get freed when pindas and water are
offered to them at Vikirna. He who would offer a sraddha there,
would certainly be one of Siva's attendants. Therefore, one
should devoutly offer a sraddha there as is laid down in the
three Vedas. "O brahmanas, especially take a bath at this (place
of) rise of the seven rivers, O best brahmanas, longing for the
world of sages." Kasyapa especially spoke thus to brahmanas.
If a bath is taken here, it always removes all griefs. This holy
place (Vikirna) is best among holy places, is best among the
best. This holy place Vikirna gives auspiciousness and removes
diseases and blemishes. Those men who especially always bathe
here in the Kali age, become meritorious. There is no doubt
about it. Vikirnatirtha is very purifying like Gaya-tirtha. It
always gives religious merit to the dead ancestors, and destroys
people's misery. Thus Vikirna-tirtha is described.
15-23. A holy place superior to this, and an excellent one,
is called SVetodbhava, wherefrom the river Sveta has sprung up
VI. 138.1-15 2845
due to the ash (applied) to my back and belly. She, the destroyer
of all sins, is well-known in the three worlds. She has been
produced due to the contact with the ash applied to Siva's body;
and is honoured by gods. A man who has bathed in it, has
become pure and controlled, has lived there for three nights,
is honoured in Rudra's world after seeing Mahakalesvara.
There is no doubt that the dead ancestors of him who offers
(them) a pinda with darbhas and sesamum-seeds on her bank,
are very much gratified. SVetaganga is very auspicious, and
frees one from misery and poverty by bathing in which, O
goddess, great happiness is obtained. O Parvati I always stay
at its confluence. The bath which men take here, and the gifts
they give, would undoubtedly be for them infinitely fruitful. On
the confluence at that place god Bhutesvara certainly lives.
Those best men who offer incense, lamp, flowers and wave
lights are meritorious. He who, getting a bilva-leaf, offers it on
(the Phallus of) Siva, always obtains the desired object in the
vicinity of Siva on (the bank of) SVeta.
Mahadeva said:
1-15. One intent on a pilgrimage to holy places, should
then go to Ganatirtha. It is called Trivistapa by Siva's atten-
dants and is on the bank of Candana. A man bathing on the
full-moon day at Trivistapa, and being composed, is freed from
(the sin of) the murder of a brahmana. No doubt should be
entertained about this. He too, the noble and meritorious one,
who stays at Trivistapa during the four months of the rainy season,
is also honoured in Rudra's world. A man, having bathed at
Ganatirtha and fasted on the Astami (day), and having bathed at
the confluence of Bakula, goes to heaven. A man, having bathed
at that holy place and having seen Bakulesa, would obtain
the position of the chief of Siva's attendants due to the grace
2846 Padma Purana
Mahddeva said:
1 -19a. On the northern bank of Sabhramati (the holy place
called) Agnitirtha is known. The holy place Tirthapalesvara is
situated not far away in the north-eastern direction from her,
where Candi has settled. That seat of the Yogamatrs brings in
complete welfare. There the great mothers have stayed with
great effort and for favouring the world. A man of a firm vow,
having stayed there for three nights, should go to that god
Candikesvara, the lord of gods. Having bathed in Sabhramati
VI.139.19b-29a 2847
Pdrvatl said:
19b-20. O master, O lord of the universe, tell (me) what
religious deeds he did. This was a sinner, a wicked one, and
troubled brahmanas. How did he have good company. Tell it to
me (though) difficult.
Mahadeva said:
21-29&. I shall tell (you) all that this king had done in the
previous existence. Listen (to it), O daughter of the (Himalaya)
2848 Padma Purana
Kahoda said:
29b-31. At this charming, very wonderful place, viz. at the
holy place of Agnipalesvara, I always live. O king, you are our
patron. How have your become the king of the evil spirits? On
this auspicious earth, due to the result of which deeds have
you become a wicked one, of a wicked form, of the nature of
death, and fierce?
Kahoda said:
40-46. Listen, O best king. I shall do as you tell me. You
will instantly attain salvation. There is no doubt about it. Even
the pre-eminent evil spirits who are in your company, will also
get release, especially at this excellent holy ploce.
Hiranyasangama Tirtha
Sri Mahadeva said:
1-16. O goddess, I shall tell you about the great confluence
of Hiranya (with Sabhramati). When that Sabhramati Ganga
formerly had seven streams, then she—the daughter of Brahma—
was known as Saptasrota. The seventh stream is known as
Hiranya. A sinful man having bathed at that holy place would
obtain heaven. The mountain Satyavan is between Rksu and
2850 Padma Purana
Madhuraditya
Mahadeva said:
1-11. O goddess, then I shall, after the description of Hir-
anyasangama, describe the holy place where the river Dharma-
vatl joins (Sabhramati). There is no doubt that a fortunate man
bathing there goes to heaven. He who sees there the holy place
fashioned by Yama is meritorious. Those who perform a srad-
dha there are free from the debt of their dead ancestors. Then
VI.141.12-23 2851
there is the Madhura-tlrtha, which destroys all sins. One should
bathe at Madhura-tlrtha, and see Visnu, the killer of Madhu.
Here, Krsna, full of the fear of Jarasandha, had rested. After
the murder of Karhsa demon had taken place, he, desirous of
going to Kusasthali, lived for seven nights on the bank of
Candana, surrounded by Bhoja, Vrsni, Andhaka and Yadava
heroes. He reached Madhuratirtha and bathed as per rules.
There Visnu established (the image) by name Madhuraditya.
He settled (there) eighteen thousand brahmanas performing
sacrifices, and left after giving them various vehicles. O chief
goddess, there are thousands of holy places. One desiring the
good of the dead ancestors, should perform a sraddha there.
"You who are staying in my holy place, should never be afraid
of Jarasandha." Having thus told those brahmaijas Krsna went
to Dvaraka. A man having bathed in that holy place, should
worship Madhurarka. Due to the gift of a tawny cow on the
seventh of the bright fortnight of Magha, a man after enjoying
pleasures here for a long time, would go to the position of the
Sun.
12-23. O beautiful lady, listen, I shall tell you an ancient
account, hearing which people are free from such sins as the
murder of a brahmana. O goddess, on one occasion, the best sage
Mandavyapractised very auspicious and severe penance at Ganga-
dvara. He ate leaves and fruits and always ate (i.e. subsisted on)
air. O goddess, day and night he was always greatly devoted to
meditating on Visnu. He was engaged in the practice of abstract
meditation, and was always given to religious practices. O
goddess, king Visvamohana lived in that country. He had abun-
dant wealth (consisting) of elephants, horses, chariots and foot-
soldiers on the earth. His son, of auspicious marks, was Soma-
candra by name. O goddess, once he went for hunting in the
forest. Having gone there, and having had the sports of hunt-
ing, he, surrended by his own people, amused himself. When
he was engaged in sports, it was night, O goddess. During the
night the king stayed in the forest for hunting. When the night
passed, and when it was the period (of the day) called Brahma,
his horse was stolen by a wicked thief. Then there was a cry,
'Ha, ha' 'Where has the horse gone?' Then all of them desirous
of going away and eager, through the fear of the king, said to
2852 Padma Parana
Dharma said:
33-39a. O best brahmana, listen to the cause of your fall in
the previous existence. I shall tell (you) that. Please favour me.
In your childhood you did this act—the sin—in your previous
existence. O very wise one, listen to the cause of your fall in this
existence. O brahmana, once you had gone to a solitary forest.
O brahmana, having gone there, you put a living moth on a
stake. Due to that act it was pained. O you of a good vow, due
to that act, you were transfixed on a stake by the king. By all
means (the effect of) an auspicious or inauspicious act done by
one has to be undergone. You have undoubtedly suffered (the
fruit of that) very small act. O best brahmana, be happy. Go
at your will." Having heard these words, that best brahmana,
VI.141.39b—VI. 142.6 2853
Mandavya, with his eyes reddish due to anger then spoke
(these words):
Mandavya said:
39b-45. O most sinful one, O you of a bad conduct, what
great sin had I committed, having done which, I was (thus)
transfixed on a stake? Due to the wrath (contained) in my
words, be a sudra by all means.
After some time, he was born in the family called Candra,
was known as Vidura, and was highly devoted to Visnu. O
chief goddess, for a pilgrimage he went to the river Sabhramati,
where there is (her) confluence with Dharmavati. Vidura, of
the form of Dharma, bathed there only. He certainly cast his
sudrahood in Dharmavati. Therefore, O goddess, those meri-
torious men who bathe here, go to the highest position. Those
men who offer a sraddha and gifts here on the earth, get great
prosperity in this world, and rejoice in heaven.
Mahadeva said:
1-5. Then a man should go to the very purifying holy place
(called) Ekadhara. A man, having bathed at Ekadhara and
fasted for a night, and worshipping the master, the lord of
gods, would emancipate a hundred (members) of his family.
The bath here should be regarded as equal to (a bath in)
Svamitirtha. Due to the efficacy of this holy place a man
would go to Rudra's heaven. By bathing and drinking (water)
here he goes to Brahma's heaven. Those doing meritorious
deeds in the three worlds, live on this bank. They do not have
a fear that is due to the sword's edge etc. All that would quickly
perish at this holy place Ekapradharaka.
Having heard his words, and having saluted him (by prostrating
himself) like a staff, the lord of brahmanas went to Sabhramati.
The brahmana sage Manki, having gone there, then practised
severe penance for fourteen years. There Manki, the teacher
of Vedas, made in the Treta age, a very wonderful holy
place, O goddess. All that proved to be the giver of a son and
as fulfilling his desires. Even till today there was or there will
2856 Padma Purana
Mahadeva said:
1-10. O chief goddess, a man should then go to the great
holy place (called) Brahmavalli. O best goddess, listen to the
actual nature of that holy place. That Brahmatirtha where the
water of Sabhramati joins the water of Brahmavalli, is said to
be equal to Prayaga. By offering pindas there the dead ances-
tors are gratified for twelve years—as this is the statement of
Brahma. Knowing that the religious merit due to a sraddha
offered there is equal to that of a sraddha at Gaya, men offer
it, and the dead ancestors would (thereby) be pleased. A gift
particularly at Brahmavalli has religious merit equal to that
due to the gift of a cow, of land or of food also. Here only
Sanaka and others having bathed according to the precept,
obtained Visnu's world by meditating upon the position of the
highest Brahman. O chief goddess, a man obtains particularly
that fruit at Brahmavalli which he obtains by going to Puskara,
(bank of) Ganga, and the holy place Amarakantaka. Men
obtain that fruit at Brahmavalli which (they get when) they give
gifts at the lunar or solar eclipse, O chief goddess. Those who
have divine forms and hold conches, discs and maces, also go
to heaven on bathing (here), O chief goddess. A man, holding
a rosary made of Tulasi(-wood), and remembering Visnu,
goes to the divine Vaikuntha, the highest position (full of) bliss.
Pdrvatl said:
13. Who formerly gave a curse to the cows, the mothers of
the world? How did they fall from (their) world? How were
they protected by Dharma?
Mahddeva said:
14-29. Formerly Vrsa, playing with the mothers in Goloka,
discharged feces and urine. That fell on the head of Hara. So,
due to their fault Hara gave a curse: "O cows, losing your
intellect, you will go to the earth." The cows cursed by the lord,
again went to Hara, and requested the god: "May we obtain
(i.e. go back to) our world." "When you will bathe in the pool
called Khanda near Brahmavalli at the holy place on (the bank
of) Sabhramati, you will certainly obtain heaven." Then the
cows having bathed with the lord of cows in the pool, (became)
most pure (and) went to heaven near Mahadeva. A man
having bathed in Gohrada, and having offered oblations to his
dead ancestors, obtains Goloka free from heat and destruction
The man, who, living there without food, offers pindas to cows,
would obtain happiness as long as the fourteen Indras (rule).
There is no doubt that a man obtains that fruit at Khanda-
tirtha which he certainly gets by the gift of a crore of cows.
Taking a bull's urine, one who drinks the holy water gets
purified at that moment only. There is no doubt about it.
There was not and there will not be a holy place superior to
Khandatirtha. Those men, O best goddess, who go there, are
meritorious. Having gone there, a man should worship cows, O
best goddess. Then having bathed and being composed he
should worship Vrsabha. Undoubtedly by worshipping him he
would live in Goloka for a long time. Those men who, having
gone there, particularly offer a golden (image of a) cow enjoy
happiness as long as the fourteen Indras (rule). A man, who
having fashioned (golden images of) ten cows gives them to a
2858 Padma Parana
brahmana at Khandatlrtha—that is said (to give) infinite fruit,
O best goddess. Having gone there the wise should plant a
pippala tree. Having done so, O chief goddess, he goes to the
world of the dead ancestors. Those who plant five amalaki
trees, enjoy happiness in this world and go to Visnu's world.
Sangamesvara
Rudramahalayatirtha
Mahadeva said:
1-8. O chief goddess, then a man should go to the holy
place Rudramahalaya resembling Kedara, and actually fashioned
by Rudra. There he should offer a sraddha causing delight to the
dead ancestors. By offering a sraddha there, the dead ancestors,
along with the grandsires are gratified and go to the highest
position of Rudra. He who lets loose a bull there in the great
abode of Rudra on the full-moon day of Kartika or Vaisakha
rejoices with Rudra. On drinking water at Kedara, there is no
rebirth. Having bathed here, a man undoubtedly enjoys libera-
tion. O goddess, on one occasion, having left Kailasa, I came to
Sabhramati, knowing her to be Ganga for the well-being of the
world. Having bathed there, and drunk (her water) and having
made (the place) an excellent holy place, I then went to Kailasa,
my abode, O beautiful lady. Then the Mahalaya (the great
abode) became a great holy place, and will be known in the
world as Rudra-Mahalaya. Those who go to (i.e. visit) it on the
full-moon day of Kartika or Vaisakha, do not have the misery
<lue to the entire mundane existence.
2860 Padma Purana
CHAPTER ONE HUNDRED FORTYSEVEN
Khadgatirtha
Mahadeva said:
1-7. O goddess, listen to (the description) of the holy place,
difficult to be reached even by gods. It is called Khadgatirtha,
and it desrtoys all sins. A man, having bathed at Khadgatirtha,
and having seen Khadgesvara Siva, would not meet with misery,
(but) goes to heaven; (so also he) who sees the god Khadgdhares-
vara. One should especially worship (the god) there on the full-
moon day of Kartika. O dear one, this god, the lord of the
universe, the lord of all, always gives everything in the world.
He gives the desired objects. A man who, desiring a kingdom,
sees the lord in Vaisakha, gets that object quickly due to the
grace of Visvanatha. He should especially worship him with
flowers, incense, eatables, or lamps, O daughter of the (Himalaya)
Mountain. So also with the offerings of fruits and bilva
(-leaves). There is no doubt that wealth, grains, sons, grand-
sons, riches are obtained due to the worship of Sri Visvesvara.
Mdldrkatirtha
Mahadeva said:
1-9. On the bank of SabhramatI is the excellent Gaya-tirtha,
called Citrangavadana, auspicious and occupied by Malarka. It
is adorned with kalpa trees, santana trees, and mandara trees,
and with mango, nimba, kadamba, kasmari, asvattha and tinduka
trees. Even by remembering it from a yojana leprosy would be
cured. Malarka would remove the leprosy of him who suffers
from it. That woman whose child is dead, or who is barren, who
bathes there according to the Vedic precept, soon obtains a son.
The muttering (of a hymn), a sacrifice, self-study, worship of a
deity done (there) by the Sun's devotee would be inexhaustible.
VI.149.1-11 2861
O chief goddess, having gone to this place a man should observe
the vow of Sri Ravi. Having enjoyed pleasures here, he goes to
the Sun's world. A royal sage whose child was dead, went there
and practised penance. The king obtained a son due to the
grace of Sri Malarka. He who, particularly observing a fast, and
with his senses controlled, would worship Malarka, would
certainly enjoy salvation. O best goddess, brahmanas led by
Vasistha and gods like Indra always stay at Malarka near the
Sun.
Jambutirtha
Mahadeva said:
1-14. From there a man should go to Jambutirtha, the
destroyer of sins, for a bath, which has become like a staircase
in the Kali-age. Here formerly Jambavat established on
Dasanga—the best mountain—Phallus Rksarajesa, worshipped by
hosts of gods. When formerly Rama killed the demon Ravana,
Jambavat proclaimed with the sounds of drums 'Ramacandra
has won; Ravana is killed in the war. Sita is (re-)secured.'
Having proclaimed like this, he bathed in the auspicious holy
place. O chief goddess, with his own name he installed a Phallus
there. A man having bathed there and instantly remembering
Rama with his younger brother is honoured in Rudra's heaven.
0 goddess, wherever Rama is remembered, there freedom from
the bondage of the worldly existence is noticed in the mobile
and immobile (world). I should be known to be Rama, and
Rama as Rudra only. Having realised like this, O goddess, no
difference exists between (Rama and me). In every age they who
mentally mutter 'Rama, Rama, Rama', obtain all objects. O
goddess, I always remember Rama, having heard (the name of)
whom, there would never be rebirth. O goddess, living in KasI,
1 always remember the lotus-eyed Rama with devotion and
according to the sacred precept. Formerly Jambavat remembered
that very handsome Rama, and installed the lord of the worlds
known as Jambavat. Having bathed, eaten and worshipped the
deity there, a man obtains (and lives in) Siva's heaven till the
fourteen Indras (rule). Merely by bathing here a man obtains
strength like that of Jambavat due to the grace of Sri
Visvesvara. A man who having gone here, makes a gift of land,
gets a thousandfold fruit on seeing Jambavatesa.
VI.151.1-19 2863
Mahadeva said:
3-19. Formerly Indra, the lord of gods, and Namuci, the
lord of demons, mutually agreed to kill each other without a
weapon. Due to being ordered by a divine voice, Indra took
foam and killed Namuci. Then it was the murder of a
brahmana. Indra asked Brhaspati the means of destroying the
sin. And by the order of Brhaspati the lord of gods came to
this place on the northern bank of Sabhramati, and fashioned
(there) a (holy) place. Due to his having bathed here he became
free from the sin instantly. On his body was produced lustre
white like the full moon. The killer of Vrtra (i.e. Indra) installed
the (representation of) the god (called) Dhavalesvara. The
Phallus is well-known in the world after Indra. When a sraddha
is offered on a full-moon day, a new-moon day, samkranti (day),
at an eclipse, the dead ancestors are satisfied for twelve years.
He who, having reached Dhavalesvara, would feed brahmanas,
for him, having fed one brahmana a thousand brahmanas would
be fed. A man should give (to a brahmana) gold, land, garments
according to his capacity. A white milch-cow with a calf should
be given to a brahmana. The muttering (of the names of)
Rudra etc. which a brahmana would do after coming here,
becomes a crorefold (in merit) due to Sri Mahesa's grace. A man
who would observe a fast etc. at this holy place, certainly is
endowed with all his desired objects. There is no doubt about
this. A man who, having brought bilva-leaves, worships the lord,
obtains on the earth religious merit, worldly objects and sensual
2864 Padma Purdna
Mahadeva said:
81-89. O you noble one, I know Nandin, living as a vaisya.
O very intelligent Mahakala, you are my devotee and friend.
Those best men who are not deceptive, whose mind is free from
fraud-such distinguished devotees are dear to me.
spoke: "O Siva, you should pity both of us. We shall always
stand at your door. We repeatedly salute you."
90-100. Lord Siva, knowing their sincerity, spoke to them
with great attachment: "May you get your desired object."
Since then the two have become doorkeepers (of Siva). O
goddess, they remain at Siva's door, and see him at mid-day.
One is Nandin, (the other is the hunter) Mahakala. The two are
dear to Siva. Those sinners, irreligious men, blind men, dumb
men, crippled men, who are abandoned by their families, the
wicked men, and men like candalas, or men of whatever types,
who have gone (back) after having worshipped Dhavalesvara,
will also go (to Siva). No doubt should be raised in this case. A
bath (taken) here, and a gift (given) here (lead to the) proximity
of Sankara. Those who have bathed in Sabhramati and have
worshipped Dhavalesvara, go to Rudra's heaven. No doubt
should be raised in this case. Those best men who bathe and
give gifts here, enjoy moral merit, worldly prosperity and
sensual pleasures and go to Siva's abode. A man certainly
obtains that fruit which he gets (by bathing etc.) on the day of
the lunar or solar eclipse, and on the (death) anniversary day of
his dead ancestor. The desire-yielding cow everyday comes
there by all means. And having come (there) she Properly
worships god Siva. O best goddess, she undoubtedly goes to
heaven. Due to the contact with that milk (of her), the Phallus
is whitened. Since then its name has always come to be
Dhavalesvara. O goddess, the beings that die there being urged
by Death, go to the position of Siva (and stay there) as long as
the moon and the sun (remain in the sky).
Mahadeva said:
1-11. On the bank of Sabhramati is the holy place, best
among the holy places, known as Balapa, which gives enjoy-
VI. 152.12-23 2869
ment and salvation. The holy place is supported by ascetics and
is the resort of the wise. There a maiden, of a very strong vow,
practised a severe vow. She, the virtuous one, matchless in
beauty on the earth, was the daughter of the sage Kanva, was
an unmarried religious student named Balavatl. With many
restraints the beautiful girl observed the vow of Savitri with the
resolve: 'The Sun should be my husband'. Devoutly observing
those restraints very difficult to practise, she passed ten years on
the bank of Sabhramati. By that vow of her, penance, and
devotion, the lord was pleased; and due to that abundance of
her devotion, god Divakara (i.e. the Sun) came to the hermit-
age. The large-hearted one entered (the hermitage) after taking
the form of a brahmana sage. Seeing the brahmana, the best
due to his penance, the best among those who knew the Vedas,
she honoured him in the manner of an anchorite. She, the
auspicious devotee of the Sun, said to the ascetic: "O revered
best sage, O lord, what is your order? I shall give you everything
according to my capacity except my body. I am the Sun's
devotee. I shall never give you my hand. O ascetic, by means
of vows, restraints and austerities I have to propitiate the Sun,
the lord of the three worlds."
12-23. When she spoke like this, Bhaskara, smiling and
observing her who remained in the vow, spoke to her as it were
consoling her: "O auspicious one, you are practising a severe
vow, very difficult to practise. O maiden, your undertaking is
as it should be. Everything is obtained by penance. Everything
subsists in penance. O good one, by means of penance godhead,
so also salvation, is obtained. O fortunate one, take these five
badara-fruits from me." Giving her the badara-fruits, and
telling her "Cook (these)" the Sun left. He, of a great glory,
taking the form of a brahmana, left that auspicious one, and
waited not far away at Indragrama without being seen by her.
The Sun desiring to know her devotion remained as a brah-
mana. Bhaskara (i.e. the Sun) fashioned a grove of badara
trees. Then the restrained girl, with the palms of her hands
joined, and free from fatigue, resorted to (i.e. took) fire to cook
the badara fruits. O goddess, the great one, very lustrous, cook-
ed the badara fruits. O chief goddess, very long time passed
when she was cooking (them). A great heap of ash formed
2870 Padma Purana
Mahadeva said:
33-45. O ascetic lady, like this there is another greatness of
this holy place. Listen to an old, great account, narrated by
Vyasa. Formerly there was an old buffalo disabled due to old
age. He was unable to carry loads. (So) the trader abandoned
him. In the summer he went to the great river to drink water.
VI.153.1-6 2871
Due to (ill) luck, he plunged into the mud and died. Due to
the glory of this holy place his bones were washed away into
the holy water. He became (after rebirth) the son of the king of
Kanyakubja, and remembered his former birth. Remembering
his own account, and the great glory of the holy place, he came
(there), and after bathing (there), gave many gifts. He installed
there (the representation of) Mahesvara, the god of gods. A
man having bathed at this holy place, having worshipped Mahi-
sesvara, and having seen the red Sun, is freed from all sins.
The water of SabhramatI, which flows there from the east to
the west, is holier than even that at Prayaga, is great, and fulfils
all desires. The gifts given here to best brahmanas, the oblations
offered into fire here, the sraddha offered here, and the mutter-
ing (of a hymn done) here would be inexhaustible. (By giving)
the gift of a cow, land, sesamum seeds, gold, garments, grains,
a bed, a seat, a vehicle, an umbrella, a man obtains whatever
object he desires. Due to the grace of S~ri Mahesa and the
glory of this holy place, this holy place Balapendra is auspi-
cious, and always removes sins. Seeing it the sages are always
free from attachment. There the holy place named Mahisa (and)
&veta gives great religious merit. O chief goddess, having bathed
there a man is not reborn. O goddess, there is no doubt that a
man gets that fruit (by bathing) at this holy place, which a man
gets by bathing in Godavari.
Mahddeva said:
1-6. I shall (now) describe another excellent holy place
Durdharsesvara, by merely remembering which even a sinner
would become meritorious. When the war between gods and
demons had taken place, and when the demon had died, Usanas
(i.e. Sukra), the son of Bhargava, had observed here a vow
difficult to practise, had propitiated Mahadeva, not easily
2872 Padma Purdna
accessible and the cause of the world, and obtained the formula
(called) Mrtasanjlvani (bringing the dead back to life) from
Siva, for the demons. It is well-known in the world. A man
who has bathed at Kayatirtha and worshipped Mahesvara called
Durdharsesvara, is freed from all sins. O daughter of the
(Himalaya) Mountain, in this respect listen to an old account.
Formerly when the battle between Vrtra and Indra took place,
the gods were vanquished by the demons. Indra, the lord of
gods, thinking what to do, went to Brahaspati.
Indra said:
7-8. You are our preceptor. You are always actually the
guardian of gods. You are famous, the best of sages. O treasure
of kindness, favour me. I am vanquished by Vrtra, O you of a
good vow, where shall I go?
Brhaspati said:
9-12. O lord of gods, listen. I shall tell you (that) by which
you (will) always (be) happy. If you desire your well-being, then
do as I tell you. Go to Sabhramati, and having gone there be
happy. The god called Durdharsa, causing well-being, always
dwells there. O lord of gods, he gives desired objects. This is the
truth and the truth only.
Mahadeva said:
16-17. O lord of gods, at your words, this Vrtra is (i.e.
will be) killed by me. O lord of gods, take the weapon which
will be given by me. Due to its contact with (his) life, you will
certainly kill him.
Indra said:
18. O lord of the universe, what is that missile with which
I shall kill Vrtra? What is that which you have fashioned as
superior to the thunderbolt? When have you fashioned it?
Mahadeva said:
19-23. This is the Pasupata missile which I have formerly
fashioned. It was not given to anyone (else). O Indra, I have
preserved it for you. O god, you have bathed here and wor-
shipped (me) here. Therefore, take this weapon from me, with
which you will kill Vrtra.
Khadgadharesvara
Mahadeva said:
1-5. On the bank of Sabhramati is a very great purifying
secret holy place. Known as Khadgadhara, it will be concealed
in the Kali age. A man who happens to bathe here and drinks
water here occasionally, is freed from all sins and is honoured
2874 Padma Purana
in Rudra's heaven. Here that meritorious, auspicious Sabhra-
matl, following Kasyapa, and going to the nether world, was
held in his matted hair by Rudra. Rudra, with the name Khadga-
dhara, dwells there only. O chief goddess, sinners having
bathed here, have gone to heaven. In this case they narrate this
old account about the very difficult vow practised by a moun-
taineer.
Parvati said:
6-7. What was the name of the mountaineer? Which vow
did he practise? I desire to hear all that. Tell it to me properly.
O best among speakers, there is none else but you. Therefore,
O god, tell me all that (as) it is beneficial to hear.
Mahadeva said:
8-22. Formerly there was a very fearful, wicked (man)
named Canda. He, the cruel one, was a rogue, was of a bad con-
duct, and fearful to beings. The wicked one constantly killed
the fish with a net. He would cause to fall down deer, beasts,
black antelopes and porcupines, so also many kinds of birds
and pierce them with spear. The angry one killed birds and
especially peacocks. The fowler was very sinful, wicked, and
dear to wicked people. His wife was of that sort(only)—unchaste
and suffering from severe diseases. When he was amusing him-
self like this, much time passed. Once the sinful one remained
on a bilva tree at night with a bow in his hand to which an
arrow was fixed to kill a boar. Thus he, without winking his
eyes, passed the night. Even though he was angry, he cut off
(i.e. plucked) many leaves of the bilva tree on the CaturdasI of
the bright half of Magha, O daughter of the (Himalaya) Moun-
tain. Those (leaves) fell on the Phallus that was at the root of
that bilva tree through (his good) luck. All that became the
worship of Siva. By throwing mouthfuls (on the Phallus) the
ignorant, wicked fowler gave it a grand bath. That wicked
fowler became free from sins at the time of moonrise in the
bright half of the month of Magha. His impetuous wife devoid
of hope and without food, also came near him—i.e. at the place
where the fowler remained. He had not secured any hog, or deer
or buffalo (as his hunt). So that woman had brought (for him)
VI. 154.23-36 2875
food to eat. He saw his impetuous, cruel-eyed wife coming (to
him). That wife of him fell into water—into a river. Just then
she said to Canda: "Come on, eat quickly the flesh of fish that
I have now brought for you. O fool, what did you do the
previous day? Flesh is not seen by your side. You have ruined
your family (as) it (will have to) fast (now)."
23-31. Having heard these words of Canda, he of a fierce
form, had become one of a pure heart due to the Sivaratri-fast
and keeping awake at night. He of a pure vow (went) to the
river to bathe. When the wicked one was bathing, a dog came
there. O chief goddess, the dog ate all that flesh there. Canda
was very angry, and approached the dog to strike him. Then that
angry Canda was warded off by Canda: "Do not hit him. What
evil has he done?" She said: "This wicked one has eaten the
food. O fool, what will you who are hungry, eat today?"
The mountaineer said:
I am pleased with (the fact) that the dog has eaten the food.
What is the use of this transient and infirm body? O passionate
woman, those who with full sincerity nourish their bodies, should
be known as sinners, outcast from both the worlds. Therefore,
giving up pride, passion and wickedness be composed by con-
sidering the truth; and be steady with the knowledge of the
truth. O you beautiful lady, with the vow of Khadgadhara I
shall today abandon this my body. What is the use of my living
long?
32-36. Saying so, when he drew his sword and (was about
to) cut off his head, many attendants prompted by Siva came
(there). Many aeroplanes also came near him. The mountaineer
having seen those aeroplanes and the attendants also, spoke
with great devotion to them: "Why have all of you, wearing
(rosaries of) rudraksa, come (here)? All of you resemble crys-
tal; all of you have the crescent moon on your crests; all of
you have braided and matted hair; you have your garments
covered with hide; you have adorned yourselves with the neck-
laces of serpents' hoods. You are endowed with majesty. Your
valour is like that of Rudra. O tell me the proper truth." The
attendants of Rudra, asked at that time by the mountaineer,
spoke:
2876 Padma Purdna
Virabhadra said:
42-47. O Canda, Mahadeva, god of gods, called Ganga-
dhara, lord of Uma, is today pleased with you and with your
wife. Today you did what was proper for the occasion and
worship also. While looking for a boar, O Canda, you plucked
the bilva leaves; they fell on the top of the Phallus at that time.
Therefore, O lord, you are meritorious. On the great (bilva-)
tree you certainly kept awake. Due to that keeping awake the
lord of the universe was pleased. Under the pretext of watching
the boar, O glorious hunter, you observed a fast on the Siva-
ratri day, though by chance. Due to that fast and keeping awake
the magnanimous best god was pleased. The very dignified
giver of boons gives all boons to favour you.
Mahadeva said:
54-57. Since then that holy place is well-known as Khadga-
dhara. O chief goddess, in the Kali age, it will be hidden. O
you daughter of the (Himalaya) Mountain, those who bathe
(here) in the month of Magha or Vaisakha, and especially on
the full-moon day of Kartika, are released. Vasistha, Vamadeva,
Bharadvaja and Gautama come here to bathe and to see god
(Slvaj the Trident-holder. The Phallus remained there in the
(first) three ages. O Parvati, it does not remain (there) in the
Kali age. At that time the sage Visvamitra had cursed me.
Parvati said:
58. I certainly desire to hear from you, O lord of gods,
how that curse was pronounced upon you by the sage.
Mahadeva said:
59-72. O goddess, on one occasion the great ascetic Visva-
mitra came to this very wonderful sacred place, Khadgadhara.
Having bathed in the Sabhramati, he paid me visit. Worship-
ping (me) in various ways he always remained there. O beautiful
lady, there was at that time a very wicked hunter of a sinful
form. He put flesh on (the Phallus of) 3iva. Seeing that flesh
(there) again, Visvamitra then said: "Oh! the sinner has done a
wicked deed. The highest soul, Siva, has not punished him:
Therefore, I shall, having determined, certainly curse him."
Having thought like this, he then cursed me, O goddess. "In
this terrible Kali age you will remain completely hidden."
Having thus cursed me, that best sage left. Since then, O god-
dess, due to the sage's curse, I am hidden. If they especially
offer a worship at my place, their sin perishes at that moment
only. Those who having fashioned a clay image of me worship
it, especially live at this place of (i.e. sacred to) me. In this
Kali age it is called Khadgadharesvara. In Krta (age) it was
(known as) Mandira; in Treta (age) it was known as Gaurava.
In Dvapara (age) it was known as Visva, and Khadgesvara in
2878 Padma Purana
Dugdhesvara
Mahddeva said:
1-4. To the south of Khadgadhara is a highly purifying
holy place called Dugdhesvara, which destroys all sins. One
who bathes and sees Siva (called) Dugdhesvara at this holy
place, gets instantly relieved of the pain due to sin. Dadhici
practised penance at the auspicious bank of Sabhramati since it
is meritorious as Candrabhaga has joined Ganga there. Every-
thing like a bath, gifts, muttering (of hymns), worship and
penance (done) there, becomes inexhaustible by the power of
Dugdhatirtha.
Pdrvatl said:
5. O lord, I desire to hear about the origin of Dughesvara.
O lord of gods, tell (me about) the greatness of Dugdhatirtha.
Mahddeva said:
6-26. Formerly in the war between gods and demons gods
were defeated by demons. Intent on fleeing they came to
Dadhici's hermitage. Having abandoned their weapons there
only, the gods went to the ten directions. Then having heard
the uproar of the demons, Dadhici Bhargava, after having sub-
merged the weapons in water, drank them. After (some) time
the gods, eager to take the missiles, (came there) with Brhas-
VI. 155.27-40 2879
pati. In the hermitage serpents sported with mongooses with
pleasure. Seeing many such wonders in that hermitage, all the
gods were very much amazed. At the place where the auspicious
Sabhramati has joined Candrabhaga, they saw the excellent sage
seated on a seat shining with great lustre like the sun, accompani-
ed by fire and by his wife Suvarca. All the excellent gods
saw after salutation the best sage like Brahma with Savitrl. Then
the gods led by Brhaspati said: "It is already known in the
three worlds that you are a donor. We have approached you
with a request. All of us are full of fear. Please give us our
missiles." The best, very intelligent sage, thus addressed, said
to the gods: "O gods, submerging them with a hymn, I drank
them (up)." Then the gods said to the brahmana: "To kill the
demons quickly give your bones." The brahmana said, "(Here)
they are given." Speaking like this to them he sent his wife to the
hermitage. Then the delighted, very intelligent brahmana smiled
and said to the gods: "O gods, I have drunk them. Take them
(back) properly." Saying so, O goddess, the brahmana, profi-
cient in abstract meditation resorted to it. Then with deceitful
words the gods said to the smiling brahmana: "O brahmana,
how can we get them as long as you are alive?" The brahmana
sage laughed and said:''Wait for a moment. O gods, I myself
shall abandon my body today." Speaking like this, O goddess,
that brahmana, proficient in abstract meditation, resorted to it,
and instantly went to heaven, whence he does not return even
today. Then all the hosts of gods, seeing him dead, thought:
'How shall we cut up (his body)?' Then Indra called Surabhi
and said to her: "By my words lick up the body of the best
brahmarta." Saying "all right" and honouring his words, she
licked it at that moment only. The cow instantly made that
body fleshless. Gods took those bones, and fashioned weapons
(with them). The missile (made) from his backbone was
Brahmasiras.
27-40. Having fashioned weapons and missiles, the very
powerful and brave gods, intent on destroying Vrtra, quickly
went (to him). Then Suvarca, Dadhlca's wife, who was sent for
the accomplishment of the mission of gods, having come (there)
saw her dead husband and (his) body cut up. The chaste lady,
knowing that entire deed of the gods, was angry. Then Suvarca,
2880 Padma Purana
Mahadeva said:
1-15. To the east of Dugdhesvara where the river named
Candrabhaga has joined (Sabhramati), there is a highly purify-
ing holy place. There god Candresvara, always giving religious
merit dwells. He is Siva who is always all-pervading and who,
the great one, gives happiness to people. Those who always
VI.157.1-5 2881
bathe and meditate here, would get the fruit of that due to
worshipping Siva on (the bank of) Sabhramati. Soma (i.e. the
Moon) practised penance here for a long time. Therefore, (the
Phallus of) Mahesvara called Candresvara was installed here.
Sukra also practised penance near Candrabhaga. Therefore, the
holy place is superior to (other) holy places on the earth. O
chief goddess, the Phallus fashioned by the sages is concealed
in Kali(-age). Undoubtedly a golden Phallus is seen there.
Those men who, coming here, bathe and drink (water) and
worship Siva, obtain religious merit and worldly prosperity.
Those who especially do the act of giving a bull etc. enjoy (in)
heaven, and then go to Siva's abode. O goddess, those men
who will everyday come for a bath near Candrabhaga, should
be known as meritorious. Those men who go to the other bank
and worship Siva, Sri Hara, named Candresvara who cuts off
sins (are meritorious). Those best men who, having come here,
especially do the muttering (in honour) of Rudra etc., should
be known to be of the form of Siva. O best goddess, those men
who always bathe here, should be known to be Visnu's forms.
There is no doubt about this. Those who again offer here a
sraddha with sesamum-pinda, also go to Visnu's position due
to the efficacy of the offering of the pinda. Here gifts should be
.given and a bath should be taken according to the proper rite.
Having bathed here men are absolved of (the sins) like killing a
brahmana. Those who especially plant a fig-tree on this bank,
go, after death, to Siva's position (and stay there) as long as the
Moon and the Sun (remain there in the sky).
Mahadeva said:
1-5. Near Dugdhesvara there is a charming, highly purify-
ing, holy place, well-known in the world by the name of (i.e.
after) Pippalada. Formerly the sage desiring acquittal from
2882 Padma Purana
Nimbarkadevatirtha
Mahadeva said:
1-11. Next to Pippalada is an excellent holy place called
Picumandarka on the bank of Sabhramati, destroying disease
Vamanatlrtha
Mahadeva said:
1-5. A holy place superior to this holy place is well-known
as TIrtharaja. Here seven rivers with their water mixed with
VI.161.1-11 2885
sandal flow. A bath here is especially a hundred times superior
(i.e. more meritorious) to one at any other holy place. Here,
Vamana (i.e. Visnu), the greatest among gods, himself dwells.
He who, on the Dvadasi of the month of Magha would give
a cow made of sesamum, is free from all sins, and would eman-
cipate a hundred (members) of his family. A devout man, who
would give here even water mixed with sesamum-seeds to the
dead ancestors, has (indeed) offered sraddha for thousand years.
The dead ancestors say this. If a man feeds brahmanas at this
holy place with jaggery (and) sweetened milk, then, when one
brahmana is fed, a thousand would be fed (by him).
Somatirtha
Mahddeva said:
1-7. A man (then) should go from there to Somatirtha which
is hidden on the bank of Sabhramatl. Bhava having come out
from the nether world, became Kalagni there. When a man
bathes at Somatirtha and sees Somesvara Siva, he undoubtedly
obtains the fruit of drinking Soma. The man becomes handsome,
fortunate, enjoys (pleasures), is proficient in all sciences in this
world, and would go to £iva after death. O beautiful lady, in
this matter I shall tell you an old account; listen to it; hearing
it one is free from the sins like that of the murder of a brahmana.
Sage Kausitaka especially practised a penance. He gave up food,
and was very much engaged in eating leaves (only). Then he
subsisted on air and was devoted to meditation on the self. Thus
for many ages he practised severe penance there. Some time,
fortunately (for him) Mahesvara was very much pleased. "O
brahmana, I shall (give) you all that you ask for."
Kausitaka said:
8-11. O lord of gods, let a Phallus spring up here by your
grace. Let there certainly be here the god called Somesvara,
2886 Padma Purdna
Having bathed and eaten here, may a man obtain his desired
fruit. If the best men especially mutter hymns of Rudra etc. at
this place, they obtain religious virtue and worldly objects. A
sonless man gets a son, and a poor man obtains wealth. One
desiring a kingdom undoubtedly gets that kingdom. O lord, if
you are pleased, give all that to me.
Kapotatlrtha
Mahadeva said:
l-7a. Thence, O goddess, one should go to Kapotikatirtha
where the water of Sabhramati flows to the east. That man who
always offers a pinda there, after dedicating it to his dead
ancestors, and along with wild fruits and flowers on every
parvan day, and who offers portions of food to the crows, dogs,
etc., would very happily cross over Yama's path. A man having
bathed at that sacred place with white mustard seeds on the
full-moon day of Vaisakha, should worship the excellent deity
Pracinesvara. He would emancipate himself, his dead ancestors
and grandsires. Here a pigeon, having gladly offered himself
to a guest, was praised by hosts of gods who had gone to heaven
VI.162.7bc-18 2887
in aeroplanes. Since then the holy place is known as Kapota.
Having bathed and drunk (water) there, a man removes (the sin
of) the murder of a brahmana.
Parvati said:
7bc. O lord, tell me, how the pigeon offered his body. What
was the cause? O lord of gods, I do not know (all this).
Mahadeva said:
8-18. O chief goddess, at this holy place there is a great fig
tree. Its innumerable large branches are seen on the ground.
Many beings lived there, so also birds. O chief goddess, a pigeon
had built his house (i.e. nest) there. The lord of birds, always
greatly devoted to Visnu, verily lived along with his family on
its branch. O goddess, once on the DvadasI day, the day of (i.e.
sacred to) Visnu, a hawk came there as a guest, O beautiful lady.
O daughter of the (Himalaya) Mountain, he said: "O pigeon,
give me the flesh of your body. Otherwise I shall curse you. To-
day on the day of (i.e. sacred to) Visnu, I, oppressed with hunger,
have come (here). Therefore, O lord give the flesh to me who
am afflicted with hunger." O goddess, the pigeon, a great
devotee of Visnu, having heard the words of the falcon, offered
his body without hesitation. O best goddess, due to the power
of the gift this place became a holy place called Kapotaka, which
is a great holy place and is the (most) purifying among the
purifying places. O best goddess, a man who, having bathed
here and worshipped Siva, offers desired food to guests, enjoys
happiness in this world and goes to the eternal (place) of Visnu.
The pigeon, having offered his body to the noble one went to the
heaven of Visnu (and will live there) as long as the Moon and
the Sun (are there in the sky). Therefore, O goddess, having gone
there, a man should always worship a guest. Having worshipped
a guest there, he certainly obtains everything.
2888 Padma Purdna
Gotirtha
Mahadeva said:
1-5. The best holy place among the holy places is the well-
known Gotirtha, destroying great sins and situated near Kasyapa-
pool. There is no doubt that whatever sins, like the murder of
a brahmana, are there, they perish on bathing at Gotirtha.
Cows that had become dark due to some former sin, again
became white on having bathed at that sacred place. Having
bathed there, a man on offering grass etc. to cows, is free from
the debt of Matrs by the grace of the cow-mothers. A man who,
having gone to and bathed at Gotirtha, gives a milch cow to
chief brahmanas, goes to the position of Brahma.
Mahadeva said:
1-9. O chief goddess, here there was another holy place
called Kasyapa, where there was a great pool made by Nagadeva.
The god named Kusesvara shines there; so also there is a
charming pool fashioned by Kasyapa. O goddess, a man having
bathed there would not go to hell. O great goddess, brahmanas
maintaining the holy fire and devoted to the daily recital of the
Veda and very learned, live on (the bank of) Kasyapa. As is
Kasi, so is this city built by sages. Kasyapa practised severe
penance here, and brought Ganga springing from the matted
hair of the lord. O goddess, that Ganga is (called) Kasyapi,
destroying great sins, merely seeing which men are freed from a
wicked sin. They recommend (here) the gift of a cow, so also
the gift of a chariot. Having performed a sraddha a man
should, with effort, give a gift there. A holy place destroying a
great sin like Kasyapa was never there, nor will be there, in the
VI. 165.1-10 2889
fearful Kali age. O chief goddess, all deities and sages with
their sins vanished, always remain (here) by the grace of the
chief of holy places.
Mahadeva said:
1-5. From there a man should go to the holy place Bhuta-
laya which is a place removing sin. A fig tree called Bhutalaya
and (the river) Candana. (flowing) towards the east are there.
A man who, having bathed at Bhutalaya observes a fast on
the Krsnastami, and offers black sesamutn, is not born as an
evil spirit. He who offers a pitcher of water with sesamum,
dedicating it to the dead ancestors, frees them from the state of
an evil spirit. The man by uttering whose name a man bathes is
freed from the state of an evil spirit. A man should bathe in the
pure water at the holy place of Bhutalaya and should see the
fig tree called Bhutalaya. By the grace of Bhutesvara he would
not have fear from evil spirits.
Pandurarya-tirtha
Mahadeva said:
1-8. A greater holy place than Vaidyanatha, giving all
kinds of supernormal powers and best of all holy places, is said to
be excellent. Dharma'sson, having powerfully taken a tax from
Bibhisana, the lord of demons, commenced the great sacrifice
Rajasflya. When the southern quarter was conquered (i.e. regi-
ons of the south were conquered), Nakula, Pandu's son installed
with great devotion Pandurarya, giving enjoyment and salvation.
A man, having bathed in the water of the Sabhramati and having
saluted Pandurarya, obtains the eight superhuman (yogic) powers
like the one of becoming as small as an atom1 and great intelli-
gence. No doubt should be raised in this case. If a man with a
pure mind salutes Pandurarya, it should be regarded by those
who know the truth, to be a worship offered for a year. A man,
having cast his body near Pandurarya at that holy place, reaches
the peak of Kailasa and would be an attendant of Candesvara.
Formerly, Hanumat practised there a very difficult penance. Due
to the prowess of the holy place, the power to jump over the
ocean was produced (in Hanumat).
Candesa, Ganatirtha
Mahddeva said:
1-2. The holy place superior to this holy place is known as
Candesa, where god Candesa, giving prosperity, dwells perpetu-
ally. Having seen him a man is freed from the sin done through
ignorance. All the deities coming together erected a city. O great
goddess, it is known by the name Candesa.
Vartraghnisangamatirtha
Sri Mahddeva said:
1-4. Thence, O great goddess, a man should go where
Vartraghm has joined Sabhramati and where Sakragot a contact
with that auspicious one. Men with their minds controlled
bathe there. A man, bathing there, would obtain that fruit which
2892 Padma Purano
is that of ten horse-sacrifices. A man who performs a sraddha
there, (and offers) pindas of powdered sesamum, purifies seven
preceding and seven succeeding generations. A man after bathing
at the confluence and worshipping Gananayaka, is not overcome
by dangers, and is not abandoned by glory.
Parvatl said:
5-6. Please tell (me), to commence which mission Indra had
come to this world from heaven; so also what is the etymologi-
cal explanation (of the name of) the river Vartraghm. Tell me
also about the confluence which continuously makes the city of
Indra full of the sound (made) by gods and brahmanas.
Mahddeva said:
7-15. In this world, this question had come in old days.
There was a great, righteous, well-known king Yudhisthira. He
asked righteous Bhisma who was but knowledge incarnate. I
shall tell you what he had said, O goddess. The thrilling war
between Vrtra and Indra took place for ten thousand and ten
hundred years. Then, Indra who was defeated, entered into an
agreement with Vrtra and abandoned the proceeding, and sought
my shelter, O innocent one. On the auspicious confluence of
Vartragh.nl (with Sabhramati), he pleased 3ankara (i.e. me), O
goddess. I then appeared to him in the sky. From the ash that
fell from my body on the bank of Kasyapl, a Phallus named
Bhasmagatra was fashioned. Brahma has installed Bhutesvara,
Bhasmagatra. Merely by its sight, (the sin of) a brahmana's
murder would perish. Having performed a sraddha there (a
man) gets freed from all sins in the (various) ages. Then I was
very much pleased with the veay noble Indra. (I said to him:)
"O god, I shall give you all that you desire. By means of this
thunderbolt you will quickly kill Vrtra."
Indra said:
16-20. O best god, in your very presence I shall kill the
unconquerable son of Diti, by your grace.
Saying so, Indra went to (i.e. marched against) the demon. At
that time drums sounded, especially in the army of gods. Tabors,
small drums, kettle-drums, musical instruments (were sounded) in
VI.168.21-37a 2893
many ways. All the demons had a great longing for existence. In
a moment Indra became powerful. Seeing him intent (on killing
Vrtra) the sages and serpents praised Indra, the lord, with the
praise: "Be victorious, be victorious." The form of that Indra
going near (Vrtra), desiring to fight, and being praised by the
sages, was quite unbearable.
Mahadeva said:
Hatyd said:
43. O best man, by your words, I shall go away from Indra.
O god of gods, salutation to you. Give me an abode. You,
desiring the preservation of the worlds, have set this limit.
Mahddeva said:
44-45. Having promised that Hatya. like that, the grandsire
thought of a means to remove Indra's sin due to a brahmana's
murder. Then calling Fire, Brahma spoke (these) words: "O
Jatavedas, accept the fourth portion of (the sin due to) a brah-
mana's murder."
Brahma said:
47-53. Brahmahatya will just then abandon you, and shall
live in that man who, finding you blazing, does not offer into
you seeds, herbs, sesamum-seeds, roots, sacred fuel anddarbhas.
O Havyavaha, let your mental torment go away.
Brahma said:
54. This (Brahmahatya) will go after the man who will cut
or break you without any reason.
Mahadeva said:
55-57. Then the noble, great herbs and grass said, 'Yes',
and after worshipping Brahma also, they went as they had
come. O best one, then the grandsire, having called the celestial
nymphs, and comforting them with sweet words said (to them):
"O you excellent ladies, this Brahmahatya has come from
Vrtra. Accept her fourth portion as told by me."
Mahadeva said:
60-63. O daughter of the (Himalaya) Mountain, the bevies
of the celestial nymphs, with their minds delighted, then said,
"All right", went to their respective places, and rejoiced. Then
the grandsire, the god—the author of the worlds—thought of
waters, and they arrived. O goddess, all of them, having come to
Brahma, of unlimited lustre, and having saluted the grandsire,
said (these) words: ''O god, O you who curb your enemies, O
lord of gods, here we have come by your order. So order us
what to do."
2896 Padma Purana
Btahmd said:
64. This dreadful Brahmahatya has come to Indra from
Vrtra. Accept the fourth portion of her.
Brahma said:
67-68. She will quickly go to that man and stay in him
only, who having a small mind, and with his intellect deluded,
will throw phlegm, urine and feces into you. Then you will be
liberated. I am telling you this truth.
Mahddeva said:
69-71 Then, O chief goddess, Brahmahatya left the lord of
gods, and went (away). The lord of gods became very much
delighted due to the direction of the god (i.e. Brahma). In the
former age, Indra met (i.e. faced) Bramahatya. Having practised
penance here, and with his mind purified, he went to heaven.
Then having performed a horse-sacrifice, he became sinless. O
daughter of the (Himalaya) Mountain, such is (the importance
of) Vartraghni at the holy place (on the bank) of Sabhramatl.
Varahatirtha
Mahesa said:
1-6. Then the divine river after her confluence with Vartra-
ghni, has entered with Bhadra into the ocean, the abode of
Varuna. The ocean also, having come there with a desire to do
what is dear to her, and due to his affection for Sabhramatl,
VI.169.7—VI.170.5 2897
brought about the pleasing union. Bhadra who was the friend
of Subhadra formerly, actually taking the form of Sri, helped
her on the way. Their confluence on the northern shore of the
ocean is meritorious. A man who, after bathing (there) offers
pure water, after saluting Varaha, would obtain Varuna's place.
Lord Visnu entered the ocean along that path, vanquished all
the demons, the enemies of gods, then the god, Yajnavaraha,
agitated the ocean, sported there, for a very long time, and
came out through Kardamala.
Parvati said:
7. O god, tell me in detail the entry of Yajnavaraha into
the Sabhramati and his exit through Kardamala.
Mahadeva said:
8-11. I shall tell you about this sport of Visnu (in the
incarnation of) Varaha, in the interior of the earth, done for-
merly. O daughter of the Himalaya Mountain, listen. He who
is actually the lord, took up the form of a boar. Having taken
up the form for the success of the mission of the gods, the lord
of gods, holding the divine earth (on his tusks), came out of
the place (called) Kardama. O beautiful lady, a great holy
place has come about there. A man who bathes there, enjoys
salvation. There is no doubt about this. A man should perform
a sraddha here for the release of his dead ancestors. Freed with
them, he goes to the great world giving happiness.
Sangamatlrtha
Mahadeva said:
1-5. A holy place superior to this holy place is called
Sarigama. Here that Sabhramati Ganga has joined the ocean.
A man should bathe and give gifts there. Having bathed here,
2898 Padma Purana
even those who are great sinners, get salvation. One desiring
the good of his kinsmen, should offer a sraddha there. When
a sraddha is performed here, the man would certainly live in
the world of the dead ancestors. At that place where god
Sagara (i.e. the divine Ocean) always joins Ganga, (even) the
murderer of a brahmana is freed. Then what to say of other
sinners? When dull-witted men do not know about the holy
place there, then a holy place in my name should be fashioned.
Adityatlrtha
Mahddeva said:
1-4. Near the confluence is a good holy place (Sattirtha)
well-known in the world, called Aditya. There was not and
there will not be a holy place superior to it. One should visit
it, and bathe. Worship should be done with a blue lotus, an
arka flower and also with karaviras. Men should always per-
form a sraddha and offer gifts there. This Adityaka-tirtha is
pure and destroys sins. This holy place gives religious merit
even to great sinners who visit it.
Nllakantha
Mahadeva said:
1-4. A holy place superior to that holy place is well known
as Nllakantha. One desiring salvation should always visit it.
By (offering) bilva-leaves, incense, lamps and on seeing Nila-
kantha a man gets the desired object. In a secluded place he
VI.173.1—VI. 174.4 2899
(i.e. the deity) highly devoted to fasting, always dwells. He
gives to people whatever they long for. O great goddess, that
Kasyapl is well-known in Kali (age).
Durgdsahgamatirtha
Mahadeva said:
1-6. One should bathe there where that river Sabhramati
has joined Durga and the ocean, O goddess. (Such men) be-
come free from blemishes in this Kali age. There is no doubt
about this. A man should perform a sraddha at the confluence
of Durga. Having gone there, one should especially feed
brahmanas and offer (them) cows, buffaloes. This (river) is
blessed, most blessed, pure and destroyer of sins, seeing which,
O goddess, a man is freed from sins. This river SabhramatI
should be known as Ganga. O goddess, in the Kali age she
especially gives fruits for a long time. Even if there were
hundreds of tongues in my mouth I shall not be able to des-
cribe her merits.
soul, and the cause of causes. He is the universal soul; has the
form of the universe; the revered one is the lord of all. That
Nrsimha, the noble one, who has held twelve suns, has become
manifest with a desire for the good of (his) devotees.
Parvati said:
5. O best god, innumerable incarnations are enumerated.
O master, O lord of the universe, tell me about the greatest
abode called Nrsimha, by merely knowing which one would
obtain a world (full) of happiness.
Mahadeva said;
6-7. Prahlada, the best among the wise, spoke (these) words
to the best one who had killed his father, and who, after killing
Hiranyakasipu, was seated comfortably, and on the lap of
whom, the god of gods and the lord of world, Prahlada was
seated.
Prahlada said:
8-9. Salutation to you, O revered Visnuhaving the wonder-
ful form of Nrsimha. O greatest god, I am your devotee; and
am really asking you. O lord, in me unbroken devotion is pro-
duced in many ways. Tell me, O lord, how (i.e. why) I have
becoms dear to you. (Tell me) its cause.
Nrsimha said:
10-13a. O very wise one, I shall tell it to you. Listen with
a concentrated mind, the cause of your devotion and of your
being dear (to me). In olden times you were born (as the son)
of a brahmana. You did not study. You, Vasudeva by name,
were addicted to prostitutes. Greedy for the company of pros-
titutes, you enjoyed honey and ghee, and did not do any good
deed in that existence. Due to the power of my vow, devotion
<Tor me) in you was produced, O sinless one.
Prahlada said:
13b-14. O lord of gods, tell me in detail, what was the vow
and of whose son? What bad deeds did I, addicted to a pros-
titute, do? Favouring me, now tell all that (to me).
VI. 174.15-33 2901
Nrsimha said:
15-27. Formerly Brahma observed this excellent (vow) for
the sake of creation. Due to the power of my vow he created
the mobile and the immobile. God (Siva) observed this vow for
killing Tripura. Due to the power of this vow Tripura was
knocked down. Many other ancient deities, sages, and very
wise kings practised this excellent vow. Due to the efficacy of
this vow all got success. They became dear to me. Having
enjoyed many pleasures in heaven, they merged in me. O Prah-
lada, enter me: since for (some) mission you had a form
separate from my body. Even after hundreds of kalpas, they
will not be reborn. A poor man obtains wealth like that of a
rich man. One desiring an object will get it; one desiring a
kingdom will obtain an excellent kingdom; one desiring a (long)
life will get it (as long) as that of Siva. It makes women free
from widowhood; gives sons and prosperity. It brings about
wealth, grains, and destroys grief. To those women or men who
practise this excellent vow I give happiness, and the fruit of
enjoyment and salvation. What is the use of talking much about
the fruit of this vow? Neither I nor 3ankara is able to tell the
fruit of my vow.
Prahldda said:
O revered one, by your favour I have heard (about) this
excellent vow; have heard about the fruit of this vow. Now I
desire to hear about the cause of my devotion for you, and the
excellent manner of this vow. O lord, in which month and on
what day would it take place? O god, please tell it in detail, (tell
also about) the manner, having performed in which, one would
obtain its fruit.
Nrsimha said:
28-33. O child Prahlada, listen attentively to the vow. One
should observe it on the Caturdasi of the bright half of Vai-
sakha. It should be observed with my manifestation, giving me
pleasure. O son, listen to my becoming visible for the happi-
ness of my devotees. For (some) other reason, this pure holy
place, destroying sins and known as Maulistana, came up in the
2902 Padma Purana
Nrsimha said:
34-46. O brahmana, I shall undoubtedly give you whatever
you desire.
Parvati said:
1-2. O revered one, O you knowing the entire truth, through
your grace I have heard various duties about Visnu, which are
the causes of complete crossing (of the worldly existence). Now
I also desire to hear the greatness of Gita, having heard which
devotion to Visnu enhances. Now tell it, O god, if I am dear to
you.
Laksmi said:
5. O revered one, with what purpose are you sleeping in
the Milky Oceon—you, like one who is neutral, having instituted
.glory in the world is it were? {obscure).
VI. 175.6-20 2907
The lord said:
6. Hearing these words, proud through knowledge, of
Laksmi, the destroyer of Mura, with his eyes doubting and
smiling, spoke with soft words.
The lord said:
7-13 O you of a beautiful face, I am not sleepy. With my
sight turned inside and pursuing the truth, I see my own body
of Siva. O goddess, that which the contemplative saints see
within with their sharp intellect, which produces a continuous
mass of joy and which is without a second, is the immutable
light, of the nature of the self, and unharmed, resorting to which
the world subsists, and which is experienced by me, and without
which there is no element in the world, mobile or immobile,
and having secured which, Dvaipayana (i.e. Vyasa) produced
the holy text of the Gita; after having thought in many ways the
very intelligent one churned the holy texts of the Vedas. O chief
goddess, having resorted to it, a great joy, I, with my mind
delighted, appear to be sleepy in the Milky Ocean.
Laksmi said:
14-20. O Hrsikesa, you alone are always to be meditated
upon by the self-controlled ones. Therefore, I have a great
curiosity to hear from you about that which is greater than you.
O Acyuta, tell me if there is someone different from you who
are the lord, the creator and the destroyer of the worlds.
The lord said:
O goddess, this my body is illusory and not real, and is
augmented with the mass of the acts of creation, maintenance
and withdrawal. O dear one, the nature of the soul is different
from this. It is without duality and unity. It is free from
existence and non-existence; and without beginning or end. It
is pure consciousness, has acquired lustre, is beautiful due to
great joy, is the form of lord, can be known only through the
oneness of the soul, and is told in the Gita.
2908 Padma Purdna
Laksmi said:
O lord, who was he named Susarman? What caste did
be belong to? How was his nature? Whence was he liberated?
Due to which cause did his liberation take place?
VI.175.32-47a 2909
The lord said:
32-47a. There was a wicked (man) named Susarman, who
was the limit of sinners (i.e. the worst sinner). He was born in
the family of brahmanas, who did cruel deeds, and had not
realised the self. He did not meditate (upon the god), did not
mutter (hymns), did not perform a sacrifice, did not honour his
guests; but due to his possessing strength he indulged in sensual
objects only. He was always engaged in husbandry, subsisted on
leaves, loved liquor, ate flesh; for a very long time he passed his
time like this. Desiring to fetch leaves, he moved into a sage's
orchard. The dull-witted one was bitten there by a deadly
serpent. Having died, and having gone to many hells, he came
(i.e. was born) again and was born as a bull. A lame man
bartered him for his subsistence. With a great difficulty, he,
carrying him (i.e. the lame man) on his back, passed seven or
eight autumns. He was maimed, his eyes rolled, and vomited
foam continuously. He neither lived nor died due to his own
acts. Some time the lame man made him revolve speedily. He
suddenly fell on the ground and fainted. As this world is
attracted by curiosity, in the crowd (around him) a meritorious
man gave his religious merit to him. Some others also, remem-
bering their own deeds, gave (him their religious merit). There
was (in the crowd) a courtezan also, leading the course of the
worldly life; and not knowing her religious merit, she gave (him)
some religious merit. By the servants of Death he was taken to
the city of the dead. He was released due to his being meritori-
ous as a result of the religious merit given by the courtezan.
Again he came to the earth and was born in the house of noble
persons—brahmanas. He remembered his (former) existence;
after a long time he, desiring to know religious merit removing
his ignorance, approached the courtezan, and proclaimed himself;
he asked her. She told (him): "This parrot, living in the cage
daily tells me. My heart was purified due to that, and I divided
my religious merit." The parrot, asked by the two, started
narrating an account thathad formerly taken place, after remem-
bering his former existence also.
2910 Padma Pur ana
The parrot said:
47b-55. Formerly I was a learned man, deluded by the
pride of my learning. Due to my hatred for loveliness I was
jealous even of virtuous persons. After (some) time, having
departed from life, I then reached abhorred worlds. Then, I who
very much censured (my) good preceptor, was born in the stock
of a parrot. In the summer season, I, the wicked one, was also
separated from my parents. In the summer, in which the roads
were heated, I was brought by best sages and was dropped in a
cage in the hermitage, the resort of the great. Hearing from the
sons of the sages revising with great care the first chapter of the
Gita, I repeatedly recited it. In the meanwhile, a fowler indulg-
ing in stealing, snatched and sold me.
Devasamtan said:
18. I desire to know myself. So, regarding this desire,
please teach me the means that has secured success.
The lord said:
19a. Having thought for a while, that Mitravat also spoke
like this:
2912 Padma Purana
Mitravat said:
19b-38. O learned one, know an old account being narrated
by me. On the bank of Godavari, there was a city named
Pratisthana. There was (a man) Durdama by name (born) in the
family of the learned. There was king Vikrama, being served
(by people); everyday he accepted gifts, and (thus) fed his belly.
Binding him with the noose of Death, Death took him to Yama's
abode. Having experienced torments in all hells, he was born
in a family of brahmanas of a bad character. He was attended
by learning (obtained) in the previous birth. He married a
haughty girl from a mean family. In course of time, she aban-
doned childhood and entered youth. Her breasts were stout,
buttocks fine, eyes perturbed with passion; she did not put up
with her husband of a bad character; and loved other men as
husbands. Desiring to earn her livelihood, she went out of the
city. For a long time she was sexually united with a lustful man
born as a candala. As a result of union with him she conceived,
and a daughter was born. She was his wife only due to a former
sinful attachment. The same, (getting) old, was born as a female
imp. Due to bad company and attachment to bad women she
became wicked-minded. Having an ardent desire for tasting
blood she ate a diseased fowler. She roamed in the fearful
forest, and was outcast by people, on seeing her. Having
reached the world of the dead, the fowler became a tiger, due to
the efficacy of the killing, after having stayed in fierce hells.
She too, of a wicked mind, died in course of time. Having
gone to dreadful hells, she was born as a female goat in my
house. O learned one, I, not noticing a fearful tiger, as it were
devouring everything, looked after her and others. Seeing him
to have come, I, afraid of death, left the flock of the female
goats, and ran (away) due to fear. The tiger, remembering former
hostility came near. The female goat quickly went near him
having plough-like fangs. She giving up her fear and abandon-
ing her hostility, stood there unrestrained. The tiger too, free
from hatred, was quiet. Seeing him like that, she started speak-
ing: "O tiger, lift me up carefully and eat me as desired by you.
You are not having this intention. How did you give up your
hostile intention?" Hearing these words the tiger, free from
VI.176.39-55 2913
hatred, then spoke these words: "At this place my hatred has
gone (away); my hunger and thirst have passed (away). There-
fore, 1 do not long for you who have stood by me."
39-55. Thus addressed, she spoke again: "How did 1 be-
come fearless? What do you know to be the cause of this? If (you
know), please tell (it) to me". The tiger, thus addressed (by her),
again spoke to the female goaf. "I do not know it". Then they
moved out to ask the great one who had gone ahead. The two
having come to me, asked me who was much amazed. With the
two I asked the lord of monkeys. The monkey, O brahmana,
(on being) asked by me, respectfully said to him these words:
"O goatherd, listen; about this I shall tell (you) an old account.
See, this great abode was formerly in a forest. HereDruhina had
installed Siva's Phallus. An itntelligent (person), Sukarman by
name, practising penance, worshipped Siva honoured by gods
after having brought wild flowers. Having bathed (the Phallus)
with the river-water, he lived there just by that deed (of worship-
ping Siva). After a long time a guest came to him. Having
fetched fruits, he offered them to him. Being pleased with that
hospitality, he said to Sukarman: "What is the root of the act,
enjoying the fruit of which you are staying here? Why do you
just desire to live in the way of servile imitation?" He, thus
addressed by the sage who was mostly pleased, spoke in reply
clear words, most beneficial to himself: "O learned one, I really
know the fruit of this act. Sambhu is served merely for the
desire of enjoyment. The fruit—the result—of this service of
Siva is that you will favour me, knowing my desire." Having
heard these true and pleasant words of him, the ascetic, being
pleased, wrote the second chapter of the Gita on the stone-
slab and ordered the brahmana to recite and study it quickly:
"Your desire will easily bear fruit everywhere." The intelligent
one, speaking like this, disappeared (even) when he was watch-
ing. He, being amazed, constantly remained (reciting the Gita)
by his order. Then, after a long time, wherever the devout one,
of a pleased mind, went, the penance grove became quiet. There
was no antagonism, no hunger, no thirst, no fear due to the
penance of him, muttering the second chapter.
2914 Padma Parana
Mitravat said:
56-62. Thus addressed by him, and having heard a great
story, I, allowed by the pleased one, went with the female goat
and the tiger. Having gone to the stone-slab I saw the chapter
that is written (there). One should recite it. By its revision only,
he reached the excellent, concluding limit of penance. O good
one, therefore, you should everyday recite that chapter. Due to
that your salvation will not be a remote occurrence.
The son, who was advised, said: "O father, if you like my
words, I shall release all those denizens of hell." "Let it be so;
may happiness come to you. A great dear thing has come up."
Having thus directed his son, the father went to the highest
position of Visnu. He too, having returned from him, and
having gone to Janasthana, spent his time in the abode of the
beautiful city of Sauri. For years he did what his father had
told him. He gave the religious merit which he had got, and
liberated the denizens of hell. In the msanwhile the servants of
Visnu, freeing the denizens of hell, going to the place of torture
came there. He honoured them in various ways with acts of
hospitality. Asked about their welfare, they spoke about com-
plete happiness. Having thus honoured them, the wise lord of
the world of dead ancestors asked them the reason of their
arrival, and they told it to him: "O lord Yama, know that
Sauri (i.e. Visnu), lying on the bed of Sesa, has sent us to you
to direct you. Through our mouth (i.e. through us) the god
asks about your well-being. He directs (you) to release all the
beings in hell." Having heard the order of Visnu of unlimited
lustre with his head bent down, having honoured it, he thought
about something in his mind. Seeing all of them released and
proud, he, followed by all of them, then went to Visnu's abode.
By an excellent vehicle he went where the Milky Ocean was.
VI.177.48-60 2917
Near it he saw the lord of the world, whose lustre was like
many crores of suns that had risen, who was dark-blue like a
blue lotus, whose lustre was mixed with that of the rays of the
jewels on the hood of the serpent (S"esa) that was his bed, who
was being seen with his mind full of joy and pleased, who was
repeatedly and affectionately seen by Laksmi with glances full
of devotion, who was served by meditating saints around him
with the pupils of their eyes steady due to meditation, who was
being praised by Indra in order to vanquish his antagonists,
who, the heap of virtues, was being sung by words embodied,
issued from the mouth of Brahman at the end of (the utterance
of) the Vedic words, who was pleased and also neutral, who
saw himself simultaneously with the mobile and the immobile
in all beings in all stocks having their merit collected, who
delighted himself with glances full of lustre, who had a body,
all-pervading, and brightened by the lustre of the serpent (i.e.
3esa), who was dark-blue like the petal of a blue lotus or like
the sky seen in the moonlight. Seeing him, he extolled him
with many prayers.
Yama said:
48-60. O creator of all, salutation to (you) whose mind is
pure, from whose mouths the Vedas were emitted, who are of
a universal form, who are the creator. O you dreadful one due
to the force of your strength, salutation to (you) Visnu who
destroyed the pride of the lord of demons; salutation to the
excellence in preservation(?), and to the prop of the universe.
Salutation to (you) who conquered the multitude of sins of all
living beings, from whose eye on the forehead, that is slightly
opened, lustre has sprung up. You are the lord, the soul of all
the worlds and the great god. Therefore, having sent forth all
devotees of Visnu, you pity them. You pervade the entire world
nourished by Maya but you are not overcome by it by qualities
born of it. Though you are within them, you are not overcome by
the two (i.e. Maya and its qualities). With your mind controlled,
you rest within yourself in spite of your eyes turning to the
objects of senses and moving towards the fruit. As you are
limitless, your greatness also has no end. In this case silence
alone is proper for me. How can you be the object of words?
2918 Padma Purana
Having praised him like this, he with the palms of his hands
folded, said these words: "These vicious beings were fastened by
me in pursuance of my duty. O lord of the world, order if I
have to do some other piece of work." Thus respectfully
addressed by him, Visnu spoke, as if sprinkling (him) with
nectar, with a voice deep like (the thundering of) the clouds:
"I, acting as is proper for the occasion, emancipate people from
sins. Having entrusted the responsibility to you, I am not sorry
for the embodied beings. So do your duty. Go home." (Thus)
spoke the lord. And speaking like this, the god vanished. He
too came to his city. He too, having emancipated all those kins-
men of him living in various hells, himself went to Visnu's
heaven by an excellent vehicle.
Laksmi said:
2-3. How did the two girls, giving up their state of being
the badari trees, go to heaven? O god, who were they formerly?
How did they attain prominence? I desire to hear this. O lord,
please tell it. Hearing this great story I am not satisfied.
Raikya said:
100-104. O king, everyday I mutter the sixth chapter of the
Gita. Therefore, I have a heap of lustre, difficult to be borne
even by gods.
Having carefully learnt from Raikya the sixth chapter
of the Gita, the wise king Jnanasruti then suddenly became
free. Raikya too, muttering near Manikyesvara the sixth chapter
giving salvation, obtained happiness. Gods also, who had
come there, after having disguised themselves as swans for
(getting) gifts, were amazed, and went out at their free will. There
is no doubt that a man who constantly mutters this chapter only
goes to Visnu's position.
Siva said:
1-6. O Parvati, listen. I shall tell you the greatness of the
eighth chapter, by merely listening to which you will get great
joy. A city named Amardaka is well-known in the southern
VI.182.7-17 2931
country. There was a brahmana named Bhavasarman, the
husband of a courtesan. He, very fierce, ate flesh, drank liquor,
stole the wealth of the good, dallied with others' wives, had a
strong desire for hunting, carried out his strong desire. Drinking
the nectar-like juice of tali-fruit up to his throat (i.e. excessively),
he was very much troubled by indigestion. The sinful one died
(in due course) of time, and became a great tala tree. A couple
turned into brahmana-ghosts, lived there resorting to its shadow,
dense and very cold.
this much. That tree listening to half a verse from the eighth
chapter gave up its form of the palm-tree and became an excel-
lent brahmana. With his mind suddenly shaken by knowledge,
he was free from the garb of sins. The couple became free due
to that greatness (of the Gita).
18-25. When these words luckily went out of his mouth,
then from the atmosphere an aeroplane appeared, which had
small bells tinkling, which was auspicious, which was adorned
with faces resembling the orb of the moon, of celestial damsels,
which was crowded with bees hovering round the lotuses in the
form of the faces of the celestial nymphs, which was adorned
with chowries white like the foam on the shore of the Milky
Ocean being churned, and charming like the ripples of Ganga,
lovely with the singing gandharvas, and with hundreds of young
divine damsels dancing. The couple got into the divine aero-
plane and went to heaven. The entire occurrence of this place
was amazing. Then the wise one wrote this half verse carefully.
He went to the city named Varanasi, giving salvation, seeking
to propitiate Visnu, god of gods. The generous-minded one
started to practise a great penance there. In the meanwhile,
(Laksmi) the daughter of the Milky Ocean, after joining her
hands, asked Visnu, the lord of the world, and the god of gods:
"How is it that you are wakeful after having abandoned sleep?
Tell me".
Pdrvati said:
29. O lord, if Visnu, though pleased, became thoughtful,
what fruit did Bhavasarman, the devotee of Visnu, get?
VI.182.30-VI.183.9 2933
Sri Mahadeva said:
30-32. Then that best brahmana, Bhavasarman, having
received the grace of (Visnu) the enemy of Mura, got endless
happiness. Those bora in his family who had formerly experi-
enced torture, also obtained the (highest) position due to his
acts. O you fawn-eyed one, I have told a little about the great-
ness of the eighth chapter. It should be always noted.
Siva said:
5b-17. O beautiful one, listen to this ladder to the inaccessi-
ble heaven difficult to get. It is, as it were, the limit of grand-
eurs, highly purifying account. In the city of KasI, there was a
brahmana devoted to pious fame. His mind was tranquil, free
from mischief, cruelty and violence. With his senses controlled,
he was always engaged in bliss. He was known as DMradhl, and
was devoted to me like Nandin. He had crossed the ocean of
the Vedas, and was proficient in the meaning of all holy texts.
Once while he, subservient (i.e. given) to meditation, with his
mind plunged in (the thought of) the internal soul, having the
eyes of (i.e. perceiving) the Supreme Spirit, was going, I, through
affection, ran, and gave support to his hand, causing wonder.
The absent-minded one, having sipped water, having fixed his
eyes full of great joy on the tip of his nose, remained, with his
senses as it were sleepy. When he, of long (broad) eyes, slept for
a while, without fear, at night, using as a pillow the large thres-
hold of the door, O broad-eyed one, Bhrngiriti, saluting my
lotus-like feet, asked me: "Due to which rite has he secured
your sight? What (kind of) penance has this noble one practised,
what oblations has he made, what (hymns) has he muttered,
that the god supports his hand at every step? Why is he not
able to go out of this city? If, by chance, he crosses the boun-
dary of KasI, he does not see even these people that are by his
2938 Padma Purana
up; I shall tell you the cause of your fall and blackness.' Then I
got up and came to the middle of the lake. I saw a charming
lotus-plant, having five lotuses. I commenced asking (it) the
cause of (my) blackness and fall. Then I saw, in the sky, six
myriad men who were dark like clouds, who had covered them-
selves with gold-coloured garments, who had four arms (each),
the weapons (of each) of whom were a mace, a conch, a disc
and a lotus, who were variegated with crowns, necklaces, arm-
lets and ear-rings. Having saluted and gone round, keeping it to
my right, the lotus-plant, I asked her everything beginning with
my fall".
Saying like this, she recited the tenth chapter in a soft voice.
Having heard it, and having taken the lotus given by her, I
offered it, the best lotus of the lotus plant, to you.
Speaking like this, he cast his body. It was wonderful.
Bhrngiriti said:
83-99. Who was he in his former birth? How did he be-
2942 Padma Pur&na
come Brahma's swan? Witli what intention did he cast his body
in front of you?