센트럴 아틀라스 타마지트 문법
Central Atlas Tamazight grammar센트럴 아틀라스 타마지트(일명 타마지트[nb 1])는 베르베르어족의 북부 베르베르 지부에 속한다.
아프리카계 가족의 일원으로서 타마자이트 문법은 2성(타우시트[1]) 체계, VSO 활자학, 암페어 자음(벨라라이즈로 타마자이트에서 실현), 템플형 형태학 등이 있다.
Tamazight는 동사의 부분집합인 형용사를 가지고 있는 verbo-nominal 구분을 가지고 있다.[2][3]
명사들
명사는 남성적일 수도 있고 여성적일 수도 있고 단수일 수도 있고 복수일 수도 있다. 명확성은 표시되지 않는다(많은 아랍어 외래어가 원래 아랍어 확정 기사였던 것을 포함하고 있음에도 불구하고).[4] 일반적으로 플러랄은 /-n/로 끝나며, 단수 남성들은 접두사 /a-/와 플루랄 /i-/를 가지고 있고, 페미니스트는 단수인 /t(a)...t(i)...(in/t)/를 복수형으로 가지고 있다.[5] Ayt Seghrochen 초기 /a/는 많은 단수 명사에서 떨어졌지만, 그들의 풀과 구성 상태는 Ayt Ayache와 유사하다.[6]
플러랄은 정기적인 변화("음향 풀"), 내부 모음 변화("파손된 풀") 또는 둘의 조합을 포함할 수 있다.[7] 예를 들어 /tafust/('hand') > /tifusin/('hands')[8]와 같은 일부 풀은 혼합되어 있다.
고유 남성 단수명사는 일반적으로 단수에서는 /a(m)-/로 시작하고 복수에서는 /i-/로 시작하며, "소리 단수"(접미사 /-n/도 복수형으로 취하는 "부러진 풀"와는 반대로)로 시작한다.[9] 이 접미사는 다음과 같은 동화 규칙을 거친다.
- /-n/ + /-n/ > /-nː/ (AA 및 AS에서)
- /-r/ + /-n/ > /-rː/ (AA만 해당)
- /-l/ + /-n/ > /-lː/) (AA만 해당)
고유 여성성은 보통 단수형에서 /t...(t)/(또는 /m...t/)에 둘러싸여 있다. "Sound" pluals는 /t(i/u)...n/와 "Breaked" pluals /ti-/[11]를 주로 복용한다.
예:[12]
- /axam/-/ixamn/ '빅 텐트'(m)
- /amaziɣ/-/imaziɣn/ '베버(s)' (m)
- /adaʃu//-/iduʃa/ 'sandal(s)(m)
- /asrdun/-/isrdan/ 's' (m)
- /taxamt/-/tixamin/ 'tent(s)' (f)
- /tafunast/-/tifunasin/ 'cow(s)'(f)
- /tagrtilt/-/matrtal/ 'mat(s)' (f)
- /tamazirt/-/timizar/ 'property(ies)' (f)
명사를 구성상태(자유상태와 대비)에 넣어 소유를 표시하거나, 동사의 주어가 동사를 따를 때 사용할 수 있다. 이것은 또한 숫자와 일부 전치사(/ɣ//, 'to'는 여성 명사에 대해서만 이것을 요구한다는 점에 유의한다)와 /d-/('그리고')[13]라는 단어에도 사용된다. 생성 상태는 다음과 같이 형성된다.
- 남성 명사에서:
- 초기 /a/ > /u, wː, wa/
- 초기 /i/ > /i, j, ji/
- 초기 /u/ > /wu/
- 여성 명사에서:
- 초기 /ta/ > /t/ 또는 드물게 /ta/
- 초기 /ti/ > /t/ 또는 드물게 /ti/
- 초기 /tu/ > /tu/
예([14]AA):
- /babuxam/(< /axam/) '집주인'
- /ijːs ntslitt/(< /tlilit/) '신부의 말'
대명사
Tamazight의 소유권 접미사 사용은 다른 많은 아프로아 언어의 그것과 유사하다.
사람 | 제목 | 소유욕 접미사 | 오브젝트1 (iii2) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
방언: | AA | AS | AA | AS | AA | AS | |
직접의 반대하다 | 간접적인 반대하다 | ||||||
I | /nkː/ | /ntʃ ~ntʃint/ | /-(i)nw/3 | /i/ | |||
당신(ms) | /ʃɡː/ | /ʃkː ~ kkintint/ | /-nij/ | /-nvs/ | /aʃ/4 | /ʃ/ | |
너(fs) | /ʃmː/ | /ʃmː ~ ~mːint/ | /-nːm/ | /am/4 | /ʃm/ | ||
그 | /ntːa/ | /ntːa ~ntːan/ | /-ns/ | /-nvs/ | /as/4 | /t/ | |
그녀는 | /ntːat/ | /tː/ | |||||
우리(m) | /nkʷːni/ | /ntʃni/ | /-nij/ | /-nːx/ | /aɣ/4 | /ax/ | |
우리(f) | /ntʃninti/ | ||||||
너(mp) | /kʷnːi/ | /ʃnːi/ | /-nːun/ | /awn/4 | /ʃun/ | ||
너(fp) | /kʷnːinti/ | /ʃnːinti/ | /-nːkʷnt/ | /-nntnt/ | /akʷnt/4 | /aunt ~ a ant/ | /dvunt/ |
그들(m) | /nitni/ | /-nsn/ | /-nsnsn/ | /asn/4 | /tn/ | ||
그들(f) | /nitni/ | /nitnti/ | /-nsnt/ | /-nsnsnt/ | /asnt/4 | /tnt/ |
- 동사와 전치사의
- 목적 대명사가 접두사인지 접미사인지 여부는 다양한 요인에 의해 결정된다.
- -inw는 명사가 받침이 있을 때 사용한다.
- Ayt Ayache에서 이것들은 전치사 후에 /-m/, /-m/, /-s/ 등을 가진다. 이러한 변이는 /-d/(예: /ad-/) 후에 변이된다.
Ayt Seghrouchen은 또한 미래의 타동사를 위한 특별한 접미사 집합을 가지고 있다(이 접미사는 미래 표식기 /ad-/와 결합).
단수의 | 복수형의 | |||
---|---|---|---|---|
m | f | m | f | |
첫 번째 | /adi-/ | /adax-/ | ||
두 번째 | /aʃː-/ | /asːm-/ | /aʃːun-/ | |
3번째 | /attu-/ | /adtː-/ | /attːn-/ | /attːnt-/ |
독립적 소유권은 /wi-/(보유 물체가 남성적인 경우) 또는 /ti-/'(여성적인 경우), 예를 들어 /winw/('mine')에 소유적 접미사를 붙임으로써 형성된다.
특수 소유 접미사는 친족 용어와 함께 사용된다.
상징은 /nːit/(예: /nkːnːit/('나 자신')이라는 단어로 형성된다.
근위부 | 원격 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
(s) | (플) | (s) | (플) | |||||
AA | AS | AA | AS | AA | AS | AA | AS | |
(m) | /wa/ | /wu/ | /wi/ | /inu/ | /wannow/ | /winness/ | /winness/ | /inness/ |
(f) | /ta/ | /tu/ | /ti/ | /tinu/ | /tanness/ | /tinness/ | /tinness/ | /티닌슈/ |
접미사 | /-a/1 / /-u/2 | /-incess/ |
- 아이트 아야체
- 아이트 세그루헨
/-a/ /-u/ /-inː/ /-inː/로 끝나는 명사에 접미사가 붙었을 때(예: /tabardaja/ ''이 팩 새들')
기타 딕틱 접미사: /-dːɣ/('이거'), /-nːa/('저거'), 예: /tadːartdːɣ/('이 집'), /tadartartnaa/('저 집')
동사들
동사는 긴장, 양상, 모드, 음성, 극성으로 표시되며, 대상의 수, 사람, 성별에 동의한다.
동사 프레이밍
Satellite framing is accomplished with the proximate affix[nb 2] /d/ (/dː/ in AS) and remote /nː/, e.g. /dːu/ 'to go' yields /i-dːa/ 'he went', /i-dːa-d/ 'he came', /i-dːa-nː/ 'he went there' (in AS the verb /rˠaħ/ 'to go' is used instead)[18]
음성
파생동사 줄기는 인과관계, 왕복, 상호요인, 수동 또는 습관성을 창조하기 위해 기본동사 줄기로 만들 수 있다.[19]
인과관계는 /s(ː)-/[nb 3][20]라는 접두사를 가진 증식되지 않은 줄기에서 유래한다.
- /ħudr/ 'bend' > /sħr/
습관성은 접두사 /t prefix-/(때로는 내적 변화), 혼합 모음의 인과관계, 선택적 혼합 모음인 /fa/ 'yawn' > /tfafa/를 접두사로 하는 미증강 및 역/ 역/역수/의 원인 줄기에서 유래한다.[21]
- (/ħudr/ 'bend' ) /ssr/ > /ssur/
- (/ʕum/ 'swim' > /mːsʕum/ >) /tːmːsʕum/
- (/bdr/ 'mention' > /tːubdr/ >) /tːubdar/
왕복선은 접두사 /m(수치)-/로 형성되며, 상호-요인은 /-m(수치)s-/로 형성되며, 때로는 내부 변화를 수반하기도 한다.[22]
- /sal/ '묻다' > /mːsal/
암호는 접두사 /t/u-/:[23] /anːa/ 'pity' > /tːuħnːa/로 형성된다.
시제, 모드, 주제
/ad-/는 미래 시제를 표시하고, /is-/는 질문 모드를 표시하고, /ur-/는 음의 모드를 표시한다.
Pronominal component markers는 직접 목적어 앞에 있는 간접 목적어인 /izn-as-t/ "그는 그것을 그에게 팔았다"[24]와 같이 동사에 대해 정합화한다.
|
|
Central Atlas Tamazight는 Jesperson's Cycle이라고 알려진 일반적인 개발에서 근위 아랍 품종을 본떠서 만든 것으로 보이는 초당적 음성 구조(예: /urifiɣ ʃa/ '그는 나가지 않았다')를 사용한다.[27] 이것은 포스트버벌 아이템이 그것과 프리버벌 네거티브 마커로 구성된 불연속 부정 마커의 요소로서 재분석되는 현상이다.[28] 복수의 베르베르 품종으로 존재하며, 이웃 아랍어에서 유래되어 접촉에 의해 채택되었다고 주장되고 있다.[28]
표준 부정은 음의 비한정 대명사 왈루를 동반한다.[29]
AA | AS | ||
---|---|---|---|
s | /rwl/ | ||
텀블링하다 | (m) | /rwlat/ | /rwlm/ |
(f) | /rwlnt/ |
Tamazight는 null copula를 가지고 있다.[2] 특히 /aj/ 'who, who, who, who, who'[31]가 선행하는 구조물에서는 /aj/ /iʒ/ /iʒ/'t Seghrouchen'이라는 단어가 각각 아이트 아야체(Ayt Ayche)와 아이트 세그루첸(Ayt Seghrouchen)에서 코풀라 기능할 수 있다.
많은 아랍어 대출이 Tamazight 동사 어휘에 통합되었다. 그들은 토종 줄기의 패턴을 완전히 고수하고, 심지어 비탄력적인 행동을 할 수도 있다.[32]
애블라우트
Ayt Ayche에서 ablaut는 긍정 및/또는 부정 과거(해당 동사 클래스에서)에서만 발생한다. ablaut의 종류에는 ø:i/a, ø:i 및 a:u가 포함되며, 이는 전치사를 동반할 수 있다.[33] Ayt Seghrouchen의 ablaut 유형에는 ø:i(부정), i/a, i/u, a-u, a-i가 있다.[34]
형용사
형용사는 그들이 수정한 명사를 따르며 숫자와 성별을 선택한다.[35][36]
- /argaz amʕdur/ '바보 같은 남자'(빛. '인간 바보')
- /tam foolishot tamʕdurt/ '바보 같은 여자'
- /irgzen imʕdar/ '바보 같은 사람들'
- /tajinin timʕdar/ '바보 같은 여자들'
형용사도 단독으로 발생할 수 있는데, 이 경우 NP가 된다.[36]
사실상 모든 형용사들 역시 서술적 목적을 위해 사용되는 언어 형태를 가지고 있는데, 이것은 일반적인 동사처럼 행동한다.[36]
- /i-mmuʕdrurgazz/ '그 남자는 어리석다' (빛. '3ps짜리 남자')
- /argaz i-mmuʕdr-n/ '바보 같은 남자' [비대칭 동사 사용]
이와 같이 형용사는 다른 비언어적 특징을 가진 동사의 하위집합으로 분류될 수 있다.[37] 그러나 Penchoen(1973:21)은 그들이 실제로 명사라고 주장한다.
입자들.
전치사
전치사에는 /xf/('on'), /qbl/(' before'), /ɣɾ/('to'), /ɡ/('to') 등이 있다. 이러한 접미사는 표준 접미사를 사용할 수 있다(대명사 참조).
어떤 전치사는 다음과 같은 명사가 구성 상태에 있어야 하는 반면, 다른 전치사는 그렇지 않다.
/n/는 다음과 같은 단어들(구축 상태로 넣음)에 둘러싸여 일부 초기 자음에 동화된다: 초기 /l/, 초기 /a/ 이전의 /w/, 초기 /i/ 이전의 /j/(이것은 음소를 두 배로 늘리기 보다는 보석을 만든다(예: /ʃa lːħlib/'some milk')[39] 초기 /a/ '일부'를 가진 명사는 일반적으로 /ʃa/ '일부'를 따를 때, 예를 들어, /aa wksum/(< aa n aksum ) '일부 고기'를 따를 때 끼어들지만, 어떤 명사는, 예를 들어 /ʃa wːataj/(< <a n ataj ) '일부 차'와 같은 일반적인 구성 상태의 규칙을 따르지 않는다.[39]
접속사
접속사 /d/ 'and'는 구성 상태를 요구하며, 다음과 같은 /t/(예: /aɣjul tːfunast/ '당나귀와 소'에 동화된다.[40]
기타 접속사에는 다음이 포함된다.
아이트 아야체 | 아이트 세그루헨 | 광택 |
---|---|---|
/lːij/ | /zza/ | 언제, 동안에 |
/ɣas anːaxf ɣas/ | /xas/, /adinx/ | 하자마자 |
/cns/ | /hyper/, /din/ | 누구, 누구 |
/akʷːma/ | /akːadin/ | 어떻든 |
/akʷːmani/ | /akːmani/ | 어디에나 |
/akʷːmilmi/ | 언제든지 | |
/akʷːanːa/ | 어떻든 | |
/akʷːunːa/ | 누구누구 | |
/d/ | 그리고 | |
/d/ | 와 함께 |
숫자
추기경 숫자
처음 몇 명(아이트 아야체에서는 1-3, 아이트 세그루첸에서는 1-2)의 추기경 숫자는 베르베르 토착을 가지고 있으며 아랍어 형식을 차용하고 있다. 아라비아 숫자들은 순서에 따라 세고, 10과 결합했을 때 더 높은 숫자의 생산에만 사용된다.
숫자 | 네이티브 | 빌린 | ||
---|---|---|---|---|
아이트 아야체 | 아이트 세그루헨 | |||
1 | (m) | /준/ | /idʒ/ | /waħd/ |
(f) | /jut/ | /iʃt/ | ||
2 | (m) | /sin/ | /snat/ | /tnajn/ |
(f) | /snat/ | |||
3 | (m) | /ʃɾad/ | /tlata/ | |
(f) | /ʃɾatː/ |
모든 고위 추기경들은 아랍어에서 차용된다. 이는 숫자 1-3이 훨씬 더 유지될 가능성이 높고, 일반적으로 차용된 숫자는 그것보다 더 큰 숫자도 차용된다는 것을 의미한다는 언어적 보편성과 일치한다. 하나를 유지하는 것은 또한 베르베르어가 거의 보편적으로 단일성을 결정자로 사용한다는 사실에서 동기부여가 된다.[43]
숫자 3-9에는 /snin/('year'), /mjaa/('100'), /alaf/('1,000') 및 /mlajn/('백만') 앞에 사용된 특별한 비복사형식이 있다. 예: /sb sn snin/('7 years; 'n/').
숫자 | 일반 | 어포커티드 |
---|---|---|
3 | (/tlata/) | /tlt/ |
4 | /ɾˠbʕa/ | /ɾˠbʕ/ |
5 | /xmsa/ | /xms/ |
6 | /stːa/ | /stitute/ |
7 | /sbʕa/ | /sbʕ/ |
8 | /tmanɾa/ | /tmn/ |
9 | /tsʕa/ | /tsʕ/ |
숫자 11-19는 /ʕam/(' year')와 /alf/('000; 전치사 /n/') 앞에만 /-ɾ/로 끝난다.
10 | /ʕʃɾˠa/ |
---|---|
11 | /ft daʕʃ(()/ |
12 | /tnaʕʃ(ɾ)/ |
13 | /tltˠaˠ(ɾ)/ |
14 | /ɾˠbʕtˠaʕʃ(ɾ)/ |
15 | /xmstaʕʃ/ /xmstaʕʃɾ/ |
16 | /stːaʕʃ/ /stˠːaʕʃɾ/ |
17 | /sbʕtˠaʕʃ(ɾ)/ |
18 | /tmntaʕʃ/tmntˠaʕʃɾ/ |
19 | /tsʕtˠaʕʃ(()/ |
/mjːat/는 /alf/('1,000') 또는 /amam/('year'; 전치사 /n/) 이전의 '100'에만 사용된다. 또한 '200만'의 경우 이중 형태와 /ʒuʒ mlajn/에 주목한다.
|
|
|
전치사 /n/(숫자 1의 경우 옵션)로 연결된 수정된 명사 앞에 기수 숫자가 선행한다.[49]
/n/가 프로클라이제이션에 의해 촉발된 음운론적 변화로 /jun/ /jut/와 /sin/는 프로클라이틱스 /ju-/, /si-/, 예: /julːʕʕʕil/('one boy'), /jutːɾɾbatj ~ jut ntbatbat/('one girl), /s)가 될 수 있다.[50]
When referring to money, /qːlː/ ('minus') and /ɣiɾ/ ('except') may be used, for example: /mjːa qːlː/ / /ɣiɾ ʕʃɾˠa/ ('90 [rials]'), /mitajn qːlː ʕʃɾin/ ('180 [rials]'), /mitajn ɣiɾ xmsa/ ('195 [rials]').[51]
숫자를 따르는 명사는 구성 상태를 요구한다.
순서형 숫자
'첫 번째'의 단어는 그것이 추기경 줄기에서 유래되지 않고 숫자에서 번성한다는 점에서 독특하다.
'첫 번째' | 단수의 | 복수형의 |
---|---|---|
m | /amzwaɾu/ | /imzwura/ |
f | /tamzwaɾutː/ | /timzwura/ |
'두 번째'부터 서수는 남성으로 /wisː-/를 접두사로 하고 여성으로 /tis--/를 접두사로 하여 형성된다(원래 베르베르 양식인 2와 3을 사용).
분수
일부 분수에 사용할 수 있는 고유한 단어가 있지만, 수컷 서수형은 1/4온으로 사용할 수 있다.[52]
타마자이트 | 광택 |
---|---|
/amnasˠf/, /azin/1 | '반' |
/tːulut/ | '1/3' |
/ɾˠːubuʕ/ | '1/4' |
/lxumus/ | '1/5' |
/sssudus/ | '1/6' |
/tːumun/ | '1/8' |
/lʕuʃuɾˠ/ | '1/10' |
- /amnasˠf/는 Ayt Ayche와 Ayt Seghrouchen 둘 다에서 사용할 수 있는 반면 /azin/는 후자에 특유하다.
구문
워드 순서는 보통 동사 + 제목 [구축 상태에서]이지만, 때로는 제목 [자유 상태에서] + 동사(예: (/ifːːɣ umaziɣ/ 대 /amaziɣ ifːɣ/ 'Berber가 나갔다')이다.[53] 타마자이트는 드롭을 찬성하는 행동을 보인다. [54]
문의사항
질문은 항상 구순이고, 다수의 구순을 찾을 수 없다.[55] 이것은 타마자이트가 문법적으로 "누가 무엇을 보았는가?"라는 영어에 상응하는 것을 표현할 수 없다는 것을 의미한다. [56]
타마자이트의 갈라짐, 상대화, wh-중간화는 실하와 유사하게 "반협정 효과"라고 불리는 것을 야기한다.[55] 이것은 동사가 wh-words와 특별한 방식으로 동의하지 않거나 동의할 때 입니다.[57] 베르베르에서 여성 단수 접두사 /t-/는 주어가 wh- 구일 때 사라지지만, 긍정 동사에 대해서만 사라진다.[58]
메모들
참조
- ^ Amazigh Voice Archived 2016-03-03 Wayback Machine(PDF), 페이지 10.
- ^ Jump up to: a b (프랑스어) 2008년 11월 30일 웨이백 기계에 보관된 La Synamete de la Langue Berbére
- ^ 사디치(1986:22–24)
- ^ 압델-마사히(1971b:89–90, 92–93)
- ^ 압델-마시흐(1971b:88–89)
- ^ 압델-마사히(1971b:126)
- ^ 압델-마사히 (1971b:97)
- ^ 압델-마사히 (1971b:112)
- ^ 압델-마시흐(1971b:93–94)
- ^ 압델-매시(1971b:100, 126–127)
- ^ 압델-마사히(1971b:95–96)
- ^ 압델 마시(1971b:97–112)
- ^ 압델-마사히(1971b:121–123)
- ^ Jump up to: a b 압델 마시(1971b:119–121)
- ^ 압델-매시(1971b:35–40, 46, 77–80)
- ^ 압델-마사히(1971b:80)
- ^ 압델-마사히 (1971b:69, 81)
- ^ 압델 마시(1971b:154–155, 216)
- ^ 압델-마사히(1971b:155)
- ^ 압델-마시흐(1971b:179)
- ^ 압델-매시(1971b:176, 179, 181–182)
- ^ 압델 마시(1971b:180–181)
- ^ 압델 마시(1971b:181–182)
- ^ "Vowel apophony and underlying segments in Siwa Berber (Egypt)" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2011-05-31. Retrieved 2009-06-19.
- ^ 압델 마시(1971b:159, 217)
- ^ 압델-마사히(1971b:171)
- ^ 접촉에 의한 문법 변화: 명시적 계정(PDF), 페이지 2.
- ^ Jump up to: a b 아랍어와 베르베르어로 된 예수페르센의 주기 (PDF), 페이지 1.
- ^ 부정 – 유형 연구 개요(PDF), 페이지 13-14.
- ^ 압델마시(1971a:227)
- ^ 압델-마사히(1971a:298)
- ^ 압델-마사히(1971b:153)
- ^ 압델 마시(1971b:161–166)
- ^ 압델 마시(1971b:218–219)
- ^ WALS - 베버(중간 아틀라스)
- ^ Jump up to: a b c 사디치(1986:23)
- ^ 사디치(1986:24)
- ^ Jump up to: a b 압델-마사히(1971b:123–124)
- ^ Jump up to: a b 압델 마시(1971b:124–125)
- ^ 압델-마사히(1971b:125)
- ^ 압델 마시(1971b:141–145)
- ^ 압델-마사히 (1971b:22
- ^ WebCite (PDF), 페이지 240에서 BerberArchive의 번호 차입 유형 2012-09-17.
베르베르에서의 수차입 유형(슬라이드쇼) (PDF) - ^ 압델마시(1971b:22, 24, 27)
- ^ 압델-마사히(1971b:25, 28)
- ^ 압델-마사히(1971b:25–26, 28)
- ^ 압델마시(1971b:26, 28)
- ^ 압델-마사히(1971b:26–28)
- ^ C.f. 압델-마사히(1971b:23–25, 27)
- ^ 압델-마사히(1971b:23–24)
- ^ 압델 마시(1971b:20)
- ^ 압델 마시(1971b:31–32)
- ^ 압델-마사히(1971b:295)
- ^ 복수 질문 및 언어 변동의 유형(PDF), 페이지 172.
- ^ Jump up to: a b 스토야노바(2008:105)
- ^ 복수 질문 및 언어 변동의 유형(PDF), 페이지 174-175.
- ^ Wampanoag(PDF), 페이지 18의 결막 및 독립 명령어 구문
- ^ Wampanoag(PDF), 페이지 19의 결막 및 독립 명령의 동기화.
참고 문헌 목록
- Abdel-Massih, Ernest T. (1968). Tamazight Verb Structure. Bloomington: Indiana University.
- Abdel-Massih, Ernest T. (1971a). A Course in Spoken Tamazight. Ann Arbor: University of Michigan.
- Abdel-Massih, Ernest T. (1971b). A Reference Grammar of Tamazight. Ann Arbor: University of Michigan.
- Sadiqi, Fatima (1986). Studies in Berber Syntax. Würzbug: Königshausen und Neumann. ISBN 3-88479-295-4.
- Stoyanova, Marina (2008). Unique focus: languages without multiple wh-questions. John Benjamins Publishing Company.