아이디오그램
Ideogram아이디오그램(ideogram) 또는 아이디오그래프(ideograph)는 특정 언어에 관계없이 아이디어나 개념을 나타내는 기호입니다. 어떤 표식들은 다른 표식들보다 더 자의적입니다. 어떤 표식들은 어떤 관례에 대해 기존의 친숙함을 가정할 때만 의미가 있고, 다른 표식들은 그 표식들과 더 직접적으로 유사합니다. 물리적인 물체를 시각적으로 닮아서 표현하는 이디오그램을 픽토그램이라고 합니다.
- ⟨1⟩ '하나'
- ⟨2 ⟩ '둘'
- ⟨+⟩ 플러스, 그리고
- ⟨=⟩ 'equals'.
앰프와 ⟨ & ⟩는 원래 라틴어 단어 et의 양식화된 결찰인 'and'를 나타내기 위해 여러 언어로 사용됩니다. 다른 전형적인 예는 다음과 같습니다.
- ⟨%⟩ '퍼센트'
- ⟨§⟩ '섹션'
- ⟨€⟩ '유로'
- ⟨£⟩ '파운드 스털링', 그리고
- ⟨°⟩ '정도'
아이디오그램은 언어의 특정 형태소를 나타내는 로고그램과 혼동해서는 안 됩니다. 대신, 이데아그램은 많은 다른 언어에 걸쳐 동일한 아이디어를 나타내며 일반적으로 특정 음성 단어에 고정되지 않습니다. 그것들을 읽는 방법이 항상 하나만 있는 것은 아니며, 어떤 경우에는 한 단어가 아닌 전체 구절로 읽힙니다.
용어.
인벤토리 등에 사용되는 프로토라이팅에서 물리적 객체는 양식화되거나 관습화된 그림 또는 픽토그램으로 표현됩니다. 예를 들어, 게바 주석이 없는 그림의 동바 기호는 낙시어를 나타낼 수 없지만 구술 문헌을 낭송하기 위한 기억법으로 사용됩니다.[1] 어떤 시스템은 추상적인 개념을 나타내는 기호인 아이디오그램을 사용하기도 합니다.
"이데오그램"이라는 용어는 이집트 상형문자, 수메르 설형문자, 한자와 같은 문자 체계의 상징을 설명하는 데 자주 사용됩니다. 이 기호들은 언어의 의미론적 요소를 나타내지만, 직접적으로 근본적인 개념을 나타내는 것은 아닙니다. 이 기호들은 로고그램이 아니라 로고그램입니다. 로고그램의 설계에는 다양한 전략이 사용됩니다.
픽토그램은 셈족의 단어 ʾ le레프 '옥스'를 나타내는 황소의 아이콘과 같이 단어가 지칭하는 대상을 나타냅니다. 추상적인 개념을 나타내는 일부 단어는 아이콘으로 표현될 수 있지만 대부분의 다른 단어는 리버스 원리를 사용하여 유사하게 들리는 단어의 기호를 차용하여 표현됩니다. 이후의 시스템은 언어의 소리를 나타내기 위해 선택된 기호를 사용했습니다. 예를 들어 ʾ ā렙 'ox'에 대한 로고그램을 초기 성문 정지를 나타내는 문자 알레프로 각색한 것입니다.
많은 이집트 상형문자와 설형문자는 논리학적 또는 음성학적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어, 수메르 딩기르(𒀭)는 '신'이라는 단어, 신 안 또는 '하늘'이라는 단어를 나타낼 수 있습니다. 아카드어로, 그 그래프는 스템일-'신', '하늘'이라는 단어, 또는 음절 안을 나타낼 수 있습니다.
비록 한자가 로고그램이지만, 전통적인 분류에서 두 개의 분류는 기원이 관념적입니다:
- 표시(指事字 zh ǐ sh ì z ì)는 上(상 '위') 및 下(시아 '아래')와 같은 추상적인 개념 또는 三(산 '3')와 같은 숫자를 직관적으로 나타냅니다.
- 관념적 화합물(会意字 후 ì ì z ì)은 明(myng 'bright'), (日 r '태양')과 (月 yuè 'Moon')의 화합물, 또는 人(rén '사람')과 木(mù '나무')로 구성된 休(xiū 'rest')와 같은 여러 다른 문자에서 합성된 의미를 갖습니다. 20세기 후반에 구중국 음운론에 대한 이해가 발전함에 따라 많은 연구자들은 원래 관념적 화합물로 생각되었던 대부분의 문자의 어원이 실제로 일부 음성 성분을 포함하고 있다고 확신하게 되었습니다.[3]
미국 교통부의 요청에 따라 1970년대에 미국 그래픽 아트 연구소가 개발한 50개의 심볼 모음인 DOT 픽토그램이 이디오그램의 예입니다.[4] 처음에는 공항을 표시하는 데 사용되었지만 점차 시스템이 널리 퍼졌습니다.
수학
수학적 기호는 아이디오그램의 한 종류입니다.[5]
제안된 보편적 언어
문자 이집트어에 대한 초기의 오해, 그리고 나중에 중국어, 일본어, 그리고 다른 체계들이 관념적인 것이라는 오해에 영감을 받아, 많은 서양 사상가들은 기호들이 구어보다는 개념을 직접적으로 나타내는 보편적인 문자 언어를 설계하려고 노력했습니다. 초기 제안은 실제 인물을 향한 에세이와 존 윌킨스의 철학적 언어(1668)였습니다. 더 최근의 관념론은 Charles K에 의해 고안된 Blissymbols입니다. 1949년 블리스는 현재 2,000개 이상의 그래프를 포함하고 있습니다.[6]
참고 항목
참고문헌
인용문
- ^ Ramsey, S. Robert (1987). The Languages of China. Princeton University Press. p. 266. ISBN 978-0-691-01468-5.
- ^ p. Michalowski, Piotr (2008). "Sumerian". In Woodard, Roger D. (ed.). The Ancient Languages of Mesopotamia, Egypt and Aksum. Cambridge University Press. pp. 6–46. ISBN 978-0-521-68497-2. 12.
- ^ Boltz, William (1994). The origin and early development of the Chinese writing system. American Oriental Society. pp. 67–72, 149. ISBN 978-0-940-49078-9.
- ^ 기호와 기호, AIGA.
- ^ Rotman, Brian (2000). Mathematics as Sign: Writing, Imagining, Counting. Stanford University Press. ISBN 978-0-804-73684-8.
- ^ 웅거(2003), 13-16쪽.
인용작
- DeFrancis, John (1986). The Chinese Language: Fact and Fantasy. Honolulu: University of Hawaiʻi Press. ISBN 978-0-8248-1068-9.
- Hannas, William C. (1997). Asia's Orthographic Dilemma. Honolulu: University of Hawaiʻi Press. ISBN 978-0-8248-1892-0.
- Unger, James Marshall (2003). Ideogram: Chinese Characters and the Myth of Disembodied Meaning. Honolulu: University of Hawaiʻi Press. ISBN 978-0-8248-2656-7.
외부 링크
- DeFrancis, John (1984). "The Ideographic Myth". The Chinese Language: Fact and Fantasy. University of Hawaiʻi Press. Retrieved 2024-02-29 – via pinyin.info.