타프시어 이븐 아티야

Tafsir Ibn Atiyya
알무하라 알와지즈
Cover
작가이븐 아티야
원제목알자미의 알 무하라 알 와지즈 피 타프시르 알 키타브 알 아지즈
나라알안달루스
언어아랍어
제목타프시르
출판사다알 쿠투브, 알-일미야, 베이루트
발행일자
2011
페이지3048
ISBN978-2-7451-3211-6

Al-Muharrar al-Wajiz fi Tafsir al-Kitāb al-'Aziz (Arabic: المحرّر الوجيز في تفسير الكتاب العزيز, lit. 'The Compendious Record in the Interpretation of the Mighty Book')[1] or shortly named al-Muharrar al-Wajiz (English: 정확하고 간략한 해설)[2]타프시어 이븐 '아티야(아랍어: تفسيرررررررررررررةةةةةة),),),),),),),),),),),),),ةةةةة),),),),),),),),ةةةةةةةةةةةةةةةةةةة)'로 더 잘 알려진 쿠란의 고전적인 수니 다프시다.

타프시어 바이 알 마투르(전통 기반 해석)와 타프시어 바이라이(이유 기반 해석)를 합친다고 할 수 있다. 그러나, 일반적으로는 타프시르 바이 알 마투르(전통이나 보고서에 근거한 해석)로 간주된다.[3]

방법론

Ibn '아티야'는 자신의 방법론을 설명하면서 "는 모든 구절의 단어 순서에 따라 이 해설을 옮긴다"[4]고 설명했다.

Ibn '아티야'는 첫 페이지에서 새로운 논평을 내놓는데 목적을 두고 있다: 하나님께 바쳐 포괄적이면서도 간결한 작품을 만드는 것, 그리고 알 살라프 알 살리히의 진술뿐만 아니라, 초기 학자들이 한 진술들을 긍정하고, 멀히딘(무신론자, 선동자, 이단자, 이단자)에 대한 방어 역할을 할 것이다.그는 신을 믿지 않는다), 이슬람의 메시지를 거부하는 사람들, 그리고 난해한 교리의 추종자들(ahl al-'ilm al-batin)이다.[5]

그의 쿠란 논평의 서론은 아서 제프리(1954년)에 의해 출판되었다.[6]

배경

Ibn '아티야는 다음과 같은 그의 해석을 위해 몇 가지 초기 출처에 의존했다.[7]

리셉션

ibn '아티야'의 해설은 후대에 쿠라니어 해설자들에게 큰 영향을 미쳤다. 그의 영향력은 알 쿠르투비 (d. 671/1272–3)와 [9]아부 하얀 알-가라티 (d. 745/1344), 'abd al-Rahman al-Tah'alibi (d. 875/1470년)의 작품에서 뚜렷이 나타난다.

알 무하라 알 와지즈는 스페인 안팎에서 큰 호평을 받았다.[1] 이 책은 아부 하얀 알-가라티 (d. 745/1344년)와 이븐 칼둔 (d. 808/1406년)에 의해 높이 평가되어 왔다.[10]

Ibn Khaldun은 Ibn 'atiya'의 노력을 다음과 같이 묘사한다: "그는 모든 Qur'anic 논평들을 요약하고 가장 정확한 논평만을 포함하도록 노력했다."[4]

아랍어로 글을 쓰는 최근의 역사가들, 특히 마그레브 출신들은 흔히 "일반적인" 안달루시안 타프시어라고 할 수 있는 것의 대표자로 이븐 아티야 외제시스를 꼽았으며, 다소 모순된 제목을 'ilm al-Qur'의 분야에 대한 그것의 장르가 기여한 주요 공헌을 유용한 삽화로 간주하고 있다.그 의미를 가진 쿠란의 ge. 이러한 관점에 따르면, 큐라닉 구절을 논할 때 사용되는 접근법이 포괄적이고 단일 방법에만 전적으로 얽매이지 않는다는 점에서 안달루시안 엑세지시스(Andalusian exegesis)는 각각의 주요한 안달루시(Muhararr)라고 말할 수 있다.

클로드 길리어트는 알 무하라를 이전 작품들의 축약체로 특징짓는다.[6]

작성자 정보

ibn '아티야'는 알와히디 알니사부리(d. 468/1075년) 세대의 쿠란 주요 해설가였으며, 그의 타프시르 작품은 안달루시아와 북아프리카의 장르사에 있어서 전환점이 되었다.[6]

그는 그라나다 알안달루스(현재의 스페인) 출신의 타프시르피크의 학자였다. 그는 또한 하디스, 언어, 문학도 공부했다. 알모라비드 제국 치세에 알메리아카디(판사)에 임명되었다.[10]

참고 항목

참조

  1. ^ a b Everett Jenkins, Jr. (2010). The Muslim Diaspora (Volume 1, 570-1500): A Comprehensive Chronology of the Spread of Islam in Asia, Africa, Europe and the Americas. McFarland. p. 151. ISBN 9780786447138.
  2. ^ Jane Dammen McAuliffe, ed. (2002). Encyclopaedia of the Qurʼān. Brill Publishers. p. 112. ISBN 9789004120358.
  3. ^ Thameem Ushama (1995). Methodologies of the Quʻranic Exegesis. A.S. Noorden. p. 92. ISBN 9789830650135.
  4. ^ a b "Scholar of Renown: Ibn Atiyyah". Arab News. Archived from the original on 21 Feb 2020.
  5. ^ "The introduction of Tafsir Ibn 'Atiyya". Islamweb.net. Archived from the original on 12 Apr 2021. وقصدت فيه أن يكون جامعا وجيزا، لا أذكر من القصص إلا ما لا تنفك الآية إلا به، وأثبت أقوال العلماء في المعاني منسوبة إليهم على ما تلقى السلف الصالح -رضوان الله عليهم- كتاب الله من مقاصده العربية السليمة من إلحاد أهل القول بالرموز، وأهل القول بعلم الباطن، وغيرهم، فمتى وقع لأحد من العلماء الذين قد حازوا حسن الظن بهم لفظ ينحو إلى شيء من أغراض الملحدين، نبهت عليه
  6. ^ a b c Mustafa Shah; M. A. S. Abdel Haleem, eds. (2020). The Oxford Handbook of Qur'anic Studies. Oxford University Press. p. 667. ISBN 9780199698646.
  7. ^ "المحرر الوجيز في تفسير الكتاب العزيز". www.arrabita.ma (in Arabic). Archived from the original on 12 Apr 2021.
  8. ^ "المحرر الوجيز". www.albayan.ae (in Arabic). Archived from the original on 12 Apr 2021.
  9. ^ "Tafsir Al-Muharrar, Tafsir Al-Quran Asal Peradaban Islam di Andalusia". tafsiralquran.id (in Indonesian). Archived from the original on 19 Jan 2021.
  10. ^ a b University of Ibadan's Centre of Arabic Documentation (1971). Research Bulletin - Centre of Arabic Documentation, University of Ibadan, Volumes 7-8. University of Ibadan. p. 7.

외부 링크