일반 기도서 (1552)

Book of Common Prayer (1552)
1552년 일반기도서 제목 페이지

1552년 공동기도서는 1552년 11월부터 1553년 7월까지 영국 국교회의 공식예배를 담고 있는 공동기도서(BCP)의 두 번째 버전이다.영국 개신교 신자들은 1549년 일반 기도서에 전통적인 로마 가톨릭 예배와 너무 유사하다는 이유로 실망했다.1552년 기도서는 신학을 개혁하기 위해 개정되었다.마리아 1세의 통치 기간 동안 로마 가톨릭은 회복되었고 기도서의 공식 지위는 폐지되었다.엘리자베스 1세는 개신교를 공식 종교로 재창립했고, 1552년 기도서의 개정판은 엘리자베스 종교 정착지의 구성 요소였다.1552년판은 1662년 영국 [1]교회의 공식 전례서로 남아 있는 일반기도서의 기초를 형성했다.

기도서 개정

첫 번째 기도서는 에드워드 6세 때인 1549년에 출판되었다.토마스 크랜머 대주교가 편찬한 이 기도서는 로마 의식을 대체하기 위한 개신교 예배서였다.기도서에서 중세 예배의 중심 행위인 라틴 미사는 영어로 된 성찬 예배로 대체되었다.전반적으로, 그 기도서는 영국 교회의 신학을 루터교 방향으로 [2]움직였다.

크랜머는 개혁을 천천히 신중하게 실행하는 것이 더 낫다고 믿었다.그 결과, 첫 번째 기도서에는 영국 [3]교회 내의 전통주의자들에게 양보하는 내용이 포함되어 있었다.물건과 사람들의 축복과 엑소시즘처럼 성찬의 사용은 보존되었다.성직자들은 여전히 코프와 같은 전통적인 제복을 입어야 했고, 그들은 돌 제단에서 성찬을 계속했다.장례식에는 [4]고인을 위한 기도가 포함되어 있었다.보수적인 성직자들은 예배문을 라틴 미사처럼 만들기 위해 기도서의 전통적인 특징을 사용했고, 이는 영국과 해외 개신교 신자들이 로마 가톨릭[5]해석에 민감하다는 비난을 받게 만들었다.

개신교 신자들은 사제라는 용어와 성찬식이 희생이라는 것을 암시했기 때문에 계속해서 제단을 사용하는 것을 싫어했다.이것은 로마 가톨릭 교회의 가르침이었지만 [6]개혁가들에 의해 이단으로 간주되었다.1550년까지 개신교 주교들은 돌로 된 제단을 나무로 된 성찬식 테이블로 대체했고 추밀원은 마침내 제단을 전국에 철거할 것을 명령했다.Nicholas Ridley는 "제단을 사용하는 것은 제물을 바치는 것이고, 식탁을 사용하는 것은 사람들이 먹을 수 있는 역할을 하는 것이다."라고 설명했다.궁정에서 행한 설교에서, 후퍼는 "제단이 남아 있는 한, 무지하고 악랄한 신부는 항상 희생을 [7]꿈꾼다"고 설교했다.

크랜머는 이르면 1549-1550년 겨울부터 기도서를 수정하기 시작했다.1549년 말, 캔터베리 집회는 이 책과 함께 다양한 문제들을 논의했다.1550년, 마틴 버커피터 마테리 베르미글리모두 기도서에 대한 비판을 제공하였고, 버커는 그 [8][9]책에 대한 60가지 문제점을 확인하였다.순교자의 권고는 지금은 사라졌지만, 그는 새 기도서에 통합된 성찬식을 받으라는 권고를 썼다.Valerand Poullain은 기도서 수정에 또 다른 영향을 미쳤을 수도 있다.개정판에는 성찬식 시작 시 목사가 십계명을 낭독하는 내용이 포함되어 있었다.이것은 글래스턴베리에 있는 풀랭의 프랑스 난민 집회의 관행과 유사했다.스티븐 가디너의 진정한 가톨릭 신앙의 설명과 주장은 1549년 기도서에 대한 로마 가톨릭 해석을 제공했고, 크랜머는 가디너가 이 책을 더 [10]개신교적으로 만들기 위해 승인한 요소들을 제거함으로써 응답했다.1552년 4월, 의회는 11월 [11]1일 모든 성인의 날에 예배에 사용될 수정된 기도서를 승인하는 통일법을 통과시켰습니다.

내용

1552년 공동기도서의 주요 저자인 캔터베리 대주교 토머스 크랜머

첫 번째 기도서는 보수적인 주교들과 타협할 필요가 있었던 시기에 쓰여졌다.그 당시 크랜머는 점진적인 변화가 최선의 접근법이라고 느꼈다. "아직 그리스도를 배우지 않은 사람들은 [9]그의 종교를 받아들이는 데 너무 광범위한 혁신에 의해 단념되어야 한다."1551년까지 보수파의 반대는 사라졌고 1552년 기도서는 역사학자 크리스토퍼 헤이의 말로 "과거와의 결단력 있게 타협"했다.세례, 확인, 성찬, 매장 등의 예배는 다시 쓰여졌고 개신교인들이 싫어하는 의식은 없어졌다.[9]

1549년판과는 달리, 1552년판 기도서는 사람과 사물의 축복과 엑소시즘에 대한 믿음을 반영하는 많은 전통적인 성찬식과 의식을 제거했다.세례식에서, 유아들은 더 이상 사소한 [12]엑소시즘을 받지 않았다.세례, 서품, [12]병문안을 위한 예배에는 더 이상 관료가 포함되지 않았다.이러한 의식은 의식이나 [13]사물을 신뢰하기 보다는 믿음의 중요성을 강조하기 위해 바뀌었다.

전례력

예배용 달력은 1549 [14]BCP와 비교적 변동이 없었다.교회의 해는 대림절과 함께 시작되었고 크리스마스와 대림절 이후이어졌다.재의 수요일은 사순절의 계절을 시작했고 성주간, 부활절, 어센션타이드, 휘트선, 트리니티 [15]선데이가 이었다.1549 BCP에는 신약성서 성인을 기리는 축제만이 지켜졌다.그러나 1552 BCP는 성경이 아닌 세 명의 성인을 다시 소개하였다. 조지, 세인트로렌스, 세인트로렌스. 로마의 클레멘스)그것은 또한 원래 세인트루이스의 해방을 기념했던 람마스의 날을 다시 소개하였다. 피터는 영국에서는 농업 [15]축제였다.성인의 축제일.Mary Magdalene[14]달력에서 삭제되었다.다음 성인들이 추도되었다.[16][17]

그 달력에는 성경의 각 부분을 각 예배에서 읽을 수 있도록 명기되어 있는 오늘날 경전이라고 불리는 것이 포함되어 있었다.크랜머에게, 예배의 주된 목적은 사람들에게 성경을 친숙하게 하는 것이었다.그는 신도들이 [18]1년 안에 성경을 다 읽기를 원했다.매일의 사무실의 경전 낭독은 계속 강의에 따랐다.아침저녁기도는 성인의 날이라도 교훈은 변하지 않았다.축제일이라면 성찬식에 대한 낭독은 달라졌다.이것은 움직일 수 있는 잔치가 고정된 잔치와 같은 날에 있을 때 문제가 되었지만, 기도서에는 어떤 잔치를 축하할 것인지 결정하는 지침이 없었다.이 문제를 해결하기 위한 지침은 1662년 기도서[19]나올 때까지 BCP에 추가되지 않았다.

아침저녁의 기도

아침저녁 기도문은 저녁에도 사용하라는 지시와 함께 아침 기도문에서만 인쇄되었지만, 처음에는 죄를 고백하고 일반 사면을 포함한 참회문을 포함시킴으로써 연장되었다.1549년의 성경 읽기의 일반적인 패턴은 (1559년과 같이) 유지되었다. 다만 구약성서와 신약성서 읽기는 이제 특정 축제일의 아침과 저녁 기도를 위해 지정되었다.1552년 기도서가 출판된 후, 1553년에 개정된 영어 입문서가 출판되었습니다. 평신도 가정 [20]경건함을 위해 사무실과 아침 저녁 기도, 그리고 다른 기도들을 개조한 것입니다.

성체

1552년 기도서는 1549년 기도서의 많은 전통적인 요소들을 제거했고, 성찬식은 보다 [21]개혁적인 방향으로 나아갔다.예배의 이름은 "주님의 만찬 또는 성찬식 집행을 위한 명령"으로 바뀌었고, 미사라는 단어는 제거되었다.돌제단은 성찬식 테이블로 대체되었고, 북쪽에는 신부가 서 있었다.그 신부는 전통적인 미사복 [22]대신 서플리스를 입어야 했다.예배는 성찬식에 대한 영적인 존재관을 촉진하는 것으로 보이며, 이는 그리스도가 영적으로 존재하지만 [23]기업적으로 존재하지는 않는다는 것을 의미합니다.

신부는 순결을 위해 기도하는 것으로 예배를 시작했다.1549년의 예배와는 달리, 새로운 예배는 신부에게 십계명[22]낭송하도록 지시했습니다.각 계명이 있은 후, 회중은 "주님, 우리에게 자비를 베풀어 주시고, [24]이 율법을 지키도록 우리의 마음을 기울이십시오."라고 대답하였다.1549년 예배 때처럼, 신부는 그날의 수집품과 왕을 위한 수집품을 말했다.이것은 그 날에 할당된 편지와 복음서의 낭독이 뒤따랐다.니케아 신조는 그때 낭송되었다.신조가 끝나면, 설교나 첫 번째 가정책의 낭독이 [25]뒤따를 것이다.설교가 끝난 후 가난한 사람들을 위한 돈이 모였지만, 이것은 1549년에 나온 책처럼 제물로 불리지 않았다.수집이 끝난 후, 신부는 지상에서의 교회 전사들을 위해 기도했다. 즉, 1549년부터는 신부도 [22]죽은 사람들을 위해 기도했다.

그러자 성찬식을 받은 사람들은 무릎을 꿇고 죄를 고백하고 신부로부터 용서를 받았다.사면 후, 사제는 마태복음 11장 28절, 요한복음 3장 16절, 디모데오 1장 15절, 요한복음 2장 1절~2절의 "편안한 말씀"을 인용했다.그리고 나서 수르섬 코르다, 서문, 그리고 (베네딕토스가 없는)[26] 산투스를 따랐다.하느님께 마음을 올리는 주제는 그리스도를 영적으로 천국에서 만난다는 개혁신앙에 호소했다.생투스 이후, 신부는 성찬 테이블에 무릎을 꿇고 모든 전달자의 이름으로 겸손한 접근을 [22]위한 기도를 기도했다.

1549년 예배와 달리 빵과 와인의 축복을 받지 않았다.오히려 사제는 통신자들이 그리스도의 [22]시신과 피를 받을 수 있도록 기도했다.

전능하신 하나님, 우리의 천부님, 우리의 구원을 위해 당신의 인자하심이 당신의 유일한 아들 예수 그리스도를 십자가에서 죽음을 당하게 하였습니다. 그는 거기에서 (한때 그의 하나의 의무로) 전 세계의 죄에 대한 완전하고 완벽하며 충분한 희생, 의무, 그리고 만족을 드렸습니다.그리고 그의 성스러운 일을 행하였습니다.복음은 우리에게 그의 소중한 죽음을 다시 올 때까지 영원히 기억하라고 명합니다. 자비로운 아버지여, 우리는 간청합니다. 그리고 우리의 아들 구세주 예수 그리스도의 성스러운 제도에 따라, 우리가 당신의 빵과 포도주를 받는 것을 허락하십시오. 그의 죽음과 열정을 기억하기 위해, 그의 대부분의 불만에 동참할 수 있습니다.피와 육신이...[24]

이 기도 후에, 기관의 말이 나오고 나서, 교신자들이 무릎을 꿇고 성찬식이 행해졌다.사람들이 어떻게 성찬을 받아야 하는지에 대한 논란이 있었다: 무릎을 꿇는 것과 앉는 것. 녹스는 무릎을 [23]꿇는 것에 대해 항의했다.결국, 통신사들은 무릎을 꿇어야 한다고 결정되었지만, 추밀원은 무릎을 꿇는 목적을 명확히 하기 위해 기도서에 검은 루브릭을 추가하라고 명령했다.이 성경은 성찬에서 "그리스도의 자연적 살과 피의 실재적이고 본질적인 존재"를 부인했으며 기도서에서 [27]성찬 신학의 가장 명확한 진술이었다.1552년 예배는 성체 안에서 그리스도의 존재가 영적인 존재이며, 마샬의 말로 "커뮤니케이션자의 주관적인 경험으로 제한된다"[13]는 가르침을 강화하기 위해 행정의 말로 "그리스도의 몸"에 대한 언급을 없앴다.

1549 어드미니스트레이션의 말 1552 어드미니스트레이션의 말
  • 여러분을 위해 주신 우리 주 예수 그리스도의 육체는 여러분의 몸과 영혼을 영원히 보존해 드립니다.
  • 당신을 위해 흘린 우리 주 예수 그리스도의 피는 당신의 몸과 영혼을 영원히 [28]보존해 줍니다.
  • 그리스도가 당신을 위해 죽은 것을 기념하여 이것을 가져다가 먹고, 믿음과 감사와 함께 당신의 마음 속에서 그를 먹으라.
  • 그리스도가 당신을 위해 피를 흘린 것을 기억하며 이것을 마시고 [28]감사하라.

기도서는 발효되지 않은 웨이퍼 대신 "누구나 가지고 있거나 가지고 [13]있을 수 있는 미신을 없애기 위해" 평범한 빵을 사용하라고 지시했습니다.빵과 와인에 신성함이 없다는 것을 더욱 강조하기 위해, 남은 음식은 교황청에 의해 일반 소비를 위해 집으로 가져가야 했다.이것은 높은 [29][22][13]제단 위에 남겨진 성찬식에 대한 성찬예배를 막았다.성찬식 후 신부는 주기도문을 했다.이어진 기도에 대해 BCP는 두 가지 옵션을 제공했습니다: "첫 번째 기도서에서와 같은 감사 기도 또는 그 책에서 성체 [22]기도에 속했던 말로 찬양, 감사 기도, 그리고 자기 계시를 바치는 기도"입니다."예배는 글로리아와 [22]축복으로 끝났다.

세례

중세 시대에 교회는 아이들이 원죄를 가지고 태어나고 세례만이 [30]원죄를 제거할 수 있다고 가르쳤다.그러므로 세례는 [31]구원에 필수적이었다.세례 없이 죽은 아이들은 영원한 저주나 [32]흐릿한 상황에 직면할 것으로 우려되었다.신부는 태어난 지 얼마 안 된 요일에 유아 세례를 행하지만, 비상시에는 산파가 아이에게 세례를 줄 수 있다.전통적인 세례식은 길고 반복적이었다.그것은 또한 라틴어로도 사용되었다.그 신부는 대부모에게 [31]훈계할 때만 영어로 말했다.

크랜머에게 세례와 성찬은 유일한 지배적인 성례였고 동등하게 [31]중요했다.크랜머는 세례가 구원을 위해 절대적으로 필요하다고 믿지는 않았지만, 일반적으로 세례를 거부하는 것은 신의 은총에 대한 거부라고 믿었다.그러나 개혁신학에 동의하면서 크랜머는 구원은 무조건적인 선택에 의해 결정된다고 믿었다.만약 갓난아기가 선택받은 아이 중 하나라면, 세례를 받지 않고 죽는 [31]것은 아이의 구원에 영향을 미치지 않을 것이다.기도서는 일반 세례를 원칙으로 하여 신도들이 자신의 세례를 관찰하고 상기시킬 수 있도록 하였다.비상시에는 집에서 [31]개인 세례를 할 수 있었다.

1552년 의식은 1549년 [31]책에서 시작된 세례식을 간소화하는 과정을 더 진전시켰다.1549년 예배는 교회 문에서 시작되어 세례문자로 옮겨진 반면, 1552년 예배는 완전히 서체로 이루어졌다.신부는 이렇게 충고했다.

사랑하는 여러분, 모든 사람이 죄 속에 잉태되어 태어나고, 우리의 구세주 그리스도가 하나님의 나라에 들어갈 수 없다고 말하는 만큼(그는 물과 성령의 재생으로 다시 태어나는 것 외에는),나는 여러분이 우리 주 예수 그리스도를 통해 아버지께 기도하기를 간청합니다. 그는 이 아이들에게 선천적으로 가질 수 없는 것을 허락하여 물과 성령으로 세례를 받고 그리스도의 성스러운 교회로 맞아들이고,[33] 그 성실한 성원으로 거듭나게 할 것입니다.

그 후 신부는 루터가 원래 작곡한 것을 바탕으로 노아의 [34]홍수로부터의 구원을 주제로 기도를 했다.

전능하고 영원하신 하나님, 당신의 큰 자비가 방주에 있는 노아와 그의 가족을 물에 빠지지 않게 구해주셨습니다.또한 이스라엘 자녀와 당신의 백성은 홍해를 통해 안전하게 인도하였습니다.이로써 당신의 성스러운 세례와 사랑하는 아들 예수 그리스도의 세례에 의해, 홍수 요단, 그리고 다른 모든 것을 성스럽게 하였습니다.죄악을 씻어내는 신비로운 신화에 대하여우리는 당신의 무한한 자비를 간청합니다. 당신이 이 아이들을 자비롭게 보고, 그들을 성스럽게 하고, 당신의 성령으로 씻겨주기를 바랍니다. 당신의 분노로부터 구원받고, 믿음에 충실하고, 희망을 통해 기뻐하며, 자선에 뿌리를 두고, 이 고난의 물결을 지나게 해주십시오.e세계, 그들이 마침내 영원한 생명의 땅에 오기를, 당신과 함께, 끝없는 세상을 지배하기 위해, 우리의 주 예수 그리스도를 통해.아멘[33]

그러자 신도들은 "당신이 잘 사랑하는 아들이 약속한 대로 이 아기들을 영접하여 주십시오. 이 아기들이 당신의 하늘 씻김의 영원한 축복을 누리게 하고, 당신이 우리 [33]주 그리스도로 약속하신 영원한 왕국으로 오게 해주십시오."라고 기도했습니다.1549년 제사 때 제사장은 아기에게 작은 굿을 했어야 했는데, 1552년 [31]제사에서는 이것이 생략되었다.하느님이 아이를 받는다는 주제는 복음서 낭독과 목사의 권유로 이어졌는데, 이것은 아마도 유아 [31]세례에 대한 아나베스트의 가르침을 부인하려는 의도였을 것이다.그 후 신도들은 세례 후보자들이 성령을 [35]받기를 기도했다.

전능하고 영원한 하나님, 하늘 아버지, 우리가 당신께 겸손하게 감사를 드리며, 주님에 대한 지식과 믿음에 대해 우리를 부르신 것에 대해 감사 드립니다. 이 지식을 늘리고, 우리에 대한 이 믿음을 영원히 확인하세요. 이 아기들에게 당신의 성령을 주셔서, 그들이 다시 태어나고, 우리의 영원을 통해 영원한 구원의 상속자가 될 수 있도록 하십시오.주 예수 그리스도는 현재와 영원히 너와 성령과 함께 살고 통치하는 자이다.아멘[33]

세례 서약은 대부모가 아이를 대신해 악마와 세상과 육체를 버리고 한 것이다.대부모들은 또한 사도들[35]신조에 대한 믿음을 확언했다.그 후 1549년 책([34]새 책에서는 생략)에서 글꼴의 축복으로부터 일련의 기도가 이루어졌고, 다음과 같이 끝이 났다.

전능하신 하나님, 그의 가장 사랑하는 아들 예수 그리스도는 우리의 죄를 용서하기 위해 그의 가장 소중한 면으로부터 물과 피를 흘리고, 그의 제자들에게 가서 모든 민족을 가르치고, 아버지, 아들, 성령의 이름으로 세례를 주라고 명령했습니다.보십시오, 우리는 당신에게 도움을 청합니다.회중들의 허가증, 그리고 이 물에서 세례를 받을 당신의 모든 종들이 당신의 은총의 충만함을 받을 수 있도록 허락하고, 우리의 주 예수 그리스도를 통해 당신의 신실한 자녀들과 선택된 자녀들의 수에 영원히 머물 수 있도록 해주십시오.아멘[33]

이 시점에서, 그 아이는 세례를 받고 신도들에게 받아들여졌다.그 아이는 1549년 [36]예배 때처럼 세 번이 아니라 한 번 담갔다.사제는 아기 이마에 예수 [31]그리스도에 대한 믿음과 복종을 나타내는 십자가를 그렸습니다.1549년의 책과 달리, 그 아이는 크리스마스 오일을 바르지 않았고 하얀 크리스톰 [12]가운을 입지 않았다.그 의식은 주기도, 감사기도, 대부모에게 [37]아이에 대한 의무에 대한 권고로 끝났다.

1553년 이후

에드워드 6세는 1553년에 세상을 떠났고 메리 1세가 를 이었는데, 메리 1세는 영국을 로마 가톨릭으로 되돌리기로 결심했다.1553년 7월 그녀가 즉위하면서 BCP는 중단되었다.하지만, [27]1년 정도 공식적으로 사용되었고,[38] 그 후 제1조 폐지령과 함께 법적 지위를 잃었다.그렇게 할 수 있자 마리는 로마와의 결합을 회복했다.라틴 미사는 다시 설립되었고, 영국 교회를 로마로 되돌리기 위한 시도로 제단, 루드, 성인들의 조각상들이 복원되었다.크랜머는 1556년 3월 21일 영국 종교개혁에 참여한 죄로 화형에 처해졌다.그럼에도 불구하고, 그 기도서는 살아남기 위한 것이었다.

수백 명의 영국 개신교도들이 망명하여 프랑크푸르트 암 마인에 영국 교회를 세웠다.1552년 기도서의 정확한 예배 형식을 유지하고자 했던 에드먼드 그린달리처드 콕스 같은 사람들과 그 책을 여전히 타협으로 얼룩진 것으로 간주한 신도 목사 녹스 같은 사람들 사이에 격렬하고 매우 공개적인 논쟁이 뒤따랐다.결국, 1555년, 시민 당국은 녹스와 그의 지지자들을 제네바로 추방했고, 그곳에서 그들은 주로 칼뱅의 프랑스어인 "La Forme des Priéres"[39]에서 유래한 새로운 기도서인 "기도의 형태"를 채택했다.그 결과 엘리자베스 1세가 영국 개혁교회의 지배력을 다시 주장했을 때, 그럼에도 불구하고 일반기도서에 적대적인 개신교 신자들이 많이 남아 있었다. 녹스는 기도의 형식스코틀랜드가져갔고, 스코틀랜드 공동질서기초를 형성했다.

메리 1세는 그녀의 개신교 이복 여동생인 엘리자베스 1세에 의해 여왕으로 승계되었다.엘리자베스는 메리의 종교 정책을 뒤집고 영국 국교를 개신교 교회로 다시 세웠다.엘리자베스의 종교 정착지의 일부로서, 1552년 일반 기도서가 개정되어 1559년에 재허가되었다.

레퍼런스

인용문

  1. ^ 2021년 헤플링 89쪽
  2. ^ 폴라드 1905, 페이지 220
  3. ^ 맥컬록 1996, 페이지 410-411.
  4. ^ 더피 2005, 13장
  5. ^ 1993년, 페이지 176, 179
  6. ^ 제이콥스 2013, 페이지 48-49.
  7. ^ Marshall 2017, 339–340페이지.
  8. ^ 맥컬록 1996, 페이지 504-505.
  9. ^ a b c 1993년 179쪽
  10. ^ 맥컬록 1996, 페이지 505-506.
  11. ^ 더피 2005, 페이지 472
  12. ^ a b c 더피 2005, 페이지 473
  13. ^ a b c d 2017년 마샬, 348페이지
  14. ^ a b Strout 2018, 320페이지
  15. ^ a b 레오넬 2006, 페이지 477
  16. ^ Strout 2018, 페이지 319
  17. ^ "The Table and Kalendar for Psalmes and Lessons, with Necessarie Rules Apperteynyng to the Same". Book of Common Prayer. 1552. Archived from the original on March 13, 2022. Retrieved March 13, 2022.
  18. ^ 제이콥스 2013, 26-27페이지.
  19. ^ Strout 2018, 319–320페이지.
  20. ^ 맥컬록 1996, 510페이지
  21. ^ 2017년 마샬, 347페이지
  22. ^ a b c d e f g h 지니 2006, 페이지 33
  23. ^ a b 1993년 페이지 180
  24. ^ a b "The Order for the Administration of the Lord's Supper, or Holy Communion". Book of Common Prayer. 1552. Archived from the original on February 25, 2022. Retrieved February 25, 2022.
  25. ^ 지니 2006, 페이지 31
  26. ^ 베네딕토 신부는 "호산나는 가장 높은 곳에 있다.신의 이름으로 오는 자는 복이 있다.
  27. ^ a b 진스 2006, 페이지 25
  28. ^ a b 헤플링 2021, 131페이지
  29. ^ 더피 2005, 페이지 474
  30. ^ 제이콥스 2013, 페이지 34
  31. ^ a b c d e f g h i 지니 2006, 페이지 34
  32. ^ 제이콥스 2013, 34페이지 및 각주 17.
  33. ^ a b c d e "The Ministration of Baptism to Be Used in the Church". Book of Common Prayer. 1552. Archived from the original on August 28, 2021. Retrieved April 9, 2022.
  34. ^ a b 맥컬록 1996, 페이지 415
  35. ^ a b 진스 2006, 34-35페이지
  36. ^ 1999, 187쪽
  37. ^ 진스 2006, 페이지 35
  38. ^ 2017년 마샬, 364페이지
  39. ^ 맥스웰 1965, 5페이지

참고 문헌

외부 링크