일로카노족

Ilocano people
일로카노족
타타옹가 일로코
Ilocano women from Santa Catalina, Ilocos Sur, c. 1900
총인구
8,746,169 (2020)[1]
인구가 많은 지역
필리핀
(일로코스 지방, 코르디예라, 카가얀 계곡, 센트럴 루손, 메트로 마닐라, 소크스크사르겐 일부 지역)
미국
(하와이, 캘리포니아)
월드와이드
언어들
일로카노, 필리핀어, 영어
종교
로마 가톨릭이 지배적이었고
아글리파야 소수민족, 이글레시아니크리스토, 개신교, 국제하나님의교회, 여호와의증인, 이슬람교, 불교[2][3]
관련 민족
필리핀인(이바나그, 이바탄, 팡가시난, 카팜팡안), 오스트로네시아인[4]

일로카노스 (일로카노:타타옹가 일로코/일로카노), 일로카노스 또는 일로코 사람들은 세 번째로 큰 필리핀 민족 언어 집단입니다.그들은 대부분 필리핀 루손의 북서 해안 지대에 있는 일로코스 지역 내에 거주합니다.일로카노족의 토착어는 일로카노어입니다.

역사적으로, 일로카노스는 신념과 사회적 관습의 정교한 네트워크를 가지고 있습니다.[5]

일로카노 디아스포라(Ilocano diaspia)는 필리핀의 거의 모든 지역에 걸쳐 있으며, 특히 하와이캘리포니아와 같은 서구 세계의 지역에도 분포합니다.[6]이민은 농업 잠재력이 제한된 지역에서 밀집된 인구 압력으로 인해 발생했습니다.[7]일로코스 지역은 필리핀에서 인구 밀도가 가장 높은 지역 중 하나입니다.농업 생산은 지역의 수요를 충족시키기에 충분하지 않기 때문에 역사적으로 많은 인구가 노동 시장과 지역 간 무역에 참여했습니다.담배는 일로카노 사람들의 주요 현금 작물입니다.이 지역의 섬유 산업은 오랜 전통을 가지고 있는 반면, 어업은 농업 생산 다음으로 많습니다.[8][7]

어원

19세기 중엽의 일로카노 상인

Ilocano 또는 Ilokano라는 단어는 Iloko/Iloco (고대 스페인어 형태, Yloco)라는 단어에서 유래했습니다. I- ('of'라는 의미)와 Ilocano에서 '만에서'를 의미하는 look ('만'이라는 의미)의 합성어입니다.또는 일부 기록에 따르면 굴로드('산')와 루크('바다' 또는 '만') 사이에 위치한 l-('원어')와 luku 또는 lukung(땅의 계곡 또는 함몰)에서 이름이 유래되었다고 합니다.[citation needed]

스페인어가 반어에 미치는 영향 중 하나는 문법적 성별입니다.수컷은 일로카노 또는 일로카노, 암컷은 일로카나 또는 일로카나를 말합니다.[citation needed]

역사

선사

일로카노족은 북부 루손오스트로네시아인 중 하나입니다.오늘날 오스트로네시아 민족의 확산에 대한 일반적인 이론은 신석기 시대의 타이완 이주가 오늘날의 오스트로네시아인의 조상을 낳았다는 가설입니다.[9]2021년 유전학 연구에 따르면, 중국 남부나 대만에서 온 오스트로네시아인들은 적어도 두 개의 뚜렷한 파도를 타고 필리핀에 온 것으로 밝혀졌습니다.아마도 1만년에서 7천년 전 사이에 발생한 첫번째 사건은 오늘날 코르디예라 중앙 산맥 주변에 살고 있는 원주민 집단의 조상들을 데려왔습니다.이후의 이주들은 농업과 함께 다른 오스트로네시아인 집단을 가져왔고, 이러한 후기 이주자들의 언어들은 현재의 인구들의 언어들을 효과적으로 대체했습니다.[10]

스페인 시대부터 필리핀 공화국까지

1820년대 경, 카투공과 아난가를 입은 일로카노 여인과 남자

스페인 정복자 후안살세도는 1571년에 필리핀의 북쪽 지역을 탐험했고, 그곳에서 일로코스 지역(다른 곳들 중)을 여행했고, 북쪽을 식민지로 삼았고, 빌라 페르난디나 (오늘날의 비간)와 타구딘을 포함한 몇몇 스페인 지방 자치체들을 설립했습니다.[citation needed]

프레이 안드레스 카로는 후에 그의 1792년 원고에서 후안 데 살세도가 1572년에 일로코스를 정복했을 때,[11]

...Esta provinia de Ilocos, entre dosidomas y gentes queenella habia tan differentes comos véunhoyenesa cordillera de montes, era elidoma Samtoy omásbien사모미 토이, 엘마스 장군.
...이 일로코스 지방은, 두 언어와 민족 사이에, 이 산맥에서 아직 볼 수 있는 것처럼 다른 언어들이 있었습니다. [[코딜레라 산맥]]], [[일로카노어]], [[그것은] 가장 일반적인 언어였습니다.

—프레이 안드레스 카로

Carro에 따르면, 이것 때문에 스페인 사람들은 Ilocano 언어를 배웠고, 스페인 사람들에 의한 그것의 적용과 원주민들의 교통과 무역을 통해, Ilocano 언어는 Bangui에서 Agoo에 이르기까지 Ilocos 지방 전체에서 흔해지고 인기를 얻게 되었습니다.[11]

잠발레스와 판가시난과의 전쟁 (1660)

판가시난 산 카를로스의 지도자였던 안드레스 말롱은 1660년 잠발레스의 주민들과 동맹을 맺었습니다.그들의 목적은 스페인의 식민주의자들을 타도하고 스페인에 동조하는 사람들을 억압하는 것이었습니다.이전에 말롱은 판가시난의 비기독교 공동체들의 식민지화를 촉진하기 위해 스페인을 위해 일해왔습니다.하지만 그가 더 많은 영토를 정복하면서, 그는 수적으로 우세한 스페인 군대도 물리칠 수 있다는 것을 깨달았습니다.

잠발레스와 함께, 말롱은 팡가시난의 왕으로 등극하고, 일로코스 지방, 팜팡가, 카가얀 계곡의 모든 족장들에게 편지를 보내, 말롱을 그들의 왕으로 인정하고, 그들 중 스페인 사람들을 죽이라고 요구했습니다.만일 그들이 그렇게 하지 않으면, 말롱은 그들을 침략하고 그들이 그의 대의에 동참하지 않은 것을 벌하겠다고 경고했습니다.[12]

당시 일로코스는 판가시난이나 잠발레스와 달리 스페인인들이 군인과 선교사들을 투입해 일상적으로 확보한 지역이었습니다.비간타구딘과 같은 도시들은 스페인의 엔코미엔다에 의해 빠르게 정복되었고, 요새들과 가톨릭 교회들은 일로카노 사람들을 스페인 제국에 복속시키기 위해 빠르게 세워졌습니다.스페인 사람들은 이 과정에서 재빨리 이 지역의 이고로트족과의 금 거래에 자신들의 주장을 걸었습니다.[13]그들은 중국과 일본의 해적들과 네덜란드영국과 같은 다른 유럽 강대국들이 이러한 무역로를 택하는 것을 막으려고 했습니다.스페인과 비교적 최근의 역사와 주로 가톨릭 선교사들의 영향력 아래 있었던 것을 고려하면, 많은 일로카노 족장들은 안드레스 말롱의 제안을 거절했습니다.

그들의 거절에 대해 말롱은 잠발레스 족장 돈 페드로 구마포스를 보내 일로코스와 카가얀 지역을 침공했습니다.구마포스와 그의 부하들은 그 지역의 알칼데 시장의 지휘하에 오직 1,500명의 스페인 충성파 일로카노스와 심지어 선교사들과도 만났습니다.이와 같이 잠발레스와 팡가네세 군대는 재빨리 그들을 물리치고 북쪽으로 비간까지 진군하여 스페인의 요새와 인근 마을들을 약탈하고 불태웠습니다.일로코스에 있던 많은 스페인 선교사들과 식민지 당국들이 철수하거나 후퇴하는 가운데, 말롱은 스페인군이 그에게 진격하기 시작한 팡가시난에서 구마포스에게 그를 도와달라고 요청했습니다.구마포스와 그의 군대가 나르바칸을 통해 다시 내려올 때, 그들은 보급품을 얻기 위해 일로카노 마을과 마을을 계속 습격했습니다.궁극적으로 나르바칸 사람들은 틴구아 동맹군의 도움을 받은 게릴라 전술로 대응했습니다.[14]일로카노 사람들의 이 보복은 스페인이 이끄는 일로카노 군대보다 구마포스의 군대에 더 치명적이었습니다.

침략군이 남쪽으로 향하자, 그들은 산타 마리아, 산 에스테반, 산티아고, 칸돈의 해안 도시들을 약탈하고 불태웠습니다.그들이 마침내 산타크루즈에 접근했을 때, 구마포스는 판가시난을 정복하고 안드레스 말롱을 점령한 스페인의 지도자 군대를 만났습니다.말롱의 패배를 알게 된 구마포스는 군대를 이끌고 전투에 임했습니다.구마포스와 그의 군대는 두 번의 큰 전투 끝에 패배했습니다.붙잡힌 후, 구마포스는 비간으로 다시 보내져 교수형에 처했습니다.[15]일로코스 지역은 1762년까지 스페인에 대항하는 반란을 보지 못했습니다.

바시의 난 (1807년)

역사적 기록에 따르면, 1786년 스페인 식민지 정부에 의해 부과된 지역 베이시 와인에 대한 독점에 대한 사람들의 불만이 커졌다고 합니다.이 독점은 개인적인 베이시 제조를 금지했고, 일로카노스는 정부 상점에서 구매할 수 밖에 없었습니다.스페인 사람들이 오기 전부터, basi는 Ilocanos의 사회와 문화의 중요한 부분이었습니다; 출산부터 결혼, 죽음에 이르기까지, 그것은 그들의 의식, 전통, 그리고 일상 생활의 한 부분이었습니다.베이시의 생산은 당시 일로코스의 주요 산업이기도 했기 때문에 스페인이 부과한 독점은 일로카노스에게 문화적, 경제적으로 큰 손실을 주었습니다.

1807년 9월 16일, 오늘날 일로코스 노르테의 피디그 마을에서 일어난 바시 반란(암바리스토 반란이라고도 알려짐)은 이후 일로코스 지방으로 확산되었습니다.이 반란은 피디그의 카베자 바랑가이인 페드로 마테오와 일로카노와 틴기안인 사랄고 암바리스토가 이끌었고, 피디그, 바독, 사랏, 라오아그, 시나잇, 카부가오, 막싱갈, 그리고 일로코스의 다른 마을 사람들로 구성되었습니다.그들은 함께 노란색과 빨간색의 가로띠 깃발을 들고 스페인 식민 정부의 학대에 항의하기 위해 지방의 수도인 비간을 향해 남쪽으로 행진했습니다.

9월 28일, 비간으로 가던 일로카노 세력은 산 일데폰소의 반타오에이 강을 건너던 중 스페인군에 의해 암살당했고, 수백 명의 일로카노들이 사망했습니다.전투에서 살아남은 사람들은 목을 매고 목주로 머리를 뚫고 스페인 사람들에 의해 깃발을 내민 것은 스페인 사람들을 공격하고 싸우려는 사람들에 대한 경고였습니다.[citation needed]

바시 반란은 13일 동안 지속되었습니다.또한 불안의 시기에 식민지 정부는 일로코스 지방을 일로코스 노르테일로코스 수르로 분할했습니다.바시 반란은 해방이라는 궁극적인 목표를 달성하는 데 실패했음에도 불구하고 북부 루손에서 정의와 자유를 위한 미래의 운동에 영감을 주는 데 성공했습니다.[16]

미국 식민지 시대와 제2차 세계 대전

1901년에 이 지역은 미국의 식민 지배를 받았고, 1941년에는 일본의 점령하에 놓였습니다.

1945년, 제2차 세계 대전 동안, 일로카노와 팡가시난 게릴라를 포함한 미국과 필리핀 영연방 연합 군대는 일본군으로부터 일로코스 지역을 해방시켰습니다.[citation needed]

근대사

독립후기

필리핀 공화국의 근대적 대통령 3명은 일로코스 지역 출신입니다.엘피디오 퀴리노, 페르디난드 마르코스, 피델 라모스.마르코스는 1973년 판가시난 지방을 III 지역에서 I 지역으로 이전함으로써 원래의 일로코스 지역을 확장시켰고, 일로카노스에 대한 이주 정책을 부과했습니다.[17]그는 또한 1973년에 일로코스 지역의 아브라, 마운틴 주, 벵게트를 포함함으로써 코딜러라스의 민족들 사이에서 일로카노의 영향력을 확장시켰지만,[18] 이들은 나중에 1987년에 코딜러라 행정 구역으로 통합되었습니다.팡가시난 출신의 피델 라모스 제3대 일로카노 대통령.[citation needed]

계엄령 시대

일로카노스도 1972년 9월 시작된 계엄령 시대에 마르코스 정권을 지지한다는 대중의 인식에도 불구하고 인권침해를 당한 피해자 중 한 명이었습니다.[19]착취에 반대하는 농민연대(STOP-Explitation)에 따르면, 일로코스 노르테 마을인 빈타르, 뒤말네그, 솔소나, 마르코스, 피디그의 여러 농민들이 고문을 당한 것으로 기록되어 있고,[19] 방귀의 농민 8명과 빈타르의 원주민 공동체 구성원 3명이 강제로 사라진 것으로 기록되어 있습니다(읍화학적으로,1984년 salv).

마르코스의 권위주의적 통치에 비판적인 일로카노스는 로마 가톨릭 대주교와 교회 노동자들의 고문과 살해에 적극적으로 반대하는 발언을 한 아구 출신 안토니오 L. 마부타스를 포함했습니다.[20][21]계엄령 체제에 반대하는 또 다른 중요한 사람은 인권 옹호자이자 봄보 라도 라오아그 프로그램 진행자인 데이비드 부에노였는데, 그는 마르코스 정권 말기와 코라존 아키노 정권 초기에 일로코스 노르테의 자유 법률 지원 그룹과 함께 일했습니다.부에노는 1987년 10월 22일 피로복을 입은 오토바이를 탄 남성들에게 암살당했는데, 이는 1986년 국민의힘 혁명 이후 수립된 민주 정부를 끌어내리려는 1986-87년 쿠데타와 동시에 일어난 암살의 일부였습니다.[22][23]

다른 비평가들은 라 유니온페르난도의 학생 운동가 로물로와 아르만도 팔라베이가 팜팡가의 필리핀 군대 캠프에서 고문을 당해 사망한 것과 [24]치코강프로젝트에 반대하는 원주민을 도우려 했으나 십자포화를 맞은 가톨릭 평신도 사회복지사 페드로가 포함되었습니다 o군사 작전을 벌이다가 나중에 그녀가 반란군 동조자라고 주장하는 군인에 의해 병원에서 살해당했습니다.[25]

부에노, 페드로, 그리고 팔라베이 형제는 나중에 필리핀의 반타요옹 음가 바야니 기념관에서 독재정권에 대항한 투쟁의 순교자로 추서될 것입니다.[23][24][25]

인구통계학

1920년 카가얀 계곡으로 이주한 일로카노 사람들
이 지도에는 일로카노가 녹색으로 표시되어 있습니다.

2020년 필리핀의 일로카노스는 874만 6169명이었습니다.[1]코딜라에 사는 몇몇 일로카노들은 코딜라노의 피를 가지고 있습니다.

디아스포라

19세기 중반 높은 밀도로 인해 증가한 인구 압박으로 인해 일로카노족은 전통적인 고향에서 이주하게 되었습니다.1903년까지 290,000명 이상의 일로카노들이 센트럴 루손, 카가얀 계곡, 메트로 마닐라로 이주했습니다.180,000명 이상이 팡가시난주, 타를락주, 누에바에시자주로 이주했습니다. 오로라주케손주에 상당한 일로카노 인구가 있었는데, 이는 두 주가 하나였을 때부터 현재는 주로 오로라를 위한 중앙 루손 지역 내에 있는 남타갈로그주의 일부였습니다.거의 5만 명이 카가얀 계곡으로 이주하였는데, 그 중 절반이 이사벨라에 거주하고 있었습니다.약 47,000명이 잠발레스에 살았고 11,000명 이상이 술탄 쿠다랏에 살았습니다.

이후의 이주로 일로카노스는 술탄 쿠다랏, 북 코타바토, 남 코타바토코딜러라스, 민도로, 팔라완, 민다나오 지방으로[26] 이주했습니다.일로카노들은 심지어 세부중앙 비사야 도시에서 소수민족을 형성하기도 하는데, 그들은 그곳의 일로카노 주민들과 그들의 후손들은 물론 세부 지방의 인근 도시들과 마을들을 위한 조직적인 협회를 만들었습니다.[27]

일로카노 디아스포라는 1906년 일로카노가 하와이캘리포니아로 이주하기 시작하면서 계속되었습니다.미국으로의 첫 번째 이주자 물결은 마농[28] 또는 사카다라고 불렸습니다.일로카노에서 마농이라는 용어는 나이든 신사를 가리킬 때 느슨하게 사용됩니다.사카다는 대략 '수입한 자', '지역에서 모집된 저임금 노동자', 혹은 필리핀을 오가는 '이주 노동자'로 번역되며, 수공업 노동자를 의미합니다.필리핀 내에서 사카다는 자신들의 지방이 아닌 지방에서 일을 합니다.

20세기에, 하와이의 사탕수수와 파인애플 밭에서 숙련된 노동자로 일하기 위해 하와이 설탕 재배자 협회에 의해 필리핀 남성들이 수입되었습니다.이들 대부분은 일로코스 지역에서 온 사람들로, 가스아트(lit.일로카노의 '운명')라는 목표를 공유하며 자신과 가족의 더 나은 삶을 추구했습니다.협회는 1906년 4월 필리핀에서 노동자를 모집하는 계획을 승인하고 Albert F에게 요청했습니다.그들을 대변할 저드.최초의 필리핀 농장 노동자들은 1906년 12월 SS 도릭호를 타고 일로코스 수르의 캔돈에서 도착했습니다.[29]

대부분이 타갈로그어를 사용하는 이중언어 사용자이지만,[citation needed] 일로카노어는 미국에서 가장 많은 수의 필리핀 이민자를 포함합니다.하와이에는 필리핀 인구의 85% 이상을 차지하는 중요한 일로카노 커뮤니티가 있습니다.[30]

언어들

대부분의 일로카노어는 오스트로네시아어족북필리핀어파에 속하는 일로카노어를 사용합니다.이 언어는 북루손의 다른 오스트로네시아어족 언어들과 밀접한 관련이 있으며, 발랑가오어본토크어의 동부 방언들과 약간의 상호 이해성을 가지고 있습니다.많은 일로카노들은 북루존에서 사용되는 다른 지역 언어뿐만 아니라 제2언어로서 타갈로그어영어도 사용합니다.[citation needed]

일로카노는 필리핀 북부 지역(루손 북부와 중부 루손 북부)의 링구아 프랑카를 형성합니다.일로카노어는 700만 명의 사람들이 제1언어로 사용하고, 이바나그어, 이바탄어, 이트네그어, 이타웨스어, 팡가시난어, 칸카나이어, 칼링가어와 북루손의 다른 언어들을 모국어로 사용하는 200만 명 이상의 사람들이 제2언어로 사용하고 있습니다.[citation needed]

일로카노족의 식민지 이전의 문자 체계와 문자는 쿠리탄이라고 알려져 있습니다.쿠리탄 문자를 Ilocos Norte와 Ilocos Sur에 있는 Ilocano가 다수인 공립 및 사립 학교에서 가르쳐서 되살리자는 제안들이 있었습니다.[31]

민다나오에 사는 일로카노스와 그 후손들, 특히 소크사르겐에 사는 일로카노스는 힐리가이논어, 세부아노어(둘 다 비사야어가 이 지역에서 지배적이며, 후자는 민다나오의 주요 지역에 있음), 타갈로그어, 또는 토착 언어를 사용합니다.이는 이 지역이 문화의 용광로이기 때문에 이들 민족 사이에 섞여 공존하는 결과입니다.루손에서 온 다른 이주민들과 민다나오의 토착민들처럼, 특히 소크사르겐 밖에 사는 사람들과 민다나오의 나머지 지역에 사는 많은 일로카노들과 그들의 후손들은 유창한 세부아노를 배우면서 대부분의 세부아노어를 사용하는 사회에 동화되었습니다.그들의 일로카노 어근의 일부를 알고 유지하고 있고, 그들의 조상 언어를 그들의 제 2 또는 제 3 언어로 말하고 있음에도 불구하고 그들을 비자야인이라고 밝히는 것.그들의 후손들, 특히 새로운 세대들은 (민다나오 태생의 원주민들로서) 현재 그들의 조상들의 모국어에 대해 거의 또는 전혀 알지 못한 채 세부아노어나 힐리가이논어를 그들의 주요 언어로 유창하게 말합니다.[32][33]

종교

대부분의 일로카노들은 로마 가톨릭 신자들이지만, 일부는 일로코스 노르테에서 시작된 아글리파얀 교회의 일원들입니다.[2][3][34]

토착신앙

우주론

일로카노 우주론의 일부는 다른 세 개의 우주론 영역과 함께 상류 수롱과 하류 푸유포얀의 개념이었습니다.수롱은 창조, 탄생, 삶을 의미했고, 푸유포얀은 죽음과 사후세계를 의미했습니다.그들은 뗏목 위에 얹혀져 하류로 떠내려가서 영혼들에게 바치는 제물로 을 바쳤습니다.

여러 민족을 통틀어 은하수는 물과 연결된 것으로 여겨졌습니다.일로카노 사람들에게 은하수는 림무옥 다기티 비트비투엔이라고 불렸습니다.그들은 그것을 밤하늘의 강으로 보았습니다.[35]

일로카노 신화에 따르면, 하늘은 태양, 달, 별을 매달아 놓은 아란이라는 이름의 거인에 의해 창조되었다고 합니다.아란의 동반자인 거대한 앙갈로 그들의 빛 아래 땅을 볼 수 있었고, 그 후 그는 산과 계곡으로 성형했습니다.거인들은 그들의 세계가 바람에 휩쓸리고 황량하다는 것을 발견했습니다.앙갈로는 땅에 침을 뱉었고, 그의 침에서 첫 번째 남녀가 나타났습니다.그는 대나무 관에 그것들을 넣고 바다에 던졌습니다.대나무는 일로코스 지방의 해안으로 밀려왔고, 일로카노족은 이 부부의 후손입니다.[citation needed]

영혼들

스페인 사람들이 도착하기 전에, 일로카노스는 아니토라고 불리는 나쁜 또는 좋은 영혼을 믿는 애니메스트였습니다.아니토는 우주의 모든 면을 지배했습니다.예를 들어, 리타오는 물의 아니토스였고, 카이반(혹은 카니반)은 숲의 아니토스였고, 망망키크는 나무의 아니토스였습니다.망망칙은 종종 동료 나무가 베였을 때 질병을 일으킬 우려가 있었습니다.나무를 베기 전에 망망칙을 달래기 위해 다음과 같은 구호를 외쳤습니다.

바리바리.
디카타 군게 파리.
타푸무칸카미.
이티 파바키르다 가다카미.

이 구호는 망망칙을 불러 나무를 베는 사람들을 저주하지 말 것을 당부합니다.[36]뜨거운 요리용 물을 마당에 내다 버릴 때 카이반을 달래기 위해 비슷한 구호와 문구가 나왔습니다.카이반은 친구가 되어 행운과 축복을 줄 수 있습니다.마찬가지로 카이반이 화가 나면 질병과 어떤 경우에는 죽음이 그 사람의 건강과 가족을 괴롭힐 것입니다.

아니토가 존중되고 달래지는 다른 방법은 (심반이라고 불리는) 플랫폼이나 아니토가 자주 있는 지정된 동굴에서 우상에게 바치는 제물과 제물을 통해서였습니다.아탕이라고 불리는 이러한 제물들은 시가와 뿐만 아니라 다양한 음식과 단 것들로 구성되어 있었습니다.

다른 필리핀 사람들처럼, 일로카노들은 카타우타우안(침례를 받지 않고 죽은 유아들의 영혼)과 같은 초자연적인 존재들을 인식합니다.[citation needed]

영혼신앙과 유형학

일로카노 전통 신화는 4개의 영혼 체계를 가지고 있습니다.

  1. 카라루아는 첫번째 영혼의 이름입니다.이 용어는 사후에만 떠날 수 있는 기독교 영혼의 등가어로 사용됩니다.[37]
  2. 카르카르마는 두 번째 영혼의 이름입니다.그것은 사람이 겁을 먹거나 도둑맞을 때 신체를 떠날 수 있습니다.만약 이 영혼이 돌아오지 못한다면, 주인은 정신이 이상해지고, 잃어버린 카르카르마를 다시 끌어내기 위해 제사 의식이 열릴 수도 있습니다.카르카르마는 타고난 활력, 정신, 이성을 뜻합니다.[37]
  3. 아니와스는 세번째 영혼의 이름입니다.잠자는 동안 몸을 떠나 몸에 익숙한 곳을 찾을 수 있습니다.애니와가 이곳을 방문하는 동안 잠에서 깨면 애니와를 잃고 정신이 이상해질 수 있습니다.[37]
  4. 아라리아는 네 번째 영혼의 이름입니다.이것은 해방된 죽은 자들의 영혼입니다. 지구 세계의 친척과 친구들을 찾아가 기도하거나 삶에서 하지 못한 의무를 수행하도록 요청하는 영혼입니다.개가 울부짖는 소리, 유리가 깨지는 소리, 침대가 덜컹거리는 소리, 문이 쾅쾅 닫히는 소리 등을 통해 존재감을 알 수 있으며, 돼지나 우는 닭의 형태로도 존재감을 알 수 있습니다.이 징후들은 살아있는 사람들이 고인의 죄를 용서하기 위해 하나님께 기도하는 것을 상기시킵니다. (그렇지 않으면 알-알리아가 불행을 찾아갈 수도 있습니다.)이 영혼은 소리를 내고 보통 삶에서 자신이 한 일과 관련된 물리적인 물건들을 조작할 수 있습니다.[37]

일로카노스는 일반적으로 영혼이 아직도 사후 세계를 떠나지 않았고, 여전히 식량을 필요로 하기 때문에 사후 세계를 초월하여 음식을 바치는 것이라고 믿습니다.또한 영혼이 9일간의 각성 후에 살아있는 자들의 땅으로 돌아와 다시 환영받아야 한다고 믿습니다.꿈에 고인이 나타났을 때, 혹은 가족이 갑자기 원인을 알 수 없는 병에 걸렸을 때, 기분이 상했거나 불안했을 고인을 달래는 의식으로 을 합니다.고인에게 사랑하는 사람을 위해 중재를 해달라는 의미와 꿈을 통해 나쁜 징조를 경고해준 것에 감사하는 의미로도 해석됩니다.일로카노스들에게 아탕의 중요성은 죽은 사랑하는 사람들을 기억하고 기리는 것을 넘어, 사후의 삶에 대한 그들의 관점과 죽은 사람들과의 관계를 포함합니다.[38]

물신앙

일로카노 종교의 진언 중 하나는 "물은 생명입니다.죽음입니다."필리핀의 많은 민족 집단에서 물은 삶과 죽음의 우주적 순환을 나타냅니다.물은 강과 바다의 일로카노 신 아포 리타오에서부터 물과 바다를 포함한 우주론적 믿음에 이르기까지 일로카노 민속에서 중요한 역할을 합니다.

아포 리타오는 바다와 강의 일로카노 신입니다.아포 리타오는 강둑을 따라 있는 대나무 가지에 사는 작은 사람이라고 합니다.한 이야기에 따르면, 강둑 근처에서 어머니와 함께 살았던 한 소녀가 있었습니다.어느 날, 그녀의 바느질 바늘이 강에 빠졌고 그녀의 어머니는 그것을 얻지 말라고 경고 했습니다.하지만, 그녀는 어쨌든 갔고, 일단 바늘을 얻자, 파도가 그녀를 휩쓸어 갔습니다.그녀는 아포 리타오에게 이끌려 그녀에게 마법의 선물을 주었고 그녀는 그의 아내가 되었습니다.그녀는 인어, 또는 사이레나가 되었고, 물의 여왕이 되었습니다.그녀는 길고 숱이 많은 머리와 날카로운 손톱을 가지고 있는 것으로 알려져 있습니다.그 여자는 자기를 헐뜯는 사람들을 죽이지만, 자기의 환심을 사는 사람들을 즐겁게 해주고 선물을 주기도 합니다.

필리핀의 대다수 민족은 물, 특히 강을 사후세계로 가는 길로 보고 있습니다.영혼이 신이 나는 배를 타고 여행한다는 믿음이 있습니다.이 개념의 가장 유명한 묘사는 팔라완의 동굴에서 발견된 마웅굴 항아리입니다.이 개념은 전통적인 일로카노 신앙에서도 발견됩니다.고인들은 죽은 영혼을 실어 나르는 영혼인 아그라크라킷에게 제물을 바치고 안전하게 물을 건너 저승까지 갈 수 있도록 관에 제물과 돈을 넣어 묻었습니다.

악어(노노)는 한때 필리핀에 많이 있었습니다.역사적인 기록에 의하면 그들은 깊은 존경을 받았고 심지어 선조들을 대표하는 신성한 존재로 보여졌습니다.사람들은 악어들에게 존경의 표시로 제물(파냐탕)을 바치곤 했습니다. 예를 들어, 어부들은 악어들에게 첫 번째 어획물을 던집니다.

시브롱

19세기까지 잘 남아있던 또 다른 관습은 시브롱(sibrong.시브롱은 인간의 희생과 헤드헌팅과 연관되어 일로코스 지역에서 널리 행해졌습니다.사형을 집행한 사람은 만니브론(mannibrong)이라고 불렸는데, 이 용어는 현재 일로카노어로 '도둑'을 의미합니다.

사망한 사람은 지역사회 지도자나 프린키피아의 일원이 사망하기 전에 일정한 수의 손가락으로 손을 들어올리곤 했습니다.손가락을 치켜든 숫자는 죽은 자들을 저승에 동행하기 위해 얼마나 많은 사람들을 죽여야 하는지를 보여주는 지표가 될 것입니다.그 밖의 경우, 만니브롱에 의해 선택된 사람들은 처형되는 대신 손가락을 잘릴 것입니다.시브롱[spelling?] 건물의 기초에 사람의 머리를 넣어 건물의 손상으로부터 구조물을 보호하는 관습도 언급할 수 있습니다.[39][40]

문화

일로카노 문화는 생활 의식, 축제, 구전 역사를 중심으로 전개됩니다.일로칸디아의 활기찬 문화는 식민지 시대의 영향을 더 많이 받았습니다."북쪽의 인트라무로스"로 알려진 식민지 도시 비간은 여전히 원래의 카스티야 식민지 건축물을 가지고 있습니다.오래된 스페인 스타일의 주거지(종종 바하이 나바토 또는 비간 주택으로 알려짐)가 작고 자갈이 깔린 거리에 늘어서 있습니다.거대하고 고음의 지붕, 실물 크기의 거울이 있는 크고 직사각형의 거실, 고대 나무 가구, 비엔나 세트 등이 이 저택들의 특징입니다.[41]

일로코스 지역의 교회들은 사람들이 지역 종교의 실천가에서 유신론적 기독교의 신자로 변모하는 모습을 형상화하고 있습니다.주목할 만한 예로는 거대한 십자가 무늬가 새겨진 일로코스 수르의 비간 대성당, 수백 년 된 나무 제단이 있는 마그싱갈 대성당, 성. 거대한 버팀목을 갖춘 파오아이(일로코스 노르테)의 아우구스티누스 교회와 80계단의 돌계단이 있는 언덕에 위치한 유네스코 세계문화유산산타 마리아 교회(일로코스 수르).[41]

일로카노 민속 춤의 예로는 디낙리산(낚시꾼들에게 흔한 춤), 아가벨(줄을 짜는 사람들의 춤), 아그담다밀리(솥 춤) 등이 있는데, 이는 전형적인 근면한 일로카노의 방식을 간단한 단계로 보여주기 위한 것입니다.일로카노들 사이에서 인기 있는 다른 춤들은 타덱, 하바네라, 금민탕, 사이미타, 기노탄 그리고 킨날로공입니다.[41]

요리.

일로카노 식단의 주식 중 하나인 피낙벳.

일로카노 요리는 소금과 돼지고기뿐만 아니라 삶거나 찐 채소와 민물고기에 많이 들어 있으며, 종종 부궁이로 맛을 냅니다.대부분의 사람들은 일로카노 요리가 필요에 의해서 만들어졌다는 것을 알지 못합니다.[citation needed]이 지역의 거친 환경 때문에 일로카노스는 쓴 멜론을 포함한 다양한 식물들을 사용해야 했습니다.[citation needed]

대표적인 재료로는 수캉 일로코(설탕 식초), 부궁, 바왕(마늘), 까르네(고기) 등이 있습니다.

일로카노는 종종 삶은 채소에 부궁모나몬(멸치 발효물)을 넣어 피낙벳, 디뎅이, 키닐낫 등의 요리를 만듭니다.지역 특산품으로는 '점프 샐러드' 킬라윈, 깔라만시 주스를 곁들인 작은 살아있는 새우(아이폰) 등이 있습니다.

일로카노 요리의 다른 예는 다음과 같습니다.

  • 디낙다칸매스카라 또는 구운 돼지 머리 부분과 오팔로 만들고 라소나 또는 양파와 돼지의 뇌를[42] 혼합하여 만듭니다.
  • 인사라바사브 – 다진 불에 구운 돼지고기에 칠리, 라소나 또는 시부야스(양파), 수캉 일로코(식초) 및 기타[43] 향신료를 섞어 만듭니다.
  • Ilocos Empanada – 오렌지 빛이 도는 찹쌀 가루 페이스트리를 아스테테 오일에 튀기고 야채나 녹색 파파야, 껍질 없는 롱가니사, 계란으로[44] 속을 채운 음식
  • 바넷 – 삼겹살을 삶아 바삭해질 때까지 튀겨냅니다.
  • Chicharon – 유사하게 준비된 돼지 껍질
  • 포키포키 – 가지, 토마토, 달걀로 만들었습니다.
  • 가도 – 고기, 간, 그리고 신장, 심장, 그리고 내장과 같은 다른 내장 기관의 조각; 스페인 요리, 특히 히가도(간)의 영향을 반영합니다.
  • 피나이탄 – 소나 염소의 내장, 스테이크 조각, 담즙으로[45] 만든 찌개
  • 디나르다란 – 마른 돼지고기 피 찌개[46]
  • 라우야 – 티놀라와 같은 고기 수프이지만 닭고기[47] 대신 돼지고기나 쇠고기 손마디로 만듭니다.

일로카노 요리에서 중요한 또 다른 채소 재료는 마룽가이(모링가 나무)입니다.그것의 잎들은 고기 수프 라우야의 조미료로 사용되고, 과일 꼬투리들은 새우장을 곁들인 야채 수프인 디냉덩과 섞일 수 있습니다.[48]대부분의 가정에서는 뒷마당에서 이 나무를 기르며 보통 이웃에게 무료로 접근할 수 있습니다. 특히 하와이의 일로카노스에게 인기가 많습니다.[citation needed]

일로카노족은 또한 필리핀에서 아부오의 유충과 알을 먹은 첫 번째 민족으로 알려져 있습니다.이 관습은 이후 북부 루손 지역의 다른 민족들에 의해 채택되었습니다.[49]

문학.

일로카노 애니미즘 전통은 문학과 이야기를 위한 민속, 신화, 미신에 대한 풍부한 배경을 제공합니다. (필리핀의 종교 참조).

식민지 이전의 일로코 문학은 노래(칸칸탄타), 춤(살살라), 시(단다니우), 수수께끼(부르티아), 속담(파그사오), 탄식(똥아우), 문학적 언어적 주스트(부카네간, 작가 페드로 부카네그의 이름을 따서 타갈로그어발라그타산에 해당), 그리고 글이나 구술 형태의 서사시로 구성되었습니다.고대 일로카노 시인들은 민요와 전쟁 노래를 통해 자신들을 표현했고, 즉흥적이고, 검증된, 그리고 때로는 노래하는 방식으로 전달되는 즉흥적인 긴 시인 달롯을 통해 자신들을 표현했습니다.

스페인 정권 동안, 일로코 시는 일반적으로 스페인 모델을 본떠서 만들어졌습니다.사실, 가장 초기에 쓰여진 일로코 시는 아우구스티니아누스 수사프란시스코 로페즈가 스페인어로 번역한 로맨스였는데, 그는 1621년에 최초로 일로코로 인쇄된 책인 Bellarmine 추기경에 의해 Christiana의 자신만의 일로코 번역본을 출판했습니다.[citation needed]일로코 시에 대한 연구는 1627년에 출판되었지만 아마도 1606년 이전에 쓰여진 로페즈의 초기 아르테 렝구아 일로카에 기초한 그라마티카 일로카나(1895)에서 찾을 수 있습니다.

일부 일로코 작가들은[who?] 17세기 작가 페드로 부카네그(페드로 부카네그)가 최초의 일로카노 시인이자 "일로카노 시와 문학의 아버지"라고 칭송합니다.어린 시절부터 시각장애인이었던 부카네그는 람앙이라는 일로카노 영웅의 환상적인 삶과 탈출에 관한 대중적이고 잘 알려진 서사시인 비아그니 람앙 ("람앙의 삶")을 썼습니다.비아그니 람앙은 일로카노 문학의 고전이며 전통적인 일로카노 사회에 중요한 가치를 반영합니다; 그것은 용기, 충성심, 실용주의, 명예, 조상과 가족의 유대에 깊이 빠져있는 영웅의 여행입니다.서사시의 가장 초기에 쓰여진 형태는 Fr에 의해 주어졌습니다.헤라르도 블랑코이사벨로 로스 레예스에게 1889년 12월부터 1890년 2월까지 엘 일로카노에서 산문 스페인어 번역본으로 출판했고, 비다 라망이라는 제목으로 자신의 엘 민속 필리핀어로 다시 출판했습니다.

18세기 동안, 선교사들은 일로카노들을 기독교로 개종시키는 그들의 임무를 진전시키기 위해 종교적이고 세속적인 문학들을 사용했습니다.이 세기에는 또한 Fr.에 의해 Sumario de las Numbencias de la Santa Correa (1719)와 같은 종교적인 작품들이 출판되었습니다.Jacinto Rivera and Pasion (1845), 성을 번역한 것.빈센트 페러의 Iloko에 대한 설교, Fr.안토니오 메지아.

19세기에는 레오나 플로렌티노가 등장했는데, 그는 그 이후로 어떤[who?] 이들에게 "필리핀의 국가 시인"으로 여겨져 왔습니다.그러나 지금까지 살아남은 그녀의 시들은 현대 비평가들에 의해 위로를 받기에는 너무 사카니즘적이고, 너무 감상적이며, 형식이 전혀 없다는 비판을 받아왔습니다.[citation needed]

일로카노 작가 엘리자베스 메디나는 스페인어로 현존하는 가장 주목할[opinion] 만한 일로카노 작가일 것입니다.[citation needed]

수많은 일로카노 작가들이 국내외의 찬사를 받았는데, 그 중 가장 주목할 만한 것은 일로카노 문화의 독특한 억양과 일로코스 지역의 질감을 포착한 것으로 유명한 산문으로 유명한 20세기 초의 작가이자 제2차 세계 대전의 게릴라 영웅인 마누엘 아르길라(Manuel Argilla)입니다. 비날로난(Binalonan) 태생의 20세기 초 작가이자 시인인 카를로스 불로산(Carlos Bulosan, 그의 소설 "America is in the Heart"는 "필리핀계 미국인 경험의 최고의 텍스트"로 여겨져 왔습니다;[50] 20세기 말과 21세기 초의 소설가 F. 그의 고향 판가시난의 로잘레스를 배경으로 한 소설 시리즈로 가장 잘 알려진 시오닐 호세와 비간의 19세기 중반 작가이자 활동가인 이사벨로 로스 레예스는 현재까지 확장된 비아그니 람앙의 초기 텍스트를 출판하는 데 도움을 주었습니다.

음악공연예술

칸칸타 / 칸시온 (민요)

일로카노 민요는 자연계, 가정과 가족, 우정, 사랑, 일, 결혼, 죽음, 친족, 종교, 정치를 묘사하는 경향이 있습니다.주제는 종종 겸손, 종교성, 근면함, 근면함을 포함합니다.

선정된 민요 목록은 다음과 같습니다.[51]

  • Pamulinawen – 연인의 간청이 필요 없고 구애와 사랑을 경멸하는 "강해진 마음"을 가진 소녀에 대한 오래된 일로카노 민요 (스페인 이전 시대일 가능성이 있음)
  • 마낭 비데이 – 마낭 비데이라는 젊은 처녀의 구애를 다룬 서사곡
  • O Naraniag A Bulan ('lit.O Bright / Shiny Moon') – 화자의 사랑 이야기가 슬프고 깨달음을 간절히 바라며 자살을 생각하는 역설에 대한 가사가 있는 빠른 속도의 경쾌한 노래 (주목할 만한 가사는 "삼삼이텍니 파타이")
  • Ti Ayat Ti Maysa Aubing ('lit.아이의 사랑') – 아이의 사랑을 순수하고 편견이 없으며 미개척자로 묘사한 노래
  • 바나티란 – 필리핀 루손 섬의 일로코스 지역이 원산지인 것으로 추정되는 바나티란 새를 지칭합니다. 이 노래는 돈 클라로(Don Claro)가 세뇨리타 발렌티나(라오아그의 후기, 일로코스 노르테)를 위해 작곡한 것으로, 그녀의 카유망기(갈색) 피부 때문에 그녀를 '바나티란'이라고 지칭했습니다.
  • Dungdungwen Kanto ('lit.사랑의 자장가') – Ilocano love / 결혼식 축가; 자장가로도 불림
  • 오시오시 – 전통적인 구애 방식을 보여주는 민요
  • 아야티 이나 ('lit.엄마의 사랑') – 엄마가 아이를 사랑하고 돌보는 모습을 표현한 노래
  • Napateg A Bin-I ('lit.소원의 씨앗') – 여자를 씨앗에 비유하는 비유를 사용합니다.
  • Duayyani Ayat lit.– 그의 여인에 대한 남자의 사랑을 표현한 노래입니다.남자는 여자에게 마음을 바꾸고 다른 남자를 고를 때 조심하라고 부탁합니다.
  • Siasin ti Agayat Kenka ('lit.Who is love you?' – 노래는 끈질긴 사랑을 표현합니다.
  • No Duaduaem Pay ('lit.If You Still Doing') – 연인이 사랑하는 사람이 자신을 의심한다고 느끼는 것을 암시하는 민요입니다.남자는 여자에게 자신을 이해하고 자신의 사랑이 진실이라고 믿게끔 설득해달라고 부탁합니다.
  • Teng-Nga Ti Rabii('lit.Midnight') – 한밤중에 사랑하는 사람의 모습을 보고 그녀의 목소리에 잠에서 깬 연인에게 말합니다.
  • Dinak Kad Dildilawen ('나를 비판하지 말아요')lit. – 애국심을 표현한 Ilocano 노래
  • Kasasasad ti Kinabalasang ('lit.처녀의 삶') – 어린 처녀들이 결혼 계획을 신중히 생각해보라는 조언

살살라 (민속춤)

일로카노 민속춤은 일로카노 사람들의 겸손, 종교성, 생동감, 근면성, 근면성에 대한 역사와 민속적 고정관념을 반영합니다.이 민속 춤들은 일로칸디아의 광대하고 역동적인 사회적, 정치적, 경제적, 예술적, 종교적 풍경을 구성하는 문화적 요소들을 융합하고 있습니다.[52]

국민탕 단계가 그 예입니다.필리핀의 다른 지역에도 구민탕 단계가 있지만, 일로카노 구민탕은 안쪽에서 손을 반쯤 감고 합니다.국민탕은 미래를 위해 일로카노스가 저축한다는 고정관념을 보여주고 내면화하기 위한 것입니다.[citation needed]

코리티 스텝은 일로카노들이 활기차고, 근면하며, 발이 빠르다는 민간의 믿음을 보여주기 위한 것입니다.그것은 광대한 농경지에서 일하는 것과 생계를 제공하는 장소를 찾는 것을 떠오르게 합니다.[citation needed]

사가만티카 스텝은 부드러운 몸짓으로 추는 춤입니다.'떠나더라도 이곳은 네가 태어난 곳이고, 사랑을 경험한 곳이고, 여기는 네가 오래 살았던 곳이니 항상 네가 원래의 곳으로 돌아갈 것이다'라는 말로 대충 번역되는 일로카노를 전후한 움직임을 보이고 있습니다.

다른 종류의 일로카노 민속 춤에는 구애 춤, 직업 춤, 의식 춤, 축하 춤, 그리고 코딜러란(이고로트), 스페인, 그리고 미국 춤 운동으로부터 많은 영향을 받은 다른 춤들이 포함됩니다.[citation needed]

일로카노 민속춤의 예는 다음과 같습니다.

  • Ilocana A Nasudi ('정숙한 Ilocana' / '사랑스러운 Ilocana') – 순결하고, 겸손하고, 도덕적인 Ilocana 여성을 묘사하는 춤.이 춤은 네 쌍이 추는 춤입니다.원래 이 춤은 다섯 개의 현악기인 쿠티벵과 함께 추는 춤으로, 딩라스의 바리오 나가야안의 정착민들이 연습했습니다.
  • Binigan-bigat(매일 아침) – 동정을 구하는 소녀를 사랑하는 소년을 묘사한 구애 춤
  • 디나클리산쿠리마오에서 온 어부들에게 흔한 춤입니다.'그물을 이용하여 낚시를 하다'라는 뜻의 일로카노 용어 아그다클리스와 관련이 있습니다.Ilocano 전통주의자들은 마을 어부들이 지지하는 근면함, 회복력, 지구력에 대한 묘사에 주목합니다.
  • 실레다앙 (Sileledda-Ang) – 연인들의 서로에 대한 애정을 보여주는 구애 춤
  • 사분가네이 (바나나 꽃) – 아직 너무 어려서 구애를 받을 수 없는 젊은 여성을 상징하는 춤
  • 비낫바탄 – 섬유 가닥을 분리하기 위해 카라바오 가죽에 선명하고 독특한 리듬을 만들어낸 박쥐라고 불리는 두 개의 막대기로 섬유에서 씨앗을 분리하기 위해 진으로 만든 목화 꼬투리를 치는 것을 묘사한 직업 무용입니다.파오아이의 사람들은 아벨이라고 불리는 유산 천을 짜는 전설적인 기술로 알려져 있습니다.
  • 판당고 라오아그냐 – 젊은 사람이나 나이 든 사람들이 추는 구애 춤
  • 아그담다밀리 – 냄비춤
  • 빈타레냐 – 세례식, 결혼식, 생일 또는 추수감사절 파티와 같은 사교 모임에서 한두 쌍의 커플이 추는 춤
  • Kutsara Pasuquina – 생일 파티와 축제 때 추는 춤
  • 수르티도 노르테 ('북쪽에서 온 춤') – 검소함을 사람들의 특성으로 묘사한 다양한 일로카노 춤의 조합
  • 라봉 – 죽순을 일로카노스의 진미로 찬양하는 춤; 참가자들이 직접 가사를 부릅니다.
  • 키노톤('lit.개미'라는 뜻의 일로카노어 koton에서 유래) – 개미에 물린 사람의 움직임을 코믹하게 묘사합니다.친한 친구들과 가족들이 참석하는 사교 모임에서 이 춤은 진행에 재미를 더하기 위해 추는 춤입니다.보통 남자가 이 춤을 춰달라고 요청합니다.

복장 및 외관

스페인 정복 당시, 일로카노스는 이고로트족처럼 긴 머리를 가졌지만, 등을 덮는 카가야논족(이바나그족이타웨스족)만큼은 아니었습니다.여자들은 머리를 머리의 정수리 위에 번으로 썼습니다.남녀 모두 특정 나무껍질로 만든 샴푸로 만든 장식품, 사향과 다른 향수를 섞은 코코넛 오일, 고고[definition needed], 왕겨로 만든 잿물 등으로 머리를 돌보았는데, 이는 오늘날까지도 일로코스에서 사용되고 있습니다.

어린 시절부터 베틀넛 껍질과 돌로 를 갈고 갈고 닦아서 모두 균일하거나 때로는 톱니 모양으로 만들기도 했습니다.그들은 아이고롯들처럼 붉은 색이나 검은 색을 입혀서 보존할 것입니다.부유한 사람들, 특히 여성들은 그들을 더 강력하고 화려하게 만들기 위해 금으로 장식하거나 둘러싸기도 했습니다.[citation needed]

사람들은 수염에서 털을 뽑아내어, 족집게 모양으로 만든 조개껍질을 이용하여, 오늘날처럼 수염과 수염이 나지 않았습니다.[citation needed]

여자들과 남자들은 큰 금반지로 귀를 장식했고, 아이들은 귓불을 뚫었습니다.구멍이 많이 찢어지고 커질수록 사회적 지위가 높아집니다.귀 피어싱에는 두 가지 종류가 있습니다: 작은 귀찌를 위한 것과 큰 귀찌를 위한 것.앞의 글은 일반적으로 필리핀 사람들에 대한 연대기 작가에 의해 쓰여졌습니다.Isabelo de los Reyes에 따르면, 나이든 Ilocano 여성들은 귀걸이를 착용하지 않았지만, 오늘날의 여성들은 그것들을 교태의 표시로 여깁니다.옛 일로카노 남성들은 조상들이 귀걸이를 착용한 것을 기억하지 못하지만, 그들이 이고로트 이웃을 모방하여 귀걸이를 착용했을 가능성이 높습니다.[citation needed]

남자들은 뱅갈(타갈로그어푸퉁이라 부르는)이라는 긴 좁은 천을 쓰고 틴기안처럼 머리를 감싸거나 터번으로 만들었습니다.그들의 용맹함을 자랑스러워하는 사람들은 어깨에 뱅갈을 둘렀고, 수놓은 끝이 무릎 뒤쪽에 닿았습니다.뱅갈의 색상은 착용자의 업적과 지위를 나타냅니다.예를 들어, 빨간색은 착용한 사람이 누군가를 죽였음을 나타냅니다; 7명 이상을 죽인 사람들만 줄무늬 뱅갈을 입을 수 있습니다.그러나 스페인 정복 후 30년이 지난 모르가[definition needed] 무렵에는 남자들은 이미 모자를 쓰고 있었습니다.[citation needed]

남자들은 앞에 꿰맨 천으로 만든 깃 없는 허리 길이의 피팅 재킷을 입었는데, 이것은 틴기안들의 코톤과 비슷합니다.소매가 짧고 넓으며 파란색 또는 검은색입니다.Principalía인도에서 온 비단이나 고운 붉은 치나에 그것들을 가지고 있었습니다.

바지의 경우, 일로카노스는 보통 금색 줄무늬가 있는 풍성한 색상의 천을 입었고, 허리 부분을 걷어올렸고, 다리 사이를 통과하여 허벅지 중간까지 잘 가려졌습니다. 허벅지 아래쪽에서 다리와 발은 가려져 있었습니다.라보르 에반젤리카(복음주의 노동)의 저자에 따르면, 일로카노스는 그것들을 바바크라고 불렀습니다.Morga는 이 관측을 확증합니다.

일로카노스의 주요 액세서리는 귀중한 돌, 금 장신구, 그리고 값비싼 장신구였습니다.모르가에 따르면, 일로카노 남자들은 목에 많은 금 체인을 걸치고 있었는데, "금을 방적하고 우리와 같은 스타일로 연결되어 있었다"고 합니다.금과 상아로 된 칼롬비가 팔찌가 그들의 팔을 손에서 팔꿈치까지 감쌌고, 어떤 이들은 칼넬리안, , 그리고 다른 파란색과 흰색의 돌들의 끈을 차고 있었습니다.또한 일로카노들은 발찌나 같은 돌로 만든 끈을 차고 있었고, 검은 염색을 한 많은 끈들을 차고 있었습니다.여자들은 귀, 손목, 손가락, 목에 금과 귀중한 돌 장신구를 걸쳤습니다.

모르가에 따르면, 그들은 맨발로 돌아다니곤 했지만, 스페인 사람들이 도착한 후 신발을 신기 시작했습니다.많은 여성들은 금으로 수놓은 벨벳 슬리퍼를 신고 있었습니다.그들은 손가락에 돌과 금반지를 끼고, 어깨에는 를 두르고 팔 아래에는 띠를 묶었습니다.

그 여성들은 보통 위에 아래만큼 넓은 바닥 길이의 흰색 언더스커트 위에 다양한 색깔의 오버스커트를 입었습니다.플리트(살루핑)는 허리에 모아진 후에 한쪽에 서 있었습니다.이것은 오늘날에도 Ilocos에서 착용하고 있습니다.일반적으로 필리핀 사람들을 위해 모가와 콜린[who?] 신부는 프린시페니아의 여성들이 진홍색 비단이나 금으로 짠 다른 천을 입고 두꺼운 테두리로 장식했다고 말합니다.의식이 진행되는 동안, 프린시페리아와 다른 사람들은 옷 위에 긴 소매가 달린 검은색 바닥 길이의 망토를 입었습니다.이런 스타일의 옷은 결국 일로카노 여성의 반짝이는 검은 숄을 대체할 것입니다.

일로카노인들은 피부를 찌르고 그 부분을 영구적인 검은 피치 가루나 연기로 문지르면서 바텍이라 불리는 문신을 바르기도 했지만, 비자야인들처럼 광범위하게 하지는 않았습니다.[53]

모르게이 히메네스는 "이에 따라 사회를 여러 계층으로 나누는 관습이 더 대중화되었고, 일반인들이 벌거벗은 상태에서 인디오 공국은 그들의 옷을 과시했습니다."라고 썼습니다.[citation needed]사실, 일로카노들은 처음에는 아브라의 이고로들처럼 매끈한 발레 옷을 조금만 입고 벌거벗었을 것이고, 아마도 아시아인들이 이 나라의 부를 이용하기 위해 그 이후로 사용해온 천을 자국에서 가져온 때에 비로소 옷을 입기 시작했을 것입니다.[citation needed]그러나, 스페인 사람들이 도착했을 때, 부자들은 모든 연대기에 의하면 호화롭고 좋은 옷을 입었습니다.[54]

판딜링키모나

이나벨로 만든 전통적인 일로카노 드레스는 조용한 아름다움, 매력적인 수줍음, 그리고 그녀의 태도에서 위엄의 아우라와 같은 일로카나 여성들의 감탄할 만한 특징들을 반영합니다.착용자는 겸손함과 간결함을 표현하는 색상을 선택합니다.전형적인 드레스는 블라우스와 스커트로 구성된 투피스 앙상블로 나옵니다.블라우스(키모나)는 무지 화이트 또는 파스텔이며, 보통 카울 넥 라인이 있습니다.롱 기장 스커트(팬딜링)는 원뿔 모양으로 허리에 끈을 잡아 당깁니다.이것은 보통 손으로 직조한 직물로 만들어지는데, 이 직물들은 착용자 자신이 정성스럽게 짜고 손으로 꿰맨 것입니다.

직물의 디자인은 다이아몬드, 은하수, 조개, 줄무늬 혹은 수표와 같은 것들에서 영감을 얻었습니다.그 드레스는 카미손이라고 불리는 슬립 위에 입습니다.선데이 드레스는 좀 더 정교하게 디자인되었습니다.타피스라고 불리는 화려한 랩어라운드는 팬딜링을 칭찬하는 색으로 염색됩니다.치넬라는 가죽으로 만든 일상적인 신발인 반면, 쿠초라고 불리는 공식적인 신발은 구슬로 만든 펠트와 가죽으로 만들어져 일요일과 축제 때 신습니다.[55]

카투공/타분가왓

전통적인 일로카노 헤드기어 또는 모자카투공(또는 타분가우)은 속이 비어있고 말린 칼라바시 박(일로카노의 타분가우 또는 타갈로그의 우포)으로 만들어집니다.그 모자는 아나호, 니파, 대나무, 또는 등나무로 만들어진 짜임새 있는 내부를 가지고 있습니다.까투공은 날씨에 강하며, 망갈랍과 망갈랍이 태양과 비를 막아주는 역할을 합니다.또한 비 오는 날에 자주 입는 망토아난가(Annanga), 라빅(labig) 또는 칼라피아우(kalapiaw)라고도 불리는데, 이 망토는 종종 니파 야자 잎으로 만들어졌습니다.

박 모자의 주목할 만한 장인 중 한 명은 아라 주 산 퀸틴에 사는 테오필로 가르시아로, 그는 National Living Treasury라는 명성 있는 칭호를 받았습니다.그는 씨앗을 심는 것부터 모자의 니스까지 관여한 마지막 전문 박 모자 제작자입니다.그는 그 관행을 보존하기 위해 지식과 기술을 전수할 작정입니다.[56]

식민지 이전의 사회구조

스페인 사람들이 접촉했을 때 바랑가이라는 용어를 일로코스 지역의 정착지에 적용한 반면, 일로카노 사람들은 그들의 마을을 일리와 더 작은 집들을 푸록이라 불렀습니다.[57]ili의 주민들은 계급사회에서 조직되었습니다.

수업 시스템의 맨 위에는 아구투레이 오아리(과장)와 그의 가족이 있었습니다.아리는 힘, 부, 지혜 덕분에 그의 자리를 얻었습니다.[58]이 자리는 상속될 수도 있고 보통 남성에게 남겨질 수도 있지만, 남성 상속인이 없을 경우 강력한 여성 상속인을 받아들였습니다.[59]만일 ili에 의해 후계자가 약한 것으로 판명된다면, 다른 아리 가문이 자리를 잡게 될 것이고, 이전 아리 가문은 계급에서 몰락할 수 있습니다.아만 또는 팡라카이엔일리라고 불리는 원로들의 공동체와 함께, 아리는 정의를 관리하고 일리의 일상 생활을 통제하고 필요하다면 그 또는 그녀의 사람들을 전쟁으로 이끌었습니다.

아리 아래에는 부유한 바박낭(또는 타갈로그어로 마할리카)이 있었는데, 그들 중 몇몇은 쉽게 아리의 위치로 이동할 수 있었습니다.그들의 부는 주로 중국인, 일본인, 이고로트, 타갈로그인과 무역을 통제함으로써 유지되었습니다.쌀, 면화, 금, 밀랍, 철, 유리구슬, 꿀, 그리고 burnáy라고 불리는 석기 항아리들이 자주 거래되었습니다.

바박낭 아래에는 아리가 항해하고, 밭일을 하고, 기념행사를 준비하는 데 도움을 주는 계급인 카일리안이 있었습니다.그 대가로 카일리안들아리로부터 직접 선물을 받았습니다.[60]

바박낭카일리아인들 아래에는 카탈론인들이 있었는데, 카탈론인들은 아일리의 인구 대다수로 구성된 소작농들이었습니다.그들은 주로 쌀과 토란을 포함한 습곡농업과 목화를 포함한 건조농업을 실행했습니다.

식민지 이전의 일로카노 사회의 밑바닥에는 우빙(종신)이 있었고, 그 아래에는 타가부(아디펜이라고도 불림)가 있었습니다.타가부는 해결되지 않은 빚을 통해 그들의 지위를 획득했고, 바박낭이나 아리의 일원을 모욕하거나, 전쟁 포로가 되거나, 심지어 그들의 조상의 빚을 물려받았습니다.[61]

전통놀이

쿠쿠디시는 일로카노 특유의 게임입니다.아나낙(stick)은 땅에 긁힌 기준선 위에 놓여 있습니다.한 선수는 스틱을 공중으로 띄우고, 다른 선수는 스틱이 땅에 떨어지기 전에 잡으려고 합니다.만약 후자가 그렇게 할 수 없다면, 두 번째로 더 긴 스틱(in-ina)이 베이스라인을 가로질러 놓여지고, 플레이어는 an-anak으로 그것을 치려고 시도합니다.이 게임의 다음 두 단계는 누가 아나낙(공중에 던져져 베이스라인에 꽂혀있는)을 가장 멀리 칠 수 있는지를 겨루는 것입니다.[citation needed]

아벨 직조 (파나가벨)

일로코스 지역의 많은 자랑거리 중 하나인 핸드스펀 면직물인 이나벨.아벨은 '직물'을 뜻하는 Ilocano 단어이고, inabel은 직물의 모든 종류를 가리킵니다.그러나 직조의 세계에서 이나벨은 특별히 일로카노의 기원이 되는 직물을 가리키는 데 사용됩니다.면은 인벨 원단을 만드는데 사용되는데, 인벨 원단은 밋밋하거나 무늬가 있을 수 있고 부드러움, 아름다운 디자인, 튼튼함으로 잘 알려져 있습니다.[62]인벨 제작 과정은 국내 다른 손놀림처럼 복잡하고 노동집약적입니다.

일로코스 직조기는 다양한 디자인 기법으로 원목 페달 베틀에 직조합니다.각 지방은 고유의 디자인 스타일을 가지고 있습니다.복잡한 비나쿨 무늬는 악령을 물리치고 주의를 분산시켜 착용자를 보호하기 위한 것입니다.기타 문양으로는 멀티헤들(multi-heddle) 디자인 기법, 피닐리언(pinilian) 또는 브로케이드(brocade) 짜기 기법, 숙숙(suk-suk) 또는 불연속 보조 위사 기법, 이캣 타이 염색 기법 등이 있습니다.고양이의 앞발, 부채, 별, 창문 등도 인기 있는 무늬입니다.

아벨 천을 짜는 전통적인 과정은 카파스()를 준비하는 것으로 시작됩니다: 솜뭉치를 따고, 씨를 제거하고, 두드리거나 두드리거나, 방추를 이용하여 꼬고, 면실을 스키너에 감습니다.실밥을 빗어서 광택이 나고 내구성이 좋도록 한 후에 대나무 스풀에 감깁니다.

직조기는 스풀 원사를 워핑 릴에 감습니다.그런 다음 워프 원사를 워프 빔 로드에 감습니다.다음으로 날실을 엮는 갈고리를 사용하여 날실을 헤들의 눈을 통해 삽입하는 헤들링이 있습니다.그 후, 직조기는 갈대의 공간을 통해 날실을 삽입하고 비터 뒤에 끈을 묶어서 베틀을 "옷을 입힌다".그래야만 아가벨이 시작될 수 있습니다.

일반 직조는 라벨에서 가장 일반적으로 생산되며, 핸드 타월과 플레이스 매트에서부터 담요와 드레스 재료에 이르기까지 모든 것에 사용됩니다.일로코스에서는 커튼, 식탁보, 목욕타월, 테이블러너, 침대 린넨, 가방, 심지어 모기장 등 일상생활용품의 재료로 이나벨이 사용되는 경우가 드물지 않습니다.[citation needed]

현재는 시술자와 원자재 모두 부족하기 때문에 기술이 드물지만,[63] 이나벨 섬유 제품은 부드러움, 내구성, 열대 기후에서의 적합성 및 엄격한 디자인 패턴으로 인해 패션 및 인테리어 디자인 업계에서 수요가 높습니다.[64][65]역사적으로, 그 직물은 갤리온 무역에서 금과 교환되었고, 고전적인 일로카노 서사시인 비아그니 람앙에서 언급됩니다.

유명한 라벨 직공은 일로코스 노르테의 피닐리에 사는 막달레나 가마요입니다.1924년에 태어난 가마요는 세계 2차 대전 동안 그녀의 이모들이 일하는 것을 보면서 15살에 그 기술을 배웠던 80년 넘게 마술사였습니다.가마요는 비나콜 (그녀의 특기인 회오리바람), 이누리탄 (기하학적 무늬), 시난사봉 (꽃), 쿠시코스 (나선형)과 같은 전통적인 인벨 무늬를 스스로 가르치면서, 그녀의 공예를 스스로 기렸습니다.가마요는 2012년에 국보 상을 받았습니다.[66]

버나이 도자기

특히 비간 지역에 있는 일로카노족의 대표적인 전통 공예품은 현지에서 burnáy라고 불리는 유리를 바르지 않은 토기 항아리를 만든 것입니다.[67][68]이 전통은 루손섬 북서부의 사람들이 중국에서 온 상인들과 광범위하게 무역을 했던 유럽의 식민지 개척자들이 오기 전까지 거슬러 올라갑니다.[69]그 이후로, 항아리는 차, 다눔 (물), 가 (쌀알), 아신 (소금), 수카르 (갈색 설탕), 바시 (현지 와인), 부궁 (발효 생선)과 같은 기본적인 상품을 보관하는 데 사용되는 전통적인 필리핀 부엌에서 주요한 것이 되었습니다.일로카노 민간의 지혜는 베이시버궁버나이 안에 보관할 때 더 맛있다는 것을 암시합니다.[67]

기타공예품

일로카노의 다른 전통 공예품들이 있습니다.[citation needed]

  • 다다필란 – 사탕수수 분쇄에 사용되는 도구
  • 틸라 – 토박이 베틀
  • 랑 – 낮은 테이블
  • 알미리스 – 박격포
  • 마귀 제품 – 로프, 섬유 등
  • 팬데이스미싱 제품
  • 사그넛 – 면사

주목할 만한 일로카노스

종교계 인사

지도자와 정치인

액티비티

예술가, 배우, 운동선수, 작가

판가시난에서 온 일로카노족

중부 루손에서 온 일로카노족

일로카노 혈통의 다른 주목할 만한 필리핀인들

일로카노 혈통의 외국인

참고 항목

노트 및 소스

  1. ^ a b "Ethnicity in the Philippines (2020 Census of Population and Housing)". Philippine Statistics Authority. Retrieved July 4, 2023.
  2. ^ a b "일로카노스"주니어 월드마크 세계문화 백과사전.게일 그룹 주식회사 19992009년 12월 10일 회수.
  3. ^ a b "Ilocano in Philippines". joshuaproject.net.
  4. ^ "ILOCANO Cassell's Peoples, Nations and Cultures - Credo Reference".
  5. ^ "Ilocano Lowland Cultural Community". National Commission for Culture and the Arts. Archived from the original on November 4, 2021. Retrieved November 3, 2021.
  6. ^ "Politics of Ethnicity among Ilokanos in Hawaii".
  7. ^ a b "Ilocanos - Document - Gale in Context: World History".
  8. ^ "Ilocano people Britannica".
  9. ^ Bellwood, Peter (2014). The Global Prehistory of Human Migration. p. 213.
  10. ^ Larena, Maximilian; Sanchez-Quinto, Federico; Sjödin, Per; McKenna, James; Ebeo, Carlo; Reyes, Rebecca; Casel, Ophelia; Huang, Jin-Yuan; Hagada, Kim Pullupul; Guilay, Dennis; Reyes, Jennelyn (March 30, 2021). "Multiple migrations to the Philippines during the last 50,000 years". Proceedings of the National Academy of Sciences. 118 (13): e2026132118. Bibcode:2021PNAS..11826132L. doi:10.1073/pnas.2026132118. PMC 8020671. PMID 33753512.
  11. ^ a b Yabes., Leopoldo Y. (1936). A brief survey of Iloko literature from the beginnings to its present development, with a bibliography of works pertaining to the Iloko people and their language. p. 5. Retrieved September 13, 2023.
  12. ^ Blair, Emma Helen; Robertson, James Alexander (1906). The Philippine Islands, 1493–1898. Cleveland, Ohio: The Arthur H. Clark Company. pp. 169–181. ISBN 9332857164.
  13. ^ Newson, Linda A. (2009). Conquest and Pestilence in the Early Spanish Philippines. Honolulu, HI: University of Hawaii Press. pp. 188–189. ISBN 978-9715506366.
  14. ^ Blair, Emma Helen; Robertson, James Alexander (1906). The Philippine Islands, 1493–1898. Cleveland, Ohio: The Arthur H. Clark Comopany. pp. 199–200. ISBN 9332857164.
  15. ^ Cortes, Rosario M. (1974). Pangasinan 1572–1800. Quezon City, Philippines: University of Philippines Press. pp. 164–165. ISBN 9789711004583.
  16. ^ "National Museum launches virtual edition of 'The Basi Revolt' – Manila Bulletin". mb.com.ph. Retrieved November 3, 2021.
  17. ^ "Presidential Decree No. 1, s. 1972". September 24, 1972. Retrieved May 27, 2019.
  18. ^ "Presidential Decree No. 224, s. 1973". June 22, 1973. Retrieved November 5, 2016.
  19. ^ a b c Garca, Joan (October 2, 2012). "Ilocanos remember dark days of martial law, vow to continue fight". Bulatlat.
  20. ^ "Honoring Davao's Contributions to the Struggle for Rights, Freedom". Bantayog ng mga Bayani. February 23, 2018. Archived from the original on February 28, 2018. Retrieved February 8, 2020.
  21. ^ Maglana, MAgz (July 10, 2017). "Voices from Mindanao: Fear is not a good foundation for getting Mindanao out of the rut". MindaNews. Archived from the original on February 8, 2020. Retrieved February 8, 2020.
  22. ^ Clarke, Gerard (2006). The Politics of NGOs in Southeast Asia. Routledge.
  23. ^ a b "A Tribute to Human Rights Lawyer David Bueno (1988)". August 19, 2015. Archived from the original on May 23, 2022. Retrieved October 31, 2021.
  24. ^ a b "PALABAY, Armando D. – Bantayog ng mga Bayani". bantayog.org. January 18, 2017. Archived from the original on January 11, 2020. Retrieved January 22, 2020.
  25. ^ a b "MARTYRS & HEROES: PEDRO, Purificacion A." Bantayog ng mga Bayani. July 13, 2016. Archived from the original on October 30, 2020. Retrieved September 18, 2020.
  26. ^ Cimatu, Frank (May 19, 2000). "Ilocanos Top Migrants in Mindanao". Philippine Daily Inquirer. Retrieved October 19, 2021.
  27. ^ https://legacy.senate.gov.ph/press_release/2016/0319_marcos3.asp
  28. ^ "Remembering the Manongs and Story of the Filipino Farm Worker Movement". National Parks Conservation Association. Retrieved November 3, 2021.
  29. ^ dela Cruz, Romel (December 20, 2020). "The legacy of the Sakadas in Hawaii". Hawaii Tribune-Herald. Retrieved November 3, 2021.
  30. ^ "Uhm Center For Philippine Studies". Archived from the original on August 9, 2007.
  31. ^ Orejas, Tonette (April 27, 2018). "Protect all PH writing systems, heritage advocates urge Congress". inquirer.net. Retrieved November 3, 2021.
  32. ^ Arellano, Bernardo Muerong III (October 9, 2020). "Ang Pagpangayaw sa Dutang Ginsaad: A History of Migration and Settlement of Ilonggos in Central Mindanao, 1951-1960s". Researchgate.net. Retrieved September 9, 2023.
  33. ^ Galay-David, Karlo Antonio. "We Who Seek to Settle Problematizing the Mindanao Settler Identity". {{cite journal}}:저널 요구사항 인용 journal=(도움말)
  34. ^ "UCLA Language Materials Project". Archived from the original on December 30, 2010. Retrieved September 28, 2012.
  35. ^ "Pinoy-Culture — 🌊 Water is life. It is death. It represents a..." pinoy-culture.tumblr.com. Retrieved July 26, 2022.
  36. ^ de los Reyes 1890, 페이지 85–88
  37. ^ a b c d "The Soul According to the Ethnolinguistic Groups of the Philippines • THE ASWANG PROJECT". THE ASWANG PROJECT. April 15, 2017. Retrieved April 19, 2022.
  38. ^ "Undas 2021 (Atang)". National Museum. November 2, 2021. Retrieved November 3, 2021.
  39. ^ Mayor Apostol, Virgil (2010). Way of the Ancient Healer: Sacred Teachings from the Philippine Ancestral Traditions. North Atlantic Books. pp. 100–101. ISBN 978-155-643-941-4.
  40. ^ de los Reyes 1890, 페이지 131
  41. ^ a b c "Ilocano Lowland Cultural Community". National Commission for Culture and the Arts. Archived from the original on November 4, 2021. Retrieved November 3, 2021. Public Domain 이 기사는 공용 도메인에 있는 이 소스의 텍스트를 통합합니다.
  42. ^ "Dinakdakan". Kawaling Pinoy. August 13, 2021. Retrieved November 3, 2021.
  43. ^ Raymund (April 24, 2014). "Insarabasab". Ang Sarap (A Tagalog word for "It's Delicious"). Retrieved November 3, 2021.
  44. ^ "Orange you glad you can now make Ilocos Empanadas at home? Here's how". When in Manila. May 20, 2020. Retrieved November 3, 2021.
  45. ^ Raymund (August 13, 2013). "Pinapaitan". Ang Sarap (A Tagalog word for "It's Delicious"). Retrieved November 3, 2021.
  46. ^ "Dinardaraan Recipe (Ilocano Dinuguan)". Panlasang Pinoy. January 13, 2017. Retrieved November 3, 2021.
  47. ^ "Lauya (Ilokano Pork Knuckles Stew)". Panlasang Pinoy Meaty Recipes. Retrieved April 20, 2019.
  48. ^ "Malunggay". About Filipino Food. August 2023. Retrieved September 13, 2023.
  49. ^ "Kapuso Mo, Jessica Soho: Walastik na sarap ng hantik!". Archived from the original on December 21, 2021 – via www.youtube.com.
  50. ^ Carlos Bulosan의 "America Is in the Heart: A Personal History" (Carey McWilliams 소개) 2010년 8월 23일 Washington 대학 출판부 웨이백 머신, washington.edu
  51. ^ Kimjacob (September 28, 2015). "The Wonders Of the Ilocos Region: Ethnic Songs and Dances of the Ilocos People". The Wonders Of the Ilocos Region. Retrieved April 17, 2022.
  52. ^ "Tan-ok ni Ilocano Festival and the celebration of Guling-Guling 2021 [Ilocano Dance Heritage]". yodisphere.com. Retrieved April 17, 2022.
  53. ^ "The Preconquest Filipino Tattoos". Datu Press. January 10, 2018. Retrieved August 10, 2021.
  54. ^ de los Reyes 1890, 페이지 114-117.
  55. ^ "Pandilíng". Museo Ilocos Norte. October 17, 2012. Retrieved April 17, 2022.
  56. ^ "The Tabungaw Hat Maker of San Quintin". silverbackpacker.com. May 10, 2018. Retrieved April 17, 2022.
  57. ^ de los Reyes 1890, 페이지 52
  58. ^ 마테오 2004
  59. ^ de los Reyes 1890, 페이지 55
  60. ^ de los Reyes 1890, 페이지 56
  61. ^ de los Reyes 1890, 페이지 56–57
  62. ^ "The Inabel of Ilocos: Woven Cloth for Everyday". Narra Studio. Retrieved April 17, 2022.
  63. ^ Guatlo, Rene E. (2013). Habi: A Journey Through Philippine Handwoven Textiles. The Philippine Textile Council.
  64. ^ "A contemporary twist to a traditional weave". The Philippine Star. March 23, 2018. Retrieved February 18, 2022.
  65. ^ "The Inabel of Ilocos: Woven Cloth for Everyday". Narra Studio. Archived from the original on September 22, 2020. Retrieved February 18, 2022.
  66. ^ "Magdalena Gamayo: Weaving history and inabel for over 80 years". Narra Studio. Retrieved April 17, 2022.
  67. ^ a b Olea, Ronalyn V. (September 29, 2007). "Vigan's Traditional Burnay Hurdles the Odds (Part 1)". Bulatlat.com. Archived from the original on April 6, 2022. Retrieved April 5, 2022.
  68. ^ Makilan, Aubrey SC (June 22, 2003). "The Art of Making Burnay: A Photo Essay". Bulatlat.com. Retrieved April 5, 2022.
  69. ^ "Burnay Jars – Burnay Pottery in Vigan". Vigan.ph. Archived from the original on July 12, 2015. Retrieved April 6, 2022.
  70. ^ "21 gunshots for a dictator". Panay News. September 9, 2017. Archived from the original on September 10, 2017. Retrieved January 24, 2020.
  71. ^ "AGATEP, Zacarias G. – Bantayog ng mga Bayani". Bantayog ng mga Bayani. October 9, 2015. Retrieved May 18, 2018.
  72. ^ "AQUINO, Jeremias A. – Bantayog ng mga Bayani". Bantayog ng mga Bayani. October 11, 2015. Archived from the original on May 23, 2018. Retrieved May 18, 2018.
  73. ^ "Honoring Davao's Contributions to the Struggle for Rights, Freedom". Bantayog ng mga Bayani. February 23, 2018. Archived from the original on February 28, 2018. Retrieved February 8, 2020.
  74. ^ Maglana, MAgz (July 10, 2017). "Voices from Mindanao: Fear is not a good foundation for getting Mindanao out of the rut". MindaNews. Archived from the original on February 8, 2020. Retrieved February 8, 2020.
  75. ^ Mydans, Seth (March 1, 2011). "First Payments Are Made to Victims of Marcos Rule". The New York Times. Archived from the original on March 3, 2011. Retrieved July 19, 2022.
  76. ^ The Associated Press (June 30, 2022). "Dictator's son Ferdinand Marcos Jr. takes oath as Philippine president". NPR. Archived from the original on June 30, 2022. Retrieved July 19, 2022.
  77. ^ "Biography of Senator Ernesto Maceda". Senate of the Republic of the Philippines. Archived from the original on September 22, 2020. Retrieved September 22, 2020.
  78. ^ "MARTYRS AND HEROES: Bueno, David Triunfante". Bantayog ng mga Bayani. http://www.bantayog.org/bueno-david-triunfante/
  79. ^ "Security Overkill in Philippines : Human-Rights Offenses Corrode Aquino's Golden Promise". Los Angeles Times. May 3, 1988.
  80. ^ "Rights Coalition Reports the Killing of 10 Monitors". The New York Times. December 27, 1987.
  81. ^ "PALABAY, Armando D. – Bantayog ng mga Bayani". bantayog.org. January 18, 2017. Archived from the original on January 11, 2020. Retrieved January 22, 2020.
  82. ^ Armando Palabay (YouTube Video). Commission on Human Rights of the Philippines. Archived from the original on December 21, 2021.
  83. ^ Dalisay, Butch (December 3, 2017). "Handfuls of fragrant hay". Philstar.com. Archived from the original on July 6, 2020. Retrieved April 19, 2022.
  84. ^ Sotelo, Yolanda (June 4, 2017). "House in literary classic defies time". INQUIRER.net. Archived from the original on June 3, 2017. Retrieved April 19, 2022.
  85. ^ "Lilia Cuntapay interview in Ilocano". Archived from the original on December 21, 2021 – via www.youtube.com.
  86. ^ 필리핀 여성 글의 역사 2011년 7월 20일 웨이백 머신에서 아카이브, 반딧불이 - 필리핀 단편 이야기 (Tulikärpänen - filippiiniläisiä novelleja), 2001/2007
  87. ^ [1]레즈비언 쓰기, 레즈비언 쓰기 (Cruz, Joanna Lynn, Bulatlat News), 2005
  88. ^ Baraoidan, Kimmy (February 27, 2017). "New comic book challenges Maria Clara image". The Alternative Online Magazine. Archived from the original on February 27, 2017. Retrieved July 19, 2022.
  89. ^ Carlo Lacana [@Itscarlolacana] (February 13, 2013). "@MaureenValerio Oo Ilocos norte ako" (Tweet) – via Twitter.
  90. ^ Japoy Lizardo [@japoy_lizardo] (March 29, 2013). ""@myzMycel: @japoy_lizardo ilocano ka gayam kuya Japs? O_o"- wen!! ^^" (Tweet) – via Twitter.
  91. ^ "Find out what's happening in New York on BlackPlanet". BlackPlanet.com.
  92. ^ Tariman, Pablo A. (2008). "Lucrecia Kasilag, grand dame of RP music, dies at 90". Retrieved August 31, 2012.
  93. ^ Salterio, Leah C. "The big PBB 737 winners". philstar.com.
  94. ^ Jane Oineza [@itsJaneOineza] (June 6, 2013). ""@Missashleyjoyy: @itsJaneOineza Nalpas kamin. ilokana ka gayam. :)" – wen ah. Ni mamang ken papang ko. :)" (Tweet) – via Twitter.
  95. ^ @markusrpaterson (May 26, 2017). "Ilocano kami eh #AskMarkus twitter.com/russinigang/status/868006593333346305 …" (Tweet) – via Twitter.
  96. ^ Jericho Rosales [@jericho_rosales] (August 12, 2013). "@jairusdevirus apologies.. Although i'm an Ilocano" (Tweet) – via Twitter.
  97. ^ a b "Speaking Ilocano only challenge". Archived from the original on December 21, 2021 – via www.youtube.com.
  98. ^ "Nova Villa, Happy Homebody Gallery PEP.ph: The Number One Site for Philippine Showbiz". www.pep.ph. Archived from the original on December 19, 2013.
  99. ^ Anne Curtis-Smith [@annecurtissmith] (September 15, 2012). "@leizion she's ilocana. No I don't. I wish I could though!!!" (Tweet) – via Twitter.
  100. ^ Jhong hilario [@jhongsample] (April 13, 2011). ""@simply_resi: @jhongsample ano po province nyo?"-pangasinan po.ilocano :)" (Tweet) – via Twitter.
  101. ^ "Marc Pingris vows to play stingy 'depensang Ilokano' against TnT import Ivan Johnson". Spin.ph. March 31, 2015.
  102. ^ Richard Faulkerson [@R_FAULKERSoN] (October 12, 2015). "@ofcaldub_ILS my mom is from Sinait. :)" (Tweet) – via Twitter.
  103. ^ "Global Balita Archive for November 2006".
  104. ^ Bela Padilla [@padillabela] (November 2, 2010). "@dealwithAYISHA no haha my lola naman is from nueva ecija so half of me is pure ilocano :) I can say nagpudot and magan tayon. Hahaha" (Tweet) – via Twitter.
  105. ^ bianca king [@bianca_king] (March 26, 2011). "I'm ilocana. I'm cheating. I have a translator. My friend here in cebu teaches me. Heehee" (Tweet) – via Twitter.
  106. ^ "Provincial Government of La Union - Official Website". Launion.gov.ph. July 26, 2022. Retrieved August 28, 2022.
  107. ^ Ces Oreña-Drilon [@cesdrilon] (July 3, 2013). "@CarisaManuel it was my dad who was Ilocano and the staple we had once a week was saluyot & labong w/ inihaw na isda" (Tweet) – via Twitter.
  108. ^ Coleen Garcia [@coleengarcia] (June 20, 2011). "haan ko ammo ngem ni nanang ko ilokana ☺ RT @aprilonbloom: @coleengarcia AMMUM AGILOKANO TEH?" (Tweet) – via Twitter.
  109. ^ Doug Kramer [@DougKramer44] (November 6, 2011). "@anklethan wen iloKANO ak! Ilocanong American" (Tweet) – via Twitter.
  110. ^ https://legacy.senate.gov.ph/press_release/2016/0311_marcos3.asp
  111. ^ "Marilou Diaz-Abaya, Obessions and Transitions: A Biographical Survey (1/6)". Asian CineVision.
  112. ^ Jim [@Jimparedes] (July 1, 2010). "My father s from Abra. I grew up in MLA RT @chrisduran81: @jimparedes oh you're ilocano sir, are you from San Juan, La Union?" (Tweet) – via Twitter.
  113. ^ Mac C. Alejandre [@macalejandre] (July 7, 2011). "@KarmaWins80 my father is ilocano, my mother is tagalog/ilocano. Very native. Alejandre though is portuguese italian. I wonder hw we got it" (Tweet) – via Twitter.
  114. ^ jose marie viceral [@vicegandako] (October 16, 2011). ""@mariceldeleon: @vicegandako ilocano ka?"-opo. Taga batangas kasi tatay ko e. ☺" (Tweet) – via Twitter.
  115. ^ Juan E., San (2008). "Carlos Bulosan, Filipino Writer-Activist: Between a Time of Terror and the Time of Revolution". CR: The New Centennial Review. 8 (1): 103–134. doi:10.1353/ncr.0.0020. ISSN 1532-687X. JSTOR 41949583. S2CID 143957128.
  116. ^ 유튜브 센세이션 마이키 부스토와 '필리피노' 되는 법 – 피노이 해외 – GMA 뉴스 온라인 gmanetwork.com
  117. ^ Pastor, Rene (June 25, 2018). "Will Gina Ortiz-Jones become the first Filipina American in Congress? INQUIRER.net". usa.inquirer.net. Retrieved July 9, 2018.
  118. ^ 로렌 스마일리."허리케인의 눈".2010년 3월 13일 웨이백 머신 SF 위클리에서 보관.2010년 3월 10일.
  119. ^ "아나 쥴라톤: 반지의 그녀 쪽".Mightygloves.com .2009년11월28일.

참고문헌

외부 링크