센트럴 아틀라스 타마지트 문법

Central Atlas Tamazight grammar

센트럴 아틀라스 타마지트(일명 타마지트[nb 1])는 베르베르어족의 북부 베르베르 지부에 속한다.

아프리카계 가족의 일원으로서 타마자이트 문법은 2성(타우시트[1]) 체계, VSO 활자학, 암페어 자음(벨라라이즈로 타마자이트에서 실현), 템플형 형태학 등이 있다.

Tamazight는 동사의 부분집합인 형용사를 가지고 있는 verbo-nominal 구분을 가지고 있다.[2][3]

명사들

명사는 남성적일 수도 있고 여성적일 수도 있고 단수일 수도 있고 복수일 수도 있다. 명확성은 표시되지 않는다(많은 아랍어 외래어가 원래 아랍어 확정 기사였던 것을 포함하고 있음에도 불구하고).[4] 일반적으로 플러랄은 /-n/로 끝나며, 단수 남성들은 접두사 /a-/와 플루랄 /i-/를 가지고 있고, 페미니스트는 단수 /t(a)...t(i)...(in/t)/를 복수형으로 가지고 있다.[5] Ayt Seghrochen 초기 /a/는 많은 단수 명사에서 떨어졌지만, 그들의 풀과 구성 상태는 Ayt Ayache와 유사하다.[6]

플러랄은 정기적인 변화("음향 풀"), 내부 모음 변화("파손된 풀") 또는 둘의 조합을 포함할 수 있다.[7] 예를 들어 /tafust/('hand') > /tifusin/('hands')[8]와 같은 일부 풀은 혼합되어 있다.

고유 남성 단수명사는 일반적으로 단수에서는 /a(m)-/로 시작하고 복수에서는 /i-/로 시작하며, "소리 단수"(접미사 /-n/도 복수형으로 취하는 "부러진 풀"와는 반대로)로 시작한다.[9] 이 접미사는 다음과 같은 동화 규칙을 거친다.

  • /-n/ + /-n/ > /-nː/ (AA 및 AS에서)
  • /-r/ + /-n/ > /-rː/ (AA만 해당)
  • /-l/ + /-n/ > /-lː/) (AA만 해당)

고유 여성성은 보통 단수형에서 /t...(t)/(또는 /m...t/)에 둘러싸여 있다. "Sound" pluals는 /t(i/u)...n/와 "Breaked" pluals /ti-/[11]를 주로 복용한다.

예:[12]

/axam/-/ixamn/ '빅 텐트'(m)
/amaziɣ/-/imaziɣn/ '베버(s)' (m)
/adaʃu//-/iduʃa/ 'sandal(s)(m)
/asrdun/-/isrdan/ 's' (m)
/taxamt/-/tixamin/ 'tent(s)' (f)
/tafunast/-/tifunasin/ 'cow(s)'(f)
/tagrtilt/-/matrtal/ 'mat(s)' (f)
/tamazirt/-/timizar/ 'property(ies)' (f)

명사를 구성상태(자유상태와 대비)에 넣어 소유를 표시하거나, 동사의 주어가 동사를 따를 때 사용할 수 있다. 이것은 또한 숫자와 일부 전치사(/ɣ//, 'to'는 여성 명사에 대해서만 이것을 요구한다는 점에 유의한다)와 /d-/('그리고')[13]라는 단어에도 사용된다. 생성 상태는 다음과 같이 형성된다.

  • 남성 명사에서:
초기 /a/ > /u, wː, wa/
초기 /i/ > /i, j, ji/
초기 /u/ > /wu/
  • 여성 명사에서:
초기 /ta/ > /t/ 또는 드물게 /ta/
초기 /ti/ > /t/ 또는 드물게 /ti/
초기 /tu/ > /tu/

예([14]AA):

/babuxam/(< /axam/) '집주인'
/ijːs ntslitt/(< /tlilit/) '신부의 말'

대명사

Tamazight의 소유권 접미사 사용은 다른 많은 아프로아 언어의 그것과 유사하다.

대명사[15]
사람 제목 소유욕
접미사
오브젝트1
(iii2)
방언: AA AS AA AS AA AS
직접의
반대하다
간접적인
반대하다
I /nkː/ /ntʃ ~ntʃint/ /-(i)nw/3 /i/
당신(ms) /ʃɡː/ /ʃkː ~ kkintint/ /-nij/ /-nvs/ /aʃ/4 /ʃ/
너(fs) /ʃmː/ /ʃmː ~ ~mːint/ /-nːm/ /am/4 /ʃm/
/ntːa/ /ntːa ~ntːan/ /-ns/ /-nvs/ /as/4 /t/
그녀는 /ntːat/ /tː/
우리(m) /nkʷːni/ /ntʃni/ /-nij/ /-nːx/ /aɣ/4 /ax/
우리(f) /ntʃninti/
너(mp) /kʷnːi/ /ʃnːi/ /-nːun/ /awn/4 /ʃun/
너(fp) /kʷnːinti/ /ʃnːinti/ /-nːkʷnt/ /-nntnt/ /akʷnt/4 /aunt ~ a ant/ /dvunt/
그들(m) /nitni/ /-nsn/ /-nsnsn/ /asn/4 /tn/
그들(f) /nitni/ /nitnti/ /-nsnt/ /-nsnsnt/ /asnt/4 /tnt/
  1. 동사와 전치사의
  2. 목적 대명사가 접두사인지 접미사인지 여부는 다양한 요인에 의해 결정된다.
  3. -inw는 명사가 받침이 있을 때 사용한다.
  4. Ayt Ayache에서 이것들은 전치사 후에 /-m/, /-m/, /-s/ 등을 가진다. 이러한 변이는 /-d/(예: /ad-/) 후에 변이된다.

Ayt Seghrouchen은 또한 미래의 타동사를 위한 특별한 접미사 집합을 가지고 있다(이 접미사는 미래 표식기 /ad-/와 결합).

AS 미래 전이 대명사[16]
단수의 복수형의
m f m f
첫 번째 /adi-/ /adax-/
두 번째 /aʃː-/ /asːm-/ /aʃːun-/
3번째 /attu-/ /adtː-/ /attːn-/ /attːnt-/

독립적 소유권은 /wi-/(보유 물체가 남성적인 경우) 또는 /ti-/'(여성적인 경우), 예를 들어 /winw/('mine')에 소유적 접미사를 붙임으로써 형성된다.

특수 소유 접미사는 친족 용어와 함께 사용된다.

상징은 /nːit/(예: /nkːnːit/('나 자신')이라는 단어로 형성된다.

시위[17]
근위부 원격
(s) (플) (s) (플)
AA AS AA AS AA AS AA AS
(m) /wa/ /wu/ /wi/ /inu/ /wannow/ /winness/ /winness/ /inness/
(f) /ta/ /tu/ /ti/ /tinu/ /tanness/ /tinness/ /tinness/ /티닌슈/
접미사 /-a/1 / /-u/2 /-incess/
  1. 아이트 아야체
  2. 아이트 세그루헨

/-a/ /-u/ /-inː/ /-inː/로 끝나는 명사에 접미사가 붙었을 때(: /tabardaja/ ''이 팩 새들')

기타 딕틱 접미사: /-dːɣ/('이거'), /-nːa/('저거'), 예: /tadːartdːɣ/('이 집'), /tadartartnaa/('저 집')

동사들

동사는 긴장, 양상, 모드, 음성, 극성으로 표시되며, 대상의 , 사람, 성별에 동의한다.

동사 프레이밍

Satellite framing is accomplished with the proximate affix[nb 2] /d/ (/dː/ in AS) and remote /nː/, e.g. /dːu/ 'to go' yields /i-dːa/ 'he went', /i-dːa-d/ 'he came', /i-dːa-nː/ 'he went there' (in AS the verb /rˠaħ/ 'to go' is used instead)[18]

음성

파생동사 줄기는 인과관계, 왕복, 상호요인, 수동 또는 습관성을 창조하기 위해 기본동사 줄기로 만들 수 있다.[19]

인과관계는 /s(ː)-/[nb 3][20]라는 접두사를 가진 증식되지 않은 줄기에서 유래한다.

/ħudr/ 'bend' > /sħr/

습관성은 접두사 /t prefix-/(때로는 내적 변화), 혼합 모음의 인과관계, 선택적 혼합 모음인 /fa/ 'yawn' > /tfafa/를 접두사로 하는 미증강 및 역/ 역/역수/의 원인 줄기에서 유래한다.[21]

(/ħudr/ 'bend' ) /ssr/ > /ssur/
(/ʕum/ 'swim' > /mːsʕum/ >) /mːsʕum/
(/bdr/ 'mention' > /tːubdr/ >) /tːubdar/

왕복선은 접두사 /m(수치)-/로 형성되며, 상호-요인은 /-m(수치)s-/로 형성되며, 때로는 내부 변화를 수반하기도 한다.[22]

/sal/ '묻다' > /mːsal/

암호는 접두사 /t/u-/:[23] /anːa/ 'pity' > /tːuħnːa/로 형성된다.

시제, 모드, 주제

/ad-/는 미래 시제를 표시하고, /is-/는 질문 모드를 표시하고, /ur-/는 음의 모드를 표시한다.

Pronominal component markers는 직접 목적어 앞에 있는 간접 목적어인 /izn-as-t/ "그는 그것을 그에게 팔았다"[24]와 같이 동사에 대해 정합화한다.

타마자이트 피험자 명세서[25]
제목 (AA) (AS)
s 1 /...-ɣ/ /...-x/
2 /t-...-d/ /t-...-t/
3 m /i-.../
f /t-.../
텀블링하다 1 /n-.../
2 m /t-...-m/
f /t-...-nt/
3 m /...-n/
f /...-nt/
/dawa/'cure'(에이트 아야체)[26]의 과거형 결합
제목 긍정 네거티브
s 1 /dawa/ /uɾdawai/
2 /tdawad/ /uɾtdawad/
3 m /idawa/ /uɾidawa/
f /tdawa/ /uɾtawa/
텀블링하다 1 /ndawa/ /uɾdawa/
2 m /tdawam/ /uɾtawam/
f /놀라운/ /uɾtawant/
3 m /dawan/ /uɾdawan/
f /dawant/ /uɾdawant/

Central Atlas Tamazight는 Jesperson's Cycle이라고 알려진 일반적인 개발에서 근위 아랍 품종을 본떠서 만든 것으로 보이는 초당적 음성 구조(예: /urifiɣ ʃa/ '그는 나가지 않았다')를 사용한다.[27] 이것은 포스트버벌 아이템이 그것과 프리버벌 네거티브 마커로 구성된 불연속 부정 마커의 요소로서 재분석되는 현상이다.[28] 복수의 베르베르 품종으로 존재하며, 이웃 아랍어에서 유래되어 접촉에 의해 채택되었다고 주장되고 있다.[28]

표준 부정은 음의 비한정 대명사 왈루를 동반한다.[29]

2인칭[30] /rwl/'run'의 필수적 결합
AA AS
s /rwl/
텀블링하다 (m) /rwlat/ /rwlm/
(f) /rwlnt/

Tamazight는 null copula를 가지고 있다.[2] 특히 /aj/ 'who, who, who, who, who'[31]가 선행하는 구조물에서는 /aj/ /iʒ/ //'t Seghrouchen'이라는 단어가 각각 아이트 아야체(Ayt Ayche)와 아이트 세그루첸(Ayt Seghrouchen)에서 코풀라 기능할 수 있다.

많은 아랍어 대출이 Tamazight 동사 어휘에 통합되었다. 그들은 토종 줄기의 패턴을 완전히 고수하고, 심지어 비탄력적인 행동을 할 수도 있다.[32]

애블라우트

Ayt Ayche에서 ablaut는 긍정 및/또는 부정 과거(해당 동사 클래스에서)에서만 발생한다. ablaut의 종류에는 ø:i/a, ø:i 및 a:u가 포함되며, 이는 전치사를 동반할 수 있다.[33] Ayt Seghrouchen의 ablaut 유형에는 ø:i(부정), i/a, i/u, a-u, a-i가 있다.[34]

형용사

형용사는 그들이 수정한 명사를 따르며 숫자와 성별을 선택한다.[35][36]

/argaz amʕdur/ '바보 같은 남자'(빛. '인간 바보')
/tam foolishot tamʕdurt/ '바보 같은 여자'
/irgzen imʕdar/ '바보 같은 사람들'
/tajinin timʕdar/ '바보 같은 여자들'

형용사도 단독으로 발생할 수 있는데, 이 경우 NP가 된다.[36]

사실상 모든 형용사들 역시 서술적 목적을 위해 사용되는 언어 형태를 가지고 있는데, 이것은 일반적인 동사처럼 행동한다.[36]

/i-mmuʕdrurgazz/ '그 남자는 어리석다' (빛. '3ps짜리 남자')
/argaz i-mmuʕdr-n/ '바보 같은 남자' [비대칭 동사 사용]

이와 같이 형용사는 다른 비언어적 특징을 가진 동사의 하위집합으로 분류될 수 있다.[37] 그러나 Penchoen(1973:21)은 그들이 실제로 명사라고 주장한다.

입자들.

전치사

전치사에는 /xf/('on'), /qbl/(' before'), /ɣɾ/('to'), /ɡ/('to') 등이 있다. 이러한 접미사는 표준 접미사를 사용할 수 있다(대명사 참조).

어떤 전치사는 다음과 같은 명사가 구성 상태에 있어야 하는 반면, 다른 전치사는 그렇지 않다.

전치사 요구
국가를[38] 건설하다
타마자이트 광택
/ɣɾ/1 'to'
/i/ 'to'
/j/ '인'
/s/ '(과) 함께'
/amm³/ '좋다'
/cns/ 'ON'
/zy/ '시작'
/d/ '와 함께'
/n/ 'of'
/dːaw/ '언더'
/inɡɾ ~ nɡɾ/ '사이에'
  1. 다음 명사가 여성인 경우에만 구성 상태를 요구한다.
전치사가 필요하지 않음
국가를[38] 건설하다
타마자이트 광택
/s/ 'to (to(토)
/qbl/ '이전'
/bʕd/ '후'
/bla/ '없음'
/aɾ/ '(할 때까지)'
/almess/ '(할 때까지)'

/n/는 다음과 같은 단어들(구축 상태로 넣음)에 둘러싸여 일부 초기 자음에 동화된다: 초기 /l/, 초기 /a/ 이전의 /w/, 초기 /i/ 이전의 /j/(이것은 음소를 두 배로 늘리기 보다는 보석을 만든다(예: /ʃa lːħlib/'some milk')[39] 초기 /a/ '일부'를 가진 명사는 일반적으로 /ʃa/ '일부'를 따를 때, 예를 들어, /aa wksum/(< aa n aksum ) '일부 고기'를 따를 때 끼어들지만, 어떤 명사는, 예를 들어 /ʃa wːataj/(< <a n ataj ) '일부 차'와 같은 일반적인 구성 상태의 규칙을 따르지 않는다.[39]

접속사

접속사 /d/ 'and'는 구성 상태를 요구하며, 다음과 같은 /t/(예: /aɣjul tːfunast/ '당나귀와 소'에 동화된다.[40]

기타 접속사에는 다음이 포함된다.

Tamazight 접속사[41]
아이트 아야체 아이트 세그루헨 광택
/lːij/ /zza/ 언제, 동안에
/ɣas anːaxf ɣas/ /xas/, /adinx/ 하자마자
/cns/ /hyper/, /din/ 누구, 누구
/akʷːma/ /akːadin/ 어떻든
/akʷːmani/ /akːmani/ 어디에나
/akʷːmilmi/ 언제든지
/akʷːanːa/ 어떻든
/akʷːunːa/ 누구누구
/d/ 그리고
/d/ 와 함께

숫자

추기경 숫자

처음 몇 명(아이트 아야체에서는 1-3, 아이트 세그루첸에서는 1-2)의 추기경 숫자는 베르베르 토착을 가지고 있으며 아랍어 형식을 차용하고 있다. 아라비아 숫자들은 순서에 따라 세고, 10과 결합했을 때 더 높은 숫자의 생산에만 사용된다.

1-3[42]
숫자 네이티브 빌린
아이트 아야체 아이트 세그루헨
1 (m) /준/ /idʒ/ /waħd/
(f) /jut/ /iʃt/
2 (m) /sin/ /snat/ /tnajn/
(f) /snat/
3 (m) /ʃɾad/ /tlata/
(f) /ʃɾatː/

모든 고위 추기경들은 아랍어에서 차용된다. 이는 숫자 1-3이 훨씬 더 유지될 가능성이 높고, 일반적으로 차용된 숫자는 그것보다 더 큰 숫자도 차용된다는 것을 의미한다는 언어적 보편성과 일치한다. 하나를 유지하는 것은 또한 베르베르어가 거의 보편적으로 단일성을 결정자로 사용한다는 사실에서 동기부여가 된다.[43]

숫자 3-9에는 /snin/('year'), /mjaa/('100'), /alaf/('1,000') 및 /mlajn/('백만') 앞에 사용된 특별한 비복사형식이 있다. 예: /sb sn snin/('7 years; 'n/').

3-9[44]
숫자 일반 어포커티드
3 (/tlata/) /tlt/
4 /ɾˠbʕa/ /ɾˠbʕ/
5 /xmsa/ /xms/
6 /stːa/ /stitute/
7 /sbʕa/ /sbʕ/
8 /tmanɾa/ /tmn/
9 /tsʕa/ /tsʕ/

숫자 11-19는 /ʕam/(' year')와 /alf/('000; 전치사 /n/') 앞에만 /-ɾ/로 끝난다.

10-19[45]
10 /ʕʃɾˠa/
11 /ft daʕʃ(()/
12 /tnaʕʃ(ɾ)/
13 /tltˠaˠ(ɾ)/
14 /ɾˠbʕtˠaʕʃ(ɾ)/
15 /xmstaʕʃ/ /xmstaʕʃɾ/
16 /stːaʕʃ/ /stˠːaʕʃɾ/
17 /sbʕtˠaʕʃ(ɾ)/
18 /tmntaʕʃ/tmntˠaʕʃɾ/
19 /tsʕtˠaʕʃ(()/

/mjːat//alf/('1,000') 또는 /amam/('year'; 전치사 /n/) 이전의 '100'에만 사용된다. 또한 '200만'의 경우 이중 형태와 /ʒuʒ mlajn/에 주목한다.

20-99[46]
20 /ʕʃɾin/
21 /wawa d uʕʃɾin/
22 /tnajn uʕʃɾin/
23 /tlata wʕʃɾin/
24 /tsʕa wʕʃɾin/
30 /tlatin/
31 /waitu d 우틀라틴/
37 /sbʕa wtlatin/
40 /ɾˠbʕin/
50 /xmsin/
60 /stːin/
70 /sbʕin/
80 /tmanin/
90 /tsʕin/
100-999[47]
100 /mjːa(t)/
154 /mjːa wɾbʕa uxmsin/
200 /mitajn/
231 /mitajn uwaħ d utlatin/
300 /tlt mjːa/
400 /ɾˠbʕ mjːa/
500 /xms mjːa/
600 /stː mjːa/
700 /sbʕ mjːa/
800 /tmn mjːa/
900 /tsʕ mjːa/
1000- ...[48]
1000 /alf/
2000 /alfajn/
3000 /tlt 알프/
4000 /ɾˠbʕ alf/
6000 /stitute alf/
10,000 /ft alaf/
14,000 /ɾˠbʕtaʕʃɾaʕʃɾ alf/
100,000 /mjːat alf/
200,000 /mitajn alf/
1,000,000 /mljun/
2,000,000 /ʒuʒ mlajn/
40,000,000 /ɾˠbʕin mljun/
1,000,000,000 /mljaɾ/

전치사 /n/(숫자 1의 경우 옵션)로 연결된 수정된 명사 앞에 기수 숫자가 선행한다.[49]

/n/가 프로클라이제이션에 의해 촉발된 음운론적 변화로 /jun/ /jut//sin/는 프로클라이틱스 /ju-/, /si-/, 예: /julːʕʕʕil/('one boy'), /jutːɾɾbatj ~ jut ntbatbat/('one girl), /s)가 될 수 있다.[50]

When referring to money, /qːlː/ ('minus') and /ɣiɾ/ ('except') may be used, for example: /mjːa qːlː/ / /ɣiɾ ʕʃɾˠa/ ('90 [rials]'), /mitajn qːlː ʕʃɾin/ ('180 [rials]'), /mitajn ɣiɾ xmsa/ ('195 [rials]').[51]

숫자를 따르는 명사는 구성 상태를 요구한다.

순서형 숫자

'첫 번째'의 단어는 그것이 추기경 줄기에서 유래되지 않고 숫자에서 번성한다는 점에서 독특하다.

'첫 번째' 단수의 복수형의
m /amzwaɾu/ /imzwura/
f /tamzwaɾutː/ /timzwura/

'두 번째'부터 서수는 남성으로 /wisː-/를 접두사로 하고 여성으로 /tis--/를 접두사로 하여 형성된다(원래 베르베르 양식인 2와 3을 사용).

분수

일부 분수에 사용할 수 있는 고유한 단어가 있지만, 수컷 서수형은 1/4온으로 사용할 수 있다.[52]

타마자이트 광택
/amnasˠf/, /azin/1 '반'
/tːulut/ '1/3'
/ɾˠːubuʕ/ '1/4'
/lxumus/ '1/5'
/sssudus/ '1/6'
/tːumun/ '1/8'
/lʕuʃuɾˠ/ '1/10'
  1. /amnasˠf/는 Ayt Ayche와 Ayt Seghrouchen 둘 다에서 사용할 수 있는 반면 /azin/는 후자에 특유하다.

구문

워드 순서는 보통 동사 + 제목 [구축 상태에서]이지만, 때로는 제목 [자유 상태에서] + 동사(예: (/ifːːɣ umaziɣ//amaziɣ ifːɣ/ 'Berber가 나갔다')이다.[53] 타마자이트는 드롭을 찬성하는 행동을 보인다. [54]

문의사항

질문은 항상 구순이고, 다수의 구순을 찾을 수 없다.[55] 이것은 타마자이트가 문법적으로 "누가 무엇을 보았는가?"라는 영어에 상응하는 것을 표현할 수 없다는 것을 의미한다. [56]

타마자이트의 갈라짐, 상대화, wh-중간화는 실하와 유사하게 "반협정 효과"라고 불리는 것을 야기한다.[55] 이것은 동사가 wh-words와 특별한 방식으로 동의하지 않거나 동의할 때 입니다.[57] 베르베르에서 여성 단수 접두사 /t-/는 주어가 wh- 구일 때 사라지지만, 긍정 동사에 대해서만 사라진다.[58]

메모들

  1. ^ Central Atlas Tamazight가 유일하게 화자들이 Tamazi termt라는 용어를 규칙적이고 독점적으로 사용하는 베르베르어인 반면, 다른 베르베르 그룹들은 더 일반적인 지역 이름과 함께 이 용어를 사용하는 그들의 언어를 언급하기도 한다.
  2. ^ 이것들은 개체 pronominal apix와 같이 "이동 가능한 부착물"이며, 그것들이 접두사인지 접미사인지 여부는 환경 요인에 따라 결정된다.
  3. ^ 이것은 많은 아프로 아시아 언어의 특징이다.

참조

  1. ^ Amazigh Voice Archived 2016-03-03 Wayback Machine(PDF), 페이지 10.
  2. ^ Jump up to: a b (프랑스어) 2008년 11월 30일 웨이백 기계보관La Synamete de la Langue Berbére
  3. ^ 사디치(1986:22–24)
  4. ^ 압델-마사히(1971b:89–90, 92–93)
  5. ^ 압델-마시흐(1971b:88–89)
  6. ^ 압델-마사히(1971b:126)
  7. ^ 압델-마사히 (1971b:97)
  8. ^ 압델-마사히 (1971b:112)
  9. ^ 압델-마시흐(1971b:93–94)
  10. ^ 압델-매시(1971b:100, 126–127)
  11. ^ 압델-마사히(1971b:95–96)
  12. ^ 압델 마시(1971b:97–112)
  13. ^ 압델-마사히(1971b:121–123)
  14. ^ Jump up to: a b 압델 마시(1971b:119–121)
  15. ^ 압델-매시(1971b:35–40, 46, 77–80)
  16. ^ 압델-마사히(1971b:80)
  17. ^ 압델-마사히 (1971b:69, 81)
  18. ^ 압델 마시(1971b:154–155, 216)
  19. ^ 압델-마사히(1971b:155)
  20. ^ 압델-마시흐(1971b:179)
  21. ^ 압델-매시(1971b:176, 179, 181–182)
  22. ^ 압델 마시(1971b:180–181)
  23. ^ 압델 마시(1971b:181–182)
  24. ^ "Vowel apophony and underlying segments in Siwa Berber (Egypt)" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2011-05-31. Retrieved 2009-06-19.
  25. ^ 압델 마시(1971b:159, 217)
  26. ^ 압델-마사히(1971b:171)
  27. ^ 접촉에 의한 문법 변화: 명시적 계정(PDF), 페이지 2.
  28. ^ Jump up to: a b 아랍어와 베르베르어로 예수페르센의 주기 (PDF), 페이지 1.
  29. ^ 부정 – 유형 연구 개요(PDF), 페이지 13-14.
  30. ^ 압델마시(1971a:227)
  31. ^ 압델-마사히(1971a:298)
  32. ^ 압델-마사히(1971b:153)
  33. ^ 압델 마시(1971b:161–166)
  34. ^ 압델 마시(1971b:218–219)
  35. ^ WALS - 베버(중간 아틀라스)
  36. ^ Jump up to: a b c 사디치(1986:23)
  37. ^ 사디치(1986:24)
  38. ^ Jump up to: a b 압델-마사히(1971b:123–124)
  39. ^ Jump up to: a b 압델 마시(1971b:124–125)
  40. ^ 압델-마사히(1971b:125)
  41. ^ 압델 마시(1971b:141–145)
  42. ^ 압델-마사히 (1971b:22
  43. ^ WebCite (PDF), 페이지 240에서 BerberArchive의 번호 차입 유형 2012-09-17.
    베르베르에서의 수차입 유형(슬라이드쇼) (PDF)
  44. ^ 압델마시(1971b:22, 24, 27)
  45. ^ 압델-마사히(1971b:25, 28)
  46. ^ 압델-마사히(1971b:25–26, 28)
  47. ^ 압델마시(1971b:26, 28)
  48. ^ 압델-마사히(1971b:26–28)
  49. ^ C.f. 압델-마사히(1971b:23–25, 27)
  50. ^ 압델-마사히(1971b:23–24)
  51. ^ 압델 마시(1971b:20)
  52. ^ 압델 마시(1971b:31–32)
  53. ^ 압델-마사히(1971b:295)
  54. ^ 복수 질문언어 변동의 유형(PDF), 페이지 172.
  55. ^ Jump up to: a b 스토야노바(2008:105)
  56. ^ 복수 질문 및 언어 변동의 유형(PDF), 페이지 174-175.
  57. ^ Wampanoag(PDF), 페이지 18의 결막독립 명령어 구문
  58. ^ Wampanoag(PDF), 페이지 19의 결막독립 명령의 동기화.

참고 문헌 목록

  • Abdel-Massih, Ernest T. (1968). Tamazight Verb Structure. Bloomington: Indiana University.
  • Abdel-Massih, Ernest T. (1971a). A Course in Spoken Tamazight. Ann Arbor: University of Michigan.
  • Abdel-Massih, Ernest T. (1971b). A Reference Grammar of Tamazight. Ann Arbor: University of Michigan.
  • Sadiqi, Fatima (1986). Studies in Berber Syntax. Würzbug: Königshausen und Neumann. ISBN 3-88479-295-4.
  • Stoyanova, Marina (2008). Unique focus: languages without multiple wh-questions. John Benjamins Publishing Company.