User:Matthias Buchmeier/en-ja-p
Appearance
pablum {n} (nourishment) SEE: nourishment | :: |
pacarana {n} (rodent) | :: パカラナ /pakarana/ |
pace {n} (step: step) | :: 歩幅 /ほはば, hohaba/ |
pace {n} (way of stepping: gait of a horse) | :: 側対歩 /そくたいほ, sokutaiho/, だく足 /だくあし, dakuashi/, アンブル /anburu/ |
pace {n} (speed) | :: 歩調 /ほちょう, hochō/, 速度 /そくど, sokudo/, ペース /ぺーす, pēsu/ |
pace {v} (to set a race’s speed) | :: 速度を保つ /そくどをたもつ, sokudo o tamotsu/ |
pace {v} (to measure by walking) | :: 歩測する /ほそくする, hosoku suru/ |
pacemaker {n} (medical implement) | :: ペースメーカー /pēsumēkā/ |
pachinko {n} (game) | :: パチンコ /pachinko/ |
pachyptile {n} (seabird in Pachyptila) SEE: prion | :: |
pacific {adj} (calm, peaceful, see also: calm; peaceful) | :: 平和な /heiwa na/, 平静な /heisei na/, 穏やかな /odayaka na/ |
pacific {adj} (preferring peace in nature; avoiding violence) | :: 穏和な /onwa na/, 穏やかな /odayaka na/, 平和主義的な /heiwa shugiteki na/, 非暴力の /hi bōryoku no/ |
pacification {n} (the process of pacifying) | :: 鎮静 /chinsei/ |
Pacific herring {n} (Clupea pallasii) | :: ニシン /nishin/, 鰊 /にしん, nishin/ |
Pacific Ocean {prop} (the world's largest body of water) | :: 太平洋 /たいへいよう, Taiheiyō/ |
Pacific sandfish {n} (Trichodon trichodon) | :: 蝦夷鰰 /えぞはたはた, ezohatahata/ |
pacifier {n} (for a baby) | :: おしゃぶり /o-shaburi/ |
pacifism {n} (doctrine that disputes should be settled without violence) | :: 平和主義 /へいわしゅぎ, heiwashugi/ |
pacifist {adj} (one who loves, supports, or favours peace) | :: 平和主義者 /heiwashugisha/, 鳩派 /hatoha/ |
pacifist {adj} (one who avoids violence) | :: 穏健派 /onkenha/ |
pacifist {adj} (one who opposes violence and is anti-war) | :: 平和主義者 /heiwashugisha/, 鳩派 /hatoha/ |
pacify {v} (bring peace, ending fighting) | :: 鎮める /shizumeru/ |
pack {n} (bundle to be carried) | :: パック /pakku/ |
pack {n} (group of dogs) | :: 群れ /むれ, mure/ |
pack {v} (to make a pack) | :: 包む /つつむ, tsutsumu/ |
pack {n} (group of wolves) SEE: wolfpack | :: |
package {n} (something which is packed) | :: 包み /つつみ, tsutsumi/, パケット /paketto/ |
package {n} (computing: piece of software that it can be installed with a package manager) | :: パッケージ |
package {n} (act of packing) | :: 包装 /ほうそう, hōsō/, 梱包 /こんぽう, konpō/ |
package {v} (to pack) | :: 包む /つつむ, tsutsumu/, 包装する /ほうそう-する, hōsō-suru/, 梱包する /こんぽう-する, konpō-suru/ |
package holiday {n} (type of holiday) | :: パック旅行 /パック-りょこう, pakku-ryokō/ |
package store {n} (liquor store) SEE: liquor store | :: |
pack animal {n} (animal used to carry heavy items) SEE: beast of burden | :: |
packed lunch {n} (picnic meal) | :: 弁当 /べんとう, bentō/, お弁当 /おべんとう, o-bentō/ |
packet {n} (small pack) | :: パケット /paketto/, 小包 /こづつみ, kodzutsumi/, 包み /つつみ, tsutsumi/ |
pact {n} (an agreement; a league; a compact; a covenant) | :: 協定 /きょうてい, kyōtei/ |
pad {v} (to stuff) SEE: stuff | :: |
pad {n} (flattened mass of anything soft) | :: パッド /paddo/ |
pad {n} (cushion-like thickening of the skin on the underside of the toes of animals) | :: 肉球 /nikukyū/ |
padawan {n} (any apprentice or student) SEE: apprentice | :: |
padawan {n} (apprentice or student Jedi) | :: パダワン /padawan/ |
paddle {n} (two-handed, single-bladed oar) | :: かい /kai/, [out of Jōyō Kanji] 櫂 /かい, kai/ |
paddle {n} (double-bladed oar used for kayaking) | :: パドル /ぱどる, padoru/ |
paddle {n} (slat of a paddleboat's wheel) | :: 羽根板 /はねいた, hane-ita/ |
paddle {n} (paddlewheel) | :: 外輪 /がいりん, gairin/ |
paddle {n} (blade of a waterwheel) | :: 受け板 /うけいた, uke-ita/, 羽根板 /はねいた, hane-ita/ |
paddle {n} (kitchen utensil) | :: しゃもじ /shamoji/, [out of Jōyō Kanji] 杓文字 /しゃもじ, shamoji/ |
paddle {n} (ping-pong bat) | :: ラケット /らけっと, raketto/ |
paddle {n} (flat limb of turtle etc.) | :: 水掻き /みずかき, mizukaki/ |
paddle {n} (in a sluice, a panel that controls the flow of water) | :: 扉 /とびら, tobira/ |
paddle {v} (to propel something through water with a paddle, hands or similar instrument) | :: 漕ぐ /こぐ, kogu/ |
paddle {v} (to spank with a paddle) | :: 叩く /たたく, tataku/ |
paddleboat {n} (pedalo) SEE: pedalo | :: |
paddy {n} (rice unmilled) | :: 稲 /ine/ |
paddy {n} (wet land where rice grows) | :: 田 /た, ta/, 水田 /すいでん, suiden/, 田んぼ /tanbo/ |
paddy field {n} (field where rice is grown) SEE: paddy | :: |
Padishah {n} (Padishah) | :: パーディシャー |
padlock {n} (type of lock) | :: 南京錠 /なんきんじょう, Nankin-jō/ (Nanjing lock), パドロック /padorokku/, パッドロック /paddorokku/, 蝦錠 /えびじょう, ebijō/ |
pad thai {n} (Thai dish) | :: パッタイ /pattai/ |
paean {n} (any loud and joyous song; a song of triumph) | :: ピーアン |
paean {n} (enthusiastic expression of praise) | :: 賛歌, 讃歌 /さんか, sanka/ |
paediatry {n} (paediatry) SEE: pediatrics | :: |
paella {n} (Savory, cooked dish) | :: パエリア /paeria/ |
pagan {n} (person not adhering to a main world religion) | :: 異教徒 /いきょうと, ikyōto/ |
paganism {n} (local religions practiced before the introduction of Christianity) | :: ペイガニズム /peiganizumu/, 異教 /いきょう, ikyō/ |
page {n} (boy child) SEE: boy | :: |
page {n} (one side of a leaf of a book) | :: ページ /pēji/, 頁 /ページ, pēji/, 面 /めん, men/ |
page {n} (one of the pieces of paper bound together within a book or document) | :: ページ /pēji/, 頁 /ページ, pēji/, 面 /めん, men/ |
page {n} (Internet: web page) SEE: web page | :: |
pageant {n} (public display) | :: 野外劇 /やがいげき, yagaigeki/ |
pageant {n} (beauty pageant) SEE: beauty pageant | :: |
pager {n} (device) | :: ポケットベル /pokettoberu/, ポケベル /pokeberu/, ページャ /pēja/ |
pagoda {n} (a tiered tower with multiple eaves) | :: パゴダ /pagoda/, 塔 /とう, tō/, 五輪の塔 /ごりんのとう, gorin no tō/, 仏塔 /ぶっとう, buttō/, 五重の塔, 五重塔 /ごじゅうのとう, gojū no tō/, 石塔 /せきとう, sekitō/, 三重塔 /さんじゅうのとう, sanjū no tō/, 塔婆 /とうば, tōba/ |
pail {n} (bucket) SEE: bucket | :: |
pain {n} (ache or bodily suffering) | :: 痛み /いたみ, itami/, 苦痛 /くつう, kutsū/ |
pain {n} (suffering or anguish, especially mental) | :: 痛み /いたみ, itami/, 苦痛 /くつう, kutsū/ |
pain {n} (annoying person or thing) | :: 頭痛の種 /zutsū no tane/ |
pain {v} (to hurt; to put to bodily uneasiness or anguish) | :: 傷付ける /kizutsukeru/ |
pain {v} (to render uneasy in mind, to grieve) | :: 悲しませる /kanashimaseru/ |
painful {adj} (causing pain) | :: 痛みの伴う /いたみのともなう, itami no tomonau/ |
painful {adj} (suffering with pain) | :: 痛い /itai/ |
painful {adj} (requiring labor or toil) | :: 苦しい /くるしい, kurushī/, 困難な /こんなんな, konnan na/; [figurative] 骨の折れる /ほねのおれる, hone no oreru/ |
painkiller {n} (a drug that numbs the pain in the body) | :: 痛み止め /いたみどめ, itamidome/, 鎮静剤 /ちんせいざい, chinseizai/ |
painless {adj} (without pain or trouble) | :: 無痛 /むつう, mutsū/ |
painstaking {adj} (careful attentive; diligent) | :: 綿密な /めんみつな, menmitsu na/ |
paint {n} (substance) | :: ペンキ /penki/, 塗料 /とりょう, toryō/, ペイント /peinto/ |
paint {v} (apply paint to) | :: 塗る /ぬる, nuru/ |
paint {v} (practise the art of painting pictures) | :: 画く /kaku/, 描く /kaku/ |
paintball {n} (sport) | :: ペイントボール /peintobōru/ |
paintbrush {n} (thin brush) | :: 絵筆 /えふで, efude/, 筆 /ふで, fude/ |
painted dog {n} (Lycaon pictus) SEE: African hunting dog | :: |
painted hunting dog {n} (Lycaon pictus) SEE: African hunting dog | :: |
painted wolf {n} (Lycaon pictus) SEE: African hunting dog | :: |
painter {n} (artist) | :: 画家 /がか, gaka/, 絵描き /えかき, ekaki/ |
painting {n} (an illustration or artwork using paint) | :: 絵画 /かいが, kaiga/, 絵 /え, e/ |
painting {n} (the action of applying paint) | :: 絵画 /かいが, kaiga/ |
painting {n} (artistic application of paint) | :: 絵画 /かいが, kaiga/ |
pair {n} (number of things resembling one another, or belonging together) SEE: set | :: |
pair {n} (two similar or identical things) | :: 対 /たい, tai/, 一対 /いっつい, ittsui/, 一組 /ひとくみ, hitokumi/, ペア /pea/ |
pair {n} (two people in a relationship) | :: ペア /pea/, 一対 /いっつい, ittsui/ |
pair {n} (couple of working animals attached to work together) | :: 一対 /いっつい, ittsui/ |
pair {n} (kinematics: two elements, which permit only certain kind of relative motion) | :: 対偶 /たいぐう, taigū/ |
pair {n} (baseball: two outs recorded in one play) SEE: double play | :: |
pair of binoculars {n} (binoculars) SEE: binoculars | :: |
pair of compasses {n} (tool used to draw circles) | :: コンパス /konpasu/ |
pair of eyeglasses {n} (spectacles) SEE: spectacles | :: |
pair of forceps {n} (forceps) SEE: forceps | :: |
pair of glasses {n} (spectacles) SEE: spectacles | :: |
pair of goggles {n} (goggles) SEE: goggles | :: |
pair of pincers {n} (pincers) SEE: pincers | :: |
pair of scissors {n} (scissors) SEE: scissors | :: |
pair of specs {n} (spectacles) SEE: spectacles | :: |
pair of spectacles {n} (spectacles) SEE: spectacles | :: |
pair of tongs {n} (tongs) SEE: tongs | :: |
pair of tweezers {n} (tweezers) SEE: tweezers | :: |
paisley {n} (motif) | :: ペーズリー /pēzurī/ |
Paiwan {prop} (the people, collectively) | :: パイワン族 /パイワンぞく, paiwan zoku/ |
Paiwan {prop} (the language) | :: パイワン語 /パイワンご, paiwan go/ |
Paiwan {n} (a person of Paiwan descent) | :: パイワン人 /パイワンじん, paiwan jin/ |
pajamas {n} (clothes for wearing to bed and sleeping in) | :: パジャマ /pajama/, 寝間着 /ねまき, nemaki/ |
pajeon {n} (a Korean pancake made with green onions) | :: パジョン /pajon/ |
Pakistan {prop} (country in South Asia) | :: パキスタン /Pakisutan/ |
Pakistani {n} (A person from Pakistan or of Pakistani descent) | :: パキスタン人 /Pakisutan-jin/ |
Pakistani {adj} (Of, from, or pertaining to Pakistan, or its people) | :: パキスタンの /Pakisutan no/ |
palace {n} (large, lavish residence) | :: 宮殿 /きゅうでん, kyūden/ |
Palace of Westminster {prop} (building in London housing the House of Commons and House of Lords) | :: ウェストミンスター宮殿 /Uesutominsutā kyūden/ |
palaeoclimatology {n} (science) | :: 古気候学 /こきこうがく, kokikōgaku/ |
palanquin {n} (a covered type of litter) | :: 駕籠 /かご, kago/, 輿 /こし, koshi/ |
palatalization {n} (state) | :: 口蓋音化 |
palatalization {n} (instance) | :: 口蓋音化 /こうがいおんか, kōgaionka/ |
palate {n} (roof of the mouth) | :: 口蓋 /こうがい, kōgai/, 上顎 /じょうがく, jōgaku/ |
Palau {prop} (Republic of Palau) | :: パラオ /Parao/ |
Pala'wan {n} (inhabitant of the Palawan island) SEE: Palawan | :: |
Palawan {prop} (island) | :: パラワン島 /parawantō/ |
Palawano {n} (inhabitant of the Palawan island) SEE: Palawan | :: |
Palaweño {n} (inhabitant of the Palawan island) SEE: Palawan | :: |
pale {adj} (light in color) | :: 青ざめた /あおざめた, aozameta/ |
pale {n} (heraldry: vertical band) | :: ペイル |
paleanthropology {n} (study of ancient human remains) SEE: paleoanthropology | :: |
Palembang {prop} (city in Indonesia) | :: パレンバン /Parenban/ |
paleo- {prefix} (old) | :: 旧- /きゅう-, kyū-/ |
paleoanthropology {n} (study of ancient human remains) | :: 古人類学 /こじんるいがく, kojinruigaku/ |
paleobotany {n} (branch of paleontology) | :: 古植物学 /こしょくぶつがく, koshokubutsugaku/ |
paleoclimatology {n} (palaeoclimatology) SEE: palaeoclimatology | :: |
paleoconservative {n} (person espousing paleoconservatism) | :: 旧保守 /きゅうほしゅ, kyūhoshu/ |
paleoconservative {adj} (holding the views associated with paleoconservatism) | :: 旧保守 /きゅうほしゅ, kyūhoshu/ |
paleography {n} (study of old forms of writing) | :: 古文書学 /こもんじょがく, komonjogaku/, 古書体学 |
Paleolithic {n} (Old Stone Age) | :: 旧石器時代 /きゅうせっきじだい, kyū sekki jidai/ |
paleologism {n} (phrase that was coined in the past and now obsolete) | :: 死語 /しご, shigo/, 廃語 /はいご, haigo/ |
paleontology {n} (study of prehistoric forms of life) | :: 古生物学 /こせいぶつがく, koseibutsugaku/ |
Palermo {prop} (city) | :: パレルモ /Parerumo/ |
Palestine {prop} (geographic region) | :: パレスチナ /Paresuchina/ |
Palestine {prop} (West Bank and Gaza Strip collectively) | :: パレスチナ /Paresuchina/ |
Palestine {prop} (historical: former British entity) | :: パレスチナ /Paresuchina/ |
Palestine {prop} (historical: former British Mandate) | :: パレスチナ /Paresuchina/ |
Palestinian {n} (inhabitant of Palestine or Arab of Palestinian descent) | :: パレスチナ人 /Paresuchina-jin/ |
pale thrush {n} (Turdus pallidus) | :: 白腹 /しろはら, shirohara/ |
palette {n} (board) | :: パレット /paretto/ |
Pali {prop} (a Middle Indo-Aryan language) | :: パーリ語 /pārigo/ |
Palikir {prop} (The capital of the Federated States of Micronesia) | :: パリキール /parikiiru/ |
palindrome {n} (a sequence of units that reads the same forwards as backwards) | :: 回文 /かいぶん, kaibun/ |
paling {n} (fence) | :: 柵 /さく, saku/ |
palladium {n} (chemical element) | :: パラジウム /parajiumu/ |
Pallas {prop} | :: パラス /Parasu/ |
Pallas's gull {n} (Ichthyaetus ichthyaetus) | :: オオズグロカモメ /oozugurokamome/ |
pallbearer {n} (casket bearer) | :: 死人担 /shibito katsugi/ |
pallet {n} (a portable platform) | :: パレット /paretto/ |
palliative {adj} (reducing progression and relieving symptoms) | :: 緩和 /かんわ, kanwa/ |
palliative care {n} (specialized area of healthcare) | :: 姑息的治療 /こそくてきちりょう, kosokuteki chiryō/ |
pallium {n} (cerebral cortex) SEE: cerebral cortex | :: |
palm {n} (inner, concave part of hand) | :: 手のひら /てのひら, tenohira/, 掌 /てのひら, tenohira/ |
palm {n} (corresponding part of the forefoot of a lower mammal) | :: [cat] 肉球 /にくきゅう, nikukyū/ |
palm {v} (to hold or conceal something in the palm of the hand) | :: 握る /にぎる, nigiru/; [sentence] 手のひらに隠す /てのひららにかくす, te no hira ni kakusu/ |
palm {v} (to hold something without bending the fingers) | :: [sentence] 手のひらで持つ /てのひららでもつ, te no hira de motsu/ |
palm {n} (palm tree) SEE: palm tree | :: |
palmistry {n} (telling fortunes from the lines on the palms of the hand) | :: 手相 /てそう, tesō/ |
palmitic acid {n} (saturated fatty acid) | :: パルミチン酸 /パルミチンさん, parumichin-san/ |
palm oil {n} (edible plant oil) | :: パーム油 /pāmuyu/ |
palm sugar {n} (sugar made from the sap of the palm tree) | :: 椰子糖 /やしとう, yashitō/ |
palm thief {n} (coconut crab) SEE: coconut crab | :: |
palmtop {n} (personal digital assistant) SEE: personal digital assistant | :: |
palm tree {n} (tropical tree) | :: 椰子 /やし, yashi/ |
palm wine {n} (alcoholic beverage made from palm) | :: 椰子酒 /やしざけ, yashizake/ |
palmyra {n} (Borassus flabelliformis, a palm tree) | :: オウギヤシ /ōgiyashi/, ウチワヤシ /uchiwayashi/ |
palpate {v} (to examine by feeling) | :: 触診する /しょくしんする, chokushin suru/ |
palpitation {n} (abnormal beating of the heart) | :: 動悸 /どうき, dōki/ |
Pamir {prop} (mountain range) | :: パミール高原 /Pamīru kōgen/, パミール /Pamīru/ |
pamper {v} (to treat with excessive care, to indulge) | :: 甘やかす /あまやかす, amayakasu/ |
pamphlet {n} (booklet) SEE: booklet | :: |
pan- {prefix} (a combining form meaning "all") | :: 汎 /はん, han-/ |
Pan {prop} (Greek god of nature) | :: パン /Pan/ |
Pan {prop} (moon of the planet Saturn) | :: パン /Pan/ |
panacea {n} (remedy believed to cure all disease) | :: 万能薬 /ばんのうやく, bannōyaku/ |
Panaji {prop} (capital of Goa, India) | :: パナジ /Panaji/ |
Panama {prop} (country) | :: パナマ /Panama/ |
Panama {n} (Panama hat) SEE: Panama hat | :: |
Panama Canal {prop} (Canal) | :: パナマ運河 /Panama-unga/ |
Panama City {prop} (capital of Panama) | :: パナマシティ /Panamashiti/ |
Panama hat {n} (a type of brimmed hat from South America) | :: パナマ帽 /panama-bō/ |
pan and scan {n} | :: パンスキャン /pan-sukyan/ |
pan-Arabism {n} (movement) | :: 汎アラブ主義 /han-Arabu-shugi/, パンアラブ主義 /panarabu-shugi/ |
panarchism {n} (advocacy of panarchy) | :: パナーキズム |
Panasonic {prop} (a multinational corporation in Japan) | :: パナソニック /Panasonikku/, 松下 /まつした, Matsushita/ [original name] |
Panay {prop} (island) | :: パナイ島 /panaitō/ |
pancake {n} (thin batter cake) | :: パンケーキ /pankēki/, プリンゼン /burinzen/ [from German], ブリヌイ /burinui/ [from Russian] |
Pancake Day {prop} (Shrove Tuesday) SEE: Shrove Tuesday | :: |
Pancake Tuesday {prop} (Shrove Tuesday) SEE: Shrove Tuesday | :: |
Panchen Lama {n} (second-highest ranking lama of the Gelug sect of Tibetan Buddhism) | :: パンチェン・ラマ /Panchen Rama/ |
Pancras {prop} (saint) | :: パンクラティウス /Pankuratiusu/ |
pancreas {n} (gland near the stomach) | :: 膵臓 /すいぞう, suizō/ |
pancreatic cancer {n} (malignant neoplasm of the pancreas) | :: 膵癌 /すいがん, suigan/ |
panda {n} (Ailuropoda melanoleuca, see also: giant panda) | :: パンダ /panda/, 熊猫 /kumaneko/, イロワケグマ /irowakeguma/, シロクログマ /shirokuroguma/ |
panda {n} (police car) SEE: police car | :: |
panda {n} (red panda) SEE: red panda | :: |
panda bear {n} (panda) SEE: panda | :: |
pandeiro {n} (a hand-held frame drum with a round wooden frame) | :: パンデイロ /ぱんでいろ, pandeiro/ |
pandeism {n} (belief in a god both pantheistic and deistic) | :: 汎理神論 /はんりしんろん, hanrishinron/ |
pandemic {adj} (general, widespread) SEE: general | :: |
pandemic {n} (disease that affects a wide geographical area and a large proportion of the population) | :: パンデミック /pandemikku/ |
pander {n} (pimp or procurer) SEE: pimp | :: |
Pandora {prop} (Character in Greek mythology) | :: パンドーラー /Pandōrā/ |
Pandora's box {n} (a source of unforeseen trouble) | :: パンドラの箱 /パンドラのはこ, Pandora no hako/, パンドーラーの箱 /パンドーラーのはこ, Pandōrā no hako/, 玉手箱 /たまてばこ, tamatebako/ [treasure box from "Urashima Taro" tale] |
pandoro {n} (Christmas sweet bread loaf in the shape of a star) | :: パンドーロ /pandōro/ |
panegyric {n} (formal speech or opus publicly praising someone or something) | :: 賛辞 /さんじ, sanji/ |
panel {n} (rectangular section of a surface) | :: パネル /paneru/ |
panel {n} | :: パネル /paneru/ |
panettone {n} (Christmas brioche with candied fruit) | :: パネットーネ /panettōne/ |
pan flute {n} (panpipes) SEE: panpipes | :: |
panforte {n} (dense flat cake) | :: パンフォルテ /panforute/ |
Pangaea {prop} (supercontinent prior to Triassic) | :: パンゲア大陸 /Pangea-tairikú/ |
pangolin {n} (mammal) | :: センザンコウ /senzankō/, 穿山甲 /せんざんこう, senzankō/ |
panic {n} (overpowering fright) | :: パニック /panikku/, 恐慌 /きょうこう, kyōkō/ |
panic {v} (to feel overwhelming fear) | :: パニックになる /panikkuninaru/ |
panicky {adj} (in a state of panic) | :: パニック状態 /panikku joutai/ |
panini {n} (a sandwich) | :: パニーニ /panīni/ |
panipuri {n} (Indian puff-pastry balls filled with a watery and spicy mixture) | :: パーニープーリー /pānīpūrī/ |
panna cotta {n} (Italian dessert made from double cream) | :: パンナコッタ /panna kotta/ |
pannier {n} (large basket or bag fastened to the back of a bicycle or pack animal) | :: 籠 /かご, kago/ |
pannier {n} (hoop used to expand a woman's skirt to either side) | :: パニエ /panie/ |
panopticon {n} (type of prison) | :: パノプティコン /panoputikon/ |
panopticon {n} (room for the exhibition of novelties) | :: パノプティコン /panoputikon/ |
panorama {n} (unbroken view of an entire surrounding area) | :: パノラマ /panorama/, 全景 /ぜんけい, zenkei/ |
pan pipes {n} (panpipes) SEE: panpipes | :: |
panpipes {n} (musical instrument) | :: パンパイプ /panpaipu/, パンフルート /panfurūto/ |
panpsychism {n} (the doctrine that all matter has a mental aspect) | :: 汎心論 /はんしんろん, hanshinron/ |
pansexuality {n} (sexual orientation) | :: 全性愛 /ぜんせいあい, zenseiai/ |
Pan-Slavism {n} (movement) | :: 汎スラヴ主義 /han-Surabu-shugi/ |
pansy {n} (plant) | :: パンジー /panjī/, 三色菫 /さんしきすみれ, sanshikisumire/ |
pant {n} (a pair of pants) SEE: pants | :: |
pant {n} (a quick breathing) | :: 息切れ /いきぎれ, ikigire/ |
pant {v} (to breathe quickly or in a labored manner) | :: 喘ぐ /あえぐ, aegu/ |
pantheism {n} (belief that the universe is divine) | :: 汎神論 /はんしんろん, hanshinron/ |
panther {n} (big cat with black fur) | :: 豹 /ひょう, hyō/, パンサー /pansā/ |
panther {n} (big cat of genus Panthera) | :: 豹 /ひょう, hyō/, ヒョウ /hyō/, パンサー /pansā/ |
panties {n} (underpants for women or girls) | :: パンツ /pantsu/, パンティー /pantī/ |
pant leg {n} (either of the legs of a pair of pants) | :: ズボンの脚 /zubon-no ashi/ |
pantograph {n} (rail transport: device that collects electric current from overhead lines) | :: パンタグラフ /pantagurafu/ |
pantomime {n} (traditional theatrical entertainment, mostly for children) | :: パントマイム /pantomaimu/ |
pantomime {n} (gesturing without speaking) | :: パントマイム /pantomaimu/ |
pantry {n} (storage room) | :: パントリー /pantorī/ |
pants {n} (garment covering the body from the waist downwards) | :: ズボン /zubon/ |
pants {n} (undergarment covering the genitals) | :: パンツ /pantsu/ |
Pan-Turkism {n} (political movement) | :: 汎テュルク主義 /han-Tyuruku-shugi/ |
panty {n} (panties) SEE: panties | :: |
pantyhose {n} | :: パンティストッキング /panti sutokkingu/, タイツ /taitsu/ |
panty raid {n} (Prank) | :: パンティー狩り /pantī gari/ |
Panzerfaust {n} (grenade launcher) | :: パンツァーファウスト /pantsāfausuto/ |
Pao-t'ou {prop} (Baotou) SEE: Baotou | :: |
pap {n} (porridge) SEE: porridge | :: |
papa {n} (Father (familiar, conversational)) SEE: dad | :: |
papakha {n} (type of hat) | :: パパーハ /papāha/ |
Papal States {prop} (state) | :: 教皇領 /Kyōkōryō/ |
paparazzi {n} (paparazzo) SEE: paparazzo | :: |
paparazzo {n} (freelance photographer of celebrities) | :: パパラッチ /paparacchi/ |
papaya {n} (fruit) | :: パパイヤ /papaiya/ |
Papenburg {prop} (city in Lower Saxony) | :: パーペンブルク /Pāpenburuku/ |
paper {n} (sheet material) | :: 紙 /かみ, kami/ |
paper {n} (academic paper) | :: 論文 /ろんぶん, ronbun/ |
paper {n} (newspaper) SEE: newspaper | :: |
paper {n} (wallpaper) SEE: wallpaper | :: |
paper {n} (wrapping paper) SEE: wrapping paper | :: |
paper {v} (to document) SEE: document | :: |
paper aeroplane {n} (toy aeroplane made by folding up a sheet of paper) | :: 紙飛行機 /kamihikōki/ |
paper airplane {n} (paper aeroplane) SEE: paper aeroplane | :: |
paperboy {n} (male who delivers newspapers) | :: 新聞配達 /しんぶんはいたつ, shinbun haitatsu/ |
paper clip {n} (paper clip) | :: クリップ /kurippu/, 紙挟み /かみばさみ, kamibasami/ |
paper cup {n} (disposable cup) | :: 紙コップ /かみコップ, kami-koppu/ |
papercutting {n} (jianzhi) SEE: jianzhi | :: |
paper mill {n} (factory) | :: 製紙工場 /seishikōjō/ |
paper money {n} (a form of banknotes) | :: 紙幣 /しへい, shihei/ |
paper tiger {n} (paper tiger) | :: 張り子の虎 /はりこのとら, hariko no tora/ |
paper towel {n} (sheet of absorbent paper) | :: キッチンペーパー /kitchinpēpā/ |
paperweight {n} (small, decorative, somewhat weighty object) | :: 文鎮 /ぶんちん, bunchin/, 卦算 /けいさん, keisan/ |
paperwork {n} (work involving written documents) | :: 事務処理 /じむしょり, jimushori/, 文書業務 /もんじょぎょうむ, monjo gyōmu/ |
Papiamento {prop} (creole language) SEE: Papiamentu | :: |
Papiamentu {prop} (language) | :: パピアメント語 /papiamentogo/ |
papier-mâché {n} (paper mixed with glue to create a sculptural object) | :: 張子, 張り子 /はりこ, hariko/, パピエ・マシェ /papie-mashe/ |
pappardelle {n} (broad form of fettuccine) | :: パッパルデッレ /papparuderre/ |
paprika {n} (ground spice) | :: パプリカ /papurika/ |
paprika {n} (colour) | :: パプリカ色 /papurika iro/ |
paprika {adj} (colour) | :: パプリカ色の /papurikairo no/ |
Pap smear {n} (gynaecology: screening test) | :: パップテスト /pappu tesuto/ |
Pap test {n} (gynaecology: screening test) | :: パップテスト /papputesuto/ |
Papua {prop} (the southern part of Papua New Guinea) | :: パプア /Papua/ |
Papua New Guinea {prop} (country in Oceania) | :: パプアニューギニア /Papua Nyūginia/ |
papule {n} (small, inflammatory spot on skin without pus) | :: 丘疹 /きゅうしん, kyūshin/ |
papyrology {n} (the study of ancient texts written on papyrus) | :: パピルス学 /papirusu-gaku/ |
papyrus {n} (plant in the sedge family) | :: パピルス /papirusu/, カミガヤツリ /kamigayatsuri/ |
papyrus {n} (material made from this plant) | :: パピルス /papirusu/ |
para- {prefix} (above, beyond) | :: 超 /ちょう, chō/ |
parable {n} (short story illustrating a lesson) | :: 寓話 /ぐうわ, gūwa/, 譬え話 /たとえばなし, tatoebanashi/, 比喩 /ひゆ, hiyu/ |
parabola {n} (a conic section) | :: 放物線 /ほうぶつせん, hōbutsusen/ |
Paracel Islands {prop} (group of islands) | :: 西沙諸島 /せいさしょとう, Seisa Shotō/, パラセル諸島 /Paraseru Shotō/ |
parachute {n} (a device designed to control the fall of an object) | :: 落下傘 /らっかさん, rakkasan/, パラシュート /parashūto/ |
parachuting {n} (sport) | :: 落下傘降下 /らっかさんこうか, rakkasan kōka/ |
parade {n} (organized procession) | :: パレード /parēdo/, 行進 /kōshin/ |
paradichlorobenzene {n} (1,4-dichlorobenzene) | :: パラジクロロベンゼン /parajikurorobenzen/ |
paradigm {n} (example serving as a model or pattern) | :: 模範 /もはん, mohan/ |
paradigm {n} (linguistics: all forms which contain a common element) | :: 変化表 /へんかひょう, henkahyō/ |
paradigm shift {n} (change in thinking from an accepted point of view to a new one, necessitated by scientific discoveries) | :: パラダイムシフト /paradaimu shifuto/ |
paradise {n} (heaven) | :: 天国 /てんごく, tengoku/, 天堂 /てんどう, tendō/, 極楽 /ごくらく, gokuraku/ [Buddhist] |
paradise {n} (very pleasant place) | :: 楽園 /らくえん, rakuen/, パラダイス /paradaisu/ |
Paradise {prop} (Heaven) | :: 天国 /てんごく, tengoku/ |
Paradise {prop} (the Garden of Eden) | :: エデンの園 /えでんのその, Eden no sono/ |
paradox {n} (apparent contradiction which is nonetheless true) | :: 逆説 /ぎゃくせつ, gyakusetsu/, パラドックス /paradokkusu/, 矛盾 /むじゅん, mujun/ |
paradox {n} (in logic: a self-contradictory statement) | :: 矛盾 /mujun/, パラドックス /paradokkusu/ |
paradox {n} (person or thing with contradictory properties) | :: パラドックス /paradokkusu/ |
paradoxical {adj} (having self-contradicting properties) | :: 逆説的な /ぎゃくせつてきな, gyakusetsuteki na/, 逆説の /ぎゃくせつの, gyakusetsu no/ |
paraffin {n} (kerosene) SEE: kerosene | :: |
paraffin {n} (paraffin wax) SEE: paraffin wax | :: |
paraffin wax {n} (paraffin wax) | :: 石蝋 /せきろう, sekirō/, パラフィン /parafin/ |
paraglider {n} (equipment) | :: パラグライダー /paraguraidā/ |
paragliding {n} (the sport of gliding with a paraglider) | :: パラグライダー /paraguraidā/ |
paragraph {n} (passage in text) | :: 段落 /だんらく, danraku/ |
Paraguay {prop} (country in South America) | :: パラグアイ /Paraguai/ |
Paraguayan {n} (person from Paraguay) | :: パラグアイ人 /Paraguaijin/ |
parahippocampal gyrus {n} (anatomy) | :: 海馬傍回 /かいばぼうかい, kaibabōkai/ |
parakeet {n} (various species of small parrots) | :: 鸚哥 /いんこ, inko/, インコ /inko/ |
parallax {n} | :: 視差 /しさ, shisa/ |
parallel {adj} (equally distant from one another at all points) | :: 平行の /へいこうの, heikō no/ |
parallel {n} (one of a set of parallel lines) | :: 並列 /へいれつ, heiretsu/ |
parallel {n} (line of latitude) | :: 緯線 /いせん, isen/ |
parallelepiped {n} (solid figure) | :: 平行六面体 /へいこうろくめんたい, heikō-roku-mentai/ |
parallelogram {n} (convex quadrilateral in which each pair of opposite edges are parallel and of equal length) | :: 平行四辺形 /へいこうしへんけい, heikōshihenkei/ |
parallel parking {n} (action of parking a vehicle with side parallel to curb) | :: 縦列駐車 /じゅうれつちゅうしゃ, jūretsuchūsya/ |
parallel universe {n} (universe that exists separately alongside another universe) | :: 平行宇宙 /heikō uchū/ |
Paralympic Games {prop} (international sports competition for people with physical disabilities, see also: Paralympics) | :: パラリンピック /Pararinpikku/, パラリンピック競技大会 /Pararinpikku kyōgi taikai/ |
paralysis {n} (loss of muscle control) | :: まひ状態 /まひじょうたい, mahi-jōtei/, 麻痺 /まひ, mahi/ |
Paramaribo {prop} (capital of Suriname) | :: パラマリボ /Paramaribo/ |
paramedic {n} (individual trained to stabilize people outside of hospital) | :: コ・メディカル /ko-medikaru/, コメディカル /komedikaru/, 医療補助者 /いりょうほじょしゃ, iryō hojosha/ |
parameter {n} (variable kept constant during an experiment, calculation or similar) | :: 媒介変数 /ばいかいへんすう, baikai hensū/, パラメーター /paramētā/ |
parameter {n} (name in a function or subroutine definition) | :: 仮引数 /かりひきすう, karihikisū/, 引数 /ひきすう, hikisū, いんすう, insū/, パラメーター /paramētā/ |
paramita {n} (perfection (Buddhism)) | :: 波羅蜜 /はらみつ, haramitsu, ぱらみつ, paramitsu/, パラミツ /paramitsu/ |
paramour {n} (illicit lover) | :: 愛人 /あいじん, aijin/ [male and female], 情婦 /じょうふ, jōfu/ [female], 男妾 /otokomekake, danshō/ [male] |
paranoia {n} (A psychotic disorder characterized by delusions of persecution) | :: パラノイア /paranoia/, 偏執病 /へんしゅうびょう, henshūbyō/ |
paranoid schizophrenia {n} (form of schizophrenia accompanied by delusions) | :: 妄想型統合失調症 /mōsōkata tōgōshitchōshō/ |
paraphimosis {n} (foreskin trapped behind the glans) | :: 嵌頓包茎 /かんとんほうけい, kanton hōkei/ |
paraphrase {v} (to compose a paraphrase) | :: 言い換える /いいかえる, iikaeru/, 引用 /いんようする, in'yō-surú/ |
paraplegia {n} (paralysed condition) | :: 対まひ /ついまひ, tsuimahi/ |
parapsychology {n} (study of that which cannot yet be explained) | :: 超心理学 /ちょうしんりがく, chōshinrigaku/ |
parasite {n} ((generally undesirable) living organism that exists by stealing resources from another living organism) | :: 寄生虫 /きせいちゅう, kiseichū/, 寄生物 /きせいぶつ, kiseibutsu/ |
parasitology {n} (study of parasites) | :: 寄生虫学 /きせいちゅうがく, kiseichūgaku/ |
parasol {n} (umbrella used as protection from the sun) | :: 日傘 /ひがさ, higasa/, パラソル /parasoru/ |
parasympathetic nervous system {n} (parasympathetic nervous system) | :: 副交感神経系 /ふくこうかんしんけいけい, fukukōkan shinkeikei/ |
parasynonym {n} (near-synonym) SEE: near-synonym | :: |
paratha {n} (Indian bread) | :: パラーター /parātā/ |
paratrooper {n} (soldier that parachutes from aircraft) | :: 空挺兵 /くうていへい, kūteihei/ |
parcel {n} (package wrapped for shipment) | :: 小包み /こづつみ, kodzutsumi/, 荷物 /にもつ, nimotsu/, [rare] 包み /つつみ, tsutsumi/ |
parcel {n} (division of land bought and sold as a unit) | :: 地割 /ちわり, chiwari/ |
parchment {n} (material) | :: 羊皮紙 /ようひし, yōhishi/ |
pardon {n} (forgiveness for an offence) | :: 許し /ゆるし, yurushi/ |
pardon {n} (releasing order) | :: 赦免 /しゃめん, shamen/, 恩赦 /おんしゃ, onsha/, 勘弁 /かんべん, kanben/ |
pardon {v} (to forgive) | :: 許す /ゆるす, yurusu/ |
pardon {v} (to grant an official pardon) | :: 赦免する /しゃめんする, shamen-suru/, 容赦する /ようしゃする, yōsha-suru/, 勘弁する /かんべんする, kanben-suru/ |
pardon {interj} (interjection, request to repeat) | :: [polite] はい? /hai?/ ; [plain] 何? /なに?, nani?/, え? /e?/ |
pardon me {phrase} (sorry, as an apology) | :: 御免なさい /ごめんなさい, gomen nasai/ |
pardon my French {v} (please excuse my swearing or bad language (idiomatic)) | :: 下品な言い方で恐縮だけど... /gehin na iikata de kyōshuku da kedo .../ |
parent {n} (person from whom one is descended) | :: 親 /おや, oya/ |
parent {n} (person who acts as a parent in rearing a child) | :: [parent] 親 /おや, oya/, [foster father and mother] 養父母 /ようふぼ, yō-fubo/ |
parent {n} (biology: organism from which a plant or animal is biologically descended) | :: 親 /おや, oya/ |
parent {n} (source or origin of something) | :: 親 /おや, oya/ |
parent {n} (computing: object from which a child or derived object is descended) | :: 親 /おや, oya/ |
parental leave {n} (leave of absence for a parent to take care of a baby) | :: 育児休業 /いくじきゅうぎょう, ikuji kyūgyō/ |
parenthesis {n} (either of a pair of brackets ( )) | :: 括弧 /かっこ, kakko/ |
parents {n} (one's parents) | :: 両親 /りょうしん, ryōshin/, 父母 /ふぼ, fubo/, ご両親 /ごりょうしん, go-ryōshin/ [honorific] |
parfait {n} (an iced dessert) | :: パフェ /pafe/ |
pariah {n} (an outcast) | :: 社会ののけ者 /shakai no nokemono/ |
pariah {n} (member of one of the oppressed social castes in India) | :: パーリア /pāria/, 不可触民 /fukashokumin/, パーリヤ /pāriya/ |
parietal lobe {n} (division of cerebrum) | :: 頭頂葉 /とうちょうよう, tōchōyō/ |
parinirvana {n} (Buddhist term) | :: 般涅槃 /hatsunehan/ |
Paris {prop} (capital of France) | :: パリ /Pari/ (巴里 /Pari/ dated) |
Paris {prop} (Trojan prince) | :: パリス /Parisu/ |
parish {n} (part of a diocese) | :: 小教区 /しょうきょうく, shōkyōku/ |
Parisian {n} (someone from Paris) | :: パリジャン /parijan/ |
Parisienne {n} (woman from Paris) | :: パリジェンヌ /parijennu/ |
Paris syndrome {n} (psychological disorder) | :: パリ症候群 /Pari shōkōgun/ |
park {n} (ground for preservation of game, etc.) | :: 競技場 /kyōgijō/ |
park {n} (ground for recreation) | :: 公園 /こうえん, kōen/ |
park {v} (bring to a halt) | :: 停まる /とまる, tomaru/, 駐車する /ちゅうしゃする, chūsha suru/ [for vehicles only] |
parka {n} (long jacket) | :: パーカ /pāka/, アノラック /anorakku/ |
parking {n} (action) | :: 駐車 /ちゅうしゃ, chūsha/ |
parking {n} (space) | :: 駐車場 /ちゅうしゃじょう, chūshajō/, パーキング /pākingu/ |
parking brake {n} (brake intended for keeping a vehicle stationary without constant operator attention) | :: パーキングブレーキ /pākinguburēki/, サイドブレーキ /saidoburēki/, 駐車ブレーキ /chūsha-burēki/ |
parking lot {n} (open area, generally paved, where automobiles may be left when not in use) | :: 駐車場 /ちゅうしゃじょう, chūshajō/, パーキング /pākingu/, カーパーク /kāpāku/ |
parking meter {n} (device for collecting parking fees) | :: パーキングメーター /pākingumētā/, 駐車メーター /chūsha-mētā/ |
Parkinson's disease {n} (Parkinson's disease) | :: パーキンソン病 /Pākinson-byō/ |
parkour {n} (athletic discipline) | :: パルクール /parukūru/ |
parliament {n} (institution with elected or appointed members) | :: 議会 /ぎかい, gikai/, 国会 /こっかい, kokkai/, 議院 /ぎいん, giin/ |
Parliament {prop} (parliament) SEE: parliament | :: |
parliamentarian {n} (member of parliament) | :: 国会議員 /こっかいぎいん, kokkai giin/ |
parlor {n} (room for talking, room for entertaining guests, living room) | :: 客室 /kyakushitsu/ |
parlous {adj} (attended with peril) SEE: dangerous | :: |
Parma {prop} (province) | :: パルマ /Paruma/ |
parmesan {n} (hard, full-fat Italian cheese from Parma) | :: パルメザン /parumezan/ |
Parmesan {n} (parmesan) SEE: parmesan | :: |
Paro {prop} (A town in Bhutan) | :: パロ /Paro/ |
parochial {adj} (characterized by an unsophisticated focus on local concerns) | :: 偏狭な /henkyō na/ |
parody {n} (expression making fun of something else) | :: パロディ /parodi/ |
paroemia {n} (proverb) SEE: proverb | :: |
parole {n} (law: a release of (a prisoner)) | :: 仮釈放 /かりしゃくほう, kari-shakuhō/ |
parole {n} (an amount of time) | :: 仮釈放 /kari-shussho/ |
parole officer {n} (probation officer) SEE: probation officer | :: |
paronychia {n} (infection under the cuticle) SEE: whitlow | :: |
paronym {n} (word derived from the same root/stem) | :: 同根語 /どうこんご, dōkongo/ |
paronym {n} (word that sounds like another word) | :: 類音語 /るいおんご, ruiongo/ |
parotid {n} (parotid gland) SEE: parotid gland | :: |
parotid gland {n} (salivary gland) | :: 耳下腺 /じかせん, jikasen/ |
parquet {n} (the part of a theatre between the orchestra and the parquet circle) SEE: stall | :: |
parquet {n} (a wooden floor made of parquetry) | :: 寄せ木細工の床 /yosegi-zaiku no yuka/, 寄せ木張りの床 /yosegi-hari no yuka/ |
parrot {n} (kind of bird) | :: オウム /ōmu/ (鸚鵡) [large], インコ /inko/ (鸚哥) [small] |
parrot {n} (puffin) SEE: puffin | :: |
parry {v} (avoid, deflect, or ward off) | :: かわす /kawasu/, 受け流す /ukenagasu/ |
parse {v} ((linguistics) to resolve into elements) | :: 解析する /かいせきする, kaiseki suru/, パーズする /pāzu suru/ |
parse {n} (act of parsing) | :: パーズ /pāzu/, 解析 /かいせき, kaiseki/ |
parse {v} (to examine closely) SEE: scrutinize | :: |
parsec {n} (parallax second) | :: パーセク /pāseku/ |
parseltongue {prop} (language of snakes in Harry Potter) | :: パーセルマウス |
parser {n} (computer program) | :: パーサー /pāsā/, 構文解析器 /kōbunkaiseki-ki/ |
parsley {n} (plant Petroselinum crispum) | :: パセリ /paseri/ |
parsnip {n} (the plant Pastinaca sativa) | :: パースニップ /pāsunippu/ |
parsnip {n} (the edible root of Pastinaca sativa) | :: パースニップ /pāsunippu/ |
part {n} (math: factor) SEE: factor | :: |
part {n} (fraction of a whole) | :: 一部 /いちぶ, ichibu/, 部分 /ぶぶん, bubun/ |
part {n} (section of a document) | :: パート /pāto/ |
part {n} (position or role, especially in a play) | :: 役 /やく, yaku/, 役割 /やくわり, yakuwari/, 役柄 /やくがら, yakugara/ |
part {n} (hair dividing line) | :: 髪の分け目 /かみのわけめ, kami no wakeme/ |
part {adv} (partially) SEE: partially | :: |
partake {v} (to take part in an activity) | :: 参加する /さんかする, sanka suru/ |
parthenogenesis {n} (reproduction from a single gamete without fertilisation) | :: 単為生殖 /tan'iseishoku/ |
Parthenon {prop} (ancient temple to Athena) | :: パルテノン /parutenon/ |
Parthia {prop} ((historical) region) | :: パルティア |
partial differential equation {n} (equation) | :: 偏微分方程式 /henbibun hōteishiki/ |
partially {adv} (to a partial degree) | :: 部分的に /ぶぶんてきに, bubunteki ni/ |
partially ordered set {n} (set having a specified partial order) | :: 半順序集合 /はんじゅんじょしゅうごう, hanjunjo-shūgō/ |
partial order {n} (binary relation that is reflexive, antisymmetric, and transitive) | :: 半順序 /はんじゅんじょ, hanjunjo/ |
participant {n} (one who participates) | :: 参加者 /さんかしゃ, sankasha/, 関与者 /かんよしゃ, kan'yosha/ |
participate {v} (to join in, to take part, to involve oneself) | :: 参加する /さんかする, sanka suru/ |
participation {n} (act of participating) | :: 参加 /さんか, sanka/ |
participial {n} (participle) SEE: participle | :: |
participle {n} (verb form) | :: 分詞 /ぶんし, bunshi/ |
particle {n} (body with very small size) | :: 粒子 /りゅうし, ryūshi/ |
particle {n} (elementary particle or subatomic particle) | :: 素粒子 /そりゅうし, soryūshi/ |
particle {n} (word that does not obviously belong to any particular part of speech) | :: 助詞 /じょし, joshi/, 助辞 /じょじ, joji/, てにをは /tenioha/ |
particle accelerator {n} (a device that accelerates electrically charged particles to extremely high speeds) | :: 粒子加速器 /りゅうしかそくき, ryūshi kasokuki/ |
particle physics {n} (particle physics) | :: 素粒子物理学 /soryūshibutsurigaku/ |
particular {adj} (known only to an individual person or group) SEE: confidential | :: |
parting {n} (farewell) | :: 別れ /わかれ, wakare/ |
partisan {n} (member of a body of detached light troops) SEE: guerrilla | :: |
partition {n} (action which divides a thing into parts, or separates one thing from another) | :: 分割 /bunkatsu/ |
partition {n} (division of a territory) | :: 分割 /bunkatsu/ |
partition {n} (vertical structure that divides a room) | :: パーティション /pātishon/, 間仕切り /majikiri/ |
partition {n} (section of a hard disk separately formatted) | :: パーティション /pātishon/ |
partition {n} (collection of non-empty, disjoint subsets of a set) | :: 分割 /bunkatsu/ |
partiture {n} (score (music)) SEE: score | :: |
partly {adv} (in part) | :: 部分的に /ぶぶんてきに, bubunteki ni/, 一部 /いちぶ, ichibu/ |
partner {n} (someone who is associated with another in a common activity or interest) | :: パートナー /pātonā/, 相棒 /あいぼう, aibō/, 伴侶 /はんりょ, hanryo/, 仲間 /なかま, nakama/ |
partner {n} (spouse, domestic, or romantic partner) | :: 伴侶 /はんりょ, hanryo/, 恋人 /こいびと, koibito/ |
partner {n} (either member of a pair in a card game or sports team (1.4)) | :: パートナー /pātonā/ |
partnership {n} (association of two or more people to conduct a business) | :: パートナーシップ /pātonāshippu/, 協力関係 /きょうりょくかんけい, kyōryokukankei/ |
part of speech {n} (the function a word or phrase performs) | :: 品詞 /ひんし, hinshi/ |
partridge {n} (any bird of the genera Perdix or Alectoris) | :: 山鶉 /やまうずら, yamauzura/, ヤマウズラ /yamauzura/ |
partridgeberry {n} (Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry | :: |
part-time {adj} (involving less than the normal time) | :: パートタイム /pātotaimu/ |
parturition {n} (act of giving birth) | :: 分身 /ぶんしん, bunshin/, 分娩 /ぶんべん, bunben/, 出産 /しゅっさん, shussan/ |
party {n} (social gathering) | :: パーティー /pātī/, コンパ /konpa/ |
party {n} (political group) SEE: political party | :: |
party dress {n} (woman's elegant dress) | :: パーティードレス /pātīdoresu/ |
par value {n} (face value) SEE: face value | :: |
parvenu {n} (a person who has risen, climbed up, or has been promoted to a higher social class) | :: 成り金 /なりきん, narikin/, 成り上がり者 /なりあがりもの, nariagari-mono/, 出来星 /できぼし, dekiboshi/ |
pascal {n} (SI unit of pressure and stress) | :: パスカル /pasukaru/ |
Pascal's wager {prop} (Pascal's wager) | :: パスカルの賭け /pasukaru no kake/ |
pasha {n} (title) | :: パシャ /pasha/, 州知事 /しゅうちじ, shūchiji/ |
Pashto {n} (official language of Afghanistan) | :: パシュトー語 /パシュトーご, pashutōgo/ |
Pashtun {prop} (Pashto) SEE: Pashto | :: |
Pashtunwali {prop} (Pashtun tribal code of conduct) | :: パシュトゥーンワーリ |
paska {n} (paskha) SEE: paskha | :: |
paskha {n} (Easter dessert) | :: パスハ /pasuha/, パスカ /pasuka/ |
paso doble {n} (Spanish ballroom dance) | :: パソドブレ /pasodobure/ |
pass {v} (move beyond the range of the senses or of knowledge) | :: 過ぎる /すぎる, sugiru/, 経つ /たつ, tatsu/ |
pass {v} (die) | :: [to die] 死ぬ /しぬ, shinu/, 死亡する /しぼうする, shibō suru/; [formal, to pass away] 逝去する /せいきょする, sēkyo suru/ |
pass {v} (happen) | :: 起こる /おこる, okoru/, 生じる /しょうじる, shōjiru/ |
pass {v} (elapse) | :: 過ぎる /すぎる, sugiru/, 経つ /たつ, tatsu/ |
pass {v} (advance through all the steps or stages necessary to validity or effectiveness) | :: 通る /とおる, tōru/, 通過する /つうかする, tsūka suru/, 承認する /しょうにんする, shōnin suru/, 可決する /かけつする, kaketsu suru/, 批准する /ひじゅんする, hijyun suru/ |
pass {v} (go through any inspection or test successfully) | :: 合格する /ごうかくする, gōkaku suru/ |
pass {v} (law: to be conveyed or transferred by will, deed, or other instrument of conveyance) | :: 譲渡する /じょうとする, jōto suru/ |
pass {v} (go by, over, etc) | :: 通る /とおる, tōru/, 過ぎる /すぎる, sugiru/, 通過する /つうかする, tsūka suru/ |
pass {v} (cause to advance by stages of process) | :: 通る /とおる, tōru/, 通過する /つうかする, tsūka suru/, 承認する /しょうにんする, shōnin suru/, 可決する /かけつする, kaketsu suru/, 批准する /ひじゅんする, hijyun suru/ |
pass {v} (fencing: make, as a thrust, punto) | :: 突く /つく, tsuku/ |
pass {v} (sports: to move the ball or puck to a teammate) | :: パスする /ぱすする, pasu suru/ |
pass {n} (opening, road, or track, available for passing) | :: 小道 /こみち, komichi/, 細道 /ほそみち, hosomichi/, 山道 /さんどう, sandō/ |
pass {n} (fencing: thrust or push) | :: 突き /つき, tsuki/ |
pass {n} (the state of things) | :: 事態 /じたい, jitai/, 段階 /だんかい, dankai/ |
pass {n} (document granting permission to pass or to go and come) | :: 通行証 /つうこうしょう, tsūkō-shō/, 許可証 /きょかしょう, kyoka-shō/ |
pass {n} (password) SEE: password | :: |
passacaglia {n} (historical Spanish dance) | :: パッサカリア /passakaria/ |
passage {n} (section of text or music) | :: 一節 /いっせつ, issetsu, ひとふし, hitofushi/ |
passage {n} (official agreement of a bill or act) | :: 通過 /つうか, tsūka/ |
passageway {n} (covered walkway) | :: 通路 /つうろ, tsūro/ |
pass away {v} (to die (euphemistic)) | :: 逝く /iku, yuku/, 亡くなる /nakunaru/, 逝去する /seikyo suru/ |
passbook {n} (booklet used to record bank transactions) | :: 通帳 /つうちょう, tsūchō/, 預金通帳 /よきんつうちょう, yokin tsūchō/ |
pass by {v} (go by) SEE: go by | :: |
passenger {n} (one who rides or travels in a vehicle) | :: 乗客 /じょうきゃく, jōkyaku/, 旅客 /りょかく, ryokaku/ |
passenger pigeon {n} (an extinct bird of the species Ectopistes migratorius) | :: リョコウバト /ryokōbato/ |
passenger ship {n} (type of ship) | :: 旅客船 /りょきゃくせん, ryokyakusen/, 客船 /きゃくせん, kyakusen/ |
passer-by {n} (a person who is passing by) | :: 通行人 /つうこうにん, tsūkōnin/ |
pass gas {v} (break wind) SEE: break wind | :: |
passim {adv} (here and there) | :: あっちこっち /acchi kocchi/ |
passion {n} (any great emotion) | :: 激情 /げきじょう, gekijō/ |
passion {n} (suffering of Jesus) | :: 受難 /じゅなん, junan/ |
passionate {adj} (fired with intense feeling) | :: 熱烈 /netsuretsu/ |
passion fruit {n} (edible fruit) | :: パッションフルーツ /passhonfurūtsu/ |
passion pit {n} (drive-in theatre) SEE: drive-in | :: |
passive {n} (passive voice) SEE: passive voice | :: |
passive {adj} (not active, but acted upon) | :: 受動的 /じゅどうてき, judōteki/, 受け身 /うけみ, ukemi/ |
passive {adj} (grammar: being in the passive voice) | :: 受動態 /じゅどうたい, judōtai/ |
passive matrix {n} (form of liquid crystal display) | :: パッシブマトリクス /passhibu matorikusu/ |
passive participle {n} (passive participle) | :: 受動分詞 /じゅどうぶんし, judō-bunshi/ |
passive voice {n} (grammatical term) | :: 所相 /しょそう, shosō/, 受動態 /じゅどうたい, judōtai/, 受身 /うけみ, ukemi/ |
pass on {v} (to convey or communicate) | :: 伝える /つたえる, tsutaeru/ |
pass on {v} (To die) SEE: die | :: |
Passover {prop} (Jewish festival) | :: 過越 /すぎこし, Sugikoshi/ |
passport {n} (official document) | :: パスポート /pasupōto/, 旅券 /りょけん, ryoken/ |
pass the buck {v} (to transfer responsibility or blame from oneself) | :: 蜥蜴の尻尾切り [lit.: cutting the lizard's tail], 盥回しにする /たらいまわし‐にする, "taraimawasi" ni suru/ |
pass through {v} (to infiltrate) SEE: infiltrate | :: |
pass wind {v} (break wind) SEE: break wind | :: |
password {n} (word used to gain admittance) | :: パスワード /pasuwādo/, 合い言葉 /あいことば, aikotoba/ |
password {n} (computing: string of characters known only to a user) | :: パスワード /pasuwādo/ |
past {adj} (ago) SEE: ago | :: |
past {n} (period of time that has already happened) | :: 過去 /かこ, kako/ |
past {n} ((grammar) past tense) | :: 過去時制 /かこじせい, kako jisei/, 過去形 /かこけい, kakokei/ |
pasta {n} (dough) | :: パスタ /pasuta/ |
pasta e fagioli {n} (soup made with pasta and beans) | :: パスタ・エ・ファジョーリ /pasuta e fajōri/ |
pastel {n} (any of several subdued tints of colors) | :: パステルカラー /pasuteru karā/ |
pastel {n} (crayon made from such a paste) | :: パステル /pasuteru/ |
pasteurisation {n} (treatment of perishable food) | :: パスチャライゼーション /pasucharaizēshon/, 低温殺菌 /ていおんさっきん, teion sakkin/ |
pasteurise {v} (pasteurize) SEE: pasteurize | :: |
pasteurize {v} (to heat food in order to kill harmful organisms) | :: 低温殺菌する /ていおんさっきんする, teionsakkin suru/ |
past historic tense {n} (tense) | :: 単純過去 (tanjun-kako; for French)、遠過去 (en-kako; for Italian) |
pastiche {n} (work that imitates the work of a previous artist) | :: パスティーシュ /pasutīshu/ |
pastiera {n} (Neapolitan Easter tart) | :: パスティエーラ /pasutiēra/, パスティエラ /pasutiera/ |
pastime {n} (that which amuses) | :: 娯楽 /ごらく, goraku/ |
pastor {n} (shepherd) SEE: shepherd | :: |
pastor {n} (a minister or priest) | :: 牧師 /ぼくし, bokushi/ |
pastor {n} | :: 牧師 /bokushi/ |
past participle {n} (past participle) | :: 過去分詞 /かこぶんし, kako bunshi/ |
past perfect {n} (pluperfect tense) SEE: pluperfect tense | :: |
pastrami {n} (seasoned smoked cut of beef) | :: パストラミ /pasutorami/ |
pastry {n} (food group) | :: 菓子 /かし, kashi/, ペースト /pēsuto/, ペーストリー /pēsutorī/ |
pastry bag {n} (bag used to pipe cakes with icing) | :: 絞り袋 /しぼりぶくろ, shibori bukuro/ |
pastry chef {n} (baker of pastry products) | :: パティシエ /patishie/, パティシェ /patishe/ |
pastrymaker {n} (baker of pastry products) SEE: pastry chef | :: |
past tense {n} (grammatical form) | :: 過去時制 /かこじせい, kako jisei/, 過去形 /かこけい, kakokei/ |
pasture {v} (graze) SEE: graze | :: |
pasture {n} (land on which cattle can be kept for feeding) | :: 牧草地 /ぼくそうち, bokusōchi/, 牧草 /ぼくそう, bokusō/ |
pasture {v} (to herd animals into a pasture) | :: 放牧する /ほうぼくする, hōboku suru/ |
pasty {n} (a covering for the nipple) | :: ニプレス /nipuresu/, ニップレス /nippuresu/ |
pat {v} (to tap gently) | :: 撫でる /なでる, naderu/, 摩する /さする, sasuru/ |
pataca {n} (monetary unit of Macau) | :: マカオ・パタカ /Makao-pataka/ |
Patagonia {prop} (geographical region) | :: パタゴニア /Patagonia/ |
patch {n} (figuratively: fit) SEE: fit | :: |
patch {n} (paltry fellow) SEE: fool | :: |
patch {n} (computing: file describing changes made to source code) | :: パッチ /patchi/ |
patch file {n} (patch) SEE: patch | :: |
patchouli {n} (the oil or perfume made from these plants) | :: パチョリ /pachori/, パチュリー /pachurī/, パチュリ /pachuri/ |
patella {n} (kneecap) SEE: kneecap | :: |
patent {n} (declaration issued by a government to an inventor) | :: 特許 /とっきょ, tokkyo/, 専売特許 /せんばいとっきょ, senbai senbai tokkyo/ |
patent {n} (specific grant of ownership of a piece of property) | :: 権利証 /けんりしょう, kenri shō/ |
patent {v} (successfully register an invention with a government agency; to secure a letter patent) | :: 特許取得 /とっきょしゅとく, tokkyo shutoku/ |
patent {adj} (explicit and obvious) | :: 明らかな /akirakana/ |
patent troll {n} (company, person, etc., that owns and enforces patents in an aggressive and opportunistic manner) | :: パテント・トロール /patento torōru/, 特許ゴロ /tokkyo goro/ |
paternal {adj} (of or pertaining to one's father) | :: 父性 /ふせい, fusei/, 父方の /ちちかたの, chichikata-no/ |
paternal aunt {n} (the sister of one's father) | :: おば /oba/ |
paternal grandfather {n} (one's father's father) | :: 父方の祖父 /ちちかたのそふ, chichikata no sofu/, 父方のお爺さん /ちちかたのおじいさん, chichi kata no ojīsan/ [honorific] |
paternal grandmother {n} (one's father's mother) | :: 父方の祖母 /ちちかたのそぼ, chichikata no sobo/, 内祖母 /ないそぼ, naisobo/ |
paternal uncle {n} (brother of one's father) | :: [older] 伯父 /oji, hakufu/ [humble]; 伯父さん /ojisan/ [polite]; 伯父貴 /ojiki/ [honorific]; [younger] 叔父 /oji, shukufu/ [humble]; 叔父さん /ojisan/ [polite]; 叔父貴 /ojiki/ [honorific] |
paternoster {n} (a rosary) SEE: rosary | :: |
paternoster {n} (Lord's prayer) | :: 主の祈り /しゅのいのり, shu-no inori/ |
path {n} (a trail for the use of, or worn by, pedestrians) | :: 通路 /つうろ, tsūro/, 小道 /こみち, komichi/, [in a rice field] 畦道 /あぜみち, aze-michi/ |
path {n} (a course taken) | :: 道 /みち, michi/, 方針 /ほうしん, hōshin/, 軌道 /きどう, kidō/, 道筋 /みちすじ, michisuji/ |
path {n} (a metaphorical course) | :: 道 /みち, michi/, 道筋 /みちすじ, michisuji/, 方針 /ほうしん, hōshin/ |
path {n} (a method or direction of proceeding) | :: 道 /みち, michi/, 道筋 /みちすじ, michisuji/ |
path {n} (computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure) | :: パス /pasu/ |
path {n} (graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another) | :: 軌跡 /きせき, kiseki/, パス /ぱす, pasu/ |
pathetic {adj} (arousing pity, sympathy, or compassion) | :: かわいそうな /kawaisō-na/, 哀れな /あわれな, aware-na/, 痛ましい /いたましい, itamashii/ |
pathetic {adj} (arousing scorn or contempt) | :: 情けない /なさけない, nasakenai/ |
path length {n} | :: パス長 /pasuchō/ |
pathogen {n} (an organism or substance that causes disease) | :: 病原体 /びょうげんたい, byōgentai/, 病原菌 /びょうげんきん, byōgenkin/ [especially for microorganism] |
pathology {n} (branch of medicine) | :: 病理学 /びょうりがく, byōrigaku/ |
pathology {n} (abnormality) | :: 病理 /びょうり, byōri/ |
pathos {n} (the quality or property of anything which touches the feelings or excites emotions) | :: パトス /patosu/ |
patience {n} (quality of being patient) | :: 辛抱 /しんぼう, shinbō/, 忍耐 /にんたい, nintai/, 我慢 /がまん, gaman/ |
patience {n} (game that can be played by one person) | :: ソリティア /soritia/ |
patient {adj} (not losing one's temper while waiting) | :: 忍耐強い /nintaizuyoi/, 我慢強い /gamanzuyoi/, 気が長い /ki ga nagai/, しんぼう強い /shinbouzuyoi/ |
patient {n} (someone who receives treatment from a doctor) | :: 患者 /かんじゃ, kanja/ |
Patil {prop} (surname) | :: パティル /Patiru/ |
patina {n} (colour or incrustation which age and wear give to objects) | :: 緑青 /ろくしょう, rokushō/ |
patissier {n} (pastry chef) SEE: pastry chef | :: |
Patna {prop} (state capital of Bihar, India) | :: パトナ /Patona/ |
Patras {prop} (city of Greece) | :: パトレ /Patore/ |
patriarch {n} (male leader) | :: [Orthodox Church] 総主教 /そうしゅきょう, sōshukyō/, [Catholic Church] 総大司教 /そうだいしきょう, sōdaishikyō/ |
patriarchy {n} (social system) | :: 家父長制 /かふちょうせい, kafuchōsei/, 父権制 /ふけんせい, fukensei/, 父権 /ふけん, fuken/ |
Patrick {prop} (given name) | :: パトリック /Patorikku/ |
patriot {n} (person who loves, supports and defends their country) | :: 愛国者 /あいこくしゃ, aikokusha/ |
patriotism {n} (love of one's own country) | :: 愛国主義 /あいこくしゅぎ, aikokushugi/, 愛国心 /あいこくしん, aikokushin/ |
patrol {n} (going of the rounds) | :: 警邏 /けいら, keira/, パトロール /patorōru/ |
patrol {n} (movement by a small body of troops beyond the line of outposts) | :: 警邏 /けいら, keira/ |
patrol {n} (guards who go the rounds for observation) | :: 警邏隊 /けいらたい, keiratai/ |
patrol {n} (perambulation of a particular line or district) | :: 警邏隊 /けいらたい, keiratai/ |
patrol {v} (go the rounds along a chain of sentinels) | :: 警邏する /けいらたいする, keira suru/ |
patrol {v} (go the rounds of, as a sentry, guard or policeman) | :: 警邏する /けいらたいする, keira suru/ |
patrol car {n} (police car) | :: パトカー /patokā/, トロールカー /patorōru kā/, 警邏車 /けいらしゃ, keirasha/ |
patron {n} (supporter) | :: 守護者 /shugosha/ |
patron {n} (regular customer) | :: 顧客 /kokyaku/, 得意先 /tokui saki/ |
patron {n} (wealthy individual who supports an artist etc.) | :: 恩人 /おんじん, onjin/, パトロン /patoron/ |
patronising {adj} (offensively condescending) SEE: condescending | :: |
patronize {v} (to act as a patron of; to defend, protect, support) | :: 愛顧する /あいこする, aiko suru/ |
patronize {v} (to make oneself a customer of a business) | :: 取り付ける /とりつける, toritsukeru/ |
patronizing {adj} (offensively condescending) SEE: condescending | :: |
patron saint {n} (saint from whom a specific group claims special protection or prayer) | :: 守護聖人 /しゅごせいじん, shugoseijin/ |
patronymic {n} (patronymic (noun)) | :: 父称 /ふしょう, fushō/ |
pattern {n} (that from which a copy is made) | :: 型 /かた, kata/, パターン /patān/, 様式 /ようしき, yōshiki/ |
pattern {n} (motif or decoration) | :: 模様 /もよう, moyō/, 文様 /もんよう, mon'yō/, 紋様 /もんよう, mon'yō/ |
Paul {prop} (the Apostle) | :: パウロ /Pauro/ |
Paulette {prop} (female given name) | :: ポーレット /Pōretto/ |
Pauli exclusion principle {n} (a principle in quantum mechanics) | :: パウリの排他原理 /Pauri no haita genri/, パウリの定理 /Pauri no teiri/ |
Paulínia {prop} (municipality in São Paulo) | :: パウリニア /Paulínia/ |
pauper {n} (one who is extremely poor) | :: 貧民 /ひんみん, hinmin/, 貧困者 /ひんこんしゃ, hinkonsha/, 貧者 /ひんじゃ, hinja/ |
pause {v} (to interrupt something) | :: 中断する /ちゅうだんする, chūdan suru/, 途切れる /とぎれる, togireru/ |
pause {n} (temporary stop or rest) | :: 休止 /きゅうし, kyūshi/, 中断 /ちゅうだん, chūdan/ |
pave {v} ((British) to cover with paving stones) | :: 敷く /しく, shiku/ |
pave {v} ((North American) to cover with stones, asphalt, etc) | :: 敷く /しく, shiku/, 舗装する /ほそうする, hosō suru/ |
pavement {n} (footpath) | :: 歩道 /ほどう, hodō/, 舗道 /ほどう, hodō/, 舗装 /ほそう, hosō/, 人道 /じんどう, jindō/ |
pavilion {n} (ornate tent) | :: 仮設テント /かせつてんと, kasetsu-tento/ |
pavilion {n} (light roofed structure used as a shelter in a public place) | :: 東屋 /あずまや, azumaya/, 亭 /ちん, chin/ |
pavilion {n} (structure erected to house exhibits at a fair, etc) | :: パビリオン /ぱびりおん, pabirion/ |
pavilion {n} (cricket building) | :: ブリリアント /ぶりりあんと, buririanto/ |
pavilion {v} (put inside a pavilion) | :: 収容する /しゅうようする, shūyō suru/ |
pavilion {n} (cartiliginous part of the outer ear) SEE: pinna | :: |
pavlova {n} (meringue dessert) | :: パブロワ /Paburowa/ |
Pavo {prop} (constellation of the southern sky) | :: 孔雀座 /くじゃくざ, Kujakuza/ |
paw {n} (soft foot of an animal) | :: 足 /あし, ashi/, 足の裏 /あしのうら, ashi no ura/ |
paw {v} (to gently push on something) | :: 足で押す /ashi de osu/ |
paw {v} (to clumsily dig through something) | :: 穴を掘る /ana o horu/, 掘る /horu/ |
pawa {n} (edible univalve mollusc) | :: 鮑 /あわび, awabi/, パウア貝 /paua gai/ |
pawl {n} (pawl) | :: 歯止め /はどめ, hadome/ |
pawn {n} (chess piece) | :: ポーン /pōn/ |
pawnbroker {n} (person who makes monetary loans at interest, taking personal property as security) | :: 質屋 /しちや, shichiya/ |
pawnshop {n} (business premises of a pawnbroker) | :: 質屋 /しちや, shichiya/ |
pawpaw {n} (fruit) | :: ポーポー /pōpō/ |
Pax Americana {prop} | :: パクス・アメリカーナ /pakusu amerikāna/ |
pay {v} (to give money in exchange for goods or services) | :: 払う /はらう, harau/, 支払う /しはらう, shiharau/ |
pay attention {v} (to be attentive) | :: 注意を払う /ちゅういをはらう, chūi o harau/ |
pay back {v} (to repay) | :: 払い戻す /はらいもどす, haraimodosu/ |
payer {n} (one who pays) | :: 支払人 /しはらいにん, shiharainin/ |
payment {n} (the act of paying) | :: 支払い /しはらい, shiharai/, 弁済 /べんさい, bensai/ |
pay off {v} (to become worthwhile; to produce a net benefit) | :: 報われる /mukuwareru/ |
payphone {n} (a public telephone) | :: 公衆電話 /こうしゅうでんわ, kōshū denwa/ |
pay the bills {v} (provide enough income) | :: 勘定を支払う /かんじょうをしはらう, kanjō o shiharau/ |
pay TV {n} (subscription-based television services) | :: 有料テレビ /yūryō terebi/, ペイテレビ /pei-terebi/ |
PC {n} (initialism of personal computer) | :: パソコン /pasokon/, PC |
pcs {n} (pieces) | :: ヶ /ko/, 個 /ko/ |
PDA {n} (handheld computing device) | :: PDA, [formal] 携帯情報端末 /けいたいじょうほうたんまつ, kētai jōhō tanmatsu/ |
pea {n} (plant) | :: 豌豆 /えんどう, endō/, エンドウ /endō/ |
pea {n} (edible seed) | :: 豌豆 /えんどう, endō/, エンドウ /endō/, エンドウ豆 /endō-mame/ |
peace {n} (tranquility, quiet, harmony; absence of violence) | :: 平和 /へいわ, heiwa/, 平静 /へいせい, heisei/, 平安 /へいあん, heian/ |
peace {n} (state of mind) | :: 平和 /へいわ, heiwa/, 平静 /へいせい, heisei/, 平安 /へいあん, heian/ |
peace {n} (harmony; lack of conflict in personal relations) | :: 和睦 /わぼく, waboku/, 和平 /わへい, wahei/ |
peace {n} (state of being free from war) | :: 平和 /へいわ, heiwa/ |
peaceful {adj} (not at war or disturbed by strife or turmoil) | :: 平和な /heiwa na/ |
peaceful {adj} (inclined to peace; peaceable) | :: 穏和な /onwa na/ |
peaceful {adj} (motionless and calm; placid) | :: 平穏な /heion na/, 平静な /heisei na/ |
peaceful coexistence {n} (mutual non-interference) | :: 平和共存 /へいわきょうぞん, heiwa kyōzon/ |
peace of mind {n} (absence of mental stress) | :: 安心 /あんしん, anshin/ |
peace talks {n} (discussions between nation-states held to resolve conflict) | :: 和平交渉 /wahei kōshō/, 和平会談 /wahei kaidan/ |
peacetime {n} (period of peace) | :: 平和時代 /へいわじだい, heiwa jidai/, 平時 /へいじ, heiji/ |
peace treaty {n} (an agreement to end fighting or conflict) | :: 平和条約 /へいわじょうやく, heiwa jōyaku/, 講和条約 /こうわじょうやく, kōwa jōyaku/, 和約 /わやく, wayaku/ |
peach {n} (tree) | :: 桃 /もも, momo/ |
peach {n} (fruit) | :: 桃 /もも, momo/ |
peach {n} (colour) | :: 桃色 /ももいろ, momoiro/ |
peach {n} (pleasing person/thing) | :: すてきな人 /sutekina hito/, すてきもの /sutekina mono/ |
peach blossom {n} (flower) | :: 桃花 /とうか, tōka/, 桃の花 /もものはな, momo no hana/ |
peach fuzz {n} (fiber on a peach's exterior) | :: 桃の毛 /モモのけ, momo no ke/ |
peach palm {n} (Bactris gasipaes) | :: チョンタドゥーロ /chontadūro/ |
peachtree {n} (peach) SEE: peach | :: |
peacock {n} (pheasant of one of the genera Pavo and Afropavo) | :: 孔雀 /くじゃく, kujaku/, ピーコック /pīkokku/ |
peacock butterfly {n} (butterfly) | :: 孔雀蝶 /くじゃくちょう, kujakuchō/, クジャクチョウ /kujakuchō/ |
pea green {n} (colour) | :: 黄緑色 /おうりょくしょく, ōryokushoku/ |
pea green {adj} (colour) | :: 黄緑色の (おうりょくしょくの, ōryokushoku no) |
peahen {n} (female of peafowl) | :: 雌孔雀 /mesukujaku/ |
peak {n} (point, sharp end) | :: 頂点 /ちょうてん, chōten/, 尖頭 /せんとう, sentō/ |
peak {n} (mountain top) | :: 頂上 /ちょうじょう, chōjō/, 山頂 /さんちょう, sanchō/ |
peak {n} (point where a function attains a maximum) | :: 最大値 /さいだいち, saidaichi/, 尖頭値 /せんとうち, sentōchi/, ピーク /pīku/ |
peak hour {n} (rush hour) SEE: rush hour | :: |
peal {n} (loud sound) | :: 雷鳴 raimei, a "thunderclap" |
peanut {n} (a legume resembling a nut) | :: ピーナツ /pīnatsu/, 落花生 /らっかせい, rakkasei/ |
peanut butter {n} (spread made from ground peanuts) | :: ピーナッツバター /pīnattsubatā/ |
pear {n} (fruit) | :: 梨 /なし, nashi/ |
pearl {n} (mother-of-pearl) SEE: mother-of-pearl | :: |
pearl {n} (rounded shelly concretion produced by certain mollusks) | :: 真珠 /しんじゅ, shinju/ |
pearl diver {n} (dishwasher) SEE: dishwasher | :: |
pearl grey {n} (colour) | :: 真珠色 /しんじゅいろ, shinjuiro/ |
pearl grey {adj} (colour) | :: 真珠色の (しんじゅいろの, shinjuiro no) |
Pearl Harbor {prop} (a harbor on Oahu) | :: 真珠湾 /しんじゅわん, Shinjuwan/, パールハーバー /Pāru Hābā/ |
pearl millet {n} (Pennisetum glaucum) | :: トウジンビエ /tōjinbie/ |
pearl necklace {n} (necklace made of pearls) | :: 真珠のネックレス /shinju no nekkuresu/, 真珠の首飾り /shinju no kubikazari/ |
pearly {n} (colour) | :: 真珠色 /しんじゅいろ, shinjuiro/ |
pearly antshrike {n} (passerine bird) | :: シンジュアリモズ /shinjuarimozu/ |
pear tree {n} (a tree of the genus Pyrus) | :: 梨の木 /なしのき, nashi no ki/ |
peasant {n} (member of the agriculture low class) | :: 小作人 /こさくにん, kosakunin/, 農民 /のうみん, nōmin/, 農夫 /のうふ, nōfu/, 小百姓 /こびゃくしょう, kobyakushō/, 百姓 /ひゃくしょう, hyakushō/ |
peasantry {n} (impoverished rural farm workers) | :: 農民 /のうみん, nōmin/ |
peat {n} (soil) | :: 泥炭 /でいたん, deitan/ |
pebble {n} (stone) | :: 小石 /こいし, koishi/ |
pebibit {n} (250 bits) | :: ペビビット /pebibitto/ |
pebibyte {n} (250 bytes) | :: ペビバイト /pebibaito/ |
pecan {n} (tree) | :: ペカン /pekan/ |
pecan {n} (nut) | :: ピーカンナッツ /pīkannattsu/, ペカンナッツ /pekannattsu/ |
peccary {n} (a family of mammals related to pigs and hippos) | :: 臍猪 /ヘソイノシシ, hesoinoshishi/ |
Pecheneg {n} (member of a Turkic people) | :: ペチェネグ /pechenegu/ |
pechka {n} (Russian oven) SEE: Russian oven | :: |
peck {v} (to strike or pierce with the beak or similar) | :: ついばむ /tsuibamu/ |
pecker {n} (slang for penis) SEE: dick | :: |
pecker {n} (slang for woodpecker) SEE: woodpecker | :: |
pecker {n} (slang for courage) SEE: courage | :: |
peckerwood {n} (woodpecker) SEE: woodpecker | :: |
pectoral fin {n} (fin located on each side of a fish) | :: 胸鰭 /むなびれ, munabire/ |
pectoral sandpiper {n} (Calidris melanotos) | :: アメリカウズラシギ /amerikauzurashigi/ |
peculiar {adj} (out of the ordinary) | :: 奇異な /kii na/, 風変わりな /fūgawari na/ |
peculiar {adj} (common or usual for a particular place or circumstance) | :: 特有な /tokuyū na/ |
pecuniary {adj} (of or relating to money) | :: 貨幣の /かへいの, kahei no/, 金銭的な /きんせんてきな, kinsenteki na/ |
ped {n} (pedestrian) SEE: pedestrian | :: |
pedagogy {n} (profession of teaching) | :: 教育学 /kyōikugaku/ |
pedal {n} (lever operated by one's foot) | :: ペダル /pedaru/ |
pedalo {n} (small boat propelled by pedals) | :: 水上自転車 /すいじょうじてんしゃ, suijō jitensha/ |
pedant {n} (person overly concerned with formal rules and trivial points of learning) | :: 衒学者 /げんがくしゃ, gengakusha/ |
pedantic {adj} (like a pedant) | :: 杓子定規 /しゃくしじょうぎ, shakushi jyogi/ |
pedantic {adj} (being showy of one's knowledge) | :: 学者ぶった /がくしゃぶった, gakusha butta/ |
pedantical {adj} (pedantic) SEE: pedantic | :: |
peddler {n} (drug dealer) SEE: drug dealer | :: |
pederast {n} (practitioner of pederasty) | :: 男色者 /だんしょくしゃ, danshokusha; なんしょくしゃ, nanshokusha/ |
pederasty {n} (pederasty) | :: 少年愛 /しょうねんあい, shōnen'ai/, 少年愛嗜好 /しょうねんあいしこう, shōnen'aishikō/ |
pederasty {n} (archaic: homosexual anal sex) SEE: sodomy | :: |
pedestal {n} (the base or foot of a column, statue, vase, lamp, or the like) | :: 台座 /だいざ, daiza/ |
pedestrian {n} (somebody walking rather than using a vehicle) | :: 歩行者 /ほこうしゃ, hokōsha/ |
pedestrian crossing {n} (place for pedestrians to cross a street) | :: 横断歩道 /おうだんほどう, ōdan hodō/ |
pediatrician {n} (physician who specialises in pediatrics) | :: 小児科医 /しょうにかい, shōnika-i/ |
pediatrics {n} (branch of medicine) | :: 小児科 /しょうにか, shōnika/ |
pedicab {n} (vehicle) | :: 自転車タクシー /jitensha takushī/, 輪タク /wataku/ |
pedicure {n} (superficial cosmetic treatment of the feet and toenails) | :: ペディキュア /pedikyua/ |
pedigree {n} (chart of ancestors) | :: 系図 /けいず, keizu/, 血統 /けっとう, kettō/, 系譜 /けいふ, keifu/ |
pedipalp {n} (appendage) | :: 触肢 /しょくし, shokushi/ |
pedometer {n} (device) | :: 歩数計 /ほうすうけい, hosūkei/, 万歩計 /まんぽけい, manpokei/, ペドメーター /pedomētā/, 計歩器 /けいほき, keihoki/ |
pedophile {n} (an adult who is sexually attracted to children) | :: 小児性愛者 /しょうにせいあいしゃ, shōniseiaisha/, 小児愛者 /しょうにあいしゃ, shōniaisha/, ロリコン /rorikon/ |
pedophilia {n} (sexual feeling or desire by adults towards children) | :: 小児性愛 /しょうにせいあい, shōniseiai/, 児童性愛 /じどうせいあい, jidōseiai/, ペドフィリア /pedofiria/ |
pee {n} | :: おしっこ /o-shikko/, しーしー /shīshī/, ちっち /chitchi/ |
pee {v} | :: おしっこをする /o-shikko o suru/, 小便をする /shōben o suru/ |
pee {n} (name of the letter P, p) | :: ピー /pī/ |
peek {v} (To look slyly, or with the eyes half closed, or through a crevice; to peep) | :: 覗く /のぞく, nozoku/ |
peekaboo {n} (game for small children) | :: いないいないばあ /inaiinaibā/ |
peel {v} (to remove skin) | :: 皮を剥く /かわをむく, kawa o muku/ |
peel {n} (skin of a fruit) | :: 皮 /かわ, kawa/, 果皮 /かひ, kahi/ |
peep {n} (sandpiper) SEE: sandpiper | :: |
pee-pee {n} (childish: urine) SEE: wee-wee | :: |
pee-pee {n} (childish: genitalia) SEE: wee-wee | :: |
peephole {n} (hole) | :: 覗き穴 /のぞきあな, nozoki-ana/ |
peeping tom {n} (person who secretly watches someone to gain sexual pleasure) | :: 出歯亀 /でばかめ, debakame, でばがめ, debagame/, 覗魔 /のぞきま, nozokima/ |
peepshow {n} (exhibition) | :: ピープショー /pīpushō/ |
peepshow {n} (sex show) | :: ピープショー /pīpushō/ |
peepul {n} (Ficus religiosa) SEE: sacred fig | :: |
peer {n} (someone or something of equal level) | :: 同輩 /どうはい, dōhai/, ピア /pia/, [age-mate] 同年配の人 /どうねんぱいひと, dōnenpai no hito/ |
peer {n} (noble) | :: 貴族 /きぞく, kizoku/, 華族 /かぞく, kazoku/ |
peer pressure {n} (encouragement by one's peers) | :: 同調圧力 /dōchōatsuryoku/ |
peer review {n} (scholarly process) | :: 査読 |
peewah {n} (Bactris gasipaes) SEE: peach palm | :: |
peg {n} (a protrusion used to hang things on) | :: 掛け釘 /かけくぎ, kakekugi/, ペッグ /peggu/, ペグ /pegu/ |
pegasus {n} (winged horse) | :: ペガサス /pegasasu/, 天馬 /tenma/ |
Pe̍h-ōe-jī {n} (a Latin alphabet-based orthography for Min Nan) | :: 白話字 /はくわじ, hakuwaji/, 教会ローマ字 /kyōkai rōmaji/ |
Pei-ching {prop} (Beijing) SEE: Beijing | :: |
pejorative {adj} (disparaging, belittling or derogatory) | :: 軽蔑的な /けいべつてきな, keibetsuteki na/; 侮蔑的な /ぶべつてきな, bubetsuteki na/; 侮辱的な /ぶじょくてきな, bujokuteki na/ |
pejorative {n} (disparaging, belittling or derogatory word or expression) | :: 軽蔑 /けいべつ, keibetsu/; 侮蔑 /ぶべつ, bubetsu/; 侮辱 /ぶじょく, bujoku/ |
pekan {n} (fisher) SEE: fisher | :: |
Peking {prop} (Beijing) SEE: Beijing | :: |
Peking duck {n} (dish consisting of duck and pancake) | :: 北京ダック /Pekin dakku/ |
Pekingese {n} (someone from Beijing) | :: 北京人 /Pekin-jin/ |
Pekingese {n} (dog) | :: ペキニーズ /pekinīzu/ |
Peking opera {n} (form of Chinese theatre) | :: 京劇 /きょうげき, Kyōgeki/, ジンジュウ /Jinjū/ |
Peking willow {n} (Salix babylonica) SEE: weeping willow | :: |
pelagic {adj} (living in the open sea) | :: 外洋性の /gaiyōsēno/ |
Peleus {prop} (surname) | :: ペレウス /Pereusu/ |
pelican {n} (any of various seabirds of the family Pelecanidae) | :: ペリカン /perikan/, 伽藍鳥 /がらんちょう, garanchō/ |
pelican eel {n} (Eurypharynx pelecanoides) | :: 袋鰻 /フクロウナギ, fukurounagi/ |
pelmeni {n} (Russian dumplings) | :: ペリメニ /perimeni/ |
Peloponnese {prop} (region of Greece) | :: ペロポネソス半島 /Peroponesosu-hantō/ |
Peltier effect {n} (thermodynamic effect) | :: ペルチェ効果 /peruche-kōka/ |
pelvic fin {n} (either of a pair of fins) | :: 腹鰭 /はらびれ, harabire/ |
pelvic inflammatory disease {n} (disease) | :: 骨盤腹膜炎 /こつばんふくまくえん, kotsubanfukumakuen/ |
pelvis {n} (bone) | :: 骨盤 /こつばん, kotsuban/ |
pen {n} (wing) SEE: wing | :: |
pen {n} (writing tool) | :: ペン /pen/, ボールペン /bōrupen/ [ballpoint pen], 万年筆 /まんねんひつ, mannenhitsu/ [fountain pen] |
pen {n} ((baseball) bullpen) SEE: bullpen | :: |
pen {n} (light pen) SEE: light pen | :: |
penal {adj} (of or relating to punishment) | :: 刑法上の, 刑罰の |
penal code {n} (penal code) SEE: criminal code | :: |
penalty {n} (legal sentence) | :: 刑 /kei/, 刑罰 /keibatsu/ |
penalty {n} (punishment for violating rules of procedure) | :: 罰 /batsu/, 懲らしめ /korasime/, 懲罰 /chōbatsu/, 仕置き /shioki/ |
penalty {n} (penalty kick) SEE: penalty kick | :: |
penalty kick {n} ((soccer) a form of direct free kick) | :: ペナルティーキック /penarutīkikku/, ペナルティー /penarutī/, PK |
penance {n} (voluntary self-imposed punishment) | :: 難行 /なんぎょう, nangyou/, 苦行 /くぎょう, kugyou/, 難行苦行 /なんぎょうくぎょう, nangyou-kugyou/ |
Pence {prop} (surname) | :: ペンス /Pensu/ |
penchant {n} (taste, liking, or inclination (for)) | :: 傾向 /けいこう, keikō/ |
Pen-ch'i {prop} (Benxi) SEE: Benxi | :: |
pencil {n} (graphite writing-instrument) | :: 鉛筆 /えんぴつ, enpitsu/ |
pencil box {n} (container for stationery) SEE: pencil case | :: |
pencil case {n} (object purposed to contain stationery) | :: 筆箱 /ふでばこ, fudebako/ |
pencil crayon {n} (pencil crayon) SEE: colored pencil | :: |
pencil pusher {n} (one who does office work) | :: サラリーマン (salary man) |
pencil sharpener {n} (device used to sharpen pencils) | :: 鉛筆削り /えんぴつけずり, enpitsukezuri/ |
pendant {n} (a piece of jewellery hung from a chain worn around the neck) | :: ペンダント /pendanto/, 垂れ飾り /たれかざり, tarekazari/ |
pending {adj} (about to happen; imminent or impending) | :: 差し掛かった /sashikakatta/ |
pen drive {n} (flash drive) SEE: flash drive | :: |
penduline tit {n} (bird) | :: ツリスガラ科 |
pendulum {n} (body suspended from a fixed support) | :: 振り子 /ふりこ, furiko/ |
pendulum clock {n} (clock that uses a pendulum) | :: 振り子時計 /furikodokei/ |
penetrate {v} (enter into) | :: 貫通する /かんつうする, kantsū-suru/, 突き通る /つきとおる, tsukitōru/ |
penetration {n} (act of penetrating) | :: 浸透 /しんとう, shintō/ |
penfriend {n} (person with whom one exchanges letters) SEE: pen pal | :: |
Penghu {prop} (island group in the Taiwan Strait) | :: 澎湖 /ほうこ, Hōko/ |
penguin {n} (flightless sea bird) | :: ペンギン /pengin/, 人鳥 /じんちょう, jinchō/, 企鵝 /きが, kiga/ |
penicillin {n} (penicillin) | :: ペニシリン /penishirin/ |
peninsula {n} (piece of land projecting into water) | :: 半島 /はんとう, hantō/ |
penis {n} | :: 陰茎 /inkei/, ペニス /penisu/, 男根 /dankon/, 道具 /dōgu/, 玩具 /gangu/ |
penis {n} (penis) SEE: member | :: |
penis envy {n} (unconscious desire) | :: ペニス羨望 /penisu-senbō/ |
penitentiary {n} (prison) | :: 監獄 /kangoku/ |
penknife {n} (small pocketknife) | :: ポケットナイフ /pokettonaifu/ |
penmanship {n} (art of good handwriting) | :: 習字 /しゅうじ, shūji/, 書法 /しょほう, shohō/ |
pen name {n} (writer's pseudonym) | :: ペンネーム /pennēmu/, 筆名 /ひつめい, hitsumei/ |
pennant {n} (flag on ship to represent special condition) | :: 錦旗 /kinki/ |
penne {n} (type of pasta) | :: ペンネ /penne/ |
penniless {adj} (utterly without money) | :: 一文無し /いちもんなし, ichimonnashi/, 無一文 /むいちもん, muichimon/, 文無し /もんなし, monnashi/ |
Pennsylvania {prop} (US state) | :: ペンシルベニア /Penshirubenia/ |
penny {n} (1/100 of a pound sterling or British pound) | :: ペニー /penī/ |
penny {n} (one-cent coin in US and Canada) SEE: cent | :: |
penny bun {n} (Boletus edulis) SEE: porcini | :: |
penny wise and pound foolish {adj} (thrifty with small amounts of money but wasteful with large amounts) | :: 安物買いの銭失い /yasumono-gai no zeni-ushinai/ |
penology {n} (study of punishment and prevention of crime) | :: 行刑学 /ぎょうけいがく, gyōkei-gaku/ |
pen pal {n} (friend with whom one communicates using letters) | :: ペンフレンド /penfurendo/, ペンパル /penparu/ |
pen-pusher {n} (person who performs routine office work) SEE: pencil pusher | :: |
pension {n} (regular payment due to a person in consideration of past services) | :: 年金 /ねんきん, nenkin/ |
pensioner {n} (someone who lives on a pension) | :: 年金受給者 /ねんきんじゅきゅうしゃ, nenkin jukyūsha/ |
pension fund {n} (pool of assets) | :: 年金基金 /ねんきんききん, nenkin kikin/ |
pentaerythritol tetranitrate {n} (explosive) | :: ペンスリット /pensuritto/ |
pentagon {n} (a polygon with five sides and five angles) | :: 五角形 /ごかくけい, gokakukei, ごかっけい, gokakkei/ |
Pentagon {prop} (headquarters of the United States of America's Department of Defense) | :: 五稜堡 (ごりょうほ goryôho), ペンタゴン Pentagon |
pentagram {n} (shape of five-pointed star) | :: 五芒星 /ごぼうせい, gobōsei/ |
pentahedron {n} (solid geometric figure) | :: 五面体 /ごめんたい, gomentai/ |
pentalogy {n} (series of five related works of art) | :: 五部作 /ごぶさく, gobusaku/ |
pentane {n} (aliphatic hydrocarbon: C5H12) | :: ペンタン /pentan/ |
pentaquark {n} (subatomic particle consisting of five quarks) | :: ペンタクォーク /pentakwōku/ |
pentazole {n} (Chemical compound) | :: ペンタゾール /pentazōru/ |
Pentecost {prop} (Christian festival) | :: ペンテコステ /Pentekosuto/, 聖霊降臨 /せいれいこうりん, seirei kōrin/ |
penthouse {n} (an apartment or suite on the top floor of a tall building) | :: ペントハウス /pentohausu/ |
pentode {n} (thermionic valve) | :: 五極管 /gokyokukan/ |
pentose {n} (saccharide containing five carbon atoms) | :: ペントース /pentōsu/ |
penultimate {adj} (next-to-last in a sequence) | :: 最後から二番目 /saigo kara ni-banme/, 次末 /jimatsu/ |
penumbra {n} (partially shaded area around a shadow, especially an eclipse) | :: 半影 /はんえい, han'ei/ |
Penza {prop} (a city in Russia) | :: ペンザ /Penza/ |
peon {n} (peasant or serf) | :: 農奴 /nōdo/ |
peony {n} (Paeonia genus of flowering plants) | :: 牡丹 /ぼたん botan/, ボタン /botan/ |
people {n} (a body of human beings; a group of two or more persons) | :: 人々 /ひとびと, hitobito/, 人達 /ひとたち, hitotachi/, 人 /ひと, hito/ |
people {n} (a group of persons forming or belonging to a particular nation etc.) | :: 国民 /こくみん, kokumin/, 民族 /みんぞく, minzoku/, 人民 /じんみん, jinmin/ |
people {n} (a group of persons regarded as being employees etc.) | :: 人々 /ひとびと, hitobito/, 臣民 /しんみん, shinmin/ |
people {n} (a person's ancestors, relatives or family) | :: 家族 /kazoku/, 両親 /ryōshin/, 親類 /shinrui/, 先祖 /senzo/ |
people {n} (the mass of community as distinguished from a special class) | :: 平民 /heimin/, 庶民 /しょみん, shomin/ |
peopleless {adj} (having no people) | :: 無人 /むじん, mujin/ |
People's Democratic Republic of Algeria {prop} (official name of Algeria) | :: アルジェリア民主人民共和国 /Arujeria Minshu Jinmin Kyōwakoku/ |
People's Democratic Republic of Yemen {prop} (South Yemen) | :: イエメン民主人民共和国 |
People's Liberation Army {prop} (army branch) | :: 中国人民解放軍 /Chūgoku jinmin kaihōgun/ |
people's republic {n} (self-designation of states with Marxist-Leninist governments) | :: 人民共和国 /jinmin kyōwakoku/ |
People's Republic of China {prop} (official name of China) | :: 中華人民共和国 /ちゅうかじんみんきょうわこく, Chūka Jinmin Kyōwakoku/ |
people who live in glass houses shouldn't throw stones {proverb} (one shouldn't criticize others for having the same fault) | :: 猿の尻笑い /さるのしりわらい, saru no shiri warai/ |
pepino melon {n} (Solanum muricatum) | :: ペピーノ /pepīno/ |
pepper {n} (plant) | :: 胡椒 /こしょう, koshō/ |
pepper {n} (spice) | :: 胡椒 /こしょう, koshō/ |
peppermint {n} (herb) | :: ペパーミント /pepāminto/, 薄荷 /はっか, hakka/, ミント /minto/ |
pepperoni {n} (sausage) | :: ペパロニ /peparoni/ |
pepper shaker {n} (a small container designed to hold pepper and facilitate sprinkling it) | :: コショウ入れ /koshō-ire/ |
pepper spray {n} (non-lethal riot-control agent) | :: トウガラシスプレー /tōgarashi supurē/ |
Pepsi {prop} (the brand of drink) | :: ペプシコーラ /pepushikōra/, ペプシ /pepushi/ |
pep talk {n} (a rallying speech made to instill enthusiasm) | :: 激励演説 /げきれいえんぜつ, gekirei enzetsu/, 朝礼 /ちょうれい, chōrei/ [at Japanese companies in the morning] |
peptic ulcer {n} (ulcer) | :: 消化性潰瘍 /しょうかせいかいよう, shōkaseikaiyō/ |
peptide {n} (class of organic compounds) | :: ペプチド /pepuchido/ |
peptide bond {n} (amine bond) | :: ペプチド結合 /ペプチドけつごう, pepuchido ketsugō/ |
per {prep} (used in expressing ratios of units) | :: 毎 /まい, mai/ |
perambulator {n} (pram) SEE: pram | :: |
per capita {adv} (per person) | :: 一人当たり /ひとりあたり, hitori-atari/ |
perceive {v} (to understand) | :: 知覚する /ちかくする, chikaku suru/, 認める /みとめる, mitomeru/, 気付く /きづく, kidzuku/ |
percent {n} (a part or other object per hundred) | :: パーセント /pāsento/ |
percentage {n} (part of a whole) | :: 百分率 /ひゃくぶんりつ, hyakubunritsu/, パーセンテージ /pāsentēji/, 百分比 /ひゃくぶんひ, hyakubunhi/ |
percentage point {n} (unit of the difference of two percentages) | :: ポイント /pointo/, パーセントポイント /pāsento pointo/ |
perceptible {adj} (able to be perceived) | :: 知覚できる /ちかくできる, chikaku dekiru/ |
perception {n} (conscious understanding of something) | :: 知覚 /ちかく, chikaku/ |
perch {n} (fish of the genus Perca) | :: ペルカ /peruka/ |
percolation {n} (seepage or filtration of a liquid) | :: 濾過 /ろか, roka/ |
percussion instrument {n} (type of instrument) | :: 打楽器 /だがっき, dagakki/, パーカッション /pākasshon/ |
perdition {n} (eternal damnation) | :: 劫罰 /ごうばつ, gōbatsu/ |
perdition {n} (hell) | :: 地獄 /jigoku/ |
perdition {n} (absolute ruin) | :: 衰滅 /すいめつ, suimetsu/ |
peregrine falcon {n} (Falco peregrinus) | :: 隼 /hayabusa/, ハヤブサ /hayabusa/ |
perennial {adj} ((of a plant) Having a life cycle of more than two years) | :: 多年生の /たねんせいの, tanensei no/ |
perennial {adj} (continuing without cessation or intermission; perpetual; permanent; unceasing; never failing) | :: 永続する /えいぞくする, eizoku suru/ |
perestroika {prop} (reform in the Soviet Union in 1980s) | :: ペレストロイカ /peresutoroika/ |
perfect {adj} (fitting its definition precisely) | :: 正確 /正確な, seikaku na/ |
perfect {adj} (having all of its parts in harmony with a common purpose) | :: 完全な /かんぜんな, kanzen na/, 全い /まったい, mattai/ |
perfect {adj} (without fault or mistake) | :: 完璧な /かんぺきな, kanpeki na/, 全い /まったい, mattai/ |
perfect {adj} (excellent and delightful in all respects) | :: 完璧な /かんぺきな, kanpeki na/ |
perfect {adj} (grammar: of a tense or verb form: representing a completed action) | :: 完了の /かんりょうの, kanryō no/ |
perfect fifth {n} (interval between the first and second overtones or of seven semitones) | :: 完全五度 /kanzengodo/ |
perfection {n} (being perfect) | :: 完全 /kanzen/, 完璧 /kampeki/, 万全 /banzen/ |
perfectionism {n} (a dislike for anything less than perfection) | :: 完全主義 /かんぜんしゅぎ, kanzenshugi/, 完璧主義 /かんぺきしゅぎ, kanpekishugi/ |
perfectionist {n} (person who does not settle for anything that is not perfect) | :: 完全主義者 /かんぜんしゅぎしゃ, kanzenshugisha/, 完璧主義者 /かんぺきしゅぎしゃ, kanpekishugisha/ |
perfectionistic {adj} (perfectionist) SEE: perfectionist | :: |
perfectitude {n} (perfection) SEE: perfection | :: |
perfective {adj} (relative to the perfect tense or perfective aspect) | :: 完了 /かんりょう, kanryō/ |
perfective aspect {n} (grammatical term) | :: 完了相 /かんりょうそう, kanryōsō/ |
perfect number {n} (a number that is the sum of all of its divisors except itself) | :: 完全数 (かんせんすう; kanzen-su) |
perfect pitch {n} (exact pitch) SEE: absolute pitch | :: |
perforator {n} (hole punch) SEE: hole punch | :: |
perform {v} (to do something) | :: 実行する /じっこうする, jikkō suru/ |
perform {v} (to do something in front of an audience) | :: 演奏する /えんそうする, ensō suru/ |
performance {n} (live show or concert) | :: 演奏 /えんそう, ensō/, 公演 /こうえん, kōen/ |
performance anxiety {n} (anxiety about performing in front of an audience) SEE: stage fright | :: |
performance art {n} (a form of art) | :: パフォーマンスアート /pafōmansu āto/ |
performer {n} (performer, see also: actor; singer; musician) | :: パフォーマー /pafōmā/ |
perfume {n} (pleasant smell) | :: 香り /かおり, kaori/, 香気 /こうき, kōki/ |
perfume {n} (substance providing a pleasant smell) | :: 香水 /こうすい, kōsui/ |
perfumer {n} (person who makes or sells perfume) | :: パフューマー /pafyūmā/, 調香師 /ちょうこうし, chōkōshi/ |
perfunctory {adj} (performed out of routine, with little care) | :: 御座成の /おざなりの, ozanari no/ |
pergola {n} (framework) | :: パーゴラ /pāgora/ |
perhaps {adv} (indicating a lack of certainty) | :: 多分 /たぶん, tábun/, 若しや /もしや, moshiya/, [...] かもしれない /kamo shirenai/, [...] でしょう /deshō/, 恐らく /osoraku/, もしかして /moshikasite/, ひょっとして /hyottoshite/ |
pericapsid {n} (viral envelope) | :: エンベロープ /enberōpu/ |
pericardium {n} (serous membrane that surrounds the heart) | :: 心嚢 /shinnō/ |
pericarp {n} (outermost layer of a ripe fruit or ovary) | :: 果皮 /かひ, kahi/ |
Pericles {prop} (Greek politician) | :: ペリクレス /Berikurisu/ |
peridotite {n} (rock) | :: カンラン岩, 橄欖岩 /かんらんがん, kanrangan/ |
perigee {n} (closest point in an orbit about the Earth) | :: 近地点 /きんちてん, kinchiten/ |
perigon {n} (round angle) SEE: round angle | :: |
perihelion {n} (point where the planet or comet is nearest to the Sun) | :: 近日点 /きんじつてん, kinjitsuten/ |
peril {n} (a situation of serious danger) | :: 危険 /きけん, kiken/ |
peril {n} (something that causes, contains, or presents danger) | :: 冒険 /ぼうけん, bōken/ |
perilla {n} (East Asian herb) | :: 紫蘇 /shiso/, シソ /shiso/ |
perilous {adj} (dangerous, full of peril) | :: 危ない |
perimeter {n} (sum of the distance of all the lengths of the sides of an object) | :: 周囲 /しゅうい, shūi/ |
perimeter {n} (length of such a boundary) | :: 周囲長 /しゅういちょう, shūichō/ |
perineum {n} (anatomical term) | :: 会陰 /えいん, ein/ |
period {n} (a length of time) | :: 期間 /きかん, kikan/ |
period {n} (history: period of time seen as coherent entity) | :: 時代 /じだい, jidai/ |
period {n} (punctation mark “.”) | :: 。 [Japanese symbol], 句点 /くてん, kuten/, 終止符 /しゅうしふ, shūshifu/, ピリオド /piriodo/ |
period {n} (length of time during which something repeats) | :: 周期 /しゅうき, shūki/ |
period {n} (chemistry: row in the periodic table) | :: 周期 /しゅうき, shūki/ |
period {n} (geology: subdivision of an era) | :: 紀 /き, ki/ |
period {n} (menstruation) SEE: menstruation | :: |
periodic {adj} (relative to a period or periods) | :: 周期的 /shūki-teki/ |
periodic {adj} (having repeated cycles) | :: 周期的 /shūki-teki/ |
periodic {adj} (occurring at regular intervals) | :: 周期的 /shūki-teki/ |
periodic {adj} (periodical) | :: 周期的 /shūki-teki/ |
periodic {adj} ((astronomy) pertaining to the revolution of a celestial object in its orbit) | :: 周期的 /shūki-teki/ |
periodical {n} (publication that appears at fixed intervals) | :: 定期刊行物 /ていきかんこうぶつ, teiki kankōbutsu/ |
periodicity {n} (property of being periodic) | :: 周期性 /shūkisei/ |
periodic table {n} (tabular chart of the chemical elements) | :: 周期表 /しゅうきひょう, shūkihyō/ |
periodontitis {n} (disease of periodontium) | :: 歯周炎 /shishūen/, 歯周病 /shishūbyō/ |
Perioikoi {n} (ancient inhabitant of Laconia) | :: ペリオイコイ /Perioikoi/ |
peripheral {n} (computing device) SEE: peripheral device | :: |
peripheral device {n} (device that is outside the computer's system unit) | :: 周辺機器 /しゅうへんきき, shūhen kiki/ |
peripheral nervous system {n} (part of the nervous system which is not the central nervous system) | :: 末梢神経系 /まっしょうしんけいけい, masshō shinkeikei/ |
periphery {n} (outside boundary, parts or surface) | :: 周辺 /しゅうへん, shūhen/ |
periscope {n} (viewing device) | :: 潜望鏡 /せんぼうきょう, senbōkyō/ |
perish {v} | :: 亡びる /ほろびる, horobiru/, 滅びる /ほろびる, horobiru/, 死ぬ /しぬ, shinu/ |
perishable {n} (food that does not keep) | :: 腐りやすい /くさりやすい, kusariyasui/ |
peristalsis {n} (rhythmic contraction of the digestive tract) | :: 蠕動 /ぜんどう, sendou/ |
peritoneum {n} (serous membrane in mammals) | :: 腹膜 /ふくまく, fukumaku/ |
peritonitis {n} (inflammation of the peritoneum) | :: 腹膜炎 /ふくまくえん, fukumakuen/ |
periwinkle {n} (plant) | :: ツルニチニチソウ /tsurunichinisō/, ニチニチソウ /nichinichisō/ |
periwinkle {n} (mollusc) | :: タマキビガイ /tamakibigai/ |
perjury {n} (deliberate giving of false or misleading testimony under oath) | :: 偽誓 /ぎせい, gisei/, 偽証 /ぎしょう, gishō/, 偽証罪 /ぎしょうざい, gishōzai/ |
perlèche {n} (angular cheilitis) | :: 口角炎 /こうかくえん, kōkakuen/ |
Perm {prop} (city in Russia) | :: ペルミ /Perumi/ |
permafrost {n} (permanently frozen ground) | :: 永久凍土 /えいきゅうとうど, eikyūtōdo/ |
permanence {n} (the state of being permanent) | :: 永続 /えいぞく, eizoku/, 永久 /えいきゅう, eikyū/ |
permanent {adj} (without end) | :: 永久の /えいきゅうの, eikyū-no/ |
permanent {n} (hair treatment) | :: パーマ /pāma/ |
permanently {adv} (in a permanent manner) | :: ずっと /zutto/, 久しく /hisashiku/, 永久に /eikyū ni/, 永続的に /eizokuteki ni/ |
permanent marker {n} (felt-tip pen used to create permanent water-resistant writing) | :: マーカー /mākā/ |
permanent residency {n} (visa status) | :: 永住権 /えいじゅうけん, eijūken/ |
permanent wave {n} (series of waves in the hair) SEE: permanent | :: |
permeate {v} (to pass through the pores or interstices of; to penetrate and pass through without causing rupture or displacement) | :: 染み込む /しみこむ, shimikomu/ |
Permian {prop} (Permian period) | :: ペルム紀 /Perumuki/ |
permille {n} (per thousand) | :: パーミル /pāmiru/ |
permission {n} (authorisation) | :: 許可 /きょか, kyoka/ |
permission {n} (act of permitting) | :: 許可 /きょか, kyoka/ |
permit {v} (allow (something) to happen) | :: 許可する /きょかする, kyoka suru/, 許す /ゆるす, yurusu/ |
permit {n} (an artifact or document rendering something allowed or legal) | :: 許可 /きょか, kyoka/ |
pernicious {adj} (causing much harm) | :: 有害な /ゆうがいな,yūkai na/ |
pernicious {adj} (causing death or injury) | :: 致命的な /ちめいてきな,chimeiteki na/ |
peroxide {n} (chemical compound with two oxygen atoms) | :: 過酸化物 /かさんかぶつ, kasankabutsu/ |
peroxide {n} (hydrogen peroxide) SEE: hydrogen peroxide | :: |
perpendicular {adj} (at or forming a right angle to) | :: 垂直の /すいちょくの, suichoku no/, 縦の /たての, tate no/, 直立の /ちょくりつの, chokuritsu no/ |
perpetrator {n} (one who perpetrates) | :: 加害者 /かがいしゃ, kagaisha/ |
perpetuity {n} (the quality or state of being perpetual) | :: 永世 /えいせい, eisei/, 恒久 /こうきゅう, kōkyū/ |
Perpignan {prop} (city in Pyrénées-Orientales, France) | :: ペルピニャン /Perupinyan/ |
perplexedly {adv} (in a confused or puzzled manner) | :: 慌てて /あわてて, awatete/ |
per se {adv} (by itself) | :: それ自体 /sore jitai/ |
persecute {v} (to pursue in a manner to injure, grieve, or afflict) | :: 迫害する /はくがいする, hakugai suru/ |
persecution {n} (the act of persecuting) | :: 迫害 /はくがい, hakugai/ |
Persephone {prop} (Greek goddess) | :: ペルセポネー /Peruseponē/ |
Persepolis {prop} (ancient city of Persia) | :: ペルセポリス /Peruseporisu/ |
Perseus {prop} (mythical Greek warrior) | :: ペルセウス /Peruseusu/ |
perseverance {n} (persistent determination to adhere to a course of action; insistence) | :: 忍耐 /にんたい, nintai/ |
Persia {prop} (Iran) SEE: Iran | :: |
Persia {prop} (region of ancient Iran) | :: ペルシア /Perushia/, ペルシャ /Perusha/ |
Persian {n} (the Persian language) | :: ペルシア語 /Perushia-go/ |
Persian {adj} (of, from, or pertaining to Persia) | :: ペルシアの /Perushia no/ |
Persian {adj} (of or pertaining to the Persian people) | :: ペルシア人の /Perushia-jin no/ |
Persian {adj} (of or pertaining to the Persian language) | :: ペルシア語の /Perushia-go no/ |
Persian Gulf {prop} (gulf between Iran and the Arabian peninsula) | :: ペルシア湾 /ペルシアわん, Perushia wan/ |
persimmon {n} (fruit) | :: かき /kaki/, 柿 /かき, kaki/ |
persimmon {n} (tree) | :: 柿の木 /kakinoki/ |
persist {v} (continue to exist) | :: [to refuse giving up] 固執する /こしつする, koshitsu-suru/, 言い張る /iiharu/, 貫く /tsuranuku/; [to last or remain] 持続する /tsuranuku/, 残存する /tsuranuku/, 尾を引く /tsuranuku/ |
persistent {adj} (refusing to give up) | :: 頑固な /がんこ, ganko/, 固執した /こしつした, koshitsu shita/, 不屈の /ふくつの, fukutsu no/, しつこい /shitsukoi/ |
persistent {adj} (insistently repetitive) | :: しつこい /shitsukoi/, 執拗な /しつような, shitsuyō na/ |
persistent {adj} (indefinitely continuous) | :: 長引く /nagabiku/, じぞくせいの, 持続性の /jizokusei no/, いつまでも続く /itsumademo tsudzuku/ |
person {n} (individual) | :: 人 /ひと, hito/, 人物 /じんぶつ, jinbutsu/, 者 /もの, mono/, かた /kata/ [honorific] |
person {n} (specifically a human being, see also: human; human being; man) | :: 人間 /にんげん, ningen/ |
person {n} (the physical body seen as distinct from the mind) | :: 個人 /こじん, kojin/ |
person {n} (any individual or formal organization with standing before the courts) | :: 法人 /ほうじん, hōjin/ |
person {n} (grammar: linguistic category) | :: 人称 /にんしょう, ninshō/ |
persona {n} (social role) | :: ペルソナ /perusona/ |
persona {n} (character played by an actor) | :: ペルソナ /perusona/ |
persona {n} (the appearance one presents to the world) | :: ペルソナ /perusona/ |
personage {n} (a famous or important person) | :: 人物 /じんぶつ, jinbutsu/ |
personal {adj} (of or pertaining to a particular person) | :: 個人の /こじんの, kojin no/ |
personal computer {n} (small computer for use by one person at a time, see also: PC) | :: パソコン /pasokon/, PC /pī-shī/ |
personal digital assistant {n} (hand-held electronic organizer) | :: 携帯情報端末 /けいたいじょうほうたんまつ, keitai jōhō tanmatsu/ |
personal identification number {n} (number used to confirm identity) SEE: PIN | :: |
personality {n} (set of qualities that make a person distinct from other people) | :: 人格 /じんかく, jinkaku/, 性格 /せいかく, seikaku/ |
personality disorder {n} (class of mental disorders) | :: パーソナリティ障害 /pāsonariti shōgai/, 人格障害 /jinkaku shōgai/, 性格障害 /seikaku shōgai/ |
personal pronoun {n} (part of speech) | :: 人称代名詞 /にんしょうだいめいし, ninshō-daimeishi/ |
personal water craft {n} (watercraft) | :: 水上オートバイ /suijōōtobai/, 水上バイク /suijōbaiku/ |
persona non grata {n} (a person who is not welcome) | :: ペルソナ・ノン・グラータ /perusona-non-gurāta/ |
personification {n} (person, thing or name typifying a certain quality or idea) | :: 擬人化 /gijinka/ |
perspicacious {adj} (showing keen insight) | :: [acute discernment] 明察 /めいさつ, meisatsu/, [having keen insight] 明敏 /めいびん, meibin/, 明達 /めいたつ, meitatsu/ |
perspicacious {adj} (Able to physically see clearly) | :: 明視 /めいし, meishi/ |
perspicaciously {adv} (with sharp of sight) | :: 明敏に /meibin ni/ |
perspicacity {n} (Acute discernment or understanding; insight) | :: 洞察 /dōsatsu/ |
perspiration {n} (sweat) SEE: sweat | :: |
perspiration {n} (process of perspiring) | :: 汗 /あせ, ase/ |
perspire {v} (sweat) SEE: sweat | :: |
persuade {v} (convince) | :: 説得する /せっとくする, settoku-surú/, 説く /とく, toku/ |
persuasion {n} (the act of persuading) | :: 説得 /せっとく, settoku/ |
persuasion {n} (one's power of persuading) | :: 説得力 /せっとくりょく, settokuryoku/ |
pertain {v} (to relate, to refer) | :: 関する /kan-suru/, 関係する /kankei-suru/ |
Perth {prop} (city in Scotland) | :: パース /Pāsu/ |
Perth {prop} (city in Western Australia) | :: パース /Pāsu/ |
pertinent {adj} (pertaining) | :: 当てはまる /Atehamaru/ |
perturbation {n} (variation in an orbit) | :: 摂動 /せつどう, setsudō/ |
pertussis {n} (whooping cough) SEE: whooping cough | :: |
Peru {prop} (country in South America) | :: ペルー /Perū/ |
Perugia {prop} | :: ペルージャ /Perūja/, ペルージャ県 /Perūja-ken/ |
Peruvian {n} (person from Peru) | :: ペルー人 /Perūjin/ |
Peruvian {adj} (pertaining to Peru) | :: ペルー /Perū/の |
Peruvian slaty antshrike {n} (bird) | :: カワリアリモズ /kawariarimozu/ |
perverse {adj} (Turned aside; hence, specifically, turned away from the (morally) right; willfully erring; wicked; perverted) | :: 旋毛曲がり /tsumujimagari/ |
perverse {adj} (Obstinately in the wrong; stubborn; intractable; hence, wayward; vexing; contrary) | :: 旋毛曲がり /tsumujimagari/ |
pervert {n} (one who has turned to error) | :: 変質者 /へんしつしゃ, henshitsusha/ |
pervert {n} (sexually perverted person) | :: 痴漢 /ちかん, chikan/, 性的倒錯者 /せいてきとうさくしゃ, seitekitōsakusha/, 変態 /へんたい, hentai/ |
Pesach {prop} (Passover) SEE: Passover | :: |
peseta {n} (currency) | :: ペセタ /peseta/ |
Peshawar {prop} (capital of North West Frontier Province, Pakistan) | :: ペシャーワル /Peshāwaru/ |
peso {n} (currency) | :: ペソ /peso/ |
pessimism {n} (general belief that bad things will happen) | :: 悲観 /hikan/, 悲観論 /hikanron/, 厭世主義 /enseishugi/ |
pessimism {n} (doctrine that this world is the worst of all possible worlds) | :: 悲観論 /hikanron/ |
pessimistic {adj} (marked by pessimism and little hopefulness) | :: 悲観的 /ひかんてき, hikanteki/ |
pessimistic {adj} (always expecting the worst) | :: 悲観的 /ひかんてき, hikanteki/ |
pester {v} (to annoy persistently) | :: 悩ます /なやます, nayamasu/, せがむ /segamu/ |
pesticide {n} (substance used to kill or repress the activities of pests) | :: 殺虫剤 /さっちゅうざい, satchūzai/, 農薬 /のうやく, nōyaku/ |
pestilence {n} (any highly contagious epidemic disease) | :: 疫病 /ekibyō/ |
pestle {n} (instrument used with a mortar to grind things) | :: 擂粉木 /すりこぎ, surikogi/ |
pesto {n} (an Italian sauce especially for pasta) | :: ペスト・ジェノヴェーゼ /pesuto jenovēze/, ペスト /pesuto/ |
pet {n} (an animal kept as a companion) | :: ペット /petto/, 愛玩動物 /あいがんどうぶつ, aigan dōbutsu/ |
pet {v} (fondle (an animal)) | :: 撫でる /naderu/ |
pet {v} (fondle (another person) amorously) | :: 愛撫する /aibu suru/ |
PET {n} (polyethylene terephthalate) SEE: polyethylene terephthalate | :: |
peta- {prefix} (SI prefix) | :: ペタ /peta/ |
petabyte {n} (1,000,000,000,000,000 bytes) | :: ペタバイト /petabaito/ |
petal {n} (one of the component parts of the corolla of a flower) | :: 花弁 /かべん, kaben/, 花びら /hana-bira/ |
pet door {n} (an opening in a door for pets) | :: ペットドア /petto doa/ |
PETE {n} (polyethylene terephthalate) SEE: polyethylene terephthalate | :: |
Peter {prop} (male given name) | :: ピーター /Pītā/ [transliteration] |
Peter {prop} (the Apostle) | :: [in Biblical contexts] ペトロ /Petoro/, ペテロ /Petero/, ペトロス /Petorosu/ |
Peter {prop} (one of the epistles of Peter) | :: ペテロの手紙 /Petero no Tegami/ |
Peter Pan syndrome {prop} (Supposed psychological phenomenon) | :: ピーターパン症候群 /ピーターパンしょうこうぐん, Pītā Pan shōkōgun/ |
petite {adj} (Of a woman: fairly short and of slim build) | :: 幼い /оsanai/ |
petition {n} (formal, written request made to an official person) | :: 請願 /せいがん, seigan/ |
pet name {n} (name of endearment) | :: 愛称 /あいしょう, aishō/, ペットネーム /pettonēmu/ |
Petrarch {prop} (the scholar and poet Petrarca) | :: ペトラルカ /Petoraruka/ |
Petrarchan sonnet {n} (type of sonnet) | :: イタリア風ソネット /イタリアふうソネット, Itaria-fū sonetto/, ペトラルカ風ソネット /ペトラルカふうソネット, Petoraruka-fū sonetto/ |
Petrarchism {n} (Petrarch's literary style) | :: ペトラルカ主義 /ペトラルカしゅぎ, Petoraruka-shugi/ |
petrichor {n} (distinctive scent which accompanies rain) | :: ペトリコール /petorikōru/ |
petrify {v} (to harden organic matter) | :: 石化する /sekika suru/ |
petrochemical {adj} (of or pertaining to the such compounds, or the industry that produces them) | :: 石油化学の /sekiyu-kagaku no/ |
petrochemistry {n} (the branch of chemistry that deals with petroleum) | :: 石油化学 /せきゆかがく, sekiyukagaku/ |
petroglyph {n} (a rock carving, especially one made in prehistoric times) | :: ペトログリフ |
Petrograd {prop} (city) | :: ペトログラード /Petorogurādo/ |
petrol {n} (gasoline) SEE: gasoline | :: |
petrolatum {n} (petroleum jelly) SEE: petroleum jelly | :: |
petroleum {n} (oil) SEE: oil | :: |
petroleum ether {n} (petroleum fraction) | :: 石油エーテル /sekiyu ēteru/ |
petroleum jelly {n} (pale yellow semisolid mixture of hydrocarbons obtained from petroleum) | :: ワセリン /Waserin/ |
petrol station {n} (gas station) SEE: gas station | :: |
petrol tank {n} (petrol tank) SEE: gas tank | :: |
Petropavlovsk-Kamchatsky {prop} (city in Russia) | :: ペトロパブロフスク・カムチャツキー /Petoropaburofusuku-Kamuchatsukī/, ペトロパブロフスク /Petoropaburofusuku/ |
Petrovich {prop} (Russian patronymic) | :: ペトローヴィチ /Petorōvichi/ |
Petrozavodsk {prop} (city in Russia) | :: ペトロザヴォーツク /Petorozavotsuku/ |
pet shop {n} (shop) | :: ペットショップ /pettoshoppu/ |
petticoat {n} (woman's undergarment worn under a skirt) | :: ペチコート /pechikōto/ |
petting {n} (kissing, stroking, etc., in a sexual manner) | :: ペッティング /pettingu/ |
petting zoo {n} (type of zoo) | :: ふれあい動物園 / ふれあいどうぶつえん, fureai dōbutsuen/ |
petty {adj} (little, trifling, or inconsiderable, as a petty fault) | :: 小さい /chīsai/, 微小な /bishō na/, [of a person] 凡庸な /bon'yō na/, 狭量 /kyōryō/ |
petty {adj} (begrudging) | :: 怨めしい /urameshii/ |
petty bourgeoisie {n} (social class) | :: 小ブルジョア /shō-burujoa/ |
petty theft {n} (theft of property of low value) | :: こそ泥 /こそどろ, kosodoro/ |
petunia {n} (flower) | :: ペチュニア /pechunia/ |
petunia {n} (colour) | :: 暗紫色 /あんししょく, anshishoku/ |
petunia {adj} (colour) | :: 暗紫色の (あんししょくの, anshishoku) |
Peugeot {prop} (French manufacturer of cars) | :: プジョー /Pujō/ |
Peugeot {n} (car manufactured by Peugeot) | :: プジョー /Pujō/ |
pew {interj} (expression of disgust in response to an unpleasant odor) | :: げ /ge/ |
pewter {n} (alloy of tin, copper and antimony) | :: しろめ /shirome/, ピューター /pyūtā/ |
pewter {n} (items made of pewter) SEE: pewterware | :: |
pewterware {n} (articles made from pewter) | :: しろめ製品 (しろめせいひん, shiromeseihin) |
pfennig {n} (a hundredth of a Deutsche Mark) | :: ペニヒ /penihi/ |
phagocyte {n} (cell of the immune system) | :: 食細胞 /shokusaibō/ |
phagocytosis {n} | :: 食作用 /shosakuyou/ |
Phaistos {prop} (ancient Minoan city in southern Crete) | :: ファイストス /Faisutosu/ |
phalange {n} (phalanx) SEE: phalanx | :: |
phalanx {n} (ancient Greek military unit) | :: ファランクス /farankusu/ |
phalanx {n} (finger or toe bone) | :: 指骨 /しこつ, shikotsu/, [toe bone] 趾骨 /しこつ, shikotsu/ |
phallic {adj} (having to do with the penis) | :: 陰茎の /inkei no, inkyou no/, 男根の /dankon no/ |
phallicism {n} (phallus-worship) | :: 男根崇拝 /だんこんすうはい, dankonsūhai/ |
phallus {n} (penis) SEE: penis | :: |
phallus {n} (the penis or its representation) | :: ファルス /farusu/ |
phalsa {n} (Grewia asiatica) | :: インドウオトリギ /indo-uotorigi/ |
phantasmagoria {n} (a series of events) | :: 幻灯 /げんとう, gentō/, 走馬灯 /そうまとう, sōmatō/, 影絵 /かげえ, kage-e/ |
phantasmagoria {n} (a dreamlike state) | :: 幻 /まぼろし, maboroshi/ |
phantom {n} (something having no physical reality) | :: 幻 /maboroshi/ |
phantom limb {n} (false sensation) | :: 幻影肢 /げんえいし, gen'eishi/, 幻肢 /genshi/ |
phantom pain {n} (sensation of pain coming from a part of the body that has been amputated) | :: 幻肢痛 /げんしつう, genshitsū/ |
pharaoh {n} (supreme ruler of ancient Egypt) | :: ファラオ /farao/ |
Pharisee {n} (member of an ancient Jewish political party, social movement, etc) | :: パリサイ人 /parisai-bito/, ファリサイ派 /farisai-ha/ |
pharmaceutics {n} (pharmacy) SEE: pharmacy | :: |
pharmacist {n} (professional who dispenses prescription drugs) | :: 薬剤師 /やくざいし, yakuzaishi/ |
pharmacologist {n} (student of or one who is versed in pharmacology) | :: 薬理学者 /やくりがくしゃ, yakurigakusha/ |
pharmacology {n} (science that studies the effects of chemical compounds on living animals) | :: 薬理学 /やくりがく, yakurigaku/ |
pharmacotherapy {n} (use of pharmaceuticals to treat disease) | :: 薬物治療 /yakubutsuchiryō/ |
pharmacy {n} (a place where prescription drugs are dispensed) | :: 薬局 /やっきょく, yakkyoku/, 薬屋 /くすりや, kusuriya/ |
pharmacy {n} (science of medicinal substances) | :: 薬学, 薬理学 |
pharmacy {n} (occupation of a pharmacist) | :: 薬剤師 |
Pharsalia {prop} (poem by Lucan) | :: ファルサリア /Farusaria/, パルサリア /Parusaria/, 内乱 /Nairan/ |
pharyngeal {adj} (of or pertaining to the pharynx) | :: 咽頭 /いんとう, intō/ |
pharyngeal {adj} (of pharyngeal sounds) | :: 咽頭音 /いんとうおん, intō-on/ |
pharyngitis {n} (inflammation of the pharynx) | :: 咽頭炎 /いんとうえん, intōen/ |
pharynx {n} (part of alimentary canal) | :: 咽頭 /intō/ |
phase {n} (distinguishable part of a sequence) | :: 段階 /だんかい, dankai/ |
phase contrast microscopy {n} (form of microscoby) | :: 位相差顕微鏡 /isōsa kenbikyō/ |
phase modulation {n} (form of modulation) | :: 位相変調 /いそうへんちょう, izōhenchō/ |
phase transition {n} (change in physical system) | :: 相転移 /sōten'i/ |
phase velocity {n} (propagation velocity of a pure sine wave) | :: 位相速度 /いそうそくど, isō sokudo/ |
Phaëthon {prop} (son of Helios) | :: パエトーン /Paetōn/ |
pheasant {n} (bird of family Phasianidae, often hunted for food) | :: キジ /kiji/, 雉 /きじ, kiji/, 雉子 /きじ, kiji/ |
phenanthrene {n} (tricyclic aromatic hydrocarbon from coal tar) | :: フェナントレン /fenantoren/ |
phenanthridine {n} (tricyclic aromatic heterocycle) | :: フェナントリジン /fenantorijin/ |
phenazine {n} (organic compound) | :: フェナジン /fenajin/ |
phenol {n} (caustic compound derived from benzene) | :: フェノール /fenōru/, 石炭酸 /せきたんさん, sekitansan/ |
phenol {n} (any of a class of aromatic organic compounds having at least one hydroxyl group attached directly to the benzene ring) | :: フェノール /fenōru/ |
phenomenal {adj} (remarkable) | :: 驚異的な /きょういてきな, kyōiteki na/ |
phenomenon {n} (observable fact or occurrence) | :: 現象 /げんしょう, genshō/ |
phenomenon {n} (unusual, curious, or astonishing fact or event) | :: 現象 /げんしょう, genshō/ |
phenomenon {n} (philosophy: experienced object structured by the mind) | :: 現象 /げんしょう, genshō/ |
phenomime {n} (word that mimics physical form or motion) | :: 擬態語 /ぎたいご, gitaigo/ |
phenotype {n} (appearance of organism) | :: 表現型 /ひょうげんがた, hyōgengata/ |
phenyl {n} (univalent hydrocarbon radical (C6H5)) | :: フェニル基 /フェニルき, feniru-ki/ |
phenylalanine {n} (amino acid; C9H11NO2) | :: フェニルアラニン /feniruaranin/ |
PHEV {n} (hybrid vehicle) | :: PHEV, プラグインハイブリッド自動車 /puragu-in-haiburiddo-jidōsha/ |
phew {interj} (Used to show relief, fatigue, or surprise) | :: ふぅ /fū/ |
phi {n} (Greek letter) | :: ファイ /fai/, フィ /fi/, ピー /pī/ |
phial {n} (glass vessel) SEE: vial | :: |
Philadelphia {prop} (largest city in Pennsylvania) | :: フィラデルフィア /Firaderufia/ |
philander {n} (lover) SEE: lover | :: |
philanderer {n} (fickle lover) | :: 漁色家 /ぎょしょくか, gyoshokuka/ |
philanthropic {adj} (of or pertaining to philanthropy; characterized by philanthropy) | :: 博愛の, 慈善の, 情け深い |
philanthropy {n} (charity) SEE: charity | :: |
philanthropy {n} (benevolent altruism with the intention of increasing the well-being of mankind) | :: 人間好き /にんげんずき, ningen zuki/, 慈善活動 /じぜんかつどう, jizen katsudō/ |
philatelist {n} (a person who studies or collects stamps) | :: 切手収集家 /きってしゅうしゅうか, kitte shūshūka/ |
philately {n} (stamp collecting) | :: 切手収集 /きってしゅうしゅう, kitteshūshū/ |
Philemon {prop} (book of the Bible) | :: ピレモンへの手紙 /Piremon e no Tegami/ |
Philemon {prop} (male given name) | :: ピレモン /Piremon/ |
philharmonic {n} (full-sized symphonic orchestra) SEE: symphony orchestra | :: |
philharmonic orchestra {n} (symphony orchestra) SEE: symphony orchestra | :: |
philia {n} (friendship) SEE: friendship | :: |
-philia {suffix} (forming words denoting abnormal linking towards a given thing) | :: 親...派 /しん...は, shin...ha/, -フィリア /-firia/ |
philia {n} (liking) SEE: liking | :: |
Philip {prop} (male given name) | :: フィリップ /Firippu/ |
Philippians {prop} (book of the Bible) | :: ピリピ人への手紙 /Piripi-bito e no Tegami/ |
Philippine {adj} (Filipino) SEE: Filipino | :: |
Philippine eagle {n} (species of eagle endemic to the Philippines) | :: フィリピン鷲 /フィリピンワシ, firipinwashi/, 猿食鷲 /サルクイワシ, sarukuiwashi/ |
Philippines {prop} (Republic of the Philippines) | :: 比律賓 /フィリピン, Firipin/ |
philistine {n} (Philistine) SEE: Philistine | :: |
philistine {adj} (lacking in appreciation for art or culture) | :: 俗っぽい. /ぞくっぽい, zokuppoi/ |
Philistine {n} (person from Philistia) | :: ペリシテ人 /ペリシテじん, perishite-jin/ |
Philistine {adj} (philistine) SEE: philistine | :: |
Phillips screwdriver {n} (screwdriver) | :: プラスドライバー /purasu doraiba/ |
philologist {n} (person who engages in philology) | :: 言語学者 /げんごがくしゃ, gengogakusha/ |
philology {n} (historical linguistics) | :: 文献学 /ぶんけんがく, bunkengaku/ |
philosopher {n} (person devoted to studying philosophy) | :: 哲学者 /tetsugaku-sha/ |
philosopher's stone {n} (philosopher's stone) | :: 賢者の石 /けんじゃのいし, kenja no ishí/ |
philosophy {n} (the pursuit of wisdom) | :: 悟り /さとり, satori/ |
philosophy {n} (academic discipline) | :: 哲学 /てつがく, tetsugaku/ |
philosophy {n} (comprehensive system of belief) | :: 哲学 /てつがく, tetsugaku/ |
philosophy {n} (view regarding fundamental principles) | :: 方針 /ほうしん, hōshin/, 方向 /ほうこう, hōkō/, 主義 /しゅぎ, shugi/, [figuratively] 哲学 /てつがく, tetsugaku/ |
philosophy {n} (general principle) | :: 方針 /ほうしん, hōshin/, 方向 /ほうこう, hōkō/, 主義 /しゅぎ, shugi/, [figuratively] 哲学 /てつがく, tetsugaku/ |
philosophy of science {n} (study of the assumptions, foundations, and implications of science) | :: 科学哲学 /かがくてつがく/ |
philtrum {n} (shallow groove running down the centre of the outer surface of the upper lip) | :: 人中穴 /じんちゅうけつ, jinchūketsu/, 人中 /じんちゅう, jinchū/ |
phimosis {n} (contraction of the foreskin) | :: 包茎 /ほうけい, hōkei/ |
Phineas {prop} (given name) | :: フィニアス /Finiasu/ |
Phineas {prop} (biblical character) SEE: Phinehas | :: |
Phinehas {prop} (biblical character) | :: ピネハス /Pinehasu/ |
phishing {n} (malicious act) | :: フィッシング詐欺 /フィッシングさぎ fisshingu sagi/ |
phlegm {n} (mucus secreted in the bronchial passages) | :: 痰 /たん, tan/ |
phlegm {n} (calmness, composure) | :: 冷静さ /reiseisa/ |
phlegmatic {adj} | :: 粘液質の /ねんえきしつの, nen eki shitsu no/ |
phloem {n} (vascular tissue) | :: 師部 /しぶ, shibu/ |
phlogiston {n} (hypothetical fiery principle) | :: フロギストン /furogisuton/ |
phlox {n} (plant of genus Phlox) | :: フロックス /furokkusu/ |
Phnom Penh {prop} (capital city of Cambodia) | :: プノンペン /Punonpen/ |
pho {n} (Vietnamese soup) | :: フォー /fō/ |
-phobia {suffix} (used to form nouns meaning fear) | :: -恐怖症 /-きょうふしょう, -kyōfushō/, 反- /はん-, han-/ |
phobia {n} (irrational or obsessive fear or anxiety) | :: 恐怖症 /きょうふしょう, kyōfushō/ |
Phobos {prop} (mythology) | :: ポボス /Pobosu/ |
Phobos {prop} (moon of Mars) | :: フォボス /Fobosu/ |
Phoenicia {prop} (land of the Phoenicians) | :: フェニキア /Fenikia/ |
Phoenician {n} (inhabitant of Phoenicia) | :: フェニキア人 /Fenikiajin/ |
phoenix {n} (mythological bird) | :: 不死鳥 /fushichō/, 火の鳥 /hi no tori/, 鳳凰 /ほうおう, hōō/, フェニックス /fenikkusu/ |
phoenix {n} (anything reborn after apparently being destroyed) | :: 不死鳥 /ふしちょう, fushichō/ |
Phoenix {prop} (mythical firebird) | :: 不死鳥 /Fushichō/ |
Phoenix {prop} (constellation) | :: 鳳凰座 /hōōza/ |
Phoenix {prop} (capital city of Arizona, United States) | :: フェニックス /Fenikkusu/ |
phon {n} (unit of apparent loudness) | :: ホン /hon/, ホーン |
phone {v} (to call (someone) on the telephone) | :: 電話をかける /でんわをかける, denwa o kakeru/, 電話する /でんわする, denwa suru/ |
phone {n} (speech segment) | :: 音価 /おんか, onka/, 単音 /たんおん, tan'on/ |
phone {n} (telephone) SEE: telephone | :: |
-phone {suffix} (speaker of a certain language) | :: 話者 /washa/ |
phone book {n} (telephone directory) SEE: telephone directory | :: |
phonebook {n} (telephone directory) SEE: telephone directory | :: |
phone booth {n} (telephone booth) SEE: telephone booth | :: |
phonecard {n} (a chargecard used to pay for telephone calls) | :: テレホンカード /terehonkādo/ |
phoneme {n} (indivisible unit of sound) | :: 音素 /おんそ, onso/ |
phonemic {adj} (relating to a difference between sounds that can change the meaning of words in a language) | :: 音韻論 /on'inron/ |
phonemic merger {n} (phenomenon in which two different phonemes merge) | :: 音素合流 /onso gōryū/ |
phonemic split {n} (phenomenon in which a single phoneme diverges) | :: 音素分裂 /onso bunretsu/ |
phone number {n} (telephone number) SEE: telephone number | :: |
phone sex {n} (erotic or sexual telephone conversation between two or more people) | :: サイバーセックス /saibāsekkusu/ |
phonetic alphabet {n} (writing system) | :: 発音記号 /hatsuon kigō/, 音声記号 /onsei kigō/ |
phonetic alphabet {n} (list of standard words) | :: 通話表 /tsūwa hyō/ |
phonetics {n} (study of speech sounds and their representation by written symbols) | :: 音声学 /おんせいがく, onseigaku/ |
phonetic symbol {n} (written symbol denoting a phoneme) | :: 発音記号 /hatsuon kigō/, 音声記号 /onsei kigō/ |
phonics {n} (phonetics) SEE: phonetics | :: |
phonics {n} (acoustics) SEE: acoustics | :: |
phonograph {n} (archaic record player) SEE: gramophone | :: |
phonograph record {n} (record) SEE: record | :: |
phonolite {n} (light-coloured rock) | :: 響岩 /きょうがん, kyōgan/ |
phonology {n} (subfield of linguistics concerned with the way sounds function in languages) | :: 音韻論 /おんいんろん, on'inron/, 音韻学 /おんいんがく, on'ingaku/ |
phonon {n} (quantum of acoustic energy) | :: フォノン /fonon/, 音子 /おんし, onshi/, 音響量子 /おんきょうりょうし, onkyō ryōshi/ |
phonosemantic {adj} (CJKV characters with a semantic and a phonetic) | :: 形声 /keisei/ |
phono-semantic compound {n} (a type of Chinese character) | :: 形声文字 /keiseimoji/ |
phonotactics {n} (branch of phonology) | :: 音素配列論 /おんそはいれつろん, onsohairetsuron/ |
phony {adj} (fraudulent; fake) | :: 偽 /にせ, nise/, 贋 /にせ, nise/, 偽物の /にせものの, nisemono no/ |
phony {n} (a person who assumes an identity or quality other than their own) | :: 詐欺師 /さぎし, sagishi/ |
phosphate {n} (any salt or ester of phosphoric acid) | :: 燐酸塩 /りんさんえん, rinsan'en/ |
phosphine {n} (PH3) | :: ホスフィン /hosufin/ |
phosphine {n} (PR3) | :: ホスフィン /hosufin/ |
phosphite {n} (any salt or ester of phosphorous acid) | :: 亜燐酸塩 /ありんさんえん, arinsan'en/ |
phospholipid {n} (lipid consisting of a diglyceride combined with a phosphate group) | :: リン脂質 /rin-shishitsu/, 燐脂質 /rin-shishitsu/ |
phosphorescence {n} (emission of light without heat) | :: 燐光 /りんこう, rinkō/ |
phosphoric acid {n} (the colourless liquid; H3PO4) | :: 燐酸 /りんさん, rinsan/ |
phosphorous acid {n} (H3PO3) | :: 亜燐酸 /ありんさん, arinsan/ |
phosphorus {n} (element) | :: リン /rin/, 燐 /りん, rin/ |
phosphorylation {n} (the process of transferring a phosphate group from a donor to an acceptor) | :: リン酸化 /rinsanka/, 燐酸化 /rinsanka/ |
photo {n} (photograph) SEE: photograph | :: |
photo album {n} (book with a collection of photographs placed inside) | :: フォトアルバム /foto arubamu/ |
photobook {n} (book of photographs) | :: 写真集 /しゃしんしゅう, shashinshū/ |
photocarrier {n} (photoexcited carrier) | :: 光キャリア /hikari kyaria/ |
photoconductivity {n} (an increase in the electrical conductivity of a material as a result of incident electromagnetic radiation) | :: 光導電性 /hikaridōdensei/ |
photocopier {n} (machine which reproduces documents by photographing the original over a glass plate and printing duplicates) | :: 複写機 /ふくしゃき, fukushaki/, コピー機 /コピーき, kopīki/ |
photocopy {n} (copy made using a photocopier) | :: ゼロックス /zerokkusu/, フォトコピー /fotokopī/ |
photodermatosis {n} (dermatosis caused by or aggravated by exposure to light) | :: 光線過敏症 /こうせんかびんしょう, kōsen kabinshō/ |
photodiode {n} (semiconductor) | :: フォトダイオード /fotodaiōdo/ |
photoelectric effect {n} (emission) | :: 光電効果 /kōden kōka/ |
photoelectron {n} (electron) | :: 光電子 /kōdenshi/ |
photograph {n} (picture) | :: 写真 /しゃしん, shashin/ |
photograph {v} (to take a photograph) | :: 写真を撮る /しゃしんをとる, shashin o toru/, 撮る /とる, toru/ |
photographer {n} (one who takes photographs) | :: 撮影者 /さつえいしゃ, satsueisha/, 写真師 /しゃしんし, shashinshi/, 写真家 /しゃしんか, shashinka/ |
photography {n} (art and technology of producing images on photosensitive surfaces) | :: 写真撮影 /shashin satsuei/, 写真術 /shashinjutsu/, 撮影 /さつえい, satsuei/ |
photomask {n} | :: フォトマスク /fotomasuku/ |
photometer {n} (measuring instrument) | :: 光度計 /こうどけい, kōdokei/ |
photon {n} (quantum of light) | :: 光子 /こうし, kōshi/ |
photopaper {n} (paper for photographic prints) | :: 印画紙 /いんがし, ingashi/ |
photophobia {n} (excessive sensitivity to light) | :: 羞明 /shūmei/ |
photoresist {n} (light-sensitive film) | :: フォトレジスト |
photo shoot {n} (photo session) | :: 写真撮影 /しゃしんさつえい, shashin satsuei/ |
photoshoot {n} (photo shoot) SEE: photo shoot | :: |
photoshop {n} (to digitally edit a picture) | :: フォトショする /fotosho suru/ |
photosphere {n} (A visible surface layer of a star) | :: 光球 /こうきゅう, kōkyū/ |
photosynthesis {n} (biological process) | :: 光合成 /こうごうせい, kōgōsei/ |
phototherapy {n} (medical therapy using light) | :: 光線療法 /こうせんりょうほう, kōsen ryōhō/ |
phrasal verb {n} (idiomatic phrase) | :: 句動詞 /kudōshi/, 不変化詞動詞 /fuhenkashi dōshi/ |
phrase {n} (short written or spoken expression) | :: 句 /く, ku/, 語句 /ごく, goku/, フレーズ /furēzu/ |
phrase {n} (grammar: group of two or more words that express an idea but do not form a complete sentence) | :: 句 /く, ku/ |
phrase {n} (music: small section of music in a larger piece) | :: 楽句 /がっく, gakku/, フレーズ /furēzu/ |
phrase book {n} (book of everyday expressions and vocabulary) | :: 熟語集 /じゅくごしゅう, jukugoshū/ |
phrasebook {n} (book used to learn foreign language) SEE: phrase book | :: |
phraseology {n} (phrasebook) SEE: phrase book | :: |
phraseology {n} (the style in which words and phrases are used in writing or speech) | :: 言葉遣い /ことばづかい, kotobadzukai/, 表現法 /ひょうげんほう, hyōgenhō/, 用語 /ようご, yōgo/, 口回し /くちまわし, kuchimawashi/, 言い回し /いいまわし, iimawashi/ |
Phrygian cap {n} (conical close-fitting cap with the top bent forward) | :: フリジア帽 /フリジアぼう, Furijia-bō/ |
phthalazine {n} (bicyclic heterocycle) | :: フタラジン /futarajin/ |
phthalein {n} (range of lactones) | :: フタレイン /futarein/ |
Phuket {prop} (island) | :: プーケット /Pūketto/ |
Phuket {prop} (city) | :: プーケット /Pūketto/ |
phycology {n} (study of algae) | :: 藻類学 /souruigaku/ |
phyllo {n} (type of dough) | :: フィロ ペストリー /firo pesutorī/ |
phylogenetics {n} (study of organism relationships) | :: 系統学 /keitō-gaku/ |
phylum {n} ((biology, taxonomy) A rank in the classification of organisms, below kingdom and above class) | :: 門 {f} /mon/ |
physical {adj} (having to do with the body; corporeal) | :: 肉体の /にくたいの, nikutai no/ |
physical chemistry {n} (the chemistry subdiscipline) | :: 物理化学 |
physical culture {n} (bodybuilding) SEE: bodybuilding | :: |
physical education {n} (curriculum component) | :: 体育 /たいいく, taiiku/ |
physical therapy {n} (therapy of exercises and activities to treat injury or dysfunction) SEE: physiotherapy | :: |
physician {n} (medical doctor) | :: 医者 /いしゃ, isha/, 医師 /いし, ishi/, 先生 /せんせい, sensei/ [when addressing] |
physician, heal thyself {proverb} | :: 医者の不養生 /isha no fuyōjō/ |
physicist {n} (person whose occupation specializes in the science of physics) | :: 物理学者 /ぶつりがくしゃ, butsurigakusha/ |
physic nut {n} (small tree) | :: ナンヨウアブラギリ /nan'yō-aburagiri/ |
physics {n} (branch of science) | :: 物理学 /ぶつりがく, butsurigaku/ |
physiology {n} (branch of biology) | :: 生理 /せいり, seiri/, [science, subject] 生理学 /せいりがく, seirigaku/ |
physiotherapy {n} (therapy that uses physical techniques such as massage and exercise) | :: 理学療法 /りがくりょうほう, rigaku ryōhō/ |
phytopathology {n} (study of plant diseases) | :: 植物病理学 /しょくぶつびょうりがく, shokubutsu byōrigaku/ |
pi {n} (letter of Greek alphabet) | :: パイ /pai/ |
pi {n} (irrational mathematical constant) | :: パイ /pai/, 円周率 /enshū ritsu/ |
pianist {n} (piano player) | :: ピアニスト /pianisuto/ |
piano {n} (a keyboard musical instrument) | :: ピアノ /piano/, 鋼琴 /kōkin/ |
pianoforte {n} (Piano) | :: ピアノフォルテ /pianoforute/ |
piano roll {n} (A perforated roll of paper containing encoded music to be played by a pianola or player piano) | :: ピアノロール /pianorōru/ |
piastre {n} (historical: Spanish or Spanish-American coin) | :: ピアストル |
Picardy {prop} (region of France) | :: ピカルディ /Pikarudi/ |
picaresque {n} (picaresque novel) | :: 悪漢小説 /あっかんしょうせつ, akkanshōsetsu/ |
Picasso {prop} (Pablo Picasso) | :: ピカソ |
picayune {n} (Something of very little value) SEE: trifle | :: |
piccolo {n} (musical instrument) | :: ピッコロ /pikkoro/ |
picene {n} (polycyclic hydrocarbon) | :: ピセン /pisen/ |
Pichilemu {prop} (Pichilemu) | :: ピチレム /Pichiremu/ |
pici {n} (type of pasta) | :: ピチ /pichi/ |
pick {v} (to pick) SEE: choose | :: |
pick {n} (pickaxe) | :: つるはし /tsuruhashi/ |
pick {v} (to remove a fruit or plant for consumption) | :: 摘む /tsumu/ |
pick {n} (music: plectrum) SEE: plectrum | :: |
pickaxe {n} (heavy iron tool) | :: つるはし /tsuruhashi/, 鶴嘴 /つるはし, tsuruhashi/ |
picket {n} (sentry) SEE: sentry | :: |
picket {n} (protester outside a workplace during a strike) | :: ピケット /piketto/ |
pickle {n} (preserved cucumber) | :: 漬物 /つけもの, tsukemono/, 漬け物 /つけもの, tsukemono/, ピクルス /ぴくるす, pikurusu/ |
pickle {n} (any vegetable preserved in vinegar and consumed as relish) | :: 酢漬け /すづけ, suzuke/ |
pickle {n} (brine used for preserving food) | :: 塩水 /しおみず, shiomizu/ |
pickle {v} (to preserve food in a salt, sugar or vinegar solution) | :: 漬ける /つける, tsukeru/ |
pickled {adj} (preserved by pickling) | :: 漬けた /つけた, tsuketa/ |
pick on {v} (bully, bother, or harass) | :: いじめる /ijimeru/ |
pick one's nose {v} (insert a finger into one's nostril) | :: 鼻を穿る /はなをほじる, hana o hojiru/, 鼻をほじくる /はなをほじくる, hana o hojikuru/ |
pickpocket {n} (one who steals from the pocket of a passerby) | :: 掏摸 /すり, suri/ |
pickpocket {v} (to steal) | :: 掏る /する, suru/ |
pick up {v} (to lift; to grasp and raise) | :: 拾う /ひろう, hirou/, 拾い上げる /ひろいあげる, hiroiageru/ |
pick up {v} (to collect a passenger) | :: 乗せる /のせる, noseru/, [meet and pick up] 迎えに行く /むかえにいく, mukae ni iku/ |
pick up {v} (to meet and seduce somebody for romantic purposes) | :: ナンパする /nanpa suru/ |
pick up {n} (pickup) SEE: pickup | :: |
pickup {n} (pickup truck) SEE: pickup truck | :: |
pickup {n} (flirtation, courting) | :: ナンパ /nanpa/ |
pick up the phone {v} (to pick up the receiver of a telephone to answer a call) | :: 受話器を取る /じゅわきをとる, juwaki-o toru/ |
pickup truck {n} (truck with an open cargo bed) | :: ピックアップトラック /pikkuapputorakku/, ピックアップ /pikkuappu/ |
picnic {n} (a meal eaten outdoors) | :: ピクニック /pikunikku/ |
pico- {prefix} (multiplying the unit by 10−12) | :: ピコ /piko-/ |
pictogram {n} (picture that represents a word or an idea) | :: 象形 /shōkei/ |
pictorial {n} (magazine) | :: 画報 /がほう, gahō/ |
picture {n} (representation of visible reality produced by drawing, etc) | :: 絵 /え, e/, 絵画 /かいが, kaiga/ |
picture {n} (photograph) | :: 写真 /しゃしん, shashin/ |
picture {n} (informal: cinema) | :: 映画館 /えいがかん, eigakan/ |
picture {v} (to depict or describe vividly) SEE: depict | :: |
picture {n} (painting) SEE: painting | :: |
picture book {n} (a book for young children with illustrations) | :: 絵本 /えほん, ehon/ |
picul {n} | :: ピクル |
Pi Day {prop} (March 14th, an annual celebration of the mathematical constant π (pi)) | :: 円周率の日 |
pidgin {n} (amalgamation of two languages having no native speakers) | :: ピジン言語 /pijin gengo/ |
pie {n} (type of pastry) | :: パイ /pai/ |
pie {n} (pizza) SEE: pizza | :: |
pie {n} (pie chart) SEE: pie chart | :: |
piece {n} (part of a larger whole) | :: [part] 部分 /ぶぶん, bubun/, [small part] 一切れ /ひときれ, hitokire/, 一片 /いっぺん, ippen/, [fish, meat] 切り身 /きりみ, kirimi/ |
piece {n} (single item belonging to a class of similar items) | :: 一片 /いっぺん, ippen/ |
piece {n} (chess: figure other than pawn; similar counter in other games) | :: ピース /pīsu/, 駒 /こま, koma/ |
piece {n} (artistic creation) | :: 作品 /さくひん, sakuhin/ |
piece {n} (distance) SEE: distance | :: |
piece {n} (castle; a fortified building) SEE: castle | :: |
piece {n} (pacifier) SEE: pacifier | :: |
piece of cake {n} (simple or easy job) | :: 朝飯前 /あさめしまえ, asameshimae/ |
piece of meat {n} (penis) SEE: penis | :: |
piece of shit {n} (a despicable person) | :: 糞垂れ /kusotare, kusottare/ [literally, “dingleberry”] |
piecewise {adv} (mathematics: throughout separate parts but not necessarily throughout the whole) | :: 区分的に /くぶんてきに, kubunteki-ni/ |
pie chart {n} (graph) | :: 円グラフ /en-gurafu/ |
Piedmont {prop} (region) | :: ピエモンテ州 /ピエモンテしゅう, Piemonte shū/ |
Piedmontese {n} (inhabitant) | :: ピエモンテ人 /piemonte-jin/ |
Piedmontese {prop} (language) | :: ピエモンテ語 /piemonte-go/ |
pie-eyed {adj} ((extremely) drunk or intoxicated) SEE: drunk | :: |
pieing {n} (an instance of throwing a pie at someone) | :: パイ投げ /painage/ |
pie-in-the-sky {adj} (lacking reality) | :: 絵に描いた餅の /e ni kaita mochi no/ |
Piemontese {prop} (language) SEE: Piedmontese | :: |
piemontite {n} (mineral) | :: 紅簾石 /こうれんせき, kōrenseki/ |
pier {n} (raised platform built from the shore out over water) | :: 桟橋 /さんばし, sanbashi/, 波止場 /はとば, hatoba/, 埠頭 /ふとう, futō/ |
pier {n} (similar structure used to provide entertainment) | :: 桟橋 /さんばし, sanbashi/ |
pier {n} (structure supporting the junction between two spans of a bridge) | :: 橋脚 /きょうきゃく, kyōkyaku/ |
pier {n} (rectangular pillar, or similar structure, that supports an arch, wall or roof) | :: 柱 /はしら, hashira/ |
pierce {v} (puncture) | :: 刺す /さす, sasu/ |
pierce {v} (to pierce) SEE: puncture | :: |
piercing {n} (hole for jewelry) | :: ピアスホール /piasu hōru/ |
piercing {n} (the jewelry itself) | :: ピアス /piasu/ |
Pierrot {prop} (buffoon) | :: ピエロ /Piero/ |
piety {n} (reverence and devotion to God) | :: 篤信 /とくしん, tokushin/ |
piety {n} (reverence to one's family) | :: 敬愛 /けいあい, kēai/ |
pig {n} (mammal of genus Sus) | :: 豚 /ぶた, buta/, ブタ /buta/ |
pig {n} (piglet) SEE: piglet | :: |
pig {n} (pork) SEE: pork | :: |
pig bed {n} (a mold) | :: 鋳床 |
pigeon {n} (bird of the dove and pigeon family Columbidae) | :: 鳩 /はと, hato/ |
pigeonhole {v} (to categorize; especially to limit or be limited to a particular category, role, etc) | :: 決めつける /kimetsukeru/ |
piggyback {adv} (on somebody's back or shoulders) | :: 肩車 /kataguruma/ |
piggy bank {n} (small container to store small saved coins in) | :: 貯金箱 /ちょきんばこ, chokinbako/ |
pig in a poke {n} (something whose true value is concealed or unknown) | :: 衝動買い /しょうどうがい, shōdōgai/ (impulsive buying) |
pig iron {n} (type of crude iron) | :: 銑鉄 /せんてつ, sentetsu/ |
piglet {n} (young pig) | :: 子豚 /こぶた, kobuta/, 豚児 /とんじ, tonji/ |
pigling {n} (piglet) SEE: piglet | :: |
pigment {n} (any color in plant or animal cells) | :: 色素 /しきそ, shikiso/, 顔料 /がんりょう, ganryō/ |
pigment {n} (dry colorant) | :: 顔料 /がんりょう, ganryō/ |
pigmentation {n} (coloration of tissue) | :: 色素沈着 /しきそちんちゃく, shikiso chinchaku/ |
pigpen {n} (pigsty) SEE: pigsty | :: |
pigpen {n} (something extremely dirty) | :: 豚小屋 /ぶたごや, butagoya/ |
pigsty {n} (enclosure where pigs are kept) | :: 豚舎 /とんしゃ, tonsha/, 豚小屋 /ぶたごや, butagoya/ |
pigsty {n} (dirty or very untidy place) | :: 豚小屋 /ぶたごや, butagoya/ |
pigtail {n} (braided plait of hair) | :: 御下げ /おさげ, osage/, 御下げ髪 /おさげがみ, osagegami/ [tied over the shoulder]; ツインテール /tsuintēru/ [tied at each side of the head] |
pigtail macaque {n} (Macaca nemestrina) SEE: southern pig-tailed macaque | :: |
pigweed {n} (plant of genus Amaranthus) SEE: amaranth | :: |
pigweed {n} (Chenopodium albumää) SEE: white goosefoot | :: |
Pikachu {n} (Pokémon) | :: ピカチュウ /Pikachū/ |
pike {n} (turnpike) SEE: turnpike | :: |
pike {n} (fish of the genus Esox) | :: カワカマス /kawakamasu/ |
pilaf {n} (dish) | :: ピラフ /pirafu/ |
pilaff {n} (pilaf) SEE: pilaf | :: |
Pilates {n} (physical fitness system) | :: ピラティス /piratisu/ |
pilau {n} (pilaf) SEE: pilaf | :: |
pile {n} (nap of a cloth) SEE: nap | :: |
pile {n} (heap) | :: 積み重ね /つみかさね, tsumikasane/, 山 /やま, yama/ |
pile {n} (hemorrhoid) SEE: hemorrhoid | :: |
pile {n} (obsolete: reverse of a coin) SEE: tails | :: |
pile driver {n} (machine for forcing a pile into the ground) | :: 杭打ち機 |
pileous {adj} (hairy) SEE: hairy | :: |
piles {n} (plural of pile) SEE: pile | :: |
piles {n} (haemorrhoids) SEE: haemorrhoids | :: |
pile-up {n} (pile of crashed cars) | :: 玉突き /tamatsuki/ |
pileus {n} (the cap of a mushroom) | :: 傘 /かさ, casa/ |
pileus {n} (small cloud) | :: 頭巾雲 /ずきんぐも, zukingumo/ |
pilgrim {n} (traveler, especially to religious sites) | :: 巡礼者 /じゅんれいしゃ, junreisha/ |
pilgrimage {n} (religious journey, or one to a sacred place) | :: 巡礼 /じゅんれい, junrei/ |
pill {n} (small object for swallowing) | :: 錠剤 /じょうざい, jouzai/, 丸薬 /がんやく, gan'yaku/ |
pillage {v} (loot or plunder by force) | :: 略奪する /りゃくだつする, ryakudatsu suru/ |
pillage {n} (the spoils of war) | :: 略奪品 /りゃくだつひん, ryakudatsuhin/ |
pillage {n} (the act of pillaging) | :: 略奪 /りゃくだつ, ryakudatsu/ |
pillar {n} (large post, often used as supporting architecture) | :: 柱 /はしら, hashira/ |
pillbox {n} (gun emplacement) | :: トーチカ /tōchika/ |
pill bug {n} (terrestrial crustacean) | :: 団子虫 /だんごむし, dangomushi/ |
pillory {n} (framework on a post used as a means of punishment and humiliation) | :: さらし台 /sarashidai/ |
pillow {n} (soft cushion used to support the head in bed) | :: 枕 /まくら, makura/ |
pillowcase {n} (sheet for covering a pillow) | :: 枕カバー /makura kabā/ |
pillow fight {n} (a play fight that involves hitting others with pillows) | :: 枕投げ /まくらなげ, makura nage/ |
pillow talk {n} (conversation shared by bedmates) | :: 寝物語 /nemonogatari/ |
pillow word {n} (poetic device) | :: 枕詞 /makurakotoba/ |
pilot {n} (controller of aircraft) | :: パイロット /pairotto/, 操縦士 /そうじゅうし, sōjūshi/ |
pilot {n} (person who helps navigate the harbor or coast) | :: 水先案内人 /mizusaki annainin/, 水先人 /mizusakinin/ |
pilot light {n} (flame used to ignite gas) | :: 種火 /tanebi/ |
Pilsen {prop} (city in the Czech Republic) | :: ピルゼン /Piruzen/ |
pimp {n} (prostitution solicitor) | :: 女衒 /ぜげん, zegen/, ポン引き /ponbiki/ |
pimple {n} (inflamed spot on the surface of the skin) | :: 面皰 /にきび, níkibi/, 丘疹 /きゅうしん, kyūshin/ |
Pimpri-Chinchwad {prop} (city in India) | :: ピンプリ・チンチワッド /Pinpuri-Chinchiwaddo/ |
pin {n} (needle without an eye, used for fastening) | :: ピン /pin/, 鋲 /びょう, byō/ |
pin {n} (small nail) | :: ピン /pin/, 鋲 /びょう, byō/ |
pin {n} (cylinder of wood or metal used to fasten or as a bearing between two parts) | :: ピン /pin/, 鋲 /びょう, byō/ |
pin {n} (slender object specially designed for use in bowling) | :: ピン /pin/ |
pin {n} (any of the individual connecting elements of a multi-pole electrical connector) | :: 端子 /たんし, tanshi/ |
pin {n} (US: accessory attached with a pin) | :: バッジ /bajji/ |
pin {n} (in chess) | :: ピン /pin/ |
pin {v} (to fasten/attach with a pin) | :: 留める /とめる, tomeru/ |
pin {n} (jewellery attached with a pin) SEE: brooch | :: |
PIN {n} (personal identification number) | :: 暗証番号 /あんしょうばんごう, anshō bangō/, PIN /pin/, 個人識別番号 /こじんしきべつばんごう, kojin shikibetsubangō/, PIN番号 /pin-bangō/ |
pinata {n} (candy-filled container that is hit with a stick) | :: ピニャータ /pinyāta/, ピニャタ /pinyata/ |
pinball {n} (game) | :: ピンボール /pinbōru/ |
pince-nez {n} (type of eyeglasses) | :: 鼻メガネ /はなめがね, hana-megane/ |
pincer attack {n} (attack from multiple sides) | :: 挟み撃ち /hasamiuchi/, 挟撃 /kyōgeki/ |
pincers {n} (gripping tool) | :: やっとこ /yattoko/, 矢床 /やっとこ, yattoko/ |
pinch {v} (to squeeze a small amount of skin) | :: 抓る /つねる, tsuneru/ |
pinch {n} (difficult situation) | :: ピンチ /pinchi/ |
pine {n} (tree of the genus Pinus) | :: 松 /まつ, matsu/, ゴヨウ /goyō/ |
pine {v} (to long for sufferingly) | :: 思い焦がれる /omoi kogareru/, 想い焦がれる /omoi kogareru/, 憧れる /あこがれる, akogareru/ |
pine {v} (to inflict pain upon; to torment; to torture; to afflict) | :: 虐めをする /いじめをする, ijime o suru/ |
pineal gland {n} (small endocrine gland) | :: 松果体 /しょうかたい, shōkatai/, 松果腺 /しょうかせん, shōkasen/ |
pineapple {n} (plant) | :: パイナップル /painappuru/ |
pineapple {n} (fruit) | :: パイナップル /painappuru/, 鳳梨 /ほうり, hōri/ |
pineapple {n} (slang: hand grenade) | :: パイナップル /painappuru/ |
pineapple guava {n} (feijoa) SEE: feijoa | :: |
pinecone {n} (seed-bearing cone of a pine tree) | :: 松笠 /まつかさ, matsukasa/ |
pinene {n} (chemical compound) | :: ピネン /pinen/ |
pine needle {n} (leaf of a pine tree) | :: 松葉 /まつば, matsuba/ |
pine torch {n} | :: 松明 /taimatsu/ |
pine tree {n} (pine) SEE: pine | :: |
pingo {n} (flexible pole with a load suspended from each end) SEE: carrying pole | :: |
ping pong {n} (table tennis) SEE: table tennis | :: |
Pingtung {prop} (county in southern Taiwan; city in southern Taiwan) | :: 屏東 /へいとう, Heitō/ |
pink {n} (flower) | :: カーネーション /kānēshon/, ナデシコ /nadeshiko/ |
pink {n} (pale red colour) | :: ピンク /pinku/, 桃色 /momoiro/, 淡紅色 /たんこうしょく, tankōshoku/ |
pink {adj} (colored/coloured between red and white) | :: ピンク /pinku/, 桃色 /ももいろ, momoiro/ |
pinkie {n} (little finger) SEE: little finger | :: |
pink jersey {n} (shirt worn by the leader in the Giro d'Italia) | :: マリア・ローザ /maria rōza/ |
pinky {n} (little finger) SEE: little finger | :: |
pinky promise {n} (promise made by entwining pinky fingers) | :: 指切り /yubikiri/, 指切りげんまん /yubikiri genman/ |
pinky swear {v} (swear (promise) with the pinky fingers entwined) | :: 指切りする /yubikiri suru/ |
pinky swear {n} (pinky promise) SEE: pinky promise | :: |
pinna {n} (visible part of the ear) | :: 耳介 /じかい, jikai/, 外耳 /がいじ, gaiji/ |
pinnacle {n} (highest point) | :: 頂上 /ちょうじょう, chōjō/, 頂点 /ちょうてん, chōten/ |
PIN number {n} (PIN) SEE: PIN | :: |
Pinocchio {prop} (protagonist) | :: ピノキオ /Pinokio/, ピノッキオ /Pinokkio/ |
Pinçonnière {prop} (lake in Blois) | :: パンソニエール /Pansoniēru/ |
pint {n} (unit of volume for liquids) | :: パイント /painto/ |
pinta {n} (pint) SEE: pint | :: |
pin-up {n} (photograph) | :: ピンアップ /pin'appu/, ピンナップ /Pinnappu/, グラビア /gurabia/ |
pin-up {n} (person) | :: ピンアップガール /pin'appu gāru/ |
pinwheel {n} (fake flower for children) | :: 風車 /kazaguruma/ |
pinworm {n} (worms) | :: 蟯虫 /ぎょうちゅう, gyōchū, じょうちゅう, jōchū/ |
Pinyin {prop} (romanization of Mandarin Chinese) | :: ピンイン /pin'in/, 拼音 /ぴんいん, pin'in/, ピン音 /pin'in/, 併音 /ぴんいん, pin'in/ |
pion {n} (particle) | :: パイ粒子 /pai ryūshi/ |
pioneer {n} (one who goes before) | :: 先駆者 /せんくしゃ, senkusha/, パイオニア /paionia/, 開拓者 /かいたくしゃ, kaitakusha/ |
pioneer {n} (member of a child organization in the Soviet bloc) | :: ピオネール /pionēru/, パイオニア /paionia/ |
pious {adj} (of or pertaining to piety) | :: 敬虔な /けいけいんな, keiken na/, 信心深い /しんじんぶかい, shinjinbukai/ |
pious {adj} (practiced under the pretext of religion) | :: [phrase] 信心の名を借りた /shinjin no na wo karita/, 宗教にかこつけた /shūkyō ni kakotsuketa/; [hypocritical] 偽善的な /gizen-teki na/ |
pip {n} (seed) | :: 種 /たね, tane/ |
pipa {n} (Chinese lute) | :: 琵琶 /biwa, biba/, ピーパー /pīpā/ |
pipe {n} (wind instrument) | :: 笛 /ふえ, fue/ |
pipe {n} (rigid tube) | :: パイプ /paipu/ |
pipe {n} (smoking implement) SEE: tobacco pipe | :: |
pipe dream {n} (near impossibility) | :: 夢物語 /ゆめものがたり, yumemonogatari/ |
pipeline {n} (conduit made of pipes) | :: パイプライン /paipurain/ |
pipe organ {n} (musical instrument) | :: パイプオルガン /paipuorugan/, オルガン /orugan/ |
piperazine {n} (organic compound) | :: ピペラジン /piperajin/ |
piperidine {n} (organic compound) | :: ピペリジン /piperijin/ |
pipes of Pan {n} (panpipes) SEE: panpipes | :: |
pipette {n} (small glass tube used for transferring liquid) | :: ピペット /pipetto/ |
pip-squeak {n} (small and insignificant person) | :: ちび /chibi/ |
piquant {adj} (favorably stimulating to the palate) | :: 辛い /karai/ |
piracy {n} (robbery at sea) | :: 海賊 /かいぞく, kaizoku/, パイレーシ /pairēshi/ |
piracy {n} (unauthorized duplication) | :: 著作権侵害 /ちょさくけんしんがい, chosakuken shingai/, パイレーシ /pairēshi/; 偽版 /ぎはん, gihan/ 海賊版 /かいぞくばん, kaizokuban/ [pirated edition] |
piranha {n} (South American fish) | :: ピラニア /pirania/ |
pirate {n} (one who plunders at sea) | :: 海賊 /かいぞく, kaizoku/ |
pirate {n} (one who breaks intellectual property laws) | :: 海賊 /かいぞく, kaizoku/ |
pirate ship {n} (ship manned by pirates) | :: 海賊船 /かいぞくせん, kaizokusen/ |
piriformis {n} (muscle that rotates the thigh laterally) | :: 梨状筋 /りじょうきん, rijōkin/ |
pirozhki {n} (small pastries) | :: ピロシキ /piroshiki/ |
pirozhok {n} (pirozhki) SEE: pirozhki | :: |
Pisa {prop} (city in Italy) | :: ピサ /Pisa/ |
piscatory {adj} (of, about, or pertaining to the act of fishing) | :: 釣りの /tsuri no/ |
Pisces {prop} (constellation) | :: 魚座 /うおざ, uoza/ |
Pisces {prop} (astrological sign) | :: 魚座 /うおざ, uoza/ |
pisco {n} (a liquor) | :: ピスコ /pisuko/ |
pisiform bone {n} (os pisiforme) | :: 豆状骨 /とうじょうこつ, tōjōkotsu/ |
pismire {n} (ant) SEE: ant | :: |
piss {n} (urine) | :: 小便 /しょうべん, shōben/, [childish] おしっこ /o-shikko/ |
piss {v} | :: 小便をする /しょうべんをする, shōben o suru/ |
pissaladière {n} (pizza-like pie from southern France) | :: ピサラディエール /pisaradiēru/ |
pisser {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
piss off {v} (to annoy) | :: いらいらさせる /iraira saseru/ |
pistachio {n} (fruit) | :: ピスタチオ /pisutachio/ |
pistil {n} (a discrete unit in the center of a flower which receives the pollen and produces a fruit) | :: 雌蕊 /めしべ, meshibe, しずい, shizui/ |
pistol {n} (handgun) | :: ピストル /pisutoru/, 拳銃 /けんじゅう, kenjū/, 手筒 /tezutsu/, 弾き /hajiki/, 銃 /じゅう, jū/ |
pistol shrimp {n} (alpheid shrimp) | :: 鉄砲蝦 /テッポウエビ, teppōebi/ |
piston {n} (solid disk or cylinder that fits inside a hollow cylinder) | :: ピストン /pisuton/, 活塞 /かっそく, kassoku/, 喞子 /しょくし, shokushi/ |
piston engine {n} (engines having cylinders containing reciprocating pistons) | :: ピストンエンジン /pisuton'enjin/ |
pit {n} (hole in the ground) | :: 落とし穴 /おとしあな, otoshiana/, 穴 /あな, ana/ |
pit {n} (mine) SEE: mine | :: |
pit {n} (armpit) SEE: armpit | :: |
pitaya {n} (dragon fruit) SEE: dragon fruit | :: |
Pitcairn Islands {prop} (British territory) | :: ピトケアン諸島 /Pitokean shotō/ |
pitch {n} (throw, toss or cast from the hand) | :: 投球 /とうきゅう, tōkyū/ |
pitch {n} (angle at which an object sits) | :: 傾斜 /けいしゃ, keisha/ |
pitch {n} (pitchstone) SEE: pitchstone | :: |
pitch accent {n} (phonology) | :: 高低アクセント (こうていアクセント, kōtei akusento) 高さアクセント (takasa akusento), 音声高さアクセント /onjō takasa akusento, onsei takasa akusento/, ピッチアクセント /pitchi-akusento/ |
pitch a tent {v} (to set up a tent) | :: テントを張る /tento o haru/ |
pitch a tent {v} (to have an erection that shows through the clothing) | :: テントを張る /tento o haru/ |
pitch-black {adj} (of the blackest black) | :: 漆黒の /しっこくの, shikkoku no/ |
pitch-dark {adj} (absolutely dark or black; as dark as pitch) | :: 真っ暗な /まっくらな, makkura na/ |
pitcher {n} (the player who throws the ball to the batter) | :: 投手 /とうしゅ, tōshu/, ピッチャー /picchā/ |
pitcher {n} (A wide-mouthed, deep vessel for holding liquids) | :: 水差し /みずさし, mizusashi/, ピッチャー /pitchā/ |
pitchfork {n} (farm tool with tines) | :: ピッチフォーク /pitchifōku/ |
pitchstone {n} (natural glass) | :: 松脂岩 /しょうしがん, shōshigan/ |
pitfall {n} (potential problem, hazard, or danger) | :: 落とし穴 /おとしあな, otoshiana/, 落し穴 /おとしあな, otoshiana/, 落穴 /おとしあな, otoshiana/ |
pitfall {n} (antipattern) SEE: antipattern | :: |
pith {n} (albedo) SEE: albedo | :: |
pith {n} (spinal cord; marrow) SEE: spinal cord | :: |
pitiful {adv} (so appalling or sad that one feels or should feel sorry for it) | :: 可憐な /かれんな, karen na/ |
Pitjantjatjara {prop} (the aboriginal language mainly spoken in central Australia) | :: ピチャンチャチャラ語 /Pichanchachara-go/ |
pitter-patter {n} (soft percussive sound) | :: ぱたぱたと /patapata/, しとしと |
pituitary gland {n} (endocrine gland) | :: 下垂体 /かすいたい, kasuitai/, 脳下垂体 /のうかすいたい, nōkasuitai/ |
pity {n} (feeling of sympathy) | :: 憐れみ /あわれみ, awaremi/ |
pity {n} (something regrettable) | :: 残念 /ざんねん, zannen/ |
pity {interj} (what a pity) SEE: what a pity | :: |
pityriasis {n} (any of several varieties of skin diseases) | :: 粃糠疹 /ひこうしん, hikōshin/ |
pivot {n} (that on which something turns) | :: ピボット /pibotto/, 枢 /くる, kuru/ |
pixel {n} (one of the tiny dots that make up the representation of an image in a computer's memory) | :: ピクセル /pikuseru/, 画素 /gaso/, 絵素 /eso/ |
pixie {n} (playful sprite or elflike or fairy-like creature) | :: ピクシー /pikushī/ |
pizza {n} (baked Italian dish) | :: ピザ /piza/, ピッツァ /pittsa/, ピザパイ /pizapai/ |
pizza {n} (a single instance of that dish) | :: ピザ /piza/, ピッツァ /pittsa/ |
pizza parlor {n} (pizzeria) SEE: pizzeria | :: |
pizza pie {n} (a pizza) | :: ピザピイ /pizapai/ |
pizzeria {n} (outlet that primarily sells pizza) | :: ピッツェリア /pittseria/, ピザ屋 /pizaya/ |
pizzicato {adv} (musical instruction) | :: ピチカート /pichikāto/, ピッチカート /pitchikāto/, ピッツィカート /pittsikāto/ |
placard {n} (a sheet of paper or cardboard) | :: プラカード /purakādo/ |
placate {v} (to calm) | :: なだめる /nadameru/ |
place {n} (location, position) | :: 場所 /ばしょ, basho/, 位置 /いち, ichi/, 所 /ところ, tokoro/, [affix] 所 /と, to/, [space science] 空間 /くうかん, kūkan/, [room] 余地 /よち, yochi/ |
place {n} (open space, courtyard, market square) | :: 広場 /ひろば, hiroba/, 場 /ba/, [market square] 市場 /ichiba/ |
place {n} (group of houses) | :: 団地 /danchi/ |
place {n} (region of a land) | :: 地方 /chihō/ |
place {n} (somewhere to sit) | :: [sheet] 席 /seki/ |
place {n} (frame of mind) | :: 感覚 /kankaku/ |
place {n} (informal: house or home) | :: 家 /ie/, 家 /uchi/ |
place {n} (a role or purpose, a station) | :: [role] 役目 /yakume/, 役割 /yakuwari/, [station] 居場所 /ibasho/, 境遇 /kyōgū/, 環境 /kankyō/, [rank of a job station] 立場 /tachiba/, 位置 /ichi/, 身分 /mibun/, 地位 /chii/, 役職 /yakushoku/, [opportunity of job station] 職 /shoku/, 仕事 /shigoto/ |
place {n} (numeric: the column counting a certain quantity) | :: 桁 /keta/ |
place {n} | :: 置き場所 /おきばしょ, okibasho/, 寝場所 /nebasho/ |
place {v} (to put in a specific location) | :: 配置する /はいちする, haichi suru/, 置く /おく, oku/, 入れる /いれる, ireru/, 付ける /つける, tsukeru/, 収める /おさめる, osameru/, 定める /さだめる, sadameru/, 割り当てる /わりあてる, wariateru/ |
place {v} (to earn a given spot in a competition) | :: 入賞する /にゅうしょうする, nyūshō suru/ |
place {v} (to remember where and when something or someone was previously encountered) | :: 思い当たる /omoi-ataru/ |
place {v} (passive: to achieve (a certain position)) | :: なる /naru/, つく /tsuku/, 決まる /kimaru/, 定まる /sadamaru/ |
place {v} (to arrange for, make (a bet)) | :: 賭ける /kakeru/ |
place {v} (to recruit or match an appropriate person for a job) | :: 任命する /ninmei suru/, 配置する /haichi suru/, 置く /oku/, [phrase] 職を与える /shoku wo ataeru/, 就職させる /shūshoku saseru/ |
placebo {n} (a dummy medicine containing no active ingredients; an inert treatment) | :: 偽薬 /ぎやく, giyaku/, プラセボ /purasebo/ |
place mat {n} (protective table mat) | :: プレイスマット /pureisumatto/ |
placename {n} (the name of a place) | :: 地名 /ちめい, chimei/ |
placenta {n} (anatomy: placenta) | :: 胞衣 /ほうい, hōi/, 後産 /あとざん, atozan/, 胎盤 /たいばん, taiban/ |
placental {n} (member of Placentalia) | :: 有胎盤類 /yūtaibanrui/ |
place of decimals {n} (position of digit to the right of the decimal point) SEE: decimal place | :: |
place value {n} (value of a digit) | :: 位数 /isū/, 位取り /kuraidori/ |
placid {adj} (calm and quiet; peaceful) | :: 静かな /しずかな, shizuka na/, 平静な /へいせいな, heisei na/ |
plagiarism {n} (copying of someone's ideas) | :: 剽窃 /ひょうせつ, hyōsetsu/, 盗作 /とうさく, tōsaku/, パクリ /pakuri/ |
plagiarism {n} (act of plagiarizing or something plagiarized) | :: 剽窃 /ひょうせつ, hyōsetsu/, 盗作 /とうさく, tōsaku/ |
plague {n} (specific disease "the Plague") | :: ペスト /pesuto/, [obsolete] 黒死病 /kokushibyō/ |
plague {n} (an epidemic or pandemic caused by any pestilence) | :: 疫病 /ekibyō/, 疫癘 /ekirei/, 伝染病 /densenbyō/, 感染症 /kansenshō/ |
plague {n} (widespread affliction, calamity) | :: 伝染 /でんせん, densen/, 大量発生 /たいりょうはっせい, tairyōhassei/ |
plague {n} (a nuisance) | :: 悩みの種 /なやみのたね, nayami no tane/, 厄介 /やっかい, yakkai/ |
plague {v} (to harass) | :: 悩ます /なやます, nayamasu/ |
plague {v} (to afflict with disease or calamity) | :: 感染する /かんせんする, kansen suru/, 蔓延する /まんえんする, man'en suru/ |
plaice {n} (Pleuronectes platessa) | :: プレイス /pureisu/ |
plain {adj} (ordinary; lacking adornment or ornamentation) | :: 平易な /へいいな, heii na/, 質素な /しっそな, shisso na/, 普段の /ふだんの, fudan no/, 普通の /ふつうの, futsū no/ |
plain {adj} (computing: containing no non-printing characters) | :: 平 /hira/ |
plain {n} (an expanse of land with relatively low relief) | :: 平地 /へいち, heichi/, 平野 /へいや, heiya/ |
plaintiff {n} (party bringing a suit in civil law against a defendant) | :: 原告 /げんこく, genkoku/ |
plain-winged antshrike {n} (bird) | :: ズグロアリモズ /zuguroarimozu/ |
plait {n} (braid) SEE: braid | :: |
plait {v} (to interweave) SEE: braid | :: |
plait {v} (to double in narrow folds) SEE: pleat | :: |
plan {n} (technical drawing) | :: 設計図 /せっけいず, sekkeizu/, 図解 /ずかい, zukai/ |
plan {n} (set of intended actions) | :: 計画 /けいかく, keikaku/, プラン /puran/ |
plan {v} (to intend) | :: つもりである /tsumori dearu/ |
plan {v} | :: 設計する /せっけいする, sekkeisuru/, 計画する /けいかくする, keikaku suru/ |
planarian {n} (flatworm) | :: プラナリア /puranaria/ |
Planck {n} (attributive use of surname) | :: プランク /Puranku/ |
Planck's constant {n} (constant) | :: プランク定数 /Puranku teisū/ |
plane {n} (level or flat surface) | :: 平面 /heimen/ |
plane {n} (math: flat surface extending infinitely in all directions) | :: 平面 /heimen/ |
plane {n} (a tool) | :: 鉋 /かんな, kanna/ |
plane {n} (airplane) | :: 飛行機 /hikōki/ |
plane angle {n} (angle formed by two intersecting straight lines) | :: 平面角 /heimenkaku/ |
planer {n} (woodworking tool) | :: 鉋 /かんな, kanna/ |
planet {n} (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) | :: 惑星 /わくせい, wakusei/, プラネット /puranetto/, 迷い星 /mayoiboshi/, 星 /hoshi/ |
planet {n} (rocky or gaseous spherical bodies orbiting the Sun) | :: 惑星 /わくせい, wakusei/ |
planet {n} (similar body in orbit around a star) | :: 惑星 /わくせい, wakusei/ |
planetarium {n} (museum which displays images of space) | :: プラネタリウム /puranetariumu/, 天象儀 /てんしょうぎ, tenshōgi/ |
planetary {adj} (of or relating to planets) | :: 惑星の /わくせいの, wakusei no/ |
planetary nebula {n} (nebulosity) | :: 惑星状星雲 /わくせいじょうせいうん, wakuseijōseiun/ |
planetary system {n} (a group of various non-stellar objects orbiting a star or star system) | :: 惑星系 /わくせいけい, wakuseikei/ |
planetoid {n} (any of several larger astral bodies) | :: 小惑星 /しょうわくせい, shōwakusei/ |
planetree {n} (plane) SEE: plane | :: |
planetree {n} (sycamore) SEE: sycamore | :: |
Planet X {prop} (hypothetical planet) | :: 惑星X /wakusei X/ |
plangent {adj} (having a loud mournful sound) | :: 哀調を帯びた /あいちょうをおびた, aichou wo obita/ |
plank {n} (long, broad and thick piece of timber) | :: 厚板 /あついた, atsuita/, 板 /いた, ita/ |
plankton {n} (generic term for all the organisms that float in the sea) | :: 浮遊生物 /ふゆうせいぶつ, fuyūseibutsu/, プランクトン /purankuton/ |
planning {n} (act of formulating of a course of action) | :: 立案 /ritsuan/ |
planning permission {n} (legal permission granted by a government authority to construct on one's land, or to change the use of the land) | :: 開発許可制度 |
plant {n} (factory) SEE: factory | :: |
plant {n} (organism capable of photosynthesis) | :: 植物 /しょくぶつ, shokubutsu/, 草木 /くさき, kusaki/ |
plant {n} (a small or herbaceous organism, rather than a tree) | :: 草 /くさ, kusa/, 草花 /くさばな, kusabana/ |
plant {v} (place in soil or other substrate in order that it may live and grow) | :: 植える /うえる, ueru/ |
plantain {n} (small plant) | :: 車前草 /おおばこ, ōbako/ |
plantain {n} (fruit) | :: バショウ属 /バショウぞく, bashō-zoku/ |
plantar fascia {n} (the thick connective tissue which supports the arch of the foot) | :: 足底筋膜 /そくていきんまく, sokuteikinmaku/ |
plantar fasciitis {n} (painful inflammation of the plantar fascia) | :: 足底筋膜炎 /そくていきんまくえん, sokuteikin makuen/ |
plantation {n} (large farm) | :: プランテーション /purantēshon/, 農園 /のうえん, nōen/ |
plantigrade {adj} (walking with the entire sole of the foot) | :: 蹠行の /しょこうの, shokō no/ |
plantigrade {n} (animal that walks with the entire sole of the foot) | :: 蹠行動物 /しょこうどうぶつ, shokō dōbutsu/ |
plaque {n} (accumulation in artery walls) SEE: atheroma | :: |
pla ra {n} (fermented fish) | :: プラーラー /purārā/ |
plasma {n} (high energy state of matter) | :: プラズマ /purazuma/ |
plasma {n} (component of blood) | :: 血漿 /けっしょう, kesshō/ |
plasma acceleration {n} (method for accelerating electrically charged particles with a large-amplitude electron plasma wave) | :: プラズマ加速 /purazuma kasoku/ |
plasma accelerator {n} (particle accelerator) | :: プラズマ加速器 /purazuma kasokuki/ |
plasma wakefield acceleration {n} (method of high-gradient particle acceleration) | :: プラズマ航跡場加速 /ぷらずまこうせきばかそく, purazuma kōsekiba kasoku/ |
plasma wakefield accelerator {n} (device that accelerates charged particles) | :: プラズマ航跡場加速器 /ぷらずまこうせきばかそくき, purazuma kōsekiba kasokuki/ |
plasmon {n} (quanta of waves) | :: プラズモン /purazumon/ |
plaster {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid | :: |
plasterer {n} (a person who plasters walls) | :: 左官 /さかん, sakan, しゃかん, shakan/ |
plastic {n} (synthetic thermoplastic polymer) | :: プラスチック /purasuchikku/, プラ /pura/ |
plastic bag {n} (type of packaging) | :: プラスチック袋 /purasuchikku bukuro/, 袋 /ふくろ, fukuro/, ビニール袋 /binīru bukuro/, ポリ袋 /pori bukuro/ |
plasticine {n} (modeling clay) | :: プラスチシン /purasuchishin/ |
plasticity {n} (quality of being plastic) | :: 可塑性 /kasosei/ |
plasticizer {n} (substance added for pliability in plastics) | :: 可塑剤 /kasose/ |
plastic surgery {n} (surgery involving the transfer of tissue) | :: 整形外科 /せいけいげか, seikei geka/, 形成外科 /けいせいげか, keisei geka/ |
plastron {n} | :: 胸当て /muneate/ |
plat {n} (a braid; a plait) SEE: braid | :: |
plat {v} (to braid, plait) SEE: braid | :: |
plat {n} (plot of land) SEE: lot | :: |
plate {n} (Cockney rhyming slang: foot) SEE: foot | :: |
plate {n} (flat dish) | :: 皿 /さら, sara/ |
plate {n} (baseball: home plate) SEE: home plate | :: |
plate {n} (prize given to the winner in a contest) SEE: prize | :: |
plate {n} (geology: tectonic plate) SEE: tectonic plate | :: |
plateau {n} (level expanse) | :: 高原 /こうげん, kōgen/ |
platelet {n} (particle found in the blood of mammals) | :: 血小板 /けっしょうばん, kesshōban/ |
platform {n} (stage for speeches and performances) | :: 演壇 /えんだん, endan/ |
platform {n} (computing: particular type of operating system or environment) | :: 台 /だい, dai/ |
platform {n} (travel: raised structure for passengers) | :: プラットホーム /purattohōmu/, ホーム /hōmu/, 歩廊 /ほろう, horō/, 乗り場 /のりば, noriba/ |
plating {n} (thin coating of metal) | :: 鍍金 /めっき, mekki, ときん, tokin/ |
platinum {n} (metal) | :: プラチナ /purachina/, 白金 /はっきん, hakkin/ |
platitude {n} (often-quoted saying) | :: 陳腐な言葉 /chinpu na kotoba/, 在り来りの発言 /arikitari no hatsugen/ |
Plato {prop} (Greek philosopher) | :: プラトン /Puraton/ |
platonic love {n} (intimate but non-sexual affection) | :: プラトニック・ラブ /puratonikku-rabu/ |
platoon {n} (unit of 30-40 soldiers) | :: 小隊 /しょうたい, shōtai/ |
platter {n} (tray for serving food) | :: 大皿 /おおざら, ōzara/, 盆 /ぼん, bon/ |
platypus {n} (Ornithorhynchus anatinus) | :: カモノハシ /kamonohashi/ (also written: 鴨嘴 or かものはし) |
play {v} (act in a manner such that one has fun) | :: 遊ぶ /あそぶ, asobu/ |
play {v} (produce music using a musical instrument (transitive sense), affecting a noun) | :: えんそうする /えんそうする, ensō suru/, 奏でる /かなでる, kanaderu/ [string instruments including piano] 弾く /ひく, hiku/, [wind instruments] 吹く /ふく, fuku/, [drums] 叩く /たたく, tataku/ |
play {v} (produce music using a musical instrument (intransitive sense, not affecting a noun)) | :: 演奏する /えんそうする, ensō suru/ |
play {v} (act in a performance) | :: 演ずる /えんずる, enzuru/ |
play {v} (use a device to hear (a recording)) | :: 流す /nagasu/ |
play {n} (playful activity) | :: 遊び /あそび, asobi/ |
play {n} (theatrical performance) | :: 演劇 /えんげき, engeki/, 戯曲 /ぎきょく, gikyoku/ |
play {n} (area of free movement for a part of a mechanism) SEE: backlash | :: |
playback {n} (replaying of recorded sound or moving images) | :: 再生 /さいせい, saisei/, プレーバック /purēbakku/ |
playback singer {n} (singer whose songs are lip-synced by an actor) | :: プレイバックシンガー /pureibakku shingā/ |
playboy {n} (man who devotes himself to pleasure) | :: 遊び人 /あそびにん, asobinin/, プレイボーイ /pureibōi/ |
Playboy {prop} (the adult magazine) | :: プレイボーイ /pureibōi/ |
Playboy Bunny {n} (waitress at a Playboy Club) | :: バニーガール |
player {n} (one who plays any game or sport) | :: [mainly, for sports] 選手 /せんしゅ, senshu/, [mainly, for games] プレイヤー /pureiyā/ |
player {n} (dramatic actor) | :: 俳優 /はいゆう, haiyū/, 芸人 /げいにん, geinin/ |
player {n} (one who plays a musical instrument) | :: 奏者 /そうしゃ, sōsha/ |
player {n} (gambler, see also: gambler) | :: 博徒 /ばくち, bakuchi/, ギャンブラー /gyanburā/ |
player {n} (electronic device) | :: プレーヤー /purēyā/ |
player {n} (software application) | :: プレーヤー /purēyā/ |
player {n} (person "playing the field") | :: 遊び人 /あそびにん, asobinin/ |
playground {n} (large open space to play on, usually for children) | :: 遊び場 /あそびば, asobiba/ |
play house {n} (toy house for dolls) SEE: doll's house | :: |
playhouse {n} (venue for performing plays) SEE: theater | :: |
playing card {n} (one of usually 52 rectangular pieces of card) | :: トランプ /toranpu/, カルテ /karute/, カルタ /karuta/, トランプ・カルタ /toranpu-karuta/, 札 /ふだ, fuda/, カード /kādo/ |
playlist {n} (record) | :: プレイリスト /pureirisuto/ |
playlist {n} (computing) | :: 再生リスト /さいせいリスト, saisei risuto/, プレイリスト /pureirisuto/ |
playpen {n} (enclosure for children to play in) | :: ベビーサークル /bebī sākuru/ ["baby circle"] |
play possum {v} (to pretend to be asleep) | :: 狸寝入りをする /tanukineiri o suru/ |
PlayStation {n} (series of video game consoles) | :: プレイステーション /pureisutēshon/ |
play the fool {v} (behave in a foolish manner) | :: ばかを見させる /ばかをみらせる, baka o miraseru/ |
play the fool {v} (pretend ignorance) | :: とぼける /tobokeru/ |
play truant {v} (be absent from school without permission) | :: 学校をサボる /gakkō o saboru/ |
play with fire {v} (put oneself in a precarious situation) | :: 火遊びをする /ひあそびをする, hiasobi o suru/ |
playwright {n} (writer of plays for the theatre) | :: 脚本家 /きゃくほんか, kyakuhonka/, 劇作家 /げきさっか, gekisakka/ |
playwriter {n} (playwright) SEE: playwright | :: |
plaza {n} (a towns' public square) | :: 広場 /ひろば, hiroba/ |
PLC {n} (Abbreviation for public limited company) | :: K.K., 株式会社 /kabushikigaisha/, [literally]上場株式会社 /jōjōkabushikigaisha/ |
plea {n} (appeal, petition, entreaty) | :: 嘆願 /たんがん, tangan/ |
plea {n} (excuse) | :: 弁解 /べんかい, benkai/ |
plead {v} (to present an argument) | :: 嘆願する /たんがんする, tangan suru/ |
pleasant {adj} (giving pleasure; pleasing in manner) | :: 愉快な /ゆかいな, yukai na/, 楽しい /たのしい, tanoshii/ |
please {v} (to make happy or satisfy) | :: 喜ばす /よろこばす, yorokobasu/ |
please {adv} (interjection to make a polite request) | :: [after a verb (-te)] ...ください /...kudasái/, どうぞ /dōzo/, お願いします /おねがいします, o-negai shimasu/ |
pleased {adj} (happy, content) | :: 嬉しい /うれしい, ureshii/ |
pleased to meet you {phrase} (polite formula used when being introduced to somebody) | :: 初めまして /はじめまして, hajimemashite/, [very formal] お初にお目にかかります /おはつにおめにかかります, o-hatsu ni o-me ni kakarimasu/, 宜しくお願いします /yoroshiku onegai shimasu/ |
please pass the salt {phrase} (please pass the salt) | :: 塩 とおるください /shio tōrukudasai/ |
please repeat after me {phrase} (phrase) | :: 私について繰りかえしてください /watashi ni tsuite kurikaeshite kudasai/ |
please say that again {phrase} (please say that again) | :: もう一度言ってください /mō ichido itte kudasai/ |
please sit down {phrase} (please sit down) | :: 座ってください /すわってください, suwatte kudasai/, [to children] 座りなさい /すわりなさい, suwarinasai/, [command] 座れ /すわれ, suware/ |
please speak more slowly {phrase} (please speak more slowly) | :: もっとゆっくり話してください /motto yukkuri hanashite kudasai/ |
please turn left {phrase} (please turn left) | :: 左に曲がってください /ひだりにまがってください, hidari-ni magatte kudasai/ |
please turn right {phrase} (please turn right) | :: 右に曲がってください /みぎにまがってください, migi-ni magatte kudasai/ |
pleasing {adj} (giving pleasure) | :: 楽しい /たのしい, tanoshii/ |
pleasure {n} (a state of being pleased) | :: 喜び /よろこび, yorokobi/, 快感 /かいかん, kaikan/ |
pleasure principle {n} (principle that human decisions are motivated by desire) | :: 快楽原則 /かいらくげんそく, kairaku gensoku/ |
pleat {n} (fold in a fabric of a garment) | :: 襞 /ひだ, hida/ |
plebe {n} (plebeian) SEE: plebeian | :: |
plebe {n} (plebs) SEE: plebs | :: |
plebeian {n} (one of the common people of ancient Rome) | :: 平民 /heimin/, 庶民 /shomin/, 下下 /shimojimo/ |
plebeian {adj} (of or pertaining to the common people) | :: 賎しい /iyashii/, 下賎な /gesen na/, 平民の /heimin no/, 庶民の /shomin no/ |
plebiscite {n} (A referendum, especially one that concerns changes in sovereignty) | :: 国民投票 /こくみんとうひょう, kokumin-tōhyō/ |
plebs {n} (The common people) | :: 庶民 /しょみん, shomin/ |
plectrum {n} (music: small piece for plucking strings) | :: ピック /pikku/ |
pledge {v} (to make a solemn promise) | :: 公約する /kōyaku suru/, 保証する /ほしょうする, hoshō suru/ |
pledge {n} (solemn promise) | :: 抵当 /ていとう, teitō/ |
Pleiades {prop} (Greek mythology) | :: プレイアデス /Pureiadesu/ |
Pleiades {prop} (astronomy) | :: 昴, スバル /Subaru/, プレアデス星団 /Pureadesu seidan/ |
plenty {n} (a more-than-adequate amount) | :: 沢山 /たくさん, takusan/, 豊富 /ほうふ, hōfu/ |
pleonasm {n} (redundancy in wording) | :: 冗語 /jōgo/ |
pleonastic {adj} (redundant) SEE: redundant | :: |
pleroma {n} (the region of light above the world) | :: プレーローマ /purērōma/ |
plesiosaur {n} (extinct marine reptile) | :: 首長竜 /kubinagaryū/ |
pleura {n} (serous membrane that covers the lungs and thorax) | :: 胸膜 /きょうまく, kyōmaku/ |
pleural cavity {n} (body cavity) | :: 胸膜腔 /きょうまくくう, kyōmakukū/ |
pleurisy {n} (inflammation of lung pleura) | :: 胸膜炎 /きょうまくえん, kyōmakuen/ |
plexiglass {n} (common language term for polymethyl methacrylate) | :: プレキシガラス /purekishigarasu/ |
pliable {adj} (easily bent or formed) | :: 曲げやすい /まげやすい, mageyasui/, しなやかな /shinayaka na/ |
pliers {n} (gripping tool which multiplies the strength of the user's hand) | :: プライヤー /puraiyā/, ペンチ /penchi/ |
ploidy {n} (number of homologous sets of chromosomes in a cell) | :: 倍数性 |
ploonet {n} (tidally-detached moon) | :: プルーネット /purūnetto/ |
plosive {n} (consonant) | :: 破裂音 /はれつおん, haretsuon/ |
plot {n} (course of a story) | :: プロット /purotto/, 筋 /すじ, suji/ |
plot {n} (secret plan to achieve an end) | :: 陰謀 /いんぼう, inbō/, 企み /たくらみ, takurami/ |
plotter {n} (device) | :: プロッター /purottā/ |
plot twist {n} (change in the direction or expected outcome of the plot) | :: プロットの再方向付け /purotto no sai-hōkōzuke/, プロットの捻れ /purotto no nejire/ |
plough {n} (device pulled through the ground) | :: 鋤 /すき, suki/, 鍬 /くわ, kuwa/ |
plough {v} (to use a plough on to prepare for planting) | :: 耕す /たがやす, tagayasu/ |
Plough {prop} (brightest seven stars of the constellation Ursa Major) SEE: Big Dipper | :: |
plov {n} (pilaf) SEE: pilaf | :: |
plover {n} (wading bird of the family Charadriidae) | :: 千鳥 /ちどり, chidori/ |
plow {n} (plough) SEE: plough | :: |
plow {v} (plough) SEE: plough | :: |
plowshare {n} (cutting edge of a plow) | :: 刃先 /hasaki/ |
pluck {v} (to pull something sharply; to pull something out) | :: 摘む /つむ, tsumu/ [flowers, herbs], もぐ /mogu/ [chiefly fruits] |
plug {n} (electric connecting device) | :: プラグ /puragu/ |
plug-in {n} (computer add-on) | :: プラグイン /puraguin/ |
plum {n} (fruit of Prunus domestica) | :: セイヨウスモモ /seiyōsumomo/, プラム /puramu/ |
plum {n} (tree) | :: セイヨウスモモ /seiyō sumomo/ |
plum {n} (colour) | :: 暗紫色 /あんししょく, anshishoku/ |
plum {adj} (colour) | :: 暗紫色の (あんししょくの, anshishoku no) |
plum {n} (raisin when used in pudding or cake) SEE: raisin | :: |
plum {n} (fruit of Prunus mume) SEE: ume | :: |
plumage {n} (collection of feathers covering a bird’s body) | :: 羽毛 /うもう, umō/ |
plumber {n} (one who works in lead) | :: [obsolete, lead pipes] 鉛管工 /enkan-kō/ |
plumber {n} (one who fits, etc, pipes for water, gas or drainage) | :: 配管工 /はいかんこう, haikankō/ |
plumber's helper {n} (plunger) SEE: plunger | :: |
plumbery {n} (business of a plumber) SEE: plumbing | :: |
plumbing {n} (pipes, etc, of a water/gas/sewage system in a building) | :: 配管 /haikan/; [water systems] 上下水道設備 /jōge-suidō-setsubi/ |
plumbing {n} (trade or occupation of a plumber) | :: [trade] 配管業 /haikan-gyō/; [occupation] 配管工 /haikan-kō/ |
plumbism {n} (lead poisoning) | :: 鉛中毒 /なまりちゅうどく, namarichūdoku/ |
plum blossom {n} (the blossom of the Prunus mume) | :: 梅花 /ばいか, baika/ |
plum tree {n} (tree that bears plums) SEE: plum | :: |
plum wine {n} (plum wine) SEE: umeshu | :: |
plunder {v} (to take all the goods of, by force (as in war) (transitive)) | :: 略奪する /りゃくだつする, ryakudatsu suru/ |
plunger {n} (device for removing blockages by suction) | :: ラバーカップ /rabā kappu/ |
pluperfect {n} (pluperfect tense) SEE: pluperfect tense | :: |
pluperfect tense {n} (tense) | :: 大過去 /だいかこ, daikako/ |
plural {adj} (more than one) | :: 複数 /ふくすう, fukusū/ |
plural {n} (the plural number) | :: 複数 /ふくすう, fukusū/ |
plural {n} (word in plural form) | :: 複数形 /ふくすうけい, fukusūkei/, 複数 /ふくすう, fukusū/ |
plurale tantum {n} (a noun without a singular form) | :: 絶対複数 /zettai-fukusū/ |
pluralism {n} (social system with multiple cultural identities) | :: 多元主義 /たげんしゅぎ, tagenshugi/ |
pluripotent {adj} (able to develop into any cell type) | :: 多能性の (tanōsei no) |
plus {n} (plus sign) SEE: plus sign | :: |
plus {prep} (arithmetic: sum) | :: 足す /tasu/, プラス /purasu/ |
plus {adj} (being positive rather than negative or zero) | :: プラスの /purasu no/ , 正の /sei no/ |
plus {adj} (positive, involving advantage) | :: プラスの /purasu no/ |
plus {adj} (physics: electrically positive) | :: プラスの /purasu no/ , 正の /sei no/ |
plus {adj} (or more; upwards) | :: 以上 /いじょう, ijō/ |
plush {n} (textile fabric) | :: フラシテン /purashi-ten/, フラシ天 /purashi-ten/ |
plush {n} (toy) SEE: plush toy | :: |
plush toy {n} (soft toy with a plush covering) | :: ぬいぐるみ /nuigurumi/ |
plus sign {n} (mathematical symbol) | :: プラス記号 /purasu kigō/, プラス /purasu/ |
Plutarch {prop} (Greek historian) | :: プルタルコス /Purutarukusu/ |
Pluto {prop} (god) | :: プルートー /Purūtō/ |
Pluto {prop} (Kuiper belt object - a dwarf planet) | :: 冥王星 /めいおうせい, Meiōsei/, [katakana] プルート /Purūto/, [katakana] プルートー /Purūtō/ |
plutocracy {n} (government by the wealthy) | :: 金権政治 /きんけんせいじ, kinkenseiji/ |
plutocrat {n} (someone who rules by virtue of his or her wealth) | :: 財閥 /ざいばつ, zaibatsu/ |
Plutonian {n} ((imaginary) inhabitant of Pluto) | :: 冥王星人 /めいおうせいじん, Meiōsei-jin/ |
plutonium {n} (chemical element) | :: プルトニウム /purutoniumu/ |
Pluviôse {prop} (the fifth month of the French Republican Calendar) | :: プリュヴィオーズ /puryuviōzu/, 雨月 /あめつき, ametsuki/ |
Plymouth {prop} (a city in Devon, England) | :: プリマス /Purimasu/ |
plywood {n} (construction material) | :: 合板 /ごうはん, gōhan, ごうばん, gōban/, ベニヤ板 /beniya-ita/ |
p.m. {adv} (after noon) | :: 午後 /ごご, gogo/ |
PM {n} (after 12:00:00) | :: 午後 /ごご, gogo/ |
pneumatic drill {n} (pneumatic drill) SEE: jackhammer | :: |
pneumoconiosis {n} (disease of the lungs) | :: 肺塵症 /はいじんしょう, haijinshō/ |
pneumonia {n} (inflammation of the lungs) | :: 肺炎 /はいえん, haien/, |
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis {n} (disease of the lungs) | :: ニューモノウルトラマイクロスコーピックシリコヴォルケーノコニオシス /nyūmonōrutoramaikurosukōpikkushirikovorukēnokonioshisu/, 塵肺 /jinhai, jinpai/ |
Po {prop} (longest river in Italy) | :: ポー川 /Pō-gawa/ |
poach {v} (to take game or fish illegally) | :: 密猟する /みつりょうする, mitsuryō-suru/ [game], 密漁する /みつりょうする, mitsuryō-suru/ [fish] |
poach {v} (to take illegally or unfairly) | :: 横取りする /yokodori-suru/ |
poached egg {n} (type of cooked egg) | :: ポーチドエッグ /pōchidoeggu/ |
poacher {n} (a person who trespasses in order to take game illegally) | :: 密猟者 /みつりょうしゃ, mitsuryōsha/ [game], 密漁者 /みつりょうしゃ, mitsuryōsha/ [fish] |
poaching {n} (trespassing in search of game) | :: 密猟 /みつりょう, mitsuryō/ |
pocket {n} (bag stitched to an item of clothing) | :: ポケット /poketto/, 懐中 /かいちゅう, kaichū/ |
pocketbook {n} (notebook) SEE: notebook | :: |
pocket flask {n} (pocket-size container for alcoholic beverages) SEE: hip flask | :: |
pocketknife {n} (small knife whose blades or tools can fold in its handle) | :: ポケットナイフ /pokettonaifu/ |
pocket money {n} (money given to a child) | :: お小遣い /おこづかい, o-kozukai/ |
pocket watch {n} (watch) | :: 懐中時計 /かいちゅうどけい, kaichūdokei/ |
pockmark {n} (mark or scar) | :: あばた /abata/, 痘痕 /あばた, abata/ |
pod {n} (seed case) | :: さや /saya/ |
podcast {n} (podcast) | :: ポッドキャスト /poddokyasuto/ |
Podgorica {prop} (capital city of Montenegro) | :: ポドゴリツァ /Podogoritsa/ |
pod hotel {n} (capsule hotel) SEE: capsule hotel | :: |
podiatrist {n} (specialist in foot care) | :: 足治療医 /あしちりょうい, ashi-chiryō-i/ |
podium {n} (sports: steepled platform) | :: 表彰台 /ひょうしょうだい, hyōshōdai/ |
poem {n} (literary piece written in verse) | :: 詩 /し, shi/, 詩歌 /しいか, shiika/ |
poem {n} (piece of writing in the tradition of poetry) | :: 詩 /し, shi/ |
poem {n} (piece of poetic writing) | :: 詩的表現 /shiteki hyōgen/ |
poet {n} (person who writes poems) | :: 詩人 /しじん, shijin/ |
poetess {n} (female poet) | :: 女流詩人 /じょりゅうしじん, joryūshijin/ |
poetry {n} (literature composed in verse) | :: 詩 /し, shi/, 詩歌 /しいか, shiika/ |
poetry {n} | :: 韻文 /いんぶん, inbun/ |
pogrom {n} (riot with the intent to massacre or terrorize a certain group, usually Jews) | :: ポグロム /poguromu/ |
poignant {adj} (sharp-pointed; keen) | :: 鋭い /surudoi/ |
poignant {adj} (neat; eloquent; applicable; relevant) | :: 鋭い /surudoi/ |
poignant {adj} (evoking strong mental sensation) | :: 痛烈な /tsūretsu-na/ |
poignant {adj} (piquant; pungent) | :: 鋭い /surudoi/ |
poignant {adj} (incisive; penetrating) | :: 鋭い /surudoi/, 痛烈な /tsūretsu-na/, 辛辣な /shinratsu-na/ |
poignant {adj} (piercing) | :: 鋭い /surudoi/ |
poignant {adj} (inducing sharp physical pain) | :: 鋭い /surudoi/ |
poikilotherm {adj} (Ecology: animals with unconstant body temperature) | :: 変温動物 /へんおんどうぶつ, hen'ondōbutsu/ |
point {n} (location or place) | :: 点 /てん, ten/ |
point {n} (geometry: zero-dimensional object) | :: 点 /てん, ten/ |
point {n} (full stop) | :: 点 /ten/ |
point {n} (distinguishing quality) | :: 点 /ten/, ポイント /pointo/ |
point {n} (tenth part) | :: 分 /bu/ |
point {n} (unit of scoring in a game or competition) | :: ポイント /pointo/, 点 /ten/ |
point {n} (arithmetic: decimal point (note: many languages use a comma (',') rather than a dot as a decimal point, and hence the translations into these languages reflect this.)) | :: 点 /てん, ten/, コンマ /konma/ |
point {n} (typography: unit of size) | :: ポイント /pointo/ |
point {n} (sharp tip) | :: 尖端 /sentan/ |
point {n} (railroad switch) | :: ポイント /pointo/ |
point {v} (to extend finger) | :: 指す /sasu/ |
point {n} (wall socket) SEE: wall socket | :: |
pointer {n} (advice) SEE: advice | :: |
pointer {n} (anything that points or is used for pointing) | :: 文字さし /もじさし, mojisashi/, 教鞭 /きょうべん, kyōben/, 指し棒 /さしぼう, sashibō/ |
pointer {n} (teacher's pointer) | :: 指し棒 /さしぼう, sashibō/ |
pointer {n} (needle of a timepiece or measuring device) | :: 指針 /ししん, shishin/ |
pointer {n} (computer programming: variable that stores the address of another variable) | :: ポインタ /pointa/ |
pointer {n} (computing: icon indicating mouse position) SEE: cursor | :: |
pointing stick {n} (computing device) | :: ポインティング・スティック /pointingu-sutikku/, トラックポイント /torakkupointo/ |
point of inflection {n} (point on a curve) | :: 変曲点 /へんきょくてん, henkyokuten/ |
point of tangency {n} (the point where a tangent line and its curve meet) | :: 接点 /setten/ |
point of view {n} (position from which something is seen; outlook; standpoint) | :: 観点 /かんてん, kanten/ |
point of view {n} (attitude, opinion, or set of beliefs) | :: 観点 /かんてん, kanten/ |
poison {n} (substance harmful to a living organism) | :: 毒 /どく, doku/ |
poison {v} (to use poison to kill or paralyse) | :: 毒殺する /どくさつする, dokusatsu suru/, 毒害する /どくがいする, dokugai suru/ |
poison gas {n} (gas used as a weapon) | :: 毒ガス /dokugasu/ |
poison hemlock {n} (poisonous plant) SEE: hemlock | :: |
poisoning {n} (administration of a poison) | :: 中毒 /ちゅうどく, chūdoku/, 毒殺 /どくさつ, dokusatsu/, 毒害 /どくがい, dokugai/ |
poisoning {n} (state of being poisoned) | :: 中毒 /ちゅうどく, chūdoku/ |
Poisson distribution {n} (probability distribution) | :: ポアソン分布 |
Poisson process {n} (stochastic process) | :: ポアソン過程 |
POJ {n} (a Latin alphabet-based orthography for Min Nan) SEE: Pe̍h-ōe-jī | :: |
poke {v} (to jab with an object such as a finger or a stick) | :: 突く /つく, tsuku/, 突く /つつく, tsutsuku/ |
poke {v} (rummage) SEE: rummage | :: |
poker {n} (metal rod for poking) | :: 火かき棒 /ひかきぼう, hikakibō/ |
poker {n} (card game) | :: ポーカー /pōkā/ |
pokie {n} | :: スロットマシン /surotto mashin/ |
Pokémon {n} (fictional creature) | :: ポケモン /Pokemon/, ポケットモンスター /Poketto Monsutā/ |
Poland {prop} (European country) | :: ポーランド /Pōrando/ |
polao {n} (pilaf) SEE: pilaf | :: |
polar bear {n} (Ursus maritimus) | :: ホッキョクグマ /Hokkyoku-guma/ (北極熊), シロクマ /shirokuma/ (白熊) |
polar cap {n} (high-latitude region covered by ice) | :: 極冠 /きょくかん, kyokukan/ |
polar coordinates {n} | :: 極座標 /きょくざひょう, kyokuzahyō/ |
polar fox {n} (arctic fox) SEE: arctic fox | :: |
Polaris {prop} (star) | :: 北極星 /ほっきょくせい, hokkyokusei/ |
polarity {n} (one of two extremes) | :: 極性 /きょくせい, kyokusei/ |
polarity {n} (chemistry: dipole-dipole intermolecular force) | :: 極性 /きょくせい, kyokusei/ |
polar night {n} (period of darkness) | :: 極夜 /kyokuya/ |
pole {n} (long and slender object for construction or support) | :: 棒 /ぼう, bō/, 竿 /さお, sao/ |
pole {n} (extreme of an axis) | :: 極 /きょく, kyoku/ |
pole {n} (magnetic point) | :: 極 /きょく, kyoku/ |
pole {n} (contact on an electrical device) | :: 極 /kyoku/ |
pole {n} (isolated point of a meromorphic function (complex analysis)) | :: 極 /kyoku/ |
Pole {n} (person from Poland) | :: ポーランド人 /ポーランドじん, pōrandojin/ |
polecat {n} (Mustela putorius) | :: ケナガイタチ /kenagaitachi/, ヨーロッパケナガイタチ /Yōroppa kenagaitachi/ |
polecat {n} (skunk) SEE: skunk | :: |
pole dance {n} (dancing centred around a pole) | :: ポールダンス /pōrudansu/ |
polemic {n} (argument or controversy) | :: 論争 /ろんそう, ronsō/ |
Pole Star {prop} (star) | :: 北極星 /ほっきょくせい, Hokkyokusei/ |
pole vault {n} (jumping event where an athlete vaults over a high bar with the aid of a pole) | :: 棒高跳 /ぼうたかとび, bōtakatobi/, 棒高跳び /ぼうたかとび, bōtakatobi/ |
pole vaulter {n} (athlete who competes in the pole vault) | :: 棒高跳び選手 /bōtakatobi senshu/ |
police {n} (an organisation that enforces the law) | :: 警察 /けいさつ, keisatsu/ |
police box {n} (police box) | :: 交番 /こうばん, kōban/, 派出所 /はしゅつじょ, hashutsujo/, ポリスボックス /porisubokkusu/, 駐在所 /ちゅうざいしょ, chūzaisho/ |
police car {n} (automobile used by a police officer) | :: パトカー /patokā/, パトロールカー /patorōrukā/ |
police dog {n} (trained dog for police work) | :: 警察犬 /けいさつけん, keisatsuken/ |
policeman {n} (a member of a police force) | :: 警察官 /けいさつかん, keisatsukan/, 警官 /けいかん, keikan/, お巡り /おまわり, omawari/ |
police officer {n} (an officer in a law enforcement agency) | :: 警察官 /けいさつかん, keisatsukan/, 警官 /けいかん, keikan/, お巡り /おまわり, omawari/, お巡りさん /おまわりさん, omawarisan/ |
police state {n} (nation whose government controls people by police) | :: 警察国家 /けいさつこっか, keisatsu kokka/ |
police station {n} (building of police force) | :: 警察署 /けいさつしょ, keisatsusho/, 交番 /こうばん, kōban/ [police box] |
policewoman {n} (a female police officer) | :: 女性警官 /じょせいけいかん, josei keikan/, 婦警 /ふけい, fukei/ |
policy {n} (principle of conduct) | :: 政策 /せいさく, seisaku/, 施策 /しさく, sisaku/, ポリシー /porishī/ |
policy {n} (prudent conduct) | :: 方針 /ほうしん, hōshin/, ポリシー /porishī/ |
policy {n} (law: insurance document) | :: 契約内容 /kēyaku naiyō/, 規約 /kiyaku/ |
policy {n} (law: insurance) SEE: insurance | :: |
poliomyelitis {n} (infection by the poliovirus) | :: 急性灰白髄炎 /きゅうせいかいはくずいえん, kyūseikaihakuzuien/, ポリオ /porio/ |
polis {n} (a city or city-state) | :: 都市 /toshi/, ポリス /porisu/ |
polish {n} (substance used to polish) | :: 研磨剤 /kenma-zai/ |
polish {n} (cleanliness; smoothness; shininess) | :: [cleanliness] 綺麗 /kirei/, 清らか /kiyoraka/, 清潔 /seiketsu/, [smoothness] 平ら /taira/, 平坦 /heitan/, [shininess] 輝き /kagayaki/, つや /tsuya/, 艶 /tsuya/, 光沢 /kōtaku/ |
polish {n} (cleanliness in performance or presentation) | :: 洗練 /senren/ |
polish {v} (make a surface smooth or shiny) | :: 磨く /migaku/, [for rice] 研ぐ /togu/ |
polish {v} (to refine; improve imperfections from) | :: 洗練する /senren-suru/ |
Polish {adj} (of Poland or its language) | :: ポーランドの /Pōrando no/ |
Polish {n} (the language of Poland) | :: ポーランド語 /ポーランドご, pōrandogo/ |
Polish notation {n} (notation for arithmetic formulae) | :: ポーランド記法 /Pōrando-kihō/ |
politburo {n} (the governing Communist council) | :: 政治局 /せいじきょく, seijikyoku/ |
polite {adj} (well-mannered) | :: 丁寧 /ていねい, teinei/, 礼儀正しい /れいぎただしい, reigitadashii/ |
politeness {n} (act of being polite) | :: 丁寧さ /ていねいさ, teinei-sa/ |
political {adj} (concerning or relating to politics) | :: 政治的 /せいじてき, seijiteki/ |
political {adj} (motivated by political calculation) | :: 政治的 /せいじてき, seijiteki/ |
political {adj} (of or relating to views about social relationships that involve power or authority) | :: 政治的 /せいじてき, seijiteki/ |
political asylum {n} (protection by a sovereign state) | :: 政治亡命 /せいじぼうめい, seiji bōmei/ |
political correctness {n} (being politically correct) | :: ポリティカル・コレクトネス /poritikaru-korekutonesu/, 政治的正しさ /せいじてきただしさ, seijiteki tadashisa/, ポリコレ /porikore/ |
politically {adv} (in a political manner) | :: 政治的 /せいじてき, seijiteki/ |
politically correct {adj} (avoiding offense, selectively) | :: 政治的に正しい /seijiteki ni tadashii/, ポリティカリー・コレクト /poritikari-korekuto/, ポリコレ /porikore/ |
political party {n} (political organization) | :: 政党 /せいとう, seitō/, [suffix] -党 /-とう, -tō/ |
political prisoner {n} (person) | :: 政治犯 /せいじはん, seijihan/ |
political science {n} (study of politics) | :: 政治学 /せいじがく, seijigaku/ |
political scientist {n} (political science expert) | :: 政治学者 /seiji-gakusha/ |
politician {n} (one engaged in politics) | :: 政治家 /せいじか, seijika/, 政客 /せいかく, seikaku/ |
politics {v} (a methodology and activities associated with running a government) | :: 政治 /せいじ, seiji/ |
politology {n} (political science) SEE: political science | :: |
polity {n} (an organizational structure of the government) | :: 政体 /せいたい, seitai/ |
polka {n} (dance) | :: ポルカ /poruka/ |
polka dot {n} (uniform round dots forming a pattern on fabric) | :: 水玉模様 /みずたまもよう, mizutama moyō/, 水玉 /みずたま, mizutama/ |
pollakiuria {n} (abnormally frequent passage of relatively small quantities of urine) | :: 頻尿 /ひんにょう, hinnyō/ |
pollen {n} (fine granular substance produced in flowers) | :: 花粉 /かふん, kafun/ |
pollination {n} (transfer of pollen from an anther to a stigma) | :: 授精 /じゅせい, jusei/, 受粉 /じゅふん, jufun/ |
pollutant {n} (something that pollutes) | :: 汚染物質 /おせんぶっしつ, osen-busshitsu/ |
pollution {n} (the contamination of the environment by harmful substances) | :: 汚染 /おせん, osen/ |
pollution {n} (something that pollutes; pollutant) | :: 汚染物質 /osen-busshitsu/ |
pollution {n} (desecration) SEE: desecration | :: |
polo {n} (polo shirt) SEE: polo shirt | :: |
polo {n} (ball game) | :: ポロ /poro/ |
polonaise {n} (dance) | :: ポロネーズ /poronēzu/ |
polonium {n} (chemical element) | :: ポロニウム /poroniumu/ |
Polonization {n} (Polonization) | :: ポーランド化 /pōrando-ka/ |
polo shirt {n} (casual, usually short-sleeved, shirt with a protruding collar) | :: ポロシャツ /poroshatsu/ |
polpettine {n} (type of meatball) | :: ポルペッティーネ /porupettīne/ |
poltergeist {n} (a disruptive ghost) | :: ポルターガイスト現象 /porutāgaisuto genshō/, ポルターガイスト /porutāgaisuto/ |
poltroon {adj} (cowardly) SEE: cowardly | :: |
poly- {prefix} (many) | :: 多 /た, ta-/, 重 /じゅう, jū-/ |
polyamide {n} (polymer) | :: ポリアミド |
polyandry {n} (plurality of husbands at the same time) | :: 一妻多夫制 /いっさいたふせい, issai-tafu/, ポリアンドリー /poriandorī/ |
polyarchy {n} (government in which power is invested in multiple people) | :: 多頭政治 /たとうせいじ, tatō seiji/ |
polybutadiene {n} | :: ポリブタジエン |
polycarbonate {n} (polymer of aromatic carbonates) | :: ポリカーボネート |
polycentrism {n} | :: ポリセントリズム |
polychoron {n} (four-dimensional polotype) | :: 多胞体 /たほうたい, tahōtai/ |
polyene {n} | :: ポリエン |
polyester {n} (polymer) | :: ポリエステル /poriesuteru/ |
polyethene {n} (polyethylene) SEE: polyethylene | :: |
polyethylene {n} (polyethylene) | :: ポリエチレン /poriechiren/ |
polyethylene terephthalate {n} (type of polyester) | :: ポリエチレンテレフタラート, PET |
polyfill {n} (plugin that provides functionality of newer browsers) | :: ポリフィル /porifiru/ |
polygamy {n} (the having of a plurality of socially bonded sexual partners at the same time) | :: 複婚 /ふくこん, fukukon/, ポリガミー /porigamī/ |
polygamy {n} (zoology: the state or habit of having more than one mate) | :: 多婚性 /takonsei/ |
polygamy {n} (polygyny) SEE: polygyny | :: |
polyglot {n} (one who masters, notably speaks, several languages) | :: 多言語話者 /たげんごわしゃ, tagengo-washa/ |
polygon {n} (plane figure bounded by straight edges) | :: 多角形 /たかくけい, takakukei/たかっけい, takakkei/; ポリゴン /porigon/ |
polygraph {n} (device to discern if a subject is lying) | :: ポリグラフ /porigurafu/, 嘘発見器 /うそはっけんき, uso-hakkenki/ |
polygynous {adj} (plurality of wives at the same time) | :: 一夫多妻 /ippu-tasai/ |
polygyny {n} (plurality of wives at the same time) | :: 一夫多妻 /ippu-tasai/ |
polyhedral {adj} ((geometry) having multiple planar faces or facets) | :: 多面体の /ためんたいの, tamentai no/ |
polyhedron {n} (geometry: solid figure) | :: 多面体 /ためんたい, tamentai/ |
polymer {n} (molecule) | :: 重合体 /じゅうごうたい, jūgōtai/, 高分子 /こうぶんし, kōbunshi/ |
polymeride {n} (polymer) SEE: polymer | :: |
polymerization {n} (process in which polymers are formed) | :: 重合 /じゅうごう, jūgō/ |
polymethyl methyacrylate {n} (tough, transparent thermoplastic polymer) | :: プレキシガラス /purekishigarasu/ |
polymorphism {n} (ability to assume different forms or shapes) | :: 多形 /takei/, 多態 /tatai/ |
polymorphism {n} (biology: coexistence of two or more distinct forms independent of sex) | :: 多形性 /takei-sei/ |
polymorphism {n} (computer science: feature of object-oriented programming) | :: 多形性 /takei-sei/ |
polymorphism {n} (crystallography: ability of a material to exist in more than one form) | :: 多形 /takei/, 同質異像 /dōshitsu-izō/ |
polymyxin {n} | :: ポリミキシン |
Polynesia {prop} (part of Oceania) | :: ポリネシア /Porineshia/ |
polynomial {n} (algebraic expression) | :: 多項式 /たこうしき, takōshiki/ |
polynomial equation {n} (algebraic equation) | :: 多項方程式 /takō hōteishiki/ |
polynosic {adj} | :: ポリノジック /porinojikku/ |
polynya {n} (area of open water surrounded by sea ice) | :: ポリニヤ /poriniya/, 氷湖 /ひょうこ, hyōko/ |
polyoxymethylene {n} | :: ポリオキシメチレン |
polyp {n} (growth) | :: ポリープ /porīpu/, ポリプ /poripu/ |
polyphone {n} (polyphone) | :: 多音語 /taongo/ |
polypropylene {n} (resin) | :: ポリプロピレン /poripuropiren/ |
polysaccharide {n} (complex carbohydrate) | :: 多糖 /たとう, tatō/ |
polyseme {n} (word/phrase with multiple meanings) | :: 多義語 /tagigo/ |
polysemy {n} (ability to have multiple meanings) | :: 多義性 /たぎせい, tagisei/ |
polystyrene {n} (polymer) | :: ポリスチレン |
polysyllabic {adj} (having more than one syllable) | :: 多音節 /たおんせつ, taonsetsu/ |
polytetrafluoroethylene {n} (synthetic resin) | :: ポリテトラフルオロエチレン |
polytheism {n} (belief in the existence of multiple gods) | :: 多神教 /たしんきょう, tashinkyō/ |
polythene {n} (polyethylene) SEE: polyethylene | :: |
polytope {n} (geometric shape) | :: ポリトープ /poritōpu/ |
polyurethane {n} (any of various polymeric resins containing urethane links) | :: ポリウレタン /poriuretan/ |
polyvinyl {n} | :: ポリビニル |
polyyne {n} | :: ポリイン |
pomade {n} (greasy substance) | :: ポマード /pomādo/ |
pome {n} (type of fruit) | :: 梨果 /りか, rika/ |
pomegranate {n} (shrub/tree) | :: 石榴 /ざくろ, zakuro, せきりゅう, sekiryū/, 柘榴 /ざくろ, zakuro/ |
pomegranate {n} (fruit) | :: 石榴 /ざくろ, zakuro, せきりゅう, sekiryū/, 柘榴 /ざくろ, zakuro/ |
pomelo {n} (grapefruit) SEE: grapefruit | :: |
pomelo {n} (large fruit of the C. maxima or grandis) | :: ブンタン /buntan/, ザボン /zabon/ |
pommel {n} (knob forming the finial of a turret or pavilion) SEE: finial | :: |
pommel horse {n} (gymnastic apparatus) | :: 鞍馬 /あんば, anba/ |
pommel horse {n} (athletic event) | :: 鞍馬 /あんば, anba/ |
pomology {n} | :: 果実学 /kajitsugaku/, 果樹園芸学 /kajuengeigaku/ |
Pompeii {prop} (a historical city) | :: ポンペイ /Pompei/ |
pompon {n} (puff or ball as for decoration for cheerleading) | :: ポンポン /ponpon/ |
poncy {adj} (effeminate) SEE: effeminate | :: |
poncy {adj} (gay, homosexual) SEE: gay | :: |
pond {n} (small lake) | :: 池 /いけ, ike/ |
ponderous {adj} (dense) SEE: dense | :: |
Pondicherry {prop} (Puducherry) SEE: Puducherry | :: |
pond-skater {n} (any of various predatory insects) SEE: water strider | :: |
pontiff {n} (pope) | :: 教皇 /きょうおう, kyōō/ |
pontificate {n} (state of a pontifex) | :: 司教の職 /しきょうのしょく, shikyō no shoku/ |
pontificate {v} (act like a pontiff) | :: 説教する /せっきょうする, sekkyō-suru/ |
pontoon {n} (support for a temporary bridge) | :: ポンツーン /pontsūn/ |
pontoon bridge {n} (a temporary bridge built over floating pontoons) | :: 舟橋 /ふなばし, funabashi, ふなはし, funahashi/ |
pony {n} (small horse) | :: 子馬 /こうま, kouma/, 仔馬 /こうま, kouma/, 小馬 /こうま, kouma/, ポニー /ponī/ |
ponytail {n} (hairstyle) | :: ポニーテール /ponītēru/ |
poo {n} | :: うんち /unchi/, うんこ /unko/ |
poo {v} | :: うんちをする /unchi-o surú/; うんちする /unchi suru/, うんこする /unko suru/ |
pooch {n} (slang: dog) | :: [as slang]わんこ /wanko/, [officially]犬 /inu/ |
pooch {n} (mongrel) | :: 雑種犬 /zasshuken/ |
pood {n} (Russian unit of mass) | :: プード /pūdo/ |
poodle {n} (any of various breeds of poodle) | :: プードル /pūdoru/ |
pool {n} (swimming pool) SEE: swimming pool | :: |
Poole {prop} (town) | :: プール |
poop {v} (to poop) SEE: poo | :: |
poop {n} (feces) SEE: poo | :: |
poop {n} (stern) SEE: stern | :: |
poop {v} (to break wind) SEE: break wind | :: |
poop deck {n} (stern deck on top of the cabin(s)) | :: 船尾楼甲板 /せんびろうかんぱん, senbirō kanpan/ |
poor {adj} (with little or no possessions or money) | :: 貧しい /まずしい, mazushii/, 貧乏な /びんぼうな, bimbō na/ |
poor {adj} (of low quality) | :: 劣る /otoru/, 拙い /mazui, tsutanai/, 粗末な /somatsu na/, 下手な /heta na/ |
poor {adj} (used to express pity) | :: 哀れな /あわれな, aware na/, かわいそうな /kawaisō na/ |
poor as a church mouse {adj} (very poor) | :: 教会のネズミのように貧しい /kyōkai-no nezumi-no yōni mazushii/ [literal translation], 非常に貧しい /hijō-ni mazushii/ |
poorly {adj} (ill) SEE: ill | :: |
poor thing {n} (someone or something to be pitied) | :: [exclamation] かわいそうに /kawaisō ni/ |
poot {n} (fart) | :: おなら /onara/, 屁 /へ, he/ |
pop {v} (to hit) SEE: hit | :: |
pop {n} (pop music) | :: ポップ /poppu/, ポップス /poppusu/ |
pop {v} (to ejaculate) SEE: ejaculate | :: |
popcorn {n} (a snack food made from corn kernels popped by dry heating) | :: ポップコーン /poppukōn/ |
pop culture {n} (popular culture) SEE: popular culture | :: |
pope {n} (head of the Roman Catholic Church) | :: 法王 /ほうおう, hōō/, 教皇 /きょうこう, kyōkō/, [in history and religion] ローマ教皇 /Rōma kyōkō/ |
Popemobile {n} (any of various vehicles with bulletproof glass sides used to transport the Pope) | :: パパモビル /Papamobiru/ |
pope's nose {n} (tail piece) | :: ぼんぼち /bonbochi/ |
pop group {n} (musical group specializing in pop music) | :: ポップグループ /poppugurūpu/, ポップ・グループ /poppu-gurūpu/ |
popinjay {n} (Picus viridis) SEE: green woodpecker | :: |
popinjay {n} (parrot) SEE: parrot | :: |
poplar {n} (any of various deciduous trees of the genus Populus) | :: ポプラ /popura/ |
popliteal {adj} (area behind the knee) | :: 膝窩 /shikka/ |
popliteus {n} (area behind the knee) | :: 膝窩筋 /しつかきん, shitsukakin/ |
pop music {n} (music intended for or accepted by a wide audience) | :: ポップ・ミュージック /poppu-myūjikku/, ポップ /poppu/ |
poppy {n} (plant) | :: ケシ /keshi/, ポピー /popī/, 罌粟, 芥子 /けし, keshi/ |
poppy {n} (colour) | :: ケシ色 /keshi-iro/ |
poppyseed {n} (the seed of the poppy) | :: ケシの実 /keshi no mi/ |
pop quiz {n} (test without notice) | :: 抜き打ちテスト /ぬきうちてすと, nukiuchi tesuto/ |
popsicle {n} (serving of frozen juice on a stick) | :: アイスキャンディー /aisukyandī/ |
pop someone's cherry {v} (deflower) SEE: deflower | :: |
pop star {n} (successful pop musician) | :: 人気歌手 /にんきかしゅ, ninki kashu/, ポップスター /poppu sutā/ |
populace {n} (inhabitants of a nation) SEE: population | :: |
populace {n} (common people) | :: 民衆 /みんしゅう, minshū/, 大衆 /たいしゅう, taishū/, 庶民 /しょみん, shomin/ |
popular {adj} (liked by many people) | :: 人気のある /にんきのある, ninki no aru/, 受けのよい /うけのよい, uke no yoi/ |
popular culture {n} (prevailing vernacular culture) | :: 大衆文化 /taishū bunka/, ポップカルチャー /poppu karuchā/ |
popularise {v} (to make popular) | :: 大衆化する /たいしゅうかする, taishūka suru/ |
popularity {n} (the quality or state of being popular) | :: 人気 /にんき, ninki/ |
popularization {n} (the act of making something popular to the general public) | :: 大衆化 /たいしゅうか, taishūka/ |
popular opinion {n} (public opinion) SEE: public opinion | :: |
popular science {n} (interpretation of science) | :: 俗学 /ぞくがく、zokugaku/ |
population {n} (all people living within a political or geographical boundary) | :: 人口 /じんこう, jinkō/ |
population {n} (number of residents in a given area) | :: 人口 /じんこう, jinkō/ |
population density {n} (average number of people per area) | :: 人口密度 /じんこうみつど, jinkō mitsudo/ |
populism {n} (a political doctrine or philosophy) | :: ポピュリズム /popyurizumu/, 大衆主義 /たいしゅうしゅぎ/, 人民主義 /じんみんしゅぎ/ |
populous {adj} (having a large population) | :: 人口の多い /じんこうのおおい, jinkō-no ōi/ |
porbeagle {n} (a pelagic shark) | :: ニシネズミザメ /nishi nezumi zame/ |
porcelain {n} (hard white translucent ceramic) | :: 磁器 /じき, jiki/, 焼き物 /やきもの, yakimono/, ポースレン /pōsuren/, 陶磁 /とうじ, tōji/ |
porcelain {n} (items (esp. dishware or objets d'art) made of porcelain) | :: 陶磁器 /tōjiki/ |
porch {n} (a covered and enclosed entrance to a building) | :: ポーチ /pōchi/, 玄関 /げんかん, genkan/ |
porciculture {n} (raising of pigs) | :: 養豚 /ようとん, yōton/ |
porcini {n} (mushroom, Boletus edulis) | :: ポルチーニ /poruchīni/ |
porcupine {n} (large rodent) | :: ヤマアラシ /yamaarashi/, 山荒 /やまあらし, yamaarashi/ |
pore {n} (a tiny opening in the skin) | :: [kanji for 'secretion'] -線 /-sen/, [kanji for 'tiny opening'] -孔 /-kou/, [general] 小孔 /shōkō/, [pore of the skin] 毛穴 /keana/, [sweat pore] 皮脂腺 /hishi-sen/, [stoma] 気孔 /kikō/ |
pore {n} (by extension any small opening) | :: [kanji for 'secretion'] -線 /-sen/ |
pore {v} (to study meticulously) | :: 熟考する /jukkō suru/, 熟慮する /jukuryo suru/ |
pore {v} (to meditate or reflect in a steady way) | :: 熟考する /jukkō suru/, 熟慮する /jukuryo suru/ |
Pori {prop} (city in Finland) | :: ポリ /Pori/ |
pork {n} (meat of a pig) | :: 豚肉 /ぶたにく, butaniku/, ポーク /pōku/ |
porn {n} (pornography) | :: ポルノ /poruno/ |
porn {n} (pornographic work) | :: [colloquial] アダルトビデオ /adaruto bideo/, AV /ēbui/, エーブイ /ēbui/ |
porn {n} (pornography) SEE: pornography | :: |
pornocracy {prop} (period of the papacy known as the saeculum obscurum) | :: ポルノクラシー /Porunokurashī/, 娼婦政治 /しょうふせいじ, Shōfu-seiji/ |
pornocracy {n} (government by, or dominated by, prostitutes or corrupt persons) | :: 娼婦政治 /しょうふせいじ, shōfu-seiji/ |
pornographer {n} (person involved in creation or dissemination of pornography) | :: ポルノグラフ /porunogurafu/ |
pornography {n} (depiction of sexual subject matter with prurient intent) | :: ポルノグラフィー /porunogurafī/, ポルノ /poruno/, 猥褻 /waisetsu/ [adjective], 猥本 /waihon/ [book] |
porn star {n} (actor or actress famous for appearing in pornographic films) | :: ポルノスター /poruno sutā/ |
porosity {n} (state of being porous) | :: 気孔 /kikō/ |
porous {adj} (full of tiny pores) | :: 多孔質の /たこうしつの, takōshitsu no/, 多孔の /たこうの, takō no/ |
porphin {n} (organic compound) | :: ポルフィン /porufin/ |
porphyrin {n} (heterocyclic compound) | :: ポルフィリン /porufirin/ |
porphyrite {n} (rock with a porphyritic structure) | :: 玢岩 /ひんがん, hingan/ |
porpoise {n} (cetacean) | :: ネズミイルカ /nezumiiruka/ |
porridge {n} (breakfast cereal dish, see also: oatmeal) | :: ポリッジ /porijji/, 粥 /かゆ, kayu, かい, kai, しゅく, shuku/ [rice, buckweat, oats, etc.], 雑炊 /zousui/ |
Porsche {n} (car of this brand) | :: ポルシェ /Porushe/ |
port {n} (dock or harbour) | :: 港 /みなと, minato/ |
port {n} (left-hand side of a vessel when facing the front) | :: 左舷 /さげん, sagen/ |
port {n} (computing: logical or physical construct into and from which data are transferred) | :: ポート /pōto/ |
port {n} (fortified wine) | :: ポートワイン /pōto wain/, ポート・ワイン /pōto wain/ |
port {n} (entryway, portal) SEE: portal | :: |
portal {n} (grandiose entrance) | :: 正門 /せいもん, seimon/ |
portal {n} (website) | :: ポータル /pōtaru/ |
portal vein {n} (particular vein) | :: 門脈 /もんみゃく,mon-myaku/ |
Port-au-Prince {prop} (capital of Haiti) | :: ポルトープランス /Porutōpuransu/ |
Port Blair {prop} (capital of Andaman and Nicobar Islands, India) | :: ポートブレア /Pōtoburea/ |
portentous {adj} (ominous; portending evil) | :: 前兆的な /zenchou-teki na/ |
portfolio {n} (collection) | :: 作品集 /sakuhinshū/ |
porthole {n} (circular window) | :: 舷窓 /げんそう, gensō/ |
portico {n} (small space with a roof supported by columns, serving as the entrance to a building) | :: ポルチコ /poruchiko/ |
portion {n} (allocated amount) | :: 部分 /ぶぶん, bubun/ |
portion {n} (wife's fortune) SEE: dowry | :: |
Port Louis {prop} (The capital of Mauritius) | :: ポートルイス /Pōtoruisu/ |
portmanteau {n} (portmanteau word) SEE: portmanteau word | :: |
portmanteau word {n} (word which combines the meaning of two words) | :: 鞄語 /かばんご, kabango/, 混成語 /こんせいご, konseigo/ |
Port Moresby {prop} (capital of Papua New Guinea) | :: ポートモレスビー /Pōtomoresubī/ |
Portoferraio {prop} (city and harbour in the north of Elba, Italy) | :: ポルトフェッラーイオ /Porutoferrāio/ |
Port of Spain {prop} (The capital of Trinidad and Tobago) | :: ポートオブスペイン /Pōto-obu-Supein/ |
Porto-Novo {prop} (the official capital of Benin) | :: ポルトノボ /Porutonobo/ |
Porto Vecchio {prop} (city in Corsica) | :: ポルト・ヴェッキオ /Poruto Vekkio/, ポルト=ヴェッキオ /Poruto-Vekkio/ |
portrait {n} (painting of a person) | :: 画像 /がぞう, gazō/, 肖像 /しょうぞう, shōzō/ |
Portsmouth {prop} (city in southern England) | :: ポーツマス /Pōtsumasu/ |
Portugal {prop} (country) | :: ポルトガル /Porutogaru/, [obsolete] 葡萄牙 /Porutogaru/, 葡国 /ぽこく, Pokoku/ |
Portuguese {adj} (of or relating to the region of Portugal) | :: ポルトガルの /Porutogaru no/ |
Portuguese {n} (person native to Portugal) | :: ポルトガル人 /Porutogaru-jin/ |
Portuguese {n} (the language) | :: ポルトガル語 /Porutogaru-go/, 葡語 /ぽご, Pogo/ |
Portuguese man-of-war {n} (Physalia physalis) | :: 鰹の烏帽子 /かつおのえぼし, katsuo no eboshi/, カツオノエボシ /katsuo no eboshi/ |
Portuguese Republic {prop} (official name of Portugal) | :: ポルトガル共和国 /Porutogaru-kyōwakoku/ |
Portuguese Water Dog {n} (Portuguese Water Dog) | :: ポヂュギース・ウォーター・ドッグ /pochugēsu wōtā doggu/ |
port wine {n} (A type of fortified wine traditionally made in Portugal) | :: ポートワイン /pōtowain/ |
portyanki {n} (footwrap) SEE: footwrap | :: |
pose {v} (set in place, arrange) | :: 置く /おく, oku/ |
pose {v} (assume or maintain a pose) | :: ポーズをつくる /pōzu o tsukuru/ |
pose {n} (position, arrangement (especially of the human body)) | :: ポーズ /pōzu/ |
Poseidon {prop} (the god of the sea) | :: ポセイドーン /Poseidōn/, ポセイドン /Poseidon/ |
position {n} (place, location) | :: 位置 /いち, ichi/ |
positive {adj} (legal: formally laid down) | :: 明確な /めいかくな, meikaku na/ |
positive {adj} (mathematics: greater than zero) | :: 正 /sei/ |
positive {n} (photography: a positive image) | :: 陽画 /ようが, yōga/, ポジフィルム /pojifirumu/ |
positive {n} | :: ポジティブ /pojitibu/ |
positive degree {n} (that state of an adjective or adverb indicating simple quality, without comparison) | :: 原級 /げんきゅう, genkyū/ |
positive number {n} (positive number) | :: 正の数 /せいのすう, sei no sū/, 正数 /せいすう, seisū/ |
positivism {n} (philosophical doctrine) | :: 実証主義 |
positron {n} (positron) | :: 陽電子 /ようでんし, yōdenshi/, ポジトロン /pojitoron/ |
possess {v} (to have; to have ownership of) | :: 所持する /しょじする, shoji suru/, 所有する /しょゆうする, shoyū suru/, 占有する /せんゆうする, senyū suru/ |
possess {v} (to take control of someone's body or mind) | :: 支配する /しはいする, shihai suru/, 取り憑く /とりつく, toritsuku/ |
possession {n} (something that is owned) | :: 保有物 /hoyūbutsu/, 所有物 /shoyūbutsu/ |
possession {n} (ownership; taking, holding, keeping something as one's own) | :: 保持 /hoji/, 保有 /hoyū/, 所持 /shoji/, 所有 /shoyū/ |
possession {n} (a territory under the rule of another country) | :: 占領地 /senryōchi/ |
possession {n} (the state of being possessed by a spirit or demon) | :: 憑依 /hyōi/ |
possessive {n} (possessive case) SEE: possessive case | :: |
possessive adjective {n} (possessive determiner) | :: 所有形容詞 /shoyū keiyōshi/ |
possessive case {n} (case used to express direct possession) | :: 所有格 /しょゆうかく, shoyūkaku/ |
possessive determiner {n} (possessive determiner) | :: 所有限定詞 /shoyū genteishi/ |
possessive pronoun {n} (pronoun which expresses possession) | :: 所有代名詞 /しょゆうだいめいし, shoyū daimeishi/ |
possessor {n} (One who possesses) | :: 所有者 /しょゆうしゃ, shoyūsha/ |
possibility {n} (quality of being possible) | :: 可能性 /かのうせい, kanōsei/ |
possible {adj} (able but not certain to happen) | :: ありうる /ariuru/, 起こり得る /okoriuru/ |
possible {adj} (capable of being done or achieved; feasible) | :: 可能な /かのうな, kanō na/ |
possibly {adv} (adverb indicating that a proposition may be true or false) SEE: perhaps | :: |
possum {n} (any of the marsupials in several families of the order Diprotodontia of Australia and neighboring islands) | :: ポッサム /possamu/ |
possum {n} (opossum) SEE: opossum | :: |
post {n} (long dowel or plank protruding from the ground) | :: 柱 /はしら, hashira/ |
post {v} (to send to an electronic forum) | :: 書き込む /かきこむ, kakikomu/ |
post {n} (method of delivering mail) | :: 郵便 /ゆうびん, yūbin/ |
post {n} (individual message in a forum) | :: 書き込み /かきこみ, kakikomi/, カキコ /kakiko/ [slang] |
postage stamp {n} (piece of paper indicating postage has been paid) | :: 切手 /きって, kitte/ |
postal code {n} (postcode) SEE: postcode | :: |
postbellum {adj} (of the period following a war) | :: 戦後の |
post box {n} (box in which post can be left to be picked up) SEE: mailbox | :: |
postcard {n} (rectangular piece of thick paper to be mailed without an envelope) | :: 葉書 /はがき, hagaki/ |
postcode {n} (sequence of letters and/or numbers added to a postal address) | :: 郵便番号 /ゆうびんばんごう, yūbin bangō/ |
postdoc {n} (a postdoctoral academic research position) | :: ポスドク /posudoku/, 博士研究員 /はくしけんきゅういん, hakushi kenkyūin/ |
postdoctoral {adj} (after receiving a doctorate) | :: 学位取得後の /gakui shutoku go no/, 博士課程修了後の /hakushi katei shūryō go no/ |
poster {n} (picture intended to be attached to a wall) | :: ポスター /posutā/ |
poster {n} (advertisement, see also: placard) | :: ポスター /posutā/ |
poster child {n} (prototypical example) | :: 看板娘 /kanbanmusume/(lit. poster daughter) |
poste restante {n} (a service where the post office holds mail until the recipient calls for it) | :: 局留め /きょくどめ, kyokudome/ |
posterior {adj} (located towards the rear) | :: 後の /ushiro no/, 後方の /kōhō no/ |
posterior {adj} (following in order or time) | :: 後の /ato no/, 劣後する /retsugo suru/, 後れる /okureru/ |
postfix notation {n} (reverse Polish notation) | :: 後置記法 /こうちきほう, kōchikihō/ |
postgraduate {n} (a person continuing to study after completing a degree) | :: 院生 /いんせい, insei/, 研究生 /けんきゅうせい, kenkyūsei/, 大学院生 /だいがくいんせい, daigakuinsei/ |
posthistory {n} (history after an event) | :: 後史 /goshi/ |
posthumously {adv} (after death) | :: 死後 |
posthumous name {n} (posthumous title of a Chinese, Korean or Vietnamese emperor) | :: 諡号 /しごう, shigō/, 諡 /おくりな, okurina/ |
post-it {n} (post-it note) SEE: post-it note | :: |
post-it note {n} (a small piece of paper with an adhesive strip on one side) | :: 付箋 /ふせん, fusen/, 附箋 /ふせん, fusen/, 付箋紙 /ふせんがみ, fusengami/, ポストイット /posutoitto/ |
postman {n} (mailman) SEE: mailman | :: |
postmodern {adj} (Of, relating to, or having the characteristics of postmodernism) | :: ポストモダン /posutomodan/ |
postmodernism {n} (a style of art, literature, etc) | :: ポストモダニズム /posutomodanizumu/ |
post mortem {n} (investigation of a corpse to determine the cause of death; an autopsy) | :: 検視 /けんし, kenshi/, 解剖 /かいぼう, kaibō/ |
post mortem {n} (investigation after something considered unsuccessful) | :: 反省会 /hanseikai/ |
post-nut clarity {n} (sense of mental acuity experienced by a man after ejaculation) | :: 賢者タイム /けんじゃ タイム, kenja taimu/ |
post office {n} (place) | :: 郵便局 /ゆうびんきょく, yūbinkyoku/ |
post office {n} (organization) | :: 郵便局 /ゆうびんきょく, yūbinkyoku/ |
postpone {v} (to delay or put off an event) | :: 延期する /えんきする, enki suru/ |
postponement {n} (the state of being adjourned) | :: 延期 /えんき, enki/ |
postposition {n} ((grammar) words that come after the noun) | :: 後置詞 /こうちし, kōchishi/ |
post-production {n} (stages of film production happening between the actual filming and the completed film) | :: ポストプロダクション /posutopurodakushon/ |
postscriptum {n} (something written afterward) | :: 追伸 /tsuishin/ |
post-traumatic stress disorder {n} (condition that develops following some stressful situation) | :: 心的外傷後ストレス障害 /しんてきがいしょうごストレスしょうがい, shinteki gaishō go sutoresu shōgai/ |
postulate {n} (something assumed without proof as being self-evident or generally accepted) | :: 公準 /こうじゅん, kōjun/ |
posture {n} (position of body) | :: 姿勢 /しせい, shisei/ |
pot {n} (vessel for cooking or storing food etc.) | :: 鍋 /なべ, nabe/ |
pot {n} (crucible) SEE: crucible | :: |
potable {n} (drinkable liquid) SEE: beverage | :: |
potassium {n} (the chemical element) | :: カリウム /kariumu/ |
potassium cyanide {n} (inorganic compound) | :: シアン化カリウム /シアンかカリウム, shian-ka kariumu/, 青酸カリ /せいさんカリ, seisan kari/ |
potassium dichromate {n} (potassium salt of chromic acid) | :: 二クロム酸カリウム /nikuromusankariumu/ |
potassium hydroxide {n} (potassium hydroxide) | :: 水酸化カリウム /suisanka kariumu/, 苛性カリ /kaseikari/ |
potassium nitrate {n} (potassium nitrate) | :: 硝石 /しょうせき, shōseki/, 硝酸カリウム /shōsan kariumu/ |
potato {n} (plant tuber eaten as starchy vegetable) | :: じゃがいも /jagaimó/, 馬鈴薯 /ばれいしょ, bareisho/, ポテト /poteto/ |
potato beetle {n} (Colorado beetle) SEE: Colorado beetle | :: |
potato chip {n} (potato crisp) SEE: potato crisp | :: |
potato crisp {n} (thin fried slice of potato) | :: ポテトチップ /poteto chippu/ |
potato in its jacket {n} (baked potato) SEE: baked potato | :: |
potato masher {n} (utensil for mashing potatoes) | :: マッシャー |
potato salad {n} (salad made from chopped boiled potatoes) | :: ポテトサラダ, ポテト・サラダ /poteto sarada/ |
potato starch {n} (vegetable substance found in the extracted material of potatoes) | :: 片栗粉 /かたくりこ, katakuriko/ |
pot-au-feu {n} (soup) | :: ポトフ /potofu/ |
potbelly {n} (a large, swollen, or protruding abdomen) | :: 太鼓腹 /たいこばら, taikobara/ |
pot calling the kettle black {n} (situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser) | :: 目糞鼻糞を笑う /mekuso hanakuso o warau/, 目糞鼻糞 /mekuso hanakuso/ (the eye booger laughing at the nose booger), 五十歩百歩 /gojuppo hyappo/ |
Potemkin village {n} (any false construct devised to disguise a shortcoming or improve appearances) | :: ハリボテ |
potential {n} (currently unrealized ability) | :: 可能性 /かのうせい, kanōsei/, ポテンシャル /potensharu/, 潜在力 /せんざいりょく, senzairyoku/, 潜在能力 /せんざいのうりょく, senzai nōryoku/ |
potential {n} (physics: the radial component of a gravitational field) | :: 位置エネルギー /ichi enerugī/ |
potential {n} (energy of a unit electrical charge) | :: 電位 /でんい, den'i/, ポテンシャル /potensharu/ |
potential {adj} (existing in possibility) | :: 潜在的 /せんざいてき, senzaiteki/ |
potential difference {n} (difference in potential energy between two points) | :: 電位差 /den'isa/ |
potential energy {n} (energy possessed by an object because of its position) | :: 位置エネルギー /ichi enerugī/ |
potentiometer {n} (user-adjustable variable resistor) | :: ポテンショメータ /potenshomēta/ |
potentiometer {n} (instrument that measures a voltage) | :: 電位差計 /den'isakei/ |
pothole {n} (a hole in a road) | :: 甌穴 /おうけつ, ōketsu; かめあな, kameana/ |
potlatch {n} (ceremony amongst certain indigenous peoples of the Pacific Northwest) | :: ポトラッチ |
potluck {n} (shared meal consisting of whatever guests have brought) SEE: potlatch | :: |
Potsdam {prop} (city) | :: ポツダム /Potsudamu/ |
potter {n} (one who makes pots and ceramic wares) | :: 陶工 /とうこう, tōkō/ |
Potter {prop} (surname) | :: ポッター /Pottā/ |
potter's clay {n} (clay used by a potter) | :: 陶土 /とうど, tōdo/ |
potter's wheel {n} (machine used by a potter) | :: 轆轤 /ろくろ, rokuro/ |
pottery {n} (fired ceramic wares that contain clay when formed) | :: 陶器 /とうき, tōki/ |
pottery {n} (workshop where pottery is made) | :: 窯元 /かまもと, kamamoto/ |
pottery {n} (practise or craft of making pottery) | :: 陶芸 /とうげい, tōgei/ |
potty {n} (bathroom) SEE: bathroom | :: |
potty {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
potty {n} (outhouse) SEE: outhouse | :: |
potty {adj} (insane) SEE: insane | :: |
potty {n} (chamber pot) SEE: chamber pot | :: |
pouch {n} (small bag) | :: 袋 /ふくろ, fukuro/ |
poultry {n} (domestic fowl) | :: 家禽 /かきん, kakin/; [category or group] 家禽類 /かきんるい, kakin-rui/ |
poultry {n} (fowl meat) | :: 家禽 /かきん, kakin/; [category or group] 家禽類 /かきんるい, kakin-rui/ |
pound {n} (unit of mass (16 ounces avoirdupois)) | :: ポンド /pondo/ |
pound {n} (unit of currency) | :: ポンド /pondo/ |
pound {n} (US: symbol #) SEE: hash | :: |
pound cake {n} (dense yellow cake made from equal quantities of butter, eggs, flour and sugar) | :: パウンドケーキ /paundo kēki/ |
pound-for-pound {adv} | :: パウンド・フォー・パウンド |
pound sign {n} (symbol #) SEE: hash | :: |
pound sterling {n} (currency of the UK) | :: ポンド /pondo/ |
pour {v} (to cause to flow in a stream) | :: 注ぐ /そそぐ, sosogu/, 注ぐ /tsugu/ |
pour {v} (to send forth as in a stream or a flood) | :: 注ぐ /そそぐ, sosogu/, [words in one's negative mind] 吐露する /toro suru/ |
pour {v} (to send forth from, as in a stream; to discharge uninterruptedly) | :: 溢れ出る /afure-deru/ |
pour {v} (to flow, pass or issue in or as a stream) | :: [flow out] 流れ出る /nagare-deru/, [issue in] 殺到する /sattō suru/ |
pour {n} (a flood of precipitation) | :: 注入 /chūnyū/, 流出 /ryūshutsu/ |
pour gasoline on the fire {v} (add fuel to the fire) SEE: add fuel to the fire | :: |
pour out {v} (distribute or spread (something), as if it were a liquid) | :: 注ぎ出す /そそぎだす, sosogidasu/ |
pout {v} (sulk, (pretend to) be ill-tempered) | :: 拗ねる /すねる, suneru/, やさぐれる /yasagureru/ |
pout {n} (facial expression) | :: 膨れっ面 /ふくれっつら, fukurettsura/ |
Po valley {prop} (large plain in northern Italy) | :: ポー平原 /ポーへいげん, Pō Heigen/ |
poverty {n} (quality or state of being poor) | :: 貧乏 /びんぼう, bimbō/, 貧困 /ひんこん, hinkon/ |
poverty {n} (deficiency of elements) | :: 欠乏 /けつぼう, ketsubō/ |
powder {n} (fine particles of any dry substance) | :: 粉 /こな, kona/ |
powder {n} (gunpowder) SEE: gunpowder | :: |
powder {n} (type of snow) SEE: powder snow | :: |
powdered sugar {n} (very finely ground sugar used in icings, etc) | :: 粉砂糖 /こなざとう, konazatō/ |
powderflask {n} (container for gunpowder) | :: 火薬入れ /kayaku-ire/ |
powder snow {n} (uncompacted snow) | :: 粉雪 /konayuki/ |
power {n} (capability or influence) | :: 力 /ちから, chikara/, 権力 /けんりょく, kenryoku/, 勢力 /せいりょく, seiryoku/ |
power {n} (influential nation, company etc.) | :: 権力 /kenryoku/, 勢力 /seiryoku/ |
power {n} (physical force or strength) | :: 力 /ちから, chikara/ |
power {n} (electricity, electricity supply) | :: 電力 /でんりょく, denryoku/ |
power {n} (physics: measure of the rate of doing work or transferring energy) | :: 仕事率 /shigoto-ritsu/ |
power {n} (physics: rate to magnify an optical image) | :: 倍率 /bairitsu/ |
power {n} (maths: product of equal factors) | :: 乗 /jō/, 冪 /beki/, 累乗 /ruijō/, 冪乗 /bekijō/ |
power {n} (biblical: level of angels) | :: 能天使 /nō-tenshi/ |
power {v} (to provide power for) | :: 供給する /きょうきゅうする, kyōkyū-suru/ |
power {n} (set theory: cardinality) SEE: cardinality | :: |
powerbank {n} (portable device used to charge mobile phones and tablet computers) | :: モバイルバッテリー /mobairu batterī/ |
power board {n} (power strip) SEE: power strip | :: |
power broker {n} (person having the ability to influence important decisions, see also: éminence grise) | :: 黒幕 /くろまく, kuromaku/ |
powerful {adj} (having or capable of exerting power, potency or influence) | :: 強力な /きょうりょくな, kyōryoku na/, 強い /つよい, tsuyoi/ |
powerless {adj} (lacking sufficient power or strength) | :: 弱い /yowai/, 脆い /moroi/ |
powerlessness {n} (The state or character of being powerless) | :: 無力 /むりょく, muryoku/ |
power plant {n} (power station) SEE: power station | :: |
power play {n} (ice hockey) | :: パワープレー /pawā purē/ |
power point {n} (wall socket) SEE: wall socket | :: |
power set {n} (set of all subsets of a set) | :: 冪集合 /bekishūgō/ |
power station {n} (an industrial complex where electricity is produced) | :: 発電所 /はつでんしょ, hatsudensho/ |
power steering {n} (System in a vehicle) | :: パワーステアリング /pawāsutearingu/ |
power strip {n} (block of electrical sockets) | :: テーブルタップ /tēburu tappu/ |
power structure {n} (system) | :: 権力構造 /kenryoku kōzō/ |
power supply {n} (part of apparatus) | :: 電源回路 /dengen kairo/ |
pox {n} (syphilis) SEE: syphilis | :: |
Poznań {prop} (Poznan) SEE: Poznan | :: |
Poznan {prop} (city in Poland) | :: ポズナン /Pozunan/, ポズナニ /Pozunani/ |
pp. {n} (pages) | :: pp. |
practical {adj} (based on practice or action rather than theory or hypothesis) | :: 実践的な /jissen-teki na/ |
practical {adj} (being likely to be effective and applicable to a real situation) | :: 実用的な /じつようてきな, jitsuyou-teki na/ |
practical {adj} (having skills or knowledge that are practical) | :: 実務経験のある /jitsumu-keiken no aru/, 経験豊かな /けいけんゆたかな, keiken yutaka na/ |
practical joke {n} (something done for amusement to the detriment of someone else) | :: 悪戯 /あくぎ, akugi; いたずら, itazura/ |
practice {n} (repetition of an activity to improve skill) | :: 練習 /れんしゅう, renshū/ |
practice {n} (an ongoing pursuit of a craft or profession) | :: 業務 /gyōmu/ |
practice {n} (an observance of religious duties) | :: 儀式 /gishiki/ |
practice {n} (customary action, habit, or behaviour) | :: 慣習 /kanshū/, ならわし /narawashi/ |
practice makes perfect {proverb} (if one practices an activity enough, one will eventually master it) | :: 習うより慣れろ /narau yori narero/, 鏡は重磨によって輝く /kagami wa jūma ni yotte kagayaku/ |
practise {v} (to repeat an activity as a way of improving one's skill) | :: 練習する /れんしゅうする, renshū suru/ |
Pradesh {n} (part of the name of a state of India) | :: プラデシュ /puradeshu/ |
pragmatic {adj} (practical) | :: 実利的な /じつりてきな, jitsuriteki na/, 実用主義の /じつようしゅぎの, jitsuyōshugi no/ |
pragmatism {n} (pursuit of practicality over aesthetic qualities) | :: プラグマティズム /puragumatizumu/, 実用主義 /じつようしゅぎ, jitsuyōshugi/ |
pragmatist {n} (One who acts in a practical or straightforward manner) | :: 現実主義者 /genjitsusyugisha/ |
Prague {prop} (capital of the Czech Republic) | :: プラハ /Puraha/ |
Praia {prop} (capital of Cape Verde) | :: プライア /Puraia/ |
Prairial {prop} (the ninth month of French Republican Calendar) | :: プレリアール /pureriāru/, 牧月 /まきつき, makitsuki/ |
prairie {n} (An extensive area of relatively flat grassland) | :: プレーリー /purērī/, 草原 /そうげん, sōgen/ |
prairie dog {n} (burrowing rodent) | :: プレーリードッグ /purērī doggu/ |
praise {n} (commendation; favorable representation in words) | :: 賞賛 /しょうさん, shōsan/ |
praise {n} (worship) | :: 礼賛 /らいさん, raisan/, 礼讃 /らいさん, raisan/ |
praise {v} (to give praise to) | :: 褒める /ほめる, homeru/, 称える /たたえる, tataeru/, 讃える /たたえる, tataeru/ |
prajna {n} ((Buddhism) wisdom; understanding; insight) | :: 般若 /hannya/ |
prajnaparamita {n} (prajnaparamita) | :: 般若波羅蜜多 |
praline {n} (confection) | :: プラリネ /purarine/ |
pram {n} (perambulator) | :: 乳母車 /うばぐるま, ubaguruma/, ベビーカー /bebīkā/ |
pramana {n} (means of knowledge) | :: 量 /りょう, ryō/ |
Prancer {prop} (reindeer of Santa Claus) | :: プランサー /Puransā/ |
prank {n} (practical joke or mischievous trick) | :: 悪戯 /いたずら, itazura/, 悪ふざけ /わるふざけ, warufuzake/ |
prank call {n} (practical joke made using the telephone) | :: 悪戯電話 /いたずらでんわ, itazura denwa/ |
prankster {n} (one who performs pranks) | :: 悪戯者 /いたずらもの, itazuramono/ |
praseodymium {n} (chemical element) | :: プラセオジム /puraseojimu/ |
pratītyasamutpāda {n} | :: 縁起 |
prawn {n} (large shrimp) | :: エビ /ebi/, 海老 /えび, ebi/ |
pray {v} (to petition a higher being) | :: 祈る /いのる, inoru/, 祈祷する /kitō suru/, 祈願する /kigan suru/, 祭る /matsuru/ |
pray {v} (to beg humbly for aid) | :: 願う /ねがう, negau/, 請う /kou/, 嘆願する /tangan suru/ |
pray {v} (to talk to God) | :: 祈る /いのる, inoru/ |
prayer {n} (practice of communicating with one's God) | :: 祈り /いのり, inori/, 祈祷 /きとう, kitō/ |
prayer {n} (the act of praying) | :: 祈り /いのり, inori/ |
prayer beads {n} (string of beads, see also: rosary) | :: 念珠 /ねんじゅ, nenju/, 数珠 /じゅず, juzu/ |
praying mantis {n} (any of various predatory insects of the Mantidae family) | :: 螳螂, 蟷螂 /かまきり, カマキリ, kamakiri, とうろう, tōrō/ |
PRC {prop} (abbreviation of People’s Republic of China, see also: People’s Republic of China) | :: Not used in Japanese |
précis {n} (concise statement) | :: 要約 /yōyaku/ |
preacher {n} (one who preaches) | :: 説教者 /せっきょうしゃ, sekkyōsha/ |
precaution {n} (Previous caution or care) | :: 予防 /よぼう, yobō/, 用心 /ようじん, yōjin/ |
precede {v} (go before, go in front of) | :: 先んずる /さきんずる, sakinzuru/ |
precedent {n} (past act used as example) | :: 先例 /senrei/ |
precedent {n} (leading case which is cited to justify a judgment) | :: 判例 /hanrei/ |
precession {n} (astronomical term) | :: 歳差 /さいさ, saisa/, 歳差運動 /saisa undou/, 首振り運動 /kubifuri undou/ |
precious {adv} (intensifier) SEE: very | :: |
precious {adj} (of high value or worth) | :: 大切な /たいせつな, taisetsu-na/ |
precious stone {n} (gem) | :: 宝石 /ほうせき, hōseki/ |
precipice {n} (very steep cliff) | :: 絶壁 /ぜっぺき, zeppeki/, 断崖 /だんがい, dangai/ |
precipitate {v} (make something happen suddenly and quickly; hasten) | :: 促進する /saishin suru/ |
precipitation {n} (weather: water falling from the atmosphere) | :: 降水量 /こうすいりょう, kōsuiryō/, 降水 /こうすい, kōsui/ |
precipitation {n} (chemistry: chemical reaction forming solid in liquid) | :: 沈殿 /ちんでん, chinden/ |
precipitously {adv} (abruptly) | :: 急 /きゅう, kyū/, 突然 (とつぜん, totsuzen) (?) |
precise {adj} (exact) | :: 正確な /せいかくな, seikaku na/, 精密な /せいみつな, seimitsu na/, 厳密な /げんみつな, genmitsu na/ |
precise {adj} ((sciences) clustered close together) | :: 厳密な /げんみつな, genmitsu na/, 正確な /せいかくな, seikaku na/ |
precision {n} (the state of being precise or exact; exactness) | :: 精度 /せいど, seido/, 正確性 /せいかくせい, seikakusei/ |
precision {n} (the number of significant digits to which a value may be measured reliably) | :: 精度 |
precision {adj} (used for exact or precise measurement) | :: 精度 |
precocity {n} (state of being precocious) | :: 早熟 |
precognition {n} (knowledge of something that is to occur in the future) | :: 予知(よち), 予言 /yogen/ |
preconception {n} (prejudice) SEE: prejudice | :: |
preconception {n} (an opinion considered beforehand with adequate evidence) | :: 予想 /よそう, yosō/ |
precondition {n} (preexisting requirement) | :: 前提 /ぜんてい, zentei/, 前提条件 /ぜんていじょうけん, zentei jōken/ |
precursor {n} (forerunner, predecessor) | :: 前兆 /ぜんちょう, zenchō/, 先駆者 /せんくしゃ, senkusha/ |
precursor {n} (chemical compound) | :: 前駆物質 /ぜんくぶっしつ, zenku-busshitu/, 前駆体 /ぜんくたい, zenku-tai/ |
predation {n} (the preying of one animal on others) | :: 捕食 /ほしょく, hoshoku/ |
predator {n} (animal or organism that hunts) | :: 天敵 /てんてき, tenteki/ |
Père David's tit {n} (Poecile davidi) | :: アカハラガラ /akaharagara/ |
predecessor {n} (one who precedes) | :: 前任者 /ぜんにんしゃ, zenninsha/ |
predecessor {n} (model or type which precedes) | :: 前機種 /zen kishu/ |
predicament {n} (an unfortunate or trying position or condition) | :: 窮地 /きゅうち, kyūchi/ |
predicate {n} ((grammar) part of sentence that states something about its subject) | :: 述語 /じゅつご, jutsugo/ |
predicate {n} ((logic) a term of a statement, where the statement may be true or false) | :: 述語 /じゅつご, jutsugo/ |
predicative {n} (element of the predicate of a sentence which supplements the subject or object by means of the verb) | :: 述詞 /jutsushi/, 叙述語 /jojutsugo/ |
predict {v} (to state, or make something known in advance) | :: 予言する /よげんする, yogen suru/ |
predictability {n} (The characteristic of being predictable) | :: 予測可能性 /yosoku kanōsei/, 予見可能性 /yoken kanōsei/, 予見性 /yokensei/ |
predictable {adj} (able to be predicted) | :: 先が見える /saki ga mieru/, 予測できる /yosoku dekiru/, 起こりうる /okoriuru/ |
prediction {n} (a statement about the future) | :: 予言 /よげん, yogen/, 予測 /よそく, yosoku/ |
predisposition {n} (the state of being predisposed) | :: 傾向 /けいこう, keikō/ |
pre-ejaculate {n} (pre-ejaculate) | :: 尿道球腺液 /にょうどうきゅうせんえき, nyōdōkyūsen'eki/ |
preeminent {adj} (exceeding others in quality or rank) | :: 擢んでる /nukinderu/, 卓抜な /takubatsu na/, ピカイチ /pikaichi/, 卓越な /takuetsu na/ |
Preeti {prop} (given name) | :: プリーティ /Purīti/ |
prefab {n} (prefabricated building) | :: プレハブ /purehabu/ |
prefab {n} (prefabricated section of a building) | :: プレハブ /purehabu/ |
preface {n} (introduction before the main text) | :: 序文 /じょぶん, jobun/, 前書き /まえがき, maegaki/ |
prefecture {n} (The district governed by a prefect) | :: 県 /けん, ken/, 府 /ふ, fu/, 都道府県 /とどうふけん, to-dō-fu-ken/ (of Japanese prefectures) |
prefer {v} (to favor) | :: …の方を好む /…のほうをこのむ, ...no hō o konomu/, …の方が好きである /…のほうがすきである, ... no hō ga suki dearu/ |
preference {n} (selection) | :: 選択 /せんたく, sentaku/ |
preference {n} (state of being preferred) | :: 優先 /yūsen/ |
preference {n} (liking) | :: 好み /konomi/ |
preference {n} (bias) | :: えこひいき /ekohīki/ |
preferences {n} (user-specified settings of parameters in computer software) | :: 初期設定 /shokisettē/ |
preferences {n} (plural of "preference") SEE: preference | :: |
prefix {n} (morpheme at the beginning of a word) | :: 接頭辞 /せっとうじ, settōji/ |
prefix notation {n} (Polish notation) | :: 前置記法 /ぜんちきほう, zenchikihō/ |
pregnancy {n} (condition) | :: 妊娠 /にんしん, ninshin/ |
pregnancy test {n} (a piece of test equipment) | :: 妊娠検査薬 /ninshin kensa yaku/ |
pregnant {adj} (fertile) SEE: fertile | :: |
pregnant {adj} (carrying developing offspring within the body) | :: 妊娠している /にんしんしている, ninshin shite iru/ [verb], [euphemism and colloquial] おめでた /omedeta/ |
pregnant woman {n} | :: 妊婦 /にんぷ, ninpu/ |
preheat {v} (to heat something in preparation for further action, especially cooking) | :: 予熱 /よねつ, yonetsu/ |
prehistory {n} (study of events and conditions before written records) | :: 先史時代 /senshi jidai/ |
prehistory {n} (history of events leaving up to something) | :: 前史 /zenshi/ |
prehnite {n} (mineral) | :: 葡萄石 /ぶどうせき, budōseki/ |
prejudice {n} (adverse judgement formed beforehand) | :: 偏見 /へんけん, henken/, 僻見 /へきけん, hekiken/, 先入観 /せんにゅうかん, sennyūkan/ |
prejudice {n} (any preconceived opinion) | :: 先入観 /せんにゅうかん, sennyūkan/ |
preliminary {adj} (in preparation for the main matter) | :: 予備的 /よびてき, yobiteki/ |
preliminary {n} (any of a series of sports) | :: 予選 /よせん, yosen/ |
prelude {n} (short piece of music) | :: プレリュード /pureryūdo/ |
premature ejaculation {n} (premature ejaculation) | :: 早漏 /そうろう, sōrō/ |
premier {n} (prime minister of a country) SEE: prime minister | :: |
premiere {n} (first showing of a film, play or other form of entertainment) | :: 初演 /しょえん, shoen/, 封切り /ふうきり, fūkiri/ |
première {n} (premiere) SEE: premiere | :: |
premise {n} (proposition antecedently supposed or proved) | :: 前提 /ぜんてい, zentei/ |
premise {n} (either of the first two propositions of a syllogism, from which the conclusion is deduced) | :: 前提 /ぜんてい, zentei/ |
premise {n} (piece of real estate) | :: 邸内 /ていない, teinai/, 構内 /こうない, kōnai/ |
premises {n} (land, and all the built structures on it, considered as a single place) | :: 邸内 /ていない, teinai/, 構内 /こうない, kōnai/ |
premolar {n} (tooth) | :: 小臼歯 /shōkyūshi/ |
premonition {n} (strong intuition) | :: 予感 /よかん, yokan/ |
prenup {n} (prenuptial agreement) SEE: prenuptial agreement | :: |
prenuptial agreement {n} (document stating legal claims upon a divorce) | :: 婚前契約 /こんぜんけいやく, konzen keiyaku/ |
prep {n} (homework) SEE: homework | :: |
prep {n} (preparation) SEE: preparation | :: |
preparation {n} (act) | :: 準備 /じゅんび, junbi/, 支度 /したく, shitaku/ |
prepare {v} (to make ready for a specific future purpose) | :: 準備する /じゅんびする, jumbi suru/ |
prepayment {n} (payment in advance) | :: 元払い /もとばらい, motobarai/ |
preposition {n} (grammar: a type of word like "of, from, for, by") | :: 前置詞 /ぜんちし, zenchishi/ |
prepositional {n} (the prepositional case) SEE: prepositional case | :: |
prepositional article {n} (contraction of a preposition and an article) | :: 縮約冠詞 /しゅくやくかんし, shukuyaku kanshi/, 冠詞前置詞 /かんしぜんちし, kanshi zenchishi/ |
prepositional case {n} (case serving as object of a preposition) | :: 前置格 /ぜんちかく, zenchikaku/ |
prepositional phrase {n} (phrase containing both a preposition and its complement) | :: 前置詞句 /ぜんちしく, zenchishiku/ |
prepuce {n} (foreskin) SEE: foreskin | :: |
prequel {n} (in a series of works, an installment that is set chronologically before its predecessor) | :: 前編 /ぜんぺん, zenpen/ |
prerequisite {n} (Something that must be gained in order to gain something else) | :: 前提 /ぜんてい, zentei/, 前提条件 /zenteijouken/ |
prerogative {n} (right, generally) SEE: right | :: |
presbyopia {n} (inability of the eye, due to ageing, to focus on nearby objects) | :: 老視 /ろうし, rō-shi/ |
Presbyterianism {n} (form of Protestantism) | :: 長老派教会 /ちょうろうはきょうかい, chōrōha kyōkai/, 長老派 /ちょうろうは, chōrōha/, 長老教 /ちょうろうきょう, chōrōkyō/ |
preschool {n} (nursery school) SEE: nursery school | :: |
prescribe {v} (to order a drug or medical device) | :: 処方する /しょほうする, shohō suru/ |
prescribe {v} (to specify as a required procedure or ritual) | :: 規定する /きていする, kitei suru/ |
prescription {n} (written order for the administration of a medicine) | :: 処方 /しょほう, shohō/ |
prescriptive {adj} (of or pertaining to prescribing or enjoining, especially an action or behavior based on a norm or standard) | :: 規範的な /kihanteki na/ |
prescriptivism {n} (prescribing idealistic language norms) | :: 規範主義 /kihanshugi/ |
presence {n} (fact or condition of being present) | :: 存在 /そんざい, sonzai/, 気配 /けはい, kehai/ |
present {n} (gift) SEE: gift | :: |
present {n} (present tense) SEE: present tense | :: |
present {adj} (pertaining to the current time) | :: 現在の /げんざいの, genzai no/ |
present {adj} (in the immediate vicinity) | :: 出席する /しゅっせきする, shusseki-suru/ [verb] |
present {n} (current time) | :: 現在 /げんざい, genzai/ |
present {v} (bring into the presence of) | :: 進呈する /しんていする, shintei suru/ |
presentation {n} (act of presenting) | :: 贈呈 /ぞうてい, zōtei/ |
presentation {n} (presenting to an audience) | :: プレゼンテーション /purezentēshon/, プレゼン /purezen/ |
present continuous {n} (tense that describes an ongoing action in the present) | :: 進行形 /shinkōkei/ |
present-day {adj} (in existence now) | :: 現代 /gendai/ |
presentiment {n} (a premonition; a feeling that something, often of undesirable nature, is going to happen) | :: 予感 /よかん, yokan/ |
present participle {n} (verb form that indicates an ongoing action) | :: 現在分詞 /げんざいぶんし, genzai bunshi/ |
present perfect {n} (tense that expresses action in the past with consequences in the present time) | :: 現在完了 /げんざいかんりょう, genzai kanryō/ |
present tense {n} (form of language) | :: 現在時制 /げんざいじせい, genzai jisei/, 現在形 /げんざいけい, genzaikei/ |
preservation {n} (the act of preserving) | :: 保存 /ほぞん, hozon/ |
preservative {n} (any agent, natural or artificial that acts to preserve) | :: 防腐剤 /bōfuzai/ |
preserve {n} (sweet spread) | :: ジャム /jamu/, プレザーブ /purezābu/ |
presidency {n} (office or role of president) | :: 大統領職 /daitōryōshoku/ [of government], 社長職 /shachōshoku/ [of company] |
presidency {n} (time during which one is president) | :: 大統領就任期間 /daitōryō shūnin kikan/[of govermnet], 社長在任期間 /shachō zainin kikan/[of company] |
president {n} (the head of state of a republic) | :: 大統領 /だいとうりょう, daitōryō/, 総統 /そうとう, sōtō/ |
president {n} (the primary leader of a corporation) | :: 社長 /しゃちょう, shachō/ |
president {n} (a person presiding over a meeting, chair, presiding officer, presider) | :: 議長 /ぎちょう, gichō/ |
presidential palace {n} (White House) SEE: White House | :: |
Presley {prop} (transliterations of the English name "Presley") | :: プレスリー /Puresurī/ |
press {v} (to press) SEE: bear | :: |
press {n} (device used to apply pressure) | :: [for flowers] 押し花器 /oshibana-ki/, [for pants] ズボンプレス /zubon-puresu/, ズボンプレッサー /zubon-puressā/, パンツプレス /pantsu-puresu/, パンツプレッサー /pantsu-puressā/, [for juice, oil, etc. by squeezing] 圧搾機 /assaku-ki/ |
press {n} (printed media) | :: 報道 /ほうどう, hōdō/, メディア /media/ |
press {n} (enclosed storage space) | :: 棚 /tana/ [cupboard], タンス /tansu/ [closet] |
press {n} (printing machine) | :: 印刷機 /いんさつき, insatsuki/ |
press {n} (weightlifting exercise) | :: プレス /puresu/ |
press {v} (to apply pressure) | :: 押す /おす, osu/ |
press {n} (publisher) SEE: publisher | :: |
Pressburg {prop} (Bratislava) SEE: Bratislava | :: |
press conference {n} (question and answer session with members of television, print and other media) | :: 記者会見 /kisha kaiken/ |
press release {n} (official written media statement) | :: 記者発表 /きしゃはっぴょう, kisha happyū/, プレスリリース /puresurirīsu/ |
pressure {n} (a pressing; force applied to a surface) | :: 圧力 /atsuryoku/ |
pressure {n} (a contrasting force or impulse of any kind) | :: 圧力 /atsuryoku/ |
pressure {n} (mental strain) | :: 重圧 /jūatsu/, プレッシャー /puresshā/ |
pressure {n} (physics: amount of force divided by area) | :: 圧力 /あつりょく, atsuryoku/ |
pressure cooker {n} (cooking vessel) | :: 圧力鍋 /あつりょくなべ, atsuryoku nabe/ |
pressure group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group | :: |
pressure point {n} (specific small area of the body targeted in martial arts) | :: 点穴 /てんけつ, tenketsu/, 急所 /きゅうしょ, kyūsho/, 穴位 /けつい, ketsui/ |
prestidigitation {n} (sleight of hand) | :: 手品 /tejina/ |
prestige {n} (dignity, status, or esteem) | :: 名誉 /めいよ, meiyo/, 威信 /いしん, ishin/ |
presumably {adv} (able to be sensibly presumed) | :: おそらく /osoraku/, 思うに /おもうに, omou ni/, 推定上 /すいていじょう, suteijō/ |
presume {v} (to assume to be true, suppose) | :: 推定する /すいていする, suitei suru/, 推測する /すいそくする, suisoku suru/ |
presumedly {adv} (presumably) SEE: presumably | :: |
presumptively {adv} (as is presumed to be the case) SEE: presumably | :: |
presumptuous {adj} (going beyond what is proper) | :: 図々しい /zūzūshii/, 厚かましい /atsukamashii/ |
preta {n} (a hungry ghost from Buddhist folklore) | :: 餓鬼 /gaki/ |
pretend {v} (to allege falsely) | :: ...の振りをする /...のふりをする, ...no furi o suru/, 見せ掛ける /みせかける, misekakeru/, 装う /よそおう, yosōu/ |
preterite {adj} (showing an action at a determined moment in the past) | :: [adnominal] 過去の /かこの, kako no/, 過去時制の /かこじせいの, kako-jisei no/; [for Spanish grammar] 点過去の /てんかこの, ten-kako no/ |
preterite {n} (preterite tense; simple past) | :: 過去 /かこ, kako/, 過去時制 /かこじせい, kako-jisei/ |
Pretoria {prop} (capital of South Africa) | :: プレトリア /Puretoria/ |
pretty {adj} (especially of women and children: pleasant, attractive) | :: 綺麗な /きれいな, kirei-na/, プリティ /puriti/, 可愛い /かわいい, kawaii/ |
pretty much {adv} (almost completely; very nearly; mostly) | :: 多分 /tabun/ |
pretzel {n} (toasted bread or cracker in the shape of a knot) | :: プレッツェル /purettseru/ |
prevalent {adj} (widespread, preferred) | :: 繁栄する /han'ei suru/ |
prevent {v} (to keep from happening) | :: 予防する /よぼうする, yobō suru/ |
prevention {n} (The act of preventing or hindering) | :: 予防 /よぼう, yobō/ |
prevention is better than cure {proverb} (It is better to prevent the creation of a problem than to have to deal with it afterwards.) | :: 予防は治療に勝る /yobō ha chiryō ni masaru/, 転ばぬ先の杖 /korobanu saki no tsue/ |
preventive {adj} (preventing, hindering, or acting as an obstacle to) | :: 抑止力となる |
preview {n} (advance showing of a film, exhibition etc.) | :: 試写会 |
previous {adj} (prior) | :: 前の /まえの, mae no/ |
previously {adv} (at an earlier time) | :: 予め /あらかじめ, arakajime/, 以前 /いぜん, izen/, 予て /かねて, kanete/, 先に /さきに, saki-ni/ |
prey {n} (that which may be seized by animals) | :: 獲物 /えもの, emono/ |
Prey Nokor {prop} (Ho Chi Minh City) SEE: Ho Chi Minh City | :: |
Prey Nokor {prop} (Saigon) SEE: Saigon | :: |
priapism {n} (medical condition) | :: 持続勃起症 /じぞくぼっきしょう, jizokubokkishō/ |
price {n} (cost required to gain possession of something) | :: 価格 /かかく, kakaku/, 値段 /ねだん, nedan/ |
price {n} (cost of an action or deed) | :: 費用 /ひよう, hiyō/, 手間賃 /てまちん, temachin/, 報酬 /ほうしゅう, hōshū/ |
price index {n} (statistical estimate) | :: 物価 /ぶっか, bukka/ |
priceless {adj} (so precious as not to be sold at any price) | :: プライスレス /puraisuresu/ |
price list {n} (list of items with prices) | :: 定価表 /ていかひょう, teikahyō/, 価格表 /かかくひょう, kakakuhyō/ |
price tag {n} (the tag or sticker attached to a product, displaying its price) | :: 値札 /ねふだ, nefuda/, 正札 /しょうふだ, shōfuda/ |
pricing {n} (act) | :: 値付け /nezuke/, 値決め /negime/, プライシング /puraishingu/ |
prick {n} ((slang) a penis) | :: ちんこ /chinko/, ちんぽ /chinpo/, ちんちん /chinchin/, [of children] おちんちん /o-chinchin/, ぽこちん /pokochin/, まら /mara/, ちんぽこ /chinpoko/ |
prickle {n} (A small, sharp pointed object, such as a thorn) | :: とげ /toge/ |
prickly pear {n} (any of various spiny cacti of the genus Opuntia) | :: うちわさぼてん /uchiwa saboten/ |
pride {n} (quality or state of being proud; inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.) | :: 自慢 /じまん, jiman/, 傲慢 /ごうまん, gōman/ |
pride {n} (sense of one's own worth, and abhorrence of what is beneath or unworthy of one) | :: 誇り /ほこり, hokori/, プライド /puraido/ |
pride {n} (proud or disdainful behavior or treatment; insolence or arrogance of demeanor; haughty bearing and conduct) | :: 傲慢 /ごうまん, gōman/ |
pride {n} (that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem) | :: 自慢 /じまん, jiman/ |
priest {n} (clergyman (clergywoman, clergyperson)) | :: 司祭 /しさい, shisai/, 牧師 /ぼくし, bokushi/, 僧 /そう, sō/, 法師, 祭司 /さいし, saishi/, [Catholic or Orthodox] 神父 /しんぷ, shinpu/ |
priestess {n} (woman with religious duties) | :: 女祭司 /onnasaishi/, 女教士 /onnakyōshi/ |
prima donna {n} (opera singer) | :: プリマドンナ /purimadonna/ |
prima donna {n} (person who considers themself important) | :: プリマドンナ /purimadonna/ |
primary {adj} (that which is placed ahead of others) | :: 最初の /さいしょの, saisho no/ |
primary colour {n} (any of three colours which can generate all other colours) | :: 原色 /げんしょく, genshoku/ |
primary key {n} (key in database table) | :: 主キー /shu-kī/ |
primary school {n} (first formal, obligatory school) | :: 小学校 /しょうがっこう, shōgakkō/ |
primary school student {n} | :: 小学生 /しょうがくせい, shōgakusei/ |
primate {n} (mammal) | :: 霊長類 /れいちょうるい, reichōrui/ |
primate {n} (archbishop or bishop) | :: 大主教 /だいしゅきょう, daishukyō/ |
prime {adj} (first in time, order, or sequence) | :: 最初 /さいしょ, saisho/, 第一 /だいいち, daiichi/ |
prime {adj} (first in excellence, quality, or value) | :: 最良 /さいりょう, sairyō/, 最高 /さいこう, saikō/, 第一級 /だいいっきゅう, daiikkyū/, 最適 /さいてき, saiteki/ |
prime {adj} (mathematics: having no factors except itself and unity) | :: 素数 /そすう, sosū/, 素 /そ, so/ |
prime {adj} (first in importance, degree, or rank) | :: 最重要 /さいじゅうよう, saijūyō/ [importance], 第一級 /だいいっきゅう, daiikkyū/ [rank, degree] |
prime {adj} (mathematics: having its complement closed under multiplication) | :: 素 /そ, so/ |
prime {n} (earliest stage) | :: 最初 /さいしょ, saisho/, 初期 /しょき, shoki/, 原始 /げんし, genshi/ |
prime {n} (most active, thriving, or successful stage or period) | :: 最盛期 /さいせいき, saiseiki/ |
prime {n} (music: first note or tone of a musical scale) | :: 主音 /しゅおん, shuon/ |
prime {n} (fencing: first defensive position) | :: 第一の構え /だいいちのかまえ, daiichi no kamae/ |
prime {n} (algebra: prime element of a mathematical structure) | :: 素 /そ, so/ |
prime {v} (to prepare a mechanism) | :: [prepare] 準備する /じゅんびする, junbi suru/, 用意する /よういする, yōi suru/ |
prime {v} (to apply a coat of primer paint to) | :: 下塗りする /したぬりする, shitanuri suru/ |
prime factor {n} (factor) | :: 素因数 /soinsū/ |
prime minister {n} (chief member of the cabinet and head of the government) | :: 首相 /しゅしょう, shushō/ |
prime number {n} (natural number) | :: 素数 /そすう, sosū/ |
primer {n} (introductory textbook) | :: 入門書 /にゅうもんしょ, nyūmonsho/, 初等読本 /しょとうどくほん, shotō dokuhon/ |
primer {n} (substance used to ignite a fire) | :: [for igniting] 点火剤 /tenkazai/, [for explosion] 起爆剤 /kibakuzai/ |
primer {n} (small charge used to ignite gunpowder or other explosive) | :: 雷管 /raikan/ |
primer {n} (layer of priming substance) | :: [paint] 砥の粉 /tonoko/, 砥粉 /tonoko/, 目止め /medome/, 目止 /medome/; [layer] 地塗り /ji-nuri/, 地塗 /ji-nuri/, 下塗り /shita-nuri/, 下塗 /shita-nuri/ |
primer {n} (biology: molecule required for replication of DNA) | :: プライマー /puraimā/ |
primer {n} (device used to prime an internal combustion engine with gasoline) | :: チョーク /chōku/ |
prime time {n} (block of television programming) | :: ゴールデンタイム /gōrudentaimu/, プライムタイム /puraimutaimu/ |
primeval {adj} (belonging to the first ages) | :: 原生 /げんせい, gensei/, 原始 /げんし, genshi/ |
primeval forest {n} (large forest unaffected by humans) | :: 原生林 /げんせいりん, genseirin/ |
primitive {n} | :: 原始 /げんし, genshi/ |
primitive {adj} (one of the adjectival senses) | :: 原始的 /げんしてき, genshiteki/ |
Primorsky Krai {prop} (federal subject of Russia) | :: 沿海地方 /えんかいちほう, Enkai chihō/, プリモルスキー地方 /Purimorusukī chihō/ |
primrose {n} (plant of the genus Primula) | :: 桜草 /さくらそう, sakurasō/ |
primrose {n} (plant of the genus Oenothera) SEE: evening primrose | :: |
prince {n} (male ruler or head of a principality) | :: 公 /こう, kō/, [around Germany] 候 /こう, kō/, [around France] 大公 /たいこう, taikō/, 王子 /おうじ, ōji/, 皇子 /こうし, kōshi/ |
prince {n} (son or male-line grandson of a reigning monarch) | :: 王子 /おうじ, ōji/ |
Prince Charming {n} (the fictional character) | :: 王子様 /ōji-sama/ |
Prince Charming {n} (romantically ideal man) | :: 王子様 /ōji-sama/ |
prince consort {n} (husband of queen) | :: 王配 /ōhai/ |
Prince Edward Island {prop} (Province in eastern Canada) | :: プリンスエドワードアイランド /Purinsu-Edowādo-Airando/ |
Prince of Wales {prop} (royal title) | :: プリンス・オブ・ウェールズ /purinsu obu u'ēruzu/, ウェールズ公 /u'ēruzu-kō/ |
princess {n} (female member of royal family) | :: 姫 /ひめ, hime/, 王女 /おうじょ, ōjo/, プリンセス /purinsesu/, 公主 / こうしゅ, kōshu/ |
princess {n} (female monarch, or wife of a ruler) | :: 王妃 /おうひ, ōhi/, プリンセス /purinsesu/ |
principal {n} (essential point or rule) SEE: principle | :: |
principal {adj} (primary, main) | :: 主要な /しゅような, shuyōna/ |
principal {n} (chief administrator of a school) | :: 校長 /こうちょう, kōchō/, 学校長 /がっこうちょう, gakkōchō/ |
principality {n} (region) | :: 公国 /こうこく, kōkoku/, [around Germany] 侯国 /こうこく, kōkoku/ |
principality {n} (in angelology) | :: 権天使 /ken-tenshi/ |
principate {n} (principality) SEE: principality | :: |
principle {n} (fundamental assumption) | :: 原理 /げんり, genri/, 原則 /げんそく, gensoku/, 主義 /しゅぎ, shugi/ |
principle {n} (rule to solve a problem) | :: 主義 /しゅぎ, shugi/, 原則 /gensoku/ |
principle {n} (moral rule or aspect) | :: [general] 主義 /しゅぎ, shugi/, 信念 /shin'nen/, [for an organization] 行動指針 /kōdō-shishin/ |
principle {n} (rule of nature) | :: 原理 /げんり, genri/ |
Pringle {n} (individual potato snack of the Pringles brand) | :: プリングルズ /puringuruzu/ |
print {v} (to produce a copy of a text or image on a surface, especially by machine) | :: 印刷する /いんさつする, insatsu suru/ |
print {n} (fingerprint) SEE: fingerprint | :: |
print {n} (footprint) SEE: footprint | :: |
printed circuit board {n} (board holding chips etc.) | :: プリント基板 /プリントきばん, purinto kiban/ |
printer {n} (one who makes prints) | :: 印刷者 /いんさつしゃ, insatsusha/ |
printer {n} (operator of a printing press) | :: 印刷工 /いんさつこう, insatsukou/ |
printer {n} (computing: device used to print text or images) | :: プリンター /purintā/ [for computing], 印刷機 /insatsuki/ |
printing {n} (the process or business of producing printed material, see also: typography) | :: 印刷 /いんさつ, insatsu/ |
printing house {n} (commercial company) | :: 印刷会社 /いんさつがいしゃ, insatsu-gaisha/, 印刷所 /いんさつじょ, insatsujo, いんさつしょ, insatsusho/ |
printing press {n} (machine for printing) | :: 印刷機 /いんさつき, insatsuki/ |
printshop {n} (printing house) SEE: printing house | :: |
prion {n} (misfolded protein) | :: プリオン /purion/ |
prior {adj} (former) SEE: former | :: |
prior {adj} (of that which comes before, in advance) | :: 優先する /yūsen suru/, 先の /saki no/, 先んずる /sakinzuru/ |
prior {adv} (previously) SEE: previously | :: |
prioritize {v} (to rank as having priority) | :: 優先させる /ゆうせんさせる, yūsen saseru/ |
priority {n} (item's relative importance) | :: 優先 /ゆうせん, yūsen/, 優先権 /ゆうせんけん, yūsenken/ |
priority seat {n} (seat reserved by use for people in need) | :: 優先席 /ゆうせんせき, yūsenseki/, シルバーシート /shirubā shīto/ [dated] |
prise {n} (prize) SEE: prize | :: |
prism {n} (geometry: polyhedron with parallel ends of the same size and shape) | :: 角柱 /かくちゅう, kakuchū/, プリズム /purizumu/ |
prism {n} (block used to split or reflect light) | :: 三稜鏡 /さんりょうきょう, sanryōkyō/, プリズム /purizumu/ |
prismatic colors {n} | :: 七色 /nanairo/ |
prison {n} (place of long-term confinement for those convicted of serious crimes) | :: 監獄 /かんごく, kangoku/, 刑務所 /けいむしょ, keimusho/, 牢屋 /ろうや, rōya/, 牢 /ろう, rō/ |
prison {v} (imprison) SEE: imprison | :: |
prisoner {n} (person incarcerated in a prison) | :: 囚人 /しゅうじん, shūjin/, [prisoner of war] 捕虜 /ほりょ, horyo/ |
prisoner {n} (figurative: any person held against his or her will) | :: とりこ /toriko/ |
prisoner of conscience {n} (person) | :: 良心の囚人 /りょうしんのしゅうじん, ryōshin no shūjin/ |
prisoner of war {n} (soldier or combatant captured by the enemy) | :: 捕虜 /ほりょ, horyo/ |
prison guard {n} (person working to provide order to in a jail) | :: 看守 /kanshu/ |
Pristina {prop} (city) | :: プリシュティナ /Purishutina/ |
privacy {n} (state of being private) | :: プライバシー /puraibashī/, プライヴァシー /puraivashī/ |
privacy policy {n} (statement detailing policies that an organization uses to collect information about users) | :: プライバシーポリシー /puraibashī porishī/ |
private {adj} (belonging to, concerning, or accessible only to an individual person or a specific group) | :: 私有 /しゆう, shiyū/, プライベート /puraibēto/ |
private {adj} (not accessible by the public) | :: 私立の /しりつの, shiritsu no/ |
private {adj} | :: 私立の (しりつの, shiritsu no), 個人の (こじんの, kojin no) |
privateer {n} (privately owned warship) | :: 私掠船 /しりゃくせん、shiryakusen/ |
private parts {n} (genitals or sex organs) SEE: genitalia | :: |
private parts {n} (intimate parts of the human body) | :: 恥部 /ちぶ, chibu/, 陰部 /いんぶ, inbu/ [genitalia] |
private school {n} (fee-charging school) | :: 私立学校 /しりつがっこう, shiritsu gakkō/ |
private sector {n} (organizations not controlled by government) | :: 民間セクター /minkan-sekutā/ |
privation {n} | :: 凍餒 (とうだい, tōdai) |
privatization {n} (transfer from the government to private ownership) | :: 民営化 /みんえいか, min'eika/ |
privet {interj} (hello) SEE: hello | :: |
privet {n} (Any of various shrubs and small trees in the genus Ligustrum) | :: イボタノキ /ibotanoki/ |
privilege {n} (particular benefit, advantage, or favor) | :: 特権 /とっけん, tokken/ |
privileged {adj} (having special privileges) | :: 特権を持つ /とっけんをもつ, tokken-o motsu/, 特権的な /とっけんてきな, tokkenteki-na/ |
privy {n} (lavatory or toilet) SEE: toilet | :: |
privy {n} (outhouse) SEE: outhouse | :: |
prize {n} (something captured) | :: 捕獲物 /ほかくぶつ, hokaku-butsu/ |
prize {n} (anything captured using the rights of war) | :: 戦利品 /せんりひん, senri-hin/ |
prize {n} (honor or reward striven for in a competitive contest) | :: 賞 /しょう, shō/ |
prize {n} (that which may be won by chance) | :: 賞 /しょう, shō/ |
prize {n} (anything worth striving for) | :: 珠玉 /しゅぎょく, shugyoku/ |
prize {n} (competition) | :: 賞 /しょう, shō/ |
prize {n} (lever) | :: てこ /teko/; [archaic, not jōyō kanji] 梃 /てこ, teko/, 梃子 /てこ, teko/ |
prize {v} (to consider something highly valuable) | :: 重んじる /おもんじる, omonjiru/ |
prize {v} (to move with a lever; to force up or open; to pry) | :: こじ開ける /こじあける, kojiakeru/ |
prize money {n} (money offered as a prize) | :: 賞金 /しょうきん, shōkin/ |
proactive {adj} (acting in advance) | :: 先取りした |
probability {n} (state of being probable; likelihood) | :: 高確率 /kōkakuritsu/ |
probability {n} (relative likelihood of an event happening) | :: 確率 /kakuritsu/, 可能性 /kanōsei/ |
probability {n} (mathematical probability) | :: 確率 /kakuritsu/ |
probability density {n} (probability density function) | :: 確率密度関数 |
probability distribution {n} (mathematical function) | :: 確率分布 |
probability theory {n} (study of probability) | :: 確率論 /かくりつろん, kakuritsuron/ |
probable {adj} (likely to be true) | :: 起こりそうな /okorisō na/, 高確率の /kōkakuritsu no/ |
probable {adj} (likely to happen) | :: 起こりそうな /okorisō na/, 高確率の /kōkakuritsu no/ |
probably {adv} (in all likelihood) | :: 多分 /たぶん, tabun/, 十中八九 /じっちゅうはっく, jitchūhakku/, 恐らく /おそらく, osoraku/ |
probation {n} (period of conditional employment or engagement) | :: 保護観察 /ほごかんさつ, hogo-kansatsu/ |
probation officer {n} (law enforcement officer) | :: 保護司 /hogoshi/ |
probe {n} (investigation or inquiry) | :: 調査 /ちょうさ, chōsa/ |
probe {n} (sciences: electrode or other small device) | :: 探針 /たんしん, tanshin/, 探査機 /たんさき, tansaki/ |
probe {n} (spacecraft) | :: 探査機 /たんさき, tansaki/ |
probe {v} (to explore, investigate, or question) | :: 調査する /ちょうさする, chōsa-suru/ |
problem {n} (difficulty) | :: 問題 /もんだい, mondai/ |
problem child {n} (difficult child) | :: 問題児 /mondaiji/ |
proboscis {n} (elongated tube) | :: 吻 /ふん, fun/ |
procedure {n} (method for performing a task) | :: 手段 /しゅだん, shudan/, やり方 /やりかた, yarikata/, 方法 /ほうほう, hōhō/ |
procedure {n} (series of small tasks to accomplish an end) | :: 手順 /tejun/, 手続き /tetsuzuki/, 行程 /kōtei/, 段取り /dandori/ |
procedure {n} (set of established forms or methods of an organized body) | :: 手順 /てじゅん, tejun/, やり方 /やりかた, yarikata/, 流儀 /りゅうぎ, ryūgi/, 手続き /tetsuzuki/ |
procedure {n} (computing: subroutine or function coded to perform a specific task) | :: 手順 /tejyun/, 行程 /kōtē/, プロシージャ /purosīja/, 手続き /てつづき, tetsuzuki/ |
procedure mask {n} (surgical mask) SEE: surgical mask | :: |
proceed {v} (go forward) | :: 前進する /ぜんしんする, zenshin suru/ |
proceeds {n} (revenue) | :: 収益 |
process {n} (series of events to produce a result) | :: プロセス /purosesu/, 過程 /かてい, katei/ |
process {v} (to think information over, and assimilate it) | :: 会得する /えとくする, etoku suru/ |
procession {n} (group of people or thing moving along in an orderly manner) | :: 行列 /ぎょうれつ, gyōretsu/ |
processor {n} (microprocessor) | :: プロセッサー /purosessā/, 演算機 /えんざんき, enzanki/ |
proclaim {v} (to announce or declare) | :: 宣言する /せんげんする, sengen suru/ |
proclitic {n} (clitic which joins with the following word) | :: 後接語 /kōsetsugo/ |
procrastination {n} (act of postponing, delaying or putting off) | :: 先延ばし /さきのばし, sakinobashi/, 遅滞 /ちたい, chitai/ |
procreate {v} (to beget) | :: 生む /うむ, umu/, 生殖する /せいしょくする, seishoku suru/ |
procreate {v} (to procreate) SEE: beget | :: |
procreation {n} (the process by which an organism produces others of its kind, see also: reproduction) | :: 生殖 /せいしょく, seishoku/ |
procreation {n} (the sexual activity of conceiving and bearing offspring) | :: 生殖 /seishoku/, 出産 /shussan/ |
prod {v} (to poke) | :: 突く /つく, tsuku/, 突き刺す /つきさす, tsukisasu/ |
prodigal {adj} (wastefully extravagant) | :: 放蕩 /hōtō/ |
prodigal {n} (prodigal) SEE: spendthrift | :: |
prodigal son {n} (one who returns) | :: 放蕩息子 /hōtō musuko/ |
prodigious {adj} (gigantic or huge) | :: 途方もない /とほうもない, tohōmonai/ |
prodigy {n} (something from which omens are drawn) | :: 前兆 /zenchō/ |
prodigy {n} (amazing or marvelous thing) | :: 驚異 /kyōi/ |
prodigy {n} (extremely talented person, especially a child) | :: 神童 /しんどう, shindō/ [of a child] |
prodrome {n} (medicine: an early symptom) | :: 前駆症状 /zenku-shōjō/, 徴候 /chōkō/ |
produce {v} (to make or manufacture) | :: 生産する /せいさんする, seisan suru/ |
produce {n} (offspring) SEE: offspring | :: |
producer {n} (in economics) | :: 生産者 /せいさんしゃ, seisansha/, 製作者 /せいさくしゃ, seisakusha/ |
producer {n} (in arts) | :: 製作者 /せいさくしゃ, seisakusha/, プロデューサー /purodyūsā/ |
producer price index {n} (statistical estimate) | :: 生産者物価指数 /せいさんしゃぶっかしすう, seisansha bukka shisū/ |
producible {adj} (able to be produced) | :: 作れる /tsukureru/ |
product {n} (commodity for sale) | :: 商品 /shōhin/, 製品 /seihin/ |
product {n} (amount created by a process) | :: 生成物 /seiseibutsu/ |
product {n} (consequence of efforts) | :: 結果 /kekka/ |
product {n} (result of chemical reaction) | :: 生成物 /seiseibutsu/ |
product {n} (multiplication result) | :: 積 /seki/ |
production {n} (the act of producing) | :: 生産 /せいさん, seisan/, 製造 /せいぞう, seizō/ |
productive {adj} (capable of producing something) | :: 生産的な /seisanteki na/ |
productive {adj} (yielding good or useful results; constructive) | :: 建設的な /kensetsuteki na/ |
productivity {n} (state of being productive) | :: 生産性 /seisansei/ |
product placement {n} (a form of advertising) | :: プロダクトプレイスメント /purodakutopureisumento/ |
profane {adj} (Not sacred or holy) | :: 世俗の /sezoku no/ |
profane {adj} (Treating sacred matters with contempt, disrespect, irreverence, or undue familiarity) | :: 汚らわしい /kegarawashii/, 卑賎な /hisen na/ |
profane {v} (To violate, as anything sacred; to treat with abuse, irreverence, obloquy, or contempt) | :: 冒涜する /bōtoku suru/, 汚す /kegasu/, 蔑む /sagesumu/ |
profanity {n} (quality of being profane) | :: 冒瀆, 冒涜 /ぼうとく, bōtoku/ |
profanity {n} (obscene, lewd or abusive language) | :: 雑言 /ぞうごん, zōgon/, 卑語 /ひご, higo/ |
profession {n} (occupation) | :: 職業 /しょくぎょう, shokugyō/ |
professional {n} (person who belongs to a profession) | :: プロフェッショナル /purofesshonaru/, プロ /puro/ |
professional {n} (expert) | :: プロフェッショナル /purofesshonaru/, プロ /puro/, 専門家 /せんもんか, senmonka/ |
professional wrestling {n} (Entertainment characterized by choreographed wrestling) | :: プロレス /puroresu/ |
professor {n} (a higher ranking for a teacher or faculty member at a college or university) | :: 教授 /きょうじゅ, kyōju/, [teacher] 先生 /せんせい, sensei/ |
proficiency {n} (ability or skill) | :: 上達 /jyōtatsu/, 習熟度 /shūjukudo/, 習熟 /shūjuku/, 熟練度 /jukurendo/, 熟練 /jukuren/ |
proficient {adj} (skilled) | :: 熟練な /じゅくれんな, jukuren na/, 上手な /じょうずな, jōzu na/ |
profile {n} (outermost shape) | :: 輪郭 /rinkaku/ |
profile {n} (shape, view, or shadow of a person's head from the side) | :: 横顔 /yokogao/ |
profile {n} (summary or collection of information, especially about a person) | :: プロフィール /profīru/ |
profile {n} (amount by which something protrudes) | :: プロファイル /purofairu/ |
profile {n} (prominence; noticeability) | :: 注目度 /chūmokudo/ |
profile {n} (reputation) SEE: reputation | :: |
profiling {n} (forensic science of constructing an outline of a person's individual characteristics) | :: プロファイリング /purofairingu/ |
profit {n} (benefit) | :: 利益 /りえき, rieki/, 利潤 /りじゅん, rijun/ |
profitable {adj} (producing profit) | :: 有益な /ゆうえきな, yūeki na/, 利益になる /りえきになる, rieki ni naru/ |
profit margin {n} (ratio of income to sales) | :: 利鞘 /りざや, rizaya/ |
pro forma {adj} (for the sake of form only) | :: 形式的な /keishikiteki na/ |
profoundly {adv} (deeply) SEE: deeply | :: |
progenitor {n} (founder) SEE: founder | :: |
progeny {n} (offspring) | :: 子孫 /しそん, shison/, 子種 /こだね, kodane/ |
progesterone {n} (the steroid hormone) | :: プロゲステロン /purogesuteron/ |
program {n} (set of structured activities) | :: 次第 /しだい, shidai/, 計画 /けいかく, keikaku/, プログラム /puroguramu/ |
program {n} (leaflet listing information about a play, game or other activity) | :: プログラム /puroguramu/ |
program {n} (performance of a show or other broadcast on radio or television) | :: 番組 /ばんぐみ, bangumi/ |
program {n} (software application) | :: プログラム /puroguramu/ |
program {v} (to enter a program or other instructions into a computer) | :: プログラムを供給する /プログラムをきょうきゅうする, puroguramu o kyōkyū suru/, プログラムを作る /プログラムをつくる, puroguramu o tsukuru/ |
programme {n} (programme) SEE: program | :: |
programmer {n} (one who writes computer programs) | :: プログラマー /puroguramā/ |
programmer {n} (one who decides which programs will be shown on a television station) | :: 番組製作者 /ばんぐみせいさくしゃ, bangumi seisakusha/ |
programming {n} (act of writing a computer program) | :: プログラミング /puroguramingu/ |
programming {n} (brain-washing) SEE: brain-washing | :: |
programming language {n} (code of reserved words and symbols) | :: プログラム言語 /puroguramu gengo/, プログラミング言語 /puroguramingu gengo/ |
progress {n} (advancement to a more developed state) | :: 進歩 /しんぽ, shinpo/ |
progress {n} (movement onwards or forwards) | :: 進歩 /しんぽ, shinpo/, 進行 /しんこう, shinkō/ |
progress bar {n} (computing: a bar that indicates the progression of a task) | :: プログレスバー /puroguresubā/ |
progressivism {n} (political ideology) | :: 革新主義 /かくしんしゅぎ, kakushinshugi/ |
prohibit {v} (to proscribe officially) | :: 禁じる /kinjiru/, 禁止する /kinshi suru/ |
prohibited {adj} (forbidden) SEE: forbidden | :: |
prohibition {n} (act of prohibiting) | :: [act of prohibiting] 禁止 /きんし, kinshi/; [legal action] 差し止め /さしとめ, sashitome/ |
prohibition {n} (law that prohibits something) | :: 禁止 /きんし, kinshi/, 禁止法 /きんしほう, kinshihō/; [obsolete] 禁制 /きんせい, kinsei/ |
Prohibition {prop} (period) | :: 禁酒令 /きんしゅれい, kinshurei/, 禁酒 /きんしゅ, kinshu/ |
Prohibition {prop} (66th sura of the Qur'an) | :: 禁止 /きんし, Kinshi/ |
project {n} (planned endeavor) | :: プロジェクト /purojekuto/, 計画 /けいかく, keikaku/ |
project {n} (urban low-income housing building) | :: 団地 /だんち, danchi/ |
projectile {n} (object intended to be or having been fired from a weapon) | :: 発射体 /はっしゃたい, hasshatai/ |
projection {n} (something which projects) | :: 突起 /tokki/ |
project management {n} (discipline of organizing and managing project resources) | :: プロジェクトマネジメント |
project manager {n} (one who manages projects) | :: プロジェクトマネージャ /purojekutomanēja/ |
projector {n} (optical device) | :: プロジェクター /purojekutā/, 映写機 /えいしゃき, eishaki/ |
prokaryote {n} (organism characterized by absence of nucleus) | :: 原核生物 /げんかくせいぶつ, genkaku-seibutsu/ |
prolapse {n} (a moving out of place) | :: 脱出 |
proletarian {n} (member of the proletariat) | :: プロレタリア /puroretaria/ |
proletariat {n} (working class or lower class) | :: 無産階級 /むさんかいきゅう, musankaikyū/, プロレタリアート /puroretariāto/ |
proliferation {n} (the process by which an organism produces others of its kind) | :: 増殖 /ぞうしょく, zōshoku/ |
prolix {adj} (tediously lengthy) | :: [usually written using only kana] 諄々しい /くどくどしい, kudokudoshii/, くどい /kudoi/ |
prolix {adj} (long) SEE: long | :: |
prolixity {n} (An excess of words) | :: くどさ /kudosa/, 冗長 /jōchō/, 冗漫 /jōman/ |
prolog {n} (prologue) SEE: prologue | :: |
prologue {n} (speech or section used as an introduction, especially to a play or novel) | :: プロローグ /purorōgu/, 序幕 /じょまく, jomaku/ |
prom {n} (a formal ball) | :: プロム /puromu/, プロムナード /puromunādo/, 舞踏会 /ぶとうかい, butōkai/ |
Prometheus {prop} (Greek mythological figure) | :: プロメテウス /Purometeusu/ |
promethium {n} (chemical element) | :: プロメチウム /puromechiumu/ |
prominent {adj} (projecting, protuberant) | :: 著しい /いちじるしい,ichijirushii/ |
prominent {adj} (eminent, distinguished above others) | :: 著名な /ちょめいな, chomei na/ |
promise {n} (vow) | :: 約束 /やくそく, yakusoku/ |
promise {v} (to commit to something) | :: 約束する /やくそくする, yakusoku suru/ |
Promised Land {prop} (land promised by God) | :: 約束の地 /やくそくのち, yakusoku-no chi/ |
promising {adj} (showing promise, and likely to develop in a desirable fashion) | :: 有望な /ゆうぼうな, yūbō-na/, 有為な /ゆういな, yūi-na/ |
promissory note {n} (document saying that someone owes a specific amount of money) | :: 約束手形 /やくそくてがた, yakusoku tegata/, 約手 /やくて, yakute/ |
promo {n} (promotion) | :: プロモ /puromo/ |
promontory {n} (a high point of land extending into a body of water, headland; cliff) | :: 岬 /みさき, misaki/ |
promote {v} (raise someone to a more important, responsible, or remunerative job or rank) | :: 増進させる /ぞうしんさせる, zōshin saseru/ |
promotion {n} (advancement in position) | :: 昇進 /しょうしん, shōshin/ |
promotion {n} (dissemination of positive information) | :: プロモーション /puromōshon/, 宣伝 /せんでん, senden/ |
prompt {n} (a computer prompt) | :: プロンプト /puronputo/ |
pronoia {n} (imperial grant) | :: プロノイア |
pronoun {n} (type of noun) | :: 代名詞 /だいめいし, daimeishi/ |
pronounce {v} (to pronounce) SEE: say | :: |
pronounce {v} (to sound out (a word or phrase); to articulate) | :: 発音する /はつおんする, hatsuon suru/ |
pronunciation {n} (sound of a word) | :: 発音 /はつおん, hatsuon/ |
pronunciation {n} (way in which words are pronounced) | :: 発音 /はつおん, hatsuon/ |
proof {v} (proofread) SEE: proofread | :: |
proof {n} (any effort, process, or operation designed to establish or discover a fact or truth) | :: 証拠 /しょうこ, shōko/ |
-proof {suffix} (denoting an impervious quality) | :: 耐- /tai/, 防- /bou/ |
proofread {v} (to check for errors in spelling and grammar) | :: 校正する /こうせい, kōsei suru/ |
prop {n} (item placed on a stage to create a scene) | :: 持ち道具 /もちどうぐ, mochidōgu/ |
propaedeutic {adj} (providing preparatory or introductory teaching) | :: 調製用 |
propaganda {n} (concerted set of messages) | :: 宣伝 /せんでん, senden/ |
propaganda of the deed {n} (a provocative act of political violence intended to inspire imitators and foment an anarchist revolt) | :: 行為によるプロパガンダ |
propagate {v} (to cause to spread to extend) | :: 伝播する /でんぱする, denpa suru/ |
propane {n} (aliphatic hydrocarbon: C3H8) | :: プロパン /puropan/ |
propargyl {n} (univalent radical) | :: プロパルギル基 /プロパルギルき, puroparugiru-ki/ |
propeller {n} (mechanical device used to propel) | :: プロペラ /puropera/, 推進器 /すいしんき, suishinki/ |
propelling pencil {n} (mechanical pencil) SEE: mechanical pencil | :: |
propensity {n} (tendency) | :: 傾向 /keikou/, 性向 /seikou/ |
proper {adj} (fit, suitable) | :: ふさわしい /ふさわしい, fusawashii/, 適した /てきした, tekishita/, 適切 /てきせつ, tekisetsu/, 適当 /てきとう, tekitō/, 妥当 /だとう, datō/ |
proper {adj} (following the established standards of behavior or manners) | :: きちんとした /kichintoshita/, 品の良い /hin no yoi/, 上品 /jōhin/ |
proper {adj} (in the very strictest sense of the word) | :: 厳密 /genmitsu/ |
proper {adj} (grammar: designating a particular person, place or thing) | :: 固有 /koyū/ |
proper {adj} (belonging to oneself or itself, own) | :: 元の /moto no/, 本来の /honrai no/, 固有の /koyū no/, 特有の /tokuyū no/, 独特の /dokutoku no/ |
proper {adj} (complete, thorough) | :: 完全 /kanzen/, 徹底した /tettei shita/ |
proper {adj} (entitled to its name, true) | :: まとも /matomo/ |
proper {adj} (informal: utter) | :: 全く /mattaku/, 完全 /kanzen/, 完璧 /kanpeki/ |
proper fraction {n} (arithmetic: a vulgar fraction) | :: 真分数 /shin-bunsū/ |
properly {adv} (in a proper manner) | :: 適切に /てきせつに, tekisetsu ni/ |
proper noun {n} (the name of a particular person, place, organization or other individual entity) | :: 固有名詞 /こゆうめいし, koyūmeishi/ |
property {n} (something owned) | :: 財産 /ざいさん, zaisan/, 資産 /shisan/, 所有物 /shoyū-butsu/ |
property {n} (piece of real estate) | :: 資産 /shisan/, 所有地 /shoyū-chi/ |
property {n} (exclusive right of possessing, enjoying and disposing of a thing) | :: 資産 /shisan/, 所有権 /shoyū-ken/ |
property {n} (attribute or abstract quality associated with an object, individual or concept) | :: 特徴 /tokuchō/, 特性 /tokusei/ |
property {n} (computing: an editable parameter associated with an application, or its value) | :: 属性 /zokusei/ |
prophecy {n} (prediction) | :: 予言 /よげん, yogen/ |
prophet {n} (one who speaks by divine inspiration) | :: 預言者 /よげんしゃ, yogensha/ |
prophet {n} (one who foretells the future) | :: 予言者 /よげんしゃ, yogensha/ |
prophetess {n} (female prophet) | :: 女預言者 /おんなよげんしゃ, onna yogensha/ |
prophylaxis {n} (prevention of, or protective treatment for disease) | :: 予防 /よぼう, yobō/ |
propiska {n} (system of mandatory registration in ex-USSR) | :: プロピスカ /puropisuka/ |
propolis {n} (glue-like substance) | :: プロポリス /puroporisu/ |
proportion {n} (quantity that is part of the whole) | :: 割合 /わりあい, wariai/, 比例 /ひれい, hirei/ |
proportion {n} (size) SEE: size | :: |
proportional representation {n} (voting principle) | :: 比例代表制 /hireidaihyōsei/ |
proposal {n} (that which is proposed) | :: 提案 /ていあん, teian/, [marriage] プロポーズ /puropōzu/, 求婚 /きゅうこん, kyūkon/ |
proposal {n} (law: the offer by a party of what they have in view) | :: 企画書 /kikakusho/, 提案書 /teiansho/ |
propose {v} (to suggest a plan or course of action) | :: 申し込む /もうしこむ, mōshikomu/ |
propose {v} (to ask for one's hand in marriage) | :: プロポーズする /puropōzu suru/, 結婚を申し込む /kekkon o mōshikomu/, 求婚する /きゅうこんする, kyūkon suru/ |
proposition {n} (uncountable: act of offering for consideration) | :: 提案 /ていあん, teian/, 提議 /ていぎ, teigi/ |
proposition {n} (idea or plan offered) | :: 提案 /ていあん, teian/ |
proposition {n} (math: assertion which can be considered true or false) | :: 命題 /めいだい, meidai/ |
proposition {n} (an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem) | :: 命題 /めいだい, meidai/; 命題 /めいだい, meidai/ |
proprietary {n} (a proprietor or owner) SEE: proprietor | :: |
proprietor {n} (owner) | :: 所有者 /shoyūsha/, 経営者 /keieisha/ |
proprietor {n} (sole owner of an unincorporated business, also called sole proprietor) | :: 所有者 /shoyūsha/, 経営者 /keieisha/ |
proprietor {n} (one of the owners of an unincorporated business, a partner) | :: [a owner] 所有者 /shoyūsha/, [owners] 所有者団体 /shoyūsha-dantai/ |
proprietously {adv} (properly) SEE: properly | :: |
propulsion {n} (the action of driving or pushing) | :: 推力 /suiryoku/ |
propylene {n} (organic compound of the formula C3H6) | :: プロピレン /puropiren/ |
pro rata {adv} (in proportion to some factor) | :: 比例して /ひれいして, hirei shite/ |
prorate {v} (divide proportionately) | :: 日割りする /hiwari-suru/ |
pros and cons {n} (for and against) | :: 賛否 /さんぴ, sanpi/ |
prosciutto {n} (dry-cured ham from Italy) | :: プロシュット /puroshutto/ |
prose {n} (written language not intended as poetry) | :: 散文 /さんぶん, sanbun/ |
prosecute {v} (To start civil or criminal proceedings against) | :: 起訴する /きそ-する, kiso-suru/ |
prosecution {n} (the institution of legal proceedings against a person) | :: 起訴 /きそ, kiso/ |
prosecution {n} (the prosecuting party of the institution of legal proceedings) | :: 検察 /けんさつ, kensatsu/ |
prosecutor {n} (a person instituting criminal prosecution) | :: 検察 /けんさつ, kensatsu/ [organization], 検察官 /けんさつかん, kensatsukan/ [person] |
proselytize {v} (convert to one’s own faith) | :: 改宗 /kaishū/ |
prosopagnosia {n} (disorder of face perception) | :: 相貌失認症 /sōbō shitsuninshō/ |
prosopography {n} (a study of the individuals in a group of people within a specific context and their relationships) | :: プロソポグラフィ |
prospect {n} (potential things that may come to pass, usually favorable) | :: 見通し /mitoushi/ |
prospector {n} (person) | :: 探鉱者 /たんこうしゃ, tankōsha/ |
prosper {v} (to be successful) | :: 栄える /さかえる, sakaeru/, 賑わう /にぎわう, nigiwau/ |
prosperity {n} (condition of being prosperous) | :: 繁栄 /はんえい, han'ei/ |
prosperous {adj} (characterized by success) | :: 繁栄している /はんえいしている, han'ei shite iru/ |
prosperous {adj} (favorable) | :: 順調な /じゅんちょうな, junchō na/ |
prostaglandin {n} (lipid) | :: プロスタグランジン /purosutaguranjin/ |
prostate {n} (prostate gland) | :: 前立腺 /ぜんりつせん, zenritsusen/ |
prostate gland {n} (prostate) SEE: prostate | :: |
prostatitis {n} (inflammation of the prostate) | :: 前立腺炎 /ぜんりつせんえん, zenritsusen'en/ |
prosthesis {n} (artificial replacement for a body part) | :: 義肢 /ぎし, gishi/ |
prosthetic {n} (prosthesis) SEE: prosthesis | :: |
prosthodontics {n} (restoration or replacement of damaged or missing teeth) | :: 歯科補綴学 /しかほてつがく, shika hotetsu-gaku/ |
prostitute {n} (a person having sex for profit) | :: 売春婦 /ばいしゅんふ, baishunfu/, 娼婦 /しょうふ, shōfu/, 街娼 /がいしょう, gaishō/ |
prostitute {n} (promiscuous person) SEE: whore | :: |
prostitution {n} (having sex for profit) | :: 淫売 /いんばい, inbai/, 売春 /ばいしゅん, baishun/, 買春 /ばいしゅん, baishun, かいしゅん, kaishun/, 切り売り主義 /きりうりしゅぎ, kiriurishugi/ |
prostokvasha {n} (soured milk) | :: 酸乳 /さんにゅう, sannyū/, プロストクワーシャ /purosutokuwāsha/ |
prostrate {v} (to lie flat or face-down) | :: 平伏す /ひれふす, hirefusu/ |
protactinium {n} (chemical element) | :: プロトアクチニウム /purotoakuchiniumu/ |
protagonist {n} (main character) | :: 主人公 /しゅじんこう, shujinkō/ |
protease {n} (enzyme) | :: プロテアーゼ /puroteāze/, 蛋白質分解酵素 /たんぱくしつぶんかいこうそ, tanpakushitsu bunkai kōso/ |
protect {v} (to keep safe) | :: 守る /まもる, mamoru/, 保護する /ほごする, hogo suru/ |
protected area {n} (conservation biology: an area where natural values are protected) | :: 鳥獣保護区 /chōjyū-hogo-ku/ |
protection {n} (process of keeping sthg safe) | :: 保護 /ほご, hogo/, 防護 /ぼうご, bōgo/ |
protectionism {n} (A policy of protecting the domestic producers of a product by imposing tariffs, quotas or other barriers on imports) | :: 保護主義 /ほごしゅぎ, hogoshugi/ |
protectorate {n} (government by a protector) | :: 保護者による政府 |
protectorate {n} (a protected autonomous state) | :: 保護国 |
protege {n} (protégé) SEE: protégé | :: |
protein {n} (biochemistry: complex molecule) | :: 蛋白質 /たんぱくしつ, tanpakushitsu/, プロテイン /purotein/ |
protein {n} (class of food) | :: 蛋白質 /たんぱくしつ, tanpakushitsu/, プロテイン /purotein/ |
pro tem {adv} (temporarily) | :: 仮に /かりに、karini/, 一時的に /いちじてき-に、ichijiteki-ni/ |
pro tem {adj} (temporary) | :: 仮の /かりの、karino/, 一時的な /いちじてき-な、ichijiteki-na/ |
proteomics {n} (branch of molecular biology) | :: プロテオミクス /puroteomikusu/ |
Proterozoic {prop} (eon 2,500-541 Ma) | :: 原生代 /げんせいだい, Genseidai/ |
protest {v} (to make a strong objection) | :: 抗議する /こうぎする, kōgi suru/ |
protest {n} (formal objection) | :: 抗議 /kōgi/, プロテスト /purotesuto/ |
Protestant {n} (someone who is a member of such a denomination) | :: プロテスタント /purotesutanto/ |
Protestantism {n} (faith) | :: 新教 /しんきょう, shinkyō/, プロテスタンティズム /purotesutantizumu/ |
protester {n} (person who protests) | :: 抗議者 /こうぎしゃ, kōgisha/ |
protégé {n} (person who is guided and supported) | :: 子飼い /こがい, kogai/, プロテジェ /puroteje/ |
protist {n} (eukaryotic unicellular organisms) | :: 原生生物 /gensei seibutsu/ |
protocol {n} (diplomatic document) | :: 議定書 /ぎていしょ, giteisho/ |
protocol {n} (computing) | :: プロトコル /purotokoru/ |
Proto-Germanic {prop} (hypothetical prehistoric ancestor language) | :: ゲルマン祖語 /Geruman-sogo/ |
Proto-Indo-European {prop} (ancestor language of most European and Indian languages) | :: 印欧祖語 /in'ō sogo/, インド・ヨーロッパ祖語 /indo-yōroppa sogo/ |
Proto-Indo-Germanic {prop} (Proto-Indo-European) SEE: Proto-Indo-European | :: |
Proto-Japonic {prop} (the hypothetical ancestral language of both modern Japanese and the Ryukyuan languages) | :: 日本祖語 /Nihonsogo/ |
proto-language {n} (common ancestor language) | :: 祖語 /そご, sogo/ |
proton {n} (positively charged nucleon) | :: 陽子 /ようし, yōshi/ |
protoplanet {n} (astronomical object) | :: 原始惑星 |
protoplasm {n} (entire contents of a cell) | :: 原形質 /げんけいしつ, genkeishitsu/ |
Proto-Slavic {prop} (Proto-Slavic) | :: スラヴ祖語 /suravu sogo/ |
protostar {n} (protostar) | :: 原始星 /genshisē/ |
prototype {n} (original form or object which is a basis for other forms or objects) | :: プロトタイプ /purototaipu/, 原型 /げんがた, gengata, げんけい, genkei/ |
protractor {n} (a circular or semicircular tool for measuring angles) | :: 分度器 /bundoki/, ぶんどき |
protrude {v} (to extend from) | :: 突き出る /つきでる, tsukideru/, 出っ張る /でっぱる, depparu/, 出張る /でばる, debaru/ |
proud {adj} (gratified, feeling honoured, feeling satisfied) | :: 誇らしい /ほこらしい, hokorashī/, 自慢の /じまんの, jiman no/ |
proud {adj} (having a too high opinion of oneself; arrogant, supercilious) | :: 自慢の /じまんの, jiman no/, 高慢な /こうまんな, kōman na/, 傲慢な /ごうまんな, gōman na/, 自信過剰な /じしんかじょうな, jishin-kajō na/, 傲然 /ごうぜん, gōzen/ |
proud {adj} (generating a sense of pride; being a cause for pride) | :: 誇らしい /ほこらしい, hokorashī/, 自慢の /じまんの, jiman no/ |
proud {adj} (standing out, swollen) | :: 盛り上がった /もりあがった, moriagatta/ |
proud {adj} (happy, usually used with a sense of honour) | :: 嬉しい /うれしい, ureshī/ |
prove {v} (to demonstrate that something is true; to give proof for) | :: 証明する /shōmei-suru/ |
Provençal {prop} (language spoken in Provence) | :: プロヴァンス語 /Purovansu go/ |
Provence {prop} (region in France) | :: プロヴァンス /Purovansu/, プロバンス /Purobansu/ |
proverb {n} (phrase expressing a basic truth) | :: 諺 /ことわざ, kotowaza/, 格言 /かくげん, kakugen/ |
Proverbs {prop} (book of the Bible) | :: 箴言 /しんげん, Shingen/ |
provide {v} (to give what is needed or desired) | :: 供給する /きょうきゅうする, kyōkyū suru/ |
provide {v} (to furnish (with)) | :: 供給する /きょうきゅうする, kyōkyū suru/ |
providence {n} (careful guardianship exercised by a deity) | :: 摂理 /せつり, setsuri/ |
Providence {prop} (Capital of Rhode Island) | :: プロビデンス /Purobidensu/ |
province {n} (a subdivision of government usually one step below the national level) | :: [prefecture] 県 /けん, ken/, [region] 地方 /ちほう, chihō/, [state, province] 州 /しゅう, shū/, [Chinese province] 省 /しょう, shō/ |
provision {n} (item of goods or supplies obtained for future use) | :: 支給 /shikyū/, 配給 /haikyū/ |
provision {n} (money set aside) | :: 準備高 /jyunbi-daka/ |
provision {v} (to supply with provisions) | :: 支給する /shikyū suru/ |
proviso {n} (conditional provision to an agreement) | :: 但書 /ただしがき, tadashigaki/ |
provocation {n} (act of provoking) | :: 挑発 /ちょうはつ, chōhatsu/ |
provoke {v} (to cause to become angry) | :: 怒らせる /いからせる, ikaraseru/, 立腹させる /りっぷくさせる, rippaku-saseru/, 憤慨させる /ふんがいさせる, fungai-saseru/ |
provost {n} (equivalent of mayor in some Scottish cities) | :: 市長 /shichō/ |
provost {n} (senior academic administrator) | :: [Europe] 学長 /gakuchō/, 学寮長 /gakuryōchō/; [Canada, Japan, US] 教務部長 /kyōmu-buchō/ |
provost {n} (highest position in a monastery below an abbot) | :: [Catholic] 司祭 /shisai/; [Protestant] 教区長 /kyōku-chō/ |
prowess {n} (skillfulness and manual ability; adroitness or dexterity) | :: 技量 /ぎりょう, giryō/ |
prowess {n} (distinguished bravery or courage) | :: 武勇 /ぶゆう, buyū/ |
proximately {adv} (approximately) SEE: approximately | :: |
proxy {n} (agent or substitute authorized to act for another person) | :: 代理 /だいり, dairi/ |
proxy {n} ((software) An interface for a service) | :: プロキシ {m} /purokishi/, プロクシ {m} /purokushi/ |
proxy server {n} (hardware server) | :: プロキシサーバ /purokishi sāba/, 串鯖 /くしさば, kushisaba/ [slang] |
proxy war {n} (war where two powers use third parties) | :: 代理戦争 /だいりせんそう, dairi sensō/ |
præstige {n} (Archaic spelling of prestige) SEE: prestige | :: |
prudent {adj} (sagacious in adapting means to ends) | :: 慎重 /しんちょう, shinchō/ |
prune {v} (plum) SEE: plum | :: |
prune {v} (dried plum) | :: プルーン /purūn/, 西洋李 /せいようすもも, seiyō sumomo/ |
Prussia {prop} (geographical area) | :: プロイセン /Puroisen/ |
Prussia {prop} (former German province) | :: プロイセン /Puroisen/ |
Prussian blue {n} (colour) | :: 紺青 /こんじょう, konjyō/, ベレンス /berensu/ |
Prussian blue {adj} (colour (tinted with green)) | :: 紺青 /こんじょう, konjyō/, ベレンス /berensu/ |
pry {v} (to look where one is not welcome; to be nosey) | :: 首を突っ込む /kubi-o tsukkomu/, 詮索する /せんさくする, sensaku-suru/ |
Przewalski's horse {n} (Equus ferus przewalskii) | :: 蒙古野馬, モウコノウマ /Mōko nouma/ |
psalm {n} (sacred song) | :: 詩篇 /しへん, shihen/ |
Psalms {prop} (book of the Bible) | :: 詩篇 /しへん, shihen/ |
psalter {n} (The Book of Psalms) | :: 聖詠 /せいえい, seiei/, ソルター /sorutā/, サルター /sarutā/, 詩篇 /しへん, shihen/ |
psalterium {n} (omasum) SEE: omasum | :: |
psaltery {n} (instrument) | :: プサルタリー /pusarutarī/ |
PSB {n} (Public security Bureau) | :: 警察署 /けいさつしょ, keisatsusho/ [police station] |
pseudo- {prefix} (not genuine) | :: 擬- /ぎ-, gi-/ |
pseudo-anglicism {n} (word with an English appearance that is not current in English) | :: 和製英語 /わせいえいご, wasei eigo/ [Japanese pseudo-anglicism] |
pseudocereal {n} (plant whose seeds are used to make flour, but which does not belong to the grass family) | :: 擬穀類 /gikokurui/, 擬似穀類 /giji kokurui/ |
pseudocode {n} (description of a computer programming algorithm) | :: 擬似コード /giji-kōdo/ |
pseudomalachite {n} (a mineral containing copper, hydrogen, oxygen, and phosphorus) | :: 擬孔雀石 /ぎくじゃくせき, gikujakuseki/ |
pseudonym {n} (fictitious name) | :: 仮名 /かめい, kamei/, 雅号 /がごう, gagō/, 筆名 /ひつめい, hitsumei/, ペンネーム /pennēmu/, 芸名 /geimei/, 武号 [used by a martial artist] |
pseudopod {n} (temporary projection) | :: 仮足 /kasoku/ |
pseudorandom number generator {n} (device or algorithms that deterministically produces a succession of apparently random values) | :: 擬似乱数列生成器 /giji ransūretsu seiseiki/ |
pseudoscience {n} (purported science) | :: 疑似科学 /ぎじかがく, gijikagaku/ |
pseudoscientific {adj} (of, relating to, or employing pseudoscience) | :: 疑似科学的 /gijikagakuteki/ |
pseudoword {n} (unit) | :: 擬似語 /gijigo/ |
pshaw {interj} (indicating disapproval, scoffery, irritation, impatience or disbelief) | :: げ /ge/ |
psi {n} (Greek letter) | :: プシー /pushī/, プスィ /pusi/, プサイ /pusai/ |
psittacosis {n} (infection) | :: オウム病 /ōmubyō/ |
Pskov {prop} (a city in Russia) | :: プスコフ /Pusukofu/ |
psoriasis {n} (facial skin disease) | :: 乾癬 /かんせん, kansen/ |
Psyche {prop} (Greco-Roman goddess) | :: プシューケー /Pushūkē/ |
Psyche {prop} (Asteroid) | :: プシケ /Pushike/ |
psychiatric hospital {n} (mental hospital) SEE: mental hospital | :: |
psychiatrist {n} (doctor specializing in psychiatry) | :: 精神科医 /せいしんかい, seishinkai/ |
psychiatry {n} (branch of medicine dealing with mental disorders) | :: 精神医学 /せいしんいがく, seishingaku/ |
psychic {n} (a person who possesses, or appears to possess, extra-sensory abilities) | :: 霊媒 (れいばい, reibai) lit. "spiritualist medium" |
psychic {n} (a person who contacts the dead) | :: 霊媒 /れいばい, reibai/ (spiritualist medium) |
psychic {adj} (relating to the abilities of a psychic) | :: 霊媒 /れいばい, reibai/ |
psycho {n} (person acting in a bizarre or dangerous manner) | :: 狂人 /きょうじん, kyōjin/ |
psychokinesis {n} (movement inanimate objects by the use of psychic power) | :: 念力 /nenriki/ |
psycholinguistics {n} (study of comprehension and production of language) | :: 心理言語学 /shinrigengogaku/ |
psychologist {n} (expert in the field of psychology) | :: 心理学者 /しんりがくしゃ, shinrigakusha/ |
psychology {n} (study of the human mind) | :: 心理学 /しんりがく, shinrigaku/, サイコロジー /saikorojī/ |
psychology {n} (the study of the human behavior) | :: 心理学 /しんりがく, shinrigaku/, サイコロジー /saikorojī/ |
psychology {n} (the mental characteristics of a particular individual) | :: 心理 /しんり, shinri/ |
psychometry {n} (paranormal ability) | :: サイコメトリー /saikometorī/ |
psychopath {n} (person with a personality disorder) | :: 精神病質者 /せいしんびょうしつしゃ, seishinbyōshitsusha/, 人格障害者 /じんかくしょうがいしゃ, jinkakushōgaisha/ |
psychopath {n} (person diagnosed with antisocial or dissocial personality disorder) | :: 精神病質者 /せいしんびょうしつしゃ, seishinbyōshitsusha/, 人格障害者 /じんかくしょうがいしゃ, jinkakushōgaisha/ |
psychopathy {n} (personality disorder) | :: 精神病 /せいしんびょう, seishinbyō/ |
psychopharmacology {n} (branch of pharmacology which pertains to the psychoactive aspects of drugs) | :: 精神薬理学 /せいしんやくりがく, seishin yakurigaku/ |
psychopomp {n} (entity who assists souls) | :: お迎え現象 /おむかえげんしょう, omukae genshō/ |
psychosis {n} (mental disorder) | :: 精神病 /せいしんびょう, seishinbyō/ |
psychosomatic {adj} (of physical effects with mental causes) | :: 心身 /しんしん, shinshin/ |
psychrometer {n} (instrument which measures atmospheric humidity) | :: 乾湿計 /kanshitsukei/ |
pâté {n} (finely-ground paste of meat, fish or vegetables) | :: パテ /pate/ |
PTA {n} (parent-teacher association) | :: PTA |
pétanque {n} (form of boules) | :: ペタンク /petangu/ |
ptarmigan {n} (a small grouse, Lagopus) | :: 雷鳥 /ライチョウ, raichō/ |
pteridine {n} (bicyclic aromatic heterocycle) | :: プテリジン /puterijin/ |
pterin {n} (derivative of pteridine) | :: プテリン /puterin/ |
pterodactyl {n} (informal term for any pterosaur) | :: プテロダクティルス /puterodakutirusu/, テロダクティル /terodakutiru/ |
pterosaur {n} (extinct flying reptile) | :: 翼竜 /よくりゅう, yokuryū/ |
PTO {n} (Parent Teacher Organization) | :: PTA |
Ptolemy {prop} (name of Greek origin) | :: プトレマイオス /Putoremaiosu/ |
ptooey {interj} (sound of spitting) | :: ぺっと /petto/ |
pub {n} (public house) | :: 居酒屋 /いざかや, izakaya/, パブ /pabu/, バー /bā/ |
pub crawl {n} (The visiting of a number of public houses) | :: はしご酒 /hashigozake/ |
puberty {n} (age at which a person is first capable of sexual reproduction) | :: 思春期 /ししゅんき, shishunki/ |
pubic hair {n} (collectively) | :: 陰毛 /いんもう, inmō/ |
pubic hair {n} (singular) | :: 陰毛 /いんもう, inmō/ |
pubis {n} (the pubic bone) | :: 恥骨 /ちこつ, chikotsu/ |
public {adj} (pertaining to people as a whole) | :: 公衆の /こうしゅうの, kōshū no/ |
public {adj} (open to all members of a community) | :: 公共 /こうきょう, kōkyō/ |
public {n} (people in general) | :: 大衆 /たいしゅう, taishū/, 公共 /こうきょう, kōkyō/ |
public administration {n} (implementation of public policy) | :: 行政 |
public administration {n} (field of study) | :: 行政学 |
publication {n} (act of publishing) | :: 出版 /しゅっぱん, shuppan/, 刊行 /かんこう, kankō/, 発行 /はっこう, hakkō/ |
publication {n} (an issue of printed or other matter) | :: 出版物 /しゅっぱんぶつ, shuppanbutsu/, 刊行物 /かんこうぶつ, kankōbutsu/ |
publication {n} (communication of information) | :: 公表 /こうひょう, kōhyō/, 発表 /はっぴょう, happyō/ |
public domain {n} (realm of intellectual property) | :: パブリックドメイン /paburikkudomein/ |
public holiday {n} (national or regional holiday from work on a specific day) | :: 祝日 /しゅくじつ, shukujitsu/, 祭日 /さいじつ, saijitsu/, 休日 /きゅうじつ, kyūjitsu/ |
public house {n} (pub) SEE: pub | :: |
public housing {n} (accommodation subsidised by the government for disadvantaged groups) | :: 公営住宅 /こうえいじゅうたく, kōei jūtaku/ |
publicity {n} (advertising or other activity designed to rouse public interest in something) | :: 宣伝 /せんでん, senden/, 広報 /こうほう, kōhō/ |
public key {n} (the public one of the two keys used in asymmetric cryptography) | :: 公開鍵 /こうかいかぎ, kōkaikagi/ |
public law {n} (law) | :: 公法 /kōhō/ |
public opinion {n} (opinion of the public) | :: 世論 /よろん, yoron, せろん, seron/ |
public place {n} (space that is generally open and accessible to people) | :: 公共の場所 /kōkyō no basho/, 公共の場 /kōkyō no ba/ |
public relations {n} (profession) | :: パブリック・リレーションズ /paburikku-rirēshonzu/, PR /pī-āru/, ピー・アール /pī-āru/ |
public sector {n} (government and entities) | :: 公共セクター /kōkyō-sekutā/ |
public servant {n} (convict) SEE: convict | :: |
public servant {n} (civil servant) SEE: civil servant | :: |
public space {n} (public place) SEE: public place | :: |
public telephone {n} (public telephone) | :: 公衆電話 /こうしゅうでんわ, kōshū denwa/ |
public transit {n} (public transport) SEE: public transport | :: |
public transport {n} (form of transport) | :: 公共交通機関 /こうきょうこうつうきかん, kōkyō kōtsū kikan/ |
public transportation {n} (public transport) SEE: public transport | :: |
publish {v} (to issue a medium (e.g. publication)) | :: 出版する /しゅっぱんする, shuppan suru/ |
publish {v} (to issue something (usually printed work) for sale and distribution) | :: 出版する /しゅっぱんする, shuppan suru/ |
publisher {n} (One who publishes, especially books) | :: 出版社 /しゅっぱんしゃ, shuppansha/, 発行人 /はっこうにん, hakkōnin/ |
publishing house {n} (company that produces books) | :: 出版社 /しゅっぱんしゃ, shuppansha/ |
puce {n} (colour) | :: 暗赤色 /あんせきしょく, ansekishoku/ |
puce {adj} (colour) | :: 暗赤色の (あんせきしょくの, ansekishoku no) |
puck {n} (hockey puck) SEE: hockey puck | :: |
pudding {n} (boiled or steamed cake or dessert) | :: プリン /purin/, プディング /pudingu/ |
pudding {n} (dessert similar to custard or mousse, containing a starchy thickening agent) | :: プリン /purin/, プディング /pudingu/ |
pudding {n} (any dessert) SEE: dessert | :: |
puddle {n} (a small pool of water) | :: 水たまり, 水溜まり /mizutamari/ |
pudendal cleft {n} (cleft between the labia majora) | :: 陰裂 /いんれつ, inretsu/ |
Puducherry {prop} (Puducherry, India) | :: ポンディシェリ /Pondisheri/ |
Puerto Rican {n} (person from Puerto Rico) | :: プエルトリコ人 /Puerutorikojin/ |
Puerto Rico {prop} (Caribbean Commonwealth) | :: プエルトリコ /Puerutoriko/ |
puff {v} (pant) SEE: pant | :: |
puff {n} (type of cake) | :: シュー /shū/ [French: choux], パフ /pafu/ |
puffer {n} (blowfish) SEE: blowfish | :: |
pufferfish {n} (blowfish) SEE: blowfish | :: |
pufferfish {n} (a delicacy popular in Japan) | :: フグ /fugu/, 河豚 /fugu/, 鰒 /fugu/ |
puffin {n} (Fratercula arctica) | :: 角目鳥 /ツノメドリ, tsunomedori/ |
puff pastry {n} (light, flaky pastry) | :: パイ生地 /pai kiji/, パフペーストリー /pafupēsutorī/ |
pug {n} (small dog) | :: パグ /pagu/ |
pulao {n} (pilaf) SEE: pilaf | :: |
pulchritude {n} (pulchritude) | :: 肉体美 |
pulchritudinous {adj} (having great physical beauty) | :: 美しい |
pull {v} (transitive: apply force to (something) so it comes towards one) | :: 引く /ひく, hiku/, 引っ張る /ひっぱる, hipparu/ |
pull an all-nighter {v} (work throughout the night) | :: 徹夜する /てつやする, tetsuya suru/ |
pull apart {v} (disassemble) SEE: disassemble | :: |
pull buoy {n} (swimming equipment) | :: プルブイ |
pull down {v} (make lower) | :: 引き下げる /hikisageru/ |
pullet {n} (spineless person) SEE: chicken | :: |
pullet {n} (young hen) | :: 若いめんどり /わかいめんどり, wakai mendori/ |
pulley {n} (one of simple machines) | :: 滑車 /かっしゃ, kassha/ |
pull oneself together {v} (to become mentally focused after a period of being unfocused) | :: 気を取り直す /きをとりなおす, ki o torinaosu/ |
pull over {v} (come to a stop on the roadside or the hard shoulder) | :: 道の脇に寄る /michi no waki ni yoru/, 道の脇に寄せる /michi no waki ni yoseru/, 車を路肩に寄せる /kuruma o rokata ni yoseru/, 車を止める /kuruma o tomeru/ |
pull over {v} (cause someone/something to pull over) | :: 道路脇に止めさせる /dōro-waki ni yamesaseru/ |
pullover {n} (sweater) | :: プルオーバー /puruōbā/, セーター /sētā/ |
pull the plug {v} (disconnect from a supply) SEE: unplug | :: |
pull up {v} (lift vertically) | :: 引き上げる /hikiageru/ |
pull-up {n} (an exercise done for strengthening the arms and back) | :: 懸垂 /けんすい, kensui/ |
pulmonary tuberculosis {n} (tuberculosis infecting the lungs) | :: 肺結核 /はいけっかく, haikekkaku/ |
pulp {n} (center of a fruit) | :: 果肉 /かにく, kaniku/ |
pulp {n} (center of a tooth) | :: 歯髄 /しずい, shizui/ |
pulp {n} (mass of which paper is produced) | :: パルプ /parupu/ |
pulpit {n} (raised platform in church) | :: 講壇 /こうだん, koudan/ |
pulpit {n} (plane's cockpit) SEE: cockpit | :: |
pulsar {n} (rotating neutron star) | :: パルサー /parusā/ |
pulse {n} (regular beat caused by the heart) | :: 脈搏 /みゃくはく, myakuhaku/, 脈 /みゃく, myaku/ |
puma {n} (Puma concolor) SEE: cougar | :: |
pumice {n} (pumice) | :: 軽石 /かるいし, karuishi/ |
pump {n} (trainer or sneaker) SEE: trainer | :: |
pump {n} (device for moving liquid or gas) | :: ポンプ /ponpu/, 喞筒 /そくとう, sokutō/ |
pump {n} (high-heeled shoe) | :: パンプス /panpusu/ |
pumpkin {n} (plant) | :: 南瓜 /かぼちゃ, kabocha/, カボチャ /kabocha/ |
pumpkin {n} (fruit of this plant) | :: 南瓜 /かぼちゃ, kabocha/, カボチャ /kabocha/ |
pumpkin pie {n} (pie made from the flesh of pumpkins) | :: パンプキンパイ /panpukin pai/ |
pun {n} (joke or type of wordplay) | :: 駄洒落 /ダジャレ, だじゃれ, dajare/, 洒落 /シャレ, しゃれ, share/, 語呂合わせ /ごろあわせ, goroawase/ |
punch {n} (hit or strike with one's fist) | :: 殴打 /おうだ, ōda/, パンチ /panchi/ |
punch {n} (power, strength, energy) | :: 勢い /いきおい, ikioi/ |
punch {v} (to strike something or someone with one's fist) | :: [colloquial] 殴る /naguru/, [literal] 殴打する /ōda suru/, パンチする /panchi suru/ |
punch {n} (device for creating holes in thin material) | :: 穴開け器 /anaakeki/, パンチ /panchi/ |
punch {n} (mechanism for punching holes in paper) | :: 穴開け /anaake/ |
punch {n} (hole or opening created with a punch) | :: 穴 /ana/, [literal] 穿孔 /senkō/ |
punch {v} (to employ a punch to create a hole) | :: パンチする /panchi suru/ |
punch {v} (to mark a ticket) | :: パンチする /panchi suru/ |
punch {n} (beverage) | :: パンチ /panchi/ |
punch {v} (to herd cattle) SEE: herd | :: |
Punch {prop} (character of a puppet show) | :: パンチ /Panchi/ |
punch card {n} (card with have holes or notches used for storing data) | :: パンチカード /panchi kādo/ |
punching bag {n} (device used to practice punching) | :: サンドバッグ /sandobaggu/ |
punch line {n} (final part of a joke) | :: 落ち /ochi/, 笑いどころ /waraidokoro/ |
punctual {adj} (prompt) | :: [verb, attribute] 時間を守る /jikan o mamoru/ |
punctuate {v} (emphasize, stress) SEE: emphasize | :: |
punctuation {n} (set of symbols) | :: 句読点 /くとうてん, kutōten/, [generic, includes diacritics] 約物 /やくもの, yakumono/ |
punctuation mark {n} (symbol used in writing) | :: 句読点 /くとうてん, kutōten/ |
puncture {v} (puncture) SEE: pierce | :: |
puncture {n} (hole, cut or tear) | :: 刺すこと /さすこと, sasu koto/, パンク /panku/ [esp. flat tyre] |
puncture vine {n} (Tribulus terrestris) SEE: caltrop | :: |
pundit {n} (a self-professed expert) | :: 博学者 /はくがくしゃ, hakugakusha/ |
pundit {n} (a Hindu scholar) | :: パンディット /panditto/ |
Pune {prop} (city in India) | :: プネー /Punē/ |
pung {n} (mahjong: a set of three identical tiles) | :: 碰 /pon/ |
pungency {n} (foul odor) | :: 悪臭 /akushū/ |
punish {v} (to cause to suffer for crime or misconduct) | :: 罰する /ばっする, bassuru/, 懲罰する /ちょうばつする, chōbatsu suru/ |
punishable {adj} (appropriate for punishment) | :: 罰するべき /ばっするべき, bassuru beki/ |
punishment {n} (the act of punishing) | :: 罰 /ばつ, batsu/, 懲罰 /ちょうばつ, chōbatsu/, 処罰 /しょばつ, shobatsu/ |
punishment {n} (penalty for wrongdoing) | :: 罰 /ばつ, batsu/, 刑罰 /けいばつ, keibatsu/, 処罰 /しょばつ, shobatsu/ |
Punjab {prop} (geographical region in South Asia) | :: パンジャーブ州 /Panjābu-shū/, パンジャーブ /Panjābu/ |
Punjabi {adj} (of, pertaining to, descended from the people or culture of the Punjab, or written in the Punjabi language) | :: パンジャーブの /Panjābu no/, パンジャブの /Panjabu no/ |
Punjabi {n} (language spoken in the Punjab region, in Northern India and eastern Pakistan) | :: パンジャーブ語 /Panjābugo/, パンジャブ語 /Panjabugo/ |
Punjabi {n} (resident of or immigrant from the Punjab) | :: パンジャーブ人 /Panjābu jin/, パンジャブ人 /Panjabu jin/ |
punk {n} (prostitute) SEE: prostitute | :: |
punk {n} (petty criminal) | :: パンク /panku/ |
punk {n} (punk social movement) | :: パンク /panku/ |
punk rock {n} | :: パンクロック /pankurokku/ |
punk rocker {n} (punk) SEE: punk | :: |
puny {adj} (of inferior size) | :: ちっぽけな /chippoke na/, 虚弱な /きょじゃくな, kyojaku na/, 弱々しい /よわよわしい, yowayowashii/ |
pupa {n} (insect) | :: 蛹 /さなぎ, sanagi/ |
pupil {n} (learner) | :: 学童 /がくどう, gakudō/, 児童 /じどう, jidō/, 生徒 /せいと, seito/, 学生 /がくせい, gakusei/, 弟子 /でし, deshi/ |
pupil {n} (the hole in the middle of the iris of the eye) | :: 瞳 /ひとみ, hitomi/, 瞳孔 /どうこう, dōkō/ |
puppet {n} (movable model of a person or animal) | :: 傀儡 /くぐつ, kugutsu/, パペット /papetto/, 操り人形 /ayatsuri ningyō/, 偶人 /ぐうじん, gūjin/, 人形 /にんぎょう, ningyō/ |
puppet {n} (person or country controlled by another) | :: 人形 /にんぎょう, ningyō/, 傀儡 /かいらい、kairai/ |
puppet {n} (doll) SEE: doll | :: |
puppet army {n} (army formed by the invader by recruiting the people from the occupation zone) | :: 偽軍 /ぎぐん, gigun/, 傀儡軍 /かいらいぐん, kairaigun/ |
puppet show {n} (theatrical performance with puppets) | :: 人形劇 /にんぎょうげき, ningyōgeki/ |
Puppis {prop} (constellation) | :: 艫座 /ともざ, Tomoza/ |
puppy {n} (young dog) | :: 子犬 /こいぬ, koinu/ |
puppy dog eyes {n} (facial expression) | :: 子犬の目 /koinu no me/ |
puppy love {n} (youthful infatuation with another person) | :: 幼い恋 /おさないこい, osanai koi/ |
purchase {n} (the act or process of seeking and obtaining something for money) | :: 購入 /こうにゅう, kōnyū/, 購買 /こうばい, kōbai/ |
purchasing power {n} (amount of goods and services that can be purchased with a unit of currency) | :: 購買力 /こうばいりょく, kōbai-ryoku/ |
purchasing power parity {n} (long-term equilibrium) | :: 購買力平価 /こうばいりょくへいか/ |
pure {adj} (free of flaws or imperfections) | :: [+ な -na] 純粋 /じゅんすい, junsui/, [+ な -na] 清らか /きよらか, kiyoraka/ |
pure {adj} (free of foreign material or pollutants) | :: 純粋な /じゅんすいな, junsui na/ |
pure {adj} (free of immoral behavior or qualities; clean) | :: 純粋な /じゅんすいな, junsui na/ |
purebred {adj} (that which has genuine parents of the same breed) | :: 純血の /じゅんけつの, junketsu no/ |
puree {n} (food that has been ground into a thick liquid) | :: ピューレ /pyūre/, ピュレ /pyure/ |
pure land {n} (celestial realm) | :: 浄土 /じょうど, jōdo/ |
purely imaginary number {n} (imaginary number) SEE: imaginary number | :: |
pure mathematics {n} (area of mathematics) | :: 純粋数学 /junsui sūgaku/ |
purgatory {n} (Purgatory) SEE: Purgatory | :: |
Purgatory {prop} (intermediate state after physical death) | :: 煉獄 /れんごく, rengoku/ |
purge {n} (forcible removal of undesirable people from political activity, etc.) | :: 粛清 /しゅくせい, shukusei/, パージ /pāji/ |
purification {n} (act of purifying) | :: 浄化 /じょうか, jōka/ |
purine {n} (organic heterocyclic base) | :: プリン /purin/ |
purism {n} (insistence on the traditionally correct way) | :: 純粋主義 /じゅんすいしゅぎ, junsuishugi/, ピュリスム /pyurizumu/ |
purist {n} (advocate of purism) | :: 純粋主義者 /じゅんすいしゅぎしゃ/ |
puristic {adj} (purist) SEE: purist | :: |
purity {n} (the state of being pure) | :: 純粋さ /じゅんすいさ, junsuisa/ |
purple {n} (colour) | :: 紫 /むらさき, murasaki/ |
purple {adj} (colour) | :: 紫色 /むらさきいろ, murasaki-iro/, 紫の /むらさきの, murasaki no/, パープル /pāpuru/ |
purpose {n} (target) | :: 目的 /もくてき, mokuteki/ |
purposefully {adv} (on purpose) SEE: on purpose | :: |
purr {v} (cat to make a vibrating sound in its throat) | :: ごろごろいう /gorogoro iu/, 鳴く /なく, naku/ |
purr {interj} | :: ゴロゴロ /gorogoro/ [onomatopoeia] |
purse {n} (small bag for carrying money) | :: 財布 /さいふ, saifu/, パース /pāsu/, 札入れ /さついれ, satsuire/ |
pursue {v} (to follow urgently) | :: 追跡する /ついせきする, tsuiseki suru/ |
pursuer {n} (one who pursues) | :: 追跡者 /ついせきしゃ, tsuisekisha/ |
pursuit {n} (act of pursuing) | :: 追求 /ついきゅう, tsuikyū/ |
purveyor {n} (supplier) SEE: supplier | :: |
pus {n} (fluid found in regions of infection) | :: 膿 /うみ, umi/ |
Pusan {prop} (Busan) SEE: Busan | :: |
push {v} (to apply a force to something so that it moves away) | :: 押す /おす, osu/ |
push {v} (to thrust the points of the horns against) SEE: gore | :: |
pushchair {n} (stroller) SEE: stroller | :: |
Pushkin {prop} (Russian surname) | :: プーシキン /Pūshikin/ |
pushpin {n} (thumbtack) SEE: thumbtack | :: |
push scooter {n} (a child's foot-operated vehicle) SEE: scooter | :: |
pushup {n} (push-up) SEE: push-up | :: |
push-up {n} (exercise performed by resting on one's toes and hands and pushing one's weight off the floor) | :: 腕立て伏せ /うでたてふせ, ude-tatefuse/ |
pushy {adj} (Aggressively ambitious; overly assertive, bold or determined) | :: 押し付けがましい /oshitsukegamashii/ |
Puss in Boots {prop} (fairy tale) | :: 長靴をはいた猫 /ながぐつをはいたねこ, nagagutsu o haita neko/ |
pussy {n} (informal: affectionate term for a cat) | :: ねこちゃん /neko-chan/, にゃんにゃん /nyan-nyan/, にゃんこ /nyanko/, 小猫 /こねこ, koneko/ |
pussy {n} (slang: female genitalia) | :: まんこ /manko/, おまんこ /o-manko/ |
pussy {n} (informal: coward) | :: 怖がり /こわがり, kowagari/, 怖がり屋 /こわがりや, kowagariya/, 腰抜け /こしぬけ, koshinuke/ |
pussywhipped {adj} (submissive to or dominated by one's wife or other female partner) | :: 女房天下 /にょうぼうてんか, nyōbō tenka/, 二本棒 /にほんぼう, nihonbō/, 鼻下長 /びかちょう, bikachō/ |
put {v} (to place something somewhere) | :: 置く /おく, oku/, 据える /sueru/ |
put all one's eggs in one basket {v} (to rely on a single source) | :: [literal] 一つのことに全てを賭ける /ひとつのことにすべてをかける, hitotsu no koto ni subete o kakeru/ |
put an end to {v} (terminate) | :: 打ち切る /uchikiru/ |
putative {adj} (commonly believed or deemed to be the case) | :: 推定 /すいてい, suitei/ |
put away {v} (to kill someone) SEE: kill | :: |
put away {v} (to place out of the way) | :: 片付ける /かたづける, katazukeru/, しまう /shimau/ |
put away {v} (to send (someone) to prison) SEE: imprison | :: |
put back {v} (to return something to its original place) | :: もどす /modosu/ |
put in {v} (to place inside) | :: 入れる /いれる, ireru/ |
Putin {prop} (surname) | :: プーチン /Pūchin/ |
Putinism {prop} (the political policies of Vladimir Putin) | :: プーチン主義 /pūchinshugi/ |
Putler {prop} (derogatory name of Vladimir Putin) | :: プトラー /Putorā/ |
put off {v} (to delay) | :: 延期する /えんきする, enki suru/ |
put on {v} (to don clothing) | :: 着る /きる, kiru/, 履く /はく, haku/, 被る /かぶる, kaburu/ |
put on airs {v} (become haughty, assume a haughty manner) | :: 体裁振る /ていさいぶる, teisai-buru/, 見栄をはる /みえをはる, mie-o haru/ |
Putonghua {prop} (the official language of the People's Republic of China, see also: Mandarin) | :: 普通話 /ふつうわ, futsūwa/, 北京語 /ペキンご, pekingo/ |
put on weight {v} (to become heavier) | :: 太る /ふとる, futoru/, 体重が増える /たいじゅうがふえる, taijū-ga fueru/ |
put out {v} (produce) | :: 生産する /せいさんする, seisan-surú/ |
put out {v} (extinguish) | :: 消す /けす, kesu/ |
putrid {adj} (rotting, rotten, being in a state of putrefaction) | :: 腐敗した /ふはいした, fuhai shita/ |
put the cart before the horse {v} (to put things in the wrong order) | :: 本末転倒する /ほんまつてんとする, honmatsu tento suru/ |
put through {v} (to connect (telephoning)) | :: 繋ぐ /つなぐ, tsunagu/ |
putto {n} (representation of a small, naked, often winged child) | :: プット |
put to bed {v} (help someone go to bed) | :: 寝かせる /ねかせる, nekaseru/ |
put to death {v} (to kill as punishment) SEE: execute | :: |
put to sleep {v} (to cause someone to sleep) | :: 眠らせる /nemuraseru/ |
put to sleep {v} (to kill an animal) | :: 眠らせる /nemuraseru/ |
put to sleep {v} (to help someone to bed) SEE: put to bed | :: |
putty {n} (a form of cement) | :: パテ /pate/ |
puukko {n} (type of sharp, pointed knife of Nordic heritage) | :: プーッコ /pūkko/, プッコ /pukko/ |
puzzle {n} (crossword puzzle) SEE: crossword | :: |
puzzle {n} (anything difficult to understand or make sense of) | :: 謎 /なぞ, nazo/, パズル /pazuru/ |
puzzle {n} (game for one person) | :: パズル /pazuru/ |
puzzle {n} (riddle) | :: 謎 /なぞ, nazo/, 判じ物 /はんじもの, hanjimono/, パズル /pazuru/ |
puzzle {n} (jigsaw puzzle) SEE: jigsaw puzzle | :: |
Pyeongchang {prop} (county of South Korea) | :: 平昌郡 /ピョンチャンぐん, Pyonchan-gun/, 平昌 /ピョンチャン, Pyonchan/ |
Pyeongchang {prop} (county seat of Pyeongchang) | :: 平昌邑 /ピョンチャンゆう, Pyonchan-yū/, 平昌 /ピョンチャン, Pyonchan/ |
Pyeongchang {prop} (neighbourhood in Seoul) | :: 平倉洞 /ピョンチャンドン, Pyonchandon/ |
pygmy {n} (a member of various African peoples) | :: ピグミー /pigumī/ |
pygmy {n} (a member of a mythological race of dwarfs) | :: 小人族 /こびとぞく, kobitozoku/ |
pygmy {n} (any dwarfish person) | :: 小人 /こびと, kobito/ |
pygmy {n} (an insignificant person) | :: 無能 /むのう, munō/ |
pygmy chimpanzee {n} (alternative name for bonobo) | :: ピグミーチンパンジー /pigumī chinpanjī/ |
pyinkado {n} (Xylia xylocarpa) | :: ピンカド /pinkado/ |
pylon {n} (a gateway to the inner part of an Ancient Egyptian temple) | :: 塔門 /tōmon/ |
pylon {n} (a tower like structure used to support high voltage electricity cables) | :: 鉄塔 /tettō/ |
pylon {n} (aviation: a structure used to mount engines, missiles etc., to the underside of an aircraft wing or fuselage) | :: パイロン /pairon/ |
pylon {n} (obelisk) SEE: obelisk | :: |
pylon {n} (traffic cone) SEE: traffic cone | :: |
pylorus {n} (opening between the stomach and duodenum) | :: 幽門 /ゆうもん, yūmon/ |
pyometra {n} (pyometra) | :: 子宮蓄膿症 /しきゅうちくのうしょう, shikyūchikunōshō/ |
Pyongyang {prop} (capital of North Korea) | :: 平壌 /ピョンヤン, Pyon'yan, へいじょう, Heijō/, ピョンヤン /Pyon'yan/ |
pyramid {n} (ancient construction) | :: ピラミッド /piramiddo/, 金字塔 /きんじとう, kinjitō/ |
pyramid {n} (in geometry, a solid with triangular lateral faces and a polygonal base) | :: 角錐 /かくすい, kakusui/ |
pyramid {n} (pyramid scheme) SEE: pyramid scheme | :: |
pyramidal tract {n} | :: 錐体路 /すいたいろ, suitairo/ |
pyramidic {adj} (Of or pertaining to a pyramid) | :: ピラミッド型の /piramiddogata no/ |
pyramid scheme {n} (illicit money-making scheme) | :: 無限連鎖講 /むげんれんさこう, mugenrensakō/, ネズミ講 /nezumikō/ |
pyran {n} (In chemistry) | :: ピラン /piran/ |
pyrazine {n} (diazine) | :: ピラジン /pirajin/ |
pyrazole {n} (organic compound) | :: ピラゾール /pirazōru/ |
Pyrenees {prop} (the mountain range separating Spain from France) | :: ピレネー山脈 /Pirenē-sanmyaku/ |
pyrethrum {n} (any of several plants of the genus Tanacetum) | :: 除虫菊 /じょちゅうぎく, jochūgiku/ |
pyridazine {n} (organic compound) | :: ピリダジン /piridajin/ |
pyridine {n} (any of a class of aromatic heterocyclic compounds) | :: ピリジン /pirijin/ |
pyrimidine {n} (diazine in which the two nitrogen atoms are in the meta-positions) | :: ピリミジン /pirimijin/ |
pyrite {n} (mineral iron disulfide) | :: 黄鉄鉱 /ōtekkō/ |
pyroclastic flow {n} (pyroclastic flow) | :: 火砕流 /かさいりゅう, kasairyū/ |
pyroligneous acid {n} (dark liquid) | :: 木酢液 /mokusaku-eki/ |
pyromania {n} (disorder) | :: 放火癖 /ほうかへき, hōkaheki/ |
pyromaniac {n} (one who is obsessed with fire) | :: 放火魔 /ほうかま, hōkama/ |
pyrophobia {n} (fear of fires) | :: 炎恐怖症 /honōkyōfushō/ |
pyrophyllite {n} (mineral) | :: 葉蝋石 /ようろうせき, yōrōseki/ |
pyrosis {n} (burning sensation due to reflux) | :: 胸焼け /むねやけ, muneyake/ |
pyrotechnics {n} (firework) SEE: firework | :: |
pyrotechnics {n} (art and technology of fireworks) | :: パイロテクニクス /pairotekunikusu/ |
pyroxene {n} (mineral) | :: 輝石 /きせき, kiseki/ |
Pyrrhic victory {n} (a costly victory) | :: ピュロスの勝利 /Pyurosu no shōri/ |
pyrrhuloxia {n} (Cardinalis sinuatus) | :: ムネアカコウカンチョウ /muneaka kōkanchō/ |
pyrrole {n} (any of a class of aromatic heterocyclic compounds) | :: ピロール /pirōru/ |
pyruvate {n} (any salt or ester of pyruvic acid) | :: 焦性葡萄酸塩 /しょうせいぶどうさんえん, shōseibudōsan'en/ |
pyruvic acid {n} (simplest aliphatic keto acid) | :: 焦性葡萄酸 /しょうせいぶどうさん, shōseibudōsan/ |
Pythagoras {prop} (Ancient Greek mathematician and philosopher) | :: ピタゴラス /Pitagorasu/, ピュタゴラス /Pyutagorasu/ |
Pythagorean theorem {prop} (mathematical theorem) | :: ピタゴラスの定理 /Pitagorasu no teiri/ |
python {n} (constricting snake) | :: ニシキヘビ /nishiki-hebi/, 錦蛇 /にしきへび, nishiki-hebi/ |
Python {prop} (A programming language) | :: Python, パイソン /Paison/ |
Pyu {n} (people of ancient Burma) | :: ピュー /pyū/ |
pyuria {n} (the presence of pus in the urine) | :: 膿尿 /のうにょう, nōnyō/ |
pyx {n} (container for consecrated bread) | :: 聖餅容器 |
pyx {n} | :: 羅針箱; 蓋果 |